Professional Documents
Culture Documents
Los primeros creyentes, al ser todos judíos, entendían que Jesús era el
cumplimiento, que él era el Mesías anunciado en el AT. Ellos aceptaban las
Escrituras judías como suyas, dándoles una interpretación decididamente
mesiánica.
Las Escrituras que Pablo le recomienda a Timoteo que le pueden hacer sabio para la
salvación (2 Tim. 3:15) son el texto inspirado del pueblo judío.
Los escritores del NT hacen un uso extenso del texto judío. El AT forma el marco y
trasfondo teológico para el NT y se hacen muchas citas directas, mayormente de la
versión griega la Septuaginta (LXX). También se encuentra toda una serie de
alusiones al texto y a la enseñanza del AT. Sus interpretaciones reflejan un gran
respeto del texto y es claro que lo aceptan como palabra de Dios. La novedad que
trae la iglesia primitiva a la interpretación del texto es el enfoque cristológico. Usan
el AT para probar, primeramente a los judíos, que Jesús es el Mesías, el Hijo de
Dios. Las Escrituras judías se han cumplido en la persona y obra de Cristo.
Alrededor del año 150 Marción, hijo de un obispo, llegó a la conclusión de que el
Dios vengativo del AT no podía ser el mismo Padre amoroso del NT. Según Marción
el AT era un libro inferior que no tenía mensaje para la iglesia de Cristo Jesús. Para
él solo el Evangelio de Lucas y las epístolas de Pablo reflejaban el verdadero
mensaje cristiano.
La Didache,
Es uno de los primeros tratados breves (fue escrito entre el 70 y el 160 DC), con
instrucciones para las comunidades cristianas y constituye un manual para la
conversión de paganos y para la instrucción de los conversos.
La Didaké fue considerada por algunos Padres de la Iglesia como parte del Nuevo
Testamento pero fue rechazado tajantemente por otros por lo que no es aceptado
como canónico, con la excepción del "canon amplio" de la Iglesia Ortodoxa Etíope.
[cita requerida] La Iglesia Católica Romana, reconociendo su ortodoxia, la ha
aceptado como parte de la colección de escritos de los Padres Apostólicos. Es el
único texto cristiano redescubierto durante los últimos ciento cincuenta años, que
ha recibido una amplia aceptación tanto entre católicos como ortodoxos. [1]
También conocido como “Doctrina de los doce Apóstoles” o “Los dos caminos”, La
“Didaché” es un libro compendio de enseñanzas de los Apóstoles, que tuvo una
gran difusión y preeminencia entre los cristianos del primer siglo y siguientes. Fue
escrito en el mismo S. I DC., y muchos de los primeros padres lo mencionan y
citan: Orígenes, Clemente de Alejandría, Eusebio, Atanasio, también es citado en la
“Epístola del Pseudo-Bernabé”, así como en “Doctrina Apostolorum”.
La Didaché es muy tajante al afirmar que no todos pueden participar en la Cena del
Señor, ya que no se puede “dar lo santo a los perros”. Antes de participar exige
confesar los pecados para que el sacrificio sea puro.
En el fragmento:
"Te damos gracias, Padre nuestro,
por la vida y conocimiento
que nos manifestaste
por medio de Jesús, tu siervo.
A ti sea la gloria por los siglos.
5
Nos damos cuenta de que Malaquías es un libro donde el mensajero de Dios trae un
mensaje sumamente importante para una comunidad en crisis, y refleja, sin duda,
muchas de las experiencias cotidianas que debieron de haber vivido las familias que
poblaron Jerusalén después del regreso del exilio (entre los años 522 y 460 a. de
J.C.).
“Los sacerdotes, aburridos de sus deberes, no veían nada malo en ofrecer a Yahvé
animales enfermos o lisiados (Mal. 1:6–14), y su parcialidad en interpretar la ley
había degradado su oficio a los ojos del pueblo (Mal. 2:1–9). Se descuidaba el
sábado y se permitían los negocios en él (Neh. 13:15–22).
El incumplimiento de los diezmos (Mal. 3:7–10) obligó a los levitas a abandonar sus
deberes para poder vivir (Neh. 13:10 ss.). Además había echado raíces el
sentimiento de que no había ninguna ventaja en ser fiel a la ley (Mal. 2:17; 3:13–
15)…
Al pobre que hipotecaba sus campos en tiempos de escasez, o para pagar los
tributos, se le embargaban los bienes y, juntamente con sus hijos, era reducido a
esclavitud (Neh. 5:1–5).
Lo que era más grave a largo plazo, las líneas que separaban a los judíos de su
medio pagano, comenzaban a resquebrajarse. Los matrimonios mixtos con paganos
fueron, según parece, cosa normal (Mal. 2:11 ss.)”. (Historia de Israel, pp. 451,
452).
El libro de Malaquías refleja un estilo literario especial. Está compuesto de una serie
de “disputas proféticas”. El profeta, en nombre de Dios, lanza una pregunta y sus
interlocutores la responden, provocando así una contra respuesta. Los acusados en
este libro son: los sacerdotes, el pueblo en general y la elite socioeconómica y
política.
No se sabe nada del autor de este libro. Muchos biblistas dudan que se haya
llamado “Malaquías”.
7
La mayoría cree que Malaquías es un nombre agregado tiempo después para darle
título a este libro. Si fuera así, el libro sería anónimo, situación muy rara entre los
libros proféticos. El nombre quiere decir “mi mensajero” y fue tomado
probablemente de la expresión que se encuentra en 3:1: “He aquí yo envío a mi
mensajero, el cual preparará el camino delante de mí”.
Además de asuntos de estilo (ver Mal. 2:2, 3 y 3:7), varios temas clave de
Malaquías muestran su cercanía a la teología del Deuteronomio.
Por otro lado, viene a ser una puerta hacia el mensaje del NT. Malaquías termina
anunciando la llegada del precursor del Mesías (4:5, 6). Así el AT y el NT se
conectan para hablar de la unidad del mensaje redentor de Dios (Mat. 17:10–13;
11:7–19). Malaquías muestra también la unión de su mensaje con el del NT al
afirmar que los gentiles (los no judíos) honran el nombre de Dios y están más
dispuestos que los mismos judíos a vivir la verdadera religión (Mal. 2:11–14). [6]
La Iglesia Católica Romana dice que Malaquías profetizó que un día todas las
naciones ofrecerían sacrificios. La Biblia católica dice:
Al igual que muchas palabras raras, su traducción es incierta. Se sabe que la palabra
se deriva de una raíz que significa «hacer que se levante en humo».35
Pero que nadie coma ni beba de vuestra Eucaristía sin estar bautizado en el nombre
de Jesús; pues de esto dijo el Señor: “no deis lo santo a los perros”.[8]
En los domingos del Señor, reuníos y partid el pan, y haced gracias, confesando
antes vuestros pecados, para que vuestro sacrificio sea puro. El que tenga algún
disgusto con su amigo, no asista a vuestra reunión hasta haberse reconciliado, a fin
de que no se contamine vuestro sacrificio. Pues esto es lo que dijo el Señor: “en
todo lugar ofrézcanseme sacrificio limpio, porque soy yo Rey grande, dice
el Señor, y mi nombre es admirable entre las naciones.” [9]
10
Estas dos ultimas reflexiones de la didache si están respaldadas por las escrituras.
Que sentido tiene participar del recordatorio de la muerte de Cristo para alguien
que no ha sido bautizado? Recordemos que el nuevo nacimiento introduce al nuevo
creyente en la Iglesia invisible, pero es el bautismo el rito de inicio a la vida
cristiana de la iglesia, a la comunión con la iglesia visible.
Sin duda, la Cena del Señor tiene un profundo significado simbólico, y aunque los
sacramentos estipulados por el Señor en ordenanzas (Bautismo y Cena del Señor)
no transmiten gracia, al contrario de lo que enseña el catolicismo, no por eso deben
ser realizados de cualquier manera. Sin duda, las cosas del Señor son santas
En otras palabras, al hablar a otros con respecto a las cosas espirituales, no hables
conforme a tus sentimientos ni a tus deseos, más bien, háblales conforme a la
capacidad que ellos tienen para recibir lo que quieres decir.
Desgraciadamente, varias veces los demás eran perros o cerdos, los que son
incapaces de recibir lo que les decían. En vez de recibirlo, se vuelven en contra de
los que compartían, pisotearon las perlas y trataron de morder a los hermanos.
Bautizarse o tomar la Cena del Señor es un privilegio que el Señor les da a sus
hijos. Que puede valor un inconverso acerca de la muerte del Salvador? Que
segunda venida puede alentar esta persona si no ha entendido su primer venida y
si no ha comprendido la obra del Calvario.
a. El Señor no solamente celebró la Santa Cena con sus discípulos y les dio a comer
y beber, sino también mandó que sus discípulos celebraran esta cena. Él mismo
dice en las palabras de institución: “Haz esto en memoria de
mí.” Debemos hacer lo que él ha hecho. Debemos tomar pan y vino,
bendecirlos, distribuirlos, y darles a todos a comer y beber. Y hoy también por
virtud de su palabra nos da lo que él en ese tiempo prometió, bajo y con el pan
bendecido, su verdadero cuerpo, y bajo y con el vino bendecido, su verdadera
sangre. Así el Señor con estas palabras nos manda que en la iglesia, entre
los cristianos, se debe celebrar este sacramento así. — Y deben seguir
11
haciéndolo todo el tiempo. En 1 Corintios 11:26 nos dice el apóstol que en la Santa
Cena debemos proclamar la muerte del Señor hasta que venga. La Santa Cena
debe celebrarse hasta el día final cuando el Señor venga en su gloria. — Cristo
dice: “Haz esto.” Debemos hacer lo que él ha hecho. Solamente cuando se
celebra conforme a la institución de Cristo, cuando se hace como el Señor
la ha instituido, es nuestra Santa Cena realmente la cena del Señor. — Y
debemos hacerlo en memoria de él. Quiere decir, como el apóstol lo explica en 1
Corintios 11:26: “Debemos proclamar la muerte del Señor.” En la Santa Cena
debemos pensar en el Señor, especialmente en su sufrimiento y muerte, y alabarlo
y darle las gracias por esto y proclamar y confesar esta muerte delante del mundo
entero.
Descubrimiento
Filoteos Bryennios.
El Dr. J. Schlecht encontró en 1900 otra traducción en latín de los capítulos uno al
cinco, con un título más largo, omitiendo el término "doce", y con la rúbrica De
doctrina Apostolorum. Hay aún más traducciones (de Etiopía, por ejemplo) que
fueron descubiertas tras la publicación original de Bryennios.
Conclusión
“La misa es una cosa mala Dios se opone a ella. Debería abolirse, y yo desearía
que en su lugar se estableciese en todas partes la santa cena del evangelio. Pero
no apartéis de ella a nadie por la fuerza. Debemos dejar el asunto en manos de
Dios”.
No demos la Cena del Señor a los inconversos y tampoco bauticemos a los que no
han conocido verdaderamente a Jesucristo como Señor y Salvador
Notas
• [-1]
http://www.mscperu.org/biblioteca/0eucaristia/eucarist_sintesis/eucar_sint_
06_textosantig.htm
• [0] http://www.desarrollocristiano.com/articulo.php?id=149&c=all
• [1] http://es.wikipedia.org/wiki/Didaché
• [2] http://forocristiano.iglesia.net/showthread.php/20508-La-Didach%E9-
%BFDoctrina-de-los-Ap%F3stoles
• [3] Ibíd.
• [4] http://www.conoze.com/doc.php?doc=2986
• [5] http://apolmundo.blogspot.com/2008/08/la-transubstanciacin-y-la-
iglesia.html
• [6] COMENTARIO BÍBLICO MUNDO HISPANO TOMO 13 OSEAS—
MALAQUÍAS, pag. 371-376, Editores Generales Daniel Carro Juan Carlos
Cevallos José Tomás Poe Rubén O. Zorzoli Editores Especiales Ayudas
Prácticas: James Giles Artículos Generales: Jorge E. Díaz Apartado Postal
4256, El Paso, TX 79914 EE. UU. de A., www.editorialmh.com Comentario
Bíblico Mundo Hispano, tomo 13, © Copyright 2003, Editorial Mundo
Hispano, 7000 Alabama St., El Paso, Texas 79904. Estados Unidos de
América. Todos los derechos reservados.
• [7] James G. McCarthy, El evangelio según Roma, pag. 131-132,ed.
Portavoz
• [8] http://www.apologeticacatolica.org/Eucaristia/EucaristN02.htm
• [9] http://www.apologeticacatolica.org/Eucaristia/EucaristN02.htm
• [10] http://www.angelfire.com/wi3/dhaeuser/santacena1.htm
• [11] http://es.wikipedia.org/wiki/Didaché