You are on page 1of 30

22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)
EscritosNazarenos
QuelosEscritosNazarenos(malllamadosNuevoTestamento)aligualqueel
Tanakh(malllamadoAntiguoTestamento)fueronoriginalmenteescritosen
hebreoyarameoquedaverificadoademsporlahistoriadeloscreyentes
primitivosenYahoshacomoelMesas.Losprimeroscreyentesen
YahoshafueronunasectajudaconocidacomolosNazarenos(Hch.
11:1924:5).Algntiempodespusaparecieronlosprimeroscreyentes
gentilesenYahoshahaMashajllamadoscristianos(Hch.11:26).

AquellaprimeracongregacindecristianosgentilesseformenAntioquia,la
capitaldeSiria,dondealgunaspersonashablabangriegoycasitodos
hablabanarameo,tambinllamadosiraco.Luegoenelao70E.C.,hubo
unxodoenmasadelosNazarenosdesucentroenJerusalemhaciaPela.
(EusebioHist.Eccl.3:5)coneltiempoestablecieroncomunidadesenBerea,
Decpolis,BashanitisyPetra(EpifanioPanarion29:7:78).EstosNazarenos
usabanEscriturashebreas(JernimoDeHombresIlustres3)yenelsiglo
cuartoJernimoviajaBereaparacopiarsuMateoHebreo(JernimoDe
HombresIlustres3).

Comoconclusinfinal,sabemosquealmenosellibrodeMateofue
primeramenteescritoenhebreo,yquemuytempranosehicieronnecesarios
librosescritosenarameoygriego.

Aspectoshistricosaconsiderar
ElIdiomadelIsraeldelPrimerSiglo
ElMedioOriente,anatravsdetodosutumultopoltico,hasidodehecho
dominadoporunasolafamiliadelenguassemticasdesdelasmsantigua
pocashastaeldapresente.LalenguasemticahadominadoalMedio
Orientedesdelostiemposantiguoshastaelmodernodadehoy.

Elarameodominalostresgrandesimperios:asirio,babilonio,ypersa.
Perdurhastaelsiglosiete,cuandobajolanacinislmicafuedesplazado
porunidiomasemticopariente,elrabe.An,hoyenda,unospocossirios,
asirios,ycaldeoshablanarameocomosulenguanativa,incluyendoatres
ciudadesdelnortedeDamasco(Siria).(TheNewCovenantAramaicPeshitta
TextwithHebrewTranslationSociedadBblicadeJerusalem1986p.iii)

http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 1/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

Elpueblojudo,atravsdetodassuspersecuciones,sufrimientosy
peregrinacionesnuncahaperdidodevistasuherenciasemtica,nisulengua
semtica.Elhebreo,unalenguasemticaestrechamenterelacionadaconel
arameo,sirvicomosuidiomahastalagrandispersin,cuandounidioma
pariente,elarameo,comenzareemplazarlo.Elhebreo,sinembargo,
continuexistiendoparalaliteraturareligiosayes,hoyenda,elidioma
habladoenIsrael.

ElExilioBabilnico
Algunoseruditoshanpropuestoquelosjudosperdieronsuidiomahebreo,
reemplazndoloconelarameoduranteelcautiveriobabilnico.Elerrorde
esaposicinsehaceobvio.Elpueblojudopas400aosdecautiverioen
Egipto(Ex.12:4041Hch.7:6)ysinembargonodejarondehablarhebreo
paracomenzarahablaregipcio.

Entoncesporquhabrandecambiarelhebreoporelarameodespusde
slo70aos(Jer.5:111229:10Zac.7:5Dn.9:2)enelcautiverio
babilnico?

Alregresardelcautiveriobabilnicosedieroncuentadequeunapequea
minoranosabahablarelidiomadeJudh(Neh.13:2324)uneufemismo
parahebreocomoopuestoalarameo(vase2R.18:26)asquesetomaron
medidasdrsticasparaaboliraquellosmatrimoniosymantenerlapurezadel
idiomadelpueblojudo(Neh.13:2331Esd.10:319).

Unaevidenciafinaldescansaenelhechodequeloslibrosposterioresal
cautiverio(Zacaras,Hageo,Malaquas,Nehemas,EsdrsyEster)estn
todosescritosenhebreoynoenarameo.

LaHelenizacin
Algunoseruditostambinhansugeridoque,bajoelImperioHeleno,los
judosperdieronsuidiomasemticoy,ensuprisaporhelenizarse,
comenzaronahablargriego.

LoslibrosdelosMacabeosregistranunintentodeAntocoEpfanesde
helenizarporlafuerzaalpueblojudo.(1Mac.1:1015,41642Mac.4:917
6:111Josefo,Antigedades12:5)

Enrespuestaadichointento,losjudosformaronunejrcitodirigidopor
JudasMacabeo(1Mac2:1992Mac.8fJosefo,Ant.12:6).Esteejrcito
derrotalosgriegosyerradicelhelenismo(1&2Mac.Josefo,Ant.12:7).
EstavictoriamilitaransecelebrahoydacomoJanukh,lafiestadela
dedicacindelTemplo(1Mac.4:52592Mac.10:58Josefo,Ant.12:7:67
b.Shabat21b)comounafestividadqueanYahoshahaMashajparece
haberobservadoenelTemplodeJerusalem,enelprimersiglo(Jn.10:22).
http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 2/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

Losquereclamanquelosjudosfueronhelenizadosycomenzaronahablar
griegoenesetiempoparecennegarelhechohistricodelxitodelos
Macabeos.

Duranteelsigloprimero,elhebreopermanecicomoelidiomadelosjudos
quevivanenJudhyenmenorgradoseextendienGalilea.Elarameo
permanecicomounidiomasecundarioyera,principalmente,elidiomadel
comercio.

Lociertoesquelosjudosdeesetiemponohablabangriego.Dehecho,una
tradicindicequeesmejoralimentaraloshijosconcarnedepuercoque
ensearleselidiomagriego.Erasolamenteconelpermisodelas
autoridades,queunjovenoficialpodaaprendergriego,ynicamenteconel
propsitodeldiscursopolticoanivelnacional.Elidiomagriegoera
completamenteinaccesibleeindeseableparalainmensamayoradelos
judosenIsrael,enelsigloprimero(vaseabajojuntoanota103b).

NingnapegoalidiomagriegofueradeIsrael,niningunaevidenciaalejada
porcentenaresdeaosdelsigloprimero,puedealterarelhechodequelos
judosdeIsraelenelsigloprimeronoconocanelgriego.

EltestimoniodeJosefo
Elhistoriadorjudodelsigloprimero,FlavioJosefo(37100E.C.)testificael
hechodequeelhebreoeraelidiomadelosjudosdelprimersiglo.Adems,
ltestificaqueelhebreo,ynoelgriego,eraelidiomadellugarydesu
tiempo.Josefonosproporcionaelnicorelatodeprimeramanodela
destruccindelTemploenel70E.C.SegnJosefo,losromanostuvieronque
pedirlequetradujeraasupropioidiomaelllamamientoalosjudospara
queserindieran(JosefoGuerras5:9:2).

Josefonosdaunaafirmacinmuyclaraencuantoalidiomadesupueblo
durantesutiempo:Tambinmehetomadounagranmolestiaenobtener
aprendizajedelosgriegos,yentenderloselementosdelidiomagriego
aunquemeheacostumbradoportantotiempoahablarnuestroidioma,que
nopuedopronunciarelgriegoconsuficienteexactitudporquenuestranacin
noanimaalosqueaprendenlosidiomasdemuchasnaciones.(JosefoAnt.
20:11:2)

AsJosefodejaclaroquelosjudosdelprimersiglonopodantansiquiera
hablaroentenderelgriego,sinoquehablabansupropioidioma.

http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 3/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

Laarqueologa
LosarquelogoshanencontradoconfirmacindelosreclamosdeJosefo.
LasmonedasdeBarKokhbasonunejemplo.Esasmonedasfueron
acuadasporlosjudosdurantelarevueltadeBarKokhba(c.132E.C.)

Todasesasmonedasllevansolamenteinscripcioneshebreas.Otras
incontablesinscripcionesencontradasenelMontedelTemplo,enMasaday
envariastumbas,hanreveladoinscripcioneshebreasdelprimersiglo.
(UnderstandingtheDifficultWordsofJesusDavidBivinandRoyBlizzardJr.
1984pp.5568)

Unaevidencia,aunmsprofunda,dequeelhebreoeraunalenguaviva
duranteelsigloprimeropuedehallarseenantiguosdocumentosquedatan
deesetiempo,quesehandescubiertoenIsrael.EstoincluyelosRollosdel
MarMuerto,ylascartasdeBarKokhba.

LosRollosdelMarMuertoconsistendesobre40,000fragmentosdemsde
500rollosquedatandel250A.E.C.al70E.C.Estosrollosestn
primariamenteenhebreoyarameo.Ungrannmerodelosrollos
seculares(losquenossonmanuscritosbblicos)estnenhebreo.

LascartasdeBarKokhbasoncorrespondenciaentreSimnBarKokhbaysu
ejrcito,fueronescritasdurantelarevueltajudadelao132E.C.Estas
cartasfuerondescubiertasporYigdalYadnenelao1961yestncasi
todasescritasenhebreoyarameo.Dosdelascartasestnescritasen
griegoporhombresconnombresgriegosdirigidasaBarKokhba.Unadelas
doscartasgriegasenrealidadsedisculpanporescribirleaBarKokhbaen
griego,diciendo,lacartaestescritaengriegoporquenotenemosaqua
nadiequesepahebreo.

LosrollosdelMarMuertoylascartasdeBarKokhbanosloincluyen
documentoshebreosdelossiglosprimeroysegundo,sinoqueofrecenuna
evidenciaaunmssignificativadeldialectodeesehebreo.Eldialectode
esosdocumentosnoeselhebreobblicodelTankh(A.T.),nieselhebreo
mishnaicodelaMishn(c.220E.C.).Elhebreodeesosdocumentoses

http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 4/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

coloquial[comn,pueblerino],esunidiomavivoyfluidoenunestadode
fluidezenalgnpuntodelprocesoevolutivodelhebreobblicoalhebreo
mishnaico.

Adems,elhebreodelascartasdeBarKokhbarepresentaunhebreogalileo
(BarKokhbaeragalileo),mientrasquelosRollosdelMarMuertonosdanun
ejemplodelhebreojudeano.Lacomparacindelosdocumentosmuestra
unavivadistincindedialectogeogrficotambin,unasealseguradeque
elhebreonoeraunalenguamuerta.

Unaevidenciaadicionaldequelosjudosdelprimersigloconversabanen
hebreoyarameosepuedeencontrarenotrosdocumentosdelperiodo,yaun
mstardios.Estasevidenciasincluyen:elRolloconcernienteaAyunos(una
listadedasenlosqueseprohbeelayuno)enarameo(6670E.C.),laCarta
deGamalielestacarta,segnelTalmud(j.San.18)fueescritaporGamliel
I,quienfueelmaestrodePablo(Hch.22:3)yquienapelenfavordePedro
(Hch.5:34)enarameo(c.30110E.C.),lasGuerrasdelosJudos(fue
primeroescritoenhebreoyluegotraducidoalgriego(Guerrasprefacio:1)por
Josefoenhebreo(c.75),laMishnaenhebreo(c.220E.C.),ylaGuemar
(comentariosobrelaMishn,lacualjuntoconlaGuemarconformanel
Talmud)enarameo(c.500E.C.).

LoseruditosopinansobreelIdiomadelosKetuvm
Netsarm(N.T.)
Habindosedemostradoqueelhebreoyelarameoeranlosidiomas
utilizadosporlosjudosquevivanenIsraelenelprimersiglo,procederemos
ahoraademostrarquelosKetuvmNetsarmfueronescritooriginalmenteen
esosidiomas.

Unnmerodenotableseruditoshaargumentadoqueporlomenosporciones
delllamadoNuevotestamentofueronescritasoriginalmenteenunalengua
semtica.EsteargumentosehapresentadoacercadeloscuatroEvangelios
(1),Hechos(2)yRevelacin(3).

Losiguienteesslounapartedeloqueestoseruditoshanescritosobreel
tema:

CuandonosvolvemosalNuevoTestamentohallamosquehayrazones
parasospecharunoriginalhebreooarameoparalosEvangeliosde
Mateo,Marcos,JuanyparaelApocalipsis.(HughJ.SchonfieldAn
OldHebrewTextofSt.Matthew'sGospel1927p.vii)

http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 5/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

ElmaterialdenuestrosCuatroEvangeliosestodopalestino,yel
idiomaenelquefueronescritosoriginalmentefueelarameo,para
entonceselidiomaprincipaldelpas...C.C.TorreyOurTranslated
Gospels1936p.ix

Elpioneroenesteestudiodelarelacinentreelarameoyelgriegofue
CharlesCutlerTorrey(18361956).Suobrasinembargodistmuchode
sercompletacomounesfuerzopionero,enlanaturalezadelcaso,
partedesuobradebeserrevisadaysuplementada.Suprincipal
reclamodequesontraducciones,sinembargo,esinnegablemente
correcto....

Latraduccinalgriegodesdeelarameotienequehabersidohechade
unregistroescrito,incluyendoalCuartoEvangelio.Elidiomaerael
arameooriental,comorevelaelmaterialmismo,muyimpactantemente
medianteunacomparacindepasajesparalelos...

Ungrupo[deeruditos],queseoriginenelsiglodiecinueveyperdura
hastaeldadehoy[1979],reclamaquelosEvangeliosfueronescritos
engriego...

Otrogrupodeeruditos,entreellosC.C.Torrey...saleabiertamentecon
laproposicindequelosCuatroEvangelios...incluyendoHechoshasta
15:35fuerontraducidosdirectamentedelarameoydeuntextoarameo
escrito...

Mispropiasinvestigacionesmehanllevadoaconsiderarlaposicinde
TorreycomovlidayconvincentedequelosEvangelioscomountodo
fuerontraducidosdelarameoalgriego.FrankZimmermanThe
AramaicOriginoftheFourGospelsKTAV1979

Asfuequeelescritorsevolviseriamenteamanejarlacuestindel
idiomaoriginaldelCuartoEvangelioyrpidamenteseconvencide
quelateoradeundocumentooriginalenarameonoeraunaquimera,
sinounhechoqueeracapazdelamscompletaverificacin...
CharlesFoxBurneyTheAramaicOriginoftheFourthGospel1922p.
3

...esteEvangelio[ensiracoantiguo]deSanMateoparecealmenos
estaredificadosobreeltextoarameooriginalquefuelaobradelapstol
mismo.WilliamCuretonRemainsofaVeryAncientRecensionofthe
FourGospelsinSyriac1858p.vi)

...ellibrodeRevelacinfueescritoenunidiomasemtico,yquela
traduccingriega...esunarendicinnotablementecercanadel
original.C.C.TorreyDocumentsofthePrimitiveChurch1941p.160

LlegamosalaconclusinporlotantodequeelApocalipsiscomoun
todoesunatraduccindelhebreooarameo.R.B.Y.ScottThe
OriginalLanguageoftheApocalypse1928p.6

http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 6/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

LacuestindelatradicinLucas/Hechostieneunintersparticularpara
nosotros.EstoesporquelasabiduracomnhasidopintaraLucascomoun
gentilquehablabayescribaengriegoyqueescribiesterelatoparalos
gentiles.Larealidaddelasuntoes(seaqueLucassupieragriegoono)que
Lucasfuemsciertamenteescritoenunidiomasemtico.ComodiceCharles
CutlerTorrey:

ConrelacinaLucasfaltapordecirquedetodosloscuatroEvangelios
eselquedalamssencillayconstanteevidenciadeseruna
traduccin.C.C.TorreyOurTranslatedGospelsp.lix

Notas:

(1)vaseOurTranslatedGospelsporCharlesCutlerTorreyHarperand
Brothers,NewYork1936p.ixAnAramaicApproachtotheGospelsand
ActsporMatthewBlackTheAramaicOriginoftheFourGospelspor
FrankZimmermanNewYork1979.

(2)vaseTheCompositionandDateofActsporCharlesCutlerTorrey
CambridgeMass.1916p.7AnAramaicApproachtotheGospelsand
ActsporMatthewBlackUnderstandingtheDifficultWordsofJesuspor
DavidBivinyRoyBlizzardJr.1984p.23VasetambinTheSemitismsof
ActsporMaxWilcox1965.

(3)vaseTheOriginalLanguageoftheApocalypseporR.B.Y.Scott
ImprentaUniversidaddeToronto1928DocumentsofthePrimitiveChurch
porCharlesCutlerTorrey1941.

Lasfuentessemticasantiguas
FuentesHebreas
MateodeDuTillet

LaversinDuTilletdeMateofuetomadadeunmanuscritohebreode
MateoquefueconfiscadoalosjudosenRomaenelao1553.

El12deagostode1553,sefirmundecretoprohibiendoelTalmuden
Roma.Eldecretofueejecutadoel9deseptiembre(RoshHaShan)y
todoloqueparecierasercomoelTalmud(estoes,todoloqueestuviera
escritoencaractereshebraicos)fueconfiscado,cuandosaquearonlos
hogaresjudosylassinagogas.
http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 7/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

JeanDuTillet,ObispodeBrieu(Francia),estabavisitandoRomaenese
tiempo.DuTilletsesorprendialnotarunmanuscritohebreodeMateo
entrelosotrosmanuscritoshebreos.DuTilletadquirielmanuscritoy
regresaFrancia,depositndoloenlaBibliothequeNationale,dePars.
AllpermanecehastaeldadehoycomoelmanuscritohebreoNo.132.
(AnOldHebrewTextofSt.Matthew'sGospel,HughSchonfield1927
p.34).

Aunquelamayoradeloseruditoshabanignoradolaversinhebreadel
MateodeDuTillet,doseruditos:HughSchonfieldyGeorgeHoward(1)
hanexpresadosusopinionesdequeenestetextohebreosubyace
nuestroactualtextogriego(vaseAnOldHebrewTextofSt.Matthew's
Gospel,HughSchonfield1927TheGospelofMatthewAccordingto
aPrimitiveHebrewTextGeorgeHowardMercerUniversityPress
1987JournalofBiblicalLiterature105/1(1986)pgs.4963108/2
(1989)pgs.239257).

Schonfieldescribe:()ciertaspruebaslingsticas()parecen
mostrarquedeltextohebreo[DuTillet]subyaceelgriego,yqueciertas
versioneseneltextogriegopuedendeberseaunoriginalhebreomal
ledo.(AnOldHebrewTextofSt.Matthew'sGospel1927,p.17)

ElMateoHebreodeMunster

ElTextoHebreodeMateodeMunsterfuepublicadoenel1537por
SebastinMunster.

Munsterreclamhaberrecibidosutextohebreodejudos.Munster
tambinanotquecuandorecibieltextoestabaencondicin
defectuosa,yconmuchaslacunae(lagunas)lascualeslmismollen.
DesdichadamenteMunsternotomlasdebidasprecaucionespara
preservarlafuentedesumanuscritoqueestahoraperdida,ynotom
notadeloslugaresdondelsuplieltextoquefaltaba.

ElMateoHebreodeShemTob

LaversinhebreaShemTobdeMateofuetranscritaporShemTobBen

YitzajBenShaprutensuobraapologticaEvenBohanenalgntiempo
alrededordel1380E.C.AunqueelautgrafodelEvenBohandeShem
Tobsehaperdido,variosmanuscritosquedatandeentrelossiglos
quinceydiecisietetodavaexisten,completosconeltextotranscritodel
MateoHebreo.GeorgeHowardescribesobreelMateoHebreodeShem
Tob:()unantiguosubstratoalhebreoenShemTobesuna
composicinprevia,nounatraduccin.Elantiguosubstrato,sin
embargo,hasidoexpuestoaunaseriederevisiones,demodoqueel
textopresentedeShemTobrepresentaaloriginalsloenunaforma

http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 8/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

impura.(TheGospelofMatthewaccordingtoaPrimitiveHebrewText
1987p.223)

Pareceraporeltrasfondolingsticoysociolgicodelcristianismo
primitivoylanaturalezadealgunastendenciasteolgicasenelMateo
deShemTobqueeltextohebreosirvicomomodeloparaelgriego.
Esteescritorest,dehecho,inclinadohaciaesaposicin.(ibidp.225)

ElMateodeShemTob...nopreservaeloriginalenunaformapura.
ReflejacontaminacinporescribasjudosdurantelaEdadMedia.
Considerablespartesdeloriginal,sinembargo,pareceque
permanecen...(HebrewGospelofMatthew1995p.178)

ElHebreoshebreodeMunster

Enelao1537MunsterhabapublicadoelMateohebreo.Veinteaos
mstarde,enel1557,seimprimiunasegundaedicinquecontena
untextohebreocompletodelacartaalosHebreosenunapndice.

Aunquenotenemosunregistroclarodeunaafirmacinporpartede
MunsterdequelobtuvosuHebreoshebreodeentrelosjudos,parece
segurodecirqueestefueelcaso.Munsterhizoesereclamoclaramente
acercadesuMateoHebreoenel1537,asquepareceprobableque
stafueratambinlafuentedelsuplementarioHebreoshebreoenla
edicindel1557ydesuMateoHebreo.(Munsterhabamuertoantesde
lapublicacindesusegundaedicinenel1557,locualpuedeexplicar
porqunoescribiunaintroduccinparaelHebreoshebreoexplicando
suorigen.ElhechodequeelHebreoshebreousalasubstitucinjudah
paraelNombreSagradoparececonfirmarlafuentejudadeeste
documento.

Hayunabuenacantidaddeevidenciainternaqueindicaqueestetexto
hebreodesciendedeloriginalhebreodeHebreosmientrasqueel
Hebreosgriegorepresentaunatraduccingriegadeloriginalhebreo.

FuentesArameas
LosevangeliosenlaSiracaAntigua

Otrodatorelativamentedesconocidoparagranpartedelacristiandad
eslaexistenciadedosantiguosmanuscritosarameosdelosCuatro
Evangeliosquedatandelsiglocuatro.

ElprimerofuedescubiertoporelDr.WilliamCuretonen1842.Se
encontrenunmonasterioenelValledelLagoNatonenEgipto.Este
manuscritoseconocecomoCodexSyrusCuretonianuso,elCuretony
estcatalogadocomolaadicinNo.14451delMuseoBritnico.

http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 9/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

ElsegundofuedescubiertoporlaSra.AgnesSmithLewis,en1892.Se
encontrenelmonasteriodeSantaCaterinaalpiedeltradicionalMonte
SinaenEgipto.EstemanuscritoseconocecomoCodexSyrus
SinaiticusoelSinaticosirioyestcatalogadocomoelSirioMonteSina
No.30.

DespusdehacersuprofundodescubrimientoelDr.Curetonestudien
detalleeltextodelmanuscritodelaAntiguaSiraca.Curetonconcluy
queporlomenoslaversindeMateoqueseencuentraenlaAntigua
Siracatienesubaseentextoarameooriginalynoesunamera
traduccindelgriegonidellatn.Curetonpublicsushallazgosal
mundodiciendo:()esteEvangeliodeSanMateoparecealmenos
estaredificadosobreeltextoarameooriginaldelaobradelapstol
mismo.(RemainsofaVeryAncientRecensionoftheFourGospelsin
Syriac1858p.vi)

ElNuevoTestamentoPeshita

LaBibliaPeshitaesunaversinarameadelasEscriturasqueseusaen
todoelOrienteMedio.ElnacimientodelaPeshitayacemsalldel
horizontedelaantigedad.

AunquesegnunatradicinlaporcindelTanakdelaPeshitafue
traducidaeneltiempodeSalomnporpeticindeHiram,otrale
acreditalatraduccinaunsacerdotellamadoAssaenviadoporelrey
deAsiriaaSamaria(2Reyes17:2728EncyclopediaJudaicaartculo
Bible).

LomsprobableesqueelTanakdelaPeshitahayasidopreparadopor
edictodelreyIzatesIIdeAbiabenequiencontodasufamiliase
convirtialjudasmo.

Joseforegistraqueapeticinsuya,loscincohijosdelreyIzatesfueron
aJerusalemaestudiarelidiomadelosjudosysuscostumbres(Josefo
AntigedadesdelosJudos20:24EncyclopediaJudaica,artculo
Bible).FueprobablementeenesetiempoquenacielTanakdela
Peshita(EncyclopediaJudaica,artculoBibleTheNewCovenant
AramaicPeshittaTextwithHebrewTranslationSociedadBblicade
Jerusalem1986p.iii).

LaporcindelNuevoTestamentodelaPeshitafueaadidaalTanak
Peshitaenlosmsantiguossigloscristianos.Lausanuniversalmente
lossiriosjacobitaslosasiriosnestorianosyloscatlicosromanos
caldeos.LaPeshitatienequeantecederalosdebatescristolgicosde
lossigloscuatroycinco,yaqueningunodeesosgrupohabraadoptado
laversindesurival.As,estaversinciertamenteseoriginenla
iglesiapreNicenadelOriente.Incluyetodosloslibrosexcepto2Pedro
2Juan3JuanJudasyRevelacin.Estoslibrosfueroncanonizadospor
laIglesiadeOriente.
http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 10/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

LaPeshitanoesmeramenteunatraduccindeltextogriego,sinoms
bienunarevisindelaAntiguaSiraca,comoescribeArthurVoobus:"
()laPeshitanoesunatraduccin,sinounarevisindeunaversin
SiracaAntigua."(StudiesintheHistoryoftheGospelTextinSyriac
1951p.46veatambinpgs.5455).

ElManuscritoCrawforddeRevelacin

LaversinarameadeCrawforddeRevelacinesunaversinmuyrara
ypococonocida.CmollegelmanuscritoaEuropasedesconoce.Lo
queseconoceesqueelmanuscritofuecompradoporelConde(Earl)
deCrawfordalrededordel1860.EnposesindelCondadodeCrawford,
elmanuscritosecatalogcomoel"EarlofCrawford'sHaighHall,Wigan,
no.11".Despusdeesovinoaserposesindelabienconocida
BibliotecaJohnRylandsdeManchester(Inglaterra).

ElmanuscritocontieneuntextocompletodelaPeshitasuplementado
porlasepstolasextraPeshita(siendotraducciones:2Pedro,2Juan,3
JuanyJudas)yestanicaversindeRevelacin(elotroRevelacin
arameoqueapareceenlamayoradelosmanuscritosesenteramente
diferenteyesclaramenteunatraduccindelgriego).

Sobrelasvariantesdeestaversin,JohnGwynescribe:Dosotres
()sonlecturasplausiblesymuybienpudieranjuzgarsedignasde
adopcinsihubieraalgunabaseparasuponerqueelApocalipsisfue
escritooriginalmente,osebasenundocumentoescrito,enunidioma
aramaico.(TheApocalypseofSt.JohninaSyriacVersionHitherto
Unknown1897p.lxxix)

Yaestopodemosaadirparamostrarquehaybaseparasuponerque
elApocalipsisfueescritooriginalmente,osebasenundocumento
escrito,enunidiomaaramaico:()ellibrodeRevelacinfueescrito
enunidiomasemita,yquelaversingriega()esunatraduccin
notablementecercanaaloriginal.C.C.TorreyDocumentsofthe
PrimitiveChurch,1941p.160.Llegamosalaconclusin,porlotanto,
dequeelApocalipsiscomountodoesunatraduccindelhebreoo
arameo.RBYScottTheOriginalLanguageoftheApocalypse1928
p.6.CuandonosvolvemosalNuevoTestamentoencontramosque
hayrazonesparasospecharunoriginalhebreooarameoparalos
EvangeliosdeMateo,MarcosyJuan,yparaelApocalipsis.HughJ.
SchonfieldAnOldHebrewTextofSt.Matthew'sGospel1927p.Vii

Notas:

(1)InicialmenteHowardconcluyqueeltextodeDuTilletesunatraduccin
delgriego(JBL105/1(1986)p.53,62).MstardeHowardconcluiraque

http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 11/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

DuTilletesunarevisindeunMateohebreomsantiguorelacionadocon
laversinShemTob(JBL105/1(1986)p.63n.34).Howardafirmaenotro
lugarsucreenciadequeeltextoShemTobesdescendientedeuntexto
hebreo,quesirvidemodeloparanuestropresenteTextoGriego,comose
muestramstardeenesteLibro.

RevisandolosTestimoniosylaHistoria
TodoslosPadresdelaIglesia,tantodelOrientecomodelOccidente,
dierontestimoniodelorigensemticode,almenos,elLibrodeMateo,como
demuestranlassiguientescitas:

TestimoniosdelosPadresdelaIglesia
Papias(150170E.C.)Mateocompusolaspalabraseneldialecto
hebreo,ycadacualtradujocomopudo.(CitadoporEusebioHistEcl.
3:39)

Ireneo(170E.C.)Mateotambinprodujounevangelioescritoentrelos
hebreosensupropiodialecto.(IreneoContralasHerejas3:1)

Orgenes(c.210E.C.)Elprimero[evangelio]fueescritosegnMateo,
elmismoquefueunavezcolectordeimpuestos,perodespusun
emisariodeYahoshaelMesas,quienhabindolopublicadoparalos
creyentesjudos,escribienhebreo.(citadoporEusebioHist.Ecl.
6:25)

Eusebio(c.315E.C.)Mateotambin,habiendoproclamadoprimeroel
Evangelioenhebreo,cuandoestuvolistoparairtambinalasnaciones,
lopusoporescritoensulenguanativa,yassuplilanecesidaddesu
presenciaparaellaspormediodesusescritos.(EusebioHistEcl..
3:24)
PantaneusPenetrtanlejoscomolaIndia,dondeseinformaque
encontrelEvangeliosegnMateo,quehabasidoentregadoantesde
sullegadaaalgunosquetenanelconocimientodelMesas,aquienes
Bartolom,unodelosemisarios,comosedice,habaproclamado,yles
habadejadoelescritodeMateoenletrashebreas.(EusebioHist.Ecl.
5:10)

Epifanio(370E.C.)Ellos[losNazarenos]tienenelevangeliosegn
Mateomuycompletoenhebreo,porqueesteEvangelioseconserva
ciertamentetodavaentreelloscomoseescribiprimeramente.
(EpifanioPanarion29:9:4)
http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 12/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

Jernimo(382E.C.)Mateo,quientambinesLev,yquedecolector
deimpuestosvinoaserunemisario,primerodetodoslosevangelistas,
compusounEvangeliodelMesasenlalenguahebrea,parabeneficio
deaqullosdelacircuncisinquehabancredoquinlotradujoal
griegonoestsuficienteclaro.Adems,elhebreomismoseconserva
hastaestedaenlabibliotecadeCesarea,lacualcolecciontan
diligentementeelmrtirPanfilio.LosNazarenos,quienesusanese
volumenenlaciudadsiriadeBorea,tambinmepermitieroncopiarlo.
Enelcualhadenotarseque,dondequieraqueelevangelista...hace
usodelostestimoniosdelasAntiguasEscrituras,nosiguelaautoridad
delossetentatraductores(laSeptuagintagriega),sinoladelhebreo.
39
PantenusencontrqueBartolom,unodelosdoceemisarios,haba
predicadoall[enlaIndia]eladvenimientodenuestroMaestro
YahoshaelMesassegnelEvangeliodeMateo,elcualestabaescrito
enletrashebreas,yelcualtrajoconsigocuandoregresaAlejandra.
39

Ishodad(850E.C.)Sulibro[eldeMateo]estenexistenciaen
CesareadePalestina,ytodoelmundoreconocequelloescribicon
susmanosenhebreo.(Ishodad:ComentariosobrelosEvangelios)

Otrospadresdelaiglesiahandadotestimoniodelorigensemticodepor
lomenosunadelasepstolasPaulinas.Estospadresdelaiglesia
reclamaronquelaEpstoladePabloalosHebreosfuetraducidaalgriegode
unoriginalhebreo,comolodemuestranlassiguientescitas:

ClementedeAlejandra(150212E.C.)Enlaobrallamada
Hypotyposes,pararesumirelasuntobrevementel[Clementede
Alejandra]noshadadorelatosresumidosdetodaslasEscrituras
cannicas,...laEpstolaalosHebreosafirmalquefueescritapor
Pablo,alosHebreos,enelidiomahebreoperoquefue
cuidadosamentetraducidaporLucasypublicadaentrelosgriegos.
(ClementedeAlejandraHypotyposesreferidoporEusebioenHist.
Elc.6:14:2)

Eusebio(315E.C.)PorquecomoPablosehabadirigidoaloshebreos
enelidiomadesupas,algunosdicenqueelevangelistaLucas,otros
queClemente,tradujolasepstolas.(EusebioHist.Ecl.3:38:23)

Jernimo(382E.C.)l[Pablo],siendohebreoescribienhebreo,
estoes,supropioidiomayconmuchafluidezmientrasquelascosas
quefueronelocuentementeescritasenhebreofueronmuy
elocuentementetraducidasalgriego.(LivesofIllustriousMen,LibroV)

Debenotarsequeestospadresdelaiglesianosiempreestuvieronde
acuerdoenquelosdemslibrosdelNuevoTestamentohayansidoescritos
enhebreo.Epifanio,porejemplo,creaquesolamenteMateoestablecila
predicacindelEvangelioenelNuevoTestamentoenlalenguayletras
hebreas.(EpifanioPan.30:3)

http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 13/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

Epifanio,sinembargo,nosdicequeloscreyentesjudosnoestabande
acuerdoconl,ysealabanlaexistenciadecopiashebreasdeJuanyde
Hechosenunagazaotesorera(gueniz?)enTiberia,Israel.
(EpifanioPan.30:3,6).Epifaniocreaqueestasversioneseranmeramente
traducciones(EpifanioPan.30:3,6,12)peroadmitaqueloscreyentesno
estabandeacuerdoconl(EpifanioPan.30:3).

Laverdadenesteasuntoesclara,sielgriegohubierareemplazadoal
hebreocomoelidiomadelosjudostantempranocomoelsigloprimero,
entoncesporqulosjudosdelsiglocuartonecesitabantraducciones
hebreas?Lamismaexistenciademanuscritoshebreosdeesoslibrosenel
Israeldelsiglocuartotestificadesuoriginalidad,sinmencionarelhechode
queloscreyentesjudoslosconsiderabanautnticos.

TestimoniodelosRabinosTalmdicos
Enadicinalostestimoniosexpresadosporlospadresdelaiglesiacristiana,
losantiguosrabinosjudostambindieronsealesdeconocerunoriginal
hebreodelosEvangelios.TantoelTalmuddebabiloniacomolaToseft
relatanundebateentrejudosrabnicossobreelmtododedestruccinde
losmanuscritosdelNuevoTestamento(t.Shab.13:5b.Shab.116aj.Shab.
15c).

EspecficamentesemencionaunlibrollamadoNwylgnw)(b.Shab.116a).La
palabraNwylgnw)(euanglion)espartedelttulodelosantiguosmanuscritos
sirios,ytambinseusaenalgunospasajesdelaPeshita(comoMc.1:1)y
puedeserunprstamodeltrminogriegoparaEvamgelioyenhebreoy
enarameopuedesignificarunrollopoderoso.Exactamenteelmismo
deletreoseusatantoenelTalmudcomoenlaAntiguaSiraca,ylaPeshita)
(oEvangelios).Lapreguntaquesurgifuecmotratarladestruccinde
esosmanuscritossiendoquecontenanelverdaderonombredeElohim.

Esporsupuesto,bienconocidoquelosmanuscritosdelNuevoTestamento
griegonocontienenelNombresinoqueusanlosttulosgriegosDiosy
Seorcomosustitutos.PoresoesqueelNombretradicionalmentenose
transcribeenotrosidiomassinoque,(desafortunadamente)sesubstituyepor
elttuloSeor,comolotenemosenalgunasBibliasespaolashoyda,y
http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 14/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

comolohallamosenmanuscritostardosdelaSeptuaginta(Traduccin
griegadelAntiguoTestamento).

Esosmanuscritosdelosqueaquellosrabinosestabandiscutiendotienenque
haberrepresentadoeltextohebreooriginaldelcualfuerontraducidoslos
griegos.

HistoriadelMovimiento
QueelNuevoTestamento,aligualqueelAntiguoTestamento,fue
originalmenteescritoenhebreoyarameoquedaverificadoademsporla
historiadeloscreyentesprimitivosenYahoshacomoelMesas.Los
primeroscreyentesenYahoshafueronunasectajudaconocidacomolos
Nazarenos(Hechos11:1924:5).Algntiempodespusaparecieronlos
primeroscreyentesgentilesenYahoshallamadoscristianos(Hechos
11:26).Aquellaprimeracongregacindecristianosgentilesseformen
Antioquia,lacapitaldeSiria,dondealgunaspersonashablabangriegoycasi
todoshablabanarameo,tambinllamadosiraco.

Luegoenelao70E.C.,hubounxodoenmasadelosNazarenosdesu
centroenJerusalemhaciaPela.(EusebioHist.Eccl.3:5)coneltiempo
establecieroncomunidadesenBerea,Decpolis,BashanitisyPetra
(EpifanioPanarion29:7:78).EstosNazarenosusabanEscriturashebreas
(JernimoDeHombresIlustres3)yenelsiglocuartoJernimoviajaBerea
paracopiarsuMateoHebreo(JernimoDeHombresIlustres3).Como
resultado,mientrasquealmenosellibrodeMateofueprimeramenteescrito
enhebreo,muytempranosehicieronnecesarioslibrosarameosygriegos.

LaDifusinHaciaelOriente
Enadicinaestosfactoresdebemostambinconsiderarladifusindel
cristianismohaciaeloriente.Hemosodomuchoacercadelaasllamada
difusinhaciaeloccidentedelcristianismoperopocosehaescritosobre
eligualmenteprofundomovimientohaciaeloriente.

MientrasPablohizoviajesmisionerosdesdesusedeenAntioquiadeSiria,
haciaelmundooccidentallamayoradelosemisarios(apstoles)viajaron
haciaeloriente.BartolomviajhaciaelorienteatravsdeSiriahasta
Armenia,luegobajatravsdeAsiria,Babilonia,Partia(Persia)yhastala
Indiadondefuedescuartizadovivoconcuchillos.TadeoenseenEdesa
(unaciudadalnortedeSiria),AsiriayPersia,muriendocomomrtiryaen
http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 15/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

PersiaoenArarat.TomsenseenPartia,Persia,eIndia.Fuemartirizado
conunalanzaenelMonteSantoTomscercadeMedrasenlaIndia.Hasta
eldadehoyhayungrupodecristianosenlaIndiaquesellamanCristianos
deSantoToms.Finalmente,Kef(Pedro)viajababiloniayhastaescribi
unadesuscartasdesdeall.(1Ped.5:13).

QuelosemisariosllevaronconsigoescriturasdelNuevoTestamentosemtico
alorientenosloconfirmanlospadresdelaiglesia.

Eusebioescribe:PantenuspenetrhastalaIndia,dondeseinformaque
encontrelEvangeliosegnMateo,quehabasidoentregadoantesdeque
lllegaraaalgunosquetenanelconocimientodelMesas,aquienes
Bartolom,unodelosemisarios,comosedice,habapredicado,yleshaba
dejadoelescritodeMateoenletrashebreas.(EusebioHistEcl.5:10)

YcomoescribeJernimo:PantenusencontrqueBartolom,unodelos
doceemisarios,habapredicadoall[enlaIndia]eladvenimientodenuestro
MaestroYahoshaelMesassegnelevangeliodeMateo,queestaba
escritoenletrashebreas...(JernimoDeVir.3:36)

EstaenteraregindelMedioOrientequeseextiendedesdeIsraelhasta
Siria,Asiria,Babilonia,Persia(Partia)hastalaIndia,vinoaconocersecomo
laIglesiadelOriente.EnsupuntocspidelaIglesiadelOrientese
extendahastalachina!Porlossiglosquintoysextolosdebatescristolgicos
habandivididolaIglesiadelOrienteendosfaccionesprincipales:los
NestorianosylosJacobitas.

Hoyda,laIglesiadelOrientesehadivididoaunenmsgrupos.

LosNestorianos,prefierenelnombrelaSantaIglesiaApostlicaCatlica
AsiriadelOriente.NestorioelsiriofuePatriarcadeConstantinopladel428
al431E.C.Sunombreenarameosignificabanderaenunamontaa(vea
Is.13:2).UnatradicinrabnicareclamaqueesteNestorioestuvo
estrechamenteasociadoconlosNazarenos(ToledotYesh7).Nestorio
rehusaballamaraMiriam(Mara)MadredeDiosporquelreclamabaque
enelMesasunapersonadivinayunahumanaactuabancomouna,perono
sefusionaninseparablemente,comoresultadoNestorioenseabaque
MiriamerasolamentelamadredeYahoshaelhombre,peroqueDios
http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 16/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

existaantesdequeYahoshanaciera.Enel431elConciliodefeso
excomulgaNestorioyasusseguidoresquienesllegaronallamarselos
Nestorianos

LosJacobitassonMonofisitas.PrefierenelnombredeIglesiaOrodoxaSiria.
Sefundaronenel570E.C.cuandoJacobBaradi,ObispodeEdesaunia
losMonofisitas.EstosJacobitassondirigidosporelPatriarcadeAntioquay
reclamanserlaiglesiacristianaoriginaldeAntioqua),losCatlicosromanos
Caldeos,ylosMaronitas(losMaronitassonloscristianosdelLbano.Eran
originalmenteMonofisitasenelsiglosptimo,peroseunieronalaiglesia
catlicaromanaenelsiglodoce).Todosloscualescontinanusandoeltexto
delNuevoTestamentoArameo.

CuandolosportuguesescatlicosromanosinvadieronlaIndiaenel1498
encontraronsobrecieniglesiasquepertenecanalosCristianosdeSanto
TomsalolargodelacostadeMalabar.EstosCristianosdesantoToms,
segnlatradicin,habanestadoalldesdeelsigloprimero.Tenanclrigos
casados,noadorabanimgenesniorabana/opormediodesantos,nicrean
enunpurgatorio.Ylomsimportante,mantenanelusodelNuevo
TestamentoArameoqueellosreclamabanhaberestadoenusoenAntioquia
(ElNuevoTestamentoSiracoSextaed.JamesMurdockScriptureTract
Repository1883pp.xvixvii).

LaExpansinhaciaelOccidente
Mientrasmuchosdelosemisariosestabanesparciendoelmovimiento
mesinicohaciaeloriente,Pabloestaballevandoelmovimientonazarenoal
mundooccidental.DesdesusedeenAntioquia,lacapitaldeSiria,Pablo
condujovariosviajesmisioneroshaciaEuropa.Enesetiemposurgila
necesidaddeversionesgriegasdeloslibrosdelNuevoTestamento.A
medidaqueprogresabaeltiempoocurrieronvarioseventosqueresultaronen
ungransurgimientodelantisemitismoeneloccidente.Estocomenzcuando
losjudosserebelaroncontraelimperioromanoenel70E.C.Unasegunda
revueltadelosjudosenEgiptoocurrienel116E.C.Lascosasse
complicaronanmsporlarevueltadeBarKokhbenel132E.C.

Enelimperioromanoelantisemitismosehizomuypopularyhastapatritico.
Eneloccidente,elcristianismogentilbuscdistanciarsedeljudasmoyde
lascostumbresjudas.Eltextogriegocomenzaserfavorecidosobreel
textosemticoymuchosescritossemticosfueronsubsiguientemente
http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 17/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

destruidos.Porel325E.C.sehabasolidificadoelantisemitismoyla
preferenciadadaeneloccidentealasEscriturasGriegas.Constantino
invadiaRoma,hacindoseEmperador.

Constantinoproclamqueelcristianismoeralareligincatlica(universal),
haciendoasalcristianismolareliginobligadadelimperioromano.Antesde
queocurrieraestoaunolopodanmatarporsercristiano,despuslopodan
matarpornosercristiano.Constantino,quefueunantisemita,convocel
ConciliodeNiceaenel325E.C.paraestandarizarelcristianismo.Losjudos
fueronexcluidosdelareunin.Lasprcticasjudasfueronoficialmente
prohibidasylastraduccionesgriegasoficialmentereemplazaronalas
EscriturasSemticasoriginales.

HabiendoexcluidoalosJudosNazarenosenelao324delConciliode
Nicea,losconciliossubsiguientesexcluyeronalosasiriosyalossiriosa
causadelosdebatescristolgicos.Losasiriosnestorianosfueronexcluidos
enel431E.C.enelConciliodefeso,mientraslosjacobitasfueron
excluidosenel451E.CenelConciliodeCalcedonia.Ladivisinentrelos
pueblossemitasdelCercanoOriente,ylaIglesiaCatlicaRomanasehizo
anmsprofunda.ConelsurgimientodelislamenelCercanoOriente,los
cristianosdelCercanoOrientesesepararonanmsdesuscontrapartes
europeosenelOccidente.LasrelacionesentreelOccidentecristianoyel
CercanoOrienteislmiconoexistan.

Amedidaqueprogresabaeltiempo,enOccidentelaiglesiacatlicaromana
comenzasuprimirlasEscriturasenEuropa.Losqueseatrevanahacer
accesibleslasEscriturasalpueblocomneranquemadosvivos.Semejante
supresineraimposibleenelCercanoOriente,dondelasEscriturasya
estabanenarameo,lalenguacomndelpueblo.Cuandoemergila
ReformaProtestante,reclamandoelNuevoTestamentogriegocomoel
original,fueenuntiempoenquelamayoradeloseuropeosnisiquiera
estabanenteradosdequeexistaunaversinaramea.

Fueenestaatmsfera,enel1516,cuandosepublicenEuropalaprimera
edicindelNuevoTestamentoGriego.Estaedicin,publicadaporErasmo,
llegaraaconocersecomoelTextusReceptus[TextoRecibido],ysirvicomo
eltextogriegoestndarhastaelsiglo19.Laprimeraedicindeestaobrase
bassolamenteenseismanuscritos,mientrasqueedicionesposteriores
usaronsolamentediez.
http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 18/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

Ningunodeestosmanuscritosestabacompleto,ysolamenteunoera
particularmenteantiguo,datadoenelsiglodiez.Siendoqueningunodeestos
manuscritosestabacompleto,Erasmofueforzadoainventarmuchasdelas
porcionesgriegasdesuApocalipsispormediodetraducirlasdelaVulgata
latinaalgriego.Fueestapobreedicinlaquesirvideevidenciaporlaque
elmundooccidentalabrazelgriegocomoeloriginal.Estaedicinservira
mstardedebaseparalaversinKingJameseninglsylaversinde
CasiodorodeReinaenespaol.

Revisandolosaspectosgramaticales
HacetiempoquesehareconocidoquelosEscritosNazarenosreflejanuna
gramticagriegamuypobre,perounagramticasemticamuybuena.
Muchasoracionesestninvertidasconunacaractersticaverbo>sustantivo
delaslenguassemticas.Adems,hayvariasocurrenciasdelredundante
y.Unsignificativonmerodeeruditoshanmostradoendetallequela
gramticasemticaestintegradaenloslibrosdel"Nuevotestamento
Griego"(Porejemplo:NuestrosEvangeliosTraducidos,porCharlesCutler
TorreyDocumentosdelaIglesiaPrimitiva,porCharlesCutlerTorreyUn
EnfoquearameoalosEvangeliosyHechos,porMatthewBlackElOrigen
arameodelosCuatroEvangelios,porCharlesFoxBurneyElOrigenarameo
delosCuatroEvangelios,porFrankZimmerman,ySemitismosdelLibrode
LosHechos,porMaxWilcox).Enadicinalaevidenciadelagramtica
semticaintegradaenel"NuevoTestamentoGriego",puedeaadirseel
hechodequeseencuentranserioserroresgramaticalesenloslibrosdel
"NuevoTestamentoGriego".HablandodelgriegodeApocalipsis,Charles
CutlerTorreyafirmaqueabundaenofensasmayorescontralagramtica
griega(DocumentosdelaIglesiaPrimitivaCharlesCutlerTorreyHarper
andBothers,NewYork1941p.156).llollamaanarqualingstica,y
dice:Lasmonstruosidadesgramaticalesdellibro,ensunmeroyvariedad
yespecialmenteensucarctersorprendente,sonnicasenlahistoriadela
literatura(idemp.158).Torreydadiezejemplos(idem)listadosa
continuacin:

1. Ap.1:4Graciaavosotros,ypaz,delqueesyqueerayquehade
venir(todoencasonominativo).

2. Ap.1:15Suspiernaserancomobronce(gneroneutro,casodativo)
bruidocomoenunhornopurificado(gnerofemenino,singular,caso
genitivo).

http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 19/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

3. Ap.11:3Mitestigo(nominativo)profetizarpormuchosdasvestido
(acusativo)desilicio

4. Ap.14:14VisobrelasnubesaunosemejanteaunHijodeHombre
(acusativo)teniendo(nominativo)sobresucabezaunacoronadeoro

5. Ap.14:19cosechlaviadelatierra,ylaarrojallagar(femenino),el
grande(masculino)delairadeElohim

6. Ap.17:4Unacopadeorollenadelasabominaciones(genitivo)yde
inmundicias(acusativo).

7. Ap.19:20ellagodefuego(neutro)ardiente(femenino).

8. Ap.20:2Yprendialdragn(acusativo),laserpiente(nominativo)
antiguaqueeselDiabloySatans,yloat

9. Ap.21:9sietengelesportandosietecopas(acusativo)llenas
(genitivo)delassieteltimasplagas

10. Ap.22:5Notienennecesidaddeluzdelmpara(acusativo)nideluz
desol(acusativo).

Erroresenel"NuevoTestamentoGriego"
Enadicinaloserroresgramaticalesenel"NuevoTestamentoGriego",hay
tambinunnmerodeanormalidadeseneltextoquepruebanqueeltexto
griegopresentenocarecedeerrores.Unodeloserroresdel"Nuevo
TestamentoGriego"puedehallarseenMateo23:35,dondeZacaraselhijo
deYehoyada(2Cr.24:2021b.Sanh96j.Taanit69)errneamenteaparece
comoZacaraselhijodeBerekas(Zac.1:1)(Sehareclamadoqueunerror,
encontradoenelKorn,queconfundeaMiriam(Mara)lamadrede
YahoshaconMiriamlahermanadeAarnyMoiss(KornSurah19:1628)
pruebaqueelKornnoesinspirado).Esteerrornoseencontrabaenla
antiguacopiahebreaquetenaJernimo.JernimoescribeacercadelMateo
Hebreo:enelEvangelioqueusanlosnazarenos,enlugardeHijode
BarakasyoencuentroescritodeYoiada.(JernimoCom.sobreMt.
23:35)

Otroerrorenel"NuevoTestamentoGriego"seencuentraenMateo27:9que
citaaZacaras11:1213perofalsamenteacreditalacitaaJeremas.(Talvez
acausadeunaprofecasimilarenJer.18:219:2,1132:69)ElHebreode
ShemTovcorrectamenteatribuyelacitaaZacaras,mientraselarameo(de
laAntiguaSiracaylaPesita)simplementeloatribuyeaelprofeta.


http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 20/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

Otroerrorpatenteenel"NuevoTestamentoGriego"eselnombreCainn
enLucas3:36.Enestepasajeapareceelnombreperonoenelorden
correspondientealasgenealogasmasorticasenGn.10:2411:12y1Cr.
1:18,24(ElnombreapareceenlaSeptuagintaenGn.11:12peronoenlos
otrospasajesdondeaparecerasifueraunalecturaverdadera).LaAntigua
Siracanocontieneestalectura,sinoquediceElam,nombrequeaparece
enlagenealogamasorticadeGn.10:22y1Cr.1:17comounhermano,que
aparentementeseinsertaenestalneafamiliarbasadoenDt.25:56.

ElMateogriego1:117eliminaunnombreenlagenealogadelMesas.La
genealogaenMateosesuponequecontengatresconjuntosdecatorce
nombrescadauno(Mt.1:17)sinembargoelltimoconjuntocontiene
solamente13nombresenelgriego.Elnombrequefalta,Abner,apareceen
eltextodelMateoHebreodeDuTillet1:13

ExpresionesidiomticasSemticas
OtraevidenciadeuntrasfondosemticodelosEscritosNazarenosesla
abundanciadeexpresionesidiomticasenlostextosdelosEscritos
Nazarenos.Expresionesidiomticassonfrasescuyosignificadoliteralno
tienesentido,peroquetienenunsignificadoenunidiomaenparticular.Por
ejemplo,lafraseespaolaestarenunlonotienenadaqueverconlos,
sinoquesignificaestarenunproblema.Cuandosetraducealarameono
tieneningnsentido.

VariasexpresionesidiomticasaparecenenlosEscritosNazarenos,las
siguientessonslounaspocas:

OjobuenosignificagenerosoyOjomalosignificatacao(Mt.
6:222320:15Lc.11:34)(otrosejemplos:Pr.22:923:628:22)
(EntendiendolosDichosDifcilesdeJess,porDavidBivinyRoy
Blizzard,Jr.Austin,TX1984pp.143fJewishNewTestament
CommentaryDavidH.Stern1992p.57)

AtarsignificaprohibiryDesatarsignificapermitir(Mt.16:19
18:18)(otrosejemplos:Talmud:j.Ber.5b6cj.San.28ab.Ab.Zar.37a
b.Ned.62ab.Yeb.106ab.Bets.2b22ab.Ber.35ab.Hag.3b)

DestruirlaLeysignificaensearincorrectamenteunpreceptodela
LeyyCumplir[laLey]significaensearcorrectamentesuspreceptos
(Mt.5:17).(UnderstandingtheDifficultSayingsofJesusDavidBiviny
RoyBlizzard,Jr.Austin,TX1984pp.99UnderstandingtheDifficult
SayingsofJesusDavidBivinyRoyBlizzard,Jr.Austin,TX1984p.85)
http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 21/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

Elusodeltrminopalabraparasignificarasuntoocosa(1Cr.
12:8)

ElusodeltrminoCielocomoeufemismoporElohim99(Mt.5:3
21:25,Lc.15:18Jn.3:27)(otroejemplo:1En.6:12=Gn.6:12)

Elusoidiomticodelapalabrarostro(Lc.9:5152)

Lafrasedesechenvuestronombrecomomalo(Lc.6:22)(otros
ejemplos:Dt.22:13,19)esunatraduccinpobredearrojenvuestro
malnombre,quesignificadifamaraalguien.(Understandingthe
DifficultSayingsofJesusDavidBivinyRoyBlizzard,Jr.Austin,
TX1984p.156ysig.)

Hacedqueospenetrenenlosodosestaspalabras(Lc.9:44)(otro
ejemplo:Ex.17:4)significaescucharatentamente.(Understandingthe
DifficultSayingsofJesusDavidBivinyRoyBlizzard,Jr.Austin,
TX1984p.160ysig.)

LasEpstolasPaulinas
Elconocimientocomndelosorgenestextualessiemprehasidoquelas
epstolasPaulinasfueronescritasoriginalmenteengriego.Estaposicinla
sostienenmuchos,apesardelhechodequedospadresdelaiglesia
admitieronelorigensemticodeporlomenosunadelasepstolasdePablo,
yuno(Jernimo)admiteelorigensemticodelamayora,sinodetodas,las
epstolasdePablo(comoseanotenelcaptuloprevio).Generalmentese
veaPablocomounjudohelenistadetarsoquehelenizelevangelio.Tan
fuertementesehainfiltradoestaimagendePabloenlaerudicinoccidental
queaunaquellosquehanargumentadoafavordelorigensemticode
porcionessignificativasdelNuevoTestamentoraramentesehanaventurado
adesafiarelorigengriegodelasepstolasPaulinas.

PabloyTarso
AltratarelasuntodelasepstolasPaulinas,debemosexaminarprimeroel
trasfondodeTarso.EraTarsounaciudaddehablagriega?HabraPablo
aprendidogriegoall?Tarsoprobablementecomenzcomounaciudad
estadohitita.Alrededordelao850A.E.C.Tarsovinoaserpartedelgran
imperioasirio.Cuandoelimperioasiriofueconquistadoporelimperio
babilonioalrededordelao505A.E.C.,Tarsovinoaserpartedeeseimperio
tambin.Luego,enel540A.E.C.elimperiobabilonio,incluidaTarso,fue
incorporadoalimperiopersa.Elarameoeralalenguaprincipaldetodos
estostresgrandesimperios.Paraelsigloprimeroelarameopermaneca
comolaprimeralenguadeTarso.Monedasacuadasentarsoyrecobradas

http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 22/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

porlosarquelogostienenenellasinscripcionesarameas(Monedasgriegas
CharlesFeltmanp.185).

IndependientementedelidiomadeTarso,haytambinungran
cuestionamientoencuantoasiPablofueenverdadcriadoenTarsoo
simplementenaciincidentalmenteall.EltextoclaveencuestinesHechos
22:3Ysoyyahudita,nacidoenTarsodeCiliciaperocriadoenestaciudad,
instruidoalospiesdeGamlielenlaestrictaobservanciadelaTorahde
nuestrospadres,siendocelosodeElohimcomolosontodosustedeshoy.

PablovesunacimientoenTarsocomoirrelevanteysealaquesecrien
Jerusalem.Muchosargumentoshanpresentadoloseruditosencuantoal
trminocriadocomoapareceaqu.Algunosargumentanqueserefiere
sloalosaosadolescentesdePablo.Unaclave,sinembargo,paraeluso
deltrminopuedehallarseenunpasajeparaleloenHechos7:2022Enese
tiemponaciMosheh,yerasumamentehermoso.Locriarondurantetres
mesesenlacasadesupadre,perocuandoloabandonaron,lahijadelParoh
lorecogiylocricomohijosuyo.DeesamaneraMoshehseinstruyen
todalasabiduradelosmitsritas,yllegaserpoderosoenpalabrayen
accin.

Notelasecuencia:nacido(griego:guennaoarameo:ityled)criado
(griego:anatrefoarameo:itrabi)educado/enseado(griego:paideo
arameo:itredi).

Atravsdeestasecuenciaparalelaquepresumiblementeeraidiomticaen
ellenguaje,podemosverquePablonacienTarso,secrienJerusalem,y
allseeduc.TodoelcontextodePabloesquehabersecriadoenJerusalem
essuprincipalcrianza,yquemeramentenacienTarso.

EraPablounhelenista?
ElreclamodequePabloeraunhelenistaestambinunmalentendidoconel
quedebemostratar.Comohemosvistoya,PablonacienTarso,unaciudad
dondesehablabaarameo.Noimportanlasinfluenciashelenistasque
pudierahaberenTarso,Pabloparecehabersalidodeallaunaedadmuy
tempranayhabersecriadoenJerusalem.Pablosedescribeasmismo

http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 23/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

comounhebreodehebreos(Flp.3:5),ydelatribudeBenjamn(Ro.
11:1).Esimportantedarsecuentadecmoseusabaeltrminohebreoen
elsigloprimero.Eltrminohebreonoseusabacomountrmino
genealgico,sinocomountrminolingista/cultural.Unejemplodeestolo
encontramosenHechos6:1dondesurgeunadisputaentreloshebreosy
losgriegos.Lamayoradeloseruditosestndeacuerdoenquelos
griegosaqueranjudoshelenistas[dehablagriega].Ningnesfuerzo
evangelsticosehabahechotodavahacialosnojudos(Hch.11:19),mucho
menoshacialosgriegos(veaHch.16:610).EnHechos6:1sehaceunclaro
contrasteentregriegosyhebreosqueclaramentenosonhelenistas.Alos
helenistasnoselesllamabahebreos,trminoreservadoparajudosno
helenistas.CuandoPablosellamaasmismohebreoestreclamandoser
unnohelenista,ycuandosellamahebreodehebreosestreclamando
fuertementeserunnohelenista.EstoexplicaraporquPablodisputaba
contraloshelenistasyporquellostratabandematarlo(Hch.9:29)ypor
quseescapaTarso(Hch.9:30).

EltrasfondofariseodePablonosdamayorraznparadudarquelfuerade
algnmodohelenista.Pabloreclamserunfariseodefariseos(Hch.
23:6),loquesignificaqueeraalomenosunfariseodesegundageneracin.
Eltextoarameo,yalgunosmanuscritosgriegos,tienenfariseohijode
fariseos,unaexpresinidiomticasemitaquesignificafariseodetercera
generacin.SiPabloeraunfariseodesegundaotercerageneracinsera
difcilaceptarquehayasidocriadocomounhelenista.Losfariseosestaban
empecinadamenteopuestosalhelenismo.ElreclamodePablodeserun
fariseodesegundaotercerageneracinseamplificamsporsureclamode
habersidodiscpulodeGamaliel(Hch.22:3).GamalieleraelnietodeHilly
elcabezadelaescueladeHill.EratanrespetadoquelaMishnafirmaque
asumuerteceslagloriadelaTorh,ymurieronlapurezaylamodestia
(m.Sotah9:15).LaverdaddelreclamodePablodehaberestudiadobajo
GamalielsetestimoniaporelconstanteusoquehacePablodela
hermenuticaHileliana.Pablohaceunusoextenso,porejemplo,dela
primeraregladeHill(kalv'khomer(livianoypesado)).Esunaproposicin
muyimprobablequeunhelenistahayaestudiadobajoGamalielenlaescuela
deHill,paraentonceselcentrodeljudasmofarisaico.

LaAudienciayelPropsitodelasEpstolasPaulinas
LaaudienciadePabloesotroelementoquedebeconsiderarsecuandose
trazanlosorgenesdesusepstolas.LasepstolasdePablofuerondirigidas
avariasCongregacionesenladispora.Estascongregacioneserangrupos
mixtoscompuestosdeungrupobasedejudosyungrupocomplementario
degentiles.LacongregacintesalonicenseeraunadetalesAsambleas
(Hch.17:14),comoloeranloscorintios(ciertospasajesenlasEpstolas
Corntiasestnclarayexclusivamentedirigidasalosjudos,porejemplo:1
http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 24/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

Co.10:12).Sesabequeelarameocontinusiendoelidiomavivodelos
judosquevivanenladispora,ydehechosehanencontradoinscripciones
judasenarameoenRoma,PompeyayhastaenInglaterra(Proceedingsof
theSocietyofBiblicalArchaeology"NoteonaBilingualInscriptioninLatin
andAramaicRecentlyFoundatSouthShields"A.Lowy'Dec.3,1878pp.
1112"FiveTransliteratedAramaicInscriptions"TheAmericanJournalof
ArchaeologyW.R.Newbold1926Vol.30pp.288ff).SiPabloescribisus
epstolasenhebreooarameoaungrupobasejudoencadacongregacin
quienesasuvezpasabanelmensajeasuscontrapartesgriegosentonces
estodaraunadimensinmsextensaalafrasedePabloaljudo
primeramenteydespusalgriego(Ro.1:162:910).Arrojaratambinms
luzsobreelpasajeenelquePabloescribe:quventajaentoncestieneel
judo,odequaprovechalacircuncisin?Muchodetodasmaneras!Aellos
primeramenteselesconfiaronlaspalabrasdeElohim.Ro.3:12)

EstclaroquePablonoescribisuscartasenlalenguanativadelas
ciudadesalasqueescribi.Ciertamentenadieargumentaraafavordeun
origenlatinodelaepstolaalosRomanos.

Unacuestinfinalquedebediscutirseconcernientealorigendelasepstolas
dePabloessupropsitointencional.ParecequePablotenalaintencinde
quesusepstolasfueran:

1. LedasenlasCongregaciones(Col.4:161Ts.5:27)

2. Recibidascomoautoridaddoctrinal(1Co.14:37)

TodaliturgiasinagogaldurantelaeradelSegundoTemploeraenhebreoy
arameo(ver"TheWordsofJesusByGustafDalman"Edinburg,England
1909).Pablonohabraescritounmaterialquedebaserledoenlas
Congregacionesenningnotroidioma.Adems,todoslosescritosreligiosos
delosjudosquereclamabanautoridadhaljica(doctrinal),eranescritosen
hebreooarameo.Pablonohubierapodidoesperarquesusepstolas
hubieransidoaceptadascomoteniendolaautoridadquelreclamapara
ellassinhaberlasescritoenhebreooarameo.

ElEstiloSemticodelasEpstolasdePablo
Otrofactorquedebeconsiderarsealdeterminarelorigendelasepstolas
Paulinaseselestilosemticodeltexto.Esteestilosemticopuedeversea
travsdelusoquehacePablodelapoesahebrea,expresionesidiomticas
semticas,hermenuticahilelianaytrminossemticos.Estosfactores

http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 25/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

neutralizanelreclamodequePabloeraunhelenistaqueescribaengriego
conideasyestilohelenistas.

ElusoquehacePablodelapoesahebreatambinsealahaciaun
trasfondosemitaparasusepstolas.Lossiguientessonslounospocos
ejemplosdelusoquehacePablodeunrecursopoticosemitaconocido
comoparalelismo:

Heaquttehacesllamarjudo,ydescansasenlaLey,ytejactasen
Elohim,yconocessuvoluntad,yapruebasloqueesmsexcelente,
siendoinstruidoenlaLey,yconfiadoenqueeresguadeciegos,luzde
losqueestnentinieblas,einstructordelosignorantes,maestrode
infantes,quetieneslaformadelconocimientoydelaverdadenlaLey
t,pues,queenseasaotros,noteenseasatimismo?Tque
proclamasquenosedebehurtar,hurtas?Tquedicesquenose
debecometeradulterio,cometesadulterio?Tqueaborrecesalos
dolos,cometesblasfemia?TquetejactasdelaLey,alquebrantar
laLeydeshonrasatuElohim?Ro.2:1723.

Ahorabien,haydiversidaddedones,peroelmismoEspritu,Yhay
diferentesadministraciones,peroelmismoSoberano.Yhaydiversidad
deoperaciones,peroeselmismoElohimqueobraentodos.1Co.
12:46.

Otrospasajespoticosson:

1Co.13:13Siyohabloenlosidiomasdeloshombresydelos
mensajeros,peronotengoamor,vengoasercomouncmbaloque
resuenaounplatilloqueretie.Sitengoprofecayentiendotodoslos
misteriosytodoconocimientoysitengotodalafenecesariapara
trasladarlosmontes,peronotengoamor,nadasoy.Sirepartotodosmis
bienes,ysientregomicuerpoparaqueloquemen,peronotengoamor,
denadamesirve.

2Co.6:1416Noseunanenyugodesigualconlosnocreyentes.
Porquequtieneencomnlarectitudconlatransgresindelaley?
Qucompaerismotienelaluzconlastinieblas?Quarmonahay
entreelMashajyBelial?Qutienenencomnelcreyenteyelno
creyente?QuacuerdopuedehaberentreeltemplodeYHWHylos
dolos?PorquenosotrossomostemplodeElohimvivo,comodijo
YHWH:Habitaryandarentreellos.YosersuElohim,yellossern
mipueblo.

Ef.6:1017Porlodems,fortalzcanseenelMaestroyenelpoderde
sufuerza.VstansedetodalaarmaduradeElohim,paraquepuedan
hacerfrentealasintrigasdelAcusadorporquenuestraluchanoes

http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 26/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

contrasangrenicarne,sinocontraprincipados,contraautoridades,
contralosgobernantesdeestastinieblas,contraespritusdemaldaden
loslugarescelestiales.Porestarazn,tomentodalaarmadurade
Elohim,paraquepuedanresistireneldamalo,ydespusdehaberlo
logradotodo,quedarfirmes.Asquepermanezcanfirmes,ceidoscon
elcinturndelaverdad,vestidosconlacorazadejusticiaycalzados
suspiesconlapreparacinparaproclamarlabuenanuevadepaz.Y
sobretodo,rmenseconelescudodelafeconquepodrnapagar
todoslosdardosdefuegodelmaligno.Tomentambinelcascodela
salvacinylaespadadelespritu,queeslapalabradeElohim

Pabloescribeusandoclaramenteexpresionesidiomticassemticas.Usael
trminopalabraparareferirseaunasuntoocosa(1Co.12:8).Usala
formasemticademagnificacinpormediodeseguirunsustantivoconuna
formaplural.EstoseusaenelTanakh(AntiguoTestamento)entrminos
comoSantodelossantos,Reydereyes,ySeordeseores(1Ti.
615).

PablonacienTarso,unaciudaddehablaaramea,ysecrienJerusalem
comounnohelenistaempedernido.Escribisusepstolasaungrupobase
dejudosenvariascongregacionesenladisporaparamantenerautoridad
doctrinalyparaserusadascomoliturgia.Puedehaberpocadudadeque
escribiestasepstolasenhebreooarameoyquefuerontraducidasms
tardealgriego.

CitasdelTanakh
Amenudosehareclamadoporpartedelamultitudquedefiendeun"Nuevo
TestamentoGriego",quelasdiversascitasenel"NuevoTestamentoGriego"
queconcuerdanconlaSeptuagintapruebanelorigengriegodelosEscritos
Nazarenos.Esteargumentoesdefectuososinembargopordosimportantes
razones:

1. Primeroquenada,lapremisadeesteargumentopresuponequela
conclusinescorrecta.Peroessolamenteenel"NuevoTestamento
Griego"dondeocurrentalesconcordanciasconlaSeptuaginta.Elmateo
Hebreo(ShemTovyDuTillet)tiendenaconcordarconelTexto
Masortico.Mientrasquelasversionesarameasdeloslibrosdelos
EscritosNazarenos(losEvangeliosdelaAntiguaSiraca,losEscritos
NazarenosdelaPesita,yelApocalipsisdeCrawford)tiendena
concordarenmuchoslugaresconel"AntiguoTestamento"dela
Peshita.

2. Lasegundafalladeeseargumentoesquedescubrimientosrecientesen
losrollosdelMarMuertohanproducidomanuscritoshebreosdelsiglo
unodelibrosdelAntiguoTestamentoqueenalgunoslugares
concuerdanconlaSeptuagintacontraelactualTextoHebreo(eltexto
Masortico)yavecesconcuerdanconelAntiguoTestamentodela
http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 27/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

PeshitacontraelTextoMasorticoolaSeptuaginta.Asmuchas,pero
notodas,delasconcordanciasdelosEscritosNazarenosconla
Septuagintapuedendeberseaqueestostextosdel"Antiguo
Testamento"delsigloprimerocontenantalesconcordancias.

Unexamendecuatroejemplosdecitasdel"AntiguoTestamento"como
aparecenenel"NuevoTestamentoArameo"demostrardosfactores
importantes.Primero,quelostextosarameosdelaAntiguaSiracaydel
"NuevoTestamento"delaPeshitanopudieronhabersidotraducidosdel
"NuevoTestamentoGriego".Segundo,queel"NuevoTestamentoArameo",
comolotenemoshoydahasidoalteradoenalgunoslugaresparaque
concuerdeconelGriego.EntodosestosejemplosEl"NuevoTestamento
Griego"concuerdaconlaSeptuagintaperfectamente.

Heb.10:57=Sal.40:79(68)Consacrificiosyofrendasnote
agradas,peromehasvestidoconuncuerpo.Yholocaustosporlos
pecadostnohaspedido.Entoncesdije:Heaquvengo,enel
comienzodellibroestescritodem:Yohartuvoluntad,Elohim.

Aqulafraseperomehasvestidodeuncuerpoconcuerdamejorconla
Septuagintaquedice:Haspreparadouncuerpoparam,unapartamiento
radicaldeltextomasorticoquetiene:Odoshaslabrado/cortadoparam
peroconcuerdaconelZoharquealudealpasajediciendo:Tusojosme
contemplan,fuivestidoconuncuerpoytodoestescritoentulibro.Sin
embargo,lafraseEnelcomienzodellibro...,esunalecturanicadel
AntiguoTestamentodelaPeshita.Elhebreotiene:Enelrollodellibro...,
mientraslaSeptuagintatiene:Enelvolumendellibro...concordandocon
elgriegodeHebreos.

As,estacitadelaversinPeshitadeHebreosesuntextohbridoquea
vecesconcuerdaconlaSeptuagintacontraelTextoMasorticoyelAntiguo
TestamentodelaPeshita,avecesconcuerdaconelAntiguoTestamentode
laPeshitacontralaSeptuagintayelTextoMasortico.Dehecho,esta
naturalezahbridaluceexactamentecomoseesperaraqueluciera
semejantecita,alaluzdelostextoshbridosdelosRollosdelMarMuerto.
EstacitanopodracontenerconcordanciasconlaSeptuagintayelAntiguo
TestamentoPeshitasifueratraducidadelNuevoTestamentoGriego.Sieste
pasajefueratraducidodelgriego,oconcordaraconlaSeptuaginta
solamente,comohaceelgriego,oinsertaralalecturaestndardelaPeshita
comosubstituto.Estacita,porlotanto,noesunatraduccindelgriegonies
unasubstitucininsertadadelAntiguoTestamentoPeshitasinoqueesuna
lecturaqueseoriginapartedeltextogriego.

1P.1:2425=Is.40:68Poresotodacarneeshierba,ytodasubelleza
comounaflordelcampo.Lahierbasesecaylaflorsemarchita,yla
palabradenuestroElohimpermaneceparasiempre.

http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 28/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

AqulalneaYtodasubellezacomolaflordelcampoconcuerdaconel
AntiguoTestamentoPeshitayconelTextoMasorticocontralaSeptuaginta
yelNuevoTestamentoGriego,quetiene:ytodalagloriadelhombrecomo
laflordehierba.Dehecho,estacitaconcuerdaconelAntiguoTestamento
Peshitaexactamente,exceptoporlaomisindeIsaiah40:7,queconcuerda
conlaSeptuaginta.Comolosejemplosprevios,nopudohabersidotraducida
deltextogriego.

Hch.8:3233=Is.53:78Comocorderofuellevadoalmatadero,y
comoovejaantesustrasquiladoresguardasilencio.Aslnoabrisu
boca.Ensuhumillacinfuellevadodeprisinydejuicio,yquin
declararsugeneracin?Porquesuvidahasidoquitadadela
tierra/pas.

Enlasdosprimeralneaslaspalabrascorderoyovejaestninvertidas
enlaSeptuagintayenelHechosgriegoperonoaqu,dondeconcuerdancon
elTextoMasorticoyelAntiguoTestamentoPeshita.Deprisinconcuerda
conelTextoMasorticoyelAntiguoTestamentoPeshitacontrala
Septuaginta,peroensuhumillacinconcuerdaconlaSeptuagintacontra
ambos.Lalneafinalcontieneunproblemaespecial.EnestalneaelHechos
delaPeshitaconcuerdaconlaSeptuagintayconelHechosgriego,peroeste
pasajenopudohabervenidosimplementedeuntextohebreovariante.En
estepasajeelTextoMasorticoyelAntiguoTestamentoPeshitaconcuerdan
contralaSeptuagintaconsufuecortadodelatierradelosvivientes.Un
examendelasdosversionesdejaclaroqueeltraductordelaSeptuaginta
entendimallagramticahebreaaquytomlapalabravida/vivientes
comounobjetodirectoenvezdecmounmodificador.Asqueestafrase
slopudohabervenidodelaSeptuaginta.Esobviosinembargo,acausade
laconcordanciadelTextoMasorticoyelAntiguoTestamentoPeshitacontra
laSeptuagintaenlaslneasprecedentes,queestacitanopudohabersido
traducidadelgriego.As,podemosconcluirqueelNuevoTestamentoPeshita
hasidorevisadoenalgunoslugaresparaconcordarconeltextogriego,como
lodemostraranmsnuestroltimoejemplo.

Mt.4:4=Dt.8:3Nosolodepanviveelhombre,sinodetodapalabra
quesaledelabocadeElohim.

LapalabraElohimaquconcuerdaconlaSeptuagintacontraelTexto
MasorticoyelAntiguoTestamentoSeptuaginta.Aprimeravistaparecera
queestepasajefuesimplementetraducidodelgriegodeMateo.Sin
embargo,unvistazoalaversinSiracaAntigua,lacualreconocelamayora
deloseruditoscomolaantecesoradelaPesita(veaporejemploStudiesin
theHistoryoftheGospelTextinSyriacArthurVoobus1951p.465455
TheTextoftheNewTestamentBruceMetzger1968pp.6970nota
HandbooktotheTextualCriticismoftheNewTestamentSirFredricG.
Kenyon1951p.164)tieneSeorenmayorconcordanciaconelTexto
MasorticoyelAntiguoTestamentoPeshitacontralaSeptuaginta.As,es
claroquelaPeshitafuerevisadaaquparaconcordarconlaSeptuaginta.El
mscercanotextoprimitivodelaSiracaAntiguaretienelalecturaoriginalsin
revisar.
http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 29/30
22/4/2017 Semiticidaddelos(KetuvimNetsarim)EscritosNazarenos

Zac.12:10=Jn.19:37

...mirarnamaquientraspasaron(Zac.12:10)

mirarnaaquelaquientraspasaron(Jn.19:37)

19:37MirarnaaquelaquientraspasaronArameo:wrqddNmb
Nwrwxnd

ElpasajeestcitandodeZac.12:10dondeelhebreooriginaldice:

wrqdr#)t)yl)w+ybhw

Ymirarnamaquientraspasaron.

ElTanakhPeshitaarameotraducelafrasealarameocon:

wrqddNmbytwlNwrwxnd

mirarnamaquientraspasaron.

Notequelatraduccinarameaaadelafraseal(Nmb)alpasaje.Esto
esporqueeltraductorarameoestabatratandodetraducirelhebreopalabra
porpalabraalarameo.Ensubsquedadesemejantetraduccinpalabrapor
palabra,tratdetraducirlaintraduciblepalabrahebreat)comoal(Nmb)
paratransmititrlaideadeunsealadoaquientraspasaroncomoelobjeto
directo.Lapalabrahebreat)esunapreposicinqueesnicaenhebreoy
quesealaalaprximafraseopalabracomoelobjetodirectoquerecibela
accindelverbo.Enestecasolapalabraindicaqueelwrqdr#)aquien
traspasaronestrecibiendolaaccindeyl)w+ybhwymirarnam.El
traductorarameohaaadidoNmbaaquelparaconectarwrqddaquien
traspasaronconytwlNwrwxndmirarnam.

NotequeeltextocomosecitaenYojanntiene:wrqddNmbNwrwxnd
mirarnaaquelaquientraspasaron.Notequeelarameocomoaparece
enJn.19:37difieredelaPeshitaArameadeZac.12:10sloporunapalabra.
EstalecturaarameaomitelafraseytwlamyretienesolamenteNmba
l.OYojannoelescribadeltextoarameodeZac12:10quesirvicomosu
textofuente,parecehaberhalladolafraseNmbytwlamcomo
redundanteyasomitilafraseytwlam.Estecambiodeamaa
aquelsolopudohaberocurridoeneltextoarameodeJn.19:37yhabersido
traducidoaltextogriegodeJn.19:37.Locualsealahaciaelorigenarameo
dellibroyexplicaelcambioenlalecturadeesteverso.Partiendodelos
ejemplosanterioresresultaclaroquelascitasdelAntiguoTestamentocomo
aparecenenelNuevoTestamentoArameodemuestranqueelNuevo
TestamentoPeshitanopudohabersidosimplementetraducidodelgriego.

http://www.mercaba.org/ARTICULOS/S/semiticidad_de_los_escritos_nazarenos.htm 30/30

You might also like