Professional Documents
Culture Documents
LINGUISTIQUES DE LA FRANCOPHONIE
Jusqu prsent, on a pu voir que plusieurs pays o la langue franaise est prsente
sont concerns dans le projet francophone des pres fondateurs. Toutefois, ces pays
entretiennent entre eux des rapports trs varis avec la langue franaise. En effet, elle peut
tre langue nationale parle par la majorit de la population, langue officielle parle par une
minorit, langue dusage souvent enseigne lcole ou tout simplement langue trangre.
Son importance varie dune rgion lautre comme dun pays lautre.
indice de taux de
nombre de taux de pntration
entropie dveloppement
locuteurs fcondit Internet
humain
nombre
langues prix Nobel de traduction traduction
darticles dans
officielles littrature (langue source) (langue cible)
Wikipdia
Source : http://www.portalingua.info/fr/poids-des-langues/
Ces autres langues qui sont adoptes pour permettre aux personnes de dpasser leur
isolement sont nommes les langues centrales. Par exemple, en France, le franais est la
Comme on peut le constater, les rapports entre les langues dans le monde ne sont
pas vraiment galitaires et varient en fonction de leur poids dans le monde. Certaines
parviennent se hisser au rang de langue internationale ou langue mondialement
parle. Cependant, quentendons-nous par-l ?
Classer une langue internationale peut savrer un exercice difficile. Qui dcide ? En
fonction de quels critres ? Le nombre de pays o elle est langue officielle ? Un grand
Les critres dfinis par Calvet que lon vient de voir plus haut peuvent servir de
suggestions pour tenter de faire un classement des langues internationales . LONU a
galement un systme de critres, bas sur des donnes historiques et gopolitiques, qui lui
donne 6 langues officiellement reconnues comme langues de travail lAssemble
gnrale et au Conseil de scurit : le chinois, langlais, le franais, le russe, lespagnol et
larabe. Cependant, langlais et le franais sont les seules langues de travail du Secrtariat de
lONU. Notons que dans le contexte particulier de la cration de lONU la fin de la
Deuxime Guerre mondiale, on constate que lallemand et le japonais ont t carts.
LObservatoire de la langue
franaise de lOIF, pour sa part, se base
surtout sur des critres de type qualitatif,
dont les plus importants sont : la dispersion
territoriale, le statut officiel national dans
les pays, sa valeur doutil de
communication entre locuteurs non natifs
et sa qualit en tant que vecteur dexpressions culturelles diverses.
LObservatoire classe alors les cinq langues suivantes comme tant des langues
mondiales : langlais, larabe, lespagnol, le franais et le portugais. Dans cette optique,
les langues internationales ne sont pas toutes aussi mondialises.