You are on page 1of 237

miolo_reino_kongo_vol2.

indd 3 23/07/2011 18:42:55


SUMRIO
PREFCIO 13

APRESENTAO 15

Nota do Autor 19

Captulo I 23
Estruturas e Instituies
do Kngo
1. Estruturas administrativas do kngo 23
2. Filosofia e cosmoviso kngo: os princpios fundantes 24
3. A organizao tripartite da sociedade 28
4. A organizao tripartida do territrio do reino 29
5. Organizao tripartite e poder: a democracia kngo 32
A) poder legislativo 32
B) poder executivo 33
C) poder militar 34

Capitulo II 65
Ser !Kung origem do Kngo?
1. Significao dos termos 65
2. Anlise de topnimos e organizao territorial 68
3. A linhagem que reina sempre estrangeira 77

Captulo III 97
As Origens do Kngo e a
Arqueologia
1. Introduo 97
2. A pedra do feitio e suas impresses 105

miolo_reino_kongo_vol2.indd 7 23/07/2011 18:42:56


Captulo IV 115
Origem do Reino do Kngo
segundo os dados religiosos
1. Introduo 115
2. Bndu dya kngo 115
3. Uma releitura cientfica 118

Captulo V 127
As Origens de acordo com o
Calendrio Kngo
1. Noes de calendrio: o dia e a semana kngo 127
2. Noes de calendrio: o ms kngo 131
3. Os heris civilizadores e o calendrio da fundao 134

Captulo VI 145
Da descoberta ao declnio
do Kngo
1. A introduo do cristianismo no reino do kngo 145
2. Da morte de dom joo a entronizao de dom afonso i 148
3. De dom afonso i a dom antnio 150
4. De dom antnio ao declnio do kngo 153
5. Dona beatriz e a reunificao do kngo 157

Captulo VII 161


Origem do reino do Kngo
e a sua Histria
1. Histria memria 161
2. Histria narrao 172
3. Histria anlise 179

miolo_reino_kongo_vol2.indd 8 23/07/2011 18:42:56


Consideraes finais 189

APNDICE
Anexo #1 191
Anexo #2 196

BIBLIOGRAFIA
Referncias bibliogrficas sobre o Kngo:
A) livros 213
B) artigos sobre o kngo 216
C) Fontes primrias sobre kngo (fontes orais) 219
Referncias bibliogrficas sobre !Kung
A) livros 220
B) artigos sobre os !Kung 220
C) fontes primrias (fontes orais) 221
Referncias bibliogrficas sobre angola
A) livros 221
B) artigos sobre angola 223
C) arquivos sobre angola 223
Referncias bibliograficas sobre frica
A) livros 224
B) artigos sobre frica 226
Referncias bibliogrficas gerais
A) livros 227
B) artigos 229

NDICE REMISSIVO 231

miolo_reino_kongo_vol2.indd 9 23/07/2011 18:42:56


Agradecimentos
No h glria que desconhece prvia assistncia, pois todo xito
deriva de apoio. Por isto sou imensamente grato aos meus avs maternos,
Vatnga Miguel e Molley Julieta smbu, e paternos, Raphal Batskama-
ba-Mampuya ma Ndwla e Bumputu Ernestina. Eles so, na verdade, os
primeiros pilares deste trabalho. Na origem distante deste meu trajecto est
ainda o professor Kalubi Mukola, do antigo Instituto Pedaggico Nacional de
Kinsa (RD Cngo), a quem devo a mesma gratido.
No Museu Nacional de Antropologia de Angola foi possvel conti-
nuarmos o trabalho de investigao, entre os anos 1995 a 2000, graas
Manzmbi Vuvu Fernando, Francisco Xavier Ymbo e Kamba Kavula Mateus,
e ao Professor Virglio Rodrigues Coelho todos muito obrigado. A ateno
de Maria Ana de Oliveira durante todo esse perodo merece ser destacado,
bem como os valiosos prstimos de Emanuel Esteves. A Rosa Cruz e Silva por
ter aceitado o nosso dilogo; ao John Thornton pelo debate metodolgico,
e a Zakeu Zengo pelo acompanhamento na tarefa de organizao textual e
redaco. todos muito obrigado.
Endereo especial gratido a Empesa Nacional de Seguros de Angola
(ENSA) e ao Banco de Comrcio e Indstria de Angola (BCI), empresas
que prestaram importante apoio financeiro para enriquecer a bibliografia
deste trabalho. Ao mdico e Coronel Matondo Michel (noko Docteur), ao
engenheiro Lufywulwsu Michel e ao linguista Menga Thomas vai minha
gratido e considerao por tudo. Nesta lista reitero ainda minha gratido
ao gelogo Kelo Luzaymo Sebastio, a empresria Paulina Dikila e ao briga-
deiro Nelito Barros.
No posso esquecer o meu irmo (pintor, escultor e artista plstico
laureado) Antnio Tomas Ana Etona, tributrio da corrente esttica Etonismo,
cuja expanso atravs do espao acadmico angolano1 me ajudou muitas
vezes a actualizar a riqueza dos dados recolhidos e das fontes de informao.
Por ltimo manifestamos a nossa perfeita considerao ao Presidente do
Conselho de Administrao do Banco de Poupana e Crdito (BPC), Dr. Paixo
1 Essas incurses de interaco e troca de conhecimento, com o espao do conhecimento, sobre cultura
e arte angolana que o Etonismo divulga tem sido tambm internacional. Estivemos j em dois congressos
Internacionais de Esttica, (i) no Middle-East Technical University em Ankara, METU, Turquia, em
2007, (ii) e no Peking University, Beijing/China, em 2010. Participamos ainda no Congresso Mundial
de Filosofia, no Seoul National University, Seul/Coreia do Sul, em 2009. Estivemos igualmente no
Kansas Universsity, em 2007, e na University of Texas at Austin, em 2008. Em frica estivemos em
Douala/Camares, em 2006, em Dakar/Senegal em 2007, e Cap Town/frica do Sul, em 2009. Ao nvel
de Angola percorremos importantes instituies acadmicas como o Instituto Superior Privado de Angola,
ISPRA (2006), a Universidade Agostinho Neto (2006), o Instituto Superior da Educao/Benguela
(2007); a Universidade Jean-Piaget (2007 e 2008); o Seminrio Maior de Filosofia de Benguela (2007) e
o Ncleo de Direito do Huambo (Universidade Agostinho Neto, 2009). Ainda, em 2006, apresentamos o
tema do Etonismo no III Simpsio sobre a Cultura Nacional de Angola, e mais recentemente estivemos
para a mesma tarefa em Berlim, na Academia local de Cincias, em Maio de 2011. Em todos estas ocasies
tem sido possvel ampliar o dilogo com estudiosos e acadmicos em torno da investigao das origens do
Reino do Kngo o que muito contribui para alargar a pretenso deste livro como pesquisa.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 11 23/07/2011 18:42:56


Antnio Jnior, por ter permitido o financiamento exclusivo da publicao do
relatrio deste projecto, oferecendo assim classe acadmica e cientfica, em parti-
cular, e ao povo angolano, em geral, o acesso mais uma humilde pedra no edifcio
bibliogrfico sobre a rica Histria de Angola. Que receba a gratido no s do autor,
mas tambm do leitor annimo.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 12 23/07/2011 18:42:56


PREFCIO
Aps a publicao de As origens do Reino do Kngo, Patrcio Batskama
nos prope, aqui, um estudo que , na realidade, continuao daquela primeira.
Com efeito, interessado a agregar, o mais possvel, elementos orais e antro-
polgicos do provvel aporte do eixo meridional, fundador, do conjunto federal,
o autor engaja-se num exerccio, paciente, de reexame, a luz dessas tradies de
carcter histrico, de princpios construtores das estruturas sociais e polticas do
Reino e da constante concepo edificadora, trptico. E, no se priva de plantar
novas propostas de leitura da geografia poltica da Unio.
Para no negligenciar nenhuma pista nas corpora, o neto de Raphal
[Batskama] aprecia, prudentemente, pntano homofnico e homogrfico
obrigue! as coincidncias lingusticas atestadas no falar da velha
populao!kung ou Khoi; arrastadas, provavelmente, desde mais de 2000 anos,
numa evoluo de interaces civilizacionais francamente desequilibradas
com os migrantes, dominadores ou engolidores, bantu. A apresentao desses
traos justifica-se pela recolha de lendas supondo a presena de um substrato
humano pr-kngo de tipo pygmaio.
A inevitvel pista ovimbundu examinada, bastante substancialmente,
nas suas similitudes de natureza toponmica ou de concepo ligada as origens
e a organizao das linhagens de poder; boa direco de investigao, sendo as
populaes dos Planaltos centrais, notoriamente, o resultado das diferentes vagas
migratrias, vindas do setentrio e do oriente.
O mesmo exerccio de concordncias bantu, confirmativo, entre os
Kngo e os Herero, os Nyaneka-Humbe e, acessoriamente, os Kwanyama e
os Cokwe, proposto.
O autor apresenta, em seguida, o essencial das provas arqueolgicas que
confirmam a cristalizao da especificidade kngo a volta do fim do primeiro
milnio da nossa era, estabelecendo laos de parentesco com a cultura material
(cermica, vestgios metalrgicos, etc.) com os Bantu meridionais.
A fim de avaliar o aporte do Sul a fundao do Kngo dya Nttela, o autor
no exclui as volteis reconstrues mticas, contemporneas, de gnese, de base
cosmognica ou espcio-temporal.
Examina, finalmente, sempre nesta linha de investigao, as ligaes
austrinas da formao da arquitectura monrquica instalada nos Planaltos de
Pembacassi, partir das irrefragveis fontes histor, as das primeiras relaes de
autores portugueses, italianos e holandeses, mas igualmente as correspondncias
dos prprios soberanos do Kngo.
Esta anlise , tambm, feita a partir das releituras de investigadores
contemporneos.
O mrito da presente obra, que estala um estudo de grande viso, e de ter
posto em filigrana, na base de fontes orais, arqueolgicas e escritas, um povoamento

miolo_reino_kongo_vol2.indd 13 23/07/2011 18:42:56


antekongo, de estdio visivelmente neoltico, constitudo de grupos pygmaios e
strandlopers, comunidades bem negrides mais no locutores de lnguas bantu,
como ns tnhamos suposto2.
Essas populaes sero, gradualmente, absorvidas, antes do incio da nossa
era, pelos poderosos Bantu, metalurgistas, cuja uma franja ocupar a regio do
Baixo Rio, partir da floresta equatorial, mas cujo essencial contornar, com razo,
essa temvel e densa barreira vegetal. Avanaro atravs das linhas de florestas
tropofilas e savanas orientais e austrais.
Um dos reflexos histricos desta hiptese de esquema de expanso o
posicionamento estratgico, avuncular, do Ne Mbata, chefe do Estado oriental
do conjunto federativo, facto atestado nas fontes escritas e recitais kngo. Enfim,
a outra evoluo indicativa e o reconhecimento pelos prprios Kngo, da presena,
no seu seio, de componentes mbundu, quer dizer de assimilados.
Em suma, a presente anlise confirma a nossa assero sobre o facto de que
os intensos movimentos migratrios dos Bantu ter constitudo perodos de grande
dinmica histrica e antropolgica; e, nas origens, o pas de Nimi a Lukeni no
escapou a isso.

Simo SOUINDOULA
Historiador/Expert da UNESCO

2 Souindoula, S. (1985), Migraes, fuses e fundamentos histricos antigos dos povos bantu ociden-
tais, in Muntu, Revue Scientifique et Culturelle du CICIBA, n. 2, I Semestre [1985], Libreville,
Gabo.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 14 23/07/2011 18:42:56


APRESENTAO
Ao interrogar-se sobre a origem do Reino do Kngo, no ttulo do seu novo livro,
Patrcio Batskama retoma e actualiza a questo central presente na obra dos historia-
dores, antroplogos, socilogos, linguistas e arquelogos que se tm debruado sobre
o mais importante estado costeiro da frica Central.
Neste longo e complexo processo de construo social do passado da civili-
zao Kngo, a procura das origens reais e histricas, tanto do clebre reino como
de outros reinos e chefados com sistemas polticos idnticos, tem-se fundamentado
em tradies histricas orais que no s explicam a origem da realeza sagrada como
tambm legitimam a organizao social estabelecida, produzindo e reproduzindo uma
memria identitria do estado e das formaes socioculturais (grupos tnicos).
Os mitos da fundao, j recolhidos e transcritos por europeus, a partir dos
finais do sculo XVI, atribuem a origem do Reino do Kngo, ou seja, a criao de um
estado cujo vrtice era ocupado pelo Mwene Kngo, chefe supremo, iniciado, investido
e detentor do nome do heri fundador, a uma influncia estrangeira, isto , vinda
de um chefe, heri conquistador, civilizador e fundador de uma nova ordem poltico-
religiosa, jurdica e econmica que, por sua vez, se expandiu a partir do novo centro
tambm ele criador e organizador.
Desta forma, as narrativas distinguem e separam o espao-tempo de
origem do fundador do espao-tempo da fundao, distncia de ruptura trans-
posta por um movimento migratrio que se reproduziu noutros movimentos de
expanso fundadora. Estas tradies orais tm sido interpretadas como narrativas
de acontecimentos reais ou simplesmente com referentes empricos e reconhe-
cidas como fontes histricas, com base em modelos explicativos disciplinares
iniciados na Europa pelo pensamento iluminista e que influenciaram diferentes
teorias historiogrficas e antropolgicas.
Nesta perspectiva e com base nos trabalhos pioneiros de Karl Laman, Jean Van
Wing, Jean Cuvelier, Jan Vansina, entre outros, a questo das origens dos antepas-
sados fundadores, assim como a histria das migraes tornaram-se reas temticas
privilegiadas pelos historiadores-antroplogos africanos, conhecedores da lngua dos
habitantes, e que tm trabalhado sobre a vasta rea cultural Kngo, distribuda actual-
mente por vrias regies da Repblica do Gabo, da Repblica do Congo, do Sudoeste
da Repblica Democrtica do Congo e do Norte de Angola. O conhecimento dos Kngo
pelas suas elites intelectuais, a partir da dcada de 70 do sculo passado, tem sido
produzido em contextos cientficos e acadmicos dos referidos pases. Na escola histo-
riogrfica de Brazaville, destacam-se os nomes Thophile Obenga e Abraham Ndinga-
Mbo, em Kinshasa, salienta-se a obra de Raphael Batsikama e, em Luanda, Patrcio
Batsikama publicou em 2010 uma obra sobre As Origens do Reino do Kngo, trabalho
acadmico defendido, em 1995, na Universidade Pedaggica Nacional de Kinshasa.
Nas representaes historiogrficas e antropolgicas da cultura Kngo
identificam-se hipotticas e contraditrias origens dos processos de disperso

miolo_reino_kongo_vol2.indd 15 23/07/2011 18:42:56


16
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

populacional e de difuso cultural, reconstituem-se provveis percursos migra-


trios, interpretam-se as suas causas e propem-se cronologias. Estas obras, para
alm do seu valor cientfico, tm contribudo para produzir e reproduzir uma
conscincia identitria da unidade da grande rea cultural Kngo, simultaneamente
pr-nacional, transnacional e componente das construes multiculturais das
nacionalidades da frica Central. Tais processos de criao identitria coexistem
tambm com a representao de uma unidade cultural tradicional Bantu, de origem
comum subsariana e assente na religio tradicional africana (Cheik Anta Diop,
Placide Tempels, Raul Altuna), perspectiva cultivada pelo Centro Internacional
das Civilizaes Bantu de Libreville, na Repblica do Gabo.
O ponto de partida de Patrcio Batsikama neste novo texto dedicado s
origens do Reino do Kngo, precisamente uma enumerao dos princpios
nucleares vinculativos que teriam organizado e teriam identificado a referida
cultura, e foi precisamente, num desses princpios (as nossas cabeas esto
sempre dirigidas para norte, Nsundi, os nossos ps sempre direccionados para
o sul, Mbamba) que Batsikama fundamentou a sua tese da origem meridional dos
Kngo. A orientao sul > centro > norte vista como ordenadora das represen-
taes espaciais da majestosa e bem ordenada tripartio da estrutura social e
poltica Kngo.
A base social do antigo reino seria composta por trs linhagens, Lukeni,
Nsaku e Npanzu, e, nas representaes simblicas do territrio, estes nomes eram
atribudos sucessivamente, de sul para norte, a trs zonas rectangulares paralelas
nas quais se dividiam e subdividiam as provncias e os distritos do estado. O
Reino estava organizado territorialmente, de sul para norte, em trs provncias
(Mpngala, Mulaza, Mpnzu) que rodeavam uma quarta (Kati), com estatuto
central, onde estava implantada a mbanza Kngo.
Estas provncias ter-se-iam mantido unidas at chegada dos portu-
gueses. A provncia Mpngala estendia-se do Kwanza ao Kunene (Repblica
de Angola), Mulaza ocupava o Leste e o Nordeste do Reino (Angola e
Repblica Democrtica do Congo), Mpnzu estendia-se da margem direita
do Rio Mwanza (Congo) at Repblica do Gabo, abrangendo a Repblica
Democrtica e a Repblica do Congo, e Kati abarcava o Noroeste de Angola,
alargando-se a parte da Repblica Democrtica do Congo. Cada uma destas
quatro regies (provncias) dividia-se, de sul para norte, em trs sub-regies
(distritos), Mbmba, Mpmba e Nsndi, situando-se a capital de cada regio
na circunscrio central.
A partir daqui, Patrcio Batsikama inicia uma busca interpretativa
da origem dos Kngo, na vastssima regio do sul de Angola, e, compa-
rando elementos recolhidos em pocas diferentes, estabelece redes de
relaes descontnuas, a nvel do significado simblico e das semelhanas de
topnimos, termos e organizaes territoriais entre os Kngo e as populaes
Bosqumanos (!Kung), Kwanyma e Umbundu. Constatou, tambm, a
existncia de mitos de fundao, no Sul de Angola, com estrutura idntica aos

miolo_reino_kongo_vol2.indd 16 23/07/2011 18:42:57


17
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

do Kngo. E com base neste sistema de relaes construdas que defende


uma linha migratria dos Kngo a partir das terras meridionais angolanas,
colocando a hiptese do Kngo dya Mpngala ter estado inicialmente nos
territrios ocupados no presente pelos !Kung e pelos Herero.
Reconhecendo a importncia fundamental das pesquisas arqueolgicas no
conhecimento dos processos evolutivos na rea cultural Kngo e confrontado com
a escassez de trabalhos produzidos nesta rea, Batsikama retoma e aprofunda os
estudos interpretativos sobre a famosa Pedra do Feitio, existente nas margens do
Rio Mwanza (Congo) e j conhecida dos europeus no sculo XVIII. As semelhanas
estabelecidas entre os motivos gravados na Pedra do Feitio e de outros presentes
na arte Ckwe e nas gravuras de Citundu-hulu permitiram reforar a tese da origem
meridional dos Kngo.
Procurando estabelecer uma cronologia para datar a hipottica migrao
das populaes de sul para norte, Patrcio Batsikama debrua-se agora sobre uma
narrativa mtica das origens do Reino, produzida pelo movimento religioso Bundu dya
Kngo, liderado por Ne Mwanda Nsimi que mantinha uma estreita relao intelectual
com o historiador Raphael Batsikama, o que revela um processo singular de produo
e reproduo da histria Kngo pelas elites locais, num contexto de proselitismo
religioso. A tentativa de estabelecer uma cronologia da origem do estado desen-
volvida atravs da articulao do calendrio Kngo antigo com a tradio mtica
da fundao do reino por 27 heris civilizadores, interpretada como narrativa de
acontecimentos reais. Esta engenhosa abordagem permitiu ao investigador angolano
defender a hiptese do Reino do Kngo se ter iniciado no Sul de Angola, nas regies do
Rio Zambeze, entre o sculo V a.C. e o sculo II da nossa era.
Ultrapassada a questo das origens, Patrcio Batsikama debrua-se sobre
o complexo percurso histrico da descoberta ao declnio do Kngo, dominado pela
cultura e poderosa influncia poltico-religiosa dos europeus. Os religiosos catlicos
tentaram cristianizar e europeizar o Reino do Kngo e os portugueses interferiram na
sua vida poltica, pondo em causa o sistema tradicional de sucesso, eleio e consa-
grao do rei, originando conflitos violentos que levaram desorganizao do Estado.
O considerado grande rei nacionalista Ndo Ntoni tentou afastar os portugueses do
Kngo, mas foi derrotado na batalha de Ambwila (1665) e os milhares de combatentes
africanos mortos so hoje celebrados pelas elites como heris congoleses.
No sculo XVIII, a Associao Kimpazi, liderada por Beatriz Chimpa Vita,
desencadeou o chamado movimento sincrtico Antonianista (estudado por Antnio
Custdio Gonalves, John Thorton) que tentou restabelecer a unidade do Reino e
restaurar os valores da cultura Kngo. Contudo, se o processo de declnio e extino
do Estado prosseguiu nos sculos XIX e XX, a representao da unidade e grandeza da
civilizao Kngo no deixou de alimentar at hoje o imaginrio de grupos polticos e
de intelectuais que assumem e cultivam a herana cultural do grande Reino.
Consolidada a sua interpretao geral da gnese e evoluo do Reino do
Kngo, o autor analisa agora sistematicamente as micro-verses explicativas das
origens (norte, leste, sul) identificveis no s nas tradies orais mtico-hist-

miolo_reino_kongo_vol2.indd 17 23/07/2011 18:42:57


18
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

ricas, recolhidas em vrios chefados, transcritas e retranscritas por europeus, nos


sculos XVI, XVII e XVIII, mas tambm na correspondncia dos antigos Reis,
publicada pelos historiadores.
Desta forma, pde reforar a hiptese da origem meridional (a origem das
vrias origens) se encontrar nos zimbabweanos de expresso proto-kikongo que se
formaram no espao scio-poltico !Kung. Consequentemente, a gnese dos Kngo
associada aos primeiros Bantu e prestigiosa influncia da cultura Zimbabwe.
So tambm objecto de anlise crtica as origens hipotticas do Reino, defen-
didas por dois importantes investigadores no-Kngo, Jean Van Wing e Jean Cuvelier,
bons conhecedores da lngua kikongo e autores de contributos fundamentais para o
conhecimento das culturas da frica central.
O padre Jean Van Wing realizou extensas recolhas sobre a histria dos
cls e linhagens Mpngu, em cuja rea residiu, e, recorrendo a textos de Cavazzi
e Cadornega, tentou justificar uma origem oriental dos Kngo. Por sua vez, Jean
Cuvelier, missionrio em Matadi, promoveu recolhas organizadas e sistemticas
da histria dos cls e linhagens a norte do Rio Mwanza (Congo), e defendeu a
hiptese de uma origem setentrional do Estado, na regio de Mayombe, tese que
tem tido importantes seguidores.
Por fim, o autor classifica e compara criticamente as virtualidades e limitaes
dos trs modos de produo da histria antropolgica Kngo: histria-memria tradi-
cional (tradies histricas orais ou mtico-histricas), histria-narrativa escrita e
histria-anlise comparativa e explicativa.
As trs formas de elaborao social da memria histrica das origens
permitiram incluir e posicionar indivduos, cls, linhagens, formaes sociocul-
turais, pases e os respectivos territrios no universo civilizacional Kngo, sujeito
a profundas mudanas e a fortes convulses que intensificaram novas formas de
diferenciao cultural.
Em ltima anlise, esta obra de Patrcio Batsikama produz e difunde
uma relao imaginria primordial dos Kngo com o sul de Angola e a cultura
Bantu dos Zimbabwe, recriando, prestigiando e reconfigurando a unidade
identitria histrica, cultural e simblica de uma civilizao fragmentada no
mundo da frica contempornea.

Ponta Delgada, 30 de Novembro de 2010.


Rui de Sousa Martins3

3 Professor de Antropologia Cultural da Universidade dos Aores. Director do Museu de Vila Franca do Campo.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 18 23/07/2011 18:42:57


Nota do Autor
Este trabalho est em linha de continuao com As Origens do reino do
Kngo, publicado em 2010 pela editora Maymba (Angola), do qual segundo
volume. Neste novo texto importa destacar dois aspectos titulo de esclarecimento:
(1) as fontes escritas utilizadas, com destaque para (i) arquivos e (ii) monografias;
(2) e a grafia dos termos em kikngo.

Fontes e breve comentrio

(i) Arquivos

A biblioteca municipal de Turin (Itlia) muito rica em termos de textos


sobre frica, particularmente sobre Angola e seu antigo reino Kngo, muitos dos
quais annimos e ainda no publicados. Na biblioteca Ricardiana, na Florena/
Itlia, identificamos tambm vrios manuscritos impressos e reunidos sob
formatos de microfilmes, como o caso da Relatione, de Rui Pina, que trata sobre
o Kngo. A nossa opo de estender nossa investigao aos manuscritos e arquivos
antigos deveu-se em parte necessidade de compulsar a riqueza da pesquisa oral
desenvolvida por diversos estudiosos no tempo colonial, que ainda hoje continua a
ocupar espao privilegiado nos trabalhos de autores e estudiosos contemporneos
do reino do Kngo, como ficar patente neste livro.
Os arquivos que datam dos sculos XVI, XVII e XVIII constituem quatro
formas de positivar no tempo a memria4 kngo. Contudo, permanece ainda
fundamental, at hoje, esclarecer a compreenso da memria kngo que resulta
desses trabalhos de recolha de tradies, precisamente por causa da abundncia de
imprecises, incoerncias e m f prprias de um tempo em que o conhecimento
sobre os povos da terra era construido numa perspectiva paralela aos interesses e
estruturas do poder cultural das potncias colonizadoras. Desta feita, buscamos de
alguma forma desenvolver uma leitura correctiva dos antigos relatos encontrados
nos textos desses arquivos, por um lado. Por outro, tentamos desenvolver uma
compensao metodolgica, originalmente ausente desses trabalhos, na reconside-
rao dos relatos tradicionais arrolados nesses arquivos.
Como se sabe, a Tradio Oral como memria sustentada por outras insti-
tuies. Em primeira instncia, formada numa espcie de sociedade secreta, ela
muitas vezes veiculada mediante uma retrica que nem mesmo o prprio narrador
natural compreende, pois o texto oral quer apenas ilustrar o acontecido. Em
segunda instncia temos a instituio familiar. Repetida constantemente na
4 Os gregos estabeleciam a distino entre mneme, simples presena no esprito da lembrana, com
anamnesis, reminiscncia, que resulta de um esforo para recordar e representar o acontecido (Joo,
M., Memria, Histria e Educao, in: NW Noroeste, Revista de Histria, Ncleo de Estudos Hist-
ricos, Universidade de Minho, Braga, 2005, p. 83).

miolo_reino_kongo_vol2.indd 19 23/07/2011 18:42:57


20
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

sucesso linhagtica das famlias atravs de contos sagrados, provrbios e anedotas


longevas, com propsitos educativos bem determinados, a tradio oral oferece a
fora da identidade, diverso e continuidade cultural.
Assim, por exemplo, temos no primeiro caso (i) relatos e provrbios
histricos; (ii) antropomorfizao do acontecimento e seus suportes institu-
cionais legais que so (a) a iniciao pblica, os (b) museus de cada linhagem
e o (c) comportamento psicossocial. No segundo temos os (i) cnticos de
cerimnias, os provrbios de diverso e vida ldica, as (ii) criaes artsticas e
suas instituies educativas que podem dar-se por meio de (a) aprendizagem
peculiar, do tipo secreta (iniciao), confinado ao (b) espao pblico comum
e geralmente imbricado na (c) cosmogonia local.5
Como se pode depreender disso tudo, a Tradio Oral como memria
ainda que o seu relato seja dinmico no existe isoladamente. Ela
completada por outras instituies sociais e culturais. O seu estudo histo-
riogrfico implicar sempre uma leitura crtica dos seus suportes insti-
tucionais, como na compreenso que Anta Diop faculta sobre a histria de
Clepatra contada pela memria egpcia e analisada pelos historiadores.6
Com isso podemos concluir que a Histria (como cincia), em relao a
Tradio Oral (como memria), inspira-se do modelo desta ltima enquanto
discurso das lembranas. Primeiro porque a convergncia das memrias
gera uma outra memria ideolgica (Hegel), mas tambm, por causa de um
princpio que determina o decurso da prpria Histria. Segundo, porque
desenham-se as virtualidades e limitaes dos trs modos de produo da
histria (antropolgica): histria-memria tradicional (tradies histricas
orais ou mtico-histricas), histria-narrativa escrita positivando o que
apenas era narrado, e histria-anlise comparativa e explicativa.

(ii) Monografias

Existem muitas monografias interessantes sobre o reino do Kngo,


algumas utilizando metodologias que interessaram particularmente nossa
linha de pesquisa. Se uns apresentam trabalhos inditos e originais, outros
reproduzem sob outros prismas teses clssicas que j deviam estar (e nalguns
casos esto) em reviso.
Este o caso de, entre outros, John Thornton (2001), Jan Vansina
(1985/2010), Wyatt MacGaffey (2003). So raros os autores que se interessam a
abordar a Origem do reino do Kngo. Thornton vai buscar interrogar-se sobre a
ancianidade da Tradio Oral, enquanto Jan Vansina apresenta padres interpre-
tativos da memria colectiva (oficial) inerente a Tradio oral africana, especial-
mente da frica central. O trabalho de MacGaffey original por apresentar uma
plataforma da antropologia histrica, principalmente para o Kngo, onde intervm
5Batsikama, P. As origens do reino do Kngo. Luanda: Mayamba, pp.26-49.
6Diop, C.A.; LUnitt culturelle de lAfrique Noire. Paris: Presence Africaine, 1982, p. 112.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 20 23/07/2011 18:42:57


21
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

inmeras memrias e as suas transformaes atravs do tempo. Sobre as origens,


todos eles retomam as verses antigas, nalguns casos com enfoques interpretativos
interessantes e contextualizados.
Os prprios historiadores africanos, desde a publicao de Histria de
frica, patrocinada pela UNESCO, pretendem discutir epistemologicamente
a bivalncia da Memria - ora como suporte orientador do comportamento
social, ora como fonte histrica. Com isso, tenta-se produzir uma historiografia
intrnseca. So no entanto poucos os que se debruam sobre reino do Kngo, princi-
palmente Raphal Batskama (1999), Fukyawu-Bunseki (2009), Theophile Obenga
(2003), Abraham Ndinga-Mbo (1997), entre outros.
Reservamos o terceiro volume desta pesquisa como espao para desen-
volvermos uma leitura analtica e crtica sobre os autores mais contempo-
rneos ocupados com o tema. As razes de no referir a eles j neste volume
prendem-se a vrios factores, entre os quais o facto de (i) repetirem as teses
antigas a partir de novas fontes; (ii) utilizarem metodologias que parecem
limitar-se ao propsito de reconfirmao de velhas teses com novos olhares;
(iii) parecem no se interessar a tentar procurar a partir da prpria estrutura
das fontes mtodos apropriados ao desenvolvimento cientfico e coetanio
do tema, tal como ns tentamos estabelecer no primeiro volume deste estudo.
Por essas trs razes que optamos por remeter a um terceiro relatrio nosso
olhar crtico sobre a pertinncia e abrangncia dos escritos desses autores,
do sculo XVI ao sculo XXI. Ao todo estamos a analisar mais de 300 fontes
escritas, quer elas primrias, quer secundrias.
Destaco aqui o artigo de Rui Martim, Mito e realidade no noroeste de
Angola (in: Revista Arquipelago - Histria 22 Srie, III, 1999), que oferece
um amplo resumo das grandes teses conhecidas e publicadas sobre a origem
do Kngo, em que oferece uma belssima interpretao da pluralidade das
Origens do reino do Kngo, bem como as influncias dessas origens sobre a
sociedade kngo em geral, destacando duas linhagens principais: a origem
meridional, que teria na raiz o pas dos Bushong (J. Van Wing), linhagem
tambm adoptada pelo historiador Rafael Batskama, e a origem setentrional,
que teria na raiz o pas dos Teke (J. Vansina).

Morfologia grfica Kikngo


Optamos por realar na nossa escrita a fontica kngo dos termos, admitindo
mesmo certa dualizao dos termos afectados para apresentar o leitor s variaes
decorrentes do dinamismo da interaco entre as lnguas nacionais de Angola, no
caso vertente o kikngo, e a lngua oficial da unidade nacional, o portugus.
Assim, na morfologia kikngo destacamos o uso do acento circunflexo, que
indicar uma quantidade fnica de diferenciao do valor definicional de alguns
termos que, sem recurso a este instrumento, arriscaramos a considerar pap
como Papa. Assim, por exemplo, temos:

miolo_reino_kongo_vol2.indd 21 23/07/2011 18:42:57


22
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Bika: dar nome; Bka: deixar;


Bubu: hoje, agora; Bbu (ki): segundo lugar;
Buka (wuka): ajudar um doente; Bka: quebrar.
A velha forma mu comprime-se em :

Mukelo: kelo
Mulke: lke
Mudmba: dmba
Mubati: mbati

Dois i juntos tornam-se y, e dois u fazem w:

Ki-i-se : kyse Mu-u-na: mwna


Ki-i-di: kydi Mvu-u-ma: mvwma
Di-i-mbu: dymbu su-u-lu: nswlu
Ki-i-zi: kyzi Tu-u-la: twla.

Nos idiomas antigos g, ou h, variante de v; nos outros idomas do


kikngo de Mbnza-Kngo, por exemplo, dizia-se gata ou hata o que se diz
actualmente vata; gna (hna) passou a ser vna. Contudo, g ser sempre
seguido de h para dar em gh:

1) Gh (h) em velho Kikngo torna-se v no Kikngo actual: ghata: vata;


ghnda: vnda; ghnda: vnda; ghmbula: vambla; ghna: vna.

2) F e S no kikngo antigo tornam-se v e z no kikngo actual: malafu:


malavu; mbfo: mbvo; manzefo: manzevo; lmfo: lmvo; msa: mza; masa:
maza; madso: madzo; ndosi: ndzi; vusa: vuza; kwsa: kwza...

3) Mu, prefixo ou pronome do kikngo antigo, torn-se no kikngo


actual: mukazi: kazi; muti: ti; mubati: mbati; mulasa: laza; muksu:
kzu; bamutlele wo: batlele wo; tumutangidi muknda: tutangidi knda;
lumulbila masa: tulmbela maza...

Comeamos este volume com um captulo que foi escrito inicialmente


pelo historiador Raphal Batskama, de quem nos consideramos um grato
discpulo. Retomamos a sua pesquisa como ponto de partida para a tese central
deste volume, que a origem meridional do Reino do Kngo. portanto com
alegria e satisfao que apresentamos ao leitor este trabalho, produto de doze
anos (1996-2006) de estudos e pesquisa para reter o fundamental das matrias
que adiante passamos a partilhar.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 22 23/07/2011 18:42:57


Captulo I

Estruturas e
Instituies
do Kngo1
1. Estruturas administrativas do Kngo
Quando a Europa penetra a frica central no sculo XV, o feudalismo2 deter-
minava o comportamento social e administrativo de quase toda a Europa.3 O feuda-
lismo implica que as terras e as pessoas pertenam a algumas pessoas poderosas,
os Senhores, cujas possesses em termos de terras no tinham limites, e podiam ter
Feudatrios alm das fronteiras dos seus feudos, de tal forma que um rei podia ser
Suserano de um outro rei.
Este esprito feudalista sensivelmente assumido no primeiro relato que
apresenta o Reino do Kngo ao mundo do conhecimento, o famoso Relatione, que
escreveu Duarte Lopes sob orientao tcnica do gegrafo Filipo Pigaffetta. Para
citar apenas este, eis o que nesse relato se escreve sobre o Reino do Kongo: [no
Kngo] tudo pertence ao rei que reparte as tarefas, as riquezas e as terras consoante
o seu bel prazer.4 Conforme esta compreenso, o rei do Kongo tinha como
suseranos as autoridades de Angola, de Matmba5, de Mpngu e de Lwnngu.6
1 Devemos a autoria deste primeiro captulo a Raphal Batskama ba Mampuya ma Ndwla. Retomamos
e actualizamos os dados segundo os quais o Kngo apresentado desde Pigafetta/Lopez (1591) continua
a ser o mesmo, no s para os autores actuais, mas tambm para muitos historiadores documentalistas,
que as consideram como verdades histricas padronizadas. Embora a ideia de um reino do Kngo vasto
(desde Norte de Nambia at Gabo) ainda precise de solidificar-se por via de fundamentao em estudos
lingusticos, arqueolgicos, antropolgicos, etc., a nossa tese (herdada de Raphal Batskama, em quem
existe desde 1970) simples: a origem primordial do reino do Kngo (ligada origem dos reis) situar-se-
ia no Sul, de maneira que a origem setentrional seria apenas uma origem ltima dos reis do Kngo. Mas,
de acordo com os dados recolhidos em ampla pesquisa de campo, analisados no s no primeiro estudo
(As Origens do Reino do Kngo), mas tambm no presente, h cada vez mais evidente necessidade de
rever a Histria do reino do Kngo.
2 Este regime foi relativamente abolido em 1789, dois sculos depois da descoberta do reino do Kngo.
A obra de Duarte Lopez, reescrita por Filipo Pigafetta, continha um duplo paradoxo: 1) escrito original-
mente por algum (Duarte Lopez) que nunca saiu da capital Mbnza-Kngo e corrigido por algum que
nunca conheceu o reino do Kngo (Filippo Pigafetta); 2) escrito por um europeu do sculo XV, o texto
consubstanciava-se, mesmo esforando-se por assumir uma imparcialidade cientfica, numa ideologia
feudalista.
3 Como se sabe, o sistema econmico feudal chega ao fim depois da Revoluo francesa.
4 Cf. F. Pigafetta, Description du royaume de Congo et des contres environnantes. Traduction de W.
Ball, Nauwelaert, Louvain: 1968, pp.66, 67.
5 Para Giovani Cavazzi os reinos do Congo, Angola e Matmba pertenciam a um s reino. Ver: Cavazzi
de Montecccolo, J. A, Descrio histrica dos trs reinos do Congo, Angola e Matamba. Vol. I, Junta
de Investigaes do Ultramar, Lisboa: 1965, p.15
6 Idem, pp. 31, 40 e 68.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 23 23/07/2011 18:42:57


24
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Como se pode depreender desse relato, o autor apoia-se claramente no


feudalismo para interpretar a estrutura administrativa do reino do Kongo, terri-
trio em que nunca estivera antes, tal como atesta o conhecimento histrico.7
Assim, considerada a importncia da contribuio pioneira desses estudiosos
europeus sobre o tema, quer historiadores quer antroplogos da mesma origem
espao-temporal, somos quase sempre induzidos a partir de noes de um reino
do Kongo fantasmagrico8 na discusso bibliogrfica da organizao adminis-
trativa fundante desse velho reino de Angola.
Ao invs, seremos aqui fiis metodologia do nosso trabalho de investi-
gao, iniciada no primeiro volume deste trabalho, para atestar as noes gerais
de organizao e pensamento por meio dos quais o Reino de Kongo se legitima
como um Estado e nao. Assim, comearemos pela cosmoviso que estrutura
os princpios fundamentais de vida e de organizao, sobre os quais se funda
tambm as suas origens remotas.

2. Filosofia e cosmoviso Kngo: os princpios


fundantes
Tal como j indiciamos no primeiro volume desta investigao 9 ,
a fundao do reino do Kongo resultou de uma longa experincia de
encontros, cruzamentos e convvios humanos durante a ocupao das
terras quase no habitadas 10 em que se instalar geograficamente o terri-
trio dos kngo. A ideia de conquistador que a historiografia moderna
associa a um Ntinu Wene, chamado Ne Lukeni, que ocupa Mbnza-Kngo,
parece-nos tambm uma mera transplantao lingustica e nocional de
estudiosos europeus. 11
Quando se visita, a ttulo de exemplo, os museus de Florena, nota-se
como patente a noo de conquista tanto nas esculturas quanto nas pinturas
7 F. Pigaffetta nunca viajou para o reino do Kngo, e Duarte Lopez descrevia regies que nunca conheceu
e nem explorou pessoalmente.
8 Sobre as vicissitudes da Relatione, o professor Willy Bal escreve: Le crdit dont jouissait luvre
diminua fortement, lorsqu la fin du XVII sicle se manifesta une raction violente, excessive dailleurs,
contre les conceptions que les gographes antrieurs se faisaient de lintrieur de lAfrique. Les Anglais
surtout, oposant Battel son contemporain Lopez, jetrent le discrdit sur la Relatione. Cependant,
notons-le, une expdition sen fit encore en 1728, Venise. E continua: Au XVIII sicle et au dbut
du XIX sicle, les compilations caractristiques de lpoque ne sont pas avares de critiques ladresse de
Pigafetta et Lopez (Bal, W., Desciption, p.XXV).
9 BATSIKAMA, P. As Origens do Reino do Kongo. Luanda: Mayamba, 2010, 370p.
10 De acordo com os relatos da ocupao que recolhem Jean Cuvelier e Jean Van Wing, e relatos que
recolhemos juntos dos Ckwe, Umbndu, Nyaneka, eram regies fracamente habitados. As terras no
eram suficientemente ocupadas para fazer face as invases de um povo migrante, tecnologicamente
mais forte e politicamente mais slido.
11 O cenrio semelhante aos negrilogos, em relao as negritudes africanas. A mentalidade feuda-
lista de estudiosos europeus antigos fomentou consideravelmente uma leitura da frica de acordo com
concepes no-africanas, levando obviamente a uma compreenso equivocada de importantes factos
africanos. Ver a este respeito a obra de Stanislas Spero K. Adotevi, Negritude et negrologues (Plon/
Union Geral ddition, em Paris, no ano de 1972). Para uma ampla discusso, conferir ainda Allier, R., Le
non-civilis et nous. Diffrence irrductible ou identit foncire, Payot, Paris, 1927; Asante, Molefi Kete,
The Afrocentric Idea, Temple University Press, Philadelphia, 1987, entre outros.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 24 23/07/2011 18:42:57


25
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

gigantes que neles se exibem.12 O facto que tal noo de conquista em nada
tem a ver com as conquistas associadas e registadas nas pinturas parietais e
rupestres do espao kngo.13 Assim, para evitarmos enveredar pelos caminhos
de todo esprito acadmico no kngo, comearemos por enumerar e definir
alguns princpios axiolgicos de vida Kngo14, que constituem a cosmoviso
humana fundamental da vida e da histria dos Kngo, com base nos quais
discutimos, ao longo do texto, as razes fundamentais em que se estrutura a
fundao do Kngo, tal como a apresentamos.

a) Integridade e indivisibilidade do territrio: Kngo tadi: ka


bsuembasinga15 - Kngo uma pedra impossvel de dividir em partes.
b) Emigrao e/ou ocupao do reino: Nsndi tufila tu, Mbmba
tulambdila mlu16 - enquanto as nossas cabeas so sempre dirigidas ao Norte
(Nsndi), os nossos ps so direccionados para o Sul (Mbmba).17
c) Respeito da personalidade humana: Mbwa zngi, nkulu zngi,
kimfwetete katnueknda; muntu, mfumu ka wnduembata, ngo ka
bakatuleknda18 - assim como no permitido pisar a pequena formiga,
tambm proibido atentar contra a vida de um servo, at mesmo a de um co.
Assim como no se pode abater um leopardo, rei da selva, no se pode maltratar
(bater) a um ser humano, que o rei do seu meio.
d) Paz e tranquilidade no reino: Ku Lmbu ke kwakota ngulu ye
mbwa. Twavwikwa luwusu kwa ynampluka, twalungwa muna maknda
ma nkosi ye ngo19 - Ao Palcio (pas) no tenha acesso nem porco nem co
12 Citamos aqui Florena por ser o epicentro do Renascimento, cujo esprito permeou todos os registos
historiogrficos e antropolgicos de quase toda a modernidade nascente. Embora Joseph Ki-Zerbo deixe
a entender na sua obra que as sucesses ao trono em toda a frica pr-colonial foram sempre sangrentas
(Ki-Zerbo, LHistoire de lAfrique noire, Hachete, Paris), levando a que alguns analistas localizem a as
razes dos problemas polticos da frica contempornea, em relao o Reino do Kongo ns pensamos no
s o contrrio, como pretendemos mesmo determinar e denunciar as influncias do esprito de conquis-
tador associado com o estudo da realidade histrica do continente.
13 A ocupao pelos Zimabbweyanos, ou bantu, do espao em que os Khoi Khoi e os San eram ocupantes
autctones marcada por alianas entre os naturalizados e os autctones. A fora no se configura a
como o instrumento facilitador por execelncia para a ocupao, como veremos mais adiante. Existiram,
isto sim, conflictos entre os Zimbabweyanos em questes pontuais, tais como a violao de direitos
fronteirios e a no observncia das regras de estruturao social. Entretanto, todos estes aspectos
enquadram-se num sistema de cooperao pr-estabelecido, no que so casos isolados de relaes de
conflito. A famosa conquista de Nimia Lukeni (ou Ne Lukeni), pintada com noes de romanismo pelos
antigos estudiosos, parece ser um outro tipo em relao conquista tipicamente romana, ou europeia
do perodo pr-moderno.
14 A determinao desses princpios decorrem de estudos que conduzimos sobre as relaes sociais
(antropologia dos costumes) e as posturas comportamentais tpicas dos Kongo, geralmente encerradas
nos enunciados filosficos dos provrbios, adgios e contos que permeam a cultura Kongo. Assim, o
acesso a tais instrumentos do pensamento tradicional ser aqui feito por meio de recurso lngua Kongo.
15 Cuvelier J., op. cit., p. 100; Mertens J., Les chefs couronns chez les Bakngo orientaux, I.R.C.B.,
Bruxelles: 1942, p. 122.
16 Op. cit., pp. 5, 6, 27-29, 34, 59, 77 e 123; Planquaert M., Les Jaga et les Bayaka du Kwngu, Tervuern:
1932, p. 49.
17 A partir deste princpio indiciamos, no primeiro volume deste estudo, a nossa tese de uma origem
meridional do reino do Kongo, que nesse volume passamos a ampliar e fundamentar.
18 Ibid., p. 70.
19 Ibid., p.12.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 25 23/07/2011 18:42:57


26
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

(inimigo). quando estamos sempre cobertos de bno que progredimos no


entendimento, na unio e na concrdia.
e) Cidadania: Wakndwa mvila mu Kngo, wyi wa ntuma nkuni
ye maza20 - Aquele que no pertence a uma de suas trs linhagens escravo no
Kongo, eternamente destinado a recolha de lenha e gua.
f) Nacionalidade: Mpmbele ndngandi luzmbo, kansi mpngiaku
muna mazimi ye mvila - Mesmo sendo o Mpmbele originrio de Zombo, por sua
linhagem sanguinea seu irmo (compatriota).
g) Unio: Tusnga bungudi vwa kwa ntalu. Tu akimpalakani, lumbota-
mbota mu lmbua maza: ana fwmbika, ana veteka; efmbwa kana mfmbilu,
evetekwa kwa mpndi ye lngo21 - A unio um precioso tesouro; assim como os
lumbota-mbota22 entrelaados a beira de um rio, as correntes podem envergar-
nos mas jamais sero capazes de nos desunir.
h) Equidade das leis: Nsi ya lukndu, i nsi ya lubndu; kaknda,
bndwidi; kabnda, kndwidi23 - No mesmo pas em que a lei severa, h
tambm tolerncia.
i) Igualdade dos cidados perante a Lei: Mfumu ye mfumu: Ngnga ye
ngnga Todos somos mestres, todos somos senhores.24
j) Direito de contestar (direito da oposio): Bana batle, bana basekole,
literalmente: onde h os que dizem, deve haver os que contradizem.25
k) Respeito aos estrangeiros: Nznza ka vnguenkuta26 - proibido
intimidar ao estrangeiro, e Tukundenznza, ke tukayilwa kwa nznza ko27
- recebamos os estrangeiros com hospitalidade e reverncia, mas recebamos
nada deles.
l) Autoridade competente: Kngo dya kngoa ngolo; vo kuna ye ngolo
ko, Kngo katuma dyo ko28 - o governo do Kngo pertence ao Mu-Kngo mais
capaz; Sem as capacidades necessrias, inutil pretender dirigir o Kngo... Isto
porque mu mpu mu zngilnga nsi29, isto , a vida do pas depende da capacidade
daquele que exerce o poder.
m) Eleio popular da autoridade: Tadi lengo-lengo, vo
kulengomokene dyo ko, Kngo kuyla dyo ko - Sou (o povo) que nem uma
20 Ibid., pp. 43, 61 e 87.
21 Ibid., pp. 10, 53 e 89
22Um tipo de rvore selvagem, geralmente situado beira de rios, cujos ramos crescem em forma de
feixes de razes cipoadas que se entrelaam de forma anrquica formando um imenso feixe entrelaado
que torna praticamente impossvel a tarefa de desuni-los sem recurso ao corte radical e paciente de cada
ramo.
23 Cuvelier J., op cit., p. 76.
24 Este provrbio uma frmula que introduz um orador em cena diante de uma assembleia delibera-
tiva, proclamando que todos os cidados so iguais no Kngo.
25 Esta tambm uma frmula legislativa que introduz em cena os oradores tradicionalmente chamados
de mpovi, responsveis pelo contraditrio num parlamento de cidados.
26 Cuvelier J., op cit., p. 69
27 Ibid., p. 141 e Jaffr C., LAfrique aux Africains, le Ngouzisme au Congo, in Etudes, Rvue Catho-
lique dintrt gnral, Paris n. de Mars 1934, p.659.
28 Cuvelier J., op cit., p. 44.
29 Van Wing J., Etudes Bakngo, Histoire et Sociologie, Goemaere, Bruxelles: 1921, p.144.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 26 23/07/2011 18:42:57


27
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

pedra muito escorregadia (tadi lengo-lengo), quem com ela no familiariza


jamais chegar ao poder.30
n) Investidura:Kimfumu, salu kya tmbikwa31 - o poder um assunto de inves-
tidura (isto , no h poder naquele em quem no foi investido por quem o detm).
o) Aprendizagem da arte de governar e exercer poder. Wazola yla, teka
tebwa kungulu32: corte todo o cabelo se queres governar.
p) Mandatao constitucional dos cargos: Zngu kya bumpati, i zngu kya
Bungnga33: a durao de um mandato (bumpati), poltico ou administrativo, deve ser
consagrada na lei sagrada (bungnga), neste caso a Constituio.
q) Respeito da Lei: Kodya dya myo, ka dikomwa, ka dikatulwa
lngo34 - No caracol (kdya) da vida, a autoridade no pode tirar nem aumentar
uma lei ao seu bel-prazer. Isto , uma Constituio no pode variar consoante o
detentor do poder.
r) Linhagem do poder35: Na Mbnza wuylanga, Na Mavngu ka
ylnga ko36 No Kngo, somente os descendentes de Lukeni (Mbnza)
exercem o poder tanto poltico, administrativo, quanto judicirio no Kngo.
s) Responsabilidade: Vita watnga tu, ke mabndu ko Em tempo
de guerra contam-se as cabeas e no a quantidade de regimentos.37
t) Autonomia no poder: Na Mbmba kote, Na Nsndi kote, ke vena
wubngula kotea kweno ko38 Tanto aquele que governa em Mbmba, quanto aquele
que governa em Nsndi, tm cada um os seus deveres (nenhum dos dois poder interferir
nas prerrogativas do outro).
u) Hierarquia: Nkusua mbakala ka sngwa ye mbnde. Vo nkusu, nkusu; vo
mbnde, mbnde; vo ngone, ngone; vo mfngi, mfngi O sulbaterno no pode merecer
a mesma considerao que o seu superior (nkusua mbakala).
v) Democracia: Ndngole, ndngole: sya ayi mtu39 Toda a autoridade
deve exercer o poder com as orelhas. Isto , o poder no consiste somente em ditar
ordens, mas tambm em escutar o povo.
30 Estamos diante de um adgio cujo sentido fundamental : chega-se ao poder mendigando-o do povo
(como quem brinca com a pedra escorregadia). Por isto aquele que tem o poder chamado de mendigo,
pedinte, isto , Kiyala moko, tal como o demonstra Batskama ba Mampuya, op cit., p. 231, e tal como o
fizemos no volume I desta investigao: Batskama, P. As origens do reino do Kngo, pp.258-259.
31 Cuvelier J., Traditions congolaises, in Congo, T.II, n. de Septembre, 1931, p.199.
32 Bahelele, J.N., Kinzonzi ye ntekoloandi Makundu, E.P.I., Kimpese: 1956, p.30
33 Batskama, R., op. cit., p. 230; Dartevelle, E., Les Nzmbu, monnaie du royaume de Congo, Socit
Royale Belge dAnthropologie et de Prhistoire, Bruxelles: 1950, pp. 12, 24 et 25; Mertens, J., op cit.,
p.442; Bittrmieux, L., La socit secrte des Bakhimba au Mayombe, I.R.C.B., Bruxelles: 1936, p.39
34Dartevelle, E., op cit., p.23.
35 Refere-se tradicional tridimensionalidade do poder pblico: poder poltico, poder administra-
tivo e poder judicirio, excluida a ideia de se o seu exerccio democrtica ou no. Adiante veremos
o caso peculiar do Kngo.
36Bahelele, J.N., op cit., p.57.
37 Tal como tradicionalmente utilizado, o adgio inclui a noo de que todo o lder deve consciencia-
lizar-se de que o erro dos seus liderados seu erro.
38 Cuvelier, op cit., pp. 16, 68, 125; Van Wing, J., Etudes Bakongo, Descle de Brouwer, Bruxelles: 1959,
p.37, 77. Estes autores tero confundido o termo koto com kote, fazendo crer que tratava-se de algum
saco para recolher os impostos. Ora kote ou lubngo (luvngo), ou ainda nkuwu, um manto de poder.
39 Cuvelier, J., op cit., p.92

miolo_reino_kongo_vol2.indd 27 23/07/2011 18:42:57


28
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

w) Diligncia: Wundyeka mfndi, kundyeki dyambu ko40 Faa jejum


de funge, jamais do conhecimento em que h a instruo.
x) Pragmatismo: Tukmbevwa, ke tukmbi mmbo ko41 Aclamamos as
realizaes e no as promessas.
y) Liberdade de comrcio: Knga sa, kukngi kela ko. Vo knge
kela, mbngo yifwidi ye nzala42 Ao povo pode-se privar momentanea-
mente as liberdades individuais, mas no se deve privar o comrcio para no
provocar fome nao.
z) Respeito ao patrimnio pblico: Kyame i vwa, kyeto ka vwa ko o
que meu acaba, mas o que nosso que perdura.
aa) Direito pblico da terra: Mbngo mu toto, fwa dya knda, ka
yidynga muntu mosi ko43 - a terra e tudo o que ela produz pertence comunidade
(ao povo). A ningum permitido apoderar-se isoladamente.
ab) Defesa do territrio: Nsi yakmbo zimboma: tsimpangala um pas
sem foras de defesa que nem hangar sem tecto.
ac) Vigilncia do territrio: Na Mata ma Kngo, ngo kana lle,
nsnsiakila ka yilndi lka ko44 Tal como a cauda do leopardo que dorme, os
soldados do Kngo vigiam e movimentam-se noite e dia.
ad) Honra: Tobola nkosi, tobola ngo: lulndo mbuta45: seja sempre
mais forte46 e mais poderoso que o leo e o leopardo, mas jamais se canse de
em tudo ser honrado.

3. A organizao tripartite da sociedade


Tal como se evidencia historicamente, a sociedade Kngo parece estru-
turar-se em trs linhagens: Nsaku, Mpnzu e Lukeni (Makukwa matatu malmbe
Kngo). Cada uma destas dimenses governativas constitui uma linhagem, uma
luvila47, que do ponto de vista da organizao social remete a Kinsaku, Kimpnzu e
Kilukeni.48 Eis as outras associaes destas linhagens:

a) ZNGA, qual esto associadas outras expresses linhagticas, tais


como Kilukeni, Kalnga, Kibwnde, Kimbmba, Kinnga, Kingyo, Kinknga,

40 Martins, J, Sabedoria Cabinda, Lisboa, 1968, p. 70 e Batskama, R., op. cit., p. 231
41 Cuvelier, J., op cit., pp. 77 e 101
42 Ibid., pp. 30, 77, 105, 121, 138 e 141
43 Ta Masmba Luvwa, Fu kya nsi kweyi kina? in Kukiele, Revue diocsaine de Matadi, n. 7, 1956,
p.93
44 Cuvelier, J., op cit., pp. 22, 24, 28, 29, 31, 103 e 141; Van Wing, J., op cit., p. 37, 51, 53 e 59; Mertens,
J., op cit., p.422.
45 Mertens, J., op cit. p. 347 e 394; Batskama, op cit., 235.
46 Bal, W., Description du Royaume de Congo et des Contres Environnantes par Filippo Pigafetta et
Duarte Lopes (1591), Paris/Louvain: Ed. Nauwelaerts, 1961, p.117, 132
47 Luvila, de lu, prefixo indicando uma qualidade, um defeito, e de vila: ligar, unir: qualidade daquilo
que ligado; o lao, conjunto de descendentes de um ancestral comum.
48 O prefixo Ki podendo indicar, entre outro, uma qualidade ou um desfeito: Kinsaku, Kimpnzu e
Kilukeni podem respectivamente significar a qualidade, o parentesco de Nsaku, Mpnzu e Lukeni.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 28 23/07/2011 18:42:58


29
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Kinknge, Kiznga, Kikyngala, Kynza, Mafuta, Makngo, Madngu,


Manynga, Maymba, Mahnga, Mbnda, Mbngala, Mbnza, Mbnda,
Mpngala, Nknga, Ynga, etc.

b) NSAKU, qual se associa designaes linhagticas como Kinsaku,


Kikmba, Kinkala, Kinsmbo, Kyaka, Kiyidi (Kividi), Kwmba, Lmba, Lmbe,
Lukuti, Makaba, Mandyangu, Mankunku, Masaki, Kyowa, Mfumvu, Mpmba,
Mvmba, Mvmba, Mvika, Matsnga, Musnge, Mwla, Ndngi, Ngmbi, Nimi,
Nkuwu, laza, Nsnga, Nsmbo, Nsngi, Nsngu, Ntmba, Nyati, Vita Nimi,
Vnda, Vuzi, etc.

c) MPNZU, qual se associa outras designaes, entre as quais


Busmba, Kimbmbi, Kimbmbe, Kilwngu, Kinkosi, Kinkmba, Kilmbo,
Mawngu (Mavngu), Mangungu, Mbawuka, Mbmbi, Mboma Ndngo,
Mbuma, Mfulama, Mfuti, Mfutila, Mpnda, Mpnga, Mpudi, Mpngu, Mpakasa,
Mwngu, Mwnza, Ndmba, Ngola (Ngolo), Ngoma, Ngmbe, Ndngo, knzia
znga, Nsndi, Ntmbu, etc.

4. A Organizao tripartite do territrio do reino


Parece que se atribui maior considerao aos territrios, tal como reza a
Tradio Oral nas seguintes citaes:
1: Ne Kyngala, nkwa mpu makumatatu zakndwa tatu.49 Ne Kyngala
quer dizer Sua Majestade Rei do Kngo, cujo poder expresso, tal como veremos,
num jogo de trinta coroas menos trs;
2: Kuna Kngo-dya-Mpngala, [tku dya] nzndu mavwa matatu50,
isto , no Kngo-dya-Mpngala [a origem] de nove vezes trs bigornas;
3: Kngo dina wngu mavwa matatu51, isto , o Kngo, reino cujo
poder constitudo por nove vezes trs argolas;
4: Mbnda, Na Kngo, wabandakana mavwa matatu ma lnga vana
Wne wa Kngo52: Mbnda, o soberano do Kngo, (que) leva ass nove vezes trs
argolas da Majestade do reino.
Ora, as sub-regies (distritos) e zonas (territrios) formam as bandas de
terras consideradas como rectangulares, paralelas umas das outras, assim como
as regies (provncias), seguindo a mesma circunscrio: a do Sul, com o nome
de Lukeni; a segunda e a terceira (do meio e do norte), tomando respectiva-
mente os nomes de Nsaku e de Mpnzu (Fig. #1). Deve ser notado que a capital
(Ngnda, Mbnza, Kimbnza ou Kimbnda) de cada trada devia obrigatoria-
mente se encontrar na circunscrio do meio.

49 Cuvelier J., op cit., pp 7 et 38


50 Ibid., p. 51; Van Wing J. op cit., p.155.
51 Ibid., p. 13
52 Ibid., p. 141.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 29 23/07/2011 18:42:58


30
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Fig.#1 - As sub-regies (Distritos) so consideradas como sendo rectangulares paralelas.

Contudo, se cada regio (provncias ou departamentos) contava ao todo


nove zonas (territrios), administrativamente elas possuam apenas sete, pelo
facto de que a autoridade de cada regio foi ao mesmo tempo responsvel por trs
zonas da sub-regio do meio. Esta ltima circunscrio recebeu, por isso, o nome de
Kimvmba, isto , a sub-regio que mantm a sua integridade (Fig. #2).
Muitos autores falaram da existncia de sete circunscries por provncia.
Assim, o rei Ndo Luvwlu (Dom lvaro I), isto , znga Mpnzu IV (1578-1614),
numa carta sua ao papa (datada de 20 Janeiro de 1583) falava entre outros assuntos
dos sete reinos de Kngo-dya-Mulaza53; segundo, Monsenhor A. Le Roy, citando
R. E. Dennet, relata que o povo de Loango ocupava sete provncias54; terceiro, o

53 Cuvelier J & Jadin L, LAncien Congo daprs les archives romaines, Acadmie Royale des Sciences
Coloniales, Bruxelles: 1954, p.161.
54 Le Roy, A., La religion des primitifs, G. Beauchesne, Paris: 1925, p.97.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 30 23/07/2011 18:42:58


31
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Padre Jrme de Montesarchio assinala que em 1666 em Mbmba cinco principais


chefes revoltaram-se e que apenas dois permaneciam fis55; quarto, o Padre
Domingos Botelho, citado por Bontinck, declara ter visitado pessoalmente todos
os sete reinos do Kngo.56

Fig.#2 - As sete zonas administrativas duma regio ou provncia (nmeros rabes) e suas
circunscries polticas (nmeros romanos).

55 Bouveignes O. & Cuvelier J., Jrme de Montesarchio, Aptre du vieux Congo, Lavigerie, Namur:
1951, p.180
56 Bontinck, F., Diaire congolais de fra Luca da Caltanisetta, Nauwelaert, Louvain: 1970, p.XXXIX.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 31 23/07/2011 18:42:58


32
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL
s

Nestes exemplos so referidas no somente as regies (provncias), mas


tambm as sub-regies (distritos) que tinham, cada um, sete circunscries. o
caso de Mbmba, tal como dissemos. Quanto ao sete reinos do Kngo do Padre
Botelho, tratar-se-ia aqui das sete zonas administrativas da parte central do Kngo.
Esta parte correspondia apenas a da totalidade territorial desse reino, tal como
foi descrito por Pigafetta.
A administrao Kngo utilizava uma terminologia prpria para designar as
circunscries. Assim, Kinkosi, para regio ou provncia; Kimbuku, para Distrito;
Kikayi, zona ou territrio; Kifuka ou Mumvuka, colectividade local (Comuna).

5. Organizao tripartite e poder: a democracia


Kngo57
No nosso primeiro volume desta investigao 58 escrevemos o
seguinte, a respeito desta organizao tripartite, quanto ao significado
simblico de cada partio:
NSAKU: Sacerdcio, Presbiterado; Religio (Magia), consagrao das
Autoridades, Diplomacia, Constituio, Poder Judicirio, Poder Legislativo.
MPNZU: Guerra, Indstria, Segurana da Corte, Segurana do
Pas, Direito Eleitoral.
ZNGA59: Administrao, Justia, Poder Executivo (limitado),
poder poltico (limitado), Classe das Elites das Migraes. 60
So essas Makukwa matatu malmbe Kngo que remetem ao plano geral
da gerncia pblica do reino. Tudo indica que os Nsku e os Mpnzu seriam os
verdadeiros detentores do poder executivo, que exerceram atravs da sua Me
Nznga.61 Assim, temos:

a) Poder legislativo

Os membros dos corpos legislativos e os colgios eleitorais, cujas responsabili-


dades podemos encontrar nos relatos linhagticos, so geralmente chamados Ngudi-
za-nkama (Ngdia nkma, no singular): quer dizer, as mes da vida com poder de
auto-voto. Independentemente de pertencer linhagem Nsaku ou Mpnzu, levavam
57 Neste ponto adoptamos uma concluso sensivelmente diferente daquilo que apresenta Raphal
Batskama no seu artigo Structures et institutions du Kngo (em francs). Optamos por apresentar
comparaes daquilo que reza a tradio em relao aos testemunhos oculares dos Padres e cronistas,
registados sobre Kngo nos sculos XVI e XVII.
58 As origens do reino do Kngo, Luanda: Maymba, 2010, pp.340-341
59 Em kimbundu o termo designa o chapu do chefe: mugnga (tal como escreve-se geralmente). Ora,
no princpio kngo , tal como citamos Jean Van Wing atrs, mu mpu mu zngilnga nsi, isto , no
chapu de chefe est reunido o pas. A relao entre mpu, chapu, e o verbo zngilnga remete mesma
raiz que muginga.
60 Conforme antecipamos no primeiro volume desta pesquisa (Vide Parte II, Captulo IV, ponto 5:
Democracia no velho Kngo), sobre a necessidade de voltar a este tema com ulteriores esclarecimentos,
mais do que isto tentaremos agora reconstruir a Histria por meio da comparao entre fontes bibliogr-
ficas e dados fornecidos pela Tradio.
61 Ver o princpio h): Mbnza uma outra apelao de Lukeni, ou znga.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 32 23/07/2011 18:42:59


33
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

o patrnimo de Mfutila62, rigorosamente em todas escalas do poder: (1) Mfutila


wfuta wna ngo muna mfkoloandi,63 o instrutor que prepara as autoridades; (2)
os Myala64: Myala mya znga, Ni Nsngi wasngela bankwa yla vana mbzia
Nknga: o instrutor que mostrava como governar na Corte do Kngo.
Os membros da famlia Nsaku e os de Mpanzu so de facto conside-
rados como verdadeiros detentores do poder porque orientam e estabelecem os
parmetros de comportamento social. As linhagens afiliadas a Nsaku reclamam
sempre o direito de ser mais velho da sociedade, por isso todo administrativo
eleito (do municpio ao trono) deve ser consagrado pelo Nsaku Ne Vunda.

b) Poder Executivo

As famlias descendentes de Maznga eram detentoras do poder executivo


em amplo sentido: (i) ocupavam os cargos administrativos de todos os escales
do poder executivo, desde o municpio, o districto, a provncia at o reino inteiro:
Maznga wazngila, ntua makanda mawnso znga wavta yala mu Kngo65 ;
(ii) a todos os kngo da linhagem de Maznga delegado esse poder tradicional de
fazer e comandar: Maznga ma Tona, mvla nene Kavwta nsnga, nnga meno
ma nkosi ye ngo. Teleka kateleka; lnga kalnga.66
Na consmoviso dos Kngo o poder pertence ao mais velho uterino.
Numa casa, o primeiro filho tem a autoridade sobre o resto. Nessa lgica, o verda-
deiro poder pertenceria aos membros da famlia de Nsaku. Perceberemos que os
Nsku (pertencentes linhagem Nsaku) partilham esse poder com os Mpnzu. Na
forma prpria do exerccio desta partilha, os descendentes de Maznga so apenas
ministros no sentido latino do termo. No Kngo ele so considerados como
delegados de Nsaku e Mpnzu para executar os actos da governao. justa-
mente nesse sentido que Raphal Batskama diz que o poder a considerado
como um ser humano, tendo um lado material e um lado espiritual. O lado
material foi delegado aos Maznga, que deviam obedincia as aces comandadas
pelo esprito (clebro) dos Nsaku.
Quando este poder no era executado, ou era apenas timidamente executado,
os Makta e Manknnku recuperavam-no para si, e submetiam a autoridade cessante
a uma nova fase de iniciao para a sua eventual re-introduo. O poder s lhe era
devolvido se sobrevivesse este outro longo ciclo de rituais e cerimnias de empodera-
nento e sagraco: snga, meno ma ksi ye ngo, tal como se leu.
62 Mfutila, de m, prefixo indicando a aco e futa, dar a forma ideal a cabea do beb, mas tambm
educar, instruir. Mfutila , pois, equivalente de instrutor, pedagogo, preceptor. Nas outras regies,
utiliza-se Mbngu ou Mahngu para o mesmo sentido.
63 Cf. Cuvelier, J., Nkutama mvila za maknda, Tumba, 1953, p.41.
64 Myala ou Mayla: de Ma, prefixo de agente; e de yla: governar, comandar, aquele que governa. Mas
especialmente aqui significa aquele que governa as autoridades.
65 Cuvelier, J., Nkutama mvila za maknda, Tumba, 1934, p.21. Traduo livre: Maznga protege
todas famlias e znga foi o primeiro a reinar no Kngo.
66 Cuvelier, J., Nkutama mvila za maknda, Tumba, 1934, pp.21-22. Traduo: Maznga, Chefe da
Expedio/Explorao uma linhagem poderosa que leva insgnias do poder (braceletes/colares,
dentes e unhas de leo e leopardo) linhagem que proteje a sociedade.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 33 23/07/2011 18:42:59


34
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

c) Poder militar

Eram os membros da famlia Mpnzu que detinham monoplio em matria


de poder militar. Este poder, que incluia os mitos da fundao que desenham os
limites do comportamento social, era completado pelo poder religioso atribudo aos
membros de Nsaku. Desta forma, o poder militar era auxiliado pelo poder religioso,
fazendo prevalecer uma ordem tradicional na qual a proeza militar deve quase tudo
capacidade religiosa de dominar os fenmenos.
A Tradio clara quanto ao legado de que a guerra oficio dos Mpnzu:
(1) Mpnzu, com o significado de que o poderoso conquistador afiliado de Mpdi;
(2) Mpdi, a fora militar activa, designa o conjunto dos guerreiros que agiam de
acordo com as leis estabelecidas, chamadas de Mpngu za Baklu; (3) Mpngu,
que no singular significa criador, aproxima-se semanticamente da lei militar
como parte integrante das leis dos Ancestrais; (4) Mpanda,67 cujo sentido primeiro
tecelo, mas que designa sobretudo o estratega da guerra. Assim, estamos perante
diversos especialistas em matria de guerra, tal como se organizava no reino do
Kngo. J assinalamos que Mpnzu, Mpdi, Mpngu e Mpnda (Mvngi) so
patrnimos que designam a linhagem dos Besi Kimpnzu.
Eliminar Como se pode notar desta breve resenha, a realidade kngo sobre a diviso
dos poderes, e sobre os poderes que existiam efectivamente no reino, diversa e suas
acepes so diferentes em relao a noo actual de diviso e separao de poderes.
O primeiro e o ltimo constituem uma s substncia nocional do poder, que comporta
simultaneamente a ideia de lei e fora. Os reis e os administrativos so, de facto, ministerium
servidores do povo (minsterium) que executam o que os dois primeiros deter-
minam. Foi depois da evangelizao, em 1491, e mais tarde com o reinado decisivo
de Dom Afonso I Mvmba znga, que comearam a mudar as instituies kngo
para adquirir uma face pr-ocidental. Antes disso apenas os znga poderiam ser
Mfmu, no sentido do Heri civilizador que vai buscar a sua legitimidade adminis-
trativa/executiva junto do povo. Isto , os znga eram instrumentos operacionais
para concretizar as polticas traadas pelas duas outras famlias.
a partir dessa estrutura tripartida, permitindo que as responsabili-
dades pblicas empenhadas no bem comum sejam legitimamente caucionadas,
que ter sido gerido o reino do Kngo. Logo a partida temos a separao desses
poderes com as instituies sociais e religiosas fortemente enraizadas, para
evitar violao ou subverso de responsabilidades.68
Quem tambm confirma isso Andrew Bettel, que viveu entre os Kngo de Lwngu:

A capital de Loango era no centro de quatro administraes sob


direco de quatro chefes que eram filhos da irm do rei, [e que] no podiam
67 De facto, o patrnimo MPNDA MVNGI quase nulo na nomeclatura da cidadania kngo. O Heri
civilizador chamado Mpnda Mvngi era no s criador ou estilista das criaes. Importa salientar que,
em matrias de guerra, Mpnda Mvngi ter sido o estratega das guerras da conquista.
68 Balandier, G., La vie quotidienne au royaume du Kongo du XVI au XVIIIe sicle, Hachette, Paris:
[1965] 2009, p.28, 64.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 34 23/07/2011 18:42:59


35
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

reinar.69 O primeiro chamava-se Mani Cabango, o segundo Mani Salag, o


terceiro Mani Boek, o quarto Mani Kai que se tornava rei. Depois da morte
do rei, Mani [Kayi] sucede ao trono, Mani Boek toma o lugar de Kai, Salag
toma aquele de Boek, Cabango o de Salag e sucessivamente. Cada um entre
eles esperava a sua vez para se tornar rei.70

Pergunta-se: porque os filhos da irm do rei no podem reinar, se na realidade


devem todos pertencer a mesma linhagem dos reinantes, das autoridades execu-
tivas? Resposta: porque o seu tio (nkzi) ainda est a reinar (e vivo). De facto todos
eles esto a reinar nos seus respectivos lugares, mas na linguagem do autor que
apresenta-nos esse testemunho, reinar relaciona-se ao rei. Bettel no quer dizer, como
alguns fizeram observar, que os sobrinhos do rei no tenham direito ao trono.
Acontece que existe um sistema que funciona desta forma: (1) morre o rei,
e comea-se a apresentao dos candidatos que devem passar por uma escolha na
competncia dos Nsaku/Mpnzu atravs dos seus Mfutila e Myala. O sucessor
imediato seria um certo Mani Nkayi, e tendo em conta a estrutura scio-territorial,
devem existir trs Mani Nkayi; (2) as escalas inferiores a que pertence Mani Nkayi
(trs em cada), que vo ficar desocupadas, passaro a ser ocupadas posteriormente,
razo pela qual Bettel s fala de um candidato em cada escala. Convinha trs candi-
datos em cada posto, em princpio.
Sem considerar o regime especial da sub-regio do centro em cada depar-
tamento71, o reino, embora estejamos a antecipar, era constitudo de quatro regies
(provncias) tendo cada uma quatro territrios, e cada territrio contendo quatro
colectividades (comunas).72
Assim compreende-se esta hierarquia de circunscrio onde encontramos
Cabango73 na base da escala, Salag74 no segundo grau, Mani Mbuku no terceiro e
Mani Kyi que sucede ao rei, no quarto. O quarto grau aqui, no contexto da descrio
substituir por "relacionada
de Bettel, Mani Nkosi, tal como se diz na regio.
com as"
Tendo em conta a descrio de Bettel que est nas regies de Lwngu, isto ,
Kngo-dya-Mpnzu, o rei (Mani Kngo) estaria no sexto, tal como faz perceber Dennet
que situa Lwngu como a terceira parte do reino do Kngo.75 Mertens apresenta-nos
a forma como as candidaturas aos cargos era feita, na discrio do colgio eleitoral.76
69 No se trata aqui da irm do rei no sentido europeu do termo. Trata-se de qualquer membro por
descendncia uterina a Maznga/Lukeni.
70 Pinkerton J., The strange adventures of Andrew Battel, in A general collection of the Best and Most
interesting voyages and travels in all parts of the World, London: 1814, vol. 16, p. 331, citado por A.
Fu-Kiawu, Le Mukngo et le monde qui lentourait. Cosmogonie kngo, ONRD, Kinssa: 1969, p. 109.
71 Ve a Fig.#1.
72 Ver o ponto c) Terceira regio (provncia): Mpnzu.
73 Kabngu seria aqui o ttulo dum chefe de localidade cujo nome Kibngu ou ainda Bngu. Caso
Kabngu seja o que Dapper menciona, tal como citado por Cuvelier J., (Traditions congolaises,
Congo, T. II, #4, Bruxelas: 1930, p. 474), designa o governador da regio (provncia = de Mpnzu, que
ainda chamado de Kibngu ou Bngu).
74 Salag (Nsla ou at mesmo Nsngala) parece ser um ttulo derivado de nome de um municpio.
75 Dennett R.E., At the back of the Black Mans mind, p.35, citado por Le Roy A., La religion des primi-
tives, Beauchesne, Paris: 1925, pp.97-98.
76 Mertens J., op cit., pp. 69 e 348

miolo_reino_kongo_vol2.indd 35 23/07/2011 18:42:59


era com a outorga de
36
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Uma vez eleito o digno representante, os Mfutila e os Myla iro ensinar


o eleito a Histria, a arte de falar, as sentenas, as mximas, os provrbios, etc.77
A finalizao dessa instruo foi certificada pelas trs argolas (lnga78) que eram
colocadas no brao esquerdo do eleito como signo de representante e defensor da
integridade dos makukwa matatu malmbe Kngo.79
Os trs makukwa aqui so as provncias do reino: Kngo-dya-Mpngala ou
Mbmba, no Sul, o Sul-de-Este e Sul-do-Oeste; Kngo-dya-Mulaza ou Mpmba-
Kazi, ou ainda Kwmba que se estende a Leste e finalmente Nordeste; temos

Fig.#3 - Le lu-KNGO-lo ou a coroa Kngo nas suas quatro partes constituintes

depois Kngo-dya-Mpnzu ou Kabngu, que ocupa a parte de frica Equatorial


(francesa). Ver a figura #3.

77 Idem, pp. 52, 56, 60, 102, 303 e 409.


78 lnga: do prefixo N e lnga, com o sentido de ser completo, refere-se aquele que recebeu uma
formao completa para exercer responsabilidades sociais.
79 Mertens J., op cit., pp. 69 et 348

miolo_reino_kongo_vol2.indd 36 23/07/2011 18:42:59


37
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Fig.#4 - O lu-KNGO-lo ou a coroa Kngo e a colonizao.

A parte do meio foi chamada Zita-dya-nza pela Tradio, ou ainda


Kngo-dya-Kati. Foi ainda considerada como a parte pertencente me de
Nsaku, Mpnzu e Lukeni que so Kngo-dya-Mulaza, Kngo-dya-Mpnzu e
Kngo-dya-Mpngala. Eis como a Tradio a representa, segundo Cuvelier:
znga waznga Kngo, mlu malmbuka vana ntndua nkuwu,80 isto
, znga que junta o Kngo, os seus ps majestosamente posados num tapete
luxuoso. Pigafetta tambm tentou descrever esta parte sob a designao de
kmba Wungdi, associada com o actual Mbnza Kngo, e que passar por
isso a representar a origem de todos os Kngo.81
A repartio territorial e as populaes que l viviam salvo no Zita-dya-
nza apresentada por Pigafetta, embora com srias lacunas pode ser recuperada a
partir de alguns nomes que a literatura histrica e antropolgica representa como

80 Cuvelier J., op cit., p. 134.


81 Parece-nos que seja uma tentativa de explicar a preteno da ento regio de So Salvador ser a terra
de origem de todos os Kngo.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 37 23/07/2011 18:43:00


38
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

raas e tribos.82 E, como cada bairro (comuna) nessa repartio contava quatro
colectividades locais, chega-se a vrias tribos. No municpio, repartido em trs
bairros, habitavam 12 tribos (4 x 3), 36 numa provncia (12 x 3) e 144 em todo o pas.

1.1 Primeira provncia: KNGO - DYA - MPNGALA

Esta provncia se localizaria na parte de Angola que fica entre as regies ao


Norte do Kwnza at possivelmente mais alm do rio Kunene. possvel que nos
finais do sculo XV, aquando da entrada do reino do Kngo na literatura europeia,
esta parte tenha sido reduzida ou, ainda, repartida naturalmente em kinkyi83
dispersos, com as consequentes influncias do desmembramento territorial, sem
no entanto perder o embrionrio sentido social e poltico, tal como ficou patente
nos sculos XVI com os Jagas84, sculo XVII com Nznga Mbande85 e sculo XVIII
com os Imbngala.86 Eis porque as lendas das origens ainda do importncia
mesma lgica da criao do reino do Kngo, tal como j o mostramos.87
Ponto controverso a nossa tentativa de localizar no Sul a origem primordial
das populaes que iro fundar o reino do Kngo, sobretudo porque a produo

82 E. Laman apud Sderberg, B., Les instruments de musique au Bas-Congo et dans les rgions avoi-
sinantes. The Ethnographical Museum of Sweden, Stockolm: 1956, p.18 e Lebel, P., LOnomastique,
dans LHistoire et ses mthodes, La Pliade, Paris: 1961, p. 706.
83 Kinky o equivalente moderno de municpio, onde na cosmogonia kngo comeava a centrali-
zao dos poderes. Razo pela qual foi tido como pequeno pas em relao ao trono de Mbnza Kngo.
84 Rafael Batskama apresenta os Jagas como famlias militares kngo revoltosos que vo destruir o
reino do Kngo. As razes deste acto poderiam basear-se na ideia de golpe de Estado, mas uma anlise
mais profunda dos documentos disponveis da poca permite concluir que a revolta resultou de um
acordo entre os Yaka e os cidados de Kngo dya Mbngala para repor a ordem e a tradio depois
do fracasso de Mpnzua Kintnu (Mpngua Lngu/Mpnzua Lmbu) em faze-lo. Este acordo justi-
ficaria o facto de, da em diante, um enviado dos Imbngala reclamar o trono a cada nova eleio no
Kngo. Quem fala sobre isso Cavazzi, que ser amplamente citado por Jean Van Wing e, mais tarde
por Batskama, R., Voici les Jagas ou lHistoire dun peuple bien malgr lui, Kinshasa: 1971, pp.45-67;
Childs, G.M., Umbundu Kinship & Character. Being a Description of the Social Structure and Individual
Development of the Ovimbundu of Angola, with observations concerning the Bearing on the Enterprise
of Christian Missions of Certain Ohases of the Life and Culture Described. Oxford University Press,
London-New York-Toronto: 1949, p.185-188).
85 Antnio Cavazzi narra com pormenores Antnio Cardonega o faz resumidamente a biografia da
rainha Dona Ana de Sousa Nznga Mbnde. Para este autor, a sua conquista do reino de Matmba deveu-
se em parte ao treinamento militar por ela realizado junto dos Jagas. Mesmo com a forte resistncia
dos portugueses, a presena dos Yaka em quase todo o reino como povo devastador ser uma realidade
permanente, com particular concentrao em Matmba e toda regio nordeste da regio Imbngala (ver
Lamal acima citado). Recentemente foi lanado uma nova traduo do manuscrito original de Cavazzi,
redigido especialmente para a rainha, pelas edies de Chandeigne, em Paris. O prefcio dessa edio
da autoria do casal investigador John Thornton e Linda Heywood. A regio de Matmba conquistada pela
rainha znga, ento povoada pelos Yaka e outros povos, est localizada na regio noreste do Imbngala.
86 A fama dos Imbngala, conhecidos como Jagas, se espalharia at pela Europa dessa poca. Andrew
Bettel, que foi escravizado por esse povo, relatou a grande monstruosidade dos mesmos enquanto guer-
reiros, sempre obcecados com o lema de dar a vida para salvar a ptria. Alguns autores eropeus no
entanto consideraro os jagas como povo no Kongo, tal como faz Isabel Henrique (que cita Salles,
Carvalho, entre outros): Os Portugueses chegam foz do Kngo em 1482, instalam-se no territrio que
vai ser mais tarde a cidade de Luanda. A criao do imprio Lnda deve na viso portuguesa entrar
nesta grelha cronolgica. A relao de causa a efeito assim tornada visvel, reforada pela importncia
da invaso do Kngo pelos Jaga. Henriques, I.C., Percursos da modernidade em Angolap.156. Para
esta autora os Jagas so Imbngala e no kongo, o que evidencia que ela no saiba poca da escrita que
Kngo-dya-Mbngala Mpasi foi uma das trs provncias e a mais antiga do reino do Kngo.
87 Batskama, P., As origens do reino do Kngo, pp. 247-280

miolo_reino_kongo_vol2.indd 38 23/07/2011 18:43:00


39
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

cientfica sobre o assunto no parece bastante e consistente. Contudo, as infor-


maes reunidas por Hermenegildo Capello e Roberto Ivens na interessante viagem
de explorao antropolgica que empreenderam ao sul de Angola88, nos meados e
fim do sculo XIX, so interessantes e bastante encorajadoras para a tarefa que
nos assiste. Um certo esforo investigativo ainda ser necessrio nestes tempos
para que se reuna dados que possam ser comparados e confrontar as informaes
dessa e outras fontes possveis. Contudo, mesmo em face de tais limitaes circuns-
tanciais, podemos aqui abordar com ateno especial esse territrio meridional
angolano, que se chamaria Mbngala, ou Kngo dya Mbngala, para reconstruir a
sua populao e distribui-la ao seu espao.
Com efeito, comecemos por analisar a seguinte citao de H. Baumann:

Todo o Sul-Angola estaria ligado com Oeste, inclusive os Ambos


estabelecidos no Sudeste africano; encontramos os (Ovi-)Mboundo, os
(A)Mboundous e os Ngangela-Mbouela-Mboundas ao Sul-Este de Angola
e os Tchokwe, Luena, Louimbi-Songo-Mbangala ao Nordeste da mesma
provncia.89 O grupo Ambo, inclusive os Ndonga, o Houmb, os Hnda
e os Ndombe, marca a transio entre os Hereros e os Mboundous90 tanto
linguisticamente quer de ponto de vista da civilizao.91

Vamos agora tentar organizar essa balbrdia de topnimos e informaes,


visando nosso intento. Os Ambos (Ambundu, Bambundu), os Mbunda, os Ndundu e
mesmo os Humbe (Wmbu ou Hmbu), seriam os diferentes habitantes de Mpmbu
de Kngo-dya-Mpngala.92 Os Bambnda se chamam a eles prprios Ambunu,
escreveu Torday, que aqui seriam as raas do Mpmbu de Bandndu ou Kngo-dya-
Mulaza.93 Os Padres Luca e Marcellino, dois missionrios do sculo XVII, designam-os
Mubmbi, uma designao que J. Cuvelier e F. Bonctinck identificam com Bawmbu.94
Mubmbi que deriva do verbo bmba(agarrar, apossar-se, assenhorar-se) um
sinnimo incontestvel de mubndi ou mumbnda. rigor, as tribos de Ngangela
(sic), Mbwla95 e Ndngo, por exemplo, s podem ser encontrados, seguindo a
88 Capello, H. & Ivens, R., De Benguella s terras de Iaca descripo de uma viagem na frica
Central e Ocidental, Lisboa: Imprensa Nacional, I e II volumes, 1881. Fora, reeditados recentemente
pelas edies Europa-Amrica, Lisboa.
89 H. Baumann, op cit., pp.146, 158 e 162
90 Nessa paragem, o termo Mboundous designa uma das famlias do Estado Kngo ligado com a sua
posio geogrfica e linhagem.
91 Ovi ou simplesmente Vi, prefixo marcando o plural em alguns dialectos do Kngo-dya-Mpngala,
o equivalente de Mi ou Bi: Ovindele = omundele, isto , os brancos. Ovilimbu = obidimbu, isto , os
macacos.
92 Pode se localizar cinco grupos de Mpmbu: (1) os do Sul, em relao a todas regies que compem
o Nsndi; (2) dos de Leste, que limitam o reino do Kngo, tal como descrito por Filippo Pigafetta; (3) os
do municpio de Nsndi, nesse Distrito de Nsndi; (4) os de cada limite que separa os municpios um do
outro; (5) os do Norte que delimitam o bloco setentrional de Nsndi.
93 Tratando-se daquilo que se encontra estabelecido na cidade de Kinssa, isto , o Mpmbu de Zita-
dya-Nza, Stanley no ter se enganado quando chamou os seus habitantes ora de Wambndu, ora de
Bawmbu (Stanley H.M., Cinq annes au Congo, M. Dreyfous, Paris: pp. 204, 222 e 236).
94 Cuvelier J., LAncien royaume de Congo, Descle de Brouwer, Bruges: 1946, p.342.
95 De acordo com um dos ancios nosso informante, o soba Soba Kaluvndu Pedro, Huila vem de

miolo_reino_kongo_vol2.indd 39 23/07/2011 18:43:00


40
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

semntica,96 num Mbmba (no caso da primeira), num Mpmba (a segunda) e num
Nsndi (a terceira).
Do Sul ao Norte, em harmonia com o princpio da emigrao97, comea-se no
Mpmbu austral (do Kngo-dya-Mpngala) passando por todo Mpmbu que incluia,
no sentido Este-Oeste, os territrios de Mpmbu, Ndngo e Lulmbe.98
O resto deste Mbmba seria constitudo da seguinte maneira:

a) MBMBA = colectividades de locais (bairros) de Mbnda e de Mbmba;


a Leste, aquelas de Mpngala (Ngangela) e de Ngnda99 (Hnda);
Assim Antnio Cadornega escreve: o capito mor Lopo Soares Lao
fazendo aquella conquista do reino de Benguela, muitas jornadas pello serto
dentro, chegar a este caudalozo rio Cuneni, e que outra banda delle tinha suas
terras e senhorio hum rei ou apontentado por nome Mazumbo a Calunga.100
Este seria o espao fronteirio setentrional de Mbmba de Mbngala (Benguela):
Mazmbu ou Maymbua Kalnga seria o Mpmbu de Mbmba Kalnga.

b) MPMBA, ter sido formado pelos bairros de Mpmba e de Ndmbo a


Oeste circunscries que Pigafetta chamou respectivamente de Tshimpemba e
Malmba101 e por Mbwla102 e Kwmba (Lwmbi), a Leste. Esta zona deveria, de
igual modo, ser a parte dos Yaka103 do Sul do Kunene, sbre a qual falou Antnio
Cavazzi, citado tambm por Planquaert.104 Alis, Mesquitela Lima publicou as suas
investigaes sobre esses Kyaka em obra de trs volumes.105

c) NSNDI, que dependiam dos bairros de Mpmbu e Lulmbe a Oeste; de


Matmba e de Mbmbe, duas circunscries que Cavazzi situa ao Sul de Bengale
(Mbngala), na direco de Oriente.106
Muwela, ou Muwla, nome de uma localidade existente na actual regio da Huila. Para defender essa
tradio, argumenta que a actual organizao dos territrios em provncias coisa do tempo colonial.
Muwela era o Ondjango de onde amos resolver os assuntos da terra, disse, para continuar: l (no
Muwla) que todos os nossos antepassados iam homenagear e enterrar os seus Mwata, desde Mavnga
(Mahnga) at Kamunda. J sobre Kamnda o Soba est confiante de que existiam vrias locali-
dades com este nome nas provncias de Benguela, Humbo e Hula, que significa geralmente pequena
montanha. Os Mwta foram estabelecer-se em Kamnda, casaram, fizeram filhos e tornaram-se um
povo grande; mas o Muwla que era o local de encontro, concluiu.
96 Cf. Cuvelier J., idem, p. 19.
97 Ver nossa abordagem deste assunto no primeiro volume deste estudo, captulo I.
98 Ver fig.#5. Lulmbe (lu-hmbo), isto , crculo, Mpmbu.
99 De acordo com o mapa de J. de Oliveira Deniz, reestruturado por Mesquita Lima, os Hnda so vizi-
nhos dos Gambo, Nkumbe e Ngngela na provncia de Cunene. Cf. Serrano, C., Angola: nascimento
de uma nao. Luanda: Kilombelombe, 2009, p.122.
100 Cadornega, A., Histria das guerras angolanas III, p.175-176
101 Pigafetta F., Le Congo, vridique description du royaume africain appel Congo (traduction de L.
Cahun) J.J. Gay, Bruxelles: 1883, pp.58 e 190.
102 Essa localizao geogrfica confirmada pelo mapa de Jos Perreira Diniz. Cf. Serrano, C., Angola:
nascimento de uma nao, pp.120-122.
103 Lima, M., Os Kyaka de Angola, Ed. Tvola Redonda, Lisboa: 1988.
104 Planquaert M., op cit., p.70
105 LIMA, M., Os Kiaka de Angola, Ed. Tavotra redonda, Lisboa, 1989.
106 Labat J.B., op cit., T.I., p.74 e 75; Cavazzi A., op cit., p. 13.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 40 23/07/2011 18:43:00


41
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Depois da fundao do Kngo-dya-Mpngala, iniciariam as separaes


internas entre as populaes e uma busca de novas conquistas territoriais.107
Entre os Kwanyama, por exemplo, h muitos antigos relatos desta separao, no
obstante misturadas com subsdios mais recentes. E como veremos mais tarde, as
populaes !Kung ainda lembram do nobre Ding, ou Senhor [de] Tsnga108, que
se separou da Assembleia a volta da fogueira para sair em conquista de outros
domnios territoriais. Para melhor compreenso dessa mistura, aqui propcio
decompor essa lenda tradicional em suas unidades oracionais, embora tal exerccio
no seja cmodo. Comecemos por citar Inncia Gomes de Oliveira:

Atendendo regio, se as condies climticas permaneceram,


era possvel que na estao seca ao evaporar-se a gua das chuvas encon-
trassem peixes com abundncia nas cacimbas...
A tradio oral conserva a narrativa da separao dos Cuanuama
da tribo Donga, do Sodeste Africano, facto que explica a adopo da
nomenclatura atribuda a tribo.
No h na realidade um ponto intermedirio que possa explicar
o perodo da dominao do caador Musindi, a constituio da sua
tribo e a separao da Donga.
Apenas vem confirmar que a famlia tribal vem do Sudoeste e
que sofrendo uma crise de crescimento, e consequentemente alimentar,
a Cuanhama se separa, conduzida por um patriarca, procura de uma
terra no-ocupada para se estabelecer.
A lenda apenas encerra a separao dos Ovakwanyama os
da carne.
Uma fraco da tribo Donga [demando] o Norte para l da
floresta situada cara de vveres, tendo encontrado grande abundncia
de caa e peixe, resolveu estabelecer-se, [enviada] esta notcia ao Soba.
Quando os emissrios trouxeram ordem para que o grupo regressasse
terra ancestral, desobedeceram, [limitado] o antigo chefe a pronunciar:
deixai-os com a sua carne.109

Incia Gomes de Oliveira sublinha que essa separao dos Kwanyama com
os Donga, Kwamati e Divale dataria j na poca da penetrao dos Europeus no
continente negro. No entanto Luc de Heusch, que estuda as origens dos Lnda,
conta a mesma lenda que alude a uma lagoa a secar por razes climticas como
motivo para a migrao. Na descrio paradigmtica da nossa tabela de compa-
107 Miller expressa esse proposito logo no incio do seu texto sobre The Imbangala and the chronology
of Early Central African History, publicado pelo Journal of African History em Londres. Ver a nossa
bibliografia.
108 Enquanto os informadores fazem deles duas personalidades diferentes, as anlises antropolgicas e
histricas tecem a hiptese de ambos significarem a mesma personalidade, ou dois agentes sociais da
mesma linhagem das autoridades.
109 De Oliveira, I.G., A evoluo histrica dos Cunhama, p.7. Essa autora cita Carlos Estermann (Ester-
mann, C., Etnografia de Angola, os No-Bantu, p.80).

miolo_reino_kongo_vol2.indd 41 23/07/2011 18:43:00


42
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

rao analtica, esta Verso Lnda110 estaria na origem dessa migrao. Vamos
aqui utiliz-la como amostra para anlise.
A separao referida seria aquela que: 1) levou possivelmente a instalao das
populaes Kwanyama onde hoje esto; 2) ter hipoteticamente levado a que essas
populaes se denominem, ou sejam denominadas, de Kwanyama. Isto indiciaria que
haveria antes uma outra designao que os denominava. Qual seria?
A emigrao sob gide de Musndi muito popular entre vrias populaes
na regio que vamos agora adentrar (Kngo-dya-Mulaza), regio de entre-Kwngu-
Kwlu. Ora, no s a populao dessa regio parece ser anterior a essa poca da
penetrao europeia, como tambm, diante de dados e artefactos arqueolgicos da
regio dos Kwnama, poderemos possivelmente atestar essa anterioridade.
Com efeito, em Abril de 1999, na fronteira entre as provncias de Huambo
e Benguela, mais exactamente no municpio de Balmbo, assistimos a escavao
de uma sepultura de aproximadamente 1,20cm para o enterro de um cadver.
Durante a escavao apareceram alguns restos de vasos, cerca de quatro, que
acabamos recolhendo para examinar por curiosidade antropolgica. Notamos,
entre vrios aspectos, que as mesmas apresentavam as caractersticas da geome-
trizao Ckwe. Curiosamente os escavadores, ao emergir desses objectos, desis-
tiram de continuar a escavao naquele exacto permetro pois, tal como nos foi
depois explicado, aqueles objectos eram sagrados por causa dos desenhos nele
gravados que o povo foi capaz de reconhecer como tais.111
Alguns anos antes disso, como investigadores do museu nacional de antro-
pologia de Angola, j havamos desenvolvido com base em artefactos arqueol-
gicos vrios paralelismos entre as populaes Ckwe e Kwanyama: 1) a mscara
Mwana pwo; 2) a escultura Cibind Irung, que se confunde com Sndi (Musndi)
Kwanyma e Hnda, etc.
Estes factos nos levaram a concluir que, pela profundidade do buraco feito por
aqueles escavadores, e aparentando ser um terreno de recente uso como cemitrio,
pela dificuldade de acesso e distncia, muito provvel que esses objectos pertenam
a uma poca muito distante, podendo mesmo ser muito antes da penetrao dos
Europeus. Ao perceberem a presena dos objectos, os cavadores exclamaram para
110 O grupo Lnda, os Amalas, estava dividido em dois: os Amalas Ankul (aqueles que vomitam a
Terra hmida) e os Amala Atshaan (aqueles que vomitam a terra rida). Durante o reinado do primeiro
Mwata Yamvo, as mulheres, que eram possuidoras da metade da terra hmida, formaram-se a margem
de um lago para sec-lo a fim de conseguir peixes em abundncia. Mas no conseguiram. As aves nkumb
(a cegonha de nome kumbi) e kazz chegaram a margem. Os abanamentos das suas asas no demoraram
a secar a lagoa. Durante este processo, as penas saram das suas asas. As mulheres recolheram-nas e
puseram no cabelo. Tambm ornaram os ps. Ao seu regresso, contaram a aventura a toda a aldeia. Os
homens tiraram-lhes as penas e guardaram-nas numa casa isolada. Quando morreu o chefe da aldeia,
os homens revestiram esta indumentria e meteram-se a danar imitando as duas aves. Os homens da
outra margem iniciaram o cerimonial. E a associao funerria nasceu. Crine-Mavar, Un aspect du
symbolisme luunda. Lassociation funraire des Acudyaang, p.84. Citado por Luc De Heuch, Le roi ivre
ou lorigine de ltat, Gallimard, 1972, pp.234-235).
111 Parece que a nica pessoa que no bateu em retirada depois deste achado inusitado, jovem de 30
anos e natural de Balmbo, aquele que desconhecia o valor simblico desses vasos e seus desenhos.
Aparentemente era ele do tipo daqueles que a populao local considera nano, isto , atrasado em
relao a civilizao por ser interiorano. Tero esses objectos e suas gravuras pertencido a populaes
anteriores aos Umbndu de Balmbo? Parece-nos um outro trabalho de pesquisa.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 42 23/07/2011 18:43:00


43
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

os presentes ilundu!, nome dado a um tipo de espritos muito respeitados pelos


Kwanyamas. Mas, h uma outra coincidncia digna de nota: o terreno em questo fica
ao p duma pequena montanha, reas tradicionalmente designadas como kahndu
ou kamndu naquela regio. O mesmo termo (lndu) designa as palavras origens
(Lnda ou Lndu nyi Snga) e espritos (ilndu/antepassados).
Na nossa primeira viagem de explorao regio, em 1998, um cidado
Kwanyama de nome Kaluvndu Pedro, explicou-nos que o povo Kwanyma j
no mais desenterrava os seus mortos respeitveis. E provvel que assim seja, se
levarmos tambm em conta a concluso que avanou Verly em 1955, no seu artigo
intitulado Le Roi divin chez les Ovimbundu et les Kimbndu de lAngola.112
Assim, nessa escavao podemos ao menos hipotecar trs verses: 1) pelas
pequenas partes dos diferentes vasos desinterrados, tudo indicava a crer nos
estudos de Verly sobre o rei divino que possivelmente uma populao muito
prxima dos Kwanyma tero habitado l antes da chegada dos Europeus, tal como
levou a observar Cavazzi113; 2) a separao dos Kwanyma de outras populaes
seria apenas uma questo secundria. 3) O facto de os Kwanyma reconhecerem
as geometrizaes Ckwe pode implicar que nos tempos antigos (Era de Musindi?),
ambas as populaes ter-se-iam fundido num s povo.
Registo de Codornega em 1681 revela a existncia de uma autoridade
no Kngo-dya-Mbngala chamada Casndi,114 igualmente mencionada nas
tradies dos Kwanyama.115
As migraes dirigidas pelo Musindi parecem ser atestadas j antes da
penetrao europeia, de modo que a concentrao das populaes, com base
na arqueologia, situaria essas migraes na antiguidade116, embora um pouco
imprecisa pela escassez de dados arqueolgicos e incompletude de sistema-
tizaes quanto a sua evoluo histrica, particularmente no que se refere as
provenincias e instalaes territoriais.

112 Verly, R., Le Roi divin chez les Ovimbundu et les Kimbndu de lAngola, in Zare, Julho, 1955,
p.702. Depois da morte do rei entre os Umbndu coloca-se numa casota (em pedrinhas) construda
para efeito e na floresta. Depois da decomposio que contado na repetio da estao seca duas
vezes procede-se a uma cerimnia que consistia na recuperao da cabea que era encaminhada num
santurio dos reis divinos: apenas os crnios eram coleccionados.
113 Cavazzi, A., Descrio histrica dos trs reinos do Congo, Matmba e Angola, Lisboa: Junta de
Universidade do Ultramar, 1965, p.73. Sabe-se que Nznga Mbnde refugiou-se entre os Imbngala
(Umbndu) para aprender arte da guerra, precisamente entre os Yaka (que podem ser identificados
como os Kyka que estudou Mesquitela Lima: ver a bibliografia). Ser por isso que depois da morte de
Ngla Mbnde [ela] apanhou alguns ossos do cadver e guardou-os num cofre coberto com chapa de
prata?, escreve Cavazzi.
114 Cadornega, A., Hostria das guerras angolanas, T. III., p.250
115 Localmente a ideia de tradio kwanyama pode comportar aspectos negativos. Ns a utilizamos no
sentido explicado por Amadou Hampate B em 1971: Quando falamos de Tradio em relao a Histria
africana referimo-nos a tradio oral, e nenhuma tentativa de penetrar a histria e o esprito dos povos
africanos ter validade a menos que se apoie nessa herana de conhecimentos de toda espcie, paciente-
mente transmitidos de boca a ouvido, de mestre ao discpulo, ao longo dos sculos. Essa herana ainda
no se perdeu e reside na memria da ltima gerao de grandes depositrios, de quem se pode dizer
so a memria viva da frica. B, A. A tradio viva, in Histria Geral de frica, Vol.I., UNESCO/
Ministrio da Educao-Brasil, 2010, p.167.
116 Furon R., Manuel de Prhistoire gnrale, Payot, Paris: 1966, p.140; Ed. Dartevelle, Les Nzmbu
monnaie du royaume de Congo, Soc. Roy. Belge dAnthropologie, Bruxelles: 1953, p.120.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 43 23/07/2011 18:43:00


44
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

1.2 - Segundo Municpio: MPMBA

a) MBMBA: eis as subdivises que formavam o Mbmba do Mpmba,


de Kngo-dya-Mpngala: a Oeste, o Mpngala habitado pelos Ngangela117 e o
Mbngala; a Leste, o Mazinga e o Mbnda (Hnda).118

b) MPMBA: o Mpmba, do Mpmba de Kngo-dya-Mpngala, composto


de Ndmbo (Malmba) e o Mbwla (Huila), Oueste, e de Nsngo e Musuku Leste.119

Tecnicamente esta zona ter sido a sede da primeira capital do reino do


Kngo, a Mbnza-Mpngala120, que se tornaria a Benguela sob a influncia portu-
guesa. Labat diz que o rei de todo pas chamava-se Mammbala ma Mpngala.121
A propsito da capital, eis o que escreve os Padres Benys Carli de Plaisance e
Michel-Ange de Gattine, que l se encontravam em 1666: Ao amanhecer do Natal,
chegamos a Benguela, a capital do reino deste nome122; e o Padre Lorenzo da
Lucca, que l chegou 36 anos depois dos primeiros, escreveu: Benguela um reino
cuja grande parte actualmente em possesso dos Portugueses. Eles tm l uma
fortaleza e uma guarnio porque a capital deste reino. Fomos informados que
estavam em guerra com um dos principais chefes123 (neste caso Mani Mpngala, o
famoso Mammbala ma Mpngala).
Assinalamos tambm que os Yaka que Bettel encontrou em Bengwela124
(Bangolla/Mbngala) eram autctones, os Kyaka referidos por Mesquitela Lima.125
E, se devemos basear-nos nas informaes produzidas durante a viagem de Herme-
negildo Capello e Roberto Ivans, outras populaes associam-se nesta lista, como os

117 A 80 km ao Sul da Vila Artur Paiva (hoje a parte central que comea a cidade de Lubngu) situa-se
a zona de Kiznga, comuna dos Ngangela, districto da Huila. Vide Marins J. A., Mineiros de ferro em
Angola, Luanda: 1962, p. 42.
118 Serrano, C., Angola: nascimento de uma nao. Um estudo sobre a construo da identidade
nacional. Kilombelombe, Luanda: 2009, p.122. Ver tambm Melo, R. Identidade e gnero entre os
Handa no Sul de Angola, Nzila, 2007.
119 O Distrito de Mukusu se encontra no Alto-Zambeze. Alto zambeze indica a distribuio geogrfica
da regio em relao ao rio. Cf. Marins J.A., op cit., p. 47.
120 Nessa zona existem dois termos importantes para designar a capital/sede : (1) Muhngu, que
significa a montanha sagrada que une/junta as diversas partes da sociedade. Cavazzi, na sua poca,
escreveu que znga Mbndi conquistou Matmba, penetrou at Macaria-ca-Matamba, onde morava
Munhungo-Matamba (Cavazzi, A., Descrio, II, p.79). Macaria-ca-Matmba seria Makyi kya
Matmba: responsvel de Matmba que habitava no Muhungo-ca-Matmba. Isto , Muhngu, capital
de Matmba, outra forma de Lndua Matmba; (2) Mbayi, para especificar que se trata de um centro
onde vrios rgos administrativos so concentrados. Por essa razo, as populaes descontentes com o
desfecho dos seus julgamentos achavam encontrar ai uma soluo imparcial. Mbyi Matmba, de escalo
inferior em relao por exemplo a Mbyi Lndu, porque Matmba apenas um municpio dentro da
provncia Lndu.
121 Labat, op cit., T. II, p.346. Mabmbala ma Mpngala pode ser dito tambm de Kyngala Ne Mbmba
ou Kyngala Ne Mpngala.
122 Bouveignes, O. & Cuvelier, J., op cit., p.136.
123 Cuvelier J, Relations sur le Congo du Pre Laurent de Lucques, IRCB, Bruxelles: 1953, p.34. O teste-
munho deste missionrio, que chega a Benguela no dia 26 de Novembro de 1702, indica que a guerra para
a conquista de Angola, isto , Kngo-dya-Mpngala, iniciada em 1556, estava longe de acabar.
124 Planquaert, M., op cit., p.53.
125 Ver as suas obras na bibliografia sobre Angola, elencada no fim deste volume.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 44 23/07/2011 18:43:01


45
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Muzumbo e os Mbayi Lndu,126 na regio de Nkmbo.127 Contudo, os Kyaka ou Jaga


sero assimilados aos Ovimbndu a por volta de meados dos sculos XVIII e XIX.128

c) NSNDI: no Nsndi do Mpmba de Kngo-dya-Mpngala encon-


trava-se os seguintes bairros: ao lado do Atlntico, o Mpmbu ou o pas dos
Mbndu estabelecido ao Norte do planalto de Benguela,129 e o Kisama ou
Musmba, circunscrio que Labat situou no Sul da pequena Ganghella;130 a
Leste, o Ndngo e o Mbmbe.131

De acordo com Antnio Cadornega, o Mpmbu deste bloco se compe por


Musmbe (Sumbis), Nkmbe e Nknge (Gemgue), considerado um dos pases de
onde originavam os guerreiros Jagas (Kilmbo).132 Este autor sublinha ainda, j no
sculo XVII, que este pas pertencia aos Quibundo.133

1.3 Terceiro Municpio: NSNDI

a) MBMBA: a Oeste, o Mbngala ou pas dos Ngangela134 e o Kinknge135;


a Leste o Mbmba e o Mbngala.136

b) MPMBA: a Oeste, o Malmba ou Ndmbo, que Labat situa entre


Ngangela e Ndngo;137 so as extremidades Norte deste Ndmbo que Duarte Lopez
considerou como a linha fronteiria do reino do Kngo (Zita-dya-Nza, a parte
central),138 e Buvidi ou Mubidi, cujos habitantes, os Vili, levam as suas armas a
Matmba;139 a Leste, o Nsnga (Kasnzi ou Kasnga) e o Musmba (Smbi).140

126 Capelo H. & Ivens, R., De Benguella s terras de Iaca descrio de uma viagem na frica Central
e Ocidental, Lisboa: Imprensa Nacional, I e II volumes, 1881, Vol. I, pp.173-174. O autor j escreve
Bailundo. Mas, como veremos, tratar-se-ia de Mbayi Lndu que, normalmente, deveriam ser os habi-
tantes da capital: Mbayi, Mbazi (tribunal sedeado na capital). Quanto ao Muzmbu, que tambm pode
ser encontrado como Muymbu, refere a continuao populacional de Humbe ou Nkmbe.
127 Os autores escrevem Quembo. Uma informao importante que eles apresentam aqui que os
Imbngala apoderaram-se desta regio antes da chegada dos Portugueses. Imbngala seriam os habi-
tantes da capital de Kngo dya Mbngala, que no mapa engloba a regio que Mesquitela Lima atribui
aos Kyaka de Angola. Cf. Capelo, H. & Ivens, R., op. cit, vol. I, p.302, e Lima, M., Os Kyaka de Angola,
obra j citada atrs.
128 Chils, G.M., op. cit, pp.183-185
129 Baumann H., op cit., p. 161
130 Labat, J.B., op cit., T.IV., p.475.
131 Mbmbe de Bengwela. Cf. Rinchon D., la Traite et lesclavage des Congolais par les Europens,
Watteren, Bruxelles: 1929, p.170.
132 Cadornega, A., Histria das guerras angolanas, III, pp.168-169
133 Quibundo: Kimbndu, na grafia de hoje.
134 Cavazzi, A., op cit., p.8
135 A antiga comuna de Nknge encontra-se na actual administrao de Cassoalala. Martins J.A., op.
cit., p.30
136 Regista-se a existncia de duas Nganghella na provncia da Matmba. Ver Labat, op cit., T.II, p.250.
137 Labat J.B., op cit., T.IV., pp.77, 374 e 375.
138 Pigafetta, F., op cit., p. 58
139 Bontinck, Fr., op cit., p.23.
140 Cavazzi, A., op cit, pp.11, 770-772

miolo_reino_kongo_vol2.indd 45 23/07/2011 18:43:01


46
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Fig.#5 - As subdivises de Kngo-dya-Mpngala, ou a premeira regio do reino do Kngo

c) NSNDI: a Oeste o Ndngo e o Kisama ou Musmba; a Leste o Matmba


e o Vngu (Luholo ou Ilmba, ou Ndmba segundo Cavazzi).141

O Mpmbu oriental desta regio (provncia) de Kngo-dya-Mpngala,


que tambm o de todo reino, guardado para os Mpndi, os Ckwe, os
Mbnda, etc. O Mpmbu fronteirio foi no sculo XVII ocupado pela rainha
141 Idem, p. 20

miolo_reino_kongo_vol2.indd 46 23/07/2011 18:43:01


47
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

znga Mbndi, onde ela encontrava um grande apoio militar (kilmbo) para
garantir a realizao dos seus propsitos.142

2. Segunda provncia: KNGO-DYA-MULAZA


ou KWMBA
Esta provncia ocupa, de acordo com a pesquisa histrica, as partes
Leste e Nordeste da coroa. Comea sem fronteira com Kngo-dya-Mpngala
ao Sul, e alm do pas de lagoa Mayindombe ao Norte, e repartido quase meio
a meio entre Angola e Congo-Kinssa do mapa actual.
No entanto, Henrique de Carvalho fornece-nos uma lista de populaes
que, de acordo com as delimitaes que propusemos para o Kngo dya
Mbngala e Kngo dya Mulaza, parece abarcar as duas provncias do reino
do Kngo. Citando Isabel Henrique, Henrique de Carvalho escreveu em 1898:
os povos conhecidos hoje por Cassanges (Bngalas), Bongos, Songo,
Quicos, Xinges, Lundas (sujeitos ao Muatinvua formando diversos estados),
Cazembes, e os que entre estes tomaram outros nomes como Minungos,
Macossas, Malunas, Cangombes, Lubas, Tucongo, Tubindis ou Tubingi,
Cassongos (de Muene Puto) e Peinde, com excepes dos trs primeiros todos
para alm do rio Cuango, a que os antigos escritores at os princpios deste
sculos chamavam Moluas, e antes Jingas, Holo e Iongos, etc. Todos eles
eram da mesma famlia ().143
Antes de aludirmos as unidades que possivelmente apresentam subsdios
antropolgicos e histricos substanciais na constituio dos trs principais
municpios de Kngo dya Mulaza, procedemos a uma rpida reviso sobre o que
nos diz Henriques de Carvalho. Os Bngalas, que ele menciona, localizam-se no
espao banhado pelos rios Kwngu e Kwlu, e o facto das prprias populaes
at hoje manterem esta designao (Bngala) indicaria fundamentalmente a
sua origem meridional. O mesmo acontece com Cangmbe, Pende, Tucongo,
Tubindi (que so diferentes de Tubingi) e Yingi. Existem famlias Ngmbe,
Hnde, Hngo e Yndi entre os Umbndu em geral e, em particular, entre os
Kwnyama (Hindi), os Nkmbi (Hmbe). Os Yndi, que se querem tambm
Bnga, so localizveis entre as famlias Khoisan de Kawndu (!Kaund),144
presentes at no territrio da Botswana. J na Nambia encontram-se os Tsnga,
podendo o facto ser uma das suas sequelas.
Todas essas populaes constituram uma mesma famlia, isto ,
os Jinga, os Holo e os Iongo.145 Curioso que, para alm de Jinga, muito
tratados por vrios autores, chama-nos particularmente ateno os Hlo e
Ingo referidos por Jean Cuvelier. Tal como passaremos a demonstrar, Hlo
142 Cavazzi, Descrio de trs reinos, II, p.80
143 Henriques, I.C., Percursos da modernidade em Angola, p.155.
144 Sobre estes topnimos ver o prximo captulo.
145 Nsia Ndnga, ou seja, Xindnga de Kwndu Kubngu, poderia ser tambm uma forma tardia da
velha forma Ihngo, Ikngo, Tskngo, de Kongo.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 47 23/07/2011 18:43:01


48
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

variante de Kla, ou ainda de Kiklo. J quanto a Ingo so dignas de nota


duas verses fornecidas pelos nossos informantes, no obstante j referidas
por outros autores antigos de forma quase despercebida.

(1) Ingo ou Hngo era o caador, referido nas verses mencionadas,


como o Heri civilizador, como aquele que resolveu a disputa e, consequentemente,
reagrupou as populaes.146 Este aspecto parece combinar com o sentido daquela
montanha onde Knde resolveu a disputa dos seus netos (Yngo), assim como a unifi-
cao do prprio povo (Hngo).

(2) Hngo, os Tucongo no reino Kuba, compreendiam tambm os Ndngo ou


ainda os Inongo que Carvalho menciona como um grupo (os Ingos). Nesta perspectiva,
Iongo parece afiliar-se mais a Inngo e Ndngo do que Kngo, como sustentamos no
ponto precedente; isto , seria fcil compreender a queda da consoante d no In(d)ongo
do que a queda de n e d (nd) ao mesmo tempo. Embora no tenhamos como precisar
a raiz da palavra, podemos no entanto acreditar, em nome desse princpio elementar
da lingustica, que Ingo seja antes uma variante de Inngo (do ponto de vista morfo-
lgico). Ora, do ponto de vista semiesfrico e toponmico/semntico, parece que
Ndngo, que pode ser Indngo (Kindngo), signifique montanha real, o que (se
assim for) afiliaria-se a Kngo, que tambm significou (numa altura da sua evoluo)
o montanha real. Nesse caso faria bastante sentido que se designe as populaes do
central administrativo de Kakngo, tal como mostraremos adiante.

(3) Ingo pode tambm derivar de Kariongo, tal como mais adiante
veremos. Esta expresso indica o centro populacional, ou axi mundi, onde
concentram-se as instituies pblicas do pas. Neste aspecto, aproxima-
se daquilo que Virglio Coelho observou entre os Ambndu relativamente a
ndngo, isto , ora como cidade real/central (concentrao populacional), ora
como o pas dos Ambndu.

Assim, quer Jnga, Hlo ou Ingo, todos estes topnimos/etnnimos
contm uma unidade semntica que reenvia, como j vimos (e sobretudo, tal
como Raphal Batskama o fez audaciosamente em 1970), a diversidade duma
mesma famlia nas origens. Muito provavelmente esta a razo porque os
diversos comerciantes ou exploradores dessa regio ainda registaro nomes
como Jnga, Mbngala, Kla, entre outros.
146 Esse mito se encontra entre os Umbndu, os Ngangela e as populaes de Kuba. Sobre os Umbndu
ver Childs, G.M., Kinship and Character of tje Ovimbundu, Londres, Dawsons of Poll Mall, 1969;
Chibanza, S.J., Kaonde history, Lusaka: The Rhodes-Livingstone Institute, #22, 1961, pp.47-54. Este
autor encontra a mesma histria entre as populaes zambianas que, hipoteticamente, tero herdado
como etnnimo o nome da sua me ancestral. Curiosamente, no Tratado Luso-Belga (discurso de Manuel
Arriaga, cuja cpia nos foi gentilmente cedida por lvaro Moiss Ferreira em Lisboa, cujo original data de
1810) nota-se que Lnda um aglomerado de populaes cuja ascendncia afilia-se mais as populaes
Ngangela, no Sul de Angola. Sobre as populaes de Leste (entre-Kwngu-Kwlu) ver Lamal, F., Basuku
et Bayaka do district Kwngo et Kwilu, j citado; Lima, M., os Kyaka de Angola (j citado), e tambm a
tese de doutoramento de Stephen Lucas, Baluba et Aruund, Sorbonne, 1968.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 48 23/07/2011 18:43:01


49
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Voltemos, portanto, a organizao territorial do Kngo dya Mulaza. De modo


geral, eis os trs municpios dessa provncia e as suas subdivises administrativas:

2.1. Primeiro Municpio: MBMBA


a) MBMBA: a Oeste, o Maznga e o Mbmba; a Leste, o Mbngala147 e
o Mpngala.148 deste Maznga que falam Capello e Ivens quando escrevem que
eles tero atravessado o pas de Jinga e de Matmba durante a sua expedio
atravs de Kasngo-Lnda em 1879.149 Matmba e Maznga tero sido dois bairros
contguos situados, o primeiro no extremo Nordeste de Kngo-dya-Mpngala, e
o segundo no incio de Kngo-dya-Mulaza, isto , ao Sudoeste deste. Esta conti-
guidade entretinha uma tal confuso que as duas colectividades foram, as vezes,
tomadas uma pela outra. Eis porque a herona Maznga falsamente dita rainha de
Matmba. Ser muito provavelmente por causa deste equvoco que os Portugueses
julgaram propcio incorporar o Matmba no reino da rainha znga Mbnde,
quer dizer, ao responsvel do bairro de Maznga.150

b) MPMBA: o Mpmba desta sub-regio de Kngo-dya-Mulaza tinha a


Oeste o Nsnga151 (Kasnzi), onde se encontrava a capital regional152 e o Kwmba; a
Leste o Musuku, que Planquaert situa a Leste de Matmba e Nsngo.

c) NSNDI: O Nsndi deste municpio teria sido formado a Oeste por colecti-
vidades locais de Vngu e do Nsnso, e a Leste por aquelas de Luholo e de Musmba.

2.2. Segundo Municpio: MPMBA

a) MBMBA: o Mbmba do Mpmba de Kngo-dya-Mulaza detinha a


Oeste o Mbngala e o Mbmba; a Leste o Masinzi e Kinknge. Saliente-se que os
147 Se partirmos das anotaes de Joseph Miller sobre The Imbangala and the chronology of Early
Central African History, publicado pelo Journal of African History em Londres, e compararmos com os
dados fornecidos por Rn Plissier na sua obra Histria das campanhas de Angola, pp.61-101, compre-
enderemos os movimentos tardios a partir do Sul para o Nordeste. A passagem natural dessa regio
permite esses movimentos, o que pode aqui suportar a hiptese da origem de Kngo-dya-Mulaza a partir
do Sul.
148 Ver a fig.#6.
149 Planquaert M., op cit., p.105
150 A lista de Antnio Cavazzi, que determina a origem de Nznga Mbnde, faz-nos perceber que aquilo
que ele considera sucesso nas funes pblicas narrado de forma ambgua: europeia e africana. Os
nomes so africanos mas o sistema de sucesso europeu. Ele parte, como Cadornega e o resto de
autores que falam sobre Nznga Mbnde, do pressuposto de que a sucesso (tal como ocorreu tambm
no reino do Kngo) geralmente suscita confuso entre diferentes famlias. Da talvez a ideia dele de que
a conquista faria sentido se a mesma Nznga Mbnde (nome relacionado linhagem de conquistadores
imbangalas) conquistasse Matmba.
151 Na sua monografia sobre os Yaka, Planquaert menciona os Nsngi como as populaes habitando
o territrio da capital; ou melhor, seriam eles Yaka de origem (Mbngala), por um lado, e do outro lado,
os Sanga(ni) continuaram a sua povoao mais ao norte, no antigo reino de Kba (at nos Luba). A carta
geo-tnica de O. Boone os menciona. Ser que mesmo entre os Lba mantiveram o territrio/capital?
Talvez sim, uma vez que Kisangni foi a capital provincial de Kasai Ocidental (no Congo Democrtico).
152 Trata-se de Kasnzi, capital do Mbngala. Cf. Planquaert M., op cit., p.80.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 49 23/07/2011 18:43:01


50
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Mbmba so chamados Mumbla, mais conhecidos como Bambala, populaes


pertencentes ao reino de Kba e que, de acordo com algumas lendas, eram o
tronco da origem dos reis Kuba.153

b) MPMBA: a Oeste situa-se o Kiyaka e Musuku, e a Leste o Ndngi e


o Lnda (Kakngo). O Kakngo merece uma ateno particular pelo facto de
ser a sede das instituies, no somente provinciais, mas tambm nacionais no
tempo em que o reino do Kngo s contava duas provncias. At a sua instalao
definitiva na pequena central da coroa, as instituies tero sido transferidas
primeiro do Kngo-dya-Mpngala ao Kngo-dya-Mulaza, depois para o Kngo-
dya-Mpnzu. Daqui atingiu finalmente o Kakngo de Zita-dya-Nza.154

Informaes de Emil Torday ajudam-nos a subsidiar a ocupao deste


Kakngo central de Kngo-dya-Mulaza. De acordo com este autor, Os Bambunda
esto em contacto ao Sul com os Bakngo Os Bapnde so vizinhos meridionais
tanto dos Bambunda assim como dos Bakngo que parecem determinados a
reservarem-se o Loange (Lwngu) como fronteira.155 E. G. Ravenstein, citado
por Planquaert, tambm fala destes Bakngo de Bandndu da seguinte maneira:
mais ao Sul, habitavam sob nome de Basuku muitos cls Bakngo. A Oeste eles
estendiam-se at Matmba.156
Ora, o termo Bakngo, tomado em seu sentido restrito, como o caso aqui,
designa exclusivamente os habitantes de Kakngo, isto , da colectividade local
(comunas) que deveria albergar as instituies regionais ou nacionais. Uma boa
correspondncia o Kakngo de Kngo-dya-Mpnzu, que actualmente est includo
na provncia angolana de Cabinda. Os habitantes de Kakngo so chamados de
Bakngo e so relativamente discriminados pelo resto da populao ao serem
confundidos com os Bakngo de Mbnza Kngo. Embora seja por razes polticas,
convm assinalarmos que no sculo XVIII ainda notava-se uma certa unidade de
Ngoyo ao sul, Kakngo a seguir e Nsndi ao norte.157

153 Torday, E. & Joyce, T.A., Notes ethnographiques sur les peoples communment appels Bakuba,
ainsi que les peuples apparants, Bruxelles: 1910. Convm assinalarmos tambm uma citao de Dnise
Paulme, que menciona que a linhagem dos reis do Kngo estaria relacionada com vrios reinos da frica
central: as tradies indgenas so confusas, indicam entretanto que, alm dos reinos de Loango e
do Congo, os estados poderosos foram constitudos com as soberanias de origem comum Por causa
da ciso, as migraes sob conduta dos membros das famlias reais propagariam a mesma civilizao
do prximo ao prximo. No sculo XV, o Loango e seus tributrios foram submetidos ao soberano do
Congo ou Manicongo, cuja autoridade se estendia desde Sette Cama do Norte at ao Alto Zambeze
(Paulme, D., Les civilisations africaines, P.U.F., Paris, 1961, p.54).
154 Esta teoria da sede que se movimenta no parece se limitar apenas aos Kngo. Embora com razes
menos anlogas, S. Pillorget diz que da Idade Mdia at sculo XVI as capitais da Europa organizada
tinham sido constantemente errantes, mudadas constantemente de local para outro. (S. Pillorget, Apoge
et dclin des socits dordres, Histoire Universelle, Larousse, Paris, 1969, p. 406).
155 Torday, E. et Joyce T:A., Notes ethnographiques sur les populations habitants les bassins du Kasai
et du Kwango oriental (1807-1891), Annales Muse Tervuren, 1922, pp. 230, 232 et 234.
156 Planquaert, M., op cit., p.48
157 J abordamos essa questo no estudo anterior quando tentamos explicar os nmeros trs, nove,
doze e vinte e sete. Cf. Batskama, P. As origens do reino do Kngo, Luanda, Maymba, 2010, pp.287-
289.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 50 23/07/2011 18:43:02


51
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Podemos ainda acrescentar outro exemplo com a expresso Kariongo,


utilizada na Breve informao acerca dos Moluva ou Morupuu e dos Estados
de Lobal, dirigida por Magyar Acadmica das Cincias da Hungria (escrita
em hngaro e traduzido e citado na tese de Isabel Henriques). Kariongo que
tem o mesmo nome que a capital mu-nngna, no corao da floresta virgem
Oluvihenda, est situado na margem Este do Kuiva com numerosos povos.158
Assim, ela poderia ser tambm uma variante de Kakngo (Kayngo?), e talvez
por isso concentrar os numerosos povos que, com base nos outros autores,

Fig.#6 - As subdivises de Kngo-dya-Mulaza ou a segunda provncia de reino do Kngo

158 Henriques, I. C. Percursos da modernidade em Angola, p.720.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 51 23/07/2011 18:43:02


mencionado 52
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

seriam os Ingo acima mencionamos. Parece-nos portanto estar situado no


Kngo-dya-Mbngala, precisamente na floresta de Oluvihnda na margem
oriental do rio Kwva do Planalto Central. Quer ento dizer que Iongo, ligado
capital, dar nome s populaes que l habitavam. Neste sentido, o termo
Iongo pode ser o nome da capital a confundir-se com o nome de todo o pas.
Foi assim que os Bakngo foram considerados, durante muito tempo e at
hoje, exclusivamente como os originrios de Mbnza-Kngo. E por conse-
guinte, os habitantes de Zmbo, de Mbmba, de Mpngu, de Matmba, de
Lwngu no eram considerados como cidados kngo o que equivaleria
considerar que apenas os Lisboetas so portugueses, o resto sendo tribos de
Porto, de Algarve, etc.
Por isto, as populaes nas vizinhanas de Boma so chamadas
Bakngo porque a sua regio faz parte deste Kakngo, onde foi erigido
Mbnza-Kngo (San Salvador). Os do Kakngo do Mbmba de Kngo-dya-
Mpnzu so tambm chamados Bakngo pelos seus vizinhos, os Bawyo, os
Babnda, os Baymbe e Balwngu. So igualmente considerados Bakngo no
mesmo sentido do Kngo-dya-Mpnzu os habitantes das colectividades locais
(comunas) de Kimbnza e de Kivnda na zona (comuna) de Luwzi no Congo-
Kinssa, assim como aqueles do distrito de Boko no Congo-Brazzaville. Todos
residem no Kakngo central desta zona.
Tudo indicaria que o espao habitado pelos Bakngo que assinala E.
Torday no Kngo-dya-Mulaza seja atribudo s populaes de algum Kakngo
central desta regio (provncia). Alis, foi no seu espao que, tal como assinala
Torday, foram concentradas as instituies de vrias populaes (Suku,
Pende, etc.). Por isso os Bandnda (Nsndi) esto ao Norte dos Ba-Kakngo,
quer dizer o Kakngo (Mpmba), e ao Sul destes, os Pende, isto os Pndi (do
Mbmba). Pois nsndi tufila ntu, Mbmba tulmbudila malu estaria aqui
mais uma vez atestado.

c) NSNDI: no Nsndi do Mpmba de Kngo-dya-Mulaza encontramos, a


Oeste, o Vngu ou pas de Bahungana, e o Nsnso, e a Leste o Musmba159 e o Musulu.

2.3. Terceiro Municpio: NSNDI

a) MBMBA: os bairros seguintes encontravam-se na zona de Mbmba do


Nsndi do Kngo-dya-Mulaza: a Oeste o Mbmba e o Buynzi, habitadas respec-
tivamente pelos Bambala e Baynzi; a Leste o Ngngo e o Buknga, que parece
contguo com o reino de Ybare160 (dos Bambala ou Mbmba), cujo trfico negreiro
tornou famoso o Mpmbu.161
159 Luc de Heusch fala de Lusmbo. Cf. Un systme de parent insolite : les Onga , in Zaire,
Dcembre 1955, p.1011
160 Bontinck F., op cit., p. XXIV
161 Planquaert M., op cit., p.29 diz que este Mpmbu de Buknga o pas dos Bapnde onde comprava-
se os escravos.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 52 23/07/2011 18:43:02


53
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

b) MPMBA: A zona de Mpmba do Nsndi de Kngo-dya-Mulaza seria


formada pelos bairros de Ndngi, Nsngo e Nsnga, cujos habitantes seriam
respectivamente os Ndng, os Tsong e os Sakata.162

A estas circunscries acrescentamos o reino ou senhoria de Soa163,


situado, de acordo com Cadornega, nos confins do reino de Ocanga. Como
se sabe, Ocanga seria a comuna de Buknga no Mbmba, j referida anterior-
mente. Antnio Cadornega, no sculo XVII, menciona Hocamga como um terri-
trio de Congo de Amulaca:

e por notcias que temos de fidalgos Mexicongo daquelle reino,


sabemos em como por diante do senhorio de Hocamga est hum senhor
grande de muitas terras e vassallos, o qual reconhece a el-Rey de Congo
e lhe manda seus prezentes como feudo, o qual apontentado, sem ser
livre, tem por nome Congo de Amulaca, e o fazem estar pella terra
dentro, distante de Hocamga algumas cem legoas.164

c) NSNDI: no ltimo municpio de Kngo-dya-Mulaza encontravam-se,


entre outros, Maymbe e Ndngo.

O primeiro bairro assinalado por J.A. Wauters quando escreve, em 1899,


que os Baymbe habitam ao Norte da Lukenye e dos Ngndu.165 E quem seriam
os Baymbe de Mayindmbe? Sero eles os Iymbe que Vansina situa entre os
Ntomba, os Mpma, os Sengele, os Knda?166
Quanto a existncia dos Ndngo, o autor de Anciens royaumes de savanes
parece estar seguro da existncia dos mesmos quando refere que antigamente eles
viviam nas margens Nordeste da lagoa Mayindmbe, uma populao chamada
Nsese, que seria aparentada com os Tke.167 Estes Nsese cujos chefes reinavam
sobre os Bosngo, acrescenta ele, tinham como capital Ndngo, que se tornou
desde ento Inngo168 (Kinngo ou Kindngo).
162 Sakata: segundo Vansina, os Sakata eram chamados SAA (Vansina J., Introduction lethnographie
du Congo, Ed. universitaires du Congo, Kinssa: 1965, p.129). Pela contraco muito frequente nessa
zona, tudo indicaria que a contraco SAA seja originria de SNGA (Saka).
163 Lamal F., op cit., na pgina 25 escreve Soa, Tsyowa (Cwa) ou Kywa: de Ki, prefixo de agente e
do verbo yowa: ungir, consagrar, aquele que unge, que consagra, o Padre. Trata-se aqui de algum da
famlia Kimpmba.
164 Cadornega, A., Histria geral das guerras angolanas, 1681, Tomo III, Agncia Geral das Colnias,
1942, p.186.
165 Wauters J.A., LEtat indpendant du Congo, Falk Fils, Bruxelles: 1899, p.284. Ngnu ou Ngndu
sinnimo de znga e aqui refere-se aos habitantes de Mbmba (Bambala, Baynzi, Bangngo, etc.).
166 Vansina J., op cit., p. 79.
167 Estando aqui num Nsndi, no estranho que encontremos os Tke que o tm como seu domnio.
Ver alnea c).
168 Vansina J., Les anciens royaumes de la savane, IRES, Lopoldville (Kinssa): 1964, p. 78. O termo
Ndngo significou tambm montanha (mmngo) e Virglio Coelho apresenta-nos um Ndngo que quer
dizer Corte, Cidade, baseado nos escritos de Cadornega e Cavazzi. Sendo um costume Kngo que o nome
da cidade-capital seja o mesmo da regio inteira, o nome Ndngo (alm de montanha) topnimo que se
afilia a Mpmbu, Mbnda, etc. No entanto, no ser estranho que todas montanhas, isto , as cidades-

miolo_reino_kongo_vol2.indd 53 23/07/2011 18:43:02


54
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Sabe-se que na organizao administrativa do reino do Kngo o nome da


capital tambm o da circunscrio. Assim, tal como abordamos em outro estudo
desta pesquisa, Inngo parece ter convergncia semntica com Ndngo. Curiosa-
mente, as descries geogrficas do primeiro aproximam-se das do segundo junto dos
Ambndu.169 Bosngo (Busngo ou Busnga) parece indicar o Nsnga do Mpmba,
acima citado, como a sede (capital) das instituies sub-regionais, quer dizer de todo
Nsndi de Kngo-dya-Mulaza. No esqueamos do Mpmbu oriental, ou marcha
oriental, do reino do Kngo habitado aqui pelos Bambnda, Bapnde, Ckwe, etc.
Quanto aos Bambnda, aqui referenciados, tratando do tema da origem
do reino do Kngo, Antnio Cavazzi escreveu: esta gente Mexiconga, descendo
da terra dentro e se estende viero do senhorio de Congo de Amulaca, se assenho-
rearo do poderozo reino do Congo, sendo os naturaes delle Ambundu de outra
casta.170 Voltaremos a este ponto mais adiante.

3. Terceira provncia: KNGO-DYA-MPNZU


OU KABNGU
Excepto o espao dito dos Bakngo de Boma no Sul, que dependia do Kakngo
central de Zita-dya-Nza,171 esta terceira regio (provncia) estendia-se no todo terri-
trio da margem direita do rio Mwnza (Congo) at muito prximo da latitude 1
degrau Norte; do 16 de longitude Leste at Atlntico. A seguir a estrutura de cada uma
das trs sub-regies e as suas colectividades locais (comunas).172

3.1. Primeiro Municpio: MBMBA

a) MBMBA: O Mbmba do Mbmba no Kngo-dya-Mpnzu era consti-


tuido pelos seguintes bairros: o Ngyo e o Kabnda Oeste; o Mbmba, ou o pas
dos Mambala segundo Duarte Lopez,173 e o Kimbnza Leste.

b) MPMBA: a Oeste o Kakngo e o Ndmbo (Malmba), e a Leste o


Buvidi (Mubidi)174 e o Nsnga.

c) NSNDI: O Nsndi do Mbmba de Kngo-dya-Mpnzu seria


formado pelos seguintes bairros: a Oeste o Vngu e o Lwngu,175 e a Leste o
capitais, se chamem Ndngo? No ser por isso que Virglio Coelho preferiu escrever reino do Ndngo,
com reino entre aspas? Cf. Coelho, V., Em busca de Jbs!... Estudos e reflexes sobre o Reino do
Ndngo. Contribuies para a Histria de Angola. Kilombelombe, Luanda: 2010.
169 Ibid. Ver as nossas observaes em Batskama, P. As origens do reino do Kngo, Luanda: Maymba,
2010, pp.326-328.
170 Cardonega, A., Histria geral das guerras angolanas, Tomo III, p.188
171 Cf. Fig. #4.
172 Fig. n. 6.
173 Pigafetta, op cit., traduo de W. Bal, p.64. destes Bambala que fala Mertens: Mertens, op cit.,
p.172.
174 Pas dos Avidia Lwngu (Vili de Lwngu). Cf. Cuvelier, Nkutama mvila za maknda, p.131
175 Este Lwngu foi tambm chamado de pequeno Loango na era do trfico negreiro: D. Rinchon, Le

miolo_reino_kongo_vol2.indd 54 23/07/2011 18:43:02


55
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Maymbe, cujo nome, segundo Raphal Batsikama, erradamente estendido


a mais de um tero dessa provncia.176

Como se pode notar, s esta parte geogrfica abarca Cabnda, actual provncia
de Angola. Alguns bairros, como o Maymbe e o Vngu de Nsndi estariam prati-
camente entre Angola e Congo-Brazzaville. Nas regies fronteirias destes pases a
populao Hungana, situada na bacia de Luldi, denominada como Ba-Nsnde
(Nsndi) pelos seus vizinhos Vili que, por sua vez, so designados de Batsnga por
aqueles. Curioso ainda perceber, na Ponta-Negra actual (Congo-Brazzaville),
que as populaes ditas Ba-woyo so consideradas como os grandes homens
das guas, embora as vezes o termo seja associado escravatura. Phyllis Martins
assinala essa caracterstica de marinheiros naturais associada com os mesmos.177
De acordo com os relatos das linhagens com patrnimo de Nzdi za
Kngo178, assim como a distribuio geogrfica das populaes na regio, tudo
indica que a sua origem se localize na regio actual de Bnda Nsi (na provncia de
Cabinda). Curiosamente, a sua continuao se verifica no Nsoyo, mais ao sul.

3.2. Segundo Municpio: MPMBA

a) MBMBA: O Mbmba do Mpmba de Kngo-dya-Mpnzu composto


por Kinknge e Maznga a Oeste, e Bwnde, que cortado pelo rio, incluindo o
pas de Kasi ou Maznga ma Dndo179 e o Manynga a Leste.

No sculo XVI os Maznga so referenciados da seguinte forma: para l do


reino de Loango, esto as naes chamadas Anziques; esta terra, portanto, pela
banda do mar do ocidente, confina com os povos de Ambus.180 Assinalamos que o
Ambus aqui refere-se s populaes de Mpmbu. No manuscrito 8080 (datado
provavelmente do sculo XVII e localizado na Biblioteca Nacional de Lisboa) esse
povo referido como Massinga.181
trafic ngrier, Atlas, Bruxelas: 1938, p.93.
176 Essa observao exclusiva de R. Batskama. Durante as nossas momentneas estadias em pesquisa
de campo e contactos familiares foi possvel observar o quanto o termo Maymbe invade at espaos
regionais que no lhe pertencem territorialmente. Procuramos determinar as razes nos registos biblio-
grficos, particularmente nos trabalhos de Labat e Grandp, e notamos que em pleno sculo XVIII, por
exemplo, este ltimo j mencionava que as populaes se diferenciam: Cabenda, Engombo (Maiombe),
etc. Os Hungani/Wngani do Lwngu de Nsndi, por exemplo, no teriam nada a ver com Maymbe
em termos de circunscrio comunal. Mas so assim chamados no somente porque so compostos por
famlias oriundas do espao Maymbe, mas tambm, provavelmente, por se tratar de seu domnio terri-
torial.
177 Martins, P.M., Cabinda e os seus Naturais: alguns aspectos duma sociedade martima africana, in
Revista Internacional de Estudos Africanos, Lisboa, Jan/Dez., 1985, pp.47.
178 Batskama, P., As origens do reino do Kngo, (j citado), pp.155-181
179 De Bouveignes, O. & Cuvelier, J., op cit., p.54.
180 Lopez, D. & Pigafetta, F., Relao do reino de Congo e das terras circunvizinhas, Traduo de Rosa
Capeans, Agncia Geral do Ultramar, Lisboa: 1951, p. 39.
181 Cf. Histria do reino do Congo, anotada pelo Antnio Brsio e publicado pelo Centro de Estudos
Histricos Ultramarinos em Lisboa, 1969, p, 24. O padre Antnio Bsio acredita que Massnga seria
Nsnga, convindo no entanto assinalar que ambos termos, alm de designarem duas comunas dife-
rentes e relativamente distantes uma de outra, so portadores de significados diferentes. Alis, Nsnga

miolo_reino_kongo_vol2.indd 55 23/07/2011 18:43:02


56
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

b) MPMBA: Este municpio compreende os seguintes territrios/povo:


Ndngi que , de acordo com Dapper (apud Cuvelier), a zona limtrofe de Lovango
(Lwngu),182 e Buvidi183 a Oeste; o Kakngo184 e o Nsnga a Leste.

A crer nas descries que Antnio Cadornega fornece no terceiro tomo da sua
Histria das guerras angolanas, essa parte do territrio constituia o local em que
habitava o rei de Loango que, nesse sculo XVII, era chamado de Mulmbo.185
O topnimo Mulmbo sinnimo de Ma lmba, tendo a mesma raiz
que Mani Mpmba; sendo tambm sinnimo de Nsnga, Mulaza por distri-
buio de funes sociais. Este ttulo indica o local e o tipo de autoridade a que
se refere, assim: (1) depende sempre da escala administrativa. Isto , se for sede
de um municpio, ser ele o Administrador no s do municpio de Mpmba, mas
tambm da toda provncia. E se for do Mpmba central, do pas inteiro, como foi
o caso de Mpmba Kazi (Zita dya nza), o responsvel deste Mpmba Kazi ser ao
mesmo tempo o Governador de Zita dya nza (Kngo dya ttila) e o Mani Kngo,
rei de todo reino do Kngo. Mais ou menos como se o actual governador da capital
angolana, Luanda, fosse ao mesmo tempo o Presidente da repblica de Angola.
Era desnecessria a existncia de um governador, que no fosse o rei, adminis-
trando na mesma circunscrio.
Nsnga era dividido pelo rio Mwnza186 sendo, de acordo com o povoa-
mento, a comuna de Lmvo187 ou localidade dos Balemvo no territrio de
Kazangulu, que fazia parte dele. Na margem direita do rio Mwnza os habitantes
de Nsnga so denominados Baldi, porque estabelecidos, na sua maioria, na
bacia do rio Luldi. Mas na realidade so Basngi, isto , cidados de Nsnga,
Mfumu za Nsnga, como se proclamaram a si mesmos.188
No Kakngo desta comuna deveria se encontrar a capital do reino, logo
depois da sua transferncia a partir de Kngo-dya-Mulaza, e aqui que esta
capital ter finalmente emigrado para o actual Mbnza-Kngo (So Salvador).
E tal como tivemos ocasio de observar e comentar,189 o Kakngo tambm foi
cortado em dois pelo mesmo rio tendo na margem esquerda as comunas de
Kakngo, Vnda, Kinkzu, etc.190 Alm de Bukmba ou zona dos Bakmba e o
encontra-se no Municpio de Mpmba.
182 Cuvelier, J., Traditions congolaises, in: Congo II, n.4 Novembre, 1930, Bruxelles, p.475
183 Pas dos Avidia Lwngu (Vili de Lwngu). Cf. Cuvelier Nkutama mvila za maknda, p.131.
184 Stanley H.M., A travers le continent mystrieux, Hachette, Paris: 1879, p.433.
185 Cadornega, A., op cit., p.183
186 De Bouveignes, O. & Cuvelier J., Jerme de Montersarchio, Aptre du vieux Congo, Grand Lacs,
Namur, 1951, p.66.
187 Lmvo: do verbo lmvoka: acalmar, pacificar; sinnimo de Lmba.
188 O historiador Raphal Batskama tem ascendncia nessa regio. Assinale-se que a apario da
expresso Mfumu parece recente nessa regio. As pessoas de idade, como o av Georges que foi o nosso
Nsngi-iniciador, se dizem Nkwa, ou Ngwa Nsngi, isto , os originrios de Nsngi no sentido de
autctones proprietrios. Mas a juventude, em 1994, utilizava as mesmas expresses (Mfumu ou Ngwa)
para indicar que so autctones, mesmo aqueles que habitavam Mbnza-Manteke.
189 Batskama, P., As origens do reino do Kngo (obra j citada), pp106
190 Quase todas colectividades locais residentes junto do rio Mwnza ocupavam as duas margens,
indiciando que tais comunas tero existido na regio antes do rio aparecer. Abordamos com detena

miolo_reino_kongo_vol2.indd 56 23/07/2011 18:43:03


57
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Fig.#7 - As subdivises de Kngo-dya-Mpnzu ou a segunda regio (provncia) do Reino do Kngo

Musuku, deveria encontrar-se o Kiyaka cujos habitantes infestaient le Nord du


fleuve,191 escreve Monsenhor Jean Cuvelier citando Dapper.
o assunto no primeiro volume deste estudo. At hoje aqueles que pertencem a linhagem dos Mvula za
Ngolo narram este facto abertamente.
191 Dapper, citado por Cuvelier, Traditions congolaises, op cit., p. 474. Cavazzi parece mais preciso
ainda: As provncias de Nsnga, de Maznga e de Dondo so vizinhas do pas chamado Aiacca: Cavazzi
A., op cit., p.6.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 57 23/07/2011 18:43:03


58
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

c) NSNDI: No Nsundi do Mpmba de Kngo-dya-Mpnzu encontravam-


se, a Oeste, os bairros de Dndo e de Lwngu, tambm chamados Ndmba,192 e a
Leste aquelas de Nsndi e Mbmbe.

Na bacia do Alto-Lwngu as populaes Kta, e algumas famlias Tke


que l habitavam, so geralmente chamadas de Bandum, ainda que sejam
tambm consideradas por seus vizinhos como Ba-Lwngu (pela sua ocupao
nas regies banhadas pelo rio do mesmo nome). Seriam, porm, duas localidades
subsequentes: Bandum (Ba-Dndo) e Balwngu como etnias, na linguagem
etnolgica/etnogrfica francesa. Ambas populaes habitam as terras seten-
trionais de Malmba, historicamente conhecida como terra dos Brama.

3.3. Terceiro Municpio: NSNDI

a) MBMBA: O Mbmba deste municpio compreende, a Oeste, o Mbmba


ou Mpma e o Kuni ou Ngunu que se avizinha, na sua parte setentrional, aos pases
dos Bwsi e dos Lmbu;193 a Leste, o Mpngala e o Kinknge.

b) MPMBA: a segunda zona territorial do Nsndi de Kngo-dya-Mpnzu


formada pelos bairros que se seguem: a Oeste, o Bwisi e os Bukta (Kuta); a Leste, o
Kiyaka e o Nsnga. nesta zona que se devia tambm encontrar os Nzabi.194
O seu meio geogrfico levaria ento o nome de Kinzmbi ou Bunzmbi que,
segundo B. Sderberg, so as vezes confundidos com os Kuta e os Tsangi.195

c) NSNDI: a ltima zona de Kngo-dya-Mpnzu contm, a Oeste, o


Ndngo ou o pas de Mondongues,196 e o Vngu (Bongo ou Bngu); a leste, o
Mpmbu ou Mbndu.

4. Quarta Provncia: KNGO-DYA-KATI

Essa parte constitui o espao que Pigafetta descreve como o reino do Kngo,
baseando nas informaes de Duarte Lopez. Eis a seguir sua estrutura administrativa:

4.1. Primeiro Municpio: MBMBA

Pigafetta informa que na sua poca este municpio constituia-se das


circunscries administrativas de Lmba, Dande, Bngo, Luwnda, Corimba

192 Seria o pas de Brama (Balmba), de Pigafetta. Cf. Pigafetta, op cit., p. 31, tambm chamado de o
Grande Lwngu: Franque Jos, Histoire, lois, usages et coutumes des peuples de Ngoyo, Argo, Lisbonne:
1940, pp. 17 e 18.
193 Sderberg B., op cit., p. 23.
194 Ser Nzbi uma variante de Nzmbi, isto , Deus, sinnimo de Suku?
195 Sderberg B., op cit., p. 25.
196 Rinchon D., La traite et lesclavage des Congolais par les Europens, p.95

miolo_reino_kongo_vol2.indd 58 23/07/2011 18:43:03


59
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

(Kwmba), Kwnza, Kasanzi no litoral e Chinghengo, Motollo, Cabonda,


Ambundu, no interior de Angola.197
Observe-se que Pigafetta no seguiu uma ordem tripartida, provavelmente
porque a desconhecesse. Mesmo assim, se Lmba, Corimba (Kwmba), Kasnzi
(Nsnga), Chinghengo (Kinknge ou Kinknga), Motollo (Musulu) e Cabonda
(Kambanda ou Kabunda) podem ser tomados por administraes comunais, Dande,
Bngo, Luwnda198 e Nkwnza parecem no passar a de simples localidades.
Seria tambm por ignorncia, ou deficincia das informaes na poca
seu dispor, que Pigafetta incorpora no Mbmba central os bairros de Musulu
e dos Ambundu que seriam, pela sua posio geogrfica e segundo a literatura
histrica existente, partes integrantes de Nsndi de Kngo-dya-Mpngala.
possvel que tivesse existido um Musulu nessa Mbmba do Mbmba central,
j que estaria localizado ao Norte, isto , no Nsndi (deste Mbmba). Se assim
for, esse local seria aquele que assinala o Padre Lorenzo da Lucca quando
escreve: Tinha chegado a Musulu que capital do marquisado199, dependente
do Duque de Mbmba. Alguns anos antes Antnio de Oliveira de Cadornega,
em 1681, assinalava a existncia de marquez de Musulo na jurisdio de
duque de Bamba.200 Essas amostras adequam-se. Contudo, eis os bairros que
compunham o Mbmba central:201

a) No Mbmba, ou na primeira zona, situava-se, a Oeste, o Kinknge ou


Buknga e o Mpngala ou Kikyngala, sob cuja jurisdio se encontrava Luwnda;
a Leste, o Wndu cuja capital era So-Miguel202 e o Kambnda ou Maznga.

b) No Mpmba, ou na segunda zona, situava-se, a Oeste, o Ndmbo (Lmbo)


e o Kwmba; a Leste o Nsnga (Kasnzi) e o Mbwla. do Mani deste Mbwla e aquele
de Wndu, da zona de Mbmba, de que os Portugueses se utilizaram para fazer guerra
ao rei Mvmba Nznga VI (Vita knga ou Dom Antonio I), em 1665.

Deles Antnio Cadornega escreve: Os mais Dembos tm seu capello e


capito com seus officiaes de milcia e escrivo para os mocanos e sem embargo que
fizero as armas do Princpe nosso Senhor guerra e conquista ao Dembo Ambuila,
Namboa Amgongo, Motemo Aquingonga, e a Quitexi Candambi so senhores de
to dilatadas terras.203
197 Pigafetta, op cit., p.50
198 Luwnda se encontrava na comuna de Mpngala. O Mani Mpngala de Luwnda, instigado pelos
Portugueses, revoltou-se contra o rei em 1548. Cuvelier J & Jadin L., LAncien Congo daprs les archives
romaines, Acadmie Royale Sciences coloniales, Bruxelles: 1954, p.21.
199 Cuvelier J., Relations sur le Congo du Pre Laurent de Lucques, IRCB, Bruxelles, 1953, p.193.
Colectividade local, sub-regio, foram respectivamente chamadas pelos Europeus do Congo, Vassalo,
Suserano, Conde, Duque, etc.
200 Ver Histria geral das guerras angolanas. Tomo III, 1681 (revista e anotada por Manuel Alves da
Cunha), Diviso de Publicaes e Biblioteca/Agncia Geral das Colnias, Lisboa: 1942, p.194
201 Voir fig. n. 8.
202 Cavazzi A., op cit., p. 6. Essa misso encontrava-se at hoje em Mbnza-Wndu.
203 Cadornega, A., Histria das guerras angolanas, III, p.205

miolo_reino_kongo_vol2.indd 59 23/07/2011 18:43:03


60
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Fig.#8 - Distribuio territorial de Kngo-dya-kati

Com esta descrio supe-se que de Ndmbo/Lmbo at Mbwla estaramos


perante um mesmo bloco, o Dembo Ambwla. Isto , ambos bairros so vizinhos, e
parece que todos eles dependiam directamente do Mbnza.204
204 Geograficamente justificaria uma ligao populacional, conforme Amaral, I., Mbanza Kongo,
cidade do Congo, ou So Salvador. Contribuio para o conhecimento geogrfico de uma aglomerao
urbana africana ao sul do Equador, nos sculos XVI e XVII, in Garcia de Orta. Srie de Geografia, 12,
Lisboa: pp.7-11

miolo_reino_kongo_vol2.indd 60 23/07/2011 18:43:04


61
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

c) No Nsndi, ou terceira zona, situava-se, a Oeste, o Vngu (Mahngu) e o


Mbmbe, os dois mencionados no mapa de Albuquerque;205 a Leste, o Ndmba e o Nsnso,
chamado Wmbo. nesta zona que deveria se encontrar Musulu, que referimos atrs.

Dambia Ngnga seria Ndmbua Ngngo (Nambua Ngngo) que, com


base nos escritos de Cadornega e na explorao da provncia angolana de Bengo, a
primeira localidade meridional de Nsndi.

4.2. Segundo Municpio: MPMBA

a) MBMBA: O Mbmba do Mpmba central composto pelas seguintes


colectividades (comunas): Oeste, o Mpngala mencionado por Labat206 e pelo
Padre Laurent de Lucques207 (Lorenzo da Lucca), e o Mbmba que B. Sderberg
tambm assinala208, alm de parte dos Amballa do Padre Lorenzo209 e dos Mbala
relatados por Fbio Biondo na sua carta dirigida ao Vaticano sobre a situao do
reino do Congo, de 25 Novembro de 1595.210 A Leste, o Buknga (Okngo) que
Chanoine Cordeiro cr estarem sob a autoridade do Duque de Mbata211, e os Wndu,
a partir dos quais pode-se passar para o Zombo.212

b) MPMBA: Mpmba do Mpmba central formado pelos Bavdi,


que alguns missionrios dos sculos XVII e XVIII, tais como os Padres Lucca
da Caltanisetta e Lorenzo da Lucca consideraram como oriundos da margem
direita do rio (Congo213), assim como o povo de Muyaka que no cessava de
meter-se na populao, supostos como pertencentes mesma origem daqueles,
tambm conhecidos como os filhos da paragem214 e actualmente designados
como Bamboma215 (Noki, Matadi e uma parte de Songololo). A Leste desta zona
encontram-se as colectividades locais de Zmbo e de Mbta. Evidentemente,
nesta zona tem tambm o territrio da capital, o Kakngo. Este, como j vimos,
dividido pelo rio (Congo), contendo uma parte do espao de Boma.
c) NSNDI: Oeste, o Mbma ou pas dos Bamboma e o Vngu (Bngu);
Leste o Kindndu e o Mpngu.

205 Albuquerque, Angola, Coimbra: 1933.


206 Labat, op cit., T.II, p.372
207 Cuvelier J., op cit., p. 114, 123 e 126.
208 Sderberg B., op cit., p. 17 note n 71.
209 Cuvelier J., op cit., p.52.
210 Cuvelier J. & Jadin L., op cit., p.196.
211 Cuvelier J. & Jadin L., op cit., p.474
212 Cuvelier J., op cit., p. 277
213 O verdadeiro nome deste rio MWNZA. J foi chamado Zare, que a forma aportuguesada de
pronunciar Nzdi, termo kikngo que significa rio. Para saber como no passado estava distribuida a
populao, ver Ildio Amaral, AMARAL., I., Mbanza Kongo, cidade do Congo, ou So Salvador. Contri-
buio para o conhecimento geogrfico de uma aglomerao urbana africana ao sul do Equador, nos
sculos XVI e XVII, p.24
214 Bontinck Fr., op cit., pp. 23, 49 e 51; Cuvelier J., op cit., p.222
215 No Tratado de Simulambuku nota-se a presena de Ma Mboma: autoridade de Bamboma.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 61 23/07/2011 18:43:04


62
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

4.3. Terceiro Municpio: NSNDI

a) MBMBA: O Mbmba do Nsndi central composto por Mbmba Oeste,


uma colectividade local que se viu transformada em Misso catlica de Tmba, e o
Mpngala (Kikyngala), muito avizinhada daquele; Leste o Maznga e o Buknga.

b) MPMBA: No Mpmba do Nsndi central temos, Oeste, o Musmba,


onde deveria se encontrar a capital deste municpio, o Mbnza-Nsndi (uma parte
desta territrio ocupado pelo ex-sector de smba) e o Mubidi ou Mbka.216
Segundo O. de Bouveignes, que cita um autor annimo, o rei Mvmba znga
II (Ntmba Nknga), Ndo Mpetelo (Pedro II), foi um antigo Duque de Mbka du
Nsndi;217 Leste, o Kimpmba e Mbwla (Lwla ou Lla).

c) NSNDI: O Nsndi do Nsndi central compreende, Oeste, o Nsndi e


o Mpmbu; Leste, o Mpngu e Musulu (Monsole218). Os Bandibu, denominao
que tero recebido por causa do mau uso da expresso ndi vu, e o Bantandu, que
so assim designados porque so estabelecidos no Ntndu (Norte) em relao
Mbnza-Kngo e as suas vizinhanas. So todos Basndi, considerando o
municpio (Nsndi219) que habitam. Mas quando tomamos como base a colec-
tividade plural, tornam-se os Bambala (Mbmba), Bangngela (Mpngala),
Mampangu (Mpngu), Basndi (Nsndi), etc.

Resumo
Tal ter sido o Kngo na sua majestosa e bem ordenada tripartio,
admirada pelos primeiros europeus que l se instalaram pela primeira vez como
grandiosa organizao.220
A dimenso de Kngo-dya-Mbngala, de Kngo-dya-Mulaza e de
Kngo-dya-Mpnzu no nos parece corresponder a provncias por duas razes
fundamentais: (i) partindo do pressuposto de que municpio constitui adminis-
trativamente um pequeno pas, parece-nos que o Mani de cada regio assumia
em pleno direito o poder de um soberano. Em relao ao Zita-dya-Nza, espao
geralmente atribudo ao reino do Kngo, parece-nos tributrio do Estado central,
no porque os poderes so ai concentrados, mas sim porque os outros Estados
reconhecem a sua pertena poltica e a supremacia de Nttila Kngo sobre ela;
(ii) a forma da eleio que exigia que o candidato seja oriundo de outros Estados
216 Mbka, de mu, prefixo de agente, e de bika: prevenir, vaticinar; aquele que previne; profeta. Diz-se
as vezes Mvika.
217 De Bouveignes O. & Cuvelier J., op cit., p.82
218 Bontinck F., op cit., p.XXX
219 Lembra-se aqui de Nsndi tufila tu que pode ser tndu tufila ntu. De outro modo,
Bansndi, localizados ao norte (tndu) em relao aos Bakngo de Mbnza-Kngo, so considerados
Batndu, que em princpio era Bakngo kya tndu, por habitar a mesma circunscrio (Mpmba
Kazi). Essa expresso cumprimir-se-ia em Batndu, simplesmente.
220 Cf. Frobenius L., Mythologie de lAtlantide, Payot, Paris: 1949, p.12.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 62 23/07/2011 18:43:04


63
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

e jamais de Zita-dya-Nza faz-nos perceber uma dupla forma politico-adminis-


trativa: (1) o reino do Kngo pertenceria aos estrangeiros (talvez a semntica de
Ntnu o certifique); (2) o reconhecimento jurdico de Mbngala, Mulaza e Mpnzu
como Estados federativos de Zita-dya-Nza, que, tal como o observou Cavazzi,
permaneceram unidas at a chegada dos Portugueses.221
Ns vamos mais alm dizendo, com base nos dados fornecidos por Cavazzi,
testemunha ocular na sua poca,222 que os trs Mani Estatais/Federais conti-
nuaram a reconhecer a autoridade de Mani Kngo apesar das intrigas lusitanas,223
e a receber do mesmo a confirmao da investidura a cada mudana de titular.224
Assim sendo, concluimos que a estrutura territorial do reino do Kngo apresentada
por Pigafetta ao mundo, com base nos relatos de Duarte Lopez, no corresponderia
a realidade. Alis, este Nsyo, Mbata ou ainda este Mpngu que ele considera como
provncias, so simples colectividades locais. Razo pela qual o gegrafo recorreu
fantasia (maravilhosa, fantstica) para delimitar as fronteiras, falando de Morros
de Vermelhas,225 no que tantos disseram-me ou ouvi-dizer.
Estes Morros, ora queimados, ora do Sol226, ou ainda de Salptre, estas
margens do Nilo (?), ou estas Pedras Vermelhas que delimitam,227 fazem compre-
ender a que ponto Lopez estaria longe de descrever com menos lacunas este
grandioso reino do Kngo, e por sua vez o grande gegrafo Pigafetta teria dado a
este reino todas as cores da cosmologia da poca.
Contudo, pode-se compreender e at desculpar os erros de Pigafetta, sob
certo ponto de vista. No momento em que ele teria comeado a recolher os dados
(de Lopez) para escrever a Relatione (1588), aparentemente j estaria bem
avanado o plano de desmembramento de Kngo levado a cabo por Portugal,
por um lado. Por outro, a escravatura j rendia mais com 1) a conquista de
Paulo Dias de Novais (1575), instaurando-se o modelo de impostos pagos com
escravos; 2) com as intrigas fomentadas no reino, como se fez desde Dom Afonso
I em 1503/1506 que, depois de ser preso, ter triunfado na conquista do trono
ao disputar com Mpnzua Kitinu. Mais tarde, ainda como monarca, escreve
ao Papa que os Padres que se encontravam a evangelizar o Kngo eram mais
cruis do que os Judeus que crucificaram Jesus; 3) com razia, pois Relatione
ter obedecido a uma ordem que convergia na novas aspiraes de Portugal
perante a Ethiopea Ocidental (Cavazzi).
221 Cavazzi A., op cit., p.263 e Labat, op cit., T.II., p.349
222 Cavazzi ter chegado no Kngo em 1654.
223 A data original de fundao do reino de Angola seria 1556, sendo 1575, com Francisco Gouveia, data
da oficializao deste reino depois da neutralizao total das foras contrrias da juridio.
224 Labat J. B., op cit., T.II, p.348; Cavazzi A., op cit., p.263.
225 Pode-se admitir a hiptese segundo a qual Morro Vermelho o Deserto do Namibe, referido
como Mwniwngi (Moenewinge), local de muito calor, pas que Duarte Lopez e Filippo Pigafetta situam
geralmente ao Sul. Eis como Mesquitela Lima descreveu, nos meandros do sculo XX, essa regio: os
Ovakwambundyo que vivem no litoral e os Ovakwamatali, que habitam a regio montanhosa de Moa-
medes (as grandes pedras do deserto). Cf. Os Kyaka de Angola, Edies Tavola Redonda, Lisboa: 1988,
p.125, notas #5 e 6.
226 Morro de Sol: podemos tambm admitir uma hiptese de que seja nas zonas meridionais de Angola,
em Mbngala isto , local de muito sol.
227 Pigafetta F., op cit., pp.64, 69 e 70.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 63 23/07/2011 18:43:04


64
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Mesmo assim, a quase maioria dos especialistas sobre o reino do Kngo


ainda hoje limita-se a seguir as descries avanadas por Pigafetta no seu
Relatione, o que cria certamente srios constrangimentos para o avano da
cincia sobre esse importante marco da histria de Angola. Novas recolhas so
cada vez mais uma necessidade, sobretudo que permitam avanar no estudo
das populaes vizinhas dos limites estabelecidos por Lopez e Pigafetta o que
contribuiria para dimensionar a incontornvel posio fundamental do reino do
Kngo no todo geogrfico da nossa histria.

Mapa do Reino do Congo, Angola e Benguela (Jacques Bellin, 1754)

miolo_reino_kongo_vol2.indd 64 23/07/2011 18:43:05


Captulo II

ser KUNG!
ORIGEM do Kngo?
1. Significao dos termos
Comecemos por analizar o significado do termo !Kung associado com os
povos Khoi-san, originrio de uma lngua comum1 com o mesmo nome, falada por
diversos grupos que constituem o povo !Kung (ou San) que habitaram o sudoeste
africano, compreendendo particularmente partes da Namibia, Botswana e Angola.
Estudiosos costumam utilizar o termo Khoi-San para designar as
populaes ditas no-Bantu, mas que na verdade atina para uma plataforma
lingustica, cultural e histrica que apresenta relativa convergncia. Efectiva-
mente trata-se de dois grupos diferentes, os Khoi-Khoi e os San, que apresentam
certas semelhanas em diferentes domnios.
Uma lista de diferenas e semelhanas, bem como as desembocaduras
que resultaram de sua disperso pelo continente, fornecida por Olderogge.
De acordo com ele,

O exame das caractersticas antropolgicas desses dois grupos


mostra que os Khoi-Khoi e os San diferem em muitos aspectos: os Khoi-Khoi
so nitidamente mais altos que os San, distinguindo-se tambm pelas
caractersticas cranianas, disposio dos cabelos e esteatopogia dos San.
Alm disso, as lnguas khoi-khoi, os pronomes, que constituem a parte mais
antiga e estvel do discurso, tm formas particularmente desenvolvidas:
distinguem-se dois gneros, trs nmeros (singular, dual e plural) assim
como formas inclusivas e explusivas, enquanto no h nada parecido nas
lnguas san. Portanto, no h elementos suficientes para se classificarem as
lnguas san e khoi-khoi em um s grupo. Quanto s culturas desses povos,
diferem em todos aspectos, como j fora observado pelos primeiros viajantes
que visitaram frica meridional no sculo XVII, como Peter Kolb Cada
um teve um desenvolvimento histrico especfico. Os San constituem, com
certeza, os remanescentes do povoamento original do extremo sul do conti-
nente africano. Actualmente, esto confinados s regies inspitas e ridas
da Nambia e do Calaari. Grupos isolados podem tambm ser encontrados
1 Cf. Chart of the !Kung People and Languages: The languages of the !Kung are also referred to as
!Kung. There are various names for the various forms of language spoken by the different groups.
These are click languages, as members of the San language family (in: http://orvillejenkins.com/
profiles/kung.html, acesso 5/04/2011).

miolo_reino_kongo_vol2.indd 65 23/07/2011 18:43:05


66
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

em Angola As consoantes cliques, caractersticas das lnguas san, foram


emprestadas por vrias lnguas bantu De qualquer modo, a mais antiga
populao da frica meridional no deve ser restringida aos Pigmeus nas
florestas e aos San nas savanas. Ao lado destes, outros povos devem ter
existido. Descobriu-se em Angola o grupo dos Kwadi, que, pela lngua e pelo
gnero de vida, aproxima-se muito dos San.2

Nossas mostras em relao a !Kung foram recolhidas dentre populaes que


ocupam um espao geogrfico banhado pelo rio Okavngu, entre Angola, Nambia
e Botswana. Pareceu-nos que ainda que Olderogge negue a juno dos grupos
Khoi-San os !Kung por ns estudados constituam uma mistura desses dois
grupos: (i) Os Zindj, que parecem resultar de uma amalgamao de San, Khoi e
populaes ditas bantu; (ii) Os Dzing, que aparentam ser San mas com mais altura
(como os Khoi) entre os zimbabweyanos (bantu). Tanto os topnimos por ns
recolhidos, quanto a anlise onomstica desses, indica que os !Kung da regio que
percorremos seja de facto um conjunto de diferentes populaes.
No seu importante estudo sobre etnografia do sudoeste angolano, Carlos
Estermann escreve: No seu vocbulo, os Bochimanes que habitam ao norte e a
leste da rea tribal so os Ova-ngngolo, termo que parece ser adaptao fontica
da palavra Kung, por que eles a si prprios se designam.3
Com efeito, numa primeira vista parece estarmos diante de uma questo
meramente fontica. Basta notarmos que a expresso ngngolo, tambm tem o
mesmo valor semntico que !Kung nas seguintes correlaes: Ngongolo, entre
outros significados, designa um quintal circular; da mesma forma, a expresso
!Kung, particularmente na regio que vai de !Kawundu (Nambia: !Kaudom) at
a outra margem de Okavngu (Angola), remete ideia de nosso crculo comum
com o significado de nossa aldeia comum, ou ainda a nossa unidade parental.
Nessa amlgama de significaes, convm sublinhar bem o sentido de
unio a que somos remetidos pois, mesmo existindo relaes matrimoniais com
os Kwanyama nalgumas circunstncias, esse termo designa entre eles uma unio
que no pode ser quebrada.4 Os Nganza, uma das famlias de Khoi-San5, observam
2 Olderogge, D., Migraes e diferenciaes tinicas e lingusticas, in: Histria de frica, Vol I,
UNESCO/Ministrio da Educao do Brasil, 2010, pp-308-310.
3 Estermann, C., Etnografia do Sudoeste de Angola, Junta de Investigao do Ultramar, Porto: 1956,
pp.19-20
4 No somos os primeiros a remarc-lo. Nela-Williams (1991) among others, has written of the rela-
tions between the 18th and 19th century Ovambo kingdoms of northern Namibia and the Bushmen, who
they called the Khwankla, describing the relation as equitable and friendly. They traded on the basis
of equality, not as masters and servants. In at least two kingdoms, traditions have it that the royal line
was founded by marriage between Ovambo men and hunter women. Richard Lee e Robert Hitchcock;
African Huner-Gatherers: Survival, History, and The Politics of Identity, in: African Study Mono-
graphs, Suppl.26, March 2001, p.267.
5 In the late 1960s, the term Bushmen, considered pejorative, was replaced in the scholarly cycles by the
seemingly more neutral indigenous term San, introduced by Monica Wilson and Leonard Thompson
in their Oxford History of South Africa (Wilson & Thompson, 1968). But the term San was not without
its detractors. Meaning aborigines or settlers proper in the Khoi language (Hahn 1881), it also had the
connotation of worthless vagabond. Recently when a group of literate San (Namibian Ju/hoansi)
were asked to comment on the terms San and Bushmen, they initially preferred latter; Bushman, though

miolo_reino_kongo_vol2.indd 66 23/07/2011 18:43:05


67
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

rigorosamente esta regra.6 Entre os Kngo existe um princpio prtico-existencial


que se confunde com princpio vital essencial, que : tusnga bungudi vwa kwa
ntalu. Tu akimpalakani, lumbota-mbota mu lmbua maza : ana fwmbika,
ana veteka; efmbwa kana mfmbilu, evetekwa kwa mpndi ye lngo,7 que
traduzido temos: proclamamos que a unio um precioso tesouro; assim como os
lumbota-mbota entrelaados a beira de um rio, as correntes podem envergar-nos
mas jamais sero capazes de nos desunir.
Na pgina 23 da sua obra, Estermann ilustra, a ttulo de exemplo, o plano
do acampamento de Nameva: a volta dos abrigos h um cercado feito de ramos,
alto e com duas aberturas, uma oposta outra. Os abrigos esto dispostos
segundo um semicrculo bastante aberto. O quarto abrigo, a contar da esquerda
para a direita, o do chefe. Ao lado do sexto abrigo familiar encontra-se alguns
paus espetados no cho: o dormitrio dos rapazes. As raparigas, mesmo
grandes, dormem no abrigo dos pais.8
Em seguida o autor desenha o acampamento de Nameva, que represen-
taria todos os Bochimanes (sic), inclusive do pas dos mesmos. Neste todas as
casas so posicionadas tendo a cabea dirigida ao norte, e os ps ao sul (da
nascente). Como o leitor h-de recordar, este dado remete ao nosso Nsndi
tufila ntu, Mbmba tulmbudila malu dos Kngo, pressuposto central da nossa
tese que situa a origem do reino do Kngo no Sul. Alis, os Ngngolo, isto , os
!Kung, proclamam energicamente serem originrios da Nascente9 (o que na
sua lngua constitui uma tautologia agradvel), querendo dizer que seriam eles
os primeiros habitantes em relao ao resto dos povos. Da serem rotulados
de Ova-Kwankala10 (=os antigos, os que nos precedem) pelos Ngangela e, de
forma geral, por todos os Zimbabweyanos do Sul de Angola.11 Contudo, tal como
se viu, !Kung e Ngngolo remetem ao mesmo significado12, pois designam no
s uma parte do pas, mas toda a unidade que subsidia o pas inteiro.
pejorative, could be reinvested with more dignified meaning (Biesele, 1992; Hitcock, 1996). However in
1997 the same group opted for the term San, and in solidarity, scholars have followed suit. At a Bushmen
Research Conference held in Gaborone, Botswana, in August, 1995, it was noted that the various groups
in Botswana are today referring to themselves collectively as Basarwa, the Setswana term for Bushmen.
The late John Hardbattle, one of the members of the Bushmen advocacy group Kgeikani Kweni (First
People of the Kalahari) suggested the use of the term N/oakwe. Cf. Richard Lee e Robert Hitchcock;
African Hunter-Gatherers: Survival, History, and The Politics of Identity, in African Study Mono-
graphs, Suppl.26, March 2001, pp.263-264
6 Guenther, M. Independent, fearless and rather bold: an historical narrative on the Ghanza Bushmen,
in Namibia Scientific Society, #44, pp.25-40. Ver tambm a dissertao de Richard Lee: The !Kung San,
Cambridge University Press, 1979.
7 Cuvelier, J., Nkutma mvila za makanda, pp. 10, 53, 89.
8 Estermann, C., op cit., p.22. Nota-se aqui a origem do matriarcado, sistema uterino de parentesco.
9 Ibid., p.34.
10 Ibid., p.19. No Lubango, assim como em Ondjiva, cidades do sul de Angola, o uso da expresso
Ovakwankala sinnimo de (1) autctones; (2) povos arcaicos; (3) primeiros habitantes de um bairro; (4)
no-civilizado; (5) aqueles que ainda tm hbito de recurso ao feitio e acreditam nas coisas improvveis.
11 Trata-se aqui dos Kwanyama, os Hnda, os Muwela, os Umbndu, entre outros.
12 Enquanto so geralmente designados de Ngngolo, essas populaes assumem-se a si prprios
como !Kung. O primeiro termo se limita apenas a uma linhagem (equivalente de znga dos Kngo)
cuja variante : Hnga, Ngobe (Ngmbe), !Kung, Iyndu, Wndu, Joa/si, etc. Em todas unidades terri-
toriais (comuna ou municpio), os Ngngolo identificam a unio populacional (pela funo social que

miolo_reino_kongo_vol2.indd 67 23/07/2011 18:43:05


68
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

2. Anlise de topnimos e organizao territorial


Tal como estudados pelo Padre Carlos Estermann, os !Kung repartem-se em
Quipungu, Quiteve, Mulemba, (Mulili), Mupa e Ngongolo. Tendo em linha de conta
as correntes (nascentes), Quipungu (Kimpngu), Quiteve (Kiteve) esto posicio-
nados ao norte; Mulemba e Mulili ao centro e finalmente Mupa (Mpamba). H
ainda o topnimo Nkala, no mencionado pelo padre. Esta (Nkala) seria a regio
que ter dado a origem ao termo Ova-Kwankala (os de Nkla) e considerado
como a regio do comeo. Desta forma, a estrutura da descrio a seguinte:

1) Kimpngu e Kinteve esto ao Norte, em relao as nascentes;

2) Mulemba e Mulili esto no Centro, em relao ao bloco inteiro;

3) Mpamba e Nkala esto no Sul, na prpria regio do nascente ou na


beira de algum rio. Nessa posio geogrfica encontram-se algumas cacimbas
(poos de gua: oci-dyiva = Ji/hala), nomeadamente Hitu, Luhangulu, etc. que
enchem curiosamente entre os meses de Agosto-Setembro.

Mas ser que estes topnimos tm algum significado como palavra e


alguma importncia como designao? De acordo com Russell, a linguagem
naturalmente uma imagem do real: os nomes s so nomes porque eles denotam
objectos, e consequentemente, as frases que lhes do sentido apenas podem
relacionar-se ao real sendo verdadeira.13 Ora, que dados podemos extrair de todos
estes termos se tomarmos como base esta afirmao? Vejamos:

a) Kimpngu constituido por Ki, prefixo locativo, e pngu, que deriva


de hnga, significando manifestar o seu poder, a sua fora. Assim, Kimpngu
geralmente considerado como lugar de tropeo14 dos invasores15. H ainda
o sentido de Wnga, cujo significado pode ser manusear a mina. Supe-se
que os seus habitantes tero sido fabricantes de utenslios de caa, ou ainda
especialistas na matria de ferro e artes da guerra, de tal modo que Carlos
Estermann assinala, alis, um gancho de ferro e outros objectos de ferros e
de caa provenientes desse local, embora, de acordo com o mesmo autor, seja

exercem). Por essa razo tal como foi o caso de a capital Mbnza Kngo ser confundida com Kngo
o pas/imprio Ngngolo ser confundido com pas. Alis, a prunncia de Ngngolo possvel dos
!Kung aculturados (das populaes zimbabweyanas). De resto, a grafia !Kung a morfologia inglesa das
lnguas ditas no-bantu da morfologia portuguesa, Ngngolo. Percebe-se que a exclamao que um
clique (!) equivaleria morfolgicamente em Ngo pronunciado como a nota musical d agudo, com
fraca nasalizao.
13 Meyer, M. Lgica, linguagem e argumentao, Lisboa: Teorema, p.54.
14 Eis as formas verbais: a) separar, impedir, apartar, afastar (Alves, p.1164); b) rejeitar, oscilar.
15 Em Umbndu, por exemplo, Albino Alves d os seguintes sentidos: 1) esfregar, no sentido de contacto
brutal entre dois corpos, isto entre os soldados que protegem a nao contra os inimigos (pnga); 2)
reunir-se, juntar-se, amontoar-se (pongika); 3) tropeo (pnga). Cf. Alves, op. cit., p. 1135-1137; 1164-
1165

miolo_reino_kongo_vol2.indd 68 23/07/2011 18:43:05


69
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

objectos obtidos por meio de troca com os Ambos e Kwanyama.16 Nos Kngo,
Kimpngu variante de Nsndi, Mpmbu, Mpngu, etc.

b) Kinteve: Kinteyo ou !Kung/hevo designa, em princpio, um lugar


fortificado, lugar de proteco e defesa, no s nas lnguas dos !Kung (Khoe
Khoe e San), mas tambm em Kwanyma e Umbndu.17 !Kung do-heyo designa,
por extenso, os guardies das fronteiras contra as invases, remetendo as
pessoas guerreiras que tratam da defesa nas extremidades dos acampamentos
e demarcam as linhas das vizinhanas entre eles. O equivalente kngo de
Mpmbu, isto , o lugar de defesa onde os prisioneiros de guerra so mantidos.
Kimpngu e Kinteve dos !Kung constituem um mesmo bloco dos cls cuja
funo equivalente a dos Besi-Kimpnzu dos Kngo.

c) Mulmba: do prefixo Mu, que indica possesso e lmba que significa


(a) consolar, tranquilizar e (b) acalmar. Mas neste caso lmba designa uma
rvore leitosa, frequentemente nas capitais indgenas [Umbndu] e mais nos
cercados dos sobas, com alto porte e muita sombra.18 Lmba significa ainda
tio materno, responsvel de aldeia e, tambm, cordo umbilical entre os
Ambas. O topnimo de Mulmba uma plataforma de diplomacia e justia, um
local onde se resolvem vrios problemas da comunidade. Significa, por esta
razo, lugar de Paz, lugar de Reencontro. Nos Kngo, a capital situava-se no
Mulmba, isto , no Mpmba, cujos variantes so Nsaku, Kakngo, Mulmba,
Nlaza. De facto, o termo significa lugar em busca da Paz. Na lngua kimbndu,
o termo lmba designa o tio materno como autoridade de vrias linhagens
uterinas. Na mesma lngua, o verbo ku-lmba identifica o acto pelo qual se
adquire o direito de casar uma noiva, depois de vrias tentativas e acordos. Hoje,
ku-lmba se limita a singificar encontrar uma soluo diplomtica durante as
negociaes (entre as famlias envolvidas) de noivado.

d) Mulili ou Mu-hili. Mu designa possesso, e Hili19 ou lili derivado de


hila e significa (a) acumular terras, entranar o cabelo, juntar as partes, e (b)
16 Estermann, C., op. cit p.23.
17 Albino Alves d-nos as seguintes definies: a) teyo: fora (p.1475); b) teywilo: proteco, defesa,
amparo (p.1476); c) teva: estar agarrado fortemente (1473).
18 Cf. Alves, A., Dicionrio etimolgico Bundu-portugus, p.492. Em !Kaudum (Nambia) e entre os
!Kung e San de Karioka (Angola), verifica-se isso de forma bem extensa. A tal rvore parece originar-se
dos Zimbabweyanos e utilizada no ritual de institucionalizao da amizade com os !Kung durante a sua
conquista. O valor religioso que a rvore tem simultnea e separadamente conhecido de ambos (!Kung
e Zimbabweyanos). Os matrimnios dos homens Umbndu com as mulheres !Kung ter originado as
linhagens dos Makandala entre os Nyaneka e Kuvale. Curiosamente, as linhagens que reinam entre os
reinos de Umbndu so da mesma descendncia. Carvalho, R.D., Os Kuvale na histria, nas guerras e
nas crises, Luanda: Nzila, 2002, pp.55-75.
19 Antnio de Oliveira de Cadornega fala de hila, que chama de provncia, onde se encontrava o rei
Muzumbo Acalunda: Cardonega, A., Histria das guerras angolanas, T.III, Lisboa: Agncia Geral das
Colnias, 1942, p.218. Em suas palavras, e da outra banda do rio Cuneni e provncia de o Hila, tem
sogeitado com suas armas, o rey ou apontentado de Muzumbu Acalunda. Aqui Cadornega oferece-nos
um elemento chave: na Huila (Muwla, ou Mbwla), existia o Chefe de Muzmbua Kalnda, termo que
literalmente significa chefe das localidades abandonadas de Kalnda, Kalnda sendo aqui o Lndu nyi

miolo_reino_kongo_vol2.indd 69 23/07/2011 18:43:06


70
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

juntar pessoas num jantar colectivo (aldeia), ou ainda convocar reunio a volta
da fogueira. Por isto Mulili designa o lugar de reunio durante o jantar. Do
mesmo modo, hili significa sossego, enquanto Muhili passou a designar lugar
de sossego. A forma Umbndu Muwili, Muwele, Muwela, Muwila, etc. Sempre
confundido com Mulmba, esse termo designa especificamente as funes
sociais e culturais do tio materno em relao as sobrinhas e sobrinhos. Nos
acampamentos designa o casaro do mais velho, equivalente de yla entre os
Kngo, que significa aquele que precede, o mais velho. Como se pode notar, a sua
equivalente na realidade kngo seria Nsaku.

e) Mupa: Mu, idem, e pa que entre os Ngngolo de Angola/Nambia significa


ficar, e ainda fixar, colar, instalar-se entre os seus vizinhos Kwanyma
hm(b)a. Entre os Khoisan20 Mupa significa genericamente superfcie terrestre,
terra. J entre os Nyaneka21 e Kwanyma, povo daquele vizinho e coabitante,
Eliminar encontramos pameka que significa colar e papela que variante de pamela
(hamela) e significa o instalar-se de uma famlia. Mupa variante de Mupamela
ou Mupambala ou ainda Mupamba, todos remetendo aos primeiros acampa-
mentos aldeos, com o significado de aquele lugar se fixaram os antepassados, os
primeiros primeiros habitantes da aldeia, a onde se encontrou uma fonte de gua e
favoreceu a instalao de pessoas. Por outro lado, e de forma especializada, designa
o lugar habitado pelos rapazes, particularmente os mais msculos, enrgicos e
fortes. Variantes kngo: Mbmba, Kngolo, Nknga, Kinkala, etc. Curiosamente,
em vrias localidades nas provncias da Huila e Cunene (tanto na parte angolana,
quanto na namibiana), Mupa considerado como pas dos Ovankwkala.

f) Nkala: provm de kala (!ka/ha) e significa ficar, comear a ficar


e residir, ao mesmo tempo. um termo genrico que designa o comeo da
aldeia, confundindo-se mais tarde com o sentido de toda a aldeia j formada,
dado que kala , enquanto (a) verbo, estar, morar; e ainda b) savana, prado,
plancie, lugar pedregoso (kala-kala22) enquanto substantivo. O mesmo lugar
leva tambm o nome de Ngngolo (!Kung), no dizer do Padre Carlos Estermann.
Variantes kngo: Kinkla, Kngo, Mbmba, etc.

Como se pode notar, podemos dizer, emprestando os termos !Kung/


Kwanyama, que Kimpngu tufila ntu, Kinkla tulambudila malu, isto
, Em Kimpngu orientamos as nossas cabeas, a Kinkla estendemos
os nossos ps. Se, de acordo com Estermann, todos eles consideram a si
mesmos Ova-Ngongolo, portanto !Kung, ento podemos ilustrar tal compre-

Snge, o Kngo-dya-Mpngala, o Kla, etc., terras das quais se origina o reino do Kngo.
20 Recordemos que Khoisan constitui uma juno de Khoi-Khoi e San, uma mera terminologia cient-
fica que surge da convenincia classificatria. O termo no se verifica no terreno, nem como topnimo
nem to pouco como qualquer outra coisa na lngua dessas populaes.
21 Da Silva, A., Dicionrio Portugus-Nhaneca, p.247.
22 Alves, A., Dicionrio etimolgico, p.250.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 70 23/07/2011 18:43:06


71
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

enso levi-straussianamente concluindo que o evento provoca os reajusta-


mentos da estrutura inicial, sobre o mesmo modelo.23 Isto , este modelo
j estereotipado entre os !Kung tambm verificar-se- entre as populaes
kngo, pelo menos como modelo organizador (apud).
Observe-se que !Kung significa tambm pessoa. De acordo com Estermann,
diz-se !Kung do para dizer homens (masculino), e !Kung da no feminino.
Querendo exprimir-se a noo de rapaz ou rapariga dir-se-ia !Kung do-ma,
masculino, e !Kung de-ma, feminino. Da se transforma em de por eufonia.24
Nos actuais Kngo encontra-se uma construo semelhante, como se pode
depreender dos seguintes casos: Musi-Kngoa yakala (homem), Mukngoa
ndmba (rapariga), kngoa fyoti (criana, mas tambm jovem25), etc. Actual-
mente o epteto Kngo reservado para algumas expresses especficas, tais como
pessoa de gnio destruidor quando se diz kngo-mpatakasa, e pessoa de esprito
pacificador quando se diz kngo-lmba26. Um grande leitor kngo-
tngi,27 o grande escritor kngo-sneki, etc. O uso de kngo nesses termos
denota a importncia especfica dos designados (kwa), como um exemplo a imitar,
tal como no-lo confirma o cntico de iniciao: ngyle ngyle mu nzla Kngo.28
Mas entre os Kngo o uso de kngo inicial entrou en desuso depois
de hipoteticamente ser assimilado na expresso kwa, mas cujo emprego
tambm tornou-se desnecessrio pelo facto de todo Kngo ser considerado
nobre, entretanto necessrio sempre que se pretende destacar a eminncia de
uma determinada pessoa. Ortodoxamente kngo aquele que conquistou a
condio de dignidade no processo de socializao.
A mesma organizao territorial dos !Kung encontrada entre
os Umbndu, tal como Samuel Chiwale no-lo explicou, que por sua vez
assemelha-se organizao territorial kngo. No seu depoimento Samuel
Chiwale assim descreve os Umbndu:

Os Ovimbndu dividem-se em distintos subgrupos que, em tempos


idos, prestavam vassalagem aos soberanos do Bailundu; a oeste temos
os MBI, os Pinda, os Sele, os Sanji, os Ndombe e os Handa; a sul, os
Kakonda, os Kaluquembe, os Nganda e os Ngalangui; no centro, os
Mbalundu, os Wambu, os Ndulu e os Viye.29
23 Hesch, L. Les voies de lanthropologie structurale: loeuvre de M. levi-Strauss et lvolution de leth-
nologie franaise, in Zare, Vol. XII 8 1958, p.807
24 Estermann, C., op. cit., p. 33.
25 kngoa tko: rapaz; kngoa ndmba: rapariga; kngoa mwna fyoti (criana).
26 o caso do Mani-Kngo, lembrado como grande pacificador de todo o territrio inteiro. Os Ambndu
assim o consideraro ao ponto de ir ter a Mbnza Kngo para resolver perante ele os seus conflictos
(Jean Van Wing).
27 Por isso passou a ser habitual os Kngo comprimirem nkngo lmba em kwa lmba, kngo
mpatakasa em kwa mptakasa; kngo tngi em kwa tngi, etc., em que o termo kngo
contrado para assumir a funo de kwa.
28 Cntico conhecido de todo Kngo bem-educado nas tradies kngo. Nzla Kngo evoca digni-
dade, luzitu. Assim, diz-se banalmente lulndo mbuta (a no confundir com lulndoa bambuta) para
dizer a honra est acima de tudo.
29 Chiwale, S., Cruzei-me com a Histria, Lisboa: Sextante Editora, p.14

miolo_reino_kongo_vol2.indd 71 23/07/2011 18:43:06


72
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Comecemos por apreciar a lgica com que Chiwale apresenta essas populaes:
Tal como se pode notar Oeste, Sul e Centro so logicamente desconfortantes. Se, em
princpio, podemos encontrar um centro entre Leste e Oeste, ou ainda entre Norte e
Sul, qual seria, neste caso, a eventual relao a existir entre Oeste e Norte em relao ao
Centro? Com efeito, se partimos da sua localizao e no contexto que apresenta Samuel
Chiwale, pode-se observar que o seu Oeste Centro Sul constitui (a) uniformidade
de paisagens30 dentro do mesmo espao geogrfico,31 isto , uma unidade civiliza-
cional, como alis outros especialistas notaram antes de ns.32 Somente nesse contexto
poder-se compreender o Oeste (Norte) Centro Sul, e essa disposio geogrfica
justificar-se-ia tendo em conta a localizao de Mbayi Lndu, aqui concebido como
Axi mundi. E, como veremos mais adiante, a subdiviso de trs pontos que referimos
sobre os Kwanyama, Ngongolo (!Kung) se verifica tambm aqui, da seguinte forma:

1) PINDA: deriva do verbo pinda ou yinda, que significa arrumar as tranas


do cabelo. J entre os Nkmbi pinda quer dizer a beira do mar ou ainda bordo.
De acordo com um informante autctone, Jos Samuel Ndalambela, yinda (que
variante de pnda) significa vencer uma batalha e domar os vencidos. Esta infor-
mao coincide exactamente com depoimentos de outros informantes que abordamos
na regio de Funda/Luanda e em Benguela, respectivamente o senhor Moiss Sawnga
e o soba Kayove. Os dois concordam que Pnda era o topnimo dum territrio ocupado
pelos defensores das fronteiras e das invases que (possivelmente) tenham vindo do
30 Paisagem designa: (1) um conjunto de estruturas naturais e sociais de um determinado lugar no qual
se desenvolve uma intensa inter-actividade entre os constituintes naturais, assim como nas relaes de
diferentes ordens entre os seres humanos com a natureza; (2) tudo que se aperceba por via de sentidos
humanos (audio, olfacto, tacto, viso) como elementos naturais, nomeadamente montanhas, rios,
lagos, mares, flora, fauna, etc; (3) todas realizaes humanas como pontes, auto-estradas, edifcios,
recintos desportivos, etc., pois se trata de uma composio momentnea. Assim sendo, temos aqui duas
classes de paisagens: natural: rio, lago, montanha, seres animais; e cultural: a transformao da natu-
reza pela aco humana, como os bairros, pontes, canalizao de gua, etc. O termo aqui empregue
nesses sentidos todos.
31 Trata-se aqui de um espao construdo pelo Homem que transforma-o constantemente, a merc das
suas necessidades e aspiraes. a dimenso espacial do social, aonde as sociedades so construdas
como ncleos organizados e separados pela definio e grau das suas relaes com a terra habitada. O
espao geogrfico contm paisagens naturais (rios, planaltos, plancies e etc.) e culturais (casas, avenidas,
pontes, etc.). Pelo facto do espao geogrfico ser ocupado e organizado pelas sociedades humanas,
necessrio o estudo de cada formao histrica e social. Hoje em dia a histria do Homem (humanidade)
marcada pelas transformaes contnuas, causadas pelo Homo Technicus. Isso implica que o tipo de
HOMO ao longo do tempo ter passado por diversos espaos. O Homo domina o fogo e a agricultura. O
fogo servir-lhe-ia de experincia para dominar o meio que transforma, enquanto a agricultura civiliza
a cultura alimentar. assim que o fogo e a agricultura providenciaro os primeiros grupos de povoa-
mento humano: homem deixar de zungar a procura da sua subsistncia. Em consequncia o homem ir
modificar a paisagem que encontrou. Os pastores vivem nas zonas pradarias, os agricultores desfazem a
floresta para produzir suas culturas alimentares e servirem-se dos produtos florestais. Numa regio favo-
recendo a pastorcia, os produtos da agricultura tero eventualmente uma demanda maior e vice-versa.
E isso predefine a actividade econmica: em cada regio os produtos importados sero mais concorridos
(sobretudo caso forem de qualidade), e os produtos locais tero pouca concorrncia. Quando o ser social
resiste e domina durante muito tempo, ele cria civilizao que se identifica no espao ocupado/organi-
zado. Isto , a forma de pensar, de comportar-se singular ou colectivamente, actividade econmica, o tipo
de organizao poltica ou religiosa, etc.
32 Baumann, H & Hestermann D., Les peuples et les civilisations de lAfrique, Payot, 1948, pp.147-
171 ; Hambly, W.D., The Ovimbundu of Angola, Chicago: Field Museum, 1934 ; Hauesntein, A., Le
Ombala de Kalukembe, in Anthropos, #58, 1963, pp.47-120; McCulloch, M., The Ovimbundu of Angola,
Londres: International African Institute, 1953; etc.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 72 23/07/2011 18:43:06


73
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Norte. Este Norte , soubemos depois, as montanhas de Lombnda (Lu-Pnda33) e o rio


Katumbla. Nos dicionrios, o termo pinda, ou yinda, ou ainda vinda tm os seguintes
significados: (1) vencer34, (2) estar bordo de, limitar.35 Em relao ao reino do Kngo,
realamos que Mpnda se encontra justamente na beira do rio Mwnza, chamado
Zaire, equivalendo-se as famlias de Mpnzu.

2) SANJI: de acordo com Moiss Sawnga sanja significa geralmente


manifestar o seu poder fsico, a fora fsica, que prossegue: aqui que saiu o
Jaga Kasandj para apoiar Ndzinga Mbandi. Embora esta verso no difira muito
daquilo que apresenta Antnio Cadornega36, no entanto hiptese muito simplista
a nosso ver. Hambly e McCulloch apresentam-nos os Sanji como fazendo parte
dos Ndmbe37. Hambly vai mesmo longe na distribuio que faz dos parentescos,
chegando a sublinhar que os Sanji ou os Ovimbundu estariam entre os Ckwe e
Lnda. Alis encontramos os Ndmbe entre os Lnda, quer no norte de Lumbla
(provncia da Lunda-Sul), quer nos municpios de Balombo e Bokyo (provncia de
Benguela). Esta mesma posio igualmente assumida e defendida por Struyf.38

3) NDOMBE: deriva de pmba, ymba que quer dizer domar, vencer,


conquistar.39 Carvalho apresenta estas populaes como habitantes de cima40
em todas partes que ele os localizou entre os Umbndu, em blocos unitrios.
Entre os Kngo, encontramos justamente uma equivalncia anotada por Cuvelier:
Ndombe: Nknga ikwnda betele ye Nznga knga.41 Ora, como se sabe, entre os
Kngo knga denota sempre locais acima do rio, em vizinhana com os Ngyo.42

4) HANDA43: j abordamos essas populaes, conforme apresentadas por


H. Baumann: O grupo Ambo, assim como os Ngonga, os Ndonga, os Houmb, os
33 Essas montanhas no foram identificadas por nossas fontes orais nas diverses regies incurcio-
nadas. Mas, explicao fornecida por Domingos Kanyngo informa: Os Pinda habitavam entre as
montanhas Lu-Pnda e o rio de Katumbela, na actual Benguela. Eles protegiam, como nos foi vrias vezes
contado pelo nosso av, o pas nas montanhas contra a penetrao dos Kyaka (provavelmente os Jagas),
que eram soldados reais do Mbalundu e que se revoltaram. Protegiam o pas contra as intruses a partir
do rio navegvel de Katumbela. A ver bem o seu depoimento, encontramos ligeira confuso sobre este
pas que protegiam os Pinda. Mas compreende-se que estes valorosos Pinda sejam guardas de fronteiras
entre as subdivises internas dos Umbndu, assim como em relao aos seus vizinhos. Recolhemos este
dado em 2006, portanto antes da publicao do livro de Chiwale (2008). Logo isso parece explicitar
a eventual discrepncia das informaes: Chiwale fala dos ovimbundu a partir da sua experincia de
Huambo. Ora, os nossos informantes falavam dos Pinda/Umbndu como populaes de Benguela.
34 Da Silva, Dicionrio nhaneca-humbi, Lisboa: 1966, p.604.
35 Alves, A., Dicionrio etimolgico bunda, conferir a palavra.
36 Cadornega, A., Histria das guerras angolanas, Tomo I 1680, 1940, pp.94, 278, 326, 491,
37 McCulloch, M., The Ovimbundu of Angola, Londres: International African Institute, 1953
38 Struyf, Y., Kahemba. Envahisseurs Badjok et conqurant Balunda, in Zare Revue Congolaise,
Vol. II., n4, Avril/1948, pp.351-390.
39 Da Silva, Dicionrio nhaneca-humbi, 1966, p.64
40 Carvalho, R.D., Os Kuvale na histria, nas guerras e nas crises, Luanda: Nzila, 2002, pp.55, 73
41 Cuvelier, J., Nkutama, p.58.
42 Cuvelier, J., op cit., p.73: Nknga: Bavova vo mu simu dia Nzadi bisi Nkanga, bisi Nkunga, bisi
Kiunga, bisi Ngoyo i mvila zifwanana.
43 Rosa Melo escreveu um interessante trabalho sobre Identidade e Gnero entre os Handa no Sul de

miolo_reino_kongo_vol2.indd 73 23/07/2011 18:43:06


74
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Handa e os Ndmbe marcam a transio entre os Hereros e os Mbndu tanto


linguisticamente como do ponto de vista da civilizao.44 Tratar-se-ia aqui apenas
das populaes que habitam os territrios fronteirios.

De acordo com essa lgica, no centro temos:

1) MBALUNDU: Embora seja a forma moderna de Mbayi lndu, a


expresso no altera nada semanticamente. Mbayi o local administrativo
ligado justia, de modo que significa genericamente Corte, isto , Ombala.45
lndu, como j vimos, o pas das origens entre os Kngo e, especificamente
entre os Umbndu, o termo significa a extenso da terra em que habitam, pas
onde so respeitadas as leis dos ancestrais, ou ilundu. Quer ento dizer que
Mbayi lndu, traduzido em kikngo, o mesmo que Mbazia lndu (zndu),
Mbazia kanu, ou melhor ainda Mbazia Kngo, que se situava tambm no
centro. De acordo com tradies ainda familiares aos nativos da provncia do
Huambo46, conforme observou Samuel Chiwale, Mbayi lndu era o local em
que se encontrava instalado o rgo administrativo central dos Umbndu.
Este local de governo em que residia o poder do Rei soberano, ao cujo poder
submetiam-se os reis dependentes (por meio do pagamento de impostos),
apenas (ou fazia parte de) um territrio chamado Luvmba. De facto, a actual
cidade de Luvmba est em linha paralela em relao a Mbyi lndu. Mas
dado que o Rei soberano residia em Mbyi lndu, este local acabaria por
destacar-se mais em relao a Luvmba. Em comparao, no reino do Kngo
encontramos que Mbnza-Kngo como equivalente de Mbayi lndu, que se
encontrava no territrio chamado Mpmba, equivalente de Luvmba.

2) WAMBA (Huamba, Huambo) significa fixar-se, e designa o epicentro


dos ancestrais. Por si s o termo designa algumas vezes os ancestrais (mortos) e
seu pacto com os habitantes da terra (vivos). Wmba era o local de reunificao
das populaes oriundas de outros cantos do territrio umbndu. Em lyumbndu
a expresso kohale quer dizer antigamente. Utiliza-se ainda, embora raramente,
kohama ou kowmba. Este ltimo termo sempre evocado no tribunal como
forma de prestar juramento de fidelidade s normas e costumes dos ancestrais.

Angola, publicado em 2005 pela editora Nzila. Na sua acepo os Handa constituiriam uma unidade
parte, diferente e fora do contexto Nyaneka-Nkhumbi. Curiosamente os Handa (do seu estudo) loca-
lizam-se entre as provncias de Namibe e Huila. Com as observaes de Samuel Chiwale compreende-
se que possivelmente o epteto de tribo ter originado de mltiplas contextualizaes. Hnda, por
exemplo, seria um conjunto de populaes cuja apelao surgiria de um topnimo que localizava seu
espao. Contudo, eles no deixam de ter laos fortes com as populaes que Estermann chamaria de
Nyaneka-Nkmbi.
44 Le groupe Ambo y compris les Ndonga, le Houmb, les Handa et les Ndombemarque la transition
entre les Hereros et les Mboundous aussi bien linguistiquement que du point de vue de la civilisation. Ovi ou
simplesmente Vi, prefixo marcando o plural em alguns dialectos de Kngo-dya-Mpngala, e equivale noutras
regies a MI ou BI: Ovindele= omundele, os brancos; Ovilimbu = obidimbu, os macacos.
45 Hauenstein, A. LOmbala de Kalulembe, in: Anthropos, #58, 1963, pp.47-120
46 Em quase todos seus municpios investigados a informao pareceu-nos unnime.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 74 23/07/2011 18:43:06


75
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

3) NDULU: Quase todos os informantes que contactamos nas regies do


Sul acreditam que Andulu, que hoje designa apenas uma cidade de um municpio,
constitua a base das foras armadas Umbndu responsveis pela proteco da
integridade de Mbayi lndu. Este exrcito dividia-se em: (1) guardas da realeza,
os grupos de soldados ou funcionrios ligados a segurana de Ombala47; (2) polcias
prisionais, que tinham como tarefa conduzir o prisioneiro isto , o ekngo, ao
tribunal. Nesse aspecto (i) o ekngo aprisionado e julgado para a formao da
culpa e sentena pelo hngo/tribunal48; (ii) a interferncia de Nyaneka como
senhor dos nkmbi (priso) tardia, j que tudo indica que no princpio esta tarefa
competia apenas aos Nkmbi, uma vez que umukumbi significa antigo cepo para
os presos. Mas estamos diante de uma situao que ainda exige estudos profundos
para determinar, e por isso a compreenso de ndulu ainda no conclusiva.
Contudo, entre os Kngo o termo ndolo deriva de lola e significa punir, dar culpa
, aplicar sanes . Quer dizer, o termo portador da ideia de algum sancionado,
declarado culpado pelo tribunal (ekngo do umkmbi).

No Sul temos:

1) KAKONDA: de acordo com Lus Belchior Pintal49, nosso informante


autctone, significa local da primeira unificao das populaes caadoras graas
a uma sentena emitida no Ombala. Seu relato estabeleceu paralelismo entre
as mulembeiras que l encontramos e o pas dos kndo, isto , das mulem-
beiras, alm de recordar que rei dos Kaknda residia em Kalukmbe. Esta
verso dos relatos relativamente sustentada no trabalho de Alfred Hauens-
tein.50 Se pois consideramos Kaknda como designao genrica, veremos que
foi em Kalukmbe que se localizava o grande Ombala (capital).51 O significado
do prprio termo indica que seria a o Axi Mundi dos Kaknda. O prefixo Kalu
significa lugar de, terra de; e Kmbe, de acordo com Albino Alves,52 significa
paz, tranquilidade. Com este significado a verso kngo seria klu Lmba, ou
klu ymbe53 cujo sentido terra da paz ou lugar de tranquilidade. A mulm-
beira a chamada de olmba, sinnimo de ukmbe. Samuel Chiwale tambm
nos lembrou que na tradio antiga a mulembeira era ligada ao poder poltico/
47 Hauenstein, A., op cit., pp.67, 84-86.
48 Da Silva, Dicionrio Nhaneca-humbe, p.458
49 Cidado oriundo de Vikungu pelo lado materno (Huila), residente actualmente em Luanda onde
supervisor de servios de higiene.
50 Cf. Hauenstein, A. LOmbala de Kalulembe, in Anthropos, #58, 1963.
51 Balandier, G. Anthropologie Politique, P.U.F, Paris, (3 dit), 1978, p.132
52 A propsito de kmbe e lmbe Albino Alves fornece as mesmas definies. Ver os termos (artigos) no
seu Dicionrio etimolgico Bndu, vrias vezes citado.
53 Ymbe: Paz (biymbe), Alegria (biymbe); Pomba (ymbe), mas tambm pobreza (buymbe). No
sistema metafsico muntu-angolano, existe bu-mputu e bu-yembe como dois tipos de pobreza diferentes
na sua forma: a primeira figurativa, e a segunda literal: buymbe significa perca dos haveres ou
roubo, de algum que foi roubado e que fica privado de algo. Biymbe kala kaynga buymbe, quer
dizer a Paz tem alto custo ou, literalmente, foi pago um alto preo para se alcanar a Paz. Inclui a ideia
de deu-se tudo o que se tinha em troca da Paz, razo pela qual bi-ymbe (Paz) est correlacionada com
bu-ymbe.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 75 23/07/2011 18:43:06


76
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

secular54 naquela localidade. Na tradio oral o poder do rei Katyavala ligado


nkndo, rvore que apazigua os homens de Kalulmbe (Kalukmbe). Katyavala
Mbwla chamava-se Nknde para os Umbndu, Ckwe e Lnda. Nos Kngo,
Kakndo pertence a linhagem dos Nznga, logo ocupa a parte do Sul na organi-
zao territorial, tal como j abordamos.

2) KALUQUEMBE: As informaes fornecidas por Alfred Hauenstein so


suficientes para indicar a diferena entre Ombala, especificamente em Kalulembe,
da mesma forma que os localiza no panorama umbndu das populaes chamadas
Kaknda. Hoje so duas cidades diferentes nas provncias da Huila. Ora, ao
situ-las em relao a Mbayi lndu, Ndulu (Andulu), etc. notaremos nitidamente
a sua posio meridional.

3) NGANDA: embora no haja diferena semntica entre hnda e ngnda,


convm salientar que como topnimos os termos designam dois espaos distantes
um de outro. Enquanto encontramos Nganda na Huila, Hnda encontram-se no
norte da provncia do Huambo e ainda em Benguela.55

Com base na informao fornecida de forma solta por Samuel Chiwale,


ficou para ns evidente a semelhana entre a organizao territorial das antigas
populaes umbndu e aquela dos Khoi-San. A mesma organizao territorial
totalmente coincidente a dos Kngo. No obstante o efeito semntico pertur-
bador forjado pela terminologia antropolgica colonial, atravs dos termos tribos,
a disposio geogrfica indica que todos esses povos constituram populaes
habitando um s pas, cuja complexa administrao no foi bem compreendida
pelos primeiros estudiosos que se interessaram pelo assunto.
Aproveitamos aqui para salientar dois pontos observados por Olderogge,
isto , (i) que os San estariam na zona anteriormente habitada pelos Khoi Khoi, e
(ii) que os San dispe-se de trs gneros. Sobre este ltimo, os Kwdi56 expressam
esses trs gneros de forma semelhante aos Kngo, isto : (i) singular para
denotar a origem materna de todos os que pertencem a famlia dos Ova-Kankwala
ou os Kwadi/Kwahala, que no podem ser misturados; so localmente chamados
de singulares para lembr-los a sua tarefa de unir as populaes57; (ii) dual
para denotar as duas outras famlias, os Nsaku e os Mpnzu, que podem unir-se

54 Na sua auto-biografia, pgina 16, Samuel Chiwale destaca o papel representativo da mulembeira
que se encontrava defronte da Ombala do seu pai, enfatizando a sua grande sombra como lugar de
celebrao de acordos de paz entre os populares. Seria por isto que se diz tradicionalmente que Nkndo
apazigua os homens.
55 Recomendamos a leitura da antroploga Rosa Melo, particularmente o seu Identidade e Gnero
entre os Handa no Sul de Angola (Luanda: Nzila, 2007, pp.36-42). Em nossa expedio visitamos as
duas localidades e recolhemos depoimentos que corroboram nossos argumentos.
56 O prprio D. Olderogge partilha parcialmente essa posio, Histria de frica, Vol. I, p.310. O autor
classificaria as lnguas dos Kwadi (Kwahali/Kwankala) de paleoafricana. Actualmente encontramos
essas populaes em Kwndu Kbngu, na bacia inferior de rio Kuvangu. Na Namibia esto em Caprivi.
57 As meninas dessa linhagem no poderia formar famlia com os de fora, ou outsiders como so
chamados em Caprivi (Nambia).

miolo_reino_kongo_vol2.indd 76 23/07/2011 18:43:06


77
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

e formar um bloco eleitor dos singulares/unificadores, os znga; e (iii) plural


para denotar a totalidade, isto , do singular e do dual.

3. A linhagem que reina sempre estrangeira


Reza a tradio Kngo que a Me das origens chama-se Nove. Para os
Kwanyama, essa mesma Me chama-se Nyambali. 58 De acordo com a lenda kngo
Maznga, a Me ancestral de todos os Kngo, tinha nove seios. Semelhantemente
Ngambali (Nyambali) o nome da reunio de nove pedras entre as populaes de
Kakngola (Caprivi/Nambia), assim como em Kawndu (!Kaund) das populaes
vizinhas do parque de Kaudom na Nambia.
De acordo com Incia Gomes de Oliveria,

os Ova-Kwanhali59 criaram sempre, como pastores guerreiros, uma


ascendncia cujas funes sociais consistiam em harmonizar as discre-
pncias sociais e resolver os conflitos que podiam surgir das migraes.
Foi essa linhagem que impunha sempre o chefe. O soba Cuanhama diz-se
descendente dos Ova-Kwanhali, que tm predominncia na execuo
administrativa.60

Ainda hoje os sobas (Osoma) das comunidades zimbabweanas (bantu)


em quase todas regies fronteirias entre Angola e Nambia associam suas origens
aos !Kung, principalmente os Hnga (Ynga). Notvel tambm o facto de os
Kwnyama namibianos defenderem at hoje que o enterro do rei Mandume-Ya-
Ndemufayo tinha de ocorrer em Nambia, e no em Angola, porque na terra de
origem que se enterram os mortos. Assim argumentam porque o rei pertencia ao
cl de Ova-Kwanime (Ynga ou Pamba61), localizado geograficamente na regio
de Njiha (Ondjiva, ou Ji/ha), na Nambia. Esta situao de tal interesse no seio

58 Cf. Estermann, C., op cit p. 27.


59 Na verdade trata-se apenas de Ovakwankali/Ovankwala, embora hoje se queiram duas linhagens da
mesma origem uterina. Em Caprivi, ano de 2005, tentando com muita dificuldade transitar para entrar
em Kwandu-Kubngu (as vias ainda estavam degradadas pelos efeitos da guerra), nos deparamos com
dois casos de Kwanhali cuja av era Kwankala, assim como a me. Contudo eles eram Ovakwankali.
Partimos desse pressuposto para sustentar que Kwanhali e Kwankala seriam duas verses da mesma
coisa.
60 De Oliveria, I.N.T.G. A evoluo histrica dos Cuanhamas, Faculdades de Letras de Lisboa (AD
LUCEM), 1962, p.6.
61 I Mandume oje Ohmba jaxumimie monkuanyama: Eu Mandume (ya Ndemufayo) da linhagem
Ohmba entre os Kwanyama, escreve a autora Inncia de Oliveira, op cit., p.81. No terreno colhemos uma
informao complementar, segundo a qual apenas os Ovakwka podiam entrar e reinar no Ombla
(capital), tal como foi o caso de Osoma Mandume ya Ndemufayo, que era Hnga (Omukwkala) por
parte materna e Pama/Pamba (OmuHmba) da parte paterna (nota de campo). A nossa fonte chama-se
Tuchina Halendehende, que pertence linhagem dos Hnga (Ynga) pela sua me/av materna. Ela justi-
ficou que Mandume tal como reza a tradio da sua linhagem era um Ynga. Curiosamente assume
tambm que essa linhagem vem dos Ovangngolo, quer dizer, dos !Kung. Quanto a nossa pergunta sobre
a descendncia uterina de Mandme, eis o que ela responde: Todo Kwanyama tem sua famlia que
enraza na localidade onde nasce. Somente os que foram escravizados no tm [esse tipo de] famlia.
Osoma Mandume no tinha apenas dois sobrinhos, ele conhecia seus sobrinhos directos. Mas existiam
outros sobrinhos directos que no conhecia [que so sobrinhos por linhagem].

miolo_reino_kongo_vol2.indd 77 23/07/2011 18:43:06


78
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

as tradies culturais dos povos da regio que circulam entre os namibianos a


possibilidade de o tmulo de Mandume ya Ndemufayo, situado em Angola,
encontrar-se vazio, enquanto outros dizem estar ele enterrado em Angola e
na Namibia.62 Os dois lados destas teses sustentam que um chefe s podia ser
enterrado na sua Mulmba, termo que pode significar, tal como vimos, 1) terra
dos tios maternos, isto , terra da origem, e 2) colgio administrativo. Com a
confuso semntica que os termos Ombala e Mulemba comportam actualmente,
difcil determinar com base neles o local do seu verdadeiro tmulo, o futuro
dependendo dos jogos diplomticos entre Angola e Nambia.
Na Nambia tradio os sobas das sociedades bantu associarem suas
origens de realeza aos cls dos !Kung, tal como indicam as observaes de Richard
Lee e Robert Hicthcock quando escrevem: traditions have it that the royal line
was founded by marriage between Ovambo men and hunter women.63
Tanto para a tradio popular, como para esses autores, as hunter women
sempre foram de origem !Kung. Do mesmo modo, muitos sobas em regies como
Benguela legitimam a sua autoridade evocando a linhagem real de Mavnga, isto
, Ynga, como sua ascendncia. Eis como um dos nossos informantes argumenta:
Muwela era o Ondjango onde amos resolver os assuntos da terra/pas64. l
que todos os nossos antepassados iam rezar em hora dos seus Mwata65, desde
Mavinga at Kamunda. A Mavnga aqui referida pertecence ao Kwndu Kubngu,
enquanto os Mwata eram autctones66 de Mavnga, segundo a tradio dos nossos
informantes. Este dado pode portanto pressupor a afirmao hipottica de que os
Mwata so da linhagem de Mavnga, mas apenas suposio digna de uma investi-
gao acadmica relevante. Mas quanto ao Kamnda, lembrou-nos um Soba de que
no se trata dos musseques (bairros) que se encontram nas cidades de Benguela e

62 Duas fontes orais contactadas em Ondjiva, entre 1999 e 2003, nos narraram com senso de plena
convico essas teses. O primeiro um angolano de nome Hombo Ekuyu, 56 anos, mas que tambm se
considerava namibiano. O segundo, seu filho John Hombo Hamba, que nasceu em Okavngu (Angola),
argumentou que seu pai nasceu em Urundu (!Kaudum/Namibia) assim como seus bisavs, mas que
sua ascendncia estava em Angola. Pelas mesmas razes pai e filho tentaram convencer-nos de que
Mandume ya Ndemufayo ter sido mesmo enterrado em Angola e na Namibia, simultaneamente.
Pareceu-nos que as populaes fonteirias dessa regio, princpalmente os Kwanyma, tm dificuldade
de assumir a cidadania angolana com negao da namibiana. Consideram-se kwanyamas porque so
Angolanos e Namibianos ao mesmo tempo. E tendo sido rei, acreditam que Mandume no poderia ter
sido enterrado apenas num dos lados.
63 R. Lee e R. Hitchcock, African Huner-Gatherers: Survival, History, and The Politics of Identity, in:
African Study Monographs, Suppl.26, March 2001, p.267.
64 curioso o facto de que para quase todas autoridades tradicionais o termo pas no designa
Angola. O Soba Sakayala Mwali considerou de o meu pas uma regio que invade o espao do Congo
Democrtico; algumas famlias de Mpngu (Uige) tm as suas terras no Congo Democrtico. O soba de
Sunde, em Cabnda, considera como o meu pas um territrio que abrange os dois Congo. Algumas
famlias Kawndu (Nambia) reclamam serem donos de terras que esto no Kwando-Kubngu (Angola).
Assim que muitos se tornam autctones em ambos pases, impondo ao estudos o conceito de transna-
cionalidade ou multi-nacionalidade.
65 Enquanto o soba menciona Mwali, o intrprete traduz por Mwata.
66 Nem sempre foram os autctones. A traduo correcta seria, talvez, de oriundos. Prova disso
que trs geraes das autoridades passadas nasceram na regio, mas a origem dos seus cls se localiza
nas famlias !Kung (pelo nome). Tal o caso de Soba de Kayove, que abordamos em Balmbo, que
defendeu com convico total que os legtimos de Kavoye vm de O-Ndoye (que no caso podem ser os
Do-hoye dos !Kung).

miolo_reino_kongo_vol2.indd 78 23/07/2011 18:43:07


79
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Huila. Para ele Kamnda significa pequena Mavnga, e no pequena montanha


como ns traduziramos. Eis o que afirma o soba Kaluvndu Pedro, para esclarecer:
os Mwta67 foram se estabelecer em Kamnda, casaram, fizeram filhos e tornaram-
se um povo grande, mas Muwla que era o local de encontro. E sempre marcaram
sua presena. Quer dizer, os Mwata, que so autctones de Mavnga, criaram uma
outra Mavnga que a tradio local refere como a pequena Mavnga, ou ainda a
linhagem matrilinear que justifica a autoridade como originria de Mavnga, isto
, dos Ova-Inga de Inncia de Oliveira. Assim, os Ova-Kwanhali de Incia Gomes
de Oliveira tornam-se os Ova-Kwankali de Estermann e outros autores anglfonos,
sobretudo. A famlia dos Ova-Inga ter sequenciado a dos Ova-Kwankala, embora
seus membros representem diferentes funes econmicas nas suas sociedades (os
primeiros so caadores e os segundos so pastores).
No Moxico o Soba Sakaya Mwali relatou que Ma-Knde era do cl Senga
na origem, na regio de Lndu, e por isto reclamou legitimidade perante S
Kalnde68, seu irmo mais velho. Juntando as peas desta locuo teremos os
topnimos e patronmicos seguintes: Ma-Knde, Saka Lnde, Lndu nyi Snga.
Ora, os Ynga de !Kawndu (!Kaudom69) em Nambia so tambm chamados
de Snga pelos Ju/Hoansi, isto , como a linhagem-me. Curiosamente,
!Kaudom ou Kawndu diz-se tambm Ka-Lndu entre os Kwanyama de
Mbukusu (nas duas margens do rio Okavangu), evocando-se a o mito do heri
caador informado por R. Lee.70
No s h vestgios da etno-histria dos !Kung entre os Kwanyma, como
tambm estes vestgios estendem-se mesmo aos Ckwe. Indo ao panorama kngo,
pode-se tirar partido destes vestgios da seguinte forma:

1) As populaes se reconhecem e se posicionam nas suas funes sociais


pelos seus patrnimos (nome da linhagem) que, alis, regulamentam as redes
sociais de relacionamento. na base disso que todos sabem que apenas os Ynga
podiam reinar (administrativa ou politicamente) perante as linhagens Nymba,
Omuramba (que so considerados como descendentes de Ynga), Mbukusu
(descendentes da linhagem de Pamba), Mongongo (Ngngolo), etc. Portanto, os
da linhagem de Ynga no podiam eleger o Osoma, isto o rei.71 Os Kngo tm os
znga que so eleitos pelos Nsaku e Mpnzu, e no podem auto-eleger-se.
67 Na verso original Mwali
68 Para o Soba, S Kalnde significa pai de Kalnde. Na sua explicao, Kalnde aparece ora como
Cibind Irung, ora como o legitimo filho deste com a descendncia de Maknde, isto Knde. Como j
mostramos no primeiro volume, tratar-se-ia de Ruej (Lnde). A textura que o Soba apresenta faz perceber
que nem Makonde, nem to pouco Sakalende, reinaram; apenas pessoas que nasceram da miscegenao
dos dois (descendentes maternos de Maknde e paterno de sakalnde) podiam reinar. Ao confrontar com
as nossas hipteses apresentadas nas filiaes entre Kngo-Cokwe, este dettalhe ajuda a compreender
a expresso Knde deserdou os seus filhos, de maneira que a sua herdeira seria legitimada pelo
Sakalende. Nessa acepo seria SAKA LNDE. Cf. Batskama, P., As Origens, p.68.
69 Pode-se encontrar os Kawndu, nome tambm pronunciado tradicionalmente como Ngndu, em
Maymbe. Cf. Wauters J.A., LEtat indpendant du Congo, Falk Fils, Bruxelles: 1899, p.284.
70 Lee, R., The !Kung San, Cambridge University Press, 1979, pp.26, 38, 43. Talvez assim se explica
porque o povo era, para repetir a expresso deste autor, Hunter-Gather.
71 Osoma significa a autoridade do municpio. Na linguagem popular o termo tem o sentido de rei.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 79 23/07/2011 18:43:07


80
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

2) Entre os Kwanyma e Umbndu os termos Otjo-mbali (me-ancestral),


Ynga e Muwla (Huila), legitimam a eleio de qualquer autoridade ao trono.
Isso indicaria, baseado nos estudos existentes e nos dados colhidos na nossa
pesquisa de campo, que a matrilinhagem oriunda dos !Kung ainda intervm na
gerncia pblica das populaes zimbabweayanas do Sul de Angola. Da mesma
forma, a sucesso ao poder no reino entre os Kngo era matrilinear, sempre
relacionado com a linha uterina de Maznga.

3) O professor Andrew Smith da Univesidade de Cap Town, na Nambia,


observou que que a rea de Nyae Nyae-Doe foi dominada durante sculos pelas
autoridades estrangeiras.72 No primeiro volume deste estudo mostramos que
os Ntinu de Mbnza-Kngo eram estrangeiros ou, para repetir a expresso de
Andrew Smith, ousiders. Os cronistas confirmam largamente este facto, com
destaque para Cavazzi e Cadornega, e mesmo Van Wing.

a) Descrio das linhagens

Vamos agora percorrer sumariamente a histria de algumas famlias


Kwanyma que apresentam parentesco com as linhagens Kngo, tal como se
acham nas narraes genealgicas que so exclusivamente designadas por
Ndumbululu nome de sua origem histrica.73

1) Cl de Omukwango(m)be

Comecemos por anotar a seguinte citao do padre C. Estermann, feita


por Incia de Oliveira:74 Omukwangobe uekondo / Lakolonga ondyo (O do
cl do boi o do casco / Os dois so o sustentculo da casa).
Por sua vez, acerca dos Kngo, o padre Jean Cuvelier escreveu: Na
Ngmbe za Kngo, watnga nkuzu.75 Traduzindo, Na Ngmbe za Kngo
construiu papagaio (nkuzu). Mas nkuzu poderia tambm designar, em paralelo
com a orao linhagtica Kwanyama, uma casa. Mas nesta citao represen-
taria a estrutura poltica. Para sustent-lo podemos mencionar primeiro os
autores antigos que afirmavam que alguns altos funcionrios da Corte Kngo
no usavam roupas da cintura ao peito, e usavam chapus de penas de nkuzu
ou de outro animal relacionado com a nobreda real.
72 In 1994, they initiated a joint Project in oral history, archaeology, and cultural resource manage-
ment. The goal was to evaluate the claim of revolutionists that the Nyae Nyae-Dobe area had been
dominated for centuries by powerful outsiders, in: Lee R. & Hitchcock R., artigo j citado, p.268.
73 De Munck, J. Notes sur quelques Ndmbululu, in: Ngonge, n 1, Julho 1960, Lopoldville; Ryck-
mans, A. Notes sur quelques Ndumbulu, in: Ngnge, n 2, Agosto 1960, Lopoldville.
74 Inncia de Oliveira cita o Padre C. Estermann, que escreveu o seguinte:
Omukwangobe nekondo/lakalonga ndyuo/Ongobe onana/Nande o kutwina, cuja traduo : O do
cl do boi o de casco/Os dois so o sustentculo da casa/Um boi sempre desejado/Mesmo amarelo
que seja. In: Etnografia do Sudoeste de Angola. Vol.I. Os povos no-Bantos e o grupo tnico dos
Ambos; Junta de Investigaes do Ultramar, 1956, p.126. NB: A cor amarela no por eles apreciada.
75 Cuvelier, J., op cit., p.62

miolo_reino_kongo_vol2.indd 80 23/07/2011 18:43:07


81
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Por outro lado Mertens classifica nkuzu como bibulu bya mpu76, isto ,
animais do poder. J Raphal Batskama77, num trabalho ainda indito, refere
que nkuzu seria expresso referente Majestade.78 Logo, Na Ngmbe za Kngo
quer indicar que a funo dessa linhagem consistia em organizar (construir/
watnga) a estrutura poltica e administrativa. Razo pela qual a expresso za
Kngo indica muitos Kngo, isto , todo o territrio e povo Kngo.
Poder-se-ia contra-argumentar que o termo Nkndo em kwanyama no
morfologicamente o Kngo da citao de Jean Cuvelier. Ou, ser Nkndo dos
Kwnyama o Kngo dos Kngo?
Na primeira locuo Incia de Oliveira cita C. Estermann, a quem traduz: O
do cl de boi o do casco, o que parece sugerir que temos aqui dois cls: (1) Ngombe
e (2) Nkndo. Entre o Kwanyma nkndo designa irmandade, unio, a camara-
dagem entre gmeos. Quando algum se diz pnge de outro (pngi, em Kikongo),
essa relao chamar-se-ia ekondo. por isso que nos Kngo kndo sinnimo de
kngo. Quando Incia de Oliveira traduz kondo por casco, parece estar a referir-se
ao esqueleto da construo, razo pela qual ela prossegue dizendo que lakolonga
ondyo, isto , (os de bois so) o sustentculo da casa. Mas os actuais Kwanyama
preferem outra traduo: Os cls de Ngmbe so os perspicazes do pas.
ca De toda a forma as duas verses indicam que o kondo Kwanyama aqui
empregue signifique o sustentculo ou esqueleto da construo/casa. Neste
sentido no s nkuzu, mas tambm o uso do plural za Kngo, indicaria que se
trata de uma fuso de duas verses (Kwanyama/Kngo) que se referem a mesma
coisa: estrutura poltica e administrativa. Salientamos que o nkndo Kwanyma
!kund dos !Kung, muitas vezes utilizado para designar Ondjiva (U-Ndiva,
Wundiba, Ndiba, Ji/ha), assim como Ombala79, com o sentido de origem comum
a todos. Voltamos aqui a recordar que na Nambia, entre os Ju/Huansi, a regio
de !Kaudum (Kawndu: fonte, fontanrio) considerado da mesma forma que
kumba Wungudi entre os Kngo. a
Em Kwanyma ondyo pode significar casa numa linguagem ordinria,
mas no na linguagem sagrada (retrica). Nesta casa diz-se ewmbu80, epata81,
onkandyo. Literalmente, ondyo ou ondwo significa aposento da casa, ou o
76 Mertens, J. Les Chefs couronns chez les Bakngo orientaux, Bruxelas: IRCB, 1942, p.86
77 Batskama, R., LHistoire du royaume du Congo enseigne selon sa propre tolonymie. Le cas de
Kinssa., Este Manuscrito chegou a ser aprovado para publicao pela editora francesa LHarmattan,
com prefcio do professor John Janzen, da Kansas University. Mas por razes desconhecidas ainda no
foi publicado.
78 Mbzi ou bibulu bya mpu, que o padre J. Mertens traduz pejorativamente como os animais de
chapu. Trata-se aqui do chapu do chefe, a coroa, smbolo de realeza. Estes animais da coroa ou do
poder so de dois tipos: 1) Aqueles que simbolizam a majestade: os animais e pssaros de pena, com
manchas: ngo (leopardo), mfuna ou nsngu (antlope cavalar), nknga ou nklele (pintada), nkusu
(papagaio), etc. 2) Aqueles que simbolizam a fora: nkosi (leo), nzwu (elefante), mpkasa (bfalo),
ngvu (hipoptamo), mbma (serpente), etc. Os primeiros estariam ligados funes sociais dos
znga, e os ltimos funes sociais dos Mpnzu: Nksi kwmba, ngo matona: ao leo, os rugidos
(a crueldade, a fora), e ao leopardo, a mosqueadura (a prpura, a majestade). Van Wing J., op cit., p.48
79 Ombala, capital ou palcio, onde eram tratadas as questes relacionadas com a justia entre as populaes.
80 Lmbu, em kikngo. Este termo contm a ideia de um grande quintal com vrias habitaes geridas
pela casa/habitao do tio de todos os ocupantes.
81 Em kikngo evata, divata ou simplesmente vata: tem a ideia de vrios cls juntos (knda), de aldeia.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 81 23/07/2011 18:43:07


82
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

solo onde se ergue uma casa, mas no a prpria casa. Alis, a expresso lakolonga
ondyo significa literalmente lugar onde se constri as fundaes da casa, isto , Substituit por
da ondyo. Oci-longo, que da mesma raiz que lako-longa e significa pas, no "tem o sentido de"
sentido de estrutura ou de conjunto das instituies pblicas e privadas, razo
pela qual se refere aqui ao ondyo/ondwo. Neste sentido reconhece-se a densidade
!Kung na gesto dos assuntos sociais: a casa o ncleo principal e compe-se de
pouca gente; j entre os Kwanyma e os Umbndu dir-se-ia ondyo, isto , grande
casa (o que muito diferente de simples casa).
Ngmbe e Nkndo so cls da mesma pertena, em termos de consangui-
nidade, dentro da estrutura geral de parentesco kngo. Nkndo, conforme empregue
na oralitura Kwanyama, seria uma variante de Kngo, sobretudo quando Incia de
Oliveira quer nos apresentar na sua escrita uma bela prtase82, cujo sujeito oracional
impessoal apoia a nossa hiptese: ukondo lako-longa ondyo seria hipoteticamente
ukondo lako-konda ondyo, o que no altera o contedo fundamental.
Tal como acabamos de ver, u-Kndo tem uma trama semntica muito
prxima de Kngo, quer entre os Kwanyma, como entre os Kngo e os Umbndu
em geral: Hnda, Nyaneka, Ckwe, etc.
Omukwangmbe wuekndo seria, neste caso, uma hipottica equiva-
lncia de Ngmbe za Kngo como linhagem. Alis, o verbo lakolonga que sucede
directamente a wuekndo (em Kwnyama), que se reduziria em Kngo no s entre
eles; os Kwanyma, tambm, preferem dizer Hngo, um sinnimo de Hndo,
tanto que o prprio relato especifica que wuekndo lakolonga. Lyako-lnga ou
ainda lyako-knga em Kwanyma, Nyaneka e Umbndu o sinnimo de kngo
nas respectivas lnguas e, tambm, em kikngo significando hospedar83, albergar,
reunir, juntar, acolher, etc. E como o verbo lyako-longa sucede ao wuekondo no relato
kwanyama, tratar-se-ia de Ngmbe zi Kngo, com base na teoria paremiolgica.84

2) Cl Pamba

De acordo com traduo de Incia de Oliveira, temos ainda a seguinte sentena:


Pamba letuaua posa / Kalunga letuaua momunhula85 (Que Kalnga nos
proteja pelo lado / Que Pamba nos acompanhe de perto).
Se por um lado a expresso letwawa momwali86 implica uma proteco,
pelo outro letwawa pesa indica acolhimento. Os !Kung que encontramos entre os
Hnda (uma das famlias dos Umbndu na fronteira entre as provncias angolanas
Cunene e Kwndu-Kubngu) partilham o mesmo relato e fazem referencia a
82 Exposio hipottica e condicional que as narraes retricas apresentam na Tradio oral. De
acordo com essa teoria, que tentamos demonstrar no nosso estudo anterior (Volume I), toda a orao
prosdica contm o termo patronmico inseparvel do seu verbo patronmico. Exemplo: 1) Maznga
waznga zimvila zawnso (Cuvelier, p.21): Ndmbu, ou lmba, um patrnimo.
83 Quer dizer base da sociedade. Os Nyaneka diriam lyako hnga ou at lyako pnga, tal como o
caso entre os Hnda (ditas populaes Umbndu).
84 Batskama, P. As origens do reino do Kngo, pp.43-49
85 Oliveira, I. G., op cit., p.215
86 Omunwli seria outra grafia de omunhali pelo seguinte: munya= munha

miolo_reino_kongo_vol2.indd 82 23/07/2011 18:43:07


83
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Pa(mba) e wa lyihesa. Em termos fonticos Lyihesa parece aglutinar dois


termos, lyiha e hesa). Na realidade em lunyaneka (lngua dos Nyaneka) lyehesa
significa acolher, abrigar, recolher, albergar87 e sinnimo de lyako-longa,
referido no relato linhagtico anterior. itlico
Visivelmente no parece haver prosdia alguma. Letuaua posa letuaua
momunhula seria apenas uma frmula retrica. Se a-b, e se Pmba letuaua
posa pode ser o a e Kalnga letuaua momunhula um possvel b, com todas
as suas frequncias e sequncias (a, b ou a, b, etc.) de acordo com a teoria
de pardias paremiolgicas, pode-se facilmente supor a queda de algumas
palavras, ou at frases inteiras: Pamba Kalunga letuaua momunhula. Isto
na verdade no alteraria fundamentalmente o contedo do texto segundo o qual
Pamba Kalnga protege. Talvez seja por isto que, entre os Kngo, os monarcas
insistem em afirmar que Mbmbi yasumikwa, ke yisuminwa. Ovo yisumunwa,
ensi ye zulu zifwdi,88 cuja livre traduo seria: a fronteira (plantada) no pode
ser tirada (desenraizada) pelo inimigo. Se ela for desenraizada, disto resultaria
o fim do mundo (a terra e o ceu iro acabar. De outro modo, por isso que os
monarcas (Mbmba Kalnga) devem proteger o povo.
Mais acima vimos que o termo pmba significa famlia e parentela
entre os Kwanyma e outras populaes do Sul.89 As outras variantes so: hmba,
tal como no cesto divinatrio Ckwe, ou ainda kmba ou lamba em Kimbndu.90
Eis porque enquanto Kalnga atribuda a responsabilidade da proteco,
e ao Pmba reservada a tarefa de conduo do povo, de a parceria e acompa-
nhamento do povo, porque este conhece os segredos da terra, que consistem em
leis (nsku = leis e nsi = pas). Da que Kilamba (o Pamba dos Kwanyama) o chefe
consagrado, isto , o jiSoba.91 No fundo, as funes de Pamba e Kalnga parecem
complementares, e se recorrermos s noes da cosmogonia, ou da antropologia
religiosa e poltica, Pamba e Kalnga representaria efectivamente duas funes
exercidas por uma s pessoa: o JiSoba, ou ainda Pmba exercendo as suas funes
sob orientaes traadas por Kalnga.
Sobre a linhagem Mpamba Kalnga (Mbmba Kalnga) Jean Cuvelier
escreve: Mbmba Kalnga walngila mavitu ma lumbu lwa Wene wa Kngo.92
De acordo com a tradio Kngo, Mbmba Kalnga estende admiravel-
mente a sua tranquilidade no palcio e no dia da administrao em Mbnza-
87 O Padre Antnio Joaquim da Silva, do seu Dicionrio Portugus-Nhaneca, p.13, d o sentido de
hospedar.
88 Cuvelier, J., Nkutama, p.20 e 30. Essa verso j relativamente influenciada pelo cristianismo.
89 No seu Dicionrio, pgina 1050, Alves nos d esse sentido tambm para a lngua Umbndu.
90 Coelho, V. Agostinho Neto: o nosso kilmb moderno in: Voz Igual, Luanda: MPLA, p.147. Este
antroplogo anota: O termo Kilamba originrio do verbo klmb (cozinhar), klmba (esquecer,
perder a noo do tempo, perder a memria) e est associado a outros termos com os quais ele constitui
um rico campo semntico ligado aos rituais de consagrao dos chefes polticos de maior grau na socie-
dade Ambndu: os jiSoba. So o contexto mesmo de algumas dessas significaes que aparecem tanto
nos ritos de consagrao de um novo Kilamba como durante os trabalhos que este efectua para revigorar
as terras. Estas ajudam a compreender o significado de Kilmba enquanto oficiante, isto , aquele que
sabe entrar em contacto com as divindades ctnicas, aquele que conhece os segredos da terra.
91 Coelho, V. Em busca de Cabaa. Luanda: Kilombelombe, 2010.
92 Cuvelier, J., op cit., p.23.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 83 23/07/2011 18:43:07


84
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Kngo. O Mbmba Kalnga tido aqui como o garante da paz. A este propsito
Filipo Pigafeta e Duarte Lopez escreveram o seguinte, j desde o sculo XV: ora,
a dita regio de Bamba [] a principal do Reino do Congo, e a chave e o escudo e
a espada e a defenso93 dele, e que faz fronteira aos adversrios Quando neces-
srio, pode ajuntar em campo quatrocentos mil homens de guerra, sendo a sexta
parte somente do Reino, porm a melhor e maior.94 Mbmba Kalnga kalngidi
ntazi ye ngnde.95 Mbmba Kalnga kalungila e nkuka za nkosi ye ngo.96
patronmico Em todas suas citaes esta linhagem possui prosdia e o verbo patronmico
relaciona-se com o termo de aposio Kalnga. Incia de Oliveira, alis, menciona
um verbo patromnico ligado a Kalnga, ainda que na verso Kwanyma a frase
comece com Pmba. Ser isso algum motivo suficiente para compreender o
porque na oralitura de Mbmba Kalnga o verbo prosdico ku-lnga, e no um
certo ku-bmba ou ku-vmba? Uma hipottica resposta seria que o Pamba
Kalnga referido na oralitura Kwanyma pressupe uma sequncia lgica em
relao a Mbmba Kalngu dos Kngo. Aqui podemos parafrasear com H. Matota
que, numa importante obra sua97 considerou a linhagem Mbmba Kalnga como
ponto de partida cosmo-social (mtico, na opinio de outros autores) para explicar
que o reino do Kngo ter originado dessa linhagem, assim como a prpria legiti-
midade dos reis Kngo. A verso Kwanyama (que nos parece oriunda dos San de
Karioka) certamente consolida tal posio.

3) Cl Ondonga

Ekuyu laendamena kOndonga / Ovanu avese okefyo vatelele98


(Assim como uma velha figueira est inclinada para Ondonga / Todos os
homens tm de enfrentar a morte).
Uma outra traduo deste provrbio, no menos incorrecta, seria: todos
os homens que a enfrentam defrontam-se com a morte. Com efeito, Ondnga
designa em princpio linhagens e territrios. Como linhagem, Ondonga tem
relao com as famlias dos soldados, dos conquistadores e comerciantes. J
como territrio refere a lugar fortificado no s entre os Kwanyma, mas em
quase todas as populaes meridionais de Angola. O mesmo se pode dizer dos
Kngo, que por sua vez afirmam: Mbma Ndngo: vo Nioka, Na Mboma na

93 A expresso Defenso a utilizada, no portugus arcaico antigo, comporta a ideia de Grande Defesa
94 Pigafetta & Lopez, Relao do reino de Congo e das terras circunvizinhas (traduo de Rosa
Capaens), Lisboa: Agncia Geral do Ultramar, 1951, p.58.
95 Cuvelier, J., idem.
96 Ibid.
97 Matota, H. Ntuka Kngo. O documento por ns consultado, graas a ajuda de Tsyoula Ndoualou
que conhecia o autor e ter at colaborado na recolha de dados pelo primeiro, em 1958, tinha apenas
19 pginas, j sem capa e sem as primeiras pginas. Para ambos, as linhagens de Makaba (das quais
faz parte nossa fonte oral) tero sido fundadas por Mbmba Kalnga. Algumas publicaes de Kngo-
dya-Ngunga e Kngo dyto disponveis na biblioteca de Rapahl Batskama, em Kinssa, tambm apre-
sentam essa linhagem como precursora do Kngo, de onde devia originar-se um descendente legtimo
de Maznga.
98 De Oliveira, I. G., op. cit., p.16

miolo_reino_kongo_vol2.indd 84 23/07/2011 18:43:07


85
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Kngo, Mandngu ma Kngo Nsundi Mboma Ndongoa Ne Kngo. Nzinga Ntinu


wa Mpasi za Nknge wawuta mbambi, wawuta Mboma.99
Mboma jibia e simboliza defesa na linguagem tradicional militar. Na
linguagem popular ela designa frequentemente a proteco assegurada pelos
soldados. Na primeira parte deste estudo (primeiro volume) mencionamos as
observaes de Virglio Coelho dizendo que Ndngo significava 1) cidade, 2)
montanha, 3) cidade-real. Mencionamos ainda que Mani Ndngo a assinalado
como equivalente de Ministro das Relaes Exteriores. Com efeito, Rapahl
Batskama localiza esta linhagem nas regies fronteirias do reino100 (ver atrs,
pgina 44). Aqui convm atentar para o faco de que, curiosamente, o termo
ekuyu designa em vrias lnguas meridionais uma rvore tpica e delimitadora
de fronteira, que na orao em anlise relaciona-se com Ondnga.

4) Yinga ou Dinga (de Origem Kwanyama /!Kung)

Na sua obra sobre os chefes coroados, Mertens faz-nos perceber que a


eleio consiste sempre na concorrncia de trs candidatos. No entanto, o Mani
Mbmba ma Mpngala, que se encontra em Kngo-dya-Mpngala (pas chamado
naes Nzing, ou Dzing, ou ainda Mavnga, por vezes Zinj101) reclama excluviva
legitimidade ao trono. Ter este facto alguma conexo cultural que assuma que
Kngo ter comeado em Mbngala, entre os !Kung?
Segundo reza a mitologia Kwanyama/!Kung, do Norte da Nambia, Cungo
(!Kung) a aldeia da me Hnga; por outro lado Dnga(ne) ainda era (at bem
pouco tempo) o nome de famlia dos reis zulu102, mas tambm designava o
candidato ao trono entre os Tswana, da frica do Sul, entre os !Kung da Nambia.
Sendo o sistema de parentesco matriarcal, parece fazer sentido a verso que
Mertens103 apresenta sobre os Dzing de Mandndu, acerca das suas presumveis
origens em Angola (pas alm de Lnda104). Assinale-se ainda que na lngua dos
!Kung o termo Ding significa concorrente ao trono, facto alis confirmado pelo
dicionrio English-Africaans que confirma esclarecendo que Dingaans dag
significa Festival ou Dia de Acordo.105 Acordo este geralmente simbolizado
pela escolha do representante unnimo do povo, dos vivos e dos mortos.
A semntica de Ding tambm se assemelha de Znga, isto , acordo
(agreement), enrolamento, crculo, assembleia, que derivaria dum mesmo
grupo de verbos Hinga, Yinga ou Dng que em Kwanyma e na lngua dos
99 Cuvelier, J., op. cit., p.31
100 Cf. Figura 6.
101 Furon, R. Manuel de Prhistoire gnrale; Payot, Paris: 1966, p.140.
102 Peires, J.B., The British and the Cap, in The Shaping of South African Society 1652-1840, Cap
Town, Maskew Miller Longman, 1989, p.508.
103 Mertens, J., Les Ba Dzing de la Kamtha. I Partie: Ethnographie, I.R.C.B, Bruxelles: 1935, p.16,
24ss.
104 Vansina, Jan. More on the Invasions of Kongo and Angola by the Jaga and the Lunda, In: The
Journal of African History, Vol. 7, No. 3 (1966), pp. 425-426.
105 Cf. English-Africaans Dictionary, New York, Reader Digest, 1996, pp.109-110. Esse termo
presente tambm na Nambia, embora seja na frica do Sul que normalmente utilizado.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 85 23/07/2011 18:43:07


86
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

!Kung significam a mesma coisa que Jinga em Ckwe e Kimbndu, e Znga


em kikngo, com o sentido de enrolar, proteger, pactuar, juntar-se, hospedar-se
num mesmo recinto, etc.

5) Traos Hereros entre os Kngo

Sobre os Herero o padre Estermann nos informa o seguinte:

Em Angola, pertencem ao grupo tnico dos Hereros os Dimbas,


os Chimbas, os Chavcuas, os Hacavomas, os Cuvales, os Cuanhocas e os
Guendelengues. Todas estas tribos ostentam grandes afinidades com os
Hereros da Damaralndia, no Sudoeste Africano, que pode considerar-
se, sem exagero, como a tribo-tipo de todo o grupo. Por isso plenamente
justificada a extenso de nome a todos os ncleos tnicos aparentados.
Alis, nalgumas regies do Sul de Angola, os prprios indgenas, sobretudo
os velhos, no rejeitam o apelido de hereros, conquanto a sua designao
tnica habitual seja diferente. Dizamos que os Hereros propriamente ditos
habitam na Damaralndia. Ora para quem no esteja ao par da intrincada
nomenclatura tnica do Sul de Angola e igualmente do Norte e Centro do
Sudoeste Africano, este termo precisa de duas palavras de explicao. Os
habitantes da dita regio foram chamados Dmares, ou melhor Damas, por
seus vizinhos do Sul, os Hotentotes, em cuja lngua o vocbulo dama significa
simplesmente negros. Mas como na mesma regio viviam outros negros,
linguisticamente e mesmo em termo de raas muito diferentes, empre-
gavam para os distinguir os dois termos pretos (possuidores) de gado e o
segundo, muito depreciativo, pretos de excremento humano. Estes ltimos
obtiveram, na literatura tnica e geogrfica, o nome de Bergdama.106

Esta lista dos povos Herero confirmada entre ns por Ruy Carvalho
Duarte.107 Contudo, do ponto de vista da antropologia cultural108, fsica e
lingustica, a existncia dos seguintes cls pode ser assinalado:
106 Estermann, C. Etnografia do Sodoeste de Angola. Vol.III, grupo tnico Herero, Lisboa: Junta de
Investigaes do Ultramar, p.13. Acerca dos Bergdamas, eis o que o autor escreve no primeiro volume:
Com efeito, existe igualmente nesses territrios um povo de raa muito diferente, no aspecto fsico, dos
Hereros. Sustentavam-se antigamente dos produtos de caa e da colheita e viviam em grande parte numa
dependncia quase servil dos Hotentotes, dos quais aceitaram a lngua. Estes seus senhores tratavam-
nos por Negros das Montanhas, quando lhes no davam um nome desprezvel ainda. A designao
passou para o vocabulrio tnico, sob o termo de Bergdama, que uma formao hbrida do alemo
berg, montanha, e do hotentote dama, negro. Outro nome aplicado pelos Hereros o de Va-zolo-
twa, que quer dizer Vatwa, pretos (Estermann, C., Etnografia do Sudoeste de Angola. Vol. I, p.40).
107 Ruy Duarte de Carvalho, op cit. p.118.
108 Convm assinalarmos que as raras esculturas entre os Kwanyama, Ngngela (em Damaralndia)
com motivos tipicamente Ckwe pertencem, na sua maioria, a esses grupos mencionados por Estermann.
No Museu Nacional de Antropologia, temos alguns exemplos. O signo Ckwe kangngo est presente em
vrios objectos das populaes acima mencionadas. H uma hiptese segundo a qual tais emprstimos
culturais podero justificar-se com as imigraes dos Imbngala. Contudo, as afinidades so muitos
fortes (at nos relatos linhagticos = ver o ponto precedente), de modo insinuar que o contacto seria
no s antigo e permanente mas sobretudo, porque tratava-se de um mesmo povo. Sobre esta explicao

miolo_reino_kongo_vol2.indd 86 23/07/2011 18:43:07


87
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Fig.#9 - Eumbu kwanyma: habitao de um bigamo (Fonte: Museu nacional de Antropologia,


Luanda: Foto de P. Batskama)

1) Dimbas - Hereros entre os Lnda-Ckwe, localizados precisamente


em Cyambmba (Nsia Mbmba), Cndi (Nsndi), Muhngu (Mawngu), e na
Lwna so numerosos em Lumbala (Lumbmba-la) e maioritrios em Kapa rya
Ndnda. Os Ndm(b)a encontram-se ainda entre os Ckwe das localidades de Xaci
Ndngo109, Kalwngu e Carumbu.
2) Cymba (Cirimba, Nsa Ymba = Kwmba) Hereros que se pode
encontrar no Kwngu110, precisamente nas localidades de Kisweya, Luhame
as tradies orais so abundantes.
109 J na sua poca Cadornega descrevia-os como os Dongues, de cor clara (gente branca), gente beli-
cosa que vivem no princpio da Cafraria dos rios de Quama (Histria das guerras angolanas. T.III., p.220).
Manuel Alves da Cunha, que foi o revisor e anotador da edio de 1942, faz observar que os rios Quama
seriam equivalente do rio Zambeze. Hoje eles vivem em organizaes sociais sem grande poder poltico tradi-
cional (no parece terem algum soba), como os Hereros, mas com denominao de Dimba ou Hmba. So
fortemente misturados com outras populaes e muitas vezes so chamados de Ngngela e evocam o antigo
reino de Matmba que chamam, muitas vezes, de Imbngala Mpasi (ver F. Lamal, j citado).
110 Nas suas expedies e anotaes, Carvalho por exemplo ainda nos apresenta alguns subsdios de
presena meridional entre os Lnda. Carvalho, H.A. D., A Lunda ou os estados de Muatinva, Imprensa
Nacional, Lisboa: 1890, pp. 31, 35, 76-79, 214, 238.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 87 23/07/2011 18:43:08


88
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

e Gamba Muhngu (Muwngu). No Lwna eles habitariam as localidades de


Musamba111 e Kalnda.112 comum encontrar-se diversas famlias Ckwe que
designam a si mesmos pelo termo Cmba, ou pelos seus equivalentes Cinvnda,
Salundjika, Ciboco (Nsia Mbuku ou Cimbku) e Xacisambwe.113
3) Cuvale114 Hereros que esto espalhados nas regies de Mata(m)
ba, Luremo, Cijnga (Ciznga/Kiznga), Cimbwnde (Kimbwnde), Kakenge,
Muknda, Sindji (Nsndi), etc. Tambm encontram-se presentes nas provncias
angolanas de Benguela115, Huila, Bi116 assim como no Huambo.
4) Ovakwanyka - Hereros presentes entre os Kwanyma.
H abundantemente famlias Hereros entre os Ckwe, e de modo geral entre
as populaes zimbabweyanas117 que habitam as regies meridionais angolanas.
111 Sobre o nome Musmba ver Colard, J.H. Notes sur les Batsamba, in Congo, T.I., n4, 1930,
Bruxelles, pp. 524, 535, 587-603. Os Batsmba seriam originrios do Sul de Angola, especialmente Hmba
(Kwmba) e Ymba, aos quais eles se referem como Kla (Imbangala) e se encontram em Lumbala Mpan-
gala. Alis, eles existem ainda no municpio de Lumbala (Ngmbu), no Lwna, onde ainda subsistem as
famlias Ciymba. Observar que Himba e Ymba so topnimos diferentes.
112 A. Cadornega fala de um certo Muzumbo Acalnda como rei em 1681, justamente nessa regio (na
actual provncia angolana da Huila). Cf. Histria das guerras angolanas, T.III, Lisboa: Agncia Geral
das Colnias, 1942, p.218. Na pgina 176 do mesmo tomo, Cadornega relata a viagem do capito-mor
Lopo Soares Lao (governador de Benguela entre 1627 e 1639) nas zonas de Kunene, e menciona o reino
de Muzumbo a Calunga. Ser o mesmo que Muzumbu Acalunda? Cadornega notara que essas popula-
es eram de comunicao dificil por possuirem uma lngua totalmente diferente das existentes na regio
o que evidencia uma certa unidade social e territorial prevalecente.
113 Maes, J. Notes sur les populations des bassins du Kasai, de la Lukenie et du lac Lopold II, Annales
du Muse du Congo belge, Bruxelles: 1927, pp.34-35, 124-141. Acontece que numa populao encon-
tramos mais linhagens de outras populaes, que no conjunto reconhecem alm de to distante Kla,
o topnimo Kwmba como seu factor de aglomerao no pas de Sindj que, as vezes, chamado Zng
(Zindj). Ver Mertens, J. Les Ba Dzing de la Kamtha. I Partie: Ethnographie, I.R.C.B, Bruxelles: 1935.
114 Hauenstein, A. Examen de motifs dcoratifs chez les Ovimbundu et Tchokwe dAngola, Instituto de
Antropologia, Universidade de Coimbra, 1988, pp.17-23. 45-56, 67-68. O autor parte do pressuposto de
que os Mucubale fazem parte de vrias outras famlias Ovimboundu (Umbndu). Alis, nos nomes acom-
panhados de provrbios que apresenta, notamos uma grande semelhana com o costume dos Ckwe, e
tambm dos Kngo, e permite-nos hipotecar a origem deste hbito entre os Cuvale. Chiwale, natural
do Lwena/Moxico, explicou-nos o seu nome atravs de um provrbio, sustentando que uma marca
dos seus antepassados. Para os nomes, ver Hauenstein, A. Noms accompagns de proverbes chez les
Ovimbundu dAngola; In: Bulletin de la Socit Suisse dAnthropologie et dethnologie, n 48 Anne
1971/1972. Entre os Ckwe at uma simples lana decorada tem um tipo de provrbio; ver Bastin,
M-L. Art dcoratif Tshokwe, publicaes do Museu de Dundo de 1961, onde ela apresenta mais de 250
imagens e suas explicaes. Aconselhamos a comparao com os cnticos de mukanda que apresentou
K. Tsukada em 1988 como tese para obteno do ttulo de Doutor. O ttulo : Luvale perceptions of
mukanda in discourse and music, publicado em Belfast pelas edies de Queens University.
115 No Balmbo, nas aldeias prximas ou que avizinham a administrao municipal (recolha efmera
feita em 2005/2006). H uma pequena concentrao de populaes, com vrias casas construdas em
bloco de cimento, o que ainda no tradio das populaes construrem em adobes, paus, palhas, etc.
116 Numa comunicao que apresentou durante um seminrio que organizamos em 2006, em torno da
Esttica do Etonismo como Razo Tolerante, o estudante Jos Fancisco Muhivngo, aproximadamente
24 anos de idade, aluno no ncleo de Direito da Universidade, assim se apresentou: Em princpio no
sou Mucubale A minha famlia nunca viveu fora de Viy (Bi), h mais de cinco geraes. Alis, j
tnhamos, na poca da colonizao, Soba oriundos da minha famlia Sou do Viy e no de Huila.
117 Utilizamos livremente o termo zimbabweyanas para designar as populaes Bantu em geral.
Trata-se de uma proposta de Raphal Batskama, assumida no seu trabalho sobre Histoire du royaume
du Congo selon sa toponymie de Kinssa (indito) e remonta a Baumann, nos seus estudos sobre Civi-
lisations africaines. De acordo com R. Batsikama, o termo bantu utilizado por WH Bleek significaria
selvagem, antropfago e no parece ter sido, a partida, uma terminologia lingustica (designar as fam-
antropolgica
lias lingusticas), mas sim terminologia antropolgica. Este autor sugere que seja utilizado a expresso
de Zimbabweyano por tratar-se da civilizao verificada na regio de Great Zimbabwe (como o foi para
o caso da Roma, na Europa) onde se vai buscar epiteto designativo da famlia antropologica de frica
austral. Este autor (como ns tambm) advoga que o ponto de partida ter sido o Sul, e no o Norte.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 88 23/07/2011 18:43:08


89
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

So reconhecidas pelas lnguas zimbabweanas que eles falam, principalmente pela


presena fontica do clique.118 Entre os Ckwe pronuncia-se Rueji como ru-/ji
ou ru-/eje, e Lwzi como lu-w(e)j ou lu-uz. Ora, aqueles Ckwe ou Lnda que
pronunciam rr-/ji ou rlw--xi pertenceriam s linhagens que remontam das
misturas com os !Kung, porque so Tsng.119 Tm ainda outro aspecto importante
em comum: Maknde chamado Inga ou Sinji, e reclamam mesmo possuir o
sangue uterino que d legitimidade s suas famlias para reinar.120 Poderiamos
acrescentar outros elementos a este argumento, como o facto de serem quase
sempre considerados tradicionalmente como os primeiros instalados, mesmo
a onde por razes scio-polticas fora-lhes outorgado terras,121 e o facto de suas
meninas no casarem entre eles.122
118 Este clique frequente entre as populaes das provncias angolanas de Kwandu-Kubngu e
Kunene, assim como nas regies de Urundu, Ju/Hoansi e !Kaudum em Nambia.
119 Trata-se da linhagem Jinga dos Pende, e Tukngo dos Ckwe, avana nossa fonte oral. Pode-se
tambm confirmar isto em alguns autores antigos: Harveaux, G.L. La tradition historique des Bapende
orientaux, Institut Royal Colonial Belge, Bruxelas: 1954, pp.6-8, 12, 34, 41; Struyf, Y. Kahemba, envahis-
seurs Badjok et conqurants Balunda, In: Zare, Vol II, Avril, 1948, pp.355-356, ou ainda Struyf, Y.
Migrations des Bapende et des Bambunda; In: Congo T.I., 1932, Bruxelles, pp.668; Plancquart, Sj. Les
Jagas et les Bayaka du Kwngo, I.R.C.B., Bruxelles: 1932, p.23; Chibanza, S.J. Kaonde history, Lusaka:
The Rhodes-Livingstone Institute, #22, 1961, pp.52-54, 76
120 As disfunes entre depoimentos, argumentaes constantes essas divergncias discursivas possibi-
litam, de modo dinmico, que os vises ideolgicos sejam percebidos e analisados e que as vrias percepes
acerca do mesmo contexto histrico sejam em considerao, sejam elas complementares ou rivais, escreve
Antnio Vicente Marafioti Garnica no seu artigo O Escrito e o oral: uma discusso inicial sobre os mtodos
da Histria; In: Revista Cincia & Educao, 1998, 5 (1), pp.33-34. Tentamos reconstituir essa estrutura
baseando nos depoimentos de quatro Angolanos oriundos de Lunda Sul, todos residentes actualmente em
Luanda: David Sakonde, Jonas Kwawmbi, Joo Chiwale e Antnio Lopes Papelo. Entre estes J. Kwa/hmbi
pertence a Dimba e J. Xi/hoale tem o nome do seu pai, oriundo da provncia da Huila, Mukuvale (Mucu-
bale). Colhemos ainda trs depoimentos de Angolanos oriundos do Moxico: Maria Mulala, no Lwena, que ao
longo de cinco dias apresentou-nos dois escultores. O primeiro, pai de oito filhos, Tefilo Jos Ndalangongo,
morador do bairro Lumbala. O pai deste chamava-se Mwele Ximba, e sua me Musmba. Tanto suas carac-
tersticas somticas quanto ao seu sotaque dialetal do seu cickwe indicaram que sua origem seja meridional.
O prprio escultor apresentou-se como originrio de Ngngo, no Kla. Na verdade Kla tradicionalmente
evocado como pas das origens entre as populaes de Lunda Sul e Norte, assim como de Moxico. De acordo
com Lamal e outros estudiosos, Kla outro nome para Kngo-dya-Mbngala: (i) Os Bahngana, imigrados
no Kwnge, sabem que otroura habitavam na regio de Kungngi ao longo do rio Lukala, e dizem-se de origem
de Kngo dia Mbangala; (ii) Os Basuku, os Bambala, os Bayaka, os Bahungana, os Batsmba, os Bapndi,
os Basngo, os Bangngo conhecem a palavra kola e utilizam-na com o sentido de pas da Origem (iii)
Na antiga comuna de Nzofo-Kilundji, mais da metade dos habitantes seriam Basindji, cujo agrupamento se
prolonga em Angola (Lamal, F., Basuku et Bayaka ds Districts Kwngo et Kwlu ao Congo, Muse rpyal de
lAfrique central, Tervuren: 1965. p.15; 16 e 94). J o outro escultor limitou-se a dar-nos uma explicao tradi-
cional das figurinhas que existem nos cestos divinatrios de que se ter originado o famoso Pensador ango-
lano. Na ocasio (2004) ouvimos ainda informantes tradicionais nas localidades de Kavngu, Kaparandanda
e Calunda e todos exprimiam-se com uso frequente do clique. Uma autoridade comunitria na localidade de
Namuntnga, senhor Carvalho, cujo pai foi um dos artistas reprodutores da escultura Pensador para o museu
de Dundo, conheceu muitos escritos antigos sobre o reino Lnda, e tambm conheceu pessoalmente alguns
autores europeus como Marie (-Louise) Bastin, Marquet e tantos outros. Mesmo sendo originrio de Dmba (e
no de Namutnga), falava mais francs do que portugus e sua biblioteca pessoal socorreu por muito tempo
estudantes nessa cidade.
121 Na localidade de Lumbla (Moxico), por exemplo, notamos que as populaes que vivem junto do
rio foram l colocadas recentemente e nesta tarefa as autoridades locais optaram pelas famlias Kakenge
e Kangundu. Cikane David, da comisso de moradores de Kakenge, referiu-nos que aquelas terras sempre
pertenceram aos seus ancestrais e era necessrio que fosse hoje povoada pelos seus descendentes. No
permitido tirar manga da mangueira alheia, concluiu num perfeito Ckwe, mas sem a abertura expo-
sicional no uso habitual de provrbios pelos habitantes locais. Nossa tradutora correu a explicar que ele
pertencia aos guardies dos espritos locais, que falam ao mando deles. Nem eu consigo entende-lo bem
sua forma de discursar. Antigamente eles reinavam como Mwatymvu.
122 Mesquitela Lima notou a importncia poltica do matriarcado entre os Ckwe, na sua tese sobre Les Fonc-

miolo_reino_kongo_vol2.indd 89 23/07/2011 18:43:08


90
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Para mais subsdios em favor de tais afinidades, vamos agora restabe-


lecer timidamente a lista das localidades habitadas por eles nas trs provncias
angolanas que percorremos durante a nossa investigao de campo.

1) Moxico: Kamanongue, Kangndu (!Ka/rund, ou !Ka/yundu),


Kavngu (!Ka/hung), Kaynda (!Ka/yand), Kalnda (!Ka/rund),
Kasmba, Lumbala-Kaknge, Xi/hume (Chiume);

Devemos a verso fontica entre parntesis uma iniciadora auxiliar das


meninas de nome Maria Mulala (Muhala), que listou os topnimos da presena
Herero123 em Moxico. !Ka/yundu e !Ka/yand, por exemplo, significam pas da me
ancestral ou, metaforicamente, local de irmandade, o que coincide com o sentido
do termo kangndu124 nas outras lnguas zimbabweyanas, cujo significado poo
ou nascente. A variante khoisan !Ka/rwund, que geralmente o cordo umbilical
ou o sexo da me, pode vir a significar fraternidade. !Ka/yand o equivalente
de parte inferior, ou nmero (mais) baixo ou ainda primeiro passo.125 Para
!Ka/rund, se for Kalnda, significaria tambm local de amizade (pas das origens). E
finalmente Xi/hume que Maria Mulala pronunciou algumas vezes como Xi-khmbe
e indica as terras abandonadas, isto , por ter sido enterradas nelas mais de quatro
reis.126 Nossa informante ckwe (com ascendncia herero) Maria Mulala no apenas
desconhecia o sentido de !Ka/hungu, como tambm evitou mesmo aventurar-se em
qualific-la como outra forma de !Ka/rung. So duas coisas totalmente diferentes,
assegurou ela. Curiosamente, as semnticas indiciam que sejam sinnimos. E as
tradies convergem constantemente os dois topnimos.
Em kikngo, de modo semelhante, encontramos esses mesmos topnimos,
embora com significados ligeiramente diferentes. Kangndu deriva de Ka, prefixo
locativo e de ngndu, tendo geralmente como sentido um poo cheio de gua
e designando culturalmente a famlia de Kiznga (linhagem da Me-ancestral).
Kayndu e Kalnda127 apontam Lundu nyi Senga, isto , o pas das origens.
tions sociologiques dos Hamba, publicado em 1965 pelas edies Ultrarinas portuguesas, em Lisboa.
123 Os no-Bantu, ou Hotentotes conforme a sua linguagem.
124 Curiosamente existe Ngndu a Maymbe. Wauters J.A. menciona Ngnu na sua obra LEtat
indpendant du Congo, Falk Fils, Bruxelles: 1899, p.284. Esse Ngndu do Bas-Congo ter conservado
os usos e costumes das origens, alm dos desenhos rupestres recuperados por P. Raymaekers e H. Van
Moorsel (Dessins rupestres du Bas-Congo; In: Cahiers Ngonge, ns 12, 13, 14, Kinssa, 1964). Outros
desenhos que Hawkey copiou da Pedra de Feitio, em Noki, so encontrados nas pinturas rupestres
meridionais de Angola.
125 Em kikngo, por exemplo, Ma-ynda significa origem, a parte anterior de um rio. O resto da
semntica propriamente Ckwe e Umbndu.
126 Ser um equivalente de Mazmbu, termo que designa as aldeias abandonadas? A julgar pelos rituais
seguidos na morte de um rei entre os Umbndu, tal como narram as populaes (Esterman tambm
recolheu as mesmas informaes na usa poca), tudo indica que Ci/hume ou Ci/humbe seja seu equiva-
lente. O professor de Histria Fernando Kapamba, do Instituto Politcnico Metropolitano de Angola,
confirma uma verso que ns recolhemos na provncia do Huambo: deve ser por influncia do cristia-
nismo que a Tradio continua a desaparecer cada vez mais totalmemnte. Jamais cortada a cabea do
Osoma falecido. Mas acontece que os conselheiros tradicionais insistem em que no se cave uma cova
profunda para enterrar um rei. A noite, como se conta, eles vo retirar o corpo e cortam a cabea do
Osoma defunto, e esta prtica obedece aos rituais sujeitos profunda discrio.
127 Vansina, J. Les anciens royaume de la savane, I.R.E.S, 1964, pp.60-75 ; Struyf, Y. Kahemba,

miolo_reino_kongo_vol2.indd 90 23/07/2011 18:43:08


Colocar ponto
91
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL
depois da aspa

2) Hula: Vikungo (!Kung?), Chipindo (Ji/hindu) ou Dinde,


Bambi, Ngla, Kasinga (!Ka/jing), Kuvngu, Kapunda, Chiange
(Ji/hang) e Mulonda.

No elenco destes poucos topnimos contamos com a colaborao do nosso


jovem informador e poliglota128 Lus Belchior Pintal (Ver as fontes primrias kngo)
A primeira ocorrncia, Vikngo, pode ser desmembrada da forma seguinte: o prefixo
locativo Vi (Chi, Ji; Ki), e o sufixo Kungu que significa aldeia, famlia materna ou
ainda a terra me. A habitam populaes com caractersticas prprias aos !Kung
e Hereros.129 Alis, Cadornega falava de Hila pormenorizando que ele constitui um
conjunto de populaes com lnguas difceis de entender. Os Mucuvale de Cipndo
pronunciam-no como Xi/hind, que tradicionalmente teria sido a terra da justia
(?). Na regio existem montanhas abandonadas consideradas pela tradio local
como antigos locais de justia.130 Encontramos em kikngo um sentido equiva-
lente na expresso Kimpnda, cujo significado pas de interrogaes. Kasnga
tambm kikngo, assim como Kavngu.
Kapnda seria o equivalente kngo de Kavnda, ambos significando,
em kikngo, umbndu/kwanyma, lugar/montanha de repouso.131 Nas
lnguas locais Kapnda significa pequena montanha. Reza a tradio local
que os sobas de Kapnda eram enterrados nas montanhas. A regio deve
provavelmente o seu nome ao facto de estar situada no entorno de pequenas
montanhas, onde notria a ausncia de cemitrios antigos. C. Estermann
informa que os reis locais eram enterrados onde habitavam, o que obrigava
o isolamento das suas casas depois de um certo nmero de enterros. Nesse
caso, no s o local do enterro seria por isso o local de repouso, mas a
prpria regio assumiria esse sentido com o passar do tempo, isto , como
uma Kapnda, uma pequena montanha.
Nos Kngo, Kapnda ou Kavnda significa local de repouso, mas com
um historial diferente daquela de Ne Vnda, o consagrador dos znga. Nos finais
do sculo XV Rui Pina132 j registava um relato sobre Mani Cabnga e, quase um
sculo depois, Duarte Lopez133 anotou que tanto o Mani Nsoyo (que tinha o ttulo

envahisseurs Badjok et conqurants Balunda; In: Zare, Vol II, Avril, 1948, pp.351-390; Batskama, P.
As Origens do Reino do Kngo. No primeiro captulo da primeira parte abordamos o sentido de Lndu
nyi Snga entre Kngo e Ckwe.
128 Fala bem lngua portuguesa e a lngua lyumbndu.
129 Constatamos isto em 1998 durante curtas expedies nas aldeias dos famosos Mumwla, regio
da Huila. Notamos l tambm que as populaes do interior utilizavam o termo Luvngu para designar
a cidade-capital da provncia de Huila.
130 As populaes da regio quase no podem exprimir-se em portugus e nos foram por isso de muito
pouco valor durante nossas expedies. Graas a Jlio Vasconcelos, jovem com apenas 18 anos quando
visitamos a regio (1999), Mucuvale por parte do pai e Handa pela me, nos foi possvel esclarecer o
significado de alguns topnimos.
131 Struyf, Y. Migrations des Bapende et des Bambundain Congo T.I., 1932, Bruxelles, pp.667-670.
132 Radulet, C.M. O cronista Rui de Pina e a Relao do Reino do Congo: manuscrito indito do
Cdice Riccardiano 1910, Lisboa: Comisso para as Comemoraes dos Descobrimentos Portugueses,
INCM, 1992, pp.63, 66-68, 70-78, 100-107, 109-115, 143-14.
133 Pigafetta, F. & Lopez, D. Relao do reino de Congo e das terras circunvizinhas, pp.71-72 e 77-78

miolo_reino_kongo_vol2.indd 91 23/07/2011 18:43:08


92
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

de Ne Vnda) quanto o Nsaku Vnda, que habitava em Mbnza-Kngo, tinham a


sua residncia localizada em pequenas montanhas.
Mulnda um topnimo muito comum entre os Kngo, como nas formas
Nkndo, Milndo e Ndndo. Em Mulnda os Hereros ainda tm a reputao de
grandes caadores refugiados das montanhas, e uma marca da cidade de Lubngu
(Luvngu) est justamente no facto de as suas populaes autctones serem origi-
nrias essencialmente de pastores e no facto de os produtos caractersticos e simb-
licos da regio estarem ligados essencialmente caa.
No possumos detalhes filolgicos sobre o Chiange. Podemos no entanto
registar a existncia dum Ji/hang em Nambia, que designa at onde sabemos
duas localidades em Ji/hoansi. A populao desta localidade namibiana seria
!Kung134 nas origens, mas parece-nos que esse mosaico populacional no
constitudo ao todo por esse povo.

3) Huambo: Hengue, Bimbe, Kambwngo, Kungo, Luvmba,


Galanga, Londuimbali, Bailundu, Chipeio, Ukuma, Chinjengue, Khla,
Chicala, Chilohanga, Sambo, Kachyungo.
favoreceram
Durante nossa estadia em Londuimbali, Bailndu, Kungo, Chicala e cidade
do Huambo algumas circunstncias no favorecram recolha satisfatria de dados
histricos.135 Registamos no entanto dados interessantes que nos permitem traar
afinidades inequvocas entre o Kngo e essas populaes. Por diversas vezes
visitamos as administraes de Londumbali e Bailundu, onde tomamos conhe-
cimento de que os dois municpios evocam uma tradio que os considera como
Eliminar
antigos lugar dos reis. Sobre Bailndu, ou Mbayi Lndu136, interessante notar
que na histria recente de Angola o municpio fora transformado em uma das
sedes regionais da formao poltica UNITA, o que faz indiferentemente ecoar esse com a
simbolismo tradicional de capital poltico, o Axi Mundi de Eliade137.
Contudo, em harmonia com explicao precedente, Bailndu significa local
onde se faz justia, onde se faz obedecer as leis dos ancestrais e, tambm, local
abenoado dos ancestrais.138 Algumas pessoas nessa regio apresentam fisicamente
caractersticas peculiares kwanyma: escuros, altos, fortes, resistentes ao trabalho,
agricultores, pastores, etc. Quanto a Londuimbali, as nossas curtas passagens pela

134 Furon, R. Manuel de Prhistoire gnrale, Payot, Paris: 1966, pp.139-142. O autor fala dos Zinj
(Sindji), uma populao que se alastra at ao Kwandu-Kubngu.
135 Lamentamos a morte prematura do incansvel e prestimoso jovem Isaac Gabriel, natural do
Huambo, que nos foi amigo e incansvel companhia como tradutor e elo com as populaes contactadas
nessas regies. Graas os seus servios foi possvel chegar a fontes orais importantes em diversas regies,
inclusive Huambo, para colher os dados que facilitaram nossa trabalho analtico e hermenutico.
136 No ser essa a origem dos Ckwe que se refere Bastim? Bastin, M.-L., Les Tshokwe du pays dori-
gine; In: C. Falgayrettes-Leveau (Dir.), Art et mythologie. Figures tshokwe, 1988, Porto: Fondation
Dapper, pp. 50-52. Eliminar
137 ELIADE, M., Le mythe de lternel retour, Paris: Gallimar/Folio essais, 1969.
138 Felix, M. L. & Jordn, M. Makishi lya Zambia: Mask characters of the upper zambezi peoples.
Mnchen: Verlag Fred Jahn, 1998, pp.28, 32, 37, 47. Compare-se com Lima, M. Os Akixi do Nordeste de
Angola. Lisboa: Publicaes Culturais da Diamang, 1967, pp. 32-41, 45.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 92 23/07/2011 18:43:08


93
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

sua administrao levaram-nos apenas a compreender que Lndu yi O-Mbali evoca


tradicionalmente o local onde ter sido realizado o primeiro julgamento presenciado
pr vrgula
por nove linhagens basilares ou fundadoras da sociedade.139 Semanticamente o termo
designa uma montanha que parece ter sido habitada, que Lundu. Chamou-nos
ateno o facto de escalando uma das montanhas desse municpio, passando por densa
vegetao com muitas e altas rvores, chegamos a um local chamado Ciryanda que,
de acordo com os autctones, significa os ps da montanha. Em razo de adversi-
dades fsicas que enfrentamos na ocasio, no conseguimos atingir a O-Mbali (cume),
entretanto notamos, graas ao encorajamento dos nossos guias, que l se encontram
restos de muralhas em runas e sequelas das velhas tumbas orbiculares, incmodos de
atravessar. Cerca de doze minutos deste ponto uma outra muralha, j consideravel-
mente destruda. De acordo com a tradio local essas muralhas tero sido construdas
para proteger a invaso dos inimigos e dos povos invasores.140 Notamos que a obra
poderia ter sido dos Hereros pelas seguintes razes: (1) eles so caadores e, de acordo
com os estudiosos,141 teriam sido expulsos pelos zimbabweanos (bantu)142 e forados
a refugiar-se nas montanhas, onde passariam a habitar, da resultando a tradio de
serem designados Senhores das montanhas; (2) algumas dessas muralhas tero sido
pr vrgula destrudas pelos Imbngala no sculo XVII, muitas vezes confundidos com os Kyaka
(Jagas143), que ali tero topado com as ditas muralhas a proteger o LOmbala144,
isto , o governo local principalmente a organizao judiciria e os tribunais que l se
encontravam; (3) Baumann e Westermann associam a origem dessas construes com
Zimbabwe, um crculo de influncias que eles qualificam de Zimbabwe-Angola145,
facto que favorece a primazia dos Hereros assumida pelos autores.146
Contactamos algumas famlias dos Ciume/Valundu tradicionalmente consi-
derados como fugitivos das montanhas e como descendentes dos Hereros. Vivem
quase isoladas147, com uma densidade populacional de pouco mais de centena
Eliminar
139 De acordo com a tradio, h na montanha nove casas dos reis j finados. Compreendemos mais
tarde que as nove casas dos reis seriam justificadamente os nove tmulos existentes nas runas actuais.
140 Nenhuma das nossas fontes orais pde dizer com segurana que povo e que invasores se tratam
aqui. Mas so certamente dados por reter, por contribuirem para esclarecer diversas lacunas, tal como
se ver.
141 Hauenstein, H. LOmbala de Caluquembe; In: Anthropos, Vol.58, 1963, pp.52-54.
142 Verso de Estermann que sustenta que os Hereros teriam sido sunjugados pelos Bantu e estes impu-
seram-lhes suas lnguas e costumes. Em consequncia, os Hereros passaram a refugiar-se nas montanhas
(Bergdama) como locais de habitao segura e isenta.
143 Andrew Battel, em 1601, informava com detalhes e sentimentos o furore tpico dos jagas, entre os
quais se aventurarava como explorador. Cadornega confirma-o oitenta anos depois, a respeito dos Mbn-
gala (Jagas ou melhor Yaka invasores eram de Imbngala (Mpasi): Cf. Cardonega, A. O., Histria geral
das guerras angolanas 1680-1681 (anotado e corrigido por Jos Matias Delgado e monsenhor Manuel
Alves da Cunha); Agncia Geral das Colnias, Vol I, 1940, p.208-221, 396-311.
144 Uma localidade no municpio de Lwna, Moxico, de nome Lumbala considerada sede do poder
onde Ruej ter reinado depois da sua entronizao.
145 Baumann, H. & Westermann, D. Les peuples et les civilisations de lAfrique, Payot, Paris: 1957,
p.174.
146 Ibid. pp.119-123, 125, 127, 129, 142, etc.
147 So necessrios percursos de muitas horas de uma aldeia para outra nas quais habitam geralmente
menos de 100 almas cada. Tal o caso das aldeias Cyume e Londuimbali, na provncia do Huambo,
e os de Balombo na provncia de Benguela. So dois municpios vizinhos povoados por populaes da
mesma origem tnica.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 93 23/07/2011 18:43:08


94
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

de moradores por aldeia, muito distante uma das outras. Aquelas que se localizam
prximo da administrao municipal de Londuimbali chamam si mesmos de
Ovambundu (e no Ovakwambundu, como habitual design-los) e localizam-se
aos ps da montanha. As outras populaes do entorno chamam-lhes Kwisi.
O estudioso Mesquitela Lima tinha notado o seguinte na sua poca: os Kwisi
encontram-se divididos em dois grupos: os Ovakwambundyo, que vivem no litoral
e os Ovakwamatali, que habitam a regio montanhosa de Moamedes (as grandes
pedras do deserto de Namibe), e conclui que curioso notar-se a semelhana entre os
Eliminar termos Ovimbundu e Ovakwambundyo. Este ltimo designa aqueles que pertencem
aos Mbundu e no necessariamente os Mbndu. O termo Ovakwamatali148 designa
aqueles que vivem nas pedras149, isto , nas montanhas. Na comuna do Lepi, situado
a cerca de 48 kilmetros da cidade se do Huambo, encontramos um mercado tradi-
cional situada ao p de uma montanha, em homenagem aos antigos habitantes que a
o teriam existido. Notemos que os referidos Kwepe (Kwisi?) so considerados guardios
de Tndu, isto , os espritos ancestrais. Os Kala, a seu turno, reconhecem que seus
ancestrais tero originado de Kahla. Os Kahmba, que so consaguineos dos Kungo,
consideram-se como donos das terras habitadas. Os Lmbe ou Hmbe so senhores
das montanhas. Estas so as histrias locais das populaes de Lepi, consoante a sua
origem e linhagem tradicionalmente aceita.
Na provncia do Huambo, principalmente em Londuimbali e Bailundu, os
Cuim(b)e150 e os Kwisi, considerados como os refugiados das montanhas e que at
hoje ainda vivem em aldeias isoladas, possuem algumas caractersticas somticas e
culturais diferentes dos outros povos do entorno. Alguns estudiosos chamam-nos de
pr-Bantu151 oriundos de Zimba-Mbw, e outros ainda152 hipotecam que eles resultam
de uma miscigenao entre Bantu e no-Bantu.153
Finalmente Chicala, Nsia kala, no apenas um topnimo
Umbndu/Herero. Cadornega assinala um Chicala (Nsia kala) na Ilha de

148 As nossas fontes orais foram trs Kwepe (Kwisi?), trs Kala, trs Kungo e trs Lmbe. As entrevistas
comportavam cinco perguntas: (1) Seu nome pessoal e o nome da sua linhagem; (2) O que contavam os
ancestrais da linhagem que pertencem sobre a vida antiga em Lepe; (3) Quais so as linhagens com que
tem parentesco?; (4) para si o que representa a montanha, e por que vive-se ao p dela?; (5) quem foram
os primeiros habitantes do Lepi e como foi povoada esta regio?
149 Lima, M. Os Kyaka de Angola, Edies Tavola Redonda, Lisboa: 1988, p.125, notas #5 e 6.
150 No ser essa a origem de Muzumbo Acalunda, de que falou Cadornega em 1681, embora este
autor mencione Hla (actual provncia de Huila)? Cf. Histria das guerras angolanas, T. III, 1942, p.218.
Henrique de Caravlho fornece-nos interessantes informaes no final do sculo XIX, segundo as quais
antes dos Lnda existiam populaes chamadas Bngo. (apud, Isabel de Castro). Os exportadores Capello
e Ivens, de modo igual, parecem ter ouvido semelhantes declaraes do soba Ndmba Tmbo. Facto
curioso, para ns, foi observarmos que o territrio de Mazmbo considerado local sagrado e com
uma densidade populacional demasiado fraca. Isto leva-nos a considerar o sentido kngo: Mazmbu era
terra dos antepassados, sagrada, onde se realizam os cultos aos ancestrais e praticamente no habitado.
151 Lima, M. op cit., p.125-128
152 Os outros refere-se s suas constataes na provncia de Namibe. No entanto, essas observaes
verificam-se nas provncias vizinhas.
153 Cornevin, R. Histoire de lAfrique : des origines nos jours, Payot, Paris: 1956; Baumann, H.
& Westermann, D. Les peuples et les civilisations de lAfrique, Payot, Paris: 1957, ver as civilizaes
Zimbabwe-Angola. Aconselhamos, de modo igual, alguns artigos de Histria Geral de frica publicados
pela UNESCO (recentemente traduzidos em portugus), Vol. III: Devisse, J. & Vansina, J., A frica do
sculo VII ao XI: cinco sculos formadores, pp.889-895.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 94 23/07/2011 18:43:08


95
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Luanda, nesses termos: Esta ilha aonde em seus mares de huma e outra banda
vo todos os dias cantidade de pescadores a pescar de linha e muitos delles
passo em o mais estreito desta Ilha aonde chamo a Xicala com mais canoas
ligeiras ao mar alto de costa154. Acrescentamos que Chicala, Xi/kala ou Nsia
Nkla reenviariam aos Vankhala entre os Kwanyma. Como se sabe, trata-se das
sequelas dos Vankwakala dos !Kung. Alguns tmulos onde foram guardados os
restos mortais dos reis (as cabeas, principalmente) dessa linhagem tm uma
particularidade que encontramos entre os Ckwe155 e os Kngo. Os motivos
geomtricos nas costas de Ruej Ckwe, ou a escultura de Mfumua Kngo,
assemelham-se por exemplo a disposio das pedras.156
Desta forma esto suficientemente lanados os argumentos sobre a
presena dos !Kung (e Hereros) nas populaes do Sul de Angola, nomeada-
mente Umbndu, Ckwe, Kwanyma, etc. E como acabamos de ver, existiriam
tambm sequelas dos !Kung e dos Herero entre os Kngo que, seno ajudam a
estabelecer a linha migratria dos Kngo a partir das terras meridionais angolanas,
pelo menos serviro de hiptese segundo a qual o Kngo-dya-Mbngala estaria
inicialmente no pas dos !Kung e dos Hereros actuais. Essa hiptese funda-
mentada pela existncia de trs gneros (singula, dual e plural) que constituem a
cosmogonia dos Kngo e que, de facto, algo peculiar aos San. Eliminar
Da foz do rio Mwnza (aqui que J. Dennbow chama de rio Congo) at o
deserto Kalaari157, h inmeros vestgios ainda por classificar. Ainda que alguns se
precipitem a apresentar suas monografias sobre a matria, sem grandes critrios
classificatrios, parece-nos fundamental levantar aqui dois aspectos: (1) a irregu-
laridades das fontes158 e fugacidade dos seus contedos159, por um lado, (2) e
a ausncia de linhas metodolgicas consistentes em razo da pseudo-natureza
das fontes.160 Anne Hilton soblinha tambm esses factos, ainda que defenda um
reino do Kngo fundado na vspera da Idade Mdia africana.161 Wyatt MacGaffey,
que tambm partilha a mesma opinio, tentar fundamentar-se na leitura
154 Cadornega, A. op cit., p.43. sublinha
155 A ocupao de terras no se faz sem o acordo dos espritos dos antepassados, representados nesses
acordos pela presena de autoridades tradicionais que detm a autoridade de sucesso por linhagens.
156 Ver a foto n14 de M. Lima, no seu Os Kyaka de Angola, p.94.
157 Denbow, J. (1990), Congo to Kalahari: data and hypotheses about the political economy of the
Western stream of the Early Iron Age, in African Archaeological Review, #8, 139-175.
158 Os stios arqueolgicos em Angola ainda no constituem cultura completa, quer nas suas fases
diacrnicas, quer na identificao dos seus centros. A distribuio geogrfica das escavaes existentes,
s por s, constitui uma sria dificuldade metodolgica para cronometrizar as datas fornecidas at hoje.
159 Pela escassez, os trabalhos da datao dificultam ordenar os contedos das fontes: (i) as vezes as
fontes do Sul so mais antigas que a sua suposta continuao no Norte, e vice-versa; (ii) algumas vezes a
evoluo tcnica confirmada pelas dataes de caborno 14, mas ainda assim, por se tratar de culturas
incompletas (na sua diacronia) os especialistas evitam emitir concluses, seno apenas buscar compre-
enso das fontes e seus contedos.
160 No caso do carvo vegetal, cuja datao pareceu problemtica para os pesquisadores dos anos
1970 (ver o captulo a seguir). Onde estaria esta fonte? Quais foram os estudos de datao posteriores?
Kalubi Mukola advertiu-nos da seguinte forma: as fontes sobre a Idade de Ferro em frica central por
falta da seriedade nos regimes polticos vigentes foram ora levadas com ex-colonizadores, ou foram
destrudas pelo vandalismo que acompanhou a vinda da democratizao [de frica]. Os museus nas
universidades j no tm essas fontes, e isso dificulta a continuao da pesquisa.
161 Hilton, A. The Kingdom of Kongo, Oxford, 1985.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 95 23/07/2011 18:43:09


96
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

poltica sustentada na antropologia cultural.162 Em Paths in the Rainflorest163,


Jan Vansina localiza a origem dos Kngo a partir dos arredores dos Tke (reino
de Nguunu) e situa o Kngo dya Mbngala no pas dos Bayngela,164 Baynzi,
Babngo e Bantetsche165, naquilo que foi conhecido como pas dos Anziques166 no
sculo XVII (Lopez & Pigafetta).
Eliminar Aparentemente nada ter mudado quanto a origem setentrional do reino
do Kngo, e quanto a data provvel da sua fundao. O que reunimos aqui mostra
o quanto, na verdade, os autores antigos e contemporneos167 querem localizar
essa origem no norte, onde o grande e letrado monarca kngo Dom Afonso I
Mvmba znga, em correspondncia com o Vaticano, situava as origens do
reino do Kngo no Norte.

162 MacGAFFEY, W., Kongo Political Culture: the Conceptual Challenge of the particular, Bloom-
mington, 2000.
163 Esse texto, de 1990, subsidiado nas suas pesquisas anteriores, principalmente aquelas que citamos
na nossa bibliografia.
164 Pecul-Loesche, E. Volkskunde von Loango, Estugarda, 1907. Nas pginas 4 a 6 ele fala dos
Congus, Mujumbas. Veja-se ainda o seu outro livro, Kongoland, publicado em 1887, em Iena.
165 A forma alem que Pecul-Loesche utiliza para dizer Teke.
166 Lopez, D. & Pigafetta, F., Relao do Reino do Congo e das terras circunvizinhas, Agncia Geral
do Ultramar, Lisboa, 1951, 31, 64. O rei Mvmba znga Dom Afonso I ao Papa Paulo III na sua carta
dizendo que o seu pas inclui o espao do Tke: Brsio, A., Monumenta Missionria Africana, Lisboa,
1953, I Srie, Vol. II, p.38.
167 importante salientar que nesse texto preferimos no insistir nos autores contemporneos por
razes j evocadas desde Nota de Autor e, relativamente, ao longo deste texto.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 96 23/07/2011 18:43:09


Captulo III

As Origens
do Kngo e a
Arqueologia
1. Introduo
Na sua obra Arqueologia Angolana, publicada em 1980 pelo Ministrio da
Educao, Ervedosa Clark afirma o seguinte:

A partir do ano 1000 d.C. assiste-se na frica Austral a proliferao


de grande nmero de unidades tribais. Porm, s depois do sculo XI comea
a verificar-se no subcontinente a competio pela terra, e esta rivalidade
talvez uma das razes do desenvolvimento de numerosas autocracias centra-
lizadas, que conseguiram manter a sua individualidade graas conquista,
ao comrcio e aos vnculos religiosos. Todas possuam uma entidade cultural
prpria, podendo todavia agrupar-se em unidades mais extensas, comum
vasto padro cultural comum Assim se construram, entre outros, o reino
do Congo e o imprio do Monomotapa.1

De acordo com esta afirmao, de base arqueolgica, o reino do Kngo ter sido
fundado num perodo posterior ao sculo XI. De facto vrios autores partilhariam essa
hiptese, tal como, entre outros, fez John Thornton, Jan Vansina e Anne Hilton. A maioria
dos especialistas africanos contemporneos limita-se em repetir as opinies destes ltimos,
as vezes com abordagens novas. Decerto, isso enriquece a abordagem. Mas ns pretendemos
desenvolver uma compreenso diferente por duas razes: (1) a necessidade de questionar
hoje as teses consagradas e substrair delas novas pistas de pesquisa; (2) concatenar ndices
e pistas que indiquem anterioridade do sculo XI, com suportes arqueolgicos, e fazer sua
leitura em congruncia com outras fontes tratadas por ns muito alm de meras citaes.
Com base na arqueologia, possvel no entanto admitirmos uma segunda hiptese
de trabalho, a de o reino do Kngo ter mesmo nascido num perodo anterior situado pouco
depois do sculo X da era crist. Vejamos.
Geralmente os arquelogos situam na Idade de Ferro o incio da fundao dos
Estados africanos.2 Neste contexto, seguindo a corrente ocidental dos arquelogos, a
fundao do reino do Kngo estaria situada no fim da primeira Idade de Ferro, tal como
1 Everdosa, C. Arqueologia angolana, Ministrio da Educao, Luanda: 1980, p.25
2 UNESCO, Histria Geral de frica, II, 21, 23, 25, 27 e 29.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 97 23/07/2011 18:43:09


98
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

podemos depreender da seguinte citao de Phillipson: Alguns autores pensam que a


corrente ocidental nasceu aproximadamente no incio da Era Crist, nas regies do Baixo
Congo, de fuso ou interaco de dois grupos distintos de populaes de lngua banta.3
Por outro lado, alguns arquelogos aproximam a civilizao kngo das
civilizaes Khoi-San, tais como se nota na seguinte passagem:

A expanso da civilizao de Ferro para o Sul, do pas Kngo at ao


Nordeste de Nambia, passando por Angola, e com ela, a penetrao das
lnguas bantas, das quais se originaram lnguas modernas, como o mundu
e o herero, que Bernel Heine classificou na categoria do grupo das terras do
Oeste. O nico stio arqueolgico datado que podemos ligar a sua fase mais
antiga dessa expanso se encontra em Benfica, na costa atlntica, perto de
Luanda, onde uma cermica muito prxima quela da primeira Idade de
Ferro, das outras regies tocadas pela corrente ocidental, se situa em um
contexto remontando ao sculo II da Era Crist. Ademais, certos elementos
da civilizao da primeira Idade de Ferro, como a arte da cermica e a
criao dos bovinos, parecem ter sido transmitidos, no sculo II ou III da
Erra Crist, s populaes de lnguas Khoisan do Sul da Namibia.4

Essa unidade civilizacional parece sustentar-se largamente, embora exista
divergncias e diferenas entre os estudiosos quanto a datao e os pontos de
partida. Em termos genricos o sculo II engloba o surgimento das regies nas
quais se situa o reino do Kngo. Para aqueles que sustentam que o movimento
deu-se do Norte ao Sul, a chegada dessas populaes entre os Khoi-San no Sul
dataria do IV sculo. Ns optamos por posicionar-se entre aqueles que defendem
ter o movimento de populao do subcontinente ter se dado do Sul para Norte, e
que por isto defendem que o incio de Kngo dya Mbngala tenha ocorrido alguns
sculos antes do sculo II, provavelmente na segunda parte do sculo I.5
Nos artigos-snteses de cerca de 350 especialistas que escreveram a obra Histria
da frica, patrocinada pela UNESCO, fruto de mais de 30 anos de trabalho, categori-
camente apontada a fragilidade da investigao relacionada com a corrente ocidental, em
favor da oriental. Com efeito, nossos estudos de campo realizados numa dzia de anos nas vrios
regies meridionais de Angola consolidam a esperana de mais poder ser feito a favor desta
ltima corrente. De Sumbe a Benguela foi possvel identificar vrias axi mundi antigos,
plenamente harmoniosos com os estudos arqueolgicos existentes. Em Kandjla, algumas
montanhas hoje inspitas podem ter sido habitadas a julgar pelas lendas tradicionais das
populaes da regio, que consagram elas a realizao de diversos tipos de ritos dos ances-
trais. Considerando que em nossas tradies, usos e costumes, o culto aos ancestrais via
3 Phillipson, D.W. A frica Central ao norte do Zambeze; In: Histria Geral de frica, III, UNESCO/
Ministrio da Educao-Brasil/USP, 2010, p.754
4 Phillipson, D.W. artigo j citado, p.756. Esta traduo portuguesa de LHistoire de lAfrique foi reali-
zada pela UNESCO e Ministrio da Educao do Brasil e Universidade de So Paulo, em 2010.
5 Estamos assim de acordo com a comparao entre os dados arqueolgicos escassos e as informaes
dos gelogos em relao as tipificaes do solo banhado pelo rio Okavngu, por um lado e, por outro, do
solo banhado pelo rio Mwnza.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 98 23/07/2011 18:43:09


99
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL
Eliminar

de regra realizado em locais sagrados, a onde foram enterrados antigos sobas (no caso
das famlias, aldeias e cls) ou reis (para os reinos ou tribos), podemos indiciar, ainda que
hipoteticamente, a possibilidade de serem tais locais axi mundi no passado distante.6 No
seu livro sobre os Kyaka de Angola, Mesquitela Lima oferece-nos algumas imagens.
De facto tais indcios abundam nas regies associadas com o reino do Kngo.
A regio quase coberta por axi mundi em todas as localidades de histrica habitao
humana, a tal ponto que tornou-se frequente a a profanao dos mazmbu (terras
sagradas, cemitrios e locais de habitao dos ancestrais) com as construes
anrquicas, mesmo a onde a antiga administrao colonial j deixou assinalados como
importantes ruinas histricas a preservar. Obviamente deve-se isso em parte fragi-
lidade actual das pesquisas arqueolgicas nos Estados angolano e congols, e tambm
falta de polticas governamentais concretas que as amparem, que contribuam para
inibir estes acontecimentos sociais lesivos nossa histria antiga e para o desenterro
do passado angolano enterrado na regio de Mbnza Kngo.7
Sobre as origens no tempo registamos a seguir duas de algumas impor-
tantes contribuies da pesquisa arqueolgica que contemplou, no passado e no
presente, a regio do Kngo:
1) Pierre de Maquet acaba de estudar vrios stios de fabricao e deles pode,
graas ao carbono 14, situar a data nos quatros ltimos sculos antes da Era Crist.
Encontramos objectos atribudos a esta indstria na regio de Kinshasa, na margem
Sul do lago Malebo (Stanley) e, mais a Oeste na proximidade da costa atlntica; eles
foram descobertos, principalmente, nas grutas e nos abrigos rochosos da provncia do
Baixo Zaire, mas tambm, algumas vezes a cu aberto.8
2) Em Kinshasa, junto nascente do Funa, um carvo vegetal acompanhado
de um pequeno fragmento da cermica atpica foi datado de 27090. Embora essa
data pertena inegavelmente Idade de Ferro Antiga, convm consider-la com
muita reserva, j que a associao do carvo datado com fragmento de cermica no
est assentada, do ponto de vista formal, do que a associao da outra data relativa
a Kinshasa a das Ilhas Mimosas.9 Nessas ilhas fluviais, amostras de carvo vegetal
associado a cermica foram datadas de +410100.10
H que reparar que os dados arqueolgicos na corrente ocidental so sensivel-
mente incompletos, e so geralmente associados aos dados copiosos da Lingustica.
Curiosamente, a datao da evoluo lingustica condicionada pelas dataes arque-

6 Axi Mundi, para a arqueologia, indica ruinas ou restos que indiciam presena e/ou concentrao de
populaes: montanhas habitadas, mercados, igreja, cemitrios, etc. ndicios evidentes podem ser encon-
tradas na Provncia do Huambo, por exemplo, nos municpios de Lepi e Kaala, para citar apenas estes.
7 Convm assinalar aqui o importante projecto do historiador Emmanuel Esteves, chamado Desen-
terrar Mbnza Kngo, que actualmente conta tambm com o apoio da UNESCO.
8 Phillipson, D.W. A frica Central, j citado, pp.757-759
9 Das Ilhas Mimosas, no entanto, provm uma cermica idntica encontrada nas camadas da ponta
de Gome (antiga ponta de Kalina), o stio epnimo de Kaliniense, escavado por J. Colette em 1925 e
1927. Re-escavado em 1973 e 1974, esse stio revelou importante nvel de ocupao na Idade de Ferro,
cujos vestgios foram encontrados em todo o promontrio. Cf. Van Norten, F. (com a colaborao de
Cohen, D. & de Maret, P.); A frica Central, in: Histria Geral de frica, UNESCO/Ministrio da
Educao/Brasil, 2010, p.701).
10 Ibid. p.700-701

miolo_reino_kongo_vol2.indd 99 23/07/2011 18:43:09


100
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

olgicas, no obstante as conhecidas insuficincias. Por isso a ns parece imprecisa ou


insuficiente essa metodologia, at por vigorar nela principalmente a glottocronologia
de M. Swadesh.11 E se, em adio, devemos aqui reconsiderar a lista dos termos ligados
origem, tal como os elencamos no volume I, teremos o seguinte quadro:

Sol/ Calores/
Deus Casamento Nome
cermica Ferro
Mwini/
Kalnga Sku/Dikla Kisina
Ntngwa
Kikngo1 Nzmbia
Lmbu2
Mbngala/Tiya
Lngo
ntku
mpngu Nkmbu
Knda/mwni

Lwnya/
Kalnga Dikla Lngo Dijina
mwnga
Kimbndu3 Ngmbo
Kmbi/luvku
Kibnga Ndku
NZambi/Ngana Sakana Nkmbu
Hnda

Kalnga Jina
Jiko/Hiko
Tuckwe Ngmno Tngwa/Yndu
Lndu
Utuku
Nymbi Khmbu

Kalnga Etngo Yiko/Omunyka Ohombo Enyina


Lyumbndu4 Ekmbi Tnda/Kumb Entinya Cilnga5 Onduku
Suku Utakelo Ondyoklo Sako Onthmbu

Kune/Kun6 Kumb Hinga


Khoisan Hung Ga//Hund Holo (Dolo7) Kumb
Kumb Kelo Ku/Do

1
Kikngo: (i) Deus: Nzmbi, Kalnga, Mbmba, Mvngi, Nknda, Matku; (ii) Sol/fogo: knda,
lmbu, ntngwa; (iii) calores/ferro: mbngala, tadi, kla, sku, tya, dikku; (iv) casamento: lngo,
knda; (v) Nome: nkmbu, kisina.
2
Mais alm explicamos a noo do dia ligado ao sol, e dia ligado a lua.
3
Kimbndu: (i) Deus: Nzmbi, Ngna, Pngu, Kalnga, Ngmbo, Kalungangmbo (Maia: 216); (ii)
Sol/Fogo: Mwnya, Lwnya, Kmbi (Maia: 605); sol nascente: kutwa kwa lwnya; poente: kya kya
kmbi; (iii) Fogo: Tbya, dibata, dijku, mwnga (Maia: 332); (iv) Fogueira: dijku, kitnga, efuku,
musnga, eko (Maia: 332); ferrolho: dikmba; (v) casamento: longo, kubnga, kusakana, kusokana
(Maia: 124); (vi) Nome: dijna, nduku, kiluka (Maia: 465); ttulo: Ukmbu (Maia: 633).
4
Lyumbndu: (i) Deus: Huku, Kalnga, Ndymbi, Pnga, Ekmbi, Tyivembawula-Hngi; (ii) Sol:
Ekmbi, etngo, lugar onde nasce o sol: Tnda, poente: Wutakelo; (iii) calores/Fogo: Wutokotwe,
Enthiya (Silva: 419); Ekundungala, eyokole (Silva: 249), Ondalu, Omunyka (Silva: 248); (iv) casa-
mento: otyinepo, Ohmbo; (v) Nome: Enyna, Onduku, Onthmbulu.
5
Ministrio da Administrao do territrio, 1 Encontro nacional sobre a autoridade tradicional em
Angola, Nzila, 2003, p.207
6
Bleek. Bushman Dictionary, New Haven: American Oriental Society, p.956.
7
Dolo ou Kolo, ou ainda !Kwe, uma pedra redonda que os antigos chefes usavam para certificar a
legitimidade do exerccio do seus poderes. Hoje apenas lembrada nos contos volta da fogueira.

Temos ento as seguintes convergncias semnticas, que se reper-


cutem nas informaes arqueolgicas: (1) Deus: Kalnga e Pngu parecem
ter uma mesma raiz em khoi-san, hung, que comporta a ideia de fabricao,
e kumb que comporta a noo de fogo sobre a argila, isto , fabricao;
(2) cermica12: o quadro confirma-o na ntegra; (3) Calores: associados
11 Swadesh, M. Lexico-statistic dating of prehistoric etnic contacts, in: Proceedings of American Phil-
osophical Society, 1952, #96, pp.452-563
12 Sol: divide-se em aco natural do sol (tngwa), que implica a ideia do comeo da vida humana
(providenciada por Hung), e em imitao do homem ou antropomorfizao, que indica por um lado a

miolo_reino_kongo_vol2.indd 100 23/07/2011 18:43:09


101
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

fundao das instituies (dijiku, dikla e Lndu), indiciam o comeo de Estado


centralizado numa poca do ferro; o termo khoisan Dolo indica a institucio-
nalizao da Origem-Me de todos, em torno da qual se d a concentrao de
pessoas e populaes, tal como sugerido na ideia de volta da fogueira. A
verso umbndu ondyo-klo contm a ideia de casa/ondyo e de centralizao/
klo; (4) e (5) parecem referir-se institucionalizao de diferentes formas de
relaes de amizade, como casamento e nome.13 Os fornos encontrados por
Eliminar o acento ns entre os Umbndu, em diversos municpios das provncias angolanas de
Huambo (Londombali) e Benguela (Bokoyo, Balmbo) e, particulamente entre
os Ngngela na prvincia de Cunene (em Angola como na Namibia), so desig-
nados de lndu, ou seja, pequena montanha onde se acende o fogo/Kola. Estes
factos indicam claramente a origem partilhada dessas populaes, conforme
mostraremos mais adiante. Substituir por "comum"
Esses termos explicam tambm uma certa evoluo das redes sociais a
partir das origens. interessante notar que fonologicamente hung passa por
kalnga (em umbndu) e mais tarde por ngana Kalnga (em tuckwe) e final-
mente por kalnga (em kimbndu) e mpngu (em kikngo). O inverso uma
descontinuidade. Esta acepo justificvel semanticamente, de acordo com a
evoluo das civilizaes africanas (Baumann/Westermann). O mesmo se d
com o resto dessas palavras.
Na sua totalidade, essas palavras corroboram com a arqueologia: a Idade
de Pedra Nova e Idade de Ferro Antiga, algo que a oralidade curiosamente apoia.
As palavras relacionadas com as origens especificam o seguinte:

1) O nome, que entre os Kngo se diz nkmbu, teria a sua origem arcaica
nos falares dos !Kung: !kum(b), que est ligado a noo de vagina materna. Quer
isto dizer que o prestgio social com base no nome familiar matrilinear. Eis porque
os nomes tradicionais entre as populaes angolanas so portadores de cdigos
sociais. Em lyumbndu e tuckwe, por exemplo, kmbo pode significar (i) vagina
mulieris e, ao mesmo tempo, tempo sem fim porque, segundo rezam as lendas
!kun, a linha uterina no acaba; (ii) aldeia (libata), ou a me de outras mes.
Como era de esperar, seguindo a nossa tese, encontramos a raiz kumb em todas as
lnguas angolanas, conforme o quadro acima demonstra.

2) Tund, um termo que para os !Kung remete ndice da existncia, ou


representante de Deus14, usualmente associado ao Sol/fogo que providencia a
harmonia social entre as famlias. Para os Hereros, os !Kung e os Dimbas (povo
proto-bantu), por exemplo, tund ou hund (as vezes pronunciado como kund)
significa aldeia da autoridade vigente, libata onde saiu o soba reinante ou lugar
da origem.15 Por designar o Sol, alguns missionrios antigos confundiram tunda/
domesticao do espao e por outro, a institucionalizao da amizade que se prolonga em casamento.
13 Cf. Batskama, P., As origens do reino do Kngo pp87-97
14 Ngana Deus em kimbndu, podendo significar ainda Chefe entre os Umbndu, Ckwe e Kngo.
15 Cf. Alves, A. Dicionrio etimolgico Bundo, 1951, p.1565.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 101 23/07/2011 18:43:09


102
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

sol com a ideia de Oriente/Leste, pelo facto de o sol nascer no Oriente.16 Respeitada
a sua evoluo gradual, encontramos a raiz !kung dessa palavra em quase todas
populaes at aqui mencionadas.

Como podemos ver, e seguindo as regras, os dados lingusticos indicam um
movimento Sul-Norte extremamente ligado a cermica antiga, coincidente com os
sculos IV antes de Cristo e II da era crist. No entanto as tendncias das teses dos
arquelogos preferem canonizar as verses apoiadas na lingustica.
At aqui dois pressupostos tendem a determinar a fundao do reino do
Kngo:17 (1) as teorias sobre a Idade de Ferro, antiga, e (2) as teorias sobre a expanso
bantu, partindo do Norte. Para o primeiro, o sculo XI marcaria a instalao total
da indstria do ferro; e para o segundo, temos cinco vertentes: (i) presena da sia
Menor na frica/Kngo = movimento Norte-Sul; (ii) presena das lnguas africanas
nas lnguas antigas dos Faras = possvel movimento Norte-Sul ou Sul-Norte, (iii)
ciclos civilizacionais da frica central e meridional, com fortes laos, (iv) a tipifi-
cao da lngua bantu, estereotipada segundo o modelo de Bleek (frica do Sul),
no se adapta sistemicamente s dinmicas das mesmas lnguas se considerarmos
no caso do kikngo os registos dos sculos XVI, XVII, XVIII e XIX em relao
aos sculos XX e XXI; (v) a teoria da glottocronologia, de Swadesh, ainda no
quantitativamente exposta com trabalhos endognicos, ainda que singularmente
autores como Theophile Obenga sejam citados.
Dadas as discrepncias que apresenta o segundo pressuposto, podemos
dizer que o primeiro ter prevalecido a ponto de, directa ou indirectamente,
ditar regra sobre a data da fundao do reino do Kngo. por isso que o sculo
XI ser canonizado, sobretudo com aportes e contribuies de autores como Jan
Vansina, Pierre Maret18 e B. Fagan.19
Queremos lembrar neste ponto as lies engajadas de Raphal Batskama,
um dos maiores estudiosos deste assunto, nas aulas que proferia para alunos e
professores da Universidade de Kinshasa sobre a existncia de vrios ndices,
conservados no museu dessa universidade, de possveis estaes arqueolgicas em
Mbnza-Kngo e outras situadas na regio de Noki. Raphal procurava cuidado-
samente explicar como a engenharia de datao do acervo arqueolgico parecia
confivel s quando feita fora da frica, facto que colocava em dependncia todas as
hipteses africanas sobre a chegada dos Kngo na regio da foz do Mwnza. Muitas
vezes ironizou, tomado de flagrante humor, que afinal de contas tudo passava a
depender dos nossos engenheiros arquelogos l da Europa para sabermos como
ns chegamos at aqui, uma outra maneira intelectual de nos colonizar dizia ele.
16 Alves, A. op cit., p.1567
17 Vansina, J. Africa equatorial e Angola: as migraes e o surgimento dos primeiros Estados; In:
Histria Geral de frica. IV. frica do sculo XII ao XVI, UNESCO/Ministrio da Educao do Brasil,
2010, pp.622, 627-629, etc.
18 Cf. Maret, P, Van Noten, F. e Cahen, D., Radiocarbon dates from Central Africa: a synthesis, in:
Journal of African History, XXVIII, 4 (21), 1977.
19 Cf. Fagan, B.M., Radiocarbon dates for Subsaharan frica, VI, in: Journal of African History, 10
(24), 1969. Tambm F. Van Noten, F The Hunter-gatheres of Gwisho, AMRAC, 74 (21).

miolo_reino_kongo_vol2.indd 102 23/07/2011 18:43:09


103
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

A maioria dos Historiadores africanistas partilha a tese segundo a qual


a explorao arqueolgica do espao kngo decisiva para se desenhar as
migraes dos fundadores do reino do Kngo (entre eles, Pierre de Maquet, Van
Noten, B. M. Fagan, Jan Vansina). No passado a administrao colonial tinha
identificado j, e arrolado como reservas arqueolgicas, algumas reas para essa
explorao (o grande promotor desse projecto recentemente falecido era o
historiador Emmanuel Esteves, com o seu ambicioso projecto de Desenterrar
a cidade de Mbnza Kngo). Desde ento o Governo angolano atravs do
ministrio da Cultura tem realizado Mesa Redonda sobre Desenterrar a
cidade de Mbnza Kngo.20
Passaremos a resumir, a seguir, alguns principais problemas com que nos
deparamos actualmente sobre o a matria:
Eliminar
1) O mapeamento dos stios arqueolgicos de Angola no espao kngo ainda
carece de (i) outras confirmaes;21 (ii) especialistas na rea;22 (iii) planos de inves-
tigao cientfica vinculados instituies acadmicas:23 (iv) estudos e pesquisas
antropolgicas prvias que substanciem esse mapeamento.24
20 Em 2011 propomos a apresentao, nessa Mesa Redonda, da comunicao A Catedral de San
Salvador: Histria e Memria, para compartilhar as ideias que temos reunido com base na pesquisa que
desenvolvemos em torno deste livro. A comuncao j havia sido apresentada no Seminrio Memria,
Histria e Ideologias contemporneas do curso dotoral na Universidade Aberta (Portugal), em Junho
do mesmo ano.
21 Como se sabe, um lugar s considerado como stio arqueolgico quando rene os critrios essen-
ciais: (i) propiciar restos materiais abundantes; (ii) apresentar razes de ser um centro de concentrao
de vrias dependncias; (iii) apresentar corrente das culturas materiais que permite restabelecer todo um
perfil. Quando se fala de Mbnza Kngo, esses trs critrios so justificados, mas de modo relativamente
impreciso. Quer no primeiro estudo (As Origens do reino do Kngo), quer no presente, temos assinalado
sumariamente este problema. A primeira questo poder ser: O que ter levado a administrao colonial
a mapear os stios arqueolgicos na regio de Norte de Angola, e no s? Nos boletins de adminis-
trao colonial, notamos que as informaes fornecidas pelas populaes sobre os antigos cemitrios dos
seus reis, por exemplo, tero dado corpo as orientaes concretas dos stios. Curiosamente, mazmbu,
tambm, eram cemitrios no necessariamente das antigas autoridades, mas da cultura material do
povo. Nos 8 stios at agora identificados na regio do Banza Kngo, que conhecemos em 2003, apenas 2
eram realmente considerados como mazumbu pelas famlias da regio. Ao voltar na regio em 2004, j
notamos no Nsyo construes anrquicas iniciadas em stios que a memria colectiva reconhecia como
cemitrio dos antigos. Note-se que o termo cemitrio que estamos a empregar tem a ideia de antigas
ruinas, aldeias abandonadas com suas casas e seus objectos domiciliares, detm grande importncia
em termos de subsdios arqueolgicos, e no localidades prximas dos seres-humanos. Essas aldeias
(mazmbu).
22 De notar que para ressaltar a importncia dos estudos arqueolgicos na regio, e compensar a falta
de especialistas locais em arqueologia, ca classificao de Mbnza-Kngo como patrimnio da huma-
nidade a UNESCO disponibilizou especialistas de outras nacionalidades para estudos cientficos mais
aturados e credveis.
23 Angola ainda tem longo caminho a percorrer at que seus museus venham a ter o nmero de profis-
sionais especialistas necessrios para desenvolvover esta rea cientfica. Neste momento nota-se que
at mesmo as universidades ainda no elegeram esta cincia como importante dos seus programas de
formao. O governo manifestou em diversas ocasies sua inteno de criar zonas acadmicas de vocao
para ajudar a desenvolver cada regio do pas, no mbito da qual esto em curso esforos para criar
condies para que a Antropologia e Histria sejam desenvolvidas como cursos prioritrios nas provn-
cias do Uige e Zaire por causa destas demandas histricas.
24 A reconstruo de velhas sociedades uma tarefa da Histria e da Antropologia como cincias. A
cosmogonia de um povo retrata o mundo fsico real e o mundo mtico que faz parte do seu imaginrio
histrico. A explorao do mundo mtico faz-se com a ajuda da arqueologia, tal como aconteceu com
Egipto, os Maya, a China, etc. Ora, no obstante sua importncia central na reconstruo da identidade
histrica de Angola, o reino do Kngo ainda est longe de ser privilegiado por tais estudos especializados.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 103 23/07/2011 18:43:09


Eliminar
104
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

2) Comprometimento dos dados arquieolgicos, pois acontece que nos dias


actuais muitas das reas anteriormente mapeadas pela administrao colonial
como reservas arqueolgicas j foram invadidas pelas populaes, construindo
sobre as mesmas suas moradias e espaos sociais de utilidade. Este facto, obvia-
mente, levar para situaes de maior incerteza e dificuldades epistemolgicas no
estudo avanado do reino do Kongo.

Conquanto graves e srios, tais problemas no representam, no entanto,


dificuldades desestimulantes. Muitos artefactos arqueolgicos preservados
permitem avanar nas pesquisas sem temor, como a famosa pedra do feitio,
encontrada ainda no sculo XVIII margem do rio Mwnza. Por duas razes
podemos considerar essa pedra um importante ponto de partida arqueolgico para
amparar o nosso estudo: (1) os contedos das escritas que ela apresenta foram
tambm encontrados em outros artefactos retirados nas estaes arqueolgicas
situadas no Sul de Angola, tal como o caso das pinturas rupestres nas provncias
de Namibe, a escrita ou pinturas parietais dos Ckwe (fig.#9), que se prolongam
at os Ndmbe e Nkmbe, entre vrias outras populaes meridionais; (2) o hbito
de habitar ao p de montanhas, tal como se tem descoberto em provncias como
Moxico, Benguela, Huambo, Kwnza Sul e Norte, Malange e Zaire parecem traar
itinerrios regulares, pelo menos trs dos mais importantes: (a) uma srie das
populaes zimbaweyanas ter entrado em Angola por Moxico, oriundas do crculo
Angola-Zimbabwe (Cf. Baumann e Westermann); (b) outra dessas populaes ter
partido do crculo Botswana, passando por Nambia at Angola, mais propriamente
pelo Kwando Kubngu e, finalmente, (c) uma outra leva por Namibe, a partir da
Nambia, estendendo-se e estabelecimento-se ao longo das margens do rio Kunene.

Eliminar

Fig.#9 - Pintura parietal Cokwe (Jos Redinha)

Por esta razo subscrevemos aqui os estudos iniciados por Rafael Batsikama e comeamos neste nosso
trabalho a enfatizar a importncia de prover explicao dos makukwa matatu malmbe Kngo. Cf.
Raphal Batskama: estruturas e instituies do reino do Kngo (texto indito).

miolo_reino_kongo_vol2.indd 104 23/07/2011 18:43:10


105
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

2. A Pedra do feitio e suas impresses


No princpio do sculo XX o Tenente Hawkey descobriu um artefacto em pedra
de grande importncia arqueolgica que veio a ser designada por Pedra do Feitio.
Segundo registo do arqueolgo Ervedosa, ela , sem sombra de dvida, de origem
banta e provavelmente dos fins do sculo XVII ou do sculo XVIII, quando se difundiu
a espingarda como arma de caa entre os naturais da regio da foz do rio Mwnza25.
Tudo indica que Ervedosa tenha acertado quanto a datao da pedra
(sculos XVII ou XVIII), mas no basta a presena da espingarda como elemento
chave para essa datao. Este poderia ter sido acrescentado pea original,
por exemplo, por um mestre do sculo XVIII. O contedo histrico contido na
Pedra do Feitio narra realmente histrias ps-lusitanas. No entanto, h outras
perguntas que ainda no esto respondidas acerca dela: 1) de onde ter vindo essa
Arte de gravar? 2) Qual a dinmica ter adquirido essa arte no espao Kngo, e
que essncia teria ela em relao no contexto de onde ter vindo? 3) Como medir
o tempo da sua evoluo, quando se sabe que no Sul a sua datao aponta para
um perodo pr-histrico, e quando as pinturas da Pedra do Feitio datariam
nos sculos XVII e XVIII? Eliminar

Fig.#10 - Reproduo da Pedra de Feitio (Fonte: Carlos Ervedosa)

25 Ervedosa, C, Arqueologia angolana, Luanda: Ministrio da Educao, 1980, p.237. Hoje as opinies
so diferentes: (i) a pedra do feitio estaria localizada na margem direita do rio Mwnza, na actual Rep-
blica do Congo. Essa hiptese parte da gravura (ver o livro de Ervedosa) que indica que assim seria;
(ii) uma outra opinio comea por identificar as irregularidades na reproduo da gravura: a pedra no
parece ter sido localizada na entrada, mas sim na sada para o oceano. Assim, a pedra de feitio estaria
na margem esquerda. Essa acepo apoiada pelas tradies orais existentes no municpio angolano de
Nsoyo, principalmente no Noki. De outro lado, essa tradio no passa de reproduo em segunda-
mo. De qualquer forma, essas duas opinies apresentam subsdios interessantes e enriquecedores.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 105 23/07/2011 18:43:10


106
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Fig.#11 - Reproduo da Pedra de Feitio (Fonte: Carlos Ervedosa)

Comecemos por tentar interpretar as figurinhas dessa pedra, baseados no


testemunho de pessoas que, para alm de serem capazes de escrever normalmente
utilizando caracteres iguais as da pedra, so tambm capazes de fornecer algumas
informaes relevantes do ponto de vista arqueolgico, mesmo utilizando uma
variante semntica e morfologia discrepante.

1) Um nobre na sua machila e o guarda(Ervedosa).

2) Um nobre transportado pelo seu escravo (Ervedosa). As populaes


de Ngyo reconhecem nessa figura o Tata Mi Kno26. Eis o que escreve Mertins:
Tata, tala Mikono: ngyle vivembo liami ukele, que traduzido : Pai, olha Mikono
(a plancie de Mikono), tu ests no meu ombro.27 A traduo dada por Raphal
Batskama ligeiramente diferente, mas bem sugestiva: Tata Mi Kngo um
viajante que nunca se cansa do seu peso: o povo.28

3 e 4) Figurao no descodificada (Ervedosa). Sobre Mata Ma Kngo


ver imagem n5 e a anlise que a seu respeito fizemos no primeiro volume deste
estudo29. Figurao no descodificada (Ervedosa). Foi quase unnime os nossos
informadores identificar a figura como Kibnga (general das foras armadas), sobre
quem h duas hipteses: (1) na linguagem militar designaria um general procla-
Eliminar destaque
26 Cf. Uma explicao contundente pode ser encontrada em Batskama, R., Voici les jagas, p.231-232
27 Mertens, J.:1968, p.468
28 Batskama, R., Voici les Jagas, ONRD, Kinssa: 1971, p.231
29 Cf. Batskama, P., As origens do reino do Kngo, p.232 identificarem

miolo_reino_kongo_vol2.indd 106 23/07/2011 18:43:10


107
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

mando a guerra em nome da realeza.30 Pode notar-se que ele tem poder da palavra,
ilustrado pela juno da boca e mo, enquanto levanta a outra mo para proclamar
a guerra; (2) na linguagem religiosa seria um profeta, simbolizado pelo poder da
palavra que exibe, podendo mesmo retratar os padres portugueses, j que a outra
mo levantada parece mostrar uma cruz e um chapu contemporneo daqueles
sculos, e por isso designado pelos nossos informantes autctones de tmba.

5) Figurao no descodificada (Ervedosa). Mata Ma Kngo, que seria um


homem com chapu na cabea e a transportar uma lana e uma bengala/cajado
de poder nas mos. Seria ele ento Mata Ma Kngo, um ministro da defesa, sendo
este diferente daquele da figura 13, que no tem chapu (soldado). Esta infor-
mao fornecida por Ernestina Bumputu, nota a existncia de uma bengala
como diferena considervel entre esta figura e a anterior. interessante estabe-
lecer aqui, do ponto de vista comparativo, um paralelismo morfolgico com o
mintadi denominado Mata ma Kngo, existente nos depsitos do Instituto
Nacional de Patrimnio Cultural.31 Existe tambm um espcimen em madeira da
mesma figura no Museu regional dos reis do Kngo. eliminar destaque

6) Um lagarto (Ervedosa). Para alguns escultores de Noki, nomeadamemte


Armando Voza e Kilosa Anglica, temos a um Mbmbia lndu, isto , lagarto
albino.32 Era antigamente considerado um lagarto albino, isto , como cdigo
de referncia aos brancos portugueses. Mbmbi um grande lagarto selvagem
que pode atingir at 80cm de comprimento, normalmente de cor verde-escuro ou
cinzento, capaz de viajar longas distncias. No se tem notcia de descoberta de
um animal albino desta espcie, mas seria apenas uma metfora para ilustrar
os Portugueses que nos sculo XV eran tambm chamados de Balndu pelas
populaes nativas. Assim, Mbmbia lndu teria o significado de invasores (portu- Eliminar
gueses): (i) quem no tem parentesco na sociedade Kngo considerado estran-
itlico geiro, e qualquer m conduta por parte do mesmo considerada tentativa invasora
(ver o princpio de vida k) na pgina 18 do presente trabalho); (ii) a sucesso de
Dom Afonso I foi anticonstitucional e teve o apoio dos portugueses. Naquela altura
(1491) os portugueses eram chamados de Balndu, quer dizer aqueles que tm
a cor da pele semelhante aos albinos, ou Malndu, termo de respeito (Ma) que
indica a mesma coisa com alguma reverncia: Ma, nobre e lndu, albino, ou que
tem a pele com cor semelhante ao Albino ou, a um tipo de cogomelo com essa cor.

7) Um jacar (Ervedosa).
30 Em princpio, era funo do Mani Kngo decretar a guerra. O General s podia faze-lo na ausncia
fsica ou constitucional de um rei.
31 Actualmente o Instituto Nacional de Patrimnio Cultural deixou de existir com esta denominao e
foi repartido em duas direces: Direco Nacional do Patrimnio Cultural (DNPC) e Direco Nacional
dos Museus (DNM). A primeira vocacionada na identificao, estudos, preservao/restauro dos
monumentos e stios arqueolgicos; a segunda vocacionada to-somente na preservao dos museus e
da documentao museogrfica.
32 Armando Voza originrio de Mpnda, enquanto Kilosa Anglica de Kimpnzi.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 107 23/07/2011 18:43:11


108
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

8) Figurao no decifrada (Ervedosa). A respeito desse desenho temos


quatro hipteses: (1) tnga-tutnga, disse-nos um ancio bem versado no conhe-
cimento de objectos antigos, oriundo da regio de Manynga (Congo-Brazzaville e
Congo-Kinssa). (2) Makaba ma Nsi, isto , os guerreiros da terra/pas, segundo
Tsyoula Edourad (Ndoualou). (3) Bumpati ye kimpasi, afirma Albert Mvoungou33
que explica: todo Kngo reunido desistiu da f crist. Para este autctone, conhe-
cedor dos smbolos tradicionais antigos, a primeira imagem (da esquerda direita)
simboliza a igreja de So Salvador abandonada por toda a populao abandonou.34
Remeteria ento ao emblemtico episdio da resistncia contra-religiosa Eliminar
comandada por Kimpa Vita, ocorrido em meados do sculo XVII, quando o povo
cantava nsi yifwdi.35 Neste movimento proftico antoniano, as vezes chamado
de antonionismo, Ndona Beatriz Nsmba Vita levou a populao a abandonar a
Igreja e a expulsar os padres catlicos.36 (4) Nzila ksi nsi, informa Bumputu
Ernestine, que nada mais soube explicar sobre a figura. R. Batskama traduziu este
nome como caminhos sagrados do pas.

9) Figurao no decifrada (Ervedosa). De acordo com Tsyoula Edouard,


trata-se de Mbule mpngi, isto , anunciador das leis. A ser correcta esta inter-
pretao, a explicao dada por Albert Mvoungou37 ter substancialmente algum
sentido pela sua confirmao histrica. Cavazzi, por exemplo, mencionar no sculo
XVII um personagem com estas caractersticas.
Substituir o destaque
10) Hipoptamo (Ervedosa). Eliminar aspa por "isto ,"

11) Figurao no identificada (Ervedosa). De acordo com alguns dos nossos


informantes experientes, trata-se de Nkndo (Albert Mvoungou, em 1995), expli-
a
cando que trata-se de um ngnga capaz de se transformar em embondeiro
(nkndo) ou ainda em jacar (ngndu). Por outro lado, ainda de acordo com este
intrprete, figura o antigo smbolo da sua linhagem, Mlaza Mi Kwoo, isto ,
Mulaza Mi Kono (Kngo). J para Bumputu Ernestine (1994) (Mbnza) Kngo
wakndwa Mwne Kngo, que traduzido : o trono do Kngo est sem rei, em
fase de novas eleies, ao cargo dos ngnga Nsku (Conselheiros do Reino). A
rvore em questo o Nsnda, segundo Simo Lufywulwsu (2009), e simboli-
33 Ver a bibliografia em fontes primrias em relao ao Kngo. Esta fonte era Nsngi, um educador
nas questes ligadas ao comportamento social de acordo com a linhagem, geralmente nas cerimnias
da puberdade masculina. Ter sido um excelente danarino e tocava de forma interessante o batuque
masikulu.
34 Ao perguntamos nossa fonte oral se tratava-se de Klumbmbi (aquilo que restou da antiguidade),
respondeu-nos desconhecer quem construiu Klumbmbi: Os nossos ancestrais encontraram essa
velha casa e ningum sabe quem a construiu. E ao inquirirmos se considerava as pedras usadas na sua
construo locais ou importadas de outra regio especial, limitou-se a confessar que ele nunca visitara
Klumbmbi para o saber. Foi interessante perceber que nossa fonte tinha a mesma apreciao que os
nativos de Mbnza-Kngo que defendem, tambm, que os seus ancestrais j encontraram essa casa de
pedra designada klumbmbi.
35 Batskama, R. Ndona Beatrice. Serait-elle le tmoin de Christ ou de la foi au vieux Congo, 1969, p. 10
36 Jadin, L. Le secte des antoniens e la relation du Pre Bernardo da Gallo 1710, pp. 84-85, 91-93
37 Ver sua ibra nas fontes primrias a respeito aos Kngo.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 108 23/07/2011 18:43:11


109
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

zaria o pas inteiro. Ngndu, o crocodilo, um smbolo da segurana real em todos


os processos. Parece-nos que estas trs verses ajustam-se, isto , em que estamos
diante de incio dos procedimentos de eleio de um novo rei, Mani Kngo.

12) Um bfalo (Ervedosa). No conhecida e nem dada qualquer interpre-


tao digna de nota sobre essa figura, e surpreendentemente tambm ignorada
pelos nossos interlocutores sbios.38

13) Caador (Ervedosa). Na regio de referncia parece que remete imagem


vulgar de Makaba, muito conhecida entre os caadores de mpakasa nas duas
margens do rio [Mwnza]. Os jovens artesos de Noki designam essa imagem de
paxia lngi (mpasia lngi39), que significa sofrimento do instrutor. Mesmo no
havendo evidncia considervel de estarmos diante de uma morfologia militar
que nos ligue ao empenho do instrutor, este aspecto mesmo digno de nota.

14) Um bfalo (Ervedosa).

15) Um pssaro (Ervedosa). Neste caso um pssaro apanhado, na opinio


de um dos nossos interpretes tradicionais de nome Kilosa Anglica.40 Enerstine
Bumputu41 prefere a noo de armadilha de passros (tmbua nuni). Alis,
dos interpretes tradicionais a que estamos a fazer recurso, foi Martins Vaz quem
apresenta-nos uma explicao mais detalhada sobre esta figura. Para ele, trata-se
de um Pssaro na armadilha que, tal como escrito, apresenta duas formas: (a)
com cabea e (b) sem cabea. Contudo, em kikngo de Kabnda ambas escritas
lem-se como Bwitikizi mu tmbu!; I suka toka ci kele, isto , Preso na
ratoeira (diz o caador); S ficou a minha cauda (diz o pssaro), remetendo ao
seguinte sentido em relao ao pssaro: No estou de facto preso, pois quando
me apetecer deixo ficar a cauda e vou-me embora.42 No seu Filosofia Tradicional
dos Cabindas Joaquim Vaz anota justamente este provrbio kongo: Buitikizi mu
ntmbu: Isuka toka kibakene,43 e Buitikizi isuka mu ntmbu kikele: Abu ngele
madoda likundi tuki dmuka?44 Ainda no identificado. Eliminar
38 So smbolos sagrados, tal como as suas tradies, cuja possibilidade de falsificao temida pelos
nativos. Por isso costume estes nativos evitarem falar dos assuntos antigos considerados reservados.
Em Mbnza Kngo certa ocasio uma esposa impediu o marido de prestar-nos informao porque era
Tata Mapasa, pai de gmeos. Este senhor, de nome Nzuzi e ele prprio gmeo, acabara nos recomen-
dando ao Soba-adjunto da Zona 4, Bairro Sagrada Esperana, o ancio Simo Armando Katndi, que
finalmente nos adoptou para prestar incondicionalmente colaborao na nossa pesquisa oral.
39 Num kikngo gramaticalmente correcto diria-se mpazi za lngi, o ZA identificando os sofri-
mentos, no plural e no no singular. Desta forma podemos concluir que essa informao adulterada,
seno mesmo inventada.
40 Trata-se de um Soba em Kimpanzi, provncia de Zaire, municpio de Nsoyo, localmente tambm
conhecido como Daniel Kilosa.
41 Trata-se da nossa av paterna, cuja sabedoria devo muito da compreenso que desenvolvemos
sobre vrios temas destes assuntos.
42 Vaz, J.M., Filosofia tradicional dos Cabindas atravs dos seus cestos de panelas. Provrbios, advi-
nhas, fbulas I, Agncia Geral do Ultramar, Lisboa: 1968, pp.35-39
43 Cf. Vaz, J.M., op cit., p.78
44 Cf. Vaz, J.M., op cit., p.79

miolo_reino_kongo_vol2.indd 109 23/07/2011 18:43:11


110
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

16) No identificado.

17) Um jacar. Segundo opinio de um dos nossos intrpretes (Mingydi45),


trata-se de Makungulu mangndu, remetendo filosofia kngo segundo a qual
cada pessoa dever suportar as suas prprias responsabilidades, no importa
o seu tamanho. J Joaquim Vaz dir: Makundulu mangandu: muntu i mndi
kifukamena, ou seja, joelhos de jacar, remetendo a filosofia segundo a qual cada
pessoa ajoelha com os seus joelhos, isto , cada um se arranja com o que tem.46

18) Um caador a matar uma cora. Esse desenho muito conhecido entre
os iniciados de Kimba,47 com base no qual se diz que ka vana bidya bya mbwa mu
nti ku moko ko, isto , no se d comida ao co com um pau na mo; pois seno,
tal como Vaz escreve, Ngele uivana mbu bili i nti va koko: na, bu ka pdi ki bi
tmbula ko: se ds comida ao co com um pau na mo, o co no a poder tomar.48

19) Um pssaro, com dois sentidos tradicionais: uma longa marcha, ou uma
conquista (na linguagem da caa). Alis, de acordo com as lendas Vili, sobre o heri
civilizador, o pssaro representa a conquista. Cibind Irung caa um kndji, um
tipo de pssaro que simboliza no s Ruej, mas tambm o povo sob seu comando,
o povo dirigido pela Ma-Knde. Cibind Irung e os seus seguidores caadores tero
aceitado a proposta de Ruej para instalar-se no seu pas.49

20) Um nobre na sua machila. Para alguns artistas escultores da regio do


Noki, muito versados nas tradies Kngo, trata-se de Nsyo dya nsia Lukeni.
A figura representaria a instalao de um chefe na regio, trazendo consigo gua
salgada do mar. Pode por isto representar, por um lado, a coroao de znga
Nkuwu por Ndo Manuel, transformado em chefe de Nsoyo, ou ainda a fundao de
Nsoyo, por outro lado tal como j abordamos no primeiro volume deste estudo.50

21) Uma cobra (Ervedosa), representando Zimboma za nsi, isto , as


defesas do pas (Tropas, Exrcitos Armados). Os desenhos 19, 20 e 21 parecem
45 Essa informao figura no nosso caderno II/B, de Abril de 1994, em que por lapso no tinhamos
incluido os detalhes sobre demais informantes e datas. Contudo, na nota de campo relativa temos: (i)
trs variantes do desenho; (ii) trs explicaes das variantes; (iii) os contextos onde o texto (imagem) foi
aplicado. Curiosamente, h algumas tradues francesas (muito mal feitas) do texto de Carlos Everdosa.
46 Cf. Vaz, J.M., op cit., p.274
47 Cf. Bittremieux, L., Socit secrte des Bakhimba au Maymbe, Institut Royal Colonial Belge,
Bruxelles. 1936
48 Vaz, J.M., op cit., p.204
49 Bastin, M.-L., Les Tshokwe du pays dorigine, in C. Falgayrettes-Leveau (Dir.), Art et mytho-
logie. Figures tshokwe, Porto: Fondation Dapper, 1988, pp. 49-68. Essa fonte completa-se com Burton,
W.F.P., Luba Religion and Magic in Custom and Belief. Tervuren: Muse Royal de lAfrique Centrale,
1961. H ainda Bastin, M.L. (1961), Art dcoratif Tshokwe, Lisboa: Subsdios para Histria, arqueo-
logia dos povos da Lunda; Carvaalho, H. A. D. (1890), A Lunda ou os estados de Muatinva, Lisboa:
Imprensa Nacional; FELIX, M. L. & JORDAN, M. (1998), Makishi lya Zambia: Mask characters of the
upper Zambezi peoples. Mnchen: Verlag Fred Jahn; Harveaux, G.L. (1954), La tradition historique des
Bapende orientaux, Bruxelas: Institut Royal Colonial Belge.
50 Cf. As Origens do reino do Kngo, p.137-154

miolo_reino_kongo_vol2.indd 110 23/07/2011 18:43:11


111
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

sugerir uma narrativa segundo a qual a longa marcha do monarca (Ne Nsyo dya nia
Lukeni) contou sempre com uma forte defesa, aqui simbolizada pela cobra. Tendo
em conta a sua disposio (segundo a reproduo de Ervedosa), as trs figurinhas
indicariam que nas viagens de Mani Nsyo a sua corte esteve sempre protegido por
traz (Maynda), como por soldados conquistadores a sua frente (Ntndu);

22) Representao no identificada (Ervedosa)

23) Um homem a caar a tiro um pssaro (Ervedosa). Aqui encontramos


trs verses. 1) Mbwa ye Nkndi, co e caador; 2) Nksi kndi; 3) Nksi
Mbngu. Todas essas verses podem ser fornecidas pelas populaes que
habitam ambas margens do rio Zaire, desde a sua foz at Matadi. A primeira
limita-se em dizer O caador e o seu companheiro co caando, enquanto a
segunda indica que o caador Nksi Nkndi. Esta escultura, tal como demons-
tramos no primeiro volume, possui vrias morfologias escultricas. Estamos por
isso diante de uma hiptese tendenciosa pelo facto de existirem outras esculturas
de co com pregos a volta do corpo, tal como ocorre na estatueta nksi nkndi. A
terceira verso parece confirmar a nossa hiptese, segundo a qual nksi Nkndi
seria a imortalizao de Mani Lwngu, tambm chamado Mani Mbngu, tal como
os informantes de K. Laman o fazem no The Kongo.51

24) Um velho e uma criana a matarem um jacar (Ervedosa: 1980, p.239)

25) Representao desconhecida (Ervedosa: 1980, p.239).

26) Um caador e um hipoptamo (Ervedosa: 1980, p.239)

27) Um elefante (Ervedosa: 1980, p.239).

28) Representao desconhecida. (Ervedosa: 1980, p.239)

29) Um caador, uma cora e um jacar. (Ervedosa: 1980, p.239).

30) Tatuagens (Ervedosa: 1980, p.239).

31) Um homem e uma cobra (Ervedosa: 1980, p.239). Significaria um


soldado, dado que a cobra simboliza defesa. Alguns dos nossos intrpretes
tm opinies diversas: um prisioneiro (Mvoungou); um inimigo infiltrado, ou
uma guarda fronteirio (Edouard); um Teke (Bumputu), pois os Batke eram
soldados que conquistavam terras para o resto dos Bakngo.

32) Um nobre na sua machila (Ervedosa: 1980, p.239).


51 Ibd., p. 259
mochila

miolo_reino_kongo_vol2.indd 111 23/07/2011 18:43:11


112
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

33) Um barco (Ervedosa: 1980, p.239). Todos os nossos informantes


esclarecidos dessa regio apontaram o barco como Diogo Co, e que representa
o emblema de uma linhagem Na Kngo Kapitwu, que se encontra no Nsyo, Eliminar
na localidade de Mpngala. Consideradas as trs ltimas imagens, confirmar-se a
Tradio segundo a qual Ne Kngo Kapitau Ne Kngo don Zwau ne Mfulakazi
za Kngo ntete wadia mungwa va kiandu kia nkuwu ye wolo.52 Essa linhagem,
portanto, contaria a chegada dos Padres e o baptismo de Mfulakazi za Kngo
(Nsaku Ne Vnda de Nsyo era o Mfulakazi za Kngo) e depois de Nznga Nkwu.

Nessas gravuras estariam misturadas vrias histrias de diferentes


ordens e, como seria bvio, de diferentes pocas. A poca da sua gravao
poder ser posterior a chegada dos Portugueses, mas o domnio dessa arte
parece muito anterior. Por um lado, encontramos a (1) histria das deslo-
caes dos sacerdotes de Nsyo, seno mesmo as de Dom Manuel, que ter
consagrado Dom Joo I Nznga Nkuwu, e muito provavelmente deslo-
caes anteriores53 a esta. Essas narrativas esto presentes nas recolhas
do Laboratrio Nacional de Antropologia (LANA), tal como referimos no
outro estudo.54 (2) chegada de Mani Mbngu/Nkisi Mbngu a Mbnza-
Kngo, que ter acontecido alguns anos antes da chegada dos Portugueses;
(3) a importncia do Ministro da Defesa ou das Foras Armadas de Kngo,
e suas diversas misses no pas para acompanhar monarcas, proteger as
fronteiras, etc. Por outro lado, temos ainda (a) a chegada dos Portugueses;
(b) uma hipottica histria dos movimentos de cristianizao do Kngo e as
incidncias ocorridas ao longo dessas etapas, etc.
Com isso podemos concluir, tal como fez Ervedosa, pela hiptese de
a Pedra do Feitio ter sido gravada nos sculos XVI ou XVII. No entanto,
os caracteres gravados eram de uso comum entre o povo pelo menos alguns
sculos antes, provavelmente antes mesmo que as populaes Kngo
52 Cuvelier. J., Nkutama mvila za makanda, 1934, p.8
53 S poderia ser anterior e no posterior, pela simples razo de que as normas deixaram de funcionar
depois de Dom Afonso I Mvmba Nznga assumir anticonstitucionalmente o poder.
54 O mito ou a tradio Nezinga um complexo muitssimo vasto, muito mais vasto do que pode
parecer pelo resumo que apresentmos, onde se definem os pontos principais da ideologia da classe
dominante no Soyo e da sua origem semi-mgica. Foi recolhida pelo Laboratrio Nacional de Antropo-
logia (LANA) durante os trabalhos da Misso Etno-Histrica ao Nsoyo, realizada em 1980, embora haja
j referncia a ela em alguns autores. Batskama, P., As origens do reino do Kngo, p.137-139
A necessidade histrica pode caracterizar-se pela existncia de uma situao em que a aliana da reali-
zada do Soyo com a realizada do Kngo era a nica sada para ambas as camaradas de uma classe domi-
nante, formada e em expanso no Kngo, e em processo de formao contrado pela impossibilidade
no Soyo. De facto, a mitologia histrica, anterior tradio Nezinga, refere-se dikanda Soyo dia Nsi,
local dominante, mas no organizada em estrutura estatal. A estrutura estatal s se revela a partir da
tradio Nezinga, em que dito que o Ne Soyo dia Nsi recebeu, amigavelmente, Nezinga, sobrinho de Ne
Kngo, fugido da sua cidade, e entregou-lhe o poder, embora lhe declarasse muito expressamente que a
terra continuava a ser sua propriedade. Nezinga torna-se pois agente, o motivo, da formao da classe
dominante Soyonse em aliana com a classe dominante Konguesa e, administrativamente, sujeita casa
central, mas de modo algum essa aliana, revestida de formas de submisso administrativa, implicou a
expropriao da terra ou dos bens da dikanda Soyo dia Nsi. Pelo contrrio, Nezinga deve contar com essa
distino ao nvel da propriedade territorial, lutar contra ela, tentar entrar na comunidade Soyense para
desse modo participar na propriedade que era, fundamentalmente, estrangeira () Batskama, P., As
origens do reino do Kngo,pp-137-138

miolo_reino_kongo_vol2.indd 112 23/07/2011 18:43:11


113
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

ocupassem os espaos que actualmente lhes so atribudos pelos estudiosos


(comeando por Duarte Lopez e Filippo Pigafetta).
Mas trata-se de smbolos igualmente bem conhecidos no Sul de Angola,
alm da existncia de vrias semelhanas desses caracteres, do ponto de vista
morfolgico e semiolgico, entre os Ckwe e Umbndu: os nmeros 17 (Ervedosa:
261); 9 (Ervedosa: 272); 20 e 32 (Ervedosa: 273, 277) e 18 (Ervedosa: 276) so
bem conhecidos destes dois povos. Vrias pinturas de Cambambi, que Ervedosa
apresenta nas pginas 288-289 da sua obra em referncia, so provrbios conhe-
cidos entre vrias populaes em Cabinda, tal como se pode comparar com os
desenhos apresentados por Joaquim Vaz na sua obra j citada.
As pinturas que reproduzem Raymaekers e Van Moorsel (placas n 21-27,
34-38, 42-48) so morfologicamente muito prximas as pinturas de Cambambi,
alm das gravuras de Citndu-Hulu55 apresentados por Camarate Frana (Ervedosa:
294-297, 301, 314-319, 325; Est. LXXVIII e Est. LXXIX). No terreno verificamos
muitas delas. Entre os Cokwe, onde essa arte ainda bem conhecida, encontramos
filiaes semnticas extremamente fortes desses signos, para alm de pequeno
glossrio que fornece Carlos Ervedosa nas zonas meridionais. Tendo em conta todas
essas semelhanas, tudo parece apontar para a tese da origem meridional dos Kngo.

55 Citundu-Hulu tem o significado patrimonial de marcas dos Ancestrais, ou Aldeia dos Ancestrais.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 113 23/07/2011 18:43:11


miolo_reino_kongo_vol2.indd 114 23/07/2011 18:43:11
Captulo IV

Origem do
Reino do Kngo
segundo os dados
religiosos
1. Introduo
Existe uma lista dos reis que tero reinado no trono do Kngo desde a sua
fundao, de autoria do movimento Bndu dya Kngo liderado1 pelo Ne Mwnda
smi, tambm chamado de lngia Kngo. Apesar do carcter religioso desta
lista, o texto merece uma ateno especial por coincidir com outros suportes antro-
polgicos conhecidos. Com base nesta lista podemos afirmar, desde j, que a verso
religiosa da origem do reino do Kngo parece numa leitura justaposta ao calen-
drio kngo uma reinterpretao cosmognica que dinamiza o suporte funcional
no qual so produzidas outras verses abordadas no primeiro volume do nosso
estudo. Passemos a analizar alguns aspectos fundamentais desse texto.

2. Bndu dya Kngo


Para salvaguardar o valor semntico do seu autor reproduzimos a seguir
o texto na sua lngua original, provavelmente uma traduo, tendo em conta que
a primeira verso da lista ter sido provavelmente redigida em kikngo. Damos a
traduo portuguesa, de nossa autoria, no rodap desta pgina.

En lan 320 de lre des Poissons (cest--dire: lre chrtienne):2


1 Os cristos Kimbanguistas, seguidores do profeta congols Simo Kimbangu, apresentam uma outra
lista, relativamente semelhante aquela. Testamos a lista por meio da tradio oral que lhe d suporte
entrevistando alguns crentes antigos dessa agremiao religiosa. Mesmo respeitando a sua lgica hist-
rica, no foi possvel reproduzir uma verso prxima ao texto nuclear das listas mais aceitas dos reis.
Conseguimos perceber, no entanto, que o texto oral respondia a uma lgica kimbanguista interessante,
que suscita uma srie de curiosidades. Infelizmente, por falta de familiarizao com essa lgica religiosa
kimbanguista no levamos as nossas anlises para mais alm.
2 A seguir a traduo portuguesa do texto original:
No ano de 320 da Era do Peixe (isto , Era Crist):
Sob gide do Mago NIMI A LUKENO, os Kngo ocupam a regio banhada pelos rios chamados Kwndu,
Kubngu, Okavngu, Kunene e fundam o primeiro Territrio Nacional Kngo chamado Kngo dya
Mpngala.
No ano de 424 da Era do Peixe:

miolo_reino_kongo_vol2.indd 115 23/07/2011 18:43:11


116
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Sous la conduite du grand Mage NIMI A LUKENI, les Bakngo


occupent les terres de la rgion des fleuves quils appellent Kuandu,
Kubangu, Okavangu, Kunene et fondent le premier Foyer National
Kongo auquel ils donnent le nome de Kongo dia Mpangala.
En lan 424 de lre des Poisons:
Sous la conduite du grand Mage KODI PUANGA, les Bakngo
occupent les terres de la rgion o coulent les rivires auxquelles donnent
les noms de Kuangu, Luangu, Kuilu, Lulua et fondent un deuxime Foyer
National Kongo auquel ils donnent le nom de Kongo dia Mulaza. Ce foyer

Sob liderana do Mago KODI PUANGA, os Kngo ocupam a regio onde correm os pequenos rios aos
quais do os nomes de Kwngu, Lwngu, Luluwa e fundam um segundo Territrio Nacional Kngo:
Kngo dya Mulaza. Este Lar acabou por espandir-se at ao Lago Mandombe (Mayi Ndombe) e do
Bushongo.
No ano 529: sob a liderana do grande guerreiro TUTI DYA TIYA, os Kngo oriundos de Kwngu e Kwlu
ocupam o planalto de Batke, atravessam o rio ao qual do o nome de Mwnza, e fundaram o terceiro
Territrio Nacional: Kngo dya Lwngu ou tambm Kngo dya Lwngu.
Kngo dya Lwngu acabou por estender-se at ao actual Gabo e ao Sul de Camares no Nkngo Samba.
No ano de 690 da mesma Era:
Sob a conduta do grande Mago Na NKULUNSI, os Kngo chegaram na regio constitudo entre-os-rios
Mwnza e Kwnza e Kwngu.
Os Magos Kngo chamaro essa regio NTIMANSI, NTIMANKOSI (corao do leo)
Ao Norte de Zita dya Nza localiza-se na montanha de Kngo dya Nttila que um grande planalto sobre
o qual construiu-se a cidade de MBNZA KNGO NTTILA.
Assim, no stimo sculo da Era do Peixe, os Kngo ocupavam j o vasto territrio africano que vai do
Norte da Nambia at o Sul dos Camares.
No ano 691 da Era do Peixe:
Fim da construo da cidade de Mbnza Kngo seguindo o plano do grande arteso MASEMA NTOKO.
Tambm, inicia-se os trabalhos da construo dos sete (7) Nzla Kngo, caminhos que levavam a
Mbnza Kngo.
Desde 698 a 1200: sucederam-se ao trono da capital de MBANZA KONGO:
O rei Muabi Mayidi
O rei Zananga Mowa
O rei Mbala Lukeni
O rei Mbama Bakota
O rei Ngongo Masaki
O rei Kalunga Punu
O rei Nzinga Sngele
O rei Nkanga Malnda
O rei Ngoyi Malanda
O rei Nkulu Kyngala
O rei Ngunu Kisama.
No ano de 1227 da Era do Peixe: o rei Mandyngu Vuzi acede ao poder a MBNZA KNGO.
Depois da lei sagrada ter sido transgredida, surge uma grande seca no pas. O profeta KIMOSI levanta-se
contra esta desordem social.
No ano de 1230 da Era do Peixe: o rei Nnga Katnga normaliza a situao social. O fim da
seca possibilita a abundncia espiritual e material.
Apois disso, o rei Ntnde Kabnda e o grande Mwbi Kunene enviam o grande mago Kngolo
a Leste, onde a Lei sagrada foi transgredida sob reinado do rei Wyo MPlanga.
O Anjo de Deus Mwnda Kngo elevou o Profeta KUTUMI que se levanta contra esta
desordem e promove um renascimento espiritual no pas.
Do ano de 1300 ao de 1369: sucederam-se cidade de MBNZA KONGO:
O rei Mutnde Ngidi
O rei Nanga Mutombo
O rei Nzinga Nzuma

Do ano de 1370 a 148: sucederam-se a cidade de MBNZA KONGO


O rei Nkanga Nimi
O rei Nkuwu Mutinu
O rei Nzinga Nkuwu

miolo_reino_kongo_vol2.indd 116 23/07/2011 18:43:11


117
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

finit par englober les terres du Lac Mandombe (Mayi Ndombe) et du


Bushongo.
En lan 529: Sous la conduite du grand guerrier TUTI DIA TIYA,
les Bakongo sortis du Kuangu, Kuilu occupent le plateau de Bateke,
traversent le fleuve auquel ils donnent le nom de MUANZA, et fondent le
troisime Foyer National auquel ils donnent le nom de Kongo dia Luangu
et aussi Kongo dia Mbmba.
Kongo dia Luangu finit pour englober les terres de lactuel Gabon
et du Sud de Cameroun jusqu Nkongo Samba.
En lan 690 de lre des Poissons:
Sous la conduite du grand Mage Na NKULUNSI, les Bakongo
arrivent dans la rgion comprise entre les fleuves Muanza et Kuanza e
Kuangu.
Les Mages Bakongo donnent le surnom de NTIMANSI,
NTIMANKOSI (cur du lion) la rgion (...)
Au Nord de Zita dia Nza se trouve la montagne de Kongo dia
Ntotila qui est un grand plateau sur lequel on construit la ville MBANZA
KONGO DIA NTOTILA.
Ainsi, ds le 7me sicle de lre des Poissons, les Bakngo occupent
le vaste territoire africain qui va du Nord de la Namibie au Sud du
Cameroun.
En lan 691 de lre des Poissons:
Fin de la construction de Mbanza Kongo suivant le plan du grand
artisan MASEMA NTOKO. Dbut des travaux de construction (7) Nzila
Kongo qui mnent Mbanza Kongo.
De 698 1200: Se succdent sur le trne de MBANZA KONGO:

Le roi Muabi Mayidi


Le roi Zananga Mowa
Le roi Mbala Lukeni
Le roi Mbama Bakota
Le roi Ngongo Masaki
Le roi Kalunga Punu
Le roi Nzinga Sngele
Le roi Nkanga Malnda
Le roi Ngoyi Malanda
Le roi Nkulu Kyngala
Le roi Ngunu Kisama.

Em lan 1227 de lre des Poissons: le roi Mandiangu Vuzi accde


au pouvoir MBANZA KONGO. La Loi sacre est transgresse. Une
grande scheresse svit dans le pays. Le Prophte KIMOSI se lve contre
ce dsordre social.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 117 23/07/2011 18:43:11


118
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

En lan 1230 de lre des Poissons: le roi Nanga Katanga redresse la


situation sociale. Fin de la scheresse. Abondance spirituelle et matrielles.
Aprs ke roi Ntende Kabinda et le grand roi Muabi Kunene qui
envoya le grand Mage Kongolo lEst, la Loi sacre transgresse sous
le rgne du roi Woyo Mpalanga.
LAnge de Dieu Muanda Kongo lve le Prophte KUTUMI qui se
dresse contre ce dsordre social et provoque une renaissance spirituelle
dans le pays.
De lan 1300 lan 1369: Se succdent MBANZA KONGO:
Le roi Mutende Ngidi
Le roi Nanga Mutombo
Le roi Nzinga Nzuma
De lan 1370 1481: Se succdent MBANZA KONGO
Le roi Nkanga Nimi
Le roi Nkuwu Mutinu
Le roi Nzinga Nkuwu.3

3. Uma releitura cientfica


Para comear, digamos que a religio e a cincia procuram a verdade fazendo
recurso a vias e metas diferentes. A primeira utiliza a f, enquanto a segunda faz
recurso a verificabilidade. A verso que acabamos de referenciar aquela sustentada
pelo chefe espiritual de Bndu dya Kngo, que a seguir vamos tentar compreender.4
Na investigao oral a maioria dos nossos informantes experientes em
idade e sabedoria antiga5 apresentou uma lista de oito ou nove reis que antece-
deram a chegada de Diogo Co, entre os quais, nesta ordem,

1) Ntinu Nimia Lukeni


2) Nznga Malnda
3) Mbmba Kyngala (Kalnga)
4) Nimi, tnda Ngdi
5) Nnga tmbu
6) Ne knga Nimi
7) Ne Nkwua Mutinu
8) Nttela Kngo (no o nome, mas ttulo)
9) Ne Nznga Nkwu.
3 Ne Muanda Nsemi, LHistoire du Kongo Central. No obstante de valor inestimvel, a cpia que
dispomos deste texto indito no est mais em bom estado de conservao de to consumido pelo
papyrunivores, e no temos conhecimento da existncia do original.
4 Ahianyo-Akakpo, A. et al., La tradition orale africaine. Slection et formulation de quelques thmes,
Unesco, Paris:, 1974, p.43-46, 76-79.
5 Caso exemplar so os meus prprios avs paternos. Antes de publicarmos um artigo no jornal de
Kinssa, na Repblica Democrtica do Congo, dialogamos em Kisntu com Kandmbu Ntoni Nsnda,
homem de aproximadamente 35 anos naquele ano de 1994. Este nativo, que era um chefe Nsaku Lawu,
pertencente linhagem Mpmba Kalnga, apresentou-nos os trs primeiros nomes aqui citados como
os primeiros reis do Kngo.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 118 23/07/2011 18:43:11


119
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Todos estes nomes so tambm citados na verso religiosa da lista citada,


com pequenas variaes na composio dos nomes e forma semntica dos mesmos.
No entanto, verifica-se um forte dialectismo na verso religiosa kimanynga, e
vizinhanas, quanto aos nomes dos monarcas, que no repetido na tradio oral.
Ser este indcio de que a maioria dos monarcas de Mbnza-Kngo ter originado
dessa regio? Note-se por exemplo que Kodi Puanga e Tuti dya Tiya, que o autor da
lista atribui regio de Kngo-dya-Mulaza, no se enquadrariam a dialetalmente.
Para demonstr-lo, comecemos por analisar estes dois nomes, ttulo de exemplo:

1) TUTI DYA TIYA: o primeiro termo significa, a princpio, uma certa


faca (bi-tuti). O termo bastante empregado para tambm dizer multido,
nuvens e especialmente o cumulu-nimbo, tanto na sua movimentao como
na sua grandeza. Estes sentidos referem-se regio de Manynga. TUTI pode
tambm significar crculo, mas sobretudo uma marcha religiosa que se fazia
quando havia lepra. Vem do verbo tutika, que significa pr, colocar no topo ou na
ponta tal como se coloca uma casa acima duma colina; mover, tirar algo servindo-
se de uma bengala. A forma tutikila quer dizer juntar uma multido, tornar
muito numeroso, pr em conjunto uma multido. Alm disso, Ma-Tutila um
instrumento (batuque) que, at em pocas relativamente recentes, apenas um
Makandala poderia tocar para anunciar a morte de algum que exercia funes
importantes na sociedade (Mani mvuku: administrador de municpio6). Quanto a
TIYA, que pode significar fogo, calor, clareza, um termo ainda utilizado pelas
populaes de Maymbe, Bwnde, Maznga (no Dondo) e na bacia do rio Luladi
para dizer Kola, ou seja, a origem das origens do povo. Bumputu Enerstina por
exemplo, refere-se ao Tutia Tiya como Ka-Tti kya Kola, que se traduz origem
dos Batke. Raphal Batskama apresenta uma verso algo esclarecedora: Kituti
kya Tiya o valor que vrias populaes tinham em relao a seus respectivos
Mbnza. Tal o caso de Mbnza Lele, Mbnza Mantke, etc. O facto de, na sua
maioria, essas populaes serem Wmbu e Tke confirmado pelo topnimo
Mbnza-Manteke, a capital de Manteke.7 Hoje, a expresso Tuti dya Tiya
raramente utilizada por alguns nznzi oriundos dessa regio em ocasies espec-
ficos, como bitos, casamentos tradicionais (vulgo alambamento), entre outras,
para evocar a origem comum dos nossos ancestrais.

2) KODI PUANGA. O primeiro termo deriva do transitivo koda: enrolar


(um pano), pr em enrolamento (fio, corda), pr na mesma linha, em ordem.
Ou ainda bater com a palma da mo, derrubar ao cho. Quanto a puanga, ou
melhor pwnga, o termo significa literalmente (particularmente nas localidades
de Manynga, Tsla e arredores dos Vili) o que excede em qualidade como em
grandeza. Kdi Pwng(il)a seria ento um termo dialectal e restrito pela sua
6 De acordo com os usos e costumes antigos Makndala o ttulo das pessoas autorizada para o efeito,
da mesma maneira que na morte de Ntotila Kngo, o Mani Mbata, que era Nsaku Ne Vnda, uma funo
similar por sua natureza de Mankunku.
7 Impresses colhidas em dilogo com o autor durante entrevista realizada no dia 15 de Outubro de 1994.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 119 23/07/2011 18:43:11


120 e em
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

semntica. O seu significado intrnseco relaciona-se principalmente com as reali-


zaes de Nimia Lukeni, mas tambm especificamente e escala inferior as de um
Kimvka, o administrador de algum municpio. H evidncias de que a qualidade
do poder deste ltimo estaria em conexo e dependncia com um poder directo
de Mbnza-Kngo, transitando atravs do Kinksi (provncia). Na literatura
etnogrfica e histrica podemos citar a seguinte referncia de Van Wing: Estudes
Bakngo8: kodi era um leno que o Mani mvuku utilizava e era diferente de
luvngo ou nkutu9 de Mani Lwngu (ou Mani Nksia Lwngu).

Como dizamos, alguns termos aqui referidos so essencialmente dialectais.10 A


semntica dos termos parece comprovar que essa histria ter sido produzida apenas
em kinynga, sem comprometer a sua lgica histrica. Contudo, a nossa preocupao
compreender a natureza dessa histria, as correspondncias lgicas e compar-las
entre si para depois, posteriormente, encontrarmos uma sntese.
A lista menciona o ano 320 da Era do Peixe. Embora desconheamos a
fonte (a partir da qual poderamos verificar ainda mais), essa afirmao implica
a existncia dum calendrio kngo formulado luz do/ou em comparao com o
calendrio ocidental. De modo geral, a Era do peixe comeou h mais de 2000 anos
atrs, enquanto para Bndu dya Kngo no somente a Era do Peixe Era Crist,
mas e sobretudo com a poca dos Rios nascentes: um sculo antes de Cristo.
evidente que se trata de uma verso religiosa, possivelmente perma-
neceu durante muito tempo no repertrio oral (at a publicao pela Bndu dya
Kngo). Interessam-nos, portanto, acessibilidade das fontes primrias (verso em
kikngo,) fontes arqueolgicas e outros suportes que possam ser teis: (i) com a eliminar
verso original em kikngo, facil saber se a verso uma simples composio
sapiente duma pessoa ou grupo de pessoas ou, caso contrrio, tenha um funda-
mento histrico com expressividade mitolgica assente na cultural material (que
possa indiciar fontes arqueolgicas ou antropolgicas); (ii) caso conhecessemos
as localizaes da existncia dessa fonte primria, seria interessante mapear a sua
distribuio geogrfica para permitir que outros pesquisadores a ir alm das suas
anlises. Tentamos junto de alguns fieis e partidrios desse movimento politico-
8 Van Wing, J., tudes Bakngo, p.13-17, 206-208.
9 Embora aceitemos que a traduo que faz Van Wing sobre nkutu seja provavelmente correcta,
quanto ao sentido de saco em fibras (smbolo do poder), as observaes de Raphal Batskama parece-
nos reveladoras: nkutu significa leno do poder. O termo mais utilizado desde sculo XVII para esta
insgnia de poder era no entanto Luvngo, mas igualmente utilizado para referir-se a dinheiro equi-
valente a uma pea de tecido com dimenses de 12cm e decorado de cauris (zmbu) Batskama, R.,
Lhistoire du royaume du Congo enseigne par sa propre toponymie. Le cs de Kinssa, (manuscrito
j citado).
10 Fala de Luwzi. Ne Mwnda Nsemi oriundo dessa regio, o que aumenta a probabilidade de que ele
tenha herdado tudo isto atravs da formao tradicional que recebeu. Isso explica que a sua verso no
abranja todas as regies do velho Kngo. Primeiro por causa da estrutura de transmisso da Tradio que
s admitia limitar-se ao seu kimvku. At mesmo o conhecimento histrico de Mani Lwngu limitava-
se provncia de Kngo-dya-Mpnzu. possvel que seja neste sentido que a lista de Ne Mwnda Nsemi,
uma verso dos reis dessa provncia, constitui um conhecimento limitado com o qual tentaram recons-
truir essa histria dos reis ao lado de outras verses disponveis desde o sculo XVII. O facto de ter sido
ele um iniciado de Raphal Batskama parece corroborar esta hiptese. Contudo a sua lista bastante
reveladora.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 120 23/07/2011 18:43:12


121 tudo
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

religioso colher informaes sobre isso. Infelizmente para ns atribuam a Deus


(ter revelado a Ne Mwnda Nsemi); (iii) as nicas fontes arqueolgicas foram as
escritas antigas das rochas de Luvu, Matadi. Outros referem-se a escrita (recen- Eliminar
temente inventada). Nas explanaes, znga Nkuwu Dom Joo I tido como
referncia principal, para remontar at o seu primeiro ancestral, em 691 da Era do
Peixe. Passemos a anlise destas trs hipteses:

a) Deus ter inspirado Ne Mwnza Nsemi. De acordo com o historiador


Raphal Batskama, Nsmi era formado em qumica e um grande sapiente. Nsmi
ter traduzido a cincia Qumica11 para o kikngo, facto que muito impressionou
R. Batskama. Actualmente Mwnda Nsmi considerado um lder espiritual, um
Substituir destaque profeta, por seus pelos aderentes. No entanto, enquanto sbio, homem devotado
por "sabedoria que aos mistrios do conhecimento e da sabedoria humana, que merece o respeito e
estaria escrita" o reconhecimento nestes assuntos, que nos ocupam.Escrita nas velhas rochas de
Matadi. Trata-se daquilo que o critrio classificatrio da academia passou a designar
de pintura parietal12 que, na verdade, encontrado em todo o espao Kngo.
Substituir destaque por "pelos seus seguidores"
b) A igreja Bndu dya Kngo disponibiliza de algumas brochuras temticas e
seus aderentes estudam com maior rigor os contedos que servem de suportes para
a conservao da memria colectiva dessas populaes.13 Sobre essas pinturas/
escritas tambm presentes em Voici les Jagas de R. Batsikma ainda carecemos
de estudos arqueolgicos e estticos14 sistematizados. Arqueolgicos porque ser
necessrio um mapeamento dos stios arqueolgicos15 dessas pinturas, e estticos
por causa da interpretao16 das mesmas enquanto obras de arte. Eliminar

c) Ascendncia de Nznga Nkuwu. O referido sbio Ne Mwnda Nsemi


oriundo de Luwzi, tal como Raphal Batskama. Conhece, por meio das tradies
da sua linhagem, outras personalidades histricas que a memria colectiva guardou
11 Trata-se de traduzir para a lngua e realidade kngo definies, conceitos, vocabulrio tcnico, reac-
es qumicas, tabela peridica, e toda a sorte de elementos e conhecimentos qumicos. De acordo com
Raphal Batskama, ele concretizou o que uma equipe de vrias pessoas teriam muitas dificuldades de
fazer. Mas, acima de tudo a ideia sapiente de actuar dessa forma que mais interessante original e
desafiador (Impresses colhidas em 1993, junto do historiador Raphal Batskama).
12 Raymaekers, P. et Van Moorsel, H. Dessins rupestres du Bas-Congo; In: Cahiers Ngonge, ns 12,
13, 14, Kinssa: 1964; Verkeycken, La rgion des cataractes; In: Congo illustr (revue), 1895.
13 Constitui-se a, na verdade, uma escola que deve sua dinmica Raphal Batskama, embora com
muitas inovaes e progressos. Cf. Batskama, R. Voici les Jagas, p.100.
14 Tal o exemplo do trabalho de Bastin, M.L. Art dcoratif Tshokwe (Subsdios para Histria e Arque-
ologia dos povos da Lunda), Lisboa: 1961. H quem considera este trabalho como texto de antropologia
apenas, mas seguramente o livro contm considerveis subsdios de ordem esttica. Ver ainda Bastin,
M.-L., Les Tshokwe du pays dorigine; In: C. Falgayrettes-Leveau (Dir.), Art et mythologie. Figures
tshokwe, Porto : Fondation Dapper, 1988, pp.49-68. Nessa linha podemos ainda citar Felix, M. L. &
Jordan, M. Makishi lya Zambia: Mask characters of the upper Zambezi peoples. Mnchen: Verlag Fred
Jahn, 1998, p.37-39.
15 Tal como encontramos em Everdosa, C. Arqueologia angolana; Ministrio da Educao, Luanda:
1980.
16 As formas das pinturas podem indicar a sua unidade formal, enquanto os contedos (que depen-
dero sempre de estudos substanciados) podero indicar as civilizaes histricas que acompanharam
os autores dessas pinturas.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 121 23/07/2011 18:43:12


122
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL a

nas canes17, recitais e narrativas genealgicas18, etc. Alm disto o Vngu, consi-
derado uma importante fonte dos antigos reis do Kngo, influencia de forma
consistente os vestgios tradicionais das populaes setentrionais. A tradio conta
que quatro ou cinco seriam o nmero dos ancestrais de Nznga Nkuwu. A escola
tradicionalista (aquele que se baseie na Tradio oral19) menciona apenas trs, mas
cada um comportando relativamente trs outros ancestros. Entre os primeiros e
estes ltimos h vrias outras escolas, tal como o caso dos Bundu dya Kngo, que
baseando-se nas crenas preservadas do povo buscam constituir um crivo cientfico
para as informaes preservadas. Esta ltima, por exemplo, apresenta-nos uma
lista de dez reis cuja referncia se pode verificar em outras fontes.

Nesta verso de Bndu dya Kngo que fundamentalmente batsikamiana


as datas levantam curiosidades que passamos a assinalar.
Partindo do ano 320, ano em que os Kngo fundaram o Kngo dya
Mpngala, at o ano 691, ano que o actual Mbnza-Kngo ser definitivamente
construdo, pode se notar que o espao temporal percorrido estaria resumido
em relao ao tempo das tecnologias pretensamente usadas naquelas pocas.
A imigrao das populaes do Sul para Norte pode efectivamente realizar-se
nesse espao temporal, mas talvez somente para uma eventual instalao, sem
organizao territorial e poltica estruturada ou fortemente estabelecida. Dois
obstculos parecem ento no ter sido considerados pelo(s) autor(es) da verso
religiosa: (i) a adaptao ao meio teria partido das zonas agrcolas (as tecno-
logias a adoptar, o domnio dos tipos de solo, as zonas de perigo representado
pelos animais ferozes ou de vizinhos desconhecidos, etc.). Na antiguidade,
de acordo com De Pedrals20 (que cita diferentes autores) e outros autores21, a
adaptao ao meio parece ter acompanhado a domesticao da vegetao22,
do animal e a criao de novas tecnologias que testemunham as suas culturas.
Partindo do pressuposto que essa realidade seja verificvel nas zonas banhadas
17 Estudos indicam que isto no se aplica apenas aos Kngo: Tsukada, K., Luvale perceptions of
mukanda in discourse and music, Belfast: Queens University, 1988; Struyf, I., Les Bakngo dans leurs
lgendes, I.R.C.B., Bruxelles, 1935; Van Roy, Les proverbes Kongo, Musee Royal de l-Afrique Centrale,
Tervuren, 1963.
18 Tambm no situao limitada aos Kngo: Raper, P., Descriptive Zulu placenames of San Origem;
In: Names, Vol.57, #1, March, 2009, pp.3-16.
19 Ahianyo-Akakpo, A., et al. La tradition orale africaine. Slection et formulation de quelques thmes,
Unesco, Paris: 1974, pp.21-23.
20 De Pedrals, D.P. Archologie de lAfrique noire, Payot, Paris, 1950.
21 Historiadores: Iliffe, J., Africans: the history of the continent, Cambridge, New York: 1995; Ki-zerbo,
J. Histoire de lAfrique noire, Hatier, Paris: 1978; Antroplogos: Houis, M. Anthropologie linguistique
de lAfrique noire, P.U.F, Paris: 1971; Leblanc, M. Evolution linguistique et les relations humaines; In:
Zaire, Octobre, 1955, pp.787-799; Maes, J. Notes sur les populations des bassins du Kasai, de la Lukenie
et du lac Lopold II, Annales du Muse du Congo belge, Bruxelles: 1927.
22 Garcia, P. & Mote, M. De A humanidade pr-Histrica, Editoral Verbo, Lisboa: 1970, p.32. Embora
a teoria concerna realidade da antiguidade em geral, parece-nos justificar-se melhor na realidade da
frica meridional. Alis, Furon, de modo igual, partilha essa posio: Furon, R. Manuel de Prhistoire
gnrale, Payot, Paris: 1966, pp.43, 47, 59, 105-6, etc. Como suporte para essa teoria recomendamos
ainda as seguintes obras: Guenther, M. Independent, fearless and rather bold: an historical narrative
on the Ghanza Bushmen; In: Namibia Scientific Society, #44, 1993/1994, pp.30-37; Hauenstein, A.,
LOmbala de Calulembe; In: Anthropos, Vol.58, 1963, pp.68-70.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 122 23/07/2011 18:43:12


123
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

pelos rios e savanas23, veremos que o espao geogrfico e o espao temporal


entre 320 e 691 (371 anos) parece insuficiente para realizar o acontecido; (ii) a
criao de uma civilizao depende, normalmente, das vicissitudes bsicas no
s do meio, mas e sobretudo do prprio povo.24 Exemplo: apesar de mais de
30 anos de independncia, as populaes africanas separadas pela demarcao
de novas fronteiras oriundas da Conferncia de Berlim ainda preservam fortes
laos civilizacionais comuns antigos. Eliminar
Os desafios do modernismo e as tecnologias mais avanadas, para no
falarmos de globalizao, no rompem facilmente com a civilizao das populaes,
n
ainda que as lnguas dos ex-colonizadores sirvam de novo dispositivo para criao
de novas civilizaes. Se recuarmos ao tempo e, especificamente, considerarmos
as sequelas desse passado sem electricidade e sem novas tecnologias, notaremos
vrios crculos de civilizao cuja evoluo s poderia ser (demasiada) lenta.
Quanto as construes de pedras, por exemplo, pode-se hipoteticamente
afirmar que de Zimbabwe Benguela (Angola) temos uma e a mesma civilizao;25
quanto a cultura da pastorcia nota-se uma unidade civilizacional que comea
na frica do Sul, passa por Botswana26 para chegar at Kwanza-Norte (Angola);
quanto a cermica pode-se admitir a hiptese de uma unidade civilizacional entre
Zmbia27 e toda a parte do Leste e Sul de Angola (Moxico28, Kwandu-Kubngu),
continuando at regio banhada pela foz do rio Mwnza29 (Zaire).
Alis, anlises no campo de antropologia lingustica30 a volta das populaes
zimbabweyanas que estamos a estudar indicam tambm uma prvia de forte e
incofundvel unidade poltica.31 Por isso trs sculos no s parecem insuficientes,
como tambm no podero constituir uma continuidade das lnguas proto-zimba-
bweyanas quantitativamente estudadas pelos bleekianos.32 A corrente oriental da
23 Bauman, H. & Westermann, D. Les peuples et les civilisations de lAfrique, Payot, Paris: 1957, pp.32,
37-45, 103-115, etc.
24 Martins, J.-P.O. Elementos de Antropologia (histria natural do homem); Parceria de Antnio
Maria Pereira, Lisboa: 1924, pp.19-43.
25 Capello, H. & Ivens, R. De Benguella s terras de Iaca descripo de uma viagem na frica
Central e Ocidental, Lisboa: Imprensa Nacional, I, pp. 92-94, 134, 136; Devisch, R. From Equal to
Better: Investing the Chief among the Northern Yaka of Zare; In: Africa 58 (1988), pp. 261-290.
26 Lee, R. The !Kung San, Cambridge University Press, 1979, pp.23, 41-44.
27 Chibanza, S.J. Kaonde history, Lusaka: The Rhodes-Livingstone Institute, #22, 1961, pp.41-
114; Felix, M. L. & Jordan, M. Makishi lya Zambia: Mask characters of the upper Zambezi peoples.
Mnchen: Verlag Fred Jahn, 1998; Childs, G.M. Kinship and Character of tje Ovimbundu, Londres,
Dawsons of Poll Mall, 1969, pp.32-34, 182-193; De Sousberg, L. Le forgerons et fondeurs de fer chez les
Bapende et leurs voisins; In: Zare, Vol. IX-1, Janvier 1955, pp.23.
28 Colard, J.H. Notes sur les Batsamba; In: Congo, T.I., n4, 1930, Bruxelles, pp. 556-562; Maes, J.
Notes sur les populations des bassins du Kasai, de la Lukenie et du lac Lopold II, Annales du Muse du
Congo belge, Bruxelles, 1927
29 Clist, B. Larchologie du royaume Kongo; In: Aux origines de lAfrique Centrale, R. Lanfranchi &
B Clist (eds), Libreville, 1991, pp. 255-256.
30 Houis, M. Anthropologie linguistique de lAfrique noire, P.U.F, Paris: 1971, p.19
31 Leblanc nos mostra o lugar da lngua e a sua evoluo, fiel s teorias estruturalistas. Curiosamente, tal
como fez Eduard Sapir, ele nos indica os pressupostos de registo da lngua no que concerne as mudanas
sociais resultantes das relaes humanas. Cf. Leblanc, M. Evolution linguistique et les relations
humaines; In: Zaire, Octobre, 1955, pp.787-799.
32 Obenga, T. La dissertation historique en Afrique. A lusage des Etudiants de 1re anne dUniversit,
Les Nouvelles Editions Africaines- Prsence africaine, Dakar-Paris, 1980, por exemplo.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 123 23/07/2011 18:43:12


124
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

primeira Idade de Ferro precisou de mais ou menos quatro sculos para completar-
se, para expandir-se com eficincia e aceitveis regularidades.
Face a todas estas observaes no s o tempo estipulado seria mais
mecnico do que factual, mas tambm observar que a questo da instalao das
populaes nas zonas ocupadas em relao ao tempo assim estabelecido no
garante a funcionalidade de uma unidade organizacional nem civilizacional daquilo
que foi o reino do Kngo encontrado pelo Diogo Co. por
Do ponto de vista bibliogrfico, a verso aqui referenciada carece de algumas
consideraes que encontramos nos livros de Lethur, Dapper, Ravenstein, Vansina,
Pechuel-Loesche, Degrandp, Proyart e Battel, para citar apenas estes. Lethur
apresenta dados que a verso religiosa Bundu dya Kngo parece ter explorado com
mais amplido, particularmente nos trabalhos de Raphal Batskama. Mpnzua
Nznga, que Lethur refere33 como forma de legitimar a criao de Kngo-dya-
Mpnzu, parece ter sido enriquecido por outros autores, como na observao de
que Loango Mngo no s indica a capital (Montanha real de Lwngu), como
tambm especifica o porqu de ser chamado Buali, isto cidade, ou bwla. No
podemos naturalmente negligenciar as informaes de Battel,34 mesmo que se
coloque a questo da sua infidelidade35, uma vez que so elas fontes primrias em
relao a estes estudos. Provaria-o ainda as constataes antigas de Olfert Dapper36,
entre outros, assim como recentes estudos de outros investigadores.37
A expresso Volkskunde povo Kunde38 justifica na literatura antropo-
lgica a noo de nkisi Nknde tal como a abordamos no nosso estudo anterior
sobre As origens do reino do Kngo.39 Com certa presena na verso religiosa em
anlise, a importncia que se d a esta noo de Volkskunde no colabora em
termos reais com o objectivo principal da verso religiosa, e mesmo da verso batsi-
kamiana, que preocupavam-se em demonstrar as trs provncias do antigo reino do
Kngo sem importar-se com as divergncias dos autores sobre o assunto.
Jan Vansina tambm escreveu sobre as origens do reino do Kngo. Ele
associa vrias verses dos Teke, dos Kngo e de outras populaes que teriam,
de acordo com ele, se originado de um ancestral comum que ele designou como
o Nguunu. A sua compilao parece interessante, mas ao procurar convergncias
33 Lethur, R. tude sur le royaume de Loango, Cahiers Ngonge, II, 1960, p.22.
34 Ravenstein, E. G. (ed), The strange adventures of Andrwe Battel in Angola and the adjoining
Regions, Hakluyt Society, Londres, 1901.
35 Teoricamente a nossa acepo poder-se-ia justificar na base metodolgica que apresentamos no
prefcio ao primeiro volume deste estudo, As origens do reino do Kngo.
36 Dapper, O. Naukeurige Beschrijvinge der Afrikaensche Gewesten, Amsterdo: 1676, p.143, 144-146.
Agradecemos a amabilidade de Mawete Makisosila e seus colaboradores em traduzir para ns algumas
pginas desta obra (pp.120-180 e 201-231), que nos limitarmos a citar sem muitos comentrios.
37 De acordo com Doutreloux os Vili, sob gide de Mpnzua Nznga, eram populaes conquistadoras.
No seu livro Voici les Jagas Raphal Batskama defende esta mesma postura. Logo no questionamos a
razo de a verso religiosa de Bndu dya Kngo repetir a mesma histria. Laman, por sua vez, oferece
argumentos que reforam a tese. Mas, se concordarmos com as observaes de Doutreloux, Vili significa
aqueles que ficaram para trs (Cf. Doutreloux, LOmbre ds fetiches, Louvaina: 1967, p.37). Na verdade,
os Vili eram sempre precedidos pelos Teke, tal como Soret e fontes orais no-lo confirmaram (Cf. Soret, M.
Les Kongo nord-occidentaux, P.U.F., Paris, pp. 3, 6-8), etc.
38 Cf. Pechul-Loesche, E., Volkskunde von Loango, Estugarda, 1907
39 Batskama, P., As Origens do reino do Kngo, p.251-254.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 124 23/07/2011 18:43:12


125
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

entre as verses que ele menciona acaba por convergir o adverso. As categorias
que explora substanciam no entanto um trabalho de grande considerao, princi-
palmente quando se corrige a noo de Ngnu, que ele considera como ancestral
comum a partir das zonas setentrionais.
Assim, por exemplo, entre os Kota Ngun(du) a aldeia de onde sai a
autoridade reinante e localiza-se na actual Mbnza Kngo, isto ao Sul. Os Tke,
de igual modo, atribuem actual So Salvador a condio de Lmbua Ngundu,
isto , palcio da Me das origens. Entre os Tke/Hmbu, o mesmo termo significa
me da origem primordial.40 Nas nossas recolhas no Sul de Angola encontramos
o seguinte: (i) Kawndu, entre os Khoisan e zimbabweyanos, relaciona-se com
a me/aldeia de onde originam-se os aldeos; (ii) Ngndu, entre as populaes
da Huila (Kalu kmbe, Ovikngu), de Moxico (Lumbla, Lwna) e de Malanje
(Ndngo, Kasnda, etc.) est ligado provenincia das diversas famlias; (iii)
Ngndu, em kikngo de Mbnza-Kngo e arredores (Kizmbo, inclusive), significa
fonte de gua, fonte de comida, poo de gua e nascente de um rio. Por todas
estas razes parece-nos muito til qualquer renovao de interesse pelo trabalho
desenvolvido por Jan Vansina.
Jean Cuvelier teceu algumas consideraes sobre o livro Voyages (viagens)
de Degrandp41 na revista Zaire (j citado). Mesmo assumindo que a verso
religiosa que ele talvez desconhecia fundamenta-se em aspectos tratados nesse
livro, parece-nos a sua uma explicao endgena de inmeros aspectos no expli-
cados. o caso, por exemplo, da relao entre a autoridade religiosa Makunku, aqui
denominada Ma-tutila, e a autoridade de Ma-Lwngu. Eliminar
Parece-nos que a verso religiosa se referisse, de forma aberta, aos subsdios
presentes em livros j conhecidos de autores que acabamos de mencionar. Isto
parece contribuir para desfazer o mistrio que ainda permanece a volta dessa
verso, quer em termos de datao, quer em termos de referncia nominal a alguns
reis que tero reinado nessa poca. De forma resumida podemos concluir que a
verso religiosa sobre a Origem do reino do Kngo pertence escola de Rafael
Batsikama, que agrega novos dados interessantes que no entanto ainda carecem de
averiguao pelas novas pesquisas de campo.

Abrir como pargrafo separado

40 Verso de Ernestina Bumbutu que verificamos entre vrios Batke e bawmbu de Kinssa.
41 Degrandp, L., Voyages la cte occidental dAfrique 1786 et 1787, vol. I., 1801, Paris, pp.64-69

miolo_reino_kongo_vol2.indd 125 23/07/2011 18:43:12


miolo_reino_kongo_vol2.indd 126 23/07/2011 18:43:12
Captulo V

As Origens dE
ACORDO COM O
CALENDRIO KNGO
Tentaremos restabelecer agora o calendrio antigo kngo e, a partir dele,
problematizar a datao da fundao do reino do Kngo. Partir-se- do pressuposto
de que a fundao do reino do Kngo seria uma obra de 27 heris civilizadores
cujos traos civilizadores constituem os fundamentos essenciais que precederam
a existncia de um poder centralizado no actual Mbnza-Kngo. O 27 heri civili-
zador seria o primeiro rei de todo o pas, aquele que chamado Mutino/Ntinua
Lukeni, por um lado. Por outro, dizermos desde j que o espao temporal que
separa este rei de outro rei, Dom Joo Nznga Nkuwu Mani Kngo, cnstitui
um debate ainda aberto.

1. Noes de Calendrio: o Dia e a Semana Kngo


de conhecimento geral que:

- Domingo significa dia do Senhor. Dedicado ao Sol, este sendo


aqui uma representao simblica do Senhor. O sol faz desaparecer as trevas
associadas ao medo e angstia. Por essa razo o povo primitivo quase sempre
assimilou Deus ao Sol.

- Segunda-feira associada ao dia da Lua, considerada muitas vezes como


fonte da maternidade, que por sequncia astronmica vem depois do Sol.

- Tera-feira o dia de Marte. Na mitologia grega e latina, Marte era


smbolo de fora/resistncia: era o senhor da guerra e, por conseguinte, essncia
na constituio da nao. Por sua importncia, o terceiro ms do ano do calen-
drio romano ser-lhe- tambm dedicado.

- Quarta-feira o dia de Mercrio, deus do comrcio, dos viajantes e dos...


ladres! Mensageiro de Jpiter, protegeria os comerciantes e seus negcios.

- Quinta-feira o dia de Jpiter, uma distino conferida ao pai dos


deuses pagos, comandante dos ventos e das tempestades.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 127 23/07/2011 18:43:12


128
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

- Sexta-feira o dia de Vnus. Nascida da espuma do mar, Vnus repre-


sentava para os pagos os ideais da formosura, da harmonia e do amor.

- Sbado o dia de Saturno, deus romano da agricultura, justia e fora. Dedicado


inicialmente a Saturno, provavelmente com a influncia cristianismo, este dia ter tambm
passado por Shabbath, que significa dia de repouso: dia reservado s oraes. Mas graas
aos ingleses ainda preservado o sentido de dia de Saturno: Saturday.

Quadro comparativo dos nomes dos dias da semana nas lnguas latinas
Latim Italiano Francs Espanhol Portugus
Dies Dominica Domenica Dimanche Domingo Domingo
Lunae dies Lunedi Lundi Lunes Segunda-feira
Martis dies Martedi Mardi Martes Tera-feira
Mercurii dies Mercoledi Mercredi Mircoles Quarta-feira
Jovis dies Giovedi Jeudi Jueves Quinta-feira
Veneris dies Venerdi Vendredi Viernes Sexta-feira
Saturni dies Sabbato Samedi Sbado Sbado

Quanto a tradio temporal kngo o calendrio comporta quatro dias


principais e consecutivos: Nsna, Nkndu, Nknzo e knge. No entanto, algumas
vezes os Kngo utilizavam termos que levam-nos a considerar que estes quatro dias
seriam, ao mesmo tempo, quatro unidades de dias, da seguinte forma:

1) Nsna a unidade utilizada para identificar o dia. Em outro ndice, no


entanto, designa tambm srie de dias, isto , uma semana de quatro dias: (a) Yka
kya Nsna; (b) Kndu kya Nsna ou Nsna ya zle; (c) Nknzo kya Nsna ou Nsna
ya tatu ou ainda Nsna bukisi; (d) Nknge kya Nsna ou Nsna ya ya;

2) Nkndu, nome do segundo dia (tera-feira), tambm considerado como


nome para uma srie de dias, isto , uma semana de quatro dias: (a) Nsna ya
Nkndu; (b) Nkyi/Nkzi kya Nkndu; (c) Nknzo kya Nkndu ou ainda Nkndu
simplesmente; (d) Nknge kya Nkndu, Nkndu kya ya;

3) Nknzo, nome do dia e de uma semana especfica, de quatro dias:


(a) Yika kya Nknzo; (b) Nkndu kya Nknzo; (c) Duki dya Nknzo ou Nknzo
simplesmente; (d) Nknge kya Nknzo;

4) Nknge, nome genrico de quatro dias: (a) Nsna ya Nknge


(Nknge kya ntete); (b) Nkndu kya Nknge; (c) Nknzo kya Nknge ou
Nknge; (d) Nknge.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 128 23/07/2011 18:43:12


129
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Semana Kngo

dias
Como se v, de acordo com esta lgica a semana kngo teria 16, espao de
tempo que em princpio no corresponderia com a tradio romana. Lembramos
que foi Roger Bacon que, no sculo XIII, ter dado o nome de sete dias sucessivos
que se derivam da antiga prtica astrolgica dos planetas na gesto das horas que
tm o dia. Citemos Gettings:

The first hour of the first day was given to the rule of Saturn
hence the first day was called Saturn-day (Saturday). Each of planets,
in the ancient descending other of SPHERES was then assigned by to
the sequence of hours, Jupiter ruling the second hour, Mars the third, and
so on. By this reckoning, the 22nd hour would again be ruled by Saturn,
the 23rd by Jupiter, and the 24th by Mars. The first hour of the second day
would thus be ruled by the Sun hence it was Sun day (dies Solis). The
sequence of hourly rulerships gives in this way the sequence of seven days,
though the survival of the planetary names is more openly reflected in
Romance languages for example, the French lundi is Moon day of
Monday; mardi is the Mars day (our Tuesday)1.

A noo de semana abstracta, embora designe uma sequncia cclica,


comporta o sentido de uma unidade que a caracteriza ou uma actividade
religiosa, ou simplesmente uma actividade civil. Se a semana romana civil
e determina os dias laborais, a semana kngo parece indicar a unidade de
uma srie de actividades, ligadas especificamente a terra (tal como no antigo
Egipto) e ao comportamento climatrico. Outros factores de tempo que
obedecem as mudanas de clima permitem-lhes separar essas unidades em
cinco grandes meses. Para melhor compreender isso, comecemos por explicar
o sentido de dia/noite. Eliminar
Os Kngo concebem o dia como lumbu ou como suku. Estes termos
indicam que o dia no comearia com o sunrise (levantar do Sol). Lumbu
o espao temporal que o ser humano disponibiliza para trabalhar e, pode
ser de dia, diz-se ento lumbu lwa mwni (tempo de luz), ou mpmpa,
isto , tempo da noite.2 A noo real que se faz do dia o tempo da luz
(ntngwa), isto , o Sol vista, ou a Luz vista. Esse tempo da luz tem
incio em masiku (madrugada, antemanh) e masuku (perodo de manh).
Utiliza-se mbata para referir-se o meio-dia, isto , quando o Sol est acima
da nossa cabea, seguindo-se depois o ki(m)pdi. Quando o Sol muda a sua

1 Gettings, F. The Arkana Dictionary Astrology, Arkana, 1985, p.141-142


2 Lmbu lwa mpmpa uma traduo literal de o dia anoiteceu. Os Kngo diziam simplesmente kya
mpmpa (da noite) ou apenas mpmpa.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 129 23/07/2011 18:43:12


130
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

luz pela cor de fogo, comea o nkokila e quando escurece, estamos perante
masika (crepsculo). A diferena entre madrugada e crepsculo entre os
Kngo que a primeira domnio do ntngwa (Sol)e a segunda nutrida
pela ngnda (Lua).
O termo ngnda, designando o ms com a ideia de maternidade, parece
ser j uma interpretao europeia. Masika ma ngnda (crepsculo) e masiku
ma ntngwa (madrugada) so as vezes simplesmente diferenciados pelos modo
seus finais: maska e masku. Pode-se ir prestar homenagem ou invocao
tumba de um antepassado somente no perodo de masiku, de tal moco que
aquele que vai ao cemitrio no perodo de masika ser considerado um feiti-
ceiro. O Ngnga nkisi que protege a aldeia vai rezar de madrugada. Mas
o lki (feiticeiro) vai e opera logo no comeo de masika. Resumindo, a
noo do dia (lumbu/suku) s tem uma funo divisional das actividades a
desempenhar geralmente durante o tempo da luz do sol e em caso extremo
durante o tempo da luz lunar.
Voltemos agora noo de semana. Lembramos que o calendrio, na
verdade, seria apenas um sistema de ordenamento do tempo com o fim de
organizar a vida corrente (a vida civil), embora fundamentalmente com base
em suportes religiosos.
De modo geral, todos calendrios so de inspirao religiosa. O primeiro
dia no calendrio imortaliza a origem do universo ou o nascimento de um ser
regulador divinizado ou o comeo convencional de uma sociedade. Entre os
kngo este comeo convencional chama-se Mbngala, e abarca, como designao
de estao temporal, a ideia de transio.
Ao nos basearmos nos fenmenos naturais que definem os meses,
nota-se uma larga discrepncia entre o que os Kngo concederiam como ms
em comparao com o sistema romano de 20 dias. Isto por um lado. Pelo
outro, entre os dois sistemas h ainda incompatibilidade na diviso dos dias
como via definidora dos meses. Entre os Kngo os dias no so definidos
em meses, mas pela diviso civil do comportamento climtico e regime eliminar
de agricultura. Consenquentemente o que veio a chamar-se de ms no
comporta entre eles a noo divisional de 30 dias3, pois pressupe apenas a
um ciclo de organizao e acompanhamento de fenmenos da natureza. Cada
ms assim compreendido distinguido e definido pelo nome que recebe:
Ntmbo, Kynzu/Mwnga, Maznza, Mpngala, etc.
J as semanas, dentro do ms, prolongam-se por trs ou quatro
vezes, especialmente quando as chuvas so longas ou o cacimbo se
prolonga alm do normal. Mas, a princpio, o prolongamento desses dias
depende fundamentalmente das actividades relacionadas aos trabalhos
do campo. Logo os meses nunca seriam regulares pelo facto de as semanas
variarem regularmente.
3 In ordinary parlance, the day is that period of light (literally daylight) between sunrise and sunset,
but the term is also used of the 24-hour period marked by the earths rotation on its axis. Gettings, F.
Arkana Dictionary Astrology, p.140

miolo_reino_kongo_vol2.indd 130 23/07/2011 18:43:13


131
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

O ano termina e simultaneamente inicia quando Mbngala acaba, e o incio


do novo ano significa tambm o comeo da sociedade com o novo ciclo agrcola,
tal como reza a tradio: Kuna Mbngala atkidi ambta.

2. Noes de Calendrio: o Ms Kngo


Na astrologia ms corresponde ao perodo lunar bsico, reconciliado nas
sequncias de doze por referncia ao ciclo solar de cada ano.4 Entre os Kngo duas
grandes estaes (mvula e sivu), divididas em cinco pequenas estaes climticas que
equiparam a noo de meses, e juntas constituem o ano. Vamos tentar descrever
cada uma delas em consonncia com a maioria das verses Kngo:

1) Kitmbo (Outubro-Dezembro): compreende a micro estao das primeiras


chuvas, tambm chamada snza, na qual se realiza a plantao das sementes, e
pertence a macro estao mvla;

2) Kynza (Janeiro-Fevereiro): tambm situado na macro estao da chuva


(mvla), compreende a micro estao na qual alguma plantao derradeira pode
ser feita, mas essencialmente dedicada recolha do vinho de palma, o malavu, e
por isto mesmo tambm chamado de mwnga.

3) Ndlo (a partir da terceira semana de Maio): perodo das ltimas chuvas


que marcam a transio para a outra grande estao climtica, sivu. Integra tanto
a estao mvula quanto a sivu, podendo ainda ser considerado como no perten-
cendo a nenhuma destas macro estaes.

4) Sivu (Maio-Agosto): caracterizada pelos ventos frescos, compreende o


incio da macro estao com o mesmo nome. As noites e as madrugadas so geral-
mente marcadas pelas brumas frescas.

5) Mbngala (mi-Agosto/mi-Outubro): perodo de muita frescura, mas


notam-se aqui os primeiros calores (mynza) provocados pelas queimadas dos
campos, e tambm pelo sol geralmente muito ardente. O periodo caracterizado
tambm pelo frequente uso do fogo as noites, prtica chamada de kla.

Meses Kngo

4 Geetings, F. Arkana Dictionary of Astrology, pp.324-325.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 131 23/07/2011 18:43:13


132
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Kitmbo e Kynza constituem a estao mvla, e esta marcada pelas


chuvas; Sivu e Mbngala marcam a estao chamada kisivu. Voltamos a consi-
derar cada uma delas:

1) Kitmbo: comea geralmente com as primeiras chuvas imprevistas


que se apresentam na terceira ou ltima semana de Outubro. Nos Ambndu
por exemplo, o Kutanu (estao de chuva) comea nos finais de Outubro ou
quase princpio de Novembro. Se remontarmos nas descries de Cavazzi e
Cadornega, que so copiosas, sem olvidar os relatos de outros Padres, veremos
que as chuvas so assinaladas quase sempre em Novembro, logo no princpio.
Fizemos uma anlise das chuvas que cairam em Angola entre 1990 e 2000 com
as seguintes concluses: nas zonas de Norte (Cabnda, Uige e Zaire) as chuvas
comeam entre 16-23 de Outubro; no Centro (Bengo, os dois Kwnza) comeam
entre 30 de Outubro e 17 de Novembro; nas regies do Sul as chuvas so tardias,
geralmente no fim de Novembro e princpio de Dezembro e prolongam-se at
Maio; nas zonas do Leste o quadro assemelha-se ao Norte e Centro, mas com
muitas irregularidades: h chuvas que comeam no princpio de Outubro, e uma
quase ausncia de chuvas nas semanas consideradas como comeo real da
estao chuvosa entre os Ambndu. No entanto, quando a regio meridional
comea a acolher chuvas, comea ipso facto os grandes serenos nas zonas
orientais. Mas com irregularidades considerveis.

2) Kynza: comea no final de Janeiro. Nota-se em quase todo territrio


angolano a ausncia das chuvas no fim ms de Janeiro, o aparecimento dum Sol
ardente e as populaes acreditam tratar-se do Sol secador das terras, uma
vez precedido pelas (primeiras) chuvas impetuosas e imprevistas. Os Ambndu
e os Ckwe chamam a essa pausa de chuvas de Kyngala porque marcada
pela presena de sol ardente. Logo no incio de Fevereiro (entre os dias 3 e
10) regista-se muitas chuvas em quase todas zonas angolanas acima referidas
e prolongam-se at Maio (entre a segunda e a terceira semana). H, de certo
modo, irregularidades em termos de data, que sempre variam. Mas as carac-
tersticas dessas chuvas so quase uniformes: chuvas torrenciais que chegam
a durar todas as noites ou dias inteiros, chuvas com precipitaes, chuvas que
provocam ravinas e imensos buracos no solo. Contudo, a periodicidade extre-
mamente irregular.
serem
3) Ndolo geralmente um perodo resumido, caracterizado pelas ltimas
chuvas. So chamadas ltimas por no ser torrenciais e, parecerem demasiado
efmeras e fracas, principalmente fragmentais. Pode chover um pouco no princpio
do dia e voltar chover novamente durante um tempo do dia e assim sucessiva-
mente. Diz-se que tais fenmenos findam normalmente at dia 15 de Maio, mas
nem sempre assim. H presena dessas chuvas miudinhas at Julho, pelo
menos duas ou trs vezes por ms.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 132 23/07/2011 18:43:13


133
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

4) Kasivu (ou Kisibu): comea canonicamente no dia 15 de Maio, o que


no deixa de ser por influncia da calendarizao ocidental. Este perodo carac-
teriza-se pelos ventos frios a noite e de madrugada nas zonas do centro, razo pela
qual masiku e masika passaram a ser sinnimos de kyzi (frio), embora aqueles
designem dois perodos diferentes (crepsculo e madrugada). O kasivu meridional
longo, embora com um nico chuvisco efmero em Agosto.5 Normalmente
essas chuvinhas marcam a transio entre o grande frio e o pequeno frio com
a presena de sol suave. Costuma registar-se algumas chuvinhas nos mesmos
perodos nas regies de Malanje e Lwena, na zona oriental.

5) Mbngala: esse perodo comea normalmente em Julho e prolonga-


se at o princpio de Setembro. Depois dos pequenos calores que aquecem as
baixas temperaturas de sivu, j na terceira ou quarta semana de Julho verifica-se a
permanncia do sol e a quase ausncia do ar fresco. As duas primeiras semanas de
Agosto ainda so frescas, mas o sol aparece de forma permanente nas duas ltimas.
Tradicionalmente as primeiras colheitas de frutas nesse periodo so mbngala,
isto , consideradas como primcias de Nzmbi, e no como resultados de esforo
humano. Ku-yngala significa trabalhar e esforar-se muito, mas em vo.6 Nesse
perodo se planta tambm a mulembeira (nsnda) para celebrar uma espcie de
(re)fundao duma nova aldeia, mesmo para as antigas aldeias.7 Nesse perodo
realiza-se tambm o grande culto dos ancestrais, tal como registam os padres que
escreveram a histria de Chimpa Vita. durante esse perodo que as prticas litr-
gicas pags ligadas aos ancestrais dos Kngo tinham lugar. Alis os antonistas,
sob a liderana de Chimpa Vita, esperavam este perodo para restabelecer um rei
que fosse eleito conforme as leis do Kngo,8 justamente porque Mbngala marca
o comeo e o recomeo de tudo. , tal como dissemos, a poca em que se celebra
os ritos dos ancestrais para reconfirmar o pacto (nsiku) entre os vivos e os mortos
entre os Kngo, os Ambndu (nas suas preces referem Mbngala) e os Kwanyma.

Devemos contudo reconhecer que prevalece ainda certa carncia de dados


complementares sobre a diviso de tempo entre os Kongo. Alis, esse impasse tambm
foi assinalado no sculo XVI por Duarte Lopez, que informara Pigafetta de que os
Kngo medem o tempo com as luas e no sabem as horas do dia nem da noite; e
soem dizer: no tempo de Foo aconteceu tal caso.9 Mas podemos concluir todas estas
observaes com uma marcante citao de Ki-Zerbo:

5 Em 2005 observamos empiricamente, na cidade do sul de Angola Lobito, cair pequena chuva no dia
16 de Agosto, por volta das dez horas e dez minutos, apenas por alguns minutos e somente no bairro de
Caponte, enquanto outros bairros permaneciam totalmente secos.
6 Laman, K. Dicionaire Kikngo-franais, p. 1117
7 Raphal Batskama informa-nos que a rvore nsnda era plantada antes da ocupao populacional
numa determinada localidade conquistada, jamais depois. Nas nossas recolhas, algumas narraes
apresentam a ocupao das terras antes da plantao dessa rvore, as vezes chamadas nkndo.
8 Ser justamente no incio de Mbngala (Julho) que ela ser queimada viva. Pois ela esperava este
mbngala para iniciar-se o processo da eleio do Mani Kngo.
9 Pigafetta, F., & Lopez, D. Op cit., 1951, p. 126

miolo_reino_kongo_vol2.indd 133 23/07/2011 18:43:13


134
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

A falta da literatura histrica [escrita] no cria lacuna grave na


Histria da frica negra. De facto, atravs do tempo que o Homem faz
histria. E, o historiador que quer reconstruir o passado sem repertrio
cronolgico parece ao um motorista que roda numa viatura sem indicaes
kilomtricas. Ora, tentando reconstruir uma cronologia em frica negra,
constata-se que sculos inteiros, imediatamente antes ou logo depois o
nascimento de Cristo, no contm indicaes cronolgicas. As datas so
muito raras que a cada vez que encontramos uma, ergue-se um monumento
histrico. Mas a escassez [da cronologia] no pode fazer crer que os Africanos
no tinham nenhuma ideia da cronologia.10

Com essa declarao, o professor Joseph Ki-Zerbo afirmava que os


Africanos tinham noo da cronologia, tal como os Kngo o evidenciam na
sua cosmoviso histrica.

3. Os Heris civilizadores e o calendrio da


fundao
Os 27 heris civilizadores Kngo11 estariam na base da fundao das estru-
turas institucionais do reino. Pode-se acompanhar a evoluo cronolgica dessa
fundao atravs da vida e obra desses heris. No entanto, faremos isto apenas
como tentativa de positivar os registos da Tradio Oral, quer aqueles que j
existiam antes de ns, quer aqueles por ns colhidos nesta investigao.
Mais acima citamos as seguintes tradies registadas por R. Batsikama12:
1 - Ne Kyngala, nkwa mpu makumatatu zakondwa tatu13: Ne Kyngala, isto ,
Sua Majestade Rei do Kngo, cujo poder um jogo de trinta coroas menos trs; 2 -
Kuna Kngo-dya-Mpngala, (tku dya) nzndu mavwa matatu14: no Kngo-dya-
Mpngala a origem de nove vezes trs bigornas; 3 - Kngo dina wngu mavwa
matatu15: o Kngo, este pas cujo poder constitudo por nove vezes trs argolas;
4 - Mbnda, Na Kngo, wabandakana mavwa matatu ma lnga vana Wne
wa Kngo16: Mbnda, o soberano do Kngo, que leva as nove vezes trs argolas da
Majestade do reino.
10 Ki-Zerbo, J., Histoire de lAfrique-noire, p.16. Eis a citao em francs: Tout cela nempche pas
que le manque de la littrature historique en Afrique entraine une lacune grave. En effet, cest travers
le temps que lhomme fait lhistoire. Et lhistorien qui veut remonter le pass sans repre chronolo-
gique ressemble au voyageur qui parcours dans une voiture une piste sans bornes kilomtriques. Or, en
essayant de reconstituer une chronologie de lAfrique noire, lon constate que des sicles entiers, surtout
immdiatement avant et aprs la naissance du Christ, sont dnus dindications chronologiques. Les
dates sont si rares que chaque fois quon en trouve une, on rige un monument historique. Mais leur
raret ne doit pas faire croire que les Africains navaient aucune ide de la chronologie.
11 Cf. Batskama, P., As origens do reino do Kngo, Luanda: Maymba, 2010, p.344
12 Cf. Rapal Batskama, LHistoire du royaume du Congo selon sa propre toponimie. Le cas Kinssa
(manuscrito)
13 Cuvelier, J., op cit., pp 7 e 38
14 Ibid., p 51
15 Ibid., p.13
16 Ibid., p. 141

miolo_reino_kongo_vol2.indd 134 23/07/2011 18:43:13


135
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Se partimos do pressuposto de que MBNGALA marca o incio em termos


do tempo do calendrio Kngo, seria bvio que ele demarque, tambm, o incio de
cada poca entre os 27 heris civilizadores. Virglio Coelho d-nos o exemplo de que
Mbngala, entre os Ambndu, marca o pas dos primeiros ancestrais. Isto refora
este sentido de incio temporal de Mbngala. Do mesmo modo, assim como reza a
Tradio, as novas autoridades foram empossadas durante o perodo de Mbngala,
como smbolo de fidelidade aos ancestrais. Mas, tendo em conta as particularidades
possveis que vo desde a morte de uma autoridade e a entronizao de um novo
lder, acontece que Mbngala pode comportar mais de um mbngala. por esta
razo, talvez, que foram necessrios trs mbngala para definir a passagem de
uma autoridade para o seu sucessor. Logo, quantos mbngala se tero passado na
sucesso dos 27 heris civilizadores? Vamos tentar descobrir.
De Nkndi(Mpngi) para Nnga so geralmente 3 mbngala;17 de Nnga
para Nkndu so 6 mbngala; de nkndu para Nkngu so 9 mbngala. Parece
largamente justificado que, de acordo com o quadro do primeiro estudo, nessa
altura ser institucionalizada a cultura da solidariedade: primeiro a amizade
entre vrias famlias (lnda), de uma forma tal que com nkngu notar-se- uma
elevao de amizade-entre-famlias com base nalguns princpios: nsiku, pacto que
no se rompe e caso o seja, resultando em punio do transgressor. desta forma
que muito provavelmente ter nascido a idia de pas (nsi = nsku18), no sentido
de aparelho administrativo. At hoje, na linguagem kngo corrente nkngu19 a
expresso que indica o acordo de vrias pessoas que, uma vez feito, so altamente
proibidas de desfaze-lo (nsku = nsi). Do mesmo modo, nkngu era a expresso que
geralmente referia o tempo exigido para uma viva ou vivo contrair novo matri-
mnio. Assim se diz que j passou o nkngu dela ou dele, ou ainda que a diknga
dele/dela expirou-se, etc.
Com o tempo consolidou-se um conceito entre as noes de nove (vwa)
e de pas (nsi) para representar a solidariedade-de-amizades-entre-famlias,
que nkngu, isto , um conjunto de nove mbngala que viria a estipular a
ideia de tempo de transio necessrio para a entronizao de novo lder. Ter
sido assim que esse espao temporal de nove mbngala passou a padronizar a
sucesso de toda a autoridade.
No primeiro grupo so, a princpio, nove Mbngala. De Nknge at
Makndala parece ter havido nove mbangala; de Makndala at Mpnzua Nsi
seriam, tambm, 9 mbngala; de Mpnzua Ns at Mata (Kngo) tambm so 9
17 Tal como vimos, Mbngala marca geralmente o fim e o incio de uma estao. Sendo cclico o tempo,
esse perodo abarca vrios sentidos consoante as dimenses que ganha: trs mbngala podem ser assi-
milados a tempo suficiente para sucesso de uma autoridade.
18 Ver tambm Batskama, P. op cit., pp.290, 307-313
silama: determinar, fixar, estabelecer, prender, estipular, tranquilizar, etc;
ska: decidir, decretar, achar uma soluo;
sdika: controlar, vigiar, tomar conta;
ska: secar, desertificar, evaporar, tomar fim, desaparecer, diminuir, ser usado, etc.
19 Nkngu pode designar o perodo de espera, entre a morte de um dos parceiros (esposa/esposo),
para contrair um novo matrimnio. Pode at designar a permisso de uma viva casar-se depois de ter
observado o periodo de luto, geralmente longo.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 135 23/07/2011 18:43:13


136
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

mbngala. At ao 26 heri so geralmente 9 mbngala de intervalo entre cada


um. Assim, descontado os primeiros 9, teriam sido no total 174 mbngala. De
uma forma geral, e desta vez adicionados os 9 outros mbngala, teriamos 183
mbngala no total.
Se partirmos do pressuposto de que dois mbngala valem um ano
romano, os 183 mbngala faro 91 anos e meio. Partindo da premissa de que 27
herois civilizadores, considerados pela Tradio como metalinguagem do tempo
que levou a civilizao kngo, fica claro que seriam largamente insuficientes
para que como o notou Cavazzi os Estados federativos Mbngala, Mulaza e
Lwngu tivessem sido centralizados pela cidade de Mbnza-Kngo. Vamos tentar
aclarar a obra dos 27 herois civilizadores que durante 183 mbngala fundaram
144 comunas do reino do Kngo, que vimos no primeiro captulo.
Os 183 mbngala foram institucionalizados em 144 comunas do
reino do Kngo.20 O nmero dos Mbngala o mesmo das comunas. Isto
quer fundamentalmente dizer que cada comuna Kngo foi criado num s
mbngala. E, tendo em conta que o equivalente normal de mbngala nove,
pode-se sugerir a hiptese de cerca de 1647 anos de fundao do reino do
Kngo (183x9 = 1647 anos).
O reino do Kngo, tal como foi apresentado ao mundo desde Filippo
Pigafetta e Duarte Lopez, compreende 39 comunas, embora estas tenham sido
apresentadas com srias deficincias que j demonstramos anteriormente.21 A
prpria Tradio menciona 27 argolas (comunas) centrais, olvidando aparente-
mente as doze comunas da regio de Mpmba, uma vez que toda provncia ficava
sob mando directo de Mani Kngo e no de Mani Mpmba que, na verdade, era
apenas uma autoridade religiosa auxiliando o rei e o consagrador deste (ver o
captulo I da primeira parte).
Acontece que desde Pigafetta, o Kngo sempre foi reduzido ao Zita-
dya-Nza. Alm disto seis provncias so confundidas com territrios, comunas
e distritos. Exemplo: Nsyo foi elevado provncia quando na realidade era
apenas uma comuna; Mpmba foi correctamente considerado provncia, mas
20 Esse facto amplamente suportado pela memria comum narrativa, e tambm pelos comporta-
mentos sociais e suportes materiais (escultura, dana, etc.). Cf. Batskama, P., op cit., pp.209-345
21 O professor Willy Bal fala das tradues existentes: (a) holandesa em 1596 e mais tarde em 1706;
(b) em ingls, em 1597 e em 1881; (c) em alemo em 1597; (d) a traduo latina em 1598. A verso fran-
cesa aparece recentemente, em 1883, assim como a verso portuguesa em 1949 (pela Agncia Geral das
Colmnias e Diviso de Publicaes e Biblioteca) e em 1951 (pela mesma agncia, que passara a designar-
se Agncia Geral do Ultramar). Nessas tradues, suficientemente publicitadas e conhecidas, o territrio
do reino do Kngo ser reduzida a um pequeno espao que na verdade seria apenas uma nfima parte
dele. O autor annimo do Manuscrito (MS) 8080, da Biblioteca de Lisboa, mostra suficientes ind-
cios de se ter baseado tambm em Lopez/Pigafetta, tal como podemos observar: Congo he hum Reino
Christo situado na Ethiopia Occidental, da banda do sul; sua costa se estende da boca do rio espantozo
Zayre at alem do rio Coanza, por espao de cinco gros: ter de comprimento, conforme a opinio
dos Portugueses, a quem naquelle reyno chamo Mundellas, que quer dizer homens brancos, duzentas
legoas, que estende da costa do mar ath os ltimos fins de Ocanga, que he a provncia mais oriental
sujeita aos reis deste reino, e aonde o reino por si, e de largura ter oitenta legoas, que he o rio Zayere (ao
longo do qual corre o comprimento do reino para o Leste) ath ao reino de Angola; confina pela parte do
Oriente com os Carolos, que confino com gentes sujeitas ao Preste Joo das ndias, rey dos Abissinos, e
com os Mosongos, que conforme elles dizem, tem tracto com os Mossambiques, ou Midinos (Brasio,
A. Histria do reino do Congo, pp.15-16).

miolo_reino_kongo_vol2.indd 136 23/07/2011 18:43:13


137
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

comparado com Nsndi e Mpngu como provncias, quando na verdade esta


ltima era apenas um territrio fronteirio.
Numa primeira instncia a Tradio apresenta 144 comunas/mbngala,
que se traduzem por 144 x 9, que equivalem a 1296 anos de fundao. Isso quer
dizer que, com base na Tradio a fundao do reino do Kngo teria uma durao
aproximada de 1296 anos para sua concretizao. Mas, se partirmos do reino do
Kngo apresentado por Lopez e Pigafetta teramos 39 comunas/mbngala, que
equivaleriam a 351 anos de fundao. com base neste ltimo dado que historia-
dores acreditam que o reino do Kngo ter sido fundado entre os sculos IX e XI,
e que tero se passado apenas trs sculos e meio (ou 35 anos?) para que Nznga
Nkuwu reinasse (e fosse contactado pelos Portugueses).
Com relao s 183 (possveis) comunas de todo o reino do Kngo, alguns
factos so igualmente notveis. Ao ler Baumann e Westermann, por exemplo,
deparamos com 13 ou 14 tribos do Kngo-dya-Mpngala que Raphal Batskama
tentou reorganizar em 12 territrios, isto , 12 x 3 = 36 comunas da provncia.
Para este ltimo estudioso, seriam na verdade quatro provncias: (1) Kngo-
dya-Mpngala, (2) Kngo-dya-Mulaza, (3) Kngo-dya-Mpnzu e (4) Zita-dya-
Nza. Ao multiplicar o nmero de comunas (36) pelo nmero de provncias (4),
sero 144 comunas de todo o reino do Kngo. Ora, de acordo com a organizao
territorial conhecida faltariam cerca de 39 comunas que a Tradio Oral no
enumera por pertencerem a uma ordem religiosa, que so os Mpmba de todas
circunscries (ver fig.#2).
Como podemos notar: mbngala um espao temporal, e ao mesmo
tempo unidade territorial: comuna. Em primeiro lugar, os 27 heris da fundao
do reino do Kngo ilustram a calendarizao estabelecida espontaneamente na
instalao das 144 provveis comunas. Mas levando em conta a peculiaridade de
mbngala, qual os 27 heris parecem corresponder, as comunas podem ser consi-
deradas como redimenses de trinta menos trs argolas, como parece sugerir a
prpria Tradio Oral.

1) Calendarizao. De acordo com a semntica que recobre cada patrnimo


o
de heri civilizador, no nos parece seguro optar pela sequncia mecnica: h proba-
bilidade que a sua contagem que obedece a lgica tripartida estaria em paralela com a
diacronia dos 27 heris civilizadores. Desse olhar dialctico entre lgica tripartida e
diacrnica dos civilizadores, desenha-se (como veremos) um calendrio estruturante.
Mas essa calendarizao s se justificaria para todo o pas, e jamais com uma unidade
provincial de 36 comunas apenas: (i) 27 heris cannico para o pas inteiro; (ii)
trs Estados federativos do Kngo estruturaram as 144 comunas; (iii) as 183
comunas so realizadas em 91 mbngala; (iv) 27 heris so equivalente temporal
de 91 mbngala e codificam o processo da fundao do pas na ntegra.

2) Redimenses: os mbngala como espao temporal parecem reduzir o


espao temporal da fundao paralela e/ou progressiva de 36x4 = 144 comunas.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 137 23/07/2011 18:43:13


138
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Tal como j avanamos no primeiro captulo, as 36 comunas consideradas como a


totalidade territorial de uma provncia no podem equivaler as 27 argolas de todo
pas (no obstante a confuso). Numa perspectiva matemtica seriam 12 mbngala
(3x4 provncias) a equivaler-se com a fundao do reino do Kngo, de tal modo
que os restantes 15 poderiam ser: (i) ou os primeiros reis da actual Mbnza-
Kngo, que aparentemente tero organizado as instituies sociais sob a influncia
dos costumes das suas regies de origem, nomeadamente Mbngala, Mulaza, e
Mpnzu; (ii) ou monarcas cuja instalao em Mbnza-Kngo seria associada s
novas instituies polticas em contraste com a realidade e circunstncias, tal como
sugerem as suas prprias semnticas.

Se partirmos do pressuposto de que seriam os 12 heris civilizadores


a estabelecer o reino do Kngo, teremos 15 outros heris cuja funo ter de ser
compreendida unicamente a partir de Mbnza Kngo em relao s 4 provncias
(inclusive aquela onde se localiza a capital). Seria por esta razo que se pensa que
o actual Mbnza Kngo origem de todos os Bakngo. Sabe-se que de acordo
com a tradio cada heri uma incorporao de sete antecessores22, alguns destes
heris civilizadores tendo sido j registados por autores anteriores, quer sob forma
de histria de cl, quer ainda sob outras formas.23 Contudo, podemos encontrar
uma excelente explicao sobre os 12 heris que sucederam os primeiros 12 heris.
Os primeiros 12 tero estabelecido Mbnza-Kngo, tal como se diz de Ma Lwla
na literatura.24 O segundo grupo de 12 vem ressuscitar o que os primeiros 12
fizeram, tal como reza a Tradio oral: na consolidao de uma co-federao entre
as partes, nomeadamente Ntono, Nkoyo e Mpnda, estes constituem um bloco de
exploradores; Kyla moko, Nsna e Mfmu constituem o bloco de democratizao
e desordens federalistas; Nkuwu, Buduku e Mankunku25 e, finalmente, Nttila,
Ntinu e Mani que vem estabelecer o bloco dos reunificadores das partes.
Como podemos ver, estes blocos so quatro e curiosamente cada um leva
o nome de um dia da semana kngo, comeando por Nkoyo do primeiro bloco,
Nsna do segundo bloco, Buduku do terceiro e finalmente Ntinu que tem um
dos sentidos de Ntono.

Nkoyo: para a maioria dos Kngo, a semana comea com Nkyo que
considera como Domingo, primeiro dia sagrado. Nkyi tem algo em comum com
22 Cf. Batskama, P. As origens do reino do Kngo (ver a lista dos 27 herois civilizadores). Veja-se
ainda Jean Van Wing, tudes Bakngo. Sociologie, Religion e Magie, p.107, que em francs escreveu:
Basengomuma mbandu nsambwadi zi ba mbuta: ils dcouvrrente sucessivement les sept gnrations
de leurs anctres, les noms de ceux qui ont rgn sur la peau de lopard, les lignes auxquelles apparte-
naient les chefs et les cheffesses antrieurs, les causes de sparation des lignes et des clans, les palabres
enterres ou restes ouvertes. Interessante ver aqui Jean Van Wing comentar a designao dos
futuros chefes obedecendo a uma pr-lgica determinada por 12 principais heris civilizadores.
23 Por exemplo as esculturas, como seria o caso de ksi knde, que parece ser imagem de Ma knde,
ou de Mani Lwngu.
24 Jean Van Wing, op. cit., 1959, p.107.
25 As trs designaes constituem, pela semntica que conferem e por suas histrias, explicaes da
harmonia proporcionada pela famlia de Nsku Ne Vnda, assim como a importncia de haver trs
candidatos para a eleio e consagrao de apenas um.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 138 23/07/2011 18:43:13


139
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

fome e estiagem. Alis, Nkyi significa o facto mgico de impedir a chuva de cair.26
Como podemos ver, a srie de heris imortalizados pelo dia Nkoyo lembra, por um
lado, o Kngo dya Mbngala como regio de grande calor e, por outro, lembra o
mbngala como espao temporal de venerao dos ancestrais.

Nsona: correspondendo ao Domingo do calendrio romano, o dia


sagrado reservado ao culto dos ancestrais. Os sentidos de nsona, kyla moko
e mfumu se aproximam, tal como j vimos no primeiro estudo.27 Corres-
ponde institucionalizao de amizades e as primeiras bases da democracia
(eleio). O sentido de sna/designado por algum, assim como na mesma
ordem de ideias, snana/estar sentado de forma cerimonial, so formas
figuradas para dizer que o responsvel do mercado foi eleito (sna/ser eleito)
com o fim de comandar.28

Buduka: o verbo dka, que traduz impedir, fechar, prevenir, cortar o


caminho, etc., um elemento entimemtico bastante suficiente para enten-
dermos que se trata de autoridade legalizada por Nsku Ne Vnda.29 Essa
autoridade intervm na unificao dos federalistas secessionistas.

Ntinu: como equivalente de dia, aproxima-se de Nknge. Lembramos que


so trs os designativos para o rei/monarca - totila, ntinu e mani, e a Tradio
apoia essa hiptese. Nknge, ngutiamfumu,30 diz a tradio, que traduzida :
Nknge, a Me das Autoridades. E ainda Nknge, songoa nene wulungila
meso, ka ntambi ko31, isto , Mknge uma montanha enorme da qual s pode
circular o olhar e no os ps. Essa palavra no s aglutina os trs ttulos de monarca,
como tambm relaciona-se com a colina de Mbnza-Kngo.
26 Cf. Batskama, P. As origens do reino do Kngo, Maymba, Luanda, 2010.
27 Nsla teria sido a imortalizao de uma outra srie de Heris Civilizadores. Quer em kikngo
como em Umbndu, a trama semntica indica que a presente corrente trabalharia na legislao da
Economia Nacional e nos deveres do cidado perante a terra que explora. Logo, vemos uma continuidade
de Nknzi. Nota-se que o cidado obrigado a preservar a terra no simplesmente como herana dos
antepassados, mas tambm segue uma srie de leis da terra. Ou ainda, no dia Nknge h controlo,
inspeco, ou melhor, h a observncia das Leis. O sentido do mercado est presente aqui na semn-
tica econmica e jurdica: policiar, revistar. Em Mbnza-Kngo actual So Salvador , assim como
em Mbta, Kwmba, Bwnde, a palavra Nknge est muito ligada terra alta e vermelha, fogo e calor.
Estamos aqui perante o sentido comum de Justiceiro, Me-com-nove-seios e Casa Real que tratmos
acima. Alis, okuHnge(li)sa, em Umbndu, (Nyaneka tambm) traduz-se por: entronizar, pr algum
no trono, entronar, elevar, coroar, pr a coroa. Isso consolida a hiptese, segundo a qual a Me-com-
nove-seios pode ter sido acontecido no Planalto Central. Contudo, o sentido banal de Nknge uma me
educadora e exemplar confirma-o. E ainda: Na cultura material, Nsna como Heri representado
por uma estatueta chamada Mfmua Kngo, que foi genericamente chamado Mintdi. Robert Verly
esclarece-nos: mfmuotele fumani ye kiadi, que se traduz por o chefe sonhador tem a mo no queixo.
O autor d outro nome pea: Mfwdi ou Mfmuani, o Pensador. A personagem representada o chefe
da famlia, do cl e da aldeia que tem a faculdade de reflectir para o seu povo e para os seus. Batskama,
P. As origens do reino do Kngo, pp.294-298.
28 Para maior comprenso dos significados que fornecemos, consultar o Dictionaire Kikngo-Franais
de Laman.
29 Cf. Ibid.
30 Cuvelier, J. Nkutama mvila za maknda, Tumba.
31 De Munck, J. Kikulu kya nsito a Kngo, Tumba, 1953, p.21

miolo_reino_kongo_vol2.indd 139 23/07/2011 18:43:14


140
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Importa ressaltar que os dias da semana para alm de imortalizar os factos


dum passado milenar apresentam a ordem dos heris civilizadores fundadores
do reino do Kngo: (1) Nkoyo/Domingo; (2) Nsona/Segunda-feira; (3) Buduku/
Tera-feira e (4) Nknge/Quarta-feira. Eles corresponderiam a noo de semana no
calendrio da fundao do reino do Kngo.
Tentaremos agora definir a diviso anual da fundao do reino do Kngo,
partindo do pressuposto inicial de que mbngala marca no s um espao temporal,
mas tambm a transio de diferentes pocas.
Com efeito, em Nkoyo, como o primeiro dia da fundao, esto envol-
vidos outros sub-dias. Assim faria sentido o que sustentamos anteriormente:
a dimenso temporal de semana com quatro dias, de maneira que teramos
como totalidade 16 dias.
Supondo que pretendamos enquadrar esses dias nos cinco meses kngo,
qual seria o procedimento? Quais sero, nesse caso, os critrios a definir para
interpretar a durao de mbngala entre estes meses como metron, isto , como
unidade de medida? E, ainda, qual seria a lgica definicional congruente entre o
que tipicamente kngo e que hoje geralmente conhecido?
Comecemos por enquadrar esses dias nos meses kngo:
Kitmbo: a durao normal deste perodo no compatvel com um s
dia de fundao (3 mbngala);
Kynza: um s dia de fundao ultrapassa em termos de durao temporal
todo o perodo de Kynza;
Ndolo: a durao deste perodo demasiado inferior a durao de um s
dia de enculturao (fundao);
Kisivu: como o caso do resto, como perodo o kisivu insuficientemente
inferior a durao do dia civilizador.
Face a estes problemas, como enquadrar ento os meses agrcolas nos dias
civilizadores? Talvez devamos reconsiderar as noes que lhes definem separada-
mente. Ou, optarmos por buscar os pontos definidores semelhantes como forma de
estabelecer a distribuio temporal de um mbngala, uma vez que j dispomos de
informaes reveladores sobre o termo e a realidade que implica.
Acerca de mbngala, podemos diferenciar (i) mbngala de fundao; (ii)
mbngala de reinado; (iii) e mbngala de intervalo entre o falecido rei e seu sucessor.
Quando a Tradio conclama que kuna Mbngala atkidi Ambta ( do Mbngala
que se originaram os Ancestrais), os trs sentidos de mbngala esto abarcados.
Mas por enquanto interessa-nos o mbngala da fundao e deixaremos
propositadamente os demais mbngala para abordagem em estudos posteriores. A
ideia principal que nesse termo encontram-se misturados os seguintes sentidos:
(i) arcaico e moderno; (ii) temporal e atemporal; (iii) sazonal e anual; (iv) secular/
temporal e religioso/cosmolgico; etc. Disto trataremos num prximo estudo sob o
tema As doze nascentes fluviais de Mbnza-Kngo.
Mbngala designa genericamente um perodo indeterminado que, no
entanto, pode ser medido se ele for bem especificado dentro da narrao (Tradio).

miolo_reino_kongo_vol2.indd 140 23/07/2011 18:43:14


141
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Como o leitor ter notado, apenas tentamos reconstruir alguns elementos da mensu-
rao temporal kngo, mas ainda faltam vrios outros elementos nucleares para
especificar a sua equivalncia na forma romana de contar o tempo. Isso depender
evidentemente de outras pesquisas sobre o tempo agrcola, tempo religioso32 e
tempo histrico33 entre os Kngo.
O calendrio kngo informa sobre a variedade temporal da fundao.
Os termos utilizados parecem ser um esforo de imortalizao dos espaos
conquistados, assim como os problemas de regulao e coeso das terras
conquistadas e em conquista. Partindo desta ordem, podemos provisoriamente
chegar a alguma concluso, como segue.
Se nos basearmos na Tradio, seriam 144 mbngala/comunas que
equivalem a 1296 anos de fundao; e se nos fundamentarmos no espao definido
por Lopez/Pigafetta, seriam 39 comunas/mbngala (do Zita dya Nza) que
equivalem a 351 anos, o que levou esses autores remontar ao sculo X/XI como
data da fundao do reino do Kngo. Embora com muita debilidade na tentativa de
compreender o calendrio Kngo, e encontrarmos o seu equivalente em relao ao
calendrio ocidental, ao institucionalizarmos a comuna kngo como mbngala da
sua fundao teremos no total 183 mbngala, que equivaleriam aproximadamente
a 1647 anos como a durao do tempo de fundao do reino do Kngo.
Qual seria, ento, a data da fundao do reino do Kngo com base
eliminar neste argumento? A resposta para esta pergunta depender de outros dados
cuja plataforma cognoscitiva ainda virgem, como a arqueologia por exemplo.
Mas podemos avanar desde j que no primeiro volume deste estudo (As
origens do reino do Kngo), vimos que de acordo com as Tradies recolhidas
nas duas margens da foz do rio Mwnza as habitaes (povoaes) teriam
precedido a apario do rio. E, de acordo com os gelogos, existe uma Era dos
rios nascendo que nas zonas centrais da frica dataria entre I e II sculos da
nossa Era34. Partindo deste pressuposto, duas acepes encaixam-se de forma
surpreendente: (a) 1647 anos de fundao, partindo de uma data conhecida que
1482, podem-se remontar at 165 antes de Cristo. Essa data combinaria com
os clculos de Cabordno 14 feitos por J. Colette (1923-1924), e mais tarde por
32 interessante a forma com a qual os Kimbanguistas e os de Bndu dya Kngo apresentam a noo
de tempo: (i) adequam a semana kngo de quatro dias em semana neo-kngo de sete dias: Nsna
sendo Domingo, ele intervm to-somente para este dia, e o resto dos dias seguem a cronologia kngo
de trs dias a multiplicar por dois, que totalizam 6. Ao somar com Nsona, que to somente o Domingo,
teremos sete dias; (ii) numerizam, as vezes, esses dias: kilmbu kya ntte segunda feira, ou kya
ntte; kilmbu kya zle para tera-feira, ou kya zle, e assim por diante; (iii) kongolizam os termos
europeus, como nos seguintes exemplos: kya lendi para Lundi (verso francesa); kya mardi:
Mardi, e sucessivamente.
33 Os Kngo tm uma forma peculiar de explicar os acontecimentos. Hoje, ontem e amanha tm a
dimenso factual/lgica e metafrica/ilgica. Dia, ms e ano, como j vimos, no so simtricos aos dias,
ms e ano do colandrio ocidental. O dia kngo tem relativamente 15 horas, a noite 7 horas e a madru-
gada relativamente 2 horas. A semana kngo tem 4 dias (unidade de dia, noite e madrugada) repetidas
em 4 vezes (=16 dias). O ms no uniforme em termos de dias, pois os dias variam constantemente.
Logo, estudos aturados so ainda necessrio para se estabelecer o calendrio kngo e medir-se os eventos
relacionados com o seu tempo histrico.
34 Cf. Diarra, S., Geografia histrica: aspectos fsicos, in Histria de frica, Vol. I, Captulo 13,
pp.359-361

miolo_reino_kongo_vol2.indd 141 23/07/2011 18:43:14


142
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

P. Maquet (1974), seguindo a mesma metodologia. Isto significa que o processo


da fundao do reino do Kngo teria chegado nas zonas que ocupam actual-
mente a por volta de II sculos antes da Era Crist. Neste caso, no s 183
mbngala/144 comunas estereotipadas pela Tradio como o tempo que ter
durado a fundao parecem aqui sustentados pela geologia, mas tambm pela
arqueologia: alguns utenslios domsticos datam do sculo II e III antes de
Cristo35; (b) apoiando-se nas listas da verso religiosa (mesmo que se respeite
o tempo atribudo a cada reinado), deparamos curiosamente com 320 da Era
de Peixe como demarcao da fundao do reino do Kngo nos arredores dos
rios Kwndu, Kunene, Kubngu (Bravangulu/Okavngu), etc. Curiosamente,
tambm, a presena humana (principalmente o contacto entre os Khoisan e
os zimbabweyanos) dataria entre os sculos III antes do Cristo e II depois de
Cristo, de acordo com a obra Histria Geral da frica36 e documentos existentes
nos museus da Nambia e Cidade do Cabo (frica do Sul).
Para explicar, podemos avanar o seguinte:

1) Visto que as populaes Kngo que habitam as regies banhadas


pelos rios Mwnza, Kwnza e Kwngu constituem uma unidade social, poltica e
lingustica que parece legitimar a ocupao das regies antes do surgimento desses
rios, podemos admitir a possibilidade de que as populaes Kngo tenham de facto
chegado nessas regies antes da Era dos rios nascendo37;

2) Dado que o calendrio Kngo parece antropomorfizar os 27 heris


que diacronicamente participaram na fundao do reino do Kongo desde os
primrdios, num total de 144 pequenos nsi/pases que no conjunto constituem
a evoluo histrica da criao do reino do Kngo, o tempo de fundao seria
equivalente a 1647 do calendrio romano. E se partirmos da data de 1482 (data do
Diogo Co descobrir o rio Mwnza), remontaremos at ao ano 185 antes de Cristo
(sculo II antes de Cristo);

3) Dado que as verses religiosas enumeram uma longa lista dos reis antes
da chegada de Diogo Co, elas se baseariam provavelmente em vrios suportes
arqueolgicos encontrados na regio de Kuvngu/Okavngu/Bravangulu o que
razoavelmente confirmada pela arqueologia que as faria remontar pelo menos at
o sculo IV da nossa Era (veja o captulo anterior).
35 Suspeitando da exactido de dataes conhecidas e a forma como so apresentadas por vrios
autores ocidentais, h muitos anos atrs Rafael Batskama j defindia a necessidade de se criar estabi-
lidade cientfica local em termos de dispositivos, instrumentos e capacidade humana antes de se iniciar
as escavaes arqueolgicas. Nos artigos publicados pela UNESCO, no seu Volume III, David Phillipson
apresenta-nos um artigo interessante que, se por um lado permite compreender a postura de um histo-
riador fundamentalmente inclinado para a lingustica, por outro lado abre um campo interessante sobre
as indstrias da antiguidade africana (central/meridional). Alis, Jan Vansina retomar essa postura no
seu artigo frica equatorial e Angola: as migraes e o surgimento dos primeiros Estados, pp.623-653.
36 Diarra, S., Geografia histrica: aspectos fsicos, in Histria de frica, Captulo 13, pp.359-361
37 Essa a concluso a que chegamos depois de analisar o relato que fala da Fundao do Nsoyo no
primeiro volume desta pesquisa.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 142 23/07/2011 18:43:14


143
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

4) A datao por Carbono 14 situa a existncia de artefactos da civilizao


zimbabweyana, e outros utenslios presumivelmente utilizados pelos povos que
ainda ocupam o actual espao do Mbnza-Kngo, entre os sculos II antes de
Cristo e VII depois de Cristo.38

Concluimos, pois, que a fundao do reino do Kngo ter iniciado no Sul


de Angola, especificamente nas regies do rio Zambeze, entre os sculos III antes
de Cristo e muito provavelmente terminaria nas regies do rio Kngo (Mwnza)
entre o sculo II depois de Cristo. Mesmo depois de povo ter-se j instalado, os
movimentos de instalao teriam continuado entre as populaes irms at virtu-
almente a poca da descoberta/ocupao lusitana do actual territrio de Angola.

38 Alguns destes artefactos podem ser encontrados no Museu da Universidade de Kinssa, desde 1994,
altura em que o frequentamos como estudante. Agradecemos ao professor Kalubi Mukola que, naquela
poca conturbado da situao poltica daquele Pas, facilitou nosso acesso a alguns ficheiros disponveis
no acervo local para consulta.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 143 23/07/2011 18:43:14


miolo_reino_kongo_vol2.indd 144 23/07/2011 18:43:14
Captulo VI

da descoberta ao
declnio do KNGO
1. A introduo do Cristianismo no reino do
Kngo
A bula papal Romanus Pontifex, de 8 de Janeiro de 1454, dividia o mundo
pago em dois. Complementarmente outra bula, a Inter Caetera, de 4 de Maio
de 1493, assinada pelo Papa Alexandre VI, fez o mesmo j depois das primeiras
evangelizaes portuguesas no Kngo. Nestes dois decretos papais a Espanha e
Portugal foram responsabilizados pela cristianizao e catolicizao do mundo
pago, dum plo a outro passando pelas ilhas de Aores e do Cabo Verde. Enquanto
a parte direita cabia a Portugal evangelizar, a da esquerda ficava sob responsabi-
lidade da Espanha.
Como mostrou a histria, essas bulas foram importantes e sua influncia
atravessou sculos ao ponto de exercerem alguma influncia durante os debates da
famosa Conferncia de Berlim. Espanha e Portugal teriam se tornado nessa poca
renascentista pases radicalmente catlicos e muito zelosos quanto a execuo
desse projecto. Um dos pontos focais das Bulas era a descoberta de outro caminho
que devesse levar ao pas de Preste Joo, um rei cristo, localizado nas vizinhanas
da regio de baixo-Nilo, com vistas a ajudar na rivalizao da propagao da cultura
e religio dos rabes na frica.
Foi assim que o Infante Dom Henrique, o Navegador, em Portugal, ir
pessoalmente empenhar-se nas expedies para a frica ocidental (mas tambm
orientais). Durante a sua vida pblica activa, as frotas portuguesas chegaram
a Costa do Marfim, Ghana, Serra Leoa, Guin, El Mina, etc. Ao longo do seu
mandato, os navios portugueses atingiriam as costas do actual Gabo, embora
com vrias perdas materiais e humanas em naufrgios, resultado das incertezas
nas descries geogrficas da poca. Num desses naufrgios Diogo Co se desta-
caria ao ponto de desempenhar, em circunstncias pouco favorveis e por fora
da necessidade, as funes de Capito.
Durante o reinado do rei Joo II, Diogo Co seria ento feito capito. Logo
na sua primeira misso, em 1482, descobre o rio Mwnza, que no primeiro instante
lhe ter parecido como a ponta da frica. Depois deu-se conta que seria provavel-
mente o rio poderoso do qual falavam os antigos cosmgrafos. Nessa viagem, o
novo capito captura alguns cidados que habitavam essas regio e, com alguma
precipitao, retomara o rumo de regresso, aparentemente por duas razes:

miolo_reino_kongo_vol2.indd 145 23/07/2011 18:43:14


146
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

1) A descoberta do rio Zaire (nzdia Mwnza = rio Mwnza) era impor-


tante visto que era conhecido pelos cosmgrafos. O mito o fazia nascer na
mesma regio que o rio Nilo. A foz do rio Mwnza, tal como pareceu a Diogo
Co, s podia ser aquele contado pelos antigos gegrafos, j que desconhecia
o curso total desse rio poderoso, o que levou a que fosse explorado s muito
mais tarde, no sculo XIX. Naquela poca pensava-se que o rio conduzia at
ao reino de Preste Joo.

2) O facto de levar alguns Kngo para Portugal era importante para que:
(a) fossem cristianizados (aportuguesados) e, ao eventual regresso, servissem de
intrpretes e testemunhos da boa vontade que Portugal manifestava para celebrar
amizades com o reino do Kngo; (b) fossem estudados e educados em lngua portu-
guesa, para que fossem capazes de, por um lado, fornecer informaes sobre o seu
pas (sistema poltico, econmico) e suas populaes (sistema social, sua cultura,
sua religio sobretudo), e por outro, fossem capazes de colaborar nos esforos de
penetrao e explorao portuguesa no velho Kngo.

Por causa desses dois propsitos, Diogo Co ser feito Cavalheiro da


Casa de Joo II no dia 8 de Abril de 1484, com um novo ttulo: Capito-Mor.
assim que em 1485, este inteligente capito-mor voltar ao Kngo acompa-
nhado de trs Padres, desta vez com uma misso bem planificada. Esses
padres, nomeadamente Joo da Conceio, Joo da Costa e Antnio Pedro,
acompanhados pelos cidados kngo j cristianizados que conheciam bem
as regies (ainda desconhecidas aos exploradores), serviriam de importantes
intermediadores dos contactos entre Portugueses e Kngos. Parte da misso
consistia em contactar o chefe mximo da regio, nesse caso Mani Nsyo, que
era o consagrador de Nznga Nkuwu, naquela poca rei do Kngo. Durante a
curta expedio Diogo Co se lanaria em seguida em expedies exploratrias
que o levariam a descoberta de outras terras meridionais em relao ao rio
Mwnza, onde ir erigir os seus famosos Padres.1
Ao voltar a Mpnda, notou que os Padres ainda no tinham
voltado s praias de Mpnda, mas deparou-se com grande ansiedade das
populaes ao entrar para o seu navio, por causa do pacto das amizades.
Mas preferiu mesmo regressar para Portugal afastando-se pouco a pouco
da costa de Mpnda. De acordo com alguns autores isso ter criado um
clima desconfortvel nas relaes entre ele e as populaes: por um lado,
porque alguns Kngo dentro do navio se lanavam ao mar para morrer,
e pelo outro, porque os familiares destes punham-se a prantear perante
1 Na praia de Mpnda erigiu-se o primeiro Padro. Desde ento o rio Mwnza tomou o apelido de Rio
de Padro, porque na sua foz foi construda um monumento com escritas como a data da sua fundao
e o capito-mor. Em Namibe, erigiu-se tambm um outro Padro, e entre os rios Mwnza e Cunene se
erigiram cerca de cinco padres, hoje difceis de localizar. Sabe-se que alguns foram derrubados pelo
vandalismo que acompanhou os actos nacionalistas da independncia. Embora existam alguns localiz-
veis em alguns museus portugueses, a nica literatura que nos resta a respeito so as escritas, as relaes
de viagens.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 146 23/07/2011 18:43:14


147
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

o navio, moda kongolesa, pelos seus familiares capturados. 2 Contudo,


cerca de quatro Kngo teriam chegado vivos em Lisboa.
Em 1487, Diogo Co voltaria novamente ao litoral do reino do Kngo, e
desta vez vai ter a Mbnza-Kngo para encontrar com os padres missionrios
que l j trabalhavam e gozavam de boa sade e hospitalidade encantadora. Ao
monarca kngo, o rei Nznga kwu, Diogo Co levara presentes enviados pelo
rei Joo II de Portugal, e presumivelmente por alguns Kngos que se encontravam
em Portugal, e um requerimento de amizade etre os dois reinos.
Em 1491, ano da cristianizao do Kngo, ditames das mencionadas
bulas papais (Romanus Pontifex e Inter Caetera) passariam a ser decididamente
aplicadas no reino do Kongo. Por esta poca j se podia notar tambm, graas
as actividades civilizadoras dos missionrios, que muitos cidados kngo esfor-
avam-se para comunicar em lngua portuguesa. Este esforo civilizador culmi-
naria com a criao de uma plataforma operacional voltada para a criao das
instituies religiosas catlicas no Kngo.3
Em Abril desse ano Mani Nsoyo foi baptizado e recebeu o nome cristo
de Dom Manuel. Um ms depois o rei do Kngo recebia o nome do seu
padrinho portugus, Dom Joo I4, depois de uma cerimnia de baptismo para
o qual foram convidados todas as individualidades que os portugueses consi-
deravam nobres. Nesta tentativa de civilizar pela cristianizao os monarcas
Kngo, foram devidamente observados os costumes tradicionais do reino ao
baptizar primeiro o monarca de Nsyo, Nsaku Ne Vnda, que era o consa-
grador do rei Nznga kwu, representante herdeiro de Ne kaka dya Ne
Kngo (o mais velho do reino). O rei, sendo apenas um ungido dos mais-
velhos, ser a segunda personagem na escala hierrquica a ser baptizada no
reino do Kngo.
O baptismo do rei em Maio 1491 incluiu o batismo de todo o seu
executivo5 sedeado em Mbnza Kngo, alm da esposa do Mani Kngo, Dona
Eleonora, em Junho daquele mesmo ano, em considerao da sua madrinha
rainha de Portugal, e o seu filho Mvmba znga, que receber o prenome de
Dom Afonso em homenagem ao prncipe portugus do mesmo nome. Desse
periodo em diante todos os nobres baptizados recebiam o ttulo de Dom, em
prejuizo mesmo dos seus nomes nacionais que passavam a ser ocultados da sua
identidade social: Dom Mateus, Dom Antnio, Dom Pedro, Dona Maria, Dona
Joana, etc., que no linguajar dos autctones se transformaria em Ndo Matezo,
Ndo Ntoni, Ndo Mpetelo, Ndona Madiya, Ndona Nzwana, etc. Cantar-se-

2 Rinchon, D. La traite et lesclavage des Congolais par les Europens, Bruxelles, 1929, p.32, 34-36, 42, etc.
3 De Jonghe, E. Le Congo au XVIe sicle. Notes sur Lopez Pigafetta; In: Bulletin des Scances
de lInstitut Royal Colonial Belge, IX, 1938, n. 3, pp. 694-701; Amaral, I. Mbnza Kngo, cidade do
Congo, pp.3-5; Balandier, G., La vie quotidienne au royaume du Kngo au XVI, p.12
4 O seu padrinho, rei de Portugal, era Joo II. No caso do monarca Kngo, ele foi o primeiro Dom Joo
no seu reino.
5 Os ministros como Mata Ma Kngo (ministro da Defesa), Nkazia Ne Kngo (primeiro ministro),
Mpaku za Kngo (Ministro das finanas), Ndngoa Ne Kngo (ministro das relaes exteriores), Nnga
Ne Kngo (governador de Mbnza Kngo), etc.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 147 23/07/2011 18:43:14


148
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

por isto que Kngo dyawnso dibotekelo, isto , todo o reino do Kongo
baptizado, quando na verdade apenas uma pequena parte da nobreza e da
classe executiva recebera o batismo cristo.
Do ponto de vista da cultura espiritual, o baptismo cristo pode aqui ser
intrinsecamente compreendido de duas maneiras: como renascimento do Kngo
com o envio dos bansmbi (espritos do mar) por Nzmbi (Deus), os chamados
ngnga Nzmbi, e a reestruturao social do reino com o surgimento ds novos
ntemoni (iluminados). Talvez por isso as pessoas no Kngo passariam a buscar o
baptismo cristo e a ter crescente apreo por nomes aportuguesados que se tradu-
ziram na multiplicao de nomes como Ndo Mingydi (Dom Miguel), Ndo Luvwlu
(Dom lvaro), Ndona Ngalasa (Dona Graa ou Engraa), Ndona Nteleza (Doma
Teresa), apenas para citar estes.

2. Da morte de Dom Joo a entronizao de


Dom Afonso I
O reinado de Nznga Nkwu, tal como fora encontrado pelos europeus,
no ofereceu suficiente compreenso do sistema administrativo Kngo, nem
favoreceu a compreenso da operacionalidade do poder poltico. Por isto, inevita-
velmente os portugueses utilizaro referncias comparativas do prprio modelo
monrquico para compreender este novo mundo kngo.6 Rui Pina, Garcia de
Resendes e mais tarde Pigafetta deram-se conta disto nos seus escritos, com
Antnio Cavazzi7 a diferir-se um pouco por suas obervaes e descries antropo-
lgicas e etnogrficas mais elaboradas.
Nesse contexto de crescente civilizao crist do Kngo produzir-se-o
factos polticos dignos de nota. Porque o emissrio Lus de Sousa, que acompanhou
Diogo Co Mbnza-Kngo, se fizera acompanhar de alguns soldados portugueses,
passariam a circular boatos de que a inteno era entronizar Dom Afonso I (Mvmba
znga), depois do seu baptismo, como sucessor do seu pai ao trono ainda vivo. O
episdio ter levado a que o filho do monarca kngo fosse condenado em tribunal e
mais tarde enviado Nsndi, de acordo com os usos e costumes kngo. Autores que
descrecem este episdio argumentam que a reao e indiferena do seu pai, Nznga
Nkwu, ter o levado de volta s prticas do feitios, que aparentemente deveria ter
renunciado para receber o baptismo cristo.8

6 Balandier, G. La vie quotidienne au royaume du Kongo du XVI au XVIIIe sicle, Hachette, Paris:
1965, p.23
7 Para a nossa humilde opinio Antnio Cavazzi foi um dos maiores conhecedores de Angola e Matmba,
antigas regies do reino do Kngo. Na verdade, Antnio Cavazzi no actuou como missionrio no espao
reduzido que se atribui hoje ao antigo reino do Kngo. Mesmo assim ele apresenta um vasto reino do
Kngo conquistado por outros poderes.
8 Quase todos autores (Jean Cuvelier, principalmente) indicam que o antagonismo entre Nznga
Nkwu, que j tinha voltado a venerar os dolos, e seu filho que mostrava grande devoo a f catlica,
fez com que o pai enviasse este ltimo para Nsndi como governador. Compreende-se que para antigos
autores europeus, com mantalidade feudalista, fosse normal contar histria da forma como o fizeram.
Contudo, existem outras fontes e verses que apresentam melhor sentido e noo dessas coisas relacio-
nadas com os negcios polticos tradicionais do Kngo.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 148 23/07/2011 18:43:14


149
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Mas estamos diante de uma confuso de princpios que apenas a influncia


da cultura europeia permite. que tradicionalmente a sucesso no Kongo nunca
foi de pai para o filho, como ocorria nas monarquias europeias, mas de tio materno
para o sobrinho. Ser provavelmente o facto de Dom Afonso ter abraado forte-
mente a f crist que o levara a acreditar no direito de suceder a seu pai, o que lhe
valeria a deportao compulsria para Nsndi. Ao ter negado a sua cultura materna
em favor da cultura portuguesa crist, chagamos compreenso de uma passagem
da tradio oral, conservada por vrias linhagens de kimvmba, segundo a qual
Mvmba znga ter morto a sua prpria me, que na verdade uma metfora que
considera me a cultura do seu povo (na lingua kngo bungdi, que significa me,
converge-se com buklu, que quer dizer cultura9).
Embora se diga que soldados portugueses, deixados por Lus de Sousa para
guarda do prncipe kngo, o teriam seguido a Nsndi, a verso mais difundida pelos
autores diz que o rei, Ndo Nzwwu znga Nkwu, ter enviado os ngnga Nzmbi
para consolao do seu filho naquele exlio. Contudo, para a sua liberdade, apenas
Makunku de Mbnza Kngo (ou Nsaku Ne Vnda de Nsyo dya nsi) tinha poder
para decidir, e no o rei seu pai. H outras verses que sustentam que na verdade
znga Nkuwu teria nomeado seu filho como governador de Nsndi, como Mani
Nsndi, e depois ordenado que lhe acompanhassem os cristos para que sua f no
estagnasse, ou ainda para evangelizar Nsndi.
No velho Kngo, de acordo com os costumes em vigor naquela poca, o gover-
nante sempre deveria ser eleito e legitimado por instituies prprias constitudas,
e por isto mesmo o rei do Kngo (Mani Kngo) no dispunha de alguma prepon-
derncia em relao as questes de sucesso. O princpio da eleio aplicava-se a
todas as jurisdies locais desde o kifuka (o mais baixo escalo de autoridade entre
os Kngo, equivalente de comuna) at kintnu (o mais alto escalo administrativo).
Como consequncia desse srdido episdio, depois da chegada de Dom
Afonso I, acompanhado com seus guardas europeus, em Nsndi passara a usar-se
o termo mindele10 como sinnimo de espritos malfeitores.11 Surgiro simultanea-
9 Exemplos que explicitam que me e cultura possam significar a mesma coisa: (1) Ovo mamku lwu,
buklu kwku ina: A me pode ser maluca/demente, no se expe a sua origem materna; (2) Kiklu,
bungdia tlu: a sua histria assenta na (sua) Cultura; (3) Nzla Kngo: nzla buklu, mpila mosi ye
Bungdi (frmula que utiliza um advogado): Todos ns seguimos o mesmo caminho; temos a mesma
cultura, pois somos oriundos da mesma me (Maznga).
10 Ali se anotou que os povos rebelados se chamam Mundelequetes in Lopez &Pigafetta, Relao
do reino do Congo, 1951, p.91. Quando o termo surgiu, mundele no significava branco. Os Kngo
dispunham de vrios termos para identificar branco, cmo mpmba por exemplo. Ou ainda, Malndu ou
Ndndu, conotado queles que tm a pele cascada (do verbo tnda). Alis, a tradio registou Alndu
(Balndu) como Europeus (brancos). Raphal Batskama, que apresenta essa hiptese, sustenta tambm
que o termo mindele ter sido depois adoptado por causa do comportamento desses rotulados como
Balndu nas sociedades kngo, isto , imiscuir-se nos assuntos pblicos e polticos do Kngo, com
consentimento do costume da eliminao fsica de opositores, ou a facilitao do trono aos nobres que
lhes fazia convenincia, como foi o caso de Mvmba znga.
11 Garcia de Resendes apresenta este evento no ltimo semestre de 1491. Joo Barros fala de povo
mundelequete que se insurgiram nas ilhas do rio Mwnza (Zaire). Poder tratar-se de uma revolta
entre as populaes internas, mas como reaco aos mindele. Nesse caso, a hiptese de Raphal
Batskama prevaleceria, pelo facto deste autor traduzir mindele por invasores. Ora, o facto de esse teatro
passar-se no Nsndi, justamente ao mesmo tempo que o envio de Mvmba znga para ilhas de Nsndi,
indica na nossa humilde leitura, a existncia de uma reao de insurreio liderada por Mpnzua

miolo_reino_kongo_vol2.indd 149 23/07/2011 18:43:15


150
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

mente tambm rumores sobre a existncia de um poderoso Mpnzua kitinu, que


seria outro filho do monarca znga Nkwu de acordo com alguns historiadores (J.
Cuvelier), mas desconhecido da tradio.
Alm de no aparecer nos registos dos baptismos de de Junho 1491, que
envolveram toda a famlia real, Mpnzua kitinu ou Mpnzue lngu12 (Mpnzua
lmbu) na verdade consubstancia apenas um ttulo do chefe da segurana real
que, agido em conformidade com a constituio kngo fazendo-se acompanhar
com grande efectivo de tropas oriundas de Nsyo, local de residncia do consa-
grador do monarca.
Por alguma razo Dom Afonso I acabar mesmo feito governador de
Nsndi, provavelmente com a fora dos seus aliados, tal como alis reza sobre
a linhagem Mvmba znga. A regio mergulhar em conflitos contnuos at a
coroao do mesmo como rei do todo o Kngo (1506/1507), com ampla ajuda dos
portugueses. Em consequncia seriam designados, pelos constitucionalistas, os
chefes militares. Da linhagem de Mpnzua Nznga e depois Mpnzua Lmbu13
(Mpnzua lngu: guarda real) para uma contra-ofensiva militar em repdio
desse comportamento do agora rei Dom Afonso I. Os conflitos gerados duraram
cerca de oito meses, com a morte de znga Nkwu em 1506, e a ocupao
efectiva do trono por Dom Afonso em 1507 depois de guerrear e definitivamente
vencer Mpnzua Nznga com o apoio dos soldados portugueses14 deixados por
Lus de Sousa em Mbnza Kngo.

3. De Dom Afonso I a Dom Antnio


Dom Afonso I Mvmba Nznga considerado o monarca kngo que mais
contribuiu para o desenvolvimento do reino e estampilhou as relaes entre o reino
do Kngo e de Portugal, assim como com a Espanha e o Vaticano. Logo depois de
ocupar o trono, enviara alguns cidados do seu reino para formar-se em Portugal,
dentre os quais o seu prprio filho, Dom Henrique knga Mvmba, que l ficou
entre 1506 e 1521. Documentos existentes informam que este monarca dedicara-se
com esforo pregao e expanso da cristandade no seu prprio reino. Ele parti-
cipou decisivamente na edificao de muitas igrejas no Kngo. Nos meios missio-

Lmbu, Mpnzua znga.


12 Cf. Brsio, A. Monumenta missionria africana. frica Ocidental (1471-1513), Agencia Geral do
Ultramar, Lisboa: 1952, pp.311: Nos diseram que tanto que dom Pedro chegou jlha [So Tom] que
Ferno de Mello o desonrara e lhe disera que era huco e que fora enguanar sualteza e que nsque n
tynhamos guerra c os Panzelunguos, escreve Dom Afonso I (Mvemba Nznga) no dia 05 de Outubro
de 1514 Dom Manuel I. Na pgina 359, encontramos a carta de Dom Afonso I, datada de 05 de Maro de
1516, onde menciona Pamgelunga: ho que eu n podia crer, por que em aquele prprio tempo que elle
veyo se fora hum navio da costa de Pamgelunga. Bontinck tem um estudo a volta disso: Les Panzelung,
Anctres des Solongo, In: Anales Aequatoria n 1, 1980, pp.59-86.
13 Na sua carta a D. Joo III, o rei do Kngo Mvmba Nznga escreve: Ns dom Afonso, per graa
de Deus Rey de Cngo e Senhor dos Embu[n]dos e de cquysta de Pazoallbu. Aqui Panzua Lmbu
indica uma conquista, isto a conquista de Dom Afonso I Mvmba Nznga aquando dos conflictos com
os Mundelequetes.
14 Pensamos assim resumir essa histria que, na sua maioria, escrita pelos padres imiscuindo, embora
timidamente, factos com fanatismo religioso.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 150 23/07/2011 18:43:15


151
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

nrios seria mesmo considerado um anjo enviado por Deus para converter o Kngo,
ao ponto de ser invejado por muitos missionrios que operavam nesse reino.
possvel que tenha sofrido atentados de dentro da prpria igreja, at
mesmo durante as missas, tal como se conta. No entanto, ele tentou ser um hbil
solucionador de conflictos que envolviam os religiosos interessados ao comrcio
negreiro e as constantes reaces armadas e violentas das populaes revoltosas.
Fazendo recurso diplomacia, o monarca escrevera cartas ao Papa e aos reis de
Portugal para tratar do fim das calamidades no seu reino. Mas teve pouco sucesso,
pois, tal como dizia Raphal Batskama, o monarca kngo j era debelado
semelhana de uma cobra perigosa neutralizada do seu veneno por um gato, e este
agora brinca com ela sua maneira.
Dom Afonso morreu em 1542, no extremo do cansao fsico. Um dos
seus filhos, Dom Pedro knga Mvmba, irmo materno de Dom Henrique
knga Mvmba, ir suceder-lhe no trono sob a influncia do regime monrquico
portugus. Sendo sucesso inconstitucional nos termos da tradio, novamente
uma onda de levantes violentos e de insurreio militar abateu-se sobre o reino
contra a ingerncia portuguesa nos assuntos pblicos do Kngo.
Dom Pedro pertencia a linhagem dos reis kiznga (ou kinknga), elegves
ao trono conforme a tradio, mas no podia reinar porque apenas os trs gover-
nadores de Mbngala, Mulaza e Mpnzu haviam apresentado candidatura. Mesmo
assim, no entanto, contou com o apoio de uma boa maioria dos constitucionalistas
kngo para chegar ao trono. A minoria contrria, no entanto, conquanto aceitasse
a legitimidade dos znga em chegar ao trono, convocar a Mani Nsyo (e mais
tarde a Mani Mbata) para assumir rei interino tal como mandava a tradio.
Por causa da convulso causada por estes ltimos, levantaram-se manifestaes
que iro resultar no assassinato do rei Dom Pedro em 1543. Seu sucessor, Dom
Francisco Mpdia Nznga, morrer no ano seguinte, em 1544.
No plano sociopoltico, a situao levou ao surgimento de quatro correntes:
(1) os besi Kimpnzu, que reclamavam a proteco do trono em conformidade
com os usos e costumes kngo, mas considerada pelos historiadores como uma
tentativa velada de usurpao do trono Kngo pela famlia kimpnzu, a partir da
provncia de Mpngu, onde se verificavam as vivas pretenses de fazer respeitar
a constituio; (2) os besi Kimvmba, corrente defensora do poder interino de
Mani Nsyo ou Mani Mbata15, pelo facto de, nos termos da tradio, a reali-
zao das novas eleies dever realizar-se sob a orientao e superviso dos
mais-velhos-do-Kngo, os besi Kimvmba; (3) os padres portugueses, espanhis
e italianos interessados a influenciar o poder poltico kngo, que tentavam forar
a legitimao dos membros da nobreza da sua confiana com base nos costumes
europeus de sucesso real, (4) a insurreio dos militares nas regies meridionais
de Mbmba, principalmente na bacia da nascente do rio Kwnza, liderados pelos
legendrios Jagas (os grandes devastadores do reino do Kngo), que rumar em
direco a capital Mbnza-Kngo.
15 Cavazzi, A. Descrio histrica de trs reino, Vol. I., p.222-223

miolo_reino_kongo_vol2.indd 151 23/07/2011 18:43:15


152
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Sem beneficiar directamente dessas correntes, Dom Diogo znga Mpudi


ser feito rei em 1544, permanecendo no trono mais tempo que os seus dois prede-
cessores ao reinar at a sua morte em 1561. Depois dele se estabelecer no trono os
besi Kiznga. Dom Afonso II znga Mpudi ser feito rei em 1561, mas assas-
sinado no mesmo ano no conflito que prevalecia entre os znga e os candidatos
apadrinhados pelos portugueses. Estes defendiam a tese de os descendentes de
Mvmba Nznga deveriam continuar a reinar com vistas a preservao de uma
nica linha real, maneira da sucesso dos tronos europeus.16
Unilaterizar a linhagem real j era na verdade comum entre os Kngo
(somente os ki-znga eram autorizados a reinar), s que no caso vertente
tratava-se de uma imposio e portanto inaceitvel. Ser nos moldes da unila-
teralizao kngo do trono que ser eleito Dom Bernardo znga Mpudi para
suceder Dom Afonso II, com o apoio da terceira e quarta correntes. Depois de
alguns anos no trono (1561-1567), sua morte misteriosa mergulhar novamente
a situao no caos at que a segunda corrente consolida sua prorrogativas de
reinar com a subida ao trono de Dom Henrique Mpudia znga. Este monarca
trabalou para a legitimao do seu poder atravs da fuso entre os besi-
Kimpnzu, guardio do trono, e os besi-Kiznga, herdeiros do trono.17 Morreu
em 1568, apenas um ano depois de entronizado.
Entre 1568 e 1578, Mpmba regio onde se localiza Mbnza-Kngo
ser sistematicamente invadida pelos Jagas na parte meridional depois do fracasso
de Mani Mbmba, reinando nesse perodo Dom lvaro I Mpdia znga.
O incio da invaso dos Jagas coincide com o reinado de Dom Afonso znga
Mpnzu, em 1561, da qual resultou provavelmente a sua morte.18 Foi Francisco de
Gouveia, grande general militar ao servio da coroa portuguesa, que venceu os
temveis Jagas na regio de Mpmba e conseguiu expuls-los da capital do Kngo,
possivelmente entre 1571 e 1572. Alguns tempos depois, o mesmo Francisco de
Gouveia estar no epicentro da fundao do reino de Angola em 1575, ao erguer a
cidade de Luwnda submetida directamente coroa portuguesa, com subjugao
dos poderes locais.19 Ildio Amaral apresenta-nos um trabalho que pode servir de
espelho para compreender as tenses daquela poca e a importncia da diplomacia
dos reis do Kngo.20 Paulo Dias de Novais capitanear depois esse projecto com
16 Concordamos com o professor Ildio de Amaral que Dom Afonso II foi imposto pelos portugueses
e isso pareceu, aos Kngo, um atentado contra a sua independncia e as suas leis e houve batalhas
onde os Portugueses morreram excepto os padres: Amaral, I. O reino do Congo, os Mbundu (ou
Ambundos), o reino dos Ngola (ou de Angola) e a presena portuguesa, de Finais do sculo XV a
Meados do sculo XVI, p.217.
17 O seu nome legitimaria tal facto: Mpdi faz parte dos besi Kimpnzu e znga, obviamente dos besi
Kiznga.
18 Lopez & Pigafetta, op. cit., pp.102-117; Ball, W. Description du royaume du Congo e des contres
environnantes, pp.162-171.
19 Brsio reproduz uma carta datada de 28 de Setembro de 1586, que explica profundamente um dos
processos posteriores sobre a balcanizao de Luwnda (reino de Angola), da jurisdio do monarca que
reinava em Mbnza Kngo. Cf. Brsio. A., Monumenta Missionria Africana, III, pp.340-341. Essa
uma das prova do clima politico que reinava na poca.
20 Amaral, I. Relaes externas congolesas na primeira dcada do sculo XVII, em tempos de D. lvaro
II: embaixada de D. Garcia Baptista e D. Antnio Manuel; In: Finisterra, XXXII, 63, 1997, pp.115-131.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 152 23/07/2011 18:43:15


153
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

sucesso. Esse clima levar mais tempos at chegar ao trono o grande rei naciona-
lista Dom Antnio Vita Nknga (Ndo Ntoni Vita Nknga).
Antnio de Oliveira Cadornega, assim como Antnio Cavazzi, fornece-nos
dados interessantes sobre a criao do reino de Ngola Kilwngi e sobre as tenta-
tivas de Nznga Mbande de reestruturar o reino e promover uma coligao entre
Kngo, Ndngo e Matmba. Mas as invases dos Jagas sero neles confundidas
com as conquistas nostlgicas de terras antigas, da poca dos Ndjing.21 Deste modo,
desfazer-se- todo cordo embrionrio entre a Histria e a micro-histria22 das
regies medida em que a compreenso das sociedades kngo23 era cada vez mais
sustentada pelas transformaes contnuas.

4. De Dom Antnio ao declnio do Kngo


Nas terras setentrionais do Kngo as ameaas de secesso de Ngyo,
Kakngo e Lwngu eram grandes e comearam a efectivar-se paulatinamente,
mas decididamente. De modo igual, verificava-se o rompimento das instituies
polticas das regies meridionais j fragilizadas pelas selvagerias dos Jagas. Das
terras orientais Antnio Cavazzi, que percorreu varias localidades, est de acordo
que, primeiro: ningum sabe explicar para onde termina o Kngo-dya-Mulaza;
segundo: a ruptura com as instituies orientais em relao s de Mbnza Kngo e
o vazio que perdurou durante alguns sculos (dois no mnimo) tero fragilizado a
sistemtica e coerente relao das mesmas.
assim que Dom Garcia II (Ndo Ngalasiya) Nznga knga levar a cabo
uma luta sem trgua contra a intromisso dos portugueses nos assuntos pblicos
do Kngo. Mas ele morre em 1663, sucedendo-lhe Dom Antnio Vita Nknga.
Embora fosse inconstitucional, esta sucesso no parece ter beneficiado os missio-
nrios que habitavam na capital. Uma das razes foi o facto de Dom Antnio ter
sido um grande contestatrio das actividades missionrias nos assuntos pblicos
de Kngo. Por isto muito rapidamente os missionrios orquestraram contra
a sua eleio alegando que ele pretendia expulsar todos os mindele do Kngo.
Essa informao, que chegou aos ouvidos de Vidal de Negreiros, governador de
21 Vansina, Jan. More on the Invasions of Kongo and Angola by the Jaga and the Lunda, The Journal
of African History, Vol. 7, No. 3 (1966), pp. 421-429; Childs, G.M. Kinship and Character of the Ovim-
bundu, Londres, Dawsons of Poll Mall, 1969, pp.34-46; Chibanza, S.J.,Kaonde history, Lusaka: The
Rhodes-Livingstone Institute, #22, 1961, pp. 67-87. Compare-se com Lee, R, The !Kung San, Cambridge
University Press, 1979, pp.34-38. Ver, por exemplo, a introduo histrica sobre os Luvale, escrita por
Tsukada, K., Luvale perceptions of mukanda in discourse and music, Belfast, Queens University, 1988.
As consideraes do autor ultrapassam as fronteiras de Angola e Zmbia.
22 Convm salientar que o sentido de microhistria e macrohistria ultrapassam as dimenses de
Angola. Portanto, ao focar este termo nesse contexto, queremos colocar Angola no macro e as pecu-
liaridades ligadas as populaes (Ambndu, Ckwe, Kngo, Umbndu) no micro, embora na sua
concepo genrica, no seja essa a conotao real.
23 Nos casos dos Teke, como abordados pelos especialistas. Vansina, Jan, Notes sur LOrigine
du Royaume de Kongo, The Journal of African History, Vol. 4, No. 1 (1963), pp.34-35. Clist, B.
Larchologie do royaume Kongo, in Aux origines de lAfrique Centrale, R. Lanfranchi & B Clist (eds),
Libreville, 199, pp. 253-258; Weekx, G. La peuplade des Ambundu in Congo, T.II, n1, Juin, 1937,
Bruxelas, pp.13-35; n2, pp.128-146; Thornton, J. K., The origin and early history of Kngo, In: Inter-
national Jornal of African Historical Studies, Vol., 34, n 1, 2001, pp.12-14 (nossa paginao).

miolo_reino_kongo_vol2.indd 153 23/07/2011 18:43:15


154
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Luwnda directamente nomeado em Lisboa, ser sabiamente contornada pelo


monarca com pedido para explorar as minas de Wndu, mas com precaues
ao disponibilizar recursos materiais (armas, etc.) e humanos (trabalhadores,
soldados, missionrios, etc.).
H probabilidade de que Dom Antnio (Ndo Ntoni) tenha comeado desde
ento a sua campanha contra os mindele, ao ponto de sustentar a total excluso
dos mesmos como forma de salvar o Kngo das suas calamidades. Ao apelo desse
rei popular, cerca de 900.000 homens sero reunidos, dispostos a lutar ao seu
lado como rei unificador (Nttela).
Em todas as regies em que existissem mindele havia batalhas. Mas a mais
celebre ser a de Ambwla24 por causa da intenciodade dos combates, e onde Dom
Antnio ser ferido. A luta alastrar-se-ia at aos arredores de (Mpngua) Ndngo,
com um saldo de milhares de mortos na parte dos Kngo. O monarca kngo era
protegido por uma espcie de elite militar comandada por um corajoso kibnga25.
Mesmo com o rei ferido, o valoroso kibnga ordenar o exercito a no
recuar e a manter protegido o rei ferido em combate. Nesse longo combate
aparentemente tero conseguido rivalizar as armas portuguesas at ao
pr-do-sol. Dois acontecimentos teriam possivelmente decretado o fim da
peleja: (1) ou o cortejo responsvel por reconduzir o rei ferido a Mbnza
Kngo ter sido atacado no caminho (nzla Samba), junto do territrio de
Malmba, actual municpio de Kwmba (Zaire); (2) ou tero as populaes
de Kilmba negociado com os Portugueses em Malmba aparentemente
caminho de Luwnda depois de o kilmbo26 ter sido dividido e destrudo.
Em suma, o rei ser capturado pelos Portugueses e conduzido Luwnda
onde terminou decapitado e a vitria sobre a resistncia kngo foi celebrada
na Igreja de Nazar, com Te Diem.
Como consequncia todos os kilmbo defensivos em Mbata e nas fronteiras
entre Mbmba/Mpmba sero desmantelados e desunidos ficando a capital Mbnza
Kngo sem proteco. No tardou e a notcia do tratamento indigno e morte do rei
espalhou-se entre os sobreviventes (que no se refugiaram em Mbnza-Kngo27),
bem como entre a populao em geral, resultando em que:

1) Uma parte dos soldados constituda por cidados de Mpmba (onde


se encontra Mbnza-Kngo), de Oknga (Congo-ria-canga, segundo Cavazzi)

24 Mani Mbwla localiza-se nesses arredores (Cavazzi: I, p. 19; II, p.90).


25 Quando o rei proclamava a guerra, fazia-se acompanhar do seu kibnga, seu Chefe de Estado Maior
de Exrcito.
26 Kilmbo pode ser uma companhia dos soldados, Foras Armadas ou batalho, tudo a depender do
contexto que utilizado.
27 Duas razes permitem-nos confirmar isso: (1) De acordo com a Tradio, Mbnza Kngo origem de
todos e isso significa, tambm, que a cidade seja o lugar de refgio. (2) a segunda razo tem a ver com o
ttulo do monarca kngo: Ntinua Kngo ou ainda Nttela Kngo. (A) TINU deriva de: (i) tina: salvar-
se, pr-se em segurana; (ii) tinisa: meter medo a algum, afugentar, fazer escapar. (B) NTOTILA deriva
de: (i) tta: pr junto, reunir, organizar uma assembleia, pr em contacto, em comunicao, forar duas
coisas diferentes a aceitar uma unio ou viver junto; (ii) ttasa: causar uma discusso, provocar uma
troca de palavras, um debate.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 154 23/07/2011 18:43:15


155
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

e de Mbata (com o apoio dos Mayaka ma Kngo) buscar vingar a morte do rei.
Herdeiros das convices do falecido rei Ndo Ntoni, eles valorizavam o tradiciona-
lismo do tipo autenticidade que no era bem visto pelos mindele em geral, e pelo
Vaticano, em particular;

2) Outro grupo, maioritariamente externo capital, preferiu recorrer


s instituies poltico-religiosas com o objectivo de promover a reestrutu-
rao do trono, e por isso vo preferir celebrar acordos de paz com os mindele:
(a) Uma parte deste grupo prefere recorrer s instituies kngo em paralelo
com as instituies portuguesas, mas desejam um representante legtimo, em
conformidade com a tradio, o Mani Kngo-dya-Lmba. Este grupo benefi-
ciar do apoio do papa Inocncio XI ao emitir uma bula28 a Dom Pedro (Ndo
Mpetelo) Vuzi dya Ntamba (Mvmba Mpnzu).29 A sua sucesso por Dom
Joo (Ndo Nzwwu) Mvmba Mpnzu (1679-1710) ir marcar o fim deste
grupo sem no entanto conseguir a sua misso: reorganizar e restabelecer o
trono; (b) A outra parte deste grupo representou a tentativa de promover a
reconciliao com as pertecentes da linhagem de Mpnzu liderados indirecta-
mente por um znga. O grupo instala-se em Kibngu sob a liderana directa
de Mpnzua Mvmba (1667-1669). Mesmo defendendo a paz, as hostilidades
continuaram frequentes at ao assassinato de Mpudia Nznga (Mpnzua
znga) em 1669. Contudo, seu sucessor tambm morre misteriosamente na
mesma atmosfera. O ltimo rei deste grupo morreu em 1709 depois de alguns
anos de um reinado instvel como rei de todo o Kngo.

Nesta poca o reino do Kngo passara a ter trs capitais: (a) Mbnza-
Kngo, cujo trono ser momentaneamente ocupado por Dom lvaro (Ndo
Luvwlu) VIII Mpnzua Nsndi (1666-1669); (b) Kngo-dya-Lmba, tendo como
soberano Vuzi dya Ntmba (1667-1679) e (c) Kibngu, onde ser legitimado o
trono de Mpudia Mvmba (1667-1669).
Com a morte de D. Antnio I Vita Nknga, Dom lvaro (tambm chamado
Mpanzua Mbndu por alguns historiadores) fez-se eleger com o auxlio do Frei
Girolamo da Montesarchio. possvel que este tenha tambm exercido influ-
ncia na morte de Mani Nsndi que, de acordo com os documentos disponveis,
reclamava o trono dos seus ancestrais.
Voltando ao declnio do reino do Kngo, entre 24-26 de Dezembro de 1665
o novo rei eleito em Mbnza Kngo enviou a Luanda um sacerdote capuchinho
de sua confiana, o Frei Girolamo da Montesarchio, com o propsito de mediar
um acordo de paz com os portugueses. Ocorre que o enviado acaba retido no
caminho por Mani Mbmba por razes no totalmente esclarecidas, provavel-
mente no redemoinho da rebelio dos Jagas que era intensa nessa regio, mas
28 Por essa razo Kngo-dya-Lmba recebeu a alcunha de Bula ou Mbla, por causa da bula papal.
29 Este representante de Kngo-dya-Lmba, que era realmente um Nsaku a quem essa tarefa era leg-
tima, levou trs anos a tentar solucionar a situao com apoio dos missionrios. Mas bvio que no foi
to fcil nessa poca dominada pelo comrcio negreiro. Morreu em 1679.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 155 23/07/2011 18:43:15


156
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

tambm porque Mani Mbmba no reconhecia a autoridade do rei. Quando


finalmente foi solto e permitido regressar a Mbnza Kngo em Junho de 1666,
Montesarchio encontrar Dom lvaro II j morto.
Seu substituto interino, Mani Nsoyo Paulo da Silva, entronizar Dom
lvaro VIII.30 Politicamente no entanto o reino do Kngo continuou estru-
turalmente dividido. Dom Daniel (Ndo Nanyele) Mpnzua Mayala, indicado
rei de Mbnza Kngo, no teve o peso necessrio para governar e restar
ignorado durante todo o seu consulado (1678-1680). Entre 1679 e 1710, o
trono permaneceu basicamente vago e incitar os catlicos a tentar legitimar
como monarcas aqueles membros da nobreza que agiam de acordo com seus
interesses. Assim, por exemplo, o padre Pavie, missionrio em Kibngu,
tentar legitimar o seu amigo Dom Pedro (Ndo Mpetelo) ao forjar-lhe um
casamento com a filha do general das foras armadas do Kngo, o kibnga.
Mas a pretenso no logrou xito, simplesmente porque era contrria aos
costumes do Kngo. Da mesma forma, o Padre Lucca da Caltanisetta, missio-
nrio em Kngo-dya-Lmba, no se deixou intimidar pelas circunstncias
e props o reconhecimento de Dom Joo (Ndo Nzwwu) Vuzi dya Ntmba
Tana em 1696.
Mesmo assim restava ainda muito espao para outras manifestaes,
como o caso do kimpasi. 31 De acordo com Cavazzi, o kimpasi era geral-
mente realizado depois de perodos de grande caos social. Ele comea pela
construo secreta de um templo longe das reas habitadas, mais especi-
ficamente nos mazmbu (terras dos ancestrais). Construdo o templo, e
depois da formalizao ritual da sua existncia pblica, passava-se ao recru-
tamento dos iniciados que, depois de submetidos ao ritual de morte/ressur-
reio, passavam a habitar o kimpasi como mediuns, isto , como pessoass
habitadas pelos kita. 32 Sua misso e tarefa no kimpasi era justamente a
invocao dos espritos ancestros da fertilidade com vistas a repor a tranqui-
lidade na comunidade.
Nesse periodo se destacar a liderana de uma jovem mulher na
conduo e oficializao das decises do kimpasi. Seu nome, de acordo
com Bernardo da Gallo, era Chimpa Vita ou ainda, de acordo com Lorenzo

30 Alguns historiadores, como Jan Vansina e John Thorton principalmente, atribuem esse facto ao
afastamento do trono aos besi Kimulaza pelos besi Kimpnzu.
31 As instituies religiosas intrnsecas do Kngo poderiam intervir em busca da estabilidade: Cf. Bittre-
mieux, L. Socit secrte des Bakhimba au Maymbe, Institut Royal Colonial Belge, Bruxelas, 1936,
pp.9, 21, 43, 72; Doutreloux, LOmbre des fetiches, Louvaina, 1967, p.14-19, Alis o padre Lucca de
Caltanisetta testemunha este facto largamente no seu dirio de missionrio no Kngo: Cf. Bontinck, Fr.
Diare de Fra Luca Caltanisetta (1690-1701), Batrice-Nauwalaert, Paris-Louvain, 1971, pp.29, 65-68,
142, 176. De igual modo Lorenzo da Lucca testemunha como os missionrios eram as vezes expulsos nas
localidades em que iam quer para proferir missa, quer para baptizar. Cuvelier, J. Relations sur le Congo
de Pre Laurent de Lucques (1700 -1717), Institut Royal du Congo Belge, Bruxelles, 1953, pp.32, 45, 73,
101-123, 183. Em princpio, as funes dessas classes religiosas podem se justificar sociologicamente
em autores como Durkheim (As formas elementares da vida religiosa. So Paulo: Martins Fontes, 1996,
pp.35, 71), e outros.
32 Espritos de floresta ou ainda espritos dos mazmbu. Os espritos das guas so chamados de
bismbi.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 156 23/07/2011 18:43:15


157
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

da Lucca, Dona Beatriz. Os seguidores do movimento ento liderado por


Chimpa Vita, geralmente designados de Antonistas por alguns estudiosos 33,
eram na verdade os Kngo devidamente iniciados e que eram frequentados
pelos nkta. 34

5. Dona Beatriz e a reunificao do Kngo


O Kimpasi ter comeado quando Ndona Beatriz tinha entre 16 e 17 anos
de idade. Sendo ela Nganga Marinda conforme Bernado da Gallo ela integrou-
se ao kimpasi logo no incio, assumindo mais tarde a liderana do mesmo dois
mbangala (anos) depois, determinada a restaurar a unidade do reino do Kngo.
O surgimento do kimpasi ocorrer ainda simultaneamente com a organi-
zao de um exerccio religioso responsvel pela restaurao do milenar reino do
Kngo. Os padres Lorenzo da Lucca e Bernardo da Gallo35 foram os principais
responsveis por essa tarefa, e os que traaram as metodologias e estratgias
de actuao deste exrcito. Para eles os problemas do reino eram causados pela
disputa dos cls kimulaza e kimpnzu pelo trono, e a soluco dos mesmos passava
pela supresso desta disputa. A onda de assassinatos de reis e outras figuras
proeminentes do Kongo, eleitos e no eleitos, representava um desafio que para
os catlicos urgia solucionar.
Como dissemos, a tarefa do Kimpasi era exatamente assegurar uma soluo
urgente para o caos em que se encontrava Mbnza-Kngo, rotulada naquela poca
de cemitrio dos reis. A inteno dos padres em reestruturar o reino, posterior
soluo kimpasi, no logrou qualquer xito por causa da rejeio ainda prevale-
cente do catolicismo. Esta situao levou a emergncia de grande adversidade
entre os catlicos e os ancestralistas kimpasi.
O Kimpasi lembrava nostalgicamente as populaes sobre o nzila Kngo36,
o caminho que os autenticos kongo deveriam seguir. Com esta revoluo do regresso
s tradies no Kngo renasceu tambm, de acordo com alguns autores, o apego ao
fetichismo em detrimento do cristianismo romano.
Dona Beatriz liderar esse movimento Kimpasi com muita sabedoria que
sua popularidade rapidamente excedeu a dos seus adversrios. Durante todo
33 John Thornton, por exemplo, no seu Elite women in the Kingdom of Kongo: historical perspectives
on womens political power, In: The Journal of African History, Vol. 47, No. 3 (2006), pp. 439-441
34 (1) Kimpsi era uma reunio religiosa com o objectivo de salvar o pas das fatalidades, desordem ou
das calamidades provocadas pela natureza ou pelos homens; (2) os nkta so espritos que ao possuir
um iniciado durante as cerimnias colocam as pessoas em estado de transe. Ver as explicaes de Jean
Van Wing, tudes Bakngo, op cit. Ver particularmente nzo longo como exemplo. Outros autores que
tratam do assunto so: (i) Bittremieux, L. (1936), Socit secrte des Bakhimba au Maymbe, Institut
Royal Colonial Belge, Bruxelles; (ii) Dianteill, E. (2002), Kongo Cuba: Transformations dune religion
africaine, In Archives de Sciences Sociales des Religions, Janvier-Mars, 117, pp.68-73.
35 As correspondncias e relaes da poca indicam que Lorenzo ter sido o perfeito e Bernardo
dependia das suas orientaes. Alis, o que o padre Lorenzo escreve sobre Ndona Beatriz nitidamente
informaes que recolheria do padre Bernardo.
36 Ngyle, ngyle mu nzla Kngo; Mu nzla Kngo, mbakidi luvumu lwme. Todo iniciado
(masculino ou feminino) conhece esta cantiga popular tradicional, que lembra o caminho que dever
forosamente seguir para alcanar seus objectivos. A cano pode ser traduzida da seguinte forma:
Seguirei, seguirei o caminho do Kngo. Nesse caminho de Kngo que encontrarei a minha felicidade.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 157 23/07/2011 18:43:15


158
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

o tempo que liderou este movimento, o catolicismo de massas conheceu grande


declnio, com notvel esvaziamento das missas dominicais rezadas pelos padres
portugueses. Os sacerdotes passariam mesmo a ser ridicularizados com a expresso
Kadyampmba quando passavam pelas populaes, isto , espritos maus.37
Num estudo bastante abrangente e revelador Kabolo Iko Kabwita aborda
as questes ligadas religio catlica no reino do Kngo, de 1750 at 1838. Para
este estudioso, em meandros do sculo XVII o reino do Kngo se encontrava
em declnio, um perodo de grandes desordens que se elevaram com a morte de
Dona Beatriz.38 Para ele, a extino do reino do Kngo coincide com as primeiras
duas dcadas do sculo XIX. Primeiro, porque surgiram na Europa novas Ordens
que supostamente iro substituir aquelas das bulas Romanus Pontifex e Inter
Caetera. Segundo porque o poder martimo fortalecia-se cada vez mais, tornando
as navegaes para frica mais constantes com multiplicao dos interesses
econmicos e relaes diplomticas.
A extino do reino do Kngo ser portanto uma consequncia desses e
outros factores, no obstante a manuteno de um rei no Kngo at a eleio do
ltimo rei em 27 de Junho de 1962, Dom Pedro Ne Mwnda (ver Fig. #12). Mas
a eleio deste ltimo rei em pleno sculo XX no passou de um acontecimento
simblico, no qual o reino do Kngo se transformara em uma realidade ligada
nostalgia do seu povo. Mas a emergncia de uma nova sociedade kongo, assimilada
aos padres dos colonizares, no derrotou a esperana dos Kngo ortodoxos que
continuaram a sonhar com a reunificao dos descendentes de Maznga.

37 Ver Raphal Batskama, Voici les Jagas, pp. 84, 88, Ver tambm o livrinho do autor sobre Ndona
Beatrice, Serait-elle le tmoin de foi chrtienne ou du Christ au vieux Congo, publicado em 1969.
38 Kabolo Iko Kabwita, Le royaume Kongo et la mission catholique, 1750-1838: du dclin lextinction.
Karthala Editions, 2004.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 158 23/07/2011 18:43:15


159
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Fig.#12 - Acta da eleio do rei do Kngo em 1962 (Fonte: Arquivo de Torre de Tombo, Lisboa)

miolo_reino_kongo_vol2.indd 159 23/07/2011 18:43:16


miolo_reino_kongo_vol2.indd 160 23/07/2011 18:43:16
Captulo VII

Origem do reino
do Kngo e a
sua Histria
Vamos tentar agora aprofundar o estudo terico at aqui realizado por
meio de uma anlise esquemtica do tema abordando, em trs tempos: histria-
memria, histria-narrao e histria-anlise.

1. Histria memria
Nos primeiros captulos deste trabalho abordamos a Origem tal como a encon-
tramos na memria colectiva dos Kngo, considerando particularmente as verses da
religio, dos lugares colectivos e nas persuases psicosociais convergentes. Buscamos
fundar esta abordagem nas seguintes trs perspectivas doutrinrias:

a) Tradio Oral fundamentalmente a memria de todos tipos de sociedade


humana. de tal forma importante que os prprios gregos tinham uma deusa da
memria, Mnemsine.1 Entre os povos e lnguas de Angola diversificam-se os tipos
de memria de acordo com a funo que elas representam.2
b) Ritos prxicos: a forma, o contedo, a designao do rito, assim como o
local onde decorre o rito constituem na leitura levi-straussiana uma Histria
memria. Ou, como diria M. Eliade, uma tentativa de reviver o passado.3
1 a memria tem uma dimenso social que deriva do facto das experincias e das aprendizagens dos
indivduos se desenvolverem no quadro das relaes com os outros e com o mundo. Por sua vez, estes so
capazes de transmiti-las e de partilh-las com os outros, tornando-se parte de uma cadeia de produo e
reproduo de saberes, de conhecimentos e de representaes prprios de uma determinada cultura. Ao
nvel inferior, que Jol Candau designa como protomemria, situam-se todas as noes profundamente
interiorizadas, os desempenhos corporais, as rotinas, os hbitos, os comportamentos automatizados dos
quais quase no tomamos conscincia e que formam o saber e a experincia mais resistentes e melhor
partilhadas pelos membros de uma sociedade. No nvel superior, a memria propriamente dita implica a
capacidade de lembrar ou reconhecer, seja de forma deliberada ou involuntria. Neste aspecto, os gregos
estabeleciam a distino entre mneme, simples presena no esprito da lembrana, com anamnesis remi-
niscncia que resulta de um esforo para recordar e representar o acontecido. Por fim, a metamemria
refere-se a ideia que cada indivduo tem da sua prpria memria (Joo, MI., Memria, Histria e
Educao, in NW Noroeste Revista de Histria, Braga: Universidade de Minho, 2005, p. 83).
2 A propsito de Ambndu, existe: (a) misso: histrias para divertimento; (b) milnga: histrias
com fins educacionais (socializao); (c) disbu: provrbios, anedota que tem o propsito prximo de
milnga; (d) divlu: reparte-se em: (1) misndu: que so histrias das linhagens, suas origens e mem-
rias colectivas; (2) malndu: que so vrios misndu relativos as aldeias geograficamente distantes uma
de outra, mas que junto constituem um s texto. Coelho, V., Em busca de Kbs!..., Luanda: Kilom-
belombe, 2010, pp. 133, 212-213, 229. Para mais informao pode-se ainda consultar Amrico Correia
de Oliveira, O livro das adivinhas angolanas, Unio nacional dos Escritores Angolanos/Praxis, 2006.
3 Lhomme archaque ne connat pas dacte qui nait t pos et vcu antrieurement par un autre,
un autre qui ntait pas un homme. Ce quil fait a t dj fait. Sa vie est la rptition interrompue de

miolo_reino_kongo_vol2.indd 161 23/07/2011 18:43:16


162
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

c) Lngua: a lngua a memria fundamentalmente existencialista na qual


veicula a essncia da Histria esquecida, mas requerida pela vontade costumeira e
sustentada por valores patrimoniais intangveis.

notrio compreender como Halbwachs que na memria, histria e


historiografia no so lineares as relaes entre a memria colectiva e a historio-
grafia, de maneira que esta ltima um produto artificial, com uma linguagem
prosaica e ensinvel, destinada ao desempenho de papis sociais teis; ao contrrio,
a memria colectiva tem uma origem annima e espontnea, uma transmisso
predominantemente oral e repetitiva, e um cariz normativo.4
Para Lucien Febvre (1953), Marou (1954) ou Pierre Nora (1984) a
memria sacraliza as recordaes, enquanto o discurso historiogrfico constitui
uma operao racional e crtica, que desmistifica e seculariza as interpretaes,
objectivando-as atravs de narraes que ordenam, sequencial e sucessiva-
mente, causas e efeitos, de modo a convencerem que a sua re-presentao do
passado verdadeira.5
Voltemos a memria que, de facto, nos interessa neste preciso ponto e
balizaremos o nosso discurso nos trs pontos supracitados: Tradio Oral, Rituais
e Lngua. Focalizando a Tradio Oral6, as outras categorias sero passadas em
revista de forma paralela.
Com efeito, nas nossas expedies efectuadas ao Sul de Angola, da bacia
inferior do rio Kwnza (provncia do Bi) at rio Okuvngu (de Kwndu-Kubngu
at Nambia), registamos um facto assinalvel: a transmisso da tradio oral tem
uma relao de dependncia costumeira com a fogueira acesa.
Curiosamente, na tarefa da educao familiar, aquela que os pais do aos
filhos, no h este tipo de suporte habitual entre os !Kung de Karioka (Angola).
No entanto, quando se trata de contar os feitos dos ancestrais, verifica-se que o
acender do fogo quase religioso, e pensamos que isto ocorre simbolicamente para
ressaltar a sacralidade dos factos e da sua origem ancestral.
Os Nyaneka7, por sua vez, acreditam que a sociedade surgiu do fogo e
permanece nas cinzas depois de o fogo apagar-se. Nisto parece haver uma associao
com o facto de os Kngo tambm associarem comparativamente sua origem com
as trs pedrinhas que sustentam a panela sobre o fogo. Desta forma, sentar-se a
gestes inaugurs par dautres, e o autor continua: Cette rptition consciente de gestes paradigma-
tiques dtermins trahit une ontologie originale. Le produit de la Nature, lobject faonn par lindustrie
de lhomme ne trouvent leur ralit, leur identit que dans la mesure de leur participation une ralit
transcendante. Le geste nobtient de sens, de ralit que dans la mesure exclusive o il reprend une
action primordial. Eliade, Mircea; Le mythe de lternel retour, Gallimard, Paris, 1969, p.16
4 Catroga, F. Memria, Histria e Historiografia, In: Oficinas da Histria, p.41
5 Catroga, F., Idem.
6 Cohen, D.W., The Undefining of Oral Tradition, In: Ethnohistory, Vol. 36, No. 1, Ethnohistory and
Africa (Winter, 1989), pp. 9-18
7 OKAAYA designa a terra sagrada, argila branca para uno ritual. A lenda diz que a argila branca
smbolo dos ancestrais. Onde encontrar? Pergunta uma adivinha. Depois do fogo se apagar, responde
a sabedoria ancestral. Ou outra resposta, mas vulgar: a terra branca foi-se com o vento, (Okaaya kaya
nofela) quando a adivinha : onde vivem os bisavs j ningum consegue ir para l viver. Porqu?!
(Batskama, P., As origens do reino do Kngo, p.71).

miolo_reino_kongo_vol2.indd 162 23/07/2011 18:43:17


163
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

volta da fogueira significa, para os Kwanyama e para os !Kung kwanyamizados, o


reconhecimento das leis estabelecidas pelos ancestrais.8
Neste contexto utiliza-se a expresso Jihoa (Ikola) para designar o local
onde o ritual realizado e os iniciados ( esse tipo de educao) passam a assumir
a personalidade de Hing, ou Djing/Jing.9 Talvez seja por isto que Jean Cuvelier, na
sua obra Traditions Congolaises, ir sustentar que as vrias naes (referindo-se
s sociedades proto-bantu inter-independentes) juntaram-se e formaram a nao
Djing. Na provncia do Kunene namibiano existe uma localidade chamada Tsinga,
na qual essa tradio tem notria expresso at os dias de hoje. Por estes factos
somos a concluir que a Histria-memria uma catacterstica tradicional peculiar
das populaes meridionais da frica. A comparao entre os termos ligados ideia
de origem, incio, comeo, Deus, nome, etc., e o sentido diversificado que os mesmos
assumem em vrios autores e literatura, parecem reforar esta nossa concluso.
Por esta bastante razo a Escola Tradicionalista assume particular
importncia no estudo da origem do reino do Kngo. Este conjunto de posturas
cientficas divide-se, quanto as origens, em pelo menos trs vertentes: (i) os que
defendem que Mbngala seria o factor mtico comum das origens das populaes
que construram o reino do Kngo, divididos em duas alas: os que sustentam
que Mpngala se localiza no Norte, e os que assimilam as naes Jinga com os
Anzicos. Nas suas releituras Jan Vansina localizar esta Origem entre os Teke10
e entre os africanos dessa regio11 (Anzique), sustentando que o modelo poltico
do antigo Kngo encontra nessa regio suas caracterstivas basilares. Pertencem
a essa escola e postura cientfica os desenvolvimentos de Fukiawu, Kimpianga
Mahaniah e muitos outros12 intelectuais oriundos de Manynga e circunscries
vizinhas. (ii) A segunda verso pretende que Mbngala, ou Kngo dya Mbngala
(ou apenas Kngo) evoca uma origem abstrata, uma vez que a sua localizao
parece ter sido perdida desde o sculo XVII.
Nessa poca, o trono kngo era motivo de competio de vrias famlias.13 A
maioria dos historiadores especialistas sobre o Kngo percebeu que o candidato com
8 Essa verso foi confirmada pelos entrevistados entre os Kwanyama e Kwankala. Uns atestam ser
oriundas do hibridismo entre Umbndu e !Kung, e outros de alguns Namibianos da regio rural de
Urungu, ou ainda das populaes miscigenadas com os !Kung.
9 Doravante utilizamos, para elucuidar o significado dos termos de origem !kung, os seguintes dicion-
rios: (i) Bleek, W., Bushman Dictionary, New Haven, American Oriental Society, 1956; (ii) Bleek, D.F.,
Comparative Vocabularies of Bushman language, Cambridge, Press University of Cambridge, 1929.
Para as lnguas zulu, Xhosa e venda, usaremos principalmente o dicionrio de Doce, C. & Wilakazi, Zulu
English Dicitionary, Johanesbourg, Witwatersrand University, 2005.
10 Cf. Vansina, Paths in the Rainflorest, Madison, 1990. J. Vansina retoma as teses de Abraham Ndnga-
Mbo, de Ngoie Ngalla, de Thophile Obenga e localiza a origem do reino do Kngo nas florestas chuvosas,
assim como o kikngo, lngua que falam os Kngo. De facto uma das suas velhas teses, com algumas
correies. Cf. Vansina, J. Notes sur LOrigine du Royaume de Kongo, The Journal of African History,
Vol. 4, No. 1, 1963, pp. 33-38
11 Ndinga-MBO, A.C., Rflexions sur les migrations Teke au Congo In: Cahiers congolais dAnthro-
pologie et dHistoire, n6, 1981, pp.67 e 71. Ver tambm Ngoie Ngalla, D., Rflexions sur le peuplement
de la Vale du Niari par les Kngo. In: Cahiers congolais dAnthropologie et dHistoire, n2, 1978,
pp.14-16.
12 Buakasa Tulu kia Mpansu, Lecture symptomale des origines et de lhistoire dun lignage, In:
Cahiers des religions africaines 6 (1972) #12, 167-199.
13 Cf. Thornton, J. K., The origin and early history of Kngo In International Jornal of African

miolo_reino_kongo_vol2.indd 163 23/07/2011 18:43:17


164
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

direito de reinar deveria ser oriundo da localidade do heri civilizador do Kngo, isto
, Kngo dya Mpngala. (iii) A terceira sustenta que Kngo dya Mbngala situava-se
no Sul. Para Raphal Batskama, esse seria o Sul do rio Kwnza que terminaria at
os rios Kunene e Okavngu. Este ltimo historiador tradicionalista, ao confrontar a
Tradio Oral com outras fontes, chegar a concluso de de que esta Origem situar-
se-ia nos arredores de Kalahari. Seguindo a mesma linha e baseados em estudos
aturados de campo, alm de leituras extensas da antropologia crtica, ns tentamos
alargar essa pesquisa no primeiro estudo14 e concluimos que h variadssimos stios
arqueolgicos ainda no explorados que podero, no futuro, com um pouco de sorte
e teimosia de pesquisadores, contribuir na elucidao desta questo.
Para ns, ao retomar a mesma pesquisa de Raphal, depois de muita anlise
e comparaes, tornou-se inevitvel a concluso de que Kngo dya Mbngala
localiza-se de facto na parte Sul da actual geografia de Angola. Mas os seus limites
constituem outro motivo de discusso, a requerer ainda estudos aturados; que as
populaes existentes nesse Sul angolano ainda apresentam vrios elementos que,
por um lado, no permitem alargar o reino dos znga at o pas de Mandume ya
Ndemufayo, para citar apenas este exemplo. Por outro, ainda que a presena dos
ancestrais dos Kngo (proto-kngo) esteja l bem patente, parece-nos que ao longo
dos tempos esse Kngo dya Mbngala ter-se- limitado bacia inferior de Zambeze
e Kwnza (provncias de Benguela, Huambo, Bi e Kwndu-Kubngu) deixando as
suas primeiras terras meridionais para outras populaes.
Os longos estudos realizados por Carlos Estermann, consubstanciados
em publicao de trs volumes,15 sujeitam-se a abordagens mais classificatrias
do que analticas. Os ps-estermannianos, mesmo com as novas amostras,
conservam o mesmo padro classificatrio de Estermann. Nos seus dois volumes
sobre os Kiakas, Mesquitela Lima16 seria um dos primeiros ps-estermannianos
a cimentar essa postura epistemolgica. Eduardo dos Santos17, tambm um
ps-estermanniano da primeira gerao, ir redimensionar as mesmas posturas
sob outro prisma, mais interessante ainda, ao estudar os Ckwe. H tantos
outros seguidores desta escola.18 Os seus resultados consolidam, ao que nos
Historical Studies, Vol., 34, n1, 2001; Clist, B., Larchologie do royaume Kongo, In: Aux origines
de lAfrique Centrale, R. Lanfranchi & B Clist (eds), Libreville, 1991, pp. 253-258; Vansina, J., Western
Bantu expansion, In: Journal of African History, London (2), 1983, pp.129-145
14 As Origens do reino do Kngo, Luanda: Maymba, 2010.
15 Estamos aqui a referir os seus trs volumes: Estermann, C., Etnografia do Sudoeste de Angola, I, os
povos no-banto e o grupo dos Ambos, Junta de Investigao de Ultramar, Lisboa, 1956; ou ainda, Ester-
mann, C., Etnografia de Sudoeste de Angola, II, Grupo tnico Nhaneca-Humbe, Junta de Investigaes
de Ultramar. No terceiro volume o autor aborda o grupo no-banto, isto , os Ngngolo e ainda !Kung,
cuja diversidade terminolgica abarca Khoi Khoi e San.
16 Ver os dois primeiros volumes de Mesquitela Lima, Os Kiaka de Angola (Ed. Tavotra Redonda,
Lisboa, 1989). O mesmo autor escreveu tambm as Fonctions sociologiques des Hamba.
17 Santos, E., Sobre a religio quioco, Junta de Investigao do Ultramar, Lisboa, 1962; Santos, E.,
Maza Edio do Autor, Lisboa, 1965; Santos, E. Religies de Angola, Junta da Investigao do Ultramar,
Lisboa, 1969.
18 Hauenstein, A., Examen de motifs dcoratifs chez les Ovimbundu et Tchokwe dAngola, Instituto
de Antropologia, Universidade de Coimbra, 1988; Hauenstein, A. Noms accompagns de proverbes
chez les Ovimbundu dAngola, In: Bulletin de la Socit Suisse dAnthropologie et dethnologie, n 48
Anne 1971/1972; Struyf, Y., Kahemba. Envahisseurs Badjok et conqurant Balunda, In: Zare Revue

miolo_reino_kongo_vol2.indd 164 23/07/2011 18:43:17


165
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

parece, o Mbngala evocado pelos Kngo como sendo a regio da origem mais
remota.19 Mais trabalhos de campo so necessrios para esclarecer as dvidas e
lacunas prevalecentes, at mesmo dentro destas fontes.
A segunda vertente dessas posturas a dos que localizam a Origem do
reino do Kngo no Leste20 e associa essa hiptese com o modelo poltico kuba.
Esta escola tem como principais promotores autores antigos, entre eles Cadornega,
Cavazzi e Jean Van Wing.21 O prprio Jan Vansina chega a comentar o assunto.22
Eles defendem que a Origem dos reis do Kngo est em Kongo di Amulaka, consti-
tuida por diversos povos, tais como os Yaka, os Pende, os Suku23, etc., que teriam
habitado o espao fronteirio oriental do antigo reino do Kngo.
J a Histria-memria das populaes do espao atribudo ao Kngo
por Lopez e Pigafetta necessitam de uma releitura, particularmente no que se
refere aos seus espaos geogrficos. So histrias intimamente ligadas com as
histrias-memria das populaes que habitaram as regies fronteirias do
antigo reino do Kngo, embora revelem tambm continuidades e desconti-
nuidades, congruncias e incongruncias, assim como divergncias e conver-
gncias. Perante estes factos, a Histria-memria dessas populaes24 indica
que o epicentro que comporta a ideia de unio primordial simbolizada pelo
fogo ou pelo calor, ou ainda pelos efeitos colaterais destes ltimos, resume-se
em termos como Mbngala e Jinga. Mas onde localiza-la?
De acordo com os pressupostos teorticos da Histria-memria seria preci-
samente na regio meridional que comporta as subregies contguas de Angola,
Namibe, Botswana e Zmbia. Toda essa regio chamar-se-ia de KAWNDU25,
uma expresso que se confunde com o grande parque de Kaudom na provncia
Congolaise, Vol. II., n 4, Avril, 1948, pp.351-390; Denbow, J., Congo to Kalahari: data and hypotheses
about the political economy of the Western stream of the Early Iron Age, In: African Archaeological
Review, #8, 1990, pp.139-175; Hauenstein, A., LOmbala de Calulembe, In: Anthropos, Vol.58, 1963,
pp.51-59; Vansina, J., More on the Invasions of Kongo and Angola by the Jaga and the Lunda, In: The
Journal of African History, Vol. 7, No. 3, 1966, pp. 421-429. Da leitura desses textos compreendemos que
a origem meridional de Kngo dya Mbngala tem continuao nesses autores.
19 Algumas populaes das terras de Lwna mencionam Mbngala (Imbangala Ari) como se pode ler
em: Cabrita, C. A, Em terra dos Luenas. Breve estudo sobre os usos e costumes da tribo Luena, Agncia
geral do Ultramar, Lisboa, 1954, p.19-23, 42, 76-79; Carvalho, H.A D., A Lunda ou os estados de Muati-
nva, Imprensa Nacional, Lisboa, 1890, p.102, 114. J no incio o autor apresenta o sentido de Lnda
tal como j avanamos no estudo sobre As origens do reino do Kngo, pp.66-67
20 Plancquart, Sj., Les Jagas et les Bayaka du Kwngo, I.R.C.B., Bruxelles, 1932, p.25, 35
21 Voltaremos a esse assunto no prximo volume com mais pormenores.
22 Cf. Vansina, J., More on the Invasions of Kongo and Angola by the Jaga and the Lunda, The Journal
of African History, Vol. 7, No. 3, 1966, pp. 426; Vansina, J., Notes sur LOrigine du Royaume de Kongo,
The Journal of African History, Vol. 4, No. 1, 1963, pp. 35; Vansina, J., Western Bantu expansion, in
Journal of African History, London (2), 1983, pp.131-132.
23 Cf. Struyf, Y., Migrations des Bapende et des Bambunda, In: Congo T.I., Bruxelles, 1932, pp.669.
24 Podemos at remontar ao Denis, na primeira dcada do sculo XX: Cf. Dinis, J. O. F., Etnografia dos
povos de Angola, Luanda, 1918, pp.34-46, 67-72, 93-99, 207-216, 308-312, 407-499.
25 Virglio Coelho, o mais pronunciado dos antroplogos angolanos nas questes dos Ambndu, escreve
que Mywnd: arrabalde, os lugares do povo, ou ainda Kmywnd: nos lugares do povo (Coelho,
V., Ebusca de Kbs!..., Kilomblombe, pp.88 e 180). De acordo com este ilustre antroplogo, nesse
lugar que residia o soberano. Curiosamente Kawndu no s significa lugar de origem, mas sobre-
tudo da Me ancestral das vrias populaes de Angola, como os Ckwe, Kngo e Umbndu. Alis, Jan
Vansina informa que os Kngo e Tke so oriundos de uma mesma Me ancestral: Ngnu ou Ngndu,
Mawndu, ou ainda Ngwa Wndu (para significar: Me da Origem).

miolo_reino_kongo_vol2.indd 165 23/07/2011 18:43:17


166
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

namibiana da Okavngo. No estudo anterior designvamos Ondjiva/Ndjivi como o


epicentro do pas das origens. Do ponto de vista geogrfico, esta concluso parece
ento encerrar uma contradio. No entanto, trata-se de compreend-los (Ndivi
e !Kaudom) como dois pontos divergentes que designam e representam uma e
mesma coisa, que precisamente a origem remota dos Kngo.
Notemos que h aqui uma peculiaridade: ondjiva e kawndu nas lnguas
meridionais significam fonte de gua, origem. Considerando o facto de que as
capitais polticas eram errantes e mveis, podemos efectivamente estar diante
da mesma coisa. O primeiro sentido (fonte de gua) condiciona a subsistncia
sacralizada de mbngala (estao seca, de calores intensas) enquanto o segundo
(origem) institucionaliza o calor volta da fogueira (kyngala). Nesse espao
encontramos as populaes quase isoladas de !Kung, San e seus intermedirios
entre as populaes zimbabueanas, como os Kwankala26, os Hinga e os Handa
entre os Ngngela/Umbndu do Sul. H probabilidade de que os Kaluhmbe (a
linhagem de Ombala, como eles prprios se auto-proclamam), ou os Huvual,
Khuhuale ou ainda Kubale (em Kawndu) sejam antropologicamente descen-
dentes dos !Kung e San, de acordo com anlises suscitadas em nossas expedies.
Essa opinio partilhada por Duarte Ruy de Carvalho.27
Em nossas curtas expedies nas localidades de Oshikngo, Etsnga,
Omushakata, Mpngu ficou patente essa grande unidade populacional no s na
lngua tsiwmbu (variante de lyumbndu, um hibridismo de dialectos diferentes),
mas tambm na memria colectiva28 que os habitantes dessas regies partilham.
Tomemos como exemplo o uso comum de Fogueira e Tradio.29
Na regio que, tal como justificamos, preferimos chamar Kawndu30, o
volta da fogueira comporta os elementos bsicos comuns da Histria-Memria,
isto lngua, rituais e tradio oral. Parece-nos por isto mais produtivo a concen-
trao neste aspecto. Com efeito, nos primeiros captulos avanamos a hiptese de
que o reino do Kngo ter comeado com !Kung.
26 Entre os Zimbabweyanos angolanos, os Kwnkala so literalmente assimilados aos !Kung ou,
pelo menos, aqueles que mantm o aspecto civilizacional muito atrasado, principalmente nos espaos
urbanos. Por conseguinte, Kwankla passou a designar o no-civilizado, o recuado, o sanzaleiro
(como se diz em Angola).
27 Cf. De Carvalho, R., Os Kuvale na histria, nas guerras e nas crises (artigos e comunicaes, 1994-
2001), Luanda: Nzila, 2001, pp.23-48
28 A memria colectiva engloba o conjunto de referncias, valores e saberes, de foro intelectual ou
prtico, que um determinado grupo social possui em comum e de representaes que partilha sobre si e
a sua trajectria. A memria reporta-se s heranas culturais e ao passado, mas este representado em
funo dos interesses e valores do presente e das aspiraes em relao ao futuro. Por isso, Pieer Nora
refere que a memria colectiva o que fica do passado na vivncia dos grupos ou aquilo que os grupos
fazem do passado. Pode tratar-se do passado directamente vivido pelos indivduos capazes de recordar,
ou daquele que pertence histria do grupo e reconstitudo e contado ao longo das geraes (Joo,
M.I., Memria, Histria e Educao, In: NW Noroeste, Revista de Histria, Brga: Universidade de
Minho, 2005, p.84).
29 Cazeneuve, J., Les rites et la condition humaine daprs des documents ethnologiques (Bibl. de
philosophie contemporaine). Paris, PUF, 1958, pp.103-121, 201-209, 211 e 342.
30 Consideramos as provncias namibianas de Okavngu, Ohanguena e de Caprivi (Kapilivi). A regio
a as vezes chamada de Kngola. Na provncia de Kunene (que comporta as duas repblicas de Angola
e da Nambia), parece-nos que a regio levou diferentes nomes ao longo do tempo, mas o mais antigo
parece ser Etsnga (hoje uma localidade apenas).

miolo_reino_kongo_vol2.indd 166 23/07/2011 18:43:17


167
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Retomamos aqui o tema comeando por reproduzir algumas verses


(histrico populares) que encontramos em Kawndu, at nas provncias do Kunene
namibiano. Foram-nos transmitidas em ingls com elevada carga de termos
afrikaans, e em otsiwmbo.31 Nossa limitao de domnio e at conhecimento
desses instrumentos de comunicao no nos permitiu captar correctamente a
lgica do texto, nem podemos reproduzir por isso a sua textura para uma anlise
pariemiolgica mais profunda. Mas vamos d-la agora em verso traduzida, com
pequenos comentrios crticos.

Verso #132
Khuluhulu [a pessoa] digna de discursar quando o IKO
discretamente aceso. Cada participante marca a presena e traz com
ele trs lenhas [uma seca e duas frescas] ao som de TONKA. () As
primeiras historietas so adaptadas para as crianas.33 Mais tarde
o Tonka voltar a tocar para que se retirem as crianas do Eolo34,
pois tempo de interpretao e ensinamento de provrbios verdadeiros
[histricos?] por cada Makandala. A terceira vez que toca o Tonka
[sineta] apenas ficaro os responsveis de aldeias [Makandala]. Nunca
presenciamos essa fase do encontro. Mas, dizia-nos o nosso av35 que
cada Makandala apresentava o seu reinado36 e depois iniciava-se o
KONGSI, a pedra mgica e inquebrvel.

Verso #2
() Todas as circunscries eram representadas devidamente e
cada uma carregava o Dolo [restos mortais] dos seus reis [antepas-
sados/mortos]. Ao primeiro sinal do grande batuque, depois das
primeiras refeies colectivas37, toca-se o Konka.38 Neste ponto todos
31 Otshiwmbo a lngua mais falada e aglutina vrios dialectos de Umbndu: Kwanyma e Hnda,
principalmente.
32 Essa verso foi contada na regio de Oruhungu por quatro jovens: Chalevelela Ohosi ria Humba;
Gonhoyi Nguehe Patrick, Honkho Mathews e Dovelo.
33 Patrick Gonhoyi Nguehe discorda neste aspecto. Segundo ele somente os circuncisos poderiam apre-
sentar-se volta da fogueira.
34 Expresso que designa o fogo sagrado.
35 Honkho Mattews e Patrick Nguehe (Ngeve, em lyumbndu) seriam primos, e apresentaram-se como
irmos conforme a tradio dos povos de Angola (neste caso suas mes eram irms). Identificaram-se
como aparentados atravs do mesmo av materno, que reinou como Makandala de Tsikuku, uma antiga
aldeia da regio de Mpngu (grande parte dela j urbanizada) em Nambia.
36 Each Mahandala exhibits his Dolos kingship, dizem de maneira convergente nossos informantes
autctones. Embora fosse difcil perceber o enquadramento dessa expresso na frase, compreende-se
permissivamente que seja reinado.
37 Na sua tese de Doutoramento Elvira Moiss Cazombo apresenta um conto que tambm ouvi
enquanto era ainda menino, sobre o Velho Caador. Como ela prpria escreve na nota de rodap n
59, () Assim escutei quando ainda era menina em volta da fogueira (Cazombo, E.M., Literatura
angolana: encontro e desencontro na construo dos valores culturais no contexto escolar de Angola,
(Tese de Doutoramento/Universidade Metodista Piracicaba), Piracicaba, 2009, p.97. O conto comea na
mesma pgina e acaba na pgina 99.
38 Este informante explica que Konka um batuque grande que antigamente se tocava para reunir o
povo. Para convocar a assembleia do povo tocava-se no corpo de batuque numa ekonkho (montanha) a

miolo_reino_kongo_vol2.indd 167 23/07/2011 18:43:17


168
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

os j iniciados devem aparecer. O representante de cada circunscrio


far exibio do seu regulamento e solicitar conselho O discurso
metafrico, proverbial e quase ininteligvel para os novatos Ao sinal
de ONGASI [KONGSI?] os participantes entregam seus haya, que
so presentes ao Eholo.39 Ao som de batuque grande, os [Ongai40]
impuros retiram-se (e iniciar-se- a dana sagrada a volta do fogo
que j se apagava at a chama elevar-se novamente. Chega assim a
hora de hogo, em que apenas so admitidos os detentores de !Kwe41
[aquilo que os outros chamam de dolo42] que, segundo diz, um osso
humano que se transformou [magicamente] em pedra dura.

Verso #343
() a Tradio no pode ser contada sem antes danar a volta da
fogueira44 e realizar o culto dos ancestrais, [chamado] KONGSI. Cada
ancio apresenta trs !kwe [Dolo/Holo], que so argolas em pedra. So
sempre dois grandes chefes, possuidores do mesmo. Mas com a apario
de HONG, o habitante permitido de Donga [lugar sagrado] tem a sua
legitimidade posta em evidncia: cada um exibe seus !kwe e somente
depois de reunir as trs argolas ancestrais que se poder contar os xitos
dos fundadores e segredos do povo.

Antes de analisarmos estas amostras convm salientar que sempre que


nossos interlocutores perguntaram por nossas origens e identidade, e ao nos
identificarmos como pertencente a etnia Kngo, fomos sempre confundidos
(notadamente pelos Tswane, uma populao hbrida de Khoi/San e outros
zimbabweyanos encontrados na Nambia), como oriundo de Evongo45 (que
tambm podia ser Kongola46, na zona fronteiria namibiana entre Zmbia e
fim de permitir que o som chegue a todo o pas.
39 O termo haya, tal como nos foi explicado, no encontrado no dicionrio e nem na lexicografia
de Bleek. Ele consistia, tal como nos foi explicado, em oferta de uma lenha com coroa feita de capim.
Partindo da compreenso das prprias palavras, percebe-se que se trate da lenha que era necessrio
introduzir na fogueira (EHOLO). Mas esta explicao negada pelo nosso informante, que corrige que
EHOLO era o chefe mximo, mas no a fogueira como se depreende primeira vista.
40 Seria ONGAAR que, em Afrikaans, significa raw, uncooked, undone. Traduzindo: cru, no cozido,
no feito; ONGANS: impurity in the blood (pp.360-361). O que o informante quer aqui referir o ser
impuro no sangue. Ele prprio reconhece que somente os Handala (Makandala), ou chefes de aldeia,
eram permitidos.
41 Veja-se para mais o artigo de Mar Mouton, South Africa is denied its rich cultural History, In:
Village Life, #15 December 2005 January 2006, p.22.
42 O dicionrio de Bleek define dolo e !kwe como argolas em pedra. Num artigo bastante contundente
Mar Mouton usa-o para ilustrar seu texto no magazine Village Life, #15, de Dezembro 2005/Janeiro
2006, pgina 22.
43 Essa verso foi-nos contada na primeira pessoa por um ancio cujo apelido Itendelehenda.
44 Para este informante trata-se de IKO, uma fogueira, um termo que no encontramos no Dicionrio
de Bleek.
45 Semanticamente kngo e evongo significam a mesma coisa.
46 Castro, J.T., Atos de memria herero em Onkahndja, Nambia, (Dissertao de Mestrado, Depar-
tamento de Antropologia), Braslia, 2009, p.8. Porque Evongo do Sul? Ser que nesse perodo j havia
percepo dos vestgios de uma origem no Sul?

miolo_reino_kongo_vol2.indd 168 23/07/2011 18:43:17


169
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Botswana). Mas, porqu nosso interlocutor percebeu Kngo como Evngo?


Eis o que foi-nos explicado acerca de Evngo:

() os Evngo [Kngo] so, para ns [Hongolo], dignitrios


que perderam a dignidade por ter [fugido e] atravessado os rios para
ir dispersar o segredo de Eholo, o fogo sagrado. Dinga, ao desunir-se
da Assembleia,47 foi criar Ongongo A sua culpabilidade proibiu-lhe de
regressar ao eHolo e erigiu a cidade de Donga que, segundo se diz, foi
arruinada por diversas vezes (fonte oral: Senhor Itendelehenda).

() a partir daquela poca que os Tsinga [Ji/nga] jamais


podiam ser admitidos na Assembleia de nove !kwe dos Ovakuru e desapa-
receram as trs argolas divinas () (fonte oral: ancio Marcus Hebo).

A importncia de !kwe entre essas populaes de Kawndu situa-se na


nostlgica lembrana do fogo e contos nocturnos a volta desse fogo aceso. So
histrias populares, as vezes consideradas pelos prprios contadores como restos
remanescentes de um folclolore adulterado. Por conseguinte, s teria uma funo
social: para uma famlia que frequenta a educao escolar convencional, contar
essas histrias revela-se como desnecessrio. Mas para as famlias rurais que ainda
esto margem da escola convencional fundamental, uma vez que essa forma de
educao desempenha a funo bsica de construo da personalidade da criana.
Os !Kung do lado de Angola, por exemplo, principalmente os Kwidi, tendem a
resistir a educao convencional moderna da sociedade angolana.
Portanto, essas trs verses apresentam relevantes subsdios: se por um
lado as verses adequam-se na hiptese segundo a qual a Origem das origens do
reino do Kngo estaria no Sul, por outro lado, elas apresentam-nos um panorama
diferente que vamos agora tentar explorar.
Dolo, sendo knucle-bone em Afrikaans, isto , os ossos que permitem
a articulao de outros ossos, simboliza num prisma antropolgico a unio e
assumem a funo de dispositivos para permitir essa unio (articulao de outros
ossos). Em vrias variantes de oshiwambo, holo ou eholo a assembleia de: (1)
adversrios e suas testemunhas num tribunal; (2) colgio jurdico e as insgnias
das leis vigentes; (3) a massa, o povo e os ancestrais.
Entre os Kwisi48, os contos nocturnos eram feitos com presena de kahamba/
hmba espalhado pelo hmbo, um tipo de nganga ngmbo entre os Ckwe.49
47 Esta reunio tradicional um Congresso ou Tribunal, na acepo inglesa do termo. Optamos por
assembleia para manter a coeso do contedo do texto.
48 Ruy Duarte de Carvalho notou na sua poca que os Kwisi faziam parte das populaes oriundas
duma possvel mistura entre os Khoisan e as populaes zimbabueanas. J abordamos isso, anterior-
mente. Referimos aqui algumas famlias kwisi (Kwepe) da comuna de Lepi (na provncia angolana do
Huambo).
49 Lima, M., Fonctions sociologique des Hamba. Assinalamos que os hmba ou kmba so pequenas
estatuetas ou objectos que encontramos no cesto divinatrio de Ngnga Ngmbo. Nesse cesto, encon-
tramos objectos oriundos do reino vegetal, animal, mineral e humano. Logo, os !kwe que se refere aqui
como hmba estariam em restos humanos: ossos. Nos Kwadi, kukwe kuku em kikngo.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 169 23/07/2011 18:43:17


170
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Curiosamente os Dimba, que seriam produto de Khoi e San, e as populaes zimba-


bueanas em Kawundu (!Kaudom), designam-no como holo ou eholo, osso da
canela da perna50. O plural , segundo o mesmo autor, Kukota ou Omakukhota
ou ainda, como se verifica na lngua corrente, Omakhukoha. Do ponto de vista
lingustico (morfonolgico), !kwe aproxima-se a koha ou kohe de Omakhukoha.
Nesse ponto parece termos determinado a origem do termo Makukwa que,
entre os Kngo, designa a origem tripartita do seu nostlgico reino: Makukwa (ou
Makuku) matatu malmbe Kngo. H aqui algumas correspondncias interes-
santes: (1) Makukwa, que em kikngo significa pedras sustentadoras da panela (no
meio do qual est aceso o fogo) parece originar-se dos dolos51 ou !kwe que se coloca
a volta do fogo nocturno antes de comear-se a contar a Histria das sociedades.
Essa imagem ainda est presente e ritualmente conservado entre as populaes da
Nambia, Botswana, Zmbia52, Angola meridional e at mesmo frica do Sul. (2) O
fogo que cozinha no Kngo (malmbe Kngo) parece ter aqui um sentido menos
metalinguagtico: ele directo.
Ora, se partimos da lgica de que o sentido directo que sequencia ou
proporciona o sentido figurado ou metafrico, poder-se- construir a hiptese (j
feita logo na primeira parte) segundo a qual a expresso makukwa matatu Kngo
ter sido originada do Sul, onde at hoje encontramos a sua realizao factual. No
negamos que nas populaes setentrionais/centrais de frica no haja esse acto
de volta da fogueira. Portanto, a nossa busca apresenta maior nmero de afini-
dades de dimenses mais profundas entre os Kngo e os oriundos do Sul.
Curiosamente o cerimonial volta da fogueira ainda considerado como
uma assembleia, o que se diz kngo ou ongo em quase todas lnguas africanas de
Angola. Ser isso o sentido de !Kung?
Cazombo, na sua tese de doutoramento, apresenta-nos alguns exemplos da
memria colectiva que ns consideramos como Histria-memoria: (a) textos de
panela nas populaes de Cabinda, (b) misoso dos Ambundu, (c) histria tradi-
cional de fico, (d) histria verdadeira.53 Em relao quilo que estamos a abordar,
o misoso dos Ambndu merece grande considerao no s por significar provrbio,
mas por ter tambm esse alicerce de Histria-memria, da mesma forma que soso,
em kimbndu, a chama do fogo ou fasca da fogueira.54. no ter a a expresso
misoso um duplo sentido aglutinador?

50 Da Silva, Dicionrio portugus-Nhaneca/Kumbi, p.397. Este autor transcreve Eolo.


51 Compara com a imagem reproduzida por Mouton, M., South frica is denied its rich cultural
History, in Village Life, #15 December 2005 Janeiro 2006, p.22. No encontramos apenas a ideia de
makukwa como tambm a do Kngo: circulo, pas. Assim, l-se no artigo: a typical !kwe stone. This one
measure 14,5cm accrown and weighed a hefty 3.1giligrama (p.22).
52 Chibanza, S.J., Kaonde history, Lusaka: The Rhodes-Livingstone Institute, #22, 1961, pp.45 e 74;
Childs, G.M., Kinship and Character of the Ovimbundu, Londres, Dawsons of Poll Mall, 1969, p.67
53 Cazombo, E. M., Literatura angolana: encontro e desencontro na construo dos valores culturais
no contexto escolar de Angola, (Tese de Doutoramento/Universidade Metodista Piracicaba), Piracicaba,
2009, pp.53-56.
54 Misoso o termo plural para designar, em geral, as histrias (contos, provrbios comentados e
cnticos de base histrica) contada e danas a volta da fogueira, tal como se verificava num passado
recente.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 170 23/07/2011 18:43:17


171
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Nas verses em referncia fala-se ainda de kongsi. No dicionrio


afrikaans, pgina 265, l-se que este termo significa ring (anel), combine
(associao), trust (confiana), clique (um circulo/circuito fechado),
sentidos estes largamente confirmados nessas verses.
Em relao ao Kngo (reino do), subsidia a Histria-memria o
facto assinalvel de (a) o estrangeiro acolhido, mesmo depois de sculos,
no permitido naturalizar-se cidado Kngo 55 ; (b) algum que vivesse
numa terra onde no tenha famlia ou, ainda, quem no se identifica com
nenhuma das trs linhagens basilares, seja considerado algum de origem
escravizada; (c) as fronteiras serem violadas, etc., s para citar esses
pontos da cosmoviso existencial kngo.
Finalmente temos a ausncia de Dinga no kongsi (crculo fechado) e
a sua ida (sem retorno, desistncia) ao honk (assembleia, na verso Khoi e
San). Kongsi56 significa, em Kwanyama e Dimba, e em oshiwambu (lngua
de Kawndu), respeito, argola e montanha ao mesmo tempo. Entre os
Nyaneka ong yangela (ongangela) tem o mesmo sentido.57
Como se v, desde os primrdios o Ding (ou Tsing) rompe com
a assembleia e ser expulso por ela, e parte para a conquista de outro
espao alm do rio. Ding, conforme o dicionrio de Afrikaans, significa
(a) complete for; (b) aspire for; (c) complete. Estes sentidos, tal
como explicam os Ovimpngu, indicam que Tsnga (ou Ding) era o
elemento que faltava para tornar a assembleia completa (cf. sentido em
(a). Expulso, Ding (Tsng) aspirou por outras aventuras e conquistou
outros espaos (cf. sentido em (b). O sentido (c) no claro nessa verso
original de Histria-memria, mas remete facilmente a que Ding ter
se tornado completo a sua prpria maneira. Contudo esta acepo
categoricamente negada pelos Vatwa 58 (e os Kwankala zimbabwenizados)
nos quais encontram-se algumas famlias erngo e tsnga.

55 Depois de trs geraes, a sua descendncia poderia, em caso especial, casar-se com apenas uma das
trs famlias kngo: os Mpnzu. Verificou-se, j nos sculos XVIII que os Nsaku poderiam em alguns caso
celebrar matrimnio com os descendentes estrangeiros (trs geraes depois).
56 Eis o que encontramos em Afrikaans:
(a) HOOG: High (mountain), p.208
(b) HOOG: respect, Honour, Sovereign (power) p.208
(c) HOOG: elevation, altitude: p.209
Os dois o que encontramos nessa palavra indica a quantificao do fonema. Relativamente a fontica
da regio, nota-se alguma nasalizao ligeira: ON, como se tratasse de HONG. Nikolas Edenmyr,
The semantics of Hadza gender assignment: a few notes from the field in Africa & Asia, Department
of oriental and African Language, Gtebor University, #4, 2004, p.17; Rapper, P, Descriptive Zulu
placenames of San Origin, in Names, African Names Society, Vol.57, #1, March, 2009, pp.5-6. Acon-
selhamos, tambm, as consideraes que Doroteia Bleek faz no intrito do seu Buschman Dictionary
(1956).
57 Da Silva, Dicionrio portugus-nyanheca, pp.50, 119 e 363. Ver as palavras portuguesas: respeito,
argola e montanha.
58 Localizamos os Vatwa/Kwankala no Kawndu (Kaundoum), precisamente em Mpngu e Oruhngu.
Na nossa curta estadia em Oshakate, fizemos amizade com um Twa (cujo pai Kwadi) que falava corren-
temente a lngua inglesa (e servia de guia a vrios comerciantes angolanos). Naquela altura, o motivo da
nossa expedio no tinha nada a ver com a pesquisa cientfica. Ele chamava-se, Marcus Hilendela (mais
conhecido por Marcos pelos angolanos).

miolo_reino_kongo_vol2.indd 171 23/07/2011 18:43:18


172
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Entre os Kngo, a verso oficial a Maznga waznga maknda mawnso.


Ora, como vimos, os Mahandala59 ou Makndala, aos quais era permitido assistir
a Tradio Oral apenas depois de ltimo sino de TONKA eram, como alis o
diz bem o termo, Makndala. Mais uma vez a tradio kngo encontra aqui os
vestgios da sua origem remota: no seria este Ding (Maznga em kikngo) a pea
fundamental necessria para o complete for?
A imagem da montanha que o termo comporta remete ao Axi Mundi
como dispositivo redistribuidor das dimenses antropolgicas de (i) lugar
sagrado e momento sagrado; (ii) lugar da unio nostlgica e momento da
mesma (unio nostlgica) ; (iii) centro das divergncias e motivo da diver-
sidade funcional/laboral e, finalmente, (iv) onde nasce a Lei existencial e
quando nasce a fora da existncia social/poltica.60
Tal como acabamos de tentar ilustrar, a partir da noo tradicional de
volta da fogueira nocturna possvel reconstruir um passado (Histria-
mmria) de (1) Makukwa matatu malmbe Kngo, Maznga waznga
maknda mawnso; de (2) Mbngala ou Kola referido como a Origem dos Kngo
na sua dimenso de espao unido social e politicamente; (3) Nas lnguas Khoi e
San (!Kung), o termo Ngongolo (ou Kngo(lo) significa exactamente o que
curioso aquilo que aparenta a antiga montanha real do reino do Kngo.61
Concluimos que a Histria-memria, tal como tentamos aqui apresentar,
apresenta vrios indcios de uma origem meridional do reino do Kngo,
situando-se na zona de Kawndu, quer dizer, Okavngu, que geograficamente
comporta regies de Angola, Nambia, Botswana e Zmbia.

2. Histria narrao
Se partirmos do pressuposto de que todo facto consumado possi-
bilita histria o que alis justificaria a possibilidade de Histria a partir
(da compreenso) dos factos bem provvel que compreendamos quanto
fundamental a narrao, seja ela escrita ou contada, sacralizada a partir do
canto ou de objecto, ou ainda teleguiando o comportamento colectivo (social)
ou teleguiada pelas circunstncias.
59 Chefes de aldeias (ehnda o singular). Quem dirige um eanda tido como Omukuru, cada eanda
composto de vrios oruzo, conjunto de famlias sob gide de um tio materno comum (geralmente um
av materno).
60 Curioso ver que, mesmo na frica do Sul, a ideia de assembleia ou seja da convergncia da diver-
sidade sempre teve uma raiz !kung, tal como nos mostra claramente Alan Barnard no seu trabalho (duas
comunicaes reunidas): Barnard, A., Diverse people Unite: two Lectures on Khoisan Imagery and
State, Centre of African Studies, Edniburgh University, 2003.
61 Ngongoma (Khongoma) is the name of narrow ravine, and that is what the name means, cognate
with the !Kung (N2) word //k-//kn, //kon// kn, //ko//konu ravine, water running between
steep bank De acordo com Bleek citado por Peter Rapper da University of Free State de Africa do Sul
(apud Bleek, Rapper, P., Descriptive Zulu placenames of San Origin, in Names, African Names Society,
2009, Vol. 57, #1, March, p.10). Das definies dadas por Bleek, encontramos: (1) colina ou uma terra
amontoada (como j vimos no estudo anterior) banhada pelo rio, (2) ou ainda uma terra amontoada
para entulhar uma ravina (causada pelo rio pela chuvas) ou ainda, (3) uma terra (elevada) boa para a
cultivao (facultada pela abundncia da gua/rio). Ver Bleek, San Dictionary, pp.586, 588-589. Ou
ainda, pp.324-326.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 172 23/07/2011 18:43:18


173
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

No prisma que consideramos narrao, precisamos fazer alguns esclare-


cimentos prvios. Em primeiro lugar, a narrao comporta sempre muitas consi-
deraes prvias. (1) Comeamos por citar a sua prpria estrutura. Esta, sendo
precedida pela interiorizao da natureza, ela encontra um molde j formatado,
que a cultura.62 Uma ocorrncia presenciada por um chins, um ingls e um
angolano, ser sempre interpretada de acordo com o olhar e as cores das suas
culturas. Isto , a priori. Ora, quando cada um tiver conscincia do seu destinatrio,
a quem deve contar o facto histrico, ele esforar-se- de adequar a sua linguagem
imagem cultural deste destinatrio para possibilitar maior compreenso. Isto
implicaria, neste caso, o domnio de duas imagens culturais, embora tenha que
haver sempre uma inclinao bsica e inivetvel para a prpria imagem cultural
original. (2) A essncia da narrao efmera e quase instantnea, de maneira que
os primeiros testemunhos conseguem, muito infimamente, capt-la e transmiti-la
de forma relativamente interpretativa. Alis, a narrao fundamentalmente uma
tentativa de interpretar o facto (consumado). Parece ento que a eloquncia do
narrador e a sua capacidade de clarividncia e nitidez racional (embora originada
de razes afectivas) aumenta na narrao outras credibilidades. Por vezes, como
alis acontece com um bom advogado, o irrealismo essencialista consumido pelo
realismo racional dado pelo narrador (pois no surtindo do prprio facto).
Ora, a narrao pode ser sob forma de objecto: (1) uma faca do sculo
XV com mancha de sangue poder significar: (i) arma do crime; (ii) instrumento
de cozinha; (iii) um objecto/faca associado com uma substncia/sangue, neste
caso poder ser um culto religioso, etc.; Ou ainda: (2) um vaso do sculo XIX
com decoraes: (i) a fabricao do vaso pode dissociar-se espaonalmente do seu
fabricador e conter decoraes de uma origem anterior ou posterior a cultura das
mesmas (decoraes) ou at, possivelmente, do tipo de vaso. Nesses dois casos,
a narrao pluridimensiona-se de tal maneira que a sua leitura s poder ser
incompleta, embora indiscutivelmente os factos estejam presentes. Por isso, a
Histria-narrao apenas a interpretao relativamente literal e no o prprio
acontecimento, da a razo dessa Histria ser interpretativa, e por conseguinte,
longe de retratar o facto tal qual , apenas uma nfima parte do registo parcial da
Histria, uma vez que em todos casos, trata-se de micro-histria.
Em relao a Origem do reino do Kngo, apresentamos aqui algumas
destas narraes: (i) Tradio Oral, principalmente no estudo anterior63; (ii)
Estrutura social, cultural, territorial e poltica64; (iii) documentos escritos antigos
62 No seu prefcio ao nosso estudo intitulado Etonismo: filosofar no belo muntu-angolano (no prelo),
o professor lvaro Campelo escreve o que se segue: Lvi-Strauss, juntamente com os outros estrutura-
listas, prope que a cultura, antes de ser acto, pensamento, sendo que a estrutura do pensamento est
na base dos elementos culturais. (Prefcio). Para maior compreenso aconselhamos a seguinte biblio-
grafia: Marc-Lipiansky, M., Le struturalisme de Levi -Strauss, Payot, Paris, 1973; Nadel, S.F., La thorie
de la structure sociale, Editions de Minuit, Paris, 1970.
63 As Origens do reino do Kngo, Luanda: Maymba, 2010.
64 Esses elementos que definem o padro formatador da interiorizao/exteriorizao de factos:
perante um mesmo acontecimento j o mencionamos um chins ir interpretar de modo diferente em
relao ao Angolano, testemunhos do mesmo facto ao mesmo tempo. Agora, imaginemos que as testemu-
nhas presenciem o facto em tempo desproporcionado e durao desigual. Como resultado, teremos duas

miolo_reino_kongo_vol2.indd 173 23/07/2011 18:43:18


174
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

com grande importncia como objecto antigo, e relativamente ambguos quanto


ao contedo. Decerto, so os trs tipos de paradigmas que aqui analisamos para
uma possvel Histria-narrao da Origem do reino do Kngo. No entanto,
ao longo da nossa anlise, deparamos com diferentes curiosidades de grande
interesse para o tema. Iremos realar as principais.
Reconstruir o social daquilo que foi o reino do Kngo est: (i) na tradio
oral/provrbio; (ii) no subtexto das escritas antigas; (iii) no contedo da cultura
material (principalmente) e imaterial.
A Tradio ainda continua presente entre as populaes angolanas,
mesmo para aquelas que vivem nas zonas urbanizadas. Por exemplo: em quase
todas populaes angolanas salvo os euro-angolanos a considerao familiar
vai do tio materno para sobrinho, embora com fortes influncias do racionalismo
e realismo ocidentais.65 Isso levaria a compreender que quando, por exemplo,
os cronistas antigos (principalmente Rui Pina e Garcia Resendes) narram que
o filho de znga Nkuwu teria substitudo ao pai (j defunto) compreende-se
que, ora estariam a servir-se da simples lgica da comunicabilidade (servir-se das
mesmas bases sociolingusticas66 que os seus leitores), ora estariam a dar a cor
europeia num facto no-europeu. E hoje, dado que os paradigmas forjados pela
tradio ocidental (sendo ele hoje a origem do patrimnio cultural e comporta-
mental quase universal), as Histria-narraes por ele apresentadas vestem-se
de uma grande dose de racionalismo ao ponto de muitos crticos optarem pela
acusao de interferncia cultural no discurso.
Histria-narao, no caso dos textos que descreviam os factos antigos
testemunhados ocultamente pelos cronistas, apresenta uma outra dimenso
de compreenso como fonte, mas tambm, como facto interpretado consoante
padres culturais totalmente diferentes dos padres que, por um lado, produzem
o facto j consumado, e por outro lado, estariam no epicentro da interpretabilidade
(exerccio que os cronistas se esforam a cumprir com uma fidelidade imaginria).
Mas com respeito a Histria-narrao da Origem, preciso sublinhar um
facto real e reitor da interpretao67 dos cronistas: sero as Histrias-memrias que
iro dar corpo a Histria-narrao sobre a Origem. Nessa condio disponibili-
zamos duas prerrogativas: (a) interpretar directamente os suportes que sequenciam
a Histria-narrao, em vez de fundamentar-se nas matrias j examinadas; (b)
buscar os suportes/padres (culturas catalisadoras) das interpretaes: no-kngo,

verses convergentes a partir de nfimas similitudes, soltas portanto, e fundamentalmente no subtexto.


65 Dois primos (linguagem ocidental) oriundos de duas pessoas que se identificam como irms, so
chamados primos como irmos. So esses neologismos que fazem as culturas integrarem-se.
66 Nas sociedades europeias, os filhos eram e ainda so herdeiros directos do seu pai. Logo, o destina-
trio no iria compreender que a realeza que instituio do mesmo sangue, passe de tio materno ao
sobrinho. Na sociologia (ou antropologia) portuguesa o sangue real paternal/patriarcal, enquanto para
os angolanos maternal/matriarcal.
67 O formalismo em si mesmo pressupe o que suposto explicar, a saber, a linguagem e a sua inte-
ligibilidade. Como poderemos compreender um qualquer formalismo, se no se possuir a partida uma
linguagem que permita abarc-lo? O formalismo revela-se uma super-estrutura, uma metalinguagem
cuja emergncia possvel custa de uma realidade mais profunda que a linguagem natural. O mistrio
da linguagem permanece (Meyer, M., Lgica, linguagem e argumentao, Lisboa: Teorema, 1982, p.45.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 174 23/07/2011 18:43:18


175
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

dos sculos XVI-XVIII (ocidental), e kngo. Devemos, portanto, ter em conta a fragi-
lidade da interpretao, da nossa parte, das verses j apresentadas. Isso evidenciar
que a nossa busca apenas uma tentativa de interpretao e, assim sendo, longe de
uma verdadeira interpretao: (i) porque os informadores dos sculos XVI-XVIII
no so os mesmos consultados por ns, pois fomos obrigados a basearmo-nos em
informaes de segunda-mo; (ii) o tempo que mutilador de qualquer interpreta-
bilidade, por assegurar a dinmica que conheceu a fonte, coloca-nos numa dimenso
de interpretao demasiadamente fragilizada em relao queles que as recolheu,
isso por um lado. Por outro lado, a Histria-memria contada por aqueles infor-
madores dos sculos passados no pode ser considerada como facto no sentido
historiogrfico do termo, porque distancia-se dos primeiros actores do facto e inter-
pretadores dos factos. Isto , em resumo, a tentativa que se pretende aqui poder
ilustrar apenas uma imagem (j) deformada como permissvel Histria, embora
encontrassem considerveis sustentos solidamente disseminados em alternativos
elementos da cultura e outras extenses sociais.
Para comear de forma concreta, consideramos alguns autores: Rui
Pina, Lopez/Pigafetta, MS8080 (Mateus Cardoso?), Antnio Cavazzi, Antnio
Cadornega, Bernardo da Gallo, Raiumundo Dicomano68, entre outros.
A Histria-narrao de Rui Pina uma das verses que os cosmgrafos
antigos aplicavam ao Kngo: ligao de Nilo, pas de Preste Joo com o rio
Zaire (rio Mwnza). O autor no expressa essa origem explicitamente, mas o
esprito do seu texto obedece sistematicamente ou tenta junt-la com a crena
no-kngo (catlico/ocidental) de maneira sistemtica.
Convm salientar que Rui Pina direcciona-se (no seu texto) a um tipo de
leitores e preocupa-lhe sobretudo que seja compreendido por aqueles apenas.
Por isso algumas inquietaes permanecem: qual seria a sua experincia, caso
ele tivesse realmente uma experincia no Kngo? Ou caso ele se baseie no dirio
de um terceiro, qual seria a experincia destes no velho Kngo descrito? Essas
duas perguntas juntam-se a ideia da originalidade dbia do texto. Ou ainda: qual
a lgica discursiva ou a lgica de argumentao do texto de Pina (ou pode ser
o texto de Graa Resende)? Resposta: fora da lgica cientfica.69 Contudo, deixa
por detrs algumas consideraes de grande interesse: (i) a crena cientfica
dos cosmgrafos da poca que proporciona explicaes interessantes sobre
a histria da Histria como cincia; (ii) os propsitos religiosos que centra-
lizaram a explorao do Kngo esto patentes no seu texto; (iii) assim sendo
as narraes verdadeiras pela forma (sobretudo) e pelo contedo (porque
obedece a inteligibilidade europeia) constituem crenas falsas70 para quem
as escreveu e para aqueles que as escutaram. E tendo em conta a socializao
68 No ltimo volume dessa pesquisa aprofundamos a releitura desses autores e tantos outros que aqui
no citamos.
69 Mayer, M., Lgica, linguagem e argumentao, Lisboa: Teorema, 1982, pp.13-14, 60-62, 99-103.
70 as atitudes proposicionais como saber, pensar, dizer, acreditar, supor, querer etc., so referen-
cialmente opacas: elas no autorizam as substituies com base na sua referncia, e o que elas denotam
pode ser verdadeiro ou falso sem que isso implique o no sentido no seu uso. (Meyer, M., Lgica,
linguagem e argumentao, p.86).

miolo_reino_kongo_vol2.indd 175 23/07/2011 18:43:18


176
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

consoante a civilizao ocidental71, essas narraes parecem-nos como o nico


passivo que se pode recuperar do passado como verdade cientfica.
Parece-nos ser, tambm, o caso das narraes de Duarte Lopez e Filippo Pigafetta.
So duas consideraes que pretendemos enfatizar aqui: (i) a canonizao pela Igreja
catlica (com poderes polticos) do texto depois de ter sido passado por correces de
pessoas que nunca conheceram o Kngo, com propsitos de fazer prevalecer a verdade
religiosa e oxigenar uma postura cientfica. Dai justificar-se-ia o autoritarismo que este texto
conheceu ao longo de tempo: embora outros cronistas tenham reconhecido a extenso do
reino do reino do Kngo muito alm das provncias que Lopez/Pigafetta (1591) referiram,
as suas escritas parecem ser minimizadas pela maioria de autores. Por qu? No ser por
ter a Igreja Catlica canonizado o texto de 1591? Ou ser por outro motivo: ser o livro
mais divulgado (sagrado?) e a mais antiga72 de todas descries do Kngo73; (ii) o cunho
pseudo-cientfico que sempre acompanhou os textos baseados nessa obra pode ser exposto
de maneira seguinte: (a) as intenes de Duarte Lopez meramente comerciais sero
purificadas pela titularidade acadmica de Filippo Pigafetta, grande gegrafo (da poca)
da convenincia do Vaticano74; (b) os propsitos da crena iro absorver todas possibili-
dades da crtica (leitura cientfica), de modo que um certo positivismo nessa narrao75
71 Nos interessa considerar uma observao feita por Levi-Strauss: A civilizao ocidental estabeleceu
os seus soldados, as suas feitoras, as suas plantaes e os seus missionrios em todo o mundo; interveio,
directa ou indirectamente, na vida das populaes de cor; revolucionou de alto e baixo o modo tradicional
de existncia destas, quer impondo o seu, quer instaurando condies que engendrariam o desmoronar
dos quadros existentes sem os substituir por outra coisa. Aos povos subjugados ou desorganizados no
lhes restava seno aceitar as solues de substituio que lhes eram oferecidas ou, caso no estivessem
dispostos a isso, esperar uma aproximao suficiente para estarem em condies de os combaterem no
mesmo campo. Na ausncia dessa desigualdade na relao de foras, as sociedades no se entregam com
tal facilidade (Raa e Histria, Lisboa: Editorial Presena, 9 edio, 2008, p.43).
72 Se for mais antigo, ele teria mais considerao de ponto de vista histrico. Ou seja o documento mais
antigo contendo nele certas informaes que as informaes mais recentes no podero ter. Partindo
desse pressuposto, o livro tem muita importncia histrica como objecto.
73 Curioso ver Antnio Cavazzi e outro afirmarem que Angola, Matmba e Kngo (ele escreve Congo)
constituem uma unidade territorial mesmo de ponto de vista lingustica No entanto, os autores
contemporneos apegam sempre nas descries de 1591 (Lopez/Pigafetta). J fizemos alguma crtica a
volta disso logo no primeiro captulo deste texto.
74 Estamos aqui a fazer uma releitura crtica em relao a outro gegrafo, Galileu Galil que ir desafiar
a Igreja catlica ortodoxa. Em algumas consideraes que Raphal Batskama faz no seu Voici les Jagas
(sobre este gegrafo), est ntida que fazia parte dos cientistas ao servio de Vaticano. Confirmamos esse
dado durante a nossa estadia em Florena (em Novembro/Dezembro 2009) nas nossas conversas com
bibliotecrios das histricas bibliotecas dessa cidade: Biblioteca Riccardiana, por exemplo.
75 A obra de Duarte Lopes foi reeditada, traduzida ao latim, em 1598 e em 1624; verses holandesas
aparecem em 1596, em 1638, em 1650, em 1658, em 1706, em 1722 e, sem indicao do ano, nas primeiras
dcadas do sculo XVIII. A primeira traduo inglesa viu a luz em 1597, foi reimpressa em 1745 e em
1752, e publicou-se outra traduo em 1881; nessa lngua editaram-se tambm verses abreviadas da
mesma obra em 1625, e em 1905, no Hakluytus posthumus de Samuel Purchas, em 1704, 1732, 1744
e 1752, nas quatro edies do primeiro volume da coleco de viagens publicada por J & J. Churchill,
e em 1747, e no terceiro volume da coleco de viagens editada por Toms Astley. Apareceu tambm,
traduzida integralmente ao alemo, em 1597 e em 1609 e, de maneira abreviada, em 1628, em 1749 e em
1791. A primeira verso francesa integral s viu luz em 1883, mas no sculo XVIII j se tinha publicado
um resumo do livro de Duarte Lopes na Histoire Gnerale ds Voyages, do Pe. Prvost, a qual teve trs
edies completas, alm de muitas outras abreviadas por Joo Francisco de La Harpe, e foi traduzida ao
italiano, ao holands e ao espanhol; em 1828 apareceu tambm abreviada, no volume XIII da coleco
de viagens publicada por C.A. Walckenaer, a qual foi editada novamente em 1842. Por ltimo, viu a luz
em 1963 a ptima traduo francesa do professor Willy Bal. Finalmente, a primeira traduo portuguesa
da Relatione del Reame di Congo imprimiu-se em 1951 e em 1949 ser publicado em Lisboa uma repro-
duo fac-similar da edio princeps de 1591 (in Descrio histrica de trs reinos do Congo, Matamba
e Angola, Lisboa: Junta de Investigaes do Ultramar, 1965, pp-xi-xii).

miolo_reino_kongo_vol2.indd 176 23/07/2011 18:43:18


177
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

(impressa76 em texto/livro) permitir uma aquiescncia quase obcecada j presente no


sistema de inteligibilidade77 humano.
MS-8080 um texto singular pelo seu contedo quase annimo (prprio
Tradio Oral), embora na forma encontremos prerrogativas religiosas.
A Origem do reino do Kngo aqui exposta parece obedecer duas correntes
principais: (i) a realidade endognica sobre a Origem do Senhor de Mbnza
Kngo (Mani Kngo); (ii) a interpretao e as circunstncias da interpretabi-
lidade dessa realidade endognica por um padre catlico.
Convm ilustrarmos brevemente a ocorrncia histrica daquela poca. Em
1624, ou seja, entre 1620 e 1630, o reino do Kngo estava em tensas presses
tendo em conta o trfico de escravos e as lutas internas (fidedignas s tradies)
em busca da tranquilidade. Tal como vimos, nesse perodo so quatro reis que
vo reinar em Mbnza Kngo:

1) Dom lvaro III, Mvika Mpangu Lukeni lwa Mvmba (1615 1622). Quando
Lus Mendes de Vansconcelos (1617-1621) foi mandatado como governador de Luanda
com a recente criao do reino de Angola (desde 1575), as relaes entre Luanda e
Mbnza Kngo agudizaram para o pior. Por um lado o governo portugus, e por
outro o poder religioso catlico. O Mani Mbmba nessa poca ainda fiel ao seu rei
africano. Eis o que Antnio Cardonega nos conta das guerras nessa poca:

Chegado que foi este Reino de Angola o Governador e Capito geral


Lus Mendes Vasconcellos; foi provendo o novo Reino de Benguela e as suas
fortalezas da Conquista de Infantaria e munioens, e como o seu nimo era
ampliar a Conqista e dispor algumas emprezas, que seu nimo guerreiro lhe
estava dictando, determinou fazer por huma vez a Conquista de Dongo78.

Isto , o Kngo estar em alerta de guerra com o mandato de Lus Mendes de


Vasconcelos, mesmo no incio do mandato do sucessor deste, Joo Correia de Sousa;

2) Dom Pedro Afonso II, Nkanga Mvika lwa Ntmba Mvmba (1622-
1624). Assim escreve Jean Cuveleir, Don Pedro Affonso knga a Mvka a

76 necessrio que se tenha em conta, de modo igual, a importncia de documento escrito naquela
poca. Tinha certa sacralidade enquanto objecto como se sabe geralmente, mas o seu contedo parecia
conter grandes consideraes. por isso que os evangelhos que iro incorporar na Bblia sero legi-
timadas como textos sagrados em relao aos outros textos no publicados. Nessa poca, o texto de
Lopez/Pigafetta continha todas possibilidades e todos motivos (suficientes) para que o seu contedo
ganhasse uma sacralidade, enquanto algo positivado, isto publicado. Portanto, com o patrocnio do
Vaticano, prestigiando assim a obra, relativamente compreensvel que o seu contedo demorasse mais
tempo independentemente das lacunas internas, falta de exactido,
77 Aconselhamos a nota supracitada de Claude Levi-Strauss: A civilizao ocidental estabeleceu os seus
soldados, as suas feitoras, as suas plantaes e os seus missionrios em todo o mundo; interveio, directa
ou indirectamente, na vida das populaes de cor; revolucionou de alto e baixo o modo tradicional de
existncia destas, quer impondo o seu, quer instaurando condies que engendrariam o desmoronar dos
quadros existentes sem os substituir por outra coisa.
78 Cadornega, A., Histria das guerras angolanas, T.I., 1940, p.83. Aconselhamos a leitura
das pginas 83-98.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 177 23/07/2011 18:43:18


178
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Ntmba Mvmba wayala Kngo mu mvu 1622-1624 Mvika a Nzinga ku mayanda


ma Nzadi79. Como podemos ver, Don Pedro Afonso II seria descendente de Dom
Afonso I, aquele que ter vindo de Norte com pai (znga Nkuwu), precisamente
em Vngu. Eis a razo do seu bigrafo escrever na famosa carta annima de 1624
que Bngu era o tronco da Origem dos reis do Kngo. Partindo do pressuposto
que znga Nkuwu seria o primeiro rei cristo, essa verso parece valer. No entanto,
parece imprudente generalizar a Origem dos reis a partir destes pressupostos. Mas
vem a pergunta: por que saber a origem dos reis do Kngo? Este rei encontrar
Joo Correia de Souza como governador de Angola e, tal como Antnio Cadornega
nos faz saber, foi nomeado com todo apoio da F catlica.80 Logo, justificar-se-ia
que um padre mencionasse Bngu como Origem dos reis, a fim de legitimar perante
a F catlica que Dom Pedro Afonso II seria legtimo pelo sangue dos seus ances-
trais (paternos). Alis, o seu nome Ntmba Mvmba vem justificar a Conquista
de Panze Lungu81, tal como o confirma a Tradio. E, isso era uma lembrana da
aliana entre Dom Afonso I Mvmba Nznga Nkuwu com os Soldados que Rui de
Sousa deixou em Mbnza Kngo. Isso quer dizer, s pelo seu nome este rei identifica
as tenses que se viviam naquela poca: o trono real era disputado e os portugueses
e os catlicos imiscuam nesses assuntos pblicos do Kngo.

3) Essa linha de influncia continuar com Dom Garcia Afonso I, Mvmba


Nknga (1624-1626) e mesmo com D. Ambrsio I Mvmba znga. (1626-1631).

Somente compreendendo o decurso desses eventos que se poder


compreender a tendncia religiosa e a carga da memria colectiva presente
nesse manuscrito MS8080. Os factos influenciam, de tal maneira, a forma como
exposta a origem dos reis do Kngo.
Vejamos outros autores: Atnio Cavazzi missionou no espao angolano
actual e as suas anotaes so de extremas consideraes, como o faz observar
(alis) o seu prefaciador da edio de 1965, Francisco Leite de Faria. A sua verso
sobre a origem do reino do Kngo pode ser, como o dir Beatrix Heintze, uma
compilao de informaes recebidas, logo a sua Descrio Histrica seria um
79 Cuvelier, J., Nkutama mvila za makanda, p.51. Traduo: Don Pedro Afonso knga Mvka
Ntmba reinou no reino do Kngo nos anos 1622-1624 Mvka Nznga das regies meridionais
(inferiores) do rio. Tratar-se-ia de uma descendncia de Dom Afonso I, filho de znga Nkwu. Pode,
tambm, ser algum dessa famlia (linhagem) exercer o poder em nome da descendncia de Dom Afonso
I.
80 Cadornega, A., Histria das guerras angolanas, p.99
81 Ni Ntumba a Mvemba bena ku Lombo, Tungulula (Bangu) (Cuvelier, J., Nkutama, p.51).
Traduo: Chefe Ntmba Mvmba oriundo de Lmbo (ou mais precisamente Ymbo/Maymbe),
Tngulula (Vngu). Ou ainda, Ntmba Mvmba. Esikulu dianene diakulumuna Nzmbi zampngu
vana Kngo dia Ngunga. Mwanza a Mbulu watalana ye Ma yombe maka-maka (Cuvelier, J., Nkutama,
p.49). Aqui Ntmba Mvmba considerado como um instrumento grande atravs do qual originam
Nzmbi zampngu. Esta expresso poderia significar: (1) deuses poderosos. Ora, pelo que se saiba, os
Kngo nunca foram politestas. Partindo desse pressuposto, dir-se- que estes deuses poderosos pode-
riam ser assimilados aos Soldados poderosos pela superioridade em munies e armas ter ganhado na
conquista de Panze Lungu; (2) Nzmbi zampungu pode tambm significar poderes ilimitados de Deus,
e nesse caso, a verso liga a F catlica (que Dom Afonso I abraou e, em titulo de rei, fez aceitar e
expandir para outras regies) aos resultados que se foram verificados: queimar os dolos, por exemplo.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 178 23/07/2011 18:43:18


179
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

trabalho de comparao de dados e no recolha de primeira mo. Ou como ela


prpria o escreve: Em tais casos, temos sempre de contar com a possibilidade
de (a) uma tradio ter sido forjada a partir de diversas verses recolhidas em
diversos locais e em pocas distintas (com uma distncia temporal mxima de
vrias dcadas), de incorporarem (b) conhecimentos resultantes de fontes escritas
e (c) memrias e experincias pessoais, bem como detalhes conhecidos apenas
em segunda mo82. () Esta questo coloca-se, por exemplo, na avaliao de
Cavazzi: sabemos pelo prprio que ele recolheu diversas tradies dos Mbndu
e depois as condensou numa nica verso.83
O Padre Antnio Cavazzi empenhado, no seu texto, a professar a verdade
tendo em conta a tica e, sobretudo, as exigncia da vida que leva: padre, zeloso
aos seus dogmas. Ao longo do seu texto ele continuar dogmtico e sacrifica a
razo em nome do dogma catlico.
Assim sendo, podemos considerar a sua verso no s como uma narrao
mas mais especificamente como Histria-compilao-de-narraes.

3. Histria anlise
Se partimos do pressuposto de que as narraes de Herdoto sobre os
persas teriam objectivo de recordar os factos aos vindouros, muito provvel que
no podssemos diferenciar a Histria como Memria narrada e Histria como
explicao da actualidade. Ambas interligam-se e propiciam a ideia de Histria
como anlise. Assim, por exemplo, os problemas actuais da identidade angolana
justificar-se-iam com a colonizao portuguesa, movimentos de libertao e
outros factos recentes. A Histria passaria a desempenhar as funes de instru-
mento de medida para a compreenso das tenses.
justamente na base desse pressuposto que os antigos missionrios no reino
do Kngo tentaram entronizar o rei em Mbnza-Kngo, depois de informarem-se
junto das populaes sobre as leis da sucesso. Tal como vimos, com Dom Afonso
I Mvmba Nznga, o sistema interno eleitoral kngo reagiu negativamente opondo
em conflito de posturas os Mundelequetes e os Mpnzua Lmbu. Essa histria ir
repetir-se, como j vimos atrs, com os reis que sucederam a esse ltimo at Ndona
Beatriz tentar retomar o modelo constitucional do pas. Os historiadores procuram,
de igual modo, reunir uma larga quantidade de informao para fabricar sua
histria de acordo com a recolha, ou servem-se da anlise qualitativa com eleio
favorita das categorias compatveis com a sua convenincia ou preferncia.
Este principalmente o caso de Jan Vansina, a propsito do que nos ocupa.
Este autor situa a origem dos Kngo entre os Tke baseando-se na Tradio, na
arqueologia, e dados antropolgicos. Os estudos que ele publicou em 1963 so um
exemplo de Histria-anlise84 que, como o tempo o mostrou, deu continuidade em
82 Heintze, B., Angola nos sculos XVI e XVII, Luanda: Kilombelombe, 2007, p32
83 Heintze, B., op cit., p.32.
84 Vansina, Jan, Notes sur LOrigine du Royaume de Kongo, The Journal of African History, Vol. 4,
No. 1 (1963), pp. 33-38

miolo_reino_kongo_vol2.indd 179 23/07/2011 18:43:19


180
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

outro artigo, embora j com outros propsitos.85 At 1991 manteva suas prncipais
posturas com a publicao de Paths in Rainflorest, em Madison (EUA). Em toda
a sua produo bibliogrfica prevaleceu essa postura cientfica. Num dos seus
artigos, que explicita a nossa tese sobre a origem meridional do Kngo, ao abordar
a questo dos Zimbabweyanos86 ele junta os Kngo e os Ambndu num mesmo
grupo, os Lwalaba-Atlntico,87, alm de colocar outros grupos Pende, o Suku por
exemplo, no grupo de Kwngu.88
Ora, este ltimo bloco afilia-se ao crculo zimbabweyano onde constam os
Ckwe e Umbndu.89 Alguns autores, como John Thornton90, procuraram perceber
as causas dos conflitos nos sculos XVII e XVIII91 a partir de predisposies compor-
tamentais intrnsecos e extrnsecos. Este autor fez recentemente uma comparao
interessante da Tradio Oral e os escritos atravs da anlise da prpria oralidade,
sobretudo as recolhas de Monsenhor Jean Cuvelier. Comparando-a com os escritos,
faz notar as pretenses do padre catlico na adio dos seus prprios conhecimentos
Tradio conforme publicada em Nkutama mvila za makanda mu nsia Kngo.
Na Histria anlise, a palavra Kngo geralmente considerada na sua
reduo local: Mbnza-Kngo, cuja populao Akngo ou Mexi-Kngo ou, ainda,
geralmente Bakngo. Neste aspecto, o Kngo ser totalmente diferente de Mbata,
Nsoyo, Mpngu, Lwngu, etc., independentemente da sua unidade territorial, tal
como rezam as tradies dos prprios Kngo (dos naturais do Mbnza-Kngo) e
dos outros povos (Bambata, Basolongo, Balwngu, etc.).
Aqui identificamos a lacuna fundamental da Histria Anlise feita inicial-
mente pelos no-Kngo: confundir Kngo-pas, e o kikngo como o falar de
Mbnza-Kngo. Na dimenso histrica, contudo, Kngo seria um territrio politi-
camente centralizado (com sistema federal), com presena de diferentes dialectos
ou lnguas aparentadas.92 Nesse aspecto podemos dizer que desconhecido o
verdadeiro modelo de lngua do reino do Kngo, porque na anlise lingustica
podem depreender-se diferentes modelos a convergentes: kimbndu, kiyka,
kiymbe, kiwmbu, kiteke, etc. Seria nessa base que o kikngo, ao ser consi-
85 Vansina, Jan, More on the Invasions of Kngo and Angola by the Jaga and the Lunda, The Journal
of African History, Vol. 7, No. 3 (1966), pp. 421-429; Vansina, Jan., Introduction lethnographie du
Congo, Ed. Universitaires du Congo, Lubumbashi-Kinshasa-Kisangani, 1966, p.45-52
86 Vansina, J., Western Bantu expansion, in Journal of African History, London (2), 1983, pp.129-145
87 Burton, W.F.P., Luba Religion and Magic in Custom and Belief. Tervuren, Ann. in-8, Muse Royal
de lAfrique Centrale, 1961, pp.11, 14; Carvalho, H.A D., A Lunda ou os estados de Muatinva, Imprensa
Nacional, Lisboa, 1890, p.19.
88 Vansina, J., Les anciens royaumes de la savane, Leopoldville, 1965, p.30. Parece-nos que este autor
reconsiderava as acepes dos seus artigos (pesquisas) anteriores.
89 Baumann, H. & Westermann, D., Les peuples et les civilisations de lAfrique, Paris: Payot, 1957,
pp.153-172. Estes autores chamam: bloco de Congo Sul.
90 Thornton, J. K., The origin and early history of Kngo, in International Jornal of African Histor-
ical Studies, Vol., 34, n1, 2001
91 Trata-se da sua tese: Thornton, J.K., The Kingdom of Congo: civil war and transition, 1641-1718,
Madison: The University of Wisconsin, 1983.
92 Uma boa referncia para isso seriaa tese de doutoramento defendida na Universidade de Louvain,
Belgica: Nyemwe, Ntita T., (1981): Le franais et les langues nationales au Zare; problmatique dune
approche sociolinguistique. A partir desse exemplo, poder-se- compreender a problemtica sociolin-
gustica das lnguas zimbabweyanas de Angola.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 180 23/07/2011 18:43:19


181
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

derado a lngua do reino do Kngo, ser reduzida apenas ao falar de Mbnza-


Kngo. Os prprios falantes Kngo pensam ser a variante de So Salvador que
unificou as demais variantes do kikngo.
O Instituto de Lnguas Nacionais localizado em Luanda dispe de gram-
ticas de lnguas como ckwe, kikngo, kimbndu, lyumbndu, mas l no encon-
tramos, por exemplo, o !Kung. Theophile Obenga93 sustentou este facto sua
maneira, notando que existiria um pr-modelo que determina esses modelos, que
ele chama de proto-zimbabweyano.94
Nesse Instituto notamos que os estudos existentes so relativamente
antigos e precisam de actualizao urgente, em convergncia com os avanos
acumulados pela pesquisa do sculo XX. Por outro lado, no apresenta estudos
comparados substanciais, pois nota-se a prevalncia de analogias gramaticais,
lexicais e semnticas antigas nos documentos disponveis. Por exemplo: 1)
ckwe: tumba/tma/hma; kikngo: tumba/tma; kimbndu: tma/humba/
tumila; lyumbndu: tumila/tuma; 2) ckwe: muloji; kikngo: ndoki; kimbndu:
muloji; lyumbndu: omuloyi/omuloji; 3) ckwe: hnga/vnga; kikngo: vnga;
kimbndu: vnga/hnga; lyumbndu: vnga/bnga/hnga. Citamos estes
exemplos para indiciar a dinmica dos modelos de lnguas que encontramos em
Angola. Todas estas palavras indicam uma ancestralidade lingustica comum
muito evidente: 1) tum/hum; 2) loj/lok; 3) hn/vn. Curiosamente estes estere-
tipos so largamente encontrados nas lnguas dos !Kung. Ser !Kung o ancestral
comum dessas lnguas? A pesquisa futura de linguisticas e historiadores certa-
mente o h de revelar.
Para a Histria-Anlise, quanto as origens, os elementos lingusticos
determinaram vrios modelos. Mas para aqueles que optam por essa via, diremos
que as comparaes dos modelos no estabelecem j, pelo menos canonicamente,
um modelo ancestral. Estabelecer este modelo ancestral seria um bom comeo
para se localizar um dos epicentros da provenincia dos zimbabweyanos.
Vamos abrir um parntesis para ilustrar alguns elementos lingusticos
que esto actualmente em conflito com a posio da histria. No Tratado de
Simulambuku,95 por exemplo, figura Ma Mbma na cabea da lista. Mas de que
93 Obenga, T., Les bantu, Prsence Africaine, Paris, 1985
94 Thophile Obenga fala de proto-Bantu que localiza o maior bloco ao Norte de Equador. Para este
autor e muito outros, os Bantu seriam originrios de Norte, provavelmente no actual Deserto de Sahar
que era uma grande floresta. As populaes tero emigrado por causa da desertificao. Entre estas popu-
laes constavam o grupo Kngo cujo ponto de partida seria no lago Chary (Chade actual), que ter
sequenciado Zaire. A maioria dos etno-historiadores do Congo Brazaville e de Congo-Kinssa defendem
essa posio.
95 Famoso, polmico e pertinente o Tratado de Simulambuku, de 1/2/1885 (22/01/1885) que, o que
curioso, no parece ter sido oficialmente publicado nem antes nem sequer nas coleces oficiais da
Legislao Novssima do Ultramar. Por Portaria 730 de 27/6/1913 Boletim Oficial 26, foi criada a Circ.
de Cabinda, da Intendncia do mesmo nome. A sede do Distrito do Congo se encontrava em Cabinda e
foi transferida para Maquela do Zombo, por Decreto 3365, de 15/9/1917. Com a juno dos Distritos
de Zaire e Congo, sob a designao de Distrito do Zaire-Congo, a Intendncia de Cabinda ficou directa-
mente subordinada ao Governador-Geral de Angola P.M. 1, de 28/6/932, Boletim Oficial 26 (2Supl)
(Milheiros:1972,p44) cuja representatividade encontrava-se em Luanda.
Se recuamos ligeiramente no sculo XIX, veremos que o reino de Ngyo que proclamam os Portugueses
em apoio de algumas famlias na comuna de Ngyo (em Cabinda actual) tentam separar a ligao embrio-

miolo_reino_kongo_vol2.indd 181 23/07/2011 18:43:19


182
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Mbma se trata? Ser Mboma de Matadi? Nossa pesquisa de campo revelou que
uma grande parte de Ngyo (de Mbanda Nsi ou Banana) at Kakngo (at prova-
velmente os Vili) do reino Luladi (Congo-Kinssa = Luwzi e Congo-Brazzaville
= Luladi) considera-se Mbma tendo linha de conta a antiga administrao
territorial (Kifuka/Mumvuka). Contudo, mesmo existindo largas e copiosas
provas, no fcil explica-lo. Sobretudo porque se sabe que para alguns os seus
ancestrais so originrios do Norte ou Noroeste, e para outros eles so origi-
nrios do Sul ou de Leste.
Durante a luta de libertao de Congo Brazzaville essas populaes (j
fortemente divididos) lanaram-se nas lutas fratricidas, por pura ignorncia.
O facto voltou a repetir-se na poca de Pascal Lissouba e Bernardo Colelas96
quando os Bambma consideraram os Bakngo (Kakngo) como inimigos. Como
podemos ver, a politizao desse problema j consolidou discordncias profundas
e complexas no tempo actual. Mas no o nico caso.
Em Angola precisamente onde nos possvel falar com relativa
propriedade pode se citar o caso dos Ambndu, falantes da lngua kimbndu.
O antroplogo Virglio Coelho publicou suas pesquisas em que considera os
Ambndu (Tumundngo, na sua terminologia) como populaes diferentes97 ao
resto das populaes que habitavam o espao do antigo reino do Kngo.
A ordem mundial dos sculos XV-XVII deve ser a considerada para
compreendermos inicialmente a histria da frica daquelas pocas. Quando
Paulo Diaz vinha para Kwnza, o rei de Portugal tinha-lhe ordenado conquistar a
nria entre Mbnza-Kngo e Ngyo. Mas as organizaes polticas tradicionais dispem de um sistema
que no permite facilmente esse afastamento. Ora, Luanda desde sculo XVII era tido como pas dos
assimilados revoltosos perante Mbnza-Kngo. J no incio da luta armada para libertao de Angola,
UPA/FNLA (como j comentamos) as estatsticas indicam no haver boas relaes com o MPLA, de
modo que quase todos que criaram organizaes polticas em Cabinda originaram da UPA. Quer dizer,
traziam com eles as sequelas ideolgicas da UPA perante o MPLA que nasceu (como j vimos) em Luanda
e na metrpole. Tido como agente da assimilao, MPLA ter problemas srios com a incorporao dos
nativos de Cabinda. o caso de Henrique Nzita Tiago que, ainda que ameaado de ser expulso do seu
exlio no Congo-Brazzaville, preferiu no aderir ao MPLA. A sua insistncia fez com que, mais tarde,
outros elementos das associaes polticas de Cabinda, comearem a ingressar ao MPLA. Aparente-
mente, alguns elementos da FLAC tero ingressado no MPLA nos princpios de Novembro de 1969, tal
como ALBERTO MINGAS, A. CRUZ, PITRA PENA, PEDAL, HENRIQUE TEMBO, AFONSO TUTI,
ALBERTO BRS, JOS FRANCISCO WOLF (PIDE/DGS, Comit Revolucionrio de Cabnda, proc. N.
203/66, u.i., n. 3518, folha 36). No princpio de 1972, os de Cabinda manifestavam-se contra a presena
do MPLA dizendo que este partido no tinha nada a ver com o distrito de Cabinda a ponto de reclamar
seus conterrneos cabindenses que foram enviados a Leste de Angola (PIDE/DGS, Comit Revolucio-
nrio de Cabnda, proc. N. 203/66, u.i., n. 3518, folha 16). Pois, estamos aqui perante o descontenta-
mento dos nativos de Cabinda ver seu territrio ser anexado legislativamente e depender duma regio
que consideram alienado sob gide de MPLA, durante o perodo da luta para libertao.
Para completar isso, citamos o Diploma Legislativo n. 571 de 24/2/1934 que criou o Distrito de Cabinda,
suas subdivises, etc. Portaria 15359, de 12/1/1968 (Bol. Ofic. 10) e Decreto 50/71, de 23/2/1971 (Bol.
Ofic. 57) afirmam que Cabinda Distrito da Provncia de Angola o que justificaria o art.2 do Acordo de
Alvor, pois seria a razo da ausncia da FLEC em Janeiro 1975? por isso que a petio de Franque
para independncia de Cabinda sob arquivo (A/AC.109/PET.1087) foi enquadrada no ficheiro de Angola
(PIDE/DGS, Comit Revolucionrio de Cabnda, proc. N. 203/66, u.i., n. 3518, folha 5). Por fim
citamos a Constituio Portuguesa de 1933 no seu n2 do Art.1 (Garantias Fundamentais) que diz clara-
mente que Cabinda distinta de Angola. H ou no vigncia do Decreto 50/71 assim como Portaria 15359
de 1968 nessa Constituio de 1933? Ou haveria alguma caducidade nessa Constituio? Contradies?!
96 O Dr. Estanislas NGODI no Fellow African African Studies de 5-30 Janeiro de 2009. O autor pode ser
contactado atravs do seu e-mail: ngodi-estanislas@yahoo.fr ou Caixa Postal 14812, Brazzaville, Congo.
97 No sentido de um Estado aparte.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 182 23/07/2011 18:43:19


183
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

submisso das populaes daquela regio coroa portuguesa.98 Para ns, apenas
assim faz sentido que o pas Angola tenha nascido como um outro pas que nada
teria a ver com o Kngo. No entanto, mesmo assim os monarcas Kngo conti-
nuavam a mencionar nas suas cartas que eram tambm Senhor dos Embundu.99
O trabalho de Virglio Coelho tenta provar a existncia substancial de um
Reino Ndng nos escritos dos sculos XVI, oferecendo por isto uma leitura muito
interessante sobre Luwnda que, na sua opinio, no pertenceria ao reino do Kngo
como territrio, mas sim ao reino do Ndng. Contudo, de acordo com os dados
histricos, Luwnda uma parte de Mbmba (provncia do reino do Kngo), de
onde provinha por exemplo os jijimbu (nzmbu), a moeda do reino do Kngo.100 De
facto os documentos antigos provam largamente a pertena de Luwnda101 e seus
jijmbu ao trono do Kngo.102 Assim, por exemplo, Cavazzi considera que os reinos
de Matmba, Angola (Ndngo, pas de Ngla) e Kngo constituem um s reino.103
No devemos esquecer que a Europa feudal influenciou os estudos e escritos
dos sculos XVI e XVII.104 Do ponto de vista antropolgico, o autor angolano tenta
mostrar que os jinjimbu no tinham importncia econmica entre os Ambndu,
seno prover o alimento que contm, as mabnga. No entanto, tanto dibnga quanto
jmbu significam moeda no s em kimbndu, mas tambm em kikngo. Assim, por
exemplo, itaria imbmba ou jibnga ja imbmba significa riqueza que se vai buscar
(trabalhando) a Luanda para as populaes de Kawanza-Sul e Malange.
Ora bem, mabanga, que sinnimo de nzmbu e de itari, significa dinheiro,
moeda ou riqueza/trabalho em kimbndu e em kikngo; imbmba significa, em
kimbndu, terra de cultivo como de riqueza105, justamente porque Luwnda era
parte integrante da regio kngo de Mbmba. verdade que Ndngo tinha um
poder centralizado (Hngo) na poca dos Portugueses, e mesmo alguns tempos
antes.106 Mas nada disso faria dele um reino, um Estaatvolks separado do Kngo.
98 Ver a traduo francesa de Pigafetta/Lopez: 1883, p.64.
99 [MS da Biblioteca de vora, Cod CII/2-20 n103 apud Paiva Manso, V., Histria do Congo (Docu-
mentos), p.6. De modo igual, veja Antnio Brsio na sua Monumenta Missionrio Africano, III, p.260]
100 Pigafetta/Lopez: 1963, p.25
101 Mesmo com a criao de Angola, o MS-8080 da Biblioteca de Lisboa (1624) ainda mencionava os
limites do reino do Kngo dessa forma: Congo he hum Reino Christo situado na Ethiopia Occidental,
da banda do sul: sua costa se estende da boca do rio espantozo Zayre at alem do rio Coanza, por espao
de cinco gros (Brasio, A., Histria do reino Congo, Centro de Estudos Histricos Ultramarinos, Lisboa,
1969, p.15.
102 Cuvelier/Jadin, Lancien Congo daprs les archives romaines. (1518-1540), IRCB., Bruxelles, 1954,
pp.263-268; Dartevelle, Les Nzmbu monnaie du royaume de Congo, Soc. Roy. Belge dAnthropologie,
Bruxelles, 1953, p.109
103 Cavazzi, A., Descrio histrica dos trs reinos do Congo, Angola e Matamba, Vol. I, Junta de
Investigaes do Ultramar, Lisboa, 1965, p.15
104 Talvez seja uma explicao dos cronistas citar outros reinos circunvizinhos ao do Kngo e que, ao
mesmo tempo, pagavam tributo ao Mani Kngo. Essa opo poder justificar-se com o nascimento dos
reinos de Angola (Ndngo), de Lwngu, de Ngyo, etc.
105 Ver o dicionrio de Antnio da Silva Maia, da edio de 2009, p.220,450,569
106 O heri fundador do reino Ndngo que era ferreiro um tpico Kngo que se pode encontrar
nas outras populaes tendo vnculo com reino do Kngo, tal como o exemplo dos Pende: De Sous-
berg, L., Le forgerons et fondeurs de fer chez les Bapende et leurs voisins in Zare, Vol. IX-1, Janeiro
1955, pp.21-23; Hauenstein, A., LOmbala de Calulembe, in Anthropos, Vol.58, 1963, pp.51; Lamal,
Fr., Basuku et Bayka des Districts Kwngo et Kwilu, Muse Royal Congo Belge, Tervuren, 1965, p. 14,
16-17, 21, 27; Mertens, J., Les chefs couronns chez les Bakngo orientaux, I.R.C.B., Bruxelas, 1936, p.43;

miolo_reino_kongo_vol2.indd 183 23/07/2011 18:43:19


184
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Na corte de Mbnza Kngo existia um Ministro das Relaes Exteriores


que se chamava Mani Ndngo, em extrema ligao com Mani Mbmba. Assim
como as demais regies territoriais e habitantes que compunham o reino do
Kngo, Ndngo dispunha da sua particularidade antropolgica e lingustica (Yaka
e Teke, para alguns autores como Vansina, seriam tribos diferentes dos Kngo).
Razo pela qual a autoridade partia de jisoba107 (chefes de aldeias) aos jimbnza
(chefes de territrios), conforme bem o demonstra o antroplogo Coelho.108
A diviso territorial administrativa do antigo reino do Kngo era consti-
tuida de Kinkosi, provncia; Kimbuku, Municpio; Kikayi, Territrio; Kifuka
ou Mumvuka, colectividade local, isto , Comuna. Encontrando-se jiSoba e
jiMbnza no Ndngo, isto quer dizer que este seria um Kifuka/Mumvuka
na dimenso territorial administrativa do reino do Kngo. O professor Martins
apresenta-nos um manuscrito redigido pelos sobas detentores do ttulo Ngla,
em Malange,109 em que os Ngla mencionam Kngo como seu ancestral comum.110
Acontece que, durante o sculo XIX, com a colonizao cientfica portuguesa
(onde Bazmbo passou a ser uma tribo diferente da tribo dos Solongo: ver Jos
Redinha111) a balcanizao cientfica ter sido tal que orientou (mais tarde) a euforia
independentista de Angola. H a registar, entre outras tendncias da resultantes, a
seguinte: FNLA passou a ser partido dos Bakngo; MPLA partido dos Ambndu e
UNITA partido dos Umbndu. Assim passara a no fazer sentido que os Ambndu
fizessem parte da mesma famlia Kngo ou Umbndu.
No temos actualmente noo de quanto disto tambm ter, ou no,
resultado uma tendncia ou necessidade cientfica de justificar um reino
independente para Ndngo no territrio constituinte da actual geografia
de Angola, mas factos h que mostram a relao dessa tendncia com uma
concepo balcanizadora colonial dos espaos colonizados. Parece-nos que
nisso que se justifica melhor a terminologia Akwndngo e Tmundng
que Virglio Coelho utiliza para dizer Ambndu (Kimbndu: Estermann e
Redinha), e com razo.
Colard, J.H., Notes sur les Batsamba, in Congo, T.I., n4, 1930, Bruxelas, pp. 526-527; Soret, M., Les
Kongo Nord-Occidentaux, P.U.F., 1959, p.18, 23; Struyf, Y., Kahemba, envahisseurs Badjok et conqu-
rants Balunda, in Zare, Vol II, Avril, 1948, pp.357; Vansina, Jan, Notes sur LOrigine du Royaume de
Kongo, The Journal of African History, Vol. 4, No. 1 (1963), pp. 35-36; Weekx, G., La peuplade des
Ambundu in Congo, T.II, n1, Juin, 1937, Bruxelles, pp.16-17; n2, pp.127-129.
107 Jisoba parece-nos um termo do antigo kimbndu, que a sua vez derivava dos Umbndu. Na Idade
Mdia, osoma lyumbndu parece existir at Kisma, relativame nas regies meridionais da bacia do
Medio-Kwnza. Esse termo designa a autoridade incial da escala administrativa. Por essa razo este
termos estar ainda em vigor nos textos dos sculos XVII-XVIII sculos.
108 Coelho, V., Em busca de Kabasa!, 2010, p.187
109 Martins, M.M.,A histria de um sobado de Malanje: um caso de cooperao luso-angolana no
sculo XIX in Revista da Universidade Internacional, n1, 1995.
110 Curiosamente, Jan Vansina menciona que o Ancestral dos Luba chama-se Kongolo. Coincidncia?
Parece que no, para quem os Ambndu teriam influncia das populaes vindas do imprio de Luba,
nas terras orientais.
111 Para ilustrar bem: (1) os Zombo, os Ambndu, por exemplo, eram como os Lisboetas de Telheiras ou
Odivelas. Mas foram feitas tribos, e as suas circunscries consideradas como reinos; (2) os de Mbnza
Kngo se chamavam Kngo ou Bakngo termo que, pela dimenso nacional, era aplicado a todos habi-
tantes do territrio do Kngo. Ora, como Lisboeta diferentes de Portuense, o que no se verificava na
realidade kngo ainda desconhecida, a balcanizao ser possibilitada.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 184 23/07/2011 18:43:19


185
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

No seu livro Raa e Histria Levi-Strauss faz-nos perceber como se d a


criao de novas etnias ou tribos a partir das diversidades internas duma mesma
etnia/tribo.112 A teoria de Axi Mundi113 justificaria, portanto, um certo reino de
Ndngo como o epicentro de vrias populaes ou baixa das comunidades, como
alis as prprias populaes o entenderiam (ver dicionrio de Antnio da Silva
Maia: 2010, p.91114; 152115). Mas pretender que Ndngo foi um reino diferente do
espao Kngo, mesmo antes da chegada dos Portugueses (e mesmo quase um
sculo depois), estariamos diante de uma tese que precisar ainda provas hist-
ricas extraordinrias. Falar de um reino do Ndngo, tal como estamos a referir,
levaria inevitavelmente a uma micro-antropologia cuja comprovao deve ser
necessariamente delegada futura pesquisa histrica.
Hoje por hoje, falar em reino do Kngo constitui ainda a macro-antro-
pologia116 possvel, uma vez que os Ndngo, assim como os Mpngu, so nele
includos inescapavelmente. Se no diferenciamos essas duas dimenses (micro/
macro) logo a partida, estaremos sujeitos a lacunas comprometedoras das quais
s sairemos ao custo de muita investigao. Graas ao trabalho de uma certa
micro-antropologia, feliz ou infelizmente ficou hoje evidente que este reino (sem
aspas) ganhou a sua independncia em relao o Kngo, e as suas populaes
passaram a constituir uma certa unidade antropolgica coerente. Mas s isto no
basta para confirmar os factos da origem histrica mais antiga.
Voltando ao tema da Histria-Anlise, assim justificada a incompatibilidade
entre a dimenso histrica desses reinos no passado e a dimenso actual das sequelas
dos mesmos. Raphal Batskama argumentava que era inconcebvel o pequeno
Portugal compreender um reino africano que se estendia num territrio geogrfico
to largo como o reino do Kngo. Por um lado, porque no podia compreender que
o espao territorial de um municpio do reino do Kngo seja do tamanho de todo
Portugal. Tambm esse Portugal, feudalista, no poderia compreender a extensa
autoridade de um Mani Kngo. Como consequncia foram criados reinos indepen-
dentes como Mbata, Nsoyo, Oknga Kongo di Amulaka, etc. Por outro lado, foram
conquistados territrios, que os colonos transformaram em independentes117 reinos
de Angola (Ndngo), de Lwngu, de Ngyo, etc. Isso aconteceu nos sculos XVI, XVII
e XVIII. Ora, antes dessa poca, o reino do Kngo e os outros reinos obedeciam a
uma dimenso histrica actualmente ainda desconhecida. Apenas poucas e pequenas

112 Levi-Strauss: 2008, p.15


113 Eliade: 1969, pp.24-30
114 Baixa se diz Hnga ou Ndnga ou ainda jiNdnga.
115 Comunidade diz-se Hngele em kimbndu.
116 Partimos do pressuposto que se o Kngo constitui as balizas da civilizao kngo, e que nela encon-
tramos uma variedade infinita de diferenas, isso leva-nos embora pecamos por isso a considerar
as particularidades por micro-antropologia ou micro-histria. E o Kngo passar por macro-antro-
pologia ou macro-histria. Consideramos por Kngo, no o conceito que herdamos das escritas de
Lopez/Pigafetta, mas sim da tentativa reconstrutiva que apresentamos logo no primeiro captulo deste
texto.
117 Este autor aborda esta questo no seu Voici les Jagas, num captulo que to-somente reestrutura a
histria das secesses de Angola, Lwngu, Kakngo, Ngyo. Num dos manuscritos em kikngo, o autor
aumenta a secesso de Benguela.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 185 23/07/2011 18:43:19


186
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

luzes nos so perceptveis graas aos estudos dos usos e costumes, particularmente
na antropologia cultural (e mesmo na antropologia fsica), e sobretudo na lingustica.
A dimenso histrica actual desses reinos afectada de tendncias polticas,
tal como j tentamos mostrar anteriormente com Congo-Brazzaville e Angola.
Como disse, as luzes ainda perduram na antropologia cultural e na lingustica,
principalmente. Mas partindo do facto histrico de que frica foi balcanizada, e
tendo em conta a balcanizao consequente das populaes dentro das mesmas
repblicas-colonos, no podemos ignorar esse dado na busca das solues para as
divergncias e dvidas histricas sobre o nosso passado histrico comum. Teses de
doutoramento e dissertaes de Mestrado (at mesmo monografias de graduao)
tm dado actualmente o seu contributo abordando de forma rigorosamente parame-
trizada essas questes. Hoje j sabemos que considerar os Ambndu como Kngo
(cidados do antigo reino do Kngo) pode representar apenas uma tendncia:
difusionista para os cpticos, e hiper-difusionista118 para os mais ortodoxos.
Mas que doravente se tolere, portanto, as abordagens micro-antropo-
lgicas e macro-antropolgicas para se ampliar cientificamente o progresso
desta empreitada muito desejvel, se no necessrio. S assim ser possvel
retrabalhar temas caducos como o reino do Kngo que ia de Sette Cama at nas
regies de Alto-Zambeze (Denise Paulme). H a necessidade no s de retra-
balhar sobre os mesmos temas, mas tambm de redefinir os paradigmas que
institucionalizaram as velhas histrias da frica, particularmente de Angola,
onde centralizamos os nossos estudos.
Em 2006 Mawete Makisosila defendia que a lingustica de Ferdinand de
Saussure no poderia ser capaz de suficientemente estudar as lnguas africanas.
Naquela altura consideramos esse discurso de sensitivo e extremista. Mas hoje
parece que faz muito sentido, de alguma forma. Os padres que os linguistas
encontram em qualificar o kimbndu e o kikngo como duas lnguas apenas
aparentadas, no obedecem critrios de classificao mais aceitos. Para ilustrar isto
basta citarmos as lnguas indo-europeias que, se no passado tiveram e influncia
nos estudos de vrias lnguas, hoje at a prpria designao j parece imprecisa.
Hoje d-se agora ateno a constatao tardia de que as lnguas da Europa e da sia
tero partido de vrios pontos nucleares, o indo-europeu sendo um deles.
No caso da frica, a escola de Cheikh Anta Diop sobre as lnguas proto-
egpcias, que na verdade so lnguas dos Negros de frica119, levaram ao surgi-
mento de outras escolas. Thophile Obenga, por exemplo, lanou uma pesquisa
sobre a arqueologia lingustica das lnguas africanas e localizou alguns pontos
nucleares entre vrias lnguas do continente. Alguns desses pontos j so encon-
trveis em Guthrie, em Baumann e em Westermann. Para estud-los bem, precisa-
118 Presenciei um dilogo de cinco intelectuais em Paris em 2006 que falavam de Raphal Batskama.
Uns defendiam que era hiper-difusionista que desconhecia os documentos escritos. Mawete Makisosila
defendia uma outra viso, que defendo hoje. Os paradigmas que definiram os estudos histricos e antro-
polgicos estariam de longe compatveis na leitura lgica. Exemplo: a lingustica de De Saussure no
conceberia que kimbndu seja um dialecto de kikngo.
119 Diop, C. A., As origens dos antigos Egpcios in Histria Geral da frica, Vol.2, Unesco, Paris,
1983

miolo_reino_kongo_vol2.indd 186 23/07/2011 18:43:19


187
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

se dos mesmos preceitos lingusticos, mas com grande dedicao e pesquisas


trabalhosas dos prprios Africanos.
Assim, por exemplo, para um linguista clssico seguidor de Saussur, 1) no
far sentido que Yolo provenha do verbo yowelela; 2) Nkuwu de kuyuluwila; 3)
que Kondo seja variante de Kongo e que ambos derivam de kona120; 4) que Didi,
Yili e Lili sejam variveis da conjugao do verbo kudila: chorar.
Perante estes comportamentos lingusticos do kikngo e seus dialectos,
impe-se uma anlise quantitativa para se encontrar as leis lingusticas compe-
tentes ou, talvez, estabelecer teorias mais gerais. Temos defendido, graas a
estudos ainda em andamento, que em Angola desenha-se duas correntes de
lngua/populao: (1) os rios Kuvangulu (Kubngu) e Kwnza parecem deter-
minar a dinmica das lnguas zimbabweyanas com forte influencias dos !Kung;
e (2) os rios Mwnza (Zaire/Congo) e Kwnza aparentam determinar, de modo
igual, a dinmica das lnguas do rio Kwngu.
Este tringulo gera certo comportamento das lnguas angolanas j
notado nas observaes de Roger Bleench em sua investigao sobre os !Kung.
Ele apresenta duas hipteses muito interessantes:121 (1) as linhas de migraes
de povos pastores com caractersticas dos !Kung partem de Zimbabwe e
Katanga para Angola, precisamente nas provncias de Moxicos e Lundas, para
as provncias de Kunene e Kwando-Kubngu122; (2) tambm, o autor assinala
uma continuidade de Sul para Norte, partindo de Damaraland para o Planalto
Central, e at aos arredores do reino do Kngo.123
necessria uma certa micro-lingustica, micro-antropologia e micro-
histria para o fornecimento de dados copiosos o suficiente para ajudar os
futuros estudos a descobrir o comportamento histrico, lingustico e antropo-
lgico dos dados j disponveis.
A histria da origem do reino do Kngo possvel por trs prismas: (1)
partindo da tipificao Histria-memria, Histria-narrao e Histria-anlise
chega-se a muitos dados teis na construo da nossa identidade histrica. Se
120 Ngongoma (Khongoma) is the name of narrow ravine, and that is what the name means, cognate
with the Kung (N2) word //k-//kn, //kon// kn, //ko//konu ravine, water running between
steep bank De acordo com Bleek citado por Peter Rapper da University of Free State de frica do Sul
(apud Bleek, Rapper, P., Descriptive Zulu placenames of San Origin, in Names, African Names Society,
2009, Vol. 5)
121 Blench, R., Was there interchange between Cushitic pastoralist and Khoisan speakers in the
prehistory ou Southern Africa and how can this be detected?, in Mohlimg, W. & Fleich, A., Sprache und
Geschichte in Afrika, 2007., p.3
122 Esse itinerrio verificvel com as pinturas rupestres. S que deste propsito, so trs linhas: (1) de
Kaudum (Nambia/Botswana) para Kwndu-Kubngu at ao corao da provncia de Bi; (2) de Tsnga
(Nambia) para Benguela; (3) da Zmbia at Moxico, transpondo o rio Kwngu.
123 H uma consistncia da presena dos !Kung entre as populaes do Sul quer na cultura material
como imaterial. o caso de Kikndi, uma estatueta entre os Kwanyama, Handa, cuja verso de Nkisi
Nkndi entre os Kngo apenas ilustraria a sua provenincia. No nosso estudo anterior (As Origens do
reino do Kngo), afirmvamos que Ma Nknde seria o heri civilizador de Lwngu. Ora, se os Ckwe
tm Maknde como primeiro rei, seria mais provvel que a sua origem seja ao Sul, entre os Handa,
Kwanyama, os Tsnga. Entre os !Kung, Ji-Hndji designa o esprito da fertilidade que todo responsvel
da circunscrio dever possuir. Talvez voltemos a abordar o assunto num trabalho para efeito. Pode se
ver essa figurinha kikndi no Museu Nacional de Antropologia, na sua exposio permanente sobre as
populaes do Sul.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 187 23/07/2011 18:43:19


188
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

por um lado, essa origem subdivide-se em Sul, Leste e Norte em relao a actual
Mbnza-Kngo, por outro lado a explorao desses dados ainda no apresenta
a coerncia metdica final. H muito trabalho a ser feito. Uns preferem limitar-
se num s tipo, outros optam pela correlao dos trs. (2) partindo to-somente
de escolas a volta dessa origem, questiona-se se trataria-se de vrias origens tal
como o fizemos no estudo anterior (As Origens do reino do Kngo), ou existiria
uma Origem primordial? Preferimos delimitarmo-nos numa s escola tendo em
conta os resultados da investigao que aqui nos ocupa, a do Sul. Com esta postura,
talvez diminuamos as lacunas, ainda que tal postura necessite inevitavelmente de
um trabalho comparativo adicional com outras escolas para afirmar-se; (3) Se as
universidades locais (angolanas e namibianas, principalmente) e seus centros de
pesquisa assumirem linhas de investigao com estrutura e recursos financeiros e
humanos, essas pesquisas seriam certamente mais rpidas e relevantes.124
Resumidamente, a Histria-Anlise precisa de ser retrabalhada nas suas
fontes, na metodologia e no discurso veicular da mesma. O comportamento dos
factos e a forma como foram registados pela Histria - quer oral, quer escrita -
necessita de comparao axiolgica e uma reapreciao profunda. Por exemplo,
seria interessante introduzir a diferenciao das dimenses histricas de forma
comparada e procurar determinar, em cada poca, as tendncias e determinar
nelas os (novos?) paradigmas.
No plano da Histria Geral de Angola um projecto interessante que
se assenta na anfractuosidade metdica sero necessrias algumas medidas
e alguma postura desse estudo. Estimamos e fazemos voto que os debates se
esforcem por promover-se pela via acadmica, de preferncia para servir de
animao ao desenvolvimento do esquelecto cientfico das universidades locais.

124 O Ministrio da Cultura tem promovido o Encontro Internacional sobre a Histria de Angola com
propsito de criar substncia capaz de servir para Histria de Angola. notrio a presena de acad-
micos nesses eventos das universidades angolanas, embora em quantidade insignificante. De salientar,
tambm, a presena dos especialistas internacionais cujas pesquisas (desde seus mestrados e doutora-
mentos) concernem uma e outra questo de Angola.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 188 23/07/2011 18:43:20


Consideraes
finais
A pergunta inicial ser !Kung a origem do reino do Kngo1 levou
a uma hiptese de trabalho (a origem meridional do Reino do Kngo) em
torno da qual assumimos que pode haver vrias possibilidades de resposta. O
conjunto das nossas hipteses no constituiu em si uma resposta, mas apenas
uma compreenso inicial do assunto. Essa pergunta, longe de necessitar j uma
base slida de comprovao, constitui na verdade o nobre pretexto de levantar
diversos pontos de vista como forma de abrir uma linha de pesquisa sobre a
origem meridional do Reino do Kngo.
As vrias abordagens reunidas neste texto giram a volta de um mesmo
tema, cuja anlise requer na verdade diferentes mtodos. A inteno foi, por isso,
a de tentar conduzir diferentes engenharias metodolgicas para a tipificao de
uma escola histrica em cuja postura nos revemos. A leitura comparativa das
acepes das diferemtes escolas assumem para ns um carcter enriquecedor,
evoluindo de histria para outras cincias auxiliares, ou vice-versa, e servir de
base para animaes acadmicas necessariamente consequentes.
Ainda que reunamos dados2 mais ou menos bem manuseados, consoante
seus respectivos mtodos, convm finalmente assinalar que o prprio tema
fomenta lacunas inelutveis que no quizemos superar (alis, seria mesmo impos-
svel face a todas as insuficincias que informamos ao longo deste relatrio). Seria
grande petulncia assumir que tal pesquisa se concretize com um s pesquisador,
ainda mais sobre temas do nosso contexto histrico, quer por razes tecnocient-
ficas insuficientes, quer por razes financeiras.
Assim, concluimos que este estudo proclama a abertura de uma linha
plural de investigao sobre a Origem Meridional do reino do Kngo, que no
descarte a possibilidade de outras constelaes espao-temporais.

1 Na verdade, servimos dessa pergunta inicial para efectuar o nosso trabalho. Com sugestes recebidas
dos nossos colegas que contriburam nesse trabalho, o ttulo mudou duas vezes: (1) A origem meridional
do reino do Kngo, na reestruturao do trabalho durantes as primeiras orientaes editoriais; (2) O
reino do Kngo e a sua origem meridional que na verdade partiu do professor Simo Souindoula, respei-
tando a estrutura do trabalho depois de finalmente optar a verso final para publicao.
2 Comeamos por reunir o cenrio: (i) estabelecer as afinidades entre os Kngo e os !Kung a partir de
relatos discretos de linhagens entre ambos; (ii) fazer uma leitura metdica a partir de histrias a volta
da fogueira que, alm de significarem por si s uma origem, apresentam-nos dados reveladores sobre a
origem meridional dos Kngo. O resto do texto serviu de suporte para apoiar essa nossa tese.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 189 23/07/2011 18:43:20


miolo_reino_kongo_vol2.indd 190 23/07/2011 18:43:20
APNDICE

Anexo #1

SINA YE NSSA LUVILA3

a) znga: Ngdi ya Bakngo bawnso

Ke vena lekwa kikndelo sina ko.


Kuna luyntiku lwa kngua Kngo ye Bakngo ovo besi nsi ya Kngo,
kuna mwnaknto mosi. Zina dya yndi mwnaknto ndna i ZNGA:
Bu bavovnga vo knda dyantete i znga ovo Maznga. Bakngo
bawnso mu znga batka, waznga mvila zawnso4.
Ngwa ZNGA wakwlwa lwa Tta NYIMI ndu babuta yndi bna
batatu: ble ba babakala, i NSAKU wantete ovo KULUNTU ye MPNZU; mosi
wa knto, i LUKENI wayikwa dyka vo NGNGO5.

b) MAKUKWA MATATU MAMLMBE KNGO

Bna bobo ba batatu ba Mma znga, i tku dya Bakngo bawnso ovo
nze (bnso) i bu divovelwnga mu mpovelo za Lusnsu, i MAKUKWA MATATU
MALMBE KNGO6.
Mu tala kngu ovo besi Kngo bawnso, dymbu dya MAKUKWA
MATATU MALMBE KNGO, nssa vo bntu batatu babuta Bakngo bawnso,
bivmu bitatu, mvila tatu zivngnga knda dya Bakngo dyawnso, mpila mosi vo
NSAKU, MPNZU ye LUKENI.
Knso mntu mu bna bobo ba batatu ba Mma ZNGA wuna mpila
mosi snga wa nda wuwdi sina knsi ke nsuka ko. Wowo snga, wukngnga
bawnso batka yovo nkutu batknga mu yndi va kimosi, bafwa ye bamya ye
bina byawnso bi bavwdi mpe. I wowo snga wavewa nkmbu vo LUVILA7.
3 Extracto do manuscrito de Raphal Batskama ba Mampuya ma Ndwla, intitulado: Mvileto ye
lu-KNGO-lo lwndi. Publicaremos oportunamente o texto em kikngo.
4 J. Cuvelier, Nkutama mvila za maknda, Tumba, 1953, lukaya lwa 123.
5 J. Cuvelier, mpila mosi, luk. 18 ye lwa 38.
6 Mpila mosi, yuk. 27, 51 ye 94
7 Luvila: lu, i vitilu kisngnga fu ovo kadilu, ebsi mpnga (verbo) vila: syta, znga, yla. Luvila, i sya vo

miolo_reino_kongo_vol2.indd 191 23/07/2011 18:43:20


192
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

LUVILA i kimpngi kya mvu ye mvu kya bntu batkila mu nkka mosi ya
kisina, nkka yina nze mbngala ovo ti wu bavwa vndwa (vilaneswa), zma mpasi,
ke i mu lulu luzngu kaka ko, knsi mpe, ye muna lna lwa mu nsia Bafwa8.
Luvila ovo lubngelo mu vata vata, knsi sungulako mu belo, lubikwnga vo
KNDA9. KNDA mpngu, i bntu ba luvila lumosi bakalnga mu belo kimosi. Knsi
entngwa zakaka, dymbu dya knda disadilwnga bnso mfwnani (sinnimos) ya
dya luvila. Luvila lwto lumosi, i mpila mosi ye knda dyto dimosi.
Ovo KNDA ditomene wutana, ku nima kingndi kya zikka dilndele
mpe, mpngu, i ntalua mazymi mpe. Mu knso belo ovo mu knso zymi,
bntu ovo besi vumu kimosi nzo zawu kani nkutu mpyma (kala, dymbu),
bifwanikinu lndana.
Mu kubika ye ta mmbu ma ngndia wungudi, mu longela balke
mawnso mafwanikinu zya kwa mntu mu toma znga: bisalu bya mpila mu
mpila, luzitu ye fuka, lusnsumlwa knda ye lwa nsi, knso luvila mu knso belo,
vwdi fulu kyndi kya nkutakanena. I va kyokyo fulu vafwete kwleselwa busi ovo
nsnga, vafwete fndisilwa ye zngelwemmbu, vafwete tlweknzi mya knda,
kna kyakalensi, makala dlwnga. Va kyokyo fulu vatngwanga kimpangala mu
dymbu dya kikamena mu ntngwa mvula, mu tnina mni yovo mpe mu lndila
byawnso bivuwngekinzi mu ntngwa dya kani vo nwa. Kyokyo kimpangala
kibikwnga nkmbu vo mbngi, knsi mpe mu tini byakaka mwnzu, lusnga,
boko, ymba ovo mpe kyto. Mu ludi, i fulu kaka kyawnso kya nkutakenena
kibikilwnga mu momo mazina, knsi ke kimpangala kaka ko.
Enssa mpnda ya zozo nkmbu zawnso, i yi kaka vo, fulu bya mvukanena,
bya nkutakanena, mu sa, mu ta ovo mu wa kimosi, mu kuma kya knga ye lnda
wungudi Lusnga: mu mpnga sngana, i sya vo vukana, kutakana, kala va kimosi.
Boko: bka (wka, vka, hka): kutakesa, vukasaynzeka. Kyoto: yta: kutakana,
vukana, sngana; sa, ta va kimosi (zndu). Ymba: Ymba ovo yma: kala ndnga,
kala bayngi, bilama. Mbngi: vitilu m, ebsi bngi tkinga mu mpnga vngesa:
1 lmbeka, manisa mpasi, vna ngmba, ngwizani; 2 kitula kya nene, kya ngolo;
mbngi: fulu kismbnga ngwzani ye lulndo (ngolo) lwa knda, lwa nsi. Mwnzu:
vitilu mu ye vnzu (hnzu) tkilnga mu mpnga vnza (ghnza), i sya vo snga
ngolo; mwnzu: fulu kina vo, i ngolo za knda, ngolo za nsi.
Kina vo NKAKA ZITATU ZINA ZATUKILA BAKNGO BAWNSO, emvila
mpe zitatu kaka mpe tu zifwete kala, nze i bu tuvovele kala va zulu. Wna i mu
kizoba kaka kya zola tanginina lusnsu lwangani lwa Bayuda lwa Bbila, bakaka
vana vena bto Bakngo bazola slnga vo mvila kmi-ye-zole zina.
bntu bena mdya bwu basytwa, bazngwa mu ti wuna vo, nkmbua wwu, i yoyo mpe yibolelwnga
bawnso.
8 Mu ngndu za Bakulu bto, ku nsia Bafwa, mavata mpe mena kna bnso kaka mamu lulu luzngu.
I dna, knso mntu wafwna zymina ku biknda (zymi, ntoni) bya knda dyndi, bya vumu kyndi.
Bambuta bazaya dyka vo, dede mu lulu luzngu, ku nsia Bafwa mpe kuvwdi bntu bambote ye bambi.
Bambote, i bwu bababika vo BAKISI (mu mpnga kisika: sinika, sakumuna, smbula, velelesa); Bakisi:
basakumunwa, bevlela, basntu. I Bakisi ba knso knda basadisnga bampnzi zwu bakinu kimya.
Bambi i bwu bababika vo matebo ovo bakuya, bavngnga mbi kwa bntu twdi ye bandoki.
9 Knda, mu mpnga knda, mpila mosi vo lmbula; ndambudilu, mpla (mavla) malmbulnga
luvila, mpmbu za mvila. Knda mu kifwalansa i famille knsi ke clan ko.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 192 23/07/2011 18:43:20


193
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Ovo tubakidi Ngwa znga bnso i snza kyatka Bakngo bawnso, beto
bawnso wna mpe tuvwlu mu tku dya bungudi. Knsi ovo tuyantikidi omu bna
bndi ba batatu, okingudi ke kilndi kala dyka kya kyleka ko mu kuma kya beto
bawnso, ekuma kadi NSAKU ye MPNZU, ke banknto ko.
Mbadi kufwla wo ko vo dyodyo Lusnsu wavilakana dyo. Nkatu kibni,
ekuma kadi besi zozo mvila zawu zizole wukubabiknga vo ba-Ne nzoa ngudi
ka tngwemvila10, mpila mosi vo, tku dywu mu bungudi, ke dya bukngo
ko, ke da kiznga ko; nkmbu za ngudi zwu za kisina, ke zavewa kwa mvila
ko11. Bungudi bwa mvila za NSAKU ye za MPNZU, bwayantikila kaka ku nima
bna, yovo nkutu, batekolo bnwu ba baknto.
Mu kwiza tala nsi ovo toto kibni wa Kngo mu lmbu myndi ovo
mu nkayilundi mu bimfumu bya biznga, dymbu dya MAKUKWA MATAU
MALMBE KNGO, nze i bu se twasngelwa dyo koko twla, dibakidi dyaka
mbngula vo biznga, bimfumu, lmbu tatu mya nen mivngnga nsi ya Kngo.
Myomyo lmbu mitewnga vo BINKOSI (i sya vo provincias mu kimputulukzo).
Bnso kaka mvila za zitatu zavelwa nkmbu za bakulu batatu, BINKOSI bya
bitatu mpe, i mpila mosi mpe. Kya ntete kyavewa zina dya Lukeni, kya zle dya
Nsaku, ebsi kya tatu ovo kya nsuka, dya Mpnzu.
Kina vo mu bungudi tuna, vana vena bna bndi ba batatu, mntu wuna
zimi (ndnga) dimosi ye Mma znga, i LUKENI. I mu kuma kyokyo mpe
luvila lwa Lukeni lufwete mpe kwndi bokelelwa mu zina dya znga. Dyka,
ovo kinkosi kya ntete kya Kngo kifwete vewa nkmbua Lukeni, i mu kuma
mpe kyokyo kwndi kaka.
Makukwa matatu mavlnga nzngu, mle mbdia mmbu. Makukwa
matatu kaka mafwete kala i bsi nzngu yilnda telema va ziku; ovo mle, yitebokele,
ovo luta matatu, zitu kya nzngu mu mawnso ke kilndi kwnda btela ko.
Kadi mu dymbu wutu mpe, samu wa makukwa matatu malmbnge
Kngo, ke i mu zyisnga kaka ko vo besi Kngo bawnso mu vumu bitatu
bavwlu yovo nsiwu mu bimfumu bitatu bya binene yakaywa, knsi mpe
mu longnga vo mu yandi yoyo nsi, dede nzngu yatnsama va zulua kukwa
makukwa matatu yinina mu dikididi, mawnso matadidi luzngu lwa bntu ye
yndi nsi, mavwa sikidikiswa; vo Kngo i sikididi, i sikidilu.
Knsi sikididi ke dilndi kala ko ovo kukwa dimosi dikndelo; ntentila
(equilibrio) ka kilndi wangakana ko ovo vasdi kaka makukwa mle ovo
dimosi ye ndmbu. Mpngumu wowo samu wa makukwa matatu12, Bambuta
balonga vo Bakngo bafwete kalnga ye keto dya lndila nsiwu muna
ndungilundi ya mvmba.
10 J. Cuvelier, Nkutama mvila, Tmba, 1953, tuk.51, 109 ye 110.
11 Bakulu bto bakala ye fu vo, bu banwene ye bambni mu kubazytetoto, babakala ba zozo mbni
bafwete vw kngwa mu kubavnda ovo mu kubakitula bawyi. Ovo i baknto bwu ye mpngi zwu za
baknto, bna bena nkwlelo, bafwete vw kw~ela. Bna babutukila mu mpia yoyo nkwlelo, bafwete
baka mvila za mase mwu. (J. Vansina, les anciens royaumes de la savane, PUZ, Kinshasa, 1976, luk.
167).
12 Ntalu za mu Lusnsu lwto zisungulnga ndungilua mvmba ya nsi ye ya kngueto, i zi: 3,7,9,27
ye 100.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 193 23/07/2011 18:43:20


194
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Nzngu kanle vo knso kaka ntngwa katdilu va zikwa fwete bulana ye


makukwa, knsi ka tenganesnga mo ko, nkwa kukibwsa yandi kibni mu kubu.
kngo mu knso dymbu, va knso fulu, mu knso ntnwa fwete kukimw-
nnga bnso nzngu yina va ntndua makukwa: sikididi i yifwete kalnga
mbindumunundi yantete-ntete. Sikidii, ke i mu kuma kya yandi kibni kwndi
kaka ko, knsi mu kuma kya Bakngo bawnso, mu kuma kya Kngo dyawnso.
I kuma, kafwete tnnga mu tenganesa mukukwa, i sya vo mu sawula siku
ye nknda za nsi, mu vweza fuka ye luzitu lwa nsi. Nttela nkutu, wuna kayza
fndilwa kanu wa ngdindi ye nznzakntoa tantua mbuzi, mu nwnina
sikididi, ka sa nkutu kani fimanzekifi ko, mpila mosi vo walnda kaka kyeleka kya
samu mu lngisa yndi wakala ku ndnginu ye belesa yndi wakala ku mbelelo, i
sya vo ngudi ya yndi kibni. Wakota mu nzo, wabnga siku ye wafuta.
Mu kuma kya nzitisilua silu myomyo ye nknda za nsi, kana nkutu wnu
tulnda sa vo nsi ya nkulu, ntmbi za mpa, knsi entmbi zozo za mpa, e ndyta
yoyo ya mpa, ensadilu zozo za mpa, zifwete kala mu tomesa knsi ke mu yvisa ko,
mu tmboka ku ngudia kimntu knsi ke mu vutukisa ku kimbizi ko.
I mu kuma kya sungnga sikididi dyodyo, i sya vo,kimna bawnso babam-
bukilnga dyo myo ntngwa zawnso, dyakadila vo, samu wa makukwa matatu
malmbnge Kngo wufwete tngunwa va knso fulku kivngwa mmbu ma
manene ye ma mfumu, bnso sla ye tmba mfumu, kwla lngo, znga mmbu
mu mbzia knu, sambidila mntu ovo knda mu ntngua mpasi...
Sikididi ovo ngmba nsi, luvuvamu lwa nsi, ke i mu lnda kaka samu
ko, knsi mpe ye mu tnina yo, mu nwnina yo knso kaka ntngwa yinwnisu
kwa mambni, i mu bngula mnga, i mu fwa mpe mu fwa mpe mu kuma kya
ywu: Itnina tinu kivakula tinu ko13. Sikididi dya nsi i mu simbinina Kngo
muna ndilu zndi ovo mbmbi, ndilu zina vo, ovo zismbilu kwa bambni, Kngo
dyawnso difwete telema mu nwna: Mbmbi yasumikwa, ka yisumunwa. Ovo
yisumunwa, ensi ye zulu bifwdi14.
Sikididi dyka, i mu langidilnga kimna bntu ovo kngu ke wusakanenwa
kwa batntu ko. Ndofi yadiwa kwa bakulu vo knso kaka nsi yibngula mnga ma besi
Kngo, ma besi nsindi mafwete bnguka kwndi kaka mu kaka mpe: Mono Kngo i
nknkuta ka sngwa lmbo, ovo wunsngele lmbo, maknda mamwngane.
I dya dlwa mpe ndofi vo, mwisi Kngo ka lndi zakamena mvita ko kadi
wazya wo vo makesa mndi mayngi kikilu makala ye ma ngolo ovo kibakasa mpe
kya makmbu: Tu mfula zatsmuka (zayituka, zatymuka) mpika (kya nsona),
zalembakana bayngu (batntu, banznza) mu tta15.
Enssa vo, makesa ma Kngo mena bnso madynga. Mu nsyka ovo
nwne ye mo, vndele mo, knsi va wakwza lwka mu ntngwa mbara ovo
nsnza (midi) mabila mene kwndi dyka; mena dyka ne mfula za tiya (zngo),
ovo zityamukini, mpasi muna zo lnda totakesa zawnso, i sya vo, makesa ma

13 J. Cuvelier, Nkutama mvila mvila za maknda, luk. 108


14 Mpila mosi, tuk. 90, 107, 108, 110 ye 129.
15 Mpila mosi, tuk. 78, 94, 96 ye 111.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 194 23/07/2011 18:43:20


195
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Kngo ovo mayangumukini mu nwna mu sukisa mo mawonso mu vnda mna


mele vw swmini, mpaka ditte.
Mu dymbu dya tnina nsiwu, binwni ovo makesa ma Kngo ovo se
manwna, ke mayndulnga dyka dya ko: Mu ntngwa dya yilmbelnga, knsi
ke mu ntngwa tna ye nwna ko.16
Kngo, i mfitia nene wafitakesa maknda mangani, edyndi ke
difitakeswa ko, i Mavngu manikunenksi, manikunengo, ngo kana lle,
onsnsia kila ke yilndi lka ko, mpmpa ye mwni ttilnga kwndi kaka,
i kimbota-mbota mu lmbu a maza: na fmba, na veteka, efmbwa kana
fmbilu, evetekwa kwa mpndi ye lngo17.
Mpila mosi vo Kngo i nsi ya ngolo zazngi kibni (mfitia nene, Kavngu,
kimbota-mbota) yi ke yilndi sundwa kwa mbni nkutu ko. Yndi kafitakesa
kwndi maknda makaka, knsi ka lndi tadila ko vo bafitakesa dya dyndi.
Mu kuma ka tabila sikididi ovo ngmba nsi, makesa ma Kngo kwawnso
ye ntngwa zawnso ye ntngwa zawnso bena ye lwelwe mpmpa ye mwni. Ngo
kana lle: nttela ye kngu kana nkutu vo balndele lka, knsi ensnsia kila,
mpila mosi vo makesa, kya ttila fuku ye mwni, kya langidilnga kwndi kaka
mpmpa ye mwni, knso ka ntngwa.
Ke makesa kaka ko, knsi ezula (nation) kyawnso kya Kngo kifwete kala
ntngwa zawnso mso ye lwelwa, makutu ye puku, ke mu dymbu dya kaka ko vo
bambni se bafwasensi, knsi mpe mu dymbu dya tnisa mo mavwnga ye mpasi
bilnda mo kotesa ntuminu ye ngyntilu by ku nsia nkuwu ovo zambi18.
Kina vo Kngo nkwa nglo kwndi, ke dya ngituka ko vo kakala mpe nkwa
lulndo. I kuma, mingutukila kaka mifwete mo nwnina mvita mu dymbu dya nsi,
mifwete mo kadila makesa, knsi ke banznza ko, ke bimfutila (mercenrios).
Bakngo bafwete bndila vvu mu ngolo, mu kibakala kya bawu kibni,
knsi ke mu bimfutila ko. Kilmbo (Exrcito) kya Kngo, i kele mosi wa lulndo,
mu ke mulndi koteswa mingizila ko, ke wulndi mpe tumwa kwa mingizila ko:
Luknda lwakandakazi: kele mosi ke wulkwa kwa tnda19.

16 Mpila mosi, luk. 52.


17 Mpila mosi, tuk. 22, 24, 28, 29, 31, 103 ye 141
18 Bakngo bakala ku mayndu ma kiki kimpwnza ovo basa zya vo i wowo dyalongidikilwa, ng
eknga wa Mbuta-mntu zye kwndi wu bakala kwenda yimbidngi, ka bameka mu soka wo ko. Si
batadi mabwdi, bu bavilakana zozo ndongidika za bakulu bwu ye zayi.
19 J. Cuvelier, mpila mosi, tuk. 52, 70, 95, 111, 120 ye 129. tnda. M (), vitilu kya nkmbu kisngnga
fulu, ebsi mpnga tnda, i sya vo yala, tadisa, snga; tnda: fulu kyantndwa, kyayalwa bma mu snga
ovo mu teka byo; makazini ovo lza; mntu wuteknga mu makazini, kizadi, ngmba, mbwadi (merce-
naires), mntua nsmba, nznza.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 195 23/07/2011 18:43:20


196
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Anexo #2

NKUMBU ZANKAKA ZA KONSO KUKWA20

a) Nsunzulwlu:

Va zulua nkmbu zozo zi tuwdi zi tuwdi za MAKUKWA MATATU


MALMBE KNGO, vena dyaka ye zakaka zi mebokelelwnga, zi mavewa,
ntngwa zakaka mu dymbu dya kadilu kya znga bina manena (mwni, kyzi,
bwene bwa znza ye mpe makakani), ntngwa zakaka mu kuma kya kadilu bya
yndi wavnwa kyo nkmbu ovo zina ye bisalu ovo biyekwa bina kakala ye bywu
yovo byakala ye luvila yovo mpe tuvila tutknga mu yndi.

b) Kukwa ovo Kngo dya ntete

Kngo dya ntete dyatngilwa mu nsi yovo nkutu mu znga kina ye bidi kya mni.
Emni myomyo, myavna ngndu kwa Bakulu bto za bikila dyo vo
MBNGALA, nkutu, KNGO-DYA-MBNGALA21. I mu kuma kya myomyo mni
mpe kwndi bavnina dyo dyka ezina dya KIKYNGALA ye dya KLA: Kyngala
kya znga: wafinama, kyngala; watatuka: kyzi22; Enssa vo, ovosakisi vwnda
muna Kngo-dya-Mbngala ovo dya ntte, fwete mona mpasi mu dymbu dya
kyngala (mwni), ovotatukidi mo, fwdi mpe mu kyzi.
Nkenga yikengnga ntngwa ovo mni mu dyodyo Kngo dya matku, i
yavayikisa mpe nkmbu ya NKNGE, yi divewnga mpe. Mpngu, Kngo-dya-
Mbngala dilnda mpe kwndi bikwa Kngo-dya-Nknge: znga, tinu wa
mpasi-za-Nknge, wawuta mbmbi ye mboma23, i sya vo, znga, ngudi ya
Bakngo bawnso, yndi wu kubatumnga ye yla, wumonnga mpasi kibni ye
kydi mu kuma kya kwma kukwmnga bana bandi mu dymbu dya mni mya
muna Kngo-dya-Nknge ovo dya Mbngala.
Nknge ovo mwni wa mblu (wa nene, wa ngolo) ovo mpe mwkasa:
mwkasa nteknge, i mwnia mbngala24, wutwsnga lukala (lukalala,
kikala), mpila mosi vo ngyuminua maza, ngyuminua toto ye byawnso
bimennga mo, mu kifwalansa seca, mu kimputu, seca.
I mu kuma kya lukala lwolwo, ebntu baluta mwnganana, kanle vo nsi
yafwna neneveswa, muna Kngo dya ntete: mwkasa mblu wamwngasa nsi
20 Este anexo, como o primeiro, um extrato de um dos manuscritos intitulado Mvileto ye lu-KNGO-
lo lwndi da autoria de Raphal Batskama ba Mampuya ma Ndwla (j falecido). Publicaremos na
ntegra nos prximos tempos.
21 Kngo-dya-Mbngala-mpasi dyka betnga. Mbngala-mpasi, mpila mosi vo mini mya bidi ye mya
ngolo kibni mikalnga mna. Nkmbu ya Mbngala, i yoyo Bamputulukzo bavilula vo Benguela.
22 J. Cuvelier, knda wowo tuvitidi sungula, lukaya lwa 135.
23 J. Culevier, mpila mosi, lukaya lwa 11, lwa 54, lwa 96 ye lwa 136.
24 J. Cuvelier, mpila mosi, lukaya lwa 66.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 196 23/07/2011 18:43:20


197
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

ykulu25, yovo mpe: Mbmbulu, watna mwnia Mbngala26, mwnia Mbngala,


mpila mosi, wa Kngo-dya-Mbngala, wa Kngo-dya-Nknge.
Mbnza Kngo ya ntete yatngilwa mu znza mosi wa mpwna-mpwna
watoma yangalakana, wa mu dyodyo Kngo dya ntete. I yangalakana yovo nene
kwa wowo zanza besungulnga va besnga mu Lusnsu oku vo: Kwmbalela o
nsekea nene, mulungila mso (knsi) ke mulungila ntmbi ko27. Mpila mosi vo,
wuna nznza, mu zytela wo mu mso, i syavo mu tala kwndi kwa mpmba nnga
si walnda wo mu manisa, knsi mu sa wo ntmbi wawnso, mu dyta vo wawnso
mu mli, ka dilndi lendakana nkutu ko, kadi, enene kwndi kwasaka kikilu.
Mu kuma kya ngyangalakana znza yoyo, Kngo dyantete dyayiza bikwa
dyka vo MPNGALA ovo nkutu KNGO-DYA-MPNGALA.
Knsi yangalakana ovo kala yovo mpe mwngana mu ndmbu zawnso ye
mu byawnso, kani mpe mu ntngwa zawnso kuviluzuknga mu znga byakaka
vo yanzalakana, yambalakana (bambalakana).
Mu mpnga yambalakana i mwatkila nkmbu ya Nzmbi, ya Maymba ye ya
Mazmba. Ne i bu batuzyisi va zulu nssa mpnga yambalakana, nkmbu ya Nzmbi
wna mbangudilu vo yndi wuna kwawnso, mwawnso ye mu ntngwa zawnso.

Kngo-dya-Mpngala, i kinknsi kyantete; i luyntiku lwa nsi ye


lwa luylu lwa Kngo. Mbdi Bambuta bazola vo mawnso mana bakala
kwenda sadngi, mawnso mana bakala kwenda monnge mu ntnwa
kubika Kngo mafwese bambukilemyo kwa mbndu za tndu ka tndu,
dyodyo dya luyntiku lwa nsi ye lwa luylu mpe, bamona vo difwete
vayikisa nkmbu zifwete vnwa kwa Kngo-dya-Mpngala ovo dyantete.

Mazinga momo, i ma: Kyndu (Kiyndu), Wndu (Wu-wndu). Kimbmba


ovo Kabnda ye Mbnda. Knsi yntika (hntika) mu tini byakaka bya Kngo,
sungulako yntika mu tnga vata ovo mu vnga nsi, bla betnga. Zina dya Kngo
dyantete ditknga mu yoyo mpnga, i MBLA ovo KIMBLA.

Kina vo Ngwa znga i ngudi yabuta Bakngo bawnso, i tku,


i luyntiku lwa makukwa matatu malmbe Kngo, bna bitomene twa
mpe mu dyambu dya yndi mu nkmbu zozo zavewa kwa Kngo dyantete
zivayitilnga mu mpnga yntika. Va lwka, kina vo Mma znga i
tku dya makukwa matatu, tulnda kwto ta mu mpoveloakaka vo
Yndi i mvwe wa Kngo dyawnso ye wa Bakngo bawnso mpe. I
nssa mpova vo: znga waznga mvila zawnso ovo mpe znga
wazngila tu mya maknda nkama28.
25 J. Cuvelier, mpila mosi, lukaya lwa 66.
26 J. Cuvelier, mpila mosi, lukaya lwa 80. Mpngu lukala (kikala) lwolwo ovo scheresse um kifwa-
lansa ye seca mu kimputu lwasiwulu Angola mu lnga wa nsi zifwete sadiswa mu kuma kya mvngele
(lughagha, famine, fome), ke lwa wnu ko, Bambuta batoma lwo zya.
27 J. Van Wing, Etudes Bakngo: Sociologie, Religion et Magie, Descle de Brouwer, Bruxelles, lukaya
lwa 57 ye 65, ebosi J. Cuvelier, knda wowo wu tuvitidi sungula, lukaya lwa 8
28 J. Cuvelier, knda wowo wu tuvitidi sungula, lukaya lwa 134.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 197 23/07/2011 18:43:20


198
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Mfumua tte, mpila mosi vo yndi vwdi wo ye wudevesnga wo kwa


bakaka, mu kikngo kya kuna nguia malnde-nkama bakala kumbikilnga vo
MUHOYI ovo Mungoyi, Ngoyi yovo mpe Ngoyo.
Nkmbu ya NGOYO (Buwoyo) yavewa mpe kwa Kngo dyantete.

Yandi nkmbu mpe ya Mama znga kibni, yavayikisa zina


dyavewa kwa kukwa dyantete. Knsi tufwete dyo zya vo kuna masina
kwatke Kngo, kina vo ndnga viluzuka ziviluzuknga, edyodyo zina, mu
mpila zakaka dyakadila. Vana vena mpila zawuzna za kuna matku,
tulnda baka NSINZI ye NGUNDU.

Mazina ma kinkosi kyantete matka mu nkmbua NZNGA, i ma


MAZNGA, MASNZI ye KINGUNDU (Bungundu).

Tka kuna matku, vamoneka vo ntnu ovo nttela wakala toma


zolnga mu kwnda mu wla (ku mbindu). Wla ovo veta yovo dyka
binga, mu yila ntngwa babikidngi kwo vo hna (ynda, bnda).

Mu kuma kya kyokyo fu kya mitinu mya kngo myakala toma zolnga
hnda (veta), Kngo-dya-Mpngala dyakomwa nkmbu vo KABINDA. Ovo i
mpnga wla, ywu mpe yavayikisa nkmbuakaka, ovo mfwnania Kabnda.
Toyo nkmbu, i BWENDE ye mpe MBWELA.

Mbote mu kukibakisila vo, tka kuna mayndu ma nsi ye luylu lwa Kngo,
luvila lumosi kaka lwakala kwnda yadngiensi, tka muna mavata, t ye kuna
Lmbu lwa Nttela. Lwolwo luvila, i Kiznga ye mpla zndi zawnso. Momo, si
twazyiswa mo kuna lnde mu tini kya nsingikilua ngydilua nsi. Edi mu snga
ovo zyisa vo, nkmbu zawnso zilnda sunga ngydilu, zivwlu mu Kinznga.

Konso nsi wuslnga bulu kisngnga ovo kisungulnga lulndo


lwndi. Bto mu Kngo, mu ngo tuydilnga, lulndo lwto mu ngo luna.29

Ngo yaslwa mu kala dmbu kya luylu, kya lulndo lwa nsi ya Kngo, ke mu
kuna kya ngolo zndi kaka ko, knsi sungula, mu kuma kya matoma-matoma ovo
matete-matete ma kndandi, ma mebikwnga dyka vo mankanga.
I matoma-matoma momo mavayikisa zina dya BUKANGA dyavewa dyka
kwa Kngo dyantete. Knsi mu znga byakaka bya Kngo, ke basnga ngo ko:
nsumi (nsum). Etku dya zina dya NSUMBA ovo NSUMBI dina dyka vo i dya
Kngo-dya-Mpngala, i dyodyo.
Knsi mu kuma kya NKANGA, vena dyka nssa yifwdi tku dyakaka.
Dymbu dya NKANGA mu dymbu, dibambukisnga dyka salu kya ndwnina
nsi, mpngu kya makesa: Na Nknga Klala-Klala, wakala nsngu za dya, ka kala
29 J. Cuvelier, knda wowo wu tuvitidi sungula, lukaya lwa 84.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 198 23/07/2011 18:43:20


199
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

nsngu za tna ye nwna ko. I mfula zatymuka mpika (kya nsona) zalembakana
Bansndi mu tta30.
Na knga Kalala-Kalala, i sya vo Na Nknga ka zolnga vnda ko, ka
yynga ko. Tna, mpila mosi yangumi, bwsa, yntika mvita (juntar) ovo mpe vola
(envadir). Nknga, mu tadila dyo mu mmbu ma mvita, mpila mosi makesa ma
bidi-bidi matoma kngasana bnso kaka bu kanganennga yndi nuni za nkmbua
nknga ovo zibwdi mu znza, matoma kngasana bnso mfula zityamukini mu
znza wamvmba wu zizle, ke mu ssa nkutu fimpwsika ko.
Nknga: ni vitilu kya nkmbu kisungulnga salu kisadilu, evsi knga
tukilnga mu mpnga hnga (kuhnga): veta, kwnda mu wla (ku mbingu), kula;
kngalala: syaminina mu ngolo, ke yya mkutu ko, ebsi knga (kuhngidila):
bakisa, sadisa, vuluza, yika mko. Nknga: makesa mafwete yika mko kwa mavitidi
ovo ke masdi dyka ye ngolo ko, kilmbo kya ntabi ovo mu kifwalansa Exrcito da
interveno. Makesa makala bikwnga nknga i makala kwnda kadngi kaka mu
zimbmba ovo mu znga bya nkmbu za Mbmba.

tinu ovo luylu wukalnga kwawnso ye mwawnso, yndi


wuna mpngu wa lungila kwawnso ye mwawnso kadi knso kaka fulu
ofwete kwnda, ofwete mpe kaka vo wna (bwna) mntu wutumnga,
wuylngensi ovo znga mu nkmbua nttela. Kana nkutu vo kuta mona
mntu ko, knsi silu mya nsi mivwidi vw kulangidila knso ka ntangwa,
va knso ka fulu mu kutumnga ovo mu kusimnga vnga.

Okadilu kyokyo kya sa vo tinu ovo luylu wuna kwawnso ye mwawnso


ye mu ntngwa zawnso, wuna walungila mu nsi yawnso ya Kngo mu ntngwa
zawnso, i kyavayikisa nkmbua KALUNGA yavewa dyka kwa kukwa dyantete
ovo Kngo-dya-Mpngala. Mbmba, kalnga, walungila mavitu ma Wne wa
Kngo31, mpila mosi vo, luylu wuna walungila mu nsi yawnso ya Kngo, mu
ntngwa zawnso.
Ezina dya KALUNGA dyavilulwa mpe mu bikila nttela32.
30 Matona ma ngo ovo nkutu knda ngo yovo dyka nkuwu ke wusungulnga mpngu ngolo za luylu
ovo za nsi ko knsi wne (majestade, nobreza, honra), lulndo (mu kukizitisa) ye vumi. Ng ovo i ngolo,
zsungulako za Mpngu bankwa mbebe ya mwaninnsi.
31 J, Cuvelier knda wowo wu tuvitidi sungula, lukaya lwa 94.
32 Bakngo batoma sngwa ovo babkelo mbila, ke batambudilnga we ko, mdya ngulu, knsi
KALUNGA ovo mpe KNGO. Ekuma?... Mu nsikidisilu ya Bakulu bto, knso mwisi Kngo
wuna ye luvila ye mu luvila: mfumu, nttela. Mpngu Kalunga ovo Ne Kngo. I kuma, ovo mpngiaku
wukubkele, yndi bu kena vo tinu, Kalunga ovo Ne Kngo, ngeye mu tunatina mu tambudila,
ofwete vutula vo KALUNGA! ovo mpe KNGO! Mu fu kya tunatina bamindele, ovo ngudiku
wutwakubkela, ofwete tambudila vo MAMA!. Knsi ovo ttela (mpngiku) ovo kalunga wutwaku-
bokela, awyofwete tambudila, keti ke Kalunga koe?...
I va mpe nnga tufwete vovela ovo nkutu vnina nssa dymbu dya INGETA. Mntu ovoyuvwlu
dymbu di kavnge ovo mpe di kazeye, otambudilnga vo nga (nnga). Knsi mpe wna mpsia
mntu kwndi. Bakngo batoma snswa muna bukngo bwa lunga, INGETA besnga. Ingta nssa vo
nki?... Mu nsingikilua fuka yakubika Bakulu bto, mntu ovo se kayntika ta dymbu kwa ndu ketwavo-
vana yndi va mbazia mmbu, fwete sunzudila wu: Oku kwalkeleta wa... (nkmbua mntu). Eta (ta,
buta), i sya vo lke. Eva ta, kele, mpila mosi kimbuta, kimfumu, wsa, lndo, lulndo, wunene, wne.
Oku kwalkeleta wa..., mpila mosi, ndmbeleswa mu vova mu vumi wawnso ye luzitu kwa ngeye Ne
Ngndi.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 199 23/07/2011 18:43:20


200
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Nzmbi kwawnso kena ye mwawnso, walunga mu mawnso ye wa


ntngwa zawnso. I mu kuma kyoyo mpe, mu ndmbu zakaka za Kngo, va
fulu kya sa vo Nzmbi, beslnga vo KALUNGA. Vana ntndu nkutu, eyandi
nkmbu ya NZMBI, mu mpnga yambakana yatka. Yambakana, i syavo kala
kwawnso, mwawnso ye ntngwa zawnso Mpngu, wasa vo KALUNGA ovo
NZMBI, i btela kaka vo lusala lwa mpese i lwa nznze.

c) Nkmbu za kaka za kukwa ovo Kngo dya zle

Kngo dya ntete ovo Kngo-dya-Mpngala bu dyabola ye bta, bntu mpe


bu bayntika mu toma bilama, dyamoneka vo i ntngwa yakala yafwna mu kwenda
buba lufulu lwa nkunina kukwa dya zle.
Tumwne vo Kukwa dya ntete dyavewa nkmbua ngudia Bakngo bawnso
ovo ZNGA ye ya mawnso mafwete bmbulnga ovo mafwete bambukilwnga
tima mamoneka mu kna znga.
Kukwa dya zle, dyavewa nkmbua mwna wa ntete wa Ngwa znga ye
zakaka zatka mu salu byawnso bi kakala salnga ye byakala salnga kuna
wawnso watka mu yndi.
Lukanu lwa ngudi lwa baka Nsaku, i Kingnga kya Nzmbi. I kabikwa vo
yndi i snga wlo wukulumukinnga Nzmbia Mpngu va toto33.
Tulnda ta vo mmbu mle ma ngudi mavna ngndu kwa Bakulu bto za
mpnina nkmbu kwa kukwa dyazle: 1) Kimbuta ovo Kikuluntu kya Nsaku; 2)
Kingnga kyndi kya Nzmbi ye mawnso matadidi kyokyo salu.

1) Nkmbu zitnga mu kimbuta kya Nsaku


KIMBATA, KINSUVI ovo mpe KIMBUTA. Knsi mu biznga byankaka bya
Kngo, ke mbuta ko besnga: KOTA ovo mpe HUNDA. Kota ye Hnda bavayikisa
nkmbu ezi zavewa kwa Kngo dya zle: Bukota, Lnda (lu-hnda; Mbnda,
bu-hnda), Kabnda ovo Vnda (vu-hnda, wu-hnda)34.
Nsaku, ke mbuta kaka ko ya Lukeni ye Mpnzu, knsi wuna dyka
ngudia nkazi ya bna ba yandi Lukeni, ovo nkutu ngwakazi ya bwu bafwna
Mu dyambu dya INGETA mwavukwa nga (nnga), i sya vo, i wowo, i wna ye eta. Ingta (inga eta:
ingta), nssa vo i wowo Mbuta, i wowo Mfmu, bonso kaka buzolele mfumu.
Kalunga ye ingta bena kwwu balunga mu ma luzitu mu bwu kibni, mpila mosi ku momo mmbu ke
kulndi kudikwa dymbu dya Tta, dya mma, dya mbuta ovo dya mfumu ko. Ingta kaka yifwete siwa
ya mpmba ovo kalnga, knsi ke ingta Mfumu ko ovo kalnga Mfumu kadi mu ingta ye mu kalnga,
dymbu dya mfumu dyakikoteselwa.
Zozo i ntambudilu za fuka zifwete longwa mu nzo zawnso za Bakngo, sungula ko mu bikalasi byawnso
bya Bakngo. Bakaka nena ye fu kya tambudilnga vo Eyu!. Nnga mvutu yoyo ya luzitu kwndi,
knsi lulndo lwa nsi mwa nkatu kina vo yasokwa kwa bamindele babalula prsent mu kikngo; yetwa-
snga dyka vo, mawnso ma mbote ma tulenda vwa, bamindele kaka bafwete mo kutukubikila. Kalnga
ye ingta betwasnga lulndo lwa nsi bu betwazyisa keto ye ngngu za Bakulu bto mu vwa kngu
watoma sngwa. Vana ntndu, enssa momo mmbu mu nene, mu vumi ye mu mpnda, ke yilndi tza
mekana ko ye yi ya yu ovo presente mu kifwalansa.
33 J. Cuvelier, knda wowo wu tuvitidi sungula, lukaya lwa 67.
34 Etku dya nkmbu ya Mbata dilndele kadila um mpnga vatalala (vandalala); vatalala ovo vndala,
mpila mosi vyokelela, lutidila um tla, mu kimfumu. Tala salu kya Mani Mbata ku Lmbu lwa Kngo
kuna lnde mu lukaya lwa twla.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 200 23/07/2011 18:43:20


201
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

slwnga ye tmbwa kitinu, kadi bnso i bu tumwnene dyo va zulu, i ntekozola


za Lukeni kaka kyavayikisa nkmbu ya ZOMBO ovo mpe ya KAZOMBO, yina vo
ya kukwa dya zle mpe.

2) Nkmbu zitknga mu bungnga bwa Nzmbi.


Kingnga kya Nzmbi kya Nsaku, i kingnga kya Nzmbi kibni knsi ke kya
nkadyampmba ko. Se tadi bu ketwabikwa vo yndi i snga wlo wukulumuki-
nnga Nzmbia Mpngu wa tto.

a) Mu nkmbueyi ya Nzmbi, mwetwavayikila zinedi dya KINZMBI


ovo MANZMBI dina vo i dya kukwa dya zle. Knsi kuna matku, ke Nzmbi ko
batlnge Bakulu bto: SUKU35. Nkmbua Kukwa ovo Kngo dya zle yitknga
mueyi ya SUKU, i BAsUKU ovo nkutu MUSUKU.

b) Nsaku kina vo Ngnga Nzmbi wna mpve mpe ya kinzmbi kakala


bakamnga, kingnza kakala bakamnga. Tntuka ye vova ku nsia mpve, i
kwmba (kwma), yila (bila), kwta (kuta) ye sngila.

Ke mpasi ko, mbnzi, mu tezakesa nkmbu zatka mu zozo mpnga:


KWIMBA ovo LWIMBA, BUVIDI (Mubidi), LWILA, MBWILA; KIKWITI ye
NSANGA ovo KASNAGA yovo mpe dyka KASANZI. Tufwete koma dyka
KINSAKU, kadi, enkmbua Nsaku yibutwnga kwa mpnga sakula. Sakula, i sya
vo bikula, zayisa mesnga kwza ku twla.

c) Ntngwa, zakaka, ongnga ovoobakemene mpve, ndnga vila yi kumvi-


lnga, i sya vo, ka lndi vova ko; kitukidi ye dingi-dingi ovo nkutu fwidi ndngi.
Itku dydyo dya zina dya NDINGI se dikwizi vewnga mpe kwa Kukwa dya zole.

d) Ngnga Nzmbi wusmbilnga mu kuma kya vwsa bntu nsmbu ovo


malawu. Nsmbu mu kikngo kya kuna malnde nkama, i NSONGO ovo NSONGO
ye NSOYO kwa Kukwa dya zle, nani ke zya yo dyka ko?

e) Ngnga Nzmbi wusmbilnga dyka mu kula mynda mya mbi,


mu twsa ngmba mu nsi, mu lmba yo. Ngmba wetwakutuvna nkmbu za
KINGEMBA ye BUKAMBA (kmba mu kikngo kya nkulu, i mpila mosi ye
ngmba). Lmba wuvayikisnga MALEMBA ye NDEMBO.

Wwu kadi, o Ngnga Nzmbi fwete kala wavlela bnso i yndi Nzmbi.
Dyodyo mpe, Bakulu bto ke bavilakana dyo nkutu ko. Wuvledi wowo wa Ngnga
Nzmbi, i wowo wavayikisa nkmbu ya KIMPEMBA ovo mpe MPEMBA kwandi
nkutu ovo mpe KAHEMBA.
35 Mu byka bitini um Kngo-dya-Mpngala bakinu sadila dymbu dya Suku...

miolo_reino_kongo_vol2.indd 201 23/07/2011 18:43:20


202
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Eva tulnda sa fyti vo i difwdienkkela dyele kibeni btela ye tulu mu


tungidila nkmbo yavnga bamisyni mu kuma kya nsekola yi basekola dymbu
dya saint mu kikngo.
Ovo Bamplo babaka dymbu dya kilatinu, i sya vo sanctus ye babalula
dyo mu kikngo vo sntu, Bapolotesitnti babnzila vo dymbu dyakala
dyafwnana kibni mu sadila, i NLONGO. Mu bwu mpngu, wasa vo nzmbi
wavlela kena, ovo wa lngo kena, i mpila mosi kaka.
Knsi ovo tutomene tala kibni ye sungamena, elngo ke i wuvledi ko ovo
kimvmba (wumvmba). Mu dymbu dya lngo, ke muna nkutu kani fingndu fyti
ko fisngnga vo kyokyo kma kibikilu vo kya lngo kina, i kya mbote, i kya vlela.
Ma kya lngo, siku kina mu tala, mu smba, mu dya ovo mu nwa.
Ovotadidi kyo, ovosmbidi kyo, ovoddi kyo kani vo nwa, fwete bakama kimbvo.
Ozevo kyokyo kima kivnnga kimbvo ovo kidlu, ovo kismbilu, ovo kitadilu
kwndi kaka talwa kwa mpmba, ke kya vlela ko: kya mbi, kya mvndu.
Mu kizumunu, mu mona dya tuna vo wu lngo36 wakubamena mu mmbu
mle: 1. Vitilu ovo mu, kisngangnga va kima ovo lekwa kyazadiswa (kyafu-
luswa) ye ... ... ; 2. Ebsi, mpnga wngesa, mpila mosi vo vna wnga, sa bunkuta
ovo lwka, vumisa, bngisa, ttisa, pamisa, sisikila, ... lngo: lekwa kyasiwa ma
bivnnga wnga, bisnga bunkuta, bipamisnga, bilnda vnga mpasi.
I kuma bnza dya ntete-ntete difwete kala mu dymbu dya lngowu, i
dya sima kaka ovo kakidila mu tala, mu smba, mu dya, mu sala, ... Mpnguwu
lngo, i dedede kaka ye sku kani vo kndo ovo knko mpe37.
Bazwfi ovo nkutu Bbila, va fulu kya sadila dymbu dya santo mu
bikila ma kya vlela, kya mvmba mu kikngo kya vinu bnso besi Fwalansa,
basadilnga dya kados. kados i sya vo wavmbuka, kyavmbuka, ke
kifwnane ye byakaka ko. Nzmbi wa kados kena, mpila mosi vo fwnane
ye mntu nkutu ko, yndi wampila kaka kena.
Ne Nzmbi kaka ko fwete siwa vo wa kados knsi ye byawnso kaka
byavmbulwa ovo bivmbulwnga bina mu salu kyndi: bntu, salanganu ye
yandi salu kyndi mpe kadi byasiwa maveko ovo byavmbulwa kwa yandi
kibni ye sinikwa.
Keti i kadilu kyokyo kaka kya Nzmbi wuna vo ka fwnane ye mntu
ko (wavmbuka, wa mpilakaka) bazola sunga Bamisyni mu sekola santo
mu kikngo vo wa lngoe?...
Wutu tulnda sa vo i wowo nnga dilndele kadila, kadi ma kya lngo, kina
nze kyavmbulwa (kadosh) mpe. Byawnso bilnde kwndi diwa, bilnda talwa ovo
s~imbwa, knsi ke kya wumvmba ovo wuvledi wndi ko. Santo, i sya vo wuna
ye tuyatuya ovo wuna ye v, mu kikngo kya vinu i MVMBA.
36 Vena dyka ye lngakaka wuvwdi mbangudilu vo lekwa katlwa ma bivngesnga, bivnnga
mpngoso, i sya vo bilmbeknga ovo sukisa mpasi, biylosnga, bikisiknga. Ewu lngo tku i vitilu n
(mu), ebsi mpnga vngesa, mpila mosi vo lmbeka, kulula, ylola mpasi; lngo ovo lngo (bilngo):
ma kilmbeknga ovo manisa mpasi za kimbvo.
37 Bu duyimbilwnga vo ba-nsmba ye Nzuzi, bna ba lngo, ke i mu snga ko vo bwu bavlela ovo
bamvmba bena, nkatu; mu zyisa kaka vo bobo bna mpasi kikilu bena mu snsa ekuma kadi bavwdi
bidi kya siku ovo lngo mifwete lnda bibuti bywu.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 202 23/07/2011 18:43:21


203
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

3) Nkmbu zituknga mu bikuma byakaka


Lusnsu yndi vo: Lumbu kna kyaslwa tnu wa ntete muna Mbnza Kngo mpe
yantete, i sya vo ya mu Kngo-dya-Mpngala, besi luvila lwa Kinsaku batoma bnza vo i
mwisi knda dywu kaka fwete slwa, bu dina vo bwu bena mu vumu kya kuluntu.
Mpaka za glo kibni zayisa bwa, knsi bayiza znga vo, kina vo Bakngo
mu snga bungudi bavwlu, bntu bafwete ylanga, bafwete kalnga kaka batekolo
ovo ntekozola za Lukeni zibutwnga kwa ntekozola zndi za ziknto.
Tulnda banzikisa vo tinu wa ntete wa Kngo muna Kngo-dya-Mpngala
nzndu Tadi, tekoloa Lukeni kakala, kadi wakala biknga nsaku vo Nkka. Ye
tka kina lumbu t ye mu wnu, besi Kinsaku bebikwnga nsaku nkka za tinu
myawnso mya Kngo, knso kaka tnu, ba NKAKANDI NE KNGO.
Elo, Nsaku ka baka kitinu ko, knsibu dina vo yndi i Mbuta bna wasiwa
se LUNDIa nsi ye wa siku myawnso myafwna lndilwa ye ydilwensi. lndi
mu kina tndu, mpila mosi MULAZA. I ngikwa yoyo kukwa dya zle dyayikwa mpe
vo KNGO-DYA-MULAZA (Kngo-dya-lndi).
Mu mbaka bakala kwenda bakngiensi ye mu nkubika bakala yo kwenda
kubikngi, vakala lumbu Bakulu bto banwnevita yo banznza. Nnga dna vita
mu mpmba ya mu Kngo-dya-Mpngala dyakadila. Esivi dyamoneka mu ntngwa
dna vita, i di vo makesa ma Bakngo makala yaknga madynga, mpnza yovo
mpe kynso kynso kaka kma kya ndwzi ki bakala tubwnga kwa mambni:
Mayaka Kngo: mayaka mble, mayaka mpnza.38
KIYAKA ovo BUYAKA, i nkmbu mpe kukwa dyazle. Tka mu yna kaka ntngwa
mpe, makesa ma Kngo i mavewa nkmbu vo MAYAKA MA KNGO yovo mpe dyka
BAYAKALA (BAYAKA).
Widi vo kuna ngudia kintete kya Kngo, i besi Nsakuelawu kaka bakala
kwenda nwnngievita39. Keti i mu dymbu dya kyokyo kuma sungula (kadi
bwu i makaya ovo makesa ma Kngo), nkmbu ya MIYAKA, muna wu wutadidi
mazina ma mpla za mvila, yifwete kadila ya besi Kinsaku?...
Wutu mu dymbu dya vita dyodyo tusungidi va nima, tulnda badika kwndi
mpe dyka vo nnga mu Kngo-dya-Mulaza ovo kinkosi kyazle dyakadila. Nnga i
wowo smu bazle tnga wu basnga mu Lusnsu vo Kwmba: fmfu kya Miyaka40.
Kwmba, ne i wu se twawla dyo koko zulu, i zina dyakaka dya kinkosi kyazle kya
Kngo. Fmfu ovo Fmfu, i sya vo kilmbo (Exrcito), eki kilndele bikwa dyka vo
kinkmba yovo mpe Kinknga. Kwmba i Fmfu kya Miyaka, mpila mosi vo, kinkosi
kyazle kya Kngo i kibmbulnga mawnso matadidi besi mvila za Nsaku.
Wwu kadi, mu ntngwa bamindele bakala kwenda kngingiebntu
mu nsieto mu kwenda kubateknga kuna Amedika, dymbu dya MAYAKA ovo
BAYAKA dyabakenssa ya mbi, ya luvwezo. Ekuma?...
38 J. Culevier, knda wowo wu tuvitidi sungula, lukaya lwa 3. Mayaka: ma, vitilu kya nsdi, isya
vo ki kina vo, ovo kikomamene kwa mpnga, kizyisnga yndi salnga salu kisngwnga kwa yoyo
mpnga, bosi dyka yaka, mpila mosi, bakila mu zulu kma ki bakutubidi. Mayaka: yndi wuyaknga,
yndi wulmbnga: malka: yndi wulknga. Knsi ntngwa zakaka, dymbu dya Mayaka disadi-
lwnga va fulu kya dya Mayakala Bayakala, Mbakala, Vakala, Mavakala), i sya vo bntu ba ngolo, makesa.
39 J. Cvuelier, mpila mosi, lukaya 121.
40 J. Cvuelier, mpila mosi, lukaya 13

miolo_reino_kongo_vol2.indd 203 23/07/2011 18:43:21


204
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Mu dymbu, yaka, ke i bakila kaka mu zulu kna ki bakutubidi ko, knsi


mpe, mu ndnga ovo mpovelo ya kinkita yovo nkutu mpe, ya ntloa mazndu,
yaka i bnga kma kya mntu ki ketwateka yovo ki kazolele kwenda teka, ye
kani dya sa vo, se wamfuta kuna twla; ovo mpe bngela mntu kma, ebsi
kafuta ku nima ovo va kesnga kwza.
Yaka malavu, yaka mbizi, yaka lele, fyti ng i dedede ye deva malavu, deva
mbizi, deva lele bsi wafuta ku nima. Yaka dyka, i smba bma mu lumbu kya
zndu, sungulako ovo byobyo bma ke bitwamoneka bni dyka ko, mwnina bma
ku fula dya zndu. Yakisa nkdi ovo munkita, i bka vana zndu, mu nzila, mu
balabala, ovo va makazini mu zyisa kwa bntu kyokyo kyetwatekwa.
Bna mpe, entngwa kna kyakala kwenda bmbngiemindele bntu mu
Kngo mu kwenda kubateka ku Amedika, ne i wu tuvitidi dyo sonekena, vakelnge
Bakngo bakala kwenda sadngi kwa yandi bwu bamindele.
Bobo Bakngo, bakala bikwnga vo BIYAKI ovo mpe BISANZI41. Esalu
kywu kywu i kwenda yaki mu mavata ovo mu zimpmbu za nzila bna byakala
kwenda bmbi, kwenda bwdi, kwenda baki bntu mu kingolo mu kwenda
kubatwdi kwa mindele.
Ku se tu, yoyo nkmbu ya BIYAKI yakotesa mvwalangani va kati kwa ywu
ye ya MAYAKA MA KNGO yakala bokelelwnga makesa mawnso mu Kngo, i
sya vo, bntu bayntika sadila dymbu dya BIYAKI va fuklu kya dya BAYAKALA
evo BAYAKA ye dya BAYAKA, va ki kya BIYAKI.
Kina vo salu kyokyo kya teknga Bakngo kwa mindele, kya kwenda bmbi,
kya kwenda baki bntu, ke kyakala zolwngako, ngutuko kyakala monekennga
vo salu kya bibulu, kya bakndelo ye tma, kya mazowa, i dyamonekena mpe
vo, bobo bawnso bakala kwenda bakisngi Bamputulukzo mu kyokyo salu kya
bumbizi, i mbizi mpe kaka bafwete bikwa knsi ke bntu ko. I mu kuma kyokyo
mpe nnga dymbu dya MAYAKA, knsi mpe wna BIYAKI ovo ABAKI dyakitukila
dya luvwezo. Bntu. I mu kuma kyokyo dymbu dya Mayaka, kansi wutu biyaki
dyakitukilo bnso dya luvwezo.
Bayaka bena ku Kwngu, nkmbu yoyo bavena yo ekuma kadi mbokeleloa
znga kyku kina kyakala luylu lwa Kngo dya Bakulu bto, mbokeleloa
Mumvukwu (Commune) i Buyaka, kadi nze i bu se twamwna dyo kuna twla
Mambala, i sya vo besi Mumvuka (Comuna) wa Mbmba, Basuku wa Musuku;
Babinda, wa Kabinda; Babwnde, wa Bwnde; Baynzi wa Buynzi, ye bnso bobo.
Mu nsiankulu, dymbu dya Bayaka ovo Bayakala dyakala toma sadilwnga
mu bokelela makesa (masoda). Vo mindele myakala kwenda zyetnge mu Kngo
mu kina tndu bakala kwenda bwbwannge ye Bayaka fisdiko ng ndmbu
zawnso42, ke dya ngituka ko, nze wu babnzila dyo bwu.
41 BISANZI : mu wumosi (singular) kisnzi ; snzi, mu mpnga snza, i sya vo bula nzo, vata, ovo
mpe nsi mu bnga mu kingolo byawnso bikalnga mo, mu kifwalansa, i pilhar ovo mpe destruir.
Bisnzi: bwu basnznga (pilhadores). Bisnzi ovo Biyaki, bayaka kwenda bikwnga dyka vo Abakia
mbaki (Nkutama mvila za makanda, lukaya lwa 86). Mbaki, mpila mosi mntu bakamene, nkole
(prisonnier).
42 Fr. Bontinck, Diare Congolais, Nauwelaerts, Louvain, lukaya 51. O. de Bouveignes ye J. Cuvelier,
Jerme de Montesarchio, Aptre du vieux Congo, Grand Lacs, Namur, tuk. 71, 85 ye 103.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 204 23/07/2011 18:43:21


205
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Nga ovo i Bayaka mu Congo populaire, bwu mpe, bnso kaka ba


ku Kwngu, nkmbu yoyo yitkanga mueyi ya znga kywu ovo Mumvuka
(commune), i sya vo Buyaka.
Mbnza zawnso ovo Ngnda yovo mpe Kimbnda (capital, Sede, Centro)
tka ya Kngo dyawnso, t ye kuna zna za biznga, i mu ntoto wa nkmbu za
besi Kinsaku kaka zakala kwenda kadidngi, mu Mpmba43.
Etini ovo znga kya yandi Mpmba mwakadidngi Mbnza, kyakala bokele-
lwnga vo KAKONGO. Ekuma?... Kai i znga, i toto wakala vwndanga yndi wakala
tumnga Kngo, Ne Kngo ovo mvngi myndi mu bimfumu byafyoti.
Mu mazina mawnso ma kukwa ovo Kngo dyazle, di dyatoma
zayakana, i dya KNGO-DYA-MULAZA, ntngwa zakaka dya KWMBA ovo
mpe dya MPMBAA KAZI44.

4) Nkmbu zakaka za Kukwa ovo Kngo dyatatu


Tuwdngi vo i nkmba Mpnzu yavewa kwa kukwa ovo Kngo dyatatu. Knsi
tuzyisngu mpe vo ke i zima kaka dya nkatu dya kulu dya difwete vena kwa Kimosi
ko, ye salu byawnso bina bi kasadidngi kani nkutu byakala salnga kuna wutknga
mu yndi, bifwete bambukilwnga mu kukwa dyodyo diveno nkmbundi.
Ekadilu kyantete kya MPNZU, bnso kaka bwetwa dyo kutuzayisila nssa
nkmbundi, i ngolo za nitu.
Ovo tusansumwini enkmbu yoyo, isyavo twakala yomu ndmbu ndmbu
zifwete sdilwa ovo bngulwa, wna se:
M: i vitilu kisngnga kikadilu, ye pnzu wetwavayikila mu mpnga vnza
(ghnza), mpila mosi bwla, zuba; ebsi vnzula (ghnzula): mwngasa pasula, tnda mu
ngolo ye vayika mpe mu bnso bu mwanganennga mbutu za mvnzi va zikeloknga.
Mpnzu i dedede ye kele (buta) wukubuknga ye wavayikisnga bimwnga.
Knsi va, Mpnzu mpila mosi makesa (masoda) mawnso ma nsi ya Kngo,
kilmbo (Erxcito) kyawnso kya Kngo.
43 Nkmbu zitatu tuvwdi zitomene zayakana zibokele lwnga fulu ovo vata dikalnga mfumu (capital,
Sede): Mbnza, Ngnda ye Kimbnda (Mbnda). Nssa za zi nkmbu, zisngnga bunene, wne, lulndo
ye luyntiku. Tulnda sa vo zwu zitatu i mfwanani (sinnimos) kaka. Mbnza: m, vitilu kisngnga salu
kisadilu, ebsi bnza tukilnga mu mpnga yanzalakana, mpia mosi vo kala kwawnso; mbnza: fulu kya
yndi wuna kwawnso (luylu, mfumu): fulu kya kinene; kya bunene, kya kimfumu, kya ntete. Lmbu.
Mu kikngo kya wnu, nkmbua Mbnza yivnwnga dyka kwa knso kaka vata dya nene kani nkutu
vo ke mukalnga kwandi mfumua znga ko; yivewnga mpe kwa fulu kya nzymina ovo bizymina ovo
bizymi mu snga vo kifwne luzitu nze i luvewnga kwa Lmbu lwa Mfumu, kadi mpe wutu, Bamfumu
bevndilnga kyo. Mbnda (Kimbnda): m, vitilu bnso kaka va zulu, ebsi bnda mu mpnga bntika
(yntika): vuma vena ngyantikilua kimfumu, vena tua nsi ovo wa znga, Lmbu. Ngnda: n, vitlu
bnso kaka va zulu, ebsi vnda, 1 mu bntika, 2 mu vandalala, i sya vo lutidila, vyokelela mu nene, mu
wisa, mu ngolo, mu kimfumu, Lmbu. Nzo ya mntu wuna ye baknto bayngi, mu mfwananesa bafwa-
nanesnga yo ye nsi ovo lmbu lwa mfumu, yibikwnga vo ngnda mu znga byakaka. I mu kuma kya
mfwananesa mpe yoyo kaka, eyoyo nzo yinina dyka zina vo kngo mu ndmbu zakaka; kngo mpila
mosi mosi Kngo (nsi) dyafyti, Lmbu lwandlo.
44 Knsi vele nnga mpe Lnda. Ke mu dymbu dya sa kaka ko vo Lnda i yimosi mu nkmbu za znga
bya Mpmba ovo bya Nsaku, knsi i momo mufwete tkila nssa yi twabikila Pigafetta bawu ye Lopez
Znga dina mu kyokyo Kinkosi vo dya Akilnda, Znga dyodyo tubiknga wnu vo dya Myindmbe.
(Pigafetta-Lopez, Description du roayume de Congo et ses contres environnantes, Mbaludilu ya W.
Bal, tukaya 36, 48 ye 68). Znga dya Akilnda, i sya vo Znga dya Balnda, dya besi Lnda, dya Lnda.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 205 23/07/2011 18:43:21


206
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Mu ngydilua Kngo, salu kyantete kyavewa kwa Mpnzu ye kwa kuma


wawnso wutkanga mu yndi, i tabila ovo tnina ye nenevesa yovo vngesa nsi.
Mu dymbu dya salu kya tnina, znga byawnso bya ku nsuka mu Kngo, bya
ndilu ovo Mpmbu mu knso kinkosi, byavewa kwa besi Kimpnzu.
Mu dymbu dya nenevesa nsi, besi Kimpnzu45 babaka salu kya kwenda
vitngiku twla (ku ntndu). twla wakala kwenda yendnge bakulu mu tnga
Kngo, i ku Ntndu kaka. I batla dyo vo: Nsndi tufila tu, Mbmba tulam-
budila mlu46.
Mu salu bywo byobyo, i sya vo kya tnisa ye kya nenevesa nsi, i mwatka
mpova za lulndo zi: 1 Mono Mpnzu, i buta bwanene, mntu wasswa47 muna
ndilua nsi48. 2 Mono Mpnzu, i buta bwanene, kma kiytnga mu ndilua nsi49.
Tulnda samuna mpova za lulndo zakaka za besi Kimpnzu mu salu kya
nwnina nsi. Mono Mpnzua Yzi, bwla ngo, ka vumina ngo ko50, i sya vo, makesa
ma Kngo, ke masakanenwnga ko, ke malndi vumiswa ko: knso nsi bafwete yo kaka
nwnisa. Mono Mpnzu yalmbela ntngua dia, kialmbela ntngua tna ye nwna
ko; i kele mosi ke wulka tnda51. Enssa vo makesa ovo binwni bya Kngo mu
ntngua dia kaka bilnda lembela ovo yyela knsi ke mu ntngua mpmba mpmba
(tnda) ovo kwa mungizila; mafwete tumwa kaka kwa mungutukila. Mpnzu dyaka,
i tu wa Kngo, i yndi wutalnga Kngo dya wnso. Yndi i Kibnga isyavo mu kifwa-
lansa, Gneral; kya mwnayakala, mpila mosi nkwa ngngu ye ngolo za ndwnina.
Mpnzu dyka i kindele kya bndi kyatntama ku ntndua Ngmbe
kyalembakana pasula tu mya maknda nkama52. Kilmbo (Exrcito) kya Kngo
kina bnso tnda kya lele wa bndi kyatntama ku ntndua Kngo kilembaka-
nnga tndwa kwa maknda ye maknda.
Ekadilu kyantete ovo lawu dyantete dya Mpnzu mpngu, i ngolo za
kinitu, za kisuni kadi za kimpve, nze i bu tumwnene dyo zavewa kwa Nsaku
wa kuluntu ovo Ne Vnda (Ne Hnda). Fwfwa dyodyo ovo nkutu, mbede yoyo
ya mvwla ngolo za bamntu difwete vna kwa Mpnzu, mpngu mpe ye kwa
kuna watka ovo wutknga mu yndi, makubungu (capacidade) ma nsosela ye
ma mpngingila ovo ma nkubikila yandi zozo ngolo, ntete ntete, kimna kngu
wavwnga bwa mbakila ye bwa ndndila kuma mu nitu (wavwa bya nsadila
bnso nsngo, tnzi, mble,...), ebsi mpe kavwnga bya ndwnina mu dymbu
dya tninannga (tabilnga, kakilnga) nsi, kani mpe kwenda vole nsi ovo ndmbu
za nsi za malngo (za nznza) kimna byanenevesenwa Kngo53.
45 Tala mvila za Mpnzu.
46 Salu kya tkele kya Kimpnzu. Bobo bakala kwenda tkelnge ku twla, ke besi Kimpnzu kaka
ko, knsi masoda ma mvila zawnso, makala vo mfumu ovo Kibnga fwete kala mwisi Kimpnzu. I mu
kuma kya dymbu dyodyo dya kwenda tkele, masoda momo mavewolwa nkmbu vo Bateke (Batkedi).
47 Waswa isyavo muna ndilu ya kuna kwaytikila Kngo, ku ndmbua Namibiya, i Mpmbu ya
Maynda-ma-Kngo yavilulwa kwa mindele vo Ovamboland.
48 J. Van Wing, knda wutuvitidi sungula tuk. 59 ye 60.
49 J. Van Wing, mpila mosi.
50 J. Cuvelier, knda wutuvitidi sungula, luk. 51
51 J. Cuvelier, mpila mosi, tuk. 52 ye 57.
52 J. Cuvelier, mpila mosi, luk. 104.
53 Mu dymbu dya yoyo nkabananu ya kabanena Bakulu bto mbebe (responsabilidade) ye bisalu mu

miolo_reino_kongo_vol2.indd 206 23/07/2011 18:43:21


207
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

1 Nkmbu zisngnga ngngu za nsosela ye za mpngila


Zozo nkmbu zitknga lutidila mu mpnga vnga (hnga). Zitomene zakana, i zi:

a) MPNGU: muna M, vitilu kisngnga mpila ya..., ebsi pngu


wutkanga mu mpnga vnga. Mpngu, i sya vo mpila ya mpngila.

b) KIBNGU: Ki, i vitilu kisngnga fulu, ebsi bngu tkilnga mu


mpnga vnga. Kibngu (kivngilu), mpila mosi vo fulu kivngilwnga.

c) KABNGU: Ka, vitilu kisngnga yndi wuna ye wsa mu,... wsa kya tumina.
Znga kisungulnga yndi (mu bna ba Ngwa Nznga) wuna ye lndo kya mpngila.

d) LWNGU (kuna kintete luhngilu, luvngilu): Lu, i vitilu kisngnga


fulu, ebsi hngu tkilnga mu mpnga vnga. Lwngu ovo Lungu: fulu kivngi-
lwnga, ne i Kibngu, knsi mpe vitilu kya Lu kina dyka ye nssa ya salu kisadilu
ovo kya ya ndandua salu. Wana eva, LWANGU bakidi dyka nssa ya mpangameno,
ebsi mu bindumuna yo, lusmbulu, lusakumunu.

e) VNGU: Tku dya yi nkmbu i dymbu dya vnga. Vnga mpila mosi vwa
mu nsia ntoto mi bakwenda timinngi matadi ma mbngo ovo minerais mu kimputu-
lukzo, ovo dyka, znga kibmbulnga bwu bazeye solola ye tima matadi ma mbngo.

f) MAYMBE: Ma, vitilu kisnga znga ebsi Ymbe. Ymbe. Mpila mosi
lvu. Maymbe, nssa vo znga kya lvu, znga kya bwu bafulnga sngwa.

g) NDMBA: N vitilu kisngnga salu kisadilu, ebsi dmba tkilngaku


mpnga lmba. Lmba mpila mosi teleka va tiya ye sangalakesa. Lmba va tiya
ye sangalakesa, ke madya ko, knsi bisngwa mu kubika kele mivnanga mgolo
kwa Kngo. I nssa mpova ya sa vo Ndmba walmba ngolo. Yandi wulmbnga
ngolo za Kngo, mpila mosi vo wukubiknga kele minvwninnga nsi ya Kngo.

h) MUSULU: Mu, vitilu kisngnga fu kya mpila ta,... ebsi mpnga sula.
Sula mpila mosi tta sngwa kya tiya ye nzndu. Musulu, mpila ya nsudila ovo mpe
znga kina masudilu, maymbe ovo mpe tvu.

i) DNDO (Nsndo) ovo KINDUNDU ovo mpe MANDUNDU. Ndndo i


ntini za bisngwa, i sya vo za nsngo (cuivre) ovo za knso kaka butadi (minrais)
zalmbwa, mu kifwalansa, ndndo i lingot.
luvila luvila, oku vo, kitinu ye yla i zitu kya besi mvila za znga kaka, vo kya kingnga kya Nzmbi kya
besi mvila za Mpnzu kaka, bwu ba tuna ye ngngu kibni zitle yka Mbmba t ye Nsndi (i sya vo
zasaka), bafwete kaka mu kaka kubamwna vo, i mazowa mantete kikilu. Knsi nkinga, e Nzmbi yandi
kibni, widi i wowo mpe kasla dyo mu kuma kya Bazwfi bakazngela vo, Kingnga kya Nzmbi i dya
luvila lwa Lvi ye lwa Aloni kaka (Mpayikilu 32, 23-27; 40, 12-15; Ntngilu 3, 1-20; 4, 1-48; 18, 30-32; 25,
7; Kingnga 8, 1-13; 9, 1-14), ebsi mpndu za mpngila (inventions, fabrication), i dya luvila lwa Dni ye
lwa Yuda kaka (Mayikilu 31, 1-6; 35, 30-35).

miolo_reino_kongo_vol2.indd 207 23/07/2011 18:43:21


208
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

2 Nkmbu zisungulnga makubungu ma ndwnina:

a) NGOLO: tukilnga mu mpnga kola. NGOLA ovo LUHOLO yovo mpe


LUBUDI, nkmbu zina tku vo i mpnga vola. Vola mpila mosi wla, katudila mu
mayela ovo mpe mu kingolo. Vola mu kimputulukzo i envadir, mpngu kutumuna
nsi. I nkmbu yoyo ya Ngola yakitulwa kwa Bamputulukzo vo Angola. Mu ludi,
Angola nsnsa vo, besi vata, besi znga kya nkmbu vo Ngola (Angola)

b) VNGU ovo BUNGU: edi Vngu divayikilnga mu mpnga vnga ovo


wnga. Vnga, mpila mosi vuma bnso tmbo, snga ngolo. I kuma, VUNGU yovo
BUNGU, i sya vo znga kilndamennga ngolo, kikalnga makesa, binwni.

c) MATMBA: Ma, mpila mosi znga kya..., ebsi tmba tkilnga


mu mpnga dmva. Dmva i btela ye bwla, knga. Matmba, znga kya bwu
bakwnda bwdingi bntu, bakwnda kngngi nkole. Znga kina nkmbu yibm-
bulnga salu kya bwla nkole.

d) MBNDU: M, vitilu kisngnga salu kisadilu, ebsi bndu tkilnga


mu mpnga bndukila, i sya vo nwnisa mu kintulumukina, ye mpe bnduna, i sya
vo sunda, luta mbni ngolo ye kukitula se wyi, mntua mvwa. Wumbndu ovo
Bandndu, i sya vo znga kya makesa bakngnga banznza mu kubakitula bawyi.

e) MPMBU: M, vitilu kisngnga salu kisadilu ebsi pmbu tkilnga mu


mpnga wmba. Wmba mpila mosi kumpika toto mdya fimmngo. Mpmbu.
I sya vo baka mu tabila, mu kakila, mu nwnina. Mpmbu i znga kya nsuka ku
ndmbua Ntndu (Nord) mu knso Kimbuku, mu knso mpe Kinksi kya Kngo54.

f) KILMBU: Ki, vitlu kisngnga salu kisadilu, ebsi lmbu (luhmbu)


tkilnga mu mpnga wmba. Kilmbu (Ki-lu-hmbu): znga kyakubikwa
Mpmbu. Knsi, etku dya Lmbu mpe i mpnga lmba. Lmba i kwenda viti ku
twla, kwenda kubidi ovo nyema matiti mu kubika nzila. Eva, yiyi nkmbu yibm-
bulnga salu kya makesa mu kwenda viti ku twla mu ntngwa yakala kwenda
kubikwnga nsi ya Kngo.

g) MPNDI: M, vitilu kisngnga salu kisadilu, ebsi mpnga ynda, i sya


vo syta toma kubika nsuka, bnso za kitunga, za mbngu ovo leko. Mpndi i btela
ye Mpmbu, bu yisngnga nsuka ya knso Kimbuku ovo ya knso Kinkosi.

h) MULILU: (Mudilu, Ndilu): M, vitilu kyetwasnga mpila ya..., mboki


(ebsi) mpnga yila yena vo, i mfwnania vnda. Mulilu, i btela ye Mpndi, i sya
vo, nsuka za znga ovo za nsi.
54 Mpmbu yabadikilwa bnso kama wufwete kakilnga ovo kngnga maza. Maza i sya vo bambni. I
nssa nngo ovo nganyi vo Bawmbu (Besi knso kaka Mpmbu mu zawu zi kmi-ye-zle) i mukama
mya Kngo.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 208 23/07/2011 18:43:21


209
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

i) KIMPNZU: Ki, vitilu kyetwasnga salu kisalwnga, ebsi mpngu,


tkidi mu mpnga vnzula (ghnzula): lsa kma kina kina vo, ovo kiwudikiadi,
kifwete vayikisa binwnga bilwka bntu ovo bibulu byena va ndmbu; Kimpnzu
dyka, i kadilu kya lekwa kyokyo kina vo, ovo kilselo, vana kikwenda bwla kifwete
wudika ye vayikisa bimwnga, nsnga, nsngi ye tiya.

j) MBMBE: M, vitilu kyetwasnga salu kisadilu ebsi mpnga vmba


(ghmba). Vmba mpila mosi, katula, tmbula, tnisa; knsi eva, tnsa, tmbula
makela ovo dynga ovo knso knso kaka kima ki bakutubidi mu ntngwa mvita.
Vmba dyka, i kwenda mu ndnga ya yngi yngi, i sya vo, wmboka (makesa).

Mu ntngwa Bakulu bayelekubikngiensi ya Kngo, besi mvila za Kimpnzu,


nze i bu tuvitidi dyo vovlea, bakala ye salu kya kwenda vitngi ku twla (ku twla:
ku ntndu) mu knsoznga ovo nsi ya mpa yi bazolele kota. Na Tava, Ne Madydya
watkela muna Wne wa Kngo55. Ne Madydya yakituka mbokeleloa luvila lwa
Mpnzu, kansi mu ludi, i nkmbua makesa ovo kilmbo (Exrcito) kyabokelelngo
wowo ekuma kadi ke bakala monnga wnga ko mu nwna mvita. I batla vo mpe
nngo oku vo madydya maskwa mene-mene, entngwa va mbata, vvela kwndi
mevvelnga56, enssa vo, masoda ma Kngo, ka vena mntu lnda mo sukisa ko
mu vnda. Mu syka bu lunwna ywu, wubavndele, knsi bu kwza vutuki dyaka
mu nsnza (mu midi) babilamene kwwu dyka.
Knsi mu ludi, ke bsei mvila za Mpnzu kak ko, kadi bwu bakala kwenda
tkelnge57, i makesa. Wwu kina vo mfumua yandi maksa ovo Kibnga mu
kina kolo wakala kalnga kaka mwisi mvila za Mpnzu, i dyodyo bayza sla vo
makesa i besi mpe luvila lwolwo.
Bwu bamakesa ovo bavwidi vw nwna mvita ye bntu bobo bababwne
mu wowo toto, ovo bavwidi vw kubalmvola, i bosi kaka ndnga yifwete kwiza
tngi yiyntika mu kota. Eba bu bakotele, bwu bayza mo tkele (bamadydya
ovo binwni), batombokele dyka mu ntndu mu kva ovo zyna mu ngolo,
znga byakaka58.
I salu kyokyo kya kwenda vitngi ku twla mu kwenda kubikidiekngu
wawnso wa Kngoefulu ovo nsi, kisngwa mu mpova za lulndo za besi mvila
za mpngu zi: 1 Yeto ntete twavayika muna vitu dya Kngo59. 2 Mono
Mpnzu, i ngmbea koko wamanta vana ntndua vmpa (sama), wabkela
55 J. Cuvelier, Nkutama mvila, lukaya lwa 89.
56 J. Cuvelier, mpila mosi, tuk 17, 42, 78.
57 I mu kuma kya salu kyokyo kya kwenda tkelnge ku twla makesa mabakilenkmbu ya BATEKE
(Batkedi). Bateke mpngu, ke nkmbua knda dya bntu ko. Bateke bwu mpe besi Kngo kwwu,
mpngu Bakngo. Mut wa Ngnu, Mukw, wa Ngnu, mu ntloa kya, vo Muteke ye Mukngo i bna
ba Ngunu (Nznga). Bateke mu wnu, bafwete kadila kaka mu Mpmbu, isya vo mu tini bina byababw-
nina mundele mu salu kywu kya kwenda nenevese Kngo
58 G. Balandier, i bu kakondwa zba ya bakisa wowo snnsa ketwavovela oku vo Batke batambudi-
lnga kwwu mu kwenda zomwa (kulwa) ye filwa muna znza my ku Ntndu kwa Bansndi bakwenda
kubavinganennge mwawnso muna bakwenda katukngi (G. Balandier, Sociologie actuelle de lAfrique
Noire, PUF, Paris, 1955, lukaya lwa 56.
59 J. Cuvelier, Nkutama mvila, lukaya lwa 87

miolo_reino_kongo_vol2.indd 209 23/07/2011 18:43:21


210
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

tnda ye mingunga60. Ns sa vo, ovo vwidi vw lmvola bambni ana v, i


bsi se kabokelesa balke (tnda) ye bamfumu (mingunga) mu kwenda tngi.
3 Mono i ngnga nene yavita vova muna Kngo, i bsi yingunga-ngunga
yavova61, enssa vo mu knso kaka znga kyatngilwa nsi ya Kngo, i ndnga
makesa ntete ntete yavita mo wkana.
Knsi vita (yita) ovo tkela ku twla, kwabikilngu dyka vo smba yovo
mpe lmba. Nkmbu zavewa kwa Kukwa ovo Kngo dya tatu, zina vo, etku i salu
kyokyo kya kwenda vitngi ku twla, i MUSMBA ye MULUMBA.
Makesa mu nwna, ke i kele kaka ko bakala kwenda sadidngi.
Ntngwa zakaka mabulu ovo tubila bakala kwenda timngi ovo mpe kuna
ovo mwnga ma bya ndwzi bnso nsnso, nsnde mu nzila zi babnzidi vo
bambni balnda mo lutila Ntmbilua byobyo ma bya ndwzi i yavayikisa
nkmbu ya MASONSO ovo BUSONSO.
Kukwa dyodyo dyatatu ovo Kngo-dya-Mpnzu, dyakala vo nznza
zawnso za Ntndu62 zizolele kituka Bakngo, i momo bafwete lwkila ovo
kotela, Ngutu, snda batlnge mu kna kolo. Snda isyavo katuka mu nsiyi ye
kwnda mu nsiakaka. Mu fifwalansa i btela ye imigrar.
Mu mpnga snda wna i mwatka nkmbu ya NSNDI yavewa mpe kwa
yandi kukwa dyatatu.
Banznza babikilngu vo malngo. Ekuma kadi besi Nsndi bafwete nwni-
snga malngo mu kubaknga ye kubanata mu lmbuwu, bakituka bawyi,
Kngo-dya-Mpnzu dyavewa dyka zina dya Ndngo.
Ku Lmbu lwa Mbnza Kngo, i Mani Ndngo watmbudngi banznza63.
Mani Ndngo wna i btela ye Ministro das Relaes Exteriores mu kimputulukzo.
Mu nkmbu zawnso za kukwa ovo Kngo dya tatu, yi yatoma zayakana
i ya Kngo-dya-Mpnzu. Knsi yi ya Kabngu mpe ke yakala siwnga ku diya
ko: Nsngu zayiza tufuka kuna Lmbu kwa tnu Mvmba Mvmba III (Mvika
Ntmba64) okuvo kimfumu kya Mbngu, mindele mya mbaki mya bntu bavwidi
kyo vw buluzula kyawnso ye mfumu mpe bavndele yo. Zozo nsngu zatoma
kafidika kibni tima wa Nttela kadi kimfumu kya Mbngu i kimosi mu bya
bitatu bivngnge Kngo65.
Tufwete ta vo nkmbu zavewa kwa knso kukwa ovo kinkosi (provncia) i
zi zisngnga salu kya ngudi kyabaka knso luvila mu lnda luzngi lwa Kngo.
Kngo dyantete ovo kinkosi kyantete vo Kngo-dya-Mpngala ovo Mbmba,
mu snga vo luylu wayangalakana, walungila mo Kngo dyawnso; vo mu Kngo
60 J. Cuvelier, knda wutuvitidi sungula, luk. 27, lwa 87 ye lya 93.
61 J. Cuvelier, mpila ye mosi, lukaya lwa 87
62 Mu ngndu za Bakulu, i ku Ntndu ku bakala kwenda yendnge kwaluta kadila bambni, ng ku
Bnda ku bakala tkanga bakala kwo badikilnga bnso nsi za bakndi, za bampngi: Ma Nsndi kalki,
Mbmba kabaka tulu? J. Cuvelier, Nkutama mvila, luk. 124.
63 W. Bal, Le royaume du Cogo aux XV et XVI sicles, Institut National dtudes politiques, Kinshasa,
luk. 106.
64 Um kna tndu (1622-1624) Mubika batlnge mu Mbnza Kngo, knsi ke Mvika ko, ne i wnu.
Tala L. Jadin, Relation sur le Congo et lAngola..., luk. 383.
65 Paiva Manso, Histria do Congo, matangwinu kwa J. Cuvelier, traditions congolaises, Congo, II,
n4 Novembro, 1930, Bruxelles.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 210 23/07/2011 18:43:21


211
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

dyawnso, bntu bena ku nsia luvuvamu kadi bena balangidilwa kwa luylu fulu
byawnso ye ntngwa zawnso: Kyngala kyayangalakana Nsndi ye Mbmba66
yovo dyka Maznga waznga mvila zawnso67.
Kngo dyazle ovo kinkosi kyazle (deuxime province) dyabikwa vo
Kngo-dya-Mulaza, Kwmba yovo mpe Mpmba Kzi. Mulaza mu kikngo kya
kna tndu, mpila mosi lndi. Kngo-dya-Mulaza, i btela ye Kngo dya lndi,
lndia nsi, lndia siku miydilwngensi ye wa kimfumu ye lulndo lwa nsi
byayalangana kwawnso.
Kngo dyatatu dyabikwa vo Kngo-dya-Mpnzu ovo Kabngu mpila mosi
yndi wuvngnga, wukubiknga bizngisnga nsi ye besi nsi ya Kngo bayanga-
lakana kwawnso.

66 J. Cuvelier, Nkutama mvila za maknda mu (nsia) Kngo, lukaya lwa 9.


67 J. Cuvelier, mpila mosi, lukaya lwa 26

miolo_reino_kongo_vol2.indd 211 23/07/2011 18:43:21


miolo_reino_kongo_vol2.indd 212 23/07/2011 18:43:21
BIBLIOGRAFIA
Referncias bibliogrficas sobre o Kngo
a) Livros

AMARAL, I. (1996), O reino do Congo, os Mbundu (ou Ambundos), o reino dos


Ngola (ou de Angola) e a presena portuguesa, de finais do sculo XV a meados
do sculo XVI, Instituto de Investigao Cientifica tropical, Lisboa
ASIS JUNIOR, A. (s/d), Dicionrio kimbndu-Portugus. Linguistico, botnico,
histrico e corogrfico, Edio Agente Santos & C Lda., Luanda.
BAL, W. (1963), Description du Royaume de Congo et des Contres Environnantes
par Filippo Pigafetta et Duarte Lopes (1591), Paris/Louvain: Ed. Nauwelaerts.
BALANDIER, G. (1971), Sociologie actuelle de lAfrique noire. Dynamique sociale en
Afrique centrale, Presses Universitaires de France, Paris, (3edio).
BALANDIER, G. (1965), La vie quotidienne au royaume du Kongo du XVI au
XVIIIe sicle, Hachette, Paris.
BATSKAMA, P. (2010), As origens do reino do Kngo, Luanda: Maymba.
BATSIKAMA, R. (1971), Voici les Jagas ou lHistoire dun peuple parricide bien
malgr lui, Office National des Recherches et du Dveloppement, Kinshasa.
BITTREMIEUX, L. (1936), Socit secrte des Bakhimba au Maymbe, Institut
Royal Colonial Belge, Bruxelles.
BONTINCK, Fr. Diaire de Fra Luca Caltanisetta (1690-1701), Batrice-Nauwa-
laert, Paris -Louvain, 1971.
BONTINCK, F. (1985), Aux origines de la philosophie bantoue. La correspondance
Tempels-Hulstaert (1944-1948). Traduite du nerlandais et annote (Bibliothque
du CERA). Kinshasa, Facult de Thologie Catholique.
BRSIO, A., (anotada por), Histria do reino do Congo (Ms 8080 da Biblioteca de
Lisboa), Centro de Estudos Histricos Ultramarinos, Lisboa.
BRSIO, A., Monumenta missionria africana. frica ocidental (1471-1531),
Vol.I/1952; (1532-1569) Vol. II/1953; (1570-1599) Vol.III/1953; (1469-1599) Vol.
IV/1954, Lisboa: Agncia Geral do Ultramar.
BUAKASA, Tulu kia Mpansu, (1988), Le Zare face au dveloppement du sous-
dveloppement. Essai danalyse des carts dune socit africaine. Kinshasa;
Libreville; Munich, Publications universitaires africaines.
BUAKASA, Tulu kia Mpansu, (1973), Limpens du discours, kindoki et nkisi
en pays kongo du Zare, Prface de Benot Verhaegen. Kinshasa, PUZ; Bruxelles,
Centre dtud. et de documentation africaine.
CADORNEGA, A O. (1940), Histria geral das guerras angolanas 1680-1681
(anotado e corrigido por Jos Matias Delgado e monsenhor Manuel Alves da
Cunha), Lisboa: Agncia geral das Colnias, Vol I.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 213 23/07/2011 18:43:21


214
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

CADORNEGA, A O. (1942), Histria geral das guerras angolanas. Tome III. 1681,
Lisboa: Agncia geral das Colnias, Vol II.
CAVAZZI DE MONTECCCOLO, J. A. (1965), Descrio histrica dos
trs reinos do Congo, Angola e Matamba, Vol. I e II, Lisboa: Junta de
Investigaes do Ultramar.
CHATELAIN, Hlio, (s/d), Gramtica elementar do Kimbundu ou Lngua Angola.
Genve: Charles Schuchardt.
COELHO, V. (2010), Em busca de Kbs!.... Estudos e reflexes sobre o Reino do
Ndongo. Contribuies para histria de Angola, Luanda: Kilombelombe.
COELHO, V. (2010), Os Tumndng. Os gnios da Natureza e o Klmb.
Estudos sobre a sociedade e a cultura Kmbnd, Lisboa: Kilombelombe.
COENE, A. (s/d), Kikngo. Notions grammaticales. Vocabulaires Franais-
kikngo, Nerlandais-Latin, Matadi: Tumba.
CUVELIER J. (1934), Nkutma mvila za maknda mu nsia kngo, Matadi:
Tumba.
CUVELIER J. (1946), LAncien royaume de Congo, Bruxelles: Descle.
CUVELIER J. (1953), Relations sur le Congo de Pre Laurent de Lucques (1700
-1717), Bruxelles I: nstitut Royal du Congo Belge.
CUVELIER, J. (1953), Documents sur une Mission franaise au Kakngo (1766-
1776), Bruxelas.
CUVELIER J. & JADIN L. (1953), Lancien Congo daprs les archives romaines.
(1518-1540), IRCB., Bruxelas.
DARTEVELLE, E. (1953), Les Nzmbu monnaie du royaume de Congo, Bruxelles:
Soc. Roy. Belge dAnthropologie.
De BOUVEIGNES O., (1948), Les anciens rois du Congo, Namur: Grands Lacs.
De BOUVEIGNES, O. & CUVLIER, J. (1951), Jerme de Montesarchio, aptre du
vieux Congo, Namur: Grands Lacs.
DE CLERQUE, L. (1921), Grammaire du Kiymbe, Bruxelas: Goemaere.
DEGRANP, L. (1801), Voyages la cte occidentale dAfrique 1786 et 1787,
vol. I., Paris.
DE MUNCK, J. (1953), Kinklu kya nsietoa Kngo, Matadi: Tmba, 1953.
DEREAU, L. (1955), Cours de Kikngo, Namur: Wesmael-Charlier
DOUTRELOUX, (1967), LOmbre des fetiches, Louvaina.
DROOGMANS, H. (1901), Notices sur le Bas-Congo, Bruxelas: Vanbuggenhoudt.
FRANQUE, J. (1940), Nos, os Cabindas. Histria, leis, usos e costumes dos povos
de Ngoio, Lisboa: Argo.
GARCIA, C.A. (1968), A aco dos Portugueses no antigo reino do Congo (1482-
1543), Lisboa: Agncia geral do Ultramar.
HAVEAUX, G.L. (1954), La tradition historique des Bapende orientaux, Bruxelas:
Institut Royal Colonial Belge.
HEUSCH, De L. (2000), Le roi de Kongo et les monstres sacrs: mythe et rites
bantous, Paris: Gallimard.
HILTON, A. (1985), the Kingdom of Kongo, Oxford

miolo_reino_kongo_vol2.indd 214 23/07/2011 18:43:22


215
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

JANZEN, J.M. (1982), Lemba, 1650-1930: a drum of affliction in Africa and the
New World, New York
KABOLO IKO KABWITA, (2004), Le royaume kongo et la mission catholique,
1750-1838: du dclin lextinction. Karthala Editions.
KUNZIKA, E. (2008), Dicionrio de provrbios kikngo traduzidos e explicados
em portugus, francs e ingls, Luanda: Nzila.
LABAT, J.B. (s/d), Relation historique de lEthipie Occidentale, T.III., Paris :
Charles-Baptiste Delespine.
LAMAL, F.(1965), Basuku et Bayka des Districts Kwngo et Kwilu, Muse Royal
Congo Belge, Tervuren.
LAMAN, K.-E. (1936), Dictionnaire Kikngo- franais, Bruxelas: I.R.C.B.
LETHUR, R.(1960), Etude sur le royaume de Loango et le Peuple Vili Kinssa:
Ngnge.
LOPEZ, D. & PIGAFETTA, F. (1951), Relao do Reino do Congo e das terras
circunvizinhas, (Traduo de Rosa Capeans), Lisboa: Agncia Geral do
Ultramar.
LOPEZ, D. & PIGAFETTA, F. (1989), A Relao do Reino do Congo e das terras
circunvizinhas, Lisboa: Alfa, Biblioteca da Expanso portuguesa.
MAES, J.(1927), Notes sur les populations des bassins du Kasai, de la Lukenie et du
lac Lopold II, Annales du Muse du Congo belge, Bruxelles.
MacGAFFEY, W. (1993), Astonishment and Power. Eyes of understanding Kngo
Minkisi, Washington: National Museum of African Art.
MacGAFFEY, W. (2000), Kongo Political Culture: the Conceptual Challenge of the
particular, Bloommington
MAIA, P. Jos da Silva, (1994), Dicionrio complementar Portugus-Kimbundo-
Kikongo (Lnguas Nativas do Centro Norte de Angola). Luanda: Cooperao
Portuguesa
MANSO, V.P. (1877), Histria do Congo: obra pstuma (Documentos), Lisboa Tip.
Da Academia Real das Sciencias.
MARTIN, P.M. (2010), O comrcio externo da costa do Loango 1576-1870. O
impacto das mudanas comerciais no reino Vili do Loango, Luanda: Arquivo
Nacional de Angola.
MERTENS, J. (1936), Les chefs couronns chez les Bakngo orientaux, Bruxelas:
I.R.C.B.
MERTENS, J. (1935), Les Ba Dzing de la Kamtha. I Partie: Ethnographie,
Bruxelas: I.R.C.B.
MINGAS, A. Arlete, (1995), Etude grammaticale de liwoyo (Angola), Tese de
Doutoramento, Universit Ren Descartes (Paris 5).
NDONGA, Mfuwa. 1995. Systmatique grammaticale du kisikongo (Angola). Tese
de Doutoramento do novo regime, Paris: Universit de Paris.
NSOKO SWA-KABAMBA, J. (1997), Le pangyqye Mbiimbi: tude dun genre
potique oral Yaka (Rpublique Dmocratique du Congo), Leyden : CNWS
Universit de Leyden.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 215 23/07/2011 18:43:22


216
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

NTANDA. F. & VEZZU, R. (2007), O centenrio: resenha histrica da evangeli-


zao em Mbnza-Kngo, Luanda: Nzila.
PECHUL-LOESCHE, E. (1907) Volkskunde von Loango, Estugarda.
PHILLIPART, L. (1947), Le Bas-Congo: cet tat religieux et social, Biblith.
Alfonsiana.
PLANCQUART, Sj. (1932), Les Jagas et les Bayaka du Kwngo, Bruxelas: I.R.C.B.
PLANQUAERT, M. (1971), Les Yaka. Essai dhistoire, Tervuren: Muse Royal du
Congo Belge.
RADULET, C.M. (1992), O cronista Rui de Pina e a Relao do Reino do Congo:
manuscrito indito do Cdice Riccardiano 1910, Lisboa: Comisso para as
Comemoraes dos Descobrimentos Portugueses, INCM.
RAVENSTEIN, E. G. (ed: 1901), The strange adventures of Andrwe Battel in
Angola and the adjoining Regions, Londres: Hakluyt Society.
RINCHON, D. (1929), La traite et lesclavage des Congolais par les Europens,
Bruxelles: Rinchon.
SORET, M. (1959), Les Kngo Nord-Occidentaux, Paris: P.U.F.
SORRENTO, G.M. (1692), Breve e succinta relacione del viaggio nel regno di
Congo nellAfrica meridionale, Francisco Mollo, Napoli
STRUYF, I. (1935), Les Bakngo dans leurs lgendes, Bruxelas: I.R.C.B.
THORNTON, J.K. (1983), The Kingdom of Congo: civil war and transition,
1641-1718, Madison: The University of Wisconsin
VAN ROY, (1963), Les proverbes Kongo, Tervuren: Muse Royal de lAfrique Centrale.
VANSINA, J. (1966), Introduction lethnographie du Congo, Ed.Universitaires
du Congo, Lubumbashi-Kinshasa-Kisangani.
VAN WING, J. (1959), Etudes Bakngo, II, Histoire, Sociologie et Religion,
Bruxelas: Goemaere.
VAZ, J.M., Filosofia tradicional dos Cabindas atravs dos seus cestos de panelas.
Provrbios, advinhas, fbulas I, Agncia Geral do Ultramar, Lisboa.
WANNYN, R. (1961), LArt ancien du mtal au Bas-Congo, Planquesaule
Champles.
WAUTERS, J.A. (1899), LEtat indpendant du Congo, Bruxelas: Falk Fils.

b) Artigos sobre o Kngo

AMARAL, I. (1997), Relaes externas congolesas na primeira dcada do sculo


XVII, em tempos de D. lvaro II: embaixada de D. Garcia Baptista e D. Antnio
Manuel, in Finisterra, XXXII, 63, pp.115-131
AMARAL., I., Mbanza Kongo, cidade do Congo, ou So Salvador. Contribuio
para o conhecimento geogrfico de uma aglomerao urbana africana ao sul
do Equador, nos sculos XVI e XVII, Garcia de Orta. Srie de Geografia, 12,
Lisboa, pp.2-40

miolo_reino_kongo_vol2.indd 216 23/07/2011 18:43:22


217
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

BATSKAMA, P. (2007), The Origins of Kingdom of Kngo, in Sephis


E-Magazine, Vol III, 3, May.
BATSKAMA, P. (2010), As origens do reino do Kngo segundo a Tradio oral,
in Sankofa-Revista de Histria da frica e de Estudos da Dispora Africana, Ano
III, n5, Julho, pp.7-41.
BATSIKAMA, R. (1972), A propos de la cosmogonie kngo (de Fu-yawu) in
Cultures en Afrique et au Zaire, Kinshasa, n3.
BONTINCK, F. (1980), Les Panzelung, Anctres des Solongo, Anales Aequatoria
n1, pp.59-86;
BUAKASA, Tulu kia Mpansu, (1972) Lecture symptomale des origines et de lhis-
toire dun lignage, in Cahiers des religions africaines 6 n.12, 167-199
AVELOT, R. (1927), Les grands mouvements de peuple en Afrique, Jaga et
Zimba, in Bulletin de Gographie Historique et Descriptive, Vol. XXVII.
CLIST, B. (1991), Larchologie do royaume Kongo, in Aux origines de lAfrique
Centrale, R. Lanfranchi & B Clist (eds), Libreville, pp. 253-258.
COELHO, V. (1996), Implicaes scio-economicos e religiosos numa comunidade
Kimbnd in Dinmicas multiculturais, novas faces, outros olhares, 7, Instituto
de Cincias Sociais, Lisboa, 472-476;
COELHO, V. (1989), Agostinho Neto: Kilamba kyaxi da nossa esperana, Angol,
Lisboa, pp.171-174;
COLARD J.H. (1930), Notes sur les Batsamba, in Congo, T.I., n4, Bruxelles, pp.
523-625.
De JONGHE, E. (1938), Le Congo au XVIe sicle. Notes sur Lopez
Pigafetta , in Bulletin des Scances de lInstitut Royal Colonial Belge, IX,
n. 3, pp. 693-723;
DE MUNCK, J. (1960), Notes sur quelques Ndumbululu, in Ngonge, n1 Julho,
Leopoldville.
De SOUSBERG L. (1955), Le forgerons et fondeurs de fer chez les Bapende et leurs
voisins in Zare, Vol. IX-1, Janeiro, pp.21-23
DEVISCH, R. (1988), From Equal to Better: Investing the Chief among the
Northern Yaka of Zare, in Africa 58, pp. 261-290;
DE WITTE Ch.M. (1958), les Bulles pontificales et lexpansion portugaise au XVe
siecle, Revue dHistoire Ecclsiastique, n 48, 1953, n-49, 1953, n-53.
DIANTEILL, E. (2002), Kongo Cuba : Transformations dune religion
africaine, In Archives de Sciences Sociales des Religions, Janvier-Mars, 117,
pp.59-80;
GONALVES, A.C. (1984), Simbolizao do poder poltico e dinamismo sociocul-
tural numa sociedade tradicional: a abordagem histrica e sistmica, in Anlise
Social, Vol. XX (84), #5, pp.663-684
GONALVES, A.C. (1989), As influncias do cristianismo na organizao poltica
do reino do Congo, in Congresso Bartolomeu Dias e a sua poca, Vol. V.
HEUSCH, De L. (1955), Un systme de parent insolite : les Onga , in Zaire,
Dcembre, p.1011-1027

miolo_reino_kongo_vol2.indd 217 23/07/2011 18:43:22


218
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

HILTON, A. (1983), Family and Kinship among the Kongo South of the Zaire River
from the Sixteenth to the Nineteenth Centuries, The Journal of African History,
Vol. 24, No. 2, The History of the Family in Africa, pp. 189-206
JADIN, L. (1957), Relation sur le royaume du Congo du P. Raimondo da Dicomano,
missionnaire de 1791 1795, in Bulletin des Sances de LAcadmie Royale des
Sciences Coloniales, tomo III, fasc. 2, pp. 307-337.
MacGAFFEY, W. (1983), Lineage structure, marriage and the family amongst the
Central Bantu in The Journal of African History, Vol. 24, n2, The History of the
the Family in Africa, Cambridge University Press, pp173-187;
MacGAFFEY, W. (1974), Oral Tradition in Central Africa, The International
Journal of African Historical Studies, Vol. 7, #3, pp. 417-426;
MacGAFFEY, W. (2003), Crossing the river: myth and movement in Central
Africa, in International Symposium Angola on the Move: transport routes,
Communication and History, Berlin 24-26 Setembro, 15 pp.
MARTINS, M.M. (1995),A histria de um sobado de Malanje: um caso de
cooperao luso-angolana no sculo XIX in Revista da Universidade Interna-
cional, n1.
MARTINS, P.M. (1985), Cabinda e os seus Naturais : alguns aspectos duma
sociedade martima africana, in Revista Internacional de Estudos Africanos,
Lisboa, Jan/Dez.
MILLER, J.C. (1972), The Imbangala and the Chronology of Early Central African
History, The Journal of African History, Vol. 13, #4, pp. 549-574;
MILLER, J.C. (1981), Lineages, ideology and history of slavery in Wester central
Africain The Ideologies of Slavery in Africa, Bervelly Hils: Sage
MISSINE, L. E. (1970), Some notes on education in the ancient Kingdom of Congo
(XV XIX century), African Studies Review, Vol. 13, Abril, #1, pp. 145-149.
NDINGA-MBO, A.C. (1981), Rflexions sur les migrations Teke au Congo In
Cahiers congolais dAnthropologie et dHistoire, n6, pp.65-76;
NGALASSO, Mwatha Musanji, (1990), Le kikongo, le franais et les autres: tude
de la dynamique des langues dans la ville de Kikwit (Zare), in Gouaini E., Thiam
N. (ds), Des Villes et des langues, pp. 445-474;
NGOIE NGALLA, D. (1978), Rflexions sur le peuplement de la Vale du Niari par
les Kngo In Cahiers congolais dAnthropologie et dHistoire, n2, pp.13-25;
RAYMAEKERS, P. et VAN MOORSEL, H. (1964), Dessins rupestres du
Bas-Congo, in Cahiers Ngonge, ns 12, 13, 14, Kinssa.
RYCKMANS, A. (1960), Notes sur quelques Ndumbulu, in Ngnge, n2
Agosto, Lopoldville.
STRUYF, Y. (1948), Kahemba. Envahisseurs Badjok et conqurant Balunda, in
Zare Revue Congolaise, Vol. II., n4, Avril, pp.351-390
STRUYF, Y. (1932), Migrations des Bapende et des Bambunda, in Congo T.I.,
Bruxelles, pp.667-670
THOMAS, L. (1908), The Old Kingdom of Kongo, The Geographical Journal,
Vol. 31, No. 6 (Junho), pp. 589-611

miolo_reino_kongo_vol2.indd 218 23/07/2011 18:43:22


219
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

THORNTON, J. K. (2001), The origin and early history of Kngo In Interna-


tional Jornal of African Historical Studies, Vol., 34, n1.
THORNTON, J.K. (2006), Elite women in the Kingdom of Kongo: historical
perspectives on womens political power, The Journal of African History,
Vol. 47, #3, pp. 437-460
THORNTON, J.K. (1984), The Development of an African Catholic Church
in the Kingdom of Kongo, 1491-1750, The Journal of African History, Vol.
25, #2, pp. 147-167
VANSINA, J. (1983), Western Bantu expansion, in Journal of African History,
London (2), pp.129-145
VANSINA, J. (1963) Notes sur LOrigine du Royaume de Kongo, The Journal of
African History, Vol. 4, No. 1, pp. 33-38.
VANSINA, J. (1966), More on the Invasions of Kongo and Angola by the Jaga and the
Lunda, The Journal of African History, Vol. 7, No. 3 (1966), pp. 421-429;
VANSINA, J. (1958), Les croyances religieuses des Kuba, in Zaire, Vol.
XII/7, pp.725-758.
VANSINA, J. (2010),Africa equatorial e Angola: as migraes e o surgimento dos
primeiros Estados, in Histria Geral de frica. IV. frica do sculo XII ao XVI,
UNESCO/Ministrio da Educao do Brasil, pp.623-652.
VEREYCKEN, (1895),La rgion des cataractes in Congo illustr (revue).
WEEKX, G. (1937), La peuplade des Ambundu in Congo, T.II, n1, Juin,
Bruxelles, pp.13-35; n2, pp.121-166.
WOODSON, C. G. (1945), Notes on the Bakongo, The Journal of Negro
History, Vol. 30, No. 4 (Outubro), pp. 421-43

c) Fontes primrias sobre Kngo (fontes orais)

Afonso Kangngi (Kawyo, Angola)


Albert Mvoungou (Mvngu, Repblica do Congo)
Armando Voza (Noki, Angola)
David Mudyandu (Luanda, Angola)
Enertine Bumbputu, (Kinssa, Repblica democrtica do Congo)
Kalunvndu Pedro (Balmbo, Angola)
Kandmbu Nsnda Antoine (Ntoni), Kinsntu (1994)
Kilosa Anglica (Noki, Angola)
Maria Muhala (Luwna/Lumbala Ngmbu)
Molley Julieta (Kinssa/Luwnda)
Mwla Nlnge (Monakimbndu, Angola)
Raphal Batskama, (Kinssa, Repblica dem. do Congo)
Tsyoula Eduard (Ndwalou/Ndwlu)
Vatunga Miguel, (Kinssa/Luwnda)
Soba Okeya (Keswa, Angola)

miolo_reino_kongo_vol2.indd 219 23/07/2011 18:43:22


220
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Soba-adjunto Simo Armando Katendi (Mbnza Kngo)


Sakayala Mwli (Snge) ( de Moxico/Dundo)
Simo Lufyawulwsu (Mbnza-Kngo, Angola)

Referncias bibliogrficas sobre!Kung

a) Livros

BANK, A. (2006), Bushmen in a Victoria World. The remarkable story of the


Bleek-Lloyd Collection of Bushman folklore, Cap Town: Double Storey.
BARNARD, A. (2003), Diverse people Unite: two Lectures on Khoisan Imagery
and State, Centre of African Studies, Edniburgh University.
BLEEK, W. (1956), Bushman Dictionary, New Haven, American Oriental Society.
BLEEK, D.F. (1929), Comparative Vocabularies of Bushman language, Cambridge,
Press University of Cambridge.
CASTRO, J.T. (2009), Atos de memria herero em Onkahndja, Nambia, (Disser-
tao de Mestrado, Departamento de Antropologia), Braslia.
DESCHAMPS, H. (1970), Les religions de lAfrique noire, Paris: P.U.F.
DOCE, C. & WILAKAZI, (2005), Zulu English Dicitionary, Johanesbourg: Witwa-
tersrand University
ELPHICK, R. & GILIOMEE, H. (1989), The Shaping of South African Society,
1652-1840, Cap Town: Maskew Miller Longman, (2 edio);
LEE, R. (1979), The !Kung San, Cambridge University Press.

b) Artigos sobre os !Kung:

BLENCH, R. (2007), Was there interchange between Cushitic pastoralist


and Khoisan speakers in the prehistory ou Southern Africa and how can
this be detected?, in Mohlimg, W. & Fleich, A., Sprache und Geschichte in
Afrika, 15p.
EDENMYR, N. (2004), The Semantics of Hedza gender assignment: a few notes
from the field, in Africa & Asia, #4, Department of Oriental and African Languages,
Gtebor University, pp.3-19
GUENTHER, M. (1993/1994), Independent, fearless and rather bold: an historical
narrative on the Ghanza Bushmen, in Namibia Scientific Society, #44, pp.25-40
LEE, R.B. & HICTHCOCK, R.K. (2001), African Huner-Gatherers: Survival,
History, and The Politics of Identity, in African Study Monographs, Suppl.26,
March, pp.257-280;
MOUTON, M., South frica is denied its rich cultural History, in Village Life, #15
December 2005/January 2006, p.20-22.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 220 23/07/2011 18:43:22


221
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

RAPER, P. (2009), Descriptive Zulu placenames of San Origem in NAMES,


Vol.57, #1, March, pp.3-16

c) Fontes primrias (fontes orais):

Chelevelela Ohosi-ria-Humba (Namibia)


Dovelo Ndeshimona (Namibia)
Itendelehenda (Namibia/Caprivi)
Marcus Hebo (Namibia)
Patrick Gonhoyi Nguehe (neto de Mahanda de Tsikulu/Mpngu, Namibia)

Referncias bibliogrficas sobre Angola

a) Livros

ALTUNA, R.R.A. (1993), Cultura tradicional Bantu, Cooperao Portuguesa


em Angola, Luanda
BARBOSA, A. (1985), Dicionrio Cokwe-Portugues, Lisboa: Junta de Investigao do Ultramar.
BASTIN, M.L. (1961), Art dcoratif Tshokwe, Lisboa: Subsdios para Histria,
arqueologia dos povos da Lunda.
BATSKAMA, P. (2008-2010), Anatomia do nacionalismo angolano, Luanda:
Manuscrito.
CABRITA, C. A. (1954), Em terra dos Luenas. Breve estudo sobre os usos e
costumes da tribo Luena, Lisboa: Agncia geral do Ultramar.
CAPELLO H. & IVENS, R. (1881), De Benguella s terras de Iaca descripo de
uma viagem na frica Central e Ocidental, Lisboa: Imprensa Nacional, I e II volumes.
CARVALHO, H. A. D. (1890), A Lunda ou os estados de Muatinva, Lisboa:
Imprensa Nacional.
CAZOMBO, E. M. (2009), Literatura angolana: encontro e desencontro na
construo dos valores culturais no contexto escolar de Angola, (Tese de
Doutoramento Universidade Metodista Piracicaba), Piracicaba.
CHILDS, G.M. (1949), Umbundu Kinship & Character. Being a Description
of the Social Structure and Individual Development of the Ovimbundu of
Angola, with observations concerning the Bearing on the Enterprise of
Christian Missions of Certain Ohases of the Life and Culture Described,
Oxford University press, London-New York-Toronto.
CORREA Alias Alexandre da Silva (1792), Histria de Angola, Vol1, Lisboa:
tica.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 221 23/07/2011 18:43:22


222
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

DE OLIVEIRA, I.N.T.G. (1972), A evoluo histrica dos Cuanhamas,


(Dissertao de licenciatura), Faculdade de Letras de Lisboa (AD LUCEM)
orientada pelo Prof. Dr. Manuel Heleno, Lisboa
De OLIVEIRA, A. (2006), O livro das adivinhas angolanas, Luanda: UEA.
DINIS, J. O. F. (1918), Etnografia dos povos de Angola, Luanda.
ESTERMANN, C. (1956), Etnografia do Sudoeste de Angola, I, os povos
no-banto e o grupo tnico dos Ambos, Lisboa: Junta de Investigao de
Ultramar.
ESTERMANN, C. (1957), Etnografia de Sudoeste de Angola, II, Grupo etnco
Nhaneca-Humbe, Lisboa: Junta de Investigaes de Ultramar.
ESTERMANN, C. (1961), Etnografia de Sudoeste de Angola, III, Grupo etnco
Herero, Lisboa: Junta de Investigaes de Ultramar.
ERVEDOSA, C. (1980), Arqueologia angolana, Luanda: Ministrio da
Educao.
FALGAYRETTES-LEVEAU, C (1988), Art et mythologie. Figures tshokwe,
Porto: Fondation Dapper.
FELIX, M. L. & JORDAN, M. (1998), Makishi lya Zambia: Mask characters
of the upper Zambezi peoples. Mnchen: Verlag Fred Jahn.
FELNER, A. A. (s/d), Angola. Apontamentos sobre a ocupao e inicio do
estabelecimento dos Portugueses no Congo, Angola e Benguela extrados
dos documentos histricos, Imprensa da Universidade, Coimbra.
HAMBLY, W.D. (1934), The Ovimbundu of Angola, Chicago: Field Museum.
HAUENSTEIN, A. (1988), Examen de motifs dcoratifs chez les Ovimbundu
et Tchokwe dAngola, Coimbra: Instituto de Antropologia, Universidade de
Coimbra.
HENDERSON, L. (1990), A Igreja em Angola Um rio com vrias correntes,
Editorial Alm-Mar.
HENRIQUES, I. C. (1997), Percursos da modernidade em Angola. Dinmicas
comerciais e transformaes sociais no sculo XIX, Lisboa: Instituto de
investigao cientfica tropical/Instituto da cooperao portuguesa.
KANDJIMBO, L. (1998), Apologias de Kalitangi. Ensaio e Crtica, Luanda:
INALD.
LIMA, M. (1989), Os Kiaka de Angola, Lisboa: Ed. Tavotra redonda.
LIMA, M. (1967), Os Akixi do Nordeste de Angola. Lisboa: Publicaes
Culturais da Diamang.
MELO, R. (2007), Identidade e Gnero entre os Handa no Sul de Angola,
Luanda: Nzila.
MARTINS, J.-V. (1990), Elementos de gramtica de Utchokwe, Lisboa:
Instituto de Investigao Cientfica Tropical.
PARREIRA, A. (1990), Dicionrio glossogrfico e toponmico da documen-
tao sobre Angola, sculos XV-XVII, Lisboa: Editorial Estampa.
PLISSIER, R. (1997), Histria das campanhas de Angola. Resistncia e
revoltas 1845-19341, Lisboa: Editora Estampa.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 222 23/07/2011 18:43:22


223
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

REDINHA, J. (1975), Distribuio tnica de Angola, Luanda: Fundo de


Turismo e Publicidade.
REDINHA, J. (1958), Etnossociologia do Nordeste de Angola, Lisboa:
Agncia-geral do Ultramar.
REDINHA, J. (1975), Etnias e Culturas de Angola, Luanda: Instituto de
Investigao Cientifica de Angola.
SANTOS, E. (1962), Sobre a religio quiocos, Lisboa: Junta de Investigao
do Ultramar.
SANTOS, E. (1965), Maza, Lisboa: Edio do Autor.
SANTOS, E. (1969), Religies de Angola, Lisboa: Junta da Investigao do
Ultramar.
SECRETARIADO de Pastoral Ngangela, (1997). O mundo cultural dos
Ganguelas, Doicese de Menongue.
TSUKADA, K. (1988), Luvale perceptions of mukanda in discourse and
music, Belfast, Queens University.
VINTE-E-CINCO, G. (1992), Os Kibalas. Sua origem e tradio, Queluz:
Ncleo-Centro de Publicaes Crists.

b) Artigos sobre Angola:

BASTIN, M.-L. (1988), Les Tshokwe du pays dorigine, in C. Falgayrettes-


Leveau (Dir.), Art et mythologie. Figures tshokwe, Porto: Fondation Dapper,
pp.49-68.
DENBOW, J. (1990), Congo to Kalahari: data and hypotheses about the political
economy of the Western stream of the Early Iron Age, in African Archaeological
Review, #8, 139-175.
HAUENSTEIN, A. (1971/1972), Noms accompagns de proverbes chez les
Ovimbundu dAngola, in Bulletin de la Socit Suisse dAnthropologie et dethno-
logie, n48 Anne.
HAUENSTEIN, A. (1963), LOmbala de Calulembe, in Anthropos, Vol.58, pp.48-120.

c) Arquivos sobre Angola

IAN/Torre do Tombo, PIDE/DGS, Comit Revolucionrio de Cabnda, proc.


N. 203/66, u.i., n. 3518
IAN/Torre do Tombo, SCCIA, Tocoismo: estudo sobre a seita, Cota actual:
prc. Infor. n201
IAN/Torre do Tombo, PIDE/DGS, SCCIA, Eleio do rio do Congo, Cota
actual: Proc. Inf.n279

miolo_reino_kongo_vol2.indd 223 23/07/2011 18:43:22


224
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Referncias bibliograficas sobre frica

a) Livros:

ABRAHAMSSON, H. (1951), The Origin of Death. Studies in African Mythology,


Uppsala, Studia Ethnografica Uppsala.
ADOTEVI, S. (1972), Negritude et negrologues, Plon/Union Geral ddition, Paris.
AHIANYO-AKAKPO, A., et al. (1974), La tradition orale africaine. Slection et
formulation de quelques thmes, Paris: Unesco.
AMSELLE, J.L & MBOLOKO E. (1985), Au cur de lethnie. Ethnies, tribalisme et
tat en Afrique, Editions la Dcouverte, Paris.
ASANTE, Molefi Kete (1987), The Afrocentric Idea, Temple University Press,
Philadelphia
AYISI, E.O. (1979), An Introduction to the Study of African Culture, 2 Edition.
London: Heinemann.
BA, Amadou Hampat (1972), Aspects de la civilisation africaine (Personne,
culture, religion). Paris: Prsence africaine.
BALANDIER, G. & MAQUET, J. (1968), Dictionnaire des civilisations africaines,
Paris: Harzan.
BAMUNOBA, Y.K., ADOUKONOU, B. (1979), La mort dans la vie africaine,
Prsence africaine, Paris: UNESCO.
BATES, R. & MUDIMBE, V.Y. & OBARR J. (1993), Africa and the Disciplines,
University of Chicago Press, Chicago, (Edit.).
BAUMANN, H. & WESTERMANN, D. (1957), Les peuples et les civilisations de
lAfrique, Paris: Payot.
BIEBUYCK, D. (1973), Lega Culture: Art, Initiation, and Moral Philosophy among
a Central African People. London: University of California Press.
BILOLO Mubabinge, (1986), Les cosmo-thologies philosophiques de lEgypte
antique. Problmatique, Prmisses hermneutiques et Problmes majeurs,
Kinshasa-Libreville-Munich: Publications Universitaires Africaines.
BURTON, W.F.P. (1961), Luba Religion and Magic in Custom and Belief. Tervuren:
Muse Royal de lAfrique Centrale.
BURTON, R.F. (1969), Wit and Wisdom from West Africa. A Book of Proverbial
Philosophy, Idioms Enigmas and Loconisms, London, Tinslay, 1865/New York,
Negro UP.
CAREY, M. (1979), Myths and Legends of Africa, London: Hamlyn and
Melbourne.
CHARBONNIER, (1905), Les Europens au contact des Africains. Bruxelas: De
Ghilage.
CORNEVIN, R. (1956), Histoire de lAfrique: des origines nos jours, Paris: Payot.
DAMMANN, E. (1964), Les religions de lAfrique, traduit de lAllemand par
L.Jospin, (Bibl. historique). Paris: Payot.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 224 23/07/2011 18:43:22


225
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

DAVIDSON, B. (1971), Les Africains, introduction lhistoire dune culture. Traduit


de langlais par Michel Janin (Esprit Frontire ouverte). Paris: Seuil.
DE CASTRO SOFRIMENTO, F. (1930), Lendas negras, Lisboa: Editorial
Cosmos.
DELAFOSSE, M. (1921), Les noirs de lAfrique. Paris: Payot.
DELAFOSSE, M. (1925), Les civilisations ngro-africaines, Paris: Librairie Stock.
De PEDRALS D.P. (1950), Archologie de lAfrique noire, Paris: Payot.
DHERTEFELT, M., COUPEZ, A. (1964), La royaut sacre de lancien Rwanda,
texte, traduction et commentaire de son rituel, Tervuren: Muse Roy. de lAfrique
Centrale.
DIAS, G.S. (1926), frica Portentosa, Lisboa: Tipog. Torres, Largo do Tertorres.
HEUSCH, De L. (1972), Mythes et rites bantous. Le roi ivre ou lorigine de lEtat,
Paris: Gallimard.
HEUSCH, De L. (1958), Essais sur le symbolisme de linceste royale en Afrique,
Bruxelas: Ed. Institut Solvay.
HEUSCH, L. (1966), Le Rwanda et la civilisation inter-lacustre. Etudes danthro-
pologie structurale et historique, Institut de Sociologie, Bruxelas: ULB.
HEUSCH, L. (1971), Pourquoi lpouser? et autres essais (Bibl. des sciences
humaines), Paris: Gallimard.
HOUIS, M. (1971), Anthropologie linguistique de lAfrique noire, Paris: P.U.F.
ILIFFE, J. (1995), Africans: the history of the continent, New York:
Cambridge.
JOO, M.I. (2005), Memria, Histria e Educao in NW Noroeste, Revista de
Histria, Braga: Ncleo de Estudos Histricos da Universidade de Minho, 80-100pp.
KANNEH, K. (1998), African identities: race, nation and culture in ethnography,
panafricanism and black literatures, Londres: Routeledge.
KI-ZERBO, J. (1978), Histoire de lAfrique noire, Paris: Hatier.
LAYA, D. (1972/editor.), La Tradition Orale. Problmatique et mthodologie des
sources de lhistoire africaine, Nyamey: Centre Rgionale de Documentation pour
la Tradition Orale.
MUDIMBE, V.Y. (1988), The invention of Africa: gnosis, philosophy and the order
of knowledge, Londres: Edio de Autor.
MUJYNYA, E.N. (1972), Lhomme dans lunivers des Bantu, Lubumbashi: Press de
lUniversit National du Zaire.
OBENGA, T. (1985), Les Bantu, Paris: Prsence africaine, Paris.
OBENGA, T. (1980), La dissertation historique en Afrique. A lusage des Etudiants
de 1re anne dUniversit, Dakar-Paris : Les Nouvelles Editions Africaines-
Prsence africaine.
OBENGA, T. (1980), Pour une nouvelle Histoire, Paris: Prsence Africaine.
PAULME, D. (1956), Les sculptures de lAfrique noire, Paris: P.U.F.
PAULME, D. (1962), Les civilisations africaines, Paris: P.U.F.
THOMPSON, R.F. (1984), Flash of the spirit: African and Afro-American Art and
Philosophy, New York: Vintage.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 225 23/07/2011 18:43:22


226
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

VANSINA, J. (1990), Paths in the Rainflorest, Madison:


VANSINA, J. (1985), Oral Tradition as History, Madison: University of
Wisconsin.
VANSINA, J. (1964) Les anciens royaume de la savane, I.R.E.S.
WILKINSON, R. H. (1999), Symbol & magic in Egyptian Art, Londres: Thames &
Hudson.

b) Artigos sobre frica:

ANCIAUX DE FAVEAUX, (A.), S.D., La prhistoire du Katanga, Bulletin trimestriel du


Centre dtude des problmes sociaux indignes, 69, pp.71-76
BA, A.H. (2010), A Tardio viva, in Histria Geral de frica, Vol. I., UNESCO/Ministrio
da Educao-Brasil, pp.167-212
BALANDIER, G. (1947), Le noir est un homme, in Prsence africaine 1 Nov/Dc., 31-36.
CHIBANZA, S.J. (1961), Kaonde history, Lusaka: The Rhodes-Livingstone Institute, #22,
pp.41-114
COHEN, D.W. (1989), The Undefining of Oral Tradition, Ethnohistory, Vol. 36, No. 1,
Ethnohistory and Africa (Winter), pp. 9-18
DECAPMAKER, J. (1939), Sanctions coutumires contre ladultre chez les Bas-Congo de
la rgion Kasai, in Congo 20, T.2, 134-147;
DEVISSE, J. & VANSINA, J. (2010), A frica so sculo VII ao XI: cinco
sculos formadores, Histria Geral de frica, Vol. III., UNESCO/Minis-
trio da Educao-Brasil, pp.880-929.
DIGNE, P. (2010), Histria e lingustica, in Histria Geral de frica, Vol. I.,
UNESCO/Ministrio da Educao-Brasil, pp.247-281
DIOP, Cheikh A. (1983), As origens dos antigos Egpcios in Histria Geral da
frica, Vol.2, Unesco/Ministrio da Educao-Brasil, pp.1-36
FAGAN, B.M., (2010), As bacias do Zambeze e de Limpopo 1100 e 1500,
in Histria Geral de frica, Vol. IV, UNESCO/Ministrio da Educao-
Brasil, pp.592-622
HEUSCH, de L. (1968), Le cru et le cuit dans le domaine bantou, in Prsence Africaine,
#67, 33-48;
HEUSCH, de L. (1958), Les voies de lanthropologie structurale: loeuvre
de M. Levi-Strauss et lvolution de lethnologie franaise, in Zare, Vol.
XII/8, pp.787-818
KESTELOOT, L. (1980), Problmatique de la littrature orale in Afrique
littraire, 54/55 Colloque afro-comparatiste de Limoges 31/Dezembro,
pp.38-48;
TEMPELS, P. (1948), Ltude des langues bantoues la lumire de la philo-
sophie bantoue, in Prsence africaine, Paris, #5, pp.755-760
VANSINA, J., (2010), A Tradio oral e a sua metodologia, in Histria Geral de frica,
Vol. I., UNESCO/Ministrio da Educao-Brasil, pp.136-166

miolo_reino_kongo_vol2.indd 226 23/07/2011 18:43:23


227
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

Referncias bibliogrficas gerais

a) Livros:

ALLIER, R. (1927), Le non-civilis et nous. Diffrence irrductible ou identit


foncire, Paris: Payot
ALLIER, R. (1929), The Mind of Savage, transl. by Rothwill, F. London, G. Bell
and Sons
AMACKER, R., Ed. (2000) Cahiers de Ferdinand de Saussure, 53: Actes de la Table
Ronde, Lecture plurielle de W. von Humboldt, Luasanne, 18-19 Juin 1999
AREIA, M. (1992), Les signes du pouvoir, Roland Kaehr, Neuchatel, Muse dEth-
nographie
AUGE, M. (1977), Pouvoirs de vie, pouvoirs de mort, Paris: Flammarion
BALANDIER, G., Anthropologie Politique, P.U.F, Paris, (3 dit), 1978.
BELL, J. (2008), Como realizar um projecto de investigao, Lisboa: Gravida
BENVENISTE, E. (1969), Le vocabulaire des institutions indo-europennes.I.,
Economie, parent, socit, Paris: Les Editions de Minuit
BENVENISTE, E. (1969), Le vocabulaire des institutions indo-europennes, II,
pouvoir, droit, religion, Paris: Les Editions de Minuit.
CALAME-GRIAULE, G. (1966), Ethnologie et langage. La parole chez les Dogon.
Paris: Gallimard.
CAMES, L. (1997), Os Lusadas, Lisboa/Porto: Poro Editora.
CAZENEUVE, J. (1958), Les rites et la condition humaine daprs des documents
ethnologiques (Bibl. de philosophie contemporaine). Paris, PUF.
CERTEAU, M. (2007), A escrita da Histria, Rio de Janeiro: Forense Universitria.
CHOMSKY, N. (1977), Reflexes sobre a linguagem, Lisboa: Edit.70,.
CLASTRES, P. (1979), A sociedade contra o Estado, Porto: Investigaes de Antro-
pologia poltica, Afrontamento.
COLLEYN, J.-P. (1981), Elments dAnthropologie sociale et culturelle, Bruxelas:
Ed. de lUniversit de Bruxelles, 2 edio.
COPANS, J. (1999), Introduo etnologia e antropologia, Lisboa: Publicaes
Europa-Amrica.
COSERIU, E. (1987), O homem e a sua linguagem, Rio de Janeiro: Presena.
CROCKER M.W., PICKERING M, & CLIFTON Jr., Eds. (2000), Architectures and
mecanisms for language processing, 2000.
CRYSTAL, D. (1972), Linguistics, London: Pelican Original.
DE SAUSSURE, F. (1964), Cours de linguistique gnrale, Paris: Payot.
DORESSE, J. (1957), Lempire du Prtre-Jean. I. Lthiopie medieval, Paris.
DURKHEIM, . (1996), As formas elementares da vida religiosa. So Paulo:
Martins Fontes.
ELIADE, M. (1969), Le mythe de lternel retour, Paris: Galimmard.
FERRAROTTI, F. (1985), Sociologia, Liboa: Teorema

miolo_reino_kongo_vol2.indd 227 23/07/2011 18:43:23


228
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

FODOR, I. (1965), The rate of linguistic change, Londres, la Haye, Paris,


Mouton & Cie.
FURON, R. (1966), Manuel de Prhistoire gnrale, Paris: Payot.
GARCIA, P. & MOTES, M. De (1970), A humanidade pr-Histrica, Lisboa:
Editoral Verbo.
GETTINGS, F. (1985), Arkana Dictionary of Astrology, London: Penguin.
GOLDMANN, L. (1970), Marxisme et sciences humaines, Paris: Gallimard.
GREGORIEFF, V. (1987), Mythologies du monde entier, Paris: Marabout Universit.
JOO, M. (2005), Memria, Histria e Educao, in NW noroeste, Revista de
Histria, Braga: Ncleo de Estudos Histricos, Universidade de Minho
LEFEBVRE, G. (1981), O nascimento da moderna historiografia, Lisboa: S
da Costa Editora.
LEVI-STRAUSS, C. (1974), Anthropologie structurale, Paris: Plon, (2 dit).
LEVI-STRAUSS, C. (1964), Les Mythologiques. I.Le cuit et le cru; Paris: Plon.
LEVI-STRAUSS, C. (1967), Structure lmentaire de la parent, Mouton-la Haye.
LEVI-STRAUSS, C. (1980), Le totmisme Aujourdhui, Paris; P.U.F., 5 edio).
LEVI-STRAUSS, L. (2008), Raa e Histria, Lisboa: Editorial Presena (9 edio).
LOMBARD, J. (1972), LAnthropologie britanique contemporaine, Paris: P.U.F..
LEVI-BRUHL, L. (1974), La mentalit, Primitive, Paris: P.U.F.
LOWIE, R. (1935), Trait de sociologie primitive, Paris: Payot.
MARC-LIPIANSKY, M. (1973), Le struturalisme de Levi -Strauss, Paris: Payot.
MAUSS, M. (1966), Sociologie et anthropologie, Paris: P.U.F..
MEAD, M. (1971), Lanthropologie comme science humaine, Paris: Payot.
MEYER, M. (1992), Lgica, linguagem e argumentao, Lisboa: Teorema.
MYRDAL, G. (1969), Objectivity in social research, New York: Pantheon Books.
NADEL, S.F. (1970), La thorie de la structure sociale, Paris: Editions de Minuit.
NATTIEZ, J.J. (1966), Problemas e mtodos de semiologia, Lisboa: Ed.70.
NGUGI WA THIONGO, (1998), Penpoins, gunpoints and drums. Towards a
critical theory of arts and the state in Africa, Oxford: Claredon Press.
QUIVY, R. & Van-CAMPENHOUDT, L. (2008), Manual de investigao em
cincias sociais, Lisboa: Grvida.
SANTOS, M. O (2004), O Provrbio um Comprimido que anda de boca em
boca os Sujeitos e os Sentidos no Espao da Enunciao Proverbial, Instituto de
Estudos da Linguagem, UNICMP
SAPIR, E. (1967), Anthropologie. I. Personnalit et culture, Paris: Minuit.
SAPIR, E. (1979), Anthropologie. II. Culture, Paris: Minuit
SCHADEN, E. (1959), A mitologia herica de tribos indgenas do Brasil Ensaio
etno-sociolgico, Ministrio da Educao e Cultura, rio de Janeiro.
SILVA, A. (1966), Filosofia social, Evora: Instituto de Estudos Superiores de Evora.
THINES, G. & LEMPEREUR, A.(sous direction): Dicionrio geral das cincias
humanas, Ed.70, Lous, 1984
TITIEV, M. (1991), Introduo a antropologia cultural, Lisboa: Fundao Calouste
Gulbenkian.

miolo_reino_kongo_vol2.indd 228 23/07/2011 18:43:23


229
O REINO DO KNGO E A SUA ORIGEM MERIDIONAL

TODOROV, T. (1979), Teorias do smbolo, So Paulo: Edies 70.


WEBER, M. (1992), Essais sur la thorie de la science, Paris: Agora-Plon.

b) Artigos

GARNICA, A.V.M., O Escrito e o Oral: uma discusso inicial sobre os mtodos da


Histria, in Revista Cincia & Educao, #5 (1), pp.27-35;
GATTI, M.A. (2006), Provrbio parodiado e humor, in Estudos lingusticos
XXXV, pp.1277-1286.
JESUS, I.T. (2005), Universal conditional construction of proverb: a sociocog-
nitive view, in Alfa, So Paulo, v.49, 139-160;
LEBLANC, M. (1955), Evolution linguistique et les relations humaines in
Zaire, Octobre, pp.787-799;
MARINESCU, C. (1923), Prtre Jean, son pays, lexplication de son nom, in
Bulletin de la Section historique de lAcadmie roumaine, T.X., Bucarest
MIMOSO, A.B.F. (2008), Provrbios: uma fonte para a Histria da educao, in
Revista Lusofona de Educao, 12, pp.155-163;
SANCEAU, E., A lenda do Preste Joo e a sua influncia sobre os Descobrimentos,
in Portugal em frica, Julho/1960-1961, n especial, pp.118-121

miolo_reino_kongo_vol2.indd 229 23/07/2011 18:43:23


miolo_reino_kongo_vol2.indd 230 23/07/2011 18:43:23
ndice remissivo
A Bahungana 52, 89
Bailundu 71, 92, 94
Aores 18, 145 Ba-Kakngo 52
frica 9, 11, 15, 16, 18, 19, 20, 21, 23, Bakngo 25, 26, 50, 52, 54, 62, 81,
24, 25, 36, 39, 43, 45, 50, 65, 111, 116, 117, 120, 122, 138, 157,
66, 76, 85, 88, 94, 95, 97, 98, 180, 182, 183, 184, 191, 192,
99, 102, 122, 123, 134, 141, 142, 193, 194, 195, 196, 197, 199,
145, 150, 158, 163, 170, 172, 200, 203, 204, 209, 210, 215,
182, 186, 187, 213, 217, 219, 216
220, 221, 224, 225, 226, 229 Baldi 56
frica Do Sul 11, 85, 102, 123, 142, Balandier, G 34, 75, 147, 148
170, 172, 187 Balmbo 42, 78, 88, 101, 219
Albuquerque 61 Bal, W 24, 28
Alexandre Vi 145 Balwngu 52, 58
Algarve 52 Bamba 59, 84
Alto-Lwngu 58 Bamboma 61, 62
Alto-Zambeze 44, 186 Bangngela 62
Alves, A 69, 70, 73, 101, 102 Bngu 35, 62
Amala Atshaan 42 Ba-Nsnde 55
Amaral, I 60, 147, 152 Bapnde 50, 52, 54
Ambos 39, 69, 80, 164, 222 Basindji 89
Ambus 55 Basuku 48, 50, 89, 183, 204, 215
Ambwla 60, 154 Batke 111, 116, 119, 125, 209
Andulu 75, 76 Batsnga 55
Angola 9, 11, 12, 15, 16, 17, 18, 19, 21, Batskama, P 27, 38, 50, 54, 55, 57, 79,
23, 24, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 82, 91, 101, 106, 112, 124, 134,
44, 45, 47, 48, 49, 51, 54, 55, 135, 136, 138, 139, 162
56, 59, 61, 63, 64, 65, 66, 67, Batskama, R 27, 28, 38, 81, 106, 108,
69, 70, 72, 73, 74, 76, 77, 78, 120, 121
80, 84, 85, 86, 88, 89, 90, 92, Baumann, H 72, 93, 94, 180
93, 94, 95, 98, 99, 100, 101, Bavdi 61
102, 103, 104, 113, 123, 124, Bawyo 52
125, 132, 133, 136, 142, 143, Bawmbu 39, 208
148, 152, 153, 161, 162, 164, Baynzi 52, 53, 96, 204
165, 166, 167, 169, 170, 172, Baymbe 52, 53
176, 177, 178, 179, 180, 181, Bengo 61, 132
182, 183, 184, 185, 186, 187, Benguela 11, 40, 42, 44, 45, 64, 72,
188, 197, 208, 210, 213, 214, 73, 76, 78, 88, 93, 98, 101, 104,
215, 216, 218, 219, 220, 221, 123, 164, 177, 185, 187, 196,
222, 223 222
Anziques 55, 96 Bergdama 86, 93
Atlntico 45, 54, 180 Besi-Kimpnzu 69
Bi 88, 162, 164, 187
Bimbe 92
Bnga 47
B Biondo 61
Bleek, W 163
B, A 43 Bokyo 73
Babnda 52 Boma 52, 54, 61

miolo_reino_kongo_vol2.indd 231 23/07/2011 18:43:23


Bongo 58 Chimpa 17, 133, 156, 157
Bontinck, F 31 China 11, 103
Bosngo 53, 54 Chinghengo 59
Botswana 47, 65, 66, 67, 104, 123, Chinjengue 92
165, 169, 170, 172, 187 Chipeio 92
Bouveignes 31, 44, 55, 56, 62, 204 Ciboco 88
Brama 58 Cijnga 88
Brasil 43, 66, 98, 99, 102, 219, 226, Cimbwnde 88
228 Cndi 87
Brsio, A 96, 150 Cinvnda 88
Bravangulu 142 Cipndo 91
Bukmba 57 Ciryanda 93
Bumputu 11, 107, 108, 109, 111, 119 Citndu 113
Bndu Dya Kngo 8, 115, 118, 120, 121, Cymba 87
122, 124, 141 Coelho 11, 48, 53, 54, 83, 85, 135, 161,
Bngu 58, 178 165, 182, 183, 184
Busmba 29 Coimbra 61, 88, 164, 222
Buynzi 52, 204 Ckwe 17, 24, 42, 43, 46, 54, 73, 76,
Bwnde 55, 119, 139, 204 79, 82, 83, 86, 87, 88, 89, 90,
Bwsi 58 91, 92, 95, 101, 104, 113, 132,
153, 164, 165, 169, 180, 187
Colelas 182
Conceio 146
C Congo 15, 16, 17, 18, 23, 26, 27, 28,
30, 31, 35, 38, 39, 40, 43, 44,
Cabnda 55, 78, 132, 182, 223 47, 49, 50, 52, 53, 54, 55, 56,
Cabo Verde 145 59, 61, 64, 78, 79, 81, 84, 88,
Caltanisetta 31, 61, 156, 213 89, 90, 91, 95, 96, 97, 98, 105,
Camares 11, 116 108, 118, 120, 121, 122, 123,
Cambambi 113 134, 136, 147, 149, 152, 153,
Cangombes 47 154, 156, 158, 163, 165, 176,
Capello 39, 44, 49, 94, 123 180, 181, 182, 183, 184, 186,
Capello, H 39, 123 187, 204, 205, 210, 213, 214,
Caprivi 76, 77, 166, 221 215, 216, 217, 218, 219, 222,
Cardonega 38, 54, 69, 93, 177 223, 226
Cardoso 175 Congo-Brazzaville 52, 55, 108, 182,
Carli 44 186
Carumbu 87 Congo-Kinssa 47, 52, 108, 181, 182
Carvalho, H 87, 165, 180 Corimba 59
Carvalho, R 69, 73, 166 Cornevin 94
Cassanges 47 Cristo 102, 120, 134, 141, 142, 143
Cassongos 47 Cuanhocas 86
Cavazzi 18, 23, 38, 40, 43, 44, 45, 46, Cunha 59, 87, 93, 213
47, 49, 53, 54, 58, 59, 63, 64, Cuvales 86
80, 108, 132, 136, 148, 151, 153, Cuvelier 15, 18, 24, 25, 26, 27, 28, 29,
154, 156, 165, 175, 176, 178, 30, 31, 33, 35, 37, 39, 40, 44,
179, 183 47, 54, 55, 56, 58, 59, 61, 62,
Chade 181 67, 73, 80, 81, 82, 83, 84, 85,
Chalevelela 167 112, 125, 134, 139, 148, 150,
Chavcuas 86 156, 163, 178, 180, 183, 191,
Chicala 92, 94, 95 193, 194, 195, 196, 197, 198,
Childs 38, 48, 123, 153, 170 199, 200, 204, 206, 209, 210,
Chilohanga 92 211
Chimbas 86 Cyambmba 87

miolo_reino_kongo_vol2.indd 232 23/07/2011 18:43:23


D F

Damaralndia 86 Faria 178


Damas 86 Febvre 162
Dambia Ngnga 61 Fernando Kapamba 90
Dande 59 Festival 85
Dapper 35, 56, 58, 92, 110, 121, 124, Florena 19, 24, 25, 176
222, 223
Degrandp 124, 125
Dembo Ambwla 60
Dennet 30, 35 G
De Pedrals 122
Dicomano 175, 218 Gabo 14, 15, 16, 23, 116, 145
Dimba 87, 89, 170, 171 Gabriel 92
Ding 41, 85, 171, 172 Galanga 92
Dingaans 85 Galil 176
Diogo 112, 118, 124, 142, 145, 146, 147, Gallo 108, 156, 157, 175
148, 152 Garnica 229
Diop 16, 20, 186 Georges 56
Djing 163 Gonhoyi 167, 221
Dom Afonso 8, 34, 63, 96, 107, 112, Gouveia 63, 152
147, 148, 149, 150, 151, 152, Grandp 55
178, 179 Guendelengues 86
Dom Antnio 8, 147, 150, 153, 154
Dom Diogo 152
Dom Henrique 145, 150, 151, 152
Dom Joo 8, 112, 121, 127, 147, 148, H
155, 156
Dondo 58, 119 Halbwachs 162
Doutreloux 124, 156 Hambly 222
Dzing 66, 85, 88, 215 Hnda 76
Hauenstein 74, 75, 76, 88, 93, 122,
164, 165, 183
Hawkey 90, 105
E Heine 98
Heintze 178, 179
Egipto 103, 129 Hnde 47
Eleonora 147 Hengue 92
Eliade 92, 161, 162, 185 Henriques 222
Ervedosa 97, 105, 106, 107, 108, 109, Herero 90, 98, 168, 220
110, 111, 112, 113, 222 Herdoto 179
Espanha 145, 150 Hicthcock 220
Estermann 41, 66, 67, 68, 69, 70, 71, Hilton 214, 218
74, 77, 79, 80, 81, 86, 91, 93, Holandeses 13
164, 184 Hlo 47, 48
Etsnga 166 Homo Technicus 72
Europa 15, 23, 38, 39, 50, 88, 102, Hngo 75
158, 183, 186, 227 Honkho Mathews 167
Evngo 169 Hotentotes 86, 90
vora 183 Houmb 39, 73, 74
Huambo 11, 42, 73, 74, 76, 88, 90, 92,
93, 94, 99, 101, 104, 164, 169
Huila 39, 40, 44, 69, 70, 74, 75, 76,
79, 80, 88, 89, 91, 94, 125

miolo_reino_kongo_vol2.indd 233 23/07/2011 18:43:23


Hmbu 208 Kambwngo 92
Kamnda 40, 78, 79
Kandmbu 118
Kangndu 90
I Kanyngo 73
Kapa Rya Ndnda 87
Ilmba 46 Kapnda 91
Imbngala 38, 43, 45, 86, 87, 93 Kariongo 48, 51
Inngo 48, 53, 54 Kasnda 125
Inter Caetera 145, 147, 158 Kasnzi 45, 49, 59
Ivens 39, 45, 49, 94, 123 Kasnga 91
Iymbe 53 Kasivu 133
Katendi 220
Kati 16, 37
Katumbela 73
J Ka-Tti Kya Kola 119
Katyavala Mbwla 76
Jadin 30, 59, 61, 108, 183, 210 Kaudom 66, 77, 79, 165, 166, 170
Jagas 38, 45, 73, 89, 93, 106, 121, 124, Kavngu 89, 90, 195
151, 152, 153, 155, 158, 165, 176, Kawndu 47, 77, 78, 79, 81, 125, 165,
185, 213, 216 166, 167, 169, 171, 172
Jihoa 163 Kaynda 90
Jinga 47, 49, 86, 89, 163, 165 Kayngo 51
Joo Chiwale 89 Kayove 72, 78
Joo Da Costa 146 Kazangulu 56
Joo Ii 145, 146, 147 Khoisan 47, 70, 98, 100, 125, 142, 169,
Joo I 121 172, 187, 220
Ju/Hoansi 79, 89 Kibngu 35, 155, 156, 207
Kibwnde 28
Kikmba 29
Kiklo 48
K Kikyngala 29, 59, 62
Kilmba 154
Kabngu 54, 207 Kilmbo 47, 154, 199, 203, 205, 209
Kabnda 54, 109, 116, 198 Kilosa Anglica 107, 109, 219
Kabolo Iko Kabwita 215 Kilukeni 28
Kachyungo 92 Kimbmba 28, 197
Kahmba 94 Kimbmbi 29
Kakenge 88, 89 Kimbnza 29, 52
Kaknda 75, 76 Kimbmbe 29
Kakngo 48, 50, 51, 52, 54, 56, 57, 61, Kimbndu 43, 45, 83, 86, 100, 184
69, 153, 182, 185, 214 Kimosi 116, 117
Kakngola 77 Kimpnzi 107
Kala 70, 75, 95, 192, 193, 194, 195, Kimpnzu 28, 34, 69, 151, 152, 156,
197, 198, 200, 201, 202, 205, 206, 209
206 Kimpmba 53, 62
Kalahari 67, 95, 164, 165, 223 Kimpnda 91
Kalubi Mukola 11, 95, 143 Kimpngu 68, 69, 70
Kalnga 28, 40, 82, 83, 84, 100, 101, Kimulaza 156
118, 200 Kimvmba 30
Kalunga Punu 116, 117 Kingyo 28
Kaluvndu Pedro 39, 43, 79 Kinkala 29, 70
Kalwngu 87 Kinkla 70
Kamanongue 90 Kinknga 151

miolo_reino_kongo_vol2.indd 234 23/07/2011 18:43:23


Kinknge 29, 45, 49, 55, 58, 59 Kwnza 38, 59, 104, 116, 132, 142, 151,
Kinkosi 29, 32, 184, 205, 208 162, 164, 182, 184, 187
Kinsaku 28, 29, 203, 205 Kwnza Sul 104
Kinsntu 219 Kwawmbi 89
Kinssa 35, 39, 47, 52, 53, 81, 84, 88, Kwepe 94, 169
90, 106, 108, 118, 121, 125, 134, Kwlu 42, 47, 48, 89, 116
143, 181, 182, 215, 218, 219 Kwmba 201
Kinsmbo 29 Kwisi 94, 169
Kinzmbi 58 Kyngala 29, 44, 116, 117, 118, 132,
Kiznga 29, 44, 88, 90, 152, 198 134, 196, 211
Kisangani 180, 216 Kyngala Ne Mpngala 44
Kiteve 68 Kynza 29, 131, 132, 140
Kitmbo 131, 132, 140 Kynzu 130
Kivnda 52 Kyowa 29
Kiyka 180
Kiyala 27
Kiyidi 29
Ki-Zerbo 25, 133, 134 L
Kodi Puanga 116, 119
Kla 100, 131 Labat 40, 44, 45, 55, 61, 63
Kngo Dya Lwngu 116 Lao 40, 88
Kngo Dya Mpngala 17, 115, 122, 164 Lamal 38, 48, 53, 87, 89, 183
Kngo Dya Mulaza 47, 49 Lee 66, 67, 78, 79, 80, 123, 153
Kngo-Dya-Ngunga 84 Lmba 69, 201
Kngo Dya Nttila 116 Lepi 94, 99, 169
Kngo Dyto 84 Lima, M 40, 45, 48, 92, 94, 169
Kngo Kapitwu 112 Lisboa 23, 28, 39, 40, 43, 45, 48, 55,
Kngolo 70, 116 56, 59, 61, 63, 68, 69, 71, 73,
Kongsi 167, 168 77, 84, 86, 87, 88, 90, 91, 92,
Kota 209 94, 96, 109, 110, 121, 122, 123,
Kuba 165 136, 147, 150, 154, 159, 164,
Kubale 166 165, 174, 175, 176, 180, 183,
Kubngu 47, 77, 78, 82, 89, 92, 104, 213, 214, 215, 216, 217, 218,
115, 123, 142, 162, 164, 187 221, 222, 223, 225, 227, 228
Kuilu 116, 117 Lissouba 182
Kuiva 51 Loango Mngo 124
Kunene 16, 38, 40, 88, 89, 104, 115, Lombnda 73
116, 118, 142, 163, 164, 166, Londuimbali 92, 93, 94
167, 187 Lopez 23, 24, 45, 54, 55, 58, 63, 64,
Kung 13, 65, 102, 163, 172 84, 91, 96, 113, 133, 136, 137,
Kuta 201 141, 147, 149, 152, 165, 175, 176,
Kutumi 116, 118 177, 183, 185, 205, 217
Kuvngu 91, 142 Louimbi-Songo-Mbangala 39
Kwamati 41 Luba 49, 110, 180, 184, 224
Kwndu 47, 76, 78, 82, 115, 142, 162, Lucca 44, 59, 61, 156, 157
164, 187 Lucques 44, 59, 61, 156, 214
Kwndu Kubngu 47, 78 Lufywulwsu 11, 108
Kwngu 25, 42, 47, 87, 116, 142, 180, Luholo 208
187, 204, 205 Lukeni 14, 16, 24, 25, 27, 28, 29, 32,
Kwankala 67, 68, 76, 77, 79, 163, 166, 35, 37, 110, 111, 116, 117, 118,
171 120, 127, 177, 193, 200, 201,
Kwanyma 16, 42, 43, 69, 70, 78, 79, 203
80, 81, 82, 83, 84, 85, 88, 95, Lukeni Lwa Mvmba 177
133, 167 Lukenye 53

miolo_reino_kongo_vol2.indd 235 23/07/2011 18:43:24


Lukuti 29 183, 185
Luldi 55, 56 Mani Kngo-Dya-Lmba 155
Lulmbe 40 Mani Lwngu 111, 120, 138
Lumbala 87, 88, 89, 90, 93, 219 Mani Mbmba Ma Mpngala 85
Lumbala-Kaknge 90 Mani Mbngu 111, 112
Lmbu 25, 38, 58, 81, 125, 129, 150, Mani Mbata 119, 151, 200
179, 198, 200, 205, 208, 210 Mani Mpmba 56, 136
Lmbua 125 Mani Nksi 120
Lnda 135, 192, 194, 202, 210 Mani Nsyo 111, 146, 151
Lndu 43, 101, 107 Mani Nsndi 149, 155
Lndu Yi O-Mbali 93 Mani Salag 35
Luwnda 59, 152, 154, 183, 219 Mankunku 29, 119, 138
Luwzi 52, 120, 121, 182 Ma lmba 56
Lwngu 34, 35, 50, 54, 55, 56, 58, 111, Manso 183, 210
116, 120, 124, 125, 136, 138, Mantke 119
153, 180, 183, 185, 187, 207 Manuel 43, 48, 59, 85, 87, 92, 93, 110,
Lwna 87, 88, 93, 125, 165 112, 122, 147, 150, 152, 213,
Lwmbi 40 216, 222, 228
Manynga 29, 55, 108, 119, 163
Maquet 99, 103, 142
Marou 162
M Martins, M 184
Martins, P 218
Macgaffey 20, 95 Masaki 29, 116, 117
Macossas 47 Masema Ntoko 116, 117
Mafuta 29 Masnzi 198
Magyar 51 Massnga 56
Mahaniah 163 Matadi 18, 28, 61, 111, 121, 182, 214
Mahnga 29, 40 Mata Ma Kngo 106, 107, 147
Maiombe 55 Matamba 23, 44, 176, 183, 214
Makaba 29, 84, 108, 109 Matota 84
Makandala 69, 119, 167, 168 Matsnga 29
Makela 209 Mavnga 40, 78, 79, 85
Ma-Knde 79, 110 Mawete Makisosila 124, 186
Makngo 29 Mawndu 165
Malmba 58 Mawngu 29, 87
Malange 104, 183, 184 Maya 103
Malebo 99 Mayaka 155, 203, 204
Malngo 206, 210 Maymba 19, 29, 32, 50, 54, 134, 139,
Malunas 47 164, 173, 197, 213
Mammbala 44 Maynda 206
Mambala 54, 204 Mayindombe 47
Mampuya 11, 23, 27, 191, 196 Maymbe 53, 55, 79, 90, 110, 119, 156,
Mandiangu 117 157, 178, 207, 213
Mandume 77, 78, 164 Maymbua Kalnga 40
Mandndu 85 Maznza 130
Mandngu 85 Maznga 33, 35, 49, 55, 58, 59, 62, 77,
Mandyangu 29 80, 82, 84, 119, 149, 158, 172,
Mangungu 29 191, 211
Mani Boek 35 Maznga Ma Dndo 55
Mani Cabango 35 Mazmbu 40, 90, 94
Mani Kai 35 Mbala Lukeni 116, 117
Mani Kngo 35, 56, 63, 107, 109, 127, Mbalundu 71, 73
133, 136, 147, 149, 155, 177, Mbama Bakota 116, 117

miolo_reino_kongo_vol2.indd 236 23/07/2011 18:43:24


Mbmba 16, 25, 27, 31, 32, 36, 40, 44, Monomotapa 97
45, 49, 50, 52, 53, 54, 55, 58, Montesarchio 31, 155, 156, 204, 214
59, 61, 62, 67, 70, 83, 84, 85, Motemo Aquingonga 60
87, 117, 118, 151, 152, 154, 155, Moxico 79, 88, 89, 90, 93, 104, 123,
156, 177, 183, 184, 199, 204, 125, 187, 220
206, 207, 210, 211 Mpaka 195
Mbmba Kalnga 84 Mpakasa 29
Mbmba Kalnga 40, 83, 84 Mpma 53, 58
Mbnda 29, 40, 44, 134, 197, 205 Mpnda 29, 34, 138
Mbanda Nsi 182 Mpngala 16, 17, 29, 36, 37, 39, 40,
Mbngala 29, 38, 39, 40, 43, 44, 45, 41, 44, 45, 46, 47, 49, 50, 58,
48, 49, 52, 62, 63, 85, 89, 93, 59, 61, 62, 70, 74, 85, 112, 115,
95, 96, 98, 100, 130, 131, 132, 122, 130, 134, 137, 163, 164,
133, 135, 136, 138, 139, 140, 197, 198, 199, 200, 201, 203,
151, 163, 164, 165, 172, 196, 197 210
Mbngala 135, 196 Mpngu 18, 23, 29, 34, 38, 52, 62, 63,
Mbnza Kngo 68, 99, 103, 116, 147, 69, 78, 137, 151, 180, 185, 196,
150, 153, 154, 155, 156, 177, 178 197, 199, 200, 202, 207
Mbnza Mantke 119 Mpnzu 16, 28, 29, 30, 32, 33, 34, 35,
Mbnza-Mpngala 44 36, 37, 38, 50, 52, 54, 55, 57,
Mbnza-Nsndi 62 58, 62, 63, 73, 76, 79, 81, 120,
Mbata 14, 61, 63, 119, 151, 154, 155, 124, 135, 137, 138, 149, 150,
180, 185, 200 151, 152, 155, 156, 171, 179, 193,
Mbawuka 29 200, 205, 206, 207, 209, 210,
Mbyi Lndu 44 211
Mbmbe 40, 45, 58, 61 Mpnzua Lmbu 38, 149, 150, 179
Mbka 62 Mpnzua Mayala 156
Mbmbi 29 Mpnzua Mvmba 155
Mbnda 29 Mpnzua Nsi 135
Mboma 196 Mpnzua Nsndi 155
Mboma Ndngo 29 Mpnzua Nznga 124, 150
Mboundous 39, 74 Mpmba 16, 29, 36, 40, 44, 45, 49, 52,
Mbukusu 79 53, 54, 55, 56, 58, 59, 61, 62,
Mbuma 29 69, 74, 136, 137, 152, 154, 205,
Mbwla 39, 40, 44, 69 211
Mcculloch 72, 73 Mpnda 73, 107, 146
Melo, R 44 Mpndi 208
Mertens 25, 27, 28, 35, 36, 54, 81, 85, Mpudi 29, 152, 155
88, 106, 183 Mpdia znga 152
Mexicongo 53 Mpmbu 39, 40, 45, 46, 52, 53, 54, 55,
Mfulakazi Za Kngo 112 58, 62, 69, 206, 208, 209
Mfulama 29 Muabi Mayidi 116, 117
Mfmu 34, 138, 139, 200 Mu-Nngna 51
Mfumua Kngo 95 Muanza 117
Mfumu Za Nsnga 56 Mugnga 32
Mfumvu 29 Muhala 90, 219
Mfuti 29 Muhivngo 88
Mfutila 29, 33, 35, 36 Muhngu 44, 87, 88
Miller 41, 49, 85, 220 Muknda 88
Mimosas 99 Mulaza 16, 30, 36, 37, 39, 42, 47, 49,
Minungos 47 50, 51, 52, 53, 54, 56, 62, 63,
Mlaza Mi Kwoo 108 108, 116, 119, 136, 137, 138, 151,
Moamedes 63, 94 153, 203, 211
Mondongues 58 Mulmba 69, 70, 78

miolo_reino_kongo_vol2.indd 237 23/07/2011 18:43:24


Mulmbo 56 Ndjing 153
Mulili 68, 69, 70 Ndolo 132, 140
Mumbla 50 Ndlo 131
Munck 80, 139 Ndo Luvwlu 30, 148, 155
Mundele 149, 209 Ndo Manuel 110
Mupambala 70 Ndombe 39, 71, 73, 74, 116, 117
Musmba 45, 46, 49, 52, 88, 89 Ndona Beatriz 108, 157, 179
Musnge 29 Ndndo 92, 207
Musndi 42 Ndnga 192, 193, 209
Musuku 44, 49, 50, 58, 204 Ndngo 29, 39, 40, 45, 46, 48, 53, 54,
Musulu 52, 59, 61, 62, 207 58, 84, 85, 87, 125, 147, 153,
Musmbe 45 154, 183, 184, 185, 210
Mutnde Ngidi 116 Ndo Nzwwu 149, 155, 156
Mutinu 116, 118 Ndoualou 84, 108
Muwngu 88 Ndulu 71, 76
Muzmbu 45, 69 Negreiros 153
Mvmba 202 Nela-Williams 66
Mvmba Mpnzu 155 Ne Lukeni 24, 25
Mvmba znga 34, 96, 147, 148, 149, Nezinga 112
150, 178 Ngalangui 71
Mvika 177, 178, 210 Ngnda 76, 205
Mvoungou 108, 111, 219 Ngngela 40, 86, 87, 101, 166
Mwbi Kunene 116 Ngangela-Mbouela-Mboundas 39
Mwali 78, 79 Nganza 66
Mwnda smi 115 Ngmbi 29
Mwnga 130 Ngola 29, 152, 153, 208, 213
Mwngu 29 Ngoma 29
Mwnza 29, 54, 56, 57, 73, 95, 98, Ngmbe 29, 47, 67, 80, 81, 82, 206
102, 104, 105, 109, 116, 121, Ngmbe Za Kngo 80, 81, 82
123, 141, 142, 143, 145, 146, Ngnga 61
149, 175, 187 Ngngo 52, 61, 89
Mwla 29 Ngngolo 66
Mwne Kngo 108 Ngongo Masaki 116, 117
Mwniwngi 63 Ngoyi Malanda 116, 117
Myla 36 Ngyo 54, 73, 106, 153, 181, 182, 183,
185
Ngndu 53, 79, 90, 125, 165
Ngunu 58, 116, 117, 209
N Ngunu Kisama 116, 117
Nilo 63, 145, 146, 175
Nameva 67 Nimi 14, 25, 29, 116, 118, 120
Namibe 63, 74, 94, 104, 146, 165 Nimia Lukeni 25, 118, 120
Nambia 23, 47, 65, 66, 69, 70, 76, 77, kaka Dya Ne Kngo 147
78, 79, 80, 81, 85, 89, 92, 98, Nkndu 128, 135
104, 116, 142, 162, 166, 167, Nknga 81, 199
168, 170, 172, 187, 220 Nkanga Malnda 116, 117
Nnga 116, 118, 135, 147, 200, 203 knga Mvmba 150, 151
Nanga Mutombo 116, 118 Nkanga Mvika Lwa Ntmba Mvmba
Ndalambela 72 177
Ndmba 207 Nkanga Nimi 116, 118
Ndmbo 40, 44, 45, 54, 59, 60 Nkmbo 45
Ndm 87 knge 128
Ndinga-Mbo 163 knzia znga 29
Ndngi 201 Nksi Nkndi 111

miolo_reino_kongo_vol2.indd 238 23/07/2011 18:43:24


Nkndo 76, 81, 82, 92, 108 Nzing 85
Nkngo Samba 116 znga 29, 32, 33, 34, 37, 38, 49, 53,
Nknzo 128 62, 67, 77, 79, 81, 91, 96, 147,
Nksia Lwngu 120 148, 149, 150, 151, 152, 155,
Nkyo 138 164, 178, 191, 193, 196, 197,
Nkulu Kyngala 116, 117 198, 200, 207
Nkulunsi 116, 117 Nznga Malnda 118
Nkumbe 40 Nznga Nkwu 112, 118, 148
Nkndi 135 Nzinga Nzuma 116, 118
Nknga 29 Nzinga Sngele 116, 117
Nkuwu 29, 110, 112, 116, 118, 121, 122,
127, 137, 138, 146, 149, 174,
178, 187
Nkuwu Mutinu 116, 118 O
Nkwnza 59
laza 29 Obenga 15, 21, 102, 123, 163, 181, 186
Noki 61, 90, 102, 105, 107, 109, 110, Ohanguena 166
219 Oknga 154, 185
Novais 63, 152 Okavngu 66, 78, 98, 115, 142, 164,
Nsaku 16, 28, 29, 32, 33, 34, 35, 37, 166, 172
69, 70, 76, 79, 92, 112, 118, 119, Oliveira 11, 40, 41, 59, 69, 77, 79, 80,
147, 149, 155, 171, 193, 200, 81, 82, 84, 153, 161
201, 203, 205, 206 Oluvihenda 51
Nsaku Ne Vnda 112, 119, 147, 149 Omakhukoha 170
Nsnda 108 Ombala 72, 74, 75, 76, 78, 81, 93, 122,
Nsnga 33, 192, 209 165, 166, 183, 223
Nsmba Vita 108 Omuramba 79
Nsndi 87, 88, 155 Omushakata 166
Nsna 128, 138, 139, 141 Ondjiva 67, 77, 78, 81, 166
Nsngi 29, 33, 56, 108 Ondonga 84
Nsngo 44, 49, 53 Oruhungu 167
Nsnso 49, 52, 61 Oshikngo 166
Nsoyo 55, 91, 105, 109, 110, 112, 142, Ova-Inga 79
147, 156, 180, 185 Ovakwamatali 63, 94
smba 62 Ovakwambundu 94
Nsndi 16, 25, 27, 29, 39, 40, 45, 49, Ova-Kwanhali 77, 79
50, 52, 53, 54, 55, 58, 59, 61, Ova-Kwanime 77
62, 67, 69, 137, 148, 149, 150, Ovakwanyka 88
155, 206, 207, 210, 211 Ovikngu 125
Nsngu 29 Ovimbndu 45, 71
Ntmbu 29
Ntnde Kabnda 116
Ntimansi 116, 117
Ntinua Lukeni 127 P
Ntomba 53
Ntmbo 130 Pmba 83
Nttela Kngo 118 Paris 24, 25, 26, 28, 30, 34, 35, 38,
Ntotila Kngo 119 39, 43, 50, 56, 62, 75, 85, 92,
Ntmba 29, 178, 210 93, 94, 118, 122, 123, 124, 125,
Nyae Nyae-Doe 80 148, 156, 162, 166, 173, 180,
Nyambali 77 181, 186, 209, 213, 214, 215,
Nyati 29 216, 220, 224, 225, 226, 227,
Nymba 79 228, 229
Nzla Kngo 71, 149 Paulo Da Silva 156

miolo_reino_kongo_vol2.indd 239 23/07/2011 18:43:24


Paulo Dias 63, 152 172, 173, 174, 176, 177, 178, 179,
Pechuel-Loesche 124 180, 181, 182, 183, 184, 185,
Pedro 39, 43, 62, 79, 146, 147, 150, 186, 187, 188, 189, 213, 217
151, 155, 156, 158, 177, 178, 219 Renascimento 25
Pembacassi 13 Resendes 148, 149, 174
Pende 47, 52, 89, 165, 180, 183 Romanus Pontifex 145, 147, 158
Perreira 40 Ruej 79, 93, 95, 110
Phillipson 98, 99, 142
Pigafetta 23, 24, 28, 32, 37, 39, 40,
45, 54, 55, 58, 59, 63, 64, 84,
91, 96, 113, 133, 136, 137, 141, S
147, 148, 149, 152, 165, 175,
176, 177, 183, 185, 205, 213, 217 S Kalnde 79
Pina 19, 91, 148, 174, 175, 216 Sakata 53
Pinda 71, 73 Sakonde 89
Pintal 75, 91 Salundjika 88
Planquaert 216 Sambo 92
Ponta-Negra 55 Samuel Chiwale 71, 72, 74, 75, 76
Porto 52, 66, 92, 110, 121, 222, 223, Sanji 71, 73
227 Santos 164, 213
Portugal 63, 64, 103, 145, 146, 147, So Salvador 37, 56, 61, 108, 125, 139,
150, 151, 182, 185, 229 181, 216
Preste Joo 136, 145, 146, 175, 229 Sapir 228
Proyart 124 Saussure 186, 227
Purchas 176 Sawnga 72, 73
Sele 71
Sengele 53
Sindji 88, 92
Q Smith 80
Sderberg 38, 58, 61
Quama 87 Sorrento 216
Quicos 47 Suku 52, 58, 100, 165, 180, 201
Quipungu 68 Sumbe 98
Quiteve 68 Swadesh 100, 102

R T

Radulet 91 Tata Mi Kno 106


Ravenstein 50, 124 Tempels 16, 213
Raymaekers 90, 113, 121 Tervuren 50, 89, 110, 122, 180, 183,
Redinha 104, 184 215, 216, 224, 225
Reino Do Kngo 8, 19, 20, 21, 23, 24, Torday 39, 50, 52
27, 32, 34, 35, 38, 39, 44, 45, Tsangi 58
46, 47, 49, 50, 51, 54, 55, 56, Tsnga 41, 47, 171, 187
57, 58, 62, 63, 64, 67, 70, 73, Tsukada 88, 122, 153
74, 82, 84, 95, 96, 97, 98, 99, Tswane 168
101, 102, 103, 104, 106, 110, Tsyoula Ndoualou 84
112, 115, 124, 125, 127, 134, Tubindis 47
136, 137, 138, 139, 140, 141, Tucongo 47, 48
142, 143, 145, 146, 147, 148, Tumba 33, 139, 191, 214
150, 151, 155, 156, 157, 158, 161, Tuti Dya Tiya 116, 119
162, 163, 164, 165, 166, 169,

miolo_reino_kongo_vol2.indd 240 23/07/2011 18:43:24


U W

Uige 78, 103, 132 Wndu 59, 61, 154, 197


Ukuma 92 Wauters 216
Umbndu 24, 42, 43, 47, 48, 67, 68, Wmbo 61
69, 70, 71, 73, 74, 75, 76, 80, Wmbu 39, 119
82, 83, 88, 90, 94, 95, 101, 113, Wumbndu 208
139, 153, 163, 165, 166, 167,
180, 184
U-Ndiva 81
X

Xaci Ndngo 87
V Xacisambwe 88
Xinges 47
Vankwakala 95
Van Moorsel 90, 113, 121
Vansina 15, 20, 21, 53, 85, 90, 94, 96,
97, 102, 103, 124, 125, 142, 153, Y
156, 163, 164, 165, 179, 180,
184, 193 Yaka 38, 40, 43, 44, 49, 93, 123, 165,
Van Wing 15, 18, 21, 24, 26, 27, 28, 184, 204, 215, 216, 217
29, 32, 38, 71, 80, 81, 120, 138, Ybare 52
157, 165, 197, 206 Ynga 77, 78, 79, 80
Vasconcelos 91, 177 Yngo 48
Vaticano 61, 96, 150, 155, 176, 177
Vatwa 86, 171
Vaz 109, 110, 113
Verly 43, 139 Z
Vili 45, 54, 55, 56, 110, 119, 124, 182,
215 Zaire 52, 73, 99, 103, 104, 109, 111,
Vita Nimi 29 122, 123, 125, 132, 146, 149,
Vita knga 59 154, 175, 181, 187, 217, 218,
Viye 71 219, 225, 229
Vnda 29, 57, 91, 92, 112, 119, 138, Zambeze 17, 44, 50, 87, 98, 143, 164,
139, 147, 149, 200, 206 186, 226
Vngu 46, 49, 52, 55, 58, 61, 62, 122, Zmbia 123, 153, 165, 168, 170, 172,
178, 208 187
Vuzi 29, 116, 117, 155, 156 Zananga Mowa 116, 117
Vuzi Dya Ntamba 155 Zimbabwe 18, 88, 93, 94, 104, 123, 187
Vuzi Dya Ntmba Tana 156 Zinj 85, 92
Zita Dya Nza 116, 141
Zombo 26, 61, 181, 184

miolo_reino_kongo_vol2.indd 241 23/07/2011 18:43:24

You might also like