You are on page 1of 248

Xins-Valenci

Guia de conversa



Guia de conversa
Xins-Valenci
Edita: Generalitat Valenciana
desta edici Generalitat Valenciana

Autors: (qiu qi qi), Agust Domingo Baixauli, Jaume Sells Lloret, Vicent
Satorres Calabuig, Vicent Tortosa Reig, Robert Escolano Lpez, Ferran
Bataller Gomar.

ISBN: 978-84-482-3556-7
Depsit Legal: V--2010

Imprs a: la imprenta comunicacin grfica, s.l.


Disseny, maquetaci i illustraci: www.adisseny.com

............................ 7

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
............................................ 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
3
Guia de conversa XINS-VALENCI

............................................ 57
............................................ 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
............................................ 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
4

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
5
Guia de conversa XINS-VALENCI

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247

-
9
Guia de conversa XINS-VALENCI

10

a a () [a] platja, m
b be () [b] bo
[p] cub
c ce () [k] casa
[s] Valncia
d de () [d] dona
[t] verd
e e () [e] metge
[e] Vicent
f efe () [f] finestra

g ge () [g] gat
[M] gent
[t] mig
[k] mag
h hac () hora
i i () [i] amic
[j] iogurt
j jota () [M] joc
k ca () [k] kiwi
l ele () [l] legal
m eme () [m] mare
n ene () [n] nosaltres

o o () [o] moneda
[B] foc

11
Guia de conversa XINS-VALENCI

p pe () [p] persona
q cu () [k] quilo
r erre () [] cara
[r] revista
s esse () [s] salut
[z] casa
t te () [t] antena
u u () [u] ull
[w] mouen
v ve () [v] vida
w ve doble
() [w] web
x ics () [ks] taxi
[] Xixona
[t] orxata
y i grega
() [j] Nova York

z zeta () [z] Alzira

12



gu [g] guitarra
qu [k] perqu
tg [M] fetge
ig [t] faig
tj [M] platja
tx [t] cotxe
tl [ll] ametla
tm [mm] setmana
tz [dz] dotze
[z] relitzar
ny [] canya
rr [r] carro
ss [s] passar
ll [t] cartilla
ll [l] pellcula
nn [nn] annex
mm [mm] immigrant

13
Guia de conversa XINS-VALENCI

* foc

* Important

-

*taxi

-


(`)()
-



Valncia

Valenci

-
14

son () sn ()

ram /ra-im/ ()
vens /ve-ins/ ()

(ou)
qesti () llenges ()

15

VOCABULARI IMPRESCINDIBLE


SALUTACIONS
!
n ho!
Hola!
X
/ /
zo shng ho. / xi w ho. / wn n.
Bon dia. / Bona vesprada. / Bona nit.
X / /


nn ho ma?
Com va tot?
X
/
b cu. / tng ho de.
Anem fent. / Va b.
X /


n men ho ma?
Com est vost?
X

fi chng ho, xi xi, n men ne?
Molt b, grcies. I vost?
X
19
Guia de conversa XINS-VALENCI


COMIATS

zi jin.
Adu.
X

/ / /
y hu jin. / hu tu jin. / mng tin jin. / zi jin.
Fins ara. / Fins desprs. / Fins dem. / Fins prompte.
X / / /


xi c jin.
Ens vorem.
X


EXCUSES
/ /
du b q. / lo Ji. / bo qin. / w hn y hn.
Disculpe. / Perd. / Ho sent.
X / /
/
mi sh. / b yo jn.
No passa res. / Aix no t importncia.
X /
20


AGRAMENTS
/
xi xi. / w fi chng gn xi.
Grcies. / Li estic molt agrada.
X . /
/ /
mi sh de. / b yng k q. / mi gun x.
No hi ha de qu. / No es mereixen. / De res.
X / /


INFORMACI PERSONAL

ch shng d din d ji
Lloc de naixement Avinguda
X X


ch shng gu d zh
Pas de naixement Adrea
X X


ch shng r q din hu ho m
Data de naixement Telfon fix
X X
21
Guia de conversa XINS-VALENCI


d ji xio w h zho ho m
Bungalou Nmero de passaport
X X


fng w hn yn zhung kung
Urbanitzaci Estat civil
X X


gng y ji
Carrer
Bloc
X
X

l hn
gung chng Divorciat / Divorciada
Plaa X /
X


gu j ln yn d do
Pas de nacionalitat Passeig
X X


ho m lu cng
Nmero Pis
X X
22


mn shng
Porta Provncia
X X

mng z
Nom sh
X Localitat
X
/
nn rn / nrn
Home / Dona
shu j ho m
X /
Telfon mbil
X
nin lng
Edat
X shu ho
NIF (Nmero dIdentificaci
/
Fiscal)

sng u (gun f) / sng X


u (gu fu)
Viudo / Viuda
X /
wi gu rn de shn fn
zhng ho m
shn fn zhng
NIE (Nmero dIdentificaci
DNI (Document Nacional
didentitat) destrangers)
X X

23
Guia de conversa XINS-VALENCI


wi hn y hn
Solter / Soltera Casat / Casada
X /
X /

xng
Primer cognom yu zhng bin m
X Codi postal
X
xng (fn qn de xng)
Nom del pare
X zi x bn y de d zh
Domicili a Espanya
xng (mqn de xng) X
Nom de la mare
X

xng bi zhng jin mng


Sexe Segon cognom
X X

/ /

qng wn n de mng z sh? / n de mng z sh shn me?
/ n jao shn me mng z?
El seu nom, per favor? / Com es diu vost? / Com et diuen?
X /
/
24

/

w de mng z sh wi r xn n d li s ji d n s.
/ w jao y s mn n bi l m.
El meu nom s Wang Xiao Ming. / Em dic Li Lin
X /


n zh zi n l?
On viu?
X


w zh zi k li b yn t.
Visc a Crevillent.
X


n de d zh sh shn me?
Quina adrea t?
X

25
m yu d ji 25 ho.
Carrer Major, nmero 25.
X


n du d le?
Quina edat t vost?
X
25
Guia de conversa XINS-VALENCI

27
w 27 su.
Tinc 27 anys.
X


AFIRMACIONS

n xing q yun z ma?
Voleu anar dexcursi?
X

/
sh. / ho de.
S. / Dacord.
X /


yn dng k y bng zh w men zng qing t zh.
Lesport ajuda a millorar la salut.
X

/ /
zh sh sh sh. / du de. / n shu de du.
Aix s veritat. / s cert. / T ra.
X / /


n xing shn me sh hu ki sh n de gng zu?
Quan sincorporar al seu lloc de treball?
X
26


n shu shn me sh hu ju shn me sh hu.
Quan vost vullga.
X .

n xing zn me n gng z, mi zhu hu mi ling zhu
y c?
Com vol cobrar, a la setmana o a la quinzena?
X

/ /
su bin. / Du w li shu y yng. / w w su wi.
Com vost vullga. / Em t igual. / Ms indiferent.
X / /


NEGACIONS

yu hn li gu ma?
Ha vingut Joan?
X


mi yu.
No.
X
27
Guia de conversa XINS-VALENCI


rng w li f.
Deixam que et convide.
X

/ / /

b, b, w de png you. / zn me du b xng. / bi xing
le. / ju du b xng.
No, home, no. / De cap manera. / Ni pensar-ho. / En absolut.
X / / /


yu hn du rn li gu zh l ma?
Ha vingut molta gent?
X


mi yu, mi rn li gu.
No, no ha vingut ning.
X


yu shn me yo zu de ma?
Ha quedat alguna cosa per acabar?
X
28


mi yu, mi yu.
No res.
X

150
zhng dn sh 150 u yun.
El compte s de 150 euros.
X

/ / /
n go cu le. / zh sh cu de. / b hu ba. / zh b k
nng.
Vost est equivocat. / Es tracta dun error. / Aix no pot ser.
/ Aix s impossible.
X /
/ /


shu b ln x y (w ln x y) y sh hn nn de.
Parlar valenci s molt difcil.
X

/
zh b sh zhn de. / y din y b!
Aix no s veritat. / Ni pensar-ho!
X /
29
Guia de conversa XINS-VALENCI


EXCLAMACIONS

n kn do fng jng le ma?
Mira quin paisatge.
X
/ /
zhn mi ! / zhn b k s y! / mi j le!
Quina cosa ms bonica! / s meravells! / De categoria!
X / /


n kn le b ln x y (w ln x y) hu l qu b si ma?
Has vist com es juga a pilota valenciana?
X
/
zhn yu y si! fi chng yu y si!
Aix s que s curis! / s molt interessant!
X /


w zhng le ci pio.
Mha tocat un premi a les travesses
X

zhn sh ho yn!
Quina sort!
X
30


w nng zng le w de xn chn shn.
Mhe tacat la camisa nova.
X
/ /
zhn y hn! / zhn b xng! / zhn sh g zi nn!
Quina llstima! / Quin contratemps! / Quin desastre!
X / /


y xi le y g xng q mi tng.
En tota la setmana no ha parat de ploure.
X

zhn nn y zh xn!
Quina barbaritat!
X


FRASES DE CORTESIA

zh sh gi n de l w.
Ac hi ha un regal per a vost.
X
/ /
xi xi. / fi chng gn xi. / zhn sh ti gn xi le.
Grcies. / Moltes grcies. / Moltssimes grcies.
X / /

31
Guia de conversa XINS-VALENCI

/ /
mi sh. / b yo jn. / mi gun x.
De res. / No es mereixen. / Aix no t importncia.
X / /


du b q, nn nng bng w y xi ma?
Per favor, em pot atendre?
X
/ /
hn rng xng. / nn x yo shn me? / qng dng y xi,
w zhng zi mng.
Amb molt de gust. / Vost dir. / Espere un moment, que ara
no puc.
X / /


n sh J M ma?
s vost Gemma?
X

b, w sh Lo L.
No, jo sc Laura.
X

du b q, w go cu le. bo qin.
Perd, mhe equivocat. / Ho sent.
X /
32

/
b yo jn. / mi gun x.
No t importncia. / No passa res.
X /


rng w men wi xn rn gn bi.
Brindem per la nova parella.
X
/ / /
gn bi! / ho yn! / gng x! / zh bi tu do lo!
Salut. / Sort. / Enhorabona. / Per molts anys!
X / / /


hi xin fn kn q lai zhn b cu.
La paella fa una cara bonssima.
X
/
zh nn ho wi ku! / x wng n x hun!
Bon profit. / Que vaja de gust.
X /


r gu w men du zi tng y sh jin shu hu, w
men mi f xing h l ji.
Si tots parlem al mateix temps no ens entendrem.
X

33
Guia de conversa XINS-VALENCI


qng bo ch n jng! m fn nn le!
Voleu callar! Vos ho demane per favor.
X

/
x yo w bng mng ma? / nn x yo shn me ma?
Puc ajudar-la? / Necessita alguna cosa?
X /
/ /

n zhn ho. / b m fn nn le! / sh de, nn nng go s
w ch ku zi n l ma?
s vost molt amable. / No cal que es moleste. / S, em podria
dir on est leixida?
X /
/


APRENENT VALENCI

n hu shu b ln x y (w ln x y) y ma?
Parla vost valenci?
X
/
sh de, y din din. / zh hu shu y din.
S, una miqueta. / Noms un poc.
X /
34


n tng de dng w zi shu shn me ma?
Em comprn?
X
/
b, w tng b dng. / sh de, w wn qun mng bi.
No, no el comprenc. / S, perfectament.
X /


n zh do wi l j o s hi tn ma?
Coneix la platja de la Vila Joiosa?
X
/ /
n shu shn me? / du b q, n shu shn me? / qng
shu de mn y din.
Com diu? / Perdone, com diu? / Un poquet ms a espai, per
favor.
X /

jutjat
jutjat zn me pn?
Com sescriu jutjat?
X
J-u-t-j-a-t.
j-u-t-j-a-t.
X
35
Guia de conversa XINS-VALENCI

Xixona
Xixona n me nin?
Com es pronuncia Xixona?
X
Xi-xo-na.
Xi-xo-na.
X


yng b ln x y (w ln x y) y zn me shu w
x hun co mi?
Com es diu en valenci ?
X
Magraden les maduixes.
X

/ a la babal
zh sh shn me y si? / a la babal sh shn me y si?
Qu vol dir? / Qu significa a la babal?
X /

zh y wi zhe l mng.
Aix significa irreflexivament.
X
/
qng zi shu y bin, ho ma? / nn nng chng f y
bin ma?
Ho pot tornar a dir, per favor? / Ho pot repetir, per favor?
X /

36


xng, zh ge y si sh mi zh y.
S, vol dir sense posar latenci necessria.
X

37
Guia de conversa XINS-VALENCI


PETICIONS

qng n shu mn y din, ho ma?
Pot parlar ms a espai, per favor?
X

, bo qin. w du mi y shi do.
Ah, perdone. No me nhavia adonat.
X

/
du sho qin? / ji g sh shn me?
Quant val? / Quin preu t?
X /

sn u yun s sh fn.
Tres euros amb quaranta cntims.
X


qng ji zhng.
El compte, per favor.
X

m shng ju li.
Ara mateix lil porte.
X
38


zh y! d ji tng zhe!
Atenci! Escolteu tots!
X

/
ju mng! / bng bng w ba!
Socors! / Ajuda!
X /

/ /
w men zu! / w men zu ba! / zu ba!
Anem! / Au, vinga! / Avant!
X / /


ch q!
Eixiu!
X


kui din!
Afanyeu-vos!
X

39
Guia de conversa XINS-VALENCI


CARTELLS I SENYALS PBLICS


n jng din t
Silenci Ascensor
X X


n mn lng go y
Toqueu el timbre Alta tensi
X X


b sh zhn g zhng
Parada sollicitada Avariat
X X

/
b zhn x yn gun mn / ki zhng
No fumeu Tancat / Obert
X X /


ch shu gun x sh
Es ven Lavabos
X X


ch z hu b du hun
Es lloga Canvi
X X
40


ji di ch s rn de
Recepci Privat
X X


jn zh jn r tng ch chng
Prohibida lentrada Aparcament
X X

/ /
kng de / yu rn tng zh / tng ch
Lliure / Ocupat Alto
X / X

/
l / tu wi xin
Estireu / Espenteu Perill
X / X

/
n sh / shn sh xin zh jn r
Senyores / Cavallers Accs restringit
X / X


qng w jn r xio xn
No passeu Atenci
X X

/
r ku / ch ku yu q wi gn
Entrada / Eixida Acabat de pintar
X / X
41
Guia de conversa XINS-VALENCI

z zh
Autoservici
X


LA MEUA FAMLIA

/
bn l gng gong / p po
Parella Sogre / Sogra
X X /

/
bio xing d / bio ji mi hu di
Cos / Cosina Descendents
X / X

/
r zi / n r hu bn
Fill / Filla Acompanyants
X / X


f q ji zhng
Matrimoni / Parella Parent / Parenta
X / X /

/ /
f qn / m qn ji f / so zi
Pare / Mare Cunyat / Cunyada
X / X /
42

/ /
lo gng / lo po sn zi / sn n
Marit / Muller Nt / Nta
X / X /

/ /
n x / x f xing d / ji mi
Gendre / Nora Germ / Germana
X / X /

/ /
qn qi / qn qi men zhng fu / q zi
Familiar / Familiars Cnjuge
X / X

/
qn sh gun x z f / z m
Parentiu Iaio / Iaia
X X /

/
sh sh / y z xin
Oncle (tio) / Tia Ascendents
X / X


zh xi rn sh shu?
Qui sn estes persones?
X
43
Guia de conversa XINS-VALENCI

/
/
t sh w r zi, t sh w de q zi. / zh xi du sh w
de hi zi. / zh xi sh w de ji mi.
Ell s el meu fill i ella s la meua muller. / Estos sn els meus
fills. / Sn les meues germanes.
X
/ /


n de ji tng yu du sho rn?
Quants sn de famlia?
X

w men yu s g rn.
Som quatre persones.
X


n men q n l?
A on es dirigixen?
X

w men yo q k s t l wng. w yu g bio mi
zh zi n l.
Nosaltres anem cap a Castell. Tinc un cos que viu all.
X

44


n zh zi n l?
On viu vost?
X

w h png yu y q zh zi wi l j o s.
Jo visc a la Vila Joiosa amb la meua parella.
X


EL TEMPS


bn xio sh gng zu r
Mitja hora Dia faener
X X


bn y hu tin
A la mitjanit / De mitjanit Desps-dem
X/ X


chng zhu m ji q
Pont Vacacions
X X


fn zhng ji r
Minut Dia festiu
X X
45
Guia de conversa XINS-VALENCI


jn nin mio
Enguany Segon
X X


jn tin mng nin
Hui Lany que ve
X X


ling tin qin mng tin
Fa dos dies Dem
X X


m shng nin
Prompte Any
X X

46


qin tin shng zhu s
Desps-ahir Dijous passat
X X

qng zh r
Dia de festa sh jin
X Temps
X

q nin /
Lany passat
sh jin bio / j hu bio
X
Horari
X
r
Dia /
X sh zhng / shu bio
Rellotge

X
r q
Data
X
wn shng
A la nit / De nit
shng w X /
Al mat / De mat
X / /
xi w / bng wn
shng zhu A la vesprada / De vesprada
La setmana passada X /
X
47
Guia de conversa XINS-VALENCI


xi xng q y zo de
Dilluns que ve Enjorn
X X

/
zhng tin / mi tin
xio sh
Tot el dia / Tots els dies
Hora X /
X


y l zhng w
Tard Al migdia / De migdia
X X /

y k zhng
Un quart dhora zhng w
Migdia
X
X

yu zu tin
Mes Ahir
X X

/
zo chn / l mng
A la matinada / De matinada
X /

48

/
xin zi j din le? / nn nng go s w xin zi sh j
din ma?
Quina hora s? / Em pot dir lhora, per favor?
X /


s din sh fn.
04:10 h sn les quatre i deu.
X


s din y k.
04:15 h sn les quatre i quart.
X


s din bn.
04:30 h sn les quatre i mitja.
X


s din sh s fn.
04:40 h sn les cinc menys vint.
X


s din sn k.
04:45 h sn les cinc menys quart.
X
49
Guia de conversa XINS-VALENCI


s din w sh w fn.
04:55 h sn les cinc menys cinc.
X


w din zhng.
05:00 h sn les cinc.
X


n de sh jin bio sh shen me?
Quin horari fan?
X

cng shng w ji din do xi w s din.
De mat de 09:00 h a 14:00 h (de nou a dos).
X


shn me sh hu ki mn?
A quina hora obrin?
X

ji din bn.
A les 09:30 h (nou i mitja).
X

ti zo le. xi w ne
s massa enjorn. I a la vesprada?
X
50

xi w w men cng w din ki do wn shng ji


din.
A la vesprada obrim de 17:00 h a 21:00 h (de cinc a nou).
X


shn me sh hu gun mn?
A quina hora tanquen?
X

wn shng sh din.
A les 22:00 h (deu de la nit).
X


FESTIVITATS

319
f y ji (hu ji) (sn yu sh ji r)
Sant Josep (19 de mar)
X

f hu ji
Pasqua
X

m d lin ji
La Magdalena
X
51
Guia de conversa XINS-VALENCI

624
shng h n ji (li yu r sh s r)
Sant Joan (24 de juny)
X

shng wi sn ji
Sant Vicent
X

shng zhu
Setmana Santa
X

111
wn shng ji (sh y yu y r)
Tots Sants (1 de novembre)
X

11
xn nin (y yu y r)
Cap dAny (1 de gener)
X

109
z zh q r (sh yu ji r)
Nou dOctubre
X
52


LA SETMANA xng q tin
Diumenge
X
xng q y
Dilluns
X ELS MESOS

xng q r y yu
Dimarts Gener
X X


xng q sn r yu
Dimecres Febrer
X X


xng q s sn yu
Dijous Mar
X X


xng q w s yu
Divendres Abril
X X


xng q li w yu
Dissabte Maig
X X
53
Guia de conversa XINS-VALENCI


li yu sh yu
Juny Octubre
X X


q yu sh y yu
Juliol Novembre
X X


b yu sh r yu
Agost Desembre
X X

ji yu
Setembre
X


jn tin xng q j?
Quin dia s hui?
X

2004419
jn tin xng q li, r lng lng s nin s yu sh ji r.
Hui s dissabte, 19 dabril de 2004.
X

54


LES ESTACIONS li
Trons
X
xi j
Estiu
X
lng
Fred
qi j X
Tardor
X
q hu
Clima
dng j X
Hivern
X /
q hu / tin q
Oratge
chn j X
Primavera
X
q wn
Temperatura
X
LORATGE

du yn qng
Nvols Sol
X X


fng r
Vent Calor
X X
55
Guia de conversa XINS-VALENCI


shn din hn ch.
Llamps Fa mal oratge.
X X


w jn tin gu fng.
Boira Fa vent.
X X

xu tin q zn me yng?
Neu Quin oratge fa?
X X

y
Pluja zhng zi xi xu.
X Neva.
X

du yn.
Est ennuvolat. zhng zi xi y.
X Plou.
X

fi chng ho.
Fa bon oratge.
X

56


ELS VENTS x lu k fng (r fng)
Xaloc
X
bi fng
Tramuntana
X x nn fng
Llebeig
X
dng fng
Llevant
X

hn fng
Gregal
X

m sh tu l fng (gn
zo hn lng de bi fng)
Mestral
X

nn fng
Migjorn
X

x fng
Ponent
X
57
Guia de conversa XINS-VALENCI


ELS NOMBRES

0 6
lng li
zero sis
X X

1 7
y q
u set
X X

2 8
r b
dos huit
X X

3 9
sn ji
tres nou
X X

4 10
s sh
quatre deu
X X

5 11
w sh y
cinc onze
X X
58

12 19
sh r sh ji
dotze dnou
X X

13 20
sh sn r sh
tretze vint
X X

14 21
sh s r sh y
catorze vint-i-u
X X

15 22
sh w r sh r
quinze vint-i-dos
X X

16 23
sh li r sh sn
setze vint-i-tres
X X

17 24
sh q r sh s
dsset vint-i-quatre
X X

18 25
sh b r sh w
dhuit vint-i-cinc
X X
59
Guia de conversa XINS-VALENCI

26 50
r sh li w sh
vint-i-sis cinquanta
X X

27 60
r sh q li sh
vint-i-set seixanta
X X

28 70
r sh b q sh
vint-i-huit setanta
X X

29 80
r sh ji b sh
vint-i-nou huitanta
X X

30 90
sn sh ji sh
trenta noranta
X X

35 100
sn sh w y bi
trenta-cinc cent
X X

40 120
s sh y bi r sh
quaranta cent vint
X X
60

200 900
ling bi ji bi
dos-cents nou-cents
X X

300 1.000
sn bi y qin
tres-cents mil
X X

400 1.500
s bi y qin w bi
quatre-cents mil cinc-cents
X X

500 2.000
w bi ling qin
cinc-cents dos mil
X X

5.000
600 w qin
li bi cinc mil
sis-cents X
X
7.500
700 q qin w bi
q bi set mil cinc-cents
set-cents X
X
800 10.000
b bi y wn
huit-cents deu mil
X X
61
Guia de conversa XINS-VALENCI

12.000
y wn ling qin
dotze mil
X

75.000
q wn w qin
setanta-cinc mil
X .

100.000
sh wn
cent mil
X

150.000
sh w wn
cent cinquanta mil
X

1.000.000
y bi wn
un mili
X

62


MESURES I ARITMTICA


c ling dn wi sun sh
MESURES ARITMTICA
X X

chng d zhng ling rng j
LONGITUD PES CAPACITAT
X X X

mm g l 3 + 4 = 7
ji f sn ji s
ho m k shng Suma 3 + 4 = 7
millmetre gram litre X
X X X


sn ji s sh q
tres ms quatre sn set
X


sn ji s dng y q
tres ms quatre igual a set
X

63
Guia de conversa XINS-VALENCI


c ling dn wi sun sh
MESURES ARITMTICA
X X

chng d zhng ling rng j
LONGITUD PES CAPACITAT
X X X

cm 50 g 1/2 l 4 3 = 1
jin f s jin sn dng y y
l m w sh k bn shng Resta 4 - 3 = 1
centmetre cinquanta mig litre X
X grams X
X


s jin sn dng y y
quatre menys tres s u
X


s jin sn dng y y
quatre menys tres igual a u
X

64


c ling dn wi sun sh
MESURES ARITMTICA
X X

chng d zhng ling rng j
LONGITUD PES CAPACITAT
X X X

m 1/4 kg 1/3 l 3 4 = 12
chng f sn chng y s dng
m y sh r
metre s fn zh y sn fn zh Multiplicaci 3 4 = 12
X gng jn y shng X
un quart de un ter
quilo X
X
sn chng y s, zh sh sh r.
tres per quatre sn dotze
X


sn chng y s dng y sh r.
tres per quatre igual a dotze
X

65
Guia de conversa XINS-VALENCI


c ling dn wi sun sh
MESURES ARITMTICA
X X

chng d zhng ling rng j
LONGITUD PES CAPACITAT
X X X

km 1/2 kg 1/4 l 10/2 = 5


ch f sh ch y r dng y w
gng l bn gng jn Divisi 10 : 2 = 5
quilmetre mig quilo s fn zh y X
X X shng
un quart
X
sh ch y r, ji gu sh w.
deu dividit entre dos sn cinc
X


sh ch y r dng y w.
deu dividit entre dos igual a cinc
X

66


c ling dn wi sun sh
MESURES ARITMTICA
X X

chng d zhng ling rng j
LONGITUD PES CAPACITAT
X X X

Kg 1/5 3,1 + 4,3 = 7,4



go d gng jn w fn zh sn din y ji s din sn dng
alria quilogram y shng y q din s.
X X un quint 3,1 + 4,3 = 7,4 tres coma u ms
X quatre coma tres sn set coma
quatre
X

1,5 kg 1,5 l 4 = 2
s ki png fng gn sh r.
kun d y din w 4 = 2 larrel quadrada de quatre
amplria y din w shng s dos
X gng jn un litre i mig X
un quilo i X
mig
X
s de png fng gn dng y r.
larrel quadrada de quatre s igual
a dos
X

67
Guia de conversa XINS-VALENCI


c ling dn wi sun sh
MESURES ARITMTICA
X X
32 = 9
hu d dn p zhng sn de png fng sh ji.
gruix tona tara 32 = 9 tres al quadrat sn nou
X X X X


sn de r c fng dng y ji.
tres al quadrat igual a nou
X

10%
shn d jng zhng rng ling bi fn zh sh
profunditat pes net capacitat 10% deu per cent
X X X X


shn d mo zhng t j sh m
fondria pes brut volum xifra
X X X X


zh g t de ch cn sh du sho?
Quines dimensions t este quadre?
X
68


sn m kun ji m chng.
Este quadre fa tres metres per nou.
X


zh xi chng zi du zhng?
Quant pesen estes taronges?
X

zhng sh r din w gng jn
Pesen dotze quilos i mig.
X


n xing yo du sho zh j?
Quant de pollastre vol?
X

w yo bn gng jn.
Done-men mig quilo.
X


zh g fng jin de min j sh du sho?
Quina superfcie t esta habitaci?
X

zh g fng jin d yu sh w png fng m.
Esta habitaci t uns 15 metres quadrats.
X

69
Guia de conversa XINS-VALENCI


ELS COLORS


bi s hng s
Blanc Roig / Vermell
X X /


chng s hung s
Taronja Groc
X X


dn z s hu s
Lila / Lil Gris
X / X


fn hng s jn hung s
Rosa Ros
X X


h s ln s
Castany Blau
X X


hi s l s
Negre Marr
X X
70


l s zh sh
Verd Ocre
X X


m s z hng s
Beix Morat
X X


EL COS HUM

bi d q
Tos / Occpit Melic
X / X


b
Bra Front
X X


chng jio
Budells Polsos
X X


d tu r duo
Cuixa Orella
X X
71
Guia de conversa XINS-VALENCI


fi b hui
Pulmons Turmell
X X


f b jin
Panxa Muscles
X X


f g gu jio
Engonal Peu
X X


gn jio hu gn
Fetge Tal
X X


g jng
Ossos Bescoll
X X


hu lng jng
Gola Coll
X X


h z jng g
Barba Canella / Canyella
X X /
72


lin qun tou
Cara Puny
X X


mi mao r fng
Celles Mamelles
X X


min ji shu
Galta M
X X


m y shu wn
Queixals Monyica / Canell
X X /


no shu zh
Cervell Dit
X X


png gung tu f
Bufeta Cabell
X X

/
p g / tn b tu l
Cul Clenxa
X X
73
Guia de conversa XINS-VALENCI


tu xn zng
Cama Cor
X X


wi yn xing
Vulva Pit
X X


wi y
Estmac Dents
X X


x gi y yn
Geniva
Genoll
X
X

yn jin
xi b Parpalls / Parpelles
Barbeta X /
X

xi h yn jng
Mandbula Ulls
X X

xio h z yo
Bigot Cintura
X X
74


y w zhu
Aixella Colze
X X


yn jng zu
Penis Boca
X X


zh jia zu chn
Ungla Llavis
X X


LA VIVENDA


bng chng chung
Balana Llit
X X


c su chung tu gu
Vter Tauleta de nit
X X


chung chung zho
Finestra Cobrellit
X X
75
Guia de conversa XINS-VALENCI


chu fng q din t
Eixugador Ascensor
X X


d y din zi
Hipoteca Estoreta
X X

/ /
din / gung din z / zhn tu
Llum Coix
X X

76


f shu l zh
Raspall de cabells Vela
X X

/
fng jin lin zi / bi y chung
El dormitori Persiana
X X


fng jin ln y
Habitacions Dutxa
X X


fng z lng tu
Lloguer Aixeta
X X


fi zo mi yu ji j de gng y
Sab Pis sense mobles
X X


jng zi mn
Espill Porta
X X


ko zhn r yng zh w
Capal Aixovar
X X
77
Guia de conversa XINS-VALENCI


shu j wi shng zh
Rebut de pagament Paper higinic
X X


sh zi x lin pn
Pinta / Batidor Lavabo
X / X


su y jn
Pany Fiana
X X


ti ji y go
Pasta de dents / Dentifrici
Galeria
X /
X

t x do y shu
Maquineta dafaitar Raspall de dents
X X

t x shu yng ti
Brotxa dafaitar Balc
X X
/
wi shng jin y ch / b ch
El bany Armari
X X
78


y ji yo shi
Penjadors Clau
X X


yu ji j de gng y zu lng
Pis moblat Corredor
X X


y pn z ln
Bidet Contracte
X X


LA CUINA


bng xing ch fng gng zu ti
Nevera Banc de cuina
X X


cn j c zhun
Vaixella Taulell
X X


chng ji r q
Balana Calfador
X X
79
Guia de conversa XINS-VALENCI


ji din x chn q
Electrodomstics Aspiradora
X X


ko ji x d co
Planxa Pica
X X


ko min bo q x wn j
Torradora de pa Llavaplats
X X


ko xing x y j
Forn Llavadora
X X


l zo EL MENJADOR
Focs
X

b li q mn
sh pn jio bn q Cristalleria
Batedora X
X


wi b l cn j
Microones Vaixella
X X
80


cn zhu ji j
Taula Moble
X X


dng y zi
Lmpada / Lmpara Cadira
X / X


d tn zh jn
Estora Tovallons
X X


gun zi zhu b
Test Tovalles
X X

gung xin
Llum LA SALA DESTAR
X

chung lin
hu png Cortina
Gerro X
X


hu d tn
Quadre Catifa
X X
81
Guia de conversa XINS-VALENCI

/
din sh j lin zi / bi y chung
Televisor Persiana
X X

/ DVD
din zi l xing j / DVD
Coixins Vdeo / DVD
X X /


f shu y lu d dng
Butaca
Llum de peu
X
X


j gung c pn chng j
sh f
Aparell de discos compactes
X Sof
X


ji zi ti dng
Prestatges Llum de taula
X X


k fi zhu w xin din
Tauleta de centre Rdio
X X
82


zo shng ho, w nng bng n shn me?
Bon dia, en qu podem servir-los?
X

w men zhng zi xn zho yu ji j de fng zi xing z.
Busquem un pis moblat per a llogar.
X


n men yu fng jin ma?
Tenen habitacions?
X

sh de, w men yu y jin kng de.
S, tenim una habitaci lliure.
X


du sho qin?
Quin preu t?
X
400
mi yu s bi u yun.
Sn 400 euros al mes.
X

ji g bo ku din h shu?
El preu inclou llum i aigua?
X
83
Guia de conversa XINS-VALENCI


b, din h shu yu nn zh f.
No, la llum i laigua van a crrec seu.
X

yu shn me ji din ma?
T tots els electrodomstics?
X

sh de, yu l zo bng xing x y j h din sh j.
S, t cuina, nevera, llavadora i televisor.
X

w xing kn kan h tong.
Vull vore el contracte, per favor.
X

zh y fn gi nn.
Ac en t una cpia.
X

84



CONTRACTAR SERVICIS: gas, llum, aigua, telfon i
internet

n zhung f w q xio
Installaci Suspensi del servici
X X

bo yu ji g
Tarifa plana g sun
X Pressupost
X


cho bio
ho ling bio
Lectura actual
Comptador
X
X

f pio h tong
Factura Contracte
X X


f w gu mi shu fi bio
Servici contractat Tarifa
X X
85
Guia de conversa XINS-VALENCI


shu j xio ho
Rebut de pagament Consum
X
X

sh ling
Import yn hng du zhng dn d
X zh
Domiciliaci bancria

tio jin X
Condicions
X

zh qin de d sh
tio kun
Clusula Lectura anterior
X X


nn ho, xin shng , nn xing yo shn me?
Bon dia, vost dir.
X


nn ho, w xing gi w de gng y lin ji gng shu.
Bon dia, vull contractar el servici daigua.
X

86


shn me sh hu shng mn n zhung?
Quan vindr linstallador?
X

r gu b f shng shn me t sh zhung kung , bn
zhu ni.
Esta mateixa setmana, si no passa res.
X


nn ho, w de din hu hui le.
Bon dia, el telfon no funciona.
X

w xin zi ji j xi li.
Ara mateix en prenc nota.
X


nn nng gi w shu j ma
Em dna el rebut de pagament?
X

zi zh li.
Ac el t.
X
87
Guia de conversa XINS-VALENCI


LA COMUNITAT DE VENS


ch xn h wn t ln do n qng ji r ku
Torn obert de paraula h din t
X Li toca lentrada i lascensor

X

din t
Ascensor
X png ti
Replanell

X
hu y
Reuni
X
qng b mn gun shng
Tanqueu la porta
j sh q X
Comptador
X

shng y c hu y de j yo
l sh Acta de la sessi anterior
Administrador X
X

l sh hu zh x
President de la finca shu fi
X Quota
X
88


t b gng zu wi xi j sh
No funciona Tcnic de manteniment
X X


t zi w dng
Escala Teulada
X X


tin xin xn xing
Antena Bstia
X X


tng gu y xing ju y xi l
Aprovaci Reparacions
X X

89
Guia de conversa XINS-VALENCI


din t hui le.
Lascensor no funciona.
X


n b x jio wi xi gng li.
Hem davisar el tcnic de manteniment.
X


png ti shng mi yu dng.
No hi ha llum al replanell.
X


din gng mng tin li.
Dem vindr lelectricista.
X


t de gu rng w men mi f shu jio.
El seu gos no ens deixa dormir.
X


hn bo qin, dn sh w men ji mi yu gu.
Perdone, per nosaltres no tenim cap gos a casa.
X

90


yu xing bi d p le.
La bstia est trencada.
X


yng gi gn l sh hu zh x shu, yo qi wi xi.
Haurem de parlar amb el president de la finca perqu en
facen les reparacions.
X

91

COMPRAR
Guia de conversa XINS-VALENCI


EL SUPERMERCAT

bo zhung ru
Paquets Carn
X X


di zi ru din
Bosses Carnisseria
X X

/
gun tu r ku / ch ku
Llandes Entrada / Eixida
X X /


hu ji shu j
Prestatgeria Tiquet de compra
X X


lng dng sh pn shu yn ti
Congelats Caixa registradora
X X


png zi shu tu ch
Botelles Carret
X X
94


y gu ti
Peix Taulell
X X

y fn hu pn chn li
Peixateria Parada
X X

zh ru
Companatge / Embotits ln zi
X / Basquet
X


EL MERCAT
ELS QUEVIURES

bo zhung xing
ch y
Caixes
Te
X X

chng c
Balana Vinagre
X X

gu w di d m
Cabs Arrs
X X
95
Guia de conversa XINS-VALENCI


fng m ni lo
Mel Formatge
X X


hung yu ni ni
Mantega Llet
X X


j dn p ji
Cervesa
Ous
X
X

qio k l
ji
Xocolate
Vi X
X

tng
k fi Sucre
Caf X
X

xio bin duyng zu
min du h du zi
Pasta Llegums
X X
96


yn hu tu
Sal Pernil
X X


yu j ru
Oli Pollastre
X X


j s xing chng jing
LA CARNISSERIA Sobrassada
X


do
ni pi
Ganivet
Filet
X X

go yng ru ni ru
Corder Vedella
X X

gu ti pi g
Taulell Xulla
X X


hi xing chng ru
Botifarra Carn
X X
97
Guia de conversa XINS-VALENCI


t f bin y
Carnisser Orada
X X


t ru fi l
Conill Moll
X X


xing chng jin y
Llonganissa Emperador
X X


jn qing y
zh ru
Tonyina
Porc
X
X

l y
zh ru sh pn Llobarro
Embotit X
X

l qng xu y
Llu
LA PESCATERIA X

n kng y m y
Rap Spia
X X
98


png xi xu y
Crancs Bacall / Abadejo
X X /


sh dng y
Sardina y bi
X Cltxines
X

w zi
Calamars yu y
X Polp
X

xi
Gambes
X y fn
Peixatera
X
xio y (yng li zu tng
de g zhng y)
Morralla
X


EL FORN DE PA I DOLOS


chng fng xng de sng go dn go
Valencianes Galetes
X X
99
Guia de conversa XINS-VALENCI


dn go min fn
Pasts Farina
X X


gn din xn qio k l
Pastes seques Bombons
X X


gn zi min bo tng gu
Barra Caramels
X X


gu rn ni zh tng tng gu din
Torr Rebosteria
X X


min bo tin dn go
Pa Coca dola
X X


min bo fn xio xin rn sng go
Pa ratllat Magdalenes
X X


min bo sh yng jio min bo
Forner Croisants
X X
100


yu xin de dn go d co mi
Coca farcida Maduixots
X X

zh min bo qun
Bunyols l
X Alvocat
X

zh yu zu de xio dn go
Ensamada
gn de
X
Pansit
X

LES FRUITES
gn gu
Fruita seca
b lu
X
Pinya tropical
X

j zi
co mi Mandarina
Maduixes X
X

chng l
Taronja Pera
X X
101
Guia de conversa XINS-VALENCI


l zi qng de (wi sh de)
Prunes Verd
X X


m gu sh liu
Codony Magrana
X X


nn de sh de
Tendre Madur
X X


nng mng to zi
Llima Bresquilla
X X


p pa tin gu
Nespra Mel
X X


png gu w hu gu
Poma Figues
X X


p tao x gu
Ram Mel dAlger
X X
102


xing jio cn du
Pltan Faves
X X

xng
Albercoc cho xin j
X Carxofes
X

y zo
Dtils d sun
X Alls
X

y zi

Coco
X hng sh
Moniatos
X
yng to
Cireres
X h lu bo
Safanria
X

LES VERDURES

hu ci
b ci Coliflor / Floricol
Espinacs X /
X
103
Guia de conversa XINS-VALENCI


hung gu qng du
Cogombre Bajoquetes
X X

jun xn ci
Col qng sun
X Porro
X

k j
Escarola shng ci
X Encisam / Lletuga
X /

l p nn gu
Carabassons
X tin ci
Bleda
X
lu bo
Xirivia
X

qi zi
Albargina
X

qn ci
Api
X
104


tin l jio yng cng
Piment / Pebrot Ceba
X / X


t du yun lu bo
Crelles Nap
X X

x hng sh
Tomaca
X


qng gi w li ling gng jn png gu.
Vull 2 kg de pomes, per favor.
X

hi yo bi de ma?
Qu ms li pose?
X

w hi xing yo l, ji zh xi, zu sh de.
Posem aquelles peres ms madures.
X
105
Guia de conversa XINS-VALENCI


nn ho, nn xing yo sh me?
Bon dia, vost dir.
X

w xing yo y kui ni lo.
Posem un tros de formatge, per favor.
X

hi xing yo din bi de ma?
Vol alguna cosa ms?
X

sh de, hi xing yo y gng jn sh dng y.
S, posem un quilo de sardines.
X


du sho qin?
Quant s?
X

zi ch ku ch de shu yn ti f kun.
Heu de pagar a la caixa de leixida.
X

106


LA ROBA, LES SABATES I ELS COMPLEMENTS


bo d zh
Bossa Descompte
X X


bin f d jin ji
Roba de cada dia Rebaixes
X X


bio qin di n lng d ku
Etiqueta Amb veta adherent
X X


chng k dun xi
Pantalons De mniga curta
X X


chng xi g zi
De mniga llarga A quadres
X X


chn shn hu yn dng f
Camisa Xandall
X X
107
Guia de conversa XINS-VALENCI


hu bin mo zi
Amb cordons Barret
X X


hu d n mi yu ni ku
Gavardina Sense botons
X X


ji k shn min de
Jaqueta De cot
X X


ji j f ni y
Roba de casa Roba interior
X X

kun sh n sh chn shn
Model Brusa
X X

l lin p di
Amb cremallera Cintur
X X

ling xi p de
Sandlies De pell
X X
108


qin bo shu y
Portamonedes Roba de dormir
X X


qn zi shu y k
Falda Pijama
X X


sn s b
Paraigua Llis
X X


sh y jin tio wn
Provadors Ratllat
X X


shu p tu xi
Mocador Xancles
X X


shu to tu xi
Guants Sabatilles
X X


shu po w zi
Camis Calcetins
X X
109
Guia de conversa XINS-VALENCI


wi to yn hu
Abric Estampat
X X


xin de y y
De fil Impermeable
X X


xi yun lng hn shn
Sabates Camiseta
X X


xu yn dng f
Botes Roba desport
X X


yng mo zhu r de zhng zhung
De llana Roba de mudar
X X


nn ho! w nng bng nn shn me mng ma?
Bon dia, la puc ajudar?
X
110

36
w xing yo y shung xi, sn sh li ho de.
Vull unes sabates del nmero 36.
X

zh l yu j kun.
Ac t tots estos models.
X

yu d y ho de ma?
T un nmero ms?
X

zh g kun sh mi yu le.
Deste model ja no men queden.
X


nn x hun zh jin ji k shn ma?
Li agrada esta jaqueta?
X
/ /
sh de, w yo mi t. / w chun zhe zu. / b, b sh
w de fng g.
S, me la quede. / Me lemporte posada. / No, no s el meu estil.
X / /


nn x hun zh tio qn zi ma?
Com li ve la falda?
X
111
Guia de conversa XINS-VALENCI

/ /
du w li shu ti dun le. / w ju de ti chng le. /
ti jn le !
Em ve curta. / Em ve llarga. / Mapreta!
X / /


qng wn sh y jin zi n l?
Els provadors, per favor?
X


zu do tu, zi yu bin.
Al fons a la dreta.
X


w yng gi r h qng ji?
Com sha de netejar?
X

qng kn bio qin shng de shu mng.
Ha de seguir les indicacions de letiqueta.
X

112


ALTRES ESTABLIMENTS

/
bi hu shng din ji b / ji gun
Magatzem Taverna
X X


bo tn k fi gun
Quiosc Bar
X X


ch jin l f din
Taller Perruqueria
X X


fn din m gng zu fang
Restaurant Fusteria
X X


gn x din sh din
Tintoreria Llibreria
X X


gu w zhng xn wn j din
Centre comercial Papereria
X X
113
Guia de conversa XINS-VALENCI


w jn din zhn xin p
Ferreteria Merceria
X X


xi din zhng bio din
Sabateria Rellotgeria
X X


yn co din zh bo din
Estanc Joieria
X X

114

DESPLAAMENTS
Guia de conversa XINS-VALENCI


LA CIUTAT


bn m xin h
Pas de zebra Riu
X X


d ji hng dng
Avinguda Semfor
X X


d lu hu yun
Jard
Edifici
X
X

hun xin
fi zh xing Ronda
Paperera X
X

jin zh w zhng min
gng gng hu yun Fatxada
Parc X
X

jio q
gung chng Els afores / La rodalia
Plaa X /
X
116


jio lu lu fng de xi min
Cantonada Xamfr
X X


ji do pn qun
Carrer Font
X X


ji q qio
Illa de cases Pont
X X


ji xn zhun pn q
Districte
Glorieta
X
X

rn xng do
j zh q Vorera
Barri X
X
/
sn b chng su / ln yn
l j chng d do
Contenidor Passeig
X X

ln yn d do sh z l ku
Gran via Crulla
X X
117
Guia de conversa XINS-VALENCI


tng do xn xing
Travessia Bstia
X X


xi shu do xng rn
Claveguera Vianant
X X


xi p zhng xn
Costera Centre
X X


AMB AUTOBS

ch zhn k pio r q d yn j
Estaci dautobusos Mquina validadora
X X


gng gng q ch l xng k
Autobs / Autocar Bonobs
X / X


jin pio pio
Validar bitllets Bitllet
X X
118


q ch zhn yo qi tng de zhn
Parada dautobs Parada sollicitada
X X


xi ch zu hu y zhn
Baixar ltima parada
X X


q b ji ln t de q ch j din ki?
A quina hora ix lautobs cap a Bocairent?
X

shng w sh din, bn xio sh hu.
A les 10:00 h, dac a mitja hora.
X


q ch wn din le?
Lautobs porta retard?
X
15
sh de, wn le sh w fn zhng.
S, porta 15 minuts de retard.
X
119
Guia de conversa XINS-VALENCI


du b q, qng wn n ling q ch q sh q?
Perdone, quin autobs va al centre?
X
134
b sh y sn h s ho q sh q.
L1, el 3 i el 4 van al centre.
X

27
du b q, qng wn r sh q l q ch zhn zi n l?
Escolte un moment, on est la parada del 27?
X


zi gung chng de lng y bin.
A laltre costat desta mateixa plaa.
X


du b q ti tai qng wn zh g q ch zhn ko jn
t y chng ma?
Disculpe, senyora, lautobs para prop del camp de futbol?
X


sh de, t y chng bi r ku.
S, vos deixar a lentrada del gol nord.
X
120


du b q, qng wn w hi yo du ji ci nng do y
yun?
Per favor, quan he de baixar per anar a lhospital?
X


nn b x zi xi y zhn xi ch.
Vost ha de baixar en la prxima parada.
X


qng ch sh pio.
Bitllets, per favor.
X

zh sh w de pio.
Ac t el bitllet.
X


qng gi w y zhng j pio (l xng ch pio).
Em pot donar un bonobs, per favor?
X
1020
sh c hi sh r sh c de?
De 10 viatges o de vint?
X
121
Guia de conversa XINS-VALENCI


AMB METRO

hun chng xin l
Transbordament Via
X X


pio yu ti
Tiquet Andana
X X


r ku zhn
Boca Estaci
X X


shu pio ch z dng f t
Taquilla Escala mecnica
X X

xin
Lnia
X


qng wn q sh zhng tng zn me zu?
Per favor, quin metro va a lAjuntament?
X
122


qng zu hung s de xin.
Ha dagafar la lnia groga.
X


q y yun w men x yo hun xin ma?
Sha de fer transbordament per anar a lhospital?
X


bzh sh zh d de.
No, este metro va directe.
X


AMB TAXI


ch z ch j ji q
Taxi Taxmetre
X X


ch z ch zhn kng ch
Parada Lliure
X X
123
Guia de conversa XINS-VALENCI


lng qin yu rn
Canvi Ocupat
X X

shu j
Rebut
X


nn ho, w yo q hu ch zhn.
Bon dia, vaig a lestaci de tren.
X

ho de.
Bon dia. Dacord.
X


m fn qng wn ch z ch zhn zi n l?
Per favor, on est la parada de taxis?
X

zi ji de jn tu.
Al final del carrer.
X


zh ling ch z ch sh kng de ma?
Est lliure este taxi?
X
124


sh de, nn yo q n l?
S, on vol que el porte?
X
/
qng do gng ku. / qng do z yu d do.
Al port, per favor. / A lavinguda de la Llibertat, per favor.
X /

/
du sho qin? / w gi gi n du sho qin?
Quant s? / Qu li devem?
X /
555
w u yun w sh w fen.
Sn 5 euros amb 55 cntims, per favor.
X


AMB AVI

n qun di bio qin
Cintur de seguretat Etiqueta
X X


bn l dng j shu x cho zhng xng li
Facturaci Excs dequipatge
X X
125
Guia de conversa XINS-VALENCI


ch f fi j
Eixides Avi
X X


chung ku fi j chng
Finestreta Aeroport
X X


do d fi xng yun
Arribades Pilot
X X


dng j fi l
Embarcar Tarifa
X X


dng j ku hi gun
Porta dembarcament Duana
X X


dng j pi hng bn
Targeta dembarcament Vol
X X


di sh de ci chn hng kng gng s
Objectes perduts Companyia aria
X X
126


hu j sh jng j cng
Sala despera Classe turista
X X

h zho
Passaport ji shng y
X Armilla salvavides
X

j chng hu j tng
Terminal
ko chung de zu wi
X
Seient de finestreta
X
j pio
Bitllet
X
kng ji

Hostessa
j z rn yun
Tripulaci X
X

lin hng
j h din Connexi
Punt de trobada X
X


jing lu m d d
Aterrar Destinaci
X X
127
Guia de conversa XINS-VALENCI


q fi tu dng cng
Enlairar-se Primera classe
X X


q xio de hng bn yn w
Vol cancellat Retard
X X


shng w cng zho hu xng li
Classe bussiness Recollida dequipatges
X X


shu t bo zh ku
Bossa de m Descompte
X X


shu t xing zu wi
Maleta Seient
X X

shu t xng li
Equipatge de m
X

shu tu ch
Carret (per a lequipatge)
X

128


q m d l de hng bn zi n l bn l dng j shu x?
On es factura el vol per a Madrid?
X

zi shng din png bin de n g gu ti.
A la finestreta que hi ha al costat de la tenda.
X


nn yu xng li ma?
Porta equipatge?
X

sh de, ling g shu t xing h y g shu t bo.
S, estes dos maletes i una bossa de m.
X

3476
chng zu 347 hng bn q b l de l k qng do 6
ho dng j ku dng j.
Passatgers del vol 347, amb destinaci a Roma, embarquen
per la porta 6.
X

5
qng x ho n qun di. w men jing zi 5 fen zhng
hu q fi.
Per favor, corden-se els cinturons de seguretat. Ens enlairarem
en 5 minuts.
X

129
Guia de conversa XINS-VALENCI


fi j jing zi w fen zhng hu zhu lu.
Lavi aterrar dac a cinc minuts.
X
946
2
cng b g d fi li de y b l y hng kng gng s
de 946 ho hng bn jing do d 2 ho hng kng
zhn.
El vol dIberia 964, procedent de Bogot, arribar per la terminal
nmero 2.
X

3
qng zi 3 ho mn q xng li.
Poden arreplegar els equipatges en la porta 3.
X


AMB BARCO

chng chun chun
Embarcar Barco
X X


chun yu chun cng
Travessia Cabina
X X
130


chun zhng m tu
Capit Moll
X X


chun tu shng n
Proa Desembarcar
X X


chun wi shu shu
Popa Mariner
X X


d chun tng b
Ferri / Transbordador Atracar
X / X


gng ku y zi
Port Cadira
X X


ji bn yn fi
Coberta Tarifa
X X


l k zh ku
Passatge Descompte
X X
131
Guia de conversa XINS-VALENCI


zhng t tng li zu wi
Escala Butaca
X X

zu y g zhng t tng li
Fer escala
X


LA CARRETERA


b d sh r do l zhung kung hn ch
Direcci prohibida Carretera en mal estat
X X


dn xng xin f w q
Direcci nica rea de servici
X X


do l fng b gng gng tng ch chng
Carretera tallada Aparcament pblic
X X
132


gun dng su yu fng xing
Apagueu els llums Totes les direccions
X
X

jn zh tng ch
Prohibit aparcar
X
wi xin
Perill
ki dng X
Enceneu els llums
X
w gng l ch yu sh gng
rng l Obres en 5 km
Cediu el pas X
X

ro do
Desviament xin zh tng ch q
X Zona destacionament
limitat

sh zhng xn X
Centre ciutat
X

shu fi zhn xio xn


Peatge Precauci
X X
133
Guia de conversa XINS-VALENCI


AMB COTXE


bo xin d t
Assegurana Plnol
X X

b shu fi gng l dio ch
Autovia Grua
X X

chi yu f kun
Disel
Multa
X
X

ch ling wn jin
Documentaci del vehicle go s gng l
X Autopista
X


ch s xin zh gng l
Lmit de velocitat Carretera comarcal
X X


do l gng l jio tng t
Carretera Mapa de carreteres
X X
134


g zhng jio tng d s
Avaria Embs
X X


gun dio dng h f ji do
dng j
Carrer
Apagueu els llums i el motor
X
X


ji jng
gu do Drecera
Carretera nacional X
X

ji h ch
hng l dng Ambulncia
Semfor X
X

ko yu xng
hun xin
A m dreta / A la dreta
Carretera de circumvallaci
X X /


ko zu xng
ji sh zh zho A m esquerra / A lesquerra
Carnet de conduir X /
X
135
Guia de conversa XINS-VALENCI


ln ti bo li sh z l ku
Punxada Encreuament
X X


m tu ch sh zhng xn
Moto Centre ciutat
X X


png jio do ku sh g
Pas a nivell Accident
X X


qng ji mn shu fi
Ple, per favor Tarifa
X X


rng do shu fi zhn
Cediu el pas Peatge
X X


ro do s d
Desviament Velocitat
X X


rn xng hng do tng ch chng
Pas de vianants Aparcament
X X
136


tng ch chng yun xng gung chng
Prquing Rotonda / Redona
X X /


xn ho dng zh xng
Intermitent Tot recte
X X

yng gung bi xn
Armilla reflectant
X


ELEMENTS DEL COTXE

bi jin chi yu
Pea de recanvi Gasoil
X X


bi yng ln ti cho j q yu
Roda de recanvi Gasolina sper
X X


bin s xing ch ln
Caixa de canvis Roda
X X
137
Guia de conversa XINS-VALENCI


ch pi hu sh jng
Matrcula Espill retrovisor
X X


d dng j yu
Fars Oli
X X


do ch dng ji yu zhn
Marxa arrere Gasolinera
X X


din ch l h q
Bateria Embragatge
X X


f dng j ln ti
Motor Pneumtic
X X


fng xing pn pi q gun
Volant Tub descapament
X X
138


q ch w qin q yu
Cotxe Gasolina sense plom
X X


q yu xng l xing
Gasolina Portamaletes
X X


qin jn dng xi l
Gat Reparar
X
X


sn jio xng l bio
yu mn
Triangles de senyalitzaci
Accelerador
X
X


sh ch yu xing
Fre Depsit
X X


shu xing yo shi
Radiador Clau
X X
139
Guia de conversa XINS-VALENCI


lo ji, q sh zhng xn zn me zu?
Per favor, per anar cap al centre?
X

yu zhun, rn hu zh xng.
Gire a m dreta i vaja tot recte.
X


du b q, qng wn zh tio l sh q nu bi li ma?
Per favor, s esta la carretera que va a Novetl?
X


sh de, dn sh gu le ji yu zhn zh hu yo zu gui.
S, per desprs de la gasolinera sha de desviar a lesquerra.
X


du b q, qng wn xi y g ji yu zhn l zh r hi
yun ma?
Per favor, falta molt per a la prxima gasolinera?
X

10
b sh hn yun, d gi sh gng l.
No massa. Uns 10 quilmetres.
X
140


chi yu hi sh q yu?
Disel o gasolina?
X

chi yu. qng ji mn !
Disel. Ple, per favor.
X


lo ji, f jn yu tng ch chng ma?
Disculpe, hi ha algun prquing per ac?
X

sh, zi sh zhng gung chng yu y g.
S, a la plaa de la Generalitat nhi ha un.
X


du b q, q yu j zn me zu?
Per favor, per anar a Correus?
X
/ /
zi nn yu shu bin d r tio ji shng. / xi y g xn
ho dng zu gui. / zh zu.
El segon carrer a m dreta. / Gire a lesquerra en el prxim
semfor. / Tot recte.
X /
/
141
Guia de conversa XINS-VALENCI


zh l yu y g sh g.
Hi ha hagut un accident.
X

nn x yo bng mng ma?
Necessiten ajuda?
X

sh de, m fn nn jio ling ji h ch.
S, avisen una ambulncia, per favor.
X


wn shng ho, w de ch hui le.
Bona nit, tinc una avaria en el cotxe.
X

yu shn me wn t?
Qu li passa?
X

142


f dng j b nng zhng chng gng zu. m fn y
qng jin ch y xi sh ch.
El motor no va b. Revise els frens tamb, per favor.
X


xi ho le.
Ja est arreglat.
X

du sho qin?
Qu li dec?
X


AMB TREN

bn l shng ch shu x ch pio
Facturaci Bitllet
X X


b pio ch xing
Suplement Compartiment
X X
143
Guia de conversa XINS-VALENCI


ch xing gu do
Vag Via
X X


hu ch zhn
chng k Estaci
Viatger X
X

ji g
Tarifa
dn chng
X
Anada
X
jin pio yun
Revisor
r dng ch xing X
Segona classe
X
jng j cng
Classe turista
X
go s li ch
Tren de gran velocitat
X kng zu wi
Seient lliure
X


gun x sh mn de
Lavabos Complet
X X
144


p tng ch wng fn
Tren de rodalia Anada i tornada
X X


q jin li ch w p ch xing
Tren regional Cotxe-llit
X X


shng w cng xng li
Classe preferent Equipatge
X X


sh k bio hng l j cn ch
Horari Consigna
X X


shu pio ch yu rn de zu wi
Taquilla Seient ocupat
X X


shung cng p y dng
Llitera Reserva
X X


tu dng ch xing yu ti
Primera classe Andana
X X
145
Guia de conversa XINS-VALENCI


zhn zhun ch
Parada Transbordament
X X


zh ku zu wi
Descompte Seient
X X


du b q, qng wn hu ch zhn zi n l?
Per favor, on est lestaci de tren?
X

zi ku li l d ji jn tu.
Al final de lavinguda dAguilera.
X

/

qng gi w ling zhng q i r qi de ch pio. / qng
gi w y zhng r dng ch xing de pio.
Dos bitllets per a Elx, per favor. / Un bitllet de segona classe,
per favor.
X /

146

1272
sh r u yun q sh r fen.
Sn 12 euros amb 72 cntims.
X

yo hun chng ma?
Sha de fer transbordament?
X

sh de, do l kn t de sh hu.
S, quan arriben a Alacant han de fer el transbordament.
X


du b q, qng wn q xi d w de hu ch zi n g
zhn ti?
Per favor, de quina andana ix el tren cap a Xtiva?
X

3
sn zhn ti.
De landana nmero 3.
X


j din zhng nng do bi n s?
A quina hora arriba a Benissa?
X
147
Guia de conversa XINS-VALENCI

1115
sh y din sh w fen.
A les 11:15 h.
X


du b q, zh g zu wi yu rn ma?
Disculpe, est ocupat este seient?
X
/ /

mi, mi, r gu n xing zu ji zu ba. / zh g zu
wi sh kng de. / zh g zu wi yu rn.
No, assentes si vol. / El seient est lliure. / Este seient est
ocupat.
X /
/

qng ch sh ch pio.
Bitllets, per favor.
X

du b q, qng wn yu kng zu ma?
Disculpe, hi ha algun seient lliure?
X

mi yu du y de kng zu le. ch xing y jng mn le.
No queda cap seient lliure. El vag est complet.
X

148

()4
ki wng b ln x y (w ln x y) de mn ch cng
s ho zhn ti ch f.
El tren de rodalia amb destinaci a Valncia eixir per la via 4.
X

5
cng m d l li de go s li ch jing tng ko w
ho zhn ti.
El tren Talgo procedent de Madrid arribar per la via 5.
X


LA FAENA

cn y sh hu bo xin gng xn de x k zhng
Alta en la Seguretat Social Perms renovat
X X

gng chng
cng k
Magatzem Fbrica
X X


ch sh x k zhng gng y q
Perms inicial Polgon industrial
X X
149
Guia de conversa XINS-VALENCI


gng z g zh
Jornal Ocupador
X X


gng zu chng su hng y
Centre de treball Ofici
X
X

h tong
gng zu j hu Contracte
Oferta de treball X
X

/ ji q
gng zu r / gng zu Vacacions
sh jin bio X
Jornada de treball / laboral
X /
jin zh
Obra
X
gng zu x k
/
Perms de treball jn ti / bo chu
X Retribuci
X

g yng
Treballador per compte daltri jng j hu dng
X Activitat econmica
X
150


lo dng mi zhu de xio sh sh
Mercat de treball Hores setmanals
X X


l k jn r gng zu
q y
Incorporaci immediata
Empresa
X
X


ln sh gng zu q y ji
Treball de temporada Empresari
X X

151
Guia de conversa XINS-VALENCI


sh y wi xi
Atur Manutenci
X X


sh y b zh jn w zhng zi zho gng zu
Prestaci per atur Busque treball
X X


xn jn
sh jin Salari
Exercici
X
X

xn shu
sh yng q
Paga
Perode de prova
X X


t bi x k xi x
Perms extraordinari Descans
X X


x yo g yun
tu xi nin lng Necessitem personal
Edat de jubilaci X
X
152


yng ji x k zhng zh y hu dng
Perms permanent Activitats professionals /
X laborals
X
/
yu xio q
Duraci
X
zh s
Allotjament
yn sh X
Transport
X

zhun y

Professi
tun t
X
Grup professional
X

zhun y li bi
zh y Categoria professional
Ocupaci X
X


zh y bng z g
Malaltia professional Treballador per compte propi
X X

153
Guia de conversa XINS-VALENCI


TREBALLS j gng
Mecnic
X

bo m
Empleat del servici domstic l sh
X Advocat
X

ch sh m jing
Cuiner Fuster
X X

din gng m yng rn
Electricista Pastor
X X


f w yun nng mn
Cambrer Llaurador
X X


gng rn nng y g yun
Operari / Obrer Collidor
X / X


h sh shu p tao de rn
Infermer Veremador
X X
154


shu nun gng yun dng
Fontaner Jardiner
X X

shu shu
Mariner
X

s yng yun
Ramader
X

t f
Carnisser
X

ACTIVITATS
xio fn
Venedor ambulant
X /
ci zhi p tao / fng
shu
xu shng Verema
Estudiant X
X


y shng gng y
Metge Indstria
X X
155
Guia de conversa XINS-VALENCI


ji zhng f w shng y
Servici domstic Comer
X X


ji din y h cn yn y x m y
Hostaleria Ramaderia
X X


li dng fn mi y y
Venda ambulant Pesca
X X


nng y yun y
Agricultura Jardineria
X X


zh g gng zu sh shn me?
En qu consistix la faena?
X

tng zhe, n b x tin mn hu ji , r gu yu shn me
b dng de, n ji wn.
Mire, ha de reposar tot el que faa falta a les estanteries, i si
no sap alguna cosa, pregunte-la.
X


156


nn de zh y sh shn me?
Quin s el seu ofici?
X

/ /
/ /
w sh y mng j xi sh. / w sh ch sh. / w yu dng
yun y sh de jng yn. / w zu ji zhng f w. / w
sh y mng d xu shng.
Jo sc mecnic. / El meu ofici s cuinera. / Tinc experincia
com a jardinera. / Treballe en el servici domstic. / Sc
estudiant de secundria.
X /
/
/ /


w shn me sh hu ki sh?
Quan comence a treballar?
X

8
mng tin zo chn b din bn li zh l.
Dem de mat a les 08:30 h estiga ac.
X
157
Guia de conversa XINS-VALENCI


SALUT LABORAL mi hu q
Extintor
X

n qun bio zhn


Normes de seguretat qing zh xng r duo bo h
X Protecci obligatria de loda
X

ch din de wi xin
Risc elctric qing
X zh xng h x do bo h
Protecci obligatria de les
vies respiratries
fi yn yng shu X
Aigua no potable
X


f sh xng w zh qing zh xng shu de bo h
Substncies corrosives Protecci obligatria de les mans
X X

j ji sh bi qing zh xng tu ku
Equip de primers auxilis s obligatori del casc
X X

158


qing zh xng yn jng y rn ci lio
bo h Material inflamable
Protecci obligatria de la X
vista
X
yu d w zh
Substncies txiques
X


qing zh xng z b fng h
Protecci obligatria dels peus

X y fng zh y fng xin
Prevenci de riscos laborals
X

qng w jn r
No passeu
X
OCI

qng w x yn
No fumeu b si
X Concursos / Jocs
X /

xio xn ch ling
Circulaci de vehicles b w gun
X Museu
X
159
Guia de conversa XINS-VALENCI


chng bo d fng qng din
Castell Festes populars
X X


d tng din yng yun
Sala Cinema
X X

160


dio s hu hu
Escultura Pintura
X X


j nin bi
dio xing Monument
Esttua X
X

jin zh w
Edifici
dng w yun
X
Zoo
X
jio tng
Esglsia
r tng bio yn X
Espectacle infantil
X
jng kung
Quadro
X

gng yun
Parc j chng
X Teatre
X


hi tn l sh zhng xn
Platja Ciutat vella
X X
161
Guia de conversa XINS-VALENCI


l yu j y sh
Oficina de turisme Art
X
X

pi do yu de l yu
Visita guiada yn yu hu
X Concert
X

r ku
Entrada
X yu ln sh jin bio
Horari de visita
X
t sh gun
Biblioteca
X
yun z
Excursi
w do X
Dansa
X

zhn ln
xn x shu c Exposici
Fullet informatiu X
X

y zh zh nn
Runes Guia
X X
162


du b q, qng wn l yu j zi n l?
Per favor, on est loficina de turisme?
X

zi zh tio ji jn tu de gung chng shng.
En la plaa que hi ha al final deste mateix carrer.
X


zu yu q de d fng sh n l? yu do yu ma?
Quines sn les visites ms interessants? Hi ha algun
recorregut organitzat?
X


kn, zh sh y g xio c zi, w li ji sh.
Mire, ac t un fullet informatiu i ara li ho explique tot.
X


EL PARC

b zhn xi gu r ni chng dng
Gossos no Banc
X X
163
Guia de conversa XINS-VALENCI


fi zh xing qng i h zh w
Paperera Respecteu les plantes
X X

gu b x yng p di
shun zh qi qin
Gossos lligats Agrunsadora
X X


hu tn tio shng
Parterre Jugar a la corda
X X

...
pn qun wn
Font Jugar a
X X


png d xu qio xin hu
Tobogan Flors
X X


qio qio bn yu l chng
Balanc Zona de jocs
X X
164


LA FIRA nn gu xio din xn
Arrop i talladetes
X

bng q ln
Gelats png png ch
X Autos de xoc
X

gu shn ch
Muntanyes russes q qi
X Globus
X


hu tn
tng gu
Paradetes Llepolies i llaminadures
X X

jng din
Atraccions wn j
X Joguets
X

m x tun
xio chu
Circ
Pallassos
X X

m tin ln xun zhun m m
Roda Cavallets
X X
165
Guia de conversa XINS-VALENCI


LA FESTA

chun tng x bn y w w hu
do Ball
Pasdoble X
X
()
yn hu(yn hu)
Coets
yu du X
Banda de msica
X
y jin de yn hu bio yn
Castell de focs
yu tun X
Orquestra

X yn yu ji
Msics
X
shng w de yn hu
bio yn
Despert yn yu yu xng
X Cercaviles
X

to di po yng xio q zh zhung sh
Carreres de sac Banderetes de revetla
X X
166


yu xng zhng w de yn hu
Desfilades bio yn
X Masclet
X

yun zhu xng gun yu


q h xio g
Dolaina i tabalet
X


LA PLATJA

bng xi fn chun
Patins Veler
X X


chn zi fng zhng
Paleta Catxirulo / Milotxa
X X /


chng q chung f bio
Matals inflable Flotador
X X


chun hi bn
Barca Voreta
X X
167
Guia de conversa XINS-VALENCI


hi u shu tng
Gavines Poalet
X X


jio p tng y
Peus dnec Gandula
X X


mo jn xio d tn
Estoreta
Tovalla
X
X

yng sn
p zi
Para-sol
Rastell X
X

yu yng jng
qi Ulleres dimmersi
Pilota X
X


sh zng l
Arena Palmera
X X
168


zi n r yu yng wi xin ma?
s perills banyar-se ac?
X

b, zh sh g fi chng n jng de hi tn.
No, esta s una platja molt tranquilla.
X

169
Guia de conversa XINS-VALENCI


ELS ESPORTS q z xng ch
Bicicleta
X

b ln x y (w ln x y ) qin shu
hu l qi Busseig
Pilota X
X

shn d z xng ch
Bicicleta de muntanya
du X
Equip
X
shu qi
Handbol
jin shn fng X
Gimns

X tin jng yn dng
Atletisme
X
ln qi

Bsquet wng qi
X Tenis
X

pi qi
yu yng
Voleibol Nataci
X X
170


z qi z qi chng
Futbol Camp de futbol
X X


EIXIR DE FESTA

b ti ji b
Barra Bar
X X


bio yn ju sh
Espectacle Jazz
X X


bng k ku k l
Gel Cola
X X


b l bi l ku ji
Got Licor
X X


d s k nng mng pin
Discoteca Rodanxa de llima
X X
171
Guia de conversa XINS-VALENCI


shu yn yu
Aigua Msica
X X


tio w yn yu hu
Concert
Ballar
X
X

yn lio
w ji jng Refresc
Sense alcohol X
X

yu qun xing shu
w hu min fi yn lio
Ball Consumici
X X


n jn wn zu shn me?
Qu fas esta nit?
X

w xing q tio w.
Vull anar a ballar.
X
172


zi si y zhng sh gu ji de sh hu, yu y g w hu.
A Sella sn festes i fan ball a la plaa.
X

ho zh y.
Bona idea.
X


xing h din shn me ma?
Vols prendre alguna cosa?
X

sh de, qng gi w y bi w ji jng p ji.
S, portam una cervesa sense alcohol, per favor.
X


ELS SERVICIS

ELS BANCS: DINERS, CANVI DE MONEDA


b j mng zh pio cho pio
Xec al portador Bitllet
X X
173
Guia de conversa XINS-VALENCI


ch x di kun
Caixa destalvis Prstec
X X

ch l j m z lio
Manegem dades confidencials d y
X Hipoteca
X

174

/ /
du hun lng q / du xin / shu
Canvi kun
X Cobrar / Cobrament
X /

f kun
Abonament l xng zh pio
X Xec de viatge
X
/
f kun / jio n
Ingrs / Ingressar m m
X / Codi personal / secret
X /

gu yun
Caixer
X qng zn shu n qun j l
Manteniu la distncia de
seguretat
hu q cn kun zhng h X
Compte corrent
X

shn fn zhng
jn rng jio y Document didentificaci
Moviment de diners X
X
175
Guia de conversa XINS-VALENCI


shu j xn yng k
Rebut Targeta de crdit
X
X

shu x fi
Comissi yn hng
X Banc
X

sh ling
Quantitat
X yng b
Moneda
X
t kun
Traure diners
X
zhng shu
Crrec
wi hu du hun X
Canvi de divises
X
/
zh f / f kun
xin jn Pagar / Pagament
Diners X /
X

xin jn zh pio
Diners en efectiu Xec
X X
176


zhun zhng z dng t kun j
Transferncia Caixer automtic
X X


nn ho, w nng bng nn shn me mng ma?
Bon dia, en qu la podem servir?
X
/ /
nn ho, w xing zu g zhun zhng / hun mi yun
/ zh f.
Bon dia, vull fer una transferncia. / canviar dlars. /
ingressar diners.
X /
/

du sho qin?
Quina quantitat?
X
1500
y qin w bi u yun.
1.500 euros.
X

qng zi zh l qin mng. ji zh yng. zh sh nn de shu
j.
Firme ac, per favor. Ja est. Ac t el rebut.
X

177
Guia de conversa XINS-VALENCI


COMUNICACIONS: CORREU, TELFON I PREMSA

()
hu zh (y fng gu ho b ho m
xn dng ) Marqueu el nmero
Justificant de recepci X
X

ch r din hu k
Introduu la targeta de
bo gu telfon
Paquet X
X


bo tn chng t din hu
Quiosc Telefonada interurbana
X X


bo zh chun zhn
Peridic Fax
X X


bn d din hu din bo
Telefonada local Telegrama
X X

178


din hu f w gng yng din hu
Servici telefnic Telfon pblic
X X

gu dun
din hu ho m b Pengeu
Guia de telfons X
X

gu ho xn
din hu k Carta certificada
Targeta de telfon X
X

gu j de

Internacional
din hu tng X
Cabina de telfons
X
hng kng xn
Per avi
din yu X
Correu electrnic
X
ho m
Nmero

X
du fng f fi din hu
Telefonada a cobrament en
dest h jio
X Telefonar
X
179
Guia de conversa XINS-VALENCI


hu do f kun min fi ho m
Contra reemborsament Nmero gratut
X X


j sun j mng xn pin
Ordinador Postal
X X


j jin rn m l
Remitent Llista de correus
X X


ji q zu nn de k
Traieu la targeta
Despengeu
X
X

shn fn zhng
ji xin yun Document didentificaci
Operador X
X

jn j shu jin rn
Urgent Destinatari
X X

kui jin tng zh sh (yu d yun de)
Carta urgent Avs de correus
X X
180


wng b yu d yun
Cibercaf Carter
X X


xn yu pio
Carta Segell
X X


xn fng yu xing
Sobre Bstia
X X


xn x yu zhng bin m
Informaci Codi postal
X X


xn xing yu zhng hu kun
Apartat de correus Gir postal
X X


yn co din yu zhng j
Estanc Oficina de correus
X X


y dng din hu yu z
Telfon mbil Franqueig
X X
181
Guia de conversa XINS-VALENCI


z zh z dng yng d
Revista Contestador
X X

/
nn ho, w xing yo y zhng j gi gn tng de yu
pio. / ch hu zh qin de xn.
Bon dia, vull un segell per a lArgentina. / Vull recollir este
avs de correus.
X /


gi nn!
Ac el t.
X


qng wn j y fng gu ho xn du sho qin?
Per favor, quant val una carta certificada?
X
90
ji sh fn.
90 cntims.
X


nn ho, w xing hng kng yu j zh g bo gu.
Bon dia, vull enviar este paquet per avi.
X
182


qng tin xi zh g bio g bng do png bin gu ti.
mpliga el formulari i passe a la finestreta del costat.
X


w xing d du fng f fi din hu.
Vull telefonar a cobrament en dest.
X

qng dng y xi.
Un moment; no penge, per favor.
X

ho de.
Molt b.
X

183
Guia de conversa XINS-VALENCI


qng wn nn yu din hu ho m b ma?
T una guia de telfons, per favor?
X

sh de, zh l yu y bn, gi nn.
S, ac en t una.
X


qng zho h lu xin shng.
El senyor Haro, per favor?
X

zh l mi yu jio h lu de xin shng.
Ac no hi ha cap senyor Haro.
X


du b q, w b cu le ho m.
Perdone, mhe equivocat de nmero.
X

mi gun x.
No passa res.
X
184


nn de din hu ho m sh shn me?
Quin nmero de telfon tens?
X
649 583 201
w de din hu ho m sh li s ji w b sn r lng y.
El meu telfon s el 649 583 201.
X

/
w k y zi zh l f y fng yu jin ma? / kn w de
yu jin ma?
Puc enviar un correu electrnic des dac? / consultar el meu
correu electrnic?
X
/
8
k y, q b ho din no.
S, ha danar a lordinador nmero 8.
X

()
nn ho, yu b ln x y (w ln x y )bo zh ma?
Bon dia, tenen peridics valencians?
X

hn bo qin, mi wn le.
Ho sent, ja shan acabat.
X
185

EMERGNCIES
Guia de conversa XINS-VALENCI


bng zh hu zi
Ajuda Foc
X X
/
bo yun / tu s jn j ji yun xing
Reclamar / Reclamaci Farmaciola
X / X


jn j qng kung
ch xin Urgncies
Emergncia X
X

jng ch
d sh gun
Policia
Ambaixada
X X


do qi ji h ch
Robatori Ambulncia
X X

/
di sh / sn sh ji yun
Perdre / Prdua Socors
X / X


fng cu d fng lng sh gun
Extraviar Consolat
X X
188


pi ch su xio fng du yun
Comissaria de policia Bombers
X X


xio tu
q zh Lladre
Estafa X
X

yo fng
qing ji Farmcia
Robar X
X

y lio zhng xn
sh g
Accident Ambulatori
X X


shu shng y shng
Ferit Metge
X X


tu y yun
Furtar Hospital
X X


x j y sh de
Atacar Desaparegut
X X
189
Guia de conversa XINS-VALENCI


yng gng j tu qi (092)
Atracar b ln x y z zh q jng
ch j (092)
X
Policia Autonmica (092)
X
(092)
zh y !
Alerta!
X fn y
Traductor
X

zhung do (091)
Atropellar gu ji jng ch j gu (091)
X Cos Nacional de Policia (091)
X
(091)

zhung j
Xocar jng ch
X Agent
X


jng ch j jng ch j
Policia Comissaria de policia
X X

SAMU ()
SAMU (jn j y lio f w)
SAMU (112)
X
190

(062)
mn fng du (062) xio fng du
Gurdia Civil (062) Bombers (112)
X (062) X


(092)
yng j zhn bi
sh jng ch j (092) Protecci Civil (112)
Policia Local (092) X
X (092)

/ /
ji ji w ! / ji mng ! / zh y !
Ajudeu-me! / Socors! / Alerta!
X / /


w men ch le y g sh g. qng jio y ling ji h ch !
Hem tingut un accident. Per favor, criden una ambulncia!
X


zhn jng, ji h ch ji li le.
Tranquillitzes, lambulncia ja est de cam.
X
191
Guia de conversa XINS-VALENCI

/ /
/ /
wn shng ho, w de qin bo bi qing le. / bi
tu le / w men di le xng l. / w n r b jin
le. / w yo tu s.
Bona nit. Mhan furtat la cartera. / Ens han robat. /
Mhan extraviat lequipatge. / La meua xiqueta ha
desaparegut. / Vull posar una denncia.
X /
/ /
/


xin lng jng, go s w f shng le shn me.
Tranquilltzes i contem com ha passat.
X

192



du b q, w k y gi w de d sh gun d din
hu ma? w b h zho di le.
Disculpen, puc telefonar a la meua ambaixada? He
perdut el passaport.
X


sh de, dng rn, zh sh din hu.
S, clar. Ac t el telfon
X

()
w b hu shu b ln x y (w ln x y )y.
yu fn y ma?
No parle valenci. Tenen un traductor?
X
/
sh de, t m shng ji li pi nn.
S, ara mateix latendr.
X

193

LADMINISTRACI


LA GENERALITAT


jio y b
Conselleria dEducaci
X


jio y ch
Secretaria Autonmica dEducaci
X


lng t gun l b
Direcci Territorial
X


f l b
Conselleria de Benestar Social
X


y mn h gu j b
Conselleria dImmigraci i Ciutadania
X

197
Guia de conversa XINS-VALENCI

wi shng b
Conselleria de Sanitat
X

jng j ci zhng h ji y b
Conselleria dEconomia, Hisenda i Ocupaci
X

ji y h pi xn f w b
Servici Valenci dOcupaci i Formaci (SERVEF)
X
(SERVEF)

hun jngshi z yunchng sh gu hu h zh fng b


Conselleria de Medi Ambient, Aigua, Urbanisme i Habitatge
X

zh fng xu hu
Institut Valenci de lHabitatge
X

l yu b
Conselleria de Turisme
X
198

()
b ln x y (w ln x y ) l yu j
Agncia Valenciana de Turisme
X

(CDT)
l yu f zhn zhng xn(CDT)
Centre de Desenvolupament Turstic (CDT)
X (CDT)

wn hu h t y b
Conselleria de Cultura i Esport
X

gng y shng y h gi g b
Conselleria dIndstria, Comer i Innovaci
X

j ch jin sh h jio tng b


Conselleria dInfraestructures i Transport
X

nng yy y h sh pn b
Conselleria dAgricultura, Pesca i Alimentaci
X
199
Guia de conversa XINS-VALENCI


s f h gng gng gun l b
Conselleria de Justcia i Administracions Pbliques
X


zh l b
Conselleria de Governaci
X


LADMINISTRACI LOCAL


sh zhng tng
Ajuntament
X

/
shng y yun bn sh ch / zng l sh hu
Diputaci
X


LADMINISTRACI GENERAL DE LESTAT


zhng f de wi gu rn di bio tun
Delegaci del Govern per a lEstrangeria
X
200

(IMSERSO)
y mn h sh hu sh w yn ji su (IMSERSO)
Institut de Migracions i Servicis Socials (IMSERSO) (IMSERSO)
X (IMSERSO)

jio y b
Ministeri dEducaci
X

jio y b
Ministeri de lInterior
X

s f b
Ministeri de Justcia
X

wi jio b
Ministeri dAfers Exteriors
X

ji y h sh hu sh w b
Ministeri de Treball i Afers Socials
X

201
Guia de conversa XINS-VALENCI


DEMANAR


b h sh y j fn pi
Fora de termini Tauler danuncis
X
X

ch xn
Sollicitud ji di yun
X
Conserge
X
d yn
Imprs
X ln do n le
El seu torn
du li X
Cua
X
rn zhng de wn bn

gu ti Compulsa
Taulell X
X

shn qng
h zhng f bn
Fotocpia compulsada Tramitaci
X X
202


sh w b wn jin jio f de ji zh
Consergeria r q
X Termini de presentaci
X

tin mn
Omplir / Emplenar
X / xn x
/ Informaci
X

tng zh sh
Notificaci yo qi ln do n
X
Demanar tanda
X

wn jin
Documentaci
X yun sh wn jin
Document original
X
wn jin ji
Presentaci de documents
X zhng sh
Certificat
X

wn jin ji zhng y sh
de wn jin zh c
Falta documentaci Registre
X X
203
Guia de conversa XINS-VALENCI


nn ho, w xing lio ji y xi w hi z de jio y
qng kung.
Bon dia. Vull informaci sobre com escolaritzar els meus fills.
X


nn ho, qng zu, w m shng ji li.
Bon dia. Assentes i ara mateix li ho conte.
X


nn ho, w li shn qng sh hu bo zhng.
Bon dia. Vinc a sollicitar la targeta sanitria.
X


nn ho, nn yu su yu de wn jin ma?
Bon dia. Porta tota la documentaci?
X

w x yo n xi wn jin?
Quina documentaci he daportar?
X

zh g wn jin ji bo hn le su yu de xn x. nn b
x tin xi zh g bio g.
En este full ho t tot. Ha demplenar esta sollicitud.
X

204


du zhng qu ma?
Est tot correcte?
X

sh de, hn wn zhng.
S, ja est tot complet.
X


LEMPADRONAMENT


sh hu f w zh
Treballador social
X


zhng sh
Certificat
X


nn ho, w li sh zhng tng zh c. w x yo shn
me wn jin?
Bon dia. Vinc a empadronar-me. Quina documentaci
necessite?
X

205
Guia de conversa XINS-VALENCI


nn ho, zi zh g wn jin ji l min n hu zho do
su yu n x yo de dng xi.
Bon dia. Ac t un full on ve tot el que necessita.
X


nn ho, w li n w zi sh zhng tng zh c de zhng sh.
Bon dia. Vinc a pel certificat dempadronament.
X


SERVICIS SOCIALS MUNICIPALS


nn nng go s w sh hu f w ch zi n li ma?
Per favor, on estan els servicis socials?
X


zi r lu.
A la segona planta.
X


qng wn sh sh hu f w zh ma?
El treballador social, per favor?
X
206


w ji sh k y bng nn shn me mng ma?
Sc jo mateix. En qu puc ajudar-los.
X


w men x yo sh hu yun zh. nn nng bng zh w
men ma?
Necessitem assistncia social. / Ens poden tirar una maneta?
X /


LESCOLA


b chng jio y j hu dng j bio
Programa de compensaci Full de matrcula
educativa X
X

du yng hu de jio y
j hu
ch b png g Programa de diversificaci
Avaluaci inicial curricular
X X

207
Guia de conversa XINS-VALENCI


fn b hu sh jing xu jn
Clari Ajuda per a menjador
X X


ji zhng hu
f m zhng mng Associaci de Mares i Pares
Documentaci dels pares dAlumnes (AMPA)
X X

()

gng zu j hu
Pla de treball ji zhng hu y
X Reuni de pares i mares
X

hi bn
Pissarra ji tng
X Famlia nombrosa
X

h ku bn
Llibre de famlia ji tng j hu
X Pla dacollida
X

h zho zho pin jin h rn
Fotos de carnet Tutor
X X
208


jing xu jn lo sh
Beca Mestre / Mestra
X X /

/
jio y j bn / j ch mi sh de jing xu jn
Ensenyament bsic Ajuda per a llibres
X X


jio y xing m m sh ch
Projecte curricular Secretaria
X
X

min sh
ji sho
Entrevista
Presentaci
X
X

sh j chng x
k chng Disseny particular del
Curs programa
X X

k wi hu dng
Activitats extraescolars sh jin bio
X Horari
X
209
Guia de conversa XINS-VALENCI


sh tng xu shng
Menjador Alumne
X X

sh jin xu xio
Assignatura Centre escolar
X X


sh yng jng zhng shu
xu xio jio tng
png
Transport escolar
Adaptaci al nivell de
competncia X
X

yn to hu
Tallers
tng xu X
Companys
X
y w jio y
Escolaritzaci obligatria
wi qn X
Bata
X

yu cn j de ji tng
xio xu jio y chng yun
Educaci Primria Familiar amb discapacitat
X X

210


yu r yun zhng xu jio y
Educaci Infantil Educaci Secundria
X X


y l z chn xn x
Esplai Informaci del centre
X X


yn dng hu zu y
Jocs Deures
X X


nn ho, w xing gi w de hi zi zh c.
Bon dia, vinc a matricular els fills.
X



nn ho, nn b x tin xi dng j bio g. nn zi sh
zhng tng yu zh c zhng sh ma?
Bon dia. Ha domplir el full de matrcula. Porta el certificat
dempadronament?
X

211
Guia de conversa XINS-VALENCI


yu gi sh j b zh de jing xu jn ma?
Hi ha alguna ajuda per a llibres?
X

sh de, nn k y shn qng y g.
S, pot sollicitar una beca per a llibres.
X

xu xio yu sh tng ma?
Hi ha servici de menjador?
X

yu de.
S.
X


EL CENTRE DE SALUT


bo jin k bi sng jn y yun
Ingressar
Cartilla solidria X
dassistncia sanitria
X
bng ji
Baixa mdica
X
212


chn k fen x
Maternitat Anlisi
X X


ch j bo jin f k
Atenci primria Ginecologia
X X


ch fng h shi
ATS
Recepta
X
X

hui yn t sh
dng hu sh
Cartilla de lembars
Sala despera X
X

hu f zhng sh
r k bn gng sh Alta mdica
Consulta peditrica X
X

j hu shng y
r k y shng Planificaci familiar
Pediatre X
X
213
Guia de conversa XINS-VALENCI


jin ch jn j qng kung
Exploraci Urgncies
X X


jin kng jin ch ku qing jin kng
Revisi Salut bucodental
X X


jio nng yo j nn h shi
Pastilles Infermer
X X

sh hu bo zhng k
jn j gng gng bo jin
Targeta sanitria SIP
ji zh
X
Assistncia sanitria pblica

durgncia
X
sh hu gun hui
Atenci social
X

jn j h l
Atenci durgncies shu sh
X Operaci
X
214


tng sh y yun
Cullerades Hospital
X X


tng jing
Xarop y mio
X Vacuna
X

xn l jin kng
Salut mental y mio ji zhng
X Carnet de vacunacions
X

yn jng jin kng
Salut ocular
X
yu hu
Cita
yo fng X
Farmcia
X
yn f h l
Atenci a lembarassada
y lio bn gng sh X
Consulta mdica

X


y shng zo yng sh
Metge Radiografia
X X
215
Guia de conversa XINS-VALENCI


zhn lio sh zhun k zhn su
Consulta dinfermeria
X Centre despecialitats
X

zh bn y shng
Metge de gurdia
X
zhun mn h l
Atenci especialitzada
zh l yun
Zelador X
X


MALALTIES


bin m b sh
Restrenyiment Molstia
X X


bng d chng xu
Virus Congesti
X X


b sh chun c sh
Malestar Punxada
X X
216


chun rn gn rn
Contagi Infecci
X X


d bin g zh
Caca Fractura
X X


f sho gu mn
Febre
Allrgia
X
X


fi yn
hn ju
Pulmonia
X Desmai
X

f xi
Diarrea ji
X Corfa
X

gn mo
Constipat / Refredat j tng
X / Agonia
X
217
Guia de conversa XINS-VALENCI


k su m zhn
Tos Pallola / Xarampi
X X /


ku yng u t
lcera Vmit
X X


kn chng dng yo pn t
Picada dinsectes Esternut
X X


lo sn qi shng
Esquin Tall
X X


lio yng qi zhne
Convalescncia Gra
X X


li gn shng ku
Grip Llaga
X X
218


sho shng sn shng
Cremada Lesions
X X


sh q zh ju tng tng
Inconscient Dolor
X X


sh g tin hu
Accident Pigota / Verola
X X /


shu du tu tng
Varicella Mal de cap
X X


shu po xio hu b ling
Bambolla Indigesti
X X


sn shng xio bin
Ferida Orina
X X
219
Guia de conversa XINS-VALENCI

/
xn zng tng tng / b sh zho g
Mareig Cura
X X


xu
zh q gun yn
Sang
Bronquitis
X
X


y tng zhng sh
Mal de queixal Insolaci
X X


yn hu yn zhng kui
Angines Colp
X X


yn zhng zhng zhng
Inflamaci Bony
X X


yo zh sh
Medicament Injecci
X X
220


zo shng ho. w xing shn qng sh hu bo zhng k.
Bon dia. Per a sollicitar la targeta sanitria SIP, per favor?
X


qng tin xi zh fn bio g bng qi ti do hu min
de wn jin shng.
mpliga esta sollicitud i acompanye-la de la documentaci
segent.
X


nn ho, nn yu shn me wn t?
Bon dia. Qu li passa?
X
/ /
38 / /
nn ho, w b sh f. w wi tng. / w n r shng
bng le. / t f sho sn sh b d. / t ling tin mi
ch le. / w hui yn le.
Bon dia. No em trobe b. Em fa mal la panxa. / La meua filla
est malalta. / T 38 de febra. / Fa dos dies que no menja. /
Estic embarassada.
X
/ . /
/ /

221
Guia de conversa XINS-VALENCI

/
/
w men li kn kan rng w kn kan n de sh tou. /
zhng zu. jin ch kn q li y qi zhng chng. / n du
rn h yo w gu mn ma?
A vore Traga la llengua. / briga la boca. Lexploraci s
normal. / T allrgia a algun medicament?
X ... /



j w su zh b.
Que jo spia, no.
X

n mi b g xio sh ch y bo.
Ha de prendres un sobre cada 8 hores.
X

222


wn shng ho, w xing y yu r k y shng.
Bona vesprada. Vull cita per al pediatre.
X


nn x hun shn me sh jin?
A quina hora li ve b?
X


mng tin xi w fng xu hu.
Dem de vesprada, desprs de lescola.
X


OFICINA DESTRANGERS


bi j ju de b h ji shu zh
Denegada Asilat
X X


b h ch xn
Asil Demanda
X X
223
Guia de conversa XINS-VALENCI


ch y rn do zh y de f l h jng j shng de
ko l y li
Raons humanitries Dependncia legal i
X econmica
X


dng n
fn zu j l
Arxiu Antecedents judicials /
X penals
X
/
dng n
Expedient arxivat
X gng zu j ji
Treball de temporada
X
/
do q r / q mn r q
gun b bin ji
Data de caducitat
Tancament de fronteres
X
X

du li
Permanncia de fet gun x
X Vincle de parentiu
X
224


gu ji d wi ji tng tun j
Condici de resident Reagrupament familiar
X X


h f j li h ch x ji shu
Residncia legal i Concedida
continuada X
X

jng fng dng n
Antecedents policials
hun zh zi gu jng X
Desplaats
X

j zh h gng zu zhng
ji tng chng yun bi q Targeta de residncia i
s treball
Familiars a crrec seu X
X


j ju j zh zhng
ji tng gun x Denegaci de perms
Vincle familiar X
X
225
Guia de conversa XINS-VALENCI


ju y min qin zhng
Resoluci Exempci de visat
X X

li s wn jin
Document anleg m sh
X
Modalitat
X
ln sh j li
Residncia temporal
X nn mn
Refugiat
X

lng sh gun zhng sh


Certificaci consolar nn mn shn fn
X Estatut de refugiat
X

lng t
mbit territorial q t ji sh
X
Altres supsits
X
mi yu ji n shn qng
chng x
Inadmissi a trmit q zhng bo ku
X Reagrupant
X
226


qin zhng shng y b mn
Visat Sector dactivitat
X X


qin zhng yn q shn qng rn
Extensi de visat Sollicitant
X X


shng xio
qi zh zh zhng En vigor
Targeta de latur X
X

shng xio r q
q zh ch jng de tng
zh (gu ji) Data dinici de lefecte
Orde dexpulsi X
X


q zh lng shu y rn
Orde deixida obligatria Beneficiari
X X


s f j gu
r jng qin zhng Autoritat judicial
Visat dacollida X
X
227
Guia de conversa XINS-VALENCI


t bi qin zhng wn jin zh c
Visat especial Cdula dinscripci
X X

t q s sng
Causa incoada

X
xing xn ch gun tu
s (gng mn de xn ch
tio l gun)
Reglament de rgim intern Queixa al Defensor del Poble
X X


tng zh ji shu xu shng zhng
Sentncia estimatria Targeta destudiant
X X

yn chng sh jin
tng zh
Prrroga
Notificaci
X X


wi gu rn shn fn yo qi
NIE Requisits
X X
228


y mn f zh bn j hu
Llei dEstrangeria Disponibilitat de vivenda
X
X

yn j ju r bi di b
Sentncia desestimatria
X z yun

Recurs
() X
zhng gu hu (gu ji d wi)
Regularitzaci
X z gu de shng hu
Mitjans de vida suficients
zhng zh b h X
Asil poltic
X

chng jin
Renovaci
X


nn ho, xing shn qng j li h gng zu zhng?
Bon dia, per a sollicitar el perms de residncia i de treball?
X

229
Guia de conversa XINS-VALENCI

9101030
hn ho, kn n b x ji yu sh r sh din sn sh fn
gu li.
Molt b, a vore... ha de vindre el dia 10 de setembre, a les 10:30
hores.
X


x yo hn chng sh jin ma?
Quant de temps tardar?
X


ling g yu zu yu. r gu y qi zhng qu, n b x
do jng ch j q su su n de k.
Uns dos mesos, aproximadament. Si tot est correcte, ha de
passar per la comissaria de policia a arreplegar la seua targeta.
X


nn ho, w gu li n w de j li h gng zu x k
zhng.
Bon dia. Vinc a arreplegar la meua targeta de residncia i de
treball.
X


n l. qng qin sh shu j.
Prenga. Firme el rebut.
X
230


nn ho, wi sh j.
Bon dia. Oficina dEstrangers.
X

nn ho, w xing zh do w de wn jin zi n l.
Bon dia, vull conixer la situaci del meu expedient.
X

/
/
nn de qng qi y bi j ju, yn wi qu sho wn jin. /
ju y tng y gi n j li h gng zu x k zhng. / ju
y gi n ji tng tun j de chng q j li qin zhng.
La seua sollicitud ha sigut denegada per falta de
documentaci. / La resoluci li concedix el perms de residncia
i de treball. / La resoluci li concedix el visat de residncia per
al reagrupament familiar.
X
/

/


zo shng ho, zu tin yu rn du w shu b x li
n w de j li x k zhng.
Bon dia. Ahir em van avisar per a arreplegar la targeta de
residncia.
X

231
Guia de conversa XINS-VALENCI


zh sh n de k, qng qin sh shu j .
Ac t la seua targeta. Firme el rebut, per favor.
X


xi xie.
Grcies.
X


JUSTCIA

ch xn chng jin sh sh
Demanda Reconstrucci dels fets
X X

chn sh
Declaraci dng zu
X Condemna
X

chng nu
Promesa f gun
X Jutge
X
232


f gun l sh
Magistrat Advocat
X X


f tng mi yu bi zh kng de z yu
Sala de vistes Llibertat sense crrecs
X X


f yun mn sh dng j
Tribunal Registre civil
X X


h ku bn pn ju
Veredicte
Llibre de famlia
X
X

qng qi bi j
jin ch gun Demanda desestimada
Procurador X
X

shng s
j li Apellaci
Detingut X
X

shng f tng
ki tng Audincia provincial
Vista X
X
233
Guia de conversa XINS-VALENCI


sh yn y shn f tng
Jurament Jutjat de gurdia / de
X primera instncia
X /

shu x jin ch gun

Fiscal
y shn
X
Instrucci
X

tng zh
Notificaci zhng j
X Proves
X

x bn y l f
Legislaci espanyola zhng rn
X Testimonis
X

zh xng di b
xng dng
Execuci de la sentncia
Recurs X
X


xun pn zhng shn
Sentncia Sentncia ferma
X X
234


PASOS I PERSONES

235
Guia de conversa XINS-VALENCI

z /
fi zhu fi zhu rn / fi zhu de
frica afric
X X

/
zhng fi rn / zhng fi de
centreafric
X

/
bi fi rn / m g l b de
nord-afric / magrib
X /

/
nn fi rn / nn fi de
sud-afric
X

/
s h l rn / s h l de
subsahari
X

/
r j l y r j l y rn / r j l y de
Algria algeri
X X

/
gng b y gng b y rn / gng b y de
Gmbia gambi
X X
236

/
ji n ji n rn / ji n de
Ghana ghans
X X

/
j ni y j ni y rn / j ni y de
Guinea guine
X X

/
l b l y l b l y rn / l b l y de
Libria liberi
X X

/
m lu g m lu g rn / m lu g de
Marroc marroqu
X X

/
n r l y n r l y rn / n r l y de
Nigria nigeri
X X

/
si ni ji r si ni ji r rn / si ni ji r de
Senegal senegals
X X

/
s dn s dn rn / s dn de
Sudan sudans
X X
237
Guia de conversa XINS-VALENCI

z /
y zhu y zhu rn / y zhu de
sia asitic
X X

/
zhng gu zhng gu rn / zhng gu de
Xina xins
X X

/
yn d yn d rn / yn d de
ndia hind
X X

/
r bn r bn rn / r bn de
Jap japons
X X

/
b j s tn b j s tn rn / b j s tn de
Pakistan pakistans
X X

/
fi l bn fi l bn rn / fi l bn de
Filipines filip
X X
238

z /
mi zhu mi zhu rn / mi zhu de
Amrica americ
X X

/
zhng mi zhu rn / zhng mi
zhu de
centre-americ
X

/
bi mi zhu rn / bi mi
zhu de
nord-americ
X

/
nn mi zhu rn / nn mi
zhu de
sud-americ
X

/
gn tng gn tng rn / gn tng de
Argentina argent
X X

/
b l wi y b l wi y rn / b l wi y de
Bolvia bolivi
X X
239
Guia de conversa XINS-VALENCI

/
b x b x rn / b x de
Brasil brasiler
X X

/
zh l zh l rn / zh l de
Xile xil
X X

/
g ln b y g ln b y rn / g ln b y de
Colmbia colombi
X X

/
g b g b rn / g b de
Cuba cub
X X

/
gu du r gu du r rn / gu
du r de
Equador equatori
X X

/
hng du l s hng du l s rn / hng
du l s de
Hondures hondureny
X X
240

/
m x g m x g rn / m x g de
Mxic mexic
X X

/
b l gu b l gu rn / b l gu de
Paraguai paraguai
X X

/
m l m l rn / m l de
Per peru
X X

/
du m n ji gng h gu du m n ji rn / du m
n ji de
Rep. Dominicana dominic
X X

/
w l gu w l gu rn / w l gu de
Uruguai uruguai
X X

z /
u zhu u zhu rn / u zhu de
Europa europeu
X X
241
Guia de conversa XINS-VALENCI

/
r b n y r b n y rn / r b
n y de
Albnia albans
X X

/
d gu d gu rn / d gu de
Alemanya alemany
X X

/
yng gu yng gu rn / yng gu de
Anglaterra angls
X X

/
Alemanha Alemo
Armnia armeni
X X

/
o d l o d l rn / o d l de
ustria austrac
X X

/
b l sh b l sh rn / b l sh de
Blgica belga
X X
242

/
b s n y b s n y rn / b s n y de
Bsnia bosni
X X

/
bo ji l y bo ji l y rn / bo ji l
y de
Bulgria blgar
X X

/
dn mi dn mi rn / dn mi de
Dinamarca dans
X X

/
f gu f gu rn / f gu de
Frana francs
X X

/
g l j y g l j y rn / g l j y de
Gergia georgi
X X

/
h ln h ln rn / h ln de
Holanda holands
X X
243
Guia de conversa XINS-VALENCI

/
bng do bng do rn / bng do de
Islndia islands
X X

/
y d l y d l rn / y d l de
Itlia itali
X X

/
l to wn l to wn rn / l to wn de
Litunia litu
X X

/
l sn bo l sn bo rn / l sn
bo de
Luxemburg luxemburgus
X X

/
nu wi nu wi rn / nu wi de
Noruega noruec
X X

/
b ln b ln rn / b ln de
Polnia polons
X X
244

/
p to y p to y rn / p to y de
Portugal portugus
X X

/
ji k gng h gu ji k rn / ji k de
Txquia txec
X X

/
lu m n y lu m n y rn / lu m
n y de
Romania romans
X X

/
lu s lu s rn / lu s de
Rssia rus
X X

/
s lu f k s lu f k rn / s lu f
k de
Eslovquia eslovac
X X

/
ru sh ru sh rn / ru sh de
Sussa sus
X X
245
Guia de conversa XINS-VALENCI

/
w k ln w k ln rn / w k ln de
Ucrana ucrans
X X

z /
d yng zhu d yng d yng zhu de
zhu rn
Oceania ocenic
X X

/
o d l y o d l y rn / o d l y de
Austrlia australi
X X

246

You might also like