You are on page 1of 56

TS 300 SC-SXC

0307 219829003 - E

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO


CATLOGO DE PIEZAS DE RECAMBIO

21982M00 12/03/07
preparato da UPT
approvato da DITE
M
GE_, MS_, TS_, EAS_ 01
MOSA 1.1-05/03 CERTIFICADOS DE CALIDAD

UNI EN ISO 9001:2000

MOSA ha obtenido en 1994 la primera Certificacin Las ventajas para los clientes de MOSA son:
del Sistema de Calidad segn las normas UNI EN
ISO 9002; despus de tres renovaciones, en el - Constancia de la calidad de los productos y de
mes de Marzo 2003, MOSA ha renovado y los servicios siempre a la altura de las
extendido la certificacin de acuerdo con la norma expectativas del cliente
UNI EN ISO 9001:2000, para la seguridad de calidad - Compromiso continuo a la mejora de los productos
en la proyeccin, produccin, y asistencia de y de las prestaciones siempre en condiciones
motosoldadoras y grupos electrgenos. competitivas
- Asistencia y soporte competente para la solucin
ICIM S.p.A. miembro de la Federacin CISQ, y de de los problemas
la red de entidades de Certificacin Internacional - Formacin e informacin sobre las tcnicas
IQNet, ha otorgado el prestigioso reconocimiento a aplicables para el uso de los productos, para la
MOSA por su actividad desarrollada en la sede y la seguridad de los operadores y el respeto del
planta de produccin de Cusago (MI). medio ambiente
- controles sistemticos de parte de ICIM de los
Para MOSA esta certificacin no es un punto de
requisitos del sistema de calidad.
llegada, sino un compromiso para toda la Empresa
a fin de mantener una calidad del producto y del Estas ventajas estn garantizadas y
servicio que satisfaga siempre las exigencias de documentadas por el CERTIFICADO DE CALIDAD
sus clientes, y a fin de mejorar la transparencia y n. 0192 expedido por ICIM S.p.A. - Milano (Italia) -
05/11/02 M01-E

comunicacin en todas las actividades de la www.icim.it


empresa de acuerdo con lo establecido en el
Manual y con los procedimientos oficiales del
Sistema de Calidad de MOSA.
M
GE_, MS_, TS_, EAS_ 1
MOSA 1.0-01/01 NDICE

NDICE (por todos los modelos MOSA)

M 01 CERTIFICADOS DE CALIDAD
M 1.01 COPYRIGHT
M 1.1 NOTAS
M 1.4 NOTAS
M2 SMBOLOS Y NIVELES DE ATENCIN
M 2.1 SMBOLOS Y NIVELES DE ATENCIN
M 2.3 LEYENDA ABREVIACINES
M 2.4 SMBOLOS
M 2.5 ADVERTENCIAS ANTES DEL USO
M 2.5.1 ADVERTENCIAS (MOTOSOLDADORA)
M 2.6 ADVERTENCIAS POR LA INSTALACIN
M 2.7 INSTALACIN
M3 EMBALAJE
M4 TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTOS
M6 MONTAJE: CT........
M 20 PREAJUSTE Y USO MOTOR DIESEL
M 21 MARCHA DEL MOTOR DIESEL
M 22 PARADA DEL MOTOR DIESEL
M 25 PREAJUSTE Y USO MOTOR GASOLINA
M 26 MARCHA DEL MOTOR GASOLINA
M 27 PARADA DEL MOTOR GASOLINA
M 30 LEYENDA INSTRUMENTOS Y MANDOS
M 31 MANDOS
M 32 INSTRUMENTOS
M 33 USO COMO TOMA DE FUERZA HIDRULICA slo para TS
M 34 USO COMO MOTOSOLDADORA slo para TS
M 35 USO COMO ARRANCADOR DE MOTORES slo para TS
M 36 USO COMO CARGADOR DE BATERAS
M 37 USO COMO MOTOGENERADOR
M 38 USO DE LOS ACCESORIOS
M 39 USO DE LA PROTECCIN
M 40 IDENTIFICACIN DE AVERAS
M 43 MANTENIMIENTO DE LA MQUINA
M 45 ALMACENAJE - DESMANTELAMIENTO POR FIN DE USO
M 51 DATOS TCNICOS
M 52 DATOS TCNICOS MOTOSOLDADORA slo para TS
M 53 DIMENSIONES DE LA MQUINA
M 55 ELECTRODOS ACONSEJADOS slo para TS
M 60 LEYENDA ESQUEMA ELCTRICO
M 61 ESQUEMA ELCTRICO
M 65 ESQUEMA HIDRULICO

R1 INTRODUCCIN TABLAS RECAMBIOS


...... TABLA DE RECAMBIOS
11/01/01 M1-E
M
GE_, MS_, TS_, EAS 1.01
MOSA 1.0-05/03 Copyright

ATENCIN
Este manual de empleo y mantenimiento es una parte
importante de las mquinas relativas.
El personal de asistencia y mantenimiento debe tener
este manual a disposicin, as como l del motor y del
alternador (para los grupos sincronos), y toda otra
documentacin sobre la mquina (ver pag. M1.1).
Aconsejamos de dar la debida atencin a las pginas
relativas a la seguridad.

Todos los derechos estan reservados a esta.


Es una marca de propiedad de MOSA divisin de B.C.S.
S.p.A. Todas las otras marcas eventuales contenidad en
la documentacin estan registradas por los amos
respectivos.
horma
La reproduccin y el uso total o partial bajo cualquiera
y/o con un cualquier medio de la
documentacin no est permitida a ninguno sin
autorizacin escrita de MOSA divisin de B.C.S.
S.p.A.
Con este objeto se recuerda la proteccin del
derecho de autor y de los derechos anejos a la
creacin y al projecto para la comunicacin como
previsto por las leyes vigente por eso.
En todas los casos MOSA divisin de B.C.S. S.p.A. no
estar juzgada responsable para cualqier eventual dao
conseguente, directo u indirecto en relacin con el uso
de las informaciones dadas.
MOSA divisin de B.C.S. S.p.A. no toma ninguna
responsabilidad para las informaciones dadas spbre
Impresas o individuos, pero se reserva el derecho de
declinar servicios o la plublicacin de informaciones che
piensa discutibles, deviantes o illegales. 26/05/03 M1-01-E
M
GE_, MS_, TS_, EAS_ 1-1
MOSA 1.0-11/00 Notas
INTRODUCCIN INFORMACIN DE CARCTER GENERAL

Apreciado Cliente, En el interior de la bolsa que se entrega con la mquina


deseamos expresar nuestra gratitud por su atencin al y/o las herramientas hay: el libro de Uso Mantenimiento
comprar un grupo de alta calidad de MOSA. y Recambios, el libro de Uso del Motor y las herramientas
(si se prevn en la dotacin), la garanta (en los pases
Nuestros departamentos del Servicio de Asistencia donde la ley lo prescribe...).
Tcnica y de Recambios trabajarn de la mejor manera
posible si usted los necesita. Nuestros productos estn diseados para ser usados
para una generacin adecuada a la soldadura, ya sea
Por ello, le aconsejamos que, para cualquier operacin elctrica o bien hidrulica, CUALQUIER OTRO USO
de control y revisin, se dirija al Punto de Servicio DISTINTO DEL INDICADO O NO PREVISTO, exime a
Autorizado ms cercano, donde recibir una atencin MOSA de los riesgos que surjan o lo que se haya
especializada y cuidadosa. acordado en el momento de la venta; MOSA excluye
cualquier responsabilidad por eventuales daos a la
En caso de no usar estos Servicios y precisara la mquina, a cosas o a personas.
sustitucin de alguna pieza, pida y asegrese de
que se usen exclusivamente recambios originales Nuestros productos han sido construidos de acuerdo
MOSA; as se garantizan el restablecimiento de las con la normativa de seguridad vigente y por ello se
prestaciones y la seguridad iniciales prescritas por recomienda el uso de todos estos dispositivos y
las normas vigentes. precauciones de modo que el uso no acarree ningn
dao a personas o cosas.
El uso de recambios que no sean de origen exime
inmediatamente de cualquier obligacin de Durante el trabajo, se recomienda atenerse a las normas
garanta y de Asistencia tcnica a Mosa. de seguridad personales vigentes en los pases de
destino del producto (ropa, herramientas de trabajo,
etc.).
NOTAS SOBRE EL MANUAL
Antes de poner la mquina en funcionamiento, leer con
No modificar bajo ningn pretexto piezas de la mquina
atencin este manual. Seguir las instrucciones que
(enchufes, orificios, dispositivos elctricos o mecnicos,
contiene, para evitar inconvenientes debidos a descuidos,
otros...) sin la debida autorizacin escrita de MOSA. La
errores o mantenimiento incorrecto. El manual est
responsabilidad que derive de cualquier intervencin
diseado para personal cualificado, conocedor de las
ser de la persona que la haya realizado, porque de
normas de seguridad y para la salud de la instalacin y
hecho es su constructor.
el uso de grupos, tanto porttiles como fijos.

Es bueno recordar que en caso de dificultades de uso,


instalacin o de otro tipo, nuestro Servicio de Asistencia
Tcnica siempre est a vuestra disposicin para
aclaraciones o intervenciones.

El manual Uso Mantenimiento y Recambios forma parte


del producto. Se debe guardar con cuidado durante toda
la vida del mismo. Advertencia: este libro no es vinculante. MOSA se
reserva la facultad - permaneciendo fijas las
Cuando se pasen la mquina o las herramientas a otro caractersticas esenciales del modelo que se describe e
Usuario, ser preciso entregarle tambin este manual. ilustra - de aplicar mejoras y modificaciones a piezas y
accesorios, sin tener que actualizar este manual de
No se debe estropear, extraer fragmentos del mismo, manera inmediata.
arrancar pginas y es necesario guardarlo en lugares
protegidos de la humedad y del calor.

Se entiende que algunas representaciones grficas del


manual tienen la nica finalidad de identificar las piezas
descritas y, en consecuencia, podran corresponder a
una mquina diferente de la que usted tiene.
03/11/00 M 1-1E
M
GE_, MS_, TS_, EAS_ 1.4
MOSA 1.2-06/03 Notas

La marca CE (Comunidad Europea) certifica que el producto satisface los requisitos esenciales previstos
por la DIRECTIVA COMUNITARIA para las cuales los procesos han sido examinados y aplicados.
11/05/02 M1-4 E
M
GE_, MS_, TS_ 2
MOSA 1.0-07/98 SMBOLOS Y NIVELES DE ATENCIN

SMBOLOS EN EL INTERIOR DEL MANUAL NIVELES DE ATENCIN


- Los smbolos contenidos en el manual tienen la finalidad
de atraer la atencin del usuario para evitar PELIGROSO
inconvenientes o peligros para las personas las cosas
o el instrumento en cuestin. Este aviso se refiere a un peligro inmediato tanto para
Dichos smbolos quieren obtener vuestra atencin personas como para cosas: en el primer caso, peligro de
para indicar un uso correcto y obtener un buen muerte o de heridas graves, en el segundo, daos
funcionamiento de la mquina o de las herramientas materiales; es preciso prestar la atencin y el cuidado
utilizadas. adecuados.
CONSEJOS IMPORTANTES
ATENCIN
- Consejos para el usuario en cuanto a la seguridad:
Este aviso se refiere a un posible peligro tanto para
NOTA: la informacin de este manual puede ser personas como para cosas: en el primer caso, peligro de
muerte o de heridas graves, en el segundo, daos
modificada sin aviso previo.
Los posibles daos causados en relacin con el materiales; es preciso prestar la atencin y el cuidado
uso de estas instrucciones no sern tenidos en adecuados.
cuenta, ya que son slo indicativas.
Recordamos que no respetar nuestras indicaciones
puede causar daos a personas o a cosas.
CUIDADO
Se entiende, no obstante, que se respetan las Este aviso se refiere a un posible peligro tanto para
disposiciones locales y/o leyes vigentes. personas como para cosas, que puede provocar
situaciones que causen daos materiales a las cosas.
ATENCIN
Situaciones de peligro - integridad de IMPORTANTE
personas o cosas

Uso exclusivo con instalaciones de seguridad NOTA


Se prohibe no respetar, abandonar o dejar fuera de
servicio las instalaciones, las funciones de seguridad y
de vigilancia. COMPROBAR
Uso exclusivo en condiciones tcnicas perfectas Informacin para el uso correcto de las herramientas y/o
Las mquina o las herramientas se deben usar en accesorios correspondientes de modo que se evite un
condiciones tcnicas perfectas. Los defectos que uso no adecuado.
puedan alterar la seguridad deben ser solucionados
inmediatamente.
No instalar mquinas o herramientas cerca de fuentes
de calor, en zonas con riesgo de peligro de explosin o
de incendio.
Siempre que sea posible, reparar las mquinas y las
herramientas en zonas secas, lejos del agua y
protegindolas de la humedad.
23/07/98 M2E
M
GE_, MS_, TS_ 2-1
MOSA 1.0-01/01 SMBOLOS Y NIVELES DE ATENCIN

SMBOLOS (para todos los modelos MOSA) PROHIBICIONES Integridad de personas y cosas

STOP - Leer imperativamente y prestar la Uso slo con indumentaria de seguridad -


atencin debida. Es obligatorio usar los medios de proteccion
personal entregados con la mquina.

Uso slo con indumentaria de seguridad -


Leer y prestar la debida atencin. Es obligatorio usar los medios de proteccin
personal entregados con la mquina.

Uso slo con protecciones de seguridad -


Es obligatorio usar los medios de proteccin
CONSEJO GENERAL - Si no se respeta el adecuados a los trabajos de soldadura.
aviso se pueden causar daos a personas o a
cosas. Uso slo con materiales de seguridad -
Est prohibido usar agua para apagar incendios
ALTA TENSIN - Atencin Alta Tensin. Puede en los instrumentos elctricos.
haber piezas en tensin con peligro al tacto. No
respetar este consejo comporta un peligro de Uso slo sin tensin -
muerte. Est prohibido manipular sin haber
desconectado la tensin.
FUEGO - Peligro de fuego o incendio. Si no se
respeta el aviso se pueden causar incendios. No fumar -
Est prohibido fumar durante las operaciones
de llenado del grupo.
CALOR - Superficies calientes. Si no se respeta
el aviso, se pueden provocar quemaduras o No soldar -
daos materiales. Est prohibido soldar en ambientes con
presencia de gases explosivos.
EXPLOSIN - Material explosivo o peligro de
explosin en general. Si no se respeta este CONSEJOS Integridad de personas y cosas
aviso se pueden causar explosiones.
Uso slo con utensilios de seguridad adecuados a
AGUA - Peligro de cortocircuito. Si no se respeta la utilizacin concreta -
este aviso, se pueden provocar incendios o
daos a las personas.
Se aconseja usar utensilios adecuados para las
diferentes operaciones de mantenimiento.
FUMAR - El cigarrillo puede provocar incendios
o explosiones. Si no se respeta este aviso se
pueden provocar incendios o explosiones. Uso slo con protecciones de seguridad adecuados
a la utilizacin concreta -
Se aconseja usar protecciones adecuadas para
las diferentes operaciones de soldadura.
CIDOS - Peligro de corrosin. Si no se respeta
este aviso los cidos pueden provocar corrosin
causando daos a personas o a cosas. Uso slo con protecciones de seguridad -
Se Aconseja usar protecciones adecuadas
LLAVE - Uso de los utensilios. Si no se respeta a las diferentes operaciones de control dia-
este aviso se pueden provocar daos a cosas y rio.
eventualmente a personas.
Uso slo con protecciones de seguridad -
Se aconseja usar todas las precauciones de
PRESIN - Peligro de quemaduras causadas las diferentes operaciones de desplazamiento.
por la expulsin de lquidos calientes a presin.
Uso slo con protecciones de seguridad -
Es aconsejable utilizar protecciones adecuadas
a los diversos trabajos de control cotidiano y/o
de mantenimiento.
03/01/01 M2-1E

Est PROHIBIDO a las personas no


autorizadas.
M
GE_, MS_, TS_ 2-5
MOSA 1.0-01/01 ADVERTENCIAS ANTES DEL USO

La instalacin y las advertencias generales de las operaciones, son finalizadas al corecto utilizo de la mquina,
en el lugar donde se trabaja con la mquina sea como grupo electrogeno o sea como motosaldadora.
Tener el motor parado durante el llenado No manejar aparejos elctricos con
No fumar, evitar llamas, chispas o utensilios elctricos en funcin durante las operaciones los pies desnudos o sea con
indumentos baados

CUADRO DE CONTROL
de llenado
Desenroscar lentamente el tapn para permitir la salida de exhalaciones de carburante Siempre estar aislados de las
Desenroscar lentamente el tapn del liquido refrigerante si se tiene que restaurar el nivel. superficies de apoyo y durante las
operacines de trabajo
MOTOR

El vapor y el liquido refrigerante caliente y en presin, pueden provocar graves ustiones


a ojos cara y piel La electricidad esttica puede
No llenar el depsito totalmente daar los componentes del
Antes de poner en marcha el motor secar con un trapo las posibles manchas de circuito
carburante Una sacudida elctrica puede
Cerrar el grifo del combustible durante el traslado de la mquina (donde montado). matar
Evitar verter carburante sobre el motore caliente.
Las chispas pueden causar la explosin de los vapores de la bateria.

MEDIDAS DE PRIMER AUXILIO - En el caso que el usuario fuera embestido, por causas accidentales, por liquidos corrosivos
o calientes, gases asfixiantes o cualquier otra causa que pueda provocar graves feridas o muerte, actuar con los primer auxilios
como prescritos por las normas infortunisticas vigentes y disposiciones locales.
Contacto con la piel Limpiar con agua y jabon
Contacto con los ojos Lavar abundantemente con agua y si persiste la irritaccin consultar un medico
Ingestion No provocar el vomito por evitar la aspiracin del cuerpo extrao dentro de los pulmones;
llamar un medico.
Aspiracin de producto Si se supone que se ha aspirado producto en los pulmones (por ejemplo en caso de vomito
en los pulmones espontaneo), llevar urgentemente el accidentato en un centro hospitalario
Inalacin En el caso de esposicin en un ambiente con elevada concentracin de vapores nocivos,
llevar el accidentado en un ambiente con atmosfera no contaminada
MEDIDAS ANTINCENDIO - En el caso en que la zona de trabajo, por causas accidentales, se produjeran
llamas, que pudieran provocar graves heridas o la muerte, predisponer las primeras medidas como
indicado en las normativas vigentes y/o disposiciones locales.
MEDIOS DE ESTINCIN
Apropriados Anidride carbonica, polvo, espuma, agua nebulizada
No se deben utilizar Evitar el uso de chorros de aguas
Otras indicaciones Cubrir el material, liquido o solido, que aun no se ha encendiado con espuma o tierra.
Usar chorros de agua por refriar las superficies espuesta al fuego
Medidas particulares de Utilizar un respirador autonomo en presencia de denso humo
proteccin Evitar, mediantes apropriados dispositivos, salpicaduras accidentales de aceite sobre
Consejos utiles superficies metalicas calientes o sobre contactos electricos (interruptores, tomas de
corriente etc). En caso de fugas de aceite desde circuito en presin bajo forma de
salpicaduras finemente pulverizados, tener presente que el riesgo de inflamabilidad es
muy alto

ATENCIN CUIDADO
PELIGRO
03/01/01 M2-5E

LA MQUINA NO TIENE QUE SER UTILIZADA EN AMBIENTES


CON PRESENCIA DE ATMOSFERAS EXPLOSIVAS.
PELIGRO
M
GE_, MS_, TS_ 2-5- 1
MOSA 1.0-11/00 ADVERTENCIAS (MOTOSOLDADORA)

INSTALACIN Y ADVERTENCIAS ANTES DEL USO


Evaluar eventuales potencialidad de problemas electromagneticos en el area de trabajo teniendo en cuenta de las
siguente indicaciones.
Las medidas de seguridad deben cumplir con las normas previstas por este tipo de instalacin por soldadura
Las indicacines que siguen son un complemento a las normas de securidad vigentes en el lugar de trabajo y en el
respecto de las legislacines vigentes
Evaluar problemas electromagnticos eventuales en la rea de trabajo, tenendo en cuenta las indicacines que
siguen:
1. Cableados telefonicos y/o de comunicaciones, cableados de control y otros, en las inmediaciones.
2. Aparados de recepcin y transmisor radio y televisivos.
3. Ordenadores y otros aparados de control.
4. Equipos electronicos criticos por la seguredad y/o por controles industriales.
5. Personas que por ejemplo utilizan "pace-maker", auricolares por sordos o aparatos especiales similares.
6. Equipos electronicos utilizados por calibraciones y medidas.
7. La inmunidad de los aparejos en el ambiente de utilizo de la motosoldadora. Asegurarse que otros equipos
utilizado sean compatibles. Eventualmente preveer otras medidas protectivas adicionales.
8. La durada diaria del tiempo de soldadura.

ATENCIN

Antes de impezar cualquier operacin de soldadura, asegurarse que el area de trabajo sea totalmente segura.
Tocar componentes con tensin puede causar sacudidas mortales o graves ustiones. El electrodo y el circuito
operativo estn con tensin cada vez que el grupo est activado.
No manejar aparados electricos y/o electrodos, quedadando el operador con los pies desnudo en el agua o con
manos o pies o indumentos mojados.
El operador tiene que estar siempre aislado con las superficies de apoyo durante las operaciones de trabajo.
Utilizar alfonbritas o otra cosa similar por evitar que cualquier contacto fisico con el plano de trabajo o con el
suelo.
Llevar siempre guantes secos y perfectamente aislantes, y protecciones por el cuerpo.
No enrollarse los cable al cuerpo.
Utilizar tapones por las orejas o cascos de proteccin cuando el nivel de ruido fuera alto.
Guardar material inflamable lejo de la estacin de soldadura.
No soldar encima de contenedores, los cuales contienen materiales inflamables.
No soldar cerca de zonas donde haya estaciones de servicio de combustibles.
No utilizar el grupo por deshelar tubos.
Sacar el electrodo de la pinza porta-electrodo cuando no se est utilizando la mquina.
Evitar de respirar los humos. Predisponer la zona de soldadura con sistemas actos a la ventilacin (en el caso
que el lugar de trabajo no lo permitiria utilizar mascarilla respiradas homologadas).
No trabajar en edificios, locales, o lugares cerrados que pueden impedir un flujo de aire fresco.
Durante el trabajo proteger los ojos (gafas con pantallas laterales, pantallas protectivas o barreras), las orejas y
07/11/00 M2-5E

el cuerpo con indumentos protectivos y no inflamables y adecuados por la soldadura.


M
GE_, MS_, TS_ 2.6
MOSA 1.0-11/00 ADVERTENCIAS POR LA INSTALACIN

INSTALACIN Y ADVERTENCIAS ANTES DEL USO Verificar que haya siempre un ricambio completo de
aire, y que el aire caliente de la mquina venga expulsada
MOTORES DE GASOLINA y que no vuelva a entrar en el normal circuito de
Usar en un lugar abierto bien ventilado o enviar los refriamento de aire fresco para evitar un aumento
gases de escape, que contienen el mortal monxido peligroso de la temperatura.
de carbono, lejos de la zona de trabajo.

MOTORES CON GASLEO


Usar en lugar abierto bien ventilado o enviar los

1,5
m
gases de escape lejos de la zona de trabajo. 1,5

m
m
1,5

ICO
C AR
S DI S
GA

Comprobar que no haya desplazamientos o traslados


durante el funcionamiento: si son necesarios,
bloquearla con herramientas y/o dispositivos
adecuados para el uso concreto.

DESPLAZAMIENTOS DE LA MQUINA
Siempre que haya que desplazar la mquina es
necesario comprobar que el motor est apagado,
que no haya ninguna conexin con cables que
impida el desplazamiento.

EMPLAZAMIENTO DE LA MQUINA
En lugares donde haya lluvias frecuentes
y/o zonas de inundacin, no poner la
mquina:
a la intemperie
POSICIN
en lugares inundados.
Situar la mquina sobre una superficie llana a una
distancia no inferior a 1,5 m o ms de edificios u otras
instalaciones.

Proteger de modo adecuado las piezas elctricas


expuestas ya que las posibles infiltraciones de
agua podran provocar cortocircuitos con daos a
personas y/o a cosas.

El grado de proteccin de la mquina est anotado en


la placa de datos y en este manual en la pgina de
Datos Tcnicos.
ngulo mximo del grupo (en caso de desnivel).
07/11/00 M2-6E
Installazione D Luftzirkulation M
Installation E Instalacin TS 250-300 SC/SXC 2.7
MOSA 1.0-12/05 Installation NL TS 300 EP1

Gancio di sollevamento - Central lifting eye


Oeillet central de levage - Zentrale Hebese
Apertura pannello frontale
Gancho de elevacin
Opening cover front panel
Ouverture couvercle frontal
Frontdeckel ffnen
Apertura tapa

Uscita aria - Air outlet


Expulsion air - Luftausttritt
Salida aire

Entrata aria - Air inlet


Apertura portellone Entre air - Lufteintritt
Cover opening Entrada aire
Overture portillon
Klappe ffnen Caricamento carburante
Fuel filling
Apertura tapa Remplissage carburant
Tankstutzen
Carga combustible

SUPERFICIE CALDA
HOT SURFACE Entrata aria
SURFACE TRES CHAUDE Air inlet
HEIER BEREICH Entre air
Scarico silenziatore motore
SUPERFICIE CALIENTE Lufteintritt
Gas exhaust pipe Entrada aire
Tuyau dchappement gaz
Auspuffgase Motor
Tubo de descarga gas
M
GE_, MS_, TS_ 3
MOSA 1.1-02/04 EMBALAJE

NOTA
Cuando se reciba la mercanca es preciso comprobar
que el producto no haya recibido ningn dao durante
el transporte: que no haya sido adulterado ni se haya
sacado piezas del interior del embalaje o de la
mquina.

En caso de apreciar daos, adulteraciones o


sustraccin de elementos (bolsas, libros, etc.)
recomendamos que se comunique inmediatamente
a nuestro Servicio de Asistencia Tcnica.

Para la eliminacin de los materiales utilizados


para el embalaje, el usuario deber atenerse a
las normas vigentes en su pas.

1) Sacar la mquina (C) del embalaje de expedicin.


Sacar el manual de uso y mantenimiento (B) del
sobre (A)
2) Leer: el manual de uso y mantenimiento (B), las
placas de la mquina y la placa de datos.
22/07/98 M3E
M
GE_, MS_, TS_ 4
MOSA 1.0-01/01 TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTOS DE GRUPOS CON CAP

ATENCIN
Cuando se transporta o se efectua un desplazamiento atenerse a las instrucciones aqui mencionadas.
Efectuar el transporte sin: carburante en el deposito - aceite en el motor - acido en la bateria

Asegurarse que los dispositivos de levantamiento estn: bien fijados, justos por el cargo de la maquina y tienen que
conformarse a las normas especificas que vigen.
Asegurarse de que, tambin, en la zona de maniobra solo estn las personas autorizadas al movimiento de la
maquina.
NO CARGAR OTROS CUERPOS AJENO AL GRUPO QUE PODRIAN MODIFICAR SU PESO Y SU CENTRO DE
GRAVEDAD.
ES PROHIBIDO ARRASTRAR LA MQUINA MANUALMENTE O AL REMOLQUE DE VEHICULOS (modelo sin
accesorio CTL).
En el caso que no se sigan las instrucciones se podria comprometer la estructura del grupo.

LEVANTAR SLO LA MQUINA

NO LEVANTAR LA MQUINA CON


EL CARRO DE REMOLQUE RPIDO
03/01/01 M4E

PELIGRO: EL GANCHO DE ELEVACIN NO HA SIDO DISEADO


PARA SOPORTA COMPLESSIVO DELLA MACCHINA PIU IL
CARRELLO TRAINO VELOCE.
CTM300 M
CTL300 6.4
MOSA 1.0-01/01 MONTAJE

ATENCIN
El accesorio CTL no puede ser desmontado de la mquina y utilizado separadamente (sea con uso manual sea como remolquepuesto
a un vehiculo) para transporte de cargas o para cualquier uso distinto del propio desplazamiento de la mquina.
REMOLQUE
Las mquinas previstas para el montaje del accesorio CTL (carro remolque lento), pueden remolcarse hasta
alcanzaruna velocidad mxima de 40 Km/h en superficies asfaltadas.
NO HAGA CIRCULAR el remolque por vas o autopistas pblicas de cualquier tipo porque no est provisto de
losrequisitos idneos para respetar las normas de circulacin nacionales y extranjeras.

Nota: Sollevare la macchina e montare i particolari indicati in figura

CTM300 CTL300

Por el montaje del grupo electrogeno encima del carro por


el transporte CTL 300, seguir las siguientes instrucciones:
4S
1) Levantar el grupo electrogeno por su especifico gancho 3
2) Fijar, sin apretar los tornillos, la mordaza (3) del pie de
estacionamiento a la lanza con los tornillos M 10x20,
las tuercas y las arandelas correnspondientes 4V
3) Separar las dos partes del pie de estacionamiento
desenroscando una parte (4S) de otra (4I), por poder
4L
acoplar el pie en la mordaza
4) Introducir en la mordaza (3) la parte superior (4S) del pie
de estacionamiento y entonce montar la parte inferior 4I
del mismo (4I). Seguidamente apretar los tornillo (4V)
de la mordaza a la lanza y fijar provisoriamente con la
palanca (4L) todo el pie
5) Montar a la mquina la lanza (5) completa de pie de
estacionamiento, con tornillos M 10X20 con sus tuercas
y arandelas. (ver fig. a pag. M 6.4)
6) Montar el eje ruedas (7) abajo de la mquina (ver fig. a 5
pag. M 6.4) con los tornillos 8X20 y sus correspondientes
arandelas, (poniendo dos por parte)
7) Introducir en el eje el anillo guardapolvo (7A) con la 4
parte doblada puestas por dentro, dirijida a la mquina
8) Introducir la rueda (9) en el eje, poniendo atencin al 9
distancial (8D) que se encuentra entre los dos cojinetes,
luego enroscar la tuerca autobloqueante (8A) y por 7 7A 8A 8C
finalizar montar la tapa de proteccin (8C)
9) Inflar el neumatico (9) a la presin de tres atmosferas
10)Bajar la mquina al suelo y posicionar definivamente el
pie de estacionamiento (regolar el pie a la altura ms
oportuna).
8D
03/01/01 M6E

ADVERTENCIA
No substitur el neumtico con otros modelos que no sean
el original.
TS_GE M
Refrigerados con aire 20
MOSA 1.1-09/05 PREAJUSTE Y USO (Motor diesel)
FILTRO A BAO DE ACEITE
BATERA SIN MANUTENCIN Con el mismo aceite usado para el motor,
llenar tambin el filtro de aire hasta el nivel
Conectar el cable + (positivo) indicado en el filtro.
al polo + (positivo) de la bateria
(quitando la proteccin),
apretando con decisin el CARBURANTE
borne.
Controlar el estado de la
batera por el color de la mirilla situada en la parte ATENCIN
superior.
No se puede ni fumar ni usar llamas
libres durante las operaciones de
- Color Verde: Batera OK
abastecimiento para evitar explosiones
- Color Negro: Batera a recargar
o incendios.
- Color Blanco: Batera a sustituir.
Los vapores del combustible son alta-
BATERIA NO DEBE ABRIRSE.
mente txicos; efectuar las operaciones
slo al aire libre o en ambientes con
LUBRICANTE buena ventilacin.
Evitar verter el combustible. Limpiar
ACEITE Y LQUIDO ACONSEJADOS cuidadosamente restos de combustible
MOSA aconseja elegir AGIP como tipo de lubricante antes de poner en marcha el motor.
y como lquido de refrigeracin.
Atenerse a la tarjeta de motor para los productos Llenar el depsito con gasleo de buena calidad
aconsejados. como, por ejemplo, el de tipo automovilstico.

Para ms detalles sobre el tipo de gasleo que hay


que usar, vase el manual del motor que se entrega
en el equipamiento inicial.

No se debe llenar completamente el depsito, dejar


un espacio de aproximadamente 10 mm entre el
nivel del carburante y la pared superior del depsito,
para permitir la expansin.
Consultar el manual de instrucciones del motor
En condiciones de temperaturas ambientales muy
para las viscosidades recomendadas.
bajas, utilizar gasleos invernales o aadir aditivos
ABASTECIMIENTO Y CONTROL: especficos para evitar la formacin de parafina.
Efectuar el suministro y los controles con el motor
en posicin nivelada. CONEXIN A TIERRA
1. Quitar el tapn de entrada del aceite (24)
La conexin a un dispositivo de tierra es obligatorio
2. Echar aceite y volver a poner el tapn
para todos los modelos equipados con un interruptor
3. Controlar el nivel con la varilla correspondiente
diferencial (dispositivo de seguridad). En estos
(23), el nivel tiene que estar comprendido entre
grupos el centro estrella del generador est gene-
las muescas de mnimo y mximo.
ralmente conectado a la masa de la mquina;
adoptando el sistema de distribucin TN o TT el
interruptor diferencial garantiza la proteccin contra
ATENCIN los contactos indirectos.
En el caso de alimentacin de instalaciones
Es peligroso introducir demasiado aceite en el complejas que necesitan o adoptan ms dispositivos
motor porque su combustin puede provocar un de proteccin elctrica, debe controlarse la
brusco aumento de la velocidad de rotacin. coordinacin entre las protecciones.
Utilizar para la conexin a tierra el terminal (12);
FILTRO AIRE
23/05/03 M20R-A-E

atenerse a las normas locales y/o vigentes en ma-


Comprobar que el filtro de aire en seco est
teria de instalacin y seguridad elctrica
instalado correctamente y que no haya
prdidas alrededor del mismo que podran provo-
car infiltraciones de aire sin filtrar dentro del motor.
M
GE_, MS_, TS_ 21
MOSA 1.0-10/00 MARCHA DEL MOTOR DIESEL

MOTORES CON PALANCA DE ACELERACIN


verificar diariamente
Introduzca el dispositivo de proteccin elctrica
(D-Z2-N2) con la palanca hacia arriba y, si est
montado, compruebe el controlador de aislamiento
(A3) - Ver pgina M37
NOTA Introducir la llave de arranque (Q1),
OFF
ON
No alterar las condiciones primarias de START girarla completamente en sentido
regulacin y no manipular las piezas selladas horario, dejandola de seguida cuando
el motor impieze a arrancar.
MOTORES SIN ARRANQUE ELECTRICO
Deje funcionar el motor durante unos minutos antes
Empuar el tirador del arranque de sacar la carga.
manual
Abrir el grifo de la gasolina (donde est montada).

Ponerse en una posicin comoda


por tirar dal tirador con decisin la
cuerda del arranque manual

Dejar lentamente el tirador hasta


que la cuerda se haya recojida
completamente en el envolvente

MOTORES CON PALANCA DE ACELERACIN Nota.: por motivos de seguredad las llaves
de arranque del motor tiene que ser solo al
alcanze de personas cualificadas.
Cerciorarse de que la palanca de aceleracin o el
interruptor (16) estn en la posicin de mnimo.

Introduzca el dispositivo de proteccin elctrica


(D-Z2-N2) con la palanca hacia arriba y, si est
montado, compruebe el controlador de aislamiento
(A3) - Ver pgina M37

Introducir la llave de arranque (Q1),


OFF
ON
START
girarla completamente en sentido
horario, dejandola de seguida cuando
IMPORTANTE
el motor impieze a arrancar y/o dejar RODAJE
el pulsador (32) de arranque, por Durante las primeras 50 horas de funcionamiento
modelos sin llaves dejandola de no exceda el 60% de la potencia mxima posible
seguida cuando el motor impieze a de la mquina y controle a menudo el nivel del
arrancar aceite. Atngase a las disposiciones del libro de
uso del motor.
Tras poner el motor en marcha, djelo funcionar a
velocidad reducida durante unos minutos.
NOTA
Acelere el motor al mximo (palanca en posicin Las mquinas con dispositivo de proteccin del
de mximo) y saque la carga. motor E.P.1 (D1) utilizan la palanca de aceleracin
SLO EN CASO DE EMERGENCIA cuando la
04/01/01 M20-E

proteccin del motor est estropeada. En tal caso


dirjase inmediatamente a Nuestros Centros de
Asistencia Autorizados.
M
GE_, MS_, TS_ 21.1
MOSA 1.0-01/01 PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR Y USO (MOTORES DIESEL)

MOTORES CON BUJAS DE


PRECALENTAMIENTO

Gire la llave de arranque (Q1) en la posicin bujas


para el precalentamiento (se iluminar el indicador
luminoso I4). Cuando se apague, gire completa-
mente la llave de arranque en el sentido de las
agujas del reloj, hasta que el motor empiece a
funcionar.
Deje funcionar el motor durante unos minutos antes
de sacar la carga.

MOTORES CON REGULADOR ELECTRNICO


DE GIROS (SLO PARA GRUPO
ELECTRGENO)

Gire completamente la llave de arranque (Q1) en el


sentido de las agujas del reloj, hasta que el motor
empiece a funcionar.

Espere el tiempo de precalentamiento


AUTOMTICO antes de sacar la carga.

USO DISCONTINUO DEL MOTOR

Cuando se utilice el motor en condiciones


especiales que prevn la intervencin inmediata,
cualesquiera que sean las instalaciones de
emergencia, etc..., aconsejamos consultar los
centros de Asistencia de motores para
intervenciones especficas o Nuestro Servicio de
Asistencia Tcnica.

CUIDADO
En caso de no poder arrancar el motor, no insista
durante un perodo superior a los 15 segundos.
Alterne las operaciones siguientes con un tiempo no
inferior a los 4 minutos.

CUIDADO
MQUINA CON PULSADOR DE
EMERGENCIA
Antes de poner el motor en marcha cercirese
de que el pulsador de emergencia (32B) est
desactivado (gire el pulsador en el sentido de las
agujas del reloj para realizar esta operacin).
04/01/01 M20-E
M
GE_, MS_, TS_ 22
MOSA 1.0-01/01 PARADA DEL MOTOR (MOTORES DIESEL)

Antes de la parada del motor son obligatorias Cerrar el grifo de la gasolina (donde est montado)
las siguientes operaciones:
- interrompir el uso de la potencia sea trifase o OFF
ON Sacar la llave de arranque (Q1), giran-
monofase desde las tomas de corriente auxiliares START
do en sentido antihorario hasta la
posicin OFF, entonce sacarla.

MOTORES CON REGULADOR ELECTRNICO


DE REVOLUCIONES (SLO PARA GRUPO
ELECTRGENO)

Cercirese de que la mquina no est produciendo


potencia.
- linterrompir el uso de la potencia de soldadura
(solo por soldadoras TS) Saque el dispositivo de proteccin elctrica (D-Z2-
N2) con la palanca hacia abajo.

Espere unos minutos para permitir que el motor se


enfre.

Apriete el pulsador stop (F3) (si est montado)


hasta que se pare el motor.
MOTORES CON PALANCA DE ACELERACIN
OFF
ON Sacar la llave de arranque (Q1), giran-
Cercirese de que la mquina no est START
do en sentido antihorario hasta la
produciendo potencia. posicin OFF, entonce sacarla.

Saque el dispositivo de proteccin elctrica (D-Z2-


N2) con la palanca hacia abajo. Nota.: por motivos de seguredad las llaves
de arranque del motor tiene que ser
Coloque la palanca de aceleracin o el interruptor solo al alcanze de personas
(16) en posicin de mnimo y espere unos minutos cualificadas.
para permitir que el motor se enfre. Atngase a las
prescripciones del libro de uso del motor.

Accione la palanca stop (28) (si est montada)


hasta parar el motor.
OFF
ON
START
Sacar la llave de arranque (Q1), giran-
do en sentido antihorario hasta la
posicin OFF, entonce sacarla.

MOTORES SIN PALANCA DE ACELERACIN

Cercirese de que la mquina no est produciendo


potencia.
CAIDADO
MQUINA CON PULSADOR DE
Saque el dispositivo de proteccin elctrica (D-Z2- EMERGENCIA
N2) con la palanca hacia abajo. Si lo pulsa permitir que el motor se pare en
Espere unos minutos para permitir que el motor se cualquier situacin (32B) (si est montado).
enfre. Para volver a ponerlo en marcha ver pg. M 21...
04/01/01 M20-E

Apriete el pulsador stop (F3) (si est montado)


hasta que se pare el motor.
M
GE_, MS_, TS_ 30
MOSA 1.1-05/06 LEYENDA INSTRUMENTOS Y MANDOS
4A Indicador nivel aceite hidrulico B4 Piloto sealizacin exclusin PTO HI
9 Toma de soldadura ( + ) B5 Pulsador habilitacin generacin auxiliar
10 Toma de soldadura ( - ) C2 Indicador nivel combustible
12 Toma de puesta a tierra C3 Tarjeta E.A.S.
15 Toma de corriente en c.a C6 Unidad logica QEA
16 Mando de aceleracin / pulsador marcha D Interruptor diferencial (30 mA)
17 Bomba de alimentacin D1 Unidad control motor y economiz.. EP1
19 Toma de corriente 48V (c.c.) D2 Ampermetro
22 Filtro aire motor E2 Frecuencmetro
23 Aguja nivel aceite motor F Fusible
24 Tapn llenado aceite motor F3 Pulsador stop
24A Tapn llenado aceite hidrulico F5 Piloto alta temperatura
24B Tapn llenado lquido de refrigeracin F6 Selector Arc-Force
25 Prefiltro combustible G1 Captador nivel carburante
26 Tapn depsito H2 Conmutador voltimtrico
27 Silenciador de descarga H6 Electrobomba carburante 12 V c.c.
28 Mando stop I2 Toma de corriente 48V (c.a.)
29 Tapa proteccin motor I3 Conmutador reduccin escala soldadura
30 Correa refrigeracin motor / alternador I4 Piloto sealizacin precalentamiento
31 Tapn vaciado aceite motor I5 Commutador Y/V
31A Tapn vaciado aceite hidrulico I6 Selector Start Local/Remote
31B Tapn vaciado lquido de refrigeracin L Indicadores luminosos corriente alterna
31C Tapn vaciado combustible depsito L5 Pulsador emergencia
32 Interruptor L6 Pulsador Choke
33 Pulsador de arranque M Cuentahoras
34 Toma para arranque motor 12V M1 Piloto nivel combustible
34A Toma para arranque motor 24V M2 Contactor
35 Fusible carga batera M5 Unidad control motor EP5
36 Disposicin mando a distancia M6 Selector modalidad soldadura CC/CV
37 Mando a distancia N Voltmetro
42 Disposicin E.A.S. N1 Piloto carga bateria
42A Disposicin PAC N2 Interruptor magnetotrmico / diferencial
47 Bomba A.C. N5 Pulsador precalientamiento
49 Toma para arranque elctrico N6 Connector alimentacin arrastre hilo
54 Pulsador seleccin PTO HI O1 Indicador luminoso pres. aceite / oil alert
55 Acoplamiento rpido m. PTO HI P Regulador arco de soldadura
55A Acoplamiento rpido f PTO HI Q1 Llave de arranque
56 Filtro aceite hidrulico Q3 Mufla
59 Proteccin trmica c.b.. Q4 Toma carga batera
59A Proteccin trmica motor Q7 Selector modalidad soldadura
59B Proteccin trmica corriente aux R3 Avisador acstico
59C Proteccin trmica alimentacin 42V arrastre hilo S Ampermetro de soldadura
59D Proteccin trmica (bujas) precalentamiento S1 Batera
59E Proteccin trmica alimentacin calentador S3 Unidad control motor EP4
59F Proteccin trmica bomba electrnica S6 Selector alimentacin arrastre hilo
63 Mando tensin en vaco S7 Enchufe 230V monofsico
66 Mando Choke T Regulador corriente de soldadura
67A Mando generacin aux. / soldadura T4 Piloto sealizacin atasco filtro aire
68 Mando para electrodos celulosos T5 Rel diferencial de tierra
69A Rel voltimtrico T7 Instrumento analgico V/Hz
70 Sealizaciones luminosas (70A, 70B, 70C) U Transformador amperimtrico
71 Selector medidas (71A, 71B, 71C) U3 Regulador de revoluciones
72 Mando manual conmutador carga U4 Mando inversor polaridad a distancia
73 Mando manual arranque U5 Bobina de disyuncin
74 Conmutador secuencia operativa / funciones U7 Unidad control motor EP6
75 Indicador luminoso presencia tensin grupo (75A, 75B, 75C, V Voltmetro tensin soldadura
75D) V4 Mando inversor polaridad
76 Indicacin display V5 Indicador presin aceite
79 Borne W1 Interruptor mando a distancia
86 Selector W3 Pulsador seleccin 30 l/1' PTO HI
86A Confirma seleccin W5 Voltmetro batera
87 Vlvula carburante X1 Toma para mando a distancia
88 Jeringa aceite Y3 Piloto sealizacin pulsador 20 l/1' PTO HI
08/01/01 M30-E

A3 Controlador de aislamiento Y5 Contactor Serie/Paralelo


A4 Piloto sealizacin pulsador 30 l/1' PTO HI Z2 Interruptor magnetotrmico
B2 Unidad control motor EP2 Z3 Pulsador seleccin 20 l/1' PTO HI
B3 Conector E.A.S. Z5 Indicador temperatura agua
Comandi D Bedienelemente M
Controls E Mandos TS 300 SC/SXC 31
MOSA 1.1-12/05 Commandes NL

14/03/02 21982
M
TS 34
MOSA 1.0-01/01 USO COMO SOLDADORA ELCTRICA

Este smbolo (norma EN 60974-1 - MQUINAS CON PROTECCIN E.V.


prescripcines de securidad por los Despues de seguir las recomandaciones de la pag.
aparejos de soldadura a arco) indica que el M 21, accelerar el motor al maximo con el mando
generador de corriente a sido construdo de accelerador de mano (16). Ver pag. M 39.
para ser utilizado en ambientes con mucho
riesgo de sacudidas elctricas. MQUINAS CON PROTECCIN E.P. 2 (B2)
Acelerar el motor al mximo con la palanca
ATENCIN aceleradora donde est montada (16).
Ver pg. M 39
Las tomas de corriente, despues de la procedu-
ra de la puesta en marcha de la mquina (ver
MQUINAS CON PROTECCIN E.P.1 (D1)
pag. M 21,26), tambin sin cables conectados
Ver pg. M 39.1
hay tensin.
MANDO A DISTANCIA TC
ATENCIN Ver pg. M 38
Las zonas que son prohibidas por personal ajeno
al funcionamento de la mquina son: REGULADOR CORRIENTE DE SOLDADURA
- cuadro de mandos (frontal) - zona de descarga Posicionar el regulador de la
endotermica del motor - proceso de soldadura. corriente de soldadura (T) en la
Verificar siempre al principio de trabajar, los posicin de corriente conveniente
parametros electricos y los mandos del frontal. por optener el correcto valor de
amperios necesario al tipo y dia-
Asegurarse de la eficiencia y del buen metro de electrodo utilizado. Por
funcionamiento de la conexin a tierra (12), los datos tecnicos ver pag. M 52.
(atenerse a las normas de instalacin locales y/o
leyes vigentes), de tal manera de integrar o asegurar
el funcionamiento de los diversos dispositivos de
proteccin electricas relativamente a los varios ATENCIN
sistemas de distribucin TT/TN/IT. Esta operacin
no es necesaria por mquinas con dispositivo de Por reducir el riesgo de interferencias
seguredad de aislamento. electromagneticas, utilizar los cables de
soldadura con la minima longitud posible, tener-
Introducir hasta el fondo las clavijas de los cables los cerca entre ellos y en el suelo. Realizar las
de soldadura en las toma (9+/10-), girandolas en soldaduras y otros trabajos, lejos de aparados
electronicos sensibles. Averiguar que el grupo
sentido horario por bloquearlas.
sea conectado a tierra (ver M20 y/o 25). En el
caso que la interferencia persistiera, adoptar
ulteriores misuras: cambiar de sitio al grupo,
ONLY GOUGING enrollar los cables entre ellos y envolverlos con
cinta aislante, poner pantallas protectoras
ENCHUFAR Y alrededor del area de trabajo. En el caso que las
ENROSCAR operaciones antes mencionadas no fueran
suficiente, consultar con el nuestro Servicio de
Asegurarse que la pinza de masa, la cual Asistencia Tecnica.
clavija se conecta con la toma + o -, segundo
el tipo de soldadura y electrodo, haga un buen CUIDADO
contacto y que sea posiblemente lo ms cer-
ca a la posicin de la soldadura. Para cables de soldadura de hasta 20 m de
Atencin a que las dos polaridades del circui- longitud se recomienda una seccin de 35 mm2;
to de soldadura no entren en contacto electrico en caso de usar cables ms largos es preciso
entre ellas, donde evitar daos a los circuitos aumentar la seccin proporcionalmente.
de la mquina.
08/01/01 M34-E

Si el equipo debe ser utilizado por cortar - si


est montada -, enlazar la pinza de masa al
enchufe - y lotra al enchufe "only gouging".
M
TS 34.1
MOSA 1.0-01/01 USO COMO SOLDADORA ELCTRICA

MQUINAS CON CONMUTADOR DE MQUINAS CON COMMUTADOR - "CC/CV" -


REDUCCIN DE ESCALA
Permite de elegir, segn el trabajo que se
CC
100% Para electrodos pequeos (hasta un 3,25) debe efectuar, la modalidad de soldadura
se aconseja usar el conmutador de reduccin CC (corriente constante) apta a la
XXX A
de escala (I3) que permite una regulacin soldadura con electrodo revestido, "TIG",
CV
max ms exacta de la corriente de soldadura y la CV (tensin constante) apta a la
(posicin de la palanca a 130 A y/o 200A). soldadura a hilo "MIG MAG" y hilo animado.

Pasando a electrodos de dimetro superior a 3,25


y/o 4 poner el conmutador de escala de soldadura MQUINAS CON REGULADOR ARCO
en la posicin 100% y/o mx. DE SOLDADURA O COMMUTADOR
De igual modo, poner el regulador de arco (T) en "ARC FORCE"
ambas posiciones (100% - 130 A y/o 200A).
Poner el regulador del arco de
1
Fusible de proteccin (donde est ARC CONTROL
CONTROLLO ARCO 2
soldadura (P) en la posicin ms
montado): 9 3
oportuna, de manera de optener
el fusible protege la tarjeta electrnica de 8 4
junto con la corriente escogida
soldadura en caso de producirse un 7
6
5 previamente la mejor
cortocircuito en el mando a distancia. caracteristica de arco en funcin
ON del tipo de electrodo y posicin de
MQUINAS CON SELECTOR DE TENSIN EN trabajo.
VACO Igual resultado se obtiene con el
OFF
conmutador "arc force", de una manera
65V Permite seleccionar la mejor tensin ARC FORCE obvia, sin la regulacin, llevando el
75V en vaco, segn el trabajo a efectuar y/ selector de ON a OFF.
o el tipo de electrodo utilizado.
Por los datos tecnicos ver pag. M52.

MQUINA CON INVERSOR DE POLARIDAD

Permite disponer en la pinza


Polarity portaelectrodo, de polaridad positiva
switch
o negativa de soldadura.
Es utilizado sobretodo en la primera pasada con
electrodo celulsico para bajar la temperatura del
arco de fusin y, de esta forma, facilitar la soldadura
sobre tubos de espesor bajo.

MQUINAS CON CORRIENTE DE BASE "BC"


Al termine de cada proceso de trabajo y de
soldadura, proceder con todas las operaciones
Colocando el conmutador en posicin "ON", se
de utilizo en sentido inverso.
obtiene una corriente a baja tensin de soldadura
que mantiene, siempre, el arco encendido
Por la parada de la mquina ver pag. M 22-27.
indispensable para algunos tipos de
ON electrodo celulsico o cuando se preci-
sa de una penetracin alta.
OFF Para electrodos de tipo bsico o rutilo,
colocar el conmutador en posicin "OFF", la
corriente de soldadura permanecer siempre con-
stante.
08/01/01 M34-E
M
GE_, MS_, TS_ 37
MOSA 1.0-01/01 USO COMO MOTOGENERADOR

Es absolutamente prohibido conectar el Nota.: si el piloto no se ilumina, controle que el


grupo a la red pblica o de cualquier manera acelerador est al mximo o controle el
con otra fuente de energia electrica. fusible de la toma relativa (monofsico).

ATENCIN Si se utiliza ms de una toma a la vez, la potencia


mxima permitida es la indicada en la placa de
Las tomas de corriente tienen tensin datos.
inmediatamente despues de la puesta en marcha
de la mquina tambin sin cables conectados. Por la contemporaneidad de la saca, en la versin
(motosoldadora) TS, ver pgina M52.
No supere la potencia mxima continuativa del
ATENCIN generador o la corriente de carga.
Las zonas que son prohibidas por personal
ajeno al funcionamiento de la mquina son:
- el cuadro de comandos (frontal) - zona de CUIDADO
descarga endotermica del motor. La sustitucin del fusible debe realizarse siempre
con el motor parado (saque la proteccin
Verificar siempre al principio de trabajar, los mecnica y mueva hacia abajo la lengeta del
parametros electricos y los mandos del frontal. portafusible situado en el frontal.

Cercirese de la eficacia de la unin a tierra (12)


(donde est montada). MQUINA CON PROTECCIN TRMICA
- Ver pgina M20, 21, 22, 25, 26, 27 -.
Cuando se supera la potencia mxima continuativa
Accione la palanca o el mando acelerador (16) o la corriente de carga la proteccin trmica se
dejando que el motor llegue al mximo nmero de pone en marcha automticamente.
revoluciones excepto en los motores con ajuste de Si la proteccin trmica se pone en marcha, saque
revoluciones constante; el voltmetro (N) (donde todas las cargas.
est montado) indica la tensin monofsica, tanto
si la corriente es trifsica como monofsica.
CERRADO ABIERTO
Tensin Tensin en vaco indicativa
nominal asncrono sncrono (*)
110V 10% 5%
230V 10% 5%
230V 10% 5%
400V 10% 5%
Vuelva a accionar la proteccin trmica apretando
* NOTA: con regulad. elctr. de tens RVT 1% el polo central.
Vuelva a conectarse con las cargas.
Conectarse a las tomas en c.a. (15) utilizando En caso de una intervencin posterior de la
clavijas adecuadas y cables en ptimas condiciones proteccin, controlar: las conexiones, los cables o
para obtener potencia trifsica y monofsica, o cuanto sea necesario y eventualmente contactar
bien, con cables de seccin adecuada, a la terminal el servicio de asistenica.
situada en el interior de la mufla (Q3).
Evite tener el polo central
de la proteccin trmica
APRETAR PARA muy apretado debido a
ACCIONAR DE NUEVO
un mal uso.e lo contra-
rio, en caso de avera, no podr intervenir y daar
el generador.
Cuando el indicador luminoso (L) en
08/01/01 M37-E

correspondencia con la toma de corriente est


encendido indica que el grupo puede emitir corriente
alterna si el motor est al mximo de revoluciones.
M
GE_, MS_, TS_ 37.1
MOSA 1.0-11/00 USO COMO MOTOGENERADOR

VERSIN TS ... PL Los modelos que vienen regulados en fabrica, NO


Arranque la mquina y espere hasta el final del SE PUEDEN MANIPULAR. Para su manipulacin
tiempo de precalentamiento impuesto por el dispo- es muy importante consultar el Servicio de
sitivo de proteccin del motor EP1 o EP2.- Ver Asistencia Tecnica.
pginas M39... -

Apriete el pulsador "habilitacin generacin" (B5)


situado en la parte frontal de la mquina. El
voltmetro sealar la tensin auxiliar que, para
mquinas a 1500/1800 revoluciones r.p.m., deber
ser de 230V 10% y para mquinas a 3000/3600
revoluciones r.p.m. (motor al mnimo) deber ser de
180V 10%.

Mueva hacia arriba la palanca del interruptor


magnetotrmico relativo a la toma de la que se
quiere obtener la carga MQUINA CON INTERRUPTOR DIFERENCIAL/
MAGNETOTRMICO
MQUINA SIN DISPOSITIVO PROTECTOR Este interruptor incluye las caractersticas de los
Si la mquina no estuviera provista de dispositivo dos aparatos diferencial / magnetotrmico (N2).
de proteccin de los contactos indirectos, median-
te la interrupcin automtica de la alimentacin, es MQUINA CON CONMUTADOR
necesario interponer entre la carga y la generacin VOLTMTRICO (SOLO PARA GRUPO
un interruptor diferencial o un aparato similar que ELECTRGENO)
cumpla con las normas vigentes CEI 64/8 (y/o ATENCIN: es preciso
sucesivas) parte 4 punto 4.13.1 armonizadas por que eventuales cargas
la directiva n 72/23/CEE.. monofsicas estn
correctamente repartidas
MQUINA CON INTERRUPTOR DEL en las tres fases para evi-
DIFERENCIAL tar que pueda existir una
Coloque el interruptor del notable fuga de tensin en
diferencial salvavidas (D) una fase que resulte excesivamente cargada.
moviendo la palanca hacia Controle las tensiones en las distintas fases
arriba. seleccionadas con el conmutador situado en la
parte frontal (H2) y controle, leyendo en el voltmetro
Este interruptor del diferencial tiene la funcin de (N), que el valor de tensin sea prcticamente el
proteger al usuario cuando, por razones mismo.
accidentales, en cualquier parte de las conexiones
elctricas externas de utilizacin se verifique una Nota.:en caso de existir sobrecarga es posible
corriente de dispersin hacia tierra superior a 30 que el motor baje sensiblemente de
mA. revoluciones y la tensin se reduzca
notablemente. En este caso es necesario
MQUINA CON INTERRUPTOR MAGNETO- reducir la carga.
TRMICO
Coloque el interruptor
magnetotrmico (Z2) CUIDADO
moviendo la palanca hacia Para las mquinas a 3000/3600 revoluciones
"ON": r.p.m. el dispositivo de proteccin EP1 proceder
Este interruptor automticamente a acelerar el motor al sacar la
magnetotrmico tiene la carga. - Ver pgina M 39.1 -
funcin de proteger el circuito trifsico y monofsico
09/11/00 M37-E

cuando, por distintas razones, se detectan


cortocircuitos o absorciones de corriente mayores
que los datos que figuran en la placa de la mquina.
M
MANDO A DISTANCIA 38
MOSA 1.1-06/05 USO DE LOS ACCESORIOS TC2 / TC2/50

ON

OFF

INTRODUCIR
Y ENROSCAR

El mando para regular a distancia la corriente de


soldadura se conecta al panel frontal con un
conector mltiple.

La conexin del dispositivo se consigue con la


colocacin en posicin "ON" la palanca (7)
interruptor situada sobre el conector mltiple (8).

Colocar el botn del regulador de la corriente de


soldadura (T) de modo que corresponda con el
valor de corriente preseleccionado a fin de obtener
03/01/01 M38-E

los amperios necesarios, teniendo en cuenta el


dimetro y el tipo de electrodo.
- Ver pgina M51 -
M
PAR 600 38.3
MOSA 1.0-12/98 USO DE LOS ACCESORIOS

Eldispositivo PAR 600 permite sumar la corriente


de soldadura de dos puestos de trabajo.

Conectar cada uno de los enchufes "+" y "-" del


PAR 600 (input) a cada uno de los dos puestos de
soldadura y sacar, segn el uso, la corriente-suma
de las dos tomas "+" y "-" en salida (output)

Conectar completamente los enchufes de los cables


de soldadura en las tomas (9+/10-) girando en el INTRODUCIR
sentido de las agujas del reloj para bloquear. Y ENROSCAR

ASEGRESE
1) de tener idntica polaridad en los dos puestos
15/12/98 M38-E

de soldadura
2) de la posicin idntica de los O.C.V.
M
PROTECCIONES MOTOR 39.1
MOSA 1.1-10/05 USO DE LA PROTECCIN EP1
MOTOR CON PROTECCIN (E.P.1)
El dispositivo electrnico E.P.1 (D1) es un
microprocesador lgico almbrico que asegura la
proteccin del motor en caso de baja presin de D1.1(G) Temperatura baja
aceite y alta temperatura del motor. aceite/Motor fro

D1.2(V) Test motor/Motor OK


Situado en el panel frontal de la mquina, el dispo-
sitivo E.P.2, entra en funcionamiento al hacer girar
D1.3(R) Baja presin aceite
la llave de arranque del motor.

La lmpara piloto amarilla de baja temperatura del D1.4(R) Temperatura alta


aceite (D1.1); se encender inmediatamente; al
cabo de 1015 segundos el motor ser controlado, D1.5(V) Motore al massimo
y si todo es correcto para el funcionamiento, se
LEYENDA COLORES
encender el piloto "motor OK".
G = amarillo
V = verde
NOTA R = rojo
EN LA PRIMERA FRACCIN DE TIEMPO, LOS
DISPOSITIVOS NO EFECTAN NINGUNA PROTECCIN MOTOR CON MANDO ACELERADOR
El dispositivo automtico impone un calentamiento MANUAL
de 45 segundos del motor, a rgimen mnimo,
impidiendo la demanda de potencia en fro al motor. N.B.: En caso que el EP.1 o el solenoide del
Nota: No obstante, se recomienda un tiempo acelerador estuviese averiado utilizar el mando
de calentamiento mayor (4-5 minutos) acelerador manual. Tal mando puede tambin ser
con temperaturas inferiores a +10C. utilizado en caso que la funcin de mnimo no sea
compatible con el tipo de soldadura a efectuar.
Al apagarse la lmpara piloto amarilla de motor fro
(D1.1), se enciende la lmpara piloto verde de
motor al mximo (D1.5), y el motor funciona al PRECAUCIN para las Mando acelerador
mquinas con proteccin
mximo nmero de vueltas, permitiendo la demanda motor EP1, utilizar el mando
de energa. acelerador SOLO EN CASO MIN

En el caso en el cual la presin aceite fuera DE EMERGENCIA cuando el


mnimo automtico est
insuficiente, la lampara piloto roja D1.3, se enciende averiado. MAX

y, contemporaneamente, el dispositivo para el


motor. Nota: En caso de uso como generador en climas
En el caso de que la temperatura del aceite subiera especialmente clidos y con cargas cercanas al
a niveles peligrosos, la lampara piloto roja D1.4, se mximo, puede actuar la proteccin por altas
enciende y el motor se para, impidiendo asi el temperaturas, en cuyo caso es preciso reducir la
suministro de energia. carga.

MOTOR CON REFRIGERACIN POR LIQUDO Una vez eliminada la causa del problema, para
En el caso de que la temperatura del liquido de asegurar la proteccin, es suficiente volver a colocar
refrigeracin subiera a niveles peligrosos, la lampara la llave a cero (posicin de "OFF") y arrancar el
piloto roja D1.4, se enciende y el motor se para, motor.
impediendo asi, el suministro de energia. En este
caso se aconseja de parar el motor y de
inspeccionar el nivel del liquido refrigerante y que
NOTA
los dispositivos de control funcionen correctamente. LAS PROTECCIONES DE MOTOR DEL TIPO "EP"
NO FUNCIONAN CUANDO EL ACEITE EST
DETERIORADO POR NO HABER SIDO CAMBIADO
En caso de presin baja de aceite comprobar el CON LA PERIODICIDAD PREVISTA POR EL
07/05/01 M39E

nivel, si el nivel es correcto ponerse en contacto MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO DEL MOTOR.
con el servicio de asistencia. En caso de tempera-
tura alta comprobar que no haya hojas y/o trapos
en las caeras de aire.
M
39.4
MOSA 1.1-04/03 PROTECCINES MOTOR ES - EV

MOTOR CON PROTECCIN (ES - EV)


Los dispositivos ES o EV asegura la proteccin del
motor en caso de baja presin de aceite y alta
temperatura.

El sistema est constituido por una tarjeta


Alta temperatura
electrnica de mando y control y por un dispositivo
de parada del motor: solenoide (ElectroStop.),
electrovlvula (ElectroVlvula).

Los dispositivos entran en funcin cuando se pone


en marcha el motor y, en caso de baja presin de
aceite y alta temperatura, detendrn la mquina e
indicarn la causa de la parada con la luz piloto de
alta temperatura o de baja presin.

Baja presin aceite


En caso de presin baja de aceite comprobar el
nivel, si el nivel es correcto ponerse en contacto
con el servicio de asistencia. En caso de tempera-
tura alta comprobar que no haya hojas y/o trapos
en las caeras de aire.

NOTA: En caso de uso como generador en


climas especialmente clidos y con cargas NOTA
cercanas al mximo, puede actuar la proteccin
LAS PROTECCIONES DE MOTOR NO FUNCIONAN
por altas temperaturas, en cuyo caso es preci-
CUANDO EL ACEITE EST DETERIORADO POR
so reducir la carga. NO HABER SIDO CAMBIADO CON LA
PERIODICIDAD PREVISTA POR EL MANUAL DE
Una vez eliminada la causa del problema, para USO Y MANTENIMIENTO DEL MOTOR.
asegurar la proteccin, es suficiente volver a colocar
la llave (Q1) en posicin de "OFF" y arrancar el
motor.

07/05/01 M39E
M
TS 40.1
MOSA 1.0-01/01 IDENTIFICACIN DE AVERAS
PROBLEMAS CAUSAS POSIBLES CMO INTERVENIR
No hay corriente de 1) Puente de diodos defectuoso 1) Controlar los diodos del puente diodos
soldadura pero la corriente 2) Problemas con la unidad de control 2) El conmutador del mando a distancia
auxiliar es ok. corriente de soldadura (PCB) no est posicionato por el
funcionamento de los mandos del
frontal de la mquina
3) Verificar los diodos y los tiristores del
punte diodos
4) Verificar el transformador que alimen-
ta la unidad de control (PCB). Si
funciona bien, sostituir el circuito
impreso

Soldadura defectuosa 1) Punte de diodos defectuoso 1) Verificar la tensin en vacio de la


soldadura. Si es correcta, el puente
diodos est bien. Si la tensin mide
solo 1/3 o 2/3 del valor nominal,
controlar los diodos
o los tiristores
2) Problemas con la unidad de con- trol 2) Si el puente diodos est bien, sostitu-
corriente de soldadura (PCB) ir el circuito impreso (PCB)

Soldadura defectuosa a 1)Defecto el los cables de seal que entran 1) Verificar que los conectores de color
intermitencia y salen desde la unidad de control verde situados sobre el circuito
(PCB) impreso (PCB), hagan bien contacto
y que las uniones con el shunt estean
empalmados correctamente
2) Problemas con la unidad de control 2) Sostituir la unidad de control (PCB)
(PCB)
No hay corriente de 1) Corto circuito 1) Verificar visivamente que la instalacin
soldadura y tampoco electrica en el interior de la soldadora
potencia solamente por no tenga un corto circuito entre
modelos con el circuito algunos cables o estn a masa
impresos de soldadura 2) Condensadores defectuoso 2) Si la instalacin est bien,
(PCB)auxiliar controcircuitar los condensadores por
estar seguros que estean descargado,
desconectar los cables del el box
condensadores y utilizando un
ohmetro verificar que los
3) Estator defectuoso condensadores no estn en corto cir-
cuito
3) Si los condensadores estn bien,
desconectar todos los cables del
estator, a exepcin a los que van al
box condensadores y controlar la
tensin generada por el estator. Si no
hay tensin en el bobinado de
soldadura y en el bobinado auxiliar,
sostituir el estator
4) Punte diodos en corto circuito 4) Si hay tensin en todos los bobinado,
volver a conectar el puente diodos y
controlar el valor de la tensin de
soldadura en vacio. Si no hay tensin,
el puente diodos es defectuoso,
entonce sostituirlo. Si el valor de la
tensin en vacio est bien, conectar
los cables de potencia auxiliar uno a
11/01/01 M40-E

uno hasta que no se verifique nuova-


mente el averia (ver punto 3)

solamente por modelos con el circuito impresos de soldadura (PCB)
M
43
MOSA 1.0-09/05 MANUTENCIN

ATENCIN
Servirse de personal cualificado para efectuar el mantenimiento y el
trabajo de deteccin de las averas.
Es obligatorio parar el motor antes de efectuar cualquier trabajo de
mantenimiento a la mquina.
Cuando la mquina est en marcha preste atencin a las piezas
giratorias - y a las piezas calientes (colectores y silenciadores de
descarga, turbinas, y/u otros) - Partes en tensin.
Saque las carenas slo si es necesario para efectuar el mantenimiento
y vuelva a ponerlas cuando haya terminado el mantenimiento.
LAS PIEZAS Utilice instrumentos e indumentaria adecuada. LAS PIEZAS
QUE DAN VUELTAS No modifique las piezas sin autorizacin. CALIENTES
- Ver notas en la pg. M1.1 - pueden provocar
pueden herir quemaduras
MOTOR Y ALTERNADOR
ADVERTENCIAS
CONSULTAR LOS MANUALES ESPECFICOS
Por mantenimiento por parte del usuario se intienden ENTREGADOS EN LA DOTACIN INICIAL DE
todas las operaciones de verifica de las partes mecanicas LA MQUINA.
electricas y de los liquidos subjetos al uso y descaste
durante el normal utilizo de la mquina. VENTILACIN
Asegurarse de que no haya obstrucciones (trapos, hojas
En lo que se refiere a los fluidos deben considerarse u otro) en las aberturas de entrada y salida del aire de la
tambin operaciones de mantenimiento las sustituciones mquina, del alternador ni del motor.
peridicas de los mismos y los rellenos que fueran
necesarios. CUADRO ELCTRICOS
Controlar diariamente el estado de los cables y de las
Entre las operaciones de mantenimiento estn incluidas conexiones. Efectuar peridicamente la limpieza utilizando
tambin las operaciones de limpieza de la mquina cuando un aspirador, NO SE DEBE USAR AIRE COMPRIMIDO.
estas se efectuan periodicamente fuera del normal ciclo
de trabajo. ADHESIVOS Y PLACAS
compruebe una vez al ao todos los autoadhesivos y
Los reparaciones o substitucin de componentes electricos placas indicadoras. Si la mquina careciera de ellos y/o
o mecanicos subjetos a averias ocasionales o de usura, stos fueran ilegibles, CMBIELOS.
no se considera como mantenimiento de la misma
mquina, que sea hecho por parte de Centros de CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO DIFCILES
Asistencia Autorizado. En condiciones extremas de funcionamiento (frecuentes
paradas y encendidos, ambiente polvoriento, clima fro,
Por las mquinas dotadas de carro por su desplazamiento largos periodos de funcionamiento sin toma de carga,
la substitucin de neumaticos se considera una reparacin combustible con un contenido de azufre superior al 0,5%)
y no una operacin de mantenimiento. efectuar el mantenimiento con una mayor frecuencia.
(crick).
BATERIA SIN MANUTENCIN
Para posibles trabajos de mantenimiento peridicos a LA BATERA NO DEBE SER ABIERTA
realizar en intervalos, definidos en horas de La batera debe cargarse automaticamente en el circuito
funcionamiento, siga la indicacin del cuentahoras, si carga bateria en dotacin con el motor.
est montado (M).
Controlar el estado de la batera por el color de la mirilla
IMPORTANTE situada en la parte superior.
- Color Verde: Batera OK
Cuando efecte los trabajos necesarios para
- Color Negro: Batera a recargar
el mantenimiento evite que: sustancias
contaminantes, lquidos, aceites deteriorados, - Color Blanco: Batera a sustituir
etc., causen daos personales o materiales o
efectos negativos al medio ambiente, a la
salud o a la seguridad de acuerdo con lo NOTA
establecido por las leyes y/o las disposiciones
locales vigentes. LAS PROTECCIONES DEL MOTOR NO INTERVIENEN EN
05/09/05 M43E

PRESENCIA DE ACEITE DETERIORADO POR NO HABER


SIDO CAMBIADO REGULARMENTE SEGN LAS
INDICACIONES DEL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
DEL MOTOR.
M
GE_, MS_, TS_ 45
MOSA 1.1-05/03 ALMACENAJE - DESMANTELAMIENTO POR FIN DE USO

Servirse de personal cualificado para efectuar las DESMANTELAMIENTO POR FIN DE USO
operacines necesarias por:
- una nueva puesta en marcha, Por desmantelamiento se intienden todas las operaciones
- desmantelamiento a efectuar, por parte del usuario, cuando el uso de la
mquina ha terminado. Esto comprende las operaciones
ALMACENAJE de desmontaje de la mquina, la subdivisin de los
Si no se utilizara la mquina por un perodo superior a 30 varios elementos para una siguiente reutilisacin,
das, cercirese de que el sitio donde vuelve a ponerse eventuales embalajes y transporte de tales elementos
en marcha tenga un buen sistema de proteccin contra hasta la entrega al ente de desguace y/o almacn.
fuentes de calor, cambios meteorolgicos o todo aquello
que pueda provocar herrumbre, corrosin o daos en Las diferentes operaciones de desmantelamiento incluyen
general al producto. la manipulacin de liquidos potencialmente peligrosos
como los aceites lubricantes o acidos de baterias.
MOTORES DE GASOLINA
Si el depsito estuviera parcialmente lleno, vacelo. El desmontaje de partes metalicas que podrian provocar
Arranque el motor hasta que se pare por falta de cortes o contusiones debe ser efectuado mediante el uso
carburante. de protecciones, tipos guantes y utensiles adecuados.

Vace el aceite de la base del motor y llnela con aceite El desmantelamiento de los varios componentes de las
nuevo (ver pgina M 25). mquinas debe ser efectuado en conformidad a las
normativas de las leyes o disposiciones locales vigentes.
Vierta unos 10 cc de aceite en el orificio de la buja y Muy particolar atencin debe ser reservada a la eliminacin
apriete la buja, tras girar ms veces el eje del motor. de:
Aceite lubricante, liquido bateria, combustible, liquido
Gire el eje del motor lentamente hasta notar una cierta refrigerante.
compresin. Soltarlo. El usuario de la mquina es responsable del respecto de
las normas por salvaguardar el ambiente durante el orden
Si estuviera montada la batera para el arranque elctrico, de acciones de desmantelamiento de las partes que
desconctela. componen la mquina.

Limpie bien las carenas y todas las dems piezas de la En casos especiales en el cual la mquina no sea
mquina. desmontada en modo secuencial es imprecindible siempre
que saquen de ella los siguintes elementos:
Proteja la mquina con una funda de plstico y gurdela - carburante
en un lugar seco. - aceite lubricante motor
- liquido de refriamiento motor
MOTORES DIESEL - bateria
Para breves perodos es aconsejable, cada 10 das
aproximadamente, hacer funcionar la mquina durante En caso se necesite las advertencias de primeros auxilios
10-15 minutos con carga, para una distribucin correcta y las medidas antincendio, ver pag. M 2.5.
del lubrificante, para recargar la batera y para prevenir
posibles atascos del circuito de inyeccin. Nota: Mosa no interviene nunca en el desmantelamiento
de mquinas a menos que lo haga solo con aquellas que
Para perodos ms largos dirjase a los centros de retira cuando el cliente compra una nueva, y que no se
asistencia del fabricante de motores. puede reacondicionar la vieja. Siempre y cuando las dos
partes se pongan de acuerdo.
Limpie bien las carenas y todas las dems piezas de la
mquina.

Proteja la mquina con una funda de plstico y gurdela


en un lugar seco.
IMPORTANTE
En efectuar las operaciones para
almacenar y de desmantelamiento, evitar
que las sustancias contaminantes como
los liquidos de baterias y/o aceites etc.
ocasionen daos a personas o cosas, al
ambiente, a la salud y seguredad pblica,
29/05/03 M45E

respetando totalmente las leyes y/o


disposiciones de los entes pblicos
locales.
M
TS 300 SC - SXC 51
MOSA REV.0-03/07 Datos tcnicos
La motosoldadora TS 300 es un grupo que desempea la funcin de:
a) fuente de corriente para la soldadura por arco
b) fuente de corriente para la generacin auxiliar
Est destinado al uso industrial y profesional, se compone de distintas partes principales como: el motor, el alternador, los
controles elctricos y electrnicos y una estructura protectora.
Est montado en una estructura de acero sobre la cual se han dispuesto soportes elsticos que tienen la finalidad de amortizar
las vibraciones y eventualmente eliminar resonancias que produciran ruidos.
Datos tcnicos TS 300 SC TS 300 SXC
ALTERNADOR autoexcitado, autoregulado, sin escobillas
Tipo trifase, asincrono
Aislamiento H
GENERADOR
Potencia trifsica 10 kVA / 400 V / 14.4 A
Potencia monofsica 5 kVA / 230 V / 21.7 A
Potencia monofsica 2.5 kVA / 110 V / 22.7 4
Potencia monofsica 5 kVA / 48 V / 104 A
Frecuencia 50 Hz
Servicio 100 %
MOTOR
Marca RUGGERINI
Modelo RD 210
Tipo 4-Tiempos
Cilindrada 954 cm3
Cilindros 2
Potencia maxima 14 kW (19 HP)
Revoluciones motor 3000 rev/min
Consumo carburante 250 g/kWh
Refrigeracin aire
Capacidad depsito aceite 3l
Arranque Elctrico
Carburante Diesel
ESPECIFICACIONES GENERALES
Batera 12V - 45Ah
Capacidad depsito 23 l
Autonoma (sold. intermit. 60%) 9h
Proteccin IP 23
Dimensiones / sobre bastidor LxAxA (mm) 1320x790x750
Dimensiones con CTM 1630x920x930
Dimensiones con CTL 2050x980x990
Peso en seco 350 Kg 370 Kg
Peso con CTM 370 Kg 390 Kg
Peso con CTL 410 Kg 440 Kg
Rumorosidad 99 LWA (74 dB(A) - 7m) 93 LWA (68 dB(A) - 7m)
* Peso y dimensiones incluyen todos los componentes sin eje, ruedas, timn.

POTENCIA
Potencias declaradas a las siguientes condiciones de ambiente temperatura 20C, humedad relativa 30%, altitud
100m sobre el nivel del mar.
Aproximadamente se reduce de 1% cada 100 metros de altitud y del 2.5% cada 5C sobre los 25C.
Para modificaciones eventuales sobre los motores, con condiciones de clima diversas de las sobra mencionadas,
consultar nuestros servicios de asistencia.

NIVEL POTENCIA ACSTICA


La mquina respecta los lmites de ruido, expresados en potencia acstica, indicadas en las directivas.
Estos lmites pueden ser utilizados para valuar el nivel sonoro desarrollado en el lugar.
Por ejemplo: nivel de potencia acstica de 100 LWA.
La presin sonora eficaz (el ruido producido) a 7 metros de distancia es de unos 75dBA (el valor lmite menos 25).
Para calcular el nivel acstico a distancias diferentes, utilizar la frmula siguiente:
12/03/07 21982-E

7
dBAx = dBAy + 10 log ry A 4 metros el nivel de ruidos se vuelve: 75 dBA + 10 log = 80 dBA
rx 4
M
TS 300 SC - SXC 52
MOSA REV.0-03/07 Datos tcnicos
Datos tcnicos TS 300 SC TS 300 SXC
SOLDADORA EN C.C.
Regulacin electrnica de la corriente 20 - 300 A
de soldadura (su 1 escala)
Servicio 300 A - 60%, 250 A - 100%
Regulacin de soldadura * 0-9
Tensin de enchufe 70 V
Tensin de soldadura 20 - 32 V

CARACTERSTICA DE SALIDA

0 - 9*

Valores indicativos a escala de % 0 25 50 75 100


la empuadura reguladora
corriente de soldadura A 20 80 150 240 300

FACTORES DE USOS SIMULTNEOS

En caso de utilizar simultneamente SOLDADURA y GENERADOR, se recuerda que el motor endotrmico es nico,
por ello no debe ser cargato excesivamente y se muestra la tabla a continuacin con los lmites indicativos que es
preciso respetar.

CORRIENTE DE SOLDADURA >170 A 130 A 80 A 0A


12/03/07 21982-E

POTENCIA EN EL GENERADOR 0 2.5 kVA 5 kVA 10 kVA


Dimensioni D Abmessungen M
Dimensions E Dimensiones TS 250-300 SC/SXC 53
MOSA 1.1-12/05 Dimensions NL

29/01/97 21982
M
GE_, MS_, TS_ 60
MOSA 1.0-01/01 LEYENDA ESQUEMA ELCTRICO
A : Alternador A3 : Controlador de aislamiento A6 : Interruptor
B : Soporte conexin cables B3 : Conector E.A.S. B6 : Interruptor alimentacin cuadro
C : Condensador C3 : Tarjeta E.A.S. C6 : Unidad logica QEA
D : Interruptor diferencial D3 : Tomas arranque motor D6 : Conector PAC
E : Transformador alimentacin tarjeta sold. E3 : Desviador tensin en vaco E6 : Potenciometro regulador de vueltas/
F : Fusible F3 : Pulsador stop frecuencia
G : Toma 400V trifsica G3 : Bobina encendido F6 : Selector Arc-Force
H : Toma 230V monofsica H3 : Buja encendido G6 : Dispositivo arranque motor
I : Toma 110V monofsica I3 : Conmutador de escala H6 : Electrobomba carburante 12 V c.c
L : Piloto para toma L3 :Pulsador exclusin presostato I6 : Selector Start Local/Remote
M : Cuentahoras M3 : Diodo carga batera L6 : Pulsador CHOKE (aire)
N : Voltmetro N3 : Rel M6 : Selector modalidad soldadura CC/CV
P : Regulador arco soldadura O3 : Resistor N6 : Connector alimentacin arrastre hilo
Q : Toma 230V trifsica P3 : Reactor emisor de chispas O6 : Transformador trfasico 420V/110V
R : Unidad control soldadura Q3 : Terminal obtencin potencia P6 : Selector IDLE/RUN
S : Ampermetro corriente soldadura R3 : Sirena Q6 : Instrumento analgico Hz/V/A
T : Regulador corriente soldadura S3 : Proteccin motor E.P.4 R6 : Filtro EMC
U : Transformador amperimtrico T3 : Tarjeta gestin motor S6 : Selector alimentacin arrastre hilo
V : Voltmetro tensin soldadura U3 : Regulador electrnico revoluciones T6 : Conector para arrastrador de hilo
Z : Tomas de soldadura V3 : Tarjeta control PTO HI U6 : Ficha DSP CHOPPER
X : Shunt de medida Z3 : Pulsador 20 l/1' PTO HI V6 : Ficha conductor /alimentacin CHOPPER
W : Reactor c.c. W3 : Pulsador 30 l/1' PTO HI Z6 : Ficha interruptores / diodos sealizacin
Y : Puente diodos soldadura X3 : Pulsador exclusin PTO HI W6 : Sensor de entrada
Y3 : Piloto 20 l/1' PTO HI X6 : Piloto temperatura agua
A1 : Resistencia emisor de chispas Y6 : Indicador carga batera
B1 : Unidad emisor de chispas A4 : Piloto 30 l/1' PTO HI
C1 : Puente diodos 48V c.c. B4 : Piloto exclusin PTO HI A7 : Selector trasvase bomba AUTO/MANUAL
D1 : Proteccin motor E.P.1 C4 : Electrovlvula 20 l/1' PTO HI B7 : Bomba trasvase carburante
E1 : Electromagnetismo parada motor D4 : Electrovlvula 30 l/1' PTO HI C7 : Control grupo electrgeno "GECO"
F1 : Electromagnetismo acelerador E4 : Presostato aceite hidrulico D 7 : Boya con interruptores de nivel
G1 : Captador nivel carburante F4 : Captador nivel aceite hidrulico E 7 : Potenciometro regulador de tensin
H1 : Termostato G4 : Bujas de precalentamiento F7 : Conmutador SOLDADORA/GENERADOR
I1 : Toma 48V c.c. H4 : Centralita de precalentamiento G 7 : Reactor trifsico
L1 : Presostato I4 : Piloto de precalentamiento H 7 : Seccionador
M1 : Piloto reserva carburante L4 : Filtro R.C. I7 : Temporizador para solenoide stop
N1 : Piloto carga batera M4 : Calentador con termostato L 7 : Conector VODIA
O1 : Piloto presostato N4 : Electromagnetismo aire M 7 : Conector F de EDC4
P1 : Fusible de cuchilla O4 : Rel paso-paso N 7 : Selector OFF-ON-DIAGN.
Q1 : Llave arranque P4 : Proteccin trmica O 7 : Pulsador DIAGNOSTIC
R1 : Motor arranque Q4 : Tomas carga batera P7 : Piloto DIAGNOSTIC
S1 : Batera R4 : Sensor temp. lquido de refrig. Q 7 : Selector modalidad soldadura
T1 : Alternador carga batera S4 : Sensor atasco filtro aire R 7 : Red R.C.
U1 : Regulador tensin batera T4 : Piloto atasco filtro aire S7 : Enchufe 230V monofsico
V1 : Unidad control electrovlvula U4 : Mando invers. polaridad a dist. T 7 : Instrumento analgico V/Hz
Z1 : Electrovlvula V4 : Mando inversor polaridad U 7 : Proteccin motor EP6
W1 : Conmutador TC Z4 : Transformador 230/48V V7 : Interruptor alimentacin rel diferencial
X1 : Toma mando a distancia W4 : Inversor polaridad (Puente diodos) Z 7 : Receptor radiocomando
Y1 : Clavija mando a distancia X4 : Puente diodos de base W7 : Trasmisor radiocomando
Y4 : Unidad control invers. polaridad X7 : Pulsante luminoso test isometer
A2 : Regulad. corriente sold. a dist. Y7 : Toma arranque a distancia
B2 : Proteccin motor E.P.2 A5 : Mando puente diodos de base A8 : Cuadro accionamiento transvase autom.
I2 : Toma 48V c.a. B5 : Pulsador habilit. generacin B8 : Conmutador amperomtrico
C2 : Indicador nivel carburante C5 : Mando elctr. acelerador C8 :
D2 : Ampermetro de lnea D5 : Actuador D8 :
E2 : Frecuencmetro E5 : Pick-up E8 :
F2 : Transformador carga batera F5 : Piloto alta temperatura F8 :
G2 : Tarjeta carga batera G5 : Conmutador potencia auxiliar G 8 : Conmut. invertidor polaridad a dos escalas
H2 : Conmutador voltimtrico H5 : Puente diodos 24V H8 :
L2 : Rel trmico I5 : Conmutador Y/s I8 :
M2 : Contactor L5 : Pulsador emergencia L8 :
N2 : Interruptor magnet. dif. M5 : Proteccin motor EP 5 M8 :
O2 : Toma 42V normas CEE N5 : Pulsador precalentamiento N8 :
P2 : Resistencia diferencial O5 : Unidad mando solenoide O8 :
Q2 : Proteccin motor TEP P5 : Captador presin aceite P8 :
R2 : Unidad control solenoides Q5 : Captador temperatura agua Q8 :
S2 : Captador nivel aceite R5 : Calentador agua R8 :
T2 : Pulsador stop motor TC1 S5 : Conector motor 24 polos S8 :
U2 : Pulsador arranque motor TC1 T5 : Rel diferencial electrnico T8 :
V2 : Toma 24V c.a. U5 : Bobina de mnima tensin U8 :
Z2 : Interruptor magnetotrmico V5 : Indicador presin aceite V8 :
W2 : Unidad de proteccin S.C.R. Z5 : Indicador temperatura agua Z8 :
08/01/01 M60E

X2 : Toma jack para TC W5 : Voltmetro batera W8 :


Y2 : Clavija jack para TC X5 : Contactor inversor polaridad X8 :
Y5 : Contactor Serie/Paralelo Y8 :
Ricambi D Ersatzteile M
Spare parts E Tabla de recambios TS 250-300 SC/SXC 61.1
MOSA 1.1-12/05 Pices de rechange NL

29/01/98 21982
Ricambi D Ersatzteile M
Spare parts E Tabla de recambios TS 300 SC/SXC 61.2
MOSA 1.1-12/05 Pices de rechange NL

29/01/98 21982
Ricambi D Ersatzteile M
Spare parts E Tabla de recambios TS 300 SC/SXC 61.3
MOSA 1.1-12/05 Pices de rechange NL

29/01/98 21982
Ricambi D Ersatzteile M
Spare parts E Tabla de recambios TS 300 SC/SXC 61.4
MOSA 1.1-12/05 Pices de rechange NL

29/01/98 21982
Ricambi D Ersatzteile M
Spare parts E Tabla de recambios TS 300 SC/SXC 61.5
MOSA 1.1-12/05 Pices de rechange NL

29/01/98 21982
Ricambi D Ersatzteile M
Spare parts E Tabla de recambios TS 300 SC/SXC 61.6
MOSA 1.1-12/05 Pices de rechange NL

29/01/98 21982
Ricambi D Ersatzteile M
Spare parts E Tabla de recambios TS 300 SC/SXC 61.7
MOSA 1.1-12/05 Pices de rechange NL

29/01/98 21982
D R
E TABLAS DE RECAMBIOS 1
MOSA 1.0-07/98 NL

MOSA est capacitada para satisfacer cualquier pedido de piezas de recambio.


Si se desea mantener la mquina en un funcionamiento eficaz, se debe usar siempre recambios
originales, cuando es preciso sustituir piezas MOSA.

Los datos solicitados se hallan en la placa de


datos situada en la estructura de la mquina en un
lugar visible y de fcil consulta.

Para hacer un pendido de piezas de recambio indicar:


V.le Europa,59 - 20090 CUSAGO (MI) ITALY
1) n. de matricula Tel. +39-02 90352.1 - fax +39-02 90390466

TYPE TS 0000 GE
2) tipo motosoldadora y/o grupo electrgeno SERIAL N 0987654321

3) n. tabla

4) n. posicin

5) cantitad

LEYENDA NOTAS:
(EV) Especificaren el pedido el tipo de motory las
tensiones auxiliares
(ER) Slo motor con arranque por tirn
(ES) Slo motor con arranque elctrico
(VE) Slo versin E.A. S.
27/07/98 R1e

(QM) Especificaren el pedido la cantidad en m


(VS) Slo versiones especiales
(SR) Slo bajo pedido
Ricambi DI
Spare parts TS 250-300 SC/SXC 15
MOSA 1.1-01/06 Pices de rechange TS 300 SXH

29/01/98 21982
Ricambi DI
Spare parts TS 250-300 SC/SXC 15
MOSA 1.1-01/06 Pices de rechange TS 300 SXH

Pos. Rev. Cod. Descr Note


1 219937020 PANNELLO FRONTALE / FRONT PANEL
2 105511810 CONTAORE 230V 50Hz IP65 / HOURMETER 230V 50Hz IP65
3 103011310 VOLTMETRO FONDO SCALA 300V / VOLTMETER 300V
4 A 773317034 PIASTRINA FISS.COPERCH.SPIE / FIXING PLATE WARNING LAMP COVER Era 209717027
4a 773317032 COPERCHIETTO PORTA SPIE / WARNING LIGHT HOLDER
5 219937130 COPERCHIO INTERRUT.DIFFERENZ. / COVER GFI
6 219937235 COPERCHIO / COVER
7 219937105 INTERRUTTORE DIFFERENZIALE / GROUNDFAULT INTERRUPTOR (GFI) (4 poli) (105111540 in
dist.)

8 219937036 STAFFA / BRACKET


9 107519046 COPERCHIO PER PORTAFUSIBILE / BLIND PLATE, FUSE HOLDER
10 219937234 STAFFA / BRACKET
11 1291260 FUSIBILE / FUSE
11a 1291230 FUSIBILE / FUSE
12 219937228 STAFFA / BRACKET
13 107509045 PORTAFUSIBILE / HOLDER, FUSE
14 0000107509715 GRUPPO POTENZIOMETRO / POTENTIOMETER
15 0000207409750 GR.REGOLATORE ARCO SALDATURA / ARC FORCE REGULATOR
16 102042740 CAPPUCCIO / CAP
16a 102013290 COMMUTATORE / COMMUTATOR Era 107509060
17 21970C051 GR.CAVI X COM.A DIST.TC2/TC3 / CABLES FOR REMOTE CONTROL Era 209509910
18 1302220 SPIA 230V / WARNING LIGHT 230V
18a 1302160 SPIA 110V / WARNING LIGHT 110V
19 102044400 PRESA DI SALDATURA (-) / WELDING SOCKET (-)
20 102301310 PRESA DI SALDATURA (+) / WELDING SOCKET (-)
21 307047250 PRESA CEE 110V 16A 2 POLI + T / EEC SOCKET 110V 16A 2 POLES +N
21a 307017240 PRESA 220V 16A / EEC SOCKET 16A, 220V 2P+T
21b 101131220 PRESA DINSE / SOCKET
22 105111510 PRESA CEE 380V TRIFASE / EEC SOCKET THREE-PHASE 380V
23 209719105 COMANDO ACCELERATORE / ACCELERATOR LEVER
24 105111520 PRESA CEE 220V MONOF. 2POLI+T / EEC SOCKET SINGLE-PH.220V 2P+
25 209719110 COMANDO ARRESTO MOTORE / ENGINE STOP
26 107302460 STARTER A CHIAVE / STARTER KEY
27 1302040 SPIA ROSSA 12V / RED WARNING LIGHT 12V
28 209500015 UNITA CONTROLLO MOTORE EP1 / PCB, ENGINE CONTROL EP1
29 209719850 SCHEDA EV/ES / PCB EV/ES
30 282009807 DISTANZ. ISOLANTE PER SCHEDE / SPACER
31 107509870 TRASFORMATORE / AUXILIARY TRANSFORMER
32 219939801 PIASTRA / PLATE
33 217609654 SCATOLA PROT.SCHEDA SALD. / BOX PROTECTION PCB WELDER
34 218019874 STAFFA BLOCC.TRASFORM.AUSIL. / BRACKET
35 107509890 SHUNT DI MISURA / SHUNT
36 700409860 UNITA FILTRO ANTIDISTURBI / ANTIJAMMING FILTER
37 219937032 COPERCHIO PRESE 48V / COVER SOCKETS 48V
29/01/98 21982
63 400Y 230I 48I ca TS 250
400Y 230Ix3
MOSA
63B 400Y 230I 48I ca TS 300
400Y 230Ix3 TS 300 SXH

63C 200Y 230Ix3 TS 300

63E 400Y 230I 110I x2 cte TS 300


110Ix4 TS 300 SXH
1.1-01/06

**
67 RUGGERINI RD 180
67A RUGGERINI RD 210
67B RUGGERINI RD 211
67D HATZ 2 G 40
Ricambi
Spare parts
Pices de rechange
TS 300 SXH
TS 250-300 SC/SXC
2
DI

29/01/98 21982
Ricambi DI
Spare parts TS 250-300 SC/SXC 2.1
MOSA 1.1-01/06 Pices de rechange TS 300 SXH
Pos. Rev. Cod. Descr Note
57 209716010 CONVOGLIATORE
58 107301420 VENTOLA
59 309501035 SUPPORTO ELASTICO
60 309503045 FLANGIA PORTA ALTERNATORE
61 6050050 ANELLO SEEGER
62 1001060 CUSCINETTO
63 209703020 STATORE TS 250 400/230/48
63 b 219823025 STATORE TS 300 400/230/48
63 e 219863025 STATORE TS 300 400/230/110
64 309503030 ALBERO CON ROTORE
65 309503036 TIRANTE
66 309503040 FLANGIA
67 a 209502200 MOTORE RUGGERINI RD210 (M8975)
68 209812035 TRAVERSA SUPPORTO MOTORE
69 105112020 ANTIVIBRANTE
70 307012037 PROTEZIONE ANTIVIBRANTE
71 209712232 SQUADRETTA no EP1 version
72 209712206 TUBO COMBUSTIBILE
73 209702228 PREFILTRO GASOLIO
74 309409060 ELETTROVALVOLA no EP1 version
75 209712205 TUBO COMBUSTIBILE
76 102011190 FILTRO NAFTA
77 209702242 RACCORDO
78 209702207 TUBO COMBUSTIBILE
79 309409061 VALVOLA NON RITORNO no EP1 version
80 309402225 VITE FORATA no EP1 version
81 102043150 SUPPORTO FILTRO
82 219932070 TUBO DI SCARICO
83 309502077 TUBO FLESSIBILE FINITO (QM) Era 209712077
84 209702241 SUPPORTO FILTRO
85 209702203 TUBO COMBUSTIBILE
86 A 6087740 FASCETTA STR.TUBO 38-50 ACC.ZN era 6087720
87 209812230 LEVA (SR) EP1 version
89 A 0000219869050 SOLENOIDE ECONOMIZZATORE era 274009055 (EP1 Version)
90 A 0000219869055 SOLENOIDE ARRESTO MOTORE (EP1 Version)
95 209503038 ANELLO PER VENTOLA
96 1229810 TUBO FLESSIBILE (MT.1) (QM)
Pos. Rev. Cod. Descr
57 209716010 FAN COVER
58 107301420 FAN
59 309501035 SUPPORT, FLEXIBLE
60 309503045 ALTERNATOR FLANGE
61 6050050 RING, SEEGER
62 1001060 BEARING
63 209703020 STATOR TS 250 400/230/48
63 b 219823025 STATOR TS 300 400/230/48
63 e 219863025 STATOR TS 300 400/230/110
64 309503030 SHAFT WITH ROTOR
65 309503036 TIE-ROD
66 309503040 FLANGE
67 a 209502200 RUGGERINI ENGINE RD210 (M8975)
68 209812035 ENGINE SUPPORT CROSSBAR
69 105112020 VIBRATION DAMPER
70 307012037 PROTECTION, VIBRATION-DAMPER
71 209712232 BRACKET no EP1 version
72 209712206 PIPE, FUEL
73 209702228 PRE-FILTER DIESEL
74 309409060 SOLENOID VALVE no EP1 version
75 209712205 PIPE, FUEL
76 102011190 FILTER, FUEL
77 209702242 PIPE FITTING FOR TANK
78 209702207 PIPE, FUEL
79 309409061 NON RETURN VALVE no EP1 version
80 309402225 SCREW, DRILLED no EP1 version
81 102043150 SUPPORT, FUEL FILTER
82 219932070 EXHAUST PIPE
83 309502077 FLEXING PIPE (QM) Era 209712077
84 209702241 SUPPORT, FILTER
85 209702203 PIPE, FUEL
86 A 6087740 CLAMP era 6087720
87 209812230 LEVER (SR) EP1 version
89 A 0000219869050 SOLENOID ECON./ACCEL. era 274009055 (EP1 Version)
90 A 0000219869055 SOLENOID,STOP (EP1 Version)
95 209503038 RING FOR FAN
29/01/98 21982

96 1229810 FLEXIBLE PIPE (MT.1) (QM)


Ricambi DI
Spare parts TS 250-300 SC/SXC 3
MOSA 1.1-01/06 Pices de rechange TS 300 SXH

29/01/98 21982
Ricambi DI
Spare parts TS 250-300 SC/SXC 3.1
MOSA 1.1-01/06 Pices de rechange TS 300 SXH

Pos. Rev. Cod. Descr Note


106 309509065 RESISTENZA DI PRITT TS 300 SC-SXH
107 a 219865100 PONTE DIODI
109 217605091 STAFFA PONTE DIODI
112 209719882 STAFFA BOX CONDENSATORI
113 209719880 BOX CONDENSATORI 55MF
114 107509041 SBARRETTA BOX CONDENSATORI
115 309509035 UNITA DIODI PRITT TS 300 SC-SXH
116 209714110 SUPPORTO REATTANZA
117 305719875 GALLEGGIANTE
118 209504100 REATTANZA
119 309859043 PORTAFUSIBILE Era 309850525
120 1291120 FUSIBILE
121 359259150 BATTERIA 45 Ah Era 102041790
122 209509152 TRAVERSA FISSAGGIO BATTERIA
123 105611270 TIRANTE PER BATTERIA
124 102042380 VASCHETTA BATTERIA
Pos. Rev. Cod. Descr
106 309509065 RESISTOR PRITT TS 300 SC-SXH
107 a 219865100 DIODE BRIDGE
109 217605091 DIODE BRIDGE BRACKET
112 209719882 CAPACITOR BOX BRACKET
113 209719880 CAPACITOR BOX 55MF
114 107509041 CONNECTING PLATE-CAPACITOR BOX
115 309509035 DIODES UNIT, PRITT TS 300 SC-SXH
116 209714110 SUPPORT, REACTOR
117 305719875 FLOAT
118 209504100 REACTOR
119 309859043 FUSEHOLDER Era 309850525
120 1291120 FUSE
121 359259150 BATTERY 45 Ah Era 102041790
122 209509152 BRACKET, BATTERY FIXING
123 105611270 TIE ROD, BATTERY
124 102042380 HOLDER, BATTERY
29/01/98 21982
CTM 300 KA
219930130 5
MOSA 1.0-01/04

Pos. Rev. Cod. Descr. Descr. Note


1 219930131 GR.TIMONE,PIEDE X TRAINO LENTO KIT SITE TOW
3 102012560 PARAPOLVERE COVER,DUST
4 219930132 GR. ASSALE, RUOTE TRAINO LENTO KIT SITE TOW
08/01/04 KA

5 209711160 ASSALE AXLE


6 209711170 RUOTA WHEEL
CTL 300 KA
219930140 6
MOSA 1.0-11/03

Pos. Rev. Cod. Descr. Descr. Note


1 219930141 GR.TIMONE,PIEDE X TRAINO LENTO KIT SITE TOW
2 102351750 PIEDE DI STAZIONAMENTO PARKING STAND
3 209701150 TIMONE TOW BAR
06/11/03 KA

4 219930142 GR. ASSALE, RUOTE TRAINO LENTO KIT SITE TOW


5 209701160 ASSALE AXLE
6 105112770 RUOTA WHEEL
TC 2 / TC2-50 KD
209510018 - 930600000 1
MOSA 1.0-10/99

Pos. Rev. Cod. Descr. Descr. Note


1 102013290 COMMUTATORE COMMUTATOR
2 107507032 COPERCHIO COMANDO A DISTANZA BLIND PLATE REMOTE CONTROL
3 209509910 CONNETTORE FEMM.CON CAVI FEMALE CONNECTOR WITH CABLES
4 209519904 CONNETTORE COMPLETO DI CAVI CONNECTOR WITH CABLES TC2 vers.
4a 930609904 CONNETTORE CON CAVI CONNECTORS WITH CABLES TC2/50 vers.
5 107509702 MANOPOLA REG.CORRENTE SALDAT. KNOB,WELDING CURRENT REGULAT.
7 107509700 POTENZIOMETRO WELDING CURRENT REGULATOR
8 107509900 SCATOLA CASE, BOTTOM HALF
9 209519901 COPERCHIO (CD) COVER
10 209510017 PREDISPOSIZIONE CD2 SOCKET SWITCH REMOTE CONTROL
11 209510018 TC2 COMANDO DISTANZA STANDARD TC2 STANDARD REMOTE CONTROL
18/10/99 KD

11 A 930600018 TC2 COMANDO DISTANZA STANDARD TC2 STANDARD REMOTE CONTROL TC2/50 vers.
12 209510019 KIT TC2 COMPLETO KIT TC2 COMPL.
12 A 930600019 KIT TC2 COMPLETO KIT TC2 COMPL. TC2/50 vers.
R
1.1
MOSA 1.0-07/98 IMPRESO PARA EL PEDIDO DE RECAMBIOS

Apreciado Sr. Cliente,


usted podr enviarnos un pedido de recambios originales MOSA rellenando este impreso ya sea con las
nuevas tablas de recambios o con las viejas, por medio de FAX o por correo.

Pedido por:.......................................................... fecha:.............................. firma:.........................................


Enviad los siguientes recambios de la mquina indicada a continuacin

RECAMBIOS MOSA:

modelo tipo: .................................................................

n matricula:

TABLAS NUEVAS TABLAS VIEJAS


tabla n posicin cantidad cdigo cantidad

RECAMBIOS MOTOR:

modelo motor: ............................................. matricula motor:.................................................


c d ig o y /o p o s ic i n a descripcin y/o tabl d cantida

RECAMBIOS ALTERNADOR SNCRONO:

modelo alternador:.......................................... matricula alternador:............................................


cdigo y/o posicin a descripcin y/o tabl d cantida
27/07/98 R1-1E

You might also like