Professional Documents
Culture Documents
The Dacian language belongs to the so called Re s t s prac h en, which are
attested by a number of inscriptional texts, as well as by glosses zrnd onomastics.
Oll the basis of this lirnited material linguists try to solve the mystery of Dacian.
Unfortunzrtely, the results are rather modest and uncertain. One short three-words
inscription in Dacian (DECEBALUS PER SCORILO 'Decebalus, son of Scorilus')
helps us little or nothing to understand the position of the Dacian language rvithin
the Indo-European family. The Dacian onomastical material, which should be
necessarily distinguislred from the data of the neighbotrring Paaeo-Balkan
languages (e.g. ex. Pannonian, Moesian, Getic, Thracian. Bessan, Illyrian,
Liburnian, Istrian, Dardanian, Paeonian, Macedonian, Epirotic) or of some
introducing languages (e.g. of Celtic or Iranian origin), remains hardly
interpretable. What is more, the Dacian vocabulary, reconstructed on the basis of
proper names, cannot be established with certainty, because the interpretation of
most onomastical data is usually impossible to control from the semantic point of
view. Thus the most valuable evidence for the Dacian speech is limited to glosses
which refer to the sphere of the Dacian botanics. We know about 50 Dacian nalnes
of plants, mentioned in the works of Dioscurides (lst c. A.D.) and Pseudo-
Apuleius. These glosses were gathered by an anonymous person some years after
the conquest of Dacia by the Roman emperor Traianus.
In my paper I would like to discuss the Dacian name for'nettle' in order to
establish its original form, irs well as its etymology. The continuation of the
guttural stops in Dacian will be also reviewed and anew explained.
1. Attestation
The Dacian term for 'nettle' is registered as a gloss in the medical work of
Dioscurids Pedanius (De nlateria medic IV: 93, edited by Wellmann 1958:
251): rcv{qr1 ii r<r'i61 'oi 6e arcu}'q1, oi 5e a6irci, 'PcrtpLuioroptiru, Aiyntrot
oe}"eryro, Aarcor tlv (6rrc M). It is unclear wlretlrer the l e c t i o 6v, preferred by
Wellmann, is correct or not. Georgiev (1964: B-9) believes that these two
scribal variants i\uv and 6rrc should be treated as two different Daciarr names for
-1-t4 K r :.t's z.r o f T ot n rL s r. W IT CZA K
plant name may be one of the so called ,,prothetic vowels", which are preserved it.l
most southern Palaeo-Balkan languages: Greek, Macedonian, Epirotic, Bessan,
Phrygian, Arnrenian and perhaps Pelasgian (cf. W ttczak 1993). This phoneme is
Iost iu the northem Palaeo-Balkan languages and other indo-European lan_euages
except the Anatolian subgroup (W i t c zak 1995a), for. ex.
4'l. Dac. opcr [sva] 'elder-tree, Sambucus nigra' < PIE. *a21ip6va
'Sirnrbuctts nigrir' (W ltczak 199: 06-01), cf. Gk. qrcta'' Att. urtfl f. 'elder-
tree. Sambucus nigra', Arm. ltnc:'i'ash-tree', Bessan cxo& f.'colt's foot. Tussiiago
farfara'. AIb. she f. 'Ilex aequifblium; Tussilago farfara' vs. Yatvingian ,sjale
fserve] 'Sarnbucus' (.g1. 'bez'). Lith. seTtt-tneclis 'elder-tree, Sambucus nigra' (cf.
Lith. ntetlis m.'tree' ).
4'. Awest. Sp(lrEct- 'prong, shoot, sprout', Wakhi spraf 'flower'
(Cre6I14H-KanerIcKH n fq9g:3l5), Khowar i,spru 'id.', Skt. sphurja- m''the
plant Diospyros embryopteris', Lith. spurgur rn. 'shoot, sprout, bud, fridge'< PIE.
'i'e2sprHgos m. 'Sprout', cf. Gk. aorupuyog, Attic aorppo,Toq m. 'yottllg shoot',
also 'stone sperage, Asparagus acutifolius' (W i t c zak 1992 204).
4.3.Lat. pirus f ''pear-tree' < PIE. *a2pi.,srs f' 'id.'' cf. Gk. aruioq f. 'pear-
tree, Pyrus communis' (W i t c zak 199: 04).
4.4' A]b. darclh f. 'pear-tree, Pyrus commurlis' < PIE. *a2gherclo.r f. 'id.''
cf. Gk. &1ep6oq f. 'wild pear-tree' Pyrus iimygdaliformls'' Maced. a7p6u f. 'pear-
tree' (Witczak 1992: 04). A ciiffererrt position was assumed by B laek
(.003: 6' 2004: 21)' who Saw the prefix *s4r- in the Greek and Macedonialr nanres
for'pear'. it is acceptable for rilspBog (the initial spiritus asper is lost in
agreement of the so called Grassmann's law), but not for anioq (we should expect
the form anioq with strong aspiration). What is more, the suggested development
of the Macedonian tbrm a1p5u is impossible fronr the phonological point of view
(the phoneme 'l'.s iS usually preserved as 's in Macedonian and the sonant "-ip-
yields regularly -utn- y.
It is a well krown fact that the initial non-stressed vowel is lost in Albanian
and Romanian (substratal i'eature), cf. Alb. mik'friend' < Lat. antTcus'ts.', Alb.
tet'elghtl1' < IE. 'to]-ti-, Alb. elash'ram', Rom. das'lamb' < Lat. udasitt f .
'female lamb up to one year old' (Kaczyska 200_5), Rom. miel, Arou. el,
Megl. mnieL, Istro-Rorn. ml'e ']amb' < Lat. agnelltts, Rom. nrjtitl' Aroum. nlote tl,
Meg|. n.oatez' Istro-Rom. notir 'yollllg lamb up to one year old' < Lat. anlltiltus
'ol]e-yeaf old lamb'(cf. PucariLl 190_5: 92'l03' f eoprHeB 1977: 205). Also
tl-re Dacian language seems to follow this way of development.
The Dacian and Greek names for'nettle', though related to each other,
belorrged to dilferent Stems: -stem and a-stern, respectively' This difl'erence is,
lrowever, typical of many Indo-European appellatives, cf. Lat. socrus, -us f.
THE DACIAN NAME FOR'NETTLE' 331
Further cognate words denoting 'nettle' are attested in the folowing Indo-
Aryarr languages: Kati clucT / dati'nettle', Waigali ,,claisso" f*dectt?)'nettle',
Darneli zctcili'id.' (as if from Nuristani *diu-nc-), Khowar cloztuttt (as il fiom
Dardic )'clistLncr). The clerivation of the Nuristani and Dardic names for 'nettle' has
not been esterblished so far. Turner (1966: 349' 61I and 14588) reconstructs
two related arclretypes: 'kclct'ana- 'biting' (for Skt. clnicltlcl.- and PrakL'it
clantsuna- n. 'biting') and *daculct- 'nettle' (for Kati and Dameli)' deriving it from
tlre root'|'clan\-'to bite'' He quotes also two earlier suggested reconstluctiolrs:
*claaliki and *danikc7 (for Kati and Dameli). Later he qttotes tlre Khowar name
for 'nettle' (perhaps borrowed from Kati) and the Waigali one under the lieading
'kclcttllct- (T u r rr e r 1966: B30, l4_588)' However, the derivation of the Nuristani-
Dardic terms in question from the Indo-European root 'kclctk- or 'kcltutk- 'to bite'
must be abandoned. if we take into account the Modern Indian forms: Kumaoni
sisuno, siso 'nettle'. Nepali sisrtrl 'Urtica' (fiom Indic 'kllra- ratlrer thettt
'ksisLnct.-). Tu rner (l966: 175' 1345) derives these words from'l'slsnc-'nettle',
not stressing that Nepali and Kumaoni s may derive not only from OInd. xs, but
also from olnd. *s1. Tlre suggested form *iunadeveloped probably fron'l *d'iuna-
trr-rd olnd.
*cliun.a- by the assimilation of two palatalized consonants: d > t|'
- -
> .It is clear now that all these Indo-Aryan names for 'nettle' go back to
_
*dinlc- and PIE. *(a)clik-tttto-. Thrrs they are evidently related to tlre Dacian
name 6rn] or 6rrcv 'nettle'.
The dift'erence between the Indo-Aryan (i.e. Nhristani, Dardic and Indic)
terms for'nettle' and Dacian 6rrcu(v) 'id.' concems the diff'erent continuation of tlie
Indo-European palatal stop t'13. The Dacian langLage, traditionally classifled as
belonging to the Satem subgroup of the Indo-European community, slorrld
demonstrate the same reflex, which is attested in Indo-Aryan. The Dacian name in
question may be treated as an irreguiar reflex or perl-raps a centu m element.
The so called centum forms are sometilnes attested in a number of
satem languages of the Indo-European family, especially in Baltic and Slavic
(see e.g. Gob l91, Hanp 1992, DrrridanoV 1993' Danka 2004), but
also in Albanian (cf. Harnp 1960' ecHHuKa' l990: 9) and perlraps in some
Palaeo-Balkan languages (see Cimochowski 19'73, 1974, 2001: 45-61,
Kenrpiriski 1984:40-42). The interpretation of these facts is ambiguous,
though most linguists treat the centum elements in the satem Indo-European
langua-qes as possible borrowings from some (unknown and lost) centum
languages (cf'. Hamp i992) or irs irreglllar nirtive fbrms. A nurnber 01'centurn
forms may :le;riso identifiecl in lranian. Among them the,'centlllll'' forrn'|tlikttttct-
'nettle' seelrls to exist in the Parnir group of the Iranian languages, see Shn_ghni
idyinc f'' Khutl and Roshani ctyittc, Bartangi eyinc / ctyillc, Yazgulami kallnk
'nettlc. Urtica dioica' (as if from Iranian *ka-dikLutct-c:r- f. 'Urtica dioica', liter.
'rvhat nnettle !'r). In this case the Inclo-European palatal stop */i(attestecl evidently
in Nulistani, Dardic and Indian) was perhaps depalatalized before the vowel 'i'u.
own'. namely Dac. ftpre8o' f.'black bryony' Tamus communis' and arpo-prict
'ivy, Hedera hellx'. The former one is a Dacian compound name, whose first
element may be connected with Sanskrit priva- m. 'name of 2 medicinal plants',
also 'Arabian jasmine' (lex'), priyak- m" 'name of several plants (Nauclea
Cadanrba. Terrninalia tomentosl etc.)', also ';r kind of tree' (lex.); priyct-da- f "'the
plant Rhinacanthus cotnrnunis'', priyc-j7lla- nl. 'tlre plant Calosanthes Indica'
(Monier-Williams 1999: 710_1ll). Thefinalpart -t),a(-dela, -zllrr)appears
in nriury Dacian plant-names (cf' e.g' Dac' adilc 'edder-wort' Dracunculus
vulgaris', clocclila (?) 'ground-pine, herb-ivy, Aiuga chamaepitys or Aiuga iva';
ou61}'rrlr1iotleLa 'the plant Clrrysanthemum partlrenum Bernh.', rcorrco6i)'cr
'winter-cherry, Physalis alkekerrgi', nprail'u f' 'black bryony, Tamus communis',
npon6r}"u lpropecliLtL'cinquefoil, Potentilla reptans', te6r}'Cx'catmint,
Calamintha', usozil,ct (?) 'qynoglosse, Cynoglossum officinale L.') and
demonstrates probably the meaning 'herb, plant' or the like. It is obvious that Dac.
etrpo-pria'ivy, Hedera helix' and OInd. arka-priya- f.'the plant Hibiscus Roszr
Sinensis'(Monier-Williams 1999: 89) contains the samefinal element. The
identification of the first element of the compound (Dac. arpo-'sun?' vs. olnd.
cu'k- ln.'ray, flash of lighting; sun; fire; crystai; copper; membrum virile: religious
ceremol]y; praise, lrynn, song; sirlger, learned mar') suggest the existetlce of 'i -'''-
in the Indo-European archetype. The development of t'k'u to Dac. p is typical of the
centLrm languages.
5.4. Dac. Bou6a0hu 'bugloss, Anchusa italica' . 'rg"'{tt!- 'cow' (Pisani
l951), cf. Gk. Boy}'cr;ooov n. 'bugloss, Anchusa italica L.', liter. 'bull's tongue',
Litl'l. ,qdas m. 'name of some different plants such as: bugloss, Anchusa italica L.;
burdock, hardlock, Arctium lappa L.; sorrel, Rumex acetosa L. / Ochsenzunge,
Klette, Ampfer' (differently Fraenkel 1962: 160, who derives it inconvincingly
from Polish gocl'reptile'), perhaps also Sanskrit go-jihvcl- f. 'name of a plant
(Phlomis or Premna esculenta: Elephantopus scaber; Coix barbata or a kind of
Hieraciurn)', liter. 'cow's tongue' (Monier-Williams 1999; 364). It is
possible, though far from being certain, that the element -6d07"u is a Dacian name
for 'tongue ', derived in some way from IE. *dltghu- / *clpghu,a- f. 'id.'.
Secondly, the Indo-European paiatal stops (*f 'rg *gh) demonstrate ii
guttural reflex and no spirant one, e.g.
5.5. Dac. rcrvoBor}"cr 'bryony, Bryonia alba' < IE'.'k]dtn-ahla'a kind of
plant', liter. 'dog's apple', cf. Bessan clinupula 'bryony, Bryonia alba', Alb.
thnukL f. 'dogberry, Cornus sanguinea L.'' Lith' nobtLolas m' 'bucktlrorn, crab-
tree; dog's pumpkin'. See -5.2. The traditional opinion about the satem character
of Dacian is accepted by B lael< (2004: l7), who registers <tlre unexpected
"centum" reflex in Dacian *kitt-r> and ref-ers to ,.the proto-Albanian rule which
neutralized IE palatals before resonants". These words explain nothing" Reasons
for the suggested depalatalization cannot be established. On the other hand, if the
THE DACIAN NAME FOR'NETTLE 341
NOTES
' M.yer-Ltibke (i935: 757) claims: <Di rum. -1-Fonn ist wohl irn grieclr.
uclike .,Brcnnesscl" iin-uelehnt.> Similarly Pucariu (1905: 17). Howeter, it is rnore
prornising to suggest the influerrce of the Dacian naI-ne tbr'nettle', 6rrc, than the Greek orre
(a5ircr1).
. 2Morgenstierne (1914:25) clerives the Pamir terms for''nettle'from Iriinian
*katagulai- (r'ith the question mark), not exp1aining their original senrantics' My
derivation from *kct-d'iktLna-T- is convincing plrorro1ogically and semantically peri'ect'
3
According to orel (l998: 416), Alb. thbn'ttk! l. 'dogberr'y' is an ,,irregular
tr'anslbrrnation of *tllnubl continuing PAlb' 'r/slrnu-cbla- 'dog's apple' identical with
Dac. r<rvoBoi7,"a 'the plant Brionia alba' (Diosc. 4. l82) and Lith. tinobuols ni. 'dog's
pumpkin"'. Acccpting this etymology, I must ernphasize that the Dacian lbnn diffbrs fi'om
the Albanian reflex in respect of both thc initial phoneme - (vs. A1b. t-) and the inter'nal
-- (vs. Alb. -k-). Th Bessan torm clinuptla 'Bryony, Bryp11ia albc' contatns the same
plroneme in thc initial position (Bessan d- = alb, tlt- <IE. *.f-) and the voiceless stop in the
internal position (Bessan -p- vs. Alb, --). It is obvious, ther'etbre, tlrat tlre Albanian fbrm in
question derives probably fi'om the Bessan plant name, not fi'om the Dacian one.
a
The alternative explanation drives itlltial cleke- in Daoian from IE. '|'dek-cs-, af .
Lat. decus, -oris n.'beauty, glory, honor, dignity; virtue, worth; sou-roe of glory' (so
Krctschmer l896:216,De tschw 1957: I4)<IE'*dek-(P okorny i959: l89_
l9l), cf. olnd. daasyati'to render servioe, serve' worship, favour, obli-se; to rrccord, do
trvour to' (usilally interpleted as a denominativ vcrb basd on a llol1_pleserved es-stem
noun *claas- = Lat. cl'ecus')' This intefpfetation pref'ers also a centum origin of the
personal name Decebrs. Tlie name o1'the last king of the Dacians meant perhaps 'having
dignity on the fbrehead' (< IE. ',dekes-bholcts), cf. Alb. bctlld m. 1'. 'tbrehead', OPruss. Dal/o
f.'id.'and olnd. bhlani n.'fbrel-read;brow', a|so bhlh m.'id.'(Hu1d 1984:40).
BIBLIOGRAPHY
Author's address:
(Jllivlersytet dzki
Wydzial Filologicztty
K at e clra .filolo g i i klasY c znej
Za k ad j zykozn.avl s tw a i ill do eur op e is ki
'uL, LipowcL Bl
9a-568 d
PoLskct