You are on page 1of 18
KRESED Unesco, Paris (bitinent Ponvin, Salle XIV) 3-5 Novembro 1980 = HOTE 21 MARS 1989 On trouvera dans cette note, d'une part, des informations qui permettront de situer le colloque dans le prograzne de 1'Unesco, et plus particuliarenent par rapport au nouveau projet d'études interculturelles; d'autre part, quelques remarques ou références propres A amorcer une réflexion sur certains points de l'ordre du jour. En aucune facon ce document ne caurait prétendre épuiser un sujet aussi fondanental doté déja d'une bibliographie abondante ni méno signaler, fit-ce indicativement, tous les axes de recherche possibles. iteation du colloque dans le procr 2 de 1'inesco Le colloque stinscrit dans le codre t = du progranae d'études interculturelles mis en oeuvre on 1976; = plus général rottachfes, dans la planification par objectifs du Plan A mayan t, dans celut des études de cultures, tore (1977-1982), & Liobjectif + “Agpréciation et respect do A'identité culturelle". Le.colloque est 1a cinquiane réunton organisée par 1'Unosco au titre du progranae d'études interculturelles, les quatre présédentes ayant été surtout consacrées au repéraged'sndonaine caractérisé & la fois par son étendue, sa complexité et sa relative nouveauté et a la aéfinition d'une approche méthodologique et conceptuolle. Qrigine et objectifs : pourquoi un progranne d'études interculturelles? Tl Glagissait, dans l'esprit des initiateurs du projet, de Unesco,organisées par division compléter les études de cultures de “verticale" entre grandes aires géo-culturelles considérées conne correspondant chacune & un type de culture relativement spécifique et homogéne sur un territoire donné (Afrique, Amérique latine, Asie, monde Arabe, Europe, ete.), par le point de vue "diagonal", ou "transversal" qui faisait défaut et qu'impose le décloisonnenent rapide de la cociété mondiale. En fait, ce point de vue n'était pas absent de certains projets d¥études au sein méme de telle ou telle de ces sections régionales, eais ce ntest que depuis quatre ans qu'il fait l'objet d'un programme systématique. Entre approche culturelle diversifige qui dominait les progranmes (et qui conserve d'ailleurs la part essentielle dans les études de cultures de 1'Unesco) et les grands objectifs de compréhension internationale et de paix qui marquent 1a vocation de 1'Organisation, 41 est apparu que manquait, en comme, un Jalon intermédiaire + une entreprise d'élucidation des phénoménes touchant au contact et & une définition Ltinterpénétration des cultures, et ¢ partir de 18 dtactions possibles de pronotion en faveur de leur cohabitation plus tolérante et plus harnonieuse. Le décalage entre les progrés des moyen

You might also like