You are on page 1of 45

SEXUL POTRIVIT de Carin Mannheimer

Traducerea din limba suedeza de Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi


(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se)

SEXUL
POTRIVIT
de

CARIN MANNHEIMER

Traducere din limba suedez`:


Carmen Vioreanu ]i Andrei Malinovschi

Personaje:
AXEL
LISA
ARNE
CAROLINE
BARBRO
SOFIA
PATRIK
STEFANI/ROGER

1
SEXUL POTRIVIT de Carin Mannheimer
Traducerea din limba suedeza de Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se)

MARGARETA/MAGGAN

ACTUL 1

(Un living mare, elegant mobilat. La dreapta un bar. {n fundal o teras` cu u]i mari de
sticl`. Patru domni [mbr`ca\i [n costum, serio]i, stau [n jurul unei mese. O secretar` le
[mparte ni]te hrtii. Se apleac` ]i le semneaz`. Apoi se ridic` ]i dau mna. Doi dintre ei se
[nclin` ]i ies din [nc`pere. ARNE ]i AXEL r`mn.)
ARNE Da, asta a fost!
AXEL Da, a fost ca naiba. Nu am crezut niciodat` [n v@n`toarea de elani.
ARNE V@n`toarea de elani?
AXEL Da, atunci am [ns`mn\at, nu? Ai uitat?
ARNE Nu, nu. Ai f`cut-o, [ntr-adev`r, din pl`cere.
AXEL Ce bine s` aud asta.
ARNE }i n-o s` ie]i de aici f`r` partea ta, s` ]tii. Dealtfel, m-am hot`r@t s` \ii
tu conferin\a de pres`.
AXEL Da?
ARNE Da, tu ai veleit`\i sociale. Eu nu sunt a]a. Eu sunt mai direct, spun
lucrurilor pe nume. Dar tu te po\i exprima, po\i nvrti cuvintele. {n
plus, e]ti frumos, bine f`cut ]i ai un ten bronzat , dac` un b`rbat
poate spune asta altui b`rbat. Nu m` n\elege gre]it.
AXEL Pentru pu\in, dar de fapt tu e]ti ]eful cel mare aici.
ARNE Dar vei fi mna mea dreapt` ]i imaginea companiei n afar`. E]ti
perfect. Competen\` viril` combinat` cu da, tu ce zici, Barbro?
BARBRO Nu ]tiu exact ce nseamn`, dar a] vrea s` trecem n revist` programul
s`pt`mnii viitoare.
ARNE Competen\` viril`! Nu ]tii ce nseamn`?
BARBRO Putem s` ne uit`m pe programul de s`pt`mna viitoare!
ARNE Dar, drag` Barbro un b`rbat, ]tii ce e un b`rbat? Dou` picioare lungi,
umeri la\i, un creier ca ...
BARBRO Programul de s`pt`mna viitoare.
ARNE Pentru mine?
BARBRO Nu, pentru Axel.
ARNE Poftim! Pot s` dau drumul la TV? Vreau s` v`d dac` a reac\ionat bursa.
AXEL Deja? Dar nimeni nu ]tie doar ...
ARNE Zvonurile circul` repede, drag` amice.
BARBRO Vrei s` te ui\i aici? Pleci la Londra luni. La 6.35 diminea\a. Apoi ai ]
edin\` pn` la 16.15. Apoi cina ]i avionul de noapte spre Stockholm.
Acolo ai ]edin\` la 7.45, iar apoi conferin\a de pres` la 11.15.
AXEL: }i smb`ta viitoare se c`s`toresc copiii.
ARNE Smb`ta viitoare? Nu, nu s-a ntmplat nc` nimic.
AXEL Smb`ta viitoare! Fata mea ]i b`iatul t`u.
ARNE Da, e cu siguran\` s`pt`m@na fuziunilor.
BARBRO Fuziuni! Nu po\i spune a]a ceva c@nd doi tineri [ndr`gosti\i se
c`s`toresc.
ARNE E]ti a]a de romantic`, Barbro!
BARBRO {ncerc. {\i este clar programul acum? Biletele sunt aici. Toate actele
sunt aici.
AXEL Da, da. A]adar, conferin\a de pres` nu ]tiu nu s-ar cuveni totu]i ca
tu eu nu sunt omul potrivit pentru

2
SEXUL POTRIVIT de Carin Mannheimer
Traducerea din limba suedeza de Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se)

ARNE E]ti la]? |i-e fric` de toate [ntreb`rile?


AXEL O s` fim critica\i cu siguran\`. S` vinzi chinezilor un produs a]a de tipic
suedez Vor fi proteste ]i sindicale foarte mul\i o s` fie poate lua\i
pu\in de val
ARNE
Nu, ]tii ce? Mi se pare alarmant ceea ce spui. Dar m` prefac c` n-am
auzit ce-ai spus. Deja am uitat ce-ai spus.
AXEL Da, da.
ARNE Ai tupeu. E]ti puternic. Faci totul cu snge rece. A]teapt` doar pn`
cnd lucrurile vor merge bine. Atunci ne vor mul\umi. Ne vor linge
t`lpile.
AXEL Crezi?
ARNE }tiu. Ah, ne vin iubitele acum.
(Intr` LISA, care este c`s`torit` cu AXEL, ]i CAROLINE, care este c`s`torit` cu ARNE.
LISA este tuns` scurt, mbr`cat` ntr-un costum elegant. CAROLINE are p`r bogat,
blond, un costum Chanel roz, tocuri foarte nalte ]i mult aur.)
LISA A mers bine?
ARNE A mers excelent.
LISA Deci i-a\i p`c`lit.
AXEL Lisa!
LISA Da, ce este? O afacere bun` presupune ntotdeauna s` prime]ti mai
mul\i bani dect \i se cuvin.
ARNE Limb` ascu\it` ca [ntotdeauna. Dar obraji moi. Bine c` suntem [ntre
noi!
CAROLINE Da, Doamne, ar trebui s` vede\i cum arat` situa\ia [n afara noastr`.
Jurnali]ti ]i fotografi peste tot. A trebuit s` m` piept`n ]i s` m` rujez
[nainte s` ies azi-diminea\` s`-mi cump`r ziarul. Mi-a] dori de fapt
un halat mai frumos, o clip` m-am g@ndit chiar s` mi-l pun pe `la
turcoaz cu pene, dar apoi m-am g@ndit: Doamne, atunci vor scrie
doar lucruri groaznice despre clasa superioar`, nu po\i s` ]tii
niciodat` cu at@ta invidie [n jur, a]a c` am luat un eponj alb din
baie. De]i m` face gras`, nu-i a]a Arne?
ARNE Da.
CAROLINE }tiam. Oricum nu m-au fotografiat, a]a c` nu conteaz`. Crede\i c` o
s` vin` fotografi la nunt`? A anun\at cineva ziarele? Cred c` ar fi
pl`cut.
LISA A\i serbat? A\i b`ut ]ampanie?
(din buc`t`rie)
AXEL N-am apucat. M-am g@ndit s` mergem la saun`. S` ne mai
destindem ]i noi. S` bem o bere sau dou`.
ARNE O propunere excelent`. A] bea ]i un whisky. }i a] face ]i un plonjon
[n apa rece ca ghea\a a piscinei.
AXEL Nu avem piscin`.
ARNE Nu ave\i piscin`?
AXEL Nu.
ARNE Trebuie s` lu`m m`suri! Barbro! Noteaz`! O piscin` de serviciu
pentru Axel. Ce dracu, frate, o meri\i. 10 pe 5? E OK? Mozaic
bleumarin, nu? Ca piscina aceea din Mallorca.
CAROLINE Da, Doamne! Era minunat`! }i eu vreau o piscin` din asta, Arne.
ARNE S` ne lini]tim acum. Ast`zi b`ie\ii sunt recompensa\i.
LISA Fac o salat`. E OK? Sparanghel ]i avocado ]i un pic de somon.
ARNE Salat`! Asta e haleal` pentru muieri .. noi avem nevoie de ceva
zdrav`n ceva fibros ]i cu s@nge
CAROLINE Vai ce sc@rbos e]ti!
ARNE Vii cu noi la saun`, Barbro? Poate ai nevoie s` ascul\i o discu\ie
adev`rat`, ca [ntre b`rba\i.
BARBRO Am de imprimat un un raport. }i aceste hrtii ar trebui s` fie puse
ct de repede posibil la arhiv`.

3
SEXUL POTRIVIT de Carin Mannheimer
Traducerea din limba suedeza de Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se)

AXEL Da, da. Fat` de]teapt`.


(ARNE ]i cu AXEL p`r`sesc camera.)
CAROLINE Doamne, ce sc@rbos e! Nu crezi la fel? Barbro, nu e]ti ]i tu de
acord?
BARBRO Nu-mi comentez niciodat` ]efii.
CAROLINE Dar g@nde]ti mai mult. Vreau pu\in` salat`, am nevoie s` scap de
c@teva sute de grame. Vreau s` fiu perfect` s@mb`t`.
LISA Nu vorbi despre asta.
CAROLINE Ce spui? Va fi minunat, cu siguran\`.
LISA U]or de spus pentru tine, care nu trebuie s` organizezi totul.
CAROLINE Ce? N-ave\i o firm` de catering? Fac ei totul. Nu-i nevoie s` ridici un
deget. Po\i s` te duci la coafor ]i s` stai ore [ntregi. Eu asta am de
g@nd s` fac.
BARBRO Da, atunci eu plec. Dar v` ajut cu pl`cere dac` este nevoie de ceva.
LISA Cu siguran\`. Mul\umim. Ai lista cu cei care au confirmat prezen\a?
BARBRO Nu aici, dar o voi aduce m@ine. Sau mai t@rziu [n seara asta. Cred
c` cei mai mul\i au confirmat. Va fi foarte mult` lume.
(BARBRO pleac`.)
CAROLINE Po\i s` pricepi de ce o \in ca secretar`?
LISA Da. E de]teapt`.
CAROLINE Aha. Dezolant.
LISA Nu pricep de ce nu pot avea o nunt` simpl`, obi]nuit`, undeva la
marginea p`durii. Sau s` intre pe u]a prim`riei la pr@nz. Nu,
trebuie s` aib` preot ]i voal ]i solo de la balcon Doamne Sfinte!
Sunt nelini]tit` pentru Axel.
CAROLINE Pentru Axel?
LISA Da
CAROLINE Crezi c` nu se va descurca? Are cumva probleme cu inima, sau ce
e?
LISA Nu, nu.
CAROLINE Munce]te evident prea mult, dar a]a sunt ei, nu-i po\i schimba. E
sigur ceva genetic.
LISA Cred c` m` [n]eal`.
CAROLINE Da, ]i a]a sunt ei, nici aici nu-i po\i schimba. De]i Axel! Nu, nu cred
nici un moment asta. Nu e genul.
LISA Genul? }i care ar fi genul?
CAROLINE }tii la ce m` refer.
LISA Nu, nu ]tiu.
CAROLINE }i cu cine te-ar [n]ela?
LISA Nu ]tiu.
CAROLINE Nu cu secretara lui, bag m@na [n foc.
LISA Vine acas` mult mai t@rziu dec@t spune ]i nu e la camera de hotel
c@nd [l sun, iar o dat` c@nd l-am sunat la Grand, mi-au zis c` [n
camera lui locuie]te o femeie. De asta ce mai zici? Avea o femeie
[n camer`!
CAROLINE O fi fost o gre]eal`.
LISA Dar de asta ce mai zici?
(Arunc` o chitan\` [n fa\a CAROLINEi. CAROLINE o ridic` ]i o cite]te.)
CAROLINE 1200 coroane pentru un sutien! Trebuie s` fie super-super.
LISA O chitan\` de la magazinul Miss Cheeky. Un sutien ]i un furou. 1835
de coroane. Ce mai zici de asta?
CAROLINE Unde ai g`sit chitan\a?
LISA {n agenda lui. Trebuia s` verific ni]te date ]i am g`sit-o acolo.
CAROLINE Bine[n\eles c` sunt pentru tine.
LISA Pentru mine?
CAROLINE Da.
LISA Dar eu nu port sutien.
CAROLINE Nu? De ce?
LISA Axel le-a cump`rat, nu e nici o [ndoial`. E un cadou! Un cadou

4
SEXUL POTRIVIT de Carin Mannheimer
Traducerea din limba suedeza de Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se)

pentru o femeie pe care o are pe undeva.


CAROLINE Un cadou pentru tine. Poate c` vrea s` por\i sutien, poate i se pare
incitant, iar acesta este modul lui de a-\i spune. Po\i s` o iei ]i ca pe
o critic`, s` ]tii. Mi se pare dr`gu\ din partea lui, de fapt, foarte
dr`gu\.
LISA Un cadou pentru mine?
CAROLINE Bine[n\eles. A]teapt` doar. Poate [l vei g`si sub pern` desear`.
LISA Da, poate. De]i nu-i genul lui.
CAROLINE Oamenii se pot schimba. Se maturizeaz`. Fiind c`s`tori\i de a]a
mult timp, e ceva normal dac` vrea s` [ncerce ceva nou.
LISA Adic` eu cu sutien?
CAROLINE Da. Dac` ai ]ti ce vrea Arne s` fac uneori. S` fii bucuroas` c` vrea s`
te vad` purt@nd un lucru a]a de normal, cum e un sutien.
LISA Ce vrea Arne?
CAROLINE Nimic special, dar ]tii tu. Stai lini]tit`.
LISA Dar de unde-mi ]tie m`rimea?
CAROLINE Dar Dumnezeule! Revino-\i, este evident c`-\i ]tie m`rimea.
LISA M`rimea de la sutien? Crezi c` Axel ]tie a]a ceva?
CAROLINE Nu ]tiu, dar [n orice caz [l poate schimba dac` nu se potrive]te.
LISA Nu. Nu, cred c` are pe altcineva. Simt asta. A]a [ncepe
[ntotdeauna. O chitan\` uitat` [ntr-un buzunar. Lenjerie intim` de
lux. E a]a de evident ]i al naibii de banal! Dar de ce tocmai acum?
Acum c@nd avem nunta ]i toate celelalte?
(AXEL ]i ARNE vin de la saun`. Au prosoape [nf`]urate [n jurul coapselor ]i flutur`
bucuro]i cu cutiile de bere.)
ARNE Iat`-ne! Ar fi trebuit s` veni\i cu noi!
LISA Nu, mul\umim!
CAROLINE Du-te ]i [mbrac`-te.
ARNE Trebuie s` ave\i o piscin`. Nimic nu se compar` cu o piscin`.
LISA O piscin` cost` bani.
ARNE Da, a]a e. }i v` ve\i permite acum. Tocmai l-am numit pe Axel
director executiv la noua firm`.
LISA Uau!
AXEL Uau!
ARNE Da, ai poten\ial, am v`zut asta.
CAROLINE C@nd l-ai v`zut dezbr`cat?
ARNE Caroline!
LISA Mul\umesc!
AXEL Cum adic` "mul\umesc"! Ce-ai vrut s` spui?
LISA Am spus mul\umesc. Resursele alea sunt fantastice. Pot fi folosite ]i
aici, ]i acolo.
AXEL Ce vrei s` spui? Nu-mi permi\i s` am un pic de succes?
LISA Exact asta am spus.
CAROLINE Acum cred c` ne vom retrage.
ARNE Dar trebuie s` petrecem {n plus, am numit-o pe Lisa noua ]ef` de
personal!
LISA Ce?
ARNE Da, a]a e. }tiu c` po\i s` lucrezi ca un b`rbat c@nd te mobilizezi.
LISA Dar e bine? Adic`, so\ia directorului executiv ?
ARNE Sigur c` e bine. P`str`m afacerea [n familie, ca s` zic a]a.
LISA Dar nu arat` a corup\ie?
ARNE Sigur c` da. E corup\ie. Pe deplin acceptat` [n zilele noastre.
LISA Da, da O slujb`! Da, a trecut cam mult timp.
CAROLINE Da' doar n-o s`-i dai acum o slujb` Lisei! E nevoie de ea s` fie
l@ng` Axel ca un sprijin
LISA Nu cred. C` e nevoie de mine, deci. Axel poate g`si sprijin ]i aici, ]i
acolo. {n afar` de mine.
AXEL Ce vrei s` spui?
LISA Po\i s`-\i dai seama ]i singur. Mul\umesc, accept cu pl`cere. Vom

5
SEXUL POTRIVIT de Carin Mannheimer
Traducerea din limba suedeza de Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se)

negocia salariul direct sau?


CAROLINE Du-te ]i [mbrac`-te,Arne! Ai stat aici toat` ziua. Cred c` Axel ]i Lisa
vor s` fie l`sa\i [n pace o clip`. Au destule de pus la punct cu
nunta ]i toate celelalte.
ARNE }i s` nu uit`m de conferin\a de pres`. La dracu', frate, o s` ias`
bine.
Cu tine, Lisa [n team. Invincibili!
AXEL Da. Va fi bine. Dar va fi o s`pt`m@n` grea.
LISA O s` aib` de lucru p@n` peste cap.
AXEL Nu, e mult de lucru acum.
ARNE A mans got to do what a mans got to do!
AXEL Yes.
CAROLINE O s` sun m@ine. }i nu uita ce \i-am zis!
AXEL Ce?
CAROLINE Nimic. }ti\i ce facem c@nd toate astea se vor termina? Vom pleca
[ntr-o a doua lun` de miere sau cum se spune. La hotelul `la cu
piscin` bleumarin. Tapas ]i vin rose ]i nop\i lungi [ntunecate
drag` Arne, ne-am putea permite, nu?
ARNE Noi patru?
CAROLINE Da. Este o idee bun`, nu? Acum c@nd suntem [n bani. }i v-a\i
g@ndit c` atunci c@nd copiii no]tri vor avea copii, vom fi bunici ]i
bunice. Exact [n acela]i timp. Nu-i amuzant c`nd te g@nde]ti la
asta?
(ARNE ]i CAROLINE p`r`sesc camera.)
AXEL E excelent! Eu, director executiv, iar tu ]ef` de personal. Acum
[ncepe, vei vedea! Suntem [n top!!
LISA Vorbe]te serios?
AXEL Bine[n\eles. Voi avea un salariu baban, iar tu cel pu\in jum`tate din
al meu.
LISA Da, [n\eleg. O slujb`! Dup` to\i anii `]tia groaznici. }i banii mei
proprii
AXEL Da, nu-i a]a? Arne e bun pentru noi. Ce vrei s`-\i cumperi? O hain`
de blan`! O ma]inu\` sport!
LISA O s`-mi pot cump`ra singur` dac` primesc un salariu rezonabil.
Trebuie s` vorbim.
AXEL S` vorbim? Bine[n\eles. Despre ce?
(LISA flutur` chitan\a.)
LISA Despre asta.
AXEL Ce-i aia? Ce-ai mai cump`rat de data asta?
LISA Eu n-am cump`rat nimic. Tu e]ti cel care a cump`rat ceva.
AXEL Aha. }i ce-i cu asta? N-am dreptul s` intru [n magazine?
LISA Ai cump`rat un sutien! De 1800 coroane. }i un furou de 539
coroane.
AXEL Crezi c` au fost prea scumpe?
LISA Prea scumpe! ~sta-i ultimul lucru la care m-am gndit!
AXEL Da, poate c` ai dreptate. V@nz`toarea a fost foarte conving`toare,
mi-a spus c` este cel mai nou model ]i absolut cel mai bun sutien.
LISA Asta pot s`-mi [nchipui. Numai ce e cel mai bun este suficient de
bun.
AXEL Dar e frumos. De cea mai bun` calitate.
LISA Mersi. Ar fi haios s`-l pot vedea.
AXEL Dar po\i.
LISA Da?
AXEL Bine[n\eles.
LISA Deci nu e pentru altcineva?
AXEL Cum pentru altcineva?
LISA Da, pentru activitatea ta paralel`, amanta ta sau cum i se mai
spune acum.
AXEL Nu, pe dracu'. Ce crezi?

6
SEXUL POTRIVIT de Carin Mannheimer
Traducerea din limba suedeza de Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se)

LISA Ce s` cred? Am g`sit chitan\a [n agenda ta ]i ai fost plecat a]a de


mult ]i nu e]ti niciodat` [n camera de hotel c@nd te sun ]i nici
Barbro nu ]tie nici ea unde e]ti ]i apoi E pentru mine, Axel?
AXEL Drag` Lisa. Nu acum, nu seara asta.
LISA Ba da, chiar acum, [n seara asta. Acum vreau s` ]tiu.
AXEL Dar nu poate s` a]tepte m` g@ndesc de mult timp s`-\i
povestesc, dar
LISA A, deci dureaz` de mult timp?
AXEL Da.
LISA }i to\i ]tiau, evident. {n afar` de mine.
AXEL Nu, nu. Nimeni nu ]tie. {n orice caz, nimeni din cei pe care-i
cuno]ti.
LISA }i care ar fi cei care ]tiu?
AXEL Stefani. Monique Gran
LISA Stefani? Monique? Sunt dou`? Sunt din Fran\a?
AXEL Nu, nu. Dar nu putem s-o l`s`m pe alt` dat`? Dup` nunt` ]i toate
celelalte. {\i voi povesti tot. V r eau s`-\i povestesc tot.
LISA }tiam c` asta era. }tiam.
AXEL Da? Ai b`nuit ceva?
LISA Nu sunt proast`. Aha. Deci nu era un cadou pentru mine!
AXEL Un cadou pentru tine?
LISA Da. Prin urmare nu l-ai cump`rat pentru mine. E pentru Stefani sau
Madeleine sau cum le cheam`.
AXEL Nu. Nu, nu. E pentru mine.
LISA Pentru tine?!
AXEL Da.
LISA Pentru tine? Acum chiar nu mai [n\eleg nimic.
AXEL Dar ai spus c` ai b`nuit ceva.
LISA Da. C` m` [n]eli.
AXEL Dar nu te [n]el. Le folosesc eu. Port sutien uneori.
LISA Ce?
AXEL Da. Mi se pare frumos. Da, port ]i furou.
LISA Le por\i tu?
AXEL Bine[n\eles. Uneori m` [mbrac [n fust` ]i tot tac@mul, ]tii tu.
LISA Deci, nu te mai eschiva. E cea mai proast` explica\ie pe care am
putut s-o aud [n toat` via\a mea.
AXEL Nu m` crezi?
LISA Deci, se poate crede c` din toate eschiv`rile, din toate scuzele tale,
asta a fost cea mai grosolan`. Spune adev`rul. A]a ceva s-a mai
[nt@mplat [nainte. O s` putem rezolva aceast` situa\ie ]i o s`
trecem peste asta.
AXEL Dar este adev`rat. M` [mbrac ca o femeie uneori.
LISA Da?
AXEL Da.
LISA Ei! Prostii. Sigur nu-i adev`rat.
AXEL Ba da!
LISA Sigur a] fi remarcat.
AXEL Dar n-o fac niciodat` acas`. Doar c@nd c`l`toresc.
LISA }i n-a] fi observat?
AXEL Ai aflat abia acum.
LISA Nu te cred.
AXEL Dar pot s`-\i ar`t. A]eaz`-te pe canapea. M` duc sus s` m` [mbrac.
O s` vezi cu ochii t`i.
LISA Te duci sus s` te schimbi ?
AXEL Da. A]eaz`-te. Pe urm` putem bea un pahar de vin [mpreun`, tu ]i
cu mine. Ca dou` vechi prietene.
LISA S` vorbim ca [ntre fete ?
AXEL Da. Doar o clip`!

7
SEXUL POTRIVIT de Carin Mannheimer
Traducerea din limba suedeza de Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se)

(LISA se a]eaz` pe canapea, [ncordat` ]i ner`bd`toare. AXEL iese din camer`.


Secretara BARBRO intr` cu precau\ie.)
BARBRO Scuza\i-m`, dar u]a era deschis`. Am uitat ni]te h@rtii importante ]i
am nevoie de ele pentru m@ine. Nu ]tiu ce se [nt@mpl` cu mine, dar
am devenit [ngrozitor de uituc` [n ultima vreme. V-a] fi foarte
recunosc`toare dac` Axel n-o s` afle c` am trecut pe aici. Trebuie s`
poat` avea [ncredere [n mine 100%. Aici este lista cu to\i cei care au
acceptat invita\ia.
LISA Are [ncredere, cu siguran\`.
BARBRO Pot s` m` a]ez un pic?
LISA E cam t@rziu.
BARBRO A fost o zi lung`.
LISA Atunci probabil te a]teapt` familia ta. Ca ]ef` de personal sunt
responsabil` de bun`starea ta. De [ntreaga ta persoan`, ca s` zic a]a.
BARBRO Familia mea?
LISA Da. Este important ca personalul s` ]tie c` toate astea sunt
interdependente. Via\a personal` ]i cea profesional`.
BARBRO Eu nu am familie. Nu am avut niciodat` o familie. Eu am slujba mea ]
i sunt recunosc`toare pentru asta. Dac` slujba [mi cere s` ajut,
atunci voi ajuta.
LISA OK. Crezi c` Axel s-a schimbat?
BARBRO S` se schimbe fa\` de?
LISA Da, c` nu mai e el.
BARBRO Eu nu-mi comentez niciodat` ]efii.
LISA Dar e so\ul meu. Po\i s`-mi spui dac` \i se pare c` ai observat ceva.
BARBRO Ce s` fi observat?
LISA Chiar asta te [ntreb. Cum e? Ce p`rere ei despre cum se [mbrac`, de
exemplu ?
BARBRO Este .este a]a a]a cum trebuie s` fie un b`rbat. Puternic. {nalt.
Bronzat. Plin de for\`. Cum se [mbrac`? L-ai v`zut [n costumul acela
nou, bleumarin?
LISA Da, bine[n\eles.
BARBRO Poate fi ceva mai frumos?
LISA Sun` de parc` ai fi [ndr`gostit` de el.
BARBRO Bine[n\eles c` sunt. E inevitabil.
LISA Deci, tu e]ti! Nu prea [mi venea s` cred, dar Doamne, [n [ntuneric
toate pisicile sunt negre.
BARBRO Poftim?
LISA OK! Ce culoare e? Negru bine[n\eles. Sau poate ro]u. M`tase ro]ie cu
dantel` crem
BARBRO Acum nu mai [n\eleg.
LISA Cred c` ar trebui s` pleci de aici imediat. Altfel poate m` enervez.
Mai precis, nu-mi place c@nd so\ul meu cump`r` lenjerie intim` altor
femei.
BARBRO A f`cut asta Axel? A cump`rat lenjerie intim` altor femei?
LISA Da. Am g`sit o chitan\`. Un sutien de 1000 de coroane. }i nu e
pentru mine.
BARBRO Ah, ce trist` e via\a pentru c` atunci nu e nici pentru mine. N-am
purtat niciodat` altceva [n afar` de bumbac alb, din acelea care pot
fi sp`late la 60 de grade, dar bine[n\eles c` te gnde]ti cum ar fi s`
por\i pu\in` m`tase ]i
LISA El zice c` e pentru el.
BARBRO Pentru el?
LISA Ai auzit [n via\a ta vreo scuz` mai proast`?
BARBRO L-a cump`rat pentru el Nu, acum trebuie s` plec acas`. A fost
pl`cut s` b@rfim un pic, ca [ntre fete. C`ci asta am f`cut, nu-i a]a? S`
vorbim prostii despre b`rba\i. La revedere!
(BARBRO pleac`. LISA st` [n continuare pe canapea ]i []i reaminte]te de ce.)
AXEL Vin imediat. E]ti preg`tit`?

8
SEXUL POTRIVIT de Carin Mannheimer
Traducerea din limba suedeza de Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se)

LISA Bine[n\eles.
AXEL Nu e nimic periculos.
(LISA [l aude cobor@nd sc`rile. {]i [nchide ochii. El se apropie de canapea ]i se
a]eaz` grijuliu pe margine, cu picioarele elegant date [ntr-o parte.)
AXEL Po\i s` te ui\i acum.
(LISA []i [ntoarce precaut` capul ]i prive]te cu ochii [ntredeschi]i spre el. Trece [n
revist` fusta de l@n` plisat`, bluza alb` cu m@neci lungi, mica jachet` tricotat`,
colierul de perle ]i pantofii maro cu tocuri de [n`l\ime medie.)
LISA Ce dracu' ai pe tine?
AXEL Dar \i-am spus c`-\i voi ar`ta.
LISA Dar cum ar`\i. Unde-ai g`sit hainele astea?
AXEL Le-am cump`rat.
LISA Le-ai cump`rat?
AXEL Da, bine[n\eles.
LISA }i de unde?
AXEL Dintr-un magazin. Din ora]. Nu-mi amintesc cum se cheam`, dar au
toate m`rimile. }tii c` la NK Trend au numai pn` la m`rimea 38, care
cu siguran\` nu m` [ncap.
LISA Mul\umesc, ]tiu.
AXEL Nu crezi c` e frumos?
LISA Arat` ca naiba. N-a] purta niciodat` a]a ceva.
AXEL Mie mi se pare frumos!
LISA }i ie]i [n lume a]a? Te ar`\i [n lume [n hainele astea?
AXEL S-a [nt@mplat. De]i e sear`, m` g`tesc pu\in. |inuta asta e mai mult
de zi, dac` se poate spune a]a.
LISA Faci omul s`-i fie ru]ine cu tine. Ar`\i de parc` ai fi f`cut cump`r`turi
la UFF.
AXEL E]ti dezam`git`?
LISA N-am crezut nici un moment c` o s` ar`\i a]a!
AXEL Ce ai crezut? Vreo [nvelitoare cu paiete
LISA Da, ]i cu ni]te pene ]i cu guler de blan` ceva pu\in [ndr`zne\ ]i
frumos.
AXEL Nu sunt artist de drag-show. Sunt un om obi]nuit. Vrei ceva? Pot s`
aduc. Un pahar de vin. Ni]te fructe.
LISA Cu siguran\`, de un pahar de vin a] avea nevoie.
(AXEL se duce [n buc`t`rie pentru a aduce. LISA se uit` dup` el.)
LISA Ce crezi c` s-ar [nt@mpla dac` te-ar vedea chiar acum ]i altcineva [n
afar` de mine?
AXEL Ar fi poate uimi\i.
LISA Uimi\i? Ar ie]i un scandal ca dracu', iar tu ]tii asta.
AXEL Ar putea fi un pic revolta\i. Dar nu m` vede nimeni a]a, \i-am mai spus.
{n afar` de tine!
LISA Deci e]ti preg`tit s` ri]ti tot pentru a putea umbla [mbr`cat [n fusta asta
groaznic`! Nu e]ti zdav`n!
AXEL Nu prea risc nimic, nu?
LISA Ri]ti s` m` pierzi.
(AXEL se [ntoarce cu o sticl` ]i pahare ]i un platou cu struguri. El se a]eaz` [ntr-un
fel cu totul nou ]i "feminin".)

LISA Vreau s`-\i spun c` nu mai port astfel de ciorapi. M` inhib`.


AXEL Crezi? Mie mi se par frumo]i. Dar extrem de fragili.
LISA Aha. }i acum vom sta aici ca dou` prietene, nu? Noroc, Axel!
AXEL Noroc! Eu [mi spun Kajsa.
LISA Ce??
AXEL {mi spun Kajsa. Da, nu pot s` m` plimb a]a ]i s` ar`t a]a ]i s` m` prezint
drept Axel, [n\elegi, nu?
LISA Deci te plimbi a]a printre oameni ]i spui c` te cheam` Kajsa.
AXEL Da, se [nt@mpl`.

9
SEXUL POTRIVIT de Carin Mannheimer
Traducerea din limba suedeza de Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se)

LISA
C@nd? Unde?
AXEL C@nd sunt plecat din ora]. }i la club.
LISA La club!
AXEL Da.
LISA Care club?
AXEL Un club pentru cei ca mine.
LISA Nu te-ai g@ndit niciodat` s` te duci la doctor pentru asta? La vreun
psiholog sau preot sau ceva.
AXEL Nu. De ce s-o fac?
LISA
Dar trebuie s` existe cineva c`ruia s` i te po\i adresa! Nu e normal.
Doamne! Pe b`rbatul meu [l cheam` Kajsa.
AXEL Nu, m` numesc Axel. Dar uneori vreau s` fiu Kajsa.
LISA Aha. }i c@nd e]ti la clubul `la, sau ce-o fi, ]i te nume]ti Kaisa ag`\i
b`rba\i?
AXEL Nu, ce dracu. Nu ag`\ b`rba\i. Vreau s` fiu cu tine.
LISA Deci n-ai devenit poponar sau gay sau homo sau cum i se mai spune?
Sunt destui care se trezesc dintr-o dat` poponari.
AXEL Nu, nu. Suntem doar tu ]i eu, Lisa.
LISA Dac` cineva umbl` cu fust`, atunci vrea s` fie cu cineva [mbr`cat [n
pantaloni, asta dac` vorbim despre persoane normale. Adic`, vrea Kajsa
s` fie cu un b`rbat sau?
(AXEL []i pune bra\ele pe umerii ei.)
AXEL Tu ]i eu, Lisa!
LISA Dar Axel! Atunci [nseamn` c` e]ti lesbian`.
AXEL Da?
LISA Da. De ce n-ai putut ]i tu s` ai o tip` de 19 ani, ]i ai fi fost ca un
b`rbat normal. E prea
AXEL Prea ce?
LISA Nu ]tiu. Dar chiar acum am fi avut ]i noi ]ansa de a petrece ni]te
momente pl`cute [mpreun`.
AXEL Momente pl`cute! Ce vrei s` spui cu asta?
LISA Da, z@mbe]te un pic. Acum c@nd copiii ]i-au luat zborul. Doar tu ]i
eu.
AXEL S` juc`m golf, vrei s` spui?
LISA Da. }i s` plec`m la drum pe motociclete. S` culegem ciuperci. S`
bem vin.
AXEL Dar asta putem face. }i uneori s` m` [mbrac [n fust`. Nu-i nimic
ciudat, nu? Eu cred c` acestea sunt momentele pl`cute pentru mine.
LISA Stai a]ezat [ntr-un fel mai dr`gu\.
AXEL Crezi?
LISA Kajsa nu pune picioarele pe mas`.
AXEL Nu.
LISA }i nu d` vnturi pe canapea.
AXEL Nu.
LISA }i se duce s` aduc` vin dac` cineva mai vrea un pic?
AXEL Bine[n\eles.
LISA Ei, dr`cie!
AXEL Ce?
LISA C` trebuie s` por\i fusta aia ur@t` pentru a te comporta ca un om.
AXEL Dar voi g`si una mai frumoas`. Ai putea chiar s` m` aju\i. De fapt, m`
simt uneori un pic indecis.
(ARNE ]i CAROLINE intr` [n camer`.)
CAROLINE Era deschis! Doamne, ce cin` bun` am m`ncat. Sau am b`ut. Ar fi
trebuit s` veni\i ]i voi.
ARNE A\i v`zut nout`\ile de la burs`! Ac\iunile cresc att pn` la dracu'!
Mi-am uitat cravata! Yves Saint-Laurent, cu buline galbene. Trebuie

10
SEXUL POTRIVIT de Carin Mannheimer
Traducerea din limba suedeza de Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se)

s-o fi l`sat-o la saun`.


CAROLINE O, scuz`-m`, n-am v`zut c` ave\i musafiri. Unde-i Axel?
LISA Nu ]tiu. Dar ea e Kajsa.
ARNE Kajsa?
LISA Da.
(ARNE ]i CAROLINE se uit` unul la altul, iar apoi la LISA ]i AXEL.)
ARNE
Dr`cie, ce reu]it! Nu te-a] fi recunoscut niciodat` dac` nu m` uitam
de dou` ori.
AXEL Vorbe]ti serios?
CAROLINE Foarte reu]it! E pentru nunt`?
AXEL Pentru nunt`?
CAROLINE Da. Vreo glum` pe care-o s-o faci.
ARNE Caroline! Nu fi a]a naiv`!
CAROLINE De ce?
ARNE Nu pricepi c` e ceva erotic?
CAROLINE Ceva erotic?
ARNE Deranj`m. Scuze, scuze. Dar u]a era realmente deschis`. G@ndi\i-v`
la asta data viitoare c@nd v` juca\i. Vino odat` Caroline!
(Se duc spre u]`. ARNE se [ntoarce ]i le face semn cu m@na.)
ARNE La revedere, Kajsa ]i Lisa! }i nu uita de conferin\a de pres`! {n
calitate de nou director executiv ai o mare responsabilitate!
AXEL }tiu. }tiu.
(AXEL geme ]i []i azv@rle pantofii.)
AXEL Vrei s` vezi sutienul? A]a n-o s` mai fie nevoie s` te g@nde]ti la el.
(AXEL [ncepe s`-]i desfac` nasturii la bluz`.)
AXEL Sunt de acord c` a fost scump, dar ne putem permite acum, nu-i
a]a?
(LISA se ridic`.)
LISA Acum [ntreci orice limit`.
AXEL Ce? Doamne, doar pot s`-mi dau jos bluza [n sufrageria mea. Doar
suntem c`s`tori\i!

11
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)

ACTUL 2

(O nou` zi [n vil`. E diminea\`. LISA st` [n buc`t`rie ]i preg`te]te un fel de mic dejun [n
timp ce vorbe]te la telefon.)

LISA Nu, ]tiu tot. El mi-a povestit. Da, e groaznic. Nu, nu e nevoie s` vii, o s`
m` descurc. Cine e? Cineva pe nume Stefani, dar s-a terminat acum.
Vrei s`-l ai ]i pe Axel la mas`? Tocmai asta. Dar cine o s`-l ia pe preot?
Eu? Sau poate fosta nevast` a lui Arne? Da, dac` vine. Sau poate
mama lui Axel? Nu po\i s` te mai gnde]ti la asta?

(AXEL intr` [n buc`t`rie [n [mbr`c`minte complet masculin`. Costum de culoare


[nchis`, c`ma]`, cravat` ]i geant` diplomat. }i el vorbe]te la telefonul mobil.)

AXEL M` simt neobi]nuit, asta este senza\ia.

LISA Ei, na. Avem pantaloni ast`zi?


Nu, vorbesc cu Axel.

AXEL Cred c` m` voi descurca.

(Inspir` ad@nc.)

(c`tre LISA) Da, a]a cum vezi. La fel ca tine!


(iar la telefon) Nu, vorbeam cu Lisa.

LISA Eu port [ntotdeauna pantaloni. Nu, vorbesc cu Axel Bine, pa!

({nchide telefonul.)

LISA Port [ntotdeauna pantaloni!

AXEL Ne mai auzim.

({]i [nchide telefonul.)

AXEL Chiar a]a. }i nimeni nu spune nimic. Atunci poate lumea ar trebui s` fie
mai tolerant` cnd este vorba despre fusta mea plisat`! Eu nu-\i crtitc
pantalonii cu dungi albe.

LISA Nimeni nu mai poart` ast`zi asemenea fuste, oricum nu [n cercurile


noastre.

AXEL Deci este doar o chestiune estetic`? O chestie de stil? Atunci trebuie s`
m` stilez, nu?

LISA Eu cred c` ar trebui s` renun\i de tot.

AXEL Nu vreau.

LISA E cea mai stupid` chestie pe care am auzit-o. Dac` lumea poate [nceta
s` bea ]i s`-]i bat` nevestele atunci cu siguran\` poate renun\a ]i la
dresuri.

AXEL Dar eu nu fac r`u nim`nui!


Nici m`car mie.

12
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
LISA I-auzi!. }i cum crezi tu c` m` simt eu ast`zi?

AXEL Bine, sper.

LISA Nu suport asta. Trebuie s` po\i s` faci ceva. Trebuie s` existe exper\i [n
asta. Travesti\ii Anonimi sau altceva.

AXEL Dar acolo m` duc deja.

LISA Ce?

AXEL Da, este vorba de club. Acolo suntem to\i anonimi ]i ne ajut`m
reciproc.

LISA Clubul! Acolo sta\i doar ]i v` compara\i lacurile de unghii ]i re\etele de


pr`jituri.

AXEL Da, ]i asta.

LISA A, nu suport.
Nu vreau s` fiu c`s`torit` cu o muiere b`tr@n`.
Eu vreau un b`rbat adev`rat.

AXEL Ia auzi!
Eu nu sunt muiere b`trn`.

LISA Dar a]a ar`tai. Ieri.

AXEL Dar tu po\i s`-\i tai p`rul. S`-\i pui costum. }i p`l`rie de b`rbat. Doar ai
o p`l`rie de b`rbat!

LISA Pe aceea am mo]tenit-o de la tata!

AXEL Vezi? Tu po\i s` ie]i [n ora] sau s` te duci la lucru, iar nim`nui nu-i va
p`sa sau nu va crede c` e]ti ciudat`. Nu trebuie s` fii membr` [n vreun
club suspect. Nu e]ti nici sc@rboas`, nici nebun`, nici

LISA Cum dracu poate un b`rbat s` vrea s` fie femeie? Vrei s` ai salariul
meu? Vrei s` ai parte ]i de munca mea casnic`? Sau umbli doar dup`
dresurile mele?

AXEL Nu e deloc mi]to s` fii b`rbat.

LISA Ce?

AXEL Nu, deloc.

LISA }i c@t de mi]to crezi c` este s` fii femeie?

AXEL Pare foarte mi]to.

LISA Dar tu doar te prefaci. E doar un hobby.

AXEL Dar mi-ar place s` fie mai mult.

LISA Las-o balt`! Pune-\i capul la contribu\ie!

AXEL Dar

LISA A, Axel trebuie s` se poat` face ceva [n leg`tur` cu asta. Auzi

13
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
AXEL Dar dac` m` mai stilez ? Dac` m` fac pu\in mai dr`gu\`? Ar fi mai
bine, nu crezi? Stefani este foarte dr`gu\`, de exemplu, dar el este ]i
mai t@n`r, bine[n\eles.

LISA Cred c` trebuie s` pleci la birou. S`-\i preiei [ntlnirile ]i s`-\i asumi
responsabilitatea ca un om matur. Sunt oameni care depind de tine. E
o companie [ntreag` care depinde de competen\a ta, de inteligen\a ta,
de judecata ta, de aptitudinea ta de munc`.

AXEL Pink Delight.

LISA Ce?

AXEL Pink Delight. A]a se nume]te rujul pe care-l folose]te Stefani.

LISA Axel eu [n\eleg c` e]ti stresat c` parcurgi o period` mai grea


fuziunea ]i toate celelalte [n care e]ti prins [n\eleg asta [n\eleg c`
omul are nevoie uneori s` evadeze E]ti pur ]i simplu la p`mnt!
Poate c`p`ta expresiile cele mai ciudate. }i ca ]ef` de personal r`spund
de tine.

AXEL La revedere.

(AXEL pleac` ]i se ciocne]te de CAROLINE la u]`. CAROLINE se uit` la el. AXEL se uit` la
ea.)

CAROLINE Frumos costum.

AXEL Mul\umesc. Nici costumul t`u n-arat` r`u.

CAROLINE Mul\umesc.

(AXEL iese. CAROLINE se uit` dup` el.)

CAROLINE Va fi extrem de interesant s` vedem ce a\i preg`tit, voi doi, pentru


nunt`. Chiar m` g@ndeam c` cineva trebuie s` fac` ceva, s` scrie un
c@ntec sau ceva, dar asta o va face unul din tineri. De obicei iese ceva
foarte pl`cut. Oricum, n-ar trebui s` avem un toast-master? O s`-l
[ntreb pe Patrik dac` nu s-a g@ndit la asta, cu siguran\` trebuie s` fie
cineva. Sunt a]a de haio]i. Arne este un idiot. El credea c` v`
preocupa\i cu jocuri erotice.

LISA Nu este adev`rat.

CAROLINE Nu, nu p`rea a]a. Asta am spus ]i eu. Dar trebuie s`-\i spun c` Arne are,
de fapt, o imagina\ie destul de scabroas`.

LISA I-auzi! Cum a]a?

CAROLINE Asta o vom discuta alt` dat`. Acum trebuie s` ne ocup`m de nunta
copiilor ]i vreau s` am numai g@nduri pl`cute acum.

LISA OK.

CAROLINE }i totul e [n regul` [ntre tine ]i Axel nu?

LISA Bine[n\eles. Am l`murit toate problemele.

CAROLINE Dar sutienul de 1800 de coroane e o glum`?

LISA Nu, l-am v`zut. Dar nu era pentru mine. Putem s` vorbim despre
altceva dec@t rela\ii de cuplu?

14
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
CAROLINE Cu pl`cere. Despre ce?

LISA Lucruri importante! C@te kilograme de struguri s` comand. C@te l`zi


de ]ampanie. Ei vor s` aib` lista ast`zi.

CAROLINE M-am enervat. Credeam c` te referi la furnizorii mai mici.

LISA Furnizorii mai mici?

CAROLINE Arne spune c` ne pot face probleme. }i c` trebuie s` garantezi pentru


ei!

LISA }i, de-astea vorbe]te Arne cu tine?

CAROLINE Cu mine ]i cu mine .vorbe]te ]i vorbe]te. Este chiar mai mult


dec@t un fel de terapie. Sau vom`. Ce ]tiu eu? Are nevoie s` se
elibereze. }i atunci vorbe]te. }i aud totu]i c@te ceva, de]i m` uit la
Glamour. Pot s` dau sonorul mai [ncet ]i s` citesc subtitrarea ]i s`-l
urm`resc destul de bine, [n orice caz.

LISA Ce-ai spune dac` Arne ar dori s` devin` femeie?

CAROLINE Arne!

LISA Da.

CAROLINE S` se opereze?

LISA Nu, nu doar s` se deghizeze. }tii tu. Tocuri [nalte, s`-]i unduiasc` ]
oldurile,

CAROLINE Ca Dame Edna?

LISA Da, de]i mai pe bune.

CAROLINE Doar haine? }i ochelari stupizi? F`r` s`-i scad` salariul ]i toate
celelalte? Adic` s` nu mearg`, ca s` zic a]a, p@n` la cap`t.

LISA Nu, doar cu hainele. Sutien. Fust` plisat`. Jachet`.

CAROLINE Ruj?

LISA Probabil.

CAROLINE Ciorapi de nylon.

LISA Da.

CAROLINE Nu cred c` ar ar`ta bine ca femeie. Arne are ni]te picioare teribil de
ur@te, ar trebui s` le vezi. Numai g@ndul c` ar trebui s`-]i epileze tot
p`rul de pe el e ca o blan` de vizon, ca s` zic a]a. Ar trebui s` frec
cada s`pt`m@nal nu, ]tii ce e o [ntrebare grea. Cum se
puncteaz`? Dou` puncte pentru da?

LISA Ce?

CAROLINE Da, ce r`spuns trebuie dat pentru cel mai mare punctaj? Credeam c` e
un fel de test din acelea, din ziare de tipul c`snicia voastr` mai are
vreo ]ans` sau mai exist` pasiunea sau c@t de aproape e]ti de un
infarct. Eu r`spund [ntotdeauna la ele e singura chestie prin care
po\i vedea c` tr`ie]ti a]a cum trebuie ]i cred c` [ntotdeauna [mi iese
calificativul nesatisf`c`tor mereu sunt una din cele da, nu e]ti de

15
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
invidiat dar dac` mai dai jos din gr`sime ]i flirtezi mai mult ]i ceri
ferm un salariu mai mare .atunci poate .

(SOFIA coboar` din apartamentul de deasupra.)

CAROLINE Iat-o pe mica mireas`. Ah, mititico, cum te sim\i, cum te sim\i?

(SOFIA deschide frigiderul ]i dulapul din buc`t`rie.)

SOFIA N-a mai r`mas nici un Doktor Kouza? Mam`! Doar aveai o cutie mare.

LISA S-a terminat.

SOFIA Draci. M-am [ngr`]at un kilogram de vineri p@n` acum ]i [mi voi proba
rochia ast`zi, ]i este croit` ca ]i cum ar fi trebuit s` dau j o s trei.
Trebuie s` ai mereu praf de sl`bit acas`, doar ]tii asta.

CAROLINE Ai dreptate. Ar trebui s` ai.

SOFIA OK.Dou` ore la sala de gimnastic`, reu]esc. Patrik. Gr`be]te-te!

CAROLINE E Patrik aici?

LISA A]a se pare.

CAROLINE Dar ei se vor c`s`tori s`pt`m@na viitoare n-ar trebui s` tr`iasc`


impreun` p@n` atunci.

LISA Dar locuiesc [mpreun` de un an de zile!

CAROLINE Da, dar a]a chiar [nainte de nunt` nu prea se potrive]te. Eu sunt de
mod` veche, dar nu Nu-i [n\eleg pe oamenii de ast`zi ce-i mi]to
[n a te c`s`tori dac` deja locuie]ti [mpreun`? Noi st`team ]i a]teptam ]i
a]teptam, ]i p@n` la urm` se [nt@mpla ceva ]i ne c`s`toream ]i apoi
Ast`zi se [ncepe direct cu patul.

LISA }i apoi se mut` [mpreun`, fac o gr`mad` de copii ]i se c`s`toresc, [n


cele din urm`. Astfel [nc@t s` se despart` cu con]tiin\a [mp`cat`.

(PATRIK coboar`. Este [ngrozitor de mahmur dup` petrecerea burlacilor de ieri, c`ma]a
este deschis` ]i \ine pantofii [n m@n`. Are un penis mobil v`tuit legat la br@u ]i o
casc` de viking pe cap.)

PATRIK La naiba, ce petrecere! Ar fi trebuit s` veni\i ]i voi.

SOFIA Numai b`rba\ii au acces la petrecerea burlacilor. Pu\i.

(CAROLINE se uit` la PATRIK ]i SOFIA.)

CAROLINE Sunt o pereche frumoas`. Patrik este a]a de [nalt ]i stilat. Te-ai c`s`tori
cu cineva care este mai scund dec@t tine?

LISA Depinde.

CAROLINE Eu n-a] putea. Nu,.n-a] putea. De]i e evident c` dac` ar fi teribil de


bogat, cunoscut ]i inteligent, un pic ca Kissinger, ]tii tu, americanul
care a fost [ntotdeauna la televizor, [nainte, [n toat` lumea cu unul
ca el, altfel nu. A] vrea s` m` uit cu admira\ie la b`rbatul meu.

LISA }i el o va privi de sus pe so\ie. Dar ei doi sunt tineri, nu-i a]a? O nou`
genera\ie. La fel de [nal\i!

16
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
(Intr` BARBRO. Este [nc`rcat` cu mape, gen\i diplomat ]i echipament de birou. Se
[nt@lne]te la ie]ire cu PATRIK ]i SOFIA.)

BARBRO A, cei doi tineri! {n prim`vara iubirii. E minunat s` vezi asta.

SOFIA Dac` pedalez dou` ore, atunci voi da jos garantat o jum`tate de
kilogram cel pu\in.

PATRIK }i cine este buc`\ica asta?

SOFIA Este secretarea tatei.

PATRIK Ea e cea [nnebunit` dup` b`rba\i? UaU!

(PATRIK cade [n buc`t`rie.)

CAROLINE Barbro e nebun` dup` b`rba\i? N-am auzit niciodat` p@n` acum. Da\i-i
un pic de ap`!

BARBRO Atta calomnie! B`rba\ilor le e a]a de greu s` accepte o femeie


independent`, care se [ntre\ine singur`.

LISA Este mult adev`r [n asta.

SOFIA O ]terg la sala de gimnastic`. Te pup, dr`gu\ule.

(SOFIA pleac`.)

BARBRO Unde este Axel?

LISA La birou.

BARBRO Nu. Nimeni nu l-a v`zut toat` ziua.

LISA Atunci probabil este la Londra. Sau pe drum spre New-York. Nu m`


[ntreba.

BARBRO Nu este [n apele lui.

LISA Asta am zis ]i eu.

BARBRO Este stresat mai mult dec@t de obicei. M` simt ]icanat` ]i folosit`. M`
g@ndesc s` merg la sindicat. Sau la Inspectoratul Muncii.

Lia Cum a]a ]icanat`?

BARBRO Este lipsit de maniere, pe scurt. }i s`pt`m@na trecut` abia dac` m-a
salutat c@nd a venit. Nici nu m` vede.

CAROLINE Mi se pare tipic pentru Arne. Nu vede nici o femeie care are peste 25
ani. Iar tu [mpline]ti [n cur@nd 50 de ani, nu?

BARBRO 43.

CAROLINE Da, e acela]i lucru. Pentru Arne.

LISA Poate e starea de nervozitate de dinaintea nun\ii. Sau poate fuziunea


asta mare.

PATRIK Nervozitatea de dinaintea nun\ii, ai pus punctul pe i. Pot s` m` [ntind


pu\in?

CAROLINE Dr`gu\ul de el! {ntinde-te. Da, nu este u]or s` fii ]ef ast`zi cu toat`

17
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
responsabilitatea asta. Ei trebuie s` fie puternici ]i statornici, dar [n
acela]i timp ]i flexibili s` se balanseze a]a de lent ]i s` poat` s` se
readapteze

LISA Cum de ]tii asta?

CAROLINE Doar o ]tiu to\i. Tot a]a ]i mor. Mor subit.

BARBRO Da, oricum nu este [n apele lui, asta este clar.

(}i acum intr` AXEL. {mbr`cat ca ]i CAROLINE. El intr` direct [n camer`, m@ndru ]i
sigur pe el. Defileaz` prin fa\a Lisei.)

AXEL Acum ce mai spui?

CAROLINE Doamne, ce costum frumos! De unde l-ai cump`rat?

BARBRO Da, este [ntr-adev`r frumos. }i pare ]i scump! Chiar ne [ntrebam pe


unde e]ti?

AXEL Am f`cut cump`r`turi. Am pierdut ceva?

BARBRO O ]edin\`.

AXEL Important`?

BARBRO Foarte important`. Era legat` de furnizori. Arne vrea s` avem o politic`
clar` [nainte de conferin\a de pres`.

CAROLINE I-auzi! Eu ce ziceam?

AXEL E]ti implicat`?

CAROLINE P@n` la urm` sunt nevasta lui Arne. Cea mai apropiat` ]i de n`dejde. }
tiu tot despre ceea ce se [nt@mpl`. {mi cere sfatul referitor la fiecare
detaliu. De fapt, a] putea fi [n orice moment director executiv, dac` n-
a] fi femeie. Arne nu crede [n egalitatea sexelor.

LISA Ce nepl`cut s` aud asta! De dragul lui Axel, vreau s` zic. Costumul e al
dracului de mi]to, dar acum trebuie pus cap`t lucrului `sta. Vreau s`
divor\ez.

AXEL Po\i s`-l [mprumu\i! Probeaz`-l!

LISA Eu chiar nu m` [mbrac a]a. Nu este genul meu, ar fi trebuit s` ]tii.

CAROLINE Ce? Este foarte frumos. Ce este [n neregul` cu el?

LISA Nu este genul meu. Este vulgar. Este feminin [ntr-un mod pe care [l
dispre\uiesc.

CAROLINE Dar eu am avut [ntotdeauna astfel de costume.

LISA }tiu.

CAROLINE Deci m` dispre\uie]ti. }i [mi dispre\uie]ti ]i gustul. }i nici m`car n-ai zis
ceva. Doar m-ai l`sat s` umblu peste tot ]i s` m` fac de r@s.

LISA Nu, spun doar c` e u nu vreau s` ar`t a]a. A] ar`ta ridicol dac` m-a]
[mbr`ca a]a. La fel cum arat` ]i Axel.

BARBRO Nu mi se pare c` Axel arat` ridicol.

18
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
LISA }i cine \i-a cerut p`rerea?

CAROLINE }i tu c@t de frumoas` t e crezi?

LISA Ce?

CAROLINE Ar`\i ca un b`rbat!

LISA Chiar a]a?

CAROLINE Da, realmente. }i sunt mul\i care spun asta. Uit`-te la Lisa, spun ei,
arat` chiar ca un b`rbat modern. Cine se crede de fapt?

LISA Deci a]a zic. Cine?

CAROLINE Toat` lumea.

LISA Toat` lumea?

CAROLINE Oricum, Arne a]a zice. ~sta e ]i motivul pentru care te vrea ca ]ef` de
personal. El vrea s` aib` pe cineva cu ceva [n pantaloni, cum zice el.

LISA Dar eu nu am nimic [n pantaloni.

BARBRO Eu cred c` Axel pare mai uman oarecum.

LISA Vreau s` divor\ez.

BARBRO E diferit ]i totu]i e el.

CAROLINE S` divor\ezi? Acum? Ai [nnebunit? Nu po\i s` a]tep\i p@n` dup` nunt`?

BARBRO A] dori s` ]tiu ce marc` este rujul t`u.

AXEL Pink Delight. Lancme.

BARBRO Pink Delight!

AXEL Apropo, ce faci aici? Ce h@rtii sunt astea? Avem de lucru?

BARBRO Bine[n\eles c` avem de lucru. Trebuie citite cu aten\ie ]i semnate.


Putem s` ne a]ez`m undeva?

(AXEL arat` spre canapeaua din sufragerie. Acolo doarme PATRIK.)

AXEL Ce e aici?

BARBRO E chiar ginerele!

AXEL A, t@n`rul cu care se va c`s`tori fiica mea!

(PATRIK se a]az` [n fund. Se ridic` un pic nesigur, se uit` la ei ]i se [nclin`.)

PATRIK V` rog, lua\i loc. Doamnele mai [nt@i!

(Apoi se repede brusc spre u]a terasei. Are nevoie de aer curat.)

(AXEL se a]az`. BARBRO se uit` la el.)

BARBRO Trebuie totu]i s` te rog s` te schimbi.

AXEL Ce? Parc` ziceai c`-mi st` bine.

19
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
BARBRO Da, dar nu m` simt bine e ceva legat de rela\iile profesionale care
se pot pierde a]a respectul poate.

AXEL Fiindc` st`m pe canapea?

BARBRO Poate ]i din cauza asta. O canapea este a]a de intim`. M` simt mai
mult ca [ntr-o pauz` de cafea, dac` [n\elegi ce vreau s` spun. Ca [ntre
fete.

AXEL Cred c` e OK. D`-mi h@rtiile s` m` ocup de ele. Nu este nimic [n


neregul` cu capacitatea mea de g@ndire, dac` asta crezi. Po\i s`
g@nde]ti chiar dac` ai fust`. Sau tu ce zici?

BARBRO Este foarte diferit cu un ]ef femeie. Nu sunt preg`tit` pentru asta.

LISA Dar e]ti destul de pozitiv` vis--vis de asta?

BARBRO Da, a]a este. {n principiu.

LISA Da, chiar sper. Ne lupt`m pentru ca mai multe femei s` ajung` [n pozi\ii
de conducere ]i ar fi chiar un pic ciudat dac` secretarele ar fi
[mpotriv`.

BARBRO Este doar faptul c` mi se pare mai natural s` am grij` de un b`rbat, s`


vin cu cafea ]i restul. Este a]a, pur ]i simplu.

LISA Asta a fost cea mai stupid` chestie pe care am auzit-o. Doamne, ce
idei preconcepute! Nu-i de mirare c` arat` a]a cum arat`.

CAROLINE Eu n-a] vrea s` am o ]ef`, chestia asta este clar`. Atunci ar disp`rea
toat` tensiunea.

LISA Care tensiune? Rezultatul negocierii salariului, sau?

CAROLINE Nu, m` refer la tensiunea dintre un b`rbat ]i o femeie tu ]tii cum e,


Lisa, te [mbraci pu\in mai special dac` ]tii c` o s` se uite un b`rbat la
tine ]i c` poate prime]ti un compliment ]i atunci devii bucuroas` ]i
dr`gu\` ]i dar dac` o femeie [mi spune c` sunt frumoas` sau ceva de
genul `sta, atunci voi crede c` m` minte doar Nu ai nici un motiv s`
te obose]ti pentru o alt` femeie nu, Doamne, ce plictisitor.

AXEL Dac` este o problem`, atunci pot s` m` duc ]i s` m` schimb. Nu am nici


o problem` cu sexul meu.

LISA Sexele tale, vrei s` zici.

AXEL Am o via\` plin`. M` duc s` m` schimb.

(U]a se dechide ]i intr` MARGARETA, sora LISEI. Este [mbr`cat` [ntr-o fust` foarte
scurt`, cizme [nalte ]i un pulover de angora mulat.)

MARGARETA Iat`-m`, cu dou` zile mai devreme, ]i sunt furioas`. Furioas`!

LISA Dar a]a e]ti [ntotdeauna. Bine ai venit!

MARGARETA Tot timpul numai observa\ii cu conota\ie sexual`! Nu exagerez c@nd


spun c` am auzit dou`sprezece de diminea\` p@n` acum. }i asta
nepun@nd la socoteal` fluier`turile!

CAROLINE Fluier`turile!

MARGARETA Da. Fluier`turi grosolane, jignitoare.

20
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
AXEL De fapt, mi se mai [nt@mpl` ]i mie, uneori. La club. De]i pe mine m`
bucur`.

MARGARETA Te bucur`! De ce?

AXEL Pentru c` ei cred c` sunt frumoas`. Doar am [ncercat s` fac tot posibilul
]i asta vine ca o dovad` o chitan\`, ca s` zic a]a

MARGARETA Doamne, Dumnezeule! Din ce secol vii? Este cineva cunoscut? Vreo
rud` de-a noastr`?

LISA Nu-\i recuno]ti cumnatul?

MARGARETA Axel? Tu e]ti Axel?

AXEL Da, cu toate c` [n hainele `stea m` numesc Kajsa.

MARGARETA Kajsa! Salutare Kajsa, [nc@ntat` s` te cunosc.

AXEL La fel. Bine ai venit!

MARGARETA Este incredibil! Doamne, ce mi]to!

AXEL Crezi c` sunt dr`gu\`?

MARGARETA Vorbeam [n principiu. Doamne, ce mi]to! C` tu [n acest mod ai luat


pozi\ie ]i ai solidarizat cu sexul oprimat. E]ti ]ic, Axel. Sunt m@ndr` de
tine.

AXEL Da? Lisei [i este ru]ine de mine. Iar secretara mea nu vrea s` aib` o
femeie ]ef.

BARBRO Dar nu asta am spus! Ci doar c` nu sunt realmente preg`tit` pentru


asta.

MARGARETA A]adar, avem nevoie de oameni provocatori ca tine care dep`]esc


bariera sexului. Care arat` toat` minciuna din spatele rolurilor noastre.
Care realmente [ncalc` vina colectiv` pe care b`rba\ii o poart`.

CAROLINE Scuz`-m`, dar Axel

AXEL Da.

CAROLINE Sper totu]i c` n-ai de g@nd s` te [mbraci a]a la nunt`.

AXEL Nu, nu m-am g@ndit.

LISA Nu, la nunt` va purta alb imaculat. }i p`l`rie. O p`l`rie mare alb` cu o
pan` violet.

BARBRO Vai, ce dr`gu\ sun`!

CAROLINE Este adev`rat? Dar

AXEL Ai de gnd s` por\i ]i tu alb imaculat? {n cazul `sta, pot s` m` mai


g@ndesc.

CAROLINE Nu-i de glum`.

LISA Ai al dracului de dreptate. Nu te po\i certa a]a [n leg`tur` cu


sexul.Distrugi totul. Acum, Caroline n-o s` mai ]tie Caroline ce s`
poarte, ]i a dat deja 5000 de coroane pe o rochie nou`.

21
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
(Se aud b`t`i precaute [n u]`. Se z`re]te STEFANI.)

LISA Cine sunte\i? Pe cine c`uta\i?

STEFANI A, scuze. Scuze. Nu ]tiam c` credeam .

AXEL Stefani! Ce faci aici!

(AXEL se duce ]i-l s`rut` pe obraz.)

STEFANI Bun`, Kajsa. Ce frumoas` e]ti! Ce s-a [nt@mplat?

AXEL Bun`, Stefani! {\i place?

STEFANI Marf`!

CAROLINE Mersi.

AXEL Da, Lisa m-a criticat, a]a c` am ie]it [n ora] ]i-am f`cut o schimbare.

LISA Stefani?

STEFANI Da. Sau Roger, dac`-\i place mai mult.

LISA Roger?

STEFANI Doamne, ce mi]to arat` casa, Axel! Aici locuie]ti?

AXEL Da. Iar ea este Lisa, so\ia mea.

STEFANI Am auzit multe despre tine.

AXEL }i Caroline. Caroline este mama lui Patrik, care se va c`s`tori cu Sofia.

STEFANI Aha! Frumos costum!

CAROLINE Mersi. Stefani, nu?

STEFANI Sau Roger.

AXEL }i ea este Margareta, sora mai mic` a Lisei.

MARGARETA Sau Maggan.

STEFANI Da, da nu ]i Pelle uneori?

MARGARETA Pelle?

STEFANI Da. Sau Olle .

MARGARETA Auzi tu! Eu nu-mi pun nume b`rb`te]ti! Nu, mul\umesc.

STEFANI OK, OK. Ai mers p@n` la cap`t?

MARGARETA Cum adic` s` merg p@n` la cap`t?

STEFANI Da, a]adar e ] t i femeie. Nu e]ti doar [mbr`cat` ca una.

MARGARETA Ce dracu' vrei s` spui cu asta?

STEFANI Nimic. Doar c` e]ti a]a de vaporoas` e]ti a]a de da, po\i crede c`
vrei s` convingi pe cineva de ceva poate Da, e frumos aici! Vai,
vai, vai. }i a]a de spa\ios. Am putea \ine aici urm`toarea [ntrunire.

22
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
LISA Ce fel de [ntrunire?

STEFANI Da, ne [nt@lnim la intervale regulate de timp acas` la unul dintre noi.
Cu so\iile, cei care au. Este foarte pl`cut s` te [nt@lne]ti [ntr-un cadru
intim, nu ca de obicei, la club . Iar Kajsa nu a avut parte niciodat` de
o astfel de [ntrunire.

AXEL Dar sunt ]i de a]a pu\in timp [n club.

STEFANI }tiu. }i de aceea sunt aici. Pentru a te sus\ine.

AXEL Mersi. Dar acum vreau s` v` rog s` m` scuza\i fiindc` trebuie s` m`


schimb. Pantofii `]tia nu pot fi purta\i prea multe ore. Cum naiba
supor\i cizmele astea, Margareta?

MARGARETA Nu am nici o problem`.

AXEL Oricum trebuie s` fie ceva genetic.

(Intr` ARNE.)

ARNE Unde dracului sunt to\i? Sun ]i sun ]i nimeni nu r`spunde. Caroline nu
este acas`, Patrik este la petrecerea burlacilor, iar Barbro este [n
c`utarea lui Axel deoarece Axel a disp`rut

(AXEL se retrage [ncet [n spatele canapelei, unde se ghemuie]te.)

ARNE Ce avem aici? Vreo petrecere a femeilor sau este doar o nenorocit` de
adunare a vr`jitoarelor? Poate pu]toaica s`-l l`mureasc` pe unchiul
Arne?

STEFANI Stefani. Salut. Nu, eram doar [n trecere.

BARBRO Ar trebui s` trecem prin toate h@rtiile, dar este cam dezordine.

CAROLINE Vreau acas`. Cred c` plec`m.

ARNE Dar eu vreau s` dau de Axel. Acum. Imediat.

LISA Axel nu e disponibil acum. Este un pic indispus.

ARNE Indispus!

MAGGAN Axel ]i-a schimbat sexul.

ARNE Ce?

(AXEL se ridic` din spatele canapelei.)

AXEL Nu mi-am schimbat sexul. E cea mai stupid` chestie pe care am auzit-
o.

ARNE Ce dracu' dracilor.Ce m`-sa? Cine-i asta?

STEFANI Este Kajsa. Dar este ]i Axel.

ARNE Lisa! Ce [nseamn` asta?

LISA Nu m` [ntreba pe mine. Este un caz clar de psihiatrie.

ARNE Este petrecerea miresei? Ce? Petrecerea miresei ? O a]tepta\i pe


Sofia? O ve\i r`pi? Vai, ce surpiz`!

23
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
BARBRO Dar petrecerea miresei nu se face ziua [n amiaza mare Noi muncim,
Axel ]i cu mine.

ARNE Axel?

AXEL Da, eu sunt. Ce, \i se pare ceva ciudat?

ARNE Da, este un pic ciudat, trebuie s` admi\i asta.

AXEL Ciudat, ciudat M` [mbrac astfel uneori.

CAROLINE Arne, vreau s` plec acas`.

ARNE Te [mbraci a]a uneori? Ca ]i Caroline?

AXEL Da.

ARNE }i c@nd sunt momentele astea?

AXEL Acum, de exemplu.

ARNE Dar de ce faci asta?

AXEL Pentru c` a]a vreau.

STEFANI Este ca o dorin\` interioar`.

ARNE Ca o dorin\` interioar`?

STEFANI Da.

ARNE Cum dracu' poate exista o dorin\` interioar` s` te [mbraci ca nevast`-


mea?

AXEL S-a nimerit s` fie a]a. Lisa a fost de p`rere c` sunt a]a de ur@t ]i
patetic astfel [nc@t a trebuit s` ies ]i s`-mi cump`r ceva nou. Dar
pantofii sunt al dracului de incomozi.

STEFANI Dar sunt superbi. Nu te-am v`zut a]a dr`gu\` niciodat`. De fapt.

CAROLINE I-auzi Lisa! Exist` oameni care cred c` gusturile mele vestimentare
sunt complet OK.

ARNE Gusturi vestimentare?

CAROLINE Da. Lisei nu-i place.

ARNE Nici mie. {n orice caz, nu-mi place Axel.

BARBRO Acum cred c` e]ti nedrept.

LISA Da, ar fi trebuit s`-l vezi [nainte. {n fust` plisat` [n carouri ]i jachet`
bej.

BARBRO Ca mine?

LISA Ceva [n genul `sta. Nimic pl`cut la vedere, [n orice caz.

ARNE Prin urmare, trebuie s` [ncerc`m s` recapitul`m acum. Axel, frate!


Ascult`!

AXEL Bine[n\eles.

24
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
ARNE Da. Prin urmare ai o dorin\` interioar` care te oblig` uneori s` te
[mbraci ca da, ca . ca ca o femeie. Am [n\eles bine?

AXEL Da, ai [n\eles bine.

MARGARETA Mie mi se pare incredibil de frumos. Cred c` to\i b`rba\ii ar trebui s`-]i
accepte latura feminin`.

ARNE Asta crezi tu?

MARGARETA Da.

ARNE Eu spun doar un lucru. Asta este [nalt` tr`dare! {nalt` tr`dare! Hai s`
mergem, Caroline.

STEFANI Dar nu pute\i s` spune\i asta, a]a, dintr-o dat`?

ARNE Pu]toaico! E]ti dulce ca o bomboan`, dar nu te b`ga [n ceea ce cred eu.
Un b`rbat [n haine de femeie este un tr`d`tor de \ar`!

(ARNE ]i CAROLINE p`r`sesc camera cu pa]i hot`r@\i.)

STEFANI Oho. Nu miroase a bine.

BARBRO Are toanele lui. Eu cred c` femeile sunt mult mai agreabile dec@t
b`rba\ii.

MARGARETA Prostii. Nu exist` diferen\e.

BARBRO Ba da. Se ]tie c` sunt. To\i spun asta.

MARGARETA Femininitatea este o construc\ie, asta este tot. Exact la fel ca


masculinitatea.

(PATRIK trece prin camer` pentru a ajunge la buc`t`re. {]i ia o bere din frigider.)

BARBRO Masculinitatea e doar o construc\ie?

(Se uit` dup` PATRIK.)

MARGARETA O n`scocire a societ`\ii. Ei nu sunt n`scu\i a]a. Este structura


patriarhal` care-i vrea a]a.

BARBRO Da, nu ]tiu de ce depinde. Dar femeile nasc. }i al`pteaz`. Deci este
mult mai diferit fa\` de a bea bere, a se bate ]i a merge la fotbal.

MARGARETA C@\i copii ai n`scut ]i al`ptat?

BARBRO Asta cred c` este o [ntrebare prea personal`. Nici unul.

MARGARETA }i [ndr`zne]ti s` te nume]ti femeie? Vezi! O construc\ie a societ`\ii!


Asta este tot!

BARBRO Da?

MARGARETA Bine[n\eles. Nu te na]ti femeie, devii.

AXEL Dar este o construc\ie foarte pl`cut`, dup` p`rerea mea. Oricine o fi
n`scocit-o! Lu`m pr@nzul ast`zi?

MARGARETA Tocmai asta e. Masa trebuie aranjat`.

LISA Nu te uita la mine. Nu am timp. Tocmai am devenit ]ef` de personal ]i

25
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
am o mare problem` pe cap.

(PATRIK iese din cas` cu cutia de bere [n m@n`. Face bucuros cu m@na la revedere.)

BARBRO De fapt mi se pare lini]titor ]i sigur, [ntr-un fel, c@nd un b`rbat vrea s`
fie femeie. Ca ]i cum ar fi ceva mi]to.

MARGARETA Lini]titor ]i sigur!? Este un triumf!

LISA Dar atunci po\i foarte bine s`-l iei tu. Eu am de g@nd s` dau un anun\
matrimonial pentru un pompier.

BARBRO Un pompier!

LISA Da, un b`rbat adev`rat. Cu mu]chi ]i casc` ]i scar` extensibil` ]i

BARBRO jargon ]i .

AXEL Dar n-ai zis nimic despre asta p@n` acum! Voiai s` ai pe cineva care s`
spele vasele, s` aib` grij` de copii ]i s` nu-i fie ru]ine s`-]i pun` ]or\
Acum m` simt complet jenat.

LISA Da, m@ncarea va trebui s` \i-o faci singur oricum. Niciodat` nu voi
avea grij` de o alt` femeie. Nici m`car dac` sunt c`s`torit` cu ea.

STEFANI Pot eu s` fac ceva de haleal`. Am grij` de oricine, cu mare pl`cere. {mi
place s` fie nevoie de mine. }i nu m` intereseaz` despre ce sex este
vorba.

(STEFANI pleac` la buc`t`rie ]i []i pune un ]or\.)

ACTUL 3

(Acas` la LISA ]i AXEL. AXEL ]i BARBRO intr` [n sufragerie.)

BARBRO Mul\umesc pentru prnz. A fost [nc@nt`tor.


AXEL }i eu [\i mul\umesc. O s` mai repet`m ocazia.
BARBRO Vrei?
AXEL Bine[n\eles. Nu b`nuie]ti ce [nseamn` pentru mine s` ies cu alt` femeie.
BARBRO Un sprijin.
AXEL Un sprijin. }i [nv`\ ]i o gr`mad` de lucruri. Lisa nu cred c-o s` m` sprijine
niciodat`e trist, dar adev`rat. Ia loc, fac pu\in` cafea.
BARBRO O, ce dr`gu\. }i ce bun ai fost! Nimeni n-ar putea b`nui c` e]ti de faptun
da, ]tii tu.
AXEL A]a crezi?
BARBRO Da, poate osp`t`ri\a.poate.pu\in, pu\inde]i atunci cnd \i-ai scos
cartea de credit ca s` pl`te]ti. Atunci ai devenit at@t de hot`r@t ]i de
non]alant, a]a cum numai un b`rbat poate fila aspectul `sta po\i s`
exersezi s` Ne ducem la oper` s`pt`m@na viitoare?
AXEL Da. }i apoi ne ducem la teatru.
BARBRO Toate locurile care exist` pentru noi, doamnele [n floarea v@rstei. O,
Axel
AXEL Kajsa! Acum sunt Kajsa.
BARBRO Da, scuze. Ce proast` sunt. Oh, Kajsa, n-am mai avut nici o prieten`
adev`rat` [nainte
AXEL Nici eu. Vrei zah`r?

26
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
(AXEL [i toarn` cafea.)
AXEL Crezi c` sunt gras`?
BARBRO Deloc. La v@rsta noastr` trebuie s` avem pu\in` carne pe noi.
AXEL Trebuie?
BARBRO Da. E bun` pentru piele ]i pentru nervi. Kajsa, din p`cate trebuie s`-\i
amintesc un lucru.
AXEL Da?
BARBRO Axel trebuie s` fie la recep\ie la Burs` la ora trei.
AXEL Atunci m` duc s` m` schimb. Ce zici de Hugo Boss-ul `sta albastru?
BARBRO O, e at@t de frumos!
AXEL La fel de frumos ca `sta?
BARBRO Da, cu siguran\`. E greu de ales. Dar eu a] lua costumul.
AXEL Cred c` ai dreptate.
(AXEL se ridic`. Pe scar` se [nt@lne]te cu SOFIA ]i cu MAGGAN.)
SOFIA
Tat`, ce ai pe tine?
AXEL O s` m` schimb chiar acum. Am luat pr@nzul cu Barbro.
BARBRO Suntem doar prietene, Sofia. S` nu crezi altceva.
SOFIA E prea gras ca s` poarte plisat. Mi-a v`zut cineva ruleta?
(SOFIA se duce [n buc`t`rie. MAGGAN se [ndreapt` spre mas`, pe care se afl` o cutie mare
de carton.)
MAGGAN O, a venit rochia de mireas`! Pot s-o despachetez, Sofia?
(BARBRO ]i MAGGAN despacheteaz` [mpreun`.)
BARBRO Ai fost vreodat` c`s`torit`?
MAGGAN Nu, n-am fost. Vai de mine!
(MAGGAN st` cu rochia [n fa\` c@nd ARNE d` n`val` cu CAROLINE dup` el).
ARNE Unde e?
CAROLINE Lini]te]te-te, Arne.
ARNE Unde-i Axel?
BARBRO Axel se preg`te]te pentru conferin\a de pres`.
ARNE Poate s` termine cu preg`titul! N-o s` fie nici o conferin\` de pres`! Nu cu
el, oricum. Cu ce e [mbr`cat?
BARBRO Ce?
ARNE Da, cu ce era pe el c@nd l-ai v`zut ultima oar`?
BARBRO Nu m-am g@ndit la asta.
CAROLINE Era gol?
ARNE Nu-i de glum`, Caroline. Crezicrezi c` m` risc s` vin` [n vreo fust`
nenorocit` la o conferin\` de pres` serioas` a uneia dintre fuziunile cele mai
mari din toate timpurileCrezi asta? O astfel de gre]eal` de recrutare! Nu
mi-a] ierta-o niciodat`.
BARBRO Cred c` are costum.
ARNE Crezi? Asta e de fapt ceva [n care trebuie s` pot s` am [ncredere. S` fie
ca un punct de pornire. Deci, dac` m`car ar fi fost ceva erotic.
BARBRO Erotic?
ARNE Erotic! Da, ca s` fie mai amuzant sau ca el s` p o a t ` doar cu fust` pe el
]i pe tocuri [nalte . Doamne, Dumnezeule, atunci n-ar fi nimic de spus,
nu? Dar dac` are de gnd s` se fac` muiere pe bune.atunci, la dracu.
Atunci s-a terminat!
MAGGAN Ce-i gre]it cu muierile?
BARBRO {n plus, cred c` trebuie s` spui femei. Sun` mult mai dr`gu\.
ARNE Gre]it ]i gre]it.dracii dracilortotul trebuie explicat. Deci. Exist` un
anume num`r de muieri da, sau femeisau cum le mai zice
MAGGAN Cum le mai zice
ARNE Sau cum se numesc e l e. E a dracu de ciufut`. S-a [nt@mplat ceva?
MAGGAN Da, te ascult`m. Exist` un anume num`r de femei, ai zis.
ARNE Da. {n \ara asta. }i ajunge. Ajunge cu cele care exist`. Ajunge ]i d` pe
dinafar`, sunt ]i-n plus. Atunci un b ` r b a t n-are voie s` se fac` ]i el
muiere! Ce!! Du-te ]i ia-l pe Patrik, Caroline!
(AXEL coboar` scara [n frumosul s`u costum albastru.)

27
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
AXEL
Salutare, la toat` lumea. E]ti nervos [naintea conferin\ei de pres`, Arne?
ARNE E anulat` pentru tine, directore Rochi\`. O \in singur.
(Patrik intr` [mpreun` cu CAROLINE. SOFIA intr` ]i-]i pune bra\ele [n jurul g@tului lui.)
SOFIA Bun`, iubitule. Te sim\i bine? A sosit rochia de mireas`. Uite!
(SOFIA ia rochia de la MAGGAN.)
SOFIA
Ce crezi? Sunt prea gras`? Trebuia s` fi luat o alt` culoare?
ARNE Apoi s` aduci listele cu invita\ii la nunt`, Barbro.
BARBRO Da?
ARNE }i s` suni pe unul ]i pe altulsau s` suni sau s` trimi\i faxuri sau
e-mailurisau orice ]i s` anun\i c` nunta e anulat`.
BARBRO Pentru ct timp?
ARNE Pentru totdeauna!
SOFIA Ce mai e acum? E din cauza mea, c` sunt prea gras`?
ARNE Interzic aceast` c`s`torie.
SOFIA De fapt a] vrea s` m` m`rit [n ro]u.
ARNE Ro]u sau albastru sau violetnu conteaz`! Familia mea nu fuzioneaz` cu o
]leaht` de muieri perverse. Punct. Terminat.
SOFIA Sunt pervers`?
AXEL Ce dracu mai e acum? Trebuie s` discut`m ]i s` rezolv`m toat` situa\ia
asta. A]a nu mai merge.
MAGGAN Nu, acum a\i s`rit calul! Chiar dac` nu m` dau [n vnt dup` prostiile astea
de nun\i.
ARNE Fiul meu nu intr` prin c`s`torie [n alian\` cu o familie pervers`. }i eu sunt
de neclintit la acest punct.
SOFIA Dar ce s-a [nt@mplat? Patrik tu ]tii ceva?
PATRIK Da, e tat`l t`u. E pervers [ntr-un anumit fel, nu ]tiu cum [i zice .. pederast
sau cam a]a ceva.
SOFIA Deci nu eu sunt de vin`?
ARNE Tu?
CAROLINE Asta trebuie s` [n\elegi, Axel. Da, ]i tu la fel, Sofia. Nu ne putem asuma
asemenea riscuri. Patrik doar o s` preia firma ]i totul.
AXEL Dar.n-o s` se c`s`toreasc` cu mine, nu?
SOFIA Oh, tat`! Cum po\i s` faci asemenea lucruri?
AXEL Ce?
SOFIA S` devii pederast a]a cum spune Patrik. Ce zice mama?
AXEL Da nu exagera\i pu\in? Nu sunt pederast. E cel mai prostesc lucru pe care
l-am auzit vreodat`.
ARNE De-aia nu mai putem cum se nume]te! E]ti pervers ]i ne ajunge.
CAROLINE }i sunt at@t de multe lucruri cu geneticatot oribilul posibil se poate
mo]teni]i ne-am g@ndit la asta.adic` nu se ]tie niciodat`]i aici sunt ]i
factorii genetici ]i de mediu.e dublu ca s` zic a]a]i g@nde]te-te dac` o
s` aib` copii ]i o s` vin` [n vizit` p`rin\ii mamei apoi o s` vin` Axel ]i
Lisa ]i sunt bunice am@ndou` .Ce crezi c` se [nt@mpl` cu astfel de
copii?
PATRIK Axel o s` fie bunic`?
ARNE Gura, Patrik. Ascult-o pe mama ta!
CAROLINE Da ]i pe urm` poate c` o s` aib` un b`iat ]i atunci Axel crede c` micu\ul
trebuie s` poarte roz bonbon ]i puf, poate chiar ]i fust` de voal. ]i atunci
copilul e distrus. Se ]tie cu siguran\` cum o s` fie c@nd o s` se fac` mare.
Nu, cred c` Patrik []i poate g`si pe altcineva.
({]i pune bra\ul [n jurul umerilor lui Patrik.)
CAROLINE Cineva dintr-o familie [n care e pu\in mai mult` ordine ]i disciplin`!
AXEL Dar aici e ordine ]i disciplin`!
CAROLINE Cum po\i s` spui asta c@nd mergi pe tocuri [nalte?
PATRIK Axel merge pe tocuri [nalte?
AXEL Nu credeam c` problema sunt pantofii.
ARNE Dar a]a e. }i asta o ]tie orice om.

28
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
PATRIK Tocuri [nalte! La dracu!
SOFIA Ce? Eu aveam bleu c@nd eram bebe. De la m`tu]a mea. Nu cred c` e a ]
a o problem`
CAROLINE E diferen\`.
SOFIA }i care e diferen\a?
CAROLINE Feti\ele care se [mbrac` ca b`ie\eii sunt ]ic ]i dulci.
BARBRO Da, b`ie\oasele sunt dulci.
SOFIA Dar atunci?
ARNE Dar b`ie\eii care se [mbrac` precum feti\ele nu sunt ]ic ]i dulci. E
nes`n`tos. Contra firii. }i penibil. A]a a [nceput, nu?
AXEL Habar n-am. Dar cred c` trebuie s`-i l`s`m pe copii s` hot`rasc` singuri.
Se pot c`s`tori cu cine vor, nu? Nu sunt chiar Romeo ]i Julieta
PATRIK Da, sunt foarte indecis acum, trebuie s` spun.
SOFIA De ce?
PATRIK Da, Axel nu-i un exemplu bun.
SOFIA Cred c` tata e foarte bun! Stilat ]i inteligent ]i .
ARNE A]teapt` s`-l vezi [n costum Chanel.
SOFIA U]. Un costum Chanel e cel mai r`u lucru posibil.
CAROLINE Ca acesta?
SOFIA Da.
PATRIK Nu-\i place mama mea!
SOFIA N-am spus asta.
PATRIK Dar zici u] dac` tat`l t`u vine [mbr`cat a]a.
SOFIA Da. Tu n-ai face la fel?
PATRIK Ba da, la dracu.
SOFIA Deci vezi.
PATRIK De]i nu ]tiu. Dac` trebuie s` fie pederast, poate la fel de bine s` arate ca
mama. Ea e, de fapt, un model pentru mine. Ca femeie, deci.
SOFIA Ce? Vrei s` ajung ca mama ta?
CAROLINE Mul\umesc, Patrik, frumos spus.
(BARBRO, care st` la mas` cu listele pentru nunt`, se ridic`.)
BARBRO Sunt [ngrozitor de multe persoane care trebuie contramandate. Nu ]tiu
dac` reu]esc s`-i contactez pe to\i azi.
ARNE Nu conteaz`. La treab`!
(Vine ROGER [n costum ]i trench-coat ]i cu un block-notes [n m@n`. Flutur` un creion ]i se
[ndreapt` spre Axel.)
ROGER C@\i o s` fim? Dou`zeci?
CAROLINE Dou`zeci? Cincizeci, a] vrea mai degrab` s` spun.
ROGER Cincizeci? De unde vin to\i? }i ce-ave\i voi de-a face cu asta?
CAROLINE Sunt mama mirelui.
ARNE Nu exist` nici un mire.
CAROLINE Dar, Arne. Dac` acum presa e aici pentru a urm`ri desf`]urarea
evenimentelor Atunci putem totu]i s-o \inem. Nunta, deci. Nu-i un cap`t
de \ar` cum se [mbrac` Axel, nu? V r e a u s` ajung [n Revista femeilor.
SOFIA Da, ]i eu vreau! Doamne, ce frumos! Vin ]i fotografi?
ROGER Fotografi?
CAROLINE Da. Nu sunte\i de la Revista femeilor?
ROGER Nu, nu sunt.
CAROLINE Oh, poate c` sunte\i de la S-a [nt@mplat extra. Da, ]i revista asta e la fel
de bun`.
SOFIA E aproape mai bun`.
MAGGAN Spune care-i situa\ia. Nunta e anulat`. Deci po\i s` faci pa]i.
ROGER Nunta e anulat`? De ce?
ARNE F`r` comentarii.
ROGER Dar nu e cam trziu?
SOFIA Ba da, a]a e. Am sl`bit trei kilograme [ntr-o zi numai ca s` intru [n rochia
asta. }i ne-am cump`rat cas` ]i ma]in` ]i c`\el ]i totul e perfect ]i se
[nt@mpl` asta.
ARNE {\i interzic s` vorbe]ti cu presa.
ROGER Dar nu sunt din pres`.

29
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
ARNE Nu m` p`c`li\i voi pe mine, tinere. }tiu destule despre cum lucra\i [n
bran]a voastr`. V` cuib`ri\i la snul
ROGER Nu sunt ziarist de vedete.
ARNE Nee, nee. Poate c` sunte\i reporter pe partea economic`? De parc` ar fi
mai bine. {n c`utarea vie\ii economice imediat cum ave\i ]ansa. Pute\i
a]tepta p@n` la conferin\a de pres`.
MEGGAN Eu povestesc cu pl`cere despre ce s-a [nt@mplat. De]i vreau s` primesc
ceva bani pentru asta, normal. Este o istorie interesant`, de amplore, ]i te
pune pe gnduri. M` numesc Margareta.
ROGER Dar nu sunt din pres`.
MEGGAN Cred c` ar`\i ca un adev`rat jurnalist din `ia obraznici ]i cu gura spart`.
ROGER O, mul\umesc! Dar lucrez part-time la po]t`.
CAROLINE Part-time la po]t`?
ROGER Da.
CAROLINE Da, cineva trebuie s-o fac` ]i pe asta. Dar ce faci aici?
ARNE Ce bine! Atunci po\i s-o aju\i pe Barbro cu toate contramand`rile!
ROGER Bine[n\eles.
(LISA intr`. Este [mbr`cat` [n salopet` de piele neagr`, cizme negre, m`nu]i negre ]i casc`
neagr`, pe care ]i-o scoate la intrare. SOFIA se arunc` [n bra\ele ei.)
LISA Ce vreme! Perfect` pentru nunt`. Cred c` putem \ine recep\ia afar` pe
iarb` dac` o \ine a]a. }i ce dulcic` e]ti, Sofia! O mireas` a]a de frumoas`!
Voi ce zice\i? Aici, Arne, sunt informa\ii suplimentare pentru conferin\a de
pres`. M-am g@ndit profund la toat` situa\ia cu personalul ]i m` g@ndeam
c` ar fi bine s` fii preg`tit pentru toate genurile de [ntreb`ri.
ARNE Nu-i nevoie.
LISA Dar ce? Nu e]ti interesat?
ARNE Nu. }i tu nu mai e]ti ]ef` de personal.
LISA Ce?
AXEL Arne a f`cut ni]te schimb`ri [n conducere.
LISA Aha.
SOFIA }i nunta e anulat`.
(SOFIA se arunc` din nou [n bra\ele LISEI.)
PATRIK Nu [ncepe acum s` pl@ngi. E nasol.
ROGER Barbro ]i cu mine ne ocup`m de contramand`ri. E o munc` enorm`,
trebuie s` spun.
BARBRO Sper s` reu]im.
LISA E Axel? E vina lui Axel?
ARNE Da.
LISA Pentru c` nu-]i poate \ine picioarele la distan\` de tocurile cui?
PATRIK Au tocuri cui Uau. Super!
ARNE Patrik merit` un socru mai bun.
(ARNE [l bate pe spate pe fiul s`u.)
LISA Aha. Dar poate s` fie director executiv, nu?
ARNE Nu. Nu am [ncredere [n el. Deci operatorii pe pia\`.Nu b`nui\i ce
probleme creeaz` diferen\ele de cultur`uita\i-v` doar la Telia ]i
Telenornorvegieni ]i suedezidiferen\e culturale enormeministrul
economiei a a trebuit s` intre la r`coare]i acum trebuie s` avem
probleme cu diferen\ele [ntre b`rba\i ]i femei cnd ]i a]a e destul de greu
cu danezii ]i cu chinezii ]i Dumnezeu ]tie ce
AXEL Dar am spus doar c` e o chestie privat`. Nu am fust` la birou. La birou
ar`t a]a.
ARNE }i s` [ndr`znesc s` cred [n asta? Nu, m`i. Ce crezi c` se [nt@mpl` cnd
personalul [\i zice Directorul Rochi\`? Pierzi tot respectul.
AXEL Cred c` nu se va [nt@mpla.
ARNE Crezi? S`-\i spun o chestie acum, cnd putem vorbi deschis. Un b`rbat
care vrea s` arate ca o femeie e pervers! Nu conteaz` unde se [ntmpl`,
c` e acas` sau [n public. E un tr`d`tor.
ROGER Ce tr`deaz`?
PATRIK Da, pe cine sau ce?
ARNE Totul. Na\iunea! Regatul! Drapelul! Ordinea!

30
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
ROGER O! E cel mai r`u lucru.
ARNE Asta e! }i [nva\` o dat` pentru totdeauna, tinere!
ROGER Vai, aproape c` mi-e pu\in fric`.
AXEL Nu-i nevoie, Stefani. Nu ]tie ce vorbe]te.
ARNE Stefani? {l cheam` Stefani?
MAGGAN E]ti Stefani? Cea pe care-am [nt@lnit-o. Interesant!
ARNE Stefani e un nume de muiere ]i nu de b`rbat! Acum dep`]e]ti limita, Axel!
PATRIK Da, acum dep`]e]te limita. ~la e doar b`rbat, nu?
ARNE O, v`d tot mai mult ct de necesar` e hot`rrea mea.
LISA Dar eu? Nu pot s` r`m@n, Arne? N-am tendin\e ciudate, sunt pe deplin
normal`.
CAROLINE Normal`! Cu hainele alea!
LISA Conduc motocicleta!
CAROLINE Ar`\i groaznic. Nu vreau s` spun cu ce semeni.
LISA De-aia nu mai pot, dar [mi vreau slujba [napoi.
SOFIA Mam`, te gndesti doar la cariera ta. Nu-i ciudat c` tata a ajuns ce-a
ajuns.
LISA Cariera mea?
SOFIA Da, tu e]ti cea care l-a [mpins la asta. Dac` ai fi fost mai pu\in b`rbat,
atunci n-ar mai fi avut nevoie s` se fac` femeie.
AXEL Alo, alo! Nu sunt femeie.
MAGGAN Dar vrei s` ar`\i ca o femeie ]i nu trebuie s` te ru]inezi de asta. R`mi pe
baricade! Suntem mul\i cei care te sprijinim.
ARNE Mul\i?
MAGGAN Da, cred c` putem s` [ncropim de-o ga]c`.
LISA Deci e gre]eala mea ]i numai a mea.
CAROLINE Da, cred.
LISA Poate fi cu siguran\` gre]eala mamei.
SOFIA A bunicii?
LISA Da, poate c` i-a cro]etat ]osete roz bonbon. Poate c` a vrut s` aib` o fat`.
SOFIA E gre]eala bunicii! N-a] fi b`nuit-o niciodat`.
LISA Concediat` [ntr-un mod lamentabil. Trecut` de 45 de ani. Familia [n criz`.
Poate s` mearg` din poart`-n poart`. Cum dracu' po\i s` faci asta, Axel?
Totul era pe cale s` fie al dracului de bine! }i apoi distrugi totul pentru
dreptul de a umbla [n dresuri! S` te ia dracu'.
AXEL Nu eu am anulat nunta. Nu eu te-am concediat. El e cel care distruge
totul! D` vina pe Arne, nu pe mine.
LISA Nu te fofila! E numai gre]eala ta! {n plus, nu e]ti bun ca femeie!
AXEL Ce?
LISA
Nu e]ti bun!
(AXEL pleac`, urcnd pe sc`ri.)
MAGGAN Alo! Acum o sut` de ani, o femeie putea risca totul pentru dreptul de a
merge [n pantaloni ]i de a-]i t`ia p`rul scurt. Dar ast`zi? Am parcurs ceva
drum.
CAROLINE Dar totu]i e o diferen\`.
ARNE E o diferen\` enorm` ]i nu amesteca invita\iile acum, micu\o.
MAGGAN S` nu-mi zici mie micu\o!
ROGER Lini]te]te-te, Maggan.
MAGGAN Dar ce diferen\` e atunci? Se poate afla. Din expertize.
CAROLINE Un b`rbat care se [mbrac` [n femeie, e sc@rbos.
MAGGAN Pentru c` femeile sunt scrboase?
CAROLINE Nu, dar se face mai mic dect este. Nu exist`, cu siguran\`, nici un motiv
s` fii Femeie dac` e]ti deja B`rbat. Cnd e]ti deja cel mai bunda, a]a cum
to\i vor s` fie atunci nu trebuie s` [ncerci s` te faci mai r`umi se pare
bolnav.
BARBRO Pot s` spun un lucru?
ARNE Ai timp?
BARBRO Cred, de fapt, c` e foarte frumos ca un b`rbat s`-]i accepte laturile

31
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
feminine.
ARNE Aha.
BARBRO Da, dup` asta am tnjit doar.
CAROLIN Care am?
BARBRO Noi, toate femeile. Ne-a fost dor de un b`rbat nou, de cineva care s` fie
pu\in mai mult dect noi. Sau? Numai eu sunt?
MAGGAN Nu, e clar c` b`rba\ii trebuie schimba\i. Altfel ne putem descotorosi de ei.
A]a cum sunt ei acum, nu-i po\i avea [ntr-o societate civilizat`.
ROGER Bravo!
BARBRO Dar atunci am putea s` fim mndri de Axel [n loc.
LISA A]! Crezi c` ne vrea salariile? Pe dracu. Umbl` numai dup` chilo\ii no]tri
de dantel`. Nu-i a]a, Axel?
(AXEL coboar` scara [n fust` ]i bluz`. Se a]az` pe treapta cea mai de jos.)
ARNE Chilo\i de dantel`!
LISA Da.
PATRIK Chilo\i de dantel`.
ARNE Folose]ti chilo\i de dantel`, Axel?
AXEL Percep [ntrebarea ca pe o intrare for\at` [n intimitatea mea.
BARBRO Da, [ntr-adev`r. La a]a ceva n-a] r`spunde niciodat`. }i nici Axel nu
trebuie s` r`spund`.
ARNE Deci e]ti de partea lui?
BARBRO Da, e prietena mea cea mai bun`.
ARNE Po\i s`-\i cau\i ]i alte sarcini de lucru. Da, cnd termini cu contramand`rile,
vreau s` spun. Nu vreau s` am [n echipa mea un tr`d`tor.
BARBRO {n\eleg.
Perversiunile p`trund totu]i [n nervul vie\ii economice. "S`-]i accepte
ARNE feminitatea". Ce zici de asta, Caroline? Vrei s` ai o muiere acas`?
CAROLINE O, da. }tii c` vreau. Nu reu]esc s` fac cur`\enie singur` ]i ar fi frumos s`
am un omule\ care s` preia c`lcatul ]i toat` argint`ria.
ARNE Voiam s` zic: dac` vrei s` fii c`s`torit` cu o muiere.
CAROLINE Nu ]tiu. Ele nu c]tig` att de bine ]i atunci n-a] locui [n vil` ]i atunci a]
putea cobor[ [n standard foarte mult nu, nu e pl`cut.dar pe de alt`
partenici cu b`rba\ii nu-i att de pl`cut cu o femeie ar fi poate mai u]or
de vorbit, mai delicatpoate c` nu \i-ar p`sa de vil` ]i de ma]inidac` ai
aprecia poate alte lucruri.
ARNE E]ti beat`?
CAROLINE Beat`? E]ti nebun? Dar e]ti pu\in cam prea dur cu Barbro. }i cu Lisa.
SOFIA Gnde]te-te la noi, la Patrik ]i la mine.
PATRIK La mine?
SOFIA Da. Noi suntem doar viitorul. Noi suntem cei care pot reuni aceste dou`
familii.
CAROLINE Da, e adev`rat. Am putea s` ne ducem [n Mallorca [mpreun`, cum am zis.
Imediat dup` terminarea nun\ii. Noi patru. Ca [n vremurile bune. S` bem
vin, s` [not`m [n piscin`, s` mnc`m tapas din alea micu\e. }i trebuie s`
m` duc la Palma ]i s` cump`r pantofi! Lisa, ]i tu vrei asta, nu? Numic nu se
compar` cu pantofii de Spania. Bran\uri minunate, se potrivesc picioarelor
nordice ca o m`nu]`. Cred c` ]i tu [\i po\i g`si pantofi, Axel. Pentru c`
trebuie totu]i s` ai probleme. Ce m`rime por\i?
ARNE Acum s` plec`m de aici! Acum am [ncheiat discu\ia. Caroline!
CAROLINE Da, da. Doar mi-am comparat picioarele cu ale lui Axel. Nu-i o diferen\`
a t t de mare cum s-ar putea crede. De unde \i-i cumperi pe ai t`i?
LISA Axel! Acum e momentul s` alegi!
AXEL S` aleg?
LISA Da. Cravat` sau fust`? Alegerea e a ta.
SOFIA Tat`, e]ti singurul care ne poate salva.
ARNE Lisa are dreptate. Spune c` e]ti preg`tit s` faci terapie ]i te iert`m.
LISA Cum crezi c` o s` arate viitorul? O bab` f`r` familie ]i f`r` ad`post, asta o
s` ajungi!
AXEL Deci dac` merg la terapie o s` recap`t totul?

32
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
ARNE Bine[n\eles.
AXEL Copiii se pot c`s`tori?
ARNE Da, presupunnd c` terapia reu]e]te
AXEL }i dac` nu? Dac` vreau s` fiu a]a?
LISA Atunci ne dezam`ge]ti! Atunci s-a terminat.
SOFIA Drag` tat`!
ARNE Chiar a]a. Totul s-a terminat! Caroline! Vino imediat aici! }i tu, Patrik.
SOFIA O, Patrik! Trebuie s` ne desp`r\im a]a, tu ]i eu?
PATRIK Da, e cel mai bine, cred. M-am gndit c` dac` iei canapelele, atunci eu iau
televizorul ]i boxele. Ce bine c` n-am apucat s` lu`m acas` cinele de la
cresc`torie, ar fi fost greu de [mp`r\it.
SOFIA Atunci am fi putut cel pu\in s` ne cert`m cine-l ia acas`.
LISA }i ce facem cu m@ncarea? }i ce-i spunem preotului? }i rochia Sofiei?
CAROLINE Poate fi vospit` [ntr-o nuan\` frumoas`. Sau o poate lua Axel.
(ARNE [i ia cu el pe CAROLINE ]i pe PATRIK. {nchid u]a dup` ei.)
LISA }i eu plec. Ai distrus totul.
AXEL Cred c` exagerezi.
LISA Exagerez!? Am r`mas f`r` serviciu. F`r` bani. Via\a Sofiei e distrus`. }i tu
ai tras-o pe Barbro dup` tine [n depravare. {mi ajunge. Vreau s` divor\ez.
Putem fi prietene, doar at@t!
(LISA []i pune casca ]i pleac`. O ia pe SOFIA cu ea.)
BARBRO Vai, Axel, ce oribil!
AXEL N-ar fi trebuit s` povestesc niciodat` despre asta.
ROGER Ba da. Ai fost at@t de curajos. Un model pentru noi to\i!
AXEL N-am crezut c` o vor lua-o a]a. Ce dracu o fust` plisat`ce-i de ceart`?
Dac` a] fi delapidat sau jefuit o banc`, atunci a] fi [n\eles s` se supere pe
mine. Dar pentru asta?
MAGGAN Dac` ai fi jefuit o banc` ai fi fost un b`rbat adev`rat! |i-ar fi iertat-o
cu siguran\`.
AXEL Crezi?
MAGGAN Da. Deci, tu e]ti Stefani?
ROGER Te deranjeaz`?
MAGGAN Nu, ce dracu. {mi plac gagicile. Da [mi plac ]i b`rba\ii.
ROGER Ce bine! Da, de fapt vin pentru club. Voiam doar s` ]tim c@\i vom fi
data viitoare. Ar trebui s` avem urm`toarea [nt@lnire aicide]i ce-o
s` se [nt@mple acum?
AXEL Da, zi.
MAGGAN D`m o rait` prin ora] desear`?
ROGER Tu ]i cu mine?
MAGGAN Da, s` avem o sear` a gagicilor pe undevas` lu`m un pahar de vin alb?
ROGER Azi sunt Roger.
MAGGAN Ai, la dracu. Atunci tu trebuie s` iei ini\iativa
ROGER Sigur. Ie]im [n seara asta? La o bere?
MAGGAN O, nu ]tiutrebuie s`-mi consult agendas` v`d dac` sunt liber`
ROGER Vrei s` mai r`m@n, Axel? Dac` e]ti sup`rat ]i.
AXEL Nu, nu.
ROGER Da, e al dracului de nasol. Pentru c` e]ti director. Pentru c` ai o astfel de
responsabilitate. Ar fi trebuit s-o duci ca mine. Part-time la po]t`.
Pe oameni [i doare [n cot de cum te [mbraci.
MAGGAN Pot [n seara asta. Ce noroc!
ROGER Ce noroc!
(MAGGAN ]i ROGER pleac`.)
BARBRO Sunt gata. Am scris toate contramand`rile. S` le pun la po]t`?
AXEL D`-le dracu!
BARBRO Da. G`sesc eu ceva nou.
AXEL Sigur.
BARBRO De]i n-o s` fie acela]i lucru. Da, atunci plec. Acas` [n micul meu b@rlog.
Pot s` m` bucur at@ta vreme c@t [l am.
AXEL Da.
BARBRO Po\i [n continuare s` alegi, ]tii.

33
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
AXEL Sigur.
BARBRO Poate ne-am putea duce la oper`
AXEL Sigur.
(BARBRO pleac` dar [nainte pune toate scrisorile pe mas`.)
BARBRO Dac` te r`zg@nde]ti
(AXEL se a]az` pe canapea ]i []i scoate pantofii cu toc.)
AXEL }i totul doar pentru `]tia!

ACTUL 4

(O nou` zi acas` la AXEL ]i LISA. BARBRO intr` [n sufragerie. Se duce la masa unde sunt
scrisorile de contramandare. D` din cap. STEFANI se furi]eaz` precaut.)

STEFANI Salutare!

BARBRO Salutare!
STEFANI Numai tu e]ti aici?
BARBRO A]a se pare. Am venit s` v`d dac` pot face ceva pentru el.
STEFANI }i eu. M` g@ndeam c` se treze]te acum din somn ]i se pr`bu]e]te
realitatea peste el. Acum are nevoie de sprijinul nostru.
BARBRO Trebuie s` fim puternice. Trebuie s` ar`t`m c` poate avea [ncredere [n noi
[n orice moment.
STEFANI {n orice moment. }i [n orice [mbr`c`minte!
BARBRO Ce bine-mi pare c` ai venit! Unde-s doi puterea cre]te!
STEFANI Suntem mai mult de doi. Tot clubul ajut`, dac` e nevoie. }i atunci suntem
dou`zeci ]i trei.
BARBRO Dou`zeci ]i trei! Uau! Dou`zeci ]i patru, cu mine.
STEFANI }i avem nevoie s` ne sprijinim una pe alta. Doamne Dumnezeule, e u]or
s-o iei [n bot pe strad`, [n ora].
BARBRO S-o iei [n bot!
STEFANI Da, s` fii b`tut`.
BARBRO B`tut`!
STEFANI Da. }i brutalizat`. A]a am fost eu. De dou` ori. Vezi cicatricea de aici?
BARBRO Doamne, ce [ngrozitor! Dar cine face a]a ceva?
STEFANI Tipii. B`rba\ii. }tii, un tip care face pe homosexualulpe el ai dreptul s`-l
biciuie]ti. Dracu' ]tie dac` n-or fi creznd c` e datoria lor.
BARBRO Ca Arne. Exact ca Arne. Oh, trebuie s`-l ajut`m pe Arne. Bietul, bietul de
el.
(Axel coboar` [ncet sc`rile. E [mbr`cat [n costum ]i cravat` ]i are diplomatul la subsoar`.
BARBRO alearg` spre el.)

34
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
BARBRO Axel. Iat`-te. Cum merge? Ce mai faci?
STEFANI Doamne, ce bine miro]i! Ce e?
AXEL Ceva nem\esc. Pentru B`rba\i.
STEFANI Ceva nem\esc?
AXEL Da.
STEFANI Dar Axelmai [nti ]i mai [nti vreau doar s` spun c` eu te consider
curajos. Curajos. Nu b`nuie]ti ce [nseamn` ca tocmai tu s` iei atitudine ]i
s` ie]i [mbr`cat a]a. O persoan` sus-pus` ca tine. Ne d` nou` tuturor o a]a
putere ]i bucurie.
BARBRO Da, [ntr-adev`r.
STEFANI Da, numai asta am vrut s` spun. }i to\i de la club [\i transmit salut`ri. }i
acum sunt aici pentru a te ajuta.
BARBRO }i eu. Suntem al`turi de tine!
AXEL Aha. Ce amabil! Dar cred c` m` descurc singur.
(AXEL urc` sc`rile din nou ]i se [ntoarce cu doi saci mari de plastic.)
AXEL Barbro, e]ti dr`gu\` s`-l suni pe Arne? Stabile]te o [ntlnire peste o or`.
Spune-i c` e extraordinar de urgent. O problem` de via\` ]i moarte.
BARBRO Da, bine[n\eles. Ai f`cut curat?
STEFANI Ai luat micul dejun? Pot s` pun de pu\in` cafea. Un ou fiert tare
(STEFANI alearg` [n buc`t`rie. AXEL se plimb` prin camer` cu minile la spate. {i cad ochii
pe scrisorile de contramandare.)
AXEL Po\i s` le arunci.
BARBRO Ce?
AXEL Po\i s` le arunci. N-o s` fie nici o contramandare.
BARBRO N-o s` fie nici o contramandare! {nseamn` c` o s` fie nunt`! Oh, ce bine!
Arne s-a [nduplecat.
AXEL }i apoi po\i s-o suni pe Lisa. Cu acela]i mesaj. Ca ]i pentru Arne.

STEFANI Iat`-m`, micu\a de mine!


(STEFANI intr` cu o tav` cu micul dejun. {i toarn` cafea lui Axel.)
AXEL Mul\umesc. Pe urm` poate faci pa]i.
STEFANI Ce? Am putea s` trecem [n revist` lista membrilor clubului. S` stabilim
cotiza\ia anual`.
AXEL Clubul? Ce club nenorocit?
STEFANI Clubul nostru.
AXEL Eu sunt membru [n Rotary ]i Bachelors. Alte cluburi nu cunosc.
STEFANI Dar clubul nostrudar Madeleine ]i Curt ]i Lisbet ]i to\i ceilal\i]tii, nu?
AXEL Nu ]tiu despre ce vorbe]ti.
(ARNE intr` alergnd pe u]`.)
ARNE S-a [ntmplat ceva? Dar e]ti aici! Via\` sau moarte, a zis Barbro. Doamne
Dumnezeule, credeam c` vrei s`-\i iei zilele! Dar nu faci asta cnd ai [n
vizit` a]a o buc`\ic`. Stefani, nu?
STEFANI Da. }i nu vreau s` m` numi\i buc`\ic`. Cred c` sunte\i un om dur ]i
insensibil.
ARNE Hopla, hopla. }i temperamental`. {mi place.
AXEL Am putea vorbi serios o clip`?
ARNE Sigur, sigur. Doar c` e att de al naibii de delicioas` Cine e de fapt? Vreo
rud`?
AXEL Am fost supus unei provoc`ri.

ARNE Ce?
AXEL N-am [nclina\ii ciudate. N-am nici un impuls interior care s` m` fac` s` m`
[mbrac [n fust`. A fost o glum`!
ARNE O glum`? Ai glumit cu noi?
AXEL V-am testat. }i pe mine.
ARNE A fost doar [n glum`? Totul?
AXEL Da, e clar. Ce credeai? Crezi c` mi-a] pune a]a ceva pe mine [n serios? S`
m` f\i ca o babet`. A]a ai crezut?

35
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
ARNE O, e minunat de fapt. Frate, las`-m` s`-\i strng mna. Trebuie s-o sun pe
Caroline. N-am [nchis un ochi, s`-\i spun sincer. A fost ceva att de
[ngrozitor. O astfel de dezam`gire din partea ta, o astfel de dezam`gire
fa\` de tot ce suport`m A durut, Axel. A durut. }i erai preg`tit s` renun\i
la statut, pozi\ie, salariu.totul doar pentru dresurile asteaera de
ne[n\eles. Umilitor, de fapt. Bun`! Caroline, ai venit. Trebuie s` vii aici.
Imediat. S-a [ntmplat ceva fantastic. Axel nu are chilo\i de dantel`. Nu
vrea s` a i b ` chilo\i de dantel`. E b`rbat. Doar a glumit cu noi. Vine ]i ea.
STEFANI Doar ai glumit cu noi?
AXEL Da.
STEFANI Tot timpul?
AXEL Da. Ce credeai?
STEFANI Deci, n-a [nsemnat nimic pentru tine?
AXEL Nu, ce dracu'. Cine dracu' vrea s` fie femeie?
ARNE Nu, cine dracu' vrea s` fie femeie? O, frate, e minunat c` te-ai [ntors. Bine
ai revenit [n ga]c`! O s` fii bine[n\eles din nou director executiv.
BARBRO Atunci pot s` arunc astea?
AXEL Doar am zis. Nu ajunge s` dau ordine o dat`? Trebuie s` m` pisezi cu
[ntreb`rile ca s` pricepi?
BARBRO Nu, nu. Deci, n-a fost pe bune.
AXEL Nu, am zis.
BARBRO Ce p`cat!
AXEL P`cat?
BARBRO Da, [n sfr]it erai pu\in umanpu\in singur ]i pu\in expus ]i pu\in ca noi
ceilal\i }i eu credeam c` pot fi de vreun ajutor ]i c` pot fi o bucurie
Acum n-o s` mai fie cazul de mers la oper`, nu?
ARNE Despre ce vorbe]te?
BARBRO Trebuia s` facem o gr`mad` de lucruri [mpreun`, Axel ]i cu mine. S` ne
ducem la oper` ]i la teatru ]i s` bem cafea ]i s` mnc`m tort]i s`
cump`r`m farduri de la NK ]i .s` citim romane ]i s` discut`m apoi despre
ele N-am avut niciodat` o prieten` [nainte.
ARNE Prostii muiere]ti.
AXEL {ntr-adev`r. {n curnd o s` fie, apropos, vn`toare de potrnichi albe.
Lu`m un elicopter pn` [n Laponia ]i particip`m la curs`. O lad` de vodc` ]i
o dispozi\ie dat` dracului!
ARNE Po\i s` fii al dracu' de sigur c` a]a o s` facem.
AXEL Pricepi ce zicem, Roger? Glumi\e cu b`ie\ii mari.
STEFANI S` zbura\i cu elicopterul?
AXEL Yes.
STEFANI }i s` [mpu]ca\i p`s`rele? Nu, nu cred.
(CAROLINE intr` cu sufletul la gur`.)
CAROLINE Ce s-a [ntmplat? Ce e cu chilo\ii de dantel`? Ai zis ceva despre ei la
telefon ]i mi-am zis c` a [nnebunit complet. Dar arat` foarte normal.
AXEL }i sunt.
ARNE Doar a glumit. E un b`rbat adev`rat. }i nu e nici un motiv s` plngi,
Barbro.
CAROLINE Cum adic` a glumit?
AXEL A practical joke. N-ai auzit vorbindu-se de asta?
CAROLINE Totul a fost [n glum`
AXEL Bine[n\eles. Femeile au rochie. B`rba\ii nu au. }i bine[n\eles nu vreau s`
tr`iesc experien\a de a distruge o veche tradi\ie frumoas`.
ARNE Bravo.
CAROLINE Sl`vit fie Domnul! Ce u]urare!
ARNE Un adev`rat p`c`lici, asta e]ti, Axel. Vai, vai, vai. Da, aproape c` am
crezut.
CAROLINE }i eu.
BARBRO }i eu.
CAROLINE Deci copiii se pot c`s`tori! Deci nu sunt gene periculoase ]i nu-i nici un
mediu ciudat. Ce minunat! Barbro, n-ai trimis scrisorile de contramandare,
nu?

36
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
BARBRO Deci e posibil s`-mi primesc slujba [napoi?
CAROLINE Te gnde]ti doar la cariera ta, Barbro.
ARNE Dac` Axel vrea s` te aib` ca secretar`, e OK. Dar poate c` vrea s` aib`
ceva mai tn`r s`-]i cl`teasc` ochii. De fapt, depinde de el.
AXEL Ceva mai tn`rDa, e o idee.
CAROLINE Dar, Axel. Ce faci cu hainele? Te gnde]ti s` le arunci?
AXEL S` fie aruncate!
(AXEL arat` spre pungile de plastic.)
CAROLINE O, nu pot s` m` uit? Dantela asta e att de frumoas`!
AXEL Sigur. D`-i bice, pu]toaico!
(AXEL [i d` o palm` peste fund. CAROLINE chicote]te [ncntat`.)
CAROLINE O, Axel, ce bine c` e]ti iar normal!
(CAROLINE r`stoarn` hainele pe parchet ]i [ncepe s` caute [n ele.)
CAROLINE Pe asta trebuie s-o probez. De]i e poate pu\in cam scurt`. Dar Doamne, ce
delicios! Sunt enorm de multe rochii! Numai pentru o glum`, vreau s`
zic. }i aici e ceva pentru tine, Barbro. Trebuie s`-\i condimentezi look-ul. E
prea trist!
(CAROLINE ridic` o fust` de ln` plisat`, [n carouri.)
BARBRO Mi se pare frumoas`.
CAROLINE Ia-o atunci!
(BARBRO st` cu "fusta Kajsa" [n mn`.)
CAROLINE Doamne, ai avut fusta asta, Axel?
AXEL Cred c` s-a [ntmplat.
CAROLINE Parc` am vrea s-o vedem. Nu po\i s`
ARNE F`r` prostii acum.
CAROLINE Ce? Am fost doar curioas`. OK. Probeaz-o tu, Barbro.
AXEL Da, ar fi amuzant s` te vedem [ntr-o fust` scurt` scurt`.
BARBRO {n curnd o s` fac cincizeci de ani, Axel.
AXEL Tocmai de-aia. Pn` nu e prea trziu.
STEFANI Ar fi putut s`-\i stea frumos, de fapt. De]i a] fi putut s` am ceva peste
asta cum \i se pare? Dar dac` a] fi [n locul t`u.. tunde-te. }i [ncearc` s` te
[mbraci [n costum. C`ma]` alb`. Ai fi extraordinar de delicioas`.
BARBRO Eu?
STEFANI Da. Cu ceafa scurt` ]i pu\in lins` [n fa\`. Pantaloni largi. Doamne, te v`d [n
fa\a ochilor. Cu dungi albe ca creta {ncearc` o dat`.
BARBRO Nu, cred c` m` simt mai bine [n vechile mele haine.
(BARBRO bag` la loc [n sac "fusta Kajsa".)
CAROLINE Uit`-te la asta atunci!
BARBRO O, o geac` de piele!
STEFANI E extrem de frumoas`. {\i aminte]ti seara [n care ai purtat-o?
AXEL Nu, deloc.
STEFANI Ba da, trebuie. Cnd Anita sau Kurt [l cheam` de fapt, cnd a\i mers [n
Park Lane ]i a\i dansat salsa]i te-ai [mb`tat att de tare]i erai de fapt
pe cale s`-\i pierzi perucanu-\i aduci aminte?
AXEL Nu, deloc.
ARNE A pierdut peruca? }i-a\i dansat salsa? Unde se fac lucruri de-astea?
BARBRO Dar cum a ajuns Axel s` aib` peruc`?
CAROLINE Pot s` [ntreb un lucru? Te-ai ras pe picioare sau te-ai epilat cu cear`?
AXEL M-am ras.
CAROLINE Dar n-a trebuit s-o faci tot timpul? P`rul cre]te a]a de repede ]i e \epos, nu
e deloc pl`cut.
STEFANI Eu m` fac cu cear`.
CAROLINE Dar doare [ngrozitor, dup` p`rerea mea.
BARBRO Eu nu m` dau nici cu lam`, nici cu cear`.
CAROLINE Pot s` pip`i, Stefani? Da, foarte catifelat. M` pip`i ]i tu?
AXEL Pip`ie-m` pe mine atunci!
({]i pip`ie picioarele.)
CAROLINE Deci, e]ti foarte frumoas`. O, ce-a] vrea s` am corpul t`u.
AXEL Al meu?
CAROLINE Nu, al lui Stefani, bine[n\eles.

37
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
STEFANI Da?
ARNE Axel! Alo, alo!
AXEL Da?
ARNE Ce faci?
AXEL Doar glumesc pu\in cu damele.
ARNE Cred c` s-a glumit cam mult aici. Ce zici de o plimbare fortificant`?
AXEL O, da.
ARNE Sau am putea umple piscina?
AXEL Piscina?
ARNE Trebuie s` te [nviorezi, frate.
(LISA ]i MAGGAN intr` [mpreun` cu SOFIA. }i PATRIK. MAGGAN are pantaloni milit`re]ti,
c`ma]` mare ]i cizme.)
LISA Trebuie s` lu`m cadoruile pentru anun\area c`s`toriei la biseric`.
(MAGGAN se [ndreapt` spre STEFANI ]i [l s`rut`.)
MAGGAN Bun`, iubitule. Mul\umesc pentru ieri.
CAROLINE Iubitule? Ce face\i?
MAGGAN
Avem o rela\ie?
CAROLINE Voi dou`?
MAGGAN Da. Roger e un b`rbat minunat.
STEFANI Mul\umesc, iubito.
CAROLINE Dar asta e Stefani, nu?
MAGGAN Two for the price of one.
PATRIK S` fiu al naibii, ce cool!
SOFIA Dar ce face\i cu sacul `la?
BARBRO O s` fie aruncat.
STEFANI Axel a trecut. De partea cealalt`. Nu mai are nevoie de ele.
LISA Ce zici? A trecut? De partea cealalt`?
SOFIA Tata e mort? L-a\i dus la moarte!
CAROLINE Nu, nu. A trecut de partea b`rba\ilor, ca s` zic a]a. Chestia asta cu Kajsa
sau ce-a fost, a fost doar o glum`.
LISA O glum`!
CAROLINE Bine[n\eles. E foarte normal. E exact ca Arne.
MAGGAN O, la dracu'.
LISA A zis el asta? C` a fost doar o glum`?
BARBRO Da. Ne-a min\it pe to\i. Din p`cate.
CAROLINE Slav` Domnului! Atunci o s` fie nunt`. }i totul e ca [nainte. Nu e minunat?
Nu sunte\i bucuro]i, copila]ilor?
LISA Asta am crezut tot timpul. C` doar a inventat. C` a vrut doar s` ascund`
c` are pe altcineva. Oh, ce u]urare!

CAROLINE C` are pe altcineva?


LISA Da. Doamne, o clip` am crezut c` e gata s` [nnebuneasc`. C` o s`
trebuiasc` s` tr`iesc cu Kajsa aia [mbr`cat` [n fust` [n carouri. N-a fost
pl`cut, trebuie s` v` m`rturisesc. Dar acum e normal. Ca orice b`rbat.
Doamne, ce frumos!
MAGGAN {l ier\i?
LISA Atta vreme ct are cravat` ]i pantaloni, [i iert orice.
MAGGAN Ce groaznic de superficial! Cum o s` c`p`t`m vreodat` egalitate [ntre sexe
dac` anumite femei accept` toate tendin\ele negative ale structurii
patriarhale? Tu ce zici, Stefani?
STEFANI A]a e.
MAGGAN Ne tragem [napoi, asta e. So\ii iert`toaree cel mai r`u lucru care poate
exista.
BARBRO Da, [ntr-adev`r.
CAROLINE Dar ce s` facem atunci? {nchid ochii ]i m` prefac c` nu e nimic ]i c` pn`
acum a mers bine.
SOFIA O c`s`torie de o via\` bazat` pe [ncredere absolut`, mi se pare c` e foarte
important. }i lui Patrik la fel.

38
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
PATRIK Da, sun` frumos.
(Intr` AXEL ]i ARNE. LISA alearg` spre ei ]i se arunc` la gtul lui Axel.)
LISA Oh, ce fericit` sunt! Ce minunat! }i nu zic nimic despre asta. E deja uitat ]i
iertat. Dar vreau s` ]tiu cine e.
AXEL Ce?
LISA Cea c`reia i-ai cump`rat sutienul.
AXEL Dar ]tii, doar. Pentru mine l-am cump`rat.
LISA Axel. Nu [ncepe cu de-astea acum! Ai recunoscut singur c` ne-ai p`c`lit!
AXEL Da, chiar a]a. }i tu ai crezut?
LISA Doar o clip`. Am crezut c` era altceva la mijloc. Dar te iert, nu [nseamn`
nimic. }i ai cu siguran\` nevoie de pu\in` stimulareca noi to\i.
AXEL Deci micu\a mea blondin` este acceptat`?
LISA Aha, deci e blond`. Tn`r`?
AXEL Da, ct poate s` aib`nou`sprezece ani poate?
LISA Nou`sprezece ani!
ARNE Picioare lungi?
AXEL {h[!
ARNE O Viagra veritabil`, cu alte cuvinte!
AXEL Ce?
ARNE Da, de]i [n form` natural`. Mai mult` s`n`tate, cu alte cuvinte.
AXEL Exact.
ARNE F`r` efecte secundare periculoase. }i f`r` re\et`.
LISA O blond` de nou`sprezece ani. Ce vede la tine?
MAGGAN Puterea, clar. Puterea e sexi. Dac` o au b`rba\ii, vreau s` zic. Femeile cu
putere sunt hot. Sau tu ce zici, Stefani?
STEFANI Nu ]tiu.
ARNE Da, la dracu'. Cu ce e]ti [mbr`cat`, apropo?
MAGGAN Eu? Sunt [mbr`cat` ca [n timpul liber.
ARNE Ca [n timpul liber! Se vede clar ce e]ti.
MAGGAN M` ab\in de la comentarii despre [mbr`c`mintea mea ]i despre concluziile
eventuale pe care crezi c` po\i s` le tragi din motive att de superficiale ]i
empirice.
ARNE Ce p`cat de astfel de rarit`\i. Deci, m`i frate, nou`sprezece, zici. E ca
SOFIA Deci, tat`. Nu te [n\eleg.
AXEL Dar, dr`gu\o. Fac asta de dragul t`u.
SOFIA De dragul meu?
AXEL Da.
SOFIA Mai [nti e]ti pederast. Apoi o [n]eli pe mama cu cineva care e mai tn`r
dect mine! Nu, vino, Patrik! Mergem sus!
(SOFIA [l ia cu ea pe PATRIK ]i urc` pe sc`ri.)
MAGGAN E climacteriul, adic` menopauza.
CAROLINE Climacteriul! Dar nu sunt la menopauz`. Cred. Altfel de ce a] fi a]a de
neurotic` ]i nefericit`?
ARNE Nefericit`? De ce? Doar m` ai pe mine.
LISA Chiar a]a. Te-ai scos.
CAROLINE Da, se poate spune lejer.
ARNE Caroline! {n`spre]te-te!
LISA Da, de fapt nu e vorba de c`s`toria voastr`, ci de a copiilor. }i de a lui Axel
]i a mea.
CAROLINE Cu un b`rbat de-a dreptul infidel? Deci doar gndul
LISA Axel e normal. E cel mai important lucru.
BARBRO Dar e imoral, cred.
LISA S` nu-\i pese de moral`! Principalul e c` nu ajungem de rsul lumii. }i am
fi ajuns dac` ar fi continuat s` mearg` [n fusta aia de ln` plisat`,
groaznic`, ]i ]i-ar fi zis Kajsa.
BARBRO Kajsa era un om de treab`.
STEFANI Da, era.
ARNE Deci dac` g]tele alea dou` ]i-ar putea \ine gura
MAGGAN Cum le zici?

39
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
ARNE G]te.
MAGGAN Tipic homofob.
ARNE Cum ai zis?
MAGGAN Homofobie. De asta suferi.
ARNE Auzi, tu! Trebuie s` te lini]te]ti pu\in. E cel mai obraznic lucru pe care l-am
auzit. Sunt un b`rbat heterosexual normal ]i pot s`-\i dovedesc aici, direct.
Homofobie! Cel maigrosolan lucru.
CAROLINE Da, a fost grosolan. Ce familie e asta?
LISA O familie complet normal`. }i acum totul e iertat.
CAROLINE Pn` ]i o blond` de nou`sprezece ani?
LISA Trece.
AXEL Cred c` e]ti o fire molatic`, Lisa. Dac` a] fi [n locul t`u, n-a] accepta
niciodat` s` ai o blond` de nou`sprezece ani.
LISA Sunt generoas`.

ARNE Homofobie! S` am a]a ceva?


MAGGAN Ai toate simptomele.
ARNE Da?
MAGGAN Da.
ARNE Cum observi asta?
MAGGAN Ajunge s` m` uit la tine. Tu ce zici, Roger?
STEFANI Nu ]tiu a]a de exact, nu sunt att de citit la partea teoretic`. Dar cred c`
ai dreptate.
MAGGAN Am. }i Arne e un caz clar. Dispre\uie]te b`rba\ii feminini ]i femeile
masculine.
ARNE Da, po\i s` fii a dracu' de sigur` c` a]a fac. Un b`rbat e un b`rbat ]i o
femeie trebuie s` fie o femeie. Punct. Terminat.
(Sun` telefonul.)
ARNE Sun`.
(To\i []i caut` telefoanele mobile.)
BARBRO ~sta era.
ARNE Dar r`spunde o dat`, femeie!
(BARBRO r`spunde.)
BARBRO Conferin\a de pres` [ncepe [ntr-un sfert de or`. A venit ma]ina.
ARNE Atunci s` mergem. Ai toate hrtiile, Barbro?
BARBRO Cred.
ARNE Atunci s` ne lu`m r`mas bun de la femei ]i de la copii. Vino, Axel. Acum ne
adun`m toate for\ele.
(ARNE ]i AXEL pleac`. BARBRO alearg` dup` ei cu acte, cu diplomatul lui Arne, un
impermeabil ]i dou` telefoane mobile. SOFIA ]i PATRIK coboar` sc`rile. SOFIA ]i-a pus pe ea
v`lul de mireas` ]i PATRIK are frac.)
SOFIA Ce noroc c` Barbro n-a reu]it s` trimit` astea. Nu-i a]a, Patrik?
MAGGAN Deci, punctul vostru de vedere asupra c`s`toriei nu s-a schimbat dup`
[ntmpl`rile din ultimul timp?
SOFIA Noi suntem altfel. A]a ceva nu ni s-ar putea [ntmpla niciodat`.
PATRIK Nu, eu chiar m` c`s`toresc cu o blond` de 19 ani. O am lng` mine. Ca
socru.
CAROLINE Nu, trebuie doar s` accept`m c` exist` doar dou` sexe.
MAGGAN Trebuie s` privim [n ochi adev`rul resping`tor, vrei s` zici?
CAROLINE Da, atunci sunt mul\umit`.
LISA Un director executiv bun nu trebuie s` fie divor\at! Un director executiv de
succes e [n continuare c`s`torit cu prima lui so\ie. Trebuie s` ai snge rece.
MAGGAN Rece e cuvntul.
CAROLINE }i so\ia trebuie s` sus\in` acas`! Mul\umesc, Sofia. Cariera lui Patrik e
important`. Acum vreau s` m` uit la rochia de mireas`! Gnde]te-te c` ai
intrat [n ea, Sofia.
MAGGAN Dar nu poate s` mearg` a]a!
CAROLINE Ce mai e acum? Totul e cum trebuie! Nu trebuie s` intri [n am`nunte ]i s`
scotoce]ti dup` lucruri sfinte.

40
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
MAGGAN Ca?
CAROLINE Ca de exemplu c` b`rba\ii sunt b`rba\i. Ei au hormonii lor speciali ]i nu-i
de glumit cu ei! Acum e din nou ordine ]i disciplin`.
MAGGAN Dar chiar asta e trist.
CAROLINE Trist? E minunat. Trebuie s` ai ceva de care s` te \ii dac` e vorba numai
despre un mic hormon! Asta am zis [ntotdeauna.
MAGGAN Stefani! Trebuie s` faci ceva!
STFEANI Trebuie?
MAGGAN Da. Doar e]ti b`rbat!
STEFANI Sunt?

ACTUL 5

(ARNE ]i AXEL intr` [n sufragerie. ARNE se duce direct la bar ]i []i toarn` un whisky. {n
buc`t`rie, ROGER munce]te t`cut ]i eficient. ARNE ]i AXEL nu-l v`d.)

ARNE Te-ai descurcat formidabil. Ce vrei? O, scuz`-m`, doar e barul t`u.


AXEL Iau un pahar de vin alb.
ARNE Un pahar de vin alb
AXEL Am un Chardonnay [n frigider.
(AXEL pleac` [n buc`t`rie, [l salut` pe ROGER. ARNE se uit` la sacii de plastic cu haine
femeie]ti.)
ARNE Pe astea le iau cu mine ]i le arunc cnd plec.
AXEL Ce?
ARNE Sacii de gunoi. E un container pe strad`. Doar nu vrei s` p`strezi nimic de
aici, nu? Nu?
AXEL Nu, nu.
(Dau noroc.)
AXEL Da, a mers bine, nu-i a]a?
ARNE Foarte bine. Foarte bine. Suntem eroi. To\i cei care ezitau ]i erau nesiguri
sunt babe. Magazinul e [n port. O s` fie bani, Axel. O s` fie bani. Dar de ce
bei vin alb?
AXEL E bun.
ARNE Da, da. Numai s` nu ias` cine ]tie ce prostii din asta. .
AXEL Prostii?
ARNE B`rba\i care beau Chardonnaydac` n-a] ]ti c` e]ti un b`rbat dintr-o
bucat`pentru c` doar ne-ai demonstrat, nu-i a]aa] deveni nervos. Da,
gdindu-m` la trecutul t`u.
ROGER Dac` a zis c` are chilo\i de dantel` sub pantalonii de la costum.
ARNE Chilo\i de dantel`!

41
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
ROGER Da.
ARNE {n timpul conferin\ei de pres`?
ROGER Asta deschide posibilit`\i neb`nuite, Arne. Femeie [n interior. B`rbat la
exterior.
ARNE Cred c` m` enervez. Atunci nu mai ]tii niciodat` cu cine ai de-a face.
AXEL Cu un om, poate.
ARNE Cu un om?
AXEL Da. Noroc!
ARNE Noroc.
(ROGER intr` cu o tav` pe care o pune [n fa\a lui ARNE ]i a lui AXEL. Are un ]or\ dr`gu\
deasupra c`m`]ii ]i a pantalonilor.)
ROGER V` rog. Poate c` ar merge mai bine ]i cu o [mbuc`tur`. Bine meritat`, dup`
a]a o munc`.
ARNE Acum cine mai e?
ROGER Ai memorie foarte proast`, Arne.
ARNE Ce?
ROGER Sunt prietenul cel mai bun al lui Axel. Roger. M`tase pe piele, frumos.
ARNE Aha.
ROGER }i nu trebuie s` fie un privilegiu feminin.
ARNE Nu, nu.
ROGER Gnde]te-te ct de multe au luat femeile de la noi. Pantaloni lungi. }
ireturi.
ARNE Carierele. Locurile de educa\ie. Catedrele.
ROGER Atunci suntem cei mai [ndrept`\i\i s` [mprumut`m ceva de la ele.
(AXEL st` ]i cotrob`ie [n sacii de plastic cu haine. {]i g`se]te pantofii cu toc, fusta ]i vesta,
le ia din sac ]i [mpacheteaz` pantofii [n fust`, \ine totul [n spate.)
ARNE Nu, oricum se vede.
ROGER De fapt, ai putea fi foarte frumos. Ochi frumo]i!
ARNE Aha. Am ochi frumo]i?
ROGER }i p`r bun!
ARNE P`r bun?
ROGER Gros. U]or de modelat.
ARNE Dar picioare foarte mari.
ROGER Ia s` v`d! Dar ce glezne!
ARNE I-auzi!
ROGER O, doamne, ce picioare frumoase! }tii, nu, c` sunt picioare de b`rbat [n
toate reclamele pentru ciorapi de dam`.
ARNE Picioare de b`rba\i!
ROGER Sigur. B`rba\ii au picioare mult mai lungi ]i mai frumoase dect femeile.
ARNE Da?
AXEL Apoi, exist` magazine speciale. Da, pentru pantofi, deci.
2 )222ARNE Aha. Ai aflat chestiile astea. Dar se merit` [ntr-adev`r? Adic`, sunt a]a de mul\i
amatori? Care s` vrea s` cumpere pantofi, deci.

AXEL
Numai la noi [n club sunt 23.
ARNE
Aha. 23
ROGER
Ai putea s` fii orict de frumos. Cu p`rul `sta. }i cu ochii.
ARNE
A] putea? Nu e cam periculos?
ROGER
Periculos?
ARNE
Da, s` [ncerci asta. Nu e pu\in periculos?
AXEL
Cum a]a?
ARNE

42
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
Nu po\i s` ajungi unul din `ia?
ROGER
Femeie, vrei s` zici?
ARNE
Cam a]a ceva. Ceva [n direc\ia asta. Nu ]tiu dac` vreau.
ROGER
Singur alegi. Adic`, vreau s` zic, tu nu te-ai n`scut masculin, Arne.
ARNE
Nu?
ROGER
Nu. Sunt [nsu]iri pe care \i le-ai adunat. A]a cum [\i pui o [mbr`c`minte peste alta. Pn` cnd
ajungi echipat [n costum.
ARNE
E cel mai prostesc lucru pe care l-am auzit. Fiindc` sunt masculin, de-aia vreau costum, nu?
(Sun` la u]`. AXEL []i bag` [mbr`c`mintea rulat` [n spatele unei perne de pe canapea ]i se duce
s` deschid`. La u]` e BARBRO, cu p`rul tuns scurt ]i [n costum.)
AXEL
Aha? Cine sunte\i? A\i venit pentru nunt`, nu?
BARBRO
V-am v`zut la televizor! Foarte bun` conferin\a de pres`! L`sa\i-m` s` v` strng mna.
(Se duce spre ARNE.)
ARNE
Mul\umesc.
AXEL
Sunte\i de la firma de catering? {n cazul acesta v` pot ar`ta buc`t`riaVin avem [n garaj
BARBRO
Putere ]i fermitate. Da, ]i dumneavoastr` a\i fost bun.
(Se adreseaz` lui AXEL.)
AXEL
Mul\umesc. Putem s` v` oferim ceva?
BARBRO
Dumneavoastr` ce be\i?
AXEL
Chardonnay.
BARBRO
Cu pl`cere a] bea o vodc`. Cu ghea\`.
AXEL
Sunte\i din pres`?
BARBRO
Sunt de la compania de calculatoare TRIUMF ]i am venit cu o propunere interesant`. Da, Per-
Gunnar. Scuza\i-m`, am uitat s` m` prezint. O s` intr`m la burs` s`pt`mna viitoare.
ARNE
Ce tn`r energic! Gnde]te-te dac` Patrik ar fi m`car pu\in ca el.
AXEL
Cine dracu e? E ceva ce-mi pare cunoscut.
ROGER
E clar c` \i se pare cunoscut.
AXEL
E cineva de la club?
BARBRO
Pot s` iau loc?
AXEL
Bine[n\eles. Pofti\i.
(BARBRO ia loc ]i simte ceva noduros [n spate. Scoate pantofii cu tocuri [nalte ]i fusta.)
ARNE
Compania de calculatoare TRIUMF, zici.
BARBRO
Da. Poten\ial foarte [nalt. Oamenii o s` cumpere ac\iuni ca nebunii.
ARNE
Interesant, interesant. Dar de ce vii la noi?

43
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
BARBRO
V-am v`zut conferin\a de pres`, cum am spus. Ce capacitate! Ct` competen\`! {n asemenea
mini vrea cineva s`-]i pun` economiile pentru pensie, mi-am zis. O fuziune
ARNE
O fuziune
BARBRO
Dar ce-i asta?
(Se uit` la haine.)
ARNE
Nimic. Nu v` face\i griji. Cineva ]i-a uitat hainele
(ARNE [i ]opte]te lui AXEL).
ARNE
Trebuia s` le arunci, nu, n-am zis a]a?)
BARBRO
Oh, AxelAi p`strat-o pe Kajsa?
AXEL
Ce?
BARBRO
Exist` [n continuare! O, ce bine-mi pare!
AXEL
O cuno]ti pe Kajsa? E]ti de la club?
BARBRO
Sigur c` o cunosc pe Kajsa. Cea mai bun` prieten` a mea.
AXEL
Barbro? Tu e]ti?
ARNE
Barbro! Despre ce vorbe]ti, Axel? Ai [nnebunit de-a binelea?
ROGER
Dar nu vezi?
ARNE
V`d un tn`r [n floarea vrstei.
ROGER
Cred, de fapt, c` e Barbro.
ARNE
Sunte\i amndoi complet deruta\i? Trebuie s` vede\i o femeie [n fiecare b`rbat care intr` pe
u]`?
AXEL
Dar e Barbro. Acum v`d. Arne. Jur. Ea e.
(ARNE se ridic`.)
^^^^^P.^^^^+^^^ARNE
E ultima oar` cnd m` expun la a]a ceva. Asta-i culmea! Imediat cum vede\i un b`rbat trebuie
s` v` gndi\i c` e o femeie. ~la e Per-Gunnar ]i a] vrea s`-l rev`d ]i mine. S` fie expus unei
astfel de umilin\e! Barbro! E cel mai [ngrozitor
(ARNE p`r`se]te camera furios.)
(AXEL, BARBRO ]i ROGER stau pe canapea.)
AXEL
Per-Gunnar! Aha.
BARBRO
De fapt, m` simt bine! Cred c` m-a] putea obi]nui!
AXEL
Aha, [ntr-adev`r.
ROGER
E att de dr`gu\!
BARBRO
Poate am fost pu\in cam dur`. Dar am vrut doar s` v`d ct de departe pot ajunge.
ROGER
Ai fost bun`.
BARBRO
Atunci a] putea s` intru ]i eu [n club.
AXEL

44
CLUBUL TRAVESTITILOR de CARIN MANNHEIMER
Traducerea din lb. suedeza: Carmen Vioreanu si Andrei Malinovschi
(Tel. 092-59 13 29, E-mail: cvioreanu@yahoo.se, a_malinovschi@yahoo.com)
S` intri [n club?
BARBRO
Da, a] vra att de mult s` ies [n lume.
ROGER
S` intri [n club?
BARBRO
Da, [n cel [n care sunte\i voi. Acolo unde dansa\i salsa ]i pierde\i perucile ]i unde nu-i att de
sever.
AXEL
Dar e pentru b`rba\i, Barbro.
BARBRO
Da, dar ]i eu sunt b`rbat. Per-Gunnar!
AXEL
Dar e pentru b`rba\i care vor s` fie femei. Tu e]ti o femeie care vrea s` fie b`rbat.
ROGER
Da, nu ]tiu de fapt ce zice regulamentul.
BARBRO
Hai s` nu ne pese de regulament, da?
AXEL
Da, putem.
ROGER
Putem.
BARBRO
OK. Ce zice\i, b`ie\i, o s` juc`m golf mine? O rund` soft [nainte de lunch? Sau lu`m o cafea ]i o
bucat` de tort? Sau citim un roman? Ce zice\i, fetelor?
AXEL
Ah, ce zicem, Stefani?
ROGER
Sun` mi]to. }i [ntotdeauna [\i vei putea lua jum`tate de norm` la po]t`, Axel. Doar ai merite ]i
chestii de-astea.

S F ^ R } I T

45

You might also like