Professional Documents
Culture Documents
Guia de conversa
Guia de conversa
Xins-Valenci
Edita: Generalitat Valenciana
desta edici Generalitat Valenciana
Autors: (qiu qi qi), Agust Domingo Baixauli, Jaume Sells Lloret, Vicent
Satorres Calabuig, Vicent Tortosa Reig, Robert Escolano Lpez, Ferran
Bataller Gomar.
ISBN: 978-84-482-3556-7
Depsit Legal: V--2010
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
............................................ 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
3
Guia de conversa XINS-VALENCI
............................................ 57
............................................ 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
............................................ 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
5
Guia de conversa XINS-VALENCI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
-
9
Guia de conversa XINS-VALENCI
10
a a () [a] platja, m
b be () [b] bo
[p] cub
c ce () [k] casa
[s] Valncia
d de () [d] dona
[t] verd
e e () [e] metge
[e] Vicent
f efe () [f] finestra
g ge () [g] gat
[M] gent
[t] mig
[k] mag
h hac () hora
i i () [i] amic
[j] iogurt
j jota () [M] joc
k ca () [k] kiwi
l ele () [l] legal
m eme () [m] mare
n ene () [n] nosaltres
o o () [o] moneda
[B] foc
11
Guia de conversa XINS-VALENCI
p pe () [p] persona
q cu () [k] quilo
r erre () [] cara
[r] revista
s esse () [s] salut
[z] casa
t te () [t] antena
u u () [u] ull
[w] mouen
v ve () [v] vida
w ve doble
() [w] web
x ics () [ks] taxi
[] Xixona
[t] orxata
y i grega
() [j] Nova York
z zeta () [z] Alzira
12
gu [g] guitarra
qu [k] perqu
tg [M] fetge
ig [t] faig
tj [M] platja
tx [t] cotxe
tl [ll] ametla
tm [mm] setmana
tz [dz] dotze
[z] relitzar
ny [] canya
rr [r] carro
ss [s] passar
ll [t] cartilla
ll [l] pellcula
nn [nn] annex
mm [mm] immigrant
13
Guia de conversa XINS-VALENCI
* foc
* Important
-
*taxi
-
(`)()
-
Valncia
Valenci
-
14
son () sn ()
ram /ra-im/ ()
vens /ve-ins/ ()
(ou)
qesti () llenges ()
15
VOCABULARI IMPRESCINDIBLE
SALUTACIONS
!
n ho!
Hola!
X
/ /
zo shng ho. / xi w ho. / wn n.
Bon dia. / Bona vesprada. / Bona nit.
X / /
nn ho ma?
Com va tot?
X
/
b cu. / tng ho de.
Anem fent. / Va b.
X /
n men ho ma?
Com est vost?
X
fi chng ho, xi xi, n men ne?
Molt b, grcies. I vost?
X
19
Guia de conversa XINS-VALENCI
COMIATS
zi jin.
Adu.
X
/ / /
y hu jin. / hu tu jin. / mng tin jin. / zi jin.
Fins ara. / Fins desprs. / Fins dem. / Fins prompte.
X / / /
xi c jin.
Ens vorem.
X
EXCUSES
/ /
du b q. / lo Ji. / bo qin. / w hn y hn.
Disculpe. / Perd. / Ho sent.
X / /
/
mi sh. / b yo jn.
No passa res. / Aix no t importncia.
X /
20
AGRAMENTS
/
xi xi. / w fi chng gn xi.
Grcies. / Li estic molt agrada.
X . /
/ /
mi sh de. / b yng k q. / mi gun x.
No hi ha de qu. / No es mereixen. / De res.
X / /
INFORMACI PERSONAL
ch shng d din d ji
Lloc de naixement Avinguda
X X
ch shng gu d zh
Pas de naixement Adrea
X X
ch shng r q din hu ho m
Data de naixement Telfon fix
X X
21
Guia de conversa XINS-VALENCI
d ji xio w h zho ho m
Bungalou Nmero de passaport
X X
fng w hn yn zhung kung
Urbanitzaci Estat civil
X X
gng y ji
Carrer
Bloc
X
X
l hn
gung chng Divorciat / Divorciada
Plaa X /
X
gu j ln yn d do
Pas de nacionalitat Passeig
X X
ho m lu cng
Nmero Pis
X X
22
mn shng
Porta Provncia
X X
mng z
Nom sh
X Localitat
X
/
nn rn / nrn
Home / Dona
shu j ho m
X /
Telfon mbil
X
nin lng
Edat
X shu ho
NIF (Nmero dIdentificaci
/
Fiscal)
wi hn y hn
Solter / Soltera Casat / Casada
X /
X /
xng
Primer cognom yu zhng bin m
X Codi postal
X
xng (fn qn de xng)
Nom del pare
X zi x bn y de d zh
Domicili a Espanya
xng (mqn de xng) X
Nom de la mare
X
/ /
qng wn n de mng z sh? / n de mng z sh shn me?
/ n jao shn me mng z?
El seu nom, per favor? / Com es diu vost? / Com et diuen?
X /
/
24
/
w de mng z sh wi r xn n d li s ji d n s.
/ w jao y s mn n bi l m.
El meu nom s Wang Xiao Ming. / Em dic Li Lin
X /
n zh zi n l?
On viu?
X
w zh zi k li b yn t.
Visc a Crevillent.
X
n de d zh sh shn me?
Quina adrea t?
X
25
m yu d ji 25 ho.
Carrer Major, nmero 25.
X
n du d le?
Quina edat t vost?
X
25
Guia de conversa XINS-VALENCI
27
w 27 su.
Tinc 27 anys.
X
AFIRMACIONS
n xing q yun z ma?
Voleu anar dexcursi?
X
/
sh. / ho de.
S. / Dacord.
X /
yn dng k y bng zh w men zng qing t zh.
Lesport ajuda a millorar la salut.
X
/ /
zh sh sh sh. / du de. / n shu de du.
Aix s veritat. / s cert. / T ra.
X / /
n xing shn me sh hu ki sh n de gng zu?
Quan sincorporar al seu lloc de treball?
X
26
n shu shn me sh hu ju shn me sh hu.
Quan vost vullga.
X .
n xing zn me n gng z, mi zhu hu mi ling zhu
y c?
Com vol cobrar, a la setmana o a la quinzena?
X
/ /
su bin. / Du w li shu y yng. / w w su wi.
Com vost vullga. / Em t igual. / Ms indiferent.
X / /
NEGACIONS
yu hn li gu ma?
Ha vingut Joan?
X
mi yu.
No.
X
27
Guia de conversa XINS-VALENCI
rng w li f.
Deixam que et convide.
X
/ / /
b, b, w de png you. / zn me du b xng. / bi xing
le. / ju du b xng.
No, home, no. / De cap manera. / Ni pensar-ho. / En absolut.
X / / /
yu hn du rn li gu zh l ma?
Ha vingut molta gent?
X
mi yu, mi rn li gu.
No, no ha vingut ning.
X
yu shn me yo zu de ma?
Ha quedat alguna cosa per acabar?
X
28
mi yu, mi yu.
No res.
X
150
zhng dn sh 150 u yun.
El compte s de 150 euros.
X
/ / /
n go cu le. / zh sh cu de. / b hu ba. / zh b k
nng.
Vost est equivocat. / Es tracta dun error. / Aix no pot ser.
/ Aix s impossible.
X /
/ /
shu b ln x y (w ln x y) y sh hn nn de.
Parlar valenci s molt difcil.
X
/
zh b sh zhn de. / y din y b!
Aix no s veritat. / Ni pensar-ho!
X /
29
Guia de conversa XINS-VALENCI
EXCLAMACIONS
n kn do fng jng le ma?
Mira quin paisatge.
X
/ /
zhn mi ! / zhn b k s y! / mi j le!
Quina cosa ms bonica! / s meravells! / De categoria!
X / /
n kn le b ln x y (w ln x y) hu l qu b si ma?
Has vist com es juga a pilota valenciana?
X
/
zhn yu y si! fi chng yu y si!
Aix s que s curis! / s molt interessant!
X /
w zhng le ci pio.
Mha tocat un premi a les travesses
X
zhn sh ho yn!
Quina sort!
X
30
w nng zng le w de xn chn shn.
Mhe tacat la camisa nova.
X
/ /
zhn y hn! / zhn b xng! / zhn sh g zi nn!
Quina llstima! / Quin contratemps! / Quin desastre!
X / /
y xi le y g xng q mi tng.
En tota la setmana no ha parat de ploure.
X
zhn nn y zh xn!
Quina barbaritat!
X
FRASES DE CORTESIA
zh sh gi n de l w.
Ac hi ha un regal per a vost.
X
/ /
xi xi. / fi chng gn xi. / zhn sh ti gn xi le.
Grcies. / Moltes grcies. / Moltssimes grcies.
X / /
31
Guia de conversa XINS-VALENCI
/ /
mi sh. / b yo jn. / mi gun x.
De res. / No es mereixen. / Aix no t importncia.
X / /
du b q, nn nng bng w y xi ma?
Per favor, em pot atendre?
X
/ /
hn rng xng. / nn x yo shn me? / qng dng y xi,
w zhng zi mng.
Amb molt de gust. / Vost dir. / Espere un moment, que ara
no puc.
X / /
n sh J M ma?
s vost Gemma?
X
b, w sh Lo L.
No, jo sc Laura.
X
du b q, w go cu le. bo qin.
Perd, mhe equivocat. / Ho sent.
X /
32
/
b yo jn. / mi gun x.
No t importncia. / No passa res.
X /
rng w men wi xn rn gn bi.
Brindem per la nova parella.
X
/ / /
gn bi! / ho yn! / gng x! / zh bi tu do lo!
Salut. / Sort. / Enhorabona. / Per molts anys!
X / / /
hi xin fn kn q lai zhn b cu.
La paella fa una cara bonssima.
X
/
zh nn ho wi ku! / x wng n x hun!
Bon profit. / Que vaja de gust.
X /
r gu w men du zi tng y sh jin shu hu, w
men mi f xing h l ji.
Si tots parlem al mateix temps no ens entendrem.
X
33
Guia de conversa XINS-VALENCI
qng bo ch n jng! m fn nn le!
Voleu callar! Vos ho demane per favor.
X
/
x yo w bng mng ma? / nn x yo shn me ma?
Puc ajudar-la? / Necessita alguna cosa?
X /
/ /
n zhn ho. / b m fn nn le! / sh de, nn nng go s
w ch ku zi n l ma?
s vost molt amable. / No cal que es moleste. / S, em podria
dir on est leixida?
X /
/
APRENENT VALENCI
n hu shu b ln x y (w ln x y) y ma?
Parla vost valenci?
X
/
sh de, y din din. / zh hu shu y din.
S, una miqueta. / Noms un poc.
X /
34
n tng de dng w zi shu shn me ma?
Em comprn?
X
/
b, w tng b dng. / sh de, w wn qun mng bi.
No, no el comprenc. / S, perfectament.
X /
n zh do wi l j o s hi tn ma?
Coneix la platja de la Vila Joiosa?
X
/ /
n shu shn me? / du b q, n shu shn me? / qng
shu de mn y din.
Com diu? / Perdone, com diu? / Un poquet ms a espai, per
favor.
X /
jutjat
jutjat zn me pn?
Com sescriu jutjat?
X
J-u-t-j-a-t.
j-u-t-j-a-t.
X
35
Guia de conversa XINS-VALENCI
Xixona
Xixona n me nin?
Com es pronuncia Xixona?
X
Xi-xo-na.
Xi-xo-na.
X
yng b ln x y (w ln x y) y zn me shu w
x hun co mi?
Com es diu en valenci ?
X
Magraden les maduixes.
X
/ a la babal
zh sh shn me y si? / a la babal sh shn me y si?
Qu vol dir? / Qu significa a la babal?
X /
zh y wi zhe l mng.
Aix significa irreflexivament.
X
/
qng zi shu y bin, ho ma? / nn nng chng f y
bin ma?
Ho pot tornar a dir, per favor? / Ho pot repetir, per favor?
X /
36
xng, zh ge y si sh mi zh y.
S, vol dir sense posar latenci necessria.
X
37
Guia de conversa XINS-VALENCI
PETICIONS
qng n shu mn y din, ho ma?
Pot parlar ms a espai, per favor?
X
, bo qin. w du mi y shi do.
Ah, perdone. No me nhavia adonat.
X
/
du sho qin? / ji g sh shn me?
Quant val? / Quin preu t?
X /
sn u yun s sh fn.
Tres euros amb quaranta cntims.
X
qng ji zhng.
El compte, per favor.
X
m shng ju li.
Ara mateix lil porte.
X
38
zh y! d ji tng zhe!
Atenci! Escolteu tots!
X
/
ju mng! / bng bng w ba!
Socors! / Ajuda!
X /
/ /
w men zu! / w men zu ba! / zu ba!
Anem! / Au, vinga! / Avant!
X / /
ch q!
Eixiu!
X
kui din!
Afanyeu-vos!
X
39
Guia de conversa XINS-VALENCI
CARTELLS I SENYALS PBLICS
n jng din t
Silenci Ascensor
X X
n mn lng go y
Toqueu el timbre Alta tensi
X X
b sh zhn g zhng
Parada sollicitada Avariat
X X
/
b zhn x yn gun mn / ki zhng
No fumeu Tancat / Obert
X X /
ch shu gun x sh
Es ven Lavabos
X X
ch z hu b du hun
Es lloga Canvi
X X
40
ji di ch s rn de
Recepci Privat
X X
jn zh jn r tng ch chng
Prohibida lentrada Aparcament
X X
/ /
kng de / yu rn tng zh / tng ch
Lliure / Ocupat Alto
X / X
/
l / tu wi xin
Estireu / Espenteu Perill
X / X
/
n sh / shn sh xin zh jn r
Senyores / Cavallers Accs restringit
X / X
qng w jn r xio xn
No passeu Atenci
X X
/
r ku / ch ku yu q wi gn
Entrada / Eixida Acabat de pintar
X / X
41
Guia de conversa XINS-VALENCI
z zh
Autoservici
X
LA MEUA FAMLIA
/
bn l gng gong / p po
Parella Sogre / Sogra
X X /
/
bio xing d / bio ji mi hu di
Cos / Cosina Descendents
X / X
/
r zi / n r hu bn
Fill / Filla Acompanyants
X / X
f q ji zhng
Matrimoni / Parella Parent / Parenta
X / X /
/ /
f qn / m qn ji f / so zi
Pare / Mare Cunyat / Cunyada
X / X /
42
/ /
lo gng / lo po sn zi / sn n
Marit / Muller Nt / Nta
X / X /
/ /
n x / x f xing d / ji mi
Gendre / Nora Germ / Germana
X / X /
/ /
qn qi / qn qi men zhng fu / q zi
Familiar / Familiars Cnjuge
X / X
/
qn sh gun x z f / z m
Parentiu Iaio / Iaia
X X /
/
sh sh / y z xin
Oncle (tio) / Tia Ascendents
X / X
zh xi rn sh shu?
Qui sn estes persones?
X
43
Guia de conversa XINS-VALENCI
/
/
t sh w r zi, t sh w de q zi. / zh xi du sh w
de hi zi. / zh xi sh w de ji mi.
Ell s el meu fill i ella s la meua muller. / Estos sn els meus
fills. / Sn les meues germanes.
X
/ /
n de ji tng yu du sho rn?
Quants sn de famlia?
X
w men yu s g rn.
Som quatre persones.
X
n men q n l?
A on es dirigixen?
X
w men yo q k s t l wng. w yu g bio mi
zh zi n l.
Nosaltres anem cap a Castell. Tinc un cos que viu all.
X
44
n zh zi n l?
On viu vost?
X
w h png yu y q zh zi wi l j o s.
Jo visc a la Vila Joiosa amb la meua parella.
X
EL TEMPS
bn xio sh gng zu r
Mitja hora Dia faener
X X
bn y hu tin
A la mitjanit / De mitjanit Desps-dem
X/ X
chng zhu m ji q
Pont Vacacions
X X
fn zhng ji r
Minut Dia festiu
X X
45
Guia de conversa XINS-VALENCI
jn nin mio
Enguany Segon
X X
jn tin mng nin
Hui Lany que ve
X X
ling tin qin mng tin
Fa dos dies Dem
X X
m shng nin
Prompte Any
X X
46
qin tin shng zhu s
Desps-ahir Dijous passat
X X
qng zh r
Dia de festa sh jin
X Temps
X
q nin /
Lany passat
sh jin bio / j hu bio
X
Horari
X
r
Dia /
X sh zhng / shu bio
Rellotge
X
r q
Data
X
wn shng
A la nit / De nit
shng w X /
Al mat / De mat
X / /
xi w / bng wn
shng zhu A la vesprada / De vesprada
La setmana passada X /
X
47
Guia de conversa XINS-VALENCI
xi xng q y zo de
Dilluns que ve Enjorn
X X
/
zhng tin / mi tin
xio sh
Tot el dia / Tots els dies
Hora X /
X
y l zhng w
Tard Al migdia / De migdia
X X /
y k zhng
Un quart dhora zhng w
Migdia
X
X
yu zu tin
Mes Ahir
X X
/
zo chn / l mng
A la matinada / De matinada
X /
48
/
xin zi j din le? / nn nng go s w xin zi sh j
din ma?
Quina hora s? / Em pot dir lhora, per favor?
X /
s din sh fn.
04:10 h sn les quatre i deu.
X
s din y k.
04:15 h sn les quatre i quart.
X
s din bn.
04:30 h sn les quatre i mitja.
X
s din sh s fn.
04:40 h sn les cinc menys vint.
X
s din sn k.
04:45 h sn les cinc menys quart.
X
49
Guia de conversa XINS-VALENCI
s din w sh w fn.
04:55 h sn les cinc menys cinc.
X
w din zhng.
05:00 h sn les cinc.
X
n de sh jin bio sh shen me?
Quin horari fan?
X
cng shng w ji din do xi w s din.
De mat de 09:00 h a 14:00 h (de nou a dos).
X
shn me sh hu ki mn?
A quina hora obrin?
X
ji din bn.
A les 09:30 h (nou i mitja).
X
ti zo le. xi w ne
s massa enjorn. I a la vesprada?
X
50
shn me sh hu gun mn?
A quina hora tanquen?
X
wn shng sh din.
A les 22:00 h (deu de la nit).
X
FESTIVITATS
319
f y ji (hu ji) (sn yu sh ji r)
Sant Josep (19 de mar)
X
f hu ji
Pasqua
X
m d lin ji
La Magdalena
X
51
Guia de conversa XINS-VALENCI
624
shng h n ji (li yu r sh s r)
Sant Joan (24 de juny)
X
shng wi sn ji
Sant Vicent
X
shng zhu
Setmana Santa
X
111
wn shng ji (sh y yu y r)
Tots Sants (1 de novembre)
X
11
xn nin (y yu y r)
Cap dAny (1 de gener)
X
109
z zh q r (sh yu ji r)
Nou dOctubre
X
52
LA SETMANA xng q tin
Diumenge
X
xng q y
Dilluns
X ELS MESOS
xng q r y yu
Dimarts Gener
X X
xng q sn r yu
Dimecres Febrer
X X
xng q s sn yu
Dijous Mar
X X
xng q w s yu
Divendres Abril
X X
xng q li w yu
Dissabte Maig
X X
53
Guia de conversa XINS-VALENCI
li yu sh yu
Juny Octubre
X X
q yu sh y yu
Juliol Novembre
X X
b yu sh r yu
Agost Desembre
X X
ji yu
Setembre
X
jn tin xng q j?
Quin dia s hui?
X
2004419
jn tin xng q li, r lng lng s nin s yu sh ji r.
Hui s dissabte, 19 dabril de 2004.
X
54
LES ESTACIONS li
Trons
X
xi j
Estiu
X
lng
Fred
qi j X
Tardor
X
q hu
Clima
dng j X
Hivern
X /
q hu / tin q
Oratge
chn j X
Primavera
X
q wn
Temperatura
X
LORATGE
du yn qng
Nvols Sol
X X
fng r
Vent Calor
X X
55
Guia de conversa XINS-VALENCI
shn din hn ch.
Llamps Fa mal oratge.
X X
w jn tin gu fng.
Boira Fa vent.
X X
xu tin q zn me yng?
Neu Quin oratge fa?
X X
y
Pluja zhng zi xi xu.
X Neva.
X
du yn.
Est ennuvolat. zhng zi xi y.
X Plou.
X
fi chng ho.
Fa bon oratge.
X
56
ELS VENTS x lu k fng (r fng)
Xaloc
X
bi fng
Tramuntana
X x nn fng
Llebeig
X
dng fng
Llevant
X
hn fng
Gregal
X
m sh tu l fng (gn
zo hn lng de bi fng)
Mestral
X
nn fng
Migjorn
X
x fng
Ponent
X
57
Guia de conversa XINS-VALENCI
ELS NOMBRES
0 6
lng li
zero sis
X X
1 7
y q
u set
X X
2 8
r b
dos huit
X X
3 9
sn ji
tres nou
X X
4 10
s sh
quatre deu
X X
5 11
w sh y
cinc onze
X X
58
12 19
sh r sh ji
dotze dnou
X X
13 20
sh sn r sh
tretze vint
X X
14 21
sh s r sh y
catorze vint-i-u
X X
15 22
sh w r sh r
quinze vint-i-dos
X X
16 23
sh li r sh sn
setze vint-i-tres
X X
17 24
sh q r sh s
dsset vint-i-quatre
X X
18 25
sh b r sh w
dhuit vint-i-cinc
X X
59
Guia de conversa XINS-VALENCI
26 50
r sh li w sh
vint-i-sis cinquanta
X X
27 60
r sh q li sh
vint-i-set seixanta
X X
28 70
r sh b q sh
vint-i-huit setanta
X X
29 80
r sh ji b sh
vint-i-nou huitanta
X X
30 90
sn sh ji sh
trenta noranta
X X
35 100
sn sh w y bi
trenta-cinc cent
X X
40 120
s sh y bi r sh
quaranta cent vint
X X
60
200 900
ling bi ji bi
dos-cents nou-cents
X X
300 1.000
sn bi y qin
tres-cents mil
X X
400 1.500
s bi y qin w bi
quatre-cents mil cinc-cents
X X
500 2.000
w bi ling qin
cinc-cents dos mil
X X
5.000
600 w qin
li bi cinc mil
sis-cents X
X
7.500
700 q qin w bi
q bi set mil cinc-cents
set-cents X
X
800 10.000
b bi y wn
huit-cents deu mil
X X
61
Guia de conversa XINS-VALENCI
12.000
y wn ling qin
dotze mil
X
75.000
q wn w qin
setanta-cinc mil
X .
100.000
sh wn
cent mil
X
150.000
sh w wn
cent cinquanta mil
X
1.000.000
y bi wn
un mili
X
62
MESURES I ARITMTICA
c ling dn wi sun sh
MESURES ARITMTICA
X X
chng d zhng ling rng j
LONGITUD PES CAPACITAT
X X X
mm g l 3 + 4 = 7
ji f sn ji s
ho m k shng Suma 3 + 4 = 7
millmetre gram litre X
X X X
sn ji s sh q
tres ms quatre sn set
X
sn ji s dng y q
tres ms quatre igual a set
X
63
Guia de conversa XINS-VALENCI
c ling dn wi sun sh
MESURES ARITMTICA
X X
chng d zhng ling rng j
LONGITUD PES CAPACITAT
X X X
cm 50 g 1/2 l 4 3 = 1
jin f s jin sn dng y y
l m w sh k bn shng Resta 4 - 3 = 1
centmetre cinquanta mig litre X
X grams X
X
s jin sn dng y y
quatre menys tres s u
X
s jin sn dng y y
quatre menys tres igual a u
X
64
c ling dn wi sun sh
MESURES ARITMTICA
X X
chng d zhng ling rng j
LONGITUD PES CAPACITAT
X X X
m 1/4 kg 1/3 l 3 4 = 12
chng f sn chng y s dng
m y sh r
metre s fn zh y sn fn zh Multiplicaci 3 4 = 12
X gng jn y shng X
un quart de un ter
quilo X
X
sn chng y s, zh sh sh r.
tres per quatre sn dotze
X
sn chng y s dng y sh r.
tres per quatre igual a dotze
X
65
Guia de conversa XINS-VALENCI
c ling dn wi sun sh
MESURES ARITMTICA
X X
chng d zhng ling rng j
LONGITUD PES CAPACITAT
X X X
sh ch y r dng y w.
deu dividit entre dos igual a cinc
X
66
c ling dn wi sun sh
MESURES ARITMTICA
X X
chng d zhng ling rng j
LONGITUD PES CAPACITAT
X X X
1,5 kg 1,5 l 4 = 2
s ki png fng gn sh r.
kun d y din w 4 = 2 larrel quadrada de quatre
amplria y din w shng s dos
X gng jn un litre i mig X
un quilo i X
mig
X
s de png fng gn dng y r.
larrel quadrada de quatre s igual
a dos
X
67
Guia de conversa XINS-VALENCI
c ling dn wi sun sh
MESURES ARITMTICA
X X
32 = 9
hu d dn p zhng sn de png fng sh ji.
gruix tona tara 32 = 9 tres al quadrat sn nou
X X X X
sn de r c fng dng y ji.
tres al quadrat igual a nou
X
10%
shn d jng zhng rng ling bi fn zh sh
profunditat pes net capacitat 10% deu per cent
X X X X
shn d mo zhng t j sh m
fondria pes brut volum xifra
X X X X
zh g t de ch cn sh du sho?
Quines dimensions t este quadre?
X
68
sn m kun ji m chng.
Este quadre fa tres metres per nou.
X
zh xi chng zi du zhng?
Quant pesen estes taronges?
X
zhng sh r din w gng jn
Pesen dotze quilos i mig.
X
n xing yo du sho zh j?
Quant de pollastre vol?
X
w yo bn gng jn.
Done-men mig quilo.
X
zh g fng jin de min j sh du sho?
Quina superfcie t esta habitaci?
X
zh g fng jin d yu sh w png fng m.
Esta habitaci t uns 15 metres quadrats.
X
69
Guia de conversa XINS-VALENCI
ELS COLORS
bi s hng s
Blanc Roig / Vermell
X X /
chng s hung s
Taronja Groc
X X
dn z s hu s
Lila / Lil Gris
X / X
fn hng s jn hung s
Rosa Ros
X X
h s ln s
Castany Blau
X X
hi s l s
Negre Marr
X X
70
l s zh sh
Verd Ocre
X X
m s z hng s
Beix Morat
X X
EL COS HUM
bi d q
Tos / Occpit Melic
X / X
b
Bra Front
X X
chng jio
Budells Polsos
X X
d tu r duo
Cuixa Orella
X X
71
Guia de conversa XINS-VALENCI
fi b hui
Pulmons Turmell
X X
f b jin
Panxa Muscles
X X
f g gu jio
Engonal Peu
X X
gn jio hu gn
Fetge Tal
X X
g jng
Ossos Bescoll
X X
hu lng jng
Gola Coll
X X
h z jng g
Barba Canella / Canyella
X X /
72
lin qun tou
Cara Puny
X X
mi mao r fng
Celles Mamelles
X X
min ji shu
Galta M
X X
m y shu wn
Queixals Monyica / Canell
X X /
no shu zh
Cervell Dit
X X
png gung tu f
Bufeta Cabell
X X
/
p g / tn b tu l
Cul Clenxa
X X
73
Guia de conversa XINS-VALENCI
tu xn zng
Cama Cor
X X
wi yn xing
Vulva Pit
X X
wi y
Estmac Dents
X X
x gi y yn
Geniva
Genoll
X
X
yn jin
xi b Parpalls / Parpelles
Barbeta X /
X
xi h yn jng
Mandbula Ulls
X X
xio h z yo
Bigot Cintura
X X
74
y w zhu
Aixella Colze
X X
yn jng zu
Penis Boca
X X
zh jia zu chn
Ungla Llavis
X X
LA VIVENDA
bng chng chung
Balana Llit
X X
c su chung tu gu
Vter Tauleta de nit
X X
chung chung zho
Finestra Cobrellit
X X
75
Guia de conversa XINS-VALENCI
chu fng q din t
Eixugador Ascensor
X X
d y din zi
Hipoteca Estoreta
X X
/ /
din / gung din z / zhn tu
Llum Coix
X X
76
f shu l zh
Raspall de cabells Vela
X X
/
fng jin lin zi / bi y chung
El dormitori Persiana
X X
fng jin ln y
Habitacions Dutxa
X X
fng z lng tu
Lloguer Aixeta
X X
fi zo mi yu ji j de gng y
Sab Pis sense mobles
X X
jng zi mn
Espill Porta
X X
ko zhn r yng zh w
Capal Aixovar
X X
77
Guia de conversa XINS-VALENCI
shu j wi shng zh
Rebut de pagament Paper higinic
X X
sh zi x lin pn
Pinta / Batidor Lavabo
X / X
su y jn
Pany Fiana
X X
ti ji y go
Pasta de dents / Dentifrici
Galeria
X /
X
t x do y shu
Maquineta dafaitar Raspall de dents
X X
t x shu yng ti
Brotxa dafaitar Balc
X X
/
wi shng jin y ch / b ch
El bany Armari
X X
78
y ji yo shi
Penjadors Clau
X X
yu ji j de gng y zu lng
Pis moblat Corredor
X X
y pn z ln
Bidet Contracte
X X
LA CUINA
bng xing ch fng gng zu ti
Nevera Banc de cuina
X X
cn j c zhun
Vaixella Taulell
X X
chng ji r q
Balana Calfador
X X
79
Guia de conversa XINS-VALENCI
ji din x chn q
Electrodomstics Aspiradora
X X
ko ji x d co
Planxa Pica
X X
ko min bo q x wn j
Torradora de pa Llavaplats
X X
ko xing x y j
Forn Llavadora
X X
l zo EL MENJADOR
Focs
X
b li q mn
sh pn jio bn q Cristalleria
Batedora X
X
wi b l cn j
Microones Vaixella
X X
80
cn zhu ji j
Taula Moble
X X
dng y zi
Lmpada / Lmpara Cadira
X / X
d tn zh jn
Estora Tovallons
X X
gun zi zhu b
Test Tovalles
X X
gung xin
Llum LA SALA DESTAR
X
chung lin
hu png Cortina
Gerro X
X
hu d tn
Quadre Catifa
X X
81
Guia de conversa XINS-VALENCI
/
din sh j lin zi / bi y chung
Televisor Persiana
X X
/ DVD
din zi l xing j / DVD
Coixins Vdeo / DVD
X X /
f shu y lu d dng
Butaca
Llum de peu
X
X
j gung c pn chng j
sh f
Aparell de discos compactes
X Sof
X
ji zi ti dng
Prestatges Llum de taula
X X
k fi zhu w xin din
Tauleta de centre Rdio
X X
82
zo shng ho, w nng bng n shn me?
Bon dia, en qu podem servir-los?
X
w men zhng zi xn zho yu ji j de fng zi xing z.
Busquem un pis moblat per a llogar.
X
n men yu fng jin ma?
Tenen habitacions?
X
sh de, w men yu y jin kng de.
S, tenim una habitaci lliure.
X
du sho qin?
Quin preu t?
X
400
mi yu s bi u yun.
Sn 400 euros al mes.
X
ji g bo ku din h shu?
El preu inclou llum i aigua?
X
83
Guia de conversa XINS-VALENCI
b, din h shu yu nn zh f.
No, la llum i laigua van a crrec seu.
X
yu shn me ji din ma?
T tots els electrodomstics?
X
sh de, yu l zo bng xing x y j h din sh j.
S, t cuina, nevera, llavadora i televisor.
X
w xing kn kan h tong.
Vull vore el contracte, per favor.
X
zh y fn gi nn.
Ac en t una cpia.
X
84
CONTRACTAR SERVICIS: gas, llum, aigua, telfon i
internet
n zhung f w q xio
Installaci Suspensi del servici
X X
bo yu ji g
Tarifa plana g sun
X Pressupost
X
cho bio
ho ling bio
Lectura actual
Comptador
X
X
f pio h tong
Factura Contracte
X X
f w gu mi shu fi bio
Servici contractat Tarifa
X X
85
Guia de conversa XINS-VALENCI
shu j xio ho
Rebut de pagament Consum
X
X
sh ling
Import yn hng du zhng dn d
X zh
Domiciliaci bancria
tio jin X
Condicions
X
zh qin de d sh
tio kun
Clusula Lectura anterior
X X
nn ho, xin shng , nn xing yo shn me?
Bon dia, vost dir.
X
nn ho, w xing gi w de gng y lin ji gng shu.
Bon dia, vull contractar el servici daigua.
X
86
shn me sh hu shng mn n zhung?
Quan vindr linstallador?
X
r gu b f shng shn me t sh zhung kung , bn
zhu ni.
Esta mateixa setmana, si no passa res.
X
nn ho, w de din hu hui le.
Bon dia, el telfon no funciona.
X
w xin zi ji j xi li.
Ara mateix en prenc nota.
X
nn nng gi w shu j ma
Em dna el rebut de pagament?
X
zi zh li.
Ac el t.
X
87
Guia de conversa XINS-VALENCI
LA COMUNITAT DE VENS
ch xn h wn t ln do n qng ji r ku
Torn obert de paraula h din t
X Li toca lentrada i lascensor
X
din t
Ascensor
X png ti
Replanell
X
hu y
Reuni
X
qng b mn gun shng
Tanqueu la porta
j sh q X
Comptador
X
shng y c hu y de j yo
l sh Acta de la sessi anterior
Administrador X
X
l sh hu zh x
President de la finca shu fi
X Quota
X
88
t b gng zu wi xi j sh
No funciona Tcnic de manteniment
X X
t zi w dng
Escala Teulada
X X
tin xin xn xing
Antena Bstia
X X
tng gu y xing ju y xi l
Aprovaci Reparacions
X X
89
Guia de conversa XINS-VALENCI
din t hui le.
Lascensor no funciona.
X
n b x jio wi xi gng li.
Hem davisar el tcnic de manteniment.
X
png ti shng mi yu dng.
No hi ha llum al replanell.
X
din gng mng tin li.
Dem vindr lelectricista.
X
t de gu rng w men mi f shu jio.
El seu gos no ens deixa dormir.
X
hn bo qin, dn sh w men ji mi yu gu.
Perdone, per nosaltres no tenim cap gos a casa.
X
90
yu xing bi d p le.
La bstia est trencada.
X
yng gi gn l sh hu zh x shu, yo qi wi xi.
Haurem de parlar amb el president de la finca perqu en
facen les reparacions.
X
91
COMPRAR
Guia de conversa XINS-VALENCI
EL SUPERMERCAT
bo zhung ru
Paquets Carn
X X
di zi ru din
Bosses Carnisseria
X X
/
gun tu r ku / ch ku
Llandes Entrada / Eixida
X X /
hu ji shu j
Prestatgeria Tiquet de compra
X X
lng dng sh pn shu yn ti
Congelats Caixa registradora
X X
png zi shu tu ch
Botelles Carret
X X
94
y gu ti
Peix Taulell
X X
y fn hu pn chn li
Peixateria Parada
X X
zh ru
Companatge / Embotits ln zi
X / Basquet
X
EL MERCAT
ELS QUEVIURES
bo zhung xing
ch y
Caixes
Te
X X
chng c
Balana Vinagre
X X
gu w di d m
Cabs Arrs
X X
95
Guia de conversa XINS-VALENCI
fng m ni lo
Mel Formatge
X X
hung yu ni ni
Mantega Llet
X X
j dn p ji
Cervesa
Ous
X
X
qio k l
ji
Xocolate
Vi X
X
tng
k fi Sucre
Caf X
X
xio bin duyng zu
min du h du zi
Pasta Llegums
X X
96
yn hu tu
Sal Pernil
X X
yu j ru
Oli Pollastre
X X
j s xing chng jing
LA CARNISSERIA Sobrassada
X
do
ni pi
Ganivet
Filet
X X
go yng ru ni ru
Corder Vedella
X X
gu ti pi g
Taulell Xulla
X X
hi xing chng ru
Botifarra Carn
X X
97
Guia de conversa XINS-VALENCI
t f bin y
Carnisser Orada
X X
t ru fi l
Conill Moll
X X
xing chng jin y
Llonganissa Emperador
X X
jn qing y
zh ru
Tonyina
Porc
X
X
l y
zh ru sh pn Llobarro
Embotit X
X
l qng xu y
Llu
LA PESCATERIA X
n kng y m y
Rap Spia
X X
98
png xi xu y
Crancs Bacall / Abadejo
X X /
sh dng y
Sardina y bi
X Cltxines
X
w zi
Calamars yu y
X Polp
X
xi
Gambes
X y fn
Peixatera
X
xio y (yng li zu tng
de g zhng y)
Morralla
X
EL FORN DE PA I DOLOS
chng fng xng de sng go dn go
Valencianes Galetes
X X
99
Guia de conversa XINS-VALENCI
dn go min fn
Pasts Farina
X X
gn din xn qio k l
Pastes seques Bombons
X X
gn zi min bo tng gu
Barra Caramels
X X
gu rn ni zh tng tng gu din
Torr Rebosteria
X X
min bo tin dn go
Pa Coca dola
X X
min bo fn xio xin rn sng go
Pa ratllat Magdalenes
X X
min bo sh yng jio min bo
Forner Croisants
X X
100
yu xin de dn go d co mi
Coca farcida Maduixots
X X
zh min bo qun
Bunyols l
X Alvocat
X
zh yu zu de xio dn go
Ensamada
gn de
X
Pansit
X
LES FRUITES
gn gu
Fruita seca
b lu
X
Pinya tropical
X
j zi
co mi Mandarina
Maduixes X
X
chng l
Taronja Pera
X X
101
Guia de conversa XINS-VALENCI
l zi qng de (wi sh de)
Prunes Verd
X X
m gu sh liu
Codony Magrana
X X
nn de sh de
Tendre Madur
X X
nng mng to zi
Llima Bresquilla
X X
p pa tin gu
Nespra Mel
X X
png gu w hu gu
Poma Figues
X X
p tao x gu
Ram Mel dAlger
X X
102
xing jio cn du
Pltan Faves
X X
xng
Albercoc cho xin j
X Carxofes
X
y zo
Dtils d sun
X Alls
X
y zi
Coco
X hng sh
Moniatos
X
yng to
Cireres
X h lu bo
Safanria
X
LES VERDURES
hu ci
b ci Coliflor / Floricol
Espinacs X /
X
103
Guia de conversa XINS-VALENCI
hung gu qng du
Cogombre Bajoquetes
X X
jun xn ci
Col qng sun
X Porro
X
k j
Escarola shng ci
X Encisam / Lletuga
X /
l p nn gu
Carabassons
X tin ci
Bleda
X
lu bo
Xirivia
X
qi zi
Albargina
X
qn ci
Api
X
104
tin l jio yng cng
Piment / Pebrot Ceba
X / X
t du yun lu bo
Crelles Nap
X X
x hng sh
Tomaca
X
qng gi w li ling gng jn png gu.
Vull 2 kg de pomes, per favor.
X
hi yo bi de ma?
Qu ms li pose?
X
w hi xing yo l, ji zh xi, zu sh de.
Posem aquelles peres ms madures.
X
105
Guia de conversa XINS-VALENCI
nn ho, nn xing yo sh me?
Bon dia, vost dir.
X
w xing yo y kui ni lo.
Posem un tros de formatge, per favor.
X
hi xing yo din bi de ma?
Vol alguna cosa ms?
X
sh de, hi xing yo y gng jn sh dng y.
S, posem un quilo de sardines.
X
du sho qin?
Quant s?
X
zi ch ku ch de shu yn ti f kun.
Heu de pagar a la caixa de leixida.
X
106
LA ROBA, LES SABATES I ELS COMPLEMENTS
bo d zh
Bossa Descompte
X X
bin f d jin ji
Roba de cada dia Rebaixes
X X
bio qin di n lng d ku
Etiqueta Amb veta adherent
X X
chng k dun xi
Pantalons De mniga curta
X X
chng xi g zi
De mniga llarga A quadres
X X
chn shn hu yn dng f
Camisa Xandall
X X
107
Guia de conversa XINS-VALENCI
hu bin mo zi
Amb cordons Barret
X X
hu d n mi yu ni ku
Gavardina Sense botons
X X
ji k shn min de
Jaqueta De cot
X X
ji j f ni y
Roba de casa Roba interior
X X
kun sh n sh chn shn
Model Brusa
X X
l lin p di
Amb cremallera Cintur
X X
ling xi p de
Sandlies De pell
X X
108
qin bo shu y
Portamonedes Roba de dormir
X X
qn zi shu y k
Falda Pijama
X X
sn s b
Paraigua Llis
X X
sh y jin tio wn
Provadors Ratllat
X X
shu p tu xi
Mocador Xancles
X X
shu to tu xi
Guants Sabatilles
X X
shu po w zi
Camis Calcetins
X X
109
Guia de conversa XINS-VALENCI
wi to yn hu
Abric Estampat
X X
xin de y y
De fil Impermeable
X X
xi yun lng hn shn
Sabates Camiseta
X X
xu yn dng f
Botes Roba desport
X X
yng mo zhu r de zhng zhung
De llana Roba de mudar
X X
nn ho! w nng bng nn shn me mng ma?
Bon dia, la puc ajudar?
X
110
36
w xing yo y shung xi, sn sh li ho de.
Vull unes sabates del nmero 36.
X
zh l yu j kun.
Ac t tots estos models.
X
yu d y ho de ma?
T un nmero ms?
X
zh g kun sh mi yu le.
Deste model ja no men queden.
X
nn x hun zh jin ji k shn ma?
Li agrada esta jaqueta?
X
/ /
sh de, w yo mi t. / w chun zhe zu. / b, b sh
w de fng g.
S, me la quede. / Me lemporte posada. / No, no s el meu estil.
X / /
nn x hun zh tio qn zi ma?
Com li ve la falda?
X
111
Guia de conversa XINS-VALENCI
/ /
du w li shu ti dun le. / w ju de ti chng le. /
ti jn le !
Em ve curta. / Em ve llarga. / Mapreta!
X / /
qng wn sh y jin zi n l?
Els provadors, per favor?
X
zu do tu, zi yu bin.
Al fons a la dreta.
X
w yng gi r h qng ji?
Com sha de netejar?
X
qng kn bio qin shng de shu mng.
Ha de seguir les indicacions de letiqueta.
X
112
ALTRES ESTABLIMENTS
/
bi hu shng din ji b / ji gun
Magatzem Taverna
X X
bo tn k fi gun
Quiosc Bar
X X
ch jin l f din
Taller Perruqueria
X X
fn din m gng zu fang
Restaurant Fusteria
X X
gn x din sh din
Tintoreria Llibreria
X X
gu w zhng xn wn j din
Centre comercial Papereria
X X
113
Guia de conversa XINS-VALENCI
w jn din zhn xin p
Ferreteria Merceria
X X
xi din zhng bio din
Sabateria Rellotgeria
X X
yn co din zh bo din
Estanc Joieria
X X
114
DESPLAAMENTS
Guia de conversa XINS-VALENCI
LA CIUTAT
bn m xin h
Pas de zebra Riu
X X
d ji hng dng
Avinguda Semfor
X X
d lu hu yun
Jard
Edifici
X
X
hun xin
fi zh xing Ronda
Paperera X
X
jin zh w zhng min
gng gng hu yun Fatxada
Parc X
X
jio q
gung chng Els afores / La rodalia
Plaa X /
X
116
jio lu lu fng de xi min
Cantonada Xamfr
X X
ji do pn qun
Carrer Font
X X
ji q qio
Illa de cases Pont
X X
ji xn zhun pn q
Districte
Glorieta
X
X
rn xng do
j zh q Vorera
Barri X
X
/
sn b chng su / ln yn
l j chng d do
Contenidor Passeig
X X
ln yn d do sh z l ku
Gran via Crulla
X X
117
Guia de conversa XINS-VALENCI
tng do xn xing
Travessia Bstia
X X
xi shu do xng rn
Claveguera Vianant
X X
xi p zhng xn
Costera Centre
X X
AMB AUTOBS
ch zhn k pio r q d yn j
Estaci dautobusos Mquina validadora
X X
gng gng q ch l xng k
Autobs / Autocar Bonobs
X / X
jin pio pio
Validar bitllets Bitllet
X X
118
q ch zhn yo qi tng de zhn
Parada dautobs Parada sollicitada
X X
xi ch zu hu y zhn
Baixar ltima parada
X X
q b ji ln t de q ch j din ki?
A quina hora ix lautobs cap a Bocairent?
X
shng w sh din, bn xio sh hu.
A les 10:00 h, dac a mitja hora.
X
q ch wn din le?
Lautobs porta retard?
X
15
sh de, wn le sh w fn zhng.
S, porta 15 minuts de retard.
X
119
Guia de conversa XINS-VALENCI
du b q, qng wn n ling q ch q sh q?
Perdone, quin autobs va al centre?
X
134
b sh y sn h s ho q sh q.
L1, el 3 i el 4 van al centre.
X
27
du b q, qng wn r sh q l q ch zhn zi n l?
Escolte un moment, on est la parada del 27?
X
zi gung chng de lng y bin.
A laltre costat desta mateixa plaa.
X
du b q ti tai qng wn zh g q ch zhn ko jn
t y chng ma?
Disculpe, senyora, lautobs para prop del camp de futbol?
X
sh de, t y chng bi r ku.
S, vos deixar a lentrada del gol nord.
X
120
du b q, qng wn w hi yo du ji ci nng do y
yun?
Per favor, quan he de baixar per anar a lhospital?
X
nn b x zi xi y zhn xi ch.
Vost ha de baixar en la prxima parada.
X
qng ch sh pio.
Bitllets, per favor.
X
zh sh w de pio.
Ac t el bitllet.
X
qng gi w y zhng j pio (l xng ch pio).
Em pot donar un bonobs, per favor?
X
1020
sh c hi sh r sh c de?
De 10 viatges o de vint?
X
121
Guia de conversa XINS-VALENCI
AMB METRO
hun chng xin l
Transbordament Via
X X
pio yu ti
Tiquet Andana
X X
r ku zhn
Boca Estaci
X X
shu pio ch z dng f t
Taquilla Escala mecnica
X X
xin
Lnia
X
qng wn q sh zhng tng zn me zu?
Per favor, quin metro va a lAjuntament?
X
122
qng zu hung s de xin.
Ha dagafar la lnia groga.
X
q y yun w men x yo hun xin ma?
Sha de fer transbordament per anar a lhospital?
X
bzh sh zh d de.
No, este metro va directe.
X
AMB TAXI
ch z ch j ji q
Taxi Taxmetre
X X
ch z ch zhn kng ch
Parada Lliure
X X
123
Guia de conversa XINS-VALENCI
lng qin yu rn
Canvi Ocupat
X X
shu j
Rebut
X
nn ho, w yo q hu ch zhn.
Bon dia, vaig a lestaci de tren.
X
ho de.
Bon dia. Dacord.
X
m fn qng wn ch z ch zhn zi n l?
Per favor, on est la parada de taxis?
X
zi ji de jn tu.
Al final del carrer.
X
zh ling ch z ch sh kng de ma?
Est lliure este taxi?
X
124
sh de, nn yo q n l?
S, on vol que el porte?
X
/
qng do gng ku. / qng do z yu d do.
Al port, per favor. / A lavinguda de la Llibertat, per favor.
X /
/
du sho qin? / w gi gi n du sho qin?
Quant s? / Qu li devem?
X /
555
w u yun w sh w fen.
Sn 5 euros amb 55 cntims, per favor.
X
AMB AVI
n qun di bio qin
Cintur de seguretat Etiqueta
X X
bn l dng j shu x cho zhng xng li
Facturaci Excs dequipatge
X X
125
Guia de conversa XINS-VALENCI
ch f fi j
Eixides Avi
X X
chung ku fi j chng
Finestreta Aeroport
X X
do d fi xng yun
Arribades Pilot
X X
dng j fi l
Embarcar Tarifa
X X
dng j ku hi gun
Porta dembarcament Duana
X X
dng j pi hng bn
Targeta dembarcament Vol
X X
di sh de ci chn hng kng gng s
Objectes perduts Companyia aria
X X
126
hu j sh jng j cng
Sala despera Classe turista
X X
h zho
Passaport ji shng y
X Armilla salvavides
X
j chng hu j tng
Terminal
ko chung de zu wi
X
Seient de finestreta
X
j pio
Bitllet
X
kng ji
Hostessa
j z rn yun
Tripulaci X
X
lin hng
j h din Connexi
Punt de trobada X
X
jing lu m d d
Aterrar Destinaci
X X
127
Guia de conversa XINS-VALENCI
q fi tu dng cng
Enlairar-se Primera classe
X X
q xio de hng bn yn w
Vol cancellat Retard
X X
shng w cng zho hu xng li
Classe bussiness Recollida dequipatges
X X
shu t bo zh ku
Bossa de m Descompte
X X
shu t xing zu wi
Maleta Seient
X X
shu t xng li
Equipatge de m
X
shu tu ch
Carret (per a lequipatge)
X
128
q m d l de hng bn zi n l bn l dng j shu x?
On es factura el vol per a Madrid?
X
zi shng din png bin de n g gu ti.
A la finestreta que hi ha al costat de la tenda.
X
nn yu xng li ma?
Porta equipatge?
X
sh de, ling g shu t xing h y g shu t bo.
S, estes dos maletes i una bossa de m.
X
3476
chng zu 347 hng bn q b l de l k qng do 6
ho dng j ku dng j.
Passatgers del vol 347, amb destinaci a Roma, embarquen
per la porta 6.
X
5
qng x ho n qun di. w men jing zi 5 fen zhng
hu q fi.
Per favor, corden-se els cinturons de seguretat. Ens enlairarem
en 5 minuts.
X
129
Guia de conversa XINS-VALENCI
fi j jing zi w fen zhng hu zhu lu.
Lavi aterrar dac a cinc minuts.
X
946
2
cng b g d fi li de y b l y hng kng gng s
de 946 ho hng bn jing do d 2 ho hng kng
zhn.
El vol dIberia 964, procedent de Bogot, arribar per la terminal
nmero 2.
X
3
qng zi 3 ho mn q xng li.
Poden arreplegar els equipatges en la porta 3.
X
AMB BARCO
chng chun chun
Embarcar Barco
X X
chun yu chun cng
Travessia Cabina
X X
130
chun zhng m tu
Capit Moll
X X
chun tu shng n
Proa Desembarcar
X X
chun wi shu shu
Popa Mariner
X X
d chun tng b
Ferri / Transbordador Atracar
X / X
gng ku y zi
Port Cadira
X X
ji bn yn fi
Coberta Tarifa
X X
l k zh ku
Passatge Descompte
X X
131
Guia de conversa XINS-VALENCI
zhng t tng li zu wi
Escala Butaca
X X
zu y g zhng t tng li
Fer escala
X
LA CARRETERA
b d sh r do l zhung kung hn ch
Direcci prohibida Carretera en mal estat
X X
dn xng xin f w q
Direcci nica rea de servici
X X
do l fng b gng gng tng ch chng
Carretera tallada Aparcament pblic
X X
132
gun dng su yu fng xing
Apagueu els llums Totes les direccions
X
X
jn zh tng ch
Prohibit aparcar
X
wi xin
Perill
ki dng X
Enceneu els llums
X
w gng l ch yu sh gng
rng l Obres en 5 km
Cediu el pas X
X
ro do
Desviament xin zh tng ch q
X Zona destacionament
limitat
sh zhng xn X
Centre ciutat
X
AMB COTXE
bo xin d t
Assegurana Plnol
X X
b shu fi gng l dio ch
Autovia Grua
X X
chi yu f kun
Disel
Multa
X
X
ch ling wn jin
Documentaci del vehicle go s gng l
X Autopista
X
ch s xin zh gng l
Lmit de velocitat Carretera comarcal
X X
do l gng l jio tng t
Carretera Mapa de carreteres
X X
134
g zhng jio tng d s
Avaria Embs
X X
gun dio dng h f ji do
dng j
Carrer
Apagueu els llums i el motor
X
X
ji jng
gu do Drecera
Carretera nacional X
X
ji h ch
hng l dng Ambulncia
Semfor X
X
ko yu xng
hun xin
A m dreta / A la dreta
Carretera de circumvallaci
X X /
ko zu xng
ji sh zh zho A m esquerra / A lesquerra
Carnet de conduir X /
X
135
Guia de conversa XINS-VALENCI
ln ti bo li sh z l ku
Punxada Encreuament
X X
m tu ch sh zhng xn
Moto Centre ciutat
X X
png jio do ku sh g
Pas a nivell Accident
X X
qng ji mn shu fi
Ple, per favor Tarifa
X X
rng do shu fi zhn
Cediu el pas Peatge
X X
ro do s d
Desviament Velocitat
X X
rn xng hng do tng ch chng
Pas de vianants Aparcament
X X
136
tng ch chng yun xng gung chng
Prquing Rotonda / Redona
X X /
xn ho dng zh xng
Intermitent Tot recte
X X
yng gung bi xn
Armilla reflectant
X
ELEMENTS DEL COTXE
bi jin chi yu
Pea de recanvi Gasoil
X X
bi yng ln ti cho j q yu
Roda de recanvi Gasolina sper
X X
bin s xing ch ln
Caixa de canvis Roda
X X
137
Guia de conversa XINS-VALENCI
ch pi hu sh jng
Matrcula Espill retrovisor
X X
d dng j yu
Fars Oli
X X
do ch dng ji yu zhn
Marxa arrere Gasolinera
X X
din ch l h q
Bateria Embragatge
X X
f dng j ln ti
Motor Pneumtic
X X
fng xing pn pi q gun
Volant Tub descapament
X X
138
q ch w qin q yu
Cotxe Gasolina sense plom
X X
q yu xng l xing
Gasolina Portamaletes
X X
qin jn dng xi l
Gat Reparar
X
X
sn jio xng l bio
yu mn
Triangles de senyalitzaci
Accelerador
X
X
sh ch yu xing
Fre Depsit
X X
shu xing yo shi
Radiador Clau
X X
139
Guia de conversa XINS-VALENCI
lo ji, q sh zhng xn zn me zu?
Per favor, per anar cap al centre?
X
yu zhun, rn hu zh xng.
Gire a m dreta i vaja tot recte.
X
du b q, qng wn zh tio l sh q nu bi li ma?
Per favor, s esta la carretera que va a Novetl?
X
sh de, dn sh gu le ji yu zhn zh hu yo zu gui.
S, per desprs de la gasolinera sha de desviar a lesquerra.
X
du b q, qng wn xi y g ji yu zhn l zh r hi
yun ma?
Per favor, falta molt per a la prxima gasolinera?
X
10
b sh hn yun, d gi sh gng l.
No massa. Uns 10 quilmetres.
X
140
chi yu hi sh q yu?
Disel o gasolina?
X
chi yu. qng ji mn !
Disel. Ple, per favor.
X
lo ji, f jn yu tng ch chng ma?
Disculpe, hi ha algun prquing per ac?
X
sh, zi sh zhng gung chng yu y g.
S, a la plaa de la Generalitat nhi ha un.
X
du b q, q yu j zn me zu?
Per favor, per anar a Correus?
X
/ /
zi nn yu shu bin d r tio ji shng. / xi y g xn
ho dng zu gui. / zh zu.
El segon carrer a m dreta. / Gire a lesquerra en el prxim
semfor. / Tot recte.
X /
/
141
Guia de conversa XINS-VALENCI
zh l yu y g sh g.
Hi ha hagut un accident.
X
nn x yo bng mng ma?
Necessiten ajuda?
X
sh de, m fn nn jio ling ji h ch.
S, avisen una ambulncia, per favor.
X
wn shng ho, w de ch hui le.
Bona nit, tinc una avaria en el cotxe.
X
yu shn me wn t?
Qu li passa?
X
142
f dng j b nng zhng chng gng zu. m fn y
qng jin ch y xi sh ch.
El motor no va b. Revise els frens tamb, per favor.
X
xi ho le.
Ja est arreglat.
X
du sho qin?
Qu li dec?
X
AMB TREN
bn l shng ch shu x ch pio
Facturaci Bitllet
X X
b pio ch xing
Suplement Compartiment
X X
143
Guia de conversa XINS-VALENCI
ch xing gu do
Vag Via
X X
hu ch zhn
chng k Estaci
Viatger X
X
ji g
Tarifa
dn chng
X
Anada
X
jin pio yun
Revisor
r dng ch xing X
Segona classe
X
jng j cng
Classe turista
X
go s li ch
Tren de gran velocitat
X kng zu wi
Seient lliure
X
gun x sh mn de
Lavabos Complet
X X
144
p tng ch wng fn
Tren de rodalia Anada i tornada
X X
q jin li ch w p ch xing
Tren regional Cotxe-llit
X X
shng w cng xng li
Classe preferent Equipatge
X X
sh k bio hng l j cn ch
Horari Consigna
X X
shu pio ch yu rn de zu wi
Taquilla Seient ocupat
X X
shung cng p y dng
Llitera Reserva
X X
tu dng ch xing yu ti
Primera classe Andana
X X
145
Guia de conversa XINS-VALENCI
zhn zhun ch
Parada Transbordament
X X
zh ku zu wi
Descompte Seient
X X
du b q, qng wn hu ch zhn zi n l?
Per favor, on est lestaci de tren?
X
zi ku li l d ji jn tu.
Al final de lavinguda dAguilera.
X
/
qng gi w ling zhng q i r qi de ch pio. / qng
gi w y zhng r dng ch xing de pio.
Dos bitllets per a Elx, per favor. / Un bitllet de segona classe,
per favor.
X /
146
1272
sh r u yun q sh r fen.
Sn 12 euros amb 72 cntims.
X
yo hun chng ma?
Sha de fer transbordament?
X
sh de, do l kn t de sh hu.
S, quan arriben a Alacant han de fer el transbordament.
X
du b q, qng wn q xi d w de hu ch zi n g
zhn ti?
Per favor, de quina andana ix el tren cap a Xtiva?
X
3
sn zhn ti.
De landana nmero 3.
X
j din zhng nng do bi n s?
A quina hora arriba a Benissa?
X
147
Guia de conversa XINS-VALENCI
1115
sh y din sh w fen.
A les 11:15 h.
X
du b q, zh g zu wi yu rn ma?
Disculpe, est ocupat este seient?
X
/ /
mi, mi, r gu n xing zu ji zu ba. / zh g zu
wi sh kng de. / zh g zu wi yu rn.
No, assentes si vol. / El seient est lliure. / Este seient est
ocupat.
X /
/
qng ch sh ch pio.
Bitllets, per favor.
X
du b q, qng wn yu kng zu ma?
Disculpe, hi ha algun seient lliure?
X
mi yu du y de kng zu le. ch xing y jng mn le.
No queda cap seient lliure. El vag est complet.
X
148
()4
ki wng b ln x y (w ln x y) de mn ch cng
s ho zhn ti ch f.
El tren de rodalia amb destinaci a Valncia eixir per la via 4.
X
5
cng m d l li de go s li ch jing tng ko w
ho zhn ti.
El tren Talgo procedent de Madrid arribar per la via 5.
X
LA FAENA
cn y sh hu bo xin gng xn de x k zhng
Alta en la Seguretat Social Perms renovat
X X
gng chng
cng k
Magatzem Fbrica
X X
ch sh x k zhng gng y q
Perms inicial Polgon industrial
X X
149
Guia de conversa XINS-VALENCI
gng z g zh
Jornal Ocupador
X X
gng zu chng su hng y
Centre de treball Ofici
X
X
h tong
gng zu j hu Contracte
Oferta de treball X
X
/ ji q
gng zu r / gng zu Vacacions
sh jin bio X
Jornada de treball / laboral
X /
jin zh
Obra
X
gng zu x k
/
Perms de treball jn ti / bo chu
X Retribuci
X
g yng
Treballador per compte daltri jng j hu dng
X Activitat econmica
X
150
lo dng mi zhu de xio sh sh
Mercat de treball Hores setmanals
X X
l k jn r gng zu
q y
Incorporaci immediata
Empresa
X
X
ln sh gng zu q y ji
Treball de temporada Empresari
X X
151
Guia de conversa XINS-VALENCI
sh y wi xi
Atur Manutenci
X X
sh y b zh jn w zhng zi zho gng zu
Prestaci per atur Busque treball
X X
xn jn
sh jin Salari
Exercici
X
X
xn shu
sh yng q
Paga
Perode de prova
X X
t bi x k xi x
Perms extraordinari Descans
X X
x yo g yun
tu xi nin lng Necessitem personal
Edat de jubilaci X
X
152
yng ji x k zhng zh y hu dng
Perms permanent Activitats professionals /
X laborals
X
/
yu xio q
Duraci
X
zh s
Allotjament
yn sh X
Transport
X
zhun y
Professi
tun t
X
Grup professional
X
zhun y li bi
zh y Categoria professional
Ocupaci X
X
zh y bng z g
Malaltia professional Treballador per compte propi
X X
153
Guia de conversa XINS-VALENCI
TREBALLS j gng
Mecnic
X
bo m
Empleat del servici domstic l sh
X Advocat
X
ch sh m jing
Cuiner Fuster
X X
din gng m yng rn
Electricista Pastor
X X
f w yun nng mn
Cambrer Llaurador
X X
gng rn nng y g yun
Operari / Obrer Collidor
X / X
h sh shu p tao de rn
Infermer Veremador
X X
154
shu nun gng yun dng
Fontaner Jardiner
X X
shu shu
Mariner
X
s yng yun
Ramader
X
t f
Carnisser
X
ACTIVITATS
xio fn
Venedor ambulant
X /
ci zhi p tao / fng
shu
xu shng Verema
Estudiant X
X
y shng gng y
Metge Indstria
X X
155
Guia de conversa XINS-VALENCI
ji zhng f w shng y
Servici domstic Comer
X X
ji din y h cn yn y x m y
Hostaleria Ramaderia
X X
li dng fn mi y y
Venda ambulant Pesca
X X
nng y yun y
Agricultura Jardineria
X X
zh g gng zu sh shn me?
En qu consistix la faena?
X
tng zhe, n b x tin mn hu ji , r gu yu shn me
b dng de, n ji wn.
Mire, ha de reposar tot el que faa falta a les estanteries, i si
no sap alguna cosa, pregunte-la.
X
156
nn de zh y sh shn me?
Quin s el seu ofici?
X
/ /
/ /
w sh y mng j xi sh. / w sh ch sh. / w yu dng
yun y sh de jng yn. / w zu ji zhng f w. / w
sh y mng d xu shng.
Jo sc mecnic. / El meu ofici s cuinera. / Tinc experincia
com a jardinera. / Treballe en el servici domstic. / Sc
estudiant de secundria.
X /
/
/ /
w shn me sh hu ki sh?
Quan comence a treballar?
X
8
mng tin zo chn b din bn li zh l.
Dem de mat a les 08:30 h estiga ac.
X
157
Guia de conversa XINS-VALENCI
SALUT LABORAL mi hu q
Extintor
X
f sh xng w zh qing zh xng shu de bo h
Substncies corrosives Protecci obligatria de les mans
X X
j ji sh bi qing zh xng tu ku
Equip de primers auxilis s obligatori del casc
X X
158
qing zh xng yn jng y rn ci lio
bo h Material inflamable
Protecci obligatria de la X
vista
X
yu d w zh
Substncies txiques
X
qing zh xng z b fng h
Protecci obligatria dels peus
X y fng zh y fng xin
Prevenci de riscos laborals
X
qng w jn r
No passeu
X
OCI
qng w x yn
No fumeu b si
X Concursos / Jocs
X /
xio xn ch ling
Circulaci de vehicles b w gun
X Museu
X
159
Guia de conversa XINS-VALENCI
chng bo d fng qng din
Castell Festes populars
X X
d tng din yng yun
Sala Cinema
X X
160
dio s hu hu
Escultura Pintura
X X
j nin bi
dio xing Monument
Esttua X
X
jin zh w
Edifici
dng w yun
X
Zoo
X
jio tng
Esglsia
r tng bio yn X
Espectacle infantil
X
jng kung
Quadro
X
gng yun
Parc j chng
X Teatre
X
hi tn l sh zhng xn
Platja Ciutat vella
X X
161
Guia de conversa XINS-VALENCI
l yu j y sh
Oficina de turisme Art
X
X
pi do yu de l yu
Visita guiada yn yu hu
X Concert
X
r ku
Entrada
X yu ln sh jin bio
Horari de visita
X
t sh gun
Biblioteca
X
yun z
Excursi
w do X
Dansa
X
zhn ln
xn x shu c Exposici
Fullet informatiu X
X
y zh zh nn
Runes Guia
X X
162
du b q, qng wn l yu j zi n l?
Per favor, on est loficina de turisme?
X
zi zh tio ji jn tu de gung chng shng.
En la plaa que hi ha al final deste mateix carrer.
X
zu yu q de d fng sh n l? yu do yu ma?
Quines sn les visites ms interessants? Hi ha algun
recorregut organitzat?
X
kn, zh sh y g xio c zi, w li ji sh.
Mire, ac t un fullet informatiu i ara li ho explique tot.
X
EL PARC
b zhn xi gu r ni chng dng
Gossos no Banc
X X
163
Guia de conversa XINS-VALENCI
fi zh xing qng i h zh w
Paperera Respecteu les plantes
X X
gu b x yng p di
shun zh qi qin
Gossos lligats Agrunsadora
X X
hu tn tio shng
Parterre Jugar a la corda
X X
...
pn qun wn
Font Jugar a
X X
png d xu qio xin hu
Tobogan Flors
X X
qio qio bn yu l chng
Balanc Zona de jocs
X X
164
LA FIRA nn gu xio din xn
Arrop i talladetes
X
bng q ln
Gelats png png ch
X Autos de xoc
X
gu shn ch
Muntanyes russes q qi
X Globus
X
hu tn
tng gu
Paradetes Llepolies i llaminadures
X X
jng din
Atraccions wn j
X Joguets
X
m x tun
xio chu
Circ
Pallassos
X X
m tin ln xun zhun m m
Roda Cavallets
X X
165
Guia de conversa XINS-VALENCI
LA FESTA
chun tng x bn y w w hu
do Ball
Pasdoble X
X
()
yn hu(yn hu)
Coets
yu du X
Banda de msica
X
y jin de yn hu bio yn
Castell de focs
yu tun X
Orquestra
X yn yu ji
Msics
X
shng w de yn hu
bio yn
Despert yn yu yu xng
X Cercaviles
X
to di po yng xio q zh zhung sh
Carreres de sac Banderetes de revetla
X X
166
yu xng zhng w de yn hu
Desfilades bio yn
X Masclet
X
LA PLATJA
bng xi fn chun
Patins Veler
X X
chn zi fng zhng
Paleta Catxirulo / Milotxa
X X /
chng q chung f bio
Matals inflable Flotador
X X
chun hi bn
Barca Voreta
X X
167
Guia de conversa XINS-VALENCI
hi u shu tng
Gavines Poalet
X X
jio p tng y
Peus dnec Gandula
X X
mo jn xio d tn
Estoreta
Tovalla
X
X
yng sn
p zi
Para-sol
Rastell X
X
yu yng jng
qi Ulleres dimmersi
Pilota X
X
sh zng l
Arena Palmera
X X
168
zi n r yu yng wi xin ma?
s perills banyar-se ac?
X
b, zh sh g fi chng n jng de hi tn.
No, esta s una platja molt tranquilla.
X
169
Guia de conversa XINS-VALENCI
ELS ESPORTS q z xng ch
Bicicleta
X
b ln x y (w ln x y ) qin shu
hu l qi Busseig
Pilota X
X
shn d z xng ch
Bicicleta de muntanya
du X
Equip
X
shu qi
Handbol
jin shn fng X
Gimns
X tin jng yn dng
Atletisme
X
ln qi
Bsquet wng qi
X Tenis
X
pi qi
yu yng
Voleibol Nataci
X X
170
z qi z qi chng
Futbol Camp de futbol
X X
EIXIR DE FESTA
b ti ji b
Barra Bar
X X
bio yn ju sh
Espectacle Jazz
X X
bng k ku k l
Gel Cola
X X
b l bi l ku ji
Got Licor
X X
d s k nng mng pin
Discoteca Rodanxa de llima
X X
171
Guia de conversa XINS-VALENCI
shu yn yu
Aigua Msica
X X
tio w yn yu hu
Concert
Ballar
X
X
yn lio
w ji jng Refresc
Sense alcohol X
X
yu qun xing shu
w hu min fi yn lio
Ball Consumici
X X
n jn wn zu shn me?
Qu fas esta nit?
X
w xing q tio w.
Vull anar a ballar.
X
172
zi si y zhng sh gu ji de sh hu, yu y g w hu.
A Sella sn festes i fan ball a la plaa.
X
ho zh y.
Bona idea.
X
xing h din shn me ma?
Vols prendre alguna cosa?
X
sh de, qng gi w y bi w ji jng p ji.
S, portam una cervesa sense alcohol, per favor.
X
ELS SERVICIS
ELS BANCS: DINERS, CANVI DE MONEDA
b j mng zh pio cho pio
Xec al portador Bitllet
X X
173
Guia de conversa XINS-VALENCI
ch x di kun
Caixa destalvis Prstec
X X
ch l j m z lio
Manegem dades confidencials d y
X Hipoteca
X
174
/ /
du hun lng q / du xin / shu
Canvi kun
X Cobrar / Cobrament
X /
f kun
Abonament l xng zh pio
X Xec de viatge
X
/
f kun / jio n
Ingrs / Ingressar m m
X / Codi personal / secret
X /
gu yun
Caixer
X qng zn shu n qun j l
Manteniu la distncia de
seguretat
hu q cn kun zhng h X
Compte corrent
X
shn fn zhng
jn rng jio y Document didentificaci
Moviment de diners X
X
175
Guia de conversa XINS-VALENCI
shu j xn yng k
Rebut Targeta de crdit
X
X
shu x fi
Comissi yn hng
X Banc
X
sh ling
Quantitat
X yng b
Moneda
X
t kun
Traure diners
X
zhng shu
Crrec
wi hu du hun X
Canvi de divises
X
/
zh f / f kun
xin jn Pagar / Pagament
Diners X /
X
xin jn zh pio
Diners en efectiu Xec
X X
176
zhun zhng z dng t kun j
Transferncia Caixer automtic
X X
nn ho, w nng bng nn shn me mng ma?
Bon dia, en qu la podem servir?
X
/ /
nn ho, w xing zu g zhun zhng / hun mi yun
/ zh f.
Bon dia, vull fer una transferncia. / canviar dlars. /
ingressar diners.
X /
/
du sho qin?
Quina quantitat?
X
1500
y qin w bi u yun.
1.500 euros.
X
qng zi zh l qin mng. ji zh yng. zh sh nn de shu
j.
Firme ac, per favor. Ja est. Ac t el rebut.
X
177
Guia de conversa XINS-VALENCI
COMUNICACIONS: CORREU, TELFON I PREMSA
()
hu zh (y fng gu ho b ho m
xn dng ) Marqueu el nmero
Justificant de recepci X
X
ch r din hu k
Introduu la targeta de
bo gu telfon
Paquet X
X
bo tn chng t din hu
Quiosc Telefonada interurbana
X X
bo zh chun zhn
Peridic Fax
X X
bn d din hu din bo
Telefonada local Telegrama
X X
178
din hu f w gng yng din hu
Servici telefnic Telfon pblic
X X
gu dun
din hu ho m b Pengeu
Guia de telfons X
X
gu ho xn
din hu k Carta certificada
Targeta de telfon X
X
gu j de
Internacional
din hu tng X
Cabina de telfons
X
hng kng xn
Per avi
din yu X
Correu electrnic
X
ho m
Nmero
X
du fng f fi din hu
Telefonada a cobrament en
dest h jio
X Telefonar
X
179
Guia de conversa XINS-VALENCI
hu do f kun min fi ho m
Contra reemborsament Nmero gratut
X X
j sun j mng xn pin
Ordinador Postal
X X
j jin rn m l
Remitent Llista de correus
X X
ji q zu nn de k
Traieu la targeta
Despengeu
X
X
shn fn zhng
ji xin yun Document didentificaci
Operador X
X
jn j shu jin rn
Urgent Destinatari
X X
kui jin tng zh sh (yu d yun de)
Carta urgent Avs de correus
X X
180
wng b yu d yun
Cibercaf Carter
X X
xn yu pio
Carta Segell
X X
xn fng yu xing
Sobre Bstia
X X
xn x yu zhng bin m
Informaci Codi postal
X X
xn xing yu zhng hu kun
Apartat de correus Gir postal
X X
yn co din yu zhng j
Estanc Oficina de correus
X X
y dng din hu yu z
Telfon mbil Franqueig
X X
181
Guia de conversa XINS-VALENCI
z zh z dng yng d
Revista Contestador
X X
/
nn ho, w xing yo y zhng j gi gn tng de yu
pio. / ch hu zh qin de xn.
Bon dia, vull un segell per a lArgentina. / Vull recollir este
avs de correus.
X /
gi nn!
Ac el t.
X
qng wn j y fng gu ho xn du sho qin?
Per favor, quant val una carta certificada?
X
90
ji sh fn.
90 cntims.
X
nn ho, w xing hng kng yu j zh g bo gu.
Bon dia, vull enviar este paquet per avi.
X
182
qng tin xi zh g bio g bng do png bin gu ti.
mpliga el formulari i passe a la finestreta del costat.
X
w xing d du fng f fi din hu.
Vull telefonar a cobrament en dest.
X
qng dng y xi.
Un moment; no penge, per favor.
X
ho de.
Molt b.
X
183
Guia de conversa XINS-VALENCI
qng wn nn yu din hu ho m b ma?
T una guia de telfons, per favor?
X
sh de, zh l yu y bn, gi nn.
S, ac en t una.
X
qng zho h lu xin shng.
El senyor Haro, per favor?
X
zh l mi yu jio h lu de xin shng.
Ac no hi ha cap senyor Haro.
X
du b q, w b cu le ho m.
Perdone, mhe equivocat de nmero.
X
mi gun x.
No passa res.
X
184
nn de din hu ho m sh shn me?
Quin nmero de telfon tens?
X
649 583 201
w de din hu ho m sh li s ji w b sn r lng y.
El meu telfon s el 649 583 201.
X
/
w k y zi zh l f y fng yu jin ma? / kn w de
yu jin ma?
Puc enviar un correu electrnic des dac? / consultar el meu
correu electrnic?
X
/
8
k y, q b ho din no.
S, ha danar a lordinador nmero 8.
X
()
nn ho, yu b ln x y (w ln x y )bo zh ma?
Bon dia, tenen peridics valencians?
X
hn bo qin, mi wn le.
Ho sent, ja shan acabat.
X
185
EMERGNCIES
Guia de conversa XINS-VALENCI
bng zh hu zi
Ajuda Foc
X X
/
bo yun / tu s jn j ji yun xing
Reclamar / Reclamaci Farmaciola
X / X
jn j qng kung
ch xin Urgncies
Emergncia X
X
jng ch
d sh gun
Policia
Ambaixada
X X
do qi ji h ch
Robatori Ambulncia
X X
/
di sh / sn sh ji yun
Perdre / Prdua Socors
X / X
fng cu d fng lng sh gun
Extraviar Consolat
X X
188
pi ch su xio fng du yun
Comissaria de policia Bombers
X X
xio tu
q zh Lladre
Estafa X
X
yo fng
qing ji Farmcia
Robar X
X
y lio zhng xn
sh g
Accident Ambulatori
X X
shu shng y shng
Ferit Metge
X X
tu y yun
Furtar Hospital
X X
x j y sh de
Atacar Desaparegut
X X
189
Guia de conversa XINS-VALENCI
yng gng j tu qi (092)
Atracar b ln x y z zh q jng
ch j (092)
X
Policia Autonmica (092)
X
(092)
zh y !
Alerta!
X fn y
Traductor
X
zhung do (091)
Atropellar gu ji jng ch j gu (091)
X Cos Nacional de Policia (091)
X
(091)
zhung j
Xocar jng ch
X Agent
X
jng ch j jng ch j
Policia Comissaria de policia
X X
SAMU ()
SAMU (jn j y lio f w)
SAMU (112)
X
190
(062)
mn fng du (062) xio fng du
Gurdia Civil (062) Bombers (112)
X (062) X
(092)
yng j zhn bi
sh jng ch j (092) Protecci Civil (112)
Policia Local (092) X
X (092)
/ /
ji ji w ! / ji mng ! / zh y !
Ajudeu-me! / Socors! / Alerta!
X / /
w men ch le y g sh g. qng jio y ling ji h ch !
Hem tingut un accident. Per favor, criden una ambulncia!
X
zhn jng, ji h ch ji li le.
Tranquillitzes, lambulncia ja est de cam.
X
191
Guia de conversa XINS-VALENCI
/ /
/ /
wn shng ho, w de qin bo bi qing le. / bi
tu le / w men di le xng l. / w n r b jin
le. / w yo tu s.
Bona nit. Mhan furtat la cartera. / Ens han robat. /
Mhan extraviat lequipatge. / La meua xiqueta ha
desaparegut. / Vull posar una denncia.
X /
/ /
/
xin lng jng, go s w f shng le shn me.
Tranquilltzes i contem com ha passat.
X
192
du b q, w k y gi w de d sh gun d din
hu ma? w b h zho di le.
Disculpen, puc telefonar a la meua ambaixada? He
perdut el passaport.
X
sh de, dng rn, zh sh din hu.
S, clar. Ac t el telfon
X
()
w b hu shu b ln x y (w ln x y )y.
yu fn y ma?
No parle valenci. Tenen un traductor?
X
/
sh de, t m shng ji li pi nn.
S, ara mateix latendr.
X
193
LADMINISTRACI
LA GENERALITAT
jio y b
Conselleria dEducaci
X
jio y ch
Secretaria Autonmica dEducaci
X
lng t gun l b
Direcci Territorial
X
f l b
Conselleria de Benestar Social
X
y mn h gu j b
Conselleria dImmigraci i Ciutadania
X
197
Guia de conversa XINS-VALENCI
wi shng b
Conselleria de Sanitat
X
jng j ci zhng h ji y b
Conselleria dEconomia, Hisenda i Ocupaci
X
ji y h pi xn f w b
Servici Valenci dOcupaci i Formaci (SERVEF)
X
(SERVEF)
zh fng xu hu
Institut Valenci de lHabitatge
X
l yu b
Conselleria de Turisme
X
198
()
b ln x y (w ln x y ) l yu j
Agncia Valenciana de Turisme
X
(CDT)
l yu f zhn zhng xn(CDT)
Centre de Desenvolupament Turstic (CDT)
X (CDT)
wn hu h t y b
Conselleria de Cultura i Esport
X
gng y shng y h gi g b
Conselleria dIndstria, Comer i Innovaci
X
nng yy y h sh pn b
Conselleria dAgricultura, Pesca i Alimentaci
X
199
Guia de conversa XINS-VALENCI
s f h gng gng gun l b
Conselleria de Justcia i Administracions Pbliques
X
zh l b
Conselleria de Governaci
X
LADMINISTRACI LOCAL
sh zhng tng
Ajuntament
X
/
shng y yun bn sh ch / zng l sh hu
Diputaci
X
LADMINISTRACI GENERAL DE LESTAT
zhng f de wi gu rn di bio tun
Delegaci del Govern per a lEstrangeria
X
200
(IMSERSO)
y mn h sh hu sh w yn ji su (IMSERSO)
Institut de Migracions i Servicis Socials (IMSERSO) (IMSERSO)
X (IMSERSO)
jio y b
Ministeri dEducaci
X
jio y b
Ministeri de lInterior
X
s f b
Ministeri de Justcia
X
wi jio b
Ministeri dAfers Exteriors
X
ji y h sh hu sh w b
Ministeri de Treball i Afers Socials
X
201
Guia de conversa XINS-VALENCI
DEMANAR
b h sh y j fn pi
Fora de termini Tauler danuncis
X
X
ch xn
Sollicitud ji di yun
X
Conserge
X
d yn
Imprs
X ln do n le
El seu torn
du li X
Cua
X
rn zhng de wn bn
gu ti Compulsa
Taulell X
X
shn qng
h zhng f bn
Fotocpia compulsada Tramitaci
X X
202
sh w b wn jin jio f de ji zh
Consergeria r q
X Termini de presentaci
X
tin mn
Omplir / Emplenar
X / xn x
/ Informaci
X
tng zh sh
Notificaci yo qi ln do n
X
Demanar tanda
X
wn jin
Documentaci
X yun sh wn jin
Document original
X
wn jin ji
Presentaci de documents
X zhng sh
Certificat
X
wn jin ji zhng y sh
de wn jin zh c
Falta documentaci Registre
X X
203
Guia de conversa XINS-VALENCI
nn ho, w xing lio ji y xi w hi z de jio y
qng kung.
Bon dia. Vull informaci sobre com escolaritzar els meus fills.
X
nn ho, qng zu, w m shng ji li.
Bon dia. Assentes i ara mateix li ho conte.
X
nn ho, w li shn qng sh hu bo zhng.
Bon dia. Vinc a sollicitar la targeta sanitria.
X
nn ho, nn yu su yu de wn jin ma?
Bon dia. Porta tota la documentaci?
X
w x yo n xi wn jin?
Quina documentaci he daportar?
X
zh g wn jin ji bo hn le su yu de xn x. nn b
x tin xi zh g bio g.
En este full ho t tot. Ha demplenar esta sollicitud.
X
204
du zhng qu ma?
Est tot correcte?
X
sh de, hn wn zhng.
S, ja est tot complet.
X
LEMPADRONAMENT
sh hu f w zh
Treballador social
X
zhng sh
Certificat
X
nn ho, w li sh zhng tng zh c. w x yo shn
me wn jin?
Bon dia. Vinc a empadronar-me. Quina documentaci
necessite?
X
205
Guia de conversa XINS-VALENCI
nn ho, zi zh g wn jin ji l min n hu zho do
su yu n x yo de dng xi.
Bon dia. Ac t un full on ve tot el que necessita.
X
nn ho, w li n w zi sh zhng tng zh c de zhng sh.
Bon dia. Vinc a pel certificat dempadronament.
X
SERVICIS SOCIALS MUNICIPALS
nn nng go s w sh hu f w ch zi n li ma?
Per favor, on estan els servicis socials?
X
zi r lu.
A la segona planta.
X
qng wn sh sh hu f w zh ma?
El treballador social, per favor?
X
206
w ji sh k y bng nn shn me mng ma?
Sc jo mateix. En qu puc ajudar-los.
X
w men x yo sh hu yun zh. nn nng bng zh w
men ma?
Necessitem assistncia social. / Ens poden tirar una maneta?
X /
LESCOLA
b chng jio y j hu dng j bio
Programa de compensaci Full de matrcula
educativa X
X
du yng hu de jio y
j hu
ch b png g Programa de diversificaci
Avaluaci inicial curricular
X X
207
Guia de conversa XINS-VALENCI
fn b hu sh jing xu jn
Clari Ajuda per a menjador
X X
ji zhng hu
f m zhng mng Associaci de Mares i Pares
Documentaci dels pares dAlumnes (AMPA)
X X
()
gng zu j hu
Pla de treball ji zhng hu y
X Reuni de pares i mares
X
hi bn
Pissarra ji tng
X Famlia nombrosa
X
h ku bn
Llibre de famlia ji tng j hu
X Pla dacollida
X
h zho zho pin jin h rn
Fotos de carnet Tutor
X X
208
jing xu jn lo sh
Beca Mestre / Mestra
X X /
/
jio y j bn / j ch mi sh de jing xu jn
Ensenyament bsic Ajuda per a llibres
X X
jio y xing m m sh ch
Projecte curricular Secretaria
X
X
min sh
ji sho
Entrevista
Presentaci
X
X
sh j chng x
k chng Disseny particular del
Curs programa
X X
k wi hu dng
Activitats extraescolars sh jin bio
X Horari
X
209
Guia de conversa XINS-VALENCI
sh tng xu shng
Menjador Alumne
X X
sh jin xu xio
Assignatura Centre escolar
X X
sh yng jng zhng shu
xu xio jio tng
png
Transport escolar
Adaptaci al nivell de
competncia X
X
yn to hu
Tallers
tng xu X
Companys
X
y w jio y
Escolaritzaci obligatria
wi qn X
Bata
X
yu cn j de ji tng
xio xu jio y chng yun
Educaci Primria Familiar amb discapacitat
X X
210
yu r yun zhng xu jio y
Educaci Infantil Educaci Secundria
X X
y l z chn xn x
Esplai Informaci del centre
X X
yn dng hu zu y
Jocs Deures
X X
nn ho, w xing gi w de hi zi zh c.
Bon dia, vinc a matricular els fills.
X
nn ho, nn b x tin xi dng j bio g. nn zi sh
zhng tng yu zh c zhng sh ma?
Bon dia. Ha domplir el full de matrcula. Porta el certificat
dempadronament?
X
211
Guia de conversa XINS-VALENCI
yu gi sh j b zh de jing xu jn ma?
Hi ha alguna ajuda per a llibres?
X
sh de, nn k y shn qng y g.
S, pot sollicitar una beca per a llibres.
X
xu xio yu sh tng ma?
Hi ha servici de menjador?
X
yu de.
S.
X
EL CENTRE DE SALUT
bo jin k bi sng jn y yun
Ingressar
Cartilla solidria X
dassistncia sanitria
X
bng ji
Baixa mdica
X
212
chn k fen x
Maternitat Anlisi
X X
ch j bo jin f k
Atenci primria Ginecologia
X X
ch fng h shi
ATS
Recepta
X
X
hui yn t sh
dng hu sh
Cartilla de lembars
Sala despera X
X
hu f zhng sh
r k bn gng sh Alta mdica
Consulta peditrica X
X
j hu shng y
r k y shng Planificaci familiar
Pediatre X
X
213
Guia de conversa XINS-VALENCI
jin ch jn j qng kung
Exploraci Urgncies
X X
jin kng jin ch ku qing jin kng
Revisi Salut bucodental
X X
jio nng yo j nn h shi
Pastilles Infermer
X X
sh hu bo zhng k
jn j gng gng bo jin
Targeta sanitria SIP
ji zh
X
Assistncia sanitria pblica
durgncia
X
sh hu gun hui
Atenci social
X
jn j h l
Atenci durgncies shu sh
X Operaci
X
214
tng sh y yun
Cullerades Hospital
X X
tng jing
Xarop y mio
X Vacuna
X
xn l jin kng
Salut mental y mio ji zhng
X Carnet de vacunacions
X
yn jng jin kng
Salut ocular
X
yu hu
Cita
yo fng X
Farmcia
X
yn f h l
Atenci a lembarassada
y lio bn gng sh X
Consulta mdica
X
y shng zo yng sh
Metge Radiografia
X X
215
Guia de conversa XINS-VALENCI
zhn lio sh zhun k zhn su
Consulta dinfermeria
X Centre despecialitats
X
zh bn y shng
Metge de gurdia
X
zhun mn h l
Atenci especialitzada
zh l yun
Zelador X
X
MALALTIES
bin m b sh
Restrenyiment Molstia
X X
bng d chng xu
Virus Congesti
X X
b sh chun c sh
Malestar Punxada
X X
216
chun rn gn rn
Contagi Infecci
X X
d bin g zh
Caca Fractura
X X
f sho gu mn
Febre
Allrgia
X
X
fi yn
hn ju
Pulmonia
X Desmai
X
f xi
Diarrea ji
X Corfa
X
gn mo
Constipat / Refredat j tng
X / Agonia
X
217
Guia de conversa XINS-VALENCI
k su m zhn
Tos Pallola / Xarampi
X X /
ku yng u t
lcera Vmit
X X
kn chng dng yo pn t
Picada dinsectes Esternut
X X
lo sn qi shng
Esquin Tall
X X
lio yng qi zhne
Convalescncia Gra
X X
li gn shng ku
Grip Llaga
X X
218
sho shng sn shng
Cremada Lesions
X X
sh q zh ju tng tng
Inconscient Dolor
X X
sh g tin hu
Accident Pigota / Verola
X X /
shu du tu tng
Varicella Mal de cap
X X
shu po xio hu b ling
Bambolla Indigesti
X X
sn shng xio bin
Ferida Orina
X X
219
Guia de conversa XINS-VALENCI
/
xn zng tng tng / b sh zho g
Mareig Cura
X X
xu
zh q gun yn
Sang
Bronquitis
X
X
y tng zhng sh
Mal de queixal Insolaci
X X
yn hu yn zhng kui
Angines Colp
X X
yn zhng zhng zhng
Inflamaci Bony
X X
yo zh sh
Medicament Injecci
X X
220
zo shng ho. w xing shn qng sh hu bo zhng k.
Bon dia. Per a sollicitar la targeta sanitria SIP, per favor?
X
qng tin xi zh fn bio g bng qi ti do hu min
de wn jin shng.
mpliga esta sollicitud i acompanye-la de la documentaci
segent.
X
nn ho, nn yu shn me wn t?
Bon dia. Qu li passa?
X
/ /
38 / /
nn ho, w b sh f. w wi tng. / w n r shng
bng le. / t f sho sn sh b d. / t ling tin mi
ch le. / w hui yn le.
Bon dia. No em trobe b. Em fa mal la panxa. / La meua filla
est malalta. / T 38 de febra. / Fa dos dies que no menja. /
Estic embarassada.
X
/ . /
/ /
221
Guia de conversa XINS-VALENCI
/
/
w men li kn kan rng w kn kan n de sh tou. /
zhng zu. jin ch kn q li y qi zhng chng. / n du
rn h yo w gu mn ma?
A vore Traga la llengua. / briga la boca. Lexploraci s
normal. / T allrgia a algun medicament?
X ... /
j w su zh b.
Que jo spia, no.
X
n mi b g xio sh ch y bo.
Ha de prendres un sobre cada 8 hores.
X
222
wn shng ho, w xing y yu r k y shng.
Bona vesprada. Vull cita per al pediatre.
X
nn x hun shn me sh jin?
A quina hora li ve b?
X
mng tin xi w fng xu hu.
Dem de vesprada, desprs de lescola.
X
OFICINA DESTRANGERS
bi j ju de b h ji shu zh
Denegada Asilat
X X
b h ch xn
Asil Demanda
X X
223
Guia de conversa XINS-VALENCI
ch y rn do zh y de f l h jng j shng de
ko l y li
Raons humanitries Dependncia legal i
X econmica
X
dng n
fn zu j l
Arxiu Antecedents judicials /
X penals
X
/
dng n
Expedient arxivat
X gng zu j ji
Treball de temporada
X
/
do q r / q mn r q
gun b bin ji
Data de caducitat
Tancament de fronteres
X
X
du li
Permanncia de fet gun x
X Vincle de parentiu
X
224
gu ji d wi ji tng tun j
Condici de resident Reagrupament familiar
X X
h f j li h ch x ji shu
Residncia legal i Concedida
continuada X
X
jng fng dng n
Antecedents policials
hun zh zi gu jng X
Desplaats
X
j zh h gng zu zhng
ji tng chng yun bi q Targeta de residncia i
s treball
Familiars a crrec seu X
X
j ju j zh zhng
ji tng gun x Denegaci de perms
Vincle familiar X
X
225
Guia de conversa XINS-VALENCI
ju y min qin zhng
Resoluci Exempci de visat
X X
li s wn jin
Document anleg m sh
X
Modalitat
X
ln sh j li
Residncia temporal
X nn mn
Refugiat
X
lng t
mbit territorial q t ji sh
X
Altres supsits
X
mi yu ji n shn qng
chng x
Inadmissi a trmit q zhng bo ku
X Reagrupant
X
226
qin zhng shng y b mn
Visat Sector dactivitat
X X
qin zhng yn q shn qng rn
Extensi de visat Sollicitant
X X
shng xio
qi zh zh zhng En vigor
Targeta de latur X
X
shng xio r q
q zh ch jng de tng
zh (gu ji) Data dinici de lefecte
Orde dexpulsi X
X
q zh lng shu y rn
Orde deixida obligatria Beneficiari
X X
s f j gu
r jng qin zhng Autoritat judicial
Visat dacollida X
X
227
Guia de conversa XINS-VALENCI
t bi qin zhng wn jin zh c
Visat especial Cdula dinscripci
X X
t q s sng
Causa incoada
X
xing xn ch gun tu
s (gng mn de xn ch
tio l gun)
Reglament de rgim intern Queixa al Defensor del Poble
X X
tng zh ji shu xu shng zhng
Sentncia estimatria Targeta destudiant
X X
yn chng sh jin
tng zh
Prrroga
Notificaci
X X
wi gu rn shn fn yo qi
NIE Requisits
X X
228
y mn f zh bn j hu
Llei dEstrangeria Disponibilitat de vivenda
X
X
yn j ju r bi di b
Sentncia desestimatria
X z yun
Recurs
() X
zhng gu hu (gu ji d wi)
Regularitzaci
X z gu de shng hu
Mitjans de vida suficients
zhng zh b h X
Asil poltic
X
chng jin
Renovaci
X
nn ho, xing shn qng j li h gng zu zhng?
Bon dia, per a sollicitar el perms de residncia i de treball?
X
229
Guia de conversa XINS-VALENCI
9101030
hn ho, kn n b x ji yu sh r sh din sn sh fn
gu li.
Molt b, a vore... ha de vindre el dia 10 de setembre, a les 10:30
hores.
X
x yo hn chng sh jin ma?
Quant de temps tardar?
X
ling g yu zu yu. r gu y qi zhng qu, n b x
do jng ch j q su su n de k.
Uns dos mesos, aproximadament. Si tot est correcte, ha de
passar per la comissaria de policia a arreplegar la seua targeta.
X
nn ho, w gu li n w de j li h gng zu x k
zhng.
Bon dia. Vinc a arreplegar la meua targeta de residncia i de
treball.
X
n l. qng qin sh shu j.
Prenga. Firme el rebut.
X
230
nn ho, wi sh j.
Bon dia. Oficina dEstrangers.
X
nn ho, w xing zh do w de wn jin zi n l.
Bon dia, vull conixer la situaci del meu expedient.
X
/
/
nn de qng qi y bi j ju, yn wi qu sho wn jin. /
ju y tng y gi n j li h gng zu x k zhng. / ju
y gi n ji tng tun j de chng q j li qin zhng.
La seua sollicitud ha sigut denegada per falta de
documentaci. / La resoluci li concedix el perms de residncia
i de treball. / La resoluci li concedix el visat de residncia per
al reagrupament familiar.
X
/
/
zo shng ho, zu tin yu rn du w shu b x li
n w de j li x k zhng.
Bon dia. Ahir em van avisar per a arreplegar la targeta de
residncia.
X
231
Guia de conversa XINS-VALENCI
zh sh n de k, qng qin sh shu j .
Ac t la seua targeta. Firme el rebut, per favor.
X
xi xie.
Grcies.
X
JUSTCIA
ch xn chng jin sh sh
Demanda Reconstrucci dels fets
X X
chn sh
Declaraci dng zu
X Condemna
X
chng nu
Promesa f gun
X Jutge
X
232
f gun l sh
Magistrat Advocat
X X
f tng mi yu bi zh kng de z yu
Sala de vistes Llibertat sense crrecs
X X
f yun mn sh dng j
Tribunal Registre civil
X X
h ku bn pn ju
Veredicte
Llibre de famlia
X
X
qng qi bi j
jin ch gun Demanda desestimada
Procurador X
X
shng s
j li Apellaci
Detingut X
X
shng f tng
ki tng Audincia provincial
Vista X
X
233
Guia de conversa XINS-VALENCI
sh yn y shn f tng
Jurament Jutjat de gurdia / de
X primera instncia
X /
shu x jin ch gun
Fiscal
y shn
X
Instrucci
X
tng zh
Notificaci zhng j
X Proves
X
x bn y l f
Legislaci espanyola zhng rn
X Testimonis
X
zh xng di b
xng dng
Execuci de la sentncia
Recurs X
X
xun pn zhng shn
Sentncia Sentncia ferma
X X
234
PASOS I PERSONES
235
Guia de conversa XINS-VALENCI
z /
fi zhu fi zhu rn / fi zhu de
frica afric
X X
/
zhng fi rn / zhng fi de
centreafric
X
/
bi fi rn / m g l b de
nord-afric / magrib
X /
/
nn fi rn / nn fi de
sud-afric
X
/
s h l rn / s h l de
subsahari
X
/
r j l y r j l y rn / r j l y de
Algria algeri
X X
/
gng b y gng b y rn / gng b y de
Gmbia gambi
X X
236
/
ji n ji n rn / ji n de
Ghana ghans
X X
/
j ni y j ni y rn / j ni y de
Guinea guine
X X
/
l b l y l b l y rn / l b l y de
Libria liberi
X X
/
m lu g m lu g rn / m lu g de
Marroc marroqu
X X
/
n r l y n r l y rn / n r l y de
Nigria nigeri
X X
/
si ni ji r si ni ji r rn / si ni ji r de
Senegal senegals
X X
/
s dn s dn rn / s dn de
Sudan sudans
X X
237
Guia de conversa XINS-VALENCI
z /
y zhu y zhu rn / y zhu de
sia asitic
X X
/
zhng gu zhng gu rn / zhng gu de
Xina xins
X X
/
yn d yn d rn / yn d de
ndia hind
X X
/
r bn r bn rn / r bn de
Jap japons
X X
/
b j s tn b j s tn rn / b j s tn de
Pakistan pakistans
X X
/
fi l bn fi l bn rn / fi l bn de
Filipines filip
X X
238
z /
mi zhu mi zhu rn / mi zhu de
Amrica americ
X X
/
zhng mi zhu rn / zhng mi
zhu de
centre-americ
X
/
bi mi zhu rn / bi mi
zhu de
nord-americ
X
/
nn mi zhu rn / nn mi
zhu de
sud-americ
X
/
gn tng gn tng rn / gn tng de
Argentina argent
X X
/
b l wi y b l wi y rn / b l wi y de
Bolvia bolivi
X X
239
Guia de conversa XINS-VALENCI
/
b x b x rn / b x de
Brasil brasiler
X X
/
zh l zh l rn / zh l de
Xile xil
X X
/
g ln b y g ln b y rn / g ln b y de
Colmbia colombi
X X
/
g b g b rn / g b de
Cuba cub
X X
/
gu du r gu du r rn / gu
du r de
Equador equatori
X X
/
hng du l s hng du l s rn / hng
du l s de
Hondures hondureny
X X
240
/
m x g m x g rn / m x g de
Mxic mexic
X X
/
b l gu b l gu rn / b l gu de
Paraguai paraguai
X X
/
m l m l rn / m l de
Per peru
X X
/
du m n ji gng h gu du m n ji rn / du m
n ji de
Rep. Dominicana dominic
X X
/
w l gu w l gu rn / w l gu de
Uruguai uruguai
X X
z /
u zhu u zhu rn / u zhu de
Europa europeu
X X
241
Guia de conversa XINS-VALENCI
/
r b n y r b n y rn / r b
n y de
Albnia albans
X X
/
d gu d gu rn / d gu de
Alemanya alemany
X X
/
yng gu yng gu rn / yng gu de
Anglaterra angls
X X
/
Alemanha Alemo
Armnia armeni
X X
/
o d l o d l rn / o d l de
ustria austrac
X X
/
b l sh b l sh rn / b l sh de
Blgica belga
X X
242
/
b s n y b s n y rn / b s n y de
Bsnia bosni
X X
/
bo ji l y bo ji l y rn / bo ji l
y de
Bulgria blgar
X X
/
dn mi dn mi rn / dn mi de
Dinamarca dans
X X
/
f gu f gu rn / f gu de
Frana francs
X X
/
g l j y g l j y rn / g l j y de
Gergia georgi
X X
/
h ln h ln rn / h ln de
Holanda holands
X X
243
Guia de conversa XINS-VALENCI
/
bng do bng do rn / bng do de
Islndia islands
X X
/
y d l y d l rn / y d l de
Itlia itali
X X
/
l to wn l to wn rn / l to wn de
Litunia litu
X X
/
l sn bo l sn bo rn / l sn
bo de
Luxemburg luxemburgus
X X
/
nu wi nu wi rn / nu wi de
Noruega noruec
X X
/
b ln b ln rn / b ln de
Polnia polons
X X
244
/
p to y p to y rn / p to y de
Portugal portugus
X X
/
ji k gng h gu ji k rn / ji k de
Txquia txec
X X
/
lu m n y lu m n y rn / lu m
n y de
Romania romans
X X
/
lu s lu s rn / lu s de
Rssia rus
X X
/
s lu f k s lu f k rn / s lu f
k de
Eslovquia eslovac
X X
/
ru sh ru sh rn / ru sh de
Sussa sus
X X
245
Guia de conversa XINS-VALENCI
/
w k ln w k ln rn / w k ln de
Ucrana ucrans
X X
z /
d yng zhu d yng d yng zhu de
zhu rn
Oceania ocenic
X X
/
o d l y o d l y rn / o d l y de
Austrlia australi
X X
246