Professional Documents
Culture Documents
0307 219829003 - E
21982M00 12/03/07
preparato da UPT
approvato da DITE
M
GE_, MS_, TS_, EAS_ 01
MOSA 1.1-05/03 CERTIFICADOS DE CALIDAD
MOSA ha obtenido en 1994 la primera Certificacin Las ventajas para los clientes de MOSA son:
del Sistema de Calidad segn las normas UNI EN
ISO 9002; despus de tres renovaciones, en el - Constancia de la calidad de los productos y de
mes de Marzo 2003, MOSA ha renovado y los servicios siempre a la altura de las
extendido la certificacin de acuerdo con la norma expectativas del cliente
UNI EN ISO 9001:2000, para la seguridad de calidad - Compromiso continuo a la mejora de los productos
en la proyeccin, produccin, y asistencia de y de las prestaciones siempre en condiciones
motosoldadoras y grupos electrgenos. competitivas
- Asistencia y soporte competente para la solucin
ICIM S.p.A. miembro de la Federacin CISQ, y de de los problemas
la red de entidades de Certificacin Internacional - Formacin e informacin sobre las tcnicas
IQNet, ha otorgado el prestigioso reconocimiento a aplicables para el uso de los productos, para la
MOSA por su actividad desarrollada en la sede y la seguridad de los operadores y el respeto del
planta de produccin de Cusago (MI). medio ambiente
- controles sistemticos de parte de ICIM de los
Para MOSA esta certificacin no es un punto de
requisitos del sistema de calidad.
llegada, sino un compromiso para toda la Empresa
a fin de mantener una calidad del producto y del Estas ventajas estn garantizadas y
servicio que satisfaga siempre las exigencias de documentadas por el CERTIFICADO DE CALIDAD
sus clientes, y a fin de mejorar la transparencia y n. 0192 expedido por ICIM S.p.A. - Milano (Italia) -
05/11/02 M01-E
M 01 CERTIFICADOS DE CALIDAD
M 1.01 COPYRIGHT
M 1.1 NOTAS
M 1.4 NOTAS
M2 SMBOLOS Y NIVELES DE ATENCIN
M 2.1 SMBOLOS Y NIVELES DE ATENCIN
M 2.3 LEYENDA ABREVIACINES
M 2.4 SMBOLOS
M 2.5 ADVERTENCIAS ANTES DEL USO
M 2.5.1 ADVERTENCIAS (MOTOSOLDADORA)
M 2.6 ADVERTENCIAS POR LA INSTALACIN
M 2.7 INSTALACIN
M3 EMBALAJE
M4 TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTOS
M6 MONTAJE: CT........
M 20 PREAJUSTE Y USO MOTOR DIESEL
M 21 MARCHA DEL MOTOR DIESEL
M 22 PARADA DEL MOTOR DIESEL
M 25 PREAJUSTE Y USO MOTOR GASOLINA
M 26 MARCHA DEL MOTOR GASOLINA
M 27 PARADA DEL MOTOR GASOLINA
M 30 LEYENDA INSTRUMENTOS Y MANDOS
M 31 MANDOS
M 32 INSTRUMENTOS
M 33 USO COMO TOMA DE FUERZA HIDRULICA slo para TS
M 34 USO COMO MOTOSOLDADORA slo para TS
M 35 USO COMO ARRANCADOR DE MOTORES slo para TS
M 36 USO COMO CARGADOR DE BATERAS
M 37 USO COMO MOTOGENERADOR
M 38 USO DE LOS ACCESORIOS
M 39 USO DE LA PROTECCIN
M 40 IDENTIFICACIN DE AVERAS
M 43 MANTENIMIENTO DE LA MQUINA
M 45 ALMACENAJE - DESMANTELAMIENTO POR FIN DE USO
M 51 DATOS TCNICOS
M 52 DATOS TCNICOS MOTOSOLDADORA slo para TS
M 53 DIMENSIONES DE LA MQUINA
M 55 ELECTRODOS ACONSEJADOS slo para TS
M 60 LEYENDA ESQUEMA ELCTRICO
M 61 ESQUEMA ELCTRICO
M 65 ESQUEMA HIDRULICO
ATENCIN
Este manual de empleo y mantenimiento es una parte
importante de las mquinas relativas.
El personal de asistencia y mantenimiento debe tener
este manual a disposicin, as como l del motor y del
alternador (para los grupos sincronos), y toda otra
documentacin sobre la mquina (ver pag. M1.1).
Aconsejamos de dar la debida atencin a las pginas
relativas a la seguridad.
La marca CE (Comunidad Europea) certifica que el producto satisface los requisitos esenciales previstos
por la DIRECTIVA COMUNITARIA para las cuales los procesos han sido examinados y aplicados.
11/05/02 M1-4 E
M
GE_, MS_, TS_ 2
MOSA 1.0-07/98 SMBOLOS Y NIVELES DE ATENCIN
SMBOLOS (para todos los modelos MOSA) PROHIBICIONES Integridad de personas y cosas
La instalacin y las advertencias generales de las operaciones, son finalizadas al corecto utilizo de la mquina,
en el lugar donde se trabaja con la mquina sea como grupo electrogeno o sea como motosaldadora.
Tener el motor parado durante el llenado No manejar aparejos elctricos con
No fumar, evitar llamas, chispas o utensilios elctricos en funcin durante las operaciones los pies desnudos o sea con
indumentos baados
CUADRO DE CONTROL
de llenado
Desenroscar lentamente el tapn para permitir la salida de exhalaciones de carburante Siempre estar aislados de las
Desenroscar lentamente el tapn del liquido refrigerante si se tiene que restaurar el nivel. superficies de apoyo y durante las
operacines de trabajo
MOTOR
MEDIDAS DE PRIMER AUXILIO - En el caso que el usuario fuera embestido, por causas accidentales, por liquidos corrosivos
o calientes, gases asfixiantes o cualquier otra causa que pueda provocar graves feridas o muerte, actuar con los primer auxilios
como prescritos por las normas infortunisticas vigentes y disposiciones locales.
Contacto con la piel Limpiar con agua y jabon
Contacto con los ojos Lavar abundantemente con agua y si persiste la irritaccin consultar un medico
Ingestion No provocar el vomito por evitar la aspiracin del cuerpo extrao dentro de los pulmones;
llamar un medico.
Aspiracin de producto Si se supone que se ha aspirado producto en los pulmones (por ejemplo en caso de vomito
en los pulmones espontaneo), llevar urgentemente el accidentato en un centro hospitalario
Inalacin En el caso de esposicin en un ambiente con elevada concentracin de vapores nocivos,
llevar el accidentado en un ambiente con atmosfera no contaminada
MEDIDAS ANTINCENDIO - En el caso en que la zona de trabajo, por causas accidentales, se produjeran
llamas, que pudieran provocar graves heridas o la muerte, predisponer las primeras medidas como
indicado en las normativas vigentes y/o disposiciones locales.
MEDIOS DE ESTINCIN
Apropriados Anidride carbonica, polvo, espuma, agua nebulizada
No se deben utilizar Evitar el uso de chorros de aguas
Otras indicaciones Cubrir el material, liquido o solido, que aun no se ha encendiado con espuma o tierra.
Usar chorros de agua por refriar las superficies espuesta al fuego
Medidas particulares de Utilizar un respirador autonomo en presencia de denso humo
proteccin Evitar, mediantes apropriados dispositivos, salpicaduras accidentales de aceite sobre
Consejos utiles superficies metalicas calientes o sobre contactos electricos (interruptores, tomas de
corriente etc). En caso de fugas de aceite desde circuito en presin bajo forma de
salpicaduras finemente pulverizados, tener presente que el riesgo de inflamabilidad es
muy alto
ATENCIN CUIDADO
PELIGRO
03/01/01 M2-5E
ATENCIN
Antes de impezar cualquier operacin de soldadura, asegurarse que el area de trabajo sea totalmente segura.
Tocar componentes con tensin puede causar sacudidas mortales o graves ustiones. El electrodo y el circuito
operativo estn con tensin cada vez que el grupo est activado.
No manejar aparados electricos y/o electrodos, quedadando el operador con los pies desnudo en el agua o con
manos o pies o indumentos mojados.
El operador tiene que estar siempre aislado con las superficies de apoyo durante las operaciones de trabajo.
Utilizar alfonbritas o otra cosa similar por evitar que cualquier contacto fisico con el plano de trabajo o con el
suelo.
Llevar siempre guantes secos y perfectamente aislantes, y protecciones por el cuerpo.
No enrollarse los cable al cuerpo.
Utilizar tapones por las orejas o cascos de proteccin cuando el nivel de ruido fuera alto.
Guardar material inflamable lejo de la estacin de soldadura.
No soldar encima de contenedores, los cuales contienen materiales inflamables.
No soldar cerca de zonas donde haya estaciones de servicio de combustibles.
No utilizar el grupo por deshelar tubos.
Sacar el electrodo de la pinza porta-electrodo cuando no se est utilizando la mquina.
Evitar de respirar los humos. Predisponer la zona de soldadura con sistemas actos a la ventilacin (en el caso
que el lugar de trabajo no lo permitiria utilizar mascarilla respiradas homologadas).
No trabajar en edificios, locales, o lugares cerrados que pueden impedir un flujo de aire fresco.
Durante el trabajo proteger los ojos (gafas con pantallas laterales, pantallas protectivas o barreras), las orejas y
07/11/00 M2-5E
INSTALACIN Y ADVERTENCIAS ANTES DEL USO Verificar que haya siempre un ricambio completo de
aire, y que el aire caliente de la mquina venga expulsada
MOTORES DE GASOLINA y que no vuelva a entrar en el normal circuito de
Usar en un lugar abierto bien ventilado o enviar los refriamento de aire fresco para evitar un aumento
gases de escape, que contienen el mortal monxido peligroso de la temperatura.
de carbono, lejos de la zona de trabajo.
1,5
m
gases de escape lejos de la zona de trabajo. 1,5
m
m
1,5
ICO
C AR
S DI S
GA
DESPLAZAMIENTOS DE LA MQUINA
Siempre que haya que desplazar la mquina es
necesario comprobar que el motor est apagado,
que no haya ninguna conexin con cables que
impida el desplazamiento.
EMPLAZAMIENTO DE LA MQUINA
En lugares donde haya lluvias frecuentes
y/o zonas de inundacin, no poner la
mquina:
a la intemperie
POSICIN
en lugares inundados.
Situar la mquina sobre una superficie llana a una
distancia no inferior a 1,5 m o ms de edificios u otras
instalaciones.
SUPERFICIE CALDA
HOT SURFACE Entrata aria
SURFACE TRES CHAUDE Air inlet
HEIER BEREICH Entre air
Scarico silenziatore motore
SUPERFICIE CALIENTE Lufteintritt
Gas exhaust pipe Entrada aire
Tuyau dchappement gaz
Auspuffgase Motor
Tubo de descarga gas
M
GE_, MS_, TS_ 3
MOSA 1.1-02/04 EMBALAJE
NOTA
Cuando se reciba la mercanca es preciso comprobar
que el producto no haya recibido ningn dao durante
el transporte: que no haya sido adulterado ni se haya
sacado piezas del interior del embalaje o de la
mquina.
ATENCIN
Cuando se transporta o se efectua un desplazamiento atenerse a las instrucciones aqui mencionadas.
Efectuar el transporte sin: carburante en el deposito - aceite en el motor - acido en la bateria
Asegurarse que los dispositivos de levantamiento estn: bien fijados, justos por el cargo de la maquina y tienen que
conformarse a las normas especificas que vigen.
Asegurarse de que, tambin, en la zona de maniobra solo estn las personas autorizadas al movimiento de la
maquina.
NO CARGAR OTROS CUERPOS AJENO AL GRUPO QUE PODRIAN MODIFICAR SU PESO Y SU CENTRO DE
GRAVEDAD.
ES PROHIBIDO ARRASTRAR LA MQUINA MANUALMENTE O AL REMOLQUE DE VEHICULOS (modelo sin
accesorio CTL).
En el caso que no se sigan las instrucciones se podria comprometer la estructura del grupo.
ATENCIN
El accesorio CTL no puede ser desmontado de la mquina y utilizado separadamente (sea con uso manual sea como remolquepuesto
a un vehiculo) para transporte de cargas o para cualquier uso distinto del propio desplazamiento de la mquina.
REMOLQUE
Las mquinas previstas para el montaje del accesorio CTL (carro remolque lento), pueden remolcarse hasta
alcanzaruna velocidad mxima de 40 Km/h en superficies asfaltadas.
NO HAGA CIRCULAR el remolque por vas o autopistas pblicas de cualquier tipo porque no est provisto de
losrequisitos idneos para respetar las normas de circulacin nacionales y extranjeras.
CTM300 CTL300
ADVERTENCIA
No substitur el neumtico con otros modelos que no sean
el original.
TS_GE M
Refrigerados con aire 20
MOSA 1.1-09/05 PREAJUSTE Y USO (Motor diesel)
FILTRO A BAO DE ACEITE
BATERA SIN MANUTENCIN Con el mismo aceite usado para el motor,
llenar tambin el filtro de aire hasta el nivel
Conectar el cable + (positivo) indicado en el filtro.
al polo + (positivo) de la bateria
(quitando la proteccin),
apretando con decisin el CARBURANTE
borne.
Controlar el estado de la
batera por el color de la mirilla situada en la parte ATENCIN
superior.
No se puede ni fumar ni usar llamas
libres durante las operaciones de
- Color Verde: Batera OK
abastecimiento para evitar explosiones
- Color Negro: Batera a recargar
o incendios.
- Color Blanco: Batera a sustituir.
Los vapores del combustible son alta-
BATERIA NO DEBE ABRIRSE.
mente txicos; efectuar las operaciones
slo al aire libre o en ambientes con
LUBRICANTE buena ventilacin.
Evitar verter el combustible. Limpiar
ACEITE Y LQUIDO ACONSEJADOS cuidadosamente restos de combustible
MOSA aconseja elegir AGIP como tipo de lubricante antes de poner en marcha el motor.
y como lquido de refrigeracin.
Atenerse a la tarjeta de motor para los productos Llenar el depsito con gasleo de buena calidad
aconsejados. como, por ejemplo, el de tipo automovilstico.
MOTORES CON PALANCA DE ACELERACIN Nota.: por motivos de seguredad las llaves
de arranque del motor tiene que ser solo al
alcanze de personas cualificadas.
Cerciorarse de que la palanca de aceleracin o el
interruptor (16) estn en la posicin de mnimo.
CUIDADO
En caso de no poder arrancar el motor, no insista
durante un perodo superior a los 15 segundos.
Alterne las operaciones siguientes con un tiempo no
inferior a los 4 minutos.
CUIDADO
MQUINA CON PULSADOR DE
EMERGENCIA
Antes de poner el motor en marcha cercirese
de que el pulsador de emergencia (32B) est
desactivado (gire el pulsador en el sentido de las
agujas del reloj para realizar esta operacin).
04/01/01 M20-E
M
GE_, MS_, TS_ 22
MOSA 1.0-01/01 PARADA DEL MOTOR (MOTORES DIESEL)
Antes de la parada del motor son obligatorias Cerrar el grifo de la gasolina (donde est montado)
las siguientes operaciones:
- interrompir el uso de la potencia sea trifase o OFF
ON Sacar la llave de arranque (Q1), giran-
monofase desde las tomas de corriente auxiliares START
do en sentido antihorario hasta la
posicin OFF, entonce sacarla.
14/03/02 21982
M
TS 34
MOSA 1.0-01/01 USO COMO SOLDADORA ELCTRICA
ON
OFF
INTRODUCIR
Y ENROSCAR
ASEGRESE
1) de tener idntica polaridad en los dos puestos
15/12/98 M38-E
de soldadura
2) de la posicin idntica de los O.C.V.
M
PROTECCIONES MOTOR 39.1
MOSA 1.1-10/05 USO DE LA PROTECCIN EP1
MOTOR CON PROTECCIN (E.P.1)
El dispositivo electrnico E.P.1 (D1) es un
microprocesador lgico almbrico que asegura la
proteccin del motor en caso de baja presin de D1.1(G) Temperatura baja
aceite y alta temperatura del motor. aceite/Motor fro
MOTOR CON REFRIGERACIN POR LIQUDO Una vez eliminada la causa del problema, para
En el caso de que la temperatura del liquido de asegurar la proteccin, es suficiente volver a colocar
refrigeracin subiera a niveles peligrosos, la lampara la llave a cero (posicin de "OFF") y arrancar el
piloto roja D1.4, se enciende y el motor se para, motor.
impediendo asi, el suministro de energia. En este
caso se aconseja de parar el motor y de
inspeccionar el nivel del liquido refrigerante y que
NOTA
los dispositivos de control funcionen correctamente. LAS PROTECCIONES DE MOTOR DEL TIPO "EP"
NO FUNCIONAN CUANDO EL ACEITE EST
DETERIORADO POR NO HABER SIDO CAMBIADO
En caso de presin baja de aceite comprobar el CON LA PERIODICIDAD PREVISTA POR EL
07/05/01 M39E
nivel, si el nivel es correcto ponerse en contacto MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO DEL MOTOR.
con el servicio de asistencia. En caso de tempera-
tura alta comprobar que no haya hojas y/o trapos
en las caeras de aire.
M
39.4
MOSA 1.1-04/03 PROTECCINES MOTOR ES - EV
07/05/01 M39E
M
TS 40.1
MOSA 1.0-01/01 IDENTIFICACIN DE AVERAS
PROBLEMAS CAUSAS POSIBLES CMO INTERVENIR
No hay corriente de 1) Puente de diodos defectuoso 1) Controlar los diodos del puente diodos
soldadura pero la corriente 2) Problemas con la unidad de control 2) El conmutador del mando a distancia
auxiliar es ok. corriente de soldadura (PCB) no est posicionato por el
funcionamento de los mandos del
frontal de la mquina
3) Verificar los diodos y los tiristores del
punte diodos
4) Verificar el transformador que alimen-
ta la unidad de control (PCB). Si
funciona bien, sostituir el circuito
impreso
Soldadura defectuosa a 1)Defecto el los cables de seal que entran 1) Verificar que los conectores de color
intermitencia y salen desde la unidad de control verde situados sobre el circuito
(PCB) impreso (PCB), hagan bien contacto
y que las uniones con el shunt estean
empalmados correctamente
2) Problemas con la unidad de control 2) Sostituir la unidad de control (PCB)
(PCB)
No hay corriente de 1) Corto circuito 1) Verificar visivamente que la instalacin
soldadura y tampoco electrica en el interior de la soldadora
potencia solamente por no tenga un corto circuito entre
modelos con el circuito algunos cables o estn a masa
impresos de soldadura 2) Condensadores defectuoso 2) Si la instalacin est bien,
(PCB)auxiliar controcircuitar los condensadores por
estar seguros que estean descargado,
desconectar los cables del el box
condensadores y utilizando un
ohmetro verificar que los
3) Estator defectuoso condensadores no estn en corto cir-
cuito
3) Si los condensadores estn bien,
desconectar todos los cables del
estator, a exepcin a los que van al
box condensadores y controlar la
tensin generada por el estator. Si no
hay tensin en el bobinado de
soldadura y en el bobinado auxiliar,
sostituir el estator
4) Punte diodos en corto circuito 4) Si hay tensin en todos los bobinado,
volver a conectar el puente diodos y
controlar el valor de la tensin de
soldadura en vacio. Si no hay tensin,
el puente diodos es defectuoso,
entonce sostituirlo. Si el valor de la
tensin en vacio est bien, conectar
los cables de potencia auxiliar uno a
11/01/01 M40-E
ATENCIN
Servirse de personal cualificado para efectuar el mantenimiento y el
trabajo de deteccin de las averas.
Es obligatorio parar el motor antes de efectuar cualquier trabajo de
mantenimiento a la mquina.
Cuando la mquina est en marcha preste atencin a las piezas
giratorias - y a las piezas calientes (colectores y silenciadores de
descarga, turbinas, y/u otros) - Partes en tensin.
Saque las carenas slo si es necesario para efectuar el mantenimiento
y vuelva a ponerlas cuando haya terminado el mantenimiento.
LAS PIEZAS Utilice instrumentos e indumentaria adecuada. LAS PIEZAS
QUE DAN VUELTAS No modifique las piezas sin autorizacin. CALIENTES
- Ver notas en la pg. M1.1 - pueden provocar
pueden herir quemaduras
MOTOR Y ALTERNADOR
ADVERTENCIAS
CONSULTAR LOS MANUALES ESPECFICOS
Por mantenimiento por parte del usuario se intienden ENTREGADOS EN LA DOTACIN INICIAL DE
todas las operaciones de verifica de las partes mecanicas LA MQUINA.
electricas y de los liquidos subjetos al uso y descaste
durante el normal utilizo de la mquina. VENTILACIN
Asegurarse de que no haya obstrucciones (trapos, hojas
En lo que se refiere a los fluidos deben considerarse u otro) en las aberturas de entrada y salida del aire de la
tambin operaciones de mantenimiento las sustituciones mquina, del alternador ni del motor.
peridicas de los mismos y los rellenos que fueran
necesarios. CUADRO ELCTRICOS
Controlar diariamente el estado de los cables y de las
Entre las operaciones de mantenimiento estn incluidas conexiones. Efectuar peridicamente la limpieza utilizando
tambin las operaciones de limpieza de la mquina cuando un aspirador, NO SE DEBE USAR AIRE COMPRIMIDO.
estas se efectuan periodicamente fuera del normal ciclo
de trabajo. ADHESIVOS Y PLACAS
compruebe una vez al ao todos los autoadhesivos y
Los reparaciones o substitucin de componentes electricos placas indicadoras. Si la mquina careciera de ellos y/o
o mecanicos subjetos a averias ocasionales o de usura, stos fueran ilegibles, CMBIELOS.
no se considera como mantenimiento de la misma
mquina, que sea hecho por parte de Centros de CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO DIFCILES
Asistencia Autorizado. En condiciones extremas de funcionamiento (frecuentes
paradas y encendidos, ambiente polvoriento, clima fro,
Por las mquinas dotadas de carro por su desplazamiento largos periodos de funcionamiento sin toma de carga,
la substitucin de neumaticos se considera una reparacin combustible con un contenido de azufre superior al 0,5%)
y no una operacin de mantenimiento. efectuar el mantenimiento con una mayor frecuencia.
(crick).
BATERIA SIN MANUTENCIN
Para posibles trabajos de mantenimiento peridicos a LA BATERA NO DEBE SER ABIERTA
realizar en intervalos, definidos en horas de La batera debe cargarse automaticamente en el circuito
funcionamiento, siga la indicacin del cuentahoras, si carga bateria en dotacin con el motor.
est montado (M).
Controlar el estado de la batera por el color de la mirilla
IMPORTANTE situada en la parte superior.
- Color Verde: Batera OK
Cuando efecte los trabajos necesarios para
- Color Negro: Batera a recargar
el mantenimiento evite que: sustancias
contaminantes, lquidos, aceites deteriorados, - Color Blanco: Batera a sustituir
etc., causen daos personales o materiales o
efectos negativos al medio ambiente, a la
salud o a la seguridad de acuerdo con lo NOTA
establecido por las leyes y/o las disposiciones
locales vigentes. LAS PROTECCIONES DEL MOTOR NO INTERVIENEN EN
05/09/05 M43E
Servirse de personal cualificado para efectuar las DESMANTELAMIENTO POR FIN DE USO
operacines necesarias por:
- una nueva puesta en marcha, Por desmantelamiento se intienden todas las operaciones
- desmantelamiento a efectuar, por parte del usuario, cuando el uso de la
mquina ha terminado. Esto comprende las operaciones
ALMACENAJE de desmontaje de la mquina, la subdivisin de los
Si no se utilizara la mquina por un perodo superior a 30 varios elementos para una siguiente reutilisacin,
das, cercirese de que el sitio donde vuelve a ponerse eventuales embalajes y transporte de tales elementos
en marcha tenga un buen sistema de proteccin contra hasta la entrega al ente de desguace y/o almacn.
fuentes de calor, cambios meteorolgicos o todo aquello
que pueda provocar herrumbre, corrosin o daos en Las diferentes operaciones de desmantelamiento incluyen
general al producto. la manipulacin de liquidos potencialmente peligrosos
como los aceites lubricantes o acidos de baterias.
MOTORES DE GASOLINA
Si el depsito estuviera parcialmente lleno, vacelo. El desmontaje de partes metalicas que podrian provocar
Arranque el motor hasta que se pare por falta de cortes o contusiones debe ser efectuado mediante el uso
carburante. de protecciones, tipos guantes y utensiles adecuados.
Vace el aceite de la base del motor y llnela con aceite El desmantelamiento de los varios componentes de las
nuevo (ver pgina M 25). mquinas debe ser efectuado en conformidad a las
normativas de las leyes o disposiciones locales vigentes.
Vierta unos 10 cc de aceite en el orificio de la buja y Muy particolar atencin debe ser reservada a la eliminacin
apriete la buja, tras girar ms veces el eje del motor. de:
Aceite lubricante, liquido bateria, combustible, liquido
Gire el eje del motor lentamente hasta notar una cierta refrigerante.
compresin. Soltarlo. El usuario de la mquina es responsable del respecto de
las normas por salvaguardar el ambiente durante el orden
Si estuviera montada la batera para el arranque elctrico, de acciones de desmantelamiento de las partes que
desconctela. componen la mquina.
Limpie bien las carenas y todas las dems piezas de la En casos especiales en el cual la mquina no sea
mquina. desmontada en modo secuencial es imprecindible siempre
que saquen de ella los siguintes elementos:
Proteja la mquina con una funda de plstico y gurdela - carburante
en un lugar seco. - aceite lubricante motor
- liquido de refriamiento motor
MOTORES DIESEL - bateria
Para breves perodos es aconsejable, cada 10 das
aproximadamente, hacer funcionar la mquina durante En caso se necesite las advertencias de primeros auxilios
10-15 minutos con carga, para una distribucin correcta y las medidas antincendio, ver pag. M 2.5.
del lubrificante, para recargar la batera y para prevenir
posibles atascos del circuito de inyeccin. Nota: Mosa no interviene nunca en el desmantelamiento
de mquinas a menos que lo haga solo con aquellas que
Para perodos ms largos dirjase a los centros de retira cuando el cliente compra una nueva, y que no se
asistencia del fabricante de motores. puede reacondicionar la vieja. Siempre y cuando las dos
partes se pongan de acuerdo.
Limpie bien las carenas y todas las dems piezas de la
mquina.
POTENCIA
Potencias declaradas a las siguientes condiciones de ambiente temperatura 20C, humedad relativa 30%, altitud
100m sobre el nivel del mar.
Aproximadamente se reduce de 1% cada 100 metros de altitud y del 2.5% cada 5C sobre los 25C.
Para modificaciones eventuales sobre los motores, con condiciones de clima diversas de las sobra mencionadas,
consultar nuestros servicios de asistencia.
7
dBAx = dBAy + 10 log ry A 4 metros el nivel de ruidos se vuelve: 75 dBA + 10 log = 80 dBA
rx 4
M
TS 300 SC - SXC 52
MOSA REV.0-03/07 Datos tcnicos
Datos tcnicos TS 300 SC TS 300 SXC
SOLDADORA EN C.C.
Regulacin electrnica de la corriente 20 - 300 A
de soldadura (su 1 escala)
Servicio 300 A - 60%, 250 A - 100%
Regulacin de soldadura * 0-9
Tensin de enchufe 70 V
Tensin de soldadura 20 - 32 V
CARACTERSTICA DE SALIDA
0 - 9*
En caso de utilizar simultneamente SOLDADURA y GENERADOR, se recuerda que el motor endotrmico es nico,
por ello no debe ser cargato excesivamente y se muestra la tabla a continuacin con los lmites indicativos que es
preciso respetar.
29/01/97 21982
M
GE_, MS_, TS_ 60
MOSA 1.0-01/01 LEYENDA ESQUEMA ELCTRICO
A : Alternador A3 : Controlador de aislamiento A6 : Interruptor
B : Soporte conexin cables B3 : Conector E.A.S. B6 : Interruptor alimentacin cuadro
C : Condensador C3 : Tarjeta E.A.S. C6 : Unidad logica QEA
D : Interruptor diferencial D3 : Tomas arranque motor D6 : Conector PAC
E : Transformador alimentacin tarjeta sold. E3 : Desviador tensin en vaco E6 : Potenciometro regulador de vueltas/
F : Fusible F3 : Pulsador stop frecuencia
G : Toma 400V trifsica G3 : Bobina encendido F6 : Selector Arc-Force
H : Toma 230V monofsica H3 : Buja encendido G6 : Dispositivo arranque motor
I : Toma 110V monofsica I3 : Conmutador de escala H6 : Electrobomba carburante 12 V c.c
L : Piloto para toma L3 :Pulsador exclusin presostato I6 : Selector Start Local/Remote
M : Cuentahoras M3 : Diodo carga batera L6 : Pulsador CHOKE (aire)
N : Voltmetro N3 : Rel M6 : Selector modalidad soldadura CC/CV
P : Regulador arco soldadura O3 : Resistor N6 : Connector alimentacin arrastre hilo
Q : Toma 230V trifsica P3 : Reactor emisor de chispas O6 : Transformador trfasico 420V/110V
R : Unidad control soldadura Q3 : Terminal obtencin potencia P6 : Selector IDLE/RUN
S : Ampermetro corriente soldadura R3 : Sirena Q6 : Instrumento analgico Hz/V/A
T : Regulador corriente soldadura S3 : Proteccin motor E.P.4 R6 : Filtro EMC
U : Transformador amperimtrico T3 : Tarjeta gestin motor S6 : Selector alimentacin arrastre hilo
V : Voltmetro tensin soldadura U3 : Regulador electrnico revoluciones T6 : Conector para arrastrador de hilo
Z : Tomas de soldadura V3 : Tarjeta control PTO HI U6 : Ficha DSP CHOPPER
X : Shunt de medida Z3 : Pulsador 20 l/1' PTO HI V6 : Ficha conductor /alimentacin CHOPPER
W : Reactor c.c. W3 : Pulsador 30 l/1' PTO HI Z6 : Ficha interruptores / diodos sealizacin
Y : Puente diodos soldadura X3 : Pulsador exclusin PTO HI W6 : Sensor de entrada
Y3 : Piloto 20 l/1' PTO HI X6 : Piloto temperatura agua
A1 : Resistencia emisor de chispas Y6 : Indicador carga batera
B1 : Unidad emisor de chispas A4 : Piloto 30 l/1' PTO HI
C1 : Puente diodos 48V c.c. B4 : Piloto exclusin PTO HI A7 : Selector trasvase bomba AUTO/MANUAL
D1 : Proteccin motor E.P.1 C4 : Electrovlvula 20 l/1' PTO HI B7 : Bomba trasvase carburante
E1 : Electromagnetismo parada motor D4 : Electrovlvula 30 l/1' PTO HI C7 : Control grupo electrgeno "GECO"
F1 : Electromagnetismo acelerador E4 : Presostato aceite hidrulico D 7 : Boya con interruptores de nivel
G1 : Captador nivel carburante F4 : Captador nivel aceite hidrulico E 7 : Potenciometro regulador de tensin
H1 : Termostato G4 : Bujas de precalentamiento F7 : Conmutador SOLDADORA/GENERADOR
I1 : Toma 48V c.c. H4 : Centralita de precalentamiento G 7 : Reactor trifsico
L1 : Presostato I4 : Piloto de precalentamiento H 7 : Seccionador
M1 : Piloto reserva carburante L4 : Filtro R.C. I7 : Temporizador para solenoide stop
N1 : Piloto carga batera M4 : Calentador con termostato L 7 : Conector VODIA
O1 : Piloto presostato N4 : Electromagnetismo aire M 7 : Conector F de EDC4
P1 : Fusible de cuchilla O4 : Rel paso-paso N 7 : Selector OFF-ON-DIAGN.
Q1 : Llave arranque P4 : Proteccin trmica O 7 : Pulsador DIAGNOSTIC
R1 : Motor arranque Q4 : Tomas carga batera P7 : Piloto DIAGNOSTIC
S1 : Batera R4 : Sensor temp. lquido de refrig. Q 7 : Selector modalidad soldadura
T1 : Alternador carga batera S4 : Sensor atasco filtro aire R 7 : Red R.C.
U1 : Regulador tensin batera T4 : Piloto atasco filtro aire S7 : Enchufe 230V monofsico
V1 : Unidad control electrovlvula U4 : Mando invers. polaridad a dist. T 7 : Instrumento analgico V/Hz
Z1 : Electrovlvula V4 : Mando inversor polaridad U 7 : Proteccin motor EP6
W1 : Conmutador TC Z4 : Transformador 230/48V V7 : Interruptor alimentacin rel diferencial
X1 : Toma mando a distancia W4 : Inversor polaridad (Puente diodos) Z 7 : Receptor radiocomando
Y1 : Clavija mando a distancia X4 : Puente diodos de base W7 : Trasmisor radiocomando
Y4 : Unidad control invers. polaridad X7 : Pulsante luminoso test isometer
A2 : Regulad. corriente sold. a dist. Y7 : Toma arranque a distancia
B2 : Proteccin motor E.P.2 A5 : Mando puente diodos de base A8 : Cuadro accionamiento transvase autom.
I2 : Toma 48V c.a. B5 : Pulsador habilit. generacin B8 : Conmutador amperomtrico
C2 : Indicador nivel carburante C5 : Mando elctr. acelerador C8 :
D2 : Ampermetro de lnea D5 : Actuador D8 :
E2 : Frecuencmetro E5 : Pick-up E8 :
F2 : Transformador carga batera F5 : Piloto alta temperatura F8 :
G2 : Tarjeta carga batera G5 : Conmutador potencia auxiliar G 8 : Conmut. invertidor polaridad a dos escalas
H2 : Conmutador voltimtrico H5 : Puente diodos 24V H8 :
L2 : Rel trmico I5 : Conmutador Y/s I8 :
M2 : Contactor L5 : Pulsador emergencia L8 :
N2 : Interruptor magnet. dif. M5 : Proteccin motor EP 5 M8 :
O2 : Toma 42V normas CEE N5 : Pulsador precalentamiento N8 :
P2 : Resistencia diferencial O5 : Unidad mando solenoide O8 :
Q2 : Proteccin motor TEP P5 : Captador presin aceite P8 :
R2 : Unidad control solenoides Q5 : Captador temperatura agua Q8 :
S2 : Captador nivel aceite R5 : Calentador agua R8 :
T2 : Pulsador stop motor TC1 S5 : Conector motor 24 polos S8 :
U2 : Pulsador arranque motor TC1 T5 : Rel diferencial electrnico T8 :
V2 : Toma 24V c.a. U5 : Bobina de mnima tensin U8 :
Z2 : Interruptor magnetotrmico V5 : Indicador presin aceite V8 :
W2 : Unidad de proteccin S.C.R. Z5 : Indicador temperatura agua Z8 :
08/01/01 M60E
29/01/98 21982
Ricambi D Ersatzteile M
Spare parts E Tabla de recambios TS 300 SC/SXC 61.2
MOSA 1.1-12/05 Pices de rechange NL
29/01/98 21982
Ricambi D Ersatzteile M
Spare parts E Tabla de recambios TS 300 SC/SXC 61.3
MOSA 1.1-12/05 Pices de rechange NL
29/01/98 21982
Ricambi D Ersatzteile M
Spare parts E Tabla de recambios TS 300 SC/SXC 61.4
MOSA 1.1-12/05 Pices de rechange NL
29/01/98 21982
Ricambi D Ersatzteile M
Spare parts E Tabla de recambios TS 300 SC/SXC 61.5
MOSA 1.1-12/05 Pices de rechange NL
29/01/98 21982
Ricambi D Ersatzteile M
Spare parts E Tabla de recambios TS 300 SC/SXC 61.6
MOSA 1.1-12/05 Pices de rechange NL
29/01/98 21982
Ricambi D Ersatzteile M
Spare parts E Tabla de recambios TS 300 SC/SXC 61.7
MOSA 1.1-12/05 Pices de rechange NL
29/01/98 21982
D R
E TABLAS DE RECAMBIOS 1
MOSA 1.0-07/98 NL
TYPE TS 0000 GE
2) tipo motosoldadora y/o grupo electrgeno SERIAL N 0987654321
3) n. tabla
4) n. posicin
5) cantitad
LEYENDA NOTAS:
(EV) Especificaren el pedido el tipo de motory las
tensiones auxiliares
(ER) Slo motor con arranque por tirn
(ES) Slo motor con arranque elctrico
(VE) Slo versin E.A. S.
27/07/98 R1e
29/01/98 21982
Ricambi DI
Spare parts TS 250-300 SC/SXC 15
MOSA 1.1-01/06 Pices de rechange TS 300 SXH
**
67 RUGGERINI RD 180
67A RUGGERINI RD 210
67B RUGGERINI RD 211
67D HATZ 2 G 40
Ricambi
Spare parts
Pices de rechange
TS 300 SXH
TS 250-300 SC/SXC
2
DI
29/01/98 21982
Ricambi DI
Spare parts TS 250-300 SC/SXC 2.1
MOSA 1.1-01/06 Pices de rechange TS 300 SXH
Pos. Rev. Cod. Descr Note
57 209716010 CONVOGLIATORE
58 107301420 VENTOLA
59 309501035 SUPPORTO ELASTICO
60 309503045 FLANGIA PORTA ALTERNATORE
61 6050050 ANELLO SEEGER
62 1001060 CUSCINETTO
63 209703020 STATORE TS 250 400/230/48
63 b 219823025 STATORE TS 300 400/230/48
63 e 219863025 STATORE TS 300 400/230/110
64 309503030 ALBERO CON ROTORE
65 309503036 TIRANTE
66 309503040 FLANGIA
67 a 209502200 MOTORE RUGGERINI RD210 (M8975)
68 209812035 TRAVERSA SUPPORTO MOTORE
69 105112020 ANTIVIBRANTE
70 307012037 PROTEZIONE ANTIVIBRANTE
71 209712232 SQUADRETTA no EP1 version
72 209712206 TUBO COMBUSTIBILE
73 209702228 PREFILTRO GASOLIO
74 309409060 ELETTROVALVOLA no EP1 version
75 209712205 TUBO COMBUSTIBILE
76 102011190 FILTRO NAFTA
77 209702242 RACCORDO
78 209702207 TUBO COMBUSTIBILE
79 309409061 VALVOLA NON RITORNO no EP1 version
80 309402225 VITE FORATA no EP1 version
81 102043150 SUPPORTO FILTRO
82 219932070 TUBO DI SCARICO
83 309502077 TUBO FLESSIBILE FINITO (QM) Era 209712077
84 209702241 SUPPORTO FILTRO
85 209702203 TUBO COMBUSTIBILE
86 A 6087740 FASCETTA STR.TUBO 38-50 ACC.ZN era 6087720
87 209812230 LEVA (SR) EP1 version
89 A 0000219869050 SOLENOIDE ECONOMIZZATORE era 274009055 (EP1 Version)
90 A 0000219869055 SOLENOIDE ARRESTO MOTORE (EP1 Version)
95 209503038 ANELLO PER VENTOLA
96 1229810 TUBO FLESSIBILE (MT.1) (QM)
Pos. Rev. Cod. Descr
57 209716010 FAN COVER
58 107301420 FAN
59 309501035 SUPPORT, FLEXIBLE
60 309503045 ALTERNATOR FLANGE
61 6050050 RING, SEEGER
62 1001060 BEARING
63 209703020 STATOR TS 250 400/230/48
63 b 219823025 STATOR TS 300 400/230/48
63 e 219863025 STATOR TS 300 400/230/110
64 309503030 SHAFT WITH ROTOR
65 309503036 TIE-ROD
66 309503040 FLANGE
67 a 209502200 RUGGERINI ENGINE RD210 (M8975)
68 209812035 ENGINE SUPPORT CROSSBAR
69 105112020 VIBRATION DAMPER
70 307012037 PROTECTION, VIBRATION-DAMPER
71 209712232 BRACKET no EP1 version
72 209712206 PIPE, FUEL
73 209702228 PRE-FILTER DIESEL
74 309409060 SOLENOID VALVE no EP1 version
75 209712205 PIPE, FUEL
76 102011190 FILTER, FUEL
77 209702242 PIPE FITTING FOR TANK
78 209702207 PIPE, FUEL
79 309409061 NON RETURN VALVE no EP1 version
80 309402225 SCREW, DRILLED no EP1 version
81 102043150 SUPPORT, FUEL FILTER
82 219932070 EXHAUST PIPE
83 309502077 FLEXING PIPE (QM) Era 209712077
84 209702241 SUPPORT, FILTER
85 209702203 PIPE, FUEL
86 A 6087740 CLAMP era 6087720
87 209812230 LEVER (SR) EP1 version
89 A 0000219869050 SOLENOID ECON./ACCEL. era 274009055 (EP1 Version)
90 A 0000219869055 SOLENOID,STOP (EP1 Version)
95 209503038 RING FOR FAN
29/01/98 21982
29/01/98 21982
Ricambi DI
Spare parts TS 250-300 SC/SXC 3.1
MOSA 1.1-01/06 Pices de rechange TS 300 SXH
11 A 930600018 TC2 COMANDO DISTANZA STANDARD TC2 STANDARD REMOTE CONTROL TC2/50 vers.
12 209510019 KIT TC2 COMPLETO KIT TC2 COMPL.
12 A 930600019 KIT TC2 COMPLETO KIT TC2 COMPL. TC2/50 vers.
R
1.1
MOSA 1.0-07/98 IMPRESO PARA EL PEDIDO DE RECAMBIOS
RECAMBIOS MOSA:
n matricula:
RECAMBIOS MOTOR: