You are on page 1of 5

El Cuello: Exilio y Exodo

os cond ctos del aire conectan con la faringe, que se extiende hacia
la trquea y, a travs de los bronquios, hacia los pulmones.
Claramente, el cuello y la garganta juegan un papel crucial en el
sistema respiratorio. Y dado que la garganta cobija a las cuerdas
vocales y est relacionada con la capacidad del habla, posee muchas
implicancias espirituales.

Ensea el Rebe Najmn:


Para que un pensamiento pueda ser actualizado, es necesario
expresarlo. Toda accin sigue un proceso de tres etapas: pensamiento,
habla y accin. Los pensamientos se originan en la mente, se articulan
en la palabra y luego son llevados a la accin. Ensea el Zohar que
todos los pensamientos son expresados" (Zohar&, 294a).As, aunque
la persona no sea consciente de este proceso, sus pensamientos son
articulados, muchas veces de manera sutil. Debe por tanto tener cuidado
de vigilar sus pensamientos,dado que ellos finalmente llegarn a ser
palabra hablada. Los pensamientos se resumen y constrien en la
palabra. La palabra surge a travs del estrecho pasaje de la garganta
y finalmente se expresa en acciones (Likutey
Moharn1,66:4).
La incapacidad para actualizar los buenos deseos se debe en
general a un hablar incompleto". Por lo tanto, uno debe enunciar
claramente sus deseos y expresarlos delante del Santo, bendito sea. Los
pensamientos emergern entonces de sus restricciones, del estrecho
pasaje de la garganta" y llegarn a ser completos en su expresin. El
habla completa y perfeccionada permitir que la persona cumplaSus
deseos y realice sus objetivos (Ll'kuley Mohnrn !, 66.9).

En hebreo, el cuello es llamado mitzar hagaro'n, el pasaje


estrecho de la garganta. Esto representa el concepto del tzimtzum, la
contraccin - especficamente la contraccin que debe ocurrir antes
de que el pensamiento y la palabra puedan manifestarse (verarnba_
Captulo ZI, sobre el concepto del tzimtzum relativo al Jala! HaPanui). Este
tzimtzum es precedido por otro tzimtzum anterior que tiene lugar entre
el pensamiento y su expresin verbal, dado que el pensamiento debe
ser canalizado a travs del habla. Las palabras deben entonces pasara
travs de la garganta antes de llegar a ser actualizadas. Articular ideas
y expresarlas en palabras, cristaliza los pensamientos, llevndolos ms
cerca de su realizacin.

El Descenso a Egipto
La Tor relata que Abraham viaj desde la Mesopotamia a la
Tierra de Canaan. Poco despus de su llegada, una hambruna se
estableci en la tierra, lo que lo oblig a viajar ms hacia el sur,a
Egipto. Al acercarse a Egipto, Abraham decidi ocultar a su esposa
Sara en un gran bal. Los guardias fronterizos egipcios la descubrieron
y se desu
asombraron belleza,
que lade
sobrepasaba todas
las
mujeres
que hubieran visto. Decidieron entonces entregarla al Faran parasu
placer. Comprendiendo lo que esto significaba en trminos de peligro
para su propia vida, Abraham les dijo que Sara era su hermana.
Esa noche, el Faran intent acercarse a Sara, pero se vio
impedido por una fuerza sobrenatural.Cadavez que seacercabaa ella,
lo golpeabaunapoderosafuerza.Comprendiendoel significadodela
situacin, llam a Abraham por la maana.Cmo pudistehacerme
esto a m? se quej. Por qu no me dijiste que era tu esposa?Por
qu dijiste que era tu hermana,hacindomepensarque poda tomarl
para m como esposa?" El Faran le devolvi a Saray lo envi cargado
de regalos (Gnesis, Capitulo 12).
El Rebe Najmn interpreta esta historia con una leccin que se

aplica a los judos de todas las generaciones. Abraham representa a


todo individuo que busca la santidad. All donde va, busca la
Divinidad. Como resultado, es llevado a la Tierra de Canaan, con su
tremendo potencial para la revelacin de la Divinidad. Su esposa y
compaera de toda la vida es el poder del habla, representado por Sara,
cuyo nombre deriva del hebreo Sar (oficial o gobernante) y se
relaciona conceptualmente con Maljutpeh (el Reinado pertenece a
la boca). Sin embargo, cuando el hambre se establece, indicando
alguna dejadez en su espiritualidad, Abraham desciende a
Egipto.
Egipto, NIiTZRaim en hebreo, representa el rea del cuello y la
garganta, como est indicado por MeYZaR hagarn. En Egipto, la
cualidad del habla refinada estaba en el exilio. PHaRAo', trmino

genrico utilizado para designar a todos los gobernantes egipcios,


comparte las letras de OrePH, la nuca y tambin de PeH-RA, un habla
maligna. El principal exilio en Egipto lo constituy la prisin del poder
del habla por parte del Faran y su pueblo. (En un sentido, el Faran
puede ser considerado como el dueo de los medios de
comunicacin de la antiguedad, quien intercepta la palabra y la
esclaviza bajo su ideologa; ver Captuloanterior).
Hay veces en que uno deseadecir palabras de espiritualidad
representadas por Sara - pero de alguna manera stas son
interceptadasy no pueden manifestarse en un habla virtuosa. Ms bien,
los oficiales del Faran la entregan al Faran quien, al ver la belleza
del potencial que hay en estaspalabras, toma a Sara para s mismo.
Susoficiales y ministros representanlas klipot (fuerzas del mal) que
tratan de atrapar este hablar sagrado.-
Cuando alguien lamenta su errneo compromiso con el mundo
material y busca arrepentirse, es entonces que el Faran, quien
pens que tenia el control sobre lo espiritual, comienza a afligirse, Y
no slo el Faran (los deseos por lo material) debe devolverle SaraH
(un hablar santo) a Abraham (el buscador de espiritualidad), sino Que
tambin debe entregarle regalos, es decir, chispas de santidad
adicionales, cadas en las garras del Faran y de sus oficiales como
resultado de nuestro mal uso del poder de la palabra (ver LikuteyMo/arn
!, 62:5;bid 163).Si los deseos y las palabras son buenos en su intencin
es posible elevar el habla a un nivel de santidad, aunque se haya cado
presa del Faran y sus consejeros". La bsqueda de lo espiritual se
vuelve entonces un verdadero proceso de purificacin, limpiando el
alma y trayendo incluso mrito y purificacin a otros que pudieran
haber estado atrapados en el exilio.
EsporestoquePeSaJ la festividadqueconmemora
el Exodo
de la restriccin representada por Egipto es llamada en la Kabal
Peh Sa&],la boca que habla, indicando un habla libre. Un hablar
puro lleva hacia la libertad; un hablar denigrado corresponde al exilio.
Si rectificamosnuestrohablar,merecemosel Exodo; nosvolvemos
un pueblo libre, una creacin elevada. Tal es el gran valor y el poder
del habla.
Por supuesto que el concepto de hablar libre puede ser mal
interpretado. No es necesario ir muy lejos para ver la confusin que
se cobija bajo la bandera de la libertad de expresin. Estas tres
palabras han arrasado a la sociedad hasta su misma mdula,
permitiendo que cualquiera diga cualquier cosa, sin importar quin
pueda ser daado, ofendido o afectado.
El Talmud da otra definicin para el habla libre. Un hablar
libre es aqul que puede ser expresadosin insultar, causar malestaren
los demso despertarpasionesnegativas.As aprendemos(Arajinle),
Dijo el Rabi Ioss, Yo nunca dije nadade lo cual tuviera quepedir
disculpas&. Rashi ofrece dos a
explicaciones las palabrasdel Rabi
Iossi (vi. v'jazarti):Nunca tuve que mirar para ver quin estabaa mi
alrededor (pues nunca habl en contra de nadie), 0 Nunca tuve un
haber
negar
para
motivo dichoalgo. Esto
esunhablar del
libre, cual
un nunca tiene que avergonzarse.
Afirman nuestrosSabios(BereshilRaba/r
14:11),Con cadaaliento,
unodebealabara Dios. Comentael RebeNajmn(Likutey
Moharn
I,
557), Con cada aliento, con cada palabra expresada,uno puede
invocar el honor del Santo, bendito sea. Hablar con propiedad,
inclusoal tratar sobretemas mundanosy evitarun hablardegradado
.. lleva al hombre cada vez ms cerca de Dios. Este es el significado
deun hablar libre: palabrasque la personapuededecir dondequiera
queesty en cualquier situacin que se encuentre.
Estasson palabras
mediantelas cuales merecemosel Exodo. Medianteellas, nos
volvemos hombres libres.

You might also like