Professional Documents
Culture Documents
GNU/Linux
Manual de Instalao Debian GNU/Linux
Copyright 2004, 2005, 2006, 2007 o time do Instalador Debian (the Debian Installer team)
Este documento contm instrues de instalao do sistema Debian GNU/Linux 4.0 (codinome etch), para a
arquitetura Intel x86 (i386). Ele tambm contm referncias para mais e mais informaes sobre como obter
maior proveito de seu novo sistema Debian.
Nota: Enquanto este manual de instalao para i386 est bastante atualizado, ns planejamos fazer
algumas mudanas e reorganizar partes do manual aps o lanamento oficial da etch. Uma nova verso
deste manual de instalao pode ser encontrado na Internet na pgina oficial do debian-installer
(http://www.debian.org/devel/debian-installer/). Voc tambm pode encontrar tradues adicionais a partir
deste endereo.
O Time de Localizao que traduziu este manual pode ser contatado atravs da lista
<debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>. A traduo da GNU GPL presente neste manual
foi retirada do site da FSF, http://www.gnu.org/licenses/translations.html e pode ser encontrada em
http://www.magnux.org/doc/GPL-pt_BR.txt.
Este manual software livre; voc poder redistribu-lo e/ou modific-lo sob os termos da GNU General Public Licence. Por favor, veja a
licena em Apndice F.
ndice
Instalando o sistema Debian GNU/Linux 4.0 em sistemas i386...................................................... x
1. Bem vindo ao Debian...................................................................................................................... 1
1.1. O que o Debian? ................................................................................................................ 1
1.2. O que GNU/Linux? ........................................................................................................... 2
1.3. O que o Debian GNU/Linux?............................................................................................ 3
1.4. Obtendo o Debian ................................................................................................................ 4
1.5. Obtendo novas verses deste documento............................................................................. 4
1.6. Organizao Deste Documento............................................................................................ 4
1.7. Sobre direitos reservados e licenas de software ................................................................. 5
2. Requerimentos de Sistema ............................................................................................................. 7
2.1. Hardwares Suportados ......................................................................................................... 7
2.1.1. Arquiteturas Suportadas .......................................................................................... 7
2.1.2. CPU, placas me e suporte a placas de vdeo.......................................................... 8
2.1.2.1. CPU............................................................................................................. 8
2.1.2.2. Barramento de I/O....................................................................................... 9
2.1.3. Suporte a placas de vdeo ........................................................................................ 9
2.1.4. Notebooks................................................................................................................ 9
2.1.5. Mltiplos Processadores.......................................................................................... 9
2.2. Mdias de Instalao........................................................................................................... 10
2.2.1. Disquetes ............................................................................................................... 10
2.2.2. CD-ROM/DVD-ROM ........................................................................................... 10
2.2.3. Disco Rgido.......................................................................................................... 10
2.2.4. Memria Stick USB .............................................................................................. 11
2.2.5. Rede....................................................................................................................... 11
2.2.6. Sistema GNU ou *ix.............................................................................................. 11
2.2.7. Sistemas de Armazenamento Suportados.............................................................. 11
2.3. Suporte a perifricos e outros hardwares ........................................................................... 11
2.4. Comprando Hardwares especficos para GNU/Linux........................................................ 12
2.4.1. Evite Hardwares Proprietrios ou Fechados.......................................................... 12
2.4.2. Hardwares especficos para Windows ................................................................... 12
2.5. Requerimentos de Memria e Espao em Disco ............................................................... 13
2.6. Placas de rede..................................................................................................................... 13
2.6.1. Drivers que requerem Firmware............................................................................ 13
2.6.2. Placas de Rede Sem Fio (Wireless ........................................................................ 14
3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux ...................................................................................... 15
3.1. Viso do processo de instalao......................................................................................... 15
3.2. Faa backup dos seus dados existentes!............................................................................. 16
3.3. Informaes que precisa saber ........................................................................................... 16
3.3.1. Documentao ....................................................................................................... 16
3.3.1.1. Manual de Instalao ................................................................................ 16
3.3.1.2. Documentao do Hardware..................................................................... 17
3.3.2. Encontrando Fontes de Informaes de Hardware................................................ 17
3.3.3. Compatibilidade de Hardware ............................................................................... 18
3.3.4. Configuraes de Rede .......................................................................................... 19
3.4. Atingindo os requerimentos mnimos de hardware ........................................................... 19
3.5. Pre-Particionamento para sistemas com Multi-Inicializao............................................. 20
3.5.1. Particionamento atravs do DOS ou Windows...................................................... 21
3.5.1.1. Reparticionamento no Destrutivo a partir do DOS, Win-32 ou OS/2..... 22
iii
3.5.1.2. Particionamento para o DOS .................................................................... 22
3.6. Pr-Instalao do hardware e configurao do sistema operacional.................................. 23
3.6.1. Invocando o menu de configurao da BIOS ........................................................ 23
3.6.2. Seleo do dispositivo de inicializao ................................................................. 24
3.6.2.1. Mudando a ordem de partida em computadores com barramento IDE .... 24
3.6.2.2. Alterando a Ordem de Partida em Computadores SCSI ........................... 24
3.6.3. Configuraes diversas da BIOS ........................................................................... 25
3.6.3.1. Configuraes do CD-ROM...................................................................... 25
3.6.3.2. Memria Extendida vs. Expandida ........................................................... 25
3.6.3.3. Proteo contra Vrus................................................................................ 25
3.6.3.4. Shadow RAM............................................................................................ 25
3.6.3.5. Buraco de Memria................................................................................... 26
3.6.3.6. Gerenciamento Avanado de Energia ....................................................... 26
3.6.4. Assuntos relacionados ao hardware que tem em mos ......................................... 26
4. Obtendo a mdia de instalao do sistema.................................................................................. 27
4.1. Conjunto oficial de CD-ROMs do Debian GNU/Linux..................................................... 27
4.2. Baixando arquivos atravs de espelhos (mirrors) da Debian ............................................. 27
4.2.1. Aonde achar as imagens de instalao .................................................................. 27
4.3. Criando disquetes a partir de imagens de disco ................................................................. 28
4.3.1. Gravando imagens de disquetes a partir de um sistema Linux ou Unix................ 28
4.3.2. Gravando imagens de disquetes a partir do DOS, Windows ou OS/2................... 28
4.4. Preparando os arquivos para a inicializao usando um memory stick USB .................... 29
4.4.1. Copiando os arquivos o mtodo fcil ............................................................... 29
4.4.2. Copiando os arquivos o mtodo flexvel........................................................... 29
4.4.2.1. Particionamento de memria stick USB na Intel x86 ............................... 29
4.4.3. Adicionando uma imagem ISO ............................................................................. 30
4.4.4. Inicializao atravs da memria stick USB ......................................................... 31
4.5. Preparando arquivos para a inicializao atravs do disco rgido...................................... 31
4.5.1. Iniciando o programa de instalao via disco rgido usando o LILO ou o GRUB
31
4.6. Preparando os arquivos para inicializao via rede usando TFTP..................................... 32
4.6.1. Configurando um servidor BOOTP ....................................................................... 32
4.6.2. Configurando um servidor DHCP ......................................................................... 33
4.6.2.1. Habilitando a inicializao atravs de PXE no servidor DHCP ............... 34
4.6.3. Ativando o servidor TFTP ..................................................................................... 34
4.6.4. Movendo as imagens TFTP para o Local .............................................................. 35
4.7. Instalao automtica ......................................................................................................... 35
4.7.1. Instalao automtica usando o programa de instalao da Debian...................... 35
5. Iniciando o sistema de instalao ................................................................................................ 36
5.1. Inicializando o Programa de Instalao na Intel x86 ......................................................... 36
5.1.1. Inicializando o sistema atravs de um CD-ROM .................................................. 36
5.1.2. Inicializando atravs do linux usando o LILO ou GRUB .................................... 36
5.1.3. Inicializao atravs de uma memory stick USB .................................................. 37
5.1.4. Inicializao atravs de disquetes.......................................................................... 37
5.1.5. Inicializao usando o TFTP ................................................................................. 37
5.1.5.1. Placas de Rede ou Placas me que suportam o PXE ................................ 38
5.1.5.2. Placa de Interface de Rede com o boot atravs da rede ............................ 38
5.1.5.3. Etherboot................................................................................................... 38
5.1.6. Parmetros de inicializao ................................................................................... 38
5.2. Parmetros de Inicializao................................................................................................ 39
5.2.1. Parmetros da instalao da Debian ...................................................................... 39
iv
5.2.1.1. Usando parmetros de inicializao para responder questes .................. 42
5.2.1.2. Passando parmetros para os mdulos do kernel...................................... 43
5.2.1.3. Barrando (blacklisting) mdulos do kernel............................................... 43
5.3. Problemas e Processo de Instalao................................................................................... 44
5.3.1. Confiana no CD-ROM ......................................................................................... 44
5.3.1.1. Problemas comuns .................................................................................... 44
5.3.1.2. Como investigar e talvez resolver problemas ........................................... 44
5.3.2. Confiana em Disquetes ........................................................................................ 46
5.3.3. Configurao de Partida......................................................................................... 46
5.3.4. Problemas comuns de instalao na Intel x86....................................................... 47
5.3.4.1. O sistema trava durante a fase de configurao do PCMCIA................... 47
5.3.4.2. O sistema trava durante a carga dos mdulos USB .................................. 47
5.3.5. Interpretando as Mensagens de Inicializao do Kernel ....................................... 48
5.3.6. Relatando Problemas na Instalao ....................................................................... 48
5.3.7. Enviando Relatrios de Instalao ........................................................................ 48
6. Usando o Debian Installer............................................................................................................ 50
6.1. Como o programa de instalao Funciona ......................................................................... 50
6.2. Introduo aos componentes .............................................................................................. 50
6.3. Usando os componentes individuais .................................................................................. 53
6.3.1. Configurando o programa de instalao da Debian e configurao de hardware.. 53
6.3.1.1. Verificando a memria disponvel / modo pouca memria ...................... 53
6.3.1.2. Selecionando Opes de Localizao....................................................... 54
6.3.1.3. Selecionando um teclado .......................................................................... 54
6.3.1.4. Procurando pela imagem ISO do programa de instalao da Debian....... 55
6.3.1.5. Configurando a rede.................................................................................. 55
6.3.2. Particionamento e seleo do ponto de montagem................................................ 56
6.3.2.1. Particionando seus discos ......................................................................... 56
6.3.2.2. Configurando o dispositivo Multi-Discos (RAID via Software) .............. 59
6.3.2.3. Configurando o Gerenciador de Volumes Lgicos (LVM) ....................... 61
6.3.2.4. Configurando Volumes Cryptografados.................................................... 62
6.3.3. Configurando o Sistema ........................................................................................ 65
6.3.3.1. Configurando Seu Fuso Horrio ............................................................... 65
6.3.3.2. Configurando o Relgio............................................................................ 66
6.3.3.3. Configurando Usurios e Senhas .............................................................. 66
6.3.3.3.1. Configurar a Senha do Root ......................................................... 66
6.3.3.3.2. Crie um Usurio Comum ............................................................. 66
6.3.4. Instalando o sistema bsico ................................................................................... 66
6.3.5. Instalando Programas Adicionais .......................................................................... 67
6.3.5.1. Configurando o apt.................................................................................... 67
6.3.5.2. Selecionando e Instalando Programas ...................................................... 67
6.3.6. Tornando seu sistema inicializvel ........................................................................ 68
6.3.6.1. Detectando outros sistemas operacionais.................................................. 69
6.3.6.2. Instalao do gerenciador de partida Grub no disco rgido ..................... 69
6.3.6.3. Instalao do gerenciador de inicializao LILO no disco rgido ........... 69
6.3.6.4. Continuar sem um gerenciador de partida ................................................ 70
6.3.7. Finalizando a Instalao ........................................................................................ 70
6.3.7.1. Finalizando a instalao e reiniciando ...................................................... 70
6.3.8. Diversos ................................................................................................................. 70
6.3.8.1. Salvando os logs da instalao.................................................................. 70
6.3.8.2. Usando o interpretador de comandos e visualizando os logs ................... 71
6.3.8.3. Instalao Pela Rede ................................................................................. 71
v
7. Inicializando em seu novo sistema Debian ................................................................................. 73
7.1. O momento da verdade ...................................................................................................... 73
7.2. Montando volumes criptografados..................................................................................... 73
7.2.1. dm-crypt ................................................................................................................ 73
7.2.2. loop-AES ............................................................................................................... 74
7.2.3. Resoluo de Problemas (Troubleshooting) ...................................................... 74
7.3. Entrando no Sistema .......................................................................................................... 75
8. Prximos Passos e Para Onde Ir a Partir de Agora .................................................................. 77
8.1. Desligando o sistema.......................................................................................................... 77
8.2. Caso seja novo no Unix...................................................................................................... 77
8.3. Se orientando no Debian .................................................................................................... 77
8.3.1. Sistema de Empacotamento da Debian ................................................................. 77
8.3.2. Gerenciamento de Verses de Aplicativos ............................................................ 78
8.3.3. Gerenciamento de Tarefas do Cron ....................................................................... 78
8.4. Leituras futuras e informaes ........................................................................................... 78
8.5. Configurando Seu Sistema para Usar E-Mail .................................................................... 79
8.5.1. Configurao de E-Mail Padro ............................................................................ 79
8.5.2. Enviando E-Mail para Fora do Sistema................................................................. 80
8.5.3. Configurando o Exim4 Mail Transport Agent....................................................... 80
8.6. Compilando um novo Kernel ............................................................................................. 81
8.6.1. Gerenciamento da imagem do kernel .................................................................... 82
8.7. Recuperando um Sistema Quebrado .................................................................................. 83
A. Howto de Instalao..................................................................................................................... 84
A.1. Preliminares....................................................................................................................... 84
A.2. Iniciando o programa de instalao................................................................................... 84
A.2.1. CDROM................................................................................................................ 84
A.2.2. Disquetes .............................................................................................................. 84
A.2.3. Memory stick USB/Pen drive ............................................................................... 85
A.2.4. Inicializando atravs da rede ................................................................................ 85
A.2.5. Inicializando atravs do disco rgido .................................................................... 85
A.3. Instalao........................................................................................................................... 86
A.4. Enviando um relatrio de instalao ................................................................................. 86
A.5. E finalmente. . . .................................................................................................................. 87
B. Automatizando a instalao usando pr-configurao ............................................................. 88
B.1. Introduo.......................................................................................................................... 88
B.1.1. Mtodos de pr-configurao................................................................................ 88
B.1.2. Limitaes............................................................................................................. 89
B.2. Usando pr-configurao................................................................................................... 89
B.2.1. Carregando o arquivo de pr-configurao ........................................................... 89
B.2.2. Usando parmetros de inicializao para pr-configurar questes ....................... 90
B.2.3. Modo auto ............................................................................................................. 91
B.2.4. Apelidos teis para pr-configurao ................................................................... 92
B.2.5. Usando um servidor DHCP para especificar arquivos de pr-configurao......... 93
B.3. Criando um arquivo de pr-configurao .......................................................................... 93
B.4. Contedo do arquivo de pr-configurao......................................................................... 94
B.4.1. Localizao ........................................................................................................... 94
B.4.2. Configurao de rede ............................................................................................ 95
B.4.3. Definio do espelho............................................................................................. 96
B.4.4. Particionando ........................................................................................................ 96
B.4.5. Particionando usando RAID ................................................................................. 98
vi
B.4.6. Configurar relgio e fuso horrio.......................................................................... 99
B.4.7. Configurar o apt .................................................................................................... 99
B.4.8. Configurar contas................................................................................................ 100
B.4.9. Instalao do sistema base .................................................................................. 101
B.4.10. Instalao do carregador de inicializao ......................................................... 101
B.4.11. Seleo de pacotes ............................................................................................ 101
B.4.12. Finalizando o primeiro estgio da instalao.................................................... 102
B.4.13. Configurao do X ............................................................................................ 102
B.4.14. Pr-configurando outros pacotes....................................................................... 103
B.5. Opes avanadas............................................................................................................ 103
B.5.1. Execuntando comandos personalizados durante a instalao............................. 103
B.5.2. Usando a pr-configurao para mudar valores padro ...................................... 104
B.5.3. Carregando arquivos de pr-configurao em cadeia ......................................... 104
C. Particionamento para a Debian................................................................................................ 106
C.1. Decidindo o tamanho de parties na Debian ................................................................. 106
C.2. A rvore de diretrios...................................................................................................... 106
C.3. Esquema de particionamento recomendado .................................................................... 108
C.4. Nomes de dispositivos no Linux ..................................................................................... 108
C.5. Programas de particionamento da Debian....................................................................... 109
C.5.1. Particionamento para Intel x86 ........................................................................... 110
D. Algumas Consideraes............................................................................................................. 112
D.1. Dispositivos do Linux ..................................................................................................... 112
D.1.1. Configurando seu Mouse .................................................................................... 113
D.2. Espao em Disco Necessrio para as Tarefas (tasks) ...................................................... 113
D.3. Instalando a Debian GNU/Linux a partir de um sistema Unix/Linux ............................ 114
D.3.1. Iniciando ............................................................................................................. 115
D.3.2. Instalar o debootstrap........................................................................................ 115
D.3.3. Executando o debootstrap ................................................................................. 116
D.3.4. Configurando o Sistema Bsico.......................................................................... 116
D.3.4.1. Montando as Parties ........................................................................... 116
D.3.4.2. Configurando o Fuso Horrio ................................................................ 117
D.3.4.3. Configurar a Rede .................................................................................. 118
D.3.4.4. Configurando o Apt................................................................................ 119
D.3.4.5. Configure Locales and Keyboard........................................................... 119
D.3.5. Instalar um Kernel .............................................................................................. 120
D.3.6. Configurando seu Gerenciador de Inicializao ................................................. 120
D.3.7. Toques finais ....................................................................................................... 121
D.4. Instalando Debian GNU/Linux por Linha IP Paralela (PLIP) ........................................ 121
D.4.1. Requisitos ........................................................................................................... 122
D.4.2. Configurando a origem ....................................................................................... 122
D.4.3. Instalando o alvo................................................................................................. 122
D.5. Instalando Debian GNU/Linux usando PPP sobre Ethernet (PPPoE) ............................ 123
D.6. O Instalador Grfico ........................................................................................................ 124
D.6.1. Usando o instalador grfico ................................................................................ 125
D.6.2. Problemas conhecidos ........................................................................................ 125
E. Consideraes Finais.................................................................................................................. 127
E.1. Sobre este documento ...................................................................................................... 127
E.2. Contribuindo com este documento .................................................................................. 127
E.3. Maiores Contribuies..................................................................................................... 128
E.4. Reconhecimento de Marcas Registradas ......................................................................... 128
vii
F. Licena Pblica Geral GNU ...................................................................................................... 129
F.1. Introduo ........................................................................................................................ 129
F.2. LICENA PBLICA GERAL GNU .............................................................................. 130
F.3. Como Aplicar Estes Termos aos Seus Novos Programas ................................................ 133
viii
Lista de Tabelas
3-1. Informao de Hardware Necessrias para uma Instalao ........................................................ 17
3-2. Requerimento mnimo recomendado do sistema ........................................................................ 19
ix
Instalando o sistema Debian GNU/Linux 4.0
em sistemas i386
Ns estamos felizes que tenha decidido tentar usar o Debian e temos certeza que perceber que a
distribuio Debian GNU/Linux nica. O Debian GNU/Linux vem acompanhado com software
livre de alta qualidade desenvolvidos ao redor do mundo, integrado em um conjunto coerente. Ns
acreditamos que achar o resultado mais verdadeiro que a soma entre todas estas partes.
Ns entendemos que muitos de vocs desejam instalar a Debian sem ler este manual e que o Debian
installer foi desenvolvido para tornar isto possvel. Se no tiver tempo de ler todo o guia de instalao
agora, ns recomendamos que leia o Installation HOWTO, que o guiar atravs de um processo de in-
stalao bsico e apontar para tpicos mais avanados existentes no manual de instalao ou quando
as coisas derem errado. O how-to de instalao pode ser encontrado em Apndice A.
Tendo dito isto, ns esperamos que tenha tempo para ler a maioria deste manual, e fazendo isto se
tornar melhor informado e ter uma experincia de sucesso em sua instalao.
x
Captulo 1. Bem vindo ao Debian
Este captulo oferece uma viso do projeto Debian e do Debian GNU/Linux. Caso j conhea a
histria do Projeto Debian e a distribuio Debian GNU/Linux, sinta-se livre para pular para o prx-
imo captulo.
Os desenvolvedores Debian tambm esto envolvidos em um grande nmero de outros projetos; al-
guns especficos ao Debian, outros envolvendo mais ou toda a comunidade Linux. Alguns exemplos
incluem:
O Linux Standard Base (http://www.linuxbase.org/) (LSB) um projeto que tem por objetivo a
padronizao do sistema GNU/Linux bsico, que permitiria que softwares terceirizados e desen-
volvedores de hardwares programarem programas e controladores de dispositivos para Linux em
geral, ao invs de especfico para somente uma distribuio.
O Filesystem Hierarchy Standard (http://www.pathname.com/fhs/) (FHS) um esforo para
padronizar o layout do sistema de arquivos do Linux. O FHS permitiro desenvolvedores de
softwares concentrarem seus esforos em programas designados, sem ter que se preocupar sobre
como o pacote dever ser instalado em diferentes distribuies GNU/Linux.
1
Captulo 1. Bem vindo ao Debian
2
Captulo 1. Bem vindo ao Debian
acostumaram em pensar sobre um interpretador de linha de comando ou que poderiam escolher o tipo
de desktop que podem usar.
O Linux tambm tem menos probabilidade de travar, mais capacidade de executar mais de um pro-
grama ao mesmo tempo, e mais seguros que muitos sistemas operacionais. Com estas vantagens,
o Linux o sistema operacional com o crescimento mais rpido no marketing de servidores. Mais
recentemente, o Linux tambm comeou a ser popular entre os usurios domsticos e empresas.
3
Captulo 1. Bem vindo ao Debian
se inscrever em uma destas lista visitar Pgina de inscrio nas listas de discusso do Debian
(http://www.debian.org/MailingLists/subscribe) e preencher o formulrio que l se encontra.
4
Captulo 1. Bem vindo ao Debian
5. Realizar a instalao atual seguindo os passos em Captulo 6. Isto envolve escolher seu idioma,
configurar os mdulos dos controladores de perifricos, configurar sua conexo de rede, assim
os arquivos restantes da instalao podero ser obtidos diretamente a partir de um servidor do
Debian (se no estiver instalando a partir de um CD), particionar seus discos rgidos e instalar o
sistema bsico, para ento escolher e instalar as tarefas (tasks). (Algumas informaes bsicas
sobre configurao de parties para o seu sistema Debian explicado em Apndice C.)
6. Iniciar em seu novo sistema instalado, a partir de Captulo 7.
Assim que tiver seu sistema instalado, voc poder ler Captulo 8. Este captulo explica onde encontrar
mais informaes sobre o Unix e o Debian, e como substituir seu kernel atual.
Finalmente, informaes sobre este documento e como contribuir para sua melhoria podem ser en-
contradas em Apndice E.
Nota: O projeto Debian, como concesso pragmtica dos seus usurios, no permite que alguns
pacotes estejam disponveis caso no passem por nosso critrio de ser livre. Estes pacotes no
so parte da distribuio oficial, no entanto, e esto somente disponveis atravs das sees
contrib ou non-free de nossos mirrors ou CD-ROMs vendidos por terceiros; Veja a FAQ do De-
bian (http://www.debian.org/doc/FAQ/), sobre Arquivos FTP do Debian, para mais informaes
sobre o layout e contedo de nossos arquivos.
Muitos dos programas no sistema esto licenciados sob os termos da GNU General Public License,
freqentemente so referenciados como GPL. A GPL requer que voc torne o cdigo fonte dos pro-
gramas disponveis quando distribui uma cpia binria deles; isto permite que qualquer usurio seja
capaz de modificar o programa. Por causa desta proviso, o cdigo fonte1 para todos estes programas
est disponvel no sistema Debian
Existem diversas outras formas de tipos de direitos reservados e licenas de software usadas em
programas na Debian. Voc poder encontrar os direitos reservados e licenas de cada pacote em seu
1. Para informaes sobre como localizar, descompactar e compilar biniso a partir dos pacotes de fontes do Debian, veja a
FAQ da Debian (http://www.debian.org/doc/FAQ/), na seo Basics of the Debian Package Management System (O bsico
sobre o sistema de gerenciamento de pacotes da Debian).
5
Captulo 1. Bem vindo ao Debian
6
Captulo 2. Requerimentos de Sistema
Esta seo contm informaes sobre que hardware precisa para utilizar a Debian. Voc tambm
encontrar links para outras informaes sobre os hardwares suportados pelo GNU e Linux.
PA-RISC 2.0 64
Intel IA-64 ia64
MIPS (big endian) mips SGI IP22 (Indy/Indigo r4k-ip22
2)
SGI IP32 (O2) r5k-ip32
Broadcom sb1-bcm91250a
BCM91250A
(SWARM)
Broadcom sb1a-bcm91480b
BCM91480B (BigSur)
MIPS (little endian) mipsel Cobalt cobalt
7
Captulo 2. Requerimentos de Sistema
r3k-kn02
Broadcom sb1-bcm91250a
BCM91250A
(SWARM)
Broadcom sb1a-bcm91480b
BCM91480B (BigSur)
Motorola 680x0 m68k Atari atari
Amiga amiga
68k Macintosh mac
VME bvme6000
mvme147
mvme16x
IBM/Motorola powerpc CHRP chrp
PowerPC
PowerMac pmac
PReP prep
Sun SPARC sparc sun4m sparc32
sun4u sparc64
sun4v
IBM S/390 s390 IPL do VM-reader e generic
DASD
IPL a partir de fita fita
Este documento cobre a instalao para a arquitetura Intel x86. Se estiver procurando por informaes
em algumas das outras plataformas suportadas pela Debian, de uma olhada nas pginas Portes do
Debian (http://www.debian.org/ports/).
2.1.2.1. CPU
Praticamente todos os processadores baseados no padro x86 (IA-32) ainda em uso em computadores
pessoais so suportados, incluindo todas as variaes da srie Pentium da Intel. Isso tambm inclui
os processadores de 32-bit da AMD e VIA (tambm conhecido como Cyrix), e processadores como
Athlon XP e Intel P4 Xeon.
8
Captulo 2. Requerimentos de Sistema
Nota: Se seu sistema tem um processador de 64-bit das famlias AMD64 ou Intel EM64T, voc
provavelmente ir querer usar o instalador para a arquitetura amd64, ao invs do instalador para
a arquitetura i386 (32-bit).
Contudo, Debian GNU/Linux etch no funcionar nos processadores 386 ou anteriores. A despeito do
nome de arquitetura i386, o suporte para os atuais processador 80386 (e seus clones) foi abandonado
com o lanamento do Sarge (r3.1) pelo Debian1. (Nenhuma verso do Linux jamais suportou os chips
286 ou anteriores.) Todos os processadores i486 e posteriores ainda so suportados2.
2.1.4. Notebooks
Os notebooks so bem suportados. Os notebooks so normalmente hardwares proprietrios ou espe-
cializados. Para ver se o seu notebook funciona bem com o GNU/Linux, veja Pginas de Laptop do
Linux (http://www.linux-laptop.net/)
1. Ns tentamos muito evitar isso, mas no final isso foi necessrio devido a uma infeliz srie de problemas com o compilador
e o kernel, comeando com um bug na ABI do C++ fornecido pelo GCC. Voc ainda deve ser capaz de executar o Debian
GNU/Linux nos atuais processadores 80386 se voc compilar seu prprio kernel e todos os pacotes a partir dos fontes, mas
isso est alm do escopo deste manual.
2. Muitos pacotes Debian realmente sero executados um pouco mais rpido em computadores modernos, como um efeito
positivo do no suportar esses chips antigos. O i486, introduzido em 1989, tem trs opcodes (bswap, cmpxchg, e xadd),
enquanto que o i386, introduzido em 1986, no tinha. Anteriormente, isso no poderia ser facilmente usado pela maioria dos
pacotes Debian; agora eles podem.
9
Captulo 2. Requerimentos de Sistema
SMP-alternatives. Isso significa que o kernel ir detectar o nmero de processadores (ou ncleos de
processadores) e ir automaticamente desativar SMP em sistemas com apenas um processador.
A verso 486 dos pacotes Debian com imagem do kernel para Intel x86 no so compilados com
suporte para SMP.
2.2.1. Disquetes
Em alguns casos, voc ter que dar a partida pela primeira vez a partir de disquetes, usando o disquete
de recuperao. Geralmente, tudo que ir precisar de um disquete de alta densidade (1440KB) de
3.5 polegadas.
2.2.2. CD-ROM/DVD-ROM
Nota: Onde quer que veja CD-ROM neste manual, entenda como CD-ROM ou DVD-ROM,
porque ambas as tecnologias so a mesma coisa do ponto de vista do sistema operacional.
(Exceto por alguns padres bastante antigos de unidades de CD-ROM que no so nem SCSI
ou IDE/ATAPI).
A instalao baseada em CD-ROM suportada por algumas arquiteturas. Em mquinas que suportam
a inicializao atravs de CD-ROMs, voc dever ser capaz de fazer uma instalao sem disquetes
. At mesmo se o seu sistema no suportar a inicializao atravs de um CD-ROM, voc poder
usar um CD-ROM em conjunto com as outras tcnicas de instalao em seu sistema, uma vez que
inicializou por outras formas; veja Captulo 5.
Ambos os CD-ROMs SCSI e IDE/ATAPI so suportados. Em adio, todas as interfaces de CD no
padres suportadas pelo Linux so oferecidas pelos discos de inicializao (como unidades Mitsui
e Matsushita). No entanto, este modelos requerem parmetros especiais de inicializao ou outras
mensagens para funcionarem e improvvel a inicializao sem o uso destes parmetros. O Linux
CD-ROM HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/CDROM-HOWTO.html) contm dados atualiza-
dos de como utilizar CD-ROMs com o Linux.
Unidades de CD-ROM USB tambm so suportadas, como so dispositivos FireWare pois so supor-
tados pelos dispositivos ohci1394 e sbp2.
10
Captulo 2. Requerimentos de Sistema
2.2.5. Rede
A rede pode ser usada durante a instalao para obter arquivos necessrios para a instalao. Se a rede
usada ou no depende do mtodo de instalao que voc escolheu e de suas respostas para certas
questes que sero perguntadas durante a instalao. O sistema de instalao suporta a maior parte
dos tipos de conexo de rede (incluindo PPPoE, mas no ISDN ou PPP), via HTTP ou FTP. Aps a
instalao ser completada, voc tambm pode configurar o seu sistema para usar ISDN e PPP.
Tambm possvel inicializar o sistema de instalao atravs da rede.
A instalao sem discos, usando a inicializao via rede a partir de uma rede de rea local e montagem
NFS de todos os sistemas de arquivos locais outra opo.
11
Captulo 2. Requerimentos de Sistema
12
Captulo 2. Requerimentos de Sistema
passado para o usurio e este hardware pode at se tornar mais caro que um dispositivo equivalente
que contm sua inteligncia embutida.
Voc deve evitar hardwares especficos para Windows por duas razes. A primeira que os fabri-
cantes normalmente no tornam disponvel os recursos para escrever um driver para Linux. Geral-
mente, o hardware e a interface de software do dispositivo proprietria, e a documentao no
liberada sem um acordo de no revelao, se ele tambm estiver disponvel. Isto impede que que ele
seja usado por softwares livres, pois pessoas que escrevem software livre distribuem o cdigo fonte
em seus programas. A segunda razo que quando dispositivos como estes tem seus processadores
embutidos removidos, o sistema operacional deve fazer o trabalho destes processadores embutidos,
normalmente em prioridade tempo real, e assim a CPU no estar disponvel para executar seus pro-
gramas enquanto estiver controlando estes dispositivos. At mesmo um tpico usurio de Windows
no obtm um multi-processamento to intensivo quanto um usurio Linux, os fabricantes esperam
que o usurio do Windows simplesmente no note a carga que estes hardwares colocam em sua CPU.
No entanto, qualquer sistema operacional multi-processamento, at mesmo o Windows 95 ou NT, tem
a performance prejudicada quando fabricantes de perifricos colocam a carga de processamento de
seus hardwares na CPU.
Voc poder ajudar a melhorar esta situao encorajando estes fabricantes a lanarem a documen-
tao e outros recursos necessrios por ns para programar seus hardwares, mas a melhor estratgia
simplesmente evitar este tipo de hardware at que ele parea estar funcionando em Linux Hardware
Compatibility HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/Hardware-HOWTO.html).
13
Captulo 2. Requerimentos de Sistema
Se o driver suportado, voc pode tambm habilitar o uso da placa de rede durante a instalao
copiando o firmware de alguma mdia para /usr/lib/hotplug/firmware. No esquea de tam-
bm copiar o firmware para este local no sistema instalado antes de reinicializar ao final da instalao.
14
Captulo 3. Antes de instalar a Debian
GNU/Linux
Este captulo explica a preparao para a instalao do sistema Debian antes mesmo de iniciar o
programa de instalao. Isto inclui a cpia de segurana de seus dados, obtendo informaes sobre
seu hardware e localizando qualquer informao especfica.
1. Faa o backup de dados ou documentos existentes no disco rgido que deseja instalar o sistema.
2. Obter informaes sobre seu computador e documentao necessria antes de iniciar a instalao.
3. Crie o espao na tabela de partio para a Debian em seu disco rgido.
4. Localize e/ou baixe o programa de instalao e qualquer arquivos de controladores especializados
que sua mquina precise (exceto para usurios que possuem o CD da Debian).
5. Configure tapes de inicializao/disquetes/cartes de memria USB ou coloque os arquivos de
partida (a maioria dos usurios de CD da Debian podem inicializar a partir de um dos CDs).
6. Inicie o sistema de instalao.
7. Selecione o idioma da instalao.
8. Ative sua conexo de rede ethernet, se disponvel.
9. Crie e monte as parties que ter o sistema Debian instalado.
10. Assista o download/configurao/instalao automtica do sistema bsico.
11. Instale um gerenciador de partida que poder iniciar a Debian GNU/Linux e/ou seu sistema
existente.
12. Carregue o novo sistema instalado pela primeira vez.
Para Intel x86, voc tem a opo de usar uma verso grfica do sistema de instalao. Para mais
informaes sobre este instalador grfico, veja Seo D.6.
15
Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux
Se tiver problemas durante a instalao ele lhe ajudar saber que pacotes esto envolvidos com quais
passos. Faremos a introduo dos programas atores neste drama da instalao:
O programa de instalao, debian-installer, a parte fundamental deste manual. Ele detecta e
carrega os controladores de dispositivos apropriados, utiliza o dhcp-client para configurar uma
conexo de rede, executa o debootstrap para fazer a instalao dos pacotes do sistema base e
executa o tasksel para permitir a voc instalar certos software adicionais. Muito mais atores fazem
pontas neste processo e o debian-installer completar sua tarefa quando carregar o novo sistema
pela primeira vez.
Para acertar o sistema de acordo com suas necessidades, o tasksel lhe permite optar pela instalao
de vrios conjuntos pr-definidos de softwares, como um servidor Web ou um ambiente Desktop.
Uma opo importante durante a instalao quando ou no instalar o ambiente de desktop grfico,
constitudo pelo X Window System e um dos ambientes de desktop grficos disponveis. Se voc optar
por no selecionar a tarefa Ambiente desktop, voc ter somente um sistema relativamente bsico,
orientado por linha de comando. Instalar a tarefa de Ambiente desktop opcional pois requer uma
grande quantidade de espao em disco, e porque muitos sistemas Debian GNU/Linux so servidores
que realmente no tem nenhuma necessidade para uma interface de usurio grfica para fazer o seu
trabalho.
Apenas esteja atento ao fato que o X Window System completamente independente do
debian-installer e de fato muito mais complicado. A instalao e soluo de problemas da
instalao do X Window System no ser coberta por este manual.
3.3.1. Documentao
install.pt_BR.txt
16
Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux
install.pt_BR.html
install.pt_BR.pdf
Resolues suportadas.
17
Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux
Porta.
Fabricante.
Nmero de Botes.
Rede Modelo e Fabricante.
Tipo de adaptador.
Impressora Modelo e Fabricante.
18
Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux
Por outro lado, se o seu administrador lhe dize que um servidor DHCP est disponvel e recomen-
dado, ento no precisar destas informaes porque o servidor DHCP as passar diretamente ao seu
computador durante o processo de instalao.
Se utiliza uma conexo Wireless, sero necessrios os seguintes dados:
19
Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux
Os atuais requerimentos mnimos de memria so muito menores do que os nmeros listados nesta
tabela. Dependendo de sua arquitetura, possvel instalar o Debian com to pouco como 20MB (para
o s390) at 48MB (para i386 e amd64). O mesmo vale para os requerimentos de espao em disco,
especialmente se voc selecionar quais aplicaes instalar; veja Seo D.2 para mais informaes
sobre requerimentos de espao em disco.
possvel executar um ambiente desktop grfico com um sistema antigo ou baixo desempenho, mas
neste caso recomendado instalar um gerenciador de janelas que no seja to faminto por memria
como os ambientes desktop GNOME ou KDE, alternativas incluem xfce4, icewm e wmaker, mas h
outros que podem ser escolhidos.
praticamente impossvel informar requerimentos gerais de memria e espao em disco para insta-
laes de servidor pois estas dependem muito do uso que ser dado para o servidor.
Lembre-se que estes tamanhos no incluem todos os outros materiais que normalmente so encontra-
dos, como arquivos de usurios, e-mails e dados. sempre melhor ser generoso quando considerar o
espao para seus arquivos e dados.
O espao em disco requerido para a operao tranqila de um sistema Debian GNU/Linux foi levada
em conta nestes requerimentos mnimos recomendados. Notavelmente a partio /var contm muitas
informaes de estado especficas a distribuio Debian em adio ao contedo de arquivos regulares,
como os de log. Os arquivos do dpkg (com informaes sobre todos os pacotes instalados) pode
facilmente consumir 40MB; O apt-get tambm coloca os arquivos de pacotes que baixou antes que
eles sejam instalados. Voc normalmente dever reservar 200MB para a partio /var e muito mais
se voc instalar um ambiente de desktop grfico.
20
Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux
Caso seu computador tenha mais de um disco rgido, voc poder querer dedicar um de seus discos
completamente a Debian. Caso deseje fazer isto, voc no precisar particionar aquele disco antes de
iniciar o sistema de instalao; o programa de instalao inclui programas de particionamento que
podero fazer da melhor forma este trabalho.
Se sua mquina somente tenha um disco rgido, e deseja substituir o sistema atual completamente
com o Debian GNU/Linux, voc tambm ter que fazer o particionamento como parte do processo
de instalao (Apndice C), aps iniciar o processo de instalao. No entanto, isto somente funciona
se planeja iniciar o programa de instalao atravs de tapes, CD-ROM ou arquivos em uma mquina
conectada. Considere: se inicializar atravs de arquivos localizados a partir do disco rgido e ento
particionar o mesmo disco durante a execuo do sistema de instalao, voc estar apagando os
arquivos requeridos, e a instalao no ser realizada com sucesso. Pelo menos neste caso, voc
dever ter mtodos alternativos para reinstalar sua mquina tal como tapes originais de instalao do
sistema ou CDs.
Caso sua mquina tenha mltiplas parties e espao bastante poder ser liberado apagando e sub-
stituindo uma ou mais delas, ento voc poder aguardar e usar o programa de particionamento na
instalao da Debian. Voc ainda dever ler atravs do material abaixo, porque podem existir circun-
stncias especiais como a ordem de parties existentes dentro do mapa de partio, isto lhe forara a
particionar antes de instalar.
Caso sua mquina tenha um sistema de arquivos FAT ou NTFS, o mesmo usado pelo DOS e Windows,
espere e use o programa de particionamento da Debian para alterar o tamanho do sistema de arquivos
FAT.
Se nenhum destes casos se aplicam, ser necessrio reparticionar seu disco rgido antes de iniciar
a instalao para criar espao particionvel para a Debian. Caso algumas das parties sejam de
outro sistema operacional, voc dever preferir cri-las usando as ferramentas de particionamento
nativas destes sistemas. Ns recomendamos que no tente criar parties da Debian GNU/Linux
usando outras ferramentas de particionamento. Ao invs disso, voc dever criar as parties usando
ferramentas nativas que deseja ter.
Caso estiver tentando instalar mais que um sistema operacional na mesma mquina, voc dever
instalar todos os outros sistemas antes de seguir com a instalao do Linux. O Windows e outras
instalaes de SO podem destruir sua capacidade de iniciar o Linux ou encorajar voc a formatar uma
partio no-nativa que utiliza.
Voc pode ignorar estas aes ou evit-las, mas a instalao do sistema operacional nativo primeiro
lhe livrar de problemas.
Caso j tenha um disco rgido com uma partio (uma configurao comum para computadores desk-
top) e deseja fazer mltipla inicializao com o sistema operacional nativo e a Debian, voc precisar
fazer:
21
Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux
22
Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux
AMI BIOS
Pressione a tecla Delete durante o POST (teste durante a inicializao do sistema)
Award BIOS
Pressione a combinao de teclas Ctrl-Alt-ESC ou a tecla Delete durante o POST
DTK BIOS
Pressione ESC durante o POST
23
Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux
Phoenix BIOS
Ctrl-Alt-ESC or Ctrl-Alt-S or F1
As informaes sobre como executar outras rotinas de BIOS podem ser encontradas em
http://www.tldp.org/HOWTO/Hard-Disk-Upgrade/install.html.
Algumas mquinas Intel x86 no tem um menu de configurao da CMOS. Se no tiver o dis-
quete de instalao e/ou diagnstico para sua mquina, voc poder tentar usar um programa share-
ware/freeware. Tente vendo o endereo ftp://ftp.simtel.net/pub/simtelnet/msdos/.
1. Assim que seu computador iniciar, pressione as teclas para entrar no utilitrio BIOS. Normal-
mente ser a tecla del. No entanto, consulte a documentao do hardware para saber a combi-
nao exata.
2. Encontre a seqncia de partida no utilitrio de configurao. Sua localizao depende de sua
BIOS, mas estar procurando por uma localizao que liste unidades de disco.
Padres comuns em mquinas IDE so C, A, cdrom ou A, C, cdrom.
A unidade C um disco rgido e A a unidade de disquetes.
3. Altere a ordem de partida apontando para que o CD-ROM ou a unidade de disquetes sejam os
primeiros. Provavelmente isto ser feito usando as teclas Page Up ou Page Down para selecionar
a escolha mais apropriada.
4. Salve suas mudanas. As instrues na tela lhe diro como salvar as mudanas em seu computa-
dor.
24
Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux
1. Quando seu computador iniciar, pressione as teclas para entrar no utilitrio de configurao SCSI.
Voc poder iniciar o utilitrio de configurao SCSI aps os testes de memria e as mensagem
sobre como iniciar o utilitrio de configurao da BIOS durante a inicializao do computador.
A combinao de teclas que precisa depende do utilitrio. Freqentemente ela ser Ctrl-F2. No
entanto, consulte a documentao do seu hardware para saber a combinao de teclas exatas.
2. Encontre o utilitrio para mudar a ordem de partida.
3. Ajuste o utilitrio para que a SCSI ID a unidade de CD seja a primeira da lista.
4. Salve suas mudanas. As instrues na telha lhe diro como salvar as alteraes em seu computa-
dor. Freqentemente, voc dever pressionar F10.
1. Aps a instalao, voc poder ativar a proteo do setor de partida se quiser. Isto no lhe dar segurana adicional no
Linux, mas se tambm utilizar o Windows, poder evitar uma catstrofe. No h necessidade de mexer no MBR (Master Boot
Record) assim que for gravado.
25
Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux
fornece seu prprio e rpido software de 32-bits em substituio aos programas de 16bits das ROMs.
A desativao da shadow RAM deixar a memria RAM disponvel para programas a utilizarem
como memria normal. Deixando o recurso de shadow RAM ativado poder causar problemas com o
acesso do Linux aos dispositivos de hardware.
26
Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do
sistema
27
Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema
onde arquivo um dos arquivos de imagem de disquetes. /dev/fd0 um nome normalmente usado
de uma unidade de disquetes, ela poder ser diferente em sua estao de trabalho . O comando poder
retornar para o aviso de comando antes de terminar a gravao do disquete, desta maneira verifique
se o LED que indica disco em uso apagou antes de ejetar o disquete da unidade. Em muitos sistemas,
voc ter que executar um comando para ejetar o disquete da unidade .
Alguns sistemas automaticamente tentam montar um disquete quando o insere na unidade. Voc
poder ter que desativar esta caracterstica antes tentar gravar os disquetes de imagem. Infelizmente,
o mtodo que isto feito varia de acordo com o sistema operacional.
28
Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema
Os programas rawrite1 e rawrite2 podem ser usados sob o MS-DOS. Para utilizar estes programas,
primeiro assegure-se que inicializou no DOS. No espera-se que a tentativa de usar estes programas
dentro de uma janela do DOS em uma seo Windows ou dando um duplo clique nestes programas
dentro do Windows Explorer funcione.
O programa rwwrtwin executado no Windows 95, NT, 98, 2000, ME, XP e provavelmente em
verses mais novas. Para us-lo voc precisar descompactar o arquivo diskio.dll no mesmo diretrio.
Estas ferramentas podem ser encontradas nos CD-ROMs oficiais do Debian sob o diretrio /tools.
Ateno
Usando este mtodo tudo o que j estiver no dispositivo ser destrudo. Tenha certeza de que voc
est usando o nome correto do dispositivo para a sua memria USB.
Aps isto, monte a memria stick USB (mount /dev/sda /mnt), que agora ter um sistema de
arquivos FAT dentro dele e copie a imagem ISO Debian netinst ou businesscard para l (veja
Seo 4.4.3). Note que o nome de arquivo dever finalizar em .iso. Desmonte a memria stick
(umount /mnt) e voc ter concludo.
29
Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema
Nota: Como a maioria dos dispositivos stick USB vm com uma partio contendo um sistema
de arquivos FAT16 j configurada, voc provavelmente no precisar reparticionar ou reformatar
o stick. Se tiver que fazer isto de qualquer forma, use o cfdisk ou qualquer outra ferramenta de
particionamento para criar a partio FAT16 e ento crie o sistema de arquivos usando:
# mkdosfs /dev/sda1
Tenha ateno de usar o nome de dispositivo correto para o stick USB. O comando mkdosfs
vem junto com o pacote da Debian dosfstools.
Para iniciar o kernel aps a inicializao da memria stick USB, ns precisaremos colocar um geren-
ciador de partida na memria stick. No entanto, qualquer gerenciador de partida (e.g. LILO) dever
funcionar. conveniente usar o SYSLINUX pois ele usa uma partio FAT16 e pode ser configurado
apenas com a edio de um arquivo de textos. Qualquer sistema operacional que suporte o sistema de
arquivos FAT poder ser usado para fazer alteraes na configurao do gerenciador de partida.
Para colocar o SYSLINUX em uma partio FAT16 de sua memria stick USB, instale os pacotes
syslinux e mtools em seu sistema e execute:
# syslinux /dev/sda1
Novamente, tenha ateno ao usar o nome de dispositivo. A partio no dever estar montada
ao iniciar o SYSLINUX. Este processo grava um setor de partida na partio e cria um arquivo
ldlinux.sys que contm o cdigo do gerenciador de partida.
Monte a partio (mount /dev/sda1 /mnt) e copie os seguintes arquivos de um repositrio da
Debian para a memria stick:
default vmlinuz
append initrd=initrd.gz
30
Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema
Debian (businesscard, netinst ou at mesmo toda a imagem de um CD) para sua memria stick (tenha
a certeza de escolher uma que caiba). O nome de arquivo da imagem dever ser finalizado em .iso.
Se quiser instalar atravs da rede, sem usar uma imagem ISO, voc dever, claro, pular o passo
anterior. Ainda em tempo, voc dever usar um disco de memria ram inicial do diretrio netboot
ao invs do que se encontra em hd-media, porque o hd-media/initrd.gz no possui suporte a
rede.
Quando terminar, desmonte a memria stick USB (umount /mnt) e ative sua proteo contra
gravao.
Ateno
Caso seu sistema se recusar em inicializar a partir da memria stick, ela poder conter uma MBR
invlida (master boot record). Para corrigir isto, use o comando install-mbr que vem no pacote mbr:
# install-mbr /dev/sda
31
Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema
Nota: Para utilizar o mtodo Pre-boot Execution Environment (PXE) de inicializao atravs de
TFTP, voc precisar configurar um servidor TFTP coom suporte a tsize. Em um servidor De-
bian GNU/Linux os pacotes atftpd e tftpd-hpa se qualificam; ns recomendamos o pacote
tftpd-hpa.
Agora, voc dever criar um arquivo /etc/bootptab. Este ter a mesma quantidade de formato
crptico e familiar como o bom e antigo printcap do BSD, termcap, e disktab. Veja a pgina
32
Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema
de manual do bootptab para mais informaes. Para o CMU bootpd voc precisar conhecer o
endereo de hardware (MAC) do cliente. Aqui est um exemplo de arquivo /etc/bootptab:
client:\
hd=/tftpboot:\
bf=tftpboot.img:\
ip=192.168.1.90:\
sm=255.255.255.0:\
sa=192.168.1.1:\
ha=0123456789AB:
Voc pelo menos precisar mudar a opo ha, que especifica o endereo de hardware do cliente.
A opo bf especifica o arquivo que o cliente dever baixar via TFTP; veja Seo 4.6.4 para mais
detalhes.
Em contraste, a configurao de um BOOTP com o ISC dhcpd realmente fcil, por causa que ele
trata clientes BOOTP de uma forma especial como clientes DHCP. Algumas arquiteturas requerem
uma configurao complexa para a inicializao dos clientes via BOOTP. Caso a sua seja uma destas,
leia a seo Seo 4.6.2. Neste caso, voc ser provavelmente capaz de adicionar a diretiva allow
bootp no bloco de configurao de sub-rede de seu cliente e reiniciar o dhcpd com o comando
/etc/init.d/dhcpd3-server restart.
host clientname {
filename "/tftpboot/tftpboot.img";
server-name "servername";
next-server servername;
hardware ethernet 01:23:45:67:89:AB;
fixed-address 192.168.1.90;
}
Neste exemplo, existe somente um servidor servername que faz todo o trabalho do servidor DHCP,
servidor TFTP e gateway de rede. Voc precisar modificar as opes domain-name assim como o
nome do servidor e endereo de hardware do cliente. A opo filename deve ter o nome do arquivo
que ser baixado via TFTP.
33
Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema
default-lease-time 600;
max-lease-time 7200;
allow booting;
allow bootp;
group {
next-server 192.168.1.3;
host tftpclient {
# tftp client hardware address
hardware ethernet 00:10:DC:27:6C:15;
filename "pxelinux.0";
}
}
Note que para a inicializao via PXE, o nome do arquivo do cliente pxelinux.0 o gerenciador de
partida, e no a imagem do kernel (veja Seo 4.6.4 abaixo).
Os pacotes da Debian geralmente configuraro isto corretamente por padro quando forem instalados.
Nota: Historicamente, servidores TFTP usavam /tftpboot como diretrio para servir imagens.
No entanto, pacotes Debian GNU/Linux podem usar outros diretrios para serem compatveis
com a Filesystem Hierarchy Standard (http://www.pathname.com/fhs/) (Padro de Hierarquia de
Diretrios). Por exemplo, tftpd-hpa por padro usa /var/lib/tftpboot. Voc pode ter que
ajustar os exemplos de configurao nesta seo.
34
Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema
Olhe em /etc/inetd.conf e lembre-se do diretrio que foi usado como argumento do in.tftpd1;
voc precisar disto abaixo. Se voc tiver que mudar o /etc/inetd.conf, voc ter que noti-
ficar o processo em execuo inetd de que o arquivo foi modificado. Em mquinas Debian, execute
/etc/init.d/inetd reload; em outras mquinas, encontre o ID do processo do inetd e execute
o comando kill -HUP inetd-pid .
1. O argumento -l habilita algumas verses do in.tftpd a registrar todas as requisies para os logs do sistema; isto til
para diagnosticar erros de inicializao.
35
Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao
36
Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao
image=/boot/newinstall/vmlinuz
label=newinstall
initrd=/boot/newinstall/initrd.gz
Para mais detalhes, veja as pginas de manual do initrd(4) e do lilo.conf(5). Agora execute o lilo e
reinicie.
O procedimento para fazer o mesmo com o GRUB parecido. Localize o arquivo menu.lst no
diretrio /boot/grub/ (algumas vezes em /boot/boot/grub/), e adicione as seguintes linhas:
e reinicie.
Pode ser necessrio alterar o valor de ramdisk_size para o tamanho da imagem do initrd. De agora
em diante, no dever existir diferenas entre o GRUB ou LILO.
37
Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao
5.1.5.3. Etherboot
O projeto etherboot (http://www.etherboot.org) oferece disquete de inicializao e at mesmo ROMs
de inicializao que fornecem suporte de inicializao usando o protocolo TFTP.
No aviso de comando voc poder simplesmente pressionar a tecla Enter para inicializar com as
opes padres ou entrar com um mtodo especfico de inicializao e, opcionalmente, parmetros de
inicializao.
Informaes sobre os mtodos disponveis de inicializao e sobre parmetros de inicializao que
podem ser teis, pressionando-se as teclas de F2 at F8. Se adicionar quaisquer parmetros linha
de comando de inicializao, tenha certeza de entrar com o mtodo de inicializao (o padro
install) seguido de um espao antes do primeiro parmetro (e.g., install fb=false).
1. Em alguns casos, estes dispositivos precisaro de sequncias especiais de escape para usar esta combinao de teclas, por
exemplo, o IRA usa Ctrl-F, 1.
38
Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao
Memory:availk/totalk available
dever ser mostrada durante o processo. total dever conferir com a quantidade total de memria
RAM, em kilobytes. Caso no conferir com a quantidade total de memria RAM que tem instalado,
voc precisar usar o parmetro mem=ram , onde ram ser ajustado para a quantidade de memria,
seguindo os sufixos k para kilobytes, ou m para megabytes. mem=64m significa 64MB de RAM.
Caso estiver inicializando a partir de um console serial, o kernel geralmente auto-detectar isto Caso
tenha uma placa de vdeo (framebuffer) e um teclado tambm conectados ao computador que deseje
inicializar via console serial, voc poder ter que passar o argumento console=device ao kernel,
onde device seu dispositivo serial, que normalmente algo como ttyS0.
debconf/priority (priority)
Este parmetro definir qual o a prioridade mais baixa de mensagens que sero mostradas.
2. Com os kernels atuais (2.6.9 ou posteriores), voc pode usar 32 opes de linha de comando e 32 opes de ambiente. Se
esses nmeros forem excedidos, o kernel ir entrar em pnico (panic).
39
Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao
A instalao padro usa priority=high. Isto significa que ambas mensagens com prioridade
high (alta) e critical (crtica) sero mostradas, mas no as de prioridade mdia e baixa. Caso
encontre problemas, o programa de instalao ajustar a prioridade conforme necessrio.
Se adicionar priority=medium como parmetro de inicializao, lhe ser mostrado um menu
de instalao e ganhar mais controle atravs da instalao Quando priority=low for usado,
todas as mensagens so mostradas (esta opo equivalente ao mtodo de inicializao expert).
Com priority=critical o sistema de instalao mostrar somente mensagens crticas e ten-
tar fazer a coisa certa sem baguna.
DEBIAN_FRONTEND
Este parmetro de inicializao controla o tipo da interface de usurio usada para o programa de
instalao. Os parmetros possveis so:
DEBIAN_FRONTEND=noninteractive
DEBIAN_FRONTEND=text
DEBIAN_FRONTEND=newt
DEBIAN_FRONTEND=gtk
BOOT_DEBUG
Definindo este parmetro de boot como 2 far com que o processo de boot do instalador seja
logado com mais informaes. Definindo como 3 far com que shells de depurao estejam
disponveis em pontos estratgicos do processo de boot. (Sair do shell continua o processo de
boot).
BOOT_DEBUG=0
Este o padro.
BOOT_DEBUG=1
BOOT_DEBUG=2
Diversas informaes de depurao.
BOOT_DEBUG=3
INSTALL_MEDIA_DEV
O valor do parmetro o caminho para o dispositivo que carregar o Debian installer. Por exem-
plo, INSTALL_MEDIA_DEV=/dev/floppy/0
A inicializao por disquete, que normalmente procura por todos os disquetes que pode para
encontrar o disquete raiz, pode ser modificada por este parmetro para procurar somente em um
nico dispositivo.
40
Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao
debian-installer/framebuffer (fb)
Algumas arquiteturas utilizam o framebuffer do kernel para fornecer a instalao em um grande
nmero de idiomas. Caso o framebuffer cause um problema em seu sistema, voc pode desabil-
itar este recurso com o parmetro fb=false. Sintomas do problema so mensagens de erro
sobre o bterm ou bogl, uma tela preta ou congelamento (freeze) alguns minutos aps iniciar a
instalao.
O argumento video=vga16:off tambm pode ser usado para desativar o uso do framebuffer no
kernel. Tais problemas foram reportados em mquinas Dell Inspiron com placa Radeon Mobile.
debian-installer/theme (theme)
Um tema determina a aparncia do instalador na interface do usurio (cores, cones, etc.). Quais
temas esto disponveis difere por interface. Atualmente tanto a interface newt quanto a gtk tm
apenas o tema dark, que foi desenhado para usurios com deficincia visual. Configure o tema
inicializando com theme=dark .
debian-installer/probe/usb
Ajuste o valor desta opo para false para evitar a deteco de hardwares USB na inicializao
do sistema, caso esteja dando problemas.
netcfg/disable_dhcp
Por padro, o debian-installer automaticamente detecta a configurao de rede atravs do
DHCP. Caso a deteco seja realizada, voc no ter a chance de revisar e alterar as configuraes
obtidas. Voc ver somente a configurao manual de rede caso a deteco do DHCP falhe.
Se tiver um servidor DHCP em sua rede local, mas deseja evita-lo por algum motivo (e.g. ele
envia respostas incorretas), voc pode usar o parmetro netcfg/disable_dhcp=true para
evitar a configurao da rede via DHCP e entrar com os dados manualmente.
hw-detect/start_pcmcia
Ajuste seu valor para false evitando que o sistema inicie os servios PCMCIA, caso lhe tragam
problemas. Alguns modelos de notebooks apresentam este mal comportamento.
preseed/url (url)
Especifique uma url para o arquivo de configurao que ser baixado e usado para fazer a insta-
lao automtica. Veja Seo 4.7.
preseed/file (file)
Especifique o caminho o arquivo de configurao que ser carregado para realizar a configurao
automtica. Veja Seo 4.7.
preseed/interactive
Definir para true para exibir perguntas mesmo se elas tiverem sido pr-configuradas. Pode ser
til para testar ou depurar um arquivo de pr-configurao. Note que isso no ter efeito nos
parmetros que so passados como parmetros de inicializao, mas para aqueles em que uma
sintaxe especial possa ser usada. Veja Seo B.5.2 para detalhes.
auto-install/enable (auto)
Atrasar perguntas que normalmente so feitas antes da pr-configurao possvel at depois
da rede ser configurada. Veja Seo B.2.3 para detalhes sobre como usar isso para automatizar
instalaes.
41
Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao
cdrom-detect/eject
Automaticamente, antes de reiniciar, o debian-installer ejetar a mdia tica usada durante
a instalao. Isto pode ser desnecessrio caso o sistema no esteja inicializando diretamente
atravs da unidade de CD. Em alguns casos, podem at mesmo ser desnecessrio, por exemplo
se a unidade tica no puder sozinha carregar uma nova mdia e o usurio no est l para fazer
isto manualmente. Muitos slots de mdias, slim-line e unidades estilo caddy no podem inserir
automaticamente mdia.
Defina esta opo para false para impedir que a mdia seja ejetada automaticamente, e tenha
cuidado para que seu sistema no inicialize automaticamente atravs da unidade ptica aps a
instalao inicial.
debian-installer/allow_unauthenticated
Por padro o instalador requer que os repositrios sejam autenticados usando uma chave gpg
conhecida. Defina para true para desabilitar essa autenticao. Aviso: inseguro, no recomen-
dado.
mouse/left
Para a interface gtk (instalador grfico), usurios podem mudar o mouse para operar como can-
hotos definindo este parmetro para true.
directfb/hw-accel
Para a interface gtk (instalador grfico), a acelerao de hardware no directfb desabilitada por
padro. Para habilit-la, defina esse parmetro para true quando inicializar o instalador.
rescue/enable
Defina como true para entrar no modo rescue (recuperao) ao invs de executar uma insta-
lao normal. Veja Seo 8.7.
debian-installer/locale (locale)
Pode ser usado para definir tanto a lngua como o pas para a instalao. Isto s funcionar se o
locale for suportado no Debian. Por exemplo, use locale=de_CH para selecionar alemo como
lngua e Sua como pas.
anna/choose_modules (modules)
Pode ser usado para automaticamente carregar componentes do instalador que no so
carregados por padro. Exemplos de componentes opcionais que podem ser teis so
openssh-client-udeb (para que voc possa usar scp durante a instalao) e ppp-udeb (veja
Seo D.5).
netcfg/disable_dhcp
Defina como true se voc quer desabilitar o DHCP e forar uma configurao de rede esttica.
42
Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao
mirror/protocol (protocol)
Por padro o instalador usar o protocolo http para baixar os arquivos dos espelhos Debian e
trocar isto para ftp durante as instalaes em prioridade normal no possvel. Definindo este
parmetro para ftp, voc pode forar o instalador a usar este protocolo. Note que voc no
pode selecionar um espelho ftp a partir de uma lista, voc ter que informar o nome da mquina
manualmente.
tasksel:tasksel/first (tasks)
Pode ser usado para selecionar tarefas que no estaro disponveis a partir da lista interativa de
tarefas, como a tarefas kde-desktop. Veja Seo 6.3.5.2 para informaes adicionais.
module_name.parameter_name=value
Se voc precisar passar mltiplos parmetros para o mesmo mdulo ou para diferentes mdulos,
apenas repita isso. Por exemplo, para definir que uma antiga placa de rede 3Com use o conector BNC
(coax) e IRQ 10, voc deve passar:
3c509.xcvr=3 3c509.irq=10
43
Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao
Note que um mdulo pode ainda ser carregado pelo sistema de instalao. Voc pode evitar que
isto acontea executando a instalao no modo expert e desmarcando o mdulo da lista de mdulos
exibida durante as fases de deteco de hardware.
Se isto no funcionar, ento tente as sugestes na subsees abaixo. A maioria das, se no todas as,
sugestes discutidas aqui so vlidas tanto para CD-ROM quanto para DVD, mas ns utilizaremos o
termo CD-ROM para simplificar.
Se voc no puder fazer a instalao funcionar a partir do CD, tente um dos outros mtodos de
instalao que esto disponveis.
Algumas unidades de CD-ROM antigas no suportam a leitura de discos que foram gravados em
alta velocidade usando um gravador de CD moderno.
Se o seus sistema inicializa corretamente a partir de um CD-ROM, isto necessariamente no sig-
nifica que o Linux tambm suporta o CD-ROM (ou, mais corretamente, a controladora qual sua
unidade de CD-ROM est conectada).
Algumas unidades de CD-ROM antigas no funcionam corretamente se o acesso direto memria
direct memory access (DMA) est habilitado.
44
Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao
Verifique se sua BIOS atualmente suporta inicializar a partir do CD-ROM (sistema antigos pos-
sivelmente no suportam) e se a sua unidade de CD-ROM suporta a mdia que voc est usando.
Se voc baixou uma imagem iso, verifique se o md5sum da imagem combina com o listado para
a imagem no arquivo MD5SUMS que deveria estar presente no mesmo local de onde voc baixou a
imagem.
$ md5sum debian-testing-i386-netinst.iso
a20391b12f7ff22ef705cee4059c6b92 debian-testing-i386-netinst.iso
$ dd if=/dev/cdrom | \
> head -c stat --format=%s debian-testing-i386-netinst.iso | \
> md5sum
a20391b12f7ff22ef705cee4059c6b92 -
262668+0 records in
262668+0 records out
134486016 bytes (134 MB) copied, 97.474 seconds, 1.4 MB/s
Se, aps o instalador ter inicializado com sucesso, o CD-ROM no for detectado, algumas vezes
simplesmente tentar novamente pode resolver o problema. Se voc tem mais de uma unidade de CD-
ROM, tente mudar o CD-ROM para a outra unidade. Se isto no funcionar ou se o CD-ROM for
reconhecido mas h erros quando ele lido, tente as sugestes listadas abaixo. Algum conhecimento
bsico de Linux requerido para isto. Para executar quaisquer dos comandos, voc deveria primeiro
mudar para o segundo console virtual (VT2) e ativar o interpretador de comando l.
Mude para o VT4 ou veja o contedo de /var/log/syslog (use nano como editor) para verificar
quaisquer mensagens de erro especficas. Depois disso, tambm verifique a sada do dmesg.
Verifique na sada do dmesg se a sua unidade de CD-ROM foi reconhecida. Voc deveria ver algo
como (as linhas no necessariamente sero consecutivas):
Se voc no v algo como isto, h chances de que a controladora qual o seu CD-ROM est
conectador no foi reconhecida ou no suportada. Se voc sabe qual driver necessrio para a
controladora, voc pode tentar carreg-lo manualmente usando modprobe.
Verifique se h um n de dispositivo (device node para o seu CD-ROM sob /dev/. No exemplo
acima, isto seria /dev/hdc. Tambm deveria existir um /dev/cdroms/cdrom0.
Use o comando mount para verificar se o CD-ROM j est montado; se no estiver, tente mont-lo
manualmente:
45
Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao
$ cd /proc/ide/hdc
$ grep using_dma settings
using_dma 1 0 1 rw
O 1 na primeira coluna depois de using_dma significa que est habilitado. Se estiver, tente
desabilit-la.
Tenha certeza que voc est no diretrio para o dispositivo que corresponde sua unidade de CD-
ROM.
Se existirem quaisquer problemas durante a instalao, tente verificar a integridade do CD-ROM
usando a opo prxima do fim do menu principal do instalador. Esta opo tambm pode ser usada
como um teste genrico se o CD-ROM pode ser lido de forma confivel.
46
Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao
Alguns problemas podem ser resolvidos com freqncia removendo coisas adicionais e perifricos e
ento tentando novamente iniciar. Modems internos, placas de som e dispositivos Plug-n-Play podem
ser especialmente problemticos.
Se tiver uma larga quantidade de memria instalada em sua mquina, mais que 512M, e o programa de
instalao trava quando o kernel inicia, voc poder precisar adicionar o argumento de inicializao
para limitar a quantidade de memria que o kernel reconhece, tal como mem=512m.
47
Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao
defeituosos onde o driver trava no momento que carregado. Uma soluo possvel pode ser
desativando o controlador USB no setup de sua placa me. Outra soluo passar o parmetro
debian-installer/probe/usb=false no aviso de boot, que impedir que os mdulos sejam
carregados.
48
Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao
Package: installation-reports
Comentrios/Problemas:
No relatrio de falha, descreva qual foi seu problema, incluindo as ltimas mensagens visveis do
kernel caso o kernel tenha travado. Descreva os passos realizados at chegar no momento do problema.
49
Captulo 6. Usando o Debian Installer
50
Captulo 6. Usando o Debian Installer
main-menu
Mostra a lista de componentes para o usurio durante a operao de instalao, e inicia um
componente quando ele for selecionado. As questes do menu principal so ajustadas para prior-
idade medium, assim se sua prioridade for ajustada para high ou critical (high o padro), voc
no ver o menu. Por outro lado, se existir um erro que requeira sua interveno, a prioridade
da questo pode ser temporariamente abaixada para lhe permitir resolv-lo, neste caso o menu
aparecer.
Voc poder retornar para o menu principal selecionando o boto Voltar repetidamente para
voltar todo o caminho do componente sendo executado atualmente.
localechooser
Permite ao usurio selecionar opes de localizao para instalao e para os sistemas instalados:
idioma, pas e locales. O instalador ir exibir mensagens no idioma selecionado, a menos que
a traduo para este idioma esteja completa algumas mensagens podem ser exibidas em Ingls.
kbd-chooser
Mostra uma lista de teclados, no qual o usurio pode escolher o modelo que exatamente igual
ao que possui.
hw-detect
Detecta automaticamente a maioria dos hardware do sistema, incluindo placas de rede, unidades
de disco e PCMCIA.
cdrom-detect
Procura por um CD de instalao do Debian e monta.
netcfg
Configura as conexes de rede do computador para que ele possa se conectar a internet.
iso-scan
Procura por sistemas de arquivos ISO, que podem estar em um CD-ROM ou em um disco rgido.
choose-mirror
Mostra uma lista de arquivos espelhos (mirrors) do Debian. O usurio pode escolher a origem
dos pacotes de instalao.
cdrom-checker
Verifica a integridade de um CD-ROM. Desta forma, o usurio pode ter certeza que seu CD-ROM
de instalao no foi corrompido.
51
Captulo 6. Usando o Debian Installer
lowmem
O lowmem tenta detectar sistemas com pouca memria e ento faz vrias checagens para re-
mover partes desnecessrias do debian-installer da memria (pelo custo de algumas carac-
tersticas).
anna
Anna quase um APT. Instala pacotes que foram baixados de um mirror selecionado.
autopartkit
Particiona automaticamente um disco completo de acordo com as preferncias mostradas ao
usurio.
partitioner
Permite ao usurio particionar discos conectados ao sistema. Um programa de particionamento
apropriado para a arquitetura do seu computador ser selecionado.
partconf
Mostra uma lista de parties, e cria um sistema de arquivos nas parties selecionadas de acordo
com as instrues do usurio.
lvmcfg
Ajuda o usurio com a configurao do LVM (Logical Volume Manager).
mdcfg
Permite ao usurio configurar o RAID (Redundant Array of Inexpensive Disks) via software. Este
RAID software normalmente superior a controladoras RAID IDE baratas (pseudo hardware)
encontradas em placas me mais novas.
tzsetup
Selecione o fuso horrio, com base na localizao anteriormente selecionada.
user-setup
Configura a senha do root e adiciona um usurio no-root.
base-installer
Instala o conjunto mais bsico de pacotes que permite ao computador operar sob o Linux quando
for reiniciado.
apt-setup
Configura o apt, quase automaticamente, com base em a partir de qual mdia o instalador est
sendo executado.
os-prober
Detecta os sistemas operacionais instalados atualmente no computador e passa esta informao
para a instalao do gerenciador de partida, que pode lhe oferecer a possibilidade de adicionar
os sistemas detectados no menu de inicializao. Isto da ao usurio facilidade de selecionar que
sistema operacional dever ser usado na partida do sistema.
52
Captulo 6. Usando o Debian Installer
bootloader-installer
Os vrios instaladores de gerenciadores de inicializao instalam cada qual um programa geren-
ciador de inicializao no disco rgido, o qual necessrio para que o computador inicie usando
Linux sem utilizar um disquete ou um CD-ROM. Muitos gerenciadores de inicializao per-
mitem que o usurio escolha um sistema operacional alternativo a cada vez que o computador
inicia.
shell
Permite ao usurio executar um shell a partir do menu, ou no segundo console.
save-logs
Oferece um mtodo para o usurio gravar informaes em um disquete, rede, disco rgido ou
outra mdia quando problemas so encontrados, para que problemas no software instalador sejam
relatados corretamente para os desenvolvedores Debian posteriormente.
53
Captulo 6. Usando o Debian Installer
Se isto no for suficiente, o instalador ir reduzir o consumo de memria carregando apenas os com-
ponentes essenciais para completar a instalao bsica. Isto reduz a funcionalidade do sistema de
instalao. Voc ter a oportunidade de carregar componentes adicionais manualmente, mas voc de-
veria estar avisado que cada componente que voc selecionar usar memria adicional e pode fazer
com que a instalao falhe.
Se o instalador executado no modo pouca memria, recomendado criar uma partio de rea
de troca (swap) relativamente grande (64128MB). A partio de rea de troca ser usada como
memria virtual e com isso aumenta o total de memria disponvel para o sistema. O instalador ativar
a partio de rea de troca o mais cedo possvel no processo de instalao. Note que o uso intenso de
rea de troca pode reduzir a performance do seus sistema e pode resultar em alta atividade de disco.
Apesar destas medidas, ainda possvel que o seu sistema congele, que erros inesperados ocorram
ou que processos sejam mortos pelo ncleo (kernel) porque o sistema fica sem memria (o que
resultar em mensagens Out of memory no VT4 e no syslog).
Por exemplo, foi reportado que criar um grande sistema de arquivos ext3 falha no modo de pouca
memria quando h espao insuficiente para a rea de troca. Se uma rea de troca maior no ajudar,
tente criar um sistema de arquivos ext2 (que um componente essencial do instalador). possvel
mudar uma partio ext2 para ext3 aps a instalao.
1. Em termos tcnicos: quando existem mltiplas localizaes para um idioma com diferentes cdigos de pas.
54
Captulo 6. Usando o Debian Installer
55
Captulo 6. Usando o Debian Installer
A configurao manual de rede lhe pergunta sobre algumas questes sobre sua rede como o
endereo IP, Mscara de Rede, Gateway, Endereo do servidor de nomes e um nome
de mquina (hostname). Se tiver uma interface de rede sem fio (wireless), voc ser perguntado
para fornecer seu Wireless ESSID e uma chave WEP. Preencha as questes de Seo 3.3.
Nota: Alguns detalhes tcnicos que pode ou no ter em mos: o programa detectar o endereo
de rede, o endereo de broadcast do seu sistema (fazendo clculos de netmask). Ele tambm de-
tectar seu gateway. Se no encontrar qualquer uma dessas respostas, usar as suposies do
sistema voc poder altera-las assim que o sistema estiver instalado, se necessrio, editando
o arquivo /etc/network/interfaces.
Nota: A opo para usar LVM (criptografado) pode no estar disponvel para todas as arquite-
turas.
Quando estiver usando LVM ou LVM criptografado, o instalador ir criar a maioria das parties
dentro de uma grande partio; a vantagem deste mtodo que as parties dentro desta grande
partio podem ser redimensionadas de maneira relativamente fcil posteriormente. No caso do LVM
criptografado a partio grande no poder ser lida sem conhecer uma senha chave especial, desta
maneira fornecendo segurana extra para seus dados (pessoais).
Quando usando LVM criptografado, o instalador tambm ir, automaticamente, apagar o disco, es-
crevendo dados aleatrios nele. Isto, mais adiante, vai melhorar a segurana (j que torna impossvel
dizer quais partes do disco esto em uso e tambm garante que quaisquer vestgios de instalaes
prvias sejam apagados), mas pode levar algum tempo dependendo do tamanho do seu disco.
2. O instalador ir criptografar o grupo de volume LVM usando uma chave AES de 256 bit e far uso do suporte dm-crypt
do kernel.
56
Captulo 6. Usando o Debian Installer
Nota: Se voc escolher o particionamento guiado usando LVM ou LVM criptografado, algumas
alteraes na tabela de parties precisaro ser escritas no disco selecionado enquanto LVM
est sendo configurado. Estas mudanas efetivamente apagam todos os dados que esto atual-
mente no disco rgido selecionado e voc no poder desfaz-las posteriormente. No entanto, o
instalador ir pedir que voc confirme estar mudanas antes que elas sejam escritas no disco.
Se voc escolher particionamento guiado (seja o clssico ou usando LVM (criptografado)) para o
disco todo, voc primeiro ter que selecionar o disco que quer usar. Verifique se todos os seus discos
esto listados e, se voc tiver vrios discos, tenha certeza que selecionou o disco correto. A ordem que
eles so listados pode ser diferente da que voc est acostumado. O tamanho dos discos pode ajud-lo
a identific-los.
Quaisquer dados no disco selecionado sero eventualmente perdidos, mas sempre ser solicitado
que voc confirme quaisquer mudanas antes que elas sejam escritas no disco. Se voc selecionou
o mtodo clssico de particionamento, voc ser capaz de desfazer quaisquer mudanas antes do
final, quando usando LVM (criptografado) isto no possvel.
A seguir, voc poder escolher um dos esquemas listados na tabela abaixo. Todos os esquemas tm
seus prs e contras, alguns dos quais so discutidos em Apndice C. Se voc estiver inseguro, sele-
cione o primeiro. Tenha em mente que o particionamento guiado precisa de uma quantidade mnima
de espao livre para operar. Se voc no dispor de, pelo menos, 1GB de espao (dependendo do
esquema escolhido), o particionamento guiado falhar.
Se voc escolher o particionamento guiado usando LVM (criptografado), o instalador ir tambm criar
uma partio /boot separada. As outras parties, incluindo a partio swap, sero criadas dentro da
partio LVM.
Aps selecionar um esquema, a prxima tela mostrar sua nova tabela de partio, incluindo infor-
maes de onde e como suas parties sero formatadas e aonde elas sero montadas.
A lista de parties deve se parecer com isto:
57
Captulo 6. Usando o Debian Installer
Este exemplo mostra duas unidades de disco rgido IDE divididas em diversas parties; o primeiro
disco tem algum espao livre. Cada linha de partio consiste no nmero da partio, seu tipo,
tamanho, opes opcionais, sistema de arquivos e ponto de montagem (se tiver). Nota: essa configu-
rao em particular, no pode ser criada usando o particionamento guiado, mas mostra uma variao
que pode ser realizada usando o particionamento manual.
Isto conclui o particionamento guiado. Se estiver satisfeito com a tabela de partio gerada, selecione
Finalizar o particionamento e gravar modificaes para o disco a partir do menu para implemen-
tar a nova tabela de partio (como descrito no final desta seo). Se no estiver contente, voc poder
escolher Desfazer mudanas nas parties e executar o particionamento guiado novamente, ou
modificar as alteraes propostas como descrito abaixo para o particionamento manual.
Uma tela parecida a mostrada acima ser mostrada caso selecione o particionamento manual exceto
caso sua tabela de partio seja mostrada com e sem pontos de montagem. O mtodo de configurar
manualmente sua tabela de partio e uso de parties pelo sistema Debian ser coberto durante o
resto desta seo.
Caso selecione um disco zerado que no tem nem parties nem espao em disco, voc ser pergun-
tado se uma nova tabela de parties deve ser criada (isto necessrio, assim voc poder criar novas
parties). Aps isto, uma linha com o ttulo ESPAO LIVRE dever aparecer na tabela sob o disco
selecionado.
Se voc selecionar algum espao livre, voc ter a oportunidade de criar uma nova partio. Voc ter
que responder a uma rpida srie de perguntas sobre tamanho, tipo (primria ou lgica) localizao
(incio ou fim do espao livre). Aps isto, ser mostrado uma viso detalhada de sua nova partio. A
configurao principal Usar como:, que determina se a partio ter um sistema de arquivos, ou ser
usada para rea de troca (swap), RAID via software, LVM, um sistema de arquivos criptografado,
ou se no ser usada. Outras configuraes incluem ponto de montagem, opes de montagem, flag
de inicializao (bootable flag); quais configuraes so exibidas depender em como a partio
ser usada. Se voc no gostar dos padres pr-selecionados, sinta-se livre para alter-los para o
que quiser. Por exemplo, selecionando o item de menu Usar como:, voc poder selecionar um
sistema de arquivos diferente para esta partio, incluindo opes como usar a partio para rea de
troca (swap), RAID via software, LVM ou no us-la. Outro recurso legal a habilidade de copiar
dados de uma partio existente para esta. Quando estiver satisfeito com sua nova partio, selecione
Finalizar a configurao da partio e voc voltar para a tela principal do partman.
Se voc decidir que quer mudar algo sobre sua partio, simplesmente selecione a partio, isto o
levar para o menu de configuraes da partio. Esta a mesma tela que foi usada para a criao
de uma nova partio, ento voc pode mudar as mesmas configuraes. Uma coisa que pode no
ser muito bvia num primeiro momento que voc pode redimensionar a partio. Sistemas de ar-
quivos que trabalham corretamente com esta opo incluem fat16, fat32, ext2, ext3 e swap. Este menu
tambm permite que voc apague uma partio.
Tenha certeza de criar pelo menos duas partio: uma para o sistema de arquivos root (que deve
ser montada como /) e uma para swap. Se tiver esquecido de montar o sistema de arquivos raiz, o
partman no lhe permitir continuar at que corrija isto.
As capacidades do partman podem ser extendidas com os mdulos do programa de instalao, mas
dependem da arquitetura do seu sistema. Assim, se voc no pode ver todas as opes prometi-
das, verifique se carregou todos os mdulos requeridos (e.g. partman-ext3, partman-xfs ou
partman-lvm).
Aps se sentir satisfeito com o particionamento, selecione a opo Finalizar o particionamento
e salvar as alteraes para o disco atravs do menu particionamento. Lhe ser mostrado um
58
Captulo 6. Usando o Debian Installer
resumo de modificaes feitas para o fiscos e feita a confirmao de que sistemas de arquivos criou
como pedido.
RAID0
Tem como objetivo principal a performance. O RAID0 divide todos os dados de entrada em
stripes e os distribui igualmente atravs de cada disco do conjunto. Isto aumenta a performance
das operaes de leitura/gravao, mas quando um dos discos falham, voc perder TUDO (parte
da informao ainda est no disco saudvel e a outra parte estava no disco que ocorreu a falha).
Um uso tpico de uso para o RAID0 uma partio para edio de vdeos.
RAID1
recomendvel para configuraes aonde a confiana o objetivo principal. Ele consiste em
diversas parties (geralmente duas) onde cada partio contm exatamente os mesmos dados.
Isto essencialmente significa duas coisas. Primeiro, se um dos seus discos falham, voc ainda
ter os dados armazenado nos discos restantes. Segundo, voc poder usa somente uma frao
da capacidade disponvel (mais precisamente, ele ser o tamanho da menor partio da RAID).
Terceiro, o processo de leitura utiliza somente um disco, e se este disco estiver realmente ocu-
pado, o sistema utilizar o outro disco (o disco livre) para obter os dados (enquanto o outro disco
termina seu trabalho de leitura). Isto resulta em mais performance em servidores que utilizam
mais operaes de leitura que gravao (e.g. como um servidor de arquivos).
Opcionalmente voc pode ter um disco reserve na array que tomar o lugar do disco problemtico
em caso de falha.
RAID5
um meio termo entre a velocidade, confiana e redundncia de dados. O RAID5 divide todos os
dados de entrada em pedaos e os distribui igualmente em todos os discos exceto um (parecido
com o RAID0). Ao contrrio do RAID0, o RAID5 tambm utiliza informaes de paridade,
que so gravadas no disco restante. O disco de paridade no esttico (seno seria chamado
de RAID4), mas alterada periodicamente, assim as informaes de paridade so distribudas
igualmente em todos os discos. Quando um dos discos falha, a parte faltante dos dados pode ser
computada dos dados restantes junto com sua paridade. O RAID5 deve consistir de no mnimo
trs parties ativas. Opcionalmente voc poder ter um disco reserva na array que tomar lugar
do disco defeituoso em caso de falha.
3. Para ser honesto, voc pode construir dispositivos MD at mesmo dentro de parties residindo dentro de uma unidade
fsica simples, mas no lhe trar nada til.
59
Captulo 6. Usando o Debian Installer
Como voc pode notar, o RAID5 tem um grau de confiana parecido com o RAID1 enquanto
mantm menos redundncia. Por outro lado as operaes de gravao so um pouco mais lentas
que o RAID0 devido a computao das informaes de paridade.
Para configurar:
Se quiser saber mais sobre o RAID via software, d uma olhada no Software RAID HOWTO
(http://www.tldp.org/HOWTO/Software-RAID-HOWTO.html).
Para criar um dispositivo MD, voc precisar ter as parties especificadas marcadas para serem us-
adas como dispositivos RAID. (Isto feito no partman no item de menu Configuraes da Partio
onde dever selecionar Usada como:Volume fsico para a RAID.)
Ateno
O suporte a MD uma adio relativamente nova no programa de instalao. Voc pode ter problemas
em alguns nveis de RAID e em combinao com alguns gerenciadores de partida se tentar usar o
MD como sistema de arquivos (/). Para usurios experientes, possvel contornar estes problemas
executando alguns passos de instalao ou configuraes manualmente atravs do interpretador de
comandos.
Como prximo passo, voc dever selecionar Configurar o RAID via software atravs do menu
principal do partman. (O menu s aparecer aps voc marcar pelo menos uma partio para uso
como Volume Fsico para RAID). Na primeira tela do mdcfg selecione o item Criar um dispositivo
MD. Voc ser presenteado com uma lista de tipos suportados de dispositivos MD, no qual poder
escolher um (e.g. RAID1). O que segue, depende do tipo de MD que selecionou.
O RAID0 simples voc ser perguntado pela lista de parties RAID disponveis e sua nica
tarefa ser selecionar as parties que formaro o MD.
60
Captulo 6. Usando o Debian Installer
O RAID1 um pouco mais detalhista. Primeiro, o sistema lhe perguntar para entrar com o nmero
de dispositivos ativos e o nmero de dispositivos reserva que formaro o MD. Aps isto, voc
precisar selecionar atravs de uma lista de dispositivos RAID as que se tornaro ativas e ento
escolher as que sero reserva. O nmero de parties selecionadas dever ser igual ao nmero
especificado anteriormente. No se preocupe se cometer algum erro e selecionar um nmero de
parties diferente, o debian-installer no lhe permitir continuar at que corrija o problema.
O RAID5 tem um procedimento de configurao parecido com o RAID1 com a exceo de que
precisar utilizar pelo menos trs parties ativas.
perfeitamente possvel ter diversos tipos de MD de uma s vez. Por exemplo, se tiver trs discos
rgidos de 200GB dedicados ao MD, cada um contendo duas parties de 100GB, voc poder com-
binar as primeiras parties em todos os trs discos no RAID0 (uma partio rpida de 300GB para
edio de vdeos) e usar as outras trs parties (2 ativas e 1 reserva) para o RAID1 (uma partio
mais confivel de 100GB para armazenar o sistema de arquivos /home).
Aps configurar os dispositivos MD conforme suas necessidades, selecione Finalizar mdcfg para
retornar ao partman e criar sistemas de arquivos em seus novos dispositivos MD e especificar opes
como pontos desmontagem.
Exibir detalhes de configurao: exibe a estrutura de dispositivos LVM, nomes e tamanhos dos
volumes lgicos e mais
Criar grupo de volume
61
Captulo 6. Usando o Debian Installer
Use as opes neste menu para primeiro criar um grupo de volume e ento para criar seus volumes
lgicos dentro dele.
Depois que retornar para a tela principal do partman, quaisquer volumes lgicos criados sero ex-
ibidos da mesma forma que parties ordinrias (e voc deveria trat-las como tal).
Nota: Por favor note que a performance das parties criptografadas ser menores do que as
no criptografadas porque os dados precisam ser descriptografados ou criptografados para cada
leitura ou escrita. O impacto na performance depende da velocidade da sua CPU, algoritmo
escolhido e o comprimento da chave.
Para usar criptografia, voc tem que criar uma nova partio selecionando algum espao livre no
menu principal de particionamento. Outra opo escolher uma partio existente (e.g. uma partio
comum, um volume lgico LVM ou um volume RAID). No menu Configuraes da partio,
voc precisa selecionar volume fsico a ser criptografado na opo Usar como:. O menu ir ento
mudar para incluir vrias opes de criptografia para a partio.
debian-installer suporta vrios mtodos de criptografia. O mtodo padro dm-crypt (includo
nos kernels Linux mais recentes, capaz de hospedar volumes LVM fsicos), o outro o loop-AES
(mais antigo, mantido separadamente a partir da rvore do kernel do Linux). A menos que voc tenha
fortes motivos por outra opo, recomendado usar o padro.
62
Captulo 6. Usando o Debian Installer
Primeiro, vamos ver as opes disponveis quando voc seleciona Device-mapper (dm-crypt)
como mtodo de criptografia. Como sempre: quando estiver em dvida, use o padro. Eles foram
cuidadosamente escolhidos, tendo em mente a segurana.
Cryptografia: aes
Essa opo permite que voc selecione o algoritmo de criptografia (cipher) que ser usado para
criptografar os dados da partio. debian-installer atualmente suporta os seguintes blocos
criptogrficos: aes, blowfish, serpent, e twofish. Est alm do escopo deste documento discutir
as qualidades destes diferentes algoritmos, contudo, deve ajudar em sua deciso saber que em
2000, AES foi escolhido pelo American National Institute of Standards and Technology como o
algoritmo de criptografia padro de proteo para informaes sensveis do sculo 21.
Passphrase
A chave criptogrfica ser computada4 com base em uma senha que voc ser capaz de
digitar mais adiante no processo.
Chave aleatria
Uma nova chave criptogrfica ser gerada a partir de dados aleatrios cada vez que voc
tentar montar uma partio criptografada. Em outras palavras: em todo desligamento da
mquina (shutdown) o ndice da partio ser perdido com a chave sendo apagada da
memria. (Claro, voc poderia tentar adivinhar a chave com um ataque de fora bruta, mas
a menos que existam falhas no conhecidas no algoritmo de criptografia, isso no vivel
dentro da espectativa de vida atual).
Chaves aleatrias so teis para parties swap porque voc no precisa se preocupar em
lembrar a senha ou limpar informaes sensveis da partio swap antes de desligar seu
computador. Contudo, isso tambm significa que voc no ser capaz de usar a funcionali-
dade suspend-to-disk oferecida pelos novos kernels Linux j que ser impossvel (durante
4. Usando uma senha como chave atualmente significa que a partio ir ser configurada usando LUKS
(http://luks.endorphin.org/).
63
Captulo 6. Usando o Debian Installer
Criptografia: AES256
Para loop-AES, diferentemente de dm-crypt, as opes para criptografia e tamanho da chave so
combinados, ento voc pode selecionar os dois no mesmo momento. Por favor veja as sees
acima sobre algoritmos e tamanho das chaves para mais informaes.
Keyfile (GnuPG)
A chave criptogrfica ser gerada a partir de dados aleatrios durante a instalao. Alm
disso essa chave ser criptografada com o GnuPG, ento para us-la, voc precisar digitar
a senha apropriada (voc ser questionado a fornecer uma mais tarde no processo).
Chave aleatria
Por favor veja a seo sobre chaves aleatrias acima.
Nota: Por favor note que a verso grfica do instalador ainda tem algumas limitaes quando
comparada verso texto. Para criptografia isso significa que voc pode configurar volumes
apenas usando uma senha como chave criptogrfica.
Aps ter selecionado os parmetros desejados para suas parties criptografadas, volte ao menu de
particionamento principal. Deve agora existir um novo item chamado Configurar volumes crip-
tografados. Depois de selecion-lo, voc ser questionado a confirmar a remoo dos dados nas par-
ties marcadas para serem apagadas e possivelmente outras aes como escrever uma nova tabela de
parties. Para parties grandes isso pode levar algum tempo.
Continuando, voc dever digitar a senha para as parties configuradas para tal. Boas senhas devem
ter mais de 8 caracteres, devem ser uma mistura de nmeros, letras e outros caracteres e no deve
5. Entretanto, acredita-se que o pessoal das agncias de trs letras (three-letter agencies) consegue recuperar os dados mesmo
aps vrias reescritas em fitas magnticas.
64
Captulo 6. Usando o Debian Installer
conter palavras de dicionrio ou informaes facilmente associadas com voc (como aniversrios,
hobbies, nomes de animais domsticos, nomes de familiares ou parentes, etc.).
Ateno
Antes de voc digitar qualquer senha, voc deve ter certeza de que seu teclado est configurado
corretamente e gera os caracteres esperados. Se estiver inseguro, voc pode trocar para o segundo
console virtual e digitar algum texto na linha de comando. Isso garante que voc no ter surpresas
mais tarde, e.g. tentando digitar senhas usando um teclado com disposio (layout) qwerty enquanto
voc usa uma disposio (layout) azerty, durante a instalao. Essa situao pode ter vrias causas.
Talvez voc tenha trocado o teclado, e assim a disposio (layout), durante a instalao, ou a dis-
posio das teclas do teclado selecionada ainda no tenha sido ajustada, durante a digitao da
senha para o sistema de arquivos raiz.
Se voc selecionou o uso de outros mtodos ao invs de senha para criar chaves criptogrficas, elas
sero geradas agora. Por causa do kernel, pode no ter sido recolhido uma quantidade suficiente de
entropia neste estgio inicial da instalao, e o processo pode demorar. Voc pode ajudar a acelerar
o processo gerando entropia: e.g. pressionando teclas aleatrias, ou trocando de shell no segundo
console virtual e gerando algum trfego no disco e na rede (baixando alguns arquivos, enviando
arquivos grandes para /dev/null, etc.). Isso ser repetido para cada partio a ser criptografada.
Aps retornar para o menu principal de particionamento, voc ver todos os volumes criptografados
como parties adicionais as quais podem ser configuradas da mesma forma que as parties co-
muns. O seguinte exemplo mostra dois diferentes volumes. O primeiro criptografado via dm-crypt,
o segundo via loop-AES.
Agora hora de atribuir pontos de montagem aos volumes e opcionalmente alterar o sistema de
arquivos se o padro no lhe agradar.
Uma coisa a notar aqui so as identificaes entre os parnteses (sda2_crypt e loop0 neste exem-
plo) e os pontos de montagem que voc atribuiu para cada volume criptografado. Voc ir precisar
dessa informao mais tarde, durante a inicializao do novo sistema. As diferenas entre a inicial-
izao comum e com criptografia envolvida ser coberta mais tarde em Seo 7.2.
Uma vez que voc esteja satisfeito com o esquema de particionamento, continue com a instalao.
65
Captulo 6. Usando o Debian Installer
66
Captulo 6. Usando o Debian Installer
6. Note que o programa que realmente instala os pacotes se chama dpkg. Contudo, esse programa mais uma ferramenta de
baixo nvel. apt-get uma ferramenta de alto nvel que ir invocar o dpkg de forma apropriada. Ele sabe como obter pacotes
do seu CD, de sua rede, ou de onde for necessrio. Ele tambm capaz de instalar automaticamente outros pacotes que so
requeridos para fazer o pacote que voc est tentando instalar funcionar corretamente.
67
Captulo 6. Usando o Debian Installer
que voc quer fazer com seu computador, como Ambiente Desktop, Servidor Web, ou Servidor
de Impresso7. Seo D.2 lista o espao requerido para as tarefas disponveis.
Algumas tarefas podem estar pr-selecionadas com base nas caractersticas do computador que est
sendo usado. Se voc discordar dessas selees voc pode desmarc-las. Voc pode at mesmo optar
por no instalar nenhuma das tarefas neste momento.
Nota: A tarefa Ambiente Desktop ir instalar o ambiente de desktop GNOME. As opes ofer-
ecidas pelo instalador atualmente no permitem selecionar um ambiente de desktop diferente,
como por exemplo o KDE.
possvel fazer com que o instalador instale o KDE usando a pr-configurao (veja
Seo B.4.11) ou adicionando tasks="standard, kde-desktop" no prompt da inicializao ao
iniciar o instalador. Contudo, isso funcionar apenas se os pacotes de que o KDE depende
estiverem realmente disponveis. Se voc estiver fazendo a instalao usando uma imagem de
CD completa, eles precisaro ser baixados a partir de um espelho, j que os pacotes do KDE
no so includos no primeiro CD completo; fazer a instalao desta maneira deve funcionar
bem se voc estiver usando uma imagem de DVD ou qualquer outro mtodo de instalao.
As vrias tarefas de servidor iro instalar programas de forma aproximada ao que se segue.
Servidor DNS: bind9; Servidor de Arquivo: samba, nfs; Servidor de correio eletrnico: exim4,
spamassassin, uw-imap; Servidor de Impresso: cups; Banco de Dados SQL: postgresql;
Servidor web: apache.
Uma vez que voc tenha selecionado suas tarefas, selecione OK. Neste ponto, o aptitude ir instalar
os pacotes que so parte das tarefas que voc selecionou.
Nota: Na interface de usurio padro do instalador, voc pode usar a barra de espao para
selecionar uma tarefa.
Voc deveria estar ciente de que especialmente a tarefa Desktop muito grande. Especialmente
quando instalando de um CD-ROM normal em combinao com um espelho de pacotes que no
est no CD-ROM, o instalador pode querer obter vrios pacotes atravs da rede. Se voc tem uma
conexo de Internet relativamente lenta, isto pode demorar bastante. No h opo para cancelar a
instalao de pacotes uma vez que ela tenha comeado.
Mesmo quando pacotes esto inclusos no CD-ROM, o instalador pode obt-los de um espelho se a
verso disponvel no espelho mais recente que a inclusa no CD-ROM. Se voc est instalando a
distribuio estvel (stable), isto pode acontecer aps um lanamento pontual (point release --
uma atualizao da lanamento original da verso estvel); se voc est instalando a distribuio de
testes (testing) isto ir acontecer se voc estiver usando uma imagem antiga.
Cada pacote que voc selecionar com o tasksel baixado, desempacotado e ento instalado pelos pro-
gramas apt-get e dpkg. Caso um programa em particular necessite de mais informaes do usurio,
ele ir perguntar voc durante o processamento.
7. Voc deve ter isso definido no momento que esta lista for apresentada, o instalador est meramente invocando o programa
tasksel. Ele pode ser executado a qualquer momento aps a instalao para instalar mais pacotes (ou remov-los), ou voc
pode usar uma ferramenta mais aprimorada como o aptitude. Se voc estiver procurando por um pacote especfico, aps ter
sido concluda a instalao, simplesmente execute aptitude installpacote, onde pacote o nome do pacote que voc
est procurando.
68
Captulo 6. Usando o Debian Installer
Nota: Atualmente a instalao do LILO somente criar a entrada para os sistemas operacionais
caso estes podem ser chainloaded. Isto significa que dever adicionar manualmente uma entrada
no menu para sistemas operacionais como o GNU/Linux e o GNU/Hurd aps a instalao.
O debian-installer oferecer trs opes sobre onde poder instalar o gerenciador de inicializa-
o LILO:
69
Captulo 6. Usando o Debian Installer
Outra escolha
til para usurios avanados que desejam instalar o LILO em algum outro lugar. Neste caso voc
ser perguntado pela localizao adequada. Voc poder usar nomes no estilo do devfs, tal como
os que iniciam com /dev/ide, /dev/scsi e /dev/discs assim como nomes tradicionais tais
como /dev/hda ou /dev/sda.
Se no puder mais inicializar no Windows 9x (ou DOS) aps este passo, voc precisar usar um
disquete de inicializao do Windows 9x (MS-DOS) e usar o comando fdisk /mbr para reinstalar
um gerenciador de inicializao do MS-DOS no entanto, isto significa que voc precisar usar
algum outro mtodo de retornar ao Debian!
6.3.8. Diversos
Os componentes listados nesta seo normalmente no esto envolvidos no processo de instalao,
mas esto em segundo plano aguardando para ajudar o usurio em caso de algo dar errado.
70
Captulo 6. Usando o Debian Installer
Nota: Embora voc possa fazer basicamente qualquer coisa num interpretador de comandos
que os comandos disponveis permitem que voc faa, a opo de usar um interpretador de
comandos est l apenas caso algo d errado e para depurao.
Fazer coisas manualmente a partir do interpretador de comandos pode interferir com o processo
de instalao e resultar em erros ou em uma instalao incompleta. Em particular, voc deveria
sempre deixar o instalador ativar sua partio de rea de troca e no fazer isso voc mesmo a
partir de um interpretador de comandos.
8. Isto : pressionar a tecla Alt no lado esquerdo da barra de espao e a tecla de funo F2 ao mesmo tempo.
71
Captulo 6. Usando o Debian Installer
Aps selecionar a nova entrada, voc ser perguntado sobre uma nova senha para ser usada para
conectar ao sistema de instalao e pela sua confirmao. Isto tudo. Voc deve ver uma tela que
o instruir a fazer o login remotamente como usurio installer e com a senha que voc forneceu
anteriormente. Outro detalhe importante a notar nesta tela o fingerprint do sistema. Voc precisa
transferir o fingerprint de forma segura para a pessoa que ir continuar a instalao remotamente.
Se voc decidir continuar com a instalao localmente, voc sempre pode pressionar Enter, que ir
lev-lo de volta para o menu principal, onde voc pode selecionar outro componente.
Agora vamos mudar para o outro lado do fio. Como pr-requisito, voc precisa configurar seu terminal
para codificao UTF-8, porque esta que o sistema de instalao usa. Se no o fizer, a instalao
remota continua sendo possvel, mas voc poder encontrar artefatos estranhos na tela como bordas
de dilogos destrudas ou caracteres no-ascii ilegveis. Estabelecer a conexo com o sistema de
instalao simples como digitar:
Onde install_host pode ser tanto o nome como o endereo IP do computador que est sendo
instalado. Antes de fazer o login o fingerprint do sistema remoto exibido e voc deve confirmar se
est correto.
Nota: Se voc instalar vrios computadores ao mesmo tempo e acontecer de ter o mesmo en-
dereo IP ou nome de host, ssh recusar a conectar a este host. A razo que ele ter um
fingerprint diferente, o que geralmente um sinal de ataque de spoofing. Se voc estiver certo
de que este no o caso, voc precisa remover a linha relevante do ~/.ssh/known_hosts e
tentar novamente.
Aps o login voc ver a tela inicial onde voc tem duas possibilidades chamadas Iniciar menu e
Iniciar shell. O primeiro o levar para o menu principal do instalador, onde voc pode continuar com
a instalao normalmente. O ltimo inicia um shell de onde voc pode examinar e possivelmente
reparar o sistema remoto. Voc pode iniciar apenas uma sesso SSH pelo menu de instalao, mas
pode iniciar mltiplas sesses pelos shells.
Ateno
Aps iniciar a instalao remotamente por SSH, voc no poder voltar para a sesso de instalao
rodando no console local. Fazer isso poder corromper o banco de dados que mantm a configurao
do novo sistema. Isto, por sua vez, pode resultar em falha na instalao ou problemas no sistema
instalado.
Tambm, se voc est rodando a sesso SSH a partir de um terminal X, voc no dever redimen-
sionar a janela, pois isso resultar na interrupo da conexo.
72
Captulo 7. Inicializando em seu novo sistema
Debian
7.2.1. dm-crypt
Para parties criptografadas usando dm-crypt sero exibidas em sua tela as seguintes linhas
(prompt) durante a inicializao:
Na primeira linha exibida, o part o nome da partio, por exemplo sda2 ou md0. Voc agora
provavelmente deve estar pensando para qual volume voc est efetivamente digitando a senha. Para
seu /home? Ou para /var? Claro que se voc tiver apenas um volume criptografado, isso fcil e voc
73
Captulo 7. Inicializando em seu novo sistema Debian
pode digitar a senha que voc atribuiu a ele. Se voc configurou mais de um volume criptografado
durante a instalao, as notas que voc escreveu como ltimos passos em Seo 6.3.2.4 sero teis.
Caso voc no tenha feito anotaes sobre o mapeamento entre part_crypt e os pontos de mon-
tagem, voc ainda pode encontrar essas informaes no arquivo /etc/crypttab e /etc/fstab do
seu novo sistema.
A linha de comando pode parecer um pouco diferente quando um sistema de arquivos raiz crip-
tografado estiver montado. Isso depende de qual gerador initramfs foi usado para gerar a initrd usada
para inicializar o sistema. O exemplo abaixo para uma initrd gerada usando initramfs-tools:
Nenhum caractere (nem mesmo asteriscos) ser exibido durante a digitao da senha. Se voc digitar
a senha errada, voc ter mais duas tentativas para corrigir isso. Aps a terceira tentativa o processo
de inicializao ir pular esse volume e continuar, montando o prximo sistema de arquivos. Por favor
veja Seo 7.2.3 para mais informaes.
Aps digitar todas as senhas o processo de inicializao continua normalmente.
7.2.2. loop-AES
Para parties criptografadas com o uso do loop-AES voc ter o seguinte prompt durante a inicial-
izao:
Nenhum caractere (nem mesmo asteriscos) ser exibido durante a digitao da senha. Se voc digitar
a senha errada, voc ter mais duas tentativas para corrigir isso. Aps a terceira tentativa o processo
de inicializao ir pular esse volume e continuar, montando o prximo sistema de arquivos. Por favor
veja Seo 7.2.3 para mais informaes.
Aps digitar todas as senhas o processo de inicializao continua normalmente.
O primeiro caso a partio root. Quando ela no montada corretamente, o processo de inicial-
izao interrompido e voc ter que reiniciar o computador para tentar novamente.
O caso mais fcil o de volumes criptografados que armazenam dados como /home ou /srv.
Voc pode simplesmente mont-los manualmente aps a inicializao. Para loop-AES isso uma
operao de um passo:
# mount /ponto_de_montagem
74
Captulo 7. Inicializando em seu novo sistema Debian
Password:
onde /ponto_de_montagem deve ser substitudo pelo diretrio apropriado (e.g. /home). A nica
diferena em relao a uma montagem comum que voc ser questionado por uma senha para
esse volume.
Para o dm-crypt isso um pouco mais complicado. Primeiro voc tem que registrar os volumes
com um mapeador de dispositivos (device mapper) executando:
# /etc/init.d/cryptdisks start
# mount /ponto_de_montagem
Se qualquer um dos volumes que armazenam sistemas de arquivos no-crticos no puderem ser
montados (/usr ou /var), o sistema deve continuar o processo de inicializao e voc deve ser
capaz de montar os volumes manualmente, como nos casos previamente vistos. Contudo, voc
tambm ter que (re)iniciar qualquer servio que esteja rodando em seu nvel de execuo padro.
Muito provavelmente eles no foram iniciados. A maneira mais fcil de fazer isso ir para o
primeiro nvel de execuo e voltar digitando:
# init 1
atravs da linha de comando e pressionando Control-D quando questionado pela senha do root.
75
Captulo 7. Inicializando em seu novo sistema Debian
Um mtodo fcil de ver estes documentos, usando um navegador em modo texto, executar os
seguintes comandos:
$ cd /usr/share/doc/
$ w3c .
O ponto aps o comando w3c diz para o programa exibir o contedo do diretrio atual.
Se voc tiver um ambiente desktop grfico instalado, voc tambm pode usar seu navegador web.
Inicie o navegador web a partir do menu de aplicaes e informe /usr/share/doc/ na barra de
endereos.
Voc tambm poder digitar info comando ou man comando para ver a documentao da maioria dos
comandos disponveis no aviso de comando. Digitando-se help exibir a ajuda sobre os comandos
do interpretador de comandos. Digitando um comando seguido de --help normalmente mostrar um
resumo simples de uso de comandos. Se um comando ultrapassar o espao da tela, acrescente | more
aps o comando para fazer o resultado pausar antes de ultrapassar o topo da tela. Para ver uma lista de
todos os comandos disponveis que comeam com uma determinada letra, digite a letra e ento aperte
duas vezes seguidas a tecla tab.
76
Captulo 8. Prximos Passos e Para Onde Ir a
Partir de Agora
77
Captulo 8. Prximos Passos e Para Onde Ir a Partir de Agora
/sbin
/lib
Por exemplo, se substituir /usr/bin/perl, isto funcionar, mas quando atualizar seu pacote perl,
o arquivo que colocou l ser substitudo. Os mais experientes podero contornar este problema colo-
cando os pacotes em hold no aptitude.
Um dos melhores mtodos de instalao via o apt. Voc poder usar a verso em linha de comando
apt-get ou a verso em tela cheia aptitude. Note que o apt tambm lhe permitir juntar main, contrib,
e non-free assim ter pacotes com restries de exportao assim como verses padres.
78
Captulo 8. Prximos Passos e Para Onde Ir a Partir de Agora
1. A razo pela qual o thunderbird foi renomeado para icedove no Debian est ligada a problemas de licenciamento.
Detalhes esto fora do escopo deste manual.
2. Exemplos so: cron, quota, logcheck, aide, . . .
79
Captulo 8. Prximos Passos e Para Onde Ir a Partir de Agora
e-mails localmente para o prprio sistema e e-mails endereados para o administrador do sistema
(conta root) sero entregues para uma conta de usurio regular criada durante a instalao3.
Quando os e-mails de sistema so entregues eles so adicionados a um arquivo em
/var/mail/nome_da_conta. Os e-mails podem ser lidos usando mutt.
# dpkg-reconfigure exim4-config
Aps executar o comando (como root), voc ser questionado se quer quer dividir a configurao em
pequenos arquivos. Se no tiver certeza, selecione a opo padro.
A seguir voc ser apresentado a diversos cenrios comuns de e-mail. Escolha aquele que mais se
aproxima a suas necessidades.
site internet
Seu sistema est conectado uma rede e e seus e-mails so enviados e recebidos diretamente
usando SMTP. Nas telas a seguinte voc ser questionado em algumas perguntas bsicas, como
nome da mquina de e-mail, ou uma lista de domnios para os quais voc aceita ou retransmite
e-mails.
3. O encaminhamento de e-mail do root para uma conta de usurio regular configurada em /etc/aliases. Se nenhuma
conta de usurio regular foi criada, o e-mail, claro, ser entregue para a prpria conta do root.
4. Voc pode, claro, tambm remover o exim4 e substitu-lo por uma alternativa de MTA/MDA.
80
Captulo 8. Prximos Passos e Para Onde Ir a Partir de Agora
adicionar suporte a hardwares especiais, ou hardwares que conflitam com os kernels pr-fornecidos
usar opes do kernel que no so suportadas nos kernels pr-fornecidos (como suporte a altas
quantidade de memria)
81
Captulo 8. Prximos Passos e Para Onde Ir a Partir de Agora
5. Existem outras localizaes onde pode descompactar os fontes do kernel e construir seu prprio kernel personalizado,
mas isto fcil pois no requer permisses especiais.
82
Captulo 8. Prximos Passos e Para Onde Ir a Partir de Agora
83
Apndice A. Howto de Instalao
Este documento descreve como instalar a Debian GNU/Linux etch na arquitetura Intel x86 (i386)
com o novo debian-installer. Ele um documento que seguir o processo de instalao que deve
conter todas as informaes que precisa para a maioria das instalaes. Se precisar de mais detalhes,
ns faremos um link para explicaes mais detalhadas em outras partes deste documento.
A.1. Preliminares
Caso encontre problemas durante a instalao, veja Seo 5.3.7 por instrues de como relat-las. Se
tiver questes que no podem ser respondidas por este documento, por favor direciona-as para a lista
de discusso debian-boot (debian-boot@lists.debian.org) ou pergunte no IRC (no canal #debian-boot
da rede OFTC).
A.2.1. CDROM
Existem duas imagens de CD netinst que podem ser usadas para instalar etch com o
debian-installer. Estas imagens tem a inteno de serem inicializadas atravs do CD e instalar
pacotes adicionais atravs da rede, por isto o nome netinst. A diferena entre as duas imagens
porque na imagem completa do netinst tambm esto includos os pacotes do sistema bsico, assim
voc ter que baix-las da internet se estiver usando uma imagem no tamanho de um carto de visita.
Voc somente precisar do primeiro CD do conjunto.
Baixe o tipo de imagem que deseja e grave-a para um CD. Para inicializar atravs do CD, voc
precisar alterar a configurao de sua BIOS como explicado em Seo 3.6.1.
A.2.2. Disquetes
Caso no possa inicializar atravs do CD, voc poder baixar imagens de disquetes para fazer a
instalao da Debian. Voc precisar da imagem floppy/boot.img, da floppy/root.img e um
ou mais disquetes de controladores de dispositivos (drivers).
O disquete de inicializao o que tem o arquivo boot.img gravado. Este disquete, quando inicial-
izado, solicitar que seja inserido um segundo disquete use o disquete com a imagem root.img
gravada.
Se estiver planejando instalar atravs da rede, voc precisar da imagem
floppy/net-drivers-1.img. Para rede usando PCMCIA ou USB, e algumas placas de
84
Apndice A. Howto de Instalao
Caso tenha um CD, mas no pode inicializar atravs dele, inicialize atravs de disquetes e use o
floppy/cd-drivers.img no disquete de controladores para completar a instalao usando o CD.
Os disquetes so um dos tipos de mdia menos confivel entre todas as disponveis, assim esteja
preparado para a possibilidade de encontrar muitos disquetes defeituosos (veja Seo 5.3.2). Cada
arquivo .img que baixar precisa ser gravado em um disquete correspondente; voc pode usar o co-
mando dd para grav-lo para /dev/fd0 ou algum outro mtodo (veja Seo 4.3 para detalhes). Como
voc gravar mais de um disquete. uma boa idia colar etiquetas para identificar cada disquete.
85
Apndice A. Howto de Instalao
A.3. Instalao
Assim que o programa de instalao for iniciado, voc ver a tela inicial. Pressione Enter para ini-
cializar ou leia as instrues para outros mtodos de inicializao e parmetros (veja Seo 5.2).
Aps algum tempo ser solicitado que escolha seu idioma. Use as setas de teclado para selecionar um
idioma e pressione Enter para continuar. Em seguida, voc ser perguntado para selecionar um pas,
com as escolhas incluindo pases onde o idioma falado. Caso no esteja na lista simples, uma lista
de todos os pases do mundo estar disponvel.
Voc pode ser perguntado para confirmar seu tipo de teclado. Selecione o padro a no ser que conhea
um modelo melhor.
Agora aguarde enquanto o debian-installer detecta alguns de seus hardwares e carrega o restante do
instalador a partir de um CD, disquete, USB, etc.
Como prximo passo, o programa de instalao tentar detectar o hardware de sua rede e configurar
a rede via DHCP. Se no estiver em uma rede ou no tiver dhcp, o programa lhe dar a oportunidade
de configurar sua rede manualmente.
Agora hora de particionar seus discos. Primeiramente voc ter a oportunidade de particionar au-
tomaticamente todo o disco ou o espao livre disponvel na unidade (particionamento assistido). Isto
recomendado para novos usurios ou qualquer um que esteja com pressa. Se no quiser fazer o
auto-particionamento, selecione o particionamento Manual atravs do menu.
Na prxima tela voc ver sua tabela de parties, como as parties devem ser formatadas e onde
sero montadas. Selecione a partio para modificar ou apag-la. Se no fizer o particionamento au-
tomtico, voc dever ser capaz de selecionar Finalizar o Particionamento e gravar as mudanas
no disco atravs do menu para usar as opes j configuradas. Lembre-se de escolher pelo menos
uma partio para rea de troca (swap) e uma para montar a partio em /. A seo Apndice C
tem mais informaes relacionadas com o particionamento.
Agora o debian-installer ir formatar suas parties e iniciar a instalao do sistema bsico, que
pode levar algum tempo. Isto seguido pela instalao de um kernel.
Os prximos passos so configurar o seu fuso horrio e o relgio. O instalador tentar selecionar as
configuraes corretas automaticamente e, somente se no conseguir, far perguntas. Este passo
seguido pela configurao das contas de usurio. Por padro voc precisa fornecer uma senha para a
conta do root (administrador) e a informao necessria para criar uma conta de usurio regular.
O sistema bsico que foi instalado anteriormente est funcionando, mas uma instalao mnima.
Para tornar o sistema mais funcional o prximo passo permite que voc instale pacotes adicionais
selecionando tarefas. Antes que os pacotes possam ser instalados, o apt precisa ser configurado pois
isso define de onde os pacotes sero obtidos. A tarefa Sistema padro ser selecionada por padro
e, normalmente, deveria ser instalada. Selecione a tarefa Ambiente Desktop se voc gostaria de ter
uma rea de trabalho grfica aps a instalao. Veja Seo 6.3.5.2 para informaes adicionais sobre
este passo.
O ltimo passo instalar um gerenciador de inicializao. Caso o programa de instalao detectar
outro sistema operacional em seu computador, ele o adicionar no menu de inicializao e lhe in-
formar isto. Por padro, o GRUB ser instalado no registro mestre de inicializao de seu primeiro
disco rgido, que uma boa escolha. Voc ser capaz de alterar aquela escolha e instal-lo em qualquer
outro lugar.
O debian-installer agora lhe informar que a instalao foi concluda. Remova o CD-ROM ou
qualquer outra mdia de inicializao e pressione Enter para reiniciar sua mquina. Ele dever iniciar
em seu novo sistema instalado e permitir que voc faa o log in. Isto est explicado emCaptulo 7.
Se precisar de mais informaes relacionadas com o processo de instalao, veja Captulo 6.
86
Apndice A. Howto de Instalao
A.5. E finalmente. . .
Ns esperamos que sua instalao do Debian tenha sido prazerosa e que achou o Debian til. Re-
comendamos agora a leitura de Captulo 8.
87
Apndice B. Automatizando a instalao
usando pr-configurao
Este apndice explica como pr-configurar respostas para questes do debian-installer para au-
tomatizar sua instalao.
Os fragmentos de configurao usados neste apndice esto tambm disponveis como arquivos-
exemplo de pr-configurao em ../example-preseed.txt.
B.1. Introduo
A pr-configurao prov um meio para definir respostas para perguntas feitas durante o processo
de instalao, sem ter que entrar com as respostas manualmente durante a instalao. Isto torna pos-
svel automatizar totalmente a maioria tipos de instalaes e tambm oferece alguns recursos no
disponveis durante a instalao normal.
Uma importante diferena entre os mtodos de pr-configurao o ponto onde o arquivo de pr-
configurao carregado e processado. Para a pr-configurao initrd logo no incio da instalao,
antes da primeira questo ser mostrada. Para pr-configurao file aps o CD ou a imagem de CD
ser carregada. Para pr-configurao network somente depois da rede ser configurada.
Obviamente, quaisquer questes que venham a ser processada antes que o arquivo de pr-configurao
seja carregado, no podero ser pr-configuradas (isso incluir questes que so exibidas apenas nas
prioridades mdia e baixa, como a primeira tentativa de deteco de hardware). Seo B.2.2 oferece
uma forma de evitar que estas questes sejam perguntadas.
88
Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-configurao
Para evitar que questes que normalmente aparecem antes que a pr-configurao ocorra, voc pode
iniciar o instalador no modo auto. Isso retarda perguntas que normalmente seriam feitas muito cedo
para a pr-configurao (i.e. seleo de idioma, pas ou teclado) at depois que a rede esteja ativa, e
assim permitindo que elas sejam pr-configurados. Isso tambm executa a instalao com prioridade
crtica, a qual evita muitas questes de pouca importncia. Veja Seo B.2.3 para detalhes.
B.1.2. Limitaes
Enquanto a maioria das questes usadas pelo debian-installer podem ser pr-configuradas us-
ando este mtodo, aqui h algumas excees dignas de nota. Voc deve re(particionar) o disco inteiro
ou utilizar algum espao livre disponvel no disco; no possvel usar parties existentes.
89
Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-configurao
preseed/file/checksum=5da499872becccfeda2c4872f9171c3d
Note que preseed/url pode ser abreviado para apenas url e preseed/file para apenas file
quando so passados como parmetros de inicializao.
Nota: Kernels atuais (2.6.9 e posteriores) aceitam um mximo de 32 opes de linha de comando
e 32 opes de ambiente, incluindo quaisquer opes adicionadas por padro pelo instalador. Se
esses nmeros forem excedidos, o kernel ir entrar em pnico (crash). (Para kernels anteriores,
esses nmeros eram menores).
Para a maioria das instalaes algumas das opes padro do arquivo de configurao do seu car-
regador de inicializao (bootloader, como vga=normal, podem ser removidas com segurana, o
que permite que voc adicione mais opes na pr-configurao.
1. O dono de uma varivel debconf (ou modelo) normalmente o nome do pacote que contm o modelo debconf correspon-
dente. Para variveis usadas no prprio instalador o dono d-i. Modelos e variveis podem ter mais de um dono, isto ajuda
a determinar se eles podem ser removidos da base de dados debconf se o pacote for expurgado (purged).
90
Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-configurao
Nota: Talvez nem sempre seja possvel especificar valores com espaos nos parmetros de
inicializao, mesmo se voc delimit-los com aspas.
auto url=autoserver
Isso depende da existncia de um servidor DHCP que ir levar a mquina ao ponto onde autoserver
possa ser resolvido pelo DNS, talvez aps adicionar o domnio local se isso for fornecido pelo DHCP.
Se isso for feito em um local onde o domnio example.com, e eles tiverem um DCHP com uma
configurao razoavelmente s, isso resultaria em um arquivo de pr-configurao sendo pego de
http://autoserver.example.com/d-i/etch/./preseed.cfg.
Se no existir uma infraestrutura local com DHCP ou DNS, ou se voc no quiser usar o caminho
padro para o preseed.cfg, voc pode ainda usar uma url explcita, e se voc no usar o elemento
/./ ele ser ancorado no incio do caminho (i.e. o terceiro / da URL). Aqui est um exemplo que
requer suporte mnimo da infraestrutura da rede local:
auto url=http://192.168.1.2/path/to/mypreseed.file
91
Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-configurao
Adicionalmente ao especificar a url, voc pode tambm especificar configuraes que no afetam
diretamente o comportamento do debian-installer em si, mas podem ser passadas atravs de
scripts especificados usando preseed/run no arquivo de pr-configurao carregado. No momento,
o nico exemplo disso auto-install/classes, o qual tem um apelido classes. Isso pode ser
usado assim:
As classes poderiam, por exemplo, denotar o tipo de sistema a ser instalado, ou a localizao a ser
usada.
Claro que possvel estender este conceito, e se voc o fizer, razovel usar o auto-install names-
pace para isso. Ento, algum poder ter algo como auto-install/style o qual ento usado
em seus scripts. Se voc achar necessrio fazer isso, por favor mencione isso (em ingls) na lista de
e-mail <debian-boot@lists.debian.org> para que ns possamos evitar conflitos de nomes, e
talvez adicionar um apelido para o parmetro para voc.
O rtulo de inicializao auto ainda no est definido em todas as arquiteturas. O mesmo efeito pode
ser alcanado simplesmente adicionando os dois parmetros auto=true priority=critical
linha de comando do kernel. O parmetro auto um apelido para auto-install/enable e controla
o atraso das questes sobre localizao e teclado at aps ter tido a chance de fazer a pr-configurao
deles, enquanto priority um apelido para debconf/priority e definindo isso para critical
evita quaisquer questes com uma baixa prioridade de serem perguntadas.
Opes adicionais que possam ser de interesse durante a tentativa de automatizar a instalao usando o
DHCP so: interface=auto netcfg/dhcp_timeout=60 a qual faz com que a mquina escolha
a primeira interface de rede vivel e seja mais paciente sobre ter uma resposta para sua pesquisa
DHCP.
Dica: Um exemplo extenso de como usar este framework, incluindo exemplos de scripts e
classes, pode ser encontrado no site web do desenvolvedor (http://hands.com/d-i/). Os exemplos
disponveis l tambm mostram muitos outros efeitos legais que podem ser alcanados atravs
do uso criativo da pr-configurao.
auto auto-install/enable
classes auto-install/classes
fb debian-installer/framebuffer
locale debian-installer/locale
priority debconf/priority
file preseed/file
url preseed/url
interface netcfg/choose_interface
hostname netcfg/get_hostname
domain netcfg/get_domain
protocol mirror/protocol
92
Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-configurao
suite mirror/suite
Note que o exemplo acima limita o nome do arquivo para clientes DHCP que se identificam como
"d-i", portanto isto no afetar outros clientes DHCP, afetando apenas o instalador. Voc tambm pode
por o texto numa instncia para apenas uma mquina em particular para evitar pr-configurao de
todos as instalaes na sua rede.
Uma boa forma de usar a pr-configurao DHCP pr-configurar apenas valores especficos para
a sua rede, como o espelho Debian a ser usado. Desta forma, instalaes na sua rede vo automati-
camente pegar um bom espelho selecionado, mas o resto da instalao pode ser realizada interativa-
mente. Usando a pr-configurao DHCP para automatizar totalmente as instalaes de Debian deve
ser feita somente com cuidado.
H algumas regras para manter em mente quando estiver escrevendo o arquivo de pr-configurao.
Coloque apenas um nico espao ou tabulao entre o tipo e o valor: qualquer espao em branco
adicional ser interpretado como pertencendo ao valor.
Uma linha pode ser dividida em mltiplas linhas adicionando uma barra invertida (\) como o
caracter de continuao de linha. Um bom local para dividir a linha aps o nome da pergunta; um
lugar ruim entre o tipo e o valor.
A maioria das questes precisa ser pr-configurada usando os valores vlidos em ingls e no os
valores traduzidos. No entanto, h algumas questes (por exemplo em partman) onde os valores
traduzidos precisam ser usados.
93
Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-configurao
Algumas questes consideram um cdigo como valor ao invs do texto em ingls que exibido
durante a instalao.
A forma mais fcil de criar um arquivo de pr-configurao usar o arquivo de exemplo disponvel
em Seo B.4 como base e trabalhar a partir da.
Um mtodo alternativo fazer uma instalao manual e ento, aps reiniciar, usar debconf-get-
selections, do pacote debconf-utils, para obter tanto o banco de dados do debconf como o banco
de dados cdebconf do instalador num nico arquivo:
No entanto, um arquivo gerado desta maneira ter alguns itens que podero no ser pr-configurados,
e o arquivo de exemplo um ponto de partida melhor para a maioria dos usurios.
Nota: Este mtodo baseia-se no fato que, ao final da instalao, o banco de dados cdebconf do
instalador salvo no sistema instalado em /var/log/installer/cdebconf. No entanto, como
o banco de dados pode conter informaes sensveis, por padro, os arquivos s podero ser
lidos pelo root.
O diretrio /var/log/installer e todos os arquivos dentro dele sero apagados do seu sistema
se voc expurgar o pacote installation-report.
Para verificar possveis valores para questes, voc pode usar o nano para examinar os arquivos em
/var/lib/cdebconf durante o progresso da instalao. Veja templates.dat para os modelos no
estado cr e questions.dat para os valores atuais e para os valores atribudos para as variveis.
Para verificar se o formato do seu arquivo de pr-configurao vlido antes de fazer uma instalao,
voc pode usar o comando debconf-set-selections -c preseed.cfg .
B.4.1. Localizao
Valores de opes de localizao somente funcionaro se usar pr-configurao initrd. Com todos os
outros mtodos o arquivo de pr-configurao somente pode ser carregado aps essas perguntas serem
apresentadas.
O locale pode ser usado para especificar tanto o idioma quanto o pas. Para especificar o locale
como parmetro de inicializao, use locale=pt_BR.
94
Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-configurao
# Keyboard selection.
#d-i console-tools/archs select at
d-i console-keymaps-at/keymap select us
# Example for a different keyboard architecture
#d-i console-keymaps-usb/keymap select mac-usb-us
Nota: As mudanas na camada de entrada para os kernels 2.6 tornaram a arquitetura de teclado
virtualmente obsoleta. Para os kernels 2.6 normalmente o mapa de teclas PC (at) pode ser
selecionado.
killall.sh dhclient
netcfg
# netcfg will choose an interface that has link if possible. This makes it
# skip displaying a list if there is more than one interface.
d-i netcfg/choose_interface select auto
# If you have a slow dhcp server and the installer times out waiting for
# it, this might be useful.
95
Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-configurao
# If you prefer to configure the network manually, uncomment this line and
# the static network configuration below.
#d-i netcfg/disable_dhcp boolean true
# If you want the preconfiguration file to work on systems both with and
# without a dhcp server, uncomment these lines and the static network
# configuration below.
#d-i netcfg/dhcp_failed note
#d-i netcfg/dhcp_options select Configure network manually
# Any hostname and domain names assigned from dhcp take precedence over
# values set here. However, setting the values still prevents the questions
# from being shown, even if values come from dhcp.
d-i netcfg/get_hostname string unassigned-hostname
d-i netcfg/get_domain string unassigned-domain
# If you select ftp, the mirror/country string does not need to be set.
#d-i mirror/protocol string ftp
d-i mirror/country string enter information manually
d-i mirror/http/hostname string ftp.br.debian.org
d-i mirror/http/directory string /debian
d-i mirror/http/proxy string
# Suite to install.
#d-i mirror/suite string testing
# Suite to use for loading installer components (optional).
#d-i mirror/udeb/suite string testing
96
Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-configurao
B.4.4. Particionando
Usar pr-configurao para particionar o disco rgido muito limitado pelo que suportado
pelopartman-auto. Voc pode escolher tanto particionar um espao existente no disco ou o disco
inteiro. O layout do disco pode ser determinado por uma receita pr-definida, uma receita modificada
de um arquivo de receita ou uma receita includa no arquivo de pr-configurao. Atualmente no
possvel particionar mltiplos discos usando pr-configurao.
Ateno
A identificao dos discos dependente da ordem em que os drivers so carregados. Se houverem
mltiplos discos no sistema, tenha certeza de que o correto ser selecionado antes de usar a pr-
configurao.
# If the system has free space you can choose to only partition that space.
# Note: this must be preseeded with a localized (translated) value.
#d-i partman-auto/init_automatically_partition \
# select Guided - use the largest continuous free space
# If not, you can put an entire recipe into the preconfiguration file in one
# (logical) line. This example creates a small /boot partition, suitable
# swap, and uses the rest of the space for the root partition:
#d-i partman-auto/expert_recipe string \
97
Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-configurao
# boot-root :: \
# 40 50 100 ext3 \
# $primary{ } $bootable{ } \
# method{ format } format{ } \
# use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } \
# mountpoint{ /boot } \
# . \
# 500 10000 1000000000 ext3 \
# method{ format } format{ } \
# use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } \
# mountpoint{ / } \
# . \
# 64 512 300% linux-swap \
# method{ swap } format{ } \
# .
Ateno
Este tipo de particionamento automtico fcil de errar. E um componente bastante novo que pode
ainda ter falhas ou gerenciamento falho de erros. A responsabilidade de usar as vrias receitas de
maneira correta (de forma que elas tenham sentido e no conflitem) recai sobre o usurio. Verifique
/var/log/syslog se voc tiver problemas.
Note que apenas RAID 0 e RAID 1 foram testados pelos desenvolvedores do componente. RAID 5
no est testado. Configuraes avanadas de RAID com arrays degradados e dispositivos spare
foi levemente testado.
# NOTE: this option is of beta release quality and should be used carefully
# Next you need to specify the physical partitions that will be used.
#d-i partman-auto/expert_recipe string \
# multiraid :: \
# 1000 5000 4000 raid \
# $primary{ } method{ raid } \
98
Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-configurao
# . \
# 64 512 300% raid \
# method{ raid } \
# . \
# 500 10000 1000000000 raid \
# method{ raid } \
# .
# Last you need to specify how the previously defined partitions will be
# used in the RAID setup. Remember to use the correct partition numbers
# for logical partitions.
# Parameters are:
# <raidtype> <devcount> <sparecount> <fstype> <mountpoint> \
# <devices> <sparedevices>
# RAID levels 0, 1 and 5 are supported; devices are separated using "#"
#d-i partman-auto-raid/recipe string \
# 1 2 0 ext3 / \
# /dev/discs/disc0/part1#/dev/discs/disc1/part1 \
# . \
# 1 2 0 swap - \
# /dev/discs/disc0/part5#/dev/discs/disc1/part5 \
# . \
# 0 2 0 ext3 /home \
# /dev/discs/disc0/part6#/dev/discs/disc1/part6 \
# .
# You may set this to any valid setting for $TZ; see the contents of
# /usr/share/zoneinfo/ for valid values.
d-i time/zone string US/Eastern
99
Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-configurao
Ateno
Fique avisado que pr-configurar senhas no completamente seguro j que qualquer um com
acesso ao arquivo de pr-configurao ter conhecimento destas senhas. Usar hashes MD5 con-
siderado um pouco melhor em termos de segurana, mas isso pode dar uma falsa sensao de
segurana j que o acesso ao hash MD5 permite ataques de fora bruta.
100
Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-configurao
# Select the initramfs generator used to generate the initrd for 2.6 kernels.
#d-i base-installer/kernel/linux/initramfs-generators string yaird
# Grub is the default boot loader (for x86). If you want lilo installed
# instead, uncomment this:
#d-i grub-installer/skip boolean true
# This is fairly safe to set, it makes grub install automatically to the MBR
# if no other operating system is detected on the machine.
d-i grub-installer/only_debian boolean true
# This one makes grub-installer install to the MBR if it also finds some other
# OS, which is less safe as it might not be able to boot that other OS.
d-i grub-installer/with_other_os boolean true
standard
desktop
gnome-desktop
101
Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-configurao
kde-desktop
web-server
print-server
dns-server
file-server
mail-server
sql-database
laptop
Voc pode tambm escolher no instalar nenhuma tarefa, e forar a instalao de um conjunto de
pacotes de algum outro modo. Ns recomendamos sempre incluir a tarefa standard.
Se voc quiser instalar alguns pacotes individuais em adio aos pacotes instalados pelas tarefas
(tasks), voc pode usar o parmetro pkgsel/include. O valor deste parmetro pode ser uma lista
de pacotes separada por vrgulas ou espaos, permitindo que tambm seja facilmente usado na linha
de comando do kernel.
# Some versions of the installer can report back on what software you have
# installed, and what software you use. The default is not to report back,
# but sending reports helps the project determine what software is most
# popular and include it on CDs.
#popularity-contest popularity-contest/participate boolean false
# This will prevent the installer from ejecting the CD during the reboot,
# which is useful in some situations.
#d-i cdrom-detect/eject boolean false
B.4.13. Configurao do X
Pr-configurar o X do Debian possvel, mas voc provavelmente precisa saber alguns detalhes sobre
o hardware de vdeo da mquina, j que o configurador X do debian no faz configurao automtica
completa de tudo.
# X can detect the right driver for some cards, but if youre preseeding,
# you override whatever it chooses. Still, vesa will work most places.
#xserver-xorg xserver-xorg/config/device/driver select vesa
102
Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-configurao
# This command is run just before the install finishes, but when there is
# still a usable /target directory. You can chroot to /target and use it
# directly, or use the apt-install and in-target commands to easily install
103
Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-configurao
O mesmo efeito pode ser alcanado para todas as perguntas definindo o parmetro
preseed/interactive=true pela linha de comando na inicializao. Isso tambm pode ser til
para testar ou depurar seu arquivo de pr-configurao. Se voc est fazendo a pr-configurao
pelos parmetros na inicializao, voc pode fazer com que o instalador faa a pergunta
correspondente usando o operador ?=, i.e. foo/bar ?=value. Isso, claro, ir apenas ter efeito para
parmetros que correspondem s perguntas que so realmente exibidas durante uma instalao e no
para parmetros internos.
# More than one file can be listed, separated by spaces; all will be
# loaded. The included files can have preseed/include directives of their
# own as well. Note that if the filenames are relative, they are taken from
# the same directory as the preconfiguration file that includes them.
#d-i preseed/include string x.cfg
# More flexibly, this runs a shell command and if it outputs the names of
# preconfiguration files, includes those files.
#d-i preseed/include_command \
# string echo if [ "hostname" = bob ]; then echo bob.cfg; fi
# Most flexibly of all, this downloads a program and runs it. The program
# can use commands such as debconf-set to manipulate the debconf database.
# More than one script can be listed, separated by spaces.
# Note that if the filenames are relative, they are taken from the same
# directory as the preconfiguration file that runs them.
#d-i preseed/run string foo.sh
104
Apndice B. Automatizando a instalao usando pr-configurao
105
Apndice C. Particionamento para a Debian
Diretrio Contedo
bin Binrios de comandos essenciais
boot Arquivos estticos do gerenciador de partida
dev Arquivos de dispositivos
etc Configuraes de sistema especficas da
mquina
home Diretrios home de usurios
106
Apndice C. Particionamento para a Debian
Diretrio Contedo
lib Bibliotecas compartilhadas essenciais e mdulos
do kernel
media Contm pontos de montagem para mdias
removveis
mnt Ponto de montagem para montagem temporria
de um sistema de arquivos
proc Diretrio virtual contendo informaes do
sistema (kernels 2.4 e 2.6)
root Diretrio Home do usurio root
sbin Binrios essenciais do sistema
sys Diretrio Virtual contendo informaes do
sistema (kernels 2.6)
tmp Arquivos temporrios
usr Hierarquia secundria
var Dados variveis
srv Dados para servios fornecidos pelo sistema
opt Pacotes de aplicativos e programas adicionais
O que segue uma lista de consideraes importantes sobre os diretrios e parties. Note que a
utilizao de disco tem grandes variaes de acordo com o uso do sistema e padres especficos de
uso. As recomendaes aqui so regras gerais e fornecem um ponto de partida para o particionamento.
A partio / deve sempre fisicamente conter /etc, /bin, /sbin, /lib e /dev, caso contrrio
voc no ser capaz de inicializar. Tipicamente so necessrios 150250MB para a partio raiz.
/usr: contm todos os programas de usurios (/usr/bin), bibliotecas (/usr/lib), documen-
tao (/usr/share/doc), etc. Esta a parte do sistema de arquivos que geralmente consome
mais espao em disco. Voc dever deixar pelo menos 500MB de espao em disco. Esta quan-
tidade poder ser aumentada dependendo do nmero e tipo de pacotes que deseja instalar. Uma
estao de trabalho generosa ou instalao em servidor dever ter de 46GB.
/var: dados variveis como artigos news, e-mails, sites web, banco de dados, o cache do sistema
de empacotamento, etc. sero colocados sob este diretrio. seu tamanho depende mais do uso do
seu computador, mas para a maioria das pessoas ele ser dedicado ao sistema de gerenciamento de
pacotes. Se estiver fazendo uma instalao completa ou apenas tudo que a Debian tem a oferecer
em uma s seo, algo em torno de 2 ou 3 GB de espao para /var dever ser suficiente. se estiver
instalando em partes (isto , instalar servios e utilitrios, seguidos de materiais em texto, ento o
X, ...), voc poder deixar em torno de 300500MB. Caso o espao em disco rgido seja um premio
e no planeja fazer muitas atualizaes de sistema, a mquina poder funcionar com o mnimo de
30 ou 40 megabytes.
/tmp: normalmente os dados temporrios criados so colocados neste diretrio. 40100MB dev-
ero ser suficientes. Alguns aplicativos incluindo manipuladores de arquivos, ferramentas para
criao de CD/DVD e programas multimdia podem usar /tmp para armazenar temporariamente
arquivos de imagem. Se planeja usar tais aplicativos, ser necessrio ajustar o espao disponvel de
forma apropriada em /tmp.
/home: cada usurio dever colocar seus dados em um subdiretrio dentro deste diretrio. O
tamanho deste diretrio depende de quantos usurios estaro usando o sistema e que tipo de ar-
107
Apndice C. Particionamento para a Debian
quivos sero armazenados em seus diretrios. Dependendo do seu planejamento de uso, dever ser
reservado em mdia 100MB para cada usurio, mas adapte este valor a suas necessidades. Reserve
muito mais espao se planeja salvar muitos arquivos multimdia (fotos, imagens, MP3, filmes) em
seu diretrio pessoal.
Voc precisar ter uma partio /usr/local separada se planejar instalar muitos programas que no
so parte da distribuio Debian. Caso sua mquina seja um servidor de e-mails, poder ser preciso
colocar /var/mail em uma partio separada. Freqentemente a colocao de /tmp em sua prpria
partio, por exemplo com 2050MB uma boa idia. Se estiver configurando um servidor com
muitas contas de usurios, crie uma partio /home grande. Em geral o esquema de particionamento
varia de computador para computador, dependendo do seu uso.
Para sistemas muito complexos, voc dever dar uma olhada no documento Multi Disk HOWTO
(http://www.tldp.org/HOWTO/Multi-Disk-HOWTO.html). Ele contm informaes atualizadas mais
de interesse de ISPs e pessoas configurando servidores.
Com respeito ao tamanho da partio swap, existem muitos pontos de vista. Uma regra geral que
funciona bem usar a mesma quantidade correspondente a memria do seu sistema. Ela tambm no
dever ser menor que 16MB na maioria dos casos. claro que existem muitas excesses a esta regra.
Se estiver tentando resolver 10000 equaes simultneas em uma mquina com 256MB de memria,
voc poder precisar de 1GB (ou mais) de swap.
Em arquitetura de 32 bits (i386, m68k, 32-bit SPARC e PowerPC), o tamanho mximo da partio
swap ser de 2GB. Isto poder ser suficiente para qualquer instalao atual. No entanto, se seus
requerimentos so altos, voc poder criar parties swap em discos diferentes (tambm chamados
"spindles") e, se possvel, em um canal IDE ou SCSI diferente. O kernel ir balancear o uso de swap
entre as mltiplas parties de disco oferecendo maior performance.
Como exemplo, uma mquina antiga pode ter 32MB de RAM e uma unidade IDE de 1.7GB em
/dev/hda. Pode haver uma partio de 500MB para outro sistema operacional em /dev/hda1, uma
partio swap de 32MB em /dev/hda3 e 1.2GB na partio /dev/hda2 como uma partio Linux.
Para ter uma idia do espao que ser usado pelas tarefas que estiver interessado em adicionar aps a
instalao do sistema ser completado, veja Seo D.2.
108
Apndice C. Particionamento para a Debian
Note que se tiver duas placas adaptadoras SCSI (i.e., controladoras), a ordem das unidades podem se
tornar confusas. A melhor soluo neste caso olhar as mensagens de inicializao, assumindo que
conhea o modelo das unidades e/ou suas capacidades.
O Linux representa as parties primrias como nomes de unidade acrescido de um nmero de 1 a 4.
Por exemplo, a primeira partio primria no primeiro disco rgido IDE /dev/hda1. As parties
lgicas so representadas por nmeros iniciando-se por 5, assim se a primeira partio lgica no
mesmo disco ser /dev/hda5. Lembre-se que a partio extendida, isto , a partio primria que
armazena as parties lgicas, no utilizada. Isto se aplica tanto a discos SCSI como tambm a
discos IDE.
partman
Ferramenta de particionamento recomendada na Debian. Esse canivete suo tambm pode red-
imensionar, criar sistemas de arquivos (formatar no mundo do Windows) e te indicar pontos
de montagem.
fdisk
O particionador de discos original do Linux, bom para gurus.
Seja cuidadoso se tiver parties FreeBSD existentes em sua mquina. O kernel da
instalao inclui suporte para estas parties, mas o mtodo que o fdisk as representa (ou
109
Apndice C. Particionamento para a Debian
cfdisk
Um particionador de disco simples de se utilizar e em tela cheia para o resto de ns.
Note que o cfdisk no entende parties do FreeBSD completamente e, novamente, os nomes de
dispositivos podem ser diferentes.
Um destes programas ser executado por padro quando selecionar Particionando Discos (ou sim-
ilar). Talvez seja possvel usar uma ferramenta de particionamento diferente a partir da linha de co-
mando no terminal 2 (VT2), mas isto no recomendado.
Lembre-se de marca sua partio de inicializao como Inicializvel.
110
Apndice C. Particionamento para a Debian
o cilindro 1023. Assim que o Linux for inicializado, no importa qual BIOS seu computador possui,
estas restries no se aplicam mais, pois o Linux no utiliza a BIOS para fazer acesso a disco.
Se tiver um disco grande, voc pode ter que usar as tcnicas de traduo de cilindros, que
poder configurar atravs do programa de configurao da BIOS, tal como o LBA (Logical
Block addressing) ou o modo de traduo CHR (Large). Mais informaes sobre assuntos
relacionados com discos grandes podem ser encontrados no documento Large Disk HOWTO
(http://www.tldp.org/HOWTO/Large-Disk-HOWTO.html). Se estiver usando um esquema de
traduo de cilindros e sua BIOS no suporta as extenses de acesso a discos grandes ento sua
partio de inicializao ter que caber dentro da representao translated traduzida do cilindro
1024.
O mtodo recomendado de se fazer isto criar uma partio pequena (25 a 50MB dever ser o sufi-
ciente) no incio do disco para ser usada como partio de inicializao, e ento criar qualquer outra
partio que desejar ter na rea restante. Esta partio de inicializao dever ser montada em /boot,
pois este o diretrio aonde o kernel do Linux ser armazenado. Esta configurao funcionar em
qualquer sistema, no importando se a traduo LBA ou CHR usada e no importando se sua BIOS
suporta as extenses de acesso a discos grandes.
111
Apndice D. Algumas Consideraes
112
Apndice D. Algumas Consideraes
Mdulo Descrio
psmouse mouse PS/2 (deve ser autodetectado)
usbhid mouse USB (deve ser autodetectado)
sermouse A maioria dos mouses serial
logibm Mouse Bus conectado a uma placa adaptadora
Logitech
inport mouse Bus conectado a uma placa Inport ATI ou
Microsoft
Para carregar um mdulo para o mouse, voc pode usar o comando modconf (do pacote com mesmo
nome) e olhar na categoria kernel/drivers/input/mouse.
1. O mouse serial usualmente tem um conector com 9 buracos em formato D; o mouse bus tem um conector de 8 pinos
redondo, no confunda com o conector de 6 pinos do mouse PS/2 ou o conector de 4 pinos de um mouse ADB.
113
Apndice D. Algumas Consideraes
Importante: Em ambos os casos, este o espao em disco usado aps a instalao ter termi-
nado e quaisquer arquivos temporrios terem sido apagados. Isto tambm no leva em conta
a sobrecarga usada pelo sistema de arquivos, por exemplo, para arquivos de journal. Isto
quer dizer que significativamente mais espao em disco necessrio tanto durante a instalao
quanto para o uso normal do sistema.
A seguinte tabela lista tamanhos relatados pelo aptitude para as tarefas listadas no tasksel. Note que
algumas tarefas tem pacotes que tambm so usados em outras, assim o tamanho instalado total de
duas tarefas juntas pode ser menos que o total obtido pela adio dos nmeros.
Note que voc precisar adicionar os tamanhos listados na tabela ao tamanho da instalao do sistema
padro, quando determinar o tamanho de parties. A maioria dos tamanhos listados como Tamanho
instalado o requerimento em /usr e em /lib; o tamanho listado em Tamanho do Download o
espao (temporrio) requerido em /var.
Se instalar em um idioma que no seja o ingls, o tasksel pode instalar automaticamente uma tarefa
de localizao, se alguma estiver disponvel para seu idioma. Os requerimentos de espao se diferem
por idioma, voc dever permitir at 350MB de espao total para download e instalao.
114
Apndice D. Algumas Consideraes
comando que ser executado por um usurio atual do sistema, enquanto # se refere a um comando no
chroot do Debian.
Uma vez que tiver o novo sistema Debian configurado para sua preferncia, voc poder migrar
os dados existentes de usurios (se existirem) para ele, e mant-lo em pleno funcionamento. Isto
chamada instalao do Debian GNU/Linux sem interrupo. Este tambm um excelente mtodo
para lidar com hardwares que no se comportam de forma amigvel com vrios tipos de inicializao
ou mdias de instalao.
D.3.1. Iniciando
Com as ferramentas atuais de particionamento do *nix, reparticione o disco rgido como necessrio,
crie pelo menos um sistema de arquivos mais a partio swap. Voc precisar por volta de 350MB
de espao disponvel para a instalao somente da console ou algo como 1GB se planeja instalar o X
(mais se voc pretende instalar ambientes desktop como GNOME ou KDE).
A seguir, crie um sistema de arquivos nas parties. Por exemplo, para criar um sistema de arquivos
ext3 na partio /dev/hda6 (esta nossa partio raiz):
# mke2fs -j /dev/hda6
Para criar ao invs deste um sistema de arquivos ext2, no utilize a opo -j.
Inicialize e ative a partio swap (substitua o nmero da partio pela partio que deseja usar para a
Debian):
# mkswap /dev/hda5
# sync; sync; sync
# swapon /dev/hda5
Monte uma partio como /mnt/debinst (o ponto de montagem da instalao, que ser o dispositivo
raiz (/) de seu novo sistema). O ponto de montagem de livre escolha e ser referenciado mais adiante
no texto.
# mkdir /mnt/debinst
# mount /dev/hda6 /mnt/debinst
Nota: Se voc quer ter partes do seus sistemas de arquivos (e.g. /usr) montadas em parties
separadas, voc precisa criar e montar esses diretrios manualmente antes de proceder para o
prximo estgio.
2. Esses utilitrios incluem as principais ferramentas GNU (GNU core utilities) e comandos como o sed, grep, tar e o gzip.
115
Apndice D. Algumas Consideraes
Ou poder usar o seguinte procedimento para instal-lo manualmente. Crie uma pasta de trabalho
para extrao do pacote .deb:
# mkdir work
# cd work
O binrio debootstrap est localizado nos arquivos da Debian (se assegure de selecionar o
arquivo apropriado para sua arquitetura). Baixe o pacote .deb do debootstrap de pool
(http://ftp.debian.org/debian/pool/main/d/debootstrap/), copie o pacote para o diretrio de trabalho e
extraia os seus arquivos. Voc precisar ter privilgios de root para instalar estes arquivos.
# ar -x debootstrap_0.X.X_all.deb
# cd /
# zcat /full-path-to-work/work/data.tar.gz | tar xv
Aps executar o chroot voc pode precisar configurar a definio do terminal para ser compatvel com
o sistema base Debian, por exemplo:
# export TERM=xterm-color
116
Apndice D. Algumas Consideraes
# editor /etc/fstab
Use o comando mount -a para montar todos os sistemas de arquivos que especificou no seu
/etc/fstab, ou, para montar os sistemas de arquivos individualmente, use:
Sistemas Debian atuais possuem pontos de montagem para mdias removveis sob /media, mas man-
tm ligaes simblicas de compatibilidade em /. Crie-os conforme for necessrio, por exemplo:
# cd /media
# mkdir cdrom0
# ln -s cdrom0 cdrom
# cd /
# ln -s media/cdrom
Voc poder montar o sistema de arquivos proc mltiplas vezes e em localizaes diversas, pois
/proc tem esta flexibilidade. Se no usar o mount -a, tenha certeza de montar o proc antes de
continuar:
O comando ls /proc deveria agora exibir um diretrio no vazio. Se isto falhar, voc pode ser capaz
de montar o proc de fora do chroot:
117
Apndice D. Algumas Consideraes
# editor /etc/default/rcS
# tzconfig
# editor /etc/network/interfaces
######################################################################
# /etc/network/interfaces -- arquivo de configurao para o ifup(8),
# ifdown(8) Veja a pgina de manual interfaces(5) para informaes
# sobre estas opes e ver quais esto disponveis
######################################################################
# editor /etc/resolv.conf
search hqdom.local
118
Apndice D. Algumas Consideraes
nameserver 10.1.1.36
nameserver 192.168.9.100
Se tiver vrias placas de rede, voc poder organizar os nomes na ordem desejada no arquivo
/etc/modules. Ento durante a inicializao, a placa ter seu nome associado com o nome da
interface (eth0, eth1, etc.) que deseja.
Tenha certeza de executar aptitude update aps ter feito as alteraes na lista de fontes.
119
Apndice D. Algumas Consideraes
Note que o teclado no pode ser definido enquanto estiver dentro do chroot, mas ser configurado na
prxima reinicializao.
Se voc pretende usar um kernel pr-empacotado, voc pode querer criar o arquivo de configurao
/etc/kernel-img.conf antes de faz-lo. Aqui est um arquivo de exemplo:
Para informaes detalhadas sobre este arquivo e vrias opes, consulte a sua pgina de manual
que estar disponvel aps a instalao do pacote kernel-package. Ns recomendados que voc
verifique quais os valores apropriados para o seu sistema.
Ento, instale o pacote do kernel de sua escolhe usando o nome do pacote.
120
Apndice D. Algumas Consideraes
# update-grub
O segundo comando ir instalar o grub (neste caso na MBR do hda). O ltimo comando ir criar um
arquivo /boot/grub/menu.lst so e funcional.
Aqui est um arquivo /etc/lilo.conf bsico como um exemplo:
boot=/dev/hda6
root=/dev/hda6
install=menu
delay=20
lba32
image=/vmlinuz
label=Debian
Dependendo de qual carregador de inicializao voc selecionou, voc agora pode fazer algumas
mudanas adicionais em /etc/kernel-img.conf.
Para o carregador de inicializao grub, voc poderia definir a opo do_bootloader como no. E,
para automaticamente atualizar o seu /boot/grub/menu.lst na instalao ou remoo de kernels
Debian, adicione as seguintes linhas:
postinst_hook = update-grub
postrm_hook = update-grub
Para o carregador de inicializao lilo, o valor de do_bootloader precisa ficar como yes.
claro, voc tambm pode simplesmente usar o aptitude para instalar os pacotes individualmente.
Aps a instalao, um
nmero grande de pacotes baixados estaro em
/var/cache/apt/archives/. Voc pode liberar algum espao em disco executando:
# aptitude clean
121
Apndice D. Algumas Consideraes
Impressora-Nula). O computador gateway pode ser conectado uma rede que tenha um espelho De-
bian (ex.: a Internet).
No exemplo neste apndice ns iremos configurar uma conexo PLIP usando um gateway conectado
Internet por uma conexo discada (ppp0). Ns usaremos os endereos IP 192.168.0.1 e 192.168.0.2
para a interface PLIP no sistema alvo e no sistema origem respectivamente (estes endereos no
devem estar sendo usados no espao de endereos de sua rede).
A conexo PLIP configurada durante a instalao tambm deve estar disponvel aps a reinicializao
no sistema instalado (veja Captulo 7).
Antes de voc iniciar, voc precisa verificar a configurao da BIOS (endereo base de E/S e IRQ)
para a porta paralela tanto no sistema origem como no alvo. Os valores mais comuns so io=0x378,
irq=7.
D.4.1. Requisitos
#!/bin/sh
# Removemos mdulos do kernel que esto rodando para evitar conflitos e para
# reconfigurar manualmente
modprobe -r lp parport_pc
modprobe parport_pc io=0x378 irq=7
modprobe plip
# Configuramos a interface plip (plip0 para mim, veja dmesg | grep plip)
ifconfig plip0 192.168.0.2 pointopoint 192.168.0.1 netmask 255.255.255.255 up
# Configuramos o gateway
modprobe iptable_nat
iptables -t nat -A POSTROUTING -o ppp0 -j MASQUERADE
echo 1 > /proc/sys/net/ipv4/ip_forward
122
Apndice D. Algumas Consideraes
Abaixo esto as respostas que devem ser dadas nos vrios estgios da instalao.
123
Apndice D. Algumas Consideraes
Instalar sobre PPPoE praticamente o mesmo que qualquer outra instalao. Os seguintes passos
explicam as diferenas.
install modules=ppp-udeb
installgui modules=ppp-udeb
Isto vai assegurar que o componente responsvel pela configurao do PPPoE (ppp-udeb) ser
carregado e executado automaticamente.
Siga os passos iniciais regulares de instalao (idioma, pas, seleo de teclado; o carregamento de
componentes adicionais do instalador3).
O prximo passo a deteco do hardware de rede, para identificar quaisquer placas Ethernet
presentes no sistema.
Aps isto a configurao do PPPoE iniciada. O instalador vai consultar todas as interfaces Ether-
net detectadas na tentativa de encontrar um concentrador PPPoE (um tipo de servidor que lida com
conexes PPPoE).
possvel que o concentrador no seja encontrado na primeira tentativa. Isto pode acontecer oca-
sionalmente em redes lentas ou carregadas ou com servidores defeituosos. Na maioria dos casos,
uma segunda tentativa de detectar o concentrador ter sucesso, para tentar novamente, selecione
Configurar e iniciar uma conexo PPPoE a partir do menu principal do instalador.
Aps o concentrador ser encontrado, o usurio ser solicitado a digitar a informao de login (o
nome de usurio e a senha PPPoE).
Neste ponto o instalador usar as informaes fornecidas para estabelecer uma conexo PPPoE.
Se a informao correta foi fornecida, a conexo PPPoE deveria ser configurada e o instalador
deveria ser capaz de us-la para conectar-se Internet e obter pacotes atravs dela (se necessrio).
Se a informao de login no est correta ou algum erro aparecer, o instalador vai parar, mas a
configurao pode ser tentada novamente atravs da seleo da entrada do menu Configurar e
iniciar uma conexo PPPoE.
3. O componente ppp-udeb carregado como um dos componentes adicionar neste passo. Se voc quiser instalar em
prioridade mdia ou baixa (modo expert), voc tambm pode manualmente selecionar o ppp-udeb ao invs de informar o
parmetro modules no prompt de inicializao.
124
Apndice D. Algumas Consideraes
O instalador grfico est disponvel em todas as imagens de CD e no mtodo de instalao via hd-
media. Como o instalador grfico usa um initrd separado (muito maior) do instalador regular, ele tem
que ser inicializado usando installgui ao invs de install. De forma anloga, os modos expert
e rescue podem ser inicializados usando expertgui e rescuegui, respectivamente.
Tambm est disponvel uma imagem mini ISO especial4, que principalmente til para testes,
neste caso a imagem inicializada apenas usando install. No h imagem do instalador grfico
que possa ser inicializada pela rede.
O instalador grfico requer significativamente mais memria para ser executado do que o instalador
regular: 96MB. Se no h memria suficiente disponvel, o instalador automaticamente mudar para
a interface regular newt.
Voc pode adicionar parmetros de inicializao quando estiver iniciando o instalador grfico, da
mesma forma que faz com o instalador regular. Um destes parmetros permite que voc configure o
mouse para uso por canhotos. Veja Seo 5.2 para parmetros vlidos.
4. A imagem mini ISO pode ser baixada a partir de um espelho Debian como descrito em Seo 4.2. Procure por gtk-
miniiso.
125
Apndice D. Algumas Consideraes
Suporte para a criao de parties criptografadas limitado pois no possvel gerar uma chave
de criptografia aleatria. possvel definir uma partio criptografada usando uma passphrase
como chave criptogrfica.
Iniciar um shell a partir da interface grfica no suportado atualmente. Isso significa que opes
relevantes para fazer isso (as quais esto disponveis quando voc usa uma interface no modo texto),
no sero exibidas no menu principal do sistema de instalao e no menu para o modo de resgate
(rescue). Ao invs disso, voc ter que alternar (como descrito acima) entre os shells que esto
disponveis nos consoles virtuais VT2 e VT3.
Aps iniciar o instalador no modo de resgate (rescue), pode ser til iniciar um shell na partio
raiz de um sistema j instalado. Isso possvel (aps voc ter selecionado a partio a ser montada
como partio raiz) alternando para VT2 ou VT3 e digitando o seguinte comando:
# chroot /target
126
Apndice E. Consideraes Finais
127
Apndice E. Consideraes Finais
128
Apndice F. Licena Pblica Geral GNU
Nota: This is an unofficial translation of the GNU General Public License into Brazilian
Portuguese. It was not published by the Free Software Foundation, and does not legally state
the distribution terms for software that uses the GNU GPL only the original English text
(http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html) of the GNU GPL does that. However, we hope that this
translation will help Brazilian Portuguese speakers to better understand the GNU GPL.
Esta uma traduo no-oficial da Licena Pblica Geral GNU (GPL GNU) para o Portugus
Brasileiro (Brazilian Portuguese). Ela no foi publicada pela Free Software Foundation, e legal-
mente no afirma os termos de distribuio de software que utiliza a GNU GPL apenas o texto
original da GNU GPL, em ingls (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html), faz isso. Contudo, esper-
amos que esta traduo ajude aos que falam o Portugus Brasileiro (Brazilian Portuguese) a
entender melhor a GNU GPL.
F.1. Introduo
As licenas de muitos software so desenvolvidas para restringir sua liberdade de compartilh-lo e
mud-lo. Contrria a isso, a Licena Pblica Geral GNU pretende garantir sua liberdade de compar-
tilhar e alterar software livres garantindo que o software ser livre e gratuito para os seus usurios.
Esta Licena Pblica Geral aplica-se maioria dos software da Free Software Foundation e a qual-
quer outro programa cujo autor decida aplic-la. (Alguns outros software da FSF so cobertos pela
Licena Pblica Geral de Bibliotecas, no entanto.) Voc pode aplic-la tambm aos seus programas.
Quando nos referimos a software livre, estamos nos referindo a liberdade e no a preo. Nossa Li-
cena Pblica Geral foi desenvolvida para garantir que voc tenha a liberdade de distribuir cpias de
software livre (e cobrar por isso, se quiser); que voc receba o cdigo-fonte ou tenha acesso a ele, se
quiser; que voc possa mudar o software ou utilizar partes dele em novos programas livres e gratuitos;
e que voc saiba que pode fazer tudo isso.
Para proteger seus direitos, precisamos fazer restries que impeam a qualquer um negar estes di-
reitos ou solicitar que voc deles abdique. Estas restries traduzem-se em certas responsabilidades
para voc, se voc for distribuir cpias do software ou modific-lo.
Por exemplo, se voc distribuir cpias de um programa, gratuitamente ou por alguma quantia, voc
tem que fornecer aos recebedores todos os direitos que voc possui. Voc tem que garantir que eles
tambm recebam ou possam obter o cdigo-fonte. E voc tem que mostrar-lhes estes termos para que
eles possam conhecer seus direitos.
Ns protegemos seus direitos em dois passos: (1) com copyright do software e (2) com a oferta desta
licena, que lhe d permisso legal para copiar, distribuir e/ou modificar o software.
Alm disso, tanto para a proteo do autor quanto a nossa, gostaramos de certificar-nos que todos
entendam que no h qualquer garantia nestes software livres. Se o software modificado por algum
129
Apndice F. Licena Pblica Geral GNU
mais e passado adiante, queremos que seus recebedores saibam que o que eles obtiveram no orig-
inal, de forma que qualquer problema introduzido por terceiros no interfira na reputao do autor
original.
Finalmente, qualquer programa ameaado constantemente por patentes de software. Queremos evi-
tar o perigo de que distribuidores de software livre obtenham patentes individuais, o que tem o efeito
de tornar o programa proprietrio. Para prevenir isso, deixamos claro que qualquer patente tem que
ser licenciada para uso livre e gratuito por qualquer pessoa, ou ento que nem necessite ser licenciada.
Os termos e condies precisas para cpia, distribuio e modificao se encontram abaixo:
a. Voc tem que fazer com que os arquivos modificados levem avisos proeminentes afirmando que
voc alterou os arquivos, incluindo a data de qualquer alterao.
b. Voc tem que fazer com que quaisquer trabalhos que voc distribua ou publique, e que inte-
gralmente ou em partes contenham ou sejam derivados do Programa ou de suas partes, sejam
licenciados, integralmente e sem custo algum para quaisquer terceiros, sob os termos desta Li-
cena.
c. Se qualquer programa modificado normalmente l comandos interativamente quando executados,
voc tem que fazer com que, quando iniciado tal uso interativo da forma mais simples, seja
impresso ou mostrado um anncio de que no h qualquer garantia (ou ento que voc fornece a
garantia) e que os usurios podem redistribuir o programa sob estas condies, ainda informando
os usurios como consultar uma cpia desta Licena. (Exceo: se o Programa em si interativo
130
Apndice F. Licena Pblica Geral GNU
mas normalmente no imprime estes tipos de anncios, seu trabalho baseado no Programa no
precisa imprimir um anncio.)
Estas exigncias aplicam-se ao trabalho modificado como um todo. Se sees identificveis de tal
trabalho no so derivadas do Programa, e podem ser razoavelmente consideradas trabalhos inde-
pendentes e separados por si s, ento esta Licena, e seus termos, no se aplicam a estas sees
quando voc distribui-las como trabalhos em separado. Mas quando voc distribuir as mesmas sees
como parte de um todo que trabalho baseado no Programa, a distribuio como um todo tem que se
enquadrar nos termos desta Licena, cujas permisses para outros licenciados se estendem ao todo,
portanto tambm para cada e toda parte independente de quem a escreveu.
Desta forma, esta seo no tem a inteno de reclamar direitos os contestar seus direitos sobre o
trabalho escrito completamente por voc; ao invs disso, a inteno a de exercitar o direito de
controlar a distribuio de trabalhos, derivados ou coletivos, baseados no Programa.
Adicionalmente, a mera adio ao Programa de outro trabalho no baseado no Programa (ou de tra-
balho baseado no Programa) em um volume de armazenamento ou meio de distribuio no faz o
outro trabalho parte do escopo desta Licena.
3. Voc pode copiar e distribuir o Programa (ou trabalho baseado nele, conforme descrito na Seo 2)
em cdigo-objeto ou em forma executvel sob os termos das Sees 1 e 2 acima, desde que voc faa
um dos seguintes:
a. O acompanhe com o cdigo-fonte completo e em forma acessvel por mquinas, que tem que
ser distribudo sob os termos das Sees 1 e 2 acima e em meio normalmente utilizado para o
intercmbio de software; ou,
b. O acompanhe com uma oferta escrita, vlida por pelo menos trs anos, de fornecer a qualquer
um, com um custo no superior ao custo de distribuio fsica do material, uma cpia do cdigo-
fonte completo e em forma acessvel por mquinas, que tem que ser distribudo sob os termos
das Sees 1 e 2 acima e em meio normalmente utilizado para o intercmbio de software; ou,
c. O acompanhe com a informao que voc recebeu em relao oferta de distribuio do cdigo-
fonte correspondente. (Esta alternativa permitida somente em distribuio no comerciais, e
apenas se voc recebeu o programa em forma de cdigo-objeto ou executvel, com oferta de
acordo com a Subseo b acima.)
O cdigo-fonte de um trabalho corresponde forma de trabalho preferida para se fazer modificaes.
Para um trabalho em forma executvel, o cdigo-fonte completo significa todo o cdigo-fonte de to-
dos os mdulos que ele contm, mais quaisquer arquivos de definio de "interface", mais os "scripts"
utilizados para se controlar a compilao e a instalao do executvel. Contudo, como exceo es-
pecial, o cdigo-fonte distribudo no precisa incluir qualquer componente normalmente distribudo
(tanto em forma original quanto binria) com os maiores componentes (o compilador, o "kernel" etc.)
do sistema operacional sob o qual o executvel funciona, a menos que o componente em si acompanhe
o executvel.
Se a distribuio do executvel ou cdigo-objeto feita atravs da oferta de acesso a cpias de algum
lugar, ento ofertar o acesso equivalente a cpia, do mesmo lugar, do cdigo-fonte equivale dis-
tribuio do cdigo-fonte, mesmo que terceiros no sejam compelidos a copiar o cdigo-fonte com o
cdigo-objeto.
4. Voc no pode copiar, modificar, sub-licenciar ou distribuir o Programa, exceto de acordo com as
condies expressas nesta Licena. Qualquer outra tentativa de cpia, modificao, sub-licenciamento
ou distribuio do Programa no valida, e cancelar automaticamente os direitos que lhe foram
fornecidos por esta Licena. No entanto, terceiros que de voc receberam cpias ou direitos, forneci-
dos sob os termos desta Licena, no tero suas licenas terminadas, desde que permaneam em total
concordncia com ela.
131
Apndice F. Licena Pblica Geral GNU
5. Voc no obrigado a aceitar esta Licena j que no a assinou. No entanto, nada mais o dar per-
misso para modificar ou distribuir o Programa ou trabalhos derivados deste. Estas aes so proibidas
por lei, caso voc no aceite esta Licena. Desta forma, ao modificar ou distribuir o Programa (ou
qualquer trabalho derivado do Programa), voc estar indicando sua total aceitao desta Licena
para faz-los, e todos os seus termos e condies para copiar, distribuir ou modificar o Programa, ou
trabalhos baseados nele.
6. Cada vez que voc redistribuir o Programa (ou qualquer trabalho baseado nele), os recebedores
adquiriro automaticamente do licenciador original uma licena para copiar, distribuir ou modificar o
Programa, sujeitos a estes termos e condies. Voc no poder impor aos recebedores qualquer outra
restrio ao exerccio dos direitos ento adquiridos. Voc no responsvel em garantir a concordn-
cia de terceiros a esta Licena.
7. Se, em conseqncia de decises judiciais ou alegaes de infringimento de patentes ou quaisquer
outras razes (no limitadas a assuntos relacionados a patentes), condies forem impostas a voc
(por ordem judicial, acordos ou outras formas) e que contradigam as condies desta Licena, elas
no o livram das condies desta Licena. Se voc no puder distribuir de forma a satisfazer simul-
taneamente suas obrigaes para com esta Licena e para com as outras obrigaes pertinentes, ento
como conseqncia voc no poder distribuir o Programa. Por exemplo, se uma licena de patente
no permitir a redistribuio, livre de "royalties", do Programa, por todos aqueles que receberem
cpias direta ou indiretamente de voc, ento a nica forma de voc satisfazer a ela e a esta Licena
seria a de desistir completamente de distribuir o Programa.
Se qualquer parte desta seo for considerada invlida ou no aplicvel em qualquer circunstncia
particular, o restante da seo se aplica, e a seo como um todo se aplica em outras circunstncias.
O propsito desta seo no o de induzi-lo a infringir quaisquer patentes ou reivindicao de direitos
de propriedade outros, ou a contestar a validade de quaisquer dessas reivindicaes; esta seo tem
como nico propsito proteger a integridade dos sistemas de distribuio de software livres, o que
implementado pela prtica de licenas pblicas. Vrias pessoas tm contribudo generosamente e
em grande escala para os software distribudos usando este sistema, na certeza de que sua aplicao
feita de forma consistente; fica a critrio do autor/doador decidir se ele ou ela est disposto a distribuir
software utilizando outro sistema, e um licenciado no pode impor qualquer escolha.
Esta seo destina-se a tornar bastante claro o que se acredita ser conseqncia do restante desta
Licena.
8. Se a distribuio e/ou uso do Programa so restringidos em certos pases por patentes ou direitos
autorais, o detentor dos direitos autorais original, e que colocou o Programa sob esta Licena, pode
incluir uma limitao geogrfica de distribuio, excluindo aqueles pases de forma a tornar a dis-
tribuio permitida apenas naqueles ou entre aqueles pases ento no excludos. Nestes casos, esta
Licena incorpora a limitao como se a mesma constasse escrita nesta Licena.
9. A Free Software Foundation pode publicar verses revisadas e/ou novas da Licena Pblica Geral
de tempos em tempos. Estas novas verses sero similares em esprito verso atual, mas podem
diferir em detalhes que resolvem novos problemas ou situaes. A cada verso dada um nmero
distinto. Se o Programa especifica um nmero de verso especfico desta Licena que se aplica a ele
e a "qualquer nova verso", voc tem a opo de aceitar os termos e condies daquela verso ou
de qualquer outra verso publicada pela Free Software Foundation. Se o programa no especifica um
nmero de verso desta Licena, voc pode escolher qualquer verso j publicada pela Free Software
Foundation.
10. Se voc pretende incorporar partes do Programa em outros programas livres cujas condies de
distribuio so diferentes, escreva ao autor e solicite permisso. Para o software que a Free Software
Foundation detm direitos autorais, escreva Free Software Foundation; s vezes ns permitimos
excees a este caso. Nossa deciso ser guiada pelos dois objetivos de preservar a condio de liber-
132
Apndice F. Licena Pblica Geral GNU
uma linha que fornea o nome do programa e uma idia do que ele faz.
Copyright (C) ano nome do autor
Voc deve ter recebido uma cpia da Licena Pblica Geral GNU
junto com este programa; se no, escreva para a Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
133
Apndice F. Licena Pblica Geral GNU
Os comandos hipotticos show w e show c devem mostrar as partes apropriadas da Licena Pblica
Geral. Claro, os comandos que voc usar podem ser ativados de outra forma que show w e show c;
eles podem at ser cliques do mouse ou itens de um menu o que melhor se adequar ao programa.
Voc tambm deve obter do seu empregador (se voc trabalha como programador) ou escola, se
houver, uma "declarao de ausncia de direitos autorais" sobre o programa, se necessrio. Aqui est
um exemplo; altere os nomes:
Esta Licena Pblica Geral no permite incorporar seu programa em programas proprietrios. Se seu
programa uma biblioteca de sub-rotinas, voc deve considerar mais til permitir ligar aplicaes
proprietrias com a biblioteca. Se isto o que voc deseja, use a Licena Pblica Geral de Bibliotecas
GNU, ao invs desta Licena.
134