You are on page 1of 36

Contos de

Honor de Balzac

A obra-prima ignorada

&

O elixir da longa vida


Capa
O Lago das Ninfias,
Sumrio
de Claude Monet. leo sobre tela, 1899.

A obra-prima ignorada 7
Gillete 8
Catarina Lescault 32

O elixir da longa vida 43

BALZAC, Honor de. A obra-prima ignorada. In A


comdia humana. So Paulo: Globo, 1992.

BALZAC, Honor de. O elixir da longa vida. In Os


melhores contos de Balzac. Crculo do Livro.
A obra-prima ignorada
A um lorde ria de caracol, ficou um momento no patamar, hesitando se usaria
ou no a grotesca aldrava que ornamentava a porta da oficina onde
............................. devia trabalhar o pintor de Henrique IV2, ao qual Maria de Mdicis3
........................................ preferiu Rubens. O rapaz experimentava essa sensao profunda que
........................................ deve ter feito vibrar o corao dos grandes artistas quando, em pleno
........................................ znite da mocidade e do amor pela arte, enfrentaram um homem de
18451 gnio ou alguma obra-prima. Existe em todos os sentimentos huma-
nos uma flor primitiva, engendrada por um nobre entusiasmo que vai
continuamente enfraquecendo at que a felicidade no seja mais do
I que uma lembrana e a glria uma mentira. Por entre essas frgeis
Gillete emoes, nada se assemelha tanto ao amor como a juvenil paixo de
um artista que inicia o delicioso suplcio de seu destino de glria e de
infortnio, paixo cheia de audcia e de timidez, de crenas vagas e
de desnimos positivos. Ao artista que, de poucos haveres, que, ado-
Em fins de 1612, numa fria manh de dezembro, um rapaz, cujo lescente de gnio, no palpitou vivamente ao apresentar-se diante de
vesturio era de modesta aparncia, passeava em frente porta de um mestre, sempre faltar uma corda no corao, no sei que pince-
uma casa situada na rue des Grands Augustiniens, em Paris. Depois lada, que sentimento na obra, que indefinvel expresso de poesia. Se
de por muito tempo caminhar por aquela rua com a irresoluo de alguns fanfarres, cheios de si, crem muito cedo no futuro, esses se-
um amante que no ousa apresentar-se em casa da sua primeira con- ro homens de esprito somente para os nscios. A ser assim, o jovem
quista, por mais fcil que ela tivesse sido, acabou por transpor o um- desconhecido parecia ter verdadeiro merecimento, se que o talento
bral daquela porta e perguntou se mestre Francisco Porbus estava em deve medir-se por essa timidez inicial, por esse pudor indefinvel que
casa. Ante a resposta afirmativa que lhe foi dada por uma velha entre- os que so destinados glria sabem perder no exerccio de sua arte,
tida em varrer uma sala baixa, o jovem subiu agilmente os degraus, como as mulheres bonitas perdem o seu nos manejos da faceirice. O
detendo-se em cada um deles como um corteso novio, inquieto pelo hbito do triunfo apequena a dvida, e o pudor talvez uma dvida.
acolhimento que lhe faria o rei. Quando chegou ao alto da escada-
2 Henrique IV (1553-1610), rei da Frana protetor das artes, depois de se
1 A identidade desse lorde, assim como o sentido das quatro linhas de divorciar de Margarida de Valois desposou Maria de Mdicis.
pontinhos que substituem a dedicatria no puderam ser descobertos. Tra- 3 Maria de Mdicis (1573-1642), rainha da Frana, foi reconhecida regente
tar-se-, provavelmente, de uma dessas mistificaes imitadas de Sterne que pelo Parlamento depois da morte de Henrique IV, e concentrou todo o poder
aparecem tambm na epgrafe de A Pele de Onagro e num trecho de A Fisio- em suas mos at 1617. Encarregou Rubens de pintar vrios episdios da
logia do Casamento (Meditao XXV). vida dela numa srie de quadros, hoje conservados no Louvre

8 9
Deprimido pela misria e surpreendido naquele momento por sua pintor se apropriou. O ancio dirigiu ao rapaz um olhar repassado de
petulncia, o pobre nefito no teria entrado em casa do pintor a sagacidade, bateu trs pancadas na porta e disse a um homem vale-
quem devemos o admirvel retrato de Henrique IV, sem um auxlio tudinrio, de cerca de quarenta anos, que veio abrir:
extraordinrio que o acaso lhe proporcionou. Um ancio vinha su- Bom dia, mestre.
bindo a escada. Pela singularidade do seu traje, pela magnificncia de Porbus inclinou-se respeitosamente; deixou o rapaz entrar, por
seu cabeo de renda, pela preponderante calma do seu andar, o rapaz julg-lo trazido pelo ancio, e preocupou-se tanto menos com ele,
adivinhou ser aquele personagem um protetor, ou amigo do pintor; por ter o nefito permanecido sob o encantamento que devem expe-
recuou no patamar para dar-lhe lugar e examinou-o com curiosida- rimentar os pintores de vocao ante o aspecto do primeiro ateli que
de, na esperana de achar nele a boa ndole de um artista ou o car- vem e onde se lhes revelam alguns dos processos materiais da arte.
ter servial das pessoas que amam a arte; mas naquele rosto divisou Uma clarabia existente no teto iluminava o ateli de Porbus. Con-
alguma coisa de diablico, e, sobretudo, esse no sei que que tanto centrada sobre uma tela colocada no cavalete e que no fora ainda
atrai os artistas. Imaginem uma fronte calva, abaulada, proeminen- tocada seno por trs ou quatros traos brancos, a luz no alcana-
te, projetando-se saliente sobre um nariz pequeno e chato, arrebitado va as negras profundezas dos cantos daquela vasta pea; entretanto,
na ponta como o de Rabelais ou o de Scrates; uma boca risonha alguns reflexos perdidos faziam brilhar naquela sombra pardacenta
e enrugada, um queixo curto, orgulhosamente erguido, tapado por uma paleta prateada no ventre de uma couraa de retre suspensa na
uma barba grisalha, aparada em ponta, olhos verde-mar embaciados parede, listavam com um brusco sulco de luz a cornija esculpida e
na aparncia pela idade, mas que, pelo contraste do branco nacarado encerada de um antigo aparador coberto de louas curiosas ou pon-
em que a pupila flutuava, deviam por vezes despedir olhares magn- tilhavam de pingos brilhantes o tecido granuloso de alguns velhos
ticos no paroxismo da clera ou do entusiasmo. O rosto, alis, esta- reposteiros de brocado dourado, de grandes pregas desfeitas, atirados
va singularmente emurchecido pelas fadigas da idade e, mais ainda, ali como modelos. Manequins de gesso, fragmentos e bustos de deusas
por esses pensamentos que corroem igualmente a alma e o corpo. Os antigas, amorosamente polidas pelos beijos dos sculos, enchiam as
olhos no tinham mais clios, e mal se viam vestgios de sobrance- mesinhas e os consolos. Numerosos esboos, estudos a lpis, a trs
lhas por sobre as arcadas salientes. Ponham essa cabea num corpo cores, sanguneos ou feitos a pena, cobriam as paredes at o teto.
franzino e dbil, cerquem-na de uma renda de deslumbrante alvura e Caixas de tintas, garrafas de leo e de essncia, escabelos cados no
perfurada como uma colher para peixe, atirem sobre o gibo preto do deixavam seno um caminho estreito para chegar embaixo da au-
ancio uma pesada corrente de ouro e tero uma imagem imperfeita rola projetada pela clarabia, cujos raios caam em cheio no plido
desse personagem, ao qual a escassa luz da escada acrescentava ainda semblante de Porbus e sobre o crnio de marfim do homem singular.
uma cor fantstica. Dir-se-ia uma tela de Rembrandt caminhando si- A ateno do rapaz foi logo exclusivamente solicitada por um quadro
lenciosamente, e sem o quadro, na escura atmosfera de que o grande que, naquele tempo de motins e de revolues, j se tornara clebre,

10 11
e que era visitado por alguns desses teimosos aos quais se deve a con- se virar, de mudar de posio. No sinto ar entre esse brao e o fundo
servao do fogo sagrado durante os dias maus. Aquela bela pgina do quadro; faltam espao e profundidade: entretanto, em perspectiva
representava uma Maria Egipcaca4 que se dispunha a pagar a passa- tudo est bem e a degradao area est exatamente observada; mas,
gem da barca. Essa obra-prima, destinada a Maria de Mdicis, foi por apesar de to louvveis esforos, eu no poderia crer que esse belo
ela vendida nos dias de sua misria. corpo esteja animado pelo morno sopro da vida. Parece-me que, se
Tua santa me agrada disse o ancio a Porbus e eu te daria eu colocasse a mo naquele colo de carnes firmes e harmoniosas, eu o
por ela dez escudos de ouro acima do preo que a rainha oferece; mas acharia frio como mrmore. No, meu amigo, o sangue no corre por
competir com ela... o diabo! baixo daquela pele de marfim, a vida no intumesce com seu orvalho
Acha-a bem? purpreo as veias e as fibrilas que se entrelaam em redes sob a trans-
Hum! hum! fez o ancio bem?... sim e no. Essa tua mu- parncia de mbar das tmporas e do peito. Este lugar palpita, mas
lherzinha no est mal-arranjada, mas no tem vida. Vocs pensam aquele outro est imvel, em cada pormenor a vida e a morte lutam:
ter feito tudo quando desenharam corretamente uma figura e puse- aqui uma mulher, ali uma esttua, mais alm um cadver. Tua
ram corretamente cada coisa em seu lugar segundo as leis da anato- criao incompleta. No pudeste transmitir seno uma parte de
mia! Vocs cobrem esse esboo com tonalidades de carne de antemo tua alma tua obra querida. O facho de Prometeu5 mais de uma vez
preparadas na paleta, tendo o cuidado de manter um dos lados mais se apagou nas tuas mos e muitos lugares do teu quadro no foram
sombrio do que o outro, e, como olham de quando em quando uma tocados pela chama celeste.
mulher nua que se conserva de p em cima de uma mesa, julgam ter Mas por qu, meu caro mestre? disse respeitosamente Por-
copiado a natureza; imaginam que so pintores e que roubaram o bus ao ancio, enquanto o rapaz dificilmente reprimia um forte dese-
segredo de Deus!... Prrr! No basta para ser um grande poeta co- jo de sov-lo.
nhecer a fundo a sintaxe e no cometer erros de linguagem! Olha Ah! a est! respondeu o velhinho. Flutuaste indeciso
tua santa, Porbus! primeira vista ela parece admirvel; mas a um entre os dois sistemas, entre o desenho e a cor, entre a fleuma mi-
segundo exame v-se que est colada no fundo da tela e que no seria nuciosa, a rigidez precisa dos velhos mestres alemes e o ardor des-
possvel dar uma volta em torno do seu corpo. uma silhueta que s lumbrante, a feliz abundncia dos pintores italianos. Quiseste imitar
tem uma face, uma aparncia recortada, uma imagem incapaz de ao mesmo tempo Hans Holbein e Ticiano, Albrecht Drer e Paolo

4 Maria Egipcaca: Santa Maria, a Egipcaca (sculo V), que segundo a


lenda levava em Alexandria uma vida escabrosa. Tendo visto um grupo de 5 Prometeu: filho de um tit e irmo de Atlante, segundo a mitologia, for-
peregrinos que se destinava a Jerusalm, resolveu ir com eles, mas ao chegar mou o homem do limo da terra e, para anim-lo, roubou o fogo do cu.
a um rio no tinha com que pagar a sua passagem. Foi quando lhe ocorreu Sofreu, por isso, terrvel castigo: por ordem de Jpiter, foi acorrentado por
entregar-se ao canoeiro para poder acompanhar os peregrinos. Esse episdio Vulcano ao Cucaso, onde um abutre vinha devorar-lhe o fgado, at que
forneceu assunto para inmeros quadros, lendas e poesias. Hrcules o libertou.

12 13
Veronese6. Evidentemente, era isso uma ambio magnfica! Mas que mos e ficou calado.
aconteceu? No alcanaste nem a seduo severa da secura nem as Mestre disse-lhe Porbus , entretanto estudei bem o nu deste
decepcionantes magias do claro-escuro. Neste lugar, como um bronze colo; mas, por infelicidade nossa, existem efeitos verdadeiros na na-
em fuso que arrebenta seu molde fraco demais, a rica e loura cor tureza que na tela no so mais provveis...
do Ticiano fez romper-se o magro contorno de Albrecht Drer, em A misso da arte no copiar a natureza e sim exprimi-la! No
que o tinhas moldado. Alm, o desenho resistiu aos magnficos trans- s um vil copista, e sim um poeta! exclamou vivamente o ancio,
bordamentos da paleta veneziana e os conteve. Tua figura no est interrompendo Porbus com um gesto desptico. De outra forma,
nem perfeitamente desenhada nem perfeitamente pintada, e mostra um escultor estaria quite com todos os seus trabalhos modelando uma
em toda parte os vestgios dessa infeliz indeciso. Se no te sentias mulher! Pois bem, experimenta modelar a mo de tua amante e a co-
suficientemente forte para fundir juntos ao fogo do teu gnio as duas locar diante de ti; deparars com um horrvel cadver, sem nenhuma
maneiras rivais, devias ter optado francamente por uma ou outra, parecena, e sers forado a ir em busca do escopro do homem que,
a fim de obter a unidade que simula uma das condies da vida. Tu sem copi-la exatamente, nela representar o movimento e a vida.
no s verdadeiro seno nos centros, teus contornos so falsos, no se Temos de apreender o esprito, a alma, a fisionomia das coisas e dos
envolvem e nada prometem por detrs. Aqui h verdade disse o seres. Os efeitos! os efeitos! mas se eles so os acidentes da vida e no
ancio, mostrando o peito da santa. E tambm aqui continuou a vida! Uma mo, j que recorri a esse exemplo, uma mo no est
ele indicando o ponto em que, no quadro, terminava o ombro. Mas unicamente presa ao corpo, ela exprime e continua um pensamento
ali acrescentou, voltando ao centro do colo tudo falso. No que preciso apreender e reproduzir. Nem o pintor nem o poeta nem
analisemos nada, que isso seria desesperar-te. o escultor devem separar o efeito da causa, que invencivelmente esto
O ancio sentou-se numa banqueta, segurou a cabea com as um no outro. A verdadeira luta est a! Muitos pintores triunfam ins-
tintivamente sem conhecer esse tema da arte. Vocs desenham uma
6 Hans Holbein: nome de dois pintores alemes, Hans Holbein o velho mulher, mas no a vem! No assim que se consegue forar o arcano
(1465-1524), especializado em assuntos religiosos, e seu filho, Hans Holbein
o Moo (1497-1543), um dos retratistas mais ilustres. Aqui Balzac refere-se da natureza. As mos de vocs reproduzem, sem que se dem conta,
ao segundo. Entre seus quadros distinguem-se sobretudo os retratos de Lu- o modelo que copiaram na oficina do mestre. Vocs no descem sufi-
ther Auerbach, Thomas Moore, Erasmo e vrios auto-retratos. Ticiano: cientemente na intimidade da forma, no a perseguem com suficiente
Tiziano Vecelli (1488-1576), alm de quadros alegricos (Amor Sagrado e
Profano), mitolgicos (Dana) e religiosos, exceleu no retrato. Suas produ- amor e perseverana nos seus desvios e nas suas fugas. A beleza
es mais famosas nesse gnero representam o Imperador Carlos V e Filipe uma coisa severa e difcil que no se deixa alcanar vontade, pre-
V, rei da Espanha. Albrecht Drer (1471-1538): pintor e gravador ale- ciso esperar suas horas, espion-la, acoss-la e enla-la firmemente
mo, um dos maiores artistas de todos os tempos, aperfeioador das artes
da xilogravura e da gua-forte. Entre seus retratos pintados so notveis os para obrig-la a render-se. A Forma um Proteu7 muito mais ina-
de Melanchton e Erasmo, e vrios auto-retratos. Paolo Veronese: ver a
nota de Massimilla Doni. 7 Proteu: divindade mitolgica que mudava constantemente de formas.

14 15
tingvel e mais frtil em sinuosidades do que o Proteu da Fbula; gastar muitos lpis, borrar muitas telas antes de tal conseguir! No
no seno depois de demorados combates que se pode constrang- h dvida de que uma mulher traz a cabea desse modo, ela segura a
-la a mostrar-se sob seu verdadeiro aspecto. Vocs contentam-se com saia assim, seus olhos se enlanguescem e se fundem nesse ar de doura
a primeira aparncia que ela lhes entrega, ou quando muito com a resignada, a sombra palpitante dos clios flutua desse modo sobre as
segunda, ou com a terceira; no assim que procedem os lutadores faces! isso e no isso. Que falta, pois? um nada, mas esse nada
vitoriosos! Esses pintores jamais vencidos no se deixam ludibriar tudo. Vocs do a aparncia da vida mas no exprimem seu excesso
por esses mais-ou-menos, perseveram at que a natureza se veja re- que transborda, esse no sei que que a alma, talvez, e que flutua
duzida a mostrar-se inteiramente nua, e no seu verdadeiro esprito. nebulosamente sobre o invlucro; enfim, essa flor de vida que Ticiano
Assim procedeu Rafael disse o ancio, tirando seu bon de velu- e Rafael surpreenderam. Partindo-se do ponto extremo a que vocs
do preto para exprimir o respeito que lhe inspirava o rei da arte , chegaram, far-se-ia, talvez, excelente pintura; mas vocs se cansam
sua grande superioridade provm do sentido ntimo que, nele, parece muito depressa. O vulgo admira, mas o verdadeiro conhecedor sorri.
querer despedaar a forma. A forma, nas suas figuras, o mesmo que Mabuse9, meu mestre acrescentou aquele singular personagem
entre ns, um intrprete para comunicar idias, sensaes, uma vasta , s um ladro, levaste a vida contigo! Feitas essas restries
poesia. Toda imagem um mundo, um retrato cujo modelo surgiu prosseguiu , esta tela vale mais do que as pinturas desse mariola
numa viso sublime, colorido de luz, designado por uma voz interior, de Rubens, com as suas montanhas de carnes flamengas, polvilhadas
despido por um dedo celestial que mostrou, no passado de toda uma de vermelho, com suas btegas de cabeleiras castanhas e sua orgia
vida, as fontes da expresso. Vocs fazem nas suas mulheres belos de cores. Pelo menos voc tem a cor, sentimento e desenho, as trs
vestidos de carne, belos cortinados de cabelos, mas onde o sangue partes essenciais da arte.
que engendra a calma ou a paixo e que causa efeitos particulares? - Mas essa santa sublime, velhote! exclamou o rapaz com
Tua santa uma mulher morena, mas isto aqui, meu pobre Porbus, voz forte, ao sair de demorado devaneio. Essas duas figuras, a da
de uma loura! As figuras de vocs so ento plidos fantasmas co- santa e a do barqueiro, tm uma finura de inteno que os pintores
loridos que vocs nos passeiam diante dos olhos, e chamam a isso italianos ignoravam; no conheo um nico que tivesse inventado a
pintura e arte! Pelo fato de terem feito alguma coisa que se assemelha indeciso do barqueiro.
mais a uma mulher do que a uma casa, vocs pensam ter alcanado o Esse maroto seu? perguntou Porbus ao ancio.
alvo, e, muito ufanos por no serem mais obrigados a escrever ao lado Ai de mim! mestre, perdoe o meu atrevimento respondeu
de suas figuras, currus venustus8 ou pulcher homo, como os primeiros
pintores, vocs julgam ser artistas maravilhosos! Ah! ah! ainda no
9 Mabuse: Jean Gassaert de Mabuse, ou de Maubeuge (1478-1536), pintor
alcanaram o alvo, meus denodados companheiros; tero ainda de flamengo que introduziu em seu pas o estilo italiano; autor de quadros mi-
tolgicos como Dana Recebendo a Chuva de Ouro e, sobretudo, de quadros
8 Currus venustus: (em latim) lindo carro. Pulcher homo: belo homem. religiosos, entre os quais uma famosa Descida da Cruz.

16 17
o nefito, corando. Sou desconhecido, um pintamonos instintivo, Como se poder pintar com isso?
e chegado faz pouco a esta cidade, fonte de toda cincia. Molhava depois com febril vivacidade a ponta do pincel nas v-
- Mos obra! retrucou-lhe Porbus apresentando-lhe um lpis rias cores, das quais percorria por vezes toda a escala mais rapida-
vermelho e uma folha de papel. mente do que um organista de catedral percorre a extenso de seu
O desconhecido copiou celeremente a Maria em poucos traos. teclado no O filii da Pscoa.
Oh! oh! exclamou o ancio. Como se chama? Porbus e Poussin permaneciam imveis, cada um deles a um lado
O rapaz escreveu por baixo: Nicolas Poussin10. da tela, mergulhados na mais veemente contemplao.
Eis aqui algo que no est mal para um principiante afir- Vs, rapaz ia dizendo o velho, sem se voltar , vs como por
mou a singular personagem que to aloucadarnente discorria. Vejo meio de trs ou quatro pinceladas e de uns toques azulados se podia
que se pode falar em pintura diante de ti. No te censuro por teres ad- fazer o ar circular roda da cabea desta pobre santa, que devia es-
mirado a santa de Porbus. Para todos uma obra-prima, e somente tar sufocada e sentir-se presa nessa atmosfera densa! Olha como esta
os iniciados nos mais profundos arcanos da arte podem descobrir no fazenda revoluteia agora e como se compreende que a brisa a soergue!
que ela peca. Uma vez, porm, que s digno da lio e capaz de com- Antes tinha o aspecto de uma tela engomada e presa com alfinetes.
preender, vou fazer-te ver o pouco que seria preciso para completar Ests notando como o brilho acetinado que acabo de depor no peito
a obra. Abre bem os olhos e presta toda a ateno, pois semelhante reproduz bem a fofa flexibilidade de uma pele de moa, e como o tom
ocasio de te instrures no tornar jamais, talvez, a se apresentar. misturado de pardo-avermelhado e de ocre calcinado aquece a grsea
Tua paleta, Porbus! frieza desta grande sombra na qual o sangue se coagulava em vez
Porbus foi buscar a paleta e os pincis. O velhinho arregaou as de circular? Rapaz, rapaz, o que aqui te estou mostrando nenhum
mangas com um gesto de rudeza convulsa, passou o polegar na paleta mestre poderia ensinar-te. Somente Mabuse possua o segredo de dar
matizada e cheia das tintas que Porbus lhe oferecia; arrancou-lhe das vida s figuras. Mabuse teve somente um discpulo, e esse sou eu. Eu
mos, mais do que o recebeu, um punhado de pincis de todos os ta- no tive nenhum, e estou velho! Tens suficiente inteligncia para adi-
manhos, e sua barba, aparada em ponta, moveu-se subitamente por vinhar o resto, por isto que te estou deixando entrever.
esforos ameaadores que exprimiam o prurido de uma apaixonada Ao mesmo tempo que falava, o estranho ancio tocava em todos
fantasia. Ao mesmo tempo que enchia o pincel de tinta, resmungava os pontos do quadro: aqui duas pinceladas, ali uma nica, mas sem-
entre dentes: pre to a propsito que se diria uma nova pintura, mas uma pintura
Estas cores s prestam para ser atiradas pela janela, junto com banhada de luz. Trabalhava com um ardor to apaixonado que o
o que as misturou: so de uma crueza e de uma falsidade revoltantes! suor gotejou na sua fronte calva; ia to rapidamente com pequenos
movimentos to impacientes, to entrecortados que, para o jovem
10 Nicolas Poussin: ver nota 36 de A Pele de Onagro. O episdio de sua Poussin, parecia haver no corpo daquela singular personagem um
vida, aqui relatado, imaginrio.

18 19
demnio que atuava por suas mos, tomando-as fantasticamente de ouro e, mostrando-lhas:
contra a vontade do homem. O brilho sobrenatural de seus olhos, as Compro o teu desenho disse ele.
convulses que pareciam o efeito de uma resistncia davam quela Aceita aconselhou Porbus a Poussin, ao v-lo estremecer
idia um simulacro de verdade que devia atuar sobre uma imagina- e corar de vergonha, porquanto o jovem adepto tinha o orgulho do
o moa. O ancio continuava dizendo: pobre. Aceita de uma vez, pois que na sua sacola ele tem o resgate
Paf! paf! paf! eis aqui como isto se lambuza, rapaz! Venham, de dois reis.
minhas pinceladinhas, faam-me crestar este tom glacial! Vamos! Os trs desceram a escada da oficina e caminharam charlando a
Pon! pon! pon! murmurava, dando calor s partes onde se assi- respeito de arte, at chegarem a uma bela casa de madeira situada
nalara uma falta de vida, fazendo desaparecer por meio de algumas perto da ponte de So Miguel, e cujos ornamentos, a aldraba, os cai-
placas de tinta as diferenas de temperamento, e restabelecendo a xilhos das janelas, os arabescos, maravilharam Poussin. O aspirante
uniformidade de tom exigida por uma ardente egpcia. a pintor viu-se repentinamente numa sala baixa, diante de um bom
Vs, meu filho, o que vale a ltima pincelada. Porbus deu fogo, junto a uma mesa servida de manjares apetitosos, e, por uma
cem; eu dou uma somente. Ningum nos agradece o que est embai- felicidade inaudita, na companhia de dois grandes artistas cheios de
xo. Fique sabendo isso bem! bonomia.
Finalmente, aquele demnio se deteve, e, virando-se para o Por- Jovem disse-lhe Porbus, ao v-lo pasmado em frente a um
bus e Poussin, mudos de admirao, disse-lhes: quadro , no olhe muito essa tela, pois ficaria desesperado.
Isto no vale ainda a minha Belle Noiseuse11; entretanto, po- Era o Adam, que Mabuse fez para sair da priso na qual seus
dia-se assinar o nome ao p de semelhante obra. Sim, eu a assinaria credores o retiveram durante muito tempo. Aquela figura apresenta-
acrescentou, erguendo-se para pegar um espelho, no qual olhou- va, efetivamente, um tal poder de realidade que Nicolas Poussin co-
-a. Agora, vamos almoar disse ele. Venham os dois minha meou, desde aquele momento, a compreender o verdadeiro sentido
casa. Tenho presunto defumado e bom vinho!... Eh! eh! apesar dos das confusas palavras do ancio. Este contemplava o quadro com ar
tempos desgraados, falaremos de pintura! Somos de fora... Aqui satisfeito, mas sem entusiasmo, parecendo dizer: Fiz coisa melhor!
est um homenzinho acrescentou, dando uma palmada no ombro H vida a comentou ; meu pobre mestre sobrepujou-se;
de Nicolas Poussin que tem facilidades. falta, porm, ainda um pouco de verdade no fundo da tela. O homem
Ao ver ento o casaco ordinrio do normando, tirou do cinturo est bem vivo, vai levantar-se e dirigir-se para ns. Mas o ar, o cu, o
uma bolsa de couro, meteu os dedos nela, de l trouxe duas moedas vento que respiramos, vemos e sentimos no esto a. Ademais, no
h a mais do que um homem! Ora, o nico homem sado diretamente
11 Belle Noiseuse: A linda brigona (O adjetivo noiseux noiseuse, arcaico das mos de Deus devia ter algo de divino, que falta. O prprio Ma-
um derivado do substantivo noise ainda usado na expresso chercher noise buse, quando no estava brio, dizia isso cheio de despeito.
quelquun procurar briga com algum.)

20 21
Poussin olhava alternativamente para o ancio e para Porbus com de tamanho natural.
uma curiosidade inquieta. Aproximou-se deste como para perguntar- Mostrar minha obra! disse o ancio, emocionado. No!
-lhe o nome do anfitrio; o pintor, porm, ps um dedo nos lbios com no! preciso aperfeio-la ainda. Ontem, ao entardecer, pensei t-la
ar de mistrio, e o rapaz, vivamente interessado, calou-se, esperando terminado. Os olhos dela pareciam-me midos, sua carne estava agi-
que cedo ou tarde alguma palavra lhe permitiria adivinhar o nome tada. As tranas dos seus cabelos moviam-se. Ela respirava! Embora
do seu hospedeiro, cuja riqueza e talentos eram suficientemente ates- eu tenha achado o meio de realizar numa tela chata o relevo e as
tados pelo respeito que Porbus lhe testemunhava e pelas maravilhas rotundidades da natureza, hoje de manh, luz, reconheci meu erro.
acumuladas naquela sala. Ah! para chegar a esse resultado glorioso, estudei a fundo os grandes
Poussin, ao ver no sombrio forro de madeira de carvalho um mag- mestres do colorido, analisei e ergui camada por camada os quadros
nfico retrato de mulher, exclamou: do Ticiano, esse rei da luz; como esse pintor soberano, esbocei minha
Que belo Giorgione!12 figura num tom claro com uma pasta flexvel e abundante, porque a
No replicou o ancio , est vendo uma das minhas pri- sombra nada mais do que um acidente, guarda isso, garoto! Depois
meiras lambuzadas. voltei minha obra e, por meio de meias-tintas e de cores claras e
Demnios! estou ento em casa do deus da pintura! disse translcidas cuja transparncia eu ia diminuindo gradualmente, re-
ingenuamente Poussin. produzi as mais vigorosas sombras e at os mais rebuscados negros;
O ancio sorriu como um homem habituado de h muito a esse porquanto as sombras dos pintores comuns so de outra natureza
elogio. que os seus tons claros; madeira, bronze, e tudo que quiserem, me-
Mestre Frenhofer! disse Porbus no querer mandar nos carne na sombra. Sente-se que, se as figuras deles mudassem de
buscar um pouco do seu bom vinho do Reno para mim? posio, os lugares sombreados no se clareariam e no se tornariam
Duas pipas! respondeu o ancio. Uma para pagar o luminosos. Evitei esse erro, no qual muitos dos mais ilustres caram,
prazer que tive esta manh ao ver tua linda pecadora e a outra como e em mim a alvura se reala sob a opacidade da mais firme sombra.
um presente de amizade. No fiz como uma poro de ignorantes que pensam desenhar cor-
Ah! se eu no estivesse sempre doente respondeu Porbus retamente porque fazem um trao cuidadosamente ntido; no, eu
e se quisesse deixar-me ver sua Belle Noiseuse, eu poderia fazer no assinalei secamente as bordas exteriores da minha figura e no
alguma pintura elevada, vasta e profunda, na qual as figuras seriam fiz ressaltar at a menor mincia anatmica, porque o corpo humano
no acaba por linhas. Nisso, os escultores podem aproximar-se mais
da verdade do que ns. A natureza comporta uma srie de curvas
12 Giorgione: apelido de Giorgio da Castelfranco (1477-1510), um dos
grandes pintores da alta Renascena em Veneza, autor de retratos e cenas que se envolvem umas nas outras. Rigorosamente falando, o desenho
religiosas e mitolgicas; a maioria das obras que se lhe atribuem de auten- no existe! No se ria, rapaz! Por mais estranha que lhe parea essa
ticidade duvidosa.

22 23
afirmao, algum dia voc lhe compreender as razes. A linha o de uma inexplicvel curiosidade de artista. Aquele ancio de olhos
meio pelo qual o homem se d conta do efeito da luz sobre os objetos; brancos, atento e estpido, que se tornara para ele mais do que um
mas na natureza, onde tudo cheio, no h linhas: modelando que homem, afigurou-se-lhe um gnio fantstico que vivesse numa esfe-
se desenha, isto , que se destacam as coisas do meio em que elas se ra desconhecida. Ele despertava-lhe mil idias confusas na alma. O
acham: somente a distribuio da luz que d aparncia ao corpo! fenmeno moral dessa espcie de fascinao no pode ser definido,
Por isso no fixei os traos, espalhei sobre os contornos uma nuvem tanto quanto no o pode ser a emoo provocada por uma cano
de meias-tintas louras e quentes que faz com que no se possa com que lembre a ptria no corao de um exilado. O desprezo que aquele
preciso colocar o dedo no lugar em que eles se confundem com o homem velho afetava manifestar pelas mais belas tentativas da arte,
fundo. De perto, esse trabalho parece nebuloso e como que falto de sua riqueza, suas maneiras, a deferncia de Porbus por ele, aquela
preciso; mas a dois passos tudo se afirma, se detm, se destaca; o obra por tanto tempo mantida em segredo, obra de pacincia, sem
corpo gira, as formas tornam-se salientes, sente-se o ar circular em dvida uma obra de gnio, se se devia julgar pela cabea da Virgem
torno. Entretanto, ainda no estou satisfeito, tenho dvidas. Seria que o jovem Poussin to francamente admirara e que, bela ainda,
preciso talvez no desenhar um nico trao, talvez fosse prefervel mesmo ante o Adam de Mabuse, atestava a imperial feitura de um
comear uma figura pelo meio, dedicando-se primeiro s salincias dos prncipes da arte: tudo naquele ancio ultrapassava os limites da
mais iluminadas, para passar depois s pores mais sombrias. No natureza humana. O que a rica imaginao de Nicolas Poussin pde
assim que faz o sol, esse divino pintor do universo? natureza! na- apreender de claro e de perceptvel ao ver aquela criatura sobrenatu-
tureza! quem jamais te surpreendeu nas tuas fugas! Olhem, o excesso ral foi uma imagem completa da natureza artstica, dessa aloucada
de cincia, do mesmo modo que a ignorncia, leva a uma negao. natureza qual so confiados tantos poderes e que com demasiada
No tenho confiana na minha obra! freqncia deles abusa, arrastando a fria razo, os burgueses e mes-
O ancio fez uma pausa, depois prosseguiu: mo alguns amadores atravs de mil estradas pedregosas onde, para
Faz dez anos, meu rapaz, que trabalho; mas o que so dez min- eles, nada h; ao passo que, brincalhona nas suas fantasias, essa ra-
guados anos quando se trata de tirar com a natureza? Ignoramos o pariga de asas brancas ali descobre epopias, castelos, obras de arte.
tempo que o senhor Pigmalio empregou para fazer a nica estatua Natureza zombeteira e boa, fecunda e pobre! Assim, pois, para o en-
que caminhou! tusiasta Poussin, aquele ancio tornara-se, por uma sbita transfi-
O ancio mergulhou em profunda meditao e permaneceu de gurao, a prpria Arte, a arte com os seus segredos, seus ardores e
olhos fixos. brincando maquinalmente com uma faca. seus devaneios.
Ei-lo em conversao com o seu esprito! disse Porbus em Sim, meu caro Porbus volveu Frenhofer , faltou-me at
voz baixa. agora encontrar uma mulher irrepreensvel, um corpo cujos contor-
Ao ouvir tais palavras, Nicolas Poussin sentiu-se sob a influncia nos sejam de uma beleza perfeita e cuja carnao... Mas continuou

24 25
ele, aps uma pausa onde viver essa Vnus dos antigos, imposs- V, ele acompanhou seu senhor com um vesturio de papel pintado
vel de achar, tantas vezes procurada e da qual encontramos apenas de damasco. O brilho particular da fazenda do traje de Mabuse sur-
algumas belezas esparsas? Oh! para ver um momento, uma nica preendeu o imperador, o qual, querendo dirigir um cumprimento ao
vez, a natureza divina, completa, o ideal enfim, eu daria toda a mi- protetor do velho brio, descobriu a intrujice. Frenhofer um homem
nha fortuna... Mas irei procurar-te nos teus limbos, beleza celestial! apaixonado pela nossa arte, que v mais acima e mais longe do que os
Como Orfeu13, descerei ao inferno da arte para de l trazer a vida. outros pintores. Ele meditou profundamente sobre as cores, sobre a
Podemos ir embora daqui disse Porbus a Poussin ; ele no verdade absoluta da linha; mas, fora de pesquisas, chegou mesmo
nos ouve mais, no nos v mais! a duvidar do objeto delas. Nos seus momentos de desespero, ele acha
Vamos ao seu ateli props o rapaz, maravilhado. que o desenho no existe e que com linhas no se podem reprodu-
Oh! o velho retre soube defender-lhe a enxada. Seus tesouros zir seno figuras geomtricas; o que ultrapassa a verdade, porquanto
esto por demais bem guardados para que possamos chegar at eles. com a linha e o preto, que no uma cor, pode-se fazer uma figura;
No esperei tua opinio e tua fantasia para tentar o assalto do mis- o que prova que a nossa arte , como a natureza, composta de uma
trio infinidade de elementos: o desenho d o esqueleto, a cor a vida, mas
H, ento, um mistrio? a vida sem o esqueleto uma coisa mais incompleta do que o esque-
Sim respondeu Porbus. O velho Frenhofer foi o nico leto sem a vida. Enfim, h alguma coisa mais verdadeira do que tudo
discpulo que Mabuse quis ter. Tendo-se tornado amigo dele, seu sal- isto, e que a prtica e a observao so tudo num pintor, e que, se
vador, seu pai, Frenhofer sacrificou a maior parte de seus tesouros o raciocnio e a poesia se malquistam com os pincis, chega-se d-
para satisfazer as paixes de Mabuse; em troca, este legou-lhe o se- vida como o velhote, que to louco quanto pintor. Pintor sublime,
gredo do relevo, o poder de dar s figuras essa vida extraordinria, ele teve a desgraa de nascer rico, o que lhe permitiu divagar; no o
essa flor de natureza, nosso eterno desespero, mas da qual ele possua imite! Trabalhe! Os pintores s devem meditar com o pincel na mo.
to bem a feitura que um dia, tendo vendido e bebido o damasco de Ns penetraremos l! exclamou Poussin, que no ouvia
flores com o qual devia vestir-se por ocasio da entrada de Carlos mais Porbus e de mais nada duvidava.
Porbus sorriu ante o entusiasmo do jovem desconhecido e sepa-
rou-se dele convidando-o a que o fosse visitar.
13 Orfeu: personagem mitolgica, msico de extraordinrio talento. Com
sua lira comovia no s as pessoas vivas, mas as feras e at os objetos ina- Nicolas Poussin voltou a passos lentos para a rue de la Harpe e
nimados. Tendo sua esposa, a ninfa Eurdice, sido mordida por uma cobra ultrapassou sem se dar conta a modesta hospedaria onde se alojava.
no prprio dia das npcias, Orfeu desceu ao Inferno e com os acentos de Subindo com inquieta celeridade sua escada miservel, chegou a um
sua lira comoveu as divindades infernais. Estas prometeram-lhe devolver a
esposa, que devia segui-lo at a terra, contanto que ele no se virasse antes quarto no alto, situado sob um telhado com trapeira, simples o ligei-
de l chegarem. Mas Orfeu no soube dominar a curiosidade, virou-se e viu ra cobertura das casas da velha Paris. Junto nica e sombria janela
Eurdice pela ltima vez.

26 27
daquele quarto estava uma moa, a qual, ao rudo da porta, ergueu- todas as riquezas femininas e iluminando-as com o fogo de uma bela
-se subitamente por um impulso de amor; reconhecera o pintor pelo alma.
modo com que ele movera o trinco. Oh! Deus! exclamou ele jamais me atreverei a dizer-lhe...
Que tens? perguntou-lhe. Um segredo? perguntou ela. Quero sab-lo.
Tenho... tenho... exclamou ele sufocado de gozo que me Poussin permaneceu pensativo.
senti pintor! At agora tinha duvidado de mim, mas esta manh tive Fala de uma vez.
confiana em mim! Posso ser um grande homem! Cr, Gillette, sere- Gillette... pobre corao amado!
mos ricos, felizes! H ouro nesses pincis... Oh! queres alguma coisa de mim?
Mas calou-se de repente. Seu rosto grave e vigoroso perdeu sua ex- Sim.
presso de alegria quando comparou a imensido das suas esperanas Se queres que eu pose ainda para ti, como no outro dia re-
com a mediocridade de seus recursos. As paredes estavam cobertas plicou ela com um arzinho amuado , jamais consentirei em tal,
de simples papis cheios de esboos a lpis. No possua seno quatro porque nesses momentos teus olhos no me dizem mais nada. No
telas prprias. As tintas estavam ento muito caras e o pobre rapaz pensas mais em mim e contudo me olhas.
via sua paleta pouco mais ou menos vazia. No seio dessa misria, ele Preferirias ver-me copiando uma outra mulher?
possua e sentia riquezas incrveis no corao e a superabundncia de Talvez disse ela , se fosse bem feia.
um gnio devorador. Trazido a Paris por um de seus amigos, fidalgo, Pois bem replicou Poussin, em tom srio , se, pela minha
ou talvez pelo seu prprio talento, ele ali veio encontrar subitamente glria futura, se, para me tornar um grande pintor, fosse preciso ires
uma amante, uma dessas almas nobres e generosas que vm sofrer posar para outro?
junto a um grande homem, partilham seus trabalhos e se esforam Queres pr-me prova respondeu ela. Sabes perfeita-
por compreender-lhes os caprichos; forte para a misria e o amor, mente que eu no iria.
como outros so intrpidos para usar o luxo e fazer ostentao de Poussin inclinou a cabea sobre o peito, como um homem que
sua insensibilidade. O sorriso que errava nos lbios de Gillette dou- sucumbe a uma alegria ou a uma dor forte demais para a sua alma.
rava aquele sto e rivalizava com o brilho do cu. O sol nem sempre Ouve disse ela puxando Poussin pela manga de seu gibo
brilhava, ao passo que ela sempre estava ali, interiorizada na sua pai- surrado ., eu te disse, Nick, que daria minha vida por ti; mas nunca
xo, presa sua felicidade, ao seu sofrimento, consolando o gnio que te prometi renunciar ao meu amor enquanto vivesse.
transbordava no amor antes de se apoderar da arte. Renunciar? exclamou o jovem artista.
Ouve, Gillette, vem. Se eu me mostrasse assim a um outro, tu no me amarias mais,
A obediente e alegre moa saltou sobre os joelhos do pintor. Era e eu mesma me acharia indigna de ti. Obedecer aos teus caprichos
ela toda graa, toda beleza, linda como uma primavera, ornada com no uma coisa natural e simples? Embora no queira, sinto-me fe-

28 29
liz e mesmo orgulhosa por fazer tua vontade querida. Mas para um samento horrvel que se erguia em seu corao. Julgava j estar amando
outro, Deus me livre! menos o pintor por suspeitar ser ele menos estimvel do que antes.
Perdoa, minha Gillette disse o pintor ajoelhando-se aos ps
dela. Prefiro ser amado a ser glorioso. Para mim, s mais bela do
que a fortuna e as honrarias. Vai, atira fora meus pincis, queima
esses esboos. Enganei-me. Minha vocao amar-te. No sou um
pintor, sou um amante. Morram a arte e todos os seus segredos!
Ela admirava-o, feliz, seduzida. Ela reinava, sentia instintiva-
mente que as artes eram esquecidas por ela e atiradas a seus ps como
um gro de incenso.
Entretanto, trata-se apenas de um ancio insistiu Poussin.
Ele no poder ver em ti seno a mulher. Tu s to perfeita!
preciso amar muito exclamou ela, pronta a sacrificar seus
escrpulos de amor a fim de recompensar seu amante por todos os sa-
crifcios que ele lhe fazia. Mas acrescentou isso seria perder-
-me. Ah! perder-me por ti... Sim, seria uma coisa belssima! Mas tu
me esquecers. Oh! que mau pensamento esse que tiveste!
Tive-o e te amo disse ele com uma espcie de contrio.
Mas ento serei um infame?
Consultemos o velho Hardouin props ela.
Oh! no; fique isso em segredo entre ns dois.
Pois bem, irei; mas que no estejas presente disse ela.
Fica na porta, armado com o teu punhal; se grito, entra e mata o
pintor.
No vendo mais do que sua arte, Poussin estreitou Gillette em
seus braos.
Ele no me ama mais!, pensou Gillette, quando ficou s.
J estava arrependida da sua resoluo. Mas logo foi presa de um pa-
vor mais cruel do que seu arrependimento; esforou-se em repelir um pen-

30 31
nhas dvidas. Estou decidido a viajar e vou Turquia, Grcia,
sia para procurar por l um modelo e comparar meu quadro com
alguns nus... possvel que eu tenha l em cima continuou, es-
boando um sorriso de satisfao a prpria natureza. Por vezes,
quase tenho medo de que um sopro desperte aquela mulher e que ela
desaparea.
Depois, ergueu-se de repente, como para partir.
II Oh! oh! respondeu Porbus chego a tempo para poupar-
Catarina Lescault -lhe as despesas e as fadigas da viagem.
Como assim? perguntou Frenhofer, admirado.
O jovem Poussin amado por uma mulher cuja incomparvel
beleza no tem a menor imperfeio. Mas, meu caro mestre, se ele
Trs meses depois do encontro de Poussin e Porbus, este foi visitar consente em emprestar-lha, ser preciso pelo menos que nos deixe
mestre Frenhofer. O ancio estava ento sujeito a um desses desni- ver sua tela.
mos profundos e espontneos cuja causa, se devemos dar crditos aos O ancio permaneceu de p, imvel, num estado de perfeita es-
matemticos da medicina, reside numa m digesto, no vento, no tupidez.
calor, ou em alguma inchao dos hipocndrios; e, segundo os espi- Como! exclamou ele, por fim, dolorosamente mostrar
ritualistas, na imperfeio da nossa natureza moral. O velhote pura minha criatura, minha esposa? rasgar o vu sob o qual castamente
e simplesmente se cansara em dar a ltima demo no seu misterioso encobri minha felicidade? Mas isso seria uma horrvel prostituio!
quadro. Estava preguiosamente sentado numa vasta poltrona de Faz dez anos que vivo com essa mulher, ela minha, s minha, ela me
carvalho esculpido, forrada de couro preto; e, sem sair de sua atitude ama. No me sorriu a cada pincelada que lhe dei? Ela tem uma alma,
melanclica, dirigiu a Porbus o olhar de um homem que se instalara a alma com que a dotei. Ela coraria se outros olhos que no os meus a
no seu tdio. fixassem. Mostr-la! mas qual o marido, o amante suficientemente
E ento, mestre perguntou-lhe Porbus , o ultramar que vil para levar sua mulher desonra? Quando fazes ora quadro para a
foi buscar em Bruges no era bom? Ser que no soube misturar nos- Corte, no pes nele toda a tua alma, no vendes aos cortesos mais
so novo branco? Seu leo era ruim ou os pincis eram teimosos? do que manequins coloridos. Minha pintura no uma pintura,
Ai de mim! exclamou o ancio durante um momento um sentimento, uma paixo! Nascida na minha oficina, ela a deve
acreditei que minha obra estivesse concluda; mas com certeza me permanecer virgem e no pode sair seno vestida. A poesia e as mu-
enganei nalguns detalhes e no sossegarei enquanto no dissipar mi- lheres s se entregam nuas aos seus amantes! Possumos ns o modelo

32 33
de Rafael, a Anglica de Ariosto, a Beatriz do Dante? No! no lhes Empolgado por todos esses pensamentos, Porbus disse ao ancio:
vemos seno as formas. Pois bem, a obra que tenho l em cima tran- Mas no uma mulher por outra mulher? No entrega Poussin
cada a ferrolho uma exceo na nossa arte. No uma tela, uma sua amante aos olhares do senhor?
mulher! uma mulher com a qual choro, rio, converso, penso. Queres Que amante? respondeu Frenhofer. Cedo ou tarde ela o
que repentinamente eu abandone uma felicidade de dez anos como trair. A minha me ser sempre fiel!
se atira uma capa; que repentinamente eu deixe de ser pai, amante e Pois bem disse Porbus , no falemos mais nisso. Mas,
deus? Essa mulher no e uma criatura, uma criao. Que venha o antes do senhor achar, mesmo na sia, uma mulher to bela, to
teu rapaz, eu lhe darei meus tesouros, quadros de Correggio, de Mi- perfeita como esta de que lhe falo, morrer talvez sem ter concludo
chelangelo, de Ticiano, beijarei as pegadas de seus passos na poei- seu quadro.
ra; mas fazer dele meu rival? oprbrio sobre mim! Ah! ah! sou mais Oh! ele est acabado disse Frenhofer. Quem o visse, jul-
amante ainda do que pintor. Sim, terei foras para queimar a minha garia estar vendo uma mulher deitada num leito de veludo, velada
Belle Noiseuse ao dar o ltimo suspiro; mas faz-la suportar o olhar por cortinas. Junto a ela uma tripea de ouro exala perfumes. Fica-
de um homem, de um rapaz, de um pintor? no, no! Mataria no dia rias tentado a agarrar as borlas dos cordes que retm as cortinas, e
seguinte aquele que a tivesse poludo com um olhar! Eu te mataria te pareceria ver o seio de Catarina Lescault, uma bela cortes chama-
agora mesmo, a ti, que s meu amigo, se no a saudasses de joelhos! da Belle Noiseuse, mover-se com a respirao. Entretanto, eu quisera
Queres agora que eu submeta meu dolo s frias miradas e s crticas ter certeza...
estpidas dos imbecis? Ah! o amor um mistrio que s tem vida no V pois para a sia respondeu Porbus, ao perceber uma
fundo dos coraes, e tudo est perdido quando um homem diz, mes- certa hesitao no olhar de Frenhofer.
mo ao seu amigo: A est a mulher que amo! E Porbus deu alguns passos em direo porta da sala.
O ancio parecia ter remoado; seus olhos tinham brilho e tinham Nesse momento, Gillette e Nicolas Poussin tinham chegado junto
vida; suas faces plidas estavam matizadas de um vermelho vivo e residncia de Frenhofer. Quando a moa estava a ponto de entrar,
suas mos tremiam. Porbus, espantado com a violncia apaixonada soltou o brao do pintor e recuou como se a tivesse invadido algum
com que aquelas palavras foram proferidas, no sabia o que respon- sbito pressentimento.
der a um sentimento to novo como profundo. Frenhofer estava no Mas, afinal, que venho eu fazer aqui? perguntou ao amante
uso da razo ou louco? Estaria ele subjugado por uma fantasia de com um som de voz profundo e olhando-o fixamente.
artista, ou as idias que ele exprimira procederiam desse singular fa- Gillette, deixei-te senhora de tua vontade e quero obedecer-te
natismo que se produz em ns pela criao laboriosa de uma grande em tudo. Tu s minha conscincia e minha glria. Volta para casa; eu
obra? Poder-se-ia esperar transigir um dia com aquela paixo estra- serei mais feliz, talvez, do que se tu...
nha? Perteno-me, acaso, quando me falas assim? Oh! no, no sou

34 35
seno uma criana... Vamos acrescentou, parecendo fazer um esforo poders compar-la com a minha Catarina... Sim, consinto.
violento , se nosso amor morrer e se puser no meu corao um in- No grito de Frenhofer ainda havia amor. Parecia ter faceirice para
findvel arrependimento, no ser tua celebridade o preo da minha com seu simulacro de mulher e gozar de antemo o triunfo que a
obedincia aos teus desejos? Entremos, ser ainda viver o estar sem- beleza de sua criao ia conseguir sobre a de uma verdadeira moa.
pre como uma recordao na tua paleta. No o deixe desdizer-se exclamou Porbus, batendo no om-
Ao abrirem a porta da casa, os dois amantes se encontraram com bro de Poussin. Os frutos do amor passam depressa, os da arte so
Porbus, o qual, surpreendido pela beleza de Gillette, cujos olhos esta- imortais.
vam naquele momento rasos de lgrimas, segurou-a toda trmula e, Para ele respondeu Gillette, olhando Poussin e Porbus aten-
levando-a ante o ancio, disse-lhe: tamente eu no serei ento mais do que uma mulher?
Veja, no vale ela todas as obras-primas do mundo? Ergueu a cabea com altivez; mas, quando, depois de dirigir um
Frenhofer estremeceu. Gillette ali estava, na atitude ingnua e olhar cintilante a Frenhofer, ela viu seu amante entretido a contem-
simples de uma jovem georgiana inocente e medrosa, raptada por plar outra vez o retrato que anteriormente ele tomara por um Gior-
bandidos e apresentada a algum mercador de escravos. Um pudico gione:
rubor corava seu rosto; ela baixava os olhos; as mos pendiam aos Ah! disse ela subamos! Ele nunca me olhou assim.
lados, as foras pareciam abandon-la, e lgrimas protestavam con- Ancio disse Poussin, arrancando sua meditao pela voz
tra a violncia feita ao seu pudor. Nesse momento, Poussin, deses- de Gillette , olha esta espada, eu a mergulharei no teu corao
perado por ter tirado do sto aquele belo tesouro, amaldioou-se a primeira palavra de queixa que proferir esta moa, atearei fogo a tua
si prprio. Tornou-se mais amante do que artista, e mil escrpulos casa, e ningum sair dela. Compreendes?
torturaram-lhe o corao quando viu os olhos rejuvenescidos do an- Nicolas Poussin estava sombrio e seu falar foi terrvel. Essa ati-
cio, o qual, por um hbito de pintor, despiu, por assim dizer, aquela tude e sobretudo o gesto do jovem pintor consolaram Gillette, que
moa, adivinhando-lhe as formas mais secretas. Retornou ento ao quase o perdoou por sacrific-la pintura e ao seu glorioso futuro.
feroz cime do verdadeiro amor. Porbus e Poussin ficaram na porta do ateli, olhando em silncio um
Partamos, Gillette! bradou. para o outro. Se, a princpio, o pintor de Maria Egipcaca se permitiu
Ante aquele rasgo, a amante, alegre, ergueu os olhos para ele, algumas exclamaes: Ah! ela se est despindo, ele manda-a colocar-
viu-o, e correu para seus braos. -se em boa luz! Compara-a!, pronto calou-se ante o aspecto de Pous-
Ah! ento tu me amas! respondeu, desatando a chorar. sin, cujo semblante estava profundamente triste; e, conquanto os
Depois de ter tido a energia de fazer calar seu sofrimento, ela no velhos pintores no tenham mais escrpulos desses, to mesquinhos
tinha foras para ocultar sua felicidade. diante da arte, ele admirou-os, de tal forma eram ingnuos e bonitos.
Oh! deixe-ma por um momento disse o velho pintor e O rapaz estava com a mo no punho da espada e com o ouvido quase

36 37
colado porta. Ambos, na sombra e de p, assemelhavam-se assim a destacam do fundo! No lhes parece que podem passar as mos nesse
dois conspiradores espera da hora de apunhalar um tirano. dorso? Tambm, durante sete anos, estudei os efeitos da conjuno
Entrem, entrem! disse o ancio, radiante de felicidade. Mi- da luz e dos objetos. E esses cabelos, no os inunda a luz?... Mas,
nha obra est perfeita, e agora posso mostr-la com orgulho. creio, ela respirou!... Vejam, esse seio! Ah! quem no o quereria ado-
Jamais pintor, pincis, tintas, tela e luz faro uma rival a Catari- rar de joelhos? As carnes palpitam. Ela vai erguer-se, esperem!
na Lescault, a bela cortes! Est vendo alguma coisa? perguntou Poussin a Porbus.
Possudos de viva curiosidade, Porbus e Poussin correram para No. E voc?
o centro de uma vasta oficina coberta de p, onde tudo estava em Nada.
desordem, onde viram aqui e ali quadros pendurados nas paredes. Os dois pintores deixaram o velho entregue a seu xtase, olharam
Detiveram-se primeiro diante de uma figura de mulher de tamanho para ver se a luz, ao cair a prumo sobre a tela que ele lhes estava mos-
natural, seminua, que os encheu de admirao. trando, no neutralizava todos os seus efeitos. Examinaram ento a
Oh! no se ocupem com isso disse Frenhofer , uma tela pintura colocando-se direita, esquerda, de frente, abaixando-se e
que borrei para estudar uma pose; esse quadro no vale nada. A levantando-se alternativamente.
esto meus erros continuou, mostrando-lhes encantadoras com- Sim, sim, mesmo uma tela dizia-lhes Frenhofer, enganan-
posies penduradas s paredes, roda deles. do-se com a finalidade daquele exame escrupuloso. Olhem, aqui
Ante essas palavras, Porbus e Poussin, estupefatos com aquele est a moldura, o cavalete, enfim, aqui esto minhas tintas, meus
desdm por tais obras, procuraram o retrato anunciado, sem conse- pincis.
guir v-lo. E apoderou-se de um pincel, que lhes apresentou num gesto in-
Pois bem, a est ele! disse-lhes o ancio, cujos cabelos es- gnuo.
tavam em desordem, cujo rosto estava injetado por uma exaltao O velho lansquenete est divertindo-se nossa custa disse
sobrenatural, cujos olhos cintilavam, e que ofegava como um rapaz Poussin, voltando para diante do pretenso quadro. No vejo ali
brio de amor. Ah! ah! exclamou no esperavam tanta per- seno cores confusamente amontoadas e contidas por uma poro de
feio! Esto diante de uma mulher e procuram um quadro. H tanta linhas esquisitas que formam uma muralha de pintura...
profundidade nessa tela, o ar nela to real que no podem mais Ns nos enganamos, veja! respondeu Porbus.
distingui-lo do ar que nos cerca. Onde est a arte? perdida, desapa- Aproximando-se, perceberam num canto da tela a ponta de um
recida! Eis as formas verdadeiras de uma rapariga. No lhe dei bem p nu que saa daquele caos de cores, de tons, de matizes indecisos,
o colorido, a preciso das linhas que parecem terminar o corpo? No espcie de bruma sem forma; mas um p delicioso, um p com vida!
o mesmo fenmeno que nos apresentam os objetos que esto na Ficaram petrificados de admirao diante daquele fragmento escapo
atmosfera como os peixes na gua? Admirem como os contornos se a uma incrvel, a uma lenta e progressiva destruio. Aquele p apa-

38 39
recia ali como um torso de alguma Vnus de mrmore de Paros que Sabe que vemos nele um bem grande pintor? disse.
surgisse de entre os escombros de uma cidade incendiada. Ele ainda mais poeta do que pintor respondeu Poussin
H uma mulher por baixo disso! exclamou Porbus, fazendo gravemente.
Poussin notar as camadas de tinta que o velho pintor superpusera Aqui prosseguiu Porbus, tocando a tela acaba a nossa
sucessivamente ao julgar que aperfeioava sua pintura. arte sobre a terra.
Os dois artistas viraram-se espontaneamente para Frenhofer, co- E, da, vai perder-se no cu disse Poussin.
meando a compreender, porm de modo vago, o xtase no qual ele Quanto gozo nesse pedao de tela! exclamou Porbus.
vivia. O ancio, absorto, no os ouvia e sorria quela mulher imagin-
Ele est de boa-f disse Porbus. ria.
Sim, meu amigo respondeu o ancio, despertando , na Mas cedo ou tarde ele se aperceber de que no h nada na sua
arte preciso f, f, e viver muito tempo com a prpria obra para tela! exclamou Poussin.
produzir semelhante criao. Algumas dessas sombras custaram-me Nada na minha tela! disse Frenhofer, olhando alternativa-
muito trabalho. Olhe sobre a face, ali, abaixo dos olhos, h uma leve mente os dois pintores e seu pretenso quadro.
penumbra que, se a observarem na natureza, parecer-lhes- quase in- Que fez voc! disse Porbus em voz baixa a Poussin.
traduzvel. Pois bem, julgam vocs que esse efeito no me custou tra- O velho segurou com fora o brao do rapaz e disse-lhe:
balhos inauditos para reproduzi-lo? Mas tambm, meu caro Porbus, Nada vs, labrego! tratante! patife! desavergonhado! Para
olha atentamente para o meu trabalho e compreenders melhor o que que, pois, subiste aqui? Meu bom Porbus disse ele virando-se para
eu te dizia sobre o modo de tratar o modelado e os contornos. Olha a o pintor , ser que voc tambm se est divertindo minha custa?
luz do seio e v como, por uma srie de retoques e de realces fortemen- Responda! sou seu amigo, diga, teria eu estragado meu quadro?
te empastados, consegui agarrar a verdadeira luz e combin-la com a Porbus, indeciso, no se atreveu a falar; mas a ansiedade pintada
alvura lustrosa dos tons iluminados; e, como por um trabalho oposto, na fisionomia lvida do ancio era to cruel que ele apontou para a
apagando as salincias e o gro da pasta, pude, fora de amaciar o tela, dizendo:
contorno da minha figura, mergulhada nos semitons, suprimir at a Veja!
idia de desenho e de meios artificiais, e dar-lhe o aspecto e o prprio Frenhofer contemplou seu quadro um instante e cambaleou.
ondulado da natureza. Aproximem-se e vero melhor esse trabalho. Nada! nada! E ter trabalhado dez anos!
De longe, ele desaparece. Vejam! ali, creio, ele bem visvel. Sentou-se e chorou.
E com a ponta do pincel designava aos dois pintores um bloco de Sou pois um imbecil, um louco! no tenho nem talento nem
cor clara. capacidade! No sou seno um homem rico que, ao caminhar, nada
Porbus bateu no ombro do ancio, virando-se para Poussin: mais faz do que caminhar! No terei, pois, produzido nada!

40 41
Contemplou a tela atravs de suas lgrimas, ergueu-se subita-
mente com orgulho e lanou aos dois pintores um olhar fulgurante:
Pelo sangue, pelo corpo, pela cabea de Cristo! vocs so uns
invejosos que me querem fazer crer que ela est estragada, para ma
roubarem! Eu vejo-a! gritou ela maravilhosamente bela...
Naquele momento Poussin ouviu o pranto de Gillette, esquecida
num canto.
Que tens, meu anjo? perguntou-lhe o pintor, voltando a ser
um apaixonado.
O elixir da longa vida
Mata-me! disse ela. Eu seria uma infame se te amasse
ainda, porque te desprezo... Admiro-te, e me causas horror! Amo-te,
e creio que j te odeio!
Enquanto Poussin ouvia Gillette, Frenhofer cobria sua Catarina
com uma sarja verde, com a sria tranqilidade de um joalheiro que
fechasse suas gavetas ao julgar-se na companhia de hbeis ladres.
Dirigiu aos dois pintores um olhar profundamente dissimulado, re-
pleto de desprezo e de desconfiana, p-los silenciosamente fora de
sua oficina, com uma presteza convulsiva; depois, porta de sua casa
disse-lhes:
Adeus, meus amiguinhos.
Esse adeus gelou os dois pintores. No dia seguinte, Porbus, in-
quieto, voltou para ver Frenhofer e soube que ele morrera a noite,
depois de ter queimado suas telas.

Paris, fevereiro de 1832


A quarta, bebendo um copo de vinho de Quio, exclamava: Viva
a alegria! Eu adquiro uma existncia nova em cada aurora! Esque-
cida do passado, atordoada ainda pelos assaltos da vspera, todas as
noites absorvo uma vida de felicidade, uma vida cheia de amor!
A mulher sentada junto de Belvidero olhava para ele com olhos
congestionados. Estava silenciosa: Eu no confiaria nos bravi para
matar o meu amante, se ele me abandonasse! Em seguida, ela rira;
Num suntuoso palcio de Ferrara, por urna noite de inverno, dom
mas sua mo convulsiva amassava uma caixinha de ouro, miraculo-
Juan Belvidero obsequiava um prncipe da Casa de Este. Naquela
samente esculpida.
poca, uma festa era um espetculo maravilhoso, que somente ex-
Quando sers gro-duque? perguntou a sexta ao prncipe,
traordinrias riquezas ou o poderio de um senhor se podiam dar o
com uma expresso de alegria mortfera nos dentes, e de delrio b-
luxo de oferecer.
quico nos olhos.
Sentadas ao redor de uma mesa iluminada por velas perfumadas,
E tu, quando morrer teu pai? disse a stima, rindo e jo-
sete alegres mulheres trocavam leves conceitos, por entre admirveis
gando seu ramalhete a dom Juan, com um gesto sedutor e pueril.
obras-primas, cujos mrmores brancos se destacavam nas paredes de
Era uma inocente donzela acostumada a brincar com todas as coisas
estuque vermelho e contrastavam com ricos tapetes da Turquia. Ves-
sagradas.
tidas de cetim, faiscantes de ouro e cobertas de pedrarias que brilha-
Ah! nem me faleis disso! exclamou o jovem e belo dom Juan
vam menos que seus olhos, todas elas relatavam paixes violentas,
Belvidero. Existe apenas um pai eterno no mundo, e a desgraa
mas variadas, como o eram suas belezas. No diferiam nem pelas
quer que seja o meu!
palavras nem pelas idias; a expresso, o olhar, alguns gestos ou a
As sete, cortess de Ferrara, os amigos de dom Juan e o prprio
inflexo de voz serviam s suas palavras de comentrios libertinos,
prncipe soltaram um grito de horror. Duzentos anos depois, e sob
lascivos, melanclicos ou prazenteiros.
Luis XV, as pessoas de bom gosto teriam rido dessa tirada. Mas ser
Uma parecia dizer: Minha beleza sabe reaquecer o corao gela-
que no comeo de uma orgia as almas teriam ainda bastante lucidez?
do dos velhos.
Malgrado o fogo das velas, o grito das paixes, o aspecto dos vasos
Outra: Gosto de ficar deitada sobre coxins, para pensar com em-
de ouro e de prata, o vapor dos vinhos, malgrado a contemplao das
briaguez naqueles que me adoram.
mais sedutoras mulheres, ser que havia ainda, no fundo dos cora-
Uma terceira, novia nessas festas, queria enrubescer: No fun-
es, um pouco dessa vergonha pelas coisas humanas e divinas, que
do do corao sinto remorso!, dizia. Sou catlica e tenho medo do
luta at que a orgia a tenha mergulhado nas derradeiras vagas de um
inferno. Mas eu vos amo tanto, ah!, tanto e tanto, que posso vos sa-
vinho cintilante? No obstante, j as flores tinham sido esmagadas,
crificar a eternidade!

44 45
os olhos se embruteciam, a embriaguez chegava, segundo a expres- Tendo atravessado muitas vezes as talismnicas regies do Oriente,
so de Rabelais, at as sandlias. Naquele momento de silncio, uma adquirira imensas riquezas e conhecimentos mais preciosos, dizia ele,
porta se abriu; e, como no festim de Baltasar, Deus se fez reconhecer: que o ouro e os diamantes, com os quais, no momento, no se im-
apareceu sob a forma de um velho criado de cabelos brancos, andar portava absolutamente. Prefiro um dente a um rubi e o poder ao
trmulo, sobrancelhas contradas; entrou com expresso triste, ful- saber, exclamava s vezes, sorrindo. Esse bom pai gostava de ouvir
minou com o olhar as coroas, as taas de prata dourada, as pirmides dom Juan relatar-lhe alguma travessura da juventude e dizia com ar
de frutas, as luzes da festa, o arroxeado dos rostos surpresos e as cores motejador, prodigalizando-lhe ouro: Meu caro filho no faas seno
das almofadas calcadas pelos braos brancos das mulheres; por fim, as tolices que te divertirem. Era o nico velho que sentia prazer em
ele jogou um vu naquela loucura, dizendo estas palavras sombrias, ver um moo; o amor paterno disfarava sua caduquice, pela contem-
em voz cava: plao de uma vida to brilhante. Na idade de sessenta anos, Belvi-
Senhor, vosso pai est morte. dero se apaixonara por um anjo de paz e de beleza. Dom Juan fora
Dom Juan se levantou, fazendo aos hspedes um gesto que podia o nico fruto desse amor tardio e passageiro. Havia quinze anos que
se traduzir por: Desculpem-me, isso no acontece todos os dias. o pobre homem deplorava a perda de sua cara Joana. Os numerosos
A morte de um pai no surpreende freqentemente os jovens, no servidores e o filho atribuam a essa dor de velho os hbitos singulares
meio dos esplendores da vida, no seio das loucas idias de uma orgia? que ele contrara. Refugiado na ala mais incmoda do palcio, Bar-
A morte to repentina nos seus caprichos, como um corteso o nos tolomeu s raramente saa, e o prprio dom Juan no podia penetrar
seus desdns; mais fiel, contudo, ela jamais enganou algum. nos aposentos do pai sem permisso. Se esse voluntrio anacoreta ia
Depois que dom Juan fechou a porta e caminhou por uma com- e vinha no palcio ou pelas ruas de Ferrara, parecia procurar uma
prida galeria fria, tanto quanto escura, esforou-se por assumir uma coisa que lhe faltava; andava sempre sonhador, indeciso, preocupado
atitude teatral; porque, ao pensar em seu papel de filho, ele havia como um homem que luta com uma idia ou com uma lembrana.
deixado sua alegria com o guardanapo. A noite estava escura. O si- Enquanto o rapaz dava festas suntuosas e o palcio ressoava com
lencioso servidor que conduzia o jovem para uma cmara morturia as exploses de sua alegria, enquanto os cavalos escarvavam a ter-
iluminava muito mal seu patro, de maneira que a MORTE, ajudada ra nas estrebarias, enquanto os pajens brigavam, jogando dados nos
pelo frio, o silncio, a obscuridade, por uma reao da bebedeira tal- degraus, Bartolomeu comia sete onas de po por dia, e bebia gua.
vez, pde infundir algumas reflexes na alma daquele dissipador; ele Se precisava de um pouco de galinha, era para dar os ossos a um
interrogou sua vida e tornou-se pensativo, como um homem proces- cozinho de caa, negro, seu companheiro fiel. Jamais se queixava
sado que se encaminha para o julgamento. do rudo. Durante sua molstia, se o som da trompa de caa e os lati-
Bartolomeu Belvidero, pai de dom Juan, era um velho nonage- dos dos ces o surpreendiam no sono, contentava-se em dizer: Ah!
nrio, que passara a maior parte da vida nas transaes comerciais. dom Juan que volta! Nunca se encontrara sobre a terra um pai to

46 47
benvolo e to indulgente; por isso o jovem Belvidero, acostumado estimulada pelos bramidos da tempestade. Apesar dos traos de des-
a trat-lo sem cerimnia, tinha todos os defeitos do filho mimado; truio, revelava-se naquela cabea um carter de incrvel pujana.
vivia com Bartolomeu como vive uma caprichosa cortes com um Ali, um esprito superior combatia a morte. Os olhos, cavados pela
velho amante, fazendo desculpar uma impertinncia com um sorriso, doena, conservavam uma fixidez singular. Parecia que Bartolomeu
vendendo seu bom humor e deixando-se amar. Reconstruindo, pelo procurava matar com seu olhar de agonizante um inimigo sentado ao
pensamento, o quadro de seus verdes anos, dom Juan se apercebeu p do leito. Esse olhar, fixo e frio, era tanto mais pavoroso quanto a
que lhe seria difcil encontrar uma falha na bondade do pai. Sentindo cabea permanecia numa imobilidade semelhante dos crnios co-
nascerem os remorsos no fundo do corao, no momento em que atra- locados nas mesas dos mdicos. O corpo inteiramente moldado pelos
vessava a galeria, quase perdoou a Belvidero ter vivido tanto tempo. lenis do leito indicava que os membros do velho conservavam ainda
Voltava aos sentimentos de piedade filial, como um ladro se torna a mesma tenso. Tudo estava morto, menos os olhos. Os sons que lhe
honesto pelo gozo possvel de um milho bem roubado. Bem depressa saam da boca tinham, em suma, qualquer coisa de mecnico. Dom
o rapaz franqueou as altas e frias salas que compunham os aposentos Juan sentiu certa vergonha de chegar junto ao leito do pai agonizan-
de seu pai. Depois de ter experimentado os efeitos de uma atmosfera te conservando ainda, no peito, um ramalhete de cortes, levando
mida, respirado o ar espesso, o odor ranoso que se exalava de ve- para ali os perfumes de uma festa e os vapores do vinho.
lhas tapearias e de armrios cobertos de poeira, ele se encontrou no Tu te divertias! exclamou o velho, percebendo a presena
quarto antigo do velho, diante de um leito nauseabundo, junto de um do filho.
fogo quase extinto. Uma lamparina colocada numa mesa de forma No mesmo instante, a voz pura e ligeira de uma cantora que deli-
gtica lanava, a intervalos regulares, fachos de luz mais ou menos ciava os convivas, reforada pelos acordes da viola com a qual ela se
fortes sobre o leito, e mostrava assim a figura do velho sob aspectos acompanhava, dominou os uivos da tempestade e ressoou at aquela
sempre diferentes. O frio sibilava atravs das janelas mal fechadas; e cmara fnebre. Dom Juan nada quis ouvir daquela selvagem afir-
a neve, chicoteando os vitrais, produzia um rudo surdo. Aquela cena mao dada ao pai.
formava um contraste com a que dom Juan acabava de deixar e no No te quero mal por isso, meu filho.
pde furtar-se a estremecer. Depois sentiu frio, quando, aproximan- Essas palavras cheias de doura fizeram mal a dom Juan, que no
do-se do leito, um sbito claro, impelido por uma rajada de vento, perdoou ao pai a pungente bondade.
iluminou a cabea do pai: suas feies estavam descompostas, a pele, Que remorsos para mim, meu pai! disse-lhe hipocritamente.
colada fortemente aos ossos, tinha cores esverdeadas que a brancura Pobre Juanino replicou o agonizante com voz surda , te-
do travesseiro, sobre o qual o velho repousava, tornava ainda mais nho sido to condescendente contigo que no saberias desejar a mi-
horrveis; contrada pelo sofrimento, a boca entreaberta e despojada nha morte?
de dentes deixava passar alguns suspiros, cuja energia lgubre era Oh! exclamou dom Juan - se fosse possvel chamar-vos

48 49
vida novamente, eu vos daria uma parte da minha! A gente pode ciosa chegavam ainda fracos como um dia que nasce. O moribundo
sempre dizer essas coisas, pensava o dissipador, como se eu ofe- sorriu.
recesse o mundo minha amada! Mal acabara o seu pensamento, o Agradeo-te por teres convidado cantoras, por teres trazido
velho co de caa uivou. Aquela voz inteligente fez estremecer dom msica! Uma festa, mulheres jovens e belas, alvas, de cabelos negros!
Juan, que acreditou ter sido compreendido pelo co. todos os prazeres da vida; deixa-os ficar, vou renascer.
Eu bem sabia, meu filho, que podia contar contigo exclamou O delrio est no auge, pensou dom Juan.
o moribundo. Eu viverei. Vai, ficars contente. Viverei, mas sem Descobri um meio de ressuscitar. Ouve! Procura na gaveta da
desperdiar um nico dos dias que te pertencem. mesa; poders abri-la apertando um boto de metal oculto pelo pu-
Ele delira, disse dom Juan a si mesmo. Depois acrescentou em xador.
voz alta: Sim, meu querido pai, vivereis certamente, tanto quanto J o encontrei, meu pai.
eu, pois vossa imagem estar sempre dentro do meu corao. Isso, a mesmo, pega um frasquinho de cristal de rocha.
No se trata dessa vida disse o velho senhor, reunindo suas Ei-lo.
foras para se soerguer no leito, pois ficou emocionado por uma des- Gastei vinte anos a... Nesse momento o velho sentiu a apro-
sas suspeitas que no nascem seno no leito de morte. Ouve, meu ximao da morte e reuniu toda a sua energia, para dizer: Logo
filho continuou ele com voz fraca, por causa daquele ltimo esfor- que eu tenha soltado o ltimo suspiro, tu me esfregars todo com essa
o , no tenho mais desejo de morrer do que tu de abandonar as gua, e eu renascerei.
amantes, o vinho, os cavalos, os falces, os ces e o ouro. H muito pouca gua replicou o rapaz.
Acredito, pensou ainda o filho, ajoelhando-se cabeceira do lei- Se Bartolomeu no podia mais falar, tinha ainda a faculdade de
to e beijando uma das mos cadavricas de Bartolomeu. Mas ouvir e de ver, e a essas palavras, sua cabea se voltou para dom Juan
continuou em voz alta , meu pai, meu querido pai, a gente precisa com um movimento de apavorante brusquido, o pescoo ficou torto
se submeter vontade de Deus. como o de uma esttua de mrmore que o pensamento do escultor
Deus sou eu replicou o velho, entre dentes. condenou a olhar de lado, os olhos arregalados adquiriram uma hor-
No blasfemeis exclamou o moo, vendo o ar ameaador rorosa imobilidade. Estava morto, morto, a perder sua nica, sua
que assumiram as feies do pai. Tomai cuidado, acabastes de re- ltima iluso. Ao procurar asilo no corao do filho, encontrou um
ceber a extrema-uno, e eu no me consolaria de vos ver morrer em tmulo mais profundo do que o que os homens costumam fazer para
estado de pecado. seus mortos. Seus cabelos se arrepiaram de horror, e seu olhar con-
Queres ouvir-me? gritou o moribundo, cuja boca se crispou. vulso falava ainda. Era um pai que se levantava irado do sepulcro,
Dom Juan se calou. Reinou no aposento um horrvel silncio. para pedir vingana a Deus!
Atravs dos silvos pesados da neve, os acordes da viola e a voz deli- Muito bem! o coitado se acabou exclamou dom Juan.

50 51
Apressado em ver o misterioso cristal luz da lamparina, como das velas. Vinham para oferecer ao jovem herdeiro as consolaes de
um bebedor consulta a garrafa no fim da refeio, ele no vira bran- praxe.
quear os olhos do pai. O co, boquiaberto, contemplava alternati- Oh! oh! ento o pobre dom Juan levaria a srio essa morte?
vamente seu dono morto e o elixir, da mesma forma que dom Juan disse o prncipe ao ouvido de Brambilla.
olhava ora para o pai, ora para o frasco. A lamparina produzia cha- Mas o pai dele era um homem muito bom respondeu ela.
mas indecisas. Era profundo o silncio, a viola emudecera. Belvidero Contudo, as meditaes noturnas de dom Juan tinham imprimi-
estremeceu, crendo ver seu pai mexer-se. Intimidado com a expres- do em seus traos uma expresso to chocante, que imps silncio
so tensa de dois olhos acusadores, ele os fechou, como teria cerra- quele grupo. Os homens permaneceram imveis. As mulheres, cujos
do uma persiana batida pelo vento, durante uma noite de outono. lbios ainda estavam ressecados pelo vinho, cujas faces estavam ain-
Manteve-se de p, imvel, perdido num mundo de pensamentos. De da marcadas pelos beijos, ajoelharam-se e se puseram a rezar. Dom
repente, um rudo rascante, parecido com o atrito de molas enferru- Juan no pde deixar de estremecer, ao ver os esplendores, as jias, os
jadas, rompeu o silncio. Dom Juan, surpreendido, quase deixou cair risos, os cantos, a juventude, a beleza, o poder, toda a vida personifi-
o vidro. Um suor mais frio que o ao de um punhal brotava de seus cada, prosternando-se assim diante da morte. Mas, naquela adorvel
poros. Um cuco de madeira pintada surgiu acima do relgio e cantou Itlia, a devassido e a religio se acasalavam to bem, que a religio
trs horas. Era uma dessas engenhosas mquinas com o auxlio das era um deboche e o deboche, uma religio! O prncipe apertou afetuo-
quais os sbios daquele tempo se faziam despertos hora marcada samente a mo de dom Juan; depois, todos os rostos, tendo esboado
para os seus trabalhos. A aurora tingia j as vidraas. Dom Juan simultaneamente um mesmo trejeito, misto de tristeza e indiferena,
tinha passado dez horas a refletir. O velho relgio era mais fiel em aquela fantasmagoria desapareceu, deixando a sala vazia. Era bem a
seu servio, que ele no cumprimento de seus deveres para com Barto- imagem da vida! Ao descer as escadas, o prncipe disse a Rivabarella:
lomeu. Aquele mecanismo compunha-se de madeira, polias, cordas, Hein! quem teria acreditado, dom Juan, um fanfarro de impie-
engrenagens, enquanto ele tinha o mecanismo particular ao homem, dade? Ele gosta do pai.
chamado corao. Para no mais se arriscar a perder o misterioso Reparaste no cachorro preto? perguntou Brambilla.
licor, o ctico dom Juan o recolocou na gaveta da mesinha gtica. Ei-lo imensamente rico replicou, suspirando, Bianca Cava-
Nessa hora grave, ouviu nas galerias um surdo tumulto: eram vozes tolino.
convulsas, risos abafados, passos ligeiros, frufru de sedas, enfim, o Que me importa?! exclamou a altiva Varonese, a que tinha
rudo de um grupo jovem que trata de se recolher. A porta se abriu, e quebrado a caixinha.
o prncipe, os amigos de dom Juan, as sete cortess, as cantoras apa- Como, que te importa? exclamou o duque. Com os seus
receram, numa desordem bizarra, como danarinas surpreendidas escudos, ele to prncipe quanto eu.
pela claridade da manh, quando o sol luta com a chama opalescente A princpio, agitado por mil pensamentos, dom Juan flutuou en-

52 53
tre vrias resolues. Depois de ter tomado conhecimento da fortuna estas palavras que ressoaram no corao: Embebe um olho! Pegou
acumulada por seu pai, ele voltou, ao cair da noite, cmara mor- um pano e, depois de o ter parcimoniosamente molhado no precioso
turia, com a alma encoscorada por um terrvel egosmo. Encontrou lquido, passou-o ligeiramente sobre a plpebra direita do cadver. O
no aposento todo o pessoal de sua casa, ocupado cm reunir os orna- olho se abriu.
mentos da essa sobre a qual o falecido senhor ia ser exposto no dia Ah! Ah! disse dom Juan, segurando o frasco na mo, como
seguinte, em meio a uma soberba cmara-ardente, curioso espet- agarramos em sonho o ramo pelo qual estamos suspensos acima de
culo que toda Ferrara devia vir admirar. Dom Juan fez um sinal, e a um precipcio.
criadagem estacou, interdita, trmula. Via um olho cheio de vida, um olho de criana, numa cabea de
Deixai-me sozinho aqui disse ele com voz alterada; no morto, a luz tremia ali no meio de um fluido jovem; e, protegida por
deveis voltar seno no momento em que eu sair. belos clios negros, ela cintilava semelhante a esses clares nicos que
Quando os passos do velho servidor que se ia por ltimo apenas o viajor percebe num campo deserto, nas tardes de inverno. Aquele
ressoaram debilmente nos ladrilhos, dom Juan fechou precipitada- olho flamejante parecia querer se atirar sobre dom Juan, e pensava,
mente a porta, e, seguro de estar s, exclamou: Tentemos! acusava condenava, ameaava, julgava, falava, gritava, mordia. To-
O corpo de Bartolomeu estava deitado sobre uma grande mesa. das as paixes humanas ali se agitavam. Eram as splicas mais ter-
Para escamotear a todos os olhos o horrvel espetculo de um ca- nas: uma clera de rei, depois o amor de uma menina pedindo graa
dver, que uma extrema decrepitude e a magreza tornavam pareci- aos seus carrascos; por fim, o olhar profundo que lana um homem
do com um esqueleto, os embalsamadores tinham estendido sobre o sobre os homens, escalando o ltimo degrau do patbulo. Transbor-
corpo uma mortalha que o envolvia inteiramente, menos a cabea. dava tanta vida naquele fragmento de vida, que dom Juan, apavo-
Aquela espcie de mmia jazia no meio do quarto; e a mortalha, na- rado, recuou, andou pelo quarto, sem ousar olhar para o olho, que
turalmente mole, desenhava, vagamente, as formas, porm mais agu- ele revia no assoalho, nas tapearias. O quarto estava salpicado de
das, tensas e magras. O rosto j estava marcado de grandes manchas pontas de fogo, de vida, de inteligncia. Por toda parte brilhavam
roxas, que indicavam a necessidade de concluir o embalsamamento. olhos que gritavam atrs dele!
Malgrado o ceticismo com o qual vinha armado, dom Juan tremeu Ele seria bem capaz de viver cem anos exclamou involunta-
ao destampar o mgico frasco de cristal. Quando chegou perto da ca- riamente no momento em que, levado diante do pai por uma influn-
bea, foi mesmo constrangido a esperar um momento, tanto tremia. cia diablica, contemplava aquela centelha luminosa.
Mas esse jovem desde cedo fora muito subitamente corrompido pelos Sbito, a plpebra inteligente se fechou e se reabriu bruscamen-
costumes de uma corte dissoluta; uma reflexo digna do duque de te, como a de uma mulher que consente. Se uma voz tivesse gritado:
Urbino veio assim lhe dar a coragem que aguilhoava um vivo senti- Sim!, dom Juan no teria ficado mais horrorizado.
mento de curiosidade; parecia mesmo que o demnio tinha soprado Que fazer?, pensou ele. Teve coragem de tentar fechar a plpe-

54 55
bra branca. Foram inteis os esforos. para acabar de uma vez com o Passado, representado pela Histria;
Fur-lo? Seria um parricdio?, perguntou-se a si mesmo. com o Presente, configurado pela Lei; com o Futuro, revelado pelas
Sim, disse o olho por meio de uma piscadela, de uma espantosa Religies. Pegou a alma e a matria, lanou-as num cadinho, nada
ironia. encontrou a, e desde ento ele se tornou DOM JUAN!
Ah! Ah! exclamou dom Juan h feitiaria por a. E Mestre das iluses da vida, jovem e belo, lanou-se vida, des-
aproximou-se do olho para esmag-lo. Uma grossa lgrima rolou nas prezando o mundo, mas apoderando-se do mundo. Sua felicidade no
faces cavadas do cadver e caiu na mo de Belvidero. podia ser essa felicidade burguesa que se sustenta com um cozido pe-
Est escaldante exclamou ele, sentando-se. ridico, com um bom aquecedor no inverno, com um lume para a noi-
Aquela luta o havia fatigado, como se ele tivesse combatido, a te e chinelas novas em cada trimestre. No, ele se apoderou da exis-
exemplo de Jac, contra um anjo. tncia, como um macaco que agarra uma noz, e, sem se divertir por
Levantou-se, por fim, dizendo: Tomara que no saia sangue! muito tempo, despojou sabiamente os vulgares envoltrios do fruto,
Depois, juntando o que lhe faltava de coragem para ser infame, para degustar a polpa saborosa. A poesia e os sublimes transportes
esmagou o olho, calcando-o com um pano, mas sem olhar para ele. da paixo humana no lhe subiram alm do calcanhar. No cometeu
Um gemido inesperado, mas terrvel, se fez ouvir. O pobre cozinho nenhum dos erros dos homens poderosos que, imaginando s vezes
expirava, uivando. que as pequenas almas crem nas grandes, aconselham a trocar os
Saberia o segredo?, perguntou-se dom Juan, olhando o fiel ani- altos pensamentos do porvir pela moedinha dos nossos ideais transi-
mal. trios. Bem poderia, como eles, andar com os ps na terra e a cabea
Dom Juan Belvidero passou por um filho piedoso. Mandou cons- nos cus, mas preferia sentar-se, e secar sob seus beijos mais de um
truir um monumento de mrmore branco sobre o tmulo do pai, e lbio de mulher carinhosa, fresca e perfumada; porque, semelhante
confiou a execuo das esculturas aos mais clebres artistas do tem- morte, por onde passava devorava tudo sem pudor, querendo um
po. No ficou perfeitamente tranqilo, seno no dia em que a esttua amor possessivo, um amor oriental, de prazeres longos e fceis. No
paternal, ajoelhada diante da Religio, imps seu enorme peso sobre amando seno a mulher nas mulheres, fez da ironia uma outra natu-
aquele fosso, no fundo do qual enterrou o nico remorso que tinha reza da sua alma. Quando suas amantes se serviam de um leito para
aflorado em seu corao nos momentos de lassido fsica. subir aos cus, onde iam se perder no seio de um xtase embriaga-
Ao inventariar as imensas riquezas acumuladas pelo velho orien- dor, dom Juan as seguia grave, expansivo, sincero, tanto quanto sabe
talista, dom Juan tornou-se avarento: no tinha ele que prover de di- ser um estudante alemo. Mas ele dizia EU, quando a amante, louca
nheiro duas vidas humanas? Seu olhar profundamente perscrutador desvairada, dizia NS! Sabia admiravelmente bem deixar-se prender
penetrou no princpio da vida social e devassou tanto mais o mundo, por uma mulher. Era sempre bastante forte para lhe fazer crer que
quanto o via atravs de urna tumba. Analisou os homens e as coisas, tremia como um jovem ginasiano que diz sua primeira dama, num

56 57
baile: Gostais de danar? Mas sabia tambm enrubescer a prop- falta quanto a lira de Rossini, talvez! Imagens terrveis que o prin-
sito, tirar sua espada poderosa e humilhar os comendadores. Havia cpio do Mal, existente em cada homem, eterniza, e do qual algumas
ridculo em sua simplicidade e riso em suas lgrimas, porque ele sem- cpias se reencontram de sculo em sculo: quer esse tipo entre em
pre soube chorar tanto quanto uma mulher que diz ao marido: D- entendimentos com os homens encarnando-se em Mirabeau, quer se
-me uma carruagem, seno morro tuberculosa. contente de agir em silncio, como Bonaparte, ou de sobrecarregar o
Para os negociantes o mundo um pacote de mercadorias ou um universo de ironia, como o divino Rabelais; ou ainda que se ria dos
mao de notas em circulao; para a maior parte dos moos uma seres em lugar de insultar as coisas, como o marechal de Richelieu;
mulher; para algumas mulheres um homem; para certos espritos e, melhor, talvez, que moteje dos homens e das coisas, como o mais
um salo, uma salinha, um quarteiro, uma cidade; para dom Juan, clebre dos nossos embaixadores. Mas o gnio profundo de dom Juan
o universo era ele! Belvidero resumiu antecipadamente todos esses gnios. Caoou de
Modelo de graa e de nobreza, de um esprito sedutor, aportou sua tudo. Sua vida era um sarcasmo que atingia homens, coisas, institui-
barca a todas as praias; mas, deixando-se conduzir, no ia seno at es, idias. Quanto eternidade, tinha conversado familiarmente
onde queria ser levado. Quanto mais viveu, mais duvidou. Exami- uma meia hora com o papa Jlio II, e, no fim da conversao, disse-
nando os homens, adivinhou muitas vezes que a coragem era a teme- -lhe, rindo: Se absolutamente necessrio escolher, prefiro crer em
ridade; a prudncia, a covardia; a generosidade, a astcia; a justia, Deus a crer no Diabo; o poder unido bondade oferece sempre mais
crime; a delicadeza, frivolidade; a probidade, organizao; e, por uma fontes de recursos do que tem o gnio do Mal.
singular fatalidade, percebeu que as pessoas verdadeiramente hones- Sim, mas Deus quer que se faa penitncia neste mundo...
tas, delicadas, justas, generosas, prudentes e corajosas no obtinham Ento pensais sempre em vossas indulgncias? - respondeu
nenhuma considerao entre os homens. Que tola palhaada!, disse Belvidero. Pois bem, tenho, para me arrepender das faltas da mi-
consigo. No vem de um deus. E assim renunciando a um mundo nha primeira vida, uma existncia completa em reserva.
melhor, jamais se descobriu ao ouvir pronunciar um nome, e consi- Ah! se tu compreendes assim a velhice exclamou o papa ,
derou os santos de pedra nas igrejas obras de arte. E compreendendo tu te arriscas a ser canonizado.
o mecanismo das sociedades humanas, nunca hostilizava demais os Depois da vossa elevao ao papado, pode-se crer em tudo.
preconceitos, pois no era to poderoso quanto o carrasco. Mas con- E eles foram ver os operrios ocupados em construir a imensa
tornava as leis sociais com essa graa e esse esprito to bem represen- baslica consagrada a So Pedro.
tados na sua cena com o senhor Domingo. Foi, com efeito, o tipo do So Pedro foi o homem de gnio que estabeleceu o nosso duplo
Dom Juan, de Molire, do Fausto, de Goethe, do Manfredo de Byron, poder disse o papa a dom Juan; merece esse monumento. Mas
e do Melmoth, de Maturin. Grandes imagens traadas pelos maiores s vezes penso, noite, que um dilvio passar a esponja sobre isso e
gnios da Europa, e aos quais os acordes de Mozart no fariam tanta ser preciso recomear.

58 59
Dom Juan e o papa puseram-se a rir, tinham-se compreendido. seu pai deveria ter feito; mas essa especulao de maquiavelismo no
Um tolo teria ido no dia seguinte divertir-se com Jlio II, em casa de lhe foi muito necessria. O jovem Filipe Belvidero, seu filho, tornou-
Rafael, ou na deliciosa Vila Madame; mas Belvidero foi v-lo oficiar -se um espanhol to conscienciosamente religioso, quanto o pai era
pontificalmente, a fim de se convencer de suas dvidas. Em um deba- mpio, em virtude, talvez, do provrbio: De pai avarento, filho pr-
te, La Rovre poderia se desmentir e comentar o Apocalipse. digo. O abade de San Lcar foi escolhido por dom Juan para diri-
Entretanto, essa lenda no foi empreendida para fornecer mate- gir a conscincia da duquesa de Belvidero e de Filipe. O eclesistico
riais aos que quiserem escrever memrias sobre a vida de dom Juan; era um santo homem, de belo talhe, admiravelmente proporcionado,
ela destina-se a provar gente honesta que Belvidero no morreu no com belos olhos negros, a cabea de Tbrio, fatigada pelos jejuns,
seu duelo com uma pedra, como querem fazer crer algumas litogra- branca pelas maceraes, e cotidianamente tentado, como so todos
fias. os solitrios. O velho senhor esperava talvez poder matar um monge,
Quando dom Juan Belvidero atingiu a idade de sessenta anos antes de acabar seu primeiro turno de vida. Mas, ou porque o abade
veio se fixar na Espanha. A, nos seus dias de velhice desposou uma fosse to forte quanto o prprio dom Juan podia ser, ou porque a sra.
jovem e sedutora andaluza. Mas, por clculo, no foi nem bom pai, Elvira tivesse mais prudncia ou virtude que a Espanha concede s
nem bom esposo. Observara que nunca somos ternamente amados mulheres, dom Juan foi constrangido a passar seus ltimos dias como
seno pelas mulheres com as quais absolutamente no nos importa- um velho proco de aldeia, sem escndalo em casa. Por vezes, sentia
mos. A sra. Elvira, santamente criada por uma tia idosa, no interior prazer em encontrar o filho ou a mulher em falta nos seus deveres
da Andaluzia, num castelo a algumas lguas de San Lcar, era toda religiosos, e queria imperiosamente que eles executassem todas as
devotamento e toda graa. Dom Juan adivinhou que essa moa seria obrigaes impostas aos fiis pela corte de Roma. Enfim, nunca era
mulher que combateria muito tempo uma paixo, antes de ceder; to feliz como quando ouvia o galante abade de San Lcar, a sra. El-
esperou assim poder conserv-la virtuosa at a sua morte. Foi uma vira e Filipe, ocupados em discutir um caso de conscincia. Contudo,
brincadeira sria, uma partida de xadrez que quis se reservar, para malgrado os cuidados prodigiosos que o senhor dom Juan Belvidero
jogar em sua velhice. dava sua pessoa, os dias da decrepitude chegaram; com essa idade
Fortalecido por todas as faltas cometidas por seu pai Bartolomeu, de dor, vieram os gritos de impotncia, gritos tanto mais dilacerantes
dom Juan resolveu imolar as menores aes de sua velhice ao triun- quanto mais ricas eram as lembranas da sua fervente juventude e da
fo do drama que deveria se cumprir em seu leito de morte. Assim, sua voluptuosa maturidade. Esse homem, no qual o ltimo grau da
a maior parte de suas riquezas permaneceu enfurnada nas caves do impertinncia era levar os outros a crerem nas leis e nos princpios de
seu palcio em Ferrara, aonde ia raramente. Quanto outra metade que ele prprio zombava, adormecia noite com um talvez! Aquele
da fortuna, foi colocada em bens vitalcios, a fim de interessar na modelo do bom-tom, o duque vigoroso numa orgia, soberbo nas cor-
durao de sua vida sua mulher e seus filhos, espcie de safadeza que tes, gracioso junto s mulheres, cujo corao tinha sido dobrado por

60 61
ele, como um campons dobra varas de vime, aquele homem de gnio outros e difano para ele, as suaves, sedutoras delicias da juventude
tinha uma rinite teimosa, uma citica importuna, uma gota brutal. flanavam como sombras.
Via os dentes abandon-lo como no fim de uma noitada as damas Foi numa bela noite de vero que dom Juan sentiu a aproxima-
mais brancas, as quais bem enfeitadas, se vo, uma a uma, deixan- o da morte. O cu de Espanha era de uma admirvel pureza, as
do o salo deserto e despojado. Finalmente, suas mos ousadas tre- laranjeiras perfumavam o ar, as estrelas desprendiam vivas e frescas
meram, as pernas esbeltas afrouxaram, e uma tarde a apoplexia lhe luminrias, a natureza parecia lhe dar penhores seguros da sua res-
apertou o pescoo, com mos recurvas e geladas. Desde esse dia fatal surreio, um filho piedoso e obediente o contemplava com amor e
ele se tornou moroso e rgido. Acusava o devotamento do filho e da respeito. Cerca das onze horas, quis permanecer sozinho com aquele
mulher, pretendendo s vezes que seus cuidados comoventes e deli- ente cndido.
cados no lhe eram to ternamente prodigalizados seno porque ti- Filipe! disse-lhe, com voz to terna e to afetuosa, que o
nha colocado toda a sua fortuna em rendas vitalcias. Elvira e Filipe rapaz estremeceu e chorou de felicidade. Jamais esse pai inflexvel
derramavam ento lgrimas amargas e redobravam de carcias junto tinha pronunciado assim um Filipe! Ouve, meu filho con-
ao malicioso velho, cuja voz enfraquecida se tornava afetuosa para tinuou o moribundo. Sou um grande pecador, Por isso, pensei,
dizer: Meus amigos, minha querida mulher, vs me perdoais, no durante toda a minha vida, em minha morte. Fui em outros tempos
? Atormento-vos um pouco. Ah! Grande Deus, por que te serves de amigo de um grande papa, Jlio II. O ilustre pontfice temia que a
mim para experimentar essas duas criaturas celestes? Eu, que devia excessiva irritao de meus sentidos me fizesse cometer algum pecado
ser sua alegria, sou a sua tortura. mortal, entre o momento em que eu expirasse e aquele em que tivesse
Foi assim que os amarrou cabeceira do seu leito, fazendo-os es- recebido os santos leos; fez-me presente de um frasco que contm
quecer meses inteiros de impacincia e de crueldade por uma hora a gua santa, jorrada outrora de rochedos do deserto. Guardei o se-
em que, para eles, recobrava os tesouros sempre novos de sua graa gredo dessa dilapidao do tesouro da Igreja, mas estou autorizado
e de sua falsa ternura. Sistema paternal que lhe rendeu infinitamen- a revelar o seu mistrio ao meu filho, in articulo mortis. Encontrars
te mais que aquele de que tinha usado outrora o seu pai para com o frasco na gaveta dessa mesa gtica, que nunca deixou a cabeceira
ele. Finalmente, a doena agravou-se tanto que, para p-lo no leito, da minha cama... O precioso cristal poder servir-te ainda, meu bem-
era preciso manobr-lo como um grande barco por entre um canal -amado Filipe. Juras-me, pela tua eterna salvao, executar literal-
perigoso. Depois, chegou o dia da morte. Aquela brilhante e ctica mente minhas ordens?
personagem, de quem somente a lucidez sobrevivia mais espantosa Filipe olhou para o pai. Dom Juan conhecia bastante a expresso
de todas as destruies, viu-se entre um mdico e um confessor, suas dos sentimentos humanos para no morrer em paz, confiante naquele
duas antipatias. Mas foi jovial com eles. No havia para ele uma luz olhar, como seu pai havia morrido no desespero, com a expresso do
cintilante atrs do vu do porvir? Sobre esse vu, de chumbo para os seu.

62 63
Merecias outro pai continuou dom Juan. Tenho a ou- ao piedoso Filipe entrever indistintamente o corpo do pai como algu-
sadia de confessar-te, meu filho, que, no momento em que o respei- ma coisa de branco no meio da sombra. O jovem embebeu o pano no
tvel abade de San Lcar me administrava o vitico, eu pensava na lquido e, mergulhado na prece, umedeceu fielmente aquela cabea
incompatibilidade de dois poderes to extensos quanto os do Diabo sagrada, em meio a um profundo silncio. Ouvia bem uns estreme-
e de Deus... cimentos indescritveis, mas atribua-os aos caprichos da brisa nos
Oh! Meu pai! cimos das rvores. Quando tinha molhado o brao direito, sentiu o
Eu me dizia que, quando Satans fez as suas pazes, deveria, pescoo fortemente agarrado por um brao jovem e vigoroso, o brao
sob pena de ser um grande miservel, estipular o perdo de seus de seu pai! Deu um grito dilacerante e deixou cair o vidro, que se que-
adeptos. Esse pensamento me persegue. Eu iria assim para o inferno, brou. O lquido se evaporou. Os criados do castelo acorreram, arma-
meu filho, se tu no cumprisses minhas vontades! dos de tochas. Aquele grito os tinha apavorado e surpreendido, como
Oh! dizei-as depressa, meu pai! a trombeta do Juzo Final teria abalado o universo. A multido de
Logo que eu tiver fechado os olhos replicou dom Juan , gente, trmula, deu com dom Filipe desfalecido, mas retido pelo bra-
dentro de alguns minutos talvez, tu tomars meu corpo, quente ain- o poderoso do pai, que lhe apertava o pescoo. Depois, coisa sobre-
da, e o estenders sobre uma mesa no meio deste quarto. Depois apa- natural, a assistncia viu a cabea de dom Juan to jovem, to bela,
gars esse lume; o claro das estrelas te bastar. Tu me despojars como a de Antnoo14; uma cabea de cabelos negros, olhos brilhantes,
das roupas; e enquanto recitares padre-nossos e ave-marias, elevando boca vermelha e que se agitava medonhamente, sem remover o es-
tua alma a Deus, ters o cuidado de umedecer com esta gua santa, queleto ao qual pertencia. Um velho servidor gritou: Milagre!, e
primeiro, os meus olhos, meus lbios, toda a cabea, depois, sucessi- todos aqueles espanhis repetiram: Milagre! Piedosa demais para
vamente, os membros e o corpo; mas, meu caro filho a onipotncia de admitir os mistrios da magia, a sra. Elvira mandou procurar o aba-
Deus to grande que ser preciso no te espantares de nada! de de San Lcar.
Aqui, dom Juan, que sentiu chegar a morte, acrescentou com voz Quando o prior contemplou com seus prprios olhos o milagre,
terrvel: resolveu aproveitar o caso, como homem de esprito como abade, que
Segura bem o frasco. nada mais desejava se no aumentar os seus lucros. Declarando logo
Depois, expirou docemente nos braos do filho, cujas lgrimas que o senhor dom Juan seria infalivelmente canonizado, indicou a
abundantes correram sobre sua face irnica e blasfema. cerimnia da apoteose no seu convento, que daquele dia em diante se
Era cerca da meia-noite quando dom Filipe Belvidero colocou o chamaria, disse ele, San Juan de Lcar. A essas palavras, a cabea fez
cadver de seu pai na mesa. Depois de lhe ter beijado a fronte amea- uma careta bastante chistosa.
adora e os cabelos grisalhos, apagou o lume. O suave claro produ- O gosto dos espanhis por essas espcies de solenidade to co-
zido pelo luar, cujos reflexos curiosos iluminavam o campo, permitiu
14 Favorito do imperador Adriano, homem de grande beleza. (N. da T.)

64 65
nhecido, que no deve ser difcil crer nas maravilhas religiosas pelas aspectos mgicos ao monumento. As negras arcadas, as colunas e
quais o abade de San Lcar celebrou a translao do bem-aventurado seus capitis, as capelas profundas e brilhantes de ouro e prata, as ga-
dom Juan Belvidero para sua igreja. Alguns dias depois da morte do lerias, os cortes sarracenos, os mais delicados traos daquela escultu-
ilustre senhor o milagre de sua imperfeita ressurreio estava to di- ra delicada, delineavam-se quela luz superabundante, como figuras
fundido na aldeia, numa rea de cinqenta lguas ao redor de San caprichosas que se formam num braseiro vermelho. Era um oceano
Lcar, que foi j uma comdia ver os curiosos pelos caminhos: che- de fogo, dominado no fundo da igreja pelo coro dourado, onde se ele-
gavam de todos os lados, tangidos por um te-dum cantado luz de vava o altar-mor, cuja glria rivalizava com a do sol nascente. Com
tochas. efeito, o esplendor das luminrias de ouro, dos candelabros de prata,
A antiga mesquita do convento de San Lcar, maravilhoso edif- estandartes, passamanes, santos e ex-votos, tudo empalidecia diante
cio construdo pelos mouros, e cujas colunas ouviam h trs sculos do caixo em que se encontrava dom Juan. O corpo do mpio faiscava
o nome de Jesus Cristo, que substituiu o de Al, no pde conter de pedrarias, de flores, de cristais, de diamantes, de ouro, de plumas
a multido que acorrera para ver a cerimnia. Comprimidos como to brancas quanto as asas de um serafim, e substitua no altar um
formigas, fidalgos com casacos de veludo e armados com suas boas quadro de Cristo. Em torno dele brilhavam os numerosos crios que
espadas mantinham-se de p em torno dos pilares, sem encontrar lu- lanavam aos ares ondas flamejantes.
gar para dobrar os joelhos, que no se dobravam seno ali. Sedutoras O bom abade de San Lcar, paramentado com os hbitos pon-
camponesas, cujo casaquinho desenhava as formas amorosas, davam tificais, tendo a mitra enriquecida de pedras preciosas, a sobrepeliz
o brao a velhos de cabelos brancos. Jovens de olhos de fogo se encon- de mangas estreitas, o basto pastoral de ouro refestelava-se, rei do
travam ao lado de velhas senhoras enfeitadas. Depois eram os casais coro, numa poltrona de luxo imperial, no meio de todo o clero, com-
frementes de alegria, noivas curiosas levadas por seus bem-amados; posto de impassveis velhos de cabelos prateados, revestidos de alvas
recm-casados; meninos segurando-se tmidos pela mo. finas, e que o cercavam, semelhante aos santos confessores que os
Toda aquela gente achava-se rica de cores, brilhante de contras- pintores agrupam em torno do Eterno. O gro-cantor e os dignit-
tes, carregada de flores, embelezada, fazendo um suave tumulto no rios do captulo, ornamentados com as brilhantes insgnias de suas
silncio da noite. vaidades eclesisticas, iam e vinham no seio de nuvens formadas pelo
As grandes portas da igreja se abriram. Os que chegavam atrasa- incenso, parecidos com os astros que rolam no firmamento.
dos ficavam do lado de fora, observavam de longe, pelos trs portais Quando chegou a hora do triunfo, os sinos despertaram o eco nas
abertos, uma cena de que as decoraes vaporosas das nossas peras campinas e aquela imensa assemblia lanou a Deus o primeiro grito
no saberiam dar uma fraca idia. Devotos e pecadores, aflitos por de louvores pelo qual comea o te-dum. Grito sublime! Eram vozes
ganharem as boas graas de um novo santo, acendiam em sua honra puras e ligeiras, vozes de mulheres em xtase, misturadas s vozes
milhares de crios na vasta igreja chamas interessadas que deram graves e fortes dos homens, milhares de vozes to poderosas que o

66 67
rgo no lhes dominou o conjunto, apesar do bramido de seus tubos. Juan, que rangia os dentes.
Somente as notas penetrantes da voz jovem dos meninos do coro e Logo o brao vivo pde passar por cima do caixo e ameaou o
os tons quentes de alguns baixos suscitaram idias graciosas, repre- povo com gestos impregnados de desespero e ironia.
sentaram a infncia e a fora, naquele admirvel concerto de vozes O santo nos abenoa! disseram as velhas, as crianas e os
humanas, confundidas num mesmo sentimento de amor. noivos, gente crdula.
Te Deum laudamus! Eis como somos enganados muitas vezes em nossas adoraes.
Do seio daquela catedral, negra de mulheres e de homens ajoelha- O homem superior zomba dos que o cumprimentam e cumprimenta
dos, partiu esse canto, semelhante a uma luz que cintila de repente algumas vezes aqueles de quem zomba no fundo do corao.
na noite, e o silncio foi quebrado como que por um estrondo de tro- No momento em que o abade, prosternado diante do altar, can-
vo. As vozes subiram com as nuvens de incenso que lanavam vus tava: Sancte Johanes, ora pro nobis!, ouviu distintamente: O co-
difanos e azulados, sobre as fantsticas maravilhas da arquitetura. glione! *
Tudo era riqueza, perfume, luz e melodia. Que se passa l em cima? exclamou o vice-prior, vendo o
No instante em que essa msica de amor e gratido se lanou para caixo se mover.
o altar, dom Juan, polido demais para no agradecer, espirituoso de- O santo pinta o diabo respondeu o abade.
mais para no apreender a ironia, respondeu com um riso terrvel Ento, aquela cabea viva se desligou violentamente do corpo
e afetou uma atitude solene e altiva em seu caixo. Mas o Diabo, que no vivia mais e caiu sobre o crnio amarelo do oficiante.
tendo-o feito pensar no perigo que corria de ser tomado por um ho- Lembra-te da sra. Elvira: gritou a cabea, devorando a do
mem comum, por um santo, um Bonifcio, um Pantaleo, perturbou abade.
aquela melodia de amor com um urro, ao qual se juntaram as mil vo- Este ltimo soltou um grito medonho, que perturbou a cerim-
zes do inferno. A terra bendizia, o cu amaldioava. A igreja tremeu nia. Todos os sacerdotes acorreram e cercaram seu soberano.
sobre seus fundamentos antigos. Imbecil, diz agora que h um Deus! gritou a voz, no mo-
Te Deum laudamus! dizia a assemblia. mento em que o abade, mordido no crebro, expirava.
Vo para o diabo, bestas, brutos que so! Deus! Deus! Carajos
demonios15, animais, so todos uns estpidos com o seu Deus velho! Paris, outubro de 1830
E uma torrente de imprecaes rolou como um regato de lavas
ardentes, numa erupo do Vesvio.
Deus sabaoth, sabaoth! gritavam os cristos.
Insultais a majestade do inferno! respondeu ento dom

15 Em espanhol no original. (N. da T.)

68 69
Texto composto em Bodoni MT 11/16.

You might also like