You are on page 1of 12

1) There are three assumptions in research: epistemological, ontological,

and methodological. Epistemological refers to the ways to acquire the


knowledge (Alan Bryman, 2001). The knowledge those are acceptable
in certain paradigms. For example, epistemological in the normative
paradigm is how the social world can investigate as natural science.
Hypotheses have to test by empirical approaches.

2)

The results have to be objective through scientific method. In contrast,


epistemology in interpretive is acquire the knowledge by investigate the
phenomena in many ways, because the social context is different from
natural science.

3 Therefore, investigation the social phenomena can result many


interpretations. Furthermore, in critical theory, practical issues can
construct the knowledge. It tends to change the certain conditions
through criticizing the practical, politics, and social issues. Therefore,
the results can be subjective.

4 Furthermore, ontological assumption concerns on the nature of the world


and human being in social contexts (Alan Bryman, 2001). There are different
assumptions to see the world as outside individual. Therefore, ontology in
normative emphasis that social phenomenon is independent from other
factors. The world is one that there are no other perceptions. In contrast,
interpretive emphasize that the world in social phenomena has different
meanings.

5 One factor influences the change in social context. As a result, different


researches can have different conclusions for one observation. On the other
hand, critical theory paradigm tends to see the world as something that has to
change. It involves criticizing and the social phenomena and changing it based
on the interrogations of the phenomena both social and individual.

6 Finally, methodological assumption focuses on analysis of the methods used


for gaining the data (Louis Kohen, Lawrence Manion, Keith Morrison, 2001).
In normative paradigms, scientific method, quantitative is used to observe the
objects. It uses mathematics calculation to generalize the finding and test the
theory. In contrast, an interpretive paradigm uses observation, fieldwork note
to investigate the object. In short, an interpretive paradigm tends to use
qualitative methods for observation. As a result, the findings can be open to
many interpretations.

7 On the other hand, methodology in critical theory tends to use both


quantitative and qualitative approaches. Quantitative to control the social
setting when doing the actions and qualitative to observe the changes that
happened after the actions are given.

8 Take no notice of the stupid things people say.

_____________________________________________________________________________

Raquel

1 - Hay tres hiptesis en investigacin:


epistemolgico, ontolgico y metodolgico.
Epistemological se refiere a las formas de adquirir el
conocimiento (Alan Bryman, 2001). Los
conocimientos son aceptables en determinados
paradigmas. Por ejemplo, epistemolgico en el
paradigma normativo es cmo puede investigar el
mundo social como ciencia natural. Hiptesis tienen
que probar por mtodos empricos.

2Los resultados tienen que ser objetivo a travs del mtodo


cientfico. En cambio, epistemologa en interpretacin es
adquirir el conocimiento por investigar los fenmenos de
muchas maneras, porque el contexto social es diferente de
la ciencia natural.

SARA
3- Investigacin por lo tanto, los fenmenos sociales
pueden dar lugar a muchas interpretaciones. Adems,
en teora crtica, cuestiones prcticas pueden construir
el conocimiento. Tiende a cambiar las condiciones por
criticar la prctica, la poltica y temas sociales. Por lo
tanto, los resultados pueden ser subjetivos.

4 Adems, supuesto ontolgico se refiere a la naturaleza del


mundo y del ser humano en contextos sociales (Alan Bryman,
2001). Hay diferentes hiptesis a ver el mundo como
individuo exterior. Por lo tanto, la ontologa en nfasis
normativo este fenmeno social es independiente de otros
factores. El mundo es uno que no hay otras percepciones. En
contraste, interpretativo enfatizan que el mundo en fenmeno
social tiene diferentes significados.

Tahitiana

5- Uno de los factores influye en el cambio de contexto


social. Como resultado, diversas investigaciones
pueden tener diferentes conclusiones para una
observacin. Por otro lado, paradigma de la teora
crtica tiende a ver el mundo como algo que tiene que
cambiar. Se trata de criticar y los fenmenos sociales
y cambio basado en los interrogatorios de los
fenmenos sociales e individuales.

6- Finally, methodological assumption focuses on


analysis of the methods used for gaining the data
(Louis Kohen, Lawrence Manion, Keith Morrison, 2001).
In normative paradigms, scientific method,
quantitative is used to observe the objects. It uses
mathematics calculation to generalize the finding and
test the theory. In contrast, an interpretive paradigm
uses observation, fieldwork note to investigate the
object. In short, an interpretive paradigm tends to use
qualitative methods for observation. As a result, the
findings can be open to many interpretations.

_______________________________________

Jean carlos

7- Por otra parte, metodologa de la teora crtica tiende


a utilizar enfoques cuantitativos y cualitativos.
Cualitativos para observar los cambios que
sucedieron despus de las acciones y cuantitativos
para controlar el entorno social cuando las acciones
se dan.

No tomar ningn aviso de la gente de cosas estpidas decir.


EQUIVALENCE
Hay tres hiptesis en investigacin: epistemolgico,
ontolgico y metodolgico. Epistemological se refiere a
las formas de adquirir el conocimiento (Alan Bryman,
2001). Los conocimientos son aceptables en
determinados paradigmas. Por ejemplo, epistemolgico
en el paradigma normativo es cmo puede investigar el
mundo social como ciencia natural. Hiptesis tienen que
probar por mtodos empricos. Los resultados tienen
que ser objetivo a travs del mtodo cientfico. En
cambio, epistemologa en interpretacin es adquirir el
conocimiento por investigar los fenmenos de muchas
maneras, porque el contexto social es diferente de la
ciencia natural. Investigacin por lo tanto, los fenmenos
sociales pueden dar lugar a muchas interpretaciones.
Adems, en teora crtica, cuestiones prcticas pueden
construir el conocimiento. Tiende a cambiar las
condiciones por criticar la prctica, la poltica y temas
sociales. Por lo tanto, los resultados pueden ser
subjetivos.
Adems, suposicin ontolgica se refiere a la naturaleza
del mundo y del ser humano en contextos sociales (Alan
Bryman, 2001). Hay diferentes hiptesis a ver el mundo
como individuo exterior. Por lo tanto, la ontologa en
nfasis normativo este fenmeno social es independiente
de otros factores. El mundo es uno que no hay otras
percepciones. En contraste, interpretativo enfatizan que
el mundo en fenmeno social tiene diferentes
significados. Uno de los factores influye en el cambio de
contexto social. Como resultado, diversas
investigaciones pueden tener diferentes conclusiones
para una observacin. Por otro lado, paradigma de la
teora crtica tiende a ver el mundo como algo que tiene
que cambiar. Se trata de criticar y los fenmenos
sociales y cambio basado en los interrogatorios de los
fenmenos sociales e individuales.
Finalmente, Asuncin metodolgica se centra en el
anlisis de los mtodos utilizados para obtener los datos
(Louis Kohen, Lawrence Manion, Keith Morrison, 2001).
En paradigmas normativos, el mtodo cientfico,
cuantitativo es usado para observar los objetos. Usa el
clculo de matemticas para generalizar el
descubrimiento y probar la teora. En contraste, un
paradigma interpretativo usa la observacin, nota del
trabajo de campo para investigar el objeto. En resumen
un paradigma interpretativo tiende a usar mtodos
cualitativos para la observacin. Como consiguiente, las
conclusiones pueden estar abiertas para muchas
interpretaciones. Por otra parte, la metodologa en la
teora crtica tiende a usar tanto enfoques cuantitativos
como cualitativos. Cuantitativo para controlar el ajuste
social haciendo las acciones y cualitativo para observar
los cambios que pasaron despus de que dan las
acciones.
CLASE

A) Tcnicas de traduccin directa:

Prstamo.
Calque
Traduccin literal

Prstamos (loanwords): Se trata de una palabra no


traducida del idioma original (por lo general escrito en
cursiva) .Es una palabra tomada del ingls con una gran
frecuencia en castellano, es una palabra prestada porque
nosotros decimos:
CD en vez de Disco Compacto
DE ACUERDO. CHARLA. HOBBY. Semana de la Moda.
Pantalones vaqueros

Calque: es la creacin de un neologismo con la estructura


del lenguaje fuente. (Recurso que, al traducir literalmente
los elementos que componen el sintagma, evita el
extranjerismo) Ejemplo:
Futbol "balompi"; Beisbol de beisbol
Una clase de prstamo donde la sintaxis se toma del
lenguaje fuente y se traduce literalmente.
Ingls: fin de semana
Espaol: fin de semana.

Traduccin Literal: Se trata de una traduccin palabra por


palabra, sin embargo esto slo funciona en algunos
idiomas y en otros idiomas no funciona. "Cuando se entre
los idiomas existe una correspondencia precisas de"
estructura "y de significacin" y la equivalencia se cumple
monena por monema ", Vzquez, 1977 Ejemplo:

"El equipo est trabajando para terminar el informe".

El equipo esta trabajando para terminar el informe

" Te lo dejo a t"


Te lo dejo

Traduccin oblicua Tcnicas:

Transposicin
Modulacin
Reformulacin o equivalencia
Adaptacin
Compensacin

TRANSPOSICIN: Cambiar una parte de la voz por otra


sin cambiar el significado del mensaje. Las estructuras
gramaticales no suelen ser idnticas en diferentes idiomas.
La transposicin se utiliza a menudo entre el ingls y el
espaol debido a la posicin preferida del verbo en la
oracin. (Modificacin de la categora gramatical de una
parte de la oracin sin que se produce ninguna
modificacin del sentido general) Ejemplo:
Despus de que ella saliera "Tras su partida / Despus de
su partida
"A ella le gusta nadar" se traduce como "Le gusta nadar"
(no "nadando")

Fue admitido en el curso de formacin. (voz pasiva)


Lo acepto al curso de entrenamiento.

Despus de que vuelva. Despus de su regreso

Despus de que lleg.


Despus de que ella lleg. Literal Despus de su regreso.
Transposicin

Transposicin: Sustitucin de palabras de una clase


gramatical de palabras por otra sin cambiar el significado
del mensaje. LA RECONSTRUCCIN DE LA CIUDAD ES
MUY IMPORTANTE. -RECONSTRUCCIN DE LA
CIUDAD ES MUY IMPORTANTE. - RECONSTRUCTAR LA
CIUDAD ES MUY IMPORTANTE.

MODULACIN: Esto es cuando se usa una frase que es


diferente en el texto de origen y de destino, pero representa
la misma idea. (pera de cambio de perspectiva o estilo de
un idioma a otro o un cambio semntico). :Ejemplo:

"Lo puedo tener" Te lo dejo


"No es difcil mostrarlo". Es fcil de demostrar

"Vas a tener un hijo"


Vas a ser pap

"Esa es la respuesta" Esa es la solucin

"No te demores" date prisa

REFORMULACIN O EQUIVALENCIA: Esto es cuando el


texto tiene que ser expresado de una manera
completamente diferente, es decir, es exactamente el
opuesto de la traduccin literal. Esto tiene lugar con
eslganes o material publicitario, expresiones idiomticas,
proverbios. "Se usa cuando es imposible de traducir
palabra por palabra, cuando usa un cdigo propio)
Ejemplo:

Caraota "frijol negro"

"Entre el diablo y el mar azul =

Entre la espada y la pared

-La madrugada captura el gusano = al que madruga Dios lo


ayuda
-Ellos son como dos guisantes "hijo como dos gotas de
agua

ADAPTACIN: ocurre cuando algo especfico a una cultura


de la lengua se expresa de una manera totalmente
diferente que es familiar o apropiada a otra cultura de la
lengua. Esto es cuando una definicin en el texto fuente no
existe en el idioma de destino, debido a diferencias
culturales. Ejemplo: Pincho "kebab" Los ttulos de libros,
pelculas y personajes a menudo encajan en esta categora
AGUA ABIERTA = mar abierto SONIDO DE MSICA ->
SONRISAS Y L GRIMAS

Compensacin: Esto es cuando algo no puede ser


traducido, y por lo tanto el significado que se pierde, se
expresa en algn otro lugar en el texto objetivo o traducido.
Tcnica segn el cual una parte difcilmente traducible es
compensada en otro tramo del texto meta / llegada Un
buen ejemplo sera "tu" "usted", pero en ingls slo hay
"usted". A los nios les gusta jugar. A Los nios les gusta
jugar.

You might also like