Professional Documents
Culture Documents
v v v v v
M s s
s
0 t 0 t 0 0 t
0 t 0 t t
Entrada Lógica
Entrada Lógica
Botão de
emergência
Comando
bimanual
Proteção móvel:
porta protetora
• Fiação
Tapete de • Lógica pneumática segura
segurança • Relé de segurança
• CLP de segurança
Posição inicial,
parada
Cortina óptica
Configuração e
Operação normal
serviços
Scanner a laser
Operação de
emergência
Interruptor de
liberação
OFF Seletor de
modos
Sistemas de
visão
Saída
Pneumática Elétrica
SLS
Velocidade limite
Redução da v de segurança
velocidade 0 t
(SLS)
Redução da
pressão e força
STO
Torque seguro
v
Exaustão desligado (STO)
0 t direção segura
SDI
Reversão do v Sentido seguro do
s
movimento movimento (SDI)
0 t
SS1 STO
Parar, segurar e Parada segura 1
v
bloquear o s (SS1)
movimento 0 t
SS2 SOS
v Parada segura 2
s
(SS2)
0 t
SOS
Parar, segurar e Parada
v
bloquear o s Operacional
movimento 0 t Segura (SOS)
SLP
Posição segura
s
t SPF (SLP)
Proteção contra
início inesperado
3
Seu parceiro para segurança
Este catálogo foi elaborado para • Quais são as normas e atingir a segurança em atuadores
servir de guia. Ele cobre os diretrizes válidas? pneumáticos e elétricos, bem
principais aspectos relacionados • Quais medidas de segurança como as respectivas
à pneumática orientada à são derivadas delas? combinações de produtos Festo.
segurança e à engenharia • Quais as medidas mais comuns Elas podem ser utilizadas para
elétrica: de segurança? implementar diversas funções de
segurança.
• Por que utilizar pneumática Simples e prático: as diretrizes e
orientada para a segurança? normas européias encontram-se Se você precisar de exigências
• Como identificar o risco que dispostas na primeira parte do mais específicas, nossos
um sistema ou máquina catálogo. Já na segunda parte, especilistas estão à sua
representa para um operador você encontrará os diagramas e disposição onde você estiver.
ou usuário? circuitos mais utilizados para se
Sumário
Introdução.......................................................................................... 5
Produtos........................................................................................... 27
• Pneumática.......................................................................... 27
• Servopneumática................................................................. 57
• Componentes elétricos........................................................ 62
• Exemplos de aplicação e programação................................. 70
Treinamento...................................................................................... 72
4
Reduza os riscos – pense de forma preventiva
Ao realizar a análise de riscos As soluções Festo orientadas As soluções de segurança da Além disso, se ocorrerem erros,
das máquinas, a Diretriz de para segurança, na forma de: Festo oferecem a você: eles não devem provocar falhas
Máquinas EC e a NR12 • Componentes • Comissionamento. nas funções de segurança,
contribuem para o • Circuitos • Operação manual/automática. dependendo do potencial de
desenvolvimento e definição de • Engenharia • Configuração. perigo.
objetivos de proteção. Estas soluções possibilitam que • Situações de risco e funções
você atinja as funções de de emergência, como parada
Os objetivos de prevenção são segurança mais facilmente. A segura, escape de segurança.
atingidos por meio de diversas operação segura das máquinas • Proteção contra partida
funções de segurança. deve ser possível em todos os acidental.
modos eestágios da vida útil dos • Serviços/manutenção.
produtos.
5
Condições técnicas de segurança
Soluções da Festo
Objetivo: avaliação e
levantamento de medidas
técnicas de segurança
Responsibilidade
Fabricantes Operadores
7
Normas básicas para o projeto de funções de controle
EN ISO 12100 EN 60204-1
Segurança das máquinas Segurança das máquinas
Princípios gerais do projeto Equipamentos elétricos de máquinas,
parte 1: Exigências gerais
EN 62061
Segurança das máquinas
Segurança funcional dos sistemas de comando elétricos/eletrônicos/
eletrônicos programáveis relacionados à segurança
8
Definição e conceito de risco
Risco
em relação ao = Severidade
do dano possível + Probabilidade
de ocorrer o dano
respectivo perigo
Frequência e duração da
exposição ao perigo
Probabilidade de ocorrer
um evento que poderia
causar o dano
9
Levantamento de riscos
• Limites de tempo
Fonte: EN ISO 12100
(APR)
EN ISO 12100
as medidas possíveis do projeto • Método “WHAT IF”
Determine a situação de • Análise dos modos e
voltadas à redução de riscos já Determine/defina
efeitos de falhas, análise
perigo
estados & estados
tenham sido exploradas. Fonte: transacionais
dos efeitos de falhas
EN ISO 12100 (FMEA)
• Simulação das falhas
para sistemas de
• Intervenção humana
Quantificação dos riscos comando
Levantamento de riscos
• Status operacional
Fonte: EN ISO 14121
• Procedimento MOSAR
• Comportamento acidental
Fonte: • Análise de árvore de falha
ou abuso previsível
EN ISO 12100
projeto – Máquina
Fonte: EN ISO 12100
segura?
Sim
Levantamento Não
de riscos das medidas
técnicas de segurança –
Máquina segura?
Sim
Não
Todas
medidas
instrutivas foram
exploradas
Sim
Término
Definição do PLr
perigosa (MTTFd)
Fonte: EN ISO 12100
Redução de riscos
Não
Fonte: DIN EN ISO 13849-1, 4.2 Fig. 3
11
Avaliação das medidas técnicas de segurança – Definição do nível de performance
e categoria de segurança
O gráfico mostra o procedimento Definição do MTTFd = Tempo médio para falha perigosa
simplificado para definir o nível
1
de performance (PL) e a 3
a 10–5 ≤ PFHd < 10–4
classificação de categoria de
Definição do PL = Nível de performance
Definição do SIL =
função de categorias B até 4, 1
cobertura de diagnóstico
c 10–6 ≤ PFHd < 3 x 10–6
“nenhuma até alta”, várias áreas
de MTTFd e as falhas de causa
comum. d 2 10–7 ≤ PFHd < 10–6
12
Determinação dos níveis de performance e categoria de segurança
categoria de segurança P1
c 2
"b"(medidas mínimas para F1
P2
redução de riscos).
d 3
Risco alto resulta em PL = e, S2 P1
F2
categoria de segurança "4"
P2
(amplas medidas para redução e 4
Alto risco
de riscos).
Fonte: NBR 14153 / DIN EN ISO 13849-1 Anexo 1.2.3
13
Definição de categoria de segurança
Categoria 4
14
Estimativa do risco e Critério de Avaliação
15
Estimativa do risco e Critério de Avaliação
Os valores numéricos máximos e mínimos que poderão ser atribuídos a cada Nível de Risco Crítico
fator, para todos os perigos são mostrados na seguinte tabela: Existem controles operacionaise
administrativos praticados.
Existem chances significativas de
Nível de risco ocorrer acidentes graves.
HRN Risco Necessita implementar ações
corretivas imediatas para conter
0-5 Risco Aceitável
e corrigir a situação não
5-50 Risco Moderado
conforme a fim de evitar o
50-250 Risco Alto acidente/dano ou minimizar os
250-500 Risco Crítico efeitos do acidente/dano. As
>500 Risco Intolerável ações de contenção ou corretivas
a serem implementadas devem
ser imediatas, mas sempre
objetivando reduzir o nível de
Aceitável (Residual) administrativos praticados e podem não ser considerados
risco para aceitável.
Nível de risco sobre controle, ou mantidos considerados adequados, mas não são
seja, todos os controles adequados, mas não totalmente satisfatórios no quesito
Nível de Risco Intolerável:
operacionais e administrativos satisfatórios no quesito de confiabilidade, portanto, existe
Possui risco grave iminente e não
são praticados e necessita ser confiabilidade, portanto, existe chance significativa de ocorrer
existe controles operacionais e
monitorado constantemente a possibilidade de ocorrer acidentes graves. Necessita
administrativos praticados.
fim de assegurar que o nível de acidentes. Necessita implementar ações corretivas
Existem chances significativas de
risco seja mantido. A implementar ações corretivas imediatas para conter e corrigir a
ocorrer acidentes gravíssimos e
classificação de cada risco em para conter e corrigir a situação situação não conforme a fim de
até mesmo a morte. Necessita
uma máquina ou equipamento é não conforme a fim de evitar o evitar o acidente/dano ou
implementar ações corretivas
o resultado efetivo da avaliação acidente/dano ou minimizar os minimizar os efeitos do acidente/
imediatas para conter e corrigir a
de cada perigo. Cada perigo será efeitos do acidente/dano. As dano. As ações de contenção ou
situação não conforme a fim de
identificado, avaliado, analisado, ações de contenção ou corretivas corretivas a serem
evitar o acidente/dano ou
e então classificado. A partir a serem implementadas devem implementadas devem ser
minimizar os efeitos do acidente/
desse ponto, uma recomendação ser imediatas, mas sempre imediatas e outras em médio
dano. As ações de contenção ou
baseada na classificação é dada objetivando reduzir o nível de prazo, mas sempre objetivando
corretivas a serem
para cada perigo analisado. risco para aceitável. reduzir o nível de risco para
implementadas devem ser
aceitável.
imediatas, mas sempre
Nível de Risco Moderado Nível de Risco Alto
objetivando reduzir o nível de
Nível de risco parcialmente sobre Existem alguns controles
risco para aceitável.
controle, ou seja, existem alguns operacionais e administrativos
controles operacionais e praticados e mantidos que
16
Software de Segurança – Biblioteca SISTEMA
17
Opções de diagnóstico e feedback nas aplicações pneumáticas
Sensores
P.ex. detecção da posição do
Detecção da posição de
êmbolo, sensor de pressão, comutação
sensor de proximidade, encoder
de deslocamento ou medidor de Sinal de
vazão devem registrar a saída
alteração do status de
comutação.
Estado
1
Sensor (detecção da
posição do êmbolo,
sensor de pressão, sensor
de proximidade, medidor de
vazão, rolete)
0 Tempo t
0 5 10 15 20 25
18
Componente de segurança
19
Pneumática
Lógica Saída
Observações
O bloco de comando bimanual
não é uma solução completa de
segurança. Ele pode ser utilizado
como parte de uma solução.
Características especiais
O comando bimanual da Festo
conta com um tempo de offset de
250m...500ms, de acordo com o
exigido pela norma NR12.
A Festo também conta com o
fornecimento da solução
Cat. comando bimanual montado em
PL pedestal.
Pode ser utilizado
dC em sistemas de categoria superior.
Canais 1
DIN EN 574 IIIA
Comp. de segurança cf. MD Sim
2006/42/EC
Símbolo de circuito
Código Tipo
576656 ZSB-1/8-B
Descrição/Função
Regulador de membrana com
escape secundário para ajustar
duas pressões iniciais diferentes
em um dispositivo.
A comutação do valor menor
Dados técnicos para o valor maior é elétrica.
Pressão do regulador P2
L 0,5 ... 7 bar Observações
O regulador de pressão dual não
Pressão de alimentação P1 é uma solução de segurança
L 1,5 ... 10 bar completa. Ela pode ser utilizada
como parte de uma solução.
Vazão
M até 1300 l/min
Faixa de temperatura
Cat. Pode ser utilizado em
Q -10 ... +60°C
sistemas de categoria
PL superior.
dC
Canais 1
Comp. de segurança cf. MD 2006/42/EC Não
Código Tipo
550588 LR-D-MINI-ZD-V24-SA
567841 LR-D-MINI-ZD-V24-UK-SA
Descrição/Função
Indicada para realizar a exaustão
rápida e partida suave de
sistemas pneumáticos.
Pode ser montado individual ou
com parte de uma unidade de
Dados técnicos tratamento de ar.
Tensão
P 24 VDC
Símbolo normalizado
Pressão operacional
L 3 ... 10 bar (MS6)
3,5 ... 16 bar (MS9)
Q Faixa de temperatura
0 ... +60°C
Código Tipo
8001469 MS6-SV-1/2-C-10V24
570737 MS9-SV-G-C-V24-S-VS
570739 MS9-SV-NG-C-V24-S-VS
151688 Conector elétrico (MS6) KMEB-1-24-2,5-LED
30931 Conector elétrico (MS9) KMC-1-24DC-2,5-LED
22
Válvula de alimentação progressiva e escape rápido MS6-SV-D
Categoria 3 e 4 de Segurança
Descrição/Função
Indicada para realizar a exaustão
rápida e partida suave de
sistemas pneumáticos, operando
com a redundância elétrica e de
canais de exaustão.
Dados técnicos Pode ser montado individual ou
Tensão com parte de uma unidade de
P 24 VDC tratamento de ar.
Código Tipo
8038489 MS6-SV-1/2-D-10V24-2M8
8038490 MS6-SV-1/2-D-10V24-SO-AG-2M8
8038491 MS6-SV-1/2-D-10V24-SO-AG-2M12
8038492 MS6-SV-1/2-D-10V24-SO-AG-20E
552252 UOS-1
151688 Conector elétrico KMEV-1-24-2,5-LED
23
Entrada Lógica
Entrada Lógica
Descrição/Função
Indicada para realizar a exaustão
rápida e partida suave de
sistemas pneumáticos,
operando com a redundância
elétrica e de canais de exaustão.
Dados técnicos Pode ser montado individual ou
Tensão com parte de uma unidade de
P 24 V DV tratamento de ar.
Pressão operacional
L 3,5 ... 10 bar
Código Tipo
548713 MS6-SV
562580 MS6-SV-1/2-E-10V24-AD1
548715 MS6-SV-1/2-E-10V24-AG
548717 MS6-SV-1/2-E-10V24-SO-AG
552252 UOS-1
548719 Conector multipolo NECA-S1G9-P9-MP1
552703 Conector multipolo NECA-S1G9-P9-MP3
573695 Conector multipolo NECA-51G9-P9-MP5
24
Entrada Lógica
Descrição/Função
Válvula de abertura e
fechamento de sistema
pneumáticos com
monitoramento da posição
do carretel
Dados técnicos
Tensão Observações
P 24 V CC A válvula não é uma solução
de segurança completa. Ela
Pressão operacional pode ser utilizada como
L 2,5 ... 16 bar parte de uma solução.
Faixa de temperatura
Q -10 ... +60°C
Cat.
PL
Pode ser utilizada em sistemas com
alta categoria de segurança
dC Detecção da posição de comutação
Canais 1
Comp. de segurança No
cf. MD 2006/42/EC
Código Tipo
533537 HEE-D-MIDI-...-SA207225
548535 HEE-D-MAXI-...-SA217173
Descrição/Função
Indicada para operações de
manutenção de sistemas
pneumáticos realizando a
exaustão do ar simultaneamente.
Ideal para aplicação LoTo (lock
Dados técnicos out tag out): Para qualquer
Pressão operacional intervenção em sistema que há
L 1 ... 10 bar energia acumulada, é preciso
aplicar o bloqueio e sinalização a
Faixa de temperatura fim de garantir que está livre de
Q -10 ... +60°C energia e, assim, permitir uma
intervenção segura.
Vazão (escape) A válvula conta com a
M 5.200 ... 10.000 l/min possibilidade de ser travada
através de um cadeado.
Cat. Pode ser utilizada em sistemas Rosca
PL de categoria superior com G3/8...G1 Observações
medidas adicionais A válvula de fechamento não é
dC
uma solução de segurança
CCF
completa. Ela pode ser utilizada
Canais 1
como parte de uma solução.
Componente de segurança conforme Não
MD 2006/42/EC
Símbolo normalizado
Código Tipo
197136 HE-G1-LO
197135 HE-G3/4-LO
197134 HE-G1/2-LO
197133 HE-G3/8-LO
Entrada Lógica
Características especiais
Válvula com fluxo cruzado com
categoria 4 de segurança
Indicada para operações, onde
deseja-se que o atuador retorne
para a posição inicial como
função de segurança.
Cat. 4 Diagnóstico
PL e O diagnóstico do sinal de
acionamento e de feedback deve
dC Detecção de posição de comutação com
sensor indutivo PNP/NPN ser executado por controlador de
segurança.
CCF >65%
Canais 2
Ao utilizar o bloco de válvulas
Certificação IFA VOFA com o correto
Comp. de segurança Sim comissionamento é possível
cf. MD 2006/42/EC alcançar um diagnóstico de
cobertura de 99% das falhas.
Todos os valores especificados são valores máximos, que podem ser
alcançados através da integração adequada do componente a todo o
sistema.
Descrição/Função
A válvula conta com a
possibilidade de ser travada
através de um cadeado.
Pode ser montado individual ou
com parte de uma unidade de
tratamento de ar.
28
Bloco de válvulas de segurança 3/2 vias VOFA
Descrição/Função
Válvula com fluxo cruzado com
categoria 4 de segurança
Indicada para operações de
exaustão de pequenos sistemas
pneumáticos, com vazão de
1.050 l/min.
Diagnósticos
Cat. 4
O diagnóstico do sinal de
acionamento e feedback deve
PL E
ser executado por controlador
dC Detecção de posição de comutação com de segurança. Ao utilizar o bloco
sensor indutivo PNP/NPN
de válvulas VOFA com o correto
Canais 2 comissionamento, é possível
Certificação Sim alcançar um diagnóstico de
Comp. de segurança cf. MD Sim cobertura de 99% das falhas.
2006/42/EC
29
Entrada Lógica Saída
Descrição
• Detecção direta da posição da
válvula de carretel
• Detecta posição, não pressão
• Própria para circuitos com uma
cobertura de diagnóstico maior
Dados técnicos • Própria para circuitos de
Tensão categoria superiores conforme
P 24 V DC DIN EN ISO 13849-1
Q Faixa de temperatura
-10 ... +50 °C
utilizados para uma ranhura
em T: tipo SME-8M, SMT-8M,
Cat. Pode ser utilizada em sistemas de SME-8, SMT-8
PL
categoria superior com medidas
adicionais M Vazão
1200 ... 4500 l/min
• Saída de comutação sem
contato direto ou via contatos
dC
Reed
CCF • Diversas opções de montagem
Canais e conexão
Componente de segurança Não • Versões resistentes ao calor e
conforme MD 2006/42/EC à corrosão
• Versões isentas de cobre e
PTFE
Faixa de temperatura
Q -20 ... 80°C
Código Tipo
25025 VL-2-1/4-SA
Entrada Lógica
Observações
A válvula reguladora de fluxo
não é uma solução completa de
segurança. Ela pode ser utilizada
como parte de uma solução.
Código Tipo
539717 GRLA-M5-B-SA
539661 GRLA-1/8-B-SA
539662 GRLA-1/4-B-SA
539715 GRLA-3/8-B-SA
539716 GRLA-1/2-B-SA
539714 GRLA-3/4-B-SA
Para mais detalhes, consulte os dados técnicos de cada produto. Observe as informações legais que constam na página 69.
33
Entrada Lógica
Entrada Lógica
Canais 2
Se houver uma falha na válvula de
Componente de segurança cf. Não
5/3 vias, o ar comprimido pode fluir
MD 2006/42/EC
através da válvula de retenção
Todos os valores especificados são valores máximos, que podem ser pilotada até que as forças se
alcançados se o componente for operado corretamente. equilibrem. Isso pode fazer com que
ocorra um aumento do tempo de
sobrecurso do atuador.
Entrada Lógica
Dois canais
Certifique-se sempre de que
cada canal das soluções com
mais de um canal satisfaz a
função de segurança.
Cat. 3
Diagnóstico
PL d
O diagnóstico para os dois canais
dC Médio
deve ser executado via software.
CCF >65 %
Canais 2 Características especiais
Componente de segurança conforme Não As válvulas de retenção também
MD 2006/42/EC necessitam de uma pressão
diferencial para o escape. Se
Todos os valores especificados são valores máximos, que podem ser houver uma falha, uma pressão
alcançados se o componente for operado corretamente. residual pode permanecer no
sistema. A compatibilidade da
configuração deve ser testada na
aplicação.
Função de segurança
Com essa configuração, a
exaustão das duas câmaras do
Para mais detalhes, consulte os dados técnicos de cada produto.
atuador é feita através dos 2
Observe as informações legais que constam na página 69.
canais.
35
Entrada Lógica
Observações
A trava de retenção não é uma
solução completa de
segurança. Ela pode ser
utilizada como parte de uma
solução. A haste pode ser
retida ou fixada em qualquer
posição.
Para mais detalhes, consulte os dados técnicos de cada produto. Observe as informações legais que constam na página 69.
36
Entrada Lógica
Observações
Cat. Pode ser utilizada em sistemas de
categoria superior. A trava de retenção e a trava
PL
nas posições finais não são
dC soluções de segurança
CCF completas. Elas podem ser
Canais 1 utilizadas como parte de uma
solução.
Comp. de segurança Não
cf. MD 2006/42/EC
Unidade de fixação
Todos valores especificados são valores máximos, que devem ser • Para fixar a guia em qualquer
alcançados através da operação correta do componente. posição.
• Trava por fricção.
Símbolos de circuito • Fixação pela força da mola,
liberação pelo ar comprimido.
Trava de retenção
Código Tipo
Trava nas posições finais
543903 DGSL-6 • Trava mecânica quando a
543904 DGSL-8 posição final é alcançada.
543905 DGSL-10
• Trava positiva.
• Trava pela força da mola,
543906 DGSL-12
liberação pelo ar comprimido.
543907 DGSL-16 Trava na posição final E3
543908 DGSL-20
543909 DGSL-25
Para mais detalhes, consulte os dados técnicos de cada produto. Observe as informações legais que constam na página 69.
37
Entrada Lógica
Observações
A trava não é uma solução de
segurança completa. Ela pode
ser utilizada como parte de uma
solução.
Cat.
PL Pode ser utilizado em sistemas de Função
categoria superior com medidas Despressurizado = Travado
dC
adicionais
Pressurizado = Aberto
CCF
Canais 1
Componente de segurança Não
conforme MD 2006/42/EC
Código Tipo
532447 DGC-25-…-1H…-PN
532448 DGC-32-…-1H…-PN
532449 DGC-40-…-1H…-PN
532450 DGC-50-…-1H…-PN
544426 DGC-25-…-1H…-PN
544427 DGC-32-…-1H…-PN
544428 DGC-40-…-1H…-PN
Observações
Símbolo de circuito A trava mecânica não é uma
solução de segurança completa.
Ela pode ser utilizada como
parte de uma solução.
Código Tipo
548214 ADN-20-EL
Código Tipo 548215 ADN-25-EL
163302 DNC-32-EL 548216 ADN-32-EL
163334 DNC-40-EL 548217 ADN-40-EL
163366 DNC-50-EL 548218 ADN-50-EL
163398 DNC-63-EL 548219 ADN-63-EL
163430 DNC-80-EL 548220 ADN-80-EL
163462 DNC-100-EL 548221 ADN-100-EL
Para mais detalhes, consulte os dados técnicos de cada produto. Observe as informações legais que constam na página 69.
39
Entrada Lógica
Observações
A trava de retenção e a trava
nas posições finais não são
soluções de segurança
Cat. Pode ser utilizado em sistemas de completas. Elas podem ser
categoria superior.
PL utilizadas como parte de uma
dC solução.
CCF
Como dispositivo de retenção
Canais 1
• Retenção e fixação se houver
Comp. de segurança Sim, se possuir certificação IFA falta de energia.
cf. MD 2006/42/EC
• Proteção contra falta de
pressão e queda de pressão.
Todos valores especificados são valores máximos, que devem ser
alcançados através da operação correta do componente.
Como dispositivo de frenagem
• Movimentos de frenagem ou
Código Tipo
parada.
526482 DNCKE-40- -PPV-A • Interrupção de um movimento
526483 DNCKE-63- -PPV-A se alguém entrar em uma área
526484 DNCKE-100- -PPV-A perigosa.
Entrada Lógica
A classificação de segurança
deste circuito baseia-se nos
dados técnicos dos produtos,
como por exemplo B10.
Lógica
Exemplo de aplicação
Feedback da posição de uma
porta. Ao utilizar dois sensores
com o diagnóstico correto, a
posição da porta de segurança
Ao utilizar dois sensores com com acionamento pneumático
Função do sensor o diagnóstico correto
pode ser registrada com
Cat. 3 confiança diretamente através
PL d do atuador. A porta de segurança
é aberta por um atuador. Se a
dC Médio
porta estiver aberta, o atuador
CCF >65 %
não está na posição normal. Isso
Canais 2 é detectado pelos sensores de
Componente de segurança Não posição e o sistema permanece
conforme MD 2006/42/ EC em repouso. Os sensores são
protegidos contra manipulação e
Todos os valores especificados são valores máximos, que podem ser
montados com segurança.
alcançados se o componente for operado corretamente.
Descrição
• Válvulas solenoide conforme
ISO 15407-1, conector tipo C,
para conexão elétrica
individual.
• Válvula solenoide conforme
Observações ISO 15407-2, para uso com
A detecção da posição de terminal de válvulas VTSA.
comutação permite uma maior • Função da válvula: válvula de
cobertura de diagnóstico nas 5/2 vias.
válvulas. • ISO tamanho 1, outros
tamanhos sob consulta.
Cat. • Largura: 26 mm.
PL • Posição normal da válvula de
dC Detecção da posição de comutação carretel é monitorada por um
com sensor indutivo PNP/NPN sensor de proximidade.
CCF • Para arquiteturas de controle
em categorias superiores.
Canais 1
• Sensor de proximidade com
Comp. de segurança Não
conector M8.
cf. MD 2006/42/EC
Código Tipo
560723 VSVA-B-M52-MZD-A1-1T1L-APC Tam. 01, 5/2 vias simples solenoide, retorno mola mecânica, válvula plug-in, sensor PNP e cabo
560724 VSVA-B-M52-MZD-A1-1T1L-APP Tam. 01, 5/2 v. simples solenoide, retorno mola mecânica, válvula plug-in, sensor PNP, conector M8
560725 VSVA-B-M52-MZ-A1-1C1-APC Tam. 01, 5/2 v. simples solenoide, retorno mola mecânica, válvula Cnomo, sensor PNP e cabo
560726 VSVA-B-M52-MZ-A1-1C1-APP Tam. 01, 5/2 v. simples solenoide, retorno mola mecânica, válvula Cnomo, sensor PNP, conector M8
560742 VSVA-B-M52-MZD-A1-1T1L-APC Tam. 01, 5/2 v. simples solenoide, retorno mola mecânica, válvula plug-in, sensor NPN e cabo
560743 VSVA-B-M52-MZD-A1-1T1L-ANP Tam. 01, 5/2 v. simples solenoide, retorno mola mecânica, válvula plug-in, sensor NPN, conector M8
560744 VSVA-B-M52-MZ-A1-1C1-APC Tam. 01, 5/2 v. simples solenoide, retorno mola mecânica, válvula Cnomo, sensor NPN e cabo
560745 VSVA-B-M52-MZ-A1-1C1-ANP Tam. 01, 5/2 v. simples solenoide, retorno mola mecânica, válvula Cnomo, sensor NPN e cabo
Para mais detalhes, consulte os dados técnicos de cada produto. Observe as informações legais que constam na página 69.
43
Servopneumática
Entrada Lógica
Entrada Lógica
Funções
• Proteção contra partida
acidental (2 canais)
• Escape (1 canal)
• Categoria de parada: "0"
(EN 60204-1)
• Alimentação de ar comprimido
não desativada
Observações
• Este circuito é recomendado
somente para eixos
horizontais.
• Depois de uma parada de
emergência, o eixo ainda pode
Todos os se mover. O sobrecurso
valores depende da velocidade atual e
Cat. 2 3
especificados da massa em movimento no
PL d d são valores momento da solicitação.
dC Médio Médio máximos, que • Ao reiniciar, o atuador pode se
CCF >65% >65% podem ser mover, dependendo das
alcançados se condições iniciais.
Canais 1 2
o componente • O uso de um freio ou uma
Componente de segurança Não Não
for operado trava, junto com o
conforme MD 2006/42/EC
corretamente. servocontrole pneumático,
pode evitar movimentos
Código Tipo durante a reinicialização.
550171 VPWP-6-L-5-… Válvula proporcional, primeiro canal do circuito pneumático
534546 VSVA-B-M52-MZH-A1-1R5L Válvula de comutação de 5/2 vias simples solenoide, com retorno
161109 NAS-1/4-01-VDMA por mola e servopiloto. A sua função neste circuito é desempenhar
a diversidade de canais, segundo canal. O tamanho (vazão)
baseia-se na válvula proporcional.
535413 DNCI-50-500-P-A Atuador normalizado com sistema de medição
542897 Pressostato para diagnóstico das válvulas de parada de
SDE5-D10-FP-Q6E-P-M8 emergência (VSVA)
9517 GRU-1/4-B Válvula reguladora de fluxo no escape do atuador
153464 H-QS-8 Válvula de retenção
Entrada Lógica
Características
• Proteção contra partida
acidental (2 canais).
• Medida de segurança: parada
(2 canais).
• Medida de segurança:
bloqueio (1 canal).
• Categoria de parada: “1”
• Alimentação de pressão não
desativada.
Observações
• Recomendada para eixos
verticais.
Todos valores • Quando a parada de
especificados emergência é acionada, o ar
são valores comprimido permanece preso
Cat. 3
máximos, que no atuador, que ainda tem ar
PL d
devem ser comprimido.
dC Médio alcançados • A unidade de frenagem, junto
CCF >65% por meio da com o controlador
Canais 3 operação servopneumático, pode
correta prevenir o movimento no
Comp. de segurançacf. MD 2006/42/EC No
do componente. reinício.
• Se utilizada apenas uma trava
Código Tipo Descrição de retenção, o eixo deve estar
550171 VPWP-6-L-5-… Válvula proporcional, primeiro canal do circuito pneumático. parado antes de ser fixado.
Essa parada pode ser gerada
534546 VSVA-B-M52-MZH-A1-1R5L Válvula de comutação de 5/2 vias, simples solenoide, com retorno por mola por um sinal de PARADA do
161109 NAS-1/4-01-VDMA e servopiloto externo, segundo canal do circuito pneumático. O tamanho
controlador servopneumático.
(vazão) está baseado na válvula proporcional.
As válvulas de parada de
173124 MEH-3/2-1/8-B Válvula de comutação de 3/2 vias, simples solenoide com retorno por mola
emergência VSVA são então
526483 DNCKE-63-250-PPV-A Cilindro normalizado com trava de retenção, encoder de deslocamento desativadas com um
montado externamente temporizador.desconectan con
542897 SDE5-D10-FP-Q6E-P-M8 Pressostato para monitoramento das válvulas de parada de emergência retardo.
VSVA e função de fixação
11689 H-QS-8 Válvulas de retenção
Para mais detalhes, consulte os dados técnicos de cada produto. Observe as informações legais que
constam na página 69.
45
Entrada Lógica
Entrada Lógica
Observações
• Esta configuração pode ser
utilizada para eixos horizontais
e verticais.
• Quando a parada de
emergência é acionada, o ar
Características comprimido permanece preso
• Proteção contra partida no atuador; o atuador não fica
acidental (2 canais). sem ar comprimido.
• Medida de segurança: parada • É característica dos sistemas
de um movimento (2 canais). pneumáticos que o ar
• Categoria de parada: “1”. comprimido preso no cilindro
• A alimentação de ar não provoque diretamente
comprimido é desconectada uma parada do eixo. O
Cat. 3 (2 canais). sobrecurso depende da
velocidade atual e da massa
PL d
em movimento.
dC Alta
• Ao reiniciar, o atuador pode se
CCF >65% mover, dependendo das
Canais 2 condições iniciais. Se as
Comp. de segurança cf. MD 2006/42/EC Não válvulas VSVA estiverem
conectadas com um retardo
Todos valores especificados são valores máximos, que devem ser dependendo do SDE5, esse
alcançados através da operação correta do componente. movimento pode ser
minimizado.
• O uso de uma unidade de
Element Código Tipo Tipo
frenagem/fixação, junto com o
V1 550 171 VPWP-6-L-5-… Válvula proporcional, primeiro canal do circuito pneumático. controlador servopneumático,
V2, V3 534 546 VSVA-B-M52-MZH-A1-1R5L Válvula de comutação de 5/2 vias, simples solenoide, com pode prevenir movimentos no
161 109 NAS-1/4-01-VDMA retorno por mola e servopiloto externo e detecção da posição reinício.
de comutação, segundo canal do circuito pneumático. O
tamanho (vazão) está baseado na válvula proporcional.
V5 548 713 MS6-SV-1/2-E-10V24-SO Válv. alimentação progressiva e escape rápido com
automonitoramento, 2 canais, categoria 4 de segurança, PL e.
A3 544 428 DGCI-40-750-P-A Atuador linear sem haste com encoder de deslocamento
S1 542 897 SDE5-D10-FP-Q6E-P-M8 Pressostato para monitoramento da pressão de reinício
11 689 H-QS-8 Válvulas de retenção
Para mais detalhes, consulte os dados técnicos de cada produto. Observe as informações legais que constam na página 69.
46
Entrada Lógica
Entrada Lógica
Observações
• Esta configuração pode ser
utilizada em eixos horizontais
e verticais.
• Quando a parada de
emergência é ativada, o ar
Propriedades comprimido permanece retido
• Proteção contra partida no atuador; o atuador ainda
acidental (2 canais) pode conter ar comprimido.
• Medida de segurança: parada • É característica dos sistemas
do movimento (2 canais) pneumáticos que o ar
Categoria de parada: "1" comprimido retido no atuador
• Alimentação de ar comprimido não provoque diretamente
é desconectada (2 canais) uma parada do eixo. O
sobrecurso depende da
velocidade atual e da massa
em movimento.
Cat. 3 • Dependendo das condições
iniciais, o atuador pode se
PL d
mover durante a
dC Alto reinicialização. Esse
CCF >65% movimento pode ser
Canais 2 minimizado se as válvulas
Componente de segurança cf. MD 2006/42/EC Não VSVA e VPWP forem
comutadas ou acionadas ao
mesmo tempo.
• Utilizar um freio ou uma trava,
Todos os valores especificados são valores máximos, que podem ser
junto com o servocontrole
alcançados se o componente for operado corretamente.
pneumático, pode evitar
movimentos durante a
reinicialização.
Código Tipo Descrição do tipo
550171 VPWP-6-L-5-… Válvula proporcional, primeiro canal do circuito pneumático.
560726 VSVA-B-M52-MZ-A1-1C1-APP Válvula de comutação de 5/2 vias simples solenoide com retorno
161109 NAS-1/4-01-VDMA por mola e servopiloto e detecção da posição de comutação,
segundo canal do circuito pneumático.
544428 DGCI-40-750-… Atuador linear sem haste com sistema de medição
Entrada Lógica
Propriedades
• Proteção contra partida
acidental (2 canais)
• Medida de segurança: reversão
(1 canal)
• Medida de segurança:
deslocamento com velocidade
reduzida (1 canal)
• Alimentação de ar comprimido
não desativada
Observações
• Também pode ser utilizada
para eixos verticais
• O atuador é pressurizado se
Cat. 2 3 uma parada de emergência for
PL d d acionada.
dC Médio Médio • Dependendo das condições
iniciais, o atuador pode se
CCF >65% >65%
mover durante a
Canais 1 2 reinicialização.
Componente de segurança conforme Não Não • Utilizar um freio ou uma trava,
MD 2006/42/EC junto com o servocontrole
pneumático, pode evitar
Todos os valores especificados são valores máximos, que podem ser
movimentos durante a
alcançados se o SRP/CS operar e conectar corretamente.
reinicialização.
• Utilizar um freio ou uma trava,
Código Tipo Descrição do tipo junto com o servocontrole
550171 VPWP-6-L-5-… Válvula proporcional, primeiro canal do circuito pneumático. pneumático, pode evitar
534546 VSVA-B-M52-MZH-A1-1R5L Válvula de comutação de 5/2 vias, simples solenoide, com retorno por movimentos durante a
161109 NAS-1/4-01-VDMA mola e servopiloto, segundo canal do circuito pneumático. O tamanho reinicialização.
(vazão) baseia-se na válvula proporcional.
535413 DNCI-50-500-P-A Atuador normalizado
542897 SDE5-D10-FP-Q6E-P-M8 Pressostato para diagnóstico das válvulas de parada de emergência (VSVA)
193973 GR0-QS-6 Válvula reguladora de fluxo para regulagem da velocidade do
reposicionador
11689 H-QS-8 Válvula de retenção
Descrição
Dados técnicos Para módulos giratórios e de
Tensão elevação na indústria
P DC 24 V automobilística
Pressão Aplicação
L 3 ... 10 bar • Autorretenção e alimentação
de pressão subsequente nas
Q Faixa de temperatura
-5 ... +50 °C
posições finais
• Durante o curso, o atuador
deve ser mantido sob pressão
M Vazão
1000 l/min
se houver uma emergência (p.
ex. se pisarem em um tapete
de desconexão de segurança).
Símbolo normalizado
49
Entrada Lógica
L Pressão
3 ... 10 bar
(inserção de estações).
Função
Faixa de temperatura
Q -5 a +50 °C
Vazão
M 1000 l/min
Cat. 2
PL d
dC Low
CCF >65%
Canais 1
Comp. de segurança cf. MD 2006/42/EC Não
Código Tipo
560727 VSVA-B-P53ED-ZD-A1-1T1L Tamanho 01, 5/3 vias centro
aberto em exaustão, posição de
comutação 14 com trava
50
Entrada Lógica
Entrada Lógica
A função de servopiloto de ar
pode ser utilizada para realizar o
acionamento pontual de uma
função de segurança do sistema.
Observações
Cat. 3
Em soluções com vários canais,
PL D é preciso verificar sempre se
dC Detecção posição cada canal satisfaz a função de
comutação segurança.
CCF > 65%
Canais 2 A avaliação do diagnóstico deve
ser feita pelo software.
Comp. de segurança cf. MD 2006/42/EC Não
Todos valores especificados são valores máximos, que devem ser O circuito pneumático serve
alcançados através da operação correta do componente. apenas de exemplo. A função
de controle do ar de piloto e
outras funções de válvula devem
Código Tipo
ser configuradas no terminal de
válvulas VTSA. Os cálculos do PL
573201 VSVA-B-M52-MZD-A2-1T1L-APX-0,5 Válvula de 5/2 vias, largura 18 mm, simples solenoide, retorno
devem ser ajustados.
por mola mecânica, com detecção da posição de comutação via
sensor indutivo com saída PNP e cabo de 0,5 m com conector
push-in de 4 pinos para sensor M12x1 A válvula com placa para controle
570850 VSVA-B-M52-MZD-A1-1T1L-APX-0,5 Válvula de 5/2 vias, largura 26 mm, simples solenoide, retorno do ar de servopiloto não é uma
por mola mecânica, com detecção da posição de comutação via solução de segurança completa.
sensor indutivo com saída PNP e cabo de 0,5 m com conector Ela pode ser utilizada como parte
push-in de 4 pinos para sensor M12x1 de uma solução.
573200 VABF-S4-2-S Manifold c/ montagem vertical, largura 18 mm, p/conectar
servopiloto do canal 1 para canal 14 É preciso garantir a desativação
570851 VABF-S4-1-S Manifold c/ montagem vertical, largura 26 mm, p/ conectar elétrica confiável dos 2 canais.
servopiloto do canal 1 para o canal 14
8000033 SPBA-P2R-G18-W-M12-0,25X Pressostato mecânico com um ponto de comutação fixo 0,25 bar
Detecção do servopiloto no canal 14 Roscas G1/8, para
aparafusar no VABF-S4-2-S ou VABF-S4-1-S
Conector para sensor M12x1
8000210 SPBA-P2R-G18-2P-M12-0,25X Pressostato eletrônico com um ponto de comutação fixo 0,25 bar
Detecção do servopiloto no canal 14
Roscas G1/8, para aparafusar no VABF-S4-2-S ou VABF-S4-1-S
Conector para sensor M12x1
Para mais detalhes, consulte os dados técnicos de cada produto. Observe as informações legais que constam na página 69.
51
Entrada Lógica
Entrada Lógica
Dois canais
Certifique-se sempre de que
cada canal da solução satisfaz a
função de segurança.
Funções de segurança
O circuito pneumático aqui
ilustrado serve apenas de
exemplo. A função da válvula de
alimentação progressiva e outras
funções de válvula podem ser
configuradas no terminal de
válvulas VTSA. O pressostato
Em combinação para monitoramento da condição
com uma de exaustão precisa ser
segunda válvula aparafusado separadamente. Os
direcional Pressurização cálculos do PL precisam então
Cat. 3 ser ajustados. Sozinha, a válvula
PL d de alimentação rápida não é uma
solução de segurança completa.
dC Detecção da posição de Proteção do sistema para
comutação uma reinicialização
A proteção contra partida
CCF >65%
acidental do acionamento
Canais 2
manual auxiliar deve ser
Componente de Não garantida em todos os modos
segurança conforme operacionais.
MD 2006/42/EC
Diagnóstico
Todos os valores especificados são valores máximos, que podem ser
O diagnóstico para os dois canais
alcançados se o componente for operado corretamente.
deve ser executado via software
no sistema de controle da
Código Tipo máquina do cliente.
557377 VABF-S6-1-P5A4-G12-4-1-P
Para mais detalhes, consulte os dados técnicos de cada produto. Observe as informações legais que constam na página 69.
53
Zonas de pressão para terminal de válvulas MPA tipo 32
0 V Out
24 V Out
0V
Subbase
El./Sen.
Observações
24 V
El./Sen. O módulo CPX Profisafe é um
FE C componente de segurança.
Connection
H1
0 V Val
Front-
C
24 V Val
H2 Todos os canais têm a função de
segurança e a proteção contra
A função principal desse módulo curto-circuitos auto-monitorados.
é alimentar/desenergizar de
maneira segura dispositivos. Separação galvânica dos
conceitos de tensão.
Código Tipo
Seleção cf. código para pedido CPX-FVDA-P2
Para mais detalhes, consulte os dados técnicos de cada produto. Observe as informações legais que constam na página 69.
56
Entrada Lógica Saída
Observações
O módulo CPX Profisafe é um
componente de segurança. Todos
os canais têm a função de
segurança e a proteção contra
curto-circuitos auto-monitorados.
A função desse módulo é a
aquisição segura de sinais Separação galvânica dos
elétricos provenientes de conceitos de tensão. CPX-FVDA-P
dispositivos de segurança, pode operar com qualquer
inclusive com sinal OSSD. controlador compatível com
Profisafe.
Código Tipo
Seleção cf. código para pedido CPX-F8DE-P
57
Componentes elétricos
58
Entrada Lógica
Entrada Lógica
Observações
O módulo de segurança
CAMC-G-S1 é uma placa
para o controlador de motor
CMMP-AS-...-M3 e integra a
função de segurança de torque
seguro desligado (STO) até PL e,
categoria 4, no controlador de
motor.
Com um dispositivo de
comutação de segurança
externo, é possível implementar
STO a função de segurança parada
v
0 t
segura 1 (SS1), ou seja,
desaceleração e depois torque
Cat. 4 seguro desligado (STO) com um
PL e retardo de tempo, de forma
dC Alto
prática.
CCF >65%
Canais 2
Componente de segurança cf. MD 2006/42/ EC Sim
Código Tipo
1501330 CAMC-G-S1
60
Entrada Lógica Saída
SLS
O uso dessa placa de função faz
STO SS1 STO
v v v
v M
s
0 t 0 t
0 t SBC
t com que dispositivos de
v
SS2
v
SOS SSR
SLP
comutação de segurança externa
s s vs
0 t 0 t tt não sejam necessários em várias
aplicações, o que resulta em
Cat. 4
fiação simplificada, número
PL e
reduzido de componentes e
dC Alto solução do sistema com custos
CCF >65% menores.
Canais 2
Componente de segurança cf. Sim
MD 2006/42/EC
Código Tipo
1501331 CAMC-G-S3
PLC
T3
Alimentação de
energia
Alimentação do driver
do nível de saída Observações
Os exemplos de aplicação
Alimentação do driver
Parada de
do nível de saída STO_B mostram o circuito do
emergência S1 Relé de
segurança Contato de feedback controlador de motor CMMP para
STO_A, STO_B
T1 dispositivos de comutação de
Módulo de segurança segurança de vários fabricantes.
Liberar controlador
PLC
T3
L1, L2, L3,
N segurança acionam a função
de segurança SS1 nos
Parada de
emergência
STO-1
atuadores, modo operacional
S1.x
manual e automático
Reset STO-2 M1 Y1
S2 • O botão de parada de
Contato de
feedback
n1 n1 emergência e as portas de
Início Função STO
S3
Liberar controlador
Obervações segurança acionam a função
• Os exemplos de programação de segurança SS1 nos
Porta de Encoder
segurança S4.x
CMM_T2
incluem as configurações atuadores, modo operacional
Cortina usuais do sistema de manual e automático (com
óptica
S5.x sender receiver
CMGA segurança CMGA ou do módulo botão de autorização e
T1
Modo
de segurança CAMC-G-S3. velocidade limite de segurança
operacional S8
• O seletor de parada de (SLS))
Botão de
autorização
emergência aciona a função de • Botão de parada de
S9
segurança STO nos atuadores emergência, portas de
Cortina
óptica • O botão de parada de segurança e cortinas ópticas
S10
emergência aciona a função de acionam a função de segurança
sender receiver
Modo
operacional segurança SS1 nos atuadores SS1 nos atuadores, modo
monofásico S11 Circuito de segurança
• O botão de parada de operacional manual e
emergência e a operação automático (com botão de
bimanual acionam a função de autorização e velocidade limite
segurança SS1 nos atuadores de segurança (SLS))
Os programas de aplicação
• O botão de parada de • A operação bimanual aciona a
contidos nestes exemplos de
emergência, as portas de função de segurança SS1 nos
programação reduzem a
segurança e a operação atuadores
complexidade de um sistema de
bimanual acionam a função de • O botão de parada de
segurança programável.
segurança SS1 nos atuadores emergência, as portas de
• O botão de parada de segurança e cortinas ópticas
emergência, as portas de acionam a função de segurança
segurança e operação SS1 nos atuadores, modo
bimanual acionam a função de operacional manual e
segurança SS1 nos atuadores, automático (com botão de
modo operacional automático autorização e velocidade limite
e manual (com botão de de segurança (SLS)), a cortina
autorização e velocidade limite óptica em operação simples
de segurança (SLS) (intervenção provoca SS2, com
• O botão de parada de início automático).
emergência e as portas de
64
Curso Safety Technology da Festo Didactic
65
Lista de abreviações
Abreviação Nome em português Nome em inglês Fonte
a, b, c, d, e (Pl) Identificação do nível de performance Denotation of performance levels DIN EN ISO 13849-1
BPCS Sistema básico de controle de processos Basic process control system IEC 61511
BPCS Sistema básico de controle de Basic process control system IEC 61511
processos
BSL Carga inicial do programa Bootstraploader
BTB/RTO Pronto para operar Ready-to-operate
BWP Sensor de fim de curso sem contato Electro-sensitive position switch
BWS Equipamento de proteção sem contato Electro-snsitive protective equipment EN61496
Cat. Categoria Category DIN EN ISO 13849-1
CC Conversor de corrente Current converter DIN EN ISO 13849-1
ccd Código de comando Command-code
CCF Falha de causa comum Common cause failure IEC 61508, IEC 62061,
prEN ISO 12849-1EN 61511-1:2004,
DIN EN ISO 13849-1
CEN Comitê Europeu de Normalização European Committee for Standardization
CENELEC Comitê Europeu de Normalização European Commttee for Electrotechnical
Eletro-European Commttee for Electrotechnical Standardization
técnica
CMF Falha de modo comum Common mode failure EN 61511-1:2004
CRC Verificação de redundância Cyclic Redundancy Check
66
Abreviação Nome em português Nome em inglês Fonte
F, F1, F2 Frequência e/ou duração da exposição ao Frequency and/or time of exposure to DIN EN ISO 13849-1
perigo the hazard
FB Módulo funcional Function block DIN EN ISO 13849-1
AFyC Análise dos modos e efeitos de falha Failure modes and effects analysis DIN EN ISO 13849-1, EN ISO 12100
FO Atuadores orientados à função Function-oriented drives Festo
FR Filtro regulador Filter-regulator unit Festo
FTA Análise de árvore de falha Fault Tree Analysis EN ISO 12100
Gefährdung Fontes potenciais de danos ou danos à saúde Potential source of injury or damage to Directiva de máquinas 2006/42/CE
health
Gefährdungs- Qualquer área em uma máquina e/ou em torno Any zone within and/or around EN ISO 12100
bereich dela, na qual uma pessoa esteja sujeita a um machinery in which a person is subject
risco à sua saúde ou segurança to a risk to his health or safety
H & RA Levantamento de riscos e perigos Hazard and risk assessment IEC 61511
H/W Hardware Hardware IEC 61511
HFT Tolerância de falhas no hardware Hardware fault tolerance IEC 61511
HMI Interface-homem-máquina Human machine interface IEC 61511
HRA Análise da confiabilidade humana Human reliability analysis IEC 61511
I, I1, I2 Dispositivo de entrada, p.ex. sensor Input device, e.g. sensor DIN EN ISO 13849-1
i, j Índice para contagem Index for counting DIN EN ISO 13849-1
I/O Entradas/saídas Inputs/Outputs DIN EN ISO 13849-1
iab, ibc Meios de conexão Interconnecting means DIN EN ISO 13849-1
Inhärente Medida de projeto intrinsicamente seguro Inherently safe design measure EN ISO 12100
sichere Medida protetora, que elimina perigos ou
Konstruktion minimiza os riscos associados aos perigos,
alterando as propriedades operacionais do
projeto da máquina sem utilizar dispositivos de
proteção desconectores/não-desconectores
MTBF Tempo médio de operação entre falhas Mean time between failure DIN EN ISO 13849-1
MTTF/MTTFd Tempo médio de operação até a primeira falha/ Mean time to failure/ DIN EN ISO 13849-1
até falha perigosa Mean time to dangeous failure
MTTR Tempo médio de reparo de um aparelho Mean time to repair DIN EN ISO 13849-1
NMT Gestão de rede Network Management
Nniedrig Número de SRP/CS com PL baixo em uma Number of SRP/CS with PLlow in a DIN EN ISO 13849-1
combinação de SRP/CS combination of SRP/CS
NOT-AUS Desconexão de emergência Emergency switch-off EN 418 (ISO 13850) EN 60204-1, anexo D
NOT-HALT Parada de emergência Emergency stop ISO 13850 EN 60204-1, anexo D
NP Sistema não programável Non-programmable system EN 61511-1:2004
67
Abreviatura Significado en espanol Significado en inglés Fuente
O, O1, O2, OTE Dispositivo de saída, p.ex. atuador Output device, e.g. actuator DIN EN ISO 13849-1
OE Lubrificador Lubricator Festo
OSHA
OSI Interconexão de sistemas abertos Open System Interconnection
OSSD Dispositivo de comutação do sinal de saída Output Signal Switching Device EN 61496-1
P, P1, P2 Possibilidade de evitar falhas perigosas Possibility of avoiding the hazard DIN EN ISO 13849-1
Pdf Probabilidade de falhas perigosas Probability of dangerous failure IEC 61508, IEC 62061
PE Eletrônica programável Programmable electronics EN 61511-1
PES Sistema eletrônico programável Programmale electronic system EN 61511-1, DIN EN
PFD Probabilidade de falha sob demanda Probability of failure on demad IEC 61508, IEC 62061
PFH Probabilidade de falha por hora Probability of failure per hour IEC 62061
PFHd Probabilidade de falha perigosa por hora Probability of dangerous failure per hour IEC 62061
PLr Nível de performance (PL) aplicado, para se Performance level (PL) applied in order DIN EN ISO 13849-1
atingir a redução de riscos necessária para cada to achieve the required risk reduction
função de segurança for each safety function
PLC Controlador lógico programável (CLP) Programmable logic contoller IEC 61511, DIN EN ISO 13849-1
PLniedrig Menor nível de performance de um SRP/CS em Lowest performance level of a SPR/CS DIN EN ISO 13849-1
uma combinação de SRP/CS in a combination with SPR/CS
PR Válvulas proporcionais Proportional valves Festo
RE Regulador Regulator Festo
Restrisiko Risco que permanece depois que as medidas de Risk remaining after safety measures EN ISO 12100
(Risco residual) proteção foram tomadas have been taken
Risiko Combinação da probabilidade Combination of the Probability EN ISO 12100
Risikoanalyse Combinação da especificação dos limites da Combination of the specification of the EN ISO 12100
(Análise de máquina, identificação de perigo e estimativa limits of the machine, hazard identifi-
risco) de risco cation and risk estimation
Risiko- Totalidade do processo que inclui uma análise Overall process comprising a risk EN ISO 12100
beurteilung de riscos e uma avaliação de riscos analysis and a risk evaluation
Risiko- Julgamento baseado na análise de riscos, se os Judgement, on the basis of risk analysis, EN ISO 12100
bewertung objetivos de redução de riscos foram of wheather the risk reduction objectives
alcançados have been achieved
Risiko- Definição da possível severidade de um dano e Defining likely severity of harm and EN ISO 12100
einschätzung da probabilidade do dano ocorrer probability of its occurrence
Schutzmaß- Medida para eliminar um perigo ou para reduzir Means that eliminates a hazard or EN ISO 12100,
nahme um risco reduces a risk EN 61511-1
SIF Função técnica de segurança Safety instrumental function EN 61511-1
68
Abreviação Nome em português Nome em inglês Fonte
SIL Nível de integridade de segurança Safety integrity level IEC 61511, DIN EN ISO 13849-1
Festo worldwide
www.festo.com
.dk
.ee
.es
.fi
.fr
.gb
.gr
.hk
.hr
.hu
.id
.ie
.il
.in
.ir
.it
.jp
.kr
.lt
.lv
.mx
.my
.ng
.nl
.no
.nz
.pe
.ph
.pl
.pt
.ro
.ru
.se
.sg
.si
.sk
.th
.tr
.tw
.ua
.us
.ve
13107450
.vn
.za