Professional Documents
Culture Documents
2013v18n2p21
Resumo: Este artigo tem por objetivo investigar alguns traos significativos da potica de
Virglio de Lemos, que atravs da polifonia revelou-se rebelde e transgressora em relao ao
modelo literrio vigente em Moambique. O poeta criou novas imagens e vocabulrio,
imprimiu novo ritmo a sua poesia, a fim de revelar os mltiplos saberes culturais presentes em
seu pas. A produo dos vrios heternimos (Duarte Galvo, Bruno Reis e Li Lee Yang)
revela o esforo para acompanhar as inovaes trazidas pelas vanguardas europeias, pelo
modernismo brasileiro, alm de romper com os paradigmas coloniais. Para o estudo aqui
proposto, foram selecionados alguns textos publicados na antologia Eroticus Moambicanus
(1999), organizada por Carmen Lcia Tind Secco (UFRJ). Esse livro rene os ciclos
representativos da obra virgiliana, especialmente o que foi produzido entre 1944-1963. Da
lrica virgiliana sobressaem a irreverncia e a transgresso, constituindo-se como uma atitude
subversiva em busca da identidade, alm do grito de um poeta inconformado frente
represso colonialista.
Palavras-chave: Identidade. Poesia. Polifonia. Resistncia. Virglio de Lemos.
Nos cinco pases que assumiram a lngua portuguesa como idioma oficial, Angola,
Cabo Verde, Guin-Bissau, Moambique e So Tom e Prncipe, o intelectual africano
encontrava-se, at a data da independncia, imerso em duas realidades bem distintas: a
sociedade colonial e a sociedade africana. A escrita literria representava, ento, a tenso
entre esses dois mundos: tenso advinda da utilizao de uma lngua europeia em um contexto
divergente daquele encontrado no pas colonizador. Souza e Silva (1996), no livro Do alheio
ao prprio: a poesia em Moambique, argumenta que o intelectual colonizado um sujeito
*
Mestre em Letras - Literaturas de Lngua Portuguesa, pela Pontifcia Universidade Catlica de Minas Gerais.
Professora de Lngua Portuguesa e suas literaturas.
21
Anu. Lit., Florianpolis, v.18, n. 2, p. 21-33, 2013. ISSNe 2175-7917
marcado pelo dilaceramento e pela fragmentao: em certa medida, submetido a se inserir
numa realidade brutalmente objetiva sua terra dominada por estrangeiros; mas, por outro
lado, persegue a expresso de sua identidade e da prpria condio de colonizado.
Transitando por esses dois contextos, os intelectuais assumiram heranas advindas
dos movimentos vigentes na Europa, alm de marcas peculiares dos dialetos locais,
caractersticas que emergem da produo literria oriunda dos pases africanos citados. Maria
Nazareth Soares Fonseca afirma que nessa fase o escritor africano assume a responsabilidade
de construtor, arauto e defensor da cultura africana (FONSECA, 2007, p. 02). Na potica de
Virglio de Lemos encontramos a assimilao e, ao mesmo tempo, a reinveno da lngua
portuguesa. O poeta promove um processo de mestiagem entre a variedade ensinada nas
escolas, tida como padro, e as expresses faladas pela populao moambicana.
Virglio de Lemos nasceu no tumultuado ano de 1929, na Ilha de Ibo, uma das que
integra o arquiplago das Quirimbas, na costa norte de Moambique. Antes de completar trs
meses de idade, transferiu-se para Loureno Marques, hoje denominada Maputo. Diz Mia
Couto: Quem assim nasce, troca e destroca de margens, condenado existncia indecisa
entre cais e viagem. Nossa alma ficou avizinhando esse mar que costura caminhos no
oriente. (COUTO, 1999, p. 15). Em entrevista publicada na antologia Eroticus
Moambicanus (1999), Lemos afirma trazer em si, alm da herana lusitana, traos
longnquos do Oriente, cujo legado se mantm vivo na cartografia de Ibo e Moambique: Os
barulhos do exterior/ invadem-me. Artificialmente/ preenchem o vazio.1
Carmen Tind Secco observa que Virglio de Lemos outro poeta, cuja obsesso
pelas ilhas do ndico intensa (SECCO, 2006, p. 20). A anlise de sua obra deixa
transparecer a adorao pelo mar, atravs de analogias e metforas mltiplas, que se revelam
em movimentos vertiginosos, lembranas e reminiscncias advindas do inconsciente do poeta.
O oceano remete ao retorno s origens, e oferece elementos para construes surreais, como o
azul infinito da imaginao criadora. No posfcio escrito para o livro Erticus
Moambicanus, Fernanda Angius argumenta:
1
GALVO, Duarte. Artificialmente, 1999, p. 22.
22
Anu. Lit., Florianpolis, v.18, n. 2, p. 21-33, 2013. ISSNe 2175-7917
sujeito lrico que interroga o mundo e nele se entrega aventura de viver (...).
(ANGIUS, 1999, p. 137-138)
Filho de portugueses ultramarinos que trabalhavam para Coroa, ainda muito cedo
precisou compreender o que se passava entre dois universos to diferentes: o da famlia
abastada (tipicamente burguesa) e o dos nativos, servos da casa.4 Este homem crioulo no
na lngua, mas no corao. (COUTO, 1999, p. 16). Desde pequeno, Virglio de Lemos fora
um leitor interessado, profundamente influenciado pela me, Ilda, e pelo tio, Cisco, quando se
trata do amor pelas palavras. A presena da me e do tio marcaram a inclinao do menino
para a literatura e para as artes. (FONSECA, 2008, p. 44). A lngua portuguesa era o idioma
2
GALVO, Duarte. Miradouro, 1999, p. 87.
3
LEMOS, Virglio. A tentao dos azues, 1999, p. 67.
4
Esta informao biogrfica est disponvel em MELO, Rosicler Ferraz de. O erotismo na poesia de Virglio de
Lemos (1944-1963): o eu que recorda. [Dissertao de Mestrado]. Faculdade de Letras da UFRJ, 2003.
23
Anu. Lit., Florianpolis, v.18, n. 2, p. 21-33, 2013. ISSNe 2175-7917
ensinado nas escolas, mas o poeta apreendeu palavras das lnguas africanas locais, atravs de
histrias contadas pelos nativos.
O poeta, cuja produo literria vasta e se encontra, em grande parte, ainda indita
(em revistas e jornais para os quais o artista escreveu e antologias literrias publicadas na
frica e na Europa), props entre os anos de 50 e 60 um lirismo bastante particular: revelador
das mltiplas interferncias culturais presentes na constituio social moambicana. As
palavras do autor confirmam o desejo de colorir suas poesias com as mais variadas nuances,
influncias e vozes:
Virglio de Lemos foi um dos precursores na luta pela criao de uma poiesis
moambicana, antropofgica e transgressora em relao aos parmetros literrios impostos
pela colonizao. Como nos lembra Mia Couto, Moambique, nessa altura, vivia sob
domnio portugus. Antecipados estvamos nao. Lutar pela identidade desse pas foi um
sonho. (COUTO, 1999, p. 15). No poema Antropofagia Delirante, assinado pelo heternimo
Duarte Galvo, os primeiros versos anunciam a relao entre o poeta e sua lngua: Mas qual
o poeta que no tem/ incestuosa/ uma relao com a lngua/ qual a lngua que no devora/ o
poeta?5 A lngua uma cano/ que assobias/ que devolves memria/ sem artifcios nua/
irreverente outra/ e tua. 6 Entretanto, a lrica virgiliana no se circunscreveu apenas s
nuances locais, cumpriu revelar anseios universais. E de tanto e/ to pouco saber/ mgica
7
magia/ na absoro/ da linguagem/ crioula e universal. Nessa concepo, a poesia de
Virglio de Lemos se afasta da busca de uma identidade hermtica, presa a moldes pr-
5
GALVO, Duarte. Antropofagia delirante, 1999, p. 32-33.
6
GALVO, Duarte. Antropofagia delirante, 1999, p. 32-33.
7
LEMOS, Virglio. De profundis, 1999, p. 59.
24
Anu. Lit., Florianpolis, v.18, n. 2, p. 21-33, 2013. ISSNe 2175-7917
fixados; conclama, na verdade, a simbiose cultural, a diversidade, as trocas e imbricaes, o
que aclarado na poesia Inefvel luz do eterno:
Aqui nasci
filho de uma filosofia
receptculo de mil
bocas em busca do irreal
fascinante
a voz dos antigos Vedas
apela destruio
do que transitrio
e aponta para o amanh.
9
LEMOS, Virglio. Ptria do meu canto, 1999, p. 69.
26
Anu. Lit., Florianpolis, v.18, n. 2, p. 21-33, 2013. ISSNe 2175-7917
europeias e brasileiras, assim como o dadasmo, o surrealismo e o Movimento Pau-Brasil, e,
sobretudo, com diversas correntes da Negritude. O artista propunha, por conseguinte, o
mergulho abissal na prpria poesia e uma antropofagia cultural, capaz de libertar a literatura
moambicana dos parmetros coloniais que a cerceavam (LEMOS, 1999, p. 149). No poema
Inslito, um espanto espantado de sim mesmo, escrito em 1951, e dedicado a Andr Breton,
Fernando Pessoa, Joo Cabral de Melo neto e me, Ilda; o eu-potico, vido por liberdade,
faz bailar vrias vozes e tendncias artsticas surgidas nas primeiras dcadas do sculo XX.
Sua lngua e seu discurso so enriquecidos pela intertextualidade com outros poetas, tanto
clssicos quanto contemporneos, brasileiros e europeus.
[...]
[...]
10
GALVO, Duarte. Inslito, um espanto espantado de si mesmo, 1999, p. 24-26.
27
Anu. Lit., Florianpolis, v.18, n. 2, p. 21-33, 2013. ISSNe 2175-7917
Nova Iorque: Quando eu nasci surpresa rebentei a Bolsa, que fez valsar Chicago Londres
Frankfurt/ e libra-ouro rainha. Virglio de Lemos, sob o pseudnimo de Duarte Galvo, adota
a escrita automtica, sem pausas, marcas que sugerem a subjetividade inconsciente, alm de
incorporar a velocidade de seu tempo.
Na criao virgiliana o sujeito potico demonstra sentir-se um estrangeiro para si
mesmo, partindo-se em vrios cacos para expressar o estilhaamento da imagem interior.
Em um movimento aparentemente contrrio, o eu-lrico procura sua identidade mltipla
atravs do corpo da poesia. Mia Couto (1999) observa: dividido enquanto ser, a estratgia da
escrita de Virglio de Lemos no poderia ser outra seno a disperso, os heternimos. Ele se
recria em mltiplas identidades.
Em entrevista concedida Carmen Lcia Tind Secco, em Paris, no ano de 1999, e
veiculada pela antologia Eroticus Moambicanus (1999), o poeta discute as mltiplas
identidades presentes em sua poesia e define o processo de produo de sua heteronmia:
Rosicler Melo (2003) ressalta que entre o ortnimo Virglio de Lemos e seus
heternimos existe um elo: a atrao pelo mar, o azul e a forma voluptuosa do corpo, que
pode ser a representao do corpo feminino ou da terra. H tambm a presena de mitos
antigos, alm de aluses a grandes nomes da Literatura de todos os tempos. Angius defende
que:
28
Anu. Lit., Florianpolis, v.18, n. 2, p. 21-33, 2013. ISSNe 2175-7917
Estado), em 1960, sob a acusao de ter insuflado a bandeira nacional, rgo da soberania.
O aspecto social, porm, no impede o desejo de expresso lrica dos sentimentos ntimos.
Lee-Li Yang, heternimo no qual Virglio de Lemos se desdobra em uma figura
feminina, buscou assumir a condio de mulher independente para os moldes machistas da
poca. Uma mulher viajada e culta, que no se curvava ao domnio dos homens, ao contrrio,
enfrentava-os e buscava dialogar com eles. O poeta moambicano ressalta aspectos de Lee-Li
Yang:
Essa macasta, no fundo, reivindicava o direito de ser dona exclusiva de seu corpo
de mulher, numa sociedade machista, que marginalizava tanto as negras, como as
brancas, as chinesas, indianas, as mulatas e as mestias. (LEMOS, 1999, p. 146).
A sensualidade ertica uma caracterstica da lrica de Lee-Li Yang, uma vez que o
erotismo do corpo se transfigurava em arma para liberao feminina; desdobrando-se em
ritmo e visualidade. Curiosamente, os poemas de Lee-Li Yang eram dedicados ao seu amado
Duarte Galvo.
Bruno Reis escreveu poucos poemas e manifestou-se, em maior parte, como cronista.
Lemos justifica: Vindo da poeticidade, , entretanto, o heternimo mais prximo de Ricardo
Reis e tambm da crtica da histria e da filosofia. Seus textos foram publicados, sobretudo,
entre 1952 e 1953, no jornal Notcias da Tarde. (LEMOS, 1999, p. 147).
Sobre o processo heteronmico em Virglio de Lemos, Maria Nazareth Soares
Fonseca, em Literaturas Africanas de Lngua Portuguesa: percursos da memria e outros
trnsitos (2008), afirma:
Assim como ocorrera no Brasil do sculo XIX, especialmente com escritores como
Machado de Assis e Jos de Alencar, nos pases africanos colonizados por Portugal a
imprensa e a literatura estiveram muito prximas. Impedidos de sobreviver exclusivamente da
produo literria, os autores buscaram no jornalismo uma alternativa profissional, alm de
um meio de divulgao da literatura produzida nesses espaos. Fonseca (2007) traa um
panorama das literaturas africanas e argumenta que o jornalismo tornou-se o meio de difuso
29
Anu. Lit., Florianpolis, v.18, n. 2, p. 21-33, 2013. ISSNe 2175-7917
de textos e manifestos, alm de veculo de expresso e contestao, onde intelectuais e
escritores protestavam severamente contra a mquina colonial. Mia Couto enfatiza:
Moambique, nessa altura, vivia sob domnio portugus. Antecipados estvamos nao.
Lutar pela identidade desse pas foi um sonho. (COUTO, 1999, p. 15).
Em Moambique, historiadores e crticos literrios consideram a publicao da
revista Msaho (1952) como movimento significativo de ruptura com os cdigos culturais
estabelecidos. A revista se insere na trajetria de resistncia j marcada pelos jornais O Brado
Africano e Itinerrio. Nesta perspectiva, segundo Lemos, Msaho pretendia uma viso aberta,
liberta de preconceitos e militncias estigmatizadas. (LEMOS, 1999, p. 153). Reunindo
tendncias estticas variadas, o primeiro nmero da revista trouxe poemas de Nomia de
Souza, Alberto de Lacerda, Duarte Galvo, Ruy Guerra, Augusto dos Santos Abranches,
Reinaldo Ferreira, Cordeiro de Brito e Domingos Azevedo. Intelectuais contrrios opresso
e discriminao dos negros. Msaho comeou com um nmero que foi ruptura, mas, ao
mesmo tempo, um teste. Queramos saber como o governo de Moambique e a censura, a
PIDE, iriam reagir. (LEMOS, 1999, p. 152). Os versos abaixo transcritos, do poema Msaho
dada, escrito na evocao de Msaho (movimento mais que revista, sempre poesia) e assinado
pelo heternimo Duarte Galvo, ilustram o impulso precursor da modernidade na poesia de
Virglio de Lemos:
msaho DADA
msaho quimone makwa
swahili
msaho da poesia
chopi DADA
alternativa TZARA
(...)
Mallarm Duchamps
Fragmentos
Lautreamont Leiris
Ball Ernest &
Tzara eroticus
Moambicanis
msaho
de razes areas
de ilha em ilha
mar
descentralizado DADA. 11
Msaho seria a grande ruptura, fundando, com avidez devoradora, uma antropofagia
cultpural, maneira dos modernistas de So Paulo, Oswald de Andrade, Mrio de
Andrade e tambm outros poetas das vanguardas europeias da Amrica Latina, da
frica, da Rssia, da sia, da China, do Japo, do mundo todo. Ora, Msaho seria,
como seu nome indica, movimento, ritmo, canto, dana, poesia, um hino cultura
chopi do sul de Moambique. Conhecamos os marimbeiros de Zavala, seus cnticos
e sinfonias. Era preciso comear a valorizar os chopis, sempre criticados e
vilipendiados pelos shanganes, os quais tambm no poupavam os rongas.
Tnhamos que afastar o poder colonialista. Em suma, Msaho era um hino
negritude. (LEMOS, 1999, p. 151).
12
GALVO, Duarte. O tempo de Msaho, 1999, p. 27-28.
31
Anu. Lit., Florianpolis, v.18, n. 2, p. 21-33, 2013. ISSNe 2175-7917
vivncias dos outros. A esttica virgiliana, liberta e libertadora dos grilhes impostos pela
colonizao e outras formas de autoritarismo, recusou, tambm, recair no isolacionismo ou no
provincianismo local.
Referncias
ANGIUS, Fernanda. In: LEMOS, Virglio de. Eroticus moambicanus: breve antologia da
poesia escrita em Moambique (1944/1963) / Virglio de Lemos & heternimos; Carmen
Lcia Tind Secco (organizao e apresentao). Rio de Janeiro: Nova Fronteira: Faculdade
de Letras, UFRJ, 1999. p. 131-138.
CHEVALIER, Jean. Dicionrio de Smbolos: mitos, sonhos, costumes, gestos, formas figuras,
cores, nmeros. Traduo Vera da Costa e Silva. 24 ed. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 2009.
p. 107-110.
COUTO, Mia. In: LEMOS, Virglio de. Eroticus moambicanus: breve antologia da poesia
escrita em Moambique (1944/1963) / Virglio de Lemos & heternimos; Carmen Lcia
Tind Secco (organizao e apresentao). Rio de Janeiro: Nova Fronteira: Faculdade de
Letras, UFRJ, 1999. p. 15-17.
PEREIRA, Maria Luiza Scher. O intelectual em trnsito em um texto hbrido. In: SOUZA,
Eneida Maria; MARQUES, Reinaldo (organizadores). Modernidades Alternativas na Amrica
Latina. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2009.
MELO, Rosicler Ferraz de. O erotismo na poesia de Virglio de Lemos (1944-1963): o eu que
recorda. [Dissertao de Mestrado]. Faculdade de Letras da UFRJ, 2003.
SECCO, Carmen Lcia Tind Ribeiro. O imaginrio das ilhas em alguns poetas
moambicanos. Revista Camoniana, v.18, 2006, p. 15-27.
32
Anu. Lit., Florianpolis, v.18, n. 2, p. 21-33, 2013. ISSNe 2175-7917
Virgilio de Lemos: an itinerant intellectual
Abstract: The aim of this essay is to investigate some salient features of the poetry of Virglio
de Lemos, who, by means of polyphony, revealed himself rebellious and transgressive when
compared to the literary model that was the norm in Mozambique. The poet has created new
images and vocabulary , printed new rhythm of his poetry , in order to reveal the multiple
cultural knowledge present in their country . The production of various heteronyms (Duarte
Galvo, Bruno Reis and Lee and Li Yang) reveals the effort to follow the innovations brought
by the European avant-gardes, the Brazilian modernism, and break with the colonial
paradigms . For the study presented here , we selected some texts published in the anthology
Eroticus Moambicanus (1999), organized by Carmen Lucia Tindo Secco (UFRJ). This book
brings together the work cycles representative of Virgil, especially what was produced
between 1944-1963. Virgil 's lyrical stand irreverence and transgression , constituting itself as
a subversive attitude in search of identity , and the cry of a poet nonconformist repression
against the colonialist.
Keywords : Identity. Poetry. Polyphony. Resistance. Virgilio de Lemos.
33
Anu. Lit., Florianpolis, v.18, n. 2, p. 21-33, 2013. ISSNe 2175-7917