You are on page 1of 658

PROFESORES DE SALAMANCA

BIBLIA
COMENTADA
Texto de la Ncar- Colunga

IV

Libros Sapienciales
POR

MAXIMILIANO GARCA CORDERO, O. P.


l'UOFESOR DE EXGESIS Y TEOLOGA BBLICA EN LA UNIVERSIDAD PONTIFICIA
Y EN LA FACULTAD TFOLOGICA DE SAX KSTEKAX TW SALAMANCA

GABRIEL PREZ RODRGUEZ


PROFESOR DE EXGLS1~ l'N EL SKAIINARIO CONX1LIAR DE SALAMANCA

BIBLIOTECA DE AUTORES CRISTIANOS


MADRID MCMLXII
BIBLIOTECA
I) E

AUTORES. CRJSTJANOS
Declarada de inte r i i v i acio nal

ESTA COLECCIN SE PUBLICA U A J W S AUSPICIOS Y ALTA


DIRECCIN DE LA l'ONTIFICIA UNIVERSIDAD DE SALAMANCA

1A COMISIN DE DICHA rONTlKlC.IA


U N I V E R S I D A D ENCARGADA DE LA
INMEDIATA RELACIN CON LA B. A. C.
EST INTEGRADA EN EL AO 1 9 6 2
L'OR L O S S E O R E S S I G U I E N T E S :

PRESIDENTE:

Excmo. y Rvdmo. Sr. Dr. Fr. FRANCISCO BARBADO VIE-


JO, 0 . P., Obispo de Salamanca y Gran Canciller de la
Pontificia Universidad.
VICEPRESIDENTE : limo. Sr. Dr. LORENZO TURRADO, Rec-
tor Magnfico.
VOCALES: R. P. Dr. LULS A R I A S , O. S. A., Decano de
la Facultad de Teologa; R. P . Dr. MARCELINO CABRE-
ROS, C. M. F., Decano de la Facultad de Derecho;
R. P . Dr. PELAYO DE ZAMAYN, O. F. M. C , Decano de
la Facultad de Filosofa; R. P . Dr. JULIO CAMPOS, Sch. P..
Decano de la Facultad de Humanidades Clsicas; reve-
rendo P . Dr. ANTONIO GARMENDIA OTAOLA, S. L, Decano
adjunto de la Seccin de Pedagoga; R. P . Dr. Fr. MA-
XIMILIANO GARCA CORDERO, O. P., Catedrtico de Sagra-
da Escritura; R. P . Dr. BERNARDINO LLORCA, S. I., Cate-
drtico de Historia Eclesistica.

SECRETARIO: M. 1. Sr. Dr. L u i s SALA BALUST, Profesor.

LA EDITORIAL CATLICA. S. A. APARTADO 466


MADRID MCMLXII
NDICE GENERAL \
Nihil obstat: Fr. losephus Salguero, O. P.; Fr. Petrus Arenillas, O. P.:
Laurentius Turrado.
lmprimatur: t Fr. Franciscus, O. P., Episcopus Salmaninus.
Salmanticae, 2H iulii 1962.
Pgs.

Inlroduccin a los libros Sapienciales a


Introduccin al libro de Job 16
Comentario al libro de Job 32
Introduccin al libro de los Salmos 168
Comentario al libro de los Salmos 199
Introduccin al libro de los Proverbios 676
Comentario al libro de los Proverbios 691
Introduccin al libro del Rclesiasts 853
Comentario al libro del Eclesiasts 868
Introduccin al Cantar de los Cantares 932
Comentario al Cantar de los Cantares 939
Introduccin al libro de la Sabidura 968
Comentario al libro de la Sabidura 980
Introduccin al libro del Eclesistico 1072
Comentario al libro del Eclesistico 1085

Nm. Registro 3826 - 1961


Depsito legal M 8061 - 1961 (IV)
A B R E V I A T V R
Abreviaturas de revistas y libros
AAM Acta Apostolicae Sedis.
A AMOR Annual of the American Schools of Oriental Research.
A( >T H. GRESSMANN, Altorientalische Texte (Berln 19262).
AlAH Alttestamentliche Abhandlungen.
ATAT H. GRESSMANN, Altorientalische Texte zum Alten Testa-
Libros de la Biblia ment (Berln 19262).
IIASOR Bulletin of the American Schools of Oriental Research.
UB Bonner Biblische Beitrage.
Abd Abdas. Jos Josu. Mi Bblica.
Act Hechos de los Apstoles. Jue Jueces. BS Biblische Studien.
Ag Ageo. Lam Lamentaciones. BZ Biblische Zeitschrift.
Am Amos. Le Lucas. CAP CHARLES, Apocrypha and Pseudoepigrapha, 2 vols. (Ox-
Ap Apocalipsis. Lev Levltico. ford 1913).
Bar Baruc. Mac Macabeos. (",H Corpus Berolinense. Die griechischen christlichen Schrift-
Cant Cantar de los Cantares. Mal Malaquas. steller der ersten Jahrhundert (Leipzig 1897SS).
Col Colosenses. Me Marcos. (:iii Century Bible.
Cor Corintios. Miq Miqueas. CBQ Catholic Biblical Quarterly.
Crn Crnicas. Mt Mateo. CBSC Cambridge Bible for Schools and Colleges.
Dan Daniel. Nah Nahum. CE Catholic Encyclopedia.
Dt Deuteronomio. Neh Nehemas. CIC Codex Iuris Canonici.
Ecl Eclesiasts. Nm Nmeros. Cis Corpus Inscriptionum Semiticarum.
EcJo Eclesistico. Os Oseas. CivCatt Civilt Cattolica.
Ef Efesios. Par Paralipmenos. CSEL Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum (Viena).
Esd Esdras. Pe Pedro. CSS Cursus Scripturae Sacrae.
Est Ester. Prov Proverbios. CT Ciencia Tomista.
Ex xodo. Re Reyes. DAC Dictionnaire d'Archologie Chrtienne.
Ez Ezequiel. Rom Romanos. DAFC Dictionnaire Apologtique de la Foi Catholique.
Elm Filemn. Rut Rut. DB ':...... Dictionnaire de la Bible (Vigouroux).
Fil Filipenses. Sab Sabidura. DBS Dictionnaire de la Bible (Supplement).
Gi Glatas. Sal Salmos. DTC ; Dictionnaire de Thologie Catholique.
Gen Gnesis. Sam Samuel. Dz Denzinger. '
Hab Habacuc. Sant Santiago. EB Enchiridion Biblicon.
Heb Hebreos. Sof Sofona^ EBCB CHEYNE-BLACK, Encyclopedia Bblica.
Is Isaas. Tes ''esalonr^Bses EHAT Exegetisches Handbuch zum Alten Testament.
Tds Judas. Tim Timte^ ER Etudes Religieuses (Pars).
Jdt Judit. Tit Tito. % EREH HASTINGS, Encyclopedia of Religin and Ethics.
Jer Jeremas. Tob Tobas.} ERS LAGRANGE, Etudes sur les Religions Smitiques (Pa-
.11 Joel. Zac Zacaras. rs 1903).
Jn Juan. EstBib Estudios Bblicos.
ETL Ephemerides Theologicae Lovanienses.
HDB HASTINGS, Dictionary of the Bible.
ICC International Critica! Commentary.
JAOS Journal of the American Oriental Society.
JBL Journal of Biblical Literature.
JE Jewish Encyclopedia.
JTS Journal of Theological Studies (Oxford).
KAT Kommentar zum Alten Testament.
ABREVIATURAS ^ BIBLIA COMENTADA
KHK Kurzer Handkommentar zum Alten Testament.
KIB Keilinschriftliche Bibliotek. IV
KTW KITTEL, Theologisches Worterbuch.
LTK Lexicn fr Theologie und Kirche. L l B R O S SAPIENCIALES
MGC MOULTON-GEDEN, Concordance to Greek N T .
NP Novum Psalterium (Pontificio Instituto Bblico).
NRTh Nouvelle Revue Thologique.
NtAb Neutestamentliche Abhandlungen.
PG MIGNE, Patrologa Graeca.
PL MIGNE, Patrologa Latina.
RA Revue Apologtique.
RB Revue Biblique.
RHPR Revue d'Histoire et de Philosophie Religieuse.
RSPT Revue des Sciences Philosophiques et Thologiques.
RSR Recherches de Science Religieuse.
RT Revue Thomiste.
Sal Salmanticensis.
SB STRACK-BILLERBECK, Kommentar zum N T aus Talmud
und Midrasch.
SC Studia Catholica (Universidad de Nimega).
SPIB Scripta Pontificii Instituti Bblica.
SSCC MIGNE, Scripturae Sacrae Cursus Completus.
ST Summa Theologica de SANTO TOMS.
Std Studies.
StKr Theologische Studien und Kritiken.
TG Theologie und Glaube.
TQ Theologische Quartalschrift (Tubinga).
TS Texts and Studies.
VD Verbum Domini.
Vg Vulgata.
WC Westminster Commentaries.
ZATW Zeitschrift fr die alttestamentliche Wissenschaft.
ZKT Zeitschrift fr katholische Theologie.
ZLG ZORELL, Novi Testamenti Lexicn Graecum.
ZNTW Zeitschrift fr die neutestamentliche Wissenschaft.
INTRODUCCIN A LOS SAPIENCIALES 3
INTRODUCCIN A LOS SAPIENCIALES 3
mano y poltico . Pero en estas afirmaciones profticas slo se
quiere condenar la sabidura humana nacida del orgullo, no la pro-
cedente de Dios, como es la de los sabios que despus del exilio
dirigen la vida espiritual del pueblo judo. Reiteradamente afirman
los profetas que la sabidura es un don de Dios 4 y que se mani-
Nombre festar de un modo desbordantesabidura, ciencia e inteligencia
Bajo esta denominacin se comprende una serie de libros lricos, sobre el vastago de Jes, el Prncipe ideal de los tiempos mesinicos 5 .
epitalmicos y didcticosenglobados en el Canon judaico con el Los sabios religiosos del A.T. basan su ciencia en la revelacin
nombre de Ketubim o escritosque surgieron principalmente den- la tradicin religiosa de Israel, de la que formaban parte las co-
tro de los crculos de sabios y piadosos que constituan el ncleo municaciones profticasy en la experiencia, iluminada por la
ms fiel del yahvismo en los tiempos posteriores al exilio babilnico. ciencia revelada. La sabidura slo tiene valor en la medida en
Son los siguientes, segn la enumeracin del Tridentino: Job, Sal- que conduce a Dios, pues el temor de Dios es el principio de la
terio davdico de 150 Salmos, Proverbios, Eclesiasts, Cantar de los sabidura.
Cantares, Sabidura y Eclesistico *.
La nocin de sabidura
Estos libros difieren por su contenido y forma de los Libros Pro-
fticos, pues mientras en stos prevalece el orculola comunica- La sabiduraen cualquiera de sus manifestacionesfue con-
cin directa de Dios al profeta para transmitir un mensaje a la co- siderada como un don de Dios. As, Jos en Egipto, por su interpre-
munidad religiosa de Israel, en los Sapienciales se destaca el tacin de los sueos y su buena administracin, fue considerado
consejo, la reflexin sapiencial, la efusin afectiva espiritual, la por el faran como el hombre ms sabio *. Besalel, constructor
dramatizacin lrica, la formulacin aforstica o gnmica y la ex- del tabernculo del desiertoarquitecto y joyero, para realizar
posicin didctica; todo ello es fruto de la reflexin teolgica sobre su maravillosa obra, fue llenado del espritu de Dios, de sabidura,
el acervo cultural religioso de la tradicin israelita y sobre las ense- de entendimiento y de saber 7. Los tres trminos son sinnimos para
anzas prcticas de la vida. El sabio del Antiguo Testamento es el designar la extrema sagacidad y destreza en el oficio. Lo mismo se
equivalente al telogo actual, que, sin recibir revelaciones especia- dice de los encargados de confeccionar las vestiduras sacerdotales:
les directas de Dioscomo era el caso de los profetas deduce Te servirs para ello de los hombres diestros que ha llenado el
consecuencias prcticas para conseguir la verdadera sabidura, espritu de sabidura* 8 . De Josu se dice que estaba lleno del esp-
que se basa en el temor de Dios 2 . Son, en realidad, los sustitutos ritu de sabidura despus de haberle sido impuestas las manos de
de aquellos colosos del espritu que llamamos profetas, cuyos Moiss para sucederle 9 . Pero esta sabidura se manifest especial-
orculos conmovieron la sociedad israelita durante seis siglos. El mente en el rey Salomn por su sagacidad poltica 10 , su habilidad
salmista declara con nostalgia: Iam non est propheta; han desapa- en la administracin de la justicia 11, en la solucin de los enigmas 12
recido los confidentes de Dios para resolver los problemas del pue- y en el conocimiento de los secretos de la naturaleza l 3 . Aunque
blo escogido. Para llenar este vaco espiritual surgieron los crculos estas manifestaciones de la sabidura son propiamente humanas,
de sabios, que con sus esfuerzos procuraron mantener viva la sin embargo, en la estimacin religiosa de la antigedad tenan su
antorcha de la fe en la comunidad religiosa despus de la cautividad origen en el mismo Dios 13 . Dada la concepcin teocntrica y teo-
babilnica. crtica de la vida, todas las cosas aparecen directamente vinculadas
con lo divino. Por eso no es fcil deslindar los conceptos de una
En Jer 18,18 se distinguen bien entre los componentes de la sabidura profana y religiosa. Los griegos, con sus disquisiciones
clase sacerdotal, de la proftica y de la de los sabios: La Ley (Torh) filosficas, buscaban ante todo la relacin de causa a efectos en la
no faltar en los sacerdotes, ni el consejo ('etsah) en los sabios, ni rbita natural. Los hebreos, como los semitas en general, dan ex-
la palabra (dabar) en los profetas*. As, pues, lo caracterstico del plicaciones teolgicas a todos los fenmenos: todo ocurre porque
sacerdote era ensear la Ley mosaica; la de los sabios, dar el consejo, Dios lo quiere, sin buscar las influencias inmediatas de las causas
y la de los profetas, transmitir la palabra u orculo recibido de Dios segundas, y menos las concatenaciones profundas dentro de ese pro-
directamente. Esto prueba que ya en tiempos anteriores a la cauti- ceso causal. Por ello, no se puede hablar de vma filosofa propiamente
vidad existan sabios o intelectuales que tenan su influencia di- tal en las antiguas culturas orientales: lo mtico y lo religioso susti-
rectiva en la masa del pueblo. Los profetas muchas veces reaccionan
contra los consejos de los sabios autosuficientes que juzgaban los 3
Cf. Is 51,21; 29,14; 44,25; Jer 4,22; 8,9; 9,23.
acontecimientos desde el punto de vista del puro oportunismo hu- 4
Cf. Is 33,6. * Cf. Ex 28,3.
5 Cf. Is 11,2. > Dt 34,9.
o G e n 41,39. 10 Cf. 1 Re 5,12.
1 Cf. Denz 784; E B 4 3 . 7 n
2 Ex 35,31-35- Cf. I Re 3,28.
Prov 1,7.
12 Cf. I R e 10,14.
13
Cf. BAUMGARTNER, Israelitische und altorientalische Weisheit ( T u b i n g a 1933) 29.
IM'KODUCCIN A LOS SAPIENCIALES 5
4 INTRODUCCIN A LOS SAPIENCIALES
21
de los enigmas secretos , el arte de conducir los negocios comer-
tuyen al esfuerzo mental del pensador; todo ocurre porque una ciales 2 2 y polticos 23 ; es la prudencia en la vida 24 ; el sentido co-
fuerza superior lo quiere. En la tradicin israelita, esta fuerza su- mn en el discernimiento del bien y del mal 25 ; es la maestra que
perior es un Ser nico personal y trascendente, del que todo de- ensea el camino de la virtud 2<s, la reflexin 27 , la paciencia 28 , la
pende, pues su providencia universal se extiende a lo ms profundo castidad 29 ; recomienda evitar el vicio y el exceso por sus malas
y particular de las acciones humanas. consecuencias. As, previene contra el adulterio 30 , la pereza 31 , la
Con todo, nosotros podemos distinguir en la literatura bblica embriaguez 32 . En Job 28,23 se define la sabidura moral prctica:
del A.T. diversos estadios de sabidura, pues al lado de la estricta-
mente profanapor su contenidoest otra netamente religiosa, El temor de Dios, sa es la sabidura;
que trata de las cosas y de las acciones humanas en cuanto se rela- apartarse del mal, sa es la inteligencia.
cionan con Dios. Podemos establecer el siguiente esquema:
Slo as es posible ser dichoso y prosperar en esta vida 33 .
A) Sabidura humana: Esta sabidura prctica se consigue con la experiencia personal y
i. Subjetiva: con las enseanzas reiteradas de la tradicin, que ha acumulado la
a) Prctica. ciencia de generaciones 34 . Los sabios no apelan a revelaciones ni a
b) Terica. vivencias sobrenaturales personales, como ocurre en los orculos
2. Objetiva. profticos; por eso, sus consejos llevan siempre el sello de lo hu-
mano.
B) Sabidura divina: La sabidura popular ha tenido su reflejo en formulaciones pro-
i. Atributiva (atributos divinos). verbiales; de ah que la frmula gnmica o aforstica representa el
2. Personificada 14 . primer estadio en la especulacin sapiencial, y as la encontramos
en el libro de los Proverbios. Los consejos de los sabios suelen
La sabidura humana tiene siempre alguna relacin con el pro- formularse generalmente en forma rimada sentenciosa para captar
pio Dios, que es, en realidad, la fuente de la sabidura. Slo Dios la atencin del lector y facilitar su retencin memorstica. Los pro-
posee el esquema completo y la explicacin plena de la concatena- verbios pasan as de boca en boca, y llegan a formar un cuerpo
cin de causas y efectos y de las acciones secretas de los hombres. doctrinal a travs de las generaciones. Se ha definido el proverbio
Bajo este aspecto, la sabidura, aun humana, es inasequible al como la sabidura de muchos y el ingenio de uno, pues se convierte
hombre. Querer apropirsela es atentar contra los derechos ex- en patrimonio del vulgo, que lo utiliza con destreza 35 . Juntamente
clusivos divinos 15. Por eso slo Dios conoce el camino secreto que con el proverbio va el enigma, el acertijo 36, la fbula, el aplogo 37
a ella conduce 16. Segn Bar 3,15-38, no se ha odo hablar de ella y la parbola 38 . Todos estos gneros literarios se encuentran en
en Canan, ni los hijos de Agar, ni los mercaderes de Teman 17, los libros sapienciales, que recogen la sabidura popular, si bien la
ni los intrpretes de las fbulas, ni los buscadores de inteligencia, elevan y completan con admirables consideraciones religiosas y
ni los gigantes antiguos i 8 han descubierto el camino de la sabidu- morales.
ra... Porque nadie ha subido al cielo, ni la ha captado, ni la ha he-
cho descender de las nubes I 9 . Superada esta primera base gnmica de la sabidura en Israel,
aparece el discurso didctico, el dilogo. El libro de Job es el mejor
El hombre ha hecho esfuerzos inauditos por conseguir esta clave ejemplo de este maravilloso gnero literario, que encuentra paralelo
que d la explicacin de los misterios del universo, y tambin la en las antiguas literaturas orientales, pero las supera en vigor de
clave del misterioso obrar del corazn humano. Y as no ha escati- expresin y, por supuesto, en profundidad religiosa. El libro del
mado fatigas en su prosecucin. Pero esta sabidura terica (conocer Eclesiasts se desarrolla tambin en forma medio gnmica, medio
los secretos del universo) tiene menos importancia para los hagi- discursiva. La procedencia de esta sabidura es mltiple: las ense-
grafos que la prctica: el arte de conducirse en la vida conforme a anzas de la experiencia propia o de las generaciones pasadas, la
la ley divina, lo que concilia al hombre la proteccin y la benevo-
lencia del Omnipotente. Los autores sagrados mezclan constante- 21
Cf. Prov 1,2-6.
mente las diversas formas de sabidura prctica en su dimensin 22
Cf. Eclo 7,18-28; Ez 28,1-10; 27,28.
profana y religiosa: es la habilidad en el trabajo 20 , el conocimiento
23
Cf. Prov 11,11; 2 1 , 1 ; Eclo 10,5.
24
Cf. Prov 20,21; 1,10-19; 2,1-22; 4,10-19.
25
14
Cf. Prov 16,18; 26,27; Eclo 13,1; 7,36.
Vase A. VACCARI: Gregorianum, i (1920) 218. 16
Cf. Prov 23,1-3; 25,6-7; Eclo 31,12-31; 32,1-13; 35,is.
5 Cf. Job 15,8. 2 ' Cf. Prov 2,10-11. 33 j 0 b 28,28.
16 2 34
Gf. Job 28,12-27; 9,43; I 2 , l 3 s ; 21,22. > Ecl 7,8-9. Eclo 3 4 , 9 s ; 8,8s.
17 29 35
Famosos por su sabidura: cf. Jer 49,7; A b d 1,8; Job 2,11. Prov 5,1-20. Cf. I Sam 10,12; 19,24; 24,13; J u e 8,21.
!8 Cf. G e n 6,4. 30
Prov 6,20. 36
Jue 14,14.
19 31 37
Los profetas exaltan esta sabidura terica d e Yahv: cf. Is 28,29: 31,2; 40,13; D a n 2, Prov 26,13. Jue 9,8-15.
20-23; Is 19,11-15; 28,9s; 29,14; 31,2; Jer io,2s; D a n 2,20-23. 32
Prov 23,29-35. 38
2 Sam 12,1-6.
20
Gf. Eclo 9,17; Is 3 , 3 ; 40,20; Jer 10,9.
e INTRODUCCIN A LOS SAPIENCIALES INTRODUCCIN A LOS SAPIENCIALES 7
reflexin natural y los preceptos de la Ley en el Eclesistico y la bres, omnisciente...; es un hlito del poder divino y una emanacin
Sabidura 39 . Bajo la influencia de la revelacin mosaica y de la pura de la gloria de Dios Omnipotente... Es el resplandor de la luz
predicacin proftica, la sabidura tomar una tendencia religiosa eterna, es el espejo sin mancha del actuar de Dios... Y siendo una,
y moral muy acentuada 40. As, se convierte en sinnima de piedad todo lo puede, y permaneciendo la misma, todo lo renueva, y a
y de vida virtuosa, mientras que el vicio y la impiedad son conside- travs de las edades se derrama en las almas santas. Estas expresio-
rados como necedad 41 . Aunque en estos libros sapiencialesex- nes han de entenderse como personificaciones poticas del atributo
cepto el de la Sabidurano encontremos una moral sobrenatura- divino de la sabidura, idntico con la naturaleza divina, y mani-
lizadabasada en la creencia de la retribucin en el ms all, festndose en la creacin y en la sensibilidad religiosa de las almas
sin embargo, comparando con la de otros pueblos, tiene un alto selectas a travs de la Ley 48 .
nivel relativo. En general, predomina el ideal de la urea medio- Es presentada como el espirita activo de la creacin y del go-
cridad: la vida religiosabasada en el temor de Diosatraer sus bierno del mundo, y la funcin que antes se atribua al espritu de
bendiciones; con lo que se lograr una larga y tranquila vida, junto Yahv es ahora atribuido a la Sabidura 4 9 ... Es un espritu omni-
con una posteridad numerosa 4 2 . La perspectiva no trasciende a potente en Dios que alcanza todas las cosas en el m u n d o 5 0 , que,
ultratumba. comunicado a los hombres, se convierte en educador de la huma-
Al lado de esta sabidura subjetivaen cuanto conocida y par- nidad, de los individuos y de los reyes 51 ; gua a Israel 5 2 ... Es con-
ticipada por el hombre en su dimensin prctica y tericaest la siderada como un don semejante a la Alianza, la Ley, con las cuales
objetiva, tal como se manifiesta en Dios. Para los hagigrafos, toda se identifica 53 . Se convierte en la sabidura enciclopdica en Dios
sabidura viene de Dios 43 ; y por ser su fuente nica, slo El puede y en el mundo, principio de toda inteligencia y de todo bien 5 4 .
comunicarla a los hombres 4 4 . En realidad, esta sabidura es un Esta identificacin de la Sabidura con el espritu de Yahv, la Ley
atributo del mismo Dios, por el que gobierna y dirige todo lo crea- o la Alianza, por estrecha que sea, no ser jams absoluta 55 .
do. Todo es obra de su sabidura y bondad, y las cosas son un reflejo
de su naturaleza trascendente como Ser viviente y activo 45 . Los La literatura sapiencial
hagigrafos la presentan como el arquitecto que preside la obra de El acervo cultural religioso de Israel se fue acrecentando a tra-
la creacin, sealando el mdulo de cada ser dentro de sus trminos, vs de los siglos de un modo emprico. Los ancianos son los repre-
pues Dios cre todas las cosas en nmero, peso y medida 46 . As, sentantes de la sabidura popular, que se transmite a travs de las
la describen con bellsimas personificaciones poticas. generaciones 56 . En tiempos de Salomn se formaron crculos de
sabios en su corte, los cuales se hacan eco de la gran sabidura
Yo sal de la boca del Altsimo,
y como nube cubr toda la tierra; del monarca de Jerusaln. En 1 Re 4,ios se dice de l: Dio Yahv
yo habit en las alturas, a Salomn sabidura y un gran entendimiento y anchura de corazn
y mi trono fue columna de nube. como la arena que est a orillas del mar. La sabidura de Salomn
Sola recorr el crculo de los cielos, sobrepasaba a la de todos los hijos de Oriente y a la sabidura de
y me pase por las profundidades del abismo, todo Egipto. Fue ms sabio que hombre alguno..., y su fama se
por las ondas del mar y por toda la tierra. extendi por todos los pueblos en derredor. Profiri tres mil refra-
En todo pueblo y nacin imper, nes, y sus cantos fueron mil cinco; disert acerca de los rboles,
en todos busqu descansar, desde el cedro del Lbano hasta el hisopo que nace en las paredes,
para establecer en ellos mi morada. y acerca de los animales, de las aves, de los reptiles y los peces. De
Entonces el Creador de todas las cosas me orden,
mi Hacedor fij el lugar de mi habitacin; todos los pueblos venan para or la sabidura de Salomn, de parte
y me dijo: Habita en Jacob de todos los reyes de la tierra, a los que haba llegado la fama de
y establece tu tienda en Israel 47, su sabidura.
En Jer 18,18 se habla ya del consejo de los sabios, que constitu-
En este texto maravilloso se mezclan las concepciones del atri- yen una clase social dirigente junto a los sacerdotes y a los profetas.
buto divino de la sabidura actuando en las obras de la naturaleza Esto prueba que antes del exilio, en los tiempos gloriosos de la mo-
y en la historia de la humanidad. En Sab 7,22-24 se la define como
espritu inteligente, santo, gil, inmaculado..., amante de los hom- 48
Vase F . CEUPPENS, Theologia Bblica II (Roma 1949) 41-43.
49
Cf. Is 43,11-14; Sab 10,15; Jar 10,12; Sal 104,24; Prov 3,19; J o b 26,12.
39
Eclo 39,1-8; 24.23S. ' Cf. Sab 7,24-28.
51
40
H . RENARD, Les livres Sapientiaux: La Sainte Bible de PIROT-CLAMER, VI (1941) Q. Cf. Prov 16,10-12; Sab c.6-7; Eclo c.44-50.
41
Cf. O s 4,6; 14,10; Sal 19,8; 27,30; Is 11,12; Jer 4,22; Prov 4,2; 12,8; 15,21; Eclo 6, 52 Cf. Sab c.io-12.
53
32-37- Eclo 24,22-31.
54
42
Cf. Prov 29,13; 11,1; 17,15; 22,2-4. 45
Cf. Sal 104,24; Prov 3,19-20; Sab 13,1-9. Eclo 1,1-10; Sab 1,6-8; 7,i5-3o.
43 46 55
Prov 1,7; Eclo 1,11-30; Job 28.28. Sab 11,21. H. RENARD, O . C , 9-10.
44
Cf. Prov 2,6. 17 Eclo 24.3S. 5 Cf. Job 8,8; 15,10; 12,12; 22,6.
8 INTRODUCCIN A LOS SAPIENCIALES
INTRODUCCIN A LOS SAPIENCIALES 9
narqua, exista ya la especulacin sapiencial en el sentido ms
amplio: profana y religiosa. Estos sabios trabajan con la reflexin Cantares. Lo discursivo cede a lo afectivo, conforme al diverso
sin hacer especiales alusiones al mesianismo de Israel, sino predi- mdulo literario; pero el fondo religioso es el mismo en todos es-
cando una moral natural, no desvinculada de las principales exi- tos libros del A.T.
gencias de la Ley mosaica, si bien sin urgir el formalismo religioso
de la misma. Ante todo buscan la orientacin tica para educar a La forma literaria
las nuevas generaciones dentro del ideal de la urea mediocridad. Cada uno de los siete libros tiene su gnero literario propio,
Bajo este aspecto constituyen una institucin paralela a la existente como se ver en la introduccin especial a cada uno de los libros;
en otros pueblos de la antigedad, como Egipto y Mesopotamia. pero hemos de hacer notar que muchas veces se entremezclan los
Las reformas religiosas de Ezequas y de Josas debieron de forzar distintos mdulos de expresin. As, en el libro de Job encontra-
a estos crculos de sabios a relacionarse con el elemento estricta- mos fragmentos en prosa y en poesa, secciones didcticas y di-
mente religioso, como los sacerdotes y los profetas. As, su sabi- logos poticos. No falta tampoco en estos libros el llamado estilo
dura se fue sacralizando, con lo que se prepar la plena eclosin antolgico, a base de imitacin de ideas selectas tomadas de la
del ideal sapiencial en los tiempos postexlicos, una vez que des- tradicin proftica o sapiencial anterior. Esta literatura posee una
aparecieron los profetas. La gran tragedia del 586 sirvi para dar forma esencialmente concreta, imaginativa; est constituida por pro
una dimensin ms personalista a las almas israelitas. Despus del cedimientos de exposicin vivos y sencillos: el ejemplo, la compa-
colapso nacional, las conciencias se repliegan sobre s mismas y racin, el hecho tomado al vivo. Se diversifica en formas variadas
buscan resolver los grandes problemas personales que afectan al de dichos, sentencias, proverbios, epigramas satricos, fbulas...
hombre como individuo, no como ciudadano de una comunidad Posee particularidades del estilo oral: medios mnemotcnicos di-
teocrtica. El exilio destruy el cuadro tradicional de las institu- versos, repeticiones, paralelismo, paranomasia, proverbios num-
ciones, cambiando las condiciones de vida y haciendo desaparecer ricos 58, duplicados ms o menos parciales 5 9. Todas estas formas
las divergencias entre las diversas clases sociales. Trajo la supre- literarias que conservan la primera experiencia humana tienen algo
sin del culto, la penetracin de las influencias paganas y la dis- de prosa, en cuanto expresan ms o menos directamente una en-
minucin del espritu legalista... En estas condiciones surgi la ne- seanza. Sin embargo, estn desprovistas de conexiones lgicas,
cesidad de un impulso de vida, una reagrupacin de todas las creen- que permitiran el desarrollo orgnico. La bsqueda de la orna-
cias y de todas las tradiciones, y de una unificacin de los espritus mentacin, la tendencia a expresarse en unidades ms amplias que
y de los corazones. Esta obra ha sido realizada por los escribas de esta el simple axioma, los han conducido poco a poco a la poesa. Para
poca, herederos del pasado 57 . ello han procedido por agrupamiento de sentencias sinnimas,
En estos crculos toma gran incremento la literatura sapien- sintticas y antitticas, apropindose el procedimiento potico del
cial, que sustituir a los antiguos escritos profticos y que abrir paralelismo 60 .
nuevas perspectivas de universalismo al considerar los problemas Las primeras manifestaciones de la literatura humana llevan el
no desde el ngulo nacional, sino en su dimensin estrictamente sello de la poesa, ms o menos marcado: La poesa en los tiempos
humana. As surgen los libros que hoy llamamos sapienciales: el primitivos representaba la expresin normal de la actitud del
libro de Job se plantea el gran interrogante de los sufrimientos hombre ante la naturaleza, ante la humanidad y ante Dios, patente
del justo y de los secretos caminos de la Providencia; el de los en sus obras. La pica es su historia; la didctica, su filosofa, y la
Proverbios recoge toda la sabidura gnmica de la tradicin israe- lrica es la expresin de su mundo interior y de los complejos so-
lita; el Eclesiasts estudia la vanidad de las cosas humanas, que ciales. As es la poesa bblica. Lo que la sopha es para los griegos,
llevan todas el sello de la muerte y de la insatisfaccin al alma; lo es para los hebreos la poesa; es el cauce de toda su vida espiri-
el Eclesistico da consejos prcticos sobre la vida para ordenarla tual 61 . La pica y el drama aparecen en la Biblia con carcter
conforme a la ley divina; el de la Sabidura razona filosficamente embrionario.
sobre los grandes enigmas que torturan el corazn humano, dando
su verdadera solucin; la retribucin en ultratumba, idea a la que La Sabidura bblica y las sabiduras de los pueblos
no haban llegado los sabios anteriores de Israel ni los profetas. antiguos orientales
Las argumentaciones en este ltimo libro son prosaicas, en contra-
posicin a los dilogos poticos, llenos de colorido, del libro de Job. En la misma Sagrada Escritura se alude con frecuencia a la
sabidura de los pueblos gentlicos 62 . Se habla de los hijos de
Al lado de estos libros propiamente sapienciales o didcticos Oriente como de los grandes representantes de la sabidura anti-
surgen otros de carcter lrico-religioso, representados por las com-
58
posiciones salmdicas y el drama epitalmico del Cantar de los 59
Cf. Prov 30,11-31; 6,16-19.
Cf. Prov 10,2: 11,11; 10,6.
60
5 7
H. RENARD, O . C , I J .
D . GONZALO M A E S O , Manual de historia de la literatura hebrea ( M a d r i d 1959) 125.
51
H. RENARD, O . C , 15.
62
Cf. Is 1 9 , 3 - U : 36,2; 44,25; Jer SO,35: 41,57-
10 INTRODUCCIN A LOS SAPIENCIALES INTRODUCCIN A LOS SAPIENCIALES 11
63 M
gua . Los amigos de Job representan esta tradicin sapiencial . b) El llamado Eclesiasts babilnico: exposicin pesimista de
Todos los pueblos de la antigedad tenan una filosofa de la vida la vida al estilo del libro bblico.
conforme a su mentalidad y mdulo religioso. Lo mgico, lo filo- c) Colecciones de Proverbios de diversas pocas 66 .
sfico y lo religioso se confunden en las primeras manifestaciones d) La Sabidura de Ajikar, encontrado entre los papiros de
sapienciales de los pueblos mesopotmicos, y aun de Egipto, las Elefantina (s.v. a.C), pero que parece ser una traduccin aramea
dos grandes culturas de la antigedad. de un original babilnico. Contiene alusiones al libro de Tobas.
En Egipto se citan varias composiciones didcticas que tienen Son consejos a un hijo adoptivo. Esta leyenda tuvo gran difusin
no poca analoga con los libros sapienciales de la Biblia: en todo el antiguo Oriente 67 .
a) La Sabidura de Ptah-hotep (v dinasta: principios del Al estudiar los distintos libros habr ocasin de concretar las
tercer milenio antes de Cristo). Son las recomendaciones de un posibles concomitancias y dependencias de los libros bblicos res-
jefe poltico a sus hijos. pecto de estos escritos gentlicos. Con todo, podemos adelantar
b) La Sabidura de Ka-gemni (tambin de principios del ter- que falta en ellos el sentido monotesta estricto que caracteriza las
cer milenio a.G). Tema.similar al anterior. composiciones bblicas y les da grandeza. Los dioses son represen-
c) La Sabidura de Ani; obra de un escriba de la VIII dinas- tados al modo humano, con sus virtudes y vicios, lo que es incom-
ta. Recomendaciones generales sobre la educacin, dirigidas a prensible para un autor hebreo. Las mismas divinidades surgen de
su hijo. las fuerzas caticas primitivas.
d) La Sabidura de Meri-ka-re; atribuida a su padre, rey Respecto de la vida humana, se estudian sus inquietudes y an-
de la ix dinasta (2300 a.C). Testamento poltico sobre el mtodo gustias, sus ansias de liberacin del mal y de la muerte. La felici-
de gobernar. dad consiste en un cierto dominio de s mismo, lo que se consigue
e) La Enseanza de Dwawf a su hijo Pepi (principios del se- por la educacin. Bajo este aspecto se asemeja al ideal de la urea
gundo milenio). Exaltacin de la profesin de escriba. mediocridad de la literatura sapiencial bblica. Debe el hombre
f) Las Instrucciones de Amenenmhat, fundador de la dinasta x n mantener ciertas renuncias ascticas para superar el placer y el
(s.xix a.C). Una leccin de poltica real, recomendando prudencia dolor y no ser decepcionado en sus deseos. Los amigos son nece-
a su hijo Sesostris. sarios; deben evitarse los hombres viciosos y violentos. El respeto
g) Los Proverbios de Amen-en-ope (de poca incierta: fluc- a los padres es algo fundamental; y de especial inters para la feli-
ta entre el s.xi y el vn a.C). Enseanzas muy similares a las del cidad es dar con vina esposa de buenas cualidades morales. Se pre-
libro bblico de los Proverbios. dica el peligro del adulterio y la necesidad de educar bien a los
h) Papiro Insinger (s.i a.C). Instrucciones generales sobre la hijos. En las relaciones sociales se proclama una tica de conviven-
vida. cia. En realidad, en todas estas formulaciones y consejos hay un
Se han discutido las posibles concomitancias de estos escritos fondo de moral natural comn a todos los pueblos. Bajo este as-
con los libros Sapienciales de la Biblia. nicamente los Proverbios pecto es comn con las enseanzas de los sabios de Israel. La
de Amen-en-ope plantean un problema serio literario, pues el con- revelacin del A.T. no ha suprimido los valores espirituales y mo-
tenido de Prov 22,17-24,22 tiene gran parecido con el libro egip- rales de orden natural, sino que los ha completado.
cio. No pocos autores catlicos admiten dependencia respecto de la Siguiendo a Renard, podemos caracterizar la literatura sapien-
obra de Amen-en-ope 65 ; pero, mientras no se resuelva el problema cial de la Biblia con las siguientes modalidades:
cronolgico de composicin de esta obra, no se pueden sacar con- a) Profundamente humana. Basada en el raciocinio y en las
clusiones seguras. Quiz ambos dependan de una fuente comn exigencias de la tica natural, descubre las relaciones y exigencias
anterior. del hombre como tal, aunque siempre supeditado a algo superior,
En Babilonia encontramos algunas composiciones de ndole sa- a Dios y a su Ley. Pero bajo este aspecto ha huido del legalismo y
piencial: formulismo para ir a lo bsico de las relaciones humanas.
a) El Poema del Justo doliente. Encontrado en la biblioteca de b) Es universal. No se alude apenas a las esperanzas naciona-
Asurbanipal (s.vn), refleja un original mucho ms antiguo. En este listas de Israel, sino que considera al hombre en sus relaciones reli-
bello poema se canta la svierte desdichada de un justo que tiene giosas con el Dios Creador y providente. Se dirige al hombre en
que sufrir a pesar de no haber cometido falta alguna. Bajo este as- general, sin limitaciones tnicas.
pecto encuentra su paralelo en el libro de Job, aunque no se puede Vase D B S I 831.
67
probar dependencia literaria directa. Sobre estos textos vanse: P . D H O R M E , Choix des textes religieux assyro-babyloniens
(Pars 1907); C H . JEAN, Le mieu biblique av. J.-Christ: II. La littrature (Pars 1923); D B S
(Babylone et la Bible) I 713S; art. Egypte II 87OS; ERMAN, Die Literatur der Aegypter ( L e i p -
" Cf. 1 Re 5,9-10. zig 1923): H . GRESSMANN, Altorientalische Texte zum A.T. (Leipzig 1923); MSISSNER, Ba-
4 J o b 4,1. bylonien und Assyrien II (Heidelberg 1925); LANGDON, Babylonian Wisdom (Londres 1923);
5 Cf. P . M A L L O N : Bi 8 (1927) 3-30. Babyloniaca VI (1923) 1-14; PRITCHARD, Ancient Near East Oriental Texis (Princeton 1950).
12 INTRODUCCIN A LOS SAPIENCIALES INTRODUCCIN A LOS SAPIENCIALES 13

c) P r o f u n d a m e n t e moral. Se predica la virtud, el justo m e d i o , ID., La Sagesse et la propagande juive l'poque perse et hellnistique: B Z A T W
66 (1936) 148-154; P. HUMBERT, Recherche sur les sources gyptiennes de la
la sujecin al temor d e Dios, q u e es el principio d e toda sabidura. littrature sapientiale d'Israel (Neuchtel 1929); G. LAMBERT, De fontibus
Los deberes familiares y sociales derivan d e esta concepcin e m i - aegyptiacis Librorum Sapientialium: VD 11 (1931) 121-128; W . BAUM-
n e n t e m e n t e religiosa d e la vida. OARTNER, Israelitische und altorientalische Weisheit (Tubinga 1933); ID.,
d) Esencialmente religiosa y monotesta. T o d a la religin y Die israelitische Weisheitliteratur: RHRs 5 (1933) 259-288; J. FICHTNER,
moral del A . T . gira en t o r n o a la idea d e u n Ser trascendente, Die altorientalische Weisheit ihrer israelitisch-jdischen Ausprgung: B Z A T W
misericordioso y justo, q u e se muestra a la vez providente para 62 (1933); A. DRUBBEL, Le conflit entre la sagesse profane et la sagesse reli-
con el h o m b r e . gieuse. Contribution l'tude des origines de la littrature sapientiale en Israel:
Bi 17 (1936) 45-70; 407-428; publicado por separado bajo el ttulo Les
Estas ideas fundamentales destacan la altura moral d e la litera- libres sapientiaux d'Israel dans leurs sources pr-exiliques (Roma 1936);
tura bblica sapiencial, q u e se m u e v e d e n t r o del esquema general I!. BOTTE, La Sagesse dans les livres sapientiaux: RevScPhTh 19 (1930)
d e la tradicin religiosa d e Israel, si bien c o n u n a nueva dimensin 83; A. VACCARI, II concetto della sapienza nell A.T.: Greg. 1 (1920) 238;
menos particularista, dando d e lado al legalismo rgido y al for- ID., I libri poetici (Roma 1925) 231; J. GOTTSBERGER, Die gottliche Weisheit
mulismo religioso estril. ais persnlichkeit im A.T. (1919) 27; P. VAN IMSCHOOT, La sagesse dans
l'A.T. est elle une hypostase?: Col!. Gandav. 21 (1934) 5-6; Sagesse et
Poesa hebraica bblica Esprit dans l'A.T.: RB 47 (1938) 23-49; F. CEUPPENS, De conceptu sapien-
tiae divinae in libris didacticis: ngel. 12 (1935) 345.
P o d e m o s decir q u e la manifestacin potica e n la literatura
bblica se canaliza a travs d e dos corrientes principales: lrica y B) Poesa hebraica
didctica.
G. B. GRAY, The Forms of Hebrew Poetry (Londres 1915); J. H. Ro-
L a poesa lrica refleja las emociones ntimas del alma, sus i n - BINSON, Poetry and Poets of the O.T. (Londres 1947); E. KNIG, Stilistik,
tuiciones y sus afectos personales. Se distinguen d e n t r o de este Rhetorik, Poetik in Bezug auf die biblische Literatur (Leipzig 1900); ID., Die
gnero: a) Himno: declaracin solemne d e las alabanzas divinas 6 8 ; Poesie des A.T. (ibid. 1907); E. DHORME, La Posie Biblique. Introduction
b) Cntico fshr) : efusin plcida d e los afectos ntimos; c) Elega A la Posie Biblique et trente chants de circonstance (Pars 1931); G. CASTEL-
(qinah) : expresin d e los afectos dolorosos del espritu 69. LINO, II ritmo ebraico nel pensiero degli antichi: Bi 15 (1934) 505-516; M. PEI-
L a poesa didctica, exposicin d e doctrinas morales y religiosas NADOR, Estudios sobre el paralelismo de la poesa hebrea: Ilustracin del
de u n m o d o deductivo o dialogado. Primitivamente tena u n ca- Clero, 33 (1940) 251-262; 34 (1941) 5-15; 319-328; 35 (1942) 40-5;
1 2 9 - 1 3 4 ; 214-222.
rcter gnmico o proverbial (mshl). Estas formulaciones aforsti-
cas a b u n d a n en el libro d e los Proverbios y en el Eclesistico, m i e n -
tras q u e e n el Eclesasts prevalece la exposicin deductiva, y e n
el libro d e J o b la forma dialogada.
L a poesa bblica es e m i n e n t e m e n t e religiosa, pues considera
todas las cosas en cuanto s o n u n reflejo d e Dios o en cuanto c o n d u -
cen a Dios.
Sobre la tcnica mtrica externa d e la poesa hebraica (parale-
lismo d e m i e m b r o s y artificios externos), vase la introduccin espe-
cial al libro d e los Salmos.

BIBLIOGRAFA
A) Literatura sapiencial
A. VACCARI, De libris didacticis (Roma 1935); A. CONDAMIN, Pomes
de la Bible (Pars 1933); J. PEADO, De Veteris Testamenti doctrina sive de
libris didacticis V.T. (Madrid 1940); T . AYUSO, LOS elementos extrabblicos
de los Sapienciales: EstBib 6 (1947) 187-223; TOBAC, Les cinq livres de Sa-
lomn (Bruselas 1926); H. DUESBERG, Les scribes inspires I-II (Pars 1938-
T
939); A. VAN IMSCHOOT, Sagesse et esprit dans l'A.T.: RB (1938); H. GRESS-
MAN, Israels Spruchweisheit im Zusamenhang der Weltliteratur (Berln 1925);
A. CAUSSE, Sagesse gyptienne et sagesse juive: RHPhR 9 (1929) 149-169;
68
Cf. cntico de Moiss: Dt 31,30-32; cntico de Ana: 1 Sam 2,l-lo.
69
Cf. lamentacin de David sobre Jonatn y Sal: 2 Sam 1,17-27.
LIBRO DE JOB
INTRODUCCIN Y COMENTARIO POR

MAXIMILIANO GARCA CORDERO, O.P.


Profesor de Exgesis y de Teologa bblica en la Universidad Pontificia
y en la Facultad Teolgica de San Esteban de Salamanca
INTRODUCCIN A JOB 17
INTRODUCCIN
Divisin del libro
Se p u e d e n distinguir tres partes netas:
I. PRLOGO EN PROSA (c.1-2): Perfecta piedad de Job; es probado por
Satn, que supone que su virtud es interesada; admirable paciencia y
resignacin de Job al perder sus bienes, su familia y su salud.
II. DILOGOS POTICOS (3,1-42,9):
A r g u m e n t o y contenido d e H i b r o
A) Tres amigos de Job le van a visitar, y, atnitos ante su situacin
E s t e maravilloso libro potico-didctico gira en torno a la t r a - lastimosa, suponen que ste sufre por pecados ocultos anteriores;
gedia d e u n justo, n o israelitaque se s u p o n e vivi e n E d o m e n t r e y por ello le invitan a volverse a Dios y a arrepentirse de sus fal-
tas, como nico medio de recuperar la amistad divina y, en con-
los hijos d e orientey q u e fue sometido a terribles pruebas por
secuencia, su prosperidad y salud perdidas (3,1-31,40a). Ellos re-
Dios para aquilatar s u v i r t u d desinteresada. E n realidad, el p r o - presentan la tesis tradicional de la ecuacin entre la virtud y el
blema terico q u e se plantea en esta obra es el del s u i m i e n t o del premio en esta vida, el pecado y el sufrimiento. Esta idea se des-
justo e n esta vida, cuestin q u e h a sido planteada e n las diversas arrolla en tres ciclos de discusiones, en las que intervienen por
literaturas d e la antigedad. E l hagigrafo, en lugar d e plantear el orden los tres amigos: Elifaz, Bildad y Sofar:
p r o b l e m a en abstracto, prefiere presentar la historia d e u n j u s t o a) Primera disputa (3,1-14,22). Los sufrimientos provienen ne-
irreprochable, el cual, a pesar d e su acrisolada virtud, sufre las cesariamente de pecados cometidos anteriormente. Dios es
ms terribles penalidades: prdida d e la hacienda, d e la familia y justo y conoce y castiga todos los pecados.
de la m i s m a salud, C o n todo, acepta resignado la prueba, pues t o d o b) Segunda disputa (15,1-21,34). Aplican el principio anterior:
viene d e Dios: lo b u e n o y lo malo. Si Job sufre, es porque ha sido infiel a Dios, conculcando los
derechos del prjimo. Por tanto, ahora es justamente cas-
L a tesis tradicional en la sociedad israelita era q u e Dios p r e m i a tigado.
en esta vida la virtud y castiga el vicio. A los cumplidores d e la c) Tercera disputa (22,1-31,40a). Se repiten las antiguas argu-
ley divina les estn reservados toda clase d e bienes temporales mentaciones, sin que avance nada el pensamiento.
longevidad d e vida, prosperidad material, n u m e r o s a posteri- B) Intervencin de Elih, que representa a la nueva generacin
d a d 1, mientras q u e a los pecadores les espera la m u e r t e e n plena (31,403-37,24): Despus de encararse con los tres interlocutores
j u v e n t u d , la p r d i d a d e sus bienes y la esterilidad 2 . P o r otra parte, amigos de Job por no haber sabido defender la justicia divina
se estableca u n a relacin causal entre el pecado y el sufrimiento, frente a sus arrogancias, aporta una nueva idea: los sufrimientos
d e forma q u e t o d o el q u e sufra contrariedades d e o r d e n fsico o son para purificar la virtud, para probar hasta dnde llega la
m o r a l tena p o r causa indefectible el pecado. L a historia del j u s t o fidelidad del justo hacia Dios.
J o b ser la p r u e b a irrefragable d e q u e esta tesis, c o m n m e n t e C) Intervencin de Yahv (38,1-42,9). El hombre no debe hacer jui-
aceptada p o r la sabidura tradicional, no tiene validez e n t o d o s los cios sobre la Providencia divina, porque no conoce sus misterio-
sos designios. Su omnipotencia y sabidura brillan en los instintos
casos, y, p o r tanto, n o se debe atribuir necesariamente la desven-
de los animales y en las maravillas de la naturaleza. Al hombre,
tura y la enfermedad al pecado como causa. pues, no le queda sino aceptar sus misteriosos juicios y encomen-
L o s designios d e la Providencia s o n misteriosos, y, p o r tanto, darse a su providencia.
n o d e b e n aventurarse juicios temerarios sobre la culpabilidad d e l III. EPLOGO HISTRICO (42,10-17): Job recupera la salud, la hacienda, y
q u e sufre. Esta es la conclusin del libro, puesta en boca d e Dios. se ve de nuevo rodeado de una numerosa posteridad. Rehabilitado p-
E n el prlogo se declara q u e Dios p e r m i t i a Satn atormentar a blicamente ante la sociedad, vive muchos aos bendecido y protegido
J o b para q u e resplandeciera m s su virtud. L a fidelidad d e l p a - de Dios.
ciente y resignado varn d e H u s n o d a p i e para sostener q u e sus
ndole literaria: historicidad del relato
sufrimientos son debidos a su culpabilidad moral. El enigma del
sufrimiento del justo queda, sin e m b a r g o , sin explicar, p u e s n o se E n la tradicin bblica e n c o n t r a m o s u n personaje llamado J o b ,
da la verdadera clave del misterio: los sufrimientos d e esta vida modelo d e santidad y amigo d e D i o s , citado j u n t o a N o y D a -
e n c u e n t r a n su compensacin e n los p r e m i o s y gozos d e la eterna. niel 1, el cual es relacionado p o r los crticos c o n el mitolgico
Esta perspectiva es desconocida del autor del libro d e J o b , y n o la personaje d e l m i s m o n o m b r e q u e aparece e n los p o e m a s d e U g a r i t
encontramos e n la Biblia hasta el siglo II a . C , e n el libro helenstico (Ras Shamra). E n Eclo 49,9 se le vuelve a citar como fiel e n los
d e la Sabidura 3 . caminos d e la justicia. E n el libro q u e lleva s u n o m b r e aparece
1
En Ez 14,14 se dice de Jud: Aunque en ella hubieran estado No, Daniel y Job, ellos
i Cf. Dt n , i 3 s . por su justicia hubieran salvado su vida. Y en el v.20: aunque en medio de ella estuvieran
2
Gen 12,2; Ex 20,12; Dt 7,13; 8,6-18; c.27-30. No, Daniel y Job, por mi vida, dice Yahv, no se salvaran un hijo ni una hija; por su pro-"
3
Cf. Sab 3,U. pia justicia escaparan ellos, y salvaran la propia vida.
18 INTRODUCCIN A JOB 19
INTRODUCCIN A JOB
vida independiente de cada fragmento sin tener en cuenta el marco
como un jeque nmada, modelo de rectitud moral y de piedad
general del libro. Se invocan como razones para la distincin de
religiosa, a pesar de no ser israelita. Por ello, Dios nunca es lla-
los fragmentos: el uso diverso de los nombres de Dios y la redac-
mado por l Yahvnombre privativo del Dios de Israel, sino
cin en prosa del prlogo y del eplogo, en contraposicin a los
con el genrico de Elohim o Eloah, que expresa la idea de divinidad
dilogos poticos.
entre los semitas.
Los crticos modernos se plantean la cuestin de la historici- En efecto, el nombre de Yahv est reservado a las secciones
dad de los relatos del libro de Job. Es decir: lo que aqu se relata escritas en prosa, mientras que en la parte potica encontramos los
sobre la vida y pruebas de Job, es una historia real o una ficcin nombres de El, Eloah y Shadday. Esto se explica teniendo en cuen-
literaria en torno a un personaje legendario de la tradicin? La ta que Job y los interlocutores no son israelitas, y, por tanto, no
tradicin judaico-cnstiana, en general, ha mantenido la realidad conocan el nombre sagrado de Yahv, propio de la religin juda.
histrica del relato 2; pero las pecualiaridades literarias del drama La parte potica parece un desarrollo lgico de la narracin
parecen ms bien insinuar que nos hallamos ante una composicin de la parte escrita en prosa del prlogo. As, no pocos autores su-
didctica estructurada artificialmente en funcin de una tesis teo- ponen que primitivamente existi un relato en prosa sobre la tra-
lgica. En efecto, abundan las inverosimilitudes de muchos hechos gedia del justo Job, el cual sirvi de base para un desarrollo poste-
relatados en el libro. As, en el prlogo hay muchos detalles que rior en forma potica, en la que se contrastan las razones sobre el
no pueden tomarse al pie de la letra: el consejo de Dios con los problema de los sufrimientos del justo. De hecho, el espritu con-
ngeles en el cielo, con asistencia de Satn 3 ; la sucesin autom- formista y paciente del Job del prlogo contrasta con sus desahogos
tica de las calamidades que sobrevienen a Job, salvndose de ellas destemplados y casi blasfemos por sufrir injustamente, tal como se
slo uno para dar la noticia 4 ; el silencio de siete das y siete noches relatan en los dilogos poticos 15.
de los tres amigos de Job sentados a su lado antes de emprender La intervencin de Elih 16 resulta fuera del marco general,
un ciclo de discursos que se suceden artificialmente 5, y, confjrme y;i que no se le nombra entre los amigos que intervienen en el
a un plan prefijado, la intervencin de Dios desde el torbellino 6. dilogo, ni en el prlogo ni en el eplogo. Su estilo es diferente del
Finalmente, el eplogo responde a las exigencias del prlogo: a de los otros personajes que dialogan, y en su lenguaje abundan
Job se le devuelven los bienes duplicados, y lo mismo sus hijos, los aramesmos. Todo lo cual parece probar su carcter adicional
siendo el hroe plenamente rehabilitado ante la sociedad 7 . Todo lardo al conjunto del drama.
esto da a entender el carcter convencional del relato, que se des- Tambin los discursos puestos en boca de Dios 17 parecen ser
arrolla escnicamente como una composicin dramtica redactada ajenos al primitivo drama del libro, ya que no se plantea en ellos
en funcin de la demostracin de una tesis: no hay conexin ne- el problema del sufrimiento del justo, y la conexin con la situa-
cesaria entre el pecado y el sufrimiento. cin de Job resulta artificial. Otro tanto habr que decir del dis-
curso sobre la sabidura del c.28, que tiene todos los visos de adi-
Composicin del libro cin redaccional.
Supuesto esto, podernos suponer que primitivamente existi un
Como ya hemos indicado, el libro de Job tiene dos fragmentos relato popular en prosa sobre la historia trgica de Job, el cual
en prosa (prlogo y eplogo) 8 , y el resto est escrito en poesa: sirvi de tema y ocasin para que un sabio poeta expusiera las
los dilogos sobre la justificacin de los sufrimientos de Job 9 y teoras tradicionales sobre el origen del sufrimiento, destacando
los discursos puestos en boca de Yahv para confundir las arro- sus inconsistencias y su falta de base real a la vista del caso concreto
gancias de Job 10 . Los modernos crticos discuten la unidad lite- del irreprochable Job, que sufre sin haber cometido falta alguna.
raria del libro. En l se distinguen bien cuatro fragmentos litera- Redactores posteriores aadieron las argumentaciones de Elih
rios: a) prlogo y eplogo 11; b) ciclo de discursos de Job y de los representante de una nueva generacin intelectual, que aborda
tres amigos: Elifaz, Bldad y Sofar 12; c) discursos de lih l 3 ; el problema con nimos de aadir nuevas lucesy los discursos
d) intervencin de Dios 14. Ahora bien, estas diversas secciones puestos en boca de Yahv para cantar las maravillas de la creacin,
constituyeron unidad literaria aislada antes de formar parte del obra del Omnipotente. El elogio de la Sabidura del c.28 parece
conjunto del drama actual? En realidad, es difcil concebir esta tambin ser una incrustacin sapiencial posterior al drama origi-
2
nal del libio. Desde el punto de vista de la inspiracin, nada se
Cf. Sant 5 , T I . Sobre el problema d e la historicidad del relato del libro de Job vase opone a esta formacin progresiva de la obra por yuxtaposicin de
K. BEEL, De histrica existentia personae Job: Coll. Brugenses, 33 (1933) 321-326; I D . :
L'Ami du Clerg, 53 (1936) 131-133; N . PETERS, Das Buch Job (Mnster 1928) 14-16.
3
nuevos elementos, ya que todos los fragmentos son igualmente ins-
Job 1,5-12. Job 3,1-37,24. pirados.
4
Job 1,13-IQ- < Job 38,1-42,9.
5
Job 3,1-31,40a. 11 Job 1,1-2,13 y 42,10-17.
6
Job 38,1-42,9. 12 Job 3,1-31,40a. 15
7 Job 3,i-3r,40a.
Job 42,10-17. 15 J o b 3i,4ob-37,24. 16 17
8
Job 1,1-2,13 y 42,10-17. i* Job 38,1-42,9. Job 32.40b-37.24. Job 38,1-42,9.
JO INTRODUCCIN A JOB
INTRODUCCIN A JOB 21
Autor y fecha de composicin
problema escuetamente humano, como lo hace el autor del Ecle-
No conocemos el nombre del autor de este maravilloso libro siasts. Por eso sus protagonistas estn fuera del rea juda, lo
sapiencial, pero sin duda es un judo que conoce las leyes mosai-
18 que refleja las preocupaciones universalistas religiosas de la poca
cas , aunque tiene cuidado en presentar a su hroe como fuera
sapiencial postexlica. Trata del problema de la Providencia en
de los lmites del judaismo. Los autores antiguos suponan que
haba sido redactado por Moiss 19 , por el mismo Job 2 0 o por general respecto del hombre. Los protagonistas del drama de Job
Salomn 21. Sin embargo, hoy generalmente los crticos creen que representan en principio, no la 'Sabidura' que tena curso entre
el libro fue redactado en los tiempos posteriores al exilio, y refleja los descendientes de Abraham, de Isaac y de Jacob, sino la 'sabi-
las inquietudes de las escuelas de sabios que se preocupaban dura de las naciones'... Sin embargo, ciertos indicios nos revelan
de los problemas personales del individuo como tal, revisando las que los amigos de Job, y Job mismo, razonan generalmente segn
tesis conformistas tradicionales 22 . El autor tiene una amplia cul- los principios de la tradicin juda y con una conciencia formada
tura, y parece conocer el ambiente sapiencial egipcio. El drama en la escuela de Israel 24. Esto prueba que el autor del libro es un
de Job refleja la crisis intelectual, religiosa y moral que sufran judo, aunque se esfuerza por dar de lado a lo especficamente is-
muchas almas del judaismo postexlico. Esta crisis era provocada raelita. Por eso el esquema general teolgico es fundamentalmente
por la irrupcin del individualismo religioso, del pesimismo y aun judaico. As, encontramos las ideas recibidas tradicionales sobre el
de cierto escepticismo... Por mucho tiempo, el yahvismo haba monotesmo estricto, la angelologa, la idea de creacin y, sobre
permanecido como una religin sobre todo colectiva y nacional. todo, la afirmacin de una Providencia divina sobre los hombres
Este carcter no exclua la piedad personal, pero impeda que sta y los pueblos.
tomara el primer lugar en la expresin del sentimiento religioso. a) Monotesmo estricto.Aunque en los labios de Job y de
Con el drama de Job, la preocupacin de la comunidad, de la los tres amigos no aparece el nombre de Yahvlo que hubiera
raza, del pueblo, ha disminuido. Jeremas es el primero que ha sido incongruente en el supuesto de que los protagonistas del
osado hacer intervenir su caso personal en un mensaje proftico. drama no son israelitas, sin embargo, en toda la narracin y
El pesimismo, que va en aumento en los ltimos escritos del A.T., dilogos se refleja la idea de un Dios creador y providente, Seor
tiene otro tono que las maldiciones de los profetas de la monarqua. de todo. Por exigencias literarias de arcasmo aparecen los nom-
Se discute el valor de la vida humana. El autor de Job no teme bres divinos de la poca patriarcal: El, Elohim, Shadday, los cuales
poner en cuestin la existencia de la Providencia divina. Se inte- designan al Ser divino en general, sin concreciones judaicas de
rroga sobre el sentido del mundo y del destino... Esta crisis del ndole mosaica. Sin embargo, las doxologas que aparecen en los
pensamiento bblico es sobre todo una crisis de la sabidura..., dilogos tienen perfecta aceptacin en labios de un israelita. As,
la actitud prctica sobre el gobierno de la vida... Singularmente se cantan las maravillas de la naturaleza como obra de Dios 25 .
audaz, el autor del libro de Job, igual al ms sutil de los sofistas Las reminiscencias salmdicas y aun profticas de algunas frases
de Atenas, denuncia con aspereza el punto muerto a que haba prueban el fondo israelita 26. Todo el libro de Job est dominado
llegado la sabidura tradicional 23. por la idea del Dios nico 27. Las alusiones a concepciones mito-
lgicas populares no empaan este monotesmo elevado, caracte-
Doctrina teolgica del libro rstico de la religin israelita. Son recursos literarios que encontra-
mos en no pocos pasajes bblicos 2S.
El contenido teolgico de este maravilloso libro refleja bien las b) Angelologa,En el prlogo se menciona la corte divina,
preocupaciones religiosas del ambiente sapiencial en el orden formada por seres misteriosos, a los que se les llama hijos de
dogmtico y en el orden moral. El esquema teolgico tradicional Dios 29. Son su escolta de honor, sus consejeros y mensajeros 30 ,
de los profetas se repite en lo sustancial, pero con fuertes impli- pero no son de la misma categora divina, ya que Dios puede en-
caciones individualistas. Su panormica, sin embargo, abarca mucho contrar en ellos imperfecciones 31. Entre ellos hay uno que tiene
ms que el marco israelita: considera las relaciones de Dios con el por misin tentar a los hombres y acusarlos ante Dios 32, Es Sa-
hombre como tal, sin concreciones ni alusiones a las vinculaciones tn, el enemigo por excelencia, el fiscal, el acusador, que no cree
histricas de Yahv con Israel. En este sentido, el autor del libro en la sinceridad de la virtud de Job 33.
de Job se coloca en el plano universalel planteamiento de un
24
18 P . D H O R M E , Le livre de Job (Pars 1926") p . L x x x i x - x c .
Cf. J o b 24,2-11 y Ex 22,21-26; Lev 19,9; 25,2s; D t 19,14; 24,10-22. 2
= Cf. Job 5,8-18.
'> Cf. Baba Bathra 14b. 26
Cf. Job 9,6 e Is 13,13; Job 9,8 y A m 4,13; Job 9,9 y A m 5,8; Job 12,13 e Is 11,2;
20
SAN GREGORIO M . , Moralia, Praeph. 1: P L 75,515-517. J o b 12,21.24 y Sal 107,40; Job 11,7-9 y Sal 139,7-12; Job 25,1-6; 26,5-14 y Sal 26,5s; 104.2s.
21
As opinan, F r . Delitzsch, J. Knabenbauer, Cornely-Hagen; SAN J. CRISSTOMO; 27
Cf. Job 5,9; 9,10; 37,5; 12,13; 23,8-9.
P G 56,362. 2
22 * Cf. com. a Job 3 , 8 ; 7,12; 9,13; 26,12; 10,9; 28,31-32.
Cf. PETERS, Das Buch Job (Mnster) 42-46. 2
Cf. Job 1,6; 28,7.
23
J. STENMANN, Le livre de Job (Pars 1955) 21-22. 30
Cf. 5 , 1 ; 33,23-24- 32
Cf. l,6s; Jue 9,23; Zac 3,1-2.
31 33
Cf. 4,17-19; 5,2; 15,14-16; 25,4-6. Cf. i,7s; 1 Par 21,1.
22 INTRODUCCIN A JOB
INTRODUCCIN A JOB 23
c) El hombre.La vida viene de Dios, como la luz 34 . Dios
es el que modela el embrin en el seno materno. Puesto que la La tesis tradicional de la sancin
vida viene de Dios, la permanencia en ella depende tambin de Es un hecho que la Ley mosaica establece un pragmatismo uti-
su poder: tiene en su mano el alma de todo viviente y el espritu litarista en la conducta del israelita. En efecto, Dios promete pre-
de toda carne del hombre 35. Por eso Dios es tambin el autor miar en esta vida con toda clase de beneficios temporales a los que
de la muerte; de ah que en la boca de Job nunca aparece la idea sigan sus leyes, otorgando longevidad de vida y numerosa descen-
del suicidio, a pesar de maldecir de su triste situacin 36. Pero la dencia que perpete la memoria del justo 6 . En las prescripciones
muerte puede considerarse como un bien, en cuanto que repre- mosaicas no encontramos la esperanza de la retribucin en ultra-
senta la cesacin de los dolores 37. Los muertos van a la regin tumba. Por eso la historia de Israel, en frase del P. Lagrange, se
tenebrosa de la que no es posible salir 38, reduce a un pragmatismo de cuatro trminos: pecado, castigo, pe-
d) Dios y el hombre.Todo viene de Dios: la alegra y el dolor, nitencia y liberacin 61 . Con la crisis nacional del 586 se reaviv
la enfermedad y la salud, la riqueza y la pobreza 39. Job acepta el individualismo y se plante al vivo el problema de la justicia
con resignacin oriental y aun fatalista su triste situacin: Dios divina: cada cual debe pagar por sus propios pecados 62. Es lo que
lo ha dado y Dios lo ha quitado... Si de El recibimos los bienes, el propio Job desea en uno de sus desahogos destemplados 63. Sus
por qu no los males ? 4 El profundo sentimiento religioso de la amigosreflejo de la opinin tradicionaldeclaran paladinamente
vida le hace ver la mano de Dios en todo. (|iie el pecador recibe su merecido en esta vida 64, y, al contrario,
La mirada de Dios se extiende a todas las acciones del hom- el justo se ver colmado de felicidad. Es lo que esperaba el des-
bre 41, al que vigila despiadadamente para darle el merecido 42, venturado varn de Hus en otro tiempo 65; pero su triste realidad
El hombre, frente a Dios, es un ser imperfecto, indigno de pre- le ha movido a reconsiderar el problema, y de su experiencia y
sentarse ante El, como tambin lo son los mismos ngeles, pues reflexin ha deducido que los impos prosperan en esta vida, mien-
en ellos encuentra manchas el Omnipotente 43. Las relaciones entre Iras que a los rectos les espera la desventura 66. Consciente de su
Dios y el hombre estn presididas por las exigencias de su justicia. inocencia y de la injusticia de su situacin, reacciona contra la
Dios es el Juez que vigila por mantener el derecho y la equidad 44 , tesis tradicional y la autosuficiencia de sus amigos, que le invitan
y, como tal, pesa las acciones de los hombres en balanza justa 45. al arrepentimiento 67.
El mismo protagonista, despus de desahogar sus dudas sobre la No obstante, no desespera en su situacin, y, sabiendo que
justicia divina 46, la reconoce como algo esencial, y por eso tiene Dios es justo, espera confiado en su rehabilitacin total 68; pero
firme esperanza de recuperar su salud y de ser rehabilitado en la HHistentemente declara que es inocente; lo que implica que la tesis
sociedad 4~<'. tradicional sobre la retribucin no tiene aplicacin en su caso par-
El hombre, por estar vinculado a Dios en su ser y en su exis- ticular 6\ Es preciso, pues, acatar los misteriosos designios de Dios
tencia, le debe un temor reverencial 48 , que es la verdadera sabi- Nobre los hombres. Esta es la solucin que se desprende de todo
dura 4 9 . Ello implica el apartamiento sistemtico del mal, que se el drama del libro de Job. No aparece la clave de la solucin en el
opone a Dios 5 0 . La oracin es el medio eficaz para conseguir la Hcntido de retribucin en el ms all, como la encontramos en el
benevolencia divina 5 !. El pecado, en sus mltiples manifestacio- libro de la Sabidura 70 ; pero la perspectiva del autor del libro es
nes, aparta de Dios 52 . Los malvados son contrarios a la justicia 11 n avance sobre la posicin tradicional: el justo puede sufrir sin
exigida por el Creador 53 . Se recrimina el robo 54 , el adulterio 55 , haber pecado.
el asesinato 56 , la opresin de los pobres 57 ; se proscribe la astrola-
tra 5 8 . Todo esto refleja la predicacin proftica y la teologa de I .as posibles fuentes bblicas del libro de Job
los Salmos 59 . La sociedad es as dividida en dos mitades: la de los
que siguen la ley divina y la de los que se olvidan de Dios, entre- Sin necesidad de buscar inspiracin literaria extrabblica, pode-
gndose a sus concupiscencias. mos rastrear los elementos sustanciales del drama en diversos libros
del A.T. La presentacin del hroe en su calidad de jeque oriental
34
Cf. 3,4-5-20. 47 Cf. 19,25-27. encuentra su paralelo en la historia de los tiempos patriarcales. La
35
36
10,8-12.
Cf. 3,IS.
48 Cf. 1,1.8; 2,3.
49 Cf. 28,28.
conducta de Job fuera del cuadro judo se acerca a las historietas
37
Cf. 1,11-12; 6,8-9; 10,18-19. 5 Cf. 1,1.8; 2,3; 28,28. de los patriarcas, que, guiados por la inspiracin de su Dios, llevan
38
Cf. 14,7-12.18-22. si Cf. 8,5-7; 11,13-15; 27,8-10. una vida sencilla y honesta, conforme a las exigencias de una moral
3 Cf. 5,18; 22,l8. 52 Cf. 8,13; 21,14-16.
40
1,21. 53 Cf. 1,22; 2,10; 8,22; 10,3! l6,II.
41
Cf. 7,12.17-20; 10,3-7.13-15; 13,25-27. 54 Cf. 24,14- "" Cf. lis jo,4 7; 23,20-33; 34,6-7; Lev 26,3s; D t 5,9-10; 28-33.
f
42 Cf. 4,17-19; 15,14-16. 55 Cf. 24.I- '' M . J, I.A<iKAN( :!'., Le Uvres des Juges p. XXV.
1,2
"3 Cf. 25,4-6. 56 Cf. 24,14. Cf. J H 31,29-30; Ez 18,2.
63
44 Cf. 9,14-16; IO,I3-I5; 17,23- 57 Cf. 31,13-18. Cf. 21,19-20. " 7 Cf. 22,21; 5,18-26.
45 Cf. 5,7-8. < Cf. 19,25-27.
Cf. 31,6. 58 Cf. 31,26-28.
4 Cf. 9,14-16.30 -59 Cf. Jer 8,1-2; Is 45,8; Dt4,ig^' "5 Cf. 29,26. < Cf. 19,6-8.
70
o Cf. 31,7-13.23-24. Cf. Sab 3 , i s .
24 INTRODUCCIN A JOB INTRODUCCIN A JOB 25

p u r a m e n t e natural. L a legislacin mosaica n o se refleja e n los di- Los salmistas p r o t e s t a n n o pocas veces contra la paradoja d e la
logos d e l drama, y los particularismos judaicos estn sistemtica- prosperidad del malvado y el sufrimiento del justo 7 5 . Siguiendo la
m e n t e excluidos. L a perspectiva universalista del hagigrafo e m - tesis tradicional sobre la retribucin, s u p o n e n q u e la prosperidad
palma, p u e s , con el ambiente semibeduino patriarcal y n o c o n el del impo es slo m o m e n t n e a . E s la opinin de los amigos d e J o b 7 6 .
exclusivismo israelita d e los tiempos d e la monarqua, y a u n m e n o s F i n a l m e n t e , h a y n o pocas concomitancias ideolgicas y litera-
con los d e la sociedad d e los tiempos d e Esdras. L a literatura sa- rias entre el libro d e Job y el d e los Proverbios 7 7 . T o d o esto p r u e b a
piencial ensancha los horizontes, y el hagigrafo encuentra m s q u e el autor del d r a m a d e J o b trabaja con u n a amplia tradicin
respirable la atmsfera monotesta sencilla d e los tiempos patriar- literaria bblica, si bien d a al desarrollo d e s u tesis u n sello original,
cales, fuera d e los cerrados encasillados del j u d a i s m o postexlico. q u e se caracteriza p o r el vigor d e expresin y la belleza d e la idea.
E l autor del Eclesiasts se m u e v e t a m b i n e n esta atmsfera d e
libertad q u e d a la perspectiva d e la p u r a ley natural. El libro d e Job y la antigua literatura oriental
A pesar d e l ropaje literario externo, q u e nos presenta al hroe E n todos los t i e m p o s y latitudes, el h o m b r e se h a planteado el
en u n a m b i e n t e social extraisraelita y a u n rabe-edomita, el libro p r o b l e m a d e la razn del dolor fsico y moral. E n la literatura d e l
es e m i n e n t e m e n t e israelita. E l p r o b l e m a q u e plantea el sufri- A n t i g u o O r i e n t e encontramos bellos p o e m a s sobre la tragedia del
m i e n t o del j u s t o y la felicidad d e los imposencuentra s u paralelo h o m b r e q u e sufre sin encontrar explicacin racional d e ello. E n
en n o pocos textos bblicos, m u c h o s d e ellos anteriores a la c o m p o - primer lugar, el p o e m a del Justo paciente babilonio nos describe las
sicin d e l libro d e Job. Este refleja las ideas y, a veces, las e x p r e - iiiiv.nslias morales d e u n personaje d e alta posicin q u e , a pesar
siones d e los principales libros histricos y profticos del A . T . 7 1 . <li- haber c u m p l i d o sus deberes p a r a con los dioses y el prjimo,
El p r o b l e m a del m a l h a tenido diversos planteamientos y explica- I1.1 perdido su salud, sus bienes y s u t r a n q u i l i d a d espiritual:
ciones e n los diversos libros viejotestamentarios. L a tesis tradicional
relacionaba mecnicamente el sufrimiento fsico y moral con el He venido a ser como un hombre aturdido...
pecado, y la felicidad con la virtud. A n t e s del exilio, el sentido Hn otro tiempo yo me comportaba como un prncipe, pero ahora
de solidaridad prevalece e n los escritos bblicos, mientras q u e d e s - me he convertido en esclavo...
El dfa es el suspiro, y la noche las lgrimas,
p u s se acenta el individualismo: cada u n o sufre p o r s u s pecados
lil mes es silencio, y el ao duelo...
y es p r e m i a d o p o r sus actos virtuosos, sin vinculacin a la sociedad He gritado a mi dios y no ha mostrado su faz...
y al pasado. E l autor del libro d e J o b reacciona contra esta visin La oracin era mi meditacin; el sacrificio, mi ley....
simplista d e la vida, y p r u e b a plsticamente cmo p u e d e sufrir Yo enseaba a mis gentes a honrar el nombre de la diosa...
u n j u s t o sin haber cometido infraccin alguna. No obstante, la enfermedad se ha apoderado de mi mano;
E l Justo dolienteSiervo d e Yahvde la segunda p a r t e d e l lil muerte me persigue y recubre todo mi cuerpo.
Todo el da me persigue el perseguidor... 78
libro d e Isaas expa p o r los pecados ajenos d e la colectividad; la
ira divina se ceba e n l sin haber cometido pecado personal algu- Los crticos h a n e n c o n t r a d o algunas expresiones paralelas con
n o 7 2 . J o b , e n cambio, sufre p o r u n a causa misteriosa, pero sin el libro d e Job 7 9 , pero n o hay f u n d a m e n t o para encontrar u n a d e -
sentido expiatorio manifiesto. Pero es interesante hacer n o t a r q u e pendencia literaria directa del p o e m a babilonio 8 . L a s expresiones
es posible sufrir s i n ser p e r s o n a l m e n t e culpable. Y, al contrario, Ncmejantes se explican p o r la analoga del tema.
en J e r 12,1-3 se declara la prosperidad del impo e n esta vida. L o s Tin el Dilogo sobre la miseria h u m a n a entre u n afligido y s u
t r m i n o s e n q u e se expresa el profeta son m u y similares a los d e amigo se plantea t a m b i n el p r o b l e m a d e u n hurfano q u e est
J o b 21,7S. U n a semejanza ms s o r p r e n d e n t e la e n c o n t r a m o s e n las abandonado d e todos y sometido a n o pocas calamidades. Apesa-
maldiciones d e J e r 20,14-18 contra el d a e n q u e fue concebido d u m b r a d o , declara la suerte triste del j u s t o :
y las d e J o b 3,355. C o m p a r a n d o a m b o s textos, los crticos se i n -
7
clinan p o r considerar las expresiones d e J o b como u n a amplifica- Los que no buscan (al dios) caminan por un camino de felicidad,
cin d e las del profeta 7 3 . E l profeta H a b a c u c , c o n t e m p o r n e o d e mientras que los que piadosamente oran (a la diosa) se hacen pobres y dbiles.
Jeremas, protesta t a m b i n enrgicamente contra la p r o s p e r i d a d Un mi infancia (he examinado) el espritu de dios,
del impo 7 4 . E l autor del libro d e J o b parece q u e conoce estos e s -
1* C.i. Sal 7 i , t s v
critos y se inspira e n ellos para dramatizar literariamente la situa- ' c e . ,|oi> 21,27-28.
77
cin trgica d e su hroe. 78
Cf. J0I1 18,5-6 y Prov 13,9; 24,20; J o b 5,17 y Prov 3 , n - r 2 ; Job 15,7 y Prov 8,25.
TruiliuviAn d e Pfeiffer en Ancient Near East Oriental Texts (p.434-437), donde se
rk-uentru H texto completo. Parcialmente p u e d e leerse e n P . D H O R M E , Choix des textes re.
71 assyru-babilonirns (Parts 1907) p.372-379.
P . DHORME, Le lime de Job (Pars 1926) c x x t l . 7W
72 CS. PUIVKN-CIAY, A criitYi! and exegetical commentary on the book of Job ( E d i m b u r -
Cf. Is 42,1-4; 49,1-6; 50,4-5; 52,13-53,12. Vanse expresiones paralelas en J o b 2 2 ,
go 1921) p . x x x i - x x x i n ; H . DUESDERG, Les Scribes Inspires... (Pars 1939) p.72-74; J. S T E I N -
12-14 Is 40,26-27; J o b 14,2 e Is 4 0 , 6 - 8 ; Job 30,21 e Is 63,10.
7 MANN, Le It'vre de uh (Pars 1954) p.379.
3 Cf. Job 6,15 y Jer 15,18; J o b 9,19 y Jer 4 9 , 1 9 ; Job 19,24 y Jer 17,1. 80
Cf. P . D H O R M E , 0 . 0 , LXXXV; cf. R B (1952) p . 2 3 9 - 2 5 0 ; D R I V E R - G R A Y , O . C , p . x x x i n .
7
< H a b 1,13.
26 INTRODUCCIN A JOB INTRODUCCIN A JOB 27
con humildad y piedad he buscado a la diosa. a.C. fue c o m p u e s t o el Dilogo del desesperado con su alma. E s la
Y, sin embargo, yo he soportado un trabajo sin provecho, como un yugo. explosin escptica del q u e no e n c u e n t r a sentido a su vida:
El dios me ha reducido a la penuria en lugar de la riqueza.
Los compaeros son malignos;
Y su amigo le replica: los amigos diarios, desprovistos de afeccin;
8 los corazones son envidiosos;
En realidad, oh espritu vivo!, lo que tienes en el alma no te es propio. cada cual atrae hacia s los bienes del prjimo.
Se ha rechazado la verdad, t has despreciado el secreto de dios. El hombre valiente est perdido;
No observar las rdenes del dios era el deseo de tu alma. el arrogante encuentra acceso por todas partes.
Has abandonado las purificaciones convenientes de la diosa... El bien es descuidado.
Busca el hlito bueno de los dioses, Se entrega al pillaje;
y lo que has perdido este ao lo recuperars al instante... cada cual roba a su prjimo.
24
T u corazn se devora a s mismo al tratar a Dios injustamente. El picaro es el hombre de confianza;
El corazn de dios, como el centro de los cielos, es lejano.
el hermano, con el que se viva, se ha cambiado en enemigo.
Su conocimiento es difcil; los hombres no pueden comprenderlo...
No hay justos;
Y, finalmente, el justo afligido exclama suplicante: el pas est entregado a los malhechores...
Estoy colmado de miseria,
27 en la ausencia de todo confidente.
Piedad, amigo mo! Escucha mi queja.
Slvame! Mira mi miseria y comprndeme bien! La justicia que domina el pas es infinita...
Yo soy un esclavo prudente y suplicante. La muerte est ante m... 84
No he encontrado un solo instante ayuda y confortamiento.
Yo iba tranquilamente por las plazas de la ciudad. I )c la lectura de este bello fragmento se d e s p r e n d e q u e no h a y
Mi voz no era jams ruidosa, mi palabra era dulce. concomitancias literarias apreciables entre ste y el d r a m a de J o b .
Yo no levantaba la cabeza, sino que miraba a la tierra. n i c a m e n t e algunos captulos, en los q u e se reflejan los s e n t i m i e n -
Como un esclavo, yo no me glorificaba en la asamblea. tos de depresin del varn de H u s , encuentran algn parecidoen
Que el dios Ninurta me asista, cuanto al t e m a y situacin psicolgicacon los del Dilogo del
que la diosa Istar tenga piedad de m! desesperado egipcio 8 5 .
Que el pastor, sol del pueblo, se muestre clemente! 8 I
E n el p o e m a titulado Quejas del campesino se describe la miseria
D e la lectura de estos fragmentos se deduce la semejanza d e de las gentes humildes 8 6 ; y en el Canto del harpista se describe
algunas expresiones del afligido babilonio y su interlocutor 8 2 . excpticamente la vida de los difuntos:
Sin embargo, stas son p u r a m e n t e tangenciales y n o afectan al
Nadie viene de all abajo (la regin de los muertos) a decirnos cmo estn,
armazn ideolgico del libro d e Job. N o se p u e d e hablar t a m p o c o a comunicarnos lo que necesitan, ni a calmar nuestros corazones.
de u n a dependencia literaria del p o e m a babilnico (ms de mil 1 luslii que vayamos a donde se han ido,
aos anterior al poema bblico). D h o r m e afirma a este respecto: ulcera tu corazn para que te olvides de que algn da sers dichoso 87 .
No son ms q u e rasgos exteriores y dispersos en el conjunto de
la composicin. P u e d e n provenir de q u e el p r o b l e m a del mal ha O t r o harpista, en cambio, del siglo x i v a.C. proclama la felici-
sido planteado al espritu del poeta mesopotmico. E n n i n g u n a dad de los difuntos:
parte se constata u n a influencia directa sobre el libro d e Job 8 3 .
Se trata, p u e s , de identidad de t e m a y de similitud literaria. El Este pas no tiene enemigo;
nuestros parientes, desde el origen, estn en reposo...
vigor de expresin de los dilogos del libro de Job sobresale con La duracin de lo que se hace sobre la tierra es el momento de un sueo,
m u c h o sobre las formulaciones cansinas del dilogo del p o e m a pero se declara 'bienvenido y salvo' al que llega al Oeste (regin de los
babilonio. Sobre todo, el monotesmo del p o e m a bblico trasciende bienaventurados) 88 .
sobre las concepciones politestas mesopotmicas.
T a m b i n a orillas del Nilo, y a principios del s e g u n d o milenio N o se p u e d e establecer dependencia literaria del libro de J o b
a . C , los poetas y sabios se planteaban el p r o b l e m a del sufrimiento respecto de estos poemas egipcios; las semejanzas son fortuitas, y
en sus ms profundas dimensiones. Hacia mediados del siglo x v m se explican p o r la similitud del t e m a . T a m p o c o hay relacin directa
84
81 Vase la traduccin de J. A. W i l s o n en Ancient Near East Oriental Texts p.405-407; y
Vase la versin d e R. H . Pfeiffer en Ancient Near East Oriental Texts p.438-440. P. GILDEKT, La Posie gyptienne (Bruselas 1943) p.87-89.
Asimismo vase el estudio y traduccin de P . D h o r m e en R B (1923) i s . 8 5 Vanse las posibles semejanzas en P . HUMBERT, Recherches sur les sources gyptiennes
82
D h o r m e , en su artculo Ecclsiaste ou Job de RB (1923) iss, estudia los posibles p u n - de la litldrature sapientiale d'Isral (Neuchtel 1929) p.75.
tos d e concomitancia entre el poema babilnico y el drama d e Job. A^ encuentra parecido 86 Vase el poema en G . LEFEBVRE, Romans et Contes gyptiens de l'poque pharaonique
de J o b 22,15-16 con la estrofa 6 del poema babilnico; lo m i s m o Job 12 y estr.7 del Dilogo;
(Pars 1949) p.41-69.
Job 22,6 y Dilogo 8; Job 21 y Dilogo 24; Job 19,21 y Dilogo 27.
83 7 Vase P . G I L B E R T , O . C , p.9r.
D H O R M E , Livre de Job p.LXXxvn, 88
Vase el texto en P . GILBERT, O . C , p.96.
28 INTRODUCCIN A JOB INTRODUCCIN A JOB 29
e n t r e la confesin negativa del Libro de los muertos y las protestas es totalmente diferente a la del autor de la tragedia griega, p u e s
de inocencia d e J o b &9. en sta P r o m e t e o es inmortal, y Z e u s , q u e le castiga, es injusto y
El libro de J o b y la literatura trgica griega de corazn inflexible 9 5 , mientras q u e los amigos de J o b m a n t i e -
nen siempre por encima de t o d o la justicia divina.
E n los tiempos ureos de la literatura helnica surgi el gnero C o m o el desventurado J o b , el rey D a r o declara en Los Persas:
literario de la tragedia, q u e originariamente e m p a l m a con la cele-
bracin de los misterios. Simplicsima al principio e n su esceni- No es fcil abandonar el infierno...
ficacin, t e r m i n a p o r multiplicar los actores. E n ella se plantea el Entre los muertos, la riqueza no sirve de nada 96.
p r o b l e m a del sufrimiento h u m a n o con toda crudeza, sin d a r u n a
solucin de u l t r a t u m b a , ya q u e , en la concepcin p r i m i t i v a del E n las tragedias de Sfocles e n c o n t r a m o s t a m b i n expresiones
Hadesreflejada en los escritos homricos, el difunto lleva u n a similares a las de los protagonistas del d r a m a d e J o b , si b i e n la
vida sombra y triste, q u e n o se parece en nada a la luminosa de la perspectiva teolgica es t o t a l m e n t e diferente. E n Edipo Rey, el
tierra. Aquiles declara a Ulises q u e prefiere ser pastor e n t r e vivos coro saluda al infortunado protagonista, desconocedor de la falta
q u e rey entre m u e r t o s 90. E n este sentido, la perspectiva es simi- q u e se le i m p u t a :
lar a la del sheol h e b r e o r e g i n de los m u e r t o s , en la q u e el
difunto lleva u n a vida lnguida, desprovista de toda alegra, a u n q u e Qu locura, infortunado, ha cado sobre ti ?
sin sufrimientos fsicos; y slo bajo este aspecto es preferible a la Qu divinidad ha colmado tu fatal destino,
acumulndote males que sobrepasan al humano dolor? 97
del viviente q u e sufre sin esperanza de rehabilitacin. E s el caso
del desventurado Job, q u e en algunos m o m e n t o s desea ir a la re- Hrcules, c o n d e n a d o a vergonzoso suplicio, clama a su hijo:
gin tenebrosa para verse libre de los sufrimientos presentes 9 l .
E n el Prometeo encadenado, de Esquilo, encontramos expresio- |Mira, mirad todos este cuerpo miserable,
contemplad mi sufrimiento y el estado lamentable en que me hallo!
nes desesperadas similares a las del desventurado varn de H u s :
Desventurado de m! Un nuevo espasmo desgarrador acaba de quemarme,
Ojal me hubiera precipitado (Zeus) en lo profundo de la tierra, ms me ha abrasado los costados;
abajo que el Hades, el acogedor de los muertos, en el impenetrable Trta- no quiere dejarme un momento de descanso este horrible mal que me devora.
ro, sujetndome sin piedad con indestructibles cadenas, para que ningn Rey Hades, recbeme! Oh rayo de Zeus, hireme!
dios ni ningn otro ser pudiera gozar de mis males; mientras que ahora, Me roe de nuevo el mal, se recrudece, me abrasa 98.
desdichado de m, juguete de los vientos, estoy sufriendo para regocijo de
mis enemigos 92. L o s trgicos griegos destacan el placer sdico de los dioses en
el sufrimiento de los h o m b r e s , d e cuya felicidad estn celosos. Esta
El desventurado hroe r e s p o n d e al coro de las Ocenidas, que idea no tiene cabida en la literatura bblica, y, p o r consiguiente,
le aconseja confesar su error: en el d r a m a d e Job. E l Dios bblico es esencialmente justo, y, por
t a n t o , no p u e d e complacerse en el mal; pero sus designios son
Es fcil al que no tiene el pie sumergido en plena miseria aconsejar misteriosos e inaccesibles a la inteligencia h u m a n a . Slo bajo este
y reprender al desgraciado 93,
aspecto p u e d e establecerse algn paralelo con la literatura helnica.
Y el Ocanocomo los amigos de Jobaconseja a P r o m e t e o : P l a t n arremete contra los poetas, p o r q u e con sus mitologas
exaltan las injusticias y pasiones inconfesables de los dioses " . E n
Concete a ti mismo y, sometindote a los hados, cambia tu conduc- el dilogo con Scrates, Glauco describe al j u s t o y al pecador:
ta... Si continas lanzando, como hasta ahora, palabras duras e insultantes,
pudiera que llegaran a odos de Zeus... Deja tu clera, oh desgraciado!, el p r i m e r o es abofeteado, t o r t u r a d o , encadenado y, finalmente,
y procura librarte de tus miserias... Si te ves en este estado, es por culpa empalado, mientras q u e el segundo prospera e n su vida privada y
de tu lenguaje altanero. Y, a pesar de todo, no has aprendido an a ser p b l i c a 1 0 0 . Esta es u n a experiencia de todos los tiempos, ya q u e
humilde, no sabes ceder a los males, y a tus sufrimientos presentes quieres la v i r t u d no es reconocida y p r e m i a d a en esta vida. Las declara-
unir otros nuevos... No olvides que se trata de un soberano duro y que a ciones de Job en este sentido e n c u e n t r a n paralelo en la literatura
nadie ha de dar cuenta de sus obras... Sosiega tu nimo y no dejes llevarte universal, sin q u e ello i m p l i q u e dependencia literaria. Para Platn,
de la violencia y a proferir palabras ofensivas... La lengua imprudente se la felicidad estaba en el conocimiento d e la idea de bien, y, p o r
atrae los castigos... 94 . t a n t o , en el ms all slo p o d r a n ser felices los q u e tuvieran la
A pesar d e ciertas semejanzas ideolgicas y a u n de expresin, fuerza dialctica para captar el Bien como ideal. E n la perspectiva
sin embargo, la perspectiva teolgica del autor del d r a m a d e J o b bblica, Dios es p r i n c i p a l m e n t e u n a realidad q u e llama a todos,
91
89 Cf. Job 6,2; 3i,6- V.152-158. 95 V.33-34. 98 Traquinias v. 1079-84.
9 Odisea XI 488-491. 3 V.263-264. 96 V.842. 99 Repblica 3 9 i d .
i Cf. Job 3,13-19. " V.3I5-325. ' V.1297S. 10
I b i d . , 361D-362C.
30 INTRODUCCIN A J O B 31
INTRODUCCIN A JOB

pues es el origen de todo; pero hasta el siglo u a.C. no se lleg a B) Comentarios m o d e r n o s


la nocin de vida feliz en el seno de la divinidad, lo que es la clave a) CATLICOS:
para resolver el enigma del mal en esta vida. El autor del libro
T. D E V I O CAYETANO, Comm. in Iob: Opera omnia, II-III (Lyn
de Job destaca slo el misterio de los designios divinos: el Dios 1639); F. TITELMANN, Elucidatio paraphrastica in Iob (Amberes 1547);
justo a veces permite que los justos sufran, sin darles razn de su 1.1 ns DE LEN, Exposicin del libro de Job: Opera omnia, I (Salamanca
modo de obrar. 1K91); J. JANSENIUS, Enarrat. in prophet. librum Iob (Lovaina 1623); C. DE
I.A HUERGA, Comm. in Iob (Alcal 1581); C. SNCHEZ, In Iob com. (Lyn
Canonicidad del libro 1(^,5); J. DE PINEDA, Comm. in Iob I-II (Madrid 1597); A. CALMET, Com-
mcnlnire littral III-V (Para 1724-1726); B. CORDERO, Iob elucidatus (Am-
Los Apstoles utilizan este libro como escritura inspirada 101, lu-ii-M 1646); J. J. DUGUET, Explication du livre de Job (Pars 1732); H. L E -
y comnmente fue aceptado por la Iglesia cristiana, como lo fue nmi!, Le livre de Job (Pars 1886); J. KNABENBAUER, Job (CSS) (Pars 1886);
por la comunidad j u d a 1 0 2 . nicamente Teodoro de Mopsuestia ( I, KICCIOTTI, II libro di Giobbe (Turn 1924); P. DHORME, Le livre de Job
(Taris 1926); P. SZCZYGIEL, Das Buch Job (Bonn [BB] 1931); H. DUES-
neg en el siglo vi su carcter inspirado, y, por ello, su opinin
ni'iuti, Les Scribes inspires... II. Job (Pars 1939); H. BUCKERS, Das Buch
fue condenada en el Concilio Constantinopolitano II (ao 553) 1 0 3 - /nli (Friburgo i. Br. 1939) (Herders Bibelkommentar, V ) ; E. KISSANE,
Los Santos Padres admiten comnmente su carcter inspirado 1 4 . llif liook of Job (Dubln 1939); E. ROBN, Job traduit et comment (Pars
No obstante, al leer el libro hay que tener en cuenta su gnero 11149): La Sainte Bible, IV; A. LEFBVRE, Job (Le librede): DBS IV (Pars
literario dialogado: muchas de las afirmaciones de los protagonistas li)49) 1073-1098; C. LARCHER, Le livre de Job (Pars 1950): Bible de Jru-
no implican que sean aceptadas por el hagigrafo, ya que expresan iiiik'tn; J. STEINMANN, Le livre de Job (Pars 1955): Lectio divina, 16;
puntos de vista especiales que no se ajustan a la ortodoxia juda. l, F, SUTCLIFFE, Job (Barcelona 1956): Verbum Dei, I I ; A. WEISER,
litis liuch Hiob (Gotinga 1951); F . STIER, Das Buch Ijjob, hebrdisch und
As, Job dice palabras indiscretas 1 0 5 , y sus amigos son amonestados
dculsch (Munich 1954); S. TERRIEN, Job: Poet of Existence (Indianpolis
por Dios por no haber hablado rectamente de El K16. Las diversas '957); N. H. TUR-SINAI, The Book of Job: a new commentary (Jerusalem
opiniones, pues, son transcritas para resaltar despus la solucin 1057): S. B. FREEIIOF, Book of Job. A commentary (Nueva York 1958);
del hagigrafo sobre el problema del sufrimiento de Job. . G. GEMSCH, Das Rtsel Hiobs (Kalsruhe 1958); R. AUGE, Job (Montse-
rrat-Barcelona 1959); F. HORST, Job (Neukirchen 1960); N . PETERS, Das
liuch Job: E H A T (Mnster in W . 1928).
BIBLIOGRAFA
I') ACATLICOS:
A) Comentarios antiguos E. F . C. ROSENMLLER, Schol. in V.T. V (Leipzig 1806); K. BUDDE,
liis buch Hiob: FIAT (Gotinga 1896); H. TORCZYNER, Das Buch Hiob
ORGENES: PG 12,1029-1049; 17,57-105; DDIMO ALEJANDRINO: PG (Viena 1920); M. BUTTENWIESER, The Book ofjob (Londres 1922); S. R. D R I -
39,1120; OLIMPIODORO: P G 93,13; PSEUDO-ORGENES: P G 17,371-522; VER y G. R. GRAY, The book of Job: ICC (Edimburgo 1921); C. J. BALL,
SAN JUAN GRISSTOMO: PG 64,504-656; HESIQUIO HIEROSOLIMITANO : P G The Book of Job (Oxford 1922); E. KNIG, Das Buch Hiob (Gtersloh) 1-29;
93,1180-1340; SAN AMBROSIO, De interpelatione Iob et David: P G 4,797- W. B. STEVENSON, The Poem of Job (Londres 1947); A. B. DAVIDSON, The
8
5 (835-890); SAN EFRN, Explan, n Iob: Opera omnia, II 1-19; SAN fook ofjob: CAB (Cambridge 1884); B. DUHUM, Das Buch Job: KhK (Fri-
AGUSTN, Annotationum in Iob liber unus: P L 34,825-886; Retract. 2,13: burgo 1897); F- DELITZSCH (Leipzig 1902); E. C. S. GIBSON, Oxford Com-
P L 32,635; FELIPE EL PRESBTERO: P L 23,1407-1470 (1475-153 8 ); P L mentaries (Londres 1899); A. S. PEAKE: Ctb (Londres 1905); J. STREHAN
26,619-802 (655-850); SAN GREGORIO M., Moralium libri 35 seu Expositio (Edimburgo 1913); D. DAWIDOWICZ (Berln 1919); M. JASTROW (Lon-
in Iob: P L 75,509-76,782; SAN ODN CLUNIACENSE, Epitome Moralium dres 1920); L. H. K. BLEEKER: T e U (Gronninga 1926); N . WRAY (Bos-
S. Gregorii in Iob: P L 133,107-512; PEDRO BLESENSE, Compendium in Iob: ton 1929); G. HLSCHER: HBAT (Tubinga 1937).
P L 207,795-826; WALAFRIDO ESTRABN, Glossa ordinaria: P L 113.747-
1232; SAN BRUNO ASTENSE, Expositio in Iob: P L 164,551; RUPERTO T U I - C) Estudios especiales
CIENSE, Com. in Job: P L 167,1179-1232; 168,837-1306: SAN ALBERTO M.,
Com. in Iob; SANTO TOMS DE AQUINO, Expositio in Iob: Opera omnia A. VACCARI, II concetto della Sapienza nell A.T.: Gregorianum, I (1920)
XIV (Parma 1863) 1-426; SAN DIONISIO CARTUJANO, Enarrat. in Iob: 218-51; S. LANDERSDORFER, Eine babylonische Quelle fr das Buch Job:
Opera omnia (Colonia 1930) IV-VIII (1897). BS 16,2 (1911); J. ROYER, Die Eschatologie des Buches Job: BS 6,5 (1901);
G. SCHIAPARELLI, Astronomy in Od Testament (Oxford 1905); J. N o u -
101
GAYROL, Une versin ancienne du Juste Souffrant: RB (1952) 239-250;
Cf. S a n t S . n ; 1 C o r 3,19 (Job 5,13). P. DHORME, Ecclsiastes ou Job?: RB 32 (1923) 5-27; J. STAMM, Das Leiden
102
Cf. Baba Bat. 14b.
103
Vase P G 66,697s; M A N S I , 9,223-5; cf. R B 38 (1929) 389-393.554- des Unschuldigen in Babylon und Israel (Zurich 1946); A. ALVAREZ DE M I -
1 0 4
Cf. M E L I T N DE SAKDES, en E U S E B . , Hist. Eccl. 4 , 2 6 , 1 4 : P G 20,397; S A N ATANASIO, RANDA, Job y Prometeo, o religin e irreligin; Anthologia annua, 2 (1954)
Ep. .fot. 39'- P G 26,1177.1437; SAN C I R I L O JEROSOLIM., Catech. 4 , 3 5 : P G 3 V 0 , Sr ," 207-237; D. G. MAESO, Sentido nacional en el libro de Job: Est. Bb., 9
GORIO NAZIANCENO, Carm. iheol. 1.12,15: P G 37,473; SAN JERNIMO, Prol. gal.: PL. 2,
553(599). (1950) 67-81; J. PRADO, La creacin, conservacin y gobierno del universo en
" 5 Cf. J o b 39,34; 3 8 , 2 .
106
el libro de Job: Sefarad, 11 (1951) 259-288; T . AYUSO, LOS elementos extra-
Job 42,7.
H2 JOB 1
JOB 1 33
bblicos de Job y el Salterio: Est. Bfb., 6 (1947) 429-458; M. GARCA COR-
DERO, La tesis de la sancin moral y la esperanza de la resurreccin en el libro que los impos prosperan insolentemente en sus negocios, disfru-
de Job: XII Semana Bblica Espaola (Madrid 1952) 529-569- tando de buena salud, de larga vida y de muchas riquezas. Ello
prueba que no hay conexin necesaria entre la prosperidad y la vir-
tud ni entre la desgracia y la impiedad.
CAPTULO I La narracin empieza dando el nombre del protagonista y su
JOB, VARN RECTO Y JUSTO, PROBADO POR lunar de origen fuera de los lmites de la Tierra Santa. El nombre
LA ADVERSIDAD /(>/> (en heb. 'iyb) encuentra su paralelo en el Aiab, rey de Pella
(Trinnordania) de los textos de Tell Amarna 1, y es de tipo semita
La historia del justo Job, probado por tantas adversidades, re- occidental z. En Ez 14,14.20 aparece el justo Job, juntamente con
sulta inverosmil, y por eso el autor, para hacer frente a posibles or y Daniel, como modelos de rectitud que pueden salvarse por
objeciones, procura situarla en un lugar lejano, fuera del control Hit iiNtida 3 . Esto indea que en la tradicin hebrea exista el re-
fcil de sus lectoresall hacia el misterioso oriente,_ lo que, cuerdo de un personaje modelo de virtud que poda parangonarse
por otra parte, contribua a rodear de misterio al personaje prota- con los otros dos famosos tambin por lo mismo. El autor del libro
gonista, por aquello de Tcito, maior e longinquo reverentia, y tam- de Job, pues, utiliza el nombre de este justo, que flotaba en el am-
bin para presentar a los exclusivistas judos de su tiempo u n biente tradicional, para presentarlo como protagonista del drama
dechado de virtud fuera de la rbita israelita. El libro de Job es revo- leol(zieo que va a desplegar ante sus lectores.
lucionario en su tesis y en sus apreciaciones, y ello se refleja en de- Dechado de virtud bajo todos los aspectos, es presentado como
talles como este de presentar al justo por excelencia desconectado Inli'tfro en sus costumbres, recto en su proceder y apartado del mal,
de la tradicin judaica. La doctrina del universalismo, y las pre- romo consecuencia de vivir bajo el temor de Dios. Su patria, Hus,
ocupaciones por los problemas personales, desconectados de la vincu- se halla enclavada en territorio de los hijos de Oriente, designa-
lacin nacional hebraica, van tomando relieve en las especulaciones cin que en labios de un israelita cisjordano designa TransJordania
sapienciales. Los problemas humanos sustituyen a los clasistas y o la zona esteparia poblada de nmadas al este del Jordn o del
nacionales a medida que Israel se abre al contacto con otros pueblos. mar Muerto. En otros textos bblicos se coloca esta regin de Hus
en la zona de Edom 4 , la regin de Seir de las cartas del Tell Amar-
na, es decir, la franja montaosa semiesteparia que se extiende al
Situacin prspera y feliz de Job (1-5) PHt;e del Araba o depresin que se extiende del sur del mar Muerto
1
Haba en tierra de Hus un varn llamado Job, hombre n- ni olfo de Eln 5 .
tegro y recto, temeroso de Dios y apartado del mal. Naci- Kn recompensa a su virtud, Dios haba otorgado al justo Job
ronle siete hijos y tres hijas; 2 y era su hacienda de siete mil irte hijos y tres hijas. El nmero de hijos es el ideal de perfeccin,
ovejas, tres mil camellos, quinientas yuntas de bueyes, quinien- SlVe. Las hijas son menos, pues si hubiesen sido muchas, sera ello
tas asnas, y siervos en gran 3nmero, siendo grande aquel varn una seal de castigo de parte de Dios, segn la mentalidad oriental.
entre todos los orientales. Acostumbraban sus hijos a tener Mu 42,13 se dice que Dios le devolvi doblado el nmero de hijos,
banquetes en sus casas, cada uno en su4 da, invitando a sus tres mientras de las hijas slo le volvi a dar tres. La fecundidad fami-
hermanas a comer y beber con ellos. Cuando se completaba
el ciclo de los das de convite, los convocaba para purificarlos; liar era una seal manifiesta de bendicin divina en la tradicin is-
y levantndose de madrugada, ofreca por ellos holocaustos, raelita 6 . A Job, pues, no le faltaba nada de lo que poda contribuir
segn el nmero de todos ellos, pues deca Job: 5 No sea que 1 su felicidad.
hayan pecado mis hijos y hayan maldecido a Dios en su cora- La hacienda del jeque oriental es fabulosa: 7.000 ovejas, 3.000 ca-
zn. As haca Job siempre. mellos, 500 yuntas de bueyes, 500 asnas y siervos sin nmero. Las ci-
fras son hiperblicas para resaltar la opulencia del que haba sido
Para establecer un contraste vivo entre la situacin actual de bendecido por la Providencia en consonancia con su virtud intacha-
prosperidad de Job y su familia con su prxima desventura, el autor ble y fuera del comn. Es el cumplimiento de la tesis tradicional
sagrado carga la paleta presentando a su protagonista como uno de de la ecuacin entre la virtud y la abundancia de bienes temporales.
los ms ricos entre todos los orientales. Esto pareca responder a la La historia postciior del justo Job ser el ments sangriento a esta
bendicin divina, que corresponda a su conducta intachable de conviccin comnmente admitida en la sociedad israelita. El autor,
hombre ntegro y recto, conforme a la tesis tradicional de la ecuacin
entre virtud y prosperidad material. Precisamente la nueva tesis del Vase TIIHUAU-DANOIN: <Rev. d'Assyriologiei (1922) p.92.
23 Cf. 1'. DIIOUMK, /. liare de Job (Pars 1926) p.2.
libro es que esta conviccin comnmente aceptada est contra la Segn no pocos autores, el Daniel de Ez 14,14.20 es el Danel de los textos de Ras
experiencia cotidiana, ya que Dios permite que muchas veces los Shamra-Ugarit. Vase J. STINMANN, Le livre de Job (Pars 1955) p.79.
*3 Cf. Gen 36,28; Lim 4,2i.
ms justos y ejemplares sufran las mayores calamidades, mientras Vase ABEL, Gographie de la Palestine I p.284.
Cf. i Sam 2,51 Rut 4,15.
J,a Biblia comentada 4 2
34 JOB 1 JOB 1 35
pues, va preparando la dramatizacin de los hechos para crear cru- el profeta Miqueas de Yemla presenta a Yahv rodeado del ejrcito
dos contrastes en un convencionalismo dialctico que se contina celestial, interrogando a sus ngeles sobre quin ser el encargado
a travs de la distribucin literaria de toda la narracin. Todos sus de ir a inducir a Acab para que ataque a Ramot de Galaad. La es-
hijos y sus bienes los perder el jeque intachable en un solo da, cena es muy similar, pues aparece un espritu de mentira que se
para impresionar ms al lector tradicionalista. ofrece para engaar al rey impo: He visto a Yahv sentado sobre
La virtud de Job llegaba hasta preocuparse de las posibles faltas MU trono y rodeado de todo el ejrcito de los cielos, que estaba a su
de sus hijos, que durante toda la semana se entregaban por turno derecha y a su izquierda; y Yahv deca: Quin inducir a Acab
a convites familiares, a los que asistan tambin sus hijas como in- pura que miba a Ramot de Galaad y perezca all? Unos respondieron
vitadas. Cada hijo tena su casa, mientras que las hijas vivan con de un modo, y otros de otro; pero vino un espritu a presentarse
el padre. Job no era slo padre de familia, sino tambinconforme mile Y.ihv y dijo: Yo le inducir. Cmo?, pregunt Yahv. Y l
al rgimen patriarcalera sacerdote, y, como tal, ofreca diariamen- leupoiuli: Yo ir y ser espritu de mentira en la boca de todos los
te sacrificios, holocaustos, a Dios en expiacin de las posibles faltas profetas. Yahv le dijo: S; t lo inducirs, y saldrs con ello. Ve,
de sus hijos. Estos, al amor del vino, es fcil que se olvidaran de pues, y haz as. En ambos textos se trata de escenificaciones lite-
los preceptos divinos, y por eso Joben calidad de padre y sacer- raria" que no han de tomarse al pie de la letra. En Zac 3,1-2 apare-
doteles convoca para purificarlos (lit. en heb. santificarlos), es ce Satn junto al ngel de Yahv, dispuesto a acusar al sumo sacer-
decir, someterlos a las purificaciones rituales para hacerlos entrar dote Josu, que est en trance de ser purificado de sus pecados para
en relaciones normales con Dios 7 . No caba ms perfeccin en la inaugurar el sacerdocio digno en el templo reconstruido de Jerusaln.
conducta. El hagigrafo destaca estos detalles para mostrar que las I'!n el texto que comentamos, Satn no es todava abiertamente
calamidades que le han de sobrevenir no las mereca bajo ningn el espritu del mal, enemigo del reino de Dios, el diablo, que
concepto, ya que hasta en los ms nimios detalles procuraba amol- trajo la muerte y el pecado al mundo s . Aqu es el adversario ju-
darse a las exigencias de la santidad divina. rdico, el acusador que tiene por finalidad aquilatar la virtud de
los servidores de Dios, enviando calamidades para que renieguen
de El. Este carcter de adversario de los derechos divinos se acen-
Consejo en la corte celestial (6-12) tuar en la tradicin israelita, terminando por ser el enemigo de-
6
Sucedi un da que los hijos de Dios fueron a presentarse clarado de los intereses de Dios, el instigador al mal 9. Los hijos
ante Yahv, y vino tambin entre ellos Satn. 7 Y dijo Yahv Ir Dios, al contrario, parecen ser seres anglicos que tienen por
a Satn: De dnde vienes? Respondi Satn: De dar una dualidad glorificar y acompaar a Dios, colaborando con El en el
vuelta por la tierra y pasearme por ella. 8 Y dijo Yahv a gobierno del mundo. En 38,7 aparecen en paralelo con las estre-
Satn: Has reparado en mi siervo Job, pues no lo hay como llas de la maana. Segn Sal 89,7, habitan en los cielos y cons-
l en la tierra, varn ntegro y recto, temeroso de Dios y apartado tituyen el ejrcito celeste 1. As, pues, se concibe a Dios como
del mal? 9 Pero respondi 10 Satn a Yahv diciendo: Acaso un Rey oriental rodeado de una esplendorosa escolta de honor. Los
teme Job a Dios en balde? No le has rodeado de un va-
llado protector a l, a su casa y a todo cuanto tiene? Has ben- I .XX y el Targum traducen el trmino hijos de Dios por ngeles n .
decido nel trabajo de sus manos, y sus ganados se esparcen por Satn, en cambio, en el contexto es el instrumento de Dios para
el pas. Pero extiende tu mano12y tcale en lo suyo, (veremos) probar y enviar castigos a los hombres. Esta concepcin teolgica
si no te maldice en tu rostro. Entonces dijo Yahv a Satn: tiene su razn de ser en el deseo de salvaguardar la trascendencia
Mira, todo cuanto tiene lo dejo en tu mano, pero a l no le divina, pues el Ser bueno por excelencia no deba tener contacto direc-
toques. Y sali Satn de la presencia de Yahv. to con los males que sufren los hombres, y as se crea un interme-
diario encargado de enviar calamidades a la humanidad para probarla.
La preparacin escnica contina acentundose, si bien sobre-
pasando las lindes de la verosimilitud. Una vez descrita la prospe- La escenificacin adquiere su punto lgido en el dilogo antro-
ridad desbordante del gran jeque orientalconfirmacin de la tesis pomrfico de Dios con Satn. Al llegar ste a la tertulia celeste,
tradicional sobre la retribucin de la virtud excepcional en esta Dios le pregunta por sus andanzas sospechosas, ya que tiene por
vida, el hagigrafo finge un coloquio en la corte celestial a la que minin molestar a los dems. La respuesta de Satn est en confor-
asisten los hijos de Dios o ngelesescolta de honor del Soberano midad con su misin exploratoria: ha dado una vuelta por la tierra
del universoy un misterioso personaje llamado Satn, que signi-
t : r . Hni>2,24.
fica enemigo, y que por el contexto se deduce que es como el fiscal Cf. 1 I ' a r i i . i .
10
que tiene Dios para probar la virtud de los suyos. En i Re 22,19-22, 1
1 Re 22,1 os.
' Sobre el sentido de la expresin hijos de Dios en Gen ,6,1-4, vase Biblia comentada
7 I p. 126- r 28. Santo Toms, ante los problemas que plantea la presencia de Satn en la corte
El T M lee bendecir en lugar de maldecir, que pide el contexto; pero es el co- divina, comenta: Hoc symholice ...et sub aenigmate proponitur, secundum consuetudinem
nocido cambio de palabras para que no aparezca el trmino maldecir junto al nombre divi- S.Scripturae, quae res spirituales sub figuris rerum corporalium describit. Es un modo de
no. Cf. Job 1,11; 2,5.9; 1 Sam 3,13. decir que se trata de una dramatizacin literaria sin realidad efectiva.
36 JOB 1 37
JOB 1
y no ha notado nada especial; por eso, al dar cuenta a Diossegn los mozos, consumindolos. Slo he escapado yo para darte la
costumbredel cumplimiento de su misin especfica, declara que noticia. 17 Todava estaba ste hablando, cuando vino otro,
no tiene nada especial que comunicar: Sin novedad por el mundo! que dijo: Los.caldeos, divididos en tres tropeles, han dado sobre
En Zac i , n se presenta a cuatro caballeros-instrumentos de la los camellos, apoderndose de ellos, y a los siervos los hirieron
Providencia, que van de inspectores por los cuatro ngulos del glo- a filo de 18la espada. Yo slo he podido escapar para traerte la
bodeclarando a Dios que no hay novedad por el mundo, pues noticia. Mientras hablaba ste todava, lleg otro, que dijo:
listaban tus hijos y tus hijas comiendo19y bebiendo vino en la
todo est en paz. Los hagigrafos, como orientales, tienen prefe- casa de su hermano, el primognito, y vino del otro lado
rencia por estas escenificaciones teolgicas a base de dilogos entre del desierto un torbellino y conmovi las cuatro esquinas de
mltiples personajes. Es un artificio literario para mantener en sus- lu casa, que cay sobre los jvenes, y han muerto. Yo slo he
penso la atencin del lector, que tiene tambin propensin a lo con- escapado para darte la noticia.
creto y colorstico.
Una vez conseguido por Satn el permiso para probar a Job,
Dios se extraa de que Satn no haya reparado en su paseo ex- no lard en sentirse su siniestra actuacin, pues al punto las mayo-
plorador por la tierra en su siervo Job, dechado de virtud, del que res desgracias se abatieron sobre la familia del virtuoso jeque orien-
se senta justamente orgulloso: no lo hay como l en la tierra (v.8). tal: en un solo da perdi toda su hacienda y, sobre todo, lo que
Las alabanzas divinas coinciden literalmente con las del narrador: mito quera, sus propios hijos. No caba mayor tragedia. Los hechos
varn ntegro y recto, temeroso de Dios y apartado del mal. Irnica- NI' Hiiceden con celeridad inverosmil y conforme a un clis literario
mente responde Satn, diciendo que esa virtud de su protegido Job estereotipado segn el convencionalismo estructural del libro. Todo
es sospechosa, ya que le ha bendecido desmesuradamente, otorgn- se desarrolla como en una pieza de teatro: las calamidades se suce-
dole riquezas de toda ndole 12 . Buena cuenta le tiene a Job ser te- den segn el orden de gravedad, y slo queda uno para contarlo.
meroso de Dios, ya que es el precio de su rica hacienda. Con ello da Primero sobreviene una inesperada razzia de los nmadaslos s-
a entender que Dios es un tanto ingenuo al sentirse orgulloso de la beos o moradores de la regin de Sab, cerca de Medina, al sur de
virtud de su protegido. Que cambien las cosas, y la experiencia dir la tierra de Hus, lindando con la Arabia meridional I4, los cuales
que Job no podr soportar el infortunio, y entonces se desmoronar se apoderan del ganado mayor, matando a los siervos encargados de
el edificio artificial de su virtud; terminar por maldecir el rostro ellos. Slo uno se salv de la carnicera para transmitir la noticia
del mismo Dios, ya que le ha retirado su proteccin ( v . u ) . Satn del desastre. Cuando an no ha terminado de hablar ste, sobre-
es escptico sobre la virtud humana. Es un filsofo que no cree en viene otro con la triste nueva de que en una tormenta ha perecido
la moral sin obligacin y sancin 13. Job no teme de balde (v.io), todo el ganado menor. Tambin ahora se salva un criado para dar
pues sabe que su integridad religiosa es la condicin para prosperar. la noticia al amo. Apenas ha terminado de comunicar la nueva ca-
La respuesta de Satn era una peticin implcita para poder pro- lamidad, cuando llega otro criado con otra infausta comunicacin:
bar la virtud del honorable jeque oriental. Si le permitiera Dios qui- los caldeoslos nmadas llamados kaldim de los textos cuneiformes,
tarle el vallado protector de su hacienda..., entonces sera el mo- que se movan desde el golfo Prsico por el desierto hasta los lmi-
mento de probar los quilates de su virtud, que hasta ahora tiene tes de Arabia l s , y que, por tanto, para los moradores de Hus pro-
poco de desinteresada. Dios accede a esta insinuacin, permitin- cedan del este, mientras que los sbeos venan del surse han apo-
dole que le toque en lo suyo (su hacienda), pero no metindose con derado de los camellos, matando a los siervos encargados de guar-
su persona (v.12). Tiene, pues, poder para quitarle sus bienes, aun- darlos. Slo uno se salv para contarlo al dueo. Por fin, llega la
que por ahora no debe atentar contra su salud y persona. ms terrible noticia, cuando an ste tena la palabra en la boca:
un torbellinoel terrible simn del desiertoha derribado la casa
de su primognito, en que estaban todos sus hijos de fiesta segn
La primera prueba de Job: la prdida de sus bienes el turno convenido, y les ha causado la muerte. Todas sus esperan-
e hijos (13-19) zas familiares se han venido abajo, despus de haber perdido todos
los bienes. Su situacin es desesperada; la mano de Dios le ha toca-
13 Y sucedi un da en que estaban sus hijos y sus hijas co- do de modo inexplicable, pues no tiene conciencia de culpabilidad;
miendo y bebiendo vino en casa de su hermano primognito,
14
que lleg un mensajero a Job y le dijo:15Estaban arando los sin embargo, su reaccin est a la altura de su virtud reconocida.
bueyes y pacan cerca de ellos las asnas, y se echaron sobre
ellos los sbeos y los cogieron, hiriendo a los siervos a filo de
la espada. Yo slo he podido escapar para darte la noticia. Fidelidad de Job (20-22)
16
Todava estaba ste hablando, cuando lleg otro, que dijo: 20 Levantse entonces Job, rasg sus vestiduras, rasur su
Ha cado del cielo fuego de Dios, que abras a las ovejas y a cabeza, y, echndose en tierra, ador, 21 diciendo: Desnudo
> 2 Cf. G e n 1,22.28; 27,27-28; 49,22-26. 14 Cf. R B (1910) p.196.
13 15
J. STEINMANN, o.c, p.84. Cf. ibid., p.525. Estos caldeos eran de raza aramea.
38 JOB 2 39
JOB 1
viado tales calamidades. Por ello sobrellev la prueba sin pecar en
sal del vientre de mi madre y desnudo tornar all. Yahv lo ms mnimo, con lo que queda desmentida la hiptesis de Satn
2? i r ' ^ a n v 1 n a quitado. Bendito sea el nombre de Yahv! de que su virtud era un puro clculo de mercader: Job es virtuoso
u n todo esto no pec Job ni atribuy a Dios insipiencia. 11 la prosperidad y en la adversidad; los hechos lo prueban. Ha
Lejos de dejarse llevar de la rabiosa desesperacin, el primer ti'i'iuinado el primer acto del drama: la virtud ha salido triunfante
t H u P r b a d justo fue reconocer el dedo de la Providencia en di- la prueba; pero la experiencia del rectsimo Job muestra que la
do, haciendo actos externos de duelo por la prdida de seres que- ti-nis tradicional de la ecuacin entre el pecado y la adversidad es
ictos. Conforme a las prcticas usuales de duelo, se rasg las vesti- l'.ilsa; el hombre puede sufrir calamidades sin ser culpable ante Dios.
duras (el manto, signo de honor, que llevaba sobre la tnica) 16 y
rasuro su cabeza 17, prosternndose en tierra en signo de humillacin
y de adoracin y acatamiento de los designios secretos de Dios res-
CAPTULO 2
pecto de su vida.
La resignacin de Job es total y perfecta: ninguna protesta, sino Ni 'EVAS Y TERRIBLES PRUEBAS DE LA VIRTUD DE JOB
aceptacin total de la voluntad divina: Desnudo sal del vientre de
mi madre... La frase juega con la doble maternidad, la que le dio Aquilatada la virtud del justo Job con las calamidades mltiples
vida, y la tierra, que recibir su cuerpo, tambin desnudo. Las narradasprdida de toda la hacienda y de los hijos, no queda
sombras del seol estaban desnudas en la regin de los muertos 18. nio probarlo de nuevo atacando a su persona, lo que antes haba
La muerte es como un nacimiento al revs, ya que el difunto, aun- ido prohibido a Satn; la prdida de la salud sera una nueva prue-
que sobreviva en la regin subterrnea del seol, sin embargo, des- ba a la que no podr resistir, segn los clculos malignos del ad-
provisto de todo vigor, en un estado como de ectoplasma, llevaba versario de la humanidad. El hagigrafosiguiendo su escenifica-
una existencia que no merece el nombre de vida 19. cin dramticava a mostrar que tampoco la enfermedad tiene ne-
Job tiene conciencia de que ha venido a este mundo desprovisto cesariamente por causa el pecado, como comnmente se crea en
de todo bien, y se resigna a volver a la tierra sin el acompaamiento la sociedad israelita.
de sus riquezas. Ni siquiera tendr la satisfaccin de unas honras
fnebres fastuosas, como era de esperar de su condicin social. En Nuevo consejo e n la corte celestial (1-6)
realidad, nada tena suyo, pues todo lo haba recibido del Dios que
1
bendeca su trabajo: Yahv lo dio, Yahv lo ha quitado. Esta frase, Y sucedi que vinieron (otro) da los hijos de Dios a presen-
de profundo sentido religioso, tiene su aire de fatalismo oriental, tarse ante Yahv,2 y vino tambin Satn entre ellos, presentn-
de resignacin ante lo irremediable. Es intil, pues, toda protesta. dose ante Yahv. Y dijo Yahv a Satn: De dnde vienes?
Siguiendo sus hbitos de acendrada virtud, prorrumpe en una so- Respondi Satn a Yahv: De dar una vuelta por la tierra y
lemne bendicin del nombre de Yahv. La expresin tiene un sabor pasearme por ella. 3 Y dijo Yahv a Satn: Has reparado
litrgico, y aparece en Sal 113,2, resultando extraa en labios del en mi siervo Job, que no hay como l en la tierra, varn nte-
gro y justo, temeroso de Dios y apartado del mal, y que an
jeque oriental, que, por no ser judo, no conoca el nombre de Yah- persevera en su perfeccin a pesar de que me incitaste contra
v; pero el autor lo hace deslizar inesperadamente en la narracin. l para que sin razn lo arruinara ? 4 Respondile Satn a
El hagigiafo resalta que Job, en medio de su amargura, no lan- Yahv, diciendo Piel por piel! Y todo cuanto el hombre
z ninguna queja ni impertinencia contra Dios, que le haba en- tiene lo dar gustoso por su vida. 5 Si extendieses tu mano y
tocaras su hueso y su carne, (veramos) si no maldecira tu
rostro. 6 Yahv replic entonces a Satn: Ah lo tienes a tu
16
Sobre este rito, cf. J o b 2,12; G e n 38,34; Jos 7,6; Esd 0,3-S; Est 4 , 1 ; M e 14,63- Vase
M . J. LAGRANGE, Etudes sur les religions smitiques P.320S. T i t o Livio (I 13) menciona este
rito d e duelo entre las sabinas. Csar rasg su m a n t o al pasar el Rubicn (SUETONIO, Div. disposicin, pero guarda su vida.
lu. 33).
17
T a m b i n el rito d e rasurarse la cabeza c o m o seal de duelo es corriente e n la a n t i -
gedad. Cf. Jer 7,29; M i q 1,16. E n los Anales de Sargn (1,204) se dice q u e M e r o d a c Bala- De nuevo una escena en el cielo: Yahv rodeado de sus ngeles,
dn II se ech en tierra, rasg sus vestidos y t o m la rasuradura. E n la litada (XXIII 45s) y entre ellos el fatdico Satn. Como en el fragmento de 1,6-8, tam-
se dice q u e Aquiles jur rasurarse el cabello e n seal de duelo por su amigo Patroclo. E n los
trgicos griegos, P r a m o apareca siempre c o n la cabeza rasurada p o r sus muchos duelos. bin aqu Dios se siente orgulloso de la integridad intachable de
Vase M . J. LAGRANGE, o . a , p . 3 2 2 ; P . D H O R M E , O . C , p . i r .
18
Job. Irnicamente pregunta a Satn si ha reparado en la virtud del
Istar, al descender a la regin de los muertos, tiene q u e quitarse su vestido (P. D H O R -
ME, Choix des textes religieux assyro-babyloniens p.326-341). Sobre la madre tierra vase jeque cdomita, la cual ha permanecido intacta aun despus de la
M . J. LAGRANGE, Les tnystres: l'Orphisme (Pars 1937) p.138. El h o m b r e est formado del terrible prueba a que injustamente le ha sometido Satn. La expre-
polvo de la tierra; luego sta es su m a d r e y a ella hemos de volver ( G e n 3,19). Cf. Sal 139,
13.15; R B (1920) p . 4 6 8 ; Eclo 4 0 , 1 . Suetonio (Div. Iul. 7 ) : trra q u a e o m n i u m parens h a - sin de Yahv es antropomrfica, ya que le echa en cara a Satn el
beretur. Virgilio llama a la tierra omniparens. L a frase de Job encuentra paralelo en Ecl 5,14:
Como desnudo sali del seno de su m a d r e , desnudo se tornar, yndose como vino, y nada
haberle incitado injustamente contra Job. Los hagigrafos no dis-
podr t o m a r de sus fatigas. Cf. 1 T i m 6,7. tinguan, como nuestros telogos, entre voluntad positiva y permi-
19
Vase nuestro artculo La vida de ultratumba segn la mentalidad popular de los anti- siva, y por eso todo se lo aplican globalmente a Dios, de quien todo
guos hebreos: Salmanticenses (1954) I p.343-364.
depende y todo proviene en el mundo.
40 JOB 2
JOB 2 41

Satn no est todava convencido del desinters de la virtud de Sin embargo, Job permanece resignado a la nueva situacin en-
Job, y dice que lo que le ha ocurrido no tiene importancia en com- viada por Dios, sin dar muestras de impaciencia ni desesperacin.
paracin con el valor de la vida: Piel por piel! est dispuesto a dar Esto exacerba a su mujer, que no tena los quilates de virtud del
el hombre por salvarla. La expresin es proverbial, y parece que varn de Hus. Y con toda impudencia le invita a maldecir a Dios,
significa que el hombre estara dispuesto a entregar su propia piel pues ya no le queda nada que esperar sino la muerte, y, por tanto
-en su mezquina mentalidad, nada tiene que agradecerle; al
por salvar su piel o vida, si fuera posible. La frase misma de Satn
contrario, Dios es el responsable de esta injusta situacin. Santo
parece ser una explicacin del proverbio: Todo cuanto el hombre
Toms comenta a propsito de esta intervencin de la mujer indu-
tiene (incluso su piel) lo dar gustoso por su vida (v.4)i. Para calibrar ciendo a la tentacin que el diablo la inspiraba: ut per eam viri
la virtud de Job, pues, es necesario poner en peligro su propia vida, iilNli mentem pulsaret, qui per feminam primum hominem deiece-
que es el don ms precioso. As, Satn insina que, si le permitiese 1 al. La reaccin de Job fue digna de su conducta: su mujer no sabe
tocar el hueso y la carneenvindole una dura enfermedad, Job lo (pie dice y se muestra como necia, ya que no sabe valorar las di-
terminara por desesperarse y aun maldecir a Yahv. Es la prueba versas situaciones de la vida. El sabio descubre los caminos de la
decisiva de su virtud. Slo entonces quedar probado su desinters l'n 1 videncia y acepta de ella lo bueno y lo malo. Todo viene de Dios,
en la vida. y ni KC aceptan los bienes por El enviados, por qu no los males y
La respuesta de Yahv es concesiva: se le permite a Satn aten- 1 iiliimiiladcs? Sin hacer disquisiciones filosficas sobre el origen del
tar contra la salud de Job con tal de que no le quite la vida (v.6) 2 . mal, el jeque edomita declara que todo lo que ocurrepor voluntad
positiva o por mera permisintiene su origen en la omnipotencia
La enfermedad ulcerosa de Job (7-10) divina, que gobierna misteriosamente al mundo.
7
La respuesta sabia de Job confirmaba su probada virtud; ni
Sali Satn de la presencia de Yahv e hiri a Job con una inquiera c n I a enfermedad ms cruel despleg los labios contra su
lcera maligna8 desde la planta de los pies hasta la coronilla Pin. El hagigrafo registra enfticamente el hecho para destacar
de la cabeza. Rascbase con un tejn y estaba sentado sobre HU tesis de que los males fsicos y morales no acaecen siempre por la
la ceniza. 9 Djole entonces su mujer: An sigues10t aferrado culpabilidad moral del paciente. La posicin tradicional, por tanto,
a tu integridad? Maldice a Dios y murete! Pero l le
replic: Como mujer necia has hablado. Si recibimos de debe ser revisada; y de esto se trata en su libro, que no es sino la
Dios los bienes, por qu no tambin los males? En todo exposicin dramatizada del problema de los misterios de la Provi-
esto no pec Job con sus labios. dencia en la vida.

Inmediatamente de recibir la permisin para atentar contra la Los amigos de Job intentan consolarle (11-13)
salud de Job, el espritu maligno de Satn envi una lcera que afec-
t a todo el cuerpo del probado edomita. Sin concretar en qu con- 11
Tres amigos de Job se enteraron de todas las desgracias
sista la enfermedad, parece que era una especie de lepra, caracte- que le haban sobrevenido, y se llegaron cada uno de su lugar
rizada por manifestaciones purulentas, por las que el paciente se Elifaz, de Teman; Bildad, de Suaj, y Sofar, de Naamat
haca impuro desde el punto de vista legal *. Por ello, Job abandona que se haban convenido juntarse para darle el psame y conso-
su morada para instalarse a las afueras del poblado, en el lugar de larle. 12 Ya de lejos alzaron sus ojos, sin reconocerle, y levan-
las inmundicias o residuos, la mazbala de las actuales aldeas pa- tando su voz, empezaron a llorar a voz en grito, al par que ras-
lestinianas. Es el lugar donde pululan los mendigos para buscar gaban sus vestiduras y esparcan al aire polvo sobre sus ca-
bezas. !3 Estuvieron con l sentados en tierra siete das y siete
algo comestible entre los residuos. El hagigrafo contrapone este noches, y ninguno habl palabra, viendo cuan grande era su
triste estado al que ha llegado Job a su anterior opulencia para po- dolor.
ner ms de relieve su virtud; desde la ms alta capa social ha cado
a la situacin de mendigo y leproso, despreciado de todos, cuya Los tres amigos de Job son edomitas: Elifaz de Teman coincide
compaa no se soporta en la vida social. con lo que se dice en Gen 36,11.15 sobre la posteridad de Esa-
Elifay. y su hijo Teman. En los textos bblicos, Teman es localizada
1
Otra interpretacin erudita seguida por Calmet y Duhm: la piel es la moneda de en territorio idumeo 4 , y era famosa por su sabidura5. Era la
cambio entre los beduinos (cf. pecus y pecunia del latn); as aqu se dara a entender que Job Alean de los semibeduinos orientales. Estaba cerca de Petra, no
haba hecho buen negocio al perder todo, conservando la vida; lo daba por bien empleado:
entregaba la piel (smbolo del valor de su hacienda) por salvar la piel propia: Supone qua lejos, pueN, del pas de Hus, patria de Jobs. Bildad es de Suaj
Job ha hecho un trueque con Yahv, cambiando sus hijos y bienes por su vida. STEINMANN, que en (]n 25,2-3 es nombre de un jeque. Se supone que est cer-
o.c., p.8o. Es el sentido del proverbio espaol: Con tal de salvar el pellejo...
2
Santo Toms comenta el fragmento en sentido espiritual: on enim totaliter Deus 4
Cf. Jer 40,7; Kz 25,13.
servos suos voluntati Satn exponit, sed secundum mensuram convenientem. El refrn es- 1
Cf. Alxl 8.u; Jur -Yl.l: Bar 3.22-23-
paol expresa lo mismo: Dios aprieta, pero no ahoga. * Vase 1'. OllOKMli, o.c, 19.
3 Cf. Levc.13-14; Job 7.5; 10,17; 30,17.30-
42 JOB 3
JOB 3 43
ca de la regin de Medina, al este de Hedjaz. Sofar es de Naamat,
Es un poema moral con fondo profundamente psicolgico ba-
cerca del desierto de Nefud 7 .
sado en una antigua tradicin con alguna proyeccin histrica. El
Enterados de las desgracias del amigo Job, deciden hacerle una
CKlilo es incisivo, y las expresiones de Job radicales y extremosas,
visita para interesarse por su salud y consolarle. Pero el estado en
que le encontraron es tan lamentable, que no le reconocieron. Im- y encuentran su paralelo en los desahogos psicolgicos de Jeremas 3 .
presionados terriblemente, hacen los tradicionales ritos de duelo:
rasgar las vestiduras y esparcir polvo sobre la cabeza, tirndolo antes Job maldice el da de su nacimiento (1-10)
hacia el cielo, en signo de desaprobacin 8 . Despus, en silencio, 1
permanecieron los siete das y siete noches del ritual 9 acompaando 2
Despus de esto abri Job su boca para maldecir su da,
y, tomando la palabra, dijo: j 3 Perezca el da en que nac |
al infortunado. Este silencio largo e impresionante sirve para que y la noche en que se dijo: Ha sido concebido un varn! |
cada uno reflexione atentamente sobre la situacin y las causas del 4
Convirtase ese da en tiniebla, | no se cuide Dios de l desde
infortunio del amigo; el resultado de esta larga meditacin son los lo alto, | no resplandezca sobre l un rayo de luz. | 5 Apodrese
discursos que cada uno va a lanzar por turno, respondiendo a las de l oscuridad y sombras de muerte; | encobe 6sobre l negra
objeciones del propio Job. En su mentalidad todo lo ocurrido es un nube, | llnelo de terrores la negrura del da. | Hagan presa
misterio, pero para ellos es una tesis intocable el supuesto de que de aquella noche las tinieblas, | no se junte a los das del ao |
las desgracias y enfermedades se deben exclusivamente a pecados ni entre en el cmputo de 8los meses. | 7 Sea noche de tristeza, |
cometidos por el paciente. Es el eco de la sabidura tradicional no haya en ella regocijos. | Maldganla los que9 saben maldecir
el dia, | los que saben despertar al Leviatn. | Hganse tinie-
contra la que reaccionar Job, convencido de su inocencia. Cum- blas las estrellas de su alborada; | que espere luz y no le venga, |
plidos los duelos rituales, durante los cuales, por respeto al infor- y no vea los parpadeos de la aurora, | I0 por no haberme ce-
tunado, ninguno de los tres despleg los labios, empieza el dilogo rrado las puertas del seno materno | y no haber sustrado a
en verso entre los diversos protagonistas, y todo conforme a una mis ojos tanta miseria.
distribucin convencional literaria.
Las exclamaciones del doliente Job rompen ex abrupto el si-
lencio ritual de siete das y siete noches de sus amigos: Despus de
Hete das y siete noches estalla una especie de rugido infernal de
PRIMER CICLO DE DISCUSIONES (c.3-14) bestia herida. En lugar de gritar sus sufrimientos o de hacer or sus
CAPTULO 3
lamentos de una qina (elega), Job encuentra en el repertorio lite-
rario semtico el gnero potico ms spero y casi ms brbaro,
LAMENTOS DESGARRADORES DEL INOCENTE JOB impregnado an de la antigua magia: la maldicin, que resucita las
prcticas de los viejos brujos... Infernal, la maldicincomo lla-
Una vez presentados los personajes y narrada la tragedia, el mada al seol subterrneoes lo ms horrible que los hebreos podan
hagigrafo aborda el problema de la justificacin de los dolores de evocar. Ciertamente que Job no maldice a Dioscon lo que de-
un inocente. En primer lugar, el poeta concede la palabra al paciente, cepciona a Satn, sino la obra de Dios, la vida, su vida 4 .
que ha sabido recibir de un modo tan ejemplar la prueba enviada por En un arranque potico, el autor juega maravillosamente con
Dios. No pocos autores pretenden que la parte potica del librolos la.s personificaciones del da y la noche y establece un paralelo an-
dilogosno pertenece a la misma mano literaria que los dos cap- tittico entre la luz y las tinieblas, la noche y el da, que sirven de
tulos del prlogo y el eplogo (42,7-17). Las razones lingsticas no fondo literario a sus vehementes maldiciones. Las expresiones son
prueban diversidad de autor 1. Generalmente se considera la obra vigorosas y fuera de serie en la literatura universal.
potica actual como una refundicin de una tradicin anterior en
prosa: En esta transcripcin el autor de Job ha respetado el aire Job evoca trgicamente el da de su nacimiento, que es el principio
popular de la narracin, adaptando su estilo al de los relatos de la de sus desdichas; y enfticamente declara que hubiera preferido
biografa de los patriarcas. Ha conservado la psicologa ingenua de t[iie no hubiera tenido existencia la noche en que se consum su
los personajes, y mantenido el doble aspecto de la decoracin, tan concepcin y el da en que vio la primera luz. Personificando el
pronto campesina y seminmada, tan pronto real y celeste 2 . da y la noche, las considera responsables de sus desventuras, ya que
le dieron existencia en el tiempo (v.3). El nacimiento de un varn
7
Cf. A B E L , Gog. I p.278 n.4. siempre fue sealado como suceso memorable y gozoso; sin em-
8
9
Cf. Act 22,23; Jos 7,6; 2 Sam 13,19; 1 Sam 4,12; Ez 27,30; L a m 2 , i o ; Ilada XVIII 23S. bargo, en su caso deba haberse celebrado con luto su aparicin en
Cf. L a m 2,10; G e n 50,10; r Sam 31,13; Eclo 22,12.
1
Segn Delitzsch, la narracin en prosa est escrita en u n bello y puro hebreo, mien-
la tierra; y, en consecuencia, la claridad del da de su nacimiento
tras q u e la lengua del poema est m u y cargada de aramesmos. D h o r m e sale al paso de tales deba haber sido sustituida por la negra tiniebla; los rayos de luz
suposiciones, manteniendo por razones estilsticas y lexicogrficas la unidad de autor. Vase deban estar ausentes de ese siniestro da, e incluso la Providencia
su obra ya citada, p.Lix.
2
J. STEINMANN, o . c , p.05.
3
Cf. Jer 20,14. * J. STEINMANN, O . C , p.93.
JOB 3 45
44 JOB 3

debiera haberse desentendido de l (v. 4 ). La oscuridad y ^ j f Despus de haber desahogado contra el da del nacimiento y
de muerte 5 y el eclipse o negrura del da **& ^ c a el 1 ti noche de su concepcin, como responsables de haber dado prin-
diante, de forma que, al carecer de l a j / 1 ^ c o m p u t a d o entre cipio a sus desventuras, Job arremete contra los que le recibieron
nombre de da, y, en consecuencia, no debe ser con P ^ ^ 111 llorosamente al nacer, brindndole los primeros cuidados de lac-
los das del ao ni formar parte de los meses Y la nocneue l.incia (v.11-12) 9 . La muerte hubiera sido lo ms deseable, dado
cepcin debe ser no lcida-como es normal en el t t j l a d o mi 1 rbico destino, pues al menos habra encontrado el reposo en
oriental-, sino llena de tristeza y opacidad, empalmando asi con l.i ivjj.in subterrnea del seol; all podra codearse con los reyes y
la oscuridad del da maldito de su nacimiento. , . IMII^IKIICS de la tierra 1. En ella todos son igualesnios abortivos
Y, no contento con lanzar sus maldiciones personal_escontea la y II'VI'N opulentos, y, por tanto, slo all se da la ansiada nivela-
noche de su concepcin, invita a los que por oficio se dedicaban a ran uncial. Todos all encuentran reposo, pues los impos no pue-
maldecir el dia, provocando los eclipses, es decir, los magos y oru- dan ya perturbar a los dems; los cautivos pueden descansar, ya
jos, expertos en provocar das nefastos o dichosos, listos expertos C|iH" no oyen la voz del capataz que vigila sus trabajos inhumanos
en la magia tienen poder para despertar al Leviatn, monstruo ma- (y. 1H), y el esclavo encuentra su libertad frente a su odiado amo.
rino que, segn la leyenda, provocaba los eclipses solares y lunares Tollos en la regin de los muertos llevan una existencia ms tran-
tragndose el sol y la luna . El poeta, pues, invita a los astrlogos quila y deseable que la del desventurado Job. En el seol, los difun-
y magos a que hagan uso de sus poderes para hacer surgir al Le- toN (tituban libres de toda clase de dolores, aunque llevaban una
viatn smbolo del desorden y del caospara que haga desapare- vida lnguida, de sombras, sin vigor fsico ni alegras positivas.
cer la noche en que fue concebido y el da en que naci. .1 nagio- PITO esta situacin era preferible a la trgica del varn de Hus.
grafo, pues, juega con estas leyendas para expresar poticamente I'or no tener luces sobre la retribucin en ultratumba, como se
sus ideas, acomodndose a la mentalidad popular de su tiempo . declarar en el libro de la Sabidura H, el hagigrafo no coloca en
Volviendo de nuevo al da, Job desea que no aparezca la luz m los labios de Job palabras ms esperanzadoras. En realidad, la clave
sus signos precursores, las estrellas de la alborada (Venus) y los para resolver el problema del sufrimiento est en la supervivencia
parpadeos de la aurora 8 , es decir, los primeros rayos luminosos. y retribucin en ultratumba; pero esta perspectiva slo aparece en
El da del nacimiento de Job y la noche de su concepcin son los los ltimos libros del A.T. (Sabidura y Macabeos).
responsables de la existencia trgica que le espera, y por eso les
reprocha el no haber cerrado las puertas del seno materno, substrayen- Por qu dar la vida al desdichado? (20-23)
do as sus ojos de tanta miseria (v. io).
20
A qu dar la luz al desdichado, | dar la vida al amargado
Deseos de reposo con los muertos en el aseoh) (11-19) de alma, | 21 a los que esperan la muerte y 22no les llega, | y la
buscan ms que exploradores de tesoros; | los que saltaran
11
Por qu no mor al salir del seno | y no expir al salir de
23
jbilo | y se llenaran de alegra si hallasen un sepulcro; |
del vientre? | l 2 Por qu hall rodillas que me acogieron | y al varn cuya ruta est oculta | y a quien cierra Dios (toda
pechos que me amamantaron? | 413 Pues ahora descansara salida) ?
tranquilo | y dormira en reposo | con los reyes y los mag-
nates de la tierra, | que se construyen mausoleos, | 15 o con Con toda crudeza se plantea la razn de la existencia de los que
prncipes ricos en oro, | que llenan de plata sus moradas. | no les espera ms que amarguras en esta vida, a los que no les
16
O ni hubiera existido, como aborto secreto | o como los (Hieda otra liberacin que la propia muerte. La vida viene de Dios;
nios que no vieron la luz. | 17 All cesan de perturbar los im- pero qu sentido tiene para estos desgraciados? Por qu los
pos | y descansan los extenuados. | 18 All estn tranquilos los lanza a la existencia si no pueden gozar de ella dignamente? Los
cautivos | y no oyen la voz del capataz. | 19 All son iguales interrogantes son agudos y desafiadores y plantean al vivo el pro-
grandes y pequeos, | y el esclavo est libre de su amo. blema del sufrimiento del hombre. Hay algunos seres a los que
5 L a palabra hebrea (tsalmawet segn la puntuacin masortica) q u e traducimos, si- parece que Dios persigue, pues les cierra todas las salidas de feli-
guiendo a la Vg, sombras de muerte o mortales, es h o y da leda tsalmut, y se traduce s i m -
plemente p o r sombra, siguiendo al rabe tdalama y al asirio tsalmu. Vase P. D H O R M E ,
cidad (v.23). Las expresiones de Job parecen un eco de los desaho-
o . c , P-24- gos del atribulado profeta Jeremas:
6 E n Is 27,1 se mencionan tres monstruos m a r i n o s : el Leviatn, serpiente huidiza, la
serpiente tortuosa, y el T a n n o cetceo. T a m b i n Rahab aparece como m o n s t r u o marino Maldito sea el da en que nac; | el da en que m i madre
(Job 0 , 1 3 ; 26,12). E n J o b 40,253 (como en Sal 74,14), el Leviatn se identifica con el coco-
drilo. me pari no sea bendito! | Maldito el hombre que alegre
7 E n los textos de Ras Shamra-Ugarit encontramos u n texto paralelo al d e Isaas sobre 9
el Leviatn: T has herido a Lotn, serpiente huidiza; has destruido la serpiente tortuosa Algunos autores suponen q u e aqu se alude al rito d e adopcin (Gen 30,3; 50,2.23) al
Shalyat d e siete cabezas. Vase J. STEINMANN, o . c , 99. ' h.iblar de rodillas que me acogieron. Este rito de recibir al recin nacido en las rodillas del pa-
8 Cf. Job 38,7; 41,10. Sfocles habla del parpadeo de u n da dorado (Antgona 103). dre estaba extendido en el antiguo Oriente. Pero en el contexto no parece q u e se aluda a l
ni menos en sentido d e adopcin.
' Cf. Ez 32,21. u Cf. S a b 3 , i s .
46
JOB 4 JOB 4 47
anuncio a mi padre: | Un nio, tienes un hijo varn, llenn- Juicio Hobre los valores de la vida. Su espritu est preso de an-
1 v ugZO- ' S e a e s e h o r nbre como las ciudades, | que Uiihtn y de dolor, y en este sentido no tiene libertad para el dis-
asla Yahv sin compasin, | donde por la maana se oyen
S
\ ' A a l - m e d i o d a alaridos. | Por qu no me mat en i.urno.
el seno de mi madre, y hubiera sido mi madre mi sepulcro, |
y yo preez eterna de sus entraas? | Por qu sal del vientre
m i m a d r c | para no ver ms que trabajos y dolor | y acabar Sorpresa de Elifaz por las quejas desmesuradas
mis das en la afrenta? 12 de Job (1-11)
1
rmo a t d e l
P r o f e t a son lacerantes y plantean el mismo inte- Tumo la palabra Elifaz de Teman, y dijo: | 2 Te moles-
tnrA que te dirijamos la palabra? !; | pero quin es capaz de
nsante angustxoso que el varn atribulado de Hus.
U1 lardar silencio? 2 | 3 He aqu que enseaste a muchos, |
confortaste muchas manos dbiles. | 4 Con tu palabra sostu-
La triste existencia de Job (24-26) viste a los vacilantes | y fortaleciste a rodillas que se doblaban. |
" l'cro ahora, que ha venido sobre ti, decaes? | Cuando te ha to-
Son los suspiros mi comida | y se derraman como aguas cado, te turbas? | 6 No es ya tu piedad tu confianza? | No es la
mis rugidos. | 25 L 0 q u e t e m o e s Q m e e g a . | y l o q u e m e rectitud de los caminos la esperanza tuya? | 7 Recuerda bien:
temonza, eso me coge. | 26 No tengo tranquilidad ni descan- Qu inocente pereci? | Qu justos fueron exterminados? |
8
so, I se ha adueado de m la turbacin. Por lo que siempre vi, los que aran la iniquidad | y siembran
la desventura, la cosechan. | 9 Bajo el aliento de Dios pere-
sracks 6 ? 1 ^ 1 1 t u b a d o d e Jb siente venir sobre l todas las des- cen, I desaparecen al soplo de su nariz. | 1 Los rugidos del
en lt? q u e tiene q u e sufrir
' <3ue su vida est amasada len, los bramidos de la fiera, ] los dientes de los cachorros
dichas 1 " 138 ' ^ n a S c a l a m i d a d e s se suceden a otras. Experto en des- de len, son quebrantados. | 11 Perece el len falto de presa, |
y se dispersan los cachorros de la leona.
su lad' C Q f p r e s e n t e <3ue otra le viene encima, ya la tiene a
6 n
que 1 ' Sl p o r * a s aflicciones presentes, sino por las Con toda delicadeza pide permiso para intervenir Elifaz. Hu-
sosiego e3S PSe rUa ne sy -r V e d e a n t e m a n o (v.25). Por ello no encuentra biera preferido callar, acompaando y llorando en silencio la tra-
trh i P itu, que est dominado obsesivamente por la gedia del amigo; pero ste se ha permitido hacer juicios desmesu-
turbacin y la angustia.
rados y fuera de propsito, y se ve obligado a hacer un llamamiento
ida/cf j a l r a r m oralmente todas estas frases aparentemente te- .1 la cordura. Oriundo de la patria de la sabidura, Teman, se
oriental6 p e r a c i o n na
' Y que tener en cuenta el gnero literario cree con derecho a iniciar un dilogo que ponga los trminos
imnrp ' q u e , s f expresa en trminos extremosos y radicales para cu su debido punto. Con acento pausado y bien convencido de lo
a I ect
cias n l or. En todas las lenguas, la poesa tiene sus licen- que dice, invita, no sin irona, a que Job mida un poco ms sus
mU m s e n la
ou7 i , literatura oriental. El hagigrafo, pues, palabras.
pirado en los
cente . escritos de Jeremas, pone en boca del ino- En primer lugar muestra su extraeza porque su amigo, que
tragedia a n ? " s t l a , d o J b f r a s e s lacerantes para reflejar su ntima antes reparta consejos a todos, procurando confortar a los oprimi-
dos y dbiles, se sienta ahora desfallecer ante la adversidad. Con
toda delicadeza recuerda a Job su pasado honroso, repartiendo
sabidura a todos con el nimo de ensearles los caminos de la
CAPTULO 4 vida dentro del temor de Dios. Pero ahora, que le ha tocado la
adversidad, no sabe sobrellevarla, pues protesta rabiosamente con-
DISCURSO DE ELIFAZ tra su destino (v.5). Esto prueba que su piedad (temor de Dios)
ya no es el mvil de su vida, y, por tanto, ya no mantiene la recti-
cursos e S f ? U ^ d e S d e s a h ogos rugientes de Job, empiezan los dis-
s u s ami tud de los caminos como en otro tiempo. Su virtud debiera probarse
anHanrl 1 gos. que tratan de dar luz al infortunado
y mostrarse en la actual adversidad para ejemplo de los que antes
est Elif a P r m c i Pos de la sabidura tradicional. Entre ellos
q U e P U e d e s e r sal eran aleccionados por l. Pero est visto que no tena races pro-
Dienrial udado, por su edad y experiencia sa-
fundas, ya que vacila, y protesta a la hora de dar seales de sus
de 1r,V7 y P r S U p r o c e d e n c i a de la sabia Teman, como el decano
8 conter uli convicciones en el camino de la vida.
exnrJLT o s de Job. No est conforme con los conceptos
le quier P - r P a c i e n t e varn de Hus, y con toda delicadeza Por otra parte, se muestra muy imprudente, desahogndose de
mente o V b v T ^ a l a r e f l e x i n - Respeta su situacin, pero, precisa-
' Dhorme traduce: Te dirigiremos la palabra? Ests deprimido! Bib. <Je Jr . ,g s e
aeoido a su estado, no tiene la inteligencia lcida para hacer te dirige la palabra, lo soportars?
12 2 Dhorme: Quin podra contener sus palabras? Bib. de Jr.: Cmo guardar si-
Jer 2o,i4-!8. lencio?
48
JOB 4 49
JOB 4
arrancada la cuerda (de su tienda)? | Mueren faltos de sabi-
divir,, d ? S m e S U r a d ' ? r q U e e s t t o c a n d o I o s misterios de la justicia dura.
uivina. i . a experiencia dice que el inocente tiene la proteccin de
sin s e r ^ 1 " ^ T * * ? ? ? * ' ' y l o S J ' U50S t e r m por salvarse El sagaz Elifaz quiere dar nuevos argumentos para callar las de-
IL17 eXern}lnados Cv-7). Elifaz aqu se hace eco de la tesis tradi- masas de Job, pero con toda delicadeza atribuye sus reflexiones a
c i ! atribucin. Dios es justo, y la justicia divina debe un fantasma nocturno que se le apareci, y, calladamente, como
cumplirse en esta vida, premiando al justo con bienes materiales en susurro, le dio una nueva clave sobre los misterios de la Pro-
; n f l g al impo. Por tanto, el que sufre es porque ha pecado videncia divina. Aunque Job se sienta inocente, sin embargo, Dios
contra iJios. Precisamente contra esta posicin sofstica tradicio- es tan puro y santo, que ningn ser humano puede considerarse
nal reacciona el autor del drama de Job al presentar a un inocente justo y puro, ya que hasta en sus mismos ngeles halla tacha.
rocano por la mano colrica del Omnipotente 3. p e r o la argumen-
tacin de Elifaz es impecable desde el punto de vista de la sabidu- La descripcin de la aparicin nocturna no puede ser ms
ra tradicional. Esta est confirmada por su propia experiencia, bella e insinuante. Los intrpretes antiguos vean aqu una revela-
ya que ha visto que los que aran la iniquidad cosechan la desven- cin, pero es mejor considerarla como ficcin literaria del hagi-
tura (v.8). grafo, que hace hablar a los interlocutores conforme a las exigen-
cias del dilogo. Elifaz, obsesionado por la tragedia de Job, se ha
Las manifestaciones colricas de Diosal soplo de su nariz dormido, y de noche se le ha revelado una clave del misterio del
aplastan al impo y hacen desaparecer al pecador como se agostan sufrimiento humano: todos los hombres son pecadores en mayor
las plantas por el turbin del desierto. La miseria y la desgracia o menor grado, y, por tanto, las desgracias les vienen muchas veces
son la lgica secuela de sus malas obras. El pecado irrita a Dios,
inesperadamente y sin justificacin aparente. No ser ste el caso
que termina por vengarse y castigar al pecador; por tanto, las ma-
nifestaciones de su ira prueban que el desventurado es pecador. de Job? La nueva argumentacin trata de atenuar la suposicin
Los V . I O - I I son considerados por algunos autores como fuera de expuesta anteriormente de que el que sufre es necesariamente por
lugar, pero sus metforas pueden ser una continuacin de la idea sus pecados. Esto resulta muy duro para Job, que no tiene con-
anterior: la ira divina lleva por delante a todo el que se oponga, ciencia de transgresin grave ante su Dios; por ello hay que buscar
incluso al rey de la selva, el len. Dios puede hacerle morir que- otra solucin al misterio del dolor: la pureza, santidad y trascen-
brantndole los dientes o privndole de su sustento. As,.los peca- dencia de Dios se sienten afectadas por la imperfeccin de sus
dores desaparecern indefectiblemente en el momento de la mani- criaturas, y, por eso, los sufrimientos enviados por la Providencia
festacin justiciera del Omnipotente. Por tanto, es necio oponerse responden a imperfecciones y pecados ocultos de los que apenas
a sus decisiones e intervenciones punitivas. Slo queda acatarlas se tiene conciencia.
humildemente, esperando que pase el vendaval de su ira. Esta visin vaporosa, este murmullo tenue, este susurro insi-
nuante del fantasma, apenas reconocido en sus contornos, es la
mejor metfora para describir psicolgicamente la penetracin lenta
Visin nocturna (12-21) y sugerente de un pensamiento que progresivamente se va apo-
l 2 Llegme calladamente un hablar; | mis orejas percibie- derando de una mente inquieta que busca la solucin a un enigma
ron slo un murmullo, | 13 al tiempo en que agitan el alma angustioso. Es el caso del sabio Elifaz, que ha meditado mucho
las visiones nocturnas, | cuando duermen los hombres profun- en estos das de silencio junto a Job sumido en la mayor tragedia.
do sueo. | 14 Apoderse I5de m el terror y el espanto, | tembla- La nueva revelacin tiene su importancia, pues da a entender
ron todos mis huesos; | un viento azot mi rostro, | eriz
el pelo de mi carne. | 16 Se par (ante m), I pero no reconoc que ningn hombre tiene derecho a protestar por los sufrimientos
su semblante; | estaba ante mis ojos un fantasma, | y o una que le sobrevengan, ya que de algn modo los ha merecido por su
voz que tenuemente murmuraba: I 17 Podr el hombre pre- imperfeccin. Hasta los ngeles resultan indignos de su santidad.
sentarse como justo ante Dios? | Ser puro el varn ante su La frase aun a sus ministros (ngeles) no se confa se ha de en-
Hacedor? | Mira: aun a sus9 ministros no se confa, | aun tender como expresin hiperblica de un poeta que quiere destacar
en sus ngeles halla tacha. | 1 Cunto ms los que habitan la trascendencia y pureza de Dios, del que son indignas sus ms
moradas de barro y del polvo traen su origen! | Que son aplas- excelsas criaturas. Por tanto, no se plantea aqu el problema del
tados como polilla, | 2 de la maana a la tarde son pulverizados, |
desaparecen para siempre por falta de salvador 4 . | 21 No es pecado de los ngeles, del que no se hace mencin en los libros
del A.T. Estn, pues, fuera de propsito las disquisiciones de los
3
Contra esta opinin de que las enfermedades tienen su origen en los pecados de los telogos y antiguos exegetas, que se preguntaban si aqu el no
pacientes o de sus antepasados, reacciona Jess a propsito del ciego de nacimiento ( c t . j n 5 , y confiarse se refiere a los ngeles antes o despus de pecar. En todo
Los malteses, al ver a Pablo mordido por una vbora, creen que lleva la maldicin de los aio
ses (cf. Act 28,4). . . n ,Hie se el libro de Job no se alude para nada a estos problemas de angelolo-
4
As, siguiendo a Dhorme, Bib. de j,.: Desaparecen para siempre, sin que n a c e gla, y, por tanto, no hay razn para introducirlos en este pasaje.
acuerde de ellos.
Si en los espritus anglicos Dios halla tacha, cunto ms en
50 JOB 5
JOB 5 51
los hombres, formados del polvo y moradores de una casa de barro
( v -i.). es decir, el cuerpo humano 5. Por ello, la vida del hombre El v.i encuentra su lugar propio antes del v.8, donde se habla
es efmera, y desaparece sin que nadie le libre cuando llega la hora de la conveniencia prctica de refugiarse en la Providencia divina,
del destino. Contra las decisiones de Dios no hay salvador (v.2i). que es el sostn del hombre y de todo lo que existe. Es intil y
El que se oponga a sus designios ser aplastado como la polilla, necio oponerse a sus caminos, pues fuera de Dios nadie le puede
desapareciendo para siempre. La vida del hombre es, en definitiva, prestar ayuda. Ni siquiera los santos o ngelesa los que Dios no
como una tienda cuyas cuerdas son arrancadas para apenas dejar se confa, porque encuentra tacha en ellos, segn lo expresado
huella sobre el solar en que estaba. El tiempo terminar por borrar en 4,18pueden prestarle ayuda 2 . Las heridas causadas por Dios
su recuerdo. Pero, sobre todo, lo ms trgico es morir falto de slo las cura el mismo Dios. Es intil buscar otra ayuda fuera de El.
sabidura, es decir, sin comprender ni acatar los misteriosos desig- Elifaz afirmar despus que tiene experiencia de que, confiando en
nios del Omnipotente, que decide la suerte de cada uno conforme Dios, todo se arregla.
a mdulos que se escapan a la humana inteligencia. Oponerse a El v.2 sigue normalmente a 4,21, y explica por qu los peca-
Dios es de necios, mientras que el sabio sabe sorprender el dores son quebrantados: sus propios fracasos, el enojo y la clera,
lenguaje de la Providencia en los acontecimientos de la vida de terminan por arruinarlos. Job, por tanto, no debe dejarse llevar del
cada uno. Job, pues, debe callar y acatar humildemente su destino, enojo y la desesperacin, pues se consumir intilmente a s mismo.
pues desconoce los designios del que todo lo sabe. Elifaz insiste en que los impos no pueden prosperar en esta
vida, pues aunque de momento parecen triunfar y echar races
como rbol robusto, sin embargo, llega el turbin y lo seca de
modo inesperado. Un revs de fortuna les echa por tierra sus falsas
CAPTULO . 5
ilusiones; por ello Elifaz maldice esta aparente prosperidad, y, como
INUTILIDAD DE REBELARSE CONTRA LAS VAS sabe que sus bienes son mal adquiridos, desea al impo que sus
DE LA PROVIDENCIA hijos no tengan xito en los litigios en la Puerta de la ciudadlu-
nar tradicional para hacer los juicios pblicos, como el agora de
Prosiguiendo sus razonamientos, Elifaz se muestra ms incisi- los griegos o el forum de los romanos 3 y que en los tribunales
vo, recomendando a su afligido amigo resignacin y acatamiento no tenga defensor que le facilite la salvacin (v.3).
humilde de las calamidades, pues es de necios enfrentarse contra Sus mismas riquezas son usufructuadas por los hambrientos y
el Omnipotente. En realidad la justicia divina termina por rehabi- necesitados, que se apoderan de ellas furtivamente (v.5). En resu-
litar al que se acoge a l, mientras que los perversos y recalcitrantes midas cuentas, poco es el fruto de su falsa prosperidad. El sabio
son aplastados. Dios enva pruebas, pero al fin termina por curar de Teman vuelve a su antigua idea: el mal y las desventuras tienen
la llaga que El mismo ha causado. Los pensamientos nobles y pon- un origen de orden moral en el paciente. El hombre tiene como
derados son caracterstica del sabio de Teman, la Atenas de los una propensin atvica hacia la desviacin moral: como los hijos del
hijos de Oriente. Como representante y decano de los amigos relmpago levantan el vuelo. El guila es el ave de las tormentas,
cultos de Job, lleva la mejor parte en las argumentaciones del in- y aqu parece que se alude a ellas, que instintivamente levantan
terminable dilogo del libro. el vuelo 4. El mal no germina espontneamente del polvo, como las
plantas, sino que surge del corazn humano, y, por tanto, es el
hombre quien engendra la desventura.
Slo los culpables son castigados (1-7) :

1
Ya puedes gritar. Habr quien te responda? | A cul de Invitacin a volverse humildemente a Dios (8-16)
los santos vas a apelar? 3| 2 Porque al insensato le mata el enojo, |
y al necio la clera. | Vi al insensato echar races, [ pero al 8
Yo que t, me volvera a Dios | y en Dios poicara mi
instante maldije su morada: | 4 Que sus hijos sean privados causa. I 9 El que hace cosas tan grandes e insondables;'! mara-
de salvacin 5| y sean aplastados en la puerta sin (que tengan) villas sin nmero; | l que derrama la nlluvia sobre la tierra |
defensor! | Devoran los hambrientos sus cosechas, | y aun y manda las aguas sobre los campos. 12 | Ensalza a los humil-
entre
6
las espinas las recogen, | y el sediento chupa su jugo. | des, I hace prosperar a los afligidos. | Aventa las tramas del
Que no brota del polvo7 la iniquidad, | ni es el suelo el que astuto I para que sus manos no realicen sus clculos. | 13 Coge
produce el infortunio. | Pues es el hombre quien engendra a14 los sabios en su astucia [ y frustra los designios del malvado. |
la desventura, | los hijos del relmpago levantan el vuelo *. De da tropiezan con tinieblas, | y van a tientas en pleno
3 2
Cf. Job 10,9; 33,6; Is 64,7; Gen 2,7; 3,19. Sobre los "santos y ngeles protectores vase Zac 14,15: Dan 8,13.
1
As, siguiendo a Dhorme. La Bib. de Jr. lee: como el vuelo de las guilas busca la 4
* Cf. Job 29,7: 31.21: Dt 25,7; 29,21; Prov 22,22: No aplast al pobre en la Puerta.
altura. Lt. el T M dice: y los hijos de Reshef (dios de la tempestad) se elevan volando. Plinio se hace eco de las tradiciones populares que relacionan al guila con la tormenta:
neaiu unquam solam hanc alitem fulmine exanimatam, ideo armigeram lovis consuetudo
ludicavit. Vase DHORME, o.a, p.56.
\
52
JOB 5 JOB 5 53
da, como si fuera de noche. | Y salva al arruinado de su Si Dios es la esperanza de todos los desgraciados, no lo ha de
coca | y de la mano del prepotente al necesitado, | i< y sos- Hcr menos para el desventurado Job. Pero ste debe reconocer
tiene la esperanza del desdichado, | teniendo que cerrar su
boca la injusticia. antes su posible culpabilidad y no insolentarse contra el nico
que puede ayudarle. El reconocimiento de sus faltas producir
La sabidura ensea que hay que someterse a la voluntad automticamente la rehabilitacin del afligido varn de Hus. Lo
alvina, y en la adversidad slo queda volverse a Dios, implorando que ahora le sucede es una leccin correctiva, que debe aprovechar
su proteccin para salir de ella. Para apoyar su tesis expone la gran- para su bien espiritual; por eso le llama dichoso, ya que en el futuro
deza y providencia divinas, que se manifiestan tanto en la natura- ser ms fiel a su Dios, evitando todo lo que pueda ocasionar
leza como en la historia de los hombres. Su omnipotencia est nuevas desgracias. Dios castiga por amor 7 , como Padre que se
probada por las maravillas y cosas insondables que realiza. Si las interesa por su hijo. Por eso, despus de hacer la herida, la venda
cosas creadas nos resultan inasequibles a nuestra inteligencia, y la cura con su mano s. Sus castigos tienen una finalidad medicinal,
' c u a n t m f lo ser su Hacedor! Entre las manifestaciones de su ya que son un correctivo, una llamada a volverse a El.
bondad est el envo peridico de lluvias sobre la tierra y los cam- Esta consideracin debe dar seguridad de salvacin al desven-
pos (v. i o). En las regiones esteparias de Edom y TransJordania, turado Job; en frase proverbial declara Elifaz que, por muchas
las lluvias a tiempo son el gran don de Dios, pues gracias a ellas veces que est en aflicciones, siempre le salvar Dios de ellas 9.
puede existir algo de vegetacin para sustento de sus sufridos Kn los momentos crticos de peligro de muerte (espada, hambre,
moradores <>. guerra...) encontrar siempre un salvador en su Dios. Todos los
- Ja a SU
k r a beneficiosa sobre la naturaleza est su protec- agentes de destruccin son impotentes ante la fuerza del que todo
cin de los humildes y afligidos, al exaltarlos, apartando las tramas lo puede. Le librar del azote de la lengua, es decir, la calumnia,
del astuto y frustrando sus injustos clculos contra los desvalidos, la maledicencia, el deshonor ante la sociedad, que matan civil-
nacindoles caer en sus propias redes. Dios los ofusca, de forma mente a la vctima, como el hambre y la espada quitan la vida
que en pleno da andan como ciegos, segn la amenaza de Dt fisiolgica 10 .
28,29: T sers en pleno da como el ciego, que va a tientas en Hasta se ver libre de las incursiones y devastaciones de las
a oscuridad. Dios, pues, es el que deshace agravios y procura bestias de la tierra o fieras del campo. La paz ednica ser su patri-
que brille la justicia en la sociedad, dando esperanza al desdichado. monio, pues hasta las fieras perdern sus instintos salvajes, hacien-
C-stas palabras tienen particular sentido en el caso del desventurado do una alianza con l. Es el eco del vaticinio mesinico de Oseas
Job. Su amigo le invita a reconocer la mano providente de Dios 2,18: En aquel da har en favor de ellos concierto con las bestias
Para ser rehabilitado en su salud y sus bienes. del campo, con las aves del cielo y con los reptiles de la tierra, y
quebrantar en la tierra arco, espada y guerra.... En el libro de
Job se dice, adems, que ste har alianza con las piedras del campot
La fidelidad a Dios es fuente de bienestar para que no invadan los terrenos cultivables, pues los terrenos
y prosperidad (17-27) pedregosos son estriles 11. Uno de los medios empleados para
17
Dichoso el hombre a quien corrige Dios! | No desdees, devastar una tierra era llenarla de piedras 12. As, pues, las piedras
pues, la correccin del Omnipotente. | 18 Pues El es quien hace y las fieras son consideradas como un azote. En Ez 14,21 se enu-
la herida y la venda, | el que hiere y la cura con su mano. I meran los cuatro azotes siguientes: espada, hambre, fieras y peste.
19
De seis tribulaciones te salvar, | y a la sptima no te al- Ms o menos, el autor del libro de Job juega con estas ideas tradi-
canzar el mal. | 20 En (tiempos de) hambre te redimir de cionales de la literatura proftica. Bajo la proteccin de Dios el
la
21
muerte, | y en (tiempos de) guerra, del poder de la espada. | justo se ver libre de todos estos flagelos.
Te preservar del azote de la lengua, | no temers la des-
ventura si viniere. | 22 Te reirs de la devastacin y del ham- Como consecuencia, Job podr disfrutar de una paz. total er
bre, I no temers a las bestias de la tierra. | 23 Hars alianza su tienda, sin miedo a que nada le falte. Haba perdido todos su s
con las piedras del campo, | y paces con las fieras salvajes. | bienes por efecto de las incursiones de los beduinos y por el efecto
24
Probars la paz de tu tienda; | nada echars de menos al de las tormentas; pero en el futuro Dios le librar de todo. Y,
inspeccionar tu morada. | 25 Sabrs que tu posteridad es nu- sobre todo, volver a tener Una posteridad numerosa en sustitucin
merosa, I y tus retoos (brotarn) como hierba de la tierra. I
26 de la tan trgicamente perdida 13 , cerrando al fin los ojos corno
Ll.garas en madurez al sepulcro, | como a su tiempo se
recogen las gavillas. | 27 Mira: esto es lo que he observado. ' Cf. Prov 3,12.
As es! I Atiende, y sbelo (para tu bien)! Cf. Is 30,26. En Dt 32,30 se dice: Yo hago morir y yo hago vivir; yo hiero y y Q
. uro.
9
Y Os 6,1: Pues El desgarra, pero nos cura; hiere, pero nos venda. _ ,
L t eI La frase de seis aflicciones... a la sptima es una expresin proverbial para, indica,,
la e' J \ : , s a l v a d e l a e s P a d a . de s u b o c a - Leyendo majorab en lugar de mejereb (de multitud; es un mashal numrico. Cf. Am i,35s; Is 17,6; 2 Re 13,19; Prov 6,16.
f r - i ' fenemos ' a traduccin de arruinado. 10 Cf. Sal s6,s; 63,4. " Cf. 2 Re 3,i.2S-
*-* bal 104,10 ;i47,8. 13
" Cf. Mt 13,5. Cf. Sal 7,!S; I? 44,3; Job 2I > 8 "
o
JOB 6
JOB 6 55
fruta madura, lleno de das y rodeado de sus retoos 14. Es el in
senectute bona de los tiempos patriarcales 15 . Tal es el resultado Se siente preso de las saetas mortferas del Omnipotente. El
de las reflexiones de Elifaz, que representa la sabidura tradicional Niilmista emplea el mismo smil para reflejar su situacin angustia-
del pas ms sabio de los hijos de Oriente: el sufrimiento fsico da: tus flechas se han clavado en m 1. En 16,12-13, Job se com-
tiene siempre una causa moral; nace de una infraccin de la ley para a un blanco contra el que Dios lanza sus proyectiles. Las
divina, consciente o inconsciente; es el castigo por el pecado. Por calamidades enviadas por Dios son como saetas envenenadas que
consiguiente, Job debe reconocer esto y hacer examen de concien- tiene que absorber el espritu turbado de Job (v.4) 2 . Diosel
cia sobre sus andanzas para, despus de implorar perdn, empren- Omnipotente, designacin que destaca la desproporcin de El con
der una vida en conformidad total con las exigencias de la Ley i'l pobre pacientees como un arquero que implacablemente lanza
divina. Con ello se atraer la bendicin del Omnipotente, y la los dardos que traen la enfermedad y la afliccin3. Y Job se ve obli-
prosperidad ser una lgica consecuencia de ello. Uiulo a beber la clera del Omnipotente, porque los terrores de
I Has estn alineados frente a l como un ejrcito dispuesto a la
batalla 4 . Job se siente en un duelo desigual con el Omnipotente,
y su derrota es segura. Se declara vencido de antemano, porque no
CAPTULO 6
tiene armas para medirse con El. Por ello no ansia sino que termine
RESPUESTA DE JOB A ELIFAZ este combate desigual, cerrando los ojos a la vida.
El infortunado paciente responde a los sabios consejos del
amigo: es fcil dar consejos cuando se goza de buena salud; pero
qu va a decir el que sufre sin esperanza de rehabilitacin, cerra- La razn de las quejas de Job (5-12)
dos todos sus caminos en la vida? En lugar de serle un sedante, 5
Rebuzna el onagro junto a la hierba? | Muge el buey
las palabras del amigo Elifaz no han servido sino para agudizar ante su pesebre? | 6 Se come lo inspido sin sal? | Sabe bien
su terrible dolor. Se considera herido por Dios, y slo aspira a la clara de huevo? | 7 Lo que ni tocar quiere mi alma, eso se
morir pronto para no ser vctima de tantos sufrimientos fsicos e ha convertido en mi alimento. | 8 Quin me diera se cum-
incomprensiones. Esperaba otro tipo de consuelo de sus amigos, pliese mi peticin | y que Dios me otorgara lo que espero, |
9
y se dignara Dios aplastarme, | soltando su mano para acabar
pero en realidad no han hecho sino poner ajenjo en su copa de conmigo! | 10 Ese sera luego mi consuelo; | me alegrara en
tragedia. Las expresiones de Job son bellsimas y reflejan la amar- la amargura, | por no haber ocultado los secretos del Santo. |
11
gura y decepcin de su alma. Cul es mi fortaleza para esperar todava? | Cul mi fin
para aliviar mi alma? 5 | 12 Es mi fortaleza la de las piedras, |
o es de bronce mi carne?
Los a terrores del Omnipotente sobre Job (1-4)
Cuando Job se queja, es porque sufre, pues nadie protesta
1 2 cuando se siente a gusto, como no rebuzna el onagro o asno salvaje
Entonces replic, diciendo: | Oh si mis quejas pudieran
pesarse | y a un tiempo se pusiera mi desdicha en una balan- cuando tiene hierba, ni muge el buey cuando est ante el pesebre
za! | 3 Luego sta pesara ms que las arenas del mar I | Por bien abastecido. Las expresiones son proverbiales para significar
eso han sido destempladas mis palabras, | 4 pues se han cla- la situacin incmoda e insoportable del desventurado Job. No se
vado en m las saetas del Omnipotente, | cuyo veneno bebe halla precisamente en una situacin agradable para callar; su co-
mi espritu. | Los terrores de Dios estn alineados contra m. mida es inspida como la clara de huevo, y, sin embargo, tiene que
Ante la exposicin fra de la sabidura tradicional, incapaz de tragarla. Su naturaleza se rebela contra esta su comida inspida y
comprender la tragedia del varn de Hus, ste reacciona violenta- repugnante.
mente, pues ve que son sin fundamento sus hiptesis. En realidad, No le queda otra esperanza sino que Dios ponga fin a sus las-
sus amigos no saben valorar la profundidad de su tragedia: sus quejas timosos das. No se atreve a atentar contra su vida; por eso quiere
y su desdicha son tales, que sobrepujan a las arenas del mar si se que Dios tome la iniciativa, eliminndolo de una vez. Su nica
pesaran en una balanza. En Prov 27,3 se dice: pesada es la piedra, esperanza es dejar de existir. Pero, con todo, no quiere hacer frente
pesada es la arena; pero la ira del necio es ms pesada que ambas a los decretos del Santo, los designios misteriosos de la Providen-
cosas. Los pesares de Job sobrepasan toda medida; y slo el que 1
los sufre puede medir sus efectos morales y psicolgicos; por 2
Sal 38,3.
Las flechas envenenadas eran conocidas de la antigedad. Cf. VIRGILIO, Eneida IX 773;
tanto, tienen explicacin sus destempladas palabras. OVIDIO,
3
Panucas I 2.17S.
Los fenicios hablan del dios de las tormentas como el Reshef de laflecha.Cf. M. J. LA-
14
ORANGE, Etudes sur les religions smitiques p.456 n.2; Apolo lanzaba sus flechas para promover
guimosLa
la traduccin
versin de en madurez es problemtica, pues la frase heb. bekelaj es oscura. Se-
Dhorme. 1 a peste
4
en el ejrcito helnico (cf. Iliada I 43S).
No hay motivos para ver aqu una alusin a los monstruos auxiliares de Tiamat del
<5 Cf. Gen 15,15: 35.29: Jue 8,32. Poema de la creacin babilnico (I Tab., v.H4s).
5
Lit. el T M : ensanchar mi alma.
56 JOB 6
JOB 6 57
ca divina (v.io). La grandeza de su alma se muestra en estas
reacciones que tiene en sus mismos desahogos y lamentaciones des- de Job: esperaba palabras de confortamiento y resulta que le pun-
carnados. zan ms con insinuaciones malignas.
Con todo, l no tiene la fortaleza de la piedra o del bronce para Los v.16-17 tienen el carcter de frase proverbial para explicar
soportar indefinidamente tanto dolor (v.12). No le queda paciencia el fenmeno de los arroyos falaces, que decepcionan al caminante:
para esperar el fin de sus desolados das 6 . tienen agua mientras se derrite la nieve, pero en los meses ardorosos
del verano se secan totalmente.
Siguiendo el smil del v.i5, se presenta a las caravanas cambiando
Decepcin ante la incomprensin de los amigos sus rutas habituales para dar con el esperado arroyo fresco, y ex-
(13-21) puestas a extraviarse, siempre con la ilusin de encontrar el agua
13
No hay para m ayuda alguna; | todo socorro me ha sido necesaria para continuar la marcha. Particularmente las caravanas
negado. | 14 Rehusar la piedad a su prjimo | es rechazar el te- de Tema y Sabprocedentes de terrenos esteparios y resecos,
mor del Omnipotente 7 . | 15 Mis hermanos me han decep- como son los de las zonas que lindan con Medina 10ansian dar
cionado como arroyo (seco), | cual lecho de torrentes que con los torrentes de aguas, y por ello con todo cuidado otean el
pasan. | l s Estaban cubiertos de hielo, | sobre ellos se acumu- horizonte para dar con el lugar esperado (v.19); pero, al llegar al
laba la nieve; | 17 pero apenas viene el calor, se derriten, | a lugar del supuesto arroyo fresco, quedan decepcionados y aver-
los primeros ardores se extinguen en su lugar. | 18 Desvan las gonzados, pues de nada les ha servido el penoso rodeo en busca
caravanas su ruta, [ avanzan por el desierto y se extravan 8 . I de agua, ya que el lecho del torrente est totalmente seco (v.20).
19 Divsanlas las caravanas de Tema, | las comitivas de Sab
suspiran por ellos; | 20 pero quedan avergonzadas de haber Ninguna comparacin ms grfica e inteligible para las gentes
confiado, [ y confusas al llegar hasta ellos. | 2 1 As sois ahora de pases esteparios; los amigos de Job le han resultado como el
vosotros para m: | al verme, os espantis y sois sobrecogidos arroyo seco, que niega su agua cuando ms se necesitaba. Al verle
de temor. en estado tan lastimoso, lejos de ayudarle, se espantan y sobrecogen,
porque le consideran maldito de Dios (v.21).
La reaccin de los amigos ha decepcionado a Job, pues no sa-
ben comprender su trgica situacin, permitindose valorar fra-
mente su estado conforme a gastados modos de discurrir. Antes Profesin de inocencia y peticin de justicia (22-30)
de insinuar juicios peyorativos sobre su conducta, debieran ser ms 22
Os he dicho yo: Dadme, | y de vuestra hacienda haced
comprensivos con su trgica situacin. Se siente solo en el dolor, soborno en mi favor n , | 2 3 y libradme de la mano del opre-
pues se le ha negado hasta la comprensin de sus ms ntimos sor, I y rescatadme de las manos del tirano? | 2 4 Enseadme
amigos; sus confidentes de antao se permiten hacer juicios desfa- vosotros, y yo me callar; | y si he errado, hacdmelo ver. |
25
vorables sobre su supuesta conducta de pecado. Cuan persuasivas son las palabras de rectitud! 12 | Mas,
El v.14 es generalmente considerado como una glosa marginal qu prueba vuestra alegacin? | 2 6 Pretendis censurar pala-
de ndole sapiencial para enjuiciar severamente la conducta poco bras, I siendo puro viento los dichos del desesperado? 13 |
27
piadosa de los amigos de Job. Hasta sobre un hurfano echis suertes | y traficis sobre
vuestro amigo. | 2 8 Y ahora dignaos volveros hacia m, | pues
Los amigos de Job le han traicionado en sus esperanzas como no puedo mentiros a vuestra cara! | 29 Volveos, y no seis
arroyo que inesperadamente aparece seco. Los hombres de la este- injustos; | volveos, pues la justicia est conmigo! | 3 0 Hay
pa, las caravanas, avanzan ilusionadas esperando encontrar agua en en mi lengua iniquidad? | Es que mi paladar no sabe dis-
determinado arroyo o torrentera localizada en otros viajes; pero la cernir el infortunio?
realidad triste es que al llegar se encuentran con que est seco (v.15).
Job esperaba otras palabras ms confortadoras que, como arroyo El infortunado varn de Hus exige ponderacin en los juicios
de agua fresca, dieran frescor a sus fauces resecas; pero a la hora y espritu de justicia en las valoraciones de su vida. No pide nada
de la verdad no hacen sino aumentar su amargura, pues no com- de lo que no tenga derecho; no apela al soborno para comprar
prenden su situacin desesperada. En la literatura proftica, el defensores, ni les pide favores a ellos para que le proporcionen
arroyo que no lleva agua es llamado arroyo falaz 9, porque engaa valedores. Slo exige visin serena de la realidad y reflexin sobre
al caminante que suspira ilusionado por l. Es el caso de los amigos mi actual situacin y su vida honrada pasada. En su vida anterior
nunca les pidi favores, sino que les fue un amigo desinteresado.
6
Sobre el smil de la fortaleza de la piedra o del bronce, vase Job 41,16; 20,24; 28,2;
40,(8; Jer 1,19; 15,20. "> Vase com. a 1,15.
1
7
Verso oscuro, muy diversamente traducido. Nuestra traduccin se acomoda a la de la 11
' As, segn Dhorme y Bib. de Jr.
Bib. de Jr. La palabra heb. del T M nimrats es diversamente Interpretada: son fuertes, du-
* As, segn Dhorme y Bib. de Jr. 9
Cf. Jer 15,18; Miq 1,14. ra*, eficaces. Comparando con Sal 110,103 (y leyendo nimiatsu,), tenemos la versin pro-
puesta. La Bib. de Jr.: Se soportan sin pena discursos equitativos?
1
' I .a Bib. de Jr.: propsitos del desesperado que lleva el viento.
58 JOB 7
JOB 7 59
C o n todo, est dispuesto a u n a discusin serena de su p r o b l e -
ma, y d e b u e n a gana aceptar sus juicios si son reales y ponderativos.
Est p r o n t o a reconocer su error si se lo d e m u e s t r a n (v.24). P e r o La vida humana est sujeta a la ley del dolor (1-10)
es preciso llegar al fondo del problema, pues las reflexiones a n t e - 1
No es milicia la vida del h o m b r e sobre la tierra, I y son
riores de Elifaz n o h a n tenido en cuenta las circunstancias q u e Como los del jornalero sus das? | 2 C o m o el siervo anhelando
h a n creado su injusta situacin actual. E n realidad, las palabras y la s o m b r a , | c o m o el jornalero esperando su salario, | 3 as he
afirmaciones, cuando estn basadas en la rectitud, resultan persua- pasado yo meses de desencanto | y m e h a n tocado noches
sivas y agradables, y esto espera de sus amigos (v.25). Pero la llenas de dolor. | 4 Si m e acuesto, digo: C u n d o m e levantar? |
alegacin d e Elifaz n o prueba nada, p u e s ha querido reprochar a Si m e levanto: Cundo llegar la tarde? K I Y m e harto de
J o b sus palabras desmesuradas, q u e en realidad son expresiones de divagar hasta el crepsculo. | 5 M i carne est cubierta de gu-
u n desesperado, las cuales, como tales, las lleva el viento (v.26). sanos y de escamas terrosas, | m i piel se arruga y se deshace
s u p u r a n d o ; | 6 mis das corrieron m s rpidos que la lanza-
Elifaz debiera haberse fijado, n o en la crudeza de las frases de dera, I pasaron sin dejar esperanza. | 7 Acurdate de que m i
J o b r e p r o b a b l e s por su formulacin externa, sino en el fondo vida es u n soplo, | mis ojos n o volvern a ver m s la felicidad. |
q u e traslucan, la desesperacin d e u n h o m b r e al q u e se le h a n 8
No m e vern m s ojos (de h o m b r e ) ; | m e m i r a r n tus ojos,
cerrado todos los caminos en la vida. y ya no ser. | 9 C o m o se deshace u n a n u b e y se va, | as el
E n realidad, h a n hecho juicios ligeros, decidiendo la suerte de que lmja al seol n o sube m s ; 1 l n o vuelve m s a su casa |
y no le reconoce ya su lugar.
u n hurfano indefenso, especulando y traficando frivolamente sobre
la situacin de u n amigo (v.27). Si h u b i e r a n sido v e r d a d e r a m e n t e I .i vkla est amasada con dolores y fatigas, como la del enrolado
sus amigos, n o se habran atrevido a expresiones t a n superficiales, t'li la milicia. Por eso, la existencia del h o m b r e se parece a la del
como si se tratase de una mercanca sin valor la vida y fama d e mild.ulo, q u e est sujeto a u n a terrible y despiadada disciplina y
J o b (v.27). P r e s o l e s invita a volver a reconsiderar sus juicios ni 1 licu reposo. Epicteto dir t a m b i n : La vida d e cada uno es
sobre su persona y situacin, estudiando m s a fondo el p r o b l e m a un Nervino militar 2 . El h o m b r e se halla sometido como a un r-
de sus sufrimientos. Est seguro d e q u e le a c o m p a a la justicia, gimen de trabajos forzados, y sus das son d u r o s como los de u n
ya q u e n o tiene conciencia de pecado. L o s sufrimientos q u e pesan jornalero: El soldado aguanta lo m i s m o q u e el jornalero esperando
sobre l tienen q u e tener otra fuente q u e la d e su supuesta culpa- nuil retribucin, y por ello sus ilusiones estn siempre puestas en
bilidad. U n examen ms atento de su situacin les dar luz para 1'I illii en q u e se le paga el salario.
buscar otras explicaciones ms razonables y m s equitativas. Quiz Job se siente t a m b i n anhelante y ansioso de q u e todo termine,
se ha excedido en sus palabras p o r la a m a r g u r a d e su espritu, 11111111 el siervo, que, expuesto a los crueles rayos del sol, ansia
p e r o en el fondo de su alma sigue fiel a su Dios. (mnenie a la sombra, o como el jornalero q u e espera su salario (v.2).
J o b sabe distinguir bien entre el bien y el mal, como su paladar I Mirante meses ha sido preso de la decepcin y del desencanto, pues
sabe distinguir lo q u e le conviene y lo q u e le es nocivo, y est IIIH eneticnlra vacos y sin sentido para su vida; ha esperado mucho
dispuesto a entablar u n a discusin sobre el p r o b l e m a del sufrimien- tiempo que mi condicin mejorara, pero en vano; y esto llena de
to, pero en t r m i n o s ms razonables q u e los hasta ahora empleados. iinmi'Kura su alma. Particularmente en las noches largas de insomnio
V meditacin se lia visto preso del dolor y de la melancola. El Ecle-
NAMICO dir: Los dolores del da y d e la noche son el lote de la
CAPTULO 7 humanidad V
( l o m o enfermo, inaguantable a s mismo, ansia q u e la noche
LA VIDA DE JOB ES UN CUMULO DE AMARGURAS pune pronto para levantarse, y, u n a vez q u e viene la aurora, se le
lime interminable el da (v.4). M i e n t r a s tanto, su espritu se agita
P o r propia experiencia declara el infortunado varn de H u s
V divaga hasta el crepsculo. Las pinceladas descriptivas son maes-
q u e la vida est sometida sobre t o d o a la ley del dolor. N o hay
tras y reflejan bien la psicologa del q u e sufre sin esperanza de
en este m u n d o felicidad, y, p o r tanto, es intil hacerse vanas ilu-
Manar.
siones. D e s p u s de haber respondido a las argumentaciones d e su
A estas inquietudes de ndole psquica se u n e n sus terribles
amigo Elifaz, ahora J o b va a dirigirse al m i s m o Dios, q u e es el
dolores fsicos: una enfermedad ulcerosa c o n s u m e su cuerpo, sien-
responsable de todo lo q u e le pasa. Su caso n o es ms q u e u n o
d o pasto de los gusanos. L a vida del h o m b r e es como el tejido
de tantos de la miserable vida h u m a n a . L a s argumentaciones son
q u e se va formando en m a n o s d e la tejedora, p e r o sus das corren
elocuentes y llenas de vigor.
ms aprisa q u e la m i s m a lanzadera (v.6). Ezequas, en su lecho
de muerte, declara gimiendo: Mi morada es arrancada, llevada
1
Asi I ) h o m u \
3
a 1'VI<:TI!TC>, COIIKIUOS III 24 Edo 2,23.
60 JOB 7 \ JOB 7 61
lejos de m, como tienda de pastores. Como el tejedor, corta el Las angustias y sufrimientos fuerzan a Job a desahogar su esp-
hilo de mi vida y la separa de su trama4. El pensamiento de Job ritu con quejas amargas, ya que no ve la razn de su situacin
parece ser que los das del hombre-que constituyen el hilo del desesperada. Qu razones tiene Dios para acumular tantas desgra-
futuro tejidovan ms aprisa que la lanzadera, y asi, los das no cias y miserias morales? Resulta extrao que el Omnipotente se
llegan a tiempo para hacer el tejido normal. Su vida, pues, ha que- preocupe de las acciones de un ser tan insignificante como el hom-
dado tronchada y sin rematar. bre. Su existencia es efmera, y sus faltas, explicables.
Despus el paciente se dirige a Dios, recordndole que la vida
Es que Job es un ser peligroso como el mar o los monstruos
depende de un soplo s, y, por tanto, su felicidad es totalmente
marinos, para que monte guardia sobre sus actos ? Segn la leyenda
pasajera. La felicidad no volver a presentarse a sus ojos, ya que la
hebreasimilar a la de los fenicios y babilonios, el mar era el
vida en ultratumba no merece el nombre de verdadera vida, pues
nimblo del caostehom-tiamat, en el que vivan los grandes
no hay retribucin ni satisfacciones dignas del hombre 6 . En el
monstruos, como el Leviatn, Rahab y Tannin. Estos dos simbo-
libro de Job no encontramos todava la esperanza de una vida
lizan el mar Rojo n . La creacin de las cosas en el relato del Gnesis
dichosa en el ms all, como la hallamos en el libro de la Sabidu-
CH una victoria sobre el caos. Dios, en su providencia, procura
ra i. En su perspectiva, Job piensa slo en la felicidad relativa que
i-vitar que las cosas vuelvan al caos primitivo. Con esta idea juega
se puede conseguir en esta vida, y para l todo ha terminado. La
Job al presentarse sin peligro para Dios. Resulta ridculo que el
muerte es el fin de su existencia: nadie volver a verle (v.8).
Omnipotente le tenga custodiado como a las fuerzas caticas del
La vida del hombre es pasajera como una nube que se va para mar, que amenazan con anegar la tierra y destruir la vida (v.n).
no volver. En el cielo claro de Oriente, las nubes desaparecen con Ni siquiera cuando duerme se siente tranquilo, pues le ator-
gran facilidad, pues son efecto del ligero roco de la maana evapo- mentan visiones terrorficas y fantasmas espectrales (v. 14). Su ima-
rado. El hombre al morir se va al seol, la morada subterrnea de Hnacin agitada y apesadumbrada trabaja tambin de noche, y por
los muertos, para no volver ms. All le espera una existencia sin ello Job ni siquiera encuentra un aliado que le haga compaa en
luz ni esperanza, en la que el tedio y el aburrimiento son su carac- el lecho. Atormentado de da y de noche, el paciente prefiere ser
terstica 8 . Al marcharse el hombre de esta vida, su recuerdo en su estrangulado y desaparecer. Sabe que la muerte le espera (no vivir
propia casa se desvanece, de forma que ni el mismo lugar en que eternamente), pero quiere se acelere la hora de su llegada (v.16).
se desarroll su existencia le reconocer. El hombre es un ser frgil, y su vida es efmera; por ello es extra-
no que Dios le d tal importancia, como para preocuparse de sus
Quejas de Job por su trgico destino (11-21) ucciones. Por qu le est probando a cada momento? El salmista
11 dice que Dios prueba al hombre como el orfebre la plata en el cri-
Por eso no reprimir yo mi boca, | hablar en la angustia HOI l 2 . Job se queja de la atencin excesiva que Dios le presta; ni
de mi espritu, | me quejar en la amargura de mi alma. |
12
Soy yo el mar o un monstruo marino | para que me hayas quiera le da un respiro para tragar la saliva. La expresin pro-
puesto guardia? | 13 Cuando me digo: En mi cama hallar verbial refleja bien la ansiedad del paciente, que se siente bajo los
consuelo, | el lecho aliviar mis dolores, | 14 t me aterras con ojos inquisitivos y justicieros de Dios.
sueos, | me espantas con visiones. | 15 Por eso preferira ser
estrangulado, | la muerte a estos tormentos 9 . | 1 6 Me con- Por otra parte, si ha delinquido, qu dao le causa al Omnipo-
sumo. No vivir eternamente. | Djame, que mi vida es un tente, que es saludado irnicamente como guardin de los hombres,
soplo. | 17 Qu es el hombre para que en tanto le tengas | aludiendo a lo expresado en el v. 12 de que ha montado una guar-
y pongas en l tu atencin, | 18 para que le visites cada ma- dia en torno a l para que no se desmande? (v.2o).En 22,2-3, Elifaz
ana | y a cada momento le pruebes? | 19 Hasta cundo no insistir en que la vida virtuosa aprovecha al hombre y no a Dios.
apartars de m tu mirada | sin dejarme tragar mi saliva? | Aqu la argumentacin es al revs: qu dao puede causarle el
20
Si pequ, qu dao te infer, | oh protector de los hom-
bres? | Por qu me haces blanco tuyo, | cuando ni a m mis- pecado de un ser tan dbil y efmero como el hombre? Por otra
mo puedo soportarme? 10 | 2 1 Por qu no perdonar mi trans- parle, resulta ridculo que Dios tome a Job por blanco de sus saetas
gresin | y pasar por alto mi culpa? | Pues pronto descansar mortalesla enfermedad, la peste, cuando ya ni l mismo puede
en el polvo, | y si me buscas, ya no existir. Noportarse, o, siguiendo la versin de los LXX, ni l es carga ni
molestia para Dios.
*.Is 38,12. ' Cf. G e n 2,is.
Vase nuestro artculo La vida de ultratumba segn la mentalidad popular en los anti- No merece la pena que se preocupe de una existencia que est
guos hebreos: Salmantcensist, i (1954) P-343-364- u punto de desaparecer; y por ello le pide que le perdone sus trans-
' Cf. Sab-3,is.
8
Cf. P . D H O R M E , Le sjour des morts chz les Babyloniens et les hbreux: R B 16 (1907) Uresiones y le deje morir en paz, sin ser de nuevo atormentado.
p . 5 9 - 6 7 ; I D . , L'ide de Vau~del dans la religin hebraique: Rev. Hist. Re.a, 123 p.113-42.
9
Su prxima morada es el polvo, y ya no podr en adelante ser objeto
El T M mis hueros .
10 As segn el T M . D h o r m e , siguiendo a los L X X : Por q u t e resulto cargoso? de mis iras.
, 2
11 (:i. Job 27,12; Sal 74,13- Cf. Sal 26,2; 66,10.
62 JOB 8 \ JOB 8 63

CAPTULO 8 di- una especial providencia protectora, de modo que sea compen'
mulo de sus anteriores infortunios, que es justamente lo que ha d s
DISCURSO DE BILDAD ocurrir al cerrarse el drama del libro de Job.
El segundo interlocutor, Bildad de Suaj, abunda en las mismas
ideas tradicionales de Elifaz: Dios obra siempre con justicia; por Loa impos no pueden prosperar de modo definitivo
tanto, las calamidades vienen por algn pecado. En primer lugar, (8-19)
en el caso presente Dios castig los pecados de los voluptuosos hi-
jos de Job. Los impos no pueden prosperar. Al contrario, si Job 8
Pregunta, si no, a las generaciones precedentes. | atiende
se vuelve a Dios y concilia su amistad, volver a nadar en la pros- a la experiencia de los padres. | 9 Nosotros somos de ayer V
peridad en proporciones superiores a la anterior prdida. El razo- no sabemos nada, | porque son una sombra nuestros das sobre
namiento, pues, de Bildad apenas da un nuevo enfoque del proble- la tierra. | 10 No te ensearn ellos, no te hablarn j y de sil
ma; es todo lo que da de s la sabidura antigua sobre el problema, corazn sacarn palabras? | n Puede crecer el papiro fuer
como l mismo declara. El lenguaje de este amigo de Job es ms de las lagunas? | Puede el junco prosperar donde no hay
vehemente que el del anterior y tiene menos consideracin con el agua? I 12 Verde an, sin que nadie le corte, | se seca antes qtie
cualquier otra hierba. \ '3 Tal es la suerte de los que se olvidan
dolorido Job. Las palabras desorbitadas de ste le han impulsado a de Dios, I y la esperanza del impo se desvanecer. | 14 Su
hablar con demasiada crueldad. confianza no es ms que un hilo 5
, I y tela de araa su seguri-
dad. I 15 Se apoya sobre una casa que no se sostiene, | se agarra
a ella, sin que tenga consistencia. [ 16 Por lleno de jugo que es-
Dios es siempre justo (1-7) tuviere a la faz del sol, I extendiendo sus retoos en el huerto, I
17
1 y sus races entrelazadas sobre!8 un montn de piedras, I
Tom la palabra Bildad, suhita, diciendo: | 2 Hasta cun- viviendo en una casa de piedra, | en cuanto se le arranca de
do vas a hablar3 as | y sern las palabras de tu boca cual viento su sitio, ! ste le renegar: Nunca te vi! | 19 Helo aqu po-
impetuoso? | Acaso tuerce Dios 4 el derecho? | Puede el drido sobre el camino, | mientras otros brotan en su lugar "
Omnipotente pervertir la justicia ? | Si pecaron tus hijos con-
tra El, | ya han pagado por sus faltas 16. I 5 Pero t, si recurres2 a
Dios | e imploras al Omnipotente, | si fueres puro y recto , | Bildad habla al exponer su tesis, no tanto por propia experien-
desde ahora velar sobre ti, y restaurar la morada de tu cia cuanto hacindose eco de una probada tradicin; las generaciones
justicia, | 7 y la anterior fortuna resultar pequea, | pues gran- precedentes, con sus ricas experiencias de la vida, son las maestras
de ha de ser tu futuro. de las nuevas que surgen en la sociedad. Por ello invita a Job a que
se documente en el sentir del pasado, que siempre ha dicho que
Los desahogos de Job son intolerables, fruto de su vehemencia, las calamidades proceden de las transgresiones contra la ley divina.
y, por tanto, debe ser ms comedido, ya que est poniendo en en- Como la vida del hombre es efmerasomos de ayer, la experien-
tredicho la justicia del mismo Dios. Puede Dios torcer el derecho, cia de la generacin presente no basta para gobernarse en la vida,
El que es la rectitud misma? El patriarca Abraham, al pedir perdn y por ello debe interrogar a las pasadas (v.a).
por los sodomitas, en razn de los justos que haba en la ciudad Conforme a la ciencia de los antiguos, expresada en frases pro-
maldita, arguye de este modo: El Juez de la tierra toda no va a verbiales, nadie puede vivir fuera de su ambiente, como el papiro
hacer justicia? 3 Es justamente la base de la argumentacin de no puede crecer fuera de la laguna. Le es tan necesaria el agua, que,
Bildad: el Omnipotente no puede pervertir la justicia (v.3). Una de aunque aparezca jugoso y verde, es el que menos resiste a los ardo-
las ideas ms bsicas en la teologa del A.T. es que Dios gobierna res del sol (v.12). Es el caso de los impos, que pretenden prosperar
el mundo no como una fuerza ciega, sino conforme a los mdulos en la vida sin recibir la proteccin benfica de Dios (v.13). En rea-
de justicia y misericordia 4 . No puede sobreponerse a estas sus exi- lidad, todo su xito actual pende de un hilo, y, es tan tenue y frgil
gencias connaturales con su esencia misma de Dios Santo. como la tela de araa. No hay consistencia en la casa que tiene edi-
Despiadadamente, Bildad le declara a Job que sus hijos han ficada (v.15).
muerto por sus pecados, pero que a Job le resta volverse suplicante El impo que prospera fuera de la ley de Dios es como una plan-
a Dios para que le releve de la angustiosa situacin actual. La ben- ta que toma fuerza y echa races hasta entre las piedras; pero si se
dicin de Dios recaer sobre l en tal forma, que llegar a ser ms la arranca violentamente, no la reconoce ni el lugar donde estuvo:
prspero que antes. Volver Dios a velar sobre l, haciendo objeto nunca te vi! (v.18). Abandonada en el camino, se pudre, mientras
1
Lit. el T M : Los ha entregado a la mano de su transgresin. otras retoan en su lugar. Tal es la suerte del impo.
2
Esto es considerado como glosa porque recarga el ritmo.
3 Gen 18,25. 5
As segn la Bib. de Jr.
* Vase P. VAN IMSCHOOT, Thologie de VAnden Testament I (Tournai 1954) p.65-71 .
As siguiendo la correccin de Dhorme y la versin de la Bib. de fr.
64 JOB 9
\ JOB 9 65
13
(Irclrlo: Qu es lo que haces? | Dios no reprime su clera: |
Conclusin: Dios protege al justo y castiga al impo Imjo El se encorvaron los auxiliares de Rahab.
(20-22)
Job sabe muy bien todo lo que le dicen, y particularmente re-
20 conoce lo que la visin nocturna le comunic a Elifaz *, ya que
Asi, pues, Dios21
no rechaza al ntegro [ ni toma de la mano
a los malvados. | An llenar tu boca de sonrisas | y de jbilo I )OB es santsimo, y nadie puede medirse con El. En plan jurdico,
tus labios. | 22 Cubrirnse de confusin tus enemigos, | y no el hombre no tiene defensa posible, pues de mil cargos que se le
subsistir la tienda de los malos. liaban, no sabr responder a ninguno. Dios es el ms fuerte, y el
De todo lo dicho se desprende que Dios gobierna con sentido hombre no puede justificarse ni conseguir abogado defensor que
de equidad a los hombres, protegiendo al justo y abandonando al pueda medirse con el que todo lo puede y lo sabe (v.4) 2 .
malvado. Esto se puede colegir de la experiencia de la vida, como En el v.5 se inicia una verdadera doxologa en la que se canta
declaran las antiguas generaciones. Para Job, pues, hay esperanza la omnipotencia divina, manifestada sobre las fuerzas de la natura-
de rehabilitacin, ya que podr an enfrentarse con un sonriente leza. Los montes inconmovibles son desplazados tan de repente y
porvenir. La amargura actual es pasajera, si sabe acatar los desig- con tal facilidad, que ellos no se dan cuenta. Los terremotos son una
nios del Omnipotente y se vuelve a El con espritu suplicante y prueba manifiesta del poder omnmodo divino. El hombre no pue-
compungido. Es la misma tesis de Elifaz. No hay ms Salvador de hacer nada cuando la tierra se conmueve en sus cimientos. La
que el mismo Dios, que le ha castigado. Si logra captar de nuevo misma tierraconcebida como un edificio asentado sobre colum-
la benevolencia del que todo lo puede, ser de nuevo honrado ante nasse estremece y conmueve en los cataclismos ssmicos, como
la sociedad, mientras sus enemigos, que ahora le consideran como una casa que se viene abajo, cuando se mueven sus basamentos 3 .
maldito de Dios, sern llenos de confusin. Incluso en los cielos existen trastornos peridicos. El mismo sol,
destinado a alumbrar a los hombres, a una orden divina se eclipsa
u oculta bajo las nubes 4 , y tambin su voluntad pone un sello a las
CAPTULO O estrellas para que no brillen 5 . Los astros, pues, lejos de estar fuera
de la rbita divina, son plegados y sellados con la facilidad con que
RESPUESTA DE JOB A BILDAD el escriba sella y pliega un libro (v.7).
Las argumentaciones de Bildad son reconocidas en parte por el Dios tiende los cielos como la tela de una tienda 6, y camina so-
paciente Job, y ste sabe muy bien que no puede justificarse ante bre las crestas del mar, las olas del ocano. Su dominio se extiende
su Dios, que es omnipotente, y el hombre no puede encontrar va- no slo a los cielos, sino tambin a los tenebrosos mares. Su poder
ledor ni abogado contra lo que El determine. Domina las fuerzas lleg hasta crear las constelaciones astrales: la Osa, el Orion, las
de la naturaleza y decide la suerte de los hombres, la de los justos Plyades y las cmaras o constelaciones del cielo austral (v.o) 7 . Estas
y la de los pecadores. Al que sufre no le queda sino suplicar que -segn la mentalidad de la antigedadsostienen la bveda ce-
aparte el flagelo que sobre l pesa. La omnipotencia de Dios es ab- leste. Las maravillas y portentos de Dios no pueden contarse; por
soluta, y, por tanto, el hombre no es quin para pedirle cuentas de eso al hombre no le queda sino reconocer su ignorancia y adorar
su actuar. Los mdulos de su oculta sabidura estn sobre los clcu- el misterio.
los puramente humanos. Pero el poder y presencia del Omnipotente no se extienden slo
a las fuerzas del cosmos, sino que intervienen misteriosamente en
la vida de los hombres sin que se les perciba: si pasa ante m, yo no
La omnipotencia divina (1-13) le veo... ( v . n ) . Es impenetrable en sus designios misteriosos, y por
1 2
Respondi Job, diciendo: | En verdad, yo s que es as: | 1
Cmo justificarse un hombre frente a Dios? I 3 Si quisiera 2
Job 4,17.
contender con El | de mil cargos no podra responder a uno. | La expresin sabio de corazn se explica en el supuesto de que el corazn es la sede de
4 la sabidura segn los hebreos. La frase es corriente en la literatura sapiencial (cf. Job 8,10;
El es sabio de corazn y robusto de fuerza: | Quin se le .17.24)-
opondr y saldr ileso? | 5 El desplaza los montes sin que se 3 Cf. Job 38,4-6.
den cuenta, | y en su ira los trastorna. | El sacude la tierra * Cf. Ex 10,21-23. La palabra para designar sol es heves, que se relaciona con Horus,
en su sitio, | estremcense sus columnas. | 7 El 8 manda al sol, hijo de Ra, dios solar egipcio. Cf. E. DRIOTON - J. VANDIER, Les peuples de l'Orient mditerra-
y ste no brilla, | y guarda bajo sello las estrellas. | El solo tiende m'cn:5 II. L'Egvpte (Pars 1938) p.63.
Cf. Is 34,3-
los cielos I y camina sobre las crestas del mar. | 9 El cre la 6 Cf. Is 40,22.
Osa, el Orion y las Plyades | y las cmaras del cielo austral. | ' La identificacin de las constelaciones est generalmente admitida segn la nomencla-
10 tura expuesta: la Osa es la gran constelacin septentrional. Orion, en heb. kasil (loco). L s
El obra cosas grandes e insondables, | maravillas sin cuento, j Plyades; algunas versiones traducen Arcturus. Algunos autores como Driver-Gray lo
11
Si pasa ante m, yo no le veo; | se desliza, y yo no lo advierto. I identifican con Sirio. Las cmaras del sur parecen ser un grupo de estrellas: Argo, el Cen-
12 tauro y la Cruz del Sur. Vase P. DHORME, O.C, p.Ia; S. R. DRVER-G. B. GRAY, A critical
Si coge una presa, quin se la arrebatar? | Quin podr and exegetical Commentary on fhe book nf Job (Edimburgo 1021) p.86-8g.
ha Jliblia contentada 4 S
66 JOB 9 \
JOB 9 67
ello nadie p u e d e decirle: qu es lo que haces? (v.12). Bajo su clera
se encorvan hasta las fuerzas caticas, los auxiliares de Rahab, el
m o n s t r u o marino. Quiz en esta expresin aluda a los m o n s t r u o s
El dolor es patrimonio de justos y pecadores (22-31)
legendarios creados p o r T i a m a t s m b o l o del caospara luchar 22
Todo es u n o ! P o r eso digo: I C o n s u m e al ntegro y al
contra el ejrcito d e M a r d u k , segn se narra en el p o e m a d e la crea- culpable! | 23 C u a n d o de repente una plaga trae la m u e r t e , |
cin babilnico 8 . Rahab en la Biblia aparece formando triloga con El se re de la desesperacin de los inocentes. ] 2 4 L a tierra
los m o n s t r u o s marinos Leviatn y T a n i n 9 . Simboliza el mar, so- es entregada a las m a n o s de los impos, | y vela el rostro de sus
b r e t o d o el m a r Rojo, y, por ello, designa a Egipto 1 0 . jueces. | Si n o es El, quin va a ser? | 2S Mis das pasaron m s
veloces q u e u n correo, | h u y e r o n sin ver la felicidad. | 26 Se han
deslizado c o m o lancha de papiro, | c o m o guila que se lanza
Es intil luchar con Dios (14-21) sobre la presa. | 27 Si m e digo: Voy a olvidar mis cuitas, |
cambiar m i semblante y m e p o n d r alegre, | 28 t e m o todos
14 Cunto m e n o s podra yo responderle [ y rebuscar razones mis dolores, | sabiendo q u e t n o m e declaras inocente. | 29 Si
contra E l ! | I 5 A u n teniendo razn, n o podra responderle, | soy culpable, | a q u fatigarme en vano ? | 30 A u n q u e m e la-
y habra de i m p l o r a r gracia para m i causa. | 16 Y a u n q u e le vase con agua de nieve | y purificase mis m a n o s con leja, |
hablara yo y El m e respondiese, n o osara creer que haba 11
todava m e hundirs en el lodo 12 , | y mis vestidos m e abo-
odo m i voz. I 17 El es quien por un cabello m e aplasta n i rreceran.
y multiplica sin motivo mis heridas; | 18 q u e ni respirar m e deja,
y m e harta de a m a r g u r a s . | 19 Si quisiera acudir a la fuerzal A p e s a d u m b r a d o p o r el dolor, J o b declara q u e n o hay en esta
el robusto es El; | si al juicio, quin p o d r emplazarle? | 20 Si vida trato diverso para el justo y el pecador: todo es uno! F r e n t e
soy justo, m i boca m e condena; | si m e creo inocente, m e de- ii l.is teoras d e sus amigos, q u e s u p o n e n q u e los impos n o p u e d e n
clara perverso. | 21 Si m e declaro inocente, es q u e n o m e co- prosperar en esta vida, y q u e los justos son rehabilitados, est la
nozco. I Yo desprecio m i vida. i calidad de su trgica existencia: en esta vida los premios y los cas-
Si las fuerzas csmicas tienen q u e plegarse ante el p o d e r divi- illos n o d e p e n d e n d e los valores morales del sujeto, como p r e t e n -
no, resulta ridculo q u e u n h o m b r e como J o b pretendiera medirse da la tesis tradicional sobre la retribucin. C u a n d o llega u n flagelo,
con El. Es intil buscar razones para justificarse ante el q u e todo NI' lleva p o r delante a todos, b u e n o s y malos. Esta afirmacin res-
lo sabe. E s necio oponerse a la clera divina. A u n q u e se sintiera ponde a las argumentaciones de Elifaz de que el j u s t o se re de la
t o t a l m e n t e justo, no podra contender con Dios, pues aun entonces 'U'viistacin y del h a m b r e y q u e los inocentes n o perecen 1 3 . Dios,
habra de implorar su gracia (v.15). Y Dios es t a n trascendente y 'ii los m o m e n t o s d e exterminio, parece rerse de la desesperacin
elevado, q u e , a u n q u e le respondiese favorablemente, J o b no osarla 'U* los inocentes, p u e s no sale en su favor (v.23). Las expresiones
creer que le habia odo. 11 m duras, rayando con la blasfemia; pero expresan bien la situa-
. ion amargada del desesperado J o b , q u e no se aviene a admitir teo-
Por otra parte, n o sabe q u pensar de las razones q u e t e n g a
1 UN que estn en contradiccin con hechos flagrantes.
Dios para castigarle y probarle por un cabello, es decir, p o r cosas
q u e Job estima nimias; de ah q u e las heridas recibidas de E l las Dios permite q u e los impos se apoderen de la tierra, y parece
estima sin justificacin posible (v.17). Est t a n agobiado bajo el uni si velara el rostro de los jueces para q u e no vean sus demasas,
peso d u r o de la m a n o de Dios, q u e ni le deja respirar; las amargu- l'Tantos son los atropellos q u e se cometen a diario en la sociedad
ras son su p a n cotidiano. impunemente! J o b n o distingue entre voluntad positiva y permisiva
Pero n o tiene posibilidad de defensa, ni por la fuerza ni en el le Dios, y p o r eso todo lo q u e ocurre lo atribuye al q u e p u e d e
juicio, p o r q u e Dios es el ms fuerte, y nadie p u e d e emplazarle a vitarlo: Si no es El, quin va a ser? (v.24). E n definitiva, siendo
juicio (v.io). A u n q u e l personalmente se considera justo, sin e m - I >ioN omnipotente, t o d o lo q u e sucede tiene su ltima razn en El.
bargo, ante el tribunal divino no p u e d e justificarse, y entonces ms 1 V s p u s de hacer estas afirmaciones generales sobre hechos q u e
vale declarar de a n t e m a n o la propia culpabilidad: mi boca me con- -il.An al alcance d e todos, J o b vuelve al caso concreto de su existen-
dena (v.20). E n realidad, al declararse a s m i s m o inocente, p r u e b a 1.1 personal. Sus das pasan velozmente como el correo, pero n o ha
q u e no se conoce a s m i s m o . Por eso su vida es u n enigma, y por piulido gustar de la felicidad. C o n dos bellos smiles expresa la ra-
ello la desprecia. piile/, con q u e t r a n s c u r r e n sus das sin felicidad: la de la lancha de
iM|ir<)en el libro d e J o b hay m u c h a s alusiones a los medios a m -
8 He aqu el texto del poema de la creacin, llamado Enuma elish: (Tiamat) cre la lni'UUles egipcios, q u e se desliza suavemente por el Nilo, y la
hidra, el dragn-rojo, el gran len, el lobo espumante, el hombre-escorpin, las tempestades
furiosas, el hombre-pez, el Capricornio; portadores todos de armas inexorables y sin miedo di'l guila, q u e con t o d a celeridad se lanza sobre la presa.
al combate. Sus rdenes son poderosas: son irresistible-,. En total, cre once monstruos A u n q u e quisiera cambiar de semblante y ponerse alegre, u n a
(Tableta
9
I, v.140-145). Vase R. LABAT, Le pome babylonien de la creation (Paris 1935).
Cf. Job 3,8 (vase coment.); 7,12. 1 "na interior le corroe, ya q u e sabe q u e Dios no le declara inocen-
1 Cf. Sal 74,13; Is30,7-
i 1 As segn la correccin de Dhorme. Lit. el T M ; en la tormenta aplasta. ' ' Al neni'in los LXX y Vg (leyendo beshujot en lugar del TM, bashajat: en la fosa).
1
' Cf. Job 4,71 5,22.
C8 JOB 10 JOB 10 69

te (v.28). Y si r e a l m e n t e es culpable, para q u fatigarse en vano


EM decoroso para Dios desdear la obra de sus
b u s c a n d o aparecer alegre, c u a n d o el pesar d o m i n a su interior? A n t e
D i o s n o p u e d e aparecer limpio, a u n q u e se lavara con agua de nieve manos? (1-13)
y se purificara con salitre o leja; para. Dios estara a n srdido, 1
jEstoy hastiado de m i vida! | Voy a d a r curso libre a mis
como si se h u n d i e s e en el lodo, en u n a situacin q u e hasta sus m i s - quejas, | a hablar con la a m a r g u r a de m i alma. | 2 Q u i e r o decir
m o s vestidos le aborreceran p a r a n o contaminarse con la inmundicia. a D i o s : No m e condenes, | d a m e a saber p o r q u te quere-
llas de m! [ 3 Es decoroso para ti hacer violencia, | desdear
la obra de tus m a n o s | y complacerte en los consejos de los
No hay arbitro entre Dios y Job (32-35) malvados? | 4 Tienes t acaso ojos de carne | y miras c o m o
m i r a el h o m b r e ? | 5 Son tus das los de u n mortal, | son tus
32
Q u e n o es h o m b r e c o m o yo para responderle: | Vamos aos los aos del h o m b r e , | 6 para que tengas q u e inquirir m i
juntos a juicio! | 33 No hay entre nosotros arbitro que ponga culpa I y andar rebuscando m i pecado, [ 7 cuando sabes que n o
su m a n o entre a m b o s . | 34 Q u e retire su vara de sobre m , | soy culpable | y nadie p u e d e l i b r a r m e de tus m a n o s ? | 8 T u s
q u e n o m e espante su terror. | 3 5 Yo hablar sin t e m o r , | p o r q u e m a n o s m e hicieron y m e formaron, | y vas a aniquilarme
n o soy tal a mis ojos 14 . despus? ! I 9 A c u r d a t e q u e m e modelaste c o m o el barro, |
y vas a t o r n a r m e al polvo? [ 10 No m e exprimiste c o m o le-
N o es posible entrar en litigio con Dios, ya q u e n o hay p r o p o r - che, I n o m e cuajaste c o m o queso? | 11 M e revestiste de piel
c i n entre l y su Hacedor, q u e n o es hombre. El h o m b r e n o p u e d e y de carne, | y con huesos y msculos m e consolidaste. | 12 M e
emplazarle ante u n juicio por la superioridad divina, y p o r q u e n o diste vida y m e favoreciste | y tu solicitud guard m i espritu. |
13
Y m e guardabas esto en tu corazn? | Bien veo q u e esto
hay arbitro posible a q u i e n apelar, pues Dios n o p u e d e someterse entraba en tus designios 2 .
a nadie fuera d e El mismo; nadie tiene jurisdiccin sobre el q u e
t o d o lo p u e d e . N o q u e d a sino q u e Dios, p o r su iniciativa, retire la D e nuevo desahoga con t o d a libertad y con frases irnicas y
vara d e castigo q u e pesa sobre el i n f o r t u n a d o varn de H u s , vcti- d e s t e m p l a d a s su espritu agitado. N o c o m p r e n d e J o b p o r q u Dios
m a del terror punitivo de la divinidad (v.34). Q u i z en u n a situa- la trata as siendo quien es. Sabe q u e n o p u e d e llevar a j u i c i o a Dios,
cin ms desahogada de su espritu p u d i e r a encontrar el paciente pero n o p u e d e menos d e expresar sus quejas sobre su triste situa-
a r g u m e n t o s para justificar la intervencin justiciera de Dios. J o b , cin. E n su vida parece q u e Dios se complace en hacer violencia
pues, pide u n alto el fuego en sus propios sufrimientos, para, en a los justos, d a n d o as ocasin a q u e los impos se ran y consideren
u n a especie de tregua con Dios, reconsiderar su triste situacin triunfadores.
y entonces reconocer su culpabilidad. Pero, mientras tanto, quiere
Se siente hastiado de su amarga existencia, y sus palabras refle-
hablar sin temor, seguro d e q u e ante su concienciaante sus ojos
j a n este desesperado estado de nimo 3 . E m p l e a n d o t r m i n o s j u r -
es inocente mientras n o se le d e m u e s t r e lo contrario. E n esta s i t u a -
dicos, J o b se presenta a Dios como u n condenado, pero q u e quiere
cin de disgusto, sus desahogos d e s t e m p l a d o s tienen u n a justifica-
saber la causa de la sentencia condenatoria dada contra l: Por
cin m u y h u m a n a .
qu te querellas contra mi? (v.2). Sabe q u e Dios conoce a fondo sus
actos ms ntimos, ms q u e l m i s m o ; pero quiere saber el grado
de culpabilidad que p u e d a h a b e r en ellos.
CAPTULO 10 Por otra parte, el condenado quiere conciliar la benevolencia
del terrible Juez, apelando a su carcter de Creador: el h o m b r e es
SUPLICA A DIOS PARA QUE SEA MAS COMPRENSIVO obra suya, y, p o r tanto, debe sentir a m o r hacia ella; pero parece
CON LA OBRA DE SUS MANOS q u e la desdea4, como si sintiera cierta p r o p e n s i n a hacer d a o ,
conformndose as al consejo de los perversos. Por otra parte, p o r el
E n u n vigoroso discurso, J o b vuelve a protestar p o r su inocen- hecho de conocer Dios hasta lo ms n t i m o del corazn h u m a n o
cia, pero utiliza u n nuevo a r g u m e n t o ante el O m n i p o t e n t e q u e le n o d e b e actuar por las apariencias, como hacen los h o m b r e s : Tie-
hiere: Es digno d e Dios meterse t a n a fondo y d e s p i a d a d a m e n t e nes ojos de carne y miras como el hombre? (v.4). N o p u e d e Dios en-
con el h o m b r e , q u e al fin y al cabo es o b r a d e sus m a n o s ? Sus d e - gaarse como el h o m b r e , ya q u e el h o m b r e mira al rostro, m i e n -
signios, como Dios, tienen q u e ser m u c h o ms elevados q u e los tras q u e Dios mira al corazn 5 . E n consecuencia, d e b e valorar
de u n simple mortal, y, por tanto, n o d e b e ser t a n cicatero, e s c r u - d e b i d a m e n t e la profunda a m a r g u r a del corazn de J o b , i n c o m p r e n -
t a n d o las debilidades del h o m b r e , q u e es u n a p o b r e criatura s u y a dido de los h o m b r e s y despreciado de todos. Dios es eterno, y, p o r
p r o p e n s a al mal.
1
El TM lee: juntamente fyajad) ; leyendo 'ajar con los LXX tenemos: despus.
2
1* La ltima frase es algo enigmtica y diversamente traducida. Nuestra versin sigue Lit. Yo s que esto est contigo (presente). s
a la de la Bib. de Jr. 3 Cf. Job 9,35; 11,0. * Cf. Gen 31,42. 1 Sam 16,7.
JOB 11 71
70 JOB 10
E n esta situacin, cercado p o r Dios en todas direcciones, Job
t a n t o , n o es como el h o m b r e , q u e tiene los das contados y n o p u e d e vuelve a desear n o h a b e r existido; la m u e r t e en el seno m a t e r n o
hacer u n estudio a fondo de los problemas. A d e m s , n o es p r o p i o hubiera sido para l u n a felicidad, p u e s n o se habran abierto sus
de la dignidad divina andar inquiriendo las culpas de los h o m b r e s (v.6). ojos a tantas desdichas H; y la t u m b a le habra recibido sin haber
Y J o b vuelve d e nuevo a declarar q u e es inocente a pesar de ser pasado p o r la amarga vida. Pero ya q u e est lanzado a la vida, y
presa de la clera de Dios (v.7); con todo, ya sabe q u e nadie puede esta es corta, p i d e J o b a Dios q u e le d u n respiro para p o d e r ale-
librarle de sus manos. P e r o es obra de Dios, y p o r ello, despus de brarse en ella antes de ir a la regin d e los m u e r t o s e l seol, d o n d e
h a b e r m o s t r a d o su amor modelndolo de la arcilla, n o es lgico ivina la oscuridad y las sombras mortales; el viaje es sin retorno.
aniquilarlo; esto es contradecir a sus mismos designios creadores 6. I'!n esa regin subterrnea n o hay alegras ni esperanzas, sino tedio
C o n diversos smiles declara J o b cmo Dios le ha formado cuida- V debilidad fsica total. All los difuntos en estado de sombras
d o s a m e n t e en el seno materno, describiendo las diversas fases de andan vagabundos, sin encontrar nada q u e les infunda alegra 1 2 .
la formacin del feto, p r i m e r o amasado como algo lquidocomo
l e c h e , despus como u n queso, p a r a revestirle, finalmente, de car-
ne, huesos y msculos 7 . Esta obra preparatoria del cuerpo se o r d e - CAPTULO I I
naba a recibir la vidael s u p r e m o d o n q u e deba estar constan-
t e m e n t e bajo la solcita guarda de su providencia. T o d o esto n o DISCURSO DE SOFAR
tiene sentido si iba a dejarle al fin d e s a m p a r a d o y s u m i d o en la m a -
yor a m a r g u r a d e su alma: Me guardabas esto en tu corazn? Sus Violentamente, el tercer amigo arremete contra las verbosida-
designios, al principio benvolos, se convirtieron despus en j u s t i - des indiscretas del arrogante J o b . E s preciso responderle para q u e
cieros y punitivos hasta la crueldad. no se crea q u e tiene el monopolio de la verdad. E n realidad, toda
su tragedia se d e b e a pecados, a u n q u e n o lo quiera reconocer. Si
Dios le comunicara algo de su sabidura, p r o n t o se dara cuenta
D e s e o de rehabilitacin a n t e s de morir (14-22) que le haba condonado m u c h a s faltas. Es intil oponerse a El. L a
salvacin de J o b est en reconocer su culpabilidad, pues as volver
14
Si peco, t m e vigilas, | y de m i falta n o m e disculpars. | a atraerse las bendiciones del O m n i p o t e n t e , siendo p l e n a m e n t e r e -
15
Si prevarico, ay de m ! Si soy inocente, n o p o d r levantar habilitado en su salud y en su antigua prosperidad. As q u e lo p r i -
la cabeza, | harto de ignominia y ebrio de p e n a s 8 . | 16 Y si mero q u e d e b e hacer Job es a b a n d o n a r su arrogante d o g m a t i s m o ,
la levanto, t m e cazars c o m o len, | y contra m vuelves
poniendo en tela de juicio los designios divinos. E n el fondo es u n
a hacer ostentacin de tu p o d e r 9. | 17 Renovars tus pruebas
contra m | c o m o tropas de refresco. | 18 Por q u m e sacaste ignorante y orgulloso, pues n o quiere reconocer la justicia de Dios
del vientre de m i m a d r e ? | M u r i e r a yo sin que ojos m e vie- en su vida.
ran. I 19 F u e r a c o m o si n u n c a hubiera existido, | llevado del
vientre al sepulcro. ! 20 No son pocos los das de m i existen- Introduccin: las arrogancias de Job (1-6)
cia? 10 I Retrate de m para q u e p u e d a alegrarme u n poco |
21 2
antes de q u e m e vaya para n o volver | a la tierra de tinieblas 'Replic Sofar de Naamat, diciendo: | La multitud de las
y de sombras, | 2 2 tierra de n e g r u r a y desorden, | en la q u e la palabras no va a tener respuesta? | Va a ser el h o m b r e verboso
claridad es c o m o la oscuridad. el que tenga razn? | 3 Tus charlataneras van a hacer callar
a los h o m b r e s ? | Vas a burlarte sin que nadie te confunda? |
4
N a d a se oculta a los ojos avizores de Dios; p o r tanto, si Job T dices: Mi doctrina es p u r a | y estoy limpio a tus ojos. |
5
peca, al p u n t o el acto es registrado p o r la vigilancia continua del Ojal hablara Dios | y abriera sus labios contigo | 6 para
O m n i p o t e n t e , y aqul lleva el estigma del condenado: ay de m! descubrirte los secretos de la sabidura | (pues son ambiguos
Pero, si es inocente, t a m p o c o p u e d e levantar la cabeza, y e n d o con p a r a el entendimiento), | y conoceras q u e Dios te ha condonado
parte de tus culpas!
ella erguida, p o r q u e Dios descubre culpabilidad hasta en los nge-
les. D i o s parece, en t o d o caso, q u e est al acecho como u n len L a locuacidad de Job n o h a de quedar triunfante, p u e s n o ha
para cazarlo. E s el blanco contra el q u e Dios hace ostentacin de su dicho ms q u e insolencias impertinentes, algunas casi blasfemas;
poder. C o n s t a n t e m e n t e est d a n d o pruebas condenatorias contra l, BU actitud es intolerable, pues sus afirmaciones chocan con toda la
q u e llegan sin cesar como tropas de refresco (v.17). Habidura recibida de la tradicin. A l declarar taxativamente su i n o -
6
cencia, n o hace sino mostrar su ignorancia. Si Dios le comunicara
Cf. Sal 139,13-16. El autor juega con las ideas de la creacin inicial (Gen 2,7) y la for-
macin de cada uno en el seno materno.
7
Santo Toms distingue en estos tres actos de la formacin del feto humano: semins " Cf. Job 3,n.
13
resolutio, compactio massae corporae in tero mulieris, distinctio organorum. Sobre la morada de los muertos entre los hebreos vase R. CRIADO, La creencia popu-
8
As segn una correccin seguida por Dhorme y la Bib. de Jr. lar <M Antiguo Testamento en el ms all, el seol: XV Semana Bblica Espaola (Madrid 1955)
9
Asi la Bib. de Jr. Dhorme: T no cesas de distinguirte gracias a m". p.JI-56.
10
As segn una correccin basada en los LXX y Sir.
72 JOB 11
JOB 12 7H
algo de su sabidura, pronto se dara cuenta de que son muchas las
faltas que generosamente le ha condonado sin enviarle el corres- de los malvados se consumirn, | faltndoles el refugio, | y
pondiente castigo. su esperanza ser el ltimo suspiro.
Abundando en los mismos conceptos que los anteriores amigos,
La grandeza infinita de Dios (7-12) Sofar invita a Job a que reconozca humildemente su culpabilidad
7
y se dirija suplicante al nico que puede auxiliarle y rehabilitarle.
Podrs descubrir t el misterio de Dios? | Llegars hasta La fuente de la prosperidad est en la amistad con Dios; para ello
la perfeccin del Omnipotente ? | 8 Es ms alto que los cielos. debe tener manos puras, limpias de toda mcula; slo as puede le-
Qu hars? | Es ms profundo que el seol. Qu enten- vantarlas en oracin buscando la proteccin divina. Sofar no tiene
ders? 10| 9 Es ms extenso que la tierra, | ms ancho que el iludas sobre la supuesta culpabilidad de Job, ya que, de lo contra-
mar. | Si pasa, aprisiona y cita a juicio, | quin podr con-
trarrestarle? | ] 1 Pues conoce a los hombres falaces | y ve la rio, no se explican sus actuales acerbos sufrimientos. Por eso debe
iniquidad sin mucho reflexionar. | 12 As, el necioJ se hace dis- alejar de sus manos la maldad y no dar acogida en su tienda a la ini-
creto, | y como pollino de onagro nace el hombre . quidad; la expresin es bella y muy conforme al gnero de vida del
semibeduino jeque edomita. Job haba dicho que, aunque justo,
La petulancia de Job es inconcebible, ya que se atreve a discu- no poda levantar la cabeza 5 . Sofar, al contrario, le declara que,
tir los designios del que es todo misterio. Dios es insondable en su una vez reconciliado con su Dios, podr ir con la cabeza erguida,
vida y perfecciones. Por su inmensidad llena todo el orbe, desde sintindose seguro (v.15). Pero tiene que presentarse sin tacha mo-
la altura de los cielos a lo profundo del seol, o regin tenebrosa de ral, pues de lo contrario no es posible captar la benevolencia divina.
los muertos; sobrepasa a la tierra y al mar. Cmo va a conocer, Reconciliado con Dios, volvera al estado de prosperidad, y sus
pues, el hombre la esencia secreta de Dios y sus misterios? Toda actuales penalidades no quedaran en l sino como un recuerdo le-
la creacin le est sometida: el cielo, la regin de los difuntos, la jano, como el rumor del agua que ha pasado ya (v.16). La amistad
tierra y el mar. Esta doctrina sobre la inmensidad del nico Dios con Dios produce indefectiblementesegn la tesis tradicionalla
es propia y exclusiva de la religin hebrea 2 . prosperidad material: la salud y la abundancia de bienes. Las penas
Como omnipotente, dirige la historia humana y acta sin dar no volvern a la tienda de Job, como no vuelve el agua que pas.
cuentas a nadie: aprisiona y cita a juicio y nadie puede oponerse La existencia de Job volver a iluminarse radiante como el medio-
(v.io) 3. En realidad, esto no lo hace por capricho, sino que con su da, viviendo confiado en la proteccin divina (v.18). Y de nuevo
ciencia superior escudria las intenciones de los hombres falaces y volver a recuperar su alta posicin social, de tal forma que no po-
sin esfuerzo ve la iniquidad de ellos. Conforme a esta ciencia su- cos vendran a adular su rostro en busca de beneficios como en los
perior, enva correctivos a los hombres. Es el nico medio de que tiempos de su antigua prosperidad.
el necio se haga discreto, pues el hombre al nacer es rebelde e insi- La suerte de los malvados, al contrario, no puede prosperar,
piente como el onagre o asno salvaje; pero, con los castigos se do- pues les falta la proteccin divina; la vida para ellos ser brevesus
mestica. ojos se consumirny no podrn tener esperanza.

invitacin al arrepentimiento (13-20)


13 CAPTULO 12
14
Si t dispusieras tu corazn | y extendieras a El tus manos;
si alejaras de tus manos la5 maldad | y no dieras acogida en RESPUESTA DE JOB A SOFAR
tu tienda a la iniquidad, | 1 alzaras ciertamente tu rostro sin
tacha, I te sentiras seguro y no temeras. | 1<s Te olvidaras El primer ciclo de las discusiones se cierra con un largo discurso
entonces de las penas, | o, si de ellas te acordaras, sera como del infortunado Job, el cual comprende los tres captulos siguientes.
de agua que pas. | 17 Y ms radiosa que el medioda surgira Su lenguaje es mordaz e irnico, pues tambin cree que sus amigos
tu existencia, [ y la oscuridad sera como la maana, | 18 y se han desmandado en sus apreciaciones sobre su verdadera situa-
viviras confiado de lo que te esperaba, [ y, sintindote prote-
gido, te acostaras tranquilo 4. | 19 Reposaras sin que nadie te cin. Todas sus argumentaciones tradicionales se las sabe l muy
inquietase, | y muchos adularan tu rostro. | 20 Pero los ojos bien, pero precisamente su situacin echa por tierra sus hiptesis:
l sufre a pesar de ser inocente. Todo esto es un misterio, pues
1
Verso muy oscuro y muy diversamente traducido: As el necio se hace sabio, y este Job sabe muy bien hasta dnde se extiende la omnipotencia divina,
onagro
2
impetuoso se domestica. Dhorme: como el pollino, se convierte en onagro sabio. para atreverse a oponerse a ella.
Entre los babilonios se distinguan diversas divinidades segn las diversas regiones:
Anu, dios del cielo; Bel-Enlil, dios de la tierra: Ea, dios del mar, y Nergal, dios de la regin
de los muertos, el arallu, que es el paralelo del seol hebreo. 5 Cf. Job 10,15.
3 Cf. Job 9,11-12.
4
Bib. de Jr.: Lleno de esperanza vivirs en seguridad, protegido vivirs tranquilo.
JOB 12 75
74 JOB 12
La naturaleza proclama la sabidura de Dios (7-12)
introduccin: al inocente le toca sufrir (1-6) 7
P r e g u n t a a las bestias, y te instruirn; | a las aves del cielo,
1
Respondi Job, diciendo: | 2 Cierto que sois vosotros la y te lo comunicarn; | 8 a los reptiles de la tierra, y te ensea-
h u m a n i d a d toda i, | y con vosotros va a m o r i r todo el saber. | rn 3, I y te lo h a r n saber los peces del m a r . | 9 Quin n o ve
3
T a m b i n tengo, c o m o vosotros, algn seso, [ y n o cedo ante en todo esto | que es la m a n o de Yahv quien lo hace, | 10 de
vosotros. | Esas cosas, quin las ignora? | 4 Ludibrio p a r a su cuya m a n o depende el alma de todos los vivientes | y el esp-
amigo soy yo, I que clamo a Dios para que m e oiga. | Objeto ritu de todos los h o m b r e s ? 4 | n No distingue el odo las pa-
de mofa es el justo y el ntegro! | 5 Desprecio al desgraciado! labras c o m o el paladar gusta la comida? | 12 E n los ancianos
Asi piensa el dichoso. | U n a zancadilla para aquel cuyos pies est el saber | y en la longevidad la sensatez.
estn para resbalar! | 6 P a z gozan las tiendas de los devastado-
res, | y estn seguros los que provocan a Dios, | c o m o si todo La contemplacin de la naturaleza y la observacin de los ani-
lo hubiera puesto D i o s en su m a n o 2 . males da la pista para encontrar la sabidura divina, pues son obra
de la mano de Dios y de E l d e p e n d e n en el ser todos los vivientes,
Irnicamente, J o b les echa en cara a sus interlocutores q u e particularmente el espritu del hombre. San Pablo dir q u e lo invisi-
p r e t e n d e n hablar como si tuvieran el monopolio de la verdad acu- ble de Dios se m u e s t r a en sus criaturas v i s i b l e s 5 . Los sabios
m u l a d a a travs de las generaciones p o r la humanidad toda. Ellos del A . T . construan t a m b i n su teodicea a base de la observacin
se p r e s e n t a n como portavoces de la opinin general, pero con tanta de la naturaleza. C o m o el paladar gusta n o r m a l m e n t e y distingue los
petulancia, q u e d a n la impresin de q u e con ellos va a morir todo sabores de los alimentos, as el odo sabe discernir la voz de las obras
el saber. U n poco d e modestia no les vendr mal para m o d e r a r sus de Dios, q u e le p r o c l a m a n como sapientsimo H a c e d o r ( v . n ) .
afirmaciones, ya q u e t a m b i n J o b tiene algn seso y su parte de sabi- Y, sobre todo, la experiencia de las generaciones anteriores ha
dura. E n realidad, las afirmaciones q u e ellos hacen son p a t r i m o n i o sabido captar el mensaje de sabidura de la creacin y el sentido
c o m n d e todos: quin las ignora? (v.3). Poca originalidad, p u e s , de la vida, ya q u e la experiencia de los ancianos otorga saber, y los
m u e s t r a n en sus argumentaciones desconsideradas. N o ven nada m u c h o s aos d a n sensatez para discernir los misteriosos designios
ms q u e lo superficial del problema, p u e s su tragedia es u n a p r u e b a de D i o s (v.12).
de q u e el enigma del sufrimiento h u m a n o tiene races ms profun-
das. P o r otra parte, la experiencia le dice q u e los justos e inocentes Todo lleva el sello de Dios en las manifestaciones
son los q u e llevan la p e o r parte en esta vida, mientras q u e los p e - de la vida (13-25)
cadores triunfan en la vida.
13
A l m e n o s l, q u e se considera inocente, se da cuenta de q u e es P e r o en El estn la sabidura y el poder; | suyo es el consejo,
el ludibrio de sus amigos. C u a n d o stos debieran prestarle ayuda y suya la prudencia. | 14 L o que El destruye n o p u e d e recons-
reconfortarle, n o hacen sino a u m e n t a r l e el dolor; por eso slo le truirse; I al que El aprisiona nadie le liberta. | 15 Si retiene las
aguas, todo se seca; | si las da suelta, devastan la tierra. | 16 E n
q u e d a el dirigirse a Dios p a r a que le oiga (v.4). Pero es u n a ley en
El estn la fuerza y la sabidura, | de El son el engaado y el
la vida q u e los justos e ntegros son objeto de mofa p o r p a r t e de los engaador; | 17 El hace a n d a r descalzos a los consejeros, | y a
impos. L o s q u e se sienten dichosos desprecian al desgraciado, inca- los jueces los hace necios; | 18 descie la cadena de los reyes 6 |
paces, en su egosmo, de valorar la situacin del q u e sufre. E n y les ata u n a cuerda a su cintura; | 19 hace a n d a r descalzos a los
realidad, en vez de ayudarle a sostenerse en m e d i o de la adversidad, sacerdotes | y abate a los poderosos; | 20 quita el habla a los sin-
le p o n e n la zancadilla al q u e est ya a p u n t o de resbalar (v.5). Es el ceros I y priva a los ancianos del discernimiento; | 21 arroja so-
caso de J o b : a p e s a d u m b r a d o y en u n a situacin de a b a n d o n o total b r e los nobles el desprecio | y suelta el cinturn de los fuertes; |
22
despoja a las profundidades de sus tinieblas I y saca a luz la
p o r sus sufrimientos, en vez de ser fortalecido, es despreciado y
s o m b r a ; | 2 3 eleva a las naciones y las arruina, | dilata a los p u e -
e m p u j a d o hacia el abismo de la desesperacin. Sus amigos, en su blos y los suprime 7 ; I 2 4 quita el sentido a los gobernantes del
prosperidad, se atreven a hacer juicios fciles sobre el p r o b l e m a del pas I y los hace errar en u n desierto sin caminos; | 2 5 c a m i n a n
dolor h u m a n o , p e r o no saben por experiencia de q u se trata. a tientas en las tinieblas sin luz, [ y hace que c o m o beodos va-
cilen.
En realidad, su caso es u n o de t a n t o s en la vida, ya q u e general-
mente los malvados y devastadores p r o s p e r a n y tienen paz en sus 3
El T M : o habla a la tierra. El paralelismo del contexto exige un ligero cambio de le-
tiendas a pesar de q u e provocan a Dios, a b u s a n d o insolentemente tras 4para leer reptiles de la tierra. Asi Dhorme, Bib. de Jr.
de los bienes q u e les otorga (v.6). Lit. en heb. espritu de toda carne humana.
5
6
Rom r.20.
El TM correccin de los reyes; pero leyendo masar (lazo), siguiendo al Targ. y a la
1
Lit. sois vosotros el pueblo, es decir, la colectividad de los hombres. Vg.,7 tenemos una versin ms adaptable al contexto.
2
El ltimo estico es oscuro y diversamente traducido. La Bib. de Jr.: y que ponen a Suprime es correccin.
Dios en su puo. Dhorme: al que ha llevado Dios en su mano.
76 JOB 13 JOB 13 7:
Este fragmento es un canto a la Providencia divina, que gobierna (>ninipotente. En realidad, Dios no necesita defensores, y menos
a los hombres de un modo misterioso, sin depender nada de ellos; la de la categora de los tres importunos interlocutores. Sus defensas
omnipotencia divina brilla por doquier, pues nadie se puede resis- de Dios, basadas en argumentos falsos, resultan ridiculas; son de-
tir a sus exigencias. Dios gobierna el mundo y a los hombres con- fensas de barro, que no resisten al primer argumento serio. Lo me-
forme a las exigencias de sus atributos superiores: sabidura, poder, jor que pueden hacer es callarse, pues Job se basta para presentar
consejo y prudencia. El Dios de los hebreos no es una fuerza ciega HU causa ante el tribunal divino. Las expresiones vuelven a ser du-
que aplasta y crea el caos, sino que todo lo hace en nmero, peso ras y lacerantes, transidas de autenticidad. Los convencionalismos
y medida s, porque todo responde al mdulo de una sabidura y de la sabidura tradicional nada tienen que ver con la cruda rea-
equilibrio superiores. lidad de su trgica vida. Por eso, slo Job puede expresar la hondura
En frases antitticas se va expresando el poder y sabidura di- di: su tragedia y slo Dios puede comprenderle.
vinas: si Dios destruye, es intil querer reconstruir, y si El aprisiona,
no hay libertador posible (v. 14). Los elementos de la naturaleza La sabidura de los tres amigos es estulticia (1-6)
estn tambin sometidos a su arbitrio (v.15). Los designios de los
hombres estn bajo su frula: el engaador y el engaado (v.16). 1 Ciertamente todo2 esto lo han visto mis ojos, | lo ha odo mi
odo y lo entendi, | Lo que vosotros sabis lo s yo tambin, I
Humilla haciendo andar descalzosponindolos en evidencia ante no soy menos que vosotros. | 3 Pero yo quisiera hablar al Omni-
el puebloa los consejeros y a los jueces (v.17). Las clases represen- potente I y venir a cuentas con Dios; ] * pues vosotros5 sois in-
tativas de la sociedad nada son sin la permisin del que todo lo pue- ventores de falacias, | sois mdicos que nada curis *. | Quin
de. Tambin est sobre los reyes, a los que, si estn cautivos, les diera que al menos callarais por completo; | sera para vosotros
descie las cadenas, y, al contrario, si estn libres, los hace prisione- contado como acto de sabidura. | 6 Od, pues, os ruego, mi
ros (v. 18). Con la misma libertad humilla a los sacerdotes, hacin- querella, | atended a las razones de mi defensa.
doles ir descalzos, y abate a los poderosos. Nadie se escapa a su De nuevo declara que no tienen que adoctrinarle sobre los ca-
control. minos de la Providencia conforme a los mdulos de la sabidura
A los que parecen tener el don de sabidura, como los ancianos, tradicional, ya que sus ojos y su experiencia le han mostrado la gran-
les quita el elemental discernimiento, hacindolos aparecer como ne- deza del poder divino en las distintas manifestaciones de la natu-
cios (v,2o); desecha despectivamente a los nobles y liberta a los que raleza y de la vida social, como acaba de declarar con toda nitidez.
se creen fuertes (v.21). No se halla, pues, Job en situacin de inferioridad respecto de sus
El v.22 parece fuera de contexto, ya que no se trata en l de la presuntuosos interlocutores (v.2). Pero las consideraciones genera-
accin de Dios en las manifestaciones de la vida social, sino en la les sobre las relaciones de Dios con los hombres tienen poca fuerza
naturaleza. Aiude ai poder que tiene Dios para llevar a luz a la para resolver su caso personal, y por eso quiere abordar el proble-
regin tenebrosa del seol, pues que hasta a aquellas profundidades ma directamente en una querella con el Omnipotente (v.3). La
se extiende su poder 9 . pretensin es inaudita, ya que desea nada menos que pedirle cuentas
Dios dirige el hilo de la historia, no slo de la vida de los indivi- por la conducta que para con l tiene, a pesar de que ya declar que
duos, sino tambin de las naciones; y as permite que se eleven y querellarse ante Dios es una osada fuera de serie, ya que de mil
crezcan para despus abatirlas y humillarlas (v.23). Para ello quita cargos no podra responder a uno 2 .
a sus gobernantes el discernimiento y los deja andar errantes como Los tres amigos no han hecho sino basar sus argumentaciones
caravanas perdidas en el desierto, fuera de toda ruta (v.24); por ello en falacias, sin llegar al fondo del problema; son como mdicos que
van como beodos, caminando a tientas y vacilantes (v.25). pretenden aplicar remedios, pero que resultan intiles e inefica-
Las pinceladas de Job son maestras y muestran que tambin ces (v.4). Lo mejor que podan hacer ante su caso es callar; al
l tiene algo de sabidura frente a sus arrogantes amigos, que pre- menos esto sera un signo de sabidura, pues reconoceran que se
tenden saberlo todo y en exclusiva. Pero, con todo, su problema hallan ante un problema que no se puede resolver con los tpicos
personal es un misterio inasequible a una observacin superficial, y de la tradicin sobre la remuneracin en esta vida. Supuesta la
sobre l va a hacer reflexiones profundas. ignorancia sobre el problema de su vida, les invita a que oigan su
querella, expuesta con toda valenta ante Dios.
CAPTULO 13
Dios no necesita de defensas falsas (7-12)
JOB QUIERE DEFENDER SU CAUSA. ANTE DIOS 7
Queris, para justificar a Dios, usar de falsedad, | defen-
Las afirmaciones de los amigos resultan hueras, y su posicin, derle con mentiras? | 8 Queris mostraros como parciales su-
no exenta de petulancia al querer ponerse como defensores del yos, I ser los abogados de su causa? | 9 Sera bueno que El os
9 1
' Sab Ji,2l. Cf. Job 26,6; Prov 15,11; 27,20. Lit. sois unos mdicos vacuos todos vosotros. 2 Cf. Job 9,3.
7H

JOB 13 79
hombre? | lo El c.wl P d e / g a n a r l e como se enea* enfrentarse con la majestad divina, sin embargo, su conciencia
secretamente p r e t e n d ^ 6 ^ S r e P r e n dera con sevSdad l",*! de inocente le da fuerzas para defenderse ante su faz (v.15). En
majestad, noZZerr^T^um Parcia,es
^ - f Su realidad, comparecer ante Dios en este estado de nimo es una
*os apotegmas , 7 ^ " llenar de espanto? | 12 Vues" garanta de salvacin, ya que el impo, con sus remordimientos de
d e P lv VUe
respuestas de barro. ' ' ' "tras rplicas son conciencia, no osara presentarse a un juicio abierto ante Dios (v. 16).
En estilo proftico, Job pide atencin para lo que va a decir,
softkas! 0 ? Z ^ S t o T a " ^ ^ SUS
^"mentaciones n pues va a comenzar su defensa, que tiene cuidadosamente preparada
^ o s para los h o m ores T v ^ f 8 ^ \ d e k d a h C o n d u c t a d " para el proceso que se va a entablar; y la fuerza de su argumenta-
S r otr
que ellos q u i e r a n m , ! p <\ P a parte, resulta ridculo cin est precisamente en la conciencia de no ser culpable; y, por
e P
(v.8). Adems al er^nl ^ P a r a a y u d a r a l Omnipoten- tanto, est seguro de que el Dios justo le ha de dar la razn (v.18).
^ de ser S 0 L ^ o r 'i a r g U m e n t a c l o n e s f a l corren el pe- En este estado de nimo desafa al que pretenda litigar con l. Sien-
quedarn e n SenchZ T- ?, V e r a Z P r e S e n d a ' y * * te ansias de mostrar su inocencia oficialmente en un proceso; en
n o fraglles
^ le puede, T T Paciones mentales. A Dios caso contrario, no siente ilusin por seguir viviendo (v.19).
Por a c a r r e a d u n f T ^ SU S a n t d a d y v e r a c i d a d
terminaran
s a re rens
" Providenri, " " % T P j Pr haber querid o justificar Cules son las razones de Dios para castigar a Job?
significa abordar l 6 , 1 1 ^ 8 / ^ 0 5 ( v - I o ) ' Q u e P i e n s e n l o ^ e (20-28)
de
la verdad ant h,majestad, d e l
Omnipotente (v.u). A la hora 20
apotegmas re^lt JU1C1
Dlos
' s u s afirmaciones solemnes y Slo dos cosas no hagas conmigo, | y entonces no me es-
esuitaran pulverizadas y menos consistentes que el barro. conder de tu presencia. | 2 1 Aleja de m tu mano | y no me
espante tu terror. | 2 2 Despus convoca (al debate), y yo res-
ponder, I o hablar yo y t me replicars. | 2 3 Cuntos son
Apelacin solemne a Dios (13-19)
mis delitos y pecados? | Dame a conocer mi transgresin y mi
ofensa. | 2 4 Por qu esconderme tu rostro | y tenerme por ene-
vinier^M d l7-v e , a d m e qU<T h a b I e y o ' ' y ' v e n g a s o b r e m l o q u e migo tuyo? I 2 5 A una hoja que arrebata el viento infundes
v;j y * tomo mi carne en mis dientes I y coloco mi
no e n j Si p a l m a s d e m i s manos! 3 | s Aunque El me matara, terror | y a una paja seca persigues, | 2 6 dictando contra m
me dolera
' I c o n tal de defender ante El mi conducta*. | sentencias de amargura | e imputndome las faltas de mi mo-
16 Y t
sto me servir de salvacin, | pues el impo no se atreve- cedad? I 2 7 Pones en el cepo mis pies, | acechas todos mis pastos, |
a a comparecer en su presencia 5 . | n Od atentamente mis sealas las huellas de mis pies. | 2 8 Me deshago como leo car-
palabras, | prestad odo a mi razonamiento I | i He aqu que he comido, I como vestido que roe la polilla 8 .
P eparado mi proceso, | consciente de que he de tener razn. |
i Quin pretende litigar conmigo? | Porque si, resignado, Para presentar su querella pide dos cosas: que no le aterre la
callara, morira. presencia divina ni le castigue antes de orle; es una garanta m-
nima para exponer con libertad las pruebas de su inocencia. Garanti-
arite eU ^ ^ a u d a c a ' JOD va a presentar crudamente su problema zada su libertad de expresin y su seguridad personal, Job est
buna
Con a i divino, consciente de su responsabilidad, que asume dispuesto a acudir al debate y a responder a lo que se le pregunte,
r gancia;
c0ris J P e r o sabe que Dios no desecha la justicia, y l se o en caso contrario, a preguntar l para que Dios responda. La
nal di ^ J U S t 0 ' y e s t o e s v a u n a P r e n da de absolucin ante el trbu- disyuntiva es atrevida, y responde bien al desparpajo con que Job
lo qu d r ^ n d o s u resolucin, invita a callar a los amigos, aceptando se despacha en todas sus afirmaciones.
gr 0 t Olos quiera enviarle (v.13). Sabe que se expone a un peli- Con toda franqueza pide a Dios que le presente los cargos que
otr 0s 1 m carne en mis dientes...; la expresin, que aparece en contra l tiene: cuntos son mis delitos?... (v.23). Se siente tan se-
guro de su inocencia, que pide se le diga en qu consiste su trans-
gr 0 6 fares bblicos, tiene el sentido de exponer la vida al pell-
gresin (v.23). Por qu est irritado contra l y esconde su rostro? 9
i c a " S i m i 1 P ar ece tomado de la fiera que lleva su presa en la
Qu le ha hecho para que le trate como un enemigo? Y si ha co-
Per^, 1 1 ^ S I t a r l a ' a u n exponindose a todos los peligros de sus metido alguna falta, hay proporcin entre ella y los sufrimientos
gUl
3 ^ dores7. j o b > a u n q u e g e e x p o n e a l p e li g r o de ser muerto que le ha impuesto? En realidad, es extrao que se meta tan a fon-
do con una cosa tan frgil e insignificante como el hombre. Job,
Hol^l^tf: P Qu voy a tomar mi carne entre mis dientes y e * p o n f $
4 ' Stmann VerS 6n S g u e a l o s L X X y eS a c e p t a d a p
' ' ' '
ante su presencia, es como una tenue hoja arrebatada por el viento,
^ t ^ F 0 u n aCOT
-tn ProP^sta por Dhorme. La Bife. < f c / El P - d e m a t a r ' y parece indigno de Dios el perseguirle despiadadamente (v.25).
0t
* <fcp ? g r a n z a que justificar delante de El mi conducta. 8
Lit. el T M : l como cosa podrida... Dhorme cree que este estico debe ponerse des-
f ,
^ / ' 1 SV5"' " s t a au dacia anuncia mi liberacin, pues un impo... pus9 de 14,2, donde encuentra excelente contexto.
' r . . | l hi f n e B S ) I | 9I-aSex; 28,2;; S a l t l o ? . mISC-AZK Das BuchHiob La expresin esconder Dios su rostro de alguno significa que le retira su proteccin;
R l o , ? Presin tiene el mismo sentido. Vase G. HOLSMEK, cf. Is 54,8; Sal 28,9.
o JOB 14
JOH 14 81
l'or otra parte, la requisitoria de Dios contra Job est fuera de
lugar, ya que parece pedirle cuenta de culpas antiguas de su juven- una mcula de impureza, no slo fsica, sino moral, por proceder
tud (v.26), que son propias de todo ser humano y frgil I 0 . de un ser que tambin lleva el sello de lo impuro. Los telogos
Dios tiene a Job como a un prisionero con sus pies en el cepo; antiguos han visto en este versculo una alusin al pecado original,
y si le deja algn tiempo libre, le acecha y seala inquisitorialmente pero nada en el contexto avala esta interpretacin. En la literatura
las huellas de sus pies (v.27). bblica del A.T. es corriente la idea de que el hombre es propenso
El v.28 parece fuera de lugar, y encuentra su lugar ms propio al mal y que recibe una naturaleza contaminada en cuanto que est
despus de 14,2, donde se habla de la debilidad humana. El hom- inclinada desde el nacimiento al pecado 3; pero no se relaciona esto
bre es una cosa sin consistencia que se deshace como leo carcomido con el relato del pecado original 4 . La doctrina de la transmisin
o como vestido rodo por la polilla. El smil tiene especial aplicacin del pecado original encuentra su base primera en la argumentacin
al cuerpo de Job, que por momentos se descompone bajo los efectos de San Pablo en la Epstola a los Romanos 5 .
de una enfermedad purulenta. Habida cuenta de la vida efmera del hombre, parece que Dios
debiera dejarlo en paz para que como mercenario cumpliera su jor-
nada, sin hacerle sufrir ms de lo que implica ya su vida agitada y en
CAPTULO 14
constante tensin espiritual (v.6).

LA MISERIA DE LA VIDA HUMANA La suerte del hombre, peor que la del rbol (7-12)
Siguiendo la consideracin de la fragilidad humana, Job des- 7
Porque para el rbol hay esperanza: | cortado, puede reto-
taca el carcter efmero de la vida del hombre, su propensin al ar, | sin que cesen sus renuevos; | 8 aunque haya envejecido
mal y su fin sin esperanza. En sus ansias de pervivencia desea ir al su raz en la tierra | y haya muerto en el suelo su tronco, | 9 al
seol hasta que pase el furor desencadenado de Dios. Pero su destino olor del agua rebrota, | y echa follaje como planta nueva. |
es desaparecer para siempre. Generalizando su caso, Job traslada 1 Pero el hombre, en muriendo, queda inerte, | y expirando,
su perspectiva a la del hombre en general; la suerte del hombre dnde est? | n Se agotarn las aguas en el mar, | secarse un
es peor que la del rbol, pues ste, una vez cortado, reverdece, ro y se consumir; | 2 pero el hombre, una vez que se acuesta,
mientras que el hombre no vuelve a recuperar la vida. no se levantar jams. | Hasta la consumacin de los cielos no
se despertar, | no surgir de su sueo.

La brevedad de la vida humana (1-6) El rbol cortado vuelve a retoar y sus renuevos surgen con
nuevo vigor. En cambio, el hombre, una vez muerto, desaparece,
1
El hombre, nacido de mujer, | corto de das y harto de in- sin volver a surgir sobre la tierra. Se secarn los ros, desaparecern
quietudes, I 2 brota como una flor y se marchita, | huye como las aguas del mar, se consumarn los cielos, pero el hombre no vuel-
sombra sin pararse. 4
| 3 Y sobre un tal abres tus ojos | y le citas ve a aparecer, sino que seguir en su sueo eterno. En estos ver-
ajuicio contigo? | Quin podr sacar pureza de lo impuro? | sculos se echa de ver cmo en el libro de Job no hay perspectiva
Nadie. | 5 Si sus das estn determinados, | si es conocido de ti de supervivencia dichosa en ultratumba. La vida en el seol no mere-
el nmero de sus meses, | si fijaste su lmite, que no ha de tras-
pasar, I 6 aparta de l tu mirada y djale 1 | hasta que como ca el nombre de tal, porque los difuntos llevan all una existencia
mercenario cumpla su jornada. sin vigor ni consistencia entregados a una especie de sopor de som-
bras. Slo en el libro de la Sabidura se encontrar la idea de la
La vida del hombre es efmera y llena de miserias. Nacido de vida en Dios en un sentido ms perfecto que la actual sobre la
un ser frgil, la mujer 2 , tiene contados los das de su existencia, y tierra 6.
stos estn amasados en lgrimas e inquietudes (v. 1). Su vida es
tan inconsistente como una flor que brota tmidamente y con los
primeros rayos solares se marchita y agosta; todo en l es cambio Deseos de ocultarse en el seol mientras duren
como la sombra pasajera. No pueden emplearse smiles ms apro- sus sufrimientos (13-17)
piados para reflejar el carcter efmero de la vida humana. 13
Quin me diera que me escondieses en el seol | y all
Supuesta esta fragilidad, resulta extrao que el Omnipotente, me ocultaras hasta que se aplacara4 tu ira, [ fijando un trmino
que permanece por siempre, ponga los ojos sobre l, citndolo a para volver a acordarte de m! | I Si, muerto, el hombre revi-
juicio (v.3). Por otra parte, el hombre, nacido de mujer, lleva ya 3
Cf. Is 48,8: Tu nombre es prevaricador desde el seno; Sal 58,4: los pecadores son
10 Cf. Sal 35,7- pervertidos
4
desde el seno.
1
As Dhorme y Bib. de Jr. T M : que descanse. Cf. Gen 3,ls. Sobre el pecado original en estos textos vase A.-M. DUBARLE, Le peci
2 originel dans l'Ecriture (Pars 1958) p.22s. Vanse, adems, W. EICHRODT, Theologie des Al-
Cf. Lev I5,igs; 12,2s. ten Testament III (1935) p.81-118; PROCKSCH, Theologie des Alten Testaments (1950) p.640.
' Cf. Rom 5,12-21. ' Cf. Sab 3,is.
JOB 15 83
82 JOB 14
Con estas palabras se cierra el primer ciclo de discursos de Job
viera, I esperara que pasara 15
el tiempo de mi milicia | hasta que y mis amigos: Elifaz invita a Job a volver a Dios en nombre de una
llegara la hora del relevo. | Llamarasme entonces, y yo te revelacin especial que ha recibido; Bildad supone que los hijos de
respondera, | y te mostraras propicio a la obra de tus manos. | Job han pecado, e invita a reflexionar sobre la experiencia de las
16 Y, en vez de contar, como ahora, mis pasos, | no espiaras Keneracones pasadas; por fin, Sofar canta la grandeza de Dios y
ms mis pecados. | 17 Sellaras como en un saco mi transgre-
sin ) y borraras mi iniquidad. muestra que slo el arrepentimiento de los pecados puede hacerle
recuperar la felicidad pasada, y aun sobrepasarla. Job responde a
En su deseo de supervivencia, Job ansia ser escondido tempo- estas argumentaciones, que son puras falacias y que, lejos de recon-
ralmente en la regin de los muertos mientras se aplaca su ira. No fortarle, no han hecho ms que abrirle ms la herida. En vista de
quiere vivir en enemistad con su Dios, pues resulta insoportable que no le dan luces sobre su tragedia, l mismo va a tratar de escla-
su terrible clera; sera feliz si pudiera temporalmente sustraerse a recerla ante el tribunal divino.
ella, aunque tuviera que vivir en la regin tenebrosa de las sombras.
Pero eso slo en el supuesto de que fijara Dios un trmino para que
de nuevo se acordara de l. Tiene ansias de vivir, pero reconciliado S E G U N D O C I C L O D E D I S C U S I O N E S (c.15-21)
con Dios y disfrutando de los beneficios que otorga su amistad,
CAPTULO 15
como en otro tiempo de su prspera vida.
La esperanza de volver a la vida alegrara su existencia en el SEGUNDO DISCURSO DE ELIFAZ
seol, y tomara este lapso de tiempo en la regin tenebrosa como el
de su milicia, duro, pero que al fin se termina a la hora del rele- Con este captulo se abre un nuevo ciclo de discusiones, que se
vo (v. 14), que sera la hora de la reconciliacin con Dios. El Creador cerrar en el c.21. Las argumentaciones vuelven a repetirse, sin
volvera a recuperar su criatura y mostrarse propicio a la obra de que se abran nuevas perspectivas: Job es pecador y debe reconocer
sus manos, y entonces, en lugar de andar espiando sus pasos para sus faltas antes de esperar la rehabilitacin. Los pecadores reciben
castigarle, como hace ahora, se mostrara benevolente, cancelando su castigo en este mundo. Es la tesis tradicional, que ya hemos
sus transgresiones y sellando sus pecados para que no apareciesen a visto en los captulos anteriores.
su vista como cuenta ya pasada y saldada. Elifaz ataca violentamente a Job por sus declaraciones insolen-
tes, rayanas en la impiedad. En realidad no sabe nada, pues despre-
cia la sabidura y experiencia de las generaciones pasadas. El hom-
Pero no hay esperanza de salir del seol (18-22) bre es por naturaleza pecador, y Job no va a ser una excepcin.
Por otra parte, los impos son severamente castigados, y al fin
18 Pero ay!, que el monte se desmorona, | y se remueve de tienen una muerte desastrosa, siendo pasto de las aves de rapia.
su lugar la roca, | 19 y el agua corroe las piedras, | y se lleva la
inundacin los terrones, 20| y por modo semejante destruyes la Sus hijos sern estriles, y su casa pasto del fuego.
esperanza del hombre. | T le asaltas, y se va para siempre; |
cambia su rostro, y lo despachas. | 21 Tengan honores sus hijos, Reproches al pretencioso Job (1-6)
l no lo sabe; | sean despreciados, l no lo advierte; | 22 s o j 0 j 1
siente los dolores de su carne, | slo sobre s llora su alma. Entonces replic Elifaz de Teman, diciendo: | 2 Es de sa-
bios responder con3 vanos razonamientos | y llenar su vientre
La esperanza, antes expresada, de volver a la vida despus de de viento solano, | arguyendo con palabras vanas | y con ra-
la muerte, es una vana ilusin, pues la vida del hombre se desgasta zones inconsistentes? | 4 Pero es ms: t destruyes la piedad | y
paulatinamente como el monte que se desmorona. Los elementos ma- socavas la meditacin ante Dios. | 5 Pues tu falta inspira a tu
teriales ms duros y estables, como los montes y las rocas, se desgas- boca, I y adoptas el lenguaje de los astutos. I 5 Es tu boca, no
soy yo, quien te condena; | son tus labios los que atestiguan
tan; hasta las piedras son corrodas lentamente por la accin persis- contra ti.
tente del agua que cae. Del mismo modo, la esperanza de vivir en
el hombre se va evaporando a medida que pasan los das (v. 19). Elifaz representa, dentro de los interlocutores, la moderacin,
Por fin llega el momento en que el hombre recibe el asalto de Dios, pues procede de la patria y capital de la sabidura, Teman. Sus
que le arrebata el aliento vital, y se va para siempre; se convierte en afirmaciones son siempre graves. Con toda delicadeza haba insi-
cadver (cambia su rostro) y desaparece de la escena de este mundo nuado a Job que hiciera examen de conciencia sobre su vida para
para entrar en la regin tenebrosa del seo!. Y todo porque Dios lo reconocer sus faltas y volverse a Dios; pero el infortunado varn
ha determinado as. Despus el olvido oculta su recuerdo; el difun- de Hus reacciona con violencia y se niega a admitir culpabilidad en
to no sabe nada de lo que pasa sobre la tierra, ni a sus mismos hi- su conducta, y, en consecuencia, considera su situacin actual como
jos (v.21). En la regin de los muertos, el difunto piensa slo en su totalmente injusta. Por eso ahora las palabras de Elifaz son ms
triste suerte (v.22).
84 JOB 15 85
JOB 15

duras y punzantes, no exentas de sangrante irona. Los razonamien- En los ojos se nota una animosidad que refleja los pensamientos
tos de Job son vanos y son nocivos como el viento solano, que todo de su corazn, y de su boca salen dicterios blasfemos contra Dios
lo agosta (v.2). El hombre debe tener dentro ideas serias. Las razo- (v.13). Esto es intolerable, pues no quiere reconocer su culpabili-
nes hasta ahora expuestas son inconsistentes (v. 3). dad. En realidad, no hay ningn hombre inocente ante Dios. Los
Pero Job ha hecho afirmaciones tajantes que comprometen la v. 14-15 reproducen las palabras de Elifaz pronunciadas en el pri-
piedad para con Dios, ya que pone en duda la justicia de su provi- mer discurso 6 . El hombre, por naturaleza, es pecador 7 , pues nace
dencia. Esto es socavar los cimientos de la meditacin religiosa so- ya de una mujer pecadora; no tiene nada de particular, pues, que
bre Dios (v.4). Las declaraciones de Job son falaces, pues trata de Dios castigue sus faltas, ya que hasta en sus santoslos ngeles-
querer salvar su responsabilidad, negando su culpabilidad; y para no se confia, ni los cielos con su firmamento azul pursimo son dignos
ello adopta un lenguaje de astutos, que no est en consonancia con tic la santidad de Dios (v.15). Mucho menos lo ser el hombre que
las exigencias de la justicia. Por su propia boca se condena, segn por debilidad y costumbre prevarica y bebe como agua la impiedad.
l mismo haba declarado: si soy justo, mi boca me condena l. Kl smil es vigoroso, y refleja bien la naturaleza humana pecadora,
que se deja llevar siempre por lo ms difcil; y lo ms fcil es apar-
tarse de Dios. Aunque no se aluda en estas argumentaciones al
El hombre es por naturaleza pecador (7-16) hecho del pecado original, no obstante, se da por supuesto que la
7 naturaleza del hombre est radicalmente inficionada y es propensa
Eres t por ventura el primer nacido? | Has sido con- al mal 8 .
cebido antes que las colinas? | 8 Has odo9 las confidencias de
Dios I y acaparas para ti la sabidura? | Qu sabes t que
nosotros no 10sepamos? | Qu entiendes t que no entendamos Los impos son inexorablemente castigados en esta
nosotros? | Tambin hay entre nosotros ancianos encaneci- vida (17-35)
dos I de ms edad an que tu padre. | n Tienes en poco los
consuelos de Dios | y las blandas palabras que te dirigimos? | 18
17 Voy a explicarte, escchame, | y voy a contarte lo que vi, |
12
Cmo te arrastra tu corazn | y por qu centellean tus lo que ensearon los sabios, | lo que no ocultaron (recibido)
ojos? I 13 Pues vulveste, saudo, contra Dios, | y salen de tu de sus padres, | 19 aquellos a quienes slo fue dada20 la tierra, |
boca dicterios contra El. | 14 Qu es el hombre 5para creerse sin que pasara el extranjero por medio de ellos. | Todos los
puro, I para decirse justo el nacido de mujer? | 1 Si ni en sus das sufre tormento el perverso, | y estn contados los aos
santos no se confa | ni los cielos son bastante puros a sus ojos, | reservados al tirano. | 21 Suenan a sus odos gritos de 22espanto, |
16
cunto menos un ser abominable y corrompido, | el hombre en tiempo de paz se ve asaltado por el devastador. | No con-
que se bebe como agua la impiedad! fa escapar de las tinieblas, | y (se considera) destinado a la
espada. | 23 Es10dado
24
en pasto a los buitres 9 , | sabe que su ruina
es inminente . | El da tenebroso le aterra, | la ansiedad y
Las afirmaciones de Job resultan pretenciosas y arrogantes, la angustia le acometen | como rey pronto al asalto, | 25 porque
como si estuviera l por encima de todas las especulaciones sapien- extendi su mano contra Dios, | y se hizo fuerte contra el
ciales de la antigedad. Sus argumentaciones estn en contra del Omnipotente, | 2S y corri contra El con erguida cerviz, |
comn sentir de las generaciones pasadas, y, por tanto, es un en- protegido por sus espesos escudos. | 27 Porque tena su28 rostro
gredo al querer resolver el problema del sufrimiento por nuevos abotagado de gordura | y de grosura en sus lomos! I y ha-
caminos, diversos de los comnmente aceptados. Es que se halla bitaba ciudades derribadas, casas deshabitadas, | destinadas al
montn de ruinas. | 29 No se enriquecer ni se mantendr su
por encima de los dems mortales, participando de las confidencias opulencia, | ni su sombra se extender sobre la tierra n. |
de la inasequible sabidura divina? Slo Dios posee la sabidura 30 No escapar a las tinieblas; | sus renuevos los desecar la
en su plenitud 2 . Si Job es hombre como los dems, no tiene unos llama, | y su flor ser arrebatada por el viento 12. | 313 No32 se fe
conocimientos especiales que sus amigos no tengan (v.g). Ha in- de su tallo elevado, | pues sabemos que es vanidad 1 ; | antes
vocado la sabidura de los antiguos para confirmar sus puntos de de tiempo se33marchitarn sus sarmientos, | y su ramaje no re-
vista 3 , pero tambin sus amigos han tratado con ancianos encane- verdecer. I Dejar caer, como la via, su agraz, | y como
el olivo, dejar caer sus flores. | 34 Pues la casta de los 35impos
cidos de ms edad que su padre; y, por tanto, tradicin por tradi- es estril, | y el fuego devora las tiendas del soborno. | Con-
cin, tanto vale la de ellos como la de Job, o ms. Por otra parte, cibe maldad y engendra desventura, | y nutre en su seno el
es-un desagradecido, pues ha despreciado los consuelos de Dioslas desengao.
revelaciones nocturnas de que hablaba Elifaz 4 y las blandas pa-
labras que le haban dirigido al principio. Job las desprecia con < J o b 4,17-19. 7
Job 7,17; 13,26. V a s e coment. ' Gen 5,;.
toda insolencia 5 . 9
As siguiendo a los LXX. Aceptada por D h o r m e y Bih. da Jr.
10 Correccin segn los L X X .
11 Asi segn los L X X .
1 Job g,2o. 3 Cf. Job I 2 , i 2 s . ' Cf. Job 16,2b; 21,34- 2 Correccin siguiendo a los L X X .
1
2 Cf. Prov 8,22-31, * Cf. J o b 4 , i 2 s . 3 Correccin seguida por D h o r m e y Bib. de Jr.
86 JOB 15

Hacindose eco del sentir de la tradicin, Elifaz va a demostrar JOB 16 87


que el impo recibe su merecido en esta vida por sus transgresio-
desventura; aunque de momento parece prosperar, sin embargo,
nes. Aunque tiene su propia experiencia sobre el particular, quiere
reforzar sus afirmaciones presentndolas a la luz de la sabidura se engaa a s mismo: nutre en su seno el desengao (v.35). Es la
tradicional. Los sabios recibieron su ciencia de sus padres, y ellos conclusin general que se deduce de la experiencia de la vida,
representan una edad de oro dentro de la historia de Israel, pues se tal como la formulan los mejores representantes de la sabidura
remontan a los tiempos en que eran dueos de su tierra en Canan, tradicional.
sin que entrara y pasara por medio de ellos el extranjero (V.IQ). Des-
pus del exilio, la tierra santa fue contaminada por la presencia de CAPTULO 16
los extranjeros, y por ello la sabidura del pueblo de Dios se mix-
tific; pero hubo tiempos anteriores, ms gloriosos, en los que im- RESPUESTA DE JOB A ELIFAZ
peraba la ley de Dios en su pureza. Y de esa poca arrancan las
observaciones que va a formular. Esta introduccin enftica es una El desventurado varn de Hus siente su corazn lacerado al
invitacin a Job para que entre en razn y acate la voz de la ms ver la incomprensin de sus amigos. Si ellos estuvieran en su situa-
antigua tradicin. cin, tambin l pudiera hilvanar fciles discursos, dando consejos
al paciente. Pero su situacin es trgica, ya que se siente abando-
El perverso lleva una vida de angustia continua, y el tirano nado no slo de sus amigos, sino del mismo Dios, que le envuelve
tiene sus das contados (v.20). El reproche de la conciencia es un con su furor; pero, con todo, sabe que tiene un Abogado en el
aguijn que le espolea constantemente, y el temor de los males cielo y que, al fin, se le har justicia. Su espritu se debate entre la
futuros le da espanto (v.21); particularmente se halla expuesto a la desesperacin al verse a las puertas del sepulcro y la esperanza
incursin del bandido devastador. Su vida se desarrolla triste y lejana de ser rehabilitado por el que es la Justicia misma.
tenebrosa lejos de la luminosidad que proporciona la tranquilidad
de conciencia y la felicidad (v.22). Vive en constante sobresalto,
pues sabe que est destinado a la espada. Prev su fin desastroso, Los vanos discursos de los tres amigos (1-5)
y se considera ya entregado como pasto a las aves de rapia (v.23). 1 2
Respondi Job, diciendo: | He odo ya muchos discursos
Vive en continua ansiedad, como el rey que tiene que lanzarse al semejantes! | Funestos consoladores sois todos vosotros! |
asalto en el campo de batalla. Negros presagios oscurecen su men- 3
Tendrn trmino los vanos discursos, | o qu es lo que a
te (v.24). responder as te incita? | 4 Tambin podra yo hablar con vos-
Toda esta situacin de inquietud y de angustia tiene por origen otros, I si vosotros estuvierais en mi lugar. | Podra hilvanar
su conducta fuera de la ley divina: extendi su mano contra Dios, palabras
5
a costa vuestra | y mover mi cabeza sobre vosotros. |
despreciando sus leyes, manteniendo una actitud de desafo contra Os alentara con mi boca | y dara rienda suelta a mis labios.
el Omnipotente (v.25); en su ceguera, se ha aprestado a atacar a En realidad, para Job sus amigos no han hecho sino enunciar
Dios, creyndose seguro en sus espesos escudos, es decir, en sus tpicos e ideas vanas, sin consistencia racional alguna. Sus consue-
xitos momentneos. La prosperidad actual ciega sus ojos, creyendo los son tan fuera de lugar, que, lejos de aminorar su dolor, lo aumen-
que puede impunemente prescindir de la Providencia; pero todo tan. Parece que sienten necesidad mrbida de decir despropsitos;
esto es un castigo y efecto de su vida desordenada. Preocupado slo
y resultara fcil componer discursos tan falaces y hueros si ellos
de darse buena vida, se ha embrutecido y tiene un rostro abotagado
estuvieran en su triste situacin, y aun mover la cabeza sobre ellos
y un cuerpo bestializado (v.27) 14 . Sembrando la devastacin y la
ruina, el tirano vive en ciudades derribadas, imperando sobre la en seal de compasin (v.4). Es fcil alentar con palabras cuando
miseria y el caos (v.28). se goza de buena salud, pero no tanto soportar la adversidad en su
total crudeza.
Pero su xito ser momentneo, pues, llegada la hora del casti-
go, no escapar a las tinieblas de la muerte, y sus retoos no rever-
decern, y aunque tengan un tallo elevado y vigoroso, su base es Situacin desesperada de Job (6-14)
vanidad, y se marchitar antes de tiempo, como la vid que deja 6
Si hablo, no se calma mi dolor; | si callo, qu se va a apar-
caer los racimos en agraz, y como el olivo que deja caer sus flores tar de m! | 7 Ciertamente ahora la malquerencia me ha ex-
sin dar fruto. tenuado, I toda su banda se apodera de m 1 . \ 8 Se levanta
Dios castiga al impo negando fecundidad a su descendencia y contra m como testigo de cargo | y depone contra m con
haciendo que pierdan sus mal adquiridas riquezasa base de calumnias 2 . | 9 Su furor desgarra y me persigue, | rechinando
soborno, pues, en definitiva, el que concibe maldad, engendra 1
Texto oscuro. Siguiendo una correccin propuesta por Dhorme y seguida por la Bib. de
Jr., creemos que el sujeto de los verbos es la personificacin de la malquerencia o del adver-
i" Cf. Jer 5,28; Sal 64,7. sario en un juicio. Algunos autores, sin embargo, prefieren poner como sujeto de estos verbos
Dios, que aparece por primera vez en el v. 11.
2 Asi la Bib. de Jr.
JOB 17 89
88 JOB 16

contra m sus dientes. | Mi adversario aguza sus ojos contra espeso velo de tristeza y amargor. Sin embargo, a su entender,
m. | 10 Abren su boca contra m, | abofetean con afrenta mis esta situacin no est justificada, porque su conducta fue irrepro-
mejillas, | todos a una se apretujan contra m. | u Dios me chable, ya que nunca emple la violencia y la opresin, y, por otra
entrega a los impos, | me arroja en manos de los perversos. | parte, su oracin ha sido pura y sincera (v. 17).
12 Estaba yo tranquilo, y El me sacudi, | me cogi por el En un arranque de inocencia, pide a la tierra que al morir no
cuello y me estrell. | Psome por blanco suyo. | 13 Crcanme cubra su sangre, para que sta clame al cielo como la de Abel, pi-
sus proyectiles, I me traspasa mis rones sin piedad, | derrama diendo justicia y rehabilitacin de su nombre ante la sociedad 6 .
por tierra mi hil. | 14 Abre en m brecha sobre brecha | y En Is 26,21 se dice de los muertos que han de resucitar para incor-
corre contra m como un guerrero.
porarse a la teocracia mesinica: La tierra har aparecer la sangre
Job se presenta como un acusado contra el que es lcito desaho- que ha bebido, no encubrir ms sus muertos. Job quiere que su grito
gar todas las calumnias y malquerencias. Sumido en afliccin ex- de inocencia resuene en todo lugar, aun en lo ms recndito.
trema, no sabe si debe hablar, ya que esto no alivia su dolor, y, Abrumado por el dolor, en un desahogo genial, declara que el
si calla, se consume interiormente en la meditacin. Con toda nico que puede hacer valer sus derechos de inocente es el testigo
franqueza declara su triste situacin, y presenta a sus enemigos que est en los cielos. Del Dios verdugo pasa aqu Job al Dios
como una banda de forajidos enfrentados en juicio contra l, sin justo. Estas paradojas psicolgicas se repiten a menudo en el drama
darle respiro, y acumulando acusaciones y calumnias, sin que pueda de Job. Es el misterio del dolor y la certeza de que Dios es justo
defenderse (v.8). Son como una fiera que se lanza sobre la presa, y providente; por tanto, aunque momentneamente parece aban-
desgarrndola y rechinando con sus dientes, lanzndole miradas desafia- donar al justo, sin embargo, a la postre le ha de hacer justicia.
doras (v.9). Todos los acusadores se permiten atacarle impune- Job, consciente de la justicia divina, espera, contra toda actual
mente y aun abofetearle sin compasin (v. 10) 3 . apariencia, que al fin se le reconozca como inocente, pues en lo
Y Dios permite esta burla, entregndolo en sus manos (v. 11). alto est su fiador, que ha de salir por sus derechos, como en efecto
Cuando ms tranquilo estaba, gozando de su fortuna y paz fami- ocurrir al final del drama del libro: Dios rehabilitar a Job, amo-
liar, Dios le sacudi, y, en lucha personal cuerpo a cuerpo, le cogi nestar a sus importunos amigos, y declarar que los caminos de
por el cuello y le estrell, convirtindolo en blanco de sus saetas la Providencia son misteriosos e inasequibles al hombre.
mortferas. Como un implacable guerrero, abre brecha en su ciuda- Job siente cierta satisfaccin ntimaen medio de la incom-
delafamilia, fortuna y salud corporaly se abalanza contra l. prensin generalal ver que su clamor ha llegado a Dios (v.20).
Inesperadamente ha sentido cierta ntima seguridad de que al fin
se le har justicia. En 19,25 volver a repetir esta luminosa con-
Declaracin solemne de inocencia (15-22) fianza en la recuperacin de la amistad divina. Como en 5,18,
15 vuelve a expresar el deseo de que hubiera un arbitro para dirimir
He cosido un saco sobre mi piel, | he revuelto mi frente el litigio entre Dios y l mismo. Sera el mejor modo de hacer brillar
en la ceniza; | 16 est mi rostro enrojecido17por el llanto, | y
sobre mis prpados hay un velo sombro, | aunque no hubo al punto su inocencia, ya que Dios est lejano, y en sus misteriosos
violencia en mis manos | y fue pura mi oracin. | !8 No cubras, designios puede an retrasar su intervencin en su favor. Sabe que
oh tierra!, mi sangre, | y no haya lugar para mi clamor. | le quedan pocos aos y le urge la pronta rehabilitacin antes de
19
Ahora, pues, en los cielos est mi testigo, | y all arriba est mi emprender el viaje sin retorno a la regin de los muertos (v.22).
fiador. I 20 Mi clamor ha llegado hasta Dios 4, | las lgrimas de
mis ojos corren ante El. | 21 Oh si hubiera arbitro entre Dios
y el hombre, | como lo hay entre el hombre y su prjimo! | CAPTULO 17
22
Pues estn contados los aos que me restan, | y es sin vuelta LA PROXIMIDAD DE LA MUERTE
el camino por do voy.
Siguiendo la idea de que su vida se acaba, Job vuelve a resaltar
A pesar de la situacin deplorable en que se halla, tiene con- sus dolores en medio de la incomprensin de sus amigos. Es el
ciencia de ser inocente ante Dios, aunque no lo reconozcan los ludibrio de las gentes; la vida se desvaneci, y slo queda el se-
hombres. Consciente de haber sido tocado por el dedo justiciero pulcro como prxima morada, donde sern los gusanos su madre
de Dios, se ha vestido de atuendo de duelo, arrojndose en el suelo y sus hermanos.
para revolcarse en la ceniza en seal de depresin moral y humi-
llacin ante Dios 5 . Sumergido en el ms profundo dolor, sus ojos La incomprensin de los amigos (1-6)
estn enrojecidos por el llanto, y sus prpados estn cubiertos por 1
Mi espritu se extingue, mis das se acaban, | slo me queda
3 Cf. Sal 22,14.
el sepulcro. | 2 No soy objeto de mofa, | y mis ojos no pasan
4
5
Asi siguiendo a los LXX. El T M : mis amiaos son mofadores. Cf. Gen 4,10-n.
Vase coment. a 1,20.
90 < JOB 17
JOB 1& 9i
entre a m a r g u r a s la noche? | 3 Deposita, pues, m i fianza junto
a ti, | quin entonces habra de tocar m i m a n o ? | 4 H a s ce- 2
i L a noche m e la convierten en da, ] y de las tinieblas ( p r o m e -
r r a d o su m e n t e al conocimiento i, | pero n o dejars que pre- ten) p r x i m a luz 4 .
valezcan. | 5 Invita u n o a sus amigos a la presa, | mientras
desfallecen los ojos de sus hijos! ] 6 M e ha hecho la fbula de L o s sufrimientos agotan la resistencia fsica del infortunado
las gentes, | soy c o m o aquel a quien se le escupe en la cara. varn d e H u s , y sus ojos e m p i e z a n a cerrarse, como si estuviera
ya en avanzada vejez; la fuerza d e sus m i e m b r o s se desvanece con
U r g e la venida de su Defensor, pues su vida se consume p o r la celeridad d e la sombra q u e pasa (v.7). A n t e su triste situacin
m o m e n t o s , y apenas q u e d a ya q u e esperar, pues slo le q u e d a s i n o se escandalizan los rectos, i n d i g n n d o s e ante la p r o s p e r i d a d y
interviene Dios milagrosamenteel sepulcro. E n t r e sus amigos n o buena salud del perverso; pero la conducta del justo ultrajado sigue
e n c u e n t r a apoyo moral, ya q u e m s bien es objeto d e desprecio y perseverante p o r el camino d e la virtud. L a conciencia d e ser i n o -
d e mofa; p o r esto, en las noches largas se c o n s u m e en la triste cente, de tener las manos limpias en su actuacin cotidiana, le da
meditacin y en la a m a r g u r a (v.2). N a d i e quiere garantizar la nimos y energa para continuar en su intachable conducta. Pero
r e c t i t u d d e vida de Job; en consecuencia, su nica fianza es su p r o - los amigos de J o b n o h a n sabido apreciar su v i r t u d en el sufri-
p i a vida doliente y extenuada; pero, con todo, suplica a Dios q u e miento, y los invita a reconsiderar su caso ( v . i o ) p a r a buscar u n a
la t o m e como fianza de su rectitud para q u e acte en su favor. nueva solucin, a u n q u e tiene el presentimiento de q u e n o va a
N o hay nadie q u e quiera tocar su mano, ofrecindole apoyo y r n c o n t r a r un sabio e n t r e ellos.
garanta. E n t r e los hebreos, el acto d e tocar la mano de alguno De nuevo declara J o b la brevedad de su vida: todas sus ilusiones
equivala a salir garante de ste ante la sociedad 2 . J o b n o encuentra se han desvanecido, y con ellas los vanos deseos. Las agitaciones
a nadie q u e responda p o r l, y por eso presenta a Dios c o m o fianza de su espritu y los proyectos optimistas le h a n convertido m u c h a s
sus dolores y miserias, esperando moverle a compasin. veces la noche en dia y las tinieblas en luz (v.12). P e r o en el fondo
E n realidad, sus amigos h a b l a n as p o r q u e n o e n t i e n d e n el todo ha sido vana ilusin; la realidad de su existencia tiene ms
sentido profundo de sus sufrimientos; se h a n limitado a aplicar a de tinieblas q u e de luz, m s de n o c h e q u e de da.
su caso sus tericas concepciones. Dios, pues, les ha negado la
sabidura, cerrndoles la m e n t e al conocimiento (v.4). E n este Slo queda la morada del sepulcro (13-16)
actuar desprovisto de toda inteligencia se parecen a los q u e invitan
13
a sus amigos a la presa o b a n q u e t e , mientras q u e a los hijos se les Q u p u e d o yo esperar? El sepulcro ser m i m o r a d a , |
deja desfallecer de hambre (v.5). L a prodigalidad con los primeros en las tinieblas he extendido m i lecho. | 1 4 A la fosa grit: T
contrasta con la m e z q u i n d a d con los q u e tienen particular obliga- eres m i padre! | Y a los gusanos: M i m a d r e y mis her-
cin. Los amigos de J o b , antes de d a r consejo a los dems, d e b e n manos! | 15 D n d e est m i esperanza? [ Y m i dicha, quin
la divisa? [ 16 Van a bajar a m i lado al sepulcro? ] Nos vamos
p r i m e r o curarse a s mismos y ver si sus teoras sobre la corres-
a hundir juntos en el polvo?
pondencia entre el sufrimiento y el pecado son verdaderas.
J o b se encuentra, p u e s , no slo a b a n d o n a d o de los suyos, sino E n la situacin actualsi Dios n o interviene milagrosamente
q u e es objeto d e befa, convirtindose en la fbula o caso proverbial en su favor, sobre lo q u e tiene alguna ilusinya n o le toca esperar
entre todos los de su tierra. E s el castigado por Dios, y, en conse- otra cosa que el sepulcro como m o r a d a definitiva; all t e n d r su
cuencia, aquel a q u i e n se le p u e d e i m p u n e m e n t e despreciar, escu- lecho d e muerte, y p o r compaa familiar t e n d r a la fosa y los
pindole en la cara (v.6). gusanos. Las expresiones son enrgicas: los seres queridos le son
arrebatados, y ahora tiene q u e sustituirlos p o r lo m s abyecto de
la tierra. C o n l bajarn al sepulcro su esperanza y su dicha p a r a
La tristeza invade el espritu de Job (7-12) undirse tristemente en el polvo (v.16).
7
Mis ojos se c o n s u m e n de tristeza, | y mis m i e m b r o s se desva-
necen c o m o la s o m b r a 3 . | 8 Y psmanse de ello los rectos, | y CAPTULO I8
los inocentes se indignan contra el perverso; | 9 pero el justo
persevera en su camino, | y el que tiene las m a n o s limpias SEGUNDO DISCURSO DE BILDAD
redobla su energa. | 10 P e r o vosotros todos volved y llegaos, |
q u e n o hallar u n sabio entre vosotros. | n Pasaron mis das, Bildad, en t o n o agresivo, confirma los p u n t o s de vista de Elifaz
se desvanecieron mis proyectos, | los deseos de m i corazn. | sobre la triste suerte reservada al malvado: perder sus bienes,
1
Lit. el T M : Has privado su corazn de raciocinio. El corazn es el asiento de las ac- ser presa del terror, la enfermedad se apoderar de su c u e r p o , y,
ciones intelectuales segn la mentalidad hebrea. por fin, le espera la m u e r t e m s vergonzosa, perdindose su r e c u e r d o
23 Cf. Prov.i; 17,18; 22,26. para siempre, sin q u e deje descendencia.
As segn una correccin comnmente admitida, leyendo kalim en vez de kulam.
4
Dhorme: la luz es ms prxima que las tinieblas.
92 JOB 18 93
JOB 18

Prembulo: insensata presuncin de Job ( 1 - 4 ) La suerte del impo no puede ser buena, pues no tiene la pro-
teccin divina; su luz o prosperidad momentnea se extinguir, y
l Replic Bildad, suhta, diciendo: | 2 Hasta cundo pondris en su tienda se apagar la alegra. La lmpara domstica alegra la
trabas a las palabras? | Reflexionad, y despus hablaremos. [ tienda del nmada, pero en la del impo se extinguir pronto. El
3 Por qu nos tomas como bestias, | pasamos a tus ojos por vigor fsico se debilitar, y los pasos, antes decididos y largos, se
estpidos? i | 4 T, que en tu furor te desgarras a ti mismo, | recortarn, tropezando no pocas veces a causa de sus torvos de-
acaso por ti ser abandonada la tierra | y se trasladarn las
rocas de su lugar? signios. Su vida est montada sobre terreno inseguro, y terminar
por caer en las redes que tiende a los dems (v.8-10). Los remor-
El discurso de Bildad empieza exigiendo la atencin del audi- dimientos de conciencia le perseguirn, y ver peligros y terrores
torio para exponer sus consideraciones. Primero deben callar, si por doquier ( v . n ) . Terminar por perder su mal amasada fortuna,
quieren saber lo que piensa. Por otra parte, las declaraciones de y a su opulencia actual suceder el hambre ms vergonzosa (v.12).
Job han sido insolentes y ofensivas, ya que, al negarles toda inte- Incluso su salud se ver comprometida, y terminar vctima del
leccin en el problema personal suyo, los ha tomado por bestias primognito de la muerte, es decir, la peste, que era la delegada
estpidas (v.3). Respondiendo a las palabras irnicas de Job, ex- segn la mentalidad popular mesopotmicadel rey de la regin
presadas en 14,18b, declara Bildad que su falta de conformidad de los muertos, encargada de poblar su reino con nuevas vctimas 5 .
con la voluntad divina y su pretensin de inocencia no hacen sino El poeta hebreo, pues, presenta al flagelo de la peste personificado
aumentar su dolor y desgarrarle cruelmente. Por otra parte, debe en un personaje que en el folklore asiro-babilnico designa al enviado
mantener un tono ms modesto, ya que su caso personal no afec- del principe de la regin tenebrosa. El malvado ser arrancado
ta para nada a la marcha de la sociedad, y menos al curso de la de su tienda y entregado al rey de los terrores, que es la misma
naturaleza. Job cree que Dios est obligado a hacer un milagro en muerte, que infunde espanto con su presencia (v.14), o el rex
favor suyo para mostrar su inocencia, como si al desaparecer l tremendus de Virgilio 6 , es decir, el jefe del reino infernal, el Nergal
quedase abandonada la tierra... (v.4). La frase es irnica y cruel, de los babilonios, el Moloc de los cananeos 7 . El hagigrafo juega,
mostrando el grado de acritud a que ha llegado la discusin. pues, con concepciones ambientales legendarias para expresar po-
ticamente sus ideas.
La suerte ignominiosa del malvado (5-21) La tienda del impo quedar desierta, y otro la podr habitar;
5
S, se apagar la luz de los perversos, | no brillar su ardien- y hasta se esparcir azufre en ella para desinfectar y arrancar toda
te llama, | 6 La luz se apagar en su tienda, | y su lmpara se huella posible de su morador anterior (v.15). Como un rbol al
extinguir encima de l. | 7 Se recortan sus pasos vigorosos, I que se le secan las races, desaparecer irremisiblemente (v.16).
y su propio consejo le har tropezar 2; | 8 pues ha sido arrojado Ya Elifaz haba dicho que sus renuevos se secarn s. AI no tener
por sus pies a la red, | y caminar sobre una trampa; | 9 un descendencia, se perder su recuerdo (v.17). Perder la luz de la
lazo le atar los tobillos | y le aprisionar el cepo; | l0 oculta vida para entrar en las tinieblas de la muerte (v.18) 9 . No quedar
est en la tierra su cuerda, | y su trampa sobre el sendero. | nadie en su descendencia para resucitar su nombre (v.19). Su des-
H De todas partes le asaltarn terrores, | le seguirn, pisando aparicin sbita y total ser objeto de asombro para las generacio-
los talones. | 12 Su opulencia 13se tornar en hambre, | y la des-
gracia est presta a su lado. | La enfermedad roer su piel 3 , I nes de su poca, las orientales y las occidentales (v.20). Todos los
y devorar sus miembros el primognito de la muerte. | 14 Ser que oigan hablar de su trgico destino reflexionarn sobre la suerte
arrancado de su tienda, en la que se senta seguro, I y t pue- del impo. La experiencia de siglos dice que sta es la suerte del
des conducirle al rey de los terrores. | 15 Podrs habitar en su malvado por haber vivido fuera de la rbita de la ley divina (v.21).
tienda,
16
ya no suya; | se esparcir azufre sobre su morada. | La prosperidad, la salud y la larga descendencia son un don de
Secarnse sus races por debajo, | se marchitar por arriba Dios, que no otorga a los impos. Es la leccin que Bildad quiere
su ramaje. | 17 Desaparecer de la tierra su recuerdo, I y no dar al desesperado y presuntuoso Job.
tendr ya nombre sobre la faz del desierto; | 18 se le empujar
de la luz a las tinieblas, | y se le expulsar del mundo; [ 19 no 5
Entre los babilonios, el dios de la peste se llamaba Namtaru, q u e es el lugarteniente d e
tendr familia 20ni parentela en su pueblo, | ni sobreviviente en Nergal. Vase P. D H O R M E , Choix des textes rligieux assyro-babyloniens p.333 n . 6 7 .
sus moradas. | De su destino se asombrarn los occidentales | < Cf. Georg. IV 469.
7
y se horrorizarn
4
los orientales. | 21 Esta es la suerte del mal- P . D H O R M E , Le livre de Job (Pars 1926) p . 2 4 1 ; vase M . J. LAGRANGE, Etudes sur les
rligions smitiques p.ro7s.
vado , I y ste el lugar del que no reconoce a Dios I 8
Job 15,30.
J o b 3,20; 17,13.
1
L i t . el T M : hemos de ser impuros a vuestros ojos? D h o r m e , siguiendo a los L X X ,
corrige, d a n d o la leccin arriba propuesta. As t a m b i n la Bib. de Jr.
2
As segn los LXX.
3
Traduccin conforme a los LXX, seguida por D h o r m e y Bib. de Jr.
4
L i t . el T M : Estas son las moradas del malvado.
94 JOB 19 JOB 19 95
camino y no puedo pasar, ] y sobre mis senderos ha puesto
CAPTULO 19 tinieblas. | 9 Me ha10despojado de mi gloria | y arranc de mi
cabeza la corona. | Me ha demolido en derredor, y perezco, |
RESPUESTA DE JOB A BILDAD y descuaj como rbol mi esperanza. | n Encendise contra
12
m su clera | y me cont entre sus enemigos. | A una lle-
La exposicin de Bildad es despiadada, ya que da a entender garon sus milicias, | se atrincheraron contra m en su camino |
que el que sufre es por su maldad, y entonces Job deba su situacin y han acampado en torno de mi tienda.
a su supuesta impiedad. Job le replica que, en todo caso, si hubiera
pecado, debieran ser ms comprensivos con l. En realidad, Dios Es intil buscar causas secretas a su tragedia, pues es Dios
le ha herido de muerte, desatando todos los poderes destructo- quien le ha oprimido, sometindole a sufrimientos inhumanos. Son
res contra su persona y atentando cruelmente contra su salud. Le tantas las calamidades sufridas, que parece que Dios le ha envuelto
parece que Dios le persigue sin razn. Pero, con todo, consciente en sus redes por todas partes, de forma que no puede salir de ellas.
de su inocencia, tiene la firme esperanza de que el Dios justo le Todos los caminos le estn cerrados al desventurado Job; pide
ha de hacer justicia, rehabilitndole en la vida social, despus de equidad judicial contra la violencia injustamente sufrida, y no hay
haber recuperado su salud. Est tan firme de esta conviccin, quien responda a su legtima splica (v.7). Dios le ataca implaca-
blemente como un enemigo que le cierra los caminos vallndolos 1,
que deseara grabar sus palabras en bronce o en piedra para que
y, al mismo tiempo, sembrando oscuridad en sus senderos. El esp-
quedara el recuerdo de su firme esperanza. La inocencia de Job es
ritu de Job est sumido en la perplejidad, pues no sabe la razn
un ments a la tesis tradicional sobre la ecuacin entre la virtud y de esta despiadada conducta de Dios.
la felicidad, el pecado y la desgracia.
Pblicamente le ha despojado de su gloria y corona, que no son
otra cosa que el buen renombre que de su conducta intachable
Reaccin indignada de Job (1-5) tena en la sociedad (v.o). La vida de Job es como una casa demo-
1 2 lida sistemticamente hasta los cimientos o como un rbol que ha
Respondi Job, diciendo: | Hasta cundo afligiris mi sido arrancado de cuajo. Por eso le ha quitado toda esperanza
alma | y me majaris con vanos discursos ? | 3 Ya me habis
afrentado diez veces, | y me maltratis sin avergonzaros. | (v.io). Dios se ha declarado enemigo suyo y ha encendido su clera
4
Aun siendo5 verdad que yo haya errado, | sobre m recaera contra l ( v . n ) . Pero en el ataque no viene solo, sino que le acompa-
mi yerro. | Es bien cierto que os insolentis contra m | an sus miiicias o tropas de choquelas calamidades y aflicciones
y que me reprochis mi oprobio? de todo gnero, que se atrincheran en el camino de la vida de
Job, para caer despus en tromba sobre su tienda, en torno a la
Las observaciones de los amigos son, en realidad, ultrajes y cual han acampado. El ataque, pues, lo presenta Job como gradual
afrentas contra el indefenso paciente de Hus. As, ste les apostrofa y ordenadamente concebido: primero cubriendo bien las posibles
y echa en cara su falta de comprensin y caballerosidad, pues salidas de Job, despus cerrando el cerco hasta dar el asalto final
estn tratando con un indefenso paciente al borde del sepulcro. La (v.12).
suposicin de que es culpable le hiere en lo profundo del alma,
ya que no tiene conciencia de pecado ante su Dios; y, por otra parte,
la insinuacin es ms dolorosa por provenir de sus antiguos amigos, Job, abandonado de todos (13-22)
de los que poda esperar comprensin. Le han ultrajado muchas 13 Alejronse de m mis hermanos, | y mis conocidos se me
veces (diez veces, reiteracin continuada), y no sienten vergenza han hecho extraos. [ 14 Desaparecieron mis allegados, | me
en atacar a un desvalido e indefenso (v.3). Aun suponiendo que han olvidado mis familiares. | 15 Los huspedes de mi casa y
hubiera errado pecando contra Dios, esto sera un negocio personal mis criadas 16me consideran como extrao; | soy a sus ojos un
suyo, en el que no deban inmiscuirse sus amigos, y menos tomar forastero. | Llamo a mi siervo, y no me responde, | y tengo
que suplicarle con mi boca. | 17 Hzose mi aliento repugnante
pie de l para exponer ideas ya gastadas, sin valor real en su caso a18 mi mujer, | y yo soy ftido a los hijos de mis entraas. |
concreto (v.4). Sus falacias son una insolencia contra el desventurado Hasta los nios me desdean, | y murmuran contra m
Job (v.s). cuando intento levantarme. | 19 Me han aborrecido todos mis
confidentes, | los ms caros amigos se vuelven contra m. |
20 Pganse a mi piel y a mi carne mis21 huesos, | y apenas si
Late desgracias de Job son desproporcionadas conservo la piel junto a mis dientes. | Apiadaos, apiadaos
e injustas (6-12) de m siquiera vosotros,
22
mis amigos, | porque me ha herido
la mano de Dios! | Por qu, como Dios, me persegus
6 vosotros tambin, | y no os hartis de mis carnes?
Sabed, pues, que es Dios quien me ha oprimido | y me ha
envuelto en sus redes. | 7 Si grito: Violencia!, no obtengo 1
Para el smil cf. Lam 3,7.
respuesta; | aunque clame, no hay equidad. | 8 Ha vallado mi
96 JOB 19
JOB 19 97
Con pinceladas maestras describe Job su trgica soledad, pues
confirmacin de lo manifestado en 16,18-19, donde dice que su
ha sido abandonado de todos los parientes, criados, amigos. Sus
fiador est en los cielos, y por ello pide a la tierra que no cubra su
hermanos, o prximos parientes, no le reconocen como de la familia
sangre, que clama justicia.
y le tratan como a extrao. Todos los que habitaban con l en
En un supremo arranque de protesta, basada en un instinto de
casahuspedes, allegados, servidumbre, ahora le consideran como
justicia elemental, se rebela contra su muerte, que considera in-
desconocido. Hasta su mujer huye de l. La expresin hzose mi justa, y reacciona contra la tesis tradicional de que el que sufre
aliento repugnante a mi mujer aparece en las Mximas de Ani el es por sus pecados. Dios es justsimo y asiste como abogado y
egipcio. En esta descripcin da a entender Job que est morando fiador en los cielos a su injusta tragedia. Por tanto, ha de terminar
an en su casa con su servidumbre, y no sentado en la mazbala por hacerle justicia, cambiando su situacin actual por la esplen-
de las afueras de la villa. Tambin alude aqu a sus hijos super- dente de amistad con El, aunque esto suponga la misma aparicin
vivientes, que se apartan de l (v.17). Son pequeas inconsecuen- del Juez eterno sobre la tierra para declarar pblicamente su ino-
cias que prueban el carcter artificial de la narracin. cencia, como realmente ocurrir al final del drama del libro. El
Los nios, que en otro tiempo le veneraban y agasajaban como hagigrafo, que ha compuesto su obra para criticar la tesis tradi-
a jeque poderoso que poda hacerles regalos, ahora le desdean y cional sobre la relacin del sufrimiento con el pecado, tiene pre-
se burlan de su estado lastimoso. Y los antiguos confidentes, que le visto el desenlace, y por eso pone en boca del protagonista frases de
rodeaban ansiosos pidindole consejos, ahora se vuelven contra l esperanza, que al fin se han de cumplir al pie de la letra. No de-
(v.iQ-20). bemos perder de vista esta escenificacin literaria para comprender
l estado fsico del paciente ha llegado a un extremo tal, que, el alcance de las frases y contrastes de los diversos interlocutores.
habiendo perdido toda la carne, tiene los huesos pegados a la piel, Job est tan seguro de que al fin se le har justicia, que desea
y apenas conserva la piel junto a los dientes. Demacrado y esquel- poner por escrito en bronce o en piedra su ntima esperanza como
tico, la figura de Job es la de un espectro. Y en esa situacin lanza desafo a las formulaciones rutinarias de sus amigos sobre su pre-
un grito implorando compasin a sus amigos, pues Dios le ha sunta culpabilidad. Al fin se le har justicia en la tierra, incluso con
herido (v.21). Es la vctima de la clera divina sin ver la razn de la aparicin de su Abogado, que est en los cielos, que, requerido
ello. Con todo, acata sus secretos designios; pero, al menos, pide en ltima instancia, se presentar tambin como juez. Las palabras
a sus amigos que no secunden esta persecucin misteriosa. Con que desea esculpir en bronce expresan su esperanza de rehabilita-
sus declaraciones insultantes, los amigos de Job no han hecho sino cin, pero han sido muy diversamente traducidas e interpretadas 5 .
perseguirle implacablemente, como la fiera que no se harta de la Las versiones antiguas trabajaban ya sobre un original oscuro;
carne de la presa (v.22) 2 . con todo, el sentido general se trasluce.
El desventurado varn de Hus tiene conciencia de que le am-
Esperanza firme de rehabilitacin (23-27) para un Redentor o defensor de sus derechos. Es el go'el encargado
23
de salir por sus fueros ultrajados 6 . Se aplica este trmino en la
Quin me diera que se escribiesen mis palabras | y se Biblia a Dios, como defensor de los derechos de su pueblo o de
consignaran en un libro, | 24 que con punzn de hierro y de los afligidos y oprimidos 7 . El oficio del go'el es, pues, salvar, pro-
plomo I se esculpiesen para siempre en la roca! | 25 Porque teger, tutelar, guardar los derechos conculcados de otro, con el
yo s que mi Redentor vive, | y al fin se erguir como fiador
sobre el polvo; | 2f> y detrs de mi piel3 yo27 me mantendr ergui- que tiene determinados lazos de parentesco carnal o espiritual.
do, I y desde mi carne yo ver a Dios . | Al cual yo le ver, | Precisamente este sentido especfico y tcnico es el que conviene
vernle mis 4ojos, y no otros! | Se consumen mis rones en al contexto que comentamos. Para Job, Dios es el abogado de sus
mi interior!
' Los LXX traducen: Yo s que es eterno el que me ha de librar sobre la tierra para
Despus de declarar que est agotado, convertido en un esqueleto resucitar mi piel que padece esto. stas cosas han sido hechas por el Seor, de las cuales yo
soy consciente, y mi ojo ver, y no otro. Todas e3tas cosas se han realizado en mi seno.
demacrado y macilento, el espritu de Job reacciona ante el pensa- Versin siraca: Yo s que mi salvador est vivo y aparecer al fin (de las cosas) sobre la
tierra. Y estas cosas han estrechado mi piel y mi carne. Si viesen mis ojos a Dios, veran la
miento de la muerte y expresa su deseo y confianza en que volver luz. Mis rones han desaparecido totalmente de mi lugar. La versin rabe depende de
a recuperar su salud y de nuevo con su carne sana volver a ver sta. La parfrasis caldea, en cambio, lee: Yo s que mi redentor vive, y despus de estas
cosas la redencin de l se levantar sobre la tierra. Y despus que haya sido rellenada mi
a Dios. Las expresiones de esta seccin son una continuacin y piel sern estas cosas y desde mi carne ver a Dios. Al cual yo ver, y mis ojos le vern, y
2
no otro. Mis rones se han consumido en m seno.
La expresin saciarse de carne en sentido de hacer dao aparece en Sal 28,2. 6
En la jurisprudencia primitiva hebrea, el go'el es el encabado de vengar una injuria
3 Este misterioso versculo ha sido muy diversamente traducido e interpretado. Nuestra hecha a un pariente, el vengador de su sangre, el que tiene ex officto el deber de velar por la
versin es la de Dhorme, basada en una correccin (leyendo nizqafti en lugar de niqf -zot fama de un pariente, incluso el vengador de su muerte (cf. Lev 25,25; Nm 35,1?; Dt 19,
del TM). La Bib. de ]r.: Despus de mi despertar, me levantar junto a El, y desde m 6.12); tiene que libertarle de la servidumbre (Lev 35,48); y tambin es el que por derecho
carne, yo ver a Dios, fiolscher: Despus que mi piel haya sido destruida, sin mi carne de parentesco tiene privilegio para adquirir una cosa que se pone en venta antes de que se
ver a Dios. As tambin Steinmann. ofrezca a extraos a la familia (cf. Rut 3,13; 4,4-6).
4
Lit. mis rones en mi seno. 1 Cf. Lam 3,58; Sal 119,154.
La Biblia comentada 4 i
98 JOB 19
JOB 19 99
derechos conculcados, el sostenedor de su causa, el tutor de su
inocencia, el fiador, y, por tanto, el libertador de su triste situacin. Kl v.26 se presta a diversas versiones, como ya hemos indicado,
El desventurado varn de Hus sabe que, aunque sus mismos ami- ni 1:"" el sentido que se d al verbo heb., que en el T M es niqf,
gos no reconozcan su verdadera situacin, tiene un vengador, un i|in- puede significar rodear, como traducen la Vg. y la versin si-
abogado que vela por sus derechos, y ante El protesta oficialmente, iliica, o deshacer, arrancar! 4 . As, se puede hablar de despus
como juez en ltima instancia. En 16,19 deca que tena un testigo 1 |iu- mi piel haya sido rodeada o rellenada de carne, o despus
y fiador insobornable en lo alto de los cielos; es justamente este IJIII: mi piel haya sido arrancada. Segn la correcin que hemos
go'el que al fin se erigir como fiador sobre el polvo en la tierra. M'Ktiido en la traduccin, el sentido es que Job espera contemplar
Por eso a El acude cuando le fallan todas las amistades y consuelos, tic nuevo a Dios y ponerse de nuevo erguido revestido de su piel
pues sabe que vela por sus derechos de justicia, y con El ha tenido Nttnu, desde la que como desde una ventana 15 le ver.
particulares relaciones de amistad en sus das venturosos de otro La versin de la Vg 16 es ms bien una parfrasis que una tra-
tiempo. Este su antiguo amigo, que parece ahora velar su faz ante
iluccin del pasaje en funcin de la idea preconcebida de que en
su tragedia, no est indiferente a su situacin, pues es su abogado
y al fin juez insobornable y justo; es el tutor de su inocencia, y, el texto de Job se aludira a la esperanza de la resurreccin del
como tal, dir la ltima palabra sobre su atormentado caso. Y aun- cuerpo despus de la muerte, como se crea en los medios judos
que de momento parece que se desentiende de l, esta situa- contemporneos a Cristo 17. La versin del texto hebreo actual no
cin es pasajera, pues llegar la hora en que har valer sus derechos, HC opone en realidad a esta interpretacin escatolgica del frag-
de forma que brille su inocencia esplendorosa para confusin de mento, aunque se traduzca despus que mi piel haya sido relle-
tanta falsa sabidura rutinaria; y el mismo Job ser testigo de esta nada o deshecha (como es posible en la leccin del TM), ya que
manifestacin postuma de su vengador, Abogado y Juez. puede referirse a una recuperacin del cuerpo despus de la des-
truccin en el sepulcro. Pero el contexto general del libro parece
Tiene la conviccin Job de que, aunque su Vengador ahora
oponerse a esta interpretacin. En realidad, la frase despus que
asiste mudo a su tragedia desde lo alto de los cielos 8 y est sordo
a sus splicas, se mostrar como es, es decir, viviente y dinmico, mis carnes hayan sido deshechas puede entenderse en sentido
dispuesto a intervenir, porque vela siempre por los derechos de moral, aludiendo a la situacin lamentable en que el cuerpo puru-
la justicia, y no puede permitir que sta sea ultrajada indefinida- lento de Job se halla actualmente. Estaba tan desfigurado, que sus
mente. Y aunque ahora parece mudo e inactivo, en realidad asiste, amigos no lo conocan.
como viviente que es, a su tragedia personal. La afirmacin solemne de Joben cualquiera de las versiones
Este Abogado-Juez dir la ltima palabra en su causa 9 , llevada que se utiliceparece aludir a su esperanza de recuperar la salud,
ya en su ltima instancia 10 ; ser el ltimo que hable en el juicio pues tiene confianza en la justicia divina, que vela por su inocencia.
sobre su culpabilidad ya con carcter oficial de Juez en ltima ins- Tiene el presentimiento de que al fin sern reconocidos los dere-
tancia. Y para dar fuerza a su veredicto har su aparicin sobre chos de su inocencia. Todo volver a ponerse en su punto, para
el polvo o la tierra ll. Es un anuncio de la teofana final del libro, que todos reconozcan su inocencia. Si admitimos en este fragmento
en la que se har justicia a Job y se recriminar a sus despiadados la idea de la esperanza de la resurreccin corporal despus de la
amigos 12. El go'el de Job, pues, se erguir solemnemente sobre la
muerte, todo el libro de Job se hace ininteligible, porque abierta-
tierra para declarar la inocencia de su protegido 13.
mansos d e la tierra. Cf. Sal 27,12; 9 4 , i 6 ; D t 19,16. Este sentido se adapta bien al caso d e
8 Job 16,18. Job: Dios se erguir en la causa judicial q u e se ventila contra Job para dirimir en definitiva
9
L a palabra heb. empleada fajaron) no tiene el sentido escatolgico q u e le da la Vg el litigio, haciendo brillar su inocencia.
(et in novissimo die), sino simplemente q u e es una aposicin al sujeto go'eli (mi abogado 14 Cf. Is 19,1; Sal 48,13; Is 10,34.
o vengador); y ha de entenderse conforme a Is 48,12, d o n d e se dice de D i o s : Yo soy el pri - 15
Cf. Cant. 2,9. Vase D H O R M E , o . c , 258.
mero y el ltimo* ('ajaron); en Is 47,6 se pone en aposicin con la palabra go'el. As, pues, 16
en el texto d e Job, la palabra 'ajaron significa simplemente q u e Dios ser el q u e t o m e el l- Scio quod redemptor mcus vivit, et in novissimo die d e trra surrecturus sum, et rursum
timo la palabra para defender a su protegido inocente. circumdabor pelle mea, et in carne mea videbo Deum...
17
10
Algunos autores germanos h a n querido ver en el t r m i n o 'ajarn el sentido espec- El propio San Jernimo, en el prlogo a la versin del Pentateuco, nos dice que sa-
fico d e Hintermann, es decir, el q u e carga con las responsabilidades de otro en una causa crifica algunas veces la literalidad del texto en beneficio de una inteligencia del mismo a la
judicial, relacicnndolo con el trmino 'ajarai (responsable) del hebreo moderno. Vase luz d e concepciones neotestamentarias: ... ellos traducan antes de la venida de Cristo, pero
el diccionario h e b . de Gessenius-Buhl, en el t r m i n o 'ajaron. nosotros, q u e escribimos despus de su pasin y resurreccin, estamos escribiendo ms bien
11 u n a historia q u e una profeca. L o q u e se oye, se narra de una manera, mientras lo que se ve,
E n el libro d e Job, la expresin sobre el polvo significa generalmente sobre la tierra. de otra. L u e g o nuestra inteligencia y exposicin es mejor... Con este criterio traduce Is 45,8:
Cf. 41,25; 5,6; 8,19; 17,1; 6,4; 19,5.6. Rorate caeli desuper et nubes pluant Iustum. Aperiatur trra et germinet Salvatorem*.
12
Cf. J o b 42,7- El T M dice: abrios, cielos, q u e las nubes destilen la justicia, q u e se abra la tierra y q u e
13
San Jernimo, para acentuar el sentido de resurreccin corporal en sentido escatol- surja el fruto d e salvacin. L o m i s m o en Ts 12,3: Haurietis ... de fontibus Salvatorisv, en
uico cristiano, se atrevi a cambiar la tercera persona del verbo yaqm (se levantar, se er- lugar d e fontibus salutis. Los textos podran multiplicarse. Esta obsesin apologtica d e
liuira), atestiguada por todas las antiguas versiones, en p r i m e r a : surrecturus sum. E n rea- San Jernimo resulta algunas veces poco cientfica, ya q u e no podemos interpretar textos
lidad, en heb. el trmino yaqm tiene el sentido especfico tcnico de levantarse en u n acto del A . T . a la luz del N . T . , pues corremos el riesgo d e trasponer los diversos estratos hist-
jiuliciil para dar testimonio como testigo, como abogado o como juez. Cf. J o b 16,8: Dios ricos de la Revelacin. Es necesario respetarlos en su manifestacin gradual si queremos
Me tt'vant contra m; Sal 77,10: al levantarse (beqm) enjuicio Dios para salvar 3 t o d o s lo t e n e r u n sentido objetivo de los textos.
100 JOB 19 JOB 19 101
mente proclama Job reiteradamente que desciende a la regin de l'or eso en 42,5cuando ve ya el fin de su desgraciada situacin
los muertos, de la que no puede volver: exclama lleno de conviccin y radiante de alegra: Ahora te han
El hombre, muriendo, se acab. visto mis ojos. Es el cumplimiento literal de su deseo y esperanza
En expirando, qu es de l? de 19,27: vernlo mis ojos y no otros.
Se agotarn las aguas del mar, Para calibrar bien el sentido posible de las palabras de Job en
secarse un ro y se consumir; el fragmento de 19,24-27, debemos tener en cuenta el gnero lite-
pero el hombre, una vez que se acuesta, no se levantar jams. rario del libro. Se trata de una composicin artificial literaria, de
Cuanto duran los cielos, no 18despertar; una novela de tipo didctico dramatizada, en las que de modo es-
no se levantar de su sueo .
cnico y en dilogos se critican las soluciones comnmente admi-
Por otra parte, en los captulos que siguen a esta seccin del tidas sobre el problema de la retribucin de las acciones humanas.
19,24-27 no encontramos la esperanza de la resurreccin corporal La situacin del desventurado varn de Hus es la mejor crtica de
despus de la muerte, lo que sera la solucin definitiva al gran la tesis simplista tradicional, que es unilateral e incompleta, puesto
enigma de los sufrimientos del justo. Las argumentaciones vuelven que no se puede aplicar a todas las situaciones de la vida del hom-
a repetirse cansinamente, siempre reflejando la rutinaria tesis tra- bre. Y entonces, dnde est la justicia divina? Hay momentos en
dicional de que los sufrimientos proceden de transgresiones mo- que Job parece desesperado por lo angustioso de su situacin. A tra-
rales. Y es psicolgicamente inconcebible que, despus de haber vs de los diversos discursos de Job podemos ver un continuo vai-
recibido una revelacin especial y definitiva sobre el problema, no vn de sentimientos que se entrecruzan, en cuanto que se describen
la haya trado a colacin Job en las discusiones que siguen. El pro- sus diversos estados psicolgicos, unas veces de casi desesperacin
blema de la sancin moral sigue para Job tan oscuro en los captulos y otras de confianza ilimitada en la justicia divina, que terminar
que siguen a 19,24-27 como antes. Como la discusin no avanza y por poner las cosas en su punto. Por eso, llevado de su fe en la Pro-
parecen repetirse los mismos argumentos, aparece un nuevo inter- videncia y en la justicia de Dios, parece esperar contra toda espe-
locutor, Elih, dando una nueva posible solucin: la tribulacin del ranza, y, aunque no sabe cmo se arreglar su trgica situacin,
justo es el medio de acrisolar y purificar la virtud, sin que tampoco tiene el presentimiento de que todo lo que le pasa ser transitorio,
aparezca la esperanza de la resurreccin como solucin al proble- y, puesto que el Dios justsimo est contemplando desde el cielo
ma. Y, por fin, despus que se han agotado todos los argumentos el curso de su tragedia, espera que al fin saldr por sus fueros.
al alcance de los interlocutores, interviene Dios imponiendo silen- No debemos perder de vista que el hagigrafo, al componer el
cio a todos, sin revelarles tampoco un horizonte luminoso de ultra- libro, ya sabe de antemano el desenlace final del drama, y, por con-
tumba. Al hombre que sufre no le queda sino acatar los misteriosos siguiente, hace hablar a los protagonistas del mismo en el supuesto
designios de Dios, que enva bienes y males sobre la humanidad de que al fin se pondrn las cosas en su punto: le restituir la salud,
sin dar la razn de ello. sus bienes, sus hijos, y ser rehabilitado ante la sociedad al mos-
Cuando, pues, Job afirma que espera ver a Dios en su carne, no trarse pblicamente su inocencia. En los ltimos captulos, Dios
se trata sino de la ntima conviccin de que el Dios justsimo, que amonesta a los amigos de Job por haber dado un enfoque tan sim-
vela por los derechos de los inocentes y afligidos, le reintegrar a plista al problema del dolor concretado en el caso de ste, y les im-
su primitivo estado de salud, y que podr de nuevo tener relaciones pone una satisfaccin; pero tambin corrige al propio Job por ha-
de amistad con El. En efecto, la expresin ver a Dios tiene en la ber hablado demasiado a la ligera, sin tener en cuenta los misterios
literatura sapiencial, principalmente salmdica, el sentido de gozar de la divina Providencia, y por ello sus palabras son por lo menos
de la amistad divina. En la literatura oriental, ver la faz del rey imprudentes y temerarias. Es el acto final que cierra el drama. Job
significa sencillamente tener relaciones especiales de intimidad con reconoce sus temerarios juicios y se rinde a las exigencias divinas:
l; as, los cortesanos se definen como los que ven la faz del rey 1 9 .
S que lo puedes todo
En los Salmos, ver la faz de Yahv equivale a asistir a las solem- y que no hay nada que te cohiba.
nidades litrgicas 2 0 . Al contrario, del que pierde la gracia y pro- Cierto que profer lo que no saba,
teccin divinas se dice que ha sido arrojado de la faz de Dios 2l. cosas difciles para m, que no conoca.
Job considera todos sus infortunios como una consecuencia de Slo de odas te conoca,
haber perdido la antigua amistad con Dios, y con ello su proteccin mas ahora te han visto mis ojos.
y benevolencia; por ello, aqu desea ver de nuevo a Dios, es decir, Por todo me retracto y hago penitencia
experimentar su amistad benevolente, su gracia, y gozar de su comu- entre el polvo y la ceniza 2Z.
nicacin; y esto supone ser reintegrado a su estado de plena salud. No haba comprendido lo que Elih haba dicho sobre los infor-
18 2
tunios como instrumentos de la Providencia para ensear y probar
Job 14,10-12. Cf. Sal 4 2 , 3 ; 36,9-10; Sal 1 3 , 1 ; 31,17.
! Cf. 2 R e 25,19; Jer 52,251 Est 1,14. 21 Sal 31,13. 22
Job 42,1-6.
102 JOB 19 JOB 20 103

la virtud del hombre. Pero en el eplogo no aparece para nada la Job para probar la resurreccin Atengoras (a pesar de que escri-
idea de la resurreccin corporal para solucionar el problema. El bi un libro sobre la resurreccin), San Justino, San Ireneo y Ter-
enigma queda en la penumbra sin solucin clara alguna, dentro tuliano. No existe, pues, unanimidad moral sobre la interpretacin
del esquema general de la teologa viejotestamentaria, antes de las patrstica del fragmento.
revelaciones del libro de la Sabidura sobre la vida dichosa en ul-
tratumba en unin con Dios 2 3 y del libro de los Macabeos sobre A m o n e s t a c i n a los amigos por su ciega
la resurreccin 24 . En el eplogo simplemente se declara que Job obstinacin (28-29)
volvi a recobrar la salud, la familia y los bienes materiales con 28
creces. De este modo, su virtud quedaba ampliamente recompen- Si decs: Cmo le perseguiremos | y qu pretexto encon-
sada en esta vida, conforme al esquema de la tesis tradicional sobre traremos para acusarle?, | 29 temed por vosotros mismos ante
la ecuacin entre la virtud y la abundancia de bienes terrenales. la espada, cuando la clera se inflamar contra las faltas 34, |
para que sepis que hay un juicio.
Las teoras de los amigos de Job han sido puestas en evidencia, ya
que muchas veces el justo sufre sin haber pecado. Puesto que sus amigos se empean en buscar una razn para
El deseo expresado por Job solemnemente en 19,24-27 queda justificar un proceso que declare la culpabilidad de Job, ste hace
as completamente cumplido, y en los diversos discursos del mis- apelacin a la clera divina para que les d una leccin por su obs-
mo se reflejan las distintas reacciones psicolgicas, de depresin tinacin en perseguirle. La espada de Dios es el instrumento de
moral cuando considera nicamente su situacin angustiosa sin sus decisiones punitivas 35. Con ello quiere dar a entender a sus
causa justificada, y de reaccin esperanzadora hasta el paroxismo interlocutores que se han excedido en sus juicios y que Dios puede
cuando piensa en la justicia divina, que vela siempre por los inte- intervenir para imponerles una oportuna correccin.
reses de los que han sido injustamente atormentados. Este presen-
timiento ntimo de que al fin se le hara justicia, se cumple en el
eplogo del libro. CAPTULO 20
Por otra parte, para calibrar las expresiones de Job no hemos REPLICA DE SOFAR
de olvidar que su lenguaje apasionado y descarnado se amolda al
gnero literario hiperblico y paradjico para impresionar al audi- Sin aludir para nada a una supuesta idea de resurreccin cor-
torio; y as, unas veces se presenta a Dios como complacindose poral, el dilogo contina en los mismos trminos y con los mismos
en los sufrimientos del desgraciado, mientras que en otras se exalta tpicos manejados hasta ahora: el malvado no puede prosperar lar-
su benevolencia y providencia sobre los hombres. go tiempo en la vida, porque la justicia divina se abatir sobre l
Esta percopa (19,24-27) ha sido muy diversamente interpreta- para destruirle con sus bienes y familia. Es la tesis que hemos odo
da por la tradicin cristiana. Clemente Romano dice que, efectiva- repetir a Elifaz y a Bildad. Elifaz describa a un combatiente que
mente, aqu se trata de un presagio de la resurreccin en sentido era vencido; Bildad, a un criminal que cae presa de emboscadas
literal 25 . Orgenes, en cambio, cree que aqu la idea de la resu- nocturnas y de monstruos mticos; Sofar va a caricaturizar a un
rreccin est slo en sentido alegrico 26. San Ambrosio, que tra- glotn a punto de vomitar 1.
dujo en una ocasin el texto de Job suscitabis corium meum quod
multa passum est 27 , dice en otro lugar que en el libro de Job no se La felicidad del malvado e s efmera (1-14)
encuentra ninguna esperanza de resurreccin 28 . En el mismo sen-
tido abunda San Crisstomo 29, aunque hay textos en que duda 1 2
Replic Sofar de Naamat, diciendo: | Por esto me hacen
entre el sentido de resurreccin corporal o de simple restitucin responder mis 3 pensamientos, | a causa de la impaciencia que
de la salud; pero le parece esto ltimo ms probable 30. San Jer- siento en m. | Yo he odo una reprensin afrentosa para m, |
nimo, en cambio, sostiene abiertamente el sentido de resurreccin y un soplo salido de mi inteligencia me hace responder: |
corporal, como lo prueba su traduccin de la Vulgata, que l mis- * No sabes ya de siempre, | desde que el hombre fue puesto
sobre la tierra, | 5 que es breve la exultacin 6del malvado | y
mo comenta: resurrectionem corporis sic prophetabat ut nullus de dura un instante la alegra de los perversos ? | Si hasta el7 cielo
eo vel manifestius vel cautius scripserit 31. San Agustn sigue esta subiere su arrogancia ) y tocare en las nubes su cabeza, | cual
interpretacin 32, y lo mismo Casiodoro 33 . No citan el texto de un fantasma desaparece para siempre; | y los que le vieron
23 29
dirn: Dnde est? | 8 Volar como un sueo, y no le
Cf. Sab 3,1-4. Epstola o Olimpiades: P G 52,565; 57,396.
24 30
Cf. 2 M a c 7,9. Cf. Comentario a Job: P G 64,620. 34
As segn una correccin propuesta por D h o r m e siguiendo a los L X X y aceptada por
31
25 AdCor. c.26; P G 1,266. Ep. 53 n . 8 : P L 22,545; 23,381. la Bib. de Jr.
26
In Matth. 22.23: P G 13,1565- 32 P L 41,799- 3
5 Cf. D t 3 2 , 4 i s ; Is 34,5-8.
21 33
ln Ps. 118 n . 1 8 : P L 15,1336; 16,1334. Cf. P L 70,1118. 1
2
P L 18,804. J. STEINMANN, o . c , p.161.
104 JOB 20 JOB 21 105
9
hallarn; | huir como visin nocturna. | Los ojos que le 5 23
de toda suerte . | Cuando est para henchir su vientre *, |
vieron no le vern ms, | su morada no le percibir ya ms. | mandar Dios contra l el ardor de su clera, | haciendo llover
10 Sus hijos indemnizarn a los pobres, | sus propias manos contra su carne sus proyectiles 7 . | 24 Si escapa al arma de
restituirn su riqueza. | H Sus huesos, llenos an de juvenil hierro, | lo traspasar el arco de bronce, | 25
y u n dardo sale
vigor, | yacern con l en el polvo. | 12 Aunque la maldad fuera de su espalda 8
, | cual rayo de sus entraas, | llevando terrores
dulce a su boca | y la ocultara bajo su lengua, | 13 aunque4 la sobre l. | Toda suerte de tinieblas le estn reservadas 9 ; |
M
conservara y no la soltara, | retenindola en su paladar, | 1 su le devorar un fuego no encendido 27 (por hombre), | que con-
comida en sus entraas se corrompera, | siendo como hil de sumir lo que reste en su tienda. | Los cielos revelarn su
spides en su interior. impiedad, | y la tierra contra l se alzar. | 28 Una inundacin
10
arrastrar su casa : | (aguas) derramadas en el da de su
Ante las frases arrogantes y desafiadoras de Job, el tercer ami- furor. ] 29 Esta es la suerte que al perverso (reserva) Dios, |
go de turno no puede menos de replicar adecuadamente, aunque y sta es la dote que Dios le adjudica.
sus observaciones no aaden nada a las de los anteriores. Se ve obli-
gado a responder, pues siente una impaciencia que le agita en su De nada le servirn sus riquezas mal adquiridas, pues las tendr
interior (v.2). Las palabras de Job resultan ultrajantes, pues son que dejar de modo sbito como el que devuelve su comida. No
una reprensin afrentosa que le causa justa indignacin. Adems, puede digerir el malvado tanta rapia, y por eso Dios se la quitar
los razonamientos de ste estn en contra de la sabidura tradicio- violentamente (v.15). Estos mismos bienes son causa de un tormen-
nal, pues desde siempre est claro que la prosperidad del impo es to interior que le corroe como veneno de spides y le aguijonea como
efmera. Esto est comprobado por la experiencia de los siglos: lengua de vbora (v.16). Aunque haya llegado a una situacin de
desde que el hombre fue puesto sobre la tierra (v.4). abundancia extremaarroyos de aceite, torrentes de miel y leche,
Aunque la situacin momentnea del malvado sea prspera y no podr usufructuarla (v.17). Antes de asimilar lo que tienesin
vigorosa, como la de un rbol que extiende sus ramas hasta el cielo, tragarla, tendr que devolverlo (v.18). Su opulencia est amasada
sin embargo, inesperadamente desaparecer sbitamente como un con las exacciones de los pobres, sin poner trmino a su voracidad
fantasma y se desvanecer como un sueo (v.8). Su desaparicin es (v.20). Llevado de su avaricia, vive en continuo sobresalto, temien-
total, de forma que nadie le volver a contemplar (v.9). do perder sus bienes; mientras ms tiene, ms sufre, pues las rique-
El v.12 parece desplazado, y su lugar ms apropiado es despus zas son fuente de ansiedades y temores (v.22). Pero, adems, la in-
del v.19. Los hijos del impo tendrn que indemnizar a los pobres tervencin sbita de Dios terminar por dar al traste con todas
a los que antes ste haba expoliado. Las riquezas inicuamente acu- sus locas ilusiones: una serie de calamidadesinstrumento de la
muladas tienen que volver a los que normalmente les pertenecen. justicia divinase abatirn de improviso sobre l (v.23), y, final-
El impo ha tenido que abandonar esta vida en plena juventud mente, un fuego abrasador, encendido por el mismo Dios, termi-
(v.i 1), lo que es considerado como el mayor castigo de parte de Dios. nar con todo lo que reste en su tienda. Esta descripcin es justa-
El impo se goza en la maquinacin de la maldad como el siba- mente lo que aconteci al desventurado Job; por ello, la descrip-
rita glotn, que saborea despacio los manjares; pero al fin sentir cin es sangrante, con vistas a herirle en lo ms vivo.
en su interior una desazn que le intoxicar como el veneno o hil Todo esto no es sino el castigo divino contra la fortuna mal ad-
de spides. Los antiguos crean que el veneno de los reptiles proce- quirida. Es la respuesta al unnime clamor de los cielos y de la tie-
da de una secrecin del hgado o de la vescula biliar. rra, que declaran las injusticias cometidas para que Dios las casti-
gue (v.27). La conclusin de todo es que al perverso le est reserva-
Castigo del malvado (15-29) da una triste suerte, aunque de momento prospere en sus negocios.

15 Devor riquezas, pero las vomitar, | de su vientre se las


sacar Dios. | 16 Chupa veneno de spides, | y la lengua de CAPTULO 21
vbora le matar. | 17 No ver los arroyos8 de aceite reciente 2 , |
los torrentes de3 miel y leche cuajada. | l Devolver su ganan- RESPUESTA DE JOB A SOFAR
cia sin tragarla , | ni gozar del fruto de su comercio, | 19 pues
oprimi y desampar a los pobres, | robando casas que no Frente a las afirmaciones rutinarias de que la suerte de los im-
construy; | 20 puesto que no conoci hartura en su vientre, | pos es desgraciada en esta vida, Job opone su experiencia, que le
no salvar lo que tanto codici 4 . | 21 Nadie escapaba a su vora- dice que, al contrario, los malvados son los que triunfan en la vida:
cidad; I por eso su bienestar no ser durable. | 22 En el colmo 5
de la abundancia, todo le es poco; [ le alcanzarn desventuras 6
Lit. el T M : todas las manos de la desventura.
7
Este hemistiquio falta en la versin sahdica, y tiene asterisco en la siro-hcxaplar.
2
As segn Dhorme y Klostermann. El T M : las corrientes, ros de arroyos de... 8
Correccin propuesta por Dhorme, admitida por la Bib. de Jr.
3
As Dhorme, con una ligera correccin. 9
As siguiendo a los LXX.
4
Dhorme: a su apetito no poda sustraerse. Bib. de Jr.: sus tesoros no le salvarn 10
Bib. de Jr.: Todas las tinieblas le esperan en secreto.
As segn Dhorme, que se inspira en la versin de los LXX, y seguida por la Bib. de Jr.
106 JOB 21 JOB 21 107
sus bienes se multiplican, su prole es numerosa, y al fin m u e r e car- T o d o en sus hogares parece paz, y la vara punitiva de Dios n o hace
gado de das y es llevado con todos los honores al sepulcro. P o r
acto de presencia (v.o). Los ganados se multiplican (v.io), mientras
otra parte, si a su descendencia le afecta el castigo divino, a l esto
sus hijos corretean alegremente, bailando y cantando al son de ins-
ya n o le duele. El hecho claro en la vida es q u e m u e r e n los b u e n o s
t r u m e n t o s msicos. Y, lejos d e ser castigados con m u e r t e p r e m a -
y los malos; y stos generalmente despus d e haber tenido u n a vida
tura, colmados d e das, bajan con t o d o s los h o n o r e s y en p a z a la
ms feliz q u e aqullos. L a m u e r t e los iguala a todos, pero la exis-
regin de los m u e r t o s , al seol.
tencia terrena ha sido m u y diversa para ambos.

Los malvados se burlan de Dios (14-21)


Splica de atencin a los amigos (1-6) 14
Y eso que decan a D i o s : Aprtate de nosotros, | n o que-
' Respondi Job, diciendo: | 2 Escuchad atentamente mis r e m o s saber de tus caminos. | 15 Q u es el O m n i p o t e n t e
palabras, | d a d m e siquiera este consuelo! | 3 Tolerad que hable, [ para que le sirvamos, | y q u provecho sacamos de rogarle? |
16
y despus que haya hablado, burlaos. | 4 Es de u n h o m b r e No est en m a n o s de ellos su ventura?; ] y el consejo de
de quien yo m e quejo? | Por qu no h a b r de i m p a c i e n t a r m e ? | los malvados, no est lejos de El? [ ' 7 P e r o cuntas veces se
5 apaga la l m p a r a de los perversos, [ y viene sobre ellos su
Volveos hacia m y asombraos, | poniendo la m a n o sobre
la boca. | 6 Yo, al a c o r d a r m e , m e horrorizo, | y mis carnes desventura, | y les reparte suertes en su furor? I 8 Son c o m o
sienten escalofros. paja (arrastrada) por el viento | y c o m o t a m o que se lleva el
torbellino? | 19 Reserva Dios el castigo para sus hijos? | D l e
L o s amigos hasta ahora n o le h a n dado n i n g n consuelo posi- a l su m e r e c i d o para que aprenda; [ 20 que vean sus propios
tivo !, pero al m e n o s q u e se callen y le concedan el consuelo de ojos su ruina 4 | y beba el furor del O m n i p o t e n t e , j 21 Pues
p o d e r exponer sus ideas, ya q u e otra cosa mejor n o le ofrecen. Las qu le i m p o r t a a l de su casa despus de l, cuando fuere
argumentaciones q u e hasta ahora h a n expuesto son bien triviales cortado el n m e r o de sus meses?
y n o r e s p o n d e n a la realidad, como va a m o s t r a r i n m e d i a t a m e n t e L o s malvados, en su autosuficiencia, h a n despreciado a Dios y
J o b . E n realidad, l no se queja contra ellos, sino contra Dios, q u e su ley. C o n s c i e n t e m e n t e rechazan sus caminos, p o r q u e creen q u e
le enva sin razn tantos males (v.4). L o q u e va a decir les va a d e - fuera d e la ley divina p u e d e n prosperar con ms facilidad. L a des-
jar estupefactos, p o r q u e est en contradiccin con lo q u e ellos con- cripcin de la psicologa del malvado es magistral. E n principio se
sideran intangible; pero, precisamente por ello, les p i d e u n a espe- sitan fuera d e la rbita divina, p o r q u e Dios no les resulta de pro-
cial atencin. Las consideraciones q u e va a exponer sobre la suerte vecho alguno (v.15). Precisamente la experiencia les dice q u e p r o s -
de los impos en esta vida plantean el p r o b l e m a de la justicia divina p e r a n ms olvidndose de Dios, al dar de lado a los prejuicios m o -
en su relacin con los h o m b r e s ; y p o r eso, al acordarse del p r o b l e - rales y religiosos, q u e les p u e d e n cohibir en sus ilcitos m e d r o s . Es
ma, el propio J o b siente escalofros, pues c o m p r o m e t e los caminos j u s t a m e n t e lo contrario de lo dicho por Sofar sobre la desventura
de la Providencia. L o s amigos, al or sus a r g u m e n t o s , q u e d a r n de los perversos.
asombrados y m u d o s de espanto, p o n i e n d o la mano en la boca en
signo de rendicin ante el misterio impenetrable. C o n su conducta despreocupada se labran su ventura, movin-
dose siempre a impulsos de su perversa conciencia y de los consejos
de los malvados, es decir, los crculos q u e hacen profesin de vida
La prosperidad de los malvados (7-13) libertina, sin consideraciones con la ley de Dios (v.16). L a expe-
7 riencia le dice a J o b q u e p r o s p e r a n los impos y q u e su lmpara
C m o es que viven los impos, | envejecen y se acrecienta
smbolo de su dicha materialno se extingue, pues no les alcan-
su fortuna? | 8 Su prole persiste con ellos a su presencia, | y
tienen ante sus ojos a sus retoos. | 9 Sus casas son paz, n o hay za la desventura, como haba declarado Sofar. Dios, pues, no p a r e -
en ellas t e m o r y no (cae) sobre ellos la vara de Dios. | 10 Sus ce q u e les reparte suertes desdichadas en su furor, o manifestacin
toros fecundan y no retroceden, | y sus vacas p a r e n y n o abor- airada, como debiera (v.17). Lejos de desaparecer llevados p o r el
tan. I n Sueltan a sus pequeos cual rebao, | y sus nios saltan viento, se afirman en sus caminos, prosperan y no ceden ni ante el
contentos. | 12 C a n t a n al son de adufes y ctaras ] y se divierten torbellino, q u e lo arrastra todo ( v . 1 8 ) 5 . A u n q u e les alcance el cas-
al son de la flauta. | 13 A c a b a n sus das placenteramente, | tigo a sus hijos, sin embargo, el malvado, una vez q u e desaparezca
y en u n m o m e n t o bajan al seol 2 . de esta vida, n o lo ve, y, p o r t a n t o , n o sufre lo merecido por sus
obras. Segn el principio de solidaridad c o m n m e n t e admitido en-
E n contra de lo q u e sus amigos sostienen, su experiencia le
tre los israelitas, los hijos sufran por los pecados de sus padres 6 ;
dice q u e los impos tienen larga vida y p r o s p e r a n e n sus negocios
pero esto no es justo, ya q u e cada u n o debe sufrir p o r sus pecados,
(v.7). Al m i s m o tiempo, su familia se multiplica, gozando as de
conforme a lo q u e declara el profeta Ezequiel 7 .
u n a posteridad numerosa, en contra de lo afirmado p o r Sofar 3 .
1 2 3 * As Vg.Targum, LXX. = Cf.Sali,4. Cf. Job 5,4; Ex 20,5. ? Cf. Ez 18,20.
Job 16,2. As segn Smaco, Vg, Targ., sir. Job 20,2s.
108 JOB 21
JOB 22 109
Los impos son honrados e n esta vida (22-34) pues de muerto; lejos de ser un peso, son un adorno (v.33). Un cor-
22 tejo fnebre cierra la marcha en su honor; gentes sin nmero se
Se pueden dar lecciones de ciencia a Dios, | a El, que asocian a las honras del noble y poderoso que ha llevado una vida
juzga a los ms elevados? | 23 Muere ste en su plena integri- muelle.
dad, | cuando todo floreca y estaba en8 seguro, | 24 cuando
estaban sus lomos cubiertos de grosura | y bien regada la Esta es la realidad de la vida; por tanto, los consuelos ofrecidos
medula de sus huesos. | 25 Muere aqul en medio de 26 la amar- por los amigos de Job le resultan vanos, ya que no responden a los
gura de su alma, | sin haber gozado de bien alguno. | Juntos hechos que se ven diariamente.
yacern en el polvo | y a uno y a otro los recubren los gusa-
nos. | 27 S, yo conozco vuestros28 pensamientos | y las maqui-
naciones que sobre m forjis. | Pues vosotros decs: Dn- T E R C E R C I C L O D E D I S C U S I O N E S (c.22-31)
de est la casa del noble | y dnde la tienda en la que moraban
los impos? | 29 No se lo habis preguntado a los caminantes, | La reaccin de Elifaz es violenta, y su discurso abre un tercer
y no habis reconocido sus seales? | 30 Que en el da del in- ciclo de discusiones, que comprende los c.22-31. En esta nueva se-
fortunio es preservado el malo | y es sustrado en el da de rie desaparece Sofar como interlocutor; y, por otra parte, las res-
la ira. | 31 Quin le echa en cara su conducta? | Quin le
da su merecido por sus obras ? | 3233Y cuando es llevado al ce- puestas de Job a partir del 24,18 se acercan ms a las tesis de sus
menterio, | vela sobre su tmulo: | dulces le son los terrones amigos y chocan con los puntos de vista antes expresados en sus
del torrente!, | y todo el mundo34 marcha tras l, | (yendo) discursos violentos que hemos visto. Por eso, algunos creen que es
delante de l gente sin nmero. | A qu, pues, me dais tan el tercer discurso de Sofar, que se atribuye indebidamente a Job J .
vanos consuelos, | si de vuestras respuestas no queda ms La respuesta de Bildad del c.25 es una simple doxologa extrema-
que falacia? damente breve, en la que se dice que el hombre no puede ser puro
ante Dios 2 . Como a continuacin habla Job, cortando irnica y
Los designios divinos son secretos y misteriosos, y es ridculo apasionadamente las palabras de Bildad, se supone que 26,5-14 co-
querer darle lecciones sobre la Providencia. Los amigos de Job pre- rresponde tambin a Bildad, constituyendo con 25,1-6 su discurso
tenden imponer sus esquemas tericos sobre la justicia de Dios completo. Todo esto sugiere que el texto actual ha sido trastocado
acerca de los hombres, dndole lecciones de gobierno. Dios est por los copistas.
sobre todos los hombres, y a l estn sometidos los ms elevados de
entre ellos (v.22). Lo nico que sabemos los hombres es que los
designios divinos son inasequibles, y, por tanto, es temerario juzgar CAPTULO 22
sus intervenciones en la vida de los hombres y de las cosas. REPLICA DE ELIFAZ
La verdad es que mueren buenos y malos despus de una vida
regalada de unos y miserable de otros (v.24-25); pero el destino los La respuesta de Elifazincisiva y desafiadorano responde a
une en el sepulcro para ser presa de los gusanos (v.26) 9 . las argumentaciones de Job expuestas en el 0 2 1 . La idea central es
Job conoce bien los puntos de vista de sus interlocutores, los que las desgracias proceden de transgresiones morales anteriores.
cuales suponen que la suerte del impo es miserable, pues desapa- En realidad, el beneficiado con la virtud es el propio sujeto, ya que
recen l y su tienda (v.28). Pero sta es una afirmacin gratuita, no a Dios no le reporta utilidad alguna la buena conducta de los hom-
confirmada por la experiencia. Pueden preguntar a los caminantes bres. En el caso de Job, no cabe duda que ste ha pecado, y enu-
que dejan sus seales y huellas en las inscripciones del camino (v.29), mera acremente sus supuestos pecados: exaccin sobre los pobres,
y ellos dirn que los impos se libran en los das de infortunio (v.30). negativa a dar de comer al hambriento, inconsideracin a la viuda
Por otra parte, dada su insolencia y libre modo de obrar, nadie se y al hurfano. Por todo ello debe reconocer sus faltas y buscar la
atreve a echarle en cara su desarreglada conducta, y menos darle lo reconciliacin con Dios. Con ello obtendr la paz y una prosperi-
merecido (v.31). Y como si fuera poco, al morir, todos se apresuran dad mayor que la anterior perdida. Por otra parte, la suerte de los
a rendirle honores fnebres, y colocan su efigie sobre su mausoleo, impos es trgica, ya que al fin reciben el merecido en esta vida.
de modo que puede decirse que vela sobre su tmulo (v.32). En las
tumbas egipcias y de Palmira, al lado del montculo o tmulo se
pona una estatua del difunto. De este modo, los terrones del torren- D i o s da a cada uno segn sus mritos (1-5)
te que forman su tmulo le resultan dulcessit ei trra levis, 1 Repuso Elifaz de Teman, y dijo: | 2 Acaso puede ser til
dicen los epitafios latinos, pues contribuyen a su exaltacin des- a Dios el hombre? | Ms bien, a s mismo aprovecha la sensa-
tez. I 3 Tiene algn inters el Omnipotente en que t seas
8
Traduccin segn las vers. sir. y LXX, seguida por Dhorme v la Bib. de Jr. 1
9
Cf. Is 14,11. En este supuesto el discurso de Sofar comprendera 24,18-24; 27,13-23.
2
Cf. discurso de Bildad en 15,14-16.
110 JOB 22 111
JOB 22
Todas estas transgresiones son la causa de que ahora se vea ro-
justo. | Gana algo en que sean ntegros tus caminos? | 4 Ser
por tu piedad por lo que El te corrige | y entra en juicio con- deado de lazos que le ahogan por doquier: todas las calamidades
tigo. | 5 ]\0 e s m s b i e n p o r (U gran malicia | y por tus faltas se han dado cita para caer cruelmente sobre Job (v.io). La luz de
sm nmero? su vida se ha oscurecido, y ahora se halla a merced de calamidades
y desgracias que le inundan como aguas desbordadas ( v . n ) .
Elifaz, representante de la sabidura de Teman, destaca ahora
una nueva idea: la virtud slo es til para quien la practica, segn
quello de Prov 9,12: Si eres sabio, para ti lo sers; si eres petu- La triste suerte de los malvados (12-20)
lante, t lo pagars. En realidad, el Omnipotente est demasiado 12
arriba para depender de las acciones buenas o malas de los hom- No est Dios en lo alto de los cielos? | Mira la cspide
ares; rio saca provecho alguno de ellas, y, por tanto, es una preten- de las estrellas, qu altas estn! | " Y t dijiste: Qu sabe
sin infantil pensar que tiene inters particular en la virtud del Dios? | Puede juzgar a travs de las nubes? | 14 Las nubes le
justo. cubren como velo, y no ve; | se pasea por la bveda de los
cielos. | 15 Quieres guardar el antiguo sendero | por donde
Por otra parte, cuando corrige a alguno y le lleva a juicio, es por- caminaron los hombres inicuos, | 16 que fueron arrebatados
que este no ha sido fiel a los mandatos divinos, alejndose de la antes de tiempo, | y un ro inund sus cimientos? | 17 Los que
virtud de la piedad o temor que le debe (v.4). Si ahora Job sufre, decan a Dios: Aprtate de nosotros. | Qu puede hacernos
es sm duda porque una gran malicia ha presidido todos sus actos el Omnipotente? | 18 Y El llenaba su casa 19de riquezas, | pero
Y porque son muchas las fallas que contra Dios ha cometido (v.5). el consejo de los impos estaba lejos de El. | Vironlo los jus-
p l o s e s justo, y, por tanto, si castiga a uno, es porque lo merece. tos y se alegraron, | y los inocentes se rieron de ellos. | 20 No
Lsta es la tesis tradicional irrebatible, que debe Job ahora conside- ha sido aniquilada su fortuna, y sus residuos devorados por
rar para entrar en s y reconocer su pasado pecaminoso. el fuego?
Elifaz refleja la mentalidad y consideraciones de los impos,
Dios castiga a Job por sus graves faltas (6-11) entre los que coloca al propio desventurado Job. En el caso de
ste, como en otros, se manifiesta triunfante la justicia punitiva de
6 Dios. Los malvados no se acuerdan de Dios, al que suponen ha-
Pues exigas sin razn prenda a tus hermanos, [ despoja-
bas de sus ropas a los harapientos 3, | 7 no dabas8 de beber al bitando en lo ms alto de los cielos, sobre la cspide de las mismas
sediento, | y al hambriento le negabas el pan. | Y de quien estrellas, que estn altsimas; en consecuencia, creen que no se
tiene mano fuerte, suya es la tierra; | y el favorito se instala preocupa de lo que pas en el mundo, y menos de la vida de los
en ella. | Despedas a las viudas con las manos vacas | y que- hombres. Cmo podra contemplar las cosas de la tierra, si tiene
brantabas los brazos de los hurfanos 4. | 10 Por eso te rodean interpuesto un velo de nubes, que le ocultan todo? La vida del
los lazos I y te sorprende 5de improviso el terror; | " y la luz
se ha oscurecido y no ves , | y te inundan aguas desbordadas. Omnipotente est lejos de todo lo que pueda inquietarle, de lo
que pasa aqu abajo, y tranquilamente se pasea como Rey del uni-
Para facilitar el examen de conciencia de Job, Elifaz enumera verso sobre la bveda de los cielos (v. 14). Con estas consideraciones,
Jas posibles faltas de Job segn las exigencias de un cdigo alta- los impos creen ponerse a salvo de la justicia divina, y as viven
mente social que forma la base de la predicacin proftica y deute- fuera de la ley de Dios, aprovechndose indebidamente para pros-
ronomstica, pero que ya se encuentran en la primitiva legislacin perar en sus negocios.
mosaica . Segn la Ley, deba devolverse por la tarde los vestidos Irnicamente interroga Elifaz a Job sobre su conducta, supo-
tomados en prenda, para que el menesteroso tuviera con qu cu- niendo que ste no quiere correr la suerte de los hombres inicuos o
brirse por la noche ?. Aqu se echa en cara a Job el haberse aprove- gigantes, que, olvidando a Dios, siguieron su sendero antiguo, o
chado ms de la cuenta de su situacin de poder, atropel lando los conducta depravada atvicala de la descendencia de Can, pero
derechos de los miserables: les quitaba los vestidos necesarios a los fueron arrebatados sbitamente por un diluvio que les inund hasta
harapientos, se negaba a dar agua al sediento y el pan al hambriento, los cimientos (v.16) 9 . En su insolencia, crean que no poda casti-
con lo que olvidaba las ms elementales obras de misericordia (v.8). garlos el Omnipotente. No saban que Dios les estaba colmando
El v.8 quiz est mejor despus del v.a: ha abusado de su po- de bienes, llenando su casa de riquezas, y as en sus consejos procura-
der, protegiendo indebidamente a los favoritos para que se instala- ban apartarse de los caminos del Seor. Pero, a la hora del castigo,
ran en la tierra. Y al contrario, no se preocupaba de las necesidades los justos se alegran de la manifestacin de la justicia divina, que
de las viudas y hurfanos, que son los predilectos de Dios 8 . termina por aniquilarles la fortuna, devorando sus residuos por el
I Lit. el TM desnudos. Cf. Ex 22,25-26: Is 58,7; Ez 18,8.
fuego. El pensamiento de Elifaz se refiere a todas las manifestado-
7
Traduccin segn LXX, sir., Targ. Cf. Ex 22,25-26.
Versin calcada en los LXX. 8
Cf. Ex 22,22. 9 Cf. Gen 6,1-4.
112 JOB 23 113
JOB 22
nes punitivas de Dios en la historia contra los malvados, desde la CAPTULO 23
xterminacin de los gigantes prediluvianos hasta la tragedia de la
a de Job, que desapareci bajo el efecto de un rayo 10. RESPUESTA DE JOB
De nuevo expresa Job el deseo de exponer su causa ante el trono
Invitacin a Job para que se reconcilie con del mismo Dios, ya que no tiene esperanza de que los hombres
Dios (21-30) reconozcan su inocencia. Las palabras de Elifaz le son particular-
mente acerbas, ya que suponen que ha cometido injusticias y que
21
Reconcilate, pues, con El y haz la paz, | y de ello te ven- ha vivido fuera de la ley divina. Como no puede llegar a Dios,
ara bien. | 22 Recibe la ley de su boca, | pon sus preceptos en que le es inaccesible, le pide que se acerque El mismo y le escudrie
tu corazn. | 23 Si, humillndote, te vuelves al Omnipotente " | en lo ms ntimo para buscar su culpabilidad. Tiene conciencia
y alejas de tu tienda la iniquidad, | 24 tendrs el oro como de ser inocente y de no haberse apartado de la Ley de Dios; pero
Polvo, | y como chinarros del torrente el Ofir 12; I 2526s e r el
Omnipotente tu tesoro, | y plata a montones para ti. | Pues los secretos de su voluntad, que todo lo decide, nadie puede escru-
aliars en el Omnipotente tus delicias, | alzars tu rostro hacia tarlos. No cabe ms que resignarse a la suerte triste a que ha sido
l-)ios. | 27 L e i n v o c a r s y t e escuchar, | y t cumplirs tus condenado.
votos. | 28 Decidirs una cosa y te saldr bien, | y sobre tus
caminos brillar la luz. | 2 p u e s El humilla la altivez (de los
soberbios) 13, pero salva al que baja los ojos. | 30 Ser libertado Deseos de exponer la causa ante Dios (1-9)
el inocente, | y t sers libertado por la pureza de tus manos 14.
2
1 Pero Job respondi, diciendo: | Cierto que son hoy acer-
Supuesta la culpabilidad de Job, no le queda ms que reconocer bas mis quejas; | su mano es ms pesada que mis gemidos l. |
us pecados, buscando as la reconciliacin con Dios. La paz ser 3 Quin me diera saber dnde hallarlo | y llegar hasta su
. a 0 t , ra de esta reconciliacin; el fruto de esto ser su bienestar morada! | 4 Expondra5 ante El mi causa, | tendra la boca llena
inmediato. Es la tesis tradicional de la virtud utilitaria. Las condi- de recriminaciones. | Conocera las palabras que me respon-
ciones para la reconciliacin son cuatro: recibir con docilidad los diera I y comprendera lo que me dijese. | 6 Contendera
conmigo alegando su gran poder? | Seguro que no: Me aten-
Preceptos de la ley divina, guardarla puntualmente con la entrega dera. I 7 Entonces el justo podra 8disputar con El 2, | y me
interna del corazn, humillarse y no volver a cometer iniquidad (v.23). librara para siempre de mi Juez. | 9 Si voy al oriente, no est
5-sta amistad con Dios ser de ms valor que todas las riquezas all; I si a occidente, no lo distingo, j Si le busco al norte, no lo
terrenas: el oro pursimo de Ofir ser de tan poco valor como el hallo 3; I si vuelvo al medioda, no lo veo.
despreciable polvo 15. Reconciliado con Dios, podr suplicarle con-
nado, pues de seguro que recibir respuesta; podr as alzar su Dios ha hecho pesar su mano sobre l, envindole pruebas muy
rostro a Dios 16. Todas las cosas que proyecte le saldrn bien, y acerbas, de las que nos dan idea sus mltiples gemidos (v.2). En su
oda su vida ser iluminada por una luz radiante, que le dar se- deseo de justificarse y hacer brillar su inocencia, desea acercarse a
gundad y aplomo (v.28). la altsima morada de Dios para exponer su causa. Segn la menta-
Pero Dios exige antes compuncin y espritu de humildad, pues lidad israelita, Dios era un ser trascendente, que habitaba en la
detesta el orgullo y la altivez (v.29). Supuesto esto, a Job le queda cspide de los cielos 4 y desde all tenda su mirada panormica
el camino de la rehabilitacin abierto, pero antes debe reconocer sobre toda la creacin. Job se siente muy alejado de su Hacedor;
?us faltas y mantener la pureza de sus manos (v.29). El discurso de pero, con todo, como ha proclamado en 16,19, en el cielo est su
faz fta s ido duro, pues supone la culpabilidad de Job, pero den- fiador y testigo, y por ello siente ansias de confiarle su causa e
ro
de la tesis tradicional es perfectamente lgico. incluso abordarle como juez. Una vez ante su presencia, Job no
'"Cf.Jobi.^s. titubeara en ordenar sus argumentos para probar su inocencia, y
As siguiendo a los LXX. tranquilo esperara la respuesta de Dios (v.5).
, t Correccin plausible teniendo en cuenta las vers. de Teod., sir., Vg y Targum, y
13 T Pt0 r cDo hr roe r mi deo y l a Bib. de Jr. Por otra parte, tiene la conviccin de que, ante su tribunal,
14 rvu S - El T M : Pues humillan, dices: altanera. Dios no hara ostentacin de su desbordante poder, sino que be-
M rr - ^eJr.: Que tus manos sean puras, y t sers salvado.
nr 1 c r Ie3s 1loc
2
alizado
SaI
en la India y se le consideraba como el lugar donde estaba el mejor nvolamente le atendera, oyendo sus justas razones. En esa atms-
H? ,? d e E' l a''t h a c i 45,io;
a
Gen 10,29). Las flotas de Salomn y de Hiram de Tiro sallan 1
??, Ofir (cf. 1 Re 9,26; jo.iss). Lit. el T M y los LXX dicen mi mano. Nuestra versin supone una ligera correccin
l-.f. Is 58,13-14. que se encuentra en algunas antiguas versiones y es seguida por la Bib. de Jr. como mas
adaptable
1
al contexto.
Bib. de Jr.: reconocerla en su adversario un hombre recto; Dhorme mantiene esta
traduccin.
3
Nuestra versin es idntica a la de Driver-Gray y a la de Szczygiel.
Busco: as segn la v. sir., aceptada por Dhorme, Driver-Gray, Bib. de Jr.
* Cf. Ex 19,11.20; 1 Re 22,19.
JOB 24 115
114 JOB 23

fera de comprensin, el justo podra exponer su causa e incluso CAPTULO 24


disputar con l, lo que significara para Job verse libre de los furo-
res de su juez (v.7). Pero dnde encontrar a Dios? Por todos los LAS DEMASAS DE LOS IMPOS EN LA SOCIEDAD
lados donde mireescrutando los cuatro puntos cardinales, no El caso de Job no es ms que uno de tantos, pues en la vida
lo divisa, pues es invisible y trascendente, y en esto radica la gran social se ve que el mal cunde por doquier: por todas partes, en las
tragedia del desventurado varn de Hus: el nico que puede auxi- ciudades, en los campos, hay miserias, atropellos y exacciones.
liarle y reconocer sus derechos parece que se esconde de l. Cmo conciliar esta realidad con la omnipotencia y justicia divi-
nas ? Este es el gran interrogante que se plantea Job en esta segunda
parte de su respuesta a Elifaz.
Los designios de Dios son inescrutables (10-17)
10 5
Pues que El conoce mi camino , | que me pruebe al
crisol: saldr como el oro 6. | n A su paso se adapt siempre Los humildes, atropellados en sus derechos (1-17)
mi pie, I guardando su camino sin apartarme. | 12 No me des- 1
Por qu el Omnipotente no se seala los tiempos, | y los que
vi del mandato de sus labios, | ocult en mi seno las palabras le reconocen no ven sus das? l | 2 Los impos retrasan los
de su boca l | u Pero, cuando El decide una cosa, quin lindes 2, | roban los ganados con su pastor 3 ; | 3 se llevan el
podr disuadirle? | Lo que quiere, eso hace. | 14 Porque El asno del hurfano | y toman en prenda el buey de la viuda; |
cumplir su decreto, | como tantos otros de El! 8 | 15 Por 4
los pobres se apartan del camino, | y se esconden al mismo
eso me estremezco ante El; I si reflexiono, tengo pavor de El. I tiempo los humildes campesinos. | 5 Como onagros en el de-
16
Dios ha debilitado mi corazn, | y el Omnipotente me ate- sierto I salen a su trabajo, en bsqueda de la presa. ] La estepa
rra. I 1 7 Pues no he perecido ante las tinieblas, | ni la oscuridad les (proporciona) pan para sus nios 4 . | 6 Durante la noche re-
ha cubierto mi rostro 9 . colectan los campos 5 | y vendimian la via del malvado. |
7
Ya que Job no puede acercarse a El, pues no sabe dnde est, Pasan las noches desnudos, sin ropa, | sin abrigo contra el
fro. I 8 Se mojan con los aguaceros de los montes, | sin ms
queda la solucin de que Dios se acerque a examinarle, probn- asilo que las rocas. 9 Arrancan de los pechos al hurfano 1
dole como el oro en el crisol (v.io). No necesita entablar proceso y toman en prenda al pequeuelo del pobre; | 10 van desnudos,
sobre su vida, pues la conoce a la perfeccin. Seguro de su inocen- sin vestidos, | y, hambrientos, acarrean las gavillas. | ! 1 Entre
cia, desea que el Omnipotente le escudrie a fondo. Est seguro dos muelas exprimen el aceite 6, | y, sedientos, pisan las uvas. |
12
de haber seguido siempre su paso, que es su ley: Job no ha hecho Desde la ciudad, los moribundos se lamentan 7 ; | clama
sino poner el pie en las huellas de los preceptos divinos que indican socorro el alma de los vejados, | y Dios no atiende a estos cla-
su presencia en la sociedad. Tan aferrado est a sus palabras, que mores. I 13 Forman parte de los rebeldes a la luz: | no han
cuidadosamente las ha ocultado en su seno (v. 12). conocido los caminos | y no se volvieron por sus senderos 8 . |
14
AI amanecer se levanta el asesino | para matar al desvalido
A pesar de eso, la tragedia se ha abatido sobre la vida de Job. y al necesitado. | De noche anda el salteador. | 15 Espa la os-
Por qu esto? Misterios de las decisiones divinas! Es intil opo- curidad el ojo del adltero, | diciendo: Nadie me ver, |
nerse a lo que su voluntad hace, pues siempre termina por imponer y se pone un velo a su rostro. | >6 En las tinieblas perforan las
su decreto (v.14); y en el caso de Job, es la prueba a que le ha some- casas, I de da se ocultan, | sin conocer la luz. | 17 Para ellos
tido por medio de las calamidades. Ante este misterio de la Provi- el alba es la sombra, | el clarear del da les aterra 9 .
dencia divina, que enva calamidades sin aparente justificacin,
siente estremecimiento y pavor (v.15). Por eso su corazn se debilita, Job se pregunta por qu Dios no tiene sealados los tiempos
porque la mano punitiva del Omnipotente le aterra (v.16). Con todo, de castigo a los impos, de forma que los justos puedan ver sus
se mantiene an en medio de las tinieblas que le rodean, y su ros- das (v.i), es decir, la hora de la manifestacin punitiva de Dios,
tro se mantiene an fuera de la oscuridad de la muerte. A pesar de las 1
Es la versin de Driver-Gray. La Bib. de Jr.: Por qu Shadday no tiene tiempos
grandes calamidades que sufre, y que son enviadas por Dios, an en reserva, y sus fieles no ven sus das? Dhorme: Por qu al Shadday le estn ocultos los
se mantiene aferrado a la vida, esperando la rehabilitacin y el tiempos, y los que le conocen no han visto sus das? Basada en los LXX.
2
Los impos: exigido por el contexto y expresado por los LXX.
reconocimiento de su inocencia: esperando contra toda esperanza. 3
As los LXX. El T M : roban el rebao y lo pastorean.
4
As Driver-Gray. Bib. de Jr.: Empujados por el hambre de sus hijos, buscan presa
5 La versin siraca: todos mis passe, lo que se adapta bien al contexto. Seguida por la sobre la rida estepa.
Bib. de Jr. y Dhorme. 5 Durante la noche: correccin propuesta por Dhorme. Driver: el forraje recolectan en
67 As la Bib. de Jr., Driver-Gray, Dhorme. el campo.
6
Ocult: correccin propuesta por Dhorme, Driver-Gray y Bib. de Jr. As Dhorme y Driver-Gray.
7
8 As la Bib. de Jr. Lit.: y como stos muchos conmigo. Moribundos: correccin segn el sir., aceptada por Driver-Gray, Dhorme y Bib. de Jr.
9
Bib. de Jr.: Las tinieblas me ocultan a El, la oscuridad me vela su presencia. Nues- *
9
No se volvieron: correccin fundada en los LXX, Vg y sir. Aceptada por Dhorme.
tra versin es propuesta por Driver-Gray, Dhorme. Versin problemtica, propuesta por Dhorme. Bib. de Jr.: Para todos ellos la maa-
na es la hora negra, pues sienten de ella los terrores.
Ilt JOB 24 JOB 24 117
que con su actuar muestra que tiene providencia sobre los hom- pues, segn el hagigrafo, los enemigos de la luz son el asesino, el
bres. adltero y el ladrn: el alba los aterra, porque inmoviliza su acti-
Despus enumera las diversas tropelas de los malvados: cam- vidad.
bian los lindes del campo, recortando la propiedad del prjimo
lo que estaba severamente prohibido por la Ley y reiteradamente El castigo del pecador (18-25)
reprochado por los profetas 1, roban los ganados, despojan al 18
hurfano y a la viuda n . Como no hay seguridad en el campo, los Huye rpido sobre la superficie de las aguas; | maldita es
pobres y labriegos se esconden. Entonces se ven obligados a refugiarse su posesin sobre la tierra; | no se vuelve a pisar el fruto de su
como onagros en el desierto, saliendo de sus refugios en busca de via 14. I 19 La sequa y20 el calor llevan las aguas de la nieve, | y
el seol al pecador. | Le olvida el seno materno, i le chupan
comida, viviendo de la presa ocasional que les proporciona la estepa, los gusanos 15; | ni se menciona su nombre. | Y, como rbol,
con lo que pueden alimentar malamente a sus esculidos nios (v.5). es arrancada la injusticia! | 21 22
Maltrataba a la estril sin hijos 1S |
Gentes mseras, trabajan de noche en los camposcomo es fre- y no trataba bien a la viuda. | Pero el que sujeta con su fuerza
cuente en los meses de calor aun hoy en Orientey las vias del a23 los poderosos | se levanta y le quita la confianza en la vida. |
malvado o rico sin entraas, que los explota como mercanca (v.6). Le permite apoyarse con seguridad, | pero sus ojos estn
Ni siquiera los provee de vestidos convenientes contra el fro (v.7). sobre sus caminos. | 24 Estn en auge un poco de tiempo, pero
En esta situacin, los miserables campesinos estn expuestos a la desaparecen, | se inclinan como hierba que se recoge, | y se
ms cruel intemperie, aguantando los aguaceros, sin ms abrigo mustian como cabezas de espiga. | 25 Si no es as, quin me
que las oquedades de las rocas (v.85). desmentir | y reducir mis discursos a la nada?
El v.g est fuera de lugar, y parece la continuacin lgica del Las ideas expuestas en los v. 18-24 sobre la triste suerte de los
v.3, donde se habla de los atropellos de los impos. No contentos malvados son extraas en boca de Job, que tantas veces declara que
con oprimir a las indefensas viudas, se llevan al hurfano y al hijo ms bien prosperan en esta vida; ms bien parecen de alguno de los
del pobre como prenda en esclavitud. interlocutores de turno. Como falta el discurso esperado de Sofar,
Los v. I O - I I continan describiendo la vida dura del campesi- se supone que este fragmento le pertenece; y su lugar propio parece
no, que trabaja para su exactor. Semidesnudos y hambrientos tienen debe ser despus de 27,13, donde se habla de la desventura que le
que acarrear las gavillas, sin poder quedarse con parte de ellas est reservada al perverso. El desplazamiento del fragmento al
para satisfacer su necesidad, y tambin deben pisar la uva en el lugar actual puede deberse a un folio que se traspapel en manos
lagar, sin poder probar el mosto y calmar su abrasadora sed. tlel copista. Suponiendo que pertenezca a Sofar, encontramos per-
Esta situacin de injusticia en la campia tiene su contrapartida fectamente normales los tres ciclos de discursos.
en las miserias de las ciudades. En ellas, los moribundos y vejados La introduccin al fragmento puede ser bien 27,13: He aqu la
claman a Dios, sin ser odos. Es el drama del dolor en toda su suerte que destina Dios al culpable... Inconsistente, sin base s-
acritud. Sin embargo, Dios parece que est sordo a ayes tan lasti- lida, su vida se desliza insegura y rpida como barquichuela frgil
meros (v.13). Gran misterio de la Providencia! sobre la superficie de las aguas (v.18). Y su posesin lleva el estigma
El v.13 parece debiera ir despus del v.16, y se refiere a los cri- de la maldicin; su via est abandonada, pues nadie se presta a
minales que, como tales, para facilitar sus fechoras, son rebeldes pisar su fruto, idea que es justamente opuesta a lo expresado por
a la luz, pues los crmenes suelen ser perpetrados en la oscuridad Job en el discurso anterior 17. Por otra parte, la vida del pecador
de la noche. Por eso evitan los caminos y senderos, en los que pueden est a punto de extinguirse como las nieves bajo la accin del calor:
ser fcilmente descubiertos. el seol ser su pronta morada. En el sepulcro ser pasto de los gu-
El asesino comete sus tropelas antes de que la luz ilumine la sanos, y su nombre ser entregado al olvido. Todo lo contrario de
tierra. Criminal de profesinmatar por matarcae sobre los in- lo expresado por Job 21,32, donde declara que aun en su tumba
defensos: el desvalido y el necesitado (v.14). Como salteador, sus el impo es honrado por las muchedumbres.
horas preferidas son las de la noche. Es tambin el tiempo en que Este fin prematuro y trgico del pecador es el castigo de sus
anda libre el adltero, amparndose en la oscuridad (v.15) 12 . Impelas: malos tratos a las mujeres estriles y a las indefensas
El v.16 parece unirse con el V.14C, donde se habla del salteador, viudas (v.21). La intervencin sbita del Omnipotente, que tiene
que trabaja intensamente de noche en busca de la codiciada presa. en su mano a los poderosos y tiranos, le quita toda esperanza de
Para conseguir su propsito no duda en perforar las casascons- vivir (v.22). Aunque de momento le permite apoyarse en una cierta
truidas con adobes, siempre al amparo de la oscuridad 13 . As, posicin social, que le da una aparente seguridad, sin embargo, no
"> Cf. Dt 19,14: 27,17; Os 5,10; Prov 22,28; 23,10. 14
Traduccin problemtica. DKorme; no vuelve el que pisa a su via.
11 Cf. Dt 24,17. 15
16
As Driver-Gray.
'2
13
Cf. Eclo 23,25; Prov 7,89. As Driver-Gray, Dhorme, Bib. de Jr.t siguiendo la lectura de los LXX y Targ.
Cf. Ex 22,2. Vase Cdigo d$ fjtmmurabi 2is. 1' Cf. Job 24,6.
118 JOB 25 JOB 26 119
cierra los ojos a los atropellos que cometen en sus falsos caminos Ni los astros con su brillo son dignos de acercarse a la pureza de
(v.23). Su aparente prosperidad terminar por declinar y mustiarse Dios. Mucho menos el hombre, que como gusano se arrastra sobre
como la hierba que se recoge. Es el triste fin que les espera. la tierra, puede presentarse erguido ante el tribunal divino. La
El v.25 es la conclusin del discurso de Job, interrumpido por expresin hijo de hombre tiene el sentido de perteneciente a la raza
la seccin de v. 18-24. Seguro de sus razones, desafa a sus interlo- humana, con todo lo que implica de humildad y fragilidad frente
cutores a que le prueben lo contrario. al Dios fuerte 4 .

CAPTULO 25 CAPTULO 26

NUEVA REPLICA DE BILDAD RESPUESTA DE JOB (Y DISCURSO DE BILDAD?)


Este breve discurso del segundo interlocutor se limita al enun- La rplica de Job comprende 26,1-4 y se contina en 27, is.
ciado de una doxologa sobre el poder divino. No responde a las Los v.5-14 parecen pertenecer al discurso interrumpido de Bildad.
argumentaciones de Job sobre la reconocida prosperidad de los Al menos sigue el desarrollo de las ideas expuestas en el 0.25.
malvados en esta vida, sino que simplemente destaca la pequenez
e imperfeccin del hombre, indigno de presentarse ante la santidad Reproches de Job a Bildad (1-4)
inmaculada de Dios. Quiz su discurso se contine en 26,5s, aunque 1
en el estado actual este fragmento se atribuya a Job. Respondi Job, diciendo: | 2 Qu ayuda das al desvalido, |
qu socorro al brazo desmayado! | 3 Qu bien has aconsejado
al ignorante | y qu profundo saber has manifestado! | 4 A quin
El poder de Dios y la insignificancia has manifestado las palabras? | Qu espritu ha salido de tu
boca?
del hombre (1-6)
1
Y replic Bildad de Suaj, diciendo: | 2 Suyos son el poder y Irnicamente declara Job que los servicios del amigo han sido
la majestad, | y establece la paz en sus alturas. | 3 Tienen n- muy poco tiles en las circunstancias en que se halla, pues, lejos
mero sus tropas? | Sobre quin no surge su emboscada? ! | de animarle y darle fuerzas, le ha llenado de profundo amargor al
4 no comprender su verdadera situacin. Esperaba ms de su cordura
Cmo, pues, justificarse el hombre ante El? | Cmo ser
puro el nacido de mujer? | 5 La luna 6misma no brilla, [ ni son para esclarecer la propia ignorancia sobre su problema personal.
bastante puras las estrellas a sus ojos, | Cunto menos el hom- En realidad han dado un enfoque trivial al enigma del sufrimiento,
bre, un gusano; | el hijo del hombre, un gusanillo! y sus argumentaciones de nada sirven al desvalido. Todo lo que ha
La soberana de Dios es total, y su dominio, avasallador. Con- dicho Bildad no tiene nada que ver con la crisis moral que sufre
secuencia de ello es la paz total en las alturas. Nadie all le disputa Job. La sabidura viene de Dios 1; pero el espritu de Bildad no
el poder (v.2). En los cielos, todos estn sometidos a su realeza. lleva el sello de la sabidura (v.4). Sus palabras son vanas, y, por
En 26,5 dir que hasta los muertos tiemblan debajo de la tierra ante tanto, estn fuera de lugar proferidas delante del que sufre.
el Seor de los cielos. Como gran soberano, tiene un numeroso ejr-
cito a su disposicin. Con ellos hace caer a todos en su embosca- La omnipotencia arrolladura de Dios (5-14)
da (v.2). En 19,12 haba declarado Job: Vinieron contra m todas
5
sus milicias, se han atrincherado en mi camino y han acampado Hasta los manes tiemblan debajo de las aguas | y sus habi-
en torno de mi tienda. Dios rodea al hombre hasta que le rinde. tantes 2 . 7I 6 El seol est desnudo ante El | y sin velos el abad-
Por tanto, es intil oponerse a su poder, pues no es posible salir dn. ] El tendi el septentrin sobre el vaco, | El colg la
de sus emboscadas. tierra sobre la nada. | 8 Encierra9 las aguas en las nubes, | y las
nubes no se rasgan bajo ellas. | El vela la faz de su trono 3, |
Supuesta esta superioridad inaccesible, resulta ridculo que el extendiendo su nube sobre l. | I0 Traz sobre los mares un
hombre quiera pedir cuentas a las decisiones de su providencia, y crculo, I hasta los confines entre la luz y las tinieblas. | 11 L a s
menos justificarse ante El (v.4). Bildad aqu repite las razones que columnas del cielo se tambalean | y se estremecen a una ame-
haba dado Elifaz sobre la impureza atvica del hombre 2 . Como naza suya. I i 2 El que con pujanza hiende los mares | y con su
nacido de mujer, es ya un ser pecador e impuro. En su naturaleza inteligencia hiri a Rahab. | 1 3 A s u soplo14brillan los cielos; | su
hay algo mrbido que le impulsa a apartarse de los caminos de mano traspas a la serpiente huidiza... ! Y esto es slo la orla
Dios. La justicia humana, pues, no puede sufrir el examen de Dios 3. 4
Sobre la impureza del hombre vase com. a Job 14,4-5; Sal 51,7; Lev I5.I9S. Cf. Ez 2,1.
1 1 Cf. 27,2.
Emboscada: correccin segn los LXX, seguida por Dhorme, Bib. de Jr. El T M : luz. 2
As segn el TM. Por razones mtricas, Dhorme lee: tiemblan bajo la tierra.
3
2 Cf. Job 4,17-19; 15,14-16. 3 Cf. Job 4,17-19; 35,6-7- As siguiendo a Driver-Gray. Dhorme corrige: cubre la faz de la luna llena.
120 JOB 26 JOB 27 121
de sus obras. | Cuan poca cosa hemos odo de El! | Y el trueno 12
las profundidades del ocano . Es la alusin al triunfo de Dios
de su poder, quin lo podr entender?
ordenador sobre las fuerzas del caos 13 .
Dios no slo domina soberanamente en los cielos, sino que Todas estas intervenciones maravillosas divinas son slo una
hasta las sombras espectrales de los muertoslos manesse sien- apariencia, la orla de sus obras, de las que apenas se ha odo hablar.
ten sobrecogidas en lo ms profundo de la regin subterrnea, que Pero su poder brilla particularmente en el trueno, la manifestacin
tambin se extiende debajo de los mares. En hebreo, a los habitantes airada de Dios en las tormentas (v. 14). Todo ello invita a callar so-
del seol se les llama refaim 4 , denominacin que aparece con el mis- bre los secretos designios de su sabidura.
mo sentido en los textos fenicios de Sidn. Dios penetra lo ms
recndito de la regin tenebrosa de los muertos: el seol y el abaddn
denominacin sinnima de seol y significa perdicinestn des- CAPTULO 27
nudos ante su escrutadora mirada a pesar de su oscuridad 5 . La
misma idea se repite en Prov 15,11: el seol y el abaddn estn de- RESPUESTA DE JOB A BILDAD
lante de Yahv: Cunto ms los corazones de los hijos de los hom- En este captulo encontramos dos secciones ideolgicas total-
bres! 6 mente diversas: en la primera (v.1-12) se declara de nuevo la ino-
Su omnipotencia se manifiesta en el hecho de encerrar las aguas cencia de Job, el cual se confa slo a la justicia divina, ya que en
en las nubescomo en odres flotantessin que stas se rasguen la humana nada puede esperar; en la segunda (v.13-23) ms bien
con su desmesurado peso 7 . Esto resulta liviano en comparacin encontramos la tesis tradicional de Sofar: el impo es inexorable-
con el hecho de que haya colgado la tierra sobre la nada y haya mente castigado por Dios en este mundo, mientras que el justo es
extendido el septentrin sobre el vaco, disponiendo las estrellasse- debidamente recompensado. El v. 13, por otra parte, es la conclusin
gn la cosmogona antiguaalrededor de un punto septentrional del discurso de Sofar del c.20. Parece que ha habido un desplaza-
vaco y basando en l su estabilidad (v.7). La idea del salmista est miento en las copias, y este fragmento debe unirse al de 24,18-24,
en relacin con la del poeta latino: Terra pilae similis, millo ful- que hemos supuesto de Sofar. As se completan los ciclos de los
cimine nixa 8 . discursos de los tres amigos, que alternativamente exponen sus
La majestad del Omnipotente est velada por las nubes que se soluciones al problema del sufrimiento de Job.
extienden en torno a su trono (v.9), pero desde all gobierna los ele-
mentos de la naturaleza como supremo Soberano: seal un lmite Declaracin de inocencia por parte de Job (1-12)
a los mares. Los antiguos crean que la tierra estaba rodeada de un
crculo de agua, el apsu o caos tenebroso de los babilonios. All 1 Tom de nuevo Job la palabra, y en forma de sentencia
estaba el fundamento de los cielos, que coincida con el horizonte. dijo: I 2 Vive Dios, que me rehusa 3justicia, | y el Omnipotente,
Y de all salla diariamente el sol 9 ; es la zona de los confines entre la que me ha colmado de amargura, | que, mientras en m quede
luz y las tinieblas (v. 10). un
4
soplo de vida | y el hlito de Dios aliente en mis narices, |
jams mis labios proferirn falsedad, | ni mi lengua musitar
Es tal la majestad de Dios, que las columnas del cielolas mon- una mentira! | 5 Lejos de m daros la razn; | hasta que expire
taas sobre cuya cspide se asentaba la bveda celestese con- no dejar que me arranquen mi inocencia. | 6 Me aferrar a
mueven y tambalean a un gesto amenazador suyo (v. 11). Con su mi justicia y no7 la negar; | no me arguye mi conciencia por uno
poder domina las fuerzas del mar, hendindolo, como el dios babil- de mis das. | Que mi enemigo tenga la suerte del impo, | y
nico Marduk hendi la cabeza de tiamat, smbolo del caos tenebro- mi adversario la del injusto! | 8 En qu podr esperar el9 malva-
so 10 . No slo Dios lo domina con su fuerza, sino que lo amansa y do cuando muera, | cuando Dios le reclame su vida? | Escu-
domea con su inteligencia. Rahab simboliza aqu el mar inquieto n . char Dios sus gritos | cuando le llegue la angustia? | 10 Podr
complacerse en el Omnipotente, | podr jams invocar a Dios ? |
Dios es aqu, pues, el smbolo del principio ordenador frente al 11
Os mostrar la12mano de Dios; |no os celar los designios del
caos, como se relata en el primer captulo del Gnesis. Su omni- Omnipotente. | Si vosotros mismos lo habis observado, |
potencia se despliega en el brillo de los cielos arriba y en la victoria por qu, pues, perderos en vanas ilusiones?
sobre el Leviatn o serpiente huidiza, monstruo marino que est en
4
De nuevo declara Job su inocencia, a pesar de las opiniones
Cf. Is 14,6; Prov 0,18. E n G e n 14,5; 15,20, se llama tambin refaim a una raza de g i - comunes sobre la relacin entre la desgracia fsica y el pecado.
gantes.
5
6
Cf. Job 10,21-22; 14,13; 17,13. Haba pedido una solemne audiencia a Dios para que estudiara su
Cf. Sal 139,8; Job 17,13; 10,21-22; 14,13.
7 Cf. Prov 30,4.
inocencia, pero no ha recibido respuesta a su angustiada demanda.
8
O V I D I O , Fast. VI 269. Pero, con todo, nombra al Omnipotente como testigo de su since-
9
Vase P. DHORME, Choix des textes Teligieux assyro-babyloniens
"> Cf. ID., i b i d , p.55.130.
p.6o n.9. ridad e inocencia. Dios ha rehusado justicia, rechazando su peticin;
H Cf. coment. a 3,8; 7,12.
12 c f . Is 27,1; Job 3,8; 7,12. 13 Cf. Job 3,8.

122 JOB 27 JOB 28 123


22
pero, con todo, confa en su santidad e integridad para hacer valer gar. I Se le echa encima sin piedad, | tratando de huir de la
sus legtimos derechos. Por eso, mientras aliente en su vida el h- mano (que le hiere). | 23 Batirn palmas contra l 1 y le silbarn
lito que Dios le insufl en sus naricesconforme a la descripcin desde su propio lugar.
antropomrfica de la formacin del primer hombre de la arci-
lla i, reclamar su derecho a ser absuelto pblicamente, sin acu- El v.13 repite literalmente 20,29, y resulta anmalo, pero se
dir a la falsedad y a la mentira (v.4). pone como introduccin a lo que se dice sobre la triste suerte del
El callarse significara que sus amigos tenan la razn en el mis- impo: son las ideas expuestas por Sofar en ese captulo y en 24,
terioso problema de sus sufrimientos. Nunca puede aceptar la tesis 18-24, qtte aqu son aplicadas a los hijos de los impos. Estas ideas
de los amigos sobre su supuesta culpabilidad secreta como causa de resultan extraas en boca de Job, ya que su tesis es que los peca-
sus infortunios. Tiene conciencia de no haberse apartado de Dios dores y su descendencia prosperan desmesuradamente en esta vida.
ni un solo da de su vida. Se siente orgulloso de su limpio pasado, Aqu, en cambio, se dice que de nada le sirve al malvado la descen-
y no puede conceder las torvas insinuaciones de sus amigos (v.6). dencia, pues est destinada al hambre y a la espada (v.14). A estos
En realidad, los culpables son sus inoportunos interlocutores, dos flagelos se junta la mortandad o la peste, que siega en flor las
y para ellos les desea la suerte del impo. Job sabe que las plegarias vidas de los impos y acaba con sus esposas, de forma que no po-
de los impos son vanas ante Dios y jams son escuchadas; por eso drn ser llorados por sus viudas (v.15). De nada les servirn sus
es intil poner en prctica la invitacin de sus amigos para que se muchas riquezas, pues las usufructuar el justo e inocente (v.17).
acerque suplicante a Dios. Si fuera pecador, de nada le servira Aunque edific su casa, sta resulta tan inconsistente como el nido
esto, ya que Dios no ayuda al impo en la hora de la angustia. No puesto en el rbol o como cabana de guardahecha de arcilla y ra-
pocos autores, sin embargo, consideran los v.7-10 como el principio majesobre la via para pasar la noche (v.18). Ambos smiles se
del discurso de Sofar que suponemos empieza en el v.13. Los con- emplean en la literatura proftica para significar algo frgil que se
ceptos son similares y pueden encajarse en esta segunda perspecti- tambalea y amenaza ruina 5 . Aqu refleja bien la inconsistencia del
va dialctica. Pero quiz mejor se explica suponiendo que habla que se acuesta rico, pero en un instante pierde lo que tiene (v.19).
Job: si es injustocomo sus amigos suponen, no puede compla- Su vida es una continua angustia, pues es presa de los terrores en
cerse en el Omnipotente. El enemigo de Dios no puede acercarse a pleno da y del torbellino durante la noche (v.20). Al final es arreba-
El ni suplicarle. Por ello, si sus amigos le consideran culpable, son tado como planta por el viento solano. Es entregado a la vindicta
intiles las exhortaciones a que se vuelva a Dios (v.io). pblica, sintindose entonces todos con derecho a echarse encima
de l (v.22). Ser objeto de la befa de todos al considerarle herido
Job conoce bien la mano de Diossu conducta en sus relaciones por la mano de Dios (v.23).
con los hombresy, por tanto, est autorizado para mostrarla a sus
amigos, que no han entendido nada del enigma del sufrimiento
del justo. Estos han afirmado que no hay esperanza para el impo 2 .
Ello quiere decir que, si Job es pecador, como ellos suponen, tam- CAPTULO 28
poco para l hay esperanza de rehabilitacin; luego sus ilusiones son
vanas y sus argumentaciones sin consistencia (v. 12). EL POEMA DE LA SABIDURA
Este bellsimo fragmento de tipo sapiencial es como un parn-
El castigo y fin trgico del malvado (13-23) tesis dentro del ciclo de las discusiones de los tres amigos, y en l
13 no se aborda expresamente el problema del sufrimiento del justo,
He aqu la suerte que Dios reserva al hombre culpable, | que es el tema central del libro. Por su tono es similar al fragmento
la porcin que del Omnipotente reciben los violentos: | 14 Si
tiene muchos hijos, destanse a la espada; ] su prole no se sapiencial de Prov 8,22-31, donde se presenta personificada la sa-
hartar de pan. | 15 A sus supervivientes los enterrar la mor- bidura divina, actuando desde la eternidad como consejera del
tandad; I sus viudas no los llorarn. | 16 Aunque acumule la Altsimo antes de la formacin de los continentes.
plata como polvo, | aunque amontone como el lodo los vesti- Este c.28 parece ser una intercalacin adicional de algn escri-
dos, I 17 los prepara l,18pero los vestir el justo, 1 y su plata la ba posterior a la redaccin del libro de Job. Aunque quiz se le
heredar el inocente. |19 Edific su casa como un nido, | como podra considerar como obra del autor del libro, que adelanta aqu
cabana de guarda. | Se acuesta rico, pero ser por ltima las excelencias y el carcter misterioso de la sabidura divina, y
vez 3; I en un 4abrir de ojos ya no existe. | 20 Terrores le asaltan
en pleno da , | de noche le arrebata un torbellino. | 21 Le por ello de sus inescrutables designios sobre los hombres, que ser
arrebata el viento solano y se lo lleva, | y le arranca de su lu- el tema de los captulos finales como solucin al enigma del sufri-
miento del justo.
1 2 3
Gen 2,7. Cf. Job 8,13-15- Lit. el T M : No volver (a acostarse),
* As corrigiendo el te xto (yomm en vez de kamdyim del TM) con Dhorme, Bib. de Jr. 5 Cf. Sal 8 4 , 4 ; Is 24,20; 1,8.
124 JOB 28 JOB 28 125

tan inadvertidos a los ojos avizores de las aves de presa y a las mis-
La sabidura fuera del alcance de los mas fieras (v.7). La mano del hombre se abre paso a travs del pe-
mortales (1-13) dernal o cuarzo aurfero y penetra dentro, removiendo las piedras
1 y hacindolas explotar con fuego; as subvierte los montes de raz
Tiene la plata sus veneros, | y el oro lugar en que se acri- (v.o). Dentro abre cauces y ros, canalizndolos, pues sus aguas
sola. | 2 Se extrae el hierro del suelo, | y de la roca fundida sale
el cobre. | 3 Se pone fin a las tinieblas, | se escudria hasta el llevan partculas de oro o de plata, que el minero descubre cuidado-
lmite extremo | la piedra oscura y sombra. ] 4 Se perforan samente (v.io). As analiza las filtraciones de los ros aurferos y se-
galeras i, | olvidadas del pie; | se suspenden y balancean lejos para sus tesoros ( v . n ) 4 .
de los hombres. | 5 La tierra que produce el pan | est debajo Grande es, pues, la labor del hombre y no despreciable su re-
trastornada como fuego; | 6 sus 7rocas son la morada del zafiro, | sultado cuando se trata de obtener tesoros materiales, pero es im-
y sus terrones contienen oro. | Por caminos desconocidos por potente para encontrar el verdadero tesoro que le da la clave de la
las aves de presa, | impenetrables al ojo del9 buitre, | 8 no pisados vida: la sabidura o comprensin sinttica de los designios divinos
por las fieras, | inaccesibles al leopardo. | Mete su mano en el sobre el hombre. Cmo hallarla y dnde mora? La ciencia huma-
pedernal | y subvierte los montes de raz. | 10 Abre Nilos en las
rocas 2 | y descubren sus ojos todo cuanto hay de precioso. | na se estrella contra la impotencia, ya que est lejos del alcance de
11
Explora las filtraciones de los ros, | y saca a luz los tesoros. | los vivientes y es desconocida su senda a los mortales. Esta es la gran
12
Pero la sabidura, dnde hallarla?, | dnde est el lugar del tragedia del hombre, que no puede remontarse a las alturas donde
entendimiento? | 13 No conoce el hombre su senda, | ni se se halla la sabiduraexpresin de la inteligencia divina, mdulo
halla en la tierra de los vivientes. arquitectnico empleado por Dios para la creacin del mundo y
esquema prctico de gobierno en la historia de la humanidad
Con mano maestra describe el autor los esfuerzos que hace el como atributo supremo de la divinidad.
hombre por obtener los metales tiles y preciosos: la plata, el oro,
el cobre y el hierro. No contento con extraer lo que est a flor de
tierra fundiendo las rocas metalferas, se adentra en el interior de la La sabidura es privativa de Dios (14-28)
tierra con una lmparapone fin a las tinieblasy abre largas gale-
14
ras, en las que no es fcil hacer pie, y por eso los obrerosgene- El abismo dice: No est en m, | y el mar: Dentro de
ralmente prisioneros de guerrase suspenden de los salientes de las m no se halla. | 15 No 16 se cambia por oro macizo, | ni se pesa
rocas para trabajar y se balancean en las entraas de la tierra, lejos plata para comprarla. | No se pone en balanza con el oro de
de los hombres (v.4). La descripcin es maravillosa, y coincide con Ofir, I ni con la cornalina preciosa o el zafiro. | 17 No se compara
las que nos dan los autores clsicos, como Diodoro de Sicilia, sobre al oro ni al cristal, | ni se cambia por vasos de oro fino. | 18 No
cuentan a su lado corales ni cristales; | vale ms que las perlas. |
los trabajos en las minas del Alto Egipto 3 . En Palestina no existan 19
No puede comparrsele al topacio de Etiopa, | no entra en
minas, pero s en Edom, en la regin montaosa que se extiende balanza ni con el oro ms puro. | 20 De dnde, pues, viene la
desde el mar Muerto al golfo de Eln. Aqu estaban las factoras sabidura | y dnde hallar la inteligencia? | 21 Se oculta a los
siderrgicas de Salomn, donde se trabajaba el hierro y cobre de ojos de 22todos los vivientes, | y aun a las aves del cielo est ve-
los montes edomitas. El autor del libro de Job, pues, poda haber dada. I El abaddn y la muerte dicen: | Slo de odas nos
visto estas minas en explotacin o haber odo hablar de ellas, ya ha llegado su fama. |2423 Dios es el que conoce sus caminos, |
que no estaban lejos de la patria de Job. El sabe su morada. | Porque con su mirada abarca los con-
fines de la tierra | y ve cuanto hay bajo la bveda del cielo. |
25
Bellamente presenta el poeta a la tierrapacfica al exterior con Cuando dio peso al viento | y dispuso las aguas con me-
sus productos de panremovida en situacin gnea en su interior dida, I 26 27
cuando dio la ley a la lluvia | y camino al fragor del
(v.5). A sus odos haban llegado noticias sobre las erupciones vol- trueno, | 28entonces la vio y la evalu, | la fund y la conoci
cnicas, y, conforme a la mentalidad antigua, supone que debajo a fondo; | y dijo al hombre: El temor de Dios, sa es la
de la corteza exterior hay un horno de fuego que acelera la madu- sabidura; | apartarse del mal, sa es la inteligencia.
racin de los metales y piedras preciosas, como el zafiro, o lapisl- 4
He aqu cmo describe Diodoro de Sicilia la extraccin del oro de las minas de la an-
zuli, y el mismo oro. Los hombres, sedientos de metales preciosos, tigedad: Los pozos seguan las venas de cuarzo y penetraban en las montaas siguiendo
no ahorran trabajos ni riesgos, adentrndose en las entraas de la una lnea sinuosa. Primero se haca estallar las masas de piedra dura por medio del fuego,
y se las extraa en pedazos por medio de picos de hierro. Los hombres que ejecutaban este
temerosa tierra. Los lugares de acceso estn disimulados, y resul- trabajo, muy penoso, a la luz de pequeas lmparas, iban acompaados de nios que llevaban
hacia afuera los pequeos bloques de piedra. El cuarzo as obtenido era desmenuzado en
1 partculas del tamao de una lenteja por hombres de ms edad, para ser despus reducido a
Dhorme, con una correccin plausible, lee: un pueblo extranjero perfora galeras.
La Bib. de Jr.: Las gentes de la lmpara perforan minas en las que se pierde el pie. El T M : polvo en muelas por las mujeres y los ancianos. Se lavaba este polvo sobre losas inclinadas
un torrente separa del pueblo extranjero. hasta que el agua llevara las partculas ms ligeras de la piedra. Las pajillas de oro eran en-
2
En realidad, la palabra ye'orim, que traducimos por Nilos, es un trmino potico tonces recogidas para ser fundidas durante cinco das en los crisoles de tierra, cerrados con
para3 designar ros. una aleacin de plomo, de sal y de otras materias. Citado por E. ERMAN y H. RANKE, O.C,
Cf. E. ERMAN y H. RANKE, La civisation gyptienne (Pars 1952) p.622. 622-623.
126 JOB 29 JOB 29 127
Con bellsimas comparaciones, el poeta describe el carcter in- beza I y a su luz marchaba en las tinieblas. | 4 A lo que fui en
accesible de la sabidura divina: no est en las profundidades del mis das otoales, | cuando Dios protega mi tienda; | 5 cuando
abismo sobre el que se asienta la tierra ni en las concavidades del el
6
Omnipotente era conmigo | y me rodeaban mis nios; |
mar (v.14). Su valor es incalculable y no admite paridad con el oro cuando lavaba 7en leche mis pies \ y me daba la piedra arro-
macizo ni con el mismo de Ofir, lugar legendario del ms puro me- yos de aceite; | cuando sala a 8la puerta alta de la ciudad |
y en la plaza se alzaba mi silla. | Los jvenes, al verme, se es-
tal, que se supone en Arabia meridional o en las costas del Indico 5 . condan, I y los viejos se alzaban en pie; | 9 los prncipes con-
Tampoco pueden medirse con la sabidura las piedras ms precio- tenan las palabras | y ponan su palma en la boca, | 10 y en-
sascornalina, zafironi el topacio de Etiopa, famoso en la anti- mudeca la voz de los caudillos | y se pegaba su lengua al pa-
gedad por su excelente calidad 6 . ladar.
Est fuera del alcance de los vivientes, inaccesible a las aves del La situacin desgraciada actual hace surgir, por contraste, la
cielo, que llegan a los lugares ms abruptos e inasequibles. Por otra felicidad pasada, que describe con entusiasmo, idealizndola hiper-
parte, la regin de los muertosel abaddn o seolslo tiene leja- blicamente conforme a las exigencias de su imaginacin oriental,
nas referencias de ella (v.22). Slo Dios est al tanto de los secretos sobreexcitada por el dolor. Bajo la proteccin de Dios, su vida dis-
senderos que a ella llegan, porque nada se escapa a su mirada, que curra prspera; y este sentido de vinculacin al Omnipotente era
llega hasta los confines de la tierra (v.24). Esta omnisciencia divina, para l como una lmpara que iluminaba sus pasos en los das som-
en realidad est basada en su omnipotencia como Creador, ya que bros de la vida *. Su tienda y vida familiar estaban bajo el amparo
al establecer los elementosviento, aguas, trueno...lo evalu ple- de Dios, y as sus das otoales o maduros discurran tranquilos, sin
namente, conociendo sus ntimas complejidades hasta el fondo (v.27). sobresaltos, en medio del cario y alegra de sus pequeuelos; y
En toda su obra creadora se revela su misteriosa sabidura, que di- todo ello era consecuencia de la compaa que le haca el Omnipo-
rige y articula todo en un orden y medida perfectos. Todas las co- tente (v.5).
sas tienen una finalidad y una misin en el cosmos maravilloso, que Como jeque poderoso, poda disfrutar de sus muchos bienes:
es expresin de la inteligencia ordenadora del Creador. lavaba en leche sus pies, expresin proverbial que indica opulencia 2 .
Como conclusin moral de toda la poesa metafsica antes ex- En los lagares, el aceite corra a raudales bajo la presin de la piedra
puesta est que el hombre debe someterse al que todo lo puede: de la muela (v.6). En el cntico de Moiss se dice de Israel que
El temor de Dios, sa es la sabidura; lo que implica huir del mal y Dios le dio a chupar miel de las rocas y aceite de dursimo slice 3 .
acatar sus leyes providenciales. Es el axioma conocido de la litera- La frase de Job puede ser tambin una expresin hiperblica para
tura sapiencial: El principio de la sabidura es el temor de Dios 7 , destacar su abundancia excepcional, pues hasta las piedras le dan
es decir, la ordenacin religiosa y moral de la vida conforme a las aceite en abundancia. Su posicin econmica le granjeaba tambin
exigencias de un sano temor del Dios omnipotente y justo. una alta posicin social: a la puerta principal de la ciudaddonde
la gente se congregaba para recibir las noticias que traan las cara-
vanas y para administrar justiciaera Job reconocido por todos, y
CAPTULO 29 su sitial ocupaba el lugar de preferencia (v.7). Todo eran honores
para el gran jeque opulento, bendecido por Dios. Todas las clases
RESPUESTA DE JOB sociales le mostraban sus respetos: los jvenes, por temor reveren-
cial, se apartaban lejos, mientras que los ancianos respetuosamente
En este maravilloso monlogo recuerda el infortunado varn
se ponan en pie en reconocimiento de su superioridad; los princi-
de Hus su felicidad pasada en medio de una sociedad que recono- pes, o representantes de las familias de abolengo, contenan sus pa-
ca su virtud y rectitud de vida. El discurso comprende los c.29-31 labras, prestando un silencio obsequioso al que solo era digno de
y parece como una recapitulacin del tema de sus discursos, y en hablar, y hasta los caudillos guerrerosdolos del puebloenmu-
l se refleja la nostalgia de la prosperidad pasada, sus sufrimientos decan en su presencia (v.7-10). La descripcin es viva y bellsima
presentes y su conviccin de inocencia, y, por tanto, su esperanza no exenta de jactancia e hiprbole; pero refleja bien la nostalgia
en la justicia divina. del que todo lo haba perdido despus de haber estado encumbrado
en los ms altos estratos sociales.
La felicidad pasada (1-10)
1 Y volvi Job a hablar en sentencias, diciendo: ] 2 Quin Protector de los desvalidos (11-17)
me diera (volver) a los meses de antao, | a los das en que Dios
me protega! | 3 Cuando resplandeca su lmpara sobre mi ca- 11 El odo que me oa me llamaba feliz, | y los ojos que
vean se declaraban en mi favor; | 12 porque libraba al pol
5 7
Cf. 1 Re9,26s; 10,11; Gen 10,29. Eclo 1,16.
Vase PLINIO, Hist. Nat. XXXVII 32; VI 34. 1 Cf. Sal 19,29; Is 60,3. 2 Cf. Job 20,17; Dt 33,24; Sal 59,11. } rx 32,13
128 JOB 29 JOB 30 129
13 25
que clamaba | y al hurfano que no tena valedor. | La ben- Yo les escoga su camino y me sentaba en cabeza, | y mo-
dicin del desgraciado14 llegaba a m, | y el corazn de la viuda raba entre ellos como rey entre sus huestes, | y se dejaban
se llenaba de gozo. | Vestame de justicia, y ella me rodeaba llevar a donde yo los conduca 8 .
como vestido, | me era mi derecho por manto y turbante. |
15 Yo era ojos para el ciego, ] era para el cojo pies, | 16 era el Los v.21-25 continan la descripcin interrumpida en el v . n :
padre
11
de los pobres, | y examinaba la causa del desconocido; | lodos estaban anhelantes de escuchar los consejos y opiniones del
quebrantaba las muelas del injusto, | y de sus dientes le arran- y,ran jeque. Todos estaban conformes con sus sentencias, y nadie
caba la presa. osaba replicar, pues en ellas encontraban la solucin a sus interro-
gantes. Una simple sonrisa de sus labios llevaba la felicidad a los
La maravillosa descripcin de la virtud de Job resulta como un que le rodeaban, que estaban sedientos de sus palabras, como la
parntesis inesperado dentro de la general sobre la situacin prs- fierra sembrada espera el agua tarda de la primavera, tan necesa-
pera pasada. Los v.11-17 ms bien encajaran despus del v.25, ria para la maduracin de la mies (v.23) 9 . La luz de su rostro traa
que sirve de transicin. Nadie menoscababa su gloria y respeto, la felicidad a todos, y se entregaban a sus decisiones cuando se tra-
pues encontraban justa su alta posicin social ( v . n ) , porque estaba taba de escoger un camino; todos se dejaban llevar por l como las
siempre al servicio del desvalido, del hurfano, de la viuda y del huestes de un ejrcito, conducidas por el rey (v.25).
pobre. Elifaz haba insinuado que Job haba cometido exacciones
contra los desgraciados 4 . La realidad era todo lo contrario: haba
socorrido siempre al necesitado 5 . Toda la vida de Job estaba pre- CAPTULO 30
sidida por el sentimiento de equidad y de justicia, que eran como
su atuendo habitual (v.14) 6 . Era un verdadero padre de los pobres, TRISTE SITUACIN ACTUAL
subviniendo a todas las necesidades: ojo para los ciegos, pie para el
cojo; expresiones proverbiales que indican bien su espritu de ayu- Los jvenes que antes le honraban, ahora se burlan de l. Es
da total (v.15). No slo se prestaba a salvar los derechos de los co- objeto de befa de parte de lo ms despreciable de la sociedad. Y lo
nocidos, sino que aun los que no le eran conocidos encontraban en licor es que Dios no se acuerda de l a pesar de que reiteradamente
l generosa acogida; y no se contentaba con presentar la querella le invoca y le suplica le salve de la trgica situacin de su vida. Sabe
judicial, sino que exiga la indemnizacin inmediata, arrancando que va hacia la muerte, a pesar de que tiene conciencia de ser ino-
la presa de los dientes de los opresores (v.17). cente. Se siente solo en un ambiente hostil: sus hermanos son cha-
cales, y el vigor fsico de su cuerpo se diluye sin esperanza de re-
cuperacin.
La esperanza de una vida colmada (18-20)
18 7
Decame yo: Morir viejo , | multiplicar cual la arena Los insultos de los indignos (1-10)
los das; | 19 mis races tendrn acceso a las aguas, | y caer 1
Y ahora rense de m | los ms mozos que yo, | a cuyos
de noche sobre mis ramas el roco. | 20 Renovarse conmigo padres hubiera2 desdeado yo de contar | entre los perros de
mi gloria, | y mi arco se fortalecer en mis manos. mi ganado. | Aun la fuerza de sus manos, de qu 3 poda
servirme? | Su vigor haba perecido enteramente 1. | Exte-
Supuesta la conducta de justicia y de equidad que presidi nuados por la miseria y por el hambre, | roan las races de
siempre su vida, favoreciendo y amparando a los desvalidos, era la estepa; | el desierto y el yermo eran su nodriza. | 4 Reco-
de esperar que Dios le recompensara con una colmada y prspera gan bledo entre la maleza, | alimentndose de races de reta-
vida: gran longevidad, posteridad numerosa y reconocimiento p- ma. I 5 Expulsados de la sociedad, | perseguidos a gritos como
blico de sus buenas acciones. Estas eran las esperanzas de su vida a ladrones, | 6 habitaban 7 en lo escarpado de los torrentes, |
hasta que el infortunio lleg a las puertas de su casa y le desenga. en cuevas y entre rocas, I 8 rugiendo entre la maleza | y reunin-
dose entre la enramada. | Gente innoble, pueblo sin nombre, 1
arrojados del pas. | 9 Y 10
ahora a stos les sirvo de cancin
Prestigio ante el pueblo (21-25) y soy objeto de burla! | Abominan de m, me esquivan |
21 y no se retraen de escupirme a la cara.
Para escucharme esperaban, | y callaban hasta or mi opi-
nin. I 22 Nadie replicaba a23mis palabras; [ y sobre ellos gota En contraste con su honorable situacin anterior, reconocida
a gota (caa) mi palabra. | Me esperaban como se espera la por todos los estratos sociales, ahora los de ms baja estofa, la chus-
lluvia, I y abran su boca como al agua tarda. | 24 Si les sonrea, 8
no osaban creerlo, | y no desperdiciaban la luz de mi rostro. ] Lit. el T M : como quien consuela afligidos. La correccin, propuesta por Herz y se-
uuida por Dhorme y Bib. de Jr., est basada en la traduccin de Smaco, y slo exige un li-
47 Cf. Job 22,6-9. 5
Cf. Sal 73,12. Cf. Is 59,17. Hi'ro retoque de letras hebreas.
9
Lit. el T M : Yo expirar con mi nido. Nuestra correccin sigue a los LXX y es exigi- Sobre la lluvia tarda de primavera, vase Jer 3,3; Os 6,3; Jl 2,23; Zac 10,1.
da por el contexto. Admitida por Dhorme, Bib. de Jr. 1
As segn una correccin comnmente admitida.
I,a Biblia comentada 4 5
130 JOB 30
JOB 30 131
ma innominada, los jovenzuelos desvergonzados, se ren de l, ha- terrores que por doquier le asaltan. Ni de da ni de noche puede
ciendo burla de su triste situacin. En todos los lugares, los mendi- dar quietud a su espritu angustiado.
gos y necesitados son objeto de befa de los jovenzuelos desalmados
En el fondo, el causante de su tragedia es el propio Dios, que le
y sin educacin. En el caso de Job, la situacin se agrava, ya que
ha sometido a una prueba intolerable: le ha cercado y le sujeta
antes haba ocupado un lugar de preeminencia en la vida social.
como el adversario que le agarra su vestido y le aprieta cindose
Con frase enrgica, Job declara despectivamente quines son los
a l como la orla de su tnica (v.18), arrojndole, finalmente, al fan-
que ahora satirizan su situacin: gentes de la ltima laya, que antes
go, donde se ha convertido en algo tan despreciable como el polvo
apenas habra considerado dignos de alternar con los perros de sus
y la ceniza (v.19).
rebaos (v.i). Por otra parte, dada su baja procedencia social, nunca
podan ser tiles a nadie, pues vegetan en la miseria y la impotencia
total. Son gentes vagabundas, extenuadas por el hambre, que me- Abandonado de Dios (20-23)
rodean por las zonas esteparias en busca de algo para alimentarse, 20
Clamo a ti, y t no me respondes; | permanezco en pie,
pero que, obligados por la necesidad, se dedican al robo, y por ello y no me haces caso! 4 | 21 Te has vuelto cruel para m | y con
son perseguidos como ladrones por las gentes que tienen algo. Habi- todo el vigor de tu mano me persigues; | 2 2 me alzas en alto
tan en cavernas, como expulsados de su pas, sin tener patria ni fa- y me haces cabalgar sobre el viento, | y una tormenta me
milia determinada. Todo esto hace ms dolorosa la situacin de deshace en agua. | 2 3 Bien s que me llevas a la muerte, | a
Job, ya que es objeto de burla de estas gentes que constituyen la la casa de reunin de todos los vivientes.
chusma de la sociedad (v.g). Con toda impudencia le escupen a la
cara y abominan de l. En la angustia, Job se siente solo, ya que Diosel nico que
poda prestarle auxiliono responde a sus splicas; con ello se mues-
tra cruel, pues desahoga su fuerza desproporcionada contra el que
Job perseguido (11-19) no puede defenderse 5 . Y parece que se complace en jugar con su
11 vctima, ya que la zarandea y la lleva como nube empujada por el
El que ha soltado su cuerda me maltrata, | y el que de
su rostro ha rechazado el freno 2 . | 12 A mi derecha se alza viento, que, al fin, bajo la tormenta, se convierte en agua (v.22).
el populacho, [ me lanza piedras como proyectiles 3 , | y prepa- Job no se forja ilusiones y sabe que el final de tanto sufrimiento
ran contra m sus caminos perniciosos. | 13 Destruyen mis ser la muerte y el seol, lugar de cita de todos los vivientes (v.23).
sendas para mi desgracia, | cooperan a mi infortunio, sin que
nadie me ayude contra ellos. | 1 4 Irrumpen como por ancha
brecha, | se revuelven debajo de las ruinas. | 15 Se han vuelto La rectitud de Job no mereca estos
contra m terrores; | persiguen, como viento, mi dignidad, [ sufrimientos (24-31)
y como nube pas mi ventura. | 16 Y ahora se derrama sobre 24
m mi alma, | y me agarran das de afliccin; | 17 de noche Sin embargo, yo no alc la mano contra el pobre | cuando
mis huesos son taladrados [ y no descansan mis venas. | 18 Con en su infortunio gritaba hacia m 6. | 2 5 No lloraba yo con el
gran fuerza agarra mi vestido, | me cie como la orla de mi; afligido? 7 I No se llenaba mi alma de tristeza por el pobre? |
26
tnica. | I9 Me ha arrojado al fango, | y he venido a ser como < Y cuando esperaba el bien, sobrevino el mal; | cuando es-
el polvo y la ceniza. j peraba la luz, vino la oscuridad. | 2 7 Mis entraas se agitan
sin descanso, | han venido sobre m das de afliccin. | 2 8 Ando
No slo las burlas, sino que tambin los ataques directos se su- en torno enlutado, sin consuelo 8 , | y me levanto en la asam-
ceden por parte de estas gentes, que son como bestias que han lo- blea para gritar. | 2 9 He venido a ser hermano de los chaca-
les I y compaero de los avestruces! | 3 0 Mi piel se ha enne-
grado soltar la cuerda y rechazar el freno que las sujetaba. Antes
grecido sobre m, | y mis huesos queman por la fiebre. | 3 1 Hase
se sentan sobrecogidos ante la majestad y poder de Job, pero ahora trocado en duelo mi ctara, | y mi flauta en voz de plaideras
se ven libres de este sentimiento, que los tena atados, y desafora-
damente se alzan contra el que crean su opresor. Se trazan desig- El desventurado Job no encuentra explicacin a sus sufrimien-
nios perniciosos y destruyen las sendas de la vida del infortunado. los, ya que ha procurado hacer bien a todos cuando se hallaba en
Avanzan como un ejrcito de forajidos, que irrumpen haciendo il.uacin prspera: siempre compasivo, estaba al lado de los des-
ancha brecha en las murallas que rodean la vida de Job, y por me- venturados (v.25); sin embargo, cuando esperaba el premio a sus
dio de las ruinas se revuelven hasta llegar a su objetivo (v. 14). El utos virtuosos, le sobrevino la desgracia del modo ms cruel e in-
alma del infortunado Job se halla como envuelta en sobresaltos y 4
h
As segn los LXX. ' Cf. Lam 4,3.
2
Asi segn Dhorme. La Bib. de Jr., siguiendo a la v. siriaca y Targ., traduce: El ha 7
As segn Dhorme, corrigiendo ligeramente el TM.
extendido mi arco y me ha echado a tierra. H
Lit. en heb. con el de da duro. Nuestra versin se basa en los LXX y Vg.
3
As la Bib. de Jr., supuesta una problemtica correccin. Dhorme: en el lazo han sido Lit. el T M : ando bruido sin que tenga sol. Nuestra versin tiene en cuenta a la
arrojados mis pies, 11 nluccin de los LXX y Vg. En el supuesto de que se mantenga la leccin del TM, el sen-
11. lo parece ser que Job se siente ennegrecido por la fiebre, sin haber sentido los rayos solares
132 JOB 31 133
JOB 31
pa y conoce los caminos de todos los hombres, parece que no ha
tolerable: en vez de la luzsmbolo de los beneficios otorgados por
reparado en que l no ha caminado fraudulentamente en la vida (v.5).
Diosha recibido oscuridad, alejamiento de la faz radiante y pro-
Consciente de su inocencia, pide a Dios que pese los actos de su
tectora de su Dios (v.26). Su vida, por tanto, es una continua agi-
vida en balanza justa, seguro de que ha de ser reconocido en su
tacin ntima. Se siente solo como en duelo y no encuentra consuelo
virtud. Segn la mitologa egipcia, el corazn del difunto era pesa-
ni en la asamblea de sus conciudadanos, que no quieren or ni in-
do ante Osiris, siendo la diosa de la verdad, Mat, la que equilibraba
teresarse por su problema, suponiendo de antemano que es culpa-
la balanza. El difunto entonces pronunciaba su .amosa confesin
ble ante Dios. Se siente aislado como en el desierto, viviendo en
negativa 2 .
medio de los chacales y avestruces, a los que puede saludar como
hermanos y compaeros. Sus mismos gemidos desconsolados tienen
algo de parecido con los aullidos de las fieras y animales de la es- Rectitud moral de Job en materia sexual (7-12)
tepa (v.29). 7
Si se apartaban mis pasos de tus sendas, | y tras mis ojos
Consumido por la fiebre, tiene la piel ennegrecida y se siente se fue mi corazn, | o si se peg algo a mis manos, | 8 siembre
como un esqueleto viviente. Se considera ya moribundo, y sus ge- yo y cmalo otro, | y sean desarraigados mis retoos! | 9 Si
midos son como un canto fnebre anticipado: su alegractara mi corazn se dej seducir por mujer | y estuve al acecho a la
se ha convertido en duelo, y le parece or ya el cortejo elegiaco de puerta de mi prjimo, | 10 3muela para otro mi mujer | y sea
las plaideras que le llevan a la mansin de la muerte (v.31). entregada a brazos ajenos! , | H pues maldad grande es sta, |
es un gran crimen, | 12 fuego que devora hasta el abaddn |
y consumira toda mi hacienda.
CAPTULO 31
Job declara que toda su conducta giraba en torno a la ley divi-
CONFESIN NEGATIVA DE JOB na; en su vida, jams sus pasos se encaminaron fuera de las sendas
Para probar su inocencia, el desventurado varn de Hus pasa sealadas por Dios, y para evitar toda prevaricacin cohibi sus
revista a las diversas clases de transgresiones, para declarar que no ojos, para que no se torciera su corazn, que se deja llevar siempre
ha tenido parte en ellas. Es un fragmento similar a la confesin de los sentidos. No tiene conciencia de que nada pecaminoso se
negativa del difunto egipcio ante Osiris. Su inocencia es manifies- haya pegado a sus manos (v.7) 4 . Por ello se atreve a desear que, en
ta, pues ha mantenido una integridad moral para con el prjimo caso contrario, otro se aproveche de su hacienda, por l trabajada,
y no ha abandonado a su Dios yendo tras cultos y divinidades ex- y hasta desenraice sus retoos o plantaciones (v.8).
traas. Puede presentar un libelo justificativo ante el tribunal di- Con todo cuidado ha evitado el pecado de adulterio como un
vino, consciente de no ser culpable. gran crimen (v.g). En caso contrario, desea que su mujer se con-
vierta en esclava y concubina del marido ofendido (v.io). Este de-
lito era penado con la muerte 5 , pues es un gran crimen, que lleva
Demanda de justicia (1-6) al seol o abaddn y que es causa de la prdida de la propia hacien-
1
Haba yo hecho pacto con mis ojos | de no prestar atencin da (v.12).
a la virgen. | 2 Pero cul es la porcin de Dios (reservada) 2
desde arriba | y la heredad del Omnipotente desde las altu- H e aqu e texto del famoso c.125 d e l libro de los muertos, d o n d e se detalla la con-
fesin negativa del difunto ante O s i r i s : No h e cometido iniquidad contra los h o m b r e s ; no h e
ras? I 3 No es la desgracia para el inicuo | y el infortunio para maltratado a mis gentes; no h e cometido pecado en el lugar d e e q u i d a d ; no he intentado
los obradores de iniquidad? | 4 No est El mirando mis cami- conocer lo q u e no exista; no he hecho el m a l ; no h e hecho trabajar, como jefe d e hombres,
nos I y contando todos mis pasos? | 5 He caminado 6fraudulen- ms de la tarea; m i n o m b r e no ha llegado al director de la Barca (de Osiris); no h e calum-
niado al d i o s ; n o h e puesto la m a n o sobre el h o m b r e de baja condicin; n o h e hecho lo q u e
tamente, I o corrieron mis pies tras el engao? | Pseme detestan los dioses; no h e causado d a o a u n esclavo delante de su superior; no he hecho
Dios en balanza justa, | y Dios reconocer mi integridad! que alguno enfermara; no h e hecho llorar; no h e m a t a d o ; no he dado orden a u n asesino;
no h e causado sufrimiento fsico a n i n g u n o ; no he disminuido el alimento en los templos;
El v.i parece que debe unirse al v.7, donde se habla de la inte- no he d a a d o los panes d e los dioses; no h e t o m a d o las tortas de los m u e r t o s ; no h e tenido
relacin sexual con u n n i o ; no h e cometido polucin; no h e aadido ni sustrado al cedazo;
gridad moral de Job en materia sexual. Con todo cuidado haba 110 h e d i s m i n u i d o la arura (medida de ridos); no h e engaado con media arura; no h e aa-
evitado mirar atentamente a la virgen para no caer en la tentacin dido al contrapeso de la balanza; no h e q u i t a d o la leche d e la boca d e los pequeuelos; no
lie echado al g a n a d o menor d e sus pastos; no he cogido con la red u n pjaro de los dioses;
de pecar. no he pescado los peces d e sus estanques; no h e detenido el agua en su estacin; no h e opues-
to un dique al agua corriente; no h e apagado el fuego a su debido t i e m p o ; no h e descuidado
De nuevo muestra su perplejidad ante la misteriosa providencia Ins das fijos en lo concerniente a las ofrendas d e carne; no h e m a n t e n i d o lejos los rebaos
divina, ya que parece debiera ser premiada la virtud y castigado el de los bienes del dios; no h e detenido al dios cuando sala (en procesin). Vase PITCHARD,
Ancient Near East Texis p.54. Del examen comparativo d e este texto egipcio y la confesin
vicio: sa debiera ser la porcin y la heredad reservada por el que de Job se deduce q u e no hay dependencia literaria alguna de p a r t e de aqul, sino q u e hay
habita en las alturas (v.2). Pero los hechos contradicen esta tesis, i'ierta coincidencia esencial e n algunos preceptos de ndole p u r a m e n t e natural.
exigida por la equidad natural 1, pues, a pesar de que Dios contem- 3
4
Lit. el T M : y sobre ella otros se encorven.
Cf. Job 11,14; 16,17; 22,30.
1
Cf. Job 21,17.30. 5 Cf. D t 22,22.
134 JOB 31
JOB 31 135
26
Comprensin para con los dbiles y pobres (13-22) bienes | y en que 9mi mano mucho atesoraba ? | Mirando
13
al
27
sol cuando brilla | o a la luna al caminar resplandeciente, |
Si desde el derecho de mi siervo y el de mi sierva | fue seducido secretamente 28mi corazn, | y les lanc con
cuando se querellaron contra m, [ 14 qu hara cuando se la mano el beso de mi boca, | que es tambin criminal deli-
alzara Dios para juzgar? | Cuando me pidiera cuentas, qu to, I pues habra negado al Dios de lo alto?
respondera? | 15 El que me hizo a m en el materno seno,
no lo hizo tambin a l? | No fue l mismo el que nos form La conducta de Job est presidida por la presencia de la majes-
en el vientre ? | ' 6 Si negu a los pobres lo que deseaban | y tad de Dios, que le infunde terror (v.23). Gracias a este sentimien-
dej desfallecer los ojos de la viuda, | 17 si18com solo mi bocado, | to, ha sabido elevarse sobre el amor de las riquezas, no poniendo
sin dar de comer de l al hurfano, | antes bien, desde mi en ellas su confianza, como si ellas le proporcionaran la seguridad
infancia le 19criaba como un padre | y desde el seno materno (v.24). Sabe que slo Dios es digno de confianza absoluta, y esta
le guiaba; | si vi al miserable sin vestido | y al pobre sin ropas, |
20
y si no me bendijeron sus carnes, j y no se calentaron con el creencia la ha mantenido a travs de las diversas vicisitudes de su
velln de mis corderos; | 21 si alc mi mano contra el hur- vida. A pesar de su gran fortuna, nunca sinti complacencia des-
fano, | por ver en la puerta mi apoyo, | 22 desprndase mi mesurada en ella, pues saba que vena de Dios, quien, como tal,
espalda de su nuca | y arranqese del hombro mi brazo! podra quitrsela.
Las consideraciones de este fragmento son altamente enteroe- Tampoco se dej seducir por los cultos astrales, reconociendo
cedoras y comprensivas para con los desvalidos. En primer lugar, al sol y a la luna como seres divinos, dignos de adoracin. Entre
Job declara que ha cumplido humanitariamente y con equidad con los asiro-babilonios, Samas era el dios solar, mientras que Sin era
los siervos de su propia casa, atendindoles en las querellas justas el dios lunar. Estos cultos astrales fueron introducidos en el reino
planteadas por ellos en defensa de sus legtimos derechos (v.13). de Jud en tiempos de Manases (s.vi a.C). Los mismos cultos ca-
En el cdigo hebraico se determinaban bien los derechos de los naneos tenan influencias astrales mesopotmicas y egipcias. El sig-
amos y de los siervos 6 . Job se atuvo, pues, a la legislacin recibida no externo de adoracin entre los babilonios era poner la mano en
y a las exigencias de su corazn humanitario. Tiene conciencia de la boca; y a esto parece aludir Job cuando habla de no haber lanza-
que, de no haber cumplido con los suyos, no podra salir airoso en do besos con la mano en la boca (v.27). Esto hubiera implicado rene-
el juicio que Dios suscita cuando se levanta para dar su inapelable gar del nico Dios que reside en lo alto (v.28), lo que constituira
sentencia 7 . En realidad, el fundamento para respetar los derechos un criminal delito.
de los siervos es que stos tienen el mismo origen que los amos (v. 15).
No slo ha cumplido y respetado los derechos de los que le es- Conducta comprensiva y sincera (29-34)
tn subordinados, sino que se ha preocupado de aminorar el dolor 29
Me alegr del infortunio de mi enemigo | y me goc
de los pobres y abandonados, como las viudas (v. 16), y ha compar- en que le 10sobreviniera la desgracia? [ 30 Pues no 31di mi lengua
tido su comida con el hurfano (v.17). Desde su ms tierna infancia al pecado | ni conjur al seol contra su alma. | No decan
se ha preocupado en criarcon la ayuda materialy guiar con sus las gentes de mi tienda: [ Quin habr que no se haya saciado
consejos a los que han sido lanzados por la resaca de la vida (v. 18). de su carne ? | 32 No pasaba la noche fuera el extranjero, |
A todos les ha dado con su alimento vestidos para que cubrieran pues abra mis puertas al viandante. [ 33 Encubr como34hom-
sus carnes macilentas. Estas, agradecidas, bendecan al que les pro- bre mi pecado, | ocultando en mi seno mi maldad ? | Por-
porcionaba abrigo contra las inclemencias del tiempo. Consecuente que habra temido de la muchedumbre, | me habra aterrado
con este espritu de benevolencia, nunca abus de su poder e in- el desprecio de las familias | y, callado, no saldra a la puerta.
fluencia en la puertasmbolo del tribunal judicial, porque en ella Su espritu de equidad le ha inducido a no alegrarse de la des-
se tena normalmente, levantando la mano en signo amenazador gracia de su adversario; y por eso estuvo muy lejos de lanzar im-
contra su contrincante. Tan seguro est de esto, que pide la pena precaciones contra l, desendole la muerte o apelando a las fuerzas
del talin contra l mismo: que su brazo sea arrancado del hombro destructoras del seolepidemiascontra l (v.30). Todos los de
y que sea desnucado si ha cometido algn atropello contra el dbil. su servidumbre, las gentes de su tienda, son testigos de su generosi-
dad, pues los que han llegado a ella han sido saciados con su carne
Reconocimiento de los derechos divinos (23-28) (v.31). La hospitalidad era completa, ya que no permita el gran
23 jeque que nadie pasara la noche fuera de su tienda, ni el extranjero
Pues el terror de Dios me invada 8 , | y no poda resistir que inesperadamente llegaba a aquellos parajes; sus puertas estaban
a su majestad. | 24 Puse en el oro mi confianza | y dije al oro
fino: T eres mi seguridad?; I 2S me goc en mis muchos siempre abiertas al viandante (v.32).
9
Cf. Ex 21,1-11. ' Cf. Sal 77,10; J o b 16,8; 19,25. El T M dice luz en vez de sol; pero esta palabra est exigida por paralelismo y est
8
As siguiendo una correccin basada en los LXX, sir. y Vg, en el texto de los LXX.
10
Lit. el T M : mi paladar en lugar de mi lengua.
136 JOB 31 JOB 32 137
Con la conciencia recta, Job no ha tenido necesidad de ocul- insina que la virtud del justo se perfecciona y purifica con el su-
tarse en su casa para encubrir sus defecciones a las murmuraciones frimiento.
de la muchedumbre, sino que ha salido siempre afuera con la cabeza Los crticos modernos consideran este fragmentode marcada
erguida, sin tener que avergonzarse de nada (v.34). unidad literariacomo adicin al drama primitivo del libro de
Job 11. El estilo es ms prolijo; abundan los arameismos, y, sobre
Invitacin a que responda el Omnipotente (35-40) todo, el personaje no aparece mencionado ni en el prlogo ni en el
35
eplogo del libro.
Quin me diera que se me escuchase! | Ah va mi fir-
ma ! Respndame el Todopoderoso!36| Ah est el libelo de
acusacin escrito por mi adversario! | Ciertamente 3lo llevar CAPTULO 32
sobre mis hombros, | me lo ceir como corona, | ? le dar
a conocer el nmero de mis pasos | y me acercar a l como INTERVENCIN DE ELIHU
un prncipe. | 38 Si
39
clam la tierra contra m, | si a una llora-
ban sus surcos, [ si com su hacienda sin pagarla, | si he hecho Los tres interlocutores de Job decidieron callarse, ya que no po-
exhalar el alma de su dueo, | 40 nzcanme cardos en vez de dan convencer al amigo de su presunta culpabilidad. Elihrepre-
trigo I y cizaa en vez de cebada! sentante de la nueva generacinhaba callado por respeto a la
(Se terminaron las palabras de Job.) ancianidad, mientras aqullos exponan sus argumentaciones; pero
ahora que han enmudecido y que parece que Job queda victorioso,
Terminada su confesin negativa, Job invita a Dios para que
d su veredicto, y con toda naturalidad estampa su firma a su de- interviene violentamente para convencer a ste de su culpabilidad.
posicin, en espera de respuesta. En heb. tawi (mi tato, la ltima Est decepcionado por los argumentos de los que representaban
letra del alefato, que se utilizaba como firma de los que no saban la antigua sabidura y quiere aportar nuevas luces sobre el proble-
escribir). Job no teme el libelo de acusacin que le pueda presentar ma. No puede reprimir el impulso interior que le obliga a hablar
su adversario; al contrario, sabe que ha de poner en evidencia su sin acepcin de personas.
inocencia, y por ello est dispuesto a llevarlo como corona sobre su
cabeza. No slo no se niega a que se le someta a un examen profun- Presentacin de Elih (1-5)
do, sino que se adelantar a darle a conocer minuciosamente su 1
conducta: el nmero de sus pasos (v. 37); y, lejos de presentarse cabizbajo Dejaron aquellos tres hombres de replicar a Job, pues se
como un reo, se acercar con la cabeza erguida como prncipe que declaraba inocente a sus ojos; 2 pero Elih, hijo de Barakel,
se siente orgulloso de su honor y trayectoria en la vida. buzita, de la familia de Ram, se encendi en clera contra
Job porque se declaraba justo ante Dios. 3 Tambin contra
No ha cometido ninguna usurpacin de tierra ajena; por ello los tres amigos ardi su clera, porque no hallaban qu respon-
sta no puede presentar reclamacin contra l, ni sus surcos pueden der a Job, y, a pesar de eso, le condenaban. 4 Haba esperado
quejarse de haber sido trabajados por otro fuera de su legtimo Elih mientras hablaban con Job, porque ellos eran ms en-
dueo (v.38). Con su conducta Job no ha causado la muerte del trados en das que l; 5 mas al ver Elih que no haba respuesta
dueo al no pagarle lo que le deba (v.39). En caso contrario, pide en la boca de los tres hombres, se encendi su clera.
que su propia tierra se cubra de cizaa y de cardos, con prdida to- Job acababa de declarar enfticamente su inocencia, pidiendo
tal de su feracidad natural. a Dios que diera el fallo definitivo a su querella, sin temer a las
En el T M se aade: Se terminaron las palabras de Job, frase que acusaciones del libelo que contra l pudiera presentar su adversario
los LXX colocan al principio del c.32. judicial. Los tres amigos no encontraron ms argumentos para con-
vencer a Job de que era culpable, y decidieron callarse. Pero esto
L O S D I S C U R S O S D E E L I H U (c.32-37) dejaba en mal lugar la justicia divina, ya que pareca que Job, con
sus arrogancias, quedaba triunfador indebidamente en la discusin.
Terminado el ciclo de discusiones de los tres amigos de Job y Y es entonces cuando inesperadamente entra en lz un joven de
el monlogo de ste, aparece inesperadamente un nuevo personaje temperamento exaltado y revolucionario, que se indigna porque
que pretende dar nueva luz sobre el misterio de los sufrimientos los representantes de la sabidura tradicional no han sabido defen-
del justo: los caminos de la Providencia son misteriosos, y, por tanto, der la justicia divina. Elih de nombre, es de la tierra de Buz, cerca
el hombre no est capacitado para juzgar sus actos; por otra parte, de Teima y Dedn 1, en los confines entre Edom y Arabia. Perte-
Dios es soberanamente justo, y, en consecuencia, el hombre no 11
As opinan Strack, Steuernagel, Driver, Eissfeldt, Holscher, Hoonacker, Dhorme,
puede dudar de la justicia de sus actos. Es un avance de la solucin Steinmann.
1
final, propuesta por el propio Dios en su teofana; pero, adems, se Cf. Jer 25,23. El nombre de Elih aparece en i Sam 1,1; i Par 27,18; 12,20; 26,7.
Ram aparece en Rut 4,19; 1 Par 2,9-10.25.27. Buz aparece en Gen 22,21.
138 JOB 32 JOB 33 139
nece, pues, al mismo crculo tnico de los otros tres amigos de Job; otras razones porque Job no ha dirigido contra l sus palabras o
en todo caso, es tambin un hijo de oriente, como Job; un trans-
argumentaciones (v.14).
jordano para el judo que habitaba en Canan.
Pacientemente haba esperado que los ancianos expusieran
sus puntos de vista, pero, como no convencan al arrogante Job, Elih se siente impulsado a hablar (15-22)
decide Elih tomar parte en la discusin (v.5). 15 Estn desconcertados, no responden ya, | les faltan las pa-
labras. I 16 Comenzar yo, pues, ya que no hablan ellos, | pues
Explicacin preliminar (6-14) se estn ah sin responder. | 17 Replicar yo18tambin por mi
6
parte, [ tambin yo expondr mi parecer. | Pues me siento
Replic, pues, Elih, hijo de Barakel el buzita, y dijo: | lleno 19
de palabras | y me insta el espritu que hay dentro de
Yo soy joven, y vosotros ancianos; | por eso tema y senta m. I He aqu que mi interior est como vino sin escape, |
miedo | a exponeros mi pensamiento. | 7 Me deca: Hablarn que hace reventar los odres nuevos. | 20 Hablar, pues, para
los das, I y los muchos aos darn a conocer la sabidura; |
8
desahogarme | y abrir mis labios para responder.
22
| 21 No har
pero sta es en el hombre una inspiracin, | y es el soplo del acepcin de personas | ni adular a nadie, | porque5 yo no
Omnipotente el que ensea. | 9 No son los ancianos los sa- s adular, | y me soportar por un poco mi Hacedor .
bios, I ni los viejos los que comprenden lo que es justo, j 10 Por
eso me atrevo a decir: Odme | y dar yo tambin mi parecer. | De modo redundante y ampuloso, Elih justifica su interven-
11
He aqu que he estado esperando vuestros discursos | y cin, que resulta humillante para los otros interlocutores, de ms
escuchando
12
vuestras razones; | mientras buscabais palabras, | edad que l. Estos se han callado llegando a un punto muerto, y,
en vosotros pona mi atencin. | Pero he aqu que nadie puede por tanto, es el momento de intervenir con sus nuevas ideas (v.17).
convencer13a Job, j no hay entre vosotros quien responda a sus
dichos. I Para que no digis: Hemos hallado sabidura; | Se siente lleno de ideas en estado de ebullicin, como vino fermen-
es Dios, no el hombre,3 quien nos adoctrina 2 . | 14 El no me ha tando, que busca salida y que con su presin revienta los odres nue-
dirigido sus palabras | ni voy a responderle con vuestros vos (v.19). El smil es grfico y refleja bien la impaciencia de las
argumentos. nuevas generaciones por exponer sus puntos de vista. Pero antes
hace profesin de imparcialidad: hablar sin acepcin de personas,
Llevado de un sentido de respeto a los mayores y tambin acom- atenindose a las exigencias de la verdad y de la justicia, pues no
plejado ante su supuesta sabidura de ancianos, el joven Elih no tiene el vicio de la adulacin. Finalmente, pide permiso a Dios para
osaba intervenir en la discusin (v.6). Las palabras del nuevo in-
que le soporte por algn tiempo su argumentacin (v.22).
terlocutor son irnicas y de humildad afectada. Segn la mentalidad
oriental, la sabidura era patrimonio de los entrados en aos, como
fruto de la experiencia; y as lo haba declarado el propio Job: En-
tre los ancianos se halla la sabidura, y en los de edad avanzada la CAPTULO 33
inteligencia 4 . Pero Elih no piensa igual, pues la verdadera sabi- REPROCHES A JOB
dura no la da la experiencia de los aos, sino que es un don, una
inspiracin del Omnipotente (v.8). Los designios de Dios sobre los En estilo directo, Elih invita a Jobnombrndole expresa-
hombres son misteriosos, y slo puede comunicar sus secretos el mente, cosa que no haba hecho ninguno de los tres interlocutores
propio Dios. Por otra parte, la discusin actual prueba que la sa- a reconsiderar su situacin y a no jactarse de su supuesta inocencia.
bidura no es patrimonio de los entrados en das, pues Job sigue En realidad, como hombre no puede entender los caminos de Dios.
en su obstinacin, y sus amigos han agotado sus argumentos para Conseguida la benevolencia divina, podr de nuevo rejuvenecer y
convencerle. Esto da nimos para que un representante de la nueva prosperar en la vida. El hablar de Elih se caracteriza por su fran-
generacin entre en la discusin con nuevas luces (v.io). queza, no exenta de rudeza expresiva.
Pacientemente ha estado atento a los discursos de los tres inter-
locutores, esperando que convencieran al arrogante Job; pero ha Exordio insinuante (1-7)
sido en vano (v.i 1). Ha estado sopesando sus argumentos, esperando
1
encontrar la razn definitiva; pero el resultado fue negativo. Por Oye, pues, oh Job!, mis palabras | y apresta el odo a
ello no tienen derecho a decir que reciben la doctrina de Dios (v.13), todos mis discursos: | 2 He aqu que yo abro la boca, | mi
pues con ella ciertamente habran convencido al obstinado Job. lengua articula palabras en mi paladar, j 3 Mi recto corazn
Elih, por su parte, no va a utilizar los argumentos de ellos, entre dicta
4
palabras sabias, | y mis labios hablarn claramente. |
El espritu de Dios me hizo, | y el soplo del Todopoderoso
2
As siguiendo una ligera correccin propuesta por Dhoime y seguida por la Bib. de Jr .
3 5 Otros traducen: en poco tiempo me llevara el que me hizo. As Dhorme y Bib. de
Dhorme, siguiendo a la v. sir. y a los LXX, traduce: no alinear palabras como stas. ]dr. En este supuesto, el sentido sera que el Hacedor no soportarla las frases adulatorias de
4
J o b 12,12. Elih, que estara expuesto a su venganza.
JOB 33 141
140 JOB 33
me da vida. | 5 Respndeme, si puedes. | Disponte ante m Es intil querer entablar una disputa con El, ya que no tiene obli-
y mantente firme! | 6 Tambin yo soy7 lo que t ante Dios; | gacin de responder, pues por su trascendencia se halla en una zona
tambin yo fui formado del barro. | Mira, nada tienes que superior al hombre. Por otra parte, Dios habla sin apelacin posible
temer de m 1 , | ni mi mano pesar sobre ti 1. y no repite una cosa dos veces (v.14).
Uno de los modos de comunicarse Dios con los hombres es
De nuevo reitera su sinceridad y buena voluntad en las afirma- en sueos, como lo haba declarado ya Elifaz 6 . Por ellos los instruye
ciones que va a asentar para convencer al desventurado Job. El es- y aterra para que se aparten del mal, que los llevara al sepulcro y al
tilo es redundante y recargado, desproporcionado con las revelacio- canal que de aqul conduce a la regin de los muertos (v.18). Ve-
nes que va a hacer. Pero parece que el hagigrafo quiere as destacar mos aqu una alusin al canal vertical, anlogo a los pozos de las
la petulancia de las nuevas generaciones, que pretenden enmendar almas, que permite al espritu del difunto llegar hasta el seol bajo
las convicciones de la tradicin. Con todo, Elih quiere destacar nuestra tierra. Pasar por el canal equivaldra a descender a los
su rectitud de intencin al hablar y la franqueza con que va a abordar infiernos despus de haber pasado por la fosa, es decir, por la tum-
el problema (v.3). ba. La imagen sera tomada del aspecto de las tumbas fenicias, a las
El v.4 parece que est desplazado, y encaja mejor despus que se desciende por pozos verticales 7 .
del v.6, donde se habla de la formacin del cuerpo, que es completada
por la infusin del soplo de Dios, conforme a la descripcin de
Gen 2,7. La enfermedad es un medio de volver a Dios (19-26)
Job haba pedido la intervencin definitiva de Dios como juez 9
para dirimir su querella; ahora, en cambio, Elih le invita a hablar 1 Le corrige con dolores en su lecho | y con el continuo
temblor de sus huesos; | 20 su vida 2tiene asco del pan, | y su
con l de igual a igual (v.5), ya que ambos son mortales, pues estn alma del manjar ms exquisito, | 1 y se consume su carne
hechos del barro, y, en consecuencia, nada debe temer de l (v.g): hasta desaparecer, | y se transparentan los huesos, | que no se
ambos proceden de Dios y son mantenidos por su espritu en la vean. | 22 Est su alma prxima al sepulcro, 1 su vida junto
vida. Job haba mostrado su terror al verse ante la majestad del a los muertos. | 23 Pero si para l hay un ngel, | un intrprete
Omnipotente 3; pero ahora debe hablar y exponer sus puntos de de entre mil, | que haga ver al hombre su deber, | 24 tenga
vista con toda naturalidad ante el que no es ms que l. piedad de l y le diga: | Lbralo25 de descender a la fosa; | yo
hall el rescate (de 8su vida). | Reverdecer su carne ms
que en su juventud , | volver a los das de su adolescencia. |
Los designios secretos de Dios (8-18) 26
Suplicar a Dios, y ste se complacer en l, | y ver su ros-
8 tro con jbilo, I y volver al hombre su justicia.
Ciertamente has dicho a mis odos, [ y escuch el sonido de
las palabras: | 9 10Puro soy, sin pecado; | limpio estoy; no hay Una nueva idea teolgica se introduce en el dilogo: la enfer-
culpa en m. | Mas El inventa pretextos contra m | y me
toma por enemigo suyo. | n
Pone mis pies en el cepo | y espa medad es un correctivo enviado por Dios para detenerle en la
todas mis sendas. | 12 Mira, en esto no tienes razn. | Yo te pendiente del mal y hacerle reflexionar para volver al buen camino.
respondo que Dios es ms grande que el hombre. | 13 A Consumido en el lecho, sintiendo disgusto hasta del aliento, el
qu querellarte con El | porque no responde a todas tus pala- enfermo, ante la perspectiva de la prxima muerte, tiene ocasin
bras? I 14 Pues habla una vez, | y dos no lo repite. | is En sue- de reflexionar sobre su vida pasada, sus transgresiones, y volverse
os, en visin nocturna, | cuando desciende sobre los hombres a Dios, proponiendo ser ms fiel a sus preceptos. Como antes Satn
el sopor, I mientras duermen en el lecho, | 16 entonces abre haba intervenido para enviar los infortunios sobre Job, as tambin
el odo de los hombres | y les aterra con apariciones 4 | 1718
para ahora aparece un ngel bienhechor que intercede ante Dios por el
retraerle del mal | y apartar al hombre del orgullo; | para enfermo. Es un intrprete entre mil como los profetas 9 , relacionan-
librar su alma del sepulcro, | y su vida de atravesar el canal.
do a los hombres con Dios, quien revelar al hombre su deberre-
Job se haba quejado de que Dios le afliga contra toda justicia. conocimiento de su culpabilidad pasada y propsito de enmienda,
Elih recoge sus protestas de inocencia expresadas en 13,24 y 27, juntamente con la splica al Dios que puede sanarloe interce-
y abiertamente le dice que en ello no tiene razn, pues Dios, que es diendo expresamente ante Dios por l: Lbralo de descender a la
mucho ms grande que el hombre, no tiene obligacin de responder a fosa... Su enfermedad fue como un rescate o compensacin por sus
las querellas que ste le plantea (v.12). El mismo Job haba declara- culpas que merece la salvacin del peligro mortal (v.24).
do que Dios responde una vez por cada mil que se le interrogue 5 . Como consecuencia de su intervencin intercesora, el enfermo
1
Lit. el T M : mi terror no te espantar. 6
Job 4,l2s; Jl 3,1. 7
P. DHORME, o.c, p.453.
2 8
As siguiendo a los LXX. Correccin seguida por Dhorme y Bib. de Jr. Dhorme: su carne volver fresca por la juventud. As tambin Driver-Gray, Bib, de
3
Cf. Job 9,34; 13,21. Jr.: su carne recobra un frescor juvenil.
4
As segn una correccin basada en los LXX, Aquila y Smaco. 9 A los profetas se les llama intrpretes de Dios en Is 43,27.
5
Job 9.2-3'
JOB 34 143
142
34JOB paladar. | 4 Examinemos por nosotros lo5 que es justo, | conoz-
camos entre nosotros lo que es bueno. | Puesto que Job dice:
recuperar la salud, rejuveneciendo su carne como en los mejores Yo soy justo, I pero Dios me niega mi derecho, | 6 y contra
a s de la adolescencia (v.25). De nuevo recuperar la benevolencia mi derecho El miente !; | mi llaga es incurable, aunque yo
divina y, en consecuencia, sentir los efectos de la proteccin del no tengo pecado 2 . | 7 Qu hombre hay como Job, | que
omnipotentever su rostro con jbilo, y el hombre recuperar bebe la burla como agua, | 8 y se va en compaa de los obra-
su justicia, al ser rehabilitado en la sociedad con el reconocimiento dores de maldad, | y camina con los hombres perversos? |
9
de su inocencia (v.26). Puesto que ha dicho: No aprovecha al hombre | estar a
bien con Dios.
El perdn de Dios (27-33)
27 Enfticamentey siempre con el mismo estilo ampuloso y
El entonces repetir y dir a los hombres: | Haba pecado
y torcido el derecho, | pero El no me ha tratado conforme a afectado, el representante de la nueva ola juvenil pide a los
mi falta 10. | 28 Ha liberado mi alma de pasar por el canal, I y amigos de Job que le presten atencin a su argumentacin, dirigi-
mi vida ve la luz. | 29 Mira, todo esto lo hace Dios | dos y da contra las arrogancias de ste. Para captar su benevolencia los
tres veces con el hombre, | 30 para retraer su alma 31 de la tum- llama sabios, aunque considera sus argumentaciones anteriores como
ba, I para alumbrarle con la luz de los vivientes. 32
| Atiende, de poco valor para dilucidar el enigma de los sufrimientos de Job.
Job; escchame; | calla mientras hablo yo. | O, si tienes Tomando las palabras de Job 3, indica que es el odo el llamado
que replicar, respndeme; | habla, que yo deseo que te jus-
tifiques. I 33 Si no, haz por escucharme; | calla, y te ensear a discernir los discursos, lo que supone gran atencin (v.3). Como
sabidura. si nada hubieran hecho ellos, Elih les invita a examinar de nuevo
el problema para deducir lo que es justo y bueno o aceptable.
El enfermo entonces ser el primero en reconocer su pasado
pecaminoso y en dar gracias al Todopoderoso por no haberle dado Con toda audacia, Elih pone en boca de Job afirmaciones que
la muerte, que mereca por sus transgresiones: le ha liberado de en realidad ste no haba formulado sino como hiptesis 4 : Dios
pasar por el canal que lleva del sepulcro a la regin de los muer- le niega el derecho, aunque es inocente (v.6). Job, al hablar desconsi-
tos (v.27c). Como consecuencia ha recuperado la salud, viendo de deradamente, se ha burlado de Dios 5 , asocindose as a los hombres
nuevo la luz. La enfermedad, pues, puede ser el camino de volver perversos (v.7). Elih, en sus afirmaciones atribuidas a Job, recalca
a la amistad divina y, en consecuencia, para recuperar su proteccin, las insinuaciones de Elifaz 6 , sacando consecuencias demasiado des-
disfrutando de la luz de los vivientes (v.30). carnadas e impas: no aprovecha al hombre estar a bien con Dios (v.9).
Elih pide encarecidamente a Job que le preste atencin, pues
sus palabras le inducirn a reflexionar y emprender el camino del Dios obra siempre con justicia (10-19)
retorno a Dios, que supone reconocimiento del pasado pecaminoso 10
y esperanza de rehabilitacin total (v.32). En realidad est deseando Por eso, odme, cuerdos varones: | Lejos de Dios la
que Job se justifique plenamente ante Dios y ante la sociedad. maldad, | y del Omnipotente la injusticia! | n Pues retribuye
al
12
hombre segn sus obras, | y segn su conducta le trata. |
No, cierto, Dios no obra mal, | y el Todopoderoso no tuerce
CAPTULO 34 el derecho. | 13 Quin le confi la tierra | y quin le ha en.
cargado del universo entero? |514 Si El volviera a s su soplo 7 1
SEGUNDO DISCURSO DE ELIHU y retrajera a s su aliento, | 1 expirara a una toda carne | y
En esta segunda parte de su intervencin, el joven interlocutor el hombre volvera al polvo. [ i* Si 17
entiendes, oye esto | y apresta
se dirige a sus contertulios y declara la insensatez de Job al de- el odo al son de mis palabras, j Podr gobernar un en^,
clararse inocente, y su espritu blasfemo al considerar a Dios como migo
18
del derecho? | Y quieres t condenar al justo suprern 0
injusto por haberle enviado infortunios indebidos. En realidad, al que puede decir al rey: Malvado!, y a los noble s |
Perversos!? | 19 Al que no adula a los prncipes | ni P r ^
Dios da a cada uno segn lo que merece. Dios es el gobernador fiere el rico al pobre, | porque todos son hechura suya?
del universo, y, en consecuencia, tiene que ser justo, pues de lo
contrario no podra exigir justicia a los hombres. Castiga inexora- Siguiendo el esquema comnmente admitido, Elih vuelve
blemente al malvado y se muestra misericordioso con el arrepentido. las argumentaciones de Bildad 8 al proclamar que Dios es justo ,
retribuye a cada uno segn sus obras. Es la doctrina corriente e
Job, con sus arrogancias, injuria a Dios (1-9) los libros del A.T. 9 Dios no puede torcer el derecho, porque
1
Prosigui Elih hablando as: | 2 Od, sabios, mis pala- 1
As segn los L X X . Correccin seguida por D h o r m e . El T M : respecto a m i d e r e c ,
bras; I prestadme, hombres doctos, vuestro odo; | 3 pues el paso por mentiroso, q u e tambin hace sentido en el contexto. ^
odo discierne las palabras, | como prueba los manjares el 2
Millaga: correccin c o m n m e n t e admitida. 6 Job 22,15-17.
3
0
Cf. Job 12,11. 1 Correccin basada en los L X X y s
As siguiendo a los L X X . 4
Cf. Job 9,15; 10,15. 8Job8,is.
5 Cf. Job 15,16b. 9 Cf. Sal 63,13; Prov 24,12.
144 JOB 34 145
JOB 35
el Gobernador supremo del mundo y, en consecuencia, no puede
despreciado (mi juicio), | ya que eres t quien eliges y no yo, |
pasar por encima de las exigencias de la justicia, que son el quicio di t lo que sepas. | 34 Hablen35los hombres sensatos | y esc-
de este gobierno del cosmos. Y ese poder gubernativo lo tiene por chenme los varones sabios: | No habl Job cuerdamente, |
derecho propio, sin que nadie le haya delegado (v.13). Todos los y sus palabras estn fuera de razn. | 36 Pero Job ser exami-
vivientes dependen del soplo o hlito vital que les ha comunicado; nado hasta el final | por las respuestas de hombre inicuo, j
37
por tanto, si lo retira, al punto todos los seres expiraran (v.15). pues a su pecado aade la rebelin, | bate palmas entre
Dios dirige la historia humana, y, como Juez supremo de los nosotros | y multiplica sus dichos contra Dios.
hechos de los hombres, no puede ser enemigo del derecho, pues sera
contradecir a su propia naturaleza (v.17). Est por encima de los Dios es librrimo en sus actuaciones, y nadie puede pretender
reyes y soberanos, y por ello les puede recriminar y llamar al orden. acercarse a El: nadie le puede excitar a tomar la iniciativa, y si oculta
Para El no hay acepcin de personas (v.19). su rostro, sustrayendo su proteccin al hombre, nadie puede verle.
Su providencia es misteriosa, y en su aparente silencio y mutismo
est observando a los pueblos y a los hombres para que no triunfe
Dios castiga a los opresores (20-28) el opresor del pueblo (v.30). El que reconoce su pecado y se vuelve
20 I0 a Dios, pidiendo luces sobre su camino y arrepintindose de sus
Mueren de improviso y pasan , | en medio de la noche faltas, encontrar segura acogida en el Omnipotente. En el caso
se insurrecciona el pueblo | y depone al poderoso sin esfuer- de Job, esto es muy problemtico, ya que no reconoce su culpabili-
zo i , I 21 pues sus ojos (estn fijos) sobre
1
los caminos del hom- dad, y cree que Dios debe amoldarse en su actuar a su parecer
bre I y contempla todos sus pasos. | 22 No hay oscuridad ni
sombra | donde puedan esconderse los malhechores. [ 23 Por- (v.33). Elih le invita irnicamente a expresar su opinin, ya que
que El no impone al hombre un plazo | para presentarse al desprecia sus propios juicios.
tribunal de Dios. | 24 Quebranta a los grandes 25sin andar en Ante el silencio de Job, Elih apela a los hombres sensatos para
averiguaciones | y pone a otros en su lugar. [ Conocedor que juzguen de la situacin. Job no slo no reconoce sus faltas,
de sus acciones, | los derriba en una noche y quedan aplas- sino que ha proferido palabras fuera de toda razn, por lo que
tados. I 26 Los abofetea como a perversos | en un lugar en que ser examinado a fondo hasta el final por los que estn a su lado,
los ven. I 27 Porque se apartaron de seguirle | y no entendie-
ron todos sus caminos, | 28 hasta hacer llegar a El el grito del representantes de la sabidura tradicional. Es, aparte su culpabi-
desvalido, [ hacindole or el clamor de los pobres. lidad pasada, un rebelde que no reconoce la mano de Dios en su
castigo, y, por otra parte, bate palmas en son de burla contra sus
Nada son ante el poder de Dios los magnates de este mundo, interlocutores, a los que considera dialcticamente vencidos; y,
que inesperadamente son vctimas de una insurreccin nocturna sobre todo, profiere sentencias inconvenientes contra la Providencia
del pueblo. Es el medio que tiene Dios para deponer al poderoso divina.
sin intervenir directamente con su mano (v.20). Ante el Todo-
poderoso no hay simulacin posible, pues contempla con su mirada
CAPTULO 35
todos los pasos del hombre. No necesita citarle ni ponerle un plazo
para que comparezca ante su tribunal (v.23), pues est presente a TERCER DISCURSO DE ELIHU
todos, y, siguiendo y conociendo todas las acciones de los hombres,
no necesita hacer averiguaciones sobre su conducta. Los grandes En esta tercera parte de sus argumentaciones, el joven interlo-
y magnates estn a su merced, derribndolos de su posicin social cutor prueba a Job que Dios no saca provecho alguno de la buena
o poltica en una noche (v.26). Se han separado de los caminos con- o mala conducta de Job. En realidad, el efecto de las acciones del
culcando los derechos de los desvalidos, que hacen llegar su clamor hombre lo percibe ste. Es insensata la afirmacin de Job de que
angustioso ante el Juez soberano (v.28). no le ha reportado ningn provecho el no haber pecado.

Dios vela por los derechos de la justicia (29-37) La conducta del hombre no afecta a Dios (1-8)
29
Si El cesa de obrar, quin le excitar ? | Si esconde el 1 2
Tom Elih la palabra y dijo: | Te parece juicioso de-
rostro, quin 30le ver? | Pues El vigila sobre los pueblos y cir: I Tengo razn contra Dios?, | 3 pues dices: De qu
los hombres | para que no reine el hombre perverso, | que me sirve, | qu ventaja he tenido por no haber5 pecado?
constituye un lazo para el pueblo. | 31 Si32alguno dice a Dios: | 4
Voy a responderte, [ y a tus amigos contigo. | Contempla
He sido seducido; | no har el mal; | si he pecado, adoc- el cielo y mira; [ considera las nubes; son ms altas que t. |
trname;
33
I si he hecho el mal, no volver a hacerlo ms. [ 6
Si pecas t, qu 7| le haces? Si se multiplican tus pecados, que
Es que El ha de retribuir segn tu parecer? | Ya que has (mal) le causas ? | Y con ser justo, qu le das | o qu recibe |
10
Pasan: trasposicin del estico siguiente. ll
Lit. sin mano.
El de tu mano? | 8 A un hombre como t (afecta) tu maldad,
y a un hijo de hombre tu justicia.
146 JOB 35 JOB 36 147
Las afirmaciones de Job han sido altamente temerarias, pues
ha pretendido que Dios ha obrado injustamente con l, pues por CAPTULO 36
considerarse inocente cree que no ha merecido el infortunio que
sufre. Otra sinrazn es afirmar que su supuesta inocencia no le CUARTO DISCURSO DE ELIHU
ha reportado beneficio alguno (v.3). En realidad, no sabe lo que
dice, pues cree empaar con sus afirmaciones al Dios que habita Continuando las argumentaciones tradicionales, Elih insiste
en los cielos. Pero est tan alto, que poco le pueden afectar las en que Dios castiga al impo y premia al justo en esta vida. Por
acciones de una insignificancia como es el propio Job (v.6). La otra parte, el dolor es el remedio al orgullo secreto del hombre.
argumentacin se inspira en la expresada ya por Elifaz 1. Slo el En esto hay un avance ideolgico sobre las exposiciones ante-
riores.
hombre se beneficia de sus buenas acciones o se perjudica con su
maldad (v.8).
Dios es justo para todos (1-7)
Dios exige el reconocimiento de su soberana para 2
l Y prosigui Elih diciendo: | Esprame un poco y te ense-
auxiliar al angustiado (9-16) ar; I todava hay ms razones en favor de Dios. | 3 Sacar
de lejos mi saber | y vindicar la justicia de mi Hacedor. |
9 Gritan por las muchas opresiones, claman (oprimidos) 4
Cierto, no son falaces mis razones, | te habla un perfecto
por el brazo de los grandes; | 10 pero nadie dice: Dnde conocedor. | 5 Mira, Dios es poderoso | y no desprecia al puro
est el Dios que nos hizo, | que da en la noche cantares de de corazn 1. | 6
No deja vivir al impo | y hace justicia al des-
jbilo, [ 11 que nos instruye ms que a las bestias 12 de la tierra | valido. I 7 No quita al justo su derecho 2 .
y nos hace ms sabios que las aves del cielo? [ Entonces,
aunque griten, El no responde, | a causa del orgullo de los Aunque Job no ha replicado a los largos discursos de Elih,
malvados. I 13 Es intil ciertamente: Dios no oye, | y el Todo- ste insiste en sus puntos de vista, pues est impresionado con el
poderoso no lo percibe. | 14 Menos todava cuando t dices
que no15 lo ves, | que el proceso est delante de El y que t espe- silencio premeditado de aqul. Todava tiene esperanza de con-
ras, I y ahora (al afirmar) que no es 2su ira la que castiga | vencerle con nuevas razones que muestren la justicia de Dios en
y que no conoce bien la transgresin . | 16 Job, pues, abre su actuacin respecto de los hombres, y en particular en el caso del
vanamente su boca | y multiplica insensatamente las palabras. doliente varn de Hus. Va a profundizar ms en el problema del
sufrimiento del justo, sacando razones de lejos, es decir, de la ms
En 24,12, Job haba declarado que los oprimidos gritan a Dios. profunda filosofa de la vida. Con toda impudencia se declara
Elih recoge esta afirmacin, pero declarando que, si Dios no los perfecto conocedor del problema. En su inexperiencia juvenil, cree
socorre, es porque no piden auxilio a El, reconocindole como que va a dar lecciones a la tradicin (v.4).
Hacedor y providente. Estas lamentaciones, lejos de ser una plega- Aunque Dios es poderoso y trascendente, sin embargo, no des-
ria al Todopoderoso, son un mero desahogo natural del dolor. precia al de corazn limpio y sincero, sino que, al contrario, se
Sin embargo, la presencia de Dios es fcil descubrirla en la natura- muestra benevolente con el desvalido, otorgando al justo su derecho;
leza, particularmente en las noches estrelladas, pues al hombre pero es inflexible con el impo, al que niega el derecho a la vida (v.6).
se le ha dado la inteligencia, por lo que es superior a las bestias de
la tierra y a las aves del cielo (v. 11).
Dios no escucha los gritos desesperados de los que sufren cuan- El sentido del sufrimiento (7b-14)
do no se dirigen a El con espritu de plegaria (v.12); y mucho menos 7b 3
ser escuchado Job cuando, en vez de dirigirse suplicante a Dios, Puso a los reyes sobre el trono | y los hace sentar para
le exige su intervencin como si fuera en un proceso en el que siempre. Pero se engrieron. | 8 Entonces son aprisionados con
necesariamente tienen que dar el veredicto (v.14), y, por otra parte, grilletes | y cogidos con lazos de miseria, j 9 Despus les revela
sus obras | y transgresiones por haberse insolentado. [ 10 Y se
no sabe reconocer la mano de Dios, que castiga al pecador, y cree revela a sus odos, amonestndoles | y dicindoles que se apar-
que el impo obra impunemente, sin que Dios se preocupe de su ten del mal. | n Si le oyen y se le someten, | terminarn feliz-
transgresin (v.15). En realidad, sus afirmaciones son insensatas y mente sus das, I y sus aos dichosamente. | 12 Pero, si no le
ha hablado vanamente. oyen, pasarn por el canal | y expirarn insensatamente. |
13
1
Los de corazn protervo, que guardan rencor 4 y no cla-
Cf. J o b 22,2-5
2
Transgresin: correccin basada en Sm., Teod. y Vg. 1
2
Corazn: correccin basada en la v. sir. y seguida por Dhorme.
El TM lit.: No quita del justo sus ojos. Su derecha es correccin basada en la traduc-
cin3 de ios LXX en el v.17.
4
Puso: correccin propuesta por Perles y Dhorme.
Guardan: correccin propuesta por Dhorme y seguida por la Bib. de Jr.
148 JOB 36 149
JOB 36
man a Dios cuando los encadena, | 14 morirn en plena juven- no exista en los LXX, y en el texto griego actual procede de Teodo-
tud, | y su vida (acabar) entre los infames 5 .
cin. Parece que pertenece a otro contexto; y no se ve conexin
Dios no slo se preocupa de los pobres, sino que est tambin ideolgica entre los dos hemistiquios, y menos el sentido en el
sobre los poderosos y reyes, a los que pone en sus tronos y los man- contexto.
tiene en ellos mientras le son sumisos; pero en cuanto se insolentan La exhortacin se termina previniendo contra la posibilidad de
y engren, son derribados y entregados a la prisin (v.8). En la volver al camino del pecado, que le ha trado justamente a esta
afliccin reflexionan sobre su mala vida, y Dios les revela sus obras, situacin de angustia (v.21).
reconociendo su maldad, invitndolos a un cambio de vida y al
arrepentimiento (v. 10). Si reconocen la mano de Dios en el cas- La omnipotencia divina (22-33)
tigo que sufren y se vuelven a El, volvern a recuperar su situacin
22
perdida y a terminar sus das felizmente ( v . n ) . Al contrario, si se Mira, Dios es sublime en su poder. [ Qu maestro puede
obstinan en su rebelin y depravada conducta, sern privados de comparrsele? | 23 Quin le ha impuesto su 24 conducta? |
la vida en plena juventud, vindose obligados a pasar por el canal Quin le ha dicho: Has cometido injusticia? [ Acurdate
que lleva del sepulcro al seol, o regin de los muertos (v.12). Es que debes ensalzar su obra, | de tantos hombres celebrada. |
25
la tesis expuesta ya por Elifaz 6 . Todos los hombres la contemplan | y todos la miran de
lejos. I 26 Mira, Dios es grande, y no lo sabemos; | el nmero
de sus aos es insondable. 28 | 27 El atrae las gotas de agua | y
La sumisin a Dios (15-21) diluye la lluvia en vapores que destilan las nubes, | vertin-
dola sobre el hombre a raudales. | 29 Quin ser capaz de
15 Salva al pobre por su pobreza | y con la tribulacin abre conocer las extensiones de las nubes, | los fragores de su pabe-
sus odos. [ l s Tambin a ti te apartar de las fauces de la an- lln ? I 30 He aqu que ha desplegado
3i
su vapor 9 | y ha cubierto
gustia, I a lugar holgado, sin estrecheces, en vez de sta; i a las profundidades del mar; pues por ellas alimenta a los
mesa llena de suculentos manjares. 1 17 Pero t ests lleno 7del pueblos 10 I y da de comer abundantemente. 1 3233 Toma el
juicio del malvado; [ el juicio y la justicia te tienen agarrado . | rayo en sus manos | y le ordena dar en el blanco; | el trueno
18
Cuida de que no te seduzca la riqueza | y no te haga desviar le anuncia, y el ganado siente la amenaza de la tormenta n
la cuanta 8del rescate. | 19 Puede acaso sacarte de la angustia
tu clamor | y todos tus vigorosos esfuerzos ? I 20 No anheles, Elih, para impresionar al silencioso Job, inicia una verdadera
pues, la noche | para que suban los pueblos en vez de ellos. | doxologa en la que se canta la grandeza y poder de Dios. Dado
21
Gurdate de volverte hacia la iniquidad, I pues por sta su poder, nadie puede ser su maestro (v.22). Nadie le puede sealar
has sido probado por la afliccin. la conducta que debe seguir ni acusarle de injusto (v.23). Job debe
asociarse a la glorificacin que todos los hombres sabios dedican
No slo los sufrimientos fsicos, sino tambin la pobreza sirve al supremo Hacedor. Con todo, la obra de Dios sigue siendo un
para hacer recapacitar al hombre y salvarle de una definitiva ruina misterio insondable, al que slo los hombres pueden acercarse de
(v.15). En consecuencia, Job debe disponerse a reconocer su culpa- lejos (v.25). Nadie puede contar sus aos, pues es eterno (v.26).
bilidad para que Dios le libere de la angustia y lo conduzca a lugar Su poder omnmodo se muestra en los fenmenos de la naturaleza,
holgado: la abundancia sustituir a la actual indigencia (v.16). En particularmente en la formacin de la lluvia: la evaporacin y for-
realidad, Job est ahora apurando el juicio del malvado, merecido macin de las nubes y la destilacin consiguiente sobre los hombres
por sus transgresiones pasadas; y, por ello, el juicio y la justicia de es un fenmeno admirable y bienhechor, que muestra a la vez
Dios han hecho presa en l despiadadamente, sumindole en la su poder y bondad (v.28). Gracias a ellas se asegura la alimentacin
actual penible situacin (v.17). Cuando vuelva a la situacin prs- de los pueblos (v.31).
pera, debe tomar una actitud de desconfianza frente a la riqueza,
y frente al soborno o rescate cuando tenga que decidir un juicio (v. 18). Pero el poder de Dios se refleja, sobre todo, en la tormenta,
que se va preparando con la extensin de nubes negras recargadas
Los v. 19-20 son extremadamente oscuros y muy diversamente de vapor y fragorosas (v.20). En ellas habita Dios como en un pa-
traducidos. Segn la versin que hemos elegido, parece que Elih belln, y desde ellas lanza el rayo amenazador contra su blanco.
aqu destaca la incapacidad de los esfuerzos humanos para sacar ll trueno anuncia su presencia, y el ganado, olfateando el aire,
al hombre de la situacin angustiosa en que se halla (v.19). El v.20 siente la amenaza de la tormenta. Es lo que dice el vate romano:
5
El T M : con los hierdulos, los efebos dedicados al vicio sexual pervertido. Por tan- aut bucula caelum suspiciens patulis captavit naribus auras 12 .
to, son smbolo de infamia.
6
7
Job 22,23-30. 9
Su vapor: correccin basada en los LXX y aceptada por Dhorme.
Es la versin de Driver-Gray. Dhorme: T juzgars el juicio del malvado y tus ma- 10
Alimenta: correccin propuesta por Houbigant siguiendo al arameo.
nos 8cogern la justicia. 1
! Versin problemtica; Bib. de )r.: Su trueno anuncia la venida; la clera se acerca
Dhorme: Puede compararse tu grito hacia El en la angustia, y todas las energas de ,1 la 12iniquidad. Dhorme corrige: Advierte al pastor el rebao que huele la tempestad.
a fuerza? VIRGILIO, Georg. I 370S.
150 JOB 37 JOB 37 151

CAPTULO 37 Invitacin a Job a reconocer el poder divino (14-24)


14
PROSIGUE EL CUARTO DISCURSO DE ELIHU Presta odos a esto, Job, | y detente a considerar las ma-
ravillas de Dios! | 15 Sabes t los designios de Dios sobre I6ellas? |
Continuando la descripcin de las manifestaciones sobrecoge- Sabes por qu hace brillar el relmpago en sus nubes? | Co-
doras de Dios en la tempestad, Elih aprovecha esto para invitar noces los 17
balanceos de las nubes, los prodigios del que todo
a Job a reconocer el poder divino y someterse humildemente al lo sabe? | T, cuyos vestidos estn clidos | cuando el viento
solano abochorna la tierra, | 18 extenders 19t con El las nubes |
que todo lo puede. slidas como espejo de metal fundido? | Ensanos lo que
hemos de decirle, | pues nosotros no dispondremos de ms
Descripcin de la tempestad (1-13) argumentos a causa de las tinieblas. | 20 Quin ir a darle
cuenta si hablare yo? | Cuando un hombre habla, acaso est
1 informado? | 21 Ahora no puede verse la luz, | que est oscu-
Esto hace palpitar mi corazn | y le hace saltar fuera de
su sitio. I 2 Od, od el estrpito de su voz, | el estampido que recida
22
por las nubes; [ de pronto pasa el viento y las barre; |
sale de su boca. | 3 Se extiende por todos los mbitos del cielo | viene del septentrin23 ureo resplandor, | y se reviste Dios
y llega su fulgor hasta los confines de la tierra. | 4 Y despus de terrible majestad. | Al Omnipotente no le alcanzamos; |
de l resuena el trueno;1 | brama con voz majestuosa, 5 | y nada grande es su poder y su juicio; | es mucha su justicia; no opri-
puede retener el rayo \ cuando se oye su voz. | Truena me a nadie. | 24 Por eso han de temerle los hombres, | y no
Dios portentosamente con su voz; | hace cosas grandes, que mira El al que se cree sabio.
no comprendemos. | 6 Pues dice a la 2nieve: Cae a tierra!; I
y a las lluvias copiosas: Abundad . | 7 Sobre todo hombre Irnicamente, Elih invita a Job a meditar sobre las maravillas
pone 8un sello | para que todos reconozcan que es obra de de la naturaleza para hacerle ver lo ridculo de su pretensin de
El. I Las fieras se meten en su cubil j y se quedan en sus gua- querer juzgar los actos divinos. Todo depende de Dios y todo
ridas. ] 9 Del austro viene el huracn, 1 viene del septentrin est maravillosamente ordenado: el relmpago y las nubes, balancen-
el fro. I 1 Al soplo de Dios se forma el hielo j y se solidifica dose en equilibrio desconcertante, responden a los designios del
la extensin de las aguas. | u El carga de rayos las nubes, | que todo lo sabe (v. 16). El hombre no puede hacer que, cuando se
y difunde la nube su fulgor, | 12 que va todo en torno segn
sus designios j para hacef cuanto El les ordena [ sobre la super- siente ahogado de calor por el bochorno del viento solano, se ex-
ficie del orbe terrqueo, | 13 ya para castigar los pueblos de la tiendan las nubes como un maravilloso quitasol que le preserve de
3 los rayos ardientes del medioda (v.18).
tierra , | ya para mostrar piedad le hace alcanzar su fin.
Elih se declara ignorante para explicar tales portentos divinos
No slo los animales se espantan ante el fragor de la tormenta, e invita a Job para que declare su pensamiento (v.19). El hombre
sino el mismo hombre se conturba ante una manifestacin de tal carece de informacin suficiente para poder juzgar de las acciones
poder (v.i): el trueno y los rayos siembran la consternacin bajo divinas; por otra parte, Dios est demasiado alto para que llegue
los cielos hasta los confines de la tierra. Para los antiguosque no a su trono lo que hablare el hombre (v.20).
saban que el trueno era una descarga elctrica, la tormenta era Frente a la impotencia del hombre est el poder de Dios, que
la manifestacin airada del Todopoderoso; el trueno es la voz de en un momento hace venir las nubes para oscurecer el sol; pero al
Dios (v.5). La nieve y la lluvia son un don de Dios y caen slo punto las disipa con el viento. Todo ello constituye como un esce-
cuando se lo ordena. Y mientras tienen lugar los aguaceros y las nario magnfico para destacar la terrible majestad de Dios (v.22).
tempestades, el hombre debe permanecer en su casa, como sellada Pero no slo es poderoso, sino que obra siempre en justicia, sin
por Dios para que descanse de su actividad y reconozca la obra oprimir a nadie (v.23). Por ello, los hombres deben temerle, pues la
de Dios 4. sabidura humana y la autosuficiencia no es la mejor credencial
Los animales tambin se ven obligados a recogerse en sus gua- para ser objeto de su benevolencia (v.24).
ridas (v.8) ante las inclemencias atmosfricas. El poder de Dios
se muestra en los vientos huracanados del sur, que traen la sequa; L O S DISCURSOS D E YAHVE
en los fros del norte, que forman el hielo (v.g), y en los rayos y
relmpagos, que evolucionan conforme a sus designios, ya sea para Terminado el ciclo de discursos de Elih y el de los tres inter-
sembrar la consternacin y la ruina, ya sea para mostrar su piedad. locutores amigos de Job, interviene Dios para dar el fallo al gran
1
problema que trataban de dilucidar. Job haba pedido insistente-
2
Rayo: adicin exigida por el contexto y propuesta por Budde. mente que Dios diera su fallo pblico para que se manifestase su
3
Lit. el T M : Sed fuertes.
Verso oscuro. La versin es de la Bib. de lr., supuesta una vocal7acin del texto dis- irreprochable inocencia. En esta teofana final, Dios pasa revista
tinta de la del TM.
1 Cf. HOMERO, Ilad. XVII 549s.
a las maravillas de la creacin para que Job reconozca su ignorancia.
152 JOB 38 JOB 38 153

y, por tanto, su incompetencia para enjuiciar la Providencia divina. dispone a la lucha o el caminante que se lanza a una larga pere-
Las descripciones de las maravillas de la creacin son bellsimas. grinacin 2 . Irnicamente se le invita a contestar para instruir al
Dios habla a Job desde la tempestad como Yahv a Moiss en propio Dios (v.3). En primer lugar, est el enigma de la fundacin
el Sina. Como Juez supremo, no se considera obligado a dar de la tierra: para conocerlo es preciso haber asistido a la colocacin
cuentas a nadie de sus actos. de sus cimientos y a la determinacin de sus dimensiones. Slo as
podr conocerse el designio misterioso que Dios tuvo sobre ella
al fundarla. Puede Job gloriarse de haber asistido a tan solemne
CAPTULO 38 acto al principio de las cosas? La interrogacin es sangrante y
humillante para el que pretenda enjuiciar los actos divinos. Dios
INTERVENCIN DE DIOS ha actuado cuidadosamente como un arquitecto al determinar con
En tono inquisitorial y para confundir la arrogancia de Job, la regla las medidas del orbe, y slo son testigos de sus actos los
Dios pasa revista a los grandes enigmas del universo para que aqul astros matutinos y los hijos de Dios o seres anglicos que forman
d razn de ellos: la formacin de la tierra, las limitaciones de los su escolta de honor. La inauguracin de la gran obra de la creacin
mares, la aparicin de la luz, la formacin de la nieve y el granizo, fue solemnizada por el coro anglico, que con sus aplausos y acla-
la ordenacin de las constelaciones celestes y el aprovisionamiento maciones aprobaban el acto fundacional de la tierra (v.7).
de comida para los animales. La omnipotencia divina se refleja no slo en el acto de establecer
los fundamentos de la tierra, sino en la delimitacin de las fuerzas
La fundacin de la tierra y la delimitacin de los caticas del mar, que amenazan anegar la tierra (v.o). De nada
mares (1-11) hubiera servido la formacin de la tierra si Dios no la hubiera de-
fendido contra los mpetus de las olas del mar. El poeta presenta
1 Y respondi Yahv a Job de en medio del torbellino, di- al mar como un recin nacido al que fue preciso envolver en man-
ciendo: I 2 Quin es ste que empaa mi providencia | con tillas, que son las nubes, que le recubren y proveen de agua (v.9).
insensatos discursos? I 3 Cete, pues, como varn tus lomos. | Llegado a edad adulta, Dios le impuso una ley y unas puertas
Voy a preguntarte para que me instruyas. | 4 Dnde5 estabas para que no traspasara sus legtimos lmites, rompindose contra
al fundar yo la tierra? | Indcamelo, si tanto sabes. | Quin los acantilados la soberbia de sus olas (v. 11).
determin, si lo6 sabes, sus dimensiones? | Quin tendi sobre
ella la regla? | Sobre qu descansan sus cimientos | o quin
asent su piedra angular | 7 entre las aclamaciones de los astros La formacin de la luz y el reino de las tinieblas
matutinos | y los aplausos de todos los hijos de Dios? | 8 Quin (12-21)
cerr con puertas el mar | cuando, impetuoso, sala del seno, |
9
dndole yo las nubes por mantillas, | y los densos nublados 12
Acaso has mandado t en tu vida a la maana | y has en-
por paales; | 10 dndole yo la ley | y ponindole puertas y seado su lugar a la aurora [ 13 para que ocupe los extremos de
cerrojos, | n dicindole: Hasta aqu llegars y no pasars, | la tierra | y eche fuera a los malhechores, | 14 modelndose en-
ah se romper la soberbia de tus olas? tonces 15
la tierra como el barro bajo el sello | y apareciendo ves-
tida, I privando a los malvados de su luz | y rompiendo el
Job ha hablado demasiado audazmente sobre la justicia divina, brazo de los soberbios? | 16 Has llegado t hasta las fuentes del
poniendo en duda sus actos. Ahora Dios, rodeado de majestad, le mar, | te has paseado por las profundidades del abismo? |
contesta desde un torbellino o nube tempestuosa, que constituye 17 Se te han abierto las puertas de la muerte? | Has visto las
como su pabelln regio al manifestarse a los hombres 1. Las cues- puertas de la regin tenebrosa? | 8 Abarcas la inmensidad de
tiones planteadas por Dios no tienen nada que ver con el problema la tierra? ] Dilo, si sabes todo esto. | 19 Cul es el camino para
concreto de la justificacin de los sufrimientos de Job, sino que las moradas de la luz?; | y de las tinieblas, cul es su sitio |
20 para conducirlas a sus dominios | y ensearles los senderos
tienen por finalidad deslumhrarle para que reconozca su ignorancia de su casa? | 21 Seguro lo sabrs, pues ya habas nacido | y era
y falta de capacidad para enjuiciar las obras de Dios. Las afirmacio- ya grande el nmero de tus das!
nes de Job empaan los designios de la providencia divina (v.2),
y en este sentido merece una dura reprensin. En realidad, el Una de las cosas ms maravillosas es la aparicin de la luz plida
discurso de Yahv guarda una unidad literaria propia y no se rela- de la aurora, que se va difundiendo poco a poco, venciendo a las
ciona con las argumentaciones del discurso de Elih, que le pre- tinieblas y extendindose por los extremos de la tierra (v.13). La
cede actualmente en el texto del libro. tierra va apareciendo paulatinamente con diversos matices de co-
Puesto que le va a someter a un duro interrogatorio, Dios invita lores, como si se estuviera modelando de nuevo como el barro bajo
a Job a prepararse cindose los lomos, como el guerrero que se la accin del sello impresor (v.14). Primero aparece asiluetada es-
1
Cf. Sal 51,3; Ez 1,4; Zac 9,14. 2 Cf. Jer 1,17; Is45,i.
154 JOB 38 JOB 38 155

q u e m t i c a m e n t e , p a r a despus emerger vestida con todos los ador- receptculos p a r a enviarlos c o m o castigo en los t i e m p o s d e d e s -
nos y detalles de la exuberante vegetacin. E s entonces cuando en dicha y en el fragor de la batalla. L a idea parece inspirada en los
plena luz desaparecen los malvados, q u e hacen sus tropelas a m p a - relatos de las plagas de Egipto 5 . E l h o m b r e es i m p o t e n t e contra
rados p o r la oscuridad, y tiene q u e retirar su brazo el soberbio, los temporales que Dios enva, y n o p u e d e saber d n d e g u a r d a las
q u e aprovecha la noche para maltratar al dbil (v. 15). L a descrip- reservas. L a formacin de la niebla es t a m b i n u n misterio para el
cin del poeta es maravillosa y refleja u n a sensibilidad esttica m u y antiguo oriental, as como la irrupcin del viento solano, q u e al
refinada, similar a la de no pocos salmistas, q u e cantan las maravi- punto la disipa, secando la tierra (v.24). Las t o r m e n t a s e i n u n d a -
llas d e la naturaleza. ciones son t a m b i n la manifestacin de u n p o d e r s o b r e h u m a n o ,
ya q u e el h o m b r e no p u e d e hacer llover sobre zonas desrticas
L u g a r inaccesible a la m i r a d a h u m a n a lo constituyen las fuentes
1' inhspitas (v.26). L a m i s m a estepa se refresca con las aguas
del mar y las profundidades del abismo, q u e c o m u n i c a n secretamente
tormentosas, d a n d o lugar a la aparicin de hierba verde (v.27). L a
con la regin tenebrosael seol de los hebreos, el kigallu de los
misma formacin de la lluvia y del roco tienen u n origen misterioso,
babilonios, con las puertas de la muerte (v. I 6 - I 7 ) > Q u e dan acceso
pues n o parecen tener conexin directa con las fuentes y los ros
a la regin de las sombras.
(v.28). El fenmeno de la evaporacin y del enfriamiento de la
T a m b i n la inmensidad de la tierra se escapa a la limitada per- atmsfera no era fcilmente perceptible p o r las mentalidades de
cepcin del h o m b r e ; en sus extremos t i e n e lugar la limitacin m i s - la antigedad. L a m i s m a formacin del hielo y de la escarcha n o
teriosa entre la luz y las tinieblas, presentadas aqu como dos fuerzas era fcilmente explicable para el hagigrafo, q u e p o n e en boca de
o sustancias contrapuestas: u n a brillante y t r a n s p a r e n t e (la luz) y Dios estas interrogaciones enigmticas para confundir al arrogan-
otra opaca y oscura (las tinieblas), q u e luchan d e n o d a d a m e n t e todos l.e Job (v.29).
los das p o r el imperio de la tierra. Dios ha sealado las horas de
d o m i n i o de cada u n a de ellas, segn el relato d e la creacin 3,
d e t e r m i n a n d o as el da y la noche. Para nosotros, las tinieblas son La regulacin de las constelaciones celestes (31-35)
31
la carencia de luz. Para los antiguos hebreos, a m b a s tenan sus Has atado t los lazos de las Plyades | o puedes soltar
propias moradas o receptculos, en las q u e se recluan mientras se Vas aladearas dei O r i o n ? 'i ^ jTELres t ei q u e a su t i e m p o nace
alejaban de la tierra (v.19). E n realidad, slo Dios conoce los sen- salir las constelaciones | y quien gua a la O s a con hijos? |
33
deros q u e llevan a sus respectivas moradas. Has enseado t a los cielos su ley | y d e t e r m i n a d o su
influjo sobre la tierra? | 34 Alzas tu voz hasta las nubes | para
Irnicamente se declara a J o b q u e n o p u e d e conocer estos se- que te c u b r a n de copiosas aguas? | 35 Mandas t a los relm-
cretos p o r la b r e v e d a d d e sus das (v.21). Slo el q u e es eterno pagos, y van ellos, | dicindote: H e n o s aqu?
p u e d e escudriar estos misteriosos caminos de la luz y de las tinie-
blas y d a r la clave d e los enigmas del universo. L a maravillosa regulacin de los astros es inaccesible a la h u m a -
na inteligencia. Las Plyades son p e q u e a s constelaciones, cuyas
estrellas parecen atadas unas a otras; y el Orion es como u n tahal
La formacin de la nieve, el granizo, la lluvia formado p o r tres estrellas sobre u n a m i s m a lnea. P o r ello, Orion
y el hielo (22-30) era el dios d e la guerra (Ninib) e n t r e los babilonios 6 . L a s constela-
22
ciones, o corona, como otros t r a d u c e n , tienen especial luminosidad
Has ido a los escondrijos de la nieve? I Has visto los al- y se destacan como la Osa Mayor (v.32). T o d a s estas estrellas arra-
m a c e n e s d e granizo, | 2 3 q u e g u a r d o yo p a r a los tiempos d e la cimadas tienen su ley propia para n o separarse e n t r e s, ni m e n o s
angustia, | p a r a el da de la guerra y de la batalla? | 24 Cul es
el camino p o r d o n d e se difunde la niebla 4 , | p o r d o n d e se echa chocar en sus movimientos, y t i e n e n influjo sobre la tierra (v.33),
sobre la tierra el viento solano? | 2 5 Q u i n a b r e el camino a la sobre la atmsfera y los diversos elementos de la naturaleza. E l
inundacin | y la senda al rayo tenante, | s para hacer llover hagigrafo n o alude aqu a concepciones astrolgicas, ya q u e el
sobre tierra inhabitada, | sobre desierto en q u e n o hay h o m - destino de los h o m b r e s est dirigido exclusivamente p o r D i o s , y
bres; I 2 7 p a r a e m p a p a r las ridas llanuras I y hacer brotar la los astros son lmparas a su servicio 7 .
verde hierba? | 2 8 Tiene p a d r e la lluvia? | Quin engendra las
El h o m b r e n o tiene p o d e r sobre los fenmenos atmosfricos,
gotas de roco? | 29 D e q u seno sale el hielo?; | y la escarcha
del cielo, quin la e n g e n d r a ? | 30 Se e n d u r e c e n las aguas c o m o como los relmpagos y las nubes, q u e d e p e n d e n slo de la voluntad
piedra | y se congela la superficie del abismo. divina (v.34).

C o n f o r m e a la m e n t a l i d a d antigua, el poeta presenta a la nieve Los sabios instintos de los animales (36-41)
y al granizo como reservados de a n t e m a n o p o r Dios en especiales 36
Quin puso sabidura en el ibis, | y al gallo quin le dio
inteligencia? | 3 7 Q u i n p u e d e contar las nubes con sabidu-
3 Cf. Gen 1,5.
4
El TM lee luz en lugar de niebla o vapor de los LXX, que creemos ms propio en 5 Cf. Ex 9,22-26; Is 28,17. Gf. Job 9,9. ^ Cf. Gen 1,14.
el contexto.
156 JOB 39 JOB 39 157
ra, | y quin derrama los odres de los cielos | 3 8 cuando se Las gamuzas o rebecos viven en lugares inaccesibles al hombre,
hace una masa el polvo | y se pegan unos a otros los terrones? |
W Eres t quien proporcionas su presa a la leona | y sacias y, por tanto, lejos de su control (v.1-4), y el onagro o asno salvaje
el apetito de los leonclos 8 | 4 0 cuando estn agazapados en sus no puede ser sometido a las faenas agrcolas, pues no puede ser
cubiles | o se ponen en acecho en la espesura? | 4 1 Quin pre- domesticado; su lugar preferido para habitar son los lugares este-
para su alimento al cuervo | cuando sus polluelos gritan a parios, alejados de la ciudad y fuera de los dominios del arriero
Dios | y andan errantes por falta de comida? (v.5-7). Son animales ambos de lugares inhspitos, sobre los que el
hombre no tiene dominio. El onagro es en la literatura bblica el
El ibisel pjaro dedicado a Tot-Hermes, dios de la sabidura smbolo de la libertad 1.
en Egiptoanunciaba, segn la creencia popular, las crecidas del
Nilo, lo que le daba reputacin de sabidura; y el gallo, por presentir
y anunciar la maana, tambin parece dar muestras de inteligen- El bfalo y el avestruz (9-18)
cia (v.36). El hagigrafo, pues, se hace eco de estas concepciones 9
Consentir el bfalo en servirte | y en pasar la noche a
folklricas y pone en boca de Dios la interrogacin sobre la saga- tu pesebre? | 10 Podrs atarle el yugo con tus coyundas | y
cidad de ambos pjaros, que es una de las maravillas de la natu- hacerle rastrillar los surcos detrs de ti? 2 J 1 Contars con l
raleza. por su gran fuerza | y le encomendars tus labores? | 1 2 Le
La formacin de las nubes, que se crecen e hinchan como odres fiars la recogida de tu grano | y el amontonamiento de tus
para despus derramarse sobre la tierra, humedeciendo el polvo y mieses? | 13 Agtase bulliciosa el ala del avestruz, | pero es
aglutinndolo en terrones, constituye tambin un hecho misterioso acaso pluma piadosa y voladora ? 3 | 14 Pues abandona sus hue-
que no est al alcance del arrogante Job (v.37). vos a la tierra | y los deja que se calienten sobre el suelo, | 1S ol-
vidando que un pie puede pisotearlos, | puede aplastarlos un
Tambin es un misterio de la Providencia la provisin de ali- animal salvaje. ] 1 6 Es cruel con sus hijos, como si no fueran
mentos para los animales hambrientos. Los animales tienen un suyos, I y no se cuida de que sea vana su fatiga, | 17 porque
maravilloso instinto para buscar comida para ellos y sus cras le neg Dios la sabidura | y no le dio parte en la inteligencia; |
18
(v.39-41). Tambin en esto no tiene parte el hombre, sino que pero al tiempo de levantarse | se re del caballo y del jinete.
viene directamente del Creador.
Sigue enumerando a los animales que viven fuera del control
del hombre, en la estepa. El bfalo es el toro salvajequiz el
uroc de la tradicin mesopotmica, smbolo de la fuerza y del
CAPTULO 39
poder; por ello, sus cuernos se convirtieron en atributo y smbolo
LOS MARAVILLOSOS INSTINTOS DE LOS ANIMALES de la divinidad, que no puede ser domesticado para las faenas
agrcolas, como antes se haba dicho del onagro (v.12).
Siguiendo la idea de los ltimos versos del captulo anterior, el El avestruz tiene en hebreo un nombre (renanim) que alude al
hagigrafo pone en boca de Dios la descripcin de algunos de los canto alegre del mismo, y por eso aqu el autor sagrado juega con
instintos ms portentosos de la fauna de animales que en general el nombre hebreo, aludiendo a la agitacin bulliciosa de sus alas.
dicen relacin con el desierto. Son animales exticos que prueban Pero no se muestra piadoso con sus polluelos, pues abandona en
la erudicin del autor: las gamuzas y ciervas, el onagro o asno sal- la arena sus huevos para que con su calor se incuben solos, pero ex-
vaje, el bfalo, el avestruz, el caballo de guerra, el azor. puestos a que el pie del caminante o de las fieras los aplaste (v. 15).
En esto se muestra cruel con sus hijos, pues se desentiende de ellos
como si no fueran suyos, y, por otra parte, con este modo de pro-
Los instintos de las ciervas y del onagro (1-8) ceder hace vana su fatiga al ponerlos (v. 16). Ello es prueba de que
1
Sabes t el tiempo en que paren las gamuzas? | Asististe Dios le neg la sabidura (v.17); todo lo contrario de lo que se deca
al parto de las ciervas? ( 2 Contaste los meses de su preez | del ibis y del gallo. No obstante, aunque no es pluma voladora
o conoces el tiempo de su parto ? | 3 Se encorvan, echan su cra | en comparacin con las otras aves de raudo vuelo, como el
y depositan sus carnadas. | 4 Se hacen grandes sus cras, crecen guila y el azor, sin embargo, a la hora de levantarse y empren-
en el desierto, | salen y no vuelven ms a ellas. | 5 Quin da der la marcha deja atrs al caballo y al jinete (v.18).
libertad al asno salvaje? | Quin rompe las ataduras al ona-
gro, I 6 al que por casa di el desierto, | y por guarida las estriles 1
Cf. Job 6,5; Eclo 13,23; Sal 104,11.
2
estepas? | 7 Se re del estrpito de la ciudad | y no oye los gritos 3
Surcos: segn los LXX. Versin de Dhorme y Bib. de Jr.
del arriero; [ 8 vaga por los montes al pasto, | se va tras de Verso muy diversamente traducido. Dhorme : Posee pluma graciosa y plumaje. La
Bib. de Jr.: El ala del avestruz puede compararse al plumaje de la cigea y del halcn?
toda hierba verde. En heb. a la cigea se llama piadosa (cf. Lev 11,19; Dt 14,18).
8
Lit. la vida de los leoncillos.
158 JOB 39
JOB 40 159

El caballo de guerra (19-25) voy a responder? | P o n d r m a n o a m i boca. | 35 / 5 U n a vez


habl; n o responder m s ; | dos veces, y no aadir (palabra).
19
Das t al caballo la fuerza, | revistes su cuello de ondu-
lantes crines? | 20 Le enseas t a saltar c o m o la langosta, | Estos versos aparecen en el T M al principio del c.40, y d a n
a resoplar fiera y terriblemente? | 2 1 Piafa en el valle y algrase el resultado del examen a q u e Yahv ha sometido al pretencioso
briosamente, | sale al encuentro de las a r m a s , | 2 2 rese del Job. Los maravillosos instintos de los animales, q u e h a n recibido
m i e d o , n o se empavorece, | n o retrocede ante la espada; | su ciencia directamente de Dios, son u n a leccin de h u m i l d a d para
23
cruje sobre l la aljaba, | la llama de la lanza y la saeta; | el q u e se atreva enjuiciar los designios misteriosos de la Providen-
24
con estrpito y resoplido sorbe la tierra, | n o se contiene al cia. Sin abordar expresamente el p r o b l e m a lacerante d e J o b , ste
sonido del clarn; | 2 5 cuando resuena la t r o m p e t a , dice: Ea!; |
y huele de lejos la batalla, | el clamor de los jinetes y el tu- c o m p r e n d e que n o p u e d e contender con la sabidura y p o d e r divi-
multo. nos. Las maravillas de la creacin d a n una pista sobre la insonda-
ble sabidura del O m n i p o t e n t e . J o b reconoce q u e ha hablado con
L a descripcin del caballo de guerra es realista e impresionante: ligereza, sin saber nada de los misterios de la P r o v i d e n c i a 5 . Por
inquieto, volviendo sus ondulantes crines a derecha e izquierda, ello torna la decisin de n o volver a hablar para no equivocarse.
* gil como la langosta en el salto, lanza resoplidos de furor. L l e n o L a frase del v.5 es u n a frmula estereotipada para significar la
de fuego y ansioso de entrar en el combate, piafa y se lanza a r d o - irrevocable decisin de callarse.
rosamente al encuentro de las armas; en la batalla desconoce el
miedo y el peligro. El ruido del combate, lejos de intimidarle, le
enardece y excita a avanzar e n t r e los enemigos; el sonido del clarn CAPTULO 40
le anuncia la p r o x i m i d a d del c h o q u e a r m a d o , y, h u s m e a n d o en
tierra y rozndola con los cascos, se lanza a la batalla en medio del EL PODER DE DIOS
e s t r u e n d o de las armas y la gritera de los jinetes (v.25).
E n los animales antes citados brillaba la sabidura de Dios, q u e
los dot de t a n maravillosos instintos. A h o r a el hagigrafo lleva
El azor y el guila (26-30) su atencin hacia los animales excepcionales por su vigor y fuerza:
26 el h i p o p t a m o y el cocodrilo, ambos de la fauna de E g i p t o .
Se alza el azor p o r tu inteligencia 4 , | tendiendo sus alas
hacia el medioda? | 27 Se r e m o n t a p o r orden tuya el guila |
y hace su nido en las alturas? | 2 8 Habita en las rocas y all La majestad arrolladora de Yahv (1-9)
pasa la noche, | en la cresta de las rocas, en lo m s a b r u p t o . I 1 6
29
Acecha desde all la presa, | que de m u y lejos descubren sus I Replic Yahv a Job desde el torbellino, diciendo: | 2 / 7 C-
ojos; I 3() sorbetean la sangre sus polluelos, | y d o n d e h u b i e r e ete, cual varn, tus lomos; | yo te preguntar, e n s a m e t . |
3 8
cadveres, all est ella. / An pretendes menoscabar m i juicio? [ Me condenars
a m para justificarte t? | 4 / 9 Tienes t brazos c o m o los de
T a m b i n estn lejos del control h u m a n o las aves d e rapia, Dios I y puedes tronar con voz semejante a la suya? | 5 / 1 0 Adr-
q u e se elevan al cielo con toda celeridad y se lanzan a grandes nate, pues, de gloria y majestad, | revstete de magnificencia
y esplendor. | 6/11 Distribuye a torrentes tu ira | y humilla al
distancias: el azor, p o r instinto, emigra hacia el medioda, sin q u e soberbio slo con mirarle, j 7 / 12 Mira al orgulloso, y abtele, |
el h o m b r e se lo haya enseado (v.26); y el guila, t a m b i n llevada y aplasta a los malvados en su sitio. | 8 / 13 Ocltalos a una en el
de u n a fuerza ciega innata, construye su nido en los lugares m s polvo, I encarcela a sus personas en la prisin. | 9 / i 4 Y yo en-
inaccesibles, desde los q u e otea el horizonte y localiza la presa tonces t a m b i n te alabar, | p o r q u e tu diestra te dio la sal-
(v.29). Sus polluelos b e b e n la sangre de las vctimas q u e todava vacin.
aletean.
C o n la frmula introductoria, similar a la de 38,1, se invita a
Job a dar respuesta a las interrogaciones y enigmas q u e va a p l a n -
Invitacin a Job a callarse (31/1-35/5)
tear Dios, q u e est majestuosamente h a b l a n d o desde el torbellino,
3 1 / 1 Y apostrof Yahv a J o b , diciendo: | 3 2 / 2 Q u e r r el en consonancia con su dignidad superior.
censor contender todava con el O m n i p o t e n t e ? | El q u e p r e - L o s juicios ligeros de J o b h a n pretendido e m p a a r el fulgor de
tende e n m e n d a r la plana a Dios, responda. | 33 / 3 Y J o b respon- la justicia divina para buscar u n a justificacin a su situacin (v.3/8).
di a Yahv, diciendo: | 34 / 4 H e hablado a la ligera. Q u te E n realidad, es ridicula su pretensin, dada su insignificancia en
4
El verbo heb. 'abar puede tener el sentido de elevarse y el de cambiar de plumaje. comparacin con el T o d o p o d e r o s o (v.4/9). E l p o d e r de Dios se
As traduce la Vg.: plumescit. As Dhorme en cambio, prefieren el primer sentido Dri- manifiesta en las t o r m e n t a s y teofanas en las q u e cruje el t r u e n o ,
ver-Gray, Bib. de Jr. y Szczygiel.
5 Cf. Job 31,36.
160 JOB 40 JOB 41 161

q u e es su voz. R o d e a d o d e majestad, habla Y a h v desde la t e m p e s t a d Al cocodrilo se le llama aqu leviatnel m o n s t r u o m a r i n o d e


y manifiesta su ira, enviando el rayo t o n a n t e contra el soberbio y lu mitologa p o p u l a r 2 p a r a destacar su carcter terrorfico, c o m o
engredo q u e se atreve a p o n e r en d u d a el p o d e r divino ( v . 6 / n ) . al hipoptamo se le llamaba e n el fragmento anterior behemot,
C o n slo su m i r a d a le abate, y despus d e enviarles la m u e r t e t a m b i n animal m o n s t r u o s o d e l folklore bblico. Irnicamente, el
ocultndolos en el polvo, los encarcela en la prisin, la regin hagigrafo destaca la inutilidad d e los esfuerzos h u m a n o s p o r d o -
tenebrosa s u b t e r r n e a d e los m u e r t o s (v.8/13). Puede J o b hacer mesticar y a u n capturar como u n pez al temible saurio (v.20/25),
tales cosas? E n ese caso podra alternar con el O m n i p o t e n t e y a u n y menos convertirlo en juguete d e los nios (v.24/29). A l g n autor
recibir sus alabanzas y parabienes, pues p o r su propia m a n o habra ha visto e n esta frase u n a alusin a los juguetes articulados egipcios
logrado su salvacin o justificacin d e su causa. en forma d e cocodrilo 3 ; p e r o n a d a en el contexto insina esta in-
terpretacin. Son simples frases literarias bellsimas q u e describen
el carcter terrorfico e indomstico del cocodrilo. N i siquiera los
Descripcin del hipoptamo (10/15-19/24) pescadores p u e d e n sacar provecho d e l como d e los d e m s anima-
10/15 f j e a h j a l hipoptamo, creado p o r m i , c o m o lo fuiste les acuticos (v. 25/30). N o se le p u e d e cazar ni con flechas ni arpo-
t, I q u e se apacienta d e hierba c o m o el buey. | n / 1 6 Mrale: nes, y menos c o n r e d . P o r otra parte, nadie p u e d e acercarse y aga-
su fuerza est en sus lomos, | y su vigor en los msculos d e rrarlo con la mano, pues a slo su vista quedara aterrado.
su vientre. ] 12 / 17 E n d e r e z a su cola c o m o u n cedro; | los nervios
de sus muslos se entrelazan; | 13 / 18 sus huesos son c o m o tubos-
de bronce; | sus costillas son c o m o palancas d e hierro. | H/1? E s 8 CAPTULO 41
la obra maestra de Dios; | a l le entreg la espada su H a c e - "
dor. I I 5 / 2 0 Los montes le ofrecen su tributo, | mientras retozan i| PROSIGUE LA DESCRIPCIN DEL COCODRILO
all todas las bestias del c a m p o . | l 6 / 2 1 Echase debajo de , los ;~ V2 Nadie se atreve a despertarle, | ni p u e d e siquiera estar a
lotos, I en los escondrijos y caaverales del pantano; | 7 / 2 2 1bs~ pie firme delante d e l. | 2 / 3 Quin jams le asalt y qued
arbustos le d a n sombra, | le rodean las m i m b r e r a s del torren- salvo? ! I N o lo hay debajo del cielo. ] 3 / 4 N o callar (la forma
te. I 18 / 23 Crezca el r o : l n o se espanta, est seguro; a u n q u e de) sus m i e m b r o s ; | declarar su fuerza i n c o m p a r a b l e 2 . |
le llegue u n J o r d n al hocico. | 1 9 / 24 Le cogern a sus-j?.'P3 4 5
/ Quin ha descubierto la parte anterior d e su vestido, |
Taladrar nadie con el anillo su nariz? . ' ' quin penetr e n el reverso d e su coraza? 3 | s / 6 Quin abri
las puertas d e su boca? | E l crculo d e sus dientes infunde
El h i p o p t a m o y el cocodrilo s o n caractersticos d e la fauna d e terror. | 6I7 Su dorso est a r m a d o d e lminas, d e escudos, |
Egipto, como ya lo seala H e r d o t o 1. E n la descripcin se presenta compactas y cerradas c o m o u n guijarro 4 ; | 7 / 8 nese u n a a la
al p r i m e r o como el b r u t o p o r excelencia, el animal m s vigoroso otra sin q u e d a r resquicio, | y u n soplo n o entra p o r ellas; |
y fuerte d e cuantos Dios ha creado. Su complexin robusta, d e 8/9 estn pegadas u n a con otra; | bien trabadas, n o p u e d e n
macizo p a q u i d e r m o , y su condicin d e anfibio excitan la a d m i r a - separarse. ] 9 / 1 0 Sus estornudos son llamaradas, | sus ojos son
cin del hagigrafo: n o t e m e la crecida d e las aguas y retoza t r a n - como los prpados d e la a u r o r a ; ] Mtyil de su boca salen lla-
quilo p o r los juncales d e las riberas del Nilo. P o r su fuerza y as- mas, I se escapan centellas d e fuego; | H/12 sale d e sus narices
h u m o , I c o m o de olla al fuego, hirviente; [ 12 / 13 su aliento e n -
pecto terrorfico, nadie se atreve a conducirlo p o r el anillo de la ciende los carbones, | saltan llamas d e su boca; | 1 3 / 1 4 e n su cuello
nariz como al toro domesticado. Es la obra maestra de Dios! (v.24/19). est su fuerza, | y ante l tiemblan de h o r r o r . | 14 / 15 Las papa-
das de su carne son duras, | apretadas, n o se m u e v e n . | 1 5 /i 6 Su
corazn es d u r o c o m o el pedernal, | d u r o c o m o la piedra
El cocodrilo (20/25-28/1) inferior d e la muela. | 16 / 17 D e su majestad t e m e n las olas, |
20/25 Puedes t coger con anzuelo al cocodrilo | y atarle las ondas del m a r se r e t i r a n 5 ; | 1 7 / 1 8 la espada q u e le toca n o
una cuerda a la lengua? | 2i/26 Le meters u n j u n c o p o r la se fija 6 , I ni la lanza, ni el d a r d o , ni el venablo; | 18 / 19 para l
nariz | y atravesars con el anillo sus mandbulas? | 22/27 T e
23 Cf. com. a Job 3,8.
dirigir ruegos suplicantes | o t e lisonjear con palabras? | Vase P. HUMBERT, Recherches sur les sources egyptiennes de la littrature sapientiale
23/28 H a r pacto contigo? | Lo tomars a tu servicio? | 24/2!> Ju- d'Israel (Neuchtel 1929) p.98.
gars con l c o m o con u n pjaro, | le atars para juguete d e 1
As segn una reconstruccin de Gunkel, seguida por Dhorme y la Bib. de Jr. El
tus nias? | 2 5 / 3 0 Traficarn con l los (pescadores) asociados, | TM2 dice: Quin me adelant para que yo le pague? Los LXX: permanece*.
se lo repartirn los mercaderes? | 2 6 / 3 1 Llenars de flechas su As siguiendo a Dhorme y Bib. de Jr. El T M ; lo referente a! vigor y la gracia de su
estructuras.
piel I y le hundirs el a r p n e n la cabeza? | 27/32 Ponle e n c i m a 3
Coraza: correccin basada en los LXX, comnmente admitida. T M : freno.
la m a n o ; | t e quedar recuerdo de la ria y n o volvers. | 28 /! H e 4
Bib. de Jr.: su dorso est formado por escudos, que cierra un sello d piedra*. Ver-
aqu q u e su esperanza queda frustrada: a su sola vista quedar ijn basada en los LXX.
5
Verso muy diversamente traducido. Nuestra versin est basada en una correccin
aterrado. del texto sugerida por Budde y seguida por Dhorme y Bib. de Jr. El T M : cuando se eleva,
tienen miedo los hroes, y se retiran ante los quebrantamientos.
1 Cf. HERDOTO, II 68-71; PUNI, ft'st. Nat. VIH 37-39- As Bib. de Jr.
l,a Bihlia rnt~0t."i .
162 JOB 42 JOB 42 163

el hierro es c o m o paja, | y el bronce, cual m a d e r a carcomida. | convencionales de la tesis del libro. J o b ha sido p r o b a d o p o r Dios
19/20 El hijo del arco n o le hace huir, | las piedras de la h o n d a Hin q u e h u b i e r a cometido culpa, y ahora debe ser reconocida su
son para l estopas; | 2 0 / 2 1 la m a z a le es c o m o paja, | y se burla inocencia al serle restituida la salud, la familia y la p r o s p e r i d a d
del vibrar del venablo. | 2 I / 2 2 Debajo lleva agudos tejos, | q u e perdida, pero t o d o en grado superior. J o b reconoce sus juicios
arrastra c o m o u n trillo sobre el cieno. | 22 / 2 3 H a c e hervir el ligeros; Dios a m o n e s t a a los amigos p o r haber i n s i n u a d o falsas
abismo c o m o olla [ y e s p u m a r c o m o vasija de ungentos. | acusaciones contra el desventurado varn, y les exige pblica r e -
23/24 Deja en pos de s brillante su camino, | cual si fuera el
abismo u n a cana cabellera. | 24 / 25 No hay en la tierra seme- paracin con sacrificios, siendo ellos p e r d o n a d o s p o r intercesin d e
jante a l, | hecho para n o tener m i e d o ! | 25/26 M i r a a todo lo Job. E s t e r e c u p e r a su hacienda duplicada, vuelve a t e n e r n u m e r o s a
altivo, | es el rey de todos los feroces! familia, y sus allegados celebran su rehabilitacin plena ante la
sociedad. As se cierra, conforme a u n e s q u e m a convencional rgido
H e r o d o t o nos ha dejado u n a ingenua descripcin del cocodrilo, de u n a tesis teolgica, el d r a m a del libro de Job. L a tesis ha q u e d a d o
q u e n o a d m i t e p a r a n g n con la realista y admirable del hagigrafo: perfectamente p r o b a d a : el justo p u e d e sufrir en esta vida sin haber
Es el nico animal q u e no posee lengua; n o tiene quijada inferior cometido pecado; el dolor es i n d e p e n d i e n t e del pecado. P o r tanto,
m v i l . . . T i e n e fuertes garras y u n a piel cubierta de escamas, i m p e - la tesis tradicional de la ecuacin e n t r e la v i r t u d y la prosperidad,
netrable por el dorso. N o ve en el agua, pero tiene el interior de el pecado y la desventura, es falsa.
sus fauces lleno de sanguijuelas... 7 . Parece q u e en el libro de
J o b se conjugan en la descripcin rasgos del cocodrilo y del Levia-
t n fenicio, el d r a g n q u e escupe fuego, como el tiamat del Poema Respuesta de Job (1-6)
de la creacin babilonio 8 . As se le relaciona con el abismo, del 2
1 Respondi J o b diciendo: | S que lo puedes todo 1 y que
q u e es el smbolo y el rey. A T u t m o s i s III se le anunciaba de parte
n o hay n a d a q u e te cohiba. | 3 ( Q u i n es este q u e e m p a a
de A m n : Yo les hago ver t u majestad como la de un cocodrilo, la Providencia sin saber?) | P o r eso profer lo que n o saba, |
seor del terror en las aguas, al q u e nadie se p u e d e aproximar 9 . cosas admirables para m, q u e n o conoca. | 4 (Escucha, pues,
E l profeta Ezequiel compara el faran a u n cocodrilo 1 0 . y yo hablar, | yo te p r e g u n t a r y m e adoctrinars.) | 5 Slo
L a descripcin del libro de J o b destaca la maravillosa contextu- de odas te conoca; | m a s ahora te h a n visto mis ojos. | 6 Por
ra defensiva del temible cocodrilo, al q u e n a d a p u e d e n hacer los eso m e retracto y hago penitencia sobre polvo y ceniza!
hijos del arco (las saetas) (v. 19/20); al abrirse paso p o r el ro, lanza Estas reflexiones puestas en boca de Job p u e d e n ser o b r a de u n
espumarajos q u e d a n la impresin de que las aguas hierven bajo escriba posterior al d r a m a original. L o s v.3a-4 son idnticos a
l, al m i s m o t i e m p o q u e su aliento vaporoso da la impresin de
38,2; 33,31 y 38,3b, y estn evidentemente trastocados, fuera de
u n a llamarada de fuego. D e t r s de l q u e d a u n a estela brillante
contexto.
como u n a cana cabellera (v.23/24). El realismo con q u e est des-
A n t e el despliegue de las obras portentosas d e la naturaleza
crito el cocodrilo p r u e b a q u e el hagigrafo lo haba visto en las
- o b r a de D i o s , J o b reconoce su insignificancia e ignorancia, al
orillas del Nilo, o al m e n o s se hace eco de descripciones fidedignas
mismo t i e m p o q u e declara la omnipotencia divina. H a s t a ahora
de viajeros q u e suban a C a n a n de la tierra del faran. E n t o d o
slo haba tenido referencias lejanas d e ellasslo de odas te co-
caso, como ya h e m o s indicado, en estos captulos del libro de
J o b hay especial inters p o r describir los animales exticos para noca, pero ahora las ha escuchado del propio Dios, y le h a con-
d e s l u m h r a r al atrevido varn de H u s , q u e h a p r e t e n d i d o enjuiciar templado con sus ojos (v.5). E l resultado de su n u e v a ciencia es u n
los caminos de la Providencia. E n realidad, n o se a b o r d a el p r o b l e - profundo sentimiento de c o m p u n c i n y arrepentimiento (v.6).
m a concreto de sus sufrimientos, p e r o se le hace ver la sabidura
y p o d e r de Dios, q u e ha creado tales maravillas de la naturaleza. Eplogo: Reconocimiento de la inocencia
de Job (7-17)
7
Despus de h a b e r hablado Yahv a J o b estas palabras, dijo
CAPTULO 42 Yahv a Elifaz, temanita: Se ha encendido m i ira contra ti
y contra tus dos compaeros, p o r q u e no hablasteis de m
LA REHABILITACIN DE JOB rectamente, c o m o m i siervo Job. 8 As, pues, t o m a d siete b e -
E s t e captulo final constituye el eplogo del libro, y, c o m o el cerros y siete carneros e id a m i siervo Job y ofreced p o r vos-
otros sacrificios; y Job, m i siervo, rogar p o r vosotros, y en
prlogo, est t a m b i n en prosa. D e s p u s del desarrollo del drama, atencin a l n o os h a r mal, pues no hablasteis de m recta-
es preciso cerrarlo y volver las cosas a su p u n t o p o r exigencias m e n t e , c o m o m i siervo Job. 9 Vinieron, pues, Elifaz, temanita;
7 Bildad, suhta, y Sofar, namatita, e hicieron lo q u e les m a n -
Cf. HERODOTO, II 68. Cf. PRITCHARD, Ancient Near East Texts p.374. dara Yahv, y Yahv atendi a los ruegos de J o b . 10 Yahv
8
Vase el poema Enuma elish v.12-13. 10 Cf. Ez 29,3-6; 32,2-8.
164 JOB 42
JOB 42 16S
restableci a Job en su estado, despus de haber rogado l 5 6
por sus amigos, 1y acrecent Yahv hasta el duplo todo cuanto ta y cinco aos) . Jos haba visto tres generaciones , pero Job fue
antes poseyera. I Vinieron a l todos sus hermanos y hermanas ms colmado de das, muriendo en plena ancianidad, conforme a la
y todos sus conocidos de antao, y comieron con l en su frmula consagrada en la literatura bblica 7 .
casa, se condolieron y le consolaron por todo el mal que sobre Todas estas cifras reflejan el carcter convencional del libro,
l hiciera venir Yahv, y le regalaron cada uno una moneda que est concebido en funcin de una tesis teolgica bien definida:
y un anillo de oro. 12 Yahv bendijo las postrimeras de Job Dios, aunque pruebe al justo, al fin le har justicia y le premiar.
ms que sus principios, y lleg a poseer Job catorce mil ove-
jas, seis mil camellos, mil yuntas de bueyes y mil asnas. 13 Tuvo Y, al contrario, la tesis tradicional sobre la relacin entre el sufri-
14
catorce hijos y tres hijas; a la primera le puso por nombre miento y la culpabilidad queda descartada a la vista de la historia
Yemin (Palomita); a la segunda, Quesiah 15(Casia), y a la ter- personal del paciente y justo varn de Hus, que sufri para aquila-
cera, Queren-Happuj (Cuerno de afeites). No haba en toda tar su virtud en manos del enemigo del hombre, Satn. No encon-
aquella tierra mujeres ms hermosas que las hijas de Job, y tramos, pues, en el libro de Job la verdadera solucin al problema
su padre les dio herencia entre sus hermanos. 16 Vivi Job del sufrimiento del justo, la retribucin en ultratumba. Esta pers-
despus de esto ciento cuarenta aos, y vio a sus hijos y a los pectiva aparece por primera vez claramente enunciada en el libro
hijos de sus hijos hasta la cuarta generacin, 17 y muri Job alejandrino de la Sabidura 8 . En el drama de Job queda flotando
anciano y colmado de das. el misterio de la Providencia, que permite que los justos sean pro-
Despus de la humillacin de Job sigue la amonestacin de sus bados y que los impos prosperen en la vida presente.
amigos, que haban deducido la culpabilidad de aqul del hecho 5
Los LXX leen ciento setenta aos.
de sus sufrimientos. En consecuencia, deben ofrecer sacrificios en 6
Cf. Gen 50,23.
expiacin de sus juicios temerarios. Job, por su parte, vuelve a i8 Cf. Gen 25,8; 35,29-
Sab 3,is.
aparecer como el siervo y amigo de Dios, y, como tal, se ofrece de
intercesor por sus equivocados amigos. La humillacin no puede
ser mayor para stos. Los tres amigos no haban considerado ms
que la superficie del problema. Job confi en la justicia divina y
esper en su Libertador 1, y ahora se cumplen sus deseos: el Abo-
gado que est en los cielos, y que es a su vez el Juez del univer-
so, le ha rehabilitado plenamente, devolvindole la salud; y en este
sentido, en su carne vuelve a ver a Dios 2 , es decir, a participar
de su proteccin y benevolencia, recibiendo duplicada la hacienda
perdida.
En este eplogo no se menciona a Elih, cuyos discursos son, sin
duda, una adicin redaccional al drama primitivo; Elifaz, como pri-
mer interlocutor, es nombrado expresamente.
Recuperada la antigua prosperidad, vuelven a aparecer los pa-
rientes y antiguos amigos de Job, que le haban abandonado en la
adversidad ( v . n ) . En este detalle hay, sin duda, un rasgo irnico
del hagigrafo. No se menciona a la mujer de Job, que aparece en
el prlogo. En recuerdo de su rehabilitacin le ofrecen un presente
de oro ( v . n ) . Los hijos de Job son duplicados, como su hacienda;
pero el nmero de las hijas es el mismo del prlogo, pues darle
ms hijasen la apreciacin oriental antiguahubiera sido un cas-
tigo, ya que el signo de la bendicin divina son los varones 3 . Los
nombres de las hijas expresan su singular belleza (v.15); y cosa sin-
gular, Job les dio herencia viviendo sus hermanos 4 . Para colmo de
felicidad, Job pudo ver a sus descendientes hasta la cuarta genera-
cin, y as vivi ciento cuarenta aos (cuatro generaciones de trein-
J 2
3
19,24-27. Job 19,26.
4
En 1 Par 25,5 aparece un personaje, Heiman, con 14 hijos y tres hijas.
En Nm 27,8 se ordena dar herencia a las hijas caso de que stas no hayan tenido
hermanos varones.
LIBRO DE LOS SALMOS
INTRODUCCIN Y COMENTARIO POR

M A X I M I L I A N O GARCA CORDERO, O. P.
Profesor de Exgesis y Teologa bblica en la Pontificia Universidad
y en la Facultad Teolgica de San Esteban de Salamanca
INTRODUCCIN A LOS SALMOS 169
INTRODUCCIN Texto hebreo masortico Texto de los LXX y Vg

I -8 i- -8
9 - 10 9
1 1 - 113 10- 1 1 2
114-115 i] 13
116 114- US
Nombre, nmero y numeracin de los Salmos 117-146 116- 145
147 146- 147
El Salterio es llamado en la tradicin juda Libro de las alaban- 148-150 148- 150
zas 1 y, juntamente con Job y Proverbios, constitua la serie de
los hagigrafos mayores. En el N . T . se le conoce bajo la denomi- Esta distribucin, aunque es la general mantenida en la mayora
nacin de Libro de los Salmos ({MpSAos yccXnoSv) 2 . El nombre de de los cdices, sin embargo, en algunos se dan otras distribucio-
Salmo proviene del vocablo griego yAsiv, que significa originaria- nes 6 . La Comisin Bblica admite que, por razones convencionales
mente tocar un instrumento de cuerda o cantar al son de dicho ins- del culto litrgico, algunos salmos han sido separados, y otros jun-
tados en uno 7 .
trumento. Es el equivalente aproximado del heb. mizmr (del v. za-
mar: taer, tocar). El conjunto de salmos es llamado Salterio, Divisin del Salterio
que traduce el heb. nbel (instrumento msico de cuerdas) 3. Las
La coleccin completa del Salterio se divide en cinco libros, que
composiciones salmdicas son generalmente de ndole lrica, si bien se terminan, respectivamente, por la doxologa Benedictus Domi-
no faltan entre ellas cantos picos, composiciones didcticas y aun nus... Amen, amen 8 . Se supone que esta quntuple divisin de
fragmentos oraculares profticos. los Salmos obedece a la tradicional divisin del Pentateucola To-
El concilio Tridentino, recogiendo la tradicin eclesistica, in- rhen cinco libros.
cluye entre las Escrituras cannicas Psalterium davidicum 150 Psal- Libro I: 1-41(40). Se le llama libro davdico, porque todos los
morum*. Son justamente los 150 salmos del texto masortico he- salmos de esta primera coleccin se atribuyen a David, excepto los
breo, excluyendo as el 151 de la versin griega de los LXX, al que salmos 1.3(2) y 24(23). En estos salmos predomina el nombre di-
vino Yahv. Se considera como la seccin primitiva del Salterio, y,
se le califica de psalmus David idiographus et extra numerum po- sin duda, muchos de los salmos son de la poca davdica o salo-
situs 5 . La expresin Psalterium davidicum del Tridentino no ha mnica.
de tomarse en el sentido de determinacin crtica del autor humano Libro II: 42(4i)-72(7i). En este libro segundo se incluyen dos
de los Salmos, sino simplemente en el de registrar como cannica colecciones, la de los hijos de Cor [42(4i)-49(48)] y la de David
la coleccin de Salmos, que era comnmente considerada como de [5i(5o)-7o(69)]. Al final del salmo 72(71) se dice: Se acaban las ora-
origen davdico por la tradicin. El concilio trata en su decreto de ciones de David, hijo de Jes; lo que implica que para el compila-
la canonicidad de los 150 salmos, no de su origen crtico humano. dor eran desconocidas las siguientes colecciones del Salterio.
As lo han entendido comnmente los comentaristas catlicos, y en Libro III: 73(72)-8g(88). Tiene una primera coleccin atribuida
las determinaciones posteriores oficiales de la autoridad eclesistica a Asaf (73-83). A este mismo personaje se atribuye el salmo 49 del
(decretos de la Pontificia Comisin Bblica) jams se urge la nece- libro anterior. Predomina en este tercer libro y en el segundo el
nombre divino Elohim. Por eso ambos constituyen la gran coleccin
sidad de admitir el origen davidico de todas las composiciones del de los salmos elohsticos (42-83).
Salterio. Libro IV: 9o(8g)-io6(io5). Conjunto heterogneo, en el que
El texto hebreo masortico y el de las versiones griega y latina se destacan los salmos que celebran el imperio universal de Yahv
del Salterio no coinciden en la distribucin numrica de los sal- (93-100).
mos, fuera de los ocho primeros y los tres ltimos. He aqu el es- Libro V: i07(io6)-i5o. En esta ltima serie son de notar los
quema de la numeracin segn la diversa distribucin del texto he- llamados salmos graduales o de las subidas y los del gran Ha-
breo masortico y la de los LXX y Vg: 6
7
H a y gran diversidad, sobre todo, en la distribucin d e los salmos 94-100 y 116-119.
E B 345. Parece q u e deben unirse los salmos 42(41) y 43(42); 114 y 115 d e la Vg for-
1
m a n el 116 del hebreo. L o m i s m o pueden unirse los salmos 9 y 10 del heb. en el 9 de la Vg.
E n h e b . Sefer thillim. Cf. ORGENES, lnPsi: P G 12,1084; EUSEBIO, Hist. Ecd. 6,25,2: E n cambio, debe dividirse el 144(143) en dos (1-11 y 12-15). Algunos salmos aparecen dos
P G 20,581; SAN JERNIMO, Praef. In Ps. iitxta hebraicam veritatem: P L 28,1124 (1184). veces en el Salterio: salmo 14(13) y 53(52). El salmo 108(107) est formado a base del sal-
2
Cf. L e 20,42; Act 1,20. mo 57(56), 8-12 y el 60(59), 6-14; el salmo 70(69) es p a r t e del 40(39): los w . 1 4 - 1 8 .
3
Cf. Sal 57,9; 150,3. 8
Esta divisin quintopartita del Salterio es antigua, pues en 1 Par 16,36 se lee la doxo-
4
D z 784; E B 43. loga q u e aparece al final del libro cuarto [Sal 106(105),48].
5
Cf. J.-B. F R E Y , De Psalmo 151 Apocrypho: V D 5 (1925) 200-202.
170 INTRODUCCIN A LOS SALMOS INTRODUCCIN A LOS SALMOS 171
llel, porque se iniciaban con el aleluya. Como este libro no se cie- Miktm: aparece en seis salmos, y es una palabra de sentido
rra con la conocida doxologa Benedictus Dominus... Amen, amen, incierto. Los LXX traducen crrr|Aoypopcc, y la Vg tituli inscriptio.
no pocos autores consideran el brevsimo salmo 150 como el colo- Quiz leyeran miktdb, y entonces podra traducirse como poema
fn doxolgico del Salterio. que debe inscribirse en una estela o piedra. Sin embargo, Aquila,
Smaco y San Jernimo y el Targum han ledo mk tm, y traducen
Ttulos de los Salmos por humilde y sencillo, aplicndoselo a David. Recientemente
La mayor parte de las composiciones del Salterio tiene unas los autores han relacionado el vocablo misterioso con el arameo
indicaciones preliminares de ndole histrica, musical o literaria 9. kthm (oculto): poema esotrico; kethm heb.: oro: poema au-
No pocos salmos se atribuyen a David o a otros personajes organi- reum, selecto.
zadores del culto del templo: a los hijos de Cor y de Asaf, Salo- Shiggyn: denominacin enigmtica, que aparece slo en el
mn, Moiss, Ernn, Etn, Iditn. encabezamiento del salmo 7. Los LXX y Vg traducen por psal-
mus, pero otras versiones antiguas le dan el sentido de pecado
a) Indicaciones literarias cometido por ignorancia. Los exegetas modernos ms bien tradu-
Mizmr: equivale a nuestra denominacin de salmo (cntico cen por ditirambo. Pero el salmo 7, en el que aparece dicho tr-
recitado con acompaamiento de un instrumento de cuerdas. Este mino misterioso, es ms bien una plegaria penitencial, y entonces
ttulo acompaa a 57 composiciones del Salterio; 36 de stas se atri- se le relaciona con el asirio shegu: delirar, lamentarse violentamen-
buyen a David; a Asaf, 9; a los hijos de Cor, 6, y 1 a los hijos de te. En Hab 3,1 aparece la expresin 'al shighynoth, que los LXX
Cor y Hernn ezrata (el salmo 89). Slo en cinco casos no aparece traducen por ne-r cjjSfj?.
esta indicacin literaria vinculada a un nombre propio. La versin
de los LXX no siempre traduce mizmr por yccAns, pues en los b) Indicaciones musicales
salmos 4 y 39 traducen coSri; en cambio, en otras composiciones en Son de diversa ndole: alusin al maestro de capilla, a los ins-
que no aparece el nombre de mizmr las califican de yaXuo. trumentos con los que deba ser acompaado el salmo y a la melo-
Shir: designa propiamente un cntico, religioso o profano l 0 . da popular conocida segn la cual deba cantarse.
Generalmente, la palabra shir va unida a la de mizmr (en 13 sal- Lamnasaj: se suele traducir generalmente: Al maestro de
mos); en el salmo 45(44) aparece sola; en cambio, califica a los sal- coro n . La Vg, siguiendo a la versin de los LXX (is T TAOS),
mos graduales o de las subidas (Sal 120-134). Los LXX lo tradu- traduce por in finem, sin duda porque leyeron lnsaj. Aquila,
cen generalmente por coSi, y la Vg por canticum. En general tiene Smaco, Teodocin y San Jernimo traducen vencedor, victoria
el sentido de cntico triunfal, festivo, por oposicin a la qnh, (sin duda leyendo en heb. mnasaj). En ese supuesto se tratara de
que equivale a elega. un pean o canto de triunfo. Pero la mayor parte de las composi-
Tefillh: oracin, plegaria. Aparece en cinco salmos: 17.86.90. ciones del Salterio que llevan esta indicacin no tienen este carcter
102.142. Al final del salmo 72 se dice: Fin de las plegarias (tefil- literario 12 .
lth) de David, hijo de Jes. Esto indica que, para el compilador, Lelammd: aparece slo en el salmo 60 y se traduce comnmen-
la palabra tefillh equivale a tehillh, que traducimos por alabanza. te por para ensear. Esta indicacin aparece tambin en la elega
Tehillh: alabanza. Aparece slo en el encabezamiento del sal- de David sobre Sal y Jonats l 3 .
mo 145, pero podra aplicarse a gran parte de las composiciones del 'Al-hashmnth: se traduce generalmente pro octava 13, y se
Salterio. De hecho, entre los judos, al libro de los Salmos se le interpreta en el sentido de que deba interpretarse con una octava
llama sefer tehillm (libro de las alabanzas). baja o con voces graves 14 .
Maskl: generalmente se traduce esta palabra por didctico, 'Al-'almth: lit. a las vrgenes. Y se supone que es una alu-
relacionndola con la raz ski, que significa ser prudente, y en sin a las voces de soprano.
forma causativa instruir. As, podemos traducirlo por instructi- Le 'annth: aparece en el salmo 88. La Vg traduce: ad respon-
vo, sapiencial. No obstante, esta calificacin slo conviene a los dendum, siguiendo a los LXX: TO TroKpi6f)vcci. San Jernimo: ad
salmos 32 y 78 de los 13 a que se aplica. La Vg traduce por intel- praecinendum. Generalmente se entiende esta indicacin con la
lectus, sapienter, que a su vez es la versin deCTUVCXECOSy sis significacin de alternancia de coros.
o-veaiv de los LXX. Algunas de las composiciones que llevan esta Slh: esta extraa palabra la encontramos no en las cabeceras
indicacin tienen ms bien el carcter de plegarias ardientes y la- de los salmos, sino en el cuerpo de los mismos. Aparece setenta y
mentaciones angustiosas.
11 Cf. 1 Par 15,21.
12
Aparece esta indicacin en 39 salmos atribuidos a David, en nueve d e los hijos d e
9
E n el T M slo hay 26 salmos q u e no tienen ttulo alguno; por ello se les denomina Cor, en cinco d e Asaf, en dos annimos y en el canto de H a b a c u c .
en la tradicin juda hurfanos. E n los L X X y Vg slo dos carecen d e ttulo: el 1 y el 2. 1 ' Vase A . VACCARI, Pro octava multi inscribuntur Psalmi: V D 6 (1026) 141-146; ibid.,
Esta diversidad indica el carcter convencional d e estas indicaciones titulares del Salterio. 20 (1940) I77S.
1 Cf Is 23,16; A m 6,5. 14
El T a r g u m lo explica diciendo q u e alude a u n instrumento d e ocho cuerdas.
172 INTRODUCCIN A LOS SALMOS
INTRODUCCIN A LOS SALMOS 173
una veces en 39 salmos, y tres veces en el cntico de Habacuc ls. bio, en la versin de los LXX y en la Vg abundan estos ttulos li-
Generalmente aparece en la coleccin del maestro de capilla. trgicos. Los salmos se utilizaban en el canto del templo al ofre-
San Jernimo lo traduce por semper, y para l es una exclamacin cerse los sacrificios y las oblaciones 17 . La recitacin de los salmos
semejante a amen o paz. La Vg no la traduce, y los LXX oscilan
por los levitas alternaba con el sonido de las trompetas manejadas
entre SiyccAiacc y cre (versin de Aquila, y algunas veces de Smaco
por los sacerdotes 18. En la versin de los LXX aparecen determi-
y Teodocin, aunque stos generalmente traducen como los LXX).
El sentido etimolgico es oscuro. Comnmente se interpreta como nados salmos asignados para los distintos das de la semana 19 . En-
cambio de estrofa o de recitacin coral 1 6 . contramos tambin indicaciones como stas: in dedicationem do-
mus 20 , in rememorationem 21 , que parece ser la traduccin del
Higgyn: se suele entender en el sentido de meditativo (de lehazkr del T M , que puede relacionarse con el 'azkrh o memo-
la raz hgh, murmurar, meditar, musitar). rial de Lev 2,2: una oblacin especial conmemorativa, consistente
Bineghnth: aparece en seis salmos y en el cntico de Habacuc. en quemar incienso los sbados sobre los panes de la proposicin 22 .
Se suele traducir por con instrumentos de cuerdas: arpa, lira... Otros salmos llevan el ttulo de lethdah: para alabanza; quiz
'El-nejlth: instrumentos de viento: flauta, etc.
se cantaba con motivo de un sacrificio de accin de gracias. El sal-
'Al-hagghtth: el Talmud traduce sobre la ctara de Geth.
mo 30 lleva por ttulo shr janukkatt habba'ith: cntico para la de-
Los LXX y Smaco: mip T&V A-nv&v; y San Jernimo: pro torcula-
ribus, para los lagares. Quiz se aluda a un cntico que se sola dicacin del templo. Quiz se aluda aqu a la dedicacin del se-
cantar cuando se prensaba la uva o el aceite. gundo templo, reconstruido despus del retorno de la cautividad,
o a la purificacin del mismo en el 164 a.C. por Judas Macabeo 23 .
'Al-'ayylth hashshajar: sobre la cierva de la aurora. Los LXX: El salmo 29 lleva por ttulo in consummatione tabernaculi, siguien-
ii-rckp TTJS ccvnTyecos Tfjs c6ivfs. Vg pro susceptione matutina
do a los LXX: o5ouCTK1"|vfs;posible alusin al octavo da de la
(leyendo 'ylth en vez de 'ayylth). Probablemente se trata del
fiesta de los Tabernculos 24 .
comienzo de alguna cancin conocida a cuya meloda deba adap-
tarse la recitacin del salmo. La serie de salmos que comprende 120 al 134 lleva por encabe-
zamiento: Cntico de las subidas o de las gradas: shr hamma
'Al-ynath 'elm rejoqim: sobre la paloma muda de las lejanas. 'alth: coSfi TCOV vapaOiJicov. Se supone que se cantaba cuando su-
Los LXX traducen sobre el pueblo que ha sido alejado de los san-
ban los peregrinos a Jerusaln o cuando avanzaban por las gra-
tos. Los traductores alejandrinos, en realidad, se ven muy emba-
das que llevaban al templo 25 .
razados al traducir estos ttulos, que responden a piezas musicales
para ellos desconocidas. Finalmente, hay otra serie de salmos llamados aleluyticos,
'Al-mth labbn: sobre la muerte del hijo. Los LXX: sobre porque van precedidos de la exclamacin Halel-yah (Alabad a
las faltas secretas de los hijos (leyeron al-alm(i) -habbn). Yahv) 26 . El grupo de los salmos H 3 ( i i 2 ) - i i 8 ( i i 7 ) es llamado
'Al-mth: sobre la muerte. Los LXX: es TOS octcova?. Vg: el Gran Hallel, y se cantaba en las fiestas de Pentecosts, de los
in saecula (leyendo sin duda 'al-'olmth, que consideran como Tabernculos y en la cena pascual 27 .
equivalente a 'al-'oldmim).
'Al-majalath: sobre la enfermedad. Los LXX lo toman como d) Indicaciones histricas
nombre propio: Oirep MoceXQ. As tambin la Vg: pro Maheleth. Un grupo de 13 salmosatribuidos a Davidllevan unas indi-
Aquila, Smaco, Teodocin y San Jernimo leen 'al-mejlth: para
el coro de danza. caciones sobre la ocasin histrica de su composicin. En general
'Al-shshanim: sobre los lirios. 'Al-shshan 'dth: sobre el estn tomadas de los libros de Samuel. El compilador ha querido
lirio (y) testimonio. 'El-shshannim 'dth: sobre los lirios-testi- concretar para sus lectores el momento histrico de la vida del gran
monio. Los LXX traducen por los que son cambiados (leyendo rey, que dio lugar a determinadas composiciones salmdicas. En
'al-sheshshnim). nueve salmos se alude a la persecucin de que fue objeto David de
parte de Sal 28 . En el salmo 3 se menciona la rebelin de Absaln;
c) Indicaciones litrgicas en el 51 se alude al adulterio de David, y en el 60 a la guerra siro-
En el texto hebreo masortico apenas se encuentran estos ttu- 20
' Cf. 2 Par 23,18; 31,2; N e h I2.45S. Sal 30; cf. 1 M a c 4,52-59; Jn 10,22.
los de significacin litrgica. nicamente lleva una indicacin de 18 Cf. 2 Par 20,27s; Eclo 5o,i8s. 21 Cf. Sal 38(37) y 70(69).
esta ndole el salmo 92: Cntico. Para el da del sbado. En cam- 1 As en los salmos 23.47.92.93. 22
Cf. Lev 24,7.
23 Cf. 1 M a c 4,59.
24
15 As se declara en el T a l m u d , Soferim XVIII 3.
Excepto en dos casos (Sal 140 y 143), aparece siempre en los tres primeros libros del 2
Salterio (nueve en el primero, 17 en el segundo y i r en el tercero). ' Cf. J. CALS, Le Psautier des Montees: Rev. Se. Re., 17 (1937) 2S7-313.434-444.532-
'<> Vase SAN JERNIMO, Comm. in Hab 3 , 3 : P L 25,1310-1312 (1373-1375); Ad Mar- 537; 18 (1928) 326-344-489-499; 19 (1929) 49-55-
2
cellam e p . 2 8 , 2 - 6 : P L 22,433-435; SAN AGUSTN, Enarrat. in Ps. 4,4: P L 36,80. Vase J. P A - Son los salmos I 0 4 ( i 0 3 ) - I 0 7 ( l 0 6 ) . l i i ( l i 0 ) - I i 8 ( l l 7 ) . i 3 5 ( i 3 4 ) - I 3 | H I S 5 ) - I 4 6 ( i 4 5 ) - I 5 0 .
2
RISOT, Signification musicae de Slah-Diapsalma: R B 8 (1890) 573-581. ' Cf. M t 26,30.
2
As en los salmos 7-34-52.54-56.57.3f.63.142.
174 INTRODUCCIN A LOS SALMOS
INTRODUCCIN A LOS SALMOS 175
amonita. En la versin griega aparecen otros salmos con indicacio-
parte de los libros Sapienciales por ser el sabio por excelencia de
nes histricas 2 9 . la tradicin israelita.
En general podemos decir que todos estos ttulos de los Salmos
La Pontificia Comisin Bblica, en el decreto del i de mayo
son anteriores a la versin griega de los LXX (s.m-ii a.C). Es lo de 1910, dio las siguientes normas sobre el problema de la auten-
que dice el decreto de la Pontificia Comisin Bblica 3 ". ticidad davdica del Salterio:
Autores y datacin de los Salmos I. Si las denominaciones Salmos de David, Himnos de David,
El texto hebreo masortico atribuye 73 salmos a David 3 I , mien- Libro de los Salmos de David, Salterio davdico, usadas en las anti-
tras que segn la versin de los LXX son 84 los davdicos, 65 en guas colecciones y en los mismos concilios para designar el libro
la Vg y 86 en la siraca. No pocos Santos Padres, siguiendo tradi- de los 150 salmos del Antiguo Testamento; as como tambin la
sentencia de muchos Padres y doctores, que sostuvieron que todos
ciones rabnicas 32 , sostuvieron que los 150 salmos del Salterio son
los salmos del Salterio absolutamente haban de ser atribuidos a
obra del propio David 33 . San Jernimo rechaza esta opinin 34 . La
David solo, tienen tanta fuerza, que David deba ser tenido como
misma Comisin Bblica dice que las expresiones Salmos de Da- autor nico de todo el Salterio. Resp.: Negativamente.
vid, Himnos de David, Libro de los Salmos de David, Salterio
davdico, empleadas en las antiguas colecciones y en los mismos II. Si de la concordancia del texto hebreo con el texto griego
concilios para designar los 150 salmos del A.T., no obligan a sos- alejandrino y otras antiguas versiones puede argirse con derecho
tener que todos los salmos hayan de atribuirse a slo David 35 . que los ttulos prefijados al texto hebreo de los Salmos son ms an-
tiguos que la versin as llamada de los Setenta (LXX), y, por tanto,
Los crticos modernos son ms bien propensos a negar la pater- que derivaron, si no directamente de los mismos autores de los Sal-
nidad davdica de la mayor parte de las composiciones del Salterio. mos, por lo menos de la antigua tradicin juda. Resp. Afirmati-
As, Delitzsch admite slo 44 salmos davdicos 36; Hitzig, 14 37; vamente.
Briggs, 13 38 . En general hay tendencia a retrasar la poca de com-
III. Si los antedichos ttulos de los Salmos, testigos de la tra-
posicin de los Salmos, ponindolos en la poca persa o macabea 3S>.
dicin juda, pueden tenerse como dudosos cuando ninguna razn
En realidad, no es fcil determinar la fecha de composicin de
grave hay contra la autenticidad de los mismos. Resp.: Negativa-
la mayor parte de los salmos, pues las pruebas internas, sean de mente.
estilo o de lenguaje, resultan ser una gua precaria. Muchos de los
IV. Si considerando los frecuentes testimonios de la Sagrada
salmos tienen un carcter completamente general: las circunstan-
Escritura acerca de la natural habilidad de David, ilustrada por el
cias de un perodo se parecen muchas veces a las de otro; muchos
carisma del Espritu Santo, en la composicin de los cantos religio-
salmos han sufrido adaptaciones y modificaciones, y la datacin de sos, las instituciones por l fundadas acerca del canto litrgico de
un salmo no ha de determinarse por una simple palabra o una fra- los salmos, las atribuciones de los salmos hechas a l mismo, ya en
se 40, Con todo, hay muchas veces indicios de composicin tarda: el Antiguo Testamento, ya en el Nuevo, ya en los mismos ttulos
alusin al templo, a la cautividad, ausencia de alusiones a la idola- que fueron prefijados a los Salmos desde la antigedad; es ms, el
tra. En cambio, en no pocos salmos se refleja el estado eufrico de consentimiento de los judos, de los Padres y doctores de la Iglesia,
los tiempos gloriosos de la monarqua antes del exilio. Por otra par- pueda prudentemente negarse que David es el principal autor de
te, sabemos que David se distingui por su inspiracin potica y los cantos del Salterio o, por el contrario, pueda afirmarse que so-
sus aficiones musicales, lo cual hace muy verosmil que muchas de lamente pocos cantos han de ser atribuidos al mismo regio salmis-
las composiciones lricas religiosas suyas hayan sido adoptadas en ta. Resp.: Negativamente a las dos partes.
la vida litrgica del templo, quedando incorporadas al canon ju-
V. Si particularmente puede negarse el origen davdico de
daico. Precisamente por ser David un gran poetael poeta reli-
aquellos salmos que en el Antiguo y en el Nuevo Testamento se
gioso por excelencia, no pocas composiciones del Salterio le son citan claramente bajo el nombre de David, entre los cuales, sobre
atribuidas por la tradicin, como se atribuyen a Salomn la mayor todo, han de ser contados el salmo 2, Porque temieron las gentes;
29
Son los salmos 2 6 . 6 9 . 7 5 . 9 2 . Q 6 . U I . 142.143. el 15, Consrvame, Seor; el 17, Te amar, Seor, fortaleza ma-
30 Cf. EB 341-342.
31
el 31, Bienaventurados a quienes les han sido perdonadas las iniquida-
Son los siguientes: Sal 3-9(10).n-32.34-41.51-65.68-70.86.101-103.108-110.122.124.
I3II33I38-I45- des; el 68, Ponme a salvo, Dios; el 109, Dijo el Seor a mi Seor.
32
33
Talmud, Sebajim 117a; Baba Bathra 15a. Resp.: Negativamente.
As SAN FILASTRIO, Haer. 130: P L 12,12595; SAN AMBROSIO, Enarr. in Ps 1: P L 14,
922S (965-67); SAN A G U S T N , De civ. Dei 17,14: P L 41,547. VI. Si puede ser admitida la sentencia de aquellos que afirman
3<
t Cf. Ad Cypr. ep.140,2.4: P L 22,1167.1169; tambin lo niega SAN H I L A R I O , Tract. que entre los salmos del Salterio hay algunos, ya de David, ya de
super Ps. prl. n . 2 s : P L 9.233S.
55 Cf. E B 340. 57 Die Psalmen (Heidelberg 1896). otros autores, los cuales por razones litrgicas y musicales, por el
3 38
39
Die Psalmen (Leipzig 1894). The Book ofPsalms I, L X I - L X I V . descuido de los amanuenses u otras causas no descubiertas, fueron
Representan esta tendencia Wellhausen, D u h m y entre los catlicos, Podechard.
A . F . KIRKPATRICK, The Book ofPsalms (1921) XXXVs. divididos o reunidos en uno solo; igualmente que hay otros salmos
176 INTRODUCCIN A LOS SALMOS INTRODUCCIN A LOS SALMOS 177
como el Miserere mei, Deus, los cuales, para que mejor se adaptaran
a las circunstancias histricas o a las solemnidades del pueblo ju- Colecciones de salmos y formacin del Salterio
do, fueron retocados por supresin o aadidura de uno o dos ver- El actual Salterio se fue formando paulatinamente por yuxta-
sculos, puesta a salvo, sin embargo, la inspiracin de todo el posicin de nuevas composiciones recogidas de distintas pocas.
texto sagrado. Resp.: Afirmativamente a ambas partes. Podemos distinguir en el Salterio tres colecciones distintas que tuvie-
VIL Si puede ser sostenida como probable la sentencia de ron vida propia literaria antes de ser incorporadas a la gran coleccin
aquellos, entre los escritores ms recientes, que, apoyados solamen- unitaria actual: a) Yahvista, 2-41(40); b) Elohista, 42(4i)-83(82);
te en indicios internos o en una interpretacin menos recta del i) Nueva coleccin yahvista, 84(83)-i5o.
texto sagrado, se esforzaron en demostrar que haba no pocos sal-
mos compuestos despus de los tiempos de Esdras y Nehemas a) Coieccin yahvista (1-41)
y aun en el tiempo de los Macabeos. Resp.: Negativamente 41 . Las composiciones de esta primera serie son de diversa ndole:
De la exposicin de estos apartados se deduce claramente el himnos se alabanza o de accin de gracias 45 , composiciones didc-
espritu moderador de la autoridad eclesistica en esta cuestin ticas o sapienciales 46 , profecas mesinicas 47 . Todos los salmos de
crtica de la autenticidad davdica del Salterio. En realidad, no hay esta coleccin son atribuidos a David, excepto los salmos 1.2.10
razones crticas poderosas para negar que un ncleo principal del y 33. El salmo 1 parece ser de insercin posterior a la primitiva
Salterio sea del profeta regio. Muchos salmos reflejan un estilo y coleccin yahvista, como introduccin sapiencial a esta serie o a
lxico de los mejores tiempos preexlicos, y pueden muy bien atri- todo el Salterio. A Dios se le designa ordinariamente en esta colec-
buirse al propio David. cin con el nombre de Yahv 4 8 ; de ah la denominacin de yahyis-
Los autores del N . T . citan no pocas veces salmos atribuyndo- ta. En general, los poemas de esta coleccin llevan el sello indivi-
los a David 4 2 . En realidad, ni los Apstoles ni el mismo Cristo dual, frente a otros de otras series que reflejan la preocupacin
tratan con estas citas de resolver el problema de la autenticidad nacional. Esta primera coleccin yahvista es considerada como el
crtica humana de los salmos, pues su finalidad es pastoral y apolo- ncleo primitivo del Salterio, pudiendo muchos de sus salmos ser
gtica; y en sus argumentaciones utilizan los textos acomodndose obra del propio David.
a la comn creencia de los destinatarios judos, que suponan que
dichos salmos eran de David. De esto se deduce que dichas citas b) Coleccin elohista (42-83)
no prejuzgan el problema de la autenticidad crtica de las composi- En esta serie prevalece el nombre divino de Elohim49; de ah
ciones del Salterio. la denominacin de elohstica. Este afn de sustituir el nombre de
Ya hemos indicado antes que en los ttulos de los salmos se Yahv por el de Elohim se ve clara en los salmos 53 y 70, que son la
atribuyen muchos de stos a diversos personajes, adems de David: repeticin de los salmos 14 y 40,14-18, respectivamente, con la
a Asaf se adscriben 12; a los hijos de Cor, 11. El salmo 72(71) es diferencia de poner Elohim en vez de Yahv. Generalmente se ex-
atribuido a Salomn; el 90(89), a Moiss; el 88(87), a Ernn, y plica esta diferencia por el afn de evitar el sacrosanto tetragrmma-
el 89(88), a Etn. En la versin griega de los LXX aparecen otros ton segn las exigencias teolgicas de la poca, en que se quera
atribuidos a Jeremas, a Ezequiel, a Zacaras y a Ageo. Vemos, salvar ante todo la trascendencia divina. Algunos autores creen que
pues, que la tradicin ha buscado vincular la mayor parte de las esta coleccin del Salterio fue compilada para uso de los judos de
composiciones del Salterio a determinados personajes famosos por la dispora, y de ah el cuidado de evitar el nombre de Yahv en
su carcter regio, proftico o levtico 43 . La pseudonimia es corrien- tierras extraas a la heredad del Dios de Israel 5 0 . Pero no hay in-
te en la literatura sapiencial del A.T., y, por eso, estas indicaciones dicios claros para avalar esta hiptesis.
de los ttulos no han de tomarse al pie de la letra, pues son obra de Esta segunda coleccin es ms heterognea que la primera, pues
los escribas y copistas, que han pretendido vincular las composi-
en ella encontramos plegarias de David, poemas de Asaf, composi-
ciones salmdicas a nombres venerados de la tradicin bblica, en-
ciones de los hijos de Cor y un salmo atribuido a Salomn.
tre los que descollaba el gran poeta rey de Israel, el legendario
David 4 4 Los atribuidos a David son de la ms diversa ndole: peniten-
ciales, invectivos, deprecativos, de accin de gracias y aun himnos
4
' E B 340-246. procesionales 51 .
42
Cf. Sal 2 y A c t 4,25; Sal 16(15) y Act 2,253; 13,35; Sal 32(31) y R o m 4,6-8; Sal 69(68)
y A c t 1,16.20; Sal 109(108) y Act 1,20; Sal 110(109) y M t 22,43s; M e 12,35-37; L e 12,41-44; esta suposicin se urge q u e en la versin de los L X X redactada antes del 130 a.C.apa-
Act 2,34. recen ya los 150 salmos del actual Salterio A d e m s , el 79(78) es citado por 1 M a c 7,17 con
43
Los hijos d e Cor* aparecen organizando el culto en los tiempos d e la monarqua la siguiente frmula: segn la palabra escrita, expresin estereotipada para designar las
(cf. 1 Par 6,16-23; 9,17-19; 2 Par 20,19; 31,14). Asaf era cantor en los tiempos de David Escrituras cannicas.
(cf. 1 Par 6,18.24; 2 Par 5,12; 29,30). Los salmos atribuidos a Asaf se distinguen por su ele- 4
' Son los salmos 8.18.19.23.24.27.29-30.S.IM-
vacin moral, y con frecuencia en ellos se medita sobre la historia de Israel. 46
Salmos 1.14.15.32.36. 4
Elohim, 200 veces; Yahv, 44.
44 47 50
E n t r e no pocos crticos modernos hay una tendencia marcada a datar la mayor p a r t e Salmos 2.16.22.40. Es la opinin d e Y. CALS, O . C , I 21.
48
d e las composiciones del Salterio en los tiempos d e los Macabeos (s.n a . C ) . Pero contra Yahv aparece 278 veces, y Elohim 15 veces. 5 1 Cf. Sal 68.
INTRODUCCIN A LOS SALMOS 179
178 INTRODUCCIN A LOS SALMOS

Los pertenecientes a los hijos de Cor 52 tienen tambin una KC repite una idea y sirve de punto de partida de una nueva idea 6 9 .
gran variedad literaria: elegas, himnos guerreros, cnticos eucars- Tambin pertenece a esta coleccin la serie de los salmos ale-
ticos, poemas triunfales en honor del Creador, cantos procesiona- l ivticos'O. Entre ellos se destaca el gran Hallel 7 !, que se recitaba
les, fragmentos epitalmicos, poemas sapienciales y plegarias me- en las grandes fiestas del ao 72 .
sinicas. En cuanto a la forma potica y literaria, el Salterio corata Supuesta esta estratificacin de salmos, podemos inferir que el
constituye una joya nica en medio de los esplendores que ador- actual Salterio se fue formando paulatinamente por crecimiento
nan el gran Salterio. Magnificencia, naturalidad, frescor de im- gradual, conforme a las exigencias de la piedad juda y las necesi-
genes y de comparaciones, profundidad, nobleza, sinceridad de dades litrgicas. Suponiendo que un ncleo primitivo llegue a los
pensamientos y de sentimientos, flexibilidad y sencillez de ritmo tiempos davdicos (la primera coleccin yahvista tiene todos los
mtrico y estrfico, nada falta a estas pequeas composiciones para visos de ser la ms arcaica), los restantes se fueron aadiendo en
hacer de ellas obras maestras 53 . los tiempos eufricos de la monarqua bajo Ezequas (S.VIII) y Jo-
sas (s.vn), reyes que fomentaron la piedad y la vida de culto en el
La versin de los LXX tiene tendencia a atribuir muchos de templo jerosolimitano 73. Finalmente, una gran parte pertenece a
estos salmos a David, sin excluir el otro ttulo de los hijos de Cor 54 . la poca postexlica. La literatura sapiencial floreci particularmen-
La serie atribuida a Asaf, poeta, profeta y organizador del canto te despus de la repatriacin, y en las escuelas de sabios no fal-
en el Tabernculo en los tiempos de David 5 5 , tiene un carcter taban poetas que se preocupaban de cantar loores a Dios, expre-
ms sapiencial y aun filosfico, con no pocas reflexiones sobre la sando las ntimas angustias del fiel incomprendido en la sociedad.
historia de Israel 56 . Pero no faltan las composiciones elegiacas, los
orculos profticos 57 y las odas triunfales a Yahv, juez de la his-
toria 58 . No se debe buscar en los poemas asficos la delicadeza Belleza potica y estructura literaria de los salmos
exquisita de sentimiento, la melancola dulce y penetrante de ciertos Los salmos son ante todo composiciones poticas, lo que quiere
salmos coratas ni la perfeccin mtrica y estrfica. Estn escritos decir que lo intuitivo y afectivo priva sobre lo lgico y didctico.
en estilo a veces spero y oscuro. Pero estn llenos de vigor y de El poeta se deja llevar de impresiones ntimas difciles de concretar,
vida, de un movimiento rpido y dramtico. Se dira que sus auto- de vivencias profundas que no encuentran su encasillado en las
res han desdeado la forma para atenerse slo al fondo 59 . estratificaciones fras y calculadas de la razn. La comunicacin
En general tienen una proyeccin nacional. El estilo proftico de esa vivencia no se puede ahogar en el tecnicismo rido y fro de
caracteriza algunas de sus composiciones, haciendo hablar a Dios un anlisis y de un examen puramente crticos... El salmo es un
en forma oracular. Por eso se los ha denominado salmos prof- poema que se presenta desde dos puntos de vista: la experiencia
ticos. interna, que es algo real y que tiende a unirse con la forma externa,
Imsca el modo de presentar lo eterno en algo concreto, palpable,
c) Nueva coleccin yahvista (84-150) viviente y muchas veces pintoresco. La presentacin plstica se
Es un grupo ms heterogneo que los dos anteriores: 17 sal- realiza con imgenes y smbolos. En esa realidad palpable se escon-
mos davdicos, uno atribuido a Salomn (el 127) y otro a Moiss ce algo interno... La visin potica se proyecta necesariamente
(el 90), y los restantes son annimos, y no pocos hurfanos o :;obre un plano determinado y limitado, pero el plano espiritual se
desprovistos de todo ttulo. Desde el punto de vista del contenido, cierne sobre el puramente particular y estrecho... En la poesa de
son tambin de diversa ndole: deprecativos 60 , sapienciales 61 , me- los Salmos, la historia de Israel se abre espontneamente a un por-
sinicos 62 , imprecatorios 63 , elegiacos 64 , histricos 65 , lricos 66 , him- venir lejano. Las experiencias de ayer y de hoy se transfiguran
nos 67 . ile manera radical, y las lneas fundamentales de los hechos salv-
En esta ltima coleccin se incluyen los cnticos de las subidas lieos de Dios en favor de los hombres, que los poetas experimentan
o graduales68, que se caracterizan por su brevedad y frescor, es- Un al vivo, se alargan hacia horizontes que se pierden en un lumi-
critos en lenguaje popular y familiar. Existe en ellos un ritmo 1 ii iso futuro 7*.
gradual, de forma que las ideas van subiendo como por escalones:
Como es ley en la poesa hebrea, el salmista establece un cons-
32
Cf. N m 16,is; i P a r 2 5 , i s . 6
6 1
Sal 90.140-143. 1 inte contrabalanceo de miembros, un movimiento pendular del
53 J. C A L S , 0 . 0 , I 24. Sal 91.101.112.119.
54
As en los salmos 42-43.46-49. 62
Sal l i o .
pensamiento, y as, los versos en dsticos son como los dos platillos
55 Cf. 1 P a r 16,7; 2 5 , i s ; 2 Par 5,15. 3
64
Sal 109. de la balanza, que mutuamente se equilibran. El semita va dando
56 Cf. Sal 78. Sal 137. UN ideas por entregas en crculos ms o menos concntricos, de
5 ' Sal 50.75.83. " Sal 105-107.
5 8 Sal 86. Sal 124.
59 67 70 71
J. CALS, O.C, I 25-26. Sal 93.96-100: Salmos del reino d e Dios. " ' Cf. Sal 121. Sal 104-107.111-118.135-136.146-150. Sal 113-118.
68 72
Se discute el sentido d e esta denominacin. Para unos significa simplemente q u e estos E n la Cena pascual se recitaban los salmos 113-114 mientras se beba la segunda
salmos se cantaban mientras suban los israelitas las gradas del templo. Cf. Mishn, t r . Suk- "pa, y los salmos 115-118 mientras se beba la cuarta, q u e era la ltima.
kah V 8; tr. Middlh II 6. Otros, e n cambio, suponen q u e se cantaban cuando los peregri- " Cf. 2 Par 29,30. 74
P . DRIJVEKS, LOS Salmos (Barcelona 1962) 4 0 - 4 1 .
nos suban? haca Jerusaln.
180 INTRODUCCIN A LOS SALMOS
INTRODUCCIN A LOS SALMOS 181
f o r m a q u e el p e n s a m i e n t o va g r a d u a l m e n t e avanzando, a base d e
insistir en u n a idea q u e se repite, pero q u e es p u n t o de partida Paralelismo sinttico.Desenvolvimiento parcial de la idea ex-
de otra nueva o de la m i s m a bajo otra forma de expresin. E s el presada en el primer estico, m e d i a n t e u n a nueva idea o u n a c o m p a -
estilo concntrico: Lo q u e se dice es u n a sucesin de c o m u n i c a - racin ilustrativa:
ciones plenas, cada u n a de las cuales abarca la sustancia en su tota-
Como el ciervo las fuentes de las aguas,
lidad, p e r o sin agotarla e n t e r a m e n t e . Se aade sin cesar algo n u e v o , as mi alma te desea a ti, Dios 81.
ora u n aspecto, ora otro, y lo q u e nosotros creamos haber captado Entonad al Seor un canto nuevo,
a la p r i m e r a en su totalidad, pero de m a n e r a vaga, aparece de este entonadlo al Seor las tierras todas 82.
m o d o p a t e n t e y claro a nuestro espritu y p e n e t r a h o n d o en n u e s - Bocas tienen, mas no hablan;
t r o corazn. Se trata de u n m o v i m i e n t o circular, d e u n proceso de ojos tienen, mas no ven 83 .
p e n s a m i e n t o concntrico. E n medio de este flujo y reflujo q u e d a
u n p u n t o central q u e n u n c a se aclara del t o d o . . . E s t e pensamiento Fuera de este r i t m o lgico de sentencias, poco es lo q u e con
es musical y rtmico. Es algo as como u n a composicin musical certeza se sabe de la distribucin rtmica y estrfica del verso h e b r e o .
en la q u e se repiten sucesivamente motivos con apenas ligeras va- I .as hiptesis se multiplican, pues mientras para unos autores la
riaciones, pero q u e se nos antoja algo e n t e r a m e n t e nuevo y con clave del r i t m o hebraico est en la cantidad de slabas largas o b r e -
vivencias n o percibidas anteriormente. Gracias a estas repeticiones ves, como en el latn clsico M, para otros el secreto est en la dis-
y a esta progresin in crescendo, p u e d e u n o asimilar m s completa Iribucin de acentos; y n o faltan quienes sostengan q u e la poesa
y p r o f u n d a m e n t e el motivo fundamental 7 5 . se basaba en el n m e r o de slabas, sin relacin alguna con su can-
N o convienen los autores al d e t e r m i n a r las leyes convencionales tidad 8 5 . T a m p o c o la divisin estrfica se p u e d e d e t e r m i n a r con
que presiden la expresin externa de la poesa hebraica. C o n todo, claridad. C o n todo, hay algunos indicios: el estribillo repetido en el
hay una cosa clara: el r i t m o interno conceptual, el contrabalanceo p o e m a 8 6 , la inclusio (la m i s m a estrofa empieza y t e r m i n a con las
de sentencias. Es el paralelismo de miembros, q u e , en expresin d e mismas palabras) 8 7 , la responsio (correspondencia de ideas en dos
los especialistas, es la ley p r i m e r a y ms cierta de la poesa h e b r e a 1 6 . fstrofas sucesivas) 8 8 y l a concatenado (distribucin de ideas o d e
C o m o ya h e m o s indicado en la introduccin general a los libros palabras para encadenar grupos de versos o estrofas). As, u n a estro-
Sapienciales, el paralelismo d e m i e m b r o s tiene tres formas: sinni- fa empieza con las mismas palabras con q u e se cierra la anterior.
mo, antittico y sinttico o progresivo. Se llama t a m b i n anadiplosis 8 9 .
Paralelismo sinnimo.Es la repeticin de la m i s m a idea bajo U n artificio bien conocido en la poesa h e b r e a es la distribucin
distinta formulacin en las dos partes del verso: alfabtica o acrstico.. C a d a verso o cada estrofa empieza con u n a
letra distinta del alefato h e b r e o y siguiendo su o r d e n 9. E s u n
No te irrites por mor de los malvados
procedimiento de la poesa decadente, ya q u e resulta demasiado
ni envidies al que obra inicuamente!/ 77 .
.ntiicial, sujetando la agilidad e inspiracin del p e n s a m i e n t o . C o n
Oye, Dios mo, mi clamor,
iodo, las Lamentaciones de Jeremas son u n a excepcin a esta
atiende a mi oracin 78 .
.ipreciacin, ya q u e poseen u n patetismo y a u n lirismo inigualables
Paralelismo antittico.Contraposicin de dos ideas en cada u n a i icro las composiciones acrsticas q u e t e n e m o s en el Salterio son de
de las partes del verso para provocar u n c h o q u e psicolgico en el inspiracin p o b r e , p u e s el poeta n o sabe moverse con agilidad d e n -
lector y aclarar p o r contraste su contenido: tro del encasillado del alefato h e b r e o .
E n la versificacin hebrea, y en concreto en el Salterio, e n c o n -
Estos en carros, aqullos en los caballos,
pero nosotros esperamos en el nombre de Yahv, nuestro Dios 7 9 . tramos otros artificios literarios:
Anfora: repeticin de u n a o m u c h a s palabras al principio de
Muchos son los dolores del impo,
pero la misericordia ceir al que espera en Yahv 8 0 . muchos versos:

" I D ibid., 42. 78 Sal 61,2.


Hasta cundo, Seor, me has de olvidar,
' A. CONDAMIN, Pomes de la Bible 8. " Sal 2o,8. hasta cundo apartas tu rostro de m? ' i
77 80
Sal 3 7 , i . Sal 32, io.
' Sal 42,2.
*2 Sal g 6 , i .
"' Sal 135,16.
*4 Es la hiptesis de SAN JERNIMO: P L 27,36; 28,1081.
** Es el sistema del verso siraco. Sostienen esta suposicin Bickell, L e H i r , G i e r m a n n .
" Cf. Sal 42-43.46. Cf. Sal 121,4-5-
' Cf. Sal 8,2. 9 Cf. Sal 0-10 (Vg o ) . 3 7 . 1 1 9 . 2 5 . 3 4 - i 4 5 - u i - H 2 -
Cf. Sal 132,2-10. l Sal i 3 , 2 s .
182 INTRODUCCIN A LOS SALMOS INTRODUCCIN A LOS SALMOS 183

Epfora: repeticin d e las m i s m a s palabras al fin d e m u c h o s dejaron sus experiencias espirituales en los Salmos, q u e a n h o y
versos: da son alimento de las almas del N . T .
El culto de Israel, q u e alcanzaba su plena vivencia en las grandes
Todas las gentes me cercaban, fiestas anuales, en los sacrificios cotidianos, en las ceremonias d e
y, confiado en el nombre de Yahv, as derrotaba.
Me rodeaban, me cercaban, accin de gracias, en los das de oracin, significa la celebracin de
y, confiado en el nombre de Yahv, las derrotaba. los hechos salvficos de Yahv, el reconocimiento de Yahv como
Me rodeaban como abejas, su Dios. L a liturgia es para ellos, como para nosotros, algo m s q u e
y, confiado en el nombre de Yahv, las derrotaban 92. el simple recuerdo de acontecimientos pasados. L a historia de los
hechos salvficos, y en especial la salida de Egipto con t o d o lo q u e
Symplok: repeticin d e las m i s m a s palabras al principio y al lleva consigo, no se conmemora simplemente, sino q u e d e alguna
fin de cada verso: manera se actualiza de nuevo, precisamente como actos (y palabras)
salvficos de Dios, y de esta manera p u e d e n los fieles vivir de nuevo
Diga ahora Israel, porque es bueno, estos acontecimientos. Los hechos salvficos se anuncian en la co-
porque su misericordia es para siempre.
m u n i d a d , q u e es el centro donde resuena la palabra de Dios. Y este
Diga ahora la casa de Aarn,
porque para siempre es su misericordia. anuncio autntico de la palabra de Dios opera algo, opera la salva-
Digan ahora los que temen a Yahv, cin... D e estas celebraciones litrgicas traen su origen los Sal-
porque para siempre es su misericordia 9 3 . mos 9 6 . L o s salmistas aluden constantemente a la proyeccin li-
trgica, e n la asamblea, de sus propias vivencias espirituales, d e
Estribillo: es u n ritornello o refrn q u e se repite d e s p u s de sus beneficios alcanzados de Yahv 97 .
determinadas sentencias d e m o d o regular. As, en el salmo 42,6.12
se repite: D e este ambiente cultual litrgico b r o t a r o n las composiciones
del Salterio. Segn las exigencias de determinadas fiestas, el poeta
Por qu te abates, alma ma, compona u n nuevo poema religioso, que era despus recitado
94
por qu te turbas dentro de m ?... . e incorporado a la coleccin preexistente. Surgieron as diversas
familias salmdicas conforme al mdulo literario potico exigido
Estos son los artificios literarios q u e e n c o n t r a m o s en la tcnica por las circunstancias: h i m n o , canto de accin de gracias, oraciones
externa de la poesa hebraica, y q u e a b u n d a n en las composiciones deprecativas, odas epitalmicas, composiciones picas y a u n ele-
del Salterio. giacas. Los problemas individuales del salmista a d q u i e r e n as u n
valor pblico, pues su salvacin milagrosa de u n peligro de m u e r t e
Mensaje doctrinal de los Salmos
e n f e r m e d a d grave, hostilidad de los imposes u n a p r u e b a d e
E l libro de los Salmos, c o m o t o d o s los de la Biblia, es e m i n e n - que Yahv n o abandona a los que le son fieles, y en este sentido
t e m e n t e religioso, pero precisamente la vena potica sirve para r e - su experiencia personal es una leccin para la c o m u n i d a d religiosa.
saltar ms la inspiracin e intuicin espiritual de los fieles, q u e se Es m u y importante sealar el mdulo literario q u e preside la
sentan vinculados a los destinos providenciales de Israelsacer- conformacin de cada salmo, pues slo as p o d e m o s calibrar sus
docio real y nacin santa 9 5 e n la historia. L a poesa hebrea del afirmaciones en la debida medida; pero no d e b e m o s olvidar q u e
Salterio es m s q u e u n m e r o desahogo individual, p u e s est i m - muchas veces en la misma composicin intervienen distintos m -
p r e g n a d a del sentido histrico-mesinico de la c o m u n i d a d teocr- dulos literarios. As, se mezclan a veces la deprecacin, la elega,
tica. E n la historia sagrada e n c o n t r a m o s desde el principio explo- la accin de gracias, el orculo proftico, el gnero sapiencial. Los
siones lrico-religiosas del alma p o p u l a r israelita con motivo de una exegetas generalmente dividen los salmos en familias, p o r el conte-
intervencin milagrosa de Y a h v e n favor de su p u e b l o . E s el caso nido de los mismos o por su gnero literario, para captar mejor su
del paso del m a r Rojo cantado p o r los rapsodas populares, y q u e mensaje y sentido. Cada grupo se caracteriza por su propio a m b i e n -
ha llegado a nosotros con el n o m b r e del gran caudillo, Moiss. te, su propia mentalidad y por su pequeo m u n d o de ideas. C a d a
D e s p u s de la organizacin del culto en el t e m p l o , esta inspira- grupo tiene su idea central, y por eso vive su correspondiente acti-
cin potico-religiosa q u e d canalizada a travs d e los representan- t u d d e alma 9 8 .
tes de la familia levtica, especialmente vinculados a la vida litr- Podemos dividir las diversas composiciones del Salterio e n las
gica del santuario. As, p u e s , la mayor parte de las composiciones siguientes familias: salmos de alabanza o himnos de accin d e gra-
salmdicas surgieron en t o r n o a las exigencias de la vida litrgica. cias, deprecativos, de peregrinacin, procesionales, de entroniza-
A l m a s selectas, q u e vivan con p r o f u n d i d a d la vida religiosa e n el cin, regios, mesincos. Todos ellos estn presididos p o r la idea
t e m p l o en intimidad con Yahvfuente de t o d a vida espiritual
9
<> P. DEIJVERS, O . C , 62-63. 98 p DRIJVERS, O.C., 69.
"2 Sal 118,10-12. " Sal 118,3-4. ' " Sal 42,6.12. ' Ex 19,6. " Cf. Sal 96,8; 99,5; 118,19; 26,65; 68,25-26; 66,13.
Fl
184 INTHODCCIN A LOS SALMOS
INTRODUCCIN A LOS SALMOS 185
obsesionante del Dios providente: La atmsfera de los salmos es El pueblo se asociaba con danzas y movimientos rtmicos a esta
eminentemente teocntrica. Sus autores estn sedientos de divinidad. manifestacin bullanguera en honor de su Dios. Las gentes de
A sus ojos, Dios es todo... Ni un instante los salmistas apartan mentalidad primaria son propensas a manifestar con msicas alti-
de Dios su mirada y su pensamiento. Si exultan, si gimen, si con- sonantes sus afectos ntimos. El pueblo israelita se senta dichoso
templan, si relatan, todo cuanto sale de sus plumas converge en la en el templo en torno a su Dios, y la msica le enardeca sobrema-
sumisin, la prosternacin, la aclamacin o la adoracin... Si aca- nera. El aleluya era como un grito espontneo de alabanza que sala
ban de obtener una victoria, si estn enfermos, si sienten sus almas de las gargantas del pueblo, agradecido a las mercedes de su Dios.
asaltadas por las dudas, si tienen conciencia de su pequenez y de Otras veces responda con la palabra de asentimiento, amn, a las
su pobreza, siempre se vuelven hacia Dios, que podr sacarles de alabanzas de los levitas y cantores oficiales 1 0 s .
sus situaciones difciles o merece las acciones de gracias... Dios es
la trama, no subyacente, sino resplandeciente y viva, de cada uno En los himnos de alabanza, el poeta empieza con una invitacin
de los versculos. Cualquier ocasin sirve a los salmistas para re- a los fieles yahvistas a unirse a sus alabanzas en torno al Dios de
petir que Dios es grande, justo, fiel o misericordioso, y reiterarle la Israel; despus expone los motivos de estas alabanzas, para terminar
expresin de su fe, su confianza y su amor " . con una frmula de glorificacin estereotipada. La perspectiva del
salmista se extiende a todo Israel, a todas las criaturas, al universo,
i. Himnos de alabanza invitando incluso a los seres anglicos a entonar un himno de ala-
banza. En la parte central, no pocas veces se enumeran los motivos
Las invitaciones a alabar a Yahv por sus proezas arrancan de ms diversos para entonar alabanzas a Dios: por ser Creador, por
los tiempos del xodo 1 0 . En el canto de Dbora se enaltece el haber salvado a su pueblo de la opresin egipcia y haberle alimen-
poder del Dios de Israel, que ha vencido a los enemigos de su pue- tado milagrosamente por el desierto 106. No pocas veces se canta el
blo 101. En la visin inaugural del ministerio proftico de Isaas se poder divino manifestado en las fuerzas caticas del mar tenebroso
hace exclamar a los serafines: Santo, santo, santo, Yahv de los y sobre los monstruos marinos, como el Leviatn 17. La sucesin
ejrcitos; llena est toda la tierra de su gloria i 2 . Toda la creacin del da y la noche, la aparicin de las fuentes y los ros, son motivos
es la manifestacin gloriosa de su poder y magnificencia. En los de alabanza y expresin del poder y sabidura divinos i 0 8 . Su om-
esplendores litrgicos del templo, el salmista entona himnos de nipotencia absoluta se pone a veces en contraposicin a la impo-
alabanza y de admiracin al Dios de la creacin y al Dios de la his- tencia de los dolos 1 0 9 .
toria de Israel. Se cantan las antiguas gestas y se glorifican las nue- Los israelitas tenan una concepcin viviente de Dios, que ma-
vas salvaciones de Yahv en favor de su pueblo. Algunas veces nifiestan en la historia de su pueblo a la par que en la creacin.
estos cnticos tienen un aire de responsorio, en el que interviene Las vinculaciones histricas de Yahv con Israel privan sobre las
el solista y el coro general del pueblo: consideraciones de una pura teodicea natural. Su experiencia re-
Alabad a Yahv, porque es bueno, ligiosa era ante todo una experiencia salvfica, y toda la idea de Dios
porque es grande su misericordia. se apoya sobre una experiencia de ese mismo Dios. Se fundaba sobre
Diga la casa de Israel: los hechos de la historia de la salvacin, en el hecho de que Dios
Es eterna su misericordia. estaba prximo a su pueblo. Ms tarde va tomando cuerpo en una
Diga la casa de Aarn: reflexin ulterior la conciencia de las relaciones entre Creador y
Es eterna su misericordia 103. criatura. La Biblia no se alza de la filosofa a la teologa, sino que,
Con el canto alternaban los sonidos de los instrumentos msi- partiendo de la experiencia religiosa, de la conviccin de pertenecer
cos de la ms diversa ndole: de cuerda y de aire: harpas, ctaras al pueblo de Dios, de la plena conciencia de ser el pueblo elegido,
flautas, cuernos, tambores y cmbalos. El salmista invita a todos los llega, mediante reflexiones posteriores, a conclusiones precisas so-
instrumentistas a tomar parte en la glorificacin de Yahv salvador bre el ser, el cosmos y la creacin no. La fe de Israel ha nacido de
en el templo: la experiencia espiritual del obrar de Dios con su pueblo y con cada
individuo en particular. Israel ha captado a su Dios como un Dios
Alabadle al son de las trompetas,
alabadle con el salterio y la ctara, viviente, que se revela en la historia del pueblo y en la vida de los
alabadle con tmpanos y danzas, individuos. Israel ha aprendido a conocer a Dios como a un Salva-
alabadle con las cuerdas y flautas, dor y a un gua, como a un Dios Salvador. Israel no extrae de la
alabadle con cmbalos resonantes, naturaleza el conocimiento que tiene de Dios, como lo hacen los
alabadle con cmbalos de jbilo. dems pueblos orientales antiguos, que arrancan de la naturaleza
Todo cuanto respira alabe a Yahv. Aleluya! 1M las imgenes de los dioses. A Israel le viene ese conocimiento de
99
M . GASNIER, LOS Salmos, escuela de espiritualidad ( M a d r i d 1960) 21-22.
102 107 10
> Cf. Ex I 5 , i s . Is 6,3. '<"> Sal i 5 o , 2 s 105 Cf. Jue 15,12. Sal 89,9-13; 74.13-17- Cf. Sal 114,14-15.
103 108 110
'' Cf. Jue 5,3. Sal I I 8 , I S ; 135,19s. 1 ' Cf. Sal 136,is. Sal 74,135. P . DRIJVERS, O.C, 90-91.
186 INTRODUCCIN A LOS SALMOS 187
INTRODUCCIN A LOS SALMOS
las intervenciones de Dios en la historia de su pueblo, como muy donde mejor se refleja su poder, fulgurando rayos y conmoviendo
bien podran apreciarlas a la luz de la revelacin en Moiss y los con su voz los cimientos de los montes:
profetas m . Tambin Israel poda conocer a Dios partiendo de
la creacin, pero de hecho lo ha conocido mejor y an ms ntima- Precdele fuego,
mente a travs de las intervenciones divinas en la vida misma de que abrasa en derredor a sus enemigos.
Israel, en su historia. Yahv se ha manifestado vivo y operante, Sus rayos alumbran el mundo;
tiembla la tierra al verle.
se ha revelado a Israel, se ha dejado experimentar por Israel 112 . Derrtense como cera los montes ante Yahv,
Los salmistas tienen conciencia de esta eleccin excepcional de ante el Seor de toda la tierra 119.
Israel, debida nicamente a la voluntad salvadora de Yahv 113 ; y
por eso cantan entusiasmados sus gestas antiguasliberacin de la Dios es inaccesible, trascendente y santo 120; al mismo tiempo
esclavitud faranica, estancia en el desierto y conquista de Canan, es eterno 121 , omnisciente y todopoderoso l 22 , creador i 23 , provi-
para dar confianza en los momentos crticos de la historia hebrea dente i 24 , bondadoso y misericordioso l 25 . Lejos de ser un ser do-
posterior. Las dificultades y la cautividad babilnica hacen suspi- minado por la fuerza incontrolada de su poder omnmodo, el Dios
de los salmistas es justo y equitativo, obrando siempre conforme
rar por la urgente manifestacin poderosa de Yahv, como en otro
a las exigencias de su sabidura y bondad.
tiempo contra los egipcios. El. pasado del xodo se idealiza, y los
poetas ansian una nueva etapa de vida nacional bajo la gida de 2. Salmos eucarsticos
Yahv.
En los himnos de alabanza se cantan las glorias de Dios y sus
Pero los autores de los Salmos saben que el Dios de Israel es beneficios generales sobre las criaturas y sobre el Israel de la histo-
tambin el Dios de la naturaleza y el Soberano de todas las gentes: ria. Los salmos de accin de gracias, en cambio, giran en torno a
Israel empieza conociendo a Dios como Yahv, el Dios de su pue- un beneficio nuevo otorgado al salmista o al pueblo israelita como
blo, el Redentor. A medida que va familiarizndose con la accin colectividad.
redentora de Yahv, aprende Israel a conocerle tambin como Crea- Despus de una grave enfermedad o con ocasin de un beneficio
dor. Los hechos que acaecen irn madurando la visin teolgica de obtenido por el fiel, ste iba al templo a ofrecer sacrificios eucars-
Israel. Yahv no ser ya simplemente el Elohim de Israel, su Dios. ticos, cumpliendo sus votos l 26 . La ceremonia era seguida del ban-
El gran hallazgo de Israel consiste precisamente en que El sea quete comunitario a base de las partes de la vctima no quemadas
Elohim, pura y simplemente 114 . sobre el altar, al que eran invitados los levitas y necesitados i 27 . En
Llevados de su sentido religioso, los salmistas saben ver la mano estos salmos de accin de gracias encontramos un esquema muy
de Dios en todas las manifestaciones de la naturaleza, particular- homogneo: anuncio de la accin de gracias, relato de los beneficios
mente en su providencia para con todos los seres vivientes, pues recibidos y una invitacin a los asistentes a sumarse al acto eucaris-
provee de comida y sustento a todos los animales H5 y, sobre todo, tas 128 . En la parte central se concreta el beneficio recibido; gene-
protege al hombre, haciendo que toda la naturaleza est a su ser- ralmente se alude a una postracin fsica por la enfermedad o a un
vicio 116 . Dios no es un ser inmvil, inerte, alejado del contacto peligro de ser presa de los enemigos.
con lo creado, sino el principio de toda vida: Siempre, pues, la mente del salmista se centra en torno a una
liberacin de un peligro. Por eso, con toda crudeza revive sus
Ampranse los hombres a la sombra de tus alas, penalidades pasadas, y as, sus palabras tienen un sello tambin
scianse de la abundancia de tu casa, deprecativo, pues relata las splicas que en los momentos de an-
y los abrevas en el torrente de tus delicias, gustia hizo a Dios. Pero insiste en que ha mantenido inclume la
porque en ti est la fuente de la vida
y en tu luz vemos la luz 117. confianza en su poder en los momentos ms crticos. Finalmente,
describe su liberacin: Es tan profundo el cambio, que se nota sin
No obstante, es el Rey majestuoso que dirige las manifestacio- esfuerzo alguno. Se trata de un paso de la estrechez a la holgura,
nes csmicas y atmosfricas H9. Justamente en la tempestad es de las lgrimas a la risa, del triste llanto a la danza gozosa, del saco
111 de penitencia a los vestidos de fiesta, de las puertas de la muerte a
T H . C. VRIEZEN, Theologie des Alten Testaments in Grunzgen (Neukirchen 1956).
112
H . RENCKENS, Urgeschichte und Heilsgeschichte (Maguncia 1959) 56. Citado p o r las puertas de la hija de Sin, de la oscura regin de la muerte al
DRIJVERS, O . C , 91.
13 Cf. Sal 136,23-24; 148,20; Dt 7,6-8.
pas de los vivos. Se describe la fiesta actual: el salmista da gracias
114
R E N C K E N S , O.C., 58. en hbitos de fiesta, ungido con leo puro; el banquete est pre-
lis Cf. Sal 147,7-9- 123
]
i6 Sal 33.I3S- 119 Sal 97,3-5- Cf. Sal 33,6.9. 1 2 ' Cf. Sal 22 27
ii' Sal 36,8-10. i20 Sal 9 5 , 3 ; 99,3-5- 124
Cf. Sal 104,27-30. 128 Cf. Sal 66,1-5- 40 2s
121 Cf. Sal 90,2-4; 102,26-28. i 2 5 Cf. Sal 30,6; 36,6-7. '
lis Cf. Sal 93,1-2. 126
122 Sal 115,3; 71,19. Cf. Sal 56,13; 54,8.
188 INTRODUCCIN A LOS SALMOS
INTRODUCCIN A LOS SALMOS 189
parado; las copas, llenas de vino hasta el borde, estn esperando a
los comensales u9. No pocas veces la perspectiva del salmista se Los salmos deprecativos de ndole nacional surgen en los mo-
extiende anunciando la llegada de todas las gentes para participar mentos de calamidades colectivas: una batalla perdida, una sequa
en este banquete de accin de gracias 3 0. pertinaz, una mala cosecha, una peste, una invasin de langostas.
La conciencia del salmista est ntimamente vinculada a la suer- Los salmistas, en estas ocasiones de crisis nacional, apelan a las an-
te de su nacin; por eso, al lado de sus problemas personales aflu- tiguas gestas de Yahv, a sus antiguas promesas de proteccin y a
yen las inquietudes colectivas. Sobre todo hay algunas composicio- la condicin de Israel como pueblo elegido entre las naciones I 37 .
nes eucarsticas del Salterio que llevan el sello nacional, pues estn
redactadas con motivo de alguna victoria 131 o con ocasin de una 4. Salmos de peregrinacin
buena cosecha 132 . La estructura de estos salmos es ms bien hm- Las fiestas de peregrinacin obligatoria entre los israelitas eran
nica; pero, por el contenido, estas composiciones son eminentemen- Pascua, Pentecosts y Tabernculos 138 . La primera era la fiesta de
te eucarsticas. la luna llena, de origen pastoril: el cordero era el centro de su litur-
gia. La segunda era la de la cosecha de los cereales, y la tercera ce-
3. Salmos deprecativos
rraba el ciclo agrcola con la recoleccin de los frutos. Pero, ade-
Como en el apartado anterior, deben distinguirse los salmos ms, tenan un sentido histrico: la de la Pascua recordaba la libe-
deprecativos de ndole individual y los de proyeccin nacional. El racin de la opresin egipcia; la de Pentecosts conmemoraba la
hombre es esencialmente dbil y necesita en todo momento de la legislacin del Sina, y la de los Tabernculos recordaba la estancia
mano poderosa de Dios para sacarle de los momentos de angustia. de Israel en el desierto. En estas conmemoraciones anuales se real-
Los salmistas, llevados de su profunda religiosidad, reconocen en zaba el sentido de solidaridad religiosa y nacional y la conviccin
sus desgracias personales la mano punitiva de Yahv, y, confesan- de pertenecer al pueblo de Dios. Las solemnidades eran ruidosas,
do sus faltas, suplican el auxilio necesario para salvar una situacin y los corazones estaban esponjados por el jbilo espiritual que los
comprometida. En general, estos salmos deprecativos no nacen en embargaba. El salmista, interpretando la alegra ntima de los pe-
el ambiente litrgico, sino que son ocasionados por circunstancias regrinos, entonaba gozoso:
personales, sobre todo a causa de un peligro de muerte. En la pa-
normica del salmista no cuenta todava la vida dichosa en ultra- Cuan amables son tus moradas,
tumba, como encontramos enseado en el libro de la Sabidura 133 , Yahv de los ejrcitos!
y por eso ansia prolongar los das en esta vida terrenal en compaa Mi alma anhela ardientemente ver los atrios de Yahv.
Mi corazn y mi carne saltan de jbilo por el Dios vivo.
de su Dios, al que slo es posible alabar entre los vivos. Yahv es Halla una casa el pjaro,
un Dios de vivos 134 , y de ah que la muerte prematura se considera y la golondrina un nido donde poner sus polluelos.
como el castigo merecido por los impos 135 . Yo he hallado tus altares, oh Yahv de los ejrcitos,
La estructura de esta serie de salmos es similar en todos: invo- Rey mo y Dios mo!139
cacin, lamentacin, splica propiamente tal y motivos alegados
para justificar esta demanda de auxilio. La invocacin tiene el aire Los levitas enumeraban las condiciones que deba tener el pe-
de una oracin a Yahv todopoderoso. El nombre del Dios de Is- regrino para entrar en la casa de Yahv:
rael es ya una garanta de asistencia y de fidelidad a sus promesas El de inocentes manos y el de puro corazn,
de auxilio hacia los justos. Despus el salmista describe, general- el que no lleva su almaI 4al fraude
mente con vivos colores, sus sufrimientos fsicos y morales. 136 Sus y no jura con mentira .
palabras tienen la forma de lamentacin angustiada. La splica pro-
piamente tal se caracteriza por su familiaridad confidencial con Despus el director de coro invitaba a los peregrinos a tomar
Dios. El salmista habla con el corazn en la mano. En algunos mo- parte en las ceremonias sagradas:
mentos se queja de que Yahv le tiene olvidado, en contra de sus
promesas. Por otra parte, la causa del justo doliente es la causa de Servid a Dios con jbilo,
venid gozosos a su presencia.
Dios, y por ello debe salvarle, pues, de lo contrario, los impos de- Sabed que Yahv es Dios,
ducirn que es vana su fe, ya que Yahv los abandona cuando que El nos hizo y suyos somos,
estn ms necesitados. Para hacer fuerza a su oracin, el salmista su pueblo y la grey de su pastizal.
confiesa sus pecados y hace actos de penitencia. Entrad por su puerta dndole gracias,
I 3 3
en sus atrios, alabndole;
i " P . D R I J V E R S , O . C , 117.
'30 Cf. Sal 67,3.
Cf. Sal
13" Cf. Sal 102,25.
3,ls.
dadle gracias y bendecid su nombre141,
131 135
Cf. Sal 46.48.76. Cf. Sal 55,24- 1
132 37 C f . S a l 4 4 . 1 3 ; 74,2; 7 8 , 1 ; 80,15-16. i3Sal84,26. <1 Sal ioo,2s.
Cf. Sal 65.67. 136 Cf. Sal 10,15; 88,4; 4 0 , 3 ; 38,3-
' 3 8 Cf. Ex 23,17; 34,23; D t 16,16. 1 4 0 Sal 24.4S.
190 INTRODUCCIN A LOS SALMOS
INTRODUCCIN A LOS SALMOS 191
El pueblo responda enardecido:
Porque es bueno, na de Yahv, y as, invita a todos los pueblos a reconocerle como
y su misericordia es para siempre, Rey 151 . La proximidad de Dios y de su reino son los temas sobre
y su fidelidad de generacin en generacin I42. los que versan los salmos procesionales y los de entronizacin. Toda
la revelacin tiende al establecimiento de una comunin ntima en-
En la capital de la teocraciaJerusaln, el israelita se senta tre Dios y el hombre. Dios se aproxima al hombre. Establece su
en su propio hogar. En ella tena su residencia oficial su Dios y su reinado en la humanidad. Ese dominio total de Dios no tiene otro
representante el rey. El templo era el punto de convergencia de fin sino elevar al hombre a la comunin con El mismo. Yahv es
todas las ansias religiosas del fiel yahvista: Vale ms un solo da Rey, pero su reino cabe los hombres se manifiesta progresivamen-
en tus atrios que mil lejos de ellos 143 . Los desterrados de Babilo- te. A medida que se revela ms claramente en la historia del pueblo
nia suean con la reconstruccin del santuario y con las antiguas elegido, ste lo va comprendiendo cada vez mejor. Yahv es rey
solemnidades litrgicas 144 . porque, gracias a su proteccin, Israel ha podido constituirse en
5. Salmos procesionales pueblo independiente y triunfar as de sus enemigos. Los profetas
contemplan esta realeza, hecha realidad plena en el reino de justi-
La presencia de Yahv se haca sensible de un modo particular cia, cuando venga el juicio de Yahv sobre Israel y sobre los gen-
en el arca de la alianza y despus en su santa morada del templo de tiles. Los profetas ms recientes examinan la perspectiva de una
Jerusaln. Los salmistas describen gozosos las procesiones en torno nueva creacin del mundo, mediante la cual Dios estar prximo al
al santuario de Jerusaln: mundo nuevo. Los apocalipsis descubren el establecimiento de este
Delante van los cantores; los citaristas cierran el cortejo; reino mediante el desquiciamiento y la catstrofe csmica. En la
en medio, las doncellas tocan los tamboriles... literatura sapiencial, el reino de Dios es el fruto de la realizacin
All va Benjamn, el ms mozo de todos, en cabeza; progresiva de los planes de la sabidura divina, infinita, sobre el
prncipes de Jud con sus escuadras, 145 mundo 1 5 2 .
los prncipes de Zabuln y de Neftal .
Cuando llega la procesin al atrio del santuario, el salmista en- 7. Salmos regios mesinicos
tona solemne: Dada la mentalidad teocrtica del pueblo israelita, el rey tena
Alzad, oh puertas!, vuestros dinteles, un carcter sagrado, como lugarteniente de Yahv. Por eso se le
porque entra el Rey de la gloria. llama ungido de Yahv 153 . Los salmistas, a travs de las grandes
manifestaciones de pompa de la corte israelita, saban elevarse a la
Una voz pregunta: dimensin religiosa de la dinasta davdica, y por eso entonaban
Quin es ese Rey de la gloria ?, poemas ulicos, pero con un marcado sello religioso y mesinico.
El verdadero y nico Rey de Israel era el propio Yahv; el repre-
y la voz del salmista: sentante de la dinasta davdica era un simple delegado de sus de-
Yahv es fuerte y poderoso, rechos en la sociedad hebrea. Cuando se honraba a este rey en el
Yahv poderoso en la batalla...146 da de su ascensin al trono o en el aniversario de su nacimiento
y consagracin; cuando se celebraban sus bodas; cuando un cortejo
6. Salmos de entronizacin sala gozoso a su encuentro despus de una victoria; cuando se pe-
No pocas composiciones del Salterio celebran la realeza de Yah- da por su curacin o por el buen resultado de una nueva campaa
v sobre todo lo creado, y particularmente sobre los hombres. Su guerrera, nunca se echaba en olvido que el rey de Israel era, ante
trono es eterno 147 , y desde el cielo rige a todas las naciones: todo y sobre todo, el ungido de Yahv y el portador de una bri-
Porque El es el Rey sobre toda la tierra: llante promesa de salvacin. No era un simple jefe militar o polti-
cantadle un himno. co. Sobre l se haba como concentrado el amor y la solicitud de
Dios reina sobre las naciones, Yahv, y por l se habran de realizar algn da, en favor de todo
se sienta Dios sobre su santo trono... 14S el pueblo, las promesas mesinicas salvadoras 154 .
Ha sometido a todos los pueblos, pero se ha reservado a Israel No pocos salmos aluden a estas ceremonias de entronizacin
como heredad particular 149 . Domina las fuerzas csmicas 150 . El del rey en las que se canta la magnificencia del monarca y se le de-
salmista se dirige hacia un reconocimiento universal de la sobera- sea un prspero reinado en nombre de Dios y en estilo oracular 15S .
El salmo 45, de carcter epitalmico, ensalza las cualidades fsicas
' Ibid. ' " 5 Sal 68,18-24.
146
* S a l 4 7 , 8 - i c y morales del prncipe y las de la princesa que se va a unir en ma-
i"3 Sal 84,11. Sal 24,7-10. " Sai 47,4-5-
130
it" Jl4,zo. " * ' Sal 93,2. Sal 93,3-4-
151 Sal 97,6-8. Sal 28,8; 84,10; 132,10. 155 Cf. Sal 21 y 7 2 .
132 P . DRIJVERS, O . C , 200-201. 154 P . DRIJVERS, O . C , 209.
192 INTRODUCCIN A LOS SALMOS
INTRODUCCIN A LOS SALMOS 193
trimonio con l. Pero, al mismo tiempo, se alude a las exigencias
de justicia y de rectitud que deben presidir sus actos de soberano. 8. Salmos imprecatorios
Es el predilecto de Yahv 156, y se hacen splicas a Dios por su ven-
tura personal y su prosperidad como rey 157 . No son pocas las composiciones del Salterio en las que el poeta
parece respirar un manifiesto espritu de venganza hacia sus ene-
Algunas veces se le considera como simple eslabn en la cadena
migos 1 6
dinstica hacia el Rey ideal, el Mesas de los tiempos de la teocra-
cia anhelada y presentida en los vaticinios profticos. As, los poe- A nuestra sensibilidad cristiana chocan ciertas expresiones inad-
tas idealizan sus cualidades conforme al esquema mesinico here- misibles dentro de la moralidad evanglica. Los Santos Padres han
dado de estos orculos profticos. Por ello, en el rey presente ven tratado de resolver esta dificultad apelando a ciertas teoras que no
al tipo del Rey de los tiempos mesinicos. convencen al lector moderno, como cuando dice San Agustn que
lo que expresa el salmista no son deseos de venganza, sino predic-
Con todo, hay dos salmosel 2 y el 110en los que la mente ciones de unos hechos que han de tener lugar.
inspirada y proftica del salmista se proyecta directamente sobre la
figura del Mesas personal en su sentido literal. En efecto, en el Para abordar el problema de las imprecaciones debemos tener
salmo 2 se habla de un lugarteniente de Yahv (designado enfti- en cuenta, en primer lugar, el gnero literario potico hiperblico,
camente como Meshiaj: Ungido) al que deben reconocer todos tan corriente en la Biblia. Los escritores orientales suelen expresar
los pueblos so pena de caer bajo el peso de la ira devastadora divi- sus ideas con frases radicales, sin medias tintas, sin matizar el pen-
na. En el da de su entronizacin real recibe una nueva filiacin samiento, para hacer ms efecto psicolgico en el lector. Esta exa-
respecto de su Dios. Esta perspectiva regia y mesinica del salmo 2 geracin sistemticafruto de una imaginacin ardiente y de un
es completada por la sacerdotal anunciada en el salmo 110. El Me- temperamento fogosoes muy corriente en los escritos bblicos 161.
sas ser, pues, Rey Sacerdote al modo de Melquisedec; es decir, Y, por tanto, al calibrar sus afirmaciones es preciso restar un gran
tendr en sus manos la doble potestadcivil y religiosacomo en tanto por ciento. En segundo lugar, debemos tomarlas como un
los tiempos patriarcales del sacerdote de Elyn y rey de Salem, que desahogo psicolgico del hagigrafo, que se consume al ver que
bendijo a Abraham y de l recibi los diezmos. los impos prosperan, mientras los inocentes sufren; y, sobre todo,
dada su mentalidad teocrtica y mesianista, las imprecaciones con-
Esta perspectiva de un Mesas soberano sobre todos los pueblos tra los enemigos del pueblo elegido llevan el sello de una invocacin
est en conformidad con los vaticinios de los gloriosos tiempos de a la justicia divina para que ejerza sus legtimos derechos punitivos
la monarqua davdica. Despus del destierrosuperada la etapa contra los que hacen caso omiso de su ley, patrimonio de Israel.
nacionalista y acentuada la visin personalista de la religin como
consecuencia de la crisis nacional surgida con motivo de la desapa- Santo Toms trata de resolver el problema distinguiendo en
ricin del reino de Judsurge un nuevo personaje ideal: el Justo los pecadores su calidad de hombrescomo tales deben ser ama-
doliente, que sufre y muere por su pueblo. En los famosos fragmen- dosy de enemigos de la ley divina, y bajo este aspecto deben ser
tos del Deutero-Isaas encontramos una aproximacin a la realidad odiados: Debemus in peccatoribus odire quod peccatores sunt, et
del Calvario 158 . El salmista tambin se hace eco de un justo que diligere quod nomines sunt beatitudinis capaces; et hoc est eos ver
sufre desamparo de todos, el cual en su soledad es tipo de los su- ex caritate diligere propter Deum. Y hablando de las imprecacio-
frimientos del Mesas, que expira en la cruz abandonado de todos. nes, dice: Estas imprecaciones pueden considerarse desde tres pun-
El salmo 22 sintetiza las angustias de los fieles israelitas que sufren tos de vista: primero, en cuanto predicciones, sin implicar deseo; y
por ajustar su vida a la ley divina. El Justo doliente del salmo en- as, el significado de convertantur peccatores in infernum es conver-
cuentra su plena culminacin en el Mrtir del Glgota. As, el me- tentur. Segundo, en cuanto deseos, no del castigo de los hombres,
sianismo se perfila y concreta, para preparar a las almas selectas al sino de que se cumpla la justicia divina; as, en el salmo 58, el justo
reconocimiento del verdadero Mesas de la historia I 59 . se alegrar cuando vea la venganza, porque, aunque Dios castiga,
no se complace en la destruccin del malvado (Sab 1), sino en su
156
Sal 144,10; 89,20-38. 157
Cf. Sal 20,3; 72,1-2; 45,5! I44.IS.
propia justicia, porque el Seor es justo y ama la justicia (Sal 10).
! ' Cf. Is 42,1-7; 49,1-71 50,4-91 52,13-53,1-12. En tercer lugar, el deseo de la destruccin de la culpa, sin infliccin
de castigo, o sea, de destruccin del pecado, salvando al hombre i<>2.
159
La Pontificia Comisin Bblica dice a propsito del mesianismo d e los Salmos: Si
del mltiple testimonio de los sagrados libros del Nuevo T e s t a m e n t o y del consentimiento
u n n i m e de los Padres, confesndolo tambin los escritores del pueblo judo, h a n de ser Esta solucin del Aquinatense tiene aplicacin en algunos tex-
reconocidos muchos salmos como profticos y mesinicos, q u e vaticinaron la venida, el rei-
no, el sacerdocio, la pasin, la m u e r t e y la resurreccin del futuro Libertador, y, en conse-
cuencia, ha de rechazarse totalmente la sentencia d e aquellos que, pervirtiendo la ndole 18,1 (1939) 124-127.244-249-361-361; 18,2 (1939) 1-5.169-173.281-286; 19,1 (1940) 177-
proftica y mesinica d e los Salmos, coartan esos mismos orculos de Cristo a predecir sola- 181.193-195.
l0
m e n t e la suerte futura del pueblo elegido. Resp.: Afirmativamente a las dos partes (EB 347). Cf. Sal 35-52-58,11; 59-109.137,8-9.
161
El m i s m o Jesucristo utiliz este m o d o d e hablar hiperblico y extremoso: el q u e
Sobre el mesianismo en los Salmos vase S. M I N O C C H I , / Salmi messianici: R B 12 (1903)
dijere a su h e r m a n o fatuo, ser reo d e la gehenna del fuego ( M t 5,21). Es m s fcil q u e u n
190-211; M . J. LAGRANGE, Notes sur le Messianisme dans le Psaumes: R B (1905) 39-57.188-
camello entre por el ojo d e una aguja q u e u n rico en el reino d e los cielos ( M t 19,24). No
202; S. T I E F E N T H A L , Novum Commentarium in Psalmos mere Messianicos (Pars 1912); A. V A C -
llamis padre a nadie sobre la tierra, p o r q u e u n o slo es vuestro Padre... ( M t 23,9).
CARI, De libris didacticis 104-124; G . M . PERRELLA, Salmi messianici: Palestra del Clero
162 Summa Theol. II-II 25,6.

ha Biblia 'Comentada 4 7
194 INTRODUCCIN A LOS SALMOS INTRODUCCIN A LOS SALMOS 195
tos, pero hemos de confesar que las imprecaciones responden a un proyeccin nacional por razones litrgicas. A esto hay que aadir
estado moral muy lejano del ideal evanglico del perdn. Los sal- ciertas doxologas intercaladas por exigencias del culto.
mistas son hijos de su tiempo y expresan sus ideas conforme a cier-
tas concepciones rudas de su poca. Aunque representan lo ms Versiones griegas
selecto de la sociedad israelita, no hemos de olvidar que vivan en La versin alejandrina llamada de los LXX parece datar de la
la poca del A.T., cuando el estadio de revelacin era muy imper- mitad del siglo 11 antes de Cristo. Es obra de varios autores, algunos
fecto en conformidad con las claridades del Evangelio. Debemos de los cuales no tenan un conocimiento profundo y preciso del
respetar los caminos secretos de la Providencia, que ha querido hebreo, sobre todo acerca del sentido de los tiempos de los verbos.
desarrollar las verdades de salvacinen el orden dogmtico y en Rehuyen los antropomorfismos, y muchas veces la versin es ms
el orden moralde un modo gradual y lento, propter duritiam bien una interpretacin segn la mentalidad judaica alejandrina.
cordis eorum 163 ; y en lo moral del A.T. privaba la ley del talin No obstante, la traduccin no carece de valor ni est exenta de ele-
ojo por ojo...y era casi desconocida la ley del perdn de los gancia helnica. Refleja un original hebreo anterior al masortico,
enemigos. Es en el sermn de la montaa cuando se da la gran re- y bajo este aspecto es de extremo inters. Gracias a sus lecciones
velacin del amor a los enemigos, lo que seala la divisoria de la podemos reconstruir un texto a veces ms aceptable que el actual
historia en las relaciones humanas. La antigua Ley era sumamente masortico.
imperfecta, y el ideal religioso moral estaba en consonancia con las
Adems, tenemos fragmentos de otras tres versiones griegas
imperfecciones de esa Ley, que no hablaba de retribucin en ul-
hechas por tres judos del siglo 1 despus de Cristo: Aquila, Teodo-
tratumba ni de vida espiritual en el ms all. Por ello, el ideal del
cin y Smaco. La primera se caracteriza por su literalismo extremo,
perdn de los enemigos resultaba inconcebible para una mentali-
lo que es de gran utilidad para reconstruir el texto hebreo que tra-
dad que supona que la justicia divina deba manifestarse necesaria-
duca. Teodocin tena especial inters en mejorar la versin de
mente en esta vida 1M.
los LXX. La traduccin de Smaco se caracteriza por su claridad y
elegancia. San Jernimo la alaba, y la utiliza en su versin del Sal-
Texto y versiones terio directa del hebreo 165.
El texto masortico hebraico es hoy da, a pesar de sus lagunas,
la mejor fuente para acercarnos al original de los Salmos. La ver- Versiones latinas
sin de los LXX est hecha sobre un texto hebreo que no pocas En el siglo n surgi la Vetus Latinallamada por San Ambro-
veces difiere del masortico actual. Esta multiplicidad de recensio- sio tala, calcada en la griega de los LXX. Es una versin anni-
nes hebraicas queda probada en los casos en que algunos fragmen- ma de procedencia geogrfica desconocida. San Agustn la alaba
tos de los Salmos aparecen en otras partes de la Biblia. As, el sal- por su fidelidad 166. Como las variantes se fueron multiplicando des-
mo 18 se lee en 2 Sam 22, pero con ms de 70 pequeas variantes; mesuradamente, San Jernimo, en el 383, por encargo de San D-
lo que prueba la libertad con que trabajaban los copistas antiguos. maso, corrigi dicha versin, aunque superficialmente (licet cur-
Como el texto se transcriba sin vocales, las confusiones de las pa- sim magna ex parte) 167, para no desorientar demasiado al lector i6S.
labras con las mismas consonantes se multiplicaban. Por otra parte, Este texto fue adoptado por el Salterio Romano 169. En 386, el pro-
exista un afn de adaptacin del lenguaje a los nuevos modismos, pio San Jernimo emprendi una nueva revisin ms a fondo, uti-
lizando el texto hexaplar de Orgenes. Es el texto actual adoptado
dando de lado a oscuros arcasmos; y tambin muchas veces haba
en el rezo del Breviario, y que es llamado Salterio galicano 17 - Ms
cierto inters en abreviar el texto juntando diversos fragmentos en tarde, en 392, el solitario de Beln emprendi una nueva versin
una sola pieza potica. Los retoques en funcin de la interpreta- directa del hebreo (Psalterium iuxta hebraeos), que no ha sido adop-
cin no son raros; as, a poemas de ndole individual se les da una tado para el uso litrgico. Pero, por estar ms en conformidad con
el original hebreo, resultaba demasiado novedoso para los odos,
! Mt 19,8.
164
Sobre el p r o b l e m a d e los salmos i m p r e c a t o r i o s vanse los siguientes t r a b a j o s : acostumbrados a la antigua versin vulgata.
A. HAITZMANN, Psalm 108 (heb. 109). flirt Beitrag zur Exegese der Fluchpsalmen: Zeitschrift
fr katholische Theologie, 20 (1896) 614-625; C. M A R T I N , The imprecations in the Psalms: 165
Estas tres versiones han sido conservadas fragmentariamente en las citas de los San-
The Princeton Theological Review, 1 (1903) 537-559; F . STEINMETZER, Babylonische Pa- tos Padres y en lo q u e conocemos de las Hexaplas de Orgenes.
rallelen zu den Fluchpsalmen: Biblische Zeitschrift. 10 (1912) 133-142.363-369; S. M o - 166
Cf. De doctrina christiana II 15.
WINCKEL, Psalmenstudien. V. Segen und Fluch in Israels Kult und Psalmdichtung (Cristia- i<7 Praef. in Ps. iuxta LXX: P L 29,117 ( l 2 l s ) .
na 1924); B . SANTOS OLIVERA, De imprecationibus in Psalmis: V D 4 (1924) 143-148; T . P A F - 168 Ne n i m i a novitate lectoris s t u d i u m terreremusa (Ad Sunniam et FretelamEp. lo6,r2;
FRATH, Der Fluchpsalm I O Q : Theol. und Glaube, 17 (1925) 357-362; G. M . PERRELLA, P L 22,843)-
Le imprecazioni nei Salmi: Palestra del Clero, 15,2 (1936) 289-294; H . UBBELOHDE, Fluch- 169
Actualmente se recita en la Baslica d e San Pedro de Roma, en el r i t o ambrosiano
psalmen und alttestamentliche Sittlichkeit (Breslau 1938); H . JUNKER, Das theologische Pro- de Miln, en el Misal romano v en el Invitatorio de maitines.
blem des Fluchpsalmen: Pastor Bonus, 51 (1940) 65-74; M . DE T U Y A , El problema bblico 170
Se le llama as p o r q u e fue adoptado por San Gregorio de T o u r s y C a r l o m a g n o en las
de las imprecaciones. Principios de solucin: C T 78 (1951) 171-192; 79 (1952) 3-29; A . M I L -
LEB, Fluchpsalmen und israelitisches Recht: Angelicum, 20 (1943) 92-101. Galias. Es el q u e actualmente se recita en el Oficio divino, despus d e la r e f o r m a litrgica
de San Po V (1566-1572).
INTRODUCCIN A LOS SALMOS 197
196 INTRODUCCIN A LOS SALMOS
1197-1526 (1261-1604); PSEUDO-RUFINO, Comm. in 75 Ps.: P L 21,641-960;
R e c i e n t e m e n t e h a surgido u n a n u e v a versin latina directa d e l HAN JEKNIMO, In Ps. commentarioli et Tractatus sive Homiliae Psalterium
h e b r e o , o b r a d e l Pontificio Instituto Bblico. E n 1944 sali a luz, iuxta Iwbraicam veritatem: P L 28,1127-1240; PSEUDO-HIERONIMUS, Brevia-
y e n 1945 fue autorizada p b l i c a m e n t e p o r u n motu proprio d e rium in Ps.: P L 26,821-1270 (871-1346); SAN AGUSTN, Enarrat. in Ps.:
Po X I I , p o r el q u e se permita la nueva traduccin e n la recitacin I'L 36,67-37,1966; SAN PRSPERO DE AQUITANIA, Expos. in Ps. 100-150:
del Oficio divino. E n realidad, la nueva versin haba sido llevada l'L 51,277-426; ARNOBIO JNIOR, Comm. in Ps.: P L 53,327-570; AURELIO
a cabo p o r deseo expreso d e l Santo P a d r e 1 7 1 . E n general se i m p u s o CASIODORO, Exposit. in Ps.: P L 70,9-1056; PSEUDO-GREGORIO M., Expos.
in 7 Ps. poenit.: P L 79,549-658; HAYMO, Expl. in omnes Ps.: P L 116,193-696;
c o m o criterio el adaptarse lo m s posible al texto hebreo, conser- REMIGIO ANTISIODERENSE, Enarr. in Ps.: P L 131,133-844; SAN BRUNO,
v a n d o e n lo posible t o d o lo aprovechable del texto recibido d e la Expos. in Ps.: P L 142,49-530; SAN BRUNO CARTUJANO, Expos. in Ps.: P L 152,
Vulgata. E l resultado h a sido excelente, pues la nueva versin es ((37-1420; PEDRO LOMBARDO, Com. in Ps.: P L 191,55-1296; RICARDO DE
m s fiel al original hebreo, y a u n q u e resulte a veces poco musical HAN VCTOR, Adnot. mysticae in Ps.: P L 196,265-402; ALCUINO, Expos. in
y d u r a e n algunas expresiones latinas, esto se d e b e n o a incorrec- l's. poenit.: P L 100,569-638; W . ESTRABN, Glossa ordinaria: P L 113,
cin d e la misma, sino a tener el odo a c o s t u m b r a d o y n o pocas 841-1080; ID., Expos. in 20 Ps.: P L 14,751-794; PASCASIO RADBERTO,
veces viciadoa la versin antigua tradicional. Explan, in Ps.: P L 120,993-1060.

Versiones siracas B) Comentarios m o d e r n o s


L a versin principal es la llamada Peshita (sencilla, c o m n , 1. CATLICOS
vulgata), h e c h a d i r e c t a m e n t e d e u n texto h e b r e o a principios d e C. JANSENIO, Paraphrasis in Ps. cum annotationibus; A. AGELLI, Com.
la era cristiana, a u n q u e parece q u e utiliza t a m b i n la versin d e in Ps. (Roma 1606); SAN ROBERTO BELARMINO, Explan, in Ps.; A. CAL-
los L X X . E l texto h e b r e o q u e maneja parece ser m u y similar al a c - MET, Commentaire sur la Bible IV (Pars 1724); D E MUIS-BOSSUET, Com.
t u a l masortico. A d e m s d e esta versin, q u e e r a la c o m n , h a y in Ps. (Lovaina 1770); S. GENERBARDO, Com. in Ps. (Pars 1582); H. L. CAS-
otras tres siracas d e poca posterior: la siro-palestinense, del siglo v; TANEUS, Exercit. in Ps. (Padua 1643); T . L E BLANC, Analysis Ps. (Lyn 1665);
la filoxeniana, del siglo v i , y la siro-hexapiar, del siglo v n . D e ellas G. HESEX, Com. in Ps. (1673); ]. ]. DVGVET, Expticatio de plusiers Psaumes
de David (Pars 1733); J. A. VAN STEENKISTE, Com. in librum Ps. (Bru-
conservamos slo fragmentos, d e poca utilidad para reconstruir el jas 1870); D. SCHILLING, Vaticinia Messiana libri Psalmorum (Pars 1884);
texto original. J. M . SWINEY, Translation of the Psalms and Canticles (San Luis 1901);
M. B. D. EYRAGUES, Les Psaumes (Pars 1904); J. KNABENBAUER, Com.
Targum arameo in Ps. (Pars 1912); E. PANNIER, Psalterium iuxta hebraicam veritatem
E s t a t r a d u c c i n librecasi parfrasisfue puesta p o r escrito (Lila 1913); P. BOYLAN, The Psalms (Dubln 1920); T . E. BIRD, Commen-
en el siglo v, pero responde a u n a tradicin oral m u c h o m s antigua. tary on the Psalms (Londres 1927); F . ZORELL, Psalterium ex hebraeo latinum
(Roma 1928); C. J. CALLAN y J. A. MCHUGH, The Psalms explained (Nueva
York 1929); H. HERKENNE, Das Buch der Psalmen (Bonn 1926); J. CALS,
Le livre des Psaumes (Pars 1936); C. LATTEY, The first book of Psalms (Lon-
BIBLIOGRAFA dres 1939); W . H. MCCLELLAN, Obscurities in the Latn Psalter (Washing-
ton 1939-44); B. UBACH, El Psalteri (Montserrat 1922); R. M . DE MANRESA,
A) Comentarios antiguos El libro de los Salmos (Barcelona 1935); A. BEA, El nuevo Salterio latino
(Barcelona 1947); J- PRADO, Comentario asctico-teolgico al nuevo Salterio
1. PADRES ORIENTALES
(Madrid 1948); R. GALDOS, Salterio davidico (Roma 1933); E. PODECHARD,
EUSEBIO DE CESREA, Comm. in Ps.: P G 23,66-24,76; SAN ATANASIO, Le Psautier I-III (Lyn 1949-1954); E. J. KISSANE, The book of Psalms I-II
Com. in Ps.: P G 27,12-589; SAN BASILIO, Hom. 13 in quosdam Ps.: P G 29, (Dubln 1953-54); R. TOURNAY-R. SCHWARZ, Les Psaumes (Pars 1950);
209-494; 3O172-117; APOLINAR DE LAODICEA, Paraphrasis potica in Ps.: G. CASTELLINO, Libro dei Psalmi (Turn 1955); E. BIRD, LOS Salmos: Ver-
P C 33,1313-1537; DIODORO DE TARSO, Comm. in Ps.: P G 33,1587-1628; bum Dei, II (Barcelona 1956) 334-363; P. DRIJVERS, LOS Salmos (Barcelo-
SAN ASTERIO AMASENO, Hom. 7 in Ps. 5-7: P G 40,389-477; SAN JUAN C R I - na 1962); M . PEINADOR, LOS Salmos, plegaria de la Iglesia y de los fieles
SSTOMO, In Ps. hom. 5 8 : P G 55,35-52; SAN CIRILO ALEJANDRINO, Explan, (Madrid 1957); P. GUICHOU, Les Psaumes comments para la Bible (Pars
r
in Ps.: P G 69,717-1273; TEODORETO DE CIRO, Interpret. in Ps.: P G 80, 958-59); M. GASNIER, LOS Salmos, escuela de espiritualidad (Madrid 1960);
857-1997; HESIQUIO DE JERUSALN, Comm. in Ps.: P G 27,649-1344; E U T I - H.-J. KRAUS, Psalmen (Neukirchen 1958); A. SILGEIER, Die Psalmen (Pa-
MIO ZIGABENO, Comm. in Ps.: P G 128,41-1325. derborn 1940); L. DESNOYERS, Les Psaumes (Pars 1935); J. STEINMANN,
Les Psaumes (Pars 1951); A. WEISER, Die Psalmen (Gotinga 1959).
2. PADRES LATINOS
2. ACATLICOS
SAN HILARIO, Tract. super Ps.: P L 9,231-908; SAN AMBROSIO, Enarr.
in 12 Ps. davidicos: P L 14,921-1180 (963-1238); In Ps. 118 expos.: P L 15, F. BAETHGEN, Die Psalmen (Gotinga 1897); B. DUHM, Die Psalmen
(Friburgo 1899); A. F. KIRKPATRICK, Thebook of Psalms (Cambridge 1951);
171
La comisin de traduccin estaba integrada por los siguientes profesores del Institu- S. R. DRIVER, The Parallel Psalter (Oxford 1904); C. A. BRIGGS, Psalms
to Bblico: Bea, Vaccari, Zorell, Merk, Semkowski y Kbert.
198 INTRODUCCIN A LOS SALMOS
LIBRO PRIMERO
(ICC) (Edimburgo 1916); D . C. SIMPSON, The Psalmists (Oxford 1926);
A. C. W E L C H , The Psalter (Oxford 1926); H . GUNKEL, Die Psalmen (Go- SALMO I
tinga 1926); W . E. BERNES, The Psalms (Londres 1931); W . O. OESTER-
LEY, The Psalms (Londres 1939); B. D . EERDMANS, The Hebrew Book of LAS DOS SENDAS: LA DEL JUSTO Y LA DEL IMPO
Psalms (Leiden 1947); R. KITTEL, Die Psalmen (1914).
Este salmo n o tiene n i n g u n a indicacin cronolgica ni ttulo
C) Cuestiones especiales q u e le vincule a u n compositor determinado, y p o r ello es u n o de
J. COPPENS, Le Psautier et ses problmes: E T h L 36 (1960); L. M E C H I - los llamados p o r la tradicin j u d a hurfanos. O b r a d e u n autor
NAU, Gli autori e il tempo della composizione dei Salmi (Roma 1911); M. J. LA- annimo, parece q u e h a sido insertado en fecha t a r d a como i n t r o -
GRANGE, Notes sur le Messianisme dans les Psaumes: RB (1905); H. P. R E , duccin doctrinal-lrica a t o d o el Salterio, p u e s e n l se r e s u m e la
Forschungen her die berschriften der Psalmen (Leipzig 1846); S. MOWTN- idea tantas veces inculcada e n la literatura sapiencial d e la contra-
KEL, Psalmenstudien: IV. Die technischen Termini in den Psalmenberschriften posicin del camino del justoproyeccin hacia D i o s y el d e l i m -
(Cristiana 1923); J. PARISOT, Exgse musicale de quelques titres des psau- po, q u e aspira a gobernarse segn las exigencias d e sus intereses
mes: RB 7 (1898) 589-595; 8 (1899) 117-123; R. GALDOS, De Litrgica he-
braeorum msica: V D 4 (1924) 251-253.273-281.305-311.337-341.369-377; materiales. Dios bendice la senda del h o m b r e recto q u e se dirige
G. QUELL, Das kultische Problem der Psalmen: B W A T 36 (1926); V. SCHN- por su Ley, mientras q u e castiga al q u e se aparta d e ella: Yahv
BCHLER, Die Stellung der Psalmen zum alttestamentlichen Opferkult (Fri- no dejar h a m b r e a r al justo, pero dejar insaciados los apetitos d e l
burgo 1941); A. SZOBNYI, Quibus criteriis dignosci possit, qui Psalmi ad malvado 1, la memoria del j u s t o ser bendecida, p e r o el n o m b r e
usum liturgicum compositi sint: Bi 23 (1942) 333-368; A. SCHULZ, De psalmis del impo ser maldito 2 . Conforme a la m o r a l p r a g m a t i s t a d e l A . T . ,
gradualibus (Mnster 1897); W . RIEDEL, Die Stufenpsalmen: Neue kirch- la justicia divina se ejerce e n la tierra: el j u s t o p r o s p e r a r , mientras
liche Zeitschrift, 17 (1906) 43-56.83-105; J. PARISOT, Signification mu- que el pecador ser privado d e la proteccin divina, y, p o r tanto, le
sicale de Slah-Diapsalma: RB 8 (1899) 573-581; F. HIMPEL, ber angebli-
che makkabische Psalmen: Theol. Quartalschrift, 52 (1870) 403-473; espera u n triste destino.
E. GOOSSENS, Die Frage nach makkabischen Psalmen: AtA 5,4 (1914); Esta composicin salmdica expresa, pues, u n principio gene-
L. REINKE, Die messianischen Psalmen I-II (Giessen 1857); D . SCHILLING, ral, sin referirse a la situacin particular d e u n a p e r s o n a concreta,
Vaticinia Messiana V.T.: II. Psalmi (Lyn 1884); S. MINOCCHI, I Salmi como ocurre en otros salmos. P o r eso n o es p o s i b l e d e t e r m i n a r las
messianici: RB 12 (1903) 190-211; S. TIEFENTHAL, Novum commentarium circunstancias histricas y cronolgicas d e su composicin. E n el
in Psalmos mere Messianicos (Pars 1912); A. VACCARI, Antica e nuova in- cdice C d e los Hechos d e los Apstoles, el salmo 2 es citado como
terpretazione del Salmo 16 (Volg. 15): Bi 14 (1933) 408-434; G. M. PERREL-
LA, Salmi messianici: Palestra del Clero, 18,1 (1939) 124-127.244-249. si fuera el p r i m e r o del Salterio: como est escrito e n el salmo p r i -
361-365; 18,2 (1939) 1-5-169-173-281-286; 19,1 (1940) 177-181.193-195; mero 3 ; lo q u e d a a e n t e n d e r q u e existan colecciones d e l Salterio
J. KONIG, Die Theologie der Psalmen (Friburgo 1857); D . STORR, Das Fr- sin este salmo 1 del actual Salterio cannico. C o m o el t e m a del sal-
migkeitsideal der Psalmen: Zeitschrift fr Aszese und Mystik, 3 (1928) m o es general, bien p u d o ser insertado p o s t e r i o r m e n t e c o m o i n t r o -
275-301; A. MILLER, Die Stellung der Aszese in den Psalmen: Benedikti- duccin doctrinal a t o d o el Salterio.
nische Monatschrift, 15 (1933) 243-251; J. CALS, La doctrine des Psaumes: Parece obra d e u n sabio q u e medita la L e y y e n c a r e c e su c u m -
Nouvelle Rev. Thol., 62 (1935) 561-590; A. M. GIERLICH, Der Lichtge-
plimiento. Su estilo didctico, pues, parece reflejar la m e n t a l i d a d
danke in den Psalmen (Friburgo 1940); I. TELL, Gli oggetti e i motivi della
fiducia in Dio nella piet del Salterio: La Scuola Cattolica, 70 (1942) 48-55. de los libros sapienciales d e los siglos n i - i i a.C. L a sabidura con-
109-129.281 -302.348-365.415-427; A. COLTOSGA, El sentimiento de la na- siste e n el recto m o d o d e conducirse e n la vida, a l a s o m b r a d e la
turaleza en los Salmos: C T 67 (1944) 297-322; T . AYUSO, LOS elementos divina Providencia. El t e m o r d e Dios es el p r i n c i p i o d e la sabidu-
extrabblicos de Job y del Salterio: EstBib 6 (1947) 429-458; S. DEL PRAMO, ra 4 ; p o r ello, el q u e quiera ser feliz d e b e a m o l d a r s e a las exigen-
El gnero literario de los Salmos: EstBib 6 (1947) 241-264; R. GALDOS, La cias d e la L e y divina, pues separarse d e ella n o t r a e sino la desgra-
estrfica de los Salmos y su utilidad en la crtica textual y en la exgesis: EstBib 5 cia, la esterilidad y la desaprobacin del O m n i p o t e n t e . E n el m u n -
(1946) 215-230; J. PRADO, Dios y el Universo en los Salmos: EstBib 2 (1943)
213-241; A. COLUNGA, Los sentidos de los Salmos segn Santo Toms: C T 15 do existen dos generaciones, la d e los justos y la d e los impos, q u e
(1917) 353-362. hacen burla de su L e y . E l sabio pondera las ventajas d e l q u e e s -
coge el camino d e la virtud, y destaca el fin desgraciado d e l q u e ,
a b a n d o n a n d o la L e y divina, se conduce conforme a s u s caprichos
y pasiones.
E l salmo se divide e n dos partes, u n a positiva, e n la q u e se p o n -
deran las excelencias del camino d e la v i r t u d (1-3), y otra negativa,
en la q u e se destacan las desgracias del q u e se a p a r t a d e la L e y d i -
3
1 Prov 10,3.7; 2,21.22. Act 13,33.
4
2 Frov 10,7; 2,21. Prov 1,7.
200 SALMO 1
SALMO 1 201
vina (4-5), terminando con una recapitulacin y confirmacin de la
ciones del Deuteronomio, el buen israelita debe tener presente en
contraposicin anterior (v.6).
N vida los preceptos del Seor: cuando viajes, cuando te acuestes,
El estilo es prosaico, con gran libertad de ritmo; por tanto, des-
cuando te levantes, habla siempre de ellos. talos a tus manos...,
de el punto de vista literario no es de lo ms selecto, pues priva
pntelos en la frente, entre tus ojos; escrbelos en los postes de tu
la consideracin didctica sapiencial sobre la estructura lrica. La
casa y en tus puertas... 8, La Ley era la expresin de la voluntad
versificacin, en general, se establece con tres o cuatro acentos so-
de Yahv, y, por eso, el fiel israelita deba meditar constantemente
bre tres estrofas.
sobre sus prescripciones para descubrir sus insinuaciones ms m-
nimas. Esta preocupacin nomstica caracteriza la literatura sapien-
La senda del justo (1-3) cial posterior.
El premio a su solicitud por amoldar la conducta a la Ley son
1 Bienaventurado el varn | que no anda en consejo de im- las bendiciones de todo orden que harn prosperar al justo como
pos, I ni en las sendas de 5los pecadores se detiene, | ni se sienta
en tertulia de mofadores . | 2 Antes bien, tiene en la Ley de rbol plantado a la vera del arroyo. En el A.T. se compara muchas
Yahv su complacencia | y en ella medita da y noche. | 3 Ser veces al hombre con los rboles 9 e incluso con un jardn 1 0 bien
como rbol plantado a la vera del arroyo, | que a su tiempo regado H. El salmista aqu juega con el mismo smil. Como el rbol
da su fruto, | cuyas hojas no se marchitan. | Cuanto emprenda, plantado junto a las corrientes de las aguas se desarrolla vigoroso y
tendr buen suceso. prontoen contraposicin al plantado en tierra esteparia, as el
justo, que confa y vive conforme a la Ley divina, es protegido y
La conducta del justo es descrita primero negativamente, en prospera por la bendicin de Dios 12 . Afincado en el camino de la
cuanto que se abstiene de tomar parte entre los impos, pecadores y virtud, da frutos ubrrimos a su tiempo, y su lozana permanece
mofadores de la Ley. Los tres trminos expresan enfticamente los largo tiempo sin marchitarse. En el salmo 91,13 se dice que el jus-
grados de oposicin sistemtica a Dios. Los impos son los ateos que to florecer como la palma y se multiplicar como el cedro del L-
no quieren reconocer la autoridad suprema de Dios. Los pecadores bano. La Ley de Yahv da vigor espiritual y lozana tambin en
son los que no se preocupan de la observancia de sus leyes; y los el orden material, pues colma de bendiciones a sus predilectos, que
mofadores son los esprits forts, que consideran debilidad el dejar- son los que van por su senda. En cambio, los impos se marchitarn
se llevar de sentimientos religiosos. Frente a todos ellos se levanta como paja llevada por el viento.
como una muralla inconmovible la conducta del varn justo, al que
por ello se le saluda como bienaventurado 6, porque se halla seguro
en su proceder. Frente a las ironas de los mofadores, que creen que La senda del pecador (4-6)
el nico modo de triunfar en la vida es aprovecharse sin escrpulos
4
de las buenas ocasionesprescindiendo de las exigencias de la Ley No as los impos 13, | sino que son como paja que arrebata
divina, el salmista recalca que la verdadera felicidad est en la el viento 14. | 5 Por eso no prevalecern los impos en 6el juicio, |
conciencia tranquila y en la seguridad de la proteccin divina, pues ni los pecadores en la congregacin de los justos. | Pues co-
con ella le vendrn toda clase de bendiciones, terminando por triun- noce Yahv el camino de los justos, | pero la senda de los pe-
far en la vida. cadores acaba mal.
Es de notar la gradacin y evolucin del pensamiento en el em- La contraposicin con la suerte de los justos es clara, pues los
pleo de los trminos: no anda, no se detiene, no se sienta: El justo impos llevarn una vida lnguida y sin sentido, empujados como
es el hombre que no se deja influenciar por los consejos y mximas paja arrebatada por el viento. El salmista aqu juega con otro smil:
de los impos, que no adopta el gnero de vida de los pecadores, y, los justos son como el trigo, que permanece en la era, mientras que
con mayor razn, no toma parte en los ataques de los mofadores los impos, sin consistencia, son aventados como tamo de la era. En
contra la religin y la moral 7 . la literatura bblica es corriente la comparacin de los enemigos de
En realidad, si el justo toma esta actitud lejos de los pecadores, Israel y de los pecadores con la paja arrebatada por el viento de la
es porque tiene bien enraizada la Ley de Yahv en su corazn. Es el justicia divina I 5 .
centro de su vida espiritual y moral, y por eso en ella encuentra su La inconsistencia de los impos se demostrar particularmente
complacencia, y de da y de noche es el objeto de su meditacin (v.2). i-n el momento de presentarse ante el juicio discriminador de Dios
Aqu Ley de Yahv significa el conjunto de prescripciones por las
8
que se regula la vida religiosa del justo. Conforme a las prescrip- D t 6,7s; n , i 8 s ; Sal I9,8s.
' Gf. Jer n , t 9 s ; Ez I7,3s; 19,1?; Sal 52,10; 92,13.
u
5
L a Vg, siguiendo a los LXX, traduce in cathedra pestilentiae. 'O Is 58,11. Job29,l3. 12 C f . D t 7 . 1 2 s .
13
6
L a expresin bienaventurados es corriente en el Salterio y en los Proverbios; Jess Los L X X y la Vg repiten al final no as, lo q u e da ms fuerza a la frase; y p o r eso
l a utiliza en el sermn d e la m o n t a a ( M t 5,3s). no pocos exegetas la retienen.
14
7 E. PongcHARD, Le Psautier (Lyn 1949) 10. Los L X X y Vg a a d e n : a facie terrae; pero la adicin recarga el r i t m o .
15 Is 17,13; 29,5; 4 i , i 5 s ; Sal 13,3; 35,5; Job 21,18; Jer 4,11-12.
202 SALMO 1 SALMO 2 203
(v.s). La mente del salmista parece que se traslada a los tiempos por el mensaje evanglico, pero pueden recibir un sentido superior
mesinicos, precedidos del juicio solemne de Dios. Los pecadores conforme a la nueva perspectiva, y as servir de alimento espiritual
no podrn salvar la gran prueba de este juicio y, por tanto, no preva- i las almas.
lecern ni tendrn acceso despus a la congregacin de los santos ifi,
es decir, no participarn de la nueva ciudadana de la teocracia me-
sinica, a la que tendrn acceso slo los que han vivido conforme a SALMO 2
la Ley de Dios. El juicio discriminatorio es el da de Yahv, del
que tantas veces hablan los profetas 17, es decir, el da de la mani- EL UNGIDO DE YAHVE
festacin justiciera de Dios para purificar la sociedad israelita, de Tampoco este salmo tiene indicaciones cronolgicas ni perso-
la que se salvar slo un resto 18, del que a su vez surgir la nueva nales, y, sin embargo, es uno de los ms importantes y vigorosos
teocracia esplendente de los justos. de todo el Salterio, porque en l encontramos la primera mencin
En definitiva, el juicio discriminatorio depende de la voluntad de un Mesas personal (la nica vez en todo el A.T. en que al
de Dios, que conoce, es decir, aprueba y se preocupa del camino Prncipe de los tiempos mesinicos se da el ttulo de Mashiaj:
de los justos 19 , mientras que desconoce o desaprueba la senda de Ungido: Xpiors), lugarteniente de Yahv con dominio pleno
los impos, que necesariamente tendr un fin desastroso. Dios ter- sobre todos los pueblos y prncipes de la tierra. La persona del
mina por castigar al pecador y premiar al de recto proceder; sobre salmista desaparece por completo para dejar hablar en estilo pro-
todo, los justos tendrn acceso al reino mesinico, mientras que ftico-oracular al Vicario de Yahv en la tierra. San Pedrocon-
los impos no podrn aguantar el juicio discriminador que le prece- formndose con la opinin judaica corriente de su tiempoatri-
der. Esta perspectiva es netamente sapiencial y refleja la men- buye la composicin del salmo al propio David, y conforme a
talidad de los ltimos siglos del judaismo anterior a Cristo. El este supuesto arguye para probar el carcter mesinico del mis-
autor depende, en su manera de exponer el problema moral, de mo !. La Comisin Bblica recoge tambin este sentir comn en
los 'sabios' que han escrito una parte del libro de los Proverbios 2 0 ; la tradicin cristiana y mantiene su origen davdico 2 . Muchos
su doctrina de la retribucin, con la mencin del juicio y de la crticos modernos convienen en que esta composicin es anterior
comunidad de los justos, es la de los profetas...; en fin, el color al exilio, cuando Sin era el centro de la teocracia en todo su es-
de legalismo que aade hace de su obra, tan corta, una especie plendor. Se sealan, no obstante, algunos aramesmos que em-
de confluente al que se juntan tres corrientes que en esta poca paan la pureza de la lengua de los tiempos davdicos y salomni-
dominaban el pensamiento judo. Formado, por una parte, de cos 3. Como, por otra parte, el salmo tiene algunas expresiones
frmulas prestadas, el estilo no tiene nada de original y brillante... de ndole apocalptica, no pocos autores procuran retrotraer la
Pero esta composicin un poco artificial tiene el mrito de resumir composicin del mismo hasta los tiempos de los Macabeos 4 .
de manera clara y firme las grandes lecciones religiosas y morales El estilo de esta composicin salmdica es dramtico y vigoroso,
que se deducen de los Salmos en general, y bajo este ttulo era con una distribucin en cuatro estrofas de siete esticos, con tres
digno de constituir el prlogo de una de las colecciones, si no de acentos cada una. El gnero literario es el proftico-oracular. El
la totalidad del Salterio 21 . salmista comienza ex abrupto presentando una insurreccin general
Los Santos Padres han destacado el valor doctrinal del salmo, de todos los pueblos contra el Ungido de Yahv (1-3). Esto resulta
pues se encarece la justicia divina, que premia al justo y castiga ridculo, porque Dios, que est en los cielos, se re de ellos y da
al pecador. Si bien la perspectiva del salmista no se orienta hacia el decreto de la entronizacin solemne de su Mesas (4-6), el cual,
la retribucin en ultratumba, sin embargo, conformndose con la por ello mismo, adquiere una especial filiacin respecto del propio
concepcin corriente en Israel, est seguro de que la justicia divina Dios. Bajo este ttulo se le da el dominio absoluto del universo
se manifestar en esta vida, sobre todo en los tiempos mesinicos, (7-9). En consecuencia, se invita a los reyes de la tierra que vuel-
a los que no tendran acceso los impos, pecadores y mofadores de van a la cordura y se plieguen a la autoridad de su representante
la Ley divina. En el Oficio divino, este salmo abre el primer nocturno en la tierra (10-12); de lo contrario, tendrn que sufrir los rigores
del oficio dominical, invitando al sacerdote a meditar y ser fiel de su justicia implacable. El lenguaje es enrgico y entrecortado,
a la Ley del Seor, ya dentro de la perspectiva trascendente evan- para impresionar al lector, que realmente queda como sobrecogido
glica. Los Salmos representan un estadio de revelacin superado ante la majestad de Dios y de su Ungido.

" Cf. Is 65,8-10; 66,10-11.18-23; M a l 3,5. 1


Act 4,25.
17 2
A m 5,18.20; Sof 1,7.15; Is 34,8. E B 344.
18
A m 5,15; 1 R e 19,17. 3
Suponen la composicin antes del exilio Sellin, Kittel, Gunkel, Knig y, en general,
1 Cf. G e n 18,19; A m 3,2; Sal 13,5; N a h 1,7. los autores catlicos.
20 Prov c. 10-22. 4
Mantienen esta opinin, entre otros, D u h m , Bertholet, Zapletal y L?grange. Vase
2 1 E. PODECHARD, O.C., 12. RB 14 (1905) 41-42.
SALMO 2 205
204 SALMO 2
este texto, la literatura apcrifa judaica, a partir de los Salmos
de Salomn (s.n a.C), reserv este ttulo de Mashiaj al esperado
La confabulacin de los reyes de la tierra contra representante de Yahv en los tiempos de su manifestacin mesi-
el Ungido de Yahv (1-3) nica. En el nimo de todos los israelitas estaba la creencia de que
1
Por qu se amotinan las gentes | y trazan los pueblos el Mesas recibira una especial uncin o consagracin solemne
planes vanos? | 2 Se renen los reyes de la tierra, | y a una de parte de Dios, y de ah que el trmino Mashiaj quedara reser-
se confabulan los prncipes | contra Yahv y contra su Ungi- vado a El en un sentido especial mesinioo y aun escatolgico.
do. | 3 Rompamos sus coyundas, | arrojemos de nosotros sus As, el nombre comn de mashiaj se convirti en nombre propio
ataduras! aplicado a su persona. Es el Ungido, el Cristo del Seor. Conforme
a esta acepcin especfica, el ngel anunci a los pastores de Beln
En tono dramtico, el salmista presenta a los poderes de la que haba nacido el Cristo Seor n .
tierra confabulados para oponerse a los designios mesinicos del Los pueblos y prncipes de la tierra conspiran contra la domi-
propio Dios, el cual ha determinado poner un representante suyo nacin del que va a ser declarado enfticamente Ungido e Hijo
en la tierra. Esta insurreccin es totalmente insensata, ya que no de Yahv, como representante suyo con plenos poderes delegados.
podrn contender contra la omnipotencia del que ha decretado Sienten ya sobre ellos su yugo, sus coyundas y ataduras, que quieren
establecer a su Ungido en la tierra. De ah que el salmista pregunte sacudir para seguir libres en sus planes de gobierno al margen de
asombrado: Por qu se amotinan las gentes? (v.i). En realidad, la Ley divina, que ha de imponer el Ungido de Yahv (v.3). El
las gentes no saben con quin van a contender, y por eso su actitud salmista, para expresar esta conspiracin universal, pudo inspirarse
es insensata y suicida. Los profetas conciben la historia como el en los esfuerzos que los estados vasallos de Israel realizaron en los
despliegue de dos ejrcitos en lucha, el del bien y el del mal, el tiempos gloriosos de la dinasta davdica para lograr su plena
de los intereses de Yahvrepresentado en su pueblo elegido libertad poltica l2; pero su panorama ahora es ms amplio, y
y el de los pueblos gentiles, que se oponen al triunfo de aqul en concierne a los tiempos del dominio universal del Mesas en los
los tiempos mesinicos. Los imperios se suceden, y en realidad tiempos futuros anhelados.
son meros instrumentos de la justicia divina para preparar el ad-
venimiento de los tiempos futuros, en los que triunfarn la justicia
y la equidad bajo la gida de un Prncipe al que se le llama Admi- Esterilidad de los esfuerzos de los insurrectos
rable Consejero, Dios fuerte, Prncipe de paz 5 . En la perspectiva contra el Ungido (4-6)
de Isaas, este Prncipe idealdotado de cualidades excepcionales
4
por recibir la fuerza carismtica de Dios en su mltiple manifes- 5
El que mora en los cielos se re, | el Seor se burla de ellos. |
tacin de espritu de inteligencia, de ciencia, de sabidura, de A su tiempo les hablar en su ira | y los consternar en su
consejo, de fortaleza y de temor 6se sobrepondr a los invasores furor. I 6 Yo he constituido mi rey 13 | sobre Sin, mi monte
asirios, que son los que en aquellos tiempos (s.vm a.C.) compro- santo.
metan los destinos histrico-mesinicos de Israel. Daniel hablar El salmista presenta a Yahv morando en las alturas de los
de una sucesin de imperiosbabilnico, medo-persa, griego y cielos y rindose de los vanos y alocados planes de los que se con-
selucidaque se oponen a la implantacin del reino de los san- fabulan contra su Ungido. En realidad, no tardarn en comprender
tos 7 . El salmista abarca en su perspectiva las insurrecciones pe- sus despropsitos cuando hable manifestando su ira y siembre la
ridicas que todos los reinos de la tierra organizan contra el esta- consternacin con su furor (v.5). Yahv es el Seor de los ejrcitos,
blecimiento de los designios mesinicos de Dios sobre su pue- y, como tal, mueve los hilos secretos de la historia. Los reyes de
blo, y, particularmente, su mente se dirige al momento solemne la tierra son meros instrumentos de sus designios histricos sobre
en que se decide la inauguracin de los tiempos mesinicos. Israel, como pueblo elegido, y despus sobre toda la humanidad
Por primera vez en la Biblia encontramos el trmino Mashiaj que haba de ser bendecida en la descendencia de Abraham 14 .
(ungido), del que se derivar el vocablo Mesas, aplicado al lugar- Yahv es el trascendente, el santo, y desde los cielos contempla
teniente de Yahv en los tiempos mesinicos. No es raro el trmino majestuoso los azares de la vida de los hombres y de los pueblos.
aplicado a los reyes 8 , a los sacerdotes 9 , es decir, a los personajes Como Seor de los tiempos, en su perspectiva de eternidad, aguarda
que, para ejercer una funcin especial, eran ungidos con el leo paciente e impasible el momento de sus manifestaciones justicie-
del Seor. Incluso se aplica en sentido metafrico a algn rey
II Le 2 , l l . 12 Cf. 2 S a m 8 , l s .
extranjero, como Ciro, el cual cumple una misin especial de la 13
Asi segn el T M . Los L X X leen en pasivo nisakti, en vez de nasakti (kal), y la Vg si-
Providencia divina en beneficio de su pueblo 10. Fundndose en gue esta leccin: constitutus sum rexo. Siguen la leccin de los L X X Lagrange CRB 14 [1905]
40), Peters, Dennefeld, C e u p p e n s . Siguen el texto masortico Vaccari, Zorell, Pesnoyers,
8
Rigaux, S c h m i d t .
' I 0.f>-7- Cf. l Sam 12,3; 17,51; t Re 1,10. " G e n I 2 , i s .
11
I I 1,1. Cf. L e v 8 , i s .
,0
' Dan . . 7 . Cf. 18 4 5 , 1 .
206 SALMO 2 SALMO 2 207
ras, que pongan las cosas en su debido lugar, dando a cada hombre representante de Yahv por el decreto divino, adquiere pblica-
y a cada pueblo lo suyo: Asintase Yahv en su trono, firme por mente como una nueva naturaleza, en cuanto que desde ese mo-
toda la eternidad. Establemente fund su trono para juzgar, para mento es el Vicario de Dios y, como tal, goza de su especialsima
regir justamente el orbe de la tierra, para gobernar con equidad 15 . proteccin. En la concepcin teocrtica oriental, el rey era espe-
Haciendo uso de su poder omnmodo para establecer la justicia cialmente hijo de Dios. Aqu, pues, el salmista parece confor-
en la tierra, establece su rey sobre Sin, el monte santo. All est su marse con esta mentalidad teocrtica, y as concibe al Mesas como
santuario, donde tiene su especial residencia en la tierra, adems especialmente vinculado al Dios a quien representa 26.
de la propia en los cielos de los cielos *6. Cerca del santuario est No obstante, no pocos autores creen que en la expresin del
la morada del rey, su representante. El Ungido surgir de la dinas- salmo hay una insinuacin de una verdadera filiacin divina del
ta davdica segn promesa hecha por Dios a Natn 17 y se sentar Mesias en sentido natural. As dice el P. Lagrange: El Mesas ser
en el monte santo, llamado as porque est santificado por la pre- Hijo de Dios en un sentido natural 27 . Pero, de hecho, en la tra-
sencia del que es por excelencia Santo ls. En Sin tiene Yahv dicin judaica nunca se da esta interpretacin de filiacin en el
su trono 19, y su colina sagrada ser como un faro esplendente sentido de que el Mesas participara de la naturaleza divina de
al elevarse sobre todos los montes para que todos los pueblos se Yahv. Por eso, ms bien parece que aqu nos encontramos con
dirijan y orienten hacia ella para ser instruidos en su Ley 20. Ahora una .//acin moral del Mesas 28 , pues ste es engendrado justamente
Yahv proclama que va a establecer a su Ungido-Mesas como Rey el da de su entronizacin como Ungido de Yahv. Se hace Hijo
sobre la colina santa para inaugurar la nueva teocracia mesinica. de Yahv al ser declarado Rey y sucesor de la dinasta davdica,
Para que se enteren todos los pueblos confabulados contra El, adoptada por Yahv 29. Se trata, pues, de una filiacin adoptiva
Yahv va a pronunciar un decreto solemne, sellado por su boca, del Mesas el da de su entronizacin real 30 .
por el que se declara su especial vinculacin con el Ungido.
La perspectiva mesinica del salmista se declara en el anuncio
de que Yahv da las gentes por heredad al Ungido, y en toda su
El Mesas, Hijo de Yahv y Seor del Universo (7-9) extensin, pues abarca los confines de la tierra (v.8b). Si el Mesas
es el representante nico de Yahv, se sigue que todos los pueblos
7
8
Voy a promulgar un decreto de Yahv. | El me ha dicho: [ le sern sometidos como patrimonio propio 31. No sabemos el al-
T eres mi Hijo, | yo te he engendrado hoy. | Pdeme, y cance de los conocimientos geogrficos del salmista, que pone en
har de las gentes tu heredad, | te dar en posesin los confines boca de Dios la expresin confines de la tierra; pero, aunque esta
de la tierra. | 9 Los regirs con cetro de hierro 21 | y los rom- frase se aplica no pocas veces en la Biblia a los lmites ideales del
pers como vasija de alfarero. reino de Israel 32, sin embargo, en la tradicin de las profecas
. El salmista pone en boca del Mesas la promulgacin del decreto mesinicas la palabra gentes tiene un sentido amplsimo, conforme
de Yahv por el que es constituido no slo .Rey sobre su monte a la promesa hecha a Abraham de que en su descendencia seran
santo, sino Hijo suyo de un modo particular. La expresin T bendecidas todas las gentes 33. As, pues, podemos sospechar que
eres mi Hijo, yo te he engendrado hoy puede entenderse en sentido la panormica del salmista es amplsima y abarca todas las naciones
metafrico, en cuanto que el Ungido, el da de su entronizacin que se confabulan contra el Ungido, es decir, todos los pueblos
como lugarteniente de Yahv, adquiere una filiacin moral particu- que, fuera del alcance de la eleccin de Israel, se afanan por im-
lar respecto del mismo Dios. En el A.T., la frase hijo de Dios pedir la manifestacin de los tiempos mesinicos.
se aplicaba al pueblo israelita, al que se le llamaba primognito Como Vicario de Yahv, el Mesas ser el Seor de las naciones
de Yahv 22 ; a los reyes de la dinasta davdica 2 3 y al propio Da- y las someter y gobernar con fortaleza, con cetro de hierro, pues
vid 24 . Los mismos ngeles sqn llamados hijos de Dios 25. g n se obstinan en mantener su actitud de rebelda. Isaas presenta
estos textos, la filiacin equivale a vinculacin especial con Dios al Prncipe ideal hiriendo al tirano con los decretos de su boca
por estar ms cerca de El en el sentido afectivo. Por tanto, en el y matando con su soplo al impo 34. Las expresiones rudas y vigoro-
salmo que comentamos, la frase T eres mi Hijo puede tener este sas han de interpretarse conforme al mdulo literario de la hipr-
sentido de filiacin moral conforme a la mentalidad comn teol- bole oriental, salpicada siempre de afirmaciones radicales y extre-
gica de la revelacin viejotestamentaria. Si se toma en este sentido mosas. Esta imagen del Mesas autocrtico y violento contrasta
amplio, la frase siguiente, yo te he engendrado hoy, tendr el mismo con la del Prncipe de paz del libro de Isaas 35, y sobre todo con
sentido de filiacin metafrica moral. El Ungido, al ser declarado 26
As interpretan Ceuppens, Podechard, Knabenbaucr, Peters, Dennefeld, Desnoyers.
27
17 M . J. LAGRANGE, Le judaisme avant Jsus Christ (1931) 365; cf. R B (1905) 43.
15 Sal 9,8-9. 2 Sam 7,11-17. " Sal 47,9; ls 8,18. 2
ls 20 Cf. 2 Sam 7,14; Sal 89,27-28. 2 ' Cf. 2 Sam 7,14; 23,5.
1 Sal 68,34- ls 6,3. ls 2,2S; M i q 4 , , s . 30
21
Asi segn los LXX, leyendo tir'em en vez de tero'em: los rompers. Vase E. D H O R M E , La Religin assyro-babylonienne (Pars 1668).
22 Cf. Ex 4,22; D t 26,19; 28,1. 24
Sal 89,28. 31 Cf. Gal 4,7; M t 21,38.
23 Cf. 2 Sam 7,14- 25
M > 1,6; 38,7; Sal 29,1; 89,7. 32 Cf. D t 33,17; Sal 72,8; Eclo 44,21; Zac 9,10.
33 34
G e n 12,3. s 11,4. 35 ls 9,4s.
208 SALMO 2
SALMO 2 20^
la descripcin del Siervo de Yahv, que triunfa por el sufrimiento
y la muerte 36 . Son facetas diversas bajo las cuales se presenta al SENTIDO MESINICO DEL SALMO
futuro Mesas, que tendr el don de fortaleza, pero tambin el
espritu de justicia y de equidad. El salmista aquen medio de l'!l P. Lagrange declara que esta composicin es el salmc^
la confabulacin violenta de las naciones y reyes gentilespresenta HirMmco por excelencia y el primer documento hebreo que conN
al Ungido de Yahv tratando duramente a los que no se sometan tli-ne el trmino tcnico de Mesas, aunque unido a Yahv bajo 1^
a su dominio ni quieran reconocer sus derechos de lugarteniente forma de su Ungido 44 . El ungido era el sumo sacerdote y ej
nico de Yahv. rey de Israel. Ahora se aplica el trmino al que iba a ser Sacerdote^
El cumplimiento del vaticinio fue conforme al mdulo de la Kcy en la nueva teocracia, aunque no se afirme explcitamente est^
ltima etapa de la revelacin en el A.T., es decir, segn la estampa doble dimensinsacral y cvicadel futuro Mesas, como se har^
del Siervo doliente, que es llevado al matadero como cordero i* el salmo l i o , que por su sentido mesinico es paralelo a ste^
sin protestar 37 . As, Jess ante Pilato declara que su reino no es t '.on todo, la tradicin juda ha considerado el salmo 2 como emiN
de este mundo 38 . Pero San Pablo desentraa el sentido profundo nrntemente mesinico, como lo declara el rab Rashi: Nuestro^
doctores han entendido este salmo del Rey-Mesas, pero en sentid^
de su humillacin hasta la muerte, pues por ella Dios le ensalz
literal, y para responder a los herejes (cristianos) es preferible
y le dio un nombre sobre todo nombre, para que ante El doblen
interpretarlo del propio David 45 .
la rodilla los cielos, la tierra y los infiernos, y toda lengua confiese
que Jess es el Seor para gloria del Dios Padre 3 9 . Al despedirse Los Apstoles utilizaron el salmo en sentido mesinico en su^
de los Apstoles, Jess confiesa que es el Seor del universo: Me argumentaciones apologticas 46 , aplicndolo a Cristo resucitado ^
fue dado todo poder en el cielo y en la tierra 4 ". San Pablo ve en la triunfador. Los Santos Padres aducen con frecuencia el pasaje d^
resurreccin de Jess el cumplimiento de la frase del salmo: T la filiacin divina del Mesas en las disputas arrianas 4 ?.
eres mi Hijo, yo te he engendrado hoy 41 . La humanidad glorificada Por el contexto interno de la composicin se ve que el salmist^
de Jess es el cumplimiento en su sentido pleno del orculo del liene una perspectiva mesinica, pues habla del dominio del Uns
salmo. tiido sobre todas las gentes hasta los confines de la tierra. La com s
posicin forma parte de la coleccin literaria llamada salmos regios
porque giran en torno al reino mesinico, o especialmente sobre e|
Invitacin a la sumisin al Ungido (10-12) Rey-Mesas. En el vaticinio de Jacob se anuncia que un descenN
diente de la tribu de Jud empuar el cetro, dominando sobr^
1Ahora, pues, oh reyes!, obrad prudentemente; | dejaos las gentes 48 . A David se promete la perpetuidad de su dinasta 4S_
persuadir, rectores todos de la tierra. | 14 Servid a Yahv con Amos concibe los tiempos mesinicos como una resurreccin de 1^
temor, | rendidle homenaje con temblor 42 . | 12 No se aire y casa cada de David 5 0 ; en el mismo sentido, a favor de la dinast^
caigis en la ruina, | pues se inflama de pronto su ira. | Ven- davdica se expresa Oseas 51. Isaas presenta al Emmanuel nax
turosos los que a l se confan I riendo de una virgen, adornado de cualidades excepcionales y proN
cediendo de la casa de Jes, padre de David 52 . Miqueas vaticin^
Esta invitacin a la cordura la hace el salmista, el cual amonesta que el Dominador en Israel nacer en Beln, patria chica d^
a los insurgentes, ya que es intil mantenerse frente al que tiene David 53 . Jeremas habla de un nuevo Pastor vinculado al propi^
poderes delegados del Omnipotente, Rey de las naciones y Juez de David 54 ; en el salmo 132,11 se alude a la promesa hecha a Daviq
los pueblos 43 . Yahv tiene arrebatos de ira cuando son conculcados de que habr un retoo suyo sobre el trono de Jud. En este a n \
sus derechos (v.12), y, por tanto, es peligroso incurrir en la ruina I >iente de expectacin mesinico-davdica debemos interpretar esto^
que pueda acarrear a los obstinados en la rebelin. salmos regios. Los salmistashacindose eco de esta conviccin traN
El salmista termina declarando que la verdadera felicidad est dicionalmuchas veces en el rey de su tiempo ven el eslabn d^
en entregarse confiadamente a la Providencia divina y a sus mis- la cadena que desembocar en el Rey por excelencia, el Mesa^
teriosos designios sobre la tierra. y en ese sentido, glorifican a la monarqua israelita y a los reye^
histricos en funcin de su proyeccin hacia el futuro, en que s^
36 3S 4
Is 42,1-7; 49,1-7; 50,4-9; 52.13-13.12- J n 18,36. M t 28,18.
37 39 4 !
Is 53,7- F i l 2,8s. A c t 13,33. 4 4
M . J. LAGRANGE : R B (1905) 4 1 .
42
E n el T M se aade besad al hijo. L o s L X X y V g : Apprehendite disciplinan!. 4
5 Citado por J. CALS, Le ture des Psaumes I (Pars 1936) 104.
Simaco: adorad puramente. C o m o recarga el ritmo, y hay una palabra aramea para desig- 4
nar hijo (bar e n vez del heb. benj, L a g r a n g e y otros crticos creen q u e es glosa marginal. Cf. Act 4.25-28; H e b 1,5; A p 2,27; 19,15.
47
Cf. R B (1905) 40. Gunkel hace una ingeniosa trasposicin d e letras hebreas, y p o r razones Cf. SAN JUSTINO, Dial, cum Tryph. c.88: P G 6,687; LACTANCIO, Divirt. Instit. 4,15.
de paralelismo lee: besad los pies con temblor. E n ese supuesto, se invita a prestar u n h o - I'L 6,491; SAN HILARIO, De Trin. 8,25: P L 10,255; S A N A G U S T N , Confess. l . n c . i 3 : P L 3 } '
menaje al Mesas, besndole los pies, como, signo d e acatamiento y d e deposicin d e la ac- 815; SAN JUAN CRISSTOMO, Contra Iud.: P G 48,818-819.
48
titud hostil anterior. G e n 49,4-12.
49 51
3 Cf. Sal 76,13. 2 Sam 23,1.5- O s 3,5- " M i q 5,1-4; M t 2,3.
0 34
Am9,us. " Is 11.is. J e r 37,21-28.
210 SALMO 3
SALMO 3 211
colmarn las ansias de felicidad y prosperidad del pueblo elegido, mentos msicos. El ttulo es posterior a David, y debe de ser obra
tantas veces probado por la adversidad. Otras veces, llevados de la del compilador, que tiene en cuenta su uso litrgico en el templo.
inspiracin divina, su mente se proyecta directamente sobre el El salmista se siente consternado ante la multitud de sus ene-
personaje futuro ideal, sntesis de todas las ilusiones de todo buen migos que se alzan despiadados contra l. Si la composicin refleja
israelita. Es el caso del salmo 2, en el que se destaca el poder om- la situacin que oblig a emprender la huida a David, se comprende
nmodo del Ungido de Yahv. bien la exclamacin del rey, pues ciertamente fueron muchos los
que se sumaron al hijo rebelde contra su legtimo poder 4 . Sus
SALMO 3 adversarios le consideran vencido y desamparado de Dios, el
nico que poda salvarle (v.3). En 2 Sam 16,8s se narran las mal-
SEGURIDAD DEL JUSTO EN LA PERSECUCIN diciones que uno de los seguidores de Absaln lanz contra David,
al que considera usurpador y sanguinario respecto de la casa de
Segn el ttulo, este salmo fue compuesto por el propio David Sal. La magnanimidad del rey qued entonces manifiesta, pues
cuando hua de su hijo Absaln. Al sublevarse ste contra su padre, no quiso que se impidieran estos desahogos de su enemigo. Esta
el rey se vio obligado a abandonar Jerusaln, encaminndose hacia situacin pudo sugerir despus al rey la composicin del salmo,
Jeric, acompaado de su familia y de su guardia personal 1. Ya aunque, como hemos indicado, el salmista puede aludir a muchas
hemos indicado que estos ttulos en los que se atribuyen salmos a otras situaciones en que se siente perseguido.
David no siempre responden a la verdad histrica; pero, con todo,
sabiendo que el gran rey compuso muchas piezas salmdicas, bien
puede ser sta una de ellas, pues el lenguaje y el estilo potico no Yahv, defensor del justo perseguido (4-5)
excluyen una composicin preexlica 2 . La mencin del monte 4
santo (v.5) es un poco extraa, cuando an no se haba construido Pero t, oh Yahv!, eres escudo en torno mo, [ mi gloria,
el templo en que habitaba Yahv; pero ya en tiempos de David el que me hace erguir la cabeza. | 5 Clamaba con mi voz a
Yahv, I y El me respondi de su monte santo. Selah.
el arca de la alianza haba sido trasladada a la colina de Sin, y su
presencia bastaba para justificar la denominacin de monte santo El salmista, en medio de la tribulacin, se dirige a su Dios,
dada al lugar en que se guardaba. As, pues, no hay razones fuertes que tantas veces le protegi contra sus enemigos, como si fuera su
para negar la paternidad davdica del salmo. Por otra parte, la escudo invulnerable. En realidad, Yahv es la gloria de su fiel per-
tragedia de su huida precipitada ante los insurrectos, capitaneados seguido, pues le ha levantado de peores situaciones, hacindole
por su hijo, justifica la alusin a los millares del pueblo que en erguir la cabeza cuando sus enemigos le daban por vencido.
derredor se vuelven contra l (v.7). Yahv le har salir ahora airoso de la difcil situacin actual. En
El salmo se divide en cuatro estrofas: a) situacin apurada del los momentos de peligro clamaba, y el Seor le responda desde su
salmista (2-3); b) Yahv, defensor del justo atribulado (4-5); morada, el monte santo, la colina bendita de Sin, donde estaba su
c) reafirmacin de la confianza en Dios (6-7); d) splica de salva- tabernculo 5 . La expresin monte santo es muy usual despus del
cin (8-9). Cada estrofa tiene dos dsticos. En el texto encontra- exilio babilnico, pero se la empleaba tambin antes 6 .
mos tres selah, que parecen indicar alternancia de coros recitadores.
La composicin es una efusin lrico-dramtica de los tristes sen- Reafirmaran de la confianza en Dios (6-7)
timientos que embargan al salmista en una situacin comprometida.
Toda la oracin est dominada por un sentimiento firme de con- 6
Yo me acostaba y yo me dorma, | y despertaba, porque
fianza, porque tiene experiencia de la proteccin divina en lances Yahv me defenda. | 7 No temo a los muchos millares del
difciles anteriores. pueblo I que en derredor mo acampan contra m.

Situacin angustiada del justo perseguido (1-3) Confiado en Yahv como su escudo y defensor de sus intereses
y de su honor, duerme tranquilo, como lo hizo en otros momentos
1
Salmo de David al huir de Absaln, su hijo. [ 2 Oh Yahv, apurados. Al fin podr de nuevo despertar inclume a pesar de la
cmo se han multiplicado mis enemigos! [ Muchos son los que hostilidad general. Es tal la confianza que tiene en su Dios, que
se alzan contra m. | 3 Muchos son los que de mi vida dicent | puede entregarse al sueo reparador como si no existieran peligros
No tiene ya en Dios salvacin! Selah. grandes en su derredor. El salmista, pues, confiado en Yahv, se
Encontramos aqu la palabra salmo (heb. mizmor), que es una entrega a sus actos de la vida ordinaria, acostndose y durmiendo
pieza lrico-religiosa que ha de ser recitada acompaada de instru- sin sobresaltos ni angustias. Aunque sus enemigos son millares y
4 s
1
2 Sam 15, i s . 2
Gf. E. PODECHARD, O.C., 22. 2 Sam I5,i2s. Cf. Ez 20,40; Jer 31,23.
5
Cf. 2 Sam 7,i7s.
212 SALMO 3
SALMO 4 213
acampan contra l como ejrcito invasor, sin embargo, confa en su
Dios. Si el salmista alude a la situacin angustiada de David, se SALMO 4
comprende bien esta frase, pues eran millares los que seguan a su
hijo rebelde, Absaln 7 . No obstante, en los salmos son frecuentes ORACIN DEL JUSTO PERSEGUIDO
estas expresiones hiperblicas en las que se habla de millares de
enemigos que hostigan al justo perseguido 8 . Como el anterior, este salmo es un canto de confianza en Yahv,
pero el peligro parece pasado; por eso no encontramos aqu de-
manda de auxilio contra enemigos que le asedian y ponen en pe-
Splica de salvacin (8-9) ligro su vida. Segn el ttulo de la composicin, tambin este salmo
8
es de David. Los autores que sostienen que el anterior fue com-
lzate, oh Yahv! Slvame, Dios mo! | T hieres en puesto con motivo de la rebelin de Absaln, creen que esta com-
la mejilla 9a todos mis enemigos, | t rompes los dientes a los posicin es continuacin de aqulla, y as reflejara la situacin
impos. | Tuya es, oh Yahv!, la victoria. I Venga sobre tu espiritual del rey cuando se dispona a volver a Jerusaln despus
pueblo tu bendicin. Selah. de la trgica muerte de su hijo Absaln, en el momento de la re-
El salmista termina implorando auxilio a Yahv para que, belin de Seb el benjaminita, el cual invit a los seguidores de
como en otro tiempo hiri a sus enemigos, vuelva ahora a salir Absaln a someterse al rey David: Israel, a tus tiendas! Cada
por sus intereses, liberndole de los que hostilmente le rodean. uno a su casa! Su grito insurreccional atrajo a s a la mayor parte
Las expresiones son fuertes y rudas: en otro tiempo Yahv que- de las tribus del norte, quedando con David slo la de Jud 1.
brant las quijadas de sus adversarios y los dientes de los impos, Algunos autores han supuesto que este salmo forma unidad
hirindoles de frente. Los enemigos son comparados aqu a fieras literaria con el anterior, pero no es fcil hacer un solo poema de
que con la boca abierta, dispuestas a devorar la presa, le asedian 9 . ambas composiciones, pues tienen diverso ritmo y aun difieren
Quiz el salmista, al pedir que Dios hiera en el rostro a sus enemi- por el contenido ideolgico, ya que reflejan situaciones psicolgi-
gos, aluda al deseo de que cesen sus palabras insidiosas y calumnias cas diversas. Algunas reminiscencias deuteronmicas hacen suponer
que lanzan contra l. La seguridad del justo perseguido es plena, a no pocos autores que el salmo es posterior a Jeremas (s.vn).
pues sabe que de Yahv es la victoria, como lo ha demostrado en Podemos distinguir tres partes en esta composicin potica: a) pre-
lances semejantes. El salmista termina su composicin pidiendo la ludio: splica a Yahv (v.2); b) amonestacin a los magnates olvi-
bendicin divina sobre el pueblo humilde, tantas veces perseguido dados de Dios (3-6); c) confianza en Yahv (7-9). La mtrica y
y hollado (v.a). Si es realmente David el autor del salmo, el gene- estrofas son irregulares, variando la distribucin de dsticos en cada
roso rey se siente aqu identificado con los intereses de su pueblo, estrofa 2 .
el cual, engaado por la faccin rebelde, se ha ido de momento
contra l, pero volver de nuevo a asociarse a su legtimo soberano. Preludio: splica a Yahv (1-2)
En todo caso, los salmistas son los mejores intrpretes de las an-
siedades y angustias del pueblo atribulado, y por eso, al desahogar 1 Al maestro de coro. Con instrumentos de cuerda. Salmo.
su espritu, asocian sus problemas ntimos con los del pueblo hu- De David 3 . | 2 Cuando yo grito, respndeme, Dios de mi
justicia! I En la apretura t me diste holgura. | Sme propicio
milde, olvidado y postergado en sus intereses por las clases oli- y oye mi splica.
grquicas. Aqu, pues, el salmista une su tragedia ntima a la coti-
diana de su pueblo, siempre en peligro de ser devorado por los La indicacin del v.i refleja ya una organizacin del canto
desaprensivos de la clase dirigente, que son como fieras insaciables litrgico en la que no faltan el maestro de coro y los instrumentos
en su deseo de acumular riquezas 1. de cuerda para acompaar las composiciones salmdicas. Sabemos
que David organiz ya turnos de cantores e instrumentistas para
En esta composicin encontramos, dividiendo las estrofas, la solemnizar el culto de Yahv en su tabernculo 4 . Sus composicio-
palabra selah, que suele interpretarse como una indicacin musical, nes lrico-religiosas servan, pues, de tema central en las manifes-
y puede sealar un interludio musical, un cambio de tono en la taciones religiosas litrgicas. Es el rey salmista por excelencia, y
ejecucin del canto, una modulacin especial en forma de antfona, por eso, la tradicin judaica le atribuye muchas composiciones sal-
o un cambio de coro en la recitacin. Todas estas hiptesis se mdicas, de las cuales, sin duda, algunas son del gran rey organiza-
ofrecen para explicar el misterioso vocablo que aparece muchas dor del culto en Jerusaln.
veces en el Salterio.
1
Cf. 2 Sam 20.I2S. 2 Vase J. CALS, O.C. , 1 118.
7 3
Cf. 2 Sam I 5 , l s . C o m n m e n t e , los autores traducen el heb. lamnasseaj por maestro de coro ''cf. i Par 15,
8 Cf. Sil 2 7 , 3 ; 55,3- 2 1 ; Esd 3,8). Los L X X leen lanesaj y traducen hasta el fin, para siempre. San J e r n i m o :
> Cf. Sal 58,7; J o b 29,17. victori. Los L X X y Vg leen tambin in carminibus en vez d e instrumentos de cuerda (bin-
10 Cf. A m 5,7. >inot).
4
Cf. 2 Sam 1,17-27; 3,33-34; A m 6,5.
214 SALMO 4
SALMO 4 215
El salmista alude aqu a la intervencin divina en su favor en de sacrificar sacrificios de justicia, es decir, ofrecer los sacrificios
un momento difcil de su vida, sin concretar ms. Yahv es el que exigidos por la Ley con toda escrupulosidad ritual 9 , con espritu
en tales lances angustiosos le da holgura de nimo, pues hace valer de piedad y de justicia hacia Dios, Seor de todo. Entonces pueden
su justicia y derechos ante sus enemigos. Consciente de tener a confiar en Yahv (v.6), pues se hallan en relaciones de amistad
Dios a su lado, ahora el salmista le pide le sea una vez ms propicio con El.
y responda a sus splicas y ansiedades. Los que mantienen la paternidad davdica del salmo explican
estas invitaciones como hechas por el rey huido a los que trataban
Amonestacin a los magnates olvidados de Dios (3-6) de continuar la rebelda contra l. Los hidalgos en este caso seran
los jefes militares que acaudillaban la rebelin y se iban tras del
3 Hasta cundo, hidalgos, (converts) mi gloria en igno- cabecilla Seb, que quera dividir las fuerzas, separando parte del
minia? 5 | Por qu amis la vanidad y buscis la mentira? pueblo de la obediencia del rey de Jerusaln 1. El rey, siempre
Selah. | 4 Pues sabed que Dios distingue al que le es grato, | magnnimo, invita a la reconsideracin fra del problema, haciendo
que me oye Yahv cuando le invoco. | 5 Temblad y no pe- ver que la actitud de ellos va contra los intereses de Yahv. Y en-
quis <>. | Meditad en vuestros corazones, | en vuestros lechos tonces ellos siguen la vanidad y la mentira. Framente, en el silencio
guardad silencio 7. | 6 Sacrificad sacrificios de justicia | y con- de la noche, deben pensar en las consecuencias de su conducta
fiad en Yahv.
insensata, pues Yahv est siempre con el rey, que le es grato, como
El salmista se encara con sus enemigos, que pretenden empaar lo ha demostrado amparndole y dndole la victoria tantas veces.
su gloria (Yahv), convirtindola en ignominia, al oponerse a sus Slo en esta actitud de aceptar los designios divinos sobre su rey
designios sobre l. Si es David el autor y alude a las circunstancias pueden acercarse a ofrecer a Dios sacrificios de justicia, es decir,
de los nuevos rebeldes, que se oponan a su soberana, se concibe conforme al espritu de la Ley tradicional de Israel.
bien esta llamada del rey a los magnates o hidalgos 8 . Si, al con-
trario, es un sabiorepresentante de la religin tradicional, la Confianza en Yahv (7-9)
invitacin a los magnates o dirigentes de la sociedad parece aludir
7
al deseo de que no se dejen guiar por los falsos caminos de los Son muchos los que dicen: | Quin nos har ver la dicha? |
dolos, cambiando a favor de ellos, que son la ignominia, lo que Alza
8
sobre nosotros, oh Yahv! n, | la lumbre de tu rostro. |
pertenece a Yahv, que es la gloria de Israel, el nico que los puede Diste a mi corazn ms alegra | que cuando abundan el
trigo y el mosto 12. | 9 En paz me duermo luego en cuanto me
ayudar y proporcionar los bienes de la tierra que tanto ansian. acuesto, | porque t, oh Yahv!, solo, | me haces reposar
Esta segunda interpretacin parece ms en consonancia con la confiadamente.
queja siguiente de que aman la vanidad y buscan la mentira, es
decir, los engaosos dolos, que no pueden auxiliarles. Un sentimiento de escepticismo embarga a los que no se deciden
El salmista insiste en que Yahv est con el que le es fiel y no a seguir los caminos de Dios, pues no esperan poder gozar de la
va tras los dolos, y, en consecuencia, le escucha siempre que le felicidad: Quin nos har ver la dicha? (v.7). El salmista responde
invoca (v.4). La verdadera seguridad la da la proteccin divina, a esta manifestacin escptica con una splica para que Yahv
que est siempre al servicio del que le es grato. Al contrario, es muestre su ayuda protectora: Alza sobre nosotros la lumbre de tu
temible para el que se aparte de sus caminos. Por eso el salmista rostro (v.yb). La faz radiante de Dios simboliza los sentimientos de
recuerda a los dirigentes del pueblo la responsabilidad que tienen benevolencia para con el hombre 13. U n rostro alegre refleja sim-
en sus acciones desconsideradas: Temblad y no pequis (v.5). El pata y benevolencia. Aqu, pues, la manifestacin radiante de la
temor de Dios es sano para dirigir la vida en paz y tranquilidad. lumbre del rostro de Yahv es el preludio de sus favores hacia los
Por eso deben los magnates reconsiderar su conducta: meditad en que le son fieles. Al contrario, el ocultamiento de la faz divina
vuestros corazones; sobre todo, de noche es el tiempo de reflexio- equivale a una maldicin 14. En la bendicin sacerdotal de Nm 6,24s
nar en silencio sobre los secretos caminos de Dios y sobre la vida se dice: Que Yahv te bendiga y te guarde; que haga resplandecer
humana desconectada de su servicio. Llega la hora de rectificar y ' Cf. D t 33,19; Sal 51,21. L o s autores q u e suponen que el salmo fue compuesto con oca-
5 sin de la rebelin de Absaln creen q u e aqu se alude a los sacrificios q u e ste quiso hacer
As siguiendo el T M con Podechard. L o s L X X y V g : gravi corde, leyendo kibede (i) en H e b r n .
leb en vez del kebodi Hkelimmah del T M . 10 Cf. 2 Sam 20,is.
6
L o s L X X y Vg traducen irascimini. El h e b . rigzu ms bien significa temblar, estreme- 11
As segn el T M , comnmente seguido por los crticos. L o s L X X y la Vg, leyendo
cerse. nissah en vez de nesah, traducen: signatum est lumen vultus tui, t o m a n d o el rostro d e Yahv
7
As siguiendo a Cals. Otros, como Kirkpatrick, t r a d u c e n : comunicad con vuestro como u n estandarte de salvacin.
corazn sobre vuestro lecho y callad. P o d e c h a r d : Que vuestros corazones c o m p r e n d a n . 12 El tiempo de la vendimia era ocasin de grandes manifestaciones d e alegra (cf. Is o v
Sobre vuestro lecho reposad y confiaos a Yahv. Jer 48,33). Los L X X y Vg aaden olei para completar la triloga: trigo, mosto y aceite
8
E n h e b . lit. hijos d e varn fbene-'ish; de clase elevada), en contraposicin a bene-'adm 13
Cf. Sal 31,17; 44,4; 89,16; J o b 29,24; Prov 16,15.
(hijos d e u n hombre cualquiera). L a contextura de la frase, pues, responde al hijos de algo ' J o b 24,15; 13,24; 36,32; Is 54,8; 6 4 , 7 ; D t 31,17; 32,20.
d e la literatura clsica espaola. D e ah hidalgo.
216 SALMO 5 SALMO 5 217

su faz sobre ti y te otorgue su gracia; que vuelva a ti su rostro y te to en la justicia y en la misericordia divinas. Yahv salvar de las
d la paz. Aqu, pues, la manifestacin benvola del rostro de emboscadas de los enemigos al que le es fiel, y el justo se sentir
Yahy equivale a traer como consecuencia la manifestacin de su dichoso protegido por la providencia benvola de su Dios.
gracia y el otorgamiento de la paz. Son trminos paralelos en el Podemos distinguir cinco secciones conforme a la distribucin
texto. El salmista se mueve dentro de la misma mentalidad, rela- estrfica: a) preludio: invocacin ardiente a Yahv con ocasin del
cionando los bienes materiales con la manifestacin radiante de sacrificio matutino (1-4); b) confianza en Yahv, que odia el mal (5-7);
Dios. d) el salmista, husped de Yahv (8-9); e) perfidia de sus adversa-
Esta manifestacin radiante de la faz divina trae al corazn del rios (10-11); f) felicidad del justo (12-13).
fiel confiado a su providencia ms alegra y felicidad que la que se
tienen en los tiempos de abundancia del trigo y del mosto (v.8). Por
eso, en cuanto se acuesta se entrega a un sueo reparador, pues Preludio: invocacin ardiente matinal (1-4)
descansa confiadamente en Dios, que vela por l (v.9). El salmista 1
Al maestro de coro. A la flauta. Salmo de David. | 2 Apres-
no abriga sentimientos de rencor para los que se apartan de Dios, ta el odo a mis palabras, oh Yahv!; | atiende mis suspiros. |
los magnates, que escogen la ignominia (dolos) en vez de la gloria 3
Atiende a las voces de mi splica, | Rey mo y Dios mo. I
(Yahv), sino que, al contrario, trata de atraerlos al buen camino, 4
Porque a ti suplico, oh Yahv! | D e maana t escuchas
presentndoles la tranquilidad y paz del que confiadamente se en- mi voz; I temprano m e pongo ante ti y espero 3 .
trega a Dios despus de haber caminado por sus sendas y haber
ofrecido sacrificios de justicia. La indicacin musical, a la flauta, es problemtica. Los LXX tra-
ducen: para la heredera (nejiloth). La Vg: pro ea quae haeredi-
tatem consequitur; es decir, la sinagoga o la nacin israelita, he-
redera de las promesas divinas. Los Santos Padres aplican este
SALMO 5
ttulo a la Iglesia, heredera de la sinagoga juda.
ORACIN MATINAL DEL JUSTO CONTRA LOS IMPOS El salmista declara que todos los das desde la maanasin
duda a la hora del sacrificio matinalinicia sus oraciones y splicas
El ttulo lo atribuye tambin a David. La mencin del santua- confiadas a Yahv, que es su Rey y su Dios. El estilo es vigoroso y
rio (v.8) puede aplicarse al tabernculo erigido por David en la entrecortado. Es un grito del salmista a su Dios en un momento
colina de Sin antes de la ereccin del suntuoso templo de Salomn. en que no es comprendida su virtud. Yahv es el Rey de Israel 4 y
En el ttulo del salmo no se dan las circunstancias histricas de la del universo 5 , pero particularmente.de las almas justas que viven
vida del rey poeta en que hubiera sido compuesto, como en Sal 4. conforme a su Ley 6. Los fieles israelitas acudan de maana a ex-
El salmo 5 es una composicin surgida en un estado de nimo do- presar sus deseos y angustias cotidianas a su Dios en su morada
minado por el problema del choque en la sociedad de la conducta del templo 7 , particularmente en los momentos comprometidos de
del justo y la del impo. Posteriormente ha sido adaptado al servicio su existencia, pues Yahv es la nica esperanza del que confa en El.
litrgico del templo, como lo prueba la indicacin musical del ttulo. El salmista tiene experiencia de la proteccin divina, que responde
El salmista vive a la sombra de la casa de Yahv, el templo o a sus splicas matinales. Llevado de esta confianza, vuelve de ma-
tabernculo, sin que esto implique necesariamente que sea de la ana a su santuario a desahogar sus suspiros y a formular sus s-
clase sacerdotal. Como no se alude a desvarios idoltricos de los plicas.
impos, no pocos crticos suponen que el salmo es postexlico de la
poca persa, cuando haba cierta lucha en torno a las prerrogativas
cultuales del templo de Jerusaln i. Confianza en Yahv, que odia el mal ( 5 - 7 )
5
La forma potica es muy cuidada, aunque hay algunas altera- Pues no eres t Dios que se agrade del impo, | ni ser
ciones tcnicas en el texto. El poema incluye cinco estrofas iguales, tu husped el perverso. | 6 No pueden los insensatos estar7 ante
compuestas cada una de dos dsticos y un trstico. Los dsticos tie- tus ojos; I odias a todos los obradores de iniquidad. | Das
nen la tcnica de la qinah o elega 2 . a la perdicin al mentiroso; | al sanguinario, al fraudulento,
El pensamiento se desarrolla normalmente sin grandes interrup- los abomina Dios.
ciones lgicas. La composicin tiene la forma de plegaria frvida y El salmista tiene confianza en ser odo, pues sabe que Dios no
ardiente, entremezclada de quejas contra los impos. Yahv tiene . ampara a los impos. Dios es justo y santo, y, como tal, no puede
que salir contra ellos, porque odia el mal. El salmista se considera
complacerse en la iniquidad. Por tanto, no puede agradarse en el
mejor que sus enemigos, pero no confa tanto en sus mritos cuan-
3
Algunos autores t r a d u c e n : De maana preparo (el sacrificio) y espero.
4
1 As o p i n a E. PODECHARD, o.c., 30. Vase J. C A I . E S , O.C, 125. D t 33,5; 1 Sam 12,12; Is 33,22; 41,21; 43.15; 46,6; Sal 10,16.
6 Sal
5 Jer 10,7; Sal 47,3-7-9- 44,5; 84,4-
^ Sal 55,18; 59,17; 88,14; 9 2 , 3 ; 119.147-
218 SALMO 5 SALMO 5 219
impo ni recibir como husped honrado al perverso, que camina fue- luminosos, que se amoldan a las exigencias justas de la divinidad
ra de las sendas de la Ley divina. Los impos no pueden ser huspe- para con el hombre, y particularmente con el israelita, que tiene
des de Yahv en su santuario, ni deben tomar parte en los banquetes especiales deberes de gratitud para con Yahv, que los ha elegido
sagrados, aspirando a ser odos en sus splicas. Quiz el salmista entre los pueblos.
aluda aqu a la pugna que haba dentro del templo por la distribu-
cin de los diversos servicios divinos. No faltaban los ambiciosos, La perfidia de los enemigos del salmista (10-11)
que, llevados de las pinges ganancias del templo, procuraban apro-
10
piarse indebidamente funciones que pertenecan a otros que eran Pues no hay en su boca sinceridad; | su interior no es ms
ms dignos por su conducta. El salmista llama a estas gentes des- que malicia; | un nsepulcro abierto es su garganta, | halagan
aprensivas insensatos, obradores de iniquidad, mentirosos, fraudulen- con sus lenguas. | Condnalos, oh Yahv!; | que fracasen
tos y sanguinarios. Todos ellos son impos, en los que Dios no puede en sus maquinaciones. | Por sus muchos crmenes, rechza-
los, | ya que se rebelan contra ti.
agradarse, pues sistemticamente abomina la iniquidad en sus di-
versas manifestaciones. Para conseguir sus beneficios, los impos no Los enemigos del salmista atacan con calumnias y mentiras; su
dudan en derramar sangre inocente 8 , falseando la ley para crearse garganta (su hablar) es como un sepulcro abierto, que exhala hedor
derechos que no tienen. Pero estos tales no pueden prosperar ante de muerte 9 . Jeremas dice de los babilonios invasores que su aljaba
los ojos de Yahv (v.6), que gobierna con equidad y justicia; por eso es como un sepulcro abierto l , en cuanto que siembra la muerte por
terminar por entregarlos a la perdicin. doquier. El salmista contrapone los halagos de las lenguas de sus
adversarios al efecto de muerte que producen con sus palabras
El justo, husped de Yahv (8-9) calumniosas. Por eso pide a Dios que les condene haciendo fracasar
sus maquinaciones contra l (v. n ) . En realidad, sus enemigos son
8
Mas yo, fiado en la muchedumbre de tu piedad, | entro los adversarios del propio Dios, pues se rebelan contra El y sus
en tu morada | y me prosterno ante tu santo templo, | en tu preceptos. El salmista encarna aqu al israelita fiel, perseguido
temor. | 9 Guame, oh Yahv!, en tu justicia, | a causa de precisamente por su fidelidad a la Ley de su Dios. Sus intereses,
mis enemigos, | y allana tus caminos ante m. pues, son los de Yahv, y en ese sentido pide que los condene o cas-
Enfticamente, el salmista contrapone su confianza en la piedad tigue, haciendo fracasar sus maliciosos planes contra l.
de su Dios, que le fuerza a entrar en su morada para prosternarse
ante El, lleno de temor por su majestad y las exigencias de su justi-
cia. Los impos no podan ser huspedes de Yahv en su santo tem-
Yahv, protector de los justos (12-13)
12
plo, porque sus obras inicuas los apartaban de su Dios, puro y san- Y se alegrarn cuantos en ti confan, [ exultarn por siem-
to. Con todo, reconoce el salmista que, si puede entrar confiadamente pre. | T los protegers y en ti jubilarn | los que aman tu
en la casa de Yahv, no es fiado en sus mritos, sino en la muche- nombre. | 13 Pues al justo, oh Yahv!, t le bendices | y le
dumbre de su piedad o misericordia, siempre generosa para con los rodeas de tu benevolencia como un escudo.
que le son fieles. Confiado en esta benevolencia especial de Yahv El triunfo de la justicia divina, manifestada en el castigo de los
para con los suyos, el salmista entra en su morada, no slo para par- pecadores, ser objeto de alegra por parte de los que confan en
ticipar del espectculo de las manifestaciones litrgicas, sino para Dios y ajustan su vida a sus mximas. Yahv, en realidad, es como
llevar una vida de ntima unin afectiva con El en la oracin. La un escudo protector de sus predilectos; los justos viven vinculados
mencin del ingreso en el templo no prueba necesariamente que el a El por el cumplimiento de la Ley. Estos aman su nombre, es decir,
salmista sea de la clase sacerdotal, pues todos los israelitas tenan reconocen su soberana, y ajustan su conducta a sus exigencias. El
acceso a la santa morada. La preocupacin del salmista es librarse nombre en lenguaje bblico equivale a la persona representada por el
de sus enemigos, que le ponen obstculos en su vida. No concreta nombre. Aqu, pues, amar el nombre de Yahv es amarle en lo que
en qu consiste esta oposicin de sus adversarios, pero debe de ser es, con todo lo que implica de subordinacin hacia El. El nombre de
de ndole espiritual, pues no se alude a persecuciones violentas con Yahv es el compendio de su ser y atributos n . Y se revela en lo que
peligro de perder la vida, como en otros salmos. Quiz la oposicin es cuando se muestra fiel a sus promesas; entonces los justos le
viniera de la clase sacerdotal, que monopolizaba la vida litrgica reconocen como tal, pues es la prenda de su salvacin y su escudo
del templo. Con confianza total, el salmista pide a Dios que allane protector 12 .
sus caminos, es decir, que le libre de los obstculos que se oponen a
su vida ntima religiosa en el santuario a la sombra de Dios. El norte ' Cf. Sal 69,14; 115,7; 149.6.
de la vida del salmista es la justicia de Dios, es decir, sus preceptos 10 Jer 5,16.
11
Cf. Sal 69,37; 119,132.
12
Sal 35.2; 91,4; 1 Sam 17,7.
' Cf. Sal 55.24; 26,9; 59,31 '39.191 Prov 29,10; 2 Sam 16,7-8.
220 | SALMO 6

SALMO 6 221
SALMO 6
La indicacin musical que hemos traducido Sobre la octava
DEPRECACIN DE UN JUSTO ENFERMO (en heb. sheminith), siguiendo a los LXX y Vg, es generalmente
interpretada en el sentido de octava alta o baja en el canto. Algunos
Esta splica refleja las angustias de un justo postrado en el lecho autores ms bien creen que se alude a un instrumento de ocho
del dolor al que le afectan no slo la enfermedad, sino los sufrimien- cuerdas para acompaar el cntico, aunque quiz la palabra hebrea
tos morales a causa de la hostilidad de unos enemigos annimos sea la primera de un cantar conocido de los lectores, a cuyo son se
que atentan contra su fama y vida espiritual. El ttulo atribuye la haba de ajustar la recitacin del salmo.
paternidad literaria de la composicin al propio David, como en El salmista, afligido por alguna grave enfermedad, siente el
otros anteriores. No sabemos que el rey haya estado prximo a la peso de la justicia divina. Acostumbrados a asociar las enfermeda-
muerte en alguna circunstancia de su vida como consecuencia de des con pecados ocultos, suplica a Dios que le perdone, pues slo
una penosa enfermedad. Por otra parte, los lexiclogos descubren supuesta la reconciliacin podr recuperar la salud y la amistad
algunos trminos que reflejan un hebreo posterior al exilio, y, so- divina. El enfermo pide a Dios que no le trate conforme a las exi-
bre todo, ven cierta dependencia de la fraseologa del salmista gencias de su justicia e indignacin, sino conforme a su piedad,
respecto de Jer 10,24; 45,3; y por ello suponen que es de poca pos- siempre pronta a perdonar (v.3). Si ha de castigarlo, pide que no sea
terior a este profeta *. Con todo, por el contenido de estos breves con ira, sino con equidad y mesura, de forma que la justicia quede
fragmentos lricos no es fcil determinar la poca de composicin. atemperada por la piedad.
La tradicin juda, siguiendo la indicacin del ttulo, ha conside-
rado el salmo como obra de David; pero ya hemos indicado que Splica de ayuda (4-6)
esta atribucin de las composiciones salmdicas al gran rey no
4
prueba siempre la paternidad literaria davdica, ya que David haba Est mi alma conturbada sobremanera. | Pero t, Yahv,
quedado como el salmista por excelencia, como Salomn era el hasta cundo? | 5 Vulvete, oh Yahv!, y libra mi alma; I
sabio por antonomasia; y a ellos se atribuyen composiciones lite- slvame en tu piedad. | 6 Pues en la muerte no se hace memoria
rarias por el procedimiento de la seudonimia, como lo prueba el de ti, I y en el seol, quin te alabar?
libro de la Sabidura, escrito en griego y atribuido al sabio por El afligido salmista tiene conciencia de la misericordia y omni-
excelencia, Salomn. David era el poeta mayor de la historia de potencia de Dios y tiene tambin experiencia de la proteccin divi-
Israel, y por eso no tiene nada de particular que se le atribuyan com- na. Por eso, en un momento de arranque, cuando su alma est
posiciones poticas posteriores al mismo, como ocurre en algunos conturbada y afligida por la enfermedad, apela a los intereses divinos.
salmos. Qu ganar Yahv con darle la muerte? Los muertos no se acuer-
En este salmo se contrapone de modo brusco la situacin hu- dan de l, pues en la regin tenebrosa del seoldonde subsisten en
milde y angustiada del justo que sufre una penosa enfermedad, y estado de sombra y semipersonalidad los seres humanosnadie
que por ello es objeto de befa de sus enemigos, los impos, los cuales puede alabarle (v.6). Est como rota la comunicacin de Yahv con
le consideran abandonado de Dios, como pensaban los amigos de la regin subterrnea donde moraban los difuntos en una situacin
Job, y el grito de triunfo una vez que el salmista se ha sentido cu- de languidez y de tedio total. El salmista no tiene luces sobre la
rado y protegido de su Dios. En las primeras estrofas, el tono es retribucin en ultratumba, y por eso su perspectiva de felicidad se
elegiaco, aunque no el ritmo. Pueden distinguirse cuatro estrofas, termina con la presente vida. Segn la mentalidad popular de los
formadas cada una de un trstico y un dstico. Por el contenido pode- antiguos hebreos, los hombres al morir iban a habitar una regin
mos dividir la pieza en cuatro partes: a) imploracin de la miseri- subterrnea similar al hades de los griegos y al arallu de los babilo-
cordia divina (2-3); b) splica de ayuda (4-6); c) el enfermo a punto nios. Los moradores de aquellas sombras, lejos de participar de las
de expirar (7-8); d) grito de victoria (9-11). alegras de la vida, llevaban una existencia triste, como en ectoplas-
ma, sin consistencia ni vigor 2. Esta perspectiva es particularmente
triste para el salmista, que gusta de participar de la presencia espi-
Imploracin de la misericordia divina (1-3) ritual de su Dios, particularmente en la vida litrgica del templo.
1 Ahora, ante la proximidad de la muerte, hace una llamada a los
Al maestro de coro. A la cuerda. Sobre la octava. Salmo propios intereses divinos. Si Yahv quiere que le alabe, le tiene
de David. | 2 Oh Yahv!, no me castigues en tu ira, | no me
aflijas en tu indignacin. | 3 Ten piedad de m, oh Yahv!, cuenta mantenerlo en esta vida, pues en la muerte nadie se acuerda
pues estoy desfallecido. | Sname, Yahv, pues tiemblan mis de El, y en el seol no hay posibilidad de alabarle (v.6).
huesos.
2
Vase nuestro articulo La vida de ultratumba segn la mentalidad popular de los anti-
Asi PoDECHARD, O.C., 37. guos hebreos: Salmanticensis I (1954) 343-34 cf. Sal 88,13-18; J o b 10,20.
222 SALMO 6
SALMO 7 223

El salmista, a punto de expirar (7-8)


SALMO 7
7
Consumido estoy a fuerza de gemir, [ todas las noches
inundo mi lecho | y con mis lgrimas riego mi estrado. | 8 Es- DEPRECACIN DEL JUSTO CALUMNIADO
tn consumidos mis ojos por la tristeza, | envejecieron en
medio de todos mis adversarios. Segn el ttulo, este salmo fue compuesto por David con ocasin
de unas palabras calumniosas de un tal Cus, para nosotros desco-
Para conseguir la misericordia de Yahv, el salmista se vuelve nocido. La vida del gran rey fue muy azarosa durante su juventud
hacia su triste situacin. Se siente agotado en su lecho de dolor, no antes de ser reconocido como soberano en Hebrn y despus cuando
slo por sus debilidades fsicas, sino por la hostilidad de sus adver- traslad la capital a Jerusaln. Por consiguiente, en su vida debie-
sarios (v.8). No concreta en qu consiste esta oposicin, pero quiz ron de tener lugar muchos lances' semejantes al supuesto por esta
aluda a calumnias injuriosas o a la satisfaccin que ellos sienten composicin salmdica. Algunos autores suponen que Cus es uno
ante los dolores del que se crea justo a buen recaudo de la Provi- de los cortesanos de Sal que conspiraban contra el joven David
dencia divina. Los compaeros de Job le echan en cara sus supues- porque iba teniendo ms aceptacin en el pueblo 1. Otros ms bien
tos pecados ocultos porque sufre tocado de la mano de Dios 3. creen que la situacin del salmo se adapta a la vida azarosa de David,
Los enemigos del salmista sin duda que le echaban en cara su falsa huyendo por el desierto de Jud cerca de Engad, cuando se enfrent
piedad al verle postrado en el lecho de dolor. Tantas veces haba a Sal y le declar que no eran verdaderas las calumnias que le
predicado la confianza en la justicia divina, que retribuye a cada atribuan los seguidores de aqul 2 . En todo caso, estos ttulos his-
uno segn sus obras! Y ahora l se encontraba impotente a pesar de tricos de los salmos suelen ser postizos, obra de copiladores tardos,
su supuesta inocencia y rectitud moral. Su enfermedad era una que han tratado de vincular ciertas composiciones a la vida del rey
prueba de que sus esperanzas eran vanas. Ante estas verosmiles poeta. As, pues, no podemos considerarlos como base histrica se-
actitudes de sus enemigos, al salmista no le queda sino llorar en gura para reconstruir el momento y ocasin de la composicin del
silencio amargamente en su lecho (v.7), en espera de que Yahv salmo. Por otra parte, los v.15-18 son de carcter sapiencial, lo que
salga a su favor y muestre que sabe salvar a los que en El confan. parece indicar que el salmo es heterogneo, compuesto de fragmen-
Sus dolores han sido tan agudos, que sus ojos se debilitaron y enve- tos de diversas pocas. Los v.7-oa son de ndole escatolgica y des-
jecieron prematuramente. conectan la ilacin lgica de los v.6 y 9b. As, pues, podemos su-
poner que un compilador de poca tarda (s.iii-n a.C.) yuxtapuso
diversos fragmentos de distintos autores annimos, amparados en
Grito de victoria (9-11) la redaccin final bajo el nombre del salmista por antonomasia,
9
Apartaos de m todos los obradores de la maldad, | pues David.
ha odo Yahv la voz de mis llantos. | 10 Ha escuchado Yahv Esta pieza carece de ritmo regular y de distribucin homognea
mis oraciones, | ha acogido mi deprecacin. | n Se avergonza- de estrofas, debido, sin duda, a su composicin heterognea 2 . El
rn y sern vehementemente conturbados todos mis enemi- salmo empieza con una splica contra sus perseguidores y se conti-
gos. I Se volvern atrs confundidos sbitamente.
na por una confesin enrgica de inocencia, apelando al juicio de
Despus del desahogo anterior, el salmista tiene certeza de que Yahv sobre todos los pueblos. Despus el salmista pide a Dios
Yahv le ha odo en su clamor, y lanza un sbito grito de victoria que le haga justicia frente a la maldad de sus adversarios, pues est
sobre sus enemigos, que se alegraban de verle imposibilitado en el seguro del cumplimiento de la justicia divina.
lecho de muerte. La reaccin es violenta: Apartaos de m todos los
obradores de la maldad (v.9). Su causa es la de Yahv, y ahora ha
mostrado de nuevo que no se olvida de los que le son fieles y a El Splica de auxilio a Yahv (1-3)
se confan. Los adversarios del salmista sern por ello confundidos y 1 Endecha de David, que cant a Yahv cuando lo de Cus,
avergonzados, pues la intervencin de Yahv en favor de l ha pro- benjaminita. | 2 Yahv, mi Dios, a ti3 me acojo, | slvame de
bado la legitimidad de sus esperanzas de salvacin y de justa reha- cuantos me persiguen, lbrame; | no sea que como len
bilitacin. desgarre alguno mi alma, | arrebate y no haya quien (la) libre.
3 Cf. Job 4,6ss. En el ttulo se caracteriza esta pieza como endecha, traduciendo
as la misteriosa palabra heb. shiggayon, de sentido incierto. Los
LXX y Vg traducen simplemente psalmus. Pero el tono del salmo
1
Cf. i Sam 2 2 , 1 .
2
E. Podechard distingue en esta composicin dos salmos diferentes: A) v . l - 6 . 1 3 - 1 8 ;
y B) v.7-12.
224 SALIMO 7 SALMO 7 225

es de tipo elegiaco, y entonces, relacionando la palabra hebrea Los v.7-12 tienen distinto ritmo, y por eso no pocos autores los
con el asirio shegu, que significa lamentacin, tenemos como tra- consideran como incrustacin adicional posterior. El estilo es brus-
duccin probable endecha. El personaje Cus que aqu se cita nos es co, y el pensamiento, ms denso que en la seccin anterior. Tam-
desconocido. Se le ha relacionado con Cusai de 2 Sam 15,32, e in- bin aqu se trata de un inocente que, injustamente acusado por
cluso se le ha considerado como un esclavo originario de Cus (Etio- sus adversarios, apela al juicio del Omnipotente, rodeado de todos
pa); pero estas conjeturas son meras posibilidades, sin base alguna los pueblos. No apela a la intervencin normal de la Providencia
segura. divina, sino al juicio solemne escatolgico y universal, que pondr
El salmista pide a Dios socorro contra un adversario que le hos- fin al pecado en la tierra. En el orden nuevo no habr lugar para
tiga como un len hambriento, deseoso de caer sobre la presa. Su la maldad, y el justo ser plenamente recompensado y reconocida
alma o vida est en peligro, y en tal circunstancia, el nico salvador su virtud, tanto tiempo vilipendiada 5 . El salmista, pues, se proyec-
es el propio Yahv. David, perseguido por las huestes de Sal, pue- ta hacia esta perspectiva gloriosa y apela al juicio solemne en que
de bien encarnar la situacin de este justo perseguido 3; no obstante, Yahv, rodeado del consejo de las naciones, establezca su trono judi-
en los salmos encontramos muchas veces dramatizada la situacin cial en lo alto, es decir, en la cima de los cielos 6. Todos los pueblos
de un justo al que le cercan los enemigos, que por su hostilidad y tribus formarn alrededor del Juez soberano para ser testigos de
descarada son comparados a fieras que acechan la presa codi- su veredicto definitivo en el juicio que ha decretado.
ciada. La vida del justo est siempre en terreno hostil, ya que son
ms los que viven fuera de la ley divina que los que se conforman
a ella; y la hostilidad de los pecadores contra los buenos es un hecho imploracin de justicia (9-10)
universal en la historia de la humanidad. El fiel israelita, en par-
9
ticular, tena que soportar las ironas y desprecios de los que vivan Es Yahv quien juzga a los pueblos. | Defiende, Yahv,
olvidados de su Dios. mi causa segn la justicia | y segn la inocencia que hay en
m. I 10 Acabe de una vez la malicia del impo, | y confirma
al justo, I t que escudrias los corazones y los rones, | Dios
Testificacin de inocencia (4-6) justo.
4
Yahv, mi Dios, si hice yo esto, | si hay injusticia en mis Puesto que Yahv es el supremo Juez de los pueblos, el salmista
manos, | 5 si pagu con mal al que estaba6 en paz conmigo, | le pide confiado que salga en favor de su causa, avalada por su jus-
si aun al enemigo le despoj sin razn, | persiga el enemigo ticia y su inocencia. Ya es hora de que desaparezca la malicia del
mi alma, | alcncela y chela por tierra | y haga habitar mi impo que domina la sociedad, para que se impongan los derechos
gloria en el polvo. del justo, tantas veces incomprendido. En realidad, Yahv es el ni-
David, huyendo por el desierto, declara a Sal que es inocente co que puede dar un veredicto equitativo, ya que conoce las com-
de las falsas imputaciones que le atribuyen. Qu crimen he hecho plejidades del corazn del hombre, pues con su mirada penetrante
yo y de qu mal mi mano es culpable? 4 Y, en prueba de que no escudria los pensamientos de los corazones y los deseos de los r-
atenta contra su vida, le devuelve su lanza, que le arrebat en un ones. Segn la mentalidad hebraica, el corazn era. la sede de los
momento en que le pudo matar. El salmista declara que no ha co- pensamientos y afectos, mientras que el rion lo era de los afectos
metido injusticia alguna, y, por tanto, que no le remuerde la con- y emociones 7 . Dios no juzga, como el hombre, por las apariencias,
ciencia. Nunca caus dao al que estaba en paz con l, es decir, al sino que llega a las intimidades de la conciencia humana, y, por
que gozaba de su amistad; y ni siquiera con sus enemigos se permi- tanto, puede medir el grado de inocencia que hay en la conducta
ti ninguna accin fuera de ley (v.5). En caso contrario, pide a ultrajada del salmista y el grado de culpabilidad en el proceder del
Dios que el enemigo le persiga y humille, pisoteando su honor o impo. La perspectiva del salmista perseguido es muy amplia, pues
gloria y arrojndole al polvo (v.6). Tan seguro se siente de su con- piensa en el juicio discriminador que ha de preceder a la inaugura-
ducta irreprochable! cin del reino de Dios, y, por tanto, a la plena manifestacin de su
justicia, a la que los impos no tendrn acceso 8 . Los justos del A.T.
suspiraban por el nuevo orden de cosas, pues, en su perspectiva
Apelacin al solemne juicio de Dios (7-8) fuera de la panormica de la retribucin en ultratumba, Dios
7 tena que hacer justicia al de recto corazn aqu en la tierra. La ex-
lzate, Yahv, en tu ira, | yrguete contra la rabia de mis periencia probaba que en el estado actual prevaleca la malicia del
enemigos | y despierta en mi favor, pues has decretado el jui- impo (v.io); pero ya era hora de que sta se acabe para ser suplan-
cio. I 8 Rodate del consejo de las naciones | y sintate en alto
sobre l.
1
4 5 Cf. Sal 97,10-12. Cf. Sal 25,2; Jer 11,20; 17,10; Sab 1,6.
' Cf. 1 Sam 24,10. i Sara 26,18-22. Cf. Sal 9,5.8. 8 Cf. Sal 82.93.96.97-

La Biblia comentada 4 8
226 SALMO 7 SALMO 8 227
tada por la influencia del justo confirmado en su virtud por Yahv,
que le hace justicia. SALMO 8
HIMNO AL CREADOR
Confianza en Dios, justo Juez (11-14)
u Mi escudo es Dios, | que salva a los rectos de corazn. ) El salmista contempla las maravillas de la creacin: el cielo es-
12
Dios es justo Juez; I cada da los amenaza con su ira. | i 3 Si trellado, el reflejo plateado de la luna, los animales al servicio del
no se convierten, afila su espada, | tiende su arco y apunta; | hombre, y las bocas de los tiernos infantes, que, pendientes de los
14
apareja los instrumentos de muerte, | hace encendidas sus pechos de sus madres, proclaman la grandeza y providencia del
saetas. Creador. Es como un comentario potico a la obra de la creacin
En medio de los peligros el justo se siente seguro al amparo de narrada en Gen 1. El hombre es el representante de Dios en la obra
su escudo, que es el Dios omnipotente, siempre al servicio de los de la creacin. Todo ha sido creado al servicio del hombre, y ste
rectos de corazn. Todos los das se ejerce en realidad su justicia, al servicio de Dios, por estar hecho a imagen y semejanza suya l.
El salmista, lejos de reconocer como divinidades a los astros y a la
pues constantemente se manifiesta su ira sobre los culpables (v.12).
misteriosa transmisin de la vida, lo presenta todo como obra del
Esas frases parecen de un sabio que quiere calmar las ansias del
nico Dios del universo, que gobierna todas las cosas con nmero,
advenimiento del juicio definitivo sobre los pecadores en sentido peso y medida 2 . El poeta, extasiado ante tanta grandeza csmica,
escatolgico. El sabio responde a estas ansias del salmista angus- se admira de que el Creador omnipotente se preocupe de un ser
tiado, que debe considerar el curso normal de la Providencia, que tan insignificante como el hombre. Sin embargo, ste es el rey de
castiga diariamente a los que no van por sus sendas, y as presenta la creacin por llevar el sello de lo divino en su alma.
a Dios como un guerrero implacable que lanza sus mortferas saetas
contra los impos (v.14). No es necesario acudir al juicio solemne El ttulo atribuye esta composicin tambin a David. Sin em-
final de Dios, pues cada da ejerce su justicia. Esta es la enseanza bargo, no pocos crticos, por razones estilsticas (empleo de la frase
de este fragmento sapiencial, incrustado en el sa\mo en respuesta nuestro Seor...), consideran el salmo de la poca persa 3 . La di-
a las impaciencias del justo atribulado, que suspira por la desapa- visin estrfica es cuatripartita, teniendo cada estrofa dos dsticos.
ricin total del mal y la inauguracin del reinado de justicia.
La grandeza de Yahv en toda la tierra (1-3)
El pecador ser vctima de su maldad (15-18) 1
Al maestro del coro. A la getea. Salmo de David. | 2 Yahv,
15
El que 16
concibi maldad, se pre de iniquidad | y pare Seor nuestro, cuan magnfico es tu nombre | en toda 4 la
el fraude. [ El que cava y ahonda la cisterna, | caer en la tierra!
3
| T, cuya majestad es celebrada sobre los cielos! |
hoya que l mismo hizo. | 17 Recaer sobre su cabeza su mali- Por la boca de los nios y de los que maman | has dado argu-
cia, I y su crimen sobre su mollera. | l8 Yo alabar a Yahv mento contra tus adversarios, [ para reducir al silencio al ene-
por su justicia | y cantar el nombre del Seor. migo y al rebelde 5 .
Siguen las sentencias del sabio para probar que la justicia di- La Vg, siguiendo a los LXX, traduce: In finem pro torculari-
vina se ejerce cada da de modo misterioso, pero seguro. As el que bus. En ese supuesto, este salmo se deba recitar al son de una co-
maquina y concibe maldad para otros, ser preso de la iniquidad, y nocida cancin que se cantaba cuando se pisaban los racimos o acei-
el fruto de su obra ser un fraude, una decepcin, porque sufrir tunas en el lagar, o que empezaba con la palabra haggittoth, que sig-
el efecto pernicioso que maquinaba para otros (v.15). Las frases nifica lagares de vino o de aceite. Si se lee hagghittith, entonces
que aqu se emplean son de tipo gnmico o proverbial y similares puede aludirse a una cancin de la ciudad filistea Geth o a un ins-
a otras que encontramos en la literatura sapiencial 9 , lo que prue- trumento msico procedente de la misma.
ba el carcter adicional de estos versos. El pecador es como el ca- E himno se abre con una antfona, cantada sin duda por un
zador que cae en la fosa que cav para su presunta presa (v.16) 10 . coro general en los oficios litrgicos: los cielos y la tierra proclaman
Sus maquinaciones son como una piedra lanzada al aire, que ter- la grandeza de su Ser personal 6 . Esta antfona introductoria parece
mina por caer sobre la cabeza del que la tir (v.17) U. ser adicin redaccional litrgica, pues aqu parece que habla la
El v.18 es una terminacin netamente salmdica y resume la comunidad (Seor nuestro), mientras que en las estrofas siguien-
argumentacin anterior: Si Yahv es justo y da a cada uno segn 1
Gen i,27. 2
Sab 11,21. 3
As E. PODECHARD, O.C, 46.
4
sus obras, el salmista atribulado debe confiarse a El y alabarle por 5
Lit. el T M : T que das tu alabanza sobre los cielos.
Podechard traduce: Tu gloria sobre los cielos es cantada por la boca de los nios y
su justicia, cantando sus glorias en honor del nombre del Seor. ilc- los que maman; T has edificado una fortaleza a causa de tus agresores para reducir al
9 fnemigo y al rebelde. As, ms o menos, la Bib. de Jr. En este supuesto, fortaleza aludira
10
Cf. Job 15,35; Is
59,4; Os 8,7; 10,13; Job 4,8; Prov 22,8. a la bveda celeste, inaccesible a los enemigos de Dios, y, por tanto, es inexpugnable. De
1
Prov 26,27; Sal
9,16; 57,7; Ecl 10,8; Eclo 27,26; Sal 35,7; 119,85; Jer 18,20.22. nhi la inutilidad de los esfuerzos de stos por oponerse a El.
J Prov 26,27; Eclo 27,25; Abd 15; 1 Re 2,32; Sal 28,4. ' Cf. Sal 148,7s; 9,7s; 97,6; 98,4s.
226 SALMO 8 SALMO 8 228

tes es un individuo el que habla. Por otra parte, la estructuracin Grandeza del hombre frente al universo (6-7)
estrfica del poema se organiza prescindiendo de esta antfona ini-
6
cial (v.2a). Y lo has hecho poco
7
menor que Dios 12, | le has coronado
Esta gloria y magnificencia de Dios reflejada en los cielos y la de gloria y honor. | Le diste el seoro sobre las obras de
tierra es tan manifiesta que hasta los mismos nios y aun los que tus manos, | todo lo has puesto debajo de sus pies.
maman se dan cuenta de ello, dando con ello un argumento o prueba
de su existencia a los adversarios, que, confundidos ante este clamor A pesar de su pequenez, Dios le ha asociado a su dominio sobre
universal, quedan reducidos al silencio. La expresin del salmista las criaturas, hacindole poco menor que Dios. En Gen 1,26, el
es hiperblica, pero bien significativa para dar a entender la esplendo- hagigrafo pone en boca de Dios la siguiente afirmacin: Hagamos
rosa magnificencia de la obra de la creacin, que a su vez es reflejo al hombre a nuestra imagen y semejanza, para que domine sobre
de la grandeza del Creador: hasta los nios de pecho se dan cuenta los peces del mar, sobre las aves del cielo, sobre los ganados y sobre
de ello. Fina irona contra los esprits forts y autosuficientes de todas las bestias de la tierra y sobre cuantos animales se mueven
su tiempo, que cerraban los ojos a tanta grandeza. Jess, al entrar sobre ella. Dios, pues, cre al hombre como vicario suyo y repre-
triunfante en Jerusaln, recuerda este texto para confundir a los sentante por encima de todos los seres creados. En esto se funda
escribas y fariseos, queobcecados por el orgullo y sus intereses su imagen y semejanza con el Creador, segn la interpretacin de los
personalesno saban reconocer al Mesas, mientras lo procla- Padres griegos, aunque este podero y semejanza con lo divino hay
maban tal los nios de la calle 7 . que buscarlo en su naturaleza racional, dotada de las facultades de
dominio por excelencia, la inteligencia y la voluntad. Esta es la
corona de honor y de gloria por la que se acerca a lo divino: hecho
poco menor que Dios. La frase es hiperblica, y en la mentalidad
Grandeza del firmamento y pequenez del hombre monotestica escrita del A.T. encuentra su sentido aproximativo
(4-5) dentro de una expresin entusiasta de un poeta. Como lugarteniente
4 Cuando contemplo los cielos, obra de tus manos; | la luna del mismo Dios en la creacin, tiene el seoro sobre todo lo creado,
y las estrellas, que t has establecido... | 5 Qu es el hombre pues todo ha sido puesto debajo de sus pies. Esto indica la grandeza
para que de l te acuerdes, | y el hijo del hombre para que de espiritual del hombre frente a todo, a pesar de su insignificancia
l te cuides? corporal 13.
El poeta se extasa ante la grandeza de los cielos en una noche
estrellada. La luna y las estrellas, lejos de ser divinidades, son unas El reino animal bajo el dominio del hombre (8-10)
simples lmparas puestas por Dios al servicio del hombre para 8
separar el da de la noche y servir de seales a estaciones, das y Las ovejas, los bueyes, todo juntamente, | y todas las bes-
tias del campo; | 9 las aves del cielo, los peces del mar, | todo
aos... 8 . Son un reflejo del poder y sabidura divinos, puesto que cuanto corre por los senderos del mar. | 10 Yahv, Seor nues-
las ha establecido con una finalidad concreta, que no han de traspasar. tro, cuan magnfico | es tu nombre en toda la tierra!
La belleza de una noche estrellada es el reflejo de la gloria y gran-
deza de Dios, que se asienta sobre los astros en los cielos de los Es una explicitacin de la declaracin anterior, pues se concreta
cielos 9 , desde donde contempla a los hombres, pequeos como en qu consiste el seoro o corona de gloria del hombre: su dominio
langostas 10 . Y, sin embargo, el Dios omnipotente, que dirige el sobre el reino animal que est a su servicio. Es la reiteracin de la
curso de los astros como Dios de los ejrcitos siderales, se acuerda proclama solemne de Gen 1,28: Creced y multiplicaos y henchid
del hombre, que es todo debilidad e inconsistencia n . En Job 7,17-18 la tierra, sometedla, y dominad sobre los peces del mar, sobre las
se recoge el mismo pensamiento, si bien se da una argumentacin aves del cielo y sobre los ganados y todo cuanto vive y se mueve
irnica: Qu es el nombre para que en tanto le tengas y pongas en sobre la tierra.
l tu atencin, para que le visites cada da y a cada momento le Ante el despliegue grandioso de la Providencia divina sobre el
pruebes? Esto indica que esta consideracin de la Providencia hombre, rey de la creacin, el salmista repite la antfona o estribillo
divina sobre el hombre era uno de los temas de los crculos sapien- con que se inici la composicin: grande es el nombre de Dios en
ciales, de los que se hace eco aqu el salmista. toda la tierra (v.io). La frase tiene el aire de adicin o adaptacin
12
Los L X X y la Vg traducen 'elohim por ngeles. E n realidad, la palabra heb. 'elohim
i Cf. M t 21,15-16- tiene el sentido genrico d e ser divino en general, y slo cuando va acompaada de artculo
8 G e n 1,14. designa al Dios verdadero de los hebreos. Sin artculo, en la Biblia p u e d e designar ngeles
Sal 113,16. u hombres, q u e por sus funciones pblicas, como los jueces, representan a la divinidad
(cf. Sal 45,7; 29,<).
11 Las palabras heb. 'enosh (hombre), ben-'adam (hijo de hombre), aluden a su com- 13
El autor d e la Epstola a los Hebreos aplica el texto a Cristo, siguiendo la versin de
plexin dbil, como formado d e la arcilla ('adamah). los L X X : Hicstelo poco menor q u e a los ngeles.
230 SALMO 9
SALMO 9 231
al servicio litrgico, y parece reflejar la respuesta del coro o pueblo,
que con esta proclamacin solemne se una al canto del salmista, alguna meloda conocida a la que deba ajustarse la composicin
desbordante de lirismo y religiosidad. salmdica al ser cantada.
Con acento lrico, el salmista anuncia que va a cantar los mara-
villosos portentos de Dios, con lo que su himno de accin de gracias
SALMO 9 tendr un aire de alabanza al Dios Altsimo, pues sus proezas son
un reflejo de la proteccin que tiene sobre los humildes, como los
DIOS, JUEZ SUPREMO salmistas, que se ven acosados de enemigos impos. Su confianza
est en el Altsimo, o Dios trascendente e inaccesible, que, como tal,
La numeracin de los salmos es a partir de ste diferente en el domina la historia de los hombres 4 .
texto hebreo y en la versin de los LXX y Vg, pues mientras que
stas suponen una sola composicin, el T M , seguido por la Peshitta
y Targum, lo dividen en dos (21 versos en el primer salmo y 18 en Victoria sobre los enemigos (4-5)
el segundo). En realidad, en el T M no hay ttulo alguno que pre- 4
Bet. Por haber retrocedido mis enemigos, I por haber cado
ceda al salmo 10, como era de esperar (pues todos los salmos del 3 y perecido ante tu faz; | 5 por haber t defendido mi causa y
al 33 llevan algn ttulo introductorio). Y, por otra parte, las dos mi derecho, | sentndote en tu trono (como) justo juez.
composiciones tienen una estructuracin alfabtica seguida, aunque
no falten excepciones en algunos versos. Sin embargo, no pocos El salmista alaba y ensalza a Yahv porque ha salido en su favor
autores insisten en la diferencia de tono y aun de tema de las dos contra los que injustamente le atacaban, hacindoles retroceder
composiciones salmdicas. En la primera parte prevalece el canto y aun caer ante su presencia. En el supuesto de que sea David el
triunfal y de accin de gracias, mientras que en la segunda abundan que habla, sus enemigos seran los filisteos, que haban atacado su
las quejas por la impunidad de los impos, y, en vez de un himno reino, pero que al fin haban tenido que retroceder a su tierra
de accin de gracias, nos encontramos con una oracin para conseguir despus de haber sido vergonzosamente derrotados por las huestes
la salvacin del oprimido. de Yahv, que defendan su territorio 5 . No obstante, no est claro
Con todo, los crticos generalmente reconocen la unidad de que aqu los enemigos del salmista sean pueblos gentiles, sino que
autor de ambos fragmentos 1 por exigencias de estilo y de ideologa. pueden ser los impos, que le hostigan constantemente y procuran
Segn el ttulo, David es el autor. Los comentaristas que mantienen hacerle dao con calumnias y atropellos de toda ndole. En los
la autenticidad davdica ven en esta composicin un canto de salmos constantemente se refleja la lucha sorda de justos y peca-
accin de gracias por haber expulsado a los filisteos del norte del dores en la sociedad, lucha que se presenta dramatizada con fuertes
pas, y una queja por los desrdenes que se siguieron al principio trazos literarios. En realidad, Yahv es el Juez justo, que siempre
de su reinado. Sin embargo, no pocos autores prefieren retrasar defiende los derechos de los que le son fieles. Su manifestacin
la composicin de este salmo hasta la poca persa, lo que parecen airada ha bastado para poner a sus enemigos en fuga.
avalar las indicaciones de un juicio escatolgico.
La distribucin estrfica acrstica del salmo 9 es bastante regular,
aunque falte la estrofa daleth y otras estn intercambiadas y aun
6
repetidas. Gumel. Reprimiste a las gentes 6, hiciste perecer al impo, |
borrando para siempre jams su nombre. | 7 Los enemigos
Alabanza a Yahv (1-3) han sido destruidos; son perpetuas ruinas; | destruste las ciu-
dades; pereci la memoria de ellos.
1
2
Al maestro del coro. Al Mutlaben. Salmo de2 David. | En trminos ponderativos se destaca la victoria de Yahv sobre
Alef. Yo te alabar, Yahv, con todo mi corazn | y can-
tar todas tus maravillas. | 3 Yo me alegrar y exultar en ti | las gentes o pueblos gentiles y sobre los impos. En la perspectiva
y cantar salmos a tu nombre, oh Altsimo! del salmista, los enemigos tradicionales de Yahv son las naciones
gentiles, que conspiran contra su pueblo elegido, y los impos,
La Vg, siguiendo a los LXX, traduce el ttulo: In finem pro que trabajan sordamente en la sociedad contra los que quieren vivir
occultis 3 . En el T M , la palabra misteriosa Mut laben significa conforme a la ley divina. La fraseologa es vigorosa y se refiere a la
literalmente morir para el hijo. San Jernimo traduce: pro morte historia de esta lucha a travs de los siglos, de los enemigos de Yahv
filii. No sabemos a qu se refiere, pero puede ser una alusin a
4
La palabra hebrea q u e traducimos por Altsimo es 'eliyon, epteto q u e se d a en la Bi-
1
Cf. E. PoDECHARD, O.C., p.52. blia al dios de Melquisedec (Gen 14,14); pero es d e significado incierto. Cf. M . LAGRANGE,
2 El et Jahve: R B 12 (1903) 265; W . ICHRODT, Theologie des A.T. I (1933) 87.
E n el T M falta te, q u e encontramos en los LXX.
3
Parece q u e los L X X leyeron en h e b . 'Al-alumoth labben en vez de 'Al-math labben. 5 Cf. 2 Sam 5,17-24.
6
Algunos autores, cambiando goyim en ghe'im, traducen, en vez d e gentes, orgullosos,
232 SALMO 9 SALMO 9 233

contra Israel y de los malvados contra los justos y piadosos. En la grese acord de ellos | y no se olvid de los clamores de los
historia del pueblo israelita se ha puesto de manifiesto la proteccin oprimidos.
de Dios, que en muchas ocasiones crticas ha desbaratado las Ese Dios juez y vengador mora en Sin, y, por tanto, el salmista
conjuras de las gentes contra Israel: los egipcios, los cananeos, los invita a anunciar a los pueblos las proezas salvadoras de Yahv.
amonitas, moabitas y babilonios han sentido la mano justiciera de Los oprimidos tienen siempre a un vengador de la sangre injusta-
Yahv, que con energa ha defendido los intereses de su pueblo: mente derramada. Por eso, los clamores de los oprimidos estn siem-
son perpetuas ruinas (v.7). Por otra parte, la mano punitiva de Dios se pre pidiendo la intervencin justiciera del que gobierna con equidad
manifiesta cada da contra los impos que conspiran contra los buenos. y justicia el universo. Esto debe dar confianza a los que le temen
y siguen sus caminos, y tambin hacer temblar a los que se atreven
Yahv, Juez universal (8-9) a oprimir violentamente al prjimo.
8
He. Asintase Yahv para siempre, | estableciendo su trono
para juzgar, | 9 para juzgar el orbe en justicia, | para gobernar El salmista, salvado de un peligro de muerte (14-15)
los pueblos con equidad.
14
Jet. Yahv tuvo piedad de m y ha visto mi miseria 9 ; |
La perspectiva se alarga: Yahv se halla no slo sobre los destinos El me ha elevado de las puertas de la muerte. | 15 Para cantar
de Israel, sino que dirige y gobierna todos los pueblos del orbe. todas sus alabanzas en las puertas de la hija de Sin | y regoci-
Todos los acontecimientos de la historia estn sometidos a su jarme por tu salvador auxilio.
dictamen, que siempre resulta conforme a justicia y equidad. Los
profetas, desde el siglo VIII a.G, hablaban de un da de Yahv, El salmista da un tono personal a su alabanza a Yahv, porque
el da de la manifestacin justiciera de Dios sobre los impos y le ha salvado de un peligro de muerte, pudiendo as continuar
sobre las naciones paganas 7 . El salmista, despus de hablar de la cantando las alabanzas en las puertas de la hija de Sin, es decir,
manifestacin justiciera de Yahv en la historia de Israel, proyecta en la propia Jerusaln, personificada en una doncella delicada y
su mente hacia los tiempos futuros en que Yahv solemnemente amada. Esta expresin, hija de Sin, para designar a la ciudad santa,
har la discriminacin con vistas a la manifestacin mesinica. es muy corriente en la literatura proftica 10 , pero en el Salterio
Todos los pueblos tendrn que comparecer ante su tribunal, que slo aparece en este lugar. El salmista contrapone las puertas de
dar el veredicto de justicia y equidad. Las injusticias presentes la hija de Sin, llenas de alegra y optimismo, a las tenebrosas
de los pueblos impos tendrn un da su retribucin adecuada, puertas de la muerte, o dintel del sepulcro, frase usual en la literatura
y los justos, que viven conforme a la Ley, sern reconocidos pbli- proftica y sapiencial u . La muerte es asemejada a una ciudad
camente por su Dios 8 . amurallada con sus puertas, que se abren para recibir al hombre,
pero despus no vuelven a devolver su presa, porque detrs est
Yahv, refugio de los oprimidos (10-11) el seol, insaciable en su sed de vidas humanas 12 . En esa regin
10
tenebrosa no se poda alabar a Yahv; por eso los salmistas frecuen-
Wau. Y ser Yahv un refugio para los oprimidos, | un temente piden a Dios les permita vivir para continuar sus alabanzas
asilo en los tiempos de angustia. | 11 Y se confiarn en El cuan- entre los vivos, sobre todo en las reuniones litrgicas del templo
tos conocen su nombre, | pues no abandonas, Yahv, a los que de Jerusaln !3.
te buscan.
Supuesto este juicio definitivo de Yahv sobre todo el mundo,
el justo puede sentirse tranquilo, pues sabe que Yahv ser un Los impos y gentiles, presos de sus propios
refugio cuando se sienta oprimido. En los momentos de opresin ardides (16-17)
y angustia resplandecer siempre la esperanza de ser defendidos 16
Tet. Cayeron las gentes en la hoya que ellos mismos ex-
por el Juez supremo, que siempre acoge y no abandona a los que cavaron, I enredronse sus pies en la red que ocultamente
conocen su nombre, es decir, le reconocen como Dios y le siguen en tendieron. | n Mostrse Yahv; dio su juicio, | qued preso
sus preceptos, y por eso le buscan con ilusin para conocer mejor el impo en la obra de sus manos. Higayon. Selh.
sus caminos de salvacin.
De nuevo la perspectiva general se abre ante los ojos del salmista.
Alabanza a Yahv, Redentor de los afligidos (12-13) La historia de Israel es la historia de las derrotas de las gentes que
9
12 En el TM se lee en imperativo: ten piedad, mira.
Zain. Cantad a Yahv, que mora en Sin; [ anunciad a 10
Cf. Is 1,8; Lam 2,1; Is 37,22; 52,2; Zac 2 f io; 9,9.
los pueblos sus proezas. [ 13 Porquecomo vengador de san- " Cf. Sal 107,18; Job 38,17; Is 38,10; Mt 16,18. En Homero se encuentra la frase equi-
valente; 'ASaco Trai (Ib. V 646).
' Cf. Am 5,i6.ig. ? Cf. Sal 96,13; 98,9, 12 Cf. Prov 27,20; 30,15-16. 13 Cf. Is 38,18-22; Sal 88,6; 115,16.
234 SALMO 9
SALMO 1 0 235
conspiraron contra su vida nacional. En realidad, los pueblos que
le atacaron cayeron en la hoya que excavaron: los imperios egipcios, De nuevo ante la mente excitada del salmista, ansioso de justicia,
asirios, babilnicos, y aun los pueblos modestos, como los moabitas se dirige hacia el da del juicio de Yahv sobre las gentes que no
y amonitas, han sido vctimas de sus atrevidos ataques contra el reconocen su seoro y derechos. El da del juicio de Yahv ser
pueblo elegido. En su ceguera no han sabido considerarse como el da de la rehabilitacin de los justos; entonces reconocern las
instrumentos de la justicia divina para castigar y purificar a Israel gentes que son hombres dbiles y mortales. La palabra empleada
de sus pecados, y se han extralimitado en su misin punitiva; por en hebreo f'enosh) dice relacin a la debilidad y flaqueza del hom-
eso Yahv, vengador de sangres, sale de nuevo por los fueros de bre, en contraposicin de la fortaleza y grandeza de Dios ls>. Con
la justicia ultrajada, hacindolos desaparecer vctimas de la red esta splica de justicia se cierra la parte primera del salmo en
que ellos tendieron. Les ha ocurrido lo que a los cazadores, que han los LXX y en la Vg, lo que constituye el salmo 9 en el texto hebreo.
cado en la hoya y red que haban preparado para las fieras. Es un
smil corriente en el Salterio I 4 . Los impos, como las gentes, fueron
vctima de sus perversas maquinaciones: la obra de sus manos. SALMO 10 (Vg 9)
La palabra hebrea higayon suele interpretarse como una indica- LA CONDUCTA PERVERSA DE LOS IMPOS
cin musical para dar entrada a los instrumentos o para hacer una
pausa. Un sentido similar se suele dar a la palabra selah que est Este salmo 10, segn la numeracin masortica, empieza sin
a continuacin. indicacin circunstancial ni literaria alguna, lo que no deja de ser
raro en medio de los otros salmos, que van precedidos de indica-
ciones musicales y aun eruditas sobre el autor de los mismos. Lo
Los impos van a la regin de los muertos (18-19) que parece ser un indicio de continuacin del salmo 9, con el que
18 forma unidad literaria, como se refleja en la numeracin del texto
Yod. Que se vuelvan los impos al seol, | todas las gentes
que se olvidan de Dios! 1915Kaf. Que no ha de ser dado el in- griego alejandrino. El salmista se queja de la impunidad con que
digente a perpetuo olvido , | no ha de ser por siempre fallida obran los pecadores frente a los justos, a los que no toca sino sufrir
la esperanza de los pobres. injusticias y atropellos.
En contraposicin a la suerte del salmista, que ha sido salvado
de las puertas de la muerte, los impos y las gentes estn destinados Splica a Yahv para que castigue a los opresores
a una muerte prematura, al seol, regin tenebrosa y subterrnea (1-2)
en la que los difuntos llevaban una vida lnguida de sombras 1
(refaim) 16. Hasta el libro de la Sabidura 17 no encontramos en Lam. Por qu, oh Yahv!, te mantienes tan alejado | y
el A.T. la esperanza de retribucin en ultratumba: la vida en Dios te escondes al tiempo de la angustia? | 2 Por la soberbia del
de los justos y el penar eterno para los impos. No obstante, en los impo son consumidos los infelices: | cogidos en las intrigas
que ellos tienden.
salmos encontramos ansias de supervivencia en el ms all e intui-
ciones vagas de felicidad en unin con Dios 18: que no ha de ser El salmista se queja de que Dios se mantenga como simple
fallida la esperanza de los pobres. Dios siempre tiene presente al espectador en la lejana, cuando hay tantas opresiones de parte
indigente que humildemente implora su auxilio. de ios impos, que no hacen sino envolver con intrigas a los que
quieren seguir los caminos del Seor 1. Parece como si escondiera
su rostro para no ver la angustia de los suyos. El rostro de Yahv
Plegaria a Yahv para que haga justicia sobre se manifiesta cuando protege abiertamente a los suyos, pero se
los orgullosos (20-21) oculta cuando deja actuar a los impos en perjuicio de los celadores
20
Qpf. lzate, oh Yahv!, no prevalezca el hombre; | sean de su Ley 2 .
juzgadas ante ti todas las gentes. | 21 Arroja, oh Yahv!, sobre
ellos el terror: j sepan las gentes que son hombres. Autosuficiencia del impo y avaro (3-4)
3
i Cf. Sal 7,15; 35,7-8; 57,6. Metn. Pues se gloria el malvado en la ambicin de su alma 3 , |
y el avaro se felicita con desprecio de Yahv. | 4 Nun. Y (dice)
15
Hay una anomala en el sistema acrstico, pues en el v. 19 se pone el kaf q u e debiera
iniciar el v.20, en lugar del Qpf. Por eso, no pocos autores ordenan as los versos: 18.21.10.20.
16
Cf. G e n 37,35; Job 10,20; 17,13; L a m 3,6; Sal 88,13. Vase M . GARCA CORDERO, " Cf. Is 51,12; Job 4,17; 2 Par 14,11.
La vida de ultratumba segn la mentalidad popular de los antiguos hebreos: Salmanticensis,
I (1954) 343-364- 1 Cf. Sal 3 8 , 1 1 ; 2 2 , 1 ; Is 49,14; 35,22; 37,21; 71,12.
2
" Sab 3,i7s. Cf. Is 1,15; L a m 3,56; Sal 55,1.
3
18 Vase M . GARCA CORDERO, Intuiciones de retribucin en el ms all en la literatura El T M dice lit.: Porque el malvado se glora d e los malos deseos d e su alma, y el
sapiencial: XV Semana Bblica Espaola ( M a d r i d 1955) 59-78. hombre avaro bendice, desprecia a Yahv. Bendice puede ser u n eufemismo por maldice.
Cf. 1 Re 21,10.13; Job 1,5.11; 25,9. As t r a d u c e la Bib. de Jr.
236 SALMO 10 SALMO 10 237

el impo en su fatuidad: No atiende, no hay Dios! | Estas


son sus cavilaciones. Las malas artes de los perversos (9-10)
El impo se cree libre de las intervenciones justicieras de Yahv, Ayin. Se pone al acecho como el len en la madriguera, |
pues no atiende a lo que aqu pasa, como si no existiera. Por eso se se pone al acecho para apoderarse del miserable; | arrebata
siente fuerte en sus ambiciosas empresas, creyndose suficiente al indigente, arrastrndolo a su red. | 10 Sade. Le espa y se
y seguro contra todo evento. Slo le interesa prosperar en los nego- arroja sobre l, | y cae el infeliz en su poder.
cios, aun conculcando los mandamientos de Dios y pasando por Continuando la idea anterior, presenta al malhechor como un
encima de los derechos del prjimo. Los juicios divinos para ellos len oculto en la espesura, dispuesto a caer sobre el miserable que,
no cuentan. incauto, se acerca a ella. La descripcin es viva, y refleja bien la
situacin de bandidaje que imperaba cuando el salmista redactaba
Insolencia de los perversos (5-6) esta composicin.
5
Sus caminos en todo tiempo son asegurados; | tus juicios
son demasiado 6altos para l. | A cuantos se le oponen, los aparta Insolencia del opresor (11-13)
de un soplo. | Y se dice en su corazn: No me mover de 11
Y dice en su corazn: No se acuerda Dios; | ha escon-
generacin en generacin! | El que no est sujeto al mal, dido su rostro, no ve nada. | 12 Qpf. lzate, Seor Dios!
maldice 4 . Alza tu mano! | No te olvides de los desvalidos! | 13 Cmo
El salmista constata que los caminos del impo prosperan puede el impo despreciar a Dios, | y dice en su corazn: El
demasiado, y esto les hace considerarse seguros, sin pensar en los no se preocupa?
juicios de Dios, que son demasiado altos para l, pues en su insensi- La conducta del malvado es un insulto constante a Dios, pues
bilidad moral y religiosa, movido siempre por intereses materiales, hace caso omiso de su presencia en la vida. Cree que ha escondido
no sabe valorar las decisiones de Dios, que para l considera todava su rostro, desentendindose de sus exigencias de justicia y de la
lejanas. Todo el que quiera oponerse a sus caminos es rechazado proteccin hacia el desamparado. Del hecho de que el impo puede
altivamente, y con toda insolencia proclama que su situacin prs- impunemente atrepellar a los dbiles deduce que se hallan fuera
pera no cambiar: No me mover de generacin en generacin! de la divina Providencia. Esta actitud insolente est clamando por
Se cree seguro por mucho tiempo contra toda ruina. El salmista la intervencin justiciera del Omnipotente. Por eso el salmista
puntualiza que su situacin prspera le hace maldecir a Dios, en acude ansioso a Dios para que salga en favor de los desvalidos y
vez de reconocer sus beneficios. Se considera libre del mal y, por atropellados en sus legtimos derechos. Para moverle a actuar
tanto, cree no necesitar de la proteccin divina. presenta, de un lado, la situacin injusta en que se hallan los pobres,
y por otro resalta el desprecio que ello importa para el mismo Dios.
Est comprometida la misma providencia de Yahv, y por ello
Insidias de los impos contra los inocentes (7-8)
debe salir por sus fueros frente a las insolencias de los impos.
7
Pe. Su boca est llena de fraude y de violencia, | bajo su
lengua est la malicia y la perversidad. | s Sintase al acecho
en las aldeas, | en los lugares ocultos asesina al inocente, | sus Yahv, protector de los desvalidos (14-15)
ojos espan al desgraciado.
14 Resh. T lo ves, porque miras las penas y los trabajos |
Los malvados no maquinan sino fraudes y engaos, sembrando para retribuir con tu mano. | A ti se te confa el miserable, |
la violencia, llegando hasta el bandidaje y al asesinato, esperando t eres el auxilio del hurfano. | 15 Sin. Quebranta el brazo del
la vctima en los lugares ms recnditos y apropiados junto a los impo y del malvado; | buscars su impiedad; no la encon-
poblados 5 . Los salmistas frecuentemente aluden a estos asesinatos trars.
por causa de lucro 6 . El bandidaje era frecuente en determinados El salmista acude a la providencia protectora de Yahv, el cual
momentos de anarqua poltica 7 . Amos echa en cara a la clase alta tiene siempre ante sus ojos las penas y trabajos de los oprimidos
de Samaria sus exacciones y aun sus atropellos cruentos contra para darles su paga merecida. Aunque la perspectiva del salmista
los pobres indefensos 8 . no trascienda hacia la retribucin en ultratumba, sin embargo,
4
Texto oscuro. Nuestra traduccin sigue la de la Bib. de Jr.
sabe que Dios es justo, y, como tal, tiene que salir valedor de los
5 Cf. Os 6,9; 7,i. que injustamente son oprimidos. Al dbil no le queda otro auxilio
6
7
Sal 37,1 i 56,7; 59,4- y refugio que la mano protectora de Yahv. Los profetas y los
Cf. Jue n , s ; 1 Sam 22,2.
s Am 5,8. sabios de Israel constantemente exaltan la solicitud de Dios sobre
238 SALMO 1 1 SALMO 1 1 239

los ms desamparados de la sociedad, como los hurfanos, la viuda negndose a ello, porque no quera alejarse de la tierra bendecida
y el extranjero 9 . Por eso el salmista pide a su Dios que rompa la de su Dios.
fuerza y poder de los impos y malvados, pues slo El puede Desde el punto de vista literario, este salmo es un dilogo
hacerlo. Y termina aorando una situacin mejor en que prevaleca dramatizado entre los amigos del salmista, pusilnimes y alarmados
la virtud en la sociedad: Buscars su impiedad y no la encontrars. ante los peligros inminentes, y el salmista, confiado en la providen-
Esto es lo deseable para el futuro despus de la intervencin justi- cia de Yahv. La divisin estrfica no es clara, y por eso los crticos
ciera de Yahv. no coinciden en la distribucin de las diversas partes de la compo-
sicin. Suponiendo que el v.7 es una adicin posterior para el uso
litrgico 2 , podemos distinguir dos secciones: a) invitacin de
Yahv, Rey de justicia (16-17) los amigos a huir (1-3); b) respuesta del salmista, confiado en la
16 proteccin divina (4-6). La mtrica es libre, pues no hay regularidad
Es Yahv Rey por los siglos eternos; | las gentes han sido
borradas de su tierra. | 17 Tau. T, oh Yahv!, oyes los gritos en la distribucin de los acentos.
de los humildes, | fortaleces su corazn, les das odos; | 18 para
hacer justicia al hurfano y al oprimido, | para que no vuelva
a aterrorizar el hombre de la tierra. Invitacin a la huida (1-3)
1
Al maestro del coro. De David. [ Yo confo en Yahv.
La splica termina con un canto de alabanza al que es Rey y
Cmo, pues, decs a mi alma: | Vuela al monte (como)
Soberano de todo por los siglos. De nuevo el poeta se dirige al pjaro ? 3 | 2 Pues he aqu que entesan los impos (su) arco, |
momento cumbre del juicio definitivo sobre las gentes. Yahv oye ajustan a la cuerda sus saetas, [ para tirar en las tinieblas sobre
los gritos angustiosos de los necesitados y los escucha, dando nimos los de recto corazn. | 3 Si los fundamentos se destruyen, |
y fortaleciendo su corazn, para hacer justicia a los desamparados, qu podr hacer el justo?
de forma que no vuelva el insolente a sembrar terror entre ellos.
La garanta de que esto se llevar a cabo es el pasado de Israel, en Los amigos invitan al salmista a emprender la huida hacia las
el que Yahv ha borrado a las gentes de su tierra, es decir, ha extir- regiones montaosas, como pjaro amedrentado por los cazadores.
pado a los cananeos. Igualmente sern exterminados los opresores En la espesura del bosque encontrar su refugio 4 . David, huyendo
de la sociedad, los que sembraban terror entre los desvalidos. de Sal, se refugi en las montaas 5 ; y los Macabeos tambin se
acogieron a la geografa montaosa cuando empez la persecucin
selucida 6 . Los enemigos del salmista son gentes sin remordimien-
tos y traidores y estn espiando la ocasin de caer sobre l. Como
SALMO I I (Vg io) cazadores expertos entesan el arco y ajustan las saetas, para dar
certeramente en el blanco en la indefensa vctima que es el justo
LA CONFIANZA EN DIOS
perseguido. Buscan las ocasiones propicias en la oscuridad de la
En esta magnfica oda se canta la fe ciega en el Dios providente. noche, para cogerle desprevenido. La vida, pues, del salmista est
El salmista, invitado a emprender la fuga por consejo de algunos en gran peligro, y por eso es aconsejable la huida a lugares apartados,
amigos, que miraban la situacin slo desde el punto de vista huma- como los montes. Guando se han conculcado los fundamentos de la
no, responde que tiene toda su confianza en el poder del que habita moral y se hace caso omiso de los valores religiosos, no hay nada
en lo alto, desde donde contempla las acciones de los hombres. que esperar en la sociedad, porque siempre los ms desaprensivos
Por eso har justicia a los rectos de corazn, mientras que perder estn al acecho para caer sobre el de recto corazn. Contra ellos
a los impos, que viven fuera de su ley santa. parece que nada puede hacer el justo, como el salmista. La argu-
Segn el ttulo, el salmo es atribuido al propio David. En este mentacin es clara desde el punto de vista puramente humano, si
supuesto, los antiguos autores creen que las circunstancias hist- se prescinde de la existencia de un Juez superior que da a cada
ricas de la composicin se adaptan a la vida errante de David, uno segn sus obras. La vida es lucha entre el bien y el mal, y no
perseguido por el rey Sal. El joven David se resisti primero a es aceptable como programa huir cuando hay peligro para los buenos.
abandonar la tierra de Yahv, pero al fin tuvo que confinarse a Esta es la idea que va a desarrollar el salmista ante sus pusilnimes
territorio filisteo, despus de haber buscado refugio para su familia amigos, demasiado alarmados ante la situacin comprometida
en tierras de Moab, la patria de su abuela Rut 1. En estas circuns- presente.
tancias azarosas bien pudieron sus amigos aconsejarle que abando-
nara el territorio sometido a Sal, y que l primero reaccionara 2 E. G . BRIGGS, The Boak af Psalms I (ICC) (Edimburgo 1927) 89.
3
As segn los LXX, Aquila y San Jernimo.
4
Cf. L a m 3,52; Sal 55,7; 124,7-
9 5 Cf. 1 Sam 14,22; 23,14; 26,1.
Gf. Sal 108,9; D t 27,19; 10,18; Sal 145,9. 6
1 M a c 2,28.
1 Cf, 1 Sam 22,3.
! 240 SALMO 1 1
SALMO 12 241

Yahv, Juez supremo sobre los hombres (4-7) destruccin. En los escritos profticos se habla del cliz de la ira
divina, que deben beber los pueblos opresores 15. El smil est ba-
4
Est Yahv en su santo palacio, | tiene Yahv en los cielos sado en la costumbre de hacer pasar el jefe de familia un cliz para
su trono; | sus ojos contemplan (la tierra habitada) 57, | sus que los convidados beban todos de l 16. El salmista, pues, juega
prpados escudrian a los hijos de los hombres. | Yahv con esta comparacin, y dice que la parte del cliz que les corres-
prueba al justo y al impo, | y su alma aborrece al que ama ponde es la desaparicin total, como en otro tiempo Sodoma y Go-
la violencia. | 6 Llover sobre los impos carbones encendidos,
fuego y7 azufre, | y huracanado torbellino ser la parte de su morra, en un torbellino de fuego y azufre I 7 .
cliz. | Porque justo es Yahv y ama lo justo, [ y los rectos Despus de esta declaracin de tipo escatolgico-apocalptico
contemplarn su faz 8 . cambia el tono del salmo. El verso tiene todas las apariencias de ser
una adicin de tipo sapiencial, incrustada en el uso litrgico para
Frente a todas las medidas de prudencia humana est la fe en contraponer a la suerte trgica del impo la plcida del que vive
un Ser superior, que est por encima de todos los hombres, pues conforme a la ley de Dios: Dios ama lo justo, y por eso, algn da,
tiene en los cielos su trono (v.3). Desde all contempla la marcha de los rectos contemplarn su faz. En la literatura bblica viejotestamen-
los acontecimientos entre los hombies 9. Su palacio es santo, porque taria, la frase ver la faz de Dios equivale a servirle 18, a asistir a su
se halla lejos de toda contaminacin terrenal. El salmista destaca culto en el santuario 1 9 o a participar de su benevolencia y protec-
esta trascendencia y superioridad de Dios sobre los hombres para cin 2 0 . Este parece ser el sentido del contexto, sin que la expresin
dar a entender a sus interlocutores lo pequeos que son sus enemi- del salmo aluda a una retribucin en ultratumba, es decir, a una
gos al lado de El. Sus maquinaciones no se ocultan al que desde la visin facial de Dios, como se ensea en la revelacin neotestamen-
atalaya celeste contempla a los hombres. Yahv est all entronizado taria 21 .
no slo como Rey de la creacin, sino como Juez de la historia hu-
mana; por eso sus prpados escudrian a los hijos de los hombres 10 .
Pero prueba al justo y al impo, para aquilatar el grado de virtud y SALMO 12 (Vg 11)
de malicia en cada uno de ellos. Precisamente en la persecucin y
adversidad se mide el grado de virtud en los hombres. En el libro DEPRECACIN CONTRA LOS IMPOS
de Job, Dios prueba con la enfermedad y el infortunio al varn rec-
to por excelencia; su desgracia dar la medida de su virtud U. Por Este salmo es una lamentacin colectiva, seguida de una splica
eso Yahv permite que el justo sea perseguido por los que son ins- de intervencin divina. Yahv anuncia por un orculo su interven-
trumento de este juicio discriminativo en la sociedad. Pero su pro- cin liberadora. El salmista termina expresando su confianza en la
videncia se mueve a impulsos de las exigencias de la justicia y la palabra y omnipotencia divinas. Los autores no estn concordes al
equidad, y, por tanto, no abandonar al justo que sufre ni dejar determinar si el salmista habla en nombre propio o de la comuni-
de castigar al que injustamente ataca al virtuoso. Por exigencias de dad de fieles que vivan asediados en medio de una sociedad co-
su justicia odia la violencia (v.5). rrompida por el engao, la insolencia y la hipocresa.
Y ei salmista, recordando la catstrofe de Sodoma y Gomorra 12, Tambin el ttulo introductorio lo atribuye a David, y en ese
declara que al fin habr un juicio discriminador, pues Dios enviar caso se supone que el poeta regio reflejara la situacin religiosa
un terrible castigo sobre los impos. En la perspectiva de los profe- precaria en la corte de Sal, en la que no faltaban hombres sin es-
tas y salmistas est siempre la esperanza del futuro juicio que ha crpulo que poco a poco iban pervirtiendo la mente del rey, inci-
de preceder a la manifestacin mesinica para poner las cosas en tndole contra el joven David 1. En realidad estas quejas del sal-
su punto 13 . La descripcin est calcada en la desaparicin de las mista contra una sociedad corrompida encuentran su paralelo en
dos ciudades malditas del mar Muerto; por tanto, no ha de tomarse las predicaciones de los grandes profetas, como Oseas, Amos, Isaas
al pie de la letra. Los profetas hablan tambin del juicio de Dios en y Miqueas 2 . Por razones lexicogrficas, no pocos autores suponen
trminos csmicos escalofriantes, conforme al mdulo de una lite- que esta composicin salmdica es posterior al exilio, de los tiem-
ratura apocalptica en la que la imaginacin tiene gran importan- pos de la literatura sapiencial 3. Literariamente, el salmo parece
cia 14. A los impos les tocar, por parte o porcin de su cliz, la que se divide en cinco pequeas estrofas: las dos primeras y la lti-
15
7
As segn Teodoreto, la versin siro-hexaplar y el papiro de Londres, seguida por la Cf. Is 51,17; Jer 49,12; Ez 23,23; Sal 23,5; 60,5.
16
Bib. de Jr. La Vg, siguiendo a los LXX, traduce in pauperem. El T M dice slo: sus ojos .Mt 20,22; 26,39; A p 14,10; 16,19.
17
contemplan... Cf. G e n 19,24.
8
Lt, el T M : su faz contemplar el corazn recto. Cf. Sal 17,15.
19
' Cf. M i q 1,3; H a b 2,20; Sal 18,7; 9,8; 102,13; 34,16-17. Cf. Ex 23,15; 34,23; D t 16,16; 31,11; 1 Sam 1,22; Is 1,12.
10
Sal 33,13. 12 Cf. G e n 19,24. 14
Cf. Is 34,13. 20 Sal 16,11; 36,10. 21 Cf. M t 5,8; 1 Jn 3,2; A p 22,4.
11 1 2
Job 1 , n . 13 Cf. Jl 3,3. Cf. 1 Sam 26,19; 23.r1.19s. Cf. O s 4,1-2; M i q 7,2; Is 5 7 , 1 ; Jer 7,28.
3
As opina, entre otros, E. PODECHARD, o . a , 59.
242 SALMO 1 2 243
SALMO 1 3

ma, de dos esticos, mientras que la tercera y la cuarta son de un contra los que insolentemente proclaman que no estn sujetos a un
trstico cada una 4 . poder superior, sino que con los artilugios de sus labios pueden
triunfar en la sociedad. La declaracin del orculo salvador aparece
Queja contra la corrupcin general (1-3) en Is 33,10, donde se anuncia una intervencin no slo contra los
1
enemigos de Israel, sino contra los pecadores de Sin. El salmista
Al maestro del coro. A la octava. Salmo de David 5 . | 2 Sal- puede inspirarse en este texto para formular el orculo de salvacin,
va t, oh Yahv!, porque no hay piadosos, | ya no hay fieles como ocurre otras veces en que se alude a las promesas mesini-
entre los hijos de los hombres. | 3 Engaa cada uno a su pr- cas 9 . Yahv es el protector de los oprimidos, y no puede ser indi-
jimo, | hablan con labios fraudulentos y con doblado corazn.
ferente a los gemidos de los menesterosos; por eso les promete la sal-
No hay fidelidad ni sinceridad en las relaciones sociales y hu- vacin tanto tiempo anhelada por ellos.
manas. Con palabras dolosas y dobles, cada uno procura engaar
a su prjimo. El salmista piensa en los dirigentes de la sociedad, Indefectibilidad de las promesas divinas
que en su autosuficiencia procuran organizar la vida sobre relacio-
7
nes falsas (v.4-6). Es la misma acusacin que los grandes profetas Las palabras de Yahv son palabras limpias, | son plata
preexlicos lanzaban contra sus contemporneos 6 . El salmista, lle- depurada en el crisol, | siete veces purgada de tierra.
vado del pesimismo, llega a decir que ya no hay piadosos ni fieles, es
decir, gentes que sigan escrupulosamente la Ley de Dios. Son afir- El salmista quiere sembrar confianza en los lectores respecto de
maciones hiperblicas para encarecer la situacin corrompida rei- las promesas divinas; son limpias de todo error y mentira, en con-
nante; pero por ello no han de tomarse al pie de la letra. En la his- traposicin a las falsas de los hijos de los hombres antes menciona-
toria de Israel siempre ha habido un grupo selecto que ha transmi- dos (v.2-4) 10 . Son como plata que ha sido acrisolada siete veces, n-
tido la antorcha de la esperanza religiosa y mesinica a travs de los mero que indica multiplicidad indefinida n . Por tanto, los orculos
siglos. Primero los profetas y despus los sabios, gentes que vi- de Yahv son dignos de todo crdito. La formulacin de estos pen-
van de la mejor tradicin yahvista de Israel. samientos tiene un carcter gnmico sapiencial, pero se adapta bien
al contexto, y por eso no hay por qu dudar de su autenticidad.

Splica a Yahv para que haga justicia (4-5) Esperanza de salvacin (8-9)
4
Extermine Yahv todo labio fraudulento, | toda lengua 8 2
T, Yahv, nos guardars > , | t nos protegers para siem-
jactanciosa; | 5 a los que dicen: Con nuestra lengua domina- pre de esta generacin. | 9 Pasanse en torno los impos, |
remos; I nuestros labios son con nosotros: quin es nues- prevalecen insolentes sobre los hijos de los hombres 13.
tro amo?
Para terminar, el poeta pone toda su confianza en Dios omnipo-
El salmista pide intervenga Dios contra los que utilizan la len- tente, pues es el nico contra esta generacin de insolentes que se
gua como medio de dominio sobre los dems. Con sus calumnias pasean con displicencia y altanera, despreciando a los temerosos
y engaos procuran imponerse a los dbiles y desamparados 7 . Y c- de Dios. Son una generacin de impos, que no saben alzar sus ojos
nicamente proclaman el xito de su palabrera fraudulenta: Con hacia valores espirituales I 4 . Con este pensamiento se cierra el ciclo
nuestra lengua dominaremos (v.5). En su insolencia, creen que estn del salmo, justamente con la misma idea con que se inici.
desligados de toda vinculacin a un poder superior: quin es nues-
tro amo ? 8
SALMO 13 (Vg 12)

Yahv se alza en defensa de los oprimidos SUPLICA DE AUXILIO DEL JUSTO ATRIBULADO
6
Por la opresin de los pobres, por los gemidos de los me- La caracterstica de este salmo es el tono deprecante confiado y
nesterosos, I ahora mismo voy a levantarme, dice Yahv, | y doloroso de un justo en trance de muerte a causa de la prepotencia
les dar la salvacin por la que suspiran. 9
Cf. Sal 2 i , o s ; 89,1-38; 132,11-13.
10
Cf. Sal 18,31; 119,140; P r o v 3 0 , 5 -
A la splica anhelante del salmista responde Yahv anunciando 1
12
Cf. G e n 4,15.24; Sal 79,12; Prov 6,21.
solemnemente un orculo. Sus palabras son tambin una reaccin As segn los L X X . El T M : los guardars.
1 1
- El T M est oscuro y es m u y diversamente interpretado. Los L X X : segn tu altura.
4 La Vg: multiplicasti. El N P : Cum se extollunt villissimi hominum. L a Bib. de Jr.: la
Vase J. C A L S , O . C , 173.
5 bajeza est en la cima entre los hijos de los hombres. P o d e c h a r d : Desde lo alto desafas a
Sobre el sentido d e estos ttulos vase com. a Sal 6,1. todos los hijos de los hombres.
Cf. M i q 7,2; Jer 7,28. ? Cf. Ex 2,24; Is 33,10. Cf. Sant 3,5s. 14
Cf. Prov 3 0 , 1 1 ; M t 17,17.
SALMO 1 4 245
244 SALMO 13

de sus enemigos. Est impaciente por recibir el esperado auxilio gocijo por su desaparicin. Sera confirmarles en la opinin de que
divino, y, con el alma angustiada, lanza u n grito de auxilio a Dios, Dios le ha abandonado. Sus ojos estn como mortecinos por tanto
q u e parece haberle olvidado. N o quiere q u e sus enemigos se b u r l e n llorar. Slo la presencia de Yahv puede alumbrarlos, dndoles vi-
de l; pero tiene la seguridad de q u e Dios le ha de ayudar, confun- gor. Pero, como siempre, en medio de sus depresiones morales,
diendo a sus enemigos. siente una profunda confianza en la piedad de Dios, que no le ha
E n el ttulo se le adjudica a David; y, en ese supuesto, algunos de abandonar. Presiente que le ha de salvar, y ya su corazn se ale-
autores creen encontrar las circunstancias apropiadas q u e motiva- gra ante el auxilio salvador presentido. Ilusionado con la ayuda di-
r o n su composicin en la azarosa vida de fugitivo en medio de so- vina, promete cantar y dar gracias al que le colma de bienes. Los sal-
bresaltos ante las asechanzas de los seguidores de Sal 1. Por el mistas son gentes de fe absoluta en Dios y representan lo ms se-
contexto interno no se p u e d e concretar la poca de su composicin, lecto de la piedad del A.T. En medio de las mayores tragedias saben
ya q u e las plegarias de auxilio en m o m e n t o s de graves peligros son que hay un Dios justo, protector de los desvalidos y piadosos.
corrientes en las composiciones del Salterio anteriores y posteriores
al destierro. L a divisin estrfica es regular.
SALMO 14 (Vg 13)

CORRUPCIN GENERAL DE LA SOCIEDAD


Queja del justo que se considera abandonado (1-3)
Este salmo es idntico al 53, y ambos tienen el texto muy oscuro
l Al maestro del coro. Salmo de D a v i d . | 2 Hasta cundo, y corrompido, en tal forma que no nos sirve una recensin para es-
p o r fin, te olvidars, Yahv, de m ? | Hasta cundo esconde- clarecer la otra. Quiz ambas dependan de una fuente comn que
rs de m tu rostro? | 3 Hasta cundo t e n d r yo preocupacio-
nes en m i alma | y pesares diariamente en m i corazn? 2 |
los escribas no han entendido bien y la han transmitido defectuosa-
Hasta cundo mis enemigos prevalecern sobre m ? mente. Para tener un sentido probable de algunos versos, como 4-6,
es preciso acudir a reconstrucciones hipotticas ms o menos vero-
E l ansia de espera por la ayuda divina q u e d a reflejada e n este smiles. De ah que las versiones modernas no coincidan en los de-
dramtico hasta cundo?, q u e se repite cuatro veces. L a ausencia talles.
t a n larga de la presencia divina resulta lacerante para el alma an- El salmista se hace eco de una corrupcin religiosa y moral que
gustiada, rodeada de enemigos q u e insolentemente amenazan con domina descaradamente la sociedad de Su tiempo (1-3), y apostrofa
prevalecer sobre l. E n estas frases entrecortadas hay u n dejo de a los sacerdotes, a los que considera como principales responsables
amargura, de r e p r o c h e y de impaciencia. Parece q u e Dios le ha ol- de esta luctuosa situacin (v.4), lanzando contra ellos una terrible
vidado y ha ocultado su rostro de l, dejndole expuesto a los ata- amenaza (5-6); y termina con una splica a Yahv para que se res-
ques injustos de sus enemigos 3 . Esta ausencia d e Dios crea en l tablezca el buen sentido religioso y moral en la sociedad (v.7). La
preocupaciones y pesares q u e angustian su corazn. Sus enemigos, estructura literaria de la composicin se asemeja a la del salmo 11:
al verle d e s a m p a r a d o de su Dios, creen prevalecer sobre l. Y t o d o dos estrofas iguales de tres versculos cada una, con una conclusin.
esto es causa d e profundo pesar en el alma atribulada del salmista. Sustancialmente es un poema sapiencial que se cierra con una as-
piracin mesinica '. Segn el ttulo, la composicin es del rey Da-
Splica de auxilio (4-6) vid. Pero, por no mencionarse la idolatravicio capital antes del
exilio en Israel, no pocos autores modernos creen que es de poca
4
Mrame, r e s p n d e m e , Yahv, Dios m o ! I A l u m b r a mis posterior al destierro babilnico. El salmista arremete contra la cla-
ojos, no m e d u e r m a en la m u e r t e . | 5 Q u e n o p u e d a decir m i se sacerdotal, que tena especial fuerza despus del exilio; pero ya
e n e m i g o : Le venc. | Mis enemigos se regocijaran si yo ca- en los tiempos de los profetas de la monarqua los sacerdotes eran
yese. | 6 P e r o yo espero en tu piedad. | M i corazn se alegrar
en tu salvacin; | cantar a Yahv, q u e m e colm de bienes.
desenmascarados por extraviar al pueblo de los caminos tradicio-
nales del yahvismo.
E l salmista habla de sus sufrimientos ante u n peligro de m u e r t e .
Por eso suplica a Y a h v q u e le responda y le libere de la situacin. Atesmo prctico
Se siente desfallecer ante el peligro, y pide a Dios q u e le o t o r g u e 1 Al maestro del coro. De David. | Dice en su corazn el
seguir viviendo: Alumbra mis ojos, no me duerma en la muerte. E n el necio: No hay Dios. | Se han corrompido, hicieron cosas
lenguaje bblico, alumbrar los ojos equivale a dar la v i d a 4 . Su abominables, | no hay quien haga el bien.
m u e r t e sera el triunfo de sus enemigos, q u e n o ocultaran su r e -
El necio es el materialista, que cree encontrar la felicidad en las
2
1 Cf. i Sam 27, i. Los L X X : da y noches. cosas de la vida, y por eso cree poder organizar su vida sin depen-
3 Cf. Sal 10,12; D t 31,18; Is 8,17; Sal 21,25.
rov 1
* Cf. Esd 9,8; j Sam 14,27; P 29,13; Lam 5,17; Sal 38,11. Cf. J. CALS, 0 . 0 , I 186.
246 SALMO 14
SALMO 15 247
der de Dios, y as piensa torpemente en su interior: No hay Dios.
No cree en la existencia de un Dios remunerador de los actos vir- que acompaaba a las ofrendas 10, y en estas circunstancias, aunque
tuosos y vengador de las malas acciones 2 . La frase hebrea decir hagan sus oraciones, en realidad no invocan a Yahv, es decir, no
en su corazn equivale a pensar 3. El salmista, pues, trata de re- le pueden ser aceptas sus oraciones. Los profetas frecuentemente
flejar los pensamientos ntimos del despreocupado en lo religioso, atacan a los sacerdotes porque se limitan a actos de culto, sin que
que no sabe mirar ms arriba de lo material. As, pues, el necio es sus oraciones vayan acompaadas de buenas acciones. Incluso se
el opuesto al sabio, que regula su vida conforme al gran axioma. El atreven a acercarse al templo con las manos manchadas en crme-
principio de la sabidura es el temor de Dios 4 . Entre los semitas nes y exacciones n . Pero llegar la hora del castigo, porque Yahv
no se daba el ateo terico, pero s el prctico: no tiene en cuenta la est con la generacin justa (v.5) y aprueba su conducta; en conse-
accin de la Providencia en la vida de los hombres 5 . Los intereses cuencia, sale siempre en su defensa. Cuando llegue la hora del jui-
materiales ahogan el pensamiento de un Dios juez y providente. cio divino, los obradores de iniquidad, que oprimen al pueblo, tem-
En consecuencia, el necioal hacer caso omiso de la intervencin blarn con gran temor 12 . Yahv estar al lado del desvalido contra
de Dios en la vidaprescinde de todo principio moral, buscando las maquinaciones de los opresores.
slo lo que reporta ms utilidad.
Ansias de salvacin
Yahv busca hombres virtuosos (2-3) 7
Quin otorgar desde Sin la salvacin a Israel? [ Al
2 Se inclina Yahv desde los cielos hacia los hijos de los hom- hacer retornar Yahv a su pueblo, 1 se alegrar Jacob, se gozar
bres | para ver si hay algn cuerdo que busque a Dios. | 3 To- Israel.
dos se han descarriado y a una se han corrompido; | no hay Este verso parece adicin redaccional, ya que antes el salmista
quien haga el bien; no hay ni uno solo. presentaba a Yahv morando en los cielos y desde all escudriando
Pero, a pesar del olvido del necio, la realidad es que Dios con- las acciones humanas. Aqu, en cambio, se le presenta como mo-
templa desde la altura de los cielos la marcha de la historia y la vida rando en Sin, desde donde ha de salir la salvacin para Israel H.
de los hombres y presta atencin a lo que hacen, inclinndose para El salmista piensa en el retorno de la cautividad del pueblo de Yah-
mirar con atencin, esperando encontrar alguno que busque a Dios 6. v, que ser la causa de la alegra general en Israel. No obstante, la
Es un antropomorfismo que refleja bien la solicitud divina por in- expresin hebrea shab shabut (lit. retornar la vuelta; Vg averterit
dagar los actos virtuosos de los hombres. Frente al necio, que vive captivitatem...) puede tener el sentido general de volver las cosas
apartado de El, inquiere al sabio que busque a Dios, es decir, que al estado que antes tenan, sin aludir al retorno de la cautividad I4;
organice su vida conforme a los preceptos de la ley divina. Pero el y, en ese caso, el salmista suspirara no por el retorno de Israel del
cautiverio, sino por la normalizacin religiosa de la vida social, que
resultado de esta indagacin divina es negativo: todos se han desca-
antes tanto recrimin. En ese supuesto, el v.7 es la conclusin nor-
rriado..., no hay quien haga el bien (v.3).
mal del salmo, aunque mtricamente parece superfluo.
Yahv, vengador de los justos (4-6)
4 SALMO 15 (Vg 14)
No saben todos los obradores de iniquidad | que comen
mi pueblo como el pan 7, |9 que no invocan a Yahv? 8 | 5 Tem- EL HUSPED DE YAHVE
blarn con temor grande , i pues Yahv est con la genera-
cin justa. I 6 Queris frustrar los consejos del desvalido, | En esta bellsima composicin encontramos el cdigo moral del
pero Yahv es su refugio. fiel que aspira a vivir en intimidad con Dios en el santuario de Je-
El salmista arremete contra los representantes de la clase sacer- rusaln. No se insiste en las purezas rituales levticas, sino en las
dotal, que no hacen justicia al pueblo, protegindole y guindole, morales del corazn; es como el ceremonial de corte exigido al que
sino que ms bien lo devoran, como comen el pan del santuario se propone entrar en intimidad con Yahv 1. Slo el hombre nte-
2
gro, justo y fiel puede tener acceso a la corte del Dios de Israel. La
Cf. Jer 5,12; Sof 1,12; Sal 10,4.11; 36,2-3; 73,11.
3 Cf. Is 32,6-7.
composicin se cifra con una promesa de bendicin. La exposicin
4
P r o v 1,7; cf. D t 32,6.21; Job 2,10; 42,8; Sal 74,18.22; Is 32,5-6. del tema es similar a Sal 24,3-6 y a Is 33,14-16, Por otra parte, el
' Cf. Sal 10,4; 7 3 , 1 1 ; Jer 5,12; Sof 1,12; R o m i,28s.
6
Cf. Sal 33,13; G e n 6,12; D t 26,15; L a m 3,50; Sal 102,20. 10
Cf. Lev 21,6.17; N m 28,2; Mal 1,7.
7
As segn los L X X . 11
Cf. Is 28,7; Jer 2,8; 5,31; 6,13; Ez 22,26; O s 4,1-9; 6,9; M i q 3,11; Sof 3,4; Jvfei ,
2
8 Nuestra versin coincide sustancialmente con la del N P ; pero, a causa de la oscuridad 2
' Cf. Is 30,5; Jer 2,26; 6,15; 46,24; O s 4,6. '
del texto, las traducciones son m u y diversas: No saben todos los malhechores? C o m e r a 13
Cf. Jl 2 , 1 ; 4,17; Sal 2,6; 20,3.
m i pueblo, he aqu el pan que comen; no invocan a Yahv (Bib. de Jr.) 14
9
Los L X X y Vg a a d e n : ubi non erat tremor. Cf. D H O R M E , Le livre de Job; com. a 42,10.
1 B. UBACH, El Psalteri I (1932) 80.
248 SALMO 1 5 SALMO 1 5 249

V.5 reproduce fielmente el precepto de Lev 25,37 (ley de santidad)


y se parece a Dt 27,25. Por estas dependencias, no pocos autores Exigencias de fidelidad (4-5)
suponen que el salmo es posterior al exilio 2 . Segn el ttulo del 4
El que menosprecia con sus ojos al reprobo, | pero honra
mismo, sin embargo, se atribuye la composicin al propio David a los temerosos 5 de Yahv; | el que, jurando en dao suyo,
como los anteriores de esta primera coleccin del Salterio. Los au- no se retracta; | el que no da a usura su dinero | y no admite
tores que mantienen la paternidad davdica del salmo creen que el cohecho para condenar al inocente. | Al que tal hace, nadie
salmista lo compuso con motivo del traslado del arca a la colina de jams le har vacilar.
Sin 3 , la montaa santa.
Para ser digno de Dios es necesario tener una valoracin religio-
La composicin tiene un aire sapiencial, y quiz se cantaba con
sa de los hombres; es decir, no se debe uno dejar llevar de las apa-
ocasin de las peregrinaciones al santuario de Jerusaln. Rtmica-
riencias, honrando a los que triunfan en la sociedad a pesar de ser
mente parece dividida en dos estrofas, precedidas de un preludio
reprobos ante Dios. Los honores deben reservarse a los temerosos de
y seguidas de un epifonema.
Yahv, los que conforman su vida a sus mandatos, sabiendo sacri-
ficar muchas veces sus intereses materiales por seguir la ley de Dios.
Condiciones para ser husped de Yahv Los tiempos del salmista eran difciles, y prevalecan los que hacan
en el templo (1-3) caso omiso de los preceptos divinos. Lo ms fcil era adular a los
1 Salmo de David. | Yahv, quin es el que puede ser hus- poderosos que se haban creado una posicin social por su carencia
ped de tu tabernculo, | quin podr residir en tu monte santo ? | de escrpulos morales. Estos, en realidad, son para el salmista re-
2 probos ante Dios, y por eso deben ser menospreciados por el que pre-
El que anda en integridad y obra la justicia, | el que en su
corazn habla verdad, | 3 el que con su lengua no detrae, [ tenda ser husped de Yahv. Al contrario, los temerosos de Dios eran
el que no hace mal a su compaero | ni a su prjimo infiere comnmente despreciados porque por sus escrpulos religiosos y
injuria. morales no haban logrado ascender en la escala social; sin embargo,
La distribucin tiene un aire de composicin dramtica. Prime- ellos son los predilectos a los ojos divinos, y por eso deben ser hon-
ro, en el preludio (v.i), una voz plantea un interrogante: quin rados por el que aspira a ser amigo de Dios y entrar en su casa.
puede ser husped de Yahv en su santuario? Dios es santo, y, por La integridad de vida exige tambin fidelidad a los juramentos
tanto, para acercarse a El es necesario cumplir determinadas con- prestados, aunque su cumplimiento sea en perjuicio propio (v.4c).
diciones que no le hagan indigno de la presencia del Altsimo. En La usura es tambin algo de lo que debe estar alejado el amigo de
Lev 11,44 s e dice al pueblo de Israel: Sed santos como yo soy san- Dios. En hebreo, el prstamo a inters es llamado mordedura, ex-
to. Nada contaminado puede entrar en relacin con Yahv, que presin grfica del perjuicio que causa al que se ve obligado a reci-
vive en una atmsfera de santidad y pureza. Para acercarse a El es bir dinero a crdito. La usura estaba prohibida en la Ley cuando
preciso santificarse con ritos especiales de purificacin y, sobre se haca entre israelitas 6, pero estaba permitida con los extranje-
todo, tener ciertas cualidades morales excepcionales. El salmista ros 7 . Aqu el salmista no distingue, pero en su perspectiva parece
aqu no tiene preocupaciones de ndole ritual y slo exige la prepa- que se refiere a las relaciones con los connacionales. En realidad,
racin moral para acercarse a Dios. La morada en el templo de Yah- a pesar de la Ley, la usura era una plaga en la sociedad hebrea, como
v ha sido considerada siempre como una garanta de seguridad y nos lo dicen los profetas 8.
de felicidad ntima espiritual 4 . El salmista no restringe su perspec- El salmista tambin prohibe la venalidad en la administracin
tiva a los sacerdotes y levitasfuncionarios oficiales del recinto sa- de la justicia. Era corriente que los jueces dictaminaran por cohecho
grado, sino que se refiere a todo el que se acerca a la casa de Dios. en contra de los intereses de los ms dbiles econmicamente 9 .
Para poder acercarse dignamente y ser husped del santuario 5 se Vemos, pues, cmo al salmista no le preocupan los problemas de
debe llevar una vida en conformidad con las prescripciones divinas, pureza ritual, sino los valores tico-religiosos, lo que est en conso-
obrando con justicia y rectitud, lo que implica sinceridad en las re- nancia con la predicacin proftica. El ideal que propone es muy
laciones con el prjimo, ausencia de engao y abstencin de todo alto, pero el premio por parte de Yahv no se har esperar: al que
lo que pueda causar dao o injuria al prjimo. Se enumeran diez tal hace, nadie jams le har vacilar (v.5). Tal es el epifonema con
condiciones para la integridad de la vida moral en su manifestacin que se concluye esta bella composicin salmdica. Probablemente
de palabra y obra.
6
Cf. Ex 22,24; Lev 25,36; D t 23,303.
2 3 7
Entre ellos E. PODECHARD, O.C-, p.66. Cf. 2 Sam 6 , n . D t 23,21. N o sabemos el tipo d e inters q u e se estilaba en la sociedad israelita, pero
4 deba de ser m u y alto. E n el Cdigo de H a m m u r a b i se impona u n 20 por roo para la plata
Cf. Sal 23,5-6; 24,3.5; 26,8.12; 27,4-6; 36,8-9; 84,2-5; 92,14-15.
5 y u n 25 por 100 para los cereales (cf. L . DELAPORTE, La Msopotamie. Les civilisations baby-
El peregrino d e la Meca es llamado hoy husped de A l : dgar AUah. E n los textos fe-
nicios encontramos las expresiones ghr Melkart (husped d e Melkart), ghr Ashtartah lonienne et assyrienne [Pars 1923] 139-142). Entre los romanos era el 12 por 100.
8
(husped de Astart), ghr hikal (husped del templo). El T M emplea el v. ghur (ya- Cf. Ez 18,2.13.17; 22,12; N e h 5,2-12.
liurj para expresar esta morada en el templo de Yahv. 3 Qf. Ex 23,8; D t 16,19; 27.5; Js 33,15.
250 SALMO 1 6 SALMO 16 251
es una adicin de tipo litrgico, cuando se adapt el salmo al culto 6
son mis principes en los que tengo mi complacencia
4
. |
del templo. El que es fiel a Dios cumpliendo sus preceptos, ser Multiplican sus dolores los que siguen a otros dioses 7 ; | no
inconmovible, porque est anclado en lo eterno, que es el mismo derramar yo sus libaciones de sangre | y no pondr sus nom-
Dios. bres en mis labios.
La indicacin introductoria de miktam aparece tambin en los
SALMO I 6 (Vg 15)
salmos 56-60, que constituyen una coleccin atribuida tambin a
ANSIAS DE INTIMIDAD CON YAHVE David. Su desplazamiento resulta, pues, anmalo, quiz por el pa-
recido conceptual que este salmo tiene con el siguiente. Parece ser
Esta composicin es una expansin confidencial del alma que una indicacin musical de sentido incierto. La Vg, siguiendo a
encuentra su felicidad en vivir en compaa de Dios, porque El es los LXX, traduce por tituli inscriptio. Aquila, Smaco y San Jer-
la fuente nica de todo bien. De aqu se sigue la simpata por todos nimo traducen por el humilde, sincero e irreprochable, aplicn-
los que son fieles a su Dios y la aversin hacia los que se entregan dolo, como epteto, a David. Los autores modernos ms bien creen
a prcticas idoltricas. Los dolos, lejos de otorgar la felicidad a los que es o una indicacin musical o literaria, como si fuera una com-
seguidores, son ocasin de grandes perversiones morales, de prc- posicin epigramtica de sentido esotrico.
ticas crueles e inhumanas, llegando hasta el derramamiento de san- Sustancialmente, la idea central del poema es la de la confianza
gre humana en sus libaciones. Al contrario, el que sigue a Yahv ciega en Dios. El salmista se acoge a la proteccin divina como ni-
ha encontrado su porcin selecta. El salmista, consciente de este ca fuente de felicidad. Por eso lo proclama como Seor nico, pues
privilegio, tiene, de da y de noche, presente en su mente a su Dios slo en El encuentra su dicha (v.2). Llevado de esta su vinculacin
y ansia y espera perpetuar esta intimidad espiritual de vida con su a Dios, slo le interesan los que estn en buenas relaciones con El,
Dios aun por encima de la muerte. como los santos; en stos tiene su complacencia, y son en realidad,
Como los salmos anteriores, tambin ste es atribuido en el ttu- a su estimacin, los verdaderos prncipes preclaros (v.3). Los auto-
lo a David. San Pedro recoge esta tradicin y arguye en ese supues- res que suponen que el salmo es de David, creen que el poeta regio
to para probar el sentido mesinico del salmo 1. En realidad, el expresa su fidelidad a Yahv y a los suyos en el momento de ser ex-
apstol entonces no trataba de dilucidar exegticamente el proble- pulsado a tierra de los filisteos 8 . Esta expatriacin forzosa habra
ma de la autenticidad crtica del salmo, sino de probar su relacin de ser una invitacin a la apostasa, ya que, en la mentalidad de los
con Cristo, y arguye tomando como base la opinin comn recibi- antiguos, cada regin tena sus dioses: eius religio cuius et natio.
da. El P. Lagrange dice a este propsito: No tiene importancia David, al contrario, al salir del territorio de Yahv, entonara un
para la argumentacin de Pedro que el autor del salmo sea David himno de adhesin incondicional a Yahv y a sus seguidores, los
u otro. Si David ha muerto, con mucha ms razn cualquier otro santos, llamados tales porque adoran al Santo por excelencia y ha-
debe sufrir las consecuencias de la muerte, a no ser su Hijo, ms bitan en la tierra santificada por su presencia en el Tabernculo.
grande que l 2 . La Comisin Bblica, en decreto del 1 de mayo Para el salmista, los nobles o prncipes no son los que ocupan altos
de 1910, mantiene la autenticidad davdica del salmo, basndose cargos sociales ni los que tienen bienes de fortuna conforme a la
en esta cita de San Pedro 3 . Con todo, por razones de crtica inter- estimacin popular, sino los que se amoldan a la vocacin de Israel,
na, no pocos autores, aun del campo catlico, como Podechard, que debe ser una nacin santa 9; por eso, sus componentescum-
creen que el salmo es posterior al exilio babilnico, pues cree en- plidores de la ley de Diosson considerados como santos. Esta in-
contrar dependencias literarias del profeta Jeremas 4 . terpretacin es recta en el supuesto de la versin que hemos adop-
Desde el punto de vista literario es un canto lrico de gran con- tado en el texto 1.
tenido teolgico. La distribucin rtmica es bastante regular, a base Pero no son pocos autores los que creen que las palabras santos
de cuatro estrofas, abundando los paralelismos sinnimos. y prncipes tienen aqu un sentido despectivo e irnico, cuanto que
se aludira a los apelativos que dan los idlatras a sus dolos, los
Adhesin del salmista a Yahv (1-4) dioses cananeos 11. El salmista, en todo caso, declara que no quiere
participar en los cultos idoltricos, en los que no faltan las libaciones
1 Miletam. De David. | Gurdame, Yahv, pues a ti me aco-
jo. I 2 Yo dije a 5Yahv: Mi Seor eras t, | no hay dicha para 6
T e x t o oscuro: las versiones son m u y diversas. L a q u e hemos aceptado es seguida
m fuera de ti . | 3 Cuanto a los santos que estn en la tierra, | por N P , Ceuppens, Bib. de Jr., Cals. Podechard corrige: malhechores son los santos,
y altos lugares estn en el pas.
7
1 2 T a m b i n este verso es dificultoso. Nuestra versin coincide con la d e C e u p p e n s , N S ,
Act 2,25-31. M . J. LAGRANGE: R B (1905) p.192. Cals, Kirkpatrick. Bib. de Jr.: Sus dolos pululan, se camina tras ellos; P o d e c h a r d : Por-
3 4
Cf. E B n.340. PODECHARD, O . C , 75. q u e los poderosos, en los q u e se complacen, multiplican sus sufrimientos, despus (los ex-
5
La Vg, siguiendo a los LXX, a a d e : quoniam b o n o r u m m e o r u m n o n eges. N u e s t r a terminan).
traduccin est basada en la versin de Smaco, el T a l m u d y San Jernimo. El T M dice: 8
Cf. 1 Sam 26,19. I0
L a siguen Ceuppens, Kirkpatrick, Cal es.
t eres m i bien, nada sobre ti; lectura q u e es seguida por la Bib. de Jr. 9
Ex 19,6. u
As Wellhausen, Lagrange, Podechard.
252 SALMO 16 SALMO 16 258

de sangre (v.4), aludiendo quiz a los sacrificios de seres humanos El ha sido afortunado, pues su parcela cay en la parte ms feraz
a los dolos 12 . Esta alusin a los sacrificios humanos parece avalar del terreno 21 .
la antigedad de la composicin, ya que despus del exilio no se Agradecido, el salmista quiere bendecir a Yahv, que le aconseja
ciaban estos sacrificios humanos en el culto idoltrico en Palestina. y le hace ver que su verdadero bien est en el propio Yahv, que le
Pero quiz la expresin libaciones de sangre se refiera a la efusin ha cabido en suerte; su conciencia (sus rones) le amonestan de
normal de sangre animal en los sacrificios. En todo caso, el salmista noche, cuando medita secretamente en el lecho sobre la eleccin
no quiere tomar parte en los actos de culto a los dolos, porque los divina sobre l. En la literatura bblica del A.T., los rones son
que lo hacen multiplican sus dolores 13, ya que no les pueden ayudar considerados como la sede de los afectos ntimos 22 ; aqu, pues,
en sus necesidades. Por eso no quiere ni nombrarlos: no pondr sus equivalen a la voz de la conciencia. En las horas tranquilas de la
nombres en mis labios. noche es cuando el salmista oye la voz de Dios reflejada en su
conciencia 23 .
Consecuencia de esta meditacin profunda y secreta sobre su
Yahv es la porcin selecta del justo (5-8) suerte privilegiada es su entrega sin reservas a Yahv, al que tiene
5
Yahv es la parte de mi heredad y mi cliz; | t eres quien siempre ante su mente; y precisamente en esta su vinculacin cons-
me garantizas mi lote. | 6 Cayeron para m las cuerdas en tante a su Dios est su seguridad inconmovible: no me mover (v.8).
parajes amenos, | y es mi heredad muy agradable para m. | Yahv est siempre a su diestra, protegindole contra todo peligro.
7
Bendecir a Yahv, que es quien me aconseja; | aun de noche
me reprenden mis rones. | 8 Tengo siempre a Yahv ante
m; I porque est a mi diestra, no me mover. El sendero de la vida (9-11)
9
El salmista no quiere tomar parte en los cultos idoltricos, Por eso se alegra mi corazn 10y jubila mi lengua 24, | y
porque no tiene ms que un Dios, Yahv, que es la parte de su aun mi carne descansa segura, | pues no abandonars mi
alma al seol | ni permitirs que tu fiel vea la fosa 25. n T
heredad y su cliz (v.5). La metfora alude a la distribucin de la me ensears el sendero de la vida, | la hartura de alegra
tierra de Ganan entre las doce tribus. A la de Lev no se le dio ex- ante ti, | las delicias a tu diestra para siempre.
tensin territorial, porque su parte o hijuela fue el propio Yahv.
Deba estar dedicada exclusivamente al culto, por pertenecer de un Este sentimiento de seguridad bajo la proteccin de Yahv hace
modo especial a Dios, y por eso las otras tribus deban atender al que el justo se entregue a transportes de alegra que penetran todo
sostn material de sus miembros 14. Yahv es, pues, la porcin y su ser: el corazn, la lengua y la carne. Esta triplicidad de trminos
heredad especial de los levitas y sacerdotes l s ; pero tambin lo era resalta enfticamente la gran alegra que embarga al salmista al
de Israel 16, de las almas piadosas 17. Y el mismo Israel es la heredad sentirse bajo la proteccin divina. Con El descansa seguro 2>, porque
de Yahv 1S. El smil expresa bien la vinculacin mutua de Yahv podr hacer frente a todos los peligros. Movido de esta confianza,
e Israel. el salmista espera que su Dios no le dejar ir al seol, o regin sub-
Una segunda metfora confirma la idea de que Yahv es el terrnea donde estn los difuntos, llevando una vida lnguida como
cliz del salmista; alusin a la costumbre de dar el padre de familias de sombras, sin dolores fsicos, pero tampoco con alegras y satis-
a beber el cliz comn a sus hijos y huspedes 19. Algunos autores facciones positivas. Es una concepcin similar al arallu babilnico
creen que se alude a la costumbre de echar suertes en un cliz o y al hades de los griegos, del cual deca Aquiles a Ulises que era
copa 20 . En todo caso, se expresa la alegra del salmista, que se preferible ser pastor entre los hombres que rey entre los muertos 27 .
siente privilegiado al poder tener como heredad suya al propio El salmista espera que su Dios protector le libre del peligro de muer-
Yahv, el cual garantiza su lote, es decir, su ntimo bienestar y te, de ver la fosa. Esta expresin equivale a morir, ser relegado al
felicidad. Realmente ha sido afortunado en la distribucin, pues sepulcro 28 . As, fosa y seol son dos trminos paralelos para designar
las cuerdas cayeron para l en parajes amenos (v.6). Ahora el smil la muerte 2>.
est calcado en la costumbre de medir con cuerdas las diversas 21
Cf. Sal 27,4; 90,17; Prov 3,17; Jer 3,19.
partes para determinar la hijuela de cada miembro de la familia. 22
Cf. Jer 12,2; Sal 63,21; Prov 33,16.
Cf. Sal 4 . 4 ; 17,3.
12 24
Cf. Is 57,6; 6 s . 1 1 . As segn l o s L X X . El T M dice mi gloria (hebod, q u e algunos cambian en kebedi,
13
T a r g u m , Simaco y San Jernimo t r a d u c e n : sus dolos, leyendo 'atsabehem en vez mi hgado).
25
del 'atsbotam del T M . Ceuppens sigue esta correccin. Los LXX, en lugar de /05a, traducen corrupcin: SlcccpGopv. L e sigue la Vg. En esta
14
Cf. N m 18,20; D t 10,9. Heredad traduce la palabra griega klronoma. Etimol. la versin se basa la argumentacin d e San Pedro p a r a aplicar el texto a la resurreccin de
palabra klros designaba la piedrecita q u e se echaba a suertes. D e ah viene nuestra palabra Cristo.
26
clero, es decir, la heredad o porcin de Yahv: los levitas del N . T . Cf. D t 33,12; Jer 23,6; 33,16; Prov 1,33.
15 16 17 2
Cf. N m 18,20. Jer 10,16; 51,19. Sal 73,26; 142,6; 119,57. 7 Cf. Odisea XI 491.
18 19 2
D t 32,9; Z a c 2,10. Vase Sal 11,6. Cf. Sal 49,10; Job 17,14; Sal 30,10; 103,4; 107,20; Jn 2,7.
20 2
As opina N . PETERS, Das Buch der Psalmen (Paderborn 1930) p.29. Cf. Sal 30,4; 55,16; 89,19; Prov 5,5; 7,27; Cant 8,6.
264 SALMO 1 6 SALMO 1 7 255
El salmista expresa su esperanza de librarse de la muerte por salmo como mesinico en sentido tpico. San Pedro ve en las expre-
intervencin divina, que le ensear el sendero de la vida ( v . n ) ; siones del salmista un trasfondo de aplicacin a la resurreccin de
es decir, le permitir vivir en plenitud junto a El, gozando de la Cristo, y su argumentacin es concluyente para aquel auditorio
hartura de alegra y de las delicias a su diestra 30. Los salmistas que aceptaba la versin griega, en la que se habla de la liberacin
encuentran su felicidad en vivir en intimidad litrgica con Yahv de la corrupcin. San Pablo utilizar muchas veces argumentaciones
en su templo 31. El es el dispensador de toda felicidad, y slo en de la versin alejandrina para probar su doctrina aun en textos que
vida es posible tener relaciones con Dios, ya que en el seol no se le difieren grandemente del original hebreo 4 0 . En la mentalidad biblista
puede alabar 32 , aunque la regin tenebrosa est sometida a su judaica era preciso colorear todas las ideas de expresiones bblicas
dominio 33. En s u s ansias de felicidad, el salmista aspira a convivir viejotestamentarias, y para ello se utiliza el texto sagrado en el
para siempre con su Dios; quiz en estas frases haya un presenti- modo ms diverso, acudiendo a sus diversos sentidos, literal, tpico
miento de otra vida en ultratumba en unin con Yahv, como se y acomodaticio. En sus argumentaciones apologtico-parenticas no
declara en el libro de la Sabidura 34. En Prov 12,28, el sendero se trataba de aquilatar exegticamente el sentido de cada texto, sino
de la vida es el sendero de la justicia, y, como tal, se contrapone de utilizarlo segn requeran las circunstancias prcticas y la calidad
a los caminos que conducen al seol y a la muerte 35 . Creemos que, del auditorio. As, San Pedro, hablando bajo impulsos del Espritu
en la perspectiva del salmo, la anttesis no est entre esta vida y la Santo, establece tambin una relacin entre las palabras del salmista
otra, sino entre la vida con Dios o sin Dios 36 . y la realidad de la resurreccin de Cristo 4 1 .

CARCTER MESINICO DEL SALMO


SALMO 17 (Vg 16)
Desde la poca apostlica se ha dado al salmo un sentido mar-
cadamente mesinico, fundndose en la aplicacin que hace San Pedro CONFIANZA DEL JUSTO EN EL JUICIO DE DIOS
en su alocucin el da de Pentecosts. Efectivamente, el apstol Este salmo es muy similar en algunos aspectos al anterior; en
toma pie de la afirmacin del salmista segn la versin de los LXX ambos se declara que la mxima felicidad consiste en vivir en comu-
(no permitirs que tu santo vea la corrupcin) y ve en ella un anun- nidad espiritual con Dios 1. Pensamientos tambin similares los
cio de la resurreccin de Jesucristo. Esta esperanza no se cumpli encontramos en los salmos 7 y 11. Sin embargo, en el salmo 17 en-
en David, porque muri y no resucit, luego se cumpli en Jess 37. contramos ms nerviosismo y ansiedad ante la inminencia de peli-
San Pablo utiliza tambin el texto para probar la resurreccin de gro. Es la plegaria confiada de un justo que no tiene conciencia de
Cristo 38. Entre los Padres esta interpretacin fue comn. As, haber ofendido a su Dios, y que, sin embargo, es acosado por la
cuando Teodoro de Mopsuestia propuso que el que hablaba en el calumnia u hostilidad de gentes impas. Consciente de su inocencia,
salmo no era David, sino el pueblo israelita, y, por tanto, que se pide proteccin a Dios para que le libre de sus injustos agresores.
anunciaba la resurreccin del pueblo, el Concilio Constantino- Confiado en la justicia divina, espera y pide el castigo para sus ene-
politano II le conden expresamente. La Comisin Bblica, en migos, mientras que l espera contemplar la faz de Dios, sacindose
decreto de 1 de julio de 1933, mantiene el sentido mesinico del
salmo y su alusin a la resurreccin 39. ]sj0 determina si ese sentido 40
Caso tpico de la argumentacin a base de u n a leccin incorrecta de los L X X en re-
mesinico y esa relacin del salmo con la resurreccin de Cristo lacin con el texto hebreo masortico es el d e i Cor 15,54. El Apstol aplica u n texto d e
O s 13,14 a la victoria d e Cristo sobre la m u e r t e por la resurreccin: Dnde est, muerte,
se ha de tomar en sentido literal o tpico. tu victoria? Dnde est tu aguijn? En el contexto d e Oseas no se alude para nada a la re-
surreccin, sino que es una invocacin a las fuerzas destructoras del seol para que caigan
La dificultad para aplicar los textos del salmo a Cristo en sentido sobre el infiel Efram: Dnde estn, oh m u e r t e ! , tus plagas? Dnde est, oh seoll, t u
azote? Se trata, pues, de una acomodacin, utilizando u n texto incorrectamente traducido,
literal individual radica en ciertas expresiones de los v.1-7 del mismo pero q u e le daba pie para establecer una relacin d e semejanza con el triunfo de Cristo re-
salmo, que ciertamente no se pueden poner en labios de Cristo, pues sucitado sobre la m u e r t e .
41
se alude por parte del salmista al miedo de caer en la idolatra y El P. Lagrange concluye: El p u n t o ms delicado sera admitir u n salmo compuesto
en la persona del Mesas, y q u e le hara h a b l a r ; la analoga del salmo 22 atenuara u n poco
apartarse de Yahv. Por eso parece ms razonable considerar el esta dificultad, pero parece ms natural, leyendo el salmo, q u e su autor hable de sentimien-
tos q u e l mismo ha experimentado. Se debe, pues, simplemente concluir q u e su esperanza
31 no ha sido realizada absolutamente ms q u e en Jesucristo, del q u e era figura (RB [1905]
30 Cf. Prov 2,19; 6,23; 10 17; 15,24. Cf. Sal 47,8; 5,12-13; 21,7; 23,6; 27,4.
32 Cf. Sal 88,13; Is 38,18-22; Sal 88.6; Bar 2,17-18; Eclo 17,23-27. 192). Sobre la interpretacin de este salmo vanse: J. TOUZARD, La doctrine de Vimmortalit
33 Cf. Prov 15,12; Job 26,6; Sal 139,8. 34 Sab 3,i7s. dans l'Ancien Testament: R B 7 (1898) 219; H . G U N K E L , Das Buch der Psalmen (1926) 5 1 ;
35 N . PETERS, Das Buch der Psalmen (Paderborn 1930) p.2g; W . E. BARNES, The Psalms II 535;
E n Sal 30,4 se dice: Oh Yahv!, has sacado mi alma del seol, me has llamado a la
vida de entre los q u e bajan a la fosa. L a expresin es, pues, paralela a la de nuestro salmo: A . F . KIRKPATRICK, The Book of Psalms (Cambridge 1951) 76-78; C u . A. BRIGGS, The Book
no abandonars mi alma al seol .., t m e ensears el sendero de la vida. E n ambos casos p a - 0 / Psalms (ICC) (Edimburgo 1927) I n 7-126; J. CALS, Le livre des Psaumes (Pars) I 195-
rece q u e se trata de la liberacin de u n peligro de muerte, expresado en trminos radicales 204; E. PODECHARD, La Psautier I (Pars 1949) 66-75; L. ARNALIHCM, Carcter mesinico del
hiperblicos, como si el salmista hubiera ya entrado en el seol. As interpretan J. T O U Z A R D : salmo 16 (Vulg. 15), 10-11 (Madrid 1946) 56; A. VACCARI, Antica e nova interpretazione
R B 7 (1898) 219; M . J. LAGRANGE: R B 14 (1905) 190; N . PETERS, o.c. (1930) p.29. del salmo 16 (Vulg. 15): Bblica (1933) 314-325; G. RICCIOTTI, Bihbia e non Bibbia (1932) 156.
3 6
KIRKPATRICK, o . c , 77. 38 Act 13,35-37 1 Comprese: 17,3 y 16,7; 17,5 y 16,11; 17,6 y 16,1; 17,7 y 16,1; 17,14 y 16,5; 17,15
3
3 ' Cf. A c t 2,24-33- Cf. E B 529- y 16,9-
258 SALMO 1 7 SALMO 17 257
4
con los placeres ntimos espirituales q u e se derivan de su amistad n o ha cometido transgresin. | Respecto a las acciones h u m a -
bienhechora. nas, conforme a las palabras de tus labios, | yo m e he guardado
de procedimientos de violencia 8 .
E l ttulo del salmo lo atribuye a David, y, e n ese supuesto, los
autores antiguos crean q u e su composicin t u v o lugar en los t i e m - P r u e b a de la sinceridad de sus palabras es q u e , a pesar de haber
pos en q u e a n d a b a h u y e n d o de Sal y sus seguidores, q u e le p r o b a d o como en crisol su corazn, sondeando sus ntimos pensa-
t e n d a n emboscadas p a r a quitarle la vida. Los peligros de m u e r t e mientos, n o ha e n c o n t r a d o en l nada reprochable 9 . E n el silencio de
eran m u c h o s , y la fe clida de David le haca expresar dramtica- la noche, en los m o m e n t o s de reflexin profunda, la conciencia del
m e n t e sus ansiedades y su confianza en el Dios q u e le haba escogido salmista se ha sentido libre de mcula ante su Dios 1 0 . Su boca n o
p a r a rey de Israel 2 . Sin embargo, n o pocos autores m o d e r n o s , p o r ha dicho nada pecaminoso, y en su conducta con los dems ha
razones de estilo, creen q u e el salmo es de la poca persa 3 . p r o c u r a d o atenerse a la ley de Dios (la palabra de tus labios),
Literariamente es u n a plegaria, en la q u e n o faltan smiles evitando t o d a extorsin y violencia con el prjimo. El camino del
originales y vigorosos para expresar la ferocidad de sus enemigos violento se o p o n e al sendero de la vida, pues lleva a la m u e r t e H.
y su confianza en Dios, q u e le ha de guardar como la pupila de sus E n la vida e r r a n t e de David, perseguido por Sal, hay m u c h o s
ojos o como u n a avecilla tmida a la s o m b r a de sus alas. Rtmica- rasgos en los q u e aqul m o s t r su magnanimidad, r e s p o n d i e n d o
m e n t e es poco regular; sin embargo, se p u e d e n distinguir seis a la violencia con la m a n s e d u m b r e , p e r d o n a n d o en alguna ocasin
estrofas de tres dsticos, excepto la ltima, q u e tiene dos dsticos la vida a su perseguidor cuando le tena en sus manos i 2 . Si el
y u n trstico. salmo es obra de l, refleja bien esta nobleza y sentimiento religioso
del q u e n o quera m a t a r al ungido de Yahv. E n t o d o caso, los
Splica a Yahv por la justicia (1-2) salmistas reflejan en sus composiciones la situacin espiritual d e
1 los justos perseguidos q u e se m a n t i e n e n fieles a los preceptos del
Plegaria. D e D a v i d . | O y e , Yahv, lo justo; atiende a m i
grito suplicante; | presta odo a m i plegaria, (proveniente) no Seor, sin utilizar medios violentos de revancha.
de labios dolosos. I 2 Q u e m i juicio salga de tu presencia |
y vean tus ojos lo que es recto.
Splica de proteccin (5-6)
E l calificativo de plegaria es reservado en el Salterio a este salmo
5
y a otros cuatro 4 . E n realidad, la mayor p a r t e de las composiciones Afirma mis pies en tus senderos, | para q u e mis pasos n o
salmdicas tienen el aire de oracin, pero en stas resalta particu- titubeen 13 . | 6 Yo clamo a ti, pues t m e responders, oh
l a r m e n t e su carcter deprecativo. D i o s ! | Inclina hacia m tu odo, escucha mis palabras.
Y a h v es ante t o d o u n D i o s de justicia, q u e da a cada u n o lo q u e A u n q u e n o tiene conciencia de haber pecado, p i d e a su Dios q u e
es suyo 5 , y p o r ello tiene q u e estar siempre atento al clamor de las le confirme en el b u e n camino p a r a q u e n o titubeen sus pies. Las
almas justas, q u e en El tienen su n i c o defensor. El salmista, antes incitaciones al mal son m u c h a s , y el salmista necesita del auxilio
de exponer sus ansiedades, declara q u e rechaza t o d a hipocresa en
divino para m a n t e n e r s e inclume en medio de t a n t a corrupcin
su conducta. Sus labios n o son dolosos6, y, p o r tanto, las palabras
y hostilidad. Lejos de dejarse llevar de la presuncin, p o r h a b e r
q u e va a p r o n u n c i a r son sinceras. Viviendo en u n a m b i e n t e de
triunfado hasta ahora, siente la necesidad de la respuesta divina.
falsedad y de calumnia, quiere q u e su causa judicial resplandezca
ante los dems, y para ello pide, suplicante, q u e su juicio o sentencia
favorable provenga del m i s m o Dios, de forma q u e su rectitud de Splica de salvacin (7-9)
vida q u e d e p b l i c a m e n t e vindicada, como corresponde al proceder 7
de Yahv, cuyos ojos ven siempre lo recto. C o n s e c u e n t e con su a p r o - H a z ostentacin de tu magnfica piedad, t q u e salvas |
a los que a tu diestra se acogen de los adversarios. | 8 G u r d a m e
bacin de lo q u e es recto, debe desplegar su p o d e r para q u e la causa c o m o la nia de tus ojos, j escndeme bajo la s o m b r a de tus
j u s t a del salmista triunfe ante la estimacin de los q u e le injurian alas | 9 ante los malos, que p r e t e n d e n o p r i m i r m e ; | ante mis
y persiguen. L a proteccin divina ser la mejor p r e n d a y confirma- enemigos, que furiosos m e rodean.
cin de la conducta del salmista.
Consciente de la omnipotencia divina, el salmista p i d e manifieste
su piedad salvadora p a r a con l, ya q u e siempre es el protector de los
Declaracin de inocencia (3-4)
q u e a E l se acogen contra las incursiones d e los adversarios. E l justo
3
T has sondeado m i corazn, lo visitaste de noche, | m e has 8
L a Vg, siguiendo a los LXX, traduce vias duras. Lit. el T M : caminos del violento.
pasado p o r el crisol, sin encontrar en m malicia 7. | M i boca 9
Cf. Sal 7,9; n , 4 . 5 - n
Cf. Prov 1,19; 2 , l i s ; Jer 7,11; Ez 18,10.
u
* Cf. I Sam 23.25S. 3
Asi E. PODECHARD, O.C, 79. "> Cf. Sal 36.4. Cf. 1 Sam 24,ios; 25,32s; Sal 7,3s.
13
* Estos cuatro salmos son: 86.90.102.142. 3
Cf. Sal 7,17; 9,4. 6
Cf. Sal"5,6; 10,7. L a Bib de Jr.: La palabra d e tus labios yo la he guardado, ajustando mis pies a los
7 As segn los LXX- El T N dice mi pensar (zqmmthi en vez d e z i n u n d t h i j . senderos prescritos, a t u s huellas; q u e mis pies no vacilen.
La Biblia comentada 4 9
258 SALMO 1 7
SALMO 1 7 259

debe ser preservado como la nia o pupila de los ojos, lo ms caro el mundo con sus riquezas es lote exclusivo de ellos. Llevado de sus
y delicado del cuerpo humano 14, y como una avecilla tierna y ansias de rehabilitacin, el justo perseguido pide a Dios que el
tmida, bajo la sombra de las alas protectoras de Yahv is. Los tesoro de los castigos divinos, que Yahv tiene reservados para el
ataques de los enemigos se hacen cada vez ms insistentes, y por eso da de la desdicha 22 , caigan sobre los impos, sobre sus hijos y
la ayuda divina es de urgente necesidad. El salmista se presenta descendientes, llenando de maldicin su vientre, ya que no piensan
rodeado de enemigos que furiosos tratan de atentar contra su vida 16, ms que en atesorar riquezas para satisfacer sus concupiscencias
carnales. Una interpretacin ms atenuada es la que supone que el
salmista no tiene inters en verse colmado de bienes materiales,
Sistemtica hostilidad contra el justo (10-12) como los impos; este lote lo deja para ellos, pues l prefiere los bienes
10
Cierran su duro corazn | y hablan jactanciosamente con espirituales, la vida ntima con Dios 23 . Lo que le interesa es contem-
su boca, | ll Ya me cercan sus pasos, | clavan sus ojos para plar la faz de Yahv, sacindose, al despertar, con su imagen o
echar (me) por tierra. | 12 Parecen leones vidos de desgarrar, | compaa (v.15); es decir, tomar parte en los actos litrgicos del
cachorros de len que acechan en la madriguera. templo al despuntar el da 24 . El salmista quiere gozar de la amistad
divina y participar de todas las bendiciones que de ella se derivan.
La descripcin de los enemigos del salmista es vigorosa y dra- Ver la faz de Dios y saciarse con su imagen o presencia equivale
mtica: tienen un corazn duro (lit. cubierto de grasa), insensible a aparecer delante de El en el santuario. Moiss tuvo el privilegio
a los sufrimientos del prjimo, y jactanciosamente se creen supe-
nico de contemplar la faz de Yahv, hablando con El cara a
riores a todo. En sus puntos de vista no hay consideracin alguna
cara 25 ; el salmista, en cambio, tiene que contentarse con asistir
con la ley de Dios, que est sobre ellos. Por eso, su corazn es
a las funciones litrgicas del templo, donde encuentra su felicidad 26.
duro, est como recubierto de grasa, insensible para valorar todo
lo espiritual 17 . En el lenguaje bblico, el corazn es el asiento de Al despertar cada maana, el salmista no tiene, pues, otra ilusin
la inteligencia y de los afectos. Los enemigos del salmista son que reanudar su vida afectiva espiritual en el templo, estableciendo
obtusos de inteligencia y duros de corazn, carentes de toda sensi- una comunicacin ntima con Yahv, que all tiene su residencia
bilidad espiritual. La prosperidad les ha cegado la mente 18; por sobre la tierra 27 . No se alude, pues, aqu a una vida de unin con
eso no saben comprender la conducta del justo, que se conforma Dios despus de la muerte; el salmista en los v.8ss espera verse
a la ley de Dios. Le acechan y atacan porque su conducta es una libre de los peligros de muerte en que se halla por la hostilidad de
perenne acusacin contra sus excesos, y por eso quieren hacerle sus enemigos; por tanto, est fuera de su perspectiva la esperanza
desaparecer. Le atacan como leones, que vidamente caen sobre su de un despertar en el sentido de resucitar, como se dice en Is 26,19
presa, o como leoncillos que acechan en su madriguera. El smil y Dan 12,2.
es corriente en los salmos, y expresa la ferocidad de los enemigos El salmista vive absorto con el pensamiento de la compaa de
del justo l 9 . su Dios, y quiz tuviera algn presentimiento de que esta comunin
de vida con Dios se continuara despus de la muerte, pero no hay
afirmaciones claras sobre ello en el salmo para poder concluir que
Ansias de liberacin (13-15) el salmista tena ya una perspectiva de ultratumba como la del
13
lzate, Yahv; vete a su encuentro; derrbalos; | con tu autor del libro de la Sabidura 28 . La frase contemplar la faz de
espada salva mi alma del impo, | 14 de los mortales, por tu Yahv y saciarse con su imagen puede explicarse sin acudir a pers-
mano, Yahv; | de los mortales que tienen el mundo por lote pectivas de ultratumba. Por otra parte, en las versiones antiguas
en esta vida 20. | Que tu tesoro llene su vientre, | que se sacien no se alude al concepto de resurreccin en este pasaje. As, los LXX
los hijos | y dejen el sobrante a sus pequeuelos 21. | 15 Yo en traducen: ser satisfecho cuando aparezca tu gloria; la versin
justicia contemplar tu faz, | y me saciar, al despertar, de tu
imagen. siraca: cuando tu fidelidad aparezca; Teodocin: cuando aparezca
tu mano diestra. Vemos, pues, que en estas otras versiones contem-
En medio de tanta hostilidad, el salmista clama a su Dios para plar la faz de Dios equivale a gozar de su proteccin bienhechora.
que se manifieste su poder y eche a tierra a los que consideran que La perspectiva del salmista, pues, parece que se limita a esta
1 4 Cf. D t 32,10; Prov 7,2; Zac 2,8.
vida: la contraposicin en su mente no es entre este mundo y el
15 Cf. Sal 36,8; 57,2; 61,5; 63,8; Is 30,2; R u t 2,12; D t 32,11; M t 23,27.
16
otro, la vida presente y la vida futura, sino entre la falsa vida y la
Cf. Sal 12,5; 27,12; 41,2.
17
Cf. D t 8,12; 31,20; 32,15; O s 13,6; Job 15,27; Sal 73,7; 119,70.
verdadera vida, entre la carne y el espritu, entre el hombre natural,
8 Cf. Sal 73,7-8; Job 12,27.
19 21
Cf. Sal 7.3; 10,9; 22,14; 57,7; L a m 3,10. Cf. Job 21,19; O s 13,12.
20 23
As, conformndonos lo ms posible al T M . N o pocos autores corrigen el texto. P o - Asi se expone en la Bib. de Jr.; es la interpretacin d e muchos, como Cals.
d e c h a r d : Con tu espada mtalos, qutalos del m u n d o , arrncalos d e la vida. V, 5? 1 2 7 ' 4 ; 3 i . 2 i ; 36,8-9; 65,5; 84,2-5; 92,14-15.
21
Asi segn Podechard y la Bib. de Jr, 25
Cf. N m 12,6-8. 27 Cf. Sal 16,11.
26 2
Cf. Sal 59,17; 139,18; Prov 6,22. Cf. Sab 3.I7S.
260 SALMO 1 8 SALMO 1 8 261

con sus concupiscencias sensuales, y el hombre espiritual, con sus supone que ste ha sido compuesto despus del siglo vm. Un
deseos hacia Dios... El salmista est absorto con el pensamiento poeta de corte pondra en boca del rey un himno triunfal de accin
de la felicidad que proporciona la compaa con Dios 29. de gracias similar al cntico de Moiss de Dt 32 2 .

SALMO I 8 (Vg 17) Exordio deprecativo (1-4)


1
CANTO TRIUNFAL DE LIBERACIN Para el maestro del coro. Del siervo de Yahv, David, que
dirigi I a Yahv las palabras de este cntico cuando le hubo
Este himno de accin de gracias, puesto en boca de David, librado Yahv de2 las manos de todos sus enemigos y de la
tiene el aire de una antologa salmdica. Podemos dividirlo en tres mano 3de Sal. | Dijo, pues: | Yo te amo, Yahv, fortaleza
partes principales, en las que no faltan incrustaciones ms o menos ma. I Yahv es mi roca, mi ciudadela, mi libertador, | mi Dios,
artificiales de pensamientos que se repiten a travs de todo el Sal- mi3 roca, a quien me acojo; | mi escudo, mi fuerza salvado-
terio: a) Despus de una breve introduccin, el salmista describe ra , mi asilo. I 4 Alabndole, invoco a Yahv, | y de mis enemi-
la situacin apurada en que se hallaba por efecto del ataque de sus gos ser salvo.
enemigos. Una intervencin milagrosa de Diosdescrita con los
tonos estereotipados de las teofanas bblicas, en medio de contur- En el ttulo se llama a David siervo de Yahv, denominacin que
baciones csmicasle salva del peligro, entregando en sus manos en el A.T. se da a los personajes especialmente vinculados a Dios,
a sus enemigos (2-31). b) Yahv le protege, porque siempre ha sido como Abraham, Moiss, Josu, Job 4 .
fiel a sus preceptos (21-31). c) Descripcin del triunfo sobre los El salmista expresa su confianza total en Dios, que es su refugio
enemigos con la ayuda de Dios, al que da gracias (32-51). y fortaleza en las adversidades. Los smiles estn tomados de la
estrategia militar. Si el compositor es el propio David, como se
Segn el ttulo, el salmo fue compuesto por el propio David afirma en el ttulo, se entienden bien estos smiles en un poeta-
cuando se vio libre de todos los enemigos, sobre todo de Sal, guerrero que pas gran parte de su vida luchando a la intemperie,
que saudamente le persigui por el desierto de Jud 1. Esta mis- aprovechando las irregularidades del terreno contra las incursiones
ma pieza potica la encontramos en 2 Sam 22,2, donde se pone tam- de sus enemigos, ms organizados, como eran las huestes de Sal 5 ;
bin en boca del Profeta Rey como himno de accin de gracias a roca, ciudadela, escudo... son nombres que encuentran su explica-
Yahv por los beneficios que le dispens en su azarosa vida. Como cin en el trasfondo geogrfico de la atormentada geografa del
rompe la ilacin de 2 Sam 21,15-22 y 23,8s, comnmente creen desierto de Jud 6 . Estos smiles son corrientes en la literatura sal-
los autores que es una incrustacin artificial y postiza para cerrar mdica 7. Yahv es su fuerza salvadora o cuerno de salvacin,
la vida del glorioso rey con un himno, como se cerr la de Moiss expresin que encontramos en Sal 28,7.8. El cuerno es smbolo de
con el himno de Dt 32. As, pues, parece que el salmo 18 ha sido poder 8 . Las primitivas divinidades mesopotmicas llevan una tiara
adaptado al texto de 2 Sam 22,2, despus de haber tenido existencia formada a base de cuernos enroscados hacia arriba, tomados del
literaria por separado. uroc o toro salvaje primitivo, smbolo de la fortaleza fsica incon-
Los crticos modernos distinguen diversos elementos y estratos trolada.
literarios en la composicin del salmo, que ciertamente tiene el Consciente del poder omnmodo de Yahv, el salmista le alaba
aire de himno antolgico, compuesto en general a base de tpicos e invoca, pues sabe que en l est la salvacin contra sus enemi-
literarios del Salterio. Pero esto no quita la gran belleza de conjun- gos 9 . Esta confianza est basada en la experiencia, como lo de-
to y la gran elevacin espiritual de la composicin. Sobre todo, la muestra la descripcin siguiente.
descripcin de la teofana (8~i6) tiene un aire dramtico de epo-
peya, en la que abundan los crudos antropomorfismos conforme
a la mejor tradicin bblica; se nota el eco de la teofana del Yahv, protector del justo en los momentos
Sina, con sus explosiones huracanadas y la evocacin de convul- de peligro (5-7)
siones atmosfricas, como aparecen en el salmo 29. Desde el punto
5
de vista rtmico se pueden distinguir ocho estrofas. No pocos auto- Ya me rodeaban las olas de la muerte 10 | y me aterrorizaban
res creen que el salmo actual resulta de la yuxtaposicin de dos com- los torrentes de Belial; | 6 me aprisionaban las ataduras del
posiciones poticas diversas: la primera, del 2 al 28, y la segunda, 2
Vase E. PODECHARD, O . C , 90.
lo restante. 3
L i t . cuerno d e m i salvacin. El acuerno es smbolo del poder y d e la divinidad en
la literatura antigua oriental.
Por razones de estilo y por las dependencias ideolgicas que 4
5
Cf. G e n 26,24; D t 9,27; N m 12,7; 2 Sam 7,8; Ez 34,23; 37,24; Zac 3,8.
parece tiene el salmo respecto de la tradicin deuteronmica, se Cf. 1 Sam 22,4; 23.14.19.29; 24.22; 1 Par 11,15.
6 Cf. 1 Sam 24,2. ^ Cf. Sal 19,14; 2 8 , 1 ; 94,22; 33,17; 28,7.
8
29
A. F . KlRKPATRICK, O.C., 83-84. Cf. D t 3 3 , 1 7 ; L e 1,69; Sal 28,7.8. > Cf. Sal 56,9; 4 8 , 1 ; 96,4; 113,3; 145,3-
10
1 Asi segn l a recensin d e 2 Sam 22. El T M del salmo dice lazos d e muerte.
Cf. i Sam 24,18.
262 SALMO 18 SALMO 18 263

seo n , | m e haban sorprendido las redes de la m u e r t e . | 7 Y 17


cas . A q u el salmista, pues, trabaja con todos estos elementos
en m i angustia invoqu a Yahv | y lanc hacia m i Dios el
poticos tradicionales, y presenta a Y a h v manifestndose para
grito. ! E l oy m i voz desde su palacio, | y m i clamor lleg a
sus odos. salvarle de u n m o d o airado y majestuoso, como en los momentos
crticos de la nacin israelita. N a t u r a l m e n t e , en toda esta descrip-
E l salmista, con t o d o dramatismo, a c u m u l a n d o imgenes t r a d i - cin hay q u e ver u n a gran p a r t e de hiprbole y despliegue de las
cionales en la literatura potica bblica, describe el peligro de cualidades poticas del autor, q u e q u i e r e impresionar a sus lectores
m u e r t e en q u e se hall en otras circunstancias, del q u e le salv a c u m u l a n d o smiles y frases estereotipadas de la literatura potica
siempre la m a n o o m n i p o t e n t e de Yahv. L o s peligros son potica- hebrea. As, habla de u n t e r r e m o t o e n el q u e se conmovieron
m e n t e descritos como olas y torrentes q u e amenazan con inundarle hasta los fundamentos de los montes, smbolo de la mxima estabili-
y arrastrarle a la muerte. Son los torrentes de belial, o de la d e s t r u c - dad 18 . Segn la concepcin hebrea, la bveda celeste descansaba
cin. E n el lenguaje bblico, belial significa principio d e d e s t r u c - sobre las cimas d e los montes, q u e a su vez se asentaban sobre
cin y de m a l d a d moral. P o r eso, la Vg, siguiendo a los L X X , pilares inconmovibles sobre el m i s m o abismo 1 9 . T o d a la conmocin
t r a d u c e iniquitatis 1 2 . E n el contexto aparece en paralelismo de la tierra se d e b e a la manifestacin airada de Yahv, que viene
sinnimo con la muerte; p o r tanto, se ha de t o m a r en el p r i m e r a hacer justicia a su siervo ultrajado 2 0 . Para expresar la ira divina,
sentido: las olas de la muerte y los torrentes desbordados de belial presenta a Yahv antropomrficamente, respirando aceleradamente
amenazan con anegar la vida del salmista. L a m i s m a idea se con- y echando humo p o r sus narices y fuego p o r su boca (v.9). Este smil
tina con las metforas siguientes: las ataduras del seol y las redes est calcado en la respiracin entrecortada y h u m e a n t e de los ani-
de la muerte conspiran contra su vida. A q u el seol y la muerte males furiosos. J o b nos presenta al cocodrilo resoplando, haciendo
son comparados a cazadores q u e t i e n d e n sus redes y lazos o ligadu- hervir el abismo como olla y e s p u m a r como vasija de ungentos,
ras para hacer caer la presa, q u e es la vida del salmista 13 . Segn dejando en pos de s blanco su camino, cual si fuese una cana ca-
la concepcin mesopotmica, la regin s u b t e r r n e a del arallu bellera 2 1 . L a ira de Dios se manifestaba tradicionalmente bajo el
(sinnima del seol hebreo), m o r a d a de los m u e r t o s , tena sus emi- smil del fuego, q u e lo c o n s u m e todo 2 2 . A q u el salmista hace salir
sarios p a r a coger en redes a los vivos, q u e eran las pestes y enfer- de su boca carbones encendidos, los rayos y relmpagos, q u e llevan
medades, p o b l a n d o as dicha regin sometida a Nergal I 4 . A q u la consternacin p o r doquier, son los mensajeros de su venganza 2 3 .
parece q u e el salmista juega con u n a concepcin similar, si bien Yahv, rodeado de huracanadas y negras n u b e s , que sirven como
desprovista de implicaciones politestas. de pavimento a sus pies 2 4 , desciende majestuosamente para juzgar
a los h o m b r e s : Abaj los cielos..., negra nube tena bajo sus pies
E l salmista, angustiado ante el mortal peligro, invoc a Yahv,
(v. 10). L a oscuridad de la nube oculta su radiante majestad para no
q u i e n le oy desde su palacio, es decir, desde su m o r a d a en los
d e s l u m h r a r a los seres h u m a n o s 2 5 .
cielos ls. E n los salmos encontramos constantemente este contra-
balanceo del peligro y la salvacin obrada p o r Yahv.
Yahv en medio de la tempestad (11-16)
11
La teofana de Yahv (8-10) Subi sobre los querubes y vol; | vol sobre las alas de los
8
vientos. | 12 H i z o de las tinieblas u n velo, | formando en torno
Conmovise y t e m b l la tierra, | vacilaron los fundamentos a s su tienda: | calgine acuosa, densas nubes. | 13 Ante el res-
de los montes, | se estremecieron ante Yahv airado. | 9 Suba plandor de su faz, las nubes se deshicieron: | granizo y centellas
de sus narices h u m o , | y de su boca fuego abrasador, | carbones de fuego. | 14 T r o n Yahv desde los cielos, | el Altsimo hizo
por El encendidos. | 10 Abaj los cielos y descendi, | negra sonar su voz 2 6 . | 15 Lanzles sus saetas y los desbarat, | ful-
n u b e tena bajo sus pies. m i n rayos y los constern. | 16 Y aparecieron arroyos de
aguas 2 7 , | y q u e d a r o n al descubierto los fundamentos del orbe |
E s c o m n en el A . T . describir las teofanas de Yahv al m o d o ante la ira increpadora de Yahv, | ante el soplo del huracn
d e la famosa del Sina, en q u e Yahv se manifest en medio de de su furor.
fuego, relmpagos, h u m o y t r u e n o s 16, a las q u e se asocian con-
vulsiones csmicas, como terremotos y conmociones atmosfri- El salmista, conforme a la tradicin literaria potica, presenta
11
a Y a h v volando sobre los querubes o seres celestiales, q u e aqu
Los L X X y V g : dolores mortis, confundiendo hbel (dolor) conjbl (cuerda).
12
Cf. 1 Sam 1,16; 2,12; 2 Sam 16,7; 1 Re 21,10. " Cf. Sal 68,7.8 = 68,16-18. i Cf. Is 24,18; H a b 3,6. '" Cf. Job 26,11.
13
Cf. Sal 32,6; 66,12; 69,2s; vase RB (1907) 64. 2
Cf. A p 6,16.17. 21
Job 41,19-21.
14 22
Cf. E. DHORME, Choix des textes religieux Assyro-babyloniennes p.321; Ep. Gilga* Cf. Ex 15,7; D t 32,22; Sal 107,3; H a b 12,29.
mesh t.12 col.II 29. 24
15
" Cf.Sah40.10. Cf. N a h 1,3; G e n 11,7; 18,21; ls 64,1.
Cf. Sal 11,4. 25
Cf. Ex 19,16; 20,21; 1 Re 8,12; Sal 107,25.
>* Cf. Ex 19,16-18; 24,15-18; Sal 68,8-9; 77,17-20; 114; Jue 5,4-5; 1 Re 19,11-12; 26
El T M aade granizo y carbones de fuego, q u e no aparece en 2 Sam 22 ni en los L X X ;
ls 24,18-20; 29,6; 30,27-30; 63,19-64,3; 66,15-16; Jl 2,10-11; 4,16; N a h 1,3-7; H a b 3,6; lo q u e indica q u e es glosa.
Sal 5 0 , 3 ; 97,2-5; Eclo 16,16. 27
Lit. en h e b . lechos de aguas, pero en 2 Sam 22 lechos del mar, seguido por muchos
264 SALMO 1 8
SALMO 1 8 265
aparecen en paralelismo con las alas de los vientos 28 . Los querubes
cubran con sus alas el arca de la alianza, smbolo de la presencia Yahv mi fortaleza | 2l> y me sac a lugar holgado, salvndome, |
porque se agrad en m.
de Yahv en el tabernculo del desierto 2 9 . En Gen 3,24, los que-
rubes son los guardianes del paraso; en las visiones profticas son Descrita la manifestacin airada de Yahv en medio de una
como los asistentes de Dios 30 . En Ez I,IS, los querubes tienen una conmovedora tempestad, el salmista deja el tono heroico y dram-
cudruple forma: de hombre, de len, de toro y de guila, abar- tico de la teofana, para hablar de su prodigiosa liberacin de las
cando el reino animal y el humano. Estos querubes estn calcados insidias de sus enemigos. Se presenta como anegado por muche-
en las karibu, o genios tutelares que guardaban los palacios babil- dumbre de aguas; tal es el cmulo de adversidades que han cado
nicos. En el salmo, como en Ez 1,1, los querubes son como el trono sobre l 38. Pero Yahv extendi desde el cielo su mano y le levant
movible de Dios, que se traslada sobre las alas de los vientos 31. de lo profundo del pilago de sus angustias. A pesar de que Yahv
Los smiles son puramente poticos y reflejan bien la extrema habita en lo alto, en los cielos, sin embargo, vela por la suerte de
movilidad de Dios en su providencia. Yahv avanza cubierto de sus fieles perseguidos y temporalmente sumergidos en la adversidad.
tinieblas como de un velo protector que le sirve de tienda 32 . Las La intervencin divina le liber de los enemigos que ferozmente le
comparaciones son bellsimas y plsticas para realzar el misterio asaltaban, saliendo l de la estrechez angustiosa a lugar holgado,
de la presencia divina: la calgine acuosa y las densas nubes velan su es decir, a la libertad y seguridad. Y todo ello porque encontr en
majestad radiante (v.12) hasta el momento de su manifestacin l su complacencia (v.20).
airada, que se traduce en granizo y centellas de fuego. Es la des-
cripcin de una tormenta, que poco a poco se va preparando,
cargndose de negras nubes, para deshacerse en relmpagos, rayos La liberacin es el premio a la virtud del justo (21-24)
y truenos. Ningn fenmeno atmosfrico se prestaba mejor para 21
simbolizar la manifestacin airada y majestuosa del Dios de justi- Me ha remunerado Yahv segn mi justicia, | conforme
a la pureza de mis manos me ha pagado. | 22 Porque yo he
cia. El granizo fue una de las plagas de Egipto 33 y contribuy a guardado los caminos de Yahv, | y no me haba impamente
la derrota de los cananeos en tiempos de Josu 34 . En el salmo va apartado de mi Dios, | 23 pues tena ante m todos sus juicios |
acompaado de rayos y truenos, que son la voz del Altsimo (v. 14) 3 5. y no apartaba de m sus estatutos, | 24 sino que con El fui ntegro |
A Yahv se le llama aqu Altsimo para resaltar su majestad; pero y me guard de la iniquidad.
este nombre divino es raro en el Salterio 36 .
Despus de afirmar que Yahv le ha salvado, el salmista declara
Por efecto de la tormenta vino la inundacin con arroyos de por qu ha mostrado tanta benevolencia con l. En realidad, Dios
aguas y se descubrieron los fundamentos del orbe (v.16), hiprbole no abandona a los que viven segn su ley, y el salmista no tiene
que refleja bien la conmocin causada por la manifestacin airada conciencia de haberse separado de sus estatutos. Las afirmaciones
de Yahv. Al removerse las aguas, aparecieron las bases de las del salmista reflejan sentencias de estilo sapiencial. La justicia o
montaas, que son los fundamentos del orbe, pues le dan estabilidad. rectitud del justo consiste en guardar los caminos de Yahv, sus
El huracn desencadenado ha cambiado todo, poniendo al descu- juicios y estatutos, lo que implicaba apartarse de la iniquidad para
bierto los cimientos de las montaas, que se tambalean por efecto vivir ntegro en el temor de Dios.
del furor divino 37 .

Yahv corresponde a la conducta de sus fieles (25-28)


La liberacin (17-20)
25
17 Y me retribuy Yahv conforme a mi justicia | y segn
Y extendi desde lo alto su mano, y me cogi, | me sac la limpieza de mis manos a sus ojos. | 2627Con el piadoso mus-
de la muchedumbre de las aguas. | 18 Me arranc de mi po- trase piadoso, | ntegro con el ntegro, |28 sincero con el since-
deroso enemigo, | de los que me aborrecan y eran ms fuertes ro, | y sagaz con el perverso astuto. | Pues t salvas al hu-
que yo. | 19 Queran asaltarme en da para m fatal, | pero fue milde | y humillas los ojos altaneros.
autores. Entonces la idea sera que, al conmoverse los cimientos del orbe, se sec el mar,
apareciendo desnudo su lecho, como se dice del m a r Rojo en Ex 15,8. Cf. Sal 106,9; N a h 1,4. Existe una justa reciprocidad entre las acciones del hombre y
28 Cf. Sal 82,2; 9 9 , 1 ; I Sam 4,4; 2 Sam 6,2.
29 las de Dios para con l. El salmista cree que la salvacin que le
Cf. Ex 25,17-22; 2 6 , 1 ; 1 Re 6,23s; 7,29.36.
30 Cf. Ez 10, i s ; Is 6 , l s ; A p 4 , i s . otorg obedece a su conducta de justicia o rectitud, pues siente sus
31 Cf. D t 28,49; Jer 48,40; 49,22. manos limpias ante Dios. Aunque no especifica, en esta frase se
' 2 Cf. Ex 19,9; D t 4 , 1 1 ; Job 22,135; Sal 97,2.
3 3 Cf. Ex 9.23S. incluye su conducta recta con el prjimo y con Dios. Yahv ser
34 Cf. Jos 10,11. piadoso y benevolente con el piadoso, sincero con el sincero, pero
35 Cf. J o b 37,2-5; Sal 29.3S.
36 Cf. N m 24,16; D t 32,8; 1 Sam 2,10.
sagaz con el de caminos tortuosos, frustrando sus planes inicuos
37 Cf. Job 38,4-6; Sal 75,4; 104,5; 46,3-4; Ex 20,4.
38 Cf. Sal 32,6; 66,12; 69,2.3
266 SALMO 1 8 SALMO 1 8 26?
39
y castigando su m a l d a d . Dios est siempre dispuesto a prestar fuerza y vigor p a r a hacer frente a sus enemigos. E n la lucha le ha
auxilio al humilde, q u e reconoce su dependencia de Dios, y se dado la agilidad del ciervo, y le ha colocado en situacin de privi-
ajusta a sus caminos, mientras q u e humilla al soberbio, de ojos legio p a r a la lucha al afirmarlo sobre las alturas48. El salmista
altaneros. E l orgullo es u n a de las siete cosas abominables para Dios, juega con las metforas de la guerra para declarar la lucha espiritual
segn declara el sabio 4 . L o s profetas h a b l a n en el m i s m o sen- q u e ha tenido q u e m a n t e n e r por ser fiel a sus principios de fideli-
tido 4 1 . dad a Yahv. E n u n a guerra, la ocupacin de los altozanos q u e
d o m i n a n el campo de batalla son ya u n a garanta de victoria 4 9 -
El salmista sigue con el smil de la guerra, y declara q u e es Yahv
Yah es la fortaleza del salmista (29-35) q u i e n le ha aleccionado en el camino de la virtud, en la lucha
29
Pues t haces lucir m i lmpara, oh Yahv!; | t, m i Dios, por m a n t e n e r su integridad moral y espiritual: adiestro mis manos
que iluminas mis tinieblas. | 30 Gracias a ti puedo embestir a para la batalla. Si es David el autor del salmo, estas palabras tienen
u n tropel (de enemigos); | y con m i Dios traspaso la muralla. | u n sentido histrico real, ya q u e toda su vida fue u n despliegue
31 Irreprochable es el camino de Dios, | acrisolada es la palabra guerrero, p r i m e r o para llegar a ser rey y despus para defenderse
de Yahv. | 32 P o r q u e qu Dios hay fuera de Yahv? | Q u de los enemigos exteriores e interiores. N o pocos autores m o d e r -
roca fuera de nuestro Dios? | 33 Es el Dios que m e ci de nos creen q u e el salmista canta las victorias guerreras de u n rey
vigor | e hizo irreprochable m i c a m i n o ; | 34 que m e igual posterior al propio David. El estilo de la ltima p a r t e del salmo es
mis pies a los del ciervo | y m e ha reafirmado sobre las alturas; |
35
que adiestr mis m a n o s para la batalla | y mis brazos para heroico, obra quiz de u n poeta ulico que exaltara las proezas
entesar el arco de b r o n c e . de su rey.

Yahv es para el salmista como u n a lmpara luminosa q u e le


sealaba el camino de la esperanza en las tinieblas de la opresin
Victoria sobre los enemigos (36-40)
y de la angustia en q u e se hallaba. L a metfora parece estar t o m a d a 36
T m e entregaste tu salvador escudo, | tu diestra m e for-
de la c o s t u m b r e de tener siempre u n a lmpara encendida en la taleci | y tu solicitud m e engrandeci. | 37 M e hacas correr
tienda del b e d u i n o . A q u la lmpara es smbolo de luz y de bien- a largos pasos, | sin que se cansaran mis rodillas. | 38 Persegua
estar. L a presencia de Yahv en su alma es la fuente de todos sus a mis enemigos, y los alcanzaba, | y no volva sin haberlos
ntimos bienes e s p i r i t u a l e s 4 2 . E l salmista se siente seguro con la desbaratado. | 39 Los machacaba sin que pudieran resurgir; |
compaa de Yahv, y con El se atreve a hacer frente a u n tropel caan bajo mis pies. | 4 0 M e ceiste de fortaleza para la guerra, |
sometiste a los que se alzaban contra m .
o escuadrn de enemigos q u e estn dispuestos a asaltarle. Si el
autor del salmo es David, se explican bien estos smiles guerreros; E n los m o m e n t o s de la lucha, Yahv ha sido su defensor y le
l ha logrado escalar y traspasar los m u r o s de la fortaleza de S i n 4 3 ; ha dado fuerzas para acelerar sus pasos en persecucin de los
con mi Dios traspaso la muralla (v.30). Esta fortaleza superada por enemigos. Los t r m i n o s con q u e se describe la victoria sobre los
el salmista p u e d e ser u n a metfora para expresar en t r m i n o s b - enemigos son d u r o s y en consonancia con la rudeza de c o s t u m b r e s
licos el c m u l o de dificultades y adversidades q u e tiene q u e vencer d e los tiempos del A . T . El salmista se halla todava lejos de la
frente a sus enemigos, que le hostigan incesantemente por doquier 4 4 . sensibilidad moral exigida por la revelacin evanglica.
L a fuerza del justo est en Dios, q u e n o p u e d e faltar a sus p r o m e -
sas de ayuda, pues su conducta o camino es irreprochable, y sus pa-
labras, fieles, acrisoladas, de forma q u e no hay en ellas n i n g u n a Sometimiento total de los enemigos (41-46)
doblez 4 5 . Obligaste a mis enemigos a d a r m e la espalda, | a los q u e
L a seguridad del salmista radica en q u e Yahv es el Dios n i - m e odian los exterminaste 5 ". | 42 Vociferaban, pero nadie los
co (v.32) y, como tal, es la nica roca s e g u r a 4 6 ; como tal, le ha libraba; j (clamaban) a Yahv, pero no los oa, | 4 3 y los dis-
dado vigor para vencer todos los obstculos en su m a r c h a en la persaba cual polvo cara al viento, | y cual lodo de las plazas
vida, para q u e no se torciese, siendo as su camino irreprochable 4 7 . los hollaba. | 4 4 M e libraste de las sediciones del pueblo | y
m e pusiste a la cabeza de las gentes; | pueblos que no conoca,
Su b u e n a conducta se debe, pues, principalmente a Yahv, q u e le
m e servan. | 4S Al or hablar m e obedecan. | Los extraos
ha dirigido e iluminado como u n a lmpara en su vida, dndole m e lisonjeaban. | 4<> Los extranjeros palidecan I y salan t e m -
39 Cf. Lev 26,33.24; Job 5,12.13; Is 29,9s; Prov 3,34; R o m 1,28; A p 22,11. blorosos de sus fuertes.
42
40 Cf. Prov 6,17. Gf. Job 18,6; Prov 13,9.
41 Cf. Is 2,11.12.17. 43
Cf. 2 Sam 5,6-8. L a descripcin de la victoria sobre los enemigos y su someti-
44
Cf. Job 19,81 ha amurallado m i camino y no p u e d o pasar; sobre mis senderos ha miento general tiene su mejor explicacin en David victorioso
d e r r a m a d o tinieblas; L a m 3,7; ha puesto u n m u r o en torno a m y no p u e d o pasar.
,6
45 Cf. D t 32,4; Sal 19,7; " 9 , 4 0 . Cf. D t 32,31; 1 Sam 2,2; 7,22. 48 49
Cf. D t 32,13; 2 Sam 1,23. Cf. Hab3,l9-
47 Cf. Sal 93,1. 50
As segn los L X X y Vg. El T M : los extermin.
268 SALMO 1 9
SALMO 1 9 269

sobre todos sus enemigos, reinando pacficamente sobre su pueblo secciones. Los v.2-7 constituyen un himno al Creador, cuya gran-
despus de haber vencido sediciones internas 5 1 y haber sometido deza se manifiesta en los misterios del cosmos. Todo es armona
a los enemigos exteriores, filisteos, amonitas y moabitas 52 . Por y sucesin sincronizada en la marcha de la creacin, porque todo
obedece a una inteligencia superior. Esta parte del salmo se carac-
eso puede decir que fue constituido en cabeza de las gentes (v.44) 53 .
teriza por el lirismo ms subido y arrebatador. La segunda seccin
No pocos extranjeros, al conocer las victorias de David, ofrecan
tiene el aire de un poema didctico, que se divide en dos partes:
su alianza 54 . Sus enemigos vencidos palidecan (v.46), entregndose a) excelencias de la ley divina, que es fuente de felicidad para el
incondicionalmente a la generosidad del vencedor: salan tembloro- que la observa (8-11); b) parte deprecativa: splica de perdn por
sos de sus fuertes 55 . las infracciones, peticin para no caer en la apostasa y, finalmente,
splica de que su oracin sea escuchada.
Accin de gracias (47-51) El compilador de ambos poemas parece que ha querido poner
47
Viva Yahv y bendita sea mi Roca, | sea ensalzado Dios, en paralelo la armona y belleza del cosmos, obra del Creador, y
mi Salvador! | 48 El Dios que me otorga la venganza | y me la de las prescripciones de la Ley, que se deben al mismo Dios
somete los pueblos. | 49 El que me libra de mis enemigos, que form el universo 1. En la primera parte se emplea el nombre
el que me hace superar a los que se alzan contra m, | el que divino de El, mientras que en la segunda se usa el especfico de
me libra del hombre violento. | 50 Por eso te alabar, oh Yah- Yahv. El primero dice relacin con el universo creado, mientras
v!, entre las gentes, | y cantar salmos en tu honor. | 51 El que el segundo dice relacin con la eleccin de Israel, al que fue
que da grandes victorias a su rey, | el que hace misericordia destinada la Ley. As, pues, la segunda parte parece una adicin
a su ungido, | a David, y a su descendencia por siempre. de un autor de la escuela sapiencial que quiso establecer un
paralelo entre la maravillosa obra de la creacin del mundo y su
La exposicin de las victorias se cierra con un himno de accin
segunda creacin, la Ley mosaica, expresin de su voluntad y,
de gracias al que se las otorg de modo tan munificente. Yahv
a la vez, mdulo y troquel del alma religiosa israelita. La Ley es
es, en realidad, su Roca y fortaleza, y confiando en El ha logrado
un reflejo de la sabidura y santidad divinas y el espejo en que
la plena victoria sobre sus enemigos. David logr vengarse de sus
debe mirarse el alma israelita para reconocer su defectibilidad y
enemigos 56 y ser reconocido como rey. Esta venganza es atribuida
dependencia de Dios.
a Dios, que le dio la victoria. La perspectiva es en consonancia
con la sensibilidad espiritual ruda del A.T. Con todo, se nota la Segn el ttulo, el salmo tiene por autor al propio David, como
confianza total en Yahv y la gratitud hacia El. En su mentalidad los anteriores. Ya hemos adelantado que el estilo y perspectiva
netamente religiosa, el salmista atribuye las victorias exclusivamente potica y doctrinal de las dos secciones reflejan autor diverso. La
a Yahv. Por eso le alabar entre las gentes (v.50). La sumisin de primera parte, ms lrica, puede reflejar el temperamento potico
los pueblos extranjeros sirve para que stos conozcan las proezas del Rey Profeta; pero la segunda delata a un autor sapiencial
del nico y verdadero Dios. Las victorias de Yahv proclaman su enamorado de la Torah despus de los tiempos de Esdras. Los
poder. San Pablo trae estas palabras para probar que la admisin crticos descubren, incluso en la primera parte, aramesmos tardos
de los gentiles al mensaje de salvacin estaba anunciado en de la poca postexlica 2 .
el A.T. 57 El rey de Israel es su ungido (meshij). Esta expresin se
aplicaba a los sacerdotes y reyes que haban recibido la uncin El himno de los cielos a la gloria de Dios (1-5)
de Yahv 5 8 . En el salmo 2 se aplica al Ungido por excelencia o
1
Mesas, que iba a ser el lugarteniente de Yahv y la culminacin Al maestro del coro. Salmo de David. | 2 Los cielos pregonan
de la dinasta davdica. la gloria 3de Dios, | y el firmamento anuncia la obra de sus
manos. | El da transmite 4
el mensaje al da, | y la noche a la
noche pasa la noticia. ] No son discursos ni palabras | cuya
voz deje de orse. | 5 Su pregn sale por toda la tierra, | y sus
SALMO 19 (Vg 18) palabras llegan hasta los confines del orbe.
LA GLORIA DE DIOS, MANIFESTADA EN EL COSMOS Los cielos lmpidos de Oriente son de una belleza incomparable;
por eso, mejor que en ninguna otra parte, se destacan las miradas
En este salmo encontramos, en realidad, dos composiciones
de luminarias que proclaman la grandeza, la omnipotencia y la
poticas totalmente diversas, que sin duda tuvieron distinto origen.
sabidura de Dios, que las gobierna. El salmista se extasa ante
El contenido, la forma potica y el ritmo son diversos en ambas
esta maravilla nica de la creacin, y declara que los cielos entonan
51 Cf.
52
2 Sam 8,gs. 53 Cf. 2 Sam 8.6; 10,19.
5 4
55
Cf. I Sam 14,11; M i q 7,17. un himno mudo y silencioso al Creador, pero no por ello menos
Cf. 2 Sam I O . I S . Cf. 2 Sam 8,9S. 56 Cf. 1 Sam 24,12; 25,39-
57
Cf. R o m 15,9; D t 32,43; Sal 117,1; Is 11,10. i Cf. A m 4 , i 3 ; 5,7-8. 2
Vase A. FODECHARD, o . c , I 94.
38
Cf. 1 Sam 12,3; 17,51; 1 R e 1,39; L e v 8 , i s ; Is 45.
270 SALMO 19 271
SALMO 19
elocuente. La gloria de Dios se refleja en esta obra grandiosa. Se \damento del cielo, donde se renen el cielo y la tierra... . El 8
manifest en la presencia luminosa que dirigi al pueblo israelita almista juega con dos smiles: el del radiante esposo que sale,
por el desierto. Es la revelacin de s mismo. En la literatura rab- lleno de alegra y optimismo, ataviado con sus mejores prendas;
nica, esta presencia o morada de Dios se llam shekinh 3. El salmista rebosante de belleza y juventud, el esposo es smbolo de la felici-
considera aqu la gloria de Dios como la manifestacin radiante de dad y del optimismo. Pero, como el camino que ha de recorrer es
su poder y sabidura en la creacin. La creacin en el fondo es inmenso, entonces el salmista lo presenta como un hroe vigoroso
una revelacin de Dios. El firmamento, o bveda maciza celeste, y animoso que se lanza a su carrera como un joven atleta. Como el
segn la concepcin de los antiguos hebreos, era la muestra pal- guerrero valiente, afronta con vigor y resolucin la lucha con sus
maria de la magnificencia divina, al aparecer tachonada de estrellas enemigos, que en el caso del sol son las tinieblas, que tiene que
y astros luminosos 4 . disipar, y el fro, que trae la muerte a la naturaleza. Luz y calor
Y este clamor mudo de la creacin no se interrumpe. El da son los dos grandes beneficios del astro rey, que sale radiante de
y la noche, lejos de anularse mutuamente en la proclamacin de la su magnfico palacio para diariamente luchar con los enemigos
gloria de Dios, se completan, ya que se suceden como dos centi- de la vida en la naturaleza. En otro himno asirio-babilnico encon-
nelas de turno que se transmiten el mensaje o consigna: la gloria tramos una concepcin parecida: (Shamash) se muestra cada da
de Dios. A la luz del da se manifiestan los portentos del reino en el horizonte con un vigor y una juventud nuevas. Dios de la luz,
natural y animal: los valles de verde esmeralda, las cumbres neva- tiene que luchar contra las tinieblas de la noche. Dios del calor,
das de las montaas, las ocres mesetas de cereales, las rocas cal- debe vencer el fro del invierno. Tambin es el valiente entre los
creas, los mares; todo es un despliegue deslumbrante de las posi- valientes, el qurudu, es decir, el guerrero y el hroe 9 . El poeta
bilidades de Dios en la creacin. As, pues, el da y la noche son israelita pudo utilizar estos smiles, e incluso conocer algn himno
como dos coros que alternativamente proclaman la grandeza de al sol, adaptndolo a su concepcin monotesta.
Dios 5 . Estas afirmaciones del salmista tienen particular relieve en
unos tiempos en que los pueblos gentilesegipcios, mesopotmi-
cos, feniciosadoraban los astros como seres divinos. En su pers- PANEGRICO DE LA L E Y
pectiva son obra de Dios que tienen una finalidad en orden al
hombre 6. El lenguaje mudo de los cielos y del firmamento no es El tono del salmo cambia totalmente; desaparece el arrebato
perceptible por los sentidos, pero no por eso es menos elocuente. lrico grandioso y le sucede un gotear cansino de eptetos aplicados
San Pablo dir que el Dios invisible puede ser rastreado a travs a la Ley, conforme a la tradicin de las escuelas sapienciales que
de sus obras visibles 7 . Toda la tierra pregona la grandeza y gloria florecieron despus del exilio. Este carcter esencialmente didctico,
de Dios (v.s). totalmente diverso del lrico anterior, revela una nueva mano re-
daccional. No sabemos por qu este nuevo salmo fue yuxtapuesto
al anterior. Quiz se deba al deseo de poner en paralelo la magni-
La trayectoria del sol (5b-7) ficencia de la Ley, que en la estimacin rabnica era la nueva
creacin de Dios al servicio de su pueblo. El nombre de El (Seor
5b
Puso en ellos una tienda para el sol, | 6 el cual, semejante de la creacin del orbe) es sustituido por Yahv, el nombre que
al esposo que sale de su tlamo,7 | se lanza alegre, como va- en la tradicin israelita refleja la vinculacin al pueblo de las pro-
liente, a recorrer su camino. | Sale de un extremo de los mesas.
cielos, | y su curso llega hasta sus confines, | y nada se oculta
a su calor.
La Ley es sin mcula, verdica y recta (8-10)
Llevado de su inspiracin potica, concibe al sol como un prn-
cipe que habita suntuosamente en su palacio o tienda y que sale 8 La Ley de Yahv es perfecta: restaura el alma; | el testi-
de maana de refresco de su tlamo, como el esposo, a emprender monio de Yahv es fiel: hace sabio al simple. | 9 Los preceptos
su diaria tarea. El sol tiene ante s un gran cometido: recorrer la de Yahv son rectos: alegran el corazn; | los mandatos de
inmensidad que se extiende desde los confines de los cielos a los Yahv son limpios: esclarecen los ojos. I0 El temor de Yahv
es puro: permanece por siempre; | los juicios de Yahv son
ms recnditos extremos de la tierra, de forma que nada quede verdad: del todo justos.
oculto a su accin benfica de dar calor y vida a los seres. He aqu
cmo se expresa un himno asirio: Oh Shamash! (dios solar), Los pensamientos se desarrollan por paralelismos conceptua-
cuando t sales de la gran montaa..., cuando t sales del fun- les, de forma que el pensamiento se va completando en cada estico.
3 La Ley ha de tomarse aqu en sentido amplio, no slo en su parte
Cf Ex 16,7; 10; 33,22; Rom 9,4. < Cf. Gen 1,14-15.
*5 Cf. Gen i,6s; Job 37,18. ' Cf. Rom 1,10. 8
P. DHORME, Choix des textes religieux assyro-babyloniennes 61,1.19,1.9 nota.
Vase CICERN, De natura deorum II 37.05. 9
Cf. P. DHORME, O.C, XXI; 211,1.43; 285,1.23; 299,1.9.
272 SALMO 1 9
SALMO 2 0 273
preceptiva, sino aun exhortativa, con sus promesas y amenazas. movimientos de soberbia !8, | no se adueen de m; | entonces
La felicidad del hombre est en conformarse con la voluntad de, ser irreprochable | y purificado del gran pecado. | 15 Sante
Dios, y sta se manifiesta en la Torh, que es perfecta, de forma/ gratas las palabras de mi boca | y la meditacin de mi cora-
que el que camine segn sus preceptos no se desva del camino zn. ] Yahv, mi Roca y mi Redentor 1
recto y da satisfaccin plena al hombre: restaura el alma, confort
tando al hombre y dndole vigor, como el agua al sediento 10 . S Penetrado de la perfeccin de la Ley divina, se siente culpable
la llama testimonio de Yahv, en cuanto que refleja la voluntad divir de muchos deslices o infracciones. Particularmente le preocupan las
na n; es fiel, porque nunca deja decepcionado al que se amold^ inadvertencias ocultas. Tiene miedo a no corresponder al gran te-
a ella. Con sus prescripciones hace sabio al simple. Todo hombrp soro que para l es la Ley de Yahv. Las faltas que se hacen por
puede dirigirse por el camino de la virtud o del vicio: el que escoge error 19 se contraponen a las realizadas deliberadamente con mano
la primera senda es el sabio, mientras que el que sigue los senderos alzada 20. El salmista quiere expiar todas las posibles transgre-
que se apartan de Yahv es el simple o necio 12. El principio de la siones para no empaar la amistad que con Yahv tiene por el
sabidura est en el temor de Dios 13, y ste se refleja en el cum- cumplimiento fiel de la Ley, que es la revelacin de Dios. La Ley
plimiento de la Ley, expresin de la voluntad divina. mosaica haba determinado concretas expiaciones para librarse de
la secuela de las faltas cometidas por error o inadvertencia 21 . El
La Ley se concreta en los preceptos, y stos son rectos, porque salmista desea tambin verse libre de los movimientos de soberbia
se amoldan al querer divino; con ellos se alegra el corazn, pues o presuncin (v.14). Tiene conciencia de su debilidad, y teme re-
se siente la satisfaccin moral de vivir en consonancia con el Dios belarse contra los caminos de Dios 22. Con la ayuda divina espera
omnipotente y dispensador de toda gracia. Esta alegra del corazn verse libre del gran pecado, es decir, de la apostasa o la rebelin
se refleja en la luminosidad radiante del rostro: esclarecen los ojos. espiritual contra su Dios 23.
La Ley es luz M , y da luz y vida !5. Esa luminosidad procede de Con estos sentimientos de humildad y compuncin, el salmista
que sus preceptos son limpios y transparentes, y, como tales, no espera que sus palabras sean gratas a Dios, y lo mismo sus consi-
empaan la tranquilidad de conciencia. El temor de Yahvreco- deraciones o meditacin del corazn. Yahv es el nico apoyo para
nocimiento de la Ley divinaes puro, libre de toda contaminacin; su alma, ansiosa de vivir en comunidad con El a travs de la Ley.
permanece para siempre, pues responde a las exigencias del Dios Yahv es su Roca, en la que se siente segura, y es su Redentor
inmutable. Los juicios o decisiones de Yahv son justos y verdade- o go'el, el vengador oficial de las ofensas 24 .
ros porque responden a los postulados de justicia que implica la
divinidad, y, como tales, no engaan.
SALMO 20 (Vg 19)

Valor de los juicios divinos (11-12) ORACIN POR EL REY QUE VA A LA GUERRA
11 Este salmo constituye, con el siguiente, una unidad literaria,
Son ms estimables que el oro acrisolado, | ms dulces
que la miel, | que el jugo de los panales. | 12 Tambin tu siervo pues ambos fueron compuestos con ocasin de una expedicin
es iluminado por ellos, [ y en guardarlos halla gran provecho. guerrera del rey de Jerusaln contra enemigos extranjeros. En este
salmo, el tono es deprecativo, mientras que el siguiente tiene el
Los juicios de Diosen cuanto sirven para dirigir al hombre aire de accin de gracias por la victoria. Probablemente ambas
en la vidason de ms valor que el mejor oro. La comparacin es piezas son del mismo autor. El salmo 20 presenta al rey ofreciendo
un tpico en la literatura sapiencial 16. Por el fruto que producen un sacrificio pblico en el templo antes de marchar al lugar de la
resultan ms sabrosos y dulces que la miel, que sale directamente batalla, para impetrar su auxilio en el duro trance, como era cos-
de los mismos panales sin haber sufrido adulteracin 17. El salmista tumbre en Israel cuando el rey sala a campaa 1. Mientras el rey
sabe reconocer su valor, y procura sacar provecho al dejarse iluminar ofrece el sacrificio, una voz salida de en medio de la multitud le
por ellos. augura xitos con la ayuda de Yahv (2-5); la multitud responde
pidiendo proteccin y victoria para el rey (v.6); y ste, o un sacer-
dote, declara que ha sido aceptado el sacrificio, y que, por tanto,
Splica de perdn por las faltas involuntarias (13-15) la victoria ser segura (6-8); la multitud se asocia a estas declara-
13 ciones y vuelve a impetrar el auxilio divino (v. 10).
Quin ser capaz de conocer los deslices? | Limpame
de los que se me ocultan. | 14 Retrae tambin a tu siervo de los
18 Los L X X : d e (dioses) extranjeros; el T M lit. de los orgullosos; cf. Jer 3,13.
10 22
Cf. L a m 1,11.19. 14 P r o v 6 , 2 3 . i Cf. Lev 4,2. Cf. Sal 119,121.
n Cf. Ex 25,16.21. i? Cf. Sal 119,105.130; Ef 1,18. 20 Cf. N m 15,30; N m 15,22-31. " Cf. Is 1,2.
12 16 24
Cf. Sal 119,130; 2 T i m 3,15. Cf. Sal 119,72.127; Prov 3,14; 8,10; Job 28,15-19. 21 Cf. Lev 4 , i s . i 3 ; N m 15,22. C f Job 19,25; L a m 3,58.
1 3 Eclo 1,16. 17 Cf. Prov 16,24. 1
Cf. 1 Sam 7,4,
274 SALMO 20 SALMO 20 275

Segn el ttulo, el salmo es del propio David; y, en ese supuesto, mientras que los holocaustos, como su nombre indica (Aov KOCCO,
las circunstancias de su composicin habra que buscarlas cuando quemar totalmente), eran sacrificios cruentos en los que se que-
sali en expediciones militares contra los amonitas y sirios 2 . Cier- maba toda la vctima; por ello eran los ms aceptos a Dios: ofren-
tamente, la composicin es anterior al destierro babilnico, pues da encendida de suave olor a Yahv 7 . El sacerdote sola quemar
gira en torno a la persona del rey, que se apresta a la guerra. Cual- sobre el altar parte de la ofrenda de harina; era el memorial o re-
quiera que haya sido su origen, es muy probable que el salmo se cuerdo en honor de Yahv 8 . En todo caso, el salmista desea que
haya recitado en las funciones litrgicas, siempre que un rey de Yahv encuentre suculento (de suave olor) el sacrificio; expresin
Israel sala en campaa. primitivista para desear que le sea grato y aceptable.
Rtmicamente el salmo es muy regular, distinguindose dos es- Supuesta esta aceptacin benvola, la asamblea desea para su
trofas, la primera con paralelismos sinnimos, mientras que la se- rey el cumplimiento de sus designios de victoria (v.5). Seguros del
gunda se caracteriza por los paralelismos sintticos. triunfo, la multitud suea ya con enarbolar la bandera de la victoria
cuando vuelva de su expedicin militar (v.6). El rey era el instru-
mento de Yahv, como lugarteniente suyo en la sociedad teocrtica
Splica de victoria a Yahv (1-6) de Israel; por eso su victoria era la del propio Yahv 9 .
1
Al maestro del coro. Salmo de David. [ 2 igate Yahv
en el da de la angustia, | protjate el nombre del Dios de Ja- Confianza en la victoria con la ayuda de Yahv (7-10)
cob ! | 3 Envete su auxilio desde su santuario, | sostngate desde 7
Sin! [ 4 Acurdese de todas tus oblaciones | y encuentre Ahora s que otorga Yahv la victoria a su ungido, | que
suculento tu holocausto! Selh. | 5 Que El te otorgue segn le responde 8desde su santo cielo | con las proezas salvadoras de
tu corazn | y cumpla todos tus designios! | 6 Que podamos su diestra. | Estos en carros, aqullos en caballos, | pero nos-
cantar tu victoria, ] y en el nombre de nuestro Dios enarbo- otros
9
nos acordamos del nombre de Yahv, nuestro Dios 10. |
lemos la bandera! | Que Yahv cumpla todas tus demandas! Ellos vacilaron y cayeron, | pero nosotros nos alzamos y
resistimos. | 10 Salvad alu rey, oh Yahv! | Respndenos en el
Los crticos sealan la pureza de diccin del salmo, en la que da que te invocamos!
no se dan frases arcaicas. Por eso, aunque suponen que es de los
tiempos de la monarqua, se resisten a atribuirlo a David, aunque A los deseos de la multitud, que implora victoria para el rey,
la pieza primitiva pudo ser retocada. El salmista pone en boca de una voz oracular anuncia, en nombre de Dios, que la victoria est
la asamblea, reunida en el santuario o templo con motivo de un concedida por Yahv a su ungido o rey. Como ungido o consagrado
sacrificio del rey que se dispone a salir en campaa, la manifesta- por Dios, tiene un particular ttulo a ser odo en los momentos cr-
cin de los mejores augurios para la empresa difcil, no exenta ticos de su vida 12 . Yahv habita en los cielos, calificados de santos,
de peligro, que se avecina, el da de la angustia, es decir, del choque en cuanto que estn santificados con su presencia. Todo en de-
armado con los ejrcitos enemigos. Garanta de la proteccin divina rredor de Dios respira santidad. La morada propia del Dios de Is-
ser el nombre del Dios de Jacob (v.2). La expresin Dios de Jacob rael son los cielos, pero en Jerusaln tiene su morada especial en la
es sinnima muchas veces de Dios de Israel, pero aqu parece tierra, como Seor de su pueblo, especialmente vinculado a E l 1 3 .
que el salmista alude a la especialsima proteccin que Dios tuvo Los gentiles confan en sus carros y en sus caballos, como los egip-
sobre el patriarca hebreo cuando su destierro a Aram y, sobre cios y los asirios 14; en cambio, la seguridad de Israel est en el
todo, en el lance apurado del encuentro con su hermano airado nombre de Yahv, que tantas veces los salv milagrosamente, pri-
Esa 3 . El propio Jacob, cuando volva enriquecido de Siria, pro- mero del poder del faran l s y despus del ejrcito de Senaque-
clam en Betel: Vamos a alzar all un altar al Dios que me oy en rib 16. Estos hechos quedaron en la pica religiosa popular de Israel
el tiempo de la angustia4. El salmista piensa ahora en el poder del como modelo de la proteccin de Yahv sobre su pueblo en los
antiguo Dios de los patriarcas, que ahora tiene su residencia en el trances ms difciles de su historia. El salmista ahora recuerda que
santuario o templo de Jerusaln (v.3). Desde all ha de salir ahora es Yahv el sostn de Israel, a pesar de que carezca de medios ma-
el auxilio y el sostn para el guerrero 5 . Cuando est el rey ofre- teriales militares como los gentiles. Basado en la proteccin dispen-
ciendo su holocausto y oblaciones para impetrar la proteccin, es el 7Cf. L e v i . i s . Cf. Lev 2,2.9.16; Act 10,4. 9
Cf. 2 Sam 3,18.
momento de pedir que le sea grato el sacrificio, de forma que se 10
As segn el TM. Los LXX: nos engrandecemos.
11
acuerde de l cuando llegue el momento de dispensar su proteccin. As con 1 os LXX y San Jernimo. 13
12 Cf. Hab3,i3- Cf. Ex 19,6.
Las oblaciones eran ofrendas a base de harina, aceite e incienso 6 , 14
Cf. Is 37,ls. Ramss II relata asi la victoria en Cades: Pero yo encuentro que Amn
vale ms para m que un milln de soldados, que cien mil carros..., porque el nmero de los
hombres no hace nada, pero Amn vale ms que ellos (cf. CH. JEAN, Le Milieu Biblique.
2
Cf. 2 Sam 10, is. avant Jsus-Christ II 323).
3 Cf. Gen 33,is. 5 Cf. Sal 3,4: 14,7; i8,35- 15 Cf. Ex is.is.
16
4
Gen 35,3; Os 12,4.5. 6
Cf. Lev 2,is. 2 Re I9,ls.
276 SALMO 2 1
SALMO 21 277
sada por Dios a su pueblo, se atreve ahora a anunciar la derrota de
los enemigos: vacilaron y cayeron (v.8), mientras que ellos se man- En el salmo anterior se peda proteccin para el rey que sala en
tendrn firmes resistiendo a todo ataque. El salmo termina con una campaa; ahora, al volver victorioso, se dan gracias a Dios por el
invocacin en demanda de auxilio para el rey (v. 10). triunfo. La peticin de sus labios era, sin duda, la splica de victoria
expresada en el salmo anterior, pero incluye tambin sus deseos de
verse coronado y agasajado de su pueblo y colmado de das. Las
SALMO 2 I (Vg 20) expresiones son hiperblicas y enfticas, y as, para indicar una larga
duracin de su reinado, el poeta habla de das que se prolongan para
CANTO DE ACCIN DE GRACIAS POR HABER siempre. Los poetas de corte siempre se han distinguido por la tenden-
PROTEGIDO AL REY cia a halagar al rey. Aqu el salmista considera al soberano como re-
presentante de los intereses de Yahv, y por eso desea que contine
Este salmo es lgica continuacin del anterior. El tono depre-
en su trono, que es smbolo de la proteccin que Dios otorga a su
cativo es sustituido por el de accin de gracias por el auxilio pres-
pueblo. En las promesas de la Ley mosaica se anunciaba larga vida
tado al rey. Ahora aparece el rey en el templo ofreciendo sacrificios para los que fueran fieles a Dios. Aqu el salmista se hace eco de
a Dios por la victoria conseguida. ellas, y espera que el reyfiel a la Leytenga una larga vida, col-
Podemos distinguir dos partes en la composicin salmdica: mada de bendiciones !. La vida del rey se desarrollar alegre ante
a) en la primera se felicita al rey por la victoria conseguida contra la faz de Yahv, es decir, en ntima comunin espiritual de afectos,
los enemigos del pueblo de Yahv (2-8); b) en la segunda (9-14) lo que para el salmista constituye la mayor felicidad en esta vida.
se auguran nuevos triunfos sobre los enemigos en las futuras ex- La amistad con Dios trae proteccin y bendiciones de toda ndole.
pediciones militares. En la mentalidad teocrtica de Israel, el rey Gracias al favor del Altsimo, el soberano continuar seguro e incon-
representaba a Dios, y por eso los poetas ulicos recargaban sus movible en u trono para bien de l y de su pueblo.
eptetos entusiastas en favor del que sintetizaba las esperanzas na-
cionales. Las victorias de Israel eran las victorias de Yahv. En
torno a esta idea surgi una literatura cortesana, de la que encon- Deseos de victoria total sobre los enemigos (9-14)
tramos muchos ejemplos en el Salterio. El salmista escenifica en 9
nuestro salmo las explosiones de jbilo y la esperanza de la asam- Que tu mano alcance a todos tus enemigos | y que tu
blea israelita, reunida con motivo de una fiesta en torno a su rey. diestra sorprenda a cuantos te aborrecen! [ 10 T2 los pondrs
como en un horno de fuego | en el da de tu faz ; | Yahv los
Por el estilo parece que el salmo es obra de los poetas ulicos consumir en su ira, | el fuego los abrasar. | 11 Borrars de la
o de los cantores del templo. Las expresiones del mismo pueden tierra su progenie, | su descendencia de entre los hijos de los
adaptarse a una asamblea religiosa con motivo de un sacrificio del hombres. | 12 Si algo malo 13trazan contra ti, | si maquinan en-
rey o de una fiesta de coronacin real. Las frmulas son bastante gaos, no prevalecern. | Les hars volver el dorso, | ten-
generales y pueden adaptarse a distintas circunstancias y reyes. diendo contra su rostro las cuerdas de tu arco. | 14 Enslzate,
Como la diccin es muy correcta, exenta de arcasmos, los crticos Yahv, en tu fortaleza! | Cantemos y celebremos tus proezas!
consideran el salmo obra de un poeta de los siglos vni-vn; cierta- La victoria obtenida es una prenda de otras que traern la ex-
mente es anterior al exilio, aunque no falta algn crtico extremista terminacin definitiva de los enemigos. Las expresiones del salmis-
que rebaje la poca de composicin a los tiempos de los asmoneos ta se vuelven duras y escalofriantes, conforme a la ruda mentalidad
en el siglo 11; pero la ausencia de aramesmos y helenismos parece del A.T. En realidad, para 1 los enemigos del rey son los enemigos
excluir fecha tan tarda. de la causa de Dios. Llevado de su arrebato patritico y de su celo
por la gloria de Yahv, el poeta desea el exterminio total de los ene-
Accin de gracias por las victorias obtenidas (1-8) migos que constantemente conspiran contra los intereses del pueblo
2 de Dios. Las frases son radicales y han de ser entendidas teniendo
1 Al maestro del coro. Salmo de David. | En tu poder, en cuenta el arranque oratorio del poeta y la mentalidad extremista
3
oh Yahv!, se goza el rey. | Cuan jubiloso est de tu socorro! | de los orientales. El propio rey David se mostr a veces muy cruel
Le diste cuanto su corazn deseaba, | no le negaste la peticin
de sus labios. Selh. | 4 Ms bien te adelantaste con faustas con los vencidos. As, despus de la victoria sobre los amonitas, se
bendiciones | y pusiste en su cabeza la diadema de oro puro. | dice que a los habitantes los sac de la ciudad, los puso a las sierras,
5 a los trillos herrados, a las hachas y a los molinos y a los hornos de
Te pidi vida, y se la diste: | das que se prolongan para siem-
pre jams. I 6 Por tu proteccin es grande su gloria, | le has ladrillos 3 . Quiz la frase del salmista los pondrs en horno de fuego
revestido de esplendor y magnificencia. | 7 T le otorgas ben-
1
diciones para siempre | y le colmas de alegra ante tu faz. |
8 2
Cf. Ex 23,26; I Re 3,11; Prov 3,2.
Algunos autores ven en las frases de este verso una alusin escatolgica al juicio d e
Porque en Yahv confa el rey, | y por el favor del Altsimo Yahv sobre las naciones al fin de los tiempos, antes de la inauguracin mesinica; pero no
permanecer inconmovible. est clara esta insinuacin en el contexto.
3
2 Sam 12,31.
278 SALMO 22 SALMO 22 279
aluda a esta brbara costumbre de echar a los vencidos a hornos son grficas y muy radicales, en las que no falta la hiprbole orien-
ardiendo 4 . tal. Hay juegos de paralelismos, antitticos, sintticos y sinnimos,
El da de la faz de Yahv es el da de su manifestacin airada debidos probablemente a una estructura coral en funcin de las
contra los enemigos de Israel. Era el da del triunfo del propio exigencias litrgicas. En la segunda parte del salmo (accin de
Yahv; por eso el salmista le pide que se manifieste y ensalce, mos- gracias) podemos distinguir tambin dos secciones: a) glorificacin
trando su fortaleza. Las victorias de los israelitas eran un motivo de Yahv en Israel; b) extensin universal del reino de Dios. El
de admiracin hacia su Dios de parte de las poblaciones gentiles; estilo es vigoroso en toda la composicin, lleno de trgica sinceridad
por eso, otorgar el triunfo al pueblo de Israel era ensalzarse a s en la primera parte y de transparencia espiritual en la segunda.
mismo, mostrando su poder y justicia. Sus proezas o victorias sobre Algunos crticos modernos han conjeturado que son dos salmos
los enemigos de Israel sern as ocasin de ser celebradas por el diferentes que han sido yuxtapuestos posteriormente por exigencias
pueblo elegido, que ver en El su escudo y proteccin. Por este del servicio litrgico 5 .
aire de triunfo general sobre los enemigos, la tradicin rabnica ha
querido ver aqu a la persona del Mesas vencedor de todos los ene-
migos de Israel. En la tradicin cristiana, algunos Padres le han El salmista, abandonado de Dios (1-6)
dado este sentido; pero el contexto no favorece la interpretacin 1
Al maestro del coro. Sobre la cierva de la aurora. Salmo
mesinica, ya que las frases del salmista pueden explicarse como de David. [ 2 Dios mo, Dios mo! Por qu me has abando-
explosin entusiasta en favor del rey en un momento solemne de nado? [ Lejos ests de mi socorro, de las palabras de mi gemi-
su vida, como el da de la coronacin o al volver triunfante de una do 6. | 3 Dios mo! Clamo 7de 4da, y no me respondes; | de
campaa militar. noche, y t no me atiendes . | Con todo, t eres el Santo, |
t que habitas entre las alabanzas de Israel 8. | 56 En ti esperaron
nuestros padres; | confiaron, y t los libraste. [ A ti clamaron,
SALMO 22 (Vg 21) y fueron liberados; | en ti confiaron, y no fueron confundidos.
EL JUSTO DOLIENTE Y PERSEGUIDO En el ttulo musical parece que se alude a una cancin conocida,
a cuya meloda deba ajustarse el canto del salmo: en hebreo 'ayye-
Esta bellsima pieza potica se divide en dos partes, atendiendo leth hashajar, la cierva de la aurora.
a su contenido ideolgico: a) Elega de un justo que se siente aban- El salmista empieza ex abrupto lanzando un grito de queja:
donado de su Dios, y se queja de su abandono, que considera in- Dios mo! Por qu me has abandonado? Es la voz del justo, que
merecido. Rodeado de enemigos, est a punto de morir; por ello en momentos de depresin moral se siente como separado de su
implora auxilio a su Dios, que parece ha ocultado su rostro a sus Dios, al que tanto ama. Lejos de ser un grito de desesperacin,
sufrimientos (2-22). b) Himno eucarstico: lograda la liberacin del es un arranque de queja y de confianza hacia su Dios, en quien
peligro en que se hallaba, el salmista da gracias a Dios y promete haba puesto toda su confianza; es una manifestacin espontnea
proclamar su salvacin solemnemente en la asamblea del pueblo. hacia el amigo y familiar que crea siempre haba de tener a su lado 9.
El ttulo del salmo lo adscribe a David, como los precedentes; Se siente abandonado y lejos de su Dios; por eso, las palabras de su
pero los crticos sorprenden no pocos aramesmos y locuciones tar- gemido resultan casi sin eco en la lejana en que se halla Dios, en
das, no anteriores a los escritos de Jeremas 1. En los escritos otro tiempo su protector 10.
del N.T., este salmo es citado muchas veces 2 , pero nunca es atribuido Estas palabras angustiadas del salmista doliente fueron pronun-
a David en los autores neotestamentarios. Los autores que sostienen ciadas por Jess agonizante en la cruz. Mt y Me nos consignan
la autenticidad davdica del salmo creen que fue compuesto cuando incluso el texto semtico de la frase, si bien el primero en hebreo,
el Profeta Rey andaba, perseguido por Sal, rodeado de enemigos 3, Eli X1, mientras que Me en arameo, Eloh 12 . Pero en ambos evan-
o en ocasin de la rebelin de su hijo Absaln, el momento ms
amargo de la vida de David 4 . 5
6
Cf. J. C A L S , O.C. , I 269.
Otros prefieren traducir el texto ambiguo h e b r e o : lejos de m i salvacin las palabras
Rtmicamente, la primera parte del salmo (2-22) se divide en d e mi gemido (Ceuppens). Nuestra traduccin es semejante a la de N P , Cals y Kirkpatrick.
7
dos secciones, con cuatro estrofas en total. En la primera seccin As siguiendo una reconstruccin basada en la versin siraca peshitta y en la etipica.
Los L X X y V g : ad insipientiam. El T M lit.: no hay silencio para m; asila Bib.dejr.,
se destacan los dolores morales y espirituales del alma, que se siente C e u p p e n s . Nuestra traduccin parece exigida por el paralelismo sinnimo.
8
abandonada de Dios; en la segunda se alude, sobre todo, a los dolo- Lit. el T M : T santo q u e habitas entre las alabanzas de Israel. Los L X X y V g : in
sancto habitas. As el N P y Cals. Nuestra versin se conforma ms al T M y es sostenida
res fsicos y a los tormentos corporales. Las expresiones de dolor por Kirkpatrick, Ceuppens, Bib. de Jr
9
4
Los L X X y la Vg a a d e n : rspice in me, q u e falta en el T M .
Cf. D a n 3.I9S. 10
Los L X X y la Vg, en vez de palabras de mi gemido, leen: verba delictorum meorum,
1 q u e no aparecen en el T M ni en Smaco y Teodocin.
Cf. E. PoDECHARD, O.C, I IO9. 11
2 M t 27,46. E n absoluto Eli p u e d e ser forma abreviada de elo.
CS. M e 15,20-41; M t 27,31-56; L e 23,26,33-49; Jn 19,23-30.
4 12
' C. I Siini 3,258. 2 Sam 15,is. M e 15,34.
280 SALMO 2 2
SALMO 2 2 281
gelistas el verbo es arameo (sabajthani, y no 'azabthani del TM). 16
Seguramente que Cristo al morir recitaba este salmo, porque se ciado, estimado en nada . Grficamente describe el salmista los
adaptaba a su situacin doliente y reflejaba su soledad psicolgica movimientos de burla y desprecio: mueven las cabezas, abren los
frente al Padre para apurar el cliz hasta las heces. Teniendo en labios..., justamente lo que hacan los enemigos de Cristo a los pies
de la cruz 17. Los gestos son de desprecio y de horror 18.
cuenta que recitaba el salmo, desaparece el problema teolgico del
supuesto abandono de Jess por parte del Padre. Ante esta actitud despectiva, el salmista renueva su confianza
Da y noche clama el justo doliente a Dios, y no recibe respuesta en Dios, que providencialmente ha tenido cuidado de l desde el
seno materno. Todo el pasado fue para l una prueba de la predilec-
favorable; a pesar de ello, le reconoce como Santo, el Santo de
cin de Yahv por l 19 . Desde el nacimiento ha sido entregado al
Israel. Para los hebreos, lo que caracterizaba a Yahv era ante todo
cuidado de Yahv 2 0 . Segn la costumbre oriental, el padre reciba
la santidad, en el sentido de incontaminacin, separacin y trascen- sobre sus rodillas al recin nacido para reconocerle como suyo. El
dencia. Dios est por encima de todas las cosas, pero en la historia salmista parece que juega con esta costumbre y declara que ha sido
ha establecido lazos de amistad con las almas justas. Su santidad entregado a la mano acogedora y providencial de su Dios 21 . Enf-
exige correspondencia y fidelidad a las promesas de proteccin a ticamente, el salmista recalca a los que se burlen de l que, en efecto,
los que se guan por su Ley. El salmista, abandonado y solitario en Yahv es su Dios desde el vientre de su madre.
su dolor, hurfano de la presencia de su Dios, apela a su carcter
de Santo, para que se acuerde de sus vinculaciones con los justos.
Adems, Yahv mora en el templo de Jerusaln entre las alabanzas Perseguido de los enemigos (12-19)
de Israel (v.4); es el lugar de culto oficial, nico en toda la tierra; por 12
tanto, las preces all dirigidas a El tienen una exigencia especial No ests alejado de m, que estoy angustiado; | acrcate,
para ser odas. En el caso presente, la oracin del salmista atribulado pues nadie viene en mi ayuda. | 13 Rodanme toros en gran n-
debe ser atendida con prontitud. Para reforzar su peticin, el sal- mero, I crcanme novillos de Basan.
15
| 14 Abren sus bocas contra
m I cual len rapaz y rugiente. | Me derramo como agua; |
mista recuerda a su Dios que los antepasados, sus padres, en mo- todos mis huesos estn dislocados. | Mi corazn es como cera, |
mentos de afliccin confiaron y esperaron la ayuda de Dios, y no que se derrite dentro de mis entraas. | 16 Seco est como un
fueron defraudados, sino que fueron milagrosamente liberados. Le- tejn mi paladar, | mi lengua est pegada a las fauces, | y me
jos de ser confundidos y avergonzados ante sus enemigos, vieron sus han echado al polvo de la muerte. | 17 Me rodean como pe-
preces y fe confirmadas por la ayuda omnipotente de Yahv. rros, I me cerca una turba de malvados; | han taladrado mis
manos y mis pies | 1S y puedo9 contar todos mis huesos. | Ellos
me miran y contemplan. | 1 Se han repartido mis vestidos |
Despreciado de los hombres (7-11) y echan suertes sobre mi tnica.
7
Pero yo soy un gusano, no un hombre; | el oprobio de los De nuevo el salmista se queja de que Yahv, su protector, que
hombres y el desecho del pueblo. | 8 Brlanse de m cuantos le ha protegido desde el seno materno, se mantenga alejado ahora
me ven, | abren los labios y mueven la cabeza. | 9 Se enco- que se halla sin auxilio en medio de sus enemigos. Con todo realis-
mend a Yahvdicen; | lbrele, slvele El, pues dice que mo describe a sus enemigos como toros y novillos de Basan, la regin
le es grato. | , 0 Y en verdad t eres el que me sacaste del vien-
tre, I el13 que11 me inspirabas confianza desde los pechos de mi del norte de TransJordania, famosa por sus pradeos, bosques y
madre . | Desde el tero fui entregado a ti, | desde el vien- ganados 22 . Los novillos de Basan, pues, eran los ms robustos y
tre de mi madre t eres mi Dios. agresivos; por eso se prestan a la comparacin con los enemigos
del salmista, que ferozmente le atacan y abren sus bocas como leones
En contraste con los patriarcas, que no fueron defraudados en rugientes (v.14), ansiosos de caer sobre la presa 2 3 .
sus esperanzas de socorro de parte de Dios, el salmista es la abyec- Al lado de las persecuciones estn los dolores fsicos del salmista;
cin de todos. Despreciado como vil gusano y sin defensa, es la irri- quiz est postrado en el lecho del dolor a causa de una enfermedad
sin y el oprobio de los hombres y el desecho del pueblo (v.7). Las ex- o encarcelado; pero sus palabras reflejan un estado de agotamiento
presiones encuentran su paralelo en los cnticos del Siervo de fsico total, aunque las frases grficas que emplea pueden entenderse
Yahv del libro de Isaas, donde ste es presentado como menos- en sentido metafrico, para indicar su estado de postracin moral.
preciado y abominado de las gentes 14; desfigurado su rostro, no Oprimido por su estado de ansiedad espiritual, se siente agotado,
pareca ser de hombre 1S; despreciado, desecho de los hombres, como en estado delicuescente: me derramo como agua (v.15), se
varn de dolores, conocedor de todos los quebrantos..., menospre- dislocan sus huesos, su corazn se derrite como cera en su interior;
13
La Bib. dejr.: confiado a los pechos de mi madre. El T M d i c e literalmente: el q u e 16
ls 53,2-3- 20 Cf. Sal 55,22; 71,6.
m e haca confiar sobre los pechos de m i madre. Nuestra traduccin se inspira en p a r t e en i ' Cf. L e 23,35. 21 Cf. Gen 30,3; 50,23.
los LXX, y la escogemos p o r q u e hace paralelismo con el estico anterior. 13
Gf. L a m 2,15: Sal 109,25: Job 16,4. 22
D t 32,14; Ez 39,18; A m 4 , i ; N m 3 2 , l s .
14 15
ls 49,7. ls 52,14. 1 Cf. Sal 71,5-6. " Cf. Sal 7,2; L a m 2 , r 6 ; 3,46.
282 SALMO 2 2 SALMO 2 2 283

sediento, tiene la lengua pegada al paladar, c o n s u m i d o p o r la fiebre; presente e n la asamblea solemne del p u e b l o con ocasin d e algn
se considera ya entregado al polvo de la muerte, enterrado con los sacrificio pblico. Profundamente agradecido a sus beneficios, el
difuntos. D e nuevo alude a la hostilidad y m a l t r a t o q u e le d a n sus j u s t o liberado quiere hacer partcipes d e sus sentimientos a sus
perseguidores, lo q u e parece q u e las frases alusivas a su agotamiento hermanos o correligionarios, los israelitas, q u e usufructan las m i s -
fsico tienen, sobre todo, u n sentido moral: le rodean como perros mas promesas religiosas. El nombre d e Yahv, es decir, sus proezas,
h a m b r i e n t o s , deseosos d e saciar su h a m b r e ; esos malvados forajidos d e b e n ser conocidas pblicamente d e la asamblea de los fieles.
le h a n maltratado, dejndole con las manos y los pies traspasados. Llevado d e su entusiasmo, invita a todos los q u e teman a Dios, es
C o n v e r t i d o en u n esqueleto viviente, p u e d e la vctima contar todos decir, a la descendencia de Jacob, la progenie de Israel (v.24): los h e -
sus huesos ( v . 1 8 ) 2 4 . Satisfechos d e haberle maltratado, esa turba de rederos d e las promesas divinas 2 8 . C o m o tales, d e b e n participar
malvados se complace maliciosamente al ver t e n d i d a e indefensa d e la alegra del q u e milagrosamente h a sido liberado d e u n peligro
a su vctima: me miran y contemplan (v.18), y, para mayor escarnio, mortal. Y a h v n o se h a desentendido del desgraciado, sino q u e
ante s u s ojos mortecinos se han repartido sus vestiduras y echan benvolamente le escuch, y, lejos d e ocultar su rostro, le prest
suertes sobre su tnica. L o s evangelistas recogern estas palabras del auxilio salvador 2 9 . El salmista proclama su alabanza e n la asamblea
salmista y las aplicarn al caso d e la crucifixin d e Jess, e n la q u e y se dispone a cumplir los votos hechos e n t i e m p o s d e angustia 3 0 .
literalmente se h a n c u m p l i d o 2 5 . Y despus invita a los pobres a participar del b a n q u e t e d e accin
d e gracias q u e se segua a base d e las partes d e las vctimas n o q u e -
madas e n el altar; stas d e b a n ser comidas el m i s m o da del sacri-
Splica de salvacin (20-22) ficio o e n la m a a n a siguiente 3 1 . E n el D e u t e r o n o m i o se exhorta al
20 oferente a q u e invitara a los p o b r e s y levitas a t o m a r p a r t e e n el
T , pues, Yahv, n o ests lejos, | fuerza ma, apresrate
convite sacrificial 3 2 , para q u e se sacien 3 3 y alaben a Yahv. El ofe-
a venir en m i auxilio! | 2 1 L i b r a m i alma de la espada, ] y m i
vida d e la garra de los perros 2 6 . | 2 2 Slvame d e la boca del r e n t e se siente feliz entre sus invitados y les exhorta a regocijarse
len | y d e los cuernos de los toros salvajes m i p o b r e (vida) 2 7 . e n el Seor: Viva vuestro corazn siempre! (v.27). L o s Santos P a -
dres h a n aplicado las palabras d e este salmo d e accin d e gracias al
R o d e a d o d e sus feroces enemigos y a p u n t o d e expirar, el sal- b a n q u e t e eucarstico del N . T .
mista p i d e d e nuevo a Y a h v q u e n o le a b a n d o n e p e r m a n e c i e n d o
lejos; es su nica fuerza y auxilio, y, p o r tanto, es la hora d e salir
p o r sus intereses. D e nuevo acude a metforas atrevidas y grficas: Conversin de las naciones (28-32)
su alma est a m e r c e d d e la espada, y su vida, nica y amada, se 28
Se acordarn y se convertirn a Yahv | todos los confines
halla e n t r e las garras de los perros ( v . 2 i ) . Su pobre vida se halla en de la tierra, | y se postrarn delante d e El | todas las familias d e
las fauces del len y e n t r e los cuernos d e los toros salvajes, q u e furio- las gentes. | 2 9 P o r q u e de Yahv es el reino, | y El d o m i n a r
s a m e n t e le atacan. a las gentes. | 30 C o m e r n y se prosternarn ante l | todos los
grandes de la tierra; | se curvarn los q u e al polvo descienden. |
M i alma vivir para El 3 4 . | 3 i M i posteridad le servir 3 5 , I
Accin de gracias por la liberacin (23-27) hablar del Seor a las generaciones venideras 3 6 . | 3 2 Y pre-
23
Yo anunciar tu n o m b r e a mis h e r m a n o s I y te alabar dicarn su justicia al pueblo q u e ha de nacer, | p o r haberlo
en m e d i o d e la asamblea. | 2 4 L o s q u e temis a Yahv, ala- hecho Yahv.
badle ! | Descendencia toda d e Jacob, glorificadle! | T e m -
blad delante de El toda la progenie de Israel! | 2 5 P o r q u e n o L a perspectiva del salmista se alarga; no slo la progenie d e
desde ni despreci | la miseria del desgraciado ] ni apart Jacob conocer s u liberacin y se gozar e n Yahv, sino las familias
de l su rostro, | antes oy al q u e imploraba su socorro. | 26 Con- de todas las gentes (v.28). N o pocos crticos s u p o n e n q u e esta seccin
tigo ser m i alabanza en la gran asamblea, | cumplir mis es adicin posterior al salmo, debida a exigencias litrgicas. L a con-
votos delante de los q u e le t e m e n . | 2 7 C o m e r n los pobres, versin d e las gentes y el reino universal d e Y a h v es el t e m a d e n o
y se saciarn, | y alabarn a Yahv los q u e le buscan: | Viva pocos salmos postexlicos 3 7 . C o n t o d o , se p u e d e establecer u n
vuestro corazn siempre!
crescendo en el salmo, m a n t e n i e n d o su u n i d a d literaria sustancial:
L a perspectiva cambia totalmente. El salmista h a sido liberado 2
* Cf. Is 45,19; Jer 33,26; 2 R e 17,20; Is 45,25; Jer 31,36; N e h 9,2.
d e la situacin angustiosa e n q u e se hallaba, y se e n c u e n t r a ahora 29 Cf. Sal 10,11; 12,1; 79,33.
3
Cf. Sal 66,13; 116,14.18. 32 Cf. D t 14,29; 26,12.
31 Cf. L e v 7,16; N m 15,3. 33 Cf. D t 26,12.
24 El T M lee: como u n len. N u e s t r a traduccin (han traspasado) se basa en los L X X 34
As segn los L X X y Vg. El T M ; su alma no vida, lo q u e n o hace sentido. C a m b i a n -
y Peshitta, cambiando kd'ari (como un len) en k'r. d o el lo (no) en l (para l), nos da la pista para la leccin de los L X X .
25 26
Cf. J n 19,23.24: M t 27,35. L i t . mi nica; cf. Sal 35,17. 35
Leemos con los L X X mi posteridad, en vez d e posteridad del T M .
27 El T M lit.: respndeme. L a Vg, siguiendo a los L X X , humilitatem meam, leyendo 36
L a Bib. de Jr.: Se anunciar el Seor a las generaciones futuras.
.anavathi en vez de 'anithani. L a Bib. de Jr.: mi pobre alma. Podechard prefiere hacer u n a 3
' Cf. Sal 96-100.
reconstruccin, y lee defindeme.
284 SALMO 2 2
SALMO 2 2 285
primero el salmista habla de sus problemas personales, despus ve
la proposicin de Teodoro de Mopsuestia, que negaba la aplicacin
la proyeccin nacional hacia Israel, y, finalmente, la perspectiva se
de este salmo a Jess 4 5 . El osado exegeta antioqueno deca que en
extiende hacia todas las naciones y a las generaciones del futuro.
el salmo se trataba nicamente de los sufrimientos del propio Da-
Pero hemos de notar que, a diferencia de lo que se dice en los poe-
vid. En la tradicin juda nunca se da al salmo sentido mesinico,
mas del Siervo de Yahv del libro de Isaas 38, en el salmo no se
pues no podan los judos concebir a un Mesas doliente. As su-
establece relacin entre los sufrimientos del justo perseguido y el
ponan que el sujeto al que se aplicaban las frases del salmo eran
reinado de Dios en el mundo; ste no es fruto de los dolores de aqul.
David, Isaas o Ester 46 .
El contexto ms bien insina que la milagrosa liberacin del justo
de sus sufrimientos y persecuciones es ocasin de que la gloria de Los autores catlicos no convienen al determinar el sentido me-
Dios se manifieste primero a Israel y despus a los gentiles, si es sinico del salmo, pues mientras unos sostienen que se trata lite-
que el ltimo fragmento (28-32) pertenece a este salmo desde su ralmente de Cristo, de forma que el salmista no hablara en nombre
redaccin primera. propio de sus sufrimientos, sino directamente profetizaran los de
Cristo muriendo en la cruz 47, otros suponen qu lit ral y directa-
Segn las antiguas promesas en la descendencia de Abraham, mente el salmo se refiere a la experiencia personal dolorosa del sal-
seran bendecidas todas las familias de las gentes 3 9 ; el salmista se mista, aunque este justo doliente es tipo de los sufrimientos de
sita en esta amplsima perspectiva. Todos los pueblos reconocern Cristo; y sus frases pueden aplicarse, en sentido espiritual, a Cristo
la soberana de Yahv en todas las naciones. Tambin los gentiles sufriendo en la cruz 48 . Los que admiten un sentido literal mesini-
tendrn acceso al convite espiritual, como los pobres en el templo co urgen el hecho de que lo que se dice en los v.15-19 se cumpli
de Jerusaln invitados por el salmista: comern y se prosternarn to- literalmente en la pasin de Cristo: tormento de la sed, persecucin
dos los grandes de la tierra (v.30) 4 0 . Los grandes de la tierra, al reco- de los enemigos, perforacin de las manos y de los pies, divisin
nocer la soberana de Yahv, depondrn su autosuficiencia y orgu- por suertes de los vestidos. Por otra parte, no sabemos de ningn
J lo y no tendrn inconveniente en tomar parte con los humildes en personaje histrico del A.T. en el que se hayan dado estas circuns-
el banquete eucarstico organizado por el salmista para celebrar su tancias. Adems, la relacin que se establece entre la liberacin del
portentosa liberacin. Los que descienden al polvo, es decir, los salmista doliente y la vuelta de las gentes a Yahv no encuentra
mortales en general, o quiz mejor los que, asociados por la necesi- explicacin sino en la persona del Mesas.
dad, se hallan al pie del sepulcro, como antes el salmista, se sumarn
alegres a este convite con los poderosos en comunidad con los israe- Por consiguiente, el salmista, iluminado por el Espritu Santo,
litas que temen a Dios. profetiz la realidad de la pasin del Mesas doliente, aplicndole
una serie de detalles que tuvieron cumplimiento histrico en la
Finalmente, el propio salmista se asocia a la glorificacin de Dios muerte de Cristo en la cruz. Los patrocinadores del sentido tpico
con su descendencia. En muchos salmos se habla de anunciar la (el salmista hablara de sus sufrimientos personales, pero en ellos
gloria y fidelidad a Yahv a las generaciones futuras 4 1 . Los israeli- era el tipo del Mesas sufriente) insisten en que hay determinados
tas tenan un gran sentido de solidaridad comunitaria, en cuanto versos del salmo que no se pueden aplicar directamente a Cristo:
que esperaban un da en su descendencia asistir a los tiempos me- en el v.21 pide que se le libre de la muerte; en el v.3 declara que
sinicos. Todos vivan ilusionados con la gran manifestacin de da y noche ha clamado para que se le liberara de los dolores, lo que
Yahv en los tiempos anhelados. Su vida espiritual giraba en torno .no es aplicable a Cristo. Las frases de los v.15-19 en s no tienen
a las esperanzas mesinicas. Sobre todo, los piadosos vivan obsesio- ninguna proyeccin mesinica, aunque tuvieron aplicacin literal al
nados con una poca que en Dios fuera realmente el centro de los caso de Jess muriendo en la cruz; la semejanza de situaciones
corazones 42 . Aqu el salmista se alegra al pensar que su posteridad justifica la similitud de las expresiones.
servir a su Dios, como su alma vivir para El.
Tampoco parece que puedan ponerse en boca de Cristo expi-
SENTIDO MESINICO DEL SALMO rando en la cruz, con el perdn en los labios para sus enemigos,
las duras frases del salmista en las que describe a los enemigos
Los evangelistas citan textos del salmo como cumplidos en la como toros salvajes, leones, etc. (v. 13-14). Por otra parte, las
pasin de Jess 4 3 . Los Santos Padres lo aplican comnmente a expresiones han taladrado mis manos y mis pies, etc., pueden ex-
Cristo Mesas 44 . En el concilio Constantinopolitano II se condena plicarse como locuciones hiperblicas de ndole metafrica para
3
Cf. Is 53,1-12. 39
Cf. Gen 12,3; 28,14.
expresar el gran dolor fsico que soportaba el salmista. Finalmente,
40
As segn el T M . Leyendo 'ak l en vez de 'akl, no pocos t r a d u c e n : Ciertamente,
ante l se prosternarn. As la Bib. de Jr., Cals, N P y Podechard. 45
>' Cf. Sal 71,18; 78,5-6; 102,19. Cf. Act. Conc. Constantinopol. II coll.4 n.22-23: M A N S I , IX 211-213.
46
42
Cf. Jer 31.31. 4
3 Cf. M t 27,35; Jn 19,24. H . STRACK-BILLERBECK, Kommentar zum Neuen Testament aus Talmud und Midrasch II
44
Cf. SAN JUSTINO, Dial, cum Triph. 9 7 : P G 6,706; TERTULIANO, Adv. Marcionem ( M u n i c h 1924) 574.
47
3,19: P L 2,376; SAN ATANASIO, De Incarnatione 3 5 : P G 25,155; SAN JERNIMO, n Psalmos Es la opinin de J. Corluy, Knabenbauer, A. Vaccari, Zorell, Dennefeld, C h a r r u e ,
2 1 : P L 26,931-937; SAN AGUSTN, Enarrat. 2 m Psalm. 2 1 : P L 36,167.182. C a l s , Van Steenkiste.
48
As opinan Lagrange, Peters, Desnoyers.
286 SALMO 2 3 SALMO 2 3 28?
el salmista, en medio de los tormentos, espera que Dios le libre de
ellos, mientras que Jess, lejos de esperar verse libre de la cruz, Yahv, buen pastor (1-4)
la acepta con plena conciencia de su misin de Redentor. La frase l Salmo de David. | Es Yahv mi pastor; nada me falta. |
alusiva al reparto de los vestidos por suertes se explica fcilmente 2
Me hace recostar en verdes pastos | y me lleva a frescas aguas.
teniendo en cuenta que era costumbre en la antigedad expoliar 3
Recrea mi alma, | me gua por las rectas sendas [ por amor
al asesinado de sus vestiduras si eran de valor. En este supuesto, el de su nombre. | 4 Aunque haya de pasar por un valle tene-
salmista hablara de sus sufrimientos, pero sera tipo de los sufrimien- broso, | no temo mal alguno, | porque t ests conmigo. |
tos del Mesas, en cuanto que, por disposicin proftica del Espritu Tu clava y tu cayado son mis consuelos.
Santo, sus palabras tendran un especial cumplimiento en la muerte
del Justo por excelencia, que es Jess-Mesas. Este mesianismo Bellsimamente, el salmista compara su Dios al pastor solcito,
tpico parece que es el que mejor se adapta a las exigencias del que se preocupa de sus ovejas. Como tal, busca los mejores pastos
contexto y es suficiente para mantenerse dentro de la lnea inter- para su rebao y las frescas aguas. En tierras semiesteparias, como
pretativa de la tradicin evanglica y cristiana 4 9 . las de Palestina, los pequeos oasis y praderas son codiciosamente
Algunos crticos prefieren ver en el salmo un sentido colectivo; buscados por los pastores. En los salmos es frecuente la afirmacin
es decir, el salmista reflejara los sufrimientos de la colectividad de que Yahv es el Pastor de Israel, su pueblo 3 . Ya Jacob hablaba
israelita en el exilio babilnico. Pero en el salmo encontramos de- del Dios que le pastoreaba 4; en la literatura proftica es frecuente
masiados rasgos de tipo personal para darle un sentido colectivo. este smil aplicado a Yahv 5. A David se le haba llamado pastor 6 ,
pero este ttulo estaba especialmente reservado al futuro Mesas 7 .
Jesucristo se lo apropiar en la bellsima parbola del Buen Pastor 8,
El salmista, a la sombra del Pastor solcito, siente que nada le
SALMO 23 (Vg 22)
falta. En el Deuteronomio se le prometa a Israel que nada le falta-
DIOS, PASTOR DEL JUSTO ra, como nada le haba faltado hasta ahora 9 . El profeta Jeremas
utiliza la alegora del pastor para reflejar la solicitud del futuro Me-
En este bello poema idlico, el salmista juega con dos smiles sas sobre Israel: Todava habr en estos lugares desiertos... ma-
alegricos: a) el buen pastor (1-4); b) el padre de familias, que hace jadas donde los pastores apriscarn sus rebaos..., todava pasar
gala de esplndida y generosa hospitalidad. Bajo estos smiles, el el ganado bajo la mano del que lo cuenta, palabra de Yahv l 0 .
salmista expresa la confianza ciega del justo en la providencia so- Yahv es para el salmista el pastor que le hace ir hacia los lugares
lcita de su Dios. Nada le puede turbar. El tono es marcadamente frescos y jugosos, llevndole por las rectas sendas para que all se
personal; por tanto, no se presta a una interpretacin colectiva, como recree su alma, como descansan las ovejas en el oasis despus de ha-
quiere el Targum, como si se tratara de la solicitud de Yahv por la ber caminado bajo los ardores del sol del desierto. Tambin en la
comunidad israelita. vida el justo tiene que atravesar zonas ridas, en las que priva el
Como en los salmos anteriores de esta primera coleccin del vicio y el desprecio sistemtico a la virtud heroica de aqul. Slo
Salterio, se atribuye esta magnfica pieza potica al propio David. con la ayuda de Yahv encuentra la satisfaccin ntima, las frescas
Realmente, ninguno mejor que David saba lo que era la vida del aguas de la vida litrgica en el templo y los verdes pastos de sus
pastor y su solicitud por las ovejas, pues era su profesin en los promesas consoladoras.
tiempos de su niez. Sin embargo, como en el v.6 se alude a la El nombre de Yahv es garanta de triunfo y de proteccin en la
casa de Yahv, el templo de Jerusaln, parece que la composicin vida contra todas las adversidades (v.3). Yahv se manifiesta en sus
es posterior a Salomn, constructor del santuario. Por ello, no pocos obras, y su nombre glorioso es reflejo de sus proezas. Es tal la con-
crticos creen que el salmo fue compuesto en la poca persa 1. fianza que tiene en El, que, aunque tenga que andar por parajes
Mtricamente podemos distinguir dos estrofas formadas a base peligrosos, wadys profundos en los que moran las fieras, se siente
de dsticos de tipo elegiaco 2 . Desde el punto de vista doctrinal, el seguro bajo la proteccin de tal Pastor. El salmista juega con el
salmo es una leccin de confianza tranquila en Dios, solcito Pastor smil de pastor que tiene que atravesar zonas peligrosas antes de
y Padre de familias, que protege al husped de todo peligro y le llegar a los oasis seguros. En la vida, los valles tenebrosos son la
provee abundantemente de todo. oposicin sistemtica de parte de los impos a la conducta del fiel
49
yahvista, que no quiere separarse de la Ley de su Dios. La clava
Sobre la interpretacin de este salmo puede verse: J. CORLUY, De Christi satisfactione y el cayado del pastor son suficiente garanta para sentirse seguro
vicaria, ps.21(22) 2 (1884) m - 1 3 3 ; F . V. ROSE, Psaume XXII: R B 4 (1895) 4 1 1 - 4 2 0 ;
M. J. LAGRANGE, Notes sur les Psaumes messianiques: R B 14 (1905) 52-53; L . D E N N E F E L D ,
Messianisme: D T G 10 (1929) 1505-1506; A . VACCARI, De libris didacticis V.T. (1929) Ps.21 ("22) 3 Cf. Sal 28,9; 79.3; 80,2; 95,7; 100,3. 7
Cf. Jer 3 3 , l 5 s ; Ez 34,23-31.
118-124; L . DESNOYERS, Histoire du peuple hbreu III (1930) 3 2 1 ; A . CHARRUE, Le triomphe 4
G e n 48,15; 49,24- 8
Cf. Jn 10,1-16.
<Jn grarul ddlaiss. Ps. 22 (Vulg. 2 1 J : Coll. N a m u r c . 25 (1931) 273-288. 5 Cf. Ez 34,11-16; Is 63,11.14. * Cf. D t 2,7; 8,9; H e b 13,20; 1 Pe 2 25
1 2
Cf. 1'OOECHAKD, O.C, I 112. Gf. J. CALS, O.C., I 280. 6 Cf. 2 Sam 5,2; 7,7. 'O Jer 31,10. ''
288 SALMO 24 SALMO 24 289

ante los peligros. El pastor va delante del rebao, abriendo camino, que se trata de tres composiciones salmdicas diferentes, unidas
con su clava preparada contra cualquiera fiera que quiera asaltarlo, despus por exigencias del servicio litrgico en el templo.
y con el cayado sealando el camino a las indefensas ovejas. Segn la indicacin del ttulo, el salmo es del propio David;, y en
ese supuesto habra sido compuesto con motivo del traslado del
arca de Cariatiarim al monte de Sin 1. De hecho los v.7-10 tienen
Yahv hospitalario (5-6) un aire de arcasmo que bien puede llevarnos a los tiempos de
5
T dispones ante m una mesa | enfrente de mis enemi- David 2.
gos. | Derramas el leo sobre mi cabeza, | y mi cliz rebo-
sa. | <> Slo bondad y benevolencia me acompaan | todos los Yahv, Creador y Soberano del universo (1-2)
das de mi vida; | y morar en la casa de Yahv | por dilatados
das. 1
Salmo de David. | De Yahv es la tierra y cuanto la llena, |
el orbe de la tierra y cuantos la habitan. | 2 Pues El es quien la
Un nuevo smil para expresar la providencia solcita de Yahv fund sobre los mares | y sobre los ros la estableci.
para con el salmista. Antes era el buen Pastor que le defenda contra
los peligros y le llevaba a ubrrimos pastizales, ahora es el bondadoso El salmista proclama el seoro de Yahv sobre todo el orbe,
padre de familia o el jeque que recibe amorosamente al justo en y basa sus derechos legtimos en su calidad de Creador de todo.
su tienda, prodigndole todas las atenciones que son de ley en la Conforme a la mentalidad de los antiguos hebreos, la tierra est
tradicional hospitalidad oriental n . Frente a los enemigos del sal- asentada sobre los mares. Del hecho de que el agua proceda de
mista, para dar una sensacin ms de favor, Yahv dispone una fuentes y pozos subterrneos deduca la sabidura popular que
mesa bien abastecida a su husped honrado, y, conforme al rito de la parte slida descansaba sobre otra lquida. Esto es una maravilla,
las grandes casas seoriales, le derrama el leo sobre su cabeza (v.5); pues Dios hace descansar la tierra inmvil sobre algo tan mvil
en los banquetes orientales no puede faltar la uncin perfumada 12 . y poco resistente como el agua 3 . En ello se manifiesta tambin la
El anfitrin, adems, ofrece personalmente la copa rebosante de omnipotencia del Creador. Al hombre no le toca, pues, sino reco-
bebida al husped: mi cliz rebosa. Todo es generosidad y seoro nocer la soberana del que ha hecho la tierra y cuanto la llena (v. 1).
en la casa de Yahv, que honra delicadamente al salmista. Su cliz, En las religiones paganas, las diversas obras eran atribuidas a
es decir, la amistad ntima del salmista con su Dios, rebosa sin distintas divinidades; el salmista proclama la soberana total de
medida ante la envidia y despecho de sus enemigos, que son testigos Yahv sobre todas las manifestaciones de la naturaleza y sobre
de las larguezas del Seor del justo. Al lado de su Dios se siente todos los seres vivientes del orbe: cuantos la habitan. No cabe
seguro, porque experimenta diariamente su bondad y benevolencia. afirmacin monotestica ms clara. Todo depende de El en su ser
Como es ley en los salmos, el justo encuentra su mxima felicidad y en su manifestacin vital.
en morar en la casa de Yahv (v.6), participando de sus solemni-
dades litrgicas, en las que se manifiesta diariamente la faz del
Seor. Quiz el salmista sea de la clase levtica o sacerdotal, y Condiciones morales para acercarse a Yahv
entonces la casa de Yahv tiene para l un sentido especial, ya que en el templo (3-6)
es el husped cualificado de la misma por prescripcin oficial de 3
la Ley. Quin subir al monte de Yahv? | Quin se mantendr
erecto en su santo lugar? | 4 El de limpias manos y de puro
corazn, | el que no alz su alma a cosas vanas | y no jur con
mentira. [ 5 Ese alcanzar de Yahv bendicin, | y justicia de
Dios su Salvador. | 6 Esa es la raza de los4 que le buscan, | de
SALMO 24 (Vg 23) los que buscan la faz del Dios de Jacob . Selh.
CANTO PROCESIONAL Despus de declarar enfticamente la soberana absoluta de
Podemos distinguir en esta composicin potica tres partes: Yahv sobre todo, implcitamente se deduce la obligacin de reco-
a) himno al Creador (1-2); b) condiciones que ha de tener el que nocerla por parte del hombre. Los v. 1-2 anteriores tienen el carcter
pretenda acercarse al monte santo de Sin (3-6); c) himno proce- de una oda triunfal fragmentaria que ha sido unida a una composi-
sional en forma dialogada, en el que se celebra la entrada triunfal 1
Cf. 2 Sam6,is.
de Yahv en su templo (7-10). Los crticos no concuerdan al estu- 2
Admiten el carcter arcaico de este salmo Briggs, Kittel, Kirkpatrick y Podechard
diar la unidad literaria del salmo, pues no son pocos los que creen (cf. 3su obra, p.117).
Cf. Ex 20,4; Sal 136,6; Job 26.7; 38,4S; Prov 8,28-29; Gen 1,4; 7,11; 49,25; Dt 33,13;
1
Sal 4104,6.
1
' Cf. Gen 43,16; 2 Sam Q,7s; 19,33; 1 Re 4,27; Sal 5,^; rs.i. As segn la Vg y los LXX. El TM lit.; que buscan tu faz, Jacob; lo que resulta in-
* Cf. Ara 6,6; Ecl o,8; Le 7,46. completo.
I.a B-iMia comentada 4 1Q
290 SALMO 2 4 SALMO 2 5 201
cin de tipo didctico sapiencial, constituida por los v.3-6, como El tono del salmo cambia inesperadamente. El salmista asiste
introduccin un tanto artificial. El acento es similar al del salmo 15. a una procesinquiz con el arca de la alianzay, entusiasmado
La santidad del templo de Yahv exige una pureza moral en conso- ante la manifestacin de religiosidad y sobrecogido por la majestad
nancia con la santidad de Yahv, que en l habita. Slo podr subir del Dios que no cabe en los cielos, segn declara el propio Salomn
al templo de Jerusaln, y mucho ms mantenerse digno ante su Dios, en su oracin el da de la inauguracin del templo 13, pide enftica-
el que cumpla un ideal de perfeccin moral mnimo que le haga mente a las puertas del santuario que ensanchen sus dinteles para
acepto a los ojos de Yahv. Los habitantes de Bet-Semes se sentan que pueda entrar el Rey de la gloria, el Rey glorioso por excelencia.
sobrecogidos ante la presencia del arca de Yahv, que se hallaba Es la nica vez en que se da ese ttulo a Yahv en el A.T. Son los
en su territorio, y decan: Quin puede estar firme delante de portales eternos porque son renombrados por su antigedad o estn
Yahv, este Dios santo? 5 . La santidad es una fuerza secreta destinados a un porvenir prolongado. A la invitacin enftica, con
aislante y peligrosa, que mata al que se acerque indebidamente acentos de prosopopeya, del salmista, que reclama ms altura para
a Yahv; por eso el sumo sacerdote deba llevar unas campanillas que entre el Rey de la gloria, contestan las mismas puertas del
en sus vestidos, que avisaran su presencia para que no se acercaran templo: Quin es ese Rey de la gloria? Y la respuesta es retadora:
a l, pues haba peligro de muerte al santificarlos6. Yahv habita Es Yahv... el Hroe en el combate (v.8). Estas son las credenciales
en su santo lugar, que es el monte de Sin, santificado con la del que entra triunfalmente en el templo. Como tal viene a que
presencia del Omnipotente 7 . pblicamente se le reconozca su soberana. La expresin recuerda
Y el salmista recita en estilo sapiencial las condiciones que debe la del cntico de Moiss: Yahv es un hombre guerrero 14, y
tener el que pretenda acercarse al santuario nacional. Es el enun- como tal reinar por siempre l s . En la literatura bblica, Yahv
ciado del ideal moral de su tiempo dentro de los crculos sapiencia- aparece muchas veces como el Dios de los ejrcitos, que en los mo-
les. Lo primero que se exige es tener limpias las manos, libres de mentos decisivos de las batallas con los enemigos de Israel salva
toda accin violenta y atropello, y el corazn puro, es decir, exento a su pueblo 16. El ttulo de Dios hroe no es raro en los escritos
de turbias intenciones 8 . Adems, debe estar exento de toda veleidad bblicos 17, aunque menos corriente que la frmula estereotipada
idoltrica, sin haber alzado su alma a las cosas vanas, e.d., los dolos, Dios de los ejrcitos, expresin que primeramente designaba a Dios
permaneciendo siempre fiel a Yahv. Dentro de esta lnea de pureza como Seor de las constelaciones siderales, que se mueven arm-
moral est el abstenerse de juramentos dolosos contra el prjimo 9. nicamente como un ejrcito, y despus se aplic a Dios como Seor
del ejrcito de la creacin; finalmente, se le dio el sentido guerrero
El que se acerque a Yahv con estas mnimas condiciones morales de Dios de los ejrcitos de Israel 18, su protector y generalsimo.
conseguir la bendicin y justicia o salvacin de su Dios 10. Yahv En la estructura del salmo, la expresin Dios de los ejrcitos repre-
se manifiesta al justo como el Dios de su salvacin o Salvador ll; senta como el climax de la gradacin conceptual ascendente. Es
y esta salvacin es el premio y reconocimiento de su recto obrar 12 . la primera vez que aparece esta denominacin en el Salterio. El
Los fieles israelitas que se acerquen en estas condiciones morales, salmista recalca la grandeza del Soberano que entra simblicamente
constituyen la raza o generacin de los que verdaderamente le en el templo; y por eso considera pequeas las puertas antiguas
buscan afanosamente y aspiran a ver su faz, o manifestacin radiante o.eternas y las invita a ensanchar sus dinteles, pues son incapaces
y benevolente, en las solemnidades del templo. Los salmistas tienen de acoger al Rey de la gloria, al Hroe del combate, al Dios de los
la obsesin litrgica, pues en el templo encuentran la felicidad de ejrcitos, ttulos todos sobrecogedores que reflejan la grandeza del
su alma al entrar en relaciones ntimas afectivas con su Dios; all Dios de Israel.
realmente contemplan su faz.

Entrada triunfal de Yahv en el templo (7-10) SALMO 25 (Vg 24)


7
Alzad, oh puertas!, vuestros dinteles; | levantaos, eternos CONFIANZA DEL JUSTO EN EL SEOR
portales!, | para que entre el Rey de la gloria. | 8 Quin es
ese Rey de la gloria? | Es9 Yahv, el Fuerte, el Hroe; | Yahv Este salmo tiene una estructura especial, ya que se presenta
el Hroe del combate. | Alzad, oh puertas!, vuestros dinte- como una coleccin de jaculatorias, de consideraciones morales y
les; I levantaos, eternos portales!, | para que entre el Rey
de la gloria. | 10 Quin es este Rey de la gloria? | Es Yahv, de splicas en forma sentenciosa, unidas entre s por el artificio de
el Dios de los ejrcitos. | Ese es el Rey de la gloria! Seldh. la distribucin alfabtica. Se puede dividir en tres partes la compo-
7
3 Cf. i Sam 6,20. Cf. Sal 2,6; 3,4; 15,1; 4 3 , 3 ; Is 2,2-3. 13 Cf. 1 R e 8,27. n Cf. Ex 15,3- " Ex 15,18.
16
Cf. Ex 29,37; 30,29; Ez 44,19. Cf. Sal 18,20.24; 6 3 , 1 ; M t 5,8. Cf. Ex 15,3; N m 10,35; 21,14; 1 S a m 18,17; 25,28; 2 Sam 5,23-24; G e n 2 , 1 ; 1 Re
9
L a Vg, siguiendo a los LXX, a a d e prximo suo. 22,19.
17
10 Cf. Is 46,13; S i . 6 - 8 ; 54.I7- Cf. D t 10,17; J e r 32,18; Is 10,21; N e h 9,32.
18
11 Sal 25,5; 27,9. 12 Cf. 1 Sam 2 6 , 2 3 ; Sal 18,20.24. Cf. I Sam 17,45; Sal 4 4 , 9 ; 60,10.
292 SALMO 2 5 SALMO 2 5 293
sicin heterognea: a) splica de proteccin y gua (1-7); b) refle- desviarse de ellos y asegurar as la proteccin divina. Moiss haba
xiones sobre Dios y sus relaciones con los que le temen (8-14); pedido a Yahv que le mostrara su camino para acomodarse a sus
c) nueva splica de liberacin de una situacin angustiada (15-21). exigencias 4 . El salmista, sin duda que por caminos y sendas de Yah-
Literariamente, el Salmo se caracteriza, ms que por los arreba- v entiende no slo los preceptos escritos de la Ley, sino los secre-
tos lricos y recursos poticos, por la profunda fe que preside el tos de su providencia respecto de su vida personal para responder
alma del salmista. Abundan los paralelismos sintticos y no faltan mejor a sus insinuaciones 5 .
los antitticos y sinnimos. La sucesin ideolgica muchas veces El mdulo de la vida prctica del salmista lo constituyen las
no es muy clara, pues la unin de los dsticos obedece ms bien a exigencias de la verdad de Yahv, vinculadas a las promesas de pro-
las exigencias de la distribucin acrstica. teccin al que se conforma a sus leyes. No se trata slo de la verdad
Segn el ttulo, el salmo es de David; pero el estilo refleja ms especulativa sobre la realidad divina, sino de sus relaciones a las
bien la poca sapiencial posterior al exilio babilnico *. almas justas tal como se haban manifestado en la historia de Israel,
el pueblo elegido. Yahv siempre se ha manifestado como Salvador
de las almas justas angustiadas. La verdad, pues, de Yahv va vincu-
Splica de proteccin y de perdn (1-7)
lada a su fidelidad a las promesas 6. Por eso el salmista pide a su
1 2 Dios que se acuerde de sus misericordias, que desde tiempos anti-
De David. | Alef. A ti elevo mi alma, Yahv, mi Dios. |
Bet. En ti 2 confo, no sea confundido, | no se gocen de m mis guos se han manifestado sobre los justos en Israel. Yahv es inmu-
enemigos . | 3 Gumel. No; quien espera en ti, no es confundi- table a travs de los siglos 7, y, por tanto, las misericordias antiguas
do; I sern confundidos los que en balde faltan a la fidelidad. | o eternas pueden ponerse ahora a favor del salmista atribulado. El
4 Ddlet. Mustrame, Yahv, tus caminos, | adistrame en tus amor de Yahv de los tiempos antiguos no se ha agotado 8, y es
sendas. | 5 He. Guame en tu verdad y ensame, | porque ahora cuando debe manifestarlo para que los enemigos del justo lo
t eres mi Dios, mi Salvador, | y en ti espero todos los das. | reconozcan. Llevado de este espritu de confianza y de la fe en la
6 Zain. Acurdate, oh Yahv!, de tus misericordias y de tus
gracias, | pues son desde antiguo. | 7 /et. No te acuerdes de los misericordia tradicional de Yahv, el salmista se atreve a pedir per-
pecados de mi mocedad y de mis transgresiones. ) Acurdate dn por los pecados de su mocedad, sus fragilidades y transgresiones,
de m conforme a tu benevolencia | y segn tu bondad, oh cometidas en los aos de irreflexin y de fogosidad juvenil; como
Yahv! tales, son ms excusables 9 . Lejos de aplicarle la medida de su jus-
ticia punitiva respecto de sus lejanas transgresiones, pide que le
El salmista se dirige a Dios pidindole proteccin para no ser aplique la medida de su bondad y benevolencia (v.7). En la Sagrada
burlado de sus enemigos. La causa del justo es la causa de Yahv; Escritura constantemente se realza, la misericordia divina, que pre-
por eso, si los impos prevalecen sobre aqul, en el fondo es una valece sobre la justicia, pues Yahv castiga hasta la cuarta genera-
victoria contra Yahv, ya que, en la mentalidad de los pecadores, cin y premia hasta la milsima 10 .
Dios es impotente para hacer salir airoso a su protegido. En la tra-
dicin israelita est demostrado que el que confa y espera en Yah-
v no queda defraudado en sus esperanzas, y, por tanto, no es aver- Yahv es bueno y bienhechor para con los
gonzado o confundido ante sus enemigos. Al contrario, sern confun-
que le temen (8-14)
didos y puestos en evidencia los que abandonan a Yahv, faltando
a la fidelidad a El debida (v.3). El salmista habla conforme a la men- 8
Tet. Bueno y recto es Yahv; | por eso seala a los errados
talidad de su poca. Para lpenetrado del sentimiento de la jus- el camino n. | 9 Yod. Y gua a los humildes por la justicia |
ticia divinaexiste una ecuacin entre la virtud y la felicidad, el y adoctrina a los pobres en sus sendas. | l Caf. Todas las sendas
pecado y la desgracia. Es la tesis de los amigos de Job, que es dis- de Yahv son benevolencia y verdad | para los que guardan
cutida por el protagonista del libro de Job y por el autor del Ecle- su alianza y sus mandamientos. | n Lamed. Por amor de tu
siasts. Los justos del A.T., sin perspectiva sobre la retribucin en nombre,12 oh Yahv!, | perdonas mis ofensas, por grandes que
sean. | Mem. Quin es el hombre temeroso de Dios? |
ultratumba, tienen fe ciega en la justicia de Dios, que se ha de ma- El le ensear el camino que ha de elegir. | 13 Nun. Su tilma
nifestar en esta vida, de forma que su virtud sea reconocida, y la morar en el bienestar, | y su descendencia heredar la tierra. |
maldad de los pecadores, castigada 3 . 14
Sdmec. Los secretos de Yahv son para los que le temen, |
Obsesionado con la idea de ser fiel a su Dios, le pide encareci- que les dar a conocer su alianza.
damente que le ensee sus caminos, sus mandamientos, para no * Cf. Ex 33,13. C f . Sal 26,3.
1
5 Cf. Sal 27,11; 93,8. ' Cf. Mal 3,6.
C f . PODECHARD, O . C , I 1 2 4 - 8
2
Cf. Jer 2,2; 31,3.
Este v. Alef est incompleto. El T M dice lit.: Hacia ti, oh Yahv!, elevo mi alma, 9
Cf. Job 13,26; Ez 23,21; Is 43,25; Jer 31,34; Ez 18,22; 33,16; Sal 79,8-9.
mi Dios .. Podechard completa: En ti, Yahv, espero, elevo m i alma hacia m i Dios. ' 0 Ex 20,5-6.
3 11
Vase sobre el t e m a nuestro artculo La tesis de la sancin moral y la esperanza de la El T M dice lit.: los pecadores. Con u n ligero cambio de letras tenemos errados,
resurreccin en el libro de Job: XII Semana Bblica Espaola ( M a d r i d 1952) p.573-594- leccin aceptada por Bib. de Jr. y Podechard.
294 SALMO 25 SALMO 26 295
Sigue la exposicin sentenciosa de las buenas cualidades de Yah- 20
lento. I Sin. Guarda mi vida y slvnmc, | no lrun que con-
v en sus relaciones con los que son fieles a sus preceptos. Su bon- fundirme de haberme acogido a ti. | 2I 7 <w. l'rol^njitme la in-
dad llega hasta orientar a los extraviados hacia el buen camino de tegridad y la rectitud, | pues que en ti espero, Yiihve. | 22 Redi-
su Ley. Sus preferencias estn por los humildes y los pobres, guin- me, oh Dios!, a Israel | de todas sus tribulncioncn.
dolos por el camino de la justicia o de la rectitud moral. La palabra
pobres, en la literatura sapiencial y rabnica posterior, equivale a Despus de las afirmaciones sentenciosas didcdcaN de tipo sa-
piadosos o fieles a la Ley de Dios 12, que se caracterizan por su piencial, el salmista urge su situacin personal de peligro. Yahv
espritu de humildad y pequenez ante Dios. Las sendas de Yahv, no slo perdona, sino que salva a los justos de los momentos de pe-
o maneras de obrar para con ellos, estn dirigidas por las exigencias ligro. Sus enemigos le han tendido redes para hacerle caer en la
de su benevolencia y verdad o fidelidad a sus promesas. Pero estas apostasa, amenazando su vida; y slo Yahv le puede librar de
relaciones amorosas estn condicionadas a la fidelidad a su alianza ellos 21 . El salmista tiene siempre los ojos expectantes y pendientes
y sus mandamientos. Su alianza fue sancionada primero con la cir- de las reacciones favorables de Yahv: vulvete a m (v.16). Cuando
cuncisin, impuesta a Abraham y su descendencia 13 y despus Yahv abandona a alguno, aparta su rostro de l 22 ; en cambio,
renovada solemnemente y concretada en el Sina 14 . Signo externo cuando quiere protegerle lo vuelve amorosamente hacia l 23 . El
de ella era el arca con las tablas de la Ley I 5 . Por eso junta aqu la salmista se siente solo y afligido, y en su triste soledad aspira a sen-
alianza y los mandamientos de Yahv, que son la base de sus rela- tir la presencia amistosa de su Dios, con lo que se ensanchar su
ciones con los fieles. angustiado corazn. Yahv, para auxiliarle, no debe pensar tanto
en sus pecados cuanto en su estado de miseria y postracin; sus
De nuevo el salmista se acuerda de sus pecados, y confa en que enemigos son muchos y le odian encarnizadamente. Despus de ha-
por el nombre de Dios, es decir, a causa de las cualidades de la bon- ber descrito su precaria situacin, el salmista perseguido acude a
dad y fidelidad inherentes al nombre glorioso de Yahv, sean per- un ltimo argumento para mover la omnipotencia divina. Est com-
donadas sus ofensas ( v . n ) . Consciente de su culpabilidad, declara prometido en ello el honor divino, ya que, si prevalecen sus ene-
que la felicidad consiste en temer a Dios, pues entonces El le mos- migos, stos deducirn la impotencia de su protector, y entonces
trar el camino conveniente que ha de elegir en las encrucijadas de el salmista se ver confundido de haberse acogido a Yahv (v.20) 24 .
la vida para adaptarse a los misteriosos designios de su providen- El salmista es consciente de que la mejor defensa para l es estar
cia. El temor del Seor es el camino de la sabidura 16. Al am- en buenas relaciones con su Dios, y por eso cree que, para su segu-
paro de la Providencia encontrar el justo su bienestar, y, dejando ridad, los mejores guardianes son la integridad moral y la rectitud
numerosa descendencia, heredar la tierra, conforme a las promesas de vida, con lo que se asegurar el auxilio protector divino. Sabe
hechas a Abraham " y a Israel l g . Como siempre, la perspectiva del que Dios, justo, no abandona a los suyos, y en razn de su conducta
salmista no trasciende a la retribucin en ultratumba. Slo en esta fiel a su Ley y por exigencias del honor divino ser liberado del
vida podr el fiel encontrar su recompensa, bien personalmente, peligro.
disfrutando de los bienes temporales otorgados por Yahv, o en su
descendencia 19 . Los temerosos de Yahv son, en realidad, los ini- La peticin del v.22 en favor de Israel como colectividad es una
ciados en los secretos divinos, pues al amoldarse a sus preceptos adicin litrgica, pues, aparte de estar despus de la ltima letra
descubren los caminos secretos de la Providencia en la vida de los del alefato, su contenido ideolgico de ndole colectiva no se acopla
hombres y en la historia de Israel 2 0 . A ellos da a conocer su alianza, al personalismo del salmo. Los organizadores del culto, al emplear
es decir, su contenido ntimo en lo que implica de bendiciones y el salmo, creyeron hacer alusin a las tribulaciones de Israel, del
proteccin en esta vida. que slo poda redimirle el propio Yahv, como en el caso del sal-
mista 25 .

Splica de liberacin (15-22) SALMO 26 (Vg 25)


5
1 Ayin. Mis ojos siempre estn en Yahv, | porque es quien ORACIN CONFIADA DEL JUSTO
saca mis pies de la red. | 16 Pe.17Vulvete a m y ten de m piedad, |
que estoy solo y afligido. | Tsade. Ensancha mi angustiado El salmista, en un momento grave de su vida -sea por hostil i
corazn | y scame de mis estrechuras. | 18 Qof. Mira mi mi- dad de los enemigos o por efecto de una enfermedad, pide a Dio:;
seria y mi pena | y perdona todos mis pecados. | 19 Res. Mira que le salve del peligro. Seguro de su inocencia, ruega a Yahv qu<-
cuan numerosos son mis enemigos. | Me odian con odio vio- examine escrupulosamente su conducta para comprobar su fideli-
12
Vase A. GELIN, Les pauvres de Yahv (Parisi953) p.4iss. 21
1
3Cf. Gen i7,2s. i ' Cf. Gen 15,8. 21 Cf. Sal 9.15; 3i,4- Cf. Sal 86,16; 119,32.
14 ,s 24
Cf. Ex 19,5; 24,7.8. Cf. Ex 20,12; Lev26,3s; Dt 4,1.40. 22 Cf. Sal 22,24. Cf. Sal 7,2; 2,13.
1 Cf. Nm 10,33. " Cf. Sal 37,9-13; Is 57,13; 60,21. 25 En la distribucin acrstjca falta el wau y el qof; y el verso adicional (v.22) empieza
20 con Pe. Estas irregularidades reaparecen en el salmo 34.
' lelo 1,16. Cf. Prov3,32; Sal 111,10; Prov 1,7; Mt 11,25.

'i
296 SALMO 2 6
SALMO 2 6 297

dad total a la Ley divina (1-3). Nunca ha querido tomar parte con dad o fidelidad divinas. En realidad sabe que Dios se conduce por
los impos (4-5), y, por otra parte, ha participado activamente en imperativos de su benevolencia para con los justos, y por eso se atre-
las solemnidades litrgicas (6-8). Por todo ello espera verse libre ve a invitarle a hacer un examen de su conducta. Ante todo evita
de una muerte prematura, lo que en su mentalidad slo puede te- la compaa de los perversos, hipcritas y desleales. La sociedad
ner lugar como castigo por los pecados (9-10). Finalmente, hace se divide en grupos buenos o malos, y el salmista declara que pro-
promesa de continuar su adhesin a la ley divina, con lo que est cura separarse de los que viven fuera de la ley divina 4.
seguro de ser atendido en su oracin.
Conforme a la indicacin del ttulo, el salmo es de David; algu- Celo por la casa de Dios (6-8)
nos autores suponen que habra sido compuesto con motivo de al- 6
Yo lavar mis manos en la inocencia | y andar en derredor
guna epidemia o calamidad pblica *. Como el salmista no atribuye de tu altar, oh Yahv!, | 7 haciendo resonar cantos de alaban-
a los impos veleidades idoltricas, parece que vive en tiempos pos- za | y pregonando todos tus prodigios. | 8 Oh Yahv!, yo amo
teriores al exilio. Por otra parte, sus sentencias y afirmaciones tie- la morada de tu casa, I el lugar en que se asienta tu gloria
nen una marcada relacin con la doctrina de los profetas; todo ello
parece insinuar un origen postdavdico 2 . Despus de declarar negativamente su buena conducta al sepa-
rarse de los que viven fuera de la Ley de Dios, afirma su fidelidad
asidua al culto de Yahv en el templo. Lava las manos en la inocen-
Conciencia de fidelidad a Yahv (1-2) cia, no slo mantenindolas ritualmente puras 5 , sino tambin en
1
De David. | Hazme justicia, Yahv, | porque yo he andado sentido moral, practicando el bien con el prjimo. Adems tiene
en integridad | y he confiado en Yahv sin vacilar. | 2 Ponme la fidelidad al culto, dando vueltas procesionales en torno al altar
a prueba, oh Yahv!, y examname, | acrisola mis rones y y tomando parte en el canto litrgico. Segn la Mishn, los siete
mi corazn. das de las fiestas de los Tabernculos se haca un giro procesional
en torno al altar 6; quiz el salmista aluda a este rito. Probablemen-
El salmista est seguro de no morir, porque tiene conciencia de te el salmista era de la clase levtica, que tenia un particular acceso
ser inocente ante su Dios, y, por otra parte, siempre ha confiado en al altar 7 ; como tal, tiene una especial predileccin por la casa de
la justicia divina. Su integridad en el obrar y su confianza ciega en Yahv, en la que reside su gloria o manifestacin gloriosa 8 .
Yahv son la mejor garanta contra todos los peligros. Pero quiere
que se le haga justicia y reconozca su virtud, lo que implicaba nece-
sariamente la proteccin divina. Ansia que la justicia divina se ma- Splica de salvacin (9-12)
nifieste abiertamente en favor del justo y contra el impo, para que 9
No juntes con los pecadores mi alma, | ni mi vida con los
quede clara la vindicacin de los caminos de Dios. Consciente de sanguinarios, | 10 en cuyas manos hay crmenes, | cuyas diestras
su inocencia, invita a su Dios a que le examine atentamente en lo estn llenas de sobornos. | n Yo, por el contrario, marchar
ms ntimo de su ser. Enfticamente pide que le examine, le pruebe en mi integridad; | resctame, Yahv!, y sme propicio. |
y le acrisole. Estas afirmaciones, que pudieran reflejar jactancia y 12 Ya estn mis pies en tierra firme. | Bendecir en la asamblea
orgullo, expresan, sobre todo, su ntima conviccin de inocencia. a Yahv.
En el salmo anterior peda perdn por sus faltas de la mocedad; Segn la mentalidad viejotestamentaria, los malvados son presa
aqu no se alude para nada a este sentimiento de penitencia. Los de una muerte prematura 9 ; por eso aqu el salmista pide encareci-
rones y el corazn son en la mentalidad del salmista el asiento de damente a Yahv que no le iguale en la suerte con los pecadores,
la inteligencia y de los afectos: el mundo del espritu y el de las pa- dignos de un fin trgico. Estos son asesinos que tienen las manos
siones 3 . El salmista invita a Yahv a que explore cuidadosamente manchadas en sangre, y, adems, se dan al soborno para hacer valer
todo este complicado mundo para ver si hay algo pecaminoso. sus pretendidos derechos, pervirtiendo la justicia 10 . Frente a esta
conducta criminal, el salmista resalta su integridad moral, perma-
Apartamiento de los impos (3-5) neciendo fiel a los preceptos divinos. Sin embargo, se siente en un
3
peligro de muerte, y pide a Dios que le rescate y sea propicio, res-
Porque tengo ante mis ojos tu benevolencia | y ando en pondiendo a sus oraciones. En el contexto no se insina aqu que
tu verdad. | 4 No me siento con hombres falsos | ni me acom- sea objeto de persecucin de los enemigos, como en otros salmos.
pao de los fingidos. | 5 Aborrezco el consorcio de los malig-
nos, I y con impos no me siento. 4 Cf. Sal 1,1; Prov I , l o s . 6
7
Mishn, Sukka 1V,5.
5 Cf. Ex 20,17-21. Cf. Eclo 50,11-13.
Deseoso de probar su inocencia, declara que su vida siempre s Cf. Ex 16,10; Sal 24,7-10; 85,10; Ez 44,4.
9 Cf. Sal 5,7; 7,17; 28,3; 31,18; 36,12; 37,2-35; 52,7-8; 54,6-7; 55,23-24,' 73,18-19.
ha discurrido conforme a los postulados de la benevolencia y la ver- 10 Cf. D t 27,25; 1 Sam 8,3; Ez 22,13.
2
I Cf. Sal 28,1. Asi PODECHARD, o . c , I 128. ? Cf. Sal 7,9; 11,4,
298 SALMO 2 7
SALMO 2 7 299
Despus de la splica de salvacin, el salmista declara abierta-
mente que se siente seguro, pues sus pies estn en tierra firme, la de
las promesas divinas a los justos. Seguro de la justicia divina, da Ansias de vivir con Yahv en el templo (4-6)
por descontada su salvacin del peligro en que se halla, y promete, 4
Una cosa pido a Yahv, sa procuro: | habitar en la casa
como en otros casos similares de los salmos, dar gracias a Yahv de Yahv todos los das de mi vida, | para contemplar el en-
en la asamblea pblica del pueblo cuando se halle reunido con mo- canto de Yahv y visitar su santuario. | 5 Pues El me pondr
tivo de alguna festividad litrgica n . en seguro en su tienda el da de la desventura, | me tendr
a6 cubierto en su pabelln, i me pondr en alto sobre su roca. |
Y ahora mi cabeza se alza sobre mis enemigos, que me cer-
can, I y ofrecer en su tienda sacrificios de jbilo, | cantando
SALMO 27 (Vg 26) y salmodiando a Yahv.
CONFIANZA DEL JUSTO EN MEDIO DEL PELIGRO Yahv es el centro de toda la vida y de las aspiraciones del sal-
mista; con El no teme a un escuadrn de enemigos que se le opon-
Esta composicin salmdica tiene dos partes bien definidas: gan; pero adems, su seguridad encuentra su complemento en la
a) confianza y alegra del justo por haber triunfado de los enemi- vida litrgica del santuario, contemplar el encanto de Yahv, es decir,
gos (1-6); b) splica a Yahv para que tenga piedad de l por sen- habitar en su templo; su deseo supremo es ser husped permanente
tirse abandonado y calumniado (7-14). La situacin psicolgica del de su Dios en su santuario, que es la morada que el Seor de los
salmista, pues, en ambas partes es diversa; por eso el problema que cielos tiene en la tierra para convivir con sus fieles, preocupndose
se plantea desde el punto de vista crtico es si nos hallamos ante de sus problemas e inquietudes. All est el encanto de Yahv, es
dos salmos yuxtapuestos por razones prcticas litrgicas o ante un decir, la disposicin benevolente de Dios hacia los que saben gus-
salmo con dos partes totalmente diversas. La opinin ms proba- tar de su compaa espiritual 3 . Sobre todo, all encontrar el sal-
ble es la primera. mista su plena seguridad el da de la desventura; all se sentir a
Segn el ttulo, el salmo es de David; pero el aramesmo del v.4 buen recaudo, como el arca del testamento en el tabernculo o pa-
parece reflejar una poca de composicin postexlica. Las alusiones belln del desierto. Al lado de Yahv se sentir lejos de sus enemi-
de participacin en el culto litrgico revelan un autor de la clase gos, dominndolos como desde una elevada roca y manteniendo
levtica, cuya vida se desarrolla en torno al santuario. erguida su cabeza sobre ellos. Es el triunfo material y moral sobre
ellos, conseguido gracias a la proteccin de Yahv, que mora en el
templo, inaccesible al malvado 4 .
Yahv, protector contra los enemigos (1-3) Llevado del agradecimiento a su protector y salvador, el salmis-
1
De David. | Yahv es mi luz y mi salvacin: ] a quin ta ofrecer en el templo sacri/ictos de jbilo o de alabanza a Yahv.
temer? [ Yahv es el baluarte de mi vida: | ante quin tem- La expresin puede significar sacrificios cruentos en accin de gra-
blar? I 2 Cuando los malignos me asaltan | para devorar mis cias o simples manifestaciones de alabanza con ocasin de los sa-
carnes, | son ellos, mis adversarios y enemigos, | los que vacilan crificios que se ofrecan en el templo 5 ; esta ltima acepcin parece
y caen. | 3 Aunque acampe contra m un ejrcito, | no temer ser insinuada por lo que dice a continuacin: cantando y salmodian-
mi corazn. | Aunque se alzare en guerra contra m, | aun do a Yahv (v.6).
entonces estar tranquilo.

El Dios del salmista ilumina su vida en los momentos de ansie- Splica de auxilio (7-10)
dad y de peligro y le salva de las situaciones comprometidas *. Con- 7
Oye, Yahv, el clamor con que te invoco, | ten piedad de
tra los ataques de los enemigos, Yahv es el baluarte que defiende m y6 escchame. | 8 De ti mi corazn ha 9dicho: | Busca su
su vida 2. Por tanto, no tiene que temer a nadie. Ante la omnipo- faz ; I y yo, Yahv, tu rostro buscar. | No me escondas
tencia de Yahv se quiebran todos los poderes terrenos. Sus asal- tu rostro, | no rechaces con ira a tu siervo. | S mi socorro,
tantes son como fieras que se lanzan sobre l para devorar sus car- no me rechaces, no me abandones, [ oh Dios, mi Salvador!
nes, pero en el momento del ataque caen vacilantes, sin poder con- 1 Aunque me abandonaran mi padre y mi madre, | Yahv me
acoger.
sumar sus siniestros designios. Ni un ejrcito entero que acampara
contra l podra prevalecer. Al menos el corazn del salmista per- 3
Cf. Sal 16,11; 90,17; Prov 3,17.
manecer tranquilo, esperando la intervencin divina salvadora. 4
6
Cf. Sal 3,4. J Cf. Sal 50,14; 69.31; 51,19.
El T M d i c e : buscad m i faz. Los L X X : Yo he buscado tu faz; tu faz, Seor, yo la
11
Cf. Sal 7,18; 13,6; 22,23ss. buscar. V g : exquisivit te facies mea. L a Bib. de Jcr. y Podechard traducen como arriba
h e m o s propuesto. El N P : Tib loquitur cor m e u m ; te quaerit facies mea, lo q u e da b u e n
' Cf. Sal 4,6; 18,28; 36,9; 4 3 , 3 ; 84,11; Is 10,17; M i q 7,8; Ex 15,2. s entido, a u n q u e haya q u e retocar el T M .
2
Cf. Sal 18,2; 31,2.3.
300 SALMO 2 7 SALMO 2 8 301
El tono del salmo cambia bruscamente, y el acento de seguridad la bondad de Yahv, es decir, recibir el auxilio benevolente de su
y de paz es sustituido por otro en el que predomina la ansiosa inse- Protector 15, y esto le fuerza para continuar viviendo. En sus pers-
guridad y la splica de salvacin de un peligro concreto. Esto ar- pectivas no hay esperanza de retribucin en el ms all, sino que
guye una nueva composicin salmdica escrita en diferentes cir- aspira a recibir de su Dios el premio a su virtud en la tierra de los
cunstancias histricas. El salmista, en una situacin de abandono vivientes, en la vida actual, en oposicin a la de los muertos de la
general, se dirige a su Dios, siguiendo los impulsos ciegos y certe- regin subterrnea del seol 16.
ros de su corazn, que le dicen: busca su faz, es decir, la manifesta- El v.14 es una exhortacin a la confianza en Yahv y parece una
cin benevolente del que tiene todo poder. A esta invitacin ciega adicin para el uso litrgico, para animar a los que sufren a tener
del corazn lacerado responde el salmista con decisin: tu rosti confianza en Dios, como la tuvo el propio salmista.
buscar (v.8) 7. Por eso pide ansiosamente a Yahv que responda a
esta bsqueda de su faz o proteccin: no me escondas tu rostro. En
el lenguaje bblico sapiencial, buscar la faz de Yahv equivale a SALMO 28 (Vg 27)
suspirar por su proteccin, y, al contrario, ocultar su faz equivale
a negar el auxilio pedido 8 . Esta idea es explicitada en la declaracin SUPLICA A YAHVE PARA QUE MANIFIESTE
siguiente del salmista: no rechaces con ira a tu siervo (v.c;b), y tres SU JUSTICIA
veces repite lo mismo. Yahv ha sido para l siempre su Salvador,
y, por tanto, no le puede abandonar en este momento de peligro 9. El salmo es parecido al anterior, por el aire de confianza y s-
Tiene tal fe y confianza en su ayuda, que la considera ms segura plica anhelante que en l impera. Tiene conciencia de su inocencia,
que la solicitud que por l habran de manifestar sus padres 10. y por eso no quiere que se le reserve la suerte que corresponde a
Probablemente, la frase aunque me abandonaran mi padre y mi ma- los impos, es decir, la muerte prematura. Estos son gentes des-
dre... era un proverbio utilizado aqu para mostrar que la vincula- aprensivas, que no reconocen las obras de Dios y, por tanto, mere-
cin de Yahv con los justos es ms fuerte que la basada en las mis- cen el ms duro castigo. Seguro de que su justicia se manifiesta en
mas leyes del instinto paternal y maternal U. esta vida, bendice a Dios porque le ha de sacar de la situacin an-
gustiada en que se halla. Profundamente vinculado a los intereses
de su pueblo y de su rey, pide a Dios que los proteja y bendiga.
Confianza en la proteccin divina (11-14) Como los salmos anteriores, ste es atribuido al propio David;
11 Mustrame, oh Yahv!, tus caminos, | guame por la pero la mencin del templo en el v.2 parece indicar que su compo-
recta senda | a causa de mis enemigos. | 12 No me entregues sicin es posterior a la ereccin de ste por Salomn. El estilo y l-
a la rabia de mis adversarios, i pues se alzan contra m falsos xico avalan su arcasmo, y, por ello, los crticos modernos no tienen
testigos | respirando violencia n . | 13 Ay! Si no creyera que he inconveniente en considerarlo de la poca anterior al exilio, lo que
de contemplar la bondad de Yahv | en la tierra de los vivien- est avalado por la alusin al ungido de Yahv, el rey, smbolo
tes !... I 14 Espera en Yahv, esfurzate; | ten gran valor y espera de la nacin elegida de Dios.
en Yahv.
El salmista, despus de manifestar su total confianza en su Dios Splica de auxilio a Yahv (1-2)
Salvador, pide ansiosamente conocer sus caminos, que son la recta
senda que lleva a su proteccin. Los enemigos son muchos y le ace- 1 De David. [ A ti clamo, oh Yahv!, mi roca. | No te des-
chan constantemente 13; y por ello necesita que se le seale su ruta entiendas de m 1, I no sea que, hacindote el mudo respecto
de m, I me asemeje a los que bajan a la fosa. | 2 Oye la voz
clara para no desviarse de los preceptos divinos, lo que le atraera de mis splicas cuando clamo a ti | y elevo mis manos a tu
la aversin divina, y, por tanto, la desgracia ante sus enemigos, que santo recinto.
espan sus debilidades y defecciones. Consciente del peligro, pide
que su camino sea por lugares llanos y abiertos, no por encrucijadas Estos dos versos tienen el aire de una introduccin suplicante
llenas de salteadores I 4 , pues sus adversarios conspiran y se confa- para destacar la urgencia de la intervencin divina en favor del sal-
bulan contra l con falsos testigos (v.12) y respiran violencia contra mista en un momento angustioso de su vida. Yahv ha sido siem-
l. Estn ansiosos de hacerle desaparecer. Pero est seguro de su pre la roca inaccesible en la que siempre ha encontrado salvacin
causa justa y de la proteccin divina, y por eso espera contemplar contra los enemigos; pero ahora la situacin es muy grave, y, si se
desentiende de l, sucumbir, yendo a parar a la fosa o sepulcro. La
^ Cf. D t 4,29; M t 7,7s. Cf. Job 24,4; Is 10,2.
Cf. Sal 22,24; 13,2; 24,6. 10 Cf. Is 4 9 , i S ; Sal 103,13.
palabra hebrea puede designar tambin la regin subterrnea de
1 1 Cf. Sal 3S,i2.
12
La V R , siguiendo a los L X X , mentita est niquitas sibi, lo q u e supone una confu- 15 Cf. Sal 16,11; 23,6; 27,4; 65,4.
16
sin en la lectura del original. Cf. Sal 5 2 , 7 ; 116,9; 142,6; Is 38,8; Jer 11,19; Ez 32,32; J o b 28,13.
I4
' < ( X Sal 5,9; 25,4-5.8-9.1 2. Cf. Sal 26,12. 1
Lit. en b e b . no permanezcas silencioso frente a m.
302 SALMO 2 8 SALMO 2 8 303
2 nos de estos desahogos vindicativos de espritus rectos que no te-
los muertos, el seol . Quiz el salmista se halla en peligro de muer-
te por una enfermedad o por hostilidad de sus enemigos. En su im- nan todava la panormica de la retribucin en ultratumba. Los
potencia no le queda sino dirigir sus splicas a Dios y elevar sus ma- salmistas quieren, en consecuencia, que la justicia divina se mani-
nos hacia el templo o recinto sagrado de Yahv, donde se hallaba fieste en esta vida, para que todos vean que Dios protege y premia
presente de un modo especial para remediar y auxiliar a sus devo- la virtud, mientras que castiga inexorablemente el pecado. En reali-
tos 3 . Este gesto de elevar las manos para orar es caracterstico de dad, los impos son ateos prcticos, pues no atienden a las obras de
las religiones antiguas, tanto en Israel como en Egipto y Asira 4 . Yahv (v.5), es decir, no reconocen la intervencin de la Providen-
Simboliza el ansia ascensional del alma hacia Dios, que habita en cia en el mundo, y, por tanto, niegan que premie la virtud y castigue
lo alto. Entre los israelitas, el templo era punto de convergencia de el pecado. Las obras de Yahv (providencia y retribucin en esta
la vida religiosa, y aun cuando estaban fuera de l, procuraban orar vida, con la proteccin al virtuoso) estn en oposicin a las obras
en direccin al lugar en que se asentaba; as lo hacan los exilados de las manos de los malvados, que actan con falsa en sus relaciones
con el prjimo (v.4) 9 . Pero su proceder impo no puede prosperar,
de Babilonia 5 ; y, dentro del templo, los orantes miraban hacia el
pues Yahv los derribar y no permitir que vuelvan a reedificar su
santo de los santos, que era la parte ms sagrada del conjunto de
vida sobre su mala conducta. Es una confesin de fe en la justicia
construcciones del templo salomnico. El salmista, pues, piensa en divina en este mundo.
este recinto sagrado o debir, objeto de sus ilusiones litrgicas. All
estaba el arca, smbolo de la presencia sensible de Yahv en su
pueblo 6. Accin de gracias (6-9)
6
Reproches contra los impos (3-5) Bendito sea Yahv, porque ha escuchado | la voz de mis
splicas! | 7 Yahv es mi fortaleza y mi escudo; | en El confi
3
No me arrebates juntamente con los malvados, | con los mi corazn y fui socorrido; [ y8 mi corazn salta de gozo, | y
obradores de iniquidad, | los que hablan paz a 4 su prjimo, j le alabar con mis cnticos. [ Es Yahv la fortaleza de su
mientras est su corazn lleno de maldad. | Retribuyelos pueblo, | es el salvador escudo de su ungido. | 9 Salva a tu
conforme a sus obras, | conforme a la malicia de sus acciones; [ pueblo y bendice tu heredad, | s su pastor y levntalos por
pgales conforme a la" obra de sus manos, | dales su merecido. | siempre!
5
Porque no atienden a las obras de Yahv, | a la obra de sus
manos. | Los derribar y no los reedificar. Un nuevo estado psicolgico del salmista: despus de solicitar
auxilio para no verse envuelto en la suerte de los impos, destina-
El salmista, que tiene conciencia de su fidelidad a su Dios, no dos al sepulcro, reacciona confiado en su fe en la justicia divina, y
quiere sufrir la suerte de los impos, es decir, morir con muerte pre- tiene conciencia de haber sido escuchado en su splica de auxilio.
matura, que en la mentalidad del A.T. era el castigo propio de los En los salmos no es raro este cambio brusco psicolgico de splica
que se apartaban de la ley divina. Dios da aqu a cada uno confor- anhelante a la accin de gracias por el beneficio obtenido. Los sal-
me a sus obrasno hay esperanza de retribucin en ultratumba, mistas dramatizan como poetas las situaciones, y as, describiendo
y por eso los justos ansian vivir largos das en amistad con su Dios. una pasada angustia y liberacin, la presentan como actual para lo-
Probablemente el salmista se hallaba en peligro de muerte por efec- grar un mayor efecto literario. As, aqu primero refleja sus momen-
to de una enfermedad o una epidemiaaunque no la menciona tos de angustia, y a continuacin su liberacin gracias a la interven-
y pide a su Dios que, conforme a sus obras, no le deje bajar al se- cin divina. Una vez ms Yahv le ha escuchado, y por ello se siente
pulcro. Esto es lo que merecen los obradores de iniquidad. Son gentes espiritual y fsicamente rejuvenecido en su corazn, que salta de
hipcritas, pues mientras exteriormente dan el saludo de paz (aun gozo (v.7). Yahv es su protector, y por ello prorrumpe en cantos
hoy da entre los judos y rabes el saludo es el deseo de la paz), en de alabanza 10 .
su corazn maquinan maldad contra el prjimo 7 . Por ello, el sal- Inesperadamente desaparece el problema personal del salmista,
mista, en un arranque de sentimiento de justicia, pide a Dios que y se presenta a Yahv como el defensor de su pueblo y salvador de
les d su merecido. Todava estamos muy lejos de la perspectiva su ungido, el rey (v.8). Todo esto parece adicin posterior para el
evanglica del perdn y del amor al prjimo, incluso con los ene- servicio litrgico en el templo. El director de coro ha credo nece-
migos 8 . La moral del A.T. es muy baja en comparacin con la de sario hacer una aplicacin a la salvacin de Israel. La proteccin
la plena revelacin del Evangelio. Por eso no debemos sorprender- dispensada al salmista en un momento angustiado de su vida es
2
Cf. Sal 22,29; 88,4; Prov 1,12.
prenda de la proteccin que Yahv dispensar siempre a su pueblo,
3
Cf. Sal 63,4; 141,2; L a m 2,19; 3,41; 1 T i m 2,8. que es su heredad n , y el smbolo de los intereses del pueblo israeli-
4
Vase P . D H O R M E , Uemploi metaphorique des parts du corp 145.
6
5 Cf. D a n 6,11. Cf. 1 Re 6 , l 6 s ; 8,6. ' Cf. Is 1,16; 3,8-11; 5,12.19; 22,11.
' Cf. O s 9,14; Jer 32,19; Is 3,11; Sal 7,15-17; 18,27-28; 54.7- 10 Cf. Sal 5,11; 1 Sam 2,1. " Cf. D t 4,20; 9,26; Sal 74,2.
Cf. M t 5,44; L e 6,27-35.
304 SALMO 2 9 SALMO 2 9 305
12
ta es el ungido de Yahv, su rey . En realidad, Yahv se halla Mtricamente se distinguen cinco estrofas; los paralelismos
vinculado de un modo particular con su heredad, pues es su Pas- sinnimos abundan. El estilo arcaico del poema, las concepciones
tor 13, y, como tal, lo levantar en brazos juntamente con su ungido, de Yahv habitando en los cielos y manifestndose en la tempes-
como lo hace el pastor con las ovejas dbiles en las marchas agota- tad 3 , nos llevan a una poca antigua de composicin; y no hay
doras por la estepa. Israel es como un nio delicado que Yahv lle- dificultades serias que oponer a la autenticidad davdica que se
va en sus brazos 14. El salmista, pues, parece jugar con este doble declara en el ttulo del salmo. El rey poeta, en sus tiempos de vida
smil, y pide a Dios que levante en sus brazos a Israel y a su rey. de pastor, sin duda que fue testigo de estas tormentas terrorficas
que de vez en cuando se desatan sobre el campo.

SALMO 29 (Vg 28) Gloria in excelsis Deon (1-2)


1
MANIFESTACIN MAJESTUOSA DE YAHVE De David. | Dad a Yahv, hijos de Dios, | dad a Yahv
la gloria y el poder 4 . | 2 Dad a Yahv la gloria (debida) a su
EN LA TEMPESTAD nombre, | postraos ante Yahv con sacros ornamentos.
El salmista entona un himno a la majestad y poder de Dios, Los israelitas, fieles a su tradicin, tenan una visin esencial-
que se manifiesta en el desencadenamiento de una horrsona tem- mente religiosa de la naturaleza en sus diversas manifestaciones;
pestad en medio de truenos y relmpagos. Las expresiones son be- en todo vean la mano justiciera o misericordiosa del Dios supremo,
llsimas y extremadamente vigorosas. Primeramente invita a los n- que habitaba en los cielos de los cielos rodeado de su coro de seres
geles a dar gloria a Dios; despus empieza a describir la tempestad anglicos, pero que intervena misteriosamente en todo el orbe
que se forma en occidente sobre el Mediterrneo y se dirige hacia creado. Aqu el salmista, antes de cantar un himno de alabanza
el Lbano, donde descarga sobre los orgullosos cedros. Sobre su a la manifestacin majestuosa de Yahv, que se despliega en medio
cima, como sobre la del Hermn, suenan los truenos majestuosos de la tempestad, invita a los hijos de Dios, o ngeles, que le hacen
(la voz de Yahv) y brillan los relmpagos o llamas de fuego. Desde su escolta de honor en el cielo, a darle gloria y poder, es decir,
los macizos del Lbano y el Antilbano, la tormenta toma dos di- reconocer su omnipotencia gloriosa en el sagrado recinto de los
recciones, una hacia TransJordania, y otra, por la cordillera de mon- cielos, pues de cantar su manifestacin arrebatadora en el mundo
taas de Palestina, desciende hasta la zona esteparia de Cades. La visible se encarga l en esta composicin salmdica que va a iniciar 5 .
borrasca arranca de cuajo encinas y las retuerce, mostrando as el En la visin inaugural del profeta Isaas, los serafines, que hacen la
poder de Yahv. Mientras en la tierra cruje el rayo y retumban los escolta de honor del Santo por excelencia, proclaman que la tierra
truenos, all arriba en los cielos est majestuoso en su trono como est llena de su gloria 6. La esencia de la divinidad est sintetizada
Rey eterno, objeto de las alabanzas de los seres anglicos. en su nombre, Yahv (el que es), con toda la indeterminacin y
La descripcin es maravillosa y est lograda con gran simplicidad misterio que implica 7 .
de medios. Para impresionar ms, el poeta no aparece en escena, El salmista presenta a los seres anglicos en un acto litrgico
y con voz annima invita a los ngeles a entonar un himno de ala- de adoracin, con sus sacros ornamentos (v.2), como se haca en el
banza a Yahv. Por su parte, el poeta se hace eco de su gloria, templo de Jerusaln; es una escenificacin dramatizada que traslada
manifestada en la tormenta; las frases se repiten; siete veces se habla al recinto celestial las escenas litrgicas del templo jerosolimitano.
de la voz de Yahv, que es el trueno x; en toda la pieza reina una El autor del Apocalipsis har otro tanto para expresar la glorifica-
monotona solemne, que forma armona imitativa con el ruido cin del Cordero 8 . Los salmistas son gentes en su mayor parte de
incesante de la tempestad, que ruge sobre las grandes aguas, la tribu levtica, dedicada al culto sagrado, y tienen una mentalidad
estalla con poder; la voz de Yahv parece sacudir las montaas, cultual que se refleja constantemente en sus expresiones. Para
rompe los cedros; el huracn sacude el desierto, y hace abortar a los ellos, la mayor felicidad es tomar parte en los actos litrgicos del
animales y despoja a los bosques. Y despus de este desencadena- santuario de Yahv; por ello presentan a los ngeles desplegando
miento, que parece trastornar los fenmenos ms poderosos de su accin litrgica en honor de Yahv en los cielos, su templo ver-
la naturaleza, Yahv aparece de repente sentado majestuosamente dadero, ya que el de Jerusaln no era sino un plido reflejo del
en. su trono y ejerciendo, tranquilo, su eterna realeza, mientras celestial.
que alrededor todo grita: Gloria!... El salmo comienza con un
gloria in excelsis y termina con un pax in trra 2 . 3
4
Cf. Ex 19,11; Jue 5,4-5-
L a Vg, siguiendo a los L X X , lee; Afferte D o m i n o flios arietum; traduccin peregri-
12
na q u e se basa en la confusin de bene'elim (hijos de dioses) y bene-'e(y)ilitn (de 'ayil: car-
Cf. Sal 72,15; 61,7-8; 84,10; H a b 3,13 ; i Sam 2,10; Sal 63,12. nero).
3 Cf. Sal 2 3 , 1 ; Is 40,11. 5
14
Esta denominacin de hijos d e Dios aplicada a los ngeles aparece en J o b 1,6; 2 , 1 ;
Cf. Is 4 0 , 1 1 ; D t 1,31; Is 4 6 , 3 . 4 ; 63,9; Ex 19,4; D t 32,11. 38,7; Sal 89,6.
6 7 8
1
Cf. Ap 10,3-4. 2
J. C A L S , 0 . 0 , I 326. Is 6,3. Vase Biblia comentada I p.404-408. Cf. c.5.
306 SALMO 2 9 SALMO 2 9 307

describir las nuevas teofanas de Yahv en la historia. Yahv se


Manifestacin de Yahv en la tempestad (3-9) manifiesta ahora sobre la inmensidad de las aguas, que pueden ser
3
La voz de Yahv sobre las aguas! | Truena el Dios de la el mar Mediterrneo, el mar grande de la literatura hebrea 14
gloria: ] Yahv sobre la inmensidad de las aguas. | 4 La voz o las aguas superiores sobre las que habita Yahv 15,
de Yahv (resuena) con fuerza; | la voz de Yahv (retumba) La tempestad parece que se prepara en el Mediterrneo y va
con majestad. | 5 La voz de Yahv rompe los cedros, | troncha a descargar sobre los bosques del Lbano y del Hermn. El salmista
Yahv los cedros del Lbano, | 6 y hace saltar al Lbano como refleja el destrozo que causa la tormenta, que tiene los caracteres
un ternero, I y al Sirin como cra de 8
bfalo. | 7 La voz de de un cicln devastador: se rompen los cedroslos rboles ms
Yahv hace estallar llamas de fuego; | la voz de Yahv sacude gigantescos del Lbano, mientras que los mismos montes parecen
el desierto, | hace temblar Yahv el 9
desierto de Cades. | 9 La conmoverse en sus cimientos: el Lbano salta ligero como unternero,
voz de Yahv retuerce las encinas , | despoja las selvas. y el Sirinnombre que los fenicios daban al Hermn, que for-
maba parte de la cadena de montaas del Antilbano, paralelo a las
El Dios majestuoso que se asienta en los cielos rodeado de su
del Lbano 16se agita como una cra de bfalo o toro salvaje 17.
escolta anglica hace su aparicin solemne sobre la tierra cuando
La imaginacin oriental del poeta exagera sistemticamente para
desencadena una tempestad. La voz de Yahv es el trueno que re-
destacar la impresin horrsona de la voz de Yahv, que hace tem-
tumba en los cielos sobre las nubes caliginosas o aguas de abajo,
blar y conmoverse hasta las mismas montaas majestuosas que
de que se habla en el relato de la creacin. Dios separ las aguas de
cerraban por el norte el horizonte de Palestina. Los montes del
arriba de las de abajo por medio del firmamento 1. Las primeras
Lbano y del Hermn tenan un particular sentido sagrado entre
constituyen las reservas para los das de la inundacin, como en el
los fenicios, pues eran la encarnacin de las divinidades que presi-
diluvio, cuando se abrieron las cataratas del cielo n , y las segundas
dan los juramentos 18; pero, en la perspectiva del salmista, todo
son las que peridicamente envan la lluvia. El hagigrafo, al no
esto no cuenta nada. Slo quiere destacar que, a pesar de su masa
saber que la lluvia viene por la condensacin del agua acumulada
imponente y sus cimientos profundos, se conmueven como terneri-
por la evaporacin, se acomoda al modo de pensar de la poca.
llos ante la voz huracanada de Yahv. Con los truenos fulguran los
Del mismo modo, por ignorar que el trueno es una descarga elctrica,
rayos o llamas de fuego (v.7). Y el eco de la voz de Yahv no se
lo presenta como la voz tonante del Omnipotente. Los griegos lo
circunscribe en su efecto terrorfico a la parte septentrional de
atribuan tambin al padre de los dioses, Jpiter. El dios Adad
PalestinaLbano y Hermn, sino que resuena en la parte
Rammam de los sirios era el que presida la tempestad y tena en
meridional, en el desierto de Cades, lugar famoso en la historia de
sus manos los rayos fulgurantes. Estas divinidades temibles en la
Israel por haber sido el lugar en que estuvieron los hebreos durante
tempestad son las que dan, por otra parte, la lluvia fecundante
la mayor parte de la estancia en el desierto 1 9 . El turbin desenca-
de los campos; por eso sus devotos procuraban aplacarlos con ritos
denado por Yahv siembra la ruina y la desolacin, retorciendo las
y, al mismo tiempo, les suplicaban su proteccin. En la tradicin
encinas y despojando las selvas (v.a); los rboles se desgajan por
bblica, a Yahv se le presentaba manifestndose en el fragor de la
efecto del tifn huracanado, reflejado en la voz de Yahv.
tormenta, entre rayos y truenos, en el Sina l2. Por ello, en la lite-
ratura salmdica, el trueno es la voz de Yahv, los rayos son sus
flechas; los vientos, sus mensajeros, y las nubes, su carro, en el que
se traslada de un lugar a otro 13. Gloria a Yahv y paz a su pueblo (9c-ll)
90 1(
Conforme a esta mentalidad bblica, el salmista presenta aqu Y en su templo todo dice: Gloria! > Sintase Yahv
a Yahv planeando sobre las aguas o nubes cargadas de agua, tro- sobre aguas diluviales, | sintase como Rey eterno. | n Yahv
dar fortaleza a su pueblo, | Yahv bendecir a su pueblo con
nando majestuosamente, con lo que se manifiesta como Dios de la la paz.
gloria. No hay cosa ms impresionante y sobrecogedora que el
trueno; para los antiguos, que tenan una idea majestuosa y terrible del El salmista vuelve a su punto de partida: Yahv, aunque se
Dios lejano e intransigente del Sina, el trueno era el mejor reflejo manifest terrorfico con su voz en la tempestad, sigue impasible
de la voz de Dios. Las escenas del Sina en las que aparece Yahv en su templo celestial; all los hijos de Dios, o seres anglicos, conti-
hablando a Moiss en medio de truenos y relmpagos quedaron nan el himno que proclama la gloria de su Dios 20. Yahv se sienta
estereotipadas en la literatura bblica y sirven constantemente para majestuoso por encima de las aguas diluviales, o aguas superiores
9
que estn sobre el firmamento 21, y que Dios suelta de vez en cuando
Lit. e T M d i c e : hace parir a las ciervas; es decir, el susto q u e con los truenos reci-
ben las ciervas hace que aborten, p a r i e n d o prematuramente. Leyendo 'eloth (encinas o tere- 1 4 Cf. Ez 27,26; Sal 06,4; 17,15.
bintos) en vez de 'ayyaloth (ciervas), tenemos la traduccin arriba propuesta, seguida por 1 5 Cf. G e n 1,7; 7,11; Sal 104,1; 18,14; 97,1-4.
la Bib. de Jr. i Cf. D t 3,9; Sal 114,4-6; i8,7s. " Cf. Sal 22,21.
12 18
10 Cf. G e n 1,7. E x 19,16. Cf. E. D H O R M E , Religin des Hbreux nmades p. 170.172; R B (1929) 132 n.5; (1930) 177.
11 13
G e n 7,11. Cf. Sal 17,11; 103,3. 1 9 Cf. N m 20,16. 20 Cf. Is 6,3. 21 Cf. G e n 1,7.
308 SALMO 30
SALMO 30 309
en lluvias torrenciales, como en el caso del diluvio universal 22 . Segn el ttulo, este canto fue compuesto para la consagracin
Sobre ellas Yahv se instala como Rey eterno y Juez supremo, que de la casa de Yahv, y se atribuye a David. Como canto (shr), se
de tiempo en tiempo envia las aguas diluviales para mostrar su ejecutaba con acompaamiento de instrumentos msicos. Los que
poder judicial y soberano sobre todo 23 . mantienen la paternidad davdica suponen que fue compuesto
El v. I I parece una adicin para el uso litrgico. Despus de con motivo de la inauguracin de su palacio en Sin 2, de la dedica-
cantar el poder y majestad de Yahv, manifestada en la tempestad, cin del lugar del futuro templo 3, despus de la plaga que asol
el salmista, que organiza el culto del templo, recuerda a la asamblea el pas; en ese caso, las alusiones al peligro de muerte se referiran
que esa omnipotencia divina protege a Israel, al que bendice y no slo a la suerte personal del salmista, sino a la de todo el pueblo.
otorga fortaleza en los momentos particularmente decisivos de su En general, los crticos modernos, por razones de estilo y lxico,
vida nacional 24 . Aunque Yahv aparezca en la tempestad como se inclinan por una poca tarda de composicin, no anterior al
Dios del terror devastador, sin embargo, en sus relaciones con exilio 4 . Hay mucha analoga, por su contenido, con el salmo 6, que
su pueblo es el Dios de la paz y de la benevolencia. Esta palabra parece de composicin reciente. Generalmente se considera la
final, con la paz, es como el arco iris que cierra el salmo. El principio alusin a la consagracin de la casa o templo como adicin litrgica
del salmo nos muestra los cielos abiertos y el trono de Dios en para adaptarlo a la fiesta de la janukkh, o dedicacin, instituida
medio de los cantos anglicos de alabanza, mientras que su con- por Judas Macabeo en 165 a . C , cuando purific el templo, profa-
clusin nos muestra a su pueblo victorioso sobre la tierra, bende- nado por los sirios bajo Antoco IV Epfanes 5 . Algunos autores
cido con la paz en medio de la manifestacin de su ira. Gloria in prefieren ver aqu una alusin a la dedicacin del segundo templo
excelsis es el principio, y pax in terris la conclusin 25 . en tiempos de Esdras 6.

SALMO 30 (Vg 29) Accin de gracias por la salud otorgada (1-4)


1
ACCIN DE GRACIAS DESPUS DE UNA ENFERMEDAD 2
Canto para la consagracin del templo. Salmo de David. |
Quiero ensalzarte, oh Yahv!, | porque me has puesto en
GRAVE salvo 7 I y no has alegrado a mis enemigos por causa ma. [
Este salmo es un himno eucarstico de un justo que, despus 3 Yahv, mi Dios, clam a ti, | y t me curaste. | 4 Oh Yahv!,
de hallarse postrado en el lecho del dolor, fue liberado, gracias a la has sacado mi alma del seol, | me has hecho revivir de entre
los que bajan a la fosa.
intervencin divina, de la muerte segura. Despus de invitar a los
piadosos a gozarse con l por el favor conseguido, ensalzando la El salmista prorrumpe en un himno de accin de gracias al
bondad de Yahv, relata cmo, a causa de un acto de presuncin, sentirse libre de un peligro inminente de muerte. Con ello se ha-
apart su rostro de l, privndole de su proteccin y dejndolo en bran alegrado sus enemigos s, pues hubieran deducido de su des-
un estado de postracin fsica y de peligro de muerte. Angustiado, aparicin que Yahv no era ya su protector. El salmista se siente
clam a El, quien le salv de aquella situacin comprometida. Por tan prximo a la muerte, que supone, por licencia potica, que ha
ello, su duelo se cambi en alegra, pues se vea ya a las puertas visitado ya su alma la regin tenebrosa del seol, donde estn las
del sepulcro. Agradecido, cantar eternamente las alabanzas de sombras de los muertos 9 . Por ello ahora se siente como resucitado
su Dios. de entre los que bajan a la fosa o sepulcro. Se daba ya por difunto,
El valor literario de esta composicin es grande dentro de su pero la intervencin divina le devolvi la vida 10 .
simplicidad; aunque sus pensamientos no sean muy originales, pues
aparecen en otros salmos, sin embargo, la expresin es sobria y Invitacin a los piadosos a celebrar su curacin (5-8)
vigorosa: Abunda en figuras poticas expresivas, ya vigorosas, ya
llenas de frescor. El alma del salmista remonta la ruta del seol; 5 Cantad a Yahv vosotros, sus piadosos, | y ensalzad su
recupera la vida en medio de los cadveres que se lleva a la tumba... santo recuerdo. | 6 Porque un instante dura su clera, | y su
A la tarde, el llanto viene como un husped a pasar la noche. Pero, benevolencia es de por vida. [ Alberga la tarde llantos, | mas a
desde la aurora, los gritos de alegra resuenan. Al canto del duelo la maana est la exultacin. |87 Yo dije en mi prosperidad: |
sucede el ruido alegre de la danza; al lgubre cilicio, un cinturn No ser jams conmovido. | T, oh Yahv!, por tu bene-
volencia I me asegurabas honor y fortaleza. | Apenas escon-
de fiesta...1. La distribucin estrfica es regular, y el texto ha diste tu rostro, | fui conturbado.
llegado a nosotros bastante correcto.
2
Cf. 2 Sam 5,11. 7
24 3 L i t . me has sacado de la fosa del sepulcro.
G e n 7,11. 23 cf. Sal 9,7. Cf. Sal 28,8.9; 46,1-3- Cf. I Par 21,26; 22,1. 8
4 Cf. Sal 35,19; 37,16; L a m 2,17.
25
F R . D E L I T Z S C H , c i t a d o por A . F . KIRKPATRICK, O . C , I 151. Cf. E. PoDECH\RD, O.C, I 142.
1 ' Cf. 1 M a c 4,52s; 2 M a c 10, is. Cf. Sal 6,5 ; 1 Sam 2,6.
J. CALS, O.C, I 335- Cf. Esd 6,16.
10
Cf. Sal 9,13; 87.4S.
310 SALMO 3 0 SALMO 3 1 311
13
Radiante de alegra por la recuperacin de la salud, el salmista me ceiste de exultacin. | Por eso cantar tu gloria y no ca-
invita a los piadosos, que saben apreciar los secretos caminos de la llar, I y te alabar, Yahv, Dios mo, por la eternidad.
Providencia en la vida de los justos, a entonar ur himno en accin Poslrado y abandonado a sus fuerzas, el salmista clama ansioso
de gracias en honor del santo recuerdo de Yahv, es decir, sus a Yahv para que tenga piedad de l. Y su argumentacin en favor
proezas y favores extraordinarios n . En ellas se manifiesta su de su liberacin de la muerte est en consonancia con la mentalidad
nombre o gloria; por eso en los salmos la expresin celebrad su viejotestamentaria, cuando an no haba luces sobre la vida en
santo recuerdo 12 equivale a alabar su nombre sagrado 13; el ultratumba al lado de Dios. En realidad, la muerte del salmista
nombre de Yahv, su accin gloriosa, ha dejado un santo recuerdo no reporta ningn provecho o ganancia a Dios, pues, convertido
en la historia en favor de Israel y de sus fieles. Su nombre sintetiza en polvo, no podr alabarle ni cantar su fidelidad con los justos 18.
su naturaleza y sus acciones gloriosas 14. Y el salmista concreta en Segn la mentalidad del A.T., Dios premiaba en esta vida los actos
qu consiste el santo recuerdo o la huella del Dios santsimo en la de virtud, y el primer don era una larga vida hasta ver los hijos
vida: su providencia se gua por las exigencias de sus justicias y de de los hijos en la tercera o cuarta generacin. Quitar la vida a
su misericordia; pero en su proceder prevalece siempre la benevo- uno, entregndole a una muerte prematura, era un castigo reser-
lencia, pues mientras su clera dura un instante para castigar justa- vado a los impos; equivala a matarle, derramar su sangre (v.io).
mente las transgresiones, su benevolencia tiene un efecto permanente La muerte significaba en realidad, para los justos del A.T., la
durante toda la vida (v.6). La proteccin de Yahv hacia los justos interrupcin de una vida de amistad con Dios; por eso, al morir,
es permanente, y slo es interrumpida momentneamente por no se poda continuar las alabanzas de Yahv. Por ello, el salmista
alguna falta cometida 15 . Las pruebas a que son sometidos los justos ansiosamente pide a su Dios que le escuche y le salve de la situacin
son transitorias, mientras que la amistad benevolente de Yahv de peligro en que se halla de descender a la fosa o sepulcro.
permanece por toda la vida. Para probar su afirmacin, el salmista
trae a colacin un proverbio: Alberga la tarde llantos, mas a la Conforme a la dramatizacin literaria habitual en el estilo
maana est la exultacin (v.6b). El duelo y los llantos son como salmdico, el justo se presenta ya con la salud recuperada, cam-
un husped inoportuno, al que se le da hospedaje a regaadientes, biando su lamentacin en jbilo (v.12). Ha pasado la hora del duelo,
pero despus al da siguiente se convierte en motivo de exultacin N5. porque el mismo Yahv le ha desatado el saco, o signo externo de
En realidad, el llanto para el justo es un peregrino que a lo sumo penitencia y dolor l 9 , y le ha ceido del vestido alegre de la exulta-
pasa una noche con l; pero al da siguiente cambia la situacin, y cin, del atuendo de los das de fiesta y de triunfo 2 0 . Por ello,
con la luz del da renace la alegra y bienestar. el salmista entona un himno de alabanza a la gloria de Yahv,
que ha de perdurar por siempre. La expresin por la eternidad es
El salmista confiesa haber tenido un pecado de presuncin, enftica e hiperblica, para recalcar su decisin de alabar constan-
pues viviendo en una situacin de prosperidad, crey que esta temente al Dios Salvador.
situacin haba de continuar indefinidamente: no ser jams con-
movido (v.7). Esta afirmacin parece hacer caso omiso de los caminos
secretos de la Providencia y se aproxima a la postura de los ateos SALMO 31 (Vg 30)
prcticos y autosuficientes, que creen poder gobernar su vida con
sus propios recursos. Por ello, Dios ha querido probarlo, y si antes, PLEGARIA DE UN JUSTO ANGUSTIADO
en su benevolencia, le aseguraba honor y fortaleza, ahora ha querido
desampararlo escondiendo su rostro, es decir, le ha privado de su Tres partes comprende este salmo: a) cntico de confianza
proteccin y auxilio 17, y entonces el salmista, reducido a sus pro- en Yahv (2-9); b) descripcin en tono elegiaco de la situacin an-
pias fuerzas, qued conturbado. gustiada del justo (10-19); c) accin de gracias por haber conseguido
la salvacin ansiada. Los crticos no concuerdan al determinar si
estas tres partes integran una composicin salmdica nica o bien
Splica de salvacin (9-13) si sta est constituida por la yuxtaposicin de tres fragmentos di-
9
A ti clam, oh Yahv!, | y a Yahv ped piedad. | 10 Qu versos, agrupados por razones prcticas del culto litrgico. La pri-
provecho hay en mi sangre, | en que yo descienda a la fosa? [ mera y tercera parte contienen frases que se encuentran en otros
Te alabar el polvo? | Cantar tu fidelidad? I H Escchame, salmos, y tienen por ello un carcter antolgico de mosaico literario,
Yahv,
12
y ten piedad de m. | Vino Yahv en mi socorro. | como el cntico de Jons 1. La segunda parte tiene muchos con-
Mudaste mi lamentacin en jbilo, | desataste mi saco y ceptos similares a los expresados en el libro de Jeremas; de ah
11 Cf. Ex 3,15. 1* Cf. Sal 97,12; 122,4. 18 Cf. Job 2 2 , 3 ; Is 38,18-19; Sal 7,5; 8 8 , i o s ; 115,17.
12 Cf. Sal 97,12. i ' Cf. Sal-26,9. 19
Cf. Sal 35,13; 69,12; L a m 5,15. 2
" Cf. Is 3,24; 41,3.
13 Cf. Sal 106,47. i Cf. Is 17,14; 5 4 , 7 - 8 ; M i q 7,18; Sal 103,8-9.
17 Cf. Is 54,8; Sal 104,29. 1 Jon c.2.
312 SALMO 3 1 SALMO 3 1 313

el problema de la mutua dependencia: quin es anterior? La en la cruz pronunci estas palabras, dndoles un sentido de entrega
generalidad de los crticos supone que el salmista depende concep- de su vida al Padre, una vez cumplida su trayectoria terrestre 1 0 .
tualmente del profeta de Anatot; por ello se considera el salmo El salmista tiene experiencia de la proteccin que Yahv le ha dis-
como posterior al destierro babilnico 2 . No faltan autores que pensado en circunstancias anlogas, en las que le rescat del peligro,
suponen que la segunda parte del salmo (10-19) es del propio mostrando as su carcter de Dios fiel a sus promesas de auxilio a
Jeremas, que lo habra insertado a las otras dos, que seran de los justos que confan en El.
origen davdico 3.
Desde el punto de vista de la unidad literaria del salmo es difcil Yahv, Salvador del justo (7-9)
mantener que la segunda parte (2-9) sea del mismo autor; ms
bien las otras dos se ensamblan con regularidad lgica. As, el v.20 i T aborreces a los servidores de los vanos dolos H, | pero
puede seguir normalmente al v.9: plegaria confiada y accin de yo a Yahv me confo, j 8 Me alegrar y me gozar en tu piedad, |
gracias. Los v.10-19 parecen insercin artificial posterior. Desde pues has visto mi afliccin | y has considerado las aflicciones
el punto de vista de la inspiracin potica, el salmo, en su conjunto, de mi alma. | 9 No me entregaste en manos del enemigo, |
afirmaste mis pies en la anchura.
aunque no es muy original por las ideas expuestas, es de gran piedad
religiosa. El salmista, en conformidad con la voluntad divina, no admite
el culto a los vanos dolos, que, como tales, son algo sin consistencia,
Confianza en Yahv (1-6) en contraposicin a Yahv, el Dios viviente 12 ; por ello slo confa
1
en Yahv, que es el nico que puede auxiliarle en los momentos
Al director del coro. Salmo de David. ] 2 En ti, oh Yahv!, de angustia y de peligro. Seguro de la proteccin divina, el salmista
confo;
3
I no sea yo nunca confundido, | lbrame en tu justicia. | prev su futura alegra por ser testigo de la piedad de su Dios, que
Inclina a m tus odos, | apresrate a librarme; | s4 para m ha visto su afliccin, salvndole del peligro, pues no lo entreg al
roca inexpugnable, | ciudadela para mi salvacin. | Pues t
eres mi roca, mi ciudadela; | por mor de tu nombre t me poder de sus enemigos l 3 . De la afliccin y situacin comprome-
guiars y conducirs. | 5 Me sacars de la6 red que me han ten- tidaa causa de la hostilidad de sus enemigosha pasado, por
dido, I porque t eres mi fortaleza. | En tus manos enco- el auxilio divino, a la libertad plena de movimientos y a la seguridad
miendo mi espritu. | T me has rescatado, Yahv, Dios fiel. total: afirmaste mis pies en la anchura (v.9). Su situacin desahogada
despus de la liberacin del peligro le parece una gracia inestimable
El salmista dirige una oracin confiada a Yahv apoyndose de su Dios 14.
en los atributos de la misericordia y justicia divinas. Para l, Yahv
es su protector; y multiplica las metforascorrientes en muchos
salmospara expresar la seguridad que le otorga la amistad con Situacin angustiada del salmista (10-14)
su Dios. Invoca a la justicia divina, lo que implica en l una con- 10
Ten piedad de m, oh Yahv!, porque estoy angustiado. ]
ciencia de propia inocencia; no quiere ser confundido o avergonzado La tristeza consume mis ojos, | mi alma y mis entraas. | n Pues
ante sus adversarios al ser desatendido en su splica. Los justos mi vida se consume en el dolor, | y mis aos en gemidos. |
basaban su conducta en la idea de que Dios premia en esta vida la Mi vigor enflaquece por la afliccin, | y mis huesos se con-
virtud; por tanto, si Yahv le abandona en este instante de angustia, sumen. I 12 Soy el oprobio de todos mis opresores, | objeto de
dara la razn a sus enemigos, que creen que Dios no se preocupa terror para mis vecinos | y de espanto para cuantos me cono-
de los que siguen sus mandatos 4 . No quiere, pues, el salmista cen. I Los que me ven en la calle, huyen de m. j 13 Como
muerto he sido olvidado en los corazones, | soy como una
ser descalificado en su camino de la virtud ante sus adversarios 5 . vasija de desecho. | 14 Pues he odo el murmurar de muchos, |
Por eso pide a Yahv que por mor de su nombre, es decir, por su espanto en derredor, | cuando a una se confabulaban contra
fama de justicia y rectitud, reflejada en su nombre, le gue en estos m I y tramaban arrebatarme la vida.
momentos difciles de su vida 6. Yahv es su roca inexpugnable,
en la que encuentra su salvacin como en ciudadela segura 7 . Sus La perspectiva alegre de liberacin y de accin de gracias se
enemigos son como cazadores que tienden su red para cogerle; pero cambia aqu en sentimiento de abatimiento y de afliccin. La si-
Yahv le saca de esta situacin de peligro 8 . Seguro de la proteccin 10 Cf. L e 23,46. E n la perspectiva del N . T . , el espritu contina su vida en Dios; en el
divina, el salmista encomienda a Yahv su espritu, como si fuera libro de la Sab 3,1 se dice: Las almas del justo estn en las manos de Dios. Cf. Jn lo,28s;
un tesoro precioso 9 ; aqu se alude al deseo de conservar la vida, 2 T i m 1,12; 1 Pe 4,19- E n la hagiografa del cristianismo es fcil encontrar estas palabras
en los santos antes d e expirar.
que se manifiesta en el espritu o hlito vital (raj). Nuestro Seor 1 * As siguiendo a los LXX, Vg, Sir., San Jernimo. El T M : yo he odiada a los servido-
res... Pero la contraposicin del estico siguiente exige nuestra lectura; asi la Bib. iejr., P o -
dechard, Cals, etc.
2 8
Cf. E. PODECHARD, o . c , I 147. Cf. Sal 25,2.20; 22,5. Cf. Sal 9,15; 25,15- 12 Cf. D t 32,4.21; Jer 8,19; O s 4,10. n Cf. Sal 4 , 1 ; 18,19; 26,12.
3 6 9
As opina J. CALS, O-C., I 346. Cf. Sal 23,2.3. Cf. Job 10,12; 17,1. >3 Cf- D t 32,30; 1 Sam 2 3 , 1 1 . ,
Cf. Sal 7 , 1 ; n , 1 ; 16,1; 25,20. ' Cf. Sal 18,2.
314 SALMO 31 SALMO 31 315

tuacin es t o t a l m e n t e diferente; p o r eso p o d e m o s s u p o n e r q u e n o s frente a sus enemigos. E n realidad, la Providencia divina es miste-
e n c o n t r a m o s con u n nuevo fragmento q u e h a sido i n c r u s t a d o e n riosa, y en sus manos estn los destinos d e los h o m b r e s , y sobre
este salmo p o r exigencias del culto en el t e m p l o . P o r el t o n o s e t o d o del q u e les es fiel. Las vicisitudes d e la vida estn bajo su con-
parece esta composicin al salmo 6 y a las lamentaciones d e J e r e - trol directo, y p o r eso el justo, q u e vive de la fe, d e b e esperar ser
mas o de J o b . El salmista se consume en el dolor; sus ojos l a n g u i d e - rehabilitado p o r el q u e es Dios de justicia. E l salmista, confiado
cen, y su salud fsica se desvanece; hasta sus huesos sienten la c o n - en los designios salvadores de su Dios, le p i d e q u e le libre de sus
suncin p o r tanto dolor 1 5 . A l lado de sus debilidades fsicasago- enemigos, q u e i m p u d e n t e m e n t e le hostilizan y persiguen (v. 16).
tamiento p o r la enfermedadestn los sufrimientos morales: i n - Ansiosamente le p i d e q u e haga resplandecer su faz sobre l, es decir,
c o m p r e n d i d o de todos, es la befa y el oprobio de sus e n e m i g o s y m o s t r a r su rostro radiante y protector al q u e ahora est a b a n d o n a d o
opresores, y hasta sus vecinos y conocidos h u y e n d e l c o m o si y perseguido. C u a n d o Yahv a b a n d o n a a alguno, oculta su faz
fuera u n objeto maldito, q u e inspira terror y espanto 1 6 . L o s e n e - d e l, mientras q u e , cuando le dispensa a y u d a y proteccin, le
migos le insultan como u n maldito de Dios, y sus convecinos le m u e s t r a su rostro benevolente; es u n m o d o antropomrfico de
consideran como algo contagioso, del q u e hay q u e separarse. E s hablar 2 3 . Esta manifestacin de su rostro sobre su siervo d e b e
el caso del justo Job, aislado de la sociedad, c o n s u m i n d o s e e n el tener la contrapartida de confundir a sus enemigos; stos esperaban
dolor, i n c o m p r e n d i d o de sus amigos, q u e le consideran m a l d i t o q u e el salmista quedara confundido y avergonzado al q u e d a r h u r -
de Dios 17 . T a n aislado est de la sociedad, q u e es c o m o u n muerto, fano de la asistencia divina, como l esperaba; p e r o el j u s t o atri-
al q u e , p o r n o verle, se le olvida en la estimacin d e los corazones b u l a d o est seguro de q u e ser asistido en su necesidad, y adems
(v. 13) 18 . E s como una vasija de desecho, q u e p o r intil se la arroja, desea y p i d e q u e sean confundidos y avergonzados ante la sociedad
sin parar ya mientes en ella 1 9 . los impos, ateos prcticos, q u e se atreven i m p u d e n t e m e n t e a b u r -
larse de los planes de la Providencia divina. E n su deseo d e ver el
El v. 14 parece calcado en los escritos de Jeremas: Oigo m a l d i - c u m p l i m i e n t o de la justicia divina, el salmista desea q u e desapa-
ciones, y p o r todas partes m e amenazan: Delatadle! 2 0 ; y la rezcan y, mudos y cabizabajos, bajen a la regin t e n e b r o s a del
frase espanto p o r doquier aparece reiteradamente en sus o r c u l o s seol, m o r a d a de los m u e r t o s 2 4 . Sus labios son mentirosos y reflejan
cuando alude a la oposicin violenta d e sus enemigos contra l 21. u n espritu despectivo y altanero, manifestado en insolencias contra
El salmista utiliza estas m i s m a s frases para expresar su situacin el j u s t o 2 5 .
de a b a n d o n o p o r efecto de la hostilidad y desprecio d e sus e n e -
migos. N o contentos con aislarle, tramaban arrebatarme la vida,
frase q u e e n c u e n t r a su paralelo en Jer 11,19: Haban t r a m a d o
u n a conjura contra m: ... le raeremos de la tierra d e los vivos. Accin de gracias por la liberacin (20-25)
E l salmista, consciente d e estas confabulaciones (el murmurar de 20 26
muchos...), se dirige a Y a h v en espera de auxilio. Q u grande es tu bondad, o h Y a h v ! , | q u e guardas
para los que te t e m e n , | q u e muestras a los q u e a ti se acogen |
delante de los hijos de los h o m b r e s . | 2 1 T los guardas, al
Confianza en Dios del justo perseguido (15-19) a m p a r o de tu rostro 2 7 , | de las altaneras de los h o m b r e s , [ y
c o m o en u n a tienda los pones a cubierto i de las lenguas pen-
15
P e r o yo a ti m e confo, oh Yahv!; | yo digo: T eres m i dencieras. | 22 Bendito sea Yahv, que en m hace admirable
Dios. I 16 E n tus m a n o s estn mis destinos 22 . | L b r a m e d e su piedad | c o m o en ciudad fortificada! | 2 3 P e r o yo dije en
las m a n o s de mis enemigos y de mis perseguidores. | 17 H a z m i turbacin: | H e sido arrojado de ante tus ojos. | P e r o
resplandecer tu faz sobre tu siervo | y slvame en tu piedad. | t has odo m i voz suplicante | cuando a ti clam. | 2 4 A m a d
18
Yahv, que no sea yo confundido, pues te invoco. | Confun- a Dios vosotros, todos sus piadosos; | a los fieles guarda Yahv, |
didos sean los malvados, y m u d o s (bajen) al seol. | 19 Q u e y paga con creces a los soberbios. | 2 5 Esforzaos y fortaleced
callen los labios mentirosos, | que, soberbios y despectivos, | vuestro corazn | todos cuantos esperis en Yahv.
dicen insolencias contra el justo.
L a l t i m a p a r t e del salmo es u n h i m n o de accin d e gracias
Despreciado y hostigado de todos, al salmista n o le q u e d a p o r h a b e r salido d e u n a situacin angustiosa. E n la vida del sal-
sino confiar en Yahv, q u e ahora m s q u e n u n c a es su Dios. E s e n mista se ha revelado especialmente la bondad de Yahv, q u e siempre
los m o m e n t o s difciles c u a n d o se d e b e p r o b a r la fidelidad a Y a h v . est a disposicin de los q u e le temen. Esa bondad divina es c o m o
A pesar de q u e est como a b a n d o n a d o de su Dios, el j u s t o reaccio- u n tesoro c u i d a d o s a m e n t e guardado p a r a ponerlo al servicio de los
na con su fe, sabiendo q u e , al fin, su D i o s le ha d e hacer justicia fieles en el t i e m p o o p o r t u n o ; y Y a h v lo muestra en favor d e ellos
5 Cf. Sal 13,2; Jer 8,18; Sal 6,6. i Cf. Jer 22,28.
2 24
i Cf. Sal 22,6.7; Jer 20,7-8. Cf. Jer 20,10. 26 Cf. Sal 4,6; 80,3.7-19. Cf. Sal 25,2.3; Jer 17,18. 23 Cf. Sal 12,3;,94,4.
" Cf. 22,6.7; Jer 20,7.8. 21
Cf. Jer 6,25; 20,3; 46,5; 49,29; Lam 2,22. 27
En el T M falta oh Yahv!, pero es exigido por el contexto y est en las versiones.
11
Cf. Job 19,14. 22
Lit. en heb. mis tiempos. Lit.: los escondes en el secreto de tu faz.
316 SALMO 3 2
SALMO 3 2 317
delante de los hijos de los hombres, para hacer brillar su providencia 3
y la virtud de los suyos 28 . Bajo el amparo del rostro de Yahv se es anterior al exilio . En la liturgia de la Iglesia, este salmo es el
hallan seguros, pues estn como bajo una tienda protectora, al segundo de los llamados penitenciales.
abrigo de las calumnias de las lenguas pendencieras 29. El salmista En el ttulo del salmo encontramos la palabra misteriosa hebrea
ha comprobado personalmente la proteccin divina, pues gracias a mash.il, que generalmente se traduce por didctico; en ese sentido
su piedad y benevolencia se halla seguro como en ciudad fortificada, es una instruccin de tipo sapiencial, lo que se amolda bien al
inaccesible a las maquinaciones de sus enemigos 3 0 . contenido de la composicin, que tambin tiene sus arrebatos
Pero confiesa que en un momento se sinti como abatido y lricos.
abandonado en medio de la afliccin: he sido arrojado de ante tus
ojos (v.23). Por unos momentos, impresionado por el dolor, crey Introduccin sapiencial (1-2)
estar fuera de la providencia protectora de Yahv, fuera de su 1
rbita bienhechora 31 . Pero a su splica respondi Yahv librn- De David. Maskil. | Bienaventurado a quien le ha sido
dolo. Por ello hace una invitacin a los piadosos, o fieles a la Ley perdonada2 su transgresin, | a quien le ha sido remitido su
divina, a confiar en Yahv, pues los guarda con amoroso cuidado, pecado. | Bienaventurado aquel a quien no imputa Yahv
su iniquidad | y en cuyo espritu no hay falsedad.
mientras que paga sobreabundantemente las demasas de los sober-
bios y altaneros, que creen poder trazar su vida sin dependencia El Salterio se abre deseando albricias al hombre recto que ca-
de Dios y oprimen a los fieles 32 . La exhortacin termina invitando mina por el camino de Yahv, sin tomar parte en las asambleas
a los que esperan en Yahv a mantenerse firmes en el camino de la de los pecadores 4 ; este salmo llama dichoso al pecador que ha
virtud, pues nunca sern desamparados a la hora de la afliccin, logrado recuperar la amistad divina por el perdn de sus pecados.
como prueba la experiencia del propio salmista 33 . Puesto que no hay hombre que no peque 5 , este segundo movi-
miento de penitencia en el corazn humano es totalmente necesa-
rio para rehabilitarse en los senderos de la vida. El salmista llama
SALMO 32 (Vg 31) dichosos a los que han logrado que sus pecados fueran borrados
por Dios. Las palabras empleadas para indicar las faltas no son
LA CONFESIN DE LOS PECADOS Y LA RECONCILIA- sinnimas, sino que tienen un matiz concreto: transgresin alude
CIN CON DIOS a la rebelin o ruptura con Dios; el pecado significa extravo, o
mejor, no dar en el blanco debido; iniquidad indica una depravacin
Esta composicin lrico-didctica gira en torno a la felicidad moral. La condonacin de las faltas est expresada tambin con
del pecador que ha logrado la amistad con Dios por la confesin trminos que indican descargar, cubrirpara no herir los ojos
y reconocimiento de sus pecados. Castigado por Dios a causa de de Diosy cancelar una deuda. Todos estos trminos, paralelos
una falta grave, el salmista declara que, al decidirse a confesarlo a los que expresan faltas, se repiten para resaltar la virtud perdo-
ante El, se sinti liberado bajo la proteccin de su Dios. El hom- nadora de Dios. San Pablo citar estos versos para probar que la
bre no debe dejarse llevar de la insensatez y estulticia, como las remisin de los pecados, la justificacin, es un don gratuito de Dios,
bestias, en el camino de la vida, porque la justicia divina castiga fruto de su misericordia y no de la Ley mosaica 6 .
inexorablemente al impo. Al contrario, su misericordia ser la
corona del que se dirige por sus caminos de sabidura. El salmo,
pues, es, adems de una accin de gracias por el perdn otorgado, Confesin y perdn (3-5)
una leccin de sabidura.
3
Segn el ttulo, el salmo es de David; los autores que mantienen Mientras call, consumanse mis huesos, | gimiendo durante
la paternidad davdica de la composicin creen que fue redactado todo el da. | 4 Pues da y noche tu mano pesaba 5 sobre m, |
despus del pecado de adulterio cometido con Betsab y del ase- y tornse mi vigor en sequedades del esto. Selh. | Te confes
mi pecado y no ocult mi iniquidad. | Dije: Confesar a
sinato de Uras 1. El Profeta Rey tard en reconocer su pecado, Yahv mi pecado, | y t perdonaste la culpa de mi pecado.
pero, gracias a la intervencin del profeta Natn, midi el alcance Selh.
de su tropela. La Comisin Bblica mantiene la autenticidad da-
vdica del salmo por ser citado por los autores inspirados como de El sufrimiento y la enfermedad han servido para abrir los ojos
David 2 . No obstante, no pocos crticos, por razones de estilo al salmista y concentrarse, reconociendo as sus debilidades y
sapiencial y por algunos aramesmos, conjeturan que el salmo no transgresiones. Segn la mentalidad del A.T., las enfermedades
2 Cf. Sal 23,5. 31 Cf. Sal 30,6; 116,11; Jon 2,4. Cf. 2 Sam 11,is.
eran consecuencia de pecados perpetrados ms o menos conscien-
" Cf. Sal 27,5. 32 Cf. Sal 10,2; 31,19; 36,12; 73,6. 2 Cf. E B 344- temente. Tocado por la mano de Yahv, que pesaba sobre lsin
3
" Cf. Sal 28,6. 33 Cf. Ex 34,7; Sal 30,4; 27,14; 32,11.
3 Asi E. PODECHARD, o . c , 140. * Cf. Sal 1,18. 3 i Re 8,46. ' Cf. Rom 4,7-8.
318 SALMO 3 2 SALMO 3 3 319

duda envindole una grave enfermedad, empez a pensar en los


posibles pecados que hubieran acarreado tal desventura 7 . Al prin- El camino de la sabidura (8-10)
cipio se senta reacio a reconocer sus faltas pasadas, y, as, mientras 8
Yo te ensear y te instruir en el camino que debes seguir; 1
callaba, la enfermedad segua avanzando, y sus huesos se consuman ser tu consejero y estarn mis ojos sobre ti. | 9 No seas sin en-
mientras l gema da y noche (v.3) 8; pero, al no sentir compuncin tendimiento, como el caballo y16el mulo: | con la brida y el
por sus pecados, estos gemidos no le servan de nada. Debilitado freno hay 10
que sujetar su mpetu ; | de lo contrario, no se acer-
constantemente, su vigor juvenil de primavera se fue convirtiendo can a ti. | Muchos son los dolores del impo, | pero la piedad
en sequedad de esto al consumirse por la fiebre 9. cercar al que se confa a Yahv. | n Alegraos en Yahv y
Pasada esta primera situacin recalcitrantecerrada con el regocijaos, justos! | Saltad de gozo todos los rectos de corazn.
signo musical selh, que probablemente indica cambio de coro o Los v.8-Q parecen ser los consejos de un sabio a su discpulo,
de instrumentacin en el canto litrgico, el salmista piensa pro- que han sido insertados en el salmo, y en ellos se trata de hacer
fundamente sobre su situacin, y decide confesar y reconocer sus ver que el camino de la impiedad lleva a la desazn, mientras que
pecados, que pudieran ser causa de su enfermedad. Reconocido la fidelidad a Yahv le trae los beneficios de su piedad (v.io). El
y confesado su pecado con sinceridad, al punto siente que se le ha que se empee en seguir sus caminos alejado de Dios, ser como
perdonado, lo que representa el principio de su rehabilitacin las bestias, sin entendimiento, a las que hay que embridar con el
fsica y espiritual: Vox nondum est in ore, et vulnus sanatur 10 . freno para sujetar su mpetu. Dios se encargar de domarlos por
Dios acoge siempre al corazn contrito y arrepentido. el sufrimiento y la desgracia, para que, arrepentidos, se acerquen
a El (v.a) 17. El impo tendr que seguir la senda del dolor, mientras
que el que confa en Yahv se ver cercado, no del castigo y sufri-
Yahv, refugio del justo angustiado (6-7) mientomedios que utiliza Dios para volverlos al buen camino,
6
Por eso te invocarn todos los piadosos al tiempo propicio, I tirndoles del freno y de la brida, como a los animales, sino de
y la inundacin de las copiosas aguas no llegar a ellos. | 7 T la benevolencia y piedad divinas (v.io) 18 .
eres mi asilo; de la angustia me guardas, | de cantos de libera- El salmo se cierra con una invitacin para que todos los rectos
cin me rodeas. Selh li. de corazn se alegren con la liberacin del justo de su situacin an-
La leccin del salmista tendr repercusin en los piadosos, pues gustiada. Este v. 11 tiene un aire de interpelacin litrgica en la
de l aprendern a confesar a tiempo su pecado, reconociendo sus asamblea de los fieles en el templo, para que stos se percaten de
infidelidades y culpabilidad; de este modo se vern libres del des- los caminos secretos de la Providencia, que por la confesin de los
bordamiento de muchas aguas que amenacen anegarles, es decir, pecados otorga el perdn y devuelve a los pecadores la amistad
del peligro de muerte, bajo cualquier forma que se presente. Este divina.
smil es corriente en la literatura sapiencial para reflejar la situacin
apurada en determinados momentos graves de la vida 12; el que SALMO 33 (Vg 32)
confiese sus pecados se ver a salvo de la inundacin de muchas
aguas, pues, apegado a Yahv, se hallar como en roca inaccesi- YAHVE, CREADOR DEL UNIVERSO Y PROTECTOR
ble 13 . Los piadosos sabrn as invocar a Yahv en el tiempo propicio DE LOS FIELES
de su manifestacin benevolente y perdonadora 14. El salmista se
apropia estas consideraciones y proclama a Yahv como refugio Este poema es un himno a la omnipotencia y justicia de Yahv.
suyo en los momentos de angustia 15, pues cambia las situaciones Se canta el seoro de Dios sobre el universo como Creador y su
de peligro en momentos de triunfo, en los que no faltan los cantos fidelidad hacia su pueblo elegido, Israel, y a los que le son fieles.
de liberacin o de gozo por la salvacin conseguida gracias a su En este sentido, la composicin es como una justificacin de la
proteccin. exhortacin a alegrarse en Yahv con que se cerraba el salmo
' Cf. Job 3 3 . i 6 s ; Sal 38,2; 39,10.
anterior; y con estas palabras de exhortacin se inicia esta misma
8 Cf. Sal 2 2 , 1 ; 3 8 , 8 ; O s 7,14; Sal 6,2. composicin salmdica; pero el estilo de la composicin es diverso,
9
10
Cf. Sal 22,15; Prov 17,22. ya que el anterior era una instruccin basada en la experiencia per-
SAN A G U S T N , c i t a d o por KIRKPATRICK, O . C , 163.
1
1 As la Bib. de Jr., Kirkpatrick y N P . sonal de un salmista liberado de la situacin angustiosa en que se
12 Cf. Sal 18,5-6.17; 69,2.16; J o b 27,20; Is 28,2. hallaba, mientras que aqu nos encontramos con un himno compues-
13 Cf. N a h 1,8; Is 30,28; Sal 27,5.
14
Cf. Sal 69,13; D t 4,29; Jer 29,13. 16
13
Cf. Sal 12,7; 2 5 , 2 1 ; 31,23. As siguiendo a la Bib. de Jr., q u e traduce la palabra hebrea correspondiente a m-
petu, relacionndola con el rabe; lo q u e hace perfecto senlido. Asi traduce tambin el N P .
17
Cf. Jer 10,14.21; Sal 49,10.12.20; Prov 26,3.
18
Cf. J o b 33.19! Sal 31,7-16; 33,5.18.22.
320 SALMO 33 SALMO 33 321

to con motivo de alguna victoria nacional sobre los enemigos de teccin a los justos y cumplidores de su Ley. Toda su providencia
Israel. est gobernada por las exigencias de la justicia y del derecho, que es
La estructura del salmo es simtrica, y notable por la lgica la aplicacin de aqulla en cada acto 5 . Toda la tierra rebosa de la
distribucin de las ideas. El estilo es majestuoso y solemne: la bondad y piedad de Yahv 6 .
invitacin introductoria a alabar a Yahv (1-3) corresponde a la
conclusin, en que se hace profesin de confianza en El (20-22). La palabra creadora de Dios (6-9)
En el cuerpo del salmo se enumeran los motivos por los que Yahv 6
es digno de especial alabanza y confianza: por sus atributos mora- Por la palabra de Yahv fueron hechos los cielos, | y todo
les (4-5), por su omnipotencia creadora (6-9), por su providen- su ejrcito por el aliento de su boca. | 7 El rene como en
odre las aguas del mar | y hace estanques de los abismos. |
cia (10-11), por la eleccin de Israel (12-15), del que es Protec- 8 Tema a Yahv toda la tierra, | tmanla todos los habitantes
tor (16-19). del universo, | 9 porque dijo El, y fue hecho; | mand, y as fue.
La distribucin estrfica es bastante regular; los 22 versculos
del salmo corresponden a las 22 letras del alefato hebreo, pero no El salmista se remonta al primer momento de la creacin para
es propiamente acrstico, pues cada verso no comienza con una declarar la omnipotencia divina. Los cielos inmensos son el efecto
letra del alefato, como hemos visto en otras composiciones salm- de su palabra creadora, y todo su ejrcito, o maravillosas constela-
dicas. Ideolgicamente, este salmo es un poema sapiencial, si bien ciones ordenadas de los astros, son obra del aliento de su boca 7 .
en forma de himno litrgico a Dios Creador, Providente y Salvador. La expresin es enrgica. La omnipotencia divina no tiene lmites,
El estilo es lmpido y elevado, si bien los pensamientos no son y por ello las obras ms portentosas de la creacin son realizadas
muy originales, pues se repiten constantemente en la literatura sa- por Dios con la facilidad con que se expresan por la palabra. Los
piencial. pueblos paganos consideraban los astros como divinidades pode-
En contra de lo que es ley en la coleccin salmdica que vamos rosas; aqu el salmista declara que son obra del nico Dios y que
estudiando, este salmo es hurfano, es decir, no tiene ttulo in- dependen en su existencia del aliento de su boca. No se puede
troductorio alguno. Los LXX lo atribuyen a David. Razones esti- formular el monotesmo estricto en palabras ms vigorosas 8 . El
lsticas parecen no favorecer la paternidad davdica. Teodoro de salmo aqu depende del relato del Gnesis, donde enfticamente
Mopsuestia supone que fue redactado por Ezequas con motivo se dice: Dijo, y fue hecho. En las cosmogonas de la antigedad,
de la liberacin milagrosa de Jerusaln de los ejrcitos de Senaque- las divinidades tienen que luchar con las fuerzas csmicasde las
rib 1. Los crticos modernos encuentran expresiones similares a las que ellas mismas procedenpara plasmar las maravillas del orbe 9 .
del libro de Isaas 2 , y, como abundan las sentencias de tipo sa- El Elohim de la Biblia es un ser excepcional que existe antes, fuera
piencial, suponen que el salmo no es anterior al exilio 3 . y sobre todas las cosas, y, como tal, no est sujeto a nada y obra
conforme a su omnmoda voluntad, que a su vez est sujeta a su
inteligencia ordenadora, que crea todas las cosas con una finalidad
Invitacin a alabar al Dios justo (1-5) concreta: y vio que la luz era buena 10 . Esta concepcin tras-
cendente de Dios es la base de todas las creencias del pueblo he-
1 Aclamad, justos, a Yahv; | bien est a los rectos la alaban- breo. Por ellas, la religin de Israel se halla a una distancia casi
za. I 2 Alabad a Yahv con la ctara, | ensalzadle con el arpa infinita de las concepciones religiosas de los otros pueblos de la
de diez cuerdas. 4| 3 Cantadle
4
un cntico nuevo | y taed bien antigedad.
con jbilo la lira . | Porque es recta5 la palabra de Yahv, |
y toda su obra conforme a verdad. | El ama la justicia y el Siguiendo el relato del Gnesis, el salmista proclama que Dios
derecho, | de y la bondad de Yahv est llena la tierra. rene las inmensas aguas del mar en un recipiente con la facilidad
Los justos son los ms obligados a alabar a Yahv, pues son el con que se llena un odre; y las inmensas aguas de los abismos las
objeto predilecto de su providencia en la historia; el salmista quiere distribuye en estanques o diversos mares y ocanos. El inmenso
que acompaen sus cnticos con toda clase de instrumentos: ctara, lecho del ocano es para la omnipotencia divina como un modesto
arpa y lira. Y con ellos deben entonar un nuevo canto de accin odre que llena a su antojo ll. Los grandes depsitos del abismo
de gracias por los beneficios nuevos que cada uno recibe en su vida sobre los que descansa la tierrason para El como estanques l2 .
del Omnipotente. Yahv es fiel a su palabra, y todas sus acciones Todo esto predica el poder inmenso del Creador; por olio se invita
llevan el sello de la verdad y de la fidelidad a sus promesas de pro- a la misma tierra y a sus habitantes a temerle y reverenciarle. Quin

1 Cf. Is 37,36. 5 Cf. Sal 36,6; 103,6. Cf. G*n I,j.


2
Cf. Is 9,6: 29,7; I7.I2S; 31,is. Cf. Sal 119,64. Cf. liblla iwiMntmfa 1 49-
3
C.f. E. PoDECHARD, O.C., I 154. ^ Cf. Gen 2,1; Neh 9,6; Is 40,26. 1" Cien 1,4.
4
La liib. de Jr.: Con vuestro arte acompaad la ovacin, N P : Bene canite ei cum 11 Cf. Ex 15,8; Jos 3,13; Sal 78,13; Is 40,11.5; Job 38,37.
clangores 2 Gen 7,11; Job 26,8.
IM Biblia comentada 4 11
322 SALMO 3 3
SALMO 33 323
puede ponerse frente a El? Con un solo fat form todas las cosas:
Dijo El, y fue hecho; mand, y as fue 13 . Las cosas fueron surgiendo al desarrollo de la historia humana. A su omnipotencia se junta
obedientes a la voz de Dios. su omnisciencia, pues El conoce lo ms recndito del espritu
humano, pues ha plasmado todos los corazones, que en la mentali-
dad semtica y hebraica son el asiento de los movimientos afectivos,
La providencia divina sobre los hombres (10-15) pasionales y aun intelectivos. Dios ha dado al hombre la vida del
10
espritu y la de los afectos, y, por tanto, no puede desentenderse
Frustra Yahv el consejo de las gentes | y anula las ma- de l. El profeta Zacaras sintetiza as la obra de Dios: Tiende
quinaciones de los pueblos. | *' El consejo de Yahv permanece los cielos, funda la tierra y forma el aliento del hombre dentro
para siempre; 12| los designios de su corazn, de generacin en de l J 8. Si Yahv asiste al desarrollo de las maquinaciones de las
generacin. | Venturoso el pueblo cuyo Dios es Yahv, | naciones como colectividades, tambin est atento a las interio-
el pueblo que El se eligi por heredad. | 13 Mira Yahv 14desde
los cielos, [ contempla a todos los hijos de los hombres, j Des- ridades de los individuos en orden a establecer las exigencias de
de la morada 15en que se asienta | observa todos los habitantes su justicia retributiva.
de la tierra. | El ha plasmado todos los corazones | y conoce
a fondo todas sus obras.
Yahv, nico Salvador (16-22)
El poder de Yahv no se extiende slo a la creacin de las cosas, 16
No es la muchedumbre de los ejrcitos lo que salva al rey, |
sino que controla la marcha de la historia humana. En sus designios ni se libra el guerrero por su mucha fuerza. | ' 7 Vano es18para
secretos sobre la humanidad, observa los actos de los hombres la victoria el caballo, | pues con todo su vigor no libra. | He
para juzgarlos conforme a las exigencias de su justicia y bondad. aqu que los ojos de Yahv estn sobre los que le temen, sobre
Los pueblos pueden maquinar y -agitarse, pero por encima de sus los que esperan en su piedad, | 19 para salvar sus almas de la
clculos estn los planes divinos; por eso muchas veces frustra el muerte, | para hacerlos vivir en (tiempo de) hambre. | 20 Nues-
tra alma21 espera en Yahv; | El es nuestro auxilio y nuestro es-
consejo de las gentes, o naciones paganas, y sale al paso de las ma- cudo. | Pues en El se regocija nuestro corazn, 1 en su santo
quinaciones de los pueblos. La perspectiva del salmista se extiende nombre est nuestra confianza. | 22 Sea, Yahv, sobre nosotros
a la lucha sorda entre el bien y el mal en la historia. Toda la trama tu piedad, | como esperamos en ti.
bblica gira en torno a un drama, que es la pugna entre los que
representan los intereses de Dios y tratan de plasmar sus designios Supuesta la providencia especialsima de Yahv, es intil hacer
en la historia y los que se oponen a esa marcha religiosa de la his- puros clculos de fuerzas materiales para conseguir la victoria
toria. En esa realizacin de los designios divinos en la historia sobre los enemigos. En tiempos pasados, el poder militar del fa-
ocupa un lugar predilecto el pueblo israelita, que es el vehculo ran nada pudo contra el pueblo hebreo, confiado a Dios 19 : en
de transmisin de la esperanza de salvacin a travs de los tiempos tiempos de la monarqua israelita, los reyes procuraron formar un
hasta los tiempos mesinicos. El salmista se sita en esta perspectiva ejrcito poderoso con nimos defensivos y ofensivos. Los profetas
de eleccin de su pueblo y presenta a las gentes maquinando contra se oponan a todo este aparato militar, porque vean en ello una
los intereses de Yahv, que son los de Israel como colectividad. desconfianza en Yahv, el nico que poda salvar a Israel. El sal-
Frente a sus designios perversos est el consejo de Dios, que per- mista se sita en la misma lnea: de nada sirven los caballos al
manece para siempre; es decir, sus designios misteriosos sobre la guerrero si no tiene el auxilio de Yahv 20 : stos en sus carros,
historia humana, que se plasman de generacin en generacin ( v . n ) . aqullos en sus caballos; pero nosotros en el nombre de Yahv,
Sus designios son firmes como la obra de la creacin 14. nuestro Dios, somos fuertes 21 . Es lo que declarar Judas Macabeo:
No est en la muchedumbre del ejrcito la victoria en la guerra:
Por eso Israel es venturoso, por ser el pueblo de Yahv, que lo del cielo viene la fuerza 22 . La mirada benevolente de Yahv se
eligi como su heredad. Ningn pueblo tiene a sus dioses tan cerca dirige a los que le temen y aceptan sus caminos y se confan a su
de l como lo tiene Israel 15. Es el instrumento de los designios piedad (v.i8). La omnipotencia divina est al servicio del justo,
divinos entre los pueblos, como reino sacerdotal y nacin san- objeto de sus complacencias 23 ; por eso, en las horas del infortunio
ta 16. Es el primognito entre los pueblos, y, como tal, el con- y de la miseria, los libra de la muerte violenta y del hambre 24 .
fidente de los secretos designios de Dios en la historia 17. Su Dios
es el Soberano del universo, y desde los cielos contempla a todos Los v.20-21 sacan la conclusin de la doctrina expuesta: si
los hijos de los hombres (v. 13). Desde su alta atalaya celestial asiste Yahv es el nico que da la salvacin y la victoria, el alma del
justo debe confiarse a El como nico auxilio y escudo protector 25 .
>3 Cf. Sal 148,;; 119,90.91; Is 48,13.
14 18 Cf. Zac 12,1. 1 Cf. Ex 14,17; 15,4-
Cf. Jer 33,20.21; Is 7,10; 19,17,-46,10.
" Cf. Dt 4,6-8; 33,29. 2 Cf. Sal 20,8; 44.3S; 6 o , n s ; 2 1 , 1 ; Prov 21,31; Is 31,1-3; 17,12-14.
16 21 Sal 20,8. 22 1 M a c 3,19-
Cf. Ex 19,5; D t 4,20; 9,26; 32,9; Is 19,35; Jer 10,16; Sal 28,9,
I ' Cf. Ex 3.7. 23 Cf. Sal 37,19; 32,8; 34,15; Esd 5,5; Job 36,7.
2* Cf. Sal 37,19. 25 Cf. D t 33,29; Sal 3 , 3 ; 28,7; 115,9.
324 SALMO 34 SALMO 3 4 325
7
Esta seguridad de estar bajo la proteccin de Yahv crea en el fundidos. I Zain. Clam este8 pobre, y Yahv escuch | y le
alma un ntimo regocijo, pues su nombre, lleno de misterio, es salv de todas sus angustias. | Jet. Acampa el ngel de Yahv
tambin prenda de salvacin 26. El salmo se termina con el deseo en derredor de los que le temen | y los salva. | 9 Tet. Gustad y
de ser objeto benvolo de la piedad divina. El salmista se asocia ved cuan buen es Yahv. | Bienaventurado el varn que a El
a los intereses de su pueblo, necesitado de la proteccin del Omni- se acoge. | 1 0 Yod. Temed a Yahv vosotros sus santos, | pues nada
falta a los3 que le temen. | H Kaf. Empobrecen los ricos y pasan
potente. hambre , | pero a los que buscan a Yahv no les falta bien
alguno. Selh.
SALMO 34 (Vg 33)
El salmista inicia un himno de alabanza a Yahv para que los
YAHVE, PROTECTOR DE LOS JUSTOS que le escuchan se asocien a El. Los humildes sern los primeros
que se asociarn a su alabanza, porque sern los primeros en
Esta composicin es similar al salmo 25, y, como ste, es acrs- reconocer la mano protectora de Yahv en sus vidas de sufri-
tico, de forma que cada verso empieza con una letra del alefato. miento 4 . Humildes aqu no significa tanto los que practican la
El contenido ideolgico es heterogneo, pues est formado a base virtud de la humildad cuanto los piadosos o seguidores incondi-
de un mosaico de sentencias que podemos agrupar en dos seccio- cionales de Yahv por sus preceptos, y, como tales, muestran esp-
nes: a) accin de gracias por haber salido de un peligro (2-11); ritu de obediencia y docilidad; son los yahvistas fervorosos, que
b) en forma sentenciosa didctica se declara la proteccin de Yahv por lo general eran de las clases sociales modestas 5 . Estos seran
sobre los justos (12-22). Como en el salmo 25, en la distribucin los que mejor entenderan los favores otorgados al salmista. Por
alfabtica falta el verso correspondiente a la letra wau, y se repite, ello les invita a magnificar a Yahv, reconociendo su grandeza y
en cambio, la pe. Ambos salmos tienen muchas afinidades estils- celebrando su soberana sobre todo . Tiene una experiencia per-
ticas con el libro de los Proverbios. La parte primera (2-11) es sonal de su proteccin, que le libr de sus terrores (v.5). Dios es
ms lrica, mientras que la segunda es sapiencial (12-23). La dis- la fuente de la luz y de la vida; de El procede la vida espiritual y
tribucin mtrica es bastante regular. Las exigencias de la alfabeti- la fsica, y, por tanto, la felicidad; por ello, el salmista invita a que
zacin son un obstculo a los vuelos lricos, pues el poeta est los humildes, que saben valorar las ntimas alegras de la amistad
sujeto a un mdulo artificial, que le impide libertad imaginativa. divina, se dirijan hacia El, pues sern iluminados, en cuanto que
En el ttulo se atribuye esta composicin al propio David, y sus rostros volvern radiantes de alegra y de optimismo ante la
se cita la circunstancia histrica que dio ocasin a su redaccin: vida, porque saben que tienen a Dios a su lado (v.6). Nunca sern
al huir del rey de Gat, fingindose loco J . Ya sabemos que estos confundidos o avergonzados de haber confiado en Yahv, pues en
ttulos de tipo histrico tienen los visos de ser adiciones redaccio- la hora difcil les tender la mano. El salmista habla por propia
nales debidas a los escribas, que han querido buscar las circuns- experiencia, pues Yahv le salv de todas sus angustias (v.7). En
tancias histricas de la composicin de determinados salmos en la realidad, el pobre afligido, temeroso de Dios, se halla solo y des-
vida de David, tomando las indicaciones de los libros de Samuel. amparado, pues en torno suyo acampa el ngel de Yahv para prote-
Hoy los crticos estn acordes en suponer que el salmo es de la gerle y salvarle 7 .
poca sapiencial, es decir, posterior al exilio. Las exigencias de
estilo y de lxico exigen esta conclusin 2 . Consciente de esta seguridad que proporciona la amistad divi-
na, porque pone a disposicin de los suyos sus ejrcitos anglicos,
el salmista invita a gustar de la bondad divina, que se manifiesta a los
Exhortacin a reconocer la proteccin divina (1-11) que le temen 8 . Por ello proclama bienaventurado al que se acoge a
1
su proteccin (v.cjb). Los que se precian de ser santos o consagrados
De David, cuando se fingi loco ante Abimelec, que le ech a Dios en su vida de entrega a la Ley, deben temer a Yahv, ya que
de s, pudiendo as escapar. | 2 Alef. Yo bendecir a Yahv en El retribuye con largueza, sin que nada les falte, a los que le temen.
todo tiempo; I su alabanza estar siempre en mi boca. | 3 Bet. La denominacin de santo se aplica en el A.T. a Israel como na-
En Yahv4 se gloriar mi alma; | lo oirn los humildes, y se ale-
grarn. I Gulmel. Magnificad conmigo a Yahv, | ensalcemos cin ' , y a los ciudadanos de la comunidad teocrtica en los vati-
a una su nombre! | 5 Dlet. Yo he buscado a Yahv, y El me ha cinios de Daniel 10 . Aqu el salmista piensa que los israelitas, por
respondido, [ librndome de todos mis terrores. | 6 He. Volveos pertenecer a una nacin santacomo pueblo y heredad de Dios,
todos a El y seris iluminados, | y vuestros rostros no sern con- 3
Asi siguiendo a los L.XX y V g : divites, q u e leyeron kabbtr'tm (pudcronon) en vez d e
2 Cf. Sal 30,4. hefirim (leoncillos) del T M .
4
1 Cf. Sal 5,11; 9,12.
E n realidad, el rey del q u e huy David es Aquh de Gat, rey filisteo (cf. i Sam 2 1 , l i s ) ; 5
Vase A. G E L I N , Les pauvres de Yahv (Pars 195 0 i.(s.
el n o m b r e tle Abimelec, pues, es errneo, y, sin duda, hay confusin con el rey d e Guerar,
< Cf. D t 32,3; Sal 30,1.
Ahinu-lrc, de la historia patriarcal (cf. Gen 20,2s). 7
2 Cf. G e n 32,2; 2 R e 6 , i 6 s ; Ex 23,20s; Sal 3^,5; y i . i i ; Zac 9,8.
Cf. ti, 'OMIOIIARD, O.C., I p.158.
Cf. Sal 27,13. Cf. Ex 19,6; Ut 7,6; 14.2.21; 26,19. >o Cf. D a n 7,22.
SALMO 3 4 327
326 SALMO 3 4
La felicidad proviene realmente de la prctica del bien, porque
deben ser santos, en el sentido de incontaminados con los impuros, entonces se logra vivir bajo la proteccin omnipotente divina, pues
que viven moralmente apartados de Yahv. En realidad, la fideli- los ojos de Yahv estn sobre los justos 18 ; en cambio, su faz est
dad a los mandatos divinos es compensada por la largueza divina; contra los que obran el mal. Aqu faz es sinnimo de manifestacin
al contrario, los ricos, que forman su fortuna sin preocuparse de airada y justiciera 19 . As, en Ex 14,24 se dice: Mir Yahv desde
la Ley divina, al final pasarn hambre. El salmista piensa siempre la nube de fuego al ejrcito egipcio y lo conturb. La simple mi-
en la manifestacin retributiva de la justicia divina en esta vida, rada del Seor basta para aniquilar a los malvados, borrando de la
pues no tiene luces sobre la vida del justo en el ms all. tierra su memoria, es decir, su nombre y el de sus descendientes,
que pudieran recordarlo ante la sociedad 2 0 . La justicia divina sor-
prende a los impos, envindoles una muerte prematura, mientras
Invitacin a seguir el camino de la virtud (12-23) que a la generacin de los justos la perpeta a travs de la historia,
12 colmndola de bendiciones. Yahv no se desentiende de la situacin
Lamed. Venid, hijos, y odme, | y os ensear el temor de angustiosa de los que le son fieles; por eso, cuando los justos claman
Yahv. | 13 Mem. Quin es el hombre que ama la vida | y de-
sea ver das felices? | i* Nun. Preserva del mal tu lengua, | y tus por su ayuda, les atiende, librndoles de sus apreturas. Ellos siem-
labios de palabras mentirosas. | 15 Sdmec. Aljate del mal y haz pre se hallan en disposicin de contritos de corazn 21 , arrepentidos
el bien, | busca y persigue la paz. [ 16 Ayin. Los ojos de Yahv de sus faltas y afligidos por los sufrimientos ntimos, pues aspiran
estn sobre los justos, | y sus odos, atentos a sus clamores. | a la ntima amistad con su Dios 22 .
17
Pe. La faz de Yahv contra los18que hacen el mal, | para bo- Yahv est siempre prximo a los de espritu abatido, ya sea por
rrar de la tierra su memoria. | Sade. Clamaron (los justos), la compuncin o por la angustiosa necesidad. En esos momentos,
y Yahv los oy | y los libr de todas sus angustias. | 19 Qpf. Yahv
est prximo a los contritos de corazn | y salva a los de espritu Yahv se manifiesta como nico Salvador. En realidad, la vida del
abatido. | 20 Resh. Muchas son las calamidades del justo, | pero justo est amasada de calamidades, pues es vctima de los que sin
de todas ellas le libra Yahv. | 21 Shin. Toma a su cuidado to- conciencia organizan su vida en la sociedad; pero esos sufrimientos
dos sus huesos, | y ni uno solo de ellos ser roto. | 22 Tau. La tienen un lmite, pues al fin Yahv siempre los salva. En su provi-
malicia23 matar al impo, | y los que aborrecen al justo expia- dencia tiene cuenta de todos los huesos del justo, para que ninguno
rn. | Yahv redime el alma de sus siervos, | y no expiarn sea roto. Aqu parece que alude a las torturas morales, simboliza-
cuantos a El se acogen. das en la rotura de huesos; pero la frase tiene tambin aplicacin a
Este fragmento tiene un carcter marcadamente sapiencial y es los casos en que el justo se halla postrado en el lecho del dolor 23 .
muy similar al del libro de los Proverbios n . Los sabios, o rabis, En realidad, las calamidades que sufre el justo son pasajeras, pues al
suelen utilizar el ttulo de hijo para designar al discpulo aventaja- fin siempre lo salva Yahv, mientras que el impopor estar aban-
do 12; para ellos, el temor de Dios es la base de toda buena orienta- donado de Dios y ser blanco de su faz airada y justicierasufrir
cin en la vida y el ncleo doctrinal de la enseanza sapiencial I 3 . el castigo de su malicia, que le matar, pues, tarde o temprano, la
As, el salmista-sabio invita a sus oyentes a que se plieguen a sus mano punitiva de Dios le alcanzar; con ello, los que aborrecen al
enseanzas, centradas en torno al temor de Yahv 14, que es el quicio justo terminarn por expiar su psima conducta.
de la vida moral, pues incluye el sometimiento a sus misteriosos El v.23 est fuera de la serie alfabtica; por eso puede conside-
designios en la vida, plasmados en los mandatos de la Ley. El que rarse como adicin litrgica; y, como en el caso del salmo 25,22,
desee ver das felices y gozar de la vida en sentido verdadero, debe empieza por Pe. Los judos no queran que los textos litrgicos
organizar su existencia conforme a las exigencias de la voluntad terminaran con amenazas, y por eso, el compilador litrgico aade
divina, ya que as se asegura la proteccin del Omnipotente, que este pensamiento esperanzador: los justos siempre sern redimidos
puede otorgar larga y dichosa vida 15 . Siempre el salmista se mueve por la mano poderosa de Yahv cuando se hallan en situaciones
en la perspectiva de la retribucin terrena. Sobre todo para ser difciles y comprometidas, y no tendrn que expiarcomo los im-
grato a Dios hay que evitar el mal, y en primer lugar debe abste- poscon castigos divinos.
nerse el hombre de sembrar calumnias y engaos (v.14). Es un tema
muy socorrido en la literatura gnmica sapiencial 16. El que sigue el 18 Cf. Sal 23,18.
i ' Cf. Sal 9,3; N m 6,25.
camino del bien, consigue la paz consigo mismo, con el prjimo y 20 Cf. Sal 33,18; Eclo 15,19; Sal 9,5-6; Job 18,17.
21
Cf. Sal 147,3; ls 6 1 , 1 ; Jer 33,9; ls 57,15; Sal 51,19-
con Dios. El salmista invita a llegar a este estado de felicidad en 22 Cf. Sal 51,19.
la vida: busca y persigue la paz 17. 23
Cf. Sal 31,11; 4 2 , 1 1 ; 51,8; ls 38,13; M i q 3,3; Jn 19.36.

13
11 Cf. Prov 1,7; 5,7; 8,32; 9,10. Cf. Sal 8,13; 9,1; ls 1,2.
14
12 Cf. Prov 4 , 1 . Cf. P r o v 1,5; 2,5.
is Cf. Sal 14,27; 19,23; 22,4; Prov 3,2; 10,27.
16 Cf. Prov 4,24; 13,3.5; 21,23; Eclo 28,13-15; Prov 16,17; J o b 28,28.
i' Cf. Prov 21,21; ls 5 1 , 1 ; R o m 14,19; H e b 12,14-
328 SALMO 35 SALMO 35 329
de los afligidos. Su causa se decide en el campo de batalla y en la sala
SALMO 35 (Vg 34) de juicio 4 . Es necesario que resplandezca la razn del injustamente
PLEGARIA DEL JUSTO CONTRA LOS PERSEGUIDORES perseguido; y, para ello, si es preciso, Yahv debe intervenir vio-
lentamente con sus adversarios. Las metforas son bellas y atrevidas,
Este salmo es un mosaico de expresiones que ya hemos encon- conforme a la mejor tradicin de la literatura potica bblica. Yahv
trado en otras composiciones de esta coleccin atribuida a David. es presentado como un hombre de guerra que sale en defensa de los
En el fondo es una splica individual de un justo que se siente suyos 5; es el mejor modo de decir a su alma que El es su salvacin.
enfermo, perseguido y acusado por sus adversarios. Puede dividirse Despus de pedir el auxilio divino, el salmista se desahoga,
bien esta composicin en dos partes, terminando cada una de ellas conforme al mdulo vindicativo de la literatura punitiva del A.T.,
con una promesa de accin de gracias: a) splica de castigo sobre contra sus enemigos, a los que desea ver confundidos, presa de la
los enemigos perseguidores (1-10); b) maquinaciones injustas de los justicia divina 6 ; incluso desea la intervencin justiciera del ngel
adversarios del salmista (11-28). Esta segunda parte puede dividirse de Yahv. En Sal 34,8 se deca que el ngel de Yahv acampa en torno
en dos fragmentos: las acusaciones de los enemigos del salmista son a los justos para defenderlos contra sus adversarios; aqu el salmista
injustas (11-18); deseos de que se manifieste la justicia divina sobre desea que no slo le defienda, sino que ataque y acose a sus enemi-
ellos (19-28). En la primera parte se insiste sobre la injusticia del gos, lanzndolos lejos como paja al viento 7, llevada sin consistencia
odio que le tienen; en la segunda, en la ingratitud de sus adversa- en todas las direcciones. Su camino sea lleno de tinieblas, para que
rios, y en la tercera, sobre la crueldad y alegra maligna de los que a causa de sus obstculos se les convierta en verdadero resbalade-
se gozan de sus males. En este sentido se puede hablar de cierta ro (v.6), cayendo a cada paso bajo el peso del infortunio. En Jer 23,12
unidad de tema, que se desarrolla gradualmente. encontramos expresiones semejantes: sus caminos se les van a vol-
La mtrica no es fcil de establecer, y el estilo es oscuro y mo- ver en resbaladeros en medio de tinieblas. Sern empujados por l
ntono, aunque no carente de expresin vigorosa. Segn el ttulo, y caern, pues voy a hacer sobrevenir sobre ellos males el ao de la
es de David; y en este supuesto se buscan las circunstancias de la cuenta, dice el Seor. La dependencia literaria de este fragmento
persecucin sauda de Sal o de su hijo Absaln como sugeridoras es clara por parte del salmista. A nosotros nos resultan duras estas
de este poema salmdico 1. Los crticos modernos ven en este sal- expresiones, porque vivimos en un estadio de revelacin muy supe-
mo dependencias literarias de Isaas y Jeremas, y por ello creen que rior, cual es el de la moral evanglica, basada en el perdn de las
es de la poca sapiencial postexlica 2 . injurias y en el amor al enemigo; pero hemos de tener en cuenta que
el nivel moral y espiritual de lo ms selecto del A.T. est muy
Invocacin contra los perseguidores injustos (1-10) lejos del ideal evanglico, y, por tanto, sus reacciones morales son
1 ms primarias. Por otra parte, no debemos perder de vista que las
De David. | Contiende, oh Yahv!, con mis contrincan-
tes, I combate a los que luchan contra m. | 2 Empua el escudo frases son radicales y extremosas, conforme al mdulo literario de
y la adarga | y lzate en ayuda mia. | 3 Enristra la lanza y cierra los autores orientales; y, adems, el salmista ve en su causa la del
al encuentro de mis enemigos; | di a mi alma: Yo soy tu sal- propio Dios de justicia; por ello desea que en su caso se manifieste
vacin. I 4 Sean confundidos y avergonzados los que buscan la justicia divina contra los enemigos del orden moral.
mi vida. | Retrocedan, cubiertos de ignominia, los que maqui-
nan mal. 6| 5 Sean como paja al viento; | persgalos el ngel de Los impos se han portado dolosamente con el salmista, pues,
Yahv. I Sea su camino tiniebla y resbaladero, | y el ngel como cazadores expertos, se han dedicado a tender la red para que
de Yahv los acose. | 7 Porque sin causa 3me8 tendieron la red, | caiga en ella como en traidora fosa. Tambin aqu encontramos
sin motivo cavaron una fosa a mi alma . | Cjalos inespera- dependencia del estilo de Jeremas: Me cavan una hoya..., me han
damente la ruina, [ y sean cogidos en la red que tendieron, | y cavado una trampa donde cogerme y tendieron a mis pies lazos
caigan en la fosa que cavaron. | 9 Y mi alma se alegrar en ocultos 8 . Sin embargo, este smil no es raro en el Salterio 9 . El
Yahv I y se gozar en su salvacin. | l Todos mis huesos di-
rn: Quin semejante a ti, oh Yahv!, | que libras al desva- salmista pide a Dios que sus enemigos caigan en las trampas que le
lido del poderoso, | al pobre y al afligido de quien le despoja? tienden en pago a sus malignas maquinaciones 10. Quiz el salmista
en estos desahogos representa no slo su situacin personal, sino
En estilo vigoroso y metafrico, el salmista, acosado por sus la colectividad de los justos perseguidos en la sociedad israelita.
adversarios, pide a Yahv que se levante en su ayuda como inven- El castigo de los enemigos perseguidores ser ocasin de alegra
cible guerrero y campen de la justicia, reivindicando los derechos en el justo perseguido, porque en su salvacin ver la manifestacin
1 Cf. 1 Sam 19,5; 2 0 , 1 ; 2 4 , 9 1 1 ; 26,18.19. de la justicia divina, en la que tanto tiempo confi frente a las burlas
2 Gf. E. PODECHARD, O.C, I I2. 4
' AH teniendo en cuenta una correccin de la versin siraca, comnmente seguida por Cf. Sal 9,4; t Sam 24,15; 25,39- ' J e r lH.22.
lo critico. 5 Cf. Is 49,25; Ex 15,3; Dt 32,4is. Cf. Sal 7,16; 9,16.
Cf. Sal 40,15; 38,13. ' Cf. Sal 7,16; 9.16; 47.7-
1 Cf. Sal 1,4.
SALMO 35 331
330 SALMO 35
21
nio en la vida, ya sea u n a enfermedad o u n a desgracia ; y, adems,
d e sus adversarios n . Sus mismos huesoses decir, todo su c u e r p o se confabulaban conspirando contra l, considerndole como u n
participarn de esta ntima alegra, pues en su salvacin se m a n i - d e s a m p a r a d o y maldito d e Dios 2 2 . C o m o a tal le calumnian y ata-
festar la o m n i p o t e n c i a de Yahv, q u e no tiene p a r c u a n d o se trata can, rechinando los dientes contra l, como la fiera q u e se apresta a
de hacer justicia y librar al desvalido y afligido frente a su despoja- lanzarse sobre la presa 2 3 . As acosado, el salmista se considera r o -
dor i 2 . Q u i z en la palabra huesos haya u n a alusin a u n estado de deado de leones rugientes, vidos de caer sobre su nica, es decir,
postracin fsica del salmista como consecuencia de su enferme- su vida, q u e constituye su nico bien 2 4 . Por ello p i d e ansiosamente
d a d I 3 , p e r o p u e d e ser u n a metfora para recalcar la gran alegra a D i o s q u e le libre d e sus enemigos, p r o m e t i e n d o expresar solem-
q u e recibir al ser liberado. n e m e n t e sus gracias en la gran asamblea del pueblo, reunido sin d u d a
en el t e m p l o 2 5 .
Los perseguidores del salmista son crueles
e ingratos (11-18) Splica ardiente para que se reconozca
11
su inocencia (19-28)
Alzronse testigos violentos | para d e m a n d a r m e lo que n o
saba. | 12 P a g r o n m e m a l por bien | para abatir m i alma. [ 19 No se alegren de m mis falsarios enemigos, | no se gui
13
Yo, e m p e r o , cuando ellos estuvieron enfermos, m e vest de en el ojo los que sin motivo m e aborrecen. | .20 Pues t tienes
saco, | afligiendo con el ayuno m i alma, | y repeta en m i pecho palabras de paz, | y contra los mansos de la tierra | t r a m a n
las plegarias. | 14 M e port (con ellos) c o m o con u n amigo, palabras fraudulentas. [ 2* A b r e n contra m sus bocas, dicien-
c o m o con u n h e r m a n o ; [ c o m o si llevase luto p o r m i m a d r e , d o : | Ah, a h ! L o vieron nuestros ojos. | 2 2 No lo ves, Yahv?
(andaba) sombro y encorvado. | 15 P e r o ellos se alegraban de No calles! | Seor mo, no te alejes de m ! [ 23 Despierta y
m i vacilacin ] y se confabulaban y reunan contra m i , | hirin- lzate en favor de m i derecho, | Dios m o y Seor m o , (sal)
d o m e sin yo saberlo, | gritando sin descanso 14 . | 16 Se burlan en m i defensa! | 24 J z g a m e segn tu justicia, Yahv, Seor
de m , haciendo mofa, | y rechinan contra m sus dientes, i m o , , | y no se alegren de m . | 25 Q u e no p u e d a n decir en su
17
Hasta cundo, oh Seor!, estars de espectador? | Libra corazn: | E a ! (Este era) nuestro deseo. | Q u e n o digan:
m i alma de los que rugen 15 , [ m i nica de los cachorros de Los h e m o s devorado! | 26 Sean j u n t a m e n t e confundidos y
len. | 18 T e alabar en medio de la gran asamblea, 1 te ensal- avergonzados j cuantos se gozan de m i m a l . ] 27 Sean cubiertos
zar en m e d i o de u n pueblo poderoso. de vergenza y confusin ] los que se m u e s t r a n arrogantes
contra m . | 28 Exulten y algrense los que a m a n m i justicia, | y
E n esta segunda parte parece q u e se insina q u e los adversarios digan s i e m p r e : Ensalzado sea Yahv, | q u e se deleita en la
del salmista h a n lanzado contra l falsos testimonios, c o m p r o m e - paz de su siervo! j 29 Y m i lengua proclamar tu justicia, | todo
tiendo su fama y su situacin social. L e achacan acciones de las q u e el da tu alabanza.
l no tiene conciencia. Son gentes violentas, q u e no tienen conside-
racin con las exigencias de la justicia 16; por ello no tienen incon- El salmista p i d e ser librado de las m a n o s de los q u e fraudulen-
veniente en atrepellar violentamente al j u s t o . L o s q u e s u p o n e n q u e t a m e n t e se confabulan contra l, inventando falsos testimonios; m a -
el salmo es d e David, creen q u e aqu se alude a las maquinaciones liciosamente guian el ojo en signo de inteligencia contra el afligido
de sus enemigos en la corte de Sal, q u e le acusaban de conspirar j u s t o 2 6 , m o s t r a n d o su satisfaccin al verle a b a n d o n a d o y p o s t r a d o .
contra el rey 17 . E n realidad, la afirmacin del salmista p u e d e apli- Inquietos y ambiciosos, conspiran contra los mansos de la tierra,
carse a cualquier situacin de u n inocente injustamente acusado. q u e pacficamente se entregan a su vida, respetando los derechos de
Esta c o n d u c t a maligna tiene la agravante d e su ingratitud, pues los d e m s . Satisfechos de ver arruinado al piadoso, abren la boca
pagaron al salmista mal por bien (v.12) 18 . Y a continuacin explica en signo de desprecio 2 7 , y se sienten dichosos al ver c u m p l i d o lo
su c o n d u c t a anterior con sus actuales enemigos: cuando estaban q u e tanto deseaban: Lo vieron nuestros ojos ( v . 2 i ) . El salmista, ante
enfermos, or fervorosamente por ellos a Dios, sin ahorrar ayunos esta cnica actitud, clama a su Dios para q u e se decida a interve-
y demostraciones externas de penitencia, como el vestirse de saco 1 9 . nir: No lo ves?... Es el nico Salvador, y, p o r tanto, ansiosamente
E n su exceso de compasin se m o s t r a b a con vestidos de luto, como le p i d e q u e n o permanezca ms como simple y m u d o espectador
si fuera u n familiar q u e r i d o 2 0 . A esta conducta generosa y desinte- ante t a n t a injusticia: No calles!... No te alejes de mil 2 8 Consciente
resada h a n respondido ellos alegrndose de su vacilacin o infortu- d e su inocencia, le pide q u e salga a favor de su derecho y le j u z g u e
conforme a su justicia 29; sabe q u e Dios da a cada u n o lo suyo, y
11
Cf. Ex 15,11-12; Sal 18,34; 71,20; 86,9.
12 Cf. Ex 15,11; M i q 7,18. 13
Cf. Sal 6,4; 31,12. 21 Cf. Sal 38,18; Jer 20,10. 22 Cf. Sal 38,18; O s 13,8.
23
14
Lit. el T M heridos. L e y e n d o qor'u en vez d e qor'u (desgarraron), tenemos gritaron. Cf. Sal 37,12; 112,10; Job 16,9; L a m 2,16.
24
15
As leyendo misho'agim (rugientes) en vez de misho'e(y)hem (sus mentiras). Cf. Sal 22,21; 22,14.22. 25 cf. Sal 22,22.25; 40,9.10.
26 27
Cf. Ex 2 3 , 1 ; D t 19,16; Sal 27,13. i ' Cf. 1 Sam 24,9. Cf. P r o v 6,12-14; Eclo 27,22; Prov 10,TO. Cf. Is 57,4.
18
Sal 38,11; 109,4-5; Jer 18,20. 19
Cf. Sal 30,12. 28 Cf. Sal 2 8 , 1 ; 29,13; 22,12. ' Cf. Sal 7,9; 26,1.
2 Cf. 2 Sam 12,15-23; Sal 69,11-12; N e h 1,4; E s t 4,158.
332 SALMO 3 6 SALMO 3fi 333
por tanto, en su caso tiene que hacer brillar sus derechos y su ino- rarias de los escritos de Jeremas y de otros escritos de ndole sa-
cencia ultrajada. piencial sugieren que esta composicin mixta salmdica lrico-
Sus enemigos son como fieras, que quieren hacerle desaparecer sapiencial es de poca posterior al exilio.
devorndolo o borrando todas las huellas de su existencia. En
Lam 2,16 encontramos una frase similar: Todos tus enemigos
abren la boca contra ti, silban y dentellean contra ti, y dicen: La La maldad de los impos (1-5)
hemos devorado, es el da que esperbamos, ya lleg, ya lo vimos 30.
1
El salmistavctima de esta encarnizada hostilidadpide a Yahv Al maestro del coro. De David, siervo de Yahv. | 2 Orculo
que se haga justicia sobre sus opresores, que se gozan de su mal; en de malicia tiene el impo | en 3lo ntimo de su corazn; | no hay
su arrogancia, pretenden monopolizar el derecho frente al justo, ante sus ojos temor de Dios. | Pues lisonjase 2a sus propios ojos
que ahora por su estado de postracin se halla como alejado de su demasiado para descubrir y odiar su pecado . | 4 Las palabras
Dios. En realidad, sus clculos no pueden prosperar, porque por de su boca son falsedad y fraude; | ha renunciado a ser cuerdo
y a obrar bien. | 5 En su lecho maquina iniquidad, | emprende
encima de ellos est el Dios de justicia, y llegar la hora en que se- caminos no buenos, | no rechaza el mal.
rn confundidos y avergonzados al ver que en definitiva es Yahv
quien dice la ltima palabra en favor de sus fieles 31. Frente a esta
legin de malvados se levantan los que aman la justicia, y, como La malicia parece consustancial al impo; y ello deriva de su
tales, saben apreciar la situacin de inocencia del salmista; stos atesmo prctico, pues no reconoce el temor de Dios como norte de
se llenarn de gozo al ver que Yahv proporciona la paz a su siervo. su vida ni teme los juicios divinos. En el texto hebreo se emplea
La liberacin del salmista ser, en realidad, la manifestacin de la la palabra pajad, que designa el terror que debe inspirar la justicia
justicia de Yahv (v.28), y, por ello, aqul entonar un himno de divina al pecador 3. El impo se traza su vida sin plantearse el pro-
alabanza perpetua a su Dios. Es la accin de gracias que cierra la blema de que est sometido a la justicia punitiva del Omnipotente 4 .
mayor parte de las composiciones salmdicas que giran en torno a La malicia est, pues, apegada a lo intimo de su corazn, como una
las aflicciones de los justos 32. segunda naturaleza, en tal forma que sus reacciones instintivas
tienen para l la fuerza de un orculo. La palabra hebrea empleada,
ne'um, podra traducirse por susurro ntimo. En la Biblia suele
emplearse para la transmisin de las comunicaciones oraculares de
SALMO 36 (Vg 35) Dios a los profetas 5 , aunque algunas veces aparece teniendo por
sujeto al hombre 6 .
LA IMPIEDAD DEL MALVADO Y LA BONDAD DE DIOS
El impo encuentra razones especiosas y se lisonjea demasiado
Este salmo puede dividirse en dos partes: a) descripcin de la a s mismo, condescendiendo con sus concupiscencias, para poder
maldad del impo, que no maquina sino obras de iniquidad (2-5); reconocer en l algo pecaminoso y, en consecuencia, detestarlo (v.2).
b) bondad de Dios hacia el hombre (6-10). Contrapuestas estas dos Piensa: Peccavi, et quid accidit mihi triste 7 . No ve la conexin
conductasla del pecador y la de Dios, el salmista termina pi- de sus acciones desarregladas con la justicia punitiva divina. En
diendo proteccin a Dios para los justos y afirmando el fin luctuoso consecuencia, sus palabras son fraudulentas, sin temor a hacer
de los impos (11-3). dao al prjimo, y emprende el camino de la necedad; no es inteli-
La primera parte es de tipo sapiencial, y no pocos crticos gente ni cuerdo, pues no conoce la consecuencia grave de sus propios
modernos suponen que originariamente fue un poema diferente del actos y verdaderos intereses y no se da cuenta de que el pecado, a la
resto del actual salmo 1. Incluso se ha destacado el carcter antol- larga, acarrea la desgracia 8 . Obcecado en su malicia, aun en la
gico de toda la composicin, hecha a base de la mera yuxtaposicin tranquilidad de su lecho maquina la iniquidad 9 . Durante las horas
de fragmentos originariamente diversos. La primera parte es ms de quietud, su espritu no piensa sino en planear acciones ini-
didctica, mientras que la segunda es ms bien lrica. Las metforas cuas para el da siguiente. Las horas de quietud nocturna, en vez
abundan, y el estilo es fresco y vigoroso: los montes, el abismo, los de ser horas de recapacitacin, de arrepentimiento por las trans-
pjaros que guardan a sus polluelos bajo las alas, el convite en la gresiones diurnas 10 , son para el impo ocasin para calcular mejor
casa del padre..., todas estas imgenes sirven para expresar la sus iniquidades para el da siguiente. Tiene la conciencia encalle-
bondad y providencia divina. En la segunda parte predomina el cida y slo piensa en el mal.
paralelismo sinnimo.
2
Segn el ttulo, el salmo es tambin de David, como es ley en Nuestra traduccin se acerca a la de la Bib. de r. y parece reflejar con aproximacin
el texto oscuro hebreo.
toda la primera coleccin del Salterio; pero las dependencias lite- 3 Cf. Is 2,10.19.21. ' Cf. Eclo 5,4.
8
* Cf. Sal 10,4.13; 14,1. Cf. Sal 14,2; Jer 4,22; Sal 14,2.
,0
Cf. Sal 124,3: Prov 1,12. " Cf. Sal 71,8.15.24. ' Cf. G e n 22,16. Cf. Miq 2,is.
8
" Cf. Sal 40,1 6; 50,3-5; 109,29. ' Asi, entre otros, E. PODECHARD, O . C , I 163 Cf. N m 24,3s; 2 Sam 2 3 , 1 ; Prov 30,1. "> Cf. Sal 4,4; 63,6.
334 SALMO 3 6
SALMO 3 6 335
.Providencia divina sabr los justos (6-10) banquetes de su templo, sacindolos con la abundancia de su casa,
6 expresin que primeramente designa los convites sagrados que se
Oh Yahv!, tu piedad (se levanta) hasta los cielos, | tu fide- tenan con motivo de determinados sacrificioscomo los pac-
lidad hasta las nubes. | 7 Tu justicia es como los montes de
Dios, | tus juicios son un inmenso abismo. | Hombres y bestias ficos y de accin de gracias, en los que participaban los oferentes
t socorres, oh Yahv! | 8 Cuan preciosa es, oh Dios, tu pie- y sus invitados 2 0 . Todos stos son como invitados a la mesa de
dad ! | Los hijos de los hombres a la sombra de tus alas se aco- Yahv. Pero el salmista piensa, sobre todo, en los bienes espirituales
gen. | 9 Scianse de la abundancia de tu casa | y los abrevas en que proporciona la amistad divina y la participacin en los oficios
el torrente de tus delicias; | 10 porque en ti est la fuente de la litrgicos. Dios se convierte en ese caso en torrente de delicias del
vida, | en tu luz vemos la luz. que participan sus fieles predilectos. El profeta Ezequiel habla de
un ro que saldr del templo en los tiempos mesinicos para regar la
Esta pieza potica tiene el aire de un himno a la bondad divina, tierra desrtica de la zona del mar Muerto 21 . El salmista, sin
reflejada en la providencia cotidiana sobre hombres y animales. embargo, parece que juega con la tradicin de los ros del paraso 22 .
El salmista no encuentra trminos para encomiar la magnitud de En Sal 16,11 se expresa el deseo de vivir en el santuario junto a
esa piedad divina, que se extiende indefinidamente hasta lo ms Yahv, donde se encuentra el alimento espiritual: T me ensears
alto de los cielos; por ello resulta inconmensurable. La metfora el camino de la vida, la hartura de tus bienes junto a ti, las eternas
es corriente en la literatura sapiencial U. Su justicia es comparable, delicias junto a tu diestra. La amistad con Dios es fuente de felicidad
por su magnitud, a las montaas de Dios; expresin bblica que indica y de hartura espiritual, porque es el torrente de delicias, que en el
las ms altas montaas 12 . Segn la mitologa babilnica, los dioses contexto del salmo es paralelo a la abundancia o grosura de tu casa:
tenan sus reuniones en las cimas de las montaas ms elevadas 13. el fiel yahvista no slo se deleita en la grosura de las vctimas
Quiz de esta concepcin popular haya surgido la expresin mon- sacrificadas en honor de su Dios, sino que encuentra otro banquete
taas de Dios. Los montes son smbolo de la firmeza y estabilidad espiritual ms refectivo, pues en Yahv est la fuente de la vida (v. 10),
por su mayesttica presencia inconmovible 14. Son obras de Dios que es el camino de la vida de Sal 16,11. Los israelitas, carentes
y reflejan sus atributos de inmutabilidad y grandeza. Los juicios de luces sobre la retribucin en el ms all, esperaban que su vida
de Dios, sus misteriosos designios sobre los hombres, son tan se prolongara muchos aos, bendecida por Yahv. Aqu el salmista
insondables como el inmenso abismo (v.7). El abismo aqu es el declara que la fuente de una vida colmada de bienes est slo en
tehom, o depsito de aguas subterrneas sobre las que se asienta su Dios 23 ; por eso, el mejor modo de asegurar una larga y dichosa
la tierra 15; es el paralelo del tiamat de la literatura babilnica. vida es permanecer fiel a El 24 . Sin embargo, la palabra vida en
La providencia divina se extiende a todos: a los hombres y a las boca del salmista tiene tambin un sentido ms espiritual, aunque
bestias, pues todos son criaturas suyas 16; a todos socorre, prove- no trascienda a ultratumba. Yahv es fuente de vida fsica, pero
yndoles de los medios de vida I 7 . Particularmente los hijos de los tambin es fuente de la verdadera vida, basada en la comunin
hombres encuentran en El su proteccin, como los pajarillos bajo espiritual con El; por eso aqu parece sinnima de luz: en tu luz
las alas de la madre. Este smil es corriente en la literatura salm- vemos la luz, expresin que equivale a vivir 25 . La luz de Yahv
dica 18. En los monumentos de arte egipcio se representa al faran es la manifestacin radiante de su rostro, con lo que ello implica
bajo las alas protectoras de alguna divinidad, como Horus, en forma de benevolencia y bendicin hacia sus fieles 26 . El salmista, pues,
de gaviln 19. La panormica de la Providencia divina se extiende al contemplar la luz radiante del rostro benvolo y condescendiente
a todos los hombres, y por eso se llaman aqu hijos de los hombres, de su Dios, siente revivir su ser, recibiendo nueva luz espiritual.
y se evita el nombre de Yahvsmbolo de las relaciones del Dios En Prov 16,15 se dice: En la alegra del rostro del rey est la vida,
nacional con Israel, su puebloy, en su lugar, conforme a esta y su favor es como nube preada de lluvia primaveral. El sabio
perspectiva universalista, se emplea el nombre genrico de Dios, piensa aqu en la mirada benevolente del rey que otorga favores
que es soberano y protector de todos los pueblos. a sus subditos. En Sal 4,7 se suplica proteccin y ayuda a Yahv:
Alza sobre nosotros, oh Yahv!, tu serena faz; lo que se explcita
Particularmente los israelitas participan de la generosidad de mejor en Sal 31,17: Haz resplandecer tu faz sobre tu siervo y slvame
su Dios; para ellos es un generoso anfitrin que los invita a los en tu misericordia; en Sal 44,14: No les dio su brazo la victoria;
11
12
Cf. Job 11,8; 22,12; 35,5; Sal 57,10; 103,11; Ef 3,18. fue tu diestra, tu brazo, la luz de tu rostro, porque te complaciste
Cf. Sal 68,16; 80,11; 104,16. en ellos.
13
Vase P. D H O B M E , La religin assyro-babylonienne p.72.101.
u Cf. Sal 104,16; 65,9; 80,10.
" Cf. Gen 7,11; Sal 33,8; Job 28,14; 38,16; R o m 11,33.
16
Cf. Sal 104,14; 147,10; Jon 4 , 1 1 ; M t 6,265.; 10,2Qs. 20
Cf. Is 43,24; Jer 31,14; Sal 23,6; 27,4; 45,5; Lev 7,15.
17
Cf. Sal 104,14; 136,25. 21 Cf. Ez 47,1-12; Jl 31,14; Zac 14,8; Sal 46,5.
" Cf. Sal 17,8; 57,2; 63,8; 61,5; 9,14; R u t 2,12. 22
Cf. G e n 2,ios. 23
Cf. Sal 49,20; 56,14; Job 3,16; 33,30.
19
Cf. G. JEQUIER, Histoire de la civilisation egyptienne 127. 23 Cf. Sal 34,13; Jer 2,13; 17.13; Sal 4,7. Cf. N m 6,25; Sal 89,16; 119,35.
24
Cf. Prov 10,11; 13,14; 14,47; 16,22.
336 SALMO 3 6 SALMO 3 7 337
31
La manifestacin radiante de la faz de Yahv implica compla- dos (v.13) . Su cada es definitiva, pues los juicios de Dios no
cencia y misericordia para con sus fieles servidores: Apidese Dios tienen rplica posible, ya que dice la ltima palabra: el justo triunfa
de nosotros, haga resplandecer su faz sobre nosotros. Oh Dios!, por su auxilio y ve a sus enemigos derrotados, sin posibilidad de
haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos 27 . Los textos se pueden volver a levantarse.
multiplicar para demostrar que, en el lenguaje potico de los salmos,
ver la faz de Yahv y ser objeto del resplandor de su faz equivalen
a participar de su proteccin y beneficios en todos los rdenes. SALMO 37 (Vg 36)
La frase, pues, del salmista en tu luz vemos o veremos la luz, como
traduce la Vg, no indica la esperanza de una vida bienaventurada LOS CAMINOS DE LA PROVIDENCIA SOBRE
con Dios en ultratumba, sino simplemente la esperanza de partici- LOS HOMBRES
par de la proteccin y bendicin divinas en el orden material y
espiritual en esta vida, pues, en la mentalidad viejotestamentaria, Este salmo es acrstico y versa sobre los secretos caminos de
la amistad con Dios otorgaba vida larga y satisfaccin ntima en la Providencia en la vida de los hombres. Los justos despreciados
el orden espiritual, ya que el fiel era como el confidente de su Dios, no comprenden por qu prosperan los impos en esta vida, mientras
en cuya amistad encontraba la plena eclosin de su personalidad. que ellos se consumen en la incomprensin y el ostracismo en la
sociedad. Es el mismo problema planteado por el libro de Job.
La solucin est en los secretos designios divinos sobre la humani-
La justicia divina castigar a los impos (11-13) dad, pues aunque de momento parece que los impos prosperan,
en realidad, los justos sern los que al fin .saldrn victoriosos y
11
Extiende tu piedad a los que te conocen | y tu justicia a los reconocidos en su virtud. El salmista no desarrolla lgicamente
rectos de corazn. | 12 No me pise el pie del soberbio | ni me el pensamiento, sino que se limita a hacer afirmaciones sobre la
eche fuera la mano del impo. | 13 All han cado los obradores aparente prosperidad de los impos y sobre el futuro dichoso del
de iniquidad, | estn postrados, sin poder levantarse. justo que se confa en Dios. El estilo se asemeja en parte a las
reflexiones del libro de los Proverbios, y la distribucin alfabtica
El salmista, consciente de su calidad de amigo de su Dios, le de las veintids estrofasconforme al nmero del alefato hebreo
pide que muestre su misericordia para con los que le conocen, es fuerza y ata el encadenamiento lgico del salmista, el cual se limita
decir, los que reconocen su autoridad aceptando sus preceptos 28 . a yuxtaponer sentencias ms o menos conexas entre s, pero lgicas
En correspondencia a esta conducta de sumisin a su voluntad, dentro del tema general del salmo: los justos al fin prosperarn,
pide el salmista que la justicia divinafiel a sus promesas de pro- mientras que los impos sern desenraizados de la tierra.
teccin a los justos se manifieste sobre los rectos de corazn, que
no claudican a pesar de que muchas veces en la vida tienen que Tertuliano califica a esta composicin salmdica de Providen-
sufrir reveses de toda ndole 29. La piedad de Yahv, pues, se da tiae speculum, y San Isidoro, potio contra murmur. En realidad,
la mano con la justicia, ya que, de un lado, sta debe hacer honor la perspectiva del salmista no se extiende a la retribucin en ultra-
a sus exigenciasbasadas en las promesas divinas, y del otro, tumba, que es la idea clave para descifrar el misterio de la Provi-
Dios siempre se halla por encima de toda exigencia del hombre, dencia divina respecto de los hombres; para el cristiano, la verdadera
pues ste le debe todo lo que tiene. vida est en el ms all, y sta, con sus sufrimientos y contrariedades,
es la escuela para conseguir aqulla. Pero estas ideas no aparecen
Pero el salmista sabe que, en la vida, muchas veces al justo le
en el A.T. hasta el siglo 11 en el libro de la Sabidura; de ah que,
toca la peor parte; por ello suplica que no le pise el pie del soberbio,
tanto en el Salterio como en el libro de Job, la solucin al problema
que cree poder imponer su voluntad en contra de toda norma supe-
de los sufrimientos del justo se limita a declarar que los caminos
rior divina. Los impos se desentienden de Dios y conculcan los
de la Providencia son misteriosos y, por tanto, que el hombre debe
derechos de los que le son fieles; parece que el salmista se halla
someterse humildemente a ellos. La solucin es: confianza en Dios
en una difcil situacin e implora auxilio a su Protector divino
y esperar el tiempo de su manifestacin justiciera con los impos y
como nica salvacin posible. Teme ser desplazado de la vida
de retribucin al justo en esta vida. Naturalmente, estos principios
social por los insolentes y desaprensivos 30, y se aferra a su roca
se basan en el sentido de solidaridad que exista en el A.T. La
de salvacin. Pero, confiado en las promesas divinas, reacciona,
justicia de Dios, si no se manifestaba en vida del justo, se manifes-
declarando que los obradores de iniquidad caern postrados, sin
tara algn da en su descendencia; y esto era ya una satisfaccin y
poder levantarse. Tan cierto est de su castigo, que lo da ya por
un consuelo para el justo atribulado. Al fui, el veredicto de la
hecho, empleando el perfecto proftico: han cado..., estn postra-
historia y de la Providencia a travs de los tiempos estara a su
" Sal 80.4.8.20: 67,2. " Cf. Sal 7,10; 11,2; 22,11.
Cf. Sal 9,11; 79,6: 87,4; Ex 5,2. 3 Gf. M i q 2,9: J o b 15,23; Sal 109,11. 31 Cf. Prov 14,32; Sal 56,14; 116,8; 118,13.
338 SALMO Si 339
SALMO 3 7
h o r a de la justicia divina, q u e dir su ltima palabra. Por eso se in-
favor. El h o m b r e vive en su posteridad, q u e le representar en la
vita al justo a habitar la tierra y disfrutar de ella en seguridad; la
sociedad c u a n d o l desaparezca.
tierra es la de Canan, q u e pertenece a Yahv y a su heredad, Is-
D e s d e el p u n t o d e vista literario, este salmo tiene m u c h o de
rael. El justo d e b e usufructuar sus productos en seguridad, es decir,
parecido con el libro de los Proverbios; es medio lrico y medio di-
con la certeza de q u e Yahv u n da saldr por sus derechos concul-
dctico d e n t r o del estilo de la literatura sapiencial i. L a distribu-
cados. Sobre t o d o d e b e centrar su vida en torno a Yahv, haciendo
cin estrfica segn las distintas letras del alefato hebreo es normal,
de l sus delicias, pues as conseguir lo que desea (v.4).
pero la caracterstica literaria es la de u n poema sapiencial. E l sal-
Supuesto q u e slo en Yahv se encuentra la verdadera felicidad,
mista es como el sabio lleno de experiencia, q u e da consejos a los
d e b e el justo confiar en El sus caminos, es decir, sus destinos en la
q u e , se sienten inquietos p o r el triunfo de los impos en la vida.
vida, todas las ansiedades e inquietudes en las encrucijadas de la
Las sentencias no suelen tener orden riguroso lgico, sino q u e es-
vida 6, pues llegar el m o m e n t o en q u e Yahv obrar, saliendo e n
t n sometidas a las exigencias de la alfabetizacin de la primera pa-
su favor en los m o m e n t o s comprometidos; al fin brillar su justicia
labra de cada estrofa. M u c h a s veces las sentencias se j u n t a n por
como la luz; a u n q u e de m o m e n t o aparezca oculta en la oscuridad,
asociacin de ideas, y no pocas veces se r e p i t e n con frases algo di-
llegar u n m o m e n t o en q u e la noche se convertir en medioda y su
ferentes. A b u n d a n los paralelismos sinnimos y no faltan los anti-
derecho ser p l e n a m e n t e reconocido p o r todos 7 .
tticos, c o n t r a p o n i e n d o la suerte del malvado y la del justo.
C o m o es ley en esta p r i m e r a coleccin del Salterio, el salmo es
atribuido a David, pero el estilo sapiencial exige u n a poca poste- Dios har justicia sabr los impos (7-11)
rior al exilio; no hay en l frases q u e lleven el sello arcaizante de
7
los t i e m p o s davdicos: Ddlet. Aquitate en Yahv y espera en El; | n o te impacien-
tes p o r la prosperidad de sus caminos, | de los que obran la
iniquidad. | 8 He. D e p o n el enojo y deja la clera. | No te exci-
El justo no debe impacientarse por el xito temporal tes, que a m a l slo conduce. | 9 P o r q u e los malvados sern ex-
del impo (1-6) terminados, I pero los que esperan en Yahv poseern la tierra. |
1 Wau. A n u n poco, y el impo ya no ser; | le buscars en su
i D e D a v i d . | Alef. No te impacientes p o r los malvados, | no lugar, y n o estar. | 11 Los afligidos poseern la tierra | y gozarn
envidies a los q u e hacen el m a l , | 2 p o r q u e , c o m o el heno, pres- de gran paz.
to se mustiarn, | y cual la hierba verde se agostarn. | 3 Bet. T
confa en Yahv y obra el bien; | habita en la tierra y apacin- N o d e b e el j u s t o enjuiciar demasiado pronto la situacin, sino
tate de seguridad, j 4 H a z de Yahv tus delicias, 1 y te dar lo confiarse a Yahv, aquietndose y esperando el m o m e n t o de su in-
q u e tu corazn desea. | 5 Gumel. E n c o m i e n d a a Yahv tus ca- tervencin justiciera para p o n e r las cosas en su p u n t o . N o debe im-
minos, | confa en El, y El obrar. | 6 Y h a r salir c o m o la luz pacientarse y dejarse llevar del enojo, q u e slo conduce al mal, pues
tu justicia, | y tu derecho c o m o el medioda. corre el riesgo de interpretar i n d e b i d a m e n t e los caminos secretos
L a prosperidad de los impos plantea u n p r o b l e m a a ciertos de la Providencia 8 . A la hora d e la verdadcuando intervenga la
yahvistas, q u e no ven la manifestacin de la justicia divina, casti- justicia divina, los malvados sern exterminados de m u e r t e violen-
gando a los pecadores y p r e m i a n d o a los justos, segn se prometa ta o p r e m a t u r a , mientras q u e los q u e esperan en Yahv, los afligidos,
en la Ley 2 . El salmista quiere salir al paso de esta perplejidad de poseern la tierra. C o m o en el pasado los gentiles fueron arrojados
espritu, haciendo consideraciones sobre la vasta panormica de la de la tierra de C a n a n para dejar lugar a los israelitas 9 , as llegar
providencia de Yahv en la historia de los h o m b r e s . El h o m b r e ni la hora en q u e desaparecern los malvados e insolentes, para dejar
ve ni e n t i e n d e ms q u e lo q u e le es inmediato, mientras q u e Dios solos a los afligidos, a los predilectos de Yahv. El pensamiento del
dispone las cosas conforme a u n m d u l o de valoracin ms amplio salmista juega con la esperanza de los tiempos mesinicos, en los
en el t i e m p o . E n realidad, los q u e hacen el mal t e n d r n u n a p r o s p e - q u e desaparecer t o d o vestigio de pecado 1 0 . Nadie disputar en-
ridad efmera, ya q u e a la hora de la cuenta se mustiarn como el tonces los derechos de los fieles yahvistas, por tanto tiempo poster-
heno, q u e ahora aparece lozano y v e r d e 3 . L a hierba verde es s m b o - gados. E n t o n c e s p o d r n gozar de una inmensa paz, ya que, por ms
lo en la literatura salmdica de lo perecedero 4 . N o se debe dejar q u e se b u s q u e a los impos, ya no estarn ( v . n ) .
llevar de las apariencias el justo, p u e s el brillo y prosperidad de los Jess nos da u n nuevo sentido espiritual, del texto del salmo,
impos es pasajero 5 ; al contrario, debe esperar p a c i e n t e m e n t e la segn la versin d e los L X X : Los mansos poseern la tierra n;
en la perspectiva evanglica no se trata ya de gozar materialmente
' C,{. Prov 2 4 , 9 ; 3 3 1 ; 23,17; 24,1; 15,16; 16,8.
2
Of. Dt4,ls. C f Prov 16,3; 1 Pe 5,7- " C'.f. I)t 12,29; 19,1; Sal 25,13.
1
Cf. Gen 41,6.23; Is 40,7; Ez 17,10; Sant I . I I . 7
Cf. Job 11,17; Prov 4,18; Is 58,10; M t 13,43. ' " C f Job 8,15; 20,9; D a n 9,24.
4
Cf. 2 Re I Q , 2 6 ; Sal 92,8; 102,5; 129,6; 103,i6s; Is 40,6s. 8 Cf. Sal 39,2; 73,2-3- " Mt5,5.
' ('.(. I'ruv 2 4 , t 9 ; 3,31; 23,17; 24,1.
340 SALMO 37 SALMO 37 341
d e una p a z paradisiaca en los t i e m p o s mesinicos, siendo los j u s t o s q u e sean, sern q u e b r a n t a d o s , y d e nada les valdrn sus brazos 22,
colmados d e bienes materiales de la tierra, sino de la ntima satis- p u e s Yahv est con los justos, sostenindolos contra todos los ata-
faccin d e los q u e siguen el mensaje de Jess, los cuales, en e x p r e - ques 2 J .
sin del Apstol, p u e d e n decir q u e nihil habentes et omnia possi-
dentes 12 ; el q u e tiene la paz interior, tiene la verdadera paz con- Yahv vela por la suerte de los justos (18-22)
sigo m i s m o y con los dems; es u n rey en la sociedad, pues no se
18
deja llevar del vaivn de inquietudes pasajeras: posee la tierra en Yod. Conoce Yahv los das de los ntegros, | y su posesin
un reino q u e no es de este mundo 13 . El salmista est lejos de esta ser p o r siempre. | 19 No sern confundidos al tiempo malo, | y
perspectiva exclusivamente espiritualista, y por esopor carecer en los das de h a m b r e sern saciados. | 20 Kaf. Pues los impos
d e luces sobre la retribucin en el m s allespera q u e la felicidad perecern, | y los enemigos de Yahv, | c o m o la lozana de los
d e los justos, libres de la compaa inquietante de los malvados, se prados, se marchitarn, | se desvanecern c o m o el h u m o .
21
Lamed. Pide prestado el impo y n o p u e d e pagar, | el justo
dar en esta vida.
se c o m p a d e c e y da. | 22 P u e s los benditos de Yahv h e r e d a r n
la tierra, | mientras que sus malditos sern exterminados.

Las maquinaciones de los impos contra los justos Yahv conoce y a p r u e b a la vida de los q u e le son fieles e inta-
sern vanas (12-17) chables: en su omnisciencia sabe q u e sus das estn dedicados a su
servicio; p o r eso, su posesin o heredad en Israel continuar para
l 2 Zain. M a q u i n a el impo contra el justo | y rechina sus dien- siempre en su persona o en sus descendientes, mientras q u e la pos-
tes contra l. | 13 El Seor se re de l, | p o r q u e ve que viene su teridad del malvado perecer 2 4 . C u a n d o lleguen los tiempos de ca-
da. I 14 Jet. Desenvainaron los malvados su espada, entesaron lamidad, los justos no sern a b a n d o n a d o s ni confundidos en sus es-
su arco | para abatir al p o b r e y al miserable, | para asesinar a peranzas ante la estimacin de la o p i n i n social, sino q u e en los
los de camino recto. | 15 Su espada penetrar en su corazn, |
y se q u e b r a n t a r n sus arcos. | 16 Tet. Mejor le es al justo lo das de hambre y escasez sern saciados. Es lo q u e se dice en Job 5,20:
poco I q u e la gran opulencia de los impos 1 4 . | I 7 P o r q u e los En tiempos d e h a m b r e te salvar d e a m u e r t e ; e n tiempo de gue-
brazos de los impos sern rotos, | mientras que Yahv sostiene rra, de los golpes de la espada. E n cambio, la suerte de los impos,
a los justos. ahora prspera, ser m u y otra, pues e n la h o r a de la p r u e b a perece-
rn, y su esplendor aparente se marchitar como la lozana de los
E n la sociedad actual existe u n a c o n t i n u a maquinacin de los prados o se desvanecer como el humo, q u e se p i e r d e en la atmsfera.
malvados contra el justo, q u e sigue la L e y de Dios. L a hostilidad L a situacin del j u s t o ser t a n prspera, q u e le sobrar para
es p e r m a n e n t e y le acosa como u n a fiera q u e rechina sus dientes para d a r prestado al impo, q u e le falta lo necesario (v.21). Es la concre-
lanzarse sobre l 15. J7 n realidad, el impo n o piensa q u e llegara su cin de la p r o m e s a hecha a Israel: Porque Yahv, t u Dios, te b e n -
da, es decir, el de la manifestacin de la justicia divina sobre su decir... y prestars a m u c h o s pueblos, y n o t e n d r s q u e t o m a r
psima conducta; pero Yahv, q u e sabe el destino q u e le espera, prestado de nadie; dominars a m u c h a s naciones, y ellas no t e d o -
se re de sus maquinaciones 1 6 . L a Providencia divina tiene seala- m i n a r n a ti 2 5 . A l contrario, si es infiel a los m a n d a t o s de Yahv,
das sus intervenciones en la historia, y t o d o llegar inexorablemen- se anuncia la miseria: el extranjero te prestar, p e r o t n o le p r e s -
t e conforme a su p l a n prefijado de a n t e m a n o . L o s malvados atacan tars; el vendr a ser cabeza, y t cola 2 6 . E n el nuevo o r d e n de co-
abiertamente al j u s t o como enemigos q u e desenvainan la espada y sas entrevisto por el salmista, el justo a b u n d a r en riquezas, con lo
entesan el arco 1 7 ; la hostilidad contra los pobres y devotos de Yahv q u e p o d r prestar al impo, de forma q u e ste le est sometido. E s
es constante y m u c h a s veces violenta 1S ; el camino de rectitud de es- el cambio total de la situacin actual, en q u e p r e d o m i n a el malvado
tos fieles yahvistas es u n a constante recriminacin y acusacin con- en la sociedad. E n el nuevo o r d e n d e cosas, los benditos de Yahv
tra su psima c o n d u c t a 1 9 . Pero, a la h o r a del castigo divino, su es- heredarn la tierra (v.22), mientras q u e sus malditos sern extermi-
pada penetrar en su corazn, es decir, sus maquinaciones se volve- nados de m u e r t e violenta o con m u e r t e p r e m a t u r a 2 7 .
rn contra ellos, y todas sus hostilidades o arcos sern quebrantados 2 0 .
E n realidad, al justo le basta con poco p a r a hacer frente a la opu-
La proteccin de Yahv sobre los justos (23-28)
lencia de los impos, p o r q u e tiene consigo a D i o s , q u e dir la l t i m a
p a l a b r a 2 ! . Es lo q u e se expresa en T o b 12,8: Un poco con recti- 23
Mem. P o r Yahv se afirman los pasos del varn | cuyo ca-
t u d es mejor q u e m u c h o con iniquidad. L o s impos, p o r m u c h o s m i n o le place. | 24 Si cayere, n o p e r m a n e c e r postrado, | por-
que Yahv le sostiene su m a n o . | 2S Nun. M o z o fui y ya soy
12 14
2 Cor 6,10. 13 j n 18,36. 17
Lit. el T M : la oDulencia de muchos impos. viejo, I y n o vi a b a n d o n a d o al justo, | ni a su prole mendigar
" Cf. Sal 35,16.
18
i Cf. Sal 2,4. Cf. Prov l.ios; Sal 7.13; 11,2; 58,8; 64,4.
Cf. Prov I,ios. 19 Cf. Sal 9,12.18; Am 8,4; Is 32,7; Jer 22,16. 24 u
22 Cf. Sal 10,15; Prov 38,15. Cf. Ex 31,24. Cf. Dt 28,44.
Cf. Sal n g , i , 21 Cf. Prov 10,2.16; 15,15; 16,8; Ecl 5,9. " Cf. Sal 3,5; 54,41 7i,6. Cf. Dt 15,6. , 27
Cf. Ex 31,14.
342 SALMO 3 7
SALMO 3 7 343
26
el p a n . | T o d o s los das se c o m p a d e c e y presta, | y es ben-
decida su posteridad. 2 7 Smec. Aprtate del m a l y haz el caminos secretos, expresados en la Ley y en los designios secretos
bien, | y habitars p o r siempre. | 2 8 P o r q u e a m a Yahv el jui- de su providencia, es la verdadera sabidura, pues entonces el h o m -
cio | y n o d e s a m p a r a a sus piadosos. ) Ayin. Sern guardados b r e e n c u e n t r a su centro en la vida. C o m o el justo se halla d e n t r o
para siempre 28 . j L a progenie de los impos ser extirpada. d e la rbita de la verdad, su boca proclama el derecho, es decir, la
recta vinculacin a Dios y al prjimo a travs de determinados d e -
L a vida del j u s t o est bajo la especial providencia de Yahv, beres fundamentales. El centro de su corazn es la Ley divina, y
q u e afirma y sostiene sus pasos de forma q u e n o desfallezca ni res- por eso en su vida n u n c a se m u e s t r a vacilante. Sabe cul es su n o r -
bale; y si cayere, al p u n t o le ofrece su mano para levantarlo 29. N o te, y se amolda c u i d a d o s a m e n t e a sus exigencias. No vacilar en el
se trata de las cadas morales, o pecados, sino de los infortunios lenguaje del Salterio es no caer en la desgracia 33, C o n la proteccin
q u e p u e d e n sobrevenir al justo, e n cuyo camino o c o n d u c t a D i o s divina, el j u s t o camina seguro en la vida.
tiene sus complacencias. Las p r u e b a s siempre sern para l pasaje-
A pesar d e q u e el malvado est constantemente espiando y cons-
ras, pues tiene a su lado la m a n o del O m n i p o t e n t e para levantarle
p i r a n d o contra el j u s t o para hacerle caer en la desgracia y a u n para
d e la situacin de postracin en q u e se halle. L a experiencia de la
darle muerte, n o prevalecer, pues Yahv no lo entregar a sus ma-
larga vida del salmista le dice q u e n u n c a vio al justo d e s a m p a r a d o
nos ni p e r m i t i r q u e sea condenado cuando se plantee causa judicial
n i a su prole mendigando el pan 30. Sus necesidades h a n sido pasa-
contra l. El salmista aqu parece aludir a determinadas acusaciones
jeras y n o tales q u e les faltase lo necesario. A u n les sobra para pres-
calumniosas lanzadas contra el j u s t o q u e pudieran acarrearle la
tar a los impos, como se declara en el v . 2 i ; su posteridad con ello
m u e r t e decretada p o r u n tribunal. Pero Yahv har brillar la j u s t i -
es bendecida p o r Y a h v y p o r los q u e sern testigos de su protec-
cia en favor de su fiel servidor.
cin providencial.
El salmista, testigo p o r tantos aos de la proteccin divina sobre
el q u e camina p o r las sendas de la virtud, invita a su discpulo a Los malvados desaparecern sin esperanza (34-40)
apartarse del mal, q u e le atraera el alejamiento de su benevolencia;
34
al contrario, el camino de la virtud y del bien es p r e n d a segura de Qof. Confa en Yahv y guarda sus caminos, | y El te en-
aprobacin divina, con lo q u e esto incluye de bendiciones de t o d o salzar para que poseas la tierra, | y vers la exterminacin de
gnero; mientras se m a n t e n g a en el camin de la fidelidad a Yahv, los impos. | 35 Resh. H e visto al impo prepotente | y extender-
el h o m b r e p u e d e habitar por siempre en la tierra de Yahv, la tierra se c o m o cedro del Lbano 34 ; j 36 y he pasado, y ya n o era 35 ; j
le busqu, y n o le hall 36 . j 37 Sin. G u a r d a la integridad y prac-
d e las promesas divinas 31, pues Yahv ama t o d o lo equitativo q u e
tica e! derecho 37 , | pues hay porvenir para el h o m b r e pac-
est conforme al juicio o m a n d a t o d e la Ley, y, p o r otra parte, n u n - fico. | 38 P e r o los impos a una sern exterminados, | y la pos-
ca desampara a los q u e le son fieles, los piadosos, q u e p r o c u r a n amol- teridad de los malvados ser extirpada. | 39 Tau. D e Yahv
darse hasta en los ms mnimos detalles a su voluntad, expresada viene la salvacin de los justos, | es su refugio al tiempo de la
en los preceptos d e la Ley. angustia. | 4o Yahv los socorre y los libra; | del impo los libra
y los salva, | p o r q u e se acogen a El.

Los justos poseern la tierra (29-33) D e nuevo el salmista toma u n t o n o d e maestro que ca consejos
29 a su discpulo, conforme a la tradicin sapiencial: la guarda de sus
L o s justos poseern la tierra | y m o r a r n en ella p o r siem-
pre. | 30 Pe. L a boca del justo medita sabidura, [ y su lengua caminos o m a n d a m i e n t o s conduce a la posesin de la tierra libre del
p r o c l a m a el derecho. | 31 La ley de su D i o s est en su corazn, | d o m i n i o de los impos; llegar el m o m e n t o en que ver la vindica-
sus pasos n o vacilan. | 32 Sade. El malvado espa al justo | y bus- cin pblica de sus derechos y el castigo inexorable de los malva-
ca c m o darle m u e r t e . | 33 Yahv n o le a b a n d o n a r a su m a n o | dos 38. El salmista, para confirmar su sentencia anterior, acude a
y n o permitir que sea condenado en el juicio. su experiencia personal: m u c h a s veces ha sido testigo de la p r o s p e -
ridad de los impos, q u e se h a n extendido prepotentes como cedro
E n contraposicin a la suerte d e los impos, los justos sern los frondoso del Lbano, insolentes en su magnificencia y esplendor;
verdaderos herederos de la tierra, y en ella se establecern por siem- p e r o al poco t i e m p o t o d a su opulencia se haba disipado: he pasado,
pre, sin miedo a p e r d e r su h e r e d a d . El j u s t o , por estar d e n t r o de y ya no era (v.36).
los caminos d e Dios, siempre est meditando sabidura, pues el prin-
cipio de la sabidura es el t e m o r de Dios 32. Conformarse con sus 33
Cf. Sal 15,5; 18,37; 21,8; 26,1.
34
As segn los L X X . El T M : extendindose como un rbol ioillm'iin vridegucante
28
As segn el T M . Gomo era de esperar una palabra q u e empezara por Ayin, se h a L a Bib. de Jr. sigue la leccin griega.
supuesto que el texto primitivo deca 'awelim nhhmad: los malvados sern destruidos, en 3 5 Lit. el T M : ha pasado. Los LXX, Sir. y V g : he pasudo.
36
vez de nishmar (sern guardados) del T M , que tendra por sujeto a los piadosos. Lit. no fue hallado.
37
20
Cf. Jer 10,23; Prov 20,24; Sal 145,14; Prov 24,16. Lit. el T M : observa al perfecto y guarda al leal. Nuestra traduccin se basa en
'o Cf. G e n 28,15; Sal 9,10. 31
Cf. Prov 10,30. 32
Prov 1,7; 10,31; Sal 40,4. los L X X . Bib. de Jr.: observa al perfecto, y mira al h o m b r e recto. As N P .
3
Cf. Sal 52,5s; Job 8,i6s.
344 SALMO .'58 345
SALMO 38
sano en mi carne a causa de tu5 ira; | nada ntegro en mis hue-
La integridad de costumbres, la fidelidad a la Ley divina, el re- sos a causa de mis pecados. | Pues mis iniquidades pasan so-
conocimiento del derecho que de ella se deriva para con Dios y el bre mi cabeza, | pesan sobre m como pesada carga.7 | 6 Mis lla-
prjimo, es el mejor modo de asegurar un porvenir o posteridad en gas son ftidas y purulentas | a causa de mi locura. | Estoy en-
el futuro. Pues Yahv bendice y protege al hombre pacfico, en bue- corvado y en gran manera abatido, | en luto camino todo el
nas relaciones con todos en la sociedad 39 . En cambio, el futuro da. I 8 Pues mis lomos9 estn llenos de ardores, | y no hay en
reservado a los impos no puede ser ms desolador, pues sern ex- mi carne parte sana. | Estoy desfallecido y sobremanera aca-
terminados, y con ellos su posteridad. Porque, en definitiva, de Yah- bado I y doy rugidos por la conmocin de mi corazn. | 'O Se-
v viene la salvacin para los justos que se hallan en la ansiedad y or, ante nti estn todos mis deseos | y no se te ocultan mis ge-
la angustia. midos. I Mi corazn palpita, me abandona mi fuerza, | y
hasta la luz de mis ojos no est conmigo.

SALMO 38 (Vg 37) El salmista, consciente de su culpabilidad, pide a Yahv que


no le castigue con furor, sino con moderacin, aliviando sus sufri-
ORACIN DE UN PECADOR ARREPENTIDO mientos fsicos y morales. La invocacin inicial (no me reprendas
en tu furor...) es idntica a la de Sal 6,1. Quiere que Dios se mani-
El salmista, apesadumbrado por sus pecados, angustiado pro-
fieste ms como Padre que como Juez airado 2 . En realidad, los su-
fundamente por dolores morales, incomprendido de sus amigos,
frimientos ya han dejado mella en su cuerpo, pues han penetrado
que se alejan de l, pide a Yahv ayuda. No se concreta en qu con-
en l como saetas (v.3). Las enfermedades y juicios punitivos de Dios
siste el castigo que pesa sobre l como consecuencia de sus pecados;
son como saetas punzantes que ponen al vivo la naturaleza del pa-
el contexto parece sugerir la lepra, pues sus enemigos se apartan
ciente 3 . Es la mano justiciera de Yahv, que descarga para castigar
de l. Por su contenido, el salmo se parece bastante a los salmos 6
los pecados de los hombres 4 . El salmista siente su cuerpo macerado
y 39. El mejor paralelo del salmo es, en realidad, el poema didctico
y purulento de heridas en todas sus partes 5 . Conforme a la menta-
del libro de Job, aunque las expresiones moderadas del salmista
lidad del A.T., ve en sus enfermedades y achaques el castigo por
contrastan con las explosiones radicales del varn de Hus, injusta-
sus pecados; el orden moral y el fsico estn ntimamente unidos en
mente castigadoa su parecerpor la mano de Dios.
su mente. Este es consecuencia de aqul; de este modo se daba ra-
En la liturgia, este salmo forma parte de la serie de los siete pe- zn teolgica de la existencia del mal. El autor del libro de Job se
nitenciales. Por su forma literaria externa se le puede considerar plantea este problema, y rechaza esta opinin tradicional como in-
como alefatizado, aunque no acrstico; es decir, sus estrofas se justa, pues muchas veces gentes totalmente inocentes sufren en su
distribuyen conforme al nmero de las letras del alefato. Podemos cuerpo y en su alma. El salmista, pues, participa de la tesis tradi-
distinguir dos partes por su contenido: a) descripcin de los sufri- cional entre la ecuacin del sufrimiento y el pecado; sus iniquidades
mientos provenientes directamente del mismo Dios (1-11); b) los pasan sobre su cabeza como un diluvio que todo lo anega 6 y como
provenientes de los hombres, amigos o enemigos (12-23). Abundan una carga que le aplasta 7 .
las frases estereotipadas tomadas de otras obras literarias o de fr-
mulas usuales de lamentaciones en los duelos. Despus describe su enfermedad con detalles que indican una
En el ttulo se atribuye la composicin al propio David, que enfermedad de la piel; quiz se trata del terrible azote de la lepra,
ciertamente manifest pblicamente su arrepentimiento por sus que haca estragos en Oriente en la antigedad. Humildemente re-
pecados. Con todo, los crticos modernos, aunque encuentran fra- conoce que esta enfermedad le ha venido por su locura o culpabili-
ses de sabor arcaico, creen que es posterior a la era davdica, ya dad moral, ya que el pecado es en el fondo una locura, pues es sa-
que abundan las dependencias literarias de otros escritos viejotes- lirse de los caminos protectores de la Providencia 8 . Como conse-
tamentarios. cuencia de su debilidad fsica, se halla como encorvado y abatido,
triste y macilento como el que cumple un rito de luto (v.7). A sus
desgarramientos en la piel se junta la fiebre general que invade su
El salmista, vctima de la justicia de Dios (1-11) cuerpo: mis lomos estn llenos de ardores. Es como un fuego interior
1 2 que consume y devora al enfermo 9 . En su desfallecimiento, sus
Salmo de David. Para la memoria 1. | No me reprendas, gemidos son desgarradores, como rugidos de len, que salen de un
Yahv, en tu furor, | ni me corrijas en tu ira. | 3 Pues tus saetas
han penetrado en m | y pesa sobre m tu mano. | 4 Nada hay corazn que, desesperado, lucha por existir 10 .
39
En realidad, Dios no ignora esta situacin, y conoce bien sus
Cf. Sal 34,15; 35,2o; 120,7; Is 59,8.
1
En hebreo, lo q u e traducimos para la memoria se dice lehazkr: para hacer recordar. 2
Cf. Jer 10,24; Sal 25,18; 31,10; 39,los; 40,12.
Generalmente se ve aqu una indicacin litrgica alusiva a la 'azkarh o memorial, t r m i n o 3
Cf. Sal 7,12; D t 32,23; Job 6,4; 16,12; L a m 2,12. Cf. Sal 60,6; 107,17.
tcnico del ritual levtico para ciertas ofrendas d e harina con aceite q u e m a d a s con incienso 4
Cf. Sal 32,4; 3 9 , I t . 6
Cf. Sal 69,2-3; 24,4. ' Cf. Sal 39,4; 102,4; Job 30,30.
sobre el aliar (Lev 2,2) y para el incienso colocado en los panes d e la proposicin (Lev 24,7). 5 Cf. Is 1,6. ? Cf. G e n 4,13. ' " Cf. Sal 22,1; 32,3; Job 3,24-
Veave lliblia comentada I ad locum.
346 SALMO 3 8
SALMO .'W 347
deseos de salvacin y sus ansias de supervivencia, manifestadas en del dolor, y, en consecuencia, urge la intervencin divina; de lo con-
sus gemidos lacerantes n ; se halla a punto de expirar porque le falla trario, su ruina ser definitiva. Humildemente y compungido, con-
el corazn, que palpita dando los ltimos estertores, mientras que fiesa que sus sufrimientos provienen de sus pecados; por ello con-
le abandona el vigor fsico y se nublan los ojos, lnguidos por el fiesa su culpabilidad, esperando ser rehabilitado en su salud que-
sufrimiento 12 . brantada. El pensamiento de sus pecados le tiene apesadumbrado
sobremanera. En su mentalidad viejotestamentaria, escruta su pa-
El abandono de los amigos y la persecucin sado para ver las causas de su enfermedad, y por todas partes ve
de los enemigos (12-21) cadas y transgresiones.
Ante sus ojos mortecinos y a punto de expirar aparecen sus ene-
12 Mis amigos y mis compaeros se estacionan lejos de mis migos, fuertes y poderosos, hacindole frente y olvidando los bene-
llagas, | mis allegados se mantienen lejos, j 13 Tindenme lazos ficios que les ha otorgado en otro tiempo. En su maldad devuelven
los que buscan mi vida, [ y los que buscan mi mal 14dicen des- mal por bien. Contrasta el vigor de sus adversarios y su debilidad,
venturas; j todo el da estn maquinando engaos. [ Pero yo, a pesar de que aqullos son ms pecadores que l 17 .
como
15
sordo, no oigo, [ y soy como mudo, que no abre la boca. |
Soy como hombre que no oye, | y en cuya boca no hay res-
puesta. | I 6 Porque es en ti, Yahv, en 17quien confo, | y t, Splica final (22-23)
Seor, Dios mo, sers quien responde. | Porque digo: Qu
no se gocen de mi (mal) j ni se engran contra m cuando res- 22 No me abandones, oh Yahv; | Dios mo, no ests alejado
bale mi pie. | 18 Pues yo estoy para caer, | y mi dolor est de m! | 23 Corre en mi auxilio, | Seor mo, mi salvacin!
constantemente ante m. | 19 Porque confieso mi culpa | y estoy
acongojado13 por mi pecado. | 20 y m s enemigos vivientes son Como en otros salmos en que se describe la angustia del justo
poderosos , | y s e multiplican los que injustamente me odian. | lacerado, tambin ste se cierra con una splica de salvacin, pues
21
Y los que vuelven mal por bien | me hostigan por seguir el nicamente Yahv puede salvar al salmista enfermo y hostigado
bien. por los enemigos, que se alegran de su situacin penosa y casi deses-
perada 18 . Las composiciones salmdicas se distinguen por esta nota
Los amigos del salmista desventurado se apartan de l, porque de confianza ciega en el Todopoderoso. Los salmistas son gentes
le consideran como maldito de Dios, quiz huyendo de su enfer- piadosas, yahvistas ntegros, que procuran vivir vinculados a su
medad, la lepra, que se consideraba como el mayor castigo que en- Dios en medio de una sociedad corrompida y olvidada de sus de-
viaba Dios al hombre 14 . Sus mismos allegados no se atreven a acer- beres religiosos. Son los continuadores de los profetas, que mante-
carse. Por otra parte, los enemigos declarados maquinan contra su nan la antorcha de la fe en medio de una sociedad semipaganizada.
vida, y, reunidos en concilibulos, dicen contra l desventuras o ca-
lumnias. Se le considera culpable y quieren quitarle la vida 15; prue-
ba de su culpabilidad es la enfermedad humillante que le devora. SALMO 39 (Vg 38)
Pero el salmista, consciente de su inocencia, calla y deja correr el
tiempo para que Dios hable en su favor, curndole y confundiendo DEPRECACIN DEL JUSTO ATRIBULADO
a sus enemigos. Por ello se hace sistemticamente el sordo y el mudo
ante los insultos y juicios desfavorables que sobre l emiten. Es Esta composicin tiene el aire de una elega bellsima y original.
intil hablarles, y por eso encomienda su causa a Yahv, en quien La ilacin lgica de las ideas no es fcil captarla muchas veces, por-
confa, esperando que al fin responda debidamente a tantas injurias que el texto ha llegado a nosotros en un estado desordenado. Se
e injusticias. pueden distinguir dos partes netas en el salmo: a) exposicin apa-
Los enemigos se alegran de los sufrimientos del salmista, vien- sionada de un justo afligido que busca el consuelo en la bondad de
do en ellos el castigo divino por sus pecados. Este desamparo de un Dios justo y condescendiente (2-7); b) splica ardiente a Dios
Dios les causa una satisfaccin maligna, y el salmista pide a su para que le d reposo y felicidad en esta vida. Segn la mentalidad
Dios que intervenga salvndole, para que no canten victoria sobre del A.T., la enfermedad era un castigo por el pecado, y la muerte
l (v.17) 16. Por otra parte, est a punto de sucumbir bajo el peso representaba la interrupcin de la amistad con Dios. Por el conte-
nido ideolgico y aun por las expresiones empleadas, el salmo tiene
11
12
Cf. Sal 10,17; M t 6,8. mucho de parecido con el anterior y con el salmo 62. En ambos se
Cf. Sal 6,7; 13,23; 31,9; Job 17,7; L a m 2 , 1 .
13
M u c h o s autores, en vez de jayim (vivientes) del T M , leen iinnm (sin motivo). Asi destaca la esperanza en Dios y la vanidad de la vida. No faltan pa-
Cals, Podechard, N P y Bib. de Jr. ralelos con el libro de Job.
4 Cf. Is 53,40; Lev 13,3; Sal 31,11-13; 6g,8; 88,18; J o b T O , I 3 S .
" Cf. Sal 41.6-9; 3S.4.26.
16
La frase resbalar el pie significa tener u n a desgracia en cualquier orden (cf. Sal 13,4). " Cf. Sal 35.12-13.
1
> Cf. Sal 2 2 , 1 ; IO,I ; 35,22; 71.12; 40,14; 70,2; 71.12; 141,1.
348 SALMO 3 9
SALMO 3 9 349
D e s d e el p u n t o de vista literario, este salmo es de gran valor.
E w a l d afirmaba d e l q u e era incontestablemente la ms bella de La efmera vida del hombre (5-7)
todas las elegas del Salterio. Se refleja en l la melancola profunda
5
y la sinceridad y lealtad del alma angustiada. El estilo es vigoroso D a m e a conocer, oh Yahv!, m i fin | y cul sea la m e d i d a
y fresco, con gran riqueza de coloridos y matices. L a distribucin de mis das; que sepa cuan caduco soy. | 6 H a s reducido a u n
estrfica es difcil, ya q u e el texto h a sido m u y retocado. p a l m o mis das, | y mi existencia delante de ti es la nada; | n o
d u r a m s que u n soplo todo h o m b r e . | 7 Pasa el h o m b r e c o m o
T a m b i n en el ttulo se atribuye a David, pero las analogas u n a sombra, | p o r u n soplo solo se afana; | a m o n t o n a sin saber
con otros escritos sapienciales, como el libro de J o b y a u n el Ecle- para quin.
sistico, h a c e n pensar q u e su redaccin es postexlica.
L a b r e v e d a d y fragilidad de la vida es u n t e m a corriente en la
literatura salmdica y sapiencial 8 . El salmista debe de ser ya de edad
Deseos de sufrir en silencio las contrariedades (1-4) provecta, y, p o r tanto, sabe q u e le q u e d a poco para ver la justicia
1
Al maestro del coro. D e Iditn. Salmo de D a v i d t. | 2 Yo de Dios 9 . Sus das son un palmo, m e d i d a q u e corresponda a cuatro
m e dije: Velar sobre m i conducta 2 | p a r a n o pecar con m i dedos, u n o s siete centmetros 1 0 . T o d o esto es u n a insignificancia
lengua; | p o n d r freno a m i boca | mientras tenga al i m p o ante la duracin eterna de Dios. L a vida del h o m b r e es como u n
frente a m . | 3 Q u e d silencioso, m u d o ; del bien m e abstuve, | soplo o u n a sombra pasajera, y, adems, sus afanes no tienen senti-
pero m i dolor se exacerbaba. | 4 M e arda el corazn en m i in- do, pues n o sabe el h o m b r e p a r a q u i n amontona y deja sus a h o -
terior, | se encenda el fuego en m i meditacin, | y p r o r r u m p rros n ; los usufructuarn gentes q u e no conoce: Mi fortuna, quin
con m i lengua.
la ver? Va a bajar detrs de m al sepulcro? 1 2 . El Eclesiasts es
El p r o b l e m a del salmo es el de la retribucin moral. El salmista m s explcito: Aborrec t o d o cuanto haba hecho bajo el sol, por-
se halla en u n a situacin de agotamiento a causa de los sufrimientos q u e t o d o tendr que dejarlo a q u i e n venga despus de m. Y q u i n
fsicos y n o ve el t r m i n o de esta enfermedad; angustiado, est a sabe si se ser sabio o necio? Y, con todo, dispondr de todo m i
p u n t o d e desahogar su queja contra el t r a t o q u e le d a su Dios, p e r o trabajo, d e lo q u e m e cost estudio y fatiga debajo del sol... y d e s -
t e m e q u e , al criticar los caminos d e la Providencia, d pie a sus ene- esper en mi corazn de t o d o el trabajo que h e hecho debajo del
migos, los impos, a burlarse de sus creencias de q u e Yahv se ocu- sol, p o r q u e q u i e n trabaj con conocimiento, con pericia y b u e n su-
pa del gobierno del m u n d o y, sobre todo, de los fieles a su religin 3 . ceso, tiene despus q u e dejrselo todo a quien nada hizo en ello...
P o r ello decide callar, al m e n o s mientras estuviera presente el m a l - P u e s qu le q u e d a al h o m b r e de t o d o su afanarse y fatigarse con
vado 4 . T e m e pecar contra la Providencia al contrastar su situacin q u e debajo del sol se afan? 1 3 El salmista recalca t a m b i n la va-
deplorable con la prosperidad de los impos 5 . Frente a l est la n i d a d del trabajo h u m a n o , ya q u e la vida es una sombra, q u e pasa,
p r o s p e r i d a d del impo, lo q u e resulta escandaloso para sus creencias y p o r ello el h o m b r e no p u e d e disfrutar de sus trabajos, ni sabe quin
sobre la retribucin moral; pero, con todo, cree q u e lo ms p r u d e n - los usufructuar.
t e es callar; qued silencioso (v.3).
Pero, despus d e m u c h o ahogar sus palabras m e d i t a n d o sobre Oracin para obtener la misericordia (8-12)
los caminos de la Providencia, su dolor se h a sobreexcitado, p u e s
le falta el desahogo de sus palabras. Su silencio, lejos de darle la 8 Y ahora, qu puedo esperar, Seor? | M i esperanza est
paz, le p u n z a b a , p u e s con su p e n s a m i e n t o se entregaba a la medi- en ti. I 9 L b r a m e de todas mis iniquidades, | n o m e hagas objeto
tacin sobre la p r o s p e r i d a d de los pecadores y la miseria de los j u s - de escarnio de los insensatos. | 10 E n m u d e z c o , no abro m i boca, |
p o r q u e t eres el que obras. | 11 Desva de m tu azote; | el rigor
tos, y entonces arda su corazn. L a descripcin es m u y psicolgica. de tu m a n o m e c o n s u m e . | 12 T corriges al h o m b r e castigando
Sus cavilaciones n o le p e r m i t a n callar, y p o r eso, al fin su lengua la iniquidad, y consumes, c o m o la polilla, lo que le es m s que-
prorrumpe en splicas ardientes a su D i o s p a r a q u e abrevie su si- rido. | Cierto q u e todo h o m b r e es u n soplo. Seldh.
tuacin casi desesperada. Su silencio agriaba su vida; se haba a b s -
tenido de t o d o : de decir bien o mal 6 ; p e r o este m u t i s m o absoluto Supuesta la b r e v e d a d y futilidad de la vida h u m a n a , no q u e d a
n o aliviaba su situacin interior, y, p o r otra parte, pareca como si m s esperanza q u e el propio Yahv. Slo El le p u e d e librar de los
Dios le tuviera olvidado, sin valorar este m u t i s m o calculado. Por males. Es lo nico seguro y estable a lo q u e se p u e d e acoger el h o m -
eso se encenda el fuego en su interior 7 . b r e . Consciente d e su culpabilidad moral, pide p r i m e r o q u e le per-
d o n e sus iniquidades, q u e son causa de q u e hagan befa de l los in-
1
E n los salmos 62 y 67 se lee 'al-yedthn en vez del lidithn d e este salmo. Yedutun
parece ser u n n o m b r e propio. Efectivamente, conocemos a u n jefe d e coro con este n o m b r e , s Cf. Sal 62,10; 90,3-6; 102,12; 103,14-16; 144,4; Job 7,6-10.
que aparece j u n t a m e n t e con Hernn y Asaf (cf. 1 Par l 6 , 4 s ; 25, i s ; 2 Par 5,12; 35,15).
2 4
Cf. Sal 119,84; Job 6,11-12. ' Cf. Jer 52,28.
Lit. guardar mis caminos. Gf. H a b 1,3. 11 Cf. Sal 4 9 , n ; Ecl 2,18-22; 4,7-8; Eclo 14,15-
3 6 13
Cf. Sal 36,2-3; 7 3 , i i . 5 Cf, Sal 37,7; Eclo 20,29. Cf. G e n 31,24. 12 J o b 17,15-16- Ecl 2,18-22.
7
Cf. Sal 32,4. O V I D I O : Strangulat inclusus dolor a t q u e exaestuat intus (Trist. V 1.63) .
SALMO 4 0 351
350 SALMO 3 9
generosa hospitalidad, de su amistad. San Pedro aplica el texto a los
sensatos o ateos prcticos, que ven en su desgracia una prueba de
cristianos, que deben considerarse como peregrinos en este mundo 2 0 .
que Dios no est con El, a pesar de gloriarse de ser su amigo. No
El salmista termina su composicin rogando a Dios que aparte
comprende el salmista que Yahv d la razn a sus adversarios,
de l su mirada justiciera y no le imponga el castigo que merece
que lo son de Dios, los cuales de su situacin angustiada deducen
por sus muchas faltas. As podr tener un respiro en la vida, gozando
que no tiene providencia sobre los suyos 14. Sabe que sufre por sus
de ella antes de desaparecer para siempre de la escena de este
pecados, pero pide se le perdonen y muestre su misericordia sal-
mundo 21 . La falta de perspectiva de una vida con Dios en ultratum-
vndole de la angustiosa situacin 15 .
ba hace a los salmistas suspirar por la prolongacin de sta para
Confiado en la misericordia divina, el salmista se calla y no vuelve gozar de la amistad divina.
a repetir su splica, pues al fin Yahv ha de obrar y sacarle de sus
angustias. Su silencio es un acto de sumisin a Dios, pues reconoce
que la enfermedad que sufre viene fundamentalmente de sus SALMO 40 (Vg 41)
pecados. Espera en silencio la intervencin divina. No quiere
discutir con su Dios sus derechos y se confa a su intervencin l o . ACCIN DE GRACIAS POR EL AUXILIO RECIBIDO
Pero, apesadumbrado por el dolor, vuelve a rogar que se aparte Y PETICIN DE NUEVA AYUDA
de l el azote divino, la enfermedad que le consume ( v . n ) . Est a
punto de morir, vctima del rigor de la mano de su Dios. No pre- Este salmo es doble: a) accin de gracias individual (2-12);
tende criticar los caminos de la Providencia, pues sabe que en el b) splica de auxilio (14-18). Esta segunda parte es igual al salmo 70.
fondo de estos reveses hay un castigo por alguna iniquidad pasada. El v.13 parece ser la soldadura artificial de ambas secciones, intro-
Con las pruebas y castigos corrige al hombre y le hace volver al ducida por el redactor o compilador de la composicin actual. La
buen camino. Su intervencin punitiva consume, como la polilla, primera parte, de accin de gracias, supone la liberacin de un peli-
lo que constituye motivo de orgullo para el hombre, su fuerza gro de muerte gracias a la intervencin providencial de Dios (v.2-3),
fsica, su vigor y sus mejores cualidades humanas, porque, en reali- y, en consecuencia, el salmista entona un himno eucarstico, invi-
dad, la vida del hombre es un soplo 17, y en su fragilidad es un tando a los oyentes a adherirse a Yahv, que protege a sus fieles,
juguete del Omnipotente 18. y recordando los favores que otorga a los suyos (v.4-6). Ms que
ofrecer sacrificios de accin de gracias, Yahv prefiere que se
publiquen sus favores y se acate su voluntad (v.7-11).
Splica final (13-14) Los crticos suelen destacar la superioridad y originalidad
literaria de las expresiones de la primera parte, mientras insisten
13 Oye, oh Yahv!, mi plegaria; | da odos a mis clamores; | en que la segunda parte est tejida a base de frases e ideas corrientes
no seas insensible a mis lgrimas. | I4 Porque yo no soy ms que tomadas de otros salmos. La unin de ambas secciones, caracteri-
un extranjero para ti, | un advenedizo, como todos mis padres. | zadas, respectivamente, segn expresin de Delitzsch, por el tono
Aparta de m tu mirada (airada), para que yo respire | antes del Magnijicat y De profundis, debe tener su origen en las exigencias
de que me vaya y ya no sea.
litrgicas. Abundan los paralelismos sintticos y no faltan los
De nuevo insiste en su plegaria de salvacin; su situacin pre- sinnimos.
caria no permite esperar ms, pues se acerca el trgico desenlace La fecha de composicin no es fcilmente determinable. Como
de su vida, con lo que cantarn victoria sus adversarios, que niegan es ley en esta primera serie del Salterio, el ttulo atribuye el salmo
la Providencia divina en la vida de los hombres. Confiesa que, como al propio David, y en ese supuesto se buscan las circunstancias de
todo israelita, es un extranjero ante Yahv y un advenedizo en la la vida del Profeta Rey, que pudieran dar pie a esta composicin
posesin de la tierra de Canan, que perteneca, en realidad, nica- salmdica; y as se barajan los das azarosos en que era perseguido
mente a Dios. Sus mismos antepasadossus padrestampoco por Sal por el desierto de Jud, y los otros no menos angustiosos
tenan especial derecho a vivir permanentemente y en propiedad de la rebelin de Absaln 1. No obstante, los crticos modernos,
sobre la tierra de Yahv 19 . Pero, aunque sea un extranjero, un por razones estilsticas, prefieren rebajar la composicin del salmo
peregrino, un husped, tiene derecho a cierta hospitalidad pasajera, a tiempos postexlicos 2 .
y por eso insiste en que le prolongue la vida, librndole del peligro
inminente de muerte. En consecuencia, le pide que al menos le La liberacin de un peligro* efe muerte (1-3)
trate como husped en su tierra, con capacidad de gozar de su 2
1 Al maestro del coro. Salmo de David. | Confiadamente
esper en Yahv, | y El se inclin hacia m y escuch mi cla-
"> Cf. Job io,2s. 15 Cf. Sal 130,3; 90,3-9; J o b 14,1-4.
Ul 2I
OL Job io,2s; Is 53,2; O s 5.12; Job 13,28; Is 50,9; 51,8. 2 Cf. 1 Pe 2,11; H e b 11,13. Cf. Job 7,19; 14.6; 10,20.21; 7.8.
n Cf. Os s,i2. 18 Job 4,19. 1
As o p i n a n K I R K P A T R I C K , o . a , 208. 2
Cf. E. PODECHARD, O . C , I 182.
' " Cf. (j(!n 23,4; 35,27; 47.9; L e v 23,23.
352 SALMO 4 0
SALMO 4 0 353
3
mor. | Y me sac de una horrible hoya, | de fangosa charca. I El salmistafrente a esta actitud de autosuficiencia y de orgu-
Y afirm mis pies sobre roca | y afianz mis pasos.
llodeclara que muchas veces ha sido testigo de las maravillas
El salmista alude a una situacin de peligro para su vida, sin y prodigios que reflejan los designios salvadores y benevolentes de
determinar si se trata de una enfermedad grave o un accidente Yahv hacia los suyos H. Son tantas que no es posible anunciarlas
mortal. Por otra parte, no alude, como en otros salmos, a amenazas todas 12 .
de muerte de parte de sus enemigos. Yahv acudi a su splica
cuando se hallaba al borde del abismo. Se consideraba ya en el se- Yahv se agrada ms en la obediencia que en los
pulcro u horrible hoya 3 , que describe como charca fangosa o cis- sacrificios (7-11)
terna en la que se echaba a los prisioneros 4 . La situacin pareca 7
desesperada, pero intervino la mano protectora de Yahv, y al pun- No te complaces 13
t en el sacrificio y la ofrenda; | me has
to su vida se cambi, y del peligro pas a la mxima seguridad, dado odo14
abierto
8
; I no pides ni holocausto ni sacrificio ex-
piatorio . | Entonces dije: He aqu que vengo! | En el
pues Yahv afirm sus pies sobre roca, afianzando sus pasos. El smil rollo del libro me est prescrito 15 | 9 hacer tu complacencia; |
es corriente en la literatura salmdica 5, y refleja bien la situacin Dios mo, (ello) me es grato, | y tu Ley est en medio de mis
del nufrago que, despus de nadar, encuentra la salvadora e in- entraas. | 10 He proclamado la justicia en la gran asamblea, |
conmovible roca 6 , o el perseguido por los enemigos que al fin llega he aqu que no he cerrado mis labios; | Yahv, t lo sabes. | n No
a una prominencia rocosa desde donde los domina como de ciuda- he tenido encerrada tu justicia en mi corazn, | he anunciado
dela inaccesible y. El salmista se siente seguro, y sus pies no vacilan tu fidelidad y tu salvacin; | no he ocultado tu piedad y tu fide-
en el suelo fangoso, sino que sus pasos se afianzan, caminando por lidad a la numerosa asamblea.
superficie firme como las rocas.
Al expresar la accin de gracias, normalmente el fiel israelita
ofreca sacrificios especficos en reconocimiento al favor recibido
Himno de accin de gracias (4-6) de Yahv 16. El sacrificio caracterstico de accin de gracias se
4 compona de un sacrificio pacfico y una oblacin l7 . El salmista
Puso en mi boca un cntico nuevo, | una alabanza a nuestro en este caso los considera innecesarios, pues cree que Dios exige
Dios. | Que lo vean muchos y teman | y confen en Yahv. |
5
Bienaventurado el varn que en Yahv puso su confianza | y ante todo obediencia y conformidad a su Ley 18. Bajo este aspecto
no se vuelve a los soberbios ni mentirosos apstatas. | 6 T, oh no hace sino hacerse eco de la predicacin de los grandes profetas:
Yahv!, Dios mo, has multiplicado tus maravillas | y tus de- Cuando saqu de Egipto a vuestros padres, no fue de holocaustos
signios en favor nuestro. | Nadie hay semejante a ti. | Yo qui- y de sacrificios de lo que les habl ni lo que les mand, sino que les
siera anunciarlas, hablar de ellas, | pero sobrepasan todo n- orden: od mi voz y ser vuestro Dios, y vosotros seris mi pue-
mero. blo... 1 9 . Es el comentario a la famosa frase de Samuel: No
quiere mejor Yahv la obediencia a los mandatos que no los holo-
La liberacin sbita del peligro de muerte por obra de Yahv caustos y las vctimas? Mejor es la obediencia que las vctimas 2 0 .
hace que se vea forzado a entonar un cntico de alabanza en su Los sacrificios y ofrendas materiales poco valen si no van acompa-
honor. En su entusiasmo quiere que se asocien a su desahogo ados de la entrega ntima del corazn del oferente a los preceptos,
lrico los que le rodean, los cuales se han de ver sobrecogidos de que son la expresin de la voluntad divina. Es lo que enfticamente
temor reverencial ante el que obra tales prodigios; y tambin los declara el profeta Oseas: Prefiero la misericordia al sacrificio, y el
invita a confiar en El. El salmista tiene siempre un sentido comuni- conocimiento de Dios al holocausto 21. El salmista acepta esta
tario de solidaridad de los que pertenecen al pueblo de Yahv, doctrina y declara que Yahv le ha sugerido lo mejor, dndole
y anhela el reconocimiento por parte de todos de sus beneficios a odo abierto, es decir, docilidad a sus preceptosexpresin de su
favor de uno de ellos, en este caso el propio salmista 8 . Por eso voluntad, lo que prefiere a los holocaustos y sacrificios expiatorios,
habla en plural: nuestro Dios. El caso suyo es uno de tantos en que se que pueden ofrecerse sin compuncin de corazn y sin nimo de
refleja la particular providencia que Yahv tiene de los que a El seguir su Ley 22 .
se confan 9 . Por eso considera bienaventurado al que tiene confianza
ciega en Dios, apartndose de lo que dicen los apstatas o ateos Conforme a esta exigencia de Yahv, el salmista se ofrece para
prcticos, que no admiten la providencia divina en la vida de los secundar sus indicaciones: Heme aqu que vengo! (v.8). Con toda
hombres y, en su soberbia, se permiten afirmar mentirosamente que 1
1 Cf. Sal 106,6.
slo su poder basta para gobernarse en la vida 10 . 12
Cf. Sal 104,24; 106,2; Eclo 18,4. 1 Cf. L C T 7,13.
13 1S
L t . has perforado mis orejas. Cf. Dt 6,6; Jer 31.33; Sal 37,32.
14 l9
Cf. Sal 2 8 , 1 ; 88,5.6. i Cf. Sal 27,6; 17,6; 27,32. Lit. sacrificio y pecado. Cf. Jer 7,21-22.
15 20
4 8 Los L X X ; est escrito a propsito d e m. 1 Sam 15,22.
Cf. L a m 3,53,55; Jer 38,6. Cf. Is 41,5; 45,14; Sal 22.34S. 16 2
9 Cf. Lev 2 7 , n s ; Sal 27,6. > O s 6,6.
' Cf. Sal 17,5; 18,37; 37,31. Cf. Sal 34,9; 52,8; Jer 17,7. 22
El salmista distingue bien los sacrificios cruentos y las ofrendas u oblaciones d e sus-
Cf. Sal 69,3. 1 Cf. Jer 17,5; Sal 146,3. tancias vegetales, como harina, miel y aceite (cf. L e v 2,is).

}<& Biblia comentada 4 12


SALMO 41 355
354 SALMO 40
En esta segunda parte del salmo se refleja la ansiedad del justo
generosidad se ofrece, como en otro tiempo al pequeo Samuel 23 , en peligro; por ello, las exigencias del contexto hacen suponer que
para seguir sus preceptos tal como est escrito en el rollo del libro de nos hallamos ante otra situacin diferente a la anterior, en la que
la Ley 24 ; est totalmente a su disposicin para hacer su compla- se destacaba la accin de gracias por la liberacin de un peligro de
cencia. San Pablo aplica estas palabras a Cristo, Sacerdote y Mediador muerte. El salmista ahora pide auxilio en su difcil situacin, y re-
por los hombres, citndolas segn la versin de los LXX: Por lo cuerda que siempre ha estado bajo el amparo de la misericordia,
cual, entrando en este mundo, dice: No quisiste sacrificios y obla- piedad y fidelidad de su Dios, que nunca abandona a los que le son
ciones, pero me has preparado un cuerpo (el T M del salmo: me has fieles 30, Consciente y seguro de la proteccin divina en los momen-
perforado los odos). Los holocaustos y sacrificios por el pecado tos crticos, apela a El ahora en que se echan sobre l muchos
no los recibiste. Entonces yo dije: Heme aqu que vengoen el males, que despus concreta en la hostilidad sistemtica de los que
volumen del libro est escrito de m (TM: me est prescrito) buscan quitarle la vida. En la seccin anterior del salmo, el peligro
para hacer, oh Dios!, tu voluntad 25 . Es uno de tantos textos del que haba sido rescatado era una enfermedad mortal que le
acomodaticios trados en la argumentacin de la Epstola a los puso a la vera del sepulcro. Ahora, en cambio, le hostigan sus
Hebreos segn la versin de los LXX. La fuerza argumentativa adversarios. Tambin reconoce ahora humildemente que esta nueva
es vlida para los lectores que admitan la versin de los LXX como situacin de peligro es merecida, pues es consecuencia de sus ini-
autntica. quidades, que, como pesada carga, se le echan encima y le apesa-
El salmista declara su plena adhesin a la voluntad divina al dumbran (v.13) 31 . Agobiado por su culpabilidad, no se atreve
decir que lleva la Ley escrita en lo ms profundo de sus entraas. a levantar la vista 32 . Sus transgresiones son ms numerosas que
Es el cun-plirriento del mandamiento deuteronmico: Llevars los cabellos de su cabeza, y esto le agobia en tal manera que hasta
muy dentro de tu corazn todos estos mandamientos que yo hoy le falla el corazn 33 . Consciente de la justicia divina, no le queda
te doy 26 . Jeremas habla de una nueva alianza escrita en los cora- sino encomendarse a su misericordia. Y, lleno de optimismo por la
zones 27 . El salmista no slo se acomoda a los preceptos divinos, confianza que tiene en la piedad de su Dios, se atreve animoso a
sino que proclama pblicamente en la asamblea solemne la justicia implorar su liberacin y ayuda 34 .
y fidelidad de Yahv a sus promesas, mostrada en su milagrosa
Su liberacin milagrosa servir para confundir y avergonzar a
salvacin del peligro de muerte. Con ello ha probado que no aban-
los que tramen contra su vida 35 . Se solazan maliciosamente en la
dona a los suyos. En su accin de gracias tiene ms importancia el
situacin angustiosa en que se halla el salmista, e impudentemente
reconocimiento de los favores recibidos de Yahv que los sacrificios
le gritan: Ea, ea! Es una expresin burlona y sarcstica, porque
y ofrendas suntuosos de los que otros hacan ostentacin. En su
le consideran abandonado de Dios, en el que confiaba 36 . Al con-
vida se ha manifestado su justicia, piedad y fidelidad, atributos todos
traro, la liberacin del justo angustiado ser ocasin de alegra
al servicio de su providencia excepcional para con los que le son
general entre los que buscan a Dios, porque en ello han visto des-
fieles 28 .
plegado su omnmodo poder, del que procede toda salvacin. En la
liberacin del justo perseguido, los fieles a Yahv ven en ello una
Splica de salvacin (12-18) confirmacin de su providencia sobre los que siguen su Ley, y,
al mismo tiempo, la manifestacin de su poder contra los pecadores.
2
l No apartes de m, oh Yahv!, tu misericordia; | tu piedad El salmista termina haciendo un acto de confianza ciega en su
y tu fidelidad me guardarn por siempre. | ! 3 Porque me ro- Seor, y est seguro de que, aunque ahora se siente pobre y menes-
dean males sin nmero, | se me 29echan encima mis iniquida- teroso, no est fuera de la rbita de la solcita providencia divina,
des, | y no puedo levantar la vista . | Superan en 4nmero a los pues en realidad Yahv es su Libertador. Seguro de ello, suplica
cabellos de mi cabeza, | y me falla el corazn. | 1 Agrdate en que no tarde en manifestar su poder salvador en su favor.
librarme, oh Yahv!!; | corre, oh Yahv!, en mi ayuda. |
15 Sean confundidos y avergonzados a una | los que buscan mi
vida para perderla. | Vuelvan las espaldas, llenos de vergen- SALMO 41 (Vg 40)
za, I los que en mi mal se solazan. | 16 Estremzcanse
7
de igno-
minia I los que me gritan: Ea, ea! | 1 Salten de gozo y al- ORACIN DE UN ENFERMO GRAVE
grense en ti todos los que te buscan, | digan siempre: Ensal-
zado sea Yahv! | Los que aman tu salvacin. | 18 Cuanto a El salmista refleja la situacin angustiada de un enfermo postrado
m, pobre y menesteroso, | mi Seor cuidar de m. | T eres en el lecho del dolor con peligro inminente de muerte. Sus adversa-
mi socorro y mi libertador. | Dios mo, no tardes! rios le visitan, pero interiormente estn deseosos de que se acelere
2S
3 Cf. Sal 138,8; 89,5; 98,3.
23
2<
Cf. i Sam 3,4; 2 Sam 19,20; Nm 22,38. 27
Dt. 6,6. 31 Cf. Sal 38,5; Dt 28,15; Job 8,4; Prov 5,22. 34 Sal 69,5; 22,15.
32
CX Jer 36,2; Ez 2,9; Esd 6,2; Is 34,4. 2
Cf. Jer 31,33. Cf. Sal 38,11; 69,4. 35 Cf. Sal 35,5-27; 38,13-
2'
29
lleb io.s-6. Cf. Sal 36,6-10; 25,6, 33 Cf. Sal 38,11. 36 Cf. Sal 35,22.26.
Lit.; no puedo mirar,
358 SALMO 41
SALMO 41 357
el fatal desenlace. En esta situacin de incomprensin y abandono
al doliente no le queda sino encomendarse a su Dios, implorando La hostilidad de los enemigos (5-10)
la salvacin. Las expresiones del salmista pueden entenderse como
5
reflejando una experiencia actual o como ya pasada, pero recor- Yo digo: Oh Yahv, ten piedad de mi! | Sana mi alma,
dada despus por el mismo. porque pequ contra ti! | 6 Mis enemigos hablan hostilmente
La exposicin va precedida de un prlogo de tipo sapiencial contra m: | Cundo se morir y perecer su nombre? |
7
sobre la felicidad y las recompensas de los que se preocupan de los Si vienen a verme, hablan mentirosamente; | su corazn
desgraciados y necesitados. Es la introduccin, que abarca la pri- rezuma
8
maldad, [ y, saliendo fuera, se desahogan en palabras. |
Reunidos los que me odian, murmuran contra m | y ma-
mera estrofa (1-4). Los v.5-10 constituyen otras dos estrofas (5-7 quinan el mal contra m: | 9 Un mal infernal se ceba en l; |
y 8-10), en las que se reflejan las intrigas y malicia de los adversarios se acost para no volver a levantarse. | 10 Aun el que tena
que conspiran contra el salmista. Finalmente, la estrofa final (11 -14) paz conmigo, | aquel en quien me confiaba y coma mi pan, |
es una splica de salvacin a Yahv, que se cierra con una doxologa. alz contra m su calcaal.
Predomina el paralelismo sinttico. En cuanto a la poca de
composicin, los autores no estn de acuerdo, pues mientras unos Despus de la introduccin sapiencial, en la que se destaca la
no tienen inconveniente en atribuirlo a David, como se dice en el dicha venturosa reservada al que se ocupa de las desgracias, el
ttulo de la coleccin, otros, en cambio, rebajan la fecha a los tiem- salmista pasa a narrar su tragedia personal. Inicia su exposicin
pos de la literatura sapiencial. con una splica de piedad 7 , reconociendo su culpabilidad, pues,
segn la mentalidad viejotestamentaria, atribuye su triste situacin
a sus pecados 8 . Se siente culpable ante Dios, aunque inocente a los
Yahv premia la piedad para con los indigentes (1-4) ojos de los hombres 9 . Todo hombre es pecador y, consciente o
inconscientemente, es culpable ante Dios 10 . Por eso, en la enferme-
1
Al maestro del coro. Salmo de David. | 2 Bienaventurado el dad descubren los justos posibles faltas que hayan trado como
que se preocupa por el necesitado y el desvalido i, | en el dia consecuencia el infortunio. Yahv es un Dios justo, y, por tanto,
malo le librar Yahv. | 3 Le guardar Yahv y le dar vida. | si enva el mal contra los suyos, es porque stos no son del todo
Ser dichoso sobre 4la tierra, | y no lo entregar a la animosidad inocentes. Todo lo que sucede en el orden material y moral viene
de sus enemigos. | Le sostendr Yahv en el lecho del dolor; | de Dios. Como es ley en los autores semitas, stosposedos de un
le aliviar sobre su lecho en su enfermedad 2 .
concepto religioso de la vidaatribuyen todo directamente a Dios,
El salmista inicia su composicin declarando que el que se prescindiendo de lo que en filosofa se llaman causas segundas o
interesa por los indigentes ser premiado cuando le llegue la hora agentes creados, que son los causantes directos de las realidades
de la desventura 3 . En la literatura proftica y sapiencial del A.T., el de este mundo y de los hechos de la historia. El salmista, pues,
tema del pobre es muy frecuente. Yahv se preocupa especialmente consciente de su culpabilidad, pide a su Dios que le aparte el mal
de los desvalidos, como el hurfano, el extranjero y la viuda 4 ; que le ha enviado, sanando su alma o vida y devolvindole la salud
quiere que los que le sean fieles muestren su espritu de compren- quebrantada n .
sin hacia los que han sido lanzados por la resaca de la vida. Para A su enfermedad se junta una tragedia moral, pues sus enemigos
todo mortal hay das sombros de dolor y tristeza, y, en esos mo- se alegran de su mal y conspiran maliciosamente contra l. Por el
mentos de abatimiento y abandono, el que haya sido compasivo hecho de estar enfermo, ellos suponen que est abandonado de su
con los dems sentir la mano protectora de Yahv, que le confor- Dios, en el que tanto confiaba; y, por supuesto, se le considera
tar y reanimar cuando se halle postrado en el lecho del dolor 5. culpable 12 . Se sienten impacientes porque se retarda el fatal des-
Volver a disfrutar de las nobles alegras de la vida en la tierra, sin enlace, deseando que se extinga su nombre o posteridad 13 . Incluso
temor a caer en manos de los que animosamente le hostigan 6 . Por se toman la libertad de ir a visitarle, como era usual en la sociedad
falta de perspectiva de retribucin en ultratumba, el salmista, israelita 14 . En realidad, lo que quieren es comprobar con sus ojos
confiado en la justicia divina, proclama que Yahv premiar al que la vida del enfermo se extingue, y aunque al enfermo hablan
misericordioso y compasivo con su proteccin, que no le ha de mentirosamente, fingiendo interesarse por su salud (v.7), por dentro
faltar en los momentos ms difciles de su vida. rezuman maldad, pues se alegran de la grave situacin del salmista.
Saliendo afuera, comentan satisfechos el estado desesperado de
1
2
Asf segn los L X X , pues en el T M falta el desvalido. salud del que tanto odian: el enfermo es presa de un mal infernal,
Verso oscuro en el original. El T M lit. dice: y t o d o su lecho lo volvers en su en-
fermedad. L a Bib. de Jr. corrige: t alivias todo el lecho en q u e languidece.
3
Cf. Sal 35.14-15; Sant 1,27. ? Cf. Sal 5,2; 6,2; 13,2; Jer 17,14. 10 Cf. Sal 51,7; 32,3-5-
4 8 Cf. Sal 31,11; 51,5; O s 6,1. " Cf. Sal 6,3-4; Jer 17.14.
Cf. D t 24,17; 27,19; P r o v 15,25; E x 22,22; D t I O , I 8 . 12
' Cf. Sal 18,36. Cf. Sal 19,13; 38,4.21. Cf. Sal 28,3; 31,14; 35,11.
6 13
Cf. Job 19,11; Sal 72,18; 37,4. Cf. Sal 109,13; 2 Sam 18,18; Sal 9,6.
14
Cf. 2 Sam 13,5-6; 2 Re 8,29; Job 2 , n s ; 35,11.
SALMO 42 359
358 SALMO 41
deseos de salvacin del salmista asocindolo a los destinos del
literalmente una peste de Belial; su enfermedad es incurable: propio pueblo Israel, vinculado en sus destinos histricos, pasados
se acost para no volver a levantarse (v.9). Aun los que se presenta- y futuros, a Yahv como propio Dios nacional 19 . Y el pueblo res-
ban como amigos, teniendo paz con l, y se sentaban a su mesa, ponde aprobando los deseos del dirigente del coro: Amn, Amn,
ahora se muestran ingratos, hostigndole: alzan contra mi el calca-
expresin hebrea que los LXX y la Vg traducen por fat, fat, pero
al. Jess en la ltima Cena aplica estas palabras a la traicin de
propiamente indican el asentimiento a lo antes declarado 2 0 .
Judas, que literalmente haba tomado parte en la mesa con El I 5 .

Splica de curacin (11-14) LIBRO SEGUNDO


11 SALMOS 42-43 (Vg 41-42)
Pero t, oh Yahv!, ten piedad de m; | haz que me
levante, y entonces les dar su merecido. | 12 En esto conocer LA NOSTALGIA DE LA VIDA LITRGICA EN EL TEMPLO
que te13complaces en m, | en que no triunfe
16
mi enemigo sobre
m; I y t me mantendrs inclume
14
| y me guardars por Comnmente, los autores suponen que estas dos composiciones
siempre en tu presencia. | Bendito sea Yahv, Dios de salmdicas constituyeron primitivamente un solo salmo, que fue
Israel, | por los siglos de los siglos! Amn. Amn. disociado por razones prcticas de distribucin del canto litrgico.
Siempre confiado en el poder y favor de Yahv, implora su El tema, el estilo, el ritmo y el epodo repetido a intervalos regula-
auxilio para que se manifieste en su favor y le salve de tan crtica res !, juntamente con la ausencia de ttulo en el encabezamiento del
situacin, pues ansia, adems de recuperar su salud, dar el pago salmo 43, avalan esta presuncin. El autor parece ser un levita exi-
merecido a sus enemigos, que esperan su muerte. La desaparicin lado forzosamente y que habita en TransJordania, cerca del Hermn,
prematura del salmista hubiera dado la razn a sus adversarios, y que siente nostalgia de las manifestaciones litrgicas del templo
que le consideran abandonado de Yahv. Su curacin ser la prueba de Jerusaln.
clara de que estn equivocados y de que an disfrutan de la amistad Puede dividirse el salmo (doble) en tres partes: a) anhelo ar-
divina. Se trata de una rehabilitacin moral ms que de una accin diente de asistir y tomar parte en las solemnidades litrgicas (2-6);
vindicativa fsica contra los que hostilmente se acercan a l y se b) queja por su triste situacin en el desierto (7-12); c) splica 'de
complacen en su enfermedad. Si se salva del peligro de muerte, liberacin para poder volver a Jerusaln y all tomar parte en los
sus enemigos recibirn una gran humillacin moral. Al contrario, actos litrgicos del templo (43,1-5). Esta deprecacin es el comple-
si es arrebatado por la muerte prematura, ellos consideran esto mento lgico de los sentimientos expresados en el salmo 42. No
como una victoria sobre l y una confirmacin concreta de que obstante, la divisin de la composicin lrica en dos salmos es muy
Yahv no protege a los que presumen de fidelidad a El. Siempre antigua, pues aparece en la mayora de los manuscritos del T M y
encontramos en los salmos reflejada la pugna entre los justos y los en todas las antiguas versiones, incluida la de los LXX. Por falta
malvados en la sociedad. El salmista, al no esperar un premio a su de ttulo en el salmo 43 en algunos manuscritos hebreos han sido
virtud y fidelidad en la otra vida, declara que la prueba concreta unidos. La ausencia de ttulo en este ltimo salmo prueba que la
de que su Dios se complace en l es la liberacin de la muerte, con divisin en dos salmos es posterior a la formacin de la coleccin
lo que no prevalecern sobre l sus enemigos, que esperan la extin- elohstica, que comprende los salmos 42-72. Como en el ttulo se
cin de su vida y posteridad 17 . A pesar de su crtica situacin adscribe la composicin a la coleccin de los hijos de Cor, que era
actual, redobla su confianza en Yahv, que le ha de sacar inclume de la familia levtica, el autor parece ser un sacerdote habituado a
del peligro mortal, permaneciendo l y su posteridad en presencia las manifestaciones litrgicas del templo jerosolimitano.
de El. Es la esperanza de ser rehabilitado en su salud y la seguridad Este salmo tiene muchas analogas con el 84. Algunas expresio-
de continuar l y su descendenciapor siemprebajo la proteccin nes coinciden con las del libro de Joel y aun con la oracin de Jons.
bienhechora de su Dios 18. La recuperacin de su salud ser la Por ello no convienen los autores al determinar la poca de composi-
prueba tangible de que ha recuperado tambin plenamente la cin del salmo. As, algunos lo ponen en los tiempos anteriores al
amistad divina, quebrantada por sus pecados, que han sido causa destierro 2 , mientras que no pocos lo consideran de poca postexli-
de sus infortunios fsicos. ca 3. Las expresiones son netamente de la poca del buen hebreo
clsico, y, por tanto, la lengua no se opone a un origen anterior al
El v. 14 es una doxologia litrgica que cierra el primer libro o destierro 4 .
coleccin del Salterio, la parte atribuida por la tradicin al Profeta
19
Rey. Los dirigentes de las asambleas litrgicas responderan a los Cf. 1 Re 1,48; 1 Par 29,11; Esd 7,27; Neh 9,;.
10
Cf. 1 Par 16,36; Neh 8,6; Sal 106,48. Sobre el arm<n vase DBV I 475.
1 2
n Cf. Jn 13,18. 3
Cf. Sal 42,6.12; 43,5. Opinin, entre otros, de Delitzsch.
16
La Bib. de Jr.: y yo, a quien t sostienes, me mantendr inclume. As Ewald, Hitzig y Cheyne rebajan4
la poca de composicin a los tiempos de los
17
Cf. Sal 18,20; 22,9; 35,28; 2 Sam 15,26; Sal 30,2; 35,20; 38,17. Macabeos. Cf. PODECHARD, O.C, I 189.
' Cf. Sal i 1,8; 16,12; 17,15; 61,8.
360 SALMO 42
SALMO 42 361
La forma mtrica est constituida a base de dsticos elegiacos,
En Jl 1,20 se habla tambin de las bestias sedientas en busca de
agrupados de dos en dos para formar pequeas cuartetas, las cuales,
aguas en tiempos de pertinaces sequas 14. En Sal 63,2 encontramos
a su vez, estn reunidas en tres estrofas separadas por un estribillo.
la misma idea: Sedienta de ti (Dios) est mi alma; mi carne te desea
Hay algunas irregularidades en el ritmo, sin duda debidas a la mala como tierra rida, sedienta, sin aguas. El profeta Amos habla tam-
conservacin del texto. Generalmente los crticos consideran esta bin de un hambre espiritual en los tiempos mesinicos: los mance-
composicin salmdica como una de las mejores del Salterio y ha bos y las doncellas andarn macilentos en busca de la palabra de
sido calificada de perla potica del Antiguo Testamento. El pen- Dios 15. El salmista, en su sensibilidad extrema religiosa, cultivada
samiento es profundo; las imgenes, originales y brillantes, dentro cuidadosamente al pie del santuario de Jerusaln, siente una sed
de una gran sencillez y limpidez de composicin y diccin 5 . abrasadora de la presencia litrgica de Yahv al encontrarse en
Con este salmo se abre el segundo libro del Salterio (42-72), en tierra extraa. Es la fuente de la vida 16, y en ella encuentra sus
el que prevalece el nombre Elohim para designar a Dios, frente al delicias I 7 . Yahv es el Dios vivoen contraposicin a los dolos
libro primero, en el que era ms usual el nombre de Yahv. Por eso inertes, que no pueden dar vida, y por eso slo a su sombra es
la nueva coleccin se llama elohistica. Es obra de un compilador que posible vivir una vida digna humana 18; pero esa vida espiritual
ha recogido y seleccionado salmos de tres fuentes diversas: a) lev- slo es posible en el recinto del templo jerosolimitano; por eso sus-
tica o de los hijos de Cor; b) davdica, es decir, salmos que llevan pira por ver la faz de Dios en l, asistiendo a las manifestaciones
en el ttulo el nombre de David; c) asfica: de la familia de Asaf. litrgicas, en las que el propio Dios se comunicaba de un modo
Los cinco primeros salmos de este segundo libro pertenecen a la particular a sus fieles devotos 19.
coleccin de los hijos de Cor, nieto de Lev, que se rebel contra Triste y apesadumbrado, el salmista medita en su condicin
Moiss y muri trgicamente engullido por la tierra 6 . Descendien- de expatriado, fuera del centro litrgico, nico lugar donde se po-
tes de Cor aparecen en la vida de David 7 , y eran los encargados da entrar en relaciones ntimas con su Dios; en su soledad y des-
de guardar las puertas del templo 8; oficio que volvieron a tener ventura derrama lgrimas sin cesar, de forma que puede decir que
despus del retorno del exilio babilnico 9. En general, los salmos constituyen su pan y alimento cotidiano. Es justamente la expresin
de la coleccin coreta se caracterizan por su devocin al templo y del poeta latino: Cura dolorque animi lacrimaeque alimenta fue-
sus solemnidades litrgicas i" y a la Ciudad Santa, en la que moraba re 20. Su dolor se acrecienta con las preguntas irnicas que le dicen
Yahv H. El estilo suele ser expresivo y pattico, con un profundo los impos al verle en su situacin de expatriado: Dnde est tu
sentido nacional. Dios? (v.4). Su actual estado parece probar a los ateos prcticos y
paganos que su Dios le tiene abandonado 2l. Estos sarcasmos de
Deseo ardiente de participar en las solemnidades los que no comprenden su situacin avivan su nostalgia de las ma-
litrgicas (1-6) nifestaciones litrgicas en el templo de Jerusaln. Su alma se expan-
1 siona y derrite de pena al recordar el pasado dichoso cuando l
Al maestro del coro. Mask. (Salmo) de los hijos de Cor. |
2
Como anhela la cierva las corrientes de las aguas, | as te diriga la entrada de las peregrinaciones y las procesiones jubilosas
anhela mi alma, oh Dios! | 3 Mi alma est sedienta de Dios, en torno al santuario de su Dios; un cortejo solemne avanzaba en
del Dios vivo: | Cundo ir y ver la faz de Dios? | 4 Mis medio de los gritos de jbilo de los peregrinos, yendo l en medio
lgrimas son da y noche mi pan | cuando me dicen cada da: caminando hacia la casa de Dios 22 .
Dnde est tu Dios? | 5 Lo recuerdo, y mi alma se ex- Contra el pesimismo y la nostalgia deprimente reacciona el sal-
pansiona, I pues atravesaba yo por medio de los nobles 12 | mista: Por qu te abates, alma ma? Por qu te turbas contra
hacia la casa de Dios entre los gritos de alegra y alabanza | mi? (v.6). Todava hay lugar a la esperanza de volver a tomar parte
en festiva algazara. | 6 Por qu te abates, alma ma? | Por en las manifestaciones religiosas de Jerusaln 23 , pues Dios no le
qu te turbas contra m? | Espera en Dios, que an le alabar; | abandonar definitivamente, porque es la salvacin de su faz, es
es la salvacin de mi faz y mi Dios 13. decir, de su persona 24 .
Con una bellsima comparacin expresa el salmista sus ardientes
anhelos de vivir a la sombra de su Dios. Su alma es como la cierva La amargura del desterrado (7-12)
sedientapoco habituada al caloren busca de aguas refrescantes. 7
Abatida est mi alma. | Por eso m e acuerdo de ti desde
3
J. CALS, O.C, I 455.
9
la tierra del Jordn, | desde las cumbres del H e r m n y del
7 Cf. Nm c.i6; 26,11. Cf. Esd 11,19.
Cf. 1 Par 12,16. 10 Cf. Sal 42-43; 84. 14 Cf. Sal 63,2; Jer 2,13; 17,13- 16 r
8 !1
Cf. 1 Par 9,173; 26.IS. Cf. Sal 46-48; 87. 15 Cf Am 8,11-13. Je 2.'3- " Cf. Sal 36,9-10.
2
El TM es oscuro e inseguro. La Vg, siguiendo a los LXX: quoniam transito ad 18 Cf. Sal 3,10; 84,3; Os 1,10; Dt 5,26; 1 Sam 17,26.36; 2 Re H),4.l6; I 37,4-17; Jer
locum tabernaculi admirabilis usque ad domum Dei. N P : Quomodo incesserim in turba, 10 10' 23 36. " Cf. Ex2123,15; 34,20; 1)1 31,11; Is 1,12; Sal 11,8; 17,16; 63,3.
praecesserim eos ad domum Dei. Bibl. de Jr.: Yo voy a la tienda admirable hasta la Casa '20' Ovm., Metamorph. X 75- Cf. Sal 79,10; 115,3 ; Jl 2,17;2 3Miq 7,10,
de Dios entre los gritos de regocijo y de alabanza y la turba jubilosa. 224 Cf. Sal 43,6; 131,3; 142,4; Lam 3,20; Job 3,r6; Jer 7,18. Cf. Sal 103,1; 116,7.
3
I.it. en heb. las salvaciones de su faz, Nuestra traduccin se basa en los LXX, 2 Cf. Dt 7,10; 2 Sam 17,11; Prov 7,15.
SALMO 4 3 363
362 SALMO 4 2

monte Misar. | 8 Un remolino llama a otro remolino; con el gos. No concreta ms la animosidad de stos, pero, dada su situa-
rumor de tus cascadas 2S, | todas tus ondas y tus olas pasan cin de exilado forzoso, sin duda que alude a los que le obligaron
9
sobre m. | De da dispensa Yahv su gracia, | y de noche me a salir del territorio bendito de Yahv, aunque, por lo que dice a
acompaa su cntico, | una oracin al Dios de mi vida. | 10 Digo continuacin, el salmista piensa tambin en los que actualmente
a Dios: Oh Roca ma! Por qu te has olvidado de m? | Por le rodean y se burlan de su situacin, pues le juzgan abandonado
qu he de andar en luto bajo la opresin del enemigo? | n Mien- de su Dios ( v . n ) . Sus sufrimientos morales han tenido repercusin
tras quebrantan mis huesos, mis opresores se burlan de m, | en su estado fsico, y as, se siente con los huesos quebrantados,
dicindome continuamente: Dnde est tu Dios? | 12 Por efecto del agotamiento y desgaste moral. Los huesos, en el lenguaje
qu te abates, alma ma? | Por qu te turbas contra m? | potico hebreo, designan muchas veces el organismo fsico en gene-
Espera en Dios, que an le alabar, j El es la salvacin de mi ral, porque es la armazn del cuerpo humano. As se dice en
rostro, y mi Dios.
Lam 3,4: Ha hecho envejecer mi carne y mi piel; ha quebrantado
30
De nuevo el salmista se deja vencer por la nostalgia de la patria mis huesos .
y del templo jerosolimitano; se siente abatido en su calidad de des- No obstante, el salmista vuelve de nuevo a expresar su esperanza
terrado en TransJordania o en los parajes del norte palestiniano jun- de rehabilitacin corporal y moral, pues cree que podr de nuevo
to a las fuentes del Jordn, cerca de la actual Banias (la Cesrea de alabar y presentarse ante Yahv, que es la salvacin de su rostro, es
Filipo de los evangelios), donde el ro nace de las estribaciones del decir, su Salvador, que le da la alegra de la reanudacin de su vida
Hermn (v.7). El monte Misar debe de ser el nombre de alguna de amistad con El.
colina de esta cadena de montaas del Antilbano, de la que formaba
parte el propio Hermn. Cerca de Banias hay una localidad con el
nombre de Seora, que puede relacionarse con el Misar del salmo. SALMO 43 (Vg 42)
El salmista parece situarse idealmente sobre las cimas del monte Splica de auxilio y de repatriacin. (1-5)
ms alto para desde all dirigir su mirada nostlgica hacia Jerusaln,
donde estaba el santuario de Yahv, meta ideal de sus aspiraciones 'Jzgame, oh Dios!, y defiende mi causa; | lbrame de
religiosas. esta gente sin piedad, j del hombre prfido y malvado, j 2 Pues
que eres t mi refugio, por qu me rechazas? | Por qu he
Apesadumbrado con negros pensamientos de pesimismo, el poe- de andar en luto bajo la opresin del enemigo? | 3 Manda tu
ta se presenta como anegado por un turbin o diluvio en el que los luz y verdad; ellas me guiarn | y me llevarn a tu monte
remolinos, las ondas y las olas se suceden ininterrumpidamente, santo, a tus tabernculos. | 4 Oh si pudiera acercarme al
sin dejarle levantar la cabeza. Los infortunios se suceden. Quiz altar de Dios, | al Dios de mi alegra, | y cantarle a la ctara,
el smil est tomado de los torrentes que en la poca del deshielo oh Dios, Dios mo! i 5 Por qu te abates, alma ma? | Por
bajan impetuosos del Hermn 26 . En esta regin, en la poca de las qu te turbas contra m? | Espera en Dios, que an le alabar. |
El es la salvacin de mi rostro y mi Dios!
lluvias y en el deshielo de las nieves, los arroyos y torrentes se pre-
cipitan en las gargantas profundas de los roquedales de basalto Ahora concreta ms el salmista su condicin de perseguido.
negro, en cascadas imponentes y ruidosas, de forma que parecen Por ello encomienda su causa judicial al nico que le puede ayudar
llamarse unas a otras. Su rumor temible y melanclico recuerda al y defender, su Dios. Pide que le juzgue, porque sabe que en ese
poeta las calamidades terribles que se abaten sobre l 27 . caso quedar vindicada su inocencia ante la sociedad, que no le
Sin embargo, el salmista reacciona de nuevo, porque sabe que comprende y acusa 1. Sus enemigos son gentes sin piedad, pues le
Yahv no olvida a los suyos y constantemente les dispensa su gracia; han exilado de su tierra, alejndole del santuario de Yahv, en el
por ello, de noche le dedica cnticos de alabanza (v.9). Sabe que que encontraba sus ntimas alegras. Con toda perfidia le han expul-
puede liberarle de la situacin presente, y por ello le dirige su ora- sado los malvados. El salmista no explica por qu han tomado esta
cin, al Dios que es el centro de su vida. Dios es, en realidad, su injusta actitud con l; pero es de suponer que sea vctima de gentos
Roca o refugio inconmovible y seguro, desde el que se halla fuera materialistas e irreligiosas, que no soportaban la presencia del que
del alcance de sus enemigos 28 . No obstante, parece que por el procuraba vivir vinculado a Yahv. Quiz se deba a intrigas de ele-
momento se ha olvidado de l 29 . Su situacin es la del que lleva luto mentos de la familia levtica, que por intereses creados le han ale-
y continente triste de duelo, a causa de la hostilidad de sus enemi- jado de la casa de Yahv por considerar importuna su presencia en
25
ella, pues con su vida religiosa era una acusacin permanente contra
Lit. el T M dice: un abismo llama a otro abismo; es el tehom, o depsito de aguas
abismales sobre las q u e se asienta la tierra. N o pocos autores creen q u e el salmista alude su modo de vivir al margen de la ley divina.
a este texto de G e n 1,2 y a Gen 7,11; 8,2, donde se habla del diluvio como efecto d e haberse Ante esta actitud de hostilidad e incomprensin, el salmista
abierto las compuertas q u e cerraban los depsitos de las aguas. As se aludira a q u e las aguas
superiores y las inferiores se llaman m u t u a m e n t e para anegar la tierra. E. PODECHARD, O . C , acude a su Dios, que siempre ha sido su refugio, pero que ahora
I 187. " Cf. Jon 2,8. 2' J. C A L S , O . C , I 454.
2i 30 1
Cf. Sal 18,3; 31,4; 71,4; 2 Sam 32,2. is 38.13. Cf. Sal 7,0; 26,2; 3S.2.25-
S Cf. Sal 13,2; 22,2; 7 7 , i o ; 88,15; 35,15; 38,7; Job 30,28.
364 SALMO 44 SALMO 4 4 365
le rechaza incomprensiblmente 2 . Al carecer del valor redentivo Respecto de la fecha de composicin no concuerdan los autores,
y expiativo del dolor con vistas a la retribucin en ultratumba, aunque est muy generalizada la opinin de que este salmo refleja
el justo del A.T. no comprende los caminos secretos de la Provi- la situacin de opresin en tiempo de los Macabeos. Ya San Juan
dencia divina. La vida del salmista resulta as una existencia de Crisstomo se atreva a decir, siguiendo la opinin de la escuela antio-
luto triste, siempre acosado por la opresin del enemigo. En el caso quena: El profeta profiere el salmo, pero lo dice no en su propio
actual pide ante todo que se clarifique su causa judicial, y por eso nombre, sino en nombre de los Macabeos, describiendo y prediciendo
ruega a su Dios que d luz y verdad sobre su conducta calumniada. lo que haba de ocurrir en ese tiempo. Bossuet sigue esta opinin, que
La luz y verdad, cuando provienen de Yahv, suponen aprobacin supone que la composicin es anterior a la guerra de los Macabeos
y complacencia, y, por tanto, son garanta de salvacin y de libe- en el siglo n, pero que predice profticamente esta terrible lucha
racin en las situaciones comprometidas. Es justamente lo que por los fueros religiosos del pueblo elegido. Los mantenedores
desea el salmista exilado: volver a su antigua situacin de husped actuales de la fecha de composicin en tiempos de los Macabeos
de Yahv en su templo, acercndose a su altar, al monte santo, al insisten en que en el salmo se alude a las intervenciones armadas
tabernculo sagrado. La expresin plural tabernculos, aplicada al de Israel (v.io-ii), lo que supone que tena ejrcito regular, inexis-
templo, tiene aqu el sentido amplificativo o intensivo para recalcar tente desde los tiempos de la catstrofe del 586, en que Jerusaln
la dignidad del santuario de Yahv, en el que no faltaban diversos fue tomada por las tropas de Nabucodonosor. La persecucin por
atrios y compartimientos sagrados, santificados por la presencia motivos religiosos, a que se alude en el v.23, encuentra su mejor
divina 3 . El salmista ansia ardientemente volver al templo jerosoli- explicacin en los atropellos perpetrados por los secuaces de Anto-
mitano, asentado en el monte santificado por la presencia de Yahv, co IV Epfanes contra el pueblo judo, que era fiel a sus tradicio-
para all darle gracias y alabarle con acompaamiento de citara. nes 2 . Por otra parte, en la heroica lucha sostenida por el ejrcito
Ante esta perspectiva reacciona contra la depresin moral: dirigido por Judas Macabeo no faltaron duras derrotas de los ju-
Por qu te abates, alma ma...? (v.5). Por delante an queda la dos i, y a ellas puede aludir el salmista al decir nos has hecho
esperanza de volver a alabar y contemplar el rostro salvador de huir ante el enemigo..., nos has dispersado entre las gentes (v.12).
Yahv, es decir, de gozar de su benevolencia en la intimidad litr-
gica del santuario. No obstante, los patrocinadores de una fecha ms antigua del
salmo urgen que no son concebibles las afirmaciones de fidelidad
a Dios de los v. 18-23 e n u n tiempo en que gran parte de la nacin
SALMO 44 (Vg 43) haba secundado las consignas de helenizacin preconizadas por los
LAMENTACIN Y SUPLICA POR LA NACIN reyes selucidas, con abandono de las tradiciones patrias, aun en
ULTRAJADA gentes de gran representacin social y religiosa 4 . Adems, la lengua
de la composicin no tiene el sello de la poca decadente del si-
En esta composicin salmdica podemos distinguir tres partes glo 11. Finalmente, en tiempo de los Macabeos, la depresin moral
netas: a) himno en el que se cantan las gestas histricas de Yahv de la nacin haba sido superada por un espritu de lucha y de
en favor de su pueblo y afirmacin de confiar en El en los mo- cruzada en tensin heroica como jams se haba visto en la historia
mentos crticos de guerra (2-9); b) lamentacin colectiva por la de Israel. Por ello, no pocos autores prefieren datar el salmo en
situacin deprimente de la nacin, que atraviesa una crisis como los tiempos de la monarqua israelita, en ocasin de derrotas nacio-
consecuencia de una derrota militar (10-17); c) splica de protec- nales, ya sea por efecto de incursiones de los pueblos vecinos,
cin y ayuda sobre la nacin (18-27). La distribucin conceptual como edomitas, sirios o moabitas 5 , o en tiempos de las incursio-
es anloga a la del salmo 89. En Neh 9,6-37 encontramos un des- nes de los ejrcitos asirios 6.
arrollo de ideas similar, y en la oracin de Josafat 1.
Literalmente el salmo tiene la forma de un discurso, en el que
se recuerdan los motivos histricos que hay para forzar su inter- Las antiguas gestas de Dios en favor de Israel (1-4)
vencin en la situacin crtica actual de la nacin. En realidad, su 1
portentosa proteccin de otro tiempo parece contrastar con el Al maestro del coro. Maskil. De los hijos de Cor . | 2 Con 7

nuestro odo, oh Dios!, hemos odo; [ nos contaron nuestros


actual abandono en que tiene a su pueblo, presa de sus enemigos, padres la obra que t hiciste en sus das, | en los tiempos anti-
como ovejas destinadas al matadero (v.23). Por otra parte, esta guos. I 3 T con tu mano desposeste a las gentes y los4 plan-
actitud de Dios es extraa, ya que ahora el pueblo est ms adherido taste a ellos. I Afligiste a los pueblos y los arrojaste. | Pues
a su Dios que nunca. Rtmicamente pueden distinguirse seis es- no se apoderaron de la tierra por su espada, | ni les dio su brazo
trofas, dos en cada parte del salmo.
2 Cf. 1 M a c 5,56.
3
2 Cf. Sal 44,9-24. Gf. Sal 26,9; 46,5; 84,2. 3 Cf. 1 M a c 9,is. ' Asf Delitrsch.
4
1
Cf. 2 Par 20,6-12. Cf. .1 M a c 1, u s . * O p i n i n de Lagarde.
7
Sobre el significado de estos ttulos vase com. a Sal 4 , 1 ; 3 2 , 1 : 4 2 , 1 .
SALMO 44 367
366 SALMO 44
8
ni mi espada me dar la victoria. | Pues eres t el que nos sal-
la victoria 8, | sino tu diestra, tu brazo, la luz de tu rostro, | vas de nuestros opresores | y el que confundes a cuantos nos
porque te complaciste en ellos. odian. | 9 Nosotros nos gloriaremos en Yahv todos los das |
El poeta, recogiendo el sentir del pueblo, se hace eco de las y alabaremos por siempre tu nombre. Seldh.
antiguas proezas de Yahv en favor de Israel cuando entr en Despus de aludir a las gestas de Dios en el pasado en favor
tierra de Canan, e insiste en la voz comn de la tradicin recibida de Israel, el salmista hace, en nombre del pueblo elegido, una
de los padres 9 para autorizarse en sus explosiones lricas y justificar confesin de su fidelidad a El. La proteccin dispensada por Dios
su queja ante el propio Dios. La tradicin enseaba que Dios haba sobre Israel en el pasado es una garanta de que no lo va a abando-
desposedo a los cananeos para plantar en su lugar a los israelitas. nar ahora, sino que tambin en los momentos crticos dar la vic-
No alude el salmista a los grandes esfuerzos militares que tuvieron toria a su pueblo, pues es, en realidad, el Rey que siempre ha dado
que desplegar las huestes de Josu para conquistar la tierra de el triunfo a Jacob. El salmista habla en nombre de la nacin, y
Canan; en su concepcin teolgica de la historia, todo fue obra del por eso llama a Dios mi Rey 15; y el ttulo es una alusin a la misin
brazo de Yahv 10 . En efecto, con su propia mano plant a Israel que debe tomar, pues uno de los oficios del rey es defender a su
en Canan; el smil de plantar es corrientemente empleado en la pueblo 16. Como soberano de su pueblo, no tiene ms que dar la
Biblia para designar el establecimiento del pueblo hebreo en la orden de combate para ser al punto obedecido. Con su auxilio, la
tierra de promisin n , y explica bien metafricamente la solicitud derrota de los enemigos ser segura (v.6). El nombre del Dios de
de Dios, que plant cuidadosamente a su pueblo, como rbol deli- Israel es la garanta de la victoria, porque resume su esencia y
cado, en la tierra que manaba leche y miel 12, pues para la men- poder, manifestado tantas veces en favor de su pueblo. Su nombre
talidad semibeiuina de los israelitas del desierto constitua como glorioso es como un lbaro de victoria I 7 y la nica prenda de sal-
un feraz vergel. Israel, pues, es comparado a un rbol cuidado- vacin, pues el arco y la espada de Israel son insuficientes para
samente regado, que termina por echar ramas frondosas, haciendo vencer a los enemigos, si Yahv no los auxilia. El salmista unas
sombra a las otras poblaciones cananeas que an quedaban en la veces habla en singular (no confio...) y otras en plural (batire-
tierra despus de la ocupacin. En su labor preliminar a la planta- mos...), representando los intereses de la colectividad israelita l 8 .
cin de Israel, su Dios arroj a los cananeos, causndoles la aflic- Judas Macabeo declara el mismo pensamiento: No est en la mu-
cin y la ruina (v.3). chedumbre del ejrcito la victoria en la guerra: del cielo viene la
La victoria sobre las poblaciones de Canan fue exclusivamente fuerza l9. La historia demuestra que es Dios el que salva a su
debida a la diestra vengadora de Dios, que fue para los israelitas pueblo de los opresores, confundiendoal derrotarlosa sus ene-
como la luz de su rostro, es decir, su manifestacin radiante y be- migos. Por eso, en caso de victoria, el salmista declara en nombre
nevolente a favor de l, segn se declara a Aarn por boca de de su pueblo que se gloriar, no en las propias fuerzas, sino en el
Moiss: Que Yahv te bendiga y te guarde; que haga resplandecer nombre y proteccin de Yahv, que los ha salvado; por ello ento-
su faz sobre ti y te otorgue su gracia; que vuelva a ti su rostro y narn un canto de alabanza por siempre.
te d la paz 13 . Esta manifestacin benevolente del rostro o pro-
videncia divina se mostr en la complacencia o eleccin gratuita
de que fue objeto Israel por parte de su Dios. Es lo que declara Israel, abandonado de Dios (10-13)
el deuteronomista: Porque am a tus padres, eligi despus de 10 Pero ahora nos has rechazado y nos has hecho caer en la
ellos a su descendencia; y con su asistencia, con su gran poder, te ignominia, | no sales ya con nuestros ejrcitos. 1 n Nos has
sac de Egipto, arroj de ante ti a pueblos ms numerosos y ms hecho volver la espalda 20ante 12el opresor, | y los que nos aborre-
fuertes que t, para darte entrada en esa tierra y drtela en heredad, can nos han expoliado . | Nos has entregado como ovejas
como hoy lo ves 14 . destinadas al matadero | y nos has dispersado entre las gen-
tes. | 13 Has vendido de balde a tu pueblo, | y no ganaste mucho
con su venta.
Etios da la victoria sobre los enemigos (5-9)
El pasado glorioso de proteccin divina sobre Israel contrasta
5
T, oh Dios!, eres mi Rey, | t das victorias a Jacob. | con la triste situacin presente, pues el pueblo elegido se siente
6
Por ti batiremos a nuestros enemigos, | en tu nombre pisotea- solo, como abandonado de su Dios, y cubierto de ignominia, como
remos a nuestros adversarios. | 7 Pues no confo en mi arco, | consecuencia de sus derrotas 2 1 . En otros tiempos, Yahv sala
8
Lit. los salv. En la literatura potica, m u c h a s veces salvacin y victoria son equi- 15
Cf. Sal 10,16; 29,10; 24,7; 7,7; 74,13; 1 Sam 12,13.
valentes.
16 Cf. 1 Sam 10,19. " Cf. Sal 60,11; 68,25; 74,12; 89,51.
Cf. Ex 10,2; 12,265; 13,8; D t 6,20; Jos 4 , 6 . 2 1 ; Jue 6,13; Sal 78,3.
1 Cf. Sal 60,5; Jos 4,24. i ' Cf. Sal 5,12; 20,2; 54,3; 89,25. " 1 M a c 3,18.
20
11
Cf. Ex 15,17; 2 Sam 7,10. 13 N m 6,24s; cf. Sal 4 , 7 ; 31,17; 80,4.8.20. As segn el Sir., T a r g u m , Jern. El T M lit.: han expoliado para l.
2
12
Cf. Ex 3,8; 17,13; 33,3; Lev 20,24. l D t 4,37; 8,17-18; 9,4.6. ! E n Sal 60,11 encontramos casi las mismas palabras.
368 SALMO 4 4 SALMO 4 4 369
simbolizado en el arca de la alianzacon los combatientes al asolada de Jud), se asombrarn (los gentiles) y movern la ca-
campo de batalla como signo de proteccin 22 ; pero ahora ya no beza 32 .
sale con sus ejrcitos. La guerra tena en la antigedad como un El salmista no puede apartar el pensamiento de vergenza e
carcter sagrado, porque Yahv acompaaba a su pueblo; pero ignominia que insistentemente se presenta ante l 33 y que cubre
ahora se desentiende de l, dejndolo expuesto al peligro frente al su rostro como si fuera un vestido que oculta toda otra realidad de
enemigo 23 . A causa de este abandono de Yahv, el ejrcito de la vida 34, pues sus odos perciben constantemente gritos de insulto
Israel ha vuelto la espalda, emprendiendo la huida en el com- y blasfemia o de burla contra la impotencia del supuesto Dios pro-
bate, y, como consecuencia de la derrota, los enemigos tradiciona- tector de Israel 35 . En su sensibilidad religiosa, estas burlas contra
les de Israeledomitas, moabitas, siriosse han lanzado al pillaje su Dios laceran su alma y le avergenzan ante la sociedad, porque
ms despiadado 24 . Los ciudadanos israelitas han que'dado en la no sabe qu responder al enemigo vido de venganza. No comprende
situacin de ovejas destinadas al matadero, expuestos a la venganza el abandono de Dios a su pueblo, comprometiendo as su buen
sangrienta de los vencedores y al destierro 25 . Yahv ha vendido de renombre entre las gentes.
balde a su pueblo, con lo que no ha hecho un buen negocio, pues
ha perdido al pueblo que le reconoca como Dios 26. La queja es
amarga y atrevida, pero expresa bien la situacin de desamparo Fidelidad de Israel a su Dios (18-22)
en que se halla el pueblo elegido como consecuencia de una inva-
sin o de una derrota militar. 18 Todo esto ha venido sin haberte olvidado 1 ni haber roto
tu alianza. | i 9 No se ha vuelto atrs nuestro corazn, | ni se
salieron de tu camino36nuestros pasos. ] 20 Pues t nos aplastaste
Israel, escarnecido por los gentiles (14-17) en lugar de chacales | y nos cubriste de sombras de muer-
te. | 21 Si hubiramos olvidado el nombre de nuestro Dios, |
H Nos has hecho el oprobio de nuestros vecinos, | el ludi- si
22
hubiramos tendido nuestras palmas a dioses extraos, |
brio y la mofa de cuantos nos rodean. [ 15 Nos has hecho la no habra de saberlo Dios, | que conoce los secretos del
fbula de las gentes: | meneo de cabeza entre los pueblos. | corazn?
16 Mi ignominia est todo el dia delante de m; | cubre mi
rostro la vergenza | 17 ante los gritos de insulto y de blasfe- Esta actitud de olvido de parte del Dios de Israel es un miste-
mia, I ante el enemigo vido de venganza. rio, pues el pueblo elegido ha permanecido fiel a la alianza con El
pactada. Los profetas suelen insistir en las transgresiones de Israel
Los israelitas, que tenan conciencia de ser el pueblo de Dios, para justificar las manifestaciones punitivas de Yahv; particular-
sentan una especial susceptibilidad ante las mofas de sus enemi- mente la propensin a la idolatra desencadenaba la ira divina.
gos, que en sus derrotas vean comprobado que no eran un pueblo El salmista aqu parece reflejar una situacin en que la idolatra
privilegiado, como suponan, sino que, como los dems pueblos, no tiene adeptos en el pueblo hebreo, lo que nos lleva a los tiem-
tenan que sujetarse a las alternativas violentas de la historia 27 . pos posteriores al destierro. Antes del exilio, el pueblo israelita,
Particularmente, los amonitas, moabitas y edomitas, que muchas en su mayora, prevaricaba en los lugares de culto cananeos; al
veces haban sido vencidos por los hebreos, siendo sometidos a su volver de Babilonia, gracias a la labor formativa de Ezequiel y su
dominio, sentan una especial satisfaccin por la derrota del para escuela, representada por Esdras, el pueblo judo perdi su vicio
ellos insolente pueblo hebreo 28 . El salmista se queja ahora de que inveterado. A esta situacin de fidelidad a Dios parece aludir el
el pueblo de Yahv se haya convertido en fbula o locucin prover- salmista, lo que insina que el salmo es de la poca postexlica,
bial entre los pueblos gentiles. Es lo que profetiza el deuteronomista como la mayor parte de las composiciones del Salterio.
a Israel si no es fiel a la Ley de Dios: y sers objeto de pasmo, de Dios haba hecho una alianza primero con Abraham, prome- .
fbula y de burla en todos los pueblos a que Yahv te llevar 2 9 . tiendo su bendicin a su posteridad 37, l a cual fue concretada y
Israel quedar como modelo proverbial del pueblo abandonado de confirmada en el Sina 38. El smbolo de la primera era la circun-
su Dios y ser objeto de frases irnicas acompaadas de meneos cisin 39, y el de la segunda, el arca de la alianza 40 ; las estipula-
de cabeza 30 . Menear la cabeza poda tener el sentido de compa- ciones se concretaron en el Declogo 4 !, y la bendicin y auxilio
sin 31 y de sarcasmo despectivo: cuando pasen por ella (la tierra
32
Jer 18,16; Job 16,4; L a m 2,15.
22 33
Cf. N m 10,35: Jos 6,6; i Sam 4 , 3 ; 2 Sam 11,11; Jue 6,14; 2 Sam 5,24. Cf. Sal 38,18.
23 34
Cf. N m 21,14. Cf. Job 8,22; Sal 35,27; 69,8; 132,18.
24 33
Cf. Ez 3 5 , s ; A b d i o s : L a m 4 , 2 1 : Sal 137,8. Cf. Sal 42,10; 74,10; 79,4.12; 1 Sara 17,ios,
2 36
' Cf. D t 32,30; Jue 2,14; Is SO, i . Lit. lugar de monstruos o dragones. Los L X X y la Vg in loco afliconis, leyendo
2 te'unim en lugar d e tanim. Esta lectura es seguida por N P .
Cf. Sal 30,10. 3
27 ' Cf. G e n 17,7.
Este verso aparece repetido en Sal 79,5; cf. 80,7. 3 40
2 30 Cf. Ex 19,5; 24,7.8. Cf. N m 10,33.
Cf. Sal 22,6-9; 35,27; 83,1-9. 1 R e 9,7; Jer 24,9; Jl 2,17; Sal 22,8. 3 41
31 Cf. G e n I7.2S. Cf. D t 9,9-
" D t 18,37. Cf. J o b 2,11.
370 SALMO 44
SALMO 45 371
divino estaban condicionados a la fidelidad a dichos preceptos.
El salmista afirma que el pueblo de su tiempo permanece fiel a judos en el siglo u, aunque puede aludir a otras situaciones crticas
esta alianza (v. 18), y concreta la idea diciendo que su corazn similares 47 . Este v.23 es citado por San Pablo en Rom 8,36 para
no se ha apartado de Dios ni sus pasos se salieron de su camino o ( animar a los nefitos a afrontar incluso el peligro de muerte por
Ley. Las frases tienen una clara dependencia deuteronmica 42 . j causa de Cristo. Los justos de todos los tiemposdel A.T. y N.T.
A pesar de esta fidelidad, Dios los ha abandonado, aplastando al [ han tenido que sufrir por mantener su ideal religioso en una socie-
pueblo y entregndolo a un campo de chacales, expresin proverbial; dad paganizada; por ello, el texto del salmo se adapta bien a la
para indicar ruina y desolacin: la nacin ha quedado convertida nueva situacin de los cristianos, que no deben conformarse con
en un desierto asolado, donde slo habitan los chacales 43 . Los el ideal de este siglo 48 .
autores que suponen que el salmo refleja los calamitosos tiempos Despus de declarar la inocencia de los perseguidos, el salmista
de la persecucin selucida, creen que aqu el salmista alude a la pide ardientemente a su Dios que despierte de esta somnolencia
carnicera de los judos que huyeron al desierto en tiempo de An- en que parece estar respecto del pueblo que particularmente es su
toco 4 4 . De hecho en el salmo se alude a una mortandad, pues propiedad 49 . La frase del salmo es atrevida: Por qu ests dor-
dice que el pueblo fue cubierto de sombras de muerte45, lo que mido ?... En otros salmos se pide a Yahv que despierte y se levante
refleja un luto general como consecuencia de una derrota militar. en favor de su pueblo 50 , pero slo aqu se usa de un tan crudo an-
No obstante, no es fcil determinar a qu hecho alude, pues la tropomorfismo. Los autores bblicoscomo orientalessuelen te-
historia que va desde la reconstruccin de la nacin bajo Nehemas ner preferencia por las expresiones antropomrficas y concretas, a
hasta los Macabeos nos es mal conocida, y, por tanto, no es difcil pesar de tener un alto concepto de la trascendencia divina. En
que en ese tiempo haya habido incursiones militares de los pueblos Sal 121,4 se dice de Dios: no dormir tu custodio, Yahv es tu pro-
vecinos enemigos de los judos. tector... 5 !. Pero ahora el salmista siente la orfandad de su Dios en
un momento en que el pueblo es injustamente conculcado por sus
Hubiera sido intil querer ocultar una conducta pecaminosa al enemigos y opresores, y no comprende la ausencia divina. Parece
margen de la ley divina, pues Dios conoce los secretos del corazn. como si Dios hubiera escondido su rostro a Israel, privndole de la
Todas las veleidades idoltricas hubieran estado presentes al que proteccin que le prometi tantas veces y desentendindose de sus
todo lo sabe. El salmista declara que su afirmacin de fidelidad a agudos problemas 52 . El pueblo oprimido se halla en una actitud
Dios es cierta, pues hubiera sido ridculo ocultar las malas ac- de duelo permanente, postrado en el polvo y con el cuerpo a tierra.
ciones, como el tender las palmas a dioses extraos (v.21), que era Estas son expresiones estereotipadas para designar el estado de
el gesto de adoracin comn en muchos pueblos de la antigedad, postracin moral en que se halla la nacin juda 53 . Por eso, en un
y entre ellos el pueblo hebreo 4 6 . No pocos autores consideran arranque final, el salmista vuelve a pedir a Dios que se levante,
esta reflexin del v.21-22 como adicin posterior, pues desentona redimindolos por su piedad 54 . Dejando a un lado las exigencias de
del estilo incisivo del resto del salmo. Parece un parntesis del justiciaconforme a las antiguas promesas, ahora apela slo a la
glosista, que tena inters en destacar la omnisciencia divina. bondad y misericordia divinas.

Splica de liberacin (23-27)


23 SALMO 45 (Vg 44)
Antes por tu causa somos degollados cada da | y somos
considerados como ovejas para el matadero. | 24 Despierta! CANTO NUPCIAL
Por qu ests dormido, Seor? | Desperzate! No nos
abandones para siempre! | 25 Por qu escondes tu rostro, | Esta composicin epitalmica celebra las bodas de un rey de la
olvidndote de nuestra miseria y opresin? | 26 Pues est nues- dinasta de David con una princesa extranjera. El poema consta
tra alma 27postrada en el polvo, | y nuestro vientre pegado a la de dos partes: a) dedicada al novio, en la que se exaltan sus cuali-
tierra. Levntate y aydanos! I Resctanos por tu piedad! dades fsicas y se le invita a gobernar con justicia y verdad, defen-
El salmista no slo declara que la nacin es inocente, sino que diendo a su pueblo en la batalla contra los enemigos (2-9); b) dedi-
el propio Dios es causa de la degollina que sufren; es decir, por cada a la novia, en la que se exalta su hermosura y atuendo nupcial,
serle fieles, son objeto de sauda persecucin, siendo tratados destacndose en medio de un cortejo de vrgenes (10-16). Esto
como ovejas destinadas al sacrificio. Esta situacin tiene particu- 47
Cf. Sal 69,8; Jer 15,16. Cf. N m 18,20; 1 Re 8,51-
50
lar explicacin en tiempo de la persecucin selucida contra los "8 R o m 12,2.
31
Cf. Sal 35.23; 59,5-6; 78,65; Is 43,13.
Segn el T a l m u d , en tiempos de Juan Hircano (135-107), ciertos levitas, llamados
42 despertadores, decan diariamente en el t e m p l o : Despirtate; por q u duermes, Seor?
Cf. D t g. 12; Is 30,11; Job 31.7.
43 44 Pero el sumo sacerdote lo prohibi, diciendo q u e el que guarda a Israel no duerme (citado
Cf. Is 13,22; 34,13; Jer g , 1 1 ; 10,22. Cf. i M a c 2,27-38.
45 por KlRKPATRICK, O.C, 242).
As segn la vocalizacin del T M (tsalmaweth) . H o y da generalmente se lee tsalmth
(oscuridad densa). s 2 Cf. Sal 10,11; 22,5; 80,4.
4 53 Cf. D t 9,18; 2 Sam 12,16; Jud 4 , 1 1 ; Sal 119,26.
' Cf. Sal 143,6; 1 Re 8,22.38.54; Is 1,15; Ex 9,29-33; Sal 28,2; Job 11,13; Esd 9,5.
5" Cf. Sal 3,8; 7,7; 35,2.23.
SALMO 4 5 373
372 SALMO 4 5
ellas. Elih, el amigo de Job, se expresa en trminos parecidos:
constituye el nervio de la composicin, que se cierra con una con- Me siento lleno de cosas que decir...; mi interior est como vino
clusin (17-18) en la que se desea prspera y bendita progenie a los encerrado, como odre nuevo pronto a estallar 8 . El salmista no
nuevos esposos. Quiz esta distribucin estrfica se adapta al anti- necesita recapacitar, pues se siente pletrico de improvisacin, lle-
guo rito de bodas en Oriente. Primero el novio va a casa de la novia; vado de su entusiasmo por los regios consortes. La dignidad del
sta sale a su encuentro acompaada de un cortejo nupcial de ami- tema que va a cantar le inspira de modo desbordante, y su pluma
gas y doncellas. Ambos cortejos retornan a la casa del futuro espo- va a correr como la del diestro escriba, habituado a tomar por
so. La ceremonia se terminaba con la introduccin de ambos novios escrito las palabras de otro 9 .
en la cmara nupcial.
Los autores difieren al determinar la fecha de composicin del Las cualidades excelentes del nuevo esposo (3-6)
salmo, pues mientras unos suponen que se celebran las bodas de 3
Salomn con la hija del faran 1, otros creen que se alude a un rey Eres el ms hermoso de los hijos de los hombres; | en tus
de la poca helenstica, como Ptolomeo Filadelfo 2 . Entre estas labios la gracia 4 se ha derramado; | por eso te bendijo Dios
para siempre. | Cete tu espada sobre el muslo, oh hroe!; |
dos fechas se barajan otros nombres posibles anteriores al destie- tus galas y preseas. | 5
Y marcha, cabalga por la verdad y la
rro babilnico o de la poca persa 3. Los lexiclogos hacen notar justicia 10; | ensete tu diestra portentosas hazaas. | 6 Agudas
qu> el vocabulario est lleno de trminos rameos y neo- son tus saetas; ante ti caern los pueblos; | desfallecen los co-
hebraicos 4; de lo que se deduce que la composicin es de la razones de los enemigos del rey.
poca persa 5 .
La loa se inicia ensalzando las cualidades fsicas del augusto
La tradicin judeo-cristiana ha dado a esta composicin un sen- novio. El salmista, entusiasmado al ver en el rey la encarnacin
tido mesinico. de la gloriosa monarqua davdica, que habra de culminar en la
aparicin del futuro Rey Mesas, no encuentra palabras para pon-
Ttulo y preludio lrico (1-2) derar su belleza. Esto explica que le destaque ms que a la propia
1
Al maestro del coro. A los lirios. Maskil. De los hijos de Cor. novia, a la que por ley haban de reservarse los eptetos de mxima
Canto de amor. | 2 Bulle 6 en mi corazn un bello discurso: | belleza n . Los hagigrafos tienen propensin a alabar las cualida-
al rey dedico mi poema . | Es mi lengua como clamo de des atractivas del jefe 12, con lo que ganaba prestancia, aun fsica,
veloz escriba. sobre sus subordinados. En sus labios resalta la gracia o la sonrisa
atrayente. Es lo que dice el sabio: el que tiene graciosos labios, el
El encabezamiento del ttulo trae como novedad sobre los rey ser su amigo 13 . Para el salmista, la apostura y belleza singu-
salmos ant rriores la determinacin musical que hemos traducido lar de su hroe es una prueba manifiesta de que Dios le bendijo
por a los lirios, que es la versin del shoshanim del T M . Sin duda para siempre. En su visin teolgica de la historia, el poeta piensa
es una cancin popular que empezaba con estas palabras, y a la en la bendicin que Yahv otorg a la dinasta davdica, a la que
que deba adaptarse la meloda del salmo 7 . Adems, se dice que perteneca el esposo-rey 14 .
es epitalmico: canto de amor, lo que ciertamente caracteriza esta
magnfica pieza potica. En su idealizacin potica, el salmista le contempla ya ceido
El preludio es bellsimo y refleja bien el estado psquico de en- de la espada y con sus insignias reales cabalgando en defensa de la
tusiasmo del poeta, que se dispone a cantar las bellezas de los futu- verdad y de la justicia, como representante de Dios en la sociedad.
ros esposos, considerndolos en su dimensin regia, es decir, des- La vista del cortejo nupcial evoca en el salmista al guerrero que
tinados a dirigir al pueblo de Israel. El canto nupcial tiene en el sale apuesto en su caballo al combate para luchar por la causa
fondo un marcado sello comunitario nacional, ya que a los dos justa de su pueblo 15. Como representante de una sociedad teocr-
esposos se les considera vinculados a los destinos del pueblo ele- tica, el rey tiene que batirse por la verdad y la justicia, conforme.
gido. El corazn del salmista en este momentosiempre conside- a las exigencias morales del Dios de Israel 16. El lugarteniente de
rando los acontecimientos con una visin proftico-nacionales Dios debe salir por los fueros de la justicia en favor de los humil-
ahora como una fuente de la que sale agua a borbotones. Son tantas des y defenderlos segn la verdad de sus derechos en la sociedad ' 7 .
las coas bailas que se le ocurren, que quiere que su pluma discurra Y cuando se trate de defender a la nacin contra los enemigos ex-
con toda rapidez como la de veloz escriba para no perder nada de teriores, su diestra o fortaleza y coraje deben ensearle a realizar
1 s Job 32,18-20, Cf. Esd 7,6.
Gf. 1 Re 3,1. 2 O p i n i n de Cheyne. 10
T e x t o oscuro e incorrecto en el T M . L a Bib de ]h.: vete y cabalga por la causa de
3
Se citan a Acab casada con Jezabel, J o r a m con Atala, Alejandro Balas con Cleopatra. la verdads.
4
Vase la lista en E . PODECHARD, O . C , I 201. 11 Cf. Sal 19,6; 2 Sam 14,25. 14
Cf. 2 Sam 7,13.16.25.29; Sal 18,51; 89,3s.
5
Cf. M . LAGRANGE: R B (1905) 55 nota. 12 Cf. 1 Sam 9,2; 10,23; 16,12. 1S
Cf. 2 Sam 1,10; 1 Re 22,30.
6
Lit. digo mi obra, q u e es justamente lo q u e significa poiema en griego. 13 Prov 22,11; cf. Ecl 10,12; L e 4,22. "> Cf. Sal 96,7; 104.2.
7
La Vg, siguiendo a los L X X , t r a d u c e : pro iis qui commutabantur, leyendo shesko- 17
Cf. Is I T , I - 5 ; -29,19; Sof 2 , 3 ; Sal 37,12; 76,10.
nim t n vez de shoshanim, .
374 SALMO 45

portentosas hazaas. Por la mente del poeta pasan las distintas SALMO 45 375
facetas de la misin del rey (gobernar con justicia y verdad, defen-
der al pueblo contra los enemigos), y todo esto aflora a su pluma mayor alegra en este momento que a sus compaeros, los otros reyes
de veloz escriba en el momento solemne de iniciarse el cortejo anteriores, o quiz los componentes de su squito nupcial. Las ms
nupcial que acompaaba al joven rey camino de la casa donde exquisitas especias, como la mirra, el loe y la casia, perfumes
estaba la futura reina. En un derroche de entusiasmo le contempla selectsimos de la India y de Arabia 2 4 , se mezclan con el leo
desbaratando a los enemigos, que caen fulminados por sus agudas que unge al rey. Los vestidos del nuevo esposo exhalan los ms
exquisitos perfumes, y el salmista los resalta como parte impor-
saetas; su sola presencia basta para que pierdan nimo todos sus
tante del deslumbrante festejo nupcial.
enemigos (v.6).
Despus de describir con las ms clidas expresiones el cortejo
en el que avanza el novio real, el poeta repara en la llegada del
La justicia y la equidad son el verdadero adorno cortejo de la novia, que sale de su casa a su encuentro acompa-
del rey (7-10) ada de ricas doncellas: Hijas de reyes vienen a tu encuentro; quiz
1 Tu trono subsistir por siempre jams 18, | cetro de equidad son hijas de reyes vecinos que vienen a la boda real, o hijas del
es el cetro de tu reino. | 8 Amas la justicia y aborreces la ini- harn real paterno, y, por tanto, medio hermanas del nuevo esposo.
quidad; | por eso Yahv, tu Dios, te ha ungido 19 | con el leo Todas ellas forman el cortejo nupcial de la novia, que sale de su
de la alegra ms que a tus compaeros. | 9 Mirra, loe, casia palacio de marfil, o adornado con incrustaciones de marfil, como el
(exhalan) tus vestidos; | desde los palacios de marfil los ins- de Omr de Samaria 25 . Los instrumentos de cuerda solemnizan la
trumentos de cuerda te alegran. | I0 Hijas de reyes vienen a marcha nupcial. Entre todas las doncellas se destaca la reina con
tu encuentro 20, | y a tu diestra est la reina con oro de Ofir. vestidos recamados de oro de Ofir (v.io), que era el ms selecto
y buscado segn la tradicin bblica 26. No coinciden los autores
Despus de haber expresado las alabanzas sobre la apostura y en la localizacin de Ofir, pero se supone que est en Arabia o la
arrogancia del rey, el salmista se permite insinuar unos consejos India .
de ndole moral que sirvan de norma a su reinado. No slo debe
ser valiente y salir al frente del ejrcito frente a los enemigos, sino
que en el gobierno interior debe tener en cuenta que su cetro debe Saludos y cumplimientos a la nueva esposa (11-16)
ser smbolo del gobierno equitativo, y en ese supuesto est garanti- n Oye, hija, y mira; inclina tu odo: | olvida tu pueblo y la
zada su subsistencia o permanencia a travs de los siglos, porque casa de tu padre. | 12 Prendado est el rey de tu hermosura; |
tendr el favor divino. En la expresin del salmista hay una alu- pues que l es tu28seor, pstrate ante l. | 13 La hija de Tiro
sin a la promesa hecha a David sobre la permanencia de su dinas- viene con dones , | los ricos del pueblo te halagarn29. |
ta a travs de los siglos 21. El nuevo rey, como representante de 14 Toda radiante de gloria entra la hija del rey; 1 su vestido
est tejido de oro. | 15 Entre brocados es llevada al rey. | De-
Yahv, debe ejercer su poder con equidad y rectitud 22 , trs de16 ella, las vrgenes, sus compaeras, | son introducidas
Dios le ha ungido como rey precisamente porque ama la justicia a ti. I Con alegra y algazara son conducidas, | entran en el
y aborrece la iniquidad. El leo de la alegra es una frase proverbial palacio del rey.
para indicar la exultacin y placer que acompaan ahora al rey en
el momento de tomar esposa. En todas las ocasiones festivas se Al unirse los dos cortejos frente al palacio realculminacin
p rfumaba con aceite oloroso a los invitados 23 . El salmista alude de la ceremonia nupcial, el poeta se permite dar unos consejos
a esta prctica y quiere dar a entender que al rey le ha cabido una insinuantes a la que iba a ser reina de Israel. Con toda delicadeza
18
pide le preste atencin, pues es importante lo que le va a comuni-
Traducimos subsistir por exigencias del contexto, siguiendo la hiptesis de Bruston, car. Sabe que, como extranjera, tiene nostalgia de su pueblo y de
adoptada por Kirkpatrick y Podechard, que suponen que, en lugar del Eiohim del TM, ha-
bra que leer Yahweh, segn la conocida tendencia de esta coleccin de salmos a cambiar la casa de su padre (v.io); para combatir este recuerdo, debe per-
este nombre divino por el de Eiohim. En ese supuesto, el copista habra ledo yhweh en vez suadirse que el rey est totalmente prendado de su hermosura, y
de yhyh (ser, subsistir). Los que siguen la leccin del TM creen que eiohim aqu se apli-
cara al rey en sentido amplio, en cuanto que era el representante de Eiohim; como ocurre debe corresponder a este amor. Por tanto, debe adaptarse plena-
en Sal 8,6 (aplicado a los ngeles); Sal 58,2 (a los jueces); Ex 4,16; 7,1 (a Moiss); 1 Sam 28,13 mente a la nueva situacin, olvidando sus antiguas costumbres,
(al espectro de Samuel); Zac 12,8 (a la casa de David); Is 0,5 (al Mesas: El gibbor). Los
que toman el salmo en sentido directo mesinico ven en este eiohim la naturaleza divina del y corresponder de lleno a su calidad de reina del pueblo. Ante
Mesas. 24
19
En el TM se dice: Eiohim, tu Dios. Siguiendo la tendencia a cambiar el nombre Sobre estas especias vanse los artculos correspondientes, Myrrhe, Aloes, Casse,
de Yahv, podemos traducir Yahv, tu Dios, frase estereotipada; cf. Sal 43,5; 50,8. en DBV; cf. Cant 4,14.
2
20
El T M : entre tus preciosidades. La Vg, siguiendo a los LXX, in honore tuo. Le- ' Cf. 1 Re 22,39; Am 3,15; 1 Re 10,18.22; Cant 5.14; 7,4; Am 6,4; Ez 27,6.15; H O -
yendo liqer'atekha en lugar de biqaratekha del TM, tenemos: a tu encuentro; lo que se amol- MERO,
26
Odis. IV 72; VIRGILIO, Eneid. X 135S; HORACIO, Odas II 18,2.
da bien al contexto. Asi lee NP: obviam veniunt tibi. Cf. I Re 9,28; 10,11; Job 22.24; 28,16; Is 13,12; I Par 29,4; Eclo 7,18.
2
' Cf. 2 Sam 7,13-16; Sal 89; 21,5; 72,6. "2 8 Cf. 1 Re 9,28; 10,11; Job 22,24; 28,16.
22
Cf. Sal 67,5; 89,15; Is 9,7; n,4s; Sal 72,3s. En el T M falta un verbo, que hemos suplido por viene. As el NP. Los LXX tradu-
cen:2 9se prosternarn con dones:... As CALS, o.a, I 469.
-' Cf. Sal 23,6; 104,15; Is 61,3; 2 Sam 12,20; 14,2; Mt 6,17; 26,7; Le 7,46. Lit. en heb.: halagarn tu rastro, es decir, buscarn tu favor. As traduce NP.
SALMO 4 5 377
376 35
SALMO 4 5 de generacin en generacin . | Por eso los pueblos te ala-
barn por siempre jams.
todo, debe reconocer a su esposo como su seor, siendo sumisa a
l, como hombre pblico, pues es el rey del pueblo. Quiz el sal- Una vez que el cortejo nupcial hizo entrada solemne en el pala-
mista, en estas insinuaciones, llenas de delicadeza, y en tono amo- cio, el poeta hace un ltimo envo dedicatorio, deseando una prs-
nestativo, al estilo de los sabios 30 , quiere indicar que debe sobre pera descendencia a los nuevos consortes. La gloriosa prosapia re-
todo olvidar sus costumbres idoltricas, adaptndose a la nueva presentada en los antepasadospadresser superada por la nueva
situacin de un pueblo monotesta. Sin duda que al salmista le generacin de hijos, que sern constituidos en prncipes en toda la
preocupaban, sobre todo, los valores religiosos, y, por tanto, al tierra; sern sus hijos los gobernadores de las diversas partes de la
ver entrar en el palacio real a una princesa extranjera, pensaba en tierra a l sometida como a rey 36. Quiz en la expresin toda la
los peligros de infiltracin idoltrica que se cernan sobre la alta tierra haya una insinuacin mesinica, aludiendo a las profecas en
sociedad israelita, dominada por la presencia de una reina gentil, que se proclama que todos los pueblos estarn sometidos a Jud:
como ocurri en los tiempos de Salomn 31. Con todo, expresa- no faltar de Jud el cetro, ni de entre sus pies el bculo, hasta
mente no se alude a este problema, pero parece implcito en su que venga aquel cuyo es, y a l darn obediencia las gentes 37.
recomendacin de olvidarse de su pueblo natal. La panormica del salmista juega constantemente con la vinculacin
Para hacer olvidar la nostalgia de la nueva reina, el poeta le de la dinasta real a los tiempos ideales mesinicos, meta ansiada
recuerda que en su nuevo estado recibir el homenaje generoso de todo fiel israelita, que viva de las grandes promesas hechas por
de la hija de Tiro, es decir, la ciudad de Tiro, el gran emporio co- Dios a la dinasta davdica 38. Por eso, el nombre del rey se perpe-
mercial de Oriente. Quiz la nueva reina fuera de la casa real tiria, tuar en su descendencia por generaciones, y los pueblos, a travs
y entonces se comprende esta mencin; pero probablemente aqu de las edades, le alabarn.
Tiro es smbolo de la opulencia de las naciones gentlicas, que se
apresurarn a llevar dones a la nueva reina. En esto hay una cierta
alusin mesinica, coincidiendo con los vaticinios de los profetas, SENTIDO MESINICO DEL SALMO
que anuncian para el futuro mesinico la afluencia de dones de La tradicin juda ha dado al salmo un sentido mesinico, al
todos los pueblos gentlicosde los que Tiro, como emporio co- menos en el Targum 39; y e l autor de la Epstola a los Hebreos
mercial, sera el smboloa Jerusaln (la reina), como centro de las aplica los v.7-8 a Cristo (Tu trono subsistir por los siglos de los
naciones 32. Los salmistas y hagigrafos siempre ven los aconteci- siglos...), probando con ellos la superioridad de El sobre los ngeles.
mientos de la vida israelita con una dimensin mesinica, en fun- Los Santos Padres, basndose en esta cita, mantienen el sentido
cin de su panormica teolgica de la historia. En nuestro caso, mesinico del salmo 4 0 . Los exegetas catlicos, en consecuencia,
el mesianismo sera slo en sentido tpico, pues el canto es epita- mantienen el mesianismo del mismo, si bien no convienen en el
lmico y se dirige a los nuevos esposos reales, que a su vez repre- modo de concretar este carcter mesinico; y as, mientras unos
sentan los destinos de Israel en un momento decerminado d e la ven en l una dramatizacin epitalmica de los amores de Dios e
historia, que no es sino un eslabn hacia los tiempos venturosos Israel, tipo del amor de Cristo a la Iglesia 41 , otros admiten slo un
mesinicos. As, el salmista declara a la reina que los poderosos y sentido mesinico tpico o espiritual 42 . No es posible mantener
magnatesricos del pueblobuscarn su favor, reconociendo su su- un mesianismo literal, ya que se habla de la esposa y de los hijos
perioridad como consorte del rey. El poeta procura insinuar un del nuevo rey, lo que no es aplicable a Cristo-Mesas. Por eso
futuro agradable y placentero a la nueva reina, para que olvide su creemos que el carcter mesinico del salmo se ha de medir por la
casa y su pueblo y se consagre a su nuevo pueblo de adopcin. proyeccin general mesinica de la perspectiva de los salmistas.
Despus describe el suntuoso cortejo que avanza hacia el palacio Para ellos, cada rey era un anillo nuevo de la cadena que llevaba
real, donde es entregada a su nuevo esposo. Revestida de brocados hacia la culminacin de la dinasta davdica en la persona del Me-
y pedrera, se destaca en medio de su cortejo de vrgenes y donce- sas. Por eso, con motivo de una entronizacin o una boda real,
llas 33, las cuales, entre msicas y algazara, entran en el palacio del idealizan la situacin, considerando al nuevo rey como tipo ascen-
rey 34. Es el momento culminante de la ceremonia, pues es entonces sional hacia la gran figura anhelada del Mesas. La historia de Is-
cuando la reina pertenece al rey. rael, para ellos, tiene un sentido eminentemente teolgico, y por
37
35 L o s L X X : recordarn t u nombre... G e n 40,12.
El futuro glorioso de la descendencia del rey (17-18) 36 Cf. I R e 4 , i s . 38
Cf. 2 San 7,11-17.
17 39 Cf. L . R E I N K E , Die Messian. Psalmen I 351.
A tus padres sucedern tus hijos, | los constituirs por <o Cf. SAN JUAN CRISSTOMO, Expos. inPs. 4 4 : P C S S . I H J ; SAN A U U S T I N , De riu. Dei n ,
prncipes de toda la tierra. | 18 Yo quisiera recordar tu nombre 1.2: P L 4i,S48-5So; cf. H e b 1,5-14.
41
Opinin d e Knabenbauer, Corluy, Zorell, Dennefeld,
30 Cf. Prov 1,8. 31 Gf. I R e 11,1-13; 16,31-33. 32 Cf. Is 60,5-16. <2 As M . J. Lagrange, Peters, Vaccari.
33 Cf. Ex 28,6s; 29,25. Vase art. Broderie en D B V .
3* Cf. 1 M a c 9,373.
378 SALMO 46
SALMO 46 379
eso en las diversas vicisitudes de su pueblo ven la mano de Dios,
que prepara el advenimiento de la futura sociedad teocrtica me- hay razn para rebajar la fecha de composicin a los tiempos de la
sinica, hacia la que converge inexorablemente la historia del pue- literatura escatolgica. El contexto del salmo puede reflejar la si-
blo elegido por imperativo de las antiguas promesas divinas, que tuacin de alivio en Israel despus de un peligro de una invasin
arranca desde la poca patriarcal 43, enemiga, provocada por los asirios, los babilonios, los moabitas, los
amonitas, los sirios o los escitas.
SALMO 46 (Vg 45)
La presencia de Dios, garanta de victoria (1-4)
DIOS, PROTECTOR DE SU PUEBLO
i Al maestro del coro. De los hijos de Cor. Para voces altas.
Los salmos 46, 47 y 48 tienen una relacin ntima por su con- Cntico. | 2 Dios es nuestro amparo y nuestra fortaleza, | una
tenido ideolgico. En el 46 se destaca, sobre todo, la presencia de ayuda muy asequible en las tribulaciones. | 3 Por eso no hemos
de temer aunque tiemble la tierra, | aunque se conmuevan los
Yahv en medio de su pueblo, juntamente con el sentimiento de montes en el seno del mar, | 4 y se agiten y espumen sus olas, |
seguridad a su sombra protectora. Fundamentalmente es un canto y retiemblen los montes a su empuje. Seldh. | (Yahv de los
de triunfo y de confianza en Yahv por haber liberado a su pueblo ejrcitos est con nosotros, | el Dios de Jacob es nuestra Roca 5 ).
de poderosos enemigos. Se divide en tres estrofas, separadas por
un estribillo que se repite regularmente (v.4b.8 y 12). En la prime- En el ttulo encontramos la indicacin musical 'Al-'almth,
ra (2-4) se canta la fe absoluta en Dios; en la segunda (5-8) se desta- que literalmente significa doncellas. De esto se ha deducido que
ca la solicitud de Dios, que ha manifestado su poder liberando a su la indicacin musical aluda al canto de voces blancas; conforme a
pueblo de un enemigo implacable; en la tercera (9-12) se invita a ello, traducimos para voces altas. Los LXX, sin duda leyendo
reconocer las gestas de Yahv en favor de su pueblo. 'al-'alumth, traducen: sobre las cosas ocultas. As la Vg: pro
Literariamente, esta composicin se destaca por su vigor ex- arcanis. Smaco: sobre las cosas eternas. Aquila y San Jernimo:
presivTO y por Ja abundancia de metforas. Kittel la define como pro iuventutibus. Probablemente es una alusin a una cancin
Cantar de los Cantares de la fe. Por encima de todas las conmo- popular que empezaba con a las doncellas, conforme a la cual
ciones csmicas est el inconmovible Dios de Israel 1. haba de amoldarse el ritmo del canto 6.
Los antiguos autores suponan que este himno, de confianza El salmista empieza cantando la seguridad que le da la proteccin
absoluta en la omnipotencia divina, fue compuesto despus de la de Dios, que en cualquier momento es asequible, particularmente
liberacin de Jerusaln del ejrcito de Senaquerib en 701 2 . Incluso en las tribulaciones 7 . La experiencia de la ayuda divina es una ga-
no pocos creen que es el mismo Isaas el autor de esta magnfica ranta de que en todo momento los ha de salvar. Aunque ocurra
pieza literaria, pues no faltan concomitancias conceptuales con los un cataclismo y tiemble la tierra y se conmuevan los montes en el seno
escritos del gran profeta de Jud. Los crticos modernos, en cambio, del marterremotos y maremotos, el Dios de los ejrcitos estara
ven en esta composicin salmdica no pocas expresiones escatol- siempre con los suyos.
gicas de ndole csmica: temblor de la tierra y del mar, ataque de
las naciones paganas contra Jerusaln, victoria de Yahv, estable- Yahv habita en Sin y la protege (5-8)
cimiento de la paz en el mundo y entronizacin final de Yahv
5
como soberano del universo 3. Todos estos rasgos escatolgicos ha- Un ro con sus brazos alegra la ciudad de Dios, | el san-
cen pensar que el salmo es de poca posterior al exilio, cuando esta- tuario donde mora el Altsimo 7 . | 6 En medio de ella est
ban de moda los escritos escatolgico-apocalpticos. Pero muchas Dios: no ser conmovida. | Dios la socorrer desde el clarear
de estas transformaciones csmicas, acompaando a las teofanas de la maana. | 7 Trbanse las naciones, vacilan los reinos; |
dio su voz, se derrite la tierra. | 8 Yahv de los ejrcitos est
de Yahv, aparecen ya en textos primitivos de la Biblia 4 . No im- con nosotros, | el Dios de Jacob es nuestra ciudadela. Seldh.
plican, pues, necesariamente expectacin escatolgica. Por tanto, no
4
El poder omnmodo de Dios llega hasta domar las fuerzas del
3 Sobre la interpretacin mesinica del salmo vanse: J. CORLUY, Etude littrahe d mar alborotado, haciendo salir de l un ro que, lejos de traer la
Psaume 45 (Vg 44J: RB 5 (1896) 56-74; S. MINOCHI, / salmi messianki: RB 12 (1903) I O 8
M. J. LAGRANGE, Notes sur le messianisme dans le Psaumes: RB 14 (1905) 54; J- CALS, Les desolacin y la ruina, trae la bendicin, aburando la ciudad de Dios.
Psaumes des fils de Cor, Ps. 45: Rech. Se. Rel.t 13 (1923) 313-322; E. PODECHARD, Notes sur Los autores que suponen que el salmo es de Isaas, creen que aqu
les Psaumes: Ps 45: RB 32 (1923) 28-38; L. DR, Ursprung und Ausbau (Berln 1925) 77- 8 o
L. DENNEFELD: DThC 10, 1456-1437; L. DESNOYERS, Hist. du peuple hbreu III (Pars 193) ro alude al canal de Ezequas. En Is 8,6 se habla de las aguas de
40-43; C. REINKE, Die messian. Psalmen I 3503; VACCARI, I libri poetici (Roma 1925) '9- Silo, que descienden mansamentesmbolo del gobierno pater-
1
Cf. HORACIO : Si fractus illabitur orbis, Impavidum ferient ruin^e (Carm. III 3)-
2 Cf. 2 Re 18,13-16. 3 Gf. E. PODECHARD, O.C, I 206. 5 Este verso no est en el TM, pero es suplido comniuriiu- por razones del ritmo, pues
* Gf. Ex 19,16-18; Jue 5,4-5; Jer 10,10; Am 8,8; 9,5; Nah 1,5; Hab 3,10; Sal 18,8; se repite
6
como estribillo al final de cada estrofa.
Jer 47,2; Ez 26,19. En i Par 15,20 se aplica a instrumentos; cf. Sal (IH.I,
' Lit. El (lugar) santo de los tabernculos del Altsimo".
SALMO 4 6 381
380 SALMO 4 6

nal y suave de Dios, que habita en el templo, teniendo bajo su Yahv es Dios de paz (9-12)
sombra protectora a la ciudad de Sin, en contraposicin al ro 9
impetuoso de Asira, que todo lo anega, sembrando la desola- Venid y ved las proezas de Yahv, | los prodigios que obr
cin, y en Is 33,21 se dice que Yahv es para los israelitas ro sobre la tierra. | 10 El es quien hace cesar la guerra | hasta los
y anchos canales que protege y rodea a su ciudad santa. Podemos confnes de la tierra. | El rompe el arco, troncha la lanza |
y hace arder los escudos en el fuego. | n Cesad y reconoced
considerar la frase del salmo Un ro con sus brazos alegra la ciudad de que yo12soy Dios, | excelso entre las gentes, exaltado en la tie-
Dios como una explicacin del texto isaiano, si bien insistiendo, rra. | Yahv de los ejrcitos est con nosotros, | el Dios de
ms que en la idea de proteccin, en la de fuente de fertilidad y Jacob es nuestra ciudadela. Selh.
alegra. La ciudad de Dios es Jerusaln, santificada con la presencia
divina, lo que es una garanta de permanencia 8 . All mora el Al- Despus de presentar a Yahv dominando las fuerzas csmicas
tsimo, expresin potica arcaizante para designar al Dios de Israel 9; y las grandes conmociones histricas en beneficio de su pueblo, el
por eso, aunque se conmueva toda la naturaleza, no ser movida. poeta hace una invitacin a reflexionar sobre las proezas y gestas
La derrota del ejrcito de Senaquerib era una prueba de la especial de Yahv, obra de su omnipotencia. La invitacin se dirige a to-
proteccin divina sobre ella 10 . La liberacin milagrosa es como dos 14, pero especialmente a las naciones gentlicas, que deben
la aurora o clarear de la maana, que sucede a la noche tenebrosa recibir una leccin de los hechos ocurridos ( v . n ) . La intervencin
de la opresin y el peligro. Tambin en la frase del salmista encon- divina acabar por imponer la paz universal, haciendo cesar la
tramos como un eco de Is 17,12-14: Ruido de muchedumbres guerra hasta los confines de la tierra. La perspectiva del salmista,
innumerables, como el estruendo del mar; tumulto de naciones, como la de los profetas en general, se ensancha y proyecta hacia
como el estrpito de aguas copiossimas. Los amenaza l, y huyen los tiempos mesinicos, idealizando el futuro conforme a las ansias
lejos, ahuyentados como el tamo de los limpiadores, arrebatado del de paz que hay en el corazn del hombre. En Is 2,4 se habla de
viento, como el polvo arrebatado por el huracanado torbellino. A la una poca venturosa futura en la que de espadas se harn rejas
hora de la tarde ser el espanto, y a la maana habrn desaparecido. de arado, y de las lanzas, hoces. No alzarn la espada gente contra
El salmista juega con el doble smil del ataque de los ejrcitos gente, ni se ejercitarn para la guerra. El salmista se sita en la
de las naciones, que hostigan al pueblo elegido, y la conmocin de misma panormica deslumbradora: El (Yahv) rompe el arco,
la naturaleza. Todo parece trastocarse: se turban las naciones, vacilan troncha la lanza y hace arder los escudos en el fuego (v.iob). Es el
los reinos...; pero interviene Dios, y todo se calma, como, cuando mismo pensamiento de Is 9,4: Y han sido echados al fuego y devo-
se conmueven las fuerzas csmicas, da su voz, su trueno, y se derrite rados por las llamas los zapatos jactanciosos del guerrero y el manto
la tierra por sus rayos fulgurantes y abrasadores n . El pueblo israe- manchado en sangre. Es la obra del Emmanuel (Dios con nos-
otros). Justamente en el salmo se repite el estribillo de que Yahv
lita puede estar tranquilo en medio de esta conmocin de pueblos
de los ejrcitos har la liberacin porque est con nosotros Immanu
y de la naturaleza, porque Yahv de los ejrcitosalusin a su seo-
'El). La dependencia del salmo de los escritos isaianos es tan estrecha,
ro sobre las constelaciones celestes, que se mueven a su mando con que bien podemos ver en ello una relacin con los grandes vaticinios
precisin militar; a su dominio sobre todas las cosas y, sobre todo, liberadores del profeta. La perspectiva de la paz mesinica futura
a su intervencin en favor de Israel en la historia contra sus enemi- era la estrella polar de los angustiados corazones israelitas, tantas
gos 12est con l. Es el ttulo caracterstico de la literatura pro- veces probados por los sobresaltos blicos. As, el salmista, despus
ftica, especialmente en los escritos de Isaas. El redactor del salmo de aludir a una portentosa liberacin de Jerusaln de una invasin
mantiene la expresin estereotipada a pesar de estar dentro de la de pueblos enemigos, anuncia a sus contemporneos que esto ser
coleccin elohstica del Salterio. Yahv es el Dios de Jacob, expre- el smbolo de otra liberacin ms amplia y definitiva, cuando des*
sin que alude primero a la proteccin prestada al patriarca en su aparezcan todos los instrumentos de guerra. Zacaras se hace eco
vida azarosa huyendo de su hermano Sal, y despus a su descenden- de esta ansia universal de paz: Extirpar los carros de guerra de
cia, a Israel como nacin. Esta expresin aparece tambin en Isaas Efram, y los caballos en Jerusaln, y ser roto el arco de guerra,
y algunos salmos 13 . Su vinculacin a la descendencia del patriarca y promulgar a las gentes la paz... 15
es una garanta de proteccin incondicional en los momentos crti-
cos de su historia: es su ciudadela. Finalmente, el salmista pone en boca de Yahv una amonesta-
cin a las naciones para que entren en cordura y reconozcan su
seoro como Dios, y, en consecuencia, desistan de atacar a su pueblo,
8
Cf. Sal 48,2.9; 87,4; Is 60,14; H e b 12,22; A p 3,12.
Cf. Sal 7,18. i " Cf. Is 33,13.
"> Cf. Is 36,20; 37,4s; I 4 , I 3 - I 4 . 15
11
Zac 9,10. Esta ansia de paz en el corazn h u m a n n la encontramos reflejada en el poeta
Cf. Is 20,6; 30,3os; Ex 15,15; A m 9,5; Sal 7 5 , 3 ; 76,8. latino: falx ex ense (MARCIAL, Ep. XIV 34). Ovidio t'xpivnara lu idea contraria: sarcula
12
Cf. den 2 , 1 ; 1 Re 22,19; 1 Sam 17,45; 2 R e 6,l6s. cessabunt, versique in pila ligones (Fast. I 699; cf. Jl 3,10).
' 3 Cf. Is 2 , 3 ; 29,23; Sal 20,2; 75,10; 76,17. . . .
382 SALMO 4 7
SALMO 4 7 383
pues, de lo contrario, tendrn que vrselas con su omnipotencia
tienen un sentido proftico de la historia, y su mente se dirige
Cesad y reconoced que yo soy Dios... Tiene seoro sobre las gentes
y naciones, y, por tanto, no se pueden librar de su manifestacin siempre a la culminacin de la etapa en que se cumplirn estas
punitiva, ya que El domina toda la tierra (v. 11). Es una amonestacin promesas.
similar a la de Sal 2,10: Ahora, pues, oh reyes!, obrad prudente-
mente; dejaos persuadir, rectores todos de la tierra. Servid a Yahv Yahv someter las naciones a Israel (1-6)
con temor, rendidle homenaje con temblor. No se aire y caigis en 1
Al maestro del coro. De los hijos de Cor. Salmo. | 2 Oh
la ruina, pues se inflama de pronto su ira. pueblos todos!, batid palmas, | aclamad a Dios con voces
El estribillo final repite la confianza en la proteccin de Dios, jubilosas. | 3 Porque es Yahv el Altsimo, el terrible, | el gran
que es el Seor de los ejrcitos, y, al mismo tiempo, Dios de Jacob, Rey sobre toda la tierra. | 4 El nos someter 5
a los pueblos |
vinculado a su descendencia por un pacto. y pondr las naciones bajo nuestros pies. | El nos ha elegido
como su6 heredad 3, | el orgullo de Jacob, a quien El am.
Seldh. | Se eleva Dios entre aclamaciones, | Yahv (se alza)
al son de las trompetas.
SALMO 47 (Vg 46)
Se invita a todas las naciones a asociarse al triunfo espectacular
INVITACIN A LAS GENTES A RECONOCER de Yahv como Soberano de todos los pueblos 4 . Es el gran rey no
LA SOBERANA DE YAHVE slo de Israel, sino de todas las gentes. En los textos cuneiformes
asirios, el soberano se da el ttulo arrogante de gran rey. Aqu el
Esta composicin tiene el aire de un himno de alabanza a Yahv, salmista aplica este ttulo a Yahv, nico Seor de los hombres to-
que muestra su majestad y poder indomable sobre todos los pueblos dos 5. Para destacar su carcter superior y trascendente se le llama
y su proteccin sobre Israel. No pocos autores consideran este salmo el Altsimo, traduccin no segura del Elyon, nombre que en Gen 14,
como continuacin conceptual del anterior, y por ello compuesto 18 se da al dios de Melquisedec, reconocido como tal por el propio
en la misma ocasin de una liberacin milagrosa del pueblo elegido, Abraham, que le ofrece los diezmos. En la literatura potica arcai-
que estuvo a punto de ser anegado por una conmocin de pueblos zante no es raro este nombre para designar al Dios de Israel 6. Aqu
coligados contra l. Se invita a todas las naciones de la tierra a se le da, adems, el epteto de terrible, pues tiene a disposicin la
participar en este homenaje solemne al que triunfa sobre todos los omnipotencia, y nadie puede hacerle frente 7. La divinidad es con-
pueblos. El poeta escenifica enfticamente el triunfo de Yahv, que, cebida como una fuerza temible, que puede dar la muerte al que
despus de bajar a la tierra a pelear por su pueblo, sube a su morada indignamente se acerque a ella o trate de empaar sus derechos. La
celeste entre las aclamaciones de los pueblos del orbe, brillando as misma santidad es concebida como una fuerza aislante de lo divi-
su gloria y majestad. Desde all gobernar sobre todos los pueblos, no, que lo protege contra toda contaminacin indigna 8 . Aqu el
cuyos prncipes sern sus vasallos. Esta prediccin de la sumisin salmista da a Yahv el epteto de terrible para hacer reflexionar a
de todos los reyes de la tierra a Yahv tiene el sello de las profecas las naciones que puedan oponerse al reconocimiento de su sobe-
mesinicas. Los salmistascomo en general los profetasvivan rana.
de la esperanza en el establecimiento de la futura teocracia mesini- Si bien Yahv es el Seor de todos los pueblosy, en conse-
ca, y por eso su imaginacin se dirige constantemente a esta pano- cuencia, todas las naciones y gentes deben reconocer su soberana,
rmica maravillosa caracterizada por el triunfo total de Yahv y el est particularmente vinculado en los destinos histricos a Israel,
reconocimiento de su soberana por todos los pueblos 1. que ha elegido como heredad (v.5), su porcin selecta entre los pue-
El salmo se divide en dos estrofas paralelas. Los crticos moder- blos 9 ; por eso a l los someter, ponindolos a su servicio (v.4). Es
nos insisten en el carcter escatolgico del mismo, y por ello suponen la concepcin nacionalista que encontramos en muchos vaticinios
que es de poca reciente. No obstante, la alusin a la entronizacin profticos 10 . Los hagigrafos del A.T., al no tener luces sobre la
de Yahv como Soberano de todas las naciones gentlicas se puede retribucin en el ms all, esperan una era de prosperidad material
concebir como una idealizacin de un poeta con sentido proftico, para la sociedad israelita, tantas veces conculcada y afligida por la
que ya en los tiempos gloriosos de la monarqua, cuando Israel invasin de los ejrcitos extranjeros. Cuando vean a stos pasar y
dominaba sobre otros pueblos, como moabitas, sirios, amonitas y
filisteos 2 , se columbraba una etapa futura de triunfo universal, 3 Asi siguiendo a los L X X . El T M : El nos ha elegido para mientra heredad), lo cine no
hace sentido.
conforme a las promesas hechas a los patriarcas sobre la bendicin 4
Sobre el batir palmas como signo d e alegra y aprobacin vciiiMe I* 55,12; P.r. 25.6;
de todas las gentes en la estirpe de Abraham. Los hagigrafos N a h 3,19; Sal 9 8 , 3 ; 2 Re 11,12.
5 Cf. Is 36,4. " Cf. Sal 17.1.1, 45,5; 2,19; 86,5.
7
Cf. Sal 76,8.13; Ex 15,11; D t 7,21; 10,17.
8
' Cf. Is 2,2-4; 6o,is. Vase P. VAN IMSCHOOT, Thologic de l'Aticitn Testamrnt I (Tournai 1954) 43-44.?
2 * Cf. i Re 8,51; Jer 12,8; L a m 5,2.
Cf. 2 Sam 8,9-12; 1 Re 5,1.
1 Cf. Is 11,ios; M i q 4,13.6-8; Is 49,23; 61,5.
384 SALMO 4B 385
SALMO 4 7

dominar su pas, surga, por contraste, la idealizacin /; los tiem- as, y el-poeta quiere que stas reconozcan su soberana. Desde
pos futuros, en que Israel habra de ser la nacin soberana sobre antiguo, su reinado fue reconocido por Israel '"; pero llega la hora
todos los pueblos, por ser la heredad particular del Seor del uni- de que se le aclame como Rey de todos los pueblos, cuando se sien-
verso. Es el orgullo de Jacob o el primognito de Yahv n . te en su santo trono celestial para juzgar a todos los hombres 19. Su
La tierra de Canan ue entregada por decreto divino a Israel, morada en el templo de Jerusaln es un smbolo de la otra celestial.
y constituye por eso el orgullo de los descendientes de Jacob. Jere- Idealizando la situacin, el salmista presenta ya a los prncipes
mas pone en boca de Yahv estas palabras: Cmo voy a contarte de los pueblos reunidos en torno al pueblo elegido, el pueblo del Dios
entre mis hijos y darte una tierra escogida, una magnfica heredad, de Abraham. Es el cumplimiento de la promesa hecha al gran pa-
preciosa entre las preciosas de todas las gentes? 12 Israel, como triarca de que en l seran bendecidas todas las gentes 2 0 . En los
colectividad nacional, nace en las estepas del Sina, y, en compara- vaticinios mesinicos no faltan alusiones a esta adhesin de las na-
cin con las regiones desrticas de esta pennsula, Canan resultaba ciones a la religin de Israel, formando sus ciudadanos una catego-
Para las mentalidades semibeduinas hebreas como una tierra que ra subordinada a la de los propios israelitas, que sern ciudadanos
mana leche y miel 13. Este pas de feracidad excepcionalque en por derecho propio en la nueva teocracia 21. Se les admite al culto,
realidad no poda compararse a la de los pueblos mesopotmicos, pero no constituyen propiamente el pueblo de Dios, ttulo reser-
fenicios y egipciosfue cantado por los poetas de Israel corr.o la vado a Israel, primognito de Yahv 22 . El ttulo Dios de Abraham
tierra ms deliciosa del orbe; es el orgullo o magnificencia de Jacob. recuerda las promesas hechas al gran patriarca sobre la gloria de
La eleccin de Israel por Dios se debe al amor que le tuvo, no a los su descendencia, multiplicada como las arenas del mar 23 . Los prn-
mritos de aqul: Jacob, a quien amo H cipes y grandes le pertenecen y le estn sometidos, y bajo este as-
Yahv ha tomado posesin de su tierra santa y de su pueblo, pecto tambin estn sometidos al pueblo que es su heredad particu-
como lo hizo al manifestarse sensiblemente el da de la inaugura- lar entre todas las naciones.
cin del templo salomnico 15; ha descendido a auxiliar a su pueblo
en momentos crticos, y ahora se eleva a su morada celeste entre
aclamaciones y al son de las trompetas (v.7). Durante los primeros SALMO 48 (Vg 47)
tiemp os de la monarqua y antes en el desierto, el arca era el smbo-
lo de la presencia de Yahv en su pueblo; en torno a ella, la multi- HIMNO A LA GLORIA DE JERUSALN
tud mostraba su devocin al Dios de Israel; cuando procesional- Este salmo parece la contrapartida del 46: en ste, la presencia
mente suba las gradas del templo, se simbolizaba su entrada triun- de Dios en medio de Sin es la garanta de su seguridad, mientras
fal tambin en la morada celeste, el cielo de los cielos, en la cs- que en el salmo 47 la seguridad de Sin es el resultado de esta pre-
pide del firmamento, desde donde contemplaba a los hombres y sencia 1. Es una composicin dirigida a los peregrinos que vienen
gobernaba los pueblos 16. El salmista parece ahora aludir a esta en- a Jerusaln, a los que se invita a considerar la magnificencia de la
tronizacin solemne de Yahv, que asciende glorificado por las acla-
ciudad y de su templo, y se les recuerda la milagrosa liberacin de
maciones populares, a sus mansin emprea.
la ciudad santa de un ataque enemigo. Aunque por su contenido
este salmo tiene mucho de parecido con el 46, sin embargo, el tono
Yahv, Rey del universo (7-10) es ms suave: el salmo 46 parece compuesto para guerreros y avan-
7
Cantad a Dios, cantadle! | Cantad a nuestro Rey, can- za con un movimiento poderoso y majestuoso; el salmo 47, en cam-
tadle ! I 8 Porque9 es el Rey de toda la tierra, | cantad a Dios bio, destinado a peregrinos, es de un tono ms dulce, aunque no
con maestra. | Reina Dios sobre las gentes, I se sienta Dios desprovisto de fuerza y vivacidad, y tiene el ritmo de una elega 2 .
en su santo trono. | 10 Los prncipes de los pueblos se han reuni-
do I con el pueblo del Dios de Abraham; | pues de Dios son Podemos dividir la composicin en dos partes netas, con dos,
los grandes de la tierra 11, | ensalzado sobremanera. estrofas cada una: a) alabanza de Yahv y de Sin (2-4) y descrip-
cin de la liberacin de Sin por Yahv (5-8); b) accin de gracias
El salmista se dirige a Israel y a los prncipes de las naciones en el templo (10-12) e invitacin a visitar detenidamente la ciudad
que se han sumado a esta aclamacin jubilosa del Dios de Israel, santa (13-15)- El v.9 parece un estribillo de unin.
que se eleva majestuoso a tomar posesin de su trono celestial como
soberano nico del orbe y de los pueblos. El reinado de Yahv no Despus de Teodoreto se ha propuesto como fecha de compo-
se limita a Israel, sino que se extiende a las gentes o naciones paga- sicin del salmo la inmediata a la liberacin de Jerusaln del ataque
i Cf. Ex 15,18; D t 3 3 , s ; 1 Sam 13,12; Is 6,2.
11 Cf. Ex 15,17; D I 4,31-38; Jer 3,19. n Cf. M a l 1,2; Jer 3,19. 1' Cf. 1 Re 22,19; Is 6 6 , 1 ; Sal 11,4; 29,10; 89,7.
15
12 ler 3,19; Mal 1,2. Cf. 2 Sam 6,12-15. 20 Cf. G e n 12, is.
13 Cf. Ex 13,5; D t 6,3; 26,9; 2 7 , 3 ; Jos s,6. i Cf. Is 6 6 , 1 : Sal 113,16. 21 Cf. Is 2,2s; 11,10; 56,6s; 6o,3s; Zac 8.20S.
17 L i t el T M dice los escudos de la tierra. Hemos seguido la traduccin d e los L X X ; 22 Sin embargo, en Is 19,25 se llama a Egipto pueblo mo.
los fuertes d e la tierra. As la Vg. 23 Cf. G e n 1,2; 17,6; 22,17; 32.12-
A. F . KlRKPATRICK, O.C., 22. 2 J. CALS, O.C., X 490.

IA Biblia comentada 4 IS
386 SALMO 4 8 SALMO 4 8 387

del ejrcito de Senaquerib en 701 a.C. Esta portentosa derrota del Sin, morada de Yahv, en los confines del aquiln. El profeta Eze-
ejrcito asirio dej eco en la literatura y tradicin popular bblica, quiel contempla el nuevo templo de Jerusaln sobre un monte al-
y bien pudo dar lugar a composiciones salmdicas como la presen- tsimo 1; es la idealizacin de la modesta colina de Sin, que en
te. Por otra parte, las concomitancias literarias que el salmo tiene el futuro ser establecida por cabeza de montes y ser ensalzada
con los escritos isaianos de esta poca avalan esta suposicin. No sobre los collados, y corrern a l todas las gentes... " All est
hay indicios seguros de alusiones escatolgicas, como pretenden al- la ciudad del gran Rey, el centro de la teocracia hebraica. El ttulo
gunos autores que suponen que el salmo es del siglo 11 antes de de gran Reycorriente en los documentos cuneiformes aplicado a
Cristo. los reyes de Asira 12aparece en los salmos tambin aplicado a
Yahv 13 . Aqu se le presenta habitando en sus alczaresel tem-
plo, desde donde dispensa su proteccin a la ciudadela de Jeru-
Sin, ciudad del gran Rey (1-4) saln (v.4).
1
Cntico. Salmo de los hijos de Cor. 2 Grande es Yahv
y muy digno de alabanza j en la ciudad de nuestro Dios, su Victoria de Yahv sobre los enemigos de Sin (5-9)
monte santo. | 3 Bello promontorio, alegra de toda la tierra, [
el monte de Sin, en los confines del aquiln, | es la ciudad 5
Pues he aqu que los reyes se haban aliado, | y unidos
del gran Rey. | 4 Dios en sus alczares | se dio a conocer como avanzaban. | 6 En cuanto la vieron, quedaron espantados, |
ciudadela. y, aterrados, se dieron a la fuga. | 7 Apoderse de ellos el terror, |
Como es habitual en otros himnos, el salmista empieza ex abrup- una14 angustia como de mujer en parto; |9 8 como viento sola-
to, sin introduccin, destacando la alabanza de Yahv y de su mo- no , | que destroza las naves de Tarsis. | Como lo habamos
odo, as lo hemos visto | en la ciudad de Yahv de los ejrcitos, |
rada, el templo jerosolimitano 3 . Por sus proezas en favor de la ciu- en la ciudad de nuestro Dios. [ Dios la har subsistir por siem-
dad santa, Yahv es digno de alabanza en grado sumo 4 . Jerusaln pre. Seldh.
es la ciudad de nuestro Dios, porque en ella tiene su residencia oficial
en la tierra, y est particularmente unido a sus destinos histricos 5 . El salmista se hace eco de una coalicin de reyes que avanzan
Su monte santo, la colina de Sin, es la alegra de toda la tierra. So- hostilmente contra Jerusaln, la capital de la teocracia, donde mora
bre las ruinas humeantes de la ciudad despus de la catstrofe del Yahv. Sabemos que en 734, en tiempos de Acaz, los reyes coliga-
586 dirn burlonamente los transentes: Es sta la ciudad que dos de Damasco y Samara pusieron cerco a la ciudad santa. Es la
deca del todo hermosa, la delicia de toda la tierra? 6 El profeta ocasin en que Isaas profiri el famoso vaticinio del Emmanuel,
anuncia la restauracin de la ciudad santa en estos trminos: De smbolo de liberacin y de castigo a la vez. En 701, el ejrcito de
abandonada que eras..., yo te har eterno prodigio, delicia de los Senaquerib puso de nuevo sitio a Jerusaln, en tiempo de Ezequas;
siglos7. En la perspectiva de los hagigrafosque vivan de las glo- y el rey de Asira, Senaquerib, se glora de que sus capitanes subor-
riosas promesas mesinicas, Jerusaln era el centro de toda la tie- dinados tienen categora regia: mis lugartenientes no son reyes? I 5
rra, de forma que todos los pueblos habran de acudir a ella para Quiz en el salmo la palabra reyes se ha de tomar en este sentido
adoctrinarse en la Ley y encontrar la paz y concordia 8 . amplio, en el supuesto de que fuera redactado con ocasin de este
Es ms, como morada permanente de la divinidad, Sin se halla asedio de los asirios. Estos, lejos de apoderarse de la ciudad santa,
en los confines del aquiln, sobrepasando a las montaas sagradas, al verla quedaron espantados, y se retiraron descorazonados. No
en las que, segn las mitologas orientales, moraban los dioses. En concreta el poeta la razn de esta fuga vergonzosa; pero atribuye la
Ras Shamra se ha encontrado un baal Safon (seor del aquiln) 9 . derrota de los asediantes a una milagrosa intervencin divina. El
En Is 14,13 se dice de la arrogancia del rey de Babilonia: T, que poeta dramatiza la situacin militar desesperada: vieron..., espanta-
decas: Subir a los cielos; en lo alto sobre las estrellas de Dios, ele- dos..., se dieron a la fuga. Es justamente lo contrario del vcni, vidi,
var mi trono, me instalar en el monte santo, en las profundidades vici de Csar.
del aquiln. Es el monte Nisir, dondesegn la mitologa meso- El temblor y espanto de los fugitivos es comparado a los dolores
potmicatenan su morada los dioses, como los nmenes helni- de la mujer en parto, smil muy usual en la Biblia para designar los
cos en el Olimpo. El profeta se acomoda a estas concepciones po- dolores ms agudos 16. La intervencin divina ha tenido el efecto
pulares, dando un nuevo sentido. El salmista tambin juega con es- del huracanado viento solano, que destroza hasta las naves de Tarsis,
tas concepciones folklricas ambientales, y coloca al monte santo, los navios de mayor tonelaje de la poca, por ser las que tenan un
3
Cf. Sal 46.76.84.87.122. L a m 2,15. Cf. Ez 40,2. 13 Cf. Sal 4 7 , 3 ; 9 5 , 3 ; M a l 1,4; M t 5,35.
4 7
Cf. Sal 47,10: D t i o , 2 i ; Sal 22,4; 96,5. Is 60,15. 11
Is 2,3. 14
As leyendo keraj en vez d e beraj del T M .
3
Cf. Jer 17,12-13; Sal 84.87.122; Jer 22,8; N e h 7,4. 8 Cf. Is 2,2-4.
9 12 Cf. 2 R e 18,19; O s 5,13; 10,6. '5 Is 10,8.
Vase RB (1932) 6 4 1 ; Z A T W (1933) 97; R. DUSSAUD, Les dcouvertes de Ras Shamra 16
Cf. Is 33,14; Ex 15,14; Is 42,14; Miq 4,10; Jer 30,6; 48,41; 6,24.
el VA.T. (1937) 69; E. DHORME, La religin des Hbreux nmades 323.
388 SALMO 48 SALMO 49 389
recorrido mas largo, hasta los extremos de Occidente, hasta la tar- 5
para poder contarlo a las generaciones venideras. | 1 Porque
tesos de los griegos, en la desembocadura del Guadalquivir J ?. ste es Dios, | nuestro Dios por siempre jams; | El es quien
Esta derrota de los enemigos del pueblo de Dios estaba predi- nos gua. Al muth.
cha; y as, los testigos oculares confiesan: como lo habamos odo, El salmista cierra su composicin invitando a los peregrinos^a
as lo hemos visto (v.o). En la tradicin popular israelita flotaban admirar personalmente las maravillosas construcciones de la ciudad
las gestas de Yahv en beneficio de su pueblo desde los tiempos santa, para que cuenten sus maravillas a las nuevas generaciones.
del xodo. Estos prodigios de salvacin del pueblo israelita los han Deben comprobar que est intacta, sin sufrir del asedio gracias a
vuelto a ver los contemporneos del salmista 18 . La experiencia ha la intervencin salvadora de Yahv. Las maravillosas construccio-
confirmado la tradicin sobre la proteccin divina sobre Israel. Esto nes tienen para ellos un mensaje religioso. Quiz la invitacin no
funda las mejoies esperanzas sobre la permanencia y subsistencia sea dirigida a los peregrinos, sino a los habitantes de Jerusaln,
de la ciudad santa por siempre, ya que Yahv la proteger y defen- para que salgan de sus escondrijos y estrecheces del asedio para
der contra todos los enemigos. Esta confianza ciega en la perma- inspeccionar sin miedo las distintas construcciones sobresalientes
nencia de Jerusaln frente a todo embate se convirti en una razn de la ciudad y vean que no han sufrido nada 2 0 . Deben narrarlo a
talismnica para no aceptar como posible la entrada de las tropas las nuevas generaciones, para que se percaten de la fortaleza y fide-
de Nabucodonosor en ella. Contra esta falsa presuncin tuvo que lidad del Dios de Israel, que gua a su pueblo a travs de todas las
luchar denodadamente Ezequiel en el exilio. vicisitudes histricas.

Accin de gracias por la victoria (10-12) SALMO 49 (Vg 48)


1 Consideramos, oh Dios!, tu piedad | en medio de tu EL ENIGMA DE LA PROVIDENCIA
templo. | 11 Como tu nombre, oh Dios!, as tu alabanza |
llega hasta los confines de la tierra; | tu diestra est llena de En este salmo didctico-sapiencial se plantea el gran problema
justicia. | 12 Algrese el monte de Sin, | salten de jbilo las de la retribucin en esta vida: Por qu prosperan los impos, mien-
hijas de Jud | por tus juicios. tras los justos llevan vida dura y miserable? Este problema es el
A la vista de tales portentos, los fieles reconocen la piedad de tema central del libro de Job y de algunos otros salmos, como el
Dios y meditan en ella, dando gracias en el templo y considerando 39> 73> 9 o y r 39- La solucin est en los caminos misteriosos de la
el sentido verdadero de estos acontecimientos, en los que se ve la Providencia, que son inescrutables al humano entendimiento. Al
proteccin divina. El nombre del Dios de Israel, es decir, sus pro- hombre, por tanto, no le queda sino acatar estos misteriosos desig-
digios en favor de su pueblo, llenan de alabanzas los confines de la nios divinos y procurar, con todo, amoldarse a las exigencias de
tierra. La imaginacin proftico-mesinica del salmista se lanza en su Ley.
seguida hacia los tiempos en que todos los pueblos reconozcan los El autor del salmo es un moralista de la escuela de los sabios,
designios y caminos de la omnipotencia divina, puesta a disposi- que insiste en el hecho de que las riquezas no acompaan al impo
cin de los destinos histricos de Israel como nacin elegida entre a la otra vida. Por otra parte, tiene seguridad de que el justo triun-
todas para manifestarse a las gentes. La diestra de Dios obra siem- far sobre el impo y que Dios le premiar su virtud (v.15) librn-
pre conforme a justicia, y, por tanto, el auxilio milagrosamente dole del seol, o morada de los muertos (v. 16). El estilo sentencioso
prestado prueba la justicia de los intereses de Israel en la historia. con que se expone el tema tiene muchas afinidades con el del libro
En consecuencia, debe alegrarse el monte de Sin, y a esta alegra de los Proverbios. El salmo puede dividirse en dos partes, cada una
deben sumarse las hijas de Jud, es decir, las ciudades menores de de ellas con dos estrofas, precedidas de un preludio (1-5). Las dos
Jud, que haban tambin sufrido de la incursin del enemigo 19 . secciones del salmo (v.6-12 y 14-20) se cierran con un estribillo
La victoria de la capital es el triunfo de ellas contra el invasor. Con (v.13 y 21) que predica la caducidad de las riquezas humanas. El
ello se han manifestado los juicios de Dios, que vela siempre por la estilo sapiencial y sus analogas de expresin con el salmo 73 hacen
causa de la justicia. pensar que el salmo 49 es de composicin tarda, no anterior al
siglo n i a.C. i
Invitacin a visitar minuciosamente la ciudad (13-15) Preludio: invitacin a prestar atencin (1-5)
3
1 Dad vueltas a Sin, girad en torno; | contad sus torres. | 1 Al maestro del coro. Salmo de los hijos de Cor 2 . | 2 Od
l* Poned atencin a sus murallas; | considerad sus alczares, | esto, pueblos todos! | Prestad odo todos los moradores del
" Cf. Is 2,16; Job 27,21; Is 27,8; Jer 18,17; Ez 27,26. 2 Cf. Is 33,20.
18
Cf. Is 41,26.27; 43,9-12; 44,7-8; Sal 44,2-4. 1
Cf. E. PoDECHARD, O.C., I 222.
" Cf. N m 21,25; Jos 17,16; Sal 69,36. 2
Sobre el significado del ttulo vase com. a Sal 4 , 1 ; 4 2 , 1 .
ano SALMO 4 9
391
orbe: | 3 plebeyos y nobles, | ricos y pobres juntamente! | SALMO 4 9
4
Mi boca va a proferir (sentencias) sabias, | y la meditacin nadie puede dar a Dios su rescate; | '' pues muy caro es el
de mi corazn (palabras) sensatas. I 5 Tender mis odos a] precio de rescate de la vida, | y ha de renunciar por siempre |
proverbio, | y al arpa expondr mi enigma. 10 a continuar viviendo indefinidamente | sin ver la fosa 9
, |
11
Pues ver cmo los sabios mueren, | desaparecen juntamente
Con todo nfasis, el poeta pide atencin a sus oyentes, pues va, el necio y el estulto | y dejan a otros sus haciendas. I 12 Las
a dilucidar un problema difcil y a aportar luz a un misterio. Sus tumbas son sus casas para siempre, | sus moradas de genera-
palabras se dirigen a los pueblos todos, porque va a tratar de un in- cin en generacin, [ aunque dieron sus nombres a las tierras. |
13
terrogante que angustia a todas las conciencias: el problema de la Pero el hombre no perdura en su esplendor 10, | es semejante
justa retribucin y compensacin en esta vida por las buenas o ma- a las bestias, que perecen.
las obras realizadas. Por ello, el tema de su discurso es de inters
general para todos los moradores del orbe. La literatura sapiencial El salmista sale al paso de los justos que vacilan en sus caminos
se caracteriza por abordar problemas humanos en toda su univer- al contemplar la prosperidad de los malvados y la propia miseria.
salidad; as, en el libro de Job se plantea con crudeza el problema En realidad, los fieles a la Ley divina estn constantemente hostili-
de la ecuacin entre la virtud y la prosperidad en esta vida, y en el zados por los que viven fuera de toda ley, los cuales van pisando los
libro del Eclesiasts se aborda la realidad de la vaciedad de las co- talones del justo, ponindole aagazas y haciendo ostentacin de su
sas y quehaceres humanos, analizando las inquietudes del hombre opulencia y riquezas, para hacerle ver que el nico modo de medrar
sin restriccin de fronteras ni razas. El salmista se sita en la misma en la vida es no tener escrpulos religiosos y morales (v.7) n . Pero,
perspectiva universalista: trata del misterio de la Providencia en la en realidad, su presuncin se basa en tin supuesto falso, ya que sus
vida de los hombres como tales, prescindiendo de su pertenencia riquezas no bastarn para rescatarle de la muerte, pues Dios es el nico
o vinculacin a Israel. dueo de la vida y de la muerte y no permite que se rescate por di-
Los crticos resaltan la analoga literaria de este preludio y la nero su vida; las mayores riquezas no son suficientes para servir de
introduccin al libro de los Proverbios 3 y el exordio del discurso rescate de la vida de un hombre 12 . Segn la legislacin mosaica,
de Elih en el libro de Job 4 . En Miq 1,2 encontramos tambin una en determinados casos se poda redimir y rescatar la vida con dine-
introduccin enftica y solemne similar a la del salmo: Escuchad, ro 13. Pero nadie puede creer que ha de continuar viviendo inde-
pueblos todos!... 5 El salmista especifica su auditorio (plebeyos y finidamente, pues el precio del rescate de su vida es tan caro, que
nobles, ricos y pobres...), para insinuar el matiz de su discurso. En no hay dinero suficiente para librar de la muerte. La experiencia
el contexto del salmo, rico viene a ser sinnimo de impo, y pobre muestra que todos, sabios o necios, mueren. Al sabio de nada le sir-
equivalente a justo. La experiencia dice que los impos se enrique- ven sus conocimientos para librarse de la muerte; al final, su suerte
cen, mientras los justos llevan vida pobre y despreciable 6. Ahora es como la del necio o ignorante 14, pues tiene que dejar a otros sus
el salmista quiere probar con sus sentencias sabias y sus palabras haciendas y contentarse con sus tumbas como moradas permanen-
sensatas que, en el fondo, la felicidad est al lado del justo, aunque tes 15 . Aunque anteriormente hubieran dado sus nombres a las tie-
ahora le toque sufrir, pues a la hora de la verdad tendr la rehabili- rras que posean, ahora tendrn que contentarse con dar nombre a
tacin plena, mientras que el impo tendr que dejar sus riquezas un sepulcro, a unos pies de tierra. Esta es la gran realidad de la
despus de la muerte sin compensacin alguna. Con todo, su ex- muerte, que evapora todas las falsas ilusiones de la vida. Es intil
posicin tendr mucho de enigma. El salmista va a exponer, pues, que el hombre espere perdurar en su esplendor y triunfo, pues al fin
de modo proverbial y enigmtico su solucin al problema (v.5), in- desaparece como las bestias, que perecen (v. 13).
teligible slo al que tenga perspicacia mental 7 .
Contraposicin de la suerte final de los impos
La prosperidad de los impos es so transitoria (6-13) y de los justos (14-21)
14
6
Por qu he de temer los das de desventura, | cuando la Tal es el camino de los que confan en s mismos, [ y el
iniquidad de los que pisan mis talones me cerca 8, | 7 los que fin de los que se complacen en su boca 16. Seldh. | 15 Como re-
confan en su opulencia | y se gloran de la abundancia de sus bao son echados al seol, | la muerte los pastorea, los justos lo*
riquezas? | 8 Nadie puede rescatar al hombre de la muerte, | 9
T e x t o oscuro. L a s traducciones no concuerdan: Debe renunciar por siempre a vivir
5
an. No vera al fin el sepulcro? N P : Nimio constat Uberatio animae eius, eque unquarr
3 Cf. Prov I , I S . * Cf. J o b 34,2- Cf. M i q 1,2. sufficiet ut vivat ultra in aeternum nec videat interitum.
6 10
E n hebreo tenemos las expresiones bene-'adam (hijo de hombre en general, el v9pco- Los L X X y Vg non intelligit. E n este supuesto, el salmista quera insistir en q u e
TTOS del griego) y bene-'ish (hijo d e varn: 'co/i^p). L a primera expresin designa a u n h o m - el h o m b r e ciego por las riquezas es tan ininteligente como las bestias.
bre cualquiera, mientras q u e la segunda alude a los de alta alcurnia. i i Cf. Sal 12,36; 73,3-9- . 1 2 Cf. Job 33,238. U Cf. Ex 21,30.
14
7
Cf. Is 14,4; Jue I 4 , l 2 s ; 1 Re 10,1. Los trminos sabio, necio, insensato, son muy propios del libro de los Proverbios.
8
L a Bib. de Jr.: la malicia m e pisa el taln y m e cerca. Orgenes lea aqubay (espas) i ' Cf. Ecl 12,5; T o b 3,6; Is 22,16.
16
en vez de aqebay (talones) del T M . Este verso es m u y diversamente traducido, a u n q u e el sentido general es claro: Bib. de
Jer.: As van ellos: confianza en s mismos; y detrs de ellos, a su voz, -se acude. N P : HaeC
va eorum, qui stulte confidunt, et hic fins eorum, qui sorte sua delectantur.
392 SALMO 4 9 SALMO 4 9 393
dominan. | a la maana, su figura se desvanece | en el seol, ment crtico de la manifestacin justiciera, Dios le tomar a s
lejos de su morada 17. | i<> Pero Dios rescatar mi alma de las (v.16). En cambio, los pecadores son presa del seol, donde su figura
manos del seol, | pues me tomar. Seldh. | 17 No temas, pues,
cuando un hombre se enriquece | y se acrecienta la gloria de se desvanece, pues es la regin de las sombras, en la que los difun-
su casa. | 18 Porque a 19
su muerte nada se llevar consigo, | ni tos llevan una vida lnguida como en ectoplasma, sin el vigor fsico
le seguir su gloria. | Aunque se haya halagado durante su que caracteriza a la corporal de la tierra 22 . Al contrario, los justos
vida: | Te alabarn porque te trataste bien 18, I 20 tendr sern objeto de una particular providencia divina, pues sern pre-
que irse a la morada de sus padres | para no ver jams la luz. | servados de la muerte que amenaza a aqullos. La perspectiva es
21 El hombre en esplendor no perdura, | y se asemeja a las escatolgica, y parece aludir al juicio divino antes de la manifesta-
bestias, que perecen. cin mesinica y la implantacin de la nueva teocracia, a la que
Los autosuficientes, que creen que no deben confiar sino en sus slo tendrn acceso los justos. Segn la mentalidad del A.T., Dios
riquezas, olvidndose de Dios, tendrn un fin desastroso, pues se- enva a los pecadores una muerte prematura, mientras que a los
rn visitados por la mano justiciera de Dios, que les enviar la que le son fieles les otorga una vida larga 23 . Segn el salmista, las
muerte; sta los gobernar y pastorear su rebao en la regin tene- riquezas de los impos no tendrn valor para rescatar su vida a la
brosa del seol, la morada de los muertos. Esta personificacin de la hora de la muerte, mientras que las obras buenas y la fidelidad del
muerte es irnica: los impos, que no han querido someterse al go- justo contribuirn a que Dios rescate su alma o vida (v. 16) de la
bierno paternal de la Providencia divina, sern tratados como re- muerte. En los salmos son corrientes las frases alusivas al rescate
bao destinado al matadero y pastoreado por la muerte. En una no- de la vida del justo de una muerte inminente 24 . En el momento
che desaparecen, y a la maana su figura se desvanece. Los justos, crtico, Dios le tomar para que no vaya a engrosar el rebao de los
en cambio, despiertan triunfantes sobre los opresores cados (v.15): impos, que estn destinados a la muerte. En Gen 5,24 se dice de
ha pasado la noche de la opresin para venir la maana de la libe- Henoc que Dios le tom, librndole de la muerte corporal. Quiz
racin I 9 ; es el alborear (maana) del da justiciero de Yahv del en las ansias de supervivencia del salmista haya una remota espe-
que habla el profeta: He aqu que viene el da ardiente como hor- ranza de ser preservado de la muerte de modo milagroso, pero en
no, y sern entonces los soberbios y los obradores de iniquidad la el contexto no hay indicios claros para esta suposicin.
paja, y el da que viene la prender fuego... Mas para vosotros, los En el contexto no encontramos la expresin clara de la esperan-
que temis mi nombre, se alzar un sol de justicia que traer en za de supervivencia en la otra vida en intimidad con Dios, como
sus alas la salud..., y pisotearis a los malvados, que sern como se supone en el libro de la Sabidura 25 , ni menos la esperanza de
polvo bajo la planta de vuestros pies... 2 0 resurreccin; pero en las palabras del salmista hay unos deseos in-
El salmista supone que, en el da de la manifestacin justiciera coercibles de permanecer viviendo a la sombra protectora de Yah-
de Yahv sobre los pecadores, los justos los dominarn; es la misma v, y, en este sentido, sus afirmaciones llevan el germen de la futura
idea del vaticinio proftico, expresada con menos radicalismo. Ante doctrina sobre la retribucin en ultratumba, lo que es ms veros-
la perspectiva del profeta y del salmista, el da de Yahv es el da mil suponiendo que el salmo sea de la poca tarda sapiencial, cuan-
de la manifestacin de su justicia antes de la inauguracin mesi- do los problemas individuales privaban sobre los de la colectividad,
nica. En Sal 1,5 se dice que no prevalecern los impos en el juicio, conforme a la nueva va abierta por Ezequiel sobre la responsabili-
ni los pecadores en la congregacin de los justos, porque conoce dad personal 26 . No obstante, si el salmista hubiera afirmado abier-
Yahv el camino de los justos, pero la senda de los pecadores acaba tamente la vida dichosa del justo despus de la muerte, habra dado
mal. En efecto, el camino de los que insensatamente confan en si una solucin ms clara al problema de la desigualdad del impo y
mismos (v.14) llevar a la perdicin en la hora de la verdad, que es del justo en esta vida. Aqu parece que la compaa y las buenas
la de la intervencin justiciera de Yahv. Entonces los impos sern relaciones con Dios son la mejor garanta para el justo contra l
como un rebao destinado al sacrificio, a la muerte, que ser su muerte, al tener menos probabilidades de ser arrebatado en muerte
pastor 21. prematura como el impo 27 .
En cambio, la situacin del justo ser muy diversa en la hora de 22
Cf. M . GARCA CORDERO, La vida de ultratumba segn la mentalidad papular de los
la prueba definitiva, ya que Dios le rescatar del seol, es decir, le antiguos hebreos: Salmanticensis, 1 (1954) 343-364.
liberar de la muerte afrentosa que espera a los impos; en el mo- 23 Cf. D t 5,16; 30,16.
24
Cf. Sal 30,4; 3 3 , i o s ; 86,14; 103,5; 138,8; 139,49-
2 2
17 = Sab3,i7- Cf. Ez i8,2s.
T a m b i n este verso es oscuro, y las traducciones difieren: Bib. de Jr.: fia la m a a n a 27
Los autores no convienen al determinar el sentido preciso del v.l>, pues unos, como
se desvanece su imagen; el seol, h e aqu su morada. Asi t a m b i n el N P . Nuestra traduccin Knig, ven aqu la fe en la inmortalidad del alma y su reunin con Dios; Kittel cree que el
coincide con la de Cals. salmista espera ser librado de la m u e r t e como Henoc y ser llevado a I )ios. Podechard admite
18
Bib. de Jr.: su alma, q u e en su vida se bendeca (se te alaba de haber tenido cuida- la idea d e la inmortalidad; La verdadera novedad del salmo respecto de los pecadores es
do d e ti)... Podechard: Si durante su vida se felicita su alma y la alaba por las satisfaccio- q u e la morada perpetua en el seol les es exclusivamente reservada, en lugar de ser, como
nes q u e se da... antes, el patrimonio de todos los mortales. Para ellos se convierte en una prisin perpetua
lg 2 21
A. F . KIRKPATRICK, o . c , 273. M a l 4,1-3. Cf. Is 14,2; Sal 104,36. en razn de las privaciones q u e esta morada e n t r a a : privacin de todas las alegras d e la
394 SALMO 50
SALMO 5 0 395
Consecuencia de esta doctrina es que no se debe tener envidia
del que prospera en esta vida, pues sus riquezas no le servirn para y a la tierra, se interroga, amenaza, todo lo cual est dentro del estilo
despus de la muerte, y ms bien acelerarn elfindel que las posee caracterstico de los profetas. Es, pues, este salmo una composicin
si no vive segn la ley divina (v.18). Es lo que declara el sabio en didctico-proftica. El salmo anterior, 49, era un eco del sabio,
Ecl 5,13: Pirdense las riquezas...; como desnudo sali del seno mientras que ste lo es de los profetas; conforme al mtodo carac-
de su madre, desnudo se tornar..., y nada podr tomar de sus fa- terstico sapiencial, el autor se dirige a todos los pueblos; aqu,
tigas para llevrselo consigo... 28 El vate latino refleja este mismo segn el caracterstico mtodo proftico, se dirige al pueblo de
pensamiento: Haud ullas portabis opes Acherontis ad undas: Nu- Yahv 3 . La doctrina versa sobre los deberes hacia Dios y hacia
dus ad inferna, stulte, vehere, rate 29 . Durante su vida se halagaba el prjimo, conforme a la distribucin general del Declogo. Ya
a s mismo, creyendo que haba triunfado en ella al poder satisfacer a Samuel se haba dicho que Dios prefiere la bondad a los sacri-
sus caprichos, y considerndose al abrigo del infortunio 30; pero ficios, y la obediencia a los holocaustos 4 . La doctrina del salmo se
llegar la hora de dejarlo todo para ir a la morada de sus padres, la relaciona con lo expuesto en Is 1,1 is y Miq 6,6s. Esta verdad
regin tenebrosa del seol 31 . Segn la mentalidad viejotestamenta- aparece despus en la literatura sapiencial 5 . El valor de los sacrificios
ria, los difuntos se reunan por familias en la regin de las sombras, es inferior a los deberes morales, y, sobre todo, aqullos no tienen
imitando as de algn modo la vida anterior en la tierra 32 ; pero el valor sin el cumplimiento de stos.
seol es una regin de sombras y en ella no se ve la luz (v.20). El En el ttulo el salmo se atribuye a Asaf, que era msico de
que ha entrado en esta regin oscura no podr volver de nuevo a David 6 . Como hay cierta dependencia literaria respecto de los
la vida luminosa de la tierra 33 . El salmista termina repitiendo el grandes profetas, hemos de suponer que es posterior al rey-poeta;
estribillo de que el esplendor del hombre es transitorio, y alfinmue- as, puede ser eco de la predicacin proftica del siglo VIII al vi a.C. No
re como las bestias (V.21). pocos crticos prefieren rebajar la poca de composicin a los tiem-
pos posteriores al destierro babilnico en razn de algunos supuestos
aramesmos 7 .
SALMO 50 (Vg 49)

EL CULTO ACEPTABLE A DIOS Introduccin: teofana de Yahv, que viene a juzgar


a Israel ( 1 - 6 )
Esta composicin salmdica es, por su contenido, muy afn al
1
de la predicacin proftica: se rechaza el formalismo externo del Salmo de Asaf. | El Dios de dioses, Yahv, habla, j con-
culto cuando va desprovisto de un espritu de compuncin y de voca a la tierra desde el levante al poniente. | 2 Desde 3Sin,
fidelidad a la Ley con sus preceptos relativos a los derechos de Dios dechado de hermosura, | Dios se mostr esplendoroso. | Vie-
y del prjimo 1. El salmo se divide en tres partes: a) preludio: el ne nuestro Dios, y no en silencio; le precede un fuego devo-
rador, | en su derredor cruje furiosa tempestad. | 4 Convoca
poeta describe una teofana de Yahv, que se manifiesta en su ma- desde arriba a los cielos | y a la tierra para juzgar a su pueblo: j
jestad aterradora para destacar ms la urgencia de cumplir lo que 5
Reunid a 6mis piadosos, | que sellaron con un sacrificio
va a comunicar (1-6); b) el culto formalista externo no tiene valor mi alianza! | Que los cielos promulguen su justicia, | porque
si no va acompaado de sentimientos religiosos internos, respetan- es Dios el que juzga.
do los derechos de Dios (7-15); c) deben guardarse, ante todo, los
preceptos de justicia y caridad con el prjimo (16-23). En esta teofana de Yahv se le presenta viniendo del centro de
El estilo es el de los orculos proeticos, haciendo hablar al la teocracia, Sin, y mostrndose en su majestad fulgurante como
propio Dios. La introduccin recuerda la teofanas del Sina, que en el Sina 8 . Es presentado a los lectores de modo sobrecogedor
quedaron como modelo literario estereotipado para describir las para conseguir un efecto psicolgico de temblor: la misma tierra
terrorficas apariciones del Dios de Israel 2 . Se apostrofa a los cielos es invitada a comparecer ante el Juez soberano, Yahv, Dios de
dioses. Los nombres de la divinidad se acumulan para impresionar
vida presente, de la riqueza, de los goces q u e procura, y, sobre todo, ausencia d e toda espe- ms a los destinatarios: Yahv es, bajo este nombre, el Dios vinculado
ranza de n o volver a vivir y ver la luz. M a s para el justo, del q u e el salmista n o es ms q u e
el tipo, es seguro q u e p o r u n a intervencin divina ser preservado del seol y recibido junto a los destinos de Israel como colectividad nacional; con su nombre
a Dios. Es la revelacin solemnemente anunciada en los vv.2-5 (Le Psautier I 220). de Elohim, que traducimos por el genrico de Dios, dice relacin
28 Cf. Job 1,21; 1 T i m 6,7. a toda la obra de la creacin y a toda la humanidad. El mismo Dios
29 30
Propercio I V . 5 . I 3 . Cf. D t 29,19; L e I2.T9.
31
Comprese la conocida frase bblica: fue a reunirse con sus padres ( G e n 15.15):
reunirse con su pueblo ( G e n 25,7; 35,39; 49,29.33; N m 20,24.26; D t 32,50; N m 27, 3
A . F . K I R K P A T R I C K , o.c., 276. 4
i Sam 15,22.
13; 31.2). 5
Cf. Prov 2 1 , 3 ; Eclo 35.1-7; Sal 40,7s; 51,175; 6 g , 3 i s ; 15; 24,2s.
32 Vase M . GARCA C O R D E R O , a . c , 357S. " Cf. Sal 5 8 , 9 ; J o b 3,16; Ecl 6,5. 6
Cf. 2 P a r 29,30; se le considera como profeta. L o s asafitas eran cantores y timbalistas
1
Cf. Is 1,10-20; Jer 7,3-28; A m 5,21. del templo (cf. 2 P a r 35.15; Esd 2 , 4 1 ; 3,TO). Doce salmos se atribuyen a Asaf, de familia
2 Cf. Ex 9 ; D t 33,2; J u e 5,4; H a b 3,3-6; J o b 3 8 , 1 ; 40,6; Sal 18,8-13. levtica.
7
Cf. E . PODECHARD, O.C, 229. Cf. E x I9,l6s.
396 SALMO 50 SALMO 5 0 397

d e la alianzaYahves el Creador y Soberano d e la historia C o m o a jueces, p i d e a los cielos y a la tierra q u e hagan comparecer
h u m a n a 9. C o m o tal, est p o r encima d e todos los supuestos dioses a los piadosos que sellaron con un sacrificio la alianza (v.5), es decir,
de las gentes. Para el salmista, el Dios nacional Y a h v es la realidad a los israelitas, q u e , como tales, estn tericamente vinculados a
s u p r e m a d e las cosas, q u e ahora se le manifiesta para juzgar al Dios y son objeto d e su especial providencia y proteccin. D e s d e
p u e b l o elegido p o r sus infidelidades. Su m o r a d a oficial en la tierra los tiempos del Sina, Israel q u e d obligado a su Dios, y sus deberes
es Sin, a la q u e se califica como aechada de hermosura, es la delicia q u e d a r o n sancionados p o r el sacrificio de la alianza 1 9 . Esta prctica
de t o d a la tierra de Sal 48,3 1. E n 1 M a c 2,12, el t e m p l o es llamado se repiti a travs d e las nuevas generaciones: los sacrificios del
nuestra b e l d a d y n u e s t r a gloria. Yahv habita en el t e m p l o , sobre t e m p l o eran como u n a reiteracin implcita d e la alianza y d e sus
los q u e r u b i n e s H, y d e esa m o r a d a oficial sale ahora, revestido d e obligaciones. E n el Libro d e la alianza se sancion la prctica
majestad y fulgor, a juzgar a su p u e b l o prevaricador. Y convoca a ritual d e los sacrificios como expresin d e reconocimiento d e la
t o d a la tierra e n t o d a su latitud desde el levante al poniente para soberana del Dios d e Israel 2 . Yahv aqu, e n el salmo, r e c u e r d a
q u e sea testigo d e este juicio q u e va a hacer sobre el p u e b l o elegido. este rito para hacer ver la obligacin q u e tienen los israelitas d e
L a manifestacin d e Dios no es en silencio, sino ruidosa e n extre- c u m p l i r sus preceptos, q u e formaban parte esencial d e la alianza
m o , pues lleva p o r escolta el fuego abrasador y la furiosa tempestad, sellada con el sacrificio.
s e m b r a n d o el terror p o r d o q u i e r 12 y b a r r i e n d o con sus rayos a E l poeta p o n e de nuevo p o r testigos a los cielos para q u e d e n su
todos los q u e se o p o n g a n a su paso. El profeta H a b a c u c describe veredicto (promulguen su justicia...) sobre la conducta infiel d e los
as la teofana d e Yahv: Su majestad c u b r e los cielos, y la tierra q u e se h a b a n c o m p r o m e t i d o con u n a alianza solemne sellada con
se llena d e su gloria. Su resplandor es como la luz: d e sus m a n o s salen sacrificios. L o s cielos son la m o r a d a p o r excelencia d e la divinidad, y,
rayos, con q u e vela su poder. D e l a n t e d e l va la m o r t a n d a d , y a su p o r tanto, aparecen asociados al Dios que juzga, el nico q u e , e n
zaga el azote. Si se detiene, hace t e m b l a r la tierra, y si mira, con- realidad, p u e d e d a r u n veredicto d e justicia (v.6).
m u e v e las naciones. L o s m o n t e s eternos se resquebrajan, se abajan
los eternos collados, sus antiguos caminos 1 3 . P e r o el salmista n o
hace venir a Y a h v del Sina, como es ley e n esta literatura d e Los sacrificios externos solos no son aceptos
teofanas, sino del propio t e m p l o d e Jerusaln, p a r a mostrar q u e , a Dios (7-15)
si b i e n m o r a e n medio d e ellos y los gobierna plcidamente, como
7
m a n s a m e n t e descienden las aguas d e Silo I 4 , cuando llega el Oye, pueblo m o , q u e te hablo y o ; | q u e testimonio contra
m o m e n t o d e la justicia, sale d e su t e m p l o a castigar a los t r a n s - ti, oh Israel! | Yo soy EIohim, tu Dios. | 8 No te r e p r e n d o p o r
gresores. tus sacrificios | ni p o r tus holocaustos, q u e estn siempre ante
m . I ' N o t o m a r becerros d e t u casa | ni m a c h o s cabros de
P o r exigencias d e su naturaleza tiene q u e vivir e n u n a atmsfera tus apriscos; | 1 0 p o r q u e mas son todas las bestias de la selva [
de santidad, y p o r ser el Santo d e Israel n o p u e d e tolerar habitar y los miles de animales de los montes. | n Yo conozco todas las
en medio d e u n a m b i e n t e d e infidelidad religiosa 1 5 . L o s cielos y la aves d e los cielos 21 , | y todo lo q u e en el c a m p o se m u e v e m e
tierra d e b e n ser testigos d e su intervencin judicial, pues t o d a la pertenece. | i 2 Si tuviera h a m b r e , n o te lo dira a ti, | p o r q u e
m o es el m u n d o y cuanto lo llena. | 13 C o m o yo acaso la carne
creacin debe apercibirse d e las exigencias d e su justicia ultrajada; de los toros? | Bebo acaso la sangre de los cabritos? | 1 4 Ofrece
y, e n concreto, los cielos y la tierra h a n sido testigos de las defecciones a Dios sacrificios de alabanza | y c u m p l e tus votos al Altsimo. |
d e Israel a travs d e la historia i 6 . E l poeta, e n u n a r r a n q u e oratorio, 15
E invcame e n el da de la angustia; | yo te librar y t m e
invita a la naturaleza m u d a a asistir al juicio contra el p u e b l o peca- glorificars.
dor. E n el cntico d e Moiss 1 7 se t o m a a los cielos y a la tierra
como testigos d e las acusaciones q u e el profeta va a lanzar. Isaas C o m o en los orculos profticos, Yahv p i d e aqu atencin a
invita t a m b i n a los cielos y a la tierra a escuchar las palabras d e sus palabras, e n u n c i a n d o su contenido general 2 2 . Dios es aqu el
Yahv, ya q u e su p u e b l o n o q u i e r e escuchar i 8 . El salmista d a a acusador y el juez, como e n el exordio anterior los cielos y la tierra
los cielos y a la tierra categora d e jueces, p u e s cita a los acusados eran a la vez testigos y jueces. E n los esquemas literarios s o n posi-
ante ellos y les p i d e q u e d e n sentencia conforme a las exigencias bles estas aparentes anomalas jurdicas, p o r q u e los autores j u e g a n
de Dios (v.6). Con diversos planes d e enfoque del tema, y segn el matiz d e cada
u n o dramatizan el desarrollo d e las ideas. As, enfticamente,
9
E n Jos 22,22 encontramos la misma combinacin d e n o m b r e s divinos (cf. D t 4 , 3 1 : Yahv se presenta como el Dios nacional d e Israel, con lo q u e
G e n 33.20: 4 6 , 3 : D t 6,15: 7,9). insina sus derechos a ser atendido, no slo como Creador, sino
I" Cf. L a m 2,15. " Cf. Sal 80,2.
12
Cf. D t 4,24; 9 , 3 ; H e b 12,29; Sal 58,10; Is 29,5; E x 19,16.18; Sal i8,8s; 97.3S-
l'Hab3,4s. I<ls8,6. " C f . Is 6,2s. 19 Cf. Ex 24,55. 2" Cf. Ex 20,245..
21
16
Cf. D t 4,26.32; 31,28; 3 2 , 1 ; Is 1,2! M i q 1,2; 6,1-2. El T M dice aves de los montes. L o s L X X y antiguas versiones dicen aves del cie-
" C f . Dt 31,28. lo, lo q u e se adapta mejor al contexto.
22
1H
Is 1,2. Cf. Is 1,10; 28,14; 44,1; 48,1; 51,1; Jer 2,4; M i q 3 , 1 ; Gen 15,7; E x 3,6,
v
398 SALMO 50 SALMO 50 399

como plasmador e n la historia d e la conciencia nacional israelita no est irritado con ellos p o r falta d e sacrificios, pues n o los reprende,
d e n t r o d e u n a organizacin teocrtica s o l e m n e m e n t e sancionada sino p o r la falta d e la entrega ntima y sincera del corazn 2 8 .
con u n a alianza. Yahv habla aqu a Israel como colectividad hist- Los espritus simplistas crean q u e Yahv tena necesidad d e
rica, como p u e b l o elegido con u n a misin concreta. P o r eso testi- las vctimas, como si tuviera hambre, como los h o m b r e s . Si as
monia contra su conducta; Yahv es, pues, a la vez testigo, acusador, fuera, le bastara echar m a n o d e los animales d e la selva, q u e le
fiscal y juez 2 3 . p e r t e n e c e n (v. 12). Segn los pueblos gentiles, sus divinidades
Su requisitoria empieza con la declaracin d e q u e n o se queja t e n a n necesidad d e alimentos materiales. El salmista reacciona
por la falta de sacrificios ofrecidos, q u e diariamente estn ante contra esta concepcin b u r d a , q u e parece tena eco en el pueblo,
El (v.8). E n la legislacin se i m p o n a n ciertos sacrificios como contagiado p o r los otros cultos idoltricos: los sacrificios no son
homenaje a Yahv, pero e n el supuesto de q u e estos actos d e cul- alimento d e Yahv (v.13), sino u n m e r o reconocimiento externo d e
to externo incluyeran la obediencia a sus m a n d a t o s . A h o r a los israe- su soberana, pero en el supuesto d e q u e la conducta moral vaya e n
litas c u m p l e n slo la primera parte: la ofrenda d e sacrificios. P o r consonancia con esta manifestacin exterior d e acatamiento a la
ello n o les reprende bajo este aspecto, sino p o r la falta d e religin soberana divina 2 9. E n ese supuesto, se invita a los israelitas a
interior y d e moral. M a a n a y t a r d e se ofrecan sacrificios en el ofrecer sacrificios de alabanza o d e accin d e gracias, c u m p l i e n d o
t e m p l o 2 4 , y esta prctica subsisti hasta la destruccin del recinto p u n t u a l m e n t e los votos hechos al Altsimo (v.14). Esto s u p o n e e n
sagrado y a u n despus d e su reconstruccin. la perspectiva del salmista u n reflejo d e mayor interioridad del
Pero este c u m p l i m i e n t o d e la L e y en lo referente a los sacrificios alma 30. n t o d o caso, a u n sin sacrificios, Yahv est dispuesto a
es lo m e n o s i m p o r t a n t e en la apreciacin divina, ya q u e Yahv n o ayudar a los suyos cuando le invocan en los m o m e n t o s d e angus-
tiene necesidad d e nada, pues d e El son todas las bestias y animales tia 31; despus d e ser liberado d e esa situacin, debe glorificar a
Yahv, reconociendo sus beneficios. L a panormica del salmista
del c a m p o . L o s sacrificios, unos eran pblicos y otros d e devocin
es m u y espiritualista, y, sin rechazar los sacrificios cruentos, n o les
privada. E n los holocaustos se q u e m a b a t o d a la vctima en el altar,
otorga u n valor talismnico para aplacar a Dios; al contrario, cree
y p o r ello eran los m s perfectos 2 5 . A l lado d e stos estaban los
q u e hay otras manifestaciones religiosas m s ntimas y aceptas al
pacficos y los expiatorios p o r el delito y p o r el pecado 26- L o s israe-
Altsimo.
litas, p o r s u cuenta, hacan sacrificios d e diversa ndole segn las
circunstancias lo reclamaran. A q u Yahv s u p o n e q u e los israelitas
c u m p l e n n o r m a l m e n t e con sus obligaciones sacrificiales particulares, Contra la hipocresa religiosa (16-23)
a p a r t e d e los sacrificios pblicosel cotidiano p o r la m a a n a y p o r
la tarde, y otros e n los novilunios y fiestas d e Pascua, Pentecosts 16
P e r o al impo dcele D i o s : | Quin eres t para e n u m e r a r
y T a b e r n c u l o s , q u e ofreca oficialmente la clase sacerdotal en mis m a n d a m i e n t o s j y t o m a r e n t u boca m i alianza, | 17 t,
n o m b r e d e la nacin 2 7 . El salmista no concreta el tipo d e sacrificios q u e aborreces la disciplina | y echas a la espalda mis palabras? |
18
a q u e alude, p e r o no interesa para resaltar la idea general d e q u e Si ves a u n ladrn, corres con l, I y tienes t u parte con el
Dios n o se queja del i n c u m p l i m i e n t o d e la obligacin de ofrecer adltero. | 19 Abandonas tu boca al m a l , | y t u lengua u r d e el
engao. | 2 0 Sentado hablas contra t u h e r m a n o , | y contra el
sacrificios (v.8). hijo de t u m a d r e esparces la calumnia. | 2 1 Esto haces, y voy
L o s v.9-13 insisten sobre el hecho d e q u e Dios n o necesita a callarme? | Creste q u e era yo c o m o t? j Yo quisiera corre-
vctimas sacrificiales, pues suyos son todos los vivientes q u e p u e d e n girte, poniendo esto ante tus ojos. | M Entended, pues, los q u e
servir para el altar. N o se quiere condenar los sacrificios cultuales os olvidis de Dios, | no sea q u e os destroce, sin q u e haya quien
del t e m p l o e n el v.5 se afirma el valor d e la alianza santificada os libre. | 2 3 El q u e m e ofrece sacrificios de alabanza m e glo-
por los sacrificios, y en los v.14 y 23 se recomiendan los sacrificios rifica; I y a quien sigue el camino, le mostrar la salvacin de
eucarsticos, sino destacar q u e s o n algo accesorio e n comparacin Dios.
a las exigencias del cdigo religioso y moral del Declogo. L a E n esta seccin segunda, el salmista considera las relaciones c o n
sustancia de la alianza del p u e b l o con Yahv radica e n el c u m p l i - el prjimo, como e n la anterior se hablaba de las relaciones del
miento d e las clusulas de la m i s m a en sus lneas esenciales tico - israelita con Dios. El q u e hace caso omiso d e los mandamientos
religiosas. L o s israelitas crean q u e Yahv estaba irritado con ellos d e Dios no tiene derecho a hacer gala d e ellos, repitindolos con
p o r q u e n o le ofrecan suficientes sacrificios q u e t u v i e r a n la v i r t u d hipocresa ante los d e m s (v.16). Ellos son las palabras d e Dios
d e aplacarle, pero Dios sale al paso d e esta conjetura diciendo q u e y la sntesis d e s u alianza 3 2 . E l salmista tiene en su m e n t e a los
cf. 81,9.
28
24 En la tradicin popular se meda la piedad relijliosa por el nmero de los sacrificios
Cf. Nm 28, 3 s. (cf. 2 Sam 6,13.17; 1 R e 8,5.62-65; 1 Par 15,2; 16,1; Ewl 6,17; Nch 10,33-40).
Cf. Lev I,IS.
Cf. L e v i s . 29 Cf. Sal 6g,30s; O s 14,2. " Cf. Sal 20,2.
>2
" Cf. Lev 6,is. so Cf. Lev 7,16; Sal 61,9. Cf. Ex 20,1; Dt 5,19.
400 SALMO 51 SALMO 51 401

que se dedican a estudiar la Ley divina, pero que hacen caso omiso Betsab, con el consiguiente asesinato de Uras i. Segn el relato
sistemticamente de ella; es el eterno divorcio del dogma y la moral bblico, David, al or las amenazas del profeta por sus pecados,
en la vida prctica de una sociedad que padece inflacin religiosa, reaccion compungido: He pecado contra Yahv 2 . El Miserere
como en la teocrtica de Israel. El credo religioso impone una sera, pues, como la expresin literaria de su espritu compungido
disciplina y modo de obrar en consonancia con los principios teri- y arrepentido ante su Dios. Sin embargo, los modernos exegetas
cos aceptados. En la seccin anterior se reprobaba el formulismo admiten difcilmente la paternidad davdica del salmo por razones
litrgico externo, vaciado de vida interior; ahora se declara la de crtica interna: en los v.20-21 se alude a la reconstruccin de
inconsecuencia del que hipcritamente hace gala de su religin los muros de Jerusaln, lo que nos lleva a los tiempos calamitosos
y hace tabla rasa de los mandamientos divinos, y se enumeran las de Nehemas, en que afanosamente se trabajaba en la rehabilitacin
transgresiones contra los preceptos de la segunda tabla del Declogo, del culto sobre las ruinas del antiguo templo. Por otra parte, existe
relativos a los deberes con el prjimo 33 : robo, adulterio, difama- una relacin conceptual estrecha del salmo con fragmentos del
cin... Ni se respetan las relaciones de sangre, pues se difama al libro de Isaas en sus estratos literarios ms recientes (Deutero y
hermano 34 . A tal estado de degeneracin ha llegado la sociedad! Tritoisaas) 3. Por otra parte, la elevacin de sentimientos del salmo
Todo esto est clamando por la intervencin justiciera de Yahv, parece desbordar la situacin psicolgico-religiosa de David al
que no puede callarse (v.21). Dios no es un juez venal, que se deja reconocer su pecado contra Dios y su homicidio: El sentimiento
comprar por ddivaslos sacrificios, para cerrar los ojos a todos religioso es ms elevado, y la penitencia del salmista es de otra cuali-
los desrdenes morales de los que hipcritamente invocan sus dad que la descrita en 2 Sam 12,is, por sincera que sea... 4
palabras. Ante todo estn las exigencias de su justicia insobornable, Desde los tiempos de Teodoro de Mopsuestia no han faltado
y por eso tiene que corregir, declarando ante los ojos de los malvados autores que interpretan el salmo en sentido colectivo, es decir,
su falsa conciencia. En consecuencia, si viven olvidados de Dios, su como si fuera expresin del alma nacional arrepentida, y no el
intervencin punitiva terminar por destrozarlos, sin posibilidad de desahogo personal de un individuo; en ese supuesto, en el salmo
salvacin. Aqu Dios es comparado a una fiera salvaje, que ataca a la encontraramos los sentimientos de la nacin israelita en el exilio,
presa y la desgarra despiadadamente 35 . El salmista termina por reconociendo sus pecados, que le causaron su ruina 5 . No obstante,
declarar las dos condiciones necesarias para conseguir la salvacin la composicin tiene demasiados sellos personalistas para colecti-
de parte de Dios: ofrecer sacrificios de alabanza o de accin de vizarla, y por eso parece ms conforme al contexto suponer que es
gracias (los sacrificios pacficos, que iban seguidos de un convite obra de un justo arrepentido, consciente de sus pecados personales,
de comunin con la divinidad) 36, y seguir el camino trazado por sus que impeda la amistad con su Dios.
preceptos relativos a los deberes para con el prjimo (v.23).

Invocacin: splica de misericordia (1-4)


SALMO 51 (Vg 50) 2
1 Al maestro del coro. Salmo de David. | Cuando fue a l
el profeta Natn despus que pec con Betsab 6 . | 3 Apidate
SINCERA CONFESIN DE LOS PECADOS Y SUPLICA de m, oh Dios!, segn tu benignidad. | Por vuestra gran
DE PERDN misericordia borra mi iniquidad 7 . | 4 Lvame enteramente
de mi iniquidad, | y limpame de mi pecado.
El Miserere es el salmo de penitencia por excelencia en la litur-
gia, porque en l se destacan el sentimiento de compuncin sincera El salmista, obsesionado con su conciencia de culpabilidad ante
y la splica ardiente de rehabilitacin ante el Dios ofendido. Cons- Dios, acude a su bondad como nico medio de tranquilizar su
ciente de su inclinacin inveterada al mal, el salmista pide fuerzas espritu, pues slo el Dios ofendido puede rehabilitarle en su antigua
a Dios para seguir por sus caminos. El desarrollo de la composicin amistad con El. Sus transgresiones estn escritas en el libro en que
sigue, ms que las reglas de la lgica, las del sentimiento y de los Dios lleva la contabilidad de las acciones de los hombres 8; por eso,
afectos del corazn, por lo que no se puede hacer una divisin el primer deseo del salmista es que su iniquidad sea borrada de tal
conceptual marcada en la composicin salmdica. El estilo es libro. Para ello no cuenta ms que con la benignidad y piedad del
sencillo y lmpido; apenas hay metforas, y todo lleva el sello de mismo Dios, pues no tiene ttulos para exigir su perdn. Toda su
lo natural. 1
Cf. 2 Sam 12, is.
Segn el ttulo, el salmo fue compuesto por el propio David en 2
3
2 Sam 12,13.
ocasin en que el profeta Natn le recrimin por el adulterio con Comprese Sal 51,3 con Is 63,7; v.5 con Is 59,t2; v.i 1 con Is 43,25: v.13 con Is 43,10.
11; v. 19 con Is 57,15: 6 1 , 1 ; 66,2.
4
33 35
E. PODECHARD, O.C., I 238.
Cf. M i q 7,6; Jer 9,4. Cf. Sal 7,3. 5
Asi opinan Robertson, Driver, Cheyne y otros. ' ll T M lit.: mis transgresiones.
34
G e n 27,29. 36 cf. L e v 7,19-21. Cf. 2 Sam n , i s . 8
Cf. Sal 69,29: Is 43,25-
402 SALMO 51 SALMO 51 403
vida aparece ante sus ojos como nublada por la gran mcula de su religiosa, el salmista encuentra su situacin eitpmtuiu anormal,
pecado, que no especifica, pero que debe de ser el sentido de cul- porque delante de l est siempre el pecado como tmti o mulante y
pabilidad moral como consecuencia de muchas transgresiones en terrible acusacin. El remordimiento de conciencia le consume, y
la vida 9 . A pesar de sus pecados, tiene conciencia de la gran mise- no puede apartar el pensamiento de su culpabilidad ante su Dios, al
ricordia de su Dios 10 . Moiss define a Yahv como Dios misericor- que tantos beneficios le debe. Es lo que dice el profeta en nombre
dioso y clemente, tardo a la ira, rico en misericordia y fiel, que del pueblo pecador: gruimos como osos, gemimos como palomas...
mantiene su gracia por mil generaciones y perdona la iniquidad, Son ante ti muy numerosos nuestros pecados, y nuestros crmenes
la rebelin y el pecado, pero no los deja impunes... H La justicia dan testimonio contra nosotros. Presentes nos estn nuestros
y la misericordia son los dos atributos divinos que resplandecen crmenes, y conocemos nuestras iniquidades...^ La conciencia
en la historia de Israel, pero los hagigrafos insisten en que la de pecado es el primer paso hacia la penitencia: los pecados son
misericordia prevalece sobre la justicia: Yahv es un Dios celoso, conocidos del Dios ofendido, pero debe reconocerlos el pecador para
que castiga en los hijos las iniquidades de los padres hasta la ter- implorar el perdn. Es la reaccin del salmista atribulado: en la
cera y cuarta generacin de los que me odian, y hago misericordia tragedia del pecado, ante todo, hay una ofensa contra Dios: contra
hasta mil generaciones de los que me aman y guardan mis manda- ti solo he pecado (v.6). No alude para nada a un pecado u ofensa
mientos 12 . Conforme a esta doctrina, el salmista apela a la mise- contra el prjimo; no siente remordimiento de haber herido los
ricordia divina, a pesar de sentirse doblegado por el peso de la derechos del prjimolo que no se compagina con la suposicin
culpabilidad. En Ex 34,7 se especifican las diversas defecciones de de que el salmo haya sido compuesto como reaccin de compuncin
la Ley divina: maldad ('awon), transgresin (pesha') y pecado y de penitencia por el adulterio y el homicidio contra el esposo de
(jaita'), que implican, respectivamente, la idea de defeccin o Betsab, sino de haber hecho el mal ante los ojos de Dios (v.6) 19,
rebelin contra Dios, la de perversin del derecho y conducta apartndose de su Ley.
depravada, y el error, o alejamiento del camino que lleva a la meta El reconocimiento del pecado trae como consecuencia la justi-
debida I 3 . El salmista, en su composicin, juega con todos estos ficacin de la sentencia divina para que brille su irreprochable juicio.
trminos de sentido ms o menos sinnimo, en cuanto que son todos En el supuesto de que el salmo fuera de David, estas palabras
una lesin de los derechos divinos. aludiran a la sentencia de castigo que le anunci el profeta Natn
El pecado debe ser borrado, pues es una deuda en el libro de en nombre de su Dios: su hijo concebido de Betsab morira inexo-
contabilidad que tiene Dios 14; peio, adems, es una mancha en rablemente. El poeta real querra en ese caso justificar ante la
la conciencia, y por eso el salmista pide que se le limpie de toda opinin la sentencia divina. Los que no admiten que el salmo sea
iniquidad 15 . El leproso, al ser curado, estaba sujeto a un proceso de David creen que el salmista alude a una situacin crtica en que
de purificacin ritual hasta que quedara confirmada la curacin 16; ste se halla por efecto de una transgresin, quiz una enfermedad.
el salmista quiere tambin que Dios le someta a un lavado general Humildemente reconocera aqu la causa de su infortunio, para que
para sentirse de nuevo en relaciones de amistad con El. Dios fuera reconocido justo en su sentencia punitiva. Los caminos
de la Providencia son siempre justos, aunque misteriosos; y en el
caso del salmista debe quedar claro que es culpable, para que brille
Reconocimiento del pecado (5-7) esa justicia de Dios y su conducta irreprochable con los hombres 2 ".
5
Pues reconozco mi transgresin, | y mi pecado est siempre Esta culpabilidad tiene en el salmista profundas races, ya que
delante de m. | 6 Contra ti, contra ti solo he pecado, | he hecho desde su concepcin se siente inclinado a la maldad, y al nacer
lo malo17 a tus ojos, | para que seas reconocido justo en tu sen- parece ya como envuelto en pecado (v.7). Para entender el pensa-
tencia I y seas irreprochable en tu juicio. | 7 He aqu que miento del salmista debemos tener en cuenta la mentalidad semr
en maldad fui formado j y en pecado me concibi mi madre.
tica y bblica, que considera las relaciones sexuales como fuente
El primer efecto de la conciencia de culpabilidad y el primer de impureza ritual 21 ; y, por tanto, el fruto de las mismas aparece
requisito para conseguir la rehabilitacin ante Dios es el recono- como ya contaminado desde su concepcin. El origen de esta
cimiento de los pecados, que han causado tan triste estado de sepa- creencia habr que buscarlo en fondos atvicos tribales, que dejaron
cin del fiel respecto de su Dios. Dotado de especial sensibilidad su sello en no pocos artculos de la legislacin levtica; pero, con
todo, es un hecho que lo relacionado con lo sexual aparece en una
' Cf. Ex 34,6; Sal 76,16; Jl 2,13. " Ex 34,6-7. atmsfera de contaminacin e impureza ritual. No se condenan las
10 12
Cf. Sal 35,7; Is 43,7; L a m 3,32; 1 Pe 1,3. Cf. Ex 20,5.
13
14
Vase A. F . KIRKPATRICK, O . C , 288. relaciones conyugales legtimas, pero stas tienen siempre un sello
Cf. Ex 32,32; N m 5,23; Sal 3 2 , 3 ; 2 Re 21,13.
15
Cf. Ex 19,10; 22,14; Jer 2,22; 4,14. I9
16
Cf. Lev 13,6.34; 2 Re 5,10.13.14. 1* Is 59,12. Cf. 2 Sam 11,27; 12.9-
17
Leyendo bidbare(y)ka, en lugar del T M bdobreka. Vg, siguiendo a los L X X : in ser- 20 Cf. 2 Sam 2 4 , 1 ; Is 6,10; Sal 63,18; Jue 9.23; 1 Sam 16,14; 18,10; 19,9; 1 Re 22,21.
minibus tuis. N P ; in sententia tua. As la Bib. de Jr. y Podechard. 2 ' Cf. Lev I 5 , l s .

W"
404 SALMO 51
SALMO 51 405
de flaqueza humana, sin duda en relacin con el desahogo de la
libido del hombre, que lleva fcilmente al desarreglo moral. El
salmista se mueve dentro de esta rbita conceptual, y no alude para Ansias de purificacin espiritual (8-11)
nada al hecho de un pecado de un antepasado que se transmita 8
Puesto que amas la verdad en lo ntimo, | instruyeme en
por generacin, como es el caso del pecado original. el secreto de la sabidura! | 9 Rocame con hisopo, y ser
San Pablo ser el primero en proponer esta doctrina, relacionn- puro; | lvame, y ser ms blanco que la nieve! | 10 Hazme
dola con la transgresin de los primeros padres 22 . Las expresiones escuchar el gozo y la alegra, | y saltarn de gozo los huesos
(del salmista) orientan primero hacia las impurezas relacionadas que trituraste! | n Aparta tu faz de mis pecados | y borra
inevitablemente con la generacin; nada prueba que el autor haya todas mis iniquidades!
ido ms lejos en la bsqueda de sus causas. Expresa una primera
aprehensin global, en la que el dolor de sentirse lejos de Dios Consciente de su culpabilidad, siente la necesidad de una puri-
predomina con mucho sobre el anlisis abstracto de la situacin. ficacin profunda, ya que las miradas divinas llegan hasta lo ms
Se podra relacionar con Job 14,4: Quin sacar lo puro de lo ntimo del hombre, y el salmista pide luces para conocer ms las
impuro?... 2 3 Con esta mentalidad pesimista del salmista coin- reconditeces de su ser pecaminoso. Sabe que desde el nacimiento
ciden otros textos bblicos: tu nombre es prevaricador desde el es propenso al mal, como todos los hombres 3 L y por eso siente la
seno 24 , los malvados estn pervertidos desde el seno (materno); necesidad de una purificacin de su ser a fondo a manos del propio
los mentirosos estn extraviados desde las entraas 2 5. En Jn 3,6 Dios. Dios ama la verdad y la fidelidad en su sentido ms puro
encontramos un eco de esta idea de contaminacin: lo que es nacido y profundo, y sta slo se descubre por la sabidura o modo de
de la carne es carne, con lo que esto implica de inclinacin al obrar en la vida conforme a las exigencias divinas. La sabidura
pecado, y que, por tanto, necesita ser regenerado por el agua y el se basa en el temor de Dios 32 , lo que implica guardar su Ley
Espritu. y apartarse del mal 33 . Este proceder conforme a los caminos divinos
debe reflejarse no slo en las apariencias, sino en lo ntimo; es decir,
En el A.T. se destaca la tendencia innata al mal del hombre. debe basarse en la conviccin y entrega del corazn a Dios. El
El mismo Yahv enva el diluvio porque la maldad del hombre salmista pide humildemente a Dios que le instruya en las profun-
era grande sobre la tierra, y todo designio de los pensamientos de didades de esta sabidura, que implica la fidelidad total a los pre-
su corazn no era ms que mal en todo tiempo 26 . Consecuencia ceptos divinos. Frente a la inclinacin al mal anteriormente confe-
de esta tendencia innata al mal es la multiplicacin de los pecados sada, Dios exige la virtud en los ms profundos repliegues del
sobre la tierra, lo que justificaba el diluvio exterminador. En Gen 4,6 alma, en las inclinaciones y disposiciones del corazn 34 .
se presenta al pecado como una fiera que est al acecho para caer
sobre Can. Despus del diluvio, Yahv renuncia a enviar otro cas- Llevado de esta sinceridad, pide a Dios que le purifique y lave,
tigo similar, porque el deseo del corazn del hombre es malo desde para tener una conciencia ms blanca que la nieve. La intervencin
su infancia 27 . En la literatura sapiencial abundan los textos sobre purificadora de Yahv es semejante al rito de aspersin por el
la propensin innata del hombre al mal: Qu hay ms brillante hisopo en las purificaciones legales, como la del curado de la lepra 35 .
que el sol ? Sin embargo, se eclipsa. As es malo el deseo de la carne La expresin del salmista es figurada, pues alude al lavado y asper-
y del espritu 28 . Todos estos textos sirven para ilustrar el pensa- sin espiritual de su alma por la mano purificadora de Dios, para
miento del salmista sobre su culpabilidad innata, pues tiene con- quedar ms blanco que la nieve. Isaas dice a propsito de los
ciencia de ser pecador desde su concepcin. Aunque l no apunte pecados inveterados de Jud, invitando a la penitencia: Venid
a la razn teolgica de esta triste situacin pecaminosa del hombre, y entendmonos, dice Yahv: aunque vuestros pecados fuesen
sin embargo, sus expresiones son como un anticipo inconsciente como la grana, quedaran blancos como la nieve. Aunque fuesen
de una verdad que desentraar por primera vez San Pablo 2 9 . rojos como la prpura, vendran a ser como la lana blanca 36 . .
Pero no debemos trasladar concepciones neotestamentarias al estadio Despus de confesar su culpabilidad, el salmista pide la cura-
de revelacin ms limitado de la poca del salmista 3 0 . cin de una misteriosa enfermedad que le aflige, y que ha servido
para meditar sobre las transgresiones de su vida. Todo ha sido
22
23
Cf. R o m 5,12-21. efecto del pecado, pero desea el restablecimiento para escuchar
A . - M . DUBARLE, Le pech originel dans VEcrtture (Pars 1958) 21.
24
Is 48,8. 2
< G e n 6,5. 28 Eclo 17,31.
de nuevo la voz del gozo y de la alegra (v.io); es decir, aspira a
2
5 Sal 58,4.
30
' 2
' G e n 8,21. Cf. R o m 5,r2-2r. asistir a las "manifestaciones religiosas en intimidad con Dios 37>
Sobre el sentido del salmo vase A . FEUILLET, Le verset 7 du Miserere et le pech o d -
ginel: Rev. Se. Re., 32 (1044) 5-26; J. G U I L L E T , Thmes bibliques (Pars 1051) 1 0 0 - u o ; 31
Cf. i Re 8,46: no hay h o m b r e q u e no peque; 2 Par 6,36; Ecl: eno hay sobre la tierra
O . PROCKSCH, Theologie des Alten Testament (1950) 640-653. h o m b r e justo, q u e haga l bien y no peque; Sal 14,2-3; no h a y quien haga el bien, ni uno
solo; Sal 143,2.
52 Cf. Prov 1,7; 9,10; Job 28,28; Sant 3,17.
33 34
Cf. Sal 111,10; Prov 15,33. E. PODECHARD, O . C , I 233.
35
Cf. E x 12,22; L e v 14,43; N m 19,6s; H e b 9,19. Vase palabra hyspe en D B V .
3 37
Is 1,18. Cf. Is 58,11; 66,14-
406 SALMO 51 SALMO 51 407
Sus huesos han quedado molidos y triturados por la enfermedad, su presencia sensible en su alma para iluminarle por los caminos
pero despus de recuperar la salud volvern a sentir la ntima de la salvacin (v.13). En Sal 143,10 se menciona el espritu bueno
satisfaccin del restablecimiento: saltarn de gozo 3 como cervati- de Yahv, que es sinnimo de las buenas inspiraciones de Dios en
llos en libertad. Pero, para conseguir la curacin, Dios debe olvidar la vida del justo 45 .
sus pecados, apartando de ellos su rostro 39 , pues el salmista est La presencia del santo espritu de Dios le devolver la salvacin
seguro de que la enfermedad tiene por causa ltima su infidelidad o liberacin de la postracin fsica actual; despus pide que le d,
a Dios, sus mltiples transgresiones de todo gnero, que ahora, junto con la salud, un espritu generoso para seguir las insinuaciones
probado por la adversidad, ha descubierto en el lecho del dolor. del espritu santo de Dios. Los v.12-15 responden a la estrofa de
Es preciso que Yahv borre sus iniquidades y haga cuenta nueva los V.Q-II. En sta se peda la purificacin, la curacin y la alegra
para poder recuperar su amistad, y con ello su salud, efecto de su juntamente con el olvido de los pecados; en aqulla se cala ms
sombra protectora. hondo, pues se pide una renovacin interior y gozar de la amistad
permanente de Dios.
Supuesta su curacin, promete el salmista publicar las maravillas
Splica de renovacin espiritual (12-15) que Dios ha obrado con l, enseando a los transgresores sus caminos
12
Crea en m, oh Dios!, un corazn puro j y renueva den- para que se conviertan a Dios (v. 15). La experiencia del salmista
tro de m un espritu recto. | 13 No me arrojes de tu presencia | ser ocasin de que muchos abandonen el pecado y entren por los
y no quites de m tu santo espritu. | 14 Devulveme el gozo de caminos de la Ley divina. Despus de una curacin se ofreca un
tu salvacin, | sostngame un espritu generoso. | I5 Yo ense- sacrificio de accin de gracias para publicar el beneficio recibido 46.
ar a los transgresores tus caminos, j y los pecadores se con- Con ello, los oyentes quedaban aleccionados en las vas de la Provi-
vertirn a ti. dencia 47 . El pensamiento del salmista es semejante al expresado
en Sal 22,26-28. La liberacin del justo atribulado es la ocasin de
Consciente de su debilidad inveterada, pide a Dios le otorgue que se reconozca la proteccin divina sobre los suyos, y as se con-
un corazn puro y un espritu recto o firme para emprender una viertan a El los pecadores.
vida en consonancia con sus mximas, de forma que no vuelva a
pecar y a merecer el castigo que ahora sufre. Antes haba dicho
que tena una propensin al pecado desde su concepcin en el seno El sacrificio grato a Dios es un corazn
materno (v.7); por ello pide que se obre en su interior como una contrito (16-19)
nueva creacin, una renovacin total en su corazn y espritu, asiento 16
Lbrame de la sangre, Elohim, Dios de mi salvacin, |
de su actividad espiritual. No slo quiere no volver a las faltas pasa- y cantar mi lengua tu justicia. | 17 Abre t, Seor, mis labios, |
das, sino que ansia como una regeneracin de todo su ser por obra y cantar mi boca tus alabanzas. | 18 Porque no es sacrificio
del mismo Dios; slo as se sentir seguro de no volver a perder su lo que 19t quieres; | si te ofreciera un holocausto, no lo acepta-
amistad 4 0 . Jeremas augura para los tiempos mesinicos un cambio ras. I Mi sacrificio, oh Dios!, es un espritu contrito 48 . |
interior de los israelitas: y les dar un corazn capaz de conocerme..., Un corazn contrito y humillado, oh Dios!, no lo desprecias.
pues se convertirn a m de todo corazn 4 !. En la nueva alianza,
En una ltima splica pide a Dios que le libre de la sangre o de
la ley estar escrita en el corazn42. Ezequiel es ms explcito:
la muerte, ya que es un Dios de salvacin, o Salvador. Con ello su
y les dar otro corazn, y pondr en ellos un espritu nuevo... 43 .
lengua podr predicar la justicia o manifestacin punitiva de Yahv
El espiritualismo del salmista enlaza, pues, con las mejores tradicio-
por los pecados. En la muerte nadie puede alabar a Dios, y, por
nes profticas, y quiz dependa de sus escritos.
tanto, slo permaneciendo en vida puede predicar la piedad que
La suerte espiritual y material del salmista est pendiente de tiene con los suyos. Si Dios la abre los labios, otorgndole la cura-
la benevolencia divina; por ello pide encarecidamente que no le cin, podr su boca cantar tus alabanzas. El salmista es como un
arroje de su presencia, echndole al olvido 44 . Dios es el dispensador leproso que ha sido declarado limpio y que puede ya tomar parte
de todo bien; por eso ruega que no se retire de l el espritu santo en las alabanzas pblicas en las asambleas.
de Dios, expresin que aparece slo en Is 63,8-14, donde est en Dios, ms que sacrificios cruentos, busca la contricin del cora-
paralelo con el ngel de su presencia (v.9), o manifestacin sen- zn; ni siquiera los sacrificios ms perfectos, como el holocausto
sible de Yahv como gua de Israel por el desierto. El salmista, en el que se quemaba toda la vctima en el altar, pueden igua-
pues, parece que en el santo espritu de Dios ve la concrecin de
43
E n sentido contrario, el espritu malo" de Yahv: i Sam ift.i ; s ; 18,10; 19,9.
Cf. Sal 42,11; 32,4. 42 C f. Jer 31,33. 46
Cf Sal 22,27; 54,8.
" Cf. Sal 10,11; 69,18; 32,2; 90,9. <3 Ez 11,19. 4
' Cf. Sal 32,6-11; 34,6-23; 107,42; D t 32,6; 26,5-10; 31,9-13.
1 Cf. V.r. 18,31; 36,26. Cf. Sal 27,9; 71,9; J o b 3,4. 48
41
El T M dice sacrificios d e Elohim; pero, leyendo zibcj en vez de zibejy, t e n e m o s
Jer 24,7. mi sacrificio, correccin generalmente admitida por tos crticos.
408 SALMO 51 SALMO 52 409
larse al espritu contrito y al corazn humillado. El salmista se sita
en el plan tico-espiritual, que es lo que realmente interesa a la di- SALMO 52 (Vg 51)
vinidad, como hemos visto en el salmo anterior. Los sacrificios va-
len en la medida en que reflejan un espritu de entrega a Dios. No DIOS CASTIGA AL MALVADO
es que el salmista rechace tericamente los sacrificios, sino que su Este salmo refleja la situacin psicolgica de un miembro de la
valor lo pospone al del culto interior del corazn; el sacrificio de clase sacerdotal que es perseguido y calumniado por alguno de su
obediencia49. Es la misma perspectiva de los antiguos profetas:. misma casta levtica. Es una expresin de confianza en la justicia
ms vale obediencia que sacrificios 5 0 . retributiva divina. El tono no es didctico ni tampoco elegiaco, sino
de desahogo confidencial. Es una enrgica denuncia contra gentes
Oracin por la reconstruccin de Jerusaln (20-21) poderosas que han sido la causa de la ruina de gentes inocentes. El
salmista habla en representacin de los oprimidos, alegrndose de
20
S benvolo en tu complacencia hacia Sin | y edifica los la cada del opresor por efecto de la intervencin divina. El tono
muros de Jerusaln. | 2 1 Entonces te agradars de los sacrificios de la denuncia es vigoroso y autoritario 1, y parece dirigido contra
legales 51 , | de los holocaustos y oblaciones; | entonces ofrece- alguno que ocupa un puesto relevante en la sociedad. Es una ver-
rn becerros sobre tu altar 5 2 . dadera invectiva al estilo de la de Isaas contra el cortesano Sibna 2 .
Estos dos versos, en los que se habla de la reconstruccin de los Como poema maskil, lleva el sello sapiencial, contraponindose la
muros de Jerusaln, parecen indicar que el salmo es posterior a la suerte del justo y el malvado, como en el salmo primero 3 . El estilo
destruccin de la ciudad por los ejrcitos de Nabucodonosor en es vigoroso y vivido, abundando las metforas ms variadas.
el 586 a.C. No pocos crticos modernos sostienen, sin embargo, Podemos dividir el salmo en. tres estrofas, cada una de cuatro
que ambos versos son una adicin posterior 5 3 ; un compilador pos- versos; en el hebreo encontramos dos veces la palabra selh, que
terior los habra aadido para quitar el efecto que podan dejar las parece ser indicacin musical, sugiriendo quiz alternancia de co-
afirmaciones de los v.18-19, en los que se subestima el valor de los ros. El paralelismo suele ser antittico.
sacrificios cruentos, incluso los holocaustos. La ciudad haba sido Segn el ttulo, el salmo es davdico, y se da como ocasin de
profanada por la invasin pagana; pero, una vez que se reconstru- la composicin la denuncia prfida del idumeo Doeg contra David 4,
yeran sus muros y templo, los sacrificios volveran a ser aceptos a Como ocurre en general con los ttulos de los salmos, ste resulta
Yahv como legales o legtimos (v.21). Pero de hecho sabemos que postizo, y parece tener su origen en la glosa de algn erudito que
antes de la reconstruccin del templo se ofrecan sacrificios en el ha querido relacionar las composiciones del Salterio con determi-
altar de los holocaustos 5 4 . El autor ms bien parece un desterrado nados hechos de la vida de David, tomando las indicaciones de los
en Babilonia que ansia volver a la ciudad santa para reanudar el libros histricos del A.T. As, creemos, siguiendo a no pocos cr-
culto solemne y legtimo en el templo reconstruido; incluso volve- ticos, que el caso de Doeg fue tomado como ocasin para escribir
rn a ofrecerse los sacrificios ms costosos, como los de los becerros, un maskil, una instruccin general, contra los crmenes de una len-
lo que era ms agradable a Dios, porque suponan ms sacrificio. gua perversa 5 . Desde el punto de vista literario hay concomitan-
El salmista, pues, suspira en el exilio por la reconstruccin de la cias con algunos escritos profticos. Parece que el autor es un levi-
ciudad santa para que en ella se reanude el culto solemne y legti- ta que reacciona contra las intrigas y calumnias de un alto funcio,
mo a Yahv, ya que en tierra extraa, y fuera de Jerusaln, no era nario del templo 6. Como el salmista supone la existencia del terr^
lcito ofrecer sacrificios a Yahv, aunque hubo algunas desviacio- po (v.io) y como no hay aramesmos en las expresiones, no ha,y
nes cismticas sobre esto entre las colonias judas de Egipto, sobre inconveniente en admitir un origen preexlico del salmo 7 .
todo en la isla de Elefantina55.

49 Cf. Jer 23,9; Ez 6,9; Sal 34,19.


50
Las maquinaciones del perverso (1-6)
51
Cf. 1 Sam 15,22; Is 1,ns; Miq 6,6s.
Lit. sacrificios justos o de justicia, que pueden significar hechos con el espritu 1 Al maestro del coro. Maskil. De David 8. | 2 Cuando Do e
debido (cf. Sal 4,6; Dt 33,19) o segn las determinaciones de la Ley, legales.
52
Sacrificios y oblaciones (o lit. sacrificio completo); probablemente es glosa. _ idumeo, fue a informar a Sal, diciendo: David ha ido a c ^ '
de Abimelec 9 . | 3 Por qu te glorias en tu maldad, hroe ^
53
As opinan, entre otros, Gunkel, Hupfeld, Olschausen; sin embargo, mantienen la
unidad de autor Graetz, Gheyne, Jacob, Menes, etc. iniquidad? 10 I 4 Todo el da tu lengua maquina injusticiaSi ~
" Cf. Esd 3,1-s.
55
Vase A. VINGENT, La Religin des Judo-Arame'ens d'Ele'phantine 383. 1 Cf. Jer 20,3s; 2 8,5s. 3 Cf. Sal 26. ' J. CAI.IS, O.C, I 5*4-
2 Cf. Is 22.15S. 4 Cf, 1 Samc.2t-22. Sal 5,5-8; 23.6; 92.2-4-13,,
'8 Cf. E. PoDECHARD, O.C, I 24I. ^-
Sobre el sentido de estos ttulos cf. com. a Sal 4,1; 32,1.
' Cf. 1 Sam 21,1-9; 22,6-9. ,
"> Asi segn los LXX. El T M lee: hroe de piedad de Diost. Leyendo titgabber -j'as.
en vez deljiaggib&r jesed'el del TM, tenemos la leccin de los LXX. <i,
410 SALMO 5 2 411
SALMO 52

como alada navaja, artfice de engaos. | 5 Amas el mal mas pero esto les llenar de alegra y satisfaccin al ver que sus puntos
que el bien, | la mentira ms que la justicia n ; | 6 estimas toda de vista religiosos quedan confirmados: la Providencia divina tiene
palabra perniciosa, lengua falaz! siempre la ltima palabra en la vida. El que pretenda organizar su
vida prescindiendo de Dios, al fin caer como edificio edificado so-
El malvado se siente eufrico triunfando en la vida con sus ar- bre arena: no ha puesto a Dios por fortaleza suya (v.9). Las riquezas
dides injustos y falaces. Lejos de sentir remordimiento, se ufana los han cegado, pues han credo que bastaban ellas para seguir fir-
de sus tropelas con la mayor insolencia; y esto exaspera las con- mes en la vida, y as se han hecho firmes en su maldad: sus falsas
ciencias de los fieles a la Ley divina. Su vida es una continua ma-
convicciones les han confirmado en la maldad. El castigo de los im-
quinacin, pues es un verdadero dechado de malicia. El salmista le
pos ha sido una prueba de la retribucin en esta vida. Por eso los
llama irnicamente hroe de iniquidad (v.3). Isaas proclama irni-
camente: Ay de los que son valientes para beber vino y fuertes justos, al ver al malvado castigado, sienten fortalecer su fe, pues la
para mezclar licores! 12 La valenta de los malvados se muestra en prosperidad de los impos les desconcertaba; la intervencin puni-
el atrevimiento para levantar calumnias y falsedades contra el pr- tiva de Dios ha sido en el fondo una vindicacin de su justicia ante
jimo 13 ; su lengua es como navaja afilada, que penetra y dilacera la la sociedad, y esto llena de gozo a los justos, pues en el fondo es el
fama de la vctima. En los salmos, frecuentemente las insidias y triunfo de la causa de Dios 18.
falsedades son comparadas a espadas y dardos, que hieren de muer-
te a la vctima inocente 14. Es tal la malicia de los calumniadores, La suerte dichosa del justo (10-11)
que ya han perdido toda conciencia moral, prefiriendo el mal al 10
bien; y esto de modo sistemtico, como conducta normal. Es lo Mas yo, como olivo verde, | (morar) en la casa de Dios, |
que se dice en Miq 3,2: aborrecen el bien y el mal; desuellan, arran- confiando en la piedad de Dios i por siempre jams. n Yo te
can la carne de sobre los huesos, y luego de haberse comido la car- alabar (Dios) siempre | por lo que has hecho, [ y esperar
en tu nombre, | porque es bueno en la presencia de tus pia-
ne de mi pueblo (calumniar), y de haberle arrancado la piel, y ha- dosos.
berle roto los huesos, y haberle descuartizado como carne para la
olla... La perversin moral lleva al impo a sentir gusto en hacer En contraposicin a la suerte oprobiosa del malvado, el justo
mal contra las mismas inclinaciones naturales que tienden al bien. simbolizado en el salmistaprosperar siempre en vigor juvenil
como el olivo verde, morando en la casa de Dios, el templo de Jeru-
saln. En estas palabras se revela la condicin levtica del salmista.
Los justos sern testigos del castigo de Toda su ilusin es la de vivir a la sombra del santuario, desarro-
los impos (7-9) llndose con pujanza, como el verde olivo, en ntima comunidad
7 espiritual con Yahv 19 . Su suerte ser muy diversa de la del im-
Tambin Dios te destruir para siempre; | te abatir y te po, que ser desenraizado, como rbol maldito, de la presencia
arrancar de la tienda, | te desarraigar de la tierra de los vi-
vos. I 8 Vern esto los justos y temern, | y se reirn de l: | divina. El piadoso, en cambio, esperar en el nombre de su Dios,
9
He ah al hombre que no ha puesto | a Dios por fortaleza que es garanta y prenda de proteccin y salvacin. El salmista ter-
suya, I confiando en sus muchas riquezas, | hacindose fuerte mina prometiendo un canto de accin de gracias en las asambleas
en su maldad. Seldh. religiosas pblicas, en presencia de tus piadosos 20. La vida del justo
est siempre en ntima relacin con las manifestaciones litrgicas
La vida desarreglada e insolente del malvado no puede quedar del templo, y por eso el templo suele ser siempre el eco de sus su-
impune, pues llegar el momento de la intervencin divina, puniti- cesos y problemas personales. Las angustias y vicisitudes de los
va para restablecer las exigencias de la justicia. Existe una retribu- salmistas suelen ser la encarnacin y el smbolo de los problemas
cin en este mundo, segn la perspectiva del salmista, y por eso de la clase piadosa de la sociedad juda; la indiferencia religiosa y
los triunfos del pecador son efmeros y provisionales; a la hora de la positiva hostilidad de los malvados se ceba en los que permane-
la verdad desaparecern 15: ser arrancado de la tienda, o morada cencomo minora selectafieles a los postulados de la Ley divina.
terrestre, desapareciendo como planta desarraigada de la tierra de
los vivos 16. Los justos entonces se sentirn sobrecogidos de temblor
18
Cf. Sal 69,9; 40,4; 58,ios; 64,8s; 5,12.
1 5
Cf. Jer I I , I 6 ; Os 14,8; Sal 1,4; 9 2 , i 3 s ; 23,7; 27,5; 15,2.
reverencial al ver la intervencin justiciera e inexorable de su Dios 17 ; 20 Cf. Is 26,8; Sal 22,26; 54,7.
11
L i t . en el T M : ms q u e decir lo justo.
12
Is 5,22; cf. Jer 9,3.
13
Cf. Sal 5,10; 10,8; 12,3s; M i q 6,13; Jer 9,4.
14
Cf. Sal 55,22; 57,5; 59,8; 64,4; Prov 26,18.
" Cf. Is 22,l8s; D t 28,63; Prov 2,22; Job 18,14.
i ' Cf. Jer 11,19.
7 Cf, Sal 40,4; 64,10; 65,9; 67,8.
412 SALMO 54
SALMO 54 413
SALMO 53 (Vg 52) su vida (1-5); b) afirmacin de fe y confianza en Yahv, que le ha
de defender y vindicar sus derechos, con promesa de ofrecer sacri-
PERVERSIN GENERAL EN LA^SOCIEDAD ISRAELITA ficios de accin de gracias (6,9). Ambas partes estn separadas por
la palabra Selh, de probable significacin musical.
Este salmo es una nueva recensin del salmo 14, con ligeras Segn el ttulo, este salmo fue compuesto por el propio David
diferencias; sistemticamente se sustituye el nombre divino Yahv en ocasin de la traicin de los moradores de Zif, que le denuncia-
por el de Elohim, sin duda debido a preocupaciones teolgicas tar- ron a Sal, que saudamente le persegua 1. Como otros ttulos del
das que tendan a rodear de misterio el sagrado tetragrammaton Salterio, hay que atribuir estas indicaciones cronolgicas a preocu-
revelado en el Sina 1. paciones eruditas de algn glosista posterior que buscaba ambien-
1
Al maestro del coro. A la flauta. Maskil. De David. | 2 Dice tar ante sus lectores la composicin de los salmos. Por el contenido
en su corazn el necio: No hay Dios. | Se han corrompido, no podemos determinar la poca de la composicin, que bien puede
hicieron cosas abominables, | no hay quien haga el bien. | ser anterior al exilio.
3
Se inclina Dios desde los cielos hacia los hijos de los 4hom-
bres I para ver si hay algn cuerdo que busque a Dios. | To- Splica de ayuda contra los enemigos (1-5)
dos se han descarriado y a una se han corrompido, | no hay
quien haga el bien; no hay ni uno solo. | 5 No saben todos los 1 Al maestro del coro. A las cuerdas. Maskil. De David 2 . |
obradores de iniquidad | que comen mi pueblo como comen 2
Cuando vinieron los de Zif a decir a Sal: Es que David
el pan, | que no invocan a Dios? | 6 Tiemblan de miedo donde no est escondido entre nosotros? 3 | 3 Slvame, oh Dios!,
no hay que temer, | porque Dios esparcir los huesos del que por tu nombre, | por tu poder hazme justicia. | 4 Oye, oh
te asedia 2 ; 7| y t los cubrirs de ignominia, porque Dios los Dios!, mi oracin, | da odos a las palabras de mi4 boca. | s Por-
rechaz. | Quin otorgar desde Sin la salvacin de Is- que los soberbios se han levantado contra m | y violentos
rael? Al hacer retornar Dios a su pueblo, | se alegrar Jacob, buscan mi vida. | No ponen a Dios ante ellos. Selh.
se gozar Israel.
El nombre de Dios es la garanta de salvacin para los justos
Sobre el sentido y las dificultades del texto vase el salmo 14. atribulados, porque simboliza al mismo Dios en sus atributos de
En el v.6 encontramos una diferencia con el correspondiente de justicia y fidelidad para con los suyos. Segn la mentalidad israelita,
dicho salmo, cuyo texto est bastante alterado. La lectura de 53,6 el propio Dios estaba ligado con unas promesas de auxilio a los que
parece aludir ai castigo divino infligido por Dios al que asedia al cumplan sus mandamientos 5 , y por eso la invocacin de su nom-
justo o a la ciudad santa. El mayor castigo para los antiguos era bre era ya un anticipo de victoria 6 . El nombre, pues, de Dios era
quedar insepultos, expuestos a las fieras y a las aves rapaces 3 . Al- como el signo externo que sintetizaba su misteriosa naturaleza.
gunos autores creen que es una alusin al asedio de Jerusaln por Conforme a las preocupaciones teolgicas de esta coleccin del
los ejrcitos de Senaquerib; pero nada en el contexto avala esta alu- Salterio, el salmista evita transcribir el nombre de Yahv, que es
sin histrica. El salmo es de tipo sapiencial, y en l se habla del el que en realidad refleja las promesas de proteccin del Sina 7 .
castigo divino sobre los que viven olvidados de la Ley del Seor, El salmista, consciente de la realidad de las promesas divinas, pide
ateos prcticos que se burlan de los que son fieles a Dios. Estos que ahora ponga a disposicin su poder para hacer brillar su justicia,
van a ser dispersados y avergonzados ante la intervencin divina pues se siente injustamente perseguido 8 .
punitiva 4 .
Los enemigos perseguidores del justo atribulado son calificados
como soberbios y violentos, sin escrpulos religiosos, ya que no ponen
SALMO 54 (Vg 53) a Dios ante ellos. Ateos prcticos, prescinden de la realidad de la
Providencia divina, que dirige el curso de los acontecimientos y las
ORACIN CONTRA LOS ENEMIGOS INSOLENTES vidas de los hombres, dando a cada uno lo merecido por sus actos
virtuosos o pecaminosos 9. Los piadosos y justos en la sociedad
Esta composicin potica es esencialmente una lamentacin in- son siempre una minora y tienen que sufrir de la insolencia de los
dividual en el sentido clsico de otras anlogas del Salterio. Puede
dividirse en dos partes: a) splica de ayuda contra unos despiada- 1
2
Cf. 1 Sam 23,19.
Sobre los ttulos introductorios vase com. a Sal 4 , 1 ; 3 2 , 1 .
dos enemigos que le atacan insolentemente, poniendo en peligro 3
Cf. t Sam 23,19; 26,1.
4
1
El T M dice extranjeros (zarim). Pero este verso aparece en Sal 86,14, leyendo zeditn
Sobre el tema y estructura del salmo vase el com. al salmo 14. (soberbios), lo que se a d a p t a bien al contexto del Sal 54,5. Por ello, comnmente los crticos
2
Sobre el sentido dudoso de este verso y su comparacin con el correspondiente del a d m i t e n esta traduccin de soberbios, q u e tiene, adema*, en su aval algunos manuscritos
salmo 14 vase la excelente explicacin d e PODECHARD, O . C , I, Notes critiques (Pars 1949) hebreos y el T a r g u m , a u n q u e las versiones anticuas lean extranjeros, como el T M .
04-65. 5 Cf. D t 4 , 1 . Cf. Sal 5,12; 20,2.8; 9,11.
4 7
> Cf. Ez 6,5- Cf. Is 30,5; Jer 2,26; 6,15; 46,24; Sal 89,11. Vase sobre el n o m b r e d e Yahv liibliu comentada, 1 403-408.
9
8 Cf. 1 Sam 24,15; Sal 7,8; 9,5; 26,2; 35,25; 43,2' Cf. Sal 44,21; 118,93-
414 SALMO 54 SALMO 55 415

indiferentes e irreligiosos. El salmista simboliza en su persona esta


SALMO 55 (Vg 54)
clase de fieles a la Ley, perseguidos por los impos.
SUPLICA DEL JUSTO PERSEGUIDO
Profesin de fe y confianza en Dios (6-9)
Este salmo, paralelo al 41, refleja las angustias de un alma atri-
6 bulada en extremo, al ser objeto de traicin de gentes que antes
He aqu que Dios viene en mi ayuda; | es el Seor el sos-
tn de mi vida ] . | 7 Vuelve el mal contra mis adversarios. | consideraba amigas. El salmista parece ser un miembro de la clase
Por tu fidelidad, extermnalos! | 8 Gustoso yo te ofrecer sa- levtica, vctima de los manejos innobles de representantes de la
crificios; | alabar tu nombre, oh Yahv!, porque es bueno. |
9 misma sociedad levtica, los cuales pugnaban por el ejercicio de
Me libra de toda angustia, | y mis ojos han visto a mis ene- determinadas funciones ms honrosas del templo !. Los senti-
migos (humillados). mientos ms encontrados aparecen en esta composicin salmdica:
Como es ley en estos salmos deprecatorios, el poeta pasa de la tristeza, indignacin, fe, esperanza, mezcladas con splicas ar-
splica angustiosa y ardiente al estado de confianza en la salvacin, dientes. El autor es un alma tierna, potica, impresionable. No
pues Dios est siempre para ayudar a los suyos y no los abandona tiene nada de combativo. Es un Jeremas destinado a sufrir en
en los momentos crticos. El salmista declara enfticamente que medio de un mundo en el que la intriga y la injusticia aseguran el
Dios es el sostn de su vida, lo que da plena seguridad de salir xito 2 . El salmo es a la vez una plegaria y una lamentacin. A
de la situacin de opresin actual. Llevado de este sentimiento de pesar de la imperfecta e incorrecta conservacin del texto original,
confianza, se atreve a pedir a su Dios que despliegue su poder podemos descubrir una composicin cuidada y verdaderamente
enviando el mal contra sus adversarios, es decir, que intervenga artstica... Hay muchas estrofas de gran efecto: la del vuelo de la
castigando su insolencia y presuncin. Y en un a ranque de su paloma recuerda el encanto potico y melanclico de ciertos salmos
espritu atribulado, pide el exterminio para los que le procuran el de los hijos de Cor; el apostrofe emocionante al amigo convertido
mal (v.7), apelando a la fidelidad de su Dios para moverle a este en traidor, la exclamacin sbita sobre su hipocresa, la descripcin
castigo devastador contra los enemigos. Yahv haba prometido punzante del triste estado de la ciudad, son pequeas obras maes-
exterminar a los enemigos de Israel, si le eran fieles, introducin- tras... Y en todo hay que destacar la rapidez y los bruscos sobresal-
dolos en la tierra de Canan H. El salmistasimbolizando a la clase tos de movimiento lrico, los impresionantes contrastes que de ello
perseguidaapela a la justicia divina y a sus promesas de castigo resultan, la sinceridad de sentimientos y el estilo 3.
de los impos para que intervenga ahora contra los que le oprimen. El salmo se divide en dos partes con cuatro estrofas cada una:
Su frase extermnalos choca con nuestra sensibilidad evanglica, a) el salmista, objeto de persecucin de sus enemigos (1-15);
pero debe tomarse como desahogo oratorio para expresar la opre- b) desahogo pasional contra los malvados; confianza en la justicia
sin en que se halla. Por otra parte, no hemos de perder de vista divina (16-24).
que los hagigrafos y justos del A.T. estaban muy lejos de la pa- El ttulo atribuye esta composicin al propio rey David, pero
normica de caridad del Evangelio. Las costumbres entonces eran nada sugiere en el salmo que su autor tenga atribuciones reales.
mucho ms rudas, y conforme al ambiente cultural-religioso de la Los que mantienen la autenticidad davdica suponen que la ocasin
poca expresan sus ideas. La causa de ellos era la del propio Dios, que dio lugar a esta composicin fue la traicin de Aquitofel 4 ;
y al pedir justicia a favor suyo, intentaban hacer brillar los atributos pero nada en el contexto lo avala. No faltan quienes supongan que
de la Providencia divina en la sociedad olvidada de Yahv. el autor es el profeta Jeremas, traicionado por Pasjur 5; las seme-
Como en otros salmos, el poeta termina prometiendo sacrificios janzas de lenguaje dan ms probabilidades a esta opinin 6 . Los
de accin de gracias por la milagrosa liberacin (v.8) 12. En la crticos modernosen razn de los numerosos aramesmos del
asamblea pblica religiosa alabar a Yahv porque se ha mostrado salmose inclinan por una composicin postexlica, aunque ad-
bueno con l al librarle de toda angustia y concederle poder contem- miten la posibilidad de una pieza preexlica que haya sido retocada
plar a sus enemigos vencidos y humillados. La vindicacin de los despus en los tiempos que siguieron al retorno a la patria.
derechos del justo atribulado es la manifestacin de la justicia
divina, que castiga inexorablemente al impo que persiste en su
pecado. Es una prueba de la manifestacin providencialista en Invocacin: splica a Yahv (1-3)
favor de los suyos. 1
Al maestro del coro. A las cuerdas. Masliil. De David 7 . |
2
10
L i t . en h e b . mi alma. Da odos, oh Dios!, a mi oracin, | no te escondas a mi
" ' Cf. D t . i o s . 3
12 Cf. Sal 22,26; 35,18. 1 Cf. Sal 5. J- CAL(!S, o . c , I 540. ' Cf. Jer 20,is.
4 6
2 E. PODECHARD, o . c , I 247. Cf. 2 Sam 15,37; 16,17. Cf. Jer 9,2S, y Sal 55,8.
7
Sobre el sentido d e estos ttulos vase com. a Sal 4 , 1 ; 54,1; 32,1.
1'0 SALMO 55 SALMO 55 417
3
splica. | Atiende y respndeme. | Estoy abatido en mi tris- ansia tambin aislarse en el desierto en un albergue Je vmnJuiu
teza y conturbado. tes. Ojal tuviera en el desierto un albergue de cimiinunlen, y
dejara a mi pueblo y me ira lejos de ellos, pues todos non IUIUH
Conforme al mdulo de otros salmos, el poeta inicia su compo- ros, gavilla de ladrones; tensan su lengua como un arco... Amonio,
sicin invocando a Dios para que preste atencin a las angustias nan iniquidad sobre iniquidad y a m me desprecian... Guarden^
que va a describir 8 . Es la hora de mostrar su proteccin hacia el cada uno de su amigo y nadie confe en su hermano, pues toJ<>rt
desvalido, y, por tanto, ruega que no esconda su rostro desenten- los hermanos engaan siempre, todos los amigos calumnian... M
dindose de su plegaria, llena de ansiedad 9 . Su situacin es penosa, Esta atmsfera de doblez e incomprensin en la sociedad es I,,
pues se siente abatido y lleno de tristeza ante los ataques injustos que atosiga al salmista. Solo en el desierto, aislado de todos, encon,
de sus adversarios y amigos, como despus declarar. trara reposo su alma angustiada. El smil de paloma puede aludip
a la timidez e inocencia del justo perseguido en una sociedad co_
rrompida, en la que las diversas facciones y partidismosvient 0
El justo perseguido (4-6)
tempestuoso y tempestadparecen ahogar toda tranquilidad y paj;,
4
Estoy aturdido por los gritos del enemigo, | ante la opre-
sin del malvado, | pues me echan encima el infortunio | y
me persiguen con furor. | 5 Me tiembla el6 corazn dentro del La ciudad dominada por la insidia y el fraude (10-12)
pecho, | asltanme terrores de muerte. | Me invade el tem- 10
Confunde, Seor, divide sus lenguas, | porque veo en 1^
blor y el terror, | me envuelve el espanto. ciudad la violencia y la discordia. | 11 Da y noche giran e^
torno a sus12 murallas, | y en medio de ella la iniquidad y la
Los enemigos del salmista le aturden con sus insultos, calum- maldad. | Dentro de ella la insidia; | de sus plazas no se
nias y amenazas, y le oprimen injustamente. Ellos son la causa apartan | la mentira y el fraude.
de que el infortunio caiga sobre el justo como una pesada piedra 10 .
En sus ataques persisten despiadadamente, persiguindole con furor La situacin moral de la ciudad no puede ser ms catica, y^
y saa; y el salmista refleja poticamente su situacin angustiosa que campea la violencia y la discordia. Es como una pequea Babel_
en medio de tanto terror. Las expresiones son fuertes y encuentran donde impera el engao y la iniquidad. Quiz aludiendo al texto
su paralelo en otras similares del libro de Job, Isaas y Ezequiel H. de Gen 11,9, pide a su Dios que intervenga confundiendo sus lenguas,
Insistentemente se repiten los trminos de temblor, terror, espanto, para que no puedan entenderse para el mal. Las reuniones no
para reflejar el nimo sobrecogido del justo atribulado. En Is 21,3-4 tienen otra finalidad que maquinar el mal. Se entienden demasiado
encontramos expresiones similares al describir la invasin de Babi- bien para conspirar contra el justo: la violencia y la discordia sor*
lonia: Mis entraas se han llenado de angustia y soy presa de como dos centinelas que giran en torno a las murallas; pero en ve?
dolores como de parturienta. Aturdido, ya no oigo; espantado, ya de sembrar paz y seguridad, como era de esperar de los centinelas
no veo. Pasmse mi corazn, el terror me invadi, la plcida noche nocturnos de guardia, trabajan para que en medio de la ciudad,
me llena de espanto. El paciente Job desahoga poticamente su triunfen la iniquidad y la maldad (v. n ) 14 . Y en las plazaslugares
ntima tragedia: se han clavado en m las saetas del Omnipotente, de transacciones comerciales y de concentraciones popularesreU
y me ha dado a beber su veneno, y los terrores de Dios combaten naban la mentira y el fraude ls. En la ciudad santa, en la que deb^
contra m 1 2 . imperar la Ley divina, no hay ms que vicios y extorsiones.

Conducta traidora del amigo (13-15)


Ansias de liberacin (7-9)
13
7 Que no es un enemigo quien me afrenta, | pues lo sopor,
Y yo digo: Quin me diera alas como de paloma, | y tara. | No es uno de los que me aborrecen el que se insolenta
volara y descansara! 9| 8 Ciertamente huira lejos | y morara contra m; | me ocultara de l. | 14 Pero I 5eres t, un hombre
en el desierto! Selh. \ Apresurarame a salvarme | del viento como yo, | mi familiar y mi conocido, | con quien gustaba
impetuoso y de la tempestad! de secretas confidencias; | bamos juntos entre la turba en la
casa de Dios.
Hastiado de tanta hostilidad, el poeta desea salir, volando con
la rapidez de la paloma, hacia el desierto, para all encontrarse a Lo ms doloroso para el salmista es que entre los intrigantes
sus anchas, libre de todas las apreturas sociales y maquinaciones contra su persona hay gentes de su intimidad, algunos colegas
siniestras. El profeta Jeremas, cansado de sufrir incomprendido, 13
Jer 0,2.
14
8 Cf. Sal 54,3. Sobre ios centinelas que hacen la guardia nocturna de ronda vase Cant 3,3; Cf. Sal
0 ll
Cf. Sal 10,2; Lam 3,56. Cf. Job 21,6; Is 21,4; Ez 7,18. 43,3; 80,15.
I" Cf. Sal 140,11; 21,12; 2 Sam 15,14. >2 Job 6,4. 15 Cf. Dt 13,17; Jer 5,1; Neh 8,16; 2 Par 32,6.
l.a IHbla fomentada 4 ' 34
418 SALMO 5 5
419
SALMO 55
con los q u e haba convivido en el t e m p l o , i n t i m a n d o con ellos en
maana y el medioda 21. E l da litrgico comenzaba por la tarde,
secretas confidencias (v.15); sin d u d a q u e alude a compaeros levi-
y de ah q u e se mencione la tarde en p r i m e r lujiir 22. Los tres
tas familiarizados con las funciones cultuales, q u e injustamente
tiempos de oracin significan prcticamente q u e el salmista
h a b a n calumniado y postergado al salmista. L a traicin de u n
atribulado est c o n t i n u a m e n t e en actitud de splica angustiosa a
amigo siempre es ms dolorosa q u e la persecucin del enemigo,
su Dios. Seguro de la eficacia de su plegaria, declara q u e Dios
p u e s en los d u r o s lances de la vida siempre se cuenta con la fide-
rescatar su alma, o vida, frente a la hostilidad d e los q u e le acosan,
lidad d e los ntimos. A n t e el enemigo declarado cabe t o m a r medidas
a pesar de q u e son muchos los q u e le cercan.
de defensa, ocultndose de sus insidias (v.13); p e r o la p u a l a d a del
amigo traidor coge desprevenida a la vctima, y, p o r tanto, el A l fin los humillar, p o r q u e como Juez universal est sentado
c h o q u e psicolgico es ms real, p u e s n o estaba preparada p a r a desde la eternidad, asistiendo al desarrollo de los acontecimientos
este trance. E s el caso del salmista traicionado. T a m b i n en esto para dar el veredicto conforme a las exigencias de su justicia 2 3 . El
encontramos u n eco de los orculos jeremianos: gurdese cada salmista insiste en la majestad del Dios i n m u t a b l e , q u e est sentado
u n o de su amigo, y nadie confe en su h e r m a n o , pues todos los en su t r i b u n a l celeste, inaccesible a las pequeneces h u m a n a s e
h e r m a n o s engaan siempre, todos los amigos calumnian 16. El sal- insobornable en sus decisiones. D u r a n t e siglosdesde la eterni-
mista recuerda con nostalgia los m o m e n t o s de intimidad en q u e dad, Dios p e r m i t e t e m p o r a l m e n t e el triunfo del impo en la
con sus colegas avanzaba procesionalmente entre la turba o m a - vida, p e r o al fin enviar inexorablemente su castigo, p o r q u e no se
nifestacin popular festiva hacia la casa de Dios 17 . Esta c o m u n i d a d enmiendan ni le temen, viviendo como ateos prcticos, sin pensar
de vida litrgica deba garantizar contra t o d a r u p t u r a de relaciones q u e p o r encima d e sus clculos est la m a n o del E t e r n o .
de amistad, p u e s a los valores h u m a n o s de intimidad antigua se
j u n t a n las exigencias religiosas de la casa de Dios.
La muerte prematura de los malvados (21-24)
21
T i e n d e sus m a n o s contra los que con l estn en paz, |
Castigo de los impos y salvacin del justo (16-20) viola su pacto. | 2 2 Es blanda su boca m s q u e la manteca, |
16 Los sorprender la m u e r t e , | descendern vivos al seol, | pero lleva la guerra en su corazn. | Son sus palabras m s
p o r q u e n o hay sino maldad en sus moradas, | dentro de ellos. | untuosas que el aceite, I pero son espadas desenvainadas. |
2
17 Yo, e m p e r o , invocar a Dios, | y Yahv m e salvar. | 18 A 3 E n c o m i e n d a a Yahv tu d e s t i n o 2 4 , | y El te sostendr, |
la tarde, a la m a a n a , al medioda, | yo m e quejo y conturbo, pues n o permitir jams q u e el justo vacile. | 2 4 P e r o t, oh
y El oir m i voz. 19 Rescatar m i alma en paz de los que Dios!, los hars descender a la fosa de la corrupcin. | H o m -
m e acosan, | pues son m u c h o s contra m . | 20 Dios oir y los bres sanguinarios y dolosos, n o llegarn a la mitad de sus das, |
humillar 18 , | El que est sentado desde la eternidad. Selh. | m a s yo confiar en ti.
P o r q u e ellos n o se e n m i e n d a n | y n o t e m e n a Dios.
El salmista describe ahora al amigo traidor con frases expresivas
A n t e esta conducta hostil, el salmista reacciona apelando a los y metforas sangrantes. T o d o en l r e z u m a doblez e hipocresa
justos juicios divinos, q u e indefectiblemente se h a n de cumplir, calculada: tiende la mano afectuosamente a los q u e son sus amigos:
p o r q u e Dios no ha de permitir el triunfo de la maldad. Al fin les los que con l estn en paz (v.2i). E n t r e todos los enemigos, el sal-
sorprender la muerte p r e m a t u r a , q u e es el castigo n o r m a l anunciado mista piensa, sobre todo, en el q u e le traicion, y n o e n c u e n t r a
contra los infieles a la L e y divina. C o m o C o r y sus cmplices, palabras para calificar su baja accin. M i e n t r a s tiende la mano
descendern p r o n t o al seol, o m o r a d a subterrnea de los m u e r t o s , viola su pacto, es decir, las obligaciones sagradas de la amistad 25.
para all llevar u n a vida lnguida sin esperanza 1 9 . L a m u e r t e p r e - E n sus palabras es meloso e insinuante, pero en su corazn t r a m a
m a t u r a ser el castigo merecido a sus mltiples impiedades 20. Su la guerra contra el amigo (v.22); a u n q u e son untuosas como el acei-
malicia los d o m i n a totalmente, y d e n t r o de ellos y en su morada te 2 6 , sin embargo, en realidad son afiladas y crueles como espadas
no hay sino maldad. C o n t r a p u e s t a a esta triste suerte est la del desenvainadas, q u e p e n e t r a n hasta el corazn 27,
salmista, q u e p o r efecto d e su invocacin a Dios se salvar (v.17). A n t e la realidad de la Providencia divina, el salmista recomienda
Siempre ha confiado en su providencia, y ahora est seguro de q u e la confianza en Yahv, q u e es el d u e o d e nuestro destino y, por
le ha de liberar de la opresin y hostilidad de sus enemigos. L a ello, sostendr al q u e a E l se confa, dndole fuerzas para s o b r e -
desaparicin de stos de la vida ser la hora de la salvacin del llevar sus contrariedades 28> y, a l fin, la victoria, pues n o permitir
justo atribulado. Las horas oficiales d e oracin son la tarde, la q u e el justo vacile, siendo descalificado definitivamente ante la socie-
21 22
16
Jerg.2. 17 Cf. Sal 43,5. Cf. D a n 6,11. cf. Lev 23,32.
23
' Lit. el T M d i c e : les responder. Nuestra traduccin sigue la versin d e los L X X , Cf. D t 33,27; Sal 9,8-10; 29,11; 74,13; H a b 1,12.
24
d e Slmaco y San Jernimo, q u e leyeron wi'annem en vez del weya'anem del T M Lit. arroja a Yahve tu solicitud.
25
Cf. N m 16,30.33- 20
Cf. Sal 35,9; 124,4; Prov 1,12. Cf. 1 Sam 26,9; Sal 7,5; 41,10; Jer 20,10; 38,22.
2 28
' Cf. Prov 5,3- " Cf. Sal 52,3- Cf. Sal 22,9; 37,6.
420 SALMO 56 SALMO 56 421

dad 29, En cambio, los impos sern lanzados al sepulcro, vctimas Lamentacin y confianza en Yahv (1-5)
de una muerte prematura 30. El salmista confa en Yahv, esperando
verse libre de esta triste suerte de los sanguinarios y dolosos. Est 1 Al maestro delscoro._Sobre,la paloma muda de las IcjinhiM,
De 3David, | Miktam: cuando los filisteos le prendieron en
seguro de que la providencia protectora de Yahv dir la ltima Gat . | 2Apidate de m, oh Dios!, porque me persiguen lo
palabra en favor de sus fieles probados en la tribulacin. hombres, | me oprimen y combaten constantemente. | ' Sin
Muchos Santos Padres han dado un sentido mesinico a este cesar me persiguen mis enemigos, | pues son muchos lo que
salmo del justo perseguido, viendo su cumplimiento en Cristo. me combaten.
5
| 4 Oh Altsimo! | Cuando yo temo 4 , | en ti
En realidad, nada en el salmo insina un carcter mesinico, pero confo. | Con el favor de Dios celebrar su promesa, | en
muchos rasgos del salmista atribulado y perseguido pueden apli- Dios me confo y nada temo. | Qu podr hacer un hom-
carse en sentido tpico a Cristo 31 . bre contra m? 5
Como en otros salmos, el poeta inicia su exposicin apelando
al poder de Dios para que le libre de la hostilidad de los muchos
SALMO 56 (Vg 55) que le persiguen. Algunos autores pretenden que este poema se ha
de entender en sentido colectivo, como si el salmista expresara los
FIRME CONFIANZA EN DIOS EN MEDIO sentimientos de Israel como nacin cercada de enemigos; pero todo
DE LA TRIBULACIN el contexto del salmo insina que es un problema personal, y todas
Tambin este poema tiene el aire de lamentacin de un justo las alusiones a combates se han de tomar en sentido metafrico. La
perseguido que pone toda su confianza en la proteccin divina. hostilidad contra el justo es sistemtica y constante, como la de
Bajo este aspecto, este salmo tiene gran similitud con el que sigue, fieras que estn al acecho 6 ; pero, con todo, la confianza en Dios
ya que en ambos la confianza en Dios es la nota dominante. A pesar se aumenta en los momentos de peligro, porque est seguro el
de los peligros graves inminentes, la fe en la liberacin permanece salmista persegviido que llegar a celebrar el cumplimiento de la
en el nimo del salmista. promesa de liberacin 7 . Dios no puede desamparar a los suyos en
Podemos dividir esta composicin potica en tres partes: a) la- los momentos crticos, y, en ese supuesto, no hay hombre que
mentacin y confianza en Dios (1-5); b) lamentacin y plegaria (6-9); pueda oponerse al justo (v.5). Sus maquinaciones humanas estn
c) actitud confiada y promesa de accin de gracias (10-14). Cada condenadas al fracaso, porque no cuentan con la ayuda del Omni-
parte tiene dos estrofas. El estilo es vigoroso, aunque se repiten potente, que est a disposicin del justo. El hombre es slo carne
muchas frases estereotipadas, predominando el paralelismo sint- frgil y perecedera y no puede competir con el que es eterno y
tico. omnipotente 8 .
El ttulo asigna este poema tambin a David y da como cir-
cunstancia histrica su huida a la tierra de los filisteos, en tierra Lamentacin y plegaria (6-9)
9
de Gat l. En ese supuesto, el poeta, futuro rey de Jerusaln, se " Todo el da abominan mis palabras , | contra m sus ma-
dirigira desde la tierra extranjera a su Dios, lamentndose de la quinaciones van al mal. | 7 Se conjuran, estn al acecho,8 | espan
persecucin injusta de que es objeto y pidiendo la victoria y la mis pasos, | como esperando (acabar con) mi vida. [ Psalos,
liberacin. Sin embargo, aunque por la lengua y el estilo puede oh Dios!, en la medida de su iniquidad l, | t que abates a
sostenerse que es anterior al exilio, no pocos cr icos modernos los pueblos en tu clera. | 9 T que tienes cuenta de mi vida
errante, | pon mis lgrimas en tu redoma. | No estn (escri-
creen que es abiertamente postexlico 2 . Como otros salmos, ste tas) en tu libro?
est compuesto despus de la liberacin de un peligro, y por fic-
cin literaria potica se describe como presente la angustia pasada. En torno al salmista hay una conjura organizada. Calumniadores
Todo esto no es ms que un pretexto para cantar la providencia sistemticos interpretan mal o abominan de sus palabras n . Morosa-
divina en la asamblea litrgica de los fieles. La experiencia perso- 3
El ttulo q u e traducimos sobre la paloma... d e b e aludir a alguna cancin q u e empezara
nal del salmista es que Yahv no abandona a los suyos, y, por eso, por estas palabras en hebreo. L a Vg, siguiendo a los L X X : Pro populo, qui a sanctis longe
en una ceremonia de accin de gracias, lo declara para edificacin factus est. Sobre las otras indicaciones vase com. a Sal 4 , 1 ; 16,1; 1 Sam 21,10-15; 27,2S.
4
L a palabra que traducimos por Altsimo es marorn del verso anterior. As N P .
de los fieles tambin postergados por su fidelidad a la Ley de 5
L i t . Qu m e har la carne?* A q u carne es sinnimo d e h o m b r e frgil y perecedero.
Yahv. 6
8
Cf. Sal 57,4; 9,20; 10,19; 42,10. ? Cf. Sal 130,6; 44,9.
Cf. Sal 78,40; G e n 6 , 3 ; Job 10,4; Is 40,5-6; Jer 17,5.
' Verso oscuro. Nuestra traduccin se aproxima a la d e los LXX. Lit. el T M : angustian
Cf. Sal 10,7; 13,s; 30,7. mis palabras.
30
Sobre la frase descender a la fosa vase la ilustracin arqueolgica en H . V I N C E N T 10
Verso oscuro, m u y diversamente traducido, El T M : Por encima d e su iniquidad,
Canacm il'aprs la exploration recente 215; cf. Jer I 7 , n ; Sal 102,25; Prov 10,27. salud para ellos? L a Vg, siguiendo a los L X X : pro nihilo salvos facies illos (lee 'ein e n
31
Cf. EUSEBIO, Dem. Evang. X : P G 22,730; Com. in Ps.: P G 23,47os; SAN ATANASIO: ve/ d e 'awen). Nuestra traduccin, muy generalizada entre los crticos, se basa en el c a m b i o
P G 27,250a; T E O D O R E T O : P G 80,1267; SAN H I L A R I O : P L 0,347; SAN A G U S T N : P L 26,630! d e pallet (salvar) en palles (pesar, medir). Asi N P .
1 2 1
Cf. 1 Sam 2i,ios. Asi E. PODECHARD, O . C , I 249- Cf. Sal 7,4s. llib. h J'r.: desfiguran mis palabras.
422 SALMO 56 SALMO 57 423
8
mente describe el salmista las tentativas hostiles de sus adversarios, de la cada l , | para que pueda andar en la presencia de Dios, |
en la luz de los vivientes.
aunque no concreta la causa de esta animadversin sistemtica e
injusta. Estn al acecho como cazadores dispuestos a caer sobre la Despus de implorar la intervencin justiciera de Dios sobre
presa; incluso buscan ocasin para quitarle la vida a traicin 12 . los impos, el salmista expresa su seguridad en la afrentosa derrota
En un arranque vindicativo, el justo asediado pide a Dios que los de ellos. Ello ser una confirmacin de que tiene a Dios a su fa-
castigue segn merecen: psalos en la medida de su iniquidad (v.8). vor (v.io) 19. Entonces llegar el momento de la accin de gracias
Yahv es el Juez supremo y est sobre todos los pueblos, a los por el cumplimiento de su promesa, o palabra solemnemente em-
que abate segn sus altos e inescrutables designios, que exigen peada, de ayudar a los que le son fieles 20. Cumplir sus ofrendas
tambin la manifestacin de su clera. Parece como si el salmista votivas y sacrificios de alabanza o de accin de gracias: durante
atribulado apelara al juicio general sobre todos los pueblos y peca- sus horas de opresin ha hecho votos a su Dios, y ahora llega el
dores, conforme a la expectacin general de los ltimos tiempos momento de cumplirlos 21. Yahv le ha otorgado el mayor de los
del A.T. La justicia de Dios haba de manifestarse solemnemente dones, pues le ha librado de la muerte, de forma que pueda con-
antes de la inauguracin mesinica 13, y las almas justas persegui- tinuar en la presencia de Dios, disfrutando de la luz de los vivientes,
das suspiraban por este da de vindicacin de la virtud de los en contraposicin a la regin tenebrosa del seol, adonde hubiera
fieles yahvistas. Conforme a esta perspectiva, el salmista une su ido si hubiera muerto 22 . Aunque los muertos estaban sujetos al
causa a la de los justos perseguidos y apela al Dios del juicio sobre dominio de Yahv 23, sin embargo, no haba comunicacin afectiva
los pueblos y pecadores para que adelante la manifestacin de su entre ellos y su Dios, y slo entre los vivos se poda alabar a Dios 24.
justicia y castigue a los impos que le persiguen. Por eso habla el salmista de andar en la presencia de Dios, es decir,
El salmista perseguido lleva una vida errante, y esta situacin participar de las intimidades de la vida litrgica en el templo,
angustiosa es bien conocida del propio Dios. Por eso pide que sus donde Yahv se manifiesta de un modo particular a sus fieles 25.
lgrimas no sean echadas en olvido, sino guardadas cuidadosamente El mejor comentariodentro de la nueva perspectiva evanglica
en la redoma en que Dios guarda lo ms precioso. El salmista son las palabras de Jess: Yo soy la luz del mundo; el que me sigue
juega con la creencia de que Dios lleva la contabilidad de los actos no anda en tinieblas, sino que tendr la luz de la vida 26.
humanos en un libro 14, y, conforme a ello, supone metafricamente
que tiene tambin un recipiente para recoger las lgrimas de los
justos perseguidos 15, para acordarse de ellos y hacerles justicia. SALMO 57 (Vg 56)
San Bernardo dir bellsimamente, dentro ya de la perspectiva
evanglica: Lacrimae paenitentium vinum angelorum. Del mismo ORACIN CONFIADA DEL JUSTO EN PELIGRO
modo, las lgrimas de los justos perseguidos del A.T. son guar-
dadas cuidadosamente, porque ellas claman a Dios por la justicia Este poema es muy semejante al anterior por el argumento y
y muestran la fidelidad de los suyos; por eso son cuidadosamente la disposicin general de sus partes. En l expansiona sus sentimien-
guardadas, de modo que no se pierdan. tos un alma atribulada e incomprendida que, adems, es hostigada
por feroces enemigos, que se abalanzan como fieras ansiosas de su
vida. Como el salmo anterior, ste tambin refleja la profunda con-
C o n f i a n z a e n D i o s y promesa de accin fianza del justo perseguido, el cual est seguro de que Dios no le
de gracias (10-14) ha de abandonar en el peligro en que se halla. El acento tiene un
matiz de triunfo que no encontramos en la composicin potica
10
Entonces volvern la espalda mis enemigos, | en el da en anterior. Tambin aqu aparecen sistemticamente repetidas de-
que te invoque; I as sabr que Dios est en mi favor 1*. | n Con terminadas palabras, sin duda para recalcar ms las ideas, aun a
(el favor) de Dios celebrar su promesa 17, | con la ayuda de costa de la monotona. El poema contiene dos estrofas, predomi-
Yahv alabar su palabra. | 12 En Dios me confo13y nada temo. | nando el ritmo del paralelismo sinttico.
Qu podr hacer un hombre contra m? | Yo te debo,
oh Dios!, mis ofrendas votivas, | te ofrecer ofrendas de ala- Los v.8-12 (accin de gracias) coinciden con los v.2-8 del sal-
banza. | 14 Porque libraste mi vida de la muerte, | y mis pies mo 108, lo que parece sugerir que este segundo fragmento del salmo
tuvo existencia independiente antes de ser juntado a la primera
12
Cf. Sal 119,96; 1 Sam 23, 22; Sal 59,4; 10,9. parte (2-7). Con todo, es difcil determinar la poca de composicin
13 Cf. J l 3 , i s .
14
Cf. Ex 32,32; Sal 69,29; 139,17; M a l 3,16. >8 Lit. el T M : No (has librado) mis pies? 3
Cf. Prov 13, n ; 16,20.
13
Cf, Jos 9,34.3; 1 Sam 16,20; Sal 119,84. 3I
16 1 Cf. Sal 9,4; 118,7. Cf. Sal 66,4; Act 21,33.
Kirkpatrick: Cuando clame, mis enemigos se volvern atrs; esto lo s, pues D i o s " Cf. Job 33,28-30; E c l 4 , i S ; 6 , 5 ; 11.7; 18,18; I.am.1,6.
est a mi favor. Cf. Job 26,6; Prov 27.20. 25 Cf. Sal 36,10; 16,11.
17
Lit. palabra. L a segunda p a r t e del verso es considerada como repeticin innecesaria Cf. Sal 88,12. Jn8,i2.
de un glosista que quera mantener el n o m b r e d e Yahv.
124 SALMO 57 425
SALMO 57
del salmo actual. Segn el ttulo, el poema se debe al propio David, ra y verdad, que constituyen la garanta de la fidelidad de Dios a las
perseguido y oculto en la gruta de Adullam i. Los crticos mo- promesas de ayudar al que le sea fiel.
dernos suponen un origen ms tardo de la composicin. Con toda viveza describe a sus enemigos, que le acechan como
leones vidos de la presa 9 . Sus dientes son como mortales saetas;
sus calumnias e insolencias hieren y penetran en el corazn del an-
Splica confiada a Dios (1-6)
gustiado justo perseguido 10. En medio de tanta hostilidad que le
.1 Al maestro del canto. Sobre No destruyas. Miktam. De circunda, sus ojos se levantan al Dios que habita en lo ms alto de
David | cuando huy delante de Sal en la caverna 2 . | 2 Ten los cielos y desde all contempla el ataque de sus enemigos; en sus
piedad de m, oh Dios!, ten piedad de m, | porque a ti he ansias de salvacin y de justicia, pide a Dios que se manifieste en
confiado mi alma | y me amparar a la sombra de tus alas I su plena majestad y muestre esplendorosamente su gloria, casti-
mientras pasa la desgracia.
3 4
| 3 Yo invocar al Dios Altsimo, | al gando tanta insolencia n . La manifestacin de su justicia redundar
Dios que me favorece . | El mandar de los cielos y me sal- en su propia gloria, pues todos sern testigos de su poder y pro-
var, | y confundir a los que 5
me acosan. Seldh 4. I Mandar teccin a la virtud.
Dios su gracia y verdad. | Mi alma est en medio de leo-
nes, | yazgo entre hombres encendidos (en furor) 5, I cuyos
dientes son lanzas y saetas, | cuya lengua es tajante espada. | Liberacin: accin de gracias (7-12)
6
lzate, oh Dios!, all en lo alto de los cielos | y haz esplender 7
sobre toda la tierra tu gloria. Tendieron una red a mis pies | para que sucumbiera n; I
cavaron ante8 m una fosa; | fueron ellos los que cayeron en
Como en el salmo anterior, el poeta pide la ayuda de Dios en ella. Seldh. | Pronto est mi corazn, oh Dios!; | est mi co-
razn dispuesto | a cantar y entonar salmos. | 9 Despierta, glo-
los crticos momentos de angustia en que se halla. La splica tiene ria ma; despierta, salterio y ctara, | y despertar a la aurora! |
un aire marcado de confianza. Siempre ha estado al abrigo de las 10
Te alabar entre los pueblos, oh Seor!; | te cantar salmos
alas protectoras de Yahv, que, como sombra bienhechora, le libra entre las naciones. | n Porque sobrepasa a los cielos tu benig-
de las inclemencias de la vida. El salmista concibe aqu a su Dios nidad, | y a las nubes tu fidelidad. [ 12 lzate, oh Dios!, en lo
como un ave que maternalmente esconde a sus polluelos bajo sus alto de los cielos; | haz esplender en toda la tierra tu gloria.
alas. Cuando sobreviene algn peligro, stos acuden a su refugio
seguro. Este smil es muy corriente en la literatura bblica 6 . El sal- Conforme al esquema estereotipado de estos salmos deprecato-
mista, pues, mientras pasa la desgracia, acude al refugio seguro, rios, despus de solicitar la ayuda del Omnipotente, el poeta des-
que es su Dios providente y fiel a sus promesas de proteccin, al cribe la realizacin de sus esperanzas. Son composiciones hechas
que se le confa. post factum, y por eso el cambio de situaciones se suceden arti-
ficialmente como en un film cinematogrfico. La actualizacin dra-
Su poder est garantizado, porque es el Altsimo 7, que habita mtica de las escenas pasadas sirve de ocasin para destacar ante
en la cspide de los cielos y desde all gobierna el mundo y contro- las asambleas litrgicas del pueblo la proteccin divina sobre sus
la los acontecimientos de las vidas de los hombres. Desde su atalaya fieles amigos. En efecto, el salmista destac cmo se manifest la
domina la panormica de la historia, y nada se oculta a sus ojos, justicia divina, haciendo caer a sus enemigos en las redes que le
que escudrian lo ms secreto de los corazones 8 . Particularmente haban tendido y en la fosa que le haban cavado. Antes haba de-
est atento a las vicisitudes de los que son sus ntimos, sus fieles clarado que le espiaban y estaban al acecho, y ahora, siguiendo el
cumplidores de la Ley; a stos les favoiece, y, a pesar de hallarse smil de los cazadores, que preparan emboscadas a la presa, pro-
en la cspide de la morada celestialsobre la bveda celeste, la clama la derrota definitiva de los que han sido burlados en sus pla-
regin emprea de los griegos, est atento a las necesidades de nes por la intervencin de Dios 13. El corazn del salmista se es-
los suyos. Por eso, en el momento oportuno mandar su ayuda para ponja ante la derrota de sus adversarios, y se dispone a entonar
salvar al justo atribulado (v.4) y confundir y avergonzar a los enemi- salmos de accin de gracias a su Salvador. Poticamente invita a su
gos que le acosan. Los emisarios del Dios providente sern su gra- almagloria maa entonar cantos de jbilo al son del salterio y
1
Cf. 1 Sam 22, is.
de la ctara (v.9). Poticamente declara que est dispuesto a desper-
2
Cf. 1 Sam 22,is; 24,1-8. El no destruyas debe ser el principio de una cancin conocida. tar a la misma aurora con sus instrumentos musicales. De ordinario,
Sobre3
las dems indicaciones vase com. a Sal 4,1; 10,1. la aurora es la que despierta al poeta para que entone cnticos en
4
As segn los LXX. El TM lit.: que cumple sobre mi.
La Vg y los LXX: dedit in opprobrium conculcantes me. El TM tit.: el que busca
atraparme, blasfema. Bit?, de Jr.: Que Dios confunda al que me hostiga. NP: Opprobriis * Cf. Sal 7,3; 10,10; 17,13.
afficiat eos qui me persequuntur. i Cf. Sal 42,11; 52,3; 58,7; 64,4; Prov 30,14.
s
Lit. el T M : Yo estoy echado entre gentes que lanzan llamas... Bib. de Jr,; Mi alma " Cf. Sal 11,5s; 36,6s; 21,14; Is 2,us.
est echada entre leones, que devoran los hijos de los hombres. 12 Lit. el T M : se ha encorvado mi alma. Los LXX y Vg: incurvaverunt animam meam.
* Cf. Sal 17,0; 36,8; 41,5; 43,8; 91,5; Rut 82,12; Mt 23,37. Bib. de Jr.: Mi alma ha sido encorvada. NP: Dcpresserunt animam meam.
7 Cf. Sal 7,18; 78,36; 83,19- Cf. 1 Par 28,9; Jer 17,10, u Cf. Sal 7,16; 9,i6s; 35,8; Ez 19,4; Ecl 10,8.
SALMO 58 427
426 SALMO 58

honor de Yahv; aqu es el poeta el que se adelanta a la aurora, brillo del estilo, la originalidad y pintoresco de sus imgenes, la
libertad y, a la vez, la regularidad clsica de su desarrollo: apostrofe
porque no puede retener el jbilo que le embarga. El poeta romano
indignado a los malos jueces; reflexin sobre la profundidad de su
llamaba al gallo despertador de la aurora: Vigil ales... evocat au-
perversidad congnita e incurable; plegaria para que no puedan
rorara 14; el salmista ahora es el despertador del nuevo da que se daar; prediccin proftica de su prximo aniquilamiento; clculo
anuncia de triunfo por haber sido salvado del peligro. Job habla de de los resultados que se han de esperar de este castigo bien mere-
los parpadeos de la aurora 15 ; esta personificacin del albor del da cido 1.
es corriente en la literatura potica bblica l u .
El ttulo atribuye a David la paternidad de este salmo, como es
La perspectiva del salmista se ensancha, pues no slo quiere
ley en gran nmero' de salmos; pero es difcil suponer en boca de
cantar los portentos de su Dios Salvador en medio de su pueblo,
David esta diatriba contra los jueces injustos, pudiendo l tomar
sino que aspira a darlos a conocer a los pueblos y naciones gentlicas las medidas pertinentes para corregir los abusos como responsable
(v.io). Aunque en estas frases no hay alusiones claras mesinicas, de la vida poltico-judicial de la nacin. Por otra parte, los abusos
sin embargo, su entusiasmo lrico se desborda y empalma con otras que aqu se denuncian coinciden con los fustigados por la predicacin
tradiciones universalistas de la literatura proftica y sapiencial 17. de los grandes profetas, Amos, Oseas, Isaas y Jeremas 2; incluso
En realidad, la concepcin monotesta estricta llevaba lgicamente parece que hay concomitancias literarias con textos del Deutero-
al universalismo, ya que el Dios de Israel es el Seor de toda la Isaas 3; todo lo cual aboga por una composicin postdavdica del
creacin y de todos los pueblos; aqu el salmista declara que su poema. Algunos autores creen sorprender alusiones de ndole esca-
benignidad sobrepasa a los cielos y su fidelidad a las nubes. No slo tolgica. Se tratara, no de las injusticias de los jueces de Israel,
llenan la tierra, sino que traspasan el horizonte csmico del hom- sino de la pugna entre el bien y el mal en el mundo, y as nos encon-
bre. Esta amplitud de la grandeza divina exige un canto que des- traramos con un dilogo teolgico dramatizado en el que inter-
borde tambin todos los mbitos nacionales. Conforme a esta pers- vienen el sentido providencialista de la historia y los obstculos que
pectiva, el salmista repite de nuevo el estribillo, pidiendo que se se oponen a la implantacin del reinado de justicia y equidad en la
manifieste en lo alto de los cielos, haciendo esplender su gloria en sociedad humana. En ese supuesto, los elohim o dioses, que co-
toda la tierra. En el v.6 era una splica para manifestar su justicia mnmente se identifican con los jueces de la sociedad israelita, se-
punitiva sobre sus enemigos que le cercan; ahora, en cambio, la ran ms bien los espritus perversos demonacos, que se oponen al
panormica se ensancha, pues pide que la gloria o manifestacin triunfo de la virtud en la sociedad. En ese caso, el salmo 58 sera
gloriosa y rutilante de Yahv llene toda la tierra, despus de haber paralelo al 82, donde se plantea el problema de la permisin de la
manifestado su justicia vengadora sobre los impos. injusticia en la vida social. Si, efectivamente, los elohim de ambos
salmos (en Sal 82,1 forman el cortejo de Dios) son fuerzas supe-
riores que se oponen a la implantacin de la justicia en el mundo,
SALMO 58 (Vg 57) nos encontraramos aqu con una dramatizacin de fuerzas al estilo
de la escenificacin propuesta por el autor del libro de Daniel,
IMPRECACIN CONTRA LOS JUECES INJUSTOS donde aparecen los representantes de los intereses de Persia y Gre-
cia oponindose a la implantacin del reino de los santos (Israel)
El poeta, en tono fulminante proftico, se encara con los jueces en la historia 4 . Si admitimos esta interpretacin del salmo, no cabe
inicuos, que con sus decisiones arbitrarias siembran el malestar y duda que en l hay implicaciones de ndole escatolgica, y su com-
la injusticia en la sociedad. En el fondo, el problema que se plantea posicin habra que retrasarla a los ltimos siglos del judaismo
el salmista es el de la retribucin: Por qu en la tierra dominan y del A.T. 5
triunfan los prevaricadores? El estilo es enrgico y la diatriba es
furibunda. Empieza con un apostrofe sangrante y sarcstico (2-3),
para describir despus su perversa conducta (4-6), lanzando rudas Los jueces prevaricadores (1-6)
imprecaciones (7-10), para terminar cantando la alegra que sentir 1
AI 6maestro del coro. Sobre No destruyas. Miktam. De
el justo cuando vea la manifestacin justiciera de su Dios y sea re- David . I 2 Hacis justicia en verdad, oh jueces? 7 I Juzgis
conocida su virtud (10-12). 1
J. CALS, O.C, I 564.
El estilo es vigoroso y atrevido, con un marcado sello proftico: 2
Cf. Is 1,23; 5,23; 56,10; Jer 5,27; Ez 22,27; Am 5,7;4 <M2; Miq 3,11; Sof 3,3: Hab '"4
denuncia abierta de los abusos de la clase dirigente y anuncio de Ecl 3,16.
5
3 Cf. Is 44,6-9; 45,5-7. Cf. Dan 10,13.20-21; 12,1.
Vase la argumentacin de E. PonncuARD, I 254-55, que parece inclinarse por esta
su cada. Destaca en esta composicin salmdica, por el vigor y interpretacin.
6
14 7
Sobre el sentido de estos ttulos vase com. a Sal 4,1; 57,1.
OVIDIO, Matamorph. XI 597; el juglar del Mo Cid viene a decir lo mismo: apriesa El TM lee 'elem, que significa mudo. Asi el Targum traduca: Es que quedando
cantan
15
los gallos e quieren crebar albores... (I 14). mudos es como juzgis? Los LXX y Va: vrrp (Icen 'lmj. Los exegetas modernos unni-
Job 3,9. memente leen 'elm (dioses: elohim); cf. fl.il 82,1b.
" Cf. Is 14,12; Job 41,10; Sal 139,9. 17 Cf. Sal 36,6; Ef 3,18.
SALMO 58 429
428 SALMO 58
caso de las amonestaciones de los que les hablan en nombre de Dios,
rectamente a los hijos de los hombres? | 3 Ms bien a sabiendas como son los profetas l e .
obris la iniquidad 8; 9 | vuestras manos hacen que en la tierra
domine la violencia . | 4 Los impos se han desviado desde
el seno (materno); | los mentirosos se han extraviado desde el Imprecaciones contra los impos y rehabilitacin
vientre. | 5 Tienen veneno 6 como de serpientes, | cual spid
sordo, que cierra su odo | para no or la voz de los encanta- del justo (7-12)
dores, | del encantador hbil en encantaciones. 7
Quibrales, oh Dios!, los dientes en la boca; | rompe, oh
Yahv!, las quijadas de estos leoncillos. | 8 Desaparezcan como
El salmista inicia su reprimenda ex abrupto, apostrofando a agua que se va, | que se marchiten como musgo que se pisa 17; |
gentes aviesas y malignas, como en Sal 52,3. Generalmente, los au- 9 sean como el caracol, que se desle caminando; | como aborto
tores modernos interpretan la palabra hebrea 'elim o elohim por de mujer, que no ve el sol. | 10 Antes que vuestras calderas sien-
jueces, como se les llama en otros lugares de la Biblia 10 . Los jueces, tan el fuego de las espinas, | verdes o secas, llveselas el torbe-
como representantes de Dios, reciben tste nombre de elohim, co- llino !8. I 11 Se alegrar el justo al ver el castigo, | baar sus pies
mn en las lenguas cananeas para designar los seres divinos H. en la sangre del impo. | 12 Y dir cada uno: Hay premio para
Sin embargo, no faltan autores que en el salmo dan a la palabra el justo, I hay un Dios que hace justicia sobre la tierra!
el sentido de ser supranatural, equivalente de algn modo a n-
gel i 2 . Al menos, la palabra elohim tiene no pocas veces este sentido Ante tanta perversin, ya congnita y sin remedio, el poeta
de colaborador de Dios en el gobierno del mundo 13. En este su- llevado del celo por el reinado de la justicia en la sociedadpide
puesto, el salmista se encarara con una especie de seres suprahu- a Dios que intervenga e inutilice las artimaas de los malvados.
manos que, en lugar de colaborar con Dios en la implantacin de Los compara a leoncillos que estn vidos de la presa (los justos
la justicia en la sociedad, no hacen sino estorbar su accin provi- indefensos) 19, y, siguiendo la metfora, pide que se les rompan
dente y benfica. El contexto, sin embargo, parece favorecer la pri- los dientes y quijadas, para que sean inofensivos. Por su insidia,
mera interpretacin; es decir, el salmista apostrofa a los jueces antes los compar a la serpiente; ahora, por su ferocidad, los ase-
representantes de Dios en la administracin de la justiciapor meja a fieras salvajes 2 . Con nuevas metforas expresa el deseo de
haber pervertido el derecho sistemticamente, haciendo caso omiso que desaparezcan los malvados de la sociedad: como agua que se va
de la ley divina. En realidad, el trmino puede aplicarse en general filtrada o por evaporacin, o como torrente que dura slo bajo el
a los representantes de Dios en la sociedad: reyes, jueces, goberna- efecto de una sbita tormenta de agua y se pierde pronto por los
dores, responsables de la direccin de la vida social, que debe asen- despeaderos, quedando seco de nuevo el lecho o wady; como
tarse sobre las bases de la justicia. musgo que se marchita pisado por el caminante; como caracol que se
desle caminando, pues, segn la estimacin popular, parece que se
Los jueces inicuos, lejos de obrar con rectitud, fomentan la ini- deshace en baba al caminar, perdiendo energas constantemente
quidad, pues no castigan a los malvados, que triunfan con sus ardi- a medida que avanza; como aborto que muere antes de ver el sol 21.
des sin escrpulos morales y religiosos. Como consecuencia de esta
La ltima metfora es ms difcil de explicar, pues el texto original
falta de administracin de la justicia, en la tierra domina la violen-
es oscuro; pero, suponiendo la traduccin que hemos adoptado y
cia (v.3). Miqueas apostrofa as a los injustos directores de la so-
ciedad: Ay de los que en sus lechos maquinan la iniquidad, que tomando la frase como un proverbio popular, parece que el sentido
se preparan a ejecutar en amaneciendo, porque tienen en sus manos es el siguiente: el beduino rene hojarasca y zarzas como combus-
el poder 14. En realidad, esta maldad es innata en los jueces inicuos, tible para cocer la comida en la olla, pero, cuando las ramas estn
pues se han desviado desde el seno (v.4) I 5 . Son malos por constitu- empezando a calentar la caldera, viene una rfaga de aire en turbin
cin, como las serpientes son venenosas por naturaleza. Su malicia y lo lleva todo por delante, sin que pueda aprovecharse nada de lo
no parece, pues, desenraizable, pues les es congnita. Como el preparado. As, el salmista desea que el turbin de la ira divina lleve
spid cierra sus odos al canto de los encantadores, as ellos no hacen
Cf. Sal 140,4; Is 3,3; Jer 8,17; Ecl 10,11; Eclo 12,13; D t 18,11. Vase el art. Charmeurs
i e n DBV.
8 17
Lit. cometis iniquidades en el corazn. E n la Biblia, el corazn es el asiento d e la Lit. el T M : l tensar su flecha (kethib) o sus flechas (qer). Los L X X : exten-,
conciencia, d e la reflexin y de las afecciones. der su arco hasta q u e los impos sean abatidos. Nuestra traduccin se basa en una correccin
9
El T M lit.: Vosotros pesis la violencia con vuestras manos. del texto seguida por Podechard, Cals, Bib. dejr.
18
' Asi opinan Nowack, Graetz, Delitzsch, Baethgen, D u h m , Satark, Kittel, Kfinig, El T M es intraducibie: Antes q u e vuestras calderas sientan la zarza, tanto al viviente
Herkenne, Cales, Kirkpatrick, etc. como el enojo lo llevar en u n torbellino. Los L X X : Antes que vuestras espinas hayan
11
Cf. M . J. LAGRANGE, Eletjahv: R B 12 I (1903), 265; I D . , Etudes sur les religiom podido comprender la zarza, se os engullir como vivientes, como en un movimiento d e
smitiques (Pars 1905) 70-83; Biblia comentada I (1960) 47-48 Cf. Ex 21,6; 22,7-8; 2 Sam clera. Ast la Vg. Nuestra traduccin se basa sustancialmcnte en una reconstruccin p r o -
14.17; Zac 12,8; Ez 28,12-14. puesta por D u h m y seguida por muchos autores modernos. Wb ih- Jt!r.: Antes q u e broten
12
As opinan Wellhausen, Gunkel, Bertholet, Schmidt, Podechard. las espinas como la zarza: verde o quemado, q u e lo lleve la clera tempestuosa. N P : Prius-
" Cf. Jos 5,14; Is 26,7-11; D t 4,19-23; 34,25 32,8-9 (t.gr.); Eclo 17,17; Job 1,6-12; q u a m ollae vestrae senserint veprem, d u m est viridis, aestus turbinis abripiat eum.
2 , i s ; Sal 8,6; 29,1-2; 95,3; 97,7; 103,20; 148,2. i Cf. Sal 3,8; Job 4,10; Prov 30,14.
1 4 Cf. Miq 2,1. 15
Cf. Jue 13,7; G e n 8,21. 20 Cf. Sal 17,12; 3 4 , 1 1 ; 91,13. 21 Cf. Job 3,18; Sal 1,4; Ecl 6,3-5,
i;io SALMO 5 9
SALMO 5 9 431
a los jueces impos antes de que pongan en prctica sus aviesos
designios 22 . mezcla de plegaria confiada a Dios y de enrgica imprecacin con-
El castigo y la desaparicin de los malvados directores de la tra los enemigos i. El estilo es vigoroso y original, aunque algunas
sociedad representar el triunfo y la liberacin del justo atribulado veces las frases resultan oscuras por la mala conservacin del texto.
y arrinconado: se alegrar el justo, porque ello significa tambin la El salmista no tiene conciencia de haber ofendido a sus enemigos;
manifestacin de la justicia divina ultrajada. La mortandad ser tal, stos le atacan injustamente movidos de su malicia y deslealtad
que el justo podr baar sus pies en la sangre del impo ( v . n ) . La e insolencia. Son gentes que no tienen temor de Dios, y as calumnian
frase es estremecedora, y ha de entenderse dentro del gnero lite- al que procura vivir segn la ley divina. Pero su hostilidad quedar
rario hiperblico oriental, tan usado en la Biblia 23 . La causa del sin efecto, porque por encima de ellos est el Omnipotente, que es
salmista es la de Dios; pero, en su mentalidad viejotestamentaria, el refugio seguro del atribulado justo. La confianza, pues, del sal-
su sensibilidad humana no ha llegado a las alturas del mensaje evan- mista es plena, exige justicia, y sabe que se le har. Tambin aqu
glico, que gira en torno al perdn de los enemigos. El justo atribu- la perspectiva es viejotestamentaria, y por ello la postura del justo
lado del A.T. tiene ansias de revancha, mientras que el justo doliente y perseguido est por debajo de las exigencias del mensaje
del N.T., mientras ms sufre, ms perdona al que le hace sufrir. evanglico.
Es una nueva perspectiva abierta por la frase de Cristo en la cruz: Tambin este salmo es atribuido a David en la indicacin pre-
Perdnalos, porque no saben lo que hacen 24 . El protomrtir del liminar actual; y se da como circunstancia histrica de su composi-
cristianismo, el dicono Esteban, cierra sus ojos a la vida con esta cin el envo de gentes por Sal para vigilarle 2 . Como en otras
frase sublime en sus labios: Seor, no les tengas en cuenta este pe- indicaciones cronolgicas, sta ha de atribuirse al glosista erudito,
cado 2S . Pero esto es explicable slo a la luz cegadora de la revela- que ha procurado relacionar gran parte del Salterio con la vida aza-
cin evanglica. No debemos, por tanto, exigir esta elevacin de rosa del gran rey, que haba sido tambin gran poeta. Nada en el
miras en un estadio de revelacin muy inferior, como era el del A.T. salmo nos obliga a mantener una poca tarda de composicin, pero
La rudeza de costumbres de la poca y la falta de una esperanza de tampoco nada insina que pueda relacionarse con la vida de David.
retribucin en ultratumba hacan que los justos del A.T. compar-
tieran puntos de mira que hoydespus de la revelacin evang-
licano podemos admitir. Paro tampoco es justo juzgar la mora- Splica de auxilio (1-6)
lidad del A.T. conforme a la mayor sensibilidad religiosa del N . T . 1
Al maestro del coro. Sobre No destruyas. Miktam. De
El castigo de los malvados ser la prueba de que existe una re- David cuando mand Sal vigilar la casa para matarle 3 . |
2
tribucin y un premio para el justo en esta vida. Todos reconocern Lbrame de mis enemigos, Dios mo! | Protgeme contra
que en efecto existe una Providencia en la vida que hace justicia los que se alzan contra mi! | 3 Lbrame de los que obran ini-
sobre la tierra (v.12). Esta confianza en la manifestacin de la jus- quidad, | slvame de los hombres sanguinarios! | 4 Porque he
ticia divina en la vida aparece constantemente en el Salterio 26 . aqu que ponen 5asechanzas a mi vida | y se conjuran contra m
los poderosos; I sin crimen ni pecado de parte ma, oh Yah-
Carentes de luces sobre el ms all, los' justos del A.T. esperaban v!, | sin culpa (ma) corren y se preparan. | Despierta, ven a
la retribucin a su virtud en esta vida, bien en sus personas o en mi encuentro y mira! | 6 Porque t, oh Yahv de los ejrcitos!,
sus descendientes 2 ?. eres Dios de Israel. | Despierta para castigar a todas las gen-
tes, | no tengas piedad de los que obran prfidamente. Selh.
El tono con que el salmista inicia su splica y lamentacin da
SALMO 59 (Vg 58)
a entender que se halla en grave peligro de perder la vida en manos
de sus enemigos 4 . Yahv es el nico refugio contra tales adversa-
SUPLICA DE AUXILIO DE UN JUSTO PERSEGUIDO
rios 5 , que son descritos como sanguinarios y fraudulentos. Muchas
Tambin este poema tiene el aire de una lamentacin individual veces han tramado asechanzas y conjuras contra l, pero ahora pa-
a causa de peligros que sobre el salmista se ciernen. Se divide en rece que se preparan para un ataque definitivo y abierto 6. Por otra
parte, esta hostilidad no tiene justificacin, pues el salmista perse-
dos partes (1-11 y 12-18) que terminan con un estribillo. Cada una
guido no tiene conciencia de haberles herido en sus derechos '''.
tiene dos estrofas, separadas por un selh. Literariamente es una
Consciente de su inocencia y de la justicia de su causa, urge a Dios
22
23
Cf. O s 7,4s; Is 33,12; Ecl 7,6; Job 27,21. 2
< L e 23,34. para que salga a su encuentro a ser testigo de la opresin injusta de
Cf. Sal 41,11-12; 68,24; Job 29,6. " Cf. A c t 7,60. que es objeto: /'Despierta..., mira! (v.^b). Yahv de los ejrcitos es
" Cf. Sal 8,i2s; a,8s; n , s s ; L e i8,8s.
27
Sobre este problema vase E. SUTCLIFFE, Dios y el sufrimiento en el Antiguo y Nuevo
2
Testamento (Barcelona 1959) 94-136; M . GARCA CORDERO, La tesis de la sancin moral y la i J. C A L S , O . C , I 572- Cf. i Sam MJ.KH.
3
esperanza de la resurreccin en el libro de Job'- XII Semana Bblica Espaola (Madrid 1952) Cf. i Sam 19,11-17. Sobre el sentido de lo otros Ululo vase com. a Sal 4, r; 57,1; 1 6 , 1 .
4
573-594- Cf. Sal 7,2. Cf. I'rciv 1,11; Miq 7,2; Sal 54,4; 5 6 , 8 . u .
5 Cf. Sal 18,3; 46,8.11. 1 Cf. l Sam 2 0 , 1 ; 24,11.

t
432 SALMO 59
SALMO 59 433
el Juez supremo y, adems, Dios de Israel. El salmista ensancha la
perspectiva, y pide no slo el castigo de los impos que le persiguen, mi pueblo no olvide; | hazlos andar vagabundos
3
por tu poder 12 |
sino la intervencin justiciera sobre los que comprometen los des- y abtelos, oh Seor, escudo nuestro! ] ' Cada palabra de sus
tinos histricos de Israel como nacin. Este trnsito de lo personal labios es un pecado en su boca. | Pero quedarn presos en su
a los problemas colectivos no es raro en determinados salmos, bien arrogancia
14
| y en las maldiciones y mentiras que profieren. |
sea porque el salmista sienta su vida vinculada a una sociedad con Acbalos en tu furor, acbalos y dejen de ser, | y sepan que
proyeccin universal o bien porque algn glosista o compilador hay un Dios que domina en Jacob | hasta los confines de la
tierra. Seldh.
haya interpretado sus problemas personales en sentido colectivo
nacional. Los salmos han sido muy retocados segn las exigencias Conforme a la dramatizacin literaria corriente en estos salmos
litrgicas, y los redactores posteriores se han permitido muchas deprecatorios, el poeta pasa de la splica a la expresin de confianza
veces adaptar un salmo de ndole personal a los problemas anlogos en el cumplimiento de sus deseos. Est seguro de que Yahv le
angustiosos de toda la nacin. prestar ayuda, de forma que su merced y benevolencia le irn abrien-
do camino, como precursoras del triunfo: me preceder. El justo
hostigado tendr la satisfaccin de ver a sus enemigos abatidos i 3 .
La hostilidad de los malvados (7-10) No quiere que sean destruidos sbitamente, sino lentamente, para
7 que el pueblo tome leccin de la intervencin justiciera de Yahv:
Vuelven por la tarde ladrando como perros I y dan vueltas No los mates, para que mi pueblo no olvide... (v. 12). Para leccin per-
en torno a la ciudad. | 8 He aqu que estn borbotando a9 boca manente de su pueblopropenso al olvido, desea que anden
llena, | y en sus labios tienen espadas: | Quin oye? | Pero
t, oh Yahv!, te res de ellos, | haces burla de todas las gen- vagabundos impulsados por el poder de Dios I 4 , para caer despus
tes. | 10 A ti recurro, fortaleza ma, | porque, t, Dios, eres mi abatidos y humillados. Por sus mltiples pecados son acreedores a
refugio. esta triste suerte. Ahora, en pago a su arrogancia y a causa de sus
insolencias y mentiras, sern presos en sus propias redes de pecado:
El salmista compara sus enemigos a perros hambrientos que la justicia divina les dar el merecido.
andan merodeando todas las tardes por los alrededores de la ciudad
As, con todo nfasis, el poeta urge a Dios para que lleve a cabo
en busca de los desperdicios; la hostilidad es permanente, y da tras
la obra de exterminio de los pecadores: acbalos...! Su castigo
da vuelven a la carga en busca de la vctima inocente. En su inso-
ser la ocasin de que los dems sepan que hay un Dios en Jacob o
lencia borbotan palabras insultantes a boca llena. Sus labios son
pueblo israelita, cuyo dominio se extiende hasta los confines de la
como tajantes espadas, e impudentemente se permiten decir que
tierra (v. 14). Es justamente lo que dice David a Goliat: Hoy sabr
Dios no les oye y tiene abandonado a su fiel servidor: Quin
toda la tierra que Israel tiene un Dios l s . La frase toda la tierra
oye?... Es la exclamacin del necio: Dnde est tu Dios? 8 Pero
tiene en la Biblia un sentido hiperblico para indicar muchos pue-
el justo se siente seguro, porque Yahv est por encima de ellos,
blos y tierras. Los israelitas tenan conciencia de su eleccin como
inaccesible a sus ataques; desde la altura de los cielos se re de ellos 9.
pueblo, y saban que Yahv era el Dios del universo, aunque estaba
De nuevo el salmista asocia sus enemigos personales a las gentes
especialmente vinculado a Israel por un pacto 16; por eso en los
que hostigan a Israel. La perspectiva personal y la nacional se junta
salmos y escritos profticos abundan estas proyecciones de los he-
y aun mezcla; porque el justo perseguido es el tipo del pueblo
chos ocurridos en Israel hacia toda la tierra. Israel es el quicio de la
elegidoIsrael, incomprendido y hostigado por los pueblos gen-
historia universal, y lo que en este pueblo sucede tiene repercusin
tiles. Su suerte va unida en su mente a la de la sociedad israelita
en los dems segn la perspectiva teolgica de los escritores del A.T.
en su parte ms selecta, la de los yahvistas, fieles a la Ley. Con
As, pues, el salmista ve en el castigo de los impos una leccin no
toda confianza recurre a Dios como nico refugio. Su alma profunda-
slo para los israelitas, sino para todas las gentes.
mente religiosa no encuentra otra salvacin segura que la sombra
protectora de Yahv 1. 12
As segn el texto hebreo, seguido de los L X X y Vg. M u c h o s crticos modernos,
para sintonizar el contexto con lo q u e se dice en el v.14, cambian el original del T M y leen:
Oh Dios!, mtalos para q u e no extraven a mi pueblo (Cals). As, ms o menos, el N l \ Bib.
de Jr.: Oh Dios!, mtalos, q u e mi pueblo no olvide.
13
imprecaciones contra los perversos (11-14) El rey Mesa de M o a b , en su famosa estela, dice q u e erige el altar a Cams porque
ha permitido ver m i deseo por encima de todos los q u e m e odian.
14
11 1J E n algunos textos, la palabra hebrea je, q u e traducimos por poder, significa el ejrcito
La merced de mi Dios me preceder ; | Dios me har de los seres celestiales al servicio de los designios divinos en el m u n d o . Cf. Jl 2,25; 3,11;
ver a mis enemigos (humillados). | 12 No los mates, para que Sal 35,6-7. Algunos autores, por ello, suponen q u e aqu el poder de Dios, q u e lanza a los
pecadores como vagabundos, es el ejrcito celestial.
8 15
Cf. Sal r o , 5 . i 2 ; 64,6; 73,12; 94,8. 1 Sam 17,46.
Cf. Sal 2,5; 37,14; Is 37,22. "i Cf. Sal 17,3; 30,4; 31,7; Jer 16,19. " Cf. EX24,IS.
11
As segn el Qer. El kethib lee: Mi Dios (con) su merced m e preceder. As los
LXX y Vg.
434 SALMO 60 435
SALMO 6 0
autores modernos, sin embargo, suponen que el salmo es de poca
tri
posterior a David, aunque no parece que deba ponerse despus del
f "fo de la causa del justo (15-18) exilio 4 . El orculo de los v.8-io parece ser anterior a las lamenta-
tas e ^ ! V e n
P r l a t a r d e , ladrando como perros, | y dan vuel- ciones de los v.2-7 y 11-14. El salmista o compilador lo habra
a la c i u d a d
de corn?H , S1- n o s e - I 16 Andan errantes aqu y all en busca insertado al conjunto deprecativo para dar ms nimos y esperanzas
y de n, - ' sacian, aullan. | " Mas yo cantar tu poder | basadas en las promesas divinas.
fusio f l " aa ma I aabraor tu benevolencia, | porque fuiste mi re-
ma . P
e salm
en el da de la angustia. | A ti, fortaleza
Dios rv,- . s , | porque eres, oh Dios!, mi refugio. I Terrible derrota del pueblo elegido (1-6)
mo, todo benevolencia para m. 1
Al maestro del coro. Sobre los lirios del testimonio. Miktam
repite l ^ a fv " T I r e P e t i c i n del v.7. Por artificio literario, el poeta de David. Para ser aprendido 5 . | 2 Cuando venci a Aram
de sus
como nerm u r adversarios, que le andan rondando Naharayim y a Aram de Soba, y se volvi Joab, y derrot en
contrastarla 8 a m b n e n t o s en torno a la ciudad todas las tardes, para el Valle de la Sal a doce mil edomitas 6. | 3 T, oh Dios!, nos
1 SU t n u n i
gracias a D**" V liberacin, expresada en s accin de rechazaste y nos destrozaste. | Te airaste. Restituyenos! [ ** Hi-
ansiosament 10S ' SU S a l v a d o r - Los enemigos del salmista le buscan ciste temblar nuestra tierra y la quebraste. | Sana sus quiebras,
un lado r> C m
l o S c a n e s hambrientos, que andan errantes de porque vacila. | 5 Hiciste ver a6tu pueblo cosas duras, | nos diste
aullan v r T cT b u s c a n d o saciar su necesidad, y si no lo logran, a beber el vino del vrtigo; | has dado una seal a los que te
grante y , I u n a n Protestando. La descripcin es realista y san- temen | para que se recojan ante el arco. | 7 Para que sean libe-
alabar'a r v m \ S t a termina cantando su liberacin, prometiendo rados tus dilectos, I slvanos con tu diestra y yenos.
d
iJios cada maana a la hora de la oracin 17. Como en otros fragmentos deprecativos, alternan las quejas y
las splicas. El salmista atribuye la derrota de la nacin a la mani-
SALMO 60 (Vg 59) festacin airada de Yahv. Los hagigrafos tienen un sentido pro-
PETICIN DE VICTORIAS DESPUS DE UNA DERROTA fundo de la teologa de la historia, de tal forma que lo que sucede
es siempre en funcin de la intervencin justiciera o misericordiosa
fuerr S ^ p o e m a t i e n e el aire de una oracin litrgica despus de una de Dios. As, ahora, despus de ser rechazado y destrozado el pueblo
Drufb e r r o t a d e 1Q S ejrcitos de Israel. El salmista se queja de la israelita por la ira de Yahv, se le pide con urgencia y confianza que
r e m 7 r a i 3 " 6 S e h a s o m e t i d o al pueblo de Dios, pidiendo que se lo vuelva a rehacer: Restituyenos! (v.3). Todo es obra de Dios: la
emedien las consecuencias de esta trgica calamidad nacional (3-7); destruccin y la reconstruccin de la nacin. Es intil que los hom-
pesar de las promesas de victoria (8-10), los acontecimientos no bres intenten por sus solas fuerzas oponerse a los planes destructo-
P recen corresponder a estas optimistas promesas (11-12), y termi- res o reconstructores del que dirige los hilos de la historia universal,
na declarando la plena confianza en Dios (13-14). No pocos autores y particularmente de la del pueblo elegido, su porcin selecta, su
creen que el orculo de los v.8-10 sobre las victorias es insercin
posterior a las_splicas de victoria que encontramos en v.3-7y 11-14 1 ; heredad 7 . Tomando la metfora del terremoto, el salmista declara
por el contenido, este salmo es paralelo al 44, aunque de tono me- cmo la tierra de Israel ha sido sacudida y quebrada bajo la manifes-
nos sombro. El estilo es conciso y apretado, no exento de belleza tacin airada de Yahv. Israel ha quedado como una casa removida
literaria. en los cimientos y con grandes resquebrajaduras; slo la intervencin
benvola de Dios puede restaar sus quiebras (v.4). En la literatura
Como es ley en esta coleccin, se atribuye tambin este salmo salmdica y proftica, la metfora del terremoto es smbolo del
a David, y se da la ocasin de su victoria sobre los rameos y edomi- juicio divino, que conmueve la sociedad y las naciones hasta los
tas Esta suposicin se compagina mal con el contenido del salmo,
cimientos 8 . La suerte que les cupo es amarga: han tenido que beber
que habla de una derrota y no de una victoria. Para salvar esta in-
congruencia, algunos autores conservadores suponen que, mien- del cliz embriagador de la ira divina 9 , que los hace vacilar y caer:
tras David diriga la guerra en la parte septentrional contra los el vino del vrtigo (v.5). Los juicios punitivos de Dios son presenta-
rameos, los edomitas atacaron por el sur, y de momento derrota- dos con frecuencia bajo el smil de una copa de vino embriagador,
ron a los israelitas, los cuales, gracias a la intervencin de Joab, en- 4
Algunos autores suponen q u e el salmo es del tiempo de los Macabeos (cf. F L . JOSEFO,
viado para hacer frente a este peligro, habra logrado una victoria. Ant. Iud. XIII 8-9; BEDA EL VENERABLE: P L 93,792). Pero contra esta poca tan tarda se
El salmo habra sido compuesto justamente cuando David recibi opone el hecho de q u e aparezca ya en la versin de los L X X .
5
la noticia de la derrota de su ejrcito antes de enviar a Joab 3. Los Cf. cmo en otros salmos este ttulo sobre los lirios del testimonio debe d e ser el
principio de alguna cancin conocida a la q u e deba ajustarse el canto del salmo. El otro
17 ttulo, q u e traducimos para ser aprendida f Lelammedh ) , puede significar q u e debe ser conser-
Cf. Sal 5,4; 57,0; 92,3. vado en la posteridad (cf. 2 Sam 1,18). Sobre las otras indicaciones, cf. 1 Sam 14,17; Sal
1
As opina, entre otros, E. PODECHARD, o . a , I 260. 4 , 1 ; 16,1.
2 Cf. 2 Sam 8.I3S. 3 Cf. 1 Par 18,12. Cf. 2 Sam 8,3; io,6s. Cf. Sal 18,8; 46,4.7; Is 24,l8s.
' Cf. 1 Re 8,51; Est 10,12. Cf. Sal 75,9; Jer 25i6s; Ez 23,32-33-
i:m SALMO 60

que hace perder el sentido y caer. As, en Is 51,17 dice Yahv a su SALMO 60 4s
pueblo: Despierta, levntate, Jerusaln, t que has bebido de la regin de Siquem, es decir, la franja de terreno situada en Cisjo^
mano de Yahv el cliz de su ira; t que has apurado hasta las heces dania. El valle de Sucot es la regin conquistada en Transjord^
el cliz que aturde... El salmista proclama que, a causa de este nia 15 . Quiz estas dos localidades se nombran porque aparecen e
cliz de vrtigo, o embriagador, el pueblo escogido ha tenido que la historia del gran patriarca Jacob 16. As Dios cumple la prome s ^
sufrir cosas duras, calamitosas, difciles de llevar. La derrota ha sido de dar a su descendencia el territorio donde haba acampado en Sl4
tal, que la nica salvacin est en la seal de huida dada por Dios azarosa vida. Galaad y Manases son los territorios del norte QJ
para que se recojan ante el arco (v.6) 10 . Ante esta negra perspectiva, TransJordania I 7 . Estas zonas territoriales, pues, pertenecen al pu e ^
el salmista recurre a Dios como ltima instancia: slvanos con tu blo de Yahv; pero el centro de ellas lo constituyen Efram, que eJ
diestra, puesto que los israelitas son sus dilectos n . Si el castigo ha el yelmo de su cabeza, porque la tribu de Efram se distingui sierra
venido de Dios, slo El puede restablecerlos. Con toda intencin, pre por su espritu belicista y aguerrido 18 , y Jud su cetro, o terr
el poeta llama a los ciudadanos de Israel los dilectos de Dios, como torio donde radicaba la capital con su templo, morada de su majes.,
una apelacin implcita a las exigencias de sus promesas antiguas. tad en la tierra. Por ello tena la supremaca jurdica y gubernativ a
El amor de Dios por Israelmostrado desde su eleccin como sobre el resto de las tribus. Es un eco del vaticinio de Jacob: ]\r0
pueblo en el desiertoes la nica esperanza para contrarrestar las faltar de Jud el cetro ni de entre sus pies el bculo hasta que veng a
exigencias de justicia y furor. aquel cuyo es, y a l darn obediencia los pueblos... 1 9
Aqu se declara la pertenencia de los territorios de estas diversas
tribus a Yahv como porcin especial de El; pero, adems, sern
Promesa oracular de victoria (8-10)
sometidos como estados vasallos Moab, Edom y Filistea 2 0 . Los
8 Dijo Dios por su santidad: Yo exultar a Siquem I y me- trminos en que se expresa esta idea son despectivos y humillantes,
dir el valle de Sucot. | 9 Mo es Galaad y mo es Manases, |y en contraposicin a la declaracin de pertenencia de los territorios
Efram es el yelmo de mi cabeza; | Jud, mi cetro. [ 10 Moab anteriores que integraban la heredad de Yahv. Moab es la baca
es la baca para lavarme; | sobre Edom arrojar mi calzado, | en la que se lava sus pies; Edom es el esclavo a quien se confa llevar
y sobre Filistea cantar yo victoria. el calzado 21 , y Filistea oir los cantos de triunfo del Vencedor, sin
El orculo se pone en boca de Yahv, si bien habla en nombre poder oponerse a su victoria. Esta es la panormica de triunfo que
de su pueblo. La expresin hablar por su santidad equivale a decla- el salmista pone en boca de Yahv para dar nimos a los decados
rar una promesa con juramento, pues la santidad es el atributo espe- israelitas por las derrotas actuales. Esta perspectiva de victoria
cfico de la divinidad segn la mentalidad del A.T. Dios es el Santo, coincide con los orculos profticos 22 .
es decir, el incontaminado, el inaccesible, el trascendente. La santi-
dad se concibe como una especie de atmsfera aislante que santifica Ansias de victoria sobre los edomitas (11-14)
o depura todo lo que toca 12 . Cuando Dios habla apelando a su 11
santidad, sugiere que pone en juego lo ms especfico e ntimo de Quin me conducir a la ciudad fortificada? | Quin
su esencia, y, por tanto, sus palabras tienen el carcter de un jura- me llevar a Edom? | 12 No sers t, oh Dios!, que13nos has
mento y de una promesa 13 . La santidad de Dios incluye su natura- rechazado, t que no sales con nuestros ejrcitos? | Danos
tu auxilio contra el enemigo, | pues vano es el auxilio del hon">"
leza en su aspecto moral, y, por tanto, lo anunciado por su santidad bre. I 14 Con Dios haremos proezas, | y El aplastar a nuestro s
lleva el sello de lo intocable y permanente. La expresin jurar por enemigos.
su santidad es sinnima no pocas veces de jurar por El mismo 14.
El contenido de esta promesa solemnemente declarada y ga- Terminado el parntesis oracular-sin duda intercalado poste'
rantizada por la santidad divina es la seguridad de la victoria sobre riormente al salmo deprecativo, aunque originariamente sea de
los pueblos vecinos a Israel: Moab, Edom y Filistea. El vencedor es composicin anterior; el salmista, sopesando el ambiente de po$'
Yahv, que conquist Canan y sus aledaos para su pueblo elegi- tracin y derrota de su pueblo, clama a su Dios para que los ayu<3e
do, Israel. Las palabras, aunque puestas en boca de Dios, en reali- a reconquistar el territorio edomita y dar el merecido al arrogan*^
dad pueden aplicarse a la nacin israelita como colectividad. El poeta Edom, actualmente vencedor 23 . En el v.6 hablaba de la huida cor1*3
dramatiza la victoria y, con claros antropomorfismos, presenta a nico medio de salvacin; ahora espera el poder de Yahv para te'
Dios como un guerrero que ocupa y somete a las naciones enemigas construir el poder militar de la nacin. Nadie puede darles la v i c '
de Israel. Ante la victoria segura, exulta y se dispone a repartir la 13
Cf. Jos 13,27.
16 Cf. Gen 33,17-18. i ' Gen 40,8-10.
10
12
Cf. Is 31,8; 5,26; 13,2; Jer 4,6. 11 Cf. Dt 33,12; Jer u , i s . 1? Cf. Nm 32.IS. 2
Cf. 2 Re 17,^4; Kscl 4 ,g- 1 0 .
Vase P. VAN IMSCHOOT, Thologie de VAnden Testament I (Tournai 1954)435. 18 Cf. Gen 49.22S; Jos 17,14-18; Jue 6,2-6. 21 Cf. Abd 35; Mt 3,11.
'3 Cf. Sal 89,36; Ara 4,2. 1* Cf. Am 6,8; Heb 6,13.17. 22
23
Cf. Is 11,13-14; Ez 37,15-28; Zac 10,6; Jer 50,19; Miq 7,14.
Cf. A m g . n ; Abd 18; Sof 2,4-9; Is 11,14.
438 SALMO 61 439
SALMO 61
toria sino el propio Dios. El salmista ansia llegar con su ejrcito a Tambin este salmo es atribuido a David en el ttulo, aunque
la ciudad fortificada, sin duda Petra o Sela, capital de Edom. Se sin dar la circunstancia histrica de su composicin. Los que man-
consideraba inexpugnable porque estaba construida en una super- tienen la autenticidad davdica de la composicin suponen que fue
ficie irregular rocosa, inaccesible al invasor 24 . En realidad, las gue- redactado cuando se hallaba fuera de Jerusaln a causa de la rebe-
rras de Israel son las guerras de Dios, al que est vinculado por una lin de Absaln i. Los crticos modernos, en general, suponen que
alianza 25 , y aunque ahora parece que los ha rechazado y no sale es de la poca de la monarqua, y, por tanto, anterior al exilio babi-
con sus ejrcitos al campo de batalla, sin embargo, es el nico que lnico. Razones lexicogrficas parecen avalar este origen preexhco.
puede prestar auxilio (v.12). El abandono de Yahv tiene que ser
slo momentneo, pues al fin tendr que salir por los fueros de su
pueblo. Esta es la confianza del salmistasntesis de las aspiracio- Ansias de retorno a la tierra de Yahv (1-5)
nes de su pueblo derrotado; por eso habla en primera persona: 1
Quin me conducir...? 2
Al maestro del coro. Sobre las cuerdas. Salmo de David.
Oye, oh Dios!, mi clamor, | atiende a mi oracin. | 3 Desde
Todo auxilio humano no tiene valor alguno en estas circunstan- el cabo de la tierra clamo a ti | cuando se angustia mi corazn. |
cias, y slo con la ayuda divina ser posible obrar las proezas de re- Elvame sobre la roca y dame el reposo 2, | 4 pues 5t eres mi
construirse y aun de entrar en territorio del ahora vencedor. Yahv refugio, | la torre fortificada frente al enemigo. | Sea yo tu
es el guerrero de Israel y terminar por aplastar a sus enemigos 26 . husped por siempre en tu tabernculo, | me acoger al am-
Esta confianza en la victoria con la ayuda de Dios es la caracters- paro de tus alas. Selh.
tica de todos los salmos deprecatorios.
El salmista se siente lejos del santuario de su Dios, y desde el
cabo de la tierralugar extremo de la tierra santa o en territorio
extranjerolanza un grito deprecatorio hacia El 3 . Para el piadoso
SALMO 61 (Vg 60)
yahvista, Jerusaln es el centro de la tierra como morada de Yahv,
ORACIN DE UN EXILADO Seor del universo. Lejos de la ciudad santa y de su templo, el sal-
mista se siente como exilado, fuera de la mirada protectora de su
Este poema refleja el estado de nimo de un fiel yahvista que Dios, que es el centro de su corazn. Gomo levita, siente nostalgia
habita fuera de la tierra de Yahv, y que aspira a volver a la ciudad de la vida litrgica del templo y ansia volver a pisar los sagrados
santa para permanecer al amparo de su Dios, a la sombra de su ta- dinteles del santuario. All est la roca o promontorio de Sin en
bernculo. Aunque tiene conciencia de haber sido atendido en sus que se asienta la casa de Dios 4 . El yahv ista exilado, o lejos del
deseos por Dios, sin embargo, suspira por el cumplimiento del ms templo, cree que a la sombra de ste encontrar su reposo (v.3b).
ansiado de todos: el retorno a la ciudad santa. Todo esto revela a En los salmos es frecuente llamar a Dios la Roca de salvacin, en
un levita que no encuentra su sitio fuera de la tierra santificada por cuanto que a su amparo el fiel es inaccesible a los ataques de sus
la presencia de Yahv. En su exilio parece que est hostigado por enemigos 5 . Con un nuevo smil, el poeta destaca el carcter pro-
enemigos, y, en su mentalidad teocrtica, pide a su Dios que pro- tector de Yahv: es la torre fortificada desde la que se puede hacer
teja a su rey, estrechamente ligado a la suerte de su pueblo elegido. frente al enemigo. El salmista tiene experiencia personal de esta pro-
La oracin del salmista es confiada y filial, pero lleva el sello de la teccin divina, y por eso acude a su Dios como nico y seguro re-
melancola del desterrado. Los atributos de Dios, su experiencia fugio 6 . Por ello ansia ser su husped permanente en su tabernculo
del pasado y las promesas divinas sobre los destinos de Israel, le
o templo, pues all, al amparo de sus alas, se sentir seguro como el
dan fe y confianza para mantener ilusiones sobre su porvenir y el
polluelo bajo las alas de su madre 7.
de su pueblo. Slo en la tierra de Yahv es posible la comunicacin
ntima espiritual, y de ah sus ansias incoercibles de volver a la ciu-
dad santificada por la presencia permanente de su Dios. Splica por el rey y promesa de accin
Parece que este salmo est formado de dos fragmentos distintos: de\ gracias (6-9)
a) splica de repatriacin del exilado (2-5); b) conseguido el retor- 6
Pues t, oh Dios!, has escuchado mis votos | y me diste la
no a la patria, el salmista ruega por la suerte del rey y promete en- heredad de los que temen tu nombre. 7 Aade das a los das del
tonar himnos de accin de gracias por las mercedes recibidas (6-9). rey, | y sus aos (duren) de generacin en generacin. | 8 Sin-
La primera parte se cierra con el signo musical selh. Estas dos 1
Cf. 2 Sam 15,25.
plegarias tienen cada una una estrofa. El estilo es de mucho colori- 2
Lit. el T M : Sobre una roca que se levanta ms que yo, condceme. La Vg, siguiendo
do y de gran sencillez. Abundan los paralelismos sinnimos. a los LXX, in petra exaltasti me; deduxisti me... Simaco; cuando un fuerte se eleve contra
m.3 Bib. dejr.: a la roca, demasiado alta para m, condceme.
Abel 3s. 25
Cf. Ex 24,s. ' 4
Cf. Jer 12,12; Ex 16,35; Dt 28,49; Is 5,26.6
" Cf. Sal 44,6; 18,13; Nm 24.18; Sal 118,16; Jer 17,5; Jue 7,4.7. Cf. Sal 27,5- 7
Cf. Sal 7,2; 11,2; 16,2.
5 Cf. Sal 62,2.6.7. Cf. Sal 31,21; Dt 32,11; Is 31,5; Rut 2,12.
410 SALMO 6 1 SALMO 62 441
tese siempre a la presencia de Dios | y gurdenle la benevolen- 15
vdica , y por eso dispensar su benevolencia y gracia hacia el es-
cia y la fidelidad. | 9 As podr cantar siempre tu nombre, | labn que encarna la cadena real que lleva al Mesas. As, la bene-
cumpliendo mis votos cada da.
volencia y la fidelidad divinas sern como los ngeles custodios del
La situacin psicolgica del salmista cambia totalmente: el mo- vastago real, objeto de las bendiciones del salmista.
mento de angustia ha pasado y ahora puede disfrutar de la heredad Como es ley en estos salmos deprecatorios, el poeta termina
o tierra prometida en la que viven todos los que temen su nombre 8. prometiendo alabar a su Dios por los beneficios recibidos, cantando
Aunque no pocos autores supongan que ste sea un nuevo frag- pblicamente en honor de su nombre y cumpliendo sus votos en las
mento salmdico adaptado, por razones litrgicas, a la seccin an- manifestaciones litrgicas del templo. Sus ansias de desterrado se
terior, sin embargo, este cambio de perspectiva del salmista puede han cumplido, y ahora, a la sombra del santuario, se asocia a la vida
explicarse suponiendo-como ocurre en otros salmos-que ha com- litrgica, pidiendo por su rey y manifestando su agradecimiento al
puesto el poema despus que ha pasado el peligro, aunque, para Dios que le otorg lo pedido en sus oraciones votivas.
dar viveza a las ideas, dramatiza la situacin y la describe como
presente. Este es un artificio literario muy comn en el Salterio y
SALMO 62 (Vg 61)
en los escritos profticos, y explica las brusquedades y cambios de
pensamiento, que reflejan distinta situacin ambiental. SOLO EN DIOS HAY QUE ESPERAR
El salmista alude al cumplimiento de sus deseos o plegarias
acompaadas de votos, y, lleno de euforia y optimismo, se conside- Como en el salmo 4, se expresa aqu la ms ciega confianza en
ra ya plenamente restablecido en la sociedad israelita presidida por el Dios nico, verdadero valedor para el salmista, incomprendido
el rey, representante de Yahv. Por eso, sus mejores deseos se diri- y hostilizado por doquier. El ttulo lo atribuye a David, y, en ese
gen para el que encarna los intereses de su Dios en la sociedad teo- supuesto, las circunstancias de la rebelin de Absaln o de Seb *
crtica. Por ello, le desea larga vida, incluso que se prolongue sobre daran pie para esta bella composicin potica, en la que se exhorta
la normal de los hombres: de generacin en generacin 9. La frase es al pueblo a poner su confianza no en las riquezas ni en los medios
hiperblica, conforme a la usual estereotipada de las salutaciones terrenos, sino slo en Dios, fuente de justicia y de poder. En me-
solemnes: Que el rey viva por siempre! 10 La mayor bendicin dio de las intrigas y asechanzas, slo queda la esperanza de la pro-
que Yahv poda otorgar a una persona era una larga vida n ; esto teccin de Yahv. No pocos autores ven en este salmo un marcado
era una seal de especial benevolencia para el que llegaba a una sello de accin de gracias, con no pocas concomitancias con los sal-
edad avanzada. Tratndose del rey, su vida aparece vinculada a los mos de tipo sapiencial 2 .
destinos de su pueblo, y, por tanto, la permanencia del monarca Podemos dividirlo en tres partes: a) confianza en Dios frente
representa una fuente de felicidad para la sociedad israelita. a las asechanzas e hipocresas de los enemigos (2-5); b) exhortacin
Algunos Santos Padres han visto en este verso una alusin a la a confiar en Dios y no en los hombres (6-10); c) el poder est
permanencia eterna del Mesas 12, pero nada en el contexto favo- nicamente en Dios, y no en las riquezas (11-13). A pesar de las
rece esta interpretacin. nicamente que en la perspectiva teol- persecuciones, el alma del salmista se siente segura, porque sabe que
gica de los hagigrafos los reyes eran el eslabn de la cadena dins- tiene la proteccin divina. Con toda valenta echa en cara a sus
tica que culminaba en la aparicin del Mesas. Y bajo este aspecto, enemigos sus hipocresas y conjuras, que no han de tener efecto,
se puede hablar de un sentido tpico mesinico. Los salmistas, a porque sobre ellos est la omnipotencia de Yahv, que le defiende.
travs de las figuras histricas de los reyes contemporneos, se tras- Las dos primeras estrofas estn precedidas de un refrn que
ladaban mentalmente a la futura teocracia mesinica, presidida por repite la misma idea (2-3 y 6-7): el alma del salmista se siente segura
el gran Rey Mesas. en Yahv, que es su ciudadela y su roca, inaccesible a los enemi-
Conforme al estilo ulico ditirmbico, 1 poeta expresa los me- gos. Una vez declarada la seguridad de su alma y su quietud de
jores deseos para su monarca, que ha de sentarse a la presencia de espritu, invita a los dems a refugiarse confiadamente en el que
Dios, es decir, gozar de su favor y proteccin l 3 ; y en su trono todo lo puede. La primera estrofa se cierra con un selh. En el v.a
ser escoltado por la benevolencia y la fidelidad 14, los dos atributos vuelve a aparecer este signo, que poda cerrar la nueva estrofa;
que garantizarn la permanencia del rey, pues Yahv ha de ser fiel pero el v. 10 parece un complemento lgico del anterior. El estilo
a sus promesas de proteccin a los representantes de la dinasta da- es rico en metforas vigorosas, que dan colorido a la composicin.
Desde el punto de vista estilstico, no hay objeciones serias
8
Cf. D t 2,19; 3,18; Sal 37,10.23.35. 10
1 Re 1,31; N e h 2,3. contra su supuesto origen davdico, aunque no pocos crticos
Cf. 2 Re 20,6.
12
11 Cf. Ex 23,26; 1 R e 3,11; Prov 3,2. modernos retrasen su composicin a la poca sapiencial.
Vase SAN ATANASIO: P G 27,273; T E O D O R E T O : P G 80,1324-28; SAN BEDA; P L 93,798.
13
Cf. 2 Sam 7,16.26.29; Sal 21,7; 89,37; 72,5.17. 15
Cf. 2 Sam 7,11-17.
>4 Cf. Sal 40,12; 89,25; Prov 20,28; 2 Sam 15,20. 2
1 Cf, 2 Sam I S , I S . Cf. Sal 37,3.5.7; 31,24; 3 4 . i o ; 49.5; 73,17-
442 SALMO 62
SALMO 03 443
Confianza en Dios (1-5) Nadie puede ompetir en poder con Yahv: tanto los de la clase
1 baja como los de la clase alta de la sociedad son como un soplo, y,
Al maestro del coro. Sobre Yedutn. Salmo de David 3. |
2
Slo en 3 Dios se aquieta mi alma, | pues de El (viene) mi sal- puestos en una balanza, no pueden contrapesar con sus promesas
vacin. | El solo es mi roca y mi salvacin, | mi ciudadela: no y mentiras, sino que suben y desaparecen como un soplo (v.io) por
vacilar jams. | 4 Hasta cundo habis de ensaaros contra no tener fuerza y sustancia que les d lastre frente a Dios. Sus
un hombre, | golpeando todos en brecha | como contra pared asechanzas, pues, y sus cavilaciones no deben amedrentar al que
inclinada, | como contra muro ruinoso ? | 5 Slo buscan derri- confa en Dios.
barle; | se deleitan con la mentira; | bendicen con su boca, |
y en su corazn maldicen. Selh.
No se debe confiar en tas riquezas, sino slo
Antes de protestar por las aagazas de sus enemigos, el salmista en Dios (11-13)
declara que su confianza plena est en su Dios, y en El encuentra 11
reposo, ya que tiene la experiencia de haberle liberado de situa- No confiis en la violencia, | ni en la rapia os gloriis. | Si
ciones ms comprometidas. Adherido a Yahv, se siente como en abundan las riquezas, | no apeguis vuestro corazn. | i 2 Una
vez habl Dios, | y estas dos cosas le o: | que slo en Dios est
. una roca o ciudadela inaccesible, desde la que puede desafiar todos el poder. | l 3 Y e n ti, Seor, est la piedad, | pues das a cada
los injustos ataques de sus adversarios; por eso no vacilar un uno segn sus obras.
momento, pues tiene el pie en lugar seguro.
Se siente perseguido, y este ataque es sistemtico y reiterado, ya Los fuertes procuran aumentar sus riquezas recurriendo a la
que se unen contra l como hombres que juntos fuerzan una pared violencia y a la opresin del dbil. La opulencia conseguida con
inclinada en la que se ha abierto ya brecha (v.4). No concreta el injusticias es inconsistente, ya que no tiene la bendicin divina, y,
gnero de hostilidad de que es objeto, pero el contexto insina que por tanto, est expuesta a las mayores decepciones. El corazn del
se trata de asechanzas malvolas y traidoras, quiz porque les da hombre debe estar por encima de todas las riquezas, ya que encuentra
en rostro su virtud. En su proceder doble, salvan las apariencias su nico centro en Dios. Slo El puede aquietar sus profundas
bendicindole con la boca, pero odindole y maldicindole en su co- ansias espirituales. El salmista ha odo la voz de Dios en la conciencia,
razn (v.5) 4 . Hipcritas redomados, creen engaarle con su adu- que le dice que el poder proviene nicamente del Omnipotente,
ladora conducta cuando estn tramando su ruina. quien, por otra parte, retribuye a cada uno segn sus obras (v. 13).
El camino de la rectitud es el nico que lleva a la felicidad, pues el
hombre virtuoso camina bajo la proteccin y bendicin de Dios 7 .
Exhortacin a confiar en Dios y no en
los hombres (6-10)
6 SALMO 63 (Vg 62)
Slo en Dios aquitate, alma ma, | porque de El (viene) lo
que espero. | 7 El solo es mi roca y mi salvacin, | mi ciudadela:
no vacilar. | 8 En Dios est mi salvacin y mi gloria; | Dios es LA SED DE DIOS
mi fuerte roca y mi asilo. | 9 Confa en El, oh pueblo!, en todo El salmista, perseguido y alejado del centro teocrtico de la
tiempo. I Derramad ante El vuestros corazones, | porque Dios nacin, siente nostalgia de la compaa de Dios, que moraba en el
es nuestro asilo. | 10 Como un soplo son los hijos del vulgo 5, | una
mentira los de abolengo 6. | Puestos en balanza suben, [ juntos templo de Jerusaln. El recuerdo del santuario punzaba el alma del
pesan menos que un soplo. levita exilado, que no poda participar de las solemnidades litrgi-
cas. Las expresiones efusivas se repiten y reflejan la profundidad de
De nuevo se declara la total confianza en el que le otorga pro- un alma religiosa que encuentra su nica felicidad en la comuni-
teccin segura. Llevado de su experiencia al amparo de Dios, cacin afectiva con Yahv dentro de su casa, el templo de Jerusaln.
invita el poeta al pueblo a mostrarse tambin confiado contra toda Sus enemigos, que le forzaron a un destierro doloroso, recibirn su
adversidad. Parece que aqu el salmista habla al pueblo, reunido castigo de manos del propio Yahv, que vela por la vida e intereses
en asamblea, para que exprese sus sentimientos de gratitud al de sus fieles.
Seor en una generosa efusin de sus corazones, pues siempre El estilo es sentimental, sin mayor orden lgico, ya que fluye
encontrarn defensa y asilo en la mano poderosa de Yahv (V.Q). de la efusin afectiva del corazn ms que de las consideraciones de
3 la mente: el poeta ansia vivir a la sombra de las alas de su Dios,
En griego, el nombre de Yedutn aparece bajo la forma de Idltn. Sobre su coleccin
vase com. a Sai 39,1. Segn 1 Par 25,1-3, Idutn era uno de los levitas encargados del culto. seguro de que con su proteccin le dar el triunfo de su causa. La
La expresin
4
Sobre Yedutn parece tener el sentido de sobre el modo o aire de Idutn. distribucin estrfica es regular, aunque el ritmo mtrico es bastante
Cf. Sal 12,3; 28,4; 55,22. 5 Lit. los hijos de Adn.
* Lit. los hijos de varn. Sobre el sentidoclase baja y clase altavase com. a 49,3. 7
San Pablo, en Rom 2,6s, desarrolla el pensamiento del v.i3b.
114 SALMO 63
SALMO ()4 445
libre. Abundan los paralelismos sinnimo y sinttico. Las expre-
siones de la primera parte que se dirigen directamente a Dios llevan La mente del poeta se traslada al momento en que podr entonar
el sello insinuante de un alma delicada; en cambio, cuando habla himnos de alabanza en el templo, donde su alma se saciar plena-
de sus enemigos aparecen las formulaciones enrgicas, conforme mente, como los que asisten a los convites sagrados se sacian de
a la mentalidad viejotestamentaria, que sabe menos del perdn que mdula y grosura 5 . El pensamiento de la presencia de su Dios le
del espritu de revancha. persigue tambin durante la noche, pues medita en sus misericordias,
El ttulo atribuye el salmo a David, quien lo habra compuesto y tiene la experiencia de su proteccin; y el pensamiento de sentirse
cuando andaba fugitivo por el desierto de Jud, sin duda con oca- seguro, como el pajarito bajo la sombra de las alas de Yahv, le hace
sin de la rebelin de su hijo Absaln 1, aunque ya antes de ser exultar 6.
rey de Jerusaln haba sido perseguido por las huestes de Sal por
las zonas esteparias del sudeste de Palestina 2 . El v. 12 alude al Castigo de los enemigos y glorifcacin del rey (9-12)
rey, lo que supone que el salmo est compuesto en tiempos de la
9
monarqua. Esto nos hace suponer que esta bella composicin es Mi alma est apegada a ti, | y tu diestra me sostiene. ] m Pero
anterior al exilio babilnico. los que buscan perder mi alma | irn a las profundidades de la
Podemos dividirla en tres estrofas: a) ansias de vivir con Dios tierra.
12
| n Sern dados a la espada, | sern pasto de chacales. |
Y el rey se gozar en Dios, | se gloriarn los que juran en El. |
(2-5); b) propsitos de alabanza continua al Seor (6-8); c) castigo pues la boca de los mentirosos se cerrar.
de los enemigos y glorificacin del rey (9-12).
De nuevo una confesin de adhesin incondicional a Dios,
Ansias de vivir en comunicacin con Dios (1-5) pues sabe que en los momentos crticos le sostiene su diestra (v.a),
Yahv ha sido su apoyo en todo momento, y no le ha de faltar en
1
2
Salmo de David. Cuando estaba en el desierto de Jud 3 . | este momento en que es hostilizado por sus enemigos. En realidad,
Elohim, t eres mi Dios: | a ti te busco solcito; | sedienta de stos recibirn su merecidola muerte, yendo a las profundidades
ti est mi alma; | mi carne languidece en pos de ti | como tie- de la tierra, es decir, al seol, o regin subterrnea tenebrosa de los
rra rida, sedienta, sin aguas. | 3 Cmo 4te contemplaba en el difuntos. Y sus cuerpos sern pasto de las fieras salvajes ( v . n ) 7 .
santuario | viendo tu fuerza y tu gloria! | Porque es tu piedad
mejor que la vida. | Te alabarn mis labios. | 5 As te bendecir Al ser restablecido en su vida social y muertos sus enemigos,
toda mi vida, | y en tu nombre alzar mis manos. el rey y los fieles a Yahvque juran por Elalabarn a Dios,
pues ha premiado la virtud y cerrado la boca de los mentirosos8.
Dios es el centro del alma del salmista, que busca desde la
aurora la presencia del que constituye las delicias de su alma y
aun de su cuerpo, que languidece fuera de la rbita sagrada del SALMO 64 (Vg 63)
templo en que mora Yahv. Se siente como rbol plantado en tierra
desierta y rida, que est ansioso del riego del agua. La presencia CASTIGO DE LOS CALUMNIADORES
de Dios vivifica el alma, y el salmista se considera alejado del
santuario de Yahv, donde en otro tiempo contemplaba la fuerza El salmista, asediado por una turba de malvados que le ponen
esplendorosa de su Dios, manifestada en las solemnidades litrgicas, asechanzas para quitarle la vida y la fama en la sociedad, recurre
que reflejaban su gloria (v.3). Su vida no tiene sentido sino a la a Dios para que despliegue su poder en su favor, como en otras
sombra de la piedad del Omnipotente; por ello, en su exilio forzado ocasiones, y, en un arranque psicolgico, lanza duras imprecaciones
promete alabarle, alzando las manos en seal de acatamiento y contra los que injustamente le persiguen.
accin de gracias 4 . Toda su vida ser una bendicin continuada del Podemos dividir esta composicin en tres partes: a) oracin
que le dispensa su auxilio y alegra ntima. a Dios para que le libre de sus obstinados enemigos (2-5); b) insi-
dias de sus detractores (6-7); c) el castigo inexorable de Dios, lo
que supondr la rehabilitacin del justo perseguido (8-11). Como en
Propsitos de alabanza continua (6-8) otros salmos, aqu el poeta es el smbolo de todos los hombres vir-
6 tuosos, que son incomprendidos y vilipendiados por seguir el
Como de mdula y de grosura se saciar mi alma, | y mi
boca te cantar con labios jubilosos. | 7 Aun 8en mi lecho me camino de la justicia y del temor de Dios.
acuerdo de ti; | en ti medito en las vigilias, | pues t eres mi Aunque el salmo es una plegaria, no falta en l un cierto carcter
auxilio, I y salto de gozo a la sombra de tus alas. sapiencial, pues de su caso particular el salmista se ha elevado a la
1
Cf. 2 Sam I 5 , l s s . 2 Cf. 1 Sam 23,I4S. 3 Vase Sal 3,1. 5
Cf. D t 14,29; 16,11; 26,11; Jer 31,14; Sal 36,9.
4
Las oraciones iban acompaadas de la elevacin suplicante de las manos (cf. 1 Re 8,22; 6
La sombra de las alas de Yahv es la proteccin debida a la presencia d e Yahv en el
Sal 28,2; 141,2; L a m 2,19; 3 , 4 1 ; 2 M a c 14,34; Is 1,15; Sal 88,10). santuario (cf. Sal 61,9).
7
Cf. 2 Sam 21,10-14; 2 Re 2,9-10; Jer 16,4. 8 Cf. Sal 4 , 3 ; 42,4.
110 SALMO 64 SALMO 65 447

doctrina general del juicio de Dios sobre los pecadores. La divisin crutar nuestros secretos? | Los escruta el que conoce el inte-
estrfica no es regular. Alternan los paralelismos sinnimos y los rior del hombre, | el corazn profundo 3.
sintticos, conforme a los conocidos esquemas de la literatura Los enemigos del salmista se consideran a salvo de toda respon-
sapiencial. El estilo es vigoroso, no exento de originalidad. El v. n sabilidad social, porque sus tramas son ocultas y pasan inadvertidas
cierra la composicin con un marcado sello eucarstico, lo que a los contemporneos; con todo cinismo ponen lazos al justo para
implica la seguridad del triunfo de la virtud. Conforme al esquema que caiga desprevenido en ellos. Pero no piensan que para Dios no
doctrinal de otros salmos, el poeta declara que los impos parecen hay nada oculto, ya que conoce el interior del hombre y escruta lo
triunfar momentneamente; pero la ltima palabra est reservada ms profundo del corazn humano 4 .
a la justicia divina, que estar al lado del perseguido y fiel a su
voluntad. El castigo inexorable de Dios sobre
Segn el ttulo, tambin esta composicin sera de origen dav- los pecadores (8-11)
dico, aunque no se dan las circunstancias histricas de su compo- 8
sicin. Los crticos modernos ms bien se inclinan por su origen Pero disparar Dios contra ellos una saeta, | y de impro-
postexlico, aunque esta conclusin est lejos de ser avalada por viso sern heridos. | 9 Su lengua se volver contra ellos, | y
cuantos los vean movern su cabeza, | 10 y temern todos los
argumentos concretos estilsticos definitivos. La lucha en la sociedad hombres, | y proclamarn la obra de Dios, [ y comprendern
de los impos contra los piadosos se da ya en los tiempos de los pro- su modo de obrar; | n y el justo se regocijar en Yahv, | y en
fetas anteriores al destierro babilnico, y se contina en la poca El confiar, y se felicitarn todos los rectos de corazn.
sapiencial. Por consiguiente, las alusiones del salmo no nos llevan
necesariamente a los tiempos en que surgan las facciones de los No se puede conculcar la justicia divina impunemente, pues
piadosos, o jasidim de los tiempos macabaicos. Yahv vigila por los derechos de los suyos, y por eso, de improviso,
cuando menos lo piense, lanzar su saeta de invencible guerrero
sobre los que se confabulan contra los fieles a su ley. Cuando las
Splica a Dios para ser liberado de los detractores asechanzas ocultas parecan dar su fruto, interviene la justicia
injustos (1-5) divina, hacindoles caer en los lazos que haban tendido contra los
1
suyos; es decir, las calumnias tramadas por su lengua desvergon-
Al maestro del coro. Salmo de David. | 2 Oye, oh Dios!, zada caern sobre ellos 5 , y quedarn desacreditadas pblicamente:
la
3
voz de mis quejas, | defiende mi vida del terrible enemigo; | los que los vean movern la cabeza irnicamente 6, pues sern tes-
protgeme de la conjuracin de los malvados, | de la conspi- tigos de.la intervencin punitiva de Yahv. El paralelismo literario
racin de los obradores de iniquidad, | 4 que afilan como espada
su lengua | y lanzan como flechas amargas palabras, | 5 para del salmo es manifiesto: frente a las saetas de los confabulados
tirar en secreto contra el inocente | y asaetearle de improviso surge la saeta mortfera de la justicia vengadora divina. Todos
sin temor. comprendern entonces la obra de Dios, es decir, su modo de actuar
en favor de los que le son fieles y en contra de los que cnicamente
El salmistasmbolo de los justos perseguidosclama a su hostilizan el camino de la virtud. Es el momento de la rehabilita-
Dios como nico refugio contra las insidias de un terrible enemigo cin del justo, que se regocijar triunfante, pues Dios no le ha
que organiza concilibulos contra l para poner en peligro su vida. abandonado en el momento crtico, quedando as patente la justicia
Sus asechanzas son mortferas, como espada desenvainada o como de la Providencia divina, que al fin dice la ltima palabra. Por ello,
flechas envenenadas. Su lengua y sus palabras estn al servicio de la al final se felicitarn los rectos de corazn, pues, como esperaban,
calumnia ms desvergonzada, comprometiendo as la reputacin Dios termina por hacerles justicia, protegindolos contra los que se
del justo en la sociedad 1. Sus insidias son ms peligrosas por ser obstinan en vivir al margen de la ley divina.
tramadas en secreto y por proceder de gentes que no tienen temor
de Dios, y, en consecuencia, no existen para ellos escrpulos mo-
rales 2 . SALMO 65 (Vg 64)
HIMNO DE ACCIN DE GRACIAS A DIOS
Insidiosos concilibulos contra el justo (6-7) POR SU MUNIFICENCIA-
6 Este cntico eucarstico parece fue compuesto en ocasin de
Obstnanse en sus malvados designios, | se conciertan para
tender ocultamente lazos, | diciendo: Quin los ver I 7 y es- cesar una persistente y asoladora sequa. Al menos la segunda parte
3
1 As siguiendo a la Bib. de Jr. El TM dice literalmente: escrutan crmenes; nosotros
Sobre la metfora de la espada aplicada a la lengua vase Sal 57,5; 59,8; 104,4; y sobre estamos
4
prestos, una disimulacin disimulada; y el fondo.
la de2 la/t'chrt para designar la lengua perniciosa, cf. Sal 7,13-14; 57,5. Cf. Sal 10,4.11; 73,11. '
Cf. Sal 10,4.11.13; 73,11; 94,7. ' Cf. Sal 7,16-17; 9,16-17; 35,8; 37,15; 94,22- 6
Cf. Jer 48,27; Sal 44,14-15.
I -18 SALMO 65
SALMO 65 449
alude a los beneficios de una abundante y desbordadora cosecha. 5
]Bienaventurado aquel a quien eliges para estar cerca de
La primera, en cambio, se limita a ponderar la munificencia divina, ti, I habitando en tus atrios! | Nos saciaremos de los bienes de tu
manifestada en las diversas obras de la creacin y en la eleccin del casa, I de la santidad de tu templo.
pueblo de Israel. La benevolencia de Yahv se muestra en ser
propicio a los que le invocan, en aceptar los sacrificios que le ofrecen, En vez de invitar a la alabanza directamente, el poeta declara
en perdonar los pecados del que arrepentido se acerca a El, y en que Dios es digno de ser glorificado, y como a Seor se le debe
atraer a sus predilectos al templo para colmarlos de beneficios. el cumplimiento de los votos sobre la colina de Sin, donde se halla
Como Seor y regulador supremo de todos los fenmenos de la su morada habitual en medio de su pueblo elegido; en su santuario
naturaleza y de los acontecimientos de la historia, se le debe especial est siempre presto a escuchar las plegarias de los que confiadamente
acatamiento y veneracin. Todas las riquezas de los campos son se acercan a El. Sobre todo, Yahv espera a los suyos en su casa
fruto de su bendicin: las cosechas, los abundantes pastos, la multi- para remitirles sus pecados. Conscientes de su culpabilidad, los
plicacin de los ganados, pregonan su munificencia, al par que su devotos se acercan al templo a cumplir votos y sacrificios expiato-
especial providencia sobre su pueblo necesitado. Todo esto parece rios, seguros de que les ha de escuchar y perdonar 4 ; es la primera
suponer que el presente himno fue compuesto para ser recitado en condicin para entrar en relaciones normales con el que es la misma
una solemnidad en que se daba gracias a Dios por las abundan- santidad. El salmista envidia al sacerdote o levita, que tiene el pri-
tes cosechas. vilegio de vivir cerca de su Dios en sus atrios sagrados 5 . Son los
Por su contenido ideolgico, 'podemos dividir esta composicin predilectos de Yahv, su porcin selecta. No obstante, todo buen
potica en tres partes: a) accin de gracias por la remisin de los israelita que se acercaba a la casa de su Dios se senta saciado de la
pecados de los que se acercan al templo a reconocer su sobera- presencia divina, fuente de todos los beneficios que le habra de
na (2-5); b) alabanza de Dios como Soberano de la naturaleza y de acordar. El templo est todo penetrado de la santidad de Yahv,
la historia (6-9); c) accin de gracias por la fertilidad de los cam- de esa fuerza misteriosa que rodea a la divinidad y que la separa de
pos (10-14). todo lo comn y profano. La visita al templo era para el israelita
la prueba palpable de su pertenencia al pueblo elegido de Dios,
Este salmo es una mezcla de himno y de plegaria eucarstica. que moraba en medio de ellos, y la participacin en las solemnes
Se distinguen bien tres estrofas conforme a la triple divisin que fiestas con sus banquetes sagradoslos bienes de tu casasimboli-
acabamos de exponer. Las dos primeras tienen un ritmo regular zaba la comunin con la divinidad, a la que se ofrecan realmente
y perfecto a base de dsticos; la tercera, en cambio, es ms libre, los sacrificios 6.
alternando dsticos y trsticos. El estilo es brillante, con marcado
ritmo musical, a base de no pocas asonancias, y con un gran sentido
intuitivo de las bellezas de la naturaleza. Bajo este aspecto, el himno
es grandioso y lleno de resonancias poticas de primer orden. Yahv, soberano de la naturaleza
Segn el ttulo, tambin este salmo es de David; pero los autores y de la historia (6-9)
modernos se inclinan por una fecha de composicin ms tarda, 6
T nos respondes fielmente con portentos, | oh Dios de
pues se supone la existencia del templo salomnico. No pocos crti- nuestra salvacin, | esperanza de todos los confines de la tie-
7 7
cos suponen que esta composicin salmdica tiene un doble origen: rra | y de las islas lejanas! | Con tu fuerza afirmas los montes, |
8
la segunda parte, ms antigua, habra sido yuxtapuesta, por razones ceido de tu poder; | aplacas el furor de los mares, | y el estr-
litrgicas, a un himno de alabanza a Dios que por su sello universa- pito de las olas, | y el tumulto de los pueblos. | 9 Temen tus pro-
lista nos llevara a los tiempos posteriores al exilio *. digios los habitantes de los confines, | y haces exultar las salidas
de la maana y de la tarde.

Alabanza al Dios que escacha a los suyos Yahv, como Dios Salvador de su pueblo, responde a sus plega-
en el templo (1-5) rias con portentos; su poder se extiende hasta los confines de la
tierra. La historia de Israel es la historia del despliegue de la Provi-
1 Al maestro del coro. Salmo de David. Cntico 2 . | 2 A ti, dencia divina en su favor en los momentos crticos d su vida
oh Dios!, se te debe la3 alabanza en Sin 3, | y a ti el cumpli- nacional. Todas las gentes oyeron sus prodigios en favor de su
miento de los votos; | a ti, que escuchas las plegarias, | a ti pueblo. La perspectiva del salmista parece se extiende a la dispora
recurren todos los hombres. | 4 Prevalecen sobre nosotros las del pueblo judo, disperso por los cuatro ngulos del orbe; todos
obras de iniquidad, | y nuestras transgresiones t las perdonas. | han sentido la mano providente de su Dios, y, en este sentido,
1
As opina E. PODECHARD, o.c, I 280.
Yahv es la esperanza de todos los confines de la tierra, es decir, de
2
3
Sobre el sentido de ios diversos ttulos vase com. a Sal 4,r; 3,1; 46,1. 4 5
El T M : el silencio es para ti una alabanza. Nuestra correccin se basa en el Targum, 6
Cf. Is 5Q,is; Jl 2,12-17. Cf. Sal 36,8-10; 63,2; 84,5.
y es comnmente aceptada por los autores. 7
Cf. Sal 15,2; 23,6s; 27,Ss; 36.0; f>3.6.
Islas: correccin segn el Tanzum; el T M : mar.
La HibUa fomentada 4 15
-150 SALMO 6 5
SALMO 6 6 451
t o d o s los q u e ansiosamente se confan a El, incluso en las islas
lejanas del M e d i t e r r n e o (v.6). a la a b u n d a n c i a de lluvias. H a s t a los pastizales del desierto se vuelven
u b r r i m o s destilando frescor y h u m e d a d ; los collados se c u b r e n de
Su p o d e r se manifiesta en la consolidacin d e los montes, q u e
u n v e r d e alegre y p r o m e t e d o r (v.13); y, en consecuencia, los rebaos
en la poesa h e b r e a son smbolo de la estabilidad y d e la p e r m a -
p u l u l a n p o r sus laderas, mientras los valles se cubren de mieses. El
nencia 8 ; las mismas fuerzas caticas del m a r estn sometidas a su
ao agrcola ha sido completo para los cereales y los pastos; p o r eso
beneplcito 9, y las naciones y pueblos le estn sujetos en sus
los labradores y ganaderos lanzan gritos de jbilo y las canciones
manifestaciones histricas 10. Para el salmista, q u e considera todas
alegres se oyen por doquier.
las cosas desde el ngulo religioso, n o tienen importancia lo q u e
nosotros llamamos causas segundas, pues Dios dirige y gobierna
d i r e c t a m e n t e t o d a la naturaleza y el corazn del h o m b r e . T o d o s los
acontecimientos y manifestaciones de la naturaleza y la vida de los SALMO 66 (Vg 65)
pueblos son expresin de su voluntadpositiva o permisiva, segn
ACCIN DE GRACIAS POR UNA LIBERACIN
nuestra n o m e n c l a t u r a exacta teolgica, y en ese sentido declaran
MILAGROSA
la omnipotencia divina.
L o s prodigios d e la naturalezatormentas y dems fenmenos Este salmo se divide n e t a m e n t e en tres partes: a) h i m n o de
atmosfricoscausan u n t e m o r reverencial en todos los habitantes alabanza a Yahv (1-7); b) accin de gracias colectiva (8-12); d) ac-
del o r b e hacia el q u e t o d o lo p u e d e ; y la m i s m a aparicin de cada cin de gracias individual (13-20). E n las dos primeras partes se
d a c o n las i n i n t e r r u m p i d a s salidas de la maana y de la tarde destaca el aire colectivo de la composicin: el poeta invita a todos los
llena de gozo a los q u e h a n de disfrutar de los beneficios consecuen- pueblos a alegrarse por los antiguos portentos realizados p o r Y a h v
tes a la aparicin de la luz. Esta es el smbolo del o r d e n y d e la en favor d e su pueblopaso del m a r Rojo y paso del Jordn, q u e
alegra, pues al aparecer ella, desaparecen los malhechores, q u e h a b a n q u e d a d o en la pica popular de Israel como smbolo del p o d e r
se a m p a r a n en las tinieblas para sus tropelas H. d e Dios desplegado en favor del p u e b l o elegidoy por haberles
recientemente otorgado la liberacin de u n poderoso enemigo. L a
Himno a la munificencia divina manifestada en la nacin se hallaba en u n a situacin crtica, con amenaza d e su
existencia como p u e b l o .
fertilidad de los campos (10-14)
10
E n la tercera parte, en cambio, habla u n individuo con sus
T visitas la tierra y la colmas, | en mil m a n e r a s la enrique- problemas personales. Por ello, n o pocos crticos s u p o n e n q u e esta
ces. | C o n grandes rios y abundantes aguas 12 I preparas sus tri- seccin es u n segundo salmo q u e ha sido yuxtapuesto al p r i m e r o
gos. | Pues as lo dispones: | 11 regando sus surcos, allanando d e ndole colectiva 1. Los q u e m a n t i e n e n la u n i d a d primitiva d e
sus terrones, [ t e m p e r n d o l a con la lluvia | y bendiciendo sus
g r m e n e s . | 12 Coronas la aada con toda suerte de bienes, | y t o d o el salmo s u p o n e n q u e en esta ltima p a r t e habla el jefe del
tus sendas destilan abundancia. | 13 C h o r r e a n los pastizales del p u e b l o , lo q u e explicara bien los a b u n d a n t e s sacrificios de bueyes
desierto, | y los collados se cien de alegra. | 14 Vstense las pra- y machos cabros, conforme a las prescripciones mosaicas 2 .
deras de rebaos de ovejas, | y los valles se c u b r e n de mieses. | En q u circunstancia histrica fue redactado este salmo? E n
Sa lanzan gritos de jbilo y se canta. el ttulo n o se atribuye a David, y el contenido s u p o n e q u e el p u e b l o
h a sido liberado d e u n a g r a n catstrofe nacional. N o pocos autores
E n esta segunda p a r t e del salmo se canta la munificencia divina,
s u p o n e n , p o r ello, q u e fue redactado con ocasin de la liberacin
q u e da la fecundidad a la tierra, regndola con copiosas aguas. L a
d e Jerusaln de las tropas de Senaquerib en el 701 a . C ; y, en ese
visita de Dios a la tierra va acompaada de t o d a clase de bendiciones
supuesto, el jefe q u e ofrece en n o m b r e del p u e b l o sacrificios a Dios
materiales: con sus lluvias a b u n d a n t e s 13 ha p r e p a r a d o la tierra
sera el propio rey Ezequas. E n la oracin de este rey p i d i e n d o la
para q u e p r o d u z c a u b r r i m a mies. M o r o s a m e n t e se describe el
liberacin se expresa el deseo de q u e todos los reinos de la tierra
efecto bienhechor de la lluvia: los surcos regados, q u e son despus
reconozcan q u e Yahv es el nico Seor 3. El universalismo del
cuidadosamente allanados p o r el arado, s e m b r a n d o d e bendicin
salmo reflejara as la predicacin d e Isaas en unos tiempos en q u e
sus grmenes, d e los q u e brotar la a b u n d a n t e cosecha. E l poeta
el reino de J u d tena relaciones con todos los pueblos del A n t i g u o
piensa, sin duda, en la lluvia otoal, q u e se requiere para u n a b u e n a
O r i e n t e 4 . Sin embargo, m u c h o s autores prefieren retrasar la poca
sementera, que, al fin, es coronada con u n a b u e n a cosecha debida
de composicin del salmo a los t i e m p o s poslexflieos, e m p a l m a n d o
8 Cf. A m 4,13; 5.8; 9,5-6. 10
Cf. Sal 46,2S; Is I 7 . U - I 4 - su contenido universalista con la panormica de la segunda parte
12
Cf. Jer 5 22. M
Cf. Job 37,8: Sal 104,22. de Isaas 5 .
Lit. el T M : El arroyo de Elohim lleno de aguas. L a expresin arroyo d e Elohim
equivale a rio grande.
13 2 3
N o pocos autores traducen arroyo de Elohim por lluvias torrenciales (cf. G e n 1,7; ' Asi Ewald. Cf. V.x 20,18: N m 7,17.1. Is 37,20.
4
Sal 7,11-12; Job 38,25-27). Suponen q u e es d e esta poca Delit/sch, Kirkpulrick, L e s c t r e y Cals.
5
As opina E. PODECHARD, O . C , I p.284.
4o2 SALMO 6 6 SALMO 6 6 453
Literalmente se puede distinguir en el poema, primero un o similares actos de proteccin hacia su pueblo, como es en el caso
preludio o invitatorio, separado del resto por un selh (indicacin presente, que declarar a continuacin 13. En realidad, Yahv es
de alternancia de coro?); despus dos partes simtricas, subdividi- siempre el mismo, pues domina por la eternidad, y, en consecuencia,
das cada una en dos estrofas, separadas una de otra por una selh 6 . siempre est dispuesto a desplegar su poder contra las gentes que,
Abundan los paralelismos sinnimos y sintticos. atacando al pueblo elegido, se oponen a sus designios histricos (v.7).
Con su omnisciencia observa las reacciones de las gentes 14, concul-
cando a los rebeldes que se levantan contra El o su pueblo. Todos
Preludio: Invitacin a alabar a Dios (1-4) los acontecimientos de la historia estn sometidos a la marcha
7 2
l Al maestro del coro. Cntico . | Aclamad a Dios la tierra impuesta por el Omnipotente, conforme a su inescrutable sabi-
toda! | Salmodiad la gloria de su nombre, | dadle la gloria de dura.
alabanza. | 3 Decid a Dios: Cuan admirables son tus obras! 8 |
Por la grandeza de tu poder | te lisonjearn tus enemigos. | La liberacin del pueblo de Yahv (8-12)
4
Pstrese toda la tierra ante ti | y entone salmos a tu nombre. 8
Bendecid, oh pueblos!, a nuestro Dios; | haced or la voz
Selh. de sus alabanzas. | 9 El ha conservado en vida nuestra alma, | no
ha dejado que vacilaran nuestros pies. | 10 Pues t, oh Dios!,
Como en otras composiciones salmdicas 9 , el poeta invita a nos has probado, | nos has probado como se prueba la plata; |
toda la tierra a asociarse en la alabanza del Dios poderoso, que 11
Nos hiciste caer en la red, | pusiste grave peso sobre nuestros
obra prodigios sin cuento. Sus obras reflejan su inmenso poder, lomos. | l 2 Hiciste cabalgar hombres sobre nuestras cabezas. |
ante el que tienen que plegarse sus enemigos, es decir, los que se Pasamos por el fuego y por el agua, | pero nos sacaste a refri-
oponen al pueblo de Dios en sus designios providenciales histricos. gerio.
La omnipotencia divina ha domeado y sometido a los que se Despus de cantar las glorias pasadas de Yahv en beneficio
oponan a sus designios sobre su pueblo; si ellos quieren subsistir, de Israel, el poeta invita de nuevo a todos los pueblos a asociarse
tienen que humillarse y reconocer su superioridad, lisonjendole a las alabanzas del Seor, que acaba de obrar otro inaudito portento
para atraer su benevolencia. La expresin es antropomrfica y al salvar al pueblo elegido de una situacin crtica que no determina,
est tomada de la costumbre de adular los pueblos vencidos al pero que puede ser la liberacin de Jerusaln del ejrcito de Sena-
vencedor. En realidad, toda la tierra ha sido testigo de los prodigios querib, o cualquier otro momento de confabulacin de los enemigos
obrados por Yahv, y, por tanto, tambin ellapor sus habitantes de Jud contra el pueblo de Dios. Estando a punto de desaparecer
debe sumarse a la glorificacin de su nombre, es decir, de la mani- como nacin, el pueblo elegido ha conservado su existencia como
festacin de su gloria entre todas las gentes, ya que su nombre es colectividad gracias a la intervencin milagrosa de Yahv (v.a). La
el smbolo del poder supremo de la divinidad. Yahv est vinculado prueba ha sido dura, pues Dios los ha acrisolado como a plata 15
por un pacto al pueblo de Israel, y el nombre de Yahvcon sus para purificarlos (v.io). Los profetas explican los desastres de
manifestaciones portentosasconstituye el timbre de gloria del Israel como un medio que utiliza Dios para castigar sus infidelidades
pueblo elegido. y hacerle ver que slo en El encuentra su felicidad. El salmista
se sita en la misma perspectiva teolgica y atribuye a Dios el
desastre nacional. Ha sido una pesada carga, pues los ha entregado
Los prodigios de Yahv (5-7) a los enemigos, los cuales los han pisoteado y humillado hasta el
5 extremo. El poeta utiliza el smil del ejrcito invasor que con sus
Venid y ved las maravillas de Dios, | admirables gestas en
favor de los hijos del hombre 10: | 6 El transform el mar en caballos pasa por encima de los vencidos (v.12) 16. El pueblo elegido
tierra seca, | atravesaron el ro a pie enjuto. | Alegrmonos de ha sido sometido a las pruebas extremas, teniendo que pasar por
ello. | 7 El con su poder domina por la eternidad; | sus ojos el fuego y el agua, expresin proverbial para significar las penalidades
observan a las gentes, | a los rebeldes, para que no se levanten mximas 17 . Las pruebas del exilio babilnico explicaran bien estas
contra El. Selh. alusiones del salmista. La liberacin en tiempo de Ciro sera enton-
Muchas son las gestas de Dios en favor de los hombres'aqu ces el refrigerio ansiado de los deportados.
el pueblo elegido, pero en la pica popular de la historia de Israel
destacaban los portentos del paso del mar Rojo n y del Jordn i 2 . Sacrificios de accin de gracias (13-15)
El poeta recuerda ambos portentos como prenda de an mayores 13
Entrar en tu casa con holocaustos, | te cumplir mis vo-
6
J . C A L S , O . C , I 926. ' Cf. Sal 4 , 1 ; 4 6 , 1 ; 3,1. tos, I 14 los que pronunciaron mis labios | y profiri mi boca
8
Bib. de ]H.: Decid a D i o s : T eres temible. 14
Cf. Sal 67.96.97.98.100. 13 Cf. Is 11,15; Sal 74,12; 88,12. Cf. Sal 11,4; 33,13-14; " 3 , 4 - 6 ; 9,6-7.
10 13
Ihb. de ]r.: temible por las gestas e n favor d e los hijos d e los hombres. Para la metfora comp. Sal 12,7; 26,2; Is 48,10; Zac 13,9.
12 Cf. Is 51,23- " Cf. I S 4 3 . 3 .
" Cf. Ux I3.I7S. Cf. J o s 3 , i s .
404 SALMO 67 SALMO 67 455
en mi angustia. | 15 Te ofrecer en holocausto vctimas pinges I El salmista sabe elevarse de las bendiciones temporales otorga-
con perfume de carneros; | te sacrificar bueyes y machos ca- das a Israel a la bendicin universal sobre todas las gentes, como fue
bros. Seldh.
predicho a Abraham 2: todos los pueblos deben alegrarse y felici-
El tono colectivo desaparece, para ser reemplazado por la oracin tarse por el gobierno justo de Dios sobre todo el universo. Estas
individual. Si es que no es un nuevo fragmento de otro salmo, alabanzas que ahora dirige a Yahv el pueblo escogido, deben
tenemos que suponer aqu que un jefe toma la palabra en una solem- repetirse por gentes de todas las naciones; la perspectiva es uni-
ne asamblea para ofrecer sus sacrificios como representante de la versal y mesinica.
comunidad, aunque las palabras lleven el sello personal. Despus Por el contenido de ideas netamente universalistas, la mayor
de la liberacin es necesario cumplir los votos proferidos en mo- parte de los comentaristas modernos suponen que esta composicin
mentos de angustia (v.14). Las vctimas que ofrecen son las propias potico-litrgica es de los tiempos posteriores al exilio.
de un prncipe o jefe de la colectividad: carneros y machos cabros 18,
que se ofrecan en accin de gracias o sacrificios pacficos.
Israel, misionero de la salvacin entre
D i o s escucha la splica de los que a El los pueblos (1-4)
se dirigen (16-20) 1 Al maestro del coro. A las cuerdas. Salmo. Cntico 3. |
2
16
Vosotros todos, cuantos temis a Dios,7 venid y escuchad, | Apidese Dios de nosotros 3y bendganos, ] haga resplandecer
y os contar cuanto ha hecho por m. | 1 Le invocar con mi su faz sobre nosotros. Seldh. | Para que se conozcan en la tierra
boca, I le cantar himnos con mi lengua. | 18 Si hubiera tenido tus caminos | y tu salvacin entre todas las gentes. | 4 Albente,
iniquidad en mi corazn, | no me hubiera escuchado el Se- oh Dios!, los pueblos, | celbrente los pueblos todos.
or. I 19 Pero me oy Dios | y atendi a la voz de mi plegaria. |
20
Bendito sea Dios, que no desech mi oracin | ni me neg El salmista inicia su poema comentando la bendicin sacerdotal
su piedad! de Nm 6,24-25, dando una proyeccin universalista. La benevo-
lencia divina se manifiesta en el resplandor de la faz de Yahv
La experiencia de haber sido salvado por Yahv le fuerza a sobre los suyos 4; se dice de Dios que aparta su faz cuando priva
declarar su gratitud hacia El, para que los conciudadanos se acojan a alguno de su proteccin; y, al contrario, cuando dispensa a alguno
a El en los momentos de angustia. Pblicamente, en la asamblea su ayuda y proteccin se dice que su faz brilla sobre l. El salmista
solemne, quiere relatar el beneficio recibido para que sirva de espe- aqu considera al pueblo elegido como vehculo para dar a conocer
ranza y estmulo a los que se hallen en similar situacin. El v.18 los caminos o modos de proceder de Dios para con los pueblos. La
parece sugerir que el que habla se refiere a una situacin personal proteccin dispensada a Israel ser como una lmpara que atraer
y no a la colectiva de un pueblo, ya que no tiene conciencia de la atencin de todas las gentes hacia Dios. La glorificacin del pue-
culpabilidad moral, lo que no es concebible aplicado al pueblo blo elegido ser una prueba de que Dios protege a los que le son
prevaricador israelita de todos los tiempos. Dios le escuch porque fieles, y en ese sentido es un reclamo para dar a conocer sus caminos 5 .
vio la sinceridad de su corazn; en ello se manifest una vez ms El v.4 es un estribillo que seala la divisin de las estrofas, sin
su piedad para con sus fieles. duda cantando con alternancia de coros; y en l se invita a los pue-
blos a alabar a Yahv. La perspectiva del salmista es netamente
SALMO 67 (Vg 66) universalista; como en las profecas mesinicas de Isaas, se con-
sidera a Israel el centro de todos los pueblos: la proteccin de
CONOZCAN A DIOS TODOS LOS PUEBLOS Dios y elevacin religiosa y moral de su Ley ser una invitacin
Este salmode tres estrofas con estribillo intercaladoparece a las gentes para acercarse al pueblo que ha sido objeto de las
un comentario potico a la bendicin sacerdotal de Nm 6,24-27: predilecciones divinas 6.
Que Yahv te bendiga y te guarde; que haga resplandecer su faz
sobre ti y te otorgue su gracia; que vuelva a ti su rostro y te d
la paz. Parece que fue compuesto como accin de gracias con El reconocimiento del gobierno equitativo
motivo de la cosecha. Quiz se cantara en el templo con motivo de de Dios (5-6)
las tres grandes fiestas anualesPascua, Pentecosts y Taber- 3
Algrense las naciones y salten de gozo, | porque t gobier-
nculos, en las que se daba gracias por las primicias de las cose- nas a los pueblos con equidad | y riges o las naciones de la tie-
chas y por la terminacin de la recoleccin de los frutos 1.
18
3 Cf. Gen 13,3.
Cf. Nm 7,l7s. 3 Sobre los ttulos vase com. a Sal 4,1; 54, r; 46, 1.
4
' Cf. Ex 23.15S. Cf. Sal 31,17; 44,4; 80,4.8.20; 119,135; Prv ifi.n.
s Cf. Is 55,6-9; 65,13-15. " Cf. U 2,2-4-
456 SALMO 68
SALMO 68 457
ira. Seldh. | * Albente, oh Dios!, los pueblos, | celbrente los
pueblos todos. Desde el punto de vista de interpretacin, este salmo es quiz
el ms oscuro y heterogneo del Salterio: desconexin del pensa-
Todas las gentes deben sentirse felices y exultantes, porque miento en no pocos versculos, alusiones a hechos desconocidos,
es el propio Dios quien lleva las riendas del gobierno en el mundo, expresiones oscuras sumamente originales y peregrinas. Por eso
y, en consecuencia, sus decisiones tienen que llevar el sello de la no es fcil captar el sentido literal inmediato de no pocas secciones,
equidad y de la justicia. Ello debe dar seguridad a sus fieles que se y las hiptesis interpretativas se multiplican con cada autor. A
conforman a las exigencias de su Ley. Esto que se manifiesta en Dios se le designa con los nombres de Elohim, El, Yahv, Yah,
la historia de Israel, debe ser reconocido por todas las naciones, Adonai, Shadday, lo que acenta la complejidad del origen literario
vinculadas al pueblo elegido en virtud de la bendicin de Dios a de esta composicin salmdica. Algn autor lo ha definido como
Abraham sobre todas las gentes 7 . Por eso se invita a todos los un salmo al estilo de Dbora, movindose sobre la ms alta cima
pueblos a unirse en alabanza del Dios omnipotente y justo, que del sentimiento y de la presentacin lrica. La diccin es atrevida
gobierna el mundo conforme a sus designios salvadores. y tan idiomtica, que no se encuentran menos de trece palabras
no usadas fuera de aqu 2 .
Accin de gracias por la cosecha (7-8) No obstante, podemos seguir el sentido general. Parece ser un
canto procesionalen estilo de oda triunfalen torno al santuario
7
Dio la tierra sus frutos. | Que Elohim, nuestro Dios, nos de Jerusaln. Por eso se ensalza a Yahv, que ha preferido el monte
bendiga. | 8 Bendganos Dios, | y tmanle todos los confines de de Sin para habitar en l a otras montaas ms elevadas, como las
la tierra. de Basan. Desde el punto de vista rtmico-literario, podemos dis-
tinguir dos partesuna relativa al pasado y otra referente al pre-
La benevolencia divina se ha manifestado concretamente en la
sente y al futuro, incluyendo cuatro estrofas.
abundancia de los frutos de la tierra 8 . El salmista, agradecido por
los beneficios recibidos, vuelve a implorar la bendicin divina para Aunque en el ttulo se asigne este salmo a David, sin embargo,
su pueblo. Todos los habitantes de la tierra, desde sus ms remotos son pocos los autores que mantienen la paternidad davdica del
confines, deben reconocer reverencialmente este poder superior mismo. Se supone la existencia del templo. Por ciertas afinidades
conceptuales con la segunda parte del libro de Isaas, no pocos
de Dios, que gobierna el mundo con equidad (v.8).
crticos modernos infieren que esta composicin es postexlica, de
los tiempos de la opresin selucida, y as creen que fue compuesta
con motivo de la repatriacin de los judos de Egipto en tiempos de
SALMO 68 (Vg 67) Ptolomeo Filadelfo (285-274 a.C), y 3 aun otros rebajan la poca
CANTO TRIUNFAL: LAS GESTAS DE YAHVE de composicin a los tiempos macabaicos: se aludira a la liberacin
de los judos llevados en cautividad a Galaad en tiempo de Judas
Este salmo tiene un marcado sello de himno de alabanza y de Macabeo (ao 164 a.C.) 4 . Una tercera posicin es la de los que su-
accin de gracias de ndole colectiva y nacional, y parece haber sido ponen que el salmo es de origen davdico, pero que fue aumentan-
compuesto con motivo de la liberacin de una situacin crtica do progresivamente, por exigencias del culto litrgico, con nuevas
del pueblo, oprimido por una potencia extranjera. El pensamiento adiciones poticas ms o menos en consonancia con el esquema
flucta entre lo pico y lo lrico, y, as, tan pronto se presenta primitivo general del salmo 5 .
a Yahv como Guerrero libertador, como Seor de la naturaleza
que protege a su pueblo a travs de la historia. El Dios de Israel
habita en el santuario y desde all dispensa su proteccin a los; Preludio: La manifestacin victoriosa de Yahv (1-3)
desvalidos. Los pensamientos se suceden de modo heterogneo, sin] 1
Al maestro del coro. Salmo de David. Cntico 6. \ 2 Alzase
que falten las perspectivas mesinicas al anunciar la venida de las Dios! I Se dispersan sus enemigos | y huyen a su vista los que
naciones extranjeras ante Yahv. Parece que estamos en presen^ le odian. 3 Se desvanecen como se desvanece el humo; | como
cia de un himno con ocasin de la liberacin de deportados o al fuego se funde la cera, | perecen los impos ante la presencia
prisioneros; se celebra a grandes rasgos la historia del pasado de de Dios.
Yahv en relacin con la vida de Israel, y se apela a su historia
futura, su triunfo sobre las naciones hostiles y aun su glorificacin Al iniciarse la solemne procesin, el poeta declara el poder ab-
por los reinos de la tierra en general 1. soluto de Dios sobre sus enemigos, que son los del pueblo de Is-
2
3
Es la opinin de Delitzsch.
Cf. FL. JOSEFO, Ant. Iud. XII 1.6-9; Contra Apin I 210; II 45.
1 Cf. Gen 12,2. Gf. Lev 26,4; Ez 34,27; Sal 85,13. < Cf. 1 Mac 5,is.
1 3
K. PonECHARD, O.C., I p.295. 6
Es la opinin de Cals, siguiendo a Kirkpatrick.
Sobre los ttulos vase com. a 4,1; 3,1; 46,1.
458 SALMO 6 8 SALMO 6 8 459
rael. En realidad, este pensamiento est calcado sobre las palabras mildes y desamparados es su presencia habitual en su santo taber-
que repeta Moiss al ponerse en marcha el arca de la alianza por nculo de Jerusaln, desde donde atiende a las splicas de sus fieles
el desierto: Levntate, Yahv; disprsense tus enemigos y huyan necesitados 13. Yahv es la nica proteccin para los desamparados,
ante ti los que te aborrecen 7 . Las palabras del salmista pueden a los que otorga casa, a la par que da la libertad a los cautivos. Su
entenderse en sentido optativo, como traducen no pocos comenta- solicitud abarca a todos los menesterosos; slo los que le son rebel-
ristas 8 . La historia de Israel es la historia de los triunfos de Yahv des quedan a la intemperie, desamparados de toda proteccin (v.7).
sobre sus enemigos. Estos no han podido resistir ante el empuje Esta providencia especial que Yahv tiene de los individuos nece-
del Omnipotente. Con metforas muy realistas expresa el poeta la sitados la tiene tambin de Israel como colectividad; en los grandes
dbil resistencia que oponen a Yahv: se desvanecen como humo y se momentos crticos, la omnipotencia divina ha estado al servicio de
derriten como cera al fuego 9. los intereses del pueblo elegido, liberndolos de Egipto, estable-
cindolos en Canan y, finalmente, libertndoles de la cautividad
babilnica.
La proteccin de Dios sobre los desvalidos (4-7)
4
(Algrense, por el contrario, los justos, y exulten, | salten
de jbilo en presencia de Dios! | 5 Cantad a Dios, ensalzad su Las gestas de Yahv en la estepa del Sina (8-11)
nombre, | allanad el camino al que viene cabalgando por el de- 8
Oh Dios! Cuando t salas a la cabeza de tu pueblo, |
sierto: i Yahv es su nombre; exultad ante El. | 6 El padre de cuando avanzabas por el desierto, Selh, \ 9 tembl la tierra, y
los hurfanos, el defensor de las viudas, | es Dios en su santo los cielos se derritieron; | tembl el Sina ante Dios, | el Dios de
tabernculo. | 7 Dios, que da casa a los desamparados, | que pone Israel. | 10 T hacas llover, oh Dios!, una lluvia generosa sobre
en libertad a los cautivos. | Slo los rebeldes se quedarn al seco. tu heredad, | y cuando sta desfalleca, t la sostenas. | H T u
El poder omnmodo de Yahv debe ser causa de confianza y familia habit en ella; | t preparaste, oh Dios!, tus bienes a
los menesterosos.
alegra para los justos que le son fieles. Nada deben temer, y, al
contrario, todo lo pueden esperar del que les dispensa su protec- El poeta pasa revista a la historia accidentada de Israel y alude
cin con amplia generosidad. Son los amigos de Dios, y, en conse- a las teofanas del Sina y a la entrada en Canan con palabras to-
cuencia, deben alegrarse por los triunfos de la justicia divina, ma- madas del canto de Dbora: Cuando t, oh Yahv!, salas de Seir,
nifestada en el castigo sobre los que viven fuera de la Ley. Yahv cuando subas desde los campos de Edom, tembl ante ti la tierra;
se ha manifestado a travs de la historia acompaando a su pueblo destilaron los cielos, y las nubes se deshicieron en agua; derriti-
por las estepas del Sina; por eso, el poeta invita a los temerosos de ronse los montes a la presencia de Yahv, a la presencia del Dios
Dios a preparar el camino del que avanza majestuoso en cortejo de Israel x4 . La presencia sensible de Yahv en medio de s pueblo
triunfal, cabalgando por e desierto (v.5). En Is 40,3 se invita a abrir durante las etapas duras del Sina fue la razn de su triunfo; y sus
una gran avenida por el desierto para que pase el cortejo solemne teofanas, acompaadas de conmociones atmosfricas, testificaban
de Yahv con sus exilados de Babilonia, que vuelven alegres a su al pueblo su superior grandeza sobre los supuestos dioses de los
patria 10 . Aqu el salmista habla en sentido metafrico e invita a otros pueblos 15. Y no slo le conduca por tierras inhspitas, sino
los fieles a Yahv a vivir conforme a su Ley, preparando as el nue- que le proporcionaba el many las codornices la lluvia generosa
vo advenimiento espiritual del Omnipotente al santuario de Jeru- que haban de alimentar a su heredad 16. Y su providencia se exten-
saln. Y con todo nfasis declara el nombre de su Dios: Yahv, el di hasta asentar a Israelsu familiaen Canan, donde los is-
tetragrammaton misterioso que haba sido revelado a Moiss en raelitas menesterosos encontraron los bienes prometidos por su Dios
las estepas del Sina, y que resuma la proteccin que en los das (v.li).
del xodo haba dispensado a su pueblo; las gestas de Yahv en el
pasado son una garanta y una prenda de su nueva intervencin en
favor de los que le son fieles en medio de una sociedad hostil y ma- La conquista gloriosa de Canan (12-15)
terializada 11. 12
Da su voz de mando el Seor: | vienen en tropel los porta-
Pero Yahv no slo es el Dios de las grandes gestas en favor de dores de buenas nuevas: | I 3 Huyen los reyes de los 4 ejrcitos,
su pueblo, sino el Padre amoroso que se preocupa de los desvalidos: huyen; | aun la mujer casera participa en el botn. | ' Y mien-
los hurfanos y las viudas (V.6) 12. Prueba de su solicitud por los hu- tras vosotros reposis entre los oviles, | las alas de la paloma
se han cubierto de plata, | y sus plumas, de oro brillante. | '5 Al
7
N m 10,35. dispersar el Omnipotente por ella a los reyes, | cay la nieve
8
As traducen la Bib. de Jr. y Podechard. sobre el Selmn.
* Cf. Sal 37,20; 102,4; Is s i , 6 ; Miq 1,4; Sal 97,5.
13
10 Cf, Is 57,14; 62,10. Cf. Jer 25,30; Zac 2,13; 2 Par 30,27. " Cf. Ex ip.is; Sal 18,6s; Hab 3,3s.
1 Cf. Ex 15,2. 12 Cf. E x 22,22s; M a l 3,5; Is 1,17.23. 14
Cf. Jue 5,4-5- " Cf. Ex 15,17; Jer 2,7.
400 SALMO 68 SALMO ()B 461
El salmista alude ahora a determinados hechos gloriosos de ar- Yahv ha entrado triunfalmente como un guerrero en el monte
mas que nos son desconocidos. Sus expresiones parece que estn de Sin, escoltado de un ejrcito de millares. Su marcha desde el
calcadas sobre las victorias antiguas de Dbora y Barac en tiempo Sina no ha podido ser ms triunfal; los vencidos son sin nmero;
de los Jueces 17. Al dar Yahv la voz de mando, al punto vienen los pues someti a los recalcitrantes y rebeldescanaiieos y jebuseos
mensajeros con las buenas nuevas de la victoria: los reyes huyen que se oponan al establecimiento de Yahv en la colina de Sin (v. 19)
desordenadamente, y el botn es tan abundante que has f a la mujer
casera toma parte en la recogida del botn 18. El poeta se encara
ahora con los israelitas cobardes que no han querido tomar parte Yahv, vengador de los enemigos de srael (20-24)
en la batallacomo en otro tiempo las tribus de Rubn, Gad, Dan 20
Bendito sea todos los das el Seor; | El lleva nuestra carga, |
y Aser no quisieron luchar con Dbora y Barac 19 , y les dice ir- es el Dios de nuestra salvacin. Selh. | 21 Dios es Dios nuestro
nicamente: mientras reposis en los oviles (como bestias indolentes para salvar, | y 22a Yahv, nuestro Seor, pertenecen las salidas
y sin ilusiones de gloria), los mejores representantes de Israella de la muerte; | pues Dios rompe la cabeza a sus enemigos |
paloma, designacin cariosa que aparece en Sal 75,19se han vuel- y el crneo cabelludo al que persiste en su maldad. I 23 Dijo
to cargados de botn: sus alas se han cubierto de plata, y sus plumas, el Seor: Har volver de Basan, | yo har volver de las pro-
de oro brillante (v. 14) 2 0 . La valenta de los aguerridos israelitas fue fundidades del mar, | 24 para que puedas lavar tus pies en la
sangre, | y que la lengua de tus perros tenga parte en los ene-
premiada con la intervencin del Omnipotente, que dispers a los migos.
reyes, haciendo caer copiosa nieve sobre el Selmn, nombre que se
da a un monte cerca de Siquem 21 , aunque quiz sea una cima de Pero la proteccin de Dios sobre su pueblo no pertenece slo
la cordillera del Haurn 22 . Tal vez el poeta aluda a la victoria so- al pasado, sino que se muestra con viveza en la actualidad, pues en
bre Og, rey de Basan, en la TransJordania septentrional 23 . todo momento es el Dios de salvacin de los que le son fieles. En
realidad, slo El tiene poder sobre la muerte, y por eso, en los
momentos de mximo peligro, sabe encontrar las salidas de la muer-
La colina de Sin, elegida por Yahv (16-19) te, la liberacin 26 .
1* Monte de Dios es el monte de Basan; | montaa rica en Nadie se puede oponer a Yahv, que, como un guerrero ind-
cumbres la montaa de Basan. | 17 Por qu miris con envidia, mito, es capaz de abatir a los enemigos ms fuertes (v.22) 27 . Aun-
montes encumbrados, | al monte que eligi Dios para morada que stos se refugiaran en lo ms tupido de los montes de Basan o
suya, I en el que por siempre habitar Yahv? | 18 Los carros en las profundidades del mar, Yahv los hara reaparecer para que
de Dios son millares de millares; | viene entre ellos Yahv su pueblo pudiera lavar sus pies en la sangre 2 . La expresin es
del Sina a su santuario. | 19 Subiste a lo alto, apresando cautivos, | feroz, conforme a la mentalidad vengativa del A.T., cuando an
recibiendo hombres como presentes, | aun a los rebeldes con- no haban aparecido las claridades de amor del mensaje de Cristo.
tra la morada de Yahv Dios. El estadio de revelacin del A.T. es sumamente imperfecto, y por
eso algunas expresiones radicales de los hagigrafos chocan con
A pesar de que en Basan estaban las cumbres ms elevadas, nuestra sensibilidad cristiana superior; pero debemos medirlas a
Yahv no las escogi como morada permanente suya, sino que fij la luz del genio extremista oriental, propenso a la hiprbole y a la
los ojos en la modesta colina de Sin. El monte Hermn, cubierto frase descarnada, y teniendo en cuenta el estadio imperfecto de
de nieves, es la cima ms alta de los montes de Basan, y domina la revelacin. Para los hagigrafos, los enemigos de Israel son los
todo el panorama de Palestina y TransJordania. Su majestad parece enemigos de Dios, y por eso, llevados del celo de la justicia divina,
en consonancia con las exigencias de la majestad divina, y, sin em- ansian no pocas veces que sta descargue despiadadamente sobre
bargo, Yahv no puso los ojos en l para establecer su taberncu- los que se oponen a los designios de Yahv sobre su pueblo 29 .
lo 24 . Por su elevacin excepcional se le llama monte de Dios 2$. El
salmista, con gran belleza potica, presenta a las cimas de Basan
envidiosas de la situacin privilegiada de la modesta colina de Sin, La descripcin de la solemne procesin (25-28)
donde mora Dios (v. 17). Pero la eleccin de Yahv es irrevocable: 25
all habitar por siempre. Aparece tu cortejo, oh Dios!, | el cortejo de mi Dios, de
mi Rey en el santuario. | 2 Preceden los cantores,27 detrs los
17
msicos, I en medio las vrgenes con cmbalos. | Bendecid
Cf. Jue 5,is. > Cf. Jue 5,30; 2 Sam 1,24. " Cf. Jue 5,16-18.
20
H e m o s traducido as segn el T M ; es sustancialmente la versin de la Bib. de Jr. v " Cf. 1 Cor 10,13.
d e Podechard. 27
L a expresin crneo cabelludo es sinnimo de cabeza; es la expresin p a r a l d a a la de
21 Cf. Jue 9,14. cabezas negras de los textos cuneiformes para designar a los hombres.
22
Ptolomeo cita u n m o n t e llamado Asalmons en el H a u r n . 28
Cf. Sal 58,11; 1 Re 21,19; 22,38.
23
Cf. N m 21,33-35; D t 3 . I - I I ; Sal 135,10-11; 136,20. 29
El poeta pone en boca de Dios el pensamiento que quiere expresar, pero esto es u n
24 23
Cf. Sal 78,68; 87,1,2-5; 125,1; 132,13- Cf. Sal 36,7; 8 0 , 1 1 ; 1 P a r 12,22. artificio literario para dar ms viveza al lenguaje.
iia
SALMO 68
SALMO <>y 463
a Dios en las asambleas, | al Seor de la fuente de Israel 30. |
2
* All est Benjamn, el ms joven, a la cabeza; | all los prn-
cipes de Jud en muchedumbre, | all los prncipes de Zabu- Invitacin a todos los pueblos a rendir homenaje
ln y los de Neftal. a Dios (33-36)
El salmista ahora se entusiasma ante la marcha solemne de la 33 Reinos de la tierra, cantad a Dios, | entonad salmos al
procesin en honor del Dios que les ha dado la victoria en tantas Seor. Selh. | 34 Al que cabalga sobre los cielos eternos, | al
ocasiones: cantores, msicos y coro de vrgenes contribuyen al es- que hace or su voz, su voz potente. | 35 Dad a Dios el poder; |
plendor de la manifestacin religiosa. Todas las principales tribus su majestad est sobre Israel, | y su poder sobre las nubes. |
tienen su representacin: desde la ms pequeaBenjamnhasta 36 Eres terrible, oh Dios!, en tu santuario. | Es el Dios de
la ms numerosa y cargada de gloria, Jud, sin que falten las ms Israel, | el que da a su pueblo poder y fuerza. | Bendito sea
Dios!
septentrionales, como la de Zabuln y la de Neftal. Las dos pri-
meras representan las meridionales, mientras que las otras dos las El salmo procesional se termina con una invitacin a todos los
septentrionales; quiz sean mencionadas por su heroico comporta- reinos a asociarse al reconocimiento del nico Dios, que habita en
miento relatado en el cntico de Dbora, del que depende en gran Jerusaln, en medio de su pueblo, pero que a la vez es el mismo que
parte este salmo 31. cabalga sobre los cielos eternos y en las tormentas hace or su potente
voz 35 . Con todo, su providencia se extiende a toda la historia de
Splica por el advenimiento de los tiempos Israel, mostrando su majestad y poder sobre los enemigos. Es te-
mesinicos (29-32) rrible en sus manifestaciones punitivas, pero, al mismo tiempo, es
el sostn y poder de su pueblo en los momentos difciles y crticos
29
Manda, oh Dios!, conforme a tu poder; | confirma, de la historia.
oh Dios!, lo que has hecho por nosotros. | 30 Por tu templo
en Jerusaln, | te ofrecern dones los reyes. | 31 Espanta a las
fieras del caaveral, | la manada de los toros con los novillos de
los pueblos; | prostrnense con barras de plata; | dispersa a SALMO 69 (Vg 68)
los pueblos que se deleitan en la guerra. | 32 Vendrn prncipes
de Egipto, | y Etiopa se apresurar a presentar sus manos a SUPLICA DEL JUSTO PERSEGUIDO
Dios.
Podemos distinguir tres partes en esta composicin, caracte-
El glorioso pasado debe ser confirmado en el presente y en el rizada por el tono de lamentacin individual: a) splica de libera-
futuro, ya que el poder de Dios siempre es el mismo. En la mente cin de una situacin de peligro creada por la hostilidad de gentes
de todos los fieles israelitas est la esperanza de los tiempos me- impas que conspiran contra su piedad (2-13); b) confianza en la
sinicos; por eso le pide que acelere el cumplimiento de las antiguas misericordia divina e imprecaciones contra los enemigos (14-29);
promesas. Su presencia en el templo es una garanta de que no aban- c) promesa de accin de gracias por la liberacin y restablecimiento
donar a su pueblo. El salmista pide en nombre del pueblo que de Jerusaln.
Yahv haga frente a los enemigos de Israel, espantando a la fiera El salmista perseguido confiesa su culpabilidad y hace peniten-
del caaveralel hipoptamo, smbolo de Egipto, opresor del pue- cia, esperando ser odo de Dios y rehabilitado en sus plenos dere-
blo elegido 32y a los toros o prncipes que se oponen con sus auxi- chos; tiene celo extremo por todo lo concerniente a la casa de Dios
liaresnovillosal cumplimiento de las antiguas promesas sobre y se consume por la indiferencia de los pecadores respecto de los
Israel (v.31) 33 . Segn stas, todos los prncipes extranjeros deben derechos divinos.
ser vasallos del pueblo elegido, y, por eso, el poeta desea que se La distribucin mtrica del salmo no es regular, al menos en
presenten en seal de acatamiento con ofertas cuantiosas de barras las dos primeras partes. El poema es notable ms bien por la pro-
de plata, y que desaparezcan todos los que mueven la guerra, com- fundidad y fuerza de la emocin que por la perfeccin exterior de
prometiendo la existencia del pueblo de Israel. Llevado del entu- la forma... Recuerda bastante el estilo de Jeremas 1.
siasmo de los vaticinios mesinicos, el salmista anuncia la llegada Segn el ttulo, tambin esta composicin es de origen davdico.
de los prncipes de Egipto y de Etiopa, que se presentan como Como San Pablo lo cita como de David, la Comisin Bblica ha
vasallos al Dios de Jerusaln 34. prohibido que se negara su procedencia davdica 2 . Como existen
30 Algunos autores, leyendo mimmqora e(i) en vez de mimmmqorefl), t r a d u c e n : ele- afinidades estilsticas entre este salmo y los orculos de Jeremas,
g l d
l Y f Tue 5 1--18. 32 Cf b
- J 40,15-24. " Cf. Jer 46,20-21; Ez 39,18.
no pocos autores creen que el gran profeta de Anatot es el autor
M Cf. Is 1 I , ' I 7 ; Jer 44,1.15; Ez 29,14; 30,14; Is 18,7; 19,21-22; 45,14; 60,3-7; Sof 3,
9-10; Zac 14,16-19 " Cf. D t 33,26; Sal 46,5; 39.2S.
1
J. CALS, o . c , I p.664.
2
Cf. R o m 11,9-10; vase E B 344.

i
4U4 SALMO 6 9
SALMO 6 9 465

del mismo 3. Como se alude a la reconstruccin del templo (v.io), sus transgresiones 15, pero no son sus enemigos los llamados a
la generalidad de crticos modernos se inclinan por un origen post- pedirle cuentas, sino solamente Dios.
exihco del salmo 4.
Los evangelistas citan este salmo con ocasin de la expulsin El paciente, escarnecido por los impos (7-13)
de los vendedores del templo y al expirar Jess en la cruz 5 . Con 7
todo, no podemos decir que sea mesinico en sentido directo, ya No sean confundidos por mi causa los que en ti esperan, |
oh Seor Yahv de los ejrcitos! | No sean por m confundidos
que no se comprenden las imprecaciones en labios de Cristo; pero, los que a ti te buscan, | oh Dios de Israel! | 8 Pues por ti sufro
como justo doliente e injustamente perseguido, el salmista es tipo afrentas | y cubre mi rostro la vergenza. | 9 He venido a ser
del Mesas doliente y celoso de la casa de Dios. extrao para mis hermanos, | y extranjero para los hijos de
mi madre. | l Porque me consume el celo de tu casa; | los
Situacin angustiosa del justo perseguido (1-6) denuestos de los que te vituperan caen sobre m. | H Cuando
lloro y ayuno, | toman pretexto para insultarme. | 12 Por vestido
1
Al maestro del coro. Sobre los lirios. De David 6. | 2 Sl- me cubro de saco, | y he venido a ser fbula para ellos. | 13 Cu-
vame,
3
oh Dios!, | porque las aguas han entrado hasta el alma. | chichean contra m los que se sientan en las puertas; | soy la
Hndome en profundo cieno, | donde no puedo hacer pie; | cantilena de los bebedores de licores.
4
me sumerjo en aguas profundas, I y me arrastra la corriente. |
Cansado estoy de clamar, se abrasa mi garganta | y desfa- El salmista perseguido sabe que su causa est ntimamente
llecen mis ojos en espera de mi Dios. | 5 Son ms que los cabe- ligada a la de los justos en general; stos sern confundidos y aver-
llos de mi cabeza | los que sin causa me aborrecen; | ms fuer- gonzados ante la sociedad si Dios desampara al paciente en esta
tes que mis huesos | los que injustamente me combaten, | hora crtica. En sus clculos de piedad pesa mucho la seguridad
y tengo que pagar lo que nunca rob. | 6 T, oh Dios!, conoces
mi estulticia | y no se te ocultan mis pecados. de que Dios los protege en los momentos graves de la vida, porque
Dios premia en definitiva a la virtud, mientras castiga indefectible-
Es corriente en la literatura salmdica presentar la muerte mente el mal. Ahora bien, si en el caso actual el justo paciente
como una inundacin de aguas que se lleva a los vivientes 7, por- sucumbe, la tesis de los piadosos y fieles a Dios queda desmentida,
que se conceba la regin de los muertosel seoldebajo de la y con ello quedan defraudados en sus esperanzas 16. Ser un triunfo
tierra 8 y aun debajo del fondo de los mares 9; en este supuesto, de los escpticos y una decepcin de los justos. Se pone en juego,
las olas son los proveedores naturales de la regin de las som- pues, el honor de Yahv en esta prueba del paciente injustamente
bras 10. El salmista se considera, pues, a las puertas de la muerte, perseguido 17.
porque las aguas han entrado hasta el alma, hasta lo ms profundo En realidad, la causa del salmista perseguido es la de Dios, pues
de su ser H. Se siente como ahogado por la inundacin de cala- por El sufre las afrentas, ya que le hostilizan para ridiculizar su
midades que sobre l han cado. Con otra metfora expresa su in- piedad y su fidelidad a su Ley (v.8). Sus ms ntimos familiares
seguridad: se halla como el que en terreno cenagoso no puede han tomado parte contra l, considerndole como extrao i 8 , y
hacer pie y es arrastrado por la corriente (v.3). precisamente la hostilidad surge por su celo extremado por la
Es tan angustiosa su situacin, que no le queda sino clamar casa de Dios, su santuario en Jerusaln. Esto parece sugerir que el
al Omnipotente, que es el nico que le puede salvar 12; sus ojos salmista es un levita postergado por los de su misma clase, los
estn cansados de mirar en espera de su Dios. Su garganta est abra-
cuales, ms escpticos y positivistas, consideran excesivo el celo
sada de tanto gritar I 3 . El paciente se siente rodeado de enemigos
numerosos que le exigen cuenta de lo que no ha cometido: tiene que de su colega y familiar, quiz porque les echaba en cara los abusos
pagar lo que no ha robado; la expresin es proverbial, para indicar mercantilistas que tenan lugar con motivo de los sacrificios. El
las exigencias extremas de los que injustamente le imputan faltas evangelista aplica el texto a Jess cuando expuls a los mercade-
no cometidas 14. Slo Dios conoce sus deficienciasestulticia-y res 19. El v.io es citado por San Pablo para destacar los ultrajes
sus pecados, el grado de su culpabilidad. Reconoce humildemente inmerecidos sufridos por Cristo 2<>. El paciente del salmo es el
tipo del Mesas, celoso de las cosas de Dios.
3 Cf. Jer I I , I 8 S ; 12,is; 15,ros.
4
Los actos de piedad del justo son tambin acremente ironizados
Vase E. PODECHARD, o . c , I 304.
3 Cf. Jn 15,25; 2,17; 19,283; M t 27,34-48. por los espritus materialistas de la sociedad (v.i 1). Se ha convertido
< Sobre el sentido de los diversos ttulos vase com. a Sal 4 , 1 ; 45,1.
t Cf. Is 8,8; Sal 18,5-6.17; 40,3; 42,8; L a m 3,54.
en objeto de burla, en proverbio o fbula de los que impdicamente
8 Cf. N m 16,30; Sal 63,10; Job 26,5. se entregan a las bebidas (v.13) 21 . La espiritualidad del salmista
Cf. lob 38,16-17. " Cf. Jer 4,10.18; Jon z,5.
12 15
1 Cf. j o n 2,4,6-7; Sal 17,5.16; 144,7- Cf. Sal 18,7; 102,3; 131,1. El pecado es llamado estulticia en Sal 38,4; 68,20.
i-' Cf. Sal 22,1.14; 6,6; Jer 4 5 , 3 ; Sal 119,81.122; L a m 2 , 1 1 ; 4,17. 16
Cf. Jer 15,15; Sal 44,14.
1 4 Cf. Ex 21,37; 2 Sam 12,6. i ' Cf. Sal 35.24-26. " Cf. Jn 2,17.
18 Cf. Sal 38,10; Job I 9 , i 3 s ; Jer 12,6. 2 Rom 15,3-
21 Cf. Sal 9,13; Jer 17,193; L a m 3,14; Jol> 30,9; Is 5,11.12.22; A m 6,4S.
H8 SALMO 6 9 SALMO 6 9 467
25
no es apreciada por los que se dejan llevar de la sensualidad y de sus ojos y no vean, | y que sus lomos vacilen siempre. | De-
la vida fcil. En las puertaslugar de reunin de ociosos, los rrama sobre ellos tu ira; ] alcncelos el furor de tvi clera; |
2
mofadores se permiten cuchichear y hacer burla de la piedad estril asoladas sean sus moradas, | y no haya quien habite sus
tiendas. | 27 Porque persiguieron al que t 28habas herido \
del justo que espera en Dios. Sus apreciaciones son sangrantes y y acrecentaron el dolor del que t llagaste. | Aade esta ini-
atenan contra la dignidad del piadoso yahvista, que tiene la espe- quidad a sus iniquidades, i y no tengan parte en tu justicia. |
ranza puesta en Dios. 29 Que sean borrados del libro de la vida | y no sean inscritos
con los justos.
Splica de auxilio (14-20)
La situacin del paciente es desesperada, ya que no encuentra
4
1 Yo por eso oro a ti, oh Yahv!, | en tiempo oportuno, consuelo alguno entre sus familiares. Estos, en vez de curar su
oh Dios! I Por tu inmensa piedad, escchame, | por la ver- llaga espiritual, han aumentado su dolor, como al enfermo que,
dad de tu salvacin. | I5 Scame del lodo para que no me su- en vez de darle medicinas, le han propinado veneno, o como al
merja, y sea librado de los que me aborrecen | y de lo pro-
fundo de las aguas. | 16 No me anegue el mpetu de las aguas, | sediento que, en vez de agua, le han ofrecido vinagre 2. Este v.22
no me17 trague la hondura, | no cierre el pozo su boca sobre es citado por los evangelistas a propsito de la bebida ofrecida
m. I yeme, Yahv, que es benigna tu piedad; | mrame por los soldados romanos a Jess en la cruz 26 . El salmista paciente
segn la muchedumbre de tus misericordias. | l s No escondas es el tipo de Cristo doliente en el Calvario; no obstante, no se
de tu siervo tu rostro, | porque estoy en angustia: apresrate a deduce de estas analogas de palabras y de situaciones un mesia-
orme. | 19 Acrcate a20 mi alma y redmela; | lbrame por causa
de mis enemigos. | T conoces el oprobio, el vituperio, la nismo directo en el salmo, ya que las imprecaciones que siguen
afrenta que se me hace; | todos mis opresores los tienes a tu son ininteligibles en boca de Jess, que perdon a sus enemigos.
vista. Indignado por el trato que recibe, el salmista desea los mayores
males para los que injustamente le tratan: que su mesa, lejos de
Ante tanta animosidad de sus enemigos confabulados, al pa- proporcionarles alegra y placer, les sea ocasin de caer en manos
ciente justo no le queda sino acudir suplicante a Yahv, que vela de los enemigos (v.23). Las imprecaciones son rudas y explicables
por sus intereses. Ahora es el momento oportuno de manifestar su
slo en la mentalidad primaria de las gentes del A.T. An no ha-
poder conforme a sus promesas. Dios no puede faltar a la verdad
de su salvacin, es decir, a la realidad salvadora de su presencia en ba sido proclamada la doctrina del perdn de los enemigos, y
favor de los que le son fieles, porque es abundante en longanimi- por eso la moralidad de los espritus del A.T. estaba muy lejos del
dad y verdad 22 . Consciente de la fidelidad divina a los suyos, ideal de fraternidad del Evangelio. Los enemigos del salmista tie-
pide el salmista le salve de la angustiosa situacin actual, jugando nen doble culpabilidad, porque, vindole herido por Diospostra-
con las mismas metforas que hemos visto al principio del poema do en el lecho del dolor, lejos de compadecerse, han acumulado
(v.16). La misericordia y la piedad son las caractersticas del proce- calamidades sobre l (v.27). Esta es una nueva iniquidad, que
der divino con los justos atribulados; por tanto, en el momento de debe ser tenida en cuenta con las anteriores para que no tengan
peligro no puede esconder su rostro, abandonndolos, porque sera acceso a la justicia divina, es decir, a sus designios salvadores, puesto
contradecir a sus promesas de proteccin 23. Con toda confianza, que justicia en el A.T. no pocas veces es sinnimo de salvacin 27-
pues, le pide el justo atribulado que redima su alma, es decir, que Dios tiene escritos los destinos de cada uno y tiene inscritos en el
salve su vida en peligro (v.19). Nadie como el propio Dios conoce libro de la vida a los que estn destinados a sobrevivir, es decir,
la situacin de oprobio en que se encuentra en medio de sus opre- a los justos, objeto de su beneplcito 28 . Todos los otros estn des-
sores.
tinados a la muerte: es el deseo del justo atribulado en momentos
de desahogo psicolgico y llevado de una nocin de justicia muy
Imprecaciones contra los enemigos (21-29)
a lo humano (v.29). El ideal evanglico tendr muchos reparos que
21
El oprobio me destroza el corazn y desfallezco; | esper oponer a estos desahogos descontrolados, pero no exijamos la per-
que alguien se compadeciese, 22y no hubo nadie; | alguien que feccin evanglica a almas que vivan todava bajo otro estadio de
me consolase, y no lo hall. | Dironme a comer veneno, | revelacin ms imperfecto.
y en mi sed me dieron a beber vinagre. 24| 23 Sea para ellos su
mesa lazo, | y tropiezo para sus amigos . I 24 Oscurzcanse 25
Cf. L a m 3,15. L a palabra hebrea q u e traducimos por veneno significa propiamente
" C f Ex 34,6. una planta venenosa del tipo de la cicuta. A q u se t o m a en sentido metafrico (cf. Jer 8,14;
23 9,15; 23,15).
Cf. Sal 25,15; 119,131.
24 2" Cf. M t 27,48; L e 23,36; Jn 19,26.
El T M : para los q u e estn en seguridad; con u n ligero cambio de letras tenemos
nuestra traduccin. El T a r g u m lee: y sus sacrificios pacficos, lo Que tambin da sentido " Cf. Sal 5,7; 71,1.14.18.24.
2
e n el contexto. Cf. Ex 32,32; ls 4 , 3 ; D a n 12,1.
108 SALMO 70

SALMO 71 469
Promesa de accin de gracias (30-37)
la coleccin elohstica del Salterio. Para el sentido general del
30 En verdad que estoy afligido y dolorido; | sostngame salmo vase la introduccin al 40,14-18.
oh Dios!, tu ayuda, | 31 y cantar cnticos al nombre de Dios 1
y le ensalzar con alabanzas. | 32 Ms gratos a Dios que un Al maestro del coro. De David. Para memoria >. | 2 Ven,
becerro, | ms que un toro de cuernos y uas. | 33 L 0 vern oh Dios!, a librarme; | apresrate, oh Yahv!, a socorrer-
los afligidos y se alegrarn, | y que viva vuestro corazn, los me. I 3 Sean confundidos y avergonzados | los que buscan mi
que buscis a Dios. | 34 Porque oye Yahv a los indigentes | vida, I puestos en huida y cubiertos de ignominia | los que se
y no desdea a sus cautivos. | 35 Albenle los cielos y la tierra, | alegran de mi mal. | 4 Vuelvan avergonzados la espalda | los
los mares y cuanto en ellos se mueve, | 36 pues salvar Dios a que gritan: Ea! Ea! | 5 Algrense y regocjense en ti | cuan-
Sin | y reedificar las ciudades de Jud, | y habitarn all y tos te buscan, | y sin cesar repitan: Sea Dios engrandecido, |
la poseern. | 37 Y la heredar la descendencia de tus siervos, | los que aman tu salvacin. | 6 Yo soy un pobre menesteroso. |
y morarn en ella los que aman su nombre. Apresrate, oh Dios!, a prestarme auxilio; | t eres mi ayuda
y mi libertador; | oh Yahv!, no tardes.
El salmista afligido se dirige de nuevo a Dios para que le sos-
tenga, con la certeza de que conseguir la salvacin. Por ello, pro- El salmista se siente angustiado y pide a Dios le preste ayuda
mete entonar cnticos de accin de gracias pblicamente, para que para confundir a los que se alegran de su mal y para que se alegren
todos sean testigos de la merced conseguida y puedan regocijarse los justos que le buscan, pues con su liberacin vern cumplidas
con ellos los justos, pues una vez se demostrar que Dios no aban- las promesas de proteccin a los que son fieles a Dios. Es el tema
dona a los que le son fieles. Todas las splicas de los salmos suelen general de los salmos deprecatorios.
terminarse por una accin de gracias 29 . Los salmistas suelen com-
poner estas piezas deprecatorias despus que ha pasado el peligro, SALMO 71 (Vg 70)
y por eso junta las splicas ardientes con las acciones de gracias.
Las alabanzas del alma agradecida son ms gratas a Dios que los ORACIN DE UN JUSTO PERSEGUIDO
sacrificios de pinges toros con cuernos y uas (v.32). El salmista,
pobre, no poda ofrecer sacrificios tan costosos de reses ya bien Este salmo no tiene encabezamiento alguno en el texto hebreo,
cebadas y desarrolladas 30. Si, adems, era levita, su imposibilidad aunque s en el griego de los LXX 2 . El tema es el conocido depre-
era radical 31. Pero Dios mira al corazn, y quiere ante todo un catorio del justo que sufre persecucin injusta de parte de los
corazn compungido y agradecido, y por eso no desdea la voz impos. El paciente aparece ya como un hombre entrado en aos
de los indigentes (v.34), y mucho menos a sus cautivos, que sufren que ha procurado ser fiel a Dios en todo y que espera no le abandone
por l en manos de sus enemigos. Aqu parece que se alude a la en los tristes das de la ancianidad. Como en las plegarias anterio-
cautividad babilnica o a otra de los tiempos de los selucidas. res, tambin sta va seguida de una promesa de accin de gracias.
Hay bastantes reminiscencias de otros fragmentos salmodeos 3 .
Gomo es ley en muchos salmos deprecatorios, el poeta proyecta
su caso particular hacia los problemas generales de angustia de la El poema se divide en dos partes iguales: a) plegaria ardiente
nacin; y as, despus de invitar a entonar himnos al Seor de la del perseguido pidiendo a Dios no le abandone (1-13); b) promesa
de accin de gracias y de alabanza (14-24). Ambas partes se ter-
creacin, anuncia que Dios restablecer las ciudades destruidas
minan con el deseo de que sean confundidos los enemigos. El rit-
de Jud para que puedan habitar en ellas los que aman su nombre
mo mtrico no es uniforme, con abundantes paralelismos concep-
(v.37). Estas alusiones a la reedificacin de las ciudades nos hace tuales de toda ndole: sinnimos, sintticos y antitticos. El estilo
pensar en los tiempos calamitosos que siguieron a la cautividad es sencillo y sobrio.
o a los de los tiempos de las guerras de los Macabeos. Los que El autor parece ser un cantor del templo, conocedor de la co-
mantienen la autenticidad davdica suponen que estos versos son leccin salmdica. Los crticos modernos se inclinan por una
adiciones posteriores alusivas a la nueva situacin postexlica. poca tarda de composicin.

SALMO 70 (Vg 69) Splica de salvacin (1-6)


ARDIENTE PETICIN DE SOCORRO 1 A ti, Yahv, me acojo; | no sea jams confundido. | 2 En
Este salmo es idntico, con ligeras variantes, al 40,14-18. Se ha tu justicia lbrame y slvame, | inclina a m tus odos y slvame. |
3 S para m roca de refugio donde pueda ampararme. | T
cambiado el nombre de Yahv en Elohim, conforme al criterio de
1 Sobre el sentido d e los ttulos vase com. a Sal 4 , 1 ; 38,1.
Cf. Sal 40,10; 51,17. 2 Dice as el titulo d e los L X X : De D a v i d ; de 05 hijos de J o n a d a b y de los primeros
J0
Cf. r Sam 1,24; V I R G I L I O , gloga I I I ; Eneida I X ; JUVENAL, Stira XII. cautivos.
31
Cf. D t 12,13; 14,27; 16,11; 26,11; 1 Par 23,30-31. 3 Cf. v.1-3 y 3 L 2 - 4 ; v.6 y 2 2 , 1 0 - n ; v.13 y 35,4.26; v.12 y 40,14.
SALMO 71 471
470 SALMO 71
en las proezas del Seor; | recordar, oh Yahv!, slo tu jus-
has resuelto mi salvacin, | porque eres mi baluarte y mi for- ticia. I 17 T, oh Dios!, me adoctrinaste desde mi juventud, |
taleza. | 4 Slvame, Dios mo, de las manos del malvado, y hasta ahora he pregonado tus prodigios. | 1* No me abandones,
de las manos del perverso y del violento. | 5 Porque t, oh Se- pues, oh Dios!, en la vejez y en la canicie: | hasta que anuncie
or!,
6
eres mi esperanza, | mi confianza desde mi juventud. | tu podero 7 a esta generacin | y tus proezas a la venidera, | 19 y
Sobre ti me apoy desde el seno, | desde las entraas de mi tu justicia, oh Dios!, tan excelsa, | porque t haces grandes co-
madre t fuiste mi apoyo; | yo siempre te alabar.
sas. I Quin, oh Dios!, como t?
Los tres primeros versos estn tomados de Sal 31,2-4: el fiel
perseguido apela a la justicia divina para que acuda en su ayuda. El justo tiene constantemente su esperanza en Yahv, y por eso
Yahv es el refugio inexpugnable del salmista, que tiene experien- est siempre dispuesto a alabarle sin cesar. Toda su historia est
cia de la proteccin divina. La fidelidad de Dios a sus promesas salpicada de beneficios divinos, y en la situacin actual tiene la
ser la garanta de su salud. La experiencia de otras situaciones seguridad de que no le ha de abandonar. Como es de ley en los
le ha confirmado en la esperanza que ha puesto en El desde su salmos deprecatorios, el poeta promete proclamar la nueva gracia
juventud. La solicitud divina se extiende hasta los primeros das salvadora, su justicia (manifestacin en favor del inocente y castigo
de su existencia. Esto es una garanta de que continuar dispen- de los pecadores que le hostigan) 8, que para l tiene caracteres
sndole su ayuda hasta su ancianidad, que ya ve prxima. de verdadera salvacin. Las intervenciones salvadoras de Dios en
su favor son sin nmero, y por eso tiene que manifestar incesante-
mente su gratitud. Entre las proezas del Seor estn, sobre todo,
Los enemigos se confabulan contra el justo (7-13)
las manifestaciones de su justicia salvadora.
7
He sido para muchos objeto de asombro, | pero t fuiste Desde su juventud tiene el salmista experiencia de las interven-
mi poderoso asilo. | 8 Llnese mi boca de tus alabanzas, | de ciones divinas en su favor, y por eso siempre ha pregonado sus ges-
tu gloria continuamente. | 9 No me rechaces en el tiempo de tas admirables (v.17) 9 . Pero ansia que esta conducta benevolente
la
10
vejez; | cuando se debiliten mis fuerzas, no me abandones. | de Dios para con l contine en los tiempos tristes de la vejez
Porque hablan contra m mis enemigos, | y los que me es-
pan se conjuran entre s, | n diciendo: Dios le ha dejado; | y de la canicie, para dar a conocer los prodigios de Yahv a la ge-
perseguidle y cogedle, | que no habr quien le libre. | 12 Oh neracin presente y a la futura l 0 . Nadie puede medirse en forta-
Dios!, no te alejes de m; [ acude presto, Dios mo!, en mi soco- leza y justicia con el Dios de Israel.
rro. I 13 Sean confundidos y exterminados mis enemigos; |
cbranse de vergenza y de ignominia los que buscan mi mal.
La alegra de la liberacin] (20-24)
El salmista perseguido ha sido objeto de asombro por los sufri-
mientos a que ha sido sometido; parece como si fuera un castigado 20
T me has hecho probar muchas angustias y calamidades, |
por la ira divina. Aparece ante la estimacin popular como un pero de nuevo me dars vida | y de nuevo me hars subir de
maldito de Dios 4 . Con todo, el justo paciente sabe que no ha los abismos de la tierra. | 21 Acrecienta mi magnificencia |
perdido la amistad divina y que en todo tiempo ha sido su asilo. y vuelve a consolarme. | 22 Y yo alabar, Dios mo!, al sonido
Por ello quiere alabarle en todo momento. Pero ese apoyo que le del arpa, tu fidelidad; | te salmodiar a la ctara, oh Santo de
ha proporcionado en tantas ocasiones, debe continuar precisamente Israel! | 23 Te cantarn mis labios entonando salmos, | y mi
en los das tristes de la vejez, en que se debilitan las fuerzas y el alma, por ti rescatada. | 24 Mi lengua ensalzar tu justicia todo
espritu se entrega a la nostalgia y al pensamiento triste de la muer- el da I por haber confundido y avergonzado a los que buscan
te 5 . Sus enemigos conspiran contra l y le consideran como aban- mi mal.
donado de Dios ( v . n ) . En esta situacin no le queda sino la in- De nuevo el poeta refleja su situacin de angustia presente,
tervencin favorable de Dios para mostrar que no le ha abandona-
sintindose cercano a la muertelos abismos de la tierra: la regin
do (v.12). Ser entonces la ocasin de que los enemigos sean con-
fundidos y avergonzados en sus viles planes de hostilidad contra l. tenebrosa del seol, que se encuentra debajo de las aguas del
mar H; pero tiene confianza en que Dios le har remontar este
peligro como tantos otros pasados. Se siente ya en las profundi-
Promesas de accin de gracias (14-19) dades de la regin de los muertos y desea subir a la luz de los vi-
14 vientes (v.20). Con ello brillar su magnificencia al ser rehabilitado
Yo siempre esperar, | y a tus alabanzas aadir nuevas en la sociedad, pues sus enemigos le crean abandonado de su
alabanzas. | 15 Proclamar mi boca tu justicia, |6 todos los das
tu salvacin, | porque no conozco (su) nmero . | 16 Entrar Dios. Entonces entonar himnos de reconocimiento y de alabanza
7
* Cf. D t 28,45-46; Is 53,3-4- , , Lit, tu brazo.
6
> Cf. D t 29,28; Jer 7,15. L i t . el T M : no h e sabido leer las letras. I C f - 5 a l 7 , : 8 ; 35,9-28; 40,6; 59,17; 109,30. 10 Cf. Sal 22,31-32; 102,19.
u
Cf. Sal 75,2; 96,3; 105,2.5; 145,5- Cf. Job 38,16-17; Sal, 18,5-6.
479 SALMO 72 SALMO 72 473
al Santo de Israel, denominacin frecuente en Isaas 12, q U e destaca, la paz para el pueblo, | y los collados la justicia. | 4 Haga jus-
de un lado, la trascendencia de Yahv, y de otro, su vinculacin ticia a los oprimidos del pueblo, | salve a los hijos del menes-
histrica por una alianza con Israel 1 3 . El poeta se siente aqu teroso I y quebrante a los opresores.
solidario con la comunidad de justos del pueblo elegido: su suerte Al desfilar el cortejo de la entronizacin de un nuevo rey, el
tiene repercusin en su vida, ya que, si es liberado, quedar pro- poetallevado de los ntimos sentimientos que embargan a las
bada la esperanza que ellos tienen en el Dios de la justicia. almas justasdesea en nombre del pueblo lo ms ansiado del
corazn humano: justicia y paz. El rey, como representante de
Dios, es el encargado de dar a cada uno lo que le pertenece, juz-
SALMO 72 (Vg 71) gando con equidad y protegiendo contra los opresores a los menes-
terosos y desvalidos de la sociedad 2 . El salmista, pues, pide a Dios
LOS DAS VENTUROSOS DEL MESAS que otorgue al joven soberano el sentido de la equidad. Consecuen-
La ocasin de composicin de este bello poema parece ser la cia de la justicia es la paz: el orden que surge del equilibrio de
entronizacin de algn rey. El poeta desea al nuevo soberano los derechos y deberes entre los ciudadanos; el poeta ansia que esta
mejores augurios, y en sus expresiones se reflejan las esperanzas paz y esta justicia broten como floracin espontnea y abundante
mesinicas del pueblo israelita, que vea en los reyes de la dinasta en las laderas de las colinas de Jud. Los hagigrafoscon gran
los eslabones que llevaban al gran Rey de los tiempos ansiados del sentido potico de la naturalezasuelen asociar las manifestaciones
futuro ideal y glorioso. Por eso, en la perspectiva del salmista se de sta a la vida social de su pueblo. En los tiempos mesinicos,
mezcla la realidad presente y la del futuro mesinico. Las frases todo se transformar en beneficio de los ciudadanos de la nueva teo-
son por ello hiperblicas, y las situaciones se idealizan. En este cracia 3 . El salmista ansia que la paz y Injusticia surjan espontnea-
sentido, el salmo es slo indirectamente mesinico, en cuanto que mente como un producto natural del suelo 4 . Las expresiones son
el poeta ve en el nuevo rey entronizado el eslabn que lleva hacia poticas, pero incluyen un sentido profundo moral, ya que expresan
la culminacin de la dinasta davdica en la persona del Mesas. las ansias de equidad y de tranquilidad del pueblo, que sern ca-
Podemos distinguir cuatro partes en este salmo: a) deseo para ractersticas de los tiempos mesinicos 5 . En Is 11,3-9 s e dice del
el rey de una justicia perfecta y una paz indefectible (1-4); b) des- Mesas: No juzgar por vista de ojos ni argir por odas de odos,
cripcin del reino eterno y universal mesinico (5-11); c) especial sino que juzgar en justicia al pobre y en equidad a los humildes
solicitud con los humildes y menesterosos (12-15); d) fertilidad de la tierra. Y herir al tirano con los decretos de su boca, y con
ednica y gloria del rey (16-17). Finalmente, se aade la doxologa su aliento matar al impo. La justicia ser el cinturn de sus lomos,
a la coleccin de salmos davdicos (18-19). y la fidelidad el ceidor de su cintura. El salmista, pues, se hace
eco de estas esperanzas de justicia, tan arraigadas en el corazn
Literariamente, el poema es una mezcla de plegaria y de ma- del hombre y en las ansias de rehabilitacin del pueblo oprimido.
nifestaciones oraculares sobre el futuro mesinico, y as, ios ver- Sus versos son as una invitacin al nuevo rey a reflexionar sobre
bos oscilan entre el optativo y el futuro. El estilo es vivido, salpi- sus deberes primordiales como juez del pueblo y representante de
cado de matforas frescas y expresivas; pero el ritmo es poco re- Yahv. En su actuar debe acercarse al ideal de los tiempos mesi-
gular. nicos.
El ttulo lo atribuye a Salomn. Como hay concomitancias con
diversos textos bblicos de diferentes pocas 1, los autores ms
bien retrasan la composicin del poema, aunque en general no La idealizacin del reino mesinico (5-11)
hay dificultad en admitir un ncleo primitivo anterior al exilio, 5
cuando la monarqua israelita sintetizaba las esperanzas de grande- Que dure tanto como el sol | y (permanezca) ante la luna
za del pueblo elegido. de generacin en generacin. | 6 Que descienda como la lluvia
sobre el csped, | como aguaceros que riegan la tierra. | ^ Flo-
rezca en sus das la justicia, | y haya mucha paz mientras dure
La justicia perfecta y la paz indefectible (1-4) la luna. | 8 Que domine de mar a mar, | del rio hasta los con~
fines de 7la tierra 6 . | 9 Ante El se inclinarn los habitantes del
1 desierto | y sus enemigos mordern el polvo. | 10 Los reyes
De Salomn. | Otorga, oh Dios!, al rey tu juicio, | y tu
justicia al hijo del rey, | 2 para que juzgue3 a tu pueblo con jus- 2
Cf. Is n,3s; 32,is. En el prlogo del Cdigo de Hammurabi dice ste: Entonces El
ticia I y a tus oprimidos con equidad. | Aporten los montes Bel me llamaron... para promover el bien de los hombres, para hacer valer el derecho en el
pas, para exterminar al perverso, para impedir que el poderoso oprima al dbil, para apa*
' 2 Vase nuestro art. 1 Santo de Israel en Mlanges Bibliques A. Robert (Pars 1058) recer ante los hombres como el sol e iluminar el pas.
3 5
p.165-173. Cf. Jl 4.18; Am9,i3 Cf. Is 2,4; 9.5-6; 11,7-9; 32,15-20; Zac o m
i'J Vase la expresin en Ps 78,40; 89,17; Jer 50,29; 5i,5; Ez 39,7; Os 11,9; Hab 1,12. *7 Cf. Is 45,8; 65,11; Sal 85,12. Cf. Zac 9,10. '
Lit. e l T M : Las bestias del desierto. LXXy Va: Aetiopes>. Cf. Is 13,21; 34,14; Jer so
' Cf. Gen 12,3; 18,16; 22,18; Ex 23,31; Job 29,12; Is 32,1; 60,6.9; Zac 9,10- 39; Ez 34,28: en estos textos se aplica a los estados vencidos paganos. ' '

\
474 SALMO 72
SALMO 72 tf
de Tarsis y de las islas le ofrecern sus dones, | y los soberanos
de Sheba y de Sab le pagarn tributo. | n Postrarnse ante l rio, estar al servicio de los ms necesitados de la sociedad. Su braz 0
todos los reyes | y le servirn todos los pueblos. estar siempre dispuesto a salvar las almas o las vidas de los n e c c
sitados (v.13), librndolos de los opresores y exactores. Los des'
El entusiasmo del poema le hace desear al nuevo soberano potas orientales favorecen a los ricos que les adulan y ofrecen pre'
largos das de vida, tantos como el sol y la luna 8 . Las expresiones sentes; en cambio, el Rey futuro de Israel se preocupar justamente
son hiperblicas y encajan dentro del estilo ulico potico de las de los que no pueden ofrecerle nada. No permitir que se les opri'
conmemoraciones solemnes de la vida del rey. Pero la mente del n a , y menos que se les quite la vida, porque ser preciosa su sangfe
salmistaque tiene una visin teolgica de la historia de su pue- ante sus ojos 17, y no permitir que se derrame impunemente l 8 .
blo y ve en el actual nuevo rey un paso hacia el Rey ideal de los Con esta su conducta magnnima y generosa, el Rey se granjear
tiempos mesinicosse proyecta hacia la etapa definitiva del pue- la estimacin de los humildes, los cuales orarn por l incesante-
blo elegido, y su imaginacin oriental se dispara incontrolada para mente y le bendecirn 19 .
describir idealmente la futura poca tanto tiempo anhelada por los
yahvistas, que vivan de las promesas divinas: abundantes lluvias,
paz ednica duradera, conforme a los vaticinios de los profetas 9; Fertilidad ednica y gloria del rey (16-17)
su dominio se extender de mar a mar (desde el mar Rojo al Medi- 16
terrneo) 1 y desde el rio (el Eufrates) n hasta los confines de la Habr abundancia de trigo en el pas; [ en las cimas de
tierra. La perspectiva se ampla, y la mente del salmista se proyecta los montes ondularn las mieses como (rboles del) Lbano I
y florecern en las ciudades como la hierba de la tierra. | 17 Ser
sobre el universalismo de los tiempos del Mesas. Los pueblos su nombre bendito por siempre; | durar mientras dure20 el
paganosbestias del desiertole rendirn pleitesa, y los que se sol, I y se bendecirn en l todas las familias de la tierra , !
obstinen en hacerle oposicin tendrn que morder el polvo 12 . Los y todas las naciones le aclamarn bienaventurado.
reyes de la lejana Tarsisen la desembocadura del Guadalquivir:
Tartessos de los griegos 13 y los de las islas o ciudades costeras Los vaticinios profticos hablan de abundancia de cosechas
del Mediterrneo I4, juntamente con los soberanos rabes de Sheba en los tiempos mesinicos 21 . El salmista recoge esta tradicin y,
y Sab 15, vendrn a entregar sus tributos. Es justamente lo que se con bella hiprbole, presenta los trigos altos como rboles del
anuncia en los vaticinios gloriosos de la segunda parte del libro de Lbano, dominando las colinas y valles, mientras la poblacin se
Isaas 16: el reconocimiento universal de la preeminencia mesinica multiplicar en las ciudades como la hierba de la tierra.
del pueblo judo, simbolizado en su Rey ideal, el Mesas. Todos se sentirn felices en la nueva situacin y bendecirn al
que atrae la excepcional proteccin de Dios sobre el pueblo; y en
l se bendecirn todas las familias de la tierra, segn la antigua pro-
Especial solicitud por los menesterosos (12-15) mesa hecha a Abraham 22 . Nadie se sentir ajeno a la felicidad
12 de los tiempos mesinicos.
Porque salvar al indigente que implora | y al pobre que
no tiene quien le ayude. | 13 Tendr piedad del 14dbil y del
menesteroso | y salvar las almas de los pobres. | Rescatar Doxologa final (18-20)
sus almas de la opresin y de la violencia, | y ser preciosa su
sangre a los ojos de l. | 15 Que viva, pues, y dsele oro de 18 Sea bendito el nombre de Yahv, Dios de Israel, | el nico
Sheba; | que se ore por l continuamente | y que se le bendiga que hace maravillas. | 1!> Y bendito sea por siempre su glorioso
todo el da. nombre, | y llnese de su gloria toda la tierra. Amn. Amn. |
20
Aqu acaban las preces de David, hijo de Jes.
Llevado del sentido de la equidad, el Rey ideal sabr salir por
los derechos de los desvalidos J<>; no ser altanero, a pesar de sen- Esta es la doxologa acostumbrada, que cierra cuatro libros 0
tirse honrado por todos los reyes de la tierra, sino que, al contra- colecciones del Salterio, y por eso se considera aadida al salmo.
Con ella se cierra el segundo libro o coleccin de salmos, davdicoo
8
Cf. r Re 1,31: iViva el rey por siempre!; N e h 2 , 3 ; D a n 2,4; Sal 21,5- E n la fraseolo- en su mayor parte 23 .
ga ulica asiro-babilnica encontramos frases similares: ...Que Asaradn viva largos d a s . . . ;
da a su t r o n o la solidez de la roca, mientras q u e existan el cielo y la tierra haz estable su rei- Yahv es el Dios nico, que, como tal, hace portentos y marav,
no (C. JEAN, Le Milieu Biblique II p.307). Cf. ibd., p.305. lias en favor de su pueblo y de los que le son fieles 24 . Sil nnmkre
* Cf. O s 6 , 3 ; Is 55,10-11; D t 32,2; Job 29,22-23.
o Cf. Ex 23,31. glorioso es el reflejo de su majestad y es prenda de salvacin par,-,
11
Cf. G e n 15,18; 1 R e 5,1.4; Zac 0,10; Eclo 44,31.
12 17
Cf. Is 49,23; M i q 7,17. Los L X X , T e o d . y Vg leen su nombre en vez di- su umrc (i'f. Sal 9,1).
13
Cf. A . VACCARI, / libri poetici (Roma 1925) p.135. 18 Cf. Sal 116,14; 1 Sam 26,21; 2 Re 1,13. " Cf. Sal 20,11; (11,7 8; 63,12.
14 20
Cf. Is 23,6; Sal 9 6 , 1 ; Is 42,4; Sof 2 , 1 1 ; Jer 31,10. Familias d e la tierra falta en el T M , pero esta en lim LXX.
15 21
Cf. G e n 10,7; 1 Re I O . I S ; Is 60,6; Jer 6,2; Ez 27,22; Is 4 3 , 3 ; 45,14. Cf. Is 30,23; Ex 34,26; O s 2,23-24; Jl 4,18; A m o , 13.
16 22
Cf. Sal 40,2; 82,4; Is 10,2; A m 4,1. Cf. G e n 12,3.
24
Cf. Sal 41,12; 8 9 , 5 1 ; 06,47. Cf. Sal 8 6 , 9 ; 136,3; Job 9.10.
IV O SALMO 7 3

el que en El se confa. Toda la tierra debe dejarse penetrar e invadir SALMO 7 3 477
de su gloria o manifestacin esplendente de su poder y magnificen- el problema y lo resuelve a las luces del A.T., cuando an no ha-
cia. A estas aclamaciones del coro responda el pueblo: Amn. ba esperanza de retribucin en ultratumba: el triunfo de los im-
Amn, que incluyen la idea de asentimiento y entrega 25 . pos es efmero, pues cuando ms eufricos estn les llega la hora
El compilador aade: aqu acaban las preces de David, sin duda del castigo fulminante divino. El poema, de tipo sapiencial, se
para distinguirlas de los salmos que siguen, adscritos a la familia divide en cinco secciones netas: a) prosperidad de los malvados
de Asaf. En los libros cuarto y quinto vuelven a aparecer salmos (i-5); b) sus malas acciones son un escndalo para los justos (6-11);
davdicos. c) los sufrimientos del justo (12-17); d) la suerte desgraciada de-
La tradicin judeo-cristiana ha entendido este salmo en sentido finitiva de los perversos (18-22); e) la suerte del justo: unin con
mesinico. As se declara en el Targum 2 6 . Los Santos Padres Dios (23-28).
comnmente ven en este rey cantado en el salmo al Mesas 27 . Los El problema planteado en este salmo es semejante al del libro
autores catlicos, sin embargo, no convienen en determinar si ha de Job y al de los salmos 38 y 49. El salmista muestra su inquietud
de entenderse su mensaje mesinico en sentido directo literal o por la anomala de la prosperidad de los impos; es una piedra de
indirecto tpico 28 . Por nuestra parte creemos que el salmista, con escndalo que est a punto de hacer debilitar su fe. Por razones
ocasin de la entronizacin de un nuevo rey, ha proyectado sus estilsticas, los crticos comnmente suponen que este poema sa-
esperanzas mesinicas, conforme a la tradicin de los vaticinios piencial es de poca tarda: su lenguaje es poco clsico y abundan
profticos, viendo en l la continuacin de la dinasta davdica, los aramesmos.
que habra de culminar en la aparicin del Mesas, el Rey por
excelencia, a quien nicamente se pueden aplicar las expresiones
universalistas del poema. La escandalosa prosperidad de los malvados (1-5)
1
Salmo de Asaf. | Ciertamente Dios es bueno para el hom-
bre recto 2, | para los limpios de corazn! | 2 Estaban a punto
LIBRO TERCERO de deslizarse mis pies, | por nada resbalaban mis pasos, | 3 pues
tuve envidia de los insensatos | viendo la paz de los impos. |
4
La mayor parte de esta nueva coleccin de salmos lleva el Pues no hay para ellos tormentos; | estn sanos y rollizos. |
5
nombre de Asaf, que era uno de los msicos levitas de los tiempos No tienen parte en las humanas aflicciones | y no son atribu-
de David 1. En general, se caracterizan por ser poco personales, lados como los otros hombres.
pues se interesan, sobre todo, por lo comn de la nacin. Ade- Antes de iniciar la descripcin de la prosperidad del pecador,
ms, tienen un marcado sello proftico, con lo que implica esto de el salmista da la clave final de solucin al problema, declarando
vida interior no formalista: Dios es el Juez que gobierna la historia que Dios es bueno para el que le es fiel, que ser la tesis de todo el
de los pueblos. Se destaca el esquema teolgico de la historia de salmo. A pesar de las apariencias que va a exponer, Dios es bon-
Israel, sin aludir mucho a la legislacin sinatica. Yahv es el Pastor dadoso con los justos. Slo exige pureza de corazn y rectitud nti-
de Israel. Como tal, le condujo a travs de la estepa y le gua des- ma para otorgar su favor al hombre 3.
pus como nacin organizada. Suspira por la unin de todas las Con toda sinceridad, el poeta declara que ha estado a punto
tribus para constituir de nuevo el nico rebao de Yahv. de perder su fe en la Providencia al ser testigo de la prosperidad
de los malvados, pues ha llegado hasta tener envidia de su situa-
SALMO 73 (Vg 72)
cin prevalente en la sociedad. Su paz y bienestar contrastan con
la inquietud del justo 4 . Gozan de buena salud y parecen libres
EL ENIGMA DE LA FELICIDAD DE LOS MALVADOS de las tribulaciones que afectan al comn de los hombres (v.5).
En este salmo se plantea el gran escndalo para las almas justas
del A.T.: Por qu prosperan los impos en esta vida? Cmo es Desvergonzada insolencia de los impos (6-11)
que Dios no les da el merecido segn sus obras ? El salmista aborda 6
Por eso la soberbia los cie como collar, | y los cubre la
25 Cf. 106,47. violencia como vestido. | 7 Sus ojos se les saltan de puro gor-
dos I y dejan traslucir los antojos del corazn. | 8 Motejan y
5
26
Vase Parfrasis caldea, com. al v . i .
2 7
Cf. S A N ATANASIO, Expos. in Ps. 7 1 : P G 2 7 , 3 2 3 ; S A N J E R N I M O , In Ps. 7 1 : P L 26,
1089; SAN AGUSTN, Enarrat. in Ps. 7 1 : P L 36,901. hablan malignamente, | y altaneramente declaran sus prop-
21
Vase M . J. LAGRANGE: R B 14 (1905) 4 5 ; L . D E N N E F E L D : D T C h X (1929) 1456;
E. C E U P P E N S , De prophetiis messianicis in A.T. (Roma 1935) 417; J. CALS, O . C , I 687; E . P o - 2
El T M lee: para Israel. As la Bib. de Jer. N o nlwt.tntf, no pocos autores Cals,
DECHARD, O.C, I 313. Podechard, Herkennecorrigen para el recto, leyendo l,t\ytUlur i-1 en ve/, d e leyisrdl.
1 3 Cf. Sal 24,3s.
Cf. i P a r 15,16-19; 16,4.5.7.37.41.42; 2 P a r 5,12. 4
Cf. J o b 21,7s; Sal 3 7 , 1 ; Prov 3,31; 23,17; 24,1.19-
3
L a Bib. dejr.: La malicia les sale de la grosura. Asi los L X X y Podechard.
I, 4 SALMO 73
SALMO 73 479
sitos perversos. | 9 Ponen su boca en el cielo, | y su lengua se
agita por la tierra. | 10 Por eso el pueblo se vuelve tras ellos, | siente ntimamente relacionado con los destinos de la familia de
y se sorben a boca llena esas aguas. | H Y dicen: Lo sabe Dios, y por eso, reflexionando ms sobre el problema, crey llegar
acaso Dios, | lo conoce el Altsimo? a la solucin verdadera del enigma, penetrando en el misterio de
Consecuencia de esa prosperidad desbordante es la insolencia Dios: la clave del problema est en la consideracin de las postri-
y orgullo que los caracteriza ante la sociedad. Se creen con dere- meras del pecador, el fin siniestro que le espera (v.17). Su pros-
cho, en su prepotencia, para violentar y oprimir a los dems 6. peridad es momentnea, pues a la hora de la verdad se encontrar
Con una bella metfora, el poeta describe la soberbia de los impos, con la justicia divina.
que se destaca en ellos como un collar brillante o como un vestido
llamativo. En su mirada altiva y saltona se reflejan las demasas y La inestable prosperidad de los impos (18-22)
antojos injustos de su corazn (v.7). Lejos de ocultar sus perversos 18
Ciertamente los pones t en resbaladero | y los precipitas
pensamientos, los declaran con altanera para herir a los dems. en la ruina. | 19 Cmo en un punto son asolados! | Acaban, y
Con toda insolencia se atreven a hablar contra Diosponen su boca son consumidos por el espanto. [ 20 Son como sueo del que se
en el cieloy contra los hombres en la tierra. Como consecuencia, despierta; | y t, Seor, cuando despertares, despreciars su
la masa del pueblo los sigue y acepta sus juicios superficiales y apariencia. | 21 Cuando se exacerbaba mi corazn | y senta
blasfemos (v. 10). La prosperidad de los malvados atrae a las gentes un aguijn en mis rones, | 22 es porque era un necio y no
irreflexivas, y aceptan sus modos de obrar prescindiendo de la Ley saba nada; | era para ti como un bruto animal.
divina. Para ellos, Dios no se preocupa de las cosas que aqu pasan, La prosperidad de los malvados, en realidad, es un resbaladero,
y, en consecuencia, no tiene providencia de los hombres ( v . n ) . un camino engaoso que los lleva a la ruina total, a la muerte
Es intil, pues, seguir el camino de la virtud, ya que en esta vida afrentosa. Es la va ms expedita para la ruina, aunque aparente-
triunfan los oportunistas sin escrpulos de conciencia. mente parece lo contrario. Cuando estn ms desprevenidos, les
sobreviene la muerte, y entonces toda su prosperidad les resulta
La inquietud del salmista (12-17) como un sueo, del que no queda ms que la apariencia: un fantas-
12 ma sin consistencia.
Helos ah: son impos, | pero tranquilos constantemente Esta es la gran realidad que se impone despus de la madura
aumentan la fortuna. | 13 En vano, pues, he conservado limpio reflexin. Por eso, los sentimientos de envidia que el salmista tena
mi corazn | y he lavado mis manos en la inocencia; | 14 y
fui flagelado de continuo | y castigado cada maana. | 15 Pero por la prosperidad de los malvados resultaban fruto de la irreflexin.
si dijere: Hablar como ellos, | renegara de la generacin Las impaciencias e inquietudes 12 antes sentidas eran fruto de un
de tus hijos. | 16 Pseme a 17
pensar para entender esto, | pues espritu poco inteligente, pues reaccionaba como un bruto ani-
era cosa 7ardua a mis ojos; | hasta que penetr en el misterio mal (v.22).
de Dios I y puse atencin a sus postrimeras.
El gran escndalo: a pesar de ser impios, prosperan y viven tran- Confesin de fidelidad a Dios (23-28)
quilos, acumulando riquezas sin cuento 8 . Esta realidad le turb al 23
Pero yo estar siempre a tu lado, | pues t me has tomado
principio, pues cree que su vida de virtud no slo no le reporta de la diestra. | 24 Me gobiernas con tu consejo [ y al fin me aco-
ventaja alguna, sino que le trae calamidades cada maana. El ser gers en gloria. [ 2S A quin tengo yo en los26cielos? | Fuera
fiel a Dios y a su Ley supone gran sacrificio, pues es exponerse de ti, en nada me complazco sobre la tierra. | Desfallece mi
a la pobreza y a la incomprensin 9 . Aparentemente, la piedad no carne y mi corazn; 27| la roca de mi corazn y mi porcin es
le ha trado sino incomprensiones sin cuento. Esta es la realidad Dios por siempre. | Porque los que se alejan de ti perece-
rn; I arruinas a cuantos te son infieles. | 28 Pero mi bien es
de cada da. estar apegado a Dios, | tener en el Seor Yahv refugio | para
Pero la reaccin del salmista es mucho ms profunda: si se poder anunciar todas tus obras | (en las puertas de la hija de
dejara llevar de las apariencias, aceptando sus juicios superficiales Sin) 13.
apartndose de Dios, sera traidor a los de su comunidad de
yahvistas fervorosos N>. El pueblo israelita, vinculado a Yahv por Frente a toda veleidad posible por la prosperidad momentnea
un pacto solemne, es llamado hijo de Dios n . El salmista se del pecador, el salmista declara mantenerse fiel siempre a su Dios-
Esta fidelidad probada al Seor tendr por resultado que al fin ser
6
Cf. Sal 10,2-4; Prov 1,9; Sal 109,17. acogido en gloria, es decir, se reconocer su virtud y se la premiar,
7
Lit. el T M : santuarios d e Dios. N o pocos autores lo entienden del t e m p l o d e Jerusa-
len, en cuyos atrios habra el salmista entendido el enigma de la prosperidad de los impos. siendo as glorificado ante la comunidad social. No encontramos
8
Cf. Job 3,26; 12,6. 10 Cf. D t 14,1, O s 2,1.
12
Cf. Sal 39,9.10; Job 7,18. 11 Cf. E x 4,22; Gal 3,26. Los rones son considerados como centro de emociones (cf. Sal 7,8).
13
Falta en el T M , pero est en los L X X .
480 SALMO 74 SALMO 74 481
aqu declarada la esperanza de la glorificacin en la otra vida como de la cautividad babilnica, pero que fue retocado con adiciones
nosotros la entendemos en la perspectiva cristiana; sta es, en rea- posteriores. As se explican las alusiones a la existencia de las sina-
lidad, la clave para resolver el enigma de los sufrimientos del justo gogas y la afirmacin de que ya no hay profetas, cosa difcilmente
en esta vida, pero no la encontramos hasta el libro de la Sabidura 14. inteligible en los tiempos de Jeremas y Ezequiel.
Si el salmista hubiera llegado a estas claridades, de seguro que
hubiera sido ms explcito en el planteamiento del problema sobre
la inestabilidad de la prosperidad de los pecadores. El pensamiento La profanacin del santuario de Yahv (1-8)
central del salmo versa sobre el hecho de que esta prosperidad es 1
Maskil de Asaf2. | Por qu, oh Dios!, nos has rechazado
momentnea, pues Dios se la quitar cuando menos lo piensen. para siempre? | Por qu arde tu furor contra las ovejas de
No va ms lejos la perspectiva del hagigrafo. La palabra gloria tu redil? | 2 Acurdate de tu comunidad, que desde antiguo
tiene aqu, como en otros lugares, el sentido de honor 15( y no el adquiriste, | la que redimiste como tribu de tu heredad; |
de glorificacin espiritual despus de la muerte en el sentido de la del monte Sin, en que pusiste tu morada. [ 3 Dirige tus pisa-
teologa cristiana. das hacia estas ruinas sin fin. | El enemigo lo ha saqueado todo
El salmista declara su adhesin inquebrantable al que est en en el santuario. | 4 Rugan tus enemigos en el lugar de tu asam-
blea | y pusieron all por trofeos sus enseas. | 5 Parecan como
los cielos, y fuera de El no encuentra nada digno de su amor, gente que alza el hacha | en medio de tupido bosque. | 6 Y
porque Dios es el centro de su corazn. Fuera de El no hay segu- hasta las esculturas a una | destruyeron con hachas y martillos. |
ridad; por eso los impos perecern inexorablemente. Bajo su pro- 7
Prendieron fuego a tu santuario | 8y echaron a tierra y profa-
teccin espera el salmista vivir tranquilamente para poder anunciar naron la morada de tu nombre. | Decan en sus corazones:
las obras maravillosas de Dios a sus contemporneos. Destruymoslos de un golpe. | Han quemado todos los
lugares de asamblea de Dios en el pas.

SALMO 74 (Vg 73) La actitud de Yahv es desconcertante para las almas justas: los
ha abandonado definitivamente? No son los israelitas las ovejas
LA DESOLACIN DEL TEMPLO DESTRUIDO de su redil? 3 Puede un pastor abandonar totalmente a su rebao?
Estos son los interrogantes que el salmistaeco de la parte ms
Esta lamentacin colectiva responde a la tragedia del pueblo religiosa de la sociedad judase plantea ante la destruccin y pro-
escogido: la ciudad en ruinas y el templo de Dios profanado. El fanacin de lo ms sagrado: el templo de Yahv. Si Israel es el
poeta evoca las glorias del pasado; parece como si Yahv hubiera rebao de Dios, tiene derecho a ser guardado y protegido 4 . Por
abandonado a su grey; incluso ya no se oye la voz reconfortante de otra parte, Yahv lo ha comprado para ser su porcin y heredad 5 ,
los profetas, que comunicaban los orculos de parte de Dios, que y ha establecido su morada en Sin. No puede, pues, abandonarla y
es el Creador de todo y ha elegido a Israel como pueblo suyo; permitir que sus enemigos la profanen impunemente.
pero ahora parece que se ha olvidado de las antiguas promesas.
De modo pattico describe las ruinas humeantes de la ciudad
Vala la pena haberlo rescatado de Egipto para ahora dejarle aban-
y del santuario e invita al Seor para que las visite y tome las deci-
donado, sin culto ni vida religiosa? Es que no tiene el poder mos-
siones pertinentes (v.3). Las enseas militares del ejrcito pagano
trado en otras ocasiones en favor de Israel? Por otra parte, las
han sido colocadas en el templo (v.4). Quiz se aluda aqu a la ereccin
maravillas de la creacin pregonan su omnmodo poder para hacer
de las divinidades paganas por los emisarios de Antoco IV Epfa-
los mayores portentos no slo en la naturaleza, sino tambin en la
nes 6 . El ejrcito invasor talaba y destrozaba todo como leadores
historia de los pueblos y de los hombres.
en el bosque 7 ; todo fue pasto del fuego, quedando as profanada la
El poema se divide netamente en cuatro estrofas, aunque la morada que se honraba con el nombre de Yahv (v.7) 8 . Y no slo
distribucin rtmica es desigual. se ensaaron con el templo de Jerusaln, sino que tambin destru-
Respecto de la fecha de composicin del salmo, los crticos no yeron las sinagogas o lugares de asamblea religiosa del pas 9.
convienen en sus opiniones, ya que, mientras unos autores creen
que fue redactado despus de la destruccin de Jerusaln por el
ejrcito de Nabucodonosor, en el 586 a.C, otros, en cambio, creen Israel abandonado de Dios? (9-17)
que la situacin refleja ms bien la persecucin de los tiempos ma- 9
cabeos, aludindose a la profanacin del templo por los emisarios Ya no vemos seales prodigiosas a favor nuestro; | ya no
de Antoco IV Epfanes (en el 168 a.C.) 1. Una tercera opinin de hay ningn profeta, | ni nadie entre nosotros que sepa hasta
compromiso supone que, sustancialmente, el salmo es de la poca 2
3
Maskil es generalmente interpretado en el sentido de didctico.
4
Cf. Jer 23,1; Ez 24,31; Sal 79,13; 95,7; 100,3. 6' Cf. Ex 15,13.16; Sal 77.14; Dt 32,6.
14 Cf. Sal 80.1; 77,19; Jer 31,10; Ez 34,lss. Cf. 1 Mac 1,45-49.54.59; 3,48.
Sab3,is. 13 Cf. Sal 62,6; 84,10; 112,8; 149,4. 7
1
Of. 1 Mac 1,31-24; 4,38; 2 Mac 5,16.21; 1,8; 8,33. Cf. 1 Re 6,20-35; 14,26; 2 Re 14,14; 16,5; 18,23.
Cf. 2 Re 25,9; Lam 2,2-3. ' Cf. Lam 1,4; 2,6.
f.<i lliba comentada 4 16
4M2 SALMO 74

cundo. | 10 Hasta cundo, oh Dios!, insultar el opresor | SALMO 74 483


y sin cesar blasfemar tu nombre el enemigo? | !1 Por qu en los escritos bblicos simbolizando a Egipto '7 y tambin en los
retraes tu mano | y retienes tu diestra en el seno? | 12 Pues textos de Ras Shamra 18. El poder de Yahv se mostr al matar
Dios es ya de antiguo mi rey, | el que obra salvaciones en la
tierra. | 13 Con tu poder dividiste el 14mar | y rompiste en las al monstruo marino sacndolo a tierra, para que fueran pasto
aguas las cabezas de los monstruos, j T aplastaste la cabeza de las fieras salvajes. El poder de Dios se manifest tambin en
del Leviatn | y le diste en pasto a las fieras del desierto. [ i 10T la formacin de las fuentes y torrentes, as como en la desecacin
hiciste brotar fuentes y torrentes | y secaste ros caudalosos . | de los ros. Nada resiste a su fuerza: domina los elementos lquidos,
16
Tuyo 17es el da, tuya es la noche; j t estableciste la luna y alimentando misteriosamente a las fuentes de donde nacen los ros;
el sol. j T marcaste los lmites a la tierra; | t fijaste el ve- pero tambin muestra su poder secando a stos, como lo hizo en el
rano y el invierno. Jordn para que pasaran los israelitas a pie enjuto 19. Con la mis-
ma facilidad haba hecho salir agua de la roca en el desierto 2 0 .
La situacin se torna angustiosa, porque no hay indicios de que La omnipotencia divina se extiende hasta determinar la distin-
Dios les muestre su solcita proteccin, como en otro tiempo en cin del da de la noche, haciendo aparecer el sol o la luna segn su
los momentos crticos. No hay seales prodigiosas que muestren el beneplcito. Las leyes que rigen la naturaleza son expresin de la
inters divino por su causa. Para colmo, faltan los profetas, que voluntad divina. Con su omnipotencia seal los lmites de la tierra
pudieron comunicar hasta cundo se extiende esta situacin deses- frente al mar tumultuoso 21 y la distincin de las estaciones del
perada H. Esto tiene mejor explicacin en los tiempos macabeos, ao (v. 17).
cuando haba desaparecido la institucin proftica; pero ya el autor
de las Lamentaciones clamaba sobre las ruinas humeantes de Jeru-
saln despus de la invasin babilnica: Los profetas no reciben Splica angustiada de auxilio contra el insolente
visin de Yahv 12. enemigo (18-23)
El salmista se encara con Dios, y, apelando a sus intereses divi-
nos, le declara que ahora domina el opresor, que blasfema de su 18 Acurdate de esto: el enemigo blasfema de Yahv, | y un
nombre. Por su propia dignidad y honor debe, pues, salvar esta pueblo insensato ultraja tu nombre. | 19 No entregues a las fieras
el alma de tu tortolilla, | no tengas por tanto tiempo en olvido
situacin crtica (v.lo). El no intervenir a favor de su pueblo puede a tus afligidos. | 20 Mira a 21tu alianza, pues est la desdichada
interpretarse como impotencia por su parte, y entonces sus enemi- tierra j llena de violencias. | Que no se vea confuso el 22
afligido, |
gos blasfemarn insolentemente contra El 13. El salmista, en cam- y el pobre y el menesteroso alaben tu nombre. | lzate,
bio, est seguro de que Dios es omnipotente ahora, como lo fue en oh Dios!, y defiende tu causa. | Acurdate de los ultrajes que
la antigedad, cuando mostr su poder contra los enemigos de continuamente te hace el insensato. | 23 No olvides los gritos
Israel. Por qu ahora retrae su mano y no interviene castigando de tus enemigos, | el tumulto siempre creciente de los que
a los que le insultan y pisotean a su pueblo? Su diestra, en otro se alzan contra ti.
tiempo extendida contra los egipcios u , parece ahora paralizada y
Una vez declarada la omnipotencia divina, manifestada en las
oculta en el seno.
leyes de la naturaleza y en los prodigios de la historia en favor de
Sin embargo, Yahv es el rey de su pueblo y en todo momento Israel, el poeta vuelve a suplicar a Yahv que intervenga para aca-
obra salvaciones y portentos para liberar a los suyos. A pesar de su * llar las voces blasfemas de sus enemigos, que se creen vencedores
actual inactividad, sigue siendo el soberano nico de Israel. Su y fuera del alcance de su omnipotencia. El pueblo elegido ahora
omnipotencia se mostr en otro tiempo en el paso del mar Rojo, es como una tmida tortolilla que es perseguida por todos y cuya
dividiendo las aguas y aplastando la cabeza del Leviatnel poder ; alma o vida est en peligro (v. 19). Por otra parte est la antigua
faranico 15, descuartizndolo y entregndolo a las fieras del de- alianza con los patriarcas 2 2 y con el pueblo en el Sina 23 , que
sierto (v. 14). El poeta juega en estas metforas con dos tradiciones f reclama las promesas de proteccin solemnemente selladas por
antiguas: una folklrica, relativa a la leyenda de la lucha de Dios i Dios. La corrupcin y la violencia dominan la tierra; nadie puede
con los monstruos marinos y con el abismo primitivo para imponer salir por el pobre y menesteroso sino el propio Yahv 24 .
el orden en el cosmos recin creado 16, y otra pica nopular: la Est en juego la causa de Dios, ya que, si no sale en favor de los
liberacin milagrosa de Egipto con la victoria sobre el faran y su suyos, los impos quedarn como triunfadores, burlndose de la
ejrcito, simbolizado en el Leviatn, monstruo marino que aparece supuesta proteccin divina prometida a los que son fieles a su Ley
10
Lit. ros eternos, es decir, perennes, que no se secan. (v.22). El insensatoel impo y descredoultraja impunemente a
n Cf. Ez 30.12.
12 14
Lam 2,9; Ez 7,26. Cf. Sal 78,42; 89,12; Job 27,11; Jer 16,21. 17
13
Cf, Is 10,11; 36,18; Dan 7,2^; 11,36. 1 5 Cf. Is 37,1; 51,9: Ez 29,3. 18
Cf. Is 37,1. En Job 40, ios se le identifica con el cocodrilo, caradcrlsti o de Egipto.
16
Cf C. JEAN, Le Milieu Biblique II p.86-93; P. DHORME, Choix des textes re. assyro- Cf. R. DUSSAUD, Les dcouvertes de Ras Shamra et l'A.T. (1937) p.71;.
babyhniens p.t.5-17. 19 Cf. Jos 3,IS; 4,23- 22 Cf. G.'-n I7.2S.
2 Cf. Ex 17,6; Nm 20,8; Sal 78,14; Is 48,21. 23 Cf. Ex 24,8.
21 Cf. Sal 104,8; Job 38,83; Jer 5,22. 24 Cf. Sal 9,8; 10,17.
IH4 SALMO 75
SALMO 7 5 485
Dios y a los suyos; la hostilidad de sus enemigos aumenta constan-
temente, y, por tanto, urge la inmediata intervencin de la justicia entre los que est el juicio divino sobre los malvados. Despus se
divina en favor de los suyos. hace or una vozla del propio Yahven que se declara su in-
tencin de intervenir punitivamente en el tiempo oportuno. Los
impos hacen clculos despreocupados pensando que Dios no ha
SALMO 75 (Vg 74) de intervenir por defender sus derechos; pero se engaan, ya que
todo se desarrolla conforme a un esquema de su voluntad: todo
DIOS, JUEZ Y ARBITRO SUPREMO tiene un lmite y un trmino fijado de antemano, pues Yahv tiene
Frente a la insolencia de los malvados, que creen tener va determinada su hora 5 , y cuando llegue intervendr inexorable-
libre para obrar tropelas, se alza el orculo de Yahv, que anuncia mente. En el orden de la naturaleza Dios ha establecido el orden
su intervencin justiciera sobre ellos. Este salmo incluye: a) orculo en el caos 6 , y aunque la tierra vacilara y amenazara derrumbarse,
de Yahv (3-5); b) comentario del salmista a las palabras divinas, la intervencin de su mano reafirmara sus columnas. En el orden
insistiendo en el carcter de Dios como Juez (6-9); d) expresiones moral pasa otro tanto; aunque ahora parece que todo es caos y des-
de accin de gracias (v.2 y 10-11). orden, porque los impos dominan y prosperan en la sociedad, sin
embargo, la intervencin sbita de Yahv pondr las cosas en su
Dios gobierna el mundo con sentido de equidad; por tanto, los sitio (v.4). En consecuencia, los fieles a su Ley deben esperar con-
justos no deben desanimarse cuando ven la prosperidad del justo; fiados a que se les haga justicia.
y los malvados, al contrario, no deben insolentarse al verse momen-
tneamente con las manos libres para sus extorsiones y demasas, Por eso, enfticamente se declara a los autosuficientes y orgu-
porque Yahv, al fin, tendr la palabra y dar a cada uno segn sus llosos que depongan toda actitud de arrogancia, pues les llegar
obras, castigando al impo y premiando al que le es fiel. La historia la hora del castigo y de la humillacin. Son unos insensatos, ya que
del mundo y del hombre est en las manos firmes del Todopodero- no reflexionan sobre lo que les espera, entregndose al goce super-
so, y, por tanto, su justicia terminar por imponerse. La perspectiva ficial de la vida; y en su ceguera se atreven a levantar la cabeza
del salmista se proyecta sobre el juicio general de Dios en la histo- (lit. el cuerno) 7, blasfemando de Dios y de los caminos de su pro-
ria, sin que del contexto se deduzcan concreciones claras alusivas videncia. Su insolencia es un desafo al poder divino.
a un juicio escatolgico.
Literariamente, la composicin es mixta: el prlogo y el eplogo El cliz de la clera divina (7-9)
son un himno de accin de gracias; despus sigue una comunica- 7
cin oracular de tipo proftico, y finalmente, un comentario sapien- Ciertamente, ni de oriente ni de occidente, | ni del de-
cial. El estilo es dramtico y entrecortado. Parece que hay yuxta- sierto ni de las montaas (vendr la salvacin). | 8 Pues9 Dios
es quien juzga, | y a unos humilla y ensalza a otros. | Pues
posicin de fragmentos de diversos poemas. Del contexto no se tiene Yahv en su mano el cliz | del espumoso8 vino lleno
puede deducir la poca de composicin. El fragmento oracular tie- de mixtura, | y lo derrama sobre unos y otros ; | bebern
ne relacin con textos profticos 1, mientras que el sapiencial pa- hasta las heces, | bebern todos los impos de la tierra.
rece reflejar una poca ms tarda.
Cuando llegue la hora fatdica, los impos no podrn esperar
El juicio severo de Dios ( 1 - 6 ) auxilio de ninguno de los cuatro puntos cardinales 9 , porque nadie
1
podr oponerse al Omnipotente; y slo Dios es quien juzga. A El,
2
Al maestro del coro. Al tasjet. Salmo de Asaf. Cntico 2 . | pues, nicamente le compete dar la sentencia y ejecutarla 10 . Este
Drnoste gracias, oh Dios!, drnoste gracias: | invocamos juicio es punitivo: es la copa de la ira divina que los impios habrn
tu nombre y narramos tus proezas 3. I 3 Cuando me tome de beber hasta embriagarse n . Por eso el vino va cargado de mix-
el tiempo (oportuno), | juzgar justamente. | 4 Aunque la
tierra vacile con todos sus habitantes, | yo afirmara sus co- turas aromticas que favorezcan la prdida del juicio: Quos vult
lumnas. Selh. I 5 Yo dije a los arrogantes: No os ensoberbez- perder Iupiter, dementat. Es, en sustancia, el pensamiento del
cis, I y a los impos: No irgis vuestra cabeza 4. | 6 No levantis hagigrafo. Los impos caern bajo los golpes de la clera divina
en alto vuestras frentes, | no hablis con erguida cerviz. como dementes y ebrios, que no podrn defenderse. Es la hora de
El v.2 enmarca litrgicamente el orculo que va a seguir, invi- su castigo inexorable.
tando el coro del templo a dar gracias a Dios por sus beneficios, 5 Cf. H a b 2,3.
Cf. i Sam 2,8; Sal 24,2; 74,13-17; Job 9,6; Sal 96,10.
1 Cf. H a b 2 , 3 ; Sal 46,11; 53,2; 73,8. 7
Cf. D t 33,17; Jer 48,25. E cuerno es smbolo d e poder y agresividad.
2
El titulo 'al tasjet (no destruyas) parece ser el principio de alguna cancin conocida. 8
As siguiendo a los L X X .
3
Lit. el T M : Est prximo tu n o m b r e ; se cuentan maravillas. N u e s t r a traduccin 9
El desierto es el sur, y las montaas septentrionales d e Siria el norte.
se basa en la versin d e los L X X . 10
Cf. 1 Sam 2,7; Is 33,22.
4
L i t . : No levantes el cuerno, smbolo de la fuerza y del poder. n Este m i s m o smil aparece en Is 51,17.21-23; Jer 25,15-29; 49,12; L a m 4 , 2 l ; E z 2 3 , 3 1 ;
H a b 2,15-16; Sal 60,5.
4M SALMO 76 SALMO 76 487
Israel, ni empaar su nombre, que sintetiza la proteccin que a
Promesa de accin de gracias (10-11) travs de las edades ha dispensado al pueblo elegido 3. El poeta
10
Mientras que yo siempre cantar | y entonar salmos al considera estrechamente vinculados los reinos de Jud e Israel,
Dios de Jacob. | H Yo quebrantar toda la fuerza de los im- como formando una misma entidad nacional y religiosa en los pla-
pos, | y se acrecentar el poder de los justos 12. nes de su Dios. Separadas incidentalmente despus de la muerte
de Salomn 4 , estn destinados a unirse y constituir el pueblo de
El castigo de los malvados seala el triunfo de los justos tanto Yahv en su integridad. Estas ansias de unin se reflejan en los
tiempo postergados; por eso, el salmista entona cnticos de agrade- tiempos profticos, y el salmista se hace eco de ellas. En Salem
cimiento al Dios que ha puesto las cosas en su punto, rehabilitando abreviacin de Jerusalntiene su morada permanente, porque all
la virtud y castigando el vicio 13. Y el poetaencarnando a Israel est su tabernculo, su templo 5 . Desde su morada defiende a su
se siente fuerte para, en nombre de Dios, humillar la fuerza de los pueblo contra todos los ataques. Frente a su poder nada son los
impos, manifestndose as el poder de los justos. Los que han sido rayos fulgurantes de las saetas, ni la espada, ni todo lo que sirve de
fieles a su Dios recuperarn su fuerza y prestigio moral a expensas instrumento blico. Con toda facilidad los rompe y desmenuza 6.
de los detractores, justamente vencidos por el poder divino. Este v. 11
puede entenderse tambin en boca de Dios, que reitera su declara-
cin anterior de vencer y humillar a los pecadores. Victoria sobre los enemigos (5-7)
5
Eras resplandeciente y majestuoso | ms que los montes
SALMO 76 (Vg 75) eternos 7. | 6 Los fuertes de corazn fueron despojados, | dur-
mieron su sueo, y no encontraron [ los hombres de guerra
CANTO TRIUNFAL DESPUS DE LA VICTORIA sus manos. | 7 A tu amenaza, Dios de Jacob, | quedaron pas-
mados carros y caballos.
Este poema refleja la euforia nacional y pica despus de una
singular victoria reportada sobre un poderoso enemigo. El con- El salmista se refiere aqu a una victoria resonante sobre los ene-
texto no da pie suficiente para la identificacin de ste. En el ttulo migos de Jud. El recuerdo de la derrota del ejrcito de Senaquerib
de los LXX se alude a los asirios; y, en ese caso, la ocasin apropiada qued en la pica popular como ejemplo de la brillante intervencin
sera la victoria sobre el ejrcito de Senaquerib, que en el 701 tuvo divina en favor de su pueblo: el ngel exterminador haba mata-
que abandonar el cerco de Jerusaln 1. Sin embargo, los crticos do 185.000 asirios. Estos se vieron sorprendidos, sin poder echar
modernos, por razones estilsticas, prefieren retrasar la poca de mano de sus armas para defenderse: durmieron y no despertaron.
composicin a una poca ms reciente. El poeta, utilizando este glorioso recuerdo de la historia de Israel,
El estilo literario es el de oda triunfal. El lenguaje es vivido y canta la victoria del Dios de Jacob sobre los enemigos de su pueblo.
pintoresco: se canta la majestad de Yahv, que habita en Jerusaln, La intervencin divina paraliz los carros y los caballos, y el pueblo
y su excelso poder para quebrantar a los enemigos. Se divide en escogido salv una vez ms su destino histrico gracias a la pro-
cuatro estrofas: a) Yahv se manifiesta en toda su majestad en teccin de Yahv.
Sin (2-4); b) manifestacin de su poder venciendo a los enemigos
de Jud (5-7); d) nadie puede resistir a su poder (8-10); e) recono-
cimiento de su poder (11-13). Es intil resistir al poder divino (8-10)
8
Eres terrible, y quin puede mantenerse ante ti | frente
a la violencia de tu clera? | 9 Desde los cielos,10 t haces or la
Yahv se manifiesta en Jerusaln (1-4) sentencia, | y la tierra se estremece y calla. | Cuando se le-
1
Al maestro del coro. A las cuerdas. Salmo de Asaf. Cnti- vanta Dios para juzgar, | para salvar a todos los oprimidos
co 2 . I 2 Dios se da a conocer en Jud, | grande es su nombre de la tierra. Selh.
en Israel. | 3 Tiene en Salem su tabernculo, | su morada en Nadie puede oponerse a la decisin divina 8 . Dios es el supremo
Sin. I 4 All rompe los rayos del arco, | el escudo, la espada y
todo aparato blico. Juez, que habita en los cielos, y no hay apelacin posible por encima
de El. Por otra parte, su clera desatada siembra el terror por doquier,
Dios muestra su poder y majestad, sobre todo, en Jud, su he- y hasta la tierra se estremece y enmudece a su voz. El poeta juega
redad, poniendo al servicio de su pueblo toda su omnipotencia. con las manifestaciones de Dios en las tormentas, que dejan or su
Nadie, pues, puede atentar contra el baluarte de Yahv, que es
3
12
Lit. los cuernos de los pecadores y los cuernos del justo. 5
Cf. Sal 48,is. * Cf. 1 Re 12,1.
13 Cf. Gen 14.18: Sal iro.ls. Salem es designacin arcaica potica.
Cf. Miq.),l3; Zac I,l8s. Cf. Sal 48,7; Os 2,18; Is 9,4; Jer 40..15.
1 2
Cf. 2 Re 18,13-19.37; Is 36,1-37-38. Sobre los ttulos cf. Sal 75,1; 73,1. ? As segn los LXX; cf. Hab 3,6. Cf. Sal 90,11; Nah 1,6; Mal 3,2-
4HH SALMO 77

voz, ol trueno 9 . La sentencia divina no es una decisin jurdica SALMO 77 489


terica, sino que al punto se cumple para salvar a los injustamente
tonla del apesadumbrado con la tragedia de su pueblo, en la otra
oprimidos. La reciente victoria contra los opresores de Israel es una el lirismo se va destacando y las descripciones se hacen ms vigo-
simple manifestacin de estas intervenciones justicieras de Dios en rosas y brillantes. Los crticos suponen que el poeta trata de imitar
la historia. El Dios d justicia no puede olvidar a los oprimidos, en el estilo grandioso del cntico de Habacuc *.
el sentido colectivonacin israelitao individual; los justos vi- Comnmente se sostiene que el salmo fue compuesto en tiem-
lipendiados en la sociedad. pos de la cautividad babilnica, cuando la terrible prueba de Israel
11 se prolongaba sin esperanzas inmediatas de liberacin. Parece que
Aun el furor del hombre redunda en tu alabanza, | y de
los salvados de la clera te ceirs ,0 . | 12 Haced votos a Yahv, los v. 17-21 formaron parte de un himno anterior utilizado por el
vuestro Dios, y cumplidlos; | cuantos estn en derredor traigan salmista o el compilador para redondear con un estilo brillante la
dones al Terrible. | 13 Pues l abate el coraje de los prncipes n \ lamentacin deprimente anterior. El uso litrgico de estos salmos
y es terrible a los reyes de la tierra. explica muchas de las yuxtaposiciones de fragmentos literarios di-
La rebelin de los hombres contra Dios redunda, al final, en su versos que encontramos en no pocas composiciones del Salterio.
gloria, pues es la ocasin de manifestar su poder soberano y de
ceir la corona gloriosa de los salvados de la clera, los rescatados Ha abandonado Yahv a su pueblo? (1-10)
de Sin, libertados por su intervencin justiciera (v. n ) . Estos cons-
1
tituirn como una guirnalda de honor para su salvador. Al maestro del coro. Para Iditn. Salmo de Asaf2. | 2 Yo
El salmista exhorta despus a ofrecer votos al Dios terrible y alzo mi voz a Dios y clamo, | alzo mi voz a Dios y El me es-
poderoso a todos los israelitas y aun pueblos circunvecinos. Instin- cucha. | 3 En el da de mi tribulacin yo busqu al Seor, |
tivamentedado su esquema mesinico de la historialos hagi- y se alzaban a El mis manos sin descanso por la noche. | 4 Me
grafos se proyectan hacia los tiempos futuros; y en su perspectiva acuerdo 5 de Dios y gimo; I medito, y languidece mi espritu.
Selh. | T mantienes abiertos los prpados de mis ojos, |
mesinica concibe a los prncipes de todos los pueblos afluyendo y me siento turbado y sin palabras. 7| 6 Pienso en los das anti-
con dones a rendir homenaje al Dios de Israel (v. 13) 12 . Impresio- guos, | recuerdo los aos lejanos. | Medito por la 8noche en
nados los reyes de la tierra por la derrota sufrida, se les invita a re- mi corazn, | reflexiono e inquiero en mi espritu: | Acaso
conocer la soberana del Omnipotente y terrible, pues es intil que- el Seor (nos) rechazar por los siglos | y no volver a sernos
rer resistir a su voluntad. de nuevo favorable? | 9 Ces para siempre su piedad? | Se
acab
10
lo que prometi para generaciones y generaciones? |
Se ha olvidado Dios de hacer clemencia? | Cerr airado
SALMO 77 (Vg 76) su misericordia? Selh.

LAS ANTIGUAS PROEZAS DE YAHVE EN FAVOR DE El salmista, angustiado, acude a Yahv para que le d luces
SU PUEBLO sobre la triste situacin de su pueblo. Durante da y noche se con-
sume en la oracin, alzando las manos, en espera de un alivio para
Este salmo tiene un marcado sello elegiaco, ya que el poeta su sufrimiento moral 3 . En su meditacin compara las hazaas de
contrapone las antiguas maravillas obradas por Yahv en favor de Yahv en los das antiguos en favor de Israel con el abandono en
Israel y el abandono actual. Aunque aparentemente es una lamen- que actualmente se halla su pueblo. Es que esta situacin ha de
tacin individual, en el fondo es colectiva, pues gira en torno a los durar siempre? La historia de Israel se basaba en las promesas
destinos de la nacin como tal. El salmista se siente abatido por el divinas de un futuro mesinico, pero ahora parece que no se acuer-
abandono prolongado en que Yahv tiene actualmente a su pueblo; da de ellas. En el pasado, Yahv siempre mostr piedad y clemencia
pero, recordando las solicitudes pasadas, tiene esperanza en que hacia su pueblo; pero ahora parece que slo obra conforme a las
esta situacin actual habr de tener prximo fin. La fidelidad de exigencias de su justicia: cerr airado su misericordia? El destierro
Dios a sus promesas exige su intervencin favorable. babilnico fue la ocasin de un examen de conciencia a fondo de las
Literariamente vara el estilo en la primera parte (2-16) y en la almas selectas. El salmista es una de ellas, y, con toda sinceridad,
segunda (17-21), pues mientras que en aqulla prevalece la mono- se pregunta por el cambio de conducta de Yahv respecto de Israel.
Cf. Sal 46,7. Se habr cerrado el ciclo de su misericordia para entrar en el de
10
Asi segn el TM. Los LXX leen te har fiesta. No pocos crticos modernos creen su justicia? Renegar de su pueblo?
que en este extrao texto se mencionan pueblos circunvecinos, y as, cambiando un tanto
las letras, leen: Porque Hamat de Aram te alabar, y el resto de Hamat temblar (Graetz).
En cambio, Konig lee: La clera de Edom te alabar y el resto de Hamat te festejar. Hi- i Cf. Hab3.ls.
ptesis seguida por Cals y Podechard. |2 2 Sobre los ttulos vase com. a 75,i; 73,1. Iditn era uno de los directores de coro en el
I ' Lit. reprime el soplo de los principes. Cf. Sal 68,30; Is 18,7. templo (cf. 1 Par 16,41.42).
3
Cf. Gen 37.35; Jer 31.15; Job 6,7; Sal 42,6.12; 43,5.
4B0 SALMO 7 7
SALMO 78 491

Las antiguas proezas de Yahv (11-16) lectividad nacional; es la victoria de Dios sobre los elementos d e
la naturaleza y sobre los enemigos de su p u e b l o . Majestuosamente
11 M e digo: M i dolor es ste: [ que se ha m u d a d o la diestra
pas por el m a r Rojo, sin q u e q u e d a r a n sus huellas reconocibles 7;
del Altsimo. | 12 M e a c u e r d o de las obras portentosas de
Yahv, | recuerdo tus antiguas maravillas. | 13 Medito en todas pero para su p u e b l o fue como u n Pastor solcito, q u e condujo a su
tus obras | y reflexiono sobre tus hazaas. | , 4 O h Dios, santos grey utilizando como intermediarios a Moiss y a A a r n 8 . L a his-
son tus c a m i n o s ! | Q u dios es grande c o m o nuestro Dios? I toria d e los primeros das de Israel es la historia de la providencia
15
T eres el Dios que obras prodigios; | t mostraste tu p o d e r paternal divina, q u e se p r e o c u p a b a de proveer a todas sus necesi-
entre los pueblos; | 16 con tu brazo rescataste a tu pueblo: I dades colectivas.
a los hijos de Jacob y de Jos.

L a g r a n realidad es q u e h a cambiado el m o d o d e actuar del SALMO 78 (Vg 77)


D i o s d e Israel; parece como si la diestra poderosa del Altsimo h u - LA HISTORIA DE LOS PADRES, ENSEANZAS PARA
biera dejado d e proteger a su p u e b l o como en otro t i e m p o . El esp-
ritu del salmista se recrea en la consideracin d e las antiguas mara- LOS HIJOS
villas obradas p o r Yahv en favor de Israel. Reconoce q u e Dios es Este salmo es u n p o e m a sapiencial d e tipo didctico, sin g r a n -
inaccesible y trascendente, y, p o r tanto, sus caminos o m o d o s d e des pretensiones lricas. L a historia maravillosa de Israel es u n a
proceder s o n ininteligibles al h o m b r e : son santos, es decir, n o tienen gran leccin p a r a las generaciones presentes: los portentos o b r a d o s
n a d a q u e ver con nuestras apreciaciones h u m a n a s ( v . 1 4 ) 4 . N i n g n p o r Yahv en favor d e su pueblo, de u n lado, y el espritu recalci-
p u e b l o p u e d e presentar u n Dios t a n poderoso y g r a n d e como t r a n t e y rebelde del p u e b l o israelita, del otro, d e b e n hacer pensar
Yahv. L o ha mostrado bien al rescatar a Israel, liberndolo d e la a las nuevas generaciones para no incurrir en las manifestaciones
esclavitud egipcia 5 . Pero estos portentos parecen pertenecer al p a - punitivas del O m n i p o t e n t e . L a historia del xodo, el establecimien-
sado, ya q u e ahora Dios n o se digna dispensar su proteccin in- to d e Israel en C a n a n y despus la historia de las t r i b u s d e b e n
condicional, como en otro t i e m p o . aleccionar al p u e b l o para vivir en conformidad con la L e y divina.
E n t r e todas las t r i b u s se distingui p o r su rebelda la belicosa
Efram. El salmista declara q u e Dios ha a b a n d o n a d o el santuario
Las teofanas del xodo (17-21) de Silo para trasladarlo a Jerusaln e n beneficio de la tribu d e
7 Jud, a la q u e perteneca el a d m i r a b l e rey David. E n realidad, fue
1 Vironte las aguas, oh D i o s ! , | vironte las aguas y se
u n castigo de Efram por sus infidelidades. Estas son las lecciones
turbaron, | y t e m b l a r o n las m i s m o s abismos. | 18 Arrojaron
las n u b e s las aguas, | y dieron los nublados su voz, | y tus saetas d e este p o e m a sapiencial q u e r e s u m e la historia de Israel.
se dispararon. | 19 Estall tu trueno en el torbellino, | a l u m b r a - N o c o n c u e r d a n los autores al d e t e r m i n a r la fecha d e c o m p o s i -
ron los relmpagos el orbe, | y, sacudida, t e m b l la tierra. I cin del salmo, y as, mientras unos lo p o n e n en t i e m p o s de D a -
20
F u e el m a r tu camino, | y tu senda la inmensidad de las vid 1, otros bajo Salomn 2 , la mayor p a r t e d e los crticos s u p o n e n
aguas, [ sin que tus huellas fuesen conocidas. | 21 Condujiste q u e es de poca posterior al exilio 3 . Sin embargo, n o hay n i n g n
c o m o grey a tu pueblo | p o r m a n o de Moiss y de A a r n .
indicio claro para rebajar t a n t o la fecha d e composicin. Quiz,
Este nuevo f r a g m e n t o q u e p o r m u c h o s crticos es considerado dado el espritu deuteronomstico q u e se refleja en el salmo, la
como p r o v e n i e n t e d e u n h i m n o anteriorparece quiere imitar el poca m s apropiada para su composicin sea la de Josas, a fines
estilo vigoroso y d e s l u m b r a d o r d e H a b a c u c . El poeta describe el del siglo vil a.C. 4
paso del m a r Rojo: las aguas se a p a r t a r o n turbadas al ver pasar a
Yahv p o r m e d i o d e ellas 6. E n el Sina, la presencia d e Dios fue Introduccin: el pasado, leccin para
acompaada d e terrorficas manifestaciones atmosfricas: truenos, el presente (1-8)
rayos y relmpagos. L a m e n t e del poeta t a n p r o n t o alude a los h e - 1 Maskil. D e Asaf 5 . | Atiende, pueblo mo, a m i enseanza, |
chos p o r t e n t o s o s del desierto sinatico y del m a r Rojo como a la dad vuestros odos a las palabras de m i boca. ?- Abrir en sen-
obra de la creacin, e n la q u e Dios fue s e m b r a n d o el o r d e n en m e - tencias m i boca, | evocar los arcanos del pasado: | -1 lo que
dio de las conmociones caticas. Es frecuente en los salmos trabajar h e m o s odo y sabemos, | lo que nos contaron nuestros pa-
con estos dos planos: Yahv C r e a d o r del universo y Seor d e su dres. I 4 No lo e n c u b r i r e m o s a sus hijos, | contando a las gene-
pueblo, p a r t i c u l a r m e n t e en los t i e m p o s de su formacin como co- raciones posteriores | las glorias de Yahv y su podero | y los
' Cf. H a b 3,15; Sal 29,3; Ex 14,27.
4
Santo en el A . T . incluye la dea d e incontaminacin, separacin y trascendencia. Vase > Cf. N m 3 3 , i ; M i q 6,4; Ex 15,13; Sal 7 4 , ' ; 78,52.
P. VAN IMSCHOOT, Thologie de l'A.T. (Pars 1954) I p.46s. 1
As opina Zorell. ' Asi opinan Kittel, Gunkel y Baethgen.
5 Cf. Ex 15,2. Cf. Ex 15,5-8; H a b 3,10; Sal 114,3.5. 2
O p i n i n de Herkenne. 4
Opinin de Schmidt y d e Podfcchard.
5
Sobre el sentido de los ttulos vase com. a Sal 74, r; 73,1.
492 SALMO 78
SALMO 78 493
prodigios que ha obrado. | 5 Pues dio una norma en Jacob |
y estableci una ley en Israel; | que mand a nuestros padres | en la falta de decisin de los efraimitas en la expulsin de los ca-
ensear a sus hijos, | 6 para que las conociese la generacin naneos, conviviendo con ellos 10, quedando as en plan de inferio-
venidera, | y los hijos que haban de nacer | se las contasen ridad respecto de la tribu de Jud, que expuls a los habitantes de
a sus propios hijos; | 7 para que stos pusieran en Dios su con- la regin a ella asignada u . En el salmo hay una preocupacin
fianza, | y no8 olvidasen las gestas de Dios, [ y guardasen sus por antenoner la tribu de Judde la que era oriundo David
mandatos, [ y no se hiciesen como sus padres, | gente con- a la de Efram, que con su espritu belicoso haba logrado prevalecer
tumaz y rebelde, | generacin de corazn inconstante | y de sobre las tribus del norte. Por eso pone a los efraimitas como ejem-
espritu infiel a su Dios. plo de desobediencia a Dios, por lo que no se hicieron dignos de
El poeta quiere emplear el lenguaje sentencioso de los libros conservar el arca en el santuario de Silo. Por eso dice de ellos que
sapienciales para atraer la atencin y fijar mejor sus ideas. Con todo fueron infieles a la alianza de Dios, viviendo al margen de su ley
nfasis llama la atencin de su pueblo, al que quiere dar una leccin (v. 10) y olvidando las gestas de Yahv en Egipto y en el desierto.
de historia religiosa y de bien vivir 6 . Moiss haba ordenado que El campo de Tanis o de Soan, segn el T M (la actual San, al NE. del
los padres transmitieran a los hijos las maravillas de que haban Delta), aparece en los documentos egipcios; era la residencia del
sido testigos en la azarosa vida del desierto 7 . Conoca la propensin faran del xodo 12 .
al olvido y la indocilidad de su pueblo, y por eso invita a hacer El poeta describe despus el paso del mar Rojo conforme a la
memoria sobre el pasado. El salmista quiere, segn este espritu narracin tradicional 13; Yahv los sigui acompaando en forma
mosaico, descifrar a las generaciones de su tiempo los arcanos del de nube y de fuego 14, proporcionndoles milagrosamente agua de
pasado, los misterios de las gestas de Yahv en favor de su pueblo, la roca 15.
que, lejos de corresponder con fidelidad, se mostr siempre contu-
maz y rebelde. En realidad, el poeta-sabio no hace sino hacerse El man y las codornices (17-31)
17
eco de la tradicin: lo que hemos odo (v.3). Y, con todo, volvieron a pecar contra El | y a rebelarse
Israel es un pueblo excepcional que gira en torno a una ley contra el Altsimo en el desierto. | 18 Tentaron a Dios en su co-
establecida por el propio Dios (v.s): el deber de transmitir a las razn I y pidieron comida a su gusto. | 19 Hablaron contra Dios,
generaciones venideras los grandes hechos de la historia de Is- diciendo:
20
| Podr Dios preparar mesa en el desierto? |
rael 8 . La nacin hebrea gira sobre el quicio de unas revelaciones Hiri la pea, y brotaron las aguas | y fluyeron torrentes. |
Pero podr tambin2 i darnos pan | y preparar en el desierto
histricas de Dios, y, por tanto, no puede volver las espaldas al carne a su pueblo? | Oylo Yahv y se indign, | y22fuego se
pasado si quiere permanecer como pueblo elegido entre todas las encendi contra Jacob | y subi la ira contra Israel. | 23 Porque
naciones. Sin embargo, la historia prueba que Israel ha sido infiel no crean en Dios | y no confiaban en su salvacin. | 2Dio or-
a su Dios, y las generaciones pasadas han sido de corazn contu- den a las nubes en lo alto, | abri las puertas del cielo. | 4 Y llo-
maz y verstil. El salmista quiere, por ello, adoctrinar a la presente vi sobre ellos el man para que comieran, | dndoles trigo de
para que no vuelva a reincidir en los yerros del pasado. los cielos. I 25 Comi el hombre
26
pan de fuertes l6, | y les dio
comida hasta la saciedad. | Hizo soplar en el cielo el viento
solano, ] y con su poder hizo venir el austro, | 27 y llover como
La apostasa de tos efraimitas infieles a Yahv (9-16) polvo sobre ellos la carne, | como arenas del mar aves aladas. |
28 Hzolas caer dentro del campamento | y en derredor de las
9 Los hijos de Efram, muy diestros arqueros, [ volvieron la tiendas de ste. | 29 Y comieron y se hartaron del todo, | y as
espalda el da del combate. | 10 No guardaron la alianza de Dios | les dio lo que ansiaban. | 3<> Pero apenas haban acabado de sa-
y rehusaron seguir su ley. | 1 112Dieron al olvido sus gestas, | y las ciar su avidez | y an tenan en su boca la comida, | 31 cuando
maravillas que les hizo ver. | Ante sus padres habra obrado mont en clera Dios contra ellos, |7 e hiri de muerte a los
portentos | en la tierra de Egipto, en el campo de Tanis. | robustos I y abati a la flor de Israel 1 .
13 Hendi el mar para14darles paso, | y par las aguas como si
les pusiera un dique. | Los guiaba de da en la lsnube, | y du- Sigue el salmista contando los incidentes de la estancia en el
rante toda la noche con resplandor de fuego. | Hendi las desierto, con los consiguientes portentos divinos y las rebeldas
rocas en el desierto | y les dio a beber copiosas aguas 9 . | 16 Hizo de Israel. A pesar del agua milagrosa, volvieron los israelitas a
salir arroyos de la piedra, | hizo correr las aguas como ros. dudar de la omnipotencia divina 18, tentndole descaradamente.
Los antepasados de Israel han sido verstiles, como los arque- 10 Cf. Jue 1,29.
ros de Efram volvieron la espalda en el momento del combate. 11 Cf. Jue i,3S. No pocos autores consideran este verso como glosa que anticipa lo del
v.57 sobre Efram.
No sabemos a qu hecho alude el salmista, aunque quiz piense 12 Cf. Nm 13,22; ls 19,11.13; 30,4. Tdni's o .Soan, embellecida por Ramss II, fue re-
sidencia de los faraones de las dinastas xxi (s.x n.O.)
M
y XXTH (s.vrn i.C).
Cf. Prov 3,1; 5,1; 13,6. * Cf. Dt 4,9; 6,20s; 2 Tim 2,2. 134 Cf. Ex 15,8; 14,22. 17
Los LXX: "pan de naeles.
^ Cf. Ex 10,2; 12,26-27; 13,8; 14-15- 9
Lit. abismos en abundancia. 1 Cf. Ex 13,21-22. Lit. a los jvenes de Israel.
15 Cf. Ex 17,1-7; Nm 20,2-11. 1 Cf. Ex 17,3-4; Nm 20,2-11.
41)4 SALMO 7 8
SALMO 7 8 495
El v.2i parece traspuesto y alude al castigo d e Dios n a r r a d o en
N m 11,1-3. El relato sobre el man y las codornices se inspira en que los redimi de la opresin, | 43 n e c m o obr en Egipto
e n E x i . i s y N m 11, i s . Se llama a aqul trigo del cielo p o r q u e sus prodigios, | y sus portentos en la regin de Tanis, | 4 4 m u -
d a n d o sus ros en sangre | para q u e no pudieran beber de sus
procede de lo alto 1 9 , y pan de los fuertes o de los ngeles (segn canales; | 45 m a n d a n d o contra ellos tbanos que los devorasen |
los L X X ) p o r q u e p o r su procedencia se supona p o t i c a m e n t e q u e y ranas que los infestasen; | 4 6 d a n d o sus cosechas al pulgn, | y
era el alimento de los seres anglicos 2 ". L a carne de las codornices los frutos de sus fatigas a la langosta; | 4 7 devastando con el gra-
tradas p o r viento solano del sudeste de Arabiasaci su vora- nizo sus vias, I y sus sicmoros con la piedra; | 48 dando al pe-
cidad, pero fue ocasin del castigo divino, p o r no haber reconocido drisco sus ganados, | y al rayo sus rebaos. | 4 ' D e r r a m sobre
la intervencin divina y haberse entregado a la glotonera 21. E l ellos el a r d o r de su clera, j la ira, el furor, la angustia, | c o m o
salmista recuerda estas terribles correcciones d e Yahv para q u e u n tropel de malignos espritus. | 50 D i o va libre a su enojo; | ni
el p u e b l o se percate d e q u e n o d e b e tentar a Dios, olvidndose d e substrajo sus almas a la m u e r t e , | y abandon sus vidas a la
peste, I 51 e hiri a todos los primognitos de Egipto, | a las
sus beneficios y d u d a n d o de su omnipotencia.
primicias viriles en las tiendas de C a m . | 52 E n cambio, sac a
su pueblo c o m o u n rebao | y los condujo c o m o grey p o r el
La inconstancia de los israelitas en el desierto (32-39) desierto, | 53 guindolos seguros y sin t e m o r , | mientras cubra
el m a r a sus enemigos. | 54 Los llev hasta su santa frontera, | al
32
Con todo, volvieron a pecar | y n o dieron crdito a sus m a - m o n t e este que su diestra conquist. | 55 Arroj ante ellos a las
ravillas. I 3 3 Y consumi en u n soplo sus das, | y sus aos con naciones, | y, dividiendo en lotes su heredad, | hizo habitar en
sbitos terrores. | 3 4 C u a n d o los hera de m u e r t e , le buscaban, | las tiendas de aqullos a las tribus de Israel.
se convertan y se apresuraban hacia Dios, | 3 5 acordndose q u e
era Dios su roca, | y el Altsimo su redentor. | 3 6 Y le halagaban
con su boca, [ pero con su lengua le mentan, | 37 y su corazn E l salmista repite q u e la generacin del desierto no fue digna
no era constante hacia El, | ni eran fieles a su alianza. | 38 P e r o de los portentos de que fue testigo, p o r q u e se mostr constante-
es misericordioso y perdonaba la iniquidad, [ y n o los extermi- m e n t e con espritu recalcitrante e incrdulo; t o d o lo cual con-
n, refrenando m u c h a s veces su ira | para que no se desfogara tristaba a Dios en la soledad del desierto (v.40). C o n t o d a intencin,
su clera. | 39 Se acord de que eran carne, | u n soplo que pasa el poeta da a Yahv el ttulo de Santo de Israel, expresin corriente
y n o vuelve. en Isaas, q u e se encuentra en algunos salmos 2 7 , y q u e destaca,
de u n lado, el carcter trascendente e incontaminado de Yahv,
Por h a b e r sido rebeldes a Yahv a pesar de los prodigios obra-
y del otro, su vinculacin histrica al p u e b l o de las promesas.
dos p o r Yahv, los israelitas fueron condenados a morir en el d e -
Pero esa su m i s m a santidadque implica separacin e incontami-
sierto 2 2 hasta q u e surgiera u n a nueva generacin. Slo c u a n d o
Dios los castigaba le reconocan como Soberano, pero despus se nacinexiga el castigo severo de los transgresores. Los israelitas
alejaban de El 2 3 . Sobre todo no haba sinceridad en su conducta, del desierto p r o n t o se olvidaron de la prodigiosa liberacin de la
ya q u e , mientras le halagaban y reconocan su soberana con la opresin faranica obrada por la mano poderosa de Yahv (v.42),
boca, su corazn estaba lejos de ello 2 4 . Si se salvaron algunos, fue y d e los prodigios obrados en Egipto para convencer al faran de
debido a la p u r a misericordia divina, q u e refren su ira 2 5 ; p o r q u e dejara salir a los hebreos.
otra parte, t u v o Yahv en cuenta la debilidad innata del h o m b r e , D e s p u s el salmista e n u m e r a alguna de las plagas, si bien no
q u e es p o r t e m p e r a m e n t o carnal 26. L a fragilidad h u m a n a es u n segn el o r d e n del relato del xodo. L a primera es la de la con-
a t e n u a n t e p a r a el hagigrafo cuando se trata de enjuiciar la conducta versin del agua en sangre 2 8 , despus la de los tbanos 29, la de las
c o n t u m a z de las generaciones del desierto. ranas 30) la de la langosta 3 1 , la del granizo, si bien el poeta, q u e
vive en Canan, describe sus efectos sobre los p r o d u c t o s caracte-
rsticos de esta regin, como la via y los sicmoros (v.47). L a lti-
Ingratitud y rebelin obstinada: las plagas de Egipto m a plaga mencionada es la de las fibras de los ganados 3 2 .
y entrada en Canan (40-55)
F u e r o n tantas las calamidades enviadas contra los opresores
40 Cuntas veces le provocaron en el desierto | y le contris- egipcios, q u e el salmista presenta a Yahv enviando u n tropel de
taron en la soledad! | 41 Volvieron a tentar a Dios | y enojaron malignos espritus sobre ellos. Segn la mentalidad popular antigua,
al Santo de Israel. | 42 No se acordaban de su m a n o | ni del da las enfermedades y desgracias eran enviadas p o r espritus malignos,
a u n q u e aqu bien p u e d e n ser simples personificaciones poticas de
i Vase Sab 16,20; 1 Cor 10,3; Jn 6,31-33. Sobre el milagro del desierto vase Biblia
comentada I (Madrid 1960) p.469-474. los mismos flagelos (v.49). E n el libro de Job se presenta a Satn
20 Cf. Sab 16,20.
21 Cf. N m 11,33; Sal r o 6 , i 5 . 24 Cf. Is 29,13; Jer 12,2. 2
22 Cf. N m 14,21-23.26-38. 25 cf. N m 14,18-19; Sal 103,8; Ez 20,21-23. 2 ' Cf. Is 1,4; Sal 71,22; 89,19. Cf. Ex 8,16-38; Sal 105,31.
2S 50
2 ' Cf. Ez 20,18-19; A m S.2S-26. Cf. Sal 103,14-16; G e n 6 , 3 ; Job y,ys. 28 Cf. Ex 7,17-24. Cf, Ex 7,26-8,11; Sal 105,30.
31
Cf. Ex 10,1-20. Sobre el sentido d e toda.s estas plagas vase Biblia comentada I ( M a -
d r i d 1960) p.424-441.
' 32 Cf. Ex 9,15-
41)0 SALMO 7 8
SALMO 7 8 487
enviando personalmente las calamidades sobre el varn de Hus 33,
y en Ex 12,23 s e habla del ngel exterminador. La dcima plaga de los efraimitas, que fueron como arco engaoso, que hace que la
y la ms terrible es la de la muerte de los primognitos 34. Cam flecha se vuelva contra el que la dispara (v.57). Yahv permiti
es una designacin potica de Egipto 35. El salmista contrapone que su fuerza y magnificenciael arcafuera entregada a los filis-
la terrible suerte de los castigados egipcios y la de los israelitas teos (v.6i)4l. En ella se manifestaba sensiblemente a su pueblo.
salidos bajo la proteccin de Yahv, Pastor de su rebao 36. Los Desengaado de su pueblo, lo entreg a la espada, permitiendo
poetas idealizan el pasado conforme a la tradicin pica nacional, que su heredadIsraelfuera conculcada 42. La guerra devor a
y, en vez de describir a los israelitas como fugitivos amedrentados, la flor de la juventud, y las ceremonias de duelo y las nupciales
escapando del ejrcito del faran, los presenta caminando tranqui- quedaron desterradas por mucho tiempo de su pueblo (v.3)43.
lamente bajo el cayado pastoril de Yahv, que los conduca a me- El v.64 parece aludir a la suerte de los hijos de Hel, sumo sacerdote,
jores pastos. As, los llev hasta la frontera santa, la tierra de Ca- que murieron trgicamente, sin recibir honores funerarios de sus
nan, la tierra prometida, donde estaba el monte de Sin, conquis- esposas 44.
tado por la diestra de Yahv (v.54). Es el eco del cntico de Moiss:
T los introdujiste y los plantaste en el monte de tu heredad,
oh Yahv!, en el santuario que fundaron tus manos 37. Para La eleccin de Sin como centro religioso
asentarlos en la tierra de Ganan, Yahv expuls antes a sus ha- de Israel (65-72)
bitantes, repartiendo la heredad en lotes, como se dice en Jos 23,4. 65
Mas despertse entonces el Seor como quien duerme, |
como el valiente dominado por el vino, | 66 e hiri a sus opre-
sores por la espalda, | cubrindoles de eterna ignominia. |
Las infidelidades de los efraimitas (56-64) 67 Y tom aversin a la tienda de Jos, | y no eligi a la tribu
56 de Efram, | 68 s n o que escogi a la tribu de Jud, | el monte de
Pero tentaron e irritaron al Dios Altsimo | y no guardaron Sin, monte de su predileccin. | 69 Edific su santuario alto
sus mandatos. | 57 Se extraviaron y fueron infieles como sus pa- como los cielos | y (firme) como la tierra, que ciment por los
dres, I y se volvieron como arco engaoso. | 58 Le 59
irritaron con siglos. | 7o Y eligi a David, su siervo, | y le tom de las majadas
sus altos I y le provocaron con sus esculturas. | 60 Lo oy Dios
y se indign, | tomando gran aversin a Israel. | Y abandon de las ovejas; | 71 de tras de las ovejas de cra le tom | para que
el tabernculo de Silo, | la tienda de su morada entre los hom- apacentase a Jacob, su pueblo; | a Israel, su heredad. | 72 y l
bres. I 61 Entreg a la cautividad su fuerza, | y su magnificencia con corazn ntegro los apacent, | y las condujo con la pru-
a las manos del opresor. | 62 Entreg su pueblo a la espada | y se dencia de sus manos.
6i
enfureci contra su heredad. | Devor el fuego a sus jve-
nes, I y sus vrgenes no tuvieron canto nupcial. | 64 Sus sacerdotes Cuando la situacin de Israel haba llegado a un punto crtico
cayeron bajo la espada, 1 sin que los lloraran sus viudas. y angustioso, interviene Yahv para salvarlo, como en otro tiempo,
de la esclavitud egipcia. Dios estaba como dormido, despreocupado
Los israelitas establecidos ya en la tierra de promisin no s e de la suerte de su pueblo por sus infidelidades, pero sus promesas
comportaron mejor que la generacin del desierto. Durante la son eternas; y por eso, cuando lleg el momento en que se compro-
poca de los jueces, Israel se dej contaminar con los cultos ca- meta la existencia de Israel, sali en su defensa, derrotando a los
naneos, olvidndose de Dios y de sus mandatos (v.56). Los santua- ! enemigos y cubrindolos de ignominia sin par 45. Yahv sali de
rios en los lugares altos o bamot tenan poco del yahvismo tradi- ;J su pasividad como el valiente o gigante que est adormilado por el
cional. El deuteronomista reprocha estos mismos pecados a Israel ' vino, el cual reacciona violentamente al despertar. El smil es
en los tiempos de la monarqua 38. Aqu el salmista se refiere a atrevido y no exento de vigoroso frescor arcaizante.
las prevaricaciones de los israelitas de las tribus septentrionales,
entre las que destacaba la de Efram. Silo estaba enclavado en el Aunque Yahv salv a su pueblo, quit la hegemona de Efram
territorio de esta belicosa tribu y era el santuario en que estaba el sobre las otras tribus, pasndola a la de Jud. Aqullacomo directo-
arca de la alianza, y, por ende, era lugar de peregrinacin de las raera la principal responsable de la catstrofe nacional, y con
otras tribus 39. En la guerra contra los filisteos fue capturada el sus desvarios idoltricos se haba atrado la aversin divina (v.67).
arca, lo que se consider como la mayor catstrofe para los he- En adelante, el centro religioso no ser Silo, sino la colina de Sin,
breos 4 0 . El salmista atribuye esta desgracia nacional a la protervia lugar predilecto de Yahv por establecer en ella su morada: el tem-
plo 46. El poeta idealiza la situacin del santuario de Yahv, que
33 Cf. Job i.5s; 33,22; 2 Sam 24,165; 2 Re 19,35. 3 S Cf. Sal 105,23.27; Gen 5,32; 10,6.
presenta tocando a los cielos y firmemente establecido y cimentado
34 Cf. Ex 11,1-10; 12,29-30; Sal 105,36. '6 Cf. Ex 12,42; 13,17-18.
37 E n D t 3,25, la montaa designa simplemente Canan, regin montaosa. Quiz t e n -
ga aqu este sentido y no el d e colina de Sin. u Cf. Sal 132,8; 96,6. 3 Cf. Jer 16,4; Ez 24,16-24; Job 27.15.
44
38 Cf. D t 32,15-18- " Cf. Jos 1 8 , 1 ; 19,51- < Cf. 1 Sam 4,18. "2 Cf. D t 32,9. Cf. 1 Sam 4,11-19-22.
45
Probable alusin irnica a la vergonzosa enfermedad de los filisteos d e q u e se habla
en 1 Sam 5,6-12.
4
< Cf. Sal 47,5; 87,2-
'!!)., SALMO 7 9 499
SALMO 7 9
n
la tierra, de forma que no se conmover 47 . Permanecer, pues, escritos profticos 3. Teniendo en cuenta esto, los crticos moder-
or nos distinguen diversos estratos literarios, y suponen que un ncleo
no subsistirn los cielos y la tierra por los siglos de los siglos.
Por otra parte, Yahv est vinculado con una promesa a la primero fue escrito con motivo de la destruccin de Jerusaln por
rniha davdica: de ella sali el gran pastor de Israel, David, objeto los babilonios en el 586 a.G, pero que fue amplificado despus con
j \ Predilecciones divinas, elegido inesperadamente cuando guar- motivo de otras invasiones, como las ele los selucidas en el siglo 11
daba los ganados de su padre 4 . Esto prueba el carcter gratuito a.C. 4 Esto explicara las concomitancias literarias con otras com-
e
la eleccin, la omnipotencia divina, que escoge lo ms humilde posiciones del Salterio.
Para las misiones ms elevadas, como la de apacentar a Jacob
como heredad suya 4 9. David fue el rey ideal, por haberse con- Queja elegiaca sobre la situacin de la nacin (1-7)
tornado a las directrices divinas en su gobierno, haciendo uso de 1
su prudencia y de la rectitud de corazn (v.72) 50. Salmo de Asaf 5. | Oh Dios!, han entrado las gentes en tu
heredad, han profanado tu santo recinto | y han reducido
Jerusaln a un montn de escombros. | 2 Dieron los cadveres
de tus siervos por pasto a las aves del cielo, | y la carne de tus
SALMO 79 (Vg 78) piadosos a las fieras de la tierra. | 3 Derramaron como agua su
ORACIN POR LA RESTAURACIN DE LA NACIN sangre en los alrededores de Jerusaln, | sin que hubiese quien
les diera sepultura. | 4 Somos el escarnio de nuestros vecinos, |
DEVASTADA la irrisin y el ludibrio de los que nos rodean. | 5 Hasta cun-
do, oh Yahv!, habrs de estar airado para siempre? | Arde-
_ Tambin este salmo es una lamentacin colectiva por la triste r como fuego tu celo? | 6 Derrama tu ira sobre las gentes que
situacin de la nacin, presa de los enemigos, que se han ensaado no te conocen, | sobre los reinos que no invocan tu nombre; |
con lo mejor de sus habitantes. Llevados de la visin religiosa de 7
porque han devorado a Jacob, | han asolado sus moradas.
las vicisitudes de su poca, los salmistas ven en la tragedia nacional
el castigo merecido por las prevaricaciones reiteradas del pueblo El salmista se sita, como Jeremas, frente a las ruinas de Jeru-
elegido. Yahv es un Dios celoso de sus derechos, y por eso se ha saln y declara la luctuosa situacin: los gentiles han entrado en la
dejado llevar de la explosin de su clera para castigar a los que se heredad de Yahv 6 y han profanado impudentemente su santuario,
han apartado de El. Con todo, Israel es el patrimonio de Yahv, y el lugar ms sagrado de la tierra. La ciudad ha quedado convertida
el templo su morada habitual en la tierra. Por ello, no puede olvidar en ruinas, y los piadosos han sido pasados a la espada, y sus cadve-
a su pueblo definitivamente. res abandonados a las aves de rapia y a los chacales de la este-
El salmo se divide en dos partes netas: a) queja por la triste pa 7 . Por su parte, los pueblos vecinosedomitas, moabitasse han
situacin de la nacin depredada y abandonada (1-7); b) plegaria alegrado de la destruccin de la que haba sido su soberana 8 . Con
a Dios para que d trmino a este estado de cosas (8-13). Yahv toda impudicia escarnecen a los vencidos, abandonados de su Dios.
debe atender no a las exigencias de su justicia por las mltiples Ante esta situacin de angustia y de escarnio nacional, el sal-
prevaricaciones de Israel, sino a la riqueza inagotable de su mise- mista pide a Yahv que intervenga y deponga su ira 9 . Si los israe-
ricordia. Por otra parte, las naciones gentlicas son peores que Is- litas son merecedores del actual castigo, mucho ms lo son las
rael, y, por tanto, no tienen derecho a conculcar los derechos del gentes que no le conocen ni invocan su nombre 1. En realidad,
pueblo elegido. El honor del nombre divino exige la pronta reha-
Jacobel pueblo de Diosha sido devorado por los invasores, y
bilitacin de Israel, ya que, de lo contrario, los enemigos de Yahv
sacarn en consecuencia que es intil acudir a El en demanda de esto redunda en deshonor del propio Yahv, pues se compromete
auxilio. Urge la intervencin divina para mostrar que no se puede su omnipotencia en la apreciacin de los gentiles.
derramar la sangre de sus servidores y fieles.
El ritmo mtrico predominante es el de la qinah, o lamentacin Splica angustiosa de auxilio (8-13)
elegiaca. La divisin estrfica es irregular, predominando el parale- 8
No recuerdes para nuestro mal las iniquidades de antao; |
lismo sinttico. El estilo es agitado y lleno de emocin entrecor- apresrate y slgannos al encuentro tus misericordias, | que
tada. estamos abatidos sobremanera. | 9 Socrrenos, oh Dios, Sal-
Hay grandes analogas literarias entre este salmo 3/ el 74 1; por 3
otra parte, abundan las reminiscencias de otros salmos 2 y de los Cf. Sal 79,6-7 y Jer 10,25-
4
Es la opinin, entre otros, de Briggs, D u h m y Baethgen; siguiendo a Teodoro de M o p -
49
suestia, suponen que el salmo es de la poca macabea. E n cambio, Gunkel y Schmidt
* ' Cf. Sal 89,30; 68,17; 104,s; 125,1. Cf. 1 R e 8,51; Sal 15,6; Jer 12,8; Est 10,12- ms bien se inclinan por la poca persa, entre Esdras y Alejandro M .
30
48 Cf. 1 Sam 16,6-13; 2 Sam 7,8. Cf. 1 R e 9,4; Ez 34,23; Zac n , i s . 5 Cf. Sal 73,1. Cf. D t 4,20; 9,26; Sal 28,9; 74,2.
7
1
Cf. Sal 79,1 y 74,3-7; 79.S y 7 4 , I - I ; 79,13 y 7 4 , 1 ; 79,2 y 74,14-19. L a mayor desgracia era ser privado d e sepultura (cf. Dt 28,26). Segn la mentalidad
2
Cf. 79,4 y 44,14; 79,5 y 89,47- babilnica, el espritu del cadver q u e no haba sido sepulado andaba errante en busca
d e comida por las calles de la ciudad (vase P. DHORME, Chx des textesrel. assyro-babyl. p.325).
Cf. Sal 44,14; Jer 19,8; Sal 31,12. Cf. Sal 13,2-3. "> Cf. Jer 10,25.
SALMO 79
non SALMO 80 501
vador nuestro!, por la gloria de tu nombre, | lbranos y perdo-
na nuestros pecados por tu nombre. I 10 Por qu van a decir
las gentes: Dnde est su Dios? | Sea notoria a las gentes y SALMO 8o (Vg 79)
a nuestros ojos | la venganza de la sangre derramada de tus
siervos. | u Llegue a tu presencia el gemido de los cautivos; | ORACIN POR EL PUEBLO PERSEGUIDO
conforme a la grandeza de tu brazo, conserva a los condenados
a muerte. | 12 Haz recaer sobre nuestros vecinos el sptuplo | en Las tribus del norteEfram, Benjamn y Manasesfueron
su seno, la afrenta con que te escarnecieron, oh Seor! | 13 Pero llevadas en cautividad por los asirios al ser conquistada Samara
nosotros, tu pueblo, grey de tu pastizal, | te alabaremos eterna- en el 721. Esta desaparicin de las tribus septentrionales dej gran
mente | y narraremos tus alabanzas de generacin en genera- impresin en los nimos del reino de Jud, que por otra parte esta-
cin. ba amenazado del mismo peligro, pues el ejrcito de Sargn ame-
nazaba con devastar tambin el reino de Ezequas. El salmista
Consciente de la culpabilidad de su pueblo, el salmista reconoce piensa en la triste suerte de sus hermanos llevados en cautividad
las iniquidades atvicas de sus conciudadanos; pero Yahv no debe y en la desaparicin de las tribus que descendan tambin del glo-
guiarse por las exigencias de su justicia, sino por las de su inson- rioso patriarca Jacob.
dable misericordia, pues el abatimiento de la nacin ha llegado al Dios habita en el cielo, pero desde all contempla y dirige las
extremo. El castigo ha sido tan duro, que est en peligro de per- cosas de la tierra. Supuesta esta su providencia, el salmista pide
derse la conciencia nacional y religiosa. Por otra parte, est en ansiosamente que se preocupe de Israelsu via, que ha sido
juego la gloria del nombre de Yahv, ya que los paganos dirn devastada y desolada. Como Dios de los ejrcitos, con un simple
irnicamente: Dnde est tu Dios? H Segn la mentalidad de los acto de benevolencia puede salvar la actual situacin de postracin
antiguos, la victoria de un pueblo supona la victoria de sus dioses del pueblo elegido. Aunque Israel ha pecado, sin embargo, los
sobre los del vencido. En este caso, si Yahv no muestra su poder portentos obrados en el xodo y despus en la conquista de Ca-
rehabilitando a Israel y castigando a sus enemigos, stos creern nan dan nimos al poeta para suplicar la intervencin del Omni-
que sus propias divinidades son superiores al Yahv de los he- potente y resolver la nueva crtica situacin.
breos, del que tantos portentos se contaban en los tiempos de an- El poema contiene cinco estrofas: a) splica para el restableci-
tao. miento de las tribus del norte (1-4); b) Israel, vilipendiado por los
Llevado de un sentimiento ciego de revancha, el salmista pide enemigos de Dios (5-8); c) la via de Yahv, trasplantada de Egip-
justicia contra los que derramaron la sangre de sus compatriotas to a Canan (9-12); d) la via devastada (13-16); e) splica de
(v.io). Muchos de ellos an gimen cautivos y estn condenados a proteccin sobre Israel (17-20).
muerte; y slo la omnipotencia divina puede salvarlos: es hora de Por las alusiones del salmo podemos colegir que ha sido redac-
manifestar la grandeza de su brazo como en los tiempos gloriosos tado cuando los asirios haban invadido el territorio septentrional
del xodo 12. Los que han ultrajado a Israel y a su Dios deben de Israel y estaba a punto de caer Samaria o ya haba sucumbido
recibir el sptuplo de lo que hicieron; es la venganza digna de sus en manos de los ejrcitos de Salmanasar V (727-722). Sin embargo,
tropelas I 3 . Todava estamos lejos del perdn de Cristo hasta no pocos crticos creen que el salmo fue compuesto despus de la
setenta veces siete 14 . Slo un Dios muriendo en la cruz pudo desaparicin del reino de Jud en el 586 a.C. 1 El ttulo de los LXX
ensear a los hombres a perdonar a los enemigos! El ideal moral acerca del Asirioavala la primera opinin, que parece ms
del salmista estaba todava muy lejos de las alturas del cristianismo, en consonancia con las exigencias del contexto.
y por eso la reaccin humana instintiva se trasluce en sus palabras
airadas.
La splica angustiosa termina con la promesa de alabanza por Splica por el restablecimiento de las tribus
la esperada liberacin. Yahv no puede olvidar a Israel, porque es septentrionales (1-4)
su grey, que El mismo apacienta en pinges pastizales 15. En conse- 1
Al maestro del coro. Sobre los lirios del testimonio. Sal-
cuencia, no puede estar condenado al ostracismo y a la postracin mo de Asaf2. | 2 Oh Pastor de Israel!, apresta el odo. | T
indefinida. que conduces a Jos como un rebao, 3 | que te sientas sobre los
querubines, mustrate esplendoroso | ante Efram, Benjamn
y Manases. | Despierta tu poder, | ven y slvanos. | 4 Oh Dios I,
11
Cf. Sal 42,4; 1K.2; Dt 9,28s.
12 I4
13
Cf. Ex 15,16; Sal 44,3- Cf. Mt 18,22. restaranos, | haz esplender tu rostro, y seremos salvos.
Cf. Gen 4,15-24; Is 65,6; Jer 32,18; Le 6,38. 1 s Cf. Is 49,9; Sal 74, Is.
El poeta apela a las dos condiciones de Yahv para que salga
en favor de Israel: su calidad de Pastor solcito, que se preocupa
1
2
Opinin de Briggs, Kitlel y Stark;
Sobre los lirios ('Al HhmUanlm) parece ser el principio de una cancin conocida a la
que deba ajustarse la meloda del salmo.
ft02 SALMO 80
SALMO 80 503
de Josreino del nortecomo de su propio rebao 3 , y su catego- de Dios; | 12 extendi sus ramas hasta el mar, | y hasta el rio sus
ra de Dios que majestuosamente tiene su trono entre los querubi- retoos.
nes 4 . Como tal, debe mostrarse esplendoroso, haciendo uso de su
poder en beneficio de Efram, Benjamn y Manases, las tres tribus Con toda delicadeza, y recurriendo a resortes psicolgicos, el
que estn a punto de desaparecer por efecto de la invasin asira salmista recuerda la extrema solicitud que Yahv ha mostrado, a
(v.3). Benjamn era hermano uterino de Jos, cuyos hijos eran Efram travs de la historia, a favor de Israel, sacndolo de Egipto y tras-
y Manasess; quiz por ello aparezca asociado a estas dos tribus, plantndolo a la tierra de Canan despus de haber arrojado a sus
aunque Benjamn estuviera en la frontera con Jud y ms vinculada habitantes. El smil de la via es corriente en la literatura bbli-
histricamente a sta que a las del norte. De ella haba salido el ca n , y se comprende bien en un pas como Palestina, en la que
primer rey Sal 6, Sin embargo, parte de la tribu de Benjamn es- abundan las vias. Egipto no es pas del vino, pero el salmista,
tuvo unida al reino cismtico del norte 7. El salmista pide ansioso que vive en Canan, presenta a Israel como una via naciendo en
a Yahv que salve estas tribus, y con ellas a todo Israel: restaranos. Egipto para despus ser injertado en Canan. Con toda solicitud
Debe manifestarse benevolentehaz esplender tu rostro, otor- Yahv la cuid, rodendola de una albarrada. El resultado fue que
gando su proteccin decisiva en estos trgicos momentos nacio- se desarroll con pujanza, extendindose por los montes, y, con
nales 8 . hiprbole oriental, compara sus sarmientos a los cedros ms robustos
del Lbano 12 . En Armenialugar primitivo del cultivo de la via,
las ramas de la vid son enroscadas a los rboles, y an en Palestina
Israel, vilipendiado por las naciones vecinas (5-8) a las higueras l 3 . La nacin israelitasimbolizada en la viase
5
Oh Yahv, Dios de los ejrcitos! | Hasta cundo estars extendi hasta el mar y hasta el rio Eufrates, los lmites ideales de
enojado contra la oracin de tu pueblo ? | 6 Les das a comer los escritos profticos 14.
pan
7
de lgrimas, | les haces beber lgrimas en abundancia; [
nos has hecho objeto de contienda para nuestros vecinos, | y
nuestros enemigos se burlan de nosotros. | 8 Dios de los ejr- La via abandonada y devastada (13-16)
citos, restaranos; | haz esplender tu rostro y seremos salvos.
13 Por qu has derribado14 su albarrada | y la vendimian los
Apelando al poder omnmodo del Dios de los ejrcitosSeor que pasan por el camino ? | La devastan los jabales del mon-
de las constelaciones celestes, del cosmos, y valedor de los inte- te I y pastan en ella las bestias del campo, | 15 Dios de los ejr-
reses de Israel en las batallas, el salmista pide angustiadamente citos, vulvete ya, | mira desde los cielos y contempla | y visita
esta via! | 16 Esta via5 que ha plantado tu diestra, | el renuevo
que cese su enojo contra su pueblo y acceda a su oracin confiada. que t hiciste fuerte 1 .
La situacin de la nacin es tan triste, que puede decirse que se
alimenta de pan de lgrimas 9. Al perder la independencia, sin Dios abandon su via y la dej indefensa, cayendo su alba-
autoridad representativa, sus enemigos levantan contienda contra rrada y quedando abierta a todos los viandantes y expuesta a los
ellos, exigiendo nuevos lmites fronterizos; los edomitas y moabitas jabales y bestias del campo 16. El salmista vuelve a pulsar los resortes
ocupan territorios israelitas y levantan querellas contra ellos, y, psicolgicos: para qu haber empleado tanto trabajo y solicitud
lo que es peor, se burlan del pueblo elegido, humillado y abando- en plantarla y cercarla, si al fin la deja abandonada? Dios habita
nado de su Dios 10. en los cielos, pero desde all contempla la historia de los hombres
y de los pueblos. Israel ha sido formado por Yahv y se ha engran-
decido gracias a su proteccin; por tanto, tiene derecho ahora a
Israel es la via trasplantada de Egipto que ponga sus ojos en la via que tan amorosamente plant su
a Canan (9-12) diestra 17.
9
T arrancaste de Egipto una vid, | arrojaste a las gentes y 11
Cf. Is 5,1-7; Ez 17,is; Jer 2,2; O s 10.6; Is 27,2-6; M e 12,9.
la trasplantaste. | 10 Le pusiste en derredor una albarrada, | y 12
13
Cedros de Dios: expresin para indicar su fortaleza; cf. montaas de Dios (Sal 36,5).
Cf. 1 Re 5,5; 2 Re 18,31; Jer 8,13; H a b 3,17; Sal 105,33.
extendi sus races y llen la tierra. | !' Cubrironse los montes i* Cf. D t 11,24; Sal 72,8; 1 Re 5,1; Is 16,8; 2 Sam 8,6.
de su sombra, | y sus sarmientos llegaron a ser como los cedros 15
Esto ltimo est slo en el T M , y parece anticipacin de 18b. Por eso muchos traduc-
t o r e s lo s u p r i m e n .
16
3 Cf. G e n 48,15; 49,24; Sal 77,21; 81,6. A b u n d a n los jabales en los boscajes del Jordn. Cf. A B E L , Gog. de la Palestine I
4
Cf. Sal 1 8 , i r ; Ez r , i s ; Sam 4,4; 2 Sam 6,2. p.221.
17
5 Cf. G n 3 S , l 6 s ; 48, is. El T a r g u m aplica al Mesas el v e r s o ; Y sobre el Mesas rey, q u e t has hecho fuerte
6 para ti...
Cf. 1 Sam 9.1-2.
7
Cf. 1 Re I 2 , 2 i ; 2 Par 11,3.23.
8
Cf. N m 6,25; Sal 4 , 5 ; 31,17: brillar la faz d e Yahv significa mostrarse benevolente.
* Cf. Sal 102,10; 42,4.
"> Cf. Jer I S . I O ; Sal 79,4-
SALMO 81 505
&04
SALMO 81 pero en el intervalo se insertaban las tristezas de la expiacin y del
recuerdo de las infidelidades a la Ley. De ah el tono lrico y gozoso
Splica final (17-20) del pequeo himno de los seis versculos primeros; despus, el
17
Los que la abrasan por el fuego y la asolan | perezcan por acento severo y amenazador del discurso proftico y didctico, que
el enojo de tu faz. | is Sea tu mano sobre el varn de tu dies- forma la continuacin y llega hasta el fin del poema 3 .
tra, | sobre el hijo del hombre a quien para ti corroboraste; | 19 y Ningn indicio claro del salmo nos da la poca de su composi-
no nos apartaremos ms de ti; | nos dars la vida e invocare- cin. Generalmente se supone que es de los ltimos tiempos de la
mos tu nombre. | 20 Yahv, Dios de los ejrcitos, restaranos; | monarqua, poco antes del exilio 4 , porque se alude a la propensin
naz esplender tu faz sobre nosotros, | y seremos salvos. a la idolatra y se supone el culto en el templo. Sin embargo, esto
de "\ e s ' e y e n e s t o s salmos, el poeta pide justicia contra los puede explicarse tambin en la poca persa 5 y aun helenstica 6.
v ast
na . adores de la via de Israel, suplicando proteccin sobre la
cipn: el varn de tu diestra. Parece que juega con el nombre de
n am Himno litrgico (1-6)
def j " (hijo de la derecha), y quiz aluda a Sal, primer rey
Di 19 18 ' E s t a r *a l a d ie s t r a significa participar del poder de 1 Al maestro del coro. Sobre la getea. De Asaf7. | 2 Saltad
l s ' La expresin hijo del hombre que para ti corroboraste puede de jbilo en3 honor de Dios, nuestra fuerza; | aclamad al Dios
^P icarse a Israel como colectividad, al que en Ex 4,22-23 se le de Jacob. | Entonad un cntico, tocad los cmbalos, | la dulce
ma m i hijo, mi primognito. No parece que se aluda direc- ctara y el arpa. | 4 Haced resonar en5 el novilunio la trompeta, |
h i ' T " ^ 6 a ' ^ e s a s c mo persona, sino a Israel con sus destinos en el plenilunio, en nuestra fiesta. | Porque sta es la Ley de
S
ricos, que est lanzado hacia los tiempos mesinicos. Israel, | el precepto del Dios de Jacob; | 6 un testimonio im-
W salmista termina haciendo promesas de fidelidad y recono- puesto a Jos | cuando sali de la tierra de Egipto.
endo que es Yahv quien les da la vida; por tanto, slo por El
Podra Israel recuperar su vida plena nacional. El estribillo final Con ocasin de una clamorosa fiestaprobablemente la de los
que cierra cada estrofa, sintetiza las ansias de salvacin del poeta, Tabernculos, el poeta invita a tomar parte en las celebraciones
Que se hace eco de las angustias de su pueblo 20 . litrgicas con acompaamiento de toda clase de instrumentos. Sin
duda que estas invitaciones van dirigidas a los levitas encargados
de la orquestacin del templo 8 . A los sacerdotes les exhorta a hacer
SALMO 81 (Vg 80) sonar la trompeta para convocar a la fiesta 9 . Generalmente los auto-
EXHORTACIN A CELEBRAR DIGNAMENTE res creen que el salmista alude a la fiesta de los Tabernculos, que
LA PASCUA era la fiesta por excelencia 1, y se celebraba el da 15 del sptimo
Este salmo consta de dos partes claramente distintas: a) himno- mes u . Se caracterizaba por la explosin de alegra popular 12. Sin
mvitacin a celebrar una de las fiestas anuales; b) orculo prof- embargo, no pocos autores se inclinan por la fiesta de la Pascua 13,
tico (6-17) en el que Dios recrimina a su pueblo. Algunos autores que se celebraba el 15 del primer mes, Nisn 14. El texto del salmo
suponen que se trata de dos salmos yuxtapuestos 1; pero bien pudo no hace referencia alguna a la recoleccin de los frutos, que era
el salmista tomar pie de una fiesta anual para lanzar un orculo de caracterstica de la fiesta de los Tabernculos, ni a la estancia en
estilo proftico2. Tomando ocasin de la reunin de las gentes el desiertode la que era un recuerdo, sino a la salida de Egip-
en una de las solemnidades del aoPascua, Pentecosts o novi- to (v.6.11), cuyo hecho rememoraba la Pascua I 5 .
lunios?, el poeta recuerda la ley fundamental de la Torh (9-11), Despus, el salmista declara que la celebracin de esta fiesta
les recrimina su infidelidad (12-13) y los i n v t a a cambiar su con- es una ley en Israel, la cual, a su vez, era un testimonio de la solici-
ducta para poder vencer a los enemigos y prosperar en la vida tud de Dios por Josaqu en paralelo con Jacob-Israel, es de-
nacional (14-17). A pesar de la eleccin divina, Israel se ha mos- cir, para con las tribus del pueblo elegido.
trado rebelde a las clusulas de la ley. Por eso, Dios le ha castigado 3 J. CALS, O.C, II
4
p.78.
y abandonado, y es preciso volver a El para poder disfrutar de su 5
Hiptesis de Gunkel, Herkenne, Baethgen, Podechard.
6
Opinin de Briggs.
amistad y benevolencia. 7
Suposicin de Hitzg.
En hebreo al-hagittit: quiz una cancin que empezaba con estas palabras.
El salmo 81 se adapta, en sus dos partes, a la doble fase de las 8 Cf. Sal 68,26; 2 Par 5,i2s; Esd 3,10.
fiestas de Tishri o Etanim (sep.-oct.). Estas empezaban por las 10
9 Cf. 2 Par 5,12-13: Sal 47,6; 98,6.
Opinin ya recogida en el Talmud (Rosh ha-Shana). Cf. 1 Re 8,2.65. Siguen est*
alegras del da del ao y se terminaban habitando en tiendas; opinin Baethgen, Duhm, Kittel, Strk, Schmidt, Herkenne.
11
18 Cf. Lev 23,25; Nm 29,1.12.
Cf. i S a m o . i . 12
Cf. Lev 25,9-
13
Cf. Sal 110,1; 1 Re 2 | I 0 ; Sal 45,10; Mt 30,21; 26.64; Me 10,37- 14
Es la hiptesis de Graetz, Delitzsch, Briggs, Gunkel y Konig.
Jer 31,20. Cf. Lev 23,5s.
1
Opinin de Briggs y Olshausen. 2 Hiptesis de Gunkel, Strak y Podechard. 15 Cf. Ex 13,435.
SALMO 82 507
non SALMO 81
a volver por los caminos del que puede ofrecerle la rehabilitacin y
la prosperidad, humillando a sus enemigos y opresores, que ter-
Amonestacin oracular de Yahv (Gc-17) minarn por adularle y prestarle homenaje de vasallaje y reconoci-
Un engua e ue no 7 miento 24 . El tiempo de la opresin habr pasado para siempre
d ?' ' J 1 conoca: | Te he quitado la carga (v.16). Y en contrapartida les dar la ms ubrrima prosperidad.
de sobre el hombro; | tus manos cesaron de cargar con los ces-
tos. | 8 Me gritaste en la tribulacin y te liber, | y te respond Las metforas flor de trigo y miel de la roca 2 4 expresan bien esa
oculto entre los truenos, | te prob en las aguas de Merib. | felicidad ednica que los profetas reservan para los tiempos mesi-
*Jye, pueblo mo, que quiero amonestarte. | Oh Israel, si t nicos en la plenitud de la historia de Israel. El salmista se sita en
me escucharas! | 10 N 0 haya en ti dios ajeno, | no adores a nin- la misma lnea ideolgica que los profetas y procura despertar las
gn dios extranjero. | u Yo soy Yahv, tu Dios, | que te hice esperanzas de grandeza que : e basan en las antiguas promesas de
i 2 p d e l a t i e r r a d e E g j P t o ; I ensancha tu boca, y yo la llenar. |
Pero no oy mi pueblo mi voz, | no me obedeci. | 13 Y lo Yahv.
abandon a su obstinado corazn | que siguieran sus consejos. |
Oh, si mi pueblo me oyera | y marchara Israel por mis ca- SALMO 82 (Vg 81)
minos, | 15 presto humillara yo a sus enemigos | y volvera mi
m
j"? contra sus opresores! | l<> Le adularan los que aborrecen DECLARACIN DIVINA CONTRA LOS JUECES INICUOS
a Dios, | y su tiempo habra pasado para siempre; | " l o s man-
tendra de la flor del trigo I y de miel (salida) de la roca los sa-
ciara. De modo dramtico presenta el poeta a Dios presidiendo un
consejo de jueces subsidiarios, delegados suyos en la administracin
El v
c - i i c parece que debe seguir a 6c: O un lenguaje que no de la justicia en la tierra. El Juez divino les echa en cara su venali-
C la: e n s a n c n a
ora , tu boca y yo la llenar 16. Es el anuncio de un dad y acepcin de personas y les invita a preocuparse de los des-
eJ culo de parte de Dios en estilo proftico 17. El salmista adopta validos y necesitados, tan preteridos en la sociedad. Los profetas
> en Suaje de los profetas para invitar al pueblo a volver a su protestan constantemente contra la corrupcin administrativa de
r
ecu S ! q , u i e r e P a r t i c ipar de sus bendiciones y proteccin. Yahv las clases directoras de Israel, y particularmente contra los jueces
de 1 antiguos beneficios otorgados a Israel: le ha liberado inicuos, que no se atienen a las exigencias del derecho y de la
te a p e n o s a carSa de la servidumbre de Egipto l s ; los hebreos equidad social *. Como representantes de Dios, su traicin a la
conT* qU - 6 l l e V a r S b r e s u s e s P a l d a s los cestos de arcilla para las justicia es, en el fondo, una traicin al mismo Dios. El salmista
diend r U C C ! n e S 1 9 - . L u e g s e recuerdan las teofanas de Yahv respon- testigo de la mala administracin de justicia de su tiempopone
rag a 'as peticiones del pueblo y a sus necesidades, como en el en boca del Juez supremo la denuncia de los abusos de los jueces
a uas
bles* 2o de Merib, convertidas de salobres en pota- contemporneos, recordndoles que, si bien son sus representantes,
y en este sentido son dioses, sin embargo, son mortales y sujetos
gin hSKU-S e l s a l m i s t a anuncia el precepto fundamental de la reli- a su justicia punitiva en caso de infidelidad.
p r o , A^braica: No hay ms Dios que Yahv; en consecuencia, queda El salmo es paralelo al 58 y tiene muchas analogas con los
j s r /.kido el culto a las divinidades de otros pueblos, a las que los orculos profticos, particularmente con ls 3,13-15. As, el poeta
eran tan
cont aficionados. Los profetas tienen que luchar dramatiza el pensamiento estableciendo un dilogo entre Dios y los
ra esta
pa propensin atvica hacia el politesmo 21 . El salmista jueces inicuos: se les acusa y condena. Algunos autores creen que
exili 06 ' P U 6 S ' r e f l e J a r l a preocupacin de los tiempos anteriores al Dios se dirige aqu, no a los jueces prevaricadores de Israel, sino
d e s r j 0 ' - ^ 1 5 " 6 6 S t e p e c a c i o d e I a idolatra desapareci casi totalmente a los de las naciones paganas o a sus jefes polticos, e incluso no
desoh ^ I a re P atr i a< =in. En el salmo se reitera que el pueblo ha faltan quienes suponen que su orculo se dirige a las divinidades
cldo al
cion Precepto fundamental 22 , siguiendo sus inclina- de otros pueblos o a los ngeles tutelares de los diversos pueblos 2 .
6S y g u s t o s
Par a religiosos. Dios le ha dejado ir tras sus caminos
La t esis ms. comnmente aceptada es la que supone que Dios habla
que probara el fruto amargo de sus desvarios 23 .
e a los jueces injustos, principalmente a los de Israel 3 . En todo caso,
n s 6 r ? l e m > r e l a misericordia divina se sobrepone a la justicia
us en el salmo se pone de manifiesto que Elohim es el Dios nico,
relaciones con Israel, y por eso se invita al pueblo escogido
16 p que est sobre todos los jueces de la tierra, que reciben su potestad
r " Cf "M" e s t a transposicin, entre otros, Podechard. judiciaria de El; en este sentido se les llama dioses. En calidad
fer l,o- F , ,2.8;
, T Jer ?4,4.i6;15,16"Job 4,12-15; Sam 23,2-3; ls 5,9; 22,14; Sal 62,12; 85,9; ls 51,16; de delegados de Dios, no pueden tener acepcin de personas, y,
1 o Cf. Ex2.8;3,7-9;
L *~S. p r T r- TA
1 g-* 6,5. 24
20 I 4 : 2 I I ; Cf. Nm 18,12; Dt 32,14; Sal 147,14; Dt 32,13.
Cf E ; ' " " ' 5.4-5; 6,6-7.
22 11 Cf ri II 44 ' II Q9 - 2
2 ; 12,12-14;'i3',2i;'i9,i6s; 40,36-38; Nm 1,1; 9,t5-'6. 1
2 2 Cf n 4 , I '; ; 6-, 4 ; ;J e r12,12-14;
IO
I0 2
13,21; Cf. Is 1,23; 3,15; Jer 5,28; Zac 7,10-12; Ex 23,3-6-7; Lev 19,15; Dt 1,16-17.
21
Cf I,i, . ' ''2o;
; 22,2; Ez 6,3; 13.2;
13,2; :21,3; Sal 50,7; Ex 20,3; Os 2,10; 9,to. 2
Es la opinin de Wellhausen, Gunkel, Bertholet, Schmidt y Podechard.
C f l 1 : 2 4 1 47,17-18; Jer 7,24. 3
Asi piensan Graetz, Deliztsch, Briggs, Halvy, Uuhm, Kittel, Knig, Herkenne,
' J<=r 7,24; 11,8; 13,10; 16,12; 18,12; 23,17. Cals.
60N SALMO 8 2
SALMO 8 3 509
sobre todo, deben preocuparse de los problemas de los pobres y
desvalidos de la sociedad. Supuesta la corrupcin administrativa justicia, y por ello el mundo no se tambalea. El poeta asocia con
de estos jueces, el salmista termina pidiendo a Dios que juzgue facilidad el orden fsicoexpresin de la voluntad y sabidura di-
personalmente la tierra. En esta expresin hay una alusin sub- vinasal orden moral, que se mueve tambin sobre el quicio de
consciente a los tiempos mesinicos, en los que se implantar un las determinaciones divinas. En Sal 75,3-4 se dice que Yahv, al
reinado de justicia y de equidad. La existencia de injusticias hace juzgar con justicia, reafirma las columnas de la tierra; y en Is 24 se
suspirar al poeta por una nueva poca en que los ciudadanos esta- dice que, por efecto del desorden moral de los hombres, la tierra
rn bajo la gida inmediata del Juez supremo. se conmueve. San Pablo dir que las criaturas estn en estado vio-
Por el contenido del salmo no es posible determinar la poca lento, como en dolores de parto, esperando la rehabilitacin de los
de composicin del mismo. Las opiniones de los crticos se esca- hijos de Dios 12 . Al servir para el pecado, estn fuera de la rbita
lonan desde los tiempos davdicos 4 hasta la de los Macabeos 5 , divina y esperan volver a encontrar su centro sirviendo al hombre,
pasando por la proftica preexlica y la persa 7 . regenerado por la gracia de Cristo.
Solemnemente se contrapone la dignidad de representantes de
invitacin a juzgar con equidad (1-4) Dios: sois dioses e hijos del Altsimo (v.6) 13; pero eso no los exime
1 de la suerte comn de todos los hombres: moriris como hombres.
Salmo de Asaf. | Est Dios en el consejo divino 8, | en medio Su suerte no ha de ser diferente de la de los principes famosos his-
de los dioses juzga: | 2 Hasta cundo juzgaris falsamente, |
haciendo con los impos acepcin de personas ? Seldh. | 3 Haced tricos, que tambin han bajado a la tumba 14. Jess cita este texto
justicia al dbil y al4 hurfano; | tratad justamente al desvalido del salmo para justificar su ttulo de hijo de Dios I 5 ; aunque la
y al menesteroso; | librad al dbil y al pobre, | sacadlo de las argumentacin de Jess aparentemente no concluye, porque su filia-
garras del impo. cin divina es natural y no moral metafrica, como es el caso de los
jueces del salmo, sin embargo, ante la estimacin del auditorio ju-
Segn la concepcin bblica, Yahv est rodeado de seres an-
glicoshijos de Dios, que forman su corte de honor y su do resultaba un argumento eficaz, difcil de rebatir.
consejo de gobierno sobre el mundo 9. Aqu el contexto parece El salmista, finalmente, en vista de que los jueces humanos son
suponer que son jueces humanos, ya que en el v.2 se les echa en impotentes para imponer la justicia a causa de su perversin, pide a
cara el ser parciales, olvidando los d rechos de los desvalidos 10 . Dios que intervenga judicialmente en la tierra para imponer sus
Por eso, la expresin dioses se ha de tomar en el sentido de parti- exigencias de justicia sobre todas las gentes (v.8). La perspectiva es
cipantes de poderes divinos. Dios les encarga que, como tales, mesinico-escatolgica: el juicio definitivo sobre las naciones forma
hagan justicia, respetando los derechos de los ms olvidados de la parte de las promesas mesinicas. El salmista, consciente de la inca-
sociedad H. pacidad moral de los jueces de Israel para imponer la equidad, pide
a Yahv que intervenga personalmente en la direccin judicial de
Dios juzgar castigando a los prevaricadores (5-8) Israel y del mundo. No se alude a la persona del Mesas, represen-
tante de Yahv, como en Sal 2,8; pero el trasfondo mesinico ge-
5 Pero no saben ni entienden, | andan en tinieblas; | vacilan neral del anhelo del salmista no es difcil de descubrir.
todos los cimientos de la tierra. | 6 7Yo dije: Sois dioses, | todos
vosotros sois hijos del Altsimo; | pero moriris como hom-
bres, | caeris como cualquiera de los prncipes. | 8 Levntate,
oh Dios!, juzga la tierra, | pues dominas sobre todas las gentes. SALMO 83 (Vg 82)

El mismo Dios se hace la reflexin de que, a pesar de la invita- DEPRECACIN CONTRA LOS ENEMIGOS DE ISRAEL
cin que les acaba de hacer, los jueces o autoridades se muestran
obtusos, pues se dejan llevar slo de las inmediatas ganancias, sin Esta composicin salmdica tiene el aire de una splica colectiva
pensar que hay un Juez supremo, que los ha de castigar. Su con- en un momento en que Israel es hostigado por una coalicin de
ducta es la del ciego, que no ve la luz; y, como consecuencia de sus pueblos enemigos vecinos: Edom, Moab, Amn y Amalee. El sal-
desvarios morales, hasta la misma tierra se siente conmovida y mista expresa primero el gran peligro en que se halla Israel como
trastornada. En Sal 96,10 se dice que Dios gobierna los pueblos con nacin ante tales enemigos (2-9), contra los que pide la intervencin
4 Delitzsch. Graetz. asoladora divina, como en otro tiempo contra Madin. Las impreca-
7
5 Hitzig, D u h m . Gunkel. 8 Los L X X : reunin d e dioses. 12
9 Cf. i Re 22,19; J o b l,6s; 2 , 1 ; 15,8; Sal 89,6-9; D a n 4,14; 7,10. Cf. R o m 8,22.
13
10 Cf. Is 3,15; J er 2
'5; Mi<J 6 2 : E x I O
' ;
' 3 16,28; N m 14,11. Podechard interpreta las palabras divinas como dirigidas a los espritus celestes en-
11 C Is 1,23; 5.23; 10,1-2; 56,10-11; Jer 5,27-30; Ez 22,27; A m 5,7; M i q 3 , 1 1 ; H a b 1,4 cargados del gobierno del m u n d o , y, por tanto, responsables de las injusticias q u e se cometen.
be basa en D t 4,19-20, donde se dice q u e Yahv se reserv la heredad de Israel, entregando
los otros pueblos a los ejrcitos celestes; cf. D t 29,25; Eclo 17,15; Sal 89,6-9; 95,3; 97,7;
2
' ' w ? ? ? I O ' I 3 - 2 o - 2 i ; Job 4,18; 15,15.
14
Cf. O s 7,7. 15 j n I O ,34s.
810 SALMO 8.'? 511
SALMO 8 3

t p T S S n r u d a s ' c o n f o r m e a la mentalidad del A.T., y han de en- menteyerguen la cabezacaer sobre Israel. En realidad, stos son
cenderse dentro del estadio imperfecto de revelacin que caracten- los que aborrecen a Dios, ya que Israel le pertenece por derecho
3
"p 08 t i e m P s anteriores al cristianismo. propio como su heredad peculiar entre las naciones 6 . Terica-
ti salmista declara que Yahv es el Dios de Israel; por tanto, mente, los israelitas son sus protegidos, pues ha prometido ayudarles;
acarle es ir contra los derechos divinos. La historia prueba que llega, pues, la hora del cumplimiento de tales promesas.
anv estuvo con Israel en los momentos difciles, como en los El salmista dramatiza la confabulacin de los enemigos de Is-
lempos de Dbora. Esta persuasin debe ser compartida tambin rael: quieren borrarlo del concierto de las naciones para que no quede
n las circunstancias actuales, en que el pueblo de Dios est some- ni el recuerdo de su nombre 7 . Durante siglos, Yahv haba sido su
h lrf U n a p r e s i n hostil de parte de numerosos enemigos confa- protector y haba realizado portentos en su favor; pero ahora parece
ulados. Yahv es tambin el Seor del universo y dominador de que lo tiene olvidado, y, en consecuencia, es el momento de atacar
as tuerzas de la naturaleza. No se puede atacar a su santa morada masivamente para hacerlo desaparecer como nacin. Despus el
s^n incurrir en su clera. Aunque momentneamente parece que salmista enumera los pueblos que se confabulan contra el pueblo
anve tiene abandonado a su pueblo, en realidad lo est probando, de Dios: Edom: los nmadas (tiendas de Edom) al sudeste de Pa-
y terminar por ponerse a su lado para salvarlo. lestina, entre el mar Muerto y el golfo de Akaba. Los ismaelitas,
Los autores no se muestran unnimes al determinar la fecha de al noroeste de Arabia 8 . Los agarenos: tribus arabo-arameas, al
composicin del salmo; y, as, mientras unos suponen que fue este de Moab 9 . Moab: al este del mar Muerto. Geballa: Gabalene
compuesto con motivo de la coalicin de edomitas, moabitas y de Plinio, en la parte septentrional de Edom, cerca de Petra. Amn
amonitas contra Jud en tiempos de Josafat (873-849) l, otros ms ocupaba el territorio al norte de Moab hasta el ro Yaboc. Amalee
bien piensan que el salmista alud a los hechos ocurridos en tiem- es el enemigo ms antiguo de Israel, que se opuso a su paso por el
po de los Macabeos 2. No faltan quienes supongan, por el contra- desierto al salir de Egipto, y habitaba en el Negueb o sur de Pa-
rio, que se alude a la hostigacin sistemtica contra los judos en lestina 1.
tiempos de Nehemas 3. Todo esto prueba que por el contenido del Los filisteos se extendan por la costa de Canan, donde se ha-
salmo no se puede determinar la poca precisa de su composicin, ban establecido en el siglo xi a. C.; no eran semitas, sino ms bien
mxime teniendo en cuenta que estos salmos han sido retocados y
de procedencia indoeuropea. Los habitantes de Tiro: los fenicios,
amplificados en el correr de los tiempos.
que en Am 1,6-9 aparecen aliados con los filisteos y Edom contra
Jud 11. Amn: al norte de Moab. Asur: generalmente en la Biblia
Confabulacin de enemigos contra Israel (1-9) designa el imperio asirio, pero despus se confunde con el nombre
1 4 2
de sirio y aun con el de babilnico o mesopotmico en general.
Cntico. Salmo de Asaf . | No permanezcas silencioso, Pero en Gen 25,3 se habla de los Asurim, tribus nmadas al oeste
oh Dios!; | no enmudezcas, no te aquietes, oh Dios! | 3 Mira de la pennsula sinatica. El salmista pudo recoger de la tradicin
que bravean tus enemigos | y yerguen la cabeza los que te abo- bblica todos estos nombres para juntarlos ms o menos artificial-
rrecen. I 4 Tienden asechanzas a tu pueblo | y se conjuran con-
tra tus protegidos. | 5 Dicen: Venid y borrmoslos de entre mente y dar as la impresin de que todos los pueblos conspiran
las naciones; | no haya ms memoria del nombre de Israel. | en este momento contra el pueblo de Yahv, lo que exige la inmediata
6
Pues todos a una se 7 han confabulado, | se han ligado estre- intervencin divina si Israel se ha de salvar como colectividad na-
chamente contra ti: | las tiendas de Edom y los ismaelitas, | cional. Los hijos de Lot son los moabitas y amonitas l 2 .
Moab y los agarenos, | 8 Gebal, Amn y Amalee, | los filisteos
con los habitantes de Tiro. | 9 Tambin se ha unido a ellos
Asur, I dando su brazo a los hijos de Lot. Selh. Imprecaciones contra los enemigos de Israel (10-19)
El Dios de Israel parece desinteresarse de los problemas de su 10
Hazles como hiciste a Madin, | a Sisara, a Yabn en el to-
pueblo, pues en un momento de comn hostilidad contra l de par- rrente Cisn, I ti que fueron exterminados en Endor | y vinie-
te de los pueblos vecinos no muestra su poder, protegindole y ron a ser estircol de la tierra. | 12 Trata a stos y a sus jefes
castigando a sus enemigos. El salmista invita suplicante a su Dios como a Oreb y a Zeb, [ como a Zebaj y a Salman y a todos sus
que salga de este desconcertante mutismo, porque la situacin es prncipes, [ 134 que dijeron: Apodermonos | de las moradas
crtica en grado sumo 5 , ya que los enemigos amenazan insolente- de Dios! | 1 Trtalos, Dios mo, como a hoja arrastrada por
el torbellino, | como a pajuela llevada por el viento; | 15 como
1 Cf. 2 Par 20, i s . O p i n i n de Delitzsch, Lestre, Kdnig.
2 Cf. I Mac 5,ls. Hiptesis de Hitzig, Kittel, Bertholet. Cf. 1 R e 8,51, Sal 16,6; Ter 12,8.
3 Cf. N e h 4 , i s ; 6,1-14; 2,19. Suponen esta fecha Ewald y Briggs. ? Cf. Jer 48,2; Sal 74,7; I M a c 5,2. Cf. 1 Par 5,10.18.
10
* Sobre los ttulos vase com. a Sal 73, i- 8 Cf. G e n 25,13-15. Cf. G e n 36,12; Ex 17,8.
1
5 Cf. Is 63,5; Sal 2 8 , 1 ; 35.22; 39,13- ! Los filisteos y habitantes d e T i r o no aparecen en la coalicin contra Jud d e los t i e m -
pos d e Josafat (cf. 2 Par 20, is).
> 2 Cf. G e n 19,30-38; D t 2,9-19; 2 Par 20,1.
SALMO 84 513
!>12 SALMO 84
agradecida del peregrino q u e p u e d e acercarse a la m o r a d a de Yah-
abrasa el fuego la selva | y como q u e m a la llama los montes, v y vivir en intimidad espiritual con su Dios.
16
persigelos as con tu tormenta, atrralos con tu h u r a c n . | E l salmo es lrico y no didctico, y canta a Y a h v como Dios
17
C u b r e su rostro de ignominia | y b u s q u e n tu n o m b r e , oh viviente, Seor d e las jerarquas anglicas. Soberano d e los ejrcitos
Y a h v ! | " S e a n para siempre confundidos y aterrados, | sean
Henos de vergenza y perezcan, | 19 y reconozcan que tu n o m - astrales, Israel es el p u e b l o escogido p o r este Dios omnipotente, y
b r e es Yahv | y que slo eres el Altsimo sobre toda la tierra. tiene su morada en el t e m p l o de Sin. E l peregrino q u e llega a l
se siente feliz, p u e s ms vale u n da en la casa del Seor q u e mil
Las antiguas victorias de las tribus israelitas fueron obra d e fuera de su recinto sagrado. C o n t o d a ingenuidad muestra envidia
* ahv; entre ellas destacan las conseguidas en los t i e m p o s d e los d e los sacerdotes y levitas, q u e p u e d e n vivir p e r m a n e n t e m e n t e en
Jueces: la de Barac, vencedor de Sisara 1 3 , y la de los hijos de Israel, los atrios del Seor. Consciente de su vinculacin a la nacin p r i -
vencedores de Yabn 14. El salmista t o m a p i e de estos recuerdos
vilegiada, el salmista ruega por el ungido de Yahv, el rey, q u e es
picos p a r a pedir a Dios q u e repita sus resonantes victorias. Isaas
alude a la victoria d e G e d e n sobre los madianitas, amalecitas y el eslabn q u e c o n d u c e al Ungido p o r excelencia: el Mesas. As, la
rabes como gesta m e m o r a b l e d e Yahv 15. El torrente Cisn fue oracin del salmista es colectiva, pues se asocia a los intereses g e n e -
el lugar d e la derrota de Sisara, cerca del m o n t e Carmelo 16. Endor rales de la nacin.
es u n a localidad al sur del T a b o r , d o n d e a c a m p Barac antes de P o r las alusiones al t e m p l o y al rey h e m o s d e s u p o n e r q u e el
atacar a Sisara 17. L a derrota de los madianitas t u v o lugar en E n - H a - salmo es anterior al exilio. Los reyes Ezequas y Josas, p r o f u n d a -
r o d 18. L o s cadveres de los enemigos, al n o recibir sepultura, sir- m e n t e piadosos, haban fomentado las peregrinaciones al t e m p l o
vieron para estircol de la tierra; es la mayor humillacin q u e se con motivo de la Pascua 1. Quiz el salmista refleje aqu u n a d e
poda inferir al enemigo 19. L o s generales vencidos se l l a m a b a n estas circunstancias histricas de los tiempos gloriosos de la m o n a r -
Oreb y Zeb 20. Zebaj y Salman son los jefes madianitas vencidos qua israelita.
p o r G e d e n 21.
El salmista, basado en la gloriosa historia de Israel, p i d e a Y a h v La dicha del que habita en los atrios del Seor (1-5)
q u e castigue con dureza a los q u e ahora se coligan contra su p u e -
1
blo, p a r a apoderarse de las moradas de Dios (v. 13), el territorio Al maestro del coro. Sobre la getea. Salmo de los hijos de
d o n d e habita Yahv, Dios d e Israel 2 2 . C o n metforas fuertes, el Cor 2 . I 2 Cuan amables son tus moradas, | oh Yahv de los
poeta desea q u e la ira divina haga presa sobre sus enemigos, c o m o ejrcitos! | 3 M i alma ha suspirado hasta desfallecer p o r los
la llama en el bosque, y para q u e h u y a n despavoridos como hoja atrios de Yahv; | m i corazn y m i carne saltan de jbilo p o r el
arrastrada por el torbellino, aterrados p o r el huracn d e su clera. Dios vivo. I 4 Halla u n a casa el pjaro, | y la golondrina d o n d e
Los smiles se multiplican para recalcar las ansias de revancha sobre p o n e r sus polluelos: | cerca de tus altares, oh Yahv de los
los q u e injustamente se confabulan contra Israel. Slo as sern ejrcitos, | R e y m o y Dios m o ! | 5 Bienaventurados los q u e
m o r a n en tu casa | y continuamente te alaban. Seldh.
confundidos y reconocern el p o d e r del nombre del Dios de Israel,
sometindose al Altsimo, q u e gobierna toda la tierra. E l salmista ansia vivir j u n t o a las moradas d e Yahv, el t e m p l o
de Jerusaln. T o d o su seralma, corazn y carnese estremece
ante la perspectiva d e p o n e r los pies e n los atrios del recinto sagra-
SALMO 84 (Vg 83)
do, santificados p o r la presencia del Altsimo. Bajo este aspecto,
ANHELO DE LA PRESENCIA DE DIOS EN EL TEMPLO el poeta siente envidia de los pajarillos, q u e p u e d e n anidar cerca
d e los altares del tabernculo de Yahv, el Dios viviente, q u e , como
El yahvista fervoroso tena toda su ilusin en vivir a la s o m b r a tal, infunde vida espiritualfe y esperanzaal q u e se acerca a El.
del templo, participando d e la familiaridad con su Dios en la asis- Por eso considera bienaventurados a los q u e h a b i t u a l m e n t e p u e d e n
tencia a las funciones litrgicas. Este salmo es similar a los sal- t e n e r su m o r a d a en su casa y alabarle incesantemente, viviendo en
m o s 42 y 43. E n stos se refleja la nostalgia del levita q u e n o p u e d e
u n a atmsfera de santidad.
asistir a la vida d e culto del t e m p l o ; en este salmo 84 se d a n gra-
cias a Dios y se entona u n h i m n o de alabanza p o r haberle otorgado
el inmenso beneficio de p o d e r t e n e r acceso al santuario. E s la voz El peregrino de Yahv (6-8)
13 cf. Jue 4,13-22. 18
6
Bienaventurado el h o m b r e q u e tiene en ti su fortaleza | y
> Cf. jue 4,2.1323-24; 5,11. Cf. Jue 7,1.
15 Cf. Is 9,4; 10,26. 1 Cf. Sal 79,3; Jer 8,2; 16,4; 25,33. anhela tus senderos 3 , | 7 aun pasando p o r el valle de las balsa-
i< Cf. Jue 5,21. 2
Cf. Jue 7,25. m e r a s 4 , I lo convertirn en fuente, | c o m o cubierto de las ben-
1 Cf. Jue 4,6.12.14- 21 Cf. Jue 8,4-21.
22 Algunos autores, como Podechard, traducen praderas de Yahv. 1 Cf. a Par 30.1; 35,i- * Cf. Sal 16,8; 73,26; 1 Tes 5,23.
3 Asi el TM. Los LXX: las subidas, la ascensin hacia jerusaln. Cf. Sal 120.
4
El T M : pasando por el valle de Baca, hacen un lusar de fuente. Aun de bendiciones
La BiWta comentada 4
n
SALMO 8 5
51S

SALMO 8 4
SALMO 85 (Vg 84)
daciones de la lluvia otoal; I 8 y marcharn cada vez m s
mosos | para ver al Dios de los dioses en Sion. ORACIN POR LA SALVACIN DEL PUEBLO
e
Ahora el salmista piensa en el peregrino W /*J**
? f e hacia el santuario bendito. A pesar de su duro caminar La repatriacin de los exilados de Babilonia no fue tan gloriosa
**** siente envidia de l, pues se acerca a la ^ * } ^ r como haban anunciado los profetas. A pesar de que las penalida-
f f e Pensamiento endulza su camino. Aunque tenga que pasar p des de la cautividad eran ya slo un recuerdo, la reconstruccin de
gares ridos donde nacen las balsameras, el pensamiento d e q u la vida nacional y religiosa en la tierra de Yahv fue penosa y lenta,
^ a c e r c a a Jerusaln convertir el lugar en delicioso, comosi wer debido a la penuria de medios y a la hostilidad de las poblaciones
s u r
"*' oa s l s e n e l n o f a k a lafuente y e i V erde csped ^ * " ^ vecinas. El salmista parece reflejar esta situacin de desnimo de
C ed
, , de las ansiadas primeras lluvias otoales. El P^ff^ % los repatriados, y, como los profetas Ageo y Zacaras, trata de in-
r 1 Dios de los dioses-asistir a las manifestaciones del culto de fundir nimos, pidiendo a Dios que complete la obra de liberacin,
iahven el templo de Sin le hace caminar ms animoso. olvidando el pasado pecaminoso de Israel y ofreciendo un futuro
ms esperanzador.
Splica final (9-13) El salmo se divide en tres partes, que responden a tres momen-
9
tos psicolgicos: a) reconocimiento de la liberacin pasada (2-4);
Oye mi oracin, oh Yahv de los ejrcitos!; I a P r e ! a f b) splica de plena restauracin (5-8); c) orculo proftico sobre
odo, oh Dios de Jacob! Seldh. I 10 Escudo " u e s f ^ , un futuro esperanzador lleno de felicidad (9-14): la plena rehabili-
mira | y contempla el rostro de tu ungido; I " porque mas.que tacin de los tiempos mesinicos. La restauracin que sigui al
mil vale un da en tus atrios, I y prefiero estar en el UBibral uae
la casa de mi Dios | a morar en las tiendas del impo. | " j , r exilio fue slo el preludio de otra futura que colmar las ansias de
sol y escudo es Yahv, Dios, | y da Yahv la gracia y la gloria | paz y de felicidad de los afligidos israelitas.
y no niega los bienes a los que caminan en integridad. | I"' No pocos crticos ven en esta triple distribucin una alternan-
Yahv de los ejrcitos! | Bienaventurado el hombre que en cia de coros y solistas, conforme a las exigencias del culto litrgico.
ti confa! Lo que s es claro es la necesidad de distinguir los diversos momen-
Los v.9-10 intercalan una oracin por el ungido de Dios, el rey . tos psicolgicos del poeta, que se adaptan a las tres partes del sal-
f-' salmista piensa en el representante de Yahv y se siente vincu- mo: pasado, presente y futuro. En este supuesto desaparece la con-
lado espiritualmente a l, porque, en su concepcin teocrtica, el fusin y aun contraposicin de ideas en el mismo plano conceptual.
rey representa los intereses de su pueblo y la garanta de continui- La alusin a la larga prueba de postracin del pueblo israelita
dad hacia los tiempos mesinicos. Yahv es el escudo protector de supone que el salmista vive despus del exilio babilnico, cuando
s
u pueblo, y, en calidad de tal, debe tener especial solicitud por su an no se haban salvado los primeros grandes obstculos para la
u1
. }gido. Su proteccin no se limita a defender, sino que es fuente de reconstruccin nacional. El estilo de la lengua es clsico. No hay
vida y energa como el sol, pues de El proviene la graciamanifes- motivos para retrasar su composicin hasta los tiempos macabaicos.
tacin benevolente hacia sus fielesy la gloria: el honor y la pros-
peridad 6. El salmista termina declarando dichoso al que se entrega
incondicionalmente a su Dios. La liberacin pasada (1-4)
El v . n est desplazado y tiene su lugar propio despus del v.3, 1
donde se habla de la felicidad del que mora en los atrios del Seor. Al maestro del coro. Salmo de los hijos de Cor '. | 2 Has
El permanecer un da en la casa de Yahv compensa las penalidades sido complaciente con tu tierra, oh Yahv! | Has hecho volver
de la dura peregrinacin; y es preferible estar en el umbral del tem- a los cautivos de Jacob. | 3 Has perdonado 4 la iniquidad de tu
plo, expuesto a las inclemencias del tiempo, a morar confortable- pueblo I y has ocultado todos sus pecados. | Has apartado todo
tu furor I y has alejado el ardor de tu clera.
mente en las tiendas del impo ?.
la reviste la lluvia otoal. Los L X X : valle de las lgrimas. Cf. Jue 2,5. Se supone q u e este El salmista reconoce los beneficios de Yahv antes de formular
valle estaba cerca del de la Gehenna en Jerusaln, siendo asi la ltima etapa de la peregrina- nuevas splicas. Por su poder han vuelto los cautivos israelitas, ha-
cin. L a alusin a las lluvias otoales parece suponer q u e se trata de los peregrinos q u e
suben con motivo de la fiesta de los Tabernculos. Cf. Ex 23,14. ciendo caso omiso de los pecados de su pueblo. Israel hubiera me-
Cf. Sal 28,8-9; 61,7-8; 2,2; 18,51; 80,39.52; 132,10. L a expresin Dios de Jacob recido un castigo ms severo por sus infidelidades, pero la miseri-
aparece en Sal 20,2; 24,6; 46,8.12; 75,10; 76,7; 81,2; 84,9; 94,7; 132,2.5.
6
7
Cf. Sal 85,8; 1 R e 3,13. cordia y magnanimidad divinas se han sobrepuesto a las exigencias
Cf. Sal 120,4.
de la estricta justicia.

1 Cf. Sal 7 5 , 1 ; 84,1.


0111 SALMO 8 5 SALMO 8 6 517
conciliacin definitiva. Llega la hora en que la fidelidad brotar en
Splica d plena restauracin (5-8) la sociedad como un fruto espontneo de la tierra, correspondien-
5
Vulvete a nosotros, Dios de nuestra salvacin, | y haz ce- do a la justiciasalvacinde Dios, que est en los cielos 6. No
sar tu resentimiento contra nosotros. | 6 Vas a estar irritado slo en el orden moral se dar una transformacin total, sino que
siempre contra nosotros 7| y vas a prolongar tu clera de gene- tambin en el material la tierra se mostrar feraz, dando sus frutos
racin en generacin? | No vas a devolvernos la vida | para en correspondencia a la benevolencia de Yahv, que otorga el bien
que tu pueblo pueda gozarse en ti ? | 8 Haznos ver, oh Yahv!, y la bendicin. El salmista se sita en las perspectivas de los vati-
tu piedad | y danos tu ayuda salvadora. cinios profticos mesinicos 7 . Con una vigorosa personificacin
Despus de reconocer la benevolencia divina en el pasado, el presenta a Yahv habitando en medio de su pueblo, llevando como
poeta avanza en el pensamiento y se fija en la situacin presente, acompaantes a la justicia y a la paz 8; son su guardia de honor 9 .
tan deplorable. La obra de Yahv ha quedado a medias, porque Con esta perspectiva esperanzadora cierra el salmista su composi-
Israel an no ha alcanzado la plena restauracin, y, por tanto, es cin, llena de emotivos sentimientos y de resonancias mesinicas.
preciso que contine ayudndole, deponiendo su enojo y resenti-
miento contra l. Es preciso que devuelva la vida a la nacin, con-
forme a las antiguas profecas mesinicas 2 . Slo as el pueblo de SALMO 86 (Vg 85)
Yahv podr gozarse plenamente en su Dios. La plenitud de la vida PETICIN DE AUXILIO DIVINO
nacional ser la mejor prueba de la manifestacin de la piedad de
Yahv para con su pueblo. En un arranque de confianza el salmista Esta composicin salmdica puede caracterizarse como una la-
clama por la ayuda salvadora del Omnipotente, Seor de Israel. mentacin individual de un perseguido que confa su desesperada
causa a Yahv. Sus desahogos llevan el sello de la sencillez y de la
humildad ms subidas. Sus frases estn salpicadas de reminiscen-
El glorioso futuro mesinico (9-14) cias de otros salmos. La composicin se divide en tres partes netas;
9
Yo escucho lo que dice Dios, Yahv; | que sus palabras son a) splica confiada a Yahv (1-7); b) accin de gracias (8-13):
paz para su pueblo y 3para10sus piadosos | y para cuantos se vuel- c) nueva splica, pidiendo la liberacin de los enemigos que injus-
ven a El de corazn - | S, su salvacin est cercana de los tamente le atacan (14-17).
que le temen, | para habitar la gloria en nuestra tierra. | J1 Se La anomala de esta distribucin ha hecho pensar a muchos cr-
han encontrado la piedad y la fidelidad, | se han dado el abrazo ticos que en este salmo encontramos al menos dos fragmentos de
la justicia y la paz; | 12 brota de la tierra la fidelidad | y mira la
justicia desde los cielos. | 13 Yahv mismo otorgar el bien, | y origen diverso que han sido yuxtapuestos 1. Debido a las numero-
nuestra tierra dar sus frutos. | 414 Va delante de su faz la justi- sas referencias a otros salmos y a otras partes de las Escrituras, los
cia, | y la paz seguir sus pasos . comentaristas comnmente suponen que el salmo es de composi-
cin tarda, ciertamente posterior al exilio. No obstante, el ttulo lo
En estilo proftico-oracular, el salmista anuncia que Dios va a atribuye a David, lo que resulta anmalo en esta coleccin elohs-
dar una palabra de esperanza en contestacin a su ansiada splica. tica. El estilo es sobrio, sin apenas metforas.
Despus de tantos sinsabores, Dios les va a hablar de paz, pero
slo participarn de esta promesa los que se vuelvan a El de corazn.
La hora de la ira y del resentimiento ha pasado para traer la salva- Splica confiada a Dios (1-7)
cin a los que le temen. La gloria de Yahvsu manifestacin es- 1
Oracin. De David. | Inclina, Yahv, tus odos y yeme, |
plendente en el templose va a manifestar en la tierra 5 . Hasta porque estoy afligido y soy un menesteroso. | 2 Guarda mi alma,
ahora Yahv mantena una actitud de reserva y mutismo respecto pues que soy tu devoto; | salva, mi Dios, a tu siervo, que en ti
de su pueblo; pero ahora va a colmarlo de favores. Como conse- confa. I43 Ten piedad de m, oh Yahv!, | pues te invoco todo
cuencia de su intervencin divina se van a encontrar (la formula- el da. I Alegra el alma de tu siervo, | porque a ti, Seor!, alzo
cin est en perfecto proftico) la piedad y la fidelidad: la fidelidad mi alma. | 5 Pues t eres, Seor, indulgente y bueno | y de
de los hombres va a corresponder a la piedad de Yahv; y como gran piedad para los que te invocan. | 6 Escucha,7 oh Yahv!,
mi oracin | y atiende a la voz de mi plegaria. | En el da de
consecuencia de su justicia salvadora se implantar la paz y la re- mi angustia te llamo, | porque me has de escuchar.
2 Cf. O s 6,a; H a b 2,4; Ez 37,3s; Sal 71.2; S o . i f 6
Cf. Sal 72,3; Is 45,8; Sal 33,12-15; 53,3-
3 Asi segn los L X X . El T M : para q u e no caigan en su presuncin; seguido por la 7
Cf. Is 4,2; 3,23; Jer 31,12.14; Sal 72,16; Lev 26,4.
s
Cf. Sal 89,15; 97,2; Is 40,10; 58,8; 62,11.
* El T M : fcolocar sobre el camino sus pasos. Nuestra versin es similar a la d e la 9
E n H a b 3,5 se presenta a Yahv escoltado por los flagelos de la desolacin.
Bb de r., que supone una ligera correccin. 1
J Cf. Sal 26,8; Ez 1,28; 43,2-5- Ewald sugiere q u e los v.14-17 constituan un poema independiente, semejante a la
primera seccin. Schmidt, en cambio, cree q u e el salmo primitivamente estaba constituido
por los v.1-7 y 14-17. Es la opinin de Podechurd.
MH SALMO 8 6 519
SALMO 8 7

Con frases estereotipadas en el Salterio, el autor expresa sus


ideas y deprecaciones 2. Todo el salmo es un mosaico de frases que Nueva splica de liberacin (14-17)
conocemos por otras composiciones, pero que expresan bien el es- 14
tado de afliccin y de confiada splica del devoto de Yahv. Este Oh Dios!, gentes soberbias se alzan contra m, I u n a
se siente con derecho a procurarse la proteccin del que es el cen- banda de violentos buscan mi alma, j y no te prestan ninguna
tro de su vida espiritual. Su misma vida de piedad es una causa su- atencin 9 . | 15 Pero t, Seor, eres Dios clemente y compasi-
ficiente para atraer su atencin 3 . Angustiado por las contradiccio- vo, | magnnimo y de gran piedad y fidelidad 10. I l6 Vulvete
nes, el salmista se siente profundamente abatido, y pide que se le- hacia m y ten piedad 17de m; | fortalece a tu siervo I y s a J v a
vanten sus nimos. Yahv es indulgente y est ms pronto a perdonar al hijo de tu esclava. | Haz conmigo un signo de bondad, I
que a castigar 4; por eso tiene completa confianza en que ha de ser y, vindolo, confndanse los que me odian; | pues tu eres
escuchado 5. Yahv, que me socorres y me consuelas.
Esta seccin parece ms adaptada al contexto de la seccin pri-
mera (1-7), pues en ella se determinan las causas de la gran angus-
Promesa de accin de gracias (8-13) tia que embarga el alma del salmista: gentes soberbias y sin escrpu-
8
No hay, Seor, en los dioses semejante a ti, 1 y nada hay los religiosos atenan contra su vida n . Pero, con todo, el piadoso
que iguale tus obras. | 9 Todas las gentes que t hiciste, | vengan, sabe que tiene a su lado a Yahv, pues es siempre compasivo y esta
Seor, a postrarse ante ti | y honren tu nombre. | 10 Pues que dispuesto a perdonar sus posibles faltas que hayan causado la ac-
t eres grande y obras maravillas, | t eres el solo Dios. | H En- tual hostilidad contra l 12 . Por ello, con toda confianza suplica a
same, oh Dios!, tus caminos, | para que ande yo en tu Dios que le salve de la crtica situacin en que se halla: es su esclavo,
fidelidad | y mi corazn nicamente tema tu nombre. | 12 Yo entregado a su servicio, como el nacido de la esclava de la casa 13 .
te alabar, Seor, Dios mo, con todo mi corazn, | y glori-
ficar tu nombre por siempre. | 13 Pues tu piedad ha sido Por ello puede estar seguro de su fidelidad. Confiado en su magna-
grande para m | por haber liberado mi alma del fondo del nimidad, le pide un signo en que muestre su bondad en su favor,
averno. quedando as avergonzados y confundidos los que injustamente cons-
piran contra l. La asistencia extraordinaria de Yahv sera una
Agradecido por haber sido salvado de un peligro de muerte prueba de que el salmista perseguido tena el beneplcito y la apro-
(v.13), el salmista entona un himno de alabanza a Yahv que no bacin divinas 14.
tiene igual entre los dioses de los otros pueblos. La frase tiene su
antecedente bblico en textos arcaicos 6, y no prueba que el salmista
admita la existencia real de otros dioses, pues en el v.io declara
paladinamente que slo Yahv es Dios. Siguiendo con su propen- SALMO 87 (Vg 86)
sin a utilizar frases hechas bblicas, el poeta expresa su admiracin
LA GLORIA DE LA JERUSALEN MESIANICA
por Yahv, ante el que no pueden contender los supuestos dioses
de otras naciones. Llevado de su entusiasmo por la grandeza de su Esta composicin tiene el aire de un himno procesional, en el
Dios, invita a todas las gentes a reconocer su soberana, ya que to- que intervienen las voces de los peregrinos que se sienten dichosos
dos son obra suya 7 . Por otra parte, su trascendencia es absoluta, al pisar el suelo sagrado de la ciudad santificada por la presencia
y slo Yahv merece los honores de la divinidad (v. 10) 8. de Yahv y centro de la comunidad teocrtica israelita. Iluminados
Supuesta esta grandeza nica de Yahv, el salmista le pide que por los antiguos vaticinios mesinicos, la ciudad aparece a sus ojos
le muestre sus caminossu voluntadpara no separarse en nada como centro de la nueva teocracia futura mesinica, a la que ten-
de El, de forma que su corazn permanezca centrado en torno a El drn acceso gentes nacidas en Mesopotamia, Egipto, Filistea y Etio-
y le siga con toda fidelidad ( v . n ) . En su experiencia personal ha pa. Las expresiones tienen un aire proftico, y se distinguen por
sentido la mano del Todopoderoso, y por eso promete una alabanza el estilo vigoroso, lleno de lirismo arrebatador. Es terso, abrupto,
constante al que ha liberado a su almasu vidade las tenebrosi- enigmtico, semejante a un orculo proftico... 1 Sin es presen-
dades de la regin de los muertos, el seol o averno (v.13). tada como la metrpoli del reino universal de Yahv, al que los
ciudadanos de todas las naciones tienen acceso como ciudadanos
2 Cf. Sal 31,8a; 71.2b; 102,3b; 53,3a; 35.10; 37,14; 40,18a. de la teocracia gloriosa: la ciudadana de Sin es conferida a todos
3 Cf. Sal 25,20a; 57,2-3-
4 Cf. Ex 20,6; 35,6; N u m r 4 , l 8 - como si hubieran sido nacidos en la ciudad santa. La perspectiva,
5 Cf. Sal 5,2-3; 28,2; 130,2; 17,6; 77,3-
6 Cf. Ex i s . i s ; Sal 89,7; D t 3,24.
7 Cf. Sal 22,28-29; 66,4; 102,16. 9 Lit. el T M : y no te ponen ante ellos, no te hacen lugar en su estimacin.
10 12
8 Cf. Sal 8 3 , 9 ; 2 R e 19.15- Lit. tardo a la ira (magnnimo). Cf. Sal 103,8; 111,4; 112,4; 2 Par 30,9.
11 Cf. Sal 54,6. u Cf. Ex 21,2s; Sal 116,16; 25,16a.
14
Algn autor piensa en la sena! d e Dios en una ordala del templo (Mowinckel).
1
A . F. KIRKPARICK, o . c , 518.
UO SALMO 87
SALMO 87 521
pues, del salmista empalma con las grandes profecas universalistas
mesinicas 2. para todos los israelitas. Ms tarde, en el 621 a.C., Josas lo declar
Los eternos rivales de Israel reconocern la soberana de Yahv santuario nico nacional 8 .
y_ se sentirn dichosos de formar parte de la nueva teocracia, con El salmista desahoga lricamente sus sentimientos de devocin
Sin por capital. Jerusaln se convierte as en la ciudad de Dios y para con la ciudad santa por excelencia, y contempla las puertas de
madre de los pueblos: la orgullosa Egipto, la antigua Babilonia, Sin rebosantes de peregrinos procedentes de todas partes. Es en
Tiro, la reina del comercio, y hasta la lejana Etiopa se sentirn lla- ellas en las que Yahv tiene sus complacencias por encima de todas
madas a formar parte del nuevo orden de cosas. Este universalismo las moradas o localidades de Jacob-Israel.
empalma con las ms brillantes profecas mesinicas. Aunque no Es la ciudad de Dios, que tiene los destinos ms gloriosos, con-
pocos crticos modernos traten de minimizar este horizonte univer- forme a lo que se dice en Sal 48,3: El monte de Sin, delicia de
salista proponiendo que el salmista piensa slo en los judos de la toda la tierra, se yergue bello al lado del aquiln de la ciudad del
dispora, sin embargo, la mencin de Etiopa y de Tiro parecen gran rey. El salmista piensa en las profecas mesinicas que hablan
ms bien suponer que el pensamiento del hagigrafo se dirige a los del esplendor de la futura Jerusaln 9 , y por eso dice con nfasis:
gentiles de estas regiones en otro tiempo hostiles al pueblo de Dios. Muy gloriosas cosas se han dicho de ti, pues es la ciudad de Dios 10 .
En los vaticinios de la ltima parte del libro de Isaas se alude Siguiendo el estilo oracular proftico, habla Dios declarando la uni-
a esta vinculacin de todos los pueblos a Sin como madre de todas versalidad de las gentes que acuden a la ciudad santa. De todas
las naciones: es la perspectiva del salmo, cuya composicin habr partes le conocen y admiten su soberana: de Egipto, designado con
de ponerse en la poca persa, justamente en los tiempos en que fue- el nombre de Rahabmonstruo marino que personificaba a la na-
ron redactados los vaticinios del Trito-Isaas. El universalismo se cin del Nilo H; de Babilonia, de Fenicia (Filistea y Tiro) y de
va abriendo paso frente al particularismo judaico, como se reflejar Etiopa se acercarn a Sin para rendir homenaje a Yahv como
en la literatura sapiencial didctica de los ltimos tiempos del ju- nico Dios. Es el eco de los vaticinios mesinicos universalistas de
daismo.
los profetas 12 . Yahv los reconoce solemnemente como nacidos en
Sin: Estos all nacieron (v.4c). Por este decreto adquieren todos los
Sin, ciudad de Dios y madre de los pueblos derechos y privilegios de los oriundos de Jerusaln: son ciudadanos
1 de Sin.
De los hijos de Cor. Salmo-cntico 3. | Fundacin suya
sobre los santos montes. | 2 Ama Yahv 3las puertas de Sin | El salmista, hacindose eco de las palabras divinas antes formu-
ms que todas las moradas de Jacob. | Muy gloriosas cosas ladas, comenta el gran honor que han recibido todos: Este y el otro
se han dicho de ti, | ciudad de Dios. Selh. | 4 Contar a Rahab han nacido en ella. Esta nueva ciudadana es obra del propio Dios,
y a Babilonia entre los que me conocen,- | he aqu a la Filistea y por ello indestructible, como la misma ciudad: es el Altsimo el
y a Tiro juntamente con Etiopa. | Estos 4all nacieron! | 5 Y
Sin dir: Este y el otro han nacido en ella , | y es el Altsimo que la sostiene (v.5). Para que nadie pueda disputar los derechos a
el que la sostiene. | 6 Inscribir7 Yahv en el libro de los pue- los nuevos ciudadanos, Yahv los inscribir en el registro de los pue-
blos: | Este naci all. Selh. | Y cantarn saltando de jbi- blos: Este naci all (v.6). Con un bello antropomorfismo, el poeta
lo: | En ti estn mis fuentes todas. presenta a Dios haciendo cuidadosamente el censo de los pueblos
y declarando pblicamente el cambio de ciudadana de los prosli-
Jerusaln tiene un ttulo nico de honor: ha sido fundada por tos que se acercan a Sin para recibir los derechos de los nacidos
el propio Dios sobre los montes santos, las colinas de Sin y Moria, en ella. Uno detrs de otro, escribe: Este naci all13.
sobre las que se asentaba la primitiva ciudad 5. Para el salmista, la
vida de la ciudad santa comienza con el establecimiento de Yahv Los nuevos ciudadanos responden a esta iniciativa de Dios con
en la colina de Sin 6 . Jerusaln, en realidad, es una ciudad muy un canto de alabanza: En ti estn mis fuentes todas (v.7). La expre-
antigua, que en las cartas de Tell Amarna (s.xv a.G.) se la llama sin es enigmtica, y hay que relacionarla con las fuentes de salva-
Urusalimu. Al ser tomada a los jebuseos por David, se le cambi cin de Is 12,3 14. Yahv, y por El la ciudad santa, es la fuente de
el nombre en ciudad de David 7 . Despus de la edificacin del alegra y de felicidad de los que se acercan a El y le reconocen como
templo de Salomn, se convirti en centro religioso excepcional Soberano. La expresin de los nuevos ciudadanos tiene eco en los
peregrinos de todos los tiempos que se suman a las manifestaciones
2 Cf. fe 2,3-4; M i q 4 , 1 - 3 ; Is i i , I O ; 18,7; I 9 , ' 9 s ; 4 4 , 5 ; o . i s ; Sof 2,2; 3 , 9 - r o ; Zac 3,11; profesionales y cantan la gloria de Jerusaln, morada de Yahv.
8,2
3~ 2 ibre el sentido de los ttulos vase com. a 8 4 , t ; 7 3 , 1 ; 75,1. 8
4 Los Bib. de Jr., siguiendo a los L X X : Mas a Sin le dir cada u n o : M a d r e , p o r q u e Cf. 2 Re 2 3 , i s ; Sal 68,17; 132,13; 48,2-3; 76,3.
9
ella es nacido cada uno. C a l s ; A Sin se dir: M a d r e , cuntos hombres h a n nacido! Cf. Is 2,2s; 51,9; 11,10; I Q , 2 0 S ; Sal 6o,is.
e n 10 Cf. Sal 48,3.
5 Q u z santos montes sea u n plural potico para designar al monte por excelencia, Sin. 1J
r c
(, Cf 2 Sam 1,1. f- 2 S'am 5,1a, Cf. Is 30,7. Rahab es smbolo tambin del caos primitivo (Sal 89,1 r).
12
La conversin de las gentes ha sido anunciada en Is 2,2-4; Miq 4,1-2; Is 11,10; 19,25;
44,5; 49,12.21.
13
Sobre los registros de los ciudadanos vase Sal 69,27; Is 4 , 3 ; Ez 13,9; Esd 2,62.
Cf. Sal 36,8s; 84,5; Ez 4 7 , " ; Jl 3,18; Zac 14,8.
022 SALMO 88 SALMO 8 8 523
y mi vida al borde del sepulcro. | s Ya me cuentan entre los
SALMO 88 (Vg 87) que bajan a la fosa;4 | soy ya hombre sin fuerzas. | 6 Abandonado
ORACIN DE UN AFLIGIDO EN PELIGRO entre los muertos , | como los traspasados que yacen en el
DE MUERTE sepulcro, | de quienes ya no te acuerdas, | y que fueron arran-
cados a tus manos. | 7 Hasme puesto en lo profundo de la
El salmista es un fiel piadoso atacado de una grave enfermedad hoya, I entre las tinieblas, las sombras abismales. | 8 Pesa tu
desde su juventud, y por ello aislado de la vida social y aun de sus ira sobre m | y has desencadenado contra m todos tus fu-
rores 5 .
allegados y amigos ntimos. En tono deprecatorio y con no poca re-
signacin expone el doliente su triste situacin, apelando a un mi- Utilizando frases estereotipadas del Salterio, el poeta declara su
lagro de la omnipotencia divina que le libre de la muerte segura. situacin angustiosa 6 . Da y noche suspira por la ayuda divina.
Tiene conciencia de que la enfermedad le ha sido enviada por Dios; Vctima de una grave enfermedad lepra, parlisis ?, el salmista
sin embargo, no hay quejas contra este modo de proceder de la se siente al borde del sepulcro'''. Como su mal es incurable, nadie
Providencia. Para mover a Yahv a que le libre de la muerte, re- hace nada por remediarlo, contndolo ya entre los que bajan a la
cuerda que en la regin tenebrosa de los muertos no podr conti- fosa8. Destinado a una muerte prematura, se considera como los
nuar alabndole. traspasados por la espada, que ya en el seol estn como fuera del
Se ha dicho de este salmo que es el ms triste de todo el Salte- alcance de su providencia 9 . En aquella regin tenebrosa de sombras
rio. Es un grito pattico del que sufre sin alivio. En otros salmos abismales, el difunto siente la orfandad de Dios. El salmista pacien-
la luz penetra a travs de las nubes al fin; aqu la bruma es ms te se siente ya cerca de esta triste situacin, porque Yahv ha de-
oscura al final. Es sintomtico que la ltima palabra es oscuridad 1. rramado sobre l todos sus furores, que le anegan como olas devas-
No protesta como Job, alegando su inocencia; pero tampoco tiene tadoras 1.
conciencia de pecado; nicamente expone su situacin, sin averi-
guar las causas morales de su enfermedad. Llevado de su ardiente
fe, pide una curacin milagrosa, pues sus esperanzas de ultratumba No puede Yahv hacer un milagro y salvarle? (9-13)
son sombras: los difuntos estn abandonados en la regin del seol, 9
Has alejado de m a mis conocidos, | me has hecho para
de la que no es posible salir y en la que no hay comunicacin afec- ellos abominable; | estoy encerrado y no tengo salida. | 10 Mis
tiva con Dios, que constituye su centro espiritual. ojos languidecen por la afliccin; | te invoco, oh Yahv!, todo
Podemos dividir la composicin en tres partes: a) el doliente el da, | y tiendo mis manos hacia ti. | n Hars t ya prodigio
est al borde del sepulcro, abandonado de sus amigos (2-8); b) no alguno para12 los muertos? | Se levantarn las sombras para
har Yahv un milagro para salvarlo? (9-13); c) por qu Dios le alabarte? | Contar alguno en el sepulcro tu piedad | y en
rechaza? (14-19). Algunos autores han sugerido que el doliente es el averno tu fidelidad? n ] 13 Ser conocido prodigio alguno
tuyo en las tinieblas, | ni tu justicia en la tierra del olvido?
el tipo de Israel sufriendo en el exilio, y, por tanto, que sus quejas
tienen un carcter nacional colectivo ?; sin embargo, nada insina Como Job, el paciente se siente abandonado de sus allegados 12 ;
de modo concreto que el salmo tenga este sentido colectivo; gene- le considera maldito de Dios, y bajo este aspecto les resulta abomi-
ralmente se le interpreta como una lamentacin individual al estilo nable. Si la enfermedad que sufra era la lepra, se comprende bien
de otros salmos. No hay reacciones fuertes, como en el libro de Job; este clima de separacin, impuesto por exigencias higinicas 13 . Se
ni deseos de venganza, ni expresiones desesperadas. Es difcil de- siente como un prisionero sin salida, agarrotado por la enfermedad,
terminar la poca de su composicin. Como hay alguna palabra mientras que languidecen sus ojos, agotados por el sufrimiento. Por
aramea, los crticos en general se inclinan por un origen postexlico. otra parte, el pensamiento de ultratumba le aterra, ya que en el
seol no puede alabar a su Dios. Conforme a la mentalidad de la
Al borde del sepulcro, abandonado de todos (1-8) poca, piensa que Dios no se preocupa de los que moran en la re-
1
Al maestro del coro. Cntico de los hijos de Cor. Sobre gin de los muertos, y, por tanto, no es concebible un prodigio en
la 3enfermedad. Para la afliccin. Maskil. De Ernn ezra- favor de ellos. Por eso ansia que Dios le cure milagrosamente antes
ta . I 2 Oh Yahv,3 Dios mi Salvador! Grito de da ( y gimo 4
de noche ante ti. | Llegue mi oracin a tu presencia, | inclina Abandonado: es inseguro el sentido de la palabra hebrea. E n los L X X se traduce por
libre. L a Bib. de ]r.: Excluido entre los muertos.
tu odo a mi clamor. | 4 Pues harta de males est mi alma, | 5
L i t . el T M : quebrantamientos u olas rompientes.
1 Cf. Sal 2 2 , 3 : 17,6.
A. F . KlRKPATBICK, O.C., 523. ' Cf. Sal 107,18; Prov 2,18; 5,5: 7,29- 8
Cf. Sal 2 8 , 1 ; 30,4: 143,7-
2
Hiptesis de Teodoro d e Mopsuestia, Calmet, W e t h e , Cheyne, Briggs. Cf. Is 38,18; Sal 6,6; 30,10; 63,10; 86,13; Ez 32,24.
3
Sobre el sentido de los ttulos vase com. a Sal 7 5 , 1 ; 7 3 , 1 ; 84,1. Enfermedad: traduccin 1" Cf. Sal 42,8.
problemtica del hebreo almajlat. Afliccin: en hebreo le'annoth, q u e puede signicar para 11
E n hebreo Abaddn (perdicin), n o m b r e del seol (cf. Job 26,6; 28,22; 31,12; Prov
responder, como si aludiera a alternancia d e coros. Ernn ezrata, probablemente es el levita 15,11; 17,20; A p 0,11).
msico q u e aparece en 1 Par 15,17; 1 R e 4,31. 12
Cf. Job 19,135; Sal 31,10; 38,12. 13 Cf. Lev 13.46; 2 Par 26,21; Job 31.54.
SALMO 8 9 525
524 SALMO 88

de cerrar los ojos a la vida, ya que no es concebible que Yahv le SALMO 89 (Vg 88)
vuelva a resucitar una vez que ha entrado en la regin tenebrosa.
All las sombrasen heb. refaim: espritus dbiles, sin consisten- QUEJAS POR LA HUMILLACIN DEL REY A PESAR DE
cia, como en eetoplasmano pueden proclamar las alabanzas de LAS PROMESAS HECHAS A DAVID
Dios 14. Aqulla es la tierra del olvido por excelencia 15, y no se
conciben relaciones amorosas recprocas de Yahv y las sombras. Podamos distinguir cinco secciones en este salmo, de contenido
bastante heterogneo: a) exposicin sumaria de la promesa de pro-
teccin a la dinasta davdica (1-5); b) himno de alabanza a la omni-
Por qu Dios le rechaza? (14-19) potencia y fidelidad divinas (6-19); c) comentario potico a la pro-
14
A ti clamo, pues, oh Yahv!, | y mis plegarias van a ti mesa divina sobre la dinasta de David (20-38); d) quejas por la
desde la maana. | 15 Por16 qu, oh Yahv!, me rechazas ] actual humillacin de la dinasta davdica (39-46); e) plegaria por
y me escondes tu rostro? | Soy un msero afligido y lnguido el restablecimiento pleno de Israel como nacin (47-52).
desde
17
mi mocedad, | soportando tus terrores hasta desfallecer. | El poeta se plantea el problema de la compatibilidad de las an-
Derrmanse sobre m tus furores | y me aniquilan tus es- tiguas promesas divinas sobre la perennidad de la dinasta davdica
pantos. | 18 Todo el da9 me rodean como aguas, | y todas a y la realidad cruel de su actual postergacin humillante como con-
una me envuelven. | 1 Has alejado de m amigos y compa- secuencia de una guerra devastadora, que muy bien puede ser la
eros, I y son mis parientes las tinieblas. invasin de los babilonios que termin con la destruccin de la
Sumido en la mayor soledad, no le queda al paciente otra cosa ciudad en el 586 a.G. El salmista parece que vive en el exilio o
que clamar a su Dios implorando auxilio. No tiene conciencia de forma parte de los repatriados que asisten a la lenta restauracin
culpabilidad y se pregunta por qu le ha entregado a tal situacin, de la nacin.
ocultando su rostro y abandonndole l\ Toda su vida, desde sus La seccin de los v.2-19 quiz sea un himno anterior de los
tiernos aos, ha sufrido incesantemente, vctima de los terrores mor- tiempos gloriosos de la dinasta, utilizado por el poeta para contra-
tales enviados por Yahv l 7 . Parece como si Dios le cercara con sus ponerlo a la triste situacin actual. El estilo brillante de la primera
furores y desahogos colricos (v.17). Dada la mentalidad religiosa parte (2-19) contrasta con el oscuro y deslavazado del resto del
de los antiguos hebreos, todo ocurre porque Dios lo quiere, pues salmo. Con todo, se adapta a la marcha general del pensamiento:
en su filosofa de la vida no tienen importancia las causas segundas. majestad y esplendor en el himno; elegancia y claridad en el orcu-
No distinguen entre voluntad positiva y permisiva divina, y todo lo lo; en la elega, a la vez vehemencia y audacia familiar, melancola
engloban, atribuyndolo directamente a Dios. El salmista se siente y languidez... 1
as como un nufrago a punto de ahogarse en medio de las aguas
u olas amenazadoras de Yahv (v.18) 18 . Sus consideraciones se cie-
rran con un pensamiento sombro: se siente solo y no tiene otros Preludio: la promesa divina a David (1-5)
consoladores y parientes que las tinieblas: se siente abandonado 2 2
1 Masfet!. De Etn ezrata . | Cantar siempre las piedades
de sus amigos, de sus familiares y de Dios! Job haba declarado: de Yahv | y dar a conocer por mi boca de generacin en
Dir a la podredumbre: T eres mi padre!; y a los gusanos: Mi generacin tu fidelidad. | 3 Porque dijiste: La piedad es eter-
madre y mis hermanos! 19; pero al final recupera la salud y es re- na. I Cimentaste en los cielos tu fidelidad. | 4 He hecho alian-
habilitado en la sociedad. En cambio, el salmista cierra ex abrupto za con mi elegido, [ he jurado a David, mi siervo: | 5 Afirmar
su composicin sin luces de esperanza, lo que es nico en las de- por siempre tu prole | y establecer tu trono por generaciones.
precaciones del Salterio. Por eso son muchos los autores que supo- Selh.
nen que falta algn fragmento alusivo al auxilio divino librndole Antes de abordar el tema de la promesa divina hecha a David
de la muerte, como es ley en otras composiciones salmdicas si- y su descendencia, el poeta declara solemnemente que las relaciones
milares. de Yahv con su pueblo y sus fieles se desarrollan siempre conforme
14
a las exigencias de su piedad y fidelidad: Dios es tardo a la ira y
Cf. Is 26,14; 38,18; Sal 6,6; 30,10; 31,13; H 5 , I 7 ; Job 14,21.
15
Cf. Ecl 9,5-6.10; Eclo 14,16; 17,22-23. Sobre el seol vase M . G. CORDERO, La pronto a la misericordia; castiga hasta la cuarta generacin, pero
vida de ultratumba segn la mentalidad popular de los antiguos hebreos: Salmanricensis, i (1954) perdona hasta la milsima 3 . Este modo de proceder de Yahv da
P.343-364-
" Cf. Sal 7 4 , 1 ; 10,1.11. nimos al salmista para abordar el problema de las relaciones his-
i ' Cf. Sal 55,6; Job 20,25.
18
tricas de su Dios con Israel, su pueblo. La piedad y la fidelidad
Cf. Sal 18,5.17; L a m 3,54; Jon 2,4.
i" J o b 17,14. son dos atributos de Yahv que permanecen por siempre, y, por
1
J. C A L S , O . C , II p.140.
2
Sobre el titulo vase corn. a Sal 74.1- Etn: 1 Re 4,31. > Cf. Ex 20,5-6.
SALMO 8 9 52?
820
SALMO 8 9 denomina hijos de Dios, es decir, estrechamente vinculados a E l 6 .
es el* S n mdefe
ctibles y aplicables a todas las situaciones. Yahv La presencia de Dios en la corte celestial infunde temor y reveren-
Por mis f no . de los tiempos antiguos, cuando protega a su pueblo; cia, porque no tiene igual entre los espritus celestiales que constitu-
C nsi uie yen el consejo de los santos. Caractersticas suyas son el poder y la
situa ? S n t e . no puede abandonarlo cuando ste se halle en
cimi C 1 ? n e s eticas- La fidelidad de Yahv a sus promesas tiene sus fidelidad a sus promesas. Estas son indefectibles, pues se basan en
sas lfn S e n * o s ciels> q u e son inconmovibles; por eso, sus prome- la omnipotencia divina.
sa U i , n e l s e l l d e a estabilidad inalterable. Y entre ellas sobre- Y el poder divino se manifiesta en el dominio de las fuerzas de
Sal
^la declarada a David. la naturaleza y en la direccin de la historia de la humanidad, im-
tesis S V ' 4 " S ' Fedactados en estilo oracular profetice son un parn- poniendo su voluntad a los pueblos ms soberbios. La fuerza del
v
na 6 n , e s t e h'nino, que se contina en el v.6. La formulacin di- Creador se hizo patente en la domesticacin del mar, sujetando sus
dire^ 6 S t a C a l c a d a e n e l relato de 2 Sam 7,5.8.26, aunque no es cita olas y poniendo orden en el caos primitivo con la victoria total so-
jura a ' y a q U e e n e ^ ^ ' 3 r o d e Samuel n o s e menciona la alianza y el bre Rahab, el monstruo marino, smbolo de las fuerzas caticas del
pro mento ^ Poeta, pues, dramatiza el relato histrico sobre la ocano 7 . Rahab simboliza tambin a Egipto 8 , y sin duda que el
esa
s u !? hecha a David, a travs de Natn, sobre la perennidad de salmista alude al poder de Dios, manifestado no slo en la obra de
It ast a:
no ^ ' Suscitar a tu linaje despus de ti... y afirmar tu rei- la creacin, sino en la derrota de los egipcios en el mar Rojo al libe-
Yo establecer su trono por siempre4. Yahv ha empeado, rar a los israelitas de la esclavitud faranica: hollaste a Rahab... y
^ es, su palabra de garantizar la permanencia de la dinasta davdi-
dispersaste a tus enemigos (v.n).
b ' y e s t o llena de esperanza al salmista, porque sabe que las pala-
isr S 1 S U ?* S S O n l n c o n m o v i b l e s . Los destinos, pues, del pueblo El mundo pertenece a Dios por ser Creador: los cielos, la tierra
^ <_. , e s t a n e n buenas manos, y segura la permanencia de la di- y todo lo que constituye su ornato: lo que lo llena 9 . La naturaleza
n
ast l a davdica. misma parece reconocer esta soberana indiscutible de Dios. El
poeta presenta a los dos montes Tabor y Hermn dando saltos de
jbilo para celebrar la gloria del nombre de Dios. Son los dos montes
Himno a Yahv, Creador del universo que ms se destacan en la Palestina septentrional: el primero sobre-
y Rey de Israel (6-19) sale en la llanura de Esdreln, y el segundo, en Siria, siempre con
A A"S C^OS c a n tan tus maravillas, oh Yahv!, [ y tu fideli- nieves perpetuas, cerraba el horizonte de la tierra santa de Yahv 1 0 .
dad en la asamblea de los santos. | 7 Quin sobre las nubes Pero este poder de Yahv no es ciego, sino que se rige por los
comparable a Yahv, | quin semejante a Yahv entre los atributos de su justicia y fidelidad, juntamente con la piedad, que
hijos de Dios? | 8 Terrible es Dios en el consejo de los santos, | van delante de El como heraldos de su majestad (v. 1) n . Por eso, el
grande y formidable sobre todos los que le rodean. | 9 Yahv, salmista declara dichoso al pueblo que puede andar a la luz de su
Dios de los ejrcitos, quin como t? | Eres poderoso,
oh Yahv!, ceido de tu fidelidad. | 10 T dominas la soberbia faz, siendo objeto de su benevolencia y proteccin l 2 y reconocin-
f . e L m a r ; I cuando se embravecen sus olas, t las contienes. | dole con aclamaciones desbordantes 13. La manifestacin del poder
T hollaste a Rahab como a un traspasado, | y con la fuerza de Yahv es fuente de alegra y de satisfaccin, porque todos se
de tu brazo dispersaste a tus enemigos. | 12 Tuyos son los cie- sentirn orgullosos de las manifestaciones de su justicia. Gracias a
s tu a
> y la tierra; | el orbe y cuanto lo llena t lo formaste. | su proteccin pueden los israelitas sentirse orgullosos, y en ese sen-
T creaste el aquiln y el austro; | el Tabor y el Hermn tido Yahv es el esplendor de la fuerza de su pueblo (v. 18). Esta
saltan (al or) tu nombre. | 1* T tienes un brazo lleno de vigor; |
fuerte es tu mano y excelsa tu diestra. | 15 La justicia y el juicio vinculacin a Yahv se da principalmente en el representante de
son el sostn de tu trono, | y la piedad y la verdad tus heraldos. | la nacin, el rey, el escudo o defensor del pueblo I4. Como repre-
Bienaventurado el pueblo que sabe aclamar; | andar, oh sentante de Dios, el rey pertenece de un modo especial al Santo de
Yahv!, a la luz de tu faz. | 17 Se alegrarn cada da en tu nom- Israel, es decir, al Ser trascendente, aunque vinculado por un pacto
bre I y se enorgullecern en tu justicia. | I 8 Porque t eres el histrico al pueblo elegido 1 5 .
esplendor de nuestra fuerza, | y por tu benevolencia se acre-
cienta nuestro poderlo. | i Pues de Yahv es nuestro escudo, | 6
Cf. Job 1,1; 2 , i s ; Is 6 , i s ; Sal 20,is.
y nuestro rey del Santo de Israel. 7
Cf. Is 51,9-10; Sal 74,12-15; vase A . L o n s , Quelques remarques sur les pomes my-
thologiques de Fas Shamra et leuri rapports avec l'A.T.: Rev. d'Hist. et Phil. re. (1936)
La grandeza de Dios es declarada en todas las maravillas de la p.113-116; P . D H O R M E , Choix des textes re. Assyro-babiloniens p.53-7.
* Cf. com. a Sal 87,3.
aturaleza, y su fidelidad reconocida por el consejo de los santos, los Cf. Sal 76,16-17; 24,1-2.
seres anglicos que forman su corte de honor y su consejo en el !0 Cf. Sal 98,8; Is 44,23; Jer 46,18; 19,1; 65,11-12.
" Cf. Sal 85,14; 61,8; Prov 16,12; 25,5.
gobierno del mundo 5. Nadie puede medirse con El entre los que 12
Cf. Sal 4,7; 31,17; 44,4; 67,2; 80,4-8.
13
habitan sobre las nubeslos ngeles, a los que enfticamente se Cf. Sal 27,5; 33,2; 8 1 , 1 ; 95,1.
n Cf. Sal 47/8; 61,7-8; 63,12; 84,10; 1 Sam 2,10.
4 15 Cf. Sal 71,21.
2 Sam 7,12. s Cf. Job 5,1; 15,15; Zac 14,5; Dan 8,13.
SALMO 89 529
A28
SALMO 89 eternidad. El salmo expresa estos mismos pensamientos con cir-
cunlocuciones bellsimas, que destacan las relaciones paternales de
*" - ,w,w Yahv con Yahv con la dinasta davdica. David se convierte as en el primo-
duvidicu (20-38) gnito de Yahv, y, en consecuencia, se halla exaltado sobre todos los
20 T "
reyes de la tierra 24. La alianza hecha a su persona se continuar en
en visin a tus
su posteridad, que mantendr la realeza por siempre, mientras du-
dijiste:" H e d a d o ^ f : ^ ^ ,
Va ente
&. y ren los cielos (v.30) 25.
elegido del p u e b l o - ? A ^ h, a ? k dT " ' ' h e exaltado a un
"ngido con m f w ' ! a D a v i d m i sie
' 'vo; | le he Es tal la alianza que ha hecho Yahv con David, que no abandona-
Z fortalec
r a su posteridad aunque sean infieles a la Ley y a los preceptos
enemigo | n 7 l e Jh t f e r . | 23 N o e s o r p r e n d e r del Seor sus descendientes: los castigar por sus transgresiones,
miCU
opresores T v l - ' "* E x t e r m i n a r ante l a sus pero la promesa de proteger a la dinasta permanecer (v.35) 26 .
c a n t a r a loS q U e le
n l mi fillW H - t e r r e c e n . | 25 Sern Yahv ha empeado su palabra y no puede retractarla, ni engaar
^ podeTl , 2 ^ l T s up i me da a d ' I y en mi nombre se alzar a David con una promesa vana: su descendencia permanecer por
ios ros. I 27 Fl *[ m o c a r a n o en el mar, | y su diestra en siempre, y su trono subsistir mientras dure el sol y la luna (v.38).
m i D i o s v l a R ^ ? ?6 Y s a l v a>c l friendo: T eres mi padre, |
nito, I el m i f ? n - | 28 Y yo le har mi primog- Esta ser testigo del cumplimiento de las palabras del Seor 27.
eon l m e n S d -i lp0lST /VfSd E k m ti C r raal-i a 'n M Yo
g"ardar
fiel. I 30 H " 3 S 1 u "StlC- rm POr edad
' I y za
eon l ser
como lo? HL !I i CKW ., siem re
P su descendencia, | y su trono Quejas por la actual humillacin de la dinasta
Si
no c a m i n a S C g U m i S j u' i c" o s *Pn sus hijos mi Ley | y davdica (39-46)
V no m S m i S" > I " s i v o l a n "US Preceptos | 39
sus tran, ne S , y"andamientos, | 33 castigar con la vara Pero, con todo, has rechazado, despreciado, | y te has
apartar?^ e- - ' c o n a z o t e s s u s iniquidades. | 34 p e r o no
l nal
irritado contra tu ungido. | 40 Has roto la alianza con tu siervo, |
bramar . . ZP'edad | ni faltar a mi fidelidad. | 35 No que- has profanado, (echando) a tierra, su diadema. | 41 Has abierto
labios
a
I iTii* a Saa 'h ye n ou r aretractar cuanto ha salido de mis brechas en todas las murallas, | has reducido a escombros sus
David I 37 e djes c e n J d o P r m i santidad, | no engaar fortalezas. | 42 Cuantos pasan por el camino la saquean; | es
Derm ' s d e n c i a durar eternamente, | y su trono el oprobio de sus vecinos. | 43 Has robustecido la diestra de sus
sistir a " e c e r a ) a nte m cuanto el sol, | 38 y c o m o la luna sub- opresores, | has alegrado a todos sus adversarios. | 44 Has embo-
eternamente, | y s e r testigo fiel en la nube. tado el filo de su espada | y no le has socorrido en el combate. I
Pl 45 Has hecho desvanecer su brillo, | echando por tierra su
D
avid v e t t b a s n d o s e e n los relatos bblicos sobre la eleccin de trono. I 46 Has acortado los das de su juventud | y le has cu-
Ia
decisi' A p r o m e s a h e c h a a su dinasta 17, pone en boca de Yahv bierto de oprobio.
prote er e
quien sed S l contra todos los enemigos. El piadoso a
que rec'b'r | n Sen a S p a a D r a s
' l divinas puede ser el profeta Natn, Frente a las esplndidas promesas de proteccin solemnemente
?avdicoi8 l a d e l a c i n divina sobre la permanencia del trono juradas por Yahv respecto de la dinasta davdica, est la cruel rea-
ro
^ t e es 1 '; -J P P' David, objeto de la promesa. En todo caso, lidad presente, pues el ungido de Yahvel reyha sido vilipen-
* Unei^ 6 d e ' Pueblo por intermedio del profeta Samuel, que diado, quedando as quebrada la alianza que antes haba hecho
de con su pueblo. Las expresiones son audaces, pero no insultantes;
e
Dios y un ^ 6 n n o m b r e d e D i o s 19- P o r e s o s e l e l l a m a siervo
C m
es el reflejo de la tragedia de un alma piadosa que tiene fe en la
st
te a
I a P r o t e c cgido 20. Como consecuencia de esta eleccin divina palabra divina, pero que no ve su cumplimiento en la realidad. Para
j 0 a a q u ie os n d constante que experimentar toda su vida 21 fren-
^ gar a j o m l n a r l s enemigos 22. En virtud del auxilio divino
e e el salmista, la actual postracin de la realeza se debe nicamente
(Eufr a t e , desde el mar (el Mediterrneo) hasta los ros a Dios, que ha permitido la victoria de los enemigos; por eso dice
las anf S ' r o P r excelencia): los lmites de la tierra santa segn con toda crudeza: has profanado su diadema. En su perspectiva teo-
i g u a s promesas 23. lgica no tienen relieve lo que nosotros llamamos causas segundas:
para l la voluntad permisiva y positiva de Dios tienen el mismo
2 Sarr? - g u a J e Potico expresa el salmista lo que se dice en
ei valor prctico. Los enemigos inducidos por l han destruido la
mal ?'' <<Y l e s e r a e l P a d r e . Y I me ser mi hijo. Si obrare ciudad 28, y as ( a ciudad santa es el oprobio de sus vecinos, que ir-
de 0 cast ar
homK S con varas de hombres y con azotes de hijos nicamente comentan el abandono de la misma por su Dios 29. p r o -
ser t u * p e r o no apartar de l mi misericordia... Permanente
casa para siempre ante mi rostro, y tu trono estable por la 24
23
Israel es llamado primognito de Yahv (Ex
2
4,22; Jer 31,9; Dt 26,10; 28,1).
Cf. Dt 11,21; Bar 1,11; Eclo 45,15. Cf. Nim 30,12; Dt 23,23.
Cf , ,5. uerno . smbolo del poder. 1 Cf. 1 Sam 16,1.123. , 27
Cf. Jer 31,35-36; 33.20s.25. Algunos autores entienden la palabra testigo de Dios,
A Cf. j " " 7.4-17. 20 Cf. 2 Sam 3 , r 8 ; 7,5-8; Sal 78,69. que 2habita sobre las nubes.
I Cf 2 q*m 27,17. 21 Cf. 1 Sam 18.r2.14; 2 Sam 5,10. 2
Cf. , R"l 3,5; Jer 33,20-22; Sal 132,11-12. Cf. Sal 80,13; Lam 1,12; 2,15. Cf. Sal 44,14-15-
x,
= 5,1; Ut ti,24; Gen 15,18; Ex 23,31; Sal 72,7; 80,10.
030
030 SALMO 89
*
SALMO 90 531

1
b a b l e m e n t e alude el salmista a los edrnitas, f ^ l ^ ^ ^ 0bte- LIBRO CUARTO
tas y rabes, q u e se aprovechaban d e la derrota j ^ rbuste,
n e r l u c r o s i n d e b i d o s . T o d o ello es obra J ^ k k l V b l o elegido SALMO 90 (Vg 89)
cido a sus enemigos, negando, e n cambio, f ausajio v MEDITACIN SOBRE LA VIDA HUMANA
en el m o m e n t o d e la batalla y embotando ^ ^ ^ Z S , la a n -
L a queja n o p u e d e ser m s sangrienta. D o n d e ,P d d C o m n m e n t e se a d m i t e la existencia d e dos poemas, original-
tigua p r o m e s a d e proteccin mcondicionada i i ara g m e n t e diversos, e n este salmo: a) contraposicin d e la eternidad
e a
cetro d e D a v i d se h a enmohecido, y su trono glorio so ^ d e Dios y brevedad d e la vida h u m a n a ; b) relaciones d e Dios e I s -
tierra. Y, sobre todo, el fin trgico del rey h a colmado l a g U I * rael: plegaria pidiendo la rehabilitacin d e la nacin, postrada e n
d e los fieles yahvistas: destronado e n P ^ J ^ ^ ^ j ^ S r ^ la afliccin.
cautividad, cubierto de oprobio (v. 4 6). E l salmista parece: aludir a E n estilo bellsimo y pintoresco, c o n a b u n d a n c i a d e metforas,
la triste suerte d e Jeconas, llevado e n cautividad e n fS<P> el salmista canta e n la p r i m e r a p a r t e la grandeza d e Dios, Seor d e l
Sedecas, l t i m o rey d e Jud, h e c h o prisionero p o r las tropas d e universo, anterior a la formacin d e los montes, para q u i e n m i l
N a b u c o d o n o s o r e n el 586 a . C , c u a n d o hua hacia J e n c o . aos son como u n da. F r e n t e a esta grandeza divina est la p e q u e -
nez e indigencia del h o m b r e , hecho d e la tierra, sin consistencia,
Splica de auxilio y de liberacin (47-53) y cubierto d e pecados, q u e excitan la ira divina. P o r sus faltas, la
vida h u m a n a t r a n s c u r r e triste y e n constante turbacin. Es u n
Hasta cundo, Yahv, estars siempre escondido | y canto emotivo, d e elevacin casi nico. A la seriedad d e l pensa-
arder t u ira c o m o fuego? | 48 Acurdate d e cuan breve es Ja
m i e n t o sobre la p e q u e n e z d e la vida h u m a n a corresponde la solem-
vida 32 I y d e cuan para poco hiciste a todos los hyos d e los
1 J
^ F- _ - , r t h i i f a ro ver n i d a d y tonalidad grave d e expresin. Pero, a u n q u e est bajo el
golpe d e l dolor y d e u n a p u n z a n t e melancola, el poeta n o se deja
arrastrar p o r ella fuera d e Dios n i d e la confianza e n E l . . . Su m a -
-- CJ-'UHU; estn tus antiguas piecU, , --- _ , .
p o r tu fidelidad juraste a D a v i d ? | si Acurdate, Seor, del n e r a es demasiado viril para entregarse a estriles lamentaciones... 1
oprobio d e t u s siervos I y d e c m o llevo yo e n m i seno las Segn el ttulo, este salmo es d e Moiss, al q u e se le llama varn
afrentas d e los pueblos 33, | 52 l a s q U e arrojan tus enemigos, d e Dios, como e n D t 33,1 2 . E n t r e los antiguos Padres y a se discu-
oh Yahv!, I sobre los pasos de t u ungido. 153 Bendito sea Yahve ti la verosimilitud del ttulo, y a u n q u e la mayora d e ellos lo atri-
p o r siempre. A m n . A m n . b u y e n a Moiss 3, San A g u s t n cree q u e es d e David, puesto e n
E n t o n o suplicante, el salmista interpela a s u Dios, pues n o labios d e Moiss p o r ficcin literaria 4 . L o s crticos m o d e r n o s p i e n -
c o m p r e n d e s u conducta para c o n s u p u e b l o : por q u p e r m a n e c e san q u e el salmo es d e composicin mltiple, y e n el fragmento
enojado, s i n acordarse d e las antiguas promesas? 35 Para mover a d e los v.8-12 d e s c u b r e n u n marcado sello sapiencial c o n n o poco
piedad a Yahv, recuerda la brevedad d e la vida 36 y el triste destino parecido con J o b 4,17-21 5 . E l l t i m o fragmento (13-17) es conside-
del h o m b r e e n u l t r a t u m b a , e n la regin tenebrosa del seol 37. T e - r a d o g e n e r a l m e n t e como posterior al exilio, mientras q u e el p r i m e r
n i e n d o e n cuenta esta triste situacin del h o m b r e , d e b e Yahv ace- p o e m a t i e n e u n marcado sello arcaizante, q u e nos lleva a los t i e m -
lerar el restablecimiento d e la nacin, para q u e s u s ciudadanos la pos p r i m e r o s d e la monarqua.
vean y p u e d a n disfrutar d e u n a paz agradable e n los pocos aos q u e
les q u e d a n d e vida.
La eternidad de Dios y la pequenez del hombre (1-6)
C o n espritu d e c o m p u n c i n y h u m i l d a d , el salmista r e c u r r e a 1
Yahv, p u e s est e n juego la s u e r t e d e sus siervos, cubiertos ahora O r a c i n d e Moiss, varn de Dios, j Seor, t has sido refu-
d e oprobio; p o r otra parte, los enemigos del p u e b l o elegido s o n los gio para nosotros | d e generacin e n generacin. | 2 Antes d e
enemigos d e D i o s . E l rey es el ungido d e Yahv, q u e es afrentado ser engendrados los m o n t e s | y d e ser formada la tierra y el
inconsideradamente. T o d o esto d e b e mover al Dios d e Israel a orbe I eres t, oh Dios!, desde la eternidad y para siempre. |
3
H a c e s volver al h o m b r e al polvo, | diciendo: Volved, hijos
manifestar s u p o d e r e n favor d e los suyos. de A d n ! | 4 P o r q u e m i l aos son a t u s ojos | c o m o el da
E l v.53 cierra c o n la consabida doxologa el libro tercero del de ayer, q u e pas; | c o m o u n a vigilia de la n o c h e . | 5 Los arreba-
Salterio, y es adicin d e l compilador general d e los salmos. tas: son c o m o u n sueo m a a n e r o , | c o m o hierba q u e se m a r -
3
chita: I 6 a la m a a n a florece y crece, | a la tarde se corta y
L i t . : haces volver el filo d e la espada. 31 Cf. 2 Re 24,8. 3 2 Cf. 2 R e 25, is. se seca.
' * f . ' J M : " a c u r d a t e , yo, q u vida. Los L X X : Acurdate cul es mi sustancia o base.
3
* T M : yo llevo e n m i seno todos los numerosos pueblos. Los L X X : el oprobio llevo 2
en mi seno de parte d e todos los numerosos pueblos. 1 R. K I T T E L , citado p o r J. C A L S , o . c , II 155. Cf. Jos 14,6.
3 5 Cf. Sal 13,2. 3 As o p i n a n E U S E B I O : P G 23,1124; S A N A T A N A S I O : P G 27,396; SAN J E R N I M O : PL
" Cf. Sal 30,5; 78,39; 119.84- " Cf. Sal 30,4.10; 40,15.20; 86,13; HS.I7- 22,1169.
* SAN A G U S T N : P L 38,1141.1149. Siguen esta opinin San Belarmino y Calmet.
s Cf. Sal 111,10; Prov 1,7; 2,is.
ft.'!2 SALMO 90
SALMO 91 533
El v.i parece adicin redaccional del compilador, que ha pre-
tendido unir el contenido del primer poema (2-12) con el segun-
do (13-17), en que se trata de Israel bajo la proteccin divina. Ansias de rehabilitacin nacional (13-17)
Dios es anterior a la misma constitucin de los montes, que en 13
Vulvete, oh Yahv!, hasta cundo?..., | y ten compa-
la literatura bblica son smbolo de la mxima estabilidad y anti- sin de tus siervos. | 14 Scianos, desde la maana, de tu gracia,
gedad 6. A esta eternidad aplastante de la divinidad, el poeta para que exultemos y nos alegremos todos los dias. | 15 Al-
opone la realidad de la vida humana, efmera, y ello por decreto granos por tantos das que nos humillaste, | por tantos aos
del mismo Dios (v.3). Por imperativo superior, el hombre tiene como probamos la desgracia. | 16 Que tu obra sea vista de tus
que volver al polvo, lo que es un eco del castigo divino impuesto siervos, | y tu magnificencia (brille) sobre sus hijos. | 17 Sea
a la primera pareja humana despus del pecado 7 . El salmista no sobre nosotros la suavidad de Yahv, nuestro Dios, 1 y con-
alude a la tragedia del pecado original, pero supone que la muerte firma la obra de nuestras manos a nuestro favor. | S, afianza
la labor de nuestras manos.
ha sido impuesta al hombre por la voluntad del Creador.
La eternidad de Dios se mide por milenios, que para El cuen- En la seccin anterior, el salmista trataba de las relaciones de
tan como un da 8 , o an menos, como una vigilia de la noche: un Dios con el hombre en su proyeccin humana, sin restriccin algu-
tercio de la misma 9 . La vida del hombre, en cambio, es pasajera na; en cambio, ahora la perspectiva se estrecha y se consideran las
como un sueo maanero 1 0 o como musgo, que brota por la maana relaciones de Yahv con sus siervos, los pertenecientes al pueblo
y por la tarde se seca H. Las metforas son bellas y reflejan bien e. elegido. El tono es ms confiado: desaparece el Dios lejano, sumido
carcter efmero de la vida humana, que no es ms que una ilusinl en la eternidad, para aparecer el Yahv providente que se preocupa
de los problemas de su pueblo. El salmista se hace eco de una tra-
gedia nacional: los que forman el pueblo de Dios han sido humilla-
La clera divina y los pecados del hombre (7-12) dos y afligidos. Y, en un arranque de impaciencia, el poeta exlama:
7 Hasta cundo? 14 No concibe que su Dios permanezca mucho
8
Pues nos consume tu ira | y nos conturba tu indignacin. | tiempo apartado de su pueblo, y con tono confiado le dice: Vulvete.
Has puesto nuestras iniquidades frente a ti, | nuestros (pe- Siente el vaco de su presencia, y por eso pide que muy pronto,
cados) secretos a la luz de tu faz. | 9 Pues todos nuestros das
transcurren10 bajo tu ira, | y acaban nuestros aos como un desde la maana, haga sentir su gracia, es decir, su comunicacin
suspiro. I La duracin de nuestros aos es de setenta, | y benevolente y protectora, sembrando as la alegra y la confianza
ochenta en los ms robustos; | pero en su mayor parte no son en sus siervos, que estn desolados. No comprende el alejamiento
ms que penas y vaciedad, | porque pasan veloces, y volamos. | sistemtico del que es su Protector desde los tiempos antiguos.
11
Quin conoce el poder 12 de tu clera | y tu indignacin en Los aos de humillacin y de postracin nacional exigen ahora
lo que debes ser temido? | Ensanos, pues, a contar nues- una compensacin proporcionada de alegra en la intimidad con
tros das I para que lleguemos a tener un corazn sabio.
Yahv (v.15). No concreta las circunstancias de la desgracia nacional,
pero bien puede ser el exilio babilnico o la penosa situacin que
La brevedad de la vida es un misterio, y el salmista encuentra
sigui a la repatriacin. Llevado de su fe ciega en Dios, le pide que
la razn de ello en los pecados del hombre, que excitan la ira divina. manifieste su obra, es decir, su intervencin milagrosa en favor de
Las iniquidades del hombre estn siempre desafiando a la justicia ellos, brillando as su magnificencia como Dios omnipotente y Seor
divina, y aun los pecados ms secretos resaltan ante su faz. Por de la historia. La oracin termina con el deseo de que la suavidad
eso, la vida del hombre no sobrepasa los ochenta aos 12, y aun o benevolencia de Yahv bendiga y confirme el trabajo cotidiano
stos estn llenos de amarguras y penalidades, en las que se siente de los que luchan por salir de una difcil situacin econmica como
la vaciedad y el disgusto. Por otra parte, los hombres no miden consecuencia de una postracin nacional.
el alcance de la clera divina, y as se entregan alegremente al pe-
cado, sin pensar que en ellos les va la vida. El salmista suplica, en
este supuesto, que Dios le d a entender la brevedad de la vida para SALMO 91 (Vg 90)
saber vivir con la conciencia de su limitacin, y, en consecuencia,
organizndola conforme a las exigencias del temor de Dios, que es A LA SOMBRA DEL TODOPODEROSO
el principio de la sabidura 13 . Este poema tiene un marcado carcter didctico y canta la pro-
6 teccin que dispensa Dios al que se confa a su providencia. Se di-
Cf. Dt 33,i5s; Sal 65,7; 104,8; Job 15,7; Prov 8,2js.
7
Cf. Gen 3,19. Cf. Jue7,i9- vide en dos partes netas: a) seguridades conferidas al que se confa

11
Cf. 2 Pe 3,8; Sal 102,13.25-38. 10 Cf. Sal 76,6; Jer 51,39- a Dios (1-13): habla el salmista dirigiendo la palabra al fiel; b) con-
Cf. Is 40,6-8; Sal 103,15; Job 14,1-2; Eclo 14,18.
12
Cf. 2 Sam 19,33. En Eclo 18,8 se eleva el tope a cien aos. firmacin de las declaraciones anteriores por un orculo divi-
13 Sal 111,10; Prov 1,7; Tob 4,17-21.
14 Cf. Sal 6,4-
534
SALMO 91 SALMO 91 535

n o (14-16): habla d i r e c t a m e n t e D i o s . L a p r i m e r a p a r t e se caracteriza 9


y vers el castigo ilc los impos. | T e n i e n d o a Yahv p o r re-
Por el estilo brillante con atrevidas metforas: el salmista e n u m e r a fugio tuyo, I al Altsimo por tu asilo 5 , | 10 n o te llegar la cala-
Jas ventajas de confiarse al Altsimo. Las expresiones son m u c h a s m i d a d I ni se acercar la plaga a t u tienda. | n Pues te enco-
veces hiperblicas, y, p o r tanto, n o se h a n d e t o m a r al p i e de la m e n d a r a sus ngeles | para q u e te g u a r d e n en todos tus ca-
etra, como si el fiel tuviera u n p r o c e d i m i e n t o talismnico d e evitar minos, I 12 y ellos te levantarn en sus palmas | para que tus
las calamidades de la vida. L a confianza en D i o s n o evitar al j u s t o pies n o tropiecen en las piedras; | 13 pisars sobre spides y
morir de la peste, la guerra y el h a m b r e , ni estar al abrigo necesa- vboras | y hollars al leoncillo y al dragn.
r i a m e n t e de las desgracias d e la vida. Pero el salmista quiere r e -
calcar q u e la^ Providencia divina vela p a t e r n a l m e n t e p o r el fiel q u e A l g u n o s autores s u p o n e n q u e el salmo comenzaba con la frase
a ella se confia, y, en consecuencia, le salvar d e m u c h a s situaciones consabida: Bienaventurado el q u e habita..., como en otras piezas
d e peligro. del S a l t e r i o 6 . Sin e m b a r g o , hace sentido tal como est ahora el
El lenguaje del salmo tiene m u c h a s analogas con D t 32 y principio del salmo. E l poeta invita al fiel q u e se halla bajo la p r o -
con otras composiciones sapienciales 1. L a doctrina del p o e m a se teccin del Altsimo a q u e estreche ms sus relaciones afectivas con
r e s u m e en la frase de San Pablo: Si Dios est con nosotros, quin El, reconocindole c o m o nico sostn de su vida. L o s vocablos
estar contra nosotros? 2 El fiel se e n c u e n t r a a la sombra de la p r o - Altsimo (en h e b . Elyon) y T o d o p o d e r o s o (en h e b . Shadday) son
teccin divina como el h u s p e d en casa bien abastecida y segura. arcaizantes y m u y del gusto d e los poetas a n recientes 7 ; p o r eso,
Se halla como el pajarillo bajo las alas d e la m a d r e , como el soldado de suyo no p r u e b a n arcasmo de la composicin. L a metfora d e la
apostado en inexpugnable fortaleza. E l O m n i p o t e n t e p o n e a dis- sombra aplicada a Dios es corriente en la Biblia 8 , lo m i s m o q u e la
posicin de sus fieles a los ngeles p a r a q u e les g u e n y protejan. de la ciudadela 9. Son smiles m u y expresivos para reflejar la con-
Dios n o a b a n d o n a a los suyos. E n la perspectiva del salmista n o est fianza q u e inspira la proteccin divina.
la retribucin en u l t r a t u m b a , y p o r eso u r g e la necesidad d e q u e la D e s p u s el salmista e n u m e r a los diversos peligros q u e p u e d e n
proteccin divina se extienda en esta vida al fiel. E n la perspectiva
sobrevenir al h o m b r e ; y en p r i m e r lugar la hostilidad d e los q u e
cristiana, esta vida est condicionada a las exigencias d e la eterna,
b u s c a n su ruina. Estos son c o m p a r a d o s a cazadores q u e colocan
y, p o r tanto, Dios p u e d e p e r m i t i r q u e sus fieles sufran aqu toda
la red para capturarlo como a ingenuo pajarillo 1 0 . L a peste exter-
clase d e calamidades, con tal d e preservarlos inclumes p a r a el
minadora vuelve a aparecer en el v.6 como u n o d e los grandes
ms all. L a panormica neotestamentaria difiere g r a n d e m e n t e d e
peligros q u e acechan, al h o m b r e . Si se lee, segn los L X X , de la
la del A . T . , aun en los espritus m s selectos desde el p u n t o d e
vista religioso, como son los salmistas. palabra nociva, se aludira a las calumnias d e los enemigos q u e
conspiran contra el justo, y hara perfecto paralelismo con el estico
N o es posible d e t e r m i n a r la poca d e composicin del salmo. anterior, exactamente como se dice en Sal 38,13: T i n d e n m e lazos
Las concomitancias literarias q u e tiene con el D e u t e r o n o m i o hace los q u e b u s c a n mi vida..., todo el da estn m a q u i n a n d o engaos.
p e n s a r q u e sea posterior a este libro (redactado p r o b a b l e m e n t e en
el siglo v i n a.C.) 3 . El p o e m a parece traslucir una situacin d e paz C o n u n a nueva metfora, el salmista ensea q u e el q u e se
sin grandes contorsiones poltico-sociales, y, p o r tanto, bien p u e d e confa a Yahv est en la situacin del pajarillo bajo las alas de
atribuirse a los mejores t i e m p o s d e la m o n a r q u a israelita. la m a d r e n . L a fidelidad de Y a h v a sus promesas d e proteccin
ser siempre como u n escudo protector contra t o d a eventualidad 12.
Y especifica a continuacin los posibles peligros imprevistos: los
Las ventajas de confiarse a Dios (1-13) espantos nocturnos, provenientes, o b i e n de u n ataque enemigo por
1 El q u e habita al a m p a r o del Altsimo | y m o r a a la s o m b r a sorpresa en las altas horas de la noche, o las pesadillas perniciosas
del Todopoderoso, | 2 diga a D i o s : T eres m i refugio y m i d u r a n t e el sueo. Las saetas que vuelan de da p u e d e n ser las flechas
ciudadela, | m i Dios, en quien confo. | 3 P u e s E l te librar del enemigo q u e ataca en pleno da, o, metafricamente, los rayos
de la red del cazador | y de la peste exterminadora *; \ 4 te solares q u e en pleno da fomentan la transmisin d e las epide-
cubrir con sus p l u m a s , | hallars seguro bajo sus alas, I y mias 1 3 , las cuales p u e d e n ser enviadas p o r el m i s m o Dios 14. {
su fidelidad te ser escudo y adarga. | 5 N o tendrs q u e t e m e r salmista, quiz, inspirndose en el relato sobre la m o r t a n d a d de
los espantos nocturnos, | ni las saetas q u e vuelan de da, I ni
la pestilencia que vaga en las tinieblas, I ni la m o r t a n d a d q u e
5
devasta en pleno da. \ i Caern a t u lado mil, | y a tu derecha 6
Asilo. As segn los LXX. El T M ; morada.
diez mil; [ a ti n o te tocar. \ 8 C o n tus m i s m o s ojos miraras, | 7
Cf. Sal 1.32.41.112.119.128.
Cf. G e n 17,1; 28,3; 3 5 , n ; 43.14; Ex 6,5.
8 Cf. Sal 17,8; 36,8; 57,2; 61,5; 63,8.
1 Cf. Job 5,10-26; Prov 3,23-26; Sal i z i . r s . Cf. Sal 18,3; 31,4; 7 i , 3 ; 144,2; 14,6; 46,2; 61,4; 68,8-9.
rf nt ct,
10 Cf. Sal 124,7; O s 9,8; Sal 7,16; Jer 18,22.
3 Los L X X tfenen por ttulo del salmo: Alabanzas del , , .^.P?^,,-TM 11 Para el smil cf. Sal 17,8; D t 32,11; M t 23,37.
* Los L X X y V g ; palabra, leyendo mimddebar en lugar del middeber del T M . 12 Cf. Sal 5,13; 35,2; 84,12.
13 Cf. Sal 121,6; 2 Re I4,I8S.
1* Cf. Sal 38,3; Job 33,18; L a m 3,125.
SALMO 9 2 537
SALMO 9 1 nombre, expresin que equivale a hacer profesin de yahvismo 22.
d
S asi
o s durante la noche cuando asediaban Jerusaln 15, habla Por eso le invoca en la tribulacin, seguro de que su Dios no le
6 S estra os
t?| S nocturnos y diurnos de las epidemias. dejar abandonado. Yahv promete escucharle y liberarle, reha-
El poeta parece trabajar sobre el Cntico de Moiss, donde bilitndole socalmente y glorificndole ante los que han sido testi-
A a n u n c ' a n , s terribles castigos a los incumplidores de la Ley: gos del auxilio divino prestado 23 . Finalmente, otorgar al fiel el
Amontonar sobre ellos males y males, lanzar contra ellos todas mayor bien anhelado en el A.T.: una vida prolongada y feliz 24 ,
rnis saetas, los consumir el hambre, los devorar la fiebre y la cumpliendo as las antiguas promesas a los que fueran fieles a la
nauseabunda pestilencia. Mandar contra ellos los dientes de las Ley 25. La perspectiva es netamente viejotestamentaria, y no en-
Jieras y el veneno de los reptiles, que se arrastran por el polvo; a los contramos en el salmo atisbos mesinicos. El ideal es la urea
que fuera estn los matar la espada, y a los de dentro el espanto N>. mediocridad que caracteriza no pocos escritos sapienciales del A.T.
Vernos que, en este fragmento lrico, las saetas (hambre, fiebre y
pestilencia), el espanto y el peligro de fieras y de animales veneno-
sos son castigos enviados por Dios. Son justamente los trminos
que utiliza el salmista para describir los diversos peligros que SALMO 92 (Vg 91)
amenazan al hombre, contra los que es buen conjuro el confiarse
a Yahv. Las plagas y pestilencias son personificadas poticamente ALABANZA DE LA PROVIDENCIA DIVINA
en ngeles exterminadores mandatarios de Yahv i 7 .
En estilo altamente lrico, el poeta canta las glorias de Yahv,
Para insistir ms en el grado de seguridad conferida al fiel, su proceder providencialista, premiando a los buenos y castigando
el poeta presenta a ste en medio de la batalla, en la que cruje el a los impos. Este tema de la retribucin moral es abordado aqu,
venablo y caen las saetas por doquier, haciendo miles de vctimas,
pero sin alcanzarle a l (v.7). Por otra parte, el justo tendr la pero no en estilo sapiencial, como en otras composiciones salm-
satisfaccin de ver a sus enemigos, los impos, cayendo bajo los dicas 1. El salmista exulta gozoso por el recto gobierno divino en la
golpes mortferos de Dios, conforme a la teora de la retribucin historia. Los impos no perciben que su prosperidad es efmera
en esta vida comnmente aceptada en el A.T. 1S El salmista in- y que, al fin, recibirn el merecido. Los justos se alegrarn al ver
siste en que, contando con la proteccin divina, el fiel yahvista la manifestacin esplendente de la justicia divina. El salmista habla
est libre de calamidades y plagas (v.io). La Providencia divina en nombre de la comunidad de fieles yahvistas, que viven de las
llega hasta poner a sus ngeles como custodios de los suyos para que promesas de su Dios, y por eso alaba al justo, que prosperar
no les alcance ningn mal. La expresin del poeta es bellsima: como rbol frondoso a la sombra del Omnipotente.
los ngeles levantarn en sus manos a los fieles para que al andar Desde el punto de vista literario, el salmo es una mezcla de
no tropiecen y caigan 19 . Es ms, el que est bajo la proteccin di- himno de alabanza y de accin de gracias, con concesiones al estilo
vina podr caminar pisando animales venenosos sin ser mordido 2 0 . didctico. El paralelismo sinnimo es frecuente con un ritmo bas-
La expresin ha de entenderse en sentido hiperblico, para encare- tante regular. El estilo es vigoroso, lleno de frescura y concisin.
cer el cuidado excepcional que Yahv tiene de los suyos.
Respecto de la fecha de composicin del salmo, nada se puede
afirmar con seguridad, pues, de un lado, la lengua es clsica y,
Orculo divino confirmatorio (14-16) por otra parte, hay ciertas concomitancias literarias con fragmentos
bblicos de la poca sapiencial.
14 Porque se adhiri a m, yo le libertar; | yo le defender,
porque conoce mi nombre. | 15 Me invocar l, y yo le respon-
der;16I estar con l en la tribulacin, | le liberar y le glorifica-
r. I Le saciar de das | y le har ver mi salvacin. Yahv es digno de ser alabado (1-7)
1
Sin indicacin alguna se introduce un orculo divino para con- Salmo. Cntico. Para el da del sbado . | 2 Bueno es ala-
2

firmar las declaraciones anteriores del salmista 21: Yahv se siente bar a Yahv | y cantar a tu nombre, oh Altsimo!; 4| 3 publicar
obligado a libertar y proteger al que en todas las circunstancias de maana tu piedad | y de noche tu fidelidad, | 5al salterio
permanece adherido a El, reconocindole como Dios: conoce mi decacordio y a la lira, | con las melodas del arpa. | Pues me
has alegrado, oh Yahv!, con tus hechos, | y me gozo en las
15 Cf. 37,36; Ex 12,29, m u e r t e d e los primognitos. obras de tus manos. | 6 Qu magnficas son tus obras, oh
1 Cf. D t 32,235. . . . . . .
17 Cf. Is 37,36. Entre los babilonios exista la creencia d e q u e N a m t a r u , mensajero d e 22 Cf. Sal 9,".
N e r s a l dios d e la regin de los muertos, traa las pestilencias a los vivientes para poblar el Cf. Sal 50,15.
arallu. Cf. P. D H O B M E , La religin assyro-babylonienne p.76. 24 Cf. Dt 30,20; Prov 3,2.16; Sal 50,513.
18 Cf Sal 37 34- '* Cf. Ex 20,12; 23,26.
19 Este texto es aducido por el tentador d e Cristo en el desierto. Cf. M t 4,6.
SO Cf. Is 11,8; L e IO.I9- 21
Cf. Sal 12,6; 75,3; 95,8; 20,7-9; 85.9S. 1 Cf. Sal 37; 49; 73-
2
L a indicacin es litrgica, y, sin duda, aadida por el compilador levtico, El Talmud
dice q u e se cantaba el sbado por la m a a n a al inmolarse el cordero.
538 SALMO 9 2 SALMO 9 3 539
Yahv! | Cuan profundos son tus pensamientos! | 7 No conoce n
teriosamente con la alegra del triunfo : la hora de ver a sus ene-
esto el hombre necio, | no entiende esto el insipiente. migos perecer recibiendo su merecido i 2 .
Conforme al mdulo literario de los himnos, el poeta declara La suerte del fiel yahvista es envidiable, pues florecer como la
la conveniencia de publicar las grandezas de su Dios 3. El nombre palmera y como el vigoroso cedro del Lbano, rboles ambos cente-
de Yahv resume la historia de proteccin del Altsimo hacia el narios, mientras que la vida de los impos es efmera y se seca como
pueblo de Israel y para con sus fieles. Por eso, a las horas del sa- hierba que nace en la maana. El salmo termina con una frase
crificio de la maana y de la tarde es necesario publicar la piedad calcada en Dt 32,4: El es la Roca. Sus obras son perfectas..., no
y fidelidad de Yahv, que son los dos atributos que le caracterizan hay en El iniquidad.
en relacin con el pueblo elegido. Por pura misericordia lo ha es-
cogido entre los pueblos, y, en virtud de la fidelidad a las promesas SALMO 93 (Vg 92)
dadas en la alianza sinatica 4, se revela constantemente como pro-
tector del mismo. El salmista ha sentido personalmente la mano YAHVE, REY DE LA CREACIN
bienhechora de su Dios, y por eso se ha alegrado con sus hechos
y portentos 5 . Meditando en sus misteriosas acciones providenciales, Es ste un himno grandioso en el que.se canta la magnificencia
el fiel yahvista comprende la magnificencia de las obras divinas y de Dios como Soberano del universo. A pesar de ser sumamente
de sus misteriosos pensamientos, que guan el hilo de la historia breve, impresiona su lenguaje, lleno de la ms altsima teodicea.
de cada alma y de los pueblos (v.6). Pero no es dado a todos cono- Los salmistas han sabido captar el mensaje divino de la creacin,
cer los misterios de la Providencia, pues la estulticia humana se que es un reflejo de la grandeza de Yahv. Por esta soberana su-
cierra a los altos pensamientos 6 . El hombre que no tiene sensibi- perior deben ser acatados sus testimonios y mandamientos. Pero,
. lidad moral y espiritual no puede comprender la mano de Dios adems, Yahv tiene su morada en Israel, y sta es fuente de san-
en la vida humana (v.7). tidad para los que a ella se acercan.
No convienen los autores al determinar la fecha de composicin
de este magnfico himno, y as, mientras unos lo adjudican a la
poca de Salomn l, otros lo retrasan hasta el tiempo de los Maca-
La desastrosa suerte de los impos y la dicha
beos 2 . Se citan supuestas dependencias de la fraseologa del Deu-
de los rectos (8-16) tero-Isaas 3, pero el salmo es tan breve, que no se pueden probar
8 estas concomitancias literarias.
Si germinan los impos como la hierba | y florecen todos
los obradores9 de iniquidad, | es para ser destruidos por siem- El estilo, rpido y sonoro, con su armona imitativa y sus re-
pre jams. I Pero t eres excelso por la eternidad, | oh Yah- peticiones jadeantes, su pasaje precipitado de la tercera a la se-
v! 7I l Pues he aqu que tus enemigos, oh Yahv!, perece- gunda persona, sus figuras brillantes y atrevidas, hace del minscu-
rn , I y sern dispersados todos los que obran el mal. | H Pero lo poema una deliciosa pequea obra maestra 4 .
exaltars mi cuerno como el del bfalo | y me ungirs de fresco
leo, I 12 y mis ojos contemplarn a mis enemigos 8, 13| y mis 1 Reina Yahv, se visti de majestad, [ vistise de poder Yahv
odos oirn a los malvados que se alzan contra m. | Flore- y se ci; | ciment el orbe: no se conmover. | 2 Firme tu
cer el justo como la palmera, | crecer como el cedro del trono desde el principio, | desde la eternidad eres t. | 3 Alzan
Lbano. | 14 Plantado en 15la casa de Yahv, | florecer en los los ros, oh4 Yahv!, | elevan los ros su voz, | alzan los ros su
atrios de nuestro Dios. [ Fructificarn aun en la senectud, | estrpito. | Ms que los bramidos de las aguas tumultuosas, |
y estarn llenos de savia y verdor | 16 para anunciar cuan recto ms que5 los furores del mar 5 | es magnfico Yahv en las al-
es Yahv, | mi Roca, en el que no hay iniquidad. turas. I Tus testimonios son verdicos en grado sumo; | con-
viene a tu casa la santidad, oh Yahv!, | por el transcurso de
Entre las cosas que no entiende el estulto es que la prosperidad los das.
de los impos es efmera; florecen como la hierba, pero al fin se
En la obra de la creacin se manifest el poder de Yahv, al
secan 9 . Por encima de ellos est Yahv, excelso por la eternidad;
poner orden en el caos primitivo y al sujetar las fuerzas indmitas
por tanto, inmutable en sus designios de justicia y equidad. Sus
de los mares. Una de las maravillas de la obra divina es haber ci-
enemigos tendrn un triste fin, mientras que el justo ver exaltado mentado el orbe en una masa acuosa movible sin que el orbe se
su podersu cuerno como el del bfalo 10 , y Dios le ungir mis- conmueva. Segn las ideas cosmolgicas hebraicas, la tierra des-
' Cf. Sal i o s ; 106; 22,243.
4
5
Cf. Sal 143,19. cansaba en unos pilares sobre el abismo de aguas saladas. La obra
Cf. Sal 8 9 , 1 ; 5,2; 63,5. ' Cf. Sal 4 9 , u ; 73,22; 84,8; 7 3 , H - 2 I - 2 2 .
7
E n el T M se repitepor ditografa este estico. 11 Cf. Sal 23,5; 45,8.
8
El verso est confuso en la redaccin, pero la idea general es clara. 12
Cf. Sal 37,34; 54,9; 91,8. 3
Hiptesis de BrRgs.
Cf. Sal 37,1-2.7.9.20. 1
Opinin de Herkenne. 4
J. CALS, O . C , II p.179.
i" Cf. Sal 22,22; 89,18; 148,14; 1 Sam 2 , 1 ; D t 33,17. 2
As Htzig y Olshausen. 5
Lit. los rompientes (u olas) del mar.
II) SALMO 9 4
SALMO 9 4 541
de Dios es, pues, un prodigio de equilibrio, digno de su sabidura
y omnipotencia 6 . Como Soberano del universo, tiene Yahv su Segn el ttulo de la versin griega, esta composicin es obra
trono firme descansando en la bveda celeste, sobre las cimas de de David, y as lo supone algn autor antiguo 3 ; pero los crticos
las montaas 7 . Y esta permanencia del trono divino es desde la modernos niegan comnmente esta paternidad davdica; y, como
eternidad: antes que se organizara el cosmos. en la mayor parte de los salmos, dan fechas muy divergentes sobre
Asentado en su trono celeste, Yahv domina las fuerzas del su composicin: poca de Manases (s.vii a.C.) 4 , poca persa 5,
mar 8 , cuyos oleajes y ros no llegan hasta El. El ruido ensorde- poca de los Macabeos 6. Las concomitancias conceptuales con al-
cedor de sus olas, lejos de empaar su magnificencia, es un himno gunos libros sapienciales, como Job y Proverbios, hacen pensar
a su poder superior. que el salmo fue redactado en poca posterior al destierro babil-
El v.s parece una adicin litrgica: la perspectiva conceptual nico.
cambia, pues el poeta habla ahora de las vinculaciones de Yahv
con su pueblo a travs de su santuario de Jerusaln. Sus leyes son, Apelacin a Yahv contra los opresores (1-11)
en realidad, testimonios verdicos de su voluntad 9 ; sus promesas 1
son, por ello, indefectibles; y su presencia en la casa de santidad Dios de las venganzas, Yahv; | Dios de las venganzas,
el templo jerosolimitanoes una prenda de fidelidad a sus pro- mustrate! | 2 lzate, Juez de la tierra; | da a los soberbios su
mesas de proteccin a su pueblo y a los que sigan sus mandatos, merecido. | 3 Hasta cundo los impos, oh Yahv!, | hasta
y esto, no momentneamente, sino por el transcurso de los das, cundo los impos triunfarn, | 4 hablarn proterva y jactancio-
samente | y discursearn con arrogancia todos los obradores
presentes y futuros: por siempre. de iniquidad ? | 5 Aplastan, Yahv, a tu pueblo, | oprimen a
tu heredad. | 6 Asesinan a la viuda y al peregrino, | y a los hur-
fanos dan muerte. | 78 Y se dicen: No ve Yahv, [ no entiende
SALMO 94 (Vg 93) el Dios de Jacob. | Entended, necios del pueblo; | vosotros,
fatuos, cundo seris cuerdos? | 9 El que hizo el odo, no
INVOCACIN A DIOS COMO JUEZ PARA QUE CASTIGUE va a or? ; | y el que form el ojo, no va a ver? | 10 El que
7

A LOS MALVADOS instruye a las gentes, no va a reprender? | El que ensea al


hombre la sabidura... | u Conoce Yahv los pensamientos
Como en otros salmos, en ste se plantea el problema de la de los hombres | (y sabe) cuan vanos son.
retribucin moral 1, aunque concretando el problema a las rela-
ciones de Yahv con los israelitas 2 . El salmista se hace eco de una En tono enftico, no exento de nerviosismo e inquietud, el poeta
situacin lastimosa de Israel oprimido, sin determinar si ello obe- se dirige directamente a Yahv, al que define como Dios de las
dece a una invasin extranjera o a la conducta desaprensiva de venganzas, expresin que equivale a Dios justiciero. A El compete
jueces y gobernadores inicuos de la nacin. En un arranque de castigar al impo y manifestar su justicia en favor de sus fieles 8 .
sentimiento de justicia, el poeta pide la intervencin divina para Para la sensibilidad religiosa del salmista, la moral ha sido ultra-
castigar tanta insolencia y soberbia insoportables. Esta idea domina jada en extremo, y es precisa la intervencin punitiva del Juez de
la primera parte del salmo (1-11). En la segunda, en cambio, en la tierra 9 . Los malvados se enorgullecen insolentemente de sus
nombre de Israel y en nombre propio, fomenta los sentimientos crmenes y atropellos, y esta situacin est clamando por la inter-
de confianza y de fe en Yahv como protector de los justos y cas- vencin justiciera del Omnipotente 10 . El tono de protervia y arro-
tigador de los inicuos (12-23). El salmista tiene experiencias propias gancia de los que impunemente pasan por encima de todas las exi-
sobre esta conducta retributiva de Dios, y basa, sobre todo, sus gencias de la equidad exaspera al alma del justo atribulado e in-
convicciones en la fe en la justicia divina indefectible. Como es comprendido. La maldad domina por doquier; el pueblo israelita,
ley en estas composiciones sapienciales, el salmista termina lan- la heredad de Yahv n , es atropellado inconsideradamente; y las
zando imprecaciones contra los impos. vctimas son precisamente las de las clases desheredadas: viudas,
peregrinos y hurfanos, la triloga habitual en las recriminaciones
Desde el punto de vista literario, se mezclan el tono depreca- profticas i 2 . Esto clama por la venganza divina inmediata.
tivo, imprecativo y aun didctico sapiencial, sobre todo en la se-
gunda parte. El estilo es variado y vigoroso, sin amaneramientos Por otra parte, la insolencia va unida al cinismo y atesmo
convencionales. prctico ms descarado, pues con toda impudencia declaran los
3 T E O D O R E T O DE C I R O : P G 80,1629.
Cf. G e n 1,2.9-12. 4
As Halevy. 5
Hiptesis de Hitzig, D u h m , Briggs.
7
Cf. Sal 11,4; 14,2; 18,7-10; 19,5; 24,21; 65,7-8; 74,13-14. O p i n i n de Podechard. 7
Hizo: el T M plant.
!
Cf. Job 3 8 , 8 - n ; Sal 24,2; 104,5-9; Is 51,9-10; Sal 74,12-14; 89,10-11; 96,10.
Cf. D t 33,2; Sal 50,2; N a h 1,2; R o m 12,19; Sal 80,2.
9 Cf. Sal 19,8; 111,8.
9 Cf. G e n 18,25; Sal 9,20; 50,6; 75,8.
J Cf. Sal 491 73- ' Cf. Sal 74,1; 82,2; 90,13-
2
Cf. 1 Sam 12,22; Eclo 32,22-23; 33,1-3; 47,22. " Cf. Sal 14,4; 28,9; 78,71; 83,4- ,
>2 Cf. D t 11,18-19; 12,29; 16,11-14; 24,17-21; 27,19; Zac 7,10; Sal 10,14.18; 68,5.
)4i2 SALMO 9 4
SALMO 95 543-
malvados q u e Yahv n o se p r e o c u p a de lo q u e pasa en la sociedad,
p u e s n o entiende (v.7). D e l h e c h o d e q u e n o intervenga, castign- q u e a su lado est Dios con su omnipotencia salvadora. A l contra-
dolos, d e d u c e n la consecuencia d e q u e est ausente d e la vida rio, la prosperidad del impo es aparente, pues sin darse cuenta
h u m a n a 1 3 . P a r a ellos, p u e s , resulta pueril la p o s t u r a de los y a h - se le est cavando la fosa (v.13). E l smil es el de los cazadores q u e
vistas fieles, q u e se sacrifican p o r m a n t e n e r su integridad m o r a l p r e p a r a n la fosa y la c u b r e n p a r a q u e en ella caiga la presa 16
y espiritual. E l salmista, a n t e t a n t a estolidez, hace u n a llamada a L a seguridad del justo se basa en las promesas de Yahv, q u e
la c o r d u r a (v.8), ya q u e Dios c o n t e m p l a t o d o desde arriba, y su n u n c a abandonar a su p u e b l o ni a sus fieles 17 . Israel es su here-
intervencin justiciera ser inexorable c u a n d o llegue el m o m e n t o dad 18 , y, en consecuencia, no p u e d e desinteresarse d e sus destinos
o p o r t u n o sealado p o r su Providencia. histricos. Por eso, a u n q u e ahora la administracin de la justicia
E n estilo sapiencial discursivo, el poeta r e c u e r d a q u e p o r n e - est en manos de jueces corrompidos, llegar el m o m e n t o en q u e
cesidad tiene Yahv q u e estar presente a las cosas d e los h o m - volver la justicia al juicio, es decir, la e q u i d a d volver a presidir
bres; si E l ha formado los rganos visuales y auditivos, n o va a los tribunales judiciales p a r a bien del p u e b l o sufrido. Entonces
estar privado de ellos 14 . Y, p o r otra parte, el q u e i m p o n e reglas llegar la hora de los rectos de corazn, q u e la seguirn ilusio-
d e vida a los h o m b r e s , instruyndoles en sus caminos, n o va a desin- nados (v.15).
teresarse d e su c u m p l i m i e n t o (v. 10). E l a r g u m e n t o es parecido al H a b l a n d o e n n o m b r e p r o p i o , el salmista expone su situacin
d e A b r a h a m en el coloquio con Dios sobre el destino de Sodoma: personal, reconociendo la intervencin divina en su favor. F r e n t e
El j u e z de la tierra toda, no va a hacer justicia? 1 5 D e m o d o a los malvados est Yahv (v. 16). E n situaciones crticas ha sentido
similar, si Yahv h a impuesto u n a s n o r m a s d e vida, necesariamente su providencia salvadora, pues sin su intervencin, ahora estara
ha d e reprender a los incumplidores d e ellas, pues contraran a su en la morada del silencio, la regin tenebrosa d e los m u e r t o s 19.
expresa voluntad. P o r otra parte, a Dios n o se le escapa la vaciedad C u a n d o senta sus pies resbalar, el apoyo divino le sostena, y la
d e los p e n s a m i e n t o s h u m a n o s (v. 11), y, p o r tanto, p u e d e calibrar asistencia divina era el nico consuelo en sus horas amargas.
el grado d e culpabilidad de cada u n o . Dios n o p u e d e aliarse con los q u e conspiran contra s u ley 20:
conspiran contra el inocente, d e r r a m a n d o su sangre. E n cambio,
est siempre con el justo p a r a salvarlo; y, al final, t e r m i n a r p o r
Yahv instruye y sostiene a los justos hacer justicia sobre los impos, lo q u e para los fieles yahvistas es
en las pruebas (12-23) una satisfaccin, ya que se ven rehabilitados en el reconocimiento
12 de su v i r t u d y d e sus esperanzas en Yahv Salvador 21.
Bienaventurado el h o m b r e a quien t educas, oh Yahv!, |
al q u e instruyes p o r tu ley, | 13 para q u e est tranquilo en los
das aciagos, | en tanto que se cava para el impo la fosa. | 14 P u e s SALMO 95 (Vg 94)
n o a b a n d o n a Yahv a su pueblo, | n o d e s a m p a r a su heredad, |
1 5 sino q u e devolver la justicia al juicio, | y en pos de ella EXHORTACIN A LA ALABANZA Y OBEDIENCIA
(irn) los rectos de corazn. | 16 Quin se levantar p o r m DE YAHVE
contra los malvados? | Q u i n estar conmigo contra los
obradores de iniquidad? | 17 Si Yahv n o m e hubiera ayudado, | Este salmo se divide en dos partes netas: a) h i m n o de alabanza
p o r poco habitara ya m i alma en la m o r a d a del silencio. |
18 a Yahv, Creador del m u n d o y protector de Israel (1-7C); b) orcu-
Apenas deca yo: Vacilan mis pies, | tu piedad, oh Yah-
v 1, m e sostena. | " Y c n las m u c h a s angustias de m i cora- lo divino sobre la incredulidad e indocilidad d e los israelitas ( 7 d - n ) .
zn, I alegraban m i alma tus consuelos. | 20 Puede ser acaso El salmista invita a no imitar a la generacin perversa del desierto.
aliado tuyo el tribunal de malvados | que forja la iniquidad Bajo este aspecto, esta composicin tiene semejanzas con Sal 8 1 .
bajo pretexto de ley? | 2 1 Conspiran contra el alma del justo | E n la p r i m e r a p a r t e se destaca el carcter litrgico procesional del
y condenan la sangre inocente. | 22 P e r o Yahv es para m h i m n o , q u e h a sido compuesto p a r a alguna festividad religiosa s o -
u n a ciudadela, | y m i Dios es la Roca de m i salvacin. | 23 JJ lemne. E n el transcurso d e la procesin, u n levita invita a n o ser
arrojar sobre ellos su m i s m a perversidad, | y con su m i s m a rebeldes c o m o los antepasados, q u e excitaron la ira de Yahv e n
malicia los aniquilar; | los h a r perecer Yahv, nuestro Dios. el desierto.
E l salmista se consuela y consuela a los yahvistas d e c l a r a n d o E n la versin de los L X X , t a m b i n este salmo es adjudicado
q u e son los predilectos de Yahv, al ser educados conforme a s u s a David, y as es aceptado p o r el autor d e la Epstola a los H e -
preceptos salvadores. Slo viviendo conforme a la ley divina p u e d e breos 1, q u e n o haca sino acomodarse a lo q u e deca el ttulo del
el h o m b r e encontrar la tranquilidad e n los das aciagos, p u e s s a b e i Cf. Sal 7,16; 35,8; 57,7-
17
Cf. i Sam 12,22; Jer 12,7; R o m 11,1-2.
20
13 Cf. Sal 58,9; 73,II- i Cf. Ex 19,5. Cf. Sal 31,14; 35,15; 55,i9.
z
1 4 Cf. Sal 33,13-15; P r v 20,12; Ex 4,11. 15 G m 8 , 25. i Cf. Sal 115,17; 9,18. Cf. Sal 9,10; 18,3; 34,9; 4 0 , 3 : 48,4; 59,10.
1 H e b 3,7-4.13,
544
SALMO 96 545
SALMO 95
9 donde me tentaron vuestros padres, I me probaron a pesar
texto griego que manejaba. Pero el estilo del lenguaje no es ar- de haber visto mis obras. | 10 Cuarenta aos anduve desabrido
caico. Generalmente, los crticos se inclinan por una fecha de de aquella generacin, | y tuve que decirme: Este es un pueblo
composicin postexlica en razn de la dependencia literaria de de extraviado corazn, | que desconoce mis caminos. | n Por
la segunda parte de Isaas (c.44). Las nuevas generaciones que vol- eso les jur en mi ira | que no entraran en mi reposo.
van del exilio estaban defraudadas con los modestos comienzos
de la restauracin, muy diversos de las idealizaciones profticas El salmista, dramatizando el canto procesional, invita a or la
de Is 40-52. El salmista parece responder a este estado de des- voz de Dios y a mostrarse ms dciles que la generacin del de-
contento y depresin nacional. sierto. Una voz oracular quiere prevenirlos contra la exigencia de
tentar a Dios pidiendo manifestaciones portentosas, como hicieron
los antepasados en las estepas sinaticas. Estos, a pesar de haber
Himno de alabanza al Creador (l-7c) sido testigos de los prodigios al salir de Egipto 8 , exigieron un mi-
1 Venid, cantemos jubilosamente a Yahv! | Cantemos go- lagro en Merib y en Masa. Ambos nombres son simblicos: el
zosos a la Roca de nuestra salvacin! | 2 Llegumonos a El primero significa querella, porque en Rafidim se querell Is-
con alabanzas, | aclammosle con salmos. | 3 Porque 4Dios rael a Yahv porque no les daba agua. Y all hizo un milagro, pro-
grande es Yahv, | Rey grande sobre todos los dioses, I que porcionndoles agua de la roca 9. El mismo milagro volvi a repe-
tiene en sus manos las profundidades 5de la tierra | y suyas son tirse en la zona de Cades 10. Masa significa tentacin, porque los
tambin las cumbres de los montes. I Suyo es el mar, pues El israelitas tentaron a Yahv reclamando un milagro: me probaron
lo hizo; I suya la tierra, formada por sus manos. I 6 Venid, a pesar de haber visto mis obras de salvacin de la esclavitud faranica.
postrmonos en presencia de El, | doblemos nuestra rodilla
ante Yahv, nuestro Hacedor. | 7c Porque El es nuestro Dios, I Esta actitud de desconfianza y rebelda persisti durante los cua-
y nosotros el pueblo que El apacienta | y el rebao que El renta aos de estancia en el desierto H. El resultado fue que Yahv
gua. se disgust de esta generacin y decidi que no entrara en la tie-
rra de Canan: el reposo.
Como es de ley en los himnos, el poeta invita a sus compatriotas Por su corazn extraviado no supieron captar el valor de los
a asociarse a sus alabanzas en honor del que constituye la salvacin caminos y preceptos de su Dios 12 . Fueron por ello excluidos de
del pueblo 2 . La historia de Israel es la historia de las manifestacio- la tierra de promisin, el reposo conferido por Yahv a los hijos
nes protectoras de Yahv. El salmista aprovecha la ocasin de una
de Israel. El salmista recuerda esta trgica historia para que sus
asamblea solemne para invitar al pueblo a tomar parte en esta
manifestacin gozosa de reconocimiento a Yahv. En primer lugar, contemporneos se guardaran de tentar a Yahv como la gene-
es digno de toda alabanza por ser el Creador, que a su vez est racin del desierto, para no ser reprobados como estos desdichados
por encima de todos los dioses o seres anglicos, que constituyen antepasados. La invitacin es puesta en boca de Dios para hacer
su corte de honor 3 . Todo le pertenece desde las profundidades ms impresin en el auditorio.
de la tierra a las cimas de los montes, el mar y la tierra seca 4 . Todo
es obra de sus manos. El hombre no puede explorar las profundi-
dades de la tierra 5 ni las del mar 6 . Slo el supremo Hacedor puede SALMO 96 (Vg 95)
llegar hasta sus escondrijos. ALABANZA AL SEOR, NICO DIOS Y REY DEL UNI-
Pero este Dios universal, Seor de la naturaleza, es tambin VERSO
Dios de Israel, en cuanto que est vinculado a l por una alianza
histrica: es su pueblo, que apacienta como Pastor 7 . Es el smil Este salmo se divide netamente en tres secciones: a) invitacin
ms apropiado para reflejar las relaciones histricas de Yahv con a Israel para que le alabe en el santuario como Dios nico (1-6);
el pueblo hebreo. b) invitacin a las naciones a asociarse a estas alabanzas, porque
ha creado el mundo y gobierna los pueblos con equidad (7-10);
invitacin a la naturaleza a regocijarse ante Yahv, que rige el mundo
Invitacin a la docilidad espiritual (7d-ll) con justicia (11-13). Este himno de alabanza forma parte del cn-
7d Si pudierais hoy or su voz: | No endurezcis vuestro co- tico que se inserta en 1 Par 16,23-33, Y < ue ' segn el relato, fue
razn como en Merib, | como el da de Masa en el desierto, | compuesto para David con motivo del traslado del arca a Jerusa-
23 Cf. Dt 32.15; Sal 62,37; 89,37. ln. No obstante, los crticos modernos consideran este cntico
Cf. Ex 1 5 , " ; Sal47,3; 96,4-5; 77,14; 97.9; I36,a. Quiz el salmista alude a los supues- como una pieza postiza insertada por un compilador posterior;
tos 4dioses de otros pueblos, sobre los que est Yahv. 8
Cf. Job 34.8s; Jer 31.37; Sal 24,2; 89.12. Sal 24,2. 8
Cf. Ex 17,2.7; Sal 78,19.57.
5 Cf. Job 38,16. 7 Cf. Jer 23,1; Ez 34,31; Sal 74,1. 9
Cf. Ex 17.1-7- u
Cf. Nm 14,22-35; Ut 1,343; Sal 106,24-17.
10
Nm 20,2-13. 12 Cf. Sal 58,4; Is 29,24; 53.-
La Biblia comentada 4 18
MO SALMO 9 6 547
SALMO 9 6
por tanto, no se debe deducir de l el origen davdico de nuestro de Yahv: primero al sacarlo de la esclavitud faranica, y, despus,
salmo. liberndolo de la cautividad babilnica.
El universalismo que se respira en este salmo parece un eco Todos los pueblos deben conocer las maravillas en favor de su
de los vaticinios de la segunda parte del libro de Isaas (c.40-66). pueblo, pues redundan en su gloria 4 . Como ser trascendente des-
El establecimiento del reinado universal de justicia sobre todos los taca sobre todos los supuestos dioses de los otros pueblos, los cuales
pueblos domina el pensamiento del salmista como el del profeta son, en realidad, vanos dolos sin vida 5 . Con sus gestas ha demostra-
isaiano. Abundan las reminiscencias de otros salmos 1 que se si- do que slo El es el Dios viviente, capaz de proteger a su pueblo,
tan en la misma panormica. El estilo es florido y lleno de lirismos. mientras que las divinidades de los otros pueblos son impotentes
Desde el punto de vista doctrinal, encontramos un verdadero es- para salvarlos. Yahv tiene un ttulo nico de poder: hizo los cielos,
quema de teodicea: afirmacin de su monotesmo y enumeracin lo ms excelso de la creacin. El mundo es su obra, y, por tanto,
de sus atributos. slo El puede intervenir en la historia de la humanidad 6. Como
Los LXX adjudican tambin este salmo a David: Cntico de Rey soberano del universo, lleva de escolta de honor a su majestad
David, cuando se edific la casa despus de la cautividad, lo que y magnificencia, juntamente con su fortaleza y esplendor (v.6). Estos
histricamente no es imaginable. Algunos autores tratan de.arre- atributos se manifiestan en su santuario, los cielosmorada per-
glar esta aparente contradiccin diciendo que es de David, pero manente de Yahv como ser trascendentey el templo de Jerusa-
que fue cantado en la inauguracin del templo segundo de Zoro- ln, lugar santificado con su presencia como Santo de Israel, es
babel. Pero el poema no tiene nada de arcaico, ni en el fondo ideo- decir, vinculado a los destinos histricos del pueblo elegido, el
lgico ni en la forma literaria. Como, por otra parte, no son pocas cual, por otra parte, es instrumento suyo para dar a conocer su
las concomitancias literarias y conceptuales con la segunda parte salvacin a los otros pueblos. Por eso se invita a narrar sus proezas
del libro de Isaas, los comentaristas modernos suponen comn- entre las gentes.
mente que el salmo es postexlico, aunque no posterior al siglo m ,
ya que aparece en el fragmento de los Paralipmenos.
Invitacin a las naciones a asociarse a las alabanzas
a Yahv (7-10)
invitacin a los israelitas a alabar a Yahv (1-6) 7
Dad a Yahv, oh familias de los pueblos!, | dad a Yahv
1 Cantad a Yahv un cntico nuevo, | cantad a Yahv la la gloria y el podero. | 8 Dad a Yahv la 9gloria de su nombre, |
tierra toda. | 2 Cantad a Yahv y bendecid su nombre, | anun- tomad ofrendas y venid a sus atrios. | Inclinaos ante Yahv
ciad de da en da su salvacin. | 3 Contad su4 gloria entre las con ornamentos santos. | Tema ante El toda la tierra! | 10 De-
gentes, [ en todos los pueblos sus maravillas. | Porque grande cid entre las gentes: Reina Yahv! | Pues El afirm el orbe
es Yahv y digno de toda alabanza, | terrible sobre todos los y no se conmueve. | Juzga con equidad a los pueblos.
dioses; | 5 pues todos los dioses6de los pueblos son vanos dolos; |
pero Yahv hizo los cielos. | Delante de El la majestad y la Supuesta su divinidad y su carcter de Creador, todos los pue-
magnificencia, | en su santuario la fortaleza y el esplendor. blos estn obligados a darle gloria y reconocer su podero. Por ello
deben acudir con sus ofrendas a los atrios del templo de Jerusaln,
Las nuevas gracias que Yahv otorga constantemente a su pueblo, donde tiene su morada terrestre. La invitacin supone la pers-
y, en general, a las criaturas, requieren que se le entone un cntico pectiva universalista que encontramos ya en Is 2,2-4: todos los
nuevo: expresiones frescas de alabanza y de accin de gracias. El pueblos confluyen hacia Sin para ser adoctrinados en la ley de
salmista se dirige primeramente a los israelitas, segn se deduce ; Yahv. Aqu, conforme a las perspectivas de la segunda parte del
de la mencin del santuario en el v.6; pero asocia inmediatamente libro de Isaas, se les invita a traer sus ofrendas de reconocimiento.
a toda la tierra a las alabanzas que va a proferir. Yahv tiene una Todos deben acercarse con ornamentos santos o vestidos de cere-
dimensin universal, pues aunque est vinculado especialmente a monia para participar en su culto, como lo hacen los sacerdotes 7 .
Israel, sigue siendo el Soberano de todo el orbe creado 2. Los fieles Todos deben acatar la realeza de Yahv, que reina sobre todos los
deben recordar cada da la salvacin obrada por Yahv en favor de pueblos y gobierna con sentido de equidad y de justicia. Como el
su pueblo y de todos los que a El se acogen. Las perspectivas na- orbe, cimentado por Yahv, no se conmueve, as todo encuentra su
cionalista y universalista se entrelazan en la mente del poeta, que sitio cuando es Yahv el que dirige las riendas de la vida social.
considera el santuario de Jerusaln como morada de Yahv en la
tierra, punto de atraccin de las miradas de todos los pueblos 3. 4
Sal 98,1-3; Is 4 2 , i o s ; 43,1-8; 45,is.
La historia de Israel es la historia de la manifestacin salvadora 3
8
Cf. Is 4 0 , i 8 s ; 44,9s.
Cf. Is 45,25-26; 45,14-17; 46.IS; 4 3 , 3 ; 85,10-12; 89,15.
7
1 Cf. Sal 29,3.
Cf. Sal 33,3; 40,4; 47,2; 9 8 , 1 ; 149,1; l s 42,10; Sal 9,12; 105,1; 9 5 , 3 ; 48,2; 2 9 , 1 ; 9,9.
2 Cf. Is 66,18; Sal 9 , 1 ; 9 8 , I S ; 96,15. 3 Cf. Is 2,2-4.
048 SALMO 9 7
549
SALMO 9 7

invitacin a la naturaleza a alabar a Yahv (11-13) cioso mosaico que es digno de las circunstancias... 1 Particular-
11 mente parece depender de la segunda parte de Isaas y de otras
Algrense los cielos, regocjese la tierra, | truene el mar
y cuanto en l se contiene. | l 2 Salte de jbilo el campo y cuanto composiciones salmdicas 2 .
hay en l, | y exulten todos los rboles de la selva | 13 ante la En la versin alejandrina se atribuye tambin este salmo a
presencia de Yahv, que viene, | porque viene a juzgar la David, pero las analogas literarias con los fragmentos deutero-
tierra. | Regir el orbe con justicia, | y a los pueblos con equidad. isaianos y con otras composiciones del Salterio nos obligan a re-
Toda la naturaleza debe participar en esta alegra sonora en trasar la composicin del mismo a los tiempos que siguieron a la
honor del Creador: la tierra, el mar, el campo y los rboles de la cautividad babilnica.
selva 8 . Estas apelaciones a la naturaleza para asociarse a la gloria
de los repatriados en la nueva teocracia son caractersticas de la La majestuosa teofana de Yahv-Rey (1-7)
segunda parte del libro de Isaas 9. Toda la creacin debe entonar
un himno de alabanza, que sea como el eco del himno de los seres l Yahv reina! Gcese la tierra, | algrense las muchas is-
las. | 2 Hay en torno de El nube y calgine; | la justicia y el
humanos que se asocian al culto de Yahv en Jerusaln, en un pre- juicio son la base de su trono. | 3 Precdele fuego, | que abrasa
ludio de la inauguracin de los tiempos mesinicos: ante la presencia en derredor a todos sus adversarios; | 4 sus rayos alumbran
de Yahv, que viene a juzgar la tierra. El horizonte es netamente el mundo; | tiembla la tierra al verle. | 5 Derrtense como
escatolgico: se acerca el gobierno de Yahv sobre toda la sociedad cera los montes ante Yahv, | ante el Seor de toda la tierra. |
humana 1. Con El viene el reinado de la justicia y de la equidad. 6
Anuncian los cielos su justicia, | y todos los pueblos ven su
Es el cumplimiento de los antiguos vaticinios mesinicos n . gloria. | 7 Quedan confundidos todos los adoradores de los
simulacros, | los que se gloran de sus dolos. | Se postran ante
El todos los dioses.
SALMO 97 (Vg 96) Ante el nuevo orden moral, basado en el equilibrio y la equidad,
debe la naturaleza tomar parte en el regocijo general; toda la tierra
LA MANIFESTACIN GLORIOSA DE YAHVE va a participar de las consecuencias benficas del reinado de Yahv,
y por eso debe saludar alborozada la aparicin del Rey de justi-
Este salmo empalma, por el contenido, con el precedente, y en cia 3 . Hasta las lejanas islaspases costeros del Mediterrneo
l se destaca la perspectiva escatolgica: Yahv vendr a imponer deben sentirse dichosas de la aparicin del Soberano de la tierra.
un reinado de justicia y de equidad. El poeta, en estilo dramtico
y entrecortado, presenta ya a Yahv a punto de ejercer sus fun- Conforme al mdulo tradicional, el poeta describe la aparicin
ciones judiciarias para dar un veredicto equitativo y justo. de Yahv envuelto en nube y calgine para velar su majestad, pero
precedido del fuego, que es el smbolo de la atmsfera aislante de
Podemos distinguir bien dos secciones en el salmo: a) profeca
santidad que rodea al Dios de Israel 4 . El fuego purifica y aisla;
de ndole escatolgica (1-7): se acerca el fin del estado actual de
por ello simboliza bien la zona de separacin entre el Creador y
cosas para nacer un nuevo mundo, inaugurado por Yahv, que va
la criatura, entre el Dios santo y la criatura contaminada. El sal-
a establecer su reino en toda su plenitud, en el que se destacarn
mista presenta al fuego abrasando a los adversarios de su Dios.
los valores de justicia y fidelidad; b) invitacin a la general alegra
Nadie puede oponerse a su accin justiciera. Como Rey omnipo-
por tan fausto acontecimiento. Como en el salmo anterior, encon-
tente, va sembrando el terror por doquier, fulgurando los rayos que
tramos aqu predicado el monotesmo ms estricto, juntamente con
con su resplandor alumbran la tierra, que se estremece a su paso.
el anuncio de un nuevo estado de cosas que se asemeja al anun-
La teofana est calcada en la tradicional del Sina: Yahv hablando
ciado en los vaticinios mesinicos. La naturaleza, con sus grandio-
desde la cima del monte en medio de relmpagos y truenos para
sas manifestaciones, le rinde homenaje; los mismos dioses de los
impresionar al pueblo, reunido al pie de la montaa sagrada 5 . A
otros pueblos se postran ante l. Esto seala el triunfo de los fieles,
su paso se derriten los montes, que constituyen la parte ms slida
que ven as cumplidos sus ms ntimos anhelos.
de la tierra. El salmista parece inspirarse en el cntico de Habacuc:
El valor literario de esta composicin es juzgado as por un co- Llega Dios de Teman... Su majestad cubre los cielos, y la tierra
mentarista: El autor de este salmo no era un poeta muy original, se llena de su gloria. Su resplandor es como la luz; de sus manos
pero era un maestro himngrafo. Apenas tiene una frase en el salen rayos. Delante de El va la mortandad y a su zaga el azote.
salmo que no haya sido tomada de prestado; pero del lenguaje
de los salmistas y de los profetas anteriores ha compuesto un pre- 1
1
A. F . KIRKPATRICK, o.c., 579.
Cf. v.i y Sal 9 3 ; 9 9 ; 96,10-11; Is 42,10-12; 51,5; Sal 89,15a; Sal 48,12; 93.19: 32.11.
8 Cf. Sal 98,7. ' Cf. Sal 2,10; 9,9; 98,10. 3 Cf. Is 49,13; Sal 9 6 , 1 1 ; Is 42,1-12; 51,5.
9 n * Cf. Ex 19,16; 20,21; D t 5,22; Ex 33,10; Sal 18,8-16; 85,14; 89,15.
Cf. Is 44,23; 49,13- Cf. Is 4 2 , I O S ; 44,23; 49,23; SS,12.
5 Cf. Ex 19,8; 24.I5S.
SALMO 98 551
rvr>o SALMO 97
2
Si se detiene, hace temblar la tierra, y si mira, conmueve las nacio- vados i . El poema termina con una exhortacin a los justos para
nes. Los montes eternos se resquebrajan, se abajan los eternos co- que se alegren por el triunfo de su Dios, alabando su nombre.
llados... 6 Lit.: su santo recuerdo. El nombre divino expresa la esencia de
Pero esta manifestacin majestuosa de Yahv no es preludio de la divinidad, y bajo este aspecto es como un eco o recuerdo de su
cosas siniestras, sino la alborada de una poca de justicia; por ello, presencia entre los hombres 13 .
los cielos la anuncian alborozados, mientras que, abajo los pueblos,
asisten a la manifestacin esplendente de su gloria (v.6). El triunfo
de Yahv seala, por otra parte, el fin de la idolatra. Es la hora SALMO 98 (Vg 97)
de la decepcin de los que se arrodillaban ante los dolos 7 . Y el
poeta presenta a los simulacros de los gentiles postrados en signo CANTO DE ALABANZA A DIOS DESPUS
de acatamiento ante el Dios de Israel (v.7) 8 . DE LA LIBERACIN

En este brevsimo salmo encontramos dos fragmentos salmo-


El regocijo de los santos por la manifestacin deos de distinta procedencia: a) accin de gracias por una libe-
de la justicia divina (8-12) racin (1-3); b) anuncio del reino escatolgico de Yahv, siguiendo
8 la perspectiva de los dos salmos anteriores (4-9). La versificacin
Oy Sin y se alegr; 1 regocijronse las hijas de Jud | por es diferente en ambas secciones, y el contenido ideolgico tambin
tus juicios, oh Yahv! | 9 Porque t eres, Yahv, el Altsimo diverso. La primera parte parece hacerse eco de la liberacin de la
sobre toda la tierra, | inmensamente ensalzado sobre todos los
dioses. I 10 Aborreced el mal los que amis a Yahv, I que El cautividad babilnica, que es el nuevo gran portento de Yahv en
guarda las almas de los piadosos, | librndolos de la mano de favor de su pueblo, como el paso del mar Rojo lo haba sido en la
los impos. I n Ya alumbra 12la luz para el justo, | y la alegra antigedad al formarse la nacin israelita. Todos los pueblos han
para los rectos de corazn. | Alegraos en Yahv, oh justos!, I sido testigos de las ltimas maravillas del Dios de Israel. Esto
y alabad su santo recuerdo. indica que Yahv sigue siendo el Dios poderoso de los primeros
tiempos y ha mostrado la fidelidad a sus promesas salvadoras sobre
El poeta canta en esta segunda parte la impresin agradable su pueblo.
sentida por los que han sido fieles a Yahv al asistir a la manifes-
tacin de su justicia retributiva. Sin, testigo de tantas injusticias En la segunda parte se invita a toda la tierra a exultar porque
y atropellos, se estremeci de alegra al anunciarse el cumplimiento se acerca el advenimiento de Yahv como Juez para inaugurar un
de los juicios de Yahv. Con la capital se alegraron las ciudades reinado de justicia y equidad, como se declaraba en los salmos
filiales: las hijas de Jud 9. Yahv es el Altsimottulo del dios anteriores. Ser una intervencin deslumbrante que ofuscar a los
de Melquisedec y de Baal en Ras Shamrasobre toda la tierra. prodigios del pasado.
Las divinidades de los otros pueblos pretendan gobernar sobre el Tambin en este salmo son muchas las citas implcitas de textos
territorio de su nacin; pero Yahv domina la panormica del de la segunda parte del libro de Isaas y de otras composiciones del
universo, por ser el Creador. Est por encima de todos los dioses 10 , Salterio. Todo esto hace pensar que ha sido compuesto, yuxtapo-
lo que no implica reconocimiento de la existencia de stos, sino niendo dos fragmentos diversos que al principio tenan vida inde-
simplemente es una declaracin de que los supuestos dioses de pendiente, por un autor que vive despus del exilio.
los otros pueblos no pueden medir su fuerza y dominio con el
Dios de Israel. En el v.6 se les llama despectivamente simulacros o
elilim (dolos en el sentido de vacos, sin vida). Accin de gracias por una liberacin (1-3)
1
Supuesta la grandeza del Dios de Israel, el salmista invita a los Salmo. [ Cantad a Yahv un cntico nuevo, | porque El ha he-
fieles yahvistas a no seguir las sendas del mal y del pecado. Yahv cho maravillas; | han vencido su diestra y su santo brazo. | 2 Ha
tiene especial providencia de las almas o vidas de los piadosos, manifestado Yahv 3su salvacin | y ha revelado su justicia a los
que a El se confan. En los momentos de peligro los salva de las ojos de las gentes. | Se ha acordado de su benignidad | y de su
fidelidad a la casa de Israel; I todos los confines de la tierra vie-
artimaas de los impos n . Ha llegado la luz o felicidad para el ron I la victoria de nuestro Dios.
justo; con ella se colma la alegra de los rectos de corazn, porque se
manifiesta Yahv protegiendo a los suyos y castigando a los mal- Las proezas nuevas de Yahv exigen entonar un nuevo cntico '
6 que refresque el eco de los antiguos portentos. De nuevo se ha mani-
7
Hab 3,3s.
8
Cf. Is 42,17; 45,16-17. 12 Cf. Sal 27,2; 36,10; Is 5,30; 42,16; Sal 112,4; JOD 12,25.
Los LXX traducen ngeles en vez de dioses.
9 Cf. Nm 21,25.32; Jos 14,45; Jue 11,25; Sal 48,12. 13 Cf. Ex 3,15; Sal 135,14; 30,5.
1
10 Cf. Sal 47,3; 83,19; 95,2. 11 Cf. Sal 37,29; 34,21. Cf. Is 42,10; 43,5-8,
552 SALMO 99 SALMO 99 553

festado victoriosamente su diestra invencible y su santo brazo o ficando sus costumbres y viviendo conforme a las normas de equidad
poder sagrado. Caracterstica de la divinidad es la trascendencia, y justicia que presidirn el nuevo orden de cosas.
que para los hebreos se reflejaba en la idea de santidad, que inclua Desde el punto de vista literario podemos caracterizar este salmo
incontaminacin y separacin. Por eso, la expresin santo brazo como un himno de alabanza, con exhortaciones a la observancia
equivale aqu a omnipotencia desbordante, fuera de toda compara- de la ley. Las expresiones son altamente lricas. Su composicin
cin con lo humano 2 . La nueva salvacin obrada por Yahv ha data probablemente de los tiempos postexlicos. Por su contenido
servido para manifestar la justicia divina ante las gentes (v.2). El encuadra dentro de los salmos sobre el reino de Dios
verso est calcado en Is 52,10: Yahv ha descubierto su santo
brazo a los ojos de todas las gentes, y todas las extremidades de la Yahv, Rey soberano, amigo de la rectitud (1-5)
tierra vern la salvacin de nuestro Dios. En el v.3 se resume 1
Sal 106,44-46. Esta victoria salvadora de Yahv ha tenido lugar Yahv reina! Tiemblen 2los pueblos! | Se asienta entre los
porque Yahv se ha acordado de los compromisos con su pueblo, querubines; la tierra vacila. | 3Grande es Dios en Sin | y ex-
manteniendo as su fidelidad como en otras memorables ocasiones. celso sobre todos los pueblos. | Que alaben tu nombre, grande
Todos los pueblos son testigos de esta manifestacin salvadora del y temible: | es el Santo. | 4 Y t eres el Rey poderoso que ama
la justicia: | t estableciste la rectitud y el derecho, | t hiciste
Dios de Israel. en Jacob justicia. | 5 Ensalzad a Yahv, nuestro Dios, | y postraos
ante el escabel de sus pies: | es el Santo.
El advenimiento de Yahv como Juez (4-9) En los salmos anteriores, la idea del reinado de Dios evocaba
4 la consiguiente exultacin, ya que iba a inaugurar el triunfo de la
Saltad de jbilo ante Yahv toda la tierra, | haced resonar equidad y de la justicia. Pero ahora el salmista insiste en la trascen-
los gritos, las ovaciones y los salmos. | 5 Cantad a Yahv con la dencia y majestad divina de Yahv, que se asienta entre los querubi-
ctara, | con el arpa y con voces de cantos. | 6 Con las trompe-
tas y sones de bocina, | saltad de jbilo ante el rey Yahv. | nes. La frmula es estereotipada en la literatura bblica para ponderar
7
Resuene el 8mar y cuanto l contiene, | el mundo y todos sus la excelsitud de Yahv 1. Desde all domina todo el panorama del
habitantes.9 | Batan palmas los ros, | regocjense a su vez los universo y preside la historia humana 2 .
montes | delante de Yahv, que viene a juzgar la tierra, | y Supuesta la soberana de Yahv sobre el orbe, el salmista indica
juzgar el mundo con justicia | y a los pueblos con equidad. que, a pesar de su residencia permanente en los cielos, tambin
habita en Sin; y en la colina sagrada se muestra grande y excelso
Con frases estereotipadas, el salmista invita a todos los habi- con sus portentos a favor de su pueblo. Desde ella preside tambin
tantes del orbe a mostrarse exultantes por el advenimiento prximo a todos los pueblos, ya que a travs de Israel lanza un mensaje de
del Juez de la tierra. No se alude para nada a la liberacin de Israel. salvacin a todas las gentes. Yahv es ante todo el Santo, con todo
La perspectiva es ms amplia. A este jbilo de los habitantes de lo que implica este adjetivo de trascendencia e incontaminacin 3 .
la tierra debe responder la exultacin de la naturaleza inanimada: Como tal, ama la justicia 4 y la establece en Jacob, su pueblo elegido.
el mar, los ros y los montes 3 . Yahv va a inaugurar los tiempos El salmista piensa en la historia de Israel y en su Ley, centro de
mesinicos, gobernando con justicia y equidad. Esto es algo nuevo su vida teocrtica. Bajo este aspecto, el pueblo hebreo es un faro
en la historia y, por eso, la misma naturaleza inanimada debe luminoso ante las naciones.
asociarse al triunfo moral que va a dominar la sociedad en el nuevo
orden de cosas 4 .
Yahv escuch y protegi a sus fieles siervos (6-9)
6
SALMO 99 (Vg 98)
Moiss y Aarn (fueron) entre sus sacerdotes, | y Samuel
con los que 7invocan su nombre; ] invocaban a Yahv, y El los
GLORIA DEL SEOR EN SU SANTO MONTE responda. | Les hablaba en columna8 de nube, | y guardaban
sus testimonios | y la Ley que les dio. | Oh Yahv, Dios nues-
Este salmo se divide en dos partes netas, separadas por un tro! T los escuchabas, | y fuiste para ellos un Dios Indulgente, |
estribillo: a) grandeza de Yahv, que mora en Sin (1-5); b) la aunque castigaste sus pecados. | 9 Ensalzad a Yahv, nuestro
Dios, I y postraos ante su monte santo, | porque Ntinto es Yahv,
santidad del Dios de Israel (6-9). Tambin aqu encontramos la nuestro Dios.
idea de un reinado de Yahv. El anuncio de su advenimiento debe
hacer temblar a todos los que se acerquen a El, pues ante todo es El salmista destaca en esta segunda parte las relat iones especia-
el Santo y trascendente incompatible con el pecado. Esto exige que les de Yahv con los dirigentes de la clase sacerdotal, no insistiendo
el que quiera vivir bajo su gida debe tambin santificarse puri- 1
2
Cf. Sal 93,1; 18,8-10; 2 Satn 6,2; 1 Sam 4,4; 2 Re 19,15; Sal 80,2.
3
Cf. Ez l,is; Dan 3,53-56; Ap 4,7s.
2 Cf. Sal 111,9. Cf. Sal 96,12; Is 55,12; Hab 3,10. * Cf. Is 11,75. 3 Vase P. VAN IMSCHOOT, Thologie de l'Ancien Teslament (Pars 1954 J 1 P.42S.
654 SALMO 100
SALMO 101 555
sobre su calidad de oferentes de sacrificios, sino en su oficio de Supuesta esta perspectiva universalista, podemos creer que este
mediadores4: invocaban y les responda. Yahv les hablaba desde
salmo ha sido compuesto, como los anteriores salmos del reino,
la nube que velaba su majestad 5 ; a Samuel le hablaba desde el
despus del exilio, cuando esta doctrina del reino de Dios adquiri
arca de la alianza, sobre la que planeaba la gloria de Dios 6 . Moiss
no fue sacerdote en sentido estricto, pero en nombre de Dios con- particular importancia en los medios piadosos israelitas.
sagr a Aarn y a sus hijos 7, aspersion al pueblo con la sangre
de las vctimas al hacerse la alianza sinatica 8 e intercedi por el La fidelidad de Yahv
pueblo en el monte sagrado 9 . Aarn fue el verdadero sacerdote, 1
y, como tal, intercedi por su pueblo pecador 10 . Samuel fue famoso Salmo de accin de gracias. | Aclamad a Yahv la tierra
por la eficacia de su oracin n . En Jer 15,1, Dios cita a Moiss y toda. 3I 2 Servid a Yahv con jbilo, | venid gozosos a su presen-
cia. [ Sabed que Yahv es Dios, | que El nos hizo, y suyos
a Samuel como modelos de intercesin. somos: | su pueblo y la grey de su pastizal. | 4 Entrad por sus
El salmista, pues, se hace eco de esta tradicin y la recuerda puertas dndole gracias, \ en sus atrios alabndole; | dadle gra-
para aleccionamiento de sus contemporneos. Ellos recibieron los cias y bendecid su nombre. [ 5 Porque bueno es Yahv; | es
testimonios de Yahv, plasmados en la Ley, que deban cuidadosa- eterna su piedad, j y perpetua por todas las generaciones su
mente guardar. No obstante, el salmista recuerda tambin las faltas fidelidad.
de esos amigos de Dios, por las que les castig severamente. Parece Quiz este salmo se cantaba cuando se entraba en el santuario
aludir a la falta de confianza expresada por Moiss y Aarn a pro- para ofrecer el sacrificio de accin de gracias ', y en ese caso tiene
psito de las aguas milagrosas 12. Por ella fueron privados de entrar perfecta explicacin el ttulo. El salmista invita a toda la tierra a
en la tierra de promisin 13 . De Samuel no se narra en la Biblia asociarse a esta manifestacin de alabanza 2 . Yahv es el Creador
ninguna falta por la que haya sido castigado ni reprendido. del hombre, y, en consecuencia, se le debe no slo homenaje,
El salmo se termina con una exhortacin a prestar homenaje sino servidumbre. Pero, adems, Yahv es el plasmador de la nacin
a Yahv, pero en su santo monte de Sin. A pesar de ser el Creador israelita como colectividad nacional. Por eso, los israelitas son su
y tener su morada habitual entre los querubines en el cielo, Yahv pueblo y su grey 3 . Con la conciencia de constituir el pueblo elegido,
tiene sus preferencias por Israel, y por eso se muestra propicio los hijos de Israel deben entrar por las puertas del templo de Jeru-
especialmente en el santuario de Jerusaln. All est el sacerdocio saln dando gracias por los beneficios que han recibido a travs
legtimo, sucesor de Aarn, y all radicaba la capital de la monarqua de la historia 4 . Yahv no ha cambiado en su modo de ser, mos -
presidida por la dinasta davdica, que haba sido consagrada por trando su proteccin ahora como en otros tiempos, pues es bueno,
el propio Samuel. y su piedad benevolente hacia los suyos permanece por siempre 5 .
Es fiel a sus promesas, porque est vinculado a Israel con una alianza
SALMO 100 (Vg 99) histrica, pues sus obras son sin arrepentimiento.
INVITACIN A LA ACCIN DE GRACIAS AL SEOR
Este himno tiene un marcado carcter litrgico, y es considerado SALMO IOI (Vg 100)
como una especie de doxologa al conjunto de los salmos del
reino (93; 96-100), que acabamos de estudiar. Se destaca por su NORMAS DE VIDA DE UN PRINCIPE IDEAL
aire netamente lrico y alegre. Debi de ser escrito para una proce- Este salmo ha sido saludado como el espejo del prncipe y de
sin, de modo que fuera cantado alternativamente por los coros los magistrados. En l se traza el programa de un gobierno equita-
cuando se llegaba al templo. En sus frases se mezcla el himno de tivo y honesto, refrenando los desmanes de los impos y promo-
alabanza y de accin de gracias. La panormica universalista est viendo el bien a base de seleccionar buenos y fieles consejeros,
en consonancia con Is 56,6-7: Y a los extranjeros allegados a Yahv evitando el fraude y ejerciendo la justicia de modo severo contra los
para servirle y amar su nombre... que sean fieles a mi pacto; yo obradores de iniquidad. En el salmo podemos distinguir dos partes:
los llevar al monte de mi santidad y yo los recrear en mi casa de a) normas de conducta en la vida privada (1-4); b) en las relaciones
oracin... Porque mi casa ser llamada casa de oracin para todos de la vida pblica (5-8).
los pueblos. El ttulo atribuye el salmo a David, y en ese supuesto se insina
4
Cf. Ex 17,11-13; 32,11-14; N m 14,1; Ex 3 8 , i s ; i Sam 7,8-12; 12,16-125. la circunstancia del traslado del arca de la alianza a Jerusaln con
5 9
Cf. Ex 19,9; 33,9-10; N m 12,5. Cf. Ex i 7 , n s . ocasin de su composicin; pero nada en el salmo garantiza esta
Cf. r Re 8,10-12. 10 Cf. N m 17,11-15.
' Cf. Lev 8,is. >' Cf. 1 Sam 7,8-9; I 2 , i 6 s ; Eclo 46,16-19.
suposicin. Los crticos modernos prefieren una fecha de compo-
Cf. Ex 24,8. 12 Cf. N m 20,20. 1
13 Cf. Lev 7,11- ' Cf. Sal 46,11; Dt 7,9.
Cf. N m 27,13-14; D t 3,23-26; Ex 32,1-6; N m 12,is; 20,12.24. s
2 Cf. Sal 6 6 , 1 ; 98,5. * Cf. Sal 96,9. Cf. Jer 1.1,11; Sal 89,2.
556 SALMO 101
SALMO 102 557
sicin ms tarda, sin que exista unanimidad de apreciaciones al
concretarla, y, as, las opiniones se escalonan desde los tiempos de
Ezequas hasta los Macabeos. SALMO 102 (Vg 101)

PLEGARIA DE UN AFLIGIDO Y SUPLICA


Normas de conducta en la vida privada (1-4) DE RESTAURACIN DE SION
l Salmo de David. | Quiero cantar tu piedad y justicia; | a ti, Este poema se divide en tres partes: a) oracin de penitencia de
oh Yahv!, voy a entonar salmos. | 2 Quiero entender el ca- un afligido que est en peligro de muerte y que es objeto de hostili-
mino de los ntegros. | Cundo vendrs a m? | Andar yo en
integridad de corazn | en mi casa. | 3 No pondr ante mis ojos dad por parte de gentes impas (1-13); b) splica de liberacin de
cosa vil i; | aborrezco el proceder de los apstatas, | no se me la cautividad y de restauracin de Sin (14-23); c) continuacin
pegar. | 4 Lejos de m estar el corazn perverso; | no conozco de la splica del afligido pidiendo que no le deje morir a la mitad
al malvado. de sus das (24-29). De este contenido se deduce que la segunda
seccin ha sido insertada, dando un sentido colectivo a una oracin
Las caractersticas de la conducta divina son la piedad hacia que primeramente tena una proyeccin puramente individual.
los que le son fieles y la justicia para con los rebeldes a su ley. El El estilo de la seccin individual y el de la colectiva son diferentes:
salmista inicia su poema declarando estos atributos divinos para el primero es melanclico y cansino, mientras que el segundo es
despus amoldarse a sus exigencias en la vida moral. Algunos auto- elocuente y vivo. La parte relativa a la restauracin de la nacin
res han querido suponer que este primer verso es una adicin refleja el estado de nimo del que est todava en el destierro y
litrgica, pero puede entenderse como preludio general del salmo, ansia la rehabilitacin total de su nacin. Esta parte del salmo,
conforme al estilo de otras composiciones del Salterio. pues, est compuesta en los das aciagos del cautiverio babilnico.
En su conducta privada quiere seguir el camino de la integridad La primera y ltima seccin parecen ser anteriores, aunque no se
moral, ansiando poder convivir en comunidad afectiva con Yahv: puede determinar con exactitud la fecha de su composicin.
cundo vendrs a mi? En su vida no prestar atencin a nada vil
o indigno de su calidad de fiel yahvista; por eso no puede aprobar
el proceder de los apstatas o ateos prcticos, que viven al margen Queja confiada de un afligido (1-13)
de su ley y desprecian a Dios. En su deseo de mantenerse ntegro, 1
Plegaria de un afligido que desfallece y se lamenta ante
vivir alejado del malvado con un corazn recto y sumiso a los pre- Yahv. I 23 Escucha, oh Yahv!, mi oracin, | y llegue a ti mi
ceptos divinos. clamor. | No escondas de m tu rostro en el da de mi angus-
tia; I inclina tus odos a m: | cuando te invoco, apresrate a
orme. | 4 Pues se desvanecen como humo mis das | y se tues-
Conducta en su vida pblica (5-8) tan mis huesos como en horno. | 5 Marchitado como hierba se
5 deseca mi corazn, | pues me olvido de comer mi pan. I 6 Por
Reducir al silencio al que en secreto detrae a su prjimo; | 7
la voz de mi gemido | se pegan mis huesos a la piel. | Me ase-
no tolerar al de altivos ojos y corazn soberbio. | 6 Pondr mis mejo al pelcano del desierto; | soy como buho entre las rui-
ojos en los fieles de la tierra para hacerlos morar conmigo. | Los nas. I 8 Me desvelo y sollozo | como pjaro solitario sobre el
que
7
andan por el camino de la rectitud sern mis ministros. | tejado. I 9 Todo el da se burlan de m mis enemigos, I se en-
No habitar en mi casa el que comete fraude; | el que habla furecen contra m y me execran. | 10 Como el pan llcomo si
mentirosamente no permanecer ante m. | 8 De maana har fuera ceniza, | y mi bebida se mezcla con lgrimas. | Por tu
perecer a todos los impos de la tierra, | y exterminar de la indignacin y tu ira, ] porque me cogiste y me lanzaste, | 12 mis
ciudad de Yahv a todos los obradores de iniquidad. das son como sombra que se inclina, | y me seco como hierba. |
Como gobernante, excluir de su confianza a los calumniadores, 13 Pero t, Yahv, te sientas en tu trono por siempre, I y tu
memoria permanece por generaciones y generaciones.
orgullosos y fraudulentos, procurando rodearse slo de los hombres
probos o fieles de la tierra. Slo los rectos tendrn acceso a l en el El ttulo del v.i es nico en su gnero en el Salterio. Es adicin
gobierno en calidad de ministros. Con energa procurar cada da del compilador para facilitar su recitacin entre los piadosos.
hacer desaparecer de la sociedad a los impos, que inficionan el El poeta inicia su oracin con frases estereotipadas en el enero
ambiente con sus perversidades. En la ciudad de YahvJerusaln salmdico para atraerse la atencin divina '. Consciente de su debi-
no pueden habitar los inicuos, pues es la capital de la teocracia, lidad, pide al Todopoderoso que preste odo a su situacin angus-
donde mora el propio Dios de Israel 2 . tiosa, pues es el nico que puede liberarle de ella. Con bollan met-
1
Lit. cosas de Belial. Cf. Dt 15,9; 13,14; I Sam 1.16; 2,12. En la literatura apcrifa
foras- describe su vida triste, cuyos das se desvanecen como liumo 2,
juda posterior, Belial es el nombre que se da al prncipe de los demonios. Cf. 2 Cor 6,5. consumido por la fiebre; sus huesos estn como tostados al horno,
2 Cf. Sal 46,5; 48,2.9; Is 1,26.
2
1 Cf. Sal 39.13; 69,18. Cf. Sal 37.21; Sant 4,14.
."58 SALMO 102 SALMO 102 559

El centro de su vidael coraznva perdiendo fuerza y marchitn- gos, sino de la triste suerte reservada a la comunidad israelita
dose como hierba 3. En su dolor se olvida de comer, y a fuerza de , que est en la cautividad, mientras la ciudad santa de Yahv, Sin,
gritar se consume su vigor, pegndose sus huesos a la piel (v.6). / est en ruinas.
Apartado de la vida social, se considera como un pelicano, que mora/ Consciente de la omnipotencia divina y de la fidelidad de Yahv
en zonas esteparias y desrticas, y al buho, que habita entre ruinas 4. a sus promesas, el salmista acude a su Dios para que se alce como
Desvelado, pasa las noches gimiendo, como pjaro nocturno sobre;1 supremo Juez a hacer justicia a su pueblo humillado. Ha llegado
el tejado. Su desolacin aumenta al ser blanco de las burlas de su?1 el tiempo propicio para dar cumplimiento a las promesas hechas
enemigos, que le consideran abandonado de su Dios, en el que tanto a su pueblo a travs de sus profetas 10. Y, por otra parte, el plazo
connaba 5 . Su comida se condimenta con lgrimas y ceniza, smbolo del exilio se ha cumplido, conforme a los antiguos vaticinios H,
del duelo 6. Otra razn de ndole sentimental que debe mover a Dios a inter-
Pero esta triste situacin tiene por causa al mismo Dios, que se venir en favor de Israel es que sus siervoslos judossienten
ha dejado llevar de su ira, que le ha cogido y lanzado lejos corno veneracin por las piedras de la ciudad santa, donde en otro tiempo
un huracn ( v . n ) . Su vida se desliza as triste, y se inclina como moraba Yahv, y se acuerdan compasivamente de sus ruinas, que
sombra al atardecer y pronta a desaparecer cuando el sol se sumerge ansiosamente desean restaurar (v.15). Por otra parte, la restauracin
en el horizonte'''. Con un nuevo smil, se presenta como hierba de Jerusaln sealar el momento de la conversin de los pueblos
marchitada y seca, que no sirve ms que para el fuego s . Pero, a gentiles. La manifestacin poderosa de Yahv en favor de su pueblo
pesar de esta postracin y agotamiento, tiene conciencia de que les abrir los ojos, y le reconocern entonces como Dios nico. Es
el Todopoderoso sigue rigiendo el curso de la historia desde su ste un pensamiento que aparece reiteradamente en la segunda
trono celeste, y, por tanto, su huella y memoria permanecer por parte del libro de Isaas 12 .
siempre. El salmista, en medio de su postracin, sabe que la omni- La reedificacin de Sin sealar una nueva era en la vida de
potencia divina puede salvarle, y, por eso, el pensamiento de su Israel y de las naciones. Esta restauracin de la ciudad santa ser
Dios le reanima, pues sabe que no le puede abandonar. la manifestacin de la gloria o poder de su Dios, que ha aceptado
la plegaria de los despojados, o israelitas humillados y desterrados
de su tierra. Este nuevo portento ser recordado a las generaciones
Splica de liberacin de la cautividad (14-23) futuras y dar lugar a la formacin o creacin de un nuevo pueblo
14
(el texto hebreo dice .literalmente: y un pueblo creado alabar...)
T te alzars y tendrs misericordia de Sin, | porque tiem- que estar vinculado permanentemente a su Dios, al que sin cesar
po es ya de que le seas propicio, | pues ha llegado el plazo. | alabar. Es la perspectiva de los cielos nuevos y la tierra nueva
Porque aman tus siervos sus piedras | y se compadecen de de que se habla en Is 65,17. El nuevo orden de cosas traer una
sus ruinas. | 16 Entonces temern las gentes el nombre de transformacin de la naturaleza y de los corazones l 3 . La perspectiva,
Yahy, | y todos los reyes de la tierra tu gloria. | 17 Cuando
reedifique Yahv a Sin, | cuando aparezca en su gloria | 18 y, en el fondo, es mesinica, ya que el salmista alude a la conversin
volvindose a la oracin de los despojados, | no desprecie su de los pueblos paganos, que acudirn en masa a Jerusaln, conforme
plegaria, [ 19 esto se escribir para la generacin posterior, | y un a los antiguos vaticinios 14 . La restauracin de Sinprecedida de
pueblo nuevo alabar a Yahv. I 20 Pues se ha inclinado desde la liberacin de los cautivossealar la hora de la atraccin de los
su excelsa santa morada, | mirando Yahv desde los cielos a la gentiles para ser incorporados a la nueva teocracia 15.
tierra | 21 p a r a escuchar el gemido de los cautivos | y librar a
los destinados a la muerte 9, | 22 para que sea anunciado en Sin
el nombre de Yahv | y sus alabanzas en Jerusaln, | 23 cuando Nueva plegaria del aigido (24-29)
se congreguen juntos los pueblos | y los reinos para servir a 24
Yahv. 25
En el camino quebrant mis fuerzas, | abrevi mis das. |
Yo digo: Dios mo, no me lleves en la mitad de26mis das, j t,
El v. 13 puede considerarse como adicin redaccional para em- cuyos aos son generaciones y generaciones. | En tiempos
palmar la plegaria individual anterior con la splica colectiva por antiguos
27
fundaste la tierra, | y obra de tus manos son los cielos; |
la nacin que sigue. pero stos perecern y t permanecers, | mientras todos se
La percopa de los v. 14-23 refleja otra situacin del salmista, gastan como28 un vestido. | Los mudas como un vestido, y se
cambian. | Pero t siempre eres el mismo, | y tus aos no
pues este aparece preocupado, no de sus problemas angustiosos
personalespeligro de vida y objeto de la persecucin de sus enemi- m Cf.
11
L a m 5,19; Is 30,18; 49,13; Jer 30,18; 31,20; Zac 1,12.
Cf. Jer 29,10; Is 40,2; H a b 2,3.
' Cf. Sal 22,16; Jer 20,10. 1 2 Cf. Is c.40-48; 59,19; 60,3.
13
Cf. Jer 30,2; Is 43,21; Sal 22,32.
5 nr i 3 4 , '' : S o f 2 ' I 4 ' 7 Cf
- IJse r 6>4- 1* Cf. Is 2,2-24; M i q 4 , i s .
6 nr s 4 2 , I I : 4 4 ' 1 4 ' 8 cf
- 40.7; Sant 1,11. 15 Cf. I s 4 2 , 7 ; 6 1 , 1 ; Sal 79,12.
W , bal 43,4; 80,6; Job 2,8; L a m 3,16; Ez 27,30. Lit. hijos d e la muerte.
auo SALMO 1 0 3
SALMO 1 0 3 561

tienen fin. | 29 Habitarn los hijos de tus siervos all | y permane- no olvides ninguno de sus favores 1 | -1 El perdona todas tus
cer ante ti su posteridad. faltas I y sana todas tus dolencias; | 4 El rescata tu vida del se-
pulcro I y te corona de piedad y de misericordia; | 5 El sacia
El salmista vuelve a su situacin personallo que indica que el de bienes tus deseos 3 | renueva tu juventud como la del gui-
fragmento anterior es una incrustacin redaccionaly se queja , la. I 6 Hace Yahv justicia | y juicio a todos los oprimidos. |
7
a su Dios de que su vida se acorte, cuando an podia esperar largos Dio a conocer a Moiss sus caminos | y sus proezas a los hijos
das. Confiado en el poder taumatrgico de su Dios, suplica que le de Israel. | 8 Es Yahv misericordioso y benigno, | tardo a la ira
permita continuar normalmente su vida. Esta, en comparacin con I y muy benevolente. | 9 No est siempre acusando | ni guarda
la existencia de los cielos y de la tierra, resulta ridicula; pero la! rencor eternamente. | 1 No nos trata a la medida de nuestros
permanencia de stos frente a la eternidad de Dios resulta tambin pecados | ni nos paga conforme a nuestras iniquidades.
efmera. Yahv, en su omnipotencia, cambia los cielos y la tierra
Consciente de los mltiples favores que debe al Seor, el sal-
con la facilidad con que se muda un vestido. Los cielos y la tierra
se gastan como una prenda de vestir; en cambio, Dios permanece mista invita a toda su personalidadespiritual y corporala reco-
para siempre: es siempre el mismo 16. Los aos no dejan huella en su nocerlos y a bendecir su benevolencia, que se muestra en el perdn
existencia. de las faltas y en la curacin de sus dolencias fsicas 4 . En los mo-
mentos de perder la vida es tambin El quien la rescata de las fauces
El v.29 parece desplazado, y encuentra su lugar apropiado des-
amenazadoras de la fosa o sepulcro 5 . El poeta juega con la metfora
pus del v.21, donde se habla de la restauracin de Jerusaln, con
de la fiera que ataca y est a punto de engullir la presa. El salmista
la consecuente repatriacin de los cautivos. En la ciudad santa
encontrarn los siervos de Yahv su morada propia y permanente, tiene experiencia de haber sido milagrosamente liberado de la muerte
y su descendencia gozar de la proteccin divina, sin miedo a ser inminente, y por eso lo declara abiertamente en reconocimiento de
expulsados de su sagrado recinto. proteccin salvadora. Pero su benevolencia no se limita a salvarlo
del peligro, sino que despus le colma de bienes conforme a sus de-
seos; bajo este aspecto puede decir que su juventud se renueva cons-
SALMO 103 (Vg 102) tantemente como la del guila, que cambia de plumaje cada ao (v.5).
Quiz haya una alusin a la leyenda antigua del guila, que, volando
ALABANZA DE LA MISERICORDIA DIVINA
hacia el sol, cae despus en el mar para salir renovada de sus aguas,
En este bellsimo salmo se canta la benevolencia de Yahv, que o a la fbula del ave fnix, que renace de sus cenizas.
se muestra indulgente y comprensivo con el pecador. Las exigen- Yahv, en su proceder con los hombres y los pueblos, se amolda
cias de su misericordia se sobreponen a las de su justicia, y el corazn a las exigencias de su justicia y equidad, y por eso despliega su pro-
arrepentido encuentra siempre el perdn de parte del Dios que co-
teccin sobre los oprimidos 6. Su misericordia se manifest especial-
noce la fragilidad de la naturaleza humana. No es un Juez acusador,
mente en la azarosa historia de Israel cuando se formaba como
sino un Padre benvolo con sus hijos.
colectividad teocrtica. Llevado de su amor al pueblo elegido,
Fundamentalmente es un himno de accin de gracias y de ala-
mostr los caminos de su Ley a Moiss, y exhibi su poder en no
banza; por su elevacin de ideas y por su elegancia literaria, este
pocas proezas deslumbradoras para protegerlo y auxiliarlo en mo-
salmo es considerado como una de las obras maestras del Salterio.
mentos crticos 7 . En todas sus actuaciones se mostr tardo a la ira,
El espritu del salmista se refleja en toda su transparencia, muy
cerca ya de las perspectivas cristianas: el Dios paternal y provi- perdonando las transgresiones del pueblo rebelde y de dura cerviz
dente se sobrepone al Dios justiciero del Sina. y mostrndose siempre benevolente (v.8) 8 . No es un fiscal que est
Tambin se atribuye esta composicin a David. No obstante, siempre acusando y procurando litigios con los hombres, y menos
los comentaristas modernos insisten en los aramesmos y en las con los fieles de su pueblo; y si se irrita contra l, depone pronto su
posibles reminiscencias de otros textos bblicos posteriores a los clera, sin guardar rencor alguno permanente. En realidad, Dios
tiempos davdicos 1. Por estas razones se supone que la redaccin castiga siempre menos de lo que los hombres merecen por sus
de este bellsimo salmo es de los tiempos postexlicos. pecados 9.

Yahv, misericordioso y clemente (1-10) La compasin paternal de Dios (11-18)


1 De David. | Bendice, alma ma, a Yahv, | y bendiga todo
mi ser su santo nombre! 2 I 2 Bendice, alma ma, a Yahv | y 11 Sino que cuanto sobre la tierra se alzan los cielos, | tanto
prevalece su piedad sobre los que le temen 1 | 12 cuan lejos est
1 Cf. D t 32,39; Is 41,4; 43,10.13; 4 6 , 8 ; 47,'2-
2 3
1 Cf. v . l 6 b y Job 7,10; v.i5s e Is 40,6s. Lit. todo m i interior. Deseos: as siguiendo a los L X X . T a r g . : los das de tu ancianidad; Sir.; tu cuerpo.
4 7
Cf. Sal 33,22; 105,4; 106,48; 145,22. Cf. lx 33,13; 14.6-
5
Cf. Sal 16,11. Cf. Jl 2,13; Nrli 9,17; Sal 86,16; 145,9.
o Cf. Sal 146,8; Jue 5,11. * Cf. lisd 9,13.
562 SALMO 103
SALMO 104 563
el oriente del occidente, | tanto aleja de nosotros nuestras cul-
pas; | , 3 cuan benigno es u n p a d r e para sus hijos, | tan c o m p a - de astros q u e ciegamente se m u e v e n como u n ejrcito c u m p l i e n d o
sivo es Dios p a r a con los q u e le t e m e n ; | 14 pues El conoce de la voluntad divina. Finalmente, todas las obras de Dios, q u e como
q u h e m o s sido hechos, | se acuerda de que no somos m s que tales llevan el sello del Creador, deben bendecirle, pues en ellas
polvo. | 15 Los das del h o m b r e son c o m o la hierba; | c o m o
se ha m o s t r a d o su m a g n a n i m i d a d y riqueza infinitas. E l cntico
flor del c a m p o as florece, | 16 pero sopla sobre ella el viento, y
ya n o es m s ; | ni se sabe siquiera su lugar. | 17 P e r o la piedad de los nios en el horno de Babilonia desarrolla esta idea del sal-
de Yahv es eterna para los q u e le t e m e n , | y su justicia p a r a mista, p a s a n d o revista a todas las obras de la creacin 18.
los hijos de los hijos, | 18 para los que g u a r d a n su alianza | y re-
c u e r d a n sus m a n d a m i e n t o s para ponerlos p o r obra.
SALMO 104 (Vg 103)
L a proteccin divina sobre los fieles a la ley se manifiesta de
m o d o i n c o n m e n s u r a b l e , parecida a la distancia de los cielos a la LA GLORIA DE DIOS EN LA CREACIN
tierra 1; p e r o esta actitud divina se muestra t a m b i n en la facilidad Este maravilloso poema, de profunda sensibilidad lrica y reli-
d e p e r d o n a r las culpas d e sus protegidos H. E s la c o n d u c t a del p a d r e giosa, es, en realidad, u n h i m n o a Dios Creador y conservador del
para con sus hijos l 2 E n realidad, nadie mejor q u e Dios conoce universo y de t o d o lo q u e en l hay: la naturaleza m u d a , el reino
la fragilidad h u m a n a I 3 , pues sabe q u e el h o m b r e ha sido formado vegetal, el animal y el h o m b r e , es decir, todas las maravillas y es-
del polvo I 4 . J u s t a m e n t e p o r ello, su vida es efmera como la d e la p l e n d o r e s de la creacin, en su diversa y rica manifestacin. Es u n a
hierba y la flor, q u e se agostan con los primeros vientos solanos 1 5 . leccin maravillosa de alta teodicea, en la q u e se d e s c u b r e la p r o -
E n contraste con el carcter transitorio y fugaz de la vida h u m a n a funda teologa d e los seres bajo la providencia divina. Es u n c o m e n -
est la piedad divina, q u e se extiende a los q u e le t e m e n d u r a n t e tario potico del p r i m e r captulo del Gnesis: el m u n d o i n a n i m a d o
generaciones, y su justicia protege a los suyos de padres a hijos (v.17). al servicio del m u n d o viviente, ste al servicio del h o m b r e , y ste,
Pero esto est condicionado a la observancia de su alianza, concre- rey d e la creacin, al servicio de Dios. E n su maravillosa obra se
tada, en los mandamientos 16. t r a n s p a r e n t a su grandeza deslumbradora, su magnificencia, su
b o n d a d y su poder. T o d o es maravillosolas fuerzas d e la n a t u r a -
leza y los seres vivientes, p o r q u e todo es reflejo de la sabidura
Doxologa final (19-22) divina. D e s p u s d e h a b e r creado el universo dio la vida, y sta se
19
H a establecido Yahv en los cielos su trono, | y su reino renueva incesantemente por su soplo conservador. T o d o lleva el
d o m i n a todo (el universo). | 20 Bendecid a Yahv vosotros, sus sello de u n a finalidad concreta, lo q u e supone orden, belleza, b o n d a d
ngeles, | que sois poderosos y cumpls sus rdenes, | prontos y armona. Es la confirmacin del vidit q u o d esset bonum del
a la voz de su palabra. | 21 Bendecid a Yahv vosotros, todas relato de la creacin. Slo el pecadorebelda contra D i o s i n t r o -
sus milicias, I que le servs haciendo su voluntad. | 22 Bendecid d u c e el desorden en el cosmos; por eso el salmista t e r m i n a s u m a g -
a Yahv todas sus obras | en cualquier lugar de su i m p e r i o . [ nfico h i m n o deseando q u e desaparezcan los pecadores e impos,
Bendice, alma ma, a Y a h v ! q u e con sus acciones torpes desentonan en la gran orquesta d e la
E l salmista ha ido escalonando sus ideas: p r i m e r o se invita a s creacin.
m i s m o a reconocer la benevolencia divina, despus invita a sus c o m - E n la literatura egipcia encontramos el Himno a Aton, dios
patriotas, r e c o r d a n d o los beneficios de Yahv en su historia, y, solar venerado especialmente por el rey Amenofis I V E j n a t o n
finalmente, se dirige a los seres anglicos, a los astros y a todas las (s.xiv a . C ) , en el q u e se expresan algunas ideas similares: Cuando
criaturas para q u e se asocien a la alabanza del Creador. E l poema, t e ocultas (el disco solar), la tierra est en tinieblas como la m u e r t e . . .
pues, ha ido e n s a n c h a n d o su p a n o r a m a , s i e m p r e in crescendo, El len a b a n d o n a su guarida... L a tierra se ilumina c u a n d o t
para t e r m i n a r a toda o r q u e s t a con u n a gran finale, digna d e la apareces en el h o r i z o n t e . . . L o s h o m b r e s se despiertan..., la tierra
maravillosa composicin. D i o s m o r a en los cielos, y j u n t o a su t r o n o entera se dedica a sus trabajos... 1 Pero las semejanzas son t a n -
estn los ngeles; p o r eso les invita en p r i m e r lugar a reconocer genciales y fortuitas, ya q u e el espectculo de la naturaleza, q u e
los atributos divinos, pues en ellospoderoso y a sus rdenes i n m e - parece dormirse d e noche y despertar con los rayos solares, e s
diatas h a n sido los privilegiados entre todos los seres de la creacin. u n fenmeno al alcance de todos los poetas de todos los pueblos y
Son p o r ello los ms obligados a reconocer la grandeza del Creador n, generaciones. N o se p u e d e , pues, afirmar dependencia literaria del
A su homenaje d e b e n asociarse las milicias del cielo, la constelacin salmo h e b r e o respecto del fragmento egipcio. El poema del Salterio
es u n simple comentario potico del relato bblico de la creacin:
I4
'0 Cf. Sal 36,6; 57,11; Is 55,9- Cf. G e n 2,7- lo q u e el autor sacerdotal dice escuetamente sobre la aparicin
11 Cf. Is 38,17; M i q 7,19. 1 5 Cf. Sal 90,5-6; Is 51,12; Job 14,2.
12
Cf. Sal 27,11; Is 49,15; L e 15,20. i 6 Cf. Ex 20,is. i s Cf. D a n 3,24s-
17
13 Cf. Sal 78,39; 89,47- Cf. Sal 29,2; 148,3. 1 Cf. LAGIEE, Le Pharaon du disque solaire: Recherches des Se. Relig. (1913) p.297-341.
564 SALMO 104 565
SALMO 104
tienda; pero sobre ella y encima de las aguas superiores estn las
progresiva de las obras de la creacin, el salmista lo embellece moradas de Yahv, en el cielo empreo. Segn la concepcin cosmo-
con maravillosos recursos lricos. Para l, la creacin es la revelacin gnica hebraica sobre la masa slida del firmamento, se extenda
de la incomparable majestad de Dios; su omnipotencia se refleja en el depsito de aguas que Dios reserva para los momentos diluviales 6.
la manifestacin de las fuerzas de la naturaleza: los mares son con- El poeta concibe a Dios morando en la cspide del cielo, conforme
finados a sus lmites; la lluvia fertiliza la tierra; la luna y el sol a lo expresado por Am 9,6: El edific en los cielos su morada y
sealan las estaciones; los animales viven de la fertilidad de la tierra, la fund sobre la bveda de la tierra.
k n todo se refleja la mano poderosa y providente del Creador. Siguiendo su maravillosa inspiracin potica, el salmista presenta
Gomo este salmo empieza y termina con las mismas palabras a Yahv avanzando majestuoso como un rey en su carrolas
ae invitacin a bendecir al Seor, no pocos autores creen que es nubestirado por la cuadriga de las alas del viento, siendo sus
obra del mismo autor del 103, que acabamos de estudiar. No obs- mensajeros precursores los mismos vientos, y sus ministros, o guar-
tante, el enfoque es diverso, pues en el anterior el salmista se fijaba, dia de corps, los rayos o llamas de fuego (v.4). Dios se manifiesta
sobre todo, en el poder liberador de Dios en la historia respecto de en la tempestad en medio de truenos y rayos 7 , que son un reflejo
sus fieles y del pueblo israelita, mientras que en el 104 se canta el de su majestad aterradora.
Poder y providencia de Dios en la obra de la creacin en general ' Conforme a la narracin del Gnesis, el salmista habla ahora de
y sus relaciones con el hombre como rey de la creacin, sin aludir
a
la consolidacin de la tierra y de la separacin de las aguas 8 . La
la eleccin del pueblo hebreo. Es un enamorado de la naturaleza tierra era concebida como un edificio que descansa en unas colum-
que sabe
leer lo invisible divino a travs de lo visible creado 2 . nas que se sumergen en lo profundo del abismo. Y la gran maravilla
de la omnipotencia divina consiste en que, a pesar de hacerla repo-
El
poder de Dios, manifestado en la creacin (1-9) sar sobre la masa lquida, no vacila ni se conmueve 9. En su estado
primitivo apareca cubierta por el ocano abismal, como si fuera
1
Bendice, alma ma, a Yahv! I Yahv, Dios mo!, t su vestido 10 , siendo sumergidos hasta las cimas de los montes.
eres grande; | ests revestido de majestad y esplendor, | 2 en- Pero a una orden de Yahv, manifestada en un trueno, las aguas se
vuelto de luz como de un manto; | despliegas los cielos como disiparon, huyendo hacia los lugares que de antemano les habla
una tienda; | 3 edificas sobre las aguas tus moradas superiores. | sealado (v.8). Es la obra del tercer da de la creacin: la separacin
Haces de las nubes tu carro, | avanzando sobre las alas del de las aguas y la aparicin de la tierra seca n . En ese momento se
viento. I 4 Tienes por mensajeros a los vientos 3, | y por minis- obr la conformacin actual de la masa terrestre: se alzaron los
tros llamas de fuego. | 5 Has establecido6 la tierra sobre sus ba-
ses, I para que nunca despus vacilara. I La cubriste del oca- montes y se abajaron los valles. Las grandes conmociones csmicas
no abismal como de un vestido, | y las aguas se detuvieron de los primeros perodos geolgicos dieron por resultado la irregu-
sobre los montes. | 7 A tu amenaza huyeron, | al fragor de tu laridad del relieve de la corteza terrestre. El salmista lo atribuye
trueno huyeron asustados, | y se alzaron los montes y se9 aba- todo directamente a las rdenes divinas, conforme a su esquema
jaron los valles | hasta el lugar que les habas sealado. | Pn- religioso de la naturaleza. Yahv con su omnipotencia seal los
sisteles un lmite, que no traspasarn, | no volvern a cubrir la lmites al mar, para que no anegara a la tierra, haciendo as posible
tierra. en ella la vida 12 .
d e El poeta se extasa ante la grandeza del Creador; las maravillas
la '* f uraleza pregonan su majestad y sabidura. Inaccesible a
e s el hu
mana, aparece envuelto en un halo luminoso: la luz
Dios provee de medios de vida a los vivientes (10-18)
ma nt0 d
la c" . e su majestad imperial. En efecto, la primera obra de 10 T haces brotar en los valles los manantiales, | que corren
fuent n e s la luz, y es tambin la primera condicin de vida, la luego entre los montes. | n Ellos abrevan a todos los anmales
c
oncih d e la alegra y el smbolo de la pureza. Por eso el poeta del campo | y en ellos matan su sed los onagros. | 12 Junto a
d 0 r o e a ' E t e r n o en atuendo de majestad, revestido de luz y espien- ellos se posan las aves del cielo, | que cantan en la fronda. | '3 De
s bl dir de D i o s tus altas moradas 14riegas los montes, | y del fruto de tus obras
a n Ti q u e habita en una luz inaccesible 4 ; y se sacia la tierra. | Haces nacer la hierba para las bestias, | y las
Juan; Dios es luz y en El no hay tiniebla alguna 5 . plantas15para el servicio del hombre, | para sacar de la tierra el
el rel a t s t a v a concretando las obras de la creacinsiguiendo pan; | y el vino que alegra el corazn del hombre, | y el aceite
ti bbllc
enda Y empieza por los cielos, que concibe como una que hace lucir16sus rostros, | y el pan que sustenta el corazn
so s c ; J X t e n d i d a sobre la tierra. Con su palabra extiende los inmen- del hombre. | Se sacian los rboles de Yahv, | los cedros del
s o s con la misma facilidad con que el nmada extiende su 6
Cf. Gen 1,7; Sal 29,4; 148,5.
7
3 J Ro m ,_20 Cf. Sal 18,11; Is 19,1; Dan 7,13; Mt 24,30. 10
1I
Cf. 1,3.
S nd V g : <,c ui Cf. Gen 1,10; Job 38,8-11. Gen r,o-t3.
4 i ej , > facit angeles suos spritus. El autor de la Epstola a los Hebreos, > Cf. Job 38,6; Prov 8,29. 1- Cf. Job 38,10; Prov 8,29.
1
T i m fi , 1 a trad ucci6n, deduce la inferioridad de los ngeles respecto de cristo.
,I6
- 5 I Jni.S-
566 SALMO 104 SALMO 104 567
17
L b a n o que plant, | en los cuales anidan los pjaros; | y los sol sabe cundo d e b e retirarse, p u e s conoce su ocaso, y d e b e dejar
cipreses, domicilio de las cigeas; | 18 los altos montes para las paso a las tinieblas n o c t u r n a s , t a m b i n enviadas p o r D i o s . Es el
g a m u z a s , | los riscos para m a d r i g u e r a del d a m n . t i e m p o en q u e c a m p e a n libremente, a m p a r a d a s en la oscuridad, las
A pesar de h a b e r confinado las aguas a u n lugar, Yahv ha p r o - fieras del bosque. T a m b i n ellas fueron creadas por Dios, y tienen
visto a las necesidades de la vegetacin y de los vivientes con ma- derecho a su sustento 1 9 .
nantiales en los valles. L a descripcin es bellsima: los onagros o L a salida del sol seala la hora de la aparicin del h o m b r e para
asnos salvajes, moradores de la estepa, van ansiosos a apagar su sed 13 ; ir a sus labores (v.23). T o d o est maravillosamente o r d e n a d o p o r el
los pjaros p u e b l a n los escasos rboles q u e nacen j u n t o a los luga- Creador (v.24). H a s t a el tenebroso y catico ocano abismal est
res h m e d o s . Y d o n d e no llegan los manantiales provee Yahv bajo las rdenes del O m n i p o t e n t e . E n l pululan los grandes cet-
con la lluvia del cielo: riega los montes. E n D t n , n se describe a ceos, y los p e q u e o s peces, todos obra d e Yahv, pero e n t r e ellos
Palestina como un pas de m o n t a a s y valles q u e recibe agua de la sobresale la maravilla del Leviatn, m o n s t r u o marino q u e Dios d o -
lluvia del cielo. D e esa relativa h u m e d a d proviene la parca feracidad m e a y utiliza como juguete en sus m o m e n t o s de ocio 20, El a n t r o -
d e la tierra. C o n su trabajo, el h o m b r e saca fruto para su m a n u - pomorfismo es audaz y refleja b i e n el alto concepto q u e del poder
tencin: trigo, vino y aceite, los p r o d u c t o s caractersticos de Pales- de Dios tena el salmista.
tina, pas mediterrneo 14 . El salmista se complace en destacar
la finalidad o r n a m e n t a l del aceite perfumado, q u e hace lucir los
rostros, y la alegra que p r o d u c e el vino en los corazones 1 5 . E n el El espritu de Yahv, conservador y renovador
aplogo d e Jotn contesta la vid a los otros rboles q u e queran del universo (27-35)
n o m b r a r l a reina: Voy yo a renunciar a mi mosto, alegra d e Dios 27
y de los h o m b r e s , para ir a m e c e r m e entre los rboles ? 16 T o d o s ellos esperan de ti | q u e les des alimento a su tiem-
po. I 2 8 T se lo das y ellos lo t o m a n ; | abres tu m a n o y se sacian
H a s t a los rboles m s corpulentoslos rboles de Yahv, como
de bien. | 29 Si t escondes tu rostro, se conturban; | si les quitas
los cedros del Lbano, reciben el riego atmosfrico enviado p o r Dios, el espritu, expiran | y vuelven al polvo. | 30 Si m a n d a s tu esp-
q u e los plant; los rboles q u e nacen espontneamente en el m o n t e ritu, se recran, | y as renuevas la faz de la tierra. | 31 Sea eterna
son considerados como p l a n t a d o s p o r Dios, en contraposicin a los la gloria de Yahv | y gcese Yahv en sus obras. | 32 M i r a la tie-
frutales y dems plantas q u e son plantados p o r la m a n o del h o m - rra, y tiembla; | toca los montes, y h u m e a n . | 33 Yo cantar a
bre I 7 . E n ellos y en los cipreses anidan las grandes aves, como las Yahv mientras viva; | entonar salmos a m i Dios mientras sub-
cigeas, como en los altos montes vive la gamuza, y en los riscos sista. I 34 Sale grato m i hablar, | y yo m e gozar en Y a h v . |
35
inaccesibles el damn, especie d e conejo salvaje 18 . Desaparezcan de la tierra los pecadores | y dejen de ser los
i m p o s ! I Bendice, alma ma, a Yahv. Aleluya.
Variedad y sabidura en las obras de la Para todos los animales, Dios es el despensero general, y, por
creacin (19-26) eso, todos estn pendientes de su generosidad para p o d e r satisfacer
19
T has hecho la luna p a r a m e d i r los tiempos; | el sol co- su apetito. Si les da el alimento, lo t o m a n con avidez, mientras que,
noce (la hora de) su ocaso. | 20 T extiendes las tinieblas, y es c u a n d o escaseaescondes tu rostro, al p u n t o se q u e d a n macilen-
de noche, | y en ella corretean todas las bestias del bosque. | tos. El m i s m o hlito vital d e p e n d e de Yahv. Si lo retira, se con-
21
R u g e n los leoncillos p o r la presa, | pidiendo a Dios as su vierten en polvo 21; pero si vuelve a otorgar el hlito vital, surgen
alimento. | 2 2 Sale el sol, y se retiran [ y se a c u r r u c a n en sus de nuevo otros q u e se recran, renovndose as, en ciclo constante,
cuevas. | 2 3 Sale el h o m b r e a sus labores, | a sus haciendas hasta la superficie d e la tierra con sus m o r a d o r e s (v.30).
la tarde. | 2 4 Cuntas son tus obras, oh Y a h v ! | Todas las
hiciste con sabidura! | Est llena la tierra de tu riqueza: | 2S ste El salmista concluye su maravilloso p o e m a con u n canto de ala-
es el m a r , grande, i n m e n s o ; | all reptiles sin n m e r o , | anima- banza al Dios q u e obra tales maravillas; sus criaturas son para su
les p e q u e o s y grandes. | 26 All las naves se pasean, | y ese gloria, y por eso desea q u e el m i s m o Dios se goce en sus obras como
Leviatn que hiciste p a r a juguete tuyo. en el m o m e n t o de la creacin, c u a n d o vea q u e todas eran bue-
nas 2 2 . D e nuevo insiste en la majestad de Dios, q u e con su mirada
L a sucesin de das y de noches es u n a de las maravillas de la hace temblar la tierra, y al tocar con la p u n t a de los pies los montes,
naturaleza; en realidad, o b e d e c e n a las rdenes divinas, q u e ha p u e s - stos se derriten y humean (v.32). Las expresiones son semejantes
to la luna para d e t e r m i n a r los tiempos, meses y estaciones del ao, a las d e A m 9,5, y parecen calcarse en la descripcin de la teofana
segn se dice en G e n 1,14. P o r instinto c o m u n i c a d o por Dios, el del Sina 23.
13 ie
Cf. Job 39,7. Jue 9,13.
n Cf. D t 12,17. ' 7 Cf. N m 24,6. 15
Cf. Sal 157,9-
15 Cf. Ecl 10,19. 1 8 Cf. i Sam 24,2; Job 39,1. 20
Cf. Job 40,20; 41,5- 22
Cf. G e n 1,7.
21 2
Cf. Job 34,14; Act 17,25; Col 1,17. 3 Cf. Ex 19,18; Sal 144,5; 146,2.
5(8 SALMO 105
SALMO 105 569
El salmo se cierra con el deseo de que desaparezcan los pecado- 6
Vosotros, descendencia de Abraham, su siervo; | hijos de
res de la tierra, porque son los nicos que desentonan en la gran Jacob, su elegido. | 7 El es Yahv, nuestro Dios, | y sus juicios
sinfona de la creacin (v.35). (prevalecen) en toda la tierra. | 8 Se acord siempre de su alian-
za I y de la promesa decretada por mil generaciones; | ' el pacto
hecho con Abraham, | y su juramento a Isaac; | 1(> y confirm
SALMO 105 (Vg 104) a Jacob como ley firme, | y a Israel como alianza eterna | 11 di-
ciendo: Yo te dar la tierra de Canan | como lote de vuestra
FIDELIDAD DE DIOS A LA ALIANZA heredad.
En este salmo se trata de cantar la fidelidad de Dios al pacto Los LXX colocan el aleluya del salmo anterior al principio de
contrado con Abraham relativo a la posesin de la tierra de Ca- ste, exactamente como en el salmo 106. De este modo, ambos sal-
nan por su descendencia 1. El poeta seala las diversas vicisitudes mos empezaran y terminaran por la palabra aleluya, que significa
del pueblo hebreo desde los tiempos patriarcales hasta la instalacin alabad a Yahv. El v. 1 est tomado de Is 12,4 y refleja el estado
en la tierra prometida, pasando por la dura esclavitud de Egipto y eufrico del poeta, que quiere recordar los portentos de Yahv en
su maravillosa liberacin bajo la gida de Moiss. Pero la posesin favor de su pueblo. Insistentemente invita a sus compatriotas a ale-
de la tierra de Canan no constituye ms que las primicias de otro grarse en el Seor y a vivir vinculados a El, pues forman la porcin
dominio ms amplio sobre los pueblos por parte de la progenie de selecta entre todos los pueblos. Las sentencias de su boca son los de-
Ab aham. Esta historia privilegiada exige por parte de los israelitas cretos punitivos que ha decidido contra los enemigos de Israel a
una fidelidad extrema a los preceptos de su Dios. El salmista no travs de la historia. Esta conducta no es sino la confirmacin de
relata los castigos que a travs de los siglos sufri la comunidad la alianza que haba hecho con el gran antepasado Abraham, en la
hebrea, como aparece en otras composiciones del Salterio, sino que que iba implicada una promesa de proteccin y bendicin a travs
se limita a destacar la benevolencia y proteccin divina hacia el de las generaciones (v.8). Pero, adems, en el pacto con Abraham
pueblo elegido. As, pues, este salmo es fundamentalmente de ac- le prometi dar a sus descendientes la tierra de Canan 2 . Esta pro-
cin de gracias y de instruccin para los israelitas. El salmo siguien- mesa fue confirmada a Isaac 3 y a Jacob al ir y volver de Padn
te, en cambio, es de penitencia. Es como el reverso de ste, pues Aram 4 .
en l se describen las rebeldas contra Yahv del pueblo a travs
de la historia, las infidelidades a su vocacin excepcional. En el sal-
mo 105 prevalece un acento didctico-admonitorio, juntamente con Proteccin a los patriarcas (12-24)
un tono eucarstico. 12
Los 15 primeros versos aparecen en 1 Par 16,8-22, donde se Aunque eran pocos en nmero, | casi como nada, y ex-
tranjeros en ella, | 13 pasaron de una a otra nacin | y de un
habla de la organizacin del culto por David bajo la direccin de reino a otro pueblo. | 14 No15dej que nadie los oprimiera, | y
Asaf. Como el salmo 96, tambin ste parece una insercin en dicho castig por ellos a reyes: | No toquis a mis ungidos, | no
captulo relativo al traslado del arca a Jerusaln. Generalmente se hagis mal a mis profetas. | u Llam al hambre5 sobre aquella
sostiene entre los comentaristas la fecha de composicin postexlica tierra, | hizo que faltara todo mantenimiento 1 17 y mand
para el salmo 106. Podemos dividirlo en cuatro secciones: a) invi- delante
18
de ellos a un varn, | a Jos, vendido como esclavo. |
tacin a los descendientes de Abraham a alabar a Yahv por su Fueron 19puestos en el cepo sus pies, | y fue encadenado con
fidelidad a la alianza (1-12); b) proteccin sobre los patriarcas, par- hierros; | hasta que se realiz su presagio | y le acredit la
ticularmente sobre Jacob en Egipto al encumbrar a Jos (13-24); palabra de Yahv. | 20 Mand el rey que21 lo soltasen; | el domi-
nador de pueblos le dej en libertad; | y 22 le hizo seor de su
c) castigo de los egipcios por oprimir a los israelitas: las plagas casa I y soberano de todas sus posesiones, | para instruir a su
(25-36)' d) proteccin de los israelitas en el desierto e instalacin agrado a los prncipes | y ensear sabidura a los ancianos. I
en Canan (37-45). 23
Y vino Israel a Egipto, | habit Jacob en la tierra de Cam; | 24 y
multiplic grandemente su pueblo | e hizo que fuesen ms
Invitacin a alabar a Yahv por su fidelidad (1-11) fuertes que sus opresores.
1
Alabad a Yahv, invocad su nombre, | dad a conocer entre El salmista recalca cmo el pequeo clan de los abrahmidas se
los pueblos sus proezas. | 23 Cantadle y entonadle salmos, | refe- fue multiplicando en una vida trashumante de nacin en nacin,
rid todas sus maravillas. | Gloriaos en su santo nombre, | al- siempre en calidad de extranjeros y despreciados de las poblaciones
grese el corazn de los que buscan a Yahv. | 4 Buscad a Yahv sedentarias por donde atravesaban. Con todo, no permiti Dios
y su poder, | buscad siempre su rostro. | 5 Recordad las mara-
villas que ha obrado, | sus prodigios y las sentencias de su boca. | que los oprimieran, castigando incluso a los reyes que se atrevieron
1 4
Cf. Gen 15, is. 23 Cf. Gen I7,2s; 15,18; 12,7: I3,14s. 5
Cf. Gen 28.I3S; 35.9S.
Cf. Gen 26,3. Lit. el T M : Rompi todo sostn de pan,
Amonest al faran (Gen 12,ios) y a Abimelec (Gen 20,is; 26,is).
570
SALMO 106 571
SALMO 105
a
haba apoderado de ellos su terror. | Les tendi como cubier-
usurpar la esposa de Abraham 6 . Ellos eran sus ungidosconsa- ta una nube, | y un fuego para alumbrarlos en la noche. | 40 \ s u
grados a El con un pacto solemney sus profetas, pues eran sus peticin hizo venir las codornices, | y los saci de pan del cielo. |
ntimos, a los que comunicaba sus secretos. Abraham es llamado 41 Hendi la roca y brotaron las aguas, | que corrieron como un
Por ello profeta por el mismo Dios en el sueo de Abimelec 7 . ro por el desierto. | 42 Porque se acord de su santa promesa | y
. Despus el salmista recuerda la historia de Jos en Egipto y las de Abraham, su siervo. | 43 As sac a su pueblo en alegra | y a
circunstancias que movieron a los hijos de Jacob para establecerse sus elegidos llenos de gozo. | 44 y les asign las tierras de las
vkr t * e r r a ^ e l o s faraones. La narracin sigue, en todo, el relato gentes, | y se posesionaron de las haciendas de los pueblos, |
bblico conocido: Jos providencialmente vendido, encarcelado, y 45 para que guardaran sus preceptos | y observaran sus leyes.
encumbrado en Egipto para ser despus protector de su familia 8 .
Aleluya-
Sigue la narracin de los portentos del xodo, tambin confor-
Las plagas de Egipto (25-36) me al relato bblico conocido: la salida de los israelitas cargados con
25 riquezas de los egipcios 10. Ya en marcha por la inhspita estepa,
Cambi su corazn para que odiaran a su pueblo | y para Yahv los sigui protegiendo, acompandolos en forma de nube
vejar dolosamente a sus siervos. 26 Meando a Aoiss, su sier-
vo ! y a Aarn, su elegido. | 2 7 E hizo por medio de ellos sus de da, y de fuego por la noche u . Los milagros se sucedieron cons-
prodigios I y sus portentos en la tierra de Cam. | 2S Mand a las tantemente: las codornices 1 2 , el man 13, el agua de la piedra 14;
tinieblas, y se hizo oscuro; | pero se rebelaban contra sus rde- y todo ello lo hizo Yahv para cumplir la promesa que haba hecho
5
nes; | 29 convirti en sangre sus aguas, | y mat sus peces. | a Abraham I . Por fin, los asent en la tierra de Canan que les te-
30
Hormigue de ranas su tierra, | hasta en las cmaras de sus na destinada 1 6 . Pero todo esto estaba condicionado al cumplimien-
reyes. | 31 Mand, y vinieron los tbanos | y los mosquitos a to de sus preceptos. Slo en el supuesto de que fueran fieles a sus
todas sus regiones. | 3 2 Les dio granizo en vez de lluvia, | y lla- leyes les enviara bendiciones y los protegera 17.
mas de fuego sobre su tierra. | 33 Y abati sus vias y sus higue-
rales, | destrozando los rboles de su territorio. | 3 4 Mand, y
vino la langosta | y el pulgn en gran nmero, | 3S que royeron
toda la hierba de su pas | y devoraron" los frutos del campo. | SALMO 106 (Vg 105)
36
E hiri a todos los primognitos en su tierra, | las primicias
de su vigor viril. CONFESIN DE LAS REBELDAS DE ISRAEL

Conforme a la mentalidad semita, atribuye el salmista directa- Este salmo es el reverso del anterior y tiene los visos de proce-
mente a Dios la persecucin de los hebreos, pues cambi su corazn der de la misma pluma: en el anterior se cantaban los favores de
para que odiaran a su pueblo. Los hagigrafos prescinden de lo que Yahv para con Israel a travs de su historia; aqu se narran las re-
nosotros llamamos causas segundas, y, sin distinguir entre volun- beldas reiteradas y las infidelidades del pueblo elegido hacia su
tad permisiva y positiva, atribuyen todo a Dios, pues sin su bene- Dios: a la fidelidad de Yahv a sus promesas hechas a los patriarcas
plcito nada tiene lugar en este mundo. Despus narra el salmista correspondi el pueblo con ingratitudes y rebeldas, que le acarrea-
la historia de las intervenciones milagrosas de Moiss y de Aarn ron los pertinentes castigos divinos a travs de los siglos. Pueblo de
en favor de su pueblo y lo relativo a las plagas de Egipto segn el dura cerviz, no supo plegarse a las exigencias religiosas y morales
relato del xodo 9 . La plaga de las tinieblas ocupa en el relato del de su Dios, celoso y adusto, y reiteradamente se inclin hacia los
xodo el noveno lugar, mientras que aqu se pone la primera. No cultos paganos, que encontraba ms condescendientes con su sen-
se mencionan la quinta (enfermedad sobre los animales) y la sexta sualidad. Sin embargo, Dios est siempre pronto a perdonar, su-
(pstulas eruptivas sobre animales y hombres). Tambin se invier- puesto el arrepentimiento y el cambio de conducta. La intercesin
te el orden de la tercera y la cuarta. El poeta, pues, con cierta li- de Moiss fue de gran valor para la reconciliacin de Yahv con
bertad, va describiendo los portentos, sin sujetarse literalmente a su pueblo en la dura etapa del desierto.
la narracin del xodo, pero insistiendo en su carcter punitivo
sobre los enemigos del pueblo elegido. En el texto hebreo, este salmo comienza y termina por el alelu-
ya; es, pues, el primero de los salmos aleluyticos 1. Literariamen-
te se caracteriza por el tono de confesin, mientras que el anterior
Proteccin de los israelitas en el desierto e instalacin tena un aire de himno de alabanza. La confesin est incluida en-
en Canan (37-45) tre dos secciones lricas, el preludio (1-5) y la conclusin (47-48),
37 Y saclos con plata y oro, \ y no haba entre sus tribus nin- 10 Cf. E x 12,35-36. i * Cf. F,x 17,1; N m 20,8s.
gn rezagado. | 3 8 Alegrse Egipto de su partida, | porque se 11 Cf. E x 13,21-22; 14,19-20. 15 cf. I'.x 2,24.
12 Cf. Ex i 6 , i s ; Sal 78,i8s. 16 Cf. I )| f,,io-i i.
3
' Cf. Gen 20,7. Cf. G e n 4i,i-4S,7. ' Cf. Ex c.7-11. 13 Cf. Ex i 6 , i 4 s ; Sal 78,24-25; N e h 9,15. n Cf. D i 4,1.40; 26,17-18; Sal 78,7.
1 Son los salmos 106,111-112; 113-118; 135; 136; 146-150.
572 SALMO 1 0 6
SALMO 1 0 6 573
que comprende una plegaria y una doxologa para cerrar el cuarto
ron a Moiss en el campamento | y a Aarn, el santo de Yahv. I
libro del Salterio. I 7 Y se abri la tierra y se trag a Datan, | y cubri a los secuaces
Algunos de los versos del salmo aparecen en i Par 96,1-6 2, y, de Abirn. I 18 Y el fuego devor a su banda; | las llamas consu-
por otra parte, algunos versos aluden a hechos del destierro y aun mieron a los impos. | 19 Se hicieron un becerro en Horeb I y
posteriores 3 . Por ello, comnmente se sostiene entre los exegetas adoraron a un simulacro fundido, | 20 y trocaron su gloria | por
su origen postexlico. la imagen de un buey que come hierba. | 21 Se olvidaron de
Dios, su Salvador, | que tan grandes cosas haba hecho en Egip-
to, I 22 maravillas en la tierra de Cam, | cosas terribles junto al
Preludio: invitacin a alabar a Yahv (1-5) mar Rojo. | 23 Y ya hubiera decretado exterminarlos, | si Moi-
1
ss, su elegido, | no se hubiese puesto en la 2brecha ante El | para
Aleluya! Alabad a Yahv porque es bueno, | porque es desviar su indignacin del exterminio. | 4 Despreciaron una
eterna su piedad. | 2 Quin podr contar las gestas de Yahv | tierra
23
deleitosa, | no tuvieron confianza en sus palabras. I
y pregonar todos sus loores? | 3 Bienaventurados los que obser- Y murmuraron en sus tiendas | y no escucharon la voz de
van el derecho, | los que obran justicia en todo tiempo. | 4 Acur- Yahv. I 26 Por eso27
alz su mano contra ellos, | para postrarlos
date de m, oh Yahv!, en tu benevolencia hacia tu pueblo; | en 7el desierto | y dispersar a su descendencia entre las gen-
vistame con tu auxilio | 5 para que vea la dicha de tus elegidos, | tes I y diseminarlos por la tierra. | 28 Y se adhirieron a Baal-
y me alegre en el gozo de tu gente, | y me glore con tu heredad. fegor I y comieron los sacrificios de los muertos. | 29 Y le pro-
vocaron a30ira con sus obras; | y se difundi entre ellos una mor-
Con una forma litrgica estereotipada, comienza el salmista su tandad. I Levantse Fins e hizo justicia, | y la plaga ces. |
31
composicin cantando la piedad de Yahv para con su pueblo, como Y le fue contado esto a justicia, | de generacin en generacin
va a demostrar en el transcurso del salmo. En el anterior se desta- para siempre. | 32 Le irritaron tambin a propsito de las aguas
caba su fidelidad a las promesas; aqu, su misericordia y espritu de
33
Merib, | y le sobrevino mal a Moiss por culpa de ellos, |
porque exacerbaron su espritu | y habl temerariamente
de indulgencia ante los desvarios de su pueblo 4 . Y, al considerar con sus labios.
las gestas de Yahv en la historia de Israel, se siente impotente para
relatarlas dignamente 5 . Slo los que se acomodan a sus leyes, ob-
Con palabras de la oracin de Salomn el da de la dedicacin
servando el derecho y la justicia, son dignos de participar de sus be-
del templo expresa el poeta el profundo arrepentimiento que le
neficios. embarga, y habla en nombre de la nacin 8. A continuacin enu-
El salmista se siente vinculado a los destinos de su pueblo, y por mera las rebeldas de Israel en los primeros aos de su existencia
eso intercala una splica personal, pidiendo el divino auxilio para como nacin. Olvidados de los portentos obrados en Egipto, los
ser digno de la benevolencia divina y testigo de la dicha de sus elegi- israelitas empezaron a murmurar contra su Dios por haberlos lle-
dos, rescatados de la cautividad (v.48), como miembros de una na- vado a un lugar sin salida, con peligro de ser muertos por los sol-
cin restaurada en sus plenos derechos histricos. dados del faran 9 ; al punto se despleg la omnipotencia divina,
y el mar Rojo se abri en dos mitades, pudiendo pasar el pueblo a
Las prevaricaciones de Israel en el desierto (6-33) pie enjuto 1 0 y quedando sumergido el ejrcito perseguidor H. En-
6
tonces reconocieron el poder de Yahv, y le alabaron 12; pero pronto
Hemos pecado como nuestros padres; | hemos sido malos se olvidaron, sin pensar en los designios divinos sobre ellos en el
y perversos. | 7 Nuestros padres en Egipto no entendieron tus desiertodarles una conciencia religiosa nueva vinculada a Yahv
maravillas, | no recordaron tus muchos favores | y se rebelaron como Dios nico, y pronto empezaron a murmurar por falta de
contra el Altsimo en el mar Rojo 5 . | 8 Pero los salv por mor agua I 3 y de comida I4; y tentaron a su Dios dudando de su poder
de su nombre, | para hacer muestra de su poder. | 9 Increp al
mar Rojo, y qued seco, | y los hizo andar por los abismos taumatrgico I5; les saci, pero esto signific para ellos la muerte,
como por el desierto; | I0 los salv de las manos deln que los abo- pues por su glotonera excesiva Dios les envi una plaga 16.
rreca, I y los redimi del poder del enemigo. | Y las aguas Los levitas Datan y Abirn tuvieron celos de los privilegios de
sumergieron a sus opresores, | no escapando ni uno solo. | Moiss y de Aarn, y se sublevaron contra l; pero Dios abri la
12
Entonces dieron fe a sus palabras | y cantaron sus alabanzas. | tierra, que se los trag con sus secuaces I 7 . Al sumo sacerdote
13
Pero bien pronto14 se olvidaron de sus obras, | no confiaron Aarn se le llama santo de Yahv, por estar especialmente consa-
en sus designios. | Dejronse llevar de su concupiscencia en grado a su servicio. Los insurrectos se alzaron contra las prerroga-
el desierto | y tentaron a Dios en la soledad. | 15 Y6 les16dio lo que
pedan, | pero mand la consuncin a sus almas . | Envidia- 7
Dispersar: correccin, leyendo lehphs en lugar de Irhapp del T M (hacer caer).
8
2 3 Cf. r Re 8,47. i ' Cf. Ex ; , 2 4 s ; I 6 , 2 S ; I7,2s.
Cf. los v.i.47.48. Vanse los v.4-5.27.41.42.44-47. Cf. Ex 14,1-12. n Cl. N m 11,6.
4
Cf. Sal 107,1; 118,1; 136,1; Esd 3,10-11; 1 M a c 4,24. 10 Cf. Ex 14,22. I Cf. N m 16,18; Sal 78.IQ.
5
Altsimo: correccin verosmil, leyendo Elyon en vez de alyam (mar). 11 Cf. Ex 14,28. ' Cf. N m 11,6.
6
Asi segn el T M . Los L X X : saciedad. Cf. N m 11,20. 2 Cf. Ex 14,31. " Cf. Nm I 6 , I S ; Dt n,6.
074 SALMO 106 575
SALMO 106
excelencia 28. Dios envi en castigo una peste, y Fins traspas a la
vas de ste, alegando que toda la comunidad israelita era santa, espada a los culpables 29. Este acto le fue computado en justicia, y
Por ser elegida de Dios entre todos los pueblos, Dios, por ello, le confirm en el sumo sacerdocio por siempre 30.
d 1 V t r p e c a c * g r a v s imoel mayor de todosfue la adoracin El incidente de Merib tuvo lugar antes del hecho ltimamente
e becerro de oro junto al monte Horeb. Es el nombre que en el narrado, y se le pone al final como remate de todas las infidelida-
^euteronomio se da al Sina 18. Con toda irona el salmista dice des, pues en su desconfianza envolvieron hasta al propio Moiss,
que los israelitas cambiaron a Yahvsu gloria is> por un buey que parece dud de la omnipotencia y misericordia divina 31. Me-
<iue come hierba 2o. En Jer 2,11 se dice: Mi pueblo ha cambiado su rib significa contienda, y se puso este nombre al lugar donde
goria por lo que nada vale. A pesar de los portentos de que ha- Moiss realiz el milagro del agua sacada de la roca, porque all
lan sido testigos, se olvidaron pronto de Yahv, que les resultaba contendieron o se quejaron los israelitas contra Yahv 32. Moiss
na divinidad muy poco condescendiente con sus debilidades. Gra- fue castigado a no entrar en Canan por la desconfianza mostrada
cias a la intercesin de Moiss se libraron de la exterminacin total, en aquella ocasin 33. Las palabras del caudillo hebreo en aquella
a expresin se puso en la brecha ante l juega con el smil del que ocasin fueron: Od, rebeldes! Podremos nosotros hacer brotar
- Pone a apuntalar un muro en el que se ha abierto una brecha por agua de esta roca? Yahv respondi con el milagro, pero al mismo
a que entran los enemigos asediadores de la ciudad. Aqu el ata- tiempo, por haber dudado Moiss, le dijo a ste: Porque no ha-
cante con nimos de exterminio es Yahv. Moiss le sali al paso bis credo en m, santificndome a los ojos de los hijos de Israel,
Para conjurar el peligro que se cerna sobre su pueblo 21. no introduciris vosotros a este pueblo en la tierra que yo les he
Una nueva falta de los israelitas fue la desconfianza y cobarda dado 34. Por eso dice el salmista: habl temerariamente con sus
los espas enviados por Josu, los cuales despreciaron una tierra labios (v.33).
eleitosa, la de Canan 22. Segn la expresin de los propios explo-
, ores, Que t r aan sus mejores frutosracimos de uvas que traan
u C n U n P a ' ' S r a n adas e higos, la tierra de los cananeos ma- Transgresiones en Canan (34-46)
naba leche y miel 23; pero, acobardados ante la corpulencia de sus 34
abitantes, aconsejaron no atacar el territorio. La reaccin del pue- No exterminaron a los pueblos, | como se lo haba man-
lo fue la de protestar contra Dios por haberlos puesto en aquella dado Yahv; | 35 antes se mezclaron con las gentes | y adoptaron
coyuntura: murmuraron en sus tiendas (v.25). Es la conducta habi- sus costumbres.37 | 36 Y sirvieron a sus dolos, | que fueron para
Ual de la generacin del desierto 24 . Por ello Dios alz su mano ellos un lazo. | Sacrificaron sus hijos ] y sus hijas a los demo-
nios; | 38 derramaron sangre inocente: [ la sangre de sus hijos
en seal de juramento contra ellos 25( y los conden a morir en el y de sus hijas, | sacrificndolos a los dolos de Canan, | y que-
desierto: Por mi vida, dice Yahv, que lo que a mis odos habis d la tierra contaminada por su sangre. | 39 Se contaminaron
susurrado, eso har con vosotros: en este desierto yacern vuestros por sus obras | y se prostituyeron con sus acciones. | 4 ' Y se
cuerpos. De todos vosotros..., ninguno entrar en la tierra que con encendi la ira de Yahv contra su pueblo, | y abomin de
Juramento os promet por habitacin... Vuestros hijos errarn por su heredad. | 41 Y los entreg en manos42de las gentes, | quedan-
e do sometidos a los que los odiaban. | Y fueron vejados por
' desierto cuarenta aos, llevando sobre s vuestras rebeldas, hasta
que vuestros cuerpos se consuman en el desierto 26. sus enemigos | y doblegados bajo su mano. | 43 Muchas veces
El v.27 est tomado de Ez 20,23, y alude a las amenazas de los libraba, | pero ellos le exasperaban con sus veleidades, |
y eran humillados por sus iniquidades. | 44 Mas l vio sus tri-
Lev 26,33 y Dt 28,64, donde se anuncia la dispersin de los israeli- 4S
bulaciones | y oy sus lamentos. | Y se acord de su alianza
as
entre las gentes, caso de que sean infieles a su Dios. con ellos, | y por su mucha bondad se apiad de ellos. | 4S Y
La serie de transgresiones se continu: en Baal-fegor tomaron les hizo objeto de sus misericordias | en presencia de cuantos
Parte en el culto de los moabitas 27. La expresin comieron los sacri- los tenan en cautiverio.
frtos de los muertos puede significar que participaron en banquetes
en honor de los muertos o, simplemente, en los cultos de las divini- El espritu de desobediencia sigui en los israelitas despus que
dades moabitas, que son consideradas por el hagigrafo como muer- se instalaron en la tierra prometida. En primer lugar, no extermi-
tos, sin vida, en contraposicin a Yahv, que es el Dios viviente por naron a los cananeos, como les haba ordenado 35. La comunicacin
con ellos era peligrosa, pues por tener los hebreos una cultura in-
m l 1 8 E x c e P t o en D t 33,2. E n Ex 3,2 se le llama monte d e Dios, donde Yahv se revel ferior corran el riesgo de ser absorbidos por la poblacin cananea.
^^ 4, los). En efecto, los israelitas al punto se dejaron seducir por sus cultos
Cf. D t 4,6-8;
20 r^r
10,21.
t,v " . i^i^i.
21 Cf.
? EEx x 220,4.
0 Yahv es
' 4 - Yahv eo la
, gloria de Israel ( D t 4,6-8).
Cf. Ez 22,30:
2 22 3 : Jer
e r l18,20.
8 20 28
Cf. Sal 115,4s; Jer I O . I I ; Sab 13.10; 15,17; 1 Cor 12,a.
22 Ut
Cf. f,N i ' J ' - 32
23 ' 4 . 2 8N. m 14,31; tierra deleitosa (cf. Jer 3,10; Zac 7,14). 2 Cf. N m 25,7. Cf. N m 20,13.
24 30 Cf. N m 25,12-13. " CS. Dt 1,37; 3,J6-
Cf. D t 1,27. " N m 14,28-32- 31
Cf. N m 20,24. 34
Cf. N m 20,10.12.
5 27
Cf. Ex 6,8; D t 32,40; Ez 20,23. N m 25.2S. 35 Cf. Ex 23,32-33; 3 4 , i 2 s ; D t 7,2s; Jue 1,21.27.298; 2,is.
576 SALMO 1 0 6 SALMO 1 0 7 577

sensuales, estableciendo relaciones matrimoniales 36. L o s cultos ido-


ltricos fueron para ellos un lazo, en cuanto que los alejaba del LIBRO QUINTO
culto a Yahv. Sus desvarios llegaron hasta imitar a los cananeos
SALMO 107 (Vg 106)
en los sacrificios humanos a Moloc 37, ofreciendo sus propios hijos,
lo que constitua la mayor abominacin para la sensibilidad reli- BENIGNIDAD DE LA PROVIDENCIA DIVINA
giosa del yahvismo 38 . Por eso la tierra de Canan qued contami-
nada con estas aberraciones en honor de los demonios, o espritus Este salmo se compone de dos cnticos diversos: a) Himno
malignos que movian a los adoradores cananeos. eucarstico en el que se canta la providencia de Dios sobre los hom-
bres que se hallan en circunstancias adversas: extraviados en el
Los israelitas, al adoptar los cultos cananeos, renegaron de desierto (4-9), cautivos (10-16), enfermos (17-22) y navegantes
Dios, y en este sentido se prostituyeron, faltando a la fidelidad debida (23-32). Todo ello va precedido de una invitacin a alabar a Yah-
a su Dios. Las relaciones histricas entre Yahv y su pueblo son v (1-3). b) Es un himno de alabanza al poder y providencia divi-
frecuentemente representadas con el smil del matrimonio 4 ", y as nas (33-43). En esta segunda parte desaparecen los estribillos y se
la infidelidad es considerada como un adulterio 41 . Por ello, Dios describe la vida en Palestina con reflexiones sobre las diversas vi-
abandon a lo que consideraba su heredad 42, y dej que cayeran cisitudes. Yahv transforma un pas rico en estril en castigo de
en manos de las gentes (v.41). El salmista parece aludir aqu a los los impos, y, al contrario, cambia la esterilidad en feracidad en
calamitosos tiempos de los Jueces, en que los hebreos fueron ata- beneficio de los menesterosos (33-38). Defiende a los oprimidos y
cados por los madianitas y filisteos 43 . Temporalmente humillados castiga a los opresores (39-42). Todo ello es una prueba de la pro-
y vejados, fueron reiteradamente salvados por las intervenciones videncia bondadosa de Dios (v.43).
milagrosas de Yahv 4 4 . Nunca los abandon totalmente, porque
se acord de la alianza que con su pueblo haba hecho, primero con El estilo de la segunda'es de tipo sapiencial. Esto indica que nos
Abraham, el gran antecesor 45, y despus, en el Sina, con Moiss 4 ^. hallamos ante dos fragmentos de origen diverso que han sido reuni-
Esta fue la razn de que los salvara del cautiverio (v.46). El salmista dos por el compilador por razones convencionales litrgicas: se
parece aludir a los das tristes del exilio babilnico. concibe que se haya querido aadir posteriormente a un cntico
de circunstancias un suplemento con una doctrina de valor ms
permanente y universal l.
Splica final y doxologa (47-48) Aunque no es posible concretar la fecha de composicin de
47
ambos fragmentos, las alusiones en el v.3 a la dispersin de los ju-
Slvanos, Yahv, Dios nuestro, | y renenos de entre las dos y las dependencias de la segunda seccin respecto de la segunda
gentes, I para celebrar tu santo nombre | y gloriarnos en tus parte de Isaas y del libro de Job nos hacen pensar que han sido
alabanzas! | 48 Bendito sea Yahv, Dios de Israel, de eternida- redactados despus del exilio. Por su contenido, este salmo parece
des en eternidades, | y diga todo el pueblo: Amn! Aleluya!
formar triloga con los dos anteriores: El salmo 105 celebra la bon-
Terminada su confesin nacional, que inici en el v.6, el sal- dad de Dios al elegir a Israel y liberarlo de Egipto; el salmo 106 es
mista pide el auxilio divino para que el pueblo elegido sea de nuevo una confesin de la obstinada rebelin de Israel contra Dios; el
reunido en la tierra santa, donde en el templo de Jerusaln podrn salmo 107 es una invitacin a dar gracias por su restauracin despus
todos celebrar dignamente su nombre. Supone, pues, esta splica del exilio. Se refieren, pues, a los tres perodos sucesivos de la his-
final que Israel est disperso entre las naciones. Esto nos lleva a los toria nacional 2 .
tiempos de la cautividad babilnica o a los posteriores de la dispora.
El v.48 es una adicin del compilador para cerrar el libro cuarto Preludio: invitacin a alabar a Yahv (1-3)
del Salterio, como lo haba hecho con los otros tres anteriores. Por 1
otra parte, la adicin del aleluya final indica que formaba parte de Alabad a Yahv, porque es bueno, | porque es eterna su
la adaptacin litrgica del salmo, lo que se comprende bien con la piedad! | 2 Digan as los rescatados de Yahv, | los que El
redimi de manos del opresor | 3 y los que reuni de entre
clusula coral: diga todo el pueblo: Amn! las tierras: | del oriente y del occidente, | del aquiln y del
austro 3 .
36 Cf. Esd 9,2; Jue 3,5-6.
37 C f . D t
3 Cf.
12,31;
Ez l6,20-2I,3I.
18,9-10. El salmo empieza, como el 106, con la regular doxologa estereo-
<o Cf. O s c.1-3. tipada. Aqu se pone en boca de los rescatados o liberados de la
Cf. Ex 34,15; D t 31,16.
Cf. 1 Re 8,51; Jer 12,8. 1 J. C A L S , O . C , II p . 3 1 6 .
2
*> Cf. Jue 2,16-17. A . F . KlRKPATRICK, O.C, p.638.
3
-" Cf. Jue c.4-5. Austro. El T M : el mar, q u e es occidente. Leyendo miyyamn en lugar de miyym,
45
Cf. G e n 12,3; 15,is. tenemos a la derecha, que, segn la orientacin de los antiguos, es el sur. N o obstante, en
4
Cf. Ex 24, is. Is 49,12 se lee: del norte y del mar.

Ln Biblia comentado- 4 19
578 SALMO 107 SALMO 107 579
cautividad, d e los redimidos d e Yahv, los cuales d e b e n reconocer ceptos divinos. Sin d u d a q u e piensa en las infidelidades d e sus
la maravillosa liberacin del estado de postracin en q u e se halla- compatriotas, merecedores, con sus transgresiones, de la cautivi-
b a n en el exilio. Conforme a las antiguas profecas 4 , h a n sido dad 9 . Pero Dios n o d e s a m p a r a al q u e le pide auxilio arrepentido
reunidos de los cuatro p u n t o s cardinales; y esto d e b e dar pie para d e s u s pecados. As, en el caso presente oy la splica de los encar-
u n a solemne accin d e gracias. A continuacin el poeta describe celados y los salva d e su penosa situacin. Por ello d e b e n dar las
la liberacin de los israelitas cautivos q u e se hallaban en u n a situa- m s encendidas gracias a Yahv, q u e tiene tal providencia sobre
cin penosa bajo cuatro alegoras diferentes: la del viajero p e r d i d o los h o m b r e s . A su omnipotencia ceden las puertas de bronce y los
en el desierto, la del cautivo retenido en la prisin oscura, la del cerrojos d e hierro.
enfermo q u e est p r x i m o a la m u e r t e y la del nufrago q u e est
a merced de las olas. Estas cuatro situaciones reflejan b i e n el estado
Liberacin del enfermo desesperado (17-22)
d e ansiedad d e los exilados j u d o s fuera d e su hogar patrio.
17
Dolientes p o r su conducta pecaminosa | y enfermos por
sus maldades 10 , | 18 toda comida les produca nuseas, | estando
Providencia sobre los extraviados en el desierto (4-9) ya a las puertas de la m u e r t e . J 19 Y clamaron a Yahv en su
angustia, | y los libr de sus apreturas. | 20 M a n d su palabra,
4
A n d a b a n errantes por el desierto solitario, ) sin hallar ca- y los san | y los sac de la perdicin n . | 21 D e n gracias a Dios
m i n o para ciudad habitada. | 5 H a m b r i e n t o s y sedientos, | p o r su piedad | y p o r los maravillosos favores que hace a los
desfallecan en ellos sus almas. [ 6 Y clamaron a Yahv en su hijos de los h o m b r e s . | 22 Y ofrzcanle sacrificios de alabanza |
angustia, j y los libr de sus apreturas. | 7 Y los llev p o r cami- y, llenos de jbilo, publiquen sus obras.
n o derecho, | para que llegaran a la ciudad habitada, j 8 Alaben
a Dios p o r su piedad, j p o r las maravillas hechas en favor de O t r a situacin c o m p r o m e t i d a es la del enfermo grave, prximo
los hijos de los h o m b r e s ! | 9 P o r q u e saci al famlico, | y al a la m u e r t e . C o n f o r m e a la antigua mentalidad hebrea, el salmista
h a m b r i e n t o le llen de sus bienes. atribuye la enfermedad a los pecados del enfermo l 2 , y en este caso
presenta al enfermo en u n a situacin desesperada, prximo a la
E l p r i m e r ejemplo de la proteccin divina es la salvacin d e los
m u e r t e . L a intervencin divina le salva de ella: mand su palabra;
caminantes q u e en el desierto h a n p e r d i d o su ruta y n o d a n con el
el poeta personifica la orden divina como si fuera u n ngel enviado
camino q u e lleva a las ciudades h a b i t a d a s 5 . Hambrientos y sedientos,
p o r Yahv 1 3 . E n la literatura rabnica posterior, esta personificacin
invocan a Dios, y, p o r fin, logran llegar al sitio deseado habitado
se urgir ms con las nociones de Memra y Dibbura, q u e se inter-
p o r h o m b r e s . Es u n motivo de especial agradecimiento al T o d o p o - p o n e e n t r e Dios y los h o m b r e s para salvar la trascendencia divina.
deroso, q u e ha satisfecho las necesidades de los h a m b r i e n t o s 6 .

Solicitud divina por los cautivos (10-16) La salvacin de los nufragos (23-32)
23
10 Los que surcan el m a r en las naves | para hacer su negocio
Estaban sentados en tinieblas y sombras de m u e r t e , |
en la inmensidad de las aguas, [ 24 t a m b i n stos vieron las obras
cautivos en la miseria y en los hierros; | H p o r q u e se haban
de Yahv | y sus maravillas en el pilago. | 2 5 El m a n d surgir
rebelado contra los m a n d a m i e n t o s de Dios, | despreciando
u n viento h u r a c a n a d o , | y levant las olas. | 26 Suban hasta
los consejos del Altsimo. | I 2 Su corazn estaba abatido p o r el
los cielos y bajaban hasta los abismos. | El alma de ellos se de-
infortunio, | y s u c u m b a n sin tener quien los socorriese; |
13 rreta p o r el mal. | 27 R o d a b a n y vacilaban c o m o ebrios, |
y clamaron a Yahv en su angustia, | y los salv de sus apre-
y toda su pericia se desvaneca. | 28 Y clamaron a Yahv en su
turas. | 14 Y los sac de las tinieblas y de las sombras de m u e r -
angustia, | y los libr de sus apreturas. | 29 T o r n el huracn
te, [ r o m p i e n d o sus cadenas. | l s R i n d a n homenaje a Yahv
en cfiro, | y las olas se calmaron. | 30 Alegrronse p o r q u e se
p o r su piedad | y por los maravillosos favores que hizo a los
haban encalmado, | y los gui al deseado puerto. | 31 D e n
hijos de los h o m b r e s : | 16 p o r haber roto puertas de bronce |
gracias a Dios por su piedad | y por los maravillosos favores
y h a b e r d e s m e n u z a d o barras de hierro.
que hace a los hijos de los h o m b r e s . | 32 Y enslcenle en la asam-
blea del pueblo | y glorifquenlo en el consejo de los ancianos.
El segundo caso desesperado es el del prisionero encerrado en
sombras mazmorras 7 sin esperanza de liberacin, s u m i d o en la U n cuarto ejemplo d e la b o n d a d de Dios es la intervencin en
mayor miseria de toda ndole, fsica y moral 8 . E n realidad, para el la salvacin de los nufragos. L a vida del mar es azarosa y siempre
salmista esto estaba bien merecido p o r haber a b a n d o n a d o los p r e -
9
10
Cf. Sal 106,7.33.43; Prov 1,30; Is 4,24; 2 Par 36,16.
*6 Cf. Jer 32,37; Ez 20,34. 5 Cf. Job 6,18-20. El texto masortico es oscuro. La Bib. de Jr.: Delirando por los caminos del pecado,
7
El lenguaje es similar a Jer 31,25; Is 29,8; 58,10; Le 1,53. miserables a causa de sus faltase.
11
Sombras de muerte equivale a oscuridad mortal; simbolizan la miseria (cf. Is 9,2; 42,7; Lit. en el T M : de sus prdidas. Con una ligera correccin se lee: de la fosa arran-
49,9; Miq 7,8). c la vida. As la Bib. de Jr.
8 Cf. Job 36,8; Sal 105,18. 12 Cf. Job 33,1-26; Sal 38,6. 13 Cf. Is 55.11; 9,8; Sal 33,7-
580 SALMO 1 0 7
SALMO 1 0 8 581
e n peligro. E l salmista menciona a los q u e se van a lejanas tierras
p o r razones comerciales. L o s fenicios eran los grandes m e r c a d e r e s habitantes de cada pas, D i o s los bendice o maldice. Es el c u m p l i -
y marineros d e la antigedad. E n sus largos viajes eran testigos d e m i e n t o de las amenazas d e L e v 26,20 contra los q u e le s o n infieles
las maravillosas intervenciones de Dios en favor de los hijos de los a su L e y . C o n la m i s m a facilidad con que reduce a la miseria a los
hombres, p u e s c u a n d o p o r o r d e n suya se encrespan las olas, azotadas malvados, levanta a los desvalidos p a r a hacerlos prosperar en sus
p o r el huracn, y cuando la pericia de los marineros n o p u e d e hacer haciendas (v.37). A b a t e a los poderosos y prncipes, hacindoles
nada, est la intervencin divina r e s p o n d i e n d o a sus angustiadas p e r d e r t o d o lo que t i e n e n y obligndoles a andar errantes 18 ; pero
oraciones. A l p u n t o el huracn se trueca e n cfiro, q u e h i n c h e las ensalza al p o b r e .
velas y lleva la nave al p u e r t o ansiado 1 4 . E s el comentario al refrn T o d o esto alegra a los rectos d e corazn, pues ven confirmadas
m a r i n e r o : El q u e n o sepa orar, q u e se p o n g a a navegar. sus esperanzas sobre la justicia retributiva divina, castigando a los
E l v.32 seala el final del salmo en su p r i m e r a redaccin: t o d o s soberbios y protegiendo a los h u m i l d e s . A n t e la manifestacin de
d e b e n reconocer p b l i c a m e n t e las maravillas y favores q u e Yahv la Providencia divina, los malvados tienen q u e callar i 9, pues h a n
hace en favor de los h o m b r e s . sido confundidos en sus p u n t o s de vista al m a r g e n de la ley divina.
El salmista t e r m i n a diciendo q u e la verdadera sabidura consiste
Eplogo: la justicia divina (33-43) e n discernir los caminos secretos d e la Providencia y en saber a p r e -
ciar sus gracias y favores 2 0 .
33
El torna en desierto los ros; | las fuentes de aguas, en
tierra rida; | 34 hace de la tierra frtil u n salobral | p o r la m a l -
dad de sus habitantes. | 3 5 T o r n a el p r a m o en laguna, | y SALMO 108 (Vg 107)
la tierra seca en manantiales de aguas. | 36 H a c e habitar all
a los h a m b r i e n t o s | y funda all ciudad de m o r a d a ; | 37 siem- PETICIN DE AUXILIO DIVINO CONTRA LOS ENEMIGOS
b r a n c a m p o s y plantan vias, | que dan frutos abundantes. |
38
Los bendice y se multiplican sobremanera, | y sus ganados E s t e salmo es u n a c o m b i n a c i n d e dos fragmentos diversos t o -
n o disminuyen. | 3S Y si vienen a ser pocos y oprimidos | p o r m a d o s de los salmos 57,8-12 y 60,7-14. L a p r i m e r a p a r t e es de
el golpe del infortunio y de las fatigas, | 40 El, que p u e d e a r r o - accin de gracias, y la s e g u n d a es u n a splica de victoria sobre los
jar el oprobio sobre los prncipes | y los hace e r r a r p o r el de-
sierto sin camino I 5 , | 4 1 levanta al p o b r e de la miseria | y m u l - enemigos vecinos de Israel: S i q u e m , Filistea, Galaad, E d o m . N o
tiplica c o m o rebaos sus familias. | 4 2 L o ven los rectos y se sabemos e n q u t i e m p o fueron u n i d o s estos dos fragmentos t a n
regocijan, | y todos los malvados tienen que cerrar la boca 1<s. | dispares. Quiz, con motivo d e los a t a q u e s de los edomitas en los
43
Quin es sabio y g u a r d e estas cosas | y c o m p r e n d a los t i e m p o s postexlicos, los directores del culto litrgico decidieron
favores de Yahv? j u n t a r estas dos piezas, p i d i e n d o auxilio contra ellos y utilizando el
fragmento del salmo 60,4-14. A m b o s salmos se atribuyen a D a v i d
E n esta seccin, el estilo es totalmente diferente, y a u n el tema, como autor. Esta yuxtaposicin fortuita de dos salmos diferentes
pues a u n q u e en a m b o s se trate de la providencia divina sobre los nos da luces sobre la suerte accidentada de las composiciones del
necesitados, en esta segunda p a r t e las consideraciones son ms ge- Salterio antes d e e n t r a r en el canon judaico d e m o d o definitivo.
nerales, de tipo sapiencial. D e s a p a r e c e n los estribillos q u e se r e p e -
1
tan en cada estrofa anterior, y se relata la solicitud de Yahv, n o Cntico. Salmo de D a v i d . | 2 P r o n t o est mi corazn,
sobre las diversas clases de h o m b r e s necesitados, sino, en general oh D i o s ! I Q u i e r o cantar y entonar salmos. | 3 Despierta, gloria
sobre los pases y pueblos. m a ; | despertad, salterio y ctara, | y despertar a la aurora. |
4
L a omnipotencia divina se m u e s t r a en la conversin de lo rido Q u i e r o alabarte entre los pueblos, oh Yahv!, j y cantarte
en frtil y lo feraz en salobre y msero, como ocurri en el caso de salmos entre las naciones. | 5 Pues es m s g r a n d e que los cielos
tu misericordia | y (llega) hasta las nubes tu fidelidad. | 6 lzate
la desaparicin de Sodoma y G o m o r r a 17 . Segn la conducta de los sobre los cielos, oh D i o s ! , | y resplandezca en toda la tierra
14
Virgilio en la Eneida (III 564) describe d e m o d o similar la tempestad: t u gloria, I 7 para q u e sean libertados tus a m a d o s . | D a n o s
ToIIimur in caelum curvato gurgite, et idem el auxilio de tu diestra y yenos. | 8 H a b l Dios por su santi-
Subducta ad M a n s irnos desedimus unda.
Y Ovidio describe la inutilidad de los marineros cuando llegan a estos casos extremos
dad: Yo triunfar, dividir a S i q u e m | y m e d i r el valle de
Me miserum, quanti montes volvuntur a q u a r u m ! Sucot. I 9 M o es Galaad, m o Manases; | Efram es el yelmo
Iam iam tacturus sidera s u m m a putes. de m i cabeza, | J u d m i cetro. | I 0 M o a b la baca para lavarme; |
Q u a n t a e diducto subsidunt aequore valles!
Iam iam tacturas T r t a r a nigra putes. sobre E d o m p o n d r m i calzado, | p o r la Filistea dar gritos de
Rector in incerto est, nec quid gugiatve petatve triunfo. I 11 Q u i n m e guiar a la ciudad fortificada, | quin
Invenit. Ambiguis ars stupet ipsa rnalis m e llevar hasta la I d u m e a ? | l2 No eres p o r ventura t, oh
(citado por KIRKPATRICK, O . C , 643). Dios!, q u e nos has rechazado, | y n o sales ya, oh Dios!, con
15
16
Desierto: en el hebreo toh (indistinto, confuso, catico).
17
nuestros ejrcitos? | 13 D a n o s tu auxilio contra el enemigo, |
Lit. toda iniquidad cierra su boca. Cf. D t 29,23; Jer 17 6
20
i Cf. Job 12,21.24. 19 Cf. Sal 115,2; Job 22,19; s,16. Cf. Os 14,9.
B82 SALMO 109 SALMO 109 583
4
porque vana es la salud que viene del hombre. | 1 Con Dios tervenga con sus juicios punitivos para defender su causa, que es
haremos proezas; | El quebrantar a nuestros enemigos. la de la justicia 3 . Dios es el objeto permanente de su alabanza, y,
Vase al comentario al salmo en los respectivos fragmentos de por tanto, no le puede ahora desamparar. Es el blanco de las calum-
los salmos 57,8-12 y 60,7-14. nias y engaos que amenazan su reputacin social 4 . En su concien-
cia nada le reprocha, pues siempre ha procurado hacerles bien, y en
pago le devuelven una hostilidad sauda y sistemtica 5 .
SALMO 109 (Vg 108)

ORACIN IMPRECATIVA CONTRA LOS IMPOS Imprecaciones contra los agresores (6-20)
6
El salmista se presenta como perseguido por un enemigo que Suscita contra l al malvado | y est a su diestra el acusa-
tiene un cargo pblico. Despus de pedir el auxilio divino para dor 6. I 7 Cuando se le juzgue, salga condenado, j y por pecado
que le saque de la apurada situacin en que se halla (1-5), se desaho- sea tenida su9
plegaria. | 8 Sean pocos sus das | y otro ocupe su
ga en imprecaciones contra l y su familia (6-20); solicitando de empleo. | Sean hurfanos sus hijos, | y su mujer viuda. |
1 Vaguen errantes sus hijos y mendiguen, | sean arrojados
nuevo la proteccin divina (21-29), termina con una promesa de de sus (casas) arruinadas 7 . | n Enrede el acreedor cuanto
accin de gracias (30-31). El argumento es similar al de los salmos 35, tiene | y rbenle extraos (el fruto de) su trabajo. | 12 No tenga
55> 69 y 70, aunque las imprecaciones son ms vehementes y carga- nadie que13 le favorezca | ni quien tenga compasin de sus hur-
das de tremenda acritud. Para nuestra sensibilidad cristiana resul- fanos; I sea dada su posteridad al exterminio, brrese su
tan intolerables, pero- han de entenderse a la luz de la inferior sen- nombre en una generacin. | 14 Venga en memoria ante Yahv
sibilidad moral de las gentes del A.T. El ideal del amor fraterno la culpa15 de sus padres | y no sea borrado el pecado de su ma-
y del perdn a los enemigos, predicado en los Evangelios, es carac- dre ! I Estn siempre presentes a Yahv, | y extirpe de la
terstico de una etapa de revelacin que supera y corrige las pers- tierra la memoria de ellos. | l s Porque no se acord de hacer
pectivas del A.T. misericordia, | sino que persigui al msero y al desvalido, |
y al de atribulado corazn para llevarle a la muerte. | 17 Am
El ttulo atribuye la composicin a David, pero nada en el salmo la maldicin, venga sobre l; | no quiso la bendicin, aljese
insina que el salmista sea de posicin alta con autoridad, sino, de l. I 18 Vista la maldicin cual un vestido, | penetre 1SI como
al contrario, ms bien da la impresin de pertenecer a la clase de los agua en sus entraas | y como aceite en sus huesos, i Sea
humildes y despreciados, cuyos derechos son sistemticamente pre- para l como 20 vestido que le envuelva | y como cinto que siem-
teridos. Parece que hay dependencias literarias del libro de Job, lo pre le cia. | Tal sea la recompensa de Yahv para los que
que nos lleva a una poca tarda de composicin, ciertamente des- me acusan | y para los que hablan malamente contra mi alma.
pus del exilio. Discuten los autores sobre el sentido del salmo;
as, para unos el salmista es smbolo de la clase oprimida y piadosa; Llevado de un arranque de despecho por tan injustas persecu-
en cambio, para otros el salmo aludira a la situacin de Israel, ciones, el poeta desea los mayores males a sus enemigos. Las impre-
perseguido y oprimido por otros pueblos; pero nada en la compo- caciones son extremosas y han de medirse conforme al mdulo de
sicin sugiere este sentido colectivo. Hay muchas analogas con- la hiprbole oriental: que sus enemigos sean llevados al tribunal
ceptuales de este salmo con el 25 y el 69. y all encuentren un duro acusador, de modo que sean hallados
culpables (v.7); que el fin de su vida sea prematuro 8, y que les su-
cedan pronto en su empleo o cargo de autoridad desde el que persi-
Splica del auxilio divino (1-5) gue a los desvalidos 9; que sea vctima de un usurero despiadado
1
Al maestro del coro. Salmo de David 1. | Dios, alabanza ( v . n ) , y pierda as toda su hacienda 1 0 . Las imprecaciones se si-
ma, no calles, | 2 porque la boca del impo y del3 doloso se abre guen de modo impresionante, llegando a desear que Dios no les
contra m. | Me hablan con lengua engaosa. | Rodanme de perdone los pecados (v.15). La razn de esto estriba en sus injusti-
palabras de odio | y me combaten sin causa. | 4 En 2pago de cias y atropellos sobre los desvalidos; por ellos se atrajo la maldicin
mi amor me acusaban, | y yo no hago ms que orar . | 5 Me divina, y ya es hora de que reciba su merecido. Deliberadamente
vuelven mal por bien, j y odio por amor. busc su perdicin, y ahora debe sobrevenir la recompensa a sus
El salmista, asediado por mltiples enemigos, acude al nico obras (v.20). Nuestra sensibilidad cristiana se rebela contra estos
que puede aliviarle de la situacin, y as, con toda confianza, le desahogos extremosos y apasionados del poeta hebreo, pero no de-
dice que no permanezca mudo ante tantos atropellos, sino qu in-
3 Cf. Sal 35,23; 39,13; 5o,4; 83,2.
1 En el discurso de San Pedro, relatado en Act 1,16-20, se atribuye este salmo a David, 4
Sal 35,8.19-20; 69,5; Prov 1,11. 5 Cf. Sal 35,13; 38,21; Jer 18,20.
conforme a la creencia prevalente entonces entre los judos, sin que esto prejuzgue el proble- 6 Acusador: en hebreo satn, que en Job 1,6 aparece como el fiscal que tiene Dios para
ma 2de su autenticidad crtica. acusar y probar la virtud de los hombres. Ms tarde design al demonio.
Lit. yo soy una oracin. 7
Que se les arroje: as los LXX. El T M : que busquen.
8 Cf. Sal 37,36-37; 55,23. Cf. Is 22.I9S. 1 Cf. 2 Re 4,is; Neh 5,1-7.
084 SALMO 1 0 9

bemos perder de vista que ante sus ojos no exista an la esperanza SALMO 1 1 0 585
de la retribucin en ultratumba, y, por otra parte, las luces evang- salva de los que conspiran contra su vida. El impo, en cambio, se
licas de la caridad fraterna estaban todava muy lejos de los esp- encontrar desamparado ante los tribunales y atacado por un im-
ritus ms selectos del A.T. placable acusador, y as ser inexorablemente declarado culpable.

Nueva splica del auxilio divino (21-29)


21 SALMO n o (Vg 109)
Pero t, Yahv, mi Seor, obra en mi favor por tu nom-
bre, | lbrame segn la bondad de tu misericordia; | 22 pues EL MESAS, REY Y SACERDOTE
yo soy un msero desvalido, | y mi corazn est herido en mi
interior. | 23 Me voy24como sombra que declina, | soy sacudido Este breve salmo es quiz el ms importante de todo el Salte-
como la langosta. | Mis rodillas se debilitan por el ayuno, I rio; al menos en ninguno se concreta tan bien la personalidad del
y mi carne, enflaquecida, desfallece H. 26| 25 Soy el oprobio de Mesas. En el salmo 2 se habla del Mesas como lugarteniente de
ellos; | me miran y mueven la cabeza. | Ven en mi socorro, Yahv; aqu se le presenta adems como Sacerdote, reuniendo as
Yahv, Dios mo; | slvame en tu piedad! | 27 Conozcan que las dos potestades: la civil y la religiosa, que tradicionalmente esta-
en esto est tu mano, | que eres t, Yahv, quien lo ha hecho. |
28
Maldicen ellos, pero t bendices; | ellos se yerguen, pero ban disociadas, pues el rey deba proceder de la tribu de Jud,
sern confundidos, | y tu siervo se alegrar. | 29 Se vestirn de mientras que el sumo sacerdote deba provenir de la de Lev. En los
ignominia los que me acusan | y se cubrirn de vergenza tiempos mesinicos, ambas dignidades se juntarn en una persona,
como con un manto. representante de Yahv. San Agustn caracteriza as el presente
salmo: brevis numero verborum, magnus pondere sententiarum 1.
En contraposicin a la suerte que les espera a los impos y opre- El salmista habla en estilo oracular proftico, como si hubiese
sores, el salmista espera para l la proteccin divina l 2 , pues est recibido una revelacin particular sobre la persona del Mesas, al
seguro de su benevolencia, ya que Yahv tiene predileccin por los que llama su Seor. El lugarteniente de Dios domear a sus
oprimidos y mseros 13: s e siente desfallecer como sombra que se enemigos, estableciendo su centro de gobierno en Sin. Al mismo
alarga hasta que se oculta el sol en el horizonte I 4 . Oprimido por el tiempo se le conferir la potestad sacerdotal al modo de Melqui-
dolor y el sufrimiento moral, se siente desfallecer, sin apetito (v.24). sedec, y con la ayuda de Yahv mantendr su dominio sobre las
Todos mueven la cabeza con gesto despectivo e irnico, como con- gentes. Parece que el salmo incluye dos orculos profticos: uno
siderndole maldito de Dios 15. Su esperanza est ahora en el auxi- relativo al Mesas vencedor, y otro al Mesas como sacerdote y
lio divino: es la hora de manifestar su predileccin por l, mostran- juez universal. El estilo es conciso, enrgico, lleno de majestad y
do que su mano est a su favor y que es Yahv el que ha obrado su no exento de brevedad misteriosa. Los smiles guerreros son vigo-
salvacin. En ese caso las maldiciones de sus enemigos quedan com- rosos e impresionantes, pero han de entenderse teniendo en cuenta
pensadas con las bendiciones de Dios, y, a pesar de su altanera e la hiprbole oriental y la propensin al radicalismo de expresin.
insolencia, sern confundidos y avergonzados cuando les llegue el Segn el ttulo, tambin este salmo es de David. Jesucristo hizo
castigo divino. Ser entonces la hora del triunfo de su siervo, que uso de l en la argumentacin contra los fariseos, y da por supuesto
se alegrar al verse rehabilitado y vindicada la justicia divina 16. que es de David 2, aunque no trata de dilucidar el problema crtico
del origen davdico del salmo, sino que, hacindose eco de la tradi-
Promesa de accin de gracias (30-31) cin y de la opinin corriente de entonces, teje su argumento a
base de considerar al Mesas como superior al propio David, pues
30
Yo alabar grandemente a Yahv con mi boca | y le loar le llama Seor, lo que implica que le reconoce una cualidad supe-
en medio de la muchedumbre; | 3 porque se pone a la derecha rior. La Comisin Bblica sostiene la paternidad davdica del salmo
del pobre, | para salvarle de los que le juzgan su alma. en fuerza de la argumentacin de Jess y por las citas del N.T. 3
Como es ley en estos salmos deprecativos, el poeta termina Los crticos no convienen al asignar la fecha de composicin,
su composicin prometiendo una solemne accin de gracias, porque pues mientras unos rebajan la fecha hasta el tiempo de los Maca-
con su experiencia ha comprobado que Yahv no abandona al des- beos 4 , otros mantienen su paternidad davdica, o, al menos, su
valido cuando se halla ante los tribunales que buscan perder su origen antiguo en los tiempos mejores de la monarqua israelita,
antes del destierro babilnico 5 . Los patrocinadores de la primera
alma o vida. Dios es su abogado en los momentos difciles y le
opinin creen ver el nombre de Simen Macabeo en un supuesto
11
L i t . el T M : Mi carne est debilitada por falta d e aceite. As traduce la Bib. de Jr.
1 SAN A G U S T N ; P L 37,1445.
Aceite sera en ese caso sinnimo de grasa, d e fuerza. J
13 14 2 Cf. M t 22,43-45; M e I2,35s; L e 2o,4Is. Cf. Act 2,34; Enclur. Bib. 344.
<2 Cf. Sal 119,126; Jer 14,7- Cf. 40,18; 55.5- Cf. Sal 102,11. Es la opinin de D u h m , Budde, Baethgen, Kautzsch.
1 5 Cf. Sal 22,8; 50,12-13; L a m 2,15; Job 16,4. i Cf. Sal 71,14; 35,27.
5 Hiptesis de A. F. Kirkpatrick, Causse, Kittel, Barnes, Mowinckel, Gunkel, Konig,
Selling.
586 SALMO 1 1 0 SALMO 1 1 0 587
acrstico formado a base de las iniciales de algunos versos del Despus de la batalla de Betoron, Josu mand que llevaran ante
salmo. Como ste tuvo las dos potestadesreal y religiosa en cali- l a los reyes vencidos (entre ellos el de Jerusaln y el de Hebrn),
dad de sumo sacerdote, se explicaran bien los orculos del sal- y orden a sus jefes: Poned vuestro pie sobre el cuello. Ellos se
mo; pero hoy da se rechaza ese supuesto acrstico. Por otra parte, acercaron y pusieron su pie sobre su cuello. Despus mand ma-
el carcter guerrero del Mesas puede explicarse bien en los tiem- tarlos, colgndolos de los rboles n . En el bajorrelieve de Behistum,
pos de David, y es ms inteligible antes de los vaticinios isaianos Daro aparece con el pie sobre el vencido rey Gaumata, y en las
sobre el Prncipe de la paz. cartas de Tell Amarna, un vasallo cananeo dice al faran: Yo soy
el escabel de tus pies 12 . En la Biblia, la tierra, el templo, el arca,
El Mesas, lugarteniente de Yahv (1-3) son considerados como el escabel de los pies de Yahv. Aqu,
pues, el orculo proftico comunicado al salmista presenta a su
1
Salmo de David. [ Orculo de Yahv a mi Seor: | Sin- Seor con dominio total sobre sus enemigos.
tate a mi diestra | en2 tanto que pongo a tus enemigos | por es- Y el dominio proceder de Sin, como centro de la nueva teocra-
cabel 6de tus pies. | Extender Yahv desde Sin 3tu poderoso cia. Desde all, el Lugarteniente de Yahv extender su poderoso
cetro : | Domina en medio de tus enemigos. | Tu pueblo cetrosmbolo de.autoridadcon dominio pleno sobre los enemi-
(se ofrecer) espontneamente en el da de tu poder; | sobre
los montes sagrados7 ser para ti como roco del seno de la gos que se opongan a la implantacin de su reinado. Ser ese da
aurora tu juventud . de su entronizacin como representante de Yahv el momento de
su plena manifestacin militar: el pueblo se le ofrecer espontnea-
El salmista habla con la autoridad de un profeta que es cons- mente a su servicio para luchar por El, y su juventud acudir, miste-
ciente de haber recibido un mensaje directamente de Dios; por eso riosa y abundantemente, como misterioso y abundante es el roco
emplea la palabra caracterstica del orculo proftico, ne'um, que nacido del seno de la aurora. El misterioso roco que cubre la tierra
alude a una comunicacin divina en el lenguaje proftico 8 . En el sin haber llovido es para los poetas bblicos considerado como hijo
Salterio slo aparece en Sal 36,2. Aqu alude a la comunicacin de la aurora y smbolo de lo desconocido e inesperado. Este parece
misteriosa (como un susurro, traduccin aproximada del trmi- ser el sentido si aceptamos la leccin del texto hebreo J 3.
no ne'um) recibida de Dios. El contenido de este orculo se refiere Siguiendo a la versin de los LXX (Contigo el principado en
al establecimiento del Seor del salmista a la diestra de Yahv 9 , lo el da de tu poder, en esplendores de santos, del seno, antes de la
que implica su entronizacin como representante suyo en la tierra, aurora, te he engendrado), se destaca el origen misterioso del Lu-
tal como se declara a continuacin. En el rito de entronizacin de garteniente de Yahv, al que se presenta engendrado antes del
los antiguos reyes, solan stos sentarse a la derecha de la estatua lucero de la maana. Sera esta declaracin un eco de la afirmacin
del dios de la nacin, para indicar que era su representante ante del salmo 2: T eres mi hijo, yo te he engendrado hoy. Ya hemos
el pueblo. El salmista, pues, juega con este sentido folklrico, y visto comentado este salmo, las diversas interpretaciones dadas a
presenta a su Seor perticipando de la soberana de Dios sobre su esta declaracin divina, y nos inclinbamos por unas relaciones de
pueblo y sobre las naciones en general 10. filiacin moral entre el Mesas y Yahv 14.
Esta soberana y realeza quedan explicitadas en el hecho de so-
meter a sus enemigos, ponindolos como escabel de sus pies. En la
antigedad, los reyes vencedores ponan materialmente sus pies so-
El sacerdocio eterno (4-7)
4
bre las espaldas del vencido para indicar la sujecin total de ste. Ha jurado Yahv y no se arrepentir: | T eres sacerdote
para siempre segn el orden de Melquisedec. ] 5 El Seor
6 L.it. el bculo d e tu fortaleza. estar a tu diestra, | quebrantando reyes el da de su ira. | 6 Juz-
7 A s segn el T M , con alguna correccin (leyendo montes-har en vez d e hadar: atuen-
dos). E l texto de los LXX, seguido por la Vg, es totalmente diferente: Contigo el principado
gar a las gentes, llenando (la regin) de cadveres; | aplastar
en el d a de su poder, en esplendores de los santos: desde el seno antes del lucero de la aurora la cabeza sobre la vasta tierra. | 7 En15 el camino beber del
te engendr. Es la versin aceptada por el N P . L a Bib. de Jr.: A ti el principado en el da torrente, y por eso erguir la cabeza .
de tu n a c i m i e n t o , sobre los montes sagrados, desde el seno, desde la aurora de tu juventud.
C a l s : Contigo es la dignidad de prncipe en el da de tu nacimiento. E n los esplendores de
la s a n t i d a d . Antes de la aurora, como u n roco, yo te he engendrado. L a Peshitta: Tu pue- Completando el orculo anterior, se anuncia ahora una nueva
blo es d i g n o de elogio, en el da de la fuerza, en los esplendores de la santidad. C e u p p e n s :
Tu p u e b l o espontneamente (se ofrece) en el da de tu poder en ornamentos sagrados; desde
dignidad para el Lugarteniente de Yahv: sacerdote para siempre
el s e n o d e la aurora (ser) para ti el roco de tu juventud. Es ms o menos la versin de 12
K i r k p a t r i c k , ambas basadas en el T M . T o d o depende de la vocalizacin de las palabras. As, los 11 Vase Jos 10,24; I Re 5,3; I Cor 15,25. Cf. JEAN, Milieu Biblique II p.172.
LXX l e e n : 'immek nedibh (contigo el principado), en lugar de 'ammelc nedbth del T M 1 3 As opinan: M . J. L A G R A N G E : R B 1 4 ( 1 9 0 5 ) 4 7 - 4 8 ; A. VACC-.ARI, 1 libri poctici p. 180;
(tu p u e b l o espontneamente), y al final los L X X leen: yelidtik (te he engendrado), en F . ZORELL, Psalteriumex hebraeo latinump.3; N . PETERS, Das Buch der Psalmcn (1930) P-283;
lugar d e yaldulhe(i)k (tu juventud) del T M . L a versin de los L X X encuentra su para- E. K N I G , Messianische Weissagungen p.149. .
lelo en l a expresin del salmo 2: T eres mi hijo, yo te h e engendrado hoy. 1 4 Contra esta interpretacin est la mencin de la palabra hebrea rejem, que significa
tero, que es incomprensible aplicada a Dios en la mentalidad del A . T .
8 C f . N m 4 , 3 ; 1 Sam 2,30; 2 S a m 23,1; Is 1,24; 56,8; Zac 12,1. 13
Segn una ingeniosa reconstruccin de C h a r r u e , seguida por Ceuppens, este extrao
9 C f . Sal 45,10; I Re 2,19. verso habra que traducirlo as: Pondr la heredad en tu m a n o ; por eso podr levantar la
10 V a s e L . D R R , Psal. n o im Lichte der mueren altor. Forschung (1929) p.13. cabeza. Vase CEUPPENS, o . c , p.15.
588 SALMO 110 SALMO 111 589
23
segn el orden de Melquisedec. Esta nueva prerrogativa es conferida considerado en la Biblia como propiedad de Yahv , y en torno
con solemne juramento por parte de Dios: Ha jurado Yahv y no a l todos los pueblos de la tierra.
se arrepentir. La frmula implica juramento y fidelidad 16\ Pero
su sacerdocio no estar vinculado a la lnea de Aarn, como era de CARCTER MESINICO DEL SALMO
ley en la tradicin bblica, sino que empalmar con el antiguo de
los tiempos patriarcales: al modo de Melquisedec, que fue rey de La tradicin judeo-cristiana ha admitido siempre la proyeccin
Salem (Jerusaln?) y sacerdote de Elyn (Altsimo?) 17. Ante l se mesinica de esta vigorosa pieza del Salterio. Los apstoles y el
postr el gran patriarca Abraham y le ofreci los diezmos del botn mismo Jess apelan al sentido mesinico del salmo 24 , y los Santos
tomado a los reyes que atacaron a la Pentpolis del mar Muerto. Padres siguen la misma lnea 25 ; no obstante, los autores modernos
Con su doble dignidadreal y sacerdotales tipo del nuevo sacer- catlicos no convienen en matizar el mesianismo del salmo, ya que,
docio del Lugarteniente de Yahv en los tiempos mesinicos. El mientras unos lo toman en sentido directo y literal, otros, en cam-
autor de la Epstola a los Hebreos (7,3) hace una exgesis rabnica bio, lo entienden en sentido tpico indirecto: el salmista, con mo-
aprovechando el detalle de que en la Biblia no se mencionan los tivo de la entronizacin de un rey, le ensalzara viendo en l el es-
padres de Melquisedec, y, as, argumenta que Cristo tiene un sa- labn que lleva al Rey por excelencia de la dinasta davdica, el
cerdocio superior distinto del hereditario levtico. Mesas 26. El salmista, llevado de un sentido proftico, piensa en
De nuevo vuelve el salmista a insistir en las prerrogativas del la culminacin de la dinasta y en la inauguracin de los tiempos
Lugarteniente de Yahv, pues tendr siempre a Dios a su diestra, mesinicos, y presenta al futuro Mesas dominando sobre sus ene-
ayudndole y sostenindole en la lucha contra los que se opongan migos despus de haberlos vencido en la batalla. La perspectiva,
a su dominio universal. Conforme a la mentalidad viejotestamen- pues, est dentro de los moldes primarios de la teologa viejotesta-
taria, lo presenta como a un guerrero implacable que somete y mentaria. La panormica del salmista difiere mucho de la del autor
vence en la batalla a sus enemigos. de los fragmentos del Siervo de Yahv, en los que se nos presen-
El v-7 resulta extrao. Varias son las interpretaciones en el su- tan las facetas de un Mesas doliente triunfando con la mansedum-
bre y la ofrenda de su propia vida 27 ,
puesto de que la leccin que nos dan el T M y los LXX sea correcta:
el salmista juega con el smil del caminante que avanza extenuado
por la sed, pero inesperadamente, al encontrar un torrente de agua,
se refrigera y sigue su camino con la cabeza erguida. Otra interpre- SALMO I I I (Vg no)
tacin ms verosmil es la de suponer que el salmista alude al hecho
de los guerreros de Geden, que, tomando un poco de agua en el GRANDEZA DE LAS OBRAS DE DIOS
arroyo, avanzaron animosos contra los madianitas 18. As, el Me- En esta composicin acrstica se entona un himno de alabanza
sas, guerrero implacable, prosigue su lucha exterminadora, persi- a Dios por sus grandes beneficios en favor de su pueblo. Por su es-
guiendo a los enemigos, detenindose apenas en el arroyo para tructura y contenido, este salmo se asemeja al siguiente. Ambos
aplacar la sed y seguir adelante en el combate. No faltan quienes constan de 22 esticos, conforme a las letras del alfabeto hebreo, cada
vean en estas palabras del salmo una alusin al hecho de Adonas, uno de ellos comenzando con una letra distinta, siguiendo el orden
primognito de David, que intent ser proclamado rey junto a la del mismo. En el salmo n i se canta el poder, bondad y justicia de
fuente de Gihn, en Jerusaln 19 . David mand que Salomn fuese Dios, mientras que en el siguiente se declara la felicidad y provecho
ungido all rey por el sumo sacerdote Sadoc y el profeta Natn 20.
23 Cf. 1 R e 8,51; Jer 12,8.
En este supuesto, tambin el Mesas sera ungido junto a la fuente 24 Cf. M e 12,35-37; M t 22,41-46; L e 20,41-44; Act 2,34; R o m 8,34; 1 Cor 15.25;
de Ein Rogue. Pero estas hiptesis, aunque ingeniosas, son muy Ef 1,20-22; Col 3 , 1 ; H e b 1,3; 5,6; 7,17.21; 8,1; 10,12-13; 1 Pe 3.22.
problemticas y poco probables 21 . 25 SAN CRISSTOMO, In Psalmos: P G 55,276; SAN JERNIMO, Epist. 6 5 : P L 22,626. En los
textos bblicos del . T . nunca se cita la frase ex tero ante luciferum genui te (segn los
Quiz la suposicin ms verosmil es la que supone una correc- L X X y Vg) para probar la filiacin divina del Mesas. Los judos, a causa de las disputas con
los cristianos, negaron el carcter mesinico del salmo en los siglos i - m , pero despus lo
cin del texto (pondr en tu mano la heredad; por ello podrs le- volvieron a reconocer.
vantar la cabeza), que se adapta bien al contexto 22 . En ese supues- 26
As opinan Landersdorfer, D r r , Peters.
2 7 Sobre la interpretacin del salmo vanse los trabajos siguientes: M . J. LAGRANGE:
to, se reitera la colacin del dominio delegado sobre todos los pue- R B 14 (1905) 47SS; A. VACCARI, De libris didactis (1929) 113-117; N . PETERS, Die Entstehung
blos. La heredad) es en primer trmino el reino de Israel, que es des M.T. yon Psalm. 110,3.- Theol. Quartalschrift (1898) 6 i 5 s ; S. M I N O C H I , l Salmi mes-
sianici. Sal 110; R B 12 (1903) 206-211; J. T H E I S S , Psalm CX: Dxit Dominus Domino meo:
Pastor Bonus (1917) I93s; 241S; E. K O N I G , Die messianischi' Weissauunaen (1923) 149-150;
16
Cf. J. COPPENSS, Notes philologiques sur el texte hbreu de VAnden Testament. Le Psau- L . D R R , Psalm no im Lichte der neueren Altorientalischen Forschunn (Mnslcr 1929); H . R O N -
me CLX (CX): Le Muson, 44 (1932) 180. GY. Le Psaume CIX: Rev. Eccl. d e Lige, 19 (1927) 363-365'; L. DENNKFKI.D, Messianisme:
" Cf. G e n 14,18. D T h C 10 (1929) 1423-1425; H . H E R K E N N E , Psalm no in neuer texthritischer Beleuchtimg:
18 Cf. Jue 7,4-6. 20 Cf. 1 Re l , 3 8 s . Bblica 11 (1930) 450-457; J. C O P P E N S : a) Notes d'cxeze'sc: Le Psaume CIX (CX), v.3. Ephem.
19
Cf. 1 Re 1,9. 21 Hiptesis d e D r r , Schmidt. Theol. Lov.o, 7 (1930) 292-293; A. CHARRUE, Le Sacerdoce c Christ-Roi dans lePsaumeCX:
22
O p i n i n d e C h a r r u e , Herkenne, Desnoyers, Coppens y Ceuppens. Collat. N a m u r o , 26 (1932) 229; E. PODECHARD, Le Psautier 11 (1954) 168-183.
IWO SALMO 111

del q u e se acoge temeroso a la ley de su Dios. E n este sentido, a m - SALMO 111 591
bos salmos se c o m p l e m e n t a n . E n el salmo n i se canta la protec- villas; y, en ese supuesto, parece q u e se alude a la institucin d e la
cin dispensada p o r Yahv a su p u e b l o a travs d e la historia, res- Pascua en conmemoracin de la liberacin de los israelitas del n-
catndolo de la opresin, q u e p u e d e ser la egipcia o la babilnica. gel exterminador antes de e m p r e n d e r la huida hacia las estepas del
El ttulo aleluya indica el destino litrgico de la composicin. Sina 2. E n las maravillas del xodo, Yahv se mostr realmente
E l lirismo del salmo est agarrotado p o r las exigencias de la distri- clemente y compasivo con su pueblo, acompandole y o b r a n d o p r o -
bucin alfabtica d e los esticos. C o m n m e n t e se sostiene q u e este digios en $u favor. Este m o d o de proceder brilla en toda la historia
salmo es de composicin postexlica: El color sapiencial del p o e m a de Israel . Fiel a su alianza, provey de m a n t e n i m i e n t o a los is-
y quiz t a m b i n su alfabetismo rgido inclinan a suponer u n origen raelitas cuando, a n d a b a n h a m b r i e n t o s por las estepas del S i n a 4 .
relativamente reciente 1. Esta proteccin se manifest t a m b i n en la ocupacin de la tierra
de Canan; pues, a pesar de ser Israel u n pueblo menos n u m e r o s o
La fidelidad y la justicia divinas q u e el q u e 1habitaba en ella, Yahv les dio la heredad de las gentes,
1
expulsando, a los cananeos.
Aleluya! | Alef Q u i e r o alabar a Yahv de todo corazn |
Bet en compaa de los rectos y en la asamblea. | 2 Gumel As motr el podero de sus obras. Y todo ello en virtud de las
G r a n d e s son las obras de Yahv, [ Ddlet dignas de investigarse exigencias de la alianza q u e haba hecho con A b r a h a m , en la q u e
para los que en ellas se deleitan. | 3 He Su obra es esplendor le haba prometido entregar a su descendencia la tierra en la q u e
y magnificencia, | Wau y su justicia p e r m a n e c e para siempre. | entonces se senta extranjero s . L a liberacin de Egipto fue la p r u e -
4
Zain H i z o m e m o r a b l e s sus maravillas; | Jet Yahv es cle- ba de la fidelidad de Dios a sus promesas hechas a los patriarcas 6 .
m e n t e y compasivo. | 5 Tet D i o de c o m e r a los que le t e m e n , | T o d a s las obras de Dios se caracterizan por su verdad y justicia
Yod acordndose siempre de su alianza. | 6 Kaf Mostr a su p u e - (v.7), pues son la manifestacin de sus atributos esenciales 7 ; por
blo el podero de sus obras, | Lamed dndoles la heredad de eso, sus preceptos son verdicos, pues estn como sellados, sin q u e
las gentes. | 7 Mem Verdad y justicia son las obras de sus m a - p u e d a n engaar a nadie ni ser ellos mismos defectibles. El salmista
nos; | Nun son verdicos todos sus preceptos; | 8 Sdmec estable- pasa insensiblemente de los portentos hechos por Dios en favor de
cidos para siempre, e t e r n a m e n t e , | Ayin instituidos en verdad Israel en el xodo a la legislacin del Sina, q u e es la base de las
y rectitud. | 9 Pe Envi la redencin a su pueblo, | Sade rati-
relaciones e n t r e Y a h v y los componentes de su p u e b l o 8 . C o m o
fic e t e r n a m e n t e su alianza. | Qof Su n o m b r e es santo y terri-
ble. | 10 Res El principio de la sabidura es el t e m o r de Yahv. | expresin de la verdad y rectitud divinas, p e r m a n e c e n para siempre.
Sin Son de buen juicio los que (la) practican. | Tau Su ala- Esta providencia protectora de Yahv se manifest l t i m a m e n t e
banza p e r m a n e c e p o r siempre. de u n m o d o excepcional en la redencin de su pueblo de la cautividad
babilnica (V.Q). C o n ello confirm de nuevo y de m o d o solemne
El aleluya inicial p r o b a b l e m e n t e n o pertenece a la composicin su antigua alianza, q u e le obligaba a salir por los intereses del p u e -
original, sino q u e d e b e de ser adicin litrgica de carcter doxol- b l o israelita. L o s profetas hablaban de u n a nueva alianza en susti-
gico, q u e se repeta al principio como una especie de antfona. tucin de la antigua 9 . L a repatriacin de los cautivos confirm las
El salmista se siente eufrico y quiere manifestar sus alabanzas antiguas esperanzas de rehabilitacin nacional. C o n ello se m a n i -
a Yahv n o slo con los labios, sino de todo corazn y en compaa fest el nombre de Y a h v como santo y terrible, pues se ha revelado
de los rectos, principalmente en los m o m e n t o s solemnes d e la asam- en t o d o su p o d e r como en los antiguos tiempos del xodo 1 0 . Las
blea litrgica del t e m p l o . Su h i m n o d e alabanza se inicia con la d e - victorias de su p u e b l o r e d u n d a b a n en la gloria del n o m b r e temible
claracin d e las obras portentosas de Dios, q u e se manifiestan en la de Yahv, cuyas gestas antiguas s e m b r a b a n de consternacin a las
naturaleza y en la historia del p u e b l o elegido, y a u n en la vida pri- naciones vecinas a Israel.
vada d e sus adeptos. Ellas p r o p o r c i o n a n u n motivo de meditacin El salmo se cierra con unas consideraciones sapienciales: el ver-
y son dignas de investigarse en toda su profundidad y consecuencias d a d e r o sabio es el q u e sabe conducirse conforme a las exigencias
para la vida religiosa del h o m b r e . E n las obras de la naturaleza se del temor de Dios, q u e implica acatamiento de sus leyes y docilidad
destacan el esplendor y la magnificencia de Dios, pues slo el reflejo a sus preceptos n . Yahv se manifiesta poderoso en sus obras de la
de sus atributos de sabidura, b o n d a d y poder, y en sus p r o v i d e n - naturaleza y en sus relaciones con el pueblo de Israel. Esto exige
cias hacia el h o m b r e se p o n e de relieve su justicia, q u e , lejos de ate- reconocimiento de su voluntad, manifestada en la Ley, pues es in-
nuarse con el tiempo, se muestra i n m u t a b l e para siempre. til y necio oponerse a sus caminos. Slo El es digno de alabanza,
Particularmente, su providencia se ha manifestado en la historia que se muestra a travs d e todas las generaciones.
de Israel; en ella hizo memorables sus maravillas, liberando a su p u e -
4
blo de la esclavitud faranica y protegindole contra sus enemigos. 2 Cf. Ex 12.14- Cf. Sal 34.9-IO. Cf. Ex 2,24; 6,5-
5 Cf
3 Cf. N e h 9,17.31- - G r > I 2 , i s ; ' 5 , i s ; 17,is. 7
Cf. D t 32,4.
L i t e r a l m e n t e habra q u e traducir: hizo u n memorial d e sus m a r a - 8 Este v.7 es una reminiscencia de Sal 19,8-10: cf. 103,18. 9
Cf. Jer 33,20s; Is 49,14.
10 Cf. D t 28,58; Sal 99,4; Ex 15,11; Is 29,23; 8,13.
1
J. CALS, O.C., II 359. ti Cf. Prov 9,10; 1,7; J o b 28,28; Eclo 1,20.
w SALMO 112
SALMO 112 593
SALMO 112 (Vg 111) /
ver bendecido con una vigorosa descendencia, que ser poderosa
BIENANDANZA DEL JUSTO f en el pas, pues prosperar en sus haciendas 2 . Dios no desampara
a la generacin de los justos, sino que la bendecir con todo gnero
Recogiendo la ltima idea del salmo anterior, el poeta desarrolla de prosperidades, conforme a las antiguas promesas. Dada la falta
ahora las ventajas que al justo reporta la virtud: todo en su vida de luces sobre la retribucin en ultratumba en este estadio de re-
prosperar. En este sentido, puede considerarse como la segunda velacin, el salmistaconformndose con la mentalidad tradicional
parte del salmo anterior. En el salmo 112 se cantaba, el poder y fide- sobre el problemapiensa que las bendiciones de Dios han de ser
lidad de Yahv a sus promesas, con todo lo que' ellas implican de terrenales; por eso se habla de riquezas, de numerosa prole y de
proteccin a los rectos de corazn; en ste se explicitan las bienan- memoria permanente en la sociedad de su nombre y del de sus hi-
danzas del que corresponde a los beneficios divinos. Es, pues, este jos 3 . La prosperidad permanente es un signo de aprobacin divina,
salmo como el desarrollo del principio expresado en el v.io del sal- segn los escritos del A.T. 4 En medio de las tinieblas de una so-
mo anterior: el temor de Dios es el principio de la sabidura. El ciedad corrompida, la confianza en Dios es como una luz para los
varn justo debe tener relaciones de piedad reverencial y espritu rectos 5 . Dios se muestra siempre compasivo y clemente, dando a cada
de docilidad a Dios (1-4), y como consecuencia de su vida religiosa uno segn sus obras, pues es justo en su providencia con los hombres.
estn sus virtudes de justicia para con el prjimo (5-10). Expuestas las ventajas de vivir vinculados a Dios y plegndose
Podemos, pues, calificar estos dos salmos como gemelos por a sus preceptos, el salmista pasa a hablar de las relaciones del justo
su contenido doctrinal y su estructura, ya que tambin en el 113 con el prjimo. Dios premia al que es compasivo con el necesitado,
encontramos la distribucin alfabtica del anterior con el mismo prestndolesin intersde sus bienes para aliviar las necesidades
nmero de esticos, en correspondencia con las 22 letras del alefato del prjimo y llevando la marcha de sus negocios segn las exigen-
hebreo. El salmo 112 es esencialmente un poema sapiencial, pero cias de la ley divina (v.5). A la sombra del Omnipotente, y con la
en l se repiten eptetos y expresiones del salmo anterior. Por ello conciencia de hacer el bien, nunca titubear, sino que se afirmar y
podemos conjeturar que uno mismo es el autor de las dos compo- prosperar en sus bienes 6. Su memoria permanece en la sociedad,
siciones, y con toda verosimilitud podemos suponer que su com- sin que se extinga su descendencia. Seguro de la proteccin divina,
posicin es posterior al exilio. no temer la mala nueva, pues los reveses de fortuna sern pasajeros,
y, sobre todo, no sentir sobresaltos, como el impo, ante el posible
La virtud del justo, reconocida y premiada castigo divino 7 . Su serenidad ante los acontecimientos contrastar
con la triste suerte que espera a sus enemigos, que han vivido fuera
1 Aleluya! | Alef Bienaventurado el varn que teme a Yah- de la ley divina 8 .
v I Bet y se deleita en gran manera en sus mandamientos. |
2
Guimel Su descendencia ser poderosa sobre la tierra, | Dlet Bendecido con toda clase de bienes y nadando en la opulencia,
y la generacin de los justos ser bendecida. | 3 J-e Habr en sabr distribuirlos con generosidad a los necesitados 9, sabiendo
su casa hacienda y riquezas, | Wau y su justicia permanecer que tiene obligacin de asistirlos conforme a sus posibilidades.
por siempre. | 4 Zain Yin las tinieblas resplandece como5 luz Y, lejos de disminuir sus bienes, su poder se acrecentar, y ser
pata, los rectos; | Jet es clemente, compasivo y justo. | Tet glorificado ante la sociedad, ya que todos vern que su fortuna es
Le va bien al varn que tiene piedad y presta, | Yod y lleva un premio a su virtud (V.Q). La reaccin del impo ser de despecho
sus negocios conforme a derecho. | 6 Kaf Pues nunca titubea- y amargor, pero ser impotente para impedir la prosperidad del
r; I Lamed el justo ser para eterna memoria. | 7 Mem No
temer la mala nueva; | Nuri su corazn estar firme, confiado justo. No le quedar sino rechinar los dientes ante su impotencia,
en Yahv. | 8 Sdmec Constante ser su corazn impvido, | pues sus planes y deseos contra el justo se frustrarn (v.io). El final
Ayin en tanto que ver a sus enemigos (vencidos). | ' P e Es del salmo es semejante al del salmo 1, como son similares los co-
generoso y distribuye a los pobres; | Sade su justicia perma- mienzos de ambos. El carcter convencional de la composicin no
nece
10
para siempre. | Qpf Su poder se exaltar gloriosamente 1. | es difcil de descubrir. Con todo, la doctrina prctica est conforme
Res Ver (esto) el impo y se irritar; | Sin rechinar sus al esquema conocido de la literatura sapiencial.
dientes y se consumir. | Tau Los deseos del impo se frus-
trarn. 2
Cf. Sal 25,14; 37,10-11.
3 Cf. P r o v 3 , l 6 ; 8,18.
Conforme a lo expresado en el salmo anteriorel temor de 4 Cf. Is 65,23.
5 Cf. Sal 97,11; M a l 4,2.
Dios es el principio de la sabidura, el poeta prosigue ahora ex- 6
7
Cf. Sal 15,6; 55,23; Prov 10,30.
poniendo las ventajas del que se entrega de todo corazn a Dios, Cf. Sal 111,8; Is 26,3; Job 15,203; P r o v 10,24.
8
Cf. Prov 11,24.
cumpliendo con fidelidad sus mandamientos. En primer lugar, se
Su poder: en h e b r e o lit. su cuerno, smbolo del poder.
S94 SALMOS 114-115 595
SALMO 113
el poeta presenta a Yahv tan elevado en la cspide de los cielos,
SALMO 113 (Vg 113) que tiene que abajarse para contemplar al detalle lo que pasa por
BENIGNIDAD DE DIOS CON LOS HUMILDES la tierra 6.
este
Su solicitud se extiende principalmente a los necesitados y
J} himno de alabanza se declara la especial providencia humildes. Plsticamente presenta el salmista al pobre, expulsado
g ^ ? e ^ a ^ v sobre los humildes a pesar de su excelsa majestad. de la sociedad, sentado en el mazbale, o montn de inmundicias
e s
< almo es el primero de la serie (113-118) que constituye el ceniza, estircol, residuos de todo, que se encuentra a las afue-
C?^ n l l e l > > . por empezar con la exclamacin litrgica aleluya ras de las aldeas orientales, donde pululan los mseros y enfermos
fie t A a Y a h v , > ) - Estos seis salmos se cantaban en las grandes le prosos, que no tienen derecho a frecuentar las vas pblicas 7 . La
d stas del aoPascua, Pentecosts, Tabernculos y Dedicacin
e
temploy en los novilunios, o principios de mes, excepto el expresin est tomada del cntico de Ana 8 , como la siguiente
Primero de ao. sobre la elevacin del pobre a la ms alta dignidad de los prncipes
de la ciudad 9 . Tambin la alusin a la mujer estril, bendecida
Este salmo constituye como el punto de unin entre el cntico milagrosamente con numerosa prole, est tomada del cntico de
e Ana 1 y e l Magnficat de la Virgen 2 . Se divide en tres estrofas. Ana 10. El salmista, pues, trabaja -con la tradicin literaria para
. e s t l l e s sencillo, pero muy fluido y elegante. No se puede deter- expresar su gratitud hacia Yahv, que se preocupa de redimir a
mar con
fijeza la poca de su composicin, aunque los modernos los desvalidos y despreciados de la sociedad.
comentaristas se inclinan por una fecha postexlica.

La Providencia divina sobre los desvalidos SALMOS 114-115 (Vg 113)


l
Aleluya! Alabad, siervos de Yahv, | alabad el nombre LAS MARAVILLAS DEL XODO. YAHVE ES
de Yahv. | 2 Sea bendito el nombre de Yahv | desde ahora EL NICO DIOS
y por siempre. | Desde el levante del sol hasta su ocaso |
sea ensalzado el nombre de Yahv. | t Excelso sobre 5todas las Los salmos 114 y 115 del hebreo son totalmente diversos por su
gentes es Yahv; j su gloria es ms alta que los cielos.6 | Quin
semejante a nuestro Dios, | que tan alto se sienta | y se abaja contenido y estilo, pero han sido agrupados en un solo salmo en
para mirar | en el cielo y en la tierra; | 7 que levanta del polvo las versiones de los LXX y Vg. El primero canta las maravillas del
al desvalido | y alza del estircol al pobre | 8 para hacerle sentar xodo, y puede considerarse como un himno pascual. De estilo
entre los principes, ] entre los nobles de su pueblo; I 9 que vigoroso y fresco, el salmo 114 tiene todos los visos de ser arcaico
hace habitar en casa a la estril I (como) madre gozosa de y anterior al exilio babilnico. Al menos nada en l insina una
(numerosos) hijos? Aleluya!
poca tarda de composicin. Los portentos de Yahv en la libera-
El salmista invita a los piadosossiervos de Yahv en cuanto cin de Israel de la esclavitud faranica son tema de la pica popular
que viven conscientes la vocacin de entrega a Dios como miembros hebrea desde los primeros tiempos de su vida nacional. Probable-
de un pueblo elegido entre todos los de la tierra para servirle de mente el salmo actual es slo un fragmento de un himno ms largo
un modo especial 3 a entonar himnos de alabanza al Dios provi- en el que se cantaban las providencias de Yahv en favor de su pue-
dente y excelso. El nombre de Yahv simboliza su esencia y sus blo en los momentos de nacer, como pueblo organizado, entre las
atributos, y bajo este aspecto es digno de admiracin y loa. Pero naciones.
este reconocimiento laudatorio del nombre del Dios de Israel no El salmo 115 es de ndole totalmente diversa, pues se suplica
debe limitarse a las funciones litrgicas del templo, sino a todas las el auxilio divino para que sea glorificado Yahv entre los pueblos,
manifestaciones de la vida: ahora y siempre. Todos los pueblos ya que, si deja abandonado a su pueblo, los gentiles creern que el
- - d e oriente a occidentedeben asociarse a estas alabanzas que Dios de Israel no existe. La pieza se divide en tres partes: a) profe-
ahora resuenan en el tabernculo de Sin 4, porque, aunque Yahv sin de fe en Yahv, con desprecio de los dolos de los otros pueblos
sea el Dios del pueblo israelita, es tambin el Seor de todos los (1-8); b) confianza de Israel en su Dios (9-11); c) splica de ayuda
pueblos. La fraseologa est tomada de otras composiciones del y bendicin (12-18). Esto parece indicar que el salmista escribe
Salterio 5 . en tiempos en que la nacin se hallaba en una situacin crtica
La morada de Yahv est en lo ms alto de los cielos, y desde como consecuencia de un podero extranjero. Los gentiles parecen
all contempla la marcha de la historia. Con bello antropomorfismo, burlarse del pueblo elegido, que se halla desamparado de su Dios.
1
Gf. 1 Sam 2,1-10. 2 Perowne, citado por KIRKPATRICK, O.C, 677- La situacin parece reflejar las duras condiciones de vida de los
l Cf. Sal 69,36; Is 54,17; 41,8-9; Sal 136,22. repatriados de la cautividad, cuando, en medio de la hostilidad
* Cf. Mal 1,11; Sof 3,9.
Gf. Sal 99,2; 57,5.11; 8,1; Ex 15,11; Dt 8,24. e Cf. Sal 138,6; Is 57,15. 8
Cf. 1 Sam 2,8. ' Cf. i Sam 2,8; Is 54,1; 66,8.
' Cf. Job 2,8. Cf. Job 36,7; 2 Sam 9,7-
596 SALMOS 114-115
SALMOS 114-115 597
de los pueblos vecinos, tuvieron que reconstruir el patrimonio
nacional J . natural, conmovindose y estremecindose en loca agitacin; y al
Desde el punto de vista literario, el salmo 115 es una compo- Jordn le interroga por su curso antinatural, al volverse atrs (v.5).
sicin litrgica en la que se mezclan la plegaria, la elega, las consi- Estas bellas interpelaciones resaltan ms el poder omnmodo de
deraciones sapienciales y la exhortacin. La unin de este salmo al Yahv, que cambia las leyes naturales a su voluntad en beneficio
anterior debi de obedecer a razones de acoplamiento prctico del pueblo elegido.
litrgico. Esta conexin de ambos salmos, de contenido y estilo La explicacin de estas anomalas radica en la proximidad de la
tan diferentes, debi de tener lugar en tiempos anteriores al siglo 11, majestad divina, ante la cual la tierra debe temblar sobrecogida de
ya que aparece en la versin de los LXX; y a sta la siguen el Targum, tanta grandeza y podero. El salmista apostrofa por ello a la tierra
la versin siraca, la etipica, la Vg y la de San Jernimo. para que con sus sacudidas y temblores siga manifestando su ado-
racin y reverencia ante el Omnipotente, como en otro tiempo
temblaron las cimas del Sina 6 . Pero el Ser todopoderoso no es slo
Las maravillas del xodo (1-8) el Seor de las fuerzas de la naturaleza, sino que es el Dios de Jacob,
pues se ha vinculado histricamente con un pacto y unas promesas
, 1 Al salir Israel de Egipto, | la casa de Jos de un pueblo con el patriarca y su descendencia 7 . Por ello ha obrado milagros en
brbaro, | 2 hizo de Jud su santuario, | y de Israel su impe- favor de su pueblo cuando ste estaba sediento en las estepas de
rio. I 3 Viole el mar, y huy; | el Jordn se ech para atrs; | Rafidim 8 y en los secarrales de Cades 9 . Los portentos de los tiem-
4
dieron saltos los montes como carneros, | y los collados como
corderos. | 5 Qu tienes, oh mar!, que huyes; | t, Jordn, pos del desierto quedaron en la pica popular hebrea como los
que te echas atrs ? | 6 Vosotros, montes, que retozis como mejores exponentes de la predileccin de Yahv por su pueblo 10 .
carneros, | y vosotros, collados, como corderos. | 7 Ante la
faz del Seor tiembla, oh tierra!, | ante la faz del Dios de Profesin de estricto monotesmo
Jacob; | 8 que cambia la roca en lago de aguas, | y del slex (Sal 115,1-8: Vg 113B,l-8)
saca fuentes de aguas. 1
No a nosotros, Yahv, no a nosotros, | sino a tu nombre
Israel como nacin, y como teocracia vinculada a Yahv, surgi has de dar gloria, | por tu piedad y tu delidad.3 | 2 Por qu
al ser liberado de Egipto, su opresor. En virtud de esta prodigiosa han de decir las gentes: Dnde est su Dios? | Est nuestro
liberacin, el pueblo hebreo se convirti en propiedad exclusiva Dios en los cielos, I y puede hacer cuanto quiere. | 4 Sus5 dolos
son plata y oro, | obra de la mano de6 los hombres; | tienen
de Yahv, para el que Israel es el primognito entre los pueblos 2 . boca, y no hablan; | ojos, y no ven; | orejas, y no oyen; | na-
En virtud de esta eleccin, Judsmbolo de todas las tribus por rices, y no huelen; | 7 sus manos no palpan, | sus pies no an-
surgir de ella el rey David, en cuya dinasta se canalizaron las dan; I no sale de su garganta un murmullo. | 8 Semejantes a
promesas mesinicasse convirti en santuario de Yahv. All, ellos sern los que los hacen | y todos los que en ellos confan.
en su capital de Jerusaln, en su templo, estableci Yahv su mo- El contexto conceptual es totalmente diferente del fragmento
rada permanente en la tierra. anterior, pues no se cantan los prodigios de Yahv en favor de su
Despus el salmista alude a los portentos de Yahv en favor pueblo, sino que se le pide la pronta y decisiva asistencia para salir
de su pueblo, y en primer lugar al paso milagroso del mar Rojo: el de una situacin comprometida de postracin nacional. En la
mar, al ver a Yahv dirigiendo a su pueblo, huy despavorido, humillacin de su pueblo est comprometida la honra del nombre
dejando paso a los israelitas 3 , y el mismo Jordn se ech atrs, de Yahv, pues a los ojos de los gentiles resulta impotente para
secndose su cauce para que pasaran los protegidos de Yahv 4 . Las ayudarlo y salvarlo de la enconada hostilidad de sus enemigos.
personificaciones del poeta son bellsimas. As, presenta a los Por eso, el salmista insiste en que por la gloria de su nombre inter-
montes dando saltos de jbilo o de estremecimiento ante la presencia venga con urgencia, y tambin atendiendo a su tradicional piedad
de la majestad divina, y a los collados retozando como corderos. y fidelidad para con Israel, tantas veces demostrada al salvarlo de
El smil parece aludir a las conmociones csmicas que acompaaron las situaciones de peligro 1. La eleccin de Israel como pueblo
a la promulgacin de la Ley en el Sina 5 . En el salmo 29,7 se pre- predilecto entre todos los del orbe est en la base de la alianza
senta al Lbano saltando como un ternero al sentir la presencia sinatica 2 . Yahv, pues, no puede faltar a su palabra y a sus pro-
majestuosa de Yahv, que se manifiesta en la tempestad. El poeta mesas de auxilio.
pregunta ahora-supuestas las admirables y audaces prosopopeyas El salmista es consciente del poder soberano de Yahv, que
empleadaspor qu los montes, que son el smbolo de la estabilidad habita en los cielos y desde all es el arbitro supremo sobre todo lo
e inmovilidad, se vieron obligados a obrar contra su modo de ser 6
Cf. Ex ig,i8s. 8 Cf. Ex 17,6. i Cf. Is 41,18; Sal 107,35-
7
1
Cf. Gen 12,is; 15,is; I7,is; 28,i3s. Q Cf. Nm 20,us.
Cf. Esd 3,5; Neh 4,1-5. 1
2 Cf. Ex 34,6; Dt 7,7-8; Sal 77,8-9.
3
Cf. Ex 19,3-6; Dt 4,20; 7,6s; 22,qa; i Re 8,51; Os 13,4; Am 3,1-2; Jer 2,2-3; Ex 6,7. 2
Cf. Sal 79,10; 42,3.10; Ex 32,12; Nm 14,13$; Jl 2,17; Miq 7,10.
Cf. Ex 13,175; Sal 77,16; Hab 3,10. 1 Jos 3,13. s Cf. Ex 19,18; Jue 5,4; Sal 68.9.
598 SALMOS 114-115
SALMO 116 599
creado, sin que nadie pueda resistir a su voluntad. Si Israel ahora 18
est postrado, no es porque le falte poder para levantarlo, sino v, I ni cuantos bajaron a (la regin del) silencio. | Pero
nosotros alabaremos a Yahv | desde ahora y para siempre.
porque en sus misteriosos designios as lo ha dispuesto 3 . Frente Aleluya!
a El nada pueden los dolos de los otros pueblos, que son meros
simulacros de plata y oro, obra de los mismos hombres, y, como Siguiendo la distribucin coral anterior, podemos suponer que
tales, no pueden asistir a sus fieles, pues no tienen vida. La descrip- la voz de un levita hace la splica final en consonancia con la fe
cin es sarcstica y tiene sus antecedentes literarios en la literatura de estricto monotesmo antes pronunciada: si Yahv es el nico
proftica 4 . Los que adoran estos simulacros son, por ello, semejantes Dios de Israel, debe acordarse de la triste situacin en que se halla
a ellos en estupidez e ignorancia. Les espera la ruina, pues se ahora su pueblo. Es hora de que derrame sus bendiciones sobre los
confan en lo que no tiene vida ni consistencia 5 . componentes del pueblo elegido en generalcasa de Israel, y en
particular sobre la clase sacerdotalcasa de Aarny sobre sus
fieles ms adictos: los que temen a Yahv. A todos sin distincin, a
Yahv, protector de Israel (9-11)
grandes y pequeos, pues todos los israelitas, en sus diferentes capas
9 6
Casa de Israel, confa en Yahv : | El es su ayuda y su sociales, constituyen la heredad de Yahv 8 .
escudo. | 10 Casa de Aarn, confa en Yahv, | El es su ayuda El salmista recoge las splicas del levita director del coro, y
y su escudo. | ll Los temerosos de Yahv confiad en Yahv; | desea los mejores augurios a todos sus compatriotas; Todo es posi-
El es su ayuda y su escudo. ble a Yahv, porque es el que hizo el cielo y la tierra 9 . La afirmacin
En contraposicin a la inanidad de los dolos est el poder ha de medirse en contraposicin a lo dicho anteriormente sobre la
salvador de Yahv. Todos los componentes del pueblo elegidolos inanidad de los dolos 1. En realidad, Dios se ha reservado los
de la clase laical y los de la sacerdotalno deben tener otra con- cielos para El, para su morada permanente n , mientras que a los
fianza que la puesta en su Dios. Parece que aqu hay una distribu- hombres les ha entregado la tierra como morada propia (v.16).
cin coral: un levita invita a la casa de Israelel pueblo israelita en Segn los antiguos hebreos, Yahv habitaba permanentemente en
generala confiar en Yahv. El coro responde con el estribillo el cielo de los cielos, es decir, en la cspide de la bveda celeste que
complementario: porque slo El es la ayuda y el escudo de Israel. aparece a nuestra vista. Desde all contempla y dirige la historia
De nuevo un levita invita a la casa de Aarnlos representantes de de los hombres y de los pueblos.
la clase sacerdotala poner la confianza ciega en Yahv. El coro El salmista cierra su poema con una alusin a la triste situacin
responde del mismo modo. Por fin, se invita a los piadososteme- de los muertos en el seol, la regin de los muertos, a la que potica-
rosos de Yahva asociarse a este acto de confianza hacia el Dios mente se la llama lugar del silencio, porque de ella estn ausentes
de Israel, y el coro responde afirmando que es el nico defensor las alegras de la vida 12 . Los moradores de esa regin tenebrosa
de su pueblo. Algunos comentaristas interpretan la expresin de , no pueden alabar a Yahv 13, sino slo los que viven sobre la tierra.
temerosos de Yahv en el sentido de proslitos asimilados al pueblo Es una insinuacin de que Dios sale perdiendo si deja morir a los
de Israel 7 . Pero en Sal 22,24 I a expresin es equivalente a descen- suyos, pues no pueden continuar alabndole despus de la muerte
dencia de Jacob, que aparece en el estico siguiente; por tanto, en la regin subterrnea de los difuntos. Por eso, el salmista se sien-
ms bien hemos de suponer que se trata de los israelitas cumpli- te dichoso al poder disfrutar de la vida, pues en ella puede conti-
dores de la Ley y, como tales, con ms sensibilidad religiosa que el nuar alabando a su Dios (v.18) 14.
comn del pueblo.

SALMO 116 (Vg 114 115)


Splica de ayuda y asistencia (12-18)
12 ACCIN DE GRACIAS POR HABER SIDO PRESERVADO
Acurdate, Yahv, de nosotros | y bendcenos: | bendice DE LA MUERTE
a la casa de Israel, | bendice a la casa de Aarn; | 13 bendice a
los que temen a Yahv, | a los pequeos y a los grandes. [ Este salmo eucarstico tiene dos partes bien definidas: a) libe-
14
15
Acrzcaos Yahv a vosotros, | a vosotros y a vuestros hijos. | racin de un inminente peligro de muerte como consecuencia de
Benditos seis de Yahv, [ que hizo el cielo y la tierra. | 16 L03 una enfermedad (1-9); h) himno de accin de gracias por el bene-
cielos son cielos para Yahv; | la tierra se la dio a los hijos de
los hombres. | 17 No son los muertos los que alabarn a Yah- ficio obtenido (10-19). L a s versiones de los LXX y la de la Vg
han tomado ambas partes como dos salmos diferentes, pero pode-
3 Cf. Is S3,io; 5 5 , n ; Sab 12,18.
4 10
Cf. Is 44,9-20: Jer 10,1-16; D t 4,28; Is 2,20; H a b 2,8-19; Sab 15,15. Cf. 1 Re 8,9. Cf. Icr 10,11; Is 44,9-20.
5 Cf. H a b 2,19; Is 1,20; Sai 113,6; 6,8; G e n 8,21. Cf. Sal 121,2; 124,8; 134,3; 146,6. n Cf. Sal 2,5.
6 12
Casa: as segn los L X X . Falta en el T M , p e r o es exigida por el paralelismo. Cf. Sal 6,6; 30,10; 88,5-6.10-12; Is 38,11.18; Job 7,9; i o , 2 l s ; 14,is.
7
Cf. i R e 8,41; Is 56,6; Act 13,16.26; 16,14; 18,7; 17,17. 1 3 E n Sal 94,17 se llama al seo! tambin la morada del silencio.
1 4 Cf. Sal 118,18; Is 38,183.
SALMO 116 601
600
SALMO 116 Todos los hombres son engaosos. | 12 Qu podr yo dar
mos sorprender en ,1 . i a Yahv | por todos los beneficios que me ha hecho? | 1 3 Le-
^e se contina en amb,, U m U n d a d ideol
gca fundamental vantar el cliz de la salvacin | e invocar el nombre de Yah-
J * arame s m o s y L ^ i T v T " - ^ l a s P e o n e s a b u n d a v; I 14 cumplir los votos que he hecho a Yahv | en la pre-
hacesuponer que k c l lm
Phcitas de otros salmos, todo lo cua" sencia de todo su pueblo. | 15 Es cosa preciosa a los ojos de
babilnico. q
* c o m P o n del salmo no es anterior al exiho Yahv I la muerte de sus piadosos. | 16 Oh Yahv! Siervo
tuyo soy, | siervo tuyo e hijo de una esclava tuya. | T rompiste
mis cadenas. | 17 Te ofrecer sacrificio de alabanza | e invo-
l U b e r a d car el nombre de Yahv. | 18 Cumplir mis votos hechos a
^ T ^ <** - PeliSro de muerte (1-9) Yahv, I en la presencia de todo su pueblo, | 19 en los atrios
P h V a
V Z d E m S S lcas de la casa de Yahv, | en medio de ti, Jerusaln. Aleluya!
^e Sa TSZ07? V} P ' I2 P o -
dido m e habanlo" lazo^dL 7 ' * C n , q mU eE l hc i nWv ao nq u - ' 3 P ' e n "
la? ansiedades d e T < t o l * * H * *' ' 5 "Prendido El tono plaidero de la primera parte se cambia en esta segunda
trist eza . | 4 E i n v o a ??? ' ' y h a b a encontrado la angustia y l a en eucarstico. Recapitulando sobre su situacin angustiosa pasa-
v n0mbre d e Y a h v : <<Libra o hY
> a m almLC75Y^ ' ' *h- da, el salmista declara que nunca perdi su confianza en medio de
Dios es m S o d n a h y ? * compas.vo y justo, | y nuestro su mayor postracin fsica y moral. Reflexionando en el lecho del
estaba yo^et t?H ' ' 6 , G u a r d a ' Yal , a los sencillos; | dolor, haba llegado a la conclusin de que es vano buscar consue-
t"d, | porque Vah v J " 6 . ^ 0 - Ju? Y u e l v e . alma ma, a tu que -
de la muerte I m ^ t ? f4"0"^0- I 8 Pue. libr mi alma los y ayudas humanas, pues todos los hombres son engaosos, y que
J S d e l a S l rimas slo Yahv merece la esperanza confiada del afligido 5.
lacin I 9 AnH " S > I mis pies de la vaci-
dare e n
vivientes. Presencia de Yahv | en la tierra de los Una vez recuperada la salud, el salmista ansia hacer manifes-
taciones de gratitud a su Dios por el beneficio obtenido, y quiere
a
>noreparaCrndC v ! S - b e n e f i c i o s recibidos, el salmista declara su corresponder con un sacrificio de alabanza, es decir, el sacrificio
ahora esto t ' q U e n u n c a h a d e s do sus plegarias i; pero llamado pacfico (v. 17). Los sacrificios iban acompaados de li-
s
ado una 6 U n partlcular
sentido, ya que Yahv le ha dispen- baciones 6. El salmista aqu habla del cliz de la salvacin (lit. sal-
wiuerte a excepcional al salvarlo de un peligro grave de vaciones) que sustituir a la libacin ritual. Ha sido salvado de la
^ento rrV !i U n a e n f e r m e d a d
que no especifica. En el mo- muerte por Yahv, y, por tanto, en sus labios no habr ms cliz
e
l cielo u SU V l d a
' Y a h v inclin sus odos
hacia l desde que el de la alabanza, en el que se recuerde su salvacin milagrosa.
hallaba P r6C y des ach
P a r su ansiosa splica. En efecto, se El v.14 es igual al v.18 y ha sido insertado aqu sin duda por
tazos A i angustla
mortal, pues haban hecho presa de l los un lapsus oculorum del copista.
redad p* 1 "^ 6 : q U 6 e n d l e n S u a i e bblico significan las enfer- Insistiendo sobre su liberacin milagrosa, el salmista declara
d e
lo &h hl s a ta s e
' hace eco de la opinin populartomada que la muerte de sus fieles no les es indiferente: Es cosa preciosa
re
?i S H l s
d e 1 u e 'as enfermedades son emisarios de la a los ojos de Yahv la muerte de sus piadosos (v.15). Los justos son
Ca e mu ertos ara
me t I . P Poblarla con nuevos inquilinos. Poti- objeto de una providencia especial de Dios, y por eso no permite
dore D f' sa T
h 'sta presenta a la muerte y al seol como dos caza- su muerte sin grandes motivos. En la perspectiva del salmista no
s
na_ acecho de vidas humanas, poniendo lazosenfermedades hay retribucin en el ms all, y por eso cree que Dios protege
P a r a que stos caigan en ellos 2. especialmente la vida de los que le son adictos para premiarles su
Su ^r. bast la invocacin confiada a Yahv para verse libre de virtud con una prolongada y prspera vida 7 . En la panormica
los CritlMa s i t u a cin, pues el Dios de Israel tiene predileccin por cristiana, la muerte es la autntica liberacin del espritu, pues el
a sencillos y humildes que confan en El 3. El salmista ha sentido alma del justo va a gozar de la presencia divina. En este sentido es
lui^t^0 bienhechora de su Dios, y de nuevo quiere volver a la empleado el verso en la liturgia eclesistica.
la , , p a r a d a r l e gracias sin ansiedades ni sobresaltos. Recuperada El salmista se declara siervo de su Dios, pero no adventicio o
mist y a l e j ' a d o e l Peligro de ir a la tierra de los muertos, el sal- comprado, sino nacido en su casa, como hijo de su esclava s. Yahv
b t t n e
el firme propsito de conformar su vida a la ley divina ha reconocido su vinculacin familiar, pues le ha liberado de la
tier J m Presencia de Yahven su existencia terrena: en la muerte rompiendo sus coAenas, las enfermedades, instrumento de la
b a n r a de lo{ vivos, que son los nicos que pueden cantar las ala- muerte y del seolpoticamente personificados como cazadores en
2
as a Dios y reconocer sus beneficios 4 . busca de su presapara arrebatar las vctimas 9 . Agradecido a su
Promesas de accin de gracias (10-19) liberacin, promete el salmista cumplir los notos pronunciados du-
10
Lleno estaba de confianza, aun cuando deca: | Estoy 5 San Pablo, utilizando la versin de los LXX, aplica el v.io (credidi propter quod
en demasa afligido. | " Habame dicho en mi abatimiento: I locutus sum) para justificar su celo por el Evangelio,
8
basado en su fe en l.
Cf. Nm 15,1-15. Cf. Sal 86,16; Gen 14,14; Ef 2,19,
2 v L S a l 2 8 ' 2 ' 6 '' 3I.M; 130,2; 140,6. -1 Cf. Sal 19,8; " 9 , n ; M t rI 2S
' - ' Cf. Sal 72,14.' Cf. Sal 107,10.14.
4
vase com. a Sal 18,6; Lam 1,3. Cf. Sal 56,13; Is 38,3.11-
602 SALMO 1 1 7
603
SALMO 1 1 8
rante su situacin angustiosa 1 0 y ofrecer un sacrificio de accin
de gracias H. Es el sacrificio de alabanza que ofrecer pblicamente las naciones ha sido echada a tierra 1. Puesto que el Mesas es la
delante de todo su pueblo en el templo de Jerusaln. piedra angular que debe unir en un edificio nico el pueblo de
Canan con los otros pueblos, este salmo 117 recibe de su jefe
una coloracin mesinica. Por el Mesas, el gran retoo de Israel,
SALMO 117 (Vg 116) las bendiciones de la revelacin, las verdades y las gracias, se de-
rraman sobre todos los pueblos 2 . El Mesas representa el unsono
EL ALELUYA DE TODOS LOS PUEBLOS y el acorde de las voces en el aleluya de la humanidad rescatada.
Esta brevsima pieza potica tiene el aire de una doxologa que Israel estaba encargado de dirigir el canto, pero no de hacer de
se repetira al principio y al fin de las funciones litrgicas. El sal- solista 3 . Estas perspectivas universalistas aparecen en algunos
mista, en nombre del pueblo, invita a todas las naciones a asociarse salmos, y son un reflejo de los vaticinios mesinicos de la segunda
a las alabanzas a Yahv por haber mostrado su piedad y fidelidad parte del libro de Isaas 4 .
hacia su pueblo. La proyeccin es netamente mesinica, pues se
da acceso a todas las gentes a participar en el culto al Dios de Is-
rael. El poeta considera las voces de todos los pueblos como un SALMO 118 (Vg 117)
gigantesco orfen que entona el aleluya en honor del Dios nico,
HIMNO TRIUNFAL Y PROCESIONAL
especialmente vinculado a los destinos de Israel como centro de la
historia. La piedad y la fidelidad de Yahv para con su pueblo son Con ocasin de una gran solemnidad pblica, el salmista entona
una prenda de benevolencia para todas las naciones, ya que Israel un himno de accin de gracias por una victoria recientemente ob-
constituye como las primicias de todos los pueblos en los planes tenida contra los enemigos de Israel. La distribucin estrfica
salvadores del Dios nico. tiene un aire procesional, y parece que intervienen todos los esta-
Por el empleo de algn giro aramaico y por la invitacin univer- mentos de la sociedad israelita: los sacerdotes, los laicos y aun los
salista coligen los modernos crticos que el salmo ha sido compues- proslitos o adheridos al culto del pueblo escogido. Desde el punto
to en poca tarda. de vista literario se debe notar el aire antifonal del salmo: una voz
1 recita un verso, y el coro responde con una letana de frases rima-
Alabad a Yahv las gentes todas, | alabadle todos los pue- das en consonancia con la idea principal expuesta por el solista
blos; I 2 porque poderosamente (se ha manifestado) sobre
nosotros su piedad | y la verdad de Yahv (permanece) para que dirige el coro.
siempre. Aleluya! Este salmo es el ltimo del grupo aleluytico (Gran Hallel)
y rezuma un profundo sentido eucarstico. El salmista habla en
Esta invitacin a las naciones a asociarse a las alabanzas de nombre de la nacin (v.io): Yahv ha liberado milagrosamente al
Yahv en torno a Israel prueba el carcter excepcional del pueblo pueblo de un gran peligro nacional, y el poeta, recogiendo el sentir
elegido en orden a la salvacin del mundo. He aqu cmo bella- colectivo, expresa, durante una procesin al templo para ofrecer
mente explica esta idea el cardenal Faulhaber: El salmista quisiera las vctimas eucarsticas, los sentimientos de gratitud hacia el Dios
reunir todos los pueblos de la tierra en un orfen gigantesco, cuyos nacional. En el salmo se respira un exuberante espritu de inde-
coros masivos cantaran al Seor de la revelacin un aleluya de pendencia y de ardor marcial 1.
miles y miles de voces, una verdadera coral de Pentecosts. La No pocos autores suponen que esta composicin salmdica fue
primera mitad del salmo contiene la invitacin a establecer el or- redactada con ocasin de la fiesta de los Tabernculos del 444 a . C ,
fen mundial y a cantar; la segunda mitad expone los motivos de celebrada despus de la reconstruccin de los muros de Jerusa-
la invitacin... El objeto perpetuo y continuo del canto de los ln 2 . No obstante, por el contenido ideolgico del salmo no pode-
pueblos es Yahv, el Dios de la revelacin y de la redencin... Las mos determinar con certeza la fecha de su composicin. Algunos
dos columnas sobre las que se funda la salvacin de los pueblos, autores retrasan su datacin hasta los tiempos de los Macabeos:
sobre las que tambin, por consiguiente, se basa la accin de gra-
la purificacin del templo por Judas Macabeo en el 165 a.C. 3 ;
cias de los gentiles por la actividad salvfica de Dios, son la miseri-
en cambio, otros sugieren como ocasin del mismo la dedicacin
cordia y la fidelidad de Dios. Su misericordia ha construido slida-
mente, en la antigua alianza, los muros de los cimientos; su fide- del segundo templo en tiempos de Zacaras 4 . Pero ciertamente
lidad garantiza que el edificio ser llevado a buen trmino en la el salmo es posterior al destierro babilnico.
nueva alianza. Ante la mirada proftica del salmista, el edificio 1
San Pablo, en R o m 15,11, cita este texto para hablar del reino universal de Dios.
est ya en pie, completamente acabado. La barrera entre Israel y 2 Cf. G e n 12,3.
3
FAULHABER, Die Vesperpsalmen (1029) p.160. Citado por J. CALS, o . a , II 302-93.
4
Sobre el universalismo de los salmos vanse Sal 67, i s ; 22,28; 86,9; Is c.40-66.
1 Cf. Lev 7, IIS. 11 Cf. Sal 22,25; 66,13. 1
C H E Y N E , citado por A . F . KIRKPATRICK, O . C , 694.
2
Cf. N e h 8,13-18. 3 cf. 1 M a c 4,37-50; 2 M a c IO.IS. 4 Cf. Esd 3,8; 6,l5-
04 SALMO 1 1 8

SALMO 118 605


Yahv, Salvador de su pueblo (1-14)
xodo, lo que es una garanta de liberacin para el pueblo israelita,
1 perseguido de todos los tiempos.
Alabad 2
a Yahv porque es bueno, | porque es eterna su
piedad.
3
| Diga la casa de Israel: | porque es eterna su piedad. |
Diga la casa de Aarn 5 : | que es eterna su piedad. | 45 Digan
los temerosos de Yahv: | que es eterna su piedad. | En la Manifestaciones de exultacin y agradecimiento
angustia invoqu a Yahv, | y me escuch, ponindome en (15-29)
salvo 6. | 6 Est por m Yahv: Qu puedo temer? | Qu 15
podr hacerme el hombre? | 7 Est Yahv por m como soco- Voces de jbilo y de victoria (resuenan) en las tiendas
rro mo; | contemplar (despectivamente) a los que me odian. | de los justos; | la diestra de Yahv ha hecho proezas; | 16 la
8 diestra de Yahv ha sido ensalzada; | la diestra de Yahv ha
Mejor es confiar en Yahv | que confiar en los hombres; |.
9 mejor acogerse a Yahv | que fiar en los prncipes. | 10 Todas hecho proezas. | 17 No morir, sino que vivir | para poder
las gentes me n cercaban, | y en nombre de Yahv las he des- narrar las gestas de Yahv. | 18 Castigme rigurosamente Yah-
cuartizado. | Me rodeaban, me cercaban, | y en nombre v, I pero no me entreg a la muerte. | 19 Abridme las puertas
de Yahv las trituraba. | 12 Me rodeaban como (enjambre de)' de la justicia, | y entrar por ellas para alabar a Yahv.
21
I 20 Esta
abejas, | quemaban como fuego las espinas, | pero en nombre es la puerta de Yahv: | entran por ella los justos. | Te alabo
de Yahv las trituraba. | 13 Fui fuertemente empujado para porque me oste | y fuiste para m la salvacin. | 22 La piedra
que cayera, | pero fue Yahv mi auxilio. | 14 Yahv es mi for- que rechazaron 23los constructores | ha sido puesta por cabe-
taleza y a El le canto salmos; | fue para m la salvacin. cera angular. | Obra de Yahv es sta, | y es admirable a
nuestros ojos. I 24 Este es el da que hizo Yahv. | Alegrmo-
Organizada la procesin, un salmista invita a todos los compo- ; nos y jubilemos en El! | 25 o h Yahv, slvanos! | Oh Yahv,
nentes del pueblo elegido a cantar los beneficios de su Dios. El ; haznos prosperar! 26 Bendito quien viene en el nombre de
pueblo responde: porque es eterna su piedad. Despus el director Yahv! | Nosotros os bendecimos desde la casa de Yahv. |
27
Yahv es Dios; El nos ilumina. | Ordenad la procesin con
de coro se dirige a cada uno de los estamentos de la sociedad israe- frondas, | (trayndolas) hasta los cuernos del altar. | 2829T eres
lita: a la casa de Israel, es decir, la representacin del elemento mi Dios, yo te alabar; | mi Dios, yo te ensalzar. I Alabad
laico de la teocracia israelita. El pueblo contesta con el estribillo a Yahv porque es bueno, ] porque es eterna su piedad.
anterior. A continuacin se dirige el salmista a la clase sacerdotal
la casa de Aarn, y el coro general contesta con el mismo Despus de la victoria sobre los obstinados enemigos, los israe-
estribillo. Finalmente, el salmista se dirige a los temerosos de Yahv litas, agradecidos, entonan himnos jubilosos de triunfo, pues se ha
los espritus religiosos ms selectos o quiz los proslitos adhe- manifestado la diestra poderosa de Yahv como en los tiempos
ridos al culto yahvista, aunque de procedencia gentlica; y el < antiguos. Quiz la expresin tiendas de los justos aluda a las chozas
coro sigue repitiendo el refrn que ensalza la piedad de su Dios 7 . en que vivan los israelitas los das de la fiesta de los Tabernculos,
A continuacin el salmista declara cmo Yahv ha mostrado su < aunque puede sery esto es lo ms probableuna frase potica
piedad con lhabla en nombre de la colectividad nacional, pues , para designar las moradas de los fieles yah vistas. La estructura
le ha liberado de una situacin angustiosa 8 . En realidad, teniendo a i procesional parece mantenerse en la repeticin del estribillo, la
su favor a Yahv, nada puede temer de sus enemigos 9 . Los auxi- ! diestra de Yahv ha hecho proezas. El pueblo entra solemnemente
en el templo de Jerusaln y canta las nuevas gestas de su Dios, no
lios humanos son insuficientes y aun falaces; por eso, slo debe
inferiores a las del xodo.
confiarse en Yahv, que no engaa y es omnipotente i . La situa-
cin de Israel atacado por sus enemigos fue desesperada, pues lo El salmista, recogiendo el sentimiento popular, declara los sen-
cercaban y punzaban como enjambre de abejas, o como espinas timientos de la nacin. El pueblo elegido entra en una nueva fase
ardientes de fuego; pero Israel, confiado en su Dios, los trituraba y promete continuar narrando las proezas de Yahv. Las humi-
llaciones pasadas fueron un castigo enviado por El para corregirle
y venca. En los tiempos de Nehemas, los rabes, amonitas y
y hacerle entrar por las vas de la Ley. Gracias a sus antiguas pro-
dems pueblos circunvecinos hostilizaban despiadadamente a los
mesas no le ha entregado a la ruina total 13 . Los designios salva-
repatriados israelitas n . Ante tal confabulacin de enemigos no dores de Yahv se mantienen a travs de la historia, e Israel es
quedaba sino invocar el nombre de Yahv, cuyas resonancias en la objeto de su especial providencia.
historia de Israel implicaban una garanta de victoria. El v. 14 est
Una vez llegados al umbral del recinto sagrado, una voz pide que
tomado del cntico de Moiss 12 y recuerda las grandes gestas del
se abran las puertas del templo, que representan la justicia; ellas
3
Casa: falta en el T M , pero est en la versin de los LXX, y es exigida por el contexto guardan al Dios justo 14, y en su morada santa se muestra su esp-
6
7
L i t . : En la apretura invoqu... y m e puso en lugar
10
amplio. ritu de justicia para con su pueblo 15. Los guardianes del templo
Cf. Sal 115,9-13. Cf. Sal 146,3; 116,11; 62,is.
8 n
Cf. Sal 18,20: 31,9. Cf. N e h 4,7s; Esd 4,7-23.
9
Cf. Sal 56,10; H e b 13,6. 12 Cf. Ex 15,2: Is 12,2. >3 Cf. Jer 30,11; 46,28; H a b 1,12.
1 4 Cf. Jer 31,23. 15
Cf. Sal 65,6.
606 1la
SALMO 1 1 8 SALMO 1 1 9 607
declaran que sta es la puerta de Yahv (v.20). Por eso, por ella nes salvadoras ilumina a su pueblo, espantando las tinieblas de la
aeben entrar slo los justos, que conforman su vida a las exigencias noche de la calamidad y favorecindole constantemente. Durante
de la ley divina N*. De nuevo una voz declara el motivo de la actual la travesa del desierto, Yahv iluminaba a su pueblo en una co-
exultacin colectiva: el pueblo de Dios, minsculo en apariencia,
na sido despreciado por los grandes imperios, pero ahora se ha lumna de fuego por la noche 23. E n la bendicin de Moiss sobre
convertido, segn los planes divinos, en piedra cabecera angular del Aarn y sus hijos se dice: que Yahv haga resplandecer su faz
edificio de todas las naciones (v.22). Los constructores del edificio sobre ti y te otorgue su gracia, que vuelva a ti su rostro y te d la
de la historia humana no haban reparado en una piedra despre- paz 24. El salmistaprobablemente un levitajuega con todas es-
ciable por su tamao, pero que en los. designios de Dios ocupa el tas reminiscencias bblicas para declarar la proteccin salvadora y
lugar central de la vida espiritual de los pueblos i7 , ya que es la luminosa de Yahv sobre su pueblo en este momento de triunfo
clave en el proceso del establecimiento del reino de Dios en la y liberacin. Quiz tambin se aluda a la costumbre de iluminar
tierra. con antorchas el atrio de las mujeres, mientras se danzaba, en la
noche de la fiesta de los Tabernculos 25.
Israel es, en efecto, la piedra angular en el edificio de la salva-
cin de la humanidad, pues es el vehculo de transmisin de los Finalmente, se invita a todo el pueblo a desplegarse procesio-
designios salvadores de Dios en la historia. Jesucristo se aplic nalmente en el templo con los ramos o frondas en las manos. Segn
este texto a s mismo, pues las clases dirigentes de Israel no le han la Mishn, el da de los Tabernculos se descenda a un valle ve-
querido reconocer como Mesas, cuando es la piedra angular del cino a Jerusaln a recoger ramos de sauce, que se llevaban, con
mesianismo 18. En efecto, Cristo es el punto de conjuncin del ramos de mirto y palmas, al templo, dejndolos en el lado del
Israel de las promesas y el de las realizaciones mesinicas universa- altar 26. El salmista parece aludir a una costumbre similar, al invi-
listas. El salmista, entusiasmado ante los destinos de Israel, dice: tar a poner los ramos en los ngulos o cuernos del altar (v.27) 27.
obra de Yahv es sta; la actual victoria y liberacin forma parte El salmo se cierra con la antfona inicial repetida por el pueblo:
de un proceso providencialista de Dios, que es realmente admirable alabad a Yahv porque es bueno. La distribucin coral y procesional
a nuestros ojos (v.23). La resurreccin de Israel despus del exilio de las distintas partes del salmo parece necesaria para poder enten-
babilnico prueba su eleccin entre todos los pueblos. Yahv es der los cambios de personas y de ideas del mismo.
fiel a sus antiguas promesas, y ello es prenda del glorioso futuro
que espera al pueblo elegido.
Este da de la liberacin de Israel es el da que hizo Yahv. SALMO 119 (Vg 118)
En Neh 8,17 se habla del gran da de fiesta en honor de Yahv
despus de la reconstruccin de la ciudad. En una situacin anloga EXCELENCIAS DE LA LEY DIVINA
debemos entender estas frases del salmista, invitando a la alegra
general por el xito logrado. Entusiasmado ante el espectculo de En este salmoel ms extenso del Salterioel poeta canta las
jbilo, pide a Yahv que contine protegiendo a su pueblo (v.25). alabanzas de la Ley de Dios, sin duda para responder a los escpti-
Al hacer su entrada en el templo el presidente del cortejo.procesio- cos de su tiempo, que procuraban olvidarla para vivir conforme
nal, una voz proclama enfticamente: Bendito el que viene en el a sus intereses y concupiscencias personales. Pero la Ley en sus
nombre del Seor! 19 Las turbas de Jerusaln saludan con estas labios no tiene el sentido estricto de la legislacin mosaica o del
palabras del salmo a Jess al entrar triunfante en la ciudad san- Pentateuco. La palabra hebrea Trh tiene una acepcin ms am-
ta 20. El grito de Hosanna! est tambin tomado del v.25 de plia; y aqu, como en los salmos 1 y 19, significa toda revelacin
este salmo procesional 21 , que deba de ser muy recitado por los divina como regla de vida... No es un cdigo rgido de preceptos
peregrinos al entrar en la ciudad santa. y de prohibiciones, sino un cuerpo de doctrina, cuya plena significa-
El jefe del coro declara que su bendicin hacia el pueblo, que cin no puede ser comprendida sino gradualmente y con la ayuda
avanza con su jefe al frente, procede de la casa de Yahv, que es el de la instruccin divina 1. Por eso la palabra Ley es sinnima en
Dios que ha mostrado su poder ahora de modo esplendente, como este salmo de revelaciones divinas, promesas y enseanzas prof-
en otro tiempo en la liberacin de Egipto 22. Con sus intervencio- ticas, sobre todo la voluntad de Dios, su beneplcito 2 . A travs

l Cf Sal I5,2s; 24,4s; fe 26.2- 17 C


( - er S?..*,6: J b 38,6; Is 28,16; Zac 4,7. 23 Cf. Ex 13,21; N e h 9,12.19. 25 Cf. Mishna, Sukka IV 2-4.
18 Cf M t 21,42; M e 12,10-11; L e 20,17. L o cita tambin San F e d r o : Act 4 , 1 1 ; J Fe 2,7. 24 N m 6,25. 2 Ibid., IV 5.
2 ' Sobre los cuernos del altar vase Lev 4,7; l Re 1,50. Constituan la parte ms sagrada
1 C f Sal 129,8; D t 21,s; 2 Sam 6,18. del altar, y eran ungidos con la sangre de la vctima (cf. Lev 8,15). N o pocos autores traducen
21 FlI H t o M ' w i - n n (Salva, por favor) del salmo se ha convertido en el hosanna de los el V.27D del siguiente m o d o : Ligad con cuerdas la vctima festiva a los cuernos del altar.
Evangelios (pronunciacin dialectal aramaica). L a expresin El que viene se convirti en La palabra hebrea jag p u e d e significar peregrinacin festiva* o sacrificio festivo*. D e ah
ttulo mesinico (cf. M t 11,3). la diversidad de interpretaciones. L a Bib. de Jr.: Cerrad vuestros cortejos, con los ramos
en la mano, hasta los cuernos del altar. As tambin Cals. N P : Ordinate p o m p a m c u m
22 Cf. Ex 15,2. frondibus densis, usque ad cornua altaris.
1 A . F. KlRKPATRICK, O.C, 700. 2 J. CALS, O.C, II 44O.
SALMO 119 609
608
moral. En un tiempo en que la voz de la profeca era raramente
de J a T SALMO 119
oda, o quiz se haba callado, se comienza a sacar fuerza de la
meditacin sobre la revelacin hecha a las pasadas generaciones...
" % ? , ? f S ^ ^ S ^ ^ - - - cuando corrige y Es digno de notarse que el salmo, que emana del perodo en que
o b j e o ' a V l u n t a d divina p a r a c L l a f e x ^ l e n c l a s de la Ley, que la ley ritual era codificada y el templo se haba convertido en cen-
m n t C o n s t a n t e de su m e d k a r L n h o m b r e s - p r ello es el tro de la religin de Israel, no contenga alusin alguna al ceremonial
C e J " ,l aV l dnae- S e ^ntTdlmTJ Pr CUra conformar
" C e SUS C a d a s y s o b r e ^t otda i - o al sacrificio. Sin duda que el salmista haba incluido la ley cere-
dad i"? , ^ s i d a d dee l af ar ca ci i3a H ' ' . monial como parte de los mandamientos de Dios, pero evidente-
lo, ^ e g r a l a l a L e v p J S divina para mantener su fideli-
mente no lo considera como la parte principal de los mismos.
e n | e r " O S de s o c o r r T / d s T o H ^ ^ , ^ a f l r a n a s u s l a b ^ Todo el salmo est animado por una profunda interioridad y es-
u ^ f d Por ella e en U lf t i d a ^ ^ ^ ^ ** ^ piritualismo, muy lejos del literalismo supersticioso de los tiempos
j a a l m a P i c o s a o r d n e l a 1 3 L e y t o r S a v f . ^ satisfaccin ntima al posteriores. No incluye una tendencia a sustituir la observancia
Vlda nCla S a b l d u r a P a r a mecnica de las reglas por la aplicacin viva de los principios.
Con ' y- al m i s 4 0 Te'nfn ' i n d u c i r s e en
n
^ a e n c i a tranquil? N o w P r
T a c o n s u e l o , alegra ntima y Tal obediencia, aunque se queda corta respecto de la libertad del
f ! m e s impas sin c o S . a n t e e l S a l m S t a Se s i e n t e r o d
', ^ d o de Evangelio, es al menos un paso hacia ella 5 .
sas
T . lo qu e n T 1 ^ f M P a r a SUS v a l o r a c i o n e s re- La distribucin estrfica es conforme a las 22 letras del alefato
r ? r - ^ g u n a s Z*Ue s . e n s i b l l idad espiritual le causa profundo hebreo, comenzando cada una con una letra distinta. Cada estrofa
Pder vivir plenamen ^ V 6 r s e l i b r e d e e s t a situ
6n Pa tiene ocho versos. La ilacin lgica entre los diversos versos no es
TS l a da h T f ^ w d a esPt^- Guando pide se le otor- siempre clara ni gradual, pues ms bien cada verso tiene el aire
t s u Personalidad J T v 7 \ f e S t e s e n t i d o d e vivencia plena de una jaculatoria con unidad propia. No obstante, cada estrofa
r
!' sino de t n l i e s P m t u a l : No slo pide ser librado de la muer- tiene su idea central, que le da una cierta unidad. Se ha definido
Vlda
y le i lrl l o q u e ' dentro o fuera, comprime y paraliza la este salmo como el alfabeto del amor divino. San Agustn difiri
<IVld
a incluve la ^ C e r T , d e e l l a y o z a r I a a P l a c e r '- P*W* & la exposicin de este salmo hasta despus de haber comentado todo
CUe
ntra su n L f3S l u Z ' d e a l e r a V de prosperidad. En- el Salterio: non tam propter eius notissimam longitudinem quam
rece
la nern * r e a l l zacin en la comunin con Dios 3. No apa- propter eius profunditatem paucis cognoscibilem... quanto enim
Pero su orof, V a l u . m m o s a de la vida en Dios en el ms all, videtur apertior, tanto mihi profundior videri solet 6 .
r
mica evanaT e T P l r l t u a l i s m o lleva a l a s claridades de la pano- El salmista representa a la clase piadosa, y, por eso, muchas
a rev
tando e r a l , elacin se ha ido perfilando y concre- de sus expresiones trascienden sus problemas personales. Por el
mas selecta i * 6 E n l a S diversas etapas del A.T.; y son las al- tono y el lenguaje parece que ha sido compuesto en los tiempos
Es qUe h a n sabido ca tar
Pritu a P mejor el soplo ntimo del posteriores al destierro babilnico, y refleja la situacin de la co-
la
Plena' 1 . 1 p c o n s c l e n t e m e n t e las guiaba hacia las claridades de munidad juda en los tiempos de Esdras o Malaquas (s.v a.G.) 7.
salmo e n neotestamentaria. As, la nocin de vida en el Algunos autores suponen que el salmo es una especie de vadem-
Evano-e|j ? a r a s u completa significacin en las revelaciones del cum compuesto para "las jvenes generaciones que surgan en un
etlc J u a n a l a l u Z ce ad:>r ambiente de laxitud moral y religiosa. La composicin tiene una
arnad P S a de la realidad del Verbo
I a histo ' debemos respetar los estadios de la revelacin en clara finalidad didctica al estilo de los libros sapienciales.
la y rocur
cada n -P a r captar el sentido gradual y relativo que en Desde el punto de vista literario, la inspiracin potica est
da
Y V ? t l e n < i ' <<EI S a l m o e s t a P e n e t r a d o de piedad filial, profun- sujeta a su finalidad didctica y al encasillado forzoso alfabtico.
c 1Ca
rtas ; ^ u s concepciones sobre el ms all son, sin duda, Las frases se repiten cansinamente, y las ideas siempre son las
todo 1 c o n t u s a s . Pero su espritu hace presentir el Evangelio. Es mismas. El paralelismo suele ser sinttico, completndose el pen-
a lo
s farise^T'0 ^ formali
samiento en la segunda parte del dstico. El estilo es sencillo, sin
smo y del legalismo que caracteriza metforas pintorescas y sin mucha matizacin conceptual.
la q u p o e t a se esfuerza por inculcar las excelencias de la Ley, a
n a C O n oc
mand^ ^ sinnimos: testimonio, precepto, juicio,
a
Vol Un ^' orculo, estatuto, palabra, camino. Es la expresin de la La dicha de los que guardan la Ley divina (1-8)
Penet H d l v n a ' P e r o sin formulismos farisaicos. Toda ella est Alef
a de
mism ' s e n t imiento interior, sin que la formulacin de la 1
Bienaventurados los de conducta ntegra, | los que cami-
Sigmfi ue u n a
El s ^ i interferencia entre Dios y el alma piadosa, 2
nan en la ley de Yahv. | Bienaventurados los que guardan
fuer e s u n reconocimiento de la gracia de la revelacin, de la
la L e y
y al fl V* da a Israel en medio del paganismo circundante 5
6
A . F . KlRKPATRICK, O.C, 701.
7
nel israelita en presencia de una laxitud prevalente de fe y SAN AGUSTN, Exposhio n Ps. 118 (i tg). Gf. Neh c.5-6; Mal 3,13-15.
A
- F. K I R K P A T R , C K I ox_j ? o n 4 j . CAL-S, o.c, II 44t. La Biblia comentada 4 20
10 SALMO 119
SALMO 119 611
sus testimonios | y con todo su corazn le buscan. ] 3 Los que
no cometieron iniquidad alguna | y marchan por sus cami- a la declaracin de Dt 4,2: Guardad los mandamientos de Yahv,
nos. | 4 T has promulgado tus preceptos | para que sean vuestro Dios, que yo os prescribo. Los israelitas, por el hecho de
guardados con diligencia. | 5 Ojal sean firmes mis caminos | pertenecer al pueblo elegido, no son libres para desentenderse de
en la guarda de tus preceptos! | 6 Entonces no ser confundi- los preceptos divinos. El salmista vive en un ambiente de abandono
do, | cuando atienda a todos tus mandatos. | 7 Te alabar con espiritual, y por eso recuerda la necesidad de observar la ley
rectitud de corazn, | instruido en tus justos juicios. | 8 Guar- divina como condicin necesaria para agradar a Yahv y ser objeto
dar tus mandamientos; | no me abandones del todo.
de su beneplcito.
El poema acrstico se inicia, como en Sal i, declarando la dicha Despus de declarar la necesidad de adherirse a los preceptos
de los que procuran mantenerse ntegros en su proceder, confor- divinos, el poeta piensa en su situacin personal, ansiando mante-
mndose con las exigencias de la Ley de Yahv y cumpliendo sus nerse firme en sus propsitos de fidelidad a su Dios. Slo as podr
prescripciones. Slo la amistad con Dios puede atraer la felicidad sentirse seguro, pues al amparo de la omnipotencia divina nunca
al hombre, ya que ste depende en todo de su providencia. Dios ser defraudado en sus propsitos ni confundido ante sus adversarios,
slo otorga su proteccin y beneficios al que es fiel a sus manda- que se burlan de su confianza en Dios y de la fidelidad a sus pre-
mientos, expresados en la Torh, trmino que en este salmo apa- ceptos. La guarda de los mandamientos divinos le preservar del
rece veinticinco veces. El deuteronomista declara enfticamente: abandono total de su Dios, que niega su proteccin a los impos.
Cul es la gran nacin que tenga leyes y mandamientos justos
como esta Ley que yo os propongo hoy? 8 La alianza del Sina
y los preceptos de la Ley mosaica colocaban al pueblo hebreo en La fidelidad a Yahv (9-16)
una situacin privilegiada respecto de las otras naciones, pues era
la expresin de la voluntad divina, y ningn pueblo poda gloriarse 9
Bet
Cmo mantendr el joven la limpieza de su camino? |
de tener un Dios tan cerca de l como lo estaba Yahv de la nacin 10
Guardando tu palabra. | Yo te he buscado con todon mi
israelita, su heredad particular entre todos los pueblos 9. Por ello, corazn; | no permitas que me aparte de tus preceptos. | He
el autor del Deuteronomio pone en boca de Moiss estas palabras escondido en mi corazn tu orculo | para no pecar contra ti. |
dirigidas a su pueblo: Yo os he enseado leyes y mandamientos, 12 Bendito seas, oh Yahv! | Ensame tus preceptos. | 1314Con
como Yahv, mi Dios, me los ha enseado a m, para que los pon- mis labios he pregonado | todos los decretos de tu boca, j Me
gis por obra... Guardadlos, pues en ello est vuestra sabidura y he alegrado por el camino de tus testimonios | ms que por
vuestro entendimiento a los ojos de los pueblos, que, al conocer todas las riquezas. | 15 Quiero
I6
meditar tus preceptos, j prestar
todas estas leyes, se dirn: Sabia e inteligente es en verdad esta atencin a tus sendas. | M e deleitar en tus estatutos, | no
gran nacin 10 . olvidar tu palabra.

El salmista se hace eco de estas intimaciones, si bien para l El salmista se presenta ahora como un maestro experimentado
la palabra Ley tiene un sentido amplio: instruccin, cuerpo de doc- que da sus consejos a la juventud desorientada. Nadie como el
trina, palabra de Yahv H; es la revelacin como gua de vida, joven necesita de dirigir bien su vida por las sendas del Seor 15.
exhortacin proftica y aun como direccin sacerdotal; es la suma Slo guardando la palabra o ley de su Dios podr mantenerse
del deber del israelita 12. Los preceptos de Yahv son, en realidad, inclume en su conducta. El mismo maestro y experimentado en
sus testimonios, en cuanto que son declaracin oficial de su voluntad la virtud necesita el auxilio divino para no apartarse de sus precep-
en el orden religioso y moral. En los textos del Pentateuco, la pa- tos (v.io). Esta desconfianza de s mismo en el salmista contrasta
labra testimonio es sinnimo del Declogo 13; pero aqu tiene con la autosuficiencia del fariseo, que se cree seguro con cumplir
un sentido ms amplio. determinados preceptos formalsticos. No es, pues, este salmo un
El conformarse con la Ley divina supone en primer lugar primer brote de legalismo farisaico, como algunos autores han
apartarse de toda iniquidad, pues el pecado no se compagina con insinuado. La ley para el salmista es el cumplimiento de la voluntad
los caminos que llevan a Dios 14; pero, adems, supone una orienta- divina en las insinuaciones ms ntimas. Por otra parte, nadie puede
cin positiva hacia todo lo que implique beneplcito divino: slo gloriarse de estar seguro en el camino de la virtud. El salmista de-
los que le buscan con sinceridad de corazn podrn encontrar la clara que procura guardar el orculo divinola Leycomo un
ntima felicidad del alma. preciado tesoro, para as evitar todo pecado.
La voluntad de Yahv, expresada en sus preceptos, implica el El fiel a Yahv se halla siempre en situacin de aprendiz en el
deseo de que se cumplan y guarden con toda diligencia, conforme camino de la virtud, y, por ello, el salmista pide confiadamente a
su Dios que le ensee y haga penetrar los secretos de sus preceptos.
8 D t 4,8. En su vida ha procurado no slo guardar los decretos de Yahv,
n 13
" Dt 4,7- Cf. Is r,io; 2,3. Cf. Dt 4,45; 6.17-
Dt 4,2. 12 A. F. KrRKpATRicK, o.c 704. '* Cf. Ex 16,4; Le 1,6.
15 Cf. Sal 34,i2s.
612 SALMO 119 SALMO 119 813
sino que los ha pregonado para hacer partcipes de su ntima dicha
a sus conciudadanos. Los testimonios o mandamientos de Dios han Splica de proteccin divina (25-32)
constituido el centro de su corazn, y ha sentido ms alegra en su
Dlet
cumplimiento que en el disfrute de las riquezas l 6 . Pero ansia 25
Pegada al26polvo est mi alma: | conserva mi vida segn
penetrar ms hondo en los preceptos que sealan las sendas que tu palabra. | Te expuse mis andanzas, y me escuchaste; |
conducen a Dios. Con el conocimiento hondo de la voluntad divina ensame tus estatutos! | 27 Haz que entienda los caminos
sentir un profundo deleite, de modo que nunca olvide su palabra de tus mandamientos | y pueda meditar sobre tus maravillas. |
28
o Ley. Se derrite mi alma de pesadumbre; | levntame t segn
tu palabra. | 29 Aparta de m30el camino de la mentira | y otr-
game la gracia de tu ley. | Eleg la senda de la verdad | y
La hostilidad de los impos contra el justo (17-24) no olvid tus juicios 20. | 31 Estoy adherido a tus32testimonios; |
oh Yahv!, no permitas que sea confundido. | Correr por
Gumel el camino de tus mandamientos, [ pues t ensanchars mi
17 Concede a tu siervo vivir | y que guarde tus preceptos. | corazn.
18 Abre mis ojos para que contemple | las maravillas de tu
ley. | 19 Soy peregrino en la tierra, | no me encubras tus man- En un momento de postracin y de prueba, el salmista declara
damientos. | 20 Languidece
21
mi alma, deseando | en todo tiem- sus sinceras intenciones de fidelidad, y pide a su Dios que le salve
po tus decisiones. | T increpas a los soberbios, | y 22son mal- la vida, conforme a las promesas de proteccin al justo. Se siente
ditos cuantos se desvan de tus mandamientos. | Aparta prximo a la muertesu alma est pegada al polvo, pero espera
de m el oprobio
23
y el desprecio, | pues he guardado tus testi- ser librado de ella, confiando en la palabra de Yahv 21. Por expe-
monios. | Aunque se sienten prncipes hablando contra m, ] riencia sabe que Dios no le abandona, pues en lances semejantes
tu siervo meditar tus estatutos. [ 24 S, 17
tus testimonios son mis
delicias, I mis consejeros tus estatutos . expuso sus andanzas y peligros, y Yahv le escuch. Por eso, ahora
mantiene la esperanza de alcanzar el auxilio salvador divino. Pero,
aun en esa situacin, no tiene otra obsesin que conocer los estatutos
El salmista ansia continuar viviendo para mostrar su fidelidad de Yahv, que para l encierran maravillas, pues son los caminos
a los preceptos divinos. En la regin de los muertos, el difunto que le llevan hacia la ntima felicidad: la vida de intimidad con su
estaba desconectado de toda comunicacin afectiva con Dios; por Dios.
eso, los justos ansian que su vida se prolongue, pues an no conocen
el horizonte luminoso de la vida eterna. Esta idea aparece por pri- De nuevo vuelve a reflejar su situacin de pesadumbre ante un
peligro de muerte; por eso suplica a Dios que le levante de su postra-
mera vez claramente formulada en el libro de la Sabidura !8, en
cin actual, conforme a sus promesas (v.28). En su sinceridad es-
el siglo II. El salmista, ansioso de conocer las profundidades de la piritual, declara que no quiere vivir segn el camino de la mentira
Ley, pide a su Dios que abra sus ojos, pues los mandatos divinos todo lo que est fuera de la ley divina: deslealtad, avaricia, sino
son un hontanar inagotable para las almas espirituales. Consciente conformarse en todo a su voluntad. Esta es la senda de la verdad,
de sus imperfecciones, se considera como un peregrino en tierra sealada por los juicios divinos. A pesar de hallarse en una situacin
extraa, que debe ser adoctrinado en los caminos desconocidos, de ansiedad, permanece adherido a sus testimonios, seguro de que
que en este caso son los mandamientos de Yahv (v.19). El alma no ser confundido ante sus adversarios, que celebraran su derrota
del justo se siente desfallecer por las ansias de conocer las decisiones como un triunfo propio al ver que Dios no se cuida de los suyos
de su Dios para no apartarse de ellas en nada. en los momentos de angustia y de peligro. La rehabilitacin le dar
Los soberbios y autosuficientes, que organizan su vida al margen ms libertad para dedicarse con ms fuerza y correr por el camino
de los mandamientos divinos, sern presa de la ira divina 19 . En de los mandamientos divinos 22 . Ser entonces el momento de
cambio, los que han guardado los testimonios de Yahv se vern ensanchar su corazn y de gozar de la paz plena de su espritu.
libres del oprobio y del desprecio, pues a la hora del juicio sern
reconocidos en su virtud y premiados largamente por la justicia
divina. El salmista se siente tan firme en sus principios de fidelidad La senda de los mandamientos (33-40)
a su Dios, que no ceder, aunque conspiren contra l los mismos He
33
prncipes y poderosos de la ciudad. Su mente continuar meditando Instruyeme, oh Yahv!, en el camino de tus mandatos, |
sus estatutos, fuente de toda felicidad. para que los guarde hasta el fin. | 3 Dame entendimiento para
que guarde tu ley. | y la guarde de todo corazn. | J5 Haz que
16
Cf. Prov 2,4; 3,i3s; 8,8.11.18; 16,16. vaya por la senda de tus mandamientos, | pues en ella me
" Tus estatutos: falta en el T M , pero est en los LXX, y es exigido por el contexto.
18 Cf. S a l 3 , i s . 20 No olvid segn los L X X . El T M : puse (ante mis ojos?). Sir : he deseado
19
Cf. Sal 19,14; D t 17,12-13; M a l 3,15; 4 , ' - 21 Cf. Sal 44,26; 7,6; 22,16. 22 Cf. Sal 25,17; Is 60,5.
614 SALMO 119 SALMO 119 615
complazco. | 36 Inclina mi corazn a tus testimonios, | y no en otras ocasiones. Slo as podr probarle que la palabra divina no
a la avaricia. | 37 Haz que pasen sin ver la vanidad mis ojos, | defrauda a los que en El esperan. Recuperada su situacin normal
dame la vida con tu palabra 2 3. | 38 Manten para con tu siervo y su holgura, promete mantenerse fiel a sus mandamientos, pues la
tu orculo, | que (prometiste) a los que te temen. | 39 Aparta
de m el oprobio que temo, | pues tus juicios son para bien. | nueva situacin prspera ser fruto de esas ansias de vivir conforme
40
Mira que he anhelado tus preceptos; | guarda mi vida en a los preceptos divinos, ya que le han atrado la bendicin divina.
tu justicia. No se avergonzar de su fe, y est dispuesto a proclamarla ante los
reyes y prncipes 26. Durante toda su vida meditar en los decretos
Insistiendo en sus deseos anteriores, pide el salmista que le salvadores de Yahv.
instruya en los secretos de sus mandatos, de forma que se amolde
a ellos de todo corazn 24 . El salmista teme desfallecer en sus buenos La palabra de vida (49-56)
propsitos, dejndose llevar por la avaricia, en contra de los manda-
mientos divinos, que constituyen el testimonio de su voluntad. Los Zain
49
hagigrafos estn posedos de la idea de que Dios lo domina todo, Acurdate de50la palabra dada a tu siervo, | en la cual me
y, por tantosin distinguir causas segundas y primeras y voluntad hiciste esperar. | Este es mi51consuelo en mi afliccin: | que
positiva y permisiva, creen que los puede inclinar al mal, como tu palabra me da la vida. | Los orgullosos mucho se han
la avaricia. En el Pater noster leemos, traduciendo literalmente burlado de m, [ pero no me he apartado de tu ley. | 52 Me
un aramesmo: et ne nos inducas in tentationem, que la versin acuerdo de tus53 juicios de tiempo antiguo, | oh Yahv!, y
me consuelo, j Se apodera54 de m la indignacin | porque los
espaola traduce muy bien: no nos dejes caer en la tentacin. El impos abandonan tu ley. | Fueron55mis cantos tus estatutos |
salmista pide que se le evite dejarse llevar por lo pecaminoso y en la casa de mi peregrinacin. | De noche5 me acuerdo
falso. Todas las cosas de esta vida son vanidad y engao si se las de tu nombre, oh Yahv!, | y guardo tu ley. | Esta ha sido
desvincula de Dios, y, por eso, entregarse a ellas desmesuradamente mi suerte 27 : | guardar tus preceptos.
es apartarse de los preceptos divinos 25 .
En medio de las pruebas, la ley de Yahv ha sido para el salmista
Nuevamente vuelve a considerar su situacin de postracin,
fuente de consuelo, de alegra y de esperanza. La palabra divina
y por ello pide ansiosamente que Dios mantenga sus promesas a
favor de los que le reconocen y temen, amoldndose a sus manda- ha constituido la base de sus esperanzas cuando se senta hostili-
mientos. Si queda decepcionado en sus esperanzas de salvacin, zado por doquier. Las promesas de Yahv son fuente de vida,
sus enemigos se burlarn de l, y esto constituir para l un oprobio, pues son una prenda de que no le olvidar ni le dejar desamparado.
ya que su virtud quedara sin recompensa. Los mandamientos divi- Su fidelidad no puede ser olvidada, ya que el Seor corresponde
nos no pueden decepcionar a los fieles, pues son para bien. La justi- a ella con la fidelidad a sus promesas. Los desaprensivos y protervos
cia divina tiene, pues, que corresponder a la fidelidad de los que le le han zaherido maliciosamente, considerndole perdido sin remedio;
temen, otorgndoles continuar viviendo, para as mostrar a los pero el justo ha permanecido fiel a la ley divina 28 . Los juicios divinos
impos que no desampara a los suyos. se han manifestado desde antiguo en favor de sus fieles, y esto da
fuerzas y energas al salmista en los momentos difciles (v.52).
En su dura peregrinacin en esta vida, incomprendido y forastero
La piedad de Yahv (41-48) en medio de una sociedad materializada, los estatutos de Yahv
Wau han sido para el salmista como melodiosos cantos que alegran su
41
Venga, pues, sobre m tu piedad, oh Yahv!, | tu salvacin corazn y tonifican su espritu 2 9 . En realidad, ha sido un ser pri-
42 vilegiado al centrar su existencia en torno a la guarda de los pre-
segn tu palabra, 1 para que pueda responder a los que me
increpan | que he esperado en tu palabra. | 43 No quites jams ceptos de Yahv.
de
44
mi boca las palabras de verdad, [ pues esper en tus juicios. |
Que guarde constantemente tu ley | por siempre jams. | Amigo de los temerosos de Dios (57-64)
45
Que marche con holgura, | porque he buscado tus precep-
tos. | 46 De tus4 7testimonios hablar ante los reyes, | no me Jet
57
avergonzar. | Me deleitar en tus mandamientos, | que es Mi porcin es Yahv; he resuelto | guardar tu palabra. |
lo que amo. | 48 Alzar mis manos a tus mandatos | y meditar 58 De todo corazn te imploro 30 j que me seas propicio segn
en tus decretos. tu orculo. I 59 He 60
considerado mis caminos, | y vuelvo mis pies
a tus testimonios. | Me apresuro y no me retraso | en guardar
Agobiado por las burlas de los adversarios, el salmista pide a tus mandamientos. | 61 Las ligaduras de los impos me estre-
su Dios que manifieste su piedad salvadora hacia l, como lo hizo charon, I pero yo no me olvid de tu ley. I 62 Me levanto a me-
23
Tu palabra: correccin segn algunos mss. y el T a r g u m . El T M : tu camino. 26 Cf. M t 10,18; Act 26,1-2. 28 Cf. Prov 21,24; Sal 1,2.
27 2
24 Cf. Sal 27,12; 86,12. 25 Cf. Is 33,15; 1 Jn 2,15-17. L i t . el T M : Esto ha sido para mi, ' Cf. G e n 47,0; 1 Par 29,15; Job 3 5 , i -
616 SALMO 119 SALMO 119 617
63
dia noche para alabarte | p o r tus justos juicios. | Compaero nece apegado a sus preceptos. E n realidad, escn obcecados, sin
soy d e cuantos te t e m e n | y g u a r d a n tus preceptos. | 6 4 L a tierra t e n e r la m s m n i m a sensibilidad espiritual. Su corazn est craso
est llena, oh Yahv!, de t u piedad: | e n s a m e tus estatutos. y materializado, y p o r ello es incapaz d e captar las impresiones
Yahv es la porcin o heredad del salmista, y p o r eso h a decidido espirituales q u e se d e s p r e n d e n d e la meditacin d e la ley, e n la q u e
observar escrupulosamente su palabra3". E n correspondencia, el j u s t o tiene todas sus delicias 3 4 . L a pasada humillacin le h a servido
suplica q u e le sea propicio, conforme a las promesas d e su orculo. para c o m p r e n d e r m s a fondo los estatutos d e Yahv. Esta leccin
D u r a n t e toda su vida h a p r o c u r a d o reconsiderar su propia con- es d e valor inestimable para ordenar su vida, mucho ms q u e las
ducta para rectificar y adaptarla lo m s posible a los testimonios riquezas.
de Yahv (v.59). Sus adversarios h a n p r o c u r a d o entorpecer sus
pies ponindole ligaduras para hacerle volver d e s u camino recto; Ansias de la compaa de los justos (73-80)
pero n o h a n tenido xito en sus m a n i o b r a s , pues n u n c a h a olvidado
la ley divina. A l contrario, para m e d i t a r m s e n ella i n t e r r u m p e Yod
73
su sueo a media noche, d a n d o gracias a Dios p o r sus justos juicios. T u s m a n o s m e hicieron y m e formaron; | d a m e entendi-
Para fortalecerse e n su virtud, p r o c u r a rodearse d e los q u e guardan m i e n t o para a p r e n d e r tus m a n d a m i e n t o s . | 7 4 Los que te t e m e n ,
los divinos preceptos, viviendo as e n u n a atmsfera d e piedad y m e ven y se alegran | p o r q u e h e esperado en tu palabra. | 75 Co-
nozco, oh Yahv!, q u e son justos tus juicios, | y que con razn
d e fidelidad a la ley d e Yahv. T o d a s las cosas predican la piedad
m e afligiste. | 7 6 Srvame t u piedad de consuelo | segn t u
y b o n d a d d e su Dios; y p o r eso ansia conocer mejor sus estatutos 3 1 . orculo a t u siervo. | 7 7 Venga a m tu misericordia y revivir, |
p o r q u e tu ley es m i delicia. | 78 Confundidos sean los soberbios
que sin razn m e afligen; | pero yo meditar en tus m a n d a -
Confesin de culpabilidad (65-72) mientos. I 79 Vuelvan a m los q u e te temen, [ y los q u e conocen
tus testimonios. | 80 Sea ntegro m i corazn en tus estatutos | para
Tet n o ser confundido.
65 Obraste benignamente con t u siervo, | oh Yahv!, segn
tu palabra. | 66 E n s a m e el b u e n sentido y la ciencia, | pues Puesto q u e Yahv le h a modelado corporalmente 55, d e b e
creo en tus m a n d a m i e n t o s . | S7 Antes de ser afligido andaba completar su obra en el o r d e n espiritual, perfeccionando su enten-
descarriado, | pero ahora guardo t u orculo. | 6 8 T eres bueno dimiento para c o m p r e n d e r mejor sus mandamientos. Su conducta
y bienhechor: | ensame tus estatutos. | 6 9 T r a m a n engaos de fidelidad completa a Yahv h a servido para q u e los temerosos
contra m los soberbios, | pero yo guardo con todo corazn tus
de Dios se alegren, pues h a n visto q u e su esperanza en la palabra
preceptos. | 7 0 Craso est c o m o sebo su corazn, [ pero yo tengo
en tu ley mis delicias. | 7 1 Bien m e ha estado ser humillado | para divina n o h a q u e d a d o defraudada. Sus mismas aflicciones h a n
a p r e n d e r tus estatutos. | 7 2 Mejor m e es la ley de t u boca | q u e constituido u n a manifestacin d e los justos juicios d e Dios, ya q u e
miles (de monedas) d e oro y de plata. por sus imperfecciones e infidelidades las haba merecido 3 6 . Pero
necesita, e n medio d e la postracin, ser reconfortado p o r la piedad
L a b o n d a d d e Yahv se ha manifestado siempre e n la vida del divina para p o d e r revivir con p l e n i t u d espiritual y m a t e r i a l 3 7 .
salmista, tanto e n los m o m e n t o s d e prosperidad como en los d e Est rodeado d e gentes protervas, q u e injustamente le zahieren
afliccin, conforme lo haba p r o m e t i d o 3 2 . C o n todo, p i d e q u e le p a r a apartarle del b u e n camino. Su consuelo est en la meditacin
ensee siempre el buen sentido, para saber distinguir lo recto d e lo d e los mandamientos divinos y e n la compaa d e los q u e temen a
malo, para no apartarse d e su Dios; y e n esto consiste la verdadera Yahv y aceptan sus testimonios, y p o r eso pide a Dios q u e le ayude
ciencia: conocer la m a n o d e la Providencia e n todo, para o r d e n a r a m a n t e n e r su integridad espiritual, pues slo as no ser confundido
la vida conforme a las insinuaciones d e su voluntad, manifestada ni avergonzado ante los q u e se b u r l a n d e s u vida piadosa.
en sus mandamientos. J u s t a m e n t e , la afliccin enviada p o r Yahv
ha servido para reconocer sus anteriores desvarios, p u e s en la
prosperidad se preocupaba m e n o s d e su Dios 3 3 . U n a vez m s se Ansias de justicia (81-88)
ha manifestado como bueno y bienhechor para con su siervo, p u e s el
sufrimiento y las contrariedades h a n servido para considerar d e Kaf
nuevo s u s caminos. 81 Desfallece m i alma (ansiosa) d e tu salvacin, | confo e n t u
palabra. | 8 2 Consmense mis ojos p o r t u orculo, | diciendo:
Su actual conducta d e fidelidad exaspera a sus enemigos sober- Cundo m e consolars? | 8 3 P o r q u e estoy c o m o odre puesto
bios, q u e incesantemente conspiran contra l f r a u d u l e n t a m e n t e al h u m o , | pero n o olvido tus estatutos. | 8 4 Cuntos sern los
para hacerle salir del camino d e la virtud; p e r o su corazn p e r m a - das d e t u siervo ? | Cundo hars justicia con los q u e m e per-
32
3 Cf. Sal 16,6; 73,26; 142,5. Cf. D t 6,24;'10,13; 30,9.15. 34 Cf. Sal 17,11; 73,7; Is 6,10. 36 Cf. D t 8,2.3.16; 13,4-
" Cf. Sal 33,6; 145,9. " Cf. Sal 118,18; J o b 5,17. 35 Cf. J o b 10,8; D t 32,6. 3 ' C f . J e r 31,13; l3 5 i , 3 ; 66,13-
018 SALMO 119
SALMO 119 619
siguen? | 8S Cavaron los soberbios hoyas para m, | los que n o
son segn tu ley. | 8S Todos tus m a n d a m i e n t o s son verdad, | naciones divinas, y p o r ello p e r m a n e c e n en su puesto. L a garanta
sin causa m e persiguen. Socrreme! | 87 Casi m e h a n echado de p e r m a n e n c i a para el h o m b r e est t a m b i n en obedecer a la
p o r tierra, | pero yo n o he abandonado tus preceptos. | 88 Vivi- ley divina. El salmista ha p o d i d o salvar los m o m e n t o s de su d e p r e -
fcame segn tu piedad | para guardar el testimonio de tu boca. sin moral precisamente m e d i t a n d o en la ley de Yahv, q u e cons-
tituye toda su delicia. Ella le ha proporcionado vida espiritual en
El salmista parece estar en u n m o m e n t o de postracin moral,
sus m o m e n t o s difciles 4 3 . E n realidad, es lo nico q u e p u e d e llenar
y p o r ello ansia q u e p r o n t o se manifieste la intervencin salvadora
la profundidad de su alma, ya q u e todas las cosas terrenas, por
de su Dios, conforme a las esperanzas puestas en su palabra. Est
perfectas q u e sean, tienen u n limite, mientras q u e los mandamientos
a b a n d o n a d o de todos en u n a m b i e n t e de hostilidad e incomprensin,
y slo le resta esperar en el consuelo de lo alto 3 8 . Se siente desfa- de Yahv son insondables e inagotables; y por ello llenan la capaci-
llecer y est desfigurado como odre puesto al humo 3 9 ; pero, con dad de su alma, ansiosa de vida espiritual.
todo, sigue fiel a los estatutos de su Dios. Siente q u e su vida se
gasta, y t e m e no p o d e r asistir al castigo de los q u e injustamente le
persiguen; p o r eso p r e g u n t a cuntos aos le q u e d a n de vida, pidiendo
Las ventajas espirituales de la ley divina (97-104)
a Dios q u e acelere el m o m e n t o de su intervencin punitiva sobre Mera
97
sus enemigos (v.84). Estos, como sagaces cazadores, h a n cavado Cunto a m o tu ley! j E n ella medito todo el da. | 98 T u s
hoyas para hacer caer la presa 4 , t r a t a n d o d e desviarle de los b u e n o s m a n d a m i e n t o s m e hacen m s sabio que a mis enemigos, j por-
caminos de la ley. E n determinados m o m e n t o s h a n estado a p u n t o que siempre estn conmigo. | " M e hacen m s p r u d e n t e que
de echarle a tierra, consiguiendo sus malignos propsitos; p e r o se cuantos m e ensean, | pues tus testimonios constituyen m i m e -
ha m a n t e n i d o fiel a los preceptos divinos. El salmista, ante tanta ditacin. | ,ofl Soy m s entendido que los ancianos, ] p o r q u e
guardo tus preceptos. | 101 Retraje mis pies de todo mal cami-
hostilidad, p i d e socorro para q u e Dios le conforte y vivifique espi-
n o | para guardar tu palabra. | 102 No m e he apartado de tus
ritualmente, no sea q u e al fin s u c u m b a en contra d e sus buenos juicios, [ p o r q u e m e has instruido. | 103 Cuan dulces son a m i
propsitos. paladar tus orculos 44 , | m s que la miel para m i boca! | 104 D e
tus preceptos saco inteligencia; p o r eso detesto toda falsa senda.
La perennidad de la palabra divina (89-96) L a ley es la fuente de la sabidura para el salmista, q u e medita
Lamed en ella da y noche. Ella es, como ha dicho antes, insondable, y
89 a c o m o d n d o s e a sus preceptos se e n c u e n t r a en u n a situacin de
T u palabra, oh Yahv!, es eterna, | es estable c o m o los
90
cielos. I Es por generaciones y generaciones tu fidelidad; | superioridad frente a sus enemigos, que no saben ver la m a n o d e Dios
formaste la tierra, y p e r d u r a . | 91 P o r tu ordenacin an subsis- en esta vida. C u m p l i e n d o sus preceptos es superior en sagacidad
ten hasta hoy, | pues todas las cosas estn a tu servicio. | 92 Si tu y experiencia a los mismos ancianos. I l u m i n a d o por ella, ha sabido
ley n o fuera m i delicia, | ya habra perecido en m i afliccin. | desviarse de los malos caminos45. Pero, adems, las promesas de
93
No m e olvidar jams de tus preceptos, [ pues con ellos m e los orculos divinos resultan siempre dulces al q u e sabe c u m p l i r
has dado la vida. [ 9 4 T u y o soy, slvame!, j pues busco tus
los mandatos de Yahv 46. C o n la luz de los preceptos divinos p u e d e
preceptos. | 95 M e acechan los impos para p e r d e r m e , [ pero yo
pongo m i atencin a tus testimonios. | 96 A todo lo perfecto veo el j u s t o discernir las falsas sendas, escogiendo las q u e llevan a Dios.
u n lmite, | pero tus m a n d a m i e n t o s son amplios sobremanera.

L a grandeza y p e r e n n i d a d de la ley divina h a n servido d e confor- Splica en medio del peligro (105-112)
tamiento al salmista en los m o m e n t o s de postracin y afliccin.
L a palabra de Yahv est por encima d e todo cambio y d e todas las Nun
contingencias; p e r m a n e c e siempre la misma, como los cielos, y l 5 T u palabra es para mis pies una lmpara, | la luz de m i
t a m b i n su fidelidad a las promesas dadas a sus siervos 41. L a per- sendero. | 1()6 H e jurado, y quiero cumplirlo, | guardar tus jui-
cios justos. ! I 0 7 Estoy sobremanera afligido: [ oh Yahv!, vi-
manencia de la tierra es t a m b i n u n a garanta de la estabilidad de vifcame segn tu palabra. | 108 Acepta complacido, oh Yahv!,
las obras de Dios, entre las q u e estn sus preceptos 42. L o s cielos las ofrendas voluntarias de m i boca | y ensame tus juicios, j
y la tierra, con todo lo q u e tienen, obedecen, sumisos, a las o r d e - 109 M i alma est en mis palmas; [ pero no he dado al olvido tu
38 ley. | 110 M e pusieron los impos una t r a m p a , | pero n o m e des-
39
Cf. Sal 69,3; 84,2; Lam 4,17. vi de tus preceptos. [ m Son m i heredad para siempre tus
Algunos autores creen que aqu se alude a la costumbre de los antiguos de poner el
odre lleno de vino al humo para que mejore y tome sabor (amphorae fumum bibere, HORA- 43
CIO, Ocias III 8.11). En ese caso, el salmista declarara que est siendo probado como odre 44
Cf. Is 40,29-31.
al humo para aquilatar su virtud en medio de los sufrimientos. 43
Orculos: en pl. segn los LXX. El TM lee en sinizular.
*o Cf. Sal 57,7; Jer 18,20.22. -u Cf. Sal 89,2. "2 Cf. Sal 78,69. 46
Cf. Sal 86,11. '
Cf. Sal 19,11; Job 33,12; Jn 4,32.34.
(120 SALMO 1 1 9 SALMO 1.19 621
testimonios, | pues constituyen el gozo de m i corazn. | 112 In- su Dios, espera verse libre de las asechanzas de los impos , en 54
clino m i corazn a cumplir tus estatutos | p o r siempre j a m s 4 7 . los q u e no se complace. Dios los desecha como escorias sin valor 55.
Siguiendo la idea expresada en la estrofa anterior, declara q u e L o s juicios de Yahv son severos, y, por ello, hasta el justo se
la ley es en su vida una lmpara q u e con su luz le d e s c u b r e el sendero estremece al parar mientes en ellos, pues sus infidelidades p u e d e n
recto, guindole de m o d o seguro en medio de los peligros de u n a acarrearle castigos.
sociedad materializada. C o n toda decisin est resuelto a c u m p l i r
su j u r a m e n t o d e ajustarse a los juicios divinos, q u e son siempre Splica del auxilio divino (121-128)
justos; p e r o ahora se halla s u m i d o en la afliccin a causa d e la hosti-
Ayin
lidad de sus enemigos, q u e conspiran contra l. Su vida est en 121
Practico el juicio y la justicia; | no m e abandones a mis
peligro; la metfora tener el alma en las palmas de las m a n o s equivale opresores. | 122
Responde por tu siervo para bien; [ no m e opri-
a la nuestra tener la vida en u n hilo 4S . Por eso ruega a Y a h v q u e m a n los soberbios. | , 2 3 Consmense mis ojos por tu salva-
acepte sus ofrendas voluntariassus votos y plegarias 49, p a r a cin [ y por el edicto de tu justicia. | 124 H a z con tu siervo segn
as contrarrestar la labor d e sus enemigos, q u e , como cazadores tu piedad, | y e n s a m e tus estatutos. | 125 Siervo tuyo soy;
avezados, le p o n e n u n a trampa para hacerle caer en la fosa. J u s t a - d a m e entendimiento | para conocer tus testimonios. | I 2 6 T i e m -
m e n t e se o p o n e n a l p o r q u e se m a n t i e n e inclume en su fidelidad p o es de obrar por Yahv, | pues han violado tu ley. | 127 P o r
eso yo a m o tus m a n d a m i e n t o s | m s que el oro, que el oro pu-
a la ley. Pero el salmista declara q u e no se desviar de su conducta,
rsimo. | 128 H e procedido rectamente conforme a tus pre-
p o r q u e los testimonios de Yahv constituyen su heredad, o porcin ceptos 56 | y he odiado todo camino falso.
selecta q u e le ha cado en suerte, y le p r o p o r c i o n a n el mayor gozo
a su corazn lacerado. Por eso siempre est dispuesto a c u m p l i r sus El salmista confiesa su rectitud en el obrar conforme a las exi-
exigencias y estatutos, ya q u e son la expresin de la voluntad divina. gencias de la justicia, y por eso suplica confiado a su Dios q u e le
libre de sus opresores 51. Es hora de q u e corresponda a sus promesas
para salvarle de los soberbios, q u e desprecian su vida piadosa. Sus
Dios no se complace en los impos (113-120) ojos se debilitan en espera de la manifestacin salvadora de Yahv
Smec en su favor y de la accin justiciera sobre sus enemigos (v.123).
13 Detesto la doblez de corazn | y a m o tu ley. | I 1 4 T eres m i L a ley es el centro de su vida, y por eso desea que se le descubran
defensa y m i broquel, | y espero en tu palabra. | I 1 5 Apartaos de todos sus secretos, pues son el sostn de su vida en las pruebas q u e
m los malvados, | que quiero guardar los m a n d a m i e n t o s de atraviesa 58 . Se siente obligado a obrar en favor de su Dios, pues los
m i Dios. | l l s Sostnme segn tu orculo y vivir, | y n o m e impos han violado su ley, y es necesario contrarrestar su mala
avergences en m i esperanza. [ I 1 7 Sustntame para que sea conducta con la entrega plena a los mandamientos divinos, q u e son
salvo, j y m e deleitar siempre en tus estatutos 50 . | I 1 8 T des-
precias a cuantos se apartan de tus preceptos, | p o r q u e sus de- para l m s apreciables q u e el oro ms r e f i n a d o 5 9 .
signios son engaosos. | U 9 Escorias son para ti todos los impos
de la tierra; | por eso yo a m o tus testimonios. | l 20 Se estremece La palabra de Yahv es luz para el justo (129-136)
m i carne por t e m o r a ti, I y t e m o tus juicios.
Pe
129
El salmista contrapone la sinceridad de su corazn a la doblez Son admirables tus testimonios; | por eso los guarda m i
engaosa de los q u e viven fuera d e la ley divina. Sus contemporneos alma. | 13 L a explicacin de tus palabras ilumina | y da inteli-
hacan gala de religiosidad, pero al m i s m o t i e m p o no se p r e o c u p a b a n gencia a los sencillos. | 131 A b r o m i boca y suspiro, | pues anhelo
de amoldar su conducta a las exigencias d e la ley de Yahv; y esto tus m a n d a m i e n t o s . | 132 Vulvete a m y sme propicio, | c o m o
choca con la sensibilidad espiritual d e las almas selectas, q u e p r o - haces con los que a m a n tu n o m b r e . | 133 Afirma mis pasos con
tu orculo [ y n o dejes que m e d o m i n e iniquidad alguna. |
c u r a n vivir de su fe 51. p 0 r eso quiere vivir apartado d e los mal- 134
Resctame de la opresin de los h o m b r e s | para que pueda
vados, evitando toda atmsfera viciada q u e p u e d a c o m p r o m e t e r la guardar tus preceptos. | ) 3 S H a z resplandecer tu faz sobre tu
guarda de los mandamientos d e Yahv, q u e es para l su defensa y siervo I y e n s a m e tus estatutos. | I 3 6 Arroyos de agua caen
p r o t e c t o r 5 2 . Pero para m a n t e n e r s e inclume en el camino recto de mis ojos | p o r q u e no guardan tu ley.
necesita la ayuda divina, p r o m e t i d a en sus orculos. E n ella tiene
toda su esperanza, y ansia n o q u e d a r defraudado 53. Confiado en L a ley de Yahv es una lmpara q u e ilumina la vida del j u s t o
y conforta a los sencillos, q u e procuran amoldarse a SUH testimonios 60.
47
L i t . : eternamente, hasta el fin.
48
Cf. Jue 12,3; i Sam 19,5; 28,21; Job 13,14. 5" Cf. Sal 17,36; 20,3; 41,4; 94,18.
O' Cf. H e b 13,15; Sal 19,15. 55 Cf. Jer 6,28-30; Ez 32,18.19. "x Cf. Sal 01,1 |v
50 56
Me deleitar: asi segn los LXX, San Jernimo, T a r g u m y sir. El T M : mirar. Asi siguiendo la versin de los L X X . " Cf. Sal 19.11.
si Cf. 1 Re 18,21; Sant 1,8. 52 Cf. Sal 32,8; 38,8. -'3 Cf. Sal 51,13; 3,6: 37,18. 5 ' Cf. Sal 33,6; 89,15- <" Cf. Sal 7 7 . I M 4 .
622 SALMO 119

L a fidelidad de Dios a sus promesas d e proteccin sobre el j u s t o SALMO 1 1 9 623


da confianza al salmista p a r a implorar su auxilio en reciprocidad oh Yahv!, | y todos tus mandamientos son verdad. I Mu- 152
a su b u e n a conducta. Se siente en medio de u n a m b i e n t e hostil cho ha que entend que tus mandamientos | los estableciste
a los valores religiosos, y p o r ello suplica q u e se afirmen sus pasos para la eternidad.
por el camino recto e m p r e n d i d o . E n medio de las tinieblas espiri-
tuales y morales ansia ver resplandecer la faz de Yahv en su favor, T o d a la vida del salmista es u n a incesante plegaria p a r a m a n -
es decir, desea q u e se manifieste su p o d e r protector y benevolente tenerse fiel a la ley divina en medio de una sociedad incrdula. A n -
hacia l, q u e se siente hostilizado por d o q u i e r 6 1 . Su sensibilidad tes de q u e despierte el alba, ya est implorando el auxilio divino
religiosa n o p u e d e tolerar la atmsfera de impiedad q u e le rodea, p a r a q u e le conceda la perseverancia en la guarda de los t e s t i m o -
y p o r eso sus ojos se llenan de lgrimas a causa de su celo por la ley. nios de Yahv; y se compara a u n centinela que est despierto antes
d e q u e le t o q u e la vigilia de guardia. Los hebreos dividan la noche
e n tres vigilias 64, y p r o b a b l e m e n t e el salmista es u n levita q u e tiene
El celo por la causa* de Dios (137-144) el t i e m p o sealado para servir en el santuario en determinadas vi-
gilias: antes del t i e m p o en q u e le corresponde prestar servicio, ya
Sade est despierto p e n s a n d o en la ley de Yahv.
137
Justo eres, oh Yahv!, | y rectos tus juicios. | I 3 8 H a s i m -
L a presencia de su Dios le proporciona seguridad; p u e s , por
puesto justamente tus testimonios | y con s u m a fidelidad. |
139
M i celo m e consume, | p o r q u e dan al olvido tus palabras m u y cerca q u e estn sus perseguidores para caer sobre l, m s cerca
mis enemigos. | 140 A c e n d r a d o del todo es tu orculo, | y tu est Yahv para prestarle auxilio 6 5 . Los impos consideran la ley
siervo lo a m a . | 141 P e q u e o y despreciable soy, | pero no olvido d e Dios como ya caduca y sin obligatoriedad presente, pero, en
tus preceptos. | t 4 2 T u justicia es eterna | y tu ley es verdad. | realidad, los mandamientos divinos tienen una validez eterna.
143
L a angustia y la opresin han hecho presa sobre m ; | pero
tus m a n d a m i e n t o s son mis delicias. [ 144 Justos son por la eter-
nidad tus testimonios; | haz que los entienda y viva. La palabra de Yahv es la verdad (153-160)
Siguiendo la idea de la estrofa anterior, el salmista declara la Res
153
solicitud q u e siente por los juicio? divinos, manifestados en su ley. Ve m i afliccin y lbrame, | pues que no he olvidado tu
Yahv n o es u n Ser q u e hace uso libre de su fuerza de m o d o in- ley. | 154 Defiende m i causa y protgeme; | segn tu orculo,
controlado, sino q u e se atiene a los imperativos de su justicia y rec- d a m e vida. [ >55 Lejos est de los impos la salvacin, | p o r q u e
titud, que, j u n t a m e n t e con la misericordia, constituyen su escolta no buscan tus estatutos. | 156 Muchas son, oh Yahv!, tus m i -
sericordias: | haz que viva segn tus juicios. | 137 M u c h o s son
d e honor. Sus testimonios o preceptos r e s p o n d e n a la fidelidad a sus mis perseguidores y adversarios, | pero no m e apart de tus
promesas d e proteccin al j u s t o 62. Por eso, el salmista se consume testimonios. | 158 Veo a los traidores y m e dan fastidio 1 p o r q u e
al ver el olvido de la ley p o r p a r t e de sus enemigos, los impos 63. n o guardan tu palabra. | 159 Mira que a m o tus preceptos. | O h
E l orculo divino es como oro acrisolado de la mejor ley; p o r ello Yahv!, d a m e vida segn tu piedad. ] I 6 0 La suma de tu pala-
es el objeto de las complacencias de su alma. Por insignificante q u e bra es la verdad, [ y eternos son todos tus equitativos juicios.
sea, est adherido a los preceptos de Yahv, q u e reflejan su justicia
eterna e indefectible. Las calamidades y hostilidades de los impos D e nuevo insiste el salmista en su situacin angustiada actual,
n o h a n bastado para apartarle de su camino. rodeado d e enemigos q u e conspiran contra su vida de piedad. Y a h -
v es su go'el, y, en consecuencia, est obligado a defender su causa
en u n m o m e n t o en q u e se halla comprometida su reputacin y su
Los mandamientos de Yahv son eternos (145-152) vida espiritual 6 6 . Para los impos no hay salvacin, p o r q u e no p u e -
d e n esperar el auxilio divino. Justamente, la seguridad d e tener a
Qpf su lado al O m n i p o t e n t e le ha dado fuerza para no ceder ante los
145
C l a m o con todo m i corazn; escchame, oh Yahv!, perseguidores; pero la impiedad de stos causa fastidio a su sensibi-
quiero guardar tus estatutos. | 146 C l a m o a ti, slvame | para lidad e s p i r i t u a l 6 1 . Por su parte, se afirma en su posicin de fideli-
que guarde tus testimonios. | 147 M e adelanto a) alba para i m - dad, pues todos los preceptos divinos se resumen en la verdad, y,
plorar auxilio j y espero en tu palabra. | 148 Se anticipan a las
vigilias mis ojos | para m e d i t a r tu orculo. | 149 O y e m i voz p o r tanto, tienen validez p e r m a n e n t e como expresin de los juicios
segn tu piedad, oh Yahv!, [ y haz que viva conforme a tus equitativos de Yahv.
juicios. | l 50 Acercronse los que malignamente (me) persi-
4 Cf. L a m 2,19; Jue 7,19; 1 Sam 1 1 , n .
guen, | los que se alejaron de tu ley. | 151 P e r o cercano ests t, 5 Cf. Sal 69,18; 34,19; D t 4 , 7 .
61
<> Cf. 35,2; 43,2; Is 51,22.
Cf. Sal 31,17. ? Cf. Sal 139,21.
62
Cf. D t 4,8; 2 T i m 2,13. Cf. Sal 69,10.
624 SALMO 1 1 9 625
SALMU 1*20

La alabanza constante de Yahv (161-168) voluntad, y, al mismo tiempo, pide que se cumplan sus promesas
de proteccin para verse libre de los muchos peligros de toda n-
Sin dole en que se halla. Su splica y promesa de accin de gracias se
161 Persiguironme 162sin causa los prncipes, | pero mi corazn termina con una demanda final de auxilio en caso de que por su
tema tus palabras. | Tan contento 163estoy con tu orculo | debilidad se extrave y aparte de los preceptos divinos. A pesar de
como quien halla abundante botn. | Odio y abomino la sus reiteradas afirmaciones de fidelidad, est expuesto a claudicar,
falsedad | y amo tu165ley. | 164 Siete veces te alabo en el da | por y entonces slo la gracia divina puede hacerle volver al buen cami-
tus justos juicios. | Mucha paz tienen los que aman tu ley; I ,
no hay para ellos tropiezo. | 166 He esperado, Yahv, en tu sal- no. Yahv es el buen Pastor, que debe buscar a la oveja descarriada
vacin; | y he cumplido tus mandamientos. | 167 Ha168guardado para volverla al redil. Estas afirmaciones del salmista estn muy le-
mi alma tus testimonios, | y los amo sobremanera. | Guardo jos de la autosuficiencia de los fariseos, que se crean seguros en su
tus preceptos y tus testimonios, | porque todos mis caminos estado superior de perfeccin. El salmista es un peregrino por el
estn ante ti. desierto del mundo; como una oveja que ha sido separada del re-
bao, est expuesto a peligros constantes, y por eso pide a Dios que
A pesar de la hostilidad de las clases ms representativas de la no le abandone solo en su peregrinacin, sino, conforme a su pro-
sociedad, no se ha apartado el salmista de su conducta de entrega mesa 69 , le busque para que en medio de estos peligros no olvide
a los preceptos divinos. Segn su conciencia religiosa, es preferible la ley de Dios 70 .
temer a Dios que a los prncipes. La satisfaccin del cumplimiento
del deber le es superior a la del guerrero que se apodera de copioso
botn 68. Tan consustancial es para l la ley divina, que siente odio SALMO I 20 (Vg 119)
instintivo para todo lo que signifique falsedad y doblez de corazn.
Su alma est en tensin constante espiritual, alabando continua- LOS ENEMIGOS DE LA PAZ
mente a su Dios. La expresin siete veces indica multiplicidad y
plenitud. Este salmo inicia la serie de los llamados graduales o de las
subidas, por pertenecer a la coleccin de los que eran cantados
Para los seguidores de la ley, el premio es la paz interior y la se- por los peregrinos cuando suban hacia Jerusaln o por las gra-
guridad de que no han de caer por un tropiezo. Bajo la proteccin das que daban acceso al recinto sagrado. El salmista, en esta com-
divina estn al abrigo de los peligros morrales que acechan a los posicin deprecativa, representa a la clase piadosa, despreciada y
impos. El salmista se siente dichoso cumpliendo los mandamientos calumniada por gentes impas que no saben valorar su vida religio-
divinos, que le aseguran su paz interior. Toda su conductasus ca- sa en su debida medida. Se siente como extranjero morando entre
minosest patente a su Dios, que puede juzgar de la sinceridad las tribus nmadas del desierto, desprovisto de toda ayuda y hosti-
de sus afirmaciones. lizado por todas partes. Su espritu sensible y pacfico es el blanco
de las afirmaciones calumniosas de gentes desaprensivas que cons-
Splica final (169-176) tantemente le hostigan.
Tau Algunos autores han propuesto entender este salmo en sentido
169 Acerqese mi grito a tu presencia, oh Yahv!, | y, segn colectivo, es decir, el salmista hablara en nombre de Israel en el
tu palabra, dame inteligencia. | 17 Llegue mi171deprecacin ante exilio, o vuelto ya a la patria, pero hostilizado por samaritanos, edo-
tu faz, | y, conforme a tu orculo, slvame. | Mis labios mu- mitas y moabitas 1 para impedir su reconstruccin nacional. Pero
sitarn alabanzas | porque me enseas tus estatutos. | 172 Can- nada en el contexto avala esta interpretacin colectiva, pues el sello
tar mi lengua tu orculo, | porque justos son todos tus man- de las quejas es personal, y refleja ms bien la situacin de un alma
damientos. | 173 Sea conmigo tu mano para ayudarme, | pues angustiada e incomprendida por los representantes de una sociedad
he elegido tus preceptos. [ 174175Anhelo tu salvacin, oh Yahv!, I apartada de Dios. Bajo este aspecto, el salmista es tipo de la clase
pues tu ley es mi deleite. | Viva mi alma para alabarte, | y
denme ayuda tus juicios. | l7S Si errare como oveja perdida, piadosa, que vive su vida religiosa en una atmsfera de incompren-
busca a tu siervo, | pues no me he olvidado de tus manda- sin y de hostilidad.
mientos. Desde el punto de vista literario se ha relacionado este salmo
con el 12 de la coleccin llamada Salmos de Salomn 2 del si-
La conclusin resume los diversos temas del salmo: splica para 69 70
Cf. Ez 3 4 , n s . A . F . KIRKPATRICK, o . c , 733.
entender mejor la ley divina, ansias de salvacin y accin de gra- 1
Cf. Esd 4,1-6; N e h 2.10.19; 4,1.7s; 6,18.
cias por los beneficios inestimables recibidos. El salmista desea pe- 2
H e aqu el t e x t o :
netrar los secretos de los preceptos divinos para captar mejor su Seor, libra m i alma de los hombres sin ley y malvados,
d e la lengua mala y maldiciente, q u e dice palabras falsas...
Perezca la lengua maldiciente en el fuego ardiente...
8 Cf. I s g , 3 .
Q u e el Seor conserve al alma pacifica, enemiga de los malvados.
SALMO 121 627
026 SALMO 120

glo ii a.C, y que no ha sido incluida en el Salterio cannico. Tiene el temperamento pendenciero y belicoso de sus enemigos, que con
tambin analogas con el fragmento del Eclesistico 51,1-12. Los sus calumnias y fraudes procuran en todo momento sembrar la discor-
parecidos se explican por situaciones psicolgicas similares, sin que dia (v.7). Por eso, su alma siente fastidio al tener que habitar con
impliquen dependencia literaria. los que odian la paz (v.6).

Oracin d& un piadoso calumniado SALMO 121 (Vg 120)


3
1 Cntico gradual . ] En la angustia clam a Yahv, | y E SEGURIDAD DEL PROTEGIDO DE DIOS
me respondi. [ 2 Libra, Yahv, mi alma del labio mendaz, I
de la lengua fraudulenta. | 34 Qu se te dar y qu se te aa- Esta composicin refleja las ansias de los peregrinos al acercarse
dir, I oh lengua dolosa? | Saetas agudas de un fuerte | con al santuario de Yahv, del que emana la proteccin sobre los fieles
carbones de retama. | 5 Ay de m, peregrino en Mesej, | que israelitas. A la sombra protectora del Dios de Israel podan los pe-
habito en las tiendas de Cedar! | 67Mucho lleva morando regrinos emprender la dura marcha, seguros de que nada desagra-
mi alma | con los que odian la paz. | Yo soy todo paz, pero, dable les haba de ocurrir, porque la solicitud del Todopoderoso
as que les hablo, ] se disponen a la guerra. velar por ellos. El salmista, pues, recoge los pensamientos y ansias
En momentos de angustia pasados, Yahv estuvo siempre al de los peregrinos de Sin para inculcarles confianza al emprender
lado de su fiel, accediendo a sus preces llenas de ansiedad. Esto le la ruta hacia el lugar santificado por la presencia de Yahv. En el
da nimos para en la situacin actual acudir a su Dios, pidiendo le salmo parecen orse las exhortaciones mutuas de los peregrinos
libre de los enemigos que incesantemente le atacan con calumnias que se lanzan por el camino de la ciudad santa, esperando divisar
y mentiras. pronto los montes sobre los que descansa el santuario del Dios de
Jugando con las frmulas estereotipadas de juramento (Que Israel, desde el que mantiene vigilancia sobre sus devotos para que
Dios me haga esto y aada esto...) 4 , el salmista anuncia a los ca- nada nocivo les sobrevenga.
lumniadores que, en efecto, recibirn lo que han proferido al lanzar El valor literario de este salmo es encomiado por todos los co-
sus calumnias. Dios les tomar al pie de la letra sus juramentos mentaristas, destacndose la confianza infantil y total en la Provi-
y les enviar un castigo inexorable, que ser tan pernicioso y des- dencia divina. Parece que se oye la voz de los peregrinos, que se
tructor como las saetas agudas de un fuerte o corno los carbones de animan mutuamente por palabras de fe y de esperanza, mientras
retama, que tardan en consumirse. Los impos han lanzado calum- que se dirigan hacia Jerusaln para cumplir una vez ms, en el
nias, punzantes como saetas agudas; pero Dios, que es ms fuerte, centro de la vida y del culto nacional, la relacin de Yahv con
se las devolver atravesndolos. Con sus falsas acusaciones han que- Israel y con cada israelita individualmente, como su guardin a
rido encender la contienda, pero la ira divina los consumir como travs de todas las vicisitudes de la vida L.
retama5. Otra interpretacin posible: Qu provecho sacis los El desarrollo del salmo se comprende mejor suponiendo una
impos con vuestras calumnias, que son como saetas encendidas o alternancia de coros de peregrinos; as, la forma dialogada de la
como fuego consumidor? (v.4). El estilo es conciso y vigoroso, pero composicin realza su contenido y sus contrastes ideolgicos. Se
oscuro, y se presta a mltiples interpretaciones. percibe, adems, un ritmo gradual, repitindose algunas palabras
La atmsfera en que se desarrolla la vida del salmista es tan a medida que avanza el pensamiento del salmista.
materialista, que se siente como habitando ya entre los brbaros No se puede concretar la fecha de composicin del salmo, aun-
de Mesej, moradores de las orillas del mar Negro 6 , o entre tribus que por la placidez del poema podemos conjeturar que fue redac-
beduinas de Cedar, en TransJordania, famosas por su rapacidad. tado en tiempos de una cierta paz social y poltica. Generalmente,
El hagigrafo toma estos nombres de gentes exticas, y que estn los autores suponen que es de la poca persa.
al margen de la ley divina, como "tipo de los que injustamente cons-
piran contra l. Su espritu pacficoyo soy todo pazchoca con El guardin de Israel
1
3
L i t . Cntico de las subidas o ascensiones. L a tradicin judia representada por Cntico gradual 2 . 1 Alzo mis ojos a los montes, | de donde
FI. Josefo y e T a l m u d relaciona estos 15 salmos graduales con las 15 gradas q u e daban me ha de venir mi socorro. | 2 Mi proteccin 1 (ha de venir)
acceso al templo, siendo recitados a medida que suban en procesin los peregrinos hacia el
recinto sagrado.
de Yahv, | el Hacedor de los cielos y la tierra. | - No4 consentir
4
Cf. 1 Sam 3,17. que resbalen tus pies; [ no dormir tu custodio. | He5 aqu
5
Sobre la metfora d e las saetas para designar la calumnia vase Jer 9,3; Prov 2 6 , l 8 s ; que no dormir, no dormitar ) el que guarda a Israel. | Yah-
Jer 9,8; Sal 140,10.
6
v e tu custodio; | Yahv es tu sombra a tu mano derecha. I
Cf. G e n ro,2. Es la regin de los Moschi de Herodoto (III 94) y los Muski d e los
textos asirios. Cedar: cf. G e n 25,13; es el n o m b r e del segundo hijo de Ismael; los c o m p o - A. F. KIRKPATRICK, o.c, 736.
nentes d e esta tribu vivan en el desierto arbigo, cuya m a n o est contra todo hombre 2
Sobre el sentido del titulo vase Sal 120,1.
( G e n 16,12).
628 SALMO 1 2 2
6
SALMO 1 2 2 628
De da no te molestar el sol, | ni de noche la luna. | 7 Yahv
te guardar de todo mal; | guardar tu alma; | 8 guardar tus elegido le impresiona poderosamente, y as pondera la excelente
salidas y tus entradas | desde ahora y por siempre. construccin de la ciudad, sus muros y sus puertas. El salmo puede
entenderse mejor como si fuera una meditacin de un peregrino que,
El peregrino levanta sus ojos para contemplar en el horizonte las despus de volver a su hogar, repasa sus dichosas memorias de la
siluetas lejanas de los montes que rodean la ciudad santa. En una de peregrinacin *.
ellas, la colina de Sin, descansa el trono de Yahv 3 . Justamente, Por su estructura literaria puede compararse este salmo a los
desde el santuario de Jerusaln provendr el socorro a los piadosos salmos 48 y 84. No tiene el acento triunfal del primero ni la ternu-
que se confan a su Dios, que es nada menos que el Hacedor de ra exquisita del segundo. Pero, aunque ms corto y popular, resu-
cielos y tierra. Esta explicitacin del salmista tiene por objeto sem- me bien los sentimientos de alegra, de admiracin y de buenos
brar confianza en sus devotos, que pueden dudar antes de exponerse deseos que el fiel israelita senta en sus peregrinaciones a la ciudad
a los peligros de una dura peregrinacin 4 . El Creador, con su omni- santa y al templo 2 . Abundan las aliteraciones, jugando con la
potencia, les garantiza su proteccin. etimologa popular de Jerusaln como ciudad de paz 3 .
Una segunda voz concreta ms esta idea de proteccin: Yahv El T M y algunos cdices del texto de los LXX 4 atribuyen esta
ser tan solcito de sus siervos y devotos, que no permitir que bella composicin a David. Generalmente se niega esta paternidad
resbalen sus pies. Yahv no es un centinela que fcilmente se duerme davdica, porque se menciona el templo de Yahv y porque el
en su puesto de vigilancia, sino que estar constantemente en su salmista parece un extrao a la ciudad santa. La lengua lleva el
puesto de guardia velando por los intereses de sus devotos. El sal- sello de la poca tarda. Todo ello hace pensar que el salmo es de
mista repite con nfasis: no dormir, no dormitar, para sembrar los tiempos posteriores al destierro babilnico.
confianza entre los piadosos peregrinos que se acercan a la ciudad
santa. La caravana de los peregrinos puede estar segura a la sombra La alegra del peregrino ante la ciudad santa
del guardin de Israel, que es el que plasm los cielos y la tierra.
1
Otra voz del coro insiste en la Providencia divina: Yahv ser Cntico gradual. De David 5 . | Algreme cuando me dije-
como un dosel sobre la caravana que avanza hacia Jerusaln para ron: I Vamos a la casa de Yahv. | 23 Estuvieron nuestros
que los peregrinos no sufran los efectos del sol y de la luna. Uno pies I en tus puertas, oh Jerusaln! | Jerusaln, edificada
de los peligros de las grandes caminatas era la insolacin 5 y la como ciudad, | bien unida y compacta; | 4 adonde suben las
tribus, I las tribus de Yahv, | segn la5 norma (dada) a Israel 1
oftalma, atribuida por el vulgo al efecto de la luna llena. En reali- para celebrar el nombre de Yahv. | All se alzan los tronos
dad se deba al hecho de dormir al sereno, expuesto a los fuertes del juicio, I los tronos de la casa de David. | 6 Rogad7 por la
cambios de temperatura en las zonas semiesteparias de Palestina. paz de Jerusaln! | Vivan en paz los que te aman! | Reina
La proteccin divina se extender no slo a los das de la marcha la seguridad dentro de tus muros, | la tranquilidad en tus to-
hacia la ciudad santa, sino a todas las empresastus salidas y tus rres ! I 8 Por mor9 de mis hermanos y compaeros | dir: La
entradasde los que se confan a su providencia 6. paz contigo! j Por mor de la casa de Yahv, nuestro Dios, |
te deseo todo bien.
El salmista peregrino, vuelto a su hogar, recapacita sobre su
SALMO 122 (Vg 121) visita a la ciudad santa, y siente una profunda alegra por haber
visitado la casa de Yahv, el templo de Jerusaln, la capital de la
SALUTACIN A JERUSALN teocracia, smbolo de las promesas de Dios a su pueblo. El momen-
to de poner los pies en las puertas de la ciudad, santificada con la
El salmista entona en nombre de los peregrinos un himno de presencia de Yahv y llena de recuerdos del gran rey David, fue
alabanza a la ciudad santa, adonde convergen todas las tribus de de particular emocin para su sensibilidad religiosa. Al entrar en
Israel. Es la ciudad de la paz y del juicio equitativo, porque es la la ciudad, el salmista se extasi ante la magnificencia de Jerusaln,
sede de David. En ella reina la tranquilidad y la seguridad; pero su perfectamente edificada y grandiosa con sus monumentos: los mu-
mayor timbre de gloria es la presencia de la casa de Yahv. El ros, los palacios, los torreones y el templo impresionaban particu-
autor parece ser un forastero que pisa por primera vez el sagrado larmente a las gentes sencillas provincianas que por primera vez
suelo de Sin, y por eso, su alma se esponja y prorrumpe en liris- entraban en la ciudad de David. Era el punto de convergencia de
mos religiosos, idealizando la capital de la teocracia. Se siente di- todas las tribus, donde Israel como colectividad siente su conciencia
choso por haber aceptado el participar en la caravana de los pere-
1
grinos hacia la ciudad de Yahv. La vista de la capital del pueblo A . F . KlRKPATRICK, O.o, 738-39.
2 J. C A L S , O . C , II 457-58.
3
3
Cf. Sal 78,68; 87,1; 125,1-2; 133,3; 3,4; 20,3; 134,3- 5
Cf. 2 Re 4,19; Is 49.10. As juega con los trminos sha'al, shalm (paz), Yershalyim (Jerusaln), etc.
4
Cf. Sal 115,15; 124,8; 134.3- s
Cf. D t 28,6. Son el cdice Alef d e los L X X y las versiones d e Aquila y Smaco.
5 Cf. Sal 120,1.
830 SALMO 123
SALMO 1 2 4 631
de pertenencia a Yahv, que los ha elegido como heredad par-
ticular entre todos los pueblos. El poeta idealiza la situacin y pasa La humillacin del pueblo de Dios
por alto la divisin del reino de David para considerar slo la ca-
1
pital de la teocracia hebrea. Exista una ley normativa que peda Cntico gradual. | A ti alzo yo mis ojos, | a ti que habitas
que todos los componentes del pueblo elegido se reunieran peri- en los cielos. | 2 Como (estn atentos) los ojos del siervo a las
dicamente en el lugar donde Yahv estableciera su morada *. El manos de su seor, | como los ojos de la esclava a la mano
poeta recuerda este mandato y se siente gozoso al ver a ios repre- de su seora, | as (se alzan) nuestros ojos a 3Yahv, nuestro
sentantes de todas las tribus tomando parte en el culto del santuario Dios, I para que se compadezca de nosotros. | Senos propicio,
Yahv; senos propicio, | porque estamos del todo hartos de
nacional. menosprecios, j 4 Muy harta est nuestra alma del escarnio
Pero, adems, en Jerusaln est el tribunal de justicia y el go- de los pudientes | y del desprecio de los soberbios.
bierno de la nacin segn la antigua tradicin de la gloriosa monar-
qua davdica 7 . Justamente, el fruto de una administracin equita- Nada en el salmo indica que se trate de un canto compuesto
tiva de la vida pblica trae la paz entre los ciudadanos; y el salmista para la peregrinacin, como los anteriores; pero esto no impide
pide para la ciudad santa una tranquilidad y seguridad permanentes que se le utilizara por los peregrinos en momentos de postracin
dentro de los muros de la ciudad santa 8 . El poeta juega con la nacional. El salmistadesilusionado de todo auxilio humanoacu-
palabra hebrea que significa paz (shalm) y el nombre de Jerusa- de directamente al Dios que habita en los cielos, para que intervenga
ln (Yershalyim). La prosperidad de la ciudad de David ser el con su poder en favor de los oprimidos. La expresin Dios del
smbolo de la prosperidad de toda la nacin; por eso, los israelitas cielo es frecuente en los escritos de Esdras y Nehemas, y es de
deben desear la paz para la capital de la teocracia, donde est la origen persa.
casa de Yahv, Como los esclavos dependen en todo de sus seores y estn
pendientes de sus rdenes e insinuaciones, esperando de ellos que
SALMO 123 (Vg 122) subvengan a sus necesidades ms elementales, as el piadoso lo
espera todo de la justicia divina. La situacin en que se halla ha
FERVIENTE PETICIN DE AUXILIO DIVINO llegado al colmo, pues por doquier son desprecios y escarnios de
En contraste con el optimismo nacional del salmo anterior est parte de las gentes pudientes, que con toda insolencia conculcan
la angustiosa deprecacin, de ste, en que se refleja una situacin los derechos fundamentales de los pobres 3 . Es lo que se expresa
de postracin general de la nacin a causa de las exacciones de ene- en Job 12,5: Desprecio al desgraciado. As piensa el dichoso.
migos exteriores o de la clase humilde y piadosa, oprimida por los
prepotentes de la sociedad. Los tiempos posteriores a la repatriacin
fueron particularmente penosos, ya que los pueblos circunvecinos SALMO 124 (Vg 123)
procuraban obstaculizar la reconstruccin de la nacin 1; y, por
otra parte, las clases pudientes de la sociedad juda se dejaban ACCIN DE GRACIAS POR EL AUXILIO RECIBIDO
llevar por la usura, esquilmando a los pobres y desvalidos. El sal-
mista refleja esta situacin humillante y pide a Dios que haga va- Este salmo tiene un acento marcadamente colectivo: Israel ha sido
ler su poder para sacarlos de ella. preservado de una suerte trgica gracias a la intervencin salvadora
Este minsculo poema es emotivo por la sinceridad y vivacidad de Yahv. El poeta concreta la circunstancia histrica que dio pie para
de los sentimientos que le animan: sentimientos de dependencia este canto de accin de gracias. Quiz aluda a la suerte trgica del
absoluta, pero filialmente confiada frente a Dios; sentimiento de pueblo elegido en la cautividad o a las situaciones crticas creadas
pena por el desprecio y las injurias de los hombres, y deseo ardien- como consecuencia de la hostilidad de los pueblos circunvecinos
te de ser al fin liberado 2 . Las metforas son sencillas, pero muy ex- a los repatriados. Despus de la reconstruccin de los muros de la
presivas: el poeta se siente frente a Dios como un esclavo sin de- ciudad santa y de la restauracin de la vida nacional, el pueblo
fensa, esperndolo todo de su seor. Abundan los paralelismos sin- judo vivi unos aos de optimismo nacional. Quiz el salmista
nimos y aun cierta concatenatio de ideas, con repeticiones gradua- refleje esta situacin esperanzadora despus de que se han salvado
les que hacen avanzar el pensamiento. Por razones lexicogrficas y los momentos ms difciles de Israel como colectividad nacional.
por analoga con los salmos anteriores, los comentaristas suponen El estilo es entrecortado y jadeante, abundando los cambios
que el salmo es de la poca posterior al exilio, quiz de los tiempos abruptos de pensamientos. Las imgenes se suceden rpidamente
de Nehemas (s.v a.C). para expresar el peligro pasado y dichosamente esquivado; son
todas muy vivas y expresivas, aunque sin gran cohesin entre s 1.
e Cf. E x 23,17; 34,23; D t 16,16. ' Cf. D t 17,185. 8 c f . Jer 15,5.
1 Cf. N e h 2,19; 4.1-4-75. 2
J- C A L S , 0 . 0 , II 462. 3 Cf. A m 6 , l ; Zac 1,15.
1 J. C A L S , 0 . 0 , II 465-66.
SALMO 125 633
832 SALMO 125
As, tan pronto se presenta a los enemigos bajo el smil de fieras . Confianza en Yahv a pesar de las dificultades
salvajes como bajo la metfora de aguas desbordadas que anegan
todo lo que encuentran o como cazadores que ponen lazos a los 1 Cntico gradual. | Los que confan en Yahv son como el
pjaros para capturarlos. En el texto hebreo abundan las asonancias monte de 2Sin, | que es inconmovible y est asentado para
y las repeticiones graduales. siempre. | Est Jerusaln rodeada de montes, | y as circunda
Yahv a su pueblo | desde ahora y por 1siempre. | 3 De cierto
no permanecer el cetro de los impos | sobre el lote de los
El Salvador de Israel justos, 4I para que no tiendan los justos | sus manos a la iniqui-
1 2
Cntico gradual. De David . | A no haber estado Yahv dad. I Colma,5 oh Yahv!, de bienes a los buenos, | a los rectos
por nosotros, | diga Israel. | 2 A no haber estado Yahv por nos- de corazn. | Mas a los que van por sendas tortuosas, | re-
otros | cuando se alzaron contra nosotros los hombres, | 3 vivos muvalos Yahv juntamente con los impos. | Paz sobre Is-
nos habran4 tragado entonces, | cuando arda su ira contra rael!
nosotros. | Ya entonces nos habran sumergido las aguas, |
hubiera pasado sobre nuestra alma un torrente; 6| 5 ya habran Las montaas son en la literatura bblica el smbolo de la esta-
pasado sobre nosotros las impetuosas aguas. | Bendito sea bilidad y de la eternidad 2 . El salmista menciona aqu al monte de
Yahv, que no nos dio | por presa de sus dientes. | 7 Escap Sin porque est especialmente vinculado a las creencias religiosas
nuestra alma como avecilla | del lazo del cazador; | rompise de los israelitas, ya que los vaticinios profticos hablaban de los
el lazo y fuimos librados. [ 8 Nuestro auxilio est en el nombre
de Yahv, | que hizo los cielos y la tierra. fundamentos inconmovibles de Sin, puestos por Dios directa-
mente: Yo he puesto en Sin por fundamento una piedra, piedra
El salmista evoca la comprometida situacin del pueblo israelita. probada, piedra angular, de precio, slidamente asentada 3. En el
Si no hubiera intervenido la ayuda divina, habra desaparecido ante salmo se trata de destacar la firmeza de la confianza de Israelfirme
el ataque de sus enemigos. El poeta juega con la metfora de una como la roca de Siny no su prosperidad. La ciudad santa est
caravana que ha acampado en un wady seco, pero que de sbito es rodeada de colinas, que la escoltan y dan ms firmeza defensiva: por
anegada por un torrente impetuoso desencadenado de noche por
el este, el monte de los Olivos; por el sur, el monte del Mal Consejo,
inesperada tempestad 3. Despus, el smil est tomado de las fieras,
que inesperadamente caen sobre, la presa con sus afilados dientes 4 , y por el oeste, las colinas que dominan el valle de Er-Rababy o
o de las escenas de caza: Israel es como una tmida avecilla que mi- gehenna. Este cinturn de colinas es un smbolo de la custodia que
lagrosamente ha sido librada del lazo de los cazadores 5 . El poema se Yahv ejerce sobre su ciudad santa: circunda Yahv a su pueblo.
cierra con una declaracin de confianza en Yahv omnipotente, En Zac 2,5 se dice que Yahv ser para Jerusaln un muro de fuego
Creador de los cielos y la tierra. alrededor. Es la idea que quiere resaltar ahora el salmista para
sembrar confianza en los peregrinos que se acercan a la ciudad
santa.
SALMO 125 (Vg 124) Dios no permitir que el cetro de los impossu poder opresor
se sobreponga al lote de los justos, la tierra santa de Canan, que
LA SEGURIDAD DE LOS QUE CONFIAN EN YAHVE
toc en suerte a las tribus de Israel 4 . Aqu el pueblo elegido es
La vista de la inexpugnable colina de Sin ha sugerido al poeta llamado justo en contraposicin a los pueblos paganos, que desco-
un canto a la proteccin divina sobre sus siervos y sobre la ciudad nocen las vas santas del Seor. El salmista, pues, declara que
santa. Quiz fue compuesto con motivo de una peregrinacin a la Yahv no permitir que una nacin pagana domine permanente-
capital de la teocracia hebrea. Al llegar los peregrinos y dar vista mente sobre el pueblo de Dios, pues la prolongada opresin dara
a la ciudad maravillosa y amada, el salmista exhorta a la confianza lugar a que los justoslos israelitas en ' generaldesesperaran de
en el que todo lo puede. La permanencia de la ciudad santa sobre su situacin privilegiada de pueblo de Dios y se unieran a los genti-
las colinas es una prenda de estabilidad para los que son fieles a les, renegando de su Dios. La dominacin extranjera, pues, no se
su ley. En efecto, Yahv no permitir que los impos hagan presa ha de prolongar, so pena de un grave peligro de general apostasa
sobre los justos, que particularmente le pertenecen. del pueblo de Dios.
Desde el punto de vista literario, este salmo es una mezcla de El salmo se termina con una oracin para que Yahv favorezca
orculo y de plegaria. Se percibe cierto ritmo gradual, reflejado en a los que le son fieles y castigue a los impos, quitando as toda
las repeticiones. Algunas expresiones recientes prueban el origen ocasin de apostasa de los buenos al ver que la virtud es retribuida
postexlico de la composicin.
y la maldad castigada. As se mantendr la paz sobre Israel. La pala-
2 Sobre el ttulo vase com. a Sal 120,1 y 122,1. 4 Cf. g a i ? 3 bra paz aqu resume todas las esperabas, plegarias y deseos, y se
3 Cf. Jue 5,21; Sal 18,17; 69,2.15; Is 8,7-8; Lam 3,54. 5 Cf. Sal ti,2.
1
Permanecer. Lit. el T M : descansar. 3 Is 28,16; 14,32.
2 Cf. Sal 113,2; Is 54,10, Cf. Jos 18,10-H.
634 SALMO 126
SALMO 127 3&
deseaba extendiendo las manos sobre Israel en la bendicin sacer-
dotal. La paz significa el final de la tirana, de la hostilidad, de la la nacin israelita recuperar su plena vitalidad nacional; y como
divisin, de la intranquilidad y de la alarma; la paz significa liber- los que siembran lo hacen con no pocas penalidades, pero sus traba~
tad y armona, seguridad y bendicin 5 . jos son compensados con la recoleccin de las ricas gavillas, as los
israelitas ahora trabajan penosamente en la reconstruccin de la
nacin, pero al fin vern alegres coronada su obra 3 y sentirn la
SALMO 126 (Vg 125) ntima satisfaccin del agricultor que recoge su mies, que le com-
pensa de los trabajos de siembra. La frase tiene un aire de prover-
PETICIN DE LA PLENA RES TA URACION DE LA NACIN bio, que refleja bien la situacin psicolgico-moral de los repatriados
Este bello poema refleja la situacin moral de los repatriados en los tiempos de Zacaras y aun despus, en la poca de Esdras y
de la cautividad babilnica, los cuales, de un lado, estn gozosos al Nehemas. La hostilidad de los pueblos vecinos agravaba su penu-
. ver que se han cumplido los orculos de Yahv sobre el final del ria material; y slo la esperanza de un futuro mejor poda reanimar
exilio, pero al mismo tiempo sufren grandes penalidades y ansian a aquellas gentes depauperadas y desilusionadas.
que la nacin recupere su plenitud poltica y econmica, como en
los tiempos antiguos. Los orculos profticos hablaban de una re- SALMO 127 (Vg 126)
construccin gloriosa, pero la realidad es mucho ms modesta; y,
por ello, las almas justas que vivan de las promesas mesinicas EL ABANDONO A LA DIVINA PROVIDENCIA
esperaban el cumplimiento de los deslumbradores vaticinios de los
profetas. Este salmo tiene un aire marcadamente sapiencial. El salmista
En el salmo se percibe un ritmo elegiaco y por su contenido se quiere inculcar ante todo que los esfuerzos del hombre son intiles
asemeja al salmo 85. La composicin es extremadamente bella y si no llevan la bendicin divina. Slo Dios puede asegurar prospe-
emotiva. ridad y posteridad numerosa. Para los hebreos, una familia con
muchos hijos era el mejor reflejo de la benevolencia divina. En el
salmo se pueden distinguir bien dos partes: a) slo Dios da el xito
Canto de retorno y ansias de restauracin en las empresas de la vida (1-2); b) los hijos son un don de Dios (3-5).
1 Cntico gradual. | Cuando Yahv hizo volver a los cauti- Algunos comentaristas creen que son dos fragmentos procedentes
vos de Sin, | estbamos como quien suea. | 2 Llense enton- de dos composiciones originariamente independientes. Pero puede
ces de risa nuestra boca | y de exultacin nuestra lengua. | ser la segunda parte una concrecin de la idea expuesta en la primera,
Decan entonces las gentes: | Magnficamente ha obrado en cuanto que la familia numerosa proviene nicamente de la ben-
con stos Yahv! | 3 Realmente ha estado con nosotros magn- dicin divina.
fico Yahv, I nos sentimos gozosos. | 4 Restaura, Yahv, nues-
tra suerte 1, | como a los torrentes del Negueb. | 5 Los que A pesar del estilo didctico sapiencial, no faltan las expresiones
con llanto siembran | en jbilo cosechan. | 6 Van y andan vigorosas y los ejemplos concretos con frases entrecortadas y con-
llorando | los que llevan y esparcen la semilla, | pero vendrn cisas.
alegres trayendo sus gavillas.
Todo xito proviene de Dios
El retorno de la cautividad result tan inslito, que los que asis-
1
tan al espectculo no crean lo que vean, como si fuera un sueo 2 . Cntico gradual. De Salomn 1. | Si Yahv no edifica la
El jbilo popular fue grande al ver llegar las caravanas despus casa, I en vano trabajan los que la construyen. | Si no 2guarda
del decreto de retorno firmado por Ciro, conquistador de Babilo- Yahv la ciudad, | en vano vigilan sus centinelas. | Vano
nia (538 a.G). Los mismos paganos estaban admirados del cum- os ser madrugar, acostaros tarde | y que comis el pan del
dolor; | pues lo da a 2 sus amados aunque duerman. | ' Don
plimiento de los antiguos orculos sobre el retorno de los exilados. de Yahv son los hijos ; | es merced (suya) el fruto del vientre. |
Yahv haba cumplido sus promesas. El salmista se suma a esta 4
Lo que las saetas en5 la mano del guerrero, | eso son los hijos
admiracin por las magnificencias de su Dios (v.3); pero desea que de los aos mozos. | Dichoso el que llen de ellos su aljaba! |
se cumplan las antiguas promesas de restauracin plena. Con bellas No sern confundidos cuando hayan de litigar | en la puerta
metforas anuncia la futura transformacin de la nacin israelita: con sus adversarios.
como los torrentes o wadys del Negueb estn secos en verano y se En estilo proverbial, el salmista declara la inutilidad de los es-
llenan de agua en el otoo con las primeras lluvias impetuosas, as fuerzos humanos al margen de la Providencia divina. Los edifica-
5 DELITZSCH, citado por A. F. KIRKPATMCK, O.C, 748. 3
En Esd 3,12 se habla de las lgrimas derramadas con motivo de la fundacin del se-
1
La Bib. de Jr.: Rene, Yahv, nuestros cautivos. CALS: Cambia nuestro destino. gundo templo; en Esd 6,16-22 se menciona la alegra en el da en que terminaron las obras.
1
2 Cf. Is 29,8. De Salomn. As segn el TM, el cdice R de la 2versin de los LXX, la versin de
Aquila, Smaco, San Jernimo y Targum. Dun. Lit. el T M : heredad.
63t SALMO 128
SALMO 129 68}
dores pueden construir una casa, pero sin que puedan despus
habitarla 3 ; los centinelas de la ciudad pueden dar la voz de alarma como fructfera parra en el interior de tu casa. | Tus hrjo^
ante el enemigo, pero no pueden estar seguros contra el incendio o como renuevos de olivo | en derredor de tu mesa. I 4 As o e r t ^
mente ser bendecido el varn | que teme a Yahv. I 5 Bendgate
el ataque de los enemigos. Con un nuevo smil declara que es intil Yahv desde Sin | y veas prspera a Jerusalcn lodos los dns
madrugar mucho y acostarse tarde, recogiendo el fruto del trabajo de tu vida. | 6 Y veas los hijos de tus hijos: I la paz sobre I^
(pan del dolor), si Dios no le bendice. En realidad, el que se confa rael.
a El, aunque est dormido, sentir que su vida prospera, pues Dios
le colma de beneficios. El salmista no quiere con estas palabras pre- El temor de Yahv es el principio de la sabidura -\ porqu e
dicar la ociosidad, sino que invita a dejar la excesiva ansiedad por amoldando la conducta a las exigencias de la ley divina se consigue
el trabajo, prescindiendo de la bendicin divina. Es la doctrina de la bendicin del Omnipotente. El salmista insiste en esta idea, t;\n
los libros sapienciales y del sermn de la montaa 4 . recalcada en los escritos sapienciales. El ideal de la urea medio
Todo viene de Dios, principalmente los hijos, los cuales no cridad, que preside la doctrina de la mayor parte de los libros sa,
son un salario, sino un regalo de la Providencia, sobre todo los pienciales del A.T., proclama que debe disfrutarse de los biene s
tenidos en plena juventud, porque son especialmente vigorosos y que Dios otorga de modo moderado, teniendo en cuenta que cuaU
fuertes 5 y porque pueden prestar ayuda a su padre cuando en ple- quier exceso es duramente castigado por la justicia divina.
na ancianidad se halle comprometido ante sus adversarios en liti- La senda de la ley de Yahv lleva a la felicidad 4 , pues el justo
gio judicial. Los hijos fuertes sern su mejor escolta para defenderle tiene asegurada larga vida bajo la proteccin del Omnipotente; e j
contra las arbitrariedades de un mal juez cuando decida en la puerta trabajo de sus manos no ser usufructuado por sus enemigos, sin 0
de la ciudad, el lugar de reunin de los tribunales 6 . Sern su de- que, al contrario, el premio a su laboriosidad ser el disfrute ho-
fensa, como las saetas en la mano del guerrero. Por ello, el salmista nesto del mismo 5 ; y as, su vida se desarrollar plcida y tranquil^
llama dichoso al que tenga la suerte de llenar su aljabasu hogar rodeado de numerosa prole. Sus hijos sern como pimpollos de
de hijos. olivo que se enrollarn al tronco familiar, formando una escolta de
honor en torno a la mesa del hogar. El olivo es smbolo de vitalidad
y de vigor 6.
SALMO 128 (Vg 127)
Pero esta felicidad familiar debe tener una proyeccin social y
FELICIDAD DEL JUSTO aun nacional; por eso, el salmista piensa en la prosperidad de l a
ciudad santa, donde mora Yahv. Todo israelita debe pensar siem-
Este breve poema tiene un fondo sapiencial, como el anterior, pre en la suerte de su nacin, que est vinculada a su Dios por una
si bien resalta en l un carcter marcadamente idlico. Se declara alianza: la prosperidad familiar debe ser un reflejo de la prosperidad
bienaventurado al que sigue las normas de la justicia divina, dis- general de la colectividad nacional y de la propia capital de la
frutando de su trabajo y vindose rodeado de numerosa prole y aun teocracia 7 . Por eso, la descendencia del israelita est vinculada a la
lejana descendencia. La perspectiva del salmista no se extenda ms suerte de la nacin: la paz sobre Israel. Este pensamiento final
all del panorama de esta urea mediocridad terrena. No tena colectivo sirve para que el salmo pueda ser cantado por los peregri-
luces sobre la retribucin en ultratumba, y, por eso, su ideal difiere nos que se acercan jubilosos a la ciudad santa. Por eso forma parte
mucho de la perspectiva evanglica. San Juan Crisstomo destaca de la coleccin de los graduales.
este diverso enfoque panormico de los dos Testamentos: lo que
en el A.T. se considera como nico y esencial, en el N . T . es sim-
plemente la aadidura; en primer trmino est el reino de Dios
SALMO 129 (Vg 128)
y su justicia *. La mente del salmista no rebasa los lmites trazados
por las promesas de la ley mosaica. IMPRECACIONES CONTRA LOS ENEMIGOS DE ISRAEL

El tono del salmo es elegiaco, pero en su contenido ideolgico


La prosperidad domstica del que teme a Dios sustancial es un canto de accin de gracias a Yahv, que ha liberado
1
Cntico gradual 2 . | Bienaventurado todo el que teme a al pueblo elegido de los impos que conspiran contra l. El estilo
Yahv I y anda por sus caminos. | 2 Porque comers del trabajo es similar al del salmo 124. En ambos salmos habla Israel, personi-
de tus manos, | sers feliz y bienaventurado. | 3 Tu mujer ser ficado en un justo que sufre las embestidas de gentes desaprensivas.
3 Cf. Dt 28,30; Sof 1,13.
La situacin de los tiempos de Esdras y de Nehemlas (s.v) explica
4 3
Cf. Prov 21,31; 10,22; Sal 33,l7s; 6o,ns; Mt 6,25-34; Pe 5,7. Prov 1,7.
5 Cf. Gen 49,3; 37.3. o Cf. Dt 21,19; Sal 60,12. * Cf. Prov 8,32; Job 28,28.
1 2 5
SAN JUAN CRISSTOMO: PG 55,369. Sobre el ttulo vase com. a Sal 120,1. Cf. Ag 1,11; 2,17; Is 65,21; Lev 26,16; Dt 28,30s; Am 5,11; Miq 6,15; Job 31,8.
6
Cf. Sal 52,9; Jer 11,16. ' Cf. Sal 134,3; '4,8; 20,3; Prov 17,6; Sal 109,13.
638 SALMO 129
639
SALMO 130
bien las quejas del salmista, que pide a Yahv justicia contra los para que no volvieran a levantarse. As hicieron los romanos despus
opresores de su pueblo. En la composicin no se alude para nada de la toma de Jerusaln por Tito en el ao 70 de la era cristiana.
a las infidelidades de Israel, sino que se insiste en su historia de En el lenguaje del salmista, la palabra arar tiene un sentido metaf-
perseguido por los pueblos paganos. La splica de castigo para ellos rico, pues los surcos son trazados sobre las espaldas de Israel.
es moderada, y est muy lejos de las imprecaciones radicales de Pero las pruebas fueron transitorias, ya que Yahv los libr de
otras composiciones del Salterio. Slo se pide que los enemigos sean ellas, rompiendo las coyundas de los impos opresores 4 . El salmista
confundidos y vueltos atrs para que no se lleven a cabo sus prfidos sigue la metfora del que ara: una vez que ha roto las coyundas de
proyectos de exterminio sobre el pueblo de Dios. los animales de labor, los opresores no pudieron continuar su tra-
Desde el punto de vista literario, este salmo es una elega muy bajo. El smil puede aludir tambin a las coyundas impuestas por
afn al pequeo cntico de accin de gracias del salmo 124. Es ms los pueblos invasores al pueblo israelita. Yahv ha roto esta servi-
calmoso, ms dulce de tono y ms melanclico. Muy discreto en su dumbre ignominiosa, dando respiros temporales al pueblo elegido.
clera y su queja 1. Las metforas, tomadas de la agricultura, son En la situacin actual, el salmista desea que de nuevo intervenga
bellas e insinuantes. el poder de Yahv para frustrar los aviesos designios de los enemigos
de Israel, que se aprestan a oprimirle de nuevo. Los compara a
Las tribulaciones de Israel hierba de los tejados, que, por no echar races profundas, se seca sin
que d grano 5; por ello, los segadores no paran mientes en ella, ni
1
Cntico gradual, j Mucho me han atribulado desde mi merece la bendicin de los transentes 6 , pues de nada sirve. Del
juventud; | diga Israel: | 2 Mucho me han atribulado 3desde mismo modo, los que intentan oprimir de nuevo a Israel deben
mi adolescencia, | pero no prevalecieron contra m. | Ara- quedar frustrados en sus propsitos de exterminio.
dores araron sobre mis espaldas, | trazando largos surcos. |
4
5
Pero es justo Yahv, | y rompi las coyundas de los impos. |
Sean confundidos y vulvanse atrs | todos los que aborrecen
SALMO 130 (Vg 129)
a Sin. I * Sean como la hierba de los tejados, | que se seca
antes de granar; | 7 de la que no llena su8 mano el segador, | IMPLORACIN DE LA DIVINA MISERICORDIA
ni su regazo el que recoge las gavillas, | ni dicen de ella los
transentes: | La bendicin de Yahv sobre vosotros; | os
bendecimos en el nombre de Yahv. Esta deprecacin est transida de compuncin y humildad. El
salmista reconoce sus pecados, y, por tanto, su rehabilitacin espi-
El salmista pone en boca de Israel como colectividad nacional ritual slo depende de la misericordia infinita de su Dios. Confiado
las quejas por su accidentada y atribulada historia. La vida de la en su bondad, implora perdn y proteccin para l y para su pueblo.
nacin comenz en las estepas del Sina despus de la liberacin La oracin de Nehemas implorando perdn por su pueblo 1 tiene
de Egipto 2 . Numerosos son los enemigos que se han levantado muchas afinidades conceptuales y de expresin con este salmo, que
contra el pueblo elegido: primero los egipcios, despus los amaleci- tiene tambin una proyeccin nacional.
tas, los edomitas, los moabitas y, finalmente, los cananeos. Una vez Algunas frases del salmo aparecen en la oracin de Salomn
establecidos en la tierra de promisin, las luchas se sucedieron con segn 2 Par 6,40-42. Por su contenido es comparable al salmo 86.
los filisteos, los madianitas, los amonitas, los asirios, para sucumbir Es uno de los siete salmos penitenciales de la liturgia.
ante la avalancha del ejrcito de Nabucodonosor. La prueba de la Los sentimientos de profunda humildad contrastan con la ciega
cautividad fue particularmente dura, porque supuso la prdida de esperanza en la misericordia divina. Lejos de sentirse el salmista
la conciencia nacional. El salmista piensa en todas estas opresiones alejado de su Dios, toma fuerzas de su debilidad para acercarse
y calamidades que se cernieron sobre el pueblo de Dios a travs confiadamente al que le puede rehabilitar en su vida espiritual. Los
de los siglos, pero parece aludir tambin a las hostilidades presen- atributos y las promesas divinas le dan pie para fundar su esperanza.
tes, quiz de parte de los samaritanos y amonitas, que en los tiem-
pos de la dominacin persa hostigaron constantemente al pueblo
De pro-funds
judo en su obra de reconstruccin nacional y religiosa.
1 2
Desde la adolescencialos tiempos de la estancia en el desierto Cntico gradual . | De lo profundo te invoco, oh Yah-
y de la instalacin en Canan, Israel fue sometido a una serie de v! 3 I 2 Oye, Seor, 3mi voz; | estn atentos tus odos | a la
pruebas: ha sido como un campo de labor en el que sus enemigos voz de mi splica. | Si guardas, Yahv, los delitos, | quin,
araron trazando surcos profundos y tendidos 3. Los conquistadores Cf. Sal 51,14; Is 45,21. 5 Cf. Is 38,27; Mt 13,5. Cf. Rut 2,4.
antiguos solan arar materialmente las ciudades de los vencidos 1 Cf. Neh 1,4-n-
2
Sobre el sentido del ttulo vase com. a Sal 120,1.
1 2 3 3 Lit, Desde las profundidades o abismos.
J. CALS, O.O, II 490. Cf. Os 2,3-15; 11,1; Jer 2,2. Cf. Is 51,23-
640 SALMO 131 SALMO 132 641
4 4 palabras expresa lo que hay de ms alto, lo que sobrepasa toda
oh Seor!, podr subsistir? | Pero eres indulgente | para
que seas temido. | 5 Yo espero en Yahv, | mi alma espera inteligencia y dice ms que muchas palabras: la paz del alma en
en su palabra. ] 6 (Ansia) mi alma al Seor | ms que los cen- Dios 1. En la escuela del sufrimiento, de la humillacin, de los
tinelas
7
por la aurora. | Ms que los centinelas por la aurora | fracasos repetidos, el salmista ha aprendido la resignacin tranqui-
espera Israel a Yahv, | porque con Yahv est la piedad j la, la humildad sincera, la renuncia a proyectos demasiado gran-
y en El est abundante redencin. [ 8 El, pues, redimir a Israel | diosos y quiz a los deseos desbordantes de un patriotismo humano...
de todas sus iniquidades.
Est sobre el seno de su Dios como el nio a los pechos de su ma-
El salmista se siente anegado en un abismo de inquietudes y de dre... 2
pesares; por eso, desde lo profundo de su afliccin se dirige a s Dios El ttulo lo atribuye a David 3, pero esto no es una prueba pe-
para que le preste auxilio, rehabilitndolo en su vida de amistad rentoria para asegurar su procedencia davdica, aunque nada en
con El. En realidad, su esperanza est en su misericordia y su pron- el salmo pruebe lo contrario. Con todo, los crticos modernos pre-
titud al perdn, pues si no olvida los pecados y los guarda cuidado- fieren datar su composicin en los tiempos postexlicos.
samente en su memoria 5, reteniendo la culpabilidad de los hom-
bres, quin podr subsistir o mantenerse inclume ante su tribu-
nal ? Nadie puede hacer frente a las exigencias de la justicia divina 6. La paz del alma en unin con Dios
Pero la medida con que trata a sus siervos no es la de la justicia, 1
Cntico gradual. De David. | No se ensoberbece, oh
sino la de la extrema indulgencia 7, invitndoles as a un temor reve- Yahv!, mi corazn, | ni son altaneros mis ojos; | no corro
rencial basado en el agradecimiento del que ha sido perdonado 8 . detrs de grandezas | ni tras de cosas demasiado altas para m. |
2
Basado en esta indulgencia del Seor, el salmista espera en El Antes he reprimido y acallado mi alma | como nio deste-
con impaciencia y ansiedad ms que los centinelas por la aparicin tado de su madre, | como nio destetado est mi alma. | 3 Es-
de la aurora para ser relevados de su puesto de vigilancia. En esta pera, Israel, en Yahv | desde ahora y por siempre.
espera ansiosa, el salmista representa a Israel como colectividad
La soberbia se manifiesta en la mirada altanera y despectiva. El
nacional, vejado por pueblos opresores y ansioso de redencin. La
longanimidad e indulgencia de Yahv dan confianza al pueblo ele- salmista, en cambio, mantiene un continente mesurado, reflejo de
gido para pedir su plena rehabilitacin a pesar de sus numerosas la humildad de su corazn 4 . Posedo de su espritu conformista y
iniquidades. humilde, el salmista renuncia a toda empresa demasiado ardua y
brillante, dando de lado a las ambiciones desmesuradas para no
enorgullecerse y dar ocasin a apartarse de su Dios 5 . Con todo cui-
SALMO 131 (Vg 130) dado ha disciplinado sus desordenados deseos para mantenerse ante
Yahv en la actitud del nio de pecho que se entrega totalmente a
CONFESIN DE HUMILDAD
la solicitud de su madre 6. El salmista termina deseando a Israel que
Este bellsimo poema expresa la profunda humildad del alma tenga este espritu de confianza absoluta en su Dios, aceptando,
que se entrega sin pretensiones a los caminos secretos de la Pro- sumiso, sus misteriosos designios histricos 7 . Este verso tiene el
videncia. Este espritu de infancia espiritual refleja una exquisita aire de un epifonema litrgico, quiz de adicin posterior.
sensibilidad religiosa en un tiempo en que an no se tenan luces
sobre la retribucin en el ms all. Las cosas grandes y fascinadoras
de esta vida no turban su serenidad profunda espiritual. Todas SALMO 132 (Vg 131)
sus ambiciones estn sujetas a los designios misteriosos de Yahv
sobre su vida. LA PROMESA DE BENDICIN SOBRE LA DINASTA
El salmista simboliza en esta confesin a la clase selecta de pia- DAVDICA
dosos que viven profundamente la religin de los padres en medio
de un ambiente materializado. Como es de ley en esta coleccin de Este salmo se divide en dos partes netas: a) en forma de plegaria
salmos graduales, la composicin termina con una alusin a la expone el salmista lo que David ha hecho en favor de Yahv, ju-
colectividad de Israel para que pueda servir para los peregrinos rando construir el templo (ib-5) y trasladando el arca santa a Jeru-
que se acercaban a la ciudad santa. saln (6-10); b) lo que Yahv ha hecho por David: juramento de
Desde el punto de vista literario, la pieza es exquisita: es una 1 Kirra., citado por J. GM.4S, O.C, II 500.
perla en el Salterio, un brevsimo poema, que con unas sencillas 23 J. CALS, ibid.
4
Asi aparece en el T M y en la mayor parte de los rrew. de los LXX, la versin de guila
Lit. Pues contigo est el perdn. Simaco y str. Falta en algunos mss. de los LXX y Targum.
5 Cf. Sal 79,8; Job 10,14; Jer 3,5.
6
^ Cf. Neh 0,17; Dan 9,9: Sal 86,6. ' * Cf. Sal 18,27; 101,5; Prov 16,5. Cf. Is 38,25; Sal 62,1-6; Lam 3,26; I 4 2 , 3 .
Cf. Sal 1,6; 76,7; 143,2; Esd 9,15. 8 cf. Dt 5,29; 1 Pe 1,17. s Cf. Jer 45,5; Dt 30,11. ^ Cf. Sal no,7.
ha RiWt'a comentada 4 21
642 SALMO 132 SALMO 1 3 2 643
perpetuar su dinasta (10-13), bendicin de su morada y de los ha-
bitantes de Jerusaln y promesa del Mesas (14-18). La traslacin del arca a Jerusaln (6-10)
Los comentaristas no estn de acuerdo al determinar quin ha-
" He aqu lo que hemos odo en Efrata, | lo que hemos ha-
bla en esta bella composicin: Salomn, Josias, Zorobabel? Proba- llado en los campos de Yaar: | 7 Vamos a8 su morada, | pros-
blemente se trata de un alma piadosa que medita en las promesas ternmonos ante el escabel de sus pies. | Levntate, Yahv,
de Yahv a su pueblo en el pasado y su proyeccin mesinica hacia y ven a tu morada, | t y el arca de tu majestad. 10| 9 Vstanse
el futuro. tus sacerdotes de justicia | y exulten tus piadosos. | Por amor
Como abundan las transiciones bruscas, no pocos autores su- de David, tu siervo, | no rechaces la faz de tu ungido.
ponen que el presente salmo est formado de fragmentos hetero-
gneos que tuvieron su vida literaria independiente antes de ser Con estilo dramtico, el poeta describe el traslado del arca, y
incorporados al poema actual. Pero podemos sorprender una uni- hace hablar a los portadores de la misma. El arca estaba en Caria-
dad ideolgica marcada, aunque el estilo es abrupto en consonancia tiarim 4, que se englobaba en la regin de Efrata al noroeste de Je-
con su distribucin dramtica. El salmista quiere exhortar a los is- rusaln 5. Los campos de Yaar o del bosque parecen ser los alre-
raelitas a confiar en Dios, que ha elegido a David y ha santificado dedores de Cariatiarim. As, el salmista se hace eco de la existencia
con su presencia la ciudad de Jerusaln. La restauracin despus del arca en esa regin, y presenta a los que han de ser sus portado-
del destierro babilnico ha probado que Dios no ha abandonado a res, manifestando su prontitud para trasladarla al lugar indicado
su pueblo, y es una prenda de destinos futuros gloriosos conforme por David: Vamos a su morada... Despus repite las palabras que
a las antiguas promesas. se pronunciaban en el desierto cuando se pona en marcha la comi-
tiva sacerdotal con el arca: Levntate, Yahv... 6 En la nueva mo-
Algunos de los versos de este salmo aparecen reproducidos en rada, Yahv ha de mostrar su majestad, irradiando su santidad so-
la oracin de Salomn recogida en 2 Par 6,40-42, con reminiscen- bre el arca1.
cias de Is 55,3. Parece que el salmo fue compuesto cuando las pro-
mesas hechas a David haban ya sido olvidadas por la mayor parte Los sacerdotes deban usar ornamentos blancos cuando cum-
de los israelitas. Por su contenido se asemeja esta composicin al plan sus ministerios sagrados en el santuario. El salmista ve en el
salmo 89. El ritmo y el tono elegiaco de los anteriores salmos gra- color blanco el smbolo de la justicia; por eso invita a los sacerdotes
duales desaparecen en este salmo, que, en cambio, toma una forma a vestirse de justicia, pues representan la justicia de Dios 8 . Los pia-
dramtica y dialogada; as, unas veces habla Yahv y otras el sal- dosos deben manifestar su alegra al asistir a la entronizacin del
mista o un coro de peregrinos. Por lo que se dice en los v.6-10 se arca de Yahv escoltada por sus sacerdotes.
deduce que esta composicin se cantaba en alguna procesin litr- El salmista hace una splica a Yahv para que no abandone a
gica en la que se conmemoraba el traslado del arca a Jerusaln. su ungido o rey, retirando su proteccin y favor, conforme a la an-
tigua promesa 9 .

Juramento de David a Yahv (1-5) Promesa de bendicin divina a la dinasta de David


1 y a la ciudad de Jerusaln (11-18)
Cntico gradual. | Acurdate, oh Yahv!, de David | y 11
de todos sus afanes.3 | 2 Cmo jur a Yahv | e hizo voto al Jur Yahv a David una verdad | que no retractar: |
Fuerte de Jacob: | No entrar en la tienda de mi casa | ni Del fruto de tus entraas pondr sobre tu trono. | 12 Si guar-
subir al lecho de mi descanso; |5 4 no dar a mis ojos el sue- dan tus hijos mi alianza | y mis preceptos que yo les ensear, |
o I ni reposo a mis prpados | mientras no halle un lugar tambin sus hijos por siempre se sentarn sobre tu trono. |
13
para Yahv | y una morada para el Poderoso de Jacob. Pues eligi Yahv a Sin, | le plugo para morada suya: |
14 Esta ser15para siempre mi mansin; | aqu habitar porque
El salmista recuerda la solicitud de David por establecer una me plugo. I Bendecir 16largamente sus provisiones | y saciar
morada digna a Yahv x. Los libros histricos de la Biblia no men- de pan a sus pobres. | Revestir de salvacin a 7sus sacer-
cionan este juramento relativo a la ereccin del santuario de Yahv. dotes, I y sus piadosos se alegrarn jubilosos. I ' All har
Quiz el salmista se hace eco de una tradicin oral, o mejor, dra- germinar 18un cuerno a David | y preparar una lmpara a mi
matiza poticamente el deseo que David manifest de edificar un ungido. I A sus enemigos los vestir de ignominia, | y bri-
llar sobre l mi diadema.
templo digno a su Dios 2 . A Yahv se le designa con la expresin
arcaizante Fuerte de Jacob, que recuerda el poder excepcional del En contraposicin al juramento de David en favor de su Dios
Dios de Israel, manifestado en su proteccin al pueblo elegido 3. est el de Yahv en favor de su dinasta y de su pueblo. Es la res-
1 4 5
Cf. 1 Par 22,14. Cf. 1 Sam 7 , i ; 2 Sam 6,3, Segn 1 Par 2,19.50, Cariatiarim es nieto de Efrata.
2 6 7
Cf. 2 Sam 7,2. Cf. N m 10,33-35. Cf. 1 Sam 5,7; 6,i9s.
3 Cf. Is 49,26; 60,16; 1,24. Cf. Is 26,2; Job 29,14. * Cf. 2 Sam 7,is; Sal 61,8; I Re 2,16; 2 Re 18,24; Sal 84,
644 SALMO 132
SALMO 133 645
puesta a la splica expresada en el v.i. Tampoco en el relato de Zacaras). En efecto, sobre ese cuerno que germina ile la Hienden-
2 Sam 7,is se menciona un juramento de Yahv, sino una simple cia davdica, Dios colocar su diadema, que puede implicar l,i po-
promesa de proteccin sobre su descendencia. Por tanto, las expre- testad regia y la sacerdotal 18 . Esto supondr la derrota total ilc sus
siones del poeta se han de tomar como una dramatizacin literaria enemigos, que conspiran contra sus privilegios a travs ilc la histo-
para establecer un lenguaje dialogado y oracular que impresione ria, pero principalmente en el momento de la manifestacin me-
ms al lector 10 . Es un modo de destacar la solemnidad e inmutabi- sinica.
lidad de las promesas divinas.
Pero esta promesa solemne de bendicin sobre la descendencia SALMO 133 (Vg 132)
davdica est condicionada al cumplimiento de los mandatos divi-
nos n . En Sal 89,308 se dice que la infidelidad del hombre no pue- DELEITOSA COMUNIN DE LOS SANTOS
de frustrar los designios divinos. La razn est en la eleccin de
Sin como lugar de morada del propio Dios en la tierra (v.13). Aqu En esta composicin de tipo sapiencial se cantan las delicias
como en Sal 78,675, la eleccin de Sin es considerada como ante- de la convivencia fraterna dentro de un hogar y la de los piadosos
rior a la eleccin de David y como algo ms fundamental. En efec- unidos por el sentido de solidaridad religiosa. Las metforas son
to, la dinasta davdica tiene una misin mesinica en funcin de bellsimas y expresivas. La reunin de los peregrinos israelitas en
los destinos excepcionales histricos de Israel como sacerdocio real los grandes das festivos daba pie para estrechar los lazos de la con-
y nacin santa i 2 . Este pensamiento era particularmente consola- ciencia religiosa por pertenecer al pueblo escogido por Yahv. El
dor para los repatriados judos, que haban visto la reconstruccin salmista invita a dejar las diferencias y pequeas animosidades para
del templo de Yahv, lo que era prenda de una restauracin de la ensalzar lo que les une y el fruto deleitoso de esta unin de corazo-
dinasta davdica segn las antiguas promesas divinas. La presencia nes. Reunidos en torno a la casa de Yahv, su Dios y Padre, los is-
de Yahv en medio de su puebloen el templo de Jerusaln, su raelitas tenan conciencia de formar una familia.
mansinera fuente de bendiciones de toda ndole, y en primer Por razones lexicogrficas, los comentaristas modernos suponen
trmino de una gran prosperidad material; al pueblo humilde se le que la composicin es de poca posterior al exilio, como ocurre con
asegura el sustento cotidiano (v.15) 13. Los pertenecientes a la clase los otros salmos de esta coleccin.
sacerdotalrepresentantes de Yahv ante el puebloparticiparn
de un modo especial de la bendicin salvadora divina. En el V.Q se
deca que seran revestidos de justicia; aqu se completa el pensa- La concordia fraterna (1-3)
miento diciendo que participa! n de la salvacin enviada por Yah-
v (v.16) 14. Y todo el pueblo piadoso se alegrar de esta situacin l
1 Cntico gradual. De David . | Ved cuan bueno y deleito-
esplendente de la clase sacerdotal. Estas afirmaciones sobre el pa- so I es convivir juntos los hermanos. | 2 Es cual exquisito un-
pel preponderante de los miembros de la clase sacerdotal hacen gento sobre la cabeza | que desciende hasta la barba, la barba
pensar que el salmo es obra de un poeta que viva cuando los sacer- de Aarn, | y baja hasta la orla de sus vestidos. | 3 Como el
dotes eran los arbitros de los destinos nacionales despus del exilio. roco del Hermn, | que desciende sobre los montes de Sin, |
pues all enva Yahv la bendicin, | la vida eterna.
Pero juntamente con la elevacin de la clase sacerdotal triunfar
de nuevo la dinasta de David. La metfora germinar un cuerno a Los peregrinos convivan durante los das de fiesta en Jerusaln,
David alude a esta preponderancia de la descendencia davdica 15. y el fervor religioso haca desaparecer las diferencias de las diversas
La palabra germinar puede tener una relacin con los vaticinios tribus. El salmista canta entonces las excelencias de la convivencia
profticos en los que se habla de un germen de justicia que ser ob- fraterna bajo el mismo hogar de Yahv. La convivencia y concordia
jeto de las bendiciones divinas 16. A David se le llama ungido (mas- entre los hermanos dentro del hogar paterno es una de las cosas
hiaj: Mesas) y se le promete una lmpara que permanezca lucien- ms bellas de la sociedad familiar. Este ambiente de compenetra-
do a travs de las edades, como la lmpara del santuario 17. Es el cin debe extenderse a los miembros de un mismo pueblo que tiene
anuncio de la preservacin de su dinasta. Indudablemente que en unos excepcionales destinos y un origen privilegiado por ser la he-
la perspectiva del salmista hay en este contexto una alusin al ad- redad de Yahv entre las naciones.
venimiento del Mesias, procedente de la dinasta davdica conforme El salmista compara esta concordia fraterna al ungento que se
a las antiguas promesas y vaticinios profticos (desde Natn hasta derramaba sobre el sumo sacerdote el da de su consagracin 2 .
Deba fluir abundante sobre la cabeza y el pecho en el que llevaba
1 Cf. Sal 89,3.35.49; 110,4; Is 45,23.
11 Cf. Sam 7,14; 1 Re 8,25- 14
Cf. Is 61,10; Sal 67,3. i 8 Cf. Ex 29,6; Jer 30,21; Zac 6 , n s .
12 Ex 19,6. 15 Cf. Sal 89,17.24; Ez 29,21. 1 El n o m b r e d e David falta en el cdice A de la versin d e lus L X X y en el Targum.
" Cf. Ag l,6s. 16 Cf. Jer 23,5; 33,15; Zac 3,8; 6,12. San Jernimo lo seala con u n obelo.
i' Cf. Sal 18,28; 1 Re 11,36; 15,4; 2 Sam 21,17. 2 Cf. Ex 29,7; L e v 8,12; 21,10; E x 3C23S.
646 SALMO 134
SALMO 135 647
los nombres de las doce tribus, simbolizadas en doce piedras pre- decid a Yahv. | 3
Desde Sin bendgate Yahv, | Hacedor
ciosas 3 . La fragancia del ungento compuesto a base de las ms de cielos y tierra.
exquisitas especias deba expandirse para indicar la influencia reli-
giosa sobre la sociedad israelita. Los sacerdotes no deban cortarse El salmistarecogiendo los sentimientos nostlgicos de los pe-
la barba 4 que entre los orientales es signo de honorabilidad; regrinos que se disponen a abandonar el santuario de Yahvpa-
por ello, la de Aarn, primer sumo sacerdote, deba de ser prover- rece que siente envidia de los que tienen la suerte de poder conti-
bial en la historia de Israel. El salmista utiliza esta creencia y ve en nuar en las vigilias nocturnas las alabanzas del Seor, y, as, invita
el ungento derramado sobre el sumo sacerdote el smbolo de la a los sacerdotes y levitas a ser solcitos en el canto de sus grande-
compenetracin religiosa de los miembros de las diversas tribus de zas !. Gomo representantes espirituales del pueblo, deben tener sus
Israel. manos alzadas, en continuo gesto de splica 2 .
Con un segundo smil explica la fraternidad que debe reinar A la invitacin del salmista responde una voz sacerdotal anun-
entre los israelitas: el roco del Hermn. Las regiones secas de Pa- ciando la bendicin de parte de Yahv, que habita en Sin, pero
lestina durante la mayor parte del ao no reciben ms humedad que adems es el Creador, y, por tanto, su poder es sin lmites. La
que la del roco nocturno, particularmente abundante en la zona expresin bendgate Yahv est tomada de la bendicin sacerdotal
ms fra del Hermn, en los confines con Siria. Desde all provena de Nm 6,24. As se cierra la serie de los salmos llamados gradua-
el aire fresco que tena beneficiosa influencia en gran parte de Pa- les o de las ascensiones, que eran cantados por los peregrinos cuan-
lestina. El roco es para el salmista el smbolo de nueva vida: la do suban al santuario de Yahv.
unin fraternal vigoriza a la nacin como el roco a las plantas. Los
israelitas deben sentirse todos unidos para reavivar la conciencia
nacional, como el roco del Hermn reaviva la vegetacin de los mon- SALMO 135 (Vg 134)
tes de Sin. El salmista no saba que el roco proviene del cambio de
temperatura durante la noche, y cree que es una corriente de aire CANTO DE ACCIN DE GRACIAS POR LOS BENEFICIOS
fresco que procede de las cumbres nevadas del majestuoso Hermn, OTORGADOS A ISRAEL
en las estribaciones del Antilbano. En Jerusaln, por ser residen-
cia de Yahv, se palpa la bendicin divina 5 , que garantiza una exis- Esta composicin es esencialmente heterognea, hecha a base
tencia nacional sin lmite de das al pueblo elegido. Aqu la expre- de reminiscencias de otros pasajes bblicos, tomados principalmen-
sin vida eterna equivale a vida larga, conforme a aquello del te del Salterio *. En el v.7 parece que se cita el texto de Jer 10,13.
Eclo 37,25: Los das de Israel son innumerables. La palabra vida Desde el punto de vista literario podemos considerar este salmo
en los salmos tiene un sentido de comunicacin ntima con Dios, como un himno litrgico en el que se cantan las grandezas de Yah-
particularmente en la vida litrgica del templo 6. v, manifestadas en la creacin, en los fenmenos de la naturaleza
y en los portentos obrados en favor de su pueblo: en Egipto, en las
estepas del Sina y, finalmente, en la conquista de Canan. La acti-
vidad protectora de Yahv se contrapone a la inanidad de los dolos
SALMO 134 (Vg 133) de los otros pueblos, que ni siquiera tienen vida. A pesar de ser el
salmo un mosaico de frases tomadas de diversos pasajes bblicos,
EL ADIS Y BENDICIN FINAL DE LOS PEREGRINOS tiene vigor de expresin y aun de ritmo. Es como una explicitacin
de la invitacin del salmo anterior a alabar a Yahv, enumerando
Este salmo consta de una invitacin y una respuesta. El salmis- sus beneficios en favor de su pueblo, y tiene alguna analoga con
taen nombre de los peregrinosinvita a los sacerdotes a cumplir las bendiciones de los levitas de Neh o,4s.
sus deberes de alabanza a Dios durante la noche. A esta invitacin
responde la bendicin sacerdotal deseando que Yahv, que mora
en Sin, los colme de beneficios. Este salmo cierra la serie de los La grandeza de Yahv, manifestada en la
graduales o de peregrinacin. creacin (1-7)
1
1
Cntico gradual. | Ea! Bendecid a Yahv vosotros todos Aleluya! Alabad el nombre de Yahv, | alabadlo, siervos
los siervos de Yahv, | los que de noche permanecis en la de Yahv; | 2 l o s que estis en la casa de Yahv, | en los atrios
casa de Yahv. | 2 Alzad vuestras manos al santuario | y ben- de la casa de nuestro Dios. | 3 Alabad a Yahv, porque es bue-
1 2
3 Cf. 1 Par 9,33. Cf. Sal 28,3; 1 T i r a 2,8.
Cf. Ex 28,9-12.17-21. 1
4 Cf. Lev 21,5. Cf. v.1-2 y Sal 113,1-3; 134,1; v.3 y Sal 142,1; v.4 y Dt 7,6; Ex i g , s ; v.6 y Sal 115,3;
5 Cf. Sal 132,17. Ex 20,4; v.7 y Jer 10,13; 51,6; Sal 33,7; Job 38,22; v.8 y Sal 136,10; v. 10-12 y Sal 136,17-22:
Cf. Sal 36,9. bal 105,44; 111,6; v.14 y D t 32,36; Sal 90,13; v.15-18 y Sal 115,4-8; v . i 9 - 2 o y Sal 115,9-13;
118,2-4.
648 SALMO 135
SALMO 136 649
no; | cantad salmos a su nombre, porque es complaciente. |
* Porque eligi para s Yahv a Jacob, | a Israel por posesin plan las antiguas promesas hechas a los patriarcas 9 y s e iniciaba
suya. | 5 Ciertamente s que Yahv es grande, | que nuestro la historia de Israel con vida propia nacional. El nombre de Yahv
Seor est por encima de todos los dioses. | 6 Yahv hace cuan- queda, pues, indefectiblemente unido a la historia de su pueblo, al
to quiere en los cielos y en la tierra, | en el mar y en todos los que protege en los momentos crticos de su existencia como colec-
abismos. | 7 Hace subir las nubes desde los confines de la tie-
rra, | hace los relmpagos para la lluvia, | saca al viento de sus tividad teocrtica.
escondrijos.
La inanidad de los dolos (15-21)
Como en el salmo anterior, se invita especialmente a los levitas
y sacerdotes a celebrar el nombre glorioso de Yahv, porque se ma- 15 Los simulacros de las gentes son oro y plata, | obra de las
nifiesta bueno y complaciente en sus obras 2, entre las cuales est la manos de los hombres. | 16 Tienen boca y no hablan, | tienen
eleccin de Israel como heredad o posesin suya entre todas las ojos y no ven.18 | 17 Tienen orejas y no oyen, | no hay aliento
naciones 3. Su grandeza sobrepasa a la de los supuestos dioses de en su boca. | Semejantes a ellos sean los que los hacen | y
otros pueblos, de los que dir despus que no tienen vida. En pri- cuantos en ellos confan. | 19 Casa de Israel, bendecid a Yah-
v; I casa de Aarn, bendecid a Yahv. | 2o Casa de Lev, ben-
mer lugar, es el Hacedor de cielos y tierra, y su poder creador se decid a Yahv; | los que temis a Yahv, bendecid a Yahv. |
extiende hasta los abismos misteriosos sobre los que flota la tierra, 21 Bendito sea Yahv desde Sin, | el que habita en Jerusaln.
asentada en cuatro columnas 4 . Tambin los fenmenos atmosfri- Aleluya!
cos son promovidos por su mano todopoderosa: las nubes, los re-
lmpagos y el viento, al que se concibe encerrado en grandes dep- Los v.15-18 son idnticos a Sal 115,4-8. La inanidad de los do-
sitos o escondrijos, de los que le hace salir para enviar la tempestad los contrasta con la omnipotencia divina antes proclamada.
huracanada 5 . Este v.7 est literalmente tomado de Jer 10,13 y El salmista termina invitando a todo Israel, particularmente a
51,16, donde se contrapone el poder de Yahv a la inanidad de los los pertenecientes a la clase sacerdotal y a la tribu de Lev, a reco-
dolos. nocer y agradecer los beneficios de Yahv con cantos de alabanza
en su santuario 1 . En Sin tiene su morada, y desde all enva ben-
diciones continuamente a su pueblo.
Los beneficios otorgados a Israel (8-14)
8 SALMO 136 (Vg 135)
E hiri a los primognitos de Egipto, | lo mismo hombres
que ganados. | 9 Mand portentos y seales en medio de ti,
Egipto; ] sobre el faran y todos sus subditos. | 10 El hiri a CANTO DE ACCIN DE GRACIAS
numerosas gentes | y mat a poderosos reyes. | " A Sen, Este salmo tambin tiene un aire litrgico y se asemeja mucho
rey de los amorreos, | y a Og, rey de Basan, | y a todos los al anterior por su contenido, aunque literariamente se distingue
reyes de Canan 6 ; | 12 y 1dio sus tierras en heredad, | en here- por la insercin de un estribillo en la segunda parte de cada verscu-
dad a Israel, su siervo. | 3 Oh Yahv! Tu nombre es eterno. |
Yahv, tu recuerdo es de generacin en generacin. | 14 Por- lo, lo que indica su carcter responsorial, cantado con alternanza
que hace justicia Yahv a su pueblo | y se muestra propicio de coros. Sabemos por Esd 3,11 y 2 Par 7,3.6 que en la organiza-
a sus siervos. cin del culto cantaban alternativamente los coros, declarando la
bondad y longanimidad de Yahv. Algunas veces intervena todo
El poder omnmodo de Yahv se muestra no slo en las mani- el pueblo con la contestacin Amn, Aleluya l. Entre los judos,
festaciones grandiosas atmosfricas, sino en la historia de Israel, este salmo era llamado Gran Hallel, en contraposicin al simple
particularmente durante sus primeros aos de vida nacional. Las Hallel, que comprenda los salmos 113-118; pero aquella deno-
plagas de Egiptoparticularmente la muerte de los primognitos minacin pas a designar tambin el conjunto integrado por los sal-
mostraban su proteccin al pueblo elegido 7 . Y, al entrar en la tie- mos 135-136 y 120-136.
rra prometida, la mano poderosa de Yahv se mostr en la victoria Podemos distinguir en este himno tres partes: a) Yahv, Crea-
sobre los reyes de TransJordania y de Canan 8 . Slo as los israeli- dor del universo (1-9); b) libertado del pueblo escogido (10-24);
tas pudieron entrar en posesin de la tierra de Canan, que les es- c) providencia sobre toda criatura (25-26). Como el salmo anterior,
taba destinada como heredad en los planes divinos. As se cum- ste abunda en reminiscencias de otros salmos y pasajes bblicos.
Parece que en l se inspir el autor de Eclo 51,1-15 para componer
2
Cf. Sal 147,1. " Cf. Sal 24,3! 136,6. su cntico. Algunos autores consideran el salmo 136 como una ex-
3 Cf. Dt 7,6; Ex 19,5.
6
5 cf. Sal 33,8; Job 3 8 , ; I Re 18,44. plicitacin o adaptacin coral del contenido del salmo 135.
Lit. en el T M : reinos. Reyesi exigido por paralelismo.
' Cf. Ex 11,13.
8
Cf. Nm 21.21s.33s; Dt 2,30s; 31,is; Am 2,g; Dt 3,21; Jos 12,7-24. Cf. Dt 4,38. i Cf. Sal 134.
1 Cf. Sal 106,48.
050 SALMO 136
SALMO 137 651
Yahv, Creador de todas las cosas (1-9)
1
La Providencia divina (25-26)
Alabad a Yahv, p o r q u e es bueno, | p o r q u e eterna es su
piedad. | 2 Alabad al Dios de los dioses, | p o r q u e eterna es su 25 Q u e da p a n a toda carne, | p o r q u e eterna es su piedad. |
piedad. | 3 Alabad al Seor de los seores, | p o r q u e eterna es su 26 Alabad al Dios del cielo, | p o r q u e es eterna su piedad.
piedad. | 4 Al q u e es nico en hacer portentos, | p o r q u e eter-
na es su piedad. | 5 Al que hizo sabiamente los cielos, | p o r q u e El v.25 parece fuera de lugar, pues la mencin de la Providen-
eterna es su piedad. | 6 Al que afirm la tierra sobre las aguas, |
cia sobre todos los seres i n t e r r u m p e bruscamente el h i m n o q u e
p o r q u e eterna es su piedad. | 7 Al que hizo los grandes l u m i -
nares, | p o r q u e eterna es su piedad; | 8 el sol para d o m i n a r de canta la proteccin divina sobre Israel como pueblo 2 . Parece q u e
da, | p o r q u e eterna es su piedad; | 9 la luna y las estrellas, forma p a r t e de u n a seccin p e r d i d a en la q u e se cantara la solicitud
para d o m i n a r de noche, | p o r q u e es eterna su piedad. p r o v i d e n t e d e Y a h v sobre todos los animales y sobre el h o m b r e ,
al estilo del salmo 104. L a composicin termina invitando a alabar
El salmista inicia su h i m n o responsorial invitando a reconocer al Dios del cielo, expresin q u e slo aparece aqu en el Salterio y en
la bondad divina y su soberana sobre todo, incluso sobre los su- los libros de la poca persa 3 . E s u n a traduccin de u n ttulo similar
puestos dioses de los otros pueblos, q u e para l n o tienen vida p r o - aplicado a los dioses de Persia.
pia. Su p o d e r es o m n m o d o , y se manifest en la obra d e la crea-
cin. El canto sigue el relato de G e n i: la formacin de los cielos
y de la tierra sobre las aguas; despus destaca el m u n d o sideral: el SALMO 137 (Vg 136)
sol, la luna y las estrellas, que, lejos de ser divinidades, como crean
los pueblos gentlicos, son unos i n s t r u m e n t o s al servicio del h o m - EL AMOR NOSTLGICO DE LOS CAUTIVOS POR SION
bre. C a d a u n o de ellos tiene su m o m e n t o fijado p a r a aparecer: el
sol de da, la luna y las estrellas d e noche. Y todo conforme a u n Para los judos, la tierra patria era la nica tierra sagrada del
p l a n divino p r e v i a m e n t e fijado conforme a su sabidura. orbe, p o r q u e en ella tena su m o r a d a el Dios de Israel. T o d o s los
otros territorios r e s u l t a b a n profanos para su cerrada concepcin
religiosa nacionalista. P o r eso, la ausencia de la tierra santa p r o d u -
Proteccin divina sobre Israel (10-24) ca u n a nostalgia irreprimible e n t r e los fieles israelitas. El salmista
10 se considera m o r a n d o en las tierras del opresor babilnico, y, p o r
Al q u e hiri a los primognitos de Egipto, | p o r q u e es
eterna su piedad. | " Y sac a Israel de en m e d i o de ellos, | eso, su lengua e n m u d e c e en espera de p o d e r reanudar las alabanzas
p o r q u e es eterna su piedad. | 12 C o n m a n o fuerte y brazo ten- d e Yahv en la tierra sagrada de sus antepasados. E s p e r a n d o en
dido, | p o r q u e eterna es su piedad. | 13 Al que dividi en partes los antiguos vaticinios profticos, esperaba q u e u n da la tierra de
el m a r Rojo, | p o r q u e es eterna su piedad. | 14 E hizo atra- Yahv se convertira en centro religioso d e todos los pueblos 1. E n
vesar a Israel p o r m e d i o de l, | p o r q u e es eterna su piedad. | u n a r r a n q u e de clera desea p a r a los enemigos tradicionales de su
15
Y sumergi al faran y a su ejrcito en el m a r Rojo, 1 por- p u e b l o el castigo devastador y la exterminacin de su poblacin.
que eterna es su piedad. | 16 Al q u e condujo a su pueblo p o r Estas imprecaciones h a n de medirse conforme al estadio imperfec-
el desierto, | p o r q u e eterna es su piedad. ! 17 Q u e hiri a gran- to de revelacin del A . T . , en el q u e la doctrina del p e r d n y del
des reyes, | p o r q u e eterna es su piedad. ] 18 Y m a t a reyes
poderosos, | p o r q u e eterna es su piedad: | 19 a Sen, rey de los a m o r al enemigo no haba a d q u i r i d o las claridades evanglicas.
amorreos, | p o r q u e es eterna su piedad; | 2 0 y a O g , rey de D e s d e el p u n t o de vista literario, este salmo es considerado
Basan, | p o r q u e es eterna su piedad; [ 2 1 cuyas tierras dio en como u n a d e las perlas del Salterio. E n general, p r e d o m i n a el t o n o
heredad, | p o r q u e es eterna su piedad, | 2 2 en heredad a Is- elegiaco, a u n q u e al final se i m p o n e el acento imprecatorio.
rael, | p o r q u e es eterna su piedad; | 2 3 q u e en nuestra h u m i - E n la versin griega, el salmo es atribuido a David. Los autores
llacin se acord de nosotros, | p o r q u e es eterna su piedad; [
24
y nos libr de nuestros opresores, | p o r q u e es eterna su antiguos ms b i e n lo relacionaban con Jeremas, comparndolo con
piedad. sus trenos. Parece q u e el autor es u n levita recin llegado de la cau-
tividad, q u e tiene fresco el recuerdo de los tristes aos del exilio
Esta segunda seccin del salmo est calcada sobre la segunda y se expresa como si a n morase a orillas del Eufrates. E n su c o m -
del salmo anterior, d e la q u e es una simple adaptacin litnica para posicin se refleja el alma lacerada de los exilados en Babilonia,
q u e a n sufren lejos de la patria.
ser cantado alternativamente con el p u e b l o .

2 Cf. I04.27S; 145,15; 147,9-


3 Cf. Esd 1,2; N e h 1,4; 2,4; 2 Par 36,23; j o n 1,9; D a n 2,iS.
1 Cf. Is 2,4.
652 SALMO 1 3 7 SALMO 1 3 8 653

feccin del ideal tico del A.T. El salmista, en un desahogo psicol-


Los tristes recuerdos del exilio gico, ansia acabar con la progenie de la nacin opresora, para que
sea tratada como ella trat a Jerusaln 5 .
1 Junto a los ros de Babilonia nos sentbamos | y llorbamos
acordndonos de Sin. 2 De los sauces que hay en medio de
ella, | colgbamos nuestras ctaras. | 3 All los que nos tenan SALMO 138 (Vg 137)
cautivos nos pedan canciones; | los que nos haban llevado ata-
dos,
4
alegra: | Cantadnos algunos de los cantos de Sin. | CANTO DE ACCIN DE GRACIAS
Cmo habamos de cantar las canciones de Yahv | en tierra
extranjera?2 | 65 Si yo me olvidara de ti, Jerusaln, | olvidada sea El salmista parece hacerse eco de los sentimientos de gratitud
mi diestra . | Pegese mi lengua al paladar, | si no me acordara del pueblo al ser liberado de la opresin babilnica. As, alaba
de ti, | si no pusiera a Jerusaln por encima de mi alegra. |
7
Recuerda, oh Yahv!, a los hijos de Edom el da de Jerusaln, | a Yahv por el cumplimiento de sus antiguas promesas, lo que ser-
los que decan: Arrasad, arrasad hasta los cimientos! | 8 Hija vir para que todos los reyes de la tierra reconozcan su seoro
de Babel, la devastadora, | dichoso el que te diere el pago | y poder. Esta esperanza de conversin de las naciones aparece en
que a nosotros nos diste. | 9 Bienaventurado quien cogiere Sal 102,15s y en la segunda parte del libro de Isaas (c.40-66).
y estrellare | contra la roca a tus pequeuelos!
Yahv, libertador y protector
El salmista se traslada mentalmente a su antigua estancia junto
1 l
a los ros o canales del Eufrates, en cuya orilla se asentaba la odiada De David . \ Quiero alabarte (oh Yahv!) con todo mi cora-
Babilonia. Para un israelita procedente del territorio calcinado, zn I (porque escuchaste las palabras
2
de mi boca) 2 . | Te can-
seco y lleno de colinas de Palestina, lo que ms le impresionaba tar salmos ante los dioses 3. 1 Me prosternar ante tu santo
era la llanura feraz de Babilonia, con sus mltiples canales de templo I y cantar tu nombre por tu piedad y tu verdad, | pues
regado. A la sombra de los sauces se reunan los deportados judos, has magnificado sobre todas las cosas tu nombre y tu palabra. I
recordando, tristes y melanclicos, a su tierra nativa y los trgicos 3 Cuando te invoqu, me oste, ] y dilataste la fuerza en mi
alma. | 4 Te alabarn, oh Yahv!, todos los reyes de la tierra I
sucesos que los haban llevado a aquellas lejanas tierras. En los cuando oigan las palabras de tu boca. | s Cantarn en los cami-
rboles colgaban sus instrumentos msicos para meditar sobre el nos de Yahv: | Grande es ciertamente la gloria de Yahv! I
triste pasado. Los soldados que los vigilaban les invitaban a entonar 6
Porque excelso es Yahv y atiende al humilde, | pero al altivo
sus canciones patrias y sus himnos cantados en las solemnidades le conoce desde lejos. | 7 Cuando camino en medio de la angus-
litrgicas del templo. La peticin resultaba sarcstica en labios dess tia, me vivificas, | extiendes tu mano contra la ira de mis ene-
opresores. La reaccin de los deportados es el silencio sistemtico: migos, I y tu diestra me salva. | 8 Perfeccione Yahv en n
no podan entonar sus cnticos sagrados en tierra extraa y pro- favor (su obra). | Eterna es, oh Yahv!, tu piedad. | No aban-
fana (v.4). Hubiera sido traicionar a sus amores patrios y a su re- dones la obra de tus manos!
ligin.
El poeta quiere declarar las alabanzas de su Dios ante los su-
Con frases vigorosas, el salmista lanza imprecaciones contra puestos dioses de las otras naciones. Esto no quiere decir que reco'
l mismo, caso de que acceda a tan sacrilega invitacin 3. Estos nozca las divinidades de los pueblos gentlicos, sino que se dispone
juramentos han de ser entendidos dentro del radicalismo de expre- a cantar las alabanzas de Yahv en medio de un ambiente idoltrico!
sin tan frecuente en los escritos bblicos, obra de autores orientales declarando su superioridad sobre todo lo que es objeto de adorador 1
de imaginacin ardiente y de temperamento fogoso. Llevado de por parte de los gentiles. La liberacin del pueblo israelita es una
un espritu de revancha, pide a Yahv que haga uso de su justicia prueba del poder de su nombre. Por ella reconocern su soberana
contra los edomitas, que se alegraron de la ruina de Jerusaln 4 . todos los reyes de la tierra; al ver el cumplimiento de las antiguas
Y, finalmente, lanza una imprecacin feroz contra Babilonia, la promesas, le reconocern como Dios nico y salvador 4 .
devastadora del pueblo elegido: que sus hijos sean estrellados En efecto, por excelso y encumbrado que est Yahv en los cielo*
contra las rocas! Esta afirmacin, que hiere nuestra sensibilidad de los cielos, no se desentiende de los humildes, a los que dispensa
humanitaria y cristiana, ha de entenderse teniendo en cuenta el su proteccin 5, mientras que al altivo le conoce (le tiene ante su s
mdulo literario de la composicinpropensin a la exageracin
ojos escrutadores), pero de lejos, pues no le dispensa su proteccin-
y a la hiprbole, a las frases radicales y extremosasy a la imper-
> Cf. Is 13,16; O s 10,14; 13,16; N a h 3,10; 2 Re 8,12; HOMERO, Ulada XXII 63.
1
2 Algunos mss. de los L X X aaden: de Ageo y Zacara:;.
Olvidada. N o pocos autores modernos corrigen: desquese (leyendo tishkaj en vez 2
Falta en el T M , pero est en los LXX.
de tijjash).
3
Gf. Job 31,21-22; 29,10. 3 Dioses. As segn el T M . Los L X X : ngeles; T a r g u m : jueces; Sir.: reyes
4
4
Cf. Ara 1,11; A b d i o s ; Jl 3,19; Jer 49,7S; L a m 4 , 2 i s ; Ez 25,i2s; 35,2s; Is 3 4 , i s ; 63,is. Cf. Sal 68,30s; 102,15-16.
5
Cf. Ex 3,7; Is 57,15; 66,2; Sal 113,5S.
654 SALMO 139 SALMO 139 655
La distancia no impide que est al tanto de sus inicuas acciones;
pero su mirada, lejos de ser protectora, es justiciera y punitiva. La omnisciencia divina (1-6)
El salmista tiene experiencia personal de la proteccin divina, que
le salva de la angustia y, al mismo tiempo, castiga inexorablemente 1 Al maestro del coro. Salmo de David. | Oh Yahv!, t
a sus enemigos 6. Seguro del auxilio divino, pide a Yahv que con- me has examinado y me conoces, | 2 t conoces cundo me
tine favorecindole, cumpliendo as sus promesas 7 . Israel es la siento y cundo me levanto, | y de lejos entiendes mi pensa-
miento. I 3 Disciernes cundo camino y cundo descanso, |
obra de sus manos, y, en consecuencia, no debe dejarla incompleta, te son familiares todas mis sendas. | * Pues an no est la pala-
sino protegerla hasta que alcance la plenitud prevista en sus augustos bra en mi lengua, | y ya t, Yahv, lo sabes todo. | 5 Me envuel-
designios. ves por detrs y por delante j y pones sobre m tu mano. | 6 So-
bremanera admirable es para m esta ciencia, | demasiado
SALMO 139 (Vg 138) sublime para poder (comprenderla).

LA OMNISCIENCIA Y OMNIPRESENCIA DIVINAS El conocimiento divino sobre el hombre se extiende a todas sus
ms ntimas manifestaciones. Nada se escapa a su admirable percep-
Este salmo tiene el aire de una meditacin teolgica sobre los cin: cuando se sienta, cuando __ se levanta, cuando camina, cuando
atributos de la sabidura y omnipresencia de Yahv, sobre los mis- descansa, se halla siempre bajo la mirada escrutadora de Yahv 4"
terios de los designios divinos y sobre el problema del mal. Dios Sus mismas palabras estn ya medidas antes de que tomen expre-
conoce a fondo las interioridades del hombre: sus designios, sus sin articulada. La razn de esta ciencia radica en el hecho de
intenciones, sus pensamientos ms secretos, porque le envuelve que Dios todo lo penetra con su Ser misterioso (v.5). El salmista,
y penetra en todo su ser. Pero, al mismo tiempo, tiene especialsima sin acudir a las formulaciones escolsticasDios est en todas
solicitud de l. El salmista, ante este panorama, no comprende la partes por esencia, presencia y potencia, sabe que lo llena todo,
actitud y conducta de los pecadores que hacen caso omiso de su y particularmente envuelve al hombre en todo su ser corporal y
Dios. Identificado con el sentir divino, llega a odiar a los enemigos racional. Esto es un misterio que excede a la humana inteligencia,
de su Seor. y el salmista, como el Apstol de las gentes, declara que es incom-
Aunque el ttulo atribuye esta composicin a David, los crticos prensible 5 .
modernos, en razn de los no pocos aramesmos que encuentran
en ella, se inclinan por una fecha tarda de redaccin, desde luego
posterior al exilio babilnico. La reflexin teolgica nos lleva a los La omnipresencia divina (7-12)
crculos de sabios de los tiempos ms recientes del A.T. Muchas 7
ideas son muy similares a las expuestas en el libro de Job, y aun Dnde podra alejarme de tu espritu? | Adonde huir de
el lenguaje se asemeja a este libro didctico, en el que se plantea tu faz? I 8 Si subiere a los cielos, all ests t; | si bajare al seol,
all ests presente. | 9 Si tomara las alas de la aurora | y quisiera
el problema de la permisin del mal en los planes divinos 1. El salmo habitar al extremo del mar, | 10 tambin all me cogera tu
es una meditacin sobre la Providencia divina en estilo potico: mano | y me tendra tu diestra. 1 n Si dijere: Ciertamente las
Los atributos divinos no son considerados en s mismos, ni en su tinieblas me envuelven [ y sea la noche luz en torno mo, |
relacin a la esencia divina ni aun en sus relaciones con la humani- 12
tampoco las tinieblas son oscuras para ti, | y la noche lucira
dad en general, sino, como es natural, en la plegaria meditada, como el da, | pues las tinieblas son como la luz (para ti).
en sus relaciones con la persona individual 2 . El desarrollo de los
pensamientos se hace, no de una manera abstracta, sino por im- Aunque el hombre tratara de salirse de la rbita de Dios, no
genes muy realistas, algunas veces demasiado brillantes. No se le encontrara lugar alguno en que no le envolvera su presencia.
lee, se le ve 3 . Es uno de los salmos ms bellos del Salterio. El espritu de Yahvsu energa y fuerza vivificantelo domina
Podemos distinguir cuatro estrofas: a) Yahv conoce los secretos todo, y su fazmanifestacin de la presencia divina a los hombres
del hombre (1-6); b) est presente en todas partes, y, por tanto, es tiene una visin panormica sobre todo lo creado. Es intil, pues,
intil querer escapar a sus dominios (7-12); c) este conocimiento huir de su presencia escrutadora 6 . Yahv est en la cima de los
ntimo del hombre se basa en el hecho de que lo ha formado (13-18); cielos, pero hasta el seol, o regin de los muertos, se extiende su
d) por qu Yahv tolera al pecador? (19-24). mirada inquisidora 7 . Y en la tierra domina todos los puntos cardi-
nales. Intil, pues, trasladarse al otro extremo del marel occidente
6
7
Gf. Sal 94,7s; Job 32,l2s; 1,7. mediterrneo, pues tambin all campea la presencia divina 8 .
La frase extender la mano tiene un sentido amenazador (cf. Sal 144,7; Ex 3,20; 9,15)^ Ni siquiera las tinieblas pueden encubrirle, pues a la mirada
3
Comprese v.13-16 y Job ro,9s.
2 4
FAULHABER, citado por J. CALS, O.C, II 556.
5
Cf. Jer 17,10; Sal 127,2; Dt 6,7. 7
3
J. CALS, ibid. Cf. Rom 11,33; Is 2,11.17; 12,4. Cf. Am 9,2s; Jer 23,24-
6 8
Cf. Ex 33.14-iS; Jon 1,3.10; Is 63,9-10; Sab 1,73. Cf. Sal 18,11; Mal 4,2-
6 5 6 SALMO 140 657
SALMO 1 3 9

divina son lcidas y transparentes como el da 9, y, p o r otra parte, t a n tolerante con los q u e infringen su ley? El p r o b l e m a de la exis-
Yahv, como Creador, q u e ha modelado al h o m b r e en el seno tencia del mal le deja perplejo como al autor del libro de J o b 14-
m a t e r n o , conoce sus interioridades y reconditeces 1 0 . T o d o esto E n sus ansias d e entrega a Dios, deseara q u e desaparecieran t o d o s
es misterioso, p e r o n o p o r ello menos admirable; y el salmista p r o - los q u e viven fuera de su ley. Para el salmista, el mal n o es u n a idea
clama con nfasis la omnisciencia divina. abstracta, sino u n a realidad viviente en los pecadores q u e o p r i m e n
a los justos y d e r r a m a n sangre inocente I 5 . Atacar a los justos es
hacer frente a la voluntad divina; p o r eso siente odio contra los q u e
El hombre, modelado por Dios (13-18) se rebelan contra ella. Las expresiones de indignacin son fuertes
13
P o r q u e t formaste mis entraas, | t m e tejiste en el seno en consonancia con la m e n t a l i d a d del A . T . , y reflejan su identi-
de m i m a d r e . | 14 T e alabar p o r el maravilloso m o d o en q u e ficacin con lo q u e cree son los intereses de Yahv. N o considera
m e hiciste. | Admirables son tus o b r a s ! | D e l todo conoces que, si Dios p e r m i t e a los pecadores, es p o r su misericordia y para
m i alma. | 1S Mis huesos no te eran ocultos | cuando fui m o d e - aquilatar la v i r t u d d e los justos.
lado en secreto | y bordado en las profundidades de la tierra. |
16 Deseando no apartarse de las sendas rectas, pide a su Dios q u e le
Ya vieron tus ojos mis obras, | siendo escritas todas en tu
libro. | Estaban mis das determinados | cuando an n o existia examine a fondo para q u e le m u e s t r e sus fallos, de forma q u e no se
ninguno de ellos. | n Cuan difciles son (de entender) tus aparte d e ellas, p u e s c o n d u c e n a El, y en ese sentido son sendas de
pensamientos, oh D i o s ! | Q u ingente el n m e r o de ellos! | eternidad. El c u m p l i m i e n t o d e los preceptos divinos lleva a la vida 1 6
18
Si quisiera contarlos, son m s que las arenas; | si llegara al y a la paz 17 , m i e n t r a s q u e los caminos del vicio c o n d u c e n a la ruina
fin, an sera contigo. y a la m u e r t e 18 . N o parece q u e la perspectiva del salmista se extien-
L a razn d e q u e Yahv conozca los secretos ms ntimos del da a la vida en Dios despus de la m u e r t e , como se ensea en el
h o m b r e est en q u e lo ha modelado misteriosamente en el seno libro de la Sabidura I 9 .
m a t e r n o , tejindolo cuidadosamente en todos sus detalles H. Yahv
ha combinado maravillosamente, como en u n bordado, sus diferentes
partes, contando sus huesos, y todo en secretoen el seno m a t e r - SALMO 140 (Vg 139)
n o , como si fuera en las m i s m a s profundidades de la tierra.
Pero, adems, d e a n t e m a n o prevea todos los actos y obras del ORACIN DE UN CALUMNIADO Y PERSEGUIDO
h o m b r e q u e estn consignadas p o r escrito en u n misterioso libro Los salmos 140-143 constituyen u n g r u p o de caractersticas
en el q u e Dios lleva la contabilidad de sus acciones. L o s das estaban afines. L o s cuatro llevan p o r encabezamiento el n o m b r e de David.
ya fijos cuando an n o haba comenzado el p r i m e r o d e ellos 2 . Las ideas y el lenguaje son similares, lo q u e parece indicar q u e tie-
T o d o esto es inexplicable para el h o m b r e , pues los pensamientos n e n u n m i s m o autor. A b u n d a n las reminiscencias de otras c o m p o -
divinos son inescrutables 1 3 y es intil intentar enumerarlos, pues siciones salmdicas, y no se distinguen p o r su originalidad. El
cuando se cree q u e ha llegado al fin, n o ha comenzado an, p o r q u e
salmista se siente hostilizado por gentes desaprensivas q u e no saben
se encuentra con la i n m e n s i d a d del misterio d e D i o s : an sera
valorar lo religioso. P o r eso, se dirige a Dios para q u e le libre de sus
contigo.
prfidas asechanzas. Se mezcla el t o n o deprecativo con las impreca-
ciones, como suele ser usual en estos salmos q u e reflejan u n alma
Por qu Dios tolera al pecador? (19-24) angustiada. Bajo este aspecto, son grandes las semejanzas con las
19
O h Dios!, si exterminaras a los impos, | si alejaras de m composiciones de las dos colecciones atribuidas a D a v i d 1.
a los h o m b r e s sanguinarios, | 2o q u e insidiosamente se rebelan
contra m, | y prfidamente se engren tus adversarios.
21
C m o n o odiar, oh Yahv!, a los que te odian? | C m o Las insidias de los impos
n o aborrecer a los que se levantan contra ti? | 2 2 Los detesto con
odio implacable | y los tengo p o r enemigos mos. | 2 3 Escudr- 1 Al maestro del coro. Salmo de D a v i d 2 . | 2 L b r a m e , oh
a m e , oh D i o s ! , y examina m i corazn; | p r u b a m e y conoce Yahv!, del h o m b r e malo, | presrvame de los h o m b r e s
mis inquietudes, | 2 4 y m i r a si m i camino es torcido, | y cond- violentos, | 3 de los que m a q u i n a n el mal en el corazn y todo
c e m e p o r las sendas de la eternidad. el da excitan contiendas. | 4 Afilan su lengua c o m o serpientes, |
tienen bajo sus labios el veneno del spid. Seltli. | 5 O u r d a m e ,
Pero hay otra cosa ms inexplicable para la sensibilidad religiosa Yahv, de las m a n o s del i m p o ; | protgeme de los h o m b r e s
del salmista: si Yahv es t a n poderoso y lo sabe todo, por q u es violentos, | que m a q u i n a n tropiezos a mis pasos. | 6 Los sober-
n ' Cf. Job2I,7s. 17
Cf. Is 59,8.
Cf. Job 24,13-17- Cf. Job 10,8-n. 18
n 15 Sal 104,35. Cf. Sal 1,7; 25,4-5: Jer 21,8.
"> Cf. Job IO,8-II. " C f . Job 3,i. Cf. Job 26,14; Sal 36,8; 92,5. " Cf. Sal 16,12; Prov 12,28. 1 Cf. Sab 3,ls.
2
1 Sal 3-42 y 51-71. Sobre el titulo vase Sal 7 5 , 1 ; 7 3 , '
658 SALMO 141 SALMO 141 659
bios que me ponen ocultos lazos, | tienden las redes a la vera a dos clases de peligros que le acechan: de ndole corporal (miedo
del camino, | y ponen cepos para m. Selh. ] 7 Pero yo digo
a Yahv: T eres mi Dios. | Escucha, oh Vahv!, la vos a perder la vida) y de ndole moral (peligro de abandonar el camino
de mis splicas. | 8 Yahv, Seor, mi fuerza salvadora, | t cu, de la virtud). Sobre todo le preocupan los peligros espirituales:
bres mi cabeza en el da del combate. | 9 No accedas, Yahv, pecados de pensamiento, palabras y acciones, que provienen de
a las ansias 10
del impo; I no permitas que se logren sus dolosos la mala inclinacin del corazn y del ejemplo perverso. Por ello
designios. | Alzan su cabeza los que me cercan, I la malicia quiere evitar la compaa de los malvados y permanecer en estado
de sus labios los aplaste. | n Lluevan sobre ellos brasas encen- de perpetua vigilancia con sus oraciones. Sobre todo quiere evitar
didas, | caigan en el abismo para no levantarse jams, | I2 El los halagos de los malvados que tratan de atraerle al mal camino.
hombre lenguaraz no permanecer sobre la tierra; I el 13 hombre
violento ser presa del infortunio, que le derribar. | Pero Como en el salmo anterior, encontramos mezclados el acento
yo s que Yahv saldr en defensa del desvalido, | a la defensa deprecativo y el de las imprecaciones. El texto es muy incorrecto;
4
del pobre. 1 1 Ciertamente los justos alabarn tu nombre, | por eso es uno de los ms difciles de traducir. Particularmente
y los rectos habitarn en tu presencia. los v.6-7 son muy enigmticos y parecen interrumpir el texto
deprecativo. Por ello pueden considerarse como una insercin
El justo se halla aislado en una atmsfera de incomprensin poco afortunada, tomada de un cntico pico en que se alude a
y hostilidad por parte de gentes desalmadas que no vacilan en hechos blicos para nosotros desconocidos.
violentarlos hasta la efusin de sangre. Constantemente traman
ardides contra los que siguen la ley divina, y con sus lenguas lanzan
calumnias que son ms perniciosas que el veneno del spid 3 . Como Plegaria contra las seducciones malignas
diestros cazadores, esconden lazos para hacer caer la ansiada presa 4 .
1 Salmo de David. | Oh Yahv!, a ti clamo, apresrate
Frente a una hostilidad sistemtica, no le queda al devoto sino a socorrerme, | oye la voz del que te invoca. | 2 Sate mi oracin
confiar en su Dios, implorando su poderoso auxilio. En los momentos como incienso en tu presencia, | y el alzar a ti mis manos como
difciles, Yahv siempre ha sido su fuerza salvadora 5, cubriendo su oblacin verpertina. | 3 Pon, Yahv,4 guardia a mi boca, [ cen-
cabeza con un yelmo protector en el fragor del combate 6. Por eso, tinelas a la puerta de mis labios, | No dejes que se incline al
ahora espera que sus enemigos triunfen en sus aviesos designios. mal mi corazn, | a hacer impas maldades; j con los hombres
Cuando se manifieste la justicia punitiva de Yahv, sufrirn la suerte que cometen iniquidad | no tenga yo parte en sus suntuosos
de las ciudades malditas de Sodoma y Gomorra, sobre las que banquetes. | 5 Que me castigue el justo es un favor; | que me
reprenda es leo sobre mi cabeza, | que mi cabeza no rechaza '. |
llovieron brasas encendidas para ser anegadas en el abismo de fuego Incesantemente orar por sus calamidades 2 . | 6 Fueron preci-
y azufre, y no volver a aparecer de nuevo 7 . pitados sus jueces desde el borde de la roca, | y oyeron mis
Siguiendo la opinin en el A.T., los impos tendrn que recibir palabras, que eran blandas. | 7 Como se hiende y ara la tierra, |
su merecido en esta vida, y su prosperidad en la tierra no puede ser estn esparcidos nuestros huesos a la boca del seol. | 8 Pero
permanente. Cuando menos lo espere, ser presa del infortunio, mis ojos (se vuelven) a ti, Yahv; | a ti me acojo, no me re-
porque Yahv vela por la suerte de los justos, particularmente los chaces. I 9 Gurdame del lazo que me tienden, | de los arma-
desvalidos y pobres8. Por eso, los justos terminarn por triunfar dijos de los malhechores. | 10 Caern los impos en sus mismas
redes, | mientras que yo paso (inclume).
permaneciendo en presencia de Yahv para manifestar sus alabanzas.
Frente a la inseguridad del malvado est la paz y prosperidad del
El salmista se siente acechado por dos graves peligros: el de sus
recto de corazn 9 .
malas inclinaciones y el de las solicitaciones malignas de los enemi-
gos de la ley de Dios, que le ponen tropiezos para caer y no seguir
el camino de la virtud. Por eso suplica que su oracin sea agradable
SALMO 141 (Vg 140)
a Yahv como el incienso del sacrificio vespertino 3 , y su elevacin
de manos (signo deprecativo) le sea acepta como la oblacin de la
ORACIN DEL JUSTO EN PELIGRO tarde 4 . Tiene miedo a prevaricar de palabra, y por eso suplica que
guarde sus labios cuidadosamente como solcito centinela5. No
El salmista pide sea aceptada su plegaria vespertinaquiz con
quiere adoptar el lenguaje de los impos, que no saben valorar las
ocasin del sacrificio de la tardepara no desfallecer en el camino
exigencias de la ley divina. Por otra parte, desconfa de sus propias
de la virtud. Desea que los rectos de corazn le reprendan para no
ir tras de las sendas de la impiedad. Parece que alude el salmista 1
Este verso es oscuro y muy diversamente traducido; Que el justo me hiera, es un
favor, que me castigue; pero que el aceite del impo no adorne jamas mi cabeza* (Bib dejr.).
3 Cf.
4
Sal 58,3-4; 52,2; 55,21; 57,5; 59,8; 64,4. 7
2
Bib. de ]r.: Yo opongo incesantemente mi oracin a su malicia.
Cf. Sal 31,5; 119,110; 141,9; 142,3. Cf. Gen I9,i5s, 3
Cf. Ex 30,7-8; Lev 2,2; Sal 16,16.
' Cf. Sal 63,2; 143,10. Cf. Sal 7,9-10; 9,5. 4
Cf. Lev 2,1-2; Sal 38,3; 63,5; 1 Tim 2,8; Sal 25,2.
Cf. Sal 60,8; Is 59,17; Ef 6,17; 1 Tes 5,8. Cf. Sal 9,4; 11,8; 16,12; 89,15- 5
Cf. Sal 34,14; 39,2; Prov 13,3; 21,23.
660 SALMO 142
SALMO 143 661
inclinaciones, que se dejan llevar por lo ms fcil, por la pendiente
del camino que conduce al mal 6 . De ningn modo quiere tomar (4C-5); c) acto de confianza en Dios (6-7b); d) peticin, acompa-
parte en las francachelas de los impos, en las que comen el pan ada de accin de gracias (7C-8),
de la maldad y beben el vino de la violencia 7. La vida licenciosa El tono deprecativo va mezclado con el elegiaco, abundando los
de los impos es algo que repugna a la sensibilidad religiosa de las paralelismos sintticos.
almas selectas.
Prefiere ser fustigado por el justo, cuya palabra de correccin Plegaria de un perseguido
es para l agradable como leo perfumado sobre su cabeza (v.5). 1
Lejos de molestarse por sus reprimendas, las agradecer, y orar 2
Maskil. De David cuando estaba en la caverna. Plegaria 1. |
por ellos cuando se hallen envueltos en calamidades. Prefiere la voz Clamo con mi voz a Yahv, | a Yahv imploro piedad con mi
acusadora de los justos a los halagos y atractivos de la vida placen- voz. I 3 Derramo ante El mi querella, ] expongo ante El mi
angustia. | 4 Mientras en m languidece mi espritu, i t conoces
tera de los malvados, que le invitan a participar en sus banquetes mis sendas | y que 5en el camino por donde voy | me han escon-
y desmesuradas alegras. Es lo que dice el sabio en Prov 27,6: dido una trampa. | Si miro a la derecha, veo | que no hay quien
Leales son las heridas hechas por el amigo, pero los besos del ene- me conozca. | No hay para m escape, | no hay quien se pre-
migo son engaosos. ocupe de mi alma. | 6 A ti clamo, oh Yahv! | Digo: T eres mi
Los v.6-7 son extremadamente enigmticos, y parecen estar refugio, I mi porcin en la tierra de los vivientes. | 7 Atiende
fuera de contexto. Quiz aluda el salmista a alguna catstrofe en la a mi clamor, | porque estoy abatido sobremanera. | Lbrame
que perecieron afrentosamente los jueces o jefes de la nacin, que de los que me persiguen, | pues prevalecen sobre m. | 8 Saca
mi alma de la crcel | para que pueda alabar tu nombre. |
toleraban la vida disoluta a pesar de haber odo las palabras conso- Me rodearn los justos en corona | cuando te hayas mostrado
ladoras y blandas del justo 8 . El v.7 parece aludir a la situacin propicio a mi.
angustiosa del justo, cuyos huesos estn quebrantados y dislocados
como la semilla que se echa al arar la tierra, pues ha estado al En situacin extremadamente angustiada, el justo implora a
borde del sepulcroa las puertas del seol, la regin tenebrosa de Yahv con todas sus fuerzas, pues slo El puede liberarle de tal
los muertos, sintiendo las angustias de la muerte. O quiz otra situacin. En realidad, Dios conoce bien su estado abatido, pues
explicacin posible de la frase sea que el cuerpo dolorido del justo toda su conducta est ante sus ojos, y los peligros que le acechan
est maltratado como la tierra que despiadadamente se hiende con no se escapan a su providencia. Se siente abandonado sin ayuda
el rejn del arado 9 . alguna humana; por eso, acude al que es su refugio y su porcin
Pero, en medio de las angustias mortales, la mente del salmista entre los vivientes, el Dios de Israel, que constituye como la heredad
se eleva llena de esperanza hacia Yahv, del que nicamente puede o lote particular de las almas selectas 2. En conformidad con esta
provenir el debido auxilio. Sus enemigos conspiran contra l con pertenencia, pide el salmista que le libre de sus perseguidores 3 ,
las artimaas del cazador, que pone lazos para coger la presa 10 ; pues su alma se halla como en la crcel, privada de toda libertad
pero gracias a la intervencin divina sern burlados, cayendo en de accin. Su liberacin servir para que los justos reconozcan su
las mismas redes que tendieron a su paso. solicitud salvadora sobre los que le son fieles. El salmista piensa
en el momento solemne de dar gracias a Yahv en el templo, rodeado
de todos los devotos, que formarn como una corona de honor,
felicitndose de su salvacin 4 .
SALMO 142 (Vg 141)

ORACIN DEL JUSTO EN MEDIO DE UN MORTAL


SALMO 143 (Vg 142)
PELIGRO
HUMILDE SUPLICA DEL AUXILIO DIVINO
Siguiendo el tono deprecativo de los dos salmos anteriores, el
poeta describe la situacin angustiada en que se halla en medio Como los anteriores salmos deprecativos, comprende tres
de una obstinada persecucin de parte de las gentes impas. Como partes: a) invocacin (1-2); b) motivos de su afliccin (3-6); c) s-
es ley en estos salmos deprecativos, atribuidos a David, la oracin plica de ayuda y de liberacin (7-12). Esta tiene un aire de peni-
se divide en las siguientes partes: a) invocacin (2-4); b) queja tencia; por eso en la liturgia forma parte de la coleccin de los
siete penitenciales.
6 7
Cf. Sal 119,10.133. Prov 4,17; Sal 34,1-2. 1
8
lueces en sentido de jefes (cf. Miq 5,1; Dan 9,12). Sobre el sencido del ttulo vase com. a Sal 74,1: 1 Sam 24,4: 22,1.
9
Algunos mss. del texto griego y la versin siraca leen: *sus huesos*. En ese caso se 2 Cf. Sal 16,6; 73,26; 119,57; Lam 3,24.
aludira al castigo de los jefes disolutos. 3 Cf. Sal 17,2; 79,8; 7,2; 31,16; 18,18. En estos salmos abundan las expresiones tomadas
10 de otras partes del Salterio.
Cf. Sal 140,11; 7,16; 0,17. 4
Cf. Sal 22.23S.
662 SALMO 143 663
SALMO 144
En la composicin se entreveran las exclamaciones depreca- confianza para pedir su intercesin. Su alma est sedienta de Dios,
tivas y los desahogos imprecatorios contra los enemigos del justo. como la tierra lo est de agua (v.6) 3 . La presencia divina obrar
Aunque reconoce sus pecados, sabe que Dios es longnime y que el milagro de refrescar y revivir moralmente su espritu abatido.
es fiel a sus promesas de proteccin a los que son fieles a su ley. Pero es de suma urgencia la intervencin divina, pues est a punto
La composicin est dividida en dos partes netas (1-6 y 7-12) de sucumbir como los cados en la fosa 4 . Por eso ya de maana debe
separadas por la palabra Selh. En la primera predominan los manifestar su favor al angustiado corazn, iluminando la mente
paralelismos sinnimos, mientras que en la segunda abundan los para evitar los peligros que se oponen al camino de la virtud 5 .
sintticos. El salmo est lleno de frases tomadas de otras partes Dios es bondad, y, en consecuencia, tiene que trasfundirla,
del Salterio, como hemos visto en los tres anteriores deprecativos. haciendo caminar por una tierra recta o llana, sin peligro a sucum-
Todos ellos tienen poca originalidad literaria, y parecen ser de 6
bir . Es o que dice e profeta: El sendero del justo es iano; derecho
poca tarda, aunque se adscriban a David como autor. el camino que t abres al justo 7 . Pero antes es necesario que le
libere del peligro de muerte, guardando su vida y sacndolo de su
situacin angustiada. Esta liberacin est unida al castigo de los que
Oracin penitencial injustamente le atacan. Por eso, conforme a la mentalidad viejo-
1 Salmo. De David. | Oye, Yahv, mi oracin | y presta testamentaria, el salmista termina lanzando imprecaciones rudas
odo a mi splica segn tu fidelidad, | yeme en tu justicia. | contra sus enemigos. Estos son tambin los adversarios de Yahv,
2
No entres en juicio con tu siervo, | pues ante ti no se justifica y por eso cree que es un bien para la sociedad de los fieles que des-
ningn viviente. | 3 Pues persigue el enemigo a mi alma; | aparezcan de la tierra.
ya ha postrado en tierra mi vida, | me ha hecho habitar en las
tinieblas | como a los muertos de mucho ha. | 4 Languidece
en m el espritu, | y mi corazn se estremece dentro de m. |
5 Me acuerdo de los tiempos antiguos; [ medito en todas tus SALMO 144 (Vg 143)
obras; | reflexiono en la obra de tus manos. | 6 Extiendo a ti mis
manos, | y mi alma est como tierra sedienta de ti. Selh. | ACCIN DE GRACIAS POR LA VICTORIA
7
Apresrate a orme, oh Yahv!, | que desfallece mi esp-
ritu. I No me8 ocultes tu rostro, | pues sera semejante a los cados El salmo consta de dos partes diferentes por su argumento y
en la fosa. | De maana hazme sentir tu favor, | pues en ti su ritmo: a) splica de un rey que se halla en situacin angustiosa
confo. I Dame a conocer el camino por donde ir, | porque como consecuencia de los ataques de pueblos enemigos que violaron
a ti alzo mi alma. | 9 10
Lbrame de mis enemigos, oh Yahv!, | la paz de Israel (1-11); b) exaltacin de la prosperidad de Israel
pues a ti recurro. | Ensame a hacer tu voluntad, | pues por su fidelidad a Yahv (12-15). Esta segunda seccin forma parte
eres mi Dios. | Tu espritu es bueno: | llveme por tierra recta. | de otro salmo perdido, que ha sido incrustada a la seccin anterior
11 Por tu nombre, oh Yahv!, | preserva mi vida en tu jus- por razones de acoplamiento litrgico, que a nosotros nos son des-
ticia, I saca de la angustia mi alma, | 12 y por tu piedad extermina conocidas. En la formacin de la primera parte intervienen textos
a mis enemigos, | haz perecer a todos los que afligen mi alma, |
pues yo soy tu siervo. de los salmos 18, 8, 39, 104, 33. La segunda parte tiene el aire de
un poema sapiencial, en el que se ensea que la fidelidad a la reli-
gin fomenta la prosperidad. En cambio, la primera parece una
Seguro de ia proteccin divina, ei samisfa impora ia interven-
compilacin del salmo 18 1. Por ello se atribuye a David.
cin divina, pues su fidelidad a las promesas no ha de faltar. La
justicia divina implica la conformidad con las exigencias morales
de su ser; por eso ha de salir en favor de los que le son fieles. A pesar La solicitud divina por el hombre (1-11)
de las deficiencias de stos, sabr tratarlos conforme a su longani- 1
midad, ya que nadie puede justificarse ante la santidad divina 1; De David. | Bendito sea Yahv, mi Roca, | que adiestra
por eso el salmista suplica que no entre en juicio, llevndolo a su mis manos para el combate, | mis dedos para la batalla. | 2 Es
mi fuerza y mi ciudadela 2, | mi fortaleza y mi libertador, |
tribunal, sino que le aplique su benevolencia conforme a las antiguas mi escudo; en El confo. | El me somete los pueblos. | 3 Oh
promesas. Yahv! Qu es el hombre para que de l te 4cuides? | Qu
El v.3 coincide verbalmente con lo expresado en Lam 3,6. El el hijo del hombre para que pienses en l? | Es el hombre
justo perseguido se siente en situacin casi desesperada, al borde semejante a un soplo; | sus das son como sombra que pasa. |
del sepulcro, considerado ya como un morador de la regin de las
tinieblas, donde estn los muertos desde antiguo 2 . El recuerdo de 3 Cf.
4
Cf.
Sal 40,2.
Sal 69,17; 102,2; 27.10; 84,2; 28,2. 6
Cf. D t 4,43; Sal 26,13.
antiguas intervencionesmedito todas tus obrasle da fuerza y 5 Cf. Sal 25,5-6; 40,9. 7
1*26,7.
1
En la versin de los L X X se lee en el ttulo: Contra Goliat.
2
1 Cf. Sal 130,3; Job 9,32; Mi fuerza: correccin. El T M : mi bondad.
I4,3; Is 3,14. 2 Cf. Jer 51,39; Ecl 12,5.
664 SALMO 1 4 5 6
Q^
SALMO 1 4 4
5 8
Oh Yahv! Abaja tus cielos y desciende; | toca los montes elegantes y esbeltas, como las columnas adornadas del templo . I
y humearn. | 6 Haz brillar tus rayos y disprsalos; | lanza tus graneros, rebosantes; los rebaos, multiplicados, y las mies e j*
saetas y contrbalos. | 7 Tiende tus manos desde lo alto | y l- desbordndose sobre los carros arrastrados por los bueyes. Y ton"
brame de la muchedumbre de las aguas, | de mano de los
aliengenas, | 8 cuya boca habla dolosamente | y cuya diestra ello en un ambiente de seguridad y de paz, sin miedo a enemiga
es diestra de perfidia. | 9 Quiero, oh Dios!, cantarte un cntico que puedan irrumpir en las murallas de la ciudad, haciendo brech,^
nuevo, | entonarte un salmo con el arpa de diez cuerdas. | y sin peligro de ser llevados al destierro 9. Todo ello es seal de est^'
10
A ti que das la victoria a los reyes, | que libraste a David, bajo la especial proteccin divina; por eso, el salmista se congratvij
tu siervo. | n De la espada maligna lbrame, | y slvame de con el pueblo de Israel, que puede contar con el auxilio de Yahyg
la mano de los aliengenas, I cuya boca habla dolosamente | su Dios. '
y cuya diestra es diestra de perfidia.
Los v.i-2 ensalzan a Yahv como protector del rey en sus em-
presas blicas. La fraseologa es similar a la de Sal 18,35. SALMO 145 (Vg 144)
En los v.3-4 se trata de la Providencia divina en general sobre
el hombre, que en su pequenez es digno de la atencin de Yahv. MAJESTAD Y BONDAD DE DIOS
Tambin las expresiones estn tomadas de otras composiciones
salmdicas 3 . Este salmo acrstico es un grandioso himno a los atribute^
A continuacin, el salmista describe la manifestacin de su Dios divinos, manifestados en las obras portentosas en favor de los horr^
en las tormentas, fulgurando rayos y relmpagos como en Sal 18,9 bres en general, sin concretarlascomo en otras composicin^
y 104,32. Apela al poder divino para que le libre de sus enemigos del Salterioa sus relaciones con el pueblo elegido. La mar^
exterioresaliengenas, que caen en tromba sobre l como muche- prdiga de Dios est siempre abierta a las necesidades de los horr^
dumbre de aguas diluviales. El smil est tambin tomado de bres, amparando particularmente a los humildes y desvalidos. ^
Sal 18,17.46. Sus enemigos traman engaosamente perderle, haciendo distribucin alfabtica sacrifica algunas veces la ilacin lgica dej
juramentos falsos 4 . El v.9 est tomado de Sal 33,3-4. pensamiento; y as, las formulaciones tienen el aire de jaculatoria^
Yahv siempre se ha mostrado propicio a su pueblo, defendiendo exhortaciones o sentencias ms o menos inconexas, a modo de ur^
a sus reyes, como lo hizo con su siervo David, el rey ideal de Is- larga doxologa, que encabeza los salmos de alabanza, que cierra^
rael 5 . la coleccin general del Salterio. El salmista habla en nombre de
la nacin, dando de lado a sus preocupaciones personales. Est a
Deseos de prosperidad (12-15) coleccin final del Salterio (Sal 145-150) ha sido compuesta con una,
marcada finalidad litrgica.
12 Que sean nuestros hijos como plantas, | que crecen en Este salmo es el nico que lleva en su cabecera el ttulo de
su juventud, | y nuestras hijas como pilares, | esculpidas como tehillah, o alabanza, que dar nombre a toda la coleccin del
las de un templo. | 13 Estn llenos nuestros graneros, | rebo- Salterio, llamado por los judos sfer tehillim (libro de las alaban-
santes de frutos a granel; | sean nuestras ovejas mil veces fe- zas). Cada versculo empieza con una letra diferente del alefato
cundas, I multiplicadas a millares sobre nuestros campos. |
14 Vengan cargados (de mieses) nuestros bueyes. | No haya brecha (falta el verso correspondiente a la letra nun) x. Por su contenido
en las murallas, ni destierro, | ni clamores en nuestras plazas. | puede compararse este poema alfabtico al salmo 111. Abundan
15 Bienaventurado el pueblo que tiene esto! | Bienaventu- las reminiscencias de otras composiciones del Salterio 2 . Como el
rado el pueblo cuyo Dios es Yahv! salmo n i , es ste un eptome de alta teodicea, en el que se cantan
los atributos divinos: bondad, justicia, misericordia, longanimidad,
Esta seccin parece estar calcada en las promesas de Dt 28,2s fidelidad a sus promesas, piedad para con los dbiles, providencia
y 30,9. La prosperidad de Israel depende de su fidelidad a Yahv. paternal sobre todo los vivientes.
La desconexin conceptual con lo que antecede obliga a pensar
que nos hallamos ante un fragmento errtico de una composicin Aunque el ttulo lo atribuye a David, comnmente los crticos
sapiencial 6. mantienen su fecha tarda de composicin, por el vocabulario y
El poeta ansia la propagacin de la progenie de Israel, que ha por las mltiples dependencias de otros salmos.
de crecer vigorosa como las plantas bien regadas 7. Las hijas sern 8
Cf. 2 Sam 1,24. N a d a en el texto insina la comparacin d e las hijas a las "caritides,
3 Cf. Sal 8,5; 2 Sam 7,18; Sal 102,11; 109,23: Job 8,9; Ecl 6,12. o columnas en forma humana femenina empleadas en la arquitectura helenstica, pero des-
1 Cf. Sal 106,26; 12,3; 41,7. 5 Cf. Ez 34,23. conocidas en las construcciones sirias y fenicias.
6
Segn la versin de los LXX y la Vg se lee sus hos, en lugar d e nuestros hijos Cf. N e h 6 , 1 ; Jer 14,2; 46,1a.
1
del T M . Y entonces se aplican a aqullos las bendiciones q u e se relatan en el texto. Aparece en el texto griego d e los LXX.
2
? Cf. Sal 128,3; Job 14,9. Cf. v.2a y Sal 48,2a; v.8 y Ex 34,6; v.15-16 y Sal 104,27-28; v.13 y Dan 3,33 (Vg 100);
4.3i.
666 SALMO 145
SALMO 1 4 6 667
Las grandezas de Yahv T o d a s las criaturas d e p e n d e n d e la providencia de Dios, y p o r eso
1 estn anhelantes esperando q u e les enve sus bienes para subsistir 10.
Alabanza. D e D a v i d . | Alef: Q u i e r o ensalzarte, Dios m o ,
Rey, | y bendecir tu n o m b r e p o r los siglos. | 2 Bet: Q u i e r o P a r t i c u l a r m e n t e , con los h o m b r e s piadosos se muestra generoso
bendecirte todo el da | y alabar tu n o m b r e p o r siempre jams. | y complaciente, r e s p o n d i e n d o a sus invocaciones en los m o m e n t o s
3
Gume: Es grande Yahv y digno de toda alabanza; | su gran- de necesidad H. E n cambio, a los impos les enva el castigo m e r e -
deza es inescrutable. | 4 Ddlet: U n a generacin p o n d e r a a otra cido p o r vivir al m a r g e n d e la ley divina l 2 . El salmo se t e r m i n a
tus gestas | y anuncia tu poder. | 5 He: H a b l a n de la magni- con la m i s m a idea con q u e se inici: el deseo de alabar en t o d o
ficencia de la gloria de tu majestad | y predican tus maravi- m o m e n t o a Dios, Seor de toda carne. Nadie, pues, est exento d e
llas 3 . | 6 Wau: C u e n t a n el p o d e r de tus prodigios | y n a r r a n la obligacin de proclamar las alabanzas del Dios providente.
tus grandezas. | 1 Zain: H a c e n m e m o r i a de tus inmensas bon-
dades | y exultan por tu justicia. | 8 Jet: C l e m e n t e y misericor-
dioso es Yahv, | tardo a la ira y de gran piedad. | 9 fet: Es SALMO 146 (Vg 145)
benigno Yahv para con todos; | y su misericordia sobre todas
sus obras. | lo Yod: Albente, Yahv, todas tus obras | y bendgante L A PROVIDENCIA DE YAHVE
tus devotos. | ii Kaf: P r o c l a m e n la gloria de tu reino | y decla-
r e n tu poder. | 12 Lamed: P a r a dar a conocer a los h o m b r e s E n esta bella composicin potica se c o n t r a p o n e la suerte del
tus gestas | y la gloria magnifcente de tu reino. | 13 Mem: T u q u e confa en el h o m b r e y la del q u e confa en Dios. E s el p r i m e r o
reino es reino de todos los siglos, | y tu seoro de generacin de los cinco salmos aleluyticos, q u e cierran el Salterio. L a versin
en generacin. | 14 (Nun) (Es fiel Yahv en todas sus palabras, | de los L X X los atribuye a Ageo y a Zacaras como el salmo 138.
y piadoso en todas sus obras.) | 14 Sdmec: Sostiene Yahv a los A b u n d a n las reminiscencias de otros salmos y textos bblicos 1;
q u e caen, | levanta a todos los encorvados. | 15 Ayin: T o d o s los
por eso el salmo n o se destaca p o r su originalidad. A b u n d a n los
ojos se dirigen expectantes a ti, | y t les das su alimento a su
t i e m p o . I 16 Pe: Abres tu m a n o y sacias | a todo viviente a placer. I paralelismos sinnimos. L o s aramesmos p r u e b a n q u e h a sido r e -
I 7 Sade: Es justo Yahv en todos sus caminos | y piadoso en dactado en poca postexlica.
todas sus obras. | i 8 Qpf: Est Yahv cerca de cuantos le invo-
can, I de todos los que le invocan de veras. | 19 Res: Satisface
Slo Dios merece la confianza del hombre
los deseos de los que le t e m e n , | oye sus clamores y los salva. |
20
Sin: G u a r d a Yahv a cuantos le a m a n | y extermina a los 1 Aleluya! Alaba, alma ma, a Yahv. | 2 Alabe yo a Yahv
impos. I 21 Tau: P r o c l a m e m i boca las alabanzas de Yahv, | en m i vida, | cante salmos a m i Dios mientras exista. | 3 N o
y bendiga toda carne su santo n o m b r e p o r los siglos para confiis e n los prncipes, | en los hijos del h o m b r e , que no
siempre. salvan. | 4 Sale su espritu y torna a la tierra 2 , | y en ese da pe-
recen todos sus designios. | 5 Bienaventurado aquel cuyo auxilio
El salmista declara su deseo de expresar sus alabanzas a su Dios, es el Dios de Jacob, | cuya esperanza es Yahv, su Dios. |
6
q u e es Rey d e t o d o lo creado. N a d i e es digno de alabanza ms q u e H a c e d o r de cielos y tierra, | del m a r y cuanto en ellos hay,
l. E n sus ansias de p e r p e t u a r estas alabanzas, apela a las genera- que guarda fidelidad e t e r n a m e n t e . | 7 H a c e justicia a los opri-
midos I y da pan a los hambrientos. | Yahv libra a los presos. |
ciones para q u e ellas se encarguen, a travs d e los siglos, de anunciar
8 Yahv a b r e los ojos a los ciegos; | Yahv yergue a los encor-
las grandezas de Yahv. Sus atributos como Rey se r e s u m e n en vados; I Yahv a m a a los justos. | 9 Yahv guarda a los pere-
el esplendor, la majestad y la gloria 4 . A d e m s , en sus relaciones con grinos, I sustenta al hurfano y a la viuda, | pero trastorna las
los h o m b r e s se ha m o s t r a d o siempre i n d u l g e n t e y misericordioso 5 , sendas de los impos. | 1 Reina Yahv por la eternidad, | tu
tardo a la ira 6, pero condescendiente y compasivo con el pecador 7 . Dios, oh Sin!, de generacin en generacin. Aleluya!
Sus obras p r e g o n a n su b o n d a d ; y son los devotos los q u e s a b e n
apreciar las grandes gestas en favor de los h o m b r e s . El salmista C o n frases estereotipadas, el salmista inicia su p o e m a exhortn-
n o alude, como en otras composiciones del Salterio, a hechos de dose a s m i s m o a alabar a Yahv 3 . L a idea central del salmo es la
la historia de Israel, sino q u e se m a n t i e n e en el p l a n general de la confianza en Dios, de q u i e n n i c a m e n t e p u e d e venir el auxilio
Providencia divina sobre todas las criaturas. E n realidad, su reino seguro al h o m b r e . E n consecuencia, es intil confiar en poderes
h u m a n o s , por m u y altos q u e sean, p u e s los mismos principes dejan
atraviesa todas las edades y es anterior al nacimiento d e Israel como
de existir y despus de la m u e r t e n o p u e d e n prestar ayuda a na-
colectividad nacional 8 . Pero su reinado se basa en la justicia y la
fidelidad para con los suyos, particularmente con los necesitados 9. 10 Cf. Sal 104,27; M t 6,26.
12
11 Cf. Jer 3,12; Is 10,20; Jn 4,23-24. Cf. Sal 143,12.
3 1 Cf. v.i y Sal 103,1; 104,1; v.2 y Sal 104,3; v.3 y Sal 118,8-9; v.4 y Sal 3,19;
El T M lee en primera persona. 1 M a c 2,63s; v.5 y Sal 144,15; v-7a y Sal 103,6; v.8b y Sal 145,14b.
5
4 Cf. Sal 21,6; 104,2; 06,7. Gf. Sal 31,20; Is 63,7; 51,5. 2 Tierra: en hebreo 'admh (arcilla, o tierra rojiza).
6
Cf. Ex 34,6; Sal 103,8; Jl 2,13; Jon 4,2; Neh 9,17.31. 3 Cf. Sal 104,35-
1 Cf. Sal 86,15. 8 Cf. D a n 4,3. Cf. D t 4,7; Sal 34,19.
668 SALMO 1 4 7
SALMO 1 4 7 669
4
die . Slo el Dios de Jacob puede inspirar verdadera confianza,
pues es el mismo que ha formado los cielos y la tierra, y, por otra La bondad de Yahv se ha manifestado en primer lugar en la
parte, es fiel a sus promesas de proteccin a sus devotos 5 . Especial- restauracin de las murallas de la ciudad santa y en la repatria-
mente muestra su solicitud y favor con los necesitados: los oprimi- cin de sus habitantes 3 . Con ello se ha mostrado como solcito
dos, los hambrientos, los ciegos, los contrahechos, los peregrinos, mdico, curando las heridas de su pueblo, castigado duramente en
los hurfanos y las viudas 6 . Ese Dios providente y justo tiene su el exilio 4 .
morada en Sin y desde ella mantiene su dominio por la eternidad. Pero este Dios de Israel es tambin el Soberano del universo,
El salmista no menciona las promesas de engrandecimiento hechas que, como tal, tiene contadas las estrellas, que para el hombre
a la ciudad santa, pero, conforme a los vaticinios profticos, exalta resultan innumerables 5 . Con ello muestra su omnipotencia y om-
la situacin privilegiada de Jerusaln, centro de la teocracia hebrea. nisciencia, pues las conoce por separado, ponindoles su propio
nombre, para organizaras en compacto ejrcito, segn expresin
del profeta: Alzad a los cielos vuestros ojos y mirad: Quin los
cre? El que hace marchar su bien contado ejrcito, y a cada uno
SALMO 147 (Vg 146-147) llama por su nombre, y ninguno falta 6 . En ello muestra su gran-
deza y sabidura soberana 7 . Pero, a pesar de su excelsitud, vela so-
LAS MARAVILLAS DE LA DIVINA PROVIDENCIA
lcito sobre los afligidos, confundiendo a los soberbios y protervos
Este himno eucarstico consta de tres partes: a) alabanza de impos.
Yahv por haber restaurado a Sin, mostrando a la vez su omnipo-
tencia como Creador y Gobernador del mundo (1-6); b) proclama- Dios provee a las necesidades de los vivientes (7-11)
cin de las magnificencias de la Providencia en las criaturas (7-11);
7
c) accin de gracias por la paz y la prosperidad, y, sobre todo, por Cantad a Yahv y alabadle, | entonad salmos a nuestro
haber dado la Ley a Israel, por la que se distingue de todas las Dios con la ctara. | 8 El es el que cubre el cielo de nubes, |
naciones (12-20). Aunque no son pocas las dependencias literarias el que prepara la lluvia para la tierra, | el que hace que broten
de otras composiciones bblicas 1, el salmo tiene una gran fuerza hierba los montes | (y heno para el servicio de los hombres) 8,
expresiva. El optimismo con que est redactado parece reflejar 9 el que da al ganado su pasto, | y a los polluelos del cuervo
que claman. | l No se agrada de la fortaleza del caballo, | no
una situacin de paz despus de la repatriacin. Algunos autores se complace en las piernas de los hombres. | " S e complace
suponen que fue compuesto con motivo de la dedicacin de las Yahv en los que le temen, | en los que a su piedad se confan.
murallas de Jerusaln en tiempos de Nehemas 2 . Pero nada en el
salmo garantiza plenamente esta hiptesis. Continuando la enumeracin de la mltiple solicitud de Yahv,
En la versin de los LXX, el salmo est dividido en dos: 1-11 el poeta habla de las providencias de la naturaleza ordenada por
(Sal 146) y 12-20 (Sal 147), llevando ambos el ttulo de Aleluya; El: la lluvia a su tiempo 9, l a hierba de los montes y del campo, la
de Ageo y Zacaras. La ltima parte se refiere a Jerusaln, mientras comida a los pajarillos 1, son prueba de su solicitud paternal
que en la seccin primera se habla de la Providencia en general. sobre todos los vivientes.
Por ello, algunos comentaristas suponen que primitivamente eran Para Dios no tiene valor la fuerza fsica, sino la entrega sincera
dos composiciones independientes, que fueron acopladas poste- del corazn contrito y confiado a su providencia salvadora H.
riormente por exigencias del canto litrgico.
La predileccin divina por Israel (12-20)
Alabanza de la omnipotencia divina (1-6) 12
Glorifica, Jerusaln, a Yahv; | alaba, Sin, a tu Dios. |
1 Alabad a Yahv porque es bueno, | cantad salmos a nues- 13 Por haber reforzado las cerraduras14de tus puertas | y haber
tro Dios porque es complaciente, | es digno de alabanza. | bendecido en tu interior a tus hijos. | El asent la paz en tus
2 Reedifica Yahv a Jerusaln | y rene a los dispersos de Is- fronteras, | te saci de la flor del trigo. | 15 El enva sus rdenes
rael. I 3 El sana a los de quebrantado corazn | y venda a la tierra, | y su palabra corre velozmente. | 16 El da 17la nieve
sus heridas. | 4 El cuenta el nmero de las estrellas | y llama como lana | y esparce como ceniza la escarcha. | Lanza
a cada una por su nombre. | 5 Grande es nuestro Seor y po- su hielo como mendrugos, | ante su fro se congelan las aguas. |
deroso, I y su inteligencia es inenarrable. | 6 Sostiene Yahv i 8 Manda su palabra y las derrite, | hace soplar viento y manan
a los afligidos | y humilla a los impos hasta tierra. aguas. | 19 El promulg su ley a Jacob, | sus estatutos y decretos
4
Cf. Sal 33,17; 40,12; 118,12; 104,29; Is 2,22. 3 Cf. D t 30,1-4; Is 56,8; 11,12; N e h 1,9.
3
Cf. Sal 131,2; 124,8; N e h q,6; Act 4,24. > Cf. Is 6 1 , 1 ; O s 6 , 1 ; Sal I37.IS. 8 Asi segn los LXX. Falta en el T M .
6
Cf. Is 42,7; 6 1 , i ; 39,18; D t 28,29. 5 Cf. G e n 15,5. 9 Cf. Sal 104,13-14.
1 2 6
Cf. Sal 33 y 104; Is 4 0 ; Job c.37-39. Cf. N e h 12,27-43. Is 40,26. 10 Cf. Sal 145,15; Job 38,41; L e 12,24.
7
Cf. Is 40,26.28. 11 Cf. Sal 33,17-19; 20,8; 18,34; A m 2,14-15.
SALMO 1 4 8 671

670
SALMO 1 4 8 Toda la creacin debe aclamar a Dios
a Israel. | 20 > j 0 hiao tal a gentes alguna | n i manifest sus juicios. 1
Aleluya 1 Alabad a Yahv desde los ciclos, | alabadle en
Aleluya! las alturas. | 2 Alabadle vosotros sus ngeles todos, | alabadle
vosotros todos sus ejrcitos. | 3 Alabadle, sol y luna; | alabadle,
~ ^ israelitas tienen u n a obligacin especial de entonar alaban- todas las lucientes estrellas. | 4 Alabadle, cielos de los cielos, |
za S d 1 ^ V P r i l a ^ e r fortalecido las murallas de la ciudadrefor- y las aguas de sobre los cielos. | 5 Alaben el n o m b r e de Yahv, |
do las cerraduras de sus p u e r t a s y difundiendo sus bendicio- p o r q u e a su o r d e n fueron creados, | 6 e hizo que perduren p o r
Y K S ,!? r e s u s habitantes 12. C o n f o r m e a las antiguas p r o m e s a s , los siglos; I psoles estatutos que n o traspasarn. | 7 Alabad a
ve ha dado paz a su pueblo, asegurando sus fronteras y p r o p o r - Yahv desde la tierra | los cetceos y todos los abismos, | 8 el
cionndole trigo de la mejor calidad . fuego, el granizo, la nieve, la niebla, | el viento tempestuoso,
' JS V ' 1 5 ~ I 8 estn descolocados, y parece q u e su lugar a p r o - que ejecuta sus m a n d a t o s ; | 9 los montes y todos los collados,|
piado es despus del v.o, d o n d e se habla de la solicitud de Dios los rboles frutales y los cedros todos; | 10 las fieras y todos los
f Te-c: y ' v ' e n t e s - L o s fenmenos atmosfricos se o r d e n a n a u n a ganados, | los reptiles y las aladas aves; | n los reyes de la tierra
U(
v ac
"fr* de la tierra, al servicio del h o m b r e : la nieve, la es- y los pueblos todos, los prncipes y todos los jueces de la
a-vcha, el hielo, tienen u n origen misterioso para el hagigrafo, y tierra, | 12 los m a n c e b o s y las doncellas, | los ancianos y los
nios, I 13 alaben el n o m b r e de Yahv, | p o r q u e slo su n o m -
t o r m a c i n obedece a rdenes concretas y directas del m i s m o
b r e es sublime; | su magnificencia sobrepasa a los cielos y la
ios, segn la concepcin religiosa de la naturaleza y de la vida, tierra. | 1 4 El ha elevado el p o d e r de su pueblo 3 . I Albenle
-finalmente, el salmista p o n d e r a el mayor beneficio recibido todos sus devotos 4 , | los hijos de Israel, | el pueblo que est
Por el p u e b l o elegido: la Ley, en la q u e se manifiesta concretamente allegado a El. Aleluya!
Y de m o d o minucioso la voluntad divina. El m i s m o Dios q u e diri-
ge el curso d e la naturaleza se ha dignado escoger a Israel como L o s ojos del salmista se alzan p r i m e r o hacia los cielos e invita
heredad suya particular, entregndole sus estatutos p a r a su mejor a los seres anglicos a entonar u n h i m n o de alabanza al Creador;
gobierno y para asegurar el camino de la virtud, q u e merece las ellos constituyen el ejrcito de g u a r d i a del A l t s i m o 5 , su escolta
bendiciones del O m n i p o t e n t e . N i n g n p u e b l o p u e d e gloriarse de
d e honor. D e s p u s se dirige al m u n d o sideral, estrechamente unido,
haber sido objeto d e tal predileccin p o r p a r t e del C r e a d o r 14.
segn la mentalidad p o p u l a r antigua, a las esferas d o n d e m o r a la
divinidad y sus mensajeros los ngeles. Siguiendo el relato del
Gnesis, el hagigrafo menciona primero a las dos lumbreras m a -
SALMO 148 (Vg 147) yoressol y lunay despus las estrellas. E n la cspide del techo
del firmamento estn los cielos de los cielos, los cielos por exce-
ALABANZA CSMICA A YAHVE lencia, d o n d e m o r a la divinidad como e n su palacio propio 6 . Sobre
E n este h i m n o lrico se cantan las grandezas d e Yahv, p r o - el firmamento estn los grandes depsitos d e aguas que Dios reser-
clamadas p o r todos los c o m p o n e n t e s de cosmos: la naturaleza va para las catstrofes diluviales 7 . T a m b i n ellas deben manifestar
inanimada y los vivientes. El m u n d o orgnico e inorgnico, el irra- las alabanzas al Soberano del cosmos. T o d a s las criaturas t i e n e n
cional y el racional, j u n t a m e n t e con el espiritual anglico, son in- sus leyes, y todas subsisten p o r su v o l u n t a d 8 . Los m u n d o s siderales
vitados a entonar u n cntico de alabanza al Creador. El salmista perduran misteriosamente m e r c e d a las leyes de gravedad y de
asocia a su p u e b l o jubilosoIsraeltoda la naturaleza para glori- atraccin en u n equilibrio maravilloso q u e refleja el poder y la
ficar al T o d o p o d e r o s o , q u e ha otorgado a su heredad los ms sabidura divina 9 .
grandes favores d e la historia. E l h o m b r e es la obra c u m b r e d e la D e s d e los cielos pasa el salmista a las profundidades del mar,
creacin, e Israel el p u e b l o escogido al servicio d e la h u m a n i d a d , d o n d e estn los m o n s t r u o s marinos 1 0 , despus e n u m e r a los fen-
e n cuanto q u e ha sido escogido como sacerdocio real y nacin
m e n o s atmosfricos, para t e r m i n a r invitando a los animales y a los
santa 1 para transmitir los designios salvadores de Dios en la
h o m b r e s todos a t o m a r parte en esta maravillosa orquestacin del
historia. Bajo este aspecto, Israel se halla, en el plan divino, en el
m i s m o centro de la revelacin y del acontecer histrico de la h u - universo. Especialmente Israel, como nacin predilecta de Yahv,
m a n i d a d . El salmista, consciente de los destinos excepcionales de d e b e manifestar su agradecimiento por haberlo e n c u m b r a d o en el
su pueblo, presenta a Israel d e n t r o del crculo d e intereses del m u n - poder sobre todas las naciones. Particularmente sus devotos o pia-
d o y del cosmos 2 . 3
L i t . : el cuerno de BU pueblo.
* L i t . : alabanza para todos sus piadosos, para el pueblo de Israel.
5
13 I4 Ejrcitos o milicias celestes pueden ser los seres anglicos o los astros (cf. Job 38,7;
" Cf. N e h 3,3-6.13-15. Cf. Sal 81,16; D t 32,14- Cf. D t 4,7-8.
1 Sal 103,21; 1 R e 22,19; N e h 9,6).
Ex 19,6. Cf. Sal 68,33; D t 10,14; 1 Re 8,27; 2 Par 2,6; N e h g,6; Eclo 16,18.
2
Vase la segunda p a r t e del libro de Isaas (c 40-66); R o m 8.I9S. Este salmo parece ' Cf. G e n 1,6-7; Sal 104,3. ' Cf. Jer 31,35-36; 33,25-
una ampliacin del Sal 145,10. El v.14 se asemeja a Sal 149,5.9. Cf. Eclo 43.26; Col 1,17. ' Cf. Cien 1,21.
672 SALMO 1 4 9 673
SALMO 1 5 0

dosos deben ser conscientes de la eleccin divina de la heredad una prueba de la complacencia de Yahv en su pueblo ' Israel ha
de Yahv. Israel es el pueblo allegado a su Dios n , por ser un reino sido humillado, pero ahora la salvacin le sirve de corona y de
sacerdotal y una nacin santa 12 . Estas relaciones de intimidad adorno ante los dems pueblos que asisten a su recuperacin na-
con Yahv, aunque parece fueron interrumpidas durante el exilio, cional 6 . La situacin actual es de tranquilidad total; por eso, los
han vuelto a intensificarse despus de la restauracin de la na- piadosos pueden exultar gozosos en sus lechos, sin temor a incursiones
cin 13. enemigas durante la noche 7 . Al mismo tiempo deben estar prepa-
rados para caer sobre los enemigos, pues llega la hora de la vin-
dicta y del juicio definitivo sobre las gentes que han oprimido al
SALMO 149 pueblo de Dios. Por ello no deben abandonar la espada, para estar
dispuestos al ataque. Es el momento del cumplimiento de los
GRITO DE GUERRA SANTA
antiguos vaticinios, del juicio escrito o decretado por Yahv. Los
Este salmo respira un marcado mesianismo nacionalista, con- profetas hablaban del juicio punitivo sobre las naciones ene-
forme a las perspectivas del A.T. Israel ha sido restablecido en sus migas de Israel antes de la plena manifestacin de los tiempos me-
derechos como nacin, y este triunfo colectivo excita la imagina- sinicos 10 . El salmista se hace eco de estos vaticinios y anuncia a
cin del salmista, que piensa en el triunfo definitivo sobre las na- su pueblo la proximidad del juicio purificador de Yahv. El Bau-
ciones. Los crticos modernos suponen que este poema ha sido tista hablar de un juicio discriminador sobre los pecadores, y
compuesto despus de la victoria de los Macabeos contra los sirios 1. Jessen una panormica puramente espiritual y universalista
En realidad, este himno blico parece una imitacin del salmo 136. dir que la actitud que tome cada uno frente a su persona y mensaje
Israel, despus de haber sido probado y purificado por Yahv ser el juicio definitivo del mismo. No debemos olvidar la perspec-
en el exilio, recobra su plenitud nacional, y el futuro se abre a las tiva mesinico-nacionalista de los hagigrafos del A.T. para cali-
ms esplndidas perspectivas mesinicas. Por eso, el final del salmo brar y apreciar sus valoraciones, que estn todava muy lejos del
se cierra con una profeca escatolgica: se acerca el da del juicio ideal espiritualista del Evangelio.
sobre las naciones.

El triunfo del pueblo de Yahv SALMO 150

1
Aleluya! Cantad a Yahv un cntico nuevo, | alabadle en SINFONA FINAL
la asamblea de los piadosos. | 2 Algrese3 Yahv en su Hacedor, |
exulten por su rey los hijos de Sin. | Alaben su nombre con El compilador cierra la coleccin lrica del Salterio con esta do-
danzas, | entonen salmos con tmpanos y ctaras. | 4 Porque xologa, llena de nfasis, que pretende resumir las alabanzas de
se complace5 Yahv en su pueblo, | y de salvacin adorna a los los diversos poetas que han cantado las glorias de Yahv. Quiz
humildes. | Regocjense los piadosos por su gloria, | exulten sea una composicin aleluytica que tuvo vida litrgica indepen-
jubilosos en sus lechos. | 6 con vtores a Dios en sus gargantas | diente, pero que ha sido colocada al fin del libro de los Salmos
y en sus manos la espada de dos filos | 7 para8
tomar venganza como gran finale que resume los sentimientos entusiastas del
de las gentes I y castigar a los pueblos, | para aprisionar con pueblo israelita para con su Dios. La pieza es armoniosa y digna
grillos a sus reyes | y encadenar con hierros a sus prncipes, |
9
ejecutando en ellos el juicio escrito. | Gloria es sta para todos de las composiciones salmdicas anteriores.
sus devotos. Aleluya!
1
Aleluya! Alabad a Dios en su santuario, | alabadle en su
En reconocimiento del nuevo factor otorgado al pueblo elegido, majestuoso firmamento. | 2 Alabadle por sus hazaas, | alabadle
el salmista invita a cantar un cntico nuevo, en conformidad con la conforme a la muchedumbre de su grandeza. | 3 Alabadle al
nueva situacin victoriosa 2 . Yahv es el Hacedor de cielos y tierra, son de las trompetas, | alabadle con el salterio y la citara. |
4
pero es tambin el Rey de Israel, que lo ha formado como nacin 3; Alabadle con tmpanos y danzas, | alabadle con las cuerdas
por ello, los hijos de Sin deben confesar alborozados sus gestas en y la flauta. | 5 Alabadle6 con cmbalos sonoros, | alabadle con
la asamblea de los piadosos. Todos deben manifestar exteriormente cmbalos resonantes. | Todo cuanto respira alabe a Yahv.
el gozo nacional con danzas4 y msicas. La liberacin obtenida es Aleluya!

n Cf. D t 4,7; Sal 145,18. 13


Gf. Ex 19,6. Como en el salmo anterior, el poeta invita a los seres anglicos
13
Cf. Sal 65,4; Jer 30,21; N m 16,5. Este verso aparece citado literalmente en Eclo a alabar a Dios, que habita en su santuario celeste, en el majestuoso
51,12 (15).
1
Cf. 2 M a c 15,25-29. ' Cf. Sal 95,6; 100,3; Is 44,2; 51,13- 5
2 Cf. Sal 147,11; Is 54,7-8; 60,10.
Cf. Sal 33,4; 96,1. Cf. Ex 15,20; Jue 11,34; 2 Sam 7,14; Jer 31,4.
* Cf. Is 55,5; 6o,7-9-i3-
T.a Ribliq rinmttida i 22
674 SALMO 150
1
firmamento . Los hombres deben sumarse jubilosos a esta procla-
macin de su grandeza, manifestando su alegra con los instru- PROVERBIOS
mentos msicos en reconocimiento de sus hazaas o portentos 2 .
El salmista no concreta si estas hazaas han de tomarse histrica-
mente en favor de su pueblo o en el orden de la naturaleza. La INTRODUCCIN Y COMENTARIO POR
perspectiva es muy amplia: todos los serescuanto respiradeben
formar un coro de alabanza al Creador 3 . El universo es el templo GABRIEL PREZ RODRGUEZ
de Yahv y todos sus habitantes deben ser sus adoradores 4 . Todos Profesor d e Exgesis en el Seminario M a y o r de Salamanca
los seres deben hacer or el solemne aleluya en honor del Creador.
i Cf. Sal 148, i s ; 20,7.
2 Cf. Sal 106,2; 145,4.
3
Cf. D t 20,16; Jos 10,40.
4
A. F. KlRKPATRICK, O.C., II 834.
INTRODUCCIN A LOS PROVERBIOS 677
INTRODUCCIN pginas de los Proverbios una de las lecturas ms amenas de la
literatura antico-testamentaria 8 .
El estilo proverbial no es exclusivo de Israel. Se encuentra en
todo el Oriente 9. En el comentario aludiremos a la sabidura de
Ahikar, de Asira, que debi de escribir en el siglo vil y bajo cuyo
nombre nos han llegado muchas colecciones de sentencias l . Ci-
El ttulo. El mshl hebreo taremos tambin sentencias de Amen-en-ope, alto funcionario de
Egipto que vivi entre los aos 1000-600, cuya semejanza con las
El libro de los Proverbios lleva en el texto hebreo el ttulo de Proverbios hace pensar en la dependencia de stas respecto de
Misl Selomo, que la versin de los LXX han traducido por las del sabio egipcio, si es que no dependen ambas de una fuente
TTapoiuou ZCCACOUCOVTOC, y la Vulgata Lber Proverhiorum. La tradicin comn H.
cristiana en su liturgia ha designado este libro, como los otros
estrictamente sapienciales I, con el de Sabidura de Salomn. Slo Contenido
cuando esta denominacin se reserv para el libro que hoy intitu-
Proverbios contiene un maravilloso conjunto de mximas sobre
lamos con ella, se dio al libro de los Proverbios su actual ttulo,
la sabidura divina y la humana, que hacen del libro un precioso
que responde al hebreo tomado de 1,1.
manual de conducta que ensea el arte del buen vivir. Pues, como
Proverbio es una breve sentencia, que, generalmente bajo una observ San Basilio, contiene la ordenacin de las costumbres, la
imagen o comparacin, recoge una observacin interesante, a veces enmienda de las pasiones, enseando en brevsimas advertencias
curiosa; casi siempre un consejo til para la vida prctica, cuya todo aquello que hay que hacer o hay que evitar 12 .
inteligencia exige frecuentemente atenta reflexin. Forma de sabi- Su contenido ms importante lo encierran los captulos 8-9, en
dura popular que se encuentra en todos los pueblos, cada cual los que el autor hace un cumplido elogio de la sabidura divina,
tiene su refranero, especialmente en los orientales. Alguien la seala su origen y excelencias y describe sus efectos maravillosos
defini sabidura de muchos e ingenio de uno 2 , que supo expresar en la creacin. Aade una apremiante exhortacin a su bsqueda
aqulla en su forma proverbial. y a regir la vida por los principios que de ella dimanan.
Pero el mshl hebreo tiene una significacin ms amplia y una Los dems captulos contienen sentencias de orden moral y
dimensin ms religiosa que nuestro proverbio. Etimolgicamente humano de dimensin universalista. Para toda virtud tiene su re-
implica la idea de semejanza, comparacin; como stas eran cultiva- comendacin, especialmente para el principio de todas ellas, que
das especialmente por los sabios, mshl vino a designar cualquier es el temor de Dios, y para todo vicio su.reproche, particularmente
escrito sapiencial, sobre todo si en ellos se empleaban expresa o para el libertinaje, la injusticia, la ociosidad, la ira y el odio. Todas
tcitamente aquellas figuras literarias. As se aplic a la parbola 3, las diversas clases de hombres encuentran en el libro consejos
a los orculos de Yahv expresados por medio de imgenes 4 , a los adecuados a su profesin: los reyes, los jueces y los magistrados,
vaticinios de Balaam 5; incluso a poemas satricos contra los falsos los que tienen negocios y los que carecen de ellos, los amigos y los
profetas 6, contra los ricos opresores 7 . En cuanto a su dimensin enemigos, los jvenes y las personas de edad madura; se regulan
religiosa, una sptima parte de los contenidos en Proverbios encierran incluso las relaciones entre los padres y los hijos, los hombres y
enseanzas de orden dogmtico o moral. Los dems son meras re- las mujeres, los seores y los siervos. Y en todos los aspectos de
glas de prudencia humana. Pero, si consideramos el libro en su su vida, religioso,- moral, poltico, social, con sus circunstancias
conjunto, se adivina en la mente del autor sagrado un fondo religioso, concretas, seala la norma prctica a seguir dictada por la sabi-
unos principios morales, entre los que sobresale el temor de Dios, dura.
que informan todo el libro. De ah que los judos, no obstante el carc-
ter profano de muchos de sus proverbios, consideraran el libro siem- El fin, por consiguiente, que se ha propuesto el redactor en su
pre como inspirado y sus sentencias llenas de sabidura y autoridad. obra es el ensear a los hombres de toda clase y condicin, y en
La forma literaria de los proverbios es potica, que facilita su todas las circunstancias de su vida, la ciencia y el arte del buen
retencin en la memoria, comparativaa veces hiperblica, muy 8 LAGRANGE, Le machal smitique: R B 6 (1909) 340-367; Buzy, Introduction aux parbales
apta para ensear e impresionar las mentes sencillas del pueblo he- vangliques (Pars 1912) p . 5 2 - 6 1 ; VOST, Parabolae selectae Domini Nostri J. C. (Roma 1933)
I P-23-53; PIROT, Le "Masalt dans l'A.T.: RSR 37 (1950) 565-580.
breo, en dsticos antitticos casi siempre, cuyo contraste pone ms 9 1 R e 4,30-34; Jer 49,7; A b d 1,8.
10
de relieve la idea que se quiere inculcar. Todo lo cual hace de las D H O R M E , Etudes Bibliques. Choix de textes assiro-babyloniens (Pars 1907); F . A U , His-
toire et sagesse d'Ahikar l'Assyrien. Traduction des versions syriaques, avec les principales dif~
frences des versions rabe, armnienne, grecque, no-syriaque, slave et roumaine (Pars 1909);
1 GRESSMANN, Altorientalische Texte zura A.T. (Leipzig 1926); J. I). I'KITCIIAKII, Ancient
Eclesiasts, Cantar, Sabidura, Eclesistico. Near Eastern Textes (New Jersey 1955). P . G R E L O T , Les Proverbes aramensd 'Ahiqar: R B 68
2
DYSON, Literatura potica y sapiencial (Verbum Dei, Comentario a la S.E., II) n.3l4C. 1961) 178-194.
3
Ez 17,2; 20,49. 11
4 6 Cf. introduccin particular a la p a r t e I I I : Sentencias de los sabios.
Is I4,3ss; Ez 24,3. Ez 13,1; 14,8. 12
5
N m 23,7; 24,3.15.20. 7 M i q 2,4. Hom. 12, a proposito d e 1,1-5.
678 INTRODUCCIN A LOS PROVERBIOS INTRODUCCIN A LOS I'HOVUHIIIOS 679

vivir. Es decir, las enseanzas de la Sabidura que se refleja en la signa consejos que le dio su madre para ponerlo en guardia frente
creacin y en la ley de Dios, y que sealan los principios de con- al vino y las mujeres.
ducta para una vida recta y feliz y las normas concretas de pruden- Entre ambas breves colecciones se intercalan, sin consignar
cia y discrecin, de disciplina y correccin, precisas para obrar con su autor, unas sentencias numricas (30,15-33), forma literaria
rectitud moral y asegurar el xito en las diversas empresas y nego- muy del gusto de los orientales. Los tres grupos de sentencias di-
cios de la vida (en la mente del autor la virtud es premiada en esta fieren notablemente por su tono y forma de las precedentes colec-
vida). El arte de vivir sabiamente consiste, por tanto, en el cum- ciones.
plimiento de las instrucciones de la sabidura, en la observancia Eplogo. Elogio de la mujer fuerte (31,10-31).Termina el libro
de los mandamientos. Y como a esto se llega por el temor de Dios, con un bellsimo poema alfabtico, de paralelismo sinttico, en
de ah la repetida enseanza del sabio de que el temor de Dios que un autor annimo hace el elogio de la mujer como esposa,
es el principio de la sabidura, y en este sentido la sabidura misma; madre y ama de casa.
el temor de Yahv, dice el libro de Job, sa es la sabidura; apar-
La presente divisin sigue el orden del texto hebreo, del cual
tarse del mal, sa es la inteligencia 13 . Vase comentario a 1,1-7.
difiere el de los LXX. Estos colocan los proverbios de Agur (30,1-14)
despus de la primera coleccin de los sabios (22,17-24,22), y las
Divisin sentencias annimas de 30,15-33 y los proverbios de Lemuel
La divisin del libro apenas podra hacerse en razn de su con- (31,1-9) despus de la segunda coleccin de los sabios (24,23-34).
tenido, ya que los diversos temas se tratan en las diferentes partes
del mismo. Puede, en cambio, hacerse fcilmente si atendemos a Autor, fecha y mtodo de composicin
los distintos autores a que el mismo texto atribuye secciones de Los diversos autores indicados y las diferencias de estilo sea-
proverbios y al estilo que caracteriza a cada una de stas. Teniendo ladas anteriormente indican que la cuestin del autor y fecha de
en cuenta estos factores, proponemos la divisin siguiente: composicin de los Proverbios tiene que ser tratada respecto de
Prlogo (1,1-7).Presenta el ttulo y argumento del libro. cada una de las diversas secciones en particular. Seguiremos el
I. Exhortacin a conseguir la.sabidura (1,8-9,18).Amplia in- orden precedente.
troduccin al libro en que su autor, annimo, en estrofas de unos 1. El prlogo y exhortacin introductoria.El ttulo de la sec-
diez versos, invita al estudio de la sabidura, haciendo su elogio cin segunda, Proverbios de Salomn, indica que esta que le
y poniendo de relieve sus frutos. Pone en guardia, especialmente sirve de introduccin no es del rey sabio. Hay indicios para pensar
a los jvenes, de los peligros de corrupcin que apartan de ella. que es de poca bastante posterior a l. Las exhortaciones desarro-
II. Primera coleccin de proverbios de Salomn (10,1-22,16). lladas en amplias estrofas en distincin a los aforismos sueltos de
Comprende 373 sentencias, que el mismo texto atribuye al rey la poca salomnica, la personificacin de la sabidura en los cap-
sabio, expresadas en paralelismo antittico la primera parte de la tulos 8-9, la revelacin antico-testamentaria respecto de ella, suponen
coleccin (10-15), sinnimo la segunda (16-22). Sealan normas de una tradicin sapiencial que tiene ya un largo pasado. Tambin
conducta para practicar las virtudes y evitar los vicios. el ambiente social que reflejan estos captulos no es el de la edad
III. Dos colecciones de sentencias de los sabios (22,17-24,34). de oro del rey Salomn, sino que se pronuncian por una poca de
La primera coleccin comprende 38 sentencias; la segunda, sola- agitacin poltica y social y decadencia moral profunda, que evocan
mente seis, distribuidas en dsticos o estrofas de varios versos, de los das que precedieron al destierro o la poca persa. Como, por
paralelismo sinnimo. Exhortan a la justicia con el prjimo, a evi- otra parte, el autor desconoce la retribucin del ms all, que no
tar la intemperancia, a vencer la pereza dadas sus consecuencias. encontramos hasta los escritos del siglo 11, parece que la introduc-
IV. Segunda coleccin de proverbios de Salomn (25-39).Ms cin a los Proverbios fue compuesta durante el siglo iv.
breve que la primera, presenta 127 sentencias recogidas, dice el
texto, por los varones de Ezequas. De gran parecido con aqulla, 2. Las colecciones salomnicas.El libro atribuye las secciones
contiene bellsimas comparaciones y anttesis sobre el rey, el loco, segunda y cuarta al rey Salomn. Indicios internos y referencias
la pereza, la vida del campo, que hacen de esta seccin uno de los externas prestan fundamento suficiente para atribuir al gran rey
fragmentos ms hermosos del libro. estas dos colecciones, que constituyen, en consecuencia, la parte
V. Proverbios de varios autores (30-31,9).A Agur, personaje ms antigua del libro. La forma literaria, dsticos sin ilacin de
desconocido, se atribuyen las sentencias de 30,1-14, y a Lemuel unos con otros, arguye un tiempo muy temprano de composicin,
las de 31,1-9. Unas y otras en tetrsticos (estrofas de cuatro esticos). ya que la forma ms antigua de las sentencias parece haber sido
Agur exalta la palabra divina y la urea mediocridad; Lemuel con- la corta, el proverbio de una sola lnea. Su contenido emprico,
simples constataciones de la vida cuotidiana, nos dice que nos en-
13 28,22. contramos todava en los orgenes de la literatura sapiencial bblica.
680 INTRODUCCIN A LOS PROVERBIOS

Las mismas sentencias relativas a la realeza dejan entrever que han INTRODUCCIN A LOS PROVERBIOS 681
sido compuestas en los das gloriosos de la monarqua. indiquen tambin para estas colecciones como fecha ms probable
Esto confirman los datos externos. Los libros sagrados mismos la posterior al destierro. El agnosticismo de Agur recuerda al
nos hablan de la sabidura proverbial de Salomn. El libro I de Eclesiasts. La forma mshl de las sentencias annimas no decide
los Reyes dice que pronunci tres mil proverbios 14. El libro de la nada, pues se encuentra en toda la literatura hebraica desde Amos 2 0
Sabidura refleja la impresin que caus su sabidura 15, y el Ecle- hasta el Eclesistico 2 l .
sistico pone de relieve la admiracin que suscitaron sus prover- 5. El elogio de la mujer fuerte.Nos es desconocido el autor de
bios 16. Tal vez stos se transmitieron primero oralmente y slo este bellsimo poema. El estilo, la forma alfabtica, el ambiente
ms tarde fueron consignados por escrito, como debi de ocurrir moral que refleja, semejante al del prlogo, con su oposicin entre
con los de la segunda coleccin recogidos por los sabios de la la mujer sabia y fuerte y la mujer necia y adltera; el lugar que
corte de Ezequas. Dado que este procedimiento literario fue cul- ocupa en el libro, despus de las secciones no salomnicas, parecen
tivado en Oriente ya antes de Salomn y goz siempre del agrado indicar que es el fragmento de ms reciente composicin. Pudiera
popular, no hay dificultad ninguna en admitir que en los das del ser del autor del prlogo o de un sabio de la misma escuela.
gran rey fuese tambin utilizado en Israel 1 7 . La composicin del libro de los Proverbios en su forma actual
Salomn es, sin duda, el autor de un buen nmero de las sen- tendra lugar de la siguiente manera. De las muchas sentencias de
tencias contenidas en ambas secciones. No se excluye, claro est, Salomn que se fueron transmitiendo de generacin en generacin,
la posibilidad de que algunas sean adiciones posteriores, a que tan un autor de poca tarda form la primera coleccin salomnica,
fcilmente se presta este gnero de colecciones. Ms an, el pa- tal vez a base de pequeas colecciones de proverbios del rey sabio,
rentesco de algunas de ellas con el Deuteronomio y los escritos como sugieren los duplicados 22 , con algunas adiciones o retoques
profticos dan a entender que son de autores ms recientes 18. suyos. A manera de apndice se le aadieron las Sentencias de los
3. Las colecciones de los sabios.El texto las atribuye a los sa- sabios, que tanto en el T M como en los LXX aparecen despus
bios. Las dos presentan gran parecido en su forma y pensamiento, de ella. No sabemos por qu se la coloc antes de la segunda colec-
por lo que se concluye pertenecen a la misma poca y son producto cin salomnica; tal vez lleg a manos del redactor final antes que
del mismo crculo de sabios. Quines sean stos y en qu tiempo sta. Bajo el reinado de Ezequas se haba formado la Segunda
escribieron, no es fcil determinarlo, ya que nada nos dicen sobre coleccin salomnica, que el redactor aadi a las colecciones prece-
ello las fuentes bblicas ni tenemos noticia alguna por otras fuentes. dentes con el ttulo Tambin stas son sentencias de Salomn
El lxico y las formas aramaicas, la disposicin en estrofas de cuatro, (25,1). Como complemento aadi las pequeas Colecciones de Agur
cinco o ms versos, que la distingue de la seccin precedente y y Lemuel y las Sentencias annimas que aparecen diversamente co-
la asemeja a la introduccin; la tica interior y profunda, que supone locadas en el T M y en los LXX. Finalmente, un ltimo redactor,
un grado avanzado de reflexin; la probable dependencia de fuen- si no es toda la obra de compilacin de uno solo, compuso la Ex-
tes extranjeras (vase el comentario a esta seccin), indicaran como hortacin a alcanzar la sabidura como prlogo a toda la obra, y
fecha ms probable de composicin la poca posterior al exilio, tal vez l mismo el Elogio de la mujer fuerte como eplogo. Esta
pero probablemente por autores diferentes al de la seccin introduc- obra del ltimo redactor debi de tener lugar entre los aos 500-300,
toria, dada la notable diferencia de ambas secciones en cuanto a su quiz hacia la mitad del siglo iv, fecha, por consiguiente, de com-
estructura y material. posicin de los Proverbios en su forma actual. Bajo ella exista
4. Las colecciones de varios.El texto atribuye la primera ciertamente cuando fue escrito el Eclesistico (hacia el ao 180),
(30,1-14) a Agur, la tercera (31,1-9) a Lemuel, y presenta annima como aparece de la comparacin de Prov 1,6 con Eclo 47,18.
la segunda (30,15-33), sin indicacin alguna sobre fecha de com- Aparece claro que no todo el libro es de Salomn. Si la tradicin
posicin. De Agur y Lemuel slo sabemos que fueron de la ciudad se lo atribuy en su totalidad, como tambin el Eclesiasts y la
de Mesados israelitas que vivan fuera de su patria?, dos ex- Sabidura, la razn es siempre la misma. Salomn pas a la pos-
tranjeros adoradores de Yahv?, si es que esta expresin no teridad como el rey sabio por excelencia, lo mismo que Moiss
designa el gnero literario de lo que sigue (orculo, vaticinio) 19 . como el gran legislador de Israel, y David como el salmista por
En cuanto a la fecha de composicin, los aramesmos, la forma antonomasia. De la misma manera que el Pentateuco se atribuye
tetrstica, su contenido y el lugar que ocupan en el libro quiz a Moiss, aunque contenga leyes posteriores a l, y el Salterio a
David, sin que todos los salmos sean suyos, se atribuyen a Salomn
14
17
4,30-32; 3,4-38; 4,1-19; 5,0-14. '59,1-18. '47,16-18. los libros citados sapienciales, aunque no todo su contenido sea
1 Re 4,30-34. L a Doctrina de Amen-en-ope fue compuesta entre los aos 1000-600.
Despus cultivaron este procedimiento literario los persas y los rabes, los griegos y los del rey sabio.
romanos. M s o menos, todos los pueblos sintieron agrado por las mximas sapienciales.
18
D t 1,13; 17,14-20; Is 3 , 3 ; 11,1-5; ' 9 . ' i ; 40,20; Jer 8,9; Ez 27,8; 28,4; O s 14,9. 20
i Cf. Is 13,1; N a h 1,1. 1,3.6.9.
21
50,27-28; 40,18-26.
22
Cf. 10,1 y 15,20 10,2 y 11,4; 14,12 y 16,25; ' 6 , 2 y 21,2; 19,5 ;- 19,9.
682 INTRODUCCIN A LOS I'ROVKllIltOH 683
INTRODUCCIN A LOS PROVERBIOS
humanas, iluminadas por la sabidura divina, los principios de
Doctrina religiosa conducta que los Proverbios sealan.
Advertimos, al tratar de su contenido, que el libro de los Pro- La sabidura humana comprende en Proverbios varios conceptos,
verbios no es un tratado dogmtico, sino ms bien una antologa de orden especulativo unos, de orden prctico otros, ntimamente
de sentencias; unas de contenido moral; otras, muchas ms, obser- relacionados entre s, cuya enumeracin da la idea compleja de la
vaciones y consejos de prudencia humana y sabidura prctica. sabidura humana en el libro. Son stos: la ciencia especulativa,
Hay, no obstante, unos presupuestos dogmticos, fundamento de que proviene de la revelacin y la observacin, y comprende el
la moral, y no pocas verdades morales que dan al libro un tono saber o posesin de la verdad 4o , la agilidad mental, ingenio o pers-
religioso, aunque la mayor parte de sus sentencias sean ms bien picacia para entender las sentencias de los sabios y sus enigmas 47 ,
de carcter profano. las aptitudes didcticas, como la elocuencia, la gracia misma en el
exponer, para comunicar a otros las enseanzas de la sabidura 48 .
Doctrina dogmtica La sabidura es ms veces la ciencia prctica que ensea a conducirse
i. Dios.Se supone admitido por todos el monotesmo al no en las diversas circunstancias de la vida conforme a los postulados
haber alusin alguna a la idolatra, que era desenfrenada en los de la sabidura, tanto en orden fsico como en el orden moral.
das que precedieron al destierro 2 3 . Yahv, nombre con que se Y bajo este aspecto comprende la prudencia o discrecin, que debe
designa a Dios en el libro 24 , ha creado el mundo con su sabidu- acompaar al hombre en todos sus actos 4 9 ; la sagacidad y destreza
ra 25 . Lo ve y sabe todo 2fi. Lo gobierna todo con su providencia, para desenvolverse con xito en las empresas difciles y delica-
incluso las acciones y proyectos de los hombres 27 , cuyos ms nti- das 5 0 . Pero la sabidura bblica es ante todo; es ste el aspecto
mos secretos penetra 28 . Es el dispensador de los bienes, autor del en que ms se insiste en el libro, la rectitud moral, que comprende
rico y el pobre 2 9 ; defiende la causa de ste 3 0 y recompensa lo que la justicia, la probidad, la equidad 51, es decir, la prctica de todas
en su beneficio se hace 31 , y considera como insulto a s mismo el las virtudes y huida de todos los vicios 52 , y requiere disciplina y
que contra el pobre se comete 3 2 a . A todas sus obras seala correccin 53 . Principio y parte fundamental de esta sabidura es
misin que cumplir 32n . Yahv es eterno 3 3 e inmutable en sus el temor de Yahv 54 .
designios 34 . 3. E L HOMBRE.Naturaleza. Tiene un cuerpo, creado por
Se afirma la bondad de Dios, que se complace en el justo y Dios 5 5 , y un hlito vital 56 , lmpara encendida por Yahv que
en sus caminos 35. Es misericordioso aun cuando castiga 36 , lleno penetra hasta el fondo de las entraas 57, principio de su vida inte-
de bondad para los buenos que en El confan 37 , de perdn para lectual y conciencia, que descubre su conducta moral. Su estado de
quienes confiesan su pecado 3S. Pero se insiste mucho ms en su nimo influye en el cuerpo 58..Se le supone a cada paso dotado del
justicia, como se ver al tratar de la retribucin, que de ordinario libre albdro, pues la sabidura le promete premio o castigo, segn
aparece en la Sagrada Escritura acompaada de la misericordia. que siga o no las sendas por ella trazada 5 9 ; a su vez, el hombre
Dios, esencialmente justo, tiene como norma suprema de su con- puede seguir sus consejos o hacer caso omiso de ellos, como supo-
ducta con los hombres la justicia 3 9 . nen sus continuas exhortaciones a que los observe 60, a las que de
2. L A SABIDURA.La Sabidura divina. El autor de los Pro- hecho alguna vez ha faltado 6 1 .
verbios afirma el origen divino de la Sabidura, que est en Dios, Inmortalidad del alma? Los autores de los Proverbios afirman
de quien procede por generacin 40 ; su preexistencia a todas las la supervivencia de las almas. El hombre despus de su muerte
criaturas y la parte que tuvo en la creacin de las mismas 41 . Canta
desciende al seol, morada de los muertos ~2, representado como un
sus excelencias, declarando sus cualidades y los efectos maravillosos
que realiza en el mundo 42 . Es un don de Dios 4 3 que se comunica monstruo insaciable que engulle a todos los vivientes cuando de-
a los hombres con quienes ella tiene sus delicias 44 . Tomando la jan de existir 63 , situado en las profundidades de la tierra 64 . Su vida
palabra, cual persona viviente, invita a todos a seguir sus conse- all, un estado de semiinconsciencia y sombras, es poco envidia-
jos; tenemos tambin aqu el universalismo de los profetas 45 . La ble 65 . Una afirmacin expresa de la inmortalidad del alma, razn
ley, a cuyo cumplimiento exhorta, sobrepasa la ley mosaica. Ms 46
1,2; 2,5. " 1,6.
bien que ella y las exhortaciones profticas son las reflexiones 48
1,20-21; 3,11; 7,1; 10,13.31.32; 15,2.7; 16,23-24.
49
1,4; 4,1.7; 8,12; 14,15-19; 25,16-17; 27,12.
38
23 Ez 6,8.23. 31 19,17; 21,13- 28,13. 50 24,3-6. 51 1,3.
32a
2* E x 3,13. 14,31; 17,5. 39 11,1; 16,1. 52 2,6-12; 4,10-2.26.27; 8,8-9; 20,7; 21,4.
3 2 16,4. 4
25 3,19-20; 8,21-31. 8,22-24. 53 6,23; 10,17; 13,1.18.24; 14,13; 19.20; 29,15.
33
26
5,21; I5.3-II- 8,22-23- 41 8,24-30. 5 4 1,7; 2,5; 3,7; 14,2.26.27; 23,17,18.
34 4 55 ,8
27 i 6 , i . 4 . 9 - 3 3 ; 19.21; 20,24. 19,21. 2 8,12-21. 20,12. 56 Q n 2,7. . 57 20,27. I5,.10; 17.22.
35 43
2 8 15,11; 24,12. 3,31-32; 11,1.20; 15,26. 2,1-6. " 1,8.9.24-33; 3.1-10; 6,12-15; 13,21-23; 14,14; 15.26.
36 44 60
29 22,2; 29,13. 3,12. 8,31. 1,20-23; 3,II-2i; 4,1.10.20; 8,I-II; 22,17; 23.12.
37 45
30 22,22-23. 3.5-10-34.' 12,2. 1,20-23; 8, 6J 20,9. 2 1,12; 5,5; 7,27. ft3
27,20; 30,1 ( 4 9,18.
65
2,18; 9.l8.
INTRODUCCIN A LOS PROVERBIOS 685
084 INTRODUCCIN A LOS PROVERBIOS

ontolgica de esa supervivencia, no se encuentra en todo el libro. Doctrina moral


Algunos quieren verla en 12,28, donde el texto hebreo dice: en
la senda de la justicia est la vida, y el camino de su senda la no- i. El temor de Dios es el principio de la sabidura, en cuanto
muerte. Pero dicho texto es muy dudoso y las versiones dan un que lleva al hombre a la prctica de las virtudes en que la sabidura
sentido diverso, preferible, que est de acuerdo con el pensamiento bblica fundamentalmente consiste. Es, adems, parte integrante
del libro: la senda recta lleva a la vida feliz; la tortuosa, a la muerte y fundamental de la misma, porque la piedad para con Dioseso
prematura. Con mucha frecuencia se afirma que la sabidura con- viene a ser el temor de Yahv 15 habr de ser exigencia bsica
fiere la vida (vase despus a propsito de la retribucin). Pero y primordial de toda autntica sabidura. As constituye un deber
la perspectiva parece ser siempre terrena, de modo que la idea moral fundamental del hombre para con Dios 76( que es fuente de
' de una inmortalidad tica, o fue desconocida para los sabios, o la vida 77 y asegura el porvenir 78.
consideran como algo sin importancia para la vida prctica (Toy) 66. 2. La prctica de las virtudes y la huida de los vicios. El hombre
La retribucin. Los autores de los Proverbios participan de debe esforzarse por conseguir la sabidura siguiendo los consejos
la concepcin tradicional de su pueblo: las obras buenas son re- de los sabios. Ella, que en el orden natural proporciona una vida
compensadas en esta vida y las malas reciben en ella su castigo. feliz, exige y recomienda para ello la prctica de todas las virtudes
A la hora de la muerte, todos descienden al seol para llevar all la y la huida de todos los vicios. En particular exhorta a practicar la
vida antes indicada. El premio que se concede a los buenos es una humildad y evitar el orgullo con expresiones que nos recuerdan
vida larga, feliz y prspera, llena de honor y riquezas, y un buen las de Jesucristo en el Evangelio 79. Recomienda la diligencia para
nombre ante Dios y los hombres 67 ; el castigo de los malos es el el trabajo y la huida de la ociosidad, que proporcionan, respectiva-
deshonor, la desventura, la ruina y la muerte prematura 6 8 . Hay
mente, la abundancia y la ruina al hogar 80 ; la sobriedad en cuanto
algunos textos en los que parece haber una afirmacin de la retri-
bucin en el ms all, pero son desde el punto crtico dudosos; al vino 81 y en los banquetes 82 . Pone en guardia, especialmente en
las versiones dan lecciones diferentes y pueden sin violencia inter- la primera seccin, contra el trato licencioso con las mujeres im-
pretarse de la retribucin temporal 69 . Las expresiones que encon- pdicas, que pone en peligro la paz familiar 83 . Al inculcar la mo-
tramos en otros versos y que expresan bienes que otorga la sabi- deracin en las riquezas y condenar la avaricia, ensea la urea
dura a quienes siguen sus consejos, rbol de vida 70 , senderos de mediocridad: ni riquezas ni pobreza, sino un justo medio que le
vida 71, fuentes de vida 72, son demasiado indeterminadas para mantenga lejos de la soberbia y de la maldicin de Dios 84.
que puedan ser interpretadas de la retribucin de ultratumba en 3. Moral familiar. El matrimonio se supone monogmico, y
un contexto en el que se trata de la temporal y en un libro en el se recomienda a los esposos la fidelidad conyugal como factor impor-
que no hay texto otro alguno en el que se afirme aquella doctrina. tantsimo para el bienestar familiar 85 . La mujer buena es un ho-
La experiencia clama contra la tesis tradicional: muchas veces nor para su marido, y su corona 86, un inestimable tesoro que slo
los buenos son afligidos y los malos triunfan. Los autores del libro Yahv puede conceder 87. Su inteligencia (temor de Dios), mucho
contestan que tambin los buenos precisan ser purificados, pues ms importante que su belleza 88 , asegura la prosperidad de la
ninguno est del todo exento de pecado 73( y que sus tribulaciones casa 89 . La quisquillosa y de mal carcter, por el contrario, resulta
pasarn. Por lo que a los malos toca, se contentan con amenazarles inaguantable 90, Los padres tienen obligacin de educar a sus hi-
con los males antes mencionados cuando contemplan su triunfo. jos 91. Su educacin constituir una fuente de alegras para ellos 92,
Pero aquella experiencia, tan frecuentemente repetida, debi de tarea que corresponde tambin a la madre 93 . Si para conseguirla
ir causando profunda impresin en sus nimos, y tal vez sospecha- es preciso, deber emplear medios correctivos; quien entonces no
ron que no todo premio y castigo tena lugar en esta vida y que no los emplea no ama en realidad a su hijo 94. Los hijos a su vez deben
era idntica la suerte en el ms all para justos y pecadores 74, si
respetar, obedecer y ser dciles a los mandatos y enseanzas de sus pa-
bien no hay afirmacin alguna expresa sobre ello. Si los sabios hu-
bieran conocido la inmortalidad bienaventurada o desventurada, dres W. Se condenan enrgicamente ciertas faltas que en los hijos para
habran dado la solucin al problema, a la vez que habran tenido con sus padres resultan de todo punto detestables, como el. robo 96,
un ms slido fundamento, del que no habran prescindido, para 75
1,7-
sus recomendaciones a la prctica de las virtudes y la huida de los 76
3,7; 14,2; 17,18; 24,21. 8
* 23,4.5; 15.27; 30,8-9.
77 85
vicios. 78
14,27- 5,11-au 6,29-32.
23,18. 86 , , p , 6 ; ,2,4.
75
3,34; 6.17; 15,25; 22,4. ^ 18,22; 19,14-
80 88
66 67 I,4-5; 12,11.27; 13,4; 14,23; 20,13; 28,19. 31,30.
Proverbs (ICC) p.XVI. 1,9; 2,21; 3,1-10.16-22; 8,18; 13,25; 19,23; 20.7. 81
2 0 , i ; 21,17; 23,29-35- 8
" 14,1; J l , I O - 3 1 .
68
1,18-19; 4,19; 9.17; 10,9.' I I . 3 ; I 3 , 2 i ; 15,27; 19,23; 23,16; 24,14- 82
23,i-3- ,0
19,1.11 J I . O . I O ; 25,24; 27,15-
69
Cf. comentario a 11,7; 12,28; 13,6; 14,32; 15,24; 23,18; 24,20. 8
' 5,1-23; 6,20-7,27; 23,27.28; 31,3- " 22,6.
70 72
3,18; 15,4- 4 . 2 3 ; 8,35; 10,2,11.17; 13,14- 2
10,1; 15,20; 17,21-25; 23,15.16.24.25; 29,17.
71 74
2,19; 5,6; 16,22. " 20,9. 9,18; 2 i , 16. 53
1,8; 6,20; 31,1.26. . "' 1,8; 4,1-4; 19,26:23,22.
54 0IS
13,24; 19,18; 22,15; 23,13-14; 29,15. 28,24.
m INTRODUCCIN A LOS PROVERBIOS
INTRODUCCIN A LOS PROVERBIOS 687
las injurias 97, j o s m a I o s tratos 9S. Los seores deben preocuparse del
bien fsico 99 y e\ b e n m o r a j 100 de los siervos y no deben acusarlos los subditos 131, hace estable su trono 132 y da a los pueblos grandeza
ante sus dueos, exponindolos a que les maldigan li. Hay siervos y prosperidad i 33 . Es preciso que el rey escoja como consejeros
inteligentes que merecen ser asociados a los hijos i" 2 . Otros no hombres inteligentes que sepan asesorarle en las circunstancias
obedecen sino mediante el castigo 103. difciles, como la guerra 134. Los subditos harn bien en sentir un
saludable temor hacia el rey que les evite actitudes que puedan
4- Relaciones sociales. Los sabios no se limitan a la moral indi-
provocar su ira. Su benevolencia es garanta de favores reales, pero
vidual y a la vida familiar, sino que dan tambin los principios su ira, dado que son seores de la vida y de la muerte, poda poner
y normas que deben informar las relaciones sociales entre los hom- aqulla en peligro 135.
bres en general y entre ciertas clases en particular. Aqullas deben
estar reguladas por la caridad y misericordia, recomendadas con Tambin para los amigos tienen sus normas los sabios 136. La amis-
tad no es slo para hacerse compaa, ni ha de tener como mvil los
expresiones que se acercan a las del Nuevo Testamento, si bien
beneficios que las riquezas del amigo pueden reportar 137. Los
los motivos son todava ms o menos egostas, y por la justicia, que
amigos han de amarse sinceramente, en todo tiempo 138, y ser como
se identifica con la rectitud y aparece en todas las pginas de Pro- verdaderos hermanos cuando las circunstancias lo exigen 139. No
verbios. El hombre debe hacer el bien a los dems con prontitud 104, es fcil hallar tales amigos 140. Han de ser fieles a la amistad pro-
practicar las obras de misericordia 105, especialmente para con el bada i 4 i y encubrirse sus mutuos defectos i 42 . Hacerse mal es de-
pobre 106, i n c l u s o c o n e ] enemigo i 7 . Con los mismos animales testable 143.
deber ser humano 108. Y debe evitar el devolver mal por mal 109,
alegrarse del mal ajeno no, despreciar a los dems m , especial- Moral de los Proverbios y moral evanglica. Los sabios de nuestro
mente al pobre, lo que indigna al Creador 2. La justicia, que vela libro no ignoraban motivos elevados y desinteresados que propo-
ner a la conducta de sus lectores: el temor de Dios 144, la amistad
Por los derechos de los hombres, exige la veracidad en todas las
y complacencia de Yahv I 45 , el gozo y el honor de los padres 146 ,
circunstancias " 3 ; dar el peso y medida justas H4, la integridad en
el bien del prjimo i 4 7 . Sin embargo, su moral est dominada por
los jueces, frecuentemente corrompida por las ddivas n 5 . Y con- motivos egostas y humanos: aprovecharse lo mejor posible de la
dena el poner asechanzas a la vida de los dems n<>, cooperar al vida sobre la tierra, obtener sus recompensas y evitar los males
robo H7, i a u s u r a n8_ U n a e fes c o s a s q u e recomiendan con ms enumerados al hablar de la retribucin. Quiz no se pudiera pedir
frecuencia los Proverbios es el buen uso de la lengua: la muerte y la ms a quienes ignoraban los destinos del ms all y no les haba
vida estn en su poder; cual sea el uso que de ella hagas, tal ser el sido revelada la religin que reclamara como primera exigencia,
fruto H9. Es preciso decir la verdad 120 y ser parco en el hablar, junto al amor a Dios, el amor al prjimo como a s mismo. Sera la
lo que es indicio de sabidura 121, y evitar la chismorrera 122, la revelacin neotestamentaria la que por encima de todo motivo
maledicencia 123, fe calumnia 124 y, sobre todo, el falso testimonio, humano colocase la gloria de Dios, el bien de los dems, el bien
que es severamente condenado 125. propio moral en orden a la salvacin y santificacin de las almas
Se sealan en particular las relaciones entre el rey y sus subditos. para una eterna y celestial bienaventuranza i 48 .
E1
rey, que recibe de la Sabidura las disposiciones necesarias para
gobernar con acierto y cuya autoridad es necesaria para la buena Inspiracin y canonicidad
marcha de los pueblos 126, ha de ser inteligente y prudente, bueno Nunca hubo dudas respecto de la inspiracin de los Proverbios,
V fiel 127, no codicioso 128; ha de hacer reinar entre sus subditos la por lo que se le enumera entre los libros protocannicos. El Ecle-
Justicia y el derecho 129, preocupndose de un modo especial de los sistico alude, sin duda, a l en su prlogoes el escrito sapiencial
Pobres y humildes " 0 . Todo ello, ms interesante que el numero ae precedente que ms se le parece, y en 47,17, al hacer el elogio
11 20,20; 30,11.17 I' 4 II,i; 20,10.23-
de la ciencia sapiencial del rey Salomn, menciona los Prover-
' 8 19,26. 115 I7 , 23 ; 18,5; 24,23- bios (irapoiijai). Los judos lo admitieron siempre en el canon
. " 31,15-21. 116 I,n; 6,17- de libros sagrados. El concilio de Jamnia, que tuvo lugar hacia
: 29,19.21. u ? 1,10-19.
' U 1 30,10. 118 28,8. el ao 100 d . C , acab con las controversias rabnicasque ms
02
17,2. 119 l 8 , 2 , ; 12,6.18; IS.2-4-7; 21,23- 131
14,28.
ll I2 I7; I2 22
mi 29'19- ' '' 132
16,12; 25,5; 29,4.
1 3 3 11,10-11; 14,34; 29,2.
14
141
21,19.
27,10.
m 10
!"" 3,27-28; 11,27. '*9'> I4 ' 23 ' 154
20,18; 24,6. 142 I 7 ,9.
i"5 21,21.26; 24,11; 31,8-9. ' " 16.28: 26,20. 1 3 5 16,14-15; 19,12; 20,2; 24,21. I 4 3 26,19.
,! '4. 2 '; 19,17; 21,13; 28,27.' ' " " ' I 3 ; 2 ' 22 ' 136
18,24. 144
1,7; 8,13.
.!
108
23,21-22. 12" IO,l8- lS 137
19,4- 145
3,32; 11,1,20; 16,5; 21,27.
I2.IO. 125 6,19; 14,25,' I9.5-9I 2 5 ' l S ' 138 146
,,' 24,29. 12 ,1,14. , 17,17- 10,1; 15,20: 19,13.
139
l8,24- 1 4 7 11,10-11.26; 14,34.
,,,24,17-18. 127l6,IO-I3:28,2.6. 14
' Cf. H. RENARD, Le livre des Prouerbes (PIROT-CLAMEH, La Sainte ible VI) (Pa-
, ' " . 1 2 ; 14,21. 128 28,15-16. rs 1946) p.37-38.
, , I4,3i; 27,5. 129 29,4:31,5.
1 13
6.17; 12,19.22; 13 5. 29,14; 31.8-9-
(IM8 INTRODUCCIN A LOS PROVERBIOS INTRODUCCIN A LOS PROVERBIOS 689
q u e sobre el carcter religioso del libro versaban sobre s u u s o dran provenir d e u n texto ms antiguo q u e el texto masortico, y
ur lco
8 > originadas p o r ciertas supuestas contradicciones y d e s - sin d u d a indican q u e n u e s t r o h e b r e o es u n a seleccin del m u c h o
cripciones inconvenientes 14S>, q u e explic e n razn d e su o p o r t u - material proverbial q u e p o r entonces deba d e correr. O m i t e t a m -
nidad y dndoles u n a interpretacin alegrica. bin sentencias q u e se e n c u e n t r a n e n el hebreo y e n las d e m s
L o s cristianos, al recibir como texto oficial los L X X , aceptaron versiones I 57 ; pero el texto griego resulta algo ms largo q u e el
como inspirado el libro. E l N u e v o T e s t a m e n t o lo cita algunas h e b r e o . E n general d a u n texto m s antiguo q u e nuestro h e b r e o ,
veces 150; alude otras a l, si n o se trata d e meras coincidencias i s i . por lo q u e m u c h a s veces proporciona elementos valiosos para la
G o m o cannico lo consideraron t a m b i n los Santos Padres y e s - reconstruccin crtica d e l texto 1 5 8 .
critores eclesisticos 152, q u e encontraron e n l doctrina a b u n d a n t e 3. La versin latina, Vulgata, hecha p o r San Jernimo d e l
para instruir a sus fieles. T e o d o r o d e Mopsuestia parece n o neg la texto h e b r e o hacia el a o 398 d . C , presenta m u y pocas divergen-
inspiracin del libro, sino q u e lo subestim e n atencin a q u e s u s cias c o n el texto hebreo, p o r lo q u e ofrece poco material para su
proverbios parecen encerrar u n a mera sabidura h u m a n a . reconstruccin crtica. San J e r n i m o m i s m o ' afirma q u e la hizo
Respecto d e la dificultad q u e pudiera provenir del carcter apa- demasiado d e prisa; la llev a cabo e n tres das, j u s t a m e n t e c o n la
r e n t e m e n t e h u m a n o m u c h o s d e sus proverbios parecen dictados del Eclesiasts y el C a n t a r 1 5 9 . Esto explicara algunas variantes
p o r la mera experiencia y el sentido c o m n baste aadir a lo i n d i - con el texto h e b r e o , debidas a u n a interpretacin inexacta del m i s -
cado a propsito del contenido la observacin q u e frente a tales mo. L a s adiciones q u e contiene provienen d e los L X X a travs d e
dificultades haca Ricardo Simn: Una cosa es la revelacin, y otra la Vetus Latina, q u e fue hecha del griego. Piensan algunos q u e se
la inspiracin; la inspiracin d e u n libro n o h a d e ser deducida d e introdujeron con el correr del tiempo, o b r a d e los copistas, q u e
su contenido, sino d e la revelacin divina, q u e se nos manifiesta quisieron completar utilizando p a r a ello los manuscritos d e la V e -
con toda certeza I 5 3 . L a revelacin tiene p o r objeto verdades desco- t u s Latina i 6 0 .
nocidas; la inspiracin p u e d e versar sobre cosas p l e n a m e n t e cono-
cidas a las q u e aade certeza divina.
BIBLIOGRAFA
T e x t o y versiones
1. E l libro fue escrito e n h e b r e o . E l texto hebreo, mejor e n A) C o m e n t a r i o s antiguos
la p r i m e r a seccin, tiene bastantes corrupciones, como revelan las SOLONIO, In parbolas Salominis expositio mystica: P L 53,967-1012; SAN
correcciones marginales d e la masora y las versiones, difciles d e BEDA: P L 91,937-1052 y 111,679-792 (en que se atribuye errneamente
evitar e n esta clase d e libros, e n q u e numerosas expresiones s e r e - a R. Mauro); SAN AGUSTN coment 9,12; 13,7-8; 31,10-31: P L 38,213-235;
piten m u c h a s veces. A l g u n a s d e las corrupciones p u d i e r a n ser d e - cf. T H . PELTANO, Catena graecorum Patrum in Proverbia Salomonis (Am-
bidas a los escribas, correcciones voluntarias q u e suelen ser raras beres 1614); R. BAYN, Comment. in Proverbia Salomonis (Pars 1555); JAN-
en los libros d e contenido n o teolgico. E n su mayor p a r t e seran SENIO GANDAV., Paraphras. et Adnotationes in Proverbia Salomonis (Lovai-
na 1569); F R . QUIR. DE SALAZAR, Expositio in Proverbia Salomonis tam
originadas p o r la mayor libertad con q u e los j u d o s t r a t a b a n estos
litteralis, quam moralis et allegorica (Pars 1619); CORNELIO A LAPIDE, In
libros, q u e n o consideraban t a n sagrados y autoritativos como el Salomonis Proverbia (Amberes 1635); MALDONADO, Scholia in Psalmos,
Pentateuco 154. Proverbia (Pars 1643).
2. La versin de los LXX, q u e debi d e estar t e r m i n a d a p o r
el ao 130, e n q u e el nieto d e B e n Sirac c o m p o n a s u prlogo al
B) Comentarios m o d e r n o s
Eclesistico, es deficiente. E l t r a d u c t o r n o capt siempre el sentido
del hebreo; tradujo a veces libremente, con perjuicio d e l sentido I. CATLICOS
genuino del texto, para d a r u n a traduccin ms suave, obtener u n a
H. LESTRE.Le livre des Proverbes (Pars 1879); B. SCHMID, Das Buch
mejor anttesis o u n pensamiento m s adecuado. Contiene adicio- der Sprche (Regensburgo 1888); KNABENBAUER, Commentarius in Prover-
nes y parfrasis q u e constituyen nuevos dsticos I 5 5 . A l g u n a s 1 5 6 p o - bia (Pars 1910); G. MEZZACASA, II libro dei Proverbi (Turn 1921); H. W I E S -
149
MANN, Das Buch der Sprche (Bonn 1923); A. VACCARI, i libri poetici della
26,4 y 5; 7,1-27.
150
H e b 12,5 a 3,11; Sant 4,5 a 3,34; R o m 3,15 a 1,16; 12,20 a 25.21-22. 137
1,16; 4,5a.7; 7,25b; 8,29ab.32b.33; 11,4; 13,6; 15,31; 16,1-3.6-9; 17,19b; 18,8.
151
L e 14,10 a 25,7; 2 Cor 8,2i a 3,4; 9,7 a 22,9; 1 P e 2,17 a 24,21; 4,8 a 10,12; 4,18 23-24; 19,1-2; 20,14-19; 21,5.18b; 22,6; 23,23; 25.9a.19b.
a 11,31; 2 Pe 2,22 a 16,11. 138
1 5 2 Cf. J. G. JGER, Observationes in Prov. Salomonis versionem alexandrinam (Leip-
SAN C L E M E N T E R O M . (I Cor 14,21.30.58.57); SAN IONACIO DE A N T . (Epist.adEph.,5;
ad Magn. 12); SAN POLICARPO (Epist. ad Phil. 6); SAN E F R N fSerm. De Seipso, 1). zig 1788); P . DE LAGARDE, Anmerkungen zur griechischen UebersetzunH der Proverbien (Leip-
133 zig 1863); MEZZACASA, II libro dei Proverbi di Salomone. Studio critico sulle aggiunte greco-
Rportse aux sentiments de quelques thologiens de Hollande (1688) 12. alessandrine (Roma 1913).
154
Cf. A. J. BAUMGARTNER, Etude critique sur l'e'tat du texte du livre des Proverbes (1890); 139
MLLER-KAUTZSCH, The book of Proverbs. Critical edtion of the H e b r e w text with notes Tridui opus nomini vestro consecravi, interpretationem tfium Salomonis ouminum.
(Leipzig 1901). G. R. DRIVER, Problems in the Hebrew Text of Proverbs: Bib 32 ( l 9 5 ) '73-197- Cf. Praef. in libros Salomonis: P L 23,1241.
155
4,27; 9,12; 24,22. 156
11,16; 27,20-21. leo H P F L , Beitrdge zur Geschichte der Sixto-Klementinischen Vidtata (I'Yiburgode B. 1913)
p.240-29r; D E B R U Y N E ; Rev. Bnd. 31 (1914-1919) 385-399; VACCARI, Imtitutiones bi-
blicae (Roma 1929) t . i p.306.
690 INTRODUCCIN A LOS PROVERBIOS PROVERBIOS 1 691
Bibbia tradotti dai testi originali e annotati (Roma 1925); E. TOBAC, Les
cinq limes de Salomn (Bruselas 1926) p.7-33; G. GIROTTI, I Sapienziali. CAPTULO I
Proverbi (M. SALES-G. GIROTTI, La Sacra Bibbia VI) (Turin 1938); H. R E -
NARD, Le Livre des Proverbes (PIROT-CLAMER, La Sainte Bible VI) (Pars 1946); PRIMEROS AVISOS Y EXHORTACIONES
R. A. DYSON, Proverbios (Verbum Dei, comentario a la S. E., II) (Barce-
lona 1956); G. NOLLI, Proverbi (S. GAROFALO, La Sacra Bibbia, ed. ilustra- PROLOGO
da, II) (Marietti 1960).
II. ACATLICOS
Ttulo, autor y finalidad (1,1-7)
1
F. DELITZSCH, Biblischer Commentar (Leipzig 1873); W . FRANKENBERG, Proverbios de Salomn, hijo de David, rey de Israel, [
2
Die Sprche bersetzt und erkldrt (Gotinga 1898); T. T. PEROWNE, The para a p r e n d e r sabidura e instruccin, | para entender sensatos
Proverbs (Cambr. Bib. for Sch. and Coll.) (Cambridge 1889); C. H. TOY, dichos, I 3 para alcanzar instruccin y discrecin, | justicia, |
Proverbes (Intern. Crit. 'Comm.) (Edimburgo 1899); R. T. HORTON, The equidad y rectitud; I 4 para d a r prudencia a los inexpertos, |
book of Proverbs (Londres 1920); W . O. E. OESTERLEY, The book of Pro- perspicacia y circunspeccin a los jvenes. | 5 Oyndolos el
verbs (Londres 1929); GEMSER, Sprche Salomos (Tubinga 1937); A. D . P O - sabio crecer en doctrina | y el entendido adquirir destreza |
6
WER, The Proverbs of Salomons (Londres 1949); J. H. GREESTONE, Proverbs para entender las sentencias y los dichos agudos, | las palabras
with Commentary (Filadelfia 1951). de los sabios y sus enigmas. | 7 E l principio de la sabidura es
el t e m o r d e Yahv; | son necios quienes desprecian la sabi-
dura y la disciplina.
C) Estudios especiales
El prlogo d e los Proverbios presenta el ttulo, autor y finalidad
D. GALLUCCI, 17 concetto di Dio nel Libro dei Proverbi: La Scuola Catto-
del libro, cuestiones q u e fueron tratadas en la introduccin. R e s p e c -
lica (1930) 337-351.417-432; L'immortalit dell'anima nel Libro dei Pro-
verbi: ibid. (1931) 3-7; La retribuzione nel Libro dei Proverbi: ibid., p.203. to d e la finalidad, el autor a c u m u l a expresiones para ponerla m s
218; Principii ed elementi essenziali della morale dell'A.T. (1932) 443-452; de relieve con su doble aspecto, especulativo; aprender sabidura,
Sapienza e Follia nell Libro dei Proverbi: ibid., p.36-47; II tmore di Dio destreza, discrecin; y prctico: alcanzar instruccin y disciplina,
nel libro dei Proverbi: ibid., 157-168; RANSTON, The Od Testament Wisdom justicia, probidad y rectitud. A lo expuesto antes al hablar d e ella
Books and their Teaching (1930); A. ROBERT, Les attaches littraires bibli- slo n o s resta aadir aqu la significacin concreta d e los t r m i n o s
ques de Prov. I-IX: RB (1934) 42-68.172-204.374-384; (1935) 344-365- e n u m e r a d o s . Sabidura es el conocimiento d e los principios y n o r m a s
502-525; W I N T O N THOMAS, Notes on some Passages in the Book of Prover- contenidos e n las sentencias d e los sabios q u e ensean a conducirse
bes: JThSt 38 (1937) 400-403; H. DUESBERG, Les Scribes inspires (Intro- con xito, t a m b i n e n los negocios y empresas d e la vida, p e r o
duction aux livres Sapientiaux de la Bible), T. I: Le livre des Proverbes
(Pars 1938); F . MONTAGNINI, De retributione eschatologica in libro Pro- sobre t o d o e n el o r d e n moral, p o r el c u m p l i m i e n t o d e la ley d e
verbiorum: VD 25 (1947) 150-160; R. MARCUS, The tree Ufe in Proverbs: Dios. Aquellas enseanzas se e n c u e n t r a n a veces encerradas e n
JBibLit62 (1943) 117-120; C. I. K. STORY, The BookofProverbs and Northwest sentencias enigmticas, c o n el fin d e excitar ms la atencin d e los
Semitic literature: JBibLit 64(1945) 319-337; A. M. DUBARLE, Les sages d'Is- oyentes, para cuya captacin hace falta n o poco ingenio y destreza,
rael (Pars 1946); AYUSO, LOS elementos extrabblicos de los Sapienciales: EstBib 6 q u e los sabios d e b e r n ensear t a m b i n a sus discpulos. Pero n o
(1947) 187-223; SKEHAN, A Single Editor for the Whole Book of Proverbs: basta esto; la vida es m u y compleja y se presentan c o n frecuencia
C B Q 10 (1948) 115-130; J. ALONSO, Un esbozo de teologa de la Gracia en situaciones difciles y delicadas; se precisa entonces clarividencia
la accin de la Sabidura divina segn Prov i-g:. EstEcl 24 (1950) 71-85; para distinguir lo verdadero d e lo falso, lo b u e n o d e lo malo, y
C. T. FRITSCH, The Cospel in the Book of Prov: T T o d 7 (1950) 169-183; p r u d e n c i a para u n a acertada aplicacin d e los principios d e la
MIHALIK, Das mosaische Gesetz ais Quelle des salomonischen Spruchbuches:
T h L Z 79 (1954) 190; W . GOSSER, The meanng of Ufe (hayyim) in Prov., sabidura a la vida prctica, lo q u e se obtiene m e d i a n t e la sensatez
Job: Glasgow Univ. Or. Soc. Tras. 15 (1955) 48-53; E. G. BAUCKMANN, y discrecin. L a instruccin designa las disposiciones morales, la
Die Proverbien und die Sprche des Jess Sirach: Z A W 72 (1960) 33-63; educacin y disciplina q u e se obtienen mediante la correccin d e
E. CANTORE, La sapienza bblica idale religioso del credente: RBiblt 8 (1960) la naturaleza viciada (19,18; 29,15.17), y q u e capacitan para c o n d u -
1-9.129-143.193-205. cirse e n la vida conforme a los postulados de la sabidura, cuyo
c u m p l i m i e n t o exige vencimiento propio L El fin prctico m o r a l es
expresado c o n tres t r m i n o s q u e bien pudieran ser sinnimos para
significar la perfeccin moral q u e persiguen los consejos d e la
sabidura. E n caso contrario, justicia designara el c u m p l i m i e n t o
de la ley moral e n general; la probidad dira relacin a las costumbres

1
El trmino hebreo msar corresponda a u n trmino egipcio q u e designa la educacin
de los nios. Cf. DUESBERG, Les scribes inspires p . 8 l y 302.
692 PROVERBIOS 1
PROVERBIOS 1 693
de acuerdo con dicha ley, y la rectitud indicara las acciones rectas,
en oposicin a los caminos torcidos de los malvados.
PRIMERA PARTE
Los v.4-6 manifiestan quines pueden aprovecharse de las
enseanzas del libro. La sabidura no es patrimonio de unos cuantos, EXHORTACIN AL ESTUDIO Y PRACTICA
sino que todos pueden sacar fruto de sus consejos. Los faltos de
experiencia, expuestos a todos los peligros 2 y a ser seducidos por DE LA SABIDURA (1,8-9,18)
los malvados, aprendern la prudencia, que los har cautelosos
ante ellos. Los jvenes, faltos de reflexin, encontrarn las normas Las malas compaas (1,8-19)
que los librarn de las imprudencias que los conducen tantas veces 8
a la ruina moral. Los mismos sabios crecern en sabidura con las Escucha, hijo mo, las amonestaciones de tu padre | y no
desdees las enseanzas de tu madre, 9 pues10 sern corona de
consideraciones de las mximas del libro y se capacitarn ms y gloria en tu cabeza | y collar en tu cuello. | nHijo mo, si los
ms para penetrar los enigmas. El verbo hebreo (lqah), que tra- malos pretenden seducirte, | no consientas. Si te dicen: |
ducimos por adquirir destreza (v.5), significa el arte de dirigir Ven con nosotros, pongamos asechanzas a la vida ajena, | ten-
una nave; bella metfora para indicar cmo escuchando los con- damos a placer lazos contra el justo, | 12 tragumoslos 13 vivos,
sejos de la sabidura se adquiere habilidad y destreza para condu- como el seol; | enteros, como los que bajan al sepulcro; | ten-
cirse con acierto en el triple mar tempestuoso del mundo, de nuestro dremos toda Isuerte de riquezas, | henchiremos nuestras casas
corazn y de la vida humana. de despojos; | 4 tendrs tu parte como todos nosotros, | no habr
ms que una bolsa para todos. | 15 No te vayas con ellos,
El prlogo concluye estableciendo el principio de la sabidura. hijo mo; | ten tus pies muy lejos de sus sendas; | 16 porque co-
Tal honor corresponde al temor de Yahv. No se trata del mero rren sus pies al mal | y se apresuran a derramar sangre. | 1718 Pues
temor al castigo, que impulsa a no obrar el mal por el temor a la en vano se tiende la red | a los ojos de las aves aladas. | 19 Con
pena, sino ese temor reverencial del hijo para con su padre, del ello acechan a la propia vida | y traman su propio dao. | Ah
alma santa para con su Dios, que en el fondo es ms amor que te- lleva siempre la rapacidad; | es un vicio que acaba por matar
mor; es la piedad para con Dios, que lleva al culto, al cumplimiento al que lo tiene.
de sus mandatos. As, el temor de Yahv es principio de sabidura, Uno de los mayores obstculos para seguir los consejos de los
porque crea esa disposicin subjetiva, bsica y fundamental que sabios son las malas compaas. Nada como ellas lleva al desprecio
lleva a escuchar y poner en prctica las enseanzas de la sabidura, prctico de sus enseanzas. El sabio comienza sus exhortaciones
que son para el israelita enseanzas de Dios. Y ser a la vez parte intentando remover tal obstculo. Para ganarse la atencin de sus
principal de la misma, porque entre las exigencias de una autntica lectores y disponer su nimo a seguir sus advertencias, se dirige a
sabidura estarn en primer lugar los que miran a Dios, la piedad ellos con la solicitud de un padre y el afecto de una madre. Hay
y religiosidad en que aqul viene a consistir 3. Se aade una afirma- aqu una implcita recomendacin de la obediencia a los padres,
cin que por la frecuencia con que se repite y explana en el libro muy en su lugar despus de la del temor de Dios 5 . Dos bellas
merece ser colocada en su prlogo: la necedad de los que desprecian comparaciones ponen de relieve los frutos de esa docilidad: ms
la sabidura. Se trata, como dice Clemente de Alejandra, no tanto todava que los adornos exteriores, la educacin y rectitud moral
de los que niegan a Dios con la boca cuanto de los que lo niegan causan agrado en los ojos del alma y suscitan profunda admiracin
con los hechos, es decir, de los impos ms que de los ateos. En en los dems.
este verso de oroescribe Umbreit, la filosofa del Oriente se En seguida el autor presenta el lenguaje y artificios con que los
separa netamente de la de Occidente. El sabio (hebreo) alcanza la malvados intentan ganar a los incautos para su causa. Lo pone en
sabidura por medio de la religin, mientras el sabio del Occidente boca de una banda de salteadores, vida de riquezas, que para rea-
busca llegar a la religin por medio de la sabidura. Se puede expli- lizar sus designios no dudan en poner asechanzas a la vida ajena.
car as este verso: slo el hombre religioso puede llegar a ser sabio 4 . Bandas de este gnero debieron de existir casi siempre 6, y la par-
La sabidura bblica est ntimamente unida a la religin y a la bola del samaritano hace suponer que existan en tiempo mismo
moral. de Jesucristo en Palestina 7 . El incauto a quien va dirigida la invi-
2
tacin no tiene nada que temer; las asechanzas son tendidas a per-
22,3; 27,12.
3
Gf. O. LORETZ, II meglio della spienza il tirnore de Jahv (Prov 1,7: ye'shit=\ meglio sonas indefensas, que sern sorprendidas sin posibilidad alguna de
in luce vocis M a r i ) : B i b O r 2 (1960) 2 l o s s ,
4
- resistencia.' En sus expresiones queda tambin plasmada la rabia
Citado en G I R O T T I , I Sapienziali ( M . S A L E S - G . GIROTTT, La Sacra Bibbia VI) ( T u -
rn 1928) p.16. que el malvado siente contra el justo, que con su vida recrimina su
conducta y el ansia que siente por hacerlo desaparecer s . Se enri-
quecern en un momento y luego podrn darse una vida alegre y
5 Ex 20,7-12; D t 5,7-16; 8,5- O s 6,8; 7 , 1 ; Is 1,23; Jer 7,6-11. ' L e 10,30.
8
Sobre e! seol, cr. introduccin. Doctrina dogmtica, p.9.
694 PROVERBIOS 1
PROVERBIOS 1 695
placentera. El participar en la misma medida que los dems. No
habr entre ellos distinciones. Los frutos de una accin colectiva recuerda las formas de elocuencia de los profetas, la presenta ha-
superarn a los que individualmente podra cada uno obtener. ciendo ella misma una ardiente invitacin a seguir sus consejos,
Frente a la invitacin de los malvados, el sabio hace una pater- poniendo en seguida de manifiesto las consecuencias de no seguir r
nal exhortacin a su discpulo a que la rechace de lleno y se man- los con docilidad. La sabidura se nos presenta haciendo su llama-
tenga siempre alejado de tales gentes. Un doble motivo debe im- miento en todas partes, en las plazas de la ciudad, encima de sus
pulsarlo a ello: los malvados, con tal de realizar los propsitos a muros, a sus puertas, ante las que se extiende una explanada capaz
que su codicia los impulsa, no retroceden ni ante el mismo crimen 9 , de agrupar numerosos oyentes. La ley natural impresa en el cora-
y con su conducta acechan a su propia vida, pues no es raro que, al zn humano, la voz de la conciencia, las continuas gracias actuales
ir a coger su codiciada presa, sean ellos cogidos en el lazo y paguen con que Dios ilumina el entendimiento, mueve la voluntad trans-
a caro precio sus fechoras, de las que antes o despus terminan misora de esa voz de la sabidura, que es la voz de Dios; se deja or
por ser vctimas. El v.17 presenta una especie de proverbio cuya en todas partes donde uno quiera escucharla.
interpretacin ms probable es que en vano se tiende la red a la A tres clases de personas clama la sabidura: a los simples, inex-
vista de las aves, pues habindola visto, no se acercan a ella, y el pertos susceptibles de instruccin; a los petulantes, que hacen mofa
cazador queda burlado; as, el inexperto amaestrado por el sabio, de la religin y de la moral, despreciando cnicamente sus postu-
que ha puesto ante sus ojos las consecuencias a que le expone el lados, y a los necios, que, aborreciendo la sabidura y la disciplina,
aceptar la invitacin de los malvados, rehuir la compaa de quie- se han hecho insensibles a la ley moral y viven al margen de ella.
nes le llevaran a la perdicin 10 . A todos invita a seguir sus amonestaciones, prometindoles una
abundante profusin de su espritu. La frase derramar mi espritu
(v.23), que tan frecuentemente se pone en boca de Yahv en el
Invitacin de la sabidura. Consecuencias para Antiguo Testamento n , aplicada aqu a la sabidura, es una expre-
quienes la rechazan (1,20-33) sin paralela a la que le sigue, y significa en este contexto que la
20 sabidura comunicar a quienes escuchan su voz la inteligencia y
La sabidura est clamando fuera, \ alza su voz en las la rectitud moral para entender sus enseanzas y ponerlas en prctica.
plazas. I 21 Clama encima de los muros, | en las entradas de las La sabidura manifiesta a continuacin su juicio sobre quienes
puertas, en la ciudad, y va diciendo: | 22 Hasta cundo, simples,
amaris la simpleza, | y, petulantes, os complaceris en la petu- se hacen sordos a su llamamiento: se reir de su ruina y se burlar
lancia, y aborreceris, necios, la disciplina? | 23 Volveos a mis de ellos (v.26). Se trata de una expresin antropomrfica, con la que
requerimientos: | Yo derramar sobre vosotros mi espritu | el autor, expresndose a la manera humana, indica cmo son dig-
y os dar a saber mis palabras. | 24 Pues os he llamado, y no nos de burla y escarnio quienes antepusieron sus caprichos y pla-
habis 2S
escuchado; | tend mis brazos, y nadie se dio por enten- ceres a los mandatos de la sabidura, y afirma que los castigar la
dido; I antes desechasteis todos mis consejos | y no accedisteis ira justa y severa de Dios, el cual no se alegra del mal ni del castigo
a mis requerimientos; j 26 tambin yo me reir de vuestra ruina | del pecador, sino que se complace en su justicia, atributo tan divino
y me burlar cuando venga sobre vosotros el terror. | 27 Cuando
sobrevenga como huracn el terror, | y como torbellino os como la misericordia. San Gregorio dice que el rerse de Dios es
sorprenda la ruina; | cuando sobrevenga la adversidad y la no querer compadecerse de la afliccin humana 12, lo que ocurrir
angustia, | 28 entonces me llamarn, y yo no responder; | me extinguido el tiempo de la misericordia y el perdn, y San Bernardo
buscarn, pero no me hallarn, | 29 por haber despreciado la exclama: Qu es lo que hemos de pensar que agrada a la sabidu-
sabidura | y no haber seguido el temor de Yahv, | 3 0 y no ra en la ruina del impo? No otra cosa que las justsimas disposi-
haberse agradado de mis consejos [ y haber menospreciado ciones y el irreprensible orden de la Providencia. Y aquello que
mis requerimientos. | 31 Comern el fruto de sus obras | y se agrada a la sabidura tiene que agradar tambin a todos los sabios 13 .
hartarn de sus consejos, j 32 Porque ese desvo llevar a los
simples a la muerte, j y la prosperidad de los necios los per- El castigo es descrito al estilo proftico, haciendo intervenir a
der. I 33 Pero quien me escuche vivir tranquilo, | seguro y los elementos o fenmenos violentos de la naturaleza. La angustia
sin temor de mal. que llevarn consigo abrir los ojos de los impos, y clamarn en-
tonces a la sabidura no por odio al pecado y la culpa, sino para
Concluida la anterior advertencia sobre las malas compaas, el
autor, personificando la sabidura en una hermosa prosopopeya que 11 Dios derram su espritu sobre todo viviente (Gen 7,22; N m 16,22; 27,10; Sab 12,1)'
especialmente sobre los hombres (Gen 2,7; Job 33.4; 34,14), mas pcculiarmc-nte sobre los
caudillos (Ex 31,3; Jue 3,10; 1 Sam 16,13), los profetas ( N m 24,2; O s 0,7; 2 Re 2,15), so-
* Is 59,7. bre aquellos a quienes Dios confiaba una misin especial (Ex 31,3; 35,31). Mas q u e sobre
10
Otros interpretan el proverbio: a u n q u e los pjaros ven las redes q u e se tienden ante otro alguno sobre el Mesas (Is 11,2; 42,1). Y una gran efusin del Espritu" sera el anuncio
sus ojos, su ceguera y avidez les lleva a caer en ellas. D e la misma manera, los malvados, d e la venida de los tiempos mesinicos (Jl 2,28-32; Act 2,15-21). Cf. RENARD, O . C , p.47-48;
llevados por la codicia y avidez del botn, no reparan en las consecuencias a q u e se e x p o n e n : P. VAN IMSCHOOT, L'esprit de Yahweh, source de'vie dansl'A.T.: RB 32 (1935) 481S; Sagesse
el castigo d e Dios, frecuentemente por medio d e las leyes sociales ( T O Y ) . et Esprit darts l'A.T.: RB 35 (1938) 23S.
12 X I Mora!. 20. 13 Sal 2,4.
696 PROVERBIOS 2 697
PROVERBIOS 2
4
verse libres del desastre en que han incurrido. Pero ser ya tarde ' fundamento de la vida moral 3; lleva, lgica y naturalmente, al te-
comern el fruto de sus obras 15 . Lo que cada uno sembrare, eso re- mor filial de Dios, a su amor, porque no es posible conoirr 1 Dios
coger al final. Los que vivieron en pecado, rehusando su conver- y no sentir ese temor y amor que lleva a las obras. Y tumhien ese
sin, despreciando la ley de Dios, obrando sin consideracin algu- temor y amor llevan a un conocimiento ms profundo di- Dios.
na a la religin, sembraron obras de muerte y recogern como fru- Dios es amor 4 , y al amor se le conoce amndolo; ademn, el que
to la perdicin. Quienes, por el contrario, siguieron los consejos obra el bien viene a la luz 5 , almas que no estudiaron trillados de
de la sabidura, gozarn de la paz y tranquilidad, bienes tantas ve- teologa, pero amaron profundamente a Dios, llegaron a tener de
ces prometidos por Dios al pueblo israelita en su posesin de la El un conocimiento admirable. Son los afectos desordenados a las
tierra prometida si perseveraba fiel a sus mandamientos. El premio cosas de la tierra, las obras malas, las que nublan el espritu y le
y el castigo son propuestos con esa indeterminacin propia de los impiden ver a Dios. Por eso slo a sus fieles puede la sabidura co-
autores sapienciales, que ignoraban la retribucin del ms all. Es municarles este conocimiento de Dios.
claro se trata en la percopa de una mera personificacin de la sa-
bidura, sin referencia alguna por parte del autor a la segunda Y quienes consiguen ese conocimiento y temor de Dios reciben
Persona. de El la sabidura con todos sus frutos, tanto de orden especulati-
vociencia, inteligencia, que disponen al hombre para una con-
ducta rectacomo de orden prctico: una proteccin de Dios que
CAPTULO 2 se constituye en defensor y protector de los justos frente a los peli-
gros y tentaciones de la vida 6 y les asegura la senda de la perfec-
DIVERSOS EFECTOS DE LA SABIDURA cin moral, expresada en los tres trminos sinnimos, justicia, pro-
bidad, rectitud, cuyo conjunto insiste en designar la verdadera y
Beneficios que otorga la sabidura (2,1-9) perfecta justicia. Tambin estos versos (6-9) ponen de manifiesto
1
Hijo mo, si recibes mis palabras | y guardas dentro de la concepcin religiosa de la sabidura bblica.
ti mis mandamientos, | 2 dando atento odo a la sabidura |
e inclinando tu corazn a la prudencia; | 3 si invocas a la inte-
4
ligencia I y a voces llamas a la prudencia; | si la buscas como Algunos males de que libra la sabidura (2,10-22)
se busca la plata, | cual si excavaras un tesoro; | 5 entonces ten- 10
drs el temor de Yahv | y hallars el conocimiento de Dios. | Cuando entre en tu corazn la sabidura | y sea dulce a tu
6
Porque Yahv da la sabidura | y de su boca derrama ciencia alma la ciencia, 12| " t e guardar la reflexin | y te preservar
e inteligencia. | 7 Da salud a8 los justos | y se hace escudo de los la inteligencia. | Para librarte de los caminos de los malos, |
que proceden rectamente. | Defiende el camino de la rectitud | de los hombres de perversos razonamientos, | 13 que, dejado
y protege las sendas de sus fieles. | 9 Entenders entonces jus- todo buen camino, | van por sendas tenebrosas, | 14 se gozan
ticia y probidad, | rectitud, en suma, buen camino. en hacer el mal | y se huelgan en la perversidad del vicio, |
15
siguen caminos tortuosos | y se extravan en sus andanzas. |
16
Adoptando un tono paternal, el sabio va a poner ante los ojos Te preservar de la mujer ajena, | de la extraa que halaga
de sus discpulos los beneficios que otorga la sabidura. Antes quie- con sus palabras, | 17 que deja al compaero18de su mocedad |
re sealar las disposiciones que su obtencin exige. Es preciso, para y se olvida de la alianza jurada por su Dios. | Su casa19 lleva a la
muerte, | y sus caminos a la regin de las sombras. | Cuantos
llegar a poseerla, escuchar sus enseanzas y conservarlas en el co- en ella entran no vuelven ms, | ni toman las veredas de la
razn; despus, un estudio atento y reflexivo de las mismas, y un vida. I 20 As seguirs la recta senda | e irs por el camino de
espritu dcil dispuesto a llevarlas a la prctica. Pero no bastara los justos; I 21 pues los justos habitarn la tierra | y los rectos
un deseo vago o un esfuerzo ligero; es necesario un inters y un permanecern en ella; | 22 mas los impos sern arrancados de
amor grandes por la sabidura y buscarla con el afn y fatiga con la tierra | y los prevaricadores sern desarraigados.
que se busca la plata, con la avidez y trabajo con que el avaro cava
la tierra en la que sabe se esconde un tesoro l. La sabidura es un Indicados los primeros beneficios que reporta la sabidura, el
don de Dios, que El no concede si no media la cooperacin y es- sabio indica que ella libra del primer obstculo aducido, las malas
fuerzo humano. compaas, y de otro no menos peligroso que describir en los ca-
ptulos siguientes. La sabidura, con sus diversas facetas, ciencia,
Quien as anhela y busca la sabidura es quien conseguir sus
inteligencia, reflexin, librar a su discpulo de los hombres mal-
preciosos frutos: el temor de Dios, principio de sabidura 2 , y el co-
nocimiento de Dios, que lleva al cumplimiento de sus mandatos. vados, que con sus perversos razonamientos procuran seducirlos y
Existe entre ambos ntima relacin. El conocimiento de Dios es llevarlos por sus caminos, sendas tenebrosas, de pecado y muerte 7 .
El que hace el malescribe San Juanodia la luz 8 . Su maldad les
14 15
Jn 7.34; 8,21. i,3i. 3 5 7
1 Os4,l;6,6. Jn3,2i. 1,11-14; Is 50,8; Job 19,8; Ef 5,1 r.
J o b 28,1-11. 2 1,7. 4
1 J a 4,8. < Sal 3,4: 84,12. 3,20.
(IIIH PROVERBIOS 2
PROVERBIOS 3 699
lleva hasta gozarse del mal ajeno, lo que indica a qu grado han lle-
gado, no ya de insensibilidad frente al amor al prjimo, sino de de la prctica de la Ley, sino de la conducta moral, lo que seala
perversidad en su intento de hacerle el mal. una perspectiva distinta a la de los libros histricos y profticos,
El segundo peligro del que le librar la sabidura es de la mujer que en stos es social y temporal, y en los sapienciales individual y
impdica que, llevada de sus pasiones, deja al compaero de su mo- escatolgica, lo que marca un avance hacia la neotestamentaria.
cedad para darse al pecado. La deshonestidad supone una entrega
a los placeres materiales, que apaga la vida del espritu e incapacita
por lo mismo para lo bello y sublime, para lo puro y lo santo. La CAPTULO 3
impurezaescribe Cornelio a Lapidecon su vehemencia arrastra
hacia s todos los sentidos, la mente y toda el alma, de modo que
MAS BENEFICIOS Y EXCELENCIAS DE LA SABIDURA
los lujuriosos no pueden, sentir, gustar, pensar en cosa otra alguna
ms que en ella, incapacitndose sobre todo para gustar y pensar Bondad. Fidelidad. Confianza. Temor de Dios.
en las cosas celestiales y divinas que sugiere la sabidura 9. Quien Primicias (3,1-12)
obra de tal manera no slo hace traicin a su marido, sino que se 1
olvida de la alianza de Dios (v. 17). No conocemos ceremonia algu- Hijo mo, no te olvides de mis enseanzas, | conserva mis
na de tipo religioso que acompaase la celebracin del matrimonio, preceptos en tu corazn; | 2 porque te darn vida larga, | largos
y nunca aparece en ella el sacerdote; pero el matrimonio tiene como das de vida y prosperidad. 3 Que no te abandonen jams la
bondad y la fidelidad; | tatelas al cuello, escrbelas en tu co-
autor a Dios 1, que lo instituy monogmico ll y prohibi el adul- razn, I 4 y hallars favor y buena opinin | ante Dios y ante
terio en su Ley 12 y toda prostitucin en Israel 13. Quien adultera, los hombres. | 5 Confa en Yahv de todo corazn | y no te
ofende la alianza de Dios con su pueblo. apoyes en tu prudencia. | 6 En todos
7
tus caminos piensa en El, |
Esta conducta lleva prematuramente a la regin de las som- y El allanar todas tus sendas. | No te tengas por sabio, | teme
bras, expresin comn en la literatura antigua para designar el fin a Dios y evita el mal; | 8 que ser sanidad para tu carne | y re-
de la existencia humana. La Ley estableca la pena de muerte para frigerio para tus huesos. | 9 Honra a10Dios de tu hacienda, | de
las primicias de todos tus frutos, | y estarn llenos tus gra-
los adlteros 14. Por lo dems, quien se entrega a la lujuria crea en neros I y rebosar de mosto tu lagar. | n No desdees, hijo mo,
su carne una tirnica exigencia hacia los placeres sensuales, a los las lecciones de tu Dios; | no te enoje que te corrija, | 12 porque
que ya no sabr resistir. El pecado ir consumiendo sus energas al que Dios ama le corrige, | y aflige al hijo que le es ms caro.
corporales, agotando su organismo, con lo que apresura la vejez, y
la muerte lleva prematuramente al seol, y quienes en l entran no El sabio contina sus exhortaciones en el mismo tono paternal
vuelven otra vez a esta vida a gozar de los aos que una muerte que antes !, como queriendo grabar ms y ms profundamente sus
anticipada les arrebat 15. enseanzas en el corazn de sus discpulos. Advertimos una nota-
El sabio concluye la percopa contraponiendo las consecuencias ble diferencia en la manera de proponer sus exhortaciones los pro-
de la vida virtuosa y las de la vida malvada. Los justos habitarn fetas y los sabios. Aqullos las ponen en boca de Yahv, y habran
la tierra prometida, mientras que los impos sern arrancados de cometido un delito digno de muerte haber hablado en nombre
ella. La felicidad que en el Antiguo Testamento se prometa a los propio 2; los sabios, en cambio, las proponen como fruto de sus
israelitas era la posesin pacfica de la tierra prometida, que mana- observaciones y reflexiones. El profeta es el hombre de Dios y ha-
ba leche y miel 16, y el castigo ms terrible la expulsin de ella por bla en su nombre; el sabio reflexiona y descubre la sabidura que
la muerte o el destierro 17. En nuestro caso, las expresiones del sa- Dios ha derramado sobre las obras todas de la creacin y ha reve-
bio significan el favor divino, que se manifiesta en las bendiciones lado de una manera especial en su Ley.
de esta vida, y el castigo, que priva de ellas. La perspectiva es ms Los frutos que aqu promete el sabio a quienes siguen sus en-
bien terrena; no aparece todava, al menos claramente, la idea de seanzas son largos aos de vida y prosperidad, lo que incluye la
una retribucin en el ms all. Pero es digno de notar que la retri- idea de una vida feliz. Es la recompensa tantas veces prometida por
bucin es presentada en nuestro libro como efecto no precisamente Dios en el Antiguo Testamento a los israelitas que observasen la
9
Commentarius in Salomonis Proverbia (Amberes 1635). L a s citas responden a la Editio
Ley, y que coincide con el habitar la tierra 3 . Cuando la vida in-
Nova (Pars 1831) P-66. 12
Ex 20,14; D t 5,2.18. dividual y familiar est regulada por las enseanzas de la sabidu-
13
1 G e n 2,24.
11 14
D t 23,17- ra, reina la paz entre todos sus miembros, y ello lleva consigo la
M t 19,1-12. Lav 20,10; D t 22,22.
15 Otros interpretan 19a de la casa d e la adltera, en cuyo caso el sentido es que quie- felicidad y la prosperidad.
nes se dan a esta clase de pecados difcilmente vuelven al recto sendero de una vida honesta. Exigencias de la sabidura son los sentimientos de bondad para
San Agustn describe en sus Confesiones (8,7.8) lo q u e le cost vencer, con la ayuda d e Dios,
el vicio de la lujuria. La prostituta es como u n remolino d e agua q u e engolfa a sus vctimas con Dios y para con el prjimo y la fidelidad a las obligaciones que
y del q u e no se puede volver ( D Y S O N , o.c-, n.366g).
16
Ex 3,8; L e v 20,24. " Ex 20,12; Sal 37,9-22.
1 i,8; 2,1.
2 3
Dt 18,20; Ez 13,2-3. Ex 20,12; Dt 6,2; 30,20; Is 65,20; Sal 23,6; 91,16.
700 PROVERBIOS 3
PROVERBIOS 3 701
respecto de ambos tenemos. Ambos trminos unidos aparecen mu-
chas veces en el Antiguo Testamento y significan perfeccin moral ba ofrecer las primicias de los frutos 15 , con lo que los israelitas
en las relaciones de Dios para con el hombre 4 , del hombre para deban reconocer a Dios como autor de todos los bienes tempora-
con Dios 5 , de los hombres entre s 6. Las imgenes con que el sa- les. Los sabios, ms que en declarar la obligacin del culto exterior,
bio las recomienda, empleadas en el Deuteronomio para recomen- insisten en recomendar la rectitud moral, que consiste en la prc-
dar los mandamientos de Yahv 7, y que los fariseos materializaron tica de las virtudes morales y la huida de los vicios a ellas opuestos.
en las filacterias, indica a sus discpulos que las han de llevar con- A su cumplimiento promete abundantes frutos de la tierra. Es Dios
tinuamente en su mente y corazn para cumplirlas en todo momen- quien da las buenas cosechas y las malas, que son, en ltimo tr-
to. Frutos suyos sern el favor de Dios, con los beneficios que de mino, consecuencia y castigo del pecado. Si Yahv est contento
ello derivan, y la estima de los hombres, que admirarn su conducta. por las ofrendas de los israelitas, su bendicin se derramar sobre
Junto a la bondad y fidelidad, la sabidura quiere una gran con- los campos, conforme estaba prometido en la Ley 1*. Mientras que
fianza en Dios, con la consiguiente desconfianza en s mismo. Es en el Nuevo Testamento las bendiciones son ms bien de orden
un principio que repite la asctica cristiana. La vida es tan comple- espiritual, sin que el Seor se desentienda de las cosas humanas
ja, que no hay prudencia humana capaz de salir a flote en tantas que no son necesarias 17, en el Antiguo Testamento son ms bien
complicadas circunstancias como presenta la vida. El hombre debe de orden material 1 8 ; pero en los libros sapienciales se van desma-
estudiar los consejos de los sabios y esforzarse por obrar conforme terializando para dar paso a un concepto de vida feliz en el que
a ellos, pero debe a la vez poner toda su confianza en Dios y espe- se insiste mucho ms en la virtud que en los bienes materiales," con
rar de El el xito de sus obras, pues lo que Dios ha hecho ya por lo que nos colocan a medio camino entre la Ley y el evangelio.
nosotros es suficientemente grande como para que podamos espe- Concluye la percopa el sabio resolviendo una dificultad que se
rar lo dems con fe y confianza, escribe Bossuet 8 . Y San Bernardo planteara todo israelita privado de la revelacin sobre la vida
dice que quien a s mismo se constituye en maestro propio, de un de ultratumba, frente a las afirmaciones precedentes: no dice la
necio se hace discpulo 9 . Semejante confianza era recomendada experiencia que muchas veces quienes honran a Dios tienen mu-
por los profetas aun en el mismo orden poltico 10. cho que sufrir? Ciertamente, responde el autor, pero se trata de
El v.7 contiene una triple recomendacin: la humildad, el te- una excepcin, cuya razn de ser est precisamente en el amor que
mor de Yahv y la huida del mal. Hay entre ellas ntima relacin. Dios siente hacia ellos. Lo afirmara tambin San Juan, que pone
La prctica de la humildad, que la asctica cristiana considera como en boca del Seor estas palabras: Yo reprendo y corrijo a cuantos
base y fundamento de la vida espiritual, remueve el principal obs- amo 19 , y lo confirma el caso de Job. No hay justo tan perfecto que
tculo que se alza contra la sabidura bblica, la soberbia. Dios re- no se desve alguna vez o tenga peligro de apartarse del camino
siste a los soberbios y no da su gracia sino a los humildes n . El recto; el castigo divino le ayudar entonces notablemente a arre-
teme a Dios y evita el mal encierra toda la sabidura prctica y la pentirse y continuar caminando por la senda de la virtud. Quiere
adems el Seor que el justo se justifique cada vez ms 20, y n o s
tica de los Proverbios; el temor de Diosdice el libro de Job,
ensea el apstol San Pablo que es en medio de las contrariedades
sa es la sabidura; apartarse del mal, sa es la inteligencia 12 . La
donde las virtudes se perfeccionan 21 . Los cristianos conocemos el
humildad lleva de la mano al temor de Dios, y ste lgicamente valor satisfactorio del sacrificio por nuestros pecados, conforme a
aparta al hombre del mal (16,4). La recompensa se indica en tr- la enseanza del concilio Tridentino 22 ; al darnos ocasin de expiar
minos que se refieren expresamente al cuerpo; es claro que la prc- en esta vida el reato de nuestras culpas, nos adelanta la hora del
tica de la religin con la prctica de las virtudes, la continencia, la gozo eterno, evitando o acortando al menos los sufrimientos del
castidad y la huida de los vicios, favorece la salud corporal. Pero purgatorio. Y San Pablo afirma el valor apostlico de las tribula-
no se limita a l; tambin el alma recibe como fruto una profunda ciones; Jesucristo llev a cabo la redencin por medio del sacrificio
paz y alegra interior, que repercute ella misma en el buen estado y el dolor, pero la aplicacin de la misma a las almas no se har
del cuerpo 13 . sino mediante nuestras oraciones y sacrificios 23 .
Llama la atencin la recomendacin que a continuacin hace
sobre las primicias, pues es el nico pasaje de los Proverbios en
que se recomienda expresamente el culto a Yahv, del que slo se Excelencia y frutos de la sabidura (3,13-26)
habla incidentalmente en unos cuantos lugares 14. La Ley manda- 3
1 Bienaventurado el que alcanza la sabidura | y aquel q u e
4
Ex 34,6; Sal 25,6. alcanza inteligencia; | I4 porque es su adquisicin mejor q U e l a
3
s 4,i- "> Is 10,20; 3 1 , 1 ; Jer 9,12; Sal 118,8-14.
6
G e n 24,49; Jos 2,12. 11 3,34; 8,13; Sant 4,6. ' ' Ex 29,19; Dt 18,4.
7
6 , 8 ; 11,18. 12 2 8 , 2 8 .
8
Citado e n G R O T T I , o . c , p.23. 13
15,30; 17,22.
i Lev 26,3-5; Dt 28,8. Ap 22,11.
21 2 C o r I2
9
Citado en G I R O T T I , O . C , p.23. 1*1 7,14; 15,25; 21,3.27. i' Mt 6,25-34. >9-
22
i Lev 26,3-13; Dt 11,7-15; 28,2.6.8 etc. Ses. xiv c 9.
23
19 Ap 3,19. Col I - I 6-
702 PROVERBIOS 3 PROVERBIOS 3 703
15
de la plata | y de m s provecho que el oro. | Es m s preciosa contrastada con la de la m u e r t e p r e m a t u r a , castigo de los malvados,
que las perlas I y n o hay tesoro que la iguale. | 16 Lleva en su deja entrever, a juicio de algunos 31, en la m e n t e del autor una
diestra la longevidad | y en su siniestra la riqueza y los h o n o - suerte diferente en el ms all para el justo y el impo. Cierto q u e
res. | D e su boca brota la justicia | y lleva en la lengua la ley no la vio con la claridad precisa para utilizarla como motivo esti-
y la misericordia (LXX). | ' 7 Sus caminos son caminos de- m u l a n t e para u n a b u e n a conducta.
leitosos | y son paz todas sus sendas. | 18 Es rbol de vida para
quien la consigue; | quien la abraza es bienaventurado. | A l hacer el elogio d e la sabidura y poner de relieve sus frutos,
19 el sabio se r e m o n t a a la sabidura divina, q u e acompa a Dios en
C o n la sabidura fund Yahv la tierra, | con la inteligencia
consolid los cielos. | 20 C o n su ciencia hizo brotar las fuentes | la creacin y q u e d plasmada en todas sus obras. La tierra y los
y p o r ella los cielos destilan el roco. | 21 Hijo mo, no la pierdas cielos, las fuentes y el roco, copioso en Palestina, cantan a voces la
nunca de vista, | guarda siempre la prudencia y el consejo, | sabidura q u e dirigi al Creador en su obra 32. El autor supone aqu
22
que sern vida para tu alma | y gracia para tu cuello. | 23 E n - la concepcin del Gnesis sobre el universo 3 3 : la tierra es u n a su-
tonces irs confiado tu c a m i n o j y n o tropezar tu pie. | 2 4 C u a n - perficie plana q u e flota sobre las aguas apoyada en slidas columnas
do te acostares, | n o sentirs t e m o r , | te acostars y dormirs
q u e se apoyan en el abismo. L o s cielos, u n a sustancia slida y resis-
dulce sueo. | 2S No tendrs t e m o r de repentinos pavores | ni
de la ruina de los impos cuando venga. | 26 P o r q u e Yahv ser tente, como de b r o n c e fundido, q u e en forma de bveda envuelve
tu confianza | y preservar tu pie de q u e d a r preso. la tierra, cuyos extremos sostienen las cimas de las montaas 34.
L a ltima p a r t e de la percopa contiene una nueva exhortacin
Q u i e n alcanza la sabidura p u e d e sentirse r e a l m e n t e dichoso a m a n t e n e r s e firme en la prctica de la sabidura (v.21); otra e n u m e -
los beneficios q u e lleva consigo s u p e r a n a los ms preciados metales- racin de algunos de los frutos ya indicados, vida larga 3S , gracia
L a frecuencia con q u e a stos es antepuesta p o r los sabios nos re- y agrado ante los dems 36, y S e extiende ms en afirmar la con-
cuerda la margarita preciosa del Evangelio, p o r la q u e vale la p e n a fianza y seguridad q u e la sabidura da a quienes siguen sus instruc-
d e venderlo t o d o 2 4 . L a sabidura es digna de todos los esfuerzos y ciones: allana sus sendas, los libra de los tropiezos y cadas y los
sacrificios precisos p a r a conseguirla. Salomn lo entendi m u y bien, fortalece en cualquier tribulacin, y p u e d e n contemplar sin t e m o r
p o r lo q u e n o pidi a Dios oro ni plata, sino u n corazn sabio e alguno la ruina d e los impos, q u e n o se extender a ellos. Tanto
inteligente p a r a gobernar a su p u e b l o 2 5 . c u a n d o camina c o m o cuando p e r m a n e c e parado, cuando trabaja
como c u a n d o d u e r m e , t a n t o d u r a n t e el da como durante la noche,
E n efecto, ella es q u i e n proporciona la vida larga, q u e los sa-
siempre y en todas partes estar seguro, intrpido, contento y ale-
bios p r e s e n t a n como efecto n o r m a l de la sabidura 26, las riquezas
gre (A Lapide) 37.
m i s m a s y los honores, q u e son fruto de la inteligencia, de la p r u d e n -
cia en la administracin d e la casa, d e la h o n r a d e z y virtudes q u e
c o m p r e n d e la sabidura. El rey sabio, q u e haba p e d i d o slo la sabi- Atenciones debidas al prjimo (3,27-35)
dura, obtuvo con ella vida larga, riquezas y honores como el q u e
m s . L o s L X X contienen u n a adicin, p r o b a b l e m e n t e de u n anota- 27
No niegues u n beneficio al que lo necesita, | siempre que
d o r q u e ech de m e n o s la glorificacin d e la ley. D e la boca d e la en tu p o d e r est el hacrselo. | 2 8 No le digas al prjimo: Vete
sabidura brota la justicia, en cuanto q u e la prctica de sus ense- y vuelve, | m a a n a te lo dar, si lo tienes a mano. | 29 No tra-
anzas hace al h o m b r e j u s t o . Lleva en su lengua la ley, p o r q u e sus m e s m a l alguno contra tu prjimo | mientras l confa en ti. |
prescripciones coinciden con sus m a n d a m i e n t o s , y la misericordia 3 No pleitees con nadie sin razn | si no te ha hecho agravio. |
31
d e Dios, q u e los sabios p r o m e t e n a quienes siguen sus consejos 2 7 . No envidies al injusto | ni sigas sus caminos, | 32 p o r q u e el
perverso es a b o m i n a d o de Yahv, | que slo tiene sus intimida-
L o s caminos d e la sabidura d a n t a m b i n esa paz interior de q u e des con el justo. | 33 E n la casa del injusto est la maldicin de
gozan los justos al c u m p l i r la voluntad de Dios, q u e le manifiestan Yahv, | que bendice la m o r a d a del justo. | 34 Escarnece a los
los dictmenes d e la sabidura, y la paz exterior o t r a n q u i l i d a d fren- escarnecedores | y da su gracia a los humildes. I 35 D a h o n r a
t e a las perturbaciones y peligros externos, de q u e los libra la p r o - a los sabios | y reserva la infamia para los necios.
teccin d e Dios. D e una y otra carecen los malvados, conforme a
la afirmacin del profeta Isaas: no hay paz p a r a los impos 2 8 . D e s p u s del elogio d e la sabidura y sus beneficios, el sabio da
El v. 18 aade q u e la sabidura es rbol de vida para quien la consigue. u n o s consejos sueltos respecto del comportamiento con el prjimo.
Es u n a alusin al rbol de la vida del paraso, cuyos frutos conferan L o s p r i m e r o s se refieren a la caridad, tan recomendada por el
la inmortalidad 2 9 . L a sabidura confiere beneficios anlogos a q u i e - D e u t e r o n o m i o y los profetas 38. Prescribe la caridad para con los
nes practican sus enseanzas: vida larga y feliz 3 0 . Esta afirmacin, necesitados y seala en seguida una cualidad q u e ha de acompa-
31 32
A LAPIDE, KN., RENARD. 8,22-31- " U-.W-
24 26
Mt 13,45-46. 25 1 Re 3,9.12. 3,2; 8,18; 11,30; 12,4. '> Cf. tambin Is 51,13; Job 9,6; 26,11;
36
Sal 19,7; 25,2; 105,5; '.1<>A
27 '5 3,3.16.18. 1.o; 3,4- " O.c, P95-
28
3,S-io; 12,2; 15,9; Sao2 3,9; 11,24; Eclo 2,7.13; 16,2.
30 38
48,22; 57,21. ' Gen 2,9; 3,22. Cf. v 2 y 16. Dt 15,7-18; 24,10-22; Os 7,1-2; 5,'0-12.
704 PROVERBIOS 3 PROVERBIOS 4 708

arla, la prontitud, que revela una disposicin de nimo que hace el


CAPTULO 4
don doblemente agradable. Desaconseja despus dos cosas que, ade-
ms de entraar una falta contra la caridad, ofenden la justicia- y la " EXHORTACIN PATERNAL A CONSEGUIR
fidelidad: tramar un mal contra el prjimo mientras confia en ti (v.29),
lo que arguye una vileza de nimo que resulta detestable a los ojos LA SABIDURA
de cuantos abrigan en su corazn sentimientos nobles; y el pleitear
sin fundamento alguno para ello, lo que arguye ligereza o malicia Excelencia y beneficios de la sabidura (4,1-9)
en el pleiteante; Jesucristo recomendara incluso ceder en el propio
derecho antes de llevar a tu prjimo a juicio 3 9 . 1 Od, hijos mos, la doctrina de un padre, | y atended bien
para aprender prudencia; | 2 porque la doctrina que3 os enseo
En los versos siguientes ensea al justo que no ha de envidiar es buena, | no desdeis, pues, mis enseanzas. | Tambin
al injusto. No es raro que los malvados, utilizando medios injustos, yo fui hijo para mi padre, I unignito bajo la mirada de mi ma-
prosperen en sus negocios. Esto puede suponer una fuerte tenta- dre. I 4 Y l me enseaba dicindome: | Pon atencin a mis pa-
cin para el hombre honrado y virtuoso, que puede sentirse ten- labras, I pon por obra mis mandatos y vivirs. | 5 Sabidura ante
tado a seguir los caminos de aqullos. El sabio le presenta los mo- todo, adquiere la inteligencia, | no la olvides, no te apartes de
tivos por los que no ha de ceder a tal sugestin: el perverso es abo- los dichos de mi boca. | 6 7No la abandones, y te guardar; | ma-
minable a los ojos de Dios, que tiem slo sus intimidades con el justo la, y ella te custodiar. I Al precio de todas las riquezas adquie-
(v.32); pensamiento afirmado ya por el profeta David y repetido re la sabidura, | al precio de cuanto posees adquiere la inteli-
por los autores de los Proverbios 40. El salmista afirma que Yahv gencia. I 8 Tenia en gran estima, y ella te ensalzar I y te hon-
rar si t la abrazas. | 9 Pondr en tu cabeza corona de gracia, |
descubre sus secretos a los que le temen y les da a conocer su alian- te ceir esplndida diadema.
za 41 , y la historia de los patriarcas, de los caudillos fieles a Dios y
de los profetas, demuestra la veracidad de la segunda afirmacin. En esta primera estrofa del captulo cuarto, el sabio hace la
La Sabidura encarnada llamara amigos y comunicara sus secretos presentacin de su persona y doctrina. Cuando todava era nio,
a sus apstoles 42, y nos revelara que la Santsima Trinidad esta- aprendi de sus padres, que lo queran como se quiere a un hijo
blecera su morada en el alma del justo 43. nico, las enseanzas de la sabidura. El quiere ahora repetir a sus
En efecto, la maldicin de Dios, que lleva consigo la perdicin discpulos, adoptando la actitud del padre solcito de la instruccin
y la ruina, pesa sobre los impos, mientras que la bendicin de de sus hijos, lo que l anrendi de labios de su padre. La enseanza
Yahv, que es fuente de prosperidad y bienestar, se reserva para era en este tiempo familiar y oral; no hay indicios de que existieran
quienes le son fieles. Quienes hacen con sus palabras y con sus entonces escuelas para nios.
hechos escarnio de los justos, sern a su vez objeto de burla por La doctrina que l ensea es buena. Son mximas que le indi-
parte de Dios, mientras que los humildes recibirn su gracia. can el sendero de la virtud y le apartan de los vicios, conducin-
El Evangelio, al describir la diversa conducta de Jesucristo con los dole a una vida larga y feliz. Es oportuno recordar tambin aqu la
fariseos y las gentes sencillas, escribi un comentario inspirado a observacin hecha a 3,1: mientras que el profeta se presenta al
esta afirmacin. A los sabios, que comprendieron los preceptos pueblo como llamado por Dios y le habla en su nombre, el sabio
de la sabidura y los llevaron a la prctica, Dios dar honra y gloria habla con su propia autoridad, se presenta como un padre que en-
ante los hombres; pero quienes no cumplieron la ley divina reci- sea a su hijo y asegura a veces haber adquirido la doctrina que
birn menosprecio cuando la sabidura descubra los secretos de ensea mediante la experiencia y el esfuerzo 1.
cada uno y d a todos su merecido. El conjunto de los motivos En la segunda parte de la estrofa (v.6-9) indica, en medio de
de este captulo, que no estn exentos de intereses personales y una apremiante y continuada exhortacin, los requisitos para al-
materiales, supone, sin embargo, una concepcin espiritual y mo- canzar la sabidura y los frutos que de ella derivan. Ante todo es
ral muy elevada de la persona humana, de sus relaciones con Dios, necesaria una estima e inters grandes por ella, a los que han de
de la belleza de la virtud. Ella sobrepasa mucho las concepciones seguir el esfuerzo preciso por conseguirla y poner en prctica sus
formalistas de los sabios paganos (Renard) 44. consejos. Una vez conseguida, hay que unirse a ella con lazo fuerte,
como el que une a los parientes ms prximos 2; con lazo indisolu-
3 M t 5,40.
40
6,6; 11,1.20; 12,22; 15,8.26; 16,5; 22,12.
ble, como el que une al esposo a la esposa 3 . La sabidura consiste
41
42
25,14- no en la lectura y especulacin, sino en su ocupacin y posesin;
Jn 15,15. si, pues, comienzas a poseerla, tienes el principio de la sabidura;
43
Jn 14,23.
44
O.c, p.58. Cf. DUESBERC, o . c , p.123-124. si vas progresando en su posesin, cuanto en sta otro tanto pro-
gresars tambin en la sabidura; si la posees plenamente, tendrs
1 2 3
Job 15,17- 7,4- 18,22; 19,14; 31,10.

La Biblia comentada 4 2*
706 PROVERBIOS 4 PHOVE11BIOS 4 707

tambin plena y perfecta sabidura; ahora bien, esta posesin con- tiempo que a las personas, y lo que untes non parada OIIIIINO y
siste en el uso y prctica de la sabidura o virtud (A LAPIDE) 4. abyecto, poco a poco pierde su aspecto impresionante...; el eNpl-
Los beneficios de la sabidura que indica son maravillosos: ritu se entenebrece, el odo se corrompe, el corazn pi-ale el pu-
guarda de todo mal como fiel compaera (v.6), proporciona una dor, y terminamos por amar lo que nos pareca repu^uanle ".
vida feliz y dichosa (v.4), alcanza estima y aprecio ante los dems, Concluye la estrofa con una hermosa anttesis caire la NCIUIU
confiriendo una belleza moral ms apreciable que las coronas y del justo y la del impo, que presenta bajo la metfora de la luz y
las diademas. Salomn la abraz e hizo de l el rey sabio por exce- las tinieblas. La vida del justo est iluminada por la luz de la Nal>i-
lencia, cuya sabidura se hizo admirar en el Oriente 5 . La costum- dura, que lo libra de todos los peligros exteriores, que va creciendo
bre de llevar coronas y diademas sobre la cabeza, sobre todo en con el cumplimiento de sus consejos e ilumina a los dems, sealn-
ocasiones de jbilo, pudo sugerir la imagen del v.9 6 . doles el camino a seguir. San Juan presenta a la Sabidura encarnada
como la luz que ilumina a todo hombre con su doctrina 1. Y Jesu-
cristo exhortaba a sus oyentes a que fueran hijos de la luz, recibien-
La recta senda (4,10-19) do su palabra y viviendo conforme a ella H; y de sus discpulos
quera que fuesen, con su predicacin y sus obras, luz del mundo 12.
1 Oye, hijo mo, y recibe mis palabras, | y se multiplicarn Los caminos del impo, por el contrario, estn envueltos en tinie-
los aos de tu vida. | I ] Que te enseo el camino de la sabidu-
ra I y te encamino por el recto sendero. | 12 As, cuando andu- blas. Quienes en ellas caminan, sin la luz y consejos de la sabidu-
vieres, 13
no se enredarn tus pasos, | y aun corriendo no trope- ra, terminan por tropezar y caer vctimas de sus propios vicios y
zars. I Retn firmemente la disciplina, no la dejes; [ gurdala, crmenes; cuando ellos menos lo esperen, pierden sus bienes terre-
mira que es tu vida. | 14 No te metas por las sendas del impo, | nos o una muerte prematura acaba con sus perversos planes 13.
no vayas por el camino de los malos. | 15 Esquvale,
16
no pases
por l, I tente apartado de l, pasa de lejos. | Esos no duermen
tranquilos si no han hecho el mal; | huye de ellos el sueo si no Evitar la senda de la iniquidad (4,20-29)
han hecho alguna ruina. | 17I8Comen el pan de la maldad | y be-
20
ben el vino de la violencia. | Mas la senda de los justos es como Hijo mo, atiende a mis palabras, | inclina tu odo a mis
luz de aurora, | que va en aumento hasta ser pleno da. | 19 Al razones. | 21 No se aparten nunca de tus ojos, | gurdalas dentro
contrario, el camino del impo es la tiniebla | y no ven dnde de tu corazn; |2322 que son vida para quien las acoge | y sanidad
tropiezan. para su carne. | Guarda tu corazn con toda cautela, | porque
es manantial de vida. | 24 Lejos de ti toda falsa de la boca, | y
Esta segunda estrofa comienza sus exhortaciones con la prome- aparta de ti toda iniquidad de los labios. | 25 Mira siempre de
sa, ya varias veces repetida, de la longevidad 7, la vida feliz y prs- frente con tus ojos, | vayan tus prpados derechos ante ti. I
26
pera, con tanta frecuencia prometida a Israel si permaneca fiel a Mira bien dnde pones el pie | y sean rectos todos tus cami-
Yahv, que los sabios aplican al individuo en particular. La sabidu- nos. I 27 No te desves a la28derecha ni a la izquierda I y aparta
ra ensea la recta senda a su discpulo, de modo que podr cami- del mal todos tus pasos. | Pues el Seor conoce los caminos
nar con seguridad a travs de la vida. Fcilmente tropieza y cae el que estn a 29la derecha; | mas los que estn a la izquierda son
perversos. | El mismo dirigir tu carrera | y guiar tus ca-
que anda en tinieblas, privado de la luz de la sabidura; pero quien minos en la paz (LXX).
sigue la luz de sus consejos no tropezar aunque la vida se le pre-
sente complicada y difcil, porque ella le ensea cmo debe com- Con una introduccin anloga a la de las estrofas precedentes
portarse en todas las circunstancias, en las prsperas y en las adversas. comienza el sabio la tercera. No se cansa de recomendar una y otra
Y para mantenerse firme en ella, un doble consejo: retener vez el estudio y aplicacin a la sabidura y de poner de relieve sus
firmemente la instruccin (v.13) o disciplina, que capacita para prac- benficos frutos. Quiere que su discpulo aplique a ella todos sus
ticar la virtud, la cual supone espritu de abnegacin y sacrificio, sentidos, que lleve sus consejos en su corazn. Pues son vida en
dominio de s mismo; y mantenerse alejado de los malvados (v. 15), el sentido material de salud y bendiciones terrestres 14; el influjo
que de tal modo se han habituado a hacer el mal, que no duermen de una vida recta en la salud corporal es manifiesta, como el de
contentos el da que no han perpetrado alguna ruina; aqul viene ciertos vicios en enfermedades repugnantes. Y lo son tambin en
a ser para ellos algo as como su comida, de la que no pueden pres- el sentido de vida moral a que lleva su cumplimiento.
cindir. El influjo de las malas compaas ha sido ya puesto de ma- Para no incurrir en la senda de la iniquidad, el discpulo de la
nifiesto por el autor 8 . El clebre predicador Lacordaire deca: sabidura ha de guardar ante todo su corazn, porque l es la fuen-
Creedme: toda la vida depende de las personas a las que hayamos te de la vida material y tambin moral. Por lo que a sta se refiere,
tratado con familiaridad. Esta habita a las acciones, al mismo 9
Cf. Conferencias 24 y 25 d e 1844. 2 M t 5,14-16.
10 13
4 1,9. 1,18; 2,22.
O . c , p.109. * Ez 16,12; 23,42. 11 14
Jn 12,35-36. Lev 26,3-13; D t 11,7-15; 28,2.6.8.11, etc.
' i Re 4.29-34; 10,1-9. ' 2,21; 3,2.16.18. 8 1,8-19:2,12-19.
708 PROVERBIOS 5
PROVERBIOS 5 709
Jesucristo hizo el mejor comentario cuando enseaba que el hom- escuch la voz de ulos que me educaban | y no di odos a los que
bre bueno, del buen tesoro de su corazn saca cosas buenas, y el me enseaban. | Por poco no he llegado al extremo de mis
malo saca cosas malas de su mal tesoro 1J . De los sentimientos del males | en medio del consejo de la asamblea.
corazn depende toda la conducta 16. Y como de la abundancia
del corazn habla la lengua 17 , la guarda de aqul facilita el buen Todo el captulo 5 est dedicado al tema de las mujeres impdi-
gobierno de sta; el sabio ha de detestar toda mentira y toda de- cas, a que ya hizo alusin 1 y sobre el que volver en los captulos 6
traccin y calumnia. Nada ms opuesto a la sabidura, compaera y 7. Esta frecuencia indica que se trata de un mal frecuente en los
inseparable de la verdad. La Sabidura encarnada se presentara das en que fue compuesta la introduccin (1-9). Los pueblos ve-
en los tiempos mesinicos como la Verdad 18, y San Pedro afirma- cinos a Israel practicaban la prostitucin como parte de su culto.
ra que en su boca no fue hallado engao 19 . Estas mujeres vinieron a introducir tal corrupcin en el pueblo es-
Tambin la vigilancia de los ojos es precisa a quienes no quieran cogido, que extraa pas a ser sinnimo de meretriz y adltera.
incurrir en el mal. Son las ventanas del corazn, por las que ste La ley mosaica prohibe el adulterio bajo pena de muerte 2 , y los
puede entrar. El hombre virtuoso ha de tener fija su mirada en el profetas lo reprenden duramente 3 . En esta primera percopa del
camino que le sealan los consejos de la sabidura y nada debe captulo 5, el sabio expone los halagos seductores de la adltera y
distrarsela de l. Finalmente, los pies son los ejecutores de los de- los males a que lleva el trato con ella.
seos del corazn, los que llevan al mal o al bien. El hombre inteli- Despus de la exhortacin acostumbrada, tanto ms insinuante
gente, antes de mover su pie, mira dnde pisa; el virtuoso, antes cuanto ms peligroso es el escollo del que intenta apartar a sus
de obrar, ha de reflexionar sobre lo que va a hacer, consultando a discpulos, el sabio presenta el atractivo que ejercen las palabras
la sabidura, y seguir la senda que sta le seale, sin desviarse de ella. de la adltera y el fin nefasto a que su maldad la conduce. Lo pri-
Los LXX aaden los versos 28-29, que vienen a ser un comen- mero es indicado por medio de dos metforas muy conocidas: la
tario a los versos precedentes, atribuyendo a Dios la obra asignada miel, muy comn en Palestina debido a sus numerosas flores, y
antes a la sabidura. Se encuentran tambin en la Vulgata. No es que expresa muy bien el gusto y pegajosidad de los placeres que
fcil decidir si provienen de un original hebreo o si son una adicin aqulla ofrece, y el aceite, que puede indicar la facilidad con que
de un escriba o un cristiano de los primeros siglos. se insinan y penetran en el corazn las palabras seductoras de la
mujer impdica; nada ms dulce que la miel ni ms penetrante
que el aceite. Lo segundo, con dos expresivas comparaciones: el
ajenjo, cuya amargura es proverbial, y la espada de dos filos, apta
CAPTULO 5
como la que ms para herir y matar. La ley condenaba a muerte
FIDELIDAD CONYUGAL a los adlteros, si bien tal vez no siempre se aplicaba en la poca
en que fue compuesto el libro 4 . En todo caso, la lujuria, con el des-
gaste de energas fsicas que ella supone, conduce a una muerte
Huye de las malas mujeres (5,1-14) prematura 5 . El autor presenta el castigo sin tratar de precisar su
1
Hijo mo, atiende a la sabidura, | da odos a la inteligencia, | naturaleza.
2
para guardar el consejo | y mantener en tus labios la cien- Declarado el fin de la mujer adltera, y por lo mismo el de quie-
cia. I 3 Miel destilan los labios de la mujer extraa, | y es su boca nes se dejan seducir por sus halagos, el sabio exhorta a sus lectores
ms suave que el aceite. | 4 Pero su fin es ms amargo que el a que se mantengan alejados de ella. Es la ms sabia norma y el
ajenjo, | punzante como espada de dos filos. | 5 Van 6sus pies de- nico medio para poder vencer el peligro. Dios dar a sus fieles
rechos a la muerte, | llevan sus pasos al sepulcro. | No va por siempre las gracias precisas para vencer en todos aquellos peligros
el camino de la vida, | va errando por el camino sin saber
adonde. | 7 yeme, 8pues, hijo mo, | y no te apartes de las ra- a que el cumplimiento de su deber los exponga, pero no har un
zones de mi boca. | Tente siempre9 lejos de su camino | y no milagro para que salga ileso el que temerariamente se puso en la
te acerques a la puerta de su casa, | para no dar tu honor a los ocasin. Es el aviso de todos los autores de vida espiritual.
extraos | y tus aos a un cruel; | , 0 para que no disfruten ex- Enumera a continuacin los males a que lleva el adulterio, y
traos
11
de tu hacienda | y vayan tus trabajos a casa de otro, | que son otros tantos motivos por los que el hombre sabio ha de
y al fin tengas2 que llorar | cuando veas consumidos tu carne mantenerse alejado de l. El adltero dar su honor a los extraos
y tu cuerpo, | l y hayas de exclamar: Ay de m, que odi la y sus aos a un cruel (v.9). Se trata siempre de los mismos: del es-
disciplina | y no di odos a los que me adoctrinaban! | 13 No
poso ofendido, de sus parientes, a quienes ir a parar el honor
" Le 6,45; M t 15,18-19.
16
del adltero, cuyo pecado podrn descubrir, o exigirle el fruto
Ptah-hotep tiene unas expresiones semejantes: El corazn es lo q u e hace a los hom- del trabajo de sus aos si quiere evitar el ser denunciado a la asam-
bres atentos o desatentos a la sabidura. Vida, dicha, salud para los hombres es el corazn
(J. B. PRITCHARD, Ancient Near Eastern Texts [New Jersey 1055] p.414) 1 3
17
Le 6,45. i Jn 14,6. i 1 Pe 2,22. 2,16-19. 2 Sam 12,1-1 2; Jer 5,8; Os 4,2.
2
Ex 20,14; Dt 22,22. * 6,36. 5 E c io 23,22-23.
VIO PROVERBIOS 5 PROVERBIOS 6 711

blea, que le impondra el oportuno castigo, con la infamia consi- Con trminos y comparaciones semej.inteH n UN ili'l ( IHIIIMI I Ir
guiente. Adems ver consumida su carne y su cuerpo ( v . n ) , alusin los Cantares, el autor se esmera en describir el ciuimln iU U Uul
ya conocida a los efectos fsicos de la lujuria, que roban a la juventud tima esposa, con el fin de que su discpulo pontfa en cita liiUliiii<iilt*
su frescor y lozana, precipitndola en una vejez prematura. Enton- su corazn. Ella es fuente de felicidad y de placer cu 1 Imuiti, di
ces reconocer su error y se lamentar amargamente de no haber compaera de su mocedad, a quien consagr el amor ilc NMN nnim
hecho caso de las advertencias de los sabios y haber despreciado la jvenes y prometi, sin duda, fidelidad perpetua; cierva <<iilniii
disciplina que hubiera mantenido a raya sus pasiones. Reconoce y graciosa gacela, comparaciones empleadas para ensalzar lit I ir>l l- - >
que se ha expuesto a ser denunciado a la asamblea y condenado y gracias femeninas. La conclusin se desprende por s HOIU: I
a la pena de muerte, o al castigo que en su lugar se aplicase en los niendo en el propio hogar con quien saciar los afectos y tendel 11 1 >
das que siguieron al exilio. Cuntas molestias llevan consigo de tu corazn, no vayas a casa extraa, exponindote a los pi-lini'
los amores torpesescribe San Agustn, cuntas inquietudes en e inconvenientes indicados. El matrimonio tiene tres fines: la pi"
esta vida! Y omitoaadela gehena. Pero ve si no te has con creacin de los hijos, la mutua ayuda y el remedio de la concupis-
vertido en tu propia gehena en esta vida 6 . cencia. El sabio no desconoce los dos primeros y tiene un alto con-
cepto de la mujer 8; si slo insiste en el tercero, es porque la con-
Gzate con tu legtima esposa (5,15-23) cupiscencia es la que induce al adulterio, presentando el remedio
15 desde ese mismo punto de vista.
Bebe el agua de tu cisterna, | los raudales de tu pozo. |
!6 Quieres17 derramar fuera tus fuentes, | por las plazas las aguas Concluye con un ltimo y decisivo motivo por el que hay que
de tu ro? Tenias para ti solo, | no para que contigo las beban evitar el adulterio. Tal vez el adltero piensa que nadie conocer
los extraos. | 18 ls>
Bendita tu fuente, | y gzate en la compaera su delito y que podr evitar su castigo. Pero hay algo a lo que no
de tu mocedad, | cierva carsima y graciosa gacela; | embri- puede sustraerse: la mirada de Dios, que todo lo ve y lo sabe '.
guente
20
siempre sus amores | y recrente siempre sus caricias. | Y Yahv, que gobierna los pasos de los hombres 10 , puede disponer
Para qu andar loco, hijo mo,21 tras la extraa | y abrazar las cosas de tal modo que, cuando el adltero se cree ms seguro,
en tu seno a una extranjera? | Los caminos del hombre es descubierta su iniquidad, que no quedar impune.
estn a los ojos de Yahv, | El ve todos sus pasos. | 22 El impo
queda preso en su propia iniquidad y cogido en el lazo de
su culpa. | 23 Morir por falta de disciplina, | y su gran necedad
le perder. CAPTULO 6

En la segunda estrofa del captulo 5 el sabio presenta un re- ADVERTENCIAS SOBRE TEMAS VARIOS
medio psicolgico muy eficaz para preservar a sus discpulos de Y EL ADULTERIO
caer en los lazos de la mujer adltera: poner todo su amor en la
compaera que para toda su vida escogi en los das de su juventud El tema del captulo 5, la mujer impdica, se contina en el v.20
y reservar para ella todos los afectos de su corazn, con lo que del presente captulo. Los versos 1-19 interrumpen el tema, lo
gozar de las alegras profundas que su compaa le proporcionar que podra indicar que se encuentran fuera de su lugar, desplaza-
y de los placeres que una vida fiel conyugal bendecida por Dios dos tal vez de las secciones de los sabios, con cuyo contenido y es-
reporta a los esposos. El sabio compara a la esposa con el agua tructura tienen ms parecido.
de las cisternas y los raudales del pozo. Dada la escasez de agua en
Palestina, las cisternas y los pozos constituan bienes altamente La fianza (6,1-5)
estimados por los israelitas. La imagen, que se emplea tambin 1
para expresar la paz y el bienestar 7, es muy apta para indicar la Hijo mo, si saliste fiador por tu prjimo, | si has entrcchiulo
sed de placer que el hombre siente y la satisfaccin a raudales que la mano del extrao, | 2 si te 3has ligado con tu palnbrn | y t- lin*
la esposa le puede proporcionar, sin peligro de la angustia e in- dejado coger por tu boca, | haz esto, hijo mo, pimi llliriirte, |
ya que has cado en manos de tu prjimo: | ve in tnrdmizn
quietud del que va a saciarla a fuentes vedadas. y asegrate de tu amigo,5 | 'fio des sueo a lim o, I no de
El no proceder as puede traer otro mal muy grande para la reposo a tus prpados. | Ponte a salvo como do lu nimio del
propia esposa. Al no saciar su legtimo esposo los afectos y legtimos cazador el corzo, | como el pjaro del luzo del pujarcro.
deseos de su corazn, puede inducirla a saciarlos con quien no lo
es y dar origen a un nuevo adulterio. Una vida matrimonial vir- El sabio no intenta aqu condenar el acto de liar, que en otros
tuosa preserva a uno y otro cnyuge de la infidelidad y alcanza la libros se recomienda como un acto de caridad '. Intenta slo dar
bendicin de Dios, que es quien da la verdadera dicha. > 2,17; 11,16; 31,10-31.
9 ,0
15,3.11; Job 34,22.25; E d o 23,28-29. 19,21; 110,24.
' In Psalm. 102. 1 Is 36,16. Eclo 29,1.2.19; Ex 22,25.26.
712 PROVERBIOS 6 PROVERBIOS 6 713
una norma de prudencia humana frente a deudores insolventes: lencia. Apenas ha comenzado su trabajo, la piTex y fl sueo,
el que fa ha de tomar las precauciones debidas para evitar que sus compaeros inseparables, lo vencen e inutilizan pun Inda ac-
aquel a quien fa pueda jugarle una mala partida, y ello con la tividad que exija esfuerzo y sacrificio. La consecuencia inevitable
debida rapidez, no sea que llegue tarde. es la pobreza y la miseria, que vendrn con la rapidez del que lleva
La recomendacin se repite varias veces en el libro, lo que in- el correo y lo inesperado del ladrn armado, a quien no (ti- puede
dica los peligros que la fianza entraa y tal vez abusos frecuentes resistir. Si, por el contrario, eres activoaaden los LXX, tu
en los das del autor 2 . cosecha ser abundante como una fuente y la miseria estar lejos
de ti.
La pereza (6,6-11)
6
La doblez (6,12-15)
Ve, oh perezoso!, a la hormiga, | mira sus caminos y hazte
sabio. | 7 No tiene capitn, | ni inspector, ni seor, | 8 y se prepara 2
i El hombre malo, el hombre intil, que camina con la
en el verano su alimento, | rene su comida al tiempo de la mentira en su boca, | 13 hace4 guios con los ojos, refriega los
mies. | O ve a la abeja y aprende cmo trabaja | y produce pies, I habla con los dedos; | 1 tiene el5 corazn lleno de maldad |
rica labor, que reyes y vasallos buscan para s | y todos ape- y siembra siempre la discordia. | 1 Por eso vendr sobre l
tecen. | Y siendo como es pequea y flaca, | eS por su sabidura de improviso la ruina | y ser quebrantado sbitamente y sin
tenida en mucha estima (LXX). | 9 Hasta lundo, perezoso, remedio.
dormirs, | cundo despertars de tu sueo? | 0 Un poco dormi-
tar, un poco adormecerse, | un poco mano sobre mano des- Describe esta pequea percopa los gestos que suele emplear el
cansando, | 11 y sobreviene como correo la miseria | y como hombre malvado, intil para toda obra buena, de nimo doble.
ladrn la indigencia. El hombre sencillo y sin malicia no capta fcilmente el significado
Otra cosa que puede ocasionar la ruina familiarsi alguna de esas seales, pero al ojo del observador delatan la hipocresa del
conexin existe entre sta y la precedente perlcopa, sera este malvado. Simula amistad y afecto con su prjimo, mientras con las
peligro comnes la pereza. El autor de los Proverbios recomien- seales indicadas manifiesta a sus compaeros su mala voluntad
da con frecuencia la diligencia para el trabajo y condena la pereza y les hace entender cul va a ser la prxima vctima de su per-
y desidia 3, lo que deja entender era otro mal frecuente en el am- fidia 6 . Tiene lleno de maldad su corazn y no puede salir de l
biente en que escribe. cosa buena; goza y disfruta sembrando disensiones y discordias
entre los dems.
Dos animalillos, maravillosos ejemplares de laboriosidad, pre-
senta el sabio al perezoso como modelo y estmulo para que, sa- Pero, cuando menos lo piensa, viene a ser vctima de sus en-
liendo de su indolencia, se haga activo y diligente: la hormiga y la gaos y perfidia. El castigo es presentado como una ruina sbita
abeja. Aqulla no tiene capitn que le imponga y controle su acti- e irremediable 7, sin determinar si el castigo vendr por una inter-
vidad; sin embargo, acumula con un trabajo paciente y laborioso vencin especial de Dios mediante una enfermedad o muerte re-
provisiones para el invierno. La literatura antigua y el folklore pentina, por la accin de la justicia pblica o la venganza de sus
popular la consideraron siempre como ejemplo de trabajo laborioso enemigos. Cuan verdadero sea estocomenta A Lapide, lo en-
y providente. Lo que ella hace por instinto deber hacer el perezoso sea la experiencia. Vemos muchas veces cmo los hombres inicuos,
por convencimiento y conveniencia personal 4 . No es modelo infe- maquinadores de maldades, perturbadores de la paz pblica, son
rior de actividad diligente la abeja. Es tambin pequea; sin em- sobrecogidos por adversidades repentinas, inesperadas e inevitables,
bargo, todos admiramos la sabidura y diligencia en la confeccin que no rara vez les causan la muerte presente y la futura. Justa y
de sus panales y su miel, que, labrada en la oscuridad, es a todos congrua pena que quienes destruyeron la paz y amistad de los
apetecible 5 . otros se vean a su vez quebrantados... y que, cuando se alegran
en sus maldades, sbitamente pasen de un extremo al otro, es
Frente a su trabajo diligente, el sabio describe grficamente la decir, del sumo gozo al sumo dolor, lo que aumenta su pena y
conducta del perezoso y le advierte las consecuencias de su indo- castigo 8 . Muchas veces, sin embargo, la realidad no en as. Los
2
3
u , i 5 ; 17,18: 20,16; 22,26-27: 27,13. malos mueren sin haber recibido el castigo de HUH acciones malas,
10,26: r i , 1 6 ; 13,4; 15,19; 18,Q; 19,15-24; 21,25; 22,13; 24,30-34; 26,13-16; 31,27. y los buenos sin haber obtenido la rccompcnua tic mi virtud. Ello
* La leccin se basa en a creencia antigua d e que las hormigas p r e c i a n d e jerarqua y
organizacin social. Los autores modernos sostienen q u e las hormigas poseen una organi- ira abriendo las mentes israelitas a la revelacin posterior sobre
zacin social, a veces con su rey y su reina; incluso alguna vez con una clase esclava, q u e el premio y castigo despus de la muerte.
capturaron y obligan a trabajar en beneficio de la comunidad. Cf. ARISTTELES, De anima
1,1-11.
s Eclo 11,3. L o d e la abeja falta en e! T M . Se encuentra en los L X X y en antiguas ver- 6
10,10; Eclo 27,25.
siones. L a conocieron varios Padres, entre ellos San A m b r o s i o , Clemente de Alejandra, 7
1,26-32; 2,22.
San Jernimo, 8
O . C , p.165.
714 I'HOVKKBiOS 6
PROVERBIOS ()

Cosas odiosas a Dios (6,16-19) odiosos a n a Dios, y t a m b i n a los nominen, <|iitt ln- i>,
El malvado q u e hace u n a y otra vez el nuil, lle^ii n 11> n
16
Seis cosas aborrece Yahv, | y a u n siete aborrece su alma: I bito y a sentir u n a fuerte inclinacin a hacer el nuil ti Ion I
17
ojos altaneros, lengua mentirosa, | m a n o s q u e d e r r a m a n san- q u e los impulsa a hacerlo t a n p r o n t o como se leu preNenlti ln
gre inocente; | 18 corazn q u e t r a m a iniquidades, | pies q u e 6. El testigo falso que difunde calumnias comete 1111 <!<
corren presurosos al m a l ; | 19 testigo falso q u e difunde calum-
cado, faltando a la verdad y a la caridad contra el prjimo,
nias | y enciende rencores entre h e r m a n o s .
nndole tal vez u n gravsimo d a o . L a L e y lo proliilie ' i"
El sabio emplea en esta percopa u n gnero literario especial sabios lo c o n d e n a n con m u c h a frecuencia 2 0 .
q u e recibe el n o m b r e d e sentencias numricas. Se enuncia el 7. El que enciende discordias entre hermanos es en cierto > niulo
n m e r o total d e cosas a indicar, menos u n a , q u e se presenta e n ms odioso q u e los anteriores a los ojos d e Dios. Por hermunoN nr
seguida con cierto misterio. L a m a n e r a d e enunciar esta ltima, e n t i e n d e aqu los parientes p r x i m o s y quiz tambin las pernonua
si n o es u n a mera forma retrica, declara q u e e n ella se verifica en unidas p o r vnculos d e amistad. El q u e siembra discordias entre
grado mayor la cualidad afirmada d e t o d a s . Este p r o c e d i m i e n t o los parientes y amigos quita la p a z y armona entre aquellas per-
literario, q u e se e n c u e n t r a t a m b i n en la literatura profana, a la sonas e n t r e quienes m s necesarias resultan aqullas, dando quiz
vez q u e excita la curiosidad, m a n t i e n e la atencin y facilita su r e - ocasin a q u e se repitieran la historia d e Jos y sus hermanos,
tencin e n la memoria. la d e C a n y A b e l .
i . Ojos altaneros. L a soberbia es el p r i m e r pecado capital y Sin d u d a todas estas enseanzas d e la sabiduraobserva Re-
fuente d e todos los vicios, p o r lo q u e el sabio suplica a Yahv n a r d t i e n e n u n carcter negativo q u e n o alcanza la perfeccin
n o le haga altivo d e ojos 9 . N a d a t a n opuesto a la sabidura, q u e del N u e v o T e s t a m e n t o . Servir, sin embargo, de base a las ense-
exige h u m i l d a d profunda y docilidad plena a sus enseanzas. El anzas d e Jesucristo, q u e las presentar e n u n espritu nuevo:
orgulloso siente demasiado aprecio d e s m i s m o y desestima d e los 'Yo n o h e venido a abrogar la L e y y los Profetas; no h e venido
dems, para p o d e r aceptar y someterse a sus enseanzas. L a Sabi- a abrogarla, sino a consumarla' ( M t 5,17). L o s sabios profanos re-
dura encarnada, q u e tuvo u n a palabra d e aliento y p e r d n incluso p r u e b a n estos m i s m o s vicios naturales, p e r o con u n espritu ms
para la adltera 1 0 , n o p u d o resistir a los soberbios fariseos U. formalista y u n a expresin m s material 21.
2. La lengua mentirosa es u n o d e los vicios q u e con m s fre-
cuencia recriminan los sabios 1 2 , lo q u e indica se trata d e algo
m u y detestable. Odiosa a Dios, q u e es la s u m a Verdadas se d e - Huye de la mujer disoluta. Actitud peligrosa. Castigo
fini a s m i s m o t a m b i n Jesucristo l 3 , lo es t a m b i n a los h o m - del adulterio (6,20-35)
bres, p o r q u e t u r b a la m u t u a confianza y la concordia e n t r e ellos.
20
3. El que derrama sangre inocente. Dios es el autor d e la vida G u a r d a , hijo m o , los mandatos d e tu padre | y no des
del h o m b r e y n o est en la facultad d e ste quitrsela a s m i s m o de lado las enseanzas d e tu m a d r e . | 2 1 T e n siempre ligado
o a su prjimo. Las Sagradas Letras inculcan, a raz d e la m u e r t e a ellos t u corazn, | enlzalos a t u cuello. | 2 2 T e seguirn de
de A b e l p o r su h e r m a n o Can, el respeto a la vida del h o m b r e , gua e n t u camino, | velarn p o r ti cuando durmieres | y cuando
p o r q u e h a sido creado a imagen d e Dios I 4 ; p r o h i b e el homicidio despiertes te hablarn; | 2 3 p o r q u e antorcha es el mandato y luz
en el Declogo 1 5 y proclama q u e ser d e r r a m a d a la sangre d e la disciplina, | y camino d e vida la correccin del que te en-
sea, I 2 4 para guardarte d e la mala mujer, | de los halagos de
aquel q u e d e r r a m e la d e su prjimo 1 6 . M s a n , las mismas fieras la mujer ajena. | 2 5 N o codicies su h e r m o s u r a en tu corazn, I
deban pagar con su propia vida la sangre del h o m b r e cuya m u e r t e n o te dejes seducir p o r sus miradas; [ 2 6 porque, si la prostituta
h u b i e r e n causado 1 7 . T o d o lo cual p o n e d e manifiesto el respeto busca u n pedazo de p a n , la casada va a la caza de tina vida
q u e Dios quiere sea tenido para con la vida del h o m b r e . preciosa. | 2 7 Puede alguno llevar fuego en su regazo | sin que-
4. El corazn que trama iniquidades, intrigas, conspiraciones m a r s e los vestidos? | 2 8 Quin andar sobre brasas | sin que se
contra su prjimo e n cuanto a su fama, a sus bienes, resulta t a m b i n le abrasen los pies? | 2 9 As el que se acerca a la mujer iijeim, I no
desagradable e n extremo al Seor, d e cuyo corazn, lleno d e b o n - saldr i n m u n e quien la toca. | 3 0 No es tenido en poco el ladrn
cuando roba | para saciar su h a m b r e , si la tiene? | ' [ Y si e co-
dad, procede todo bien. gido, tendr q u e pagar el sptuplo ! de toda la Imc irniln de su
5. Pies que corren presurosos al mal hacen a los impos m s casa. I 3 2 P e r o el adltero es u n mentecato; | slo quien quiere
arruinarse a s m i s m o hace tal cosa. | '' Se hiillnrn con palos
s> Eclo 23,5. e ignominia, | y su afrenta n o se borrar nunca; | '' porque los
1 J n 8,1-11. " G e n 4,10-16; 9,6.
11 3,34; 1 P e 5,5. '3 E x 20,13. celos del m a r i d o le p o n e n furioso | y no perdona el da de la
12 10,18-21; I 2 . I 3 - 2 S ; 18,6-8; 19,9; 26,20-28. "> G e n 9,6.
13 J n 16,6. ' G e n 9,5; E x 21,28. 18
4,16-17- 0
12,17; 1 4 . 5 2 5 : 10,5.9-28; 21,28; 24,28; 25,18.
" Ex 20,16; 23,1. -1 O . c , p.68.
716 PROVERBIOS 6
PROVERBIOS 7 W
venganza. | 3 5 N o se contentar con una indemnizacin | y n o
aceptar dones, por grandes que sean.
CAPTULO 7
A l renovar el t e m a del adulterio, vuelve al t o n o paternal, ahora
ms insinuante, si cabe, de las exhortaciones p r e c e d e n t e s 2 2 , y COMO LA ADULTERA SEDUCE AL 1NEXPEUT< >
emplea las ms expresivas imgenes p a r a inculcar las advertencias
1
de la sabidura sobre la conducta a seguir frente a los halagos se- Hijo m o , atiende a mis palabras | y pon dentro de ti inii)
ductores de la mujer disoluta. Si las lleva en su corazn 2 3 , sern enseanzas. | 2 G u a r d a mis preceptos y vivirs; | sen mi ley
luz q u e le ensearn el recto camino y le p r o p o r c i o n a r n la disci- c o m o la nia de tus ojos. | 3 tatelos al dedo, ! escrbelo en I
tabla de tu corazn. | 4 D i a la sabidura: T eres mi her-
plina y fortaleza para no desviarse de l. mana, I y llama a la inteligencia tu pariente, | 5 par <|iie te
Para no caer en los lazos de la mujer disoluta, el sabio reco- preserven de la mujer ajena, | de la extraa de lbricas paliibrii*. |
6
m i e n d a a sus discpulos la g u a r d a del corazn frente a la i m p r e - Estaba yo u n da en m i casa a la ventana, | mirando a travs
sin q u e a travs de sus ojos p u e d a ejercer en l la h e r m o s u r a de de las celosas, | 7 y vi entre los simples u n joven, | entre los
la mujer ajena 2 4 y ponerse en guardia frente a las miradas licencio- mancebos u n falto de juicio, | 8 que pasaba por la calle junto a la
sas 2 5 , con q u e fcilmente cautiva el corazn ajeno y lo i n d u c e n esquina | e iba camino de su casa. | 9 E r a el atardecer, cuando
al pecado. El sentido del v.26, oscuro en el texto hebreo, es dis- ya oscureca, | al hacerse de noche, en la tiniebla. | l Y he aqu
que le sale al encuentro u n a mujer | con atavo de ramera
cutido. El ms p r o b a b l e es que, mientras q u e la cortesana slo te
y astuto corazn. | n E r a parlanchna y procaz, | y sus pies
despoja d e los bienes q u e t e exige para satisfacer t u concupiscen- no saban estarse en casa; | 12 ahora en la calle, ahora en la
cia, el pecado con la casada tiene consecuencias ms graves, p o r q u e plaza, I acechando por todas las esquinas. | 13 Cogile y le
t e expone al castigo, q u e indicar despus, quiz a p e r d e r la m i s m a abraz | y le dijo con toda desvergenza: | 14 Tena que ofrecer
vida. C o n la comparacin del fuego p o n e de manifiesto lo peligroso u n sacrificio | y hoy he cumplido ya mis votos; | 15 por eso te
q u e es el t r a t o familiar con la mujer del prjimo. Acercarse con he salido al encuentro, | iba en busca tuya y ahora te hallo. |
esa actitud a ella y n o caer en las seducciones de la licenciosa es 16 H e ataviado m i lecho con tapices, | con telas de hilo reca-
como p r e t e n d e r llevar fuego en el regazo sin q u e se q u e m e n los m a d o de Egipto; [ 17 he perfumado m i c a m a | con mirra,
vestidos o intentar a n d a r sobre brasas sin ser q u e m a d o p o r ellas. loe y c i n a m o m o . [ i 8 Ven, e m b r i a g u m o n o s de amores hasta
la m a a n a , | h a r t m o n o s de caricias; | 19 pues m i marido no
A q u vale ms q u e en n i n g u n a otra cosa la advertencia del sabio
est en casa, | ha salido para u n largo viaje. | 2 0 Se ha llevado
de q u e el q u e ama el peligro caer en l 26. la bolsa | y n o volver hasta el plenilunio. | 21 Con la suavidad
T a m b i n con u n a comparacin p r e t e n d e el autor declarar la de sus palabras le rindi | y con sus halagos le sedujo; 122 y s e fue
gravedad del castigo del adltero. Si u n ladrn, llevado del h a m - tras ella entontecido | c o m o buey que se lleva al matadero, |
bre, roba con q u saciarla, tiene cierta excusa. Sin embargo, es c o m o ciervo cogido en el lazo | 23 hasta que una flecha le atra-
viesa el flanco, | o c o m o el pjaro que se precipita en la red I
severamente castigado, ya q u e p u d o hacerlo con medios lcitos.
sin saber que le va en ella la vida. | 24 y e m e , pues, hijo mo, |
L o de sptuplo, q u e no ha de tomarse al pie de la letra, expresa y atiende a las palabras de m i boca. | 25 > j 0 dejes ir tu corazn
q u e ha de restituir en g r a n cantidad 2 7 . L a Ley a veces exiga el por sus caminos, | no yerres por sus sendas; | 26 p o r q u e a mu-
q u n t u p l o 2S . C u n t o ms ser castigado el adltero, q u e r o b a al chos ha hecho caer traspasados | y son m u c h o s los muertos
m a r i d o u n bien t a n superior a u n poco de alimento y sin nece- p o r ella. | 27 Su casa es el camino del sepulcro, | que baja a las
sidad alguna. L a ley, como ya h e m o s indicado, estableca la p e n a profundidades de la m u e r t e .
de m u e r t e para los adlteros 2 9 ; p e r o en los t i e m p o s del autor
parece n o se aplicaba, ya q u e n o se hace mencin, al m e n o s expresa, Para completar lo q u e ha dicho sobre el adulterio, el sabio
de ella en estos captulos, ni en Eclo 23,21-37, en q u e se trata del presenta grficamente, con sus circunstancias ms concretas, el caso
m i s m o tema. Cierto q u e no se aplicaba en los das d e Jesucristo 3 0 . de u n a adltera q u e con sus halagos sedujo a u n joven inexperto,
El v.33 parece indicar q u e en su lugar se aplicaba algn castigo q u e p o n e de relieve la astucia de aqulla y la necedad de ste.
corporal, con la consiguiente ignominia. Sin embargo, el v.34 deja
Precede la a c o s t u m b r a d a exhortacin con nuevas imgenes,
entrever la posibilidad de la pena de m u e r t e , si n o p o r la ley j u d i -
C u a n d o estimamos m u c h o u n a cosa, decimos q u e es la pupila de
cial, p o r la venganza del esposo ofendido. L a historia est llena d e
nuestros ojos. T a l ha de ser la estima del discpulo de la sabidura
casos en los q u e ste, t o m a n d o la justicia p o r su cuenta, n o se
ha contentado con u n precio inferior al de la m u e r t e d e su ofensor. p o r sus enseanzas. E l tatelos al dedo p u e d e recordar el anillo
q u e est u n i d o a l y pasa a cada m o m e n t o ante los ojos, con lo que
22
1,8; 2,1, etc. 25 Eclo 26,12. 2 Ex 21,37; 22,8. indica el sabio q u e sus consejos h a n de estar siempre presentes en
23 26 25
3,3- Eclo 3,27. 2,18; Lev 20,10; D t 22,22. la memoria de aqul para llevarlos en t o d o m o m e n t o a la prctica.
24
Ecloo,o. . n 24,16; 26,16.25. "> Jn 8,3-11; L e 18,11,
L a designacin de la sabidura como hermana, pariente, indica las
relaciones de afecto y familiaridad, la u n i n ntima q u e con ella es
PKOVKHMOS 8 719
718 PROVERBIOS 7 regreso del esposo, que no tendra lugar hasta Ion >ll,m de luna
preciso tener. El autor de la Sabidura la presenta como esposa i, llena, tiempo el ms propicio para caminar, no tendra liiK.tr antes
V el Eclesistico como madre y esposa virgen 2. J f ' ^ e s de quince das.
ra encarnada, llamara madre suya, hermano^parientes a q u i n e s Las palabras insinuantes y la conducta halagadora de la adltera
oyeran sus enseanzas y las pusieran en practica . x, convencieron al joven incauto. Con tres comparaciones lomudas
le librar entonces de los pecados sensuales, porque ella se opone del reino animal declara el sabio su conducta necia y entupida;
a stos como el espritu a la carne, el cielo a la tie*- la del buey, que lo mismo va tras de su amo cuando lo lleva al pe-
Hace en seguida la presentacin del joven embaucado por los sebre que si un da lo conduce al matadero, porque no tiene inteli-
halagos de la mujer disoluta. Una descripcin l m a g i n f ^ f ^ l ' gencia; la del ciervo, que, cogido en el lazo, no puede liberarse de
mente, pero basada en la realidad. Un joven inexperto, falto de l, y su hgado, rgano para los antiguos de las afecciones y de la
juicio, que a eso del anochecer camina por la calle que .conduce vida, es atravesado por la flecha; y la del pjaro, que se precipita
a la casa de la adltera. Acierta a pasar por la casa del sabio, desde a coger el alimento sin darse cuenta de que tiene tendida la red
cuya ventana, a travs de su enrejado, l mismo pudo con sus en la que va a dejar prendida la vida. As el joven obr neciamente
ojos contemplar la escena. Hay probablemente en la indicacin como quien no tiene inteligencia; se dej coger en los lazos de la
de las circunstancias de lugar y hora una tcita advertencia del adltera, de los que no supo escapar, y se precipit ciegamente
sabio. Posiblemente el joven sali de casa sin intencin alguna ma- en una conducta cuyas fatales consecuencias menciona en se-
lvola; pero quien imprudentemente se busca la ocasin, sera victi- guida.
ma de los halagos de la carne. Termina el sabio con la recomendacin con que comenz: hay
Sigue el retrato de la mujer licenciosa. La mujer en este tiempo que seguir los consejos de la sabidura respecto de la guarda del
tena bastante libertad, lo que haca posibles escenas como la pre- corazn para no caer en los lazos de la mujer adltera. De hecho,
sente s. Se presenta con atavo de mujer prostituta, con un corazn advierte, muchos se dejaron seducir por la concupiscencia. David
astuto, dispuesto a seducir a su encontradizo. Es habladora y pro- y Salomn, entre los grandes de Israel, fueron vctimas suyas, y
caz, siempre fuera de casa al acecho de su presa, en distincin a la la historia est llena de tristes ruinas morales y humanas que son
mujer virtuosa, amante del silencio, modesta y recatada en su com- el mejor comentario a esta percopa sobre la mujer disoluta. Las
portamiento, mujer de su casa. Lleva en su interior como un fuego consecuencias a que lleva el adulterio son la muerte fsica, que
que no la deja parar y una sed ardorosa de placer, que le hace bus- lleva prematuramente al seol 8. Los cristianos sabemos que oca-
car en todo momento la ocasin propicia para saciarla y merodea siona otro mal mucho ms terrible an, que es la muerte del alma,
por las esquinas, con el fin de ser vista, en busca de algn incauto que lleva consigo el infierno.
con quien dar pbulo a sus deseos depravados.
La actitud y lenguaje de la adltera son atrevidos y desvergon-
zados. Seguramente en un lugar un poco apartado, toma del brazo
al joven, le abraza en actitud un tanto descarada, llevada de la CAPTULO 8
pasin, y le manifiesta sus propsitos depravados. Le dice haber
ofrecido un sacrificio y cumplirse aquel da precisamente sus votos. ORIGEN Y EXCELENCIAS DE LA SABIDURA
En los sacrificios en cumplimiento de un voto se ofreca la sangre Con el captulo 8 llegamos al fragmento ms importante, no
y la grasa de los intestinos. Lo dems era comido en banquete slo de la primera parte, sino de todo el libro, por su contenido
sagrado el mismo da por los oferentes, que invitaban a sus pa- sapiencial. Unido, con la percopa 1,20-30, a los captulos 6-9 de
rientes y amigos 6 . Pero pronto desenmascar sus perversas inten- la Sabidura y el 24 del Eclesistico, contienen el punto culminante
ciones. Pone primero ante sus ojos una estancia perfumada con
de la revelacin anticotestamentaria sobre la Sabidura divina y la
ricos perfumes ' y un lecho recubierto de tapices y telas de hilo
recamado de Egipto, pas con el que Palestina mantena intercam- segunda Persona de la Santsima Trinidad.
bio comercial desde los das de Salomn. Despus provoca abier- Consta de tres partes. La primera es una invitacin de la sabi-
tamente su sensualidad: pasarn la noche dando rienda suelta a dura, dirigida a todos a participar de sus beneficios (1-11). La se-
los deseos impdicos de su corazn. Un motivo podra retraerle: gunda canta las excelencias de la sabidura, declarando su natura-
la venganza del esposo. Pero no hay peligro. Ha salido para un leza y atributos (12-21). La tercera proclama su origen y actividad
largo viaje de negocios y tardar en volver. No podr sorprender- en la obra de la creacin (22-36).
les. Como en el v.g habl de tinieblas de la noche, posiblemente la 2,18.19; 5,S-23-
escena tuvo lugar en una noche de luna nueva, en cuyo caso el
3 5
i 8,2. L e 8,19-21. Cant 3,2.3; Eclo 26,11-15.
6
2 15,2. * 2,16:6,24. L e v 7,16. 7 Eclo 24,20-21.
720 PKOVERBIOS 8

PROVERBIOS 8 721
Invitacin de la sabidura (8,1 -11)
cristo se declar a sus discpulos como el camino, la verdad y la
1 No est ah clamando la sabidura | y dando voces la inte- vida 3 . Pero, para reconocer como verdaderas las directrices que
ligencia? | 2 En la cima de las alturas, junto a los caminos, | seala la sabidura y ordenar la vida conforme a ellas, es precisa
en los cruces de las veredas se para; | 3 en las puertas, en las la inteligencia o conocimiento de sus enseanzas y la ciencia moral
entradas de la ciudad, | en los umbrales de las casas da voces: | prctica, o buena disposicin de la voluntad para llevarlas a la
4
A vosotros, mortales, clamo, | y me dirijo a todos los hombres. | prctica. Los faltos de juicio y los malvados no pueden fcilmente
5
Entended, oh simples!, la cordura, | y vosotros, necios, comprenderlas. Muchos judos, cegados por los prejuicios de un
entrad en la discrecin. | 6 Escuchad, que voy a deciros nobles mesas temporal, y muchos gentiles, apegados a las cosas de la
palabras, | y abrir mi boca a sentencias de rectitud. | 7 S; tierra, no comprendieron el misterio de la cruz, suprema prueba
mi boca dice la verdad, | pues aborrezco los labios inicuos. |
8
Todos mis dichos son conformes a la justicia; | nada hay en del amor de Dios a los hombres, y lo tildaron de escndalo y nece-
ellos de tortuoso y perverso. | 9 Todos son rectos para la per- dad. La sabidura es un don de Diosescribe Girotti, y
sona inteligente | y razonables para el que tiene la sabidura. | slo quien la ha merecido con sus virtudes la puede estimar; los
10
Recibid mi enseanza mejor que la plata, | y la ciencia mejor malos, que estn privados de ella, no la comprenden; ninguna ma-
que el oro fino; | u pues la sabidura vale ms que las piedras ravilla, pues, cuando afirman que las enseanzas divinas son irra-
preciosas, | y cuanto hay de codiciable no puede comparrsele. cionales e injustas 4 .
Se concluye esta primera percopa con un elogio de las ense-
La mujer adltera haba aprovechado la oscuridad y la soledad anzas de la sabidura, que utiliza las comparaciones conocidas del
con su encontradizo para seducirlo y llevarlo a la perdicin. La oro y las piedras preciosas 5 , aadiendo que nada hay codiciable
sabidura, por el contrario, toma la palabra y, a la luz del da, in- que pueda compararse con ella. Con razn el sabio la prefiri a
vita en alta voz y en las alturas elevadas, de modo que pueda ser los cetros y a los reinos, y en comparacin con ella tuvo en nada
oda por todos; en los cruces del camino, para ofrecerse a todo ca- la riqueza 6. A su lado no cuentan corales y cristalesescribe el
minante; en las puertas de la ciudad, para que cuantos entren y autor del libro de Job; vale ms que las perlas..., no entra en
salgan por ellas puedan escuchar sus enseanzas; en los umbrales balanza con el oro ms puro 7 .
mismos de las casas, porque a toda costa quiere ser escuchada y
hacer a los hombres partcipes de sus beneficios. A travs de la Excelencias de la sabidura (8,12-21)
ley natural impresa en el corazn de todos los hombres, de la con-
12
ciencia, que a cada paso dice lo que es bueno y lo que es malo e Yo, la sabidura, tengo conmigo la discrecin, | poseo la
incita a seguir aqul y evitar ste, la sabidura divina habla en todas ciencia y la cordura. | 13 [Temer a Dios es aborrecer el mal.] |
partes, en casa y en la calle, en la ciudad y en los caminos, y en La soberbia, la arrogancia, el mal camino, | la boca perversa,
todas las circunstancias de la vida, en los ratos de quietud y en los la detesto. | 1 4 Mo es el15consejo y la habilidad; | ma la inteli-
gencia, ma la fuerza. | Por m reinan los reyes | y los jueces
quehaceres de los negocios, cuando las cosas salen bien y cuando administran la justicia. | 16 Por m mandan los prncipes |
las tribulaciones llegan al corazn. Su llamamiento se dirige a to- y gobiernan los soberanos de la tierra. | 1718Amo a los que me
dos los mortales, sin distincin de raza y condicin. Es el univer- aman, | y el que me busca me hallar. | Llevo19conmigo el
salismo que predicaron los profetas, y que en la plenitud de los bienestar y la honra, | slidas riquezas y justicia. | Mi fruto es
tiempos, predicada por la Sabidura que tom carne, realizaran mejor que el oro puro; | mi ganancia, mejor que la plata acri-
los apstoles. Su llamamiento se dirige de una manera especial a solada. | 20 Voy 21por las sendas de la justicia, | por los senderos
aquellos que tienen ms necesidad de sus enseanzas: los simples o de la equidad, | para procurar ricos bienes a los que me aman |
y henchir sus tesoros.
inexpertos, que fcilmente se dejan seducir por los razonamientos
de los impos l y de los halagos seductores de la mujer adltera 2 ; Despus de la exhortacin dirigida a todos los mortales con
y los necios o insensatos, que por su mala conducta viven apartados el fin de llevarlos al amor y prctica de sus enseanzas, va a cantar
de ella. sus excelencias. Al hacerlo, y para poner ms de manifiesto el
Sus enseanzas, proclama la Sabidura, estn plenamente con- valor de sus dones, nos hablar de sus atributos, que constituyen,
formes con la verdad, a la vez que dictadas por la ms leal since- en cierto sentido, su naturaleza, y de los saludables efectos que
ridad. La sabidura que aqu habla es la sabidura divina, que no produce en los reyes y en cuantos la aman y la buscan.
puede engaar ni engaarse. Por lo mismo, sus sentencias estn Enumera unas cuantas cualidades que son en otras muchas
totalmente de acuerdo con la justicia, que es la verdad puesta en pginas del libro sinnimos de sabidura, y que presenta ella misma
prctica, y ensean el camino que lleva a la verdadera vida. Jesu- aqu, personificada, como las cualidades de que ella est adornada
5
1 2
3 Jn 14,6. 3,14-15-
1.11-14. 7,6-23- 4 o.c, p.40. 6
Sab 7,8. ' 28,18-19. Cf. tambin los v.15-17.
722 PKOVEKBIOS 8 723
PROVERBIOS B

o diversas facetas que su naturaleza comprende, y que fueron enu-


meradas ya en el mismo prlogo. El libro de Job las atribuye direc- Origen de la sabidura y su obra en la creacin
tamente a Dios 8 y el profeta Isaas las atribuye al Mesas 9, lo que (8,22-36) 15
indica se trata aqu de la sabidura divina, y al atriburselas el autor 22
Yahv me engendr, primicias de su actos, | con ante-
prepara los caminos a la revelacin trinitaria. En medio de la enu- rioridad a sus obras, desde siempre. | 23 Desde la eternidad
meracin hace mencin de tres males que la sabidura detesta: la fui
24
constituida; | desde los orgenes, antes que la tierra fuese. |
soberbia y la arrogancia, el mal camino y la boca perversa, de que Antes que los abismos fui engendrada yo; | antes que fuesen
el sabio habla con mucha frecuencia en el libro y present poco las fuentes de abundantes aguas. | 25 Antes que los montes 26fuesen
antes como cosas odiosas a Yahv 10. La mencin del temor de cimentados, | antes que los collados fui yo concebida; [ antes
Dios como fuente de aborrecimiento del mal, si bien se encuentra que hiciese la tierra ni los campos, | ni el polvo primero de la tie-
rra. I 27 Cuando fund los cielos, all28estaba yo; | cuando puso una
en el texto hebreo y versiones antiguas, es probablemente glosa de bveda sobre la faz del abismo, | cuando daba consistencia
un escriba a i3bc, ya que rompe el ritmo. al cielo en lo alto, | cuando daba fuerza a las fuentes del abismo; |
29
A continuacin describe los efectos de la sabidura en quienes cuando fij sus trminos al mar | para que las aguas no tras-
la alcanzan. Los reyes, quienes por su complicada misin la preci- pasasen sus linderos; 1 cuando ech los cimientos de la tierra, |
30
san de una manera peculiar, gobernarn y administrarn justicia estaba yo con El como arquitecto, | siendo siempre su delicia, |
con todo acierto, porque ella les inspira las leyes sabias y justas que solazndome ante El en todo tiempo, | 31 recrendome en el
requieren el bien de los subditos y la justicia social H. Pero antes orbe
32
de la tierra, | siendo mis delicias los hijos de los hombres. |
de pasar adelante establece una condicin necesaria para poder Odme, pues, hijos mos; I bienaventurado el que sigue
mis caminos. |3433 Atended al consejo y sed sabios | y no lo me-
gozar de sus beneficios: el amor a la sabidura y el esfuerzo por nospreciis. I Bienaventurado quien me escucha, | y vela
conseguirla (v. 17), que viene a coincidir con la guarda de los man- a35 mi puerta cada da, | y es asiduo en el umbral de mis entradas. |
damientos de Dios, a la que el autor del Deuteronomio promete Porque el que me halla a m halla la vida | y alcanzar el
los bienes materiales l 2 . Jesucristo declar que a todo aquel que favor de Yahv. | 36 Y al contrario, el que me pierde, a s mismo
le amaseama a Dios quien guarda sus mandamientosvendra se daa, | y el que me odia, ama la muerte.
El y el Padre y estableceran en l su morada, y que el que no lo
ama no guarda sus mandamientos 13. El sabio va a revelar el ltimo secreto de la grandeza de la sa-
bidura, explicndonos su origen y la parte que tuvo en la creacin
Pues bien, a quienes la aman y ponen en prctica sus ensean- de las cosas: fue engendrada por Dios en la eternidad, antes de la
zas, la sabidura otorga el bienestar que proviene de una buena creacin de las cosas, y tom parte en la creacin de las mismas
reputacin ante los hombres y de las riquezas slidas, cimentadas como arquitecto que dirigi al Creador en su obra.
en la verdad, en la honradez y en la justicia, no en el engao y Comienza afirmando que Yahv la engendr, como primicias
en la injusticia, con el consiguiente peligro de perderlas cuando de sus actos, antes que todas las obras. El verbo hebreo qnh,
menos se espera. Y sobre estos bienes materiales, la justicia y la empleado por el autor, aparece muchas veces en nuestro libro 16,
equidad, tambin afirmadas en el prlogo 14; es decir, la rectitud significa adquirir y, consiguientemente, poseer, como tra-
moral, que es la verdadera fuente de felicidad, segn el pensamiento duce la Vulgata y las versiones de Aquila, Smaco y Teodocin 17.
de los sabios. As, los bienes prometidos aqu por la sabidura La significacin de poseer est aqu determinada por el desde
son, en primer lugar, de orden material; pero tambin de orden siempre, desde la eternidad, y en los v. 24-25 por la afirmacin
moral y espiritual, figura de los bienes sobrenaturales que traera de su generacin por parte de Dios. De modo que el sentido comple-
la Sabidura encarnada. El pensamiento de que muchas veces la to es que Yahv posee la sabidura porque le ha dado el ser por
sabidura no confera aquellos bienes materiales a quienes de verdad generacin. La traduccin me engendr es en nuestro caso prefe-
la amaron y siguieron sus consejos, debi de hacer sospechar al
15
sabio en estos ltimos, y ciertamente prepar la revelacin de los LEBRETON, Les origines du dogme de la Trinite' (Pars 1928) p . n o - 1 1 3 ; B. BOTTE, La
Sagesse dans les Limes Sapientiaux: R S c P h T H 14 (1930) p.83; ROBERT, Les attaches l't-
mismos, respecto de los cuales, con relacin a las promesas mera- rares bibliques de Proverbes 1-9: R B 43 (1934) 172-205; C. V. KRAFT, Poeic Structure
mente materiales de los primeros libros sagrados, nos hallamos ya and Meaning in Prov 8,22-31: J B L 72 (1953) VIIs; STECHER, DI'C persSnliche Weisheit in den
Proverbien Kap. 8: 75 (1953-54) 411-451; A . G E L I N , Le chant de l'enfante (Prov 8,22-31):
a medio camino por lo menos. BiViChrt 2,7 (1954) 89-95; D E SAVIGNAC, Note sur le sens du verse! 8,22 des Proverbes: V T 4
(1954)429-432; W . F . ALBRIGHT, Some Canaanitv-Phocnician Sources <>f Ilebrcw Wisdom
[ugar.for P r . 8,255): V T S 3 (Fs. Rowley) (1955) 1-16; J. H. HMJKK, /mtium viarum suarum
8
12,13-16. 11,2-5. 10 6,16-19. = Primitiae potentiae Dei (Prov 8,22): V D 35 (i057) 222-227: ' " - . Encor une fois sur Prov
11
M u c h o s Padres e intrpretes h a n entendido el por mi d e los v.15 y 16 del origen d i - 8,22: V T 8 (1958; 91-92; H . CAZELLES, L'enfantemmt de la Sagesse en Prov 8: Sac Pag I
vino del poder d e los gobernantes, conforme a la afirmacin d e San P a b l o : no hay potestad (P.Gembloux 1959) 511-515.
sino d e Dios ( R o m 13,1). Preferimos la interpretacin q u e damos en el comentario p o r 16
i , 5 ; 4,5-7; 15,32; 16,16; 17,16; 18.15; 19."; 20,i.(.
creerla ms d e acuerdo con el contexto (v.14).
12 i ? Si bien los LXX h a n traducido SKTICT UE (i-rrnvil me), ellos clan ordinariamente al
7,12-15; 11,1-22.
13
J n 14,23-24. verbo qndh ei sentido de adquirir (KTacrSai). Por lo dems el crear puede entenderse tambin
14
1,3. en el sentido de fundar, constituir, como ya advirtieron los Padres (DOIMO nE ALEJANDRA:
M G , 39,1630-32; O L I M P I O D O R O DE A L E J A N D R A : M G 93,417).
724 PROVERBIOS 8
PROVERBIOS 8 725
rible, por el contexto siguiente. El trmino hebreo r'sth, que la
Vulgata Clementina traduce al principio, es un sustantivo apuesto pomorfismoobserva Girotti-es atrevido, pero el autor lo ha
al pronombre personal (la sabidura), que todas las versiones grie- querido usar para caracterizar la generacin de la sabidura. En
gas y los mejores cdices de la Vulgata traducen como prin- seguida dir que los montes son plantados, que la tierra es he-
cipio en el sentido de arquitecto de sus obras. Pero esta idea cha; estos verbos caracterizan la actividad divina, en cuanto que
no aparece hasta la percopa siguiente (27-31); el sustantivo hebreo, produce seres inanimados. Pero de la Sabidura se dice que fue
en griego pxi. significa tambin muchas veces primicias 18; a concebida (partorita). Ella es, pues, un ser viviente, salido de
Jesucristo se aplica en este sentido en Col 1,15 y en Ap 3,14; to- Dios antes que el mundo y de otra manera 28, El cardines orbis
mado en esta acepcin, el sentido sera que la sabidura constituye terrae, que hemos traducido por el primer polvo de la tierra, respon-
las primicias, la obra primera y singular de la actividad divina. de al hebreo ro'sh, que significa cabeza, y entraa la idea de princi-
El derek puede significar los escondidos designios de Dios, que el pio, por lo que puede traducirse las partes ms importantes de la
hombre difcilmente puede penetrar 19 , o las obras todopoderosas tierra, los primeros elementos, los primeros tomos del polvo de
f de Dios 20. El vocablo qedhem, que suele traducirse antes de, la tierra.
j con anterioridad a (sus obras), en hebreo es un sustantivo apuesto Afirmado el origen divino de la sabidura y su preexistencia
I a sabidura, como primicias, que puede, por consiguiente, traducirse respecto de las criaturas, en un desarrollo idntico al anterior y
mejor por lo que va delante, prembulo (ROBERT, RENARD). El de una manera positiva, va a declarar el papel de la sabidura en la
sabio presentara la generacin de la sabidura all en la eternidad creacin. El autor concibe a Dios como un artfice que va sacando
algo as como un muy lejano y misteriossimo preludio de la creacin de aquella masa catica las diversas obras que constituyen el uni-
! de las cosas. El desde siempre (mead, desde entonces, mucho antes verso. Antes de realizar su obra, el artista ha de idearla y conce-
I de la creacin) puede interpretarse desde la eternidad, como in- birla en su mente con su inteligencia y plasmarla luego en la reali-
dica el paralelismo con el verso siguiente. dad con su sabidura. Tambin Dios ide el universo y fue reali-
1 No ha habido tiempo alguno en el que la sabidura haya adqui- zando sus obras conforme al plan preconcebido. A cada una de
rido su excelencia y dignidad, sus atributos, los dones que ella ellas aade el autor del Gnesis vio que era buena 2 ?; y al
comunica a quienes la alcanzan. Lo tiene todo desde los orgenes, conjunto: vio Dios ser muy bueno cuanto haba hecho 30 . Pues
desde mucho antes de que existiesen las criaturas; es eterna como bien, la Sabidura estaba entonces en Dios y fue como el arquitecto
el mismo Dios, porque ha sido constituida desde la eternidad (v.23). que le presentaba los planos a realizar y que la omnipotencia divi-
Los LXX emplean el verbo SeueAico, que significa fundar, poner na iba plasmando en la realidad. Fue, pues, ella quien inspir esa
los cimientos, establecer 21, que habra que interpretar en el sen- maravillosa armona de la creacin, en cuyas obras fueron que-
tido de que la sabidura est en Dios, es la sabidura misma de dando impresas sus huellas, a travs de las cuales nos es posible a
Dios, que existe desde que El es. A otros parece ms de acuerdo nosotros remontarnos hasta ella 31. Dios encontraba sus delicias
con el contexto la idea del verbo nsak, que significa derramar un en la Sabidura y se alegraba de sus iniciativas y realizaciones.
metal fundido para hacer una estatua 22 , derramar un lquido en De la Sabidura encarnada dira en los tiempos mesinicos que
honor de Yahv, hacer una libacin 23 . Gomo en la consagracin tena puesta en ella todas sus complacencias 32 . A su vez, la Sabi-
de los reyes se derramaba leo sobre su cabeza 24 , vino a significar dura se senta feliz en el oficio que Dios le haba sealado y se
dar la investidura, constituir en un cargo 2S. Significara que la
alegraba al contemplar realizadas las obras que ella haba diseado.
sabidura en su generacin, que tuvo lugar en la eternidad, recibi
su investidura, su dignidad y cuantos dones posee. Pero encontr sus delicias (v.31) en el hombre, obra la ms perfecta
de la creacin, hecha a imagen y semejanza del mismo Dios, capaz
Los versos siguientes son un desarrollo en forma negativa de de entender los misterios de la sabidura y de amarla y alabarla
la idea del verso precedente. Afirman la preexistencia de la sabi- en nombre de la creacin entera.
dura a las primeras obras de la creacin: el abismo, las fuentes
de las aguas, los montes y los collados, el mismo primer polvo de Con las frmulas acostumbradas, concluye invitando a todos a
la tierra. Antes de que todas estas cosas vinieran a la existencia por seguir sus enseanzas y a llevarlas en cada momento a la prctica.
la accin de Dios creador, fue concebida la sabidura (v.24). El 28 29
O . c , p.43. Cf. STO. T O M S , I q . 2 7 a . l . i,4-7-io, etc. ' 1,3!.
verbo hebreo hil significa volverse, retorcerse por la vehemencia 31
Cf. Job 38,1-41; Sab 7 , 2 2 - 8 , 1 . Cf. MORIARTY, Cum eo eram cuneta componens
del dolor como la parturienta 26 , concebir, dar a luz 27 . El antro- (Prov 8,30}: V D 27 (1949) 291-293; R. B. Y. SCOTT, Wisdom in Creation: The 'Amon of
Prov 8,30: V T 10 (60) 213-223. El texto hebreo lee 'mn, artista, arquitecto; leccin con-
18 G e n 4 9 , 3 ; Ex 29,19; Lev 2,12; D t 18,4; 21,17; Sal 58,71; 105,36. firmada por los LXX, que traducen crpuo^oac, q u e compone, dirige aptamente, que pone
19 22
Ex 33.13; Is 52.2. Ts 40,19; 44,10. 25 Sal 2,6. e n orden. L a s versiones de Smaco y Teodocin, e n cambio, leen 'mn, participio pasivo
23
20 Job 26,14; 40,19. Ex 30,9; 1 Par 11,18. 2 6 Is 26,17; Jer 4,31. del verbo 'aman, llevar en los brazos, criar, amamantar, que traducen por nio, lactante. E n
24
21 1 Re 16,34; Sal 102,26; 1 Pe 5,10. 1 Sam 10,1; 16,13. este caso, en lugar de expresar el autor la actividad de la sabidura, continuara la imagen d e
2' Job 15,7; Sal 51,7; Is 45.10. Cf. ZORELL, Lexicn hebr. et aram. V.T. (Roma 1948) al la formacin y crecimiento de la misma, presentndola como u n nio en sus brazos q u e se
verbo hil, p . 226-227. recrea con sus obras. Ego sapientia quasi filia Dei alebar divinis eius opibus et operibus, earuirt
pluchia compotione speciz et artificio me pascens et oblectans (A L A P I D E ) .
32
M t 3.17; 17.5-
726 PROVERBIOS 8
PROVERBIOS 9 727
La sabidura que aconsej, por as decirlo, a Dios en la obra de la
cebida por la Sabidura. Cuando Dios en su eternidad engendr
creacin fsica, ha de ser tambin la que dirija al hombre en su a la Sabidura-Persona, pens en aquella en cuyas entraas un da,
actividad moral, el cual debe acoger dcilmente las sugestiones en el tiempo, tomara la naturaleza humana 36 .
de aquella que ha aconsejado a Dios, y que ha demostrado en el
orden fsico lo que es capaz de hacer en el orden moral (Girotti) }3.
A quienes las sigan promete la vida larga y feliz y el favor de Yahv, CAPTULO 9
que se gozaba con su Sabidura en la creacin de las cosas y se sen-
tir ahora complacido en aquellos cuya actividad est dirigida por INVITACIONES DE LASABIDURIA Y DE LA NECEDAD
ella. El que desprecia sus enseanzas se ver privado de l y dirige A SUS RESPECTIVOS BANQUETES
sus pasos por el camino de la perdicin, que lo lleva a la muerte 34 .
As, pues, la Sabidura, en la mente del autor de los Proverbios, Este captulo comprende tres estrofas, claramente distintas por
tiene su origen en Dios, de quien procede no por creacinel sabio su diverso contenido, de seis versos cada una. La primera presenta
ha tenido buen cuidado de evitar los trminos hacer, crear, que una personificacin de la sabidura; la tercera, de la necedad. Ambas
pudieran expresarla, sino por generacin mucho antes de que hacen una invitacin a sus respectivos banquetes; aqulla, bajo la
fueran creadas las dems cosas. Aparece como el primer fruto de forma de una rica y virtuosa matrona; sta, bajo la de una mujer
la actividad, que es colocado en un rango muy superior y total- atrevida y procaz. Vienen a ser estas invitaciones como un apndice
mente aparte del de los seres de la creacin. No es algo abstracto a las precedentes descripciones de la mujer adltera y la sabidura,
o un mero ideal que deba servir como modelo en la creacin y as la conclusin a la primera parte o amplia introduccin al libro.
de las cosas, sino un ser concreto que acta como arquitecto en la Entre una y otra invitacin hay unos versossegunda estrofa
misma, que se recrea en sus producciones. Se presenta, por una cuyo contenidoel sabio y el petulante frente a los consejosno
parte, como algo intrnseco a Dios, su sabidura esencial, pero, tiene relacin alguna con el tema del captulo. Para unos (RENARD)
por otra, como algo distinto que ha sido engendrado por El como son la transicin de la invitacin de la sabidura a la de la necedad.
primicias de sus actos, sin que pueda considerrsela como un ser se- Otros (p. ej., T O Y , GEMSER,) opinan que han sido tomados de
parado de El, pues inspira sus obras, con las que no puede con- otro lugar y trasladados aqu por un redactor posterior, lo que podra
fundirse en consecuencia. Se trata de la mera personificacin del confirmar el hecho de que muchos manuscritos hebreos o los han
atributo divino o de la segunda Persona de la Santsima Trinidad ? suprimido o los han trasladado a otra parte.
Cierto que de una personificacin tan viva a la afirmacin de la segun-
da Persona no hay ms que un paso. Los autores sapienciales no lo El banquete de la sabidura (9,1-6)
dieron 35 , pero fueron ms all de la mera personificacin, empleando 1
un lenguaje que convena al misterio trinitario, colocndose en un La sabidura se ha edificado su casa, | labr sus siete co-
plano intermedio entre la mera personificacin y la afirmacin del lumnas. 3I 2 Mat sus vctimas, mezcl su vino | y aderez la
Hijo, que estaba reservada a los autores neotestamentarios, con lo mesa. | Mand sus doncellas a invitar | desde lo alto de la
ciudad: | 4 El5 que es simple venga ac; | al que no tiene sen-
que prepararon los caminos a la revelacin de la doctrina sobre la tido hablo. I Venid y comed mi pan | y bebed el vino que
distincin de personas. he mezclado. | 6 Dejaos de simplezas y viviris, | y andad por
la senda de la inteligencia.
La Iglesia, en su liturgia, aplica esta percopa a la Santsima
Virgen. Es claro que no se refiere a ella en su sentido literal, en el Como en el captulo precedente, se presenta aqu la sabidura
que slo se trata de la sabidura divina; ni tampoco en un sentido personificada, sumamente activa, preparando una suntuosa morada.
plenior, fundado sobre el literal, y que, desconocido por el autor hu- Las siete columnas daran una idea de su esplendidez y lujo o tal
mano, hubiese sido intentado por Dios, ya que no consta de tal cosa vez significan la plenitud de los dones de la sabidura (el nmero
en la revelacin posterior. Se trata sencillamente de una acomodacin siete se usa con mucha frecuencia tratndose de cosas sagradas),
de la percopa a la Santsima Virgen con fundamento en la realidad. si es que no estn requeridas por la construccin arquitectnica
La Sabidura constituye las primicias de la actividad divina, prem- del tiempo 1.
bulo de sus obras; Mara es la obra ms eximia del mundo creado Construida la casa, prepara el banquete: hace matar las vctimas
que sali de las manos de Dios. La Sabidura dirigi a Dios como y mezcla el vino. Ninguna de las dos cosas puede faltar en un ban-
arquitecto en la obra de la creacin; Mara fue la obra cumbre con- quete. Este, que simboliza a veces en la Sagrada Escritura el reino
3fi
33 O.C., p-44- Cf. ROBERT, a.C, p.203-2O4. A Lapide hace en su voluminoso comentario aplicacin a la Santsima Virgen de cada
34 i , 3 2 ; 2,21-22; 3,l6, etc. versculo.
3 5 Cf. comentario a Sab 7,22-30. 1
STAERK, Die sieben Saulen del Welt und des Hauses der Weisheit: 35 (1936) 232-261;
SKEHAN, The Seven Columns of Wisdom's House in Prou 0 , 1 ; C B Q 9 (1947) 190-198.
T2H PROVERBIOS 9
PROVERBIOS 9 729
de los cielos, es aqu figura de los bienes que comunica la sabidura.
Probablemente los judos no coman carne todos los das, sino slo timas que con sus merecimientos para el Cuerpo mstico y con su
en ocasiones especiales, que tenan carcter religioso. Era costumbre ejemplo heroico sostienen con Cristo la vida de los cristianos. El
entre los orientales el mezclar el vino con agua para atenuar su fuerza vino mezclado evoca el que, mezclado con agua, utiliz Jess en la
o con especias aromticas para hacerlo ms gustoso 2 . El lujo de la noche de la cena y el que, con las gotas de agua, se utiliza cada ma-
habitacin y la abundancia de vctimas y vino quieren poner de ana en nuestros altares para la consagracin. La mesa evoca el
manifiesto las riquezas de la sabidura y son, como advierte Renard, altar, sobre el que se colocan el pan y el vino, que, convertidos en el
smbolo de los bienes mesinicos 3 . cuerpo y sangre de Cristo, sirve de alimento a las almas que se acer-
Hechos los preparativos, la sabidura enva a sus doncellas can a l para participar del banquete eucarstico. El pan y el vino,
a hacer la invitacin desde lo ms alto de la ciudad, con elfinde en la nueva alianza, son la palabra de Dios contenida en la Sagrada
que pueda ser odo por todos 4 . Son aqu todos aquellos que tienen Escritura, alimento espiritual de la inteligencia, y el cuerpo y sangre
la misin de instruir a los dems para comunicarles las enseanzas de Jesucristo, alimento real del alma, sin el cual sta no puede vivir.
de la sabidura, hacindolos as aptos para recibir sus dones. La Las doncellas enviadas a hacer la invitacin prefiguran a los aps-
invitacin de la sabidura, como se ve por los captulos anteriores, toles y, despus de ellos, a los ministros de la Iglesia, que han de
se dirige a todos, pero son los simples, los que no tienen experiencia llamar a los fieles al doble banquete de la instruccin cristiana y a la
ni formacin moral, sus ms indicados alumnos. San Gregorio in- Eucarista. Los simples, a quienes en particular se dirige la invitacin
terpreta en este lugar simples conforme a los sentimientos interiores de la sabidura, nos hace pensar en la preferencia de Jesucristo,
de humildad, necesarios para aceptar las directrices de la sabidura 5 . por los sencillos, los ignorantes, los pobres, los pecadores 9 .
Los ltimos versos dan la clave para la interpretacin de la ale-
gora: el pan y vino que ofrece la sabidura son la instruccin que Actitud del petulante y del sabio frente a los
ensea el arte de ser feliz 6, contenida en las sentencias del libro. consejos (9,7-12)
Esta alegora, cuyo sentido literal queda expuesto, se presta ms 7
que ninguna otra a acomodaciones y sentidos msticos, ya que el El que corrige al petulante se acarrea afrenta, | y el que
paralelismo con realidades del Nuevo Testamento no puede ser reprende al impo ultraje. | 8 No reprendas al petulante, que te
mayor. Los Padres han hecho muchas acomodaciones de sus di- aborrecer; | reprende al sabio y te lo agradecer. | 9 Da con-
sejos al sabio y se10har ms sabio todava; | ensea al justo y cre-
versos elementos. Basados en ellas, podemos proponer las siguientes : cer su saber. | El principio de la sabidura es el temor de
La casa, en un sentido mstico, puede significar el cuerpo que Yahv; | conocer al Santo, eso es inteligencia. | n Pues por12m
Jesucristo tom en la encarnacin (SAN ATANASIO, SAN AGUSTN, se aumentarn tus das | y se te aadirn aos de vida. | Si
SAN GREGORIO MAGNO), el seno virginal de Mara, que le sirvi eres sabio, para ti lo sers; | si eres petulante, t lo pagars.
de tabernculo, sentido ntimamente unido con el primero (SAN
GREGORIO NISENO, TEODORETO, SAN BERNARDO). Siguiendo la lnea Los versos 7-9 tratan de la correccin en un estilo semejante
de los versos siguientes, podramos decir que la gran casa edificada a las sentencias de los sabios contenidas en 22,17-24. La razn por
por la Sabidura es el Cuerpo mstico de Jesucristo, la Iglesia. Las la que esta percopa ha sido colocada aqu puede ser sta: la sabi-
siete columnas podran ser tipo de los siete dones del Espritu Santo, dura ha dirigido a todos su invitacin, especialmente a los simples;
con que enriquece las almas, o de los siete sacramentos, por medio esta estrofa seala una clase de personas poco menos que incapaces
de aceptar y poner en prctica las correcciones de la sabidura.
de los cuales da la vida a las almas. Algunos se complacen en apli-
carlas a las tres virtudes teologales y las cuatro cardinales, que son Y en verdad nada ms intil que corregir al petulante, porque
fundamento y sostn de la vida de las almas; y otros a los apstoles 7 le falta la humildad y sencillez de corazn, precisas para recibir en-
y sus sucesores, los obispos y doctores. De las vctimas comenta seanzas y correcciones ajenas. Ms an, su orgullo, que se siente
Lestre: Esta inmolacin es principalmente la del Hijo de Dios herido, se irrita fcilmente y hasta llega a sentir odio y aversin
a quien le hizo una advertencia, e incluso no perder ocasin de
sobre la cruz de modo cruento; en el cenculo y en el altar, de modo
ultrajar a quien tuvo el atrevimiento de corregirle a l 10 . Con este
incruento... La Iglesia, observa, adoptando y repitiendo este paso
gnero de personas, muchas veces es mejor omitir la correccin.
en el Oficio del Santsimo Sacramento, no hace ms que reproducir El sabio, por el contrario, recibe los consejos y advertencias que se
el pensamiento general de los Padres 8 . Con la vctima inmolada le hagan, y esa actitud, que mata el orgullo y el amor propio, acre-
en la casa de su humanidad, Lestre ve las vctimas inmoladas en cienta su virtud. Ama la verdad y la virtud, y por ello aprovecha
la casa de su Iglesia, que son los mrtires. Estos son tambin vc- cuantas ocasiones se le presentan para acrecentarlas; reconoce la
2
Is 5,22; Sal 74,9. contribucin que a ello pueden prestar las correcciones ajenas, por
3
Is 25,6. H a y cierto sabor litrgico en estos dos versos, especialmente e n el 2.
5 6 9
* M t 22,1-14; L e 14,15-22. M t 11,25. 4,i3- Cf. SAN ATANASIO, Disput. contra Artum; SAN AGUSTN, De civitate Dei 17,20; SAN
Gal 2,9; Ef 2,20. 8 Le livre des Proverbes (Pars 1S79) a este-pasaje. JERNIMO, In cap. VII Is.
10
13.1-
7:io PROVERBIOS 9
PROVERBIOS 9 731
lo que se siente incluso agradecido con quien le corrigi. Sabio
y justo se equivalen: el autnticamente sabio en la mente de los La sabidura envi sus doncellas a invitar a los sencillos. La
autores sapienciales es el que practica las enseanzas de la sabi- necedad es muy atrevida y altanera; ella misma se coloca a la puerta
dura, que se confunden con las prescripciones de la ley. de su casa o sube a lo ms alto de la ciudad. Se conforma con invitar
Como en 1,7, el sabio afirma que el temor de Dios es el prin- a los que pasan. Los atractivos del mal son ms fuertes que los del
cipio de la sabidura, aadiendo que el conocimiento del Santo es la bien; ste exige sacrificio y esfuerzo; para aqul basta dejarse llevar.
inteligencia (v. 10). La sabidura bblica tiene un doble cometido: uno Por eso, una palabra basta muchas veces para inducir al mal. Los
especulativo, y en l, como objeto primordial, el conocimiento de sujetos a quienes se dirige el llamamiento son los mismos a quienes
Dios, y otro prctico, y en ste, como parte fundamental, el cumpli- se dirigi la sabidura (v.4).
miento de los deberes religiosos, a que lleva el temor de Dios. El De momento, los frutos que la necedad ofrece son dulces y agra-
conocimiento de Diosescribe Dysones el principio y lo prin- dables. Su banquete no es suntuoso, pero tiene el misterioso atrac-
cipal en la sabidura, y el reconocerle prcticamente en la vida por tivo del fruto vedado. El Malescribe Girottiha tenido siem-
el cumplimiento de los deberes religiosos es sabidura perfecta n . pre para el hombre atractivos incomprensibles, atractivos que re-
El trmino santo designa a Yahv mismo. El profeta Isaas y el ju- sultan extremadamente poderosos cuando el mal significa las pa-
daismo posterior lo emplean con mucha frecuencia para denominar siones de la carne. Tambin los paganos advirtieron esta anomala
a Dios, tres veces santo 12 . Fruto de la sabidura son la vida larga de nuestra naturaleza, que es una confirmacin de la cada original,
y feliz, el premio varias veces ya mencionado 13 . El sabio gozar porque el estado connatural de un ser inteligente y libre perfecto
de ella, pero el petulante, que rechaza sus enseanzas, se ver pri- no puede ser la inclinacin al mal 16. Algunos quieren ver en el
vado de la misma. Los sabios ensean que cada uno recibir premio pan oculto una alusin a la inmoralidad sexual (DYSON).
o castigo conforme a su conducta personal 14. Los que tomaban parte en el banquete de la sabidura obtenan
como fruto la vida larga y feliz. Los que se dejan seducir por las
engaosas promesas de la necedad sufrirn como consecuencia la
El banquete de la necedad (9,13-18) muerte prematura y las profundidades del seol, que antes seal
13
como castigo de los adlteros, y ahora, al final de la introduccin,
Seora necedad es alborotadora, [ es ignorante, no sabe declara como sancin a todo insensato.
nada. | 14 Se sienta a la puerta de su casa I o en una silla, en lo
ms alto de la ciudad. I 1S Para invitar a los que pasan, | a los
que siguen recto su camino. | i* El que es simple venga ac, |
y al que no tiene sentido dice: | 17 Son dulces 18las aguas hur- SEGUNDA PARTE
tadas, I y el pan de tapadillo el ms sabroso. | Y no se dan
cuenta de que all est la muerte | y que sus invitados van al PRIMERA COLECCIN DE PROVERBIOS
profundo del averno. DE SALOMN (10,1-22,16)
Al llamamiento de la sabidura se opone el llamamiento de la Esta segunda parte comprende, como qued dicho en la intro-
necedad. Tambin sta se presenta personificada en una dama activa; duccin, 373 sentencias que el mismo texto atribuye a Salomn,
pero en distincin a la sabidura, que es pacfica y est llena de inte- del que indudablemente son en su mayora, segn dejamos indicado
ligencia y buenos consejos, la necedad es alborotadora, ignorante al estudiar el autor del libro.
del bien, hasta el punto de no saber nada bueno 15, porque carece Las sentencias versan sobre los ms variados temas y se re-
en absoluto de las enseanzas de la sabidura. En su banquete no fieren a las ms diversas facetas de la vida humana. No tienen co-
ofrece otra cosa que las vanidades, placeres e injusticias, que hala- nexin lgica alguna entre s generalmente. Cada una tiene sentido
gan la naturaleza humana, que hered del pecado original una fuerte por s misma y forma un todo sin relacin con la sentencia que le
inclinacin al egosmo. La necedad procura encubrirlo bajo una apa- precede o sigue. De ah la dificultad de hacer una divisin en per-
riencia de bien o de justicia, cuando no ciega la inteligencia ante las copas atendiendo a su contenido doctrinal. Sin embargo, es preciso
fatales consecuencias de placeres prohibidos, y el incauto con faci- hacer alguna divisin en percopas con el fin de facilitar la lectura.
lidad se asocia a su banquete. Observaremos la idea o ideas ms salientes en cada grupo de senten-
cias y la propondremos como ttulo a la percopa, que naturalmente
>i O.c, n.368.
12
Is 6,3. Los LXX y la Vulgata traducen servilmente el plural qedosm, que es un plural incluir ms de una vez sentencias que nada o poco tienen que ver
mavesttico anlogo a 'elohm. con l.
" 3,2.16.18; 4,10. Ez 18.
1s
La afirmacin no sabe nada no parece muy de acuerdo con el poder que se le atribuye La finalidad de esta parte viene a coincidir con la de la primera
en el contexto. Los LXX interpretaron no sabe qu sea vergenza; pero el trmino hebreo, y se complementan. La introduccin del autor exhortaba al estudio
que se emplea con frecuencia, no tiene esa significacin (18,13; Is 50,6; Jer 51,51; Sal 35,26).
Sera mejor la interpretacin del Targum; no sabe nada bueno. 16
O.c, p.49.
IM PROVERBIOS 1 0
PHOVEKMOS 10 733
y amor de la sabidura. Las sentencias de Salomn presentan las
enseanzas concretas de la sabidura, cuyo conocimiento y prctica rico cuando se es pobre con la justicia, y ae e dtmiiuiiudo pobre
aseguran la vida larga y feliz tantas veces prometida en la primera cuando se es riqusimo con la iniquidad (CJIKOTTI). I-U leccin
parte a los verdaderos amantes de la sabidura. En ellas se oponen que se desprende es que hay que poner ms intenta en vivir una
con frecuencia el sabio y el necio, el justo y el impo, el rico y el vida virtuosa que en procurarse riquezas. El lenguaje drl v.3 sobre
pobre y, en general, la virtud y el vicio, con sus respectivas recom- la satisfaccin e insatisfaccin de los deseos del justo y del mal-
pensas. Se refieren a los ms variados estados, oficios y facetas de vado, respectivamente, tiene parecido con la bienaventuranza cuarta
la vida humana. Las hay ticas, econmicas e incluso de orden de San Mateo 3 y la imprecacin correspondiente de Sun Lucas *.
poltico. Las de los captulos 10-15, en paralelismo antittico; las Pero el sabio se mueve todava en un ambiente meramente humano,
de los 16-22, en paralelismo sinttico, por regla general. y su mxima se refiere a los deseos de una vida feliz en la que no
le falte con que saciar las ms elementales necesidades de su natu-
raleza, deseos que ver saciados el justo e insatisfechos el impo.
CAPTULO 10 Describiendo el salmista la providencia de Yahv sobre el hombre
EL JUSTO Y EL IMPO virtuoso, exclama: Fui joven y ya soy viejo, y jams vi abandonado
al justo, ni a su prole mendigar el pan 5; mientras que de los impos
Diversos efectos de la justicia y la impiedad (10,1-10) afirma que sern exterminados, y la posteridad de los malvados,
1 tronchada 6 . Los cristianos, con la visin ms profunda de las cosas
El hijo sabio es la gloria de su padre; | el hijo necio, la tris- que nos ha trado la revelacin neotestamentaria, sabemos que Dios
teza de su madre. | 2 No aprovechan las riquezas mal adqui- ha puesto en nuestro corazn un deseo innato de felicidad de di-
ridas, I mas la justicia salva de la muerte. | 3 Yahv no dejar
hambrear al justo, | pero dejar insaciados los apetitos del mensiones ultraterrenas. Dios saciar esos deseos en el justo, porque
malvado. |5 4 La mano perezosa empobrece; | la diligente en- El mismo se constituye en el objeto supremo de su felicidad y lo
riquece. I El que en esto recoge es hombre inteligente; | har plenamente feliz en la patria. El impo, por el contrario, ver
el que duerme al tiempo de la siega se deshonra. | 6 Bendicio- insatisfechos sus deseos de felicidad, porque quedar privado en
nes sobre la cabeza del justo; | pero la lengua del impo encubre el ms all de Dios y tambin de aquellas cosas terrenas en las
violencias. | 7 La memoria8 del justo ser bendecida; | el nombre que l buscaba su felicidad, y que no hacan otra cosa ms que exci-
del impo ser maldito. | El hombre sensato acepta el manda- tar un deseo cada vez mayor de la misma, que ellas no podan jams
miento, I pero el lenguaraz lo resiste. | 9 El que anda en rec-
titud va seguro; | el que va por sendas tortuosas va a la ruina. | plenamente llenar.
10 Los versos siguientes, en que se recomienda la diligencia en el
El que guia los ojos acarrea malaventura; | el que reprende
con franqueza origina la paz. trabajo, contienen un antiguo axioma popular que se encuentra en
todas las literaturas. Dice relacin a la vida agrcola, que los judos
No es slo el sabio quien goza de su sabidura, ni el necio ni- cultivaron en Palestina desde la ocupacin de la tierra prometida.
camente quien sufre las consecuencias de su necedad. Son los pa- No a los que duermen, no a los ociosos, sino a los vigilantes se pro-
dres los primeros en cosechar los frutos de una buena o mala edu- meten los premios, y para el trabajo est preparada la recompensa,
cacin de los hijos. Se trata en los dos estilos del padre y de la madre; dice San Ambrosio 7 . Los autores de vida espiritual ven aqu una
la formulacin de la sentencia presente es debida a que la gloria de amonestacin a trabajar a su debido tiempo, sin dejar pasar las oca-
los hijos repercute ms bien en la del padre, mientras que las des- siones propicias para santificarse. Aplicado a las diversas edades
gracias afectan ms al corazn de la madre, como ms sensible del hombre, se recomendara el trabajo en la juventud para proveer
y delicado. a la vejez; el estudio de la sabidura y la prctica de la virtud en los
La sentencia del v.2 sobre las riquezas y la justicia est de acuerdo aos jvenes, para asegurar una vejez llena de honor y estima.
con la doctrina tradicional del Antiguo Testamento acerca del pre- Diversa suerte espera a la memoria del justo y a la del injusto.
mio y del castigo, los cuales tenan lugar, segn ella, en esta vida. Aqul es en vida bendecido por Dios 8 y por los hombres, los cuales
Las riquezas mal adquiridas, aunque de momento procuren un despus de su muerte lo elogiarn. Conservar despus de aqulla
triunfo o bien temporal, muchas veces no aprovechan en esta vida, un buen nombre era, naturalmente, una de las mayores aspiraciones
unas porque la ley las hace volver a su legtimo dueo, otras porque
de un buen israelita, privados como estaban de la revelacin sobre
la venganza humana las arrebata; no falta cuando una muerte pre-
una supervivencia feliz en el ms all. Del piadoso rey Josas escribe
matura impide gozar de ellas. La vida virtuosa, en cambio, libra
al justo de la perdicin a que lleva la impiedad 1, porque el Ben Sirac que su nombre es como perfume oloroso, y su memoria,
justo est bajo la proteccin del Seor 2; por lo cual se es bastante dulce como la miel a la boca y como msica en banquete 9 . La
3
1
1,19; 2,22.
2
1,33; 3,26; Sal 9 1 . 5,6.
4 s
6,24. 37,38. L.l De Can c.4
5 7
37.25- Cf. Sal 123,1-3. ' 49,1-2.
734 PROVERBIOS 1 0
PROVERT1IOS 10 735
memoria del impo, en cambio, ser maldita, porque todos le abo- Contrapone el sabio primero los efectos de las palabras del
rrecern y maldecirn. De Antoco Epfanes dice el autor del libro justo y las que salen de la boca del malvado. Las primeras son
primero de los Macabeos que su gloria se volvera en estircol fuente de vida feliz dichosa, en cuanto que sealan el camino para
y gusanos. Hoy se engre, pero maana no ser hallado, porque se conseguirla. Las segundas, por el contrario, son fuente de mal y
habr vuelto al polvo y se habrn disipado sus planes i . Por eso desgracia para los dems, en cuanto que encubren las violencias
el hombre sensato acepta las instrucciones de la sabidura; pues
del corazn que a su tiempo causar dicho mal. La boca del justo
aunque su cumplimiento le suponga muchas veces abnegacin y sa-
comenta A Lapidees una fuente pura de agua, porque pro-
crificio, le confiere beneficios materiales en sta vida y una gloria
que perpeta su buen nombre en la posteridad. El insensato de labios fiere con sencillez y sinceridad los sentimientos de su corazn,
no es capaz de llevar a la prctica los consejos de la sabidura sobre nada finge, no oculta nada; en cambio, la boca del impo encubre
el buen uso de la lengua y resiste, por lo mismo, a sus instrucciones y oculta la iniquidad que maquina su corazn, y que, presentado
sobre este particular. el momento propicio, llevar a cabo, con el consiguiente dao para
su prjimo 12 . Pone en paralelismo despus uno de los efectos del
La seguridad que en el v.o. se promete a los justos dice referencia odio con una de las cualidades del amor: aqul vierte su veneno sobre
al orden humano: el hombre honrado que cumple con sus deberes su prjimo con palabras y a veces acciones que engendran disen-
para con todos y a nadie hace mal, puede marchar tranquilo por el
siones y contiendas; el amor, en cambio, ve las faltas de los dems,
camino de su vida, sin temor a la ley o a la venganza de los hombres.
pero las excusa ante los dems, y si esto no es posible por la eviden-
El que anda por sendas tortuosas cuando menos lo piensa, se encuen-
tra con el castigo de aqulla o tiene que sufrir las consecuencias cia innegable de aqullas, las encubre con su silencio 13 . San Pedro
de sta. El autor tiene, sin duda, en su mente la providencia de Dios cita este verso y lo aplica, rebasando su sentido, a los pecados
sobre los justos y pecadores, que acta a travs de los factores hu- propios 14.
manos. Una de las cosas propias de quienes maquinan el mal es el Volviendo al pensamiento del primer verso, da la razn por
guio de ojos x l , que revela doblez de nimo, en distincin a la sen- la que los labios del justo hacen el bien: poseen la sabidura, que es
cillez y nobleza de la mirada franca. El sabio opone los efectos sa- la que seala los principios que han de regular la vida para que sta
ludables de una reprensin bien hecha, que conduce al arrepen- sea feliz. El insensato no comprende esos principios o no est dis-
timiento y cambio de conducta. Cerrar los ojos ante un comporta- puesto a llevarlos a la prctica. Solamente el castigo es capaz de
miento malo no es obrar conforme a los principios de la sabidura, hacerlo obrar cuerdamente 15. Pero el sabio, que a su debido tiempo
que ensea repetidas veces la conveniencia y necesidad de la co- sabe hablar, sabe tambin esconder su ciencia (v.14), callando cuando
rreccin. las circunstancias as lo aconsejan. Dice un proverbio ingls que
la palabra es plata, pero el silencio oro. El necio, en cambio, no
sabe callar; habla sin reflexin, y en su mucho hablar no puede
El hablar del justo y del impo. Riquezas faltar la crtica, el juicio temerario, con que hace mal a los dems
y pobreza (10,11-21) y a s mismo (v.19).
11
Se intercalan dos sentencias respecto de las riquezas. Dice el
Fuente de vida es la boca del justo, | pero la boca del mal- sabio que el rico tiene en ellas su fortaleza. Ellas le proporcionan
vado encubre la violencia. | 12 El odio enciende las contiendas, | un cierto bienestar, le permiten hacer frente a las adversidades de
mientras que el amor encubre las faltas. | 13 En los labios del la vida y le proporcionan fcilmente amigos en quien confiar. La
prudente se 14 halla la sabidura; | para las espaldas del insensato
es la vara. | El sabio esconde su ciencia; | la boca del necio indigencia, por el contrario, frecuentemente desalienta al pobre,
anuncia la ruina. | 15 La hacienda del rico16es su fortaleza; | que no tiene tal vez lo necesario para su sustento; que se encuentra
la indigencia del pobre es su desaliento. | La ganancia del muchas veces solo frente a las adversidades de la vida, a que no
justo es para la vida; | la del impo, en vicios se le va. | I7 Va puede siempre hacer frente; que se ve con frecuencia expuesto a in-
por senda de vida el que acepta la correccin; | el que no la acep- jurias, desprecios y vejaciones. Todo lo cual lo vuelve tmido y de
ta va por camino falso. | 18 El de ojos mendaces encubre el nimo apocado. En seguida el autor constata los beneficios y los
odio; | el que esparce la difamacin es un necio. | i> En el perjuicios que ellas reportan al sabio y al necio respectivamente.
mucho charlar no falta el pecado; | el que refrena sus labios
es sabio. | 20 Plata acrisolada es la boca del justo; | el corazn Aqul hace un recto uso de ellas, que incluso le permiten poder
del impo no vale nada. | 21 Los labios del justo guan a mu- darse al estudio de la sabidura y conseguir sus frutos, mientras
chos; | el necio muere por falta de conocimiento. que el impo las emplea en mantener vicios a que quiz no hubiera
10 2,62-63. El 6b, q u e traduce el T M , no se adapta a este lugar. Es posible q u e se per- 12
diera el original v se le supliera con este estico, q u e puede estar t o m a d o de i i b , donde cuadra O . c , p.286.
13
m u y bien con n a . 17,9; 1 Cor 13,7.
14
11
16,30. 1 Pe 4,8; Sant 5,20.
15
i o , 2 i ; 15,7: 19,23; 26,3.
7.10 PROVERBIOS 1 0 PROVERBIOS 10 737
27
llegado si hubiera carecido de riquezas, y que lo llevan a la ruina manda. | El temor de Yahv28 alargn I vliln, | mus los lios
moral y, frecuentemente, fsica 1. del impo sern abreviados. | Se cumplir lu esperanza del
Una norma de sabidura que evita desviarse del recto sendero justo, I pero se desvanecer la del impo. | 2'' lil camino de Ynhv
que lleva a la vida feliz es la correccin. El sabio se somete con gusto es la fortaleza del perfecto, | pero es el terror de los nialliecno-
res. I 30 El justo no vacilar jams, | pero el inipio 110 durar
a ella, venga de Dios por medio de tribulaciones, o se trate de adver- sobre la tierra. | 31 En la boca del justo32florece la sabidura,
tencias de los sabios; pero el necio la desprecia, porque, como dice pero la lengua del impo ser cortada. | Los labios del justo
Clemente de Alejandra, la reprensin es como una operacin qui- * estn llenos de gracia; | la boca del impo, de perversi dad.
rrgica de las afecciones del alma, que el necio es incapaz de resis-
tir 17. Una de las cosas difciles de corregir y que arguyen necedad La prosperidad, afirma el sabio, es fruto de la bendicin de
e insensatez son los sentimientos de odio que anidan en el corazn. Dios, atribuyendo directamente a Yahv lo que en la primera parte
El sabio se fija en el v.i8 en dos actitudes que aqul provoca: pa- del libro se atribua a la sabidura. La sentencia que sigue no intenta
labras mentirosas, bajo las cuales se oculta con el fin de hacer un afirmar la inutilidad de nuestros esfuerzos, sino la necesidad de que
dao mayor; es ms peligroso el enemigo que simula amistad que el Seor los bendiga para que fructifiquen. Un suceso inesperado
el que se declara abiertamente tal; y la difamacin, que hiere en los inutiliza a veces cuando su xito pareca seguro. El salmista lo
uno de los bienes ms estimados, como es el buen nombre. Si, afirm en el tan conocido: Si Yahv no edifica la casa, en vano
pues, quieres ser sabioescribe San Beda, no escondas odio trabajan los que la construyen 22.
en lo recndito de tu corazn ni profieras con tu boca calumnia La costumbre llega a facilitar las cosas de un modo sorprenden-
alguna, sino que tu corazn est lleno de amor y tu boca de verdad i8 . te. Y as, para el malvado llega un momento en el que el hacer
Los tres ltimos versos de la percopa insisten en la importancia el mal es cosa de juego e incluso de placer 23, mientras que para el
del buen uso de la lengua. Quien se pasa la vida charlando, dif- justo la prctica de la virtud viene a ser algo inherente a su natu-
cilmente evita los pecados de lengua (v.14). Por ello, el salmista raleza y su normal y alegre actividad. Sin embargo, el malvado no
oraba: Pon, oh Yahv!, guarda a mi boca, centinelas a las puertas goza de perfecta y continua paz, y, por ms que se esfuerce en apar-
de mis labios 19. El hombre prudente es comedido en sus palabras tar su imaginacin del presentimiento del castigo, no lo logra ms
y, antes de hablar, piensa lo que va a decir. Es imposibleadvierte que a ratos. San Juan Crisstomo escribe que de la misma manera
A Lapideal hombre dbil y caduco prestar a cada una de sus que el que camina de noche siente miedo aunque nadie haya que
muchas palabras la circunspeccin y moderacin precisas, como le es se lo infunda, as los que pecan no pueden vivir confiados y tran-
imposible vivir y obrar durante muchos das sin incurrir en el vicio quilos aunque nadie los arguya de sus pecados 24. Y, en efecto,
y el pecado (24,16) 20, Los autores de vida espiritual siempre re- el impo puede pecar contra Dios, pero por poco tiempo; como
comendaron el silencio como condicin indispensable de vida espi- el huracn, que pasa veloz, as el malvado es arrebatado por la
ritual. Las palabras del sabio son comparadas a los ms preciosos tempestad de la justicia divina 25. El justo, por el contrario, ver
metales por el bien que hacen a los dems, instruyndolos en el satisfechos sus deseos de una vida feliz, que gozar durante largos
camino de una vida feliz, mientras que los pensamientos que abriga aos, porque, protegido por Dios, est seguro frente a las adversi-
el corazn del necio no valen para nada positivo, porque est ausente dades. Sobre si aqu, y despus en 11,7.23, el sabio piensa en el
de ellos la sabidura, y como la necedad es en Proverbios un defecto ms all, es dudoso. Cierto que le deba resultar muy difcil de con-
moral que se confunde con la impiedad, el necio se hace a s mismo cebir el que todo pudiera terminar con la muerte, sin un ms all
un mal moral y fsico, que es el castigo de no seguir los dictmenes feliz junto a Dios para el justo y un castigo para el malvado, que
de la sabidura 21. pas los das de su vida gozndose en el mal, si bien nunca los sabios
de los Proverbios lo afirmaron expresamente, ni siquiera plantean
el problema contra la tesis tradicional de la retribucin en este
La dicha del virtuoso (10,22-32) mundo, como el libro de Job.
22
La bendicin de Dios es lo que enriquece; | nuestro afn En la mxima suelta del v.26 constata el sabio la impresin
no le aade nada. | 23 Hacer el mal es para24el necio cosa de o efecto que en quien le manda produce la actitud del perezoso:
juego, I y lo es para el sensato ser sabio. | Sobre el impo irrita y se hace intolerable como el vinagre a los dientes y el humo
vendr lo23 que l se teme, | mas el justo ver colmados sus a los ojos. Lo que ocurra sobre todo entre los judos, especial-
deseos. | Como pasa el huracn deja de ser el impo, | mas mente activos entre los orientales. El v.27 expresa una idea repetida
el justo permanece para siempre. | 2S Como el vinagre a los muchas veces en nuestro libro, tres veces en esta misma percopa 26,
dientes y el humo a los ojos, | asi es el haragn para quien le
22
16
Sal 127,1. Otros refieren 22b a Dios e interpretan: y ello no le supone eifwtrto alguno
17
3,2.22; 11,4. i r4i,3.
2
(TOY, RENARD.)
L.I Paeiag. c.8; cf. Heb 12,8. O.c. p.296. 23
11 21 24
1,11-14; 2,12-14. 2S 2
Citado por A LAPIDE, o c . p.295. 3,18: 5,22-23, Apud MAXIM., Serm. 26. 1,27. v.25 V 30.
[,<! Biblia comentada 4 24
738 PROVERBIOS 1 1 PHOVKKBIOi 11 7li
y se funda en la creencia de que el justo y el impo obtienen en esta obstculo para las buenas relaciones sociales. p o r CHO los proleU"
vida el premio y castigo, respectivamente, de sus obras. Aqu la y los autores sapienciales recomiendan en ellas l a justicia y la equi-
vida larga se atribuye al temor de Yahv, principio de la sabidura, dad, recomendacin entonces doblemente necesaria, por el no fcil
por carecer del cual el impo ver abreviados sus das 2 ?. control legal de las pesas y medidas y por la codicia que siempre
Los versos siguientes (28-30) continan la oposicin entre el caracteriz a los judos.
justo y el impo. Primero frente a la esperanza que todo ser humano Son muy distintos, constata el sabio, los efectos de la soberbia
abriga de ser feliz, que ver cumplida el justo, porque se funda en y los de la humildad. En la parbola del fariseo y el publicarlo.
una vida virtuosa, que asegura la proteccin de Dios, mientras que Jesucristo dej plasmados los sentimientos que una y otra suscitan
se ver desvanecida en el impo, porque se basa en las cosas terrenas, en el Seor. De la misma manera, los hombres detestan y aborrecen
que, adems de no contener la verdadera felicidad, pasan rpida- al orgulloso, mientras que sienten algo especial por el alma sencilla
mente. Segundo, frente al camino de Dios o cumplimiento de su y humilde. La soberbia deshonra, la humildad granjea honor y
voluntad; el que lo sigue se hace agradable a Dios, que se convierte estima.
en su fortaleza inexpugnable; el malhechor, naturalmente, teme, Los versos 3-6 contraponen la conducta y suerte distintas del
porque, al no seguirlo, sabe que se expone al castigo de Dios, que justo y del impo. El primero vive una vida virtuosa, la cual hace
no podr eludir. De ah que el justo vivir por siempre tranquilo prsperos sus caminos 1 y le salva de todos los peligros que acechan
mientras que el impo no durar mucho sobre la tierra. Yahv haba la vida del malvado, librndole de la muerte prematura repentina,
prometido la firme y estable posesin de la tierra siempre que los violenta, con que, cuando menos lo piensa, se encuentra aqul.
israelitas fuesen fieles en la observancia de la ley, y les haba ame- El impo ser vctima de su propia malicia, que lo expone al castigo
nazado con arrojarlos de ella si abandonaban el camino de la justicia.
de la ley y a la venganza de su prjimo; con frecuencia encuentran
La posesin de la tierra vino a ser sinnimo de la ms alta bendicin
aqul cuando cometan su maldad, pagando caramente su delito.
de Yahv, como el arrojarles de ella signo de su ms profunda in-
dignacin contra el pueblo escogido. En el da de la ira, en que Dios castigar a los impos sus propios
pecados, de nada servirn las riquezas; en el da de rendir cuentas,
Los dos ltimos versos insisten en los conceptos ya expresados la nica carta de recomendacin son las buenas obras dictadas por
en el captulo sobre el hablar del justo y del impo. Mientras que la sabidura. Con la muerte del impo, afirma el sabio, perece su
los labios del justo profieren cosas sabias, que se escuchan con esperanza y su confianza queda burlada (v.6); ello dara a entender
complacencia, los del impo profieren necedades e incurren en los que la del justo no concluye con la muerte, y, en consecuencia, el
pecados de lengua, por lo que merecen ser destruidos, como el sabio afirmara que espera una suerte distinta al impo y al justo
rbol que produce frutos malos y perjudiciales. ms all de la muerte. Pero no precisa la naturaleza de esa diferencia.
Se refiere a la buena o mala fama que dejan uno y otro despus de
CAPTULO I I su muerte entre quienes los conocieron o al premio y castigo de
la otra vida? Ms veces hemos indicado que el autor de Proverbios
DIVERSAS SENTENCIAS SOBRE LA JUSTICIA
no conoci, con claridad al menos, la distinta retribucin ultra-
Y LA MISERICORDIA terrena; si la hubiera conocido, hubiera hecho uso de tan impor-
La justicia salva, la impiedad lleva a la ruina (11,1-8) tante doctrina repetidas veces en su libro, como la mejor base para
recomendar una vida moral recta. Entrevio que no poda esperar
1
La balanza falsa es abominable a Dios, | mas la pesa cabal idntica suerte a ambos, pero nada supo precisar sobre su natu-
le agrada. | 2 Detrs de la 3soberbia viene la deshonra, | con la raleza 2 .
modestia va la sabidura. La integridad gua al hombre recto; | El ltimo verso de la percopa presenta la solucin de los sabios
la propia malicia es la ruina del prfido. | 4 De nada sirven las al hecho tantas veces contemplado del bueno qUe sufre y el malo
riquezas el da de la ira, | pero la justicia libra de la muerte. |
5
La justicia del justo6 le allana el camino; | el malvado cae por que triunfa, y que parece desmentir la tesis tradicional de la re-
su misma malicia. | La justicia del justo le salva; | los fraudu- compensa en esta vida. La afliccin del justo, dicen ellos, dura poco,
lentos son cogidos en sus propios pecados. | 7 A la muerte del para dar en seguida paso al gozo y la alegra; mientras que el triunfo
impo perece su esperanza, | y la confianza del malvado queda del impo cede muy pronto a la humillacin, como ocurri en los
burlada. | 8 El justo es librado de la tribulacin, | pero el impo casos de Mardoqueo y Aman, de Daniel y sus delatores, quienes,
entra en ella en lugar de l.
1
3,6.
Siempre fue la balanza una de las cosas que ms se prestaron 1
En el ' i M falta la anttesis q u e esperaramos entre la suerte del justo y la del implo.
al robo y a la inmoralidad en los negocios. Y sta constituye un L a presenta, en cambio, la versin de los LXX, que leen: cnardo muere el hombre justo, SU
esperanza no es destruida, pero el deseo del malvado perece. Toy opina que esta versin esta
27 redactada por u n escriba griego q u e conoci ya la doctrina de la inmortalidad del alma y
3,2; 4,10; Sal 55,24. diversos destinos de u l t r a t u m b a ( o . c , p.223).
740 PROVERBIOS 1 1 PROVERBIOS 11 741

como Aman, hubieron de sufrir el castigo y humillacin que pre- Oh hijo mo!, si t oyes una palabra, no la reveles a nadie y no
paraban a los justos. Naturalmente, la solucin no era plenamente digas nada de aquello que t ves 3 .
convincente, pero en el estadio de la revelacin en que vivieron El v.14 constata las consecuencias que para un pueblo tiene la
no pudieron ir ms all. Fue precisa la revelacin posterior para falta de un buen gobierno, y hace una interesante observacin a
descorrer el velo que ocultaba los misterios de la retribucin ultra- los gobernantes: el secreto para un buen gobierno est en la sabia
terrena. eleccin de los consejeros. Un hombre, por muy inteligente que sea,
no puede abarcar por s solo la complejidad de problemas que lleva
consigo el gobierno de una nacin. La advertencia vale sobre todo
El bien pblico. La fianza. La mujer prudente para nuestros tiempos, en que un conjunto de factores polticos y
(11,9-16) econmicos hace extremadamente difcil la direccin de los pueblos
9 y exigen a su frente gobernantes inteligentes y muy sabios conse-
El impo con su boca arruina al prjimo; | los justos con jeros. Por lo dems, los autores sapienciales ponen muchas veces
su sabidura se salvan. | lo La prosperidad del justo alegra la
ciudad, | y cuando perecen los impos hace fiesta. | n La ben- de relieve el valor de los consejos sabios 4 . El v.15 recoge una ex-
dicin del justo engrandece la ciudad; | la boca del impo la periencia universal sobre la ansiedad y preocupacin que crea la
abate. | 12) 3El insensato desprecia al prjimo, pero el prudente fianza ante la duda de si el acreedor ser fiel o no, de la que se ve
se calla. | El chismoso descubre los secretos; | el hombre fiel libre quien no fa a los dems. En 6,1-5 seal la conducta a seguir
lo encubre todo. | 14 Donde no hay gobierno va el pueblo a la respecto de ella 5 .
ruina; | en la abundancia del consejo est la salvacin. | , 5 An- Concluye la percopa con un verso de cuatro esticos. Los dos
dar en ansiedad el que sale fiador de otro; | el que rehuye la
fianza vivir tranquilo. | 16 La mujer prudente es gloria de su primeros se refieren a la mujer, los otros dos al hombre, y sealan
marido; | trono de deshonra es la mujer que aborrece la jus- a ambos la conducta a seguir en orden a un hogar feliz. La mujer
ticia. | Los perezosos carecen de bienes, | pero los laboriosos agraciada, sobre todo por su prudencia y discrecin en el hablar,
adquieren riquezas. por sus virtudes morales y tambin por sus cualidades domsticas 6 ,
consigue gran honor ante sus familiares y crculo de amistades. Su
Los impos causan dao a su prjimo con sus labios, dndose a conducta y su honor repercuten en bien y gloria de su marido, que
crticas y murmuraciones, levantando calumnias que turban la paz se sentir contento y feliz de su eleccin. El marido, por su parte,
y confianza entre los conciudadanos, llevando a los incautos, con deber con su laboriosidad proporcionar al hogar los medios de
sus consejos, por caminos de perdicin. Pero los justos, con la cla- subsistencia que aseguren un relativo bienestar y tenga lejos de l
rividencia y prudencia que les da la sabidura, se salvan de las ase- los inconvenientes que la pobreza lleva consigo 7.
chanzas y peligros que los malos les tienden.
No slo quienes con l conviven, toda la ciudad experimenta
Sentencias varias (11,17-23)
el influjo benfico del hombre virtuoso. Cuando ste prospera, no
se encierra egosticamente en su felicidad, sino que hace a los dems 17
El misericordioso se hace bien a s mismo; | el de corazn
partcipes de su dicha, de sus bienes. El impo, en cambio, con la duro a s mismo se perjudica. | 18 El impo hace ganancias
actitud antes descrita, destruye la paz y armona entre los habitan- vanas; | el que siembra justicia de verdad gana. | 19 El que sigue
tes de la ciudad, originando entre ellos divisiones, que abaten su la
20
justicia va a la vida; | el que va tras el mal corre a la muerte. |
prosperidad, por lo cual se siente aliviada cuando la muerte pone Los de corazn malo son abominables a Yahv; | los de per-
fectos caminos le son gratos. | 21 Ms pronto o ms tarde, no
fin a sus calumnias y detracciones. quedar impune el malvado, | pero la prole del justo escapar. |
Es distinta la conducta del hombre insensato y la del prudente 22
Anillo de oro en jeta de puerco es la mujer bella, pero sin
respecto de os defectos del prjimo (v.12). Aqul adopta una actitud seso. ] 2i El deseo del justo es slo el bien, | pero el impo no
de desprecio, que est dictada por la soberbia y que lo declara falto puede esperar ms que ira.
de juicio, pues con ella se hace odioso a los dems y se crea ene-
migos. El prudente, en cambio, sabe ver y callar; prefiere tener Comienza la percopa con una sentencia sobre la misericordia,
que arrepentirse del silencio a tener que hacerlo de las palabras. Lo a la que siguen unas sentencias sueltas sobre los respectivos pre-
mismo ocurre con el calumniador y el leal en relacin a los secretos; mios que sufrirn los justos y los impos. El que es misericordioso
el primero, habituado a levantar calumnias y a hacer dao con su para con los dems se hace bien a s mismo, porque Dios, a su vez,
lengua, es incapaz de guardar un secreto, antes o despus lo mani- 3
A U , Histoire et sagesse d'Ahikar l'Assyrienne (Parla u>og) p. 155.
4
festar. El hombre fiel sabe guardar las confidencias que se le ha- 5
12,15; 13,10; 15,22; 20,18; 24,6; Eclo 37,7-14,
A
Cf. tambin 17,18; 22,26. 31,10-31.
cen, como tambin encubrir con su silencio los defectos de los 7
El T M slo presenta 16a y id. E! sentido (Ir I conipimu ion serla q u e la prudencia
dems. Ahikar tiene tambin un precioso consejo a este propsito: d e la mujer consigue gloria para su marido de la mismu inuneru i|ue los laboriosos obtienen
riquezas.
I'KOVEKMOS 1 1 PROVERBIOS 1 1 743
ii'iulr misericordia para con l, conforme lo ense Jesucristo en Los primeros versos ponen de relieve los diversos efectos de
lu quinta bienaventuranza 8 , y los mismos hombres, movidos por la liberalidad y de la codicia. Dios bendice al que es generoso y
su ejemplo, practicarn la misericordia para con l cuando de ella caritativo para con los dems, verificndose muchas veces en ellos
precisare. Pero el duro de corazn para con los dems, a si mismo incluso aquello de que cuanto ms dan, ms tienen. Hay, por el
se hace mal, porque el Seor har un juicio sin misericordia a quien contrario, quienes no piensan en otra cosa ms que en ahorrar,
no la tuvo con los dems 9 , y los hombres le pagarn con la misma privndose aun de lo necesario; sin embargo, jams llenan sus arcas,
moneda que de l recibieron. porque el Seor no bendice sus trabajos y, sin su favor, stos no
Volviendo a las comparaciones entre el justo y el impo, el sabio pueden fructificar 15. Dad y se os dar, deca el Seor; una medida
afirma la vanidad de las ganancias del primero y la seguridad del buena, apretada, colmada, rebosante, ser derramada en vuestro
premio del que practica la justicia. Cierto que el malvado a veces seno i 6 .
prospera en sus negocios, pero su prosperidad es ilusoria; se ven- Una constatacin tomada de la vida comercial ilustra el pensa-
dr abajo cuando menos lo espera. El que cumple con los manda- miento anterior. Hay quienes, previendo tiempos de escasez, aca-
mientos de Dios tiene garanta segura de la recompensa, porque paran productos en sus graneros con el fin de, llegados aqullos,
cuenta con el favor de Yahv 10 . Aqul es abominable a los ojos obtener mayor lucro. El pueblo maldice tal conducta, que priva
de Yahv H; el segundo le es grato 12. Dios, infinitamente santo, a los pobres tal vez de alimentos de primera necesidad; maldicin
no puede complacerse ms que en los que imitan su santidad si- que fue muchas veces escuchada por Dios, que castig duramente
guiendo el camino de la virtud, y tiene que resultarle sumamente a los monopolizadores I 7 . Alaba, en cambio, a quien liberalmente
detestable toda malicia e iniquidad. En consecuencia, antes o des- vende sus productos alimenticios y contribuye con ello a que nadie
pus, ambos recibirn el premio y el castigo, respectivamente, de carezca de lo necesario. Seguramente que los negociantes judos
sus obras. Como siempre, el autor afirma el hecho de la retribucin, corran este peligro en los grandes centros comerciales. Knaben-
que, como no siempre se verifica en esta vida, debi de intuir la del bauer, recogiendo la aplicacin de los antiguos a los dones espiri-
ms all, pero no determina su naturaleza 13 . tuales, escribe: Quienes los emplean en utilidad de los dems du-
El v.22 presenta una sentencia dura, pero expresiva como la plican los talentos que les fueron concedidos; mas quienes no ha-
que ms. La mujer dotada de cualidades fsicas, pero privada de las cen buen uso de ellos, sino que se abstienen de hacer el bien que
intelectuales y morales, es, dice el sabio, como anillo de oro en por medio de ellos tenan que obrar, se hacen ms pobres, segn
hocico de puerco, o, como dice otro proverbio antiguo, belleza sin aquello de Cristo: al que tiene se le dar, y al que no tiene, aun lo
bondad, pendientes de oro en las orejas de un asno. El anillo en que tiene le ser quitado (Me 4,25) 18-
la nariz era uno de los adornos de la mujer en el Asia occidental Otra vez la vanidad de las riquezas. Quien en ellas pone su
y en muchas tribus brbaras y semicivilizadas 14 . El autor estima confianza creyendo que ellas pueden librar al malvado de la ira de
ms el juicio y la virtud en la mujer que la belleza fsica, que con Dios y del castigo de los hombres, se ver defraudado; tales riquezas
el tiempo se marchita. no aprovechan al impo 19 , ni lo libran en el da de la ira 2 . Los
justos, en cambio, que ponen su confianza en el Seor, son semejan-
Beneficencia (11,24-31) tes a las plantas que en todo tiempo conservan su verdor, y, aun-
que de momento fueren angustiados y pisoteados por los impos,
24
Hay quien derrama y siempre tiene ms; | otro que ahorra reverdecen como el follaje 21 y brillarn por sus buenas obras cuan-
ms de lo justo y empobrece. | 25 El benfico se sacia, | y quien do los malos reciban su castigo. Idnticas afirmaciones contiene el
largamente da, largamente tendr. | 26 Al que acapara el trigo salmo 52.
le maldice el pueblo, | sobre la cabeza del que lo vende caen El v.29 advierte las consecuencias a que lleva la mala adminis-
bendiciones. | 27 El que hace el28bien, bienes se atrae; | al que
busca el mal le vendr el mal. I El que en sus riquezas confa, tracin de la propia casa. Quien por negligencia o incapacidad no
caer; | los justos reverdecern como follaje. | 29 El que perturba administra bien sus bienes ver sus recursos reducidos a la nada,
su casa recoger viento, | y el necio ser siervo del sensato. I y l mismo, si no quiere perecer en su miseria, se ver obligado a
30
El fruto del justo es rbol de vida; | 31
las almas de los perversos servir al hombre prudente que lleva una administracin ordenada
son arrebatadas antes de tiempo. | Si el justo tiene en la de su hacienda. Las obras del justo, afirma tambin el sabio, con
tierra su paga, cunto ms el impo y el pecador! el favor que obtienen de Dios, con las riquezas que honradamente
S M t 5,7. 10 1,32-33:2,21-22. 1 J 8,35-
consiguen, son, a semejanza del rbol del paraso, fuente de vida
' Sant 2,13.
13
11 3,22. tranquila y feliz 22 , mientras que la injusticia y la impiedad acele-
L a expresin q u e la Vulgata traduce manus in manu h a resultado enigmtica a los
intrpretes. A L a p i d e menciona hasta 12 interpretaciones. Significa, como e n asirio, en n1 8 Sal 127,1. " Le 6,38. " lelo 4,5-c
verdad o tarde o temprano ( R E N A R D , D Y S O N , H A M P ) .
Citado en K N . , Commentarius in Proverbia (Pars rgro) p.82.
1 4 G e n 24,22; Jue 8,24; Is 3,21; Job 42,11. Cf. L A E , Manners and Customs of the Modern " 10,2. 21
J o b 14,17; Is 66,14.
Egyptians Apndice A . 10
H.4- 22
3.14-18.
744 PROVERBIOS 1 2
PROVERBIOS 12 745
23
ran la m u e r t e . L o s cristianos, iluminados por la revelacin n e o -
testamentaria, sabemos q u e las obras del justo, con la gracia de d los sabios, recibiendo con h u m i l d a d sus advertencias, indica
Dios, merecen la vida eterna y p l e n a m e n t e feliz del cielo; y las del v e r d a d e r a sabidura, q u e lleva a una rectitud moral cada da ma-
implo, q u e ofenden gravemente a Dios, el castigo del infierno 2 4 . yor. Q u i e n rechaza la correccin ir perdiendo sensibilidad para la
T a l vez algunos piensen q u e los pecados del impo p u e d a n escapar v i r t u d y se ver cada da ms fuertemente dominado por sus vicios y
al castigo divino. El sabio excluye t o d a posibilidad en el l t i m o defectos. L o s sabios la recomiendan con m u c h a frecuencia.
verso de la percopa al afirmar q u e ni el m i s m o j u s t o se ver libre L o s v.2-3 contienen el pensamiento t a n repetido de que la vida
del castigo q u e merecen las infidelidades q u e t a m b i n l comete 2 5 ; virtuosa asegura el favor de Yahv, q u e lleva consigo la vida larga
y de hecho, la historia bblica nos dice q u e Dios castig severamente y feliz, mientras q u e la impiedad se hace acreedora al castigo de
Jos pecados d e sus m s fieJes servidores, como Moiss, A a r n , D a - Dios, q u e n o p e r m i t i r al i m p o una prosperidad duradera 1.
vid. El inciso sobre la tierra es una constatacin d e q u e m u c h a s L a anttesis del v.4 se refiere a la esposa, de cuyas cualidades
veces en la tierra Dios castiga al j u s t o por los pecados q u e h u b i e r e d e p e n d e en gran parte la dicha del marido. La mujer fuerte, vir-
cometido; prescinde del p r e m i o o castigo en el ms all, q u e ni tuosa, q u e sabe gobernar su casa, solcita del bien de todos, es una
excluye ni afirma 2 6 . gloria para su marido. El c.31, con su precioso elogio, es el mejor
comentario a esta sentencia. L a desvergonzada, como dice el he-
breo, q u e n o atiende al gobierno de la casa y no es fiel al marido,
CAPTULO 12 destruye la felicidad del esposo, y la pena y tristeza que su conducta
JUSTICIA. BUEN USO DE LA LENGUA. LABORIOSIDAD le causan van m i n a n d o incluso sus energas corporales, como la ca-
ries corroe y destruye los huesos.
Anttesis entre el justo y el impo. Vida domstica C o n t r a s t a n los pensamientos del justo y del impo, que son la
(12,1-12) raz ltima de sus obras. L o s del primero estn conformes con los
dictmenes d e la sabidura. L o s del segundo, simulando buscar el
1E1 que a m a la correccin a m a la sabidura, | el que odia la
b i e n de los dems, tienen, en realidad, como nica meta el bien
correccin es u n necio. [ 2 El bueno alcanza el favor de Yahv, |
que condena al de mala vida. | 3 No se afirma el h o m b r e por propio. M s an, el impo, n o contento con fraudes y engaos,
la impiedad! I la raz del justo no ser arrancada. | 4 L a mujer p o n e con sus calumnias, con sus falsos testimonios, con sus accio-
fuerte es la corona del marido, [ la mala es carcoma de sus nes, asechanzas a la vida ajena, y con ello a la propia 2 , mientras
huesos. I 5 Los pensamientos del justo son rectitud; | los con- q u e el sabio, q u e busca siempre el bien, libra al incauto con sus
sejos del impio, fraude. | 6 Las palabras del impo son para consejos 3 y al inocente con su sabidura, como libr Daniel a Su-
acechar la sangre; | la boca del justo la salva. | 7 Son trastor- sana de las acusaciones de los ancianos. Las consecuencias para
nados los impos y dejan de ser, | pero la casa del justo queda u n o y otro sern t a m b i n m u y distintas: perecer presto el malvado
en pie. | 8 C a d a u n o es alabado segn su sabidura, | pero el y con l sus planes, mientras q u e gozar de los bienes de la vida por
de perverso corazn es menospreciado. | 9 Mejor est el h o m b r e
largo t i e m p o el j u s t o 4 .
oscuro que tiene que c o m e r , | q u e el presuntuoso que carece
de pan. | i" El justo provee a las necesidades de sus bestias, | Para el sabio, la verdadera fuente de alabanza es la sabidura,
pero el corazn del i m p o es despiadado. | " El que labra su y en la medida q u e el h o m b r e la posea, es digno de estima. Se trata
c a m p o tendr p a n a saciedad, ) p e r o el q u e se va tras los vaga- d e la sabidura bblica, q u e incluye la clarividencia intelectual, pero
bundos es u n insensato. | 12 El deseo del impo es una red de q u e s u p o n e las cualidades morales y religiosas. T a m b i n prefiere
males, | la raz del justo es fructfera. el sabio al h o m b r e sencillo, sin gloria, pero con recursos para man-
C o n t i n a n las anttesis en t o r n o al justo y al impo, repitindose tener a s y a su familia, q u e al presuntuoso, que pavonea de nobleza
conceptos ya expresados. L a p r i m e r a p o n e relacin entre la correc- y riquezas y carece de lo indispensable para comer 5 .
cin y la sabidura. E s aqulla u n medio maravilloso para evitar El justo es h u m a n i t a r i o incluso con los animales, que, si no
t o d a una serie de p e q u e o s o grandes defectos q u e , por estar ha- tienen inteligencia, sienten, n o obstante, y padecen. Por eso cuida
bituado a ellos o n o darse cuenta de ellos, slo u n a m a n o amiga d e ellos, procura n o les falte el debido sustento, mientras que el
y caritativa p u e d e hacernos conscientes de ellos. Dejarse corregir impo, de corazn duro, los trata con crueldad, k'H impono cargas
1,10-18.
excesivas y les propina fuertes palizas cuando no se doblenun a sus
24
El TM dice en 30b: el sabio conquista las almas, cuyo sentido sera: el sabio con sus gustos. El trato de los animales tiene su valor ediieulivo: el que es
consejos, can su ejemplo, arrastra y atrae a los dems ante el xito en sus acciones. Es pre- cruel con ellos, fcilmente lo es tambin pura con MIIN prjimos.
ferible la versin de los LXX, que pone anttesis con 30a. La Bib. de Jer.: los malvados sern
ar* ebatados prematuramente. Yahv m a n d a los israelitas repetidas veces orte buen Ir.ilo respecto
33
26
24,16. d e los animales, o r d e n a n d o , por ejemplo, que mi Ne puniere bozal
Los LXX traducen: Si el justo a duras penas se salva, dnde comparecer el impio y el
pecador?, que cita San Pedro en 1 4,18. La Bib. de Jer.: si el justo recibe aqu abajo su salario,
cunto ms el malvado y el pecador. 1
8,351 10,25. 3
1,4. ' Hcl'i 1 . I"
2
1,11-19. * 10,35.
746 PROVERBIOS 12 PROVERBIOS 12 747
6
al b u e y m i e n t r a s trillaba ; q u e n o se unciesen j u n t o s para arar al L a mayor desgracia d e l necio es el n o darse cuenta do que va
buey y al asno 7 , lo q u e supondra p a r a ste, como ms dbil, u n errado en su camino, con lo q u e hace ms difcil su correccin.
trabajo excesivo; q u e , si se encontraba u n nido, se cogiesen los C e g a d o p o r su maldad, p o r la soberbia, por la ambicin, He lierw
h u e v o s o polluelos, pero se dejase libre a la m a d r e . T o d o lo cual a s m i s m o p o r gua. E l sabio, p o r el contrario, es h u m i l d e y NC deja
tena c o m o ltima mira fomentar la delicadeza d e sentimientos en guiar con gusto d e quienes juzga m s sabios q u e l. Tobas acon-
los israelitas 8 . sejaba a su hijo seguir el consejo d e los p r u d e n t e s 12 , y lien Sirac
L a sabidura bblica tena, naturalmente, q u e contener axiomas exhorta a no hacer nada sin consejo, c o n lo q u e no tendrs que
referentes a la agricultura, dado q u e el p u e b l o h e b r e o la cultiv arrepentirte d e lo hecho 13.
d e s d e la conquista d e la tierra p r o m e t i d a hasta la destruccin d e D e vez e n c u a n d o nos encontramos en Proverbios con senten-
Jerusaln p o r los romanos. Q u i e n es diligente e n la labranza del cias q u e traen a nuestra m e n t e los sentimientos de caridad del Nuevo
c a m p o o b t e n d r cosechas q u e le llenarn los graneros y asegurar T e s t a m e n t o . E l necio es orgulloso y, apenas siente herido su amor
u n bienestar material. E l vago es u n necio q u e se encontrar c o n propio, incapaz d e contener su ira, salta en imprecaciones contra
la pobreza, q u e es a veces u n castigo d e Dios a quienes se e n r i q u e - q u i e n le ofendi. Pero el sensato sabe dominar su indignacin
cieron r p i d a m e n t e con medios ilcitos 9; e n la mayora d e los casos frente a la injuria recibida y c o m p o r t a r s e como si no hubiere sido
es debida a la vagancia. Concluye la percopa c o n u n p e n s a m i e n t o afrentado. Claro q u e el motivo n o es el amor al ofensor, ttulo por
en q u e ya h a insistido; el malvado, con sus impiedades, se t i e n d e el q u e Jesucristo recomienda tal conducta, sino el propio inters
una red, en q u e m u c h a s veces es cogido, mientras q u e la sabidura al q u e sirve el conservar la t r a n q u i l i d a d d e nimo frente a las ofensas.
q u e dirige la vida del justo le proporciona los frutos q u e ella lleva Difiere t a m b i n , p o r supuesto, la actitud del justo y la del im-
consigo 1. po respecto d e la verdad. A q u l es u n fiel testigo, q u e no miente 14 ;
la justicia es la verdad puesta e n prctica. El impo, en cambio,
Buen y mal uso de la lengua (12,13-23) es u n testigo falso, con lo q u e falta a u n principio fundamental
d e la vida social, q u e exige la verdad en el juicio. El xodo inculca
13 E l malvado se e n r e d a en pecados de lengua, | el justo se al testigo la obligacin d e decir la verdad; al juez, la de juzgar
libra de ellos. | 14 D e los frutos de su boca se sacia el h o m b r e , | conforme a la justicia, y a los dos, el no apartarse de ellas soborna-
y segn l trata, asi ser tratado. | 15 Al necio le parece derecho
su camino, | m a s el q u e escuche el consejo es sabio. | 16 E l necio dos p o r las ddivas I 5 . Y as, la lengua del impo es como u n a espada
luego al p u n t o descubre su clera, | el sensato sabe disimular d e dos filos, q u e n o sabe p r o n u n c i a r u n a palabra sin herir con una
su afrenta. | 17 E l q u e habla verdad declara lo justo, [ pero el crtica, c o n u n falso testimonio, mientras q u e la del sabio, des-
testigo falso lo disfraza. | 18 H a y quien al hablar da tantas esto- haciendo con su palabra autorizada u n a murmuracin, u n a calum-
cadas c o m o palabras, | p e r o la lengua del sabio cura las heri- nia, d e r r a m a blsamo e n el n i m o herido por aqullas. E l hombre
das. | I 9 E l labio veraz mantiene siempre la palabra; | la lengua sabio, antes de hablar o d a r testimonio, se informa bien y piensa lo
mentirosa, slo p o r u n m o m e n t o . | 20 1 corazn del q u e m a - q u e ha de decir y luego persevera firme en su palabra, sin temor
quina el m a l es fraudulento, | alegre el corazn d e los buenos
consejos. | 2 1 Sobre el justo n o v e n d r la adversidad, | m a s a ser desmentido, p o r q u e e n c o n t r la verdad y sta es estable y
para los impos todo sern males. | 2 2 L o s labios mentirosos eterna. El mentiroso slo p o r u n m o m e n t o p u e d e mantener su pa-
los aborrece Yahv; | se agrada de los q u e proceden sincera- labra, p o r q u e su mentira es p r e s t o descubierta, q u e se coge antes
m e n t e . | 2 3 E l cuerdo e n c u b r e su sabidura; | el corazn del a u n mentiroso q u e a u n cojo, como dice nuestro refranero. T a m -
necio pregona su necedad. bin la sabidura egipcia insiste m u c h o e n la veracidad de la pala-
bra, si bien con u n fin interesado 1 6 .
El sabio hace u n p a r a n g n e n t r e el uso q u e d e la lengua hacen el
T i e n e diversa repercusin e n el corazn, afirma el V.JO, la ac-
justo y el i m p o y sus diversas consecuencias. E l impo, c o n sus
tividad del q u e m a q u i n a el m a l y la del q u e con sus corwjiw hace
mentiras e injurias, con sus calumnias y d e m s pecados d e lengua, se
el bien a los dems. L a p r i m e r a crea temor, inquietud, ilacin
prepara su propia ruina, crendose enemigos y exponindose a las
ante el peligro d e ser cogido e n el mal; los impos 1111 tienen paz,
penas legales; d e t o d o lo cual se libra el h o m b r e justo, cuyos labios,
dice Y a h v 1 7 . L a segunda origina ese gozo y alecrn M1"* <"* i m a
guiados p o r la sabidura, s o n fuente d e vida c o n sus consejos orien-
consecuencia lgica d e la vida virtuosa, q u e cumple IOM mundillos
tadores H. C a d a u n o recoger lo q u e c o n su boca sembrare: el
de Dios y practica la caridad c o n los dcm;'m. EN IYIIIO de U jiwUcia
agradecimiento y la estima, q u i e n dio sabios consejos; el desprecio
escribe A Lapidela p a z y tranquilidad ui| iiuilwlile du Ani-
y el castigo, q u i e n e m p l e sus labios para hacer el mal a los dems.
mo, q u e es, segn c o m n testimonio de Irw lilrt'i ' el me-'ir bien
7
6 D t 22,10- D t 22,10.
8 E x 20,10; 23,12; D t 5,14; 22,4.6; 25,4; Job 38,39-41; Sal 36,7; 104,14.27; 148,9.
12
Cf. P. H E I N I S C H , Teologa del Vecchio Testamento ( T u r n - R o m a 1950) p.206. 4,18, ' JI,I-,
9 20,21; 18,22. 10
1,18. u 11,9. 1 3 32,23. ' " < !, HnMiifi" i> 1 "1
14 1
14,5- " IM.'
748 PROVERBIOS 1 2 PROVERBIOS 1 3 749

de esta vida 18. La ltima razn de todo est en el principio de re- tario a lo largo de todo el libro, cuyas sentencias contraponen cons-
tribucin, que una vez ms repite el sabio (v.2i). El malo, antes tantemente los efectos saludables de la vida virtuosa y las conse-
o despus, encontrar su castigo, mientras que el justo goza del cuencias fatales de la impiedad 21. Con una expresin plstica
favor de Yahv, que le preserva de toda adversidad. repite la idea del v.24: el indolente no asar su pieza, porque prime-
Tratando del buen y mal uso de la lengua, el sabio hace constar ro habr de darle alcance, lo que no es posible sin el esfuerzo y di-
que los labios mentirosos son aborrecibles a Yahv. Lo indic ya ligencia que l se niega a poner. Es el diligente cazador, que desde
en 6,17, enumerndolos entre las cosas odiosas a Dios, y el libro muy temprano sale al campo, quien podr repetir el a quien ma-
dedicar unos cuarenta versos a poner de manifiesto lo que Dios druga, Dios le ayuda de nuestro refranero. El v.28, en la leccin
y la sabidura detestan los pecados de lengua 19 . El mismo dato de los LXX, repite el constante estribillo del libro, que, al propo-
declara a la vez lo que Yahv se agrada en quienes hablan y proce- ner una y otra vez ante los ojos los frutos de la vida virtuosa y las
den con sinceridad. Una preciosa constatacin concluye la percopa: consecuencias de la impiedad, sirve de constante estmulo a practi-
el hombre sensato es prudente y reservado en sus palabras; no hace car la justicia y evitar los vicios 22 .
alarde de s y sus cosas, y en esa sabia actitud de humildad suya
radica una buena parte de su encanto. El necio, en cambio, querien-
do pregonar a todos su supuesta sabidura, demuestra con ello que
CAPTULO 13
es un necio, y en realidad lo que pregona es su necedad. Una vez
ms se recomienda el prudente silencio y se condena la procacidad FRUTOS DE LA CORRECCIN, DE LAS RIQUEZAS Y DE
en el hablar. LA JUSTICIA
Frutos de la correccin (13,1-6)
Laboriosidad y ociosidad. Frutos de la justicia
1
y de la impiedad (12,24-28) El hijo sabio ama la correccin, | pero el petulante no escu-
24
cha la reprensin. | 2 Del fruto de su rectitud gozar el hombre, |
La mano laboriosa seorea; | la perezosa se hace tribu- pero las almas de los malvados perecern prematuramente. |
taria. | 2S La angustia del corazn deprime al hombre, | y una 3
El que guarda su boca guarda su vida; | el que mucho abre
palabra buena le conforta. | ~6 El justo aventaja a su prjimo; | los labios busca su ruina. | 4 Desea el haragn, 5 pero no logra
el camino del impo le lleva a la ruina. | 27 El indolente no asa nada, | mas el alma del diligente se saciar. | Odia el justo
su pieza, | pero el diligente tiene copiosa abundancia. | 28 En toda palabra mentirosa, | pero el impo se deshonra y cubre
el camino de la justicia est la vida; | el camino tortuoso lleva de vergenza. | 6 La justicia conserva ntegro al hombre; | el
a la muerte. pecado subvierte al pecador.
La primera sentencia, que constata los frutos y consecuencias Las primeras sentencias del captulo 13 son ya conocidas. Lo
de la diligencia y la ociosidad en el trabajo, se repite muchas veces que en 12,1 dijo sobre la correccin, lo aplica aqu al hijo sabio.
en el libro 2 0 . Quien trabaja con esmero obtiene copiosos frutos Si alguna reprensin hay incluso que amar, es la que proviene del
de su trabajo, que le permitir adquirir nuevas posesiones, mientras padre, porque ninguna entraa ms amor y ms inters por hacer
que el negligente las que tiene tendr que ir vendiendo para tener bien; por eso el hijo sabio la ama y la sigue. No as el petulante, que
su sustento, y terminar trabajando las ajenas si no quiere perecer carece de la humildad precisa para recibir bien una advertencia y
en su indigencia. Recoge a continuacin el sabio una observacin no tiene tal vez ni la delicadeza de sentimientos filiales para recibir
mil veces comprobada: la angustia deprime el nimo, abate las ener- al menos la que viene de su mismo padre 1. En cuanto a los efectos
gas morales y fsicas hasta llegar a veces a paralizar la actividad de la rectitud y de la maldad, el sabio ha repetido que la vida vir-
del hombre por ella afectado. Es claro, en cambio, que la palabra tuosa obtiene una vida larga y feliz, mientras que la impiedad
alentadora que sale de un corazn amigo produce efectos maravi- acorta la vida 2 . Sobre el uso de la lengua ya advirli nui1 quien
llosos en el corazn triste y angustiado. La misma idea con distintas habla mucho es raro que no se vea envuelto en imprudencias y
expresiones se repite en 15,13; 17,22. pecados que pueden poner en peligro su vida, de ION que se ve
El texto del v.26 est corrompido y las versiones antiguas pre- 21
El T M no ha conservado bien el 26a, y las versiones, rin mu let t lime* dlli'l''ntrs,
sentan lecciones diferentes, de modo que es muy difcil adivinar no dan elementos de reconstruccin. Los L X X traducen: fl ttWlrii iMn 0 H JHI'I'I'I iimiV'.
la leccin original. Si la que escogemos es la autntica, el sabio As tambin la Bib. de Jr. W I E S E M A N : el justo busca sus prtsliii fp| aliento ntmn v rrMal'^o).
Otros: el justo es un sostn para su amigo.
afirma la ventaja del justo sobre el impo, que encuentra su comen- 22
Cf. 2,18-19; 3,2; 5,?; 7,27: 8,35, etc. El T M illi-p: V *ll i"( n i " 1./.1 l,i iw-
muerte, q u e algunos han entendido en el sentido di* ln linitorMlliUd > ni MTIO
" O.C, p.367. con el libro la versin d e los LXX, que prefieren Iti tuttV"i 11 I, lm < 1 MU, con-
19
Cf. 4,24; 6,19; 10,8.11.18.19-21; I 2 , 6 . i 3 s s ; 13,3; 14,3-23; 15,2.4-7; 16,23-24, etc. Cf. firmada por las versiones antiguas v algunos nvinm,t'll'n l>, ' ,|ilH I, 1, i*n lugar
B. OTTE, Abomina Yahv los labios mentirosos (Prov 12,22) : RvBiltl 19 (1957) IOSS. de 'al (no-rnuerte). Cf. DAHOOD, Inmortalitv tu /'r,m 1 J, .'i 1 ti f|<i
20
6,6-11; 10,4; 12,27; 19,15; 21,5; 26,13-16. 1
2.1; 12,1. ' 1
750 PROVERBIOS 13
PK0VKRU1OS 1 3 751
libre quien sabe guardar silencio y reflexin. El v.4, que presenta
los deseos ineficaces del perezoso, tiene especial aplicacin en la enfrenta con otro amor propio, suscita en seguida la contienda.
vida espiritual a tantas almas que quieren ser buenas, pero se mues- El sabio es humilde y, por lo mismo, acepta con docilidad los
tran luego indolentes ante toda prctica cristiana que suponga un consejos ajenos, consciente de que puede aprender de los dems.
poco de renuncia y abnegacin. Frente a la mentira adoptan diversa Por eso entre los soberbios hay continuas rias, mientras que entre
actitud el justo y el impo. Dios, verdad absoluta, detesta toda los humildes reina siempre la paz y la concordia 9. El v. 11 constata
palabra mentirosa y hace sentir odio hacia ella al justo. El impo una observacin de cada da sobre las riquezas. Cuando el dinero
la ama y se divierte con ella, pero se deshonra, porque antes o des- se adquiere de prisa, con facilidad, sin esfuerzo, suele disiparse
pus es cogido en sus mentiras. Tambin el pensamiento del v.6 se con la misma rapidez y facilidad. Si adems fueron adquiridas
repite muchas veces 3 . La justicia conduce al hombre por el cami- injustamente, entonces no es raro que la justicia legal o la venganza
no del bien y lo aparta de todo mal. La impiedad aparta al pecador humana reduzcan a la miseria a quien con ellas se enriqueci.
del recto sendero y lo lleva a caminos cada vez ms tortuosos, hasta En cambio, la riqueza adquirida con el trabajo de cada da, con
que se encuentra con el castigo de Dios. el esfuerzo de cada hora, jams se disipa a la ligera; adems, como
conseguida por medios justos, cuenta con la bendicin de Dios.
El pequeo ahorro de cada da y la proteccin de Dios harn cre-
Riqueza y pobreza (13,7-12) cer sin cesar las riquezas del justo.
7
Hay quien se las da de rico y no tiene nada, | y quien, te- Concluye la percopa con una constatacin que se verifica mu-
niendo mucho, se hace el pobre. | 8 El rico con sus riquezas chas veces respecto de las riquezas. La esperanza que ve diferirse
puede rescatar la vida, [ pero el pobre no tiene con qu resca- el objeto de sus ensueos causa tristeza y desilusin. Pone enfermo
tarse. I 9 La luz del justo brilla esplndidamente, | pero la luz el corazn, dice un proverbio rabe, y hace dao al pensamiento.
del impo se extinguir. | 10 La soberbia slo ocasiona con- Deseo, en cambio, que encuentra satisfaccin, viene a ser como
tiendas, I pero es sabio quien toma consejo. | n Riqueza hecha un rbol de vida, cuyos frutos animan y confortan, dan gozo y ale-
de prisa, se va; | el que poco a poco allega, crece. | 12 Esperanza gra. Esto experimentan las almas santascomenta A Lapide
que se dilata aflige el corazn; [ deseo satisfecho es rbol de vida. haciendo aplicacin al orden espiritualque anhelan el cielo para
Los dos casos se dan en la vida, el del que, no teniendo nada, gozar de Dios y de Cristo... Cuando se difiere la esperanza de las
hace alarde de tener, y el del que, poseyendo mucho, vive como un cosas eternas, se aflige el alma de los fieles, o por la dilacin de
miserable. Lo primero es peligroso, porque el malvado, ms de una los bienes que ama o por la prolongacin de los males que sufre.
vez, para hacer realidad sus simulaciones, se sentir tentado a men- Pero, cuando llega lo que desea, fcilmente se olvida de lo que tuvo
tir, a robar. Lo segundo es una necedad, pues acumula tal vez con que soportar, porque comienza a vivir para siempre con su Re-
sudores lo que otros van a malgastar alegremente. El proverbio dentor, a quien buscaba en todo y por todo; El es rbol de vida
ensea que no siempre se puede juzgar por las apariencias y que para quienes le abrazan 1.
el prudente se abstiene de esas simulaciones. Las riquezas, cuando
realmente se poseen, tienen varias ventajas 4; una de ellas es la de
poder rescatar la vida. Haba delitos que la Ley castigaba con una La doctrina del sabio. El mensajero. La correccin
multa pecuniaria; el rico fcilmente la poda pagar sin detrimento (13,13-20)
de su bienestar material, que no podra salvar el pobre 5 . Una suma
de dinero poda incluso librar de la muerte 6 o de la esclavitud 7 . 13 El que menosprecia el mandato perecer por ello; | el
que lo respeta tendr su recompensa. | 14 La enseanzals del
Con una bonita metfora se contrapone la vida del justo y la sabio es fuente de vida | para huir los lazos de la muerte. | La
del impo en el v.g. La luz y la lmpara son smbolos de vida, de cortesa concilia la gracia; | los modos de los soberbios son
bendicin, de prosperidad, de alegra 8 . Todo ello brilla en la speros. | 16 El cuerdo todo lo hace17 con conocimiento; | el
casa del justo, haciendo su vida feliz. Y su ejemplo puede ser luz necio va derramando se necedad. | U n mal consejero pre-
que ilumine en torno suyo. Tambin en la casa del impo se en- cipita 18en la desgracia; | el mensajero fiel es remedio saluda-
cuentran a veces, pero en ella la lmpara lucir por poco tiempo, ble. I Miseria y vergenza para el que19 desdea la correccin, |
porque su luz no est alimentada por las obras de una vida virtuosa, mas el que la guarda ser honrado. | El deseo cumplido es
que hace duradera la vida feliz. deleite del alma, | pero apartarse del mal es abominacin para
el necio. | 20 Ve con los sabios y te hars sabio; | al que a necios
Las riquezas engendran con frecuencia orgullo y soberbia. El se allega le alcanzar la desdicha.
amor propio siempre quiere triunfar y, por lo mismo, cuando se
3 5
Advierte el sabio los diversos efectos de la docilidad y la indis-
11,3.5-6. Ex 21,22; 22,8-16; D t 22,13-29. ' Ex 22,2.
4
10,15. 6
Ex 21,30. ciplina frente a los mandatos de la ley en generalprescripciones
8
Is 9 . 1 ; 30,26; Job 3,20; 22,28: 33,30; Sal 36,10; 49,20; 56,14-
10
11,2; 12,15. 0 . 0 , p.387.
752 PROVERBIOS 1 3 /
PROVERBIOS 1 4 753
d e la ley y advertencias de los sabios. El p r i m e r o percibir los
beneficios q u e la ley y la sabidura p r o m e t e n a sus seguidores; el A b r e esta p e q u e a seccin u n a sentencia en que se expresa el
segundo, las consecuencias d e su necedad. Aqullos son incluidos en principio general de retribucin ya enunciado !5, sin concretar la
la expresin fuente de vida, idntica a rbol de vida, q u e designan naturaleza del premio y del castigo. L a segunda viene a confirmar-
la vida larga y feliz, en oposicin a la muerte prematura del mal- lo: los bienes legtimamente adquiridos por el justo son estables,
vado n . Se trata de la felicidad y d e la desgracia terrestres, c o m pasan de padres a hijos. N o as los bienes injustamente adquiridos
en los textos anlogos citados. p o r el pecador, q u e m u c h a s veces vienen, antes o despus, a parar
Los sabios recomiendan t a m b i n la educacin fina y delicada) a m a n o s del h o m b r e sabio y p r u d e n t e !6. E n la parbola de los
advirtiendo cmo esa clara percepcin de las cosas q u e hace al talentos, Jesucristo presenta al seor q u e quita el denario al siervo
h o m b r e discreto y corts se conquista la simpata y estima de los intil, q u e no lo hizo fructificar, y m a n d q u e fuese dado al siervo
dems. Estas virtudes h u m a n a s suelen faltar en los malvados< fiel, que, habiendo recibido diez talentos, hizo fructificar otros
especialmente en los soberbios, cuyos modales n o reflejan s i n 0 diez 17 . L a variedad de versiones e interpretaciones 18 demuestra
arrogancia y orgullo, vicios q u e los hacen detestables a los d e - la oscuridad del v.23. L a ms corriente del texto hebreo dice que,
ms 1 2 . El v.16 presenta la afirmacin del 12,23: el sensato, antes mientras el p o b r e con el trabajo constante de cada da, bendecido
de obrar, reflexiona y, si es preciso, consulta a los sabios; el necio, por Dios, llega a hacerse rico, el impo consume sus riquezas, por
como obra sin premeditacin y consejo, n o p u e d e tener xito en grandes q u e sean, en los vicios, q u e lo llevan a la ruina. El sabio,
sus empresas en q u e dejar entrever siempre su necedad. q u e ha r e c o m e n d a d o con insistencia la correccin, inculca ahora
al p a d r e incluso el castigo corporal como medio de instruccin.
L a misin del mensajero es delicada. El q u e a su debido t i e m p o E n efecto, advierte, no es q u i e n deja a los hijos con sus caprichos,
comunica su misiva p u e d e hacer u n bien incalculable. El q u e n o q u i e n jams les niega u n gusto, el q u e los ama con u n amor recto
la t r a n s m i t e con fidelidad o n o la hace llegar a su debido t i e m p o y sincero, sino el p a d r e q u e los educa y hace de ellos hombres
p u e d e originar u n a t r e m e n d a desgracia, especialmente en el o r d e n sabios, p r u d e n t e s , honrados, q u e sepan vencer sus pasiones y en-
poltico, al q u e se refiere la advertencia de los L X X 13 . Por tercera frentarse con la vida. T o d o esto difcilmente se consigue sin la
vez en poco espacio, el sabio recomienda la correccin. Es u n o correccin y el castigo 1 9 . E l ltimo verso expresa el mismo pensa-
d e los postulados ms tiles y necesarios de la sabidura y t a m - miento q u e 10,3, en q u e la retribucin se atribuye a Yahv. El justo
bin u n o de los q u e ms cuesta aceptar I 4 . El v. 19 repite el p e n - asegura su sustento p o r q u e Dios bendice su trabajo; al impo los
samiento del v. 12, aplicndolo al caso del necio. Q u i e n d u r a n t e vicios le c o n s u m e n lo q u e tiene 2 . A d m i r a la confianza profunda
t i e m p o ha abrigado en su corazn u n ideal, siente profunda satis- d e los sabios en Yahv en medio de u n a fe q u e no se eleva por
faccin cuando le da alcance. El malvado constituye ideal y o c u p a - encima de la retribucin material.
cin de su vida hacer el mal, y slo c u a n d o lo consigue se siente
contento. N o sabe vivir otro estilo de vida. El ltimo verso alude
al influjo de las compaas, q u e el autor del libro p u s o t a n de m a -
CAPTULO 14
nifiesto en la introduccin. L o expres m u y bien n u e s t r o refrane-
ro con el dime con q u i n andas y te dir q u i n eres. E l h o m b r e SABIDURA. PRUDENCIA. RELIGIN Y ESTADO
es generalmente hijo del a m b i e n t e q u e le rodea y t e r m i n a p o r
hacer suyos los sentimientos d e aquellos con quienes familiarmente Sabidura y necedad (14,1-14)
trata. 1
L a mujer p r u d e n t e edifica la casa; | la necia, con sus manos
la destruye. | 2 El que anda en rectitud t e m e a Yahv; I el que
El premio de los justos (13,21-25) va p o r sendas tortuosas le desprecia. | 3 E n la boca del necio
21
Al pecador le persigue la desventura, | p e r o el justo ser est la vara de la soberbia, | m a s los labios del sabio son su
bien retribuido. | 2 2 El h o m b r e de bien ser heredado por los guarda. | 4 Sin bueyes, el granero est vaco; | por la fuerza del
hijos de sus hijos; | la hacienda del pecador est reservada para buey hay p a n en abundancia. | 5 El testigo fiel no miente; I
el justo. I 2 3 L o que rotura el p o b r e da pan en abundancia, | el testigo falso profiere mentiras. | 6 Busca el petulante la sabi-
m a s p o r la impiedad se disipa la hacienda. [ 2 4 Odia a su hijo dura, pero nada; | m a s para el prudente es fcil alcanzarla. I
7
el que da paz a la vara; | el que le a m a se apresura a corre- Aprtate del necio, | pues no hallars labio* de ciencia. I
8
girle. I 2 5 El justo tiene pan a saciedad, | p e r o el vientre del impo L a ciencia del cuerdo est en conocer mi camlnni | ni necio
hambrear. 15
10,24; i t , 2 1 . 2 7 . i6
Ecl 2,26; 6,2; Job 27,1 -17- "MiH,M.1-
18
11 Cf. en T O Y , o . c , p.277-278, las numerosas cortrivlunri I|MP HC iMiipnnen Ovson,
3.2.18; 5,22,23. modificando ligeramente el texto hebreo, traduce: '.'l nini/r .IrM'rmt id II-MIMUM M pobre,
12
El T M da en 15a u n sentido en desacuerdo con las afirmaciones de los sabios: el pero es barrido sin oroceso judicial (castigado por la iuillriii divina). UtMiith! Itiiripn-ta q u e
camino de los malvados es duradero. Cf. en T O Y , o . c , p.271-272, las diversas interpretaciones la Providencia provee siempre con abundancia a l:n net otliliMlf1* ilt'l Itnmhe, V <l,lc eH ' a
q u e se dan, ninguna de las cuales puede darse por segura del todo. La Bib. de Jr. t r a d u c e : injusticia humana quien provoca la miseria. 1.11 /lil>. i/r> A. < 1,1 fio ni nifilhl.lil i/< lm pobres
l I4
una prudencia inteligente concilia favor. * 23,13; Is 18,2. 12,1; 1 3 , 1 . produce grandemente; la falta de justicia es de uqnrltnt (fll< 1
1 E d o 30,1-13. "Suljy,
754 PROVERBIOS 14 755
PROVERBIOS 14
le engaa su necedad. | 9 El necio desprecia el pecado; entre
los justos habita la benevolencia. | 10 El corazn conoce sus de Dios, la humildad y pureza de corazn, de todo lo cuul carece
amarguras, | pero en sus alegras no tiene parte el extrao. | el petulante, quien, por lo dems, no busca la sabidura con rectitud
11 de intencin, sino por los beneficios sociales que le reporta. Quien
La12casa del malvado ser asolada; | la tienda del justo florece-
r. | Hay caminos que nos parecen derechos, | pero acaban tiene aquellas disposiciones acepta con toda docilidad sus ense-
al fin en la muerte. | 13 Aun en la risa hay afliccin de corazn, | anzas, la misma correccin, incluso, de la sabidura, que por su
y a la alegra sucede la congoja. | 14 El insensato tendr el parte tiene sus delicias en estar con los hijos de los hombres. Cuan-
fruto de sus obras, | y de l gozar tambin el hombre bueno. do la Sabidura encarnada apareci en el mundo predicando su
El primer verso pone de relieve la gran influencia de la mujer mensaje de salvacin, los soberbios lo rechazaron, mientras que
en la buena marcha de la casa y cuyo mejor comentario lo hace lo aceptaron sin dificultad los humildes y sencillos de corazn.
el captulo 31. La felicidad de un hogar depende principalmente De ah la norma del hombre prudente: evitar el trato con el necio,
de la solicitud de la mujer, y la prosperidad, de su buena admi- porque de l no aprender sabidura y, adems, participar en su
nistracin prctica. Donde hay mujer necia, en cambio, no habr desdicha 2. La verdadera sabidura, precisa el sabio, consiste no en
orden, ni paz, ni economa. En sentido general puede decirsees- vanas y ostentosas palabras, sino en conocer el fin a que debemos
cribe Girottique la sabidura de la mujer puede suplir la del tender y ordenar la vida en orden a su consecucin. Al necio, por
marido; pero su necedad puede destruir la casa, no obstante la lo que a este particular toca, le pierde su propia necedad, que le
sabidura del marido 1. impide ver lo errado de su camino, hacindole as vctima de su
Al principio del libro estableci el autor que el temor de Yahv propio engao.
es el principio de la sabidura bblica, que supone ante todo recti- El v.9 no est claro en su primera parte y es susceptible de di-
tud de vida. Con razn constata ahora que quien obra bien teme versas interpretaciones. El trmino shm puede significar el pecado
a Dios, y quien va por malos caminos le desprecia, lo cual encierra y tambin el sacrificio por la falta. El necio, que desprecia a Yahv
una profunda observacin psicolgica: los malvados sienten ins- y su ley, naturalmente se mofa del pecado y del sacrificio de ex-
tintivamente desprecio hacia Dios porque su ley contrara sus ins- piacin por el mismo, hacindose con ello ms indigno todava
tintos. Y por lo mismo desprecia y persigue a los justos, cuya de la benevolencia de Yahv, que se derrama sobre los justos 3 .
conducta virtuosa supone para ellos una continua reprensin, que Constata en el verso siguiente el sabio lo insondables que resultan
su conciencia no logra muchas veces acallar. Ah est tambin la los sentimientos de un corazn humano para el de su prjimo.
razn de por qu se persigue a aquellos cuyo nico delito es pre- Los dems podrn adivinar nuestras tristezas, entrever nuestras
dicar a todos, como representantes de Dios, su divina ley. alegras, pero nadie puede llegar al fondo de nuestro corazn y
El v.3 presenta otra vez, sta con expresivas imgenes, las di- comprender la profundidad del dolor ante un desastre grave o la
versas manifestaciones y efectos de la lengua en el soberbio y en intensidad de la alegra al realizarse una profunda ilusin. Nosotros
el sabio. La de aqul es como un azote para los dems, con sus mismos encontramos dificultad para manifestar y hacer partcipes
connaturales desprecios y calumnias. El sabio, en cambio, es pru- a nuestros prjimos de nuestros ms ntimos y personales senti-
dente; no habla mal de los dems, con lo que no se ve comprometi- mientos.
do por sus palabras. Y si otros le comprometen, su inteligencia El v. 11 presenta de nuevo y con comparaciones ya conocidas
le pone a salvo de sus crticas. Con una experiencia de la vida el principio de retribucin, ya enunciado en 11,18 y I3,i7 4 - Pero
agrcolaquien quiera llenar sus graneros con abundantes cose- las apariencias le son muchas veces opuestas. Dios permite que
chas ha de procurar tener sus bueyes en las condiciones de mayor los malos de momento triunfen, y entonces sus caminos parecen
rendimiento, el sabio ensea que quien pretende conseguir los rectos, pero irremisiblemente, lo ha afirmado muchas veces el
fines ha deponer en prctica los medios a ellos conducentes. El v.5 savio5, conducen a la perdicin. Otra experiencia respecto del corazn
repite 12,17: el que se acostumbra a mentir, difcilmente se abstiene humano es que ste nunca se ve suficientemente satisfecho, pues no
de hacerlo, sobre todo si est por medio la esperanza de lucro; hay alegra sin pena ni gozo al que no suceda la tristeza. San Agus-
la costumbre crea como una segunda naturaleza, a la que difcil- tn indic la razn profunda de esta experiencia, cuando, des-
mente se resiste. Los que aman la verdad, por el contrario, aborre- pus de haber gustado de los placeres todos de la t ierra, exclam:
cen instintivamente la mentira y por nada del mundo se dejan Seor, has hecho nuestro corazn para ti, el cual no podr verse
vencer por ella. 2
13,20. El T M es d u d o s o en el v-7. y las versiones antiffuaH din illvrrtN interpretaciones,
La sabidura exige en quienes quieren hacerse sus discpulos que no permiten una reconstruccin cierta del texto. Lo^ I.XX tt.idtltr-n: toda* I.I cosas son
contrarias al insensato, pero los labios sabios son armas de cii'iu M
ciertas disposiciones, sin las que no es posible alcanzarla: el temor 3
Como los autores de los Proverbios no prestan iniiihn .i iit 11 tim formalidades del
1 culto, algunos prefieren traducir por pecado (RICNAKH). 1 .OH 1 '- inuluifli! m casas da los
O . c , p.64. L a expresin l a se aplica en 9,1 a la sabidura, por lo q u e algunos suplen impos deben ser purificadas, mas las de los justos son htii-, 1 . Mili de Ji'r. coincide Con
sabidura por mujer. Pero todos los manuscritos leen mujer, y e n el contexto no hay personi- nuestro texto.
ficacin alguna de la sabidura como en el c.9. 4
11,18; 13,17; Is 14,22; Job 18,ig; Sil 101.1 1
5
2,22; 5,5; 7,27; 9,18; 10,3, etc.
756 PROVERBIOS 14
PROVERBIOS 14 757
satisfecho hasta q u e n o descanse en t i 6 . Concluye con la anttesis
comentario a este verso con la parbola del rico epuln y el m e n -
clsica del principio de retribucin, como siempre, sin precisin
digo Lzaro 9 . T a m b i n el rico tiene sus ventajas sobre el pobre:
alguna.
mientras q u e aqul con sus riquezas se granjea amigos, el p o b r e
n o puede, a veces, contar ni con el afecto de los suyos, quienes,
Prudencia (14,15-25) como c o m p r u e b a una triste y frecuente experiencia, se avergen-
15 zan de l. Mientras eres felizcantaba Ovidio, tendrs m u c h o s
El simple todo lo cree; | el p r u d e n t e pone atencin a sus
amigos; pero, cuando los tiempos te fueren adversos, te quedars
respuestas. [ 16 El sabio es cauto y se aparta del m a l ; I el necio
se deja llevar de l fcilmente. | 17 El q u e presto se enoja har solo 1 0 , p o r q u e , como afirma Ben Sirac, hay amigos que slo lo
locuras, | pero el h o m b r e reflexivo n o se impacienta. | 18 Los son de ocasin, compaeros de mesa, que en el da de la t r i b u l a -
simples tienen p o r herencia la necedad, | mientras que el sabio cin no p e r m a n e c e n fieles a sus amigos n . Pero no obra conforme
se corona de sabidura. | 1!> Los malos se inclinarn delante de a las normas de la sabidura quien desprecia a los pobres. Q u i e n
los buenos, | y los impos ante la puerta del justo. | 20 A u n a los lo hace peca contra la ley de Dios, q u e manda numerosas veces
parientes es odioso el pobre, | pero el rico tiene m u c h o s amigos. [ en el A . T . tener misericordia con los pobres i 2 , creados t a m b i n
21 El que desprecia a su prjimo, peca; | bienaventurado el ellos a imagen de D i o s . Es, en cambio, bienaventurado q u i e n
que tiene misericordia de los pobres. | 2 2 No yerra el que m a - practica la misericordia con los necesitados, porque con ello con-
quina el mal ?, I y el que obra el bien, (no tendr) misericordia
sigue el favor de Dios, q u e le recompensar tal beneficencia 1 3 .
y fidelidad? | 23 E n toda labor hay fruto, | pero la charlatanera
e m p o b r e c e . I 2 4 L a cordura del sabio es su corona; | la necedad L a expresin verdad y fidelidad del v.22 indica la bondad y e q u i d a d
es el collar de los necios. | 2S Salva las vidas el testigo veraz, | de Dios con los h o m b r e s 1 4 o de los hombres entre s 15. A q u
pero el que profiere mentiras es u n asesino. significa el favor de D i o s , q u e asegura la paz y fidelidad a q u i e n
se conduce con su prjimo con misericordia, y la benevolencia por
L o s versos d e esta percopa, constatando datos d e experiencia p a r t e de los h o m b r e s , q u e le p r e m i a r n con su amistad el b i e n q u e
prctica, recomiendan aquella prudencia q u e consiste en el j u s t o les hace.
medio. Al ingenuo, q u e t o d o lo cree, y d e cuya candidez a b u s a n
los impos, se o p o n e la sensatez del h o m b r e p r u d e n t e , q u e da El sabio recomienda u n a vez ms el trabajo, advirtiendo q u e
crdito a las palabras de los d e m s cuando hay motivos suficientes q u i e n trabaja siempre obtiene algn rendimiento, y condena otra
para ello, consciente de q u e en este m u n d o , puesto t o d o l bajo vez la charlatanera, q u e lleva lgicamente a la ociosidad, q u e t e r -
la influencia del maligno 7 , n o t o d a palabra d e nuestros prjimos mina p o r empobrecer al ms rico. L o s dos ltimos versos repiten
merece confianza. L o q u e n o h a y q u e confundir, claro est, con ideas ya expresadas. L a corona y el collar son imgenes utilizadas
la suspicacia, q u e en todo ve segundas intenciones. N i crdulos con frecuencia para p o n e r de relieve el honor y dignidad q u e la sa-
ni suspicaces, ensea el sabio, sino sencillamente p r u d e n t e s 8 . O b - bidura confiere a sus discpulos 16 . Las expresiones salva vidas, es
serva una vez ms la diferente conducta del sabio y el necio frente un asesino, del v.25, se refieren a todos aquellos bienes q u e salva
al mal. A q u l lo prev, reflexiona y, llevado del t e m o r d e Yahv, con su palabra u n testigo veraz y q u e pone en peligro o hace p e r e -
lo evita; ste, irreflexivo, o n o lo d e s c u b r e o, si lo descubre, privado cer el malvado con su mentira, entre los cuales se encuentra con
del espritu de sacrificio y disciplina, n o tiene fortaleza p a r a evi- frecuencia la b u e n a fama y a veces incluso la misma vida.
tarlo. U n a de las cosas q u e ms d e t e r m i n a n esa diferente conducta
es la actitud frente a la ira; el necio, q u e se deja d o m i n a r por ella,
cometer m u c h a s locuras, m i e n t r a s q u e el sabio, q u e conserva
Religin y Estado. Sentencias varias (14,26-35)
frente a ella el dominio de sus facultades, dirige sus actos conforme 26 El t e m o r de Yahv es la confianza del fuerte, I y sus hijos
a su razn. L a sabidura requiere inteligencia, reflexin y p r u d e n - en l hallarn refugio. | 2 ? El t e m o r de Yahv es fuente de vida, |
cia, y quien carece de ella t e n d r la necedad p o r c o m p a e r a inse- que aleja de los lazos de la m u e r t e . | 28 El pueblo n u m e r o s o es
parable, mienlras q u e q u i e n e n aqullas se ejercita a u m e n t a su el orgullo del r e y ; [ en la falta del pueblo est la ruina del prn-
caudal de sabidura y crece su gloria ante los h o m b r e s . cipe. I 29 Es t a r d o a la ira el prudente; | el pronto a la ira har
m u c h a s locuras. | 30 Corazn apacible es vida del cuerpo, | y la
A continuacin afirma, con u n a imagen t o m a d a de las c o s t u m b r e s envidia es la caries de los huesos. | 31 El que maltrata al pobre,
orientales, la superioridad de los b u e n o s respecto de los impos, injuria a su H a c e d o r ; | el que tiene piedad del pobre le honra. |
32
admitida sin discusin p o r los sabios israelitas, si bien n o saben El impo es arrastrado en su maldad; I el justo hallar refu-
precisar toda la naturaleza de esa superioridad, q u e limitan a la gio en su inocencia. | 33 E n el corazn del cuerdo reposa la sa-
proteccin por p a r t e de Dios en esta vida y a la inmortalidad tica.
E n la plenitud de los tiempos, la Sabidura encarnada hara u n b u e n 12
' Le 16,19-31. 1 Cf. Eolo. 6,6-17. " n/i-u.
13
Ex 23,TI; Lev 19,10; 23,22; 27,8; O) Ts.o. 11: M , M H ; H.il 0,10; 12,6; 35.10. etc.
4 7 8 La Vutgata aade: el que cree en el .Seor frnf mivMVuri/irl,' pero no si* encuentra en
Cf, Confesiones .4 c.io-ii. 1 Jn 5,29. Mt 10,16. texto alguno, ni en ios ms antiguos manuscrito'* tilno'i,
1 4 2 Re 2,6. " Jo 3,1.1. '" i,o; 4,9-
758 PROVERBIOS 1 4 769
PROVERBIOS 1 5
bidura, | que se hace sentir aun entre necios. | 34 La justicia cindolos sabios y justos. Tan grande a la vez el celo y ardor del
engrandece a las naciones; | el pecado es la decadencia de los
pueblos. | 3S Al ministro inteligente da el rey su favor; | al inepto, sabio y del justo, que, conscientes de que la sabidura y la Justina
su desprecio. les fueron concedidas no slo para su provecho particular, sino en
orden al bien universal, las comunican y hacen partcipes de ellas
Los dos primeros versos ponen de manifiesto la importancia y a todos, especialmente a los necios 2 0 . En las dos ltimas, el sabio
utilidad del temor de Dios o prctica de la religin. Los que temen vuelve al tema del rey y su pueblo. Dijo antes que la grande/a dt;
a Yahv ponen en El su confianza, y el Seor se constituye en su la nacin radicaba en el nmero de sus habitantes; aade ahora
refugio y fortaleza. As ocurri con los israelitas 1?, cuya historia que la justicia, que se opone al pecado y lleva a los ciudadanos al
es el relato de la proteccin de Dios sobre su pueblo escogido. La cumplimiento fiel de sus deberes, es lo que atrae esa bendicin de-
razn est en que el temor de Dios inspira los buenos pensamien- Dios que se manifiesta en la paz y prosperidad, que engrandece la
tos y acciones virtuosas, que obtienen la bendicin de Dios, que nacin. La historia de los pueblos ensea, por el contrario, cmo
las premia con una vida feliz; son los pecados los que atraen su c- el pecado, especialmente la desobediencia, la soberbia, la lujuria,
lera y su castigo. Como siempre, la naturaleza de la proteccin di- sumieron en la ruina pueblos florecientes 2l. El pensamiento es
vina queda sin precisar. frecuente en los profetas, que ligan la prosperidad nacional al cum-
Sigue una mxima referente al rey, en que constata que la glo- plimiento de la ley divina. La ltima sentencia indica al rey una
ria de un rey, ms que en la pompa exterior, de que rodeaban sus medida imprescindible que ha de tener en cuenta el buen gober-
tronos los monarcas orientales, consiste en el nmero de subditos nante que pretenda una nacin grande y prspera: escoger minis-
que le obedecen, y que, en caso de ser atacado por sus enemigos, tros inteligentes y sabios consejeros. De ello depender el xito o
defendern su territorio. Los profetas y salmistas exhortaban ms fracaso de su poltica. La advertencia vale especialmente para nues-
bien a los reyes a poner su confianza en Dios, que con su hlito tros tiempos, en que el gobierno de las naciones entraa muchas
puede aniquilar a los enemigos del pueblo escogido i 8 . No hay con- mayores dificultades que en pocas pasadas.
tradiccin entre las afirmaciones de los profetas y salmistas y las
de los sabios, sino que se complementan mutuamente; aqullos
ponen de relieve la proteccin de Dios sobre su pueblo; stos, los CAPTULO 15
valores humanos, de que Dios no quiere se prescinda.
Las sentencias de los versos 29-30 son ya conocidas. La prime- LA PALABRA. LA FELICIDAD. COSAS GRATAS
ra, una recomendacin de mansedumbre ante los efectos nocivos Y ODIOSAS A DIOS
de la ira, recuerda el v. 14. La segunda opone los efectos diversos
que sobre el cuerpo ejercen un carcter apacible y la envidia; aqul, La buena y la mala lengua (15,1-12)
manteniendo las emociones en perfecto equilibrio, contribuye a
la salud del cuerpo; sta, por el contrario, es la caries de los huesos, 1 Una respuesta blanda calma la ira; | una palabra spera
enciende la clera. | 2 La lengua del sabio hace estimable la
expresiva metfora del sabio para designar los efectos de la envidia, doctrina; | la boca del necio no dice ms que sandeces. | 3 Los
que carcome, como un terrible gusano, la satisfaccin interior y la ojos de Yahv estn en todas partes, | observando a los malos
alegra exterior, cuya ausencia denotan los ojos del envidioso. El y a los buenos. | 4 La lengua blanda es rbol de vida; | la spera
v.31 presenta la actitud respecto del pobre en su relacin con hiere el corazn. | 5 El insensato desprecia la correccin pa-
Dios. El pobre ha sido creado por Dios, quien ha querido que haya terna; I obra prudentemente el que la atiende. | 6 En la casa del
en la tierra ricos y pobres. Quien a stos maltrata, injuria, en con- justo reina la abundancia; | en las rentas del impo, la uiba-
secuencia, a Yahv (v.21). Jesucristo, que escogi para s el cami- cin. I 7 Los labios del sabio derraman sabidura; | no asi el co-
no de la pobreza, dijo que considerarla como hecho a El mismo lo razn del necio. | 8 Yahv abomina el sacrificio del implo | y c
que para con los pobres, bueno o malo, se hiciese. agrada en la oracin del justo. | 9 Aborrece Yahve el minino
del impo, | pero ama al que sigue la justicia. | ll1 Molculu lit
Siguen dos sentencias con la habitual anttesis entre la impie- correccin al que va por mal camino, | peni <! que ulmi ii-i1
dad y la justicia en cuanto a sus efectos I 9 , entre la necedad y la la correccin morir. | n Estn delante de Yulivp ! rol y rl
sabidura, que hace sentir su eficacia aun entre los mismos necios. averno, | cunto ms los corazones de los homlum, | " II pe-
Es tal la fama de la sabidura y de la virtudescribe A Lapide, tulante no quiere que le corrijan; | por e<> DO VH ion lo imliloa.
que aun a los mismos necios e impos ilumina y transforma, ha-
Abre la percopa una hermosa sentencia, loiiwiln de I . ilu
17
Dt 14,1; Sal 73,15. prctica, sobre los diversos efectos de l.i mainu liunn> v I.
1 Is 7,10-11; 37,20; Ez 39,28; Jl 3,12-16; Sal 33,16. reza en nuestras respuestas. Una palabra miitvr ilrmiiIIUI v "i Mr
19
El T M dice: el justo espera aun en su misma muerte, lo q u e insinuara la felicidad del
ms all. Est ms de acuerdo con el contexto del libro la versin d e los L X X : el justo confia
20 O . C , p . 4 4 2 .
en su inoancia; leen b'thumm (en la inocencia), en lugar de b'mth (en la muerte).
21 C . SAN AGUSTfN, La Ciudad de Dios 5,1.1; Ll'>N XIII, m i fmi 111I11I1I1 l> millo.
76 PROVERBIOS 15 PROVERBIOS 1 5 761
el nimo ms irritado; u n a contestacin spera irrita m s y encien- poral, q u e presenta la prosperidad material como premio de la vir-
de la clera i. Si a sus palabras el sabio aade elocuencia y gracia t u d , y la ruina como castigo del pecado.
en el hablar, a u n diciendo lo m i s m o q u e otros, hace a sus oyentes
ms agradable su ciencia 2 , mientras que las palabras del necio, q u e
n o encierran ms q u e necedades, desagradan y m u c h a s veces p r o -
La felicidad (15,13-24)
vocan la risa 3. Y as, las palabras del sabio son rbol de vida feliz, 13
Corazn alegre hace b u e n a cara, | pero la pena del cornzn
al ensear el camino para conseguirla y evitar los obstculos q u e a abate el alma. | 14 El corazn p r u d e n t e busca la sabidura, | pero
ella se oponen, como son la ira, las discusiones q u e suscitan las la boca del necio se complace en la necedad. | 15 Los das del
palabras del impo o las crticas y calumnias q u e profieren sus la- p o b r e todos son tristes, | pero la alegra del corazn es un pe-
bios (v.4 y 7). r e n n e banquete. | 16 Mejor es poco en el temor de Yahv | que
m u c h o s tesoros en la turbacin. | 17 Mejor comer legumbres
Por encima de uno y otro est Dios, cuyos ojos estn en todas donde hay a m o r | que c o m e r buey cebado donde hay odio. |
partes (v.3). El sabio afirma la omnipresencia de Dios, q u e ve y o b - 18
El iracundo p r o m u e v e contiendas; | el que tarde se enoja
serva las acciones de los b u e n o s y de los malos, y n o en u n a actitud aplaca las rencillas. | ls> El camino del perezoso es seto de espi-
de indiferencia, sino en o r d e n al p r e m i o y castigo correspondiente, nas; | el sendero de los rectos es llano. | 20 El hijo sabio es la
como afirman n u m e r o s a s veces los libros sagrados 4 . Dios conoce gloria de su padre; | el necio, la vergenza de su m a d r e . | 21 Al
incluso las mismas intenciones del h o m b r e y las disposiciones de falto de sentido le agrada la necedad, | pero el h o m b r e pruden-
su corazn, pues q u e su ciencia p e n e t r a hasta el m i s m o seol, m o - te endereza sus caminos. | 22 Frstranse los planes donde no
rada de los muertos, y las partes ms remotas del mismo, significa- hay consejo, | pero se logran p o r el consejo de muchos. | 23 Gus-
ta saber qu responder, | y la palabra dicha a tiempo, cunto
das aqu p o r el averno, si es q u e este t r m i n o no es aqu sinnimo bien h a c e ! | 24 El inteligente va hacia arriba por el camino de
de seol, y la repeticin u n a mera figura retrica 5 . la vida, | para apartarse del sepulcro abajo.
C o n t i e n e la percopa t a m b i n dos hermosas sentencias sobre el
sacrificio (v.8-9). D o s cosas hay que distinguir en l: la ofrenda Existe u n a m u t u a influencia e n t r e el alma y el cuerpo, de modo
material y la disposicin de nimo con q u e se ofrece. Para q u e los q u e los sentimientos de aqulla t i e n e n en ste su repercusin. As,
sacrificios sean gratos a Yahv, es preciso vayan acompaados de el gozo del alma se exterioriza e n la expresin del rostro, que irra-
buenas disposiciones, h u m i l d e reconocimiento d e su majestad y dia satisfaccin y contento, y el n i m o abatido por el dolor se deja
nuestra total dependencia respecto de El, u n a vida ajustada a sus entrever en la mirada triste y rostro cabizbajo.
mandamientos, como r e c o m e n d a b a n con m u c h a insistencia los p r o - U n a de las exigencias de la sabidura es el deseo de u n aprove-
fetas 6 ; nada valen los sacrificios, p o r m u y valiosos q u e sean los chamiento cada da mayor en la m i s m a . Siempre es posible u n pro-
dones en ellos ofrecidos. A l sacrificio del impo, q u e carece de esas greso cada da mayor, tanto e n la sabidura especulativa como en
disposiciones, p o r lo q u e n o es grato a Yahv, o p o n e el sabio la la prctica, y el verdadero sabio n o deber sentirse plenamente sa-
oracin del justo, q u e va a c o m p a a d a de las m i s m a s . Jesucristo en- tisfecho mientras p u e d a acrecentar su ciencia. El necio, en cambio,
se q u e sta sera oda p o r el P a d r e 7 . L a razn es q u e , como dice se complace en su necedad, p o r lo q u e n o siente inquietud alguna
San Agustn, Dios n o m i r a a la mano, sino al corazn s. A El le por salir de ella.
agrada la intencin recta y la santidad de vida; los dones, en t a n t o El sabio declara en seguida d n d e se encuentra la verdadera
en cuanto estn informados de ellas. felicidad. Afirma q u e en esa alegra del corazn que proviene del
T r e s veces en la percopa hace el sabio referencia a la correc- disfrute de los bienes q u e D i o s nos concede, y ms todava del
cin. Advierte la insensatez del hijo q u e rechaza la correccin pa- c u m p l i m i e n t o fiel d e los deberes fundamentales enscadiiH en la
terna, q u e entraa todo el a m o r y la experiencia de u n p a d r e 9 ; o b - ley, el amor a Dios y el amor al prjimo. D e ah que los illas del
serva que, si bien la correccin es molesta, es precisa para conse- pobre sean todos tristes (v. 15); el miserable afligido que carece, in-
guir una b u e n a formacin moral, sin la q u e n o se p u e d e n evitar las cluso de lo imprescindible para u n a vida digna, que no dwptmc de
consecuencias de la impiedad; y q u e el p e t u l a n t e , verdadero necio, medios con q u e granjearse amigos, q u e resulta incliiHo odioNo 11 MIS
procura evitar el trato con los sabios, p o r q u e su conversacin y su familiares 1 0 , no p u e d e sentirse c o n t e n t o y fcl/,. Pero tampoco las
conducta s u p o n e n para l u n a continua reprensin, q u e no est dis- solas riquezas proporcionan la v e r d a d e r a dicha, ni no vitn IIIIUIIW al
puesto a aceptar. t e m o r de Dios, al c u m p l i m i e n t o d e su voluntad, que IHN lineen po-
E n el v.6 afirm u n a vez m s el principio d e retribucin t e m - seer con paz y seguridad, sin la preocupacin di* que en un mo-
m e n t o dado le p u e d a n ser arrebatadas, lo que ttirlutrlit lii felicidad
1 1 Sam 25,24; 1 Re 12,12-17. 2 10,20. 3 12,23. q u e d e ellas podra provenir. D e m o d o que e preferible tener lo
4
5.21; 1er 16,17; 32,19; Job 14,6; 31,4; 34,21; Sal 34,16-17; 139,1-8; Eclo 17,13. necesario viviendo en el t e m o r de Dio* y uo/andu del mor del
5 J o b 26,6.
6
Is i , u - i 5 ; 61,8; Jer 6.20; 7,22-23; A m 5,21-22; O s 6,6; M i q 6,7; Mal 1,12.
7 8 9
M t 7,7. Serm. 19 De verbis Domini. I3,. 10 14,20.
;ii2 PROVERBIOS 15 PROVERBIOS 15 763
|ii('ijiiiio que poseer grandes riquezas sin la bendicin del Seor o
banquetear donde reina el odio. Amenofis escribi unas sentencias Cosa odiosas y cosas gratas a Yahv (15,25-33)
parecidas: Es mejor-dicepobreza en manos de Dios que rique-
2' Asla Yahv la casa del soberbio | y afrmu ION lindero* de
za 11 en el almacn. Mejor pan con un corazn alegre que riquezas la viuda. | 26 Son abominables a Yahv los27pensamiento del
con disgusto. Y Ahikar: Preferible saciarse de hierbas inspidas, malo | y le son gratas las palabras limpias. | Perturba mi eitM
comidas con alegra y contento, que de todas las cosas dulces con el codicioso, | pero el que aborrece las ddivas vivir. | '* l'.l
disgusto, rias, tristeza e inquietud l2. Los ascetas hacen aplica- corazn del justo medita29 la respuesta, | pero la boca del implo
cin de estos pensamientos a la vida espiritual, inculcando que es echa fuera su maldad. | 30 Lejos de los impos est Yahv, | mu*
preferible el cumplimiento de los mandamientos con caridad en el oye la oracin del justo. | Rostro radiante alegra corazones, |
corazn que los consejos evanglicos con odio. y una buena nueva conforta los huesos. | 31 Oreja que escucha
la correccin saludable | tendr su puesto entre los sabioN. |
La mencin del odio quiz llev al redactor a colocar aqu la 32
El que tiene en poco la correccin menosprecia su alma; | el
sentencia del v.18, en que se contraponen de nuevo la ira y la pa- que la escucha adquiere entendimiento. | 33 El temor de Yahv
ciencia en trminos parecidos a los del v.i. Sneca recomendaba a es enseanza de sabidura, | y a la honra precede la sumisin.
este propsito que la discusin comience siempre por tu prjimo,
y la reconciliacin por ti 13. Sigue una observacin de la vida prc- Los libros sagrados repiten que Dios castiga a los soberbios y
tica sobre el perezoso y el diligente: al primero todo se le presenta da su gracia a los humildes. El sabio afirma aqu que Dios asolar
difcil y arduo; abandonado a su desidia, los obstculos le resultan la casa del soberbio, permitiendo le sea arrebatada o destruida su
cada da ms insuperables; el camino de la virtud es para l como hacienda; en cambio, defender los linderos de la propiedad de la
un seto de espinas al caminante palestinense, que camina con los viuda l 6 para que nadie, aprovechndose de su condicin indefen-
pies descalzos. Al justo, el amor a la virtud le hace vencer todo sa, pueda reducirle sus lmites. Una de las caractersticas de la le-
obstculo en su camino y crecer cada da en ella, crecimiento que gislacin deuteronmica es la proteccin de los dbiles y necesita-
le sirve de estmulo para superarse ms y ms en el esfuerzo preci- dos, los pobres, los hurfanos, las viudas; y los profetas presentan
so para alcanzarla en su ms alto grado. El v.20 reproduce el 10,1 a Yahv como el defensor de los mismos 17. Afirm tambin antes
recomendando la piedad filial. El 21 constata la experiencia des- el sabio que Dios penetra en los pensamientos mismos del hom-
concertante del necio, que se goza en su necedad, sin duda porque bre (v. 11); aade ahora que el Seor detesta los pensamientos del
no conoce que sus acciones son malas o porque no adivina el casti- malvado, que traman el mal ajeno, ya que, como afirma el salmista,
go que a ellas seguir; y la del varn prudente, que dirige los pasos El no se complace en la iniquidad ls y le agradan las palabras del
de su vida conforme a la ley de Dios y los dictmenes de la sabi- justo, que no estn empaadas con crticas y calumnias o cualquier
dura. otros pecados que ofenden la caridad del prjimo y resultan, por
El sabio hace una recomendacin de la utilidad del consejo. Si lo mismo, desagradables a sus ojos.
en asuntos complicados se obra por iniciativa propia, fcilmente El v.27 pone de manifiesto los efectos de la codicia y del des-
uno se equivoca, no, en cambio, si se consulta el parecer de sabios prendimiento. Aqulla perturba la casa, porque el afn de tener
y prudentes consejeros I 4 . Tambin los sabios egipcios hacan re- cada vez ms persigue constantemente al codicioso y le lleva 11 co-
saltar esta importante misin sapiencial 15, cuyo fiel cumplimiento meter injusticias, que originan el temor de perder un da lo que
proporciona profunda alegra al sabio y, especialmente en situacio- injustamente haba adquirido, vctima de la maldicin de DON O de
nes delicadas, hace un bien inmenso a quienes pidieron su consejo la venganza de quienes fueron por l despojados de sus bienes. Man
o necesitaron una palabra de aliento y consuelo. el hombre desinteresado, que aborrece las ddivas, 110 incurrir en
Concluye con el estribillo constante del libro de que la virtud las injusticias a que aqullas dan lugar y se mantendr lu*l en rl
conduce a la vida, y el pecado a la muerte. Se trata, como siempre, cumplimiento del deber, con lo que gozar de paz y tranquilidad
de la vida larga y feliz y de la muerte prematura, y se expresa una bajo la proteccin de Dios. No es reprobable el aceptar ri'ijiiliw |>ni
vez ms la creencia de que Dios premia las buenas acciones en esta los beneficios hechos al prjimo; lo que condena el miliin inn lan
vida y castiga las malas. Si queremos interpretar este verso de acuer- ddivas que corrompen en el cumplimiento del deber, indut irniln
do con la doctrina constante del libro, no podemos ver afirmada a cometer injusticias. Advierte tambin el sabio que el junto, ciittii
en l claramente la existencia de dos lugares distintos, uno para do tiene que hablar, piensa y pondera las COHIIN y Imilla lu que en
los buenos y otro para los malos, alusin al cielo y al infierno.Tal bueno, mientras que el impo, como no rcllcxiniw v l!<'hi> i*l nial
vez la entrevio, pero no lo suficiente para afirmarla sin ms y po- a punta de lengua, en seguida profiere el mu, Han Heriinrilii da .1
nerla como base de sus exhortaciones. este propsito un sabio consejo: Pasa clim vecen I un piilulint* pm
1
> C.6. PRITCHARD, O.C, p.422 col.2.
la lima antes de llevarlas a tu lengua |(>.
12
AU, O.C, p.276. " Proverb. Cf. 14,29; 15,r; Eclo 8,16; 28,8.12
14
11,14. >5 Cf. PRITCHARD, o.c, p.431-2 (enseanzas de Duauf). i Dt 19,14. ' Is 1,17; ID,. " tal M I 11.v
19
Verba bis ad limam, antequam snn.-l .ni Imitu.mK.
764 PROVERBIOS 16 PROVERBIOS 16 760
L o s ltimos versos d e la percopa refieren p e n s a m i e n t o s c o n o - cosas y establece lo q u e h a d e hablar o responder; pero, H Yahv
cidos. E l v.29 expresa d e u n a m a n e r a ms general lo q u e e n el v.8 q u e m a n t i e n e u n dominio absoluto sobre las palabras y urioiii'g
dijo s o b r e el sacrificio del impo y la oracin del j u s t o . L o s sabios, h u m a n a s , como se afirma c o n t i n u a m e n t e e n la Sagrada Escritura 1
como advierte R e n a r d 2 0 , insisten m s e n la benevolencia d e Dios n o gobierna c o n su providencia la lengua, sta no ser capaz de ex-
p a r a c o n los j u s t o s q u e e n su misericordia p a r a con los pecadores, presar c o n acierto lo q u e la m e n t e h a planeado. T a m b i n en los
m i e n t r a s q u e los profetas hacen m s veces m e n c i n d e este atribu- proverbios d e A h i k a r y e n las sentencias de A m e n - e n - o p e se comi-
to e n su relacin con los israelitas. E l v.30 recoge u n p e n s a m i e n t o dera a Dios como autor d e la palabra y respuesta recta 2 . En ente
anlogo al d e los v. 13 y 15, los efectos psicolgicos q u e e n el cuer- texto se apoyaban los pelagianos para probar q u e el h o m b r e puede
p o p r o d u c e la alegra y la repercusin q u e e n la m i s m a salud cor- con sus fuerzas naturales p r e p a r a r s e a recibir la gracia. Pero en el
poral tiene u n a noticia agradable, debido al o p t i m i s m o q u e la m i s - texto se prescinde d e l o r d e n d e la gracia. Y a u n e n este orden si
m a infunde e n el alma y la u n i n ntima d e sta c o n el cuerpo 2 1 . b i e n se requiere, p o r p a r t e del h o m b r e , u n a preparacin necesaria
L o s v.31-32 vuelven sobre las diversas consecuencias d e aceptar sta es ya u n efecto d e la gracia preveniente 3 . E l sabio advierte a
o rechazar la correccin. Esta, comenta A L a p i d e , es p a r a el alma continuacin el c o n t r a s t e q u e existe a veces entre el juicio divino
u n bien s u m o , p u e s la ilumina, limpia, a d o r n a y perfecciona con y el h u m a n o . A l h o m b r e , ignorante y lleno d e prejuicios, le pare-
toda virtud. ... E l q u e la rechaza es como el enfermo, q u e aborrece cen b u e n a s las acciones suyas, sin darse cuenta d e q u e provienen de
la medicina y el mdico 2 2 . E l v.33 a a d e a la enseanza repetida u n principio q u e las vicia, como el amor propio, los respetos h u -
d e q u e el t e m o r d e Yahv es principio d e sabidura u n a i m p o r t a n t e m a n o s . Cierto q u e d e n a d a m e arguye la concienciaescriba el
leccin: la sabidura confiere a sus discpulos el m s g r a n d e h o n o r A p s t o l , m a s n o p o r eso m e creo justificado; quien m e juzga es
y consiguiente estima p o r p a r t e d e los dems; p e r o p a r a llegar a el S e o r 4 . Dios, q u e p e n e t r a e n los corazones d e los hombres 5
ella es precisa la sumisin h u m i l d e y sencilla a los m a n d a m i e n t o s p u e d e j u z g a r d e la moralidad d e sus obras mejor q u e el mismo
d e Dios 2 3 . Como la r u i n a va detrs d e la arroganciaescribe San h o m b r e , el cual d e b e r conformar sus juicios con los d e Dios. D e
Gregorio N a c i a n c e n o , as el esplendor y la gloria a c o m p a a n a ah la n o r m a prctica q u e los salmistas r e c o m e n d a b a n con frecuen-
la h u m i l d a d , p u e s q u e el Seor resiste a los soberbios y d a su gracia cia: deja t u s afanes e n las m a n o s d e Dios, d e q u i e n d e p e n d e el xito
a los humildes 2 4 . de los m i s m o s 6, y c o n su ayuda lo obtendrs.
E l v.4 afirma el gobierno d e Dios sobre todas las cosas. Yahv
las cre y les i m p u s o u n fin q u e realizar. E l las dirige a todas hacia
CAPTULO 16 sus fines respectivos. D e la armona d e todos ellos resulta el orden
maravilloso del universo. P o r lo q u e al impo toca, n o quiere decir
PROVIDENCIA. EL REY. HUMILDAD. LA PALABRA el sabio q u e Dios lo haya creado para su castigo, como predesti-
SABIA n n d o l o s i n m s al infierno. Dios cre todas las cosas buenas. IVro
el h o m b r e pec, hacindose reo del castigo q u e Dios inlinilami'iite
La providencia de Dios (16,1-9) j u s t o le infligir s i n o se arrepiente d e su pecado. Dios no predes-
1 tina al castigo sino d e s p u s d e haber previsto la incorrespondencia
D e l h o m b r e es p r e p a r a r la m e n t e , | p e r o es Yahv quien d a
la respuesta de la lengua. | 2 Al h o m b r e le parecen buenos todos a las gracias q u e D i o s d a a todos e n la medida suficiente para sal-
sus caminos, | p e r o es Yahv quien pesa las almas. | 3 E n c o - v a r s e 7 . P o r lo dems, el i m p o glorificar a Dios, proclamando su
mienda a Yahv todos tus afanes, | y se te lograrn tus pensa- justicia. Dios aborrece t o d o pecado, pero detesta d e u n modo espe-
mientos. I 4 T o d o lo h a h e c h o Yahv para sus fines, | a u n al cial la soberbia. E n 6,17 la e n u m e r entre las cosas odiosas a Dios.
impo para el da m a l o . | 5 A b o r r e c e Yahv al d e altivo cora- L a razn es, como dice A L a p i d e , p o r q u e el soberbio se hace mu-
zn; I pronto o tarde, n o quedar sin castigo. | 6 C o n misericor-
lo y antagonista d e D i o s y, c o m o otro Lucifer, le disputa mi honor
dia y verdad se r e p a r a el pecado, | con el t e m o r d e Yahv se
aparta el h o m b r e del m a l . | i C u a n d o los caminos del h o m b r e y primaca. Jesucristo n a d a ensalzara tanto como la humildad y
son gratos a Yahv, | a u n a los enemigos se concilla. | 8 Mejor nada recriminara t a n t o como este v i c i o 8 , q u e recibir por piule
es poco e n justicia | q u e m u c h a s rentas e n injusticia. | 9 T r a z a d e Dios d u r o castigo. 9 E l pecado, afirma el sabio, NC ivpura CON
el corazn del h o m b r e sus caminos, | p e r o es Yahv quien misericordia y verdad, expresin frecuente en la Siiynulu lNcrilun,
dirige sus pasos.
1
Comienza el sabio estas sentencias e n t o r n o a la providencia d e Ex 10,1; Sal 118,8; Am 3,6; Mt 10,19; 13.11; Kom <>.n
2
Dios aplicando a la lengua el conocido aforismo d e n u e s t r o refra- 3
PRITCHARD, O.C, p.423 C.l8 y p.429 COl.8.
Cf. Jn 6,44; 2 Cor 3,5; CONC. TRIO., srs.vi, ('.(' U: I '" A-Hen \ Nlu: tN AulwrlN:
nero: El h o m b r e p r o p o n e y D i o s dispone. E l h o m b r e piensa las PL 444,585-586; SANTO TOMS, 1-2 q.112 a.2.
7
1 Cor 4,4. 5 15,11. " u,H VM 1M1I 0,17.
2
O.c, p.lii. 22 o.c, p.477. 24 Orat. III. Cf. CONC. ARAUS. II: Denz. 200; CONC.VAI.TNMNUM III, v l'iiit,hilii,iiiniui l)n,,iaa;
21 CONC.
8
TRID., ses.vi can.17: Denz 827.
3,8- 23 22 , 4 . Mt 23. " I 1,1(1 id, l.i 1.'. 1
7tm PROVERBIOS 16 PROVERBIOS 16 707
qne significa aqu la virtud en general. L a misericordia p r e d i s p o n e m a n t e n e r lejos de s toda impiedad. L a justicia en 1.> qm- ulmn/u
a Dios al p e r d n d e nuestros pecados; m s an, la exige como con- los tronos y asegura la paz y prosperidad de los pueliltm, I.u jm/
dicin p a r a p e r d o n a r i o. y C on las obras d e misericordia satisface- es obra de la justicia. Si el rey es impo, su ejemplo inclueo a aerlo
mos p o r la p e n a t e m p o r a l debida p o r los pecados, ya q u e p e r m a n e - a los dems. Vienen los vicios, y con ellos toda una serie de nuili'H
cen p e r d o n a d o s aqullos en cuanto a la culpa. L a virtud, q u e hace q u e llevan a la ruina los ms florecientes reinos 15,
los caminos gratos a Yahv, e n u m e r a e n t r e sus efectos el conciliarse
El sabio hace u n a preciosa advertencia a los soberano. Nadie
a los mismos enemigos. L o confirman las historias de Isaac, Jacob,
como ellos estn expuestos a la adulacin. Sus cortesanos con fre-
David, Jeremas y los babilonios. L a razn es q u e Dios, d u e o de
cuencia los alaban hipcritamente, con el fin de ganarse su favor,
los corazones, p u e d e hacer cambiar sus sentimientos, de m o d o q u e
Pero el rey, para llevar a cabo u n b u e n gobierno de su nacin,
sientan hoy a m o r y benevolencia hacia quienes ayer abrigaron odio
precisa buenos consejeros, y slo son tales los q u e estn siempre
en su corazn. P o r otra parte, hay quienes saben hacer tan amable
dispuestos a decir al rey toda y sola la verdad. A m o n e s t a aqu el
la v i r t u d y la b o n d a d , q u e suscitan la admiracin de sus mismos
sabio a los reyes que eviten, como u n a peste, a los aduladores, que
enemigos, q u e vuelven de nuevo a la paz y amistad con ellos. E l
sugieren cosas agradables, pero nocivas, y se rodeen de varones
v.8 repite 15,16, disuena d e las dems del g r u p o al n o hacer m e n -
justos y p r u d e n t e s , que sugieren consejos veraces y justos, aunque
cin alguna al gobierno divino, y el v.9 recuerda el verso p r i m e r o
resulten desagradables y molestos 16 .
d e la percopa.
Siendo los monarcas orientales seores de la vida de sus sub-
ditos, era m u y peligroso incurrir en la ira de los mismos, y se
El rey (16,10-15) d e m u e s t r a verdaderamente sabio q u i e n logra apaciguarlos. En
10
U n orculo son los labios del rey; | en el juicio no se equi- cambio, q u i e n logra el favor de u n rey q u e tiene plenos poderes
voca su boca. I 11 Peso justo y balanza justa son de Yahv, | y y haciendas, se asegura u n a vida feliz y prspera. L a comparacin
obra suya son las pesas de la bolsa, j 12 A b o m i n a b l e es que los de su benevolencia con la lluvia primaveral es m u y expresiva, por
reyes hagan impiedad, | pues por la justicia se afirman los tro- c u a n t o sta es absolutamente necesaria para una buena cosecha.
nos. I 13 A g r a d a n al rey los labios veraces, | y a m a al que habla
rectamente. | 14 L a clera del rey es heraldo de la m u e r t e ; | el El agua de Nisn, decan los israelitas, vale ms q u e el arado y los
h o m b r e sabio lo apacigua. | 15 E n la alegra del rostro del rey bueyes. P o r ello era considerada como u n a bendicin divina I7 .
est la vida; | su favor es c o m o n u b e p r e a d a de lluvia p r i m a -
veral.
Sabidura y humildad (16,16-22)
Para c o m p r e n d e r las sentencias q u e siguen es preciso tener en
cuenta la autoridad absoluta de q u e gozaban los reyes orientales, 16 Mejor adquirir sabidura q u e adquirir oro; | tener inteli-
q u e llevaba a los subditos a divinizarlos y a ellos a disponer incluso gencia vale ms que tener plata. | 17 El camino derecho es apar-
de la vida d e stos. Se trata no slo d e los reyes israelitas, sino de tarse del mal; | guarda su alma el que guarda su camino. | IB La
soberbia es heraldo de la ruina, | y la altivez de corazn, de la
todos los soberanos, y se presenta el rey ideal. Las palabras del rey,
cada. I 19 Mejor es humillar el corazn con los humildes | que
comienza el sabio, son un orculo para sus subditos, p o r lo q u e n o partir con los soberbios los despojos. | 20 El que pone nleinion
p u e d e n equivocarse. N o quiere esto decir q u e Dios h a b l e a travs a la palabra hallar el bien, | y quien confa en Yahve es bien-
del rey, sino q u e los soberanos gobiernan en n o m b r e de Dios, como aventurado. I 21 El sabio de corazn es tenido por sensato, | y la
vicarios suyos X1, p o r lo cual El los gua en sus decisiones, conce- blandura de los labios hace eficaz la doctrina. I '' l'uenle de
dindoles las gracias precisas para el recto c u m p l i m i e n t o de su m i - vida es la sabidura para quien la tiene, | y es CUSIK<* del naci
sin. L o s subditos d e b e r n considerar y obedecer sus leyes como la necedad.
venidas d e Yahv.
U n a de las cosas sobre las q u e h a n d e vigilar los reyes es la j u s - D a d a la facilidad con q u e el corazn se apcftu 1 l.m in|Ue/,u,
ticia en las relaciones sociales, p o r lo q u e h a n de p r o c u r a r la exacti- se hace necesaria la insistencia del sabio en poner de relieve li enllnu
t u d en las pesas y medidas, a fin de q u e no se cometan injusticias q u e por encima de ellas merece la sabidura. Kl e.uininn dereelm,
con ellas. T a l injusticia es a b o m i n a b l e a los ojos de Dios i 2 . Posi- advierte t a m b i n , consiste en apartarse del mal que 11 mu y olio
b l e m e n t e los babilonios introdujeron m u y p r o n t o su sistema d e lado nos acecha; quien lo sigue se asegura la viln l'eli/, *, l lint til-
pesas y medidas en C a n a n 1 3 . L o s mercaderes, e n sus viajes, las cosas q u e ms frecuentemente apartan de ln iienilii reilrt e* 111
llevaban sus pesas en u n a bolsa 1 4 . Por su parte, los reyes d e b e r n soberbia, p o r lo que el sabio se complace en reennlur im v "Ir
vez sus efectos. Ella fue la causa del primer i" ulu v !. uiw 11 ntrii
I2
1 M t 6,12; Sant 2,13.
11 n
11,1. m a n e r a interviene casi siempre en los d e n i i mi h' "iiel llev
8,15. A m S,5; Ez 45,10-12.
14
Algunos autores leen el rey en lugar de Yahv, por estar ms de acuerdo con el con-
texto y ser l quien como autoridad suprema ordena el sistema d e pesas y medidas ( T O Y ) , i s 20,28; 25,5; 20,4; D t 17,14-20; ts 32,1. "1i I'i I M
i Cf. A L A P I D E , O . C , p.497. '" n.M
7IIH PROVKRBIOS 1 6
PROVERBIOS 1 6 TflH
,i l,i injusticia y la violencia. Pero Dios castiga duramente al soberbio,
permitiendo su ruina material no pocas veces; por lo que es mejor para conseguir la vida feliz, proporciona al alma la IIIAN uranile
la compaa de los humildes que los bienes que pueda ofrecer el alegra, que parece comunica nuevas energas al cuerpo, el mili,
soberbio, expuestos al castigo de Yahv. por lo dems, gozar de cuanto aquella vida feliz impone cu 'I
El v.20, que completa el v.13, contiene la ms sabia norma de orden material.
conducta: por una parte, el cumplimiento fiel de los mandamientos El v.25 repite 14,12. El autor insiste en la advertencia tic <|ii-
de Yahv, contenidos en la ley, y la doctrina de los sabios; por otra, no debemos fiarnos demasiado de nuestro propio juicio, nio i|ii>
una gran confianza en Dios, que es quien tiene que conceder los debemos buscar el consejo de los sabios. El alma del que trabaj.i
beneficios a l prometidos. Es el a Dios rogando y con el mazo dice el texto hebreo del v.26, que puede significar tambin l.i
dando de nuestro refranero, que nos ensea hemos de trabajar, necesidades vitales, para s misma trabaja impulsada por la neee
como si el xito dependiera totalmente de nosotros, y despus sidad de ganar su sustento. Despus del pecado, el hombre, l>-
poner toda la confianza en el Seor, como si nuestros esfuerzos guste o no el trabajo, ha de comer el pan con el sudor de su frente 2I
fueran del todo intiles y el xito hubiera de venir slo de Dios. Los versos siguientes (27-29) expresan diversas actitudes y efecto:;
Advierte tambin el autor que el sabio, por el mero hecho de serlo, del impo, advirtiendo de antemano que, al maquinar el mal para
es tenido en honor entre los hombres; pero, si sabe exponer su los dems, caer l en la fosa que preparaba para su prjimo, vctima
doctrina con gracia, la hace ms persuasiva. La experiencia confirma de los ardides en que pretenda cogerle 22 . En sus labios hay, dice
que unas mismas cosas dichas con elocuencia, con convencimiento el sabio, como llama de fuego, expresin metafrica que significa
o proferidas desmadejadamente, sin sentirlas, tienen una eficacia el lenguaje injurioso del imoo, que devora con sus crticas y mur-
persuasiva muy distinta 19 . El ltimo verso afirma una vez ms muraciones la buena fama de los dems; la lengua del que calumnia
los efectos de la sabidura y las consecuencias de la necedad: mientras es como fuego devastador, escribe Santiago 2} . Por lo mismo,
que aqulla es fuente de vida feliz y prspera, la necedad, que ignora excita contiendas 2 4 y aparta a los amigos al descubrir faltas y defec-
la prctica de la ley de Dios y la enseanza de la sabidura, lleva en tos, cuyo conocimiento comienza por distanciarlos y termina por
s misma el castigo 2 . separarlos 25 . Finalmente, lisonjea a su prjimo; nuestro amo>
propio es muy propenso a la lisonja, por lo que los impos, que nu
reparan en la moralidad de los medios, encuentran en ella un med"
El don de la palabra (16,23-33) muy a propsito para llevar a los incautos por sus caminos. A
23
El corazn del sabio hace disertar su boca, | y con sus labios continuacin, el sabio alude a algunos de los gestos exteriorr.
avalora su doctrina. | 24 Panal de miel son sus suaves senten- por los que puede conocerse que un hombre abriga en su corazn
cias; I dulzura del alma y medicina de los huesos. | 25 Hay ca- malos designios, y la prudencia ensea que hay que alejarse tic el
minos que al hombre le parecen derechos, | pero a su fin son El v.31 ha de ser interpretado a la luz de los lugares en que el
caminos de muerte. |2726 El que trabaja, para s trabaja, | pues sabio promete como premio a la justicia una vida larga y feliz, y n
su boca le estimula. [ El impo se cava la fosa, | y hay en sus la impiedad, la ruina y una muerte prematura. En conuccuenilii
labios como llama de fuego. | 28 El perverso excita contien- la ancianidad para los judos supona el cumplimiento de Ion mandil
das, I y el chismoso aparta a los amigos. | 29 El hombre malo
lisonjea a su prjimo | y le lleva por caminos no buenos. | 30 El tos de Yahv, que aseguran su favor y proteccin 2fi, por lo i|m
que hace guios con los ojos, maquina engaos, | y el que aprie- apareca ante ellos llena de honor. El sabio prescinde del CIINII di-I
ta los labios ha hecho ya el mal. | 31 Gloriosa corona es32la cani- impo que vive largos aos. La doctrina de la inmortalidad del Inii
cie; I es por el camino de la justicia como se obtiene. | Mejor cambi de esa manera de pensar, que lgicamente no MC eneuchlin
que el fuerte es el paciente, | y el que sabe dominarse vale ms en el Nuevo Testamento.
que el que expugna una ciudad. | 33 En el seno se echan las suer- Bella sentencia la del v.32, en que la victoria moral Kiilif m
tes, I pero es Yahv quien da la decisin. mismo es colocada por encima de la victoria de IIIH mina tiln
En el v.23, el autor vuelve sobre el pensamiento del v.21: del los dems. Supone ms valor y cuesta mucho man el VCIUCIKW H m
corazn del sabio brotan palabras sabias, porque las somete a mismo, dominar las pasiones y ciertas inclinacione*, HIIIIIMIIVU'
prudente reflexin, y si a ellas aade elocuencia, hace persuasivas las grandes adversidades con la paciencia de un |nli i|m* lleviti H
sus enseanzas. Entonces sus palabras son gozo para el alma y cabo una brillante y gloriosa accin militar en l.i in|i|UU di
medicina para el cuerpo. La comparacin de las sentencias del ciudad. Los mismos paganoscomenta (iruiii , itn ni"
sabio al panal de miel era muy expresiva para los orientales. La su gran admiracin por la fuerza bruta y pm idiil ytl>
miel, que sustitua en todo al azcar, agrada al paladar y era muy
utilizada en medicina. La doctrina sapiencial, que ensea el camino 21 G e n 3,17-19.
" Eclo 27,29. *,U m
" Sant 3,6. > I7,u.
" Eclo 10,5. 2 10,11, 26
3.2: 4,10; 10,27: 14,27: Ex 20.12; S;il 21.;; a.i.fi; '' I1

1,< lUblia comentada- 4


770 PROVERBIOS 1 7
PROVERBIOS 17 771
exaltaron este dominio de s mismos, q u e hace al h o m b r e verda-
d e r a m e n t e superior 2 7 . Sesn, descendiente de Jud, careciendo d e hijos, din a una d r mis
T e r m i n a el capitulo con la idea con q u e comenz: t o d o d e p e n d e hijas como m a r i d o u n esclavo egipcio 5 .
de Dios y nada ocurre sin su beneplcito. L o s h e b r e o s acudan con E l v.3 presenta u n a idea m u y frecuente en la Biblia, una de las
m u c h a frecuencia a las suertes para resolver sus d u d a s 2 8 . E n los explicaciones q u e los sabios d a b a n al caso del justo q u e es atribulado.
asuntos de ms importancia se consultaban los urim y tummim 29. C o m o el crisol purifica los metales para eliminar de ellos toda escoria
Pero la suerte no existe. La casualidadescribe el autor antes y hacerlos aparecer brillantes, as Dios, por medio de las tribula-
citado al verso siguientees u n a palabra vaca de sentido q u e ciones, p r u e b a las almas y las hace brillar ms en las virtudes, que
indica nuestra ignorancia de las causas, pero no su ausencia. F u e se perfeccionan precisamente en la c o n t r a r i e d a d 6 . Esa conducta
Dios q u i e n dispuso las cosas as. observ Dios con A b r a h a m , Jos, Job y otros m u c h o s justos del
A n t i g u o T e s t a m e n t o . Por eso Ben Sirac aconseja recibir de buen
nimo cuantas adversidades el Seor quiera enviarnos y mantenerlo
CAPTULO 17 firme en medio de ellas 7 .
C a d a cual se complace con la conducta y sentimientos de sus
BONDAD. JUSTICIA. SABIDURA
semejantes. As, el h o m b r e malo escucha con gusto la lengua que
Bondad para con el prjimo (17,1-14) maldice y hiere con sus crticas mordaces, p o r q u e tales cosas son
connaturales a sus malas inclinaciones y de ellas se alimenta su
1 Mejor es u n pedazo de pan seco en paz j que la casa llena corazn. A continuacin aduce dos de las actitudes ms detestables
de carne de vctimas y de contiendas. | 2 El siervo inteligente del malvado: insultar al pobre, lo q u e equivale, advirti ya antes 8 ,
se i m p o n d r al hijo deshonroso | y heredar con sus h e r m a n o s . |
3 a injuriar a Dios mismo, y alegrarse del mal ajeno, lo q u e provoca
El crisol para la plata, la hornaza para el oro, | m a s los cora-
zones los p r u e b a Yahv. | 4 El malo escucha al maledicente, | y la indignacin de Dios, q u e hace muchas veces recaer sobre el
el mentiroso da odos a la lengua m o r d a z . | 5 El que insulta al malvado el mal de q u e i m p a m e n t e se gozaba.
p o b r e insulta a su H a c e d o r , | y el que se goza del m a l ajeno no Para c o m p r e n d e r del todo la sentencia del v.6, es preciso am-
quedar i m p u n e . | 6 Corona del anciano son los hijos y los bientarla en la mentalidad hebrea. Para los judos, u n a prole n u m e -
nietos, I y los hijos h o n r a de los padres. | 7 No est bien al necio rosa era considerada como una bendicin de Dios, p r e m i o de la
la grandilocuencia; | cunto m e n o s al prncipe la mentira. | virtud 9 , si bien, como advierte Ben Sirac, el valor m o r a l es prefe-
8
Piedra de encanto es el presente a los ojos de quien lo po-
rible al n m e r o , de m o d o q u e es mejor n o tener n i n g u n o que te-
see; I adondequiera que se vuelva, cree tener buen xito. [ 9 El
que quiere amistad e n c u b r e las faltas; | el que las descubre se nerlos malos 10. E n la familia, sus miembros forman u n a unidad
enajena el amigo, j '" M s efecto le hace al sensato u n repro- social, en q u e la v i r t u d y esplendor de u n o s resulta t a m b i n corona
che I que cien azotes al necio. | n El malvado no busca m s de los otros. Las malas costumbres de los hijos d e s h o n r a n a los
que la rebelda, | m a s recibir u n cruel mensaje. [ 12 Mejor es mismos padres, mientras q u e la virtud de aqullos son su mejor
d a r con una osa a quien h a n arrebatado la cra, | que con u n gloria. H a y cosas, dice a continuacin el sabio, q u e no se compagi-
necio en el frenes de su necedad. [ 13 El que devuelve m a l n a n en m o d o alguno: cosas sublimes en boca del necio, incapaz de
por bien, | no ver alejarse la desventura de su casa. ] I 4 Co-
valorarlas y hacerlas valorar. Y menos todava la m e n t i r a en la boca
m e n z a r la pendencia es d a r suelta a las aguas; | deja la porfa
antes que se encrespe. del prncipe, cuyas palabras deben ser como u n orculo de Dios n ,
y cuya veracidad u n ejemplo para sus subditos; si entre stos la
D e nuevo se ensalza el valor y estima d e la paz familiar frente mentira adquiere carta de naturaleza, i n n u m e r a b l e s males caeran
a las discordias y disensiones 1. Es preferible aqulla con pobreza sobre su reino. Sigue u n a advertencia i m p o r t a n t e . E l influjo del
que stas con abundancia, pues la paz es el mayor bien, mientras oro es fascinador, hasta el p u n t o de cegar los ojos de los sabios y
que la discordia u n o de los mayores males. L a carne de las vctimas c o r r o m p e r las palabras de los justos 12 . Q u i e n lo tiene piensa tener
es la parte de las vctimas ofrecidas en sacrificio q u e se coma d e s - abiertas todas las puertas y se siente t e n t a d o a veces a cometer
pus en u n b a n q u e t e sagrado 2 . L a utilidad d e la sabidura es tal, injusticias, contra lo q u e el sabio quiere ponerle en guardia.
que puede hacer q u e el siervo inteligente venga a s u p l a n t a r al hijo El sabio hace u n a interesante observacin sobre la aniinlad (v.o).
necio, compartiendo la herencia de sus h e r m a n o s 3 . A b r a h a m habla Q u i e n excusa, si es posible, o disimula al menos las I'.IIIUN de los
d e su siervo Eleazar como de su heredero al verse sin hijos 4 , y dems, hechas a s o a otros, se gana la estima y el amor de IKIIU'-IIOH,
27
O.c, p.75. Cf. idntica manera de pensar en HORACIO, I 2 oda 2; OVIDIO, Epist. ex los cuales se sentirn confiados en su amistad; quien, |><n i'l umlrit-
Pont.
2S
II 75. rio, las d e s c u b r e y c o m e n t a con su prjimo, la pone 111 pi'liyro '',
29
Lev 16,8; Nm 20,55; Jue 1,3; Is 34,17; Nah 3,10; Sal 21,19,
Ni'im 27,21; 1 Re 14,41; 23,2; 28,6, etc.
1 15,16-17; 16,8.
2
3 Eclo 10,28. 5
1 Par 2,35. 8
9
14,31- ' ' ift.io.
7,14; 1 Sam 9,12-13, 4 Gen 15,2, '2Corl2,9.
10
Sal 127,3; l"l> 4i,Ki. "Dllfi.m.
, 1
7 2,4. 16,1-5. IU.IJ.
rHOVEHMOs 17 77 ;i
772 PROVERBIOS 17
ojos la sabidura; | los ojos del necio se vim liimtN lo* Huilln1
Sigue otra observacin d e experiencia c o m n , referente a la co- de la tierra. | 2 5 El hijo necio es el t o r m e n t o ilc mi pmlr- I y In
rreccin, q u e se e n c u e n t r a t a m b i n en las literaturas de los otros a m a r g u r a de la que le engendr. | 26 No est hitrn niiillm I <|ti
pueblos. A l sensato, u n ligero reproche le basta para hacerle cambiar tiene la razn, | pero m e n o s an castigar a ente hiniiIIIIII c nu-
su conducta equivocada; a m a la verdad y quiere a t o d a costa c o n d u - tra justicia. I 2 7 Es parco en palabras quien tiene In nhliluiln, I
cir su vida conforme a ella. El malvado de tal m o d o se entrega a y el h o m b r e sensato es de sangre fra. | 28 A u n el necio, l i ulln,
la m a l d a d y deja esclavizar p o r sus vicios, q u e n i c a m e n t e el castigo pasar p o r sabio, | y p o r p r u d e n t e si cierra los labio*.
corporal le p u e d e apartar del mal camino, y n o p o r m u c h o t i e m p o .
Comienza la percopa con u n a advertencia para IOH un en,
El v . n podra aludir a las rebeliones en general, t a n frecuentes
presentndoles como cosa abominable a Yahv tanto la absolucin
en el perodo de los griegos, y el cruel mensaje a la disposicin de
del reo culpable como la c o n d e n a del inocente. El juez es v i c u i n
la a u t o r i d a d q u e le lleva el o p o r t u n o castigo, o a las calamidades
de Dios y d e b e administrar en su n o m b r e la justicia, dando 1 cada
con q u e los sabios a m e n a z a n a los malvados, q u e n o b u s c a n ms
u n o lo suyo. Q u i e n no es fiel a su misin, injuria a Dios y al prjimo.
q u e el mal de los dems 14 .
Este principio de justicia, q u e se inculca m u c h o en la Sagrada
C o n u n a atrevida comparacin expresa el sabio lo peligroso q u e Escritura, es t a m b i n r e c o m e n d a d o en la sabidura egipcia, cinc
es tratar con el necio en el frenes de su necedad (v.12). Sera mejor, considera lai njusticia como u n delito grave q u e expone a la ven-
dice, dar con una osa a quien se ha arrebatado su cra. L a osa era ganza de los grandes y de los dioses 17 .
para los hebreos smbolo de la ferocidad 15 , y aumenta, como los
Las riquezas p u e d e n reportar m u c h o s beneficios, pero es cuando
dems animales, sus instintos feroces c u a n d o le es arrebatada la
estn en manos sabias, q u e saben hacer el debido uso de ellas. E n
cra. Y, en verdad, de esta fiera p u e d e el h o m b r e con su razn
las del necio son vanas en o r d e n a conseguir la sabidura, p o r q u e
defenderse, p e r o el necio p u e d e utilizar la suya para p e r d e r t e .
es incapaz de ella, y tal vez daosas, p o r q u e fcilmente las emplea
Supone u n a ingratitud, digna de castigo, la conducta del q u e devuel-
en servir a sus pasiones y malas inclinaciones. Los beneficios de
ve mal p o r bien. El sabio formula de u n m o d o negativo el principio
la amistad es otra cosa q u e exaltan con frecuencia los sabios 18 . El
de la caridad. Dios, q u e es caridad, y q u e hara de esta v i r t u d la
verdadero amigo ama en todo tiempo, c u a n d o la amistad le reporta
esencia de la religin cristiana, q u e p r e l u d i a b a n la Ley y los Profetas,
alegra y frutos y cuando n o p u e d e obtener otro beneficio q u e parti-
castigar con rigor tal perfidia, afirma el sabio, sin determinar si
cipar en la desventura del amigo. Es entonces cuando se prueba
el castigo vendr por la accin directa d e Dios o las leyes h u m a n a s .
la verdadera amistad y cuando el amigo fiel resulta u n verdadero
Concluye el sabio r e c o m e n d a n d o p r u d e n c i a en las porfas m e d i a n t e
h e r m a n o para el desventurado. A l amigo se le conoce en el da
una expresiva comparacin: si el agua hace u n p e q u e o orificio en
en q u e se tiene necesidad de l.
el d i q u e y n o se cierra a t i e m p o , p u e d e dar lugar a u n a irrupcin
devastadora de las aguas retenidas. D e la m i s m a manera, si u n a El sabio recuerda la advertencia sobre las fianzas hecha en 6,1-5
discusin n o se corta a su d e b i d o t i e m p o , se encienden fcilmente y 11,15. Q u i e n sale fiador contrae la obligacin de pagar la deuda
las pasiones y c o n d u c e n a los m s lamentables excesos. San A g u s t n del insolvente. Por lo mismo, es preciso proceder con cautela y
da el siguiente consejo: Discusiones, o n i n g u n a s o ponles fin cuanto asegurarse antes de la moralidad y garantas de la persona p o r quien
antes, a fin de q u e la ira n o crezca en odio y convierta la pajita en se sale fiador 19. T a m b i n advierte d e nuevo las consecuencias a que
viga y haga al alma homicida 1 6 . llevan las rias y altaneras, que, comenzando por cosas ftiles,
p u e d e n llevar a graves consecuencias. Para evitarlas, Jesucristo
prohibi incluso la ira 2 0 .
La justicia (17,15-28) Los v.20-24 r e p i t e n pensamientos frecuentemente exprcwulos.
E l h o m b r e de corazn perverso y lengua mentirosa incurre cu el
15
Q u i e n absuelve al reo y quien condena al inocente, | a m b o s m a l , y frecuentemente en el m i s m o q u e para su prjimo prepa-
son abominables a Yahv. | 16 D e q u sirve el oro en m a n o s r a b a 2 1 . E l hijo necio, se trate d e la idiotez mental o de la IHIHC
del necio? 1 Pudiera c o m p r a r la sabidura, pero no tiene jui- plina, ocasiona a sus p a d r e s ratos d e profunda pena y ITHIC/.H y a
cio. I 17 El amigo a m a en todo t i e m p o ; | es u n h e r m a n o en el
veces serios d i s g u s t o s 2 2 . L o s sentimientos del alma influyan en
da de la desventura. | 18 E s necio el q u e estrecha la m a n o , |
empendose por otro. | 19 A m a el delito quien a m a las rias; | las disposiciones del cuerpo. La alegracomenta A Lpiclt* 11
el de boca arrogante busca su ruina. | 2 0 E l de perverso corazn
18
no hallar bien, | y la lengua m e n d a z incurrir en el mal. | i2 0' DUESBERG, o.c, p.04. 18,24; 1Q,7; Eclo 6.14-1(1; li,l,h '" l'iln ig.H *0.
21 La leccin del texto griego (y de la Vg): el que hace MI rusa ttttit lnni,i /a ni/na, Iwliri
El que engendra a u n necio, para su m a l le engendra; | el que entenderla en el sentido de que quien pretende unu i'iiiMlriii't'lrin Hiinfiiimn In l",,M(an-
p a d r e del necio n o gozar de alegra. | 2 2 Corazn alegre hace damentos proporcionados, o sin los recursos prcchoN, vil it pnlill il lil lillllit l>iiil" 'l lio
buen cuerpo; | la tristeza seca los huesos. | 23 El inicuo acepta exista tal costumbre en la antigedad, es preferible Iti leaii'in: liare ti/fu MI IHHH (hithU itirn
ddivas | para torcer el derecho. | 24 El cuerdo tiene ante los gantemente), que no supone ms que el cambio ilr uiiu Irtra y mil ni lie UVIUIMIII >> l
paralelismo.
21 22
16.21.23. 10,1; 15,20. " ().(.,, p,,1H.
'* Sal 78,42*. 15 2 Sam 17,8; Os 13,8. 1 Remla, c.37.
774 PROVERBIOS 1 8

es como la flor, decoro, gozo y vida del alma, y el alma es la vida PROVERBIOS 18 775
del cuerpo; p o r lo cual, la alegra, q u e da la flor d e la vida al alma,
leccin q u e escogemos es claro: quien, por los motivos que sea,
la trasfunde p o r sta al cuerpo 2 4 . Las ddivas, finalmente, s u p o n e n
quiere r o m p e r u n a amistad, busca pretextos con que legitimar
u n serio peligro para el juez, pues fcilmente le inclinan a dar u n a
ante su amigo y sus prjimos la r u p t u r a que por todos medios
sentencia injusta. Por eso la ley, los profetas y los sabios le exhortan
p r e t e n d e . Sigue u n ya repetido pensamiento respecto di-1 necio:
con frecuencia a m a n t e n e r s e fiel en el c u m p l i m i e n t o de su misin,
n o agrada a ste la prudencia, q u e exige reflexin antes du hablar,
sin dejarse c o r r o m p e r p o r ellas 2 5 . El v.26 le recomienda fidelidad
y m u c h a s veces callar, de lo q u e l es incapaz; no puede menos de
a la justicia cuando se trata de i m p o n e r multas, y ms todava si
propalar sus ideas y opiniones, q u e l considera como sabidura,
de aplicar castigos corporalesstas, entre otras penas, p o d a n
mientras manifiesta su necedad 2 . T a m b i n los efectos de la impiedad
i m p o n e r los jueces 26. Los castigos corporales s u p o n e n u n a afrenta
h a n sido mencionados: la deshonra en que el impo incurre cuando
y deshonra, q u e en m o d o alguno ha de ser aplicada a gente honrada,
su m a l d a d es descubierta y la vergenza que l mismo sentir al
q u e perdera con ello su b u e n a reputacin.
verse d e s h o n r a d o 3 .
El v.24 pone de manifiesto u n o de tantos contrastes q u e dis-
Las comparaciones del v.4 son u n a valoracin de la sabidura.
tinguen al sensato del necio: aqul tiene ante sus ojos los preceptos
Las enseanzas del sabio son profundas, fruto de estudio y honda
de la sabidura para dirigir conforme a ellos su conducta p o r lo
reflexin, y adems benficas; no permanecen, como aguas estanca-
q u e no obra inconsideradamente. El necio, en cambio, es incapaz
das, en el fondo de su corazn, sino que salen de la boca del sabio
d e fijar su atencin en unos principios concretos d e conducta y
para hacer bien a los dems, como arroyo surtidor que derrama sus
obrar conforme a ellos, y camina p o r la vida sin u n ideal fijo, sin
aguas sobre la tierra, con las q u e sta dar sus frutos.
un rumbo determinado.
C o m o la percopa precedente, t a m b i n sta termina con una
El autor p r e s e n t a unas n o r m a s de sabidura prctica. Las dos admonicin a los jueces para q u e eviten la acepcin de personas,
primeras, en t o r n o al valor del silencio p r u d e n t e , q u e los sabios especialmente cuando en ella ha de sufrir el perjuicio el hombre
recomiendan c o m o indicio de sabidura 2 7 . C u a n d o el deseo ms justo 4.
vehemente de comunicar u n a noticia incita a hablar, c u a n d o la
circunstancia no es o p o r t u n a , el h o m b r e sensato sabe dominarse
y esperar la ocasin q u e la p r u d e n c i a le dicta. Ese silencio y esa Hablar necio. Confianza en Dios. Humildad
reserva son algo t a n i n h e r e n t e a la sabidura, q u e hasta el m i s m o Prudencia (18,6-15)
necio, si supiera callar, pasara p o r sabio, y ciertamente sabra al 6
Los labios del necio m u e v e n contiendas, | y su boca llama
m e n o s encubrir su necedad. los azotes. | 7 L a boca del sabio es su ruina, | y sus labios lazo
para su vida. | 8 Las palabras del chismoso parecen dulces, [ y
llegan hasta lo m s h o n d o de las entraas. | 9 El que es negli-
CAPTULO 18
gente en su labor | es h e r m a n o del derrochador. | '0 Torre
NECEDAD. PRUDENCIA. PLEITOS fuerte es el n o m b r e de Yahv; | a ella se acoger el justo y esta-
r seguro. | 11 L a riqueza es para el rico fuerte ciudadela; | le
Sentencias varias (18,1-5) parece una alta muralla. | 12 Antes de la cada se exalta el cora-
1 zn del h o m b r e , | y a la gloria precede la humillacin. | 13 El
Busca pretextos el que quiere separarse, | por todos los m e -
que antes de haber escuchado responde, | es tenido por fatuo
dios busca la r u p t u r a . | 2 Al necio no le agrada la prudencia, | sino
para oprobio suyo. | 14 El nimo del h o m b r e le sostiene en su
slo propalar sus necedades. | 3 C o n la impiedad viene la des-
afliccin; | pero quin sostendr el nimo abatido? | 15 El co-
honra; I con la deshonra, la vergenza. | 4 Aguas profundas
razn del sensato adquiere sabidura, | y la oreja del sabio busca
son las palabras del h o m b r e ; | arroyo surtidor la fuente de la
la enseanza.
sabidura. | 5 No est bien tener acepcin del rostro del i m p o |
para perjudicar al justo en la sentencia. Efectos del hablar necio son las contiendas q u e el necio provoca
El texto del v. 1 est t a n oscuro, que n o es fcil llegar a u n resul- con su ligereza en el hablar, con sus crticas y juicios temerarios,
tado satisfactorio en su reconstruccin crtica 1. El sentido de la con las q u e n o pocas veces se gana su justo castigo \ l'll subi cons-
24
tata la i m p r e s i n q u e en el nimo de los oyentes prodiUTii las pa-
14,13.20.
25
Ex 23,8; Lev 19,15; D t 1,17; 16,19; Eclo 20,31. A m e n - e n - o p e y A h i k a r tienen idn- labras del chismoso. Se escuchan con curiosidad y mutilan agra-
ticas recomendaciones. Hijo mo escribe ste , no aceptes recompensa alguna para dar dables ciertas crticas y m u r m u r a c i o n e s , dclitiioneii y uilumnias
testimonio, pues la recompensa ciega los jueces*. Gf. A M E N - E N - O P E , c. 13; PRITCHARD, o . c ,
p.423 col.2; AHIKAR, ed. A U , p.271- con las q u e la fama del prjimo queda malpitnuliil n
26
Ex 2i,i8ss. D t 25,1-3- " 10,19; 12,23; J o b 13,5; Eclo 20,1-7; Sant 1,19. El negligente en su trabajo es equipan ido itl di-iiorlitulor, que
1
Otros traducen: quien se aparta de los otros busca su capricho y se irrita contra todo aquello gasta con u n a m a n o lo q u e con la <ilru HUMU. A Ion dos rnpera u n
que es razonable. La Bib. de Jer.: . . . se irrita contra todo consejo. D y s o n corrige el texto hebreo
y 'ee: 7 hombre insocial busca pretextos [para reir]: disputa con toda [sana] sabidura. 2
10,14; 12,23; I 3 , l 6 ; 15,2; 17.28. ' ' ' M "' 16,28.
3 5,I3; ,Il2. 1..1.1 Kj; n i , H , . . .
776 PROVERBIOS 1 8
rkovKHBlos 18 777
mismo fin: la miseria y el hambre, al primero porque no trabaja,
19
al segundo porque disipa el fruto de sus ganancias en diversiones pone fin a los pleitos | y decide entre los grandes. | Hermano
y vicios. El autor hace referencia a las consecuencias de la pereza ofendido es como una ciudad fuerte, | y sus litigios son cerrojos
ms de veinte veces en el libro 7 . de fortaleza. | 20 Cada uno llena el vientre de los frutos de su
La proteccin de Yahv sobre el justo es comparada a aquellas boca, I y se saca del fruto de sus labios. | 21 La muerte y la vida
estn en poder de la lengua; | cual sea el uso que de ella hagas,
torres fortificadas que eran los nicos lugares de refugio en caso de tal ser el fruto. | 22 El q Ue halla una buena mujer halla un
guerra armada. En El encuentra el justo su refugio y seguridad tesoro, I ha recibido un gran favor de Yahv. | 23 El pobre habla
contra todos los enemigos. Acudir a Yahv y poner en su proteccin suplicante; | el rico responde duramente.
toda la confianza es la mejor norma de sabidura 8 . La expresin
el nombre de Yahv, tan frecuente en otros libros de la Sagrada El autor hace otra vez alusin al influjo fascinador de las d-
Escritura, aparece solamente aqu y significa Dios mismo 9 . No divas 15, tal vez porque en los tribunales suele tener frecuente
obra de esta manera el rico, a quien sus riquezas parecen una realidad la mxima. Ms que del soborno, quiz se trate de la
cindadela, una alta muralla capaz de hacer frente a todas las eventua- costumbre generalizada en Oriente de no presentarse ante los
lidades. Hay una fina irona en las palabras del sabio. En su pensa- grandes sin antes haber presentado sus regalos, con el fin de captar
miento, las riquezas pueden, s, proporcionar diversos beneficios, su benevolencia 16 . El v.17 presenta un hecho comprobado por
pero no son una muralla inexpugnable ni, por tanto, refugio seguro, la experiencia y que demuestra la limitacin de nuestro pensamiento.
pues son caducas; pueden ser arrebatadas por la violencia o un revs Expone en un litigio una de las partes interesadas su parecer, y en
dar al traste con ellas. Por lo dems, el que, confiado en sus riquezas, seguida nos parece que la razn est con l; pero expone el suyo
se exalta, incurrir en la humillacin, mientras que la humillacin el adversario, y pensamos que la razn est con el segundo. La
ante Dios lleva a la gloria. Lo afirm ya el sabio 10 y lo establecera enseanza del sabio es que no debemos precipitarnos en formar
tambin Jesucristo U. un juicio definitivo; es preciso escuchar a las dos partes y despus
La precipitacin en el hablar es uno de los defectos del necio, reflexionar. El tratado talmdico Pirk Aboth recomienda al juez
el cual responde antes de haber escuchado y, consiguientemente, que, mientras las dos partes estn en su presencia, debe mirar a
ambas como culpables, es decir, debe desconfiar de las dos 17.
sin reflexin. El autor ha indicado que es propio del sabio la reflexin,
Muchas veces no era posible dilucidar en el pleito de parte de
la cual exige escuchar a quien te habla y responder con la calma que
quin estaba la razn; entonces, con el fin de que aqul no durase
exige una respuesta bien pensada 12. Ahikar da un consejo seme- indefinidamente, con los consiguientes inconvenientes, se recurra
jante: Oh hijo mo!, dirige tu sendero y tu palabra, escucha y no a la suerte, es decir, a Dios, que se supona haca salir la suerte
te precipites en dar una respuesta 13. Un nimo fuerte y valeroso conforme a la justicia. As, Josu sorte los territorios entre las
sostiene el espritu en medio de las contrariedades y las soporta doce tribus, con lo que se evitaron litigios entre ellas.
incluso con alegra si acierta a ver en ellas a Dios. Pero, si el nimo
se deja abatir, quin, se pregunta el sabio, sostendr a ste? La El sentido del v.19 es oscuro. La idea del sabio parece ser:
reflexin recomienda mantenerlo siempre firme frente a toda cuando un hermano es ofendido, su obstinacin viene a ser tan fuer-
adversidad, poniendo siempre la confianza en el Seor y recordando te como una ciudad difcil de conquistar, y los litigios o altercados
el benfico influjo que de ello resulta incluso para el cuerpo. El entre hermanos son tan difciles de componer como penetrar en
sabio, manifiesta el ltimo verso, no se duerme sobre los laureles; una fortaleza cerrada con duros cerrojos 18. Los v.20.21 insisten
es humilde para reconocer que, por mucho que sepa, es quizs en los frutos de la lengua ya mencionados en 12,14 y 13,2-3 y reco-
ms de lo que ignora, y se esmera por alcanzar cada da una sabi- miendan prudencia en las palabras, ya que ellas pueden producir
dura mayor por medio de una ulterior instruccin mediante el frutos de vida feliz, enseando el camino para conseguirla, o pueden
trato con los sabios 14. causar los ms graves males si envuelven la mentira y la calumnia.
Preguntado Anacharsis qu era lo mejor y lo peor en el hombre,
respondi que la lengua, ya que, si se gobierna rectamente, puede
Tribunales y pleitos. La mujer virtuosa (18,16-23) producir tilsimos bienes; si mal, es pestilentsima I 9 . Y Esopo
16
Las ddivas abren camino al hombre | y le dan entrada a deca que es la mejor y la peor carne del mundo.
los grandes. | 17 Parece tener razn el que primero expone su De vez en cuando el autor inserta alguna sentencia sobre el
causa, I pero viene su adversario y le descubre. | 18 La suerte
15
' Cf. 6,6; 10,4; I 2 , i i ; 28,24 etc. 8 Sal 27,5. 17,8. i ' 1 San 9,7; 10,27.
17
* Expresin similar en 30,9. Los antiguos conceban el n o m b r e c o m o dotado de existencia 1,8. Cf. A C O H N , Le Talmud (Expos synthetiquc du T.ilmuil i't de l'craeianement
objetiva e idntico con el posesor. Invocar el n o m b r e d e Dios era invocar a Dios mismo. des Rabbins sur l'Ethique, la Religin, les Coutume, el hl J u r p r u d e n a O (Pars 1950)
Desaparecida tal concepcin, ha perseverado la frmula y aun nosotros invocamos y b e n d e - P- 369-379.
18
cimos el n o m b r e d e Dios. L a reconstruccin del texto es poco menos que imposibl;, Tal vez sea una v a n a n t e
10
15,33; t 6 , l 8 . I 2 17,27. 14
15,14. del v . n . Otros traducen con los L X X : Un hermano ayudado por *\t hermano es como una ciudad
1 ' M t 23,12. 13 A U , p.156. fuerte puesta en alto; es como un palacio tfien fortificado.
19
L A E R C I O , l.i c.9.
778 PROVERBIOS 1 9
779
PROVERBIOS 1 9
valor de la mujer buena, de la q u e hace aqu u n elogio cumplido,
ste hay quienes no tienen inconveniente alguno en llevar al anticuo
considerndola como u n tesoro concedido p o r Yahv a su marido.
amigo a la perdicin. A l pobre, por el contrario, de cuya amistad
L a mujer buena, virtuosa, b u e n a administradora de su casa, m a n t i e -
no se p u e d e obtener utilidad prctica alguna, hasta los muios
ne la paz y es fiel al amor a su marido, educa h o n e s t a m e n t e a sus
parientes le a b a n d o n a n p o r q u e les resulta incluso odioso '. Cierto que
hijos, contribuye a la prosperidad de los bienes familiares, siendo
hay amigos fieles aun en las ms adversas circunstancias y son
la alegra d e la casa. Ahikar tiene a este propsito u n a preciosa
como verdaderos h e r m a n o s q u e se escogen 2 . Pero fue el ejemplo
mxima: Hijo mo, como u n rbol opulento bajo sus frutos, sus
y la invitacin de Jesucristo, q u e llev a la prctica las repetidas
hojas y sus ramas, as es el h o m b r e con u n a mujer excelente, y sus
exhortaciones de Yahv en el A n t i g u o T e s t a m e n t o al amor y pro-
frutos (son) los hijos y los h e r m a n o s 2 0 . Cierra la percopa la
teccin d e los p o b r e s y afligidos, lo q u e arrancara de sus riquezas
constatacin de u n a experiencia cuotidiana: la diversa actitud del
y comodidades a cientos y millares de almas q u e consagraran su
p o b r e y del rico en sus palabras; al primero, su indigencia le obliga
vida a atender a los pobres con u n amor y u n desinters que slo
a adoptar u n a actitud suplicante; al segundo, la autosuficiencia
El ha sabido infundir en los corazones. E n la segunda parte del v.7,
fcilmente le hace soberbio y d u r o . E l comentario al v.24 lo u n i m o s
segn la reconstruccin q u e del texto hace Ncar-Colunga 3 ,
a la percopa siguiente.
concluye con u n consejo prctico: no te procures demasiadas
amistades, pues m u c h a s te defraudarn; es preferible pocos amigos
y seguros en toda contingencia.
CAPTULO 19 Para obrar b i e n son precisas dos cosas: reflexin, para que el
entendimiento descubra el camino a seguir, y la serenidad o pru-
AMISTADES. PRUDENCIA. MISERICORDIA. dente calma, p a r a q u e la voluntad venza al m p e t u de las pasiones.
CORRECCIN Q u i e n obra sin aqulla, fcilmente caer en imprudencia; pero,
si adems es precipitado para obrar, entonces el error es seguro.
El verdadero amigo. Sentencias varias (18,24-19,7) L a advertencia vale t a m b i n para el o r d e n espiritual, en el que la
verdad y la inteligencia h a n de ir p o r delante del c e l o 4 . Hasta
24
H a y amigos que slo son para hacer compaa, | pero los d n d e p u e d e llegar la insensatez del necio, lo p o n e de manifiesto
hay m s afectos que u n h e r m a n o . | 19 1 Mejor es el pobre que el siguiente dato d e experiencia: hay quienes despus de haber
anda en sencillez de corazn [ que el de labios perversos y fa- incurrido p o r su culpa en el pecado y la ruina echan la culpa a Dios,
tuo. I 2 Ya el carecer de reflexin n o es cosa buena, j pero el que como causa p r i m e r a q u e dirige las segundas. Y es q u e hay necedad
a d e m s es precipitado en el obrar la yerra, j 3 L a necedad del q u e se confunde con la soberbia y el amor propio, y quien cae en
h o m b r e tuerce sus caminos, | y luego le echa la culpa a Yahv. |
4
L a riqueza allega m u c h o s amigos, | pero al p o b r e sus amigos estos vicios se a m a demasiado a s m i s m o para reconocerse culpable
lo a b a n d o n a n . | 5 Testigo falso no quedar sin castigo, | y el que de sus yerros. T a m b i n quienes p r e t e n d e n excusarse con falsas
esparce la mentira n o escapar. [ 6 Al dadivoso le hacen m u - razones de t e m p e r a m e n t o , educacin, tentacin violenta y cosas
chos la rueda; ] todos son amigos del que da. | 7 Al p o b r e aun semejantes echan a Dios en cierto sentido la culpa de sus faltas.
sus h e r m a n o s le aborrecen, | cunto m s le dejarn los ami- Ben Sirac rechaza d e lleno tal manera de pensar, diciendo que Dios
gos ! I El que cultiva demasiadas amistades, lo pagar, | c o m o n o p u e d e hacer lo q u e El precisamente ms detesta, q u e es el
el que corre tras lo que no est a su alcance. pecado 5 . Nadie, p o r consiguienteescribe San Agustn, eche
en su corazn la culpa a Dios, sino q u e se reconozca a s mismo
El v. i hace u n p a r a n g n e n t r e la riqueza y la pobreza, decla- culpable quien peca. A l testigo falso y al mentiroso asegura el
rando que, si aqulla va a c o m p a a d a de la sencillez de corazn sabio (v.5) q u e n o q u e d a r sin castigo. Si fuere descubiesto por el
q u e ensea la sabidura, es preferible a la riqueza q u e va asociada juez o la parte contraria, sufrira la ignominia q u e tal vicio lleva
a la impiedad y e n g e n d r a soberbia y avaricia, injusticias y c o r r u p - consigo y el castigo por p a r t e de los h o m b r e s . Y aun en el HIO di-
cin. Los p r i m e r o s y ltimos versos de la percopa se refieren q u e no fuera descubierto, Y a h v no dejar sin castno a quien vinl.i
a la amistad en su relacin con las riquezas. L o s frutos de u n o de los p r e c e p t o s de su ley 6 .
aqulla son provechosos, pero hay tantos desengaos en t o r n o
a ella, que el sabio estima o p o r t u n o volver repetidas veces sobre
Prudencia y necedad (19,8-18)
tema t a n i m p o r t a n t e y delicado. El rico que da generosamente de 8
sus bienes, constata el autor, encuentra m u c h o s amigos, pero El que a d q u i e r e inteligencia se huir lilcn M ni nilimni I el
advierte que la mayora de las veces se trata d e u n a amistad intere- que guarda el entendimiento Ivihliinl lili-n, | g Kl q u r *n ll>lo
sada que no b u s c a ms q u e su provecho particular en ella; concluido 1 14,20. ' l'i In fi.lp V/
3
A !os dos esticos del v-7, el T H aado uit l i h ,-in IJHII'H /'(cut (iitillitil Hit 'iH CMtlItiNlhi,
20 que parece el segundo m i e m b r o de un verv p i i d i i l i i . uvtt it'i imilniti-lrin nn e* t>ill>lr.
A U , p.167. 4
Rom 10,2. ' 15,11. " fi.iu; I 4 , f l . t u K* 111,(0.
780 PROVERBIOS 1 9 PROVERBIOS 1 9 781
atestigua n o quedar i m p u n e , | y el q u e esparce la m e n t i r a tejado. T r e s cosas resultan intolerables, dice un proverbio Aruhc:
perecer. | I 0 No estn bien al necio los deleites; [ cunto m e n o s el gotear de la lluvia, la aspereza de la mujer y los chinihi-N. La
a u n esclavo m a n d a r a prncipes. | n L a cordura del h o m b r e
sentencia advierte al h o m b r e la cautela con q u e ha de proceder en
detiene su clera, | y es honroso disimular u n a ofensa. | 1 2 R u -
gido de len es la ira del rey; | su favor, c o m o roco sobre la la eleccin de esposa y e n la educacin de sus hijos. Hay cosas que
hierba. | 13 El hijo necio es el t o r m e n t o de su p a d r e , | y gotera el h o m b r e p u e d e heredar de sus antepasados o adquirirlas con NU
continua la m u j e r quisquillosa. | 1 4 Casa y hacienda herencia sabidura; pero una mujer prudente es un don de Dios (v.14). Las
son de los padres, | pero u n a mujer p r u d e n t e es d o n de Yahv. | cualidades interiores q u e a d o r n a n el alma de u n a mujer y la hacen
15 L a pereza trae el sueo, | y el haragn h a m b r e a r . sabia y p r u d e n t e e n sus atenciones para con el esposo, en la educa-
cin de los hijos, e n la administracin de la casa, constituyendo con
Inteligencia y p r u d e n c i a son partes c o m p o n e n t e s d e la sabidura, ello la alegra y felicidad del hogar, n o se adquieren con dinero,
y quienes las a d q u i e r e n gozarn de los beneficios de sta, q u e sino q u e es, como afirm en 18,22, u n d o n de Dios, q u e gui al
p r o p o r c i o n a m u c h o s e n el o r d e n fsico y e n el moral, por lo q u e el h o m b r e e n la eleccin de tal mujer.
sabio recomienda su consecucin. El v.a repite literalmente el v.5. C o n c l u y e con u n a r e c o m e n d a c i n de la diligencia. L a pereza es
H a y dos contrastes q u e desdicen del h a b i t u a l o r d e n de cosas: c o m p a e r a de la necedad, como la diligencia lo es de la sabidura,
los deleites en el necio, p o r q u e son frutos de sabidura o p o r q u e y n o le espera otra cosa ms q u e el h a m b r e , como afirma constan-
n o sabe hacer b u e n uso de ellos, y esclavo que mande a prncipe, t e m e n t e el sabio. L o s P a d r e s h a c e n aplicacin de la mxima a la
c u a n d o es a ste a q u i e n toca m a n d a r y a aqul obedecer. N o rara vida espiritual, e n la q u e los efectos de la pereza son igualmente
vez consiguen riquezas quienes carecen de inteligencia y honradez, desastrosos. D e s p u s d e referir m u c h o s testimonios de los mismos,
y e n los t i e m p o s e n q u e escribi el autor n o deba de ser raro q u e escribe A L a p i d e por su p a r t e : Los q u e no quieren ejercitarse en
esclavos consiguiesen puestos de autoridad. actos d e caridad, misericordia, oracin, piedad, paciencia, etc.,
El v . n hace u n a recomendacin d e sabor evanglico al acon- contraen cierto sopor y desidia, q u e los hace inhbiles e ineptos
sejar la represin de la clera y el pasar p o r alto las ofensas, si para t o d a obra b u e n a e i n c u r r e n , adems, e n u n a p e n u r i a de gracia,
bien media entre su espritu y el q u e informa la evanglica u n a consolaciones y todos los dones espirituales 9 .
diferencia inmensa. E n Proverbios p r e d o m i n a u n a m i r a h u m a n a
e interesada: evitar la ira y discusiones, q u e p u e d e n llevar a l a m e n -
tables consecuencias, m i e n t r a s q u e en el Evangelio es u n a exigencia La misericordia. La correccin. El temor de Yahv
del a m o r a Dios sobre todas las cosas, q u e se manifiesta en el c u m - (19,16-23)
plimiento de sus m a n d a m i e n t o s , y e n el a m o r al prjimo como a s 16
El q u e guarda el precepto, a s m i s m o se guarda; | el que
mismo, q u e forma p a r t e del p r i m e r p r e c e p t o de la ley cristiana.
menosprecia sus caminos m o r i r . | 17 A Yahv presta el que
Se m u e s t r a u n o t a n t o m e n o s sabio^escribe A L a p i d e c u a n t o da al p o b r e ; | El le dar su recompensa. | 18 Castiga a tu hijo,
m e n o s sabe practicar la v i r t u d de la paciencia...; p o r lo q u e n o p o r q u e siempre h a y esperanza; | pero no te excites hasta des-
dejarse llevar de la ira frente a las injurias, ni indignarse ante ellas truirle. I 19 El q u e m u c h o se aira pagar la pena, | y ms an
es m x i m a p r u e b a d e sabidura 7 . si muestra desprecio. | 20 Escucha el consejo y acoge la co-
E n aquellas sociedades antiguas e n las q u e los reyes se arroga- rreccin, I para hacerte as sabio en lo futuro. ] 2 1 M u c h o s pro-
b a n u n p o d e r absoluto, q u e les permita d i s p o n e r incluso de la yectos hay en la m e n t e del h o m b r e , | pero es el consejo de
Yahv el que p e r m a n e c e . | 2 2 L a misericordia es al h o m b r e
vida de sus subditos u otorgarles cuantas distinciones o beneficios provechosa, | y m e j o r es ser p o b r e q u e mentiroso. | 2 3 El temor
tuviesen a bien, era vital el no incurrir en su ira y ganarse, p o r el de Yahv lleva a la vida; | el q u e de El est lleno no ser visitado
contrario, su beneplcito. T a l vez p o r esto se repite la advertencia 8 . por la desventura.
A m b a s cosas son indicadas a q u con expresivas imgenes: la de la
ira, con la del len q u e r u g e h a m b i e n t o , e n cuyas garras ser devo- C o m i e n z a la percopa p o n i e n d o de manifiesto u n a ve/, ms los
rado q u i e n en ellas caiga; la del favor, con la del roco de u n a m a - efectos de la observacin d e la ley divina, o ms bien de las ense-
ana d e verano s o b r e la hierba agostada por el sol. anzas de la sabidura, q u e p r o p o n e bajo la idea de la vida larga
D o s cosas p u e d e n hacer feliz al h o m b r e o serle motivo de y feliz bajo la proteccin d e Yahv 1, y de la muerte, con que
continuas molestias y disgustos: los hijos y la mujer. El hijo q u e es D i o s o la m i s m a justicia h u m a n a castiga a los transureHures " .
necio d e s h o n r a con su c o n d u c t a el n o m b r e p a t e r n o , lo q u e p r o - E l v.17 contiene u n a m x i m a de alto valor religioso: a Yahv presta
porciona al p a d r e p r o f u n d o pesar. Y la mujer quisquillosa se hace quien da al pobre, y El le dar su recompensa. Dios, q u e He constituy
tan intolerable c o m o el c o n t i n u o y r p i d o gotear del agua d e u n e n p a d r e y protector especial d e los pobres y cleMiimpunuloH, estima
como d a d o a El lo q u e d a m o s al pobre y se obliga 11 recompensar
7
O.c, t.2 p.12. C.f. SAN G R E G O R I O , 1.2 in Ez. hom.21. I0
8
14.35; 16,14-15; 20,2; Eclo 8,2-4. ' O.c, t.2 r>.23- 13,13. ' ' Ex 11,1 J.15-17; Lev io,,
782 PROVERBIOS 1 9
PROVERBIOS 1 9
largamente el cumplimiento del deber natural de caridad que te-
nemos para con el necesitado. Tambin Jesucristo declar que
consideraba como hecho a s mismo lo que hiciremos con los Holgazanera. Correccin. Otras sentencia
pobres y afligidos 12. (19 t 24-29)
Siguen dos consejos respecto de la correccin que el sabio da 24
al padre respecto de su hijo: aplicarla en la educacin de su hijo Mete el perezoso su mano en el plato, | ni pun lU-vAntrln "
aun en el caso de mayor indisciplina por parte de ste, pues siempre la boca la sacar. | 25 Castiga al petulante y se hura cuerdo '
hay, especialmente en los aos de la juventud, en que los vicios inexperto; | reprende al sensato y ganar en saber. | '" ll l |in'
maltrata a su padre y ahuyenta a su madre | es un hijo inliinit"
no estn todava profundamente arraigados, esperanza de enmienda; y deshonroso. | 27 Deja de escuchar la correccin, | y lo des-
pero no con tal dureza que ponga en peligro la salud o vida del viars de los dictmenes de la prudencia. | 28 El testigo falso M"
corregido. En Israel no tena el padre poder sobre la vida de sus burla de la justicia; | la boca del impo se traga la iniquidad. I
29
hijos; en caso de rebelda digna de muerte, haba de ser llevado Los castigos son para los petulantes, | y los azotes para la"
a los ancianos de la ciudad, y todos los hombres de sta aplicaban espaldas de los necios.
la pena I 3 . Despus inculcar que se reciba con docilidad la correc-
cin, declarando que conduce a la verdadera sabidura, que con- Ms sentencias sobre la pereza y la correccin. Aqulla es gr-
siste en la prctica de las virtudes y la huida de los vicios (v.20). fica e irnicamente presentada por el sabio. La imagen supone la
El texto del v. 19 est corrompido, y resulta poco menos que costumbre del Oriente, en que todava no se utilizaban utensilios,
imposible dar con la leccin original. El sentido de la que escogemos sino que cada uno tomaba con su mano los alimentos del plato. En
es que quien se aira sufrir la pena, porque aqulla le lleva a proferir realidad, la desidia puede a veces llegar a tal grado, que inutiliza
insultos y calumnias, a causar dao a su prjimo y sufrir el castigo las energas aun para las cosas ms necesarias y fciles. La correc-
oportuno por parte de ste o de la autoridad que defiende sus dere- cin es un buen medio de educacin y de progreso en la sabidura
chos. Si en lugar de aceptarla con humilde resignacin desprecia conveniente y tal vez necesario a todos, si bien ha de ser distinta
aqulla, las consecuencias pueden ser mayores, porque aqulla la manera como debe ser aplicada al necio y al sensato. A ste basta
no disminuir la pena impuesta, e incluso tal vez la aumentar 14. una mera advertencia para que modifique su conducta equivocada.
La constatacin del v.21 fue tres veces consignada en el c.16 I 5 . Para el petulante, el nico medio de correccin es el castigo, inclu-
La forma en que aqu se propone hace resaltar la inmutabilidad de so corporal; le domina de tal modo la soberbia y la impiedad, que
los designios de Dios frente a los mltiples y efmeros de la mente no valen para l razonamientos y consejos de ninguna clase. Tal
del hombre, inmutabilidad de los consejos de Dios y continuo fluc- vez ni aun aqul le har entrar en razn, pero el simple e inexperto
tuar de los planes humanos, que la Sagrada Escritura recuerda fre- aprender de su castigo y se har sabio.
cuentemente 16; por lo cual el hombre ha de procurar invocar a Hay una conducta que el sabio proclama infame y deshonrosa:
Dios y pedir su luz y consejo para sus planes, ms bien que fiarse la del hijo que maltrata a su padre o ahuyenta a su madre (v.26).
de su propia razn. El primero de los mandamientos de la ley que miran al prjimo
Otro verso difcil de interpretar es el 22, pues el texto masor- tiene por objeto garantizar la honra y derechos de los padres res,
tico est corrompido, de tal modo que toda reconstruccin ha de pecto de sus hijos, aadindose a su cumplimiento la promesa d.e
ser conjetural. Los autores interpretan generalmente de la miseri- una vida larga y feliz en la tierra como estmulo al mismo 18. Kf0
cordia para con el prjimo, que consigue el favor de Yahv; afir- hace alusin el sabio a los duros castigos que impona la ley a 1QS
macin muy oportuna en un ambiente en el que la pobreza era hijos que se conducan indignamente con sus padres 19 , lo que ir,,
considerada como ignominia, y las riquezas como bendicin de dica no se aplicaban en aquel excesivo rigor en tiempos del auto r
Dios I7 . Concluye recordando los frutos del temor de Dios: la vida del libro. El mismo sentido natural reclama esa honra y atencin
larga llena de prosperidad, concedida por Dios como premio de la de los padres y condena toda infidelidad contra quienes non dien,^
virtud a que aqul lleva o de la piedad misma para con Dios en la vida y, en principio al menos, cuanto tenemos.
que consiste. La expresin del v.27 tiene evidentemente un scnliilo irni, , i
12
M t 25,34-46. 13 D t 21,18-21.
ya que, tomado como suena, estara en clara contradiccin con |i(i'
14
Dyson da como probable: El que da lugar a la ira pagar la multa; y si muestra des- continuas enseanzas del sabio sobre la correccin, iiiyoM HIIUIl>(
precio (del tribunal), tendr que pagar ms. Otros traducen la segunda p a r t e : si lo libras, bles efectos de vez en cuando afirma expresamente. Oiimltilu 'n
debers comenzar de nuevo (si lo libras d e la m u l t a o pena una vez, lo tendrs que librar otra
y otra vez). L a Bib. de Jr.: . . . si se le perdona se aumenta su desqracia. siguiente el gusto y avidez con que algunos hacen i*I mu: l>'iy |(.I(
i'" V.1.0.13. ^ N m 23,19: M a l 3,6. 1 7 11,17. tigos que mienten por el provecho particular que ti meiilim |
puede reportar; pero los hay que se gozan y nmNilei'Hii linde (i
18
Ex 20,12: Eclo 3,1-18.
1 Ex 21,15.17; D t 21.18-21.
784 PROVERBIOS 2 0
PHOV1SRB10S 2 0 78:1
habilidad haber burlado la justicia. Y hay t a m b i n quienes hacen
el mal como q u i e n se t o m a u n vaso de agua, pues les viene a ser zn. Y as como n o es fcil sacar el agua de una profunda cisterna,
como algo connatural 20. t a m p o c o es fcil adivinar esos pensamientos del corazn ajeno. Sin
e m b a r g o , el sabio con su inteligencia, con el conocimiento q u e tic
ne del corazn h u m a n o , con sus hbiles preguntas y penetracin,
CAPTULO 20 llega a descubrirlos. T e r m i n a la percopa constatando una realidad
LA IRA DEL REY. SENTENCIAS MORALES. GOBIERNO q u e p o n e u n a nota de pesimismo en las relaciones humanas: son
m u c h o s los q u e hacen alarde d e su b o n d a d y de fidelidad a aun
amigos. Pero, c u a n d o llega la prueba, cuntos permanecen fieles u
Embriaguez. La ira del rey. La pereza (20,1-6) la amistad de los das prsperos?
1
El vino es petulante, y los licores, alborotadores; | el que p o r
ellos va haciendo eses n o har cosa buena. | 2 Rugido de cacho-
r r o de len es la ira del rey; | el que la provoca peca contra su Rectitud (20,7-15)
vida. I 3 Es h o n o r para el h o m b r e esquivar las contiendas, I el 7
insensato se m e t e en ellas. | 4 El perezoso no ara en invierno; | El justo anda por caminos derechos; | bienaventurados sus
va luego en busca de la cosecha, y nada halla. | 5 Aguas profun- hijos despus de l. | 8 El rey sentado en su tribunal, | con su
das son los pensamientos del h o m b r e , J pero el cuerdo sabe m i r a r disipa el mal. | 9 Quin p u e d e decir: H e limpiado m i
sacarlas fuera. | 6 M u c h o s son los que a porfa se dan p o r a m i - corazn, | estoy limpio de pecado? | 10 Peso falso y falsa m e -
gos, I p e r o quin hallar el amigo fiel? dida I son abominables a Yahv. | n A u n el nio da a conocer
p o r sus acciones | si su obra ser luego recta y justa. | 12 El odo
Dios ha dado el vino t a m b i n p a r a alegrar el corazn 1, pero que oye y el ojo que ve, | son a m b o s obra de Yahv. | 13 No
solamente su uso m o d e r a d o es bueno. T o m a d o en cantidad exce- a m e s el sueo, p o r que n o te empobrezcas; | abre el ojo y ten-
siva quita el sentido, y el h o m b r e privado de sus facultades racio- drs pan en abundancia. | 14 Malo, malo, dice el que com-
nales no har otra cosa ms q u e servir de irrisin a los dems. E n pra; I m a s en apartndose se alaba. | 15 H a y oro, hay piedras
23,29-35 hace una descripcin del borracho, q u e p o n e d e manifies- preciosas; | los labios del sabio son vaso precioso.
to su necedad, y Ben Sirac afirma q u e el vino, como las mujeres, Comienza la percopa con una sentencia q u e es una hermosa
extrava del camino de la sabidura 2 . O t r a vez, sta con la imagen invitacin a la vida recta y honrada. N o slo el justo, constata el
del rugido del len, indica el sabio lo peligroso de la clera del rey, sabio, percibir los frutos de su conducta honrada, sino t a m b i n
q u e p u e d e p o n e r en peligro la vida de sus subditos. L a frecuencia sus hijos, q u e reciben de ellos, j u n t a m e n t e con la vida, su b o n d a d
con q u e el sabio hace esta advertencia es indicio de q u e las vctimas natural e inclinacin a la virtud. Si a ello p r o c u r a n aadirles una
d e tal ira n o eran raras 3. A h i k a r da a este propsito la siguiente b u e n a educacin basada en los principios de la sabidura, sern
advertencia: La ira del rey, si t e m a n d a u n a cosa, es como fuego, realmente bienaventurados 7 . El v.8 parece contener una alabanza
q u e abrasa. O b e d e c e al p u n t o . N o se enfurezca contra ti, y q u e m e de la sabidura del rey, q u e le hace resolver con rapidez los asuntos
tus manos4. q u e se le presentan, q u e le p e r m i t e descubrir en seguida los fraudes
El evitar las contiendas, q u e tantas veces recomienda el sabio 5 , e imposturas y hacer justicia con los malvados 8 .
es presentado aqu como cosa digna d e h o n o r . E s u n a m u e s t r a de El v.9 contiene u n a afirmacin de la imperfeccin del h o m b r e
no p e q u e a p r u d e n c i a saber evitar las contiendas, q u e e n g e n d r a n frente a la santidad divina. L a forma interrogativa en q u e se p r o -
las rias y enemistades, q u e n o c o n d u c e n a nada b u e n o , y s u p o n e p o n e no deja lugar a d u d a alguna respecto de la mente del sabio:
u n dominio de s m i s m o digno d e todo encomio. Slo el necio, irre- nadie est t o t a l m e n t e libre de pecado. Esta doctrina se encuentra
flexivo, q u e n o sabe vencer sus pasiones, se m e t e i m p r u d e n t e m e n t e en t o d a la Sagrada Escritura 9. El m i s m o Jesucristo m a n d a todoi.
en ellas. O t r a vez se recomienda t a m b i n la diligencia en el trabajo. orar: perdnanos nuestras deudas l, y San Juan, en su primer.1
Para obtener los frutos de la tierra es preciso cultivarlas con esme- carta, escribi q u e , si dijramos q u e no t e n e m o s pecado, IIOH en
r. El perezoso, q u e d u r a n t e el invierno r e h u y e las labores q u e la ganaramos a nosotros mismos y la verdad n o estara en nimolmii ' ' .
tierra precisa, cuando llega el t i e m p o de la recoleccin se encontra- E n este texto se apoyaba Calvino para afirmar que el hombre den
r con las manos vacas, expuesto a la miseria y el h a m b r e 6. p u e s del pecado original se e n c u e n t r a irremcdiablemenle di'pravu
Los pensamientos del h o m b r e , dice con razn el sabio, son do y q u e se justifica n o por u n a justicia i n t r n s r r a que le CDIINIIIIVII
como las aguas profundas: se hallan en el fondo del alma, del cora- r e a l m e n t e justo, sino por la imputacin cxtrfiviivu de la imtieiit di'
20
Job 15,16; Prov 6,TO; 14,25.
Cristo, q u e e n c u b r e sus pecados. El sabio alirnm dtJiulliiiiu'iile l>i
1 4
Sal. 104.15. ("Gol.7): PRITCHARD, o . c , p.428 col.2. 1 8
2
Eclo 19,2; 30,31. 5
17,14; 18,1; Sant 3,15. Ex 20,6. 16,ro; 2 Sam 15,2-4; 1 He ,l,aN,
9
3
16,24; 19,12.
6 , 6 - n ; 10,4. G e n 3 ; I Re 8,46; Is 6,5; Ez 18,33; Job |,H; 4 , 1 7 - W ),J-II 411,111 1*1 14,1, 11,1 71
Ecl 7,20.
"> M t 6 , i 2 . ' ! 1,8.
PROVERBIOS 20 7H7
7H<I PROVERBIOS 20

incertidumbre en que nosotros nos encontramos respecto de nues- Buenas y malas adquisiciones. Diversas senttmva$
tra justificacin, que afirma tambin el concilio Tridentino 12, y es morales (20,16-25)
un antdoto contra la soberbia y la apata espiritual. Por lo dems,
la teologa catlica nos ensea que el hombre, en el estado de na- 16
Qutale la ropa al que sali fiador por un extrao; I ii-li'n
turaleza cada en que nos encontramos, puede, con la gracia de la prenda del que a extraos fio. | 17 Es sabroso al hombre il
Dios, evitar los pecados mortales, pero no todos los pecados venia- pan mal ladquirido, | pero despus se halla la boca llcnii Ir
les e imperfecciones sin un privilegio especial de Dios. cascajo. | s Asegura tus designios con el consejo, | y ha/ la tu-
Otra vez la grfica mxima del sabio recomendando la justicia rra con mucha reflexin. | 19 El chismoso no guarda los sccrr
y equidad en las relaciones comerciales, ante la consideracin de tos; | no te entremetas con el suelto de lengua. | 20 El que mal-
dice a su padre o a su 21madre, | ver extinguirse su lmpara en
que la falsedad en el peso y medida es abominable a los ojos de oscuridad tenebrosa. | Lo pronto y aprisa adquirido | no ser
Yahv. En la Sagrada Escritura se repite con frecuencia la adverten- bendecido. | 22 No digas: Devolver mal por mal; | confa en
cia 13 . No deban marchar fuera de Israel las cosas mejor en este Yahv, que El te salvar. I 23 Peso falso es abominable a Yahv, |
24
punto, expuesto como el que ms a la codicia humana. Amen-en-ope y falsa balanza no est bien. | De Yahv son los pasos del
insiste en semejantes recomendaciones 14. hombre. | Qu puede saber el hombre de sus propios desti-
En el v. I I , el sabio hace resaltar la importancia de la educacin nos? | 25 Lazo es al hombre decir luego: Consagrado, | para
en los aos de la adolescencia. Ya desde entonces se van creando h- andar despus pesquisando sobre el voto.
bitos e inclinaciones, a travs de las cuales se trasluce ya la conducta
que observar cuando sea mayor. Por lo cual interesa extraordina- Varias veces recomend el sabio cautela en las fianzas, indican-
riamente cultivar en la edad temprana y arraigar las buenas incli- do que no es prudente salir, sin ms, fiador de cualquiera. Aade
naciones e impedir que las malas puedan prender y prevalecer ms ahora que es mayor imprudencia hacerlo sin tener con qu respon-
tarde. Dios ha creado al hombre, y obra de sus manos son su ojo der a los acreedores. Estos podan despojarle de todo, incluso de
y su odo, sentidos los ms perfectos, en los que pueden verse re- los vestidos, en caso de insolvencia 18. El v.17 repite de una manera
presentados todos los dems. Colocada la mxima en el ambiente ms grfica el contenido de 9,7. La experiencia ensea que nuestra
de rectitud que predomina en las sentencias de la percopa, pudiera naturaleza cada experimenta cierto placer al conseguir una cosa
esta del sabio tener alcance moral: los sentidos del hombre son he- precisamente mediante una trapacera; quitada la prohibicin, pier-
chura de Dios y deben emplearse conforme a su voluntad l s . de aqulla su atractivo para el malvado. Pero por lo as adquirido,
dulce y sabroso en un principio, experimenta despus el sinsabor
La rectitud lleva consigo la diligencia y condena la holgazane- del castigo de su mala accin 19 .
ra, por lo que el sabio, con diversas expresiones, recomienda de
nuevo la laboriosidad, recordando, como siempre, las consecuencias Cuando se trata de hacer la guerra es precisa mucha reflexin
de pobreza y hambre a que lleva la pereza en el trabajo 16. La cons- y sabio consejo antes de emprenderla. Son muchos los males que
tatacin del v. 14 pone de manifiesto el realismo de la sabidura is- de ella se siguen, por lo que es preciso considerar seriamente si los
raelita. El comprador muestra cierto desdn hacia la mercanca que bienes a conseguir legitiman la permisin de aqullos. El consejo
intenta comprar y, abultando sus defectos, la estima en un precio de los sabios ser en esta ocasin ms necesario y conveniente que
inferior al que realmente tiene, con el fin de obtenerla a un bajo nunca 20 . La guarda de los secretos es una cosa difcil y a veces de
precio. Conseguido su intento, se goza de su accin y pregona su suma importancia. El sabio aconseja en este punto prudencia con
habilidad de buen comprador. El valor de la sabidura es frecuen- el chismoso y suelto de lengua, que no hacen ms que hablar y rara
temente puesto de relieve mediante la comparacin con los metales vez saben guardar lo que les fue confiado 21 . Semejante consejo da
y piedras preciosas 17. Los labios del sabio son como vaso precioso Ben Sirac 22 . En 19,26 calific de infamia y deshonra la conducta
porque encierran la verdadera sabidura, que vale ms que el oro del hijo que se porta indignamente con sus padres. Aade ahora
y la plata, y los consejos que ellos vierten ensean el camino de la los efectos desastrosos de tal comportamiento con la imanen de la
vida feliz. lmpara que se extingue en la oscuridad tenebrosa. La luz I-M ulm
bolo de alegra y felicidad 2 3; la oscuridad y tinieblas, de dcNHnu.itt
12
13
Ses.VI c.9 y can. 13 (Denz. 802 y 823). y muerte. A la felicidad de un tal hijo seguir la ignominia v el
11,1; 16,11.20.23; D t 25,13-16; Ez 45,10; A m 8,5; Eclo 26,29. castigo.
14
C.16. PRITCHARD, O . C , p . 4 2 3 .
15
16
16,4; Sal 40,7. Las riquezas que fueron adquiridas de prisa no rntrlru t'tw
6,9.11.
17
3,14-15; 8,11; 16,24. buen fin. De ordinario fueron adquiridas con mi-ilicm injimloN v ca-
recen, por lo mismo, de la bendicin de Dios, <|iir hiuv > ulile*
18 N e h 5,1-5; D t 24,10-13. 2 15,22; Le I 4 i * - J i . "
1 9 Job 20,12-18. ? ' 11.1.1. " '
788 PROVERBIOS 2 0
PROVERBIOS 2 1 'Mtl
los bienes familiares; o fueron obtenidas con suma facilidad, s j
esfuerzo alguno, y lo que as se consigue suele con la misma facij^ vence a sus enemigos y despus les impone el opiiiliinn ntnll|{i>
dad disiparse 24 . con el fin de que no levanten en adelante cabeza. CVmift'fil i/i< Viiii'
El libro de los Proverbios contiene mximas de elevado val 0 r llama el sabio al espritu del hombre, que designa aqu, IIIAN lili i'
moral que recuerdan otras del Nuevo Testamento. El v.22 presenta que el espritu vital de Gen 2,7, donde se emplea la miiinm in|Mi-
una de ellas. La ley antigua enseaba la ley del talin, que permtj a sin, la percepcin intelectual y conciencia moral del hombre I 1
devolver el mal en la misma medida en que aqul haba sido mfe, inteligencia humana viene a ser como una lamparita que lia IOIIMII"
rido; ley que, si no cuadra con nuestro espritu evanglico, marcaba su luz de la luz infinita de la inteligencia divina, y ella es la que cu
en aquel entonces una primera exigencia sobre esa tendencia natu- noce y tiene conciencia de los ms ntimos pensamientos y Hcnti
ral que inclina a devolver el mal en proporcin mayor a la recibida. mientos del corazn humano y su relacin con la ley divina ''
El sabio exhorta a no devolver mal por mal. Ms adelante reco- El v.28 contiene un sabio consejo para el rey. Este encontrara
mendar no gozarse en la ruina del enemigo 25 y hasta socorrerle el mejor sostn de su reino en una sabia armona de la justicia, pol-
en sus necesidades 26 . El motivo que le propone es la proteccin la que ha de dar a cada uno de sus subditos lo que le es debido, y
divina, que libra a sus fieles de las maquinaciones de sus enemigos. la bondad, por la que se ganar su cario y simpata. El rey Alfonso
Por lo dems, es al Seor a quien corresponde recompensar las bue- de Aragn, acusado de excesiva mansedumbre, respondi: Prefiero
nas obras y vengar las malas 27 . En el Nuevo Testamento se da salvar a muchos con mi clemencia que perder a pocos con mi seve-
este mismo mandato 28 , y como motivo el amor a Dios y por El el ridad. Es propio del hombre la clemencia; de las bestias, la feroci-
amor al prjimo. El v.23 repite la recomendacin del v. 10 sobre la dad. Por la justicia soy grato a los buenos; a los malos, por la cle-
justicia en las pesas y medidas. mencia. Pues nada doblega a los enemigos tanto como el nombre
La idea de que es la providencia de Dios quien gobierna los de la bondad y mansedumbre 33 .
destinos del hombre conforme a su beneplcito y no a la voluntad Afirma con razn el sabio que la fortaleza es la gloria de la ju-
de ste, se repite con frecuencia en los autores sapienciales 29 , y, ventud. Nunca siente el hombre tantas energas para emprender
apoyados en ella, recomiendan una total confianza en Yahv, en una obra difcil como en los aos de su juventud. Y ms que la
cuyas manos debe el hombre colocarse para que su vida sea bien fuerza fsica le honra la fortaleza moral, que le hace imponerse y
dirigida. Termina la percopa con una sabia recomendacin res- dominar las pasiones, entonces ms violentas que nunca, y conser-
pecto de los votos. Es frecuente que en un momento de fervor, var esa dignidad cristiana que Cristo nos trajo a este mundo, ll
ante un beneficio recibido, o con el fin de evitar un mal, se emite ornamento a la vez del anciano es su canicie, como afirm en 16,31
imprudentemente un voto. Pasado aquel primer momento, se bus- Para los sabios, la vida larga es un don de la sabidura, premio il-
ca el modo de librarse de la obligacin inconsideradamente adqui- la virtud, cuya recompensa, segn ellos, Dios tena que dar en CHI.I
rida. El sabio aconseja la debida prudencia, que exige no proceder vida. Nosotros, que conocemos los premios y castigos del ms ill.'i,
temerariamente en la emisin del voto, sino con reflexin 3". sabemos que tambin el malvado puede vivir largos aos y que I 1
nica canicie que honra al anciano es la que supone santidad il
Rey y gobierno (20,26-30) costumbres y madurez de consejo. La sentencia del v.30, intercal.i
2S
da entre mximas que hacen referencia al rey, pudiera conten-1
El rey sabio disipa a los impos | y hace tornar sobre ellos una norma de gobierno para con los malvados: a stos slo el ea:.
la rueda. I 27 Candela de Yahv es el espritu28del hombre | que tigo los hace caminar por el recto sendero, y los castigos corporales,
escudria los escondrijos de las entraas. | Bondad y fideli- que llegan a lo ms ntimo del corazn, por la ignominia que en-
dad guardan al rey, | y la justicia sostiene los tronos. | 29 La for-
taleza es la gloria de los jvenes; | el ornamento de los ancianos, traan y el dolor que suponen, son muchas veces la nica medicina
la canicie. | 30 Las seales del azote son medicina contra el mal, j que se les puede aplicar con xito.
y sus llagas llegan a lo ms ntimo del corazn.
La conducta del rey sabio con los impos es descrita con una CAPTULO 21
imagen del labrador que hace pasar el trillo sobre sus mieses en la
era para separar el grano de la paja. Este mtodo de tortura se apli- VIRTUDES Y DEFECTOS
caba entonces a los vencidos por sus conquistadores. El mismo
David lo aplic a los amonitas 31 . El rey sabio por su inteligencia Providencia de Dios (21,1-5)
1
24
25
L e 15.11-24. 28 1
T e s 5-I5I Rom 12.17. Arroyo de agua es el corazn di'l ivy en nimio ilr Ynltvf
24,17. .19,9.25; 19,21; Job 31,4; Sal 17,5: 37.23; Sab 9,14. que El dirige a donde le place. | 2 Al hombre Irniprn I pnii
26 30
25,21. Lev 5,4-6; Ecl 5,2.4-6.
27
D t 32.3?, 31
2 Sam 12,31. cen buenos sus caminos, | pero es YnhvA quien p# lu eorit
I 2 1 Cor 2.! I. '' Citado 1 A I..A1M111 II 1.
790 PROVERBIOS 21
PROVERBIOS 21 791
3
zones. | H a z justicia y juicio; | que eso es m s grato a Yahv
q u e el sacrificio. | 4 Ojos altivos, corazn soberbio; | la l m p a r a
de los impos, son pecado. | 5 Los designios del diligente pros- Avaricia. Impiedad. Petulancia (21,6-12)
peran, | m a s para el precipitado todo son prdidas. 6
Allegar tesoros con lengua mentirosa | es una dcNilenludii
El rey est puesto p o r Dios para gobernar en n o m b r e suyo, y, vanidad y lazo mortal. | 7 L a rapia del impo ser su d c s t u n -
en consecuencia, t e n d r una providencia especialsima sobre l. Si cin, | p o r n o haber querido hacer justicia. | 8 El camino del
perverso es tortuoso y desviado, [ pero el del justo es derecho, |
el monarca p o n e su corazn en las manos de Dios y, como dele- 9
Mejor es vivir en u n rincn del desvn | que en cmoda ciiiui
gado suyo, gobierna conforme a su ley y designios, vendr a ser con mujer quisquillosa. | 10 El alma del impo desea hacer vi
u n a fuente de p r o s p e r i d a d y felicidad para sus subditos. N o o b s - mal, | n o p e r d o n a ni a su amigo. | u P o r el castigo del pcluliinlc
t a n t e el carcter autocrtico d e los reyes orientales, el sabio afirma a p r e n d e el inexperto; | el sabio de la correccin saca ciencia. |
12
q u e es Dios quien dirige al rey en sus acciones, p o r lo q u e los s u b - El justo ve la cada del impo | y c m o son trastornados por
ditos d e b e n rogar al Seor q u e conduzca el corazn del rey p o r el la desventura.
camino q u e lleva a la paz y bienestar d e la nacin. El v.2 repite la
Valerse de la mentira para conseguir riquezas es en primer lu-
idea de 16,2; cierto q u e al h o m b r e le parecen b u e n o s los caminos
gar u n a vanidad, p o r q u e riquezas as adquiridas n o a p r o v e c h a n 4 ;
q u e e m p r e n d e , p e r o slo Dios sabe si r e a l m e n t e c o n d u c e n a b u e n
y si en u n principio los malvados gozan de ellas, al fin experimen-
t r m i n o . M s an: El conoce las intenciones y mviles del h o m b r e
t a r n sinsabores, pues se les m a r c h a r n p o r los mismos procedi-
en sus acciones, n o t a n elevados y rectos a veces como p e n s a m o s .
mientos por los q u e vinieron. Y es t a m b i n u n lazo mortal: una
L o s profetas haban predicado al p u e b l o q u e agrada a Dios
mentira lleva a otra tal vez mayor, y cuando el impo menos lo
ms la obediencia, la misericordia, q u e los sacrificios 1. Esta es t a m -
espera, es aqulla descubierta, y la justicia h u m a n a se encarga de
bin la enseanza del sabio. L a concepcin tica de la piedad, como
i m p o n e r el castigo o p o r t u n o . Y si no fuere descubierta, Dios
advierte T o y , anunciada p o r los profetas, n o pierde nada de su
p r o c u r a r q u e no q u e d e sin castigo el pecado contra uno de los
fuerza en los sabios 2 . El p u e b l o t i e n d e a dar ms importancia al
preceptos de la ley 5 . O t r o de los procedimientos q u e emplea el im-
elemento material, q u e se palpa con los sentidos, q u e al motivo es-
po para con seguir riquezas es la rapia; p e r o t a m b i n , quien
piritual, al q u e slo el espritu es sensible. L o s autores bblicos in-
sigue tal proceder hallar su perdicin, pues atenta contra su pro-
sisten q u e lo q u e tiene valor ante Dios n o es la obra material, sino
pia vida, q u e p u e d e p e r d e r al ser en ella s o r p r e n d i d o 6 . Son cami-
la rectitud de intencin con q u e se hace, el amor a Dios q u e en ella
nos tortuosos, como dice el sabio, q u e n a t u r a l m e n t e no pueden te-
se pone. U n a gran ofrenda con poco amor vale poco; u n p e q u e o
ner b u e n fin. M s an, los impos llegan a crearse u n a propensin
sacrificio con m u c h o amor vale m u c h o .
tal al mal, q u e parece n o p u e d e n vivir sin hacerlo, y ni los Ne.nt.i-
T r e s cosas tilda el sabio de pecado: ojos altivos, la altanera, mientos m i s m o s de amistad les detienen de causar mal a su prjimo 7 ,
que en 6,17 e n u m e r a b a e n t r e las cosas odiosas a Yahv; corazn so- E l j u s t o advierte q u e son los caminos del justo ION cnnlnimeN
berbio, aborrecible a los ojos de Dios, q u e lo humillar a su d e b i d o a la v o l u n t a d de Dios, p o r lo cual conseguirn una vida lar^a y leliz,
tiempo; y la lmpara del impo, que, si el texto est b i e n 3 , desig- mientras vern cmo los malvados vern desbaratados sus planes
nara aquello en q u e el i m p o p o n e como tal su corazn: riquezas y sus vidas arrebatadas p o r la m u e r t e p r e m a t u r a K.
injustamente adquiridas, sus mismas impiedades, en q u e tal vez L o s V.9 y I I repiten ideas ya expresadas. El primero expresa
incluso se goza; lmpara q u e , como afirma el sabio en 13,3, se ex- lo intolerable q u e resulta convivir con mujer quisquillosa. El sabio
tinguir. Para prosperar en los negocios, ensea, finalmente, el s a - declara preferible vivir en u n rincn del desvn a tratar con ella en
bio, es precisa la diligencia, q u e no es lo m i s m o q u e precipitacin. casa cmoda; all estara expuesto a la intemperie, pero gozarla de
Aqulla s u p o n e la reflexin en la mente, a la q u e sigue u n a volun- paz 9 . El v . n manifiesta la diversa actitud del petulante y del mil no
tad pronta en p o n e r en prctica los medios o p o r t u n o s . L a precipi- frente a la correccin. Para aqul resulta la mayora ile la veeei,
tacin omite la reflexin y consejos tal vez precisos, y como la vo- ineficaz, si bien es provechosa al inexperto, q u e escarmicnla en cu-
luntad y el corazn son ciegos, no aciertan con el verdadero camino beza ajena. Al sabio, en cambio, es suficiente una I era amonen!li-
que lleva al xito. cin para a b a n d o n a r la conducta equivocada que por HUiiiWH'm
1
1 Re 15,22; Is I , I I ; 66,3; Jer 7,21; Os 6,6; Am 5,22-24; Miq 6,6-8. o i m p r u d e n c i a haba comenzado.
2
3
5,27; 15,8; Sal 40,7; 41,16; Eclo 34,18-26; 25,6-7.
No es posible reconstruir el texto en 4b. La mayora de los autores suponen la cada
de un verso. El hebreo dice: la labranza de los impos es pecado. Los LXX y la Vulg- lmpara. Caridad y justicia (21,13-21)
13
El que cierra sus odos al cliimiir del pulir I tl|''"
cuando l clame hallar respuesta. I '' I''I premun n erl"
4 5 6 7
10,2. 19,5. 1,18. 4,16. " , 1 I 1 ' " " " '" "
PROVERIOS 2 1 793
792 I'ROVBKBIOS 2 1 trmino rescate empleado aqu por el autor. El v. 19 es una va-
aplaca el furor, y el don en el seno la fuerza. | 15 Alegra al justo riante del v.a: all declaraba preferible habitar en el desvn a con-
que se haga justicia, | pero al malhechor le aterra. | i" El que vivir con mujer quisquillosa; aqu afirma ms tolerable la soledad
se aparta del camino de la sabidura | vendr a parar en la del desierto, privado de las comodidades del hogar 16.
compaa de los muertos. | 17 Vendr a parar en la miseria En la casa del justo hay un gran tesoro, dice el sabio: la sabi-
el que ama los deleites, | y el que ama el vino y los perfumes
no se enriquecer. | 18 El rescate del justo es el impo; | el de dura, que l declara ms codiciable que el oro y la plata. Y con la
los rectos, el prevaricador. | 19 Mejor es20vivir en un desierto | sabidura, que implica diligencia en el trabajo y buena administra-
que con mujer rencillosa e iracunda. | Codiciable y pinge cin, bienes materiales, que, legtimamente adquiridos, el justo
tesoro hay en la casa del justo, | pero el necio lo disipa. | 21 El conserva; el necio, aunque los hubiere heredado en gran cantidad,
que hace justicia y misericordia | hallar vida y honor. pronto disipara lo que los trabajos y economas de otros le legaron.
Dos compaeras inseparables de la sabidura son la justicia, por la
Los autores sapienciales recomiendan muchas veces las obras que damos a cada uno lo que es debido, y primero que a todos a
ele misericordia. Aqu el sabio amenaza con la ley del talin a quien Dios, y la misericordia o benevolencia para con los dems. Virtu-
cierra sus odos ante el clamor del pobre: tampoco l ser escuchado des fundamentales del orden moral, cuya recompensa ser la vida
el da que tenga que llamar a la puerta de los dems. Por lo que a larga y el buen nombre, la recompensa que continuamente atri-
Dios respecta, Santiago dice que har juicio sin misericordia a quien buyen los sabios a la sabidura I 7 .
no tuvo misericordia 10 . Condcete con los siervos y miserables
-escribe Filncomo t quieres que se conduzca contigo Dios,
porque como omos, as seremos odos por Dios, y como miremos Sabidura. Soberbia. Codicia. Impiedad. Poder
a otros, as nos mirar Dios; ofrezcamos a la misericordia, en con- de Dios ( 2 1 , 2 2 - 3 1 )
secuencia, misericordia para que consigamos aqulla con sta ll. 22
1 ambin sealan muchas veces la eficacia de las ddivas; constata El sabio expugna la ciudad fuerte | y destruye la fuerza
aqu el sabio que lo que no pueden conseguir tal vez las palabras, en que se apoya. | 23 El que guarda su boca y su lengua | se
preserva de la angustia. | 24 Insolente es el nombre25del soberbio
lo consiguen los dones ofrecidos en secreto: aplacar la ira del ms y presuntuoso, | que obra con orgullo excesivo. | Los deseos
enojado 12. matan al haragn, | porque sus manos no quieren trabajar. |
Son distintos, lgicamente, los sentimientos del justo y los del 26
Hay quien est siempre codiciando, | pero el justo da con
impo frente a la justicia (v. 15). Para aqul es satisfaccin, porque sus largueza. | 27 Abominable es el sacrificio del impo, I sobre
obras buenas, que se manifestarn, recibirn su recompensa. Al todo si lo ofrece con mala intencin. | 28 El testigo falso pere-
impo le aterra, pues significa el fin de sus maldades, que quedarn cer; I el hombre que dice verdad mantiene su palabra. | 29 El
al descubierto, y el castigo merecido 13 . El autor de Proverbios se- impo hace cara dura, | pero el justo conoce su camino. | 30 No
al desde el principio la muerte prematura como castigo de los hay
31
sabidura, no hay cordura; | no hay consejo contra Yahv. |
malvados, que aborrecen las enseanzas de la sabidura 1 4 ; de nue- Aprstese el caballo para el da del combate, | pero la vic-
toria es de Yahv.
vo, segn la mayora de los intrpretes, se afirma aqu. En la afir-
macin de que los malos habitarn en compaa de los muertos Con el ejemplo tomado de la guerra se pone de manifiesto la
como castigo de su conducta, algunos quieren ver insinuado que superioridad de la inteligencia sobre la fuerza bruta. En la conquista
los justos no permanecern perpetuamente en el seol. Se apar- de una ciudad, ms que la fuerza bruta y el valor de los soldados,
tan tambin de la sabidura y caen en la miseria quienes se entregan es el ingenio y estratagema de un jefe sabio lo que consigue la
a los deleites, al vino, a los perfumes. Estos suelen ser costosos. El victoria l 8 . Otra de las cosas en que ms falta hace la prudencia i-n
vino y los placeres ejercen un atractivo tal, que se termina por ven- en el uso de la lengua, por lo que los sabios inculcan a cada puno
der la hacienda para calmar la avidez que por ellos se siente. Por lo cautela en el hablar. El hombre prudente procura evitar aquello*
dems, no es raro que quienes se dan a los banquetes sean negligen- pecados de lengua que originan litigios o provocan la vi'iinuii/.rt
tes para el trabajo, lo que contribuye a una ms pronta ruina 15. de los ofendidos, con la consiguiente preocupacin y muiiNtiu \wn
El sentido del v.18 parece ser el mismo de 11,8, donde se afir- el ofensor. Ahikar da a este propsito un preciono COIINI-JII: I lijo
ma que el justo ser librado de la tribulacin, mientras que el im- mo, no charles excesivamente de modo que manilii'NU'N rimnlo
po entrar en ella. El prevaricador hereda as los sufrimientos del viene a tu mente..., pues la palabra es como un pAjum, que, wl
justo, y su castigo viene a ser como liberacin para el justo de sus suelta, el hombre no puede volver a cogerlo '".
tribulaciones. En este sentido de sustitucin hay que entender el
El v.24 da la definicin de insolente. Es el lionibif qua n U
12 14
o 2,13; E d o 4,1-6. 18,16; I Sam 25. 2.18. 16 rg,i3. '* 20,18; 2 Snni i ' v u
13 15
" A p u d Maximinum, Serm. 7. Jn 3,20-21. 7,17; Sab 2,7 17
1 . 3 3 ; 3>2-4- " G ' - 7' PITi:llHi>, " . I' I ' "I >
7.94 PROVERBIOS 21 PROVERBIOS 2 2 785
soberbia aade u n a arrogancia y altivez q u e n o respeta ni la ley de y su poder, omnipotente. D e aqu n o se concluye nada en favor
Dios 2 0 ni la dignidad de sus semejantes, hacindose a todos detes- d e u n a confianza de tal naturaleza en Dios que nos dispeiiNe de
table. T a m p o c o resulta grato a los ojos del sabio el haragn, cuyos nuestra actividad y cooperacin h u m a n a . Para conseguir el xito
deseos le matan, escribe, p o r q u e se cifran en la c o m o d i d a d y ausen- d e u n a accin son precisos los preparativos humanos, pero hay que
cia de t o d o trabajo, lo q u e le i m p i d e p o n e r en prctica la actividad hacerlos con la conciencia de q u e el xito depende de Dios. Ser
necesaria con q u e ganarse el sustento y cuanto es necesario para la p r u d e n t e hacer preceder siempre a aqullos la oracin confiada y
vida. D e solos deseos n o se v i v e 2 1 . L a sabidura lleva consigo sacrificio meritorio ante Yahv, q u e lo h a r ms propicio a conceder
la laboriosidad 2 2 . su ayuda.
C o n t r a p o n e t a m b i n el sabio la insaciabilidad del avaro y la
liberalidad del j u s t o 2 3 . L a razn profunda de esta conducta quiz CAPTULO 22
sean esas ansias infinitas de felicidad q u e Dios puso en el corazn
h u m a n o , q u e slo El p u e d e llenar. El avaro p o n e su corazn en las CONSEJOS DE SABIDURA, PRUDENCIA Y JUSTICIA
cosas de la tierra; como stas n u n c a lo p o d r n llenar p l e n a m e n t e ,
siempre desear ms. El justo, como lo p o n e en Dios, se siente m s El buen nombre. Riquezas. Sabidura y necedad
d e s p r e n d i d o de las riquezas y, siguiendo los deseos del Seor, (22,1-8)
reparte con los dems lo q u e l tal vez liberalmente ha recibido.
1
Ya indic el sabio 2 4 que, para q u e u n sacrificio sea grato a Dios, Ms que las riquezas vale el b u e n n o m b r e ; | ms que la
ha de ir a c o m p a a d o d e ciertas disposiciones interiores. C o m - ] plata y el oro, la buena estima. | 2 El rico y el pobre se en-
pletando su pensamiento, declara ahora q u e el sacrificio del impo es j cuentran, I pero al u n o y al otro los hizo Yahv. | 3 El cuerdo
ve el peligro y se esconde, | pero el necio sigue adelante y la
abominable a los ojos de Yahv, pues carece d e aquellas disposicio- ; paga. I 4 Riquezas, honra y vida | son premio de la humildad
nes, y su ofrenda es tal vez fruto de injusticias, sobre t o d o si lo ! y del t e m o r de Yahv. | 5 Espinas y lazos hay en el camino
ofrece c o n m a l a intencin.; p o r ejemplo, p a r a q u e D i o s le proteja del i m p o ; | el q u e g u a r d a su a l m a se aleja de l. | 6 Instruye
en alguna mala accin o corone con el xito una injusta adquisi- al nio en su camino, | q u e aun de viejo no se apartar de
cin de riquezas. l. I 7 El rico seorea sobre el pobre, | y el que toma prestado
es siervo del que le presta. | 8 El que siembra iniquidad cose-
El texto del v.28 es oscuro y sugiere diversas interpretaciones 2 5 .
cha desventura, | y todos sus afanes son vanos.
P r o b a b l e m e n t e el sabio quiere afirmar q u e el testigo falso sufrir
las consecuencias de su accin, bien p o r q u e es descubierta y casti- C o n frecuencia los sabios valoran las cualidades intelectuales
gada p o r los h o m b r e s , b i e n p o r q u e Dios le castigar como trans- y morales sobre las cosas materiales. La buena fama es u n tesoro
gresor de la ley. E n cambio, el q u e dice verdad ser escuchado y ms apetecible q u e las riquezas, y la estima que ella alcanza vale
p o d r m a n t e n e r su palabra hasta el final sin t e m o r a ser d e s m e n t i d o . m s q u e los ms preciosos metales. Por lo dems, esas cualidades
L a expresin cara dura aplicada e n el v.29 al impo alude al p o r t e p u e d e n contribuir n o poco a conseguir beneficios materiales, como
arrogante y soberbio q u e adopta para con los dems, especial- ocurri en los casos de Jos, R u t , Ester 1.
m e n t e a quienes r e p r e n d e n sus defectos. El sabio c o m p r e n d e q u e H a y dos clases sociales q u e h a n existido y existirn siempre
el camino a seguir, sealado p o r la sabidura, es la reflexin, la senci- en la sociedad: los ricos y los p o b r e s . U n o s y otros provienen
llez y docilidad frente a la correccin, la amabilidad para con el i g u a l m e n t e de Dios y tienen sus derechos y obligaciones. El rico
prjimo. y el p o b r e e s c r i b e San A g u s t n s o n dos cosas entre s contrarias,
T a m b i n afirm ya el sabio q u e es Dios q u i e n con su p r o v i d e n - p e r o la u n a necesaria a la otra... E l rico est hecho para el pobre,
cia dirige los destinos del h o m b r e 26. C o n c l u y e ahora q u e n o hay el p o b r e est hecho p a r a el rico 2 . L o s ricos deben practicar la cari-
sabidura h u m a n a alguna q u e p u e d a frustrar sus designios. Su d a d para con los pobres y guardarse bien de considerarlos como
consejoescribe el salmistapermanece p o r la eternidad; los seres inferiores, siendo de la m i s m a naturaleza que ellos. Los pobres
designios d e su corazn, p o r todas las generaciones 2 7 ; anula, en d e b e n estar contentos de su suerte y respetar los bienes que Dios
cambio, Yahv el consejo d e las gentes y frustra las maquinaciones quiso darles. Es m u y laudable y precioso trabajar por elevar la condi-
d e los pueblos 2 8. L a r a z n es que la sabidura de D i o s es infinita, cin social de los pobres, lo cual est en m a n o s de los ricos, que
generosamente d e b e n ceder de los bienes que Dios liberalmente
20 21
D t 17,12. 13,4. 19,24. les otorg, pero sin caer en la utopa de pretender abolir tina dife-
23
El T H es oscuro. Pudiera ser u n a variante o glosa d e 25a. L a variante d e los L X X p r e -
senta una buena anttesis. Cf. 11 24-26. rencia social q u e tiene races demasiado hondas para q u e el hombre
24
15,8; 21,3. p u e d a abolira. El verdadero remedio para las desigual ludes
25
Si bien es claro 28a, se d a n m u c h a s versiones d e 2b. L o s L X X : el hombre que obedece
hablar con cautela. L a Vulg.: el hombre obediente cantar victoria. O t r o s : pero el hombre 1
que escucha jams ser reducido al silencio. Ecl 7 , 1 ; Eclo 41,15-16.
26 27 28 2
16,1-9. 33,11. 33,10. Serm. 15, De Verbis Domini. Cf. ARISTTELES, Polt. 4 , 1 .
796 PROVERBIOS 2 2
77
PBOVEHBIOS 2 2
sociales es reconocer al que las ha establecido y las obligaciones de
mutua consideracin y respeto que ellas implican (PEROWNE). Sentencias varias (22,9-16)
Claro que no es lo mismo pobre que miserable. De la miseria que 9
hay en el mundo tiene la culpa el hombre. Dios ha colocado en el El hombre generoso es bendecido, | porque da ni pohre
universo medios para alimentar una humanidad muy superior a la de su pan. | 10 Arroja al petulante y se acabar la contienda, I
que hoy puebla el globo. y cesar el pleito y la afrenta. | u Ama Yahv a los de juno
corazn, | y agrada al rey la gracia n el decir. | 12 Los ojo
Las ventajas de la sabidura se echan tambin de ver en al de Yahv protegen al justo | y trastornan los planes del per-
conducta frente a los peligros. El sabio es reflexivo; por eso ve venir verso. | 13 Dice el perezoso: Fuera hay un len | que me
el peligro y lo evita. El necio no lo es y no descubre el peligro hasta matara en medio del camino. | 14 Sima profunda es la boca
que est encima, cuando ya no es posible evitar la cada en l. Espinas de la extraa; | aquel que es odioso a Yahv cae en ella. | " I.a
y lazos llama despus el sabio a los obstculos y peligros que el necedad se esconde en el corazn del nio; | la vara de la co-
impo encuentra en su camino: espinas, porque se ocultan bajo las rreccin le hace salir de l. | 16 Oprimir al pobre es para pro-
rosas o frutos a que l tiende su mano y al fin le punzan; lazos, vecho suyo; | dar al rico es tirarlo.
porque caer vctima de su maldad y hallar en el vicio su castigo. Esta percopa, con que termina la segunda parte del libro,
El sabio descubre con su perspicacia esas espinas y lazos y, como presenta unos cuantos pensamientos sueltos ya conocidos. El hombre
ama su vida y la quiere defender de todo mal, huye de ellos. Para generoso que practica la caridad para con los pobres ser bendecido
conseguir esa perspicacia y prudencia es importante que la educa- por Dios, que aumentar sus riquezas 7 y tendr misericordia de
cin comience en los aos de la niez. La mente y el corazn del sus pecados 8 . Las literaturas orientales hacen preciosas recomen-
nio reciben fcilmente y retienen con tenacidad lo primero que daciones a este propsito: No comas tu pan, cuando otro sufre
en ellos se siembre. Si entonces se le inculcan los principios de la escasez, sin tenderle una mano llena de pan, escribe Ani. Y la
sabidura, ser de mayor como el sabio, que sabe huir de la mal- sabidura babilnica: Da pan para comer, da vino a beber, viste
dad, no como el necio inexperto, que se deja coger en sus lazos. Por y honra a quien te pide una limosna, a fin de que su Dios se rego-
eso la Sagrada Escritura inculca mucho a los padres el deber de educar cije contigo 9 . En cambio, debers mantenerte alejado del petulante
a los hijos desde la edad temprana, en la que han de ser rigurosos si quieres vivir en paz. Este con su arrogancia no hace ms que
para con ellos 3 .
suscitar discusiones y contiendas, que turban las buenas relaciones
Los frutos habituales de la sabidura son atribuidos en el v.4 al sociales. Es adems un tipo incorregible, al que es intil intentar
temor de Dios y a la virtud de la humildad. Existe ntima relacin llevar al camino de la sabidura.
entre ambas cosas: como la soberbia aparta de Dios, la humildad La primera parte del v . n , si el texto es autntico, contiene una
lleva al temor de Yahv, y son principio y fundamento de sabidura mxima de elevado valor religioso. Declara el amor de Dios por los
y de todas las virtudes. Las riquezas, fruto de la sabidura, tienen limpios de corazn, las almas candorosas y sencillas, en las que no
sus ventajas, y la pobreza sus inconvenientes. El rico suele ser cabe simulacin, malas intenciones, maldad, y se acerca a la bien-
seor del pobre, a quien la indigencia obliga a servir. Pero esa rela- aventuranza de Jesucristo en el sermn de la montaa (Mt 5,8) 10 .
cin de dependencia aumenta cuando media una deuda. El sabio La segunda constata una buena cualidad para ganarse la simpata
dice que el que pide prestado es siervo del que le presta (v.7). La ley del rey, la gracia en el hablar, sobre todo si va unida a la veracidad
de Moiss permita al acreedor vender al deudor insolvente su de sus palabras n . El v.12 parece afirmar la proteccin que Dios
mujer y sus hijos 4 . La mxima ensea que es prudente evitar las dispensa al justo que cumple su ley, por lo que dirige sus pasos
deudas, al menos por amor a la libertad. La comparacin con la hacia el bien, y la vigilancia que ejerce sobre las intenciones del
simiente pone bien de relieve los efectos funestos de la impiedad. malvado para en el momento oportuno deshacer sus planes.
La empleara tambin el Apstol hablando de la resurreccin de El perezoso, con tal de no trabajar, se imagina los ms desca-
los muertos 5 . El que pasa su vida haciendo el mal, sembrando por bellados y ridculos pretextos, como es el que aqu presenta con
doquier impiedades, al fin recoger los frutos de sus malas acciones, fina irona el sabio. Los leones abundaron en ciertas pocas en
que es el castigo de Yahv 6 . Y si de momento triunfa, su gozo Palestina 12, pero no es probable que fuesen, y menos ya en citta
ser efmero; antes o despus, el castigo de Dios, tal vez la muerte poca, tan abundantes como para que, al volver la esquina de una
prematura, acabar con sus maldades. calle de la ciudad, uno se topase con semejantes lieran,
7
3 11,24-25; 14,21; 19,17.
Cf. H E I N I S C H , O . C , p.224-225. D i c e el T a l m u d : El que crece con la maldad ver enve~
jecer con l tambin el mal (Pirke Aboth 4,20). Is 58,7-q; Ez 18,5-13; T M 25,31-46; i Pe 4,8.
9
4
Ex 22,3; M t 18,25. La instruccin de Ani (VIII); PRITCHARD, O.C., P - 4 2 i ; Constitu ri kiihlilttrh f i U d l t a )
5 1 Cor 15,42-44- DEM, p.426 col.2.
10
6
11,18; 12,14. N i el T M ni las versiones d a n sentido satisfactorio. Lo varUnl un u n prnfunilni
q u e no permiten la reconstruccin del texto. La versin digne los LXX. Kl T M rrlWrr III&N
bien al rey. Cf. M a t 5,8.
11 12
16,13. 1 Sam 17,34; 2 He 17,25.
79S PROVERBIOS 2 2 PROVERBIOS 2 2 799

En la primera parte del libro, el autor declar qu mal tan


grande es caer en los lazos de la mujer adltera. Sima profunda PRIMERA COLECCIN DE LOS SABIOS (22,17-24,22)
de la que no es fcil evadirse llama aqu el sabio a su boca, es decir, Existe un gran parecido entre esta coleccin y la Doctrina tic
a sus palabras halagadoras, a sus artimaas seductoras, con las que Amen-en-ope no slo en cuanto al contenido ideolgico, sino tambin
cautiva a los incautos. El sabio advierte que para evitar esta clase en cuanto a la misma expresin verbal, lo que plantea la cuestin
de pecados, a que tan propensa es la naturaleza humana, es preciso sobre la mutua dependencia de ambas obras.
contar con una proteccin especial de Dios, lo que se consigue con La mayora de los autores se inclinan por la dependencia de la
una vida justa, que nos hace gratos a sus ojos I 3 . coleccin bblica respecto del escrito egipcio. Este fue compuesto
La correccin, que tantas veces mencion el sabio como im- en fecha anterior a la coleccin de los sabios, probablemente entre
prescindible medio de educacin, advierte aqu que lo es especial- los aos 1000-600. Es ms probable que los israelitas, que conser-
mente para el nio, que no puede tener todava ideales que le sirvan varon siempre el recuerdo de Egipto, muy superior en cultura
de mvil en sus acciones, ni experiencia que le haya abierto los intelectual y material a Israel, tradujeran a su lengua o utilizaran
ojos a las consecuencias de dejarse llevar de las malas inclinaciones para sus escritos la obra egipcia, que el que los egipcios tradujeran
a que el hombre se siente inclinado desde su adolescencia 14. El o utilizaran para los suyos los escritos israelitas. Por lo dems, la
ltimo verso se refiere al rico y al pobre. Si el texto est bien, el Doctrina de Amen-en-ope tiene todos los visos de una obra original
sentido sera que oprimir al pobre redundar despus en favor suyo, de carcter netamente egipcio, sin influencias extraas. Pero, en
porque sus sufrimientos se cambiaran por disposicin de la Pro- el supuesto de que los autores bblicos hayan utilizado la obra egip-
videncia en bendiciones. Algunos proponen la correccin dar cia, tendramos dependencia respecto de ella, pero no servilismo.
en lugar de oprimir, en cuyo caso tendramos una recomendacin Han eliminado todo cuanto poda tener algn sabor a politesmo
de la benevolencia para con el pobre, muy de acuerdo con la doctrina o resultar ofensivo a la majestad de Dios y los han informado del
de los sabios. Dar al rico, dice el sabio, es tirarlo, porque, como ya monotesmo israelita, del temor de Dios y la confianza en Yahv que
tiene mucho, lo despilfarra. vivifican toda la literatura sapiencial.
Algunos afirman la dependencia de ambos escritos de una obra
hebrea ms antigua. Se basan en el hecho de que, mientras en la
TERCERA PARTE coleccin de los sabios israelitas los cuartetos se suceden en orden
perfecto, en la Doctrina de Amen-en-ope se hallan esparcidos
SENTENCIAS DE LOS SABIOS por toda la obra, lo que difcilmente se explica en el caso de una
dependencia directa de la obra bblica respecto de la egipcia. Amen-
En el v.17 del c.22 comienza una coleccin de proverbios que en-ope habra tomado algunas ideas de la obra primitiva hebrea,
difiere de la anterior por su introduccin, que evoca las de la las elabor con su estilo propio egipcio y las coloc a lo largo de su
primera parte a los diversos grupos de sentencias; por el tono obra donde crey ms oportuno 15.
exhortatorio, distinto de la forma de constatacin de la parte pre-
cedente; por la disposicin en estrofas de cuatro, cinco o ms Introduccin (22,17-21)
versos, que desarrollan con ms amplitud una idea como en la in- 17
troduccin, en lugar de las mximas sueltas, cada una con su pen- Da odo y escucha las palabras del sabio | y aplica tu co-
samiento completo, de la coleccin salomnica; finalmente, por el razn a la enseanza. | n Pues te ser dulce conservarla en tu
pecho 1 y tenerla pronta en tus labios. | 19 Para que ponga* en
paralelismo sinnimo, en distincin al antittico, a que nos tena
habituados la seccin precedente. No obstante las afinidades indi- 15 GRESSMAN, Die neugefundene Lehre des Amen~em-ope und die vnri'xiUschc Npnn UdicUhmit
Israels: Z A W 42(1924) 241-252; ID., Altorientalische Texte zum A.T. (I.i'ip/,u iu*li); lllimir.,
cadas con la introduccin al libro, no parece provenga esta coleccin The Teaching of Amen-em-ope (Londres 1924); ERMAN, Die Literatur iler Aruvi'lrr (l.rip-
del mismo autor o escuela que ella, dado que la estructura y material zig 1923); Eine dgyptische Quelle der Sprche Salomos: SitzungstHTiihlcn ili'l llt'illuei Aku-
demie-SAB X V (1924) 86-93; LANGE, Das Weisheitsbuch des Amen-em nne (Kiulmlivn lg,ts);
de ambas secciones es muy diferente. KEIMER, The V/isdom of Amen-em-ope and the Proverhs of Saloman: AJHI. 4 t ( lojlfi i'l) H Al;
Comprende esta tercera parte dos colecciones de proverbios, M A L L O N , La tSagesset de l'gyptien Amen-en-op et les iProverlvK de .S'illiimiill" lllli (19.17)
3-30; OESTERLEY, The Teaching of Amen-em-opet and Ihe. (Id 'l'e\Uimn\l: / A W 4* (tittv
la primera un poco ms amplia (22,17-24,22), la segunda brevsima 9-24; P . HUMBERT, Recherches sur les sources gyptiennes de la lith'nlime l)|tlciiM)ff il'NirlW
(24,23-24,34). Ambas colecciones presentan los mismos temas e (Neuchtel 1929) y RB 26 (1929) 622-624; BRUNET, Prmiriltn J J , I 7 14,U W la |.i.l/.i(ff,' d'unf
source gyptienne: Scienc. Ecclsiast. 1 (1948) 19-40; H. OIIIUMYKII, Idttil >il|i|Mllnl m /'jfvpf*
idntico desarrollo estrfico, lo que hace suponer un mismo origen et en Israel: R B 57 (1950) 174-179; A. A L T , Analwe des Arntimniii: V'l'li t (I >mlli t Kuw-
para las dos. Aparecen separadas en los LXX por los proverbios ley) (1955) 16-25; E- DRIOTON, Sur la Sagesse d'Ami'ni'moin' (l'ian 41,1/ n,lil M'lantf.
bibliq. A . Robert (P. 1957) 254-280; ID., Le livrr des Punmlipi (n,ij 14,ii) r! 1,1 Hatmt
de Agur (30,1-14). d'Amnemop: Sac Pag 1 (P.-Gembloux 1959) 229-241; I-, Un Hu tiiMiiMi mu iiiunniiur*
gyptienne (Sap. Amenemope): Tabl. Roml. 1954 ( i o d o ) K l - g l ; (aiimnvK, Aim>Mt>iriiipi<
r,9; III, ly.gypte ou Israel?: R B 68 (1961) 394-400.
U R o m 1,24-27. 1* Gen 8,21.
800 PROVERBIOS 22
PROVERBIOS 23 KOI
Yahv tu confianza | te sealo h o y tus caminos. | 2 " No te
h e escrito treinta (sentencias) | en que se encuentran consejos J u a n Crisstomoes la ira. El q u e corta la ral/, man Civilmente
inteligentes, | 21 palabras sinceras para ensearte verdad, | para p o d r cortar las ramas; ms an, ni siquiera las dejar nermiiMi 2 0 .
q u e sepas responder a quien te pregunte?
L a siguiente recomienda la prudencia respecto de IIIN Inm/.as,
Esta percopa introductoria contiene u n a exhortacin como las q u e t a m b i n r e c o m e n d a r o n los proverbios de Salomn 2 I . Por
q u e a b u n d a n en la p r i m e r a p a r t e del libro 16 , con la q u e el autor s u p u e s t o q u e no intentan los sabios apartar de lo que puede HIT un
quiere reclamar la atencin de los oyentes sobre sus consejos. acto de caridad para con el prjimo, virtud que con tanta frecuencia
Para ello les advierte que, si bien cuesta a p r e n d e r las mximas recomiendan, sino advertir q u e n o es p r u d e n t e salir fiador, llevado
de la sabidura, y m s el llevarlas a la prctica, sentir despus d e u n espritu de codicia, por q u i e n n o tiene con qu responder,
u n a alegra y satisfaccin profundas, p o r q u e ellas ilustrarn su exponindote a tener q u e pagar t al acreedor, y si no tienes con
m e n t e con la verdad y le capacitarn para dar u n consejo de sabi- q u pagarle, a ser despojado por l incluso de tus vestidos 22 .
dura a q u i e n se lo d e m a n d a r e . M s todava: le sealar los caminos L a sentencia del v.28 recuerda la disposicin de D t 19,14 sobre
q u e tiene q u e seguir para hacerse grato a Yahv, de m o d o q u e los lmites d e la propiedad. L a ley consideraba u n delito, digno de
p u e d a p o n e r en El su confianza y vivir tranquilo 17 . H e m o s t r a d u - maldicin 2 3 , el q u e alguno moviera los linderos que separaban las
cido el t r m i n o h e b r e o shlishm por treinta, pues en realidad son propiedades con el fin de agrandar la suya. Para los antiguos, los
treinta las sentencias q u e contiene esta p r i m e r a coleccin d e los linderos eran algo sagrado, q u e colocaban bajo la proteccin de sus
sabios. T a m b i n A m e n - e n - o p e c o m p u s o su obra en 30 captulos, dioses; los r o m a n o s los divinizaron con el n o m b r e de dios Trmino.
y escribe en el ltimo: Considera estos treinta captulos.... L o s Esperaramos a continuacin u n a sentencia como la de 23,11, que
formara u n a estrofa de cuatro versos con la que comentamos.
L X X y la Vulgata t r a d u c e n triplemente, q u e algunos i n t e r p r e t a n
Algunos autores o p i n a n q u e hay u n desarreglo en el texto hebreo.
en sentido indeterminado: m u c h a s veces. L o q u e da t a m b i n mejor
T e r m i n a la percopa haciendo u n elogio de la diligencia, a la vez que
sentido q u e la versin literal anteayer y ayer.
p o n e de manifiesto u n o de los beneficios que p u e d e reportar: los
grandes, p r e n d a d o s del h o m b r e diligente, lo tomarn como servidor
El pobre. Las fianzas. Los linderos (22,22-29) suyo. Extraa esta estrofa de tres versos. Algunos autores suponen
22
q u e ha desaparecido u n estico entre el segundo y tercero.
No robes al p o b r e p o r q u e es pobre, | ni quebrantes en las
puertas al desvalido; | 2 3 p o r q u e Yahv defender su causa |
y despojar a los q u e le despojan. | 2 4 N o te a c o m p a e s del CAPTULO 23
iracundo | ni te vayas con el colrico, | 2 5 para que n o aprendas
sus m a n e r a s | y no pongas lazos a tu vida. | 2S No seas de los EDUCACIN. DOCILIDAD. CORRECCIN. CASTIDAD.
que dan la m a n o | y salen fiadores de u n deudor; | 2 7 pues, si TEMPERANCIA
n o tienes con q u pagar, | te quitarn de debajo de ti la cama. |
28
No traslades los linderos antiguos | que pusieron tus pa- Comportamiento en la mesa. Los linderos (23,1-11)
dres. I 29 Has visto a uno solcito en sus cosas? | Pues ante
los reyes estar, | n o quedar entre gente oscura. 1
C u a n d o te sientes a la mesa de u n seor, | mira bien a
quin tienes delante; | 2 y pon u n cuchillo a tu garganta | si
L a p r i m e r a sentencia d e la nueva coleccin mira al p o b r e y al sientes m u c h o apetito. | 3 No codicies sus manjares delicados, |
desvalido. R e c o m i e n d a n los sabios no robar a estos desamparados p o r q u e es p a n engaoso. ] 4 No te empees en hacerte rico; |
d e la fortuna ni dictaminar contra ellos en los tribunales, q u e se pon coto a tu ambicin. | 5 Pones en ello tus ojos y desaparece
r e u n a n en las puertas d e la ciudad l g , p o r q u e carecen de medios luego, I pues t o m a luego el vuelo | y, como guila, se remonta
al cielo. I 6 N o comas con el avaro | ni codicies sus manjares. |
con q u e defenderse o difcilmente e n c u e n t r a n personas q u e a s u m a n 7
P o r q u e l n o piensa m s que en si. | Come, bebe, te dir, I
su proteccin. Pues Yahv est con ellos y defender su causa. pero su corazn n o est contigo. | 8 Y vomitars el bocudo que
Son personas h u m a n a s , ms dignas de compasin, p o r lo q u e Dios comiste, I y habrs perdido tus blandas palahniN. | '' No hnblcs
se constituye en su protector 1 9 . L a segunda advertencia seala la a odos del necio, | que despreciar lus HCIINIIIIIN rn/ones. |
10
conducta a observar respecto de los iracundos: evitar el trato con No traslades los antiguos linderos | ni te melitx en ln here-
ellos con el fin de n o incurrir en su manera d e ser, p o r aquello de dad de los hurfanos; | H p o r q u e su deli-nnor eN Im-ile, | que
dime con q u i n andas y te dir q u i n eres, y exponerse t a m b i n sentenciar p o r ellos contra ti.
a las consecuencias de la ira. Q u i e n e s se dejan llevar de este pecado L o s tres p r i m e r o s versos contienen unan leiomendw imie<i prc-
capital suscitan discusiones y luchas a veces t a n violentas q u e p o n e n ticas sobre la circunspeccin con que hay que (itiiieilet en l,i mesa
en peligro la misma vida. L a raz del homicidioescribe San cuando u n o es invitado a u n banquete, CONH fieiuenle e n d e los
ie 20
> 3,1-4; 4,1-2. "8.32. Dt 21,19. 1' 3,27-28; 14,31. Hom. 16 n Matth. " l AA.H J7; 1)1 J4,I<I-M.
21
6,i; 11,15; 17,18; 20,16. ' t)l. 47,17.
t a Biblia comentada 4 2t
802 PROVERBIOS 2 3
PROVERBIOS 2 3 H3
antiguos orientales. A n t e t o d o hay q u e tener en cuenta la persona
q u e te invita, la condicin y categora de los invitados, a la cual has a Yahv, el cual no se har sordo ante el clamor de ION iiieniwlvhmns
de a d a p t a r tu conducta, de m o d o q u e n o desdiga ante ellos t u p r e - cuando, vctimas de las injusticias d e los usurpadores, le invocan "*.
sencia. D u r a n t e el b a n q u e t e n o debers dejarte llevar d e la codicia;
sus delicados manjares fcilmente excitan el apetito e inducen Docilidad. Correccin. Temor de Dios (23,12-18)
a la gula. L a expresin empleada por el sabio indica cunto inters
12
has de p o n e r en no dejarte vencer por ella y aparecer ineducado Aplica tu corazn a la enseanza | y tus odos u las pala-
ante los comensales. Y t e n cuidado, no sea q u e el b a n q u e t e , con sus bras de los sabios. | 13 No ahorres a tu hijo la correccin, |
delicados manjares, sea para ti pan engaoso; tal vez fuiste invitado que p o r q u e le castigues con la vara n o morir; | 14 hirindole
para ganar t u favor con fines ulteriores, y siempre quedars obligado con la vara, | librars su alma del sepulcro. | 15 Hijo mi, si
eres sabio, | se alegrar m i corazn; | 16 y se alegraran mis
a agradecer esta atencin de idntica o semejante m a n e r a 1. entraas | si tus labios hablan cosas rectas. | 17 No envidies a
A continuacin recomienda t a m b i n la moderacin en el afn los pecadores, | antes persevera siempre en el t e m o r de Yah-
por las riquezas ante el pensamiento de la fugacidad de las mismas, v; | 18 p o r q u e ciertamente tendrs u n porvenir, | no vers
q u e expresa con la imagen del guila q u e e m p r e n d e su vuelo y en defraudada tu esperanza.
seguida desaparece de nuestra vista. Es ms p r u d e n t e contentarse
con lo necesario para bien vivir y gozar con paz y sosiego de ello, R e c l a m a d a de nuevo la atencin sobre sus consejos, el sabio
q u e ese afn d e s m e s u r a d o de riquezas q u e hace trabajar sin descanso aconseja al p a d r e la correccin respecto de su hijo, recomendacin
y vivir miserablemente p a r a a m o n t o n a r u n dinero q u e otros van q u e se repite con frecuencia en el libro n . D a d a la inclinacin de
a despilfarrar, sin consideracin alguna a los esfuerzos q u e cost la naturaleza h u m a n a al mal y t e n i e n d o en cuenta que no puede
reunirlo 2 . c o m p r e n d e r los motivos de la sabidura, se hace preciso corregirle
U n consejo prctico respecto del avaro en relacin con los m u c h a s veces con el castigo, q u e , aplicado con la debida prudencia,
b a n q u e t e s : evita ser invitado por l a ellos. L o har por m e r o com- n o har dao a su cuerpo, y a su alma la m a n t e n d r lejos de los vicios
p r o m i s o . T e estimular con sus palabras a q u e tomes sus manjares, y pecados, q u e llevan a la m u e r t e p r e m a t u r a con q u e Dios castiga
pero en el fondo estar sintiendo los gastos q u e le ocasionas y seguir a los impos. T o y escribe q u e el castigo corporal est reconocido
con ojos envidiosos cada bocado q u e t o m a r e s . T u s palabras de como u n medio universal y necesario. Se desestima la conducta
agradecimiento caern en el vaco; le h u b i e r a agradado ms tu ausen- d e aquellos padres que, rtevados de u n amor no bien entendido,
cia q u e t u atencin en aceptar la invitacin q u e te hizo. T a l b a n - jams d a n a sus hijos el ms ligero castigo. A L a p i d e cita el ejemplo
q u e t e resultar inspido y hasta costoso, pues tal vez hayas de in- del adolescente corrompido p o r la conducta indulgente de su madre,
vitarle t a otro en q u e saciar su codicia 3 . que, llevado al suplicio en castigo d e sus crmenes, exclam: No
el pretor, sino mi m a d r e es q u i e n m e lleva a la horca 12 .
E n el v.o advierte el sabio lo intil q u e es dar consejos al necio
q u e carece de inteligencia o est endurecido en sus vicios; despre- D e s p u s d e manifestar el sabio la profunda alegra que el aprove-
cia la sabidura 4 , es d e t o d o p u n t o incorregible 5 . A veces es contra- chamiento de sus discpulos le hace sentir, les da otro importante
p r o d u c e n t e corregirle, p o r q u e te afrenta y ultraja con sus palabras 6. consejo. L a suerte muchas veces prspera de los impos, que, a
Concluye la percopa r e c o m e n d a n d o otra vez 7 el respeto a la propiedad pesar d e sus maldades, triunfan en la vida, era una fuerte prueba
ajena, especialmente a la d e los hurfanos. A n t e s lo r e c o m e n d para la fe del israelita, que p e n s a b a q u e Dios tena que premiar
respecto de los de la v i u d a 8 . Estas personas, desprovistas de al b u e n o y castigar al malo en esta vida, y se sentira tentado ms
todo auxilio h u m a n o y medios para defender sus propiedades, d e u n a vez a seguir el camino de los impos y apartarse de la fidelidad
estn ms expuestas q u e nadie a la codicia de los prepotentes a Yahv. L o s sabios, lo mismo q u e los profetas, exhortan insisten-
usurpadores. Pero los sabios advierten q u e tienen c o m o defensor 9 t e m e n t e a perseverar en el t e m o r de Dios, que asegura al justo .su
porvenir y no deja defraudada su esperanza (v. 18). A qu porvenir
1
Cf. Ecio 31,12-28. Los sabios egipcios insisten m u c h o sobre este particular: Ka G e m m i se refiere y cul es el objeto d e esa esperanza? La rccompcnmi
ensea: Cuando te halles en la mesa, en compaa d e muchos, desprecia los manjares, incluso en esta vida o u n a felicidad u l t r a t e r r e n a ? Las perHpeelivuN <;n
los q u e ms te agradan; es cosa de dominarse u n instante, y es indigno ser glotn (ERMAN, O.C,
p.oo). Cf. t a m b i n : A M E N - E N - O P E , X X I I I 1; PRITCHARD, O.C, p.424 col.i. nuestro libro, h e m o s advertido m s veces, son man bien IcrreniiH:
2
Los autores interpretan diversamente 4b. Algunos: abandonando la inteligencia (que es la recompensa del justo es u n a vida larga y M i / . Nohre lu tierra
preferible a la riqueza). O t r o s : desiste de tu sabidura (es decir, d e tal pensamiento). L a leccin
que preferimos lee mibbizzth (codicia), por mibbnnth (inteligencia). y el castigo del impo la desgracia y m u e r t e premuluru, I ,t expe-.
3
El V.7 es en el T H m u y oscuro, y las versiones presentan gran diversidad. Otros tra- riencia, sin e m b a r g o , demuestra cada da q u e inticlum VI'CCN LIH I-IINIIN
d u c e n : Pues como (una tormenta) en el alma as son ellos... (RENARD); pues no como es l con
sus labios, as es l en su alma ( T O Y ) . Sera como una tempestad en su garganta, <sCome y bebe!*, n o p r o c e d e n as: m u e r e n buenos sin haber oblenilo el premio do
te dice, pero el corazn no estd en ello. (Bib. de Jr.). su v i r t u d y malos sin recibir el castigo <\r MIS peciiilim. \\n\n debi
4 5 6 7
i,7- 17,10; 27,22. 9,7. 22,28. < 15,25.
9
El trmino hebreo (go'l) designa el pariente ms prximo que, por derecho d e con-
10
sanguinidad, deba, segn la ley, defender la propiedad d e su familiar (Lev 25,25). Ex 22,21-22; Sal 68,6.
11
13,24; IO,l8; 22,15; 20,15; Helo .'(0, T. ' ll|in,
804 PROVERBIOS 2 3 PROVERBIOS 2 3 Hn
hacer entrever u n a suerte distinta en el ms all para u n o s y otros, ms amplio y ordenacin a su debido fin; la inslriiixiiin, < poMenin
y tal vez p o r ello insisten t a n t o los sabios en sus promesas de vida d e la verdad moral, q u e forma las b u e n a s costuinhreN, y lii lilil
para los b u e n o s y en las amenazas de m u e r t e para los malos. Pero gencia, o ciencia prctica de la verdad, q u e juzga en eiulu mmi en
no la conocieron claramente, p u e s si la h u b i e r a n conocido, la habran particular. Sustancialmente son sinnimas.
utilizado a cada paso en sus recomendaciones morales. Para el ltimo consejo de la percopa, el sabio reclama tixln l.i
atencin del discpulo, sin d u d a p o r q u e se t r a t a del cnemut> m.'m
peligroso d e cuantos le p u e d e n apartar de la sabidura. DelieiYi
Temperancia. Piedad filial. La adltera (23,19-28) h u i r de la mujer adltera, q u e es u n a sima profunda de la que 110
19 p u e d e ya salir q u i e n e n ella cae, y pozo estrecho, cuya boca puede 111
y e m e , hijo m o , y s sabio, | y endereza tu corazn por
b u e n camino. | 2 0 No te vayas con los bebedores de vino | brir u n a piedra p e q u e a e i m p e d i r toda salida a quien en l enlr.
ni con los c o m e d o r e s de carne. | 2 1 P o r q u e el bebedor y el Ansiosa d e placeres, la mujer adltera est continuamente al acecho
comiln e m p o b r e c e r n , | y el sueo har vestir andrajos. | y, dada la p r o p e n s i n d e la naturaleza h u m a n a a los placeres sensua-
22
Escucha a tu padre, al q u e te engendr, | y cuando enveje- les, hace caer con sus artimaas seductoras a m u c h o s en sus lazos,
ciere tu m a d r e no la desprecies. | 2 3 C o m p r a verdad y n o la de los q u e despus ya no es fcil escapar.
vendas, | sabidura, instruccin e inteligencia. | 2 4 M u c h o se
alegrar el p a d r e del justo, | y el q u e engendr a u n sabio se
gozar en l. | 25 Algrense, pues, tu p a d r e y t u m a d r e | y Consecuencias de la embriaguez (23,29-35)
gcese la que te e n g e n d r . | 26 D a m e , hijo mo, tu corazn, |
y p o n tus ojos en mis caminos. | 21 Sima profunda es la ra- 29
A quin los ayes, a quin los lamentos? | A quin IUN
m e r a , y pozo estrecho la extraa. | 2 8 T a m b i n ella, c o m o el contiendas, a quin las quejas? | A quin los palos por nada? |
ladrn, est al acecho, | y multiplica entre los h o m b r e s los A quin los ojos hinchados? | 30 A quien se para m u c h o and-
prevaricadores. el vino, I a los que se van en busca de la mixtura. | 3I No mires
m u c h o al vino cuando rojea | y cuando e s p u m a en el vnsn; \
U n a nueva advertencia sobre la intemperancia, precedida t a m - ntrase suavemente, | 32 pero al fin m u e r d e c o m o sierpe | y
bin de la o p o r t u n a exhortacin a seguir sus consejos, recomien- pica c o m o spid. | 33 Y tus ojos vern cosas extraas, | y I111-
da evitar la compaa de los bebedores y glotones, q u e lleva a blars sin concierto. | 34 T e parecer estar acostado en medio
la embriaguez e inmoderacin en la comida a quienes con ellos se del m a r , | y estar d u r m i e n d o en la copa de u n rbol. | 3S (I li-
j u n t a n . T a l conducta lleva a la pobreza, p u e s la vida de crpula ras:) M e han pegado y n o m e ha dolido; | m e han pisoleiido
y n o lo h e sentido. ] C u a n d o m e despierte, volver a buscarlo.
s u p o n e gastos exorbitados, y quienes a ella se d a n v e n d e r n hasta las
ltimas posesiones para satisfacer su irresistible gula. Y como ese E n esta viva descripcin de la embriaguez, la ms completa <|ur
p l a n de vida n o se c o m p a g i n a con el trabajo, los bebedores y glotones sobre el particular encontramos en el A n t i g u o T e s t a m e n t o , n>
t e r m i n a n en la pobreza y miseria. mienza el sabio presentando ciertas consecuencias corporales de l.i
Los versos siguientes son una recomendacin a la piedad filial. intemperancia en el beber: en la casa del b o r r a c h o hay rias, palo:,,
El hijo debe escuchar los consejos de su p a d r e ; como mayor, tiene lamentos, cuya nica razn d e ser es la p r d i d a del sentido y de lii
ms experiencia q u e l, y como p a d r e , q u e le dio la vida, siente dignidad del q u e llega a su casa con los ojos hinchados por el vino.
hacia l u n amor y cario q u e le interesa como nadie p o r su educa- L a m i x t u r a de q u e habla el v.30 p u e d e referirse a la mezcla q u e
cin. H a de h o n r a r a sus padres y prestarles los debidos cuidados hacan los judos, los cuales p o n a n en el vino u n poco de uijim pura
cuando los achaques d e la vejez los incapacitan para valerse p o r s atenuar su fuerza, o quiz ms bien a ciertas especias que, unwliilii'
mismos. H a c e m e n c i n particular de la m a d r e ; los sabios exhortan al vino, lo hacan ms gustoso y fuerte i 4 .
a honrarla de la m i s m a m a n e r a q u e al padre, con lo q u e revelan el Intercala en seguida u n consejo r e c o m e n d a n d o ln pnnlein > >
elevado concepto q u e de ella tienen. Si a su educacin el hijo aade frente al vino que rojea y espuma en el vaso (v.31). I'll vnii de l'nli*'
sabidura, ser h o n o r y gloria para sus padres, y la m a d r e , como tina debi d e ser rojo, como parece indicar la exprenlon iMMitre d.
ser m s sensible a los afectos, experimentar u n a alegra especial 1 3 . las u v a s 1 5 . T a l presencia cautiva los ojos, II'IIH loa t Huleo vrt el
E n medio d e estas exhortaciones, y sin relacin alguna con ellas, apetito. E l vino se desliza suavemente por el paludiii v, t tmido (mu
se intercala el v.23, <3 ue f a l t a e n l s L X X y r o m p e la ilacin, p o r lo quiere darse cuenta, se h a difundido por mi uru>ittNitui el ulinlnil,
q u e algunos lo consideran como glosa o lo u n e n al v.19, d o n d e q u e viene a ser como spid venenoso q u e perlulii v IllHK'iiliienle
hara mejor juego ( B I C K E L ) . E n l r e c o m i e n d a la adquisicin d e inyecta su veneno en la sangre, mala el sentido del lintiible v le
la verdad, cuyo valor es inestimable, y e n u m e r a tres manifestaciones expone a las consecuencias q u e e n u m e r a n Ion ltimo veimim verA
d e la misma: la sabidura, o percepcin de la verdad en su sentido cosas raras, proferir tonteras, t e n d r itniuiiiielunm >HlravMi|iinl(%
1 3 10,1; 15,20; Eclo 3,12-14. 14
Is 5,22.
13
Ci'-n .('j.i 1 ; Iri (I,|,I 1
806 PROVERBIOS 24 PROVERBIOS 24 807

perder la sensibilidad. Al despertar de su sueo, recuerda los nes descubren la estratagema que salva las situaciones difciles 4.
golpes, pero se alegra de no haberlos sentido, y volver de nuevo Siguen unas mximas sueltas, del estilo de las de la fitunda
al vino, embriagndose una y otra vez. parte, cuyo sentido no ofrece dificultad. La sabidura, dice la
La enseanza del sabio a su discpulo es que ha de apartarse de primera, es algo tan elevado y sublime, que el necio es incapaz de
la embriaguez ante los efectos descritos, que hacen al borracho estimarla en s justo valor para poder lanzarse con decisin a su
objeto de irrisin y desprecio para todos. Es uno de los defectos conquista. Y sin ella tendr que guardar silencio en las asambleas
ms opuestos a la sabidura. San Juan Crisstomo dice que el pblicas que para administrar justicia se reunan en las puertas
excesivo uso del vino es causa de infinitos males l o , y San Agustn de la ciudad. Quien obra el mal, advierte la mxima siguiente,
afirma que la embriaguez es una cierta sepultura del hombre 17, primero lo ha concebido en su corazn. Dice San Agustn que el
ya que sepulta su mente y le hace aparecer como un ser irracional pensamiento es como un emperador que se asienta, como en su
privado de ella. trono, en el corazn, y, por consiguiente, si es bueno, manda cosas
buenas, y si es malo, manda cosas malas 6. Por eso, quien ma-
quina el mal es tildado de hombre de malos pensamientos. Y
CAPTULO 24 de ah el sumo cuidado que hay que poner, comenta A Lapide,
respecto de los pensamientos, en fomentar los buenos' y apartar
BONDAD. SABIDURA. CARIDAD. IMPIEDAD. PEREZA los malos, pues de aqullos proviene la voluntad y la obra buena,
y de stos la mala. Eres lo que muchas veces pienses 7 .
No envidiar al impo. Ventajas de la sabidura El v.o. contiene en su primera parte un pensamiento importante:
(24,1-10) el necio siempre planea el pecado. Se ha habituado de tal manera
1 a l, que sus pensamientos se dirigen siempre al mal y no se siente
No tengas envidia del malvado | ni desees ponerte en su a gusto si no lo est cometiendo. Parece presentar el sabio el pecado
lugar; | 2 porque su corazn maquina la ruina, | y sus labios como algo propio del necio, que slo l puede cometer. El libro de
no hablan ms que para daar. | 3 Con la sabidura se edifica
la casa ] y con la prudencia se afirma; | 4 con la ciencia 5se hin- la Sabidura, con sus afirmaciones sobre la justicia y la impiedad,
chan sus cmaras | de todo lo ms preciado y deleitoso. | Hace con sus respectivas consecuencias, pondra ms de manifiesto hasta
ms el sabio que el valiente, | el hombre de ciencia ms que qu punto es una locura seguir los caminos del impo; necedad que
el fuerte; | 6 porque con estratagemas se hace la guerra,7 | y no tiene lmites en quienes, gozando de las luces de la revelacin
la victoria est en la muchedumbre de los consejeros. | De- neotestamentaria, conocen el amor de Dios a los hombres, mani-
masiado sublime es para el necio la sabidura; | no abrir su festado en Jesucristo; el cielo, que ha preparado para felicidad de los
boca en las puertas. | 8 El que maquina el mal | ser llamado justos, y el infierno, para castigo de los pecadores. Que el petulante
hombre de malos pensamientos. | 9 El pensamiento del necio se haga despreciable a los dems, es algo que la experiencia confir-
es el pecado, | y es abominable a los hombres el petulante. | ma. Nada tan intolerable como la soberbia, como nada ms amable
10 Si etes flojo en el tiempo bueno^ I qu fuerza tendrs en
el da de la desventura? y encantador que la sencillez.
La reflexin con que termina la percopa entraa una enseanza
Ms veces ha recomendado el sabio no sentir envidia de los prctica. Si en la prosperidad, cuando las cosas van bien y no
malvados, aunque les sonra la fortuna y triunfen en la vida 1. El hay dificultades, eres dbil en el cumplimiento de tus deberes,
motivo que esta vez pone ante los ojos de los justos es que su cora- no esperes que sers fuerte en el da de la desgracia, cuando aqul
zn y sus labios traman el mal, con lo que se apartan de la sabidura se torne difcil y costoso. La leccin es que hay que ejercitarse en
y el temor de Yahv y maquinan, consiguientemente, su perdicin. el espritu de fortaleza en el tiempo bueno, para saber vencer
A su prosperidad aparente seguir la ruina, y, cuando menos lo despus las grandes contrariedades en el tiempo de tribulacin.
piensan, una muerte prematura acaba con su triunfo y su gloria 2 . Esto tiene especial importancia en la vida espiritual: la fidelidad
Es la sabidura, con la prudencia y sagacidad prctica que en las pequeas adversidades de cada da fortalece a las almiiN para
entraa, quienes construyen la casa, la casa material tambin, y las cosas grandes y las prepara a vencer las ms fuertes Icntacio-
proporcionan a sus miembros la paz y prosperidad, la vida larga nes 8 .
y feliz, el xito en los negocios y dems bienes que lleva consigo la
sabidura 3 . Y es ella la que da el triunfo en la guerra. Son importantes
4
11,14; 21,22.
' El texto es dudoso, y su restauracin muy difcil. F.upcrurlnmo una tuuiu-t.i n que
para conseguir la victoria la valenta y la fortaleza fsica de los pusiese en contraste la locuacidad del necio con la rctio'rx m tti'l iitbiu, (.'I', 2i,''.
guerreros, pero es la sabidura e inteligencia de los consejeros quie- 6 Praef. in Psalm. 48. ' O.c, II p,jj.f.
8 Otros traducen: Si permaneces indiferente en el frm/iu tU Ul advfliUUh\t Mi fueran se
16
Hom. lo in Gen. debilitar (RENARD); SI desilusionado desesperas en el din de lil rirufiitflii, tllttnlmitil In Inttaleza
17 (Vulg.). La enseanza no es menos importante: quim w desalenla ante la ttdvfriliUil nunca
Cf. Hom. De ebrietate; Serm. 231, De Tempore; SAN AMBROSIO, De Elia et Ieiunio c.14.16. ser un espritu fuerte.
1 2 3
23,17. 1.15-19; 3,31-32. 3,10.16; 8,21.
808 PROVERBIOS 2 4
PROVERBIOS 2 4 809
m i s m o . Si el justo cae m u c h a s veces en el infortunio, otras tantas
Caridad con el prjimo. Huir de los malvados
lo libra del mismo Yahv, como afirma el salmista 1 1 , mientras
(24,11-22) q u e el impo sucumbir en su desventura, porque Yahv tiene
11 puestos sus ojos sobre los malos p a r a borrar de la tierra su m e -
Libra al que es llevado a la m u e r t e ; | al que est en pe-
ligro de m u e r t e , slvale. | 12 Q u e si luego dijeres: No lo sa- moria, como afirma t a m b i n aqul n . El texto se refiere al orden
ba, | no lo sabr el que pesa los corazones? | Bien lo sabe material, no a los pecados, p o r lo q u e n o se puede acudir a l para
el que vela p o r tu vida, | y dar a cada u n o segn su m e r e - p r o b a r q u e la naturaleza est fundamentalmente depravada, como
cido. | 13 C o m e miel, hijo mo, q u e es buena, | y el panal es hacan los calvinistas. Y, aplicado al orden moral, diramos que se
m u y dulce al paladar. | 14 As es, sbelo, la sabidura para tu tratara de los pecados veniales, en que el mismo justo incurre
a l m a ; | si la adquieres, tendrs buen porvenir, | y tu espe- m u c h a s veces y de los que con la gracia de Dios se levanta en esa
ranza no quedar incumplida. | 1 5 No aceches, oh impo!, lucha contra la naturaleza cada p o r superarse cada da en su as-
la m o r a d a del justo, | n o saquees su casa; I 16 pues el justo, censin hacia Dios. E n algunos manuscritos se lee siete veces al
si siete veces cae, siete se levanta; | pero el impo sucumbir
da cae el justo. N o parece autntica la adicin al da, dado q u e
en la desventura. | 17 No te goces en la ruina de tu enemigo, |
n o se alegre tu corazn al verle s u c u m b i r ; I 18 n o lo vea Dios n o se encuentra en texto alguno antiguo, ni hebreo ni griego. T a m -
y le desagrade | y aparte de sobre l su ira. | 19 No te entro- poco se encuentra en el siraco ni en la Vulgata. Pudiera provenir
metas con los perversos, | no tengas envidia del impo; | 2 0 por- de Sal 119,164 o L e 17,4.
que el impo n o t e n d r b u e n fin, | y la l m p a r a del malvado Prohibe el sabio alegrarse de la desgracia del enemigo (v.17). E s
ser apagada. | 21 T e m e , hijo mo, a Yahv y al rey | y n o te el aspecto negativo del precepto de Jesucristo sobre el amor a los
unas a los veleidosos, | 22 p o r q u e de improviso viene sobre
ellos la perdicin, | y la desgracia de e n t r a m b o s , quin la co- enemigos 1 3 . T a l conducta desagrada a Dios, que es a quien co-
r r e s p o n d e la venganza 14 , el cual p u e d e apartar su ira de tu enemigo
y volverla contra ti. El h o m b r e , especialmente si es cristiano, no
L o s dos primeros versos parecen referirse al q u e es injustamente d e b e vengarse de sus semejantes sino con el amot l s . De nuevo se
condenado a m u e r t e , tal vez p o r declaraciones d e falsos testigos, recomienda al justo no sentir envidia por el impo. Los motivos son
y su amonestacin se dirige a los jueces y magistrados, a quienes los mismos q u e en los v.1-2. Su prosperidad no durar mucho 16.
tantas veces los autores sagrados r e c o m i e n d a n la justicia y la equi- J u n t o al t e m o r de Dios, el sabio recomienda la reveren-
d a d en los juicios 9 . L a razn q u e el sabio les p r o p o n e p o r la q u e cia para con el rey, a quien se p o n e e n paralelo con Yahv como
h a n de librar al inocente d e la m u e r t e , es d e u n elevado valor reli- s u p r e m a s autoridades en la concepcin teocrtica de Israel. El rey
gioso: si bien ante los h o m b r e s p o d r a n aparecer como jueces justos, es ministro de Dios, se sienta en el trono de Yahv sobre Israel 1 7
Dios, ante cuyos ojos t o d o est patente, vengara con d u r o castigo y es llamado ungido de Y a h v 1 8 . Cohelet manda: Guarda el mandato
la sangre inocente por ellos a sabiendas d e r r a m a d a . Dios pedir del rey a causa del j u r a m e n t o hecho a Dios l y . Finalmente, se re-
cuentas no slo del mal positivo q u e hicimos, sino t a m b i n del comienda al justo q u e no se j u n t e a los veleidosos, que no se
b i e n q u e dejamos de hacer, tan valioso en este caso como una s o m e t e n a la voluntad de Dios y del rey, cuyo furor sobre los m a l -
vida h u m a n a . vados nadie sabe d n d e p u e d e llegar 2 0 .
C o n la comparacin de la miel exalta el sabio el valor y los
frutos de la sabidura. Aqulla es dulce y grata al paladar y hace
b i e n al cuerpo. L a sabidura resulta agradable a la m e n t e y con- SEGUNDA COLECCIN DE LOS SABIOS (24,23-34)
fiere al cuerpo el bienestar q u e p r o p o r c i o n a n los bienes materiales
q u e consigue la sabidura 1 0 . E n t r e los beneficios e n u m e r a aqu
u n buen porvenir y una esperanza que no se ver defraudada (v.14).
Acepcin de personas. La buena respuesta. El falso
A l g u n o s ( T O Y , R E N A R D ) o p i n a n q u e este inciso est fuera de lugar testimonio. La venganza (24,23-29)
d e b i d o a q u e en el libro se hace referencia al fin slo c u a n d o se trata 23
T a m b i n stas son sentencias de los sabios. | No est bien
directamente de la retribucin. Estara t o m a d a de 23,18, d o n d e q u e - tener acepcin de personas en el juicio. | 24 Al une dice al
d explicado su sentido. culpable: T tienes la raz:n, I le detesta el pueblo y le rnal-
E n los v. 15-16, el sabio se dirige al impo y le intima a q u e se 11
34,20. 14
Lev 19,18; Rom 12,10. ' ' 1 l'ui JH,S
abstenga de hacer el mal al justo, p u e s al fin no saldr con su in- 1234,17. 15 Rom 12,20-21. " 1 Smn J.|,I 1; 'i,').
tento, y con su conducta lo que conseguir es hacerse mal a s 13 M t 5,44. i 3,31; 20,20. " H,i.
2 Al v.22 los LXX aaden: El hijo que ohserm la i,i/.ilmi ili>|>uil de habexUi escuchado
9 con cuidado, escapar a la perdicin. Que la hora del wv mi J>I< 1/1't'i.i nmiUw uluuna, y no salga,
Is 1,23; 5,23; Jer 5,28; Ez 22,7; O s 4,2; A m 2,6-7; 5,12; 6,13; M i q 3,11; 7,3; M a l 3,5; engao de su lengua. La lengua del rey no es de carne, es 1111,1 ri|irii(ni quien il ella se entrena sera
Sal 62, 3-6; 64,4-6, etc, quebrantado; pues si su furor se excita, consume a Irw Iluminen Itaita le urulii, y devora los
10
3,2-16. huesos y los quema como la llama, de modo que no pueden se\ apunvehadoi ni \<w los aguiluchos.
I'ROVKRBIOS 2 4 811
810 PROVKRBIOS 2 4
25
la venganza de Dios . Todo esto, que expresa la ms alia moral
dicen las gentes; | 25 pero al que rectamente juzga, todo le va del tiempo de los sapienciales, seala un paso ms hacia el amor a los
bien, | y sobre l desciende fausta bendicin. | 2S27Da un beso
en los labios | quien da una buena respuesta. | Dispon tu enemigos que predicara la Sabidura encarnada.
obra de fuera | y prepratela en el campo; | luego la meters
en casa. | 28 No testifiques de ligero contra el prjimo; | quie-
res, acaso, engaar con tus labios? | 29 No digas: Como me El perezoso (24,30-34)
ha tratado a m, le tratar yo a l | y le dar lo que se merece. 30
Pas junto al campo del perezoso | y junto a la via del
El plural sabios, a quienes tambin se atribuye esta seccin, insensato, | 31 y todo eran cardos y ortigas | que haban cubierto
su superficie; | y su cerca de piedra estaba destruida. I ,2 A
indica exista una clase especial de maestros sapienciales, algunas su vista me puse a reflexionar; | aquello fue para m una lec-
de cuyas sentencias tenemos en los libros bblicos. Comienza la cin. | 33 Un poco dormir, un poco cabecear; | otro poco mano
coleccin condenando la acepcin de personas en los juicios, vicio sobre mano descansando. | 34 Y sobreviene como correo la
que deba de ser frecuente dada la insistencia de los sabios sobre el miseria 1 y como ladrn la indigencia.
particular 2l. El que no juzga con equidad, se atrae la maldicin
de Dios 2 2 y la de las gentes, pues comete un grave mal que per- Los sabios hacen con frecuencia referencia a la pereza y a sus
turba la justicia y el orden social. Quien, por el contrario, juzga funestas consecuencias. A ella est dedicada la segunda parte de
conforme a la justicia, sin dejarse llevar de la adulacin de los ricos la pequea coleccin. El autor ha pasado junto al campo del pere-
ni de la debilidad de los pobres, se hace digno de la bendicin de zoso, junto a la via del negligente, y ha contemplado con sus ojos
Dios, pues cumple una insistente recomendacin de la ley 2 3 y del los efectos de la desidia: estaban llenos de cardos y espinas. Es lo
aprecio de los hombres, que acudirn a l con la seguridad de que que da la tierra casi siempre abandonada a su natural fecundidad,
hallarn justicia en sus causas. Si bien el pensamiento puede diri- privada del trabajo humano. Aquello fue para l una leccin que
girse de una manera peculiar a los jueces, tiene un alcance general quiso ensear a los dems: la pereza conduce a la miseria e indi-
y vale para todos. Cuan grata sea una buena respuesta, lo expresa el gencia en que pronto se ve envuelto el perezoso.
sabio ponindola en parangn con el beso en los labios, que mani- Los autores de vida espiritual ven en el campo lleno de espinas
fiesta amistad y afecto ms profundo. Algunos autores refieren y abrojos por la incuria del perezoso una imagen del alma llena de
esta sentencia a la precedente e interpretan que el dictamen del defectos y vicios por falta de la disciplina y correccin que reco-
juez que juzga sin acepcin de personas se gana la benevolencia
mienda la sabidura. A Lapide refiere el caso, relatado con frecuen-
y afecto de los dems. Parece ms bien tener un alcance general
cia en las vidas de los Padres, del joven que se presenta a un anciano
y referirse a los efectos agradables de toda buena respuesta.
dicindole se encuentra lleno de vicios, sin esperanza alguna de
El v.27, en su ltima parte, parece estar incompleto. Los auto- poder ya vencerlos. El anciano lo invit a limpiar de cardos un
res ven en l una recomendacin en relacin con el matrimonio: huerto plagado de ellos, lo que el joven llev a cabo en el plazo
antes de pensar en formar un hogar, has de asegurarte un porvenir de unos das. Haz lo mismo, le dijo despus, en el campo de tu alma:
que lo haga feliz. Entre las cosas que precisas est el sustento que extirpa algn vicio cada da y s constante en la lucha. Los arran-
ha de venir de los frutos del campo. Slo asegurado ste debes tomar cars todos y devolvers a tu alma su primitivo esplendor 26.
mujer y edificarte una casa. Una leccin ms general que se des-
25
prende de la sentencia es que antes de emprender un negocio hay 26
28,1.
que contar de antemano con los medios precisos para llevarlo a O.c, II p.249.
feliz trmino. Jesucristo hace aplicacin de este principio a la
construccin de la torre y a la declaracin de guerra 24 .
Tambin los autores de esta coleccin condenan el falso tes-
timonio y se elevan por encima del espritu de la ley del talin.
Estamos ya a siglos de distancia de la promulgacin de aqulla,
y un espritu ms cercano a la nueva ley informa la conducta de
los israelitas. Los sabios recomiendan el perdn de las ofensas,
venciendo esa propensin innata de la naturaleza humana a devol-
ver mal por mal, y que la ley del talin toleraba en la medida en
que aqul hubiere sido causado. El autor de 20,20 daba un idntico
consejo, y Ben Sirac afirma que quien se vengare ser vctima de
21 23
17,15; 18,5; 28,21. Lev 19,15; D t 1,17-18; 16,19-20.
22 24
17,15. L e 14,18-32.
812 PROVERBIOS 2 5

PROVKRIilos 25 813
CUARTA PARTE 5
de escorias a la plata, | y el platero podr hacer su obra. | Apar-
ta al inicuo del lado del rey, | y con la justicia se afirmar su
SEGUNDA COLECCIN DE PROVERBIOS trono. I 6 No te alabes en la7 presencia del rey | y no te sientes
DE SALOMN en la silla de los grandes. | Pues mejor es que te digan Sube
ac I que tener que ceder tu puesto a otro ms grande.
(25,1-29,27)
Una de las cosas en que se manifiesta la gloria de Dios, su in-
CAPTULO 25 mensa grandeza y profunda majestad, es la impenetrabilidad, por
parte del hombre, de los designios divinos en la creacin y gobierno
EL REY. FIDELIDAD. CARIDAD CON EL ENEMIGO de las cosas, pensamiento frecuente en la Biblia 2. El rey se sienta
1 Tambin stas son sentencias de Salomn el rey, | colec- en su trono 3 , y participa de su sabidura conforme a las concep-
cionadas por los varones de Ezequas, rey de Jud. ciones teocrticas de Israel. Es, por lo mismo, honra suya escudriar
las cosas, la voluntad de Dios para gobernar al pueblo con leyes
Los captulos 25-29 contienen una coleccin de proverbios que sabias, los asuntos del reino, que deber examinar con diligencia
el mismo texto atribuye a Salomn, autor tambin de la segunda, antes de tomar sus decisiones. Su corazn es tambin insondable;
el cual atestigua que fueron coleccionados por los escribas de la lo es el de todo mortal 4 , mucho ms el del rey, en cuya mente se
corte de Ezequas, rey de Jud, entre los aos 721-693. encuentran pensamientos, designios y decisiones que debe mante-
Tiene un gran parecido con la primera coleccin salomnica, ner en secreto y sus subditos tal vez no sospechan.
lo que hace suponer tuvo un origen parecido a ella. Su contenido
Por medio de una comparacin, el sabio aconseja a los reyes
es idntico: valoracin y frutos de la sabidura, contrastes entre
el rodearse de buenos consejeros y alejar a los impos como medio
el sabio y el necio, el rey, la piedad filial, la caridad, la temperancia, para asegurar la estabilidad de su trono: para que el artfice pueda
la amistad, la pereza, el falso testimonio, etc. Incluso se repiten en llevar a cabo su obra con la plata, primero ha de purificar sta de
ella proverbios de la primera i. La forma literaria tiene tambin la escoria con la que se encuentra unida. De la misma manera,
parecido con ella: dsticos independientes entre s, si bien se agru- para que el rey pueda dirigir con acierto los destinos de su nacin,
pan, con ms frecuencia que en la primera coleccin de Salomn, ha de alejar de s la influencia malsana de los cortesanos impos
en estrofas de varios versos, dando origen a hermosas descripcio- y aduladores, con lo que facilitar el triunfo de la justicia, que
nes. El paralelismo es ms bien sinnimo en la primera parte (25-27) dar como fruto la paz y prosperidad.
y antittico casi siempre en la segunda (28-29), 1 <ue parece indi- Acto seguido, el sabio da otro consejo para quienes tienen que
car que la coleccin est compuesta de dos grupos de sentencias. tratar con el rey, semejante al que Jesucristo dio en la parbola de
El rey Ezequas subi al trono de Jud hacia el 721, por los aos los invitados recomendando la humildad 5 . Cuando te encuentres
en que era destruido el reino de Israel por los asirios, sucediendo en la presencia del rey, no hagas elogios de tu persona, y si eres
al impo rey Acaz. Rey piadoso, llev a cabo una vigorosa restaura- invitado por l a un banquete, no tomes asiento en el lugar de los
cin de la vida religiosa y se preocup de la conservacin de los grandes que no te corresponde; de lo contrario, te expones a tener
libros y tradiciones sagradas de ambos reinos, siendo su reinado que ceder el puesto a otro ms digno que t, con vergenza ante
la poca ms floreciente, en el aspecto literario, despus de la de los presentes, que te vern descender a un lugar ms humilde. Es
Salomn. Entre su actividad literaria est la de los escribas de su preferible que tengas que ser llamado a un puesto ms elevado que
corte que coleccionaron estas sentencias de Salomn que la tradi- el que t escogiste, con lo que se ver elogiada tu humildad y sen-
cin oral o escrita haba ido transmitiendo de generacin en ge- cillez. Idntico consejo da Ahikar 6.
neracin.
Los proverbios de esta seccin tienen frecuente relacin con
las sentencias sapienciales de la literatura oriental, especialmente Litigios. Sabidura. Fidelidad (25,7c-l5)
7C 8
con la egipcia y con la de Ahikar, como puede verse en el comen- Lo que han visto tus ojos, | no lo hagas en seguida objeto
tario. de litigio; | pues qu hars luego, | cuando venga tu adver-
sario y te ponga en evidencia? | 9 Defiende tu pleito contra tu
El rey ( 2 5 , 2 - 7 ) adversario, | pero no descubras el secreto de otro, I 10 a fin
2 de que no pueda infamarte quien te escucha, I sin que tenga
Gloria de Dios es encubrir las cosas, | y honra del rey remedio tu deshonra. | n Fruto de oro en pialo de plata | es
escudriarlas. | 3 Como la altura del cielo y la profundidad la palabra dicha a tiempo. | 12 Zarcillo de oro y collar de plata |
de la tierra, | as es insondable el corazn del rey. | 4 Despoja es un sabio amonestador para el odo dcil. | '> l'rfo de nieve
1
18,8 y 26,22; ra,r y 28,6; 20,16 y 27,13. Cf. G. W A U . T S , ZU den Spruchsammenlungen 2
Prv 10,1-22,16 und 25-29; T L Z 85 (1960) 147S. Is ^ . i s ; Job 11,8; n , 8 ; 26,14; Ecl 8,17; l(ni 11,11. 1 1 '.n >,m.
3 I Par 28,5. ' I . 1 l.v
4 (
Jer I7,g; I Cor 2,11, " ' ' '' , i- ' , ' i
814 PROVERBIOS 2 5
PROVERBIOS 2 5 815
en el calor de la siega | es el mensajero fiel para quien le m a n -
da, | que refresca el n i m o de su seor. | 14 N u b e y viento reyes absolutistas del Oriente, que se hacan d u e o s d e la vida de
sin lluvia | es el h o m b r e que se jacta de vana liberalidad. | sus subditos, era cuestin vital. El sabio ensea u n medio para con-
15
C o n longanimidad se aplaca el prncipe, | y la lengua suave seguirlo: hablarles y responderles con dulzura y m a n s e d u m b r e .
ablanda los huesos. Ello es capaz d e vencer la ira del prncipe ms enojado H.
E s preciso ser p r u d e n t e respecto de los litigios, bien se trate
del o r d e n jurdico o de la vida privada. N o est bien el q u e f o r m u - Moderacin, Caridad con el enemigo. La ira
les u n a acusacin ante cualquier injusticia q u e puedas advertir en (25,16-28)
tu prjimo. Fcilmente en t u precipitacin n o captaste bien las
16
cosas, y c u a n d o se presente t u adversario, quedars en ridculo al Si encuentras miel, come lo suficiente; | n o te hartes y
ser descubierta tu imprudencia, o t u malicia si fue sta la q u e te tengas q u e vomitarla. | 17 Pon rara vez tu pie en la casa del
indujo a formular t u d e m a n d a sin la debida consideracin. Por lo vecino, I n o se harte de ti y te aborrezca. | 18 Maza, espada
y aguda saeta | es el hombre que testifica en falso contra su
q u e a t u defensa en el juicio toca, tienes pleno derecho a defender
prjimo. I 19 C o m o diente quebrado y pie que resbala es la
tu pleito frente a t u adversario, pero has d e hacerlo siempre con confianza en el impo en el tiempo de la angustia | (y c o m o
medios justos; n o t e ser lcito, por ejemplo, violar el secreto q u e u n a el que se quita la ropa en da de fro). I 2 0 E c h a r vinagre sobre
tercera persona t e confi, para apoyar la defensa de t u causa. D e el natrn [ es cantar canciones al corazn afligido. | ( C o m o la
n o obrar as, seras acusado d e no saber guardar u n secreto, lo q u e polilla en el vestido o la carcoma en la m a d e r a , | as la tristeza
constituye u n a de las mayores deshonras. Jesucristo seal a los hace dao al corazn.) | 2 i Si tu enemigo tiene h a m b r e , dale
cristianos la conducta a seguir cuando su prjimo cometiere u n a de c o m e r ; | si tiene sed, dale de beber; I 2 2 pues as echas ascuas
injusticia contra ellos, dictada p o r la p r u d e n c i a y caridad cristiana: sobre tu cabeza, | y Yahv te lo pagar. | 2 3 El viento norte
la correccin fraterna. Y slo en caso de q u e sta n o fuere atendida ahuyenta la lluvia; | rostro airado, la lengua detractora. | 2 4 M e -
jor es estar en u n rincn del desvn | que con mujer rencillosa
debe llevarse la cuestin ante los dems. A m e n - e n - o p e tiene
en casa espaciosa. | 25 Agua fresca en la boca del sediento [
a propsito de los secretos u n a sentencia parecida: No reveles t u s es la buena nueva que viene de lejanas tierras. | 26 F u e n t e tur-
secretos a todo el m u n d o , p u e s destruiras t u b u e n n o m b r e . . . ; e s - bia y manantial infecto | es el justo q u e cede ante el impo. |
mejor para u n h o m b r e guardar su palabra en su corazn q u e p r o - 27
N o hace bien comer demasiada miel, | y n o es honroso
nunciarla para su d a o 7 . buscar la propia gloria. | 28 Ciudad desmantelada y sin m u r a -
llas I es el que no tiene dominio de s m i s m o .
Si bien el texto del cuarteto 11-12 es oscuro, el sentido parece
claro: el sabio quiere exaltar el valor d e la palabra dicha a tiempo, Comienza la percopa con dos normas de p r u d e n c i a prctica.
se trate de u n consejo o u n a amonestacin. Ello pertenece a la m i - L a primera, referente a la miel. Esta agrada por su dulzura y fcil-
sin de los sabios, q u e el autor estima p o r encima d e los ms p r e - m e n t e se t o m a ms de la cuenta, y entonces su accin ardiente en
ciosos metales, y, en verdad, el bien q u e m u c h a s veces hace u n a el estmago p u e d e provocar el vmito. El proverbio p u e d e tener u n
palabra o consejo en su m o m e n t o o p o r t u n o n o se agradece debida- alcance general y recomendar el dominio de s m i s m o en aquellas
m e n t e con oro ni plata 8 . U n a nueva comparacin p o n e de m a n i - cosas q u e nos causan agrado. La segunda intenta evitar aquella fre-
fiesto la estima y satisfaccin que merece el mensajero q u e c u m p l e cuencia en las visitas que puede llegar a resultar desagradable y m o -
fielmente con la misin q u e le confi su seor. L o s sabios p o n e n lesta. Conviene q u e sea raro, advierte Sneca, aquello q u e d u r a n t e
ms veces de relieve la importancia del fiel c u m p l i m i e n t o de la t i e m p o q u e r a m o s conservar digno de estima 1 2 .
misma. A q u el sabio la compara a la accin refrescante de la nieve
El falso testimonio que la Ley prohibe en u n o de sus m a n d a -
del H e r m n en los das calurosos d e j u n i o y julio, t i e m p o en q u e
mientos l 3 y los sabios condenan tantas veces a lo largo del libro
se realiza la cosecha en Palestina ' .
es aqu c o m p a r a d o con la accin de la maza, cuyos golpes aplastan
C u a n d o en los das en q u e se desea v i d a m e n t e la lluvia, se le- o destrozan los m s duros metales; a la accin de la espada, q u e
vanta el viento y aparecen n u b e s cargadas d e agua, p e r o sta no cae p u e d e atravesar el cuerpo hirindolo gravemente; a la de la flecha
a tierra, se siente u n a profunda desilusin. E s lo q u e provoca aquel aguda, q u e se clava en el corazn y acaba en u n instante con la
q u e se jacta ante los d e m s de liberal y dadivoso y luego no es vida. C o n idnticas imgenes designa el salmista las invectivas
fiel a sus promesas. Jesucristo nos ense q u e n o debamos vana- q u e contra los justos dirigen sus enemigos 1 4 . L a confianza en el
gloriarnos ni siquiera del bien q u e hiciremos, c u n t o m e n o s si impo p u e d e compararse al diente q u e b r a d o , q u e n o sirve para
aqul se q u e d en vanas promesas 1 0 . A p l a c a r la ira de aquellos masticar la comida, o al pie que resbala y hace caer a tierra; n o se
i C.21: PRITCHARD, O . C , p.424. 8
15,23-
p u e d e confiar en ellos. Lo mismo ocurre con el impo c u a n d o
9
Posiblemente falta u n estico d e s p u s de 13b, d a d o q u e el sentido es incompleto y esta vienen los das malos y ms necesitaras de t u s amigos; como t u
primera parte del captulo se compone d e cuartetos. T o y considera glosa 13c.
10 M t 6,1-6. 11
15,1; Jue 8,1-3; 1 Sam 25,24ss. 13
Ex 20,16.
1 2 Lib. 1 De beneficentia. " Sal 55,22; 57,5.
816 I'UOVEKIIIOS 2 5
PROVERBIOS 2 6 817
amistad n o le p u e d e ya reportar bien alguno, te vuelve la espalda
sin consideracin alguna a la anterior amistad J 5 . el v.25 a la profunda satisfaccin que siente el sediento cuando por
I n t e n t a r consolar al afligido cantndole canciones alegres a su fin p u e d e llevar agua fesca a sus labios. L a dificultad de obtener en
corazn es lo m i s m o q u e echar vinagre sobre el natrn, especie aquel entonces noticias de pases lejanos aumentaba la alegra q u e
d e sal terrestre m u y c o m n en Palestina, q u e ante la accin del aqullas proporcionaban. Jacob sinti revivir su espritu c u a n d o
cido se disuelve 16 . T a l alegre cancin tendra u n efecto contra- tuvo noticias de Jos, su hijo menor, q u e se encontraba en Egipto 2 1 .
p r o d u c e n t e : aumentara su dolor al recordarle la alegra y contento Es, en cambio, fuente turbia, manantial infecto, el justo que cede al
q u e le falta y al advertir la insensibilidad del prjimo frente a sus impo (v.26). El j u s t o con su conducta es fuente de vida para los
penas. Para consolar al q u e sufre es preciso comenzar p o r hacer dems 2 2 ; pero, cuando se convierte en impo, su actitud es escn-
nuestra su p e n a y sentir su dolor. U n fragmento de hierro n o se dalo para los justos e incentivo para los pecadores para continuar
u n e con otro si ambos no se lican p r i m e r o p o r la accin del fuego. o b r a n d o sus iniquidades.
Slo si a m b o s corazones sintonizan en los sentimientos p u e d e n L a primera parte del v.27 es idntica a la del v.16. La segunda
unirse y servirse de consuelo en la afliccin 1 7 . est m u y oscura en el texto masortico. E n la leccin que escogemos,
L a m x i m a del v.21 preludia la doctrina de Jesucristo en el el sentido es: la miel, t o m a d a en la debida cantidad, hace bien;
Evangelio sobre el hacer el bien incluso a los enemigos. N o se t o m a d a con exceso, perjudica al organismo; hace bien al h o m b r e
trata ya solamente d e no odiar y hacer el mal, sino de hacer positi- el b u e n n o m b r e ante los dems, pero no le honra el que l m i s m o
v a m e n t e el bien a los mismos enemigos: darle de comer si tiene p r e g o n e su propia gloria, pues sera tildado de soberbio y o r g u -
h a m b r e , proporcionarle agua si tiene sed. D o s motivos presenta el lloso 2 3 . U n a bonita comparacin recomienda el dominio de si
sabio como estmulo para la prctica de la caridad para con l: tal m i s m o . U n a ciudad sin preparativos, sin murallas para su defensa,
conducta har sentir confusin a t u contrario y le inducir a d e p o - s u c u m b e ante los ataques de los enemigos. D e la misma manera,
ner su enemistad contra ti, y Yahv, q u e considera hecho a s lo q u e q u i e n n o ha conseguido, por medio de la educacin y correccin
se hiciere al necesitado, recompensar t u conducta, d o b l e m e n t e q u e s u p o n e la sabidura, el dominio de su voluntad sobre sus
digna de elogio. San Pablo cit estos versos al r e c o m e n d a r la cari- sentidos, n o p o d r despus vencer sus inclinaciones y se dejara
d a d p a r a con los dems, aadiendo aquellas hermosas palabras: arrastrar por toda clase de vicios e impiedades.
No os dejis vencer p o r el mal, antes venced con el bien el m a l 1 8 .
L o s motivos son todava interesados. Jesucristo p o n d r a como base CAPTULO 26
el amor a Dios y el amor universal a todos los h o m b r e s , hijos todos
NECEDAD. PEREZA. ODIO ENMASCARADO
ellos del m i s m o P a d r e y redimidos para u n m i s m o destino.
C o n una comparacin tomada de la naturaleza atmosfrica, el El necio (26,1-12)
sabio ensea el m o d o de hacer e n m u d e c e r a la lengua detractora. 1
C o m o nieve en el verano y lluvia en la siega, | as conviene
E n Palestina, el viento norte, frecuente d u r a n t e el invierno en el al necio la honra. | 2 C o m o pjaro vago y como golondrina que
valle del Jordn, ahuyenta la lluvia. D e la m i s m a manera, u n rostro vuela I es la imprecacin sin motivo, no se cumple. I 3 P a r a
airado q u e da a e n t e n d e r n o slo el disgusto, sino la indignacin el caballo el ltigo, la cabezada para el asno, | la vara para
ante las palabras del detractor, le h a r sentir sonrojo y cesar en sus las espaldas del necio. | 4 No respondas al necio segn su ne-
maledicencias. Si vedice San J e r n i m o t r v i d o el rostro de cedad, I para n o hacerte como l. | 5 Responde al necio c o m o
q u i e n le escucha, m s a n de quien n o le escucha y cierra los m e r e c e su necedad, | para que n o se tenga por sabio. | 6 Sus
pies se corta y daos sufre | el que enva u n mensaje por m a n o
odos, inmediatamente g u a r d a silencio, palidece su rostro, se cierran
de u n necio. | 7 C o m o cojean las piernas del cojo, I as el pro-
sus labios, se le seca la saliva en la boca 19. Scrates daba u n sabio verbio en la boca del necio. | 8 C o m o quien liga la piedra en
consejo a este propsito: No admitas al locuaz y calumniador; la honda, | as es el que hace honor al necio. | 9 C o m o r a m a de
n o lo es p o r benevolencia, sino q u e lo m i s m o q u e t e descubre a ti espino en m a n o de u n borracho, | as es el proverbio en la
los defectos ocultos de los dems, manifestar a otros lo q u e t le boca del necio. | 10 C o m o saeta que hiere a cualquiera que
confiares 2 0 . E l v.24 repite al pie de la letra 21,9 y 19, cuyo pensa- pasa, I as al que asalaria al necio y al borracho. I " C o m o pe-
m i e n t o es ya conocido. rro, q u e vuelve a su vmito, | es el necio que repite sus nece-
dades. I 12 Has visto a uno que se cree sabio? I Ms puedes
L a b u e n a nueva q u e viene de lejanas tierras es c o m p a r a d a en esperar del necio que de l.
15
El ltimo estico est en el T M . Falta en los LXX. M u c h o s lo omiten, considerndolo T o d a la percopa est dedicada al necio en el nielen intelectual.
como ditografa de 19b.
16
Algunos leen con los L X X herida (ntheqj, en lugar de natrn fnther); 20cd no est Presenta, a base de imgenes y ejemplos, un conjunto ele sarcasmos
en el hebreo, tomado de los LXX. J1
17
Cf. SAN GREGORIO, 1.3 Moral, c o . 19
Epist. Ad Rusticum. 21 G e n 45,27-28. tii.ll, . .
23
18
R o m 12,20-21. 20
Citado en A L A P I D E , O . C , II p.288. El T M dice en 27b: y es gloria la inuesl uaeiihl <|V n iflm/ii, Vm mi propone la siguiente:
y no hay gloria en investigar la majestad, cuyo HCIIIHU M'IU el ite lu Vulualu: c ' Q u e P e r s c r u t a
la divina Majestad se ver a b r u m a d o por su HIOI'JU,
818 PHOVEKBIOS 2 6 PROVERBIOS 26 819

hacia la clase social ms opuesta a la de los sabios. Al necio le cae El v.io es considerado por los crticos como uno de lo mAH di-
el honor, la autoridad, el respeto y veneracin por parte del pbli- fciles de reconstruir5. La leccin que escogemos da un buen sentido:
co algo as como al verano la nieve y a la siega en Palestina la lluvia. como el arquero que dispara sin ton su flecha y hiere al que pasa,
Estas cosas son tan raras en Palestina, que se consideran poco me- as es quien da salario a un necio, que no sabr hacer buen uno de
nos que imposibles, por no decir un milagro 1. Aqullas no pegan l y lo emplear tal vez para su propio mal, o a un borracho, que lo
en modo alguno al necio, a quien lo que lgicamente corresponde emplear sin duda en saciar sus ansias de beber. Con una imanen
es el deshonor y el vituperio. Pensaban los antiguos que la bendi- que causa nuseas, la del perro que vuelve sobre su vmito, animal
cin y la maldicin tenan una eficacia objetiva y alcanzaban a aque- por lo dems impuro para los judos, expresa el sabio la torpeza del
llos a quienes iban dirigidas 2 . El sabio advierte que no hay nada necio, que recae en sus maldades. San Pedro aplica tambin esta
que temer de las imprecaciones que carecen de razn suficiente; imagen a los cristianos que despus de haber conocido el camino
son como pjaro que pasa volando sin dejar rastro detrs de s.
de la justicia lo abandonan 6 . Los pecados precedentes a la conver-
La comparacin del v.3 se encuentra en todas las literaturas anti-
guas. El nico medio para hacer caminar al necio por el recto sen- sin tenan alguna excusa, debido a la ignorancia en que se encon-
dero es el castigo, pensamiento frecuente en los sabios 3. Es como traban respecto del camino de la salvacin; volver a la vida de pe-
un ser privado de inteligencia a quien no se puede guiar apelando cado despus de haber conocido a Jesucristo y la gravedad de aqul
a la razn. es algo tan abominable y repugnante como la accin mencionada.
Todo esto no obstante, hay algo ms difcil de corregir que el mismo
Los versos siguientes (4-5) sealan la norma a seguir para con necio. Respecto de ste, sobre todo si su necedad es consecuencia
l. En primer lugar no se le debe responder con arrogancia
de ignorancia, an queda alguna posibilidad de hacerle salir de ella,
e irreflexin, de modo que vengas a asemejarte a l, sino que has
de reprochar sabia y prudentemente su insensatez, a fin de que aunque sea con medios correctivos. El presuntuoso, que se cree
caiga en la cuenta de su necedad y sienta deseos de alcanzar la sa- sabio y superior a los dems, est ms incapacitado que el mismo
bidura. La aparente contradiccin entre los dos versos, 4 y 5 (en necio para aceptar consejos de los dems, hacindose de todo
el primero se mira al bien del sabio, en el segundo al del necio), punto incorregible. Adems, el soberbio se cierra a s mismo las
fue uno de los textos en que se apoyaron los rabinos para poner gracias de Dios, que se complace en los humildes.
en duda la inspiracin del libro. Otra recomendacin del sabio es
que no se confe el envo de mensajes al necio; seria exponerlo a no
llegar a su destino, con el consiguiente dao de quien lo enva o de El perezoso (26,13-16)
13
aquel a quien se enva. En 25,13 hizo el sabio resaltar los beneficios Dice el perezoso: En el camino hay una fiera, | un len
de una fiel embajada. en la plaza. I4 Las puertas giran en sus quicios, [ y el pere-
Una comparacin pone de manifiesto la impresin que produce zoso en su lecho. | 15 El perezoso mete la mano en el seno |
el proverbio en la boca del necio: la del cojo que apenas puede ser- y se cansa aun para llevrsela a la boca. 16 El perezoso se cree
sabio I ms que siete que sepan responder.
virse de sus piernas para andar. Posee unos miembros valiosos,
pero para l intiles. El necio que pronuncia proverbios posee las Una pequea percopa sobre el perezoso, cuyas mximas nos
enseanzas de la sabidura, pero apenas sabe servirse de ellas para son ya conocidas. El v.13 presenta los peligros que la imaginacin del
regir su conducta. Y a veces puede incluso serle ocasin de mal. perezoso presenta como excusa para no ir al trabajo 7 . La compa-
Lo expresa el sabio con otra comparacin (v.g): si un borracho coge racin del v.14 alude a una de las actitudes ms frecuentes del ne-
en sus manos una rama de espino, lo ms probable es que, privado, gligente: como las puertas giran una y otra vez sin salirse de sus
como est de sus facultades, se haga dao con l o lo haga a los
quicios, as el perezoso da una y otra vuelta en el lecho, buscando
dems. Del mismo modo, una sentencia sabia enseada o aplicada
por quien carece de inteligencia puede resultar peligrosa y hacer la posicin ms cmoda, sin decidirse a salir de l 8 .
dao. Por eso, rendir honor al necio (v.8) es algo tan intil y hasta La afirmacin proverbial del v.15, que repite 19,2-1, cxpreiiii en
ridculo como el intentar lanzar una piedra con la honda habiendo estilo oriental la inactividad del desidioso aun para ;i<|iiclhi>i COHIIH
atado aqulla de modo que no pueda salir disparada. Es el mismo que son ms necesarias para la vida, como el trabajo, pinino piu.i
pensamiento del v. 1, expresado con una comparacin diversa 4 . asegurar el sustento familiar. Pero lo peor es que el perr/nno i-.
cree a s mismo ms sabio que nadie. El es el que i-nlirmle la viil.i.
1 x Sam 12,17.
2 3
pues come sin trabajar. Los que se fatigan en el it.iltnju aun tili"-
G e n 27,13; N m 23,7; Eclo 3,11. 10,13; 19,29; 20,30; Eclo 33,25-30.
4 5
L a Vulg. t r a d u c e 8a: es como el que arroja una piedra en el montn de Mercurio. Era ste N o se ha propuesto una leccin satisfactoria. El T M lili p; I ->" i ' m n l h i '
el dios de los viajeros, a quien se alzaba una estatua en el cruce d e los caminos. C u a n d o al primero que pasa... L a Vulg. traduce m u y diverwiniciilr-: / .1 I.MI... >-.
aqullos pasaban ante ella, arrojaban en su honor una piedra, de m o d o q u e se formaban grandes y quien impone silencio al necio mitiga las iras. Vimlli pinliitilt* / I I- i"'ftl I
montones d e piedras ante tales estatuas. Era algo completamente intil en la m e n t e del autor, cosas en movimiento: l contrata al necio y al Iramrnlp. lili M I i> i.l >H I "
pues se trataba de una supersticin. arquero. L a Bib. de Jr.: un arquero que hiere a ledos (m ifiti< /MI.IM . ., mitin
Cf. en T O Y , o . c , p.476, los muchos intenfm Ir i n o i m l i i l u Irin
6
2 Pet2,22. ' 22. II " ' ' 'i ' I
820 PROVERBIOS 26

p o b r e s h o m b r e s q u e n o valen para otra cosa. E l n m e r o siete


PROVERBIOS 2 7 sai
significa, como e n otros lugares, m u c h a s veces. y darle u n bello y valioso aspecto, p e r o e n su interior CN 111111 valija
de barro. L o m i s m o ocurre con la palabra lisonjera; en Muiulu, miti-
gadora, y parece buscar el bien del prjimo, pero dentro MI- mulla
Contiendas. Lisonja. Odio enmascarado (26,17-28) u n corazn hipcrita o tal vez malvado, q u e e n c u b r e bajo ln Imoiju
17
Coger a u n perro p o r las orejas | es entremeterte e n u n su odio y aprovechar la p r i m e r a ocasin o p o r t u n a para hucerle
pleito q u e n o te importa. | 18 C o m o el loco q u e lanza llamas | mal. P o r eso, c u a n d o u n malvado t e habla amigablemente y no IIUIL-N-
y saetas mortferas, | 19 tal es el h o m b r e q u e daa a su amigo | tra obsequioso contigo, ponte sobre aviso, n o sea q u e e n su interior
y dice despus: Lo hice p o r b r o m a . | 2 0 P o r falta d e lea est m a q u i n a n d o el m a l contra t i . N o es q u e vayamos sin man
se apaga el fuego, | y donde n o h a y chismoso cesa la contien- a desconfiar, pero es claro q u e c o n tal clase d e personas es prccNO
da. | 2 1 C o m o el carbn a las brasas y la lea al fuego, | as es extremar la prudencia. El inciso siete abominaciones puede re-
el chismoso para encender contiendas. [ 2 2 Las palabras del ferirse a las enumeradas en 6,16-19 o designar muchas. Algn
chismoso son bocado suave | q u e baja hasta el fondo d e las da se descubrir su malicia; e n u n principio e n c u b r e su odio, pero
entraas. | 2 3 Bao de plata sobre vasija de barro | son los ste es como u n fuego, q u e antes o d e s p u s t e r m i n a por irrumpir
labios lisonjeros y corazn malvado. | 2 4 E l q u e aborrece se y se manifestar e n sus palabras, e n s u s obras, y tal vez se har
enmascara con los labios, | pero dentro lleva la traicin. | 25 C u a n - p a t e n t e e n la asamblea pblica encargada d e administrar justicia ll,
do te habla amigablemente, n o le creas, | p o r q u e lleva siete
abominaciones dentro del corazn. | 2 S C o n doblez esconde su a d o n d e tuviste q u e ir a responder d e t u s engaos e impiedades.
rencor, | pero su malicia ser descubierta e n la asamblea. | El pensamiento del v.27 se e n c u e n t r a e n todas las literaturas.
27
E l q u e cava la fosa cae dentro d e ella, | y al q u e rueda u n a Recoge u n a experiencia frecuente y contiene u n a sabia advertencia.
piedra, se le viene encima. | 2 8 L a lengua mentirosa produce Ahikar la expres e n estos t r m i n o s : Por m u c h o tiempo q u e t
m u c h o s males | y la boca lisonjera hace resbalar. vivas, gurdate d e cavar u n a fosa p a r a otro, p o r q u e vendras t
a caer e n ella l 2 . B e n Sirac es del m i s m o parecer: El q u e hace el
L a p r i m e r a sentencia compara al q u e se e n t r e m e t e e n u n litigio mal caer, sin q u e sepa de d n d e le viene 1 3 . L a historia bblica
ajeno c o n el q u e coge p o r las orejas a u n perro extrao. A m b a s ofreca al autor notables ejemplos 1 4 . E l texto del v.28 est corrom-
cosas s o n peligrosas y difcilmente se sale d e ellas sin dao. L a e x - pido. L a leccin adoptada constata c m o la lengua mentirosa y la
periencia dice q u e , n o pocas veces, q u i e n quiso con toda su b u e n a boca lisonjera hacen m u c h o mal. Aqulla, c o n sus engaos y falsos
intencin m e d i a r e n u n conflicto, sufri las iras d e los contendientes, testimonios; sta, con sus palabras, suaves como el aceite, pero que en
q u e se concitaron contra l. el fondo son afilados cuchillos ls. San A g u s t n escriba: Prefiero
Q u i e n hace dao a su prjimo, p r e t e x t a n d o despus q u e se tra- ser r e p r e n d i d o d e cualquiera antes q u e ser alabado por el adula-
taba d e u n a b r o m a , es, dice el sabio, como el loco q u e lanza llamas dor 16. O t r o s interpretan del m a l q u e el mentiroso y el adulador
y saetas mortferas. N o t e puedes fiar d e l. L a malicia oculta, q u e se hacen a s mismos, e n cuyo caso t e n d r a m o s u n a aplicacin del
se vale d e estas artimaas o fraudulencias para hacer el m a l a otros verso precedente.
en bien suyo, es m s t e m i b l e q u e la q u e se p r e s e n t a abiertamente.
Ninguna peste es m s eficaz para hacer dao q u e u n enemigo fa-
miliar, escribe Boecio 9 . F r e n t e al adversario q u e se declara p u e d e s CAPTULO 27
t o m a r las precauciones o p o r t u n a s p a r a evitar el mal; el q u e simula
amistad t e sorprender c o m p l e t a m e n t e desprevenido y n o p o d r s VIRTUDES Y DEFECTOS. EL CUIDADO DLOS GANADOS
t a n fcilmente evitarlo. Sin lea n o p u e d e h a b e r fuego, sin carbn Vanidad. Ira. Envidia. Hipocresa (27,1-6)
n o p u e d e h a b e r b r a s a s ; d e la m i s m a manera, afirma el sabio, sin el
chismoso n o se suscitan las contiendas, p u e s q u e es l c o n s u s p a - 1 N o te jactes del da de m a a n a , | pues no NIIIH'S lo que
labras, con sus invenciones, con s u s malas interpretaciones, q u i e n dar de s. | 2 Q u e te alabe el extrao, no tu boca; | el iijcno,
las suscita. P o r eso aconsej antes: arroja al p e t u l a n t e y se acabar n o tus labios. | 3 Pesada es la piedra, pesada ln 11 rt'iiu | pero
la contienda (22,10); y semejante consejo se repite e n la literatura la ira del necio es ms pesada q u e a m b a s com. | > (Iruel rn
la ira, furiosa la clera; p e r o quin podra punir mili1 I11 en-
egipcia 1 0 . El v.22 r e p r o d u c e 18,8 y constata otra vez esa impresin vidia? I 5 Mejor es una abierta reprensin | q u e un 11111111 rn-
tristemente agradable q u e siente n u e s t r a naturaleza cada ante las cubierto. | 6 Leales son las heridas heclui por quien 1111111, |
crticas y juicios temerarios del chismoso, q u e n o deberan provocar pero los besos del que aborrece son enuiinonoii.
otros sentimientos q u e la indignacin y repulsa.
11 E n los perodos persa y griego, los ud[ns en muiliHN pttili't I *,l n i.m n
U n a imagen p o n e al descubierto lo q u e es la palabra lisonjera. civil con derecho a administrar justicia. Probnhliiiu-iiU' w nlmlr n i".l I, I., ,, H..I,I, I
A u n a vasija d e barro s e la p u e d e revestir de u n a capa d e metal 12 A H I K A R , 268; A U , p.277-78.
!
13 27,30. '' "'Y " "
9 10
De Consolatione, DUESBERG, o . c , p.116. 14 E s t 7 , 1 - 1 0 ; D a n 6 , 2 4 ; i 3 , 5 ' J - ( - ' " ' '' '' ''''
822 PROVERBIOS 2 7
PROVEKBlOS 2 7 823
D o s recomendaciones prcticas sobre la jactancia. L a p r i m e r a
se e n c u e n t r a en todas las literaturas y es u n a mxima de p r u d e n c i a por lo mismo, t e los advierte a u n q u e ello te haga sufrir. Dice nues-
h u m a n a . U n m o d e r n o proverbio rabe lo expresa en estos t r m i - tro refranero q u e quien bien te quiere te har llorar incluso. Por
nos: No digas m a a n a , p o r q u e el m a a n a n o t e pertenece. L a r a z n el contrario, quien simula amistad, pero interiormente te aborrece,
es q u e la pobreza y la riqueza, los bienes y los males, la vida y la n o busca t u bien y, en lugar de advertirte los defectos, tu halagar
m u e r t e , n o estn en nuestra mano, sino q u e vienen del Seor ' . y hasta confirmar en t u s malos hbitos. Quien te corrige -escribe
L a parbola del rico a q u i e n sobrevino la m u e r t e cuando acari- K n a b e n b a u e r e s t u amigo; q u i e n es condescendiente es tu ene-
ciaba los ms halageos proyectos es el mejor comentario a este migo 7 . Dios hace aplicacin de este pensamiento en la vida espi-
ritual de sus fieles cuando les enva tribulaciones y contrariedades,
verso 2 . Santiago repite la misma idea: No sabis cul ser vuestra
q u e fortalecen sus almas y las u n e ms al Seor, apartndolas cada
vida maana, pues sois h u m o , q u e aparece u n m o m e n t o y al p u n t o
vez ms de sus defectos y pecados.
se disipa, y seala los trminos en los q u e es j u s t o nos expresemos:
Si el Seor quiere y vivimos, haremos esto o aquello; de otro m o d o ,
os jactis fanfarronamente, y esa jactancia es mala 3 . L a s e g u n d a La amistad. Prudencia. La mujer rencillosa
recomienda evitar la alabanza propia, lo q u e es necedad, soberbia (27,7-17)
y m u c h a s veces inexactitud, pues el amor propio ciega y p r e s e n t a 7
El harto pisotea la miel, i pero al hambriento le es dulce
como b u e n o y g r a n d e lo q u e en realidad n o lo es tanto, y a observar lo a m a r g o . | 8 C o m o pajarillo fuera de su nido | es el hombre
u n a conducta ejemplar q u e merezca la estima y el elogio de los fuera de su patria. ] 9 El perfume y el incienso alegran el co-
dems. Jesucristo seal a los cristianos la conducta a seguir en este razn, I y el consejo y la ciencia son la delicia del alma. I 1(l No
p u n t o c u a n d o dijo: As ha de lucir vuestra luz ante los h o m b r e s , dejes al amigo, ni al amigo de tu p a d r e , y no tendrs que ir
para que, viendo vuestras buenas obras, glorifiquen a vuestro Padre, a casa de tu h e r m a n o en el da de la desventura. | Mejor es
q u e est en los cielos 4 . vecino cercano que h e r m a n o lejano. | " S sabio, hijo mo, y
c o m p l c e m e , | para que p u e d a yo responder a quien me mo-
D o s comparaciones p o n e n d e relieve lo terrible q u e es la ira teja. I 12 El prudente ve el peligro y se esconde, | el simple
del necio: resulta ms insoportable, afirma el sabio, q u e cargar con sigue adelante y la paga. | 13 Cgele el vestido por haber salido
u n a gran piedra o u n fardo g r a n d e de arena. L a conversacin del fiador de otro, | y retn la p r e n d a a quien fi a u n extrao. |
14
necio, dice Ben Sirac, es como carga en el camino 5 ; pero, si a la Al que saluda a voces al vecino de m a d r u g a d a , | por maldi-
necedad se a a d e la ira, aqul vendr a ser de t o d o p u n t o inaguan- cin se le cuenta. | 15 G o t e r a incesante en da de lluvia | y mujer
table. L a ira es cruel, sobre t o d o c u a n d o n o hay una inteligencia rencillosa, all se van; | 16 quien quiere contenerla pretende
clara q u e descubra a t i e m p o sus consecuencias o u n a v o l u n t a d parar el viento | o coger aceite con su diestra. | 17 El hierro
con el hierro se aguza | y el h o m b r e aguza a su prjimo.
fuerte q u e d o m i n e la pasin; p e r o hay algo m s t e m i b l e todava
q u e la m i s m a ira: la pasin de la envidia. E n 14,30 afirm q u e es U n dato de experiencia: c u a n d o u n o est saciado, hasta los ms
como la caries d e los huesos, y en 6,34, q u e el m a r i d o celoso n o exquisitos manjares pierden para l su atractivo. Pero, cuando hay
perdonara el da de la venganza. Y es q u e la ira pasa como el h a m b r e , las mismas cosas amargas saben bien. Al buen hambre
viento o se vence con la paciencia; la envidia, en cambio, d o m i n a d i c e nuestro refranerono hay p a n duro. Ahikar tiene una pre-
t o t a l m e n t e el espritu, el cual n o p u e d e apenas arrojarla de s. No ciosa sentencia de idntico contenido: El h a m b r e hace dulce lo
hay defecto ms perniciosoescribe San Basilioque la envidia, amargo y la sed cambia el vinagre [en vino] 8 . O t r a c<instalacin
p u e s como la h e r r u m b r e el hierro, as ella c o n s u m e el alma en d e la experiencia: no hay lugar t a n agradable como el propio hogar.
q u e habita 6. E l h o m b r e q u e tiene que vagar lejos d e su propia casa es Hcnicjante
L a sentencia del v.5 da una preciosa orientacin sobre la verda- al pajarillo que, alejado del calor de su nido, se ve privado tu: Ion
dera amistad. H a c e r u n a reprensin, especialmente a u n a persona cuidados de la m a d r e y expuesto a m u c h o s peligros. Taiiilm'ii quel
a q u i e n se ama, cuesta; p e r o al advertirle sus defectos le enseas el h o m b r e echar de menos la compaa de su esposa, e hijos v >"' VL'i"4
camino de la sabidura. Jesucristo r e c o m e n d la correccin frater- expuesto a incomprensiones y malos tratos por piule de uriilt'N ex,
na, q u e es, p o r lo dems, una exigencia ,del autntico y verdadero traas, q u e podran incluso p o n e r peligros a su vidn *.
amor. T a l reprensin es m s til q u e ese a m o r q u e n o se atreve a El segundo estico del v.a ofrece m u c h a s vuriimlfM '". I l Ui e
advertir al amigo sus defectos, a fin de q u e se corrija d e ellos, p o r escogemos presenta u n b u e n paralelismo. (Ionio I"* pt'rlllinfit o>r,
cobarda o t e m o r a disgustarle. E n efecto, contina el sabio, la co- su fragancia p r o d u c e n complacencia y cierto liifiifhlitr til H"'nx> |
rreccin del amigo busca t u bien: t e quiere libre de t o d o defecto y, as la ciencia y el consejo, q u e libran al ilniu tlt" IIUIIHN f Inifl'lldiirn.
b r e s , sealndole el camino de la sabidura, Imti'li filil d ''l 8'^
1
Eclo 11,14. * M t 5,16. s
2
L e 12,16-21. 5
21,19. ' O . c , p.204. AHIKAR, 188; PRITCIIAKII, <M , IM.111 m i I ' ''" ,f>,,jH:.
* 4,14-16. 6
Citado en A L A P I D E , O . O , p-32g. 1 Renard, siguiendo los LXX, traduce ol: |><-i<i /'>. lil IMlnil.li Mu *l ilM'l'l '< ""'Kj^
L a Vulg. da u n buen paralelismo: os buenos t'nmrj.i'. M .mnnii . nii/,.il.m .1 iliiliiw.
PROVERBIOS 27 H25
824 PROVERBIOS 2 ?
agua a otra agua, | as el corazn de un hombre ni de otro. |
y alegra. El sabio, que ha puesto de relieve muchas veces los be- 20 El seol y el averno no se llenan nunca; j as el ojo del homhre
neficios de la amistad, aconseja aqu en particular no perder la de no se sacia jams. | 21 Como el cristal para la plata y la hornaza
aquel que mantuvo ya relaciones amistosas con tu padre y es, por para el oro, | as es para el hombre la boca del que le aluhii. |
lo mismo, un amigo de probada fidelidad. Un buen amigo ser tu 22 Aunque majes al necio en el mortero | con el piln de ma-
consuelo y mejor ayuda en el da de la desgracia. No te ser preciso chacar el trigo, I no le sacars de su necedad.
ir en busca del hermano que march a tierras lejanas. Tambin
Ahikar afirma que un amigo cercano vale ms que un hermano El que guarda la higuera, preservando sus frutos de los anima-
lejano H. Cicern deca que la amistad es un ptimo y maravilloso les dainos o de a codicia del prjimo, al fin comer sus frulos.
apoyo para las necesidades de la vida 12, y Herdoto afirmaba que De la misma manera, quien con semejante diligencia sirve a su se-
el amigo prudente y benvolo es un preciossimo tesoro que sobre- or recibir de l tambin el premio de su fidelidad, lista
pasa a todas las riquezas 13. Una conducta sabia y virtuosa del dis- mxima, unida a 28,20, se aplica en la liturgia cristiana a San Jos,
cpulo ser la mejor defensa de su maestro frente a sus detractores; modelo de alma fiel a su Seor. La mxima del v.19 es muy inde-
ella da fe de la enseanza de su maestro y del cumplimiento de su terminada y, por lo mismo, susceptible de diversas interpretacio-
deber. Por eso Ahikar recomienda: Hijo mo, arranca a tu hijo del nes. Consideramos la ms probable la que pone comparacin entre
mal; instruyele... a fin de que no te deshonre en medio de tus cama- el parecido que existe entre una y otra agua, no obstante las dife-
radas, no te obligue a bajar la cabeza en las plazas pblicas 14. rencias accidentales que puedan diferenciarlas y la semejanza que
El v.i2 repite 22,3; indica la diversa conducta del prudente y existe entre los corazones de los hombres: todos tienen unas mis-
del simple frente al peligro: aqul lo ve venir y lo evita, ste no lo mas caractersticas esenciales y unas mismas exigencias de felicidad,
ve hasta que no lo tiene encima y ya no lo puede evitar. El v.13 re- no obstante la variedad de sentimientos y afectos que unos y otros
produce 20,16, condenando de nuevo la actitud del que sin ms albergan.
sale fiador sin las garantas debidas. Si la expresin de madrugada En la Sagrada Escritura se describe al seol poticamente como
del v. 14 es autntica 15, la explicacin de la sentencia estara en un monstruo de boca sin medida 18, que todo lo engulle, sin sa-
aquel precepto del Talmud: que nadie te salude antes de haber
ciarse jams. De hecho, muchos dejan de existir todos los das, y
hecho su plegaria matutina, pues el homenaje pertenece antes que
todo a Dios 16, en cuyo caso la maldicin vendra de Dios. Si se la morada de los muertos no se llena jams. A l se compara el ojo
trata de una glosa, ya que rompe el ritmo, el sabio intentara poner humano en su afn insaciable de verlo todo, que puede muy bien
en guardia frente a las estentreas muestras de afecto. Quien fuera simbolizar el deseo del corazn l 9 , cuyo deseo y codicia se transpa-
de tiempo y tono te saluda y prodiga alabanzas, deja entrever una renta en ellos. Ms veces hemos indicado la razn de esa insaciabi-
amistad aduladora e hipcrita, lo que provoca la maldicin de Dios lidad por parte del corazn humano, siguiendo el conocido pensa-
y de los hombres. El v.25 expresa la misma idea de 19,13: lo inso- miento de San Agustn: est hecho para Dios, y las cosas de la tie-
portable que resulta la mujer rencillosa, comparable a la gotera in- rra jams podrn saciar plenamente sus deseos de felicidad. La
cesante, cuya monotona se hace extremadamente molesta. Preten- comparacin, tantas veces empleada, de la prueba de los metales
der contenerla, aade ahora el sabio, es tan difcil como pretender por el crisol, tiene aqu como segundo trmino la actitud del hom-
parar el viento o intentar retener el aceite en la mano sin que se bre frente a la alabanza. Esta prueba la virtud del hombre como el
escurra I 7 . Lo que ocurre con el hierro, el cual se aguza con otro fuego los metales. Quien busca la alabanza propia y se enorgullece
hierro, se verifica tambin en el hombre, el cual agudiza su ingenio en ella, es necio y demuestra poca prudencia y virtud; quien la re-
mediante el trato social con los dems y modela su carcter median- huye demuestra espritu sencillo y humilde. San Gregorio Nacian-
te el roce con su prjimo, que lima sus aristas hacindolo ms pa- ceno seala la conducta a seguir en este punto cuando escribe: No
ciente y sufrido, ms dulce y amable. me inmutarn quienes me alaban ni quienes me vituperan. I.o que
soy, eso permanezco, me maldigan o me levanten las uliliim/,iN hasta
el cielo 20, Concluye la percopa (v.22) con una de IIIN man ali'evidas
Fidelidad. El corazn y el ojo del hombre.
imgenes para indicar lo difcil que es reducir ti necio al buen ca-
La alabanza. La necedad (27,18-22; mino. Por mucho que te esfuerces, no le sacun'iN de MU necedad.
18 Ben Sirac dice que su corazn es como un vano roto: no reliene las
El que guarda la higuera comer su fruto, | y el que atien-
de a su seor recibir de l honores. | 19 Como se parece un enseanzas de la sabidura 21 . Si alguna vez parece hnw nineuuido
algo con l, aade, es como si hubieres complenlo un cacharro roto,
n
12
AU, o . c , p.173.
Cf. 1. De amicia.
13 Citado en A L A P I D E , t.2 p-339-
' 4 AHIKAR, 3 3 : A U , p.165. que no tardar en romperse de nuevo 22. I) lu minina opinin es
15 16
Rompe el ritmo, por lo q u e algunos la consideran como glosa. Berach. x 4a-
17
21,9.10; 25,24. El T M en 16b es dudoso. Los L X X d a n u n a leccin diferente, de 18
IS5.I4.
difcil interpretacin: el viento del norte es un viento duro, pero por su nombre se llama propicio. 19
Ecl 2,10; 4,8. .'.i 1,17,
* Orat. 14, De pace. 22 J J J ,
826 PROVERBIOS 2 8
11.'Y
PROVERBIOS 2 8
Ahikar, q u e la expresa con distintas imgenes: Hijo mo, c u a n d o a c o m p a a de glotones es vergenza de su pudre. | " I I 11
u n h o m b r e se m a n t e n g a e n pie sin ocupar u n lugar, c u a n d o el p - con usura y crecido inters a u m e n t a sus cuudulm, | |IUIH *l
j a r o vuele sin alas, cuando el cuervo se vuelva blanco como la nie- q u e se apiada de los pobres lo allega. * Es nhnmlniMr ln
ve, c u a n d o lo amargo se vuelva dulce como la miel, entonces el n e - oracin | de aquel q u e se aparta de la ley.
cio se convertir en sabio 2 3 .
E l v . i presenta los efectos psicolgicos de la conduela tU*l <
Cuidado con la grey (27223-27) y del j u s t o . A l malvado, su conciencia le testifica su mal |>l<
23
y hasta c u a n d o en realidad nadie le persigue, su imiKniirn<M
Cuida bien de tu grey | y p o n atencin a tus rebaos; | p o r d o q u i e r acusadores y t e m e el castigo de Dios, q u e ve NIIN nuil.I
24
pues n o d u r a siempre la riqueza, | ni la corona va de gene- acciones. D e l impo dice Elifaz q u e en sus odos suenan Mi'iu|u
racin en generacin. | 25 Sale el heno, aparece la verdura, |
gritos d e espanto; en t i e m p o d e paz se ve asaltado por el drviiitlii
siganse las hierbas de los m o n t e s ; [ 2S y los corderos te p r o -
porcionan vestidos, | y los cabritos el precio de u n c a m p o , | dor; no espera p o d e r substraerse a las tinieblas, siempre CNpem 1 I
27
las cabras leche a b u n d a n t e para tu comida, | para el m a n - golpe de la espada 1. Es cobarde la m a l d a d d i c e el autor del li
tenimiento de tu casa | y para el sustento de tus criados. b r o de la Sabiduray da testimonio contra s misma, y Hrni|>i.
sospecha lo ms grave, p e r t u r b a d a por su conciencia 2 , ll junti.
L o s sabios d a n t a m b i n consejos de o r d e n econmico. E s p r e - e n cambio, camina a travs d e la vida seguro como cachorro il>
ciso ser previsores frente a posibles contingencias. L o s bienes h e - len. E s ste el m s fuerte de los animales y, confiado en su fuer/u.
redados y las riquezas adquiridas n o d u r a n siempre; u n o s aos de ante nadie retrocede 3 . El j u s t o est bajo la proteccin del AIUMHIO
caresta p u e d e n disminuirlas n o t a b l e m e n t e , y u n a eventualidad ad- q u e le protege contra todos los peligros. El salmo 91 contiene m
versa hacerlas incluso desaparecer. E n cambio, u n o s rebaos bien precioso canto a la providencia de D i o s s o b r e los justos.
cuidados, alimentados con los pastos q u e la m i s m a naturaleza p r o - El sentido del v.2, cuyo texto no es s e g u r o 4 , parece ser i-I m
porciona, t e aseguran el sustento de cada da para ti y los de t u guente: c u a n d o e n u n pas se conculca la justicia y reina la impn
casa y a u m e n t a n tus dineros, con los q u e p u e d e s adquirir nuevos d a d y el crimen, se suceden con rapidez los gobernantes, q u e lnn>
c a m p o s . L a leccin del sabio es n o confiar demasiado e n las r i q u e - d e convertirse en tiranos si q u i e r e n m a n t e n e r el orden y 110 i 1
zas o bienes h e r e d a d o s , sino ms bien en el trabajo de cada da, al derrocados al da siguiente. L a historia del reino de Israel preNcn
cuidado de los rebaos, e n el ejercicio de la p r o p i a profesin, q u e taba en algunas d e sus pginas u n b u e n comentario a esta Krnleni u
es el mejor m e d i o d e asegurar aqul y hacer frente a cualquier r e - E n cambio, c u a n d o u n g o b e r n a n t e sabio e inteligente p i o m i l o
vs d e fortuna. T e n e m o s aqu u n reflejo d e la vida de los israelitas con su legislacin el bien c o m n y castiga d e b i d a m e n t e a Ion Irme
e n Palestina. Se dedicaban ms a la cra y explotacin de los gana- gresores, p r o m u e v e la paz y prosperidad, q u e asegura la cHlaliilid.i. 1
d o s q u e al cultivo del c a m p o . El sabio m e n c i o n a slo las ovejas y de su gobierno. C o n frecuencia los profetas y los sabioH rri'rinihin>
las cabras; Isaas y el a u t o r del D e u t e r o n o m i o m e n c i o n a n adems d u r a m e n t e la c o n d u c t a del malvado, rico o gobernante, (|ue n|in
las vacas y bueyes 2 4 . m e a los pobres. A q u es c o m p a r a d o al torbellino huriuMiuulo, i/n>
no da pan (v.3). E l agua torrencial destruye las cosechan y privrt ni
h o m b r e d e los frutos de la tierra. Q u i e n o p r i m e al pobre le pri\
CAPTULO 28 d e los escasos medios con q u e de p o r s cuenta para am'Hunun' u
digno sustento 5-
JUSTICIA E IMPIEDAD. EL MAL PRINCIPE. RIQUEZAS
El sabio presenta la diversa actitud de quienes ('(implen lu h
Y POBREZA y de quienes la a b a n d o n a n frente al i m p o . Estos lo alulmii p.i.i>
t i e n e n causa c o m n con ellos, y al defender su condiirU p n 1
El justo y el impo. La observancia de la Ley (28,1-9)
justificar la suya. L o s justos, p o r el contrario, le limen l.i
1 H u y e el m a l v a d o sin q u e nadie le persiga, | m a s el justo en su afn por destruir la maldad, celosos del triunfo de hi |t
va seguro c o m o cachorro de len. | 2 P o r los delitos de u n a L a ley p o d r a referirse a la ley mosaica, en cuyo OINH nliidn
tierra son m u c h o s sus gobernantes, | pero con u n o inteligente judos, q u e en el perodo griego apostataron de flirt; p
y p r u d e n t e d u r a largo t i e m p o . | 3 El perverso q u e o p r i m e a
p r o b a b l e q u e el sabio la t o m e e n u n sentido mi'i amplio
los pobres | es u n torbellino h u r a c a n a d o , q u e n o da p a n . |
4
Los q u e a b a n d o n a n la ley alaban al i m p o ; | los q u e la guar- diendo las enseanzas de los profetas, de ION HIIIIIIM V 11,
d a n le h a c e n la g u e r r a . | 5 Los malvados n o conocen la jus- dotes. Existe u n a relacin ntima entre iuii*Nlrii IIIIHIII I I
ticia, I p e r o el q u e busca a Yahv lo sabe todo. | 6 Mejor es 2
1 Job 15,21-22. 17,10. 1 (11,111
el p o b r e q u e a n d a e n integridad | q u e el rico de perversos 4
Los L X X traducen: Por culpa de los violento'' >itfiM fin tffutMtliiHfi, 1
caminos. | 7 El q u e guarda la ley es hijo p r u d e n t e ; | el q u e se inteligente las aplaca.
5 El T M dice en 3a: un hombre pobre tnte (trnime ni 1M1II. liba PHIMAM ni lllmi |
2' AHIKAR, 80; A U , p.180. 24 Is 7,21; Dt 8.13, leen: el hombre rico...
828 PROVERBIOS 28 PROVERBIOS 28 829
nuestra manera de pensar. A l q u e obra mal, su maldad le atrofia rico es sabio a sus propios ojos, | pero el pobre inteligente sabe
el sentido moral, pierde la delicadeza de sentimientos para percibir sondearle. | 12 C u a n d o prevalecen los justos, hay gran gloria; |
la belleza del bien y t e r m i n a por estimar nicamente el mal, en q u e p e r o cuando se alzan los impos se esconden los h o m b r e s . |
13
se envuelve cada vez ms. M a s el q u e busca a Yahv en o r d e n a El que oculta sus pecados no prosperar; | el que los confiesa
conocer su voluntad y ponerla en prctica, tiene u n instinto espe- y se e n m i e n d a alcanzar misericordia. | 14 Bienaventurado el
h o m b r e q u e persevera en el t e m o r , | pero el de duro corazn
cial para descubrir lo q u e agrada a Dios y lo q u e le es desagradable. caer en la desventura. | 15 L e n rugiente y oso h a m b r i e n t o |
San Pablo deca q u e el h o m b r e acostumbrado a estimar las cosas es u n m a l prncipe a la cabeza de su pueblo. | 16 U n prncipe
conforme a los criterios h u m a n o s n o percibe las cosas del Espritu insensato multiplica las extorsiones, | pero el que aborrece la
de Dios. Por el contrario, el h o m b r e espiritual sabe juzgar de todas rapia alarga la vida. | 17 El h o m b r e que derrama sangre |
las cosas en su relacin con la salvacin y se regula no por los p r i n - corre al sepulcro sin que nadie le socorra. | 18 El que anda en
cipios de la sabidura humana, sino por las enseanzas del E s p - integridad ser salvo; | el que va por senderos tortuosos, en
ritu Santo 6. alguno caer. | 19 El que labra la tierra tendr pan a b u n d a n t e ; |
el que se va con los ociosos se hartar de pobreza.
El v.6, q u e afirma la preferencia p o r el p o b r e q u e es justo, so-
b r e el rico q u e n o a n d a en justicia, es una variante de 19,1. Los sa- El ejemplo ejerce u n poderoso influjo sobre los dems, para el
bios n o consideran sin m s la pobreza como u n a maldicin sino bien o para el mal. C o n frecuencia, por medio de l, el impo apar-
slo cuando aparta de Dios, ni a la riqueza como una bendicin si ta al justo del recto sendero. Q u i e n tal hiciere, afirma el sabio q u e
no lleva a El. L o q u e en realidad tiene valor es la virtud, y si va caer en su propia sima 1 4 . El m i s m o se prepara el duro castigo q u e
unida a la pobreza, es preferible a la riqueza con la q u e se aso- merece q u i e n aparta a los justos de Dios, hacindose digno de su
cia la impiedad. E n consecuencia, es sabio el hijo q u e g u a r d a la ley, ira. Los q u e perseveraren, aade en u n tercer estico el texto h e b r e o ,
el cual ser gloria para su padre, q u e p o d r sentirse orgulloso de heredarn el p r e m i o de su fidelidad. E n 2,21 se prometa al j u s t o la
la educacin dada a su hijo 7 . Pero el q u e se pasa la vida con gloto- herencia de la tierra prometida, smbolo de la patria celestial. El
nes derrochar la hacienda de su p a d r e en b a n q u e t e s y q u e d a r rico, fascinado p o r la superioridad q u e le dan las riquezas sobre
reducido a la miseria 8 , lo q u e r e d u n d a r en afrenta del padre, a los dems, se cree incluso ms sabio q u e ellos. Las riquezas enso-
q u i e n se tildar de mal educador. El D e u t e r o n o m i o describe el cas- berbecen y el orgullo ciega. El pobre, q u e tiene inteligencia, libre
tigo de lapidacin a q u e los padres podran verse obligados a expo- de esas pasiones q u e n u b l a n el espritu y pervierten el juicio, fcil-
ner a sus hijos rebeldes y desenfrenados 9. m e n t e descubre las necedades a q u e a veces lleva al rico su ceguera.
L a ley mosaica prohiba la u s u r a 1 0 . n i c a m e n t e se permita El v.12 p o n e d e relieve la importancia de la justicia para la vida
exigir inters p o r lo prestado al extranjero n . A d v i e r t e aqu el sa- social. C u a n d o estn en el poder los justos, impera aqulla; cada
bio q u e los frutos de la u s u r a v e n d r n a p a r a r a m a n o s de quienes u n o c u m p l e con sus deberes sociales, el bien goza de libertad. Ello
se apiadaron de los pobres. Dios hace con frecuencia q u e las r i q u e - trae la bendicin d e Dios, y con ella la paz, el orden, la prosperi-
zas de los usureros vengan a parar, por m u y diversos caminos, a dad. Pero, cuando d o m i n a n los malvados, reina la impiedad, q u e
manos de quienes practican la caridad para con los pobres, con lo ellos a m p a r a n y favorecen. Los h o m b r e s de bien, cuya conducta es
q u e castiga a aqullos y hace q u e lo q u e fue arrebatado a los pobres u n a condenacin para los impos, comienzan a ser molestados y
vuelva otra vez a sus m a n o s 1 2 . L o q u e en 15,8 afirm el sabio so- tienen q u e ocultarse si n o quieren perder su vida o terminar e n la
b r e el sacrificio lo aplica aqu a la oracin: es abominable a los ojos prisin. L a historia, especialmente la de nuestro tiempo, est llena
de Dios la oracin del impo (v.g). Se trata, evidentemente, no de la de ejemplos q u e confirman la sentencia del sabio 15 . A continua-
oracin h u m i l d e del pecador q u e se a r r e p i e n t e de su pecado y r u e - cin, el sabio seala las dos condiciones que ha de poner el h o m b r e
ga al Seor le conceda su gracia, sino la del q u e , m a n t e n i e n d o su q u e quiera alcanzar la misericordia de Dios: la confesin de sus
afecto al pecado y permaneciendo en l, ora al Seor con sus labios. pecados hecha a Dios, al estilo de la del salmo 106, en q u e el p u e b l o
L o s libros sagrados afirman con frecuencia la necesidad de la rec- confiesa al Seor su rebelda 16, q u e tena que ir acompaada del
t i t u d m o r a l para que la oracin y el sacrificio sean gratos a Dios 13 . arrepentimiento sincero. N o bastaba la simple enumeracin de los
pecados q u e t e n e m o s en el libro de los muertos de los egipcios o
Los justos y los impos. La confesin de los pecados. en los rituales babilnicos. Las mismas condiciones q u e exigira el
Precursor y Jesucristo para entrar en el reino de los cielos n . O t r a
El mal prncipe. El trabajo (28,10-19)
vez p r e s e n t a el sabio (v. 14) los diversos efectos del temor de Dios, q u e
10
El que extrava a os rectos de la buena senda | caer en conduce a la sabidura y, p o r tanto, a sus frutos, y del e n d u r e c i m i e n -
su propia sima, | pero los perfectos h e r e d a r n el bien. I n E l to del corazn, q u e hace insensible a las enseanzas del sabio y
6
7
1 Cor 2,14-15. 21,20-21.
10
1213,22.
8
10,1; 27,11. Ex 22,24; Lev 25,36-37; Dt 23,ios, ' 3 Gf. 15,8.20; 21,27- i" 26,27. i" s.il u,s; 1 !< ,so.
23,21. n Dt 23,19-20. 15
11,10-11. 17
Mi 4,1 v. M> 1.4-6; 1 .1" 1,8.
830 PROVERBIOS 2 8 PROVERBIOS 28 M.H

poco menos que imposible la conversin a Dios, por lo que sufrir El hombre que procede con verdad y nobleza rn na IIMUIH '"
el castigo de sus pecados, que le llevarn a la desventura 18 . Dos y es fiel a su palabra ser bendecido por Dios, qiur w Um hu A IHI>
imgenes ponen de manifiesto lo que para su pueblo es un mal tincar, y alabado por los hombres, que pregonarn MU linliimli
prncipe: la del len rugiente puede expresar la tirana y violencia No as quienes se enriquecen con rapidez, lo que no uw\t> i MM<U>
con que suele gobernar el mal prncipe, siempre receloso de que guirse sin emplear medios ilcitos, cuyo castigo es mucha ven1* ln
alguien pueda maquinar su ruina 1 9 ; la del oso hambriento, su co- pobreza y miseria mismas. Los que quieren enriqueivim* *i illu1
dicia de dinero y riquezas, que lo lleva a gravar de impuestos a los San Pablocaen en tentaciones, en lazos y en muclum cndit lu lo
subditos. El que aborrece estas cosas y busca el bienestar y pros- cas y perniciosas, que hunden a los hombres en la perdicin y *.( 1
peridad de los subditos gozar de la larga vida prometida a los jus- la ruina, porque la raz de todos los males es la avaricia '", l'no de
tos y reinar muchos aos sobre ellos 2 ". El v. 17 expresa la suerte los males que cita despus el sabio (v.25) es el de suscilti IIIIHIH
del homicida: su condicin es tan execrable que marcha hacia el El vido de riquezas va ms all de lo justo y provoca no NI'IIII lili
sepulcro sin que nadie le preste socorro. Se alude seguramente a gios, sino hasta guerras, que traen despus la pobreza y la IMNI-I i I
la ley del talin: el que derramare la sangre humana, por mano Acto seguido, el autor recomienda poner la confianza en I )ON, i|ii<
de hombre ser derramada la suya 21. Dondequiera que el parien- bendice con una vida feliz y riquezas estables a los justos 27 .
te ms prximo del muerto, que se constitua en vengador de la Con frecuencia los sabios condenan la acepcin de pi'rmm.i
sangre, encontrase al asesino, le poda dar muerte. Para librar de que lleva a cometer injusticias. Constata aqu cmo a vecen una 111
esta venganza al homicida involuntario se establecieron las ciudades significante ddiva es suficiente para que se quebrante graven ii-hi.
de refugio, donde quedaba a salvo de ella 22 . Otros interpretan de la justicia. Frecuentemente tambin ha recomendado el sabio lu
los remordimientos de conciencia que persiguen al homicida y le reprensin y ha condenado la adulacin. De momento agrada IH
hacen huir errante y fugitivo, llevando consigo por doquier la mal- a nuestro amor propio la lisonja; despus caemos en la cuenta ilr
dicin de Dios, como Can despus de dar muerte a su hermano que quien corrigi nuestros defectos fue quien en realidad ntw uyii
Abel 23 . Los dos ltimos versos repiten pensamientos muy conoci- d a caminar por el sendero de la sabidura, que lleva a la vrrilmlii .1
dos ya. El 18 expresa el diverso fin que est reservado al justo y al felicidad. Quien la rehuye y se endurece en sus vicios y pecad
impo 24 . El 19 recomienda la diligencia esta vez en el cultivo de aade despus, sufrir un castigo repentino, cuya naturaleza el un
la tierra, sin el cual sta no dar sus frutos y su dueo se ver su- tor no determina. No rara vez vemos que quienes rechazan 111 I,
mido en la miseria. Labra tus propios camposescribe Amen-en- advertencias que le fueron hechas pagaron con su misma viil.i MI
ope, y encontrars lo que necesitas, recibirs los panes de tu era 2 5. temeridad 2 8 .
Quien maltrata a los padres, ha dicho ya el sabio, es un lii.jn ih
Bondad y equidad. Las riquezas de prisa adquiridas. famey deshonroso 29 . Quien les roba, dice ahora(v.24), es compiitnl>l>
a un bandido, que no tendr inconveniente en robar a IOH exlinnii
La reprensin. Piedad filial. Caridad con el pobre Dada la expresin dura que emplea el sabio, parece He I ruin il- 1
(28,20-28) hijo que, despus de haber sucedido a sus padres en IOH bienrn, li
20
El hombre fiel ser muy bendecido; | el que de prisa se niega los alimentos necesarios para la vida, con lo que IOH irilin <
enriquece no lo har sin culpa. | 21 No es bueno tener22 acepcin a la miseria y tal vez acelera su muerte. Tal actitud supone un |u
de personas, | y por un pedazo de pan se peca. | El malo cado grave contra la piedad filial. Jesucristo declar no umlulit
se apresura a hacerse rico, | y no ve que le vendr la po- con el cuarto mandamiento la conducta de aquellos que premnl,'
breza. I 23 El que reprende hallar despus mayor gracia | ban como ofrenda a Dios lo que pudiera ser necesario u HIIH |M
que aquel que lisonjea con la lengua. | 24 El que roba a su dres 30 . Tambin se recomienda bajo una forma enliniulanli' ' '
padre o a su madre y dice que no es falta, | es digno compa- ridad para con el prjimo. Quien la practica obtendr lu l>t*n 'U
ero de bandidos. | 2S El hombre codicioso suscita litigios, | de Dios sobre sus bienes. La experiencia confirma mili IHIN W- '
el que en Dios confa se sacia. | 26 El que en s mismo confa
es un necio, | el que anda en sabidura ser salvo. | 27 El que quien ms da ms tiene 3 1 . El insensible ante IUN ncimiilu'l 'I
da al pobre no tendr pobreza, | el que aparta de l sus ojos pobre oir las maldiciones por parte de ste, que lli'nuiiin ni
tendr muchas maldiciones. | 28 Cuando estn en auge los im- como testifica Ben Sirac 32 , y arrancarn de Dicm el unllM" I
pos, se esconde el hombre; | mas cuando son destruidos se haber tenido misericordia para con l. El v,jH iv|irnilui i< m
multiplican los justos. plcitamente la idea del v.12, cuyo sentido ri'i'ou* lu |n<ili"
18
2,21-22. i ' 19,12. guente.
20
Algunos creen q u e principe es glosa (rompe el ritmo) debida a u n escriba q u e interpret
2
este dstico por el precedente. E n este supuesto se opondran en el verso la avaricia y la libe- t T i m 6,9.
27
ralidad. 3,5-8; 11,25; 16,20. ' " Mi 'II M
21 25 2 8
Gen 9,6. 23 G e n 4,12. C.6; PRITCHARD, o . c , p.422. 2 9 , 1 ; 6,15; 1 2 , 1 ; 13,18; I5.5.IO; 28,14. " l'i'l "
22 24
Ex 21,12-13; D t 19,1-13. 10,9. " 19,26. " '
832 PROVERBIOS 2 9 PROVERBIOS 29 833

lazo para el adulado. Dado nuestro amor propio y la Hobrcestima


CAPTULO 29
que de nosotros tenemos, fcilmente tomamos como r.ihdad lo
BUEN Y MAL GOBIERNO. EDUCACIN. que tal vez no es ms que fancasa del adulador y acceden> < lonpus
a las sugestiones y deseos que con su adulacin intentaba oni:.ciuir 7 .
MANSEDUMBRE Y HUMILDAD
Con una nueva metfora, el y.6 afirma una vez ms la -ilii'.ra y
seguridad con que vive el que confa en Dios y el pelii','" a <l,lc
Buen y mal principe. El justo y el impo (29,1-14)
continuamente est expuesto su corazn en la maldad. Muy diversa
1
El que reprendido endurece su cerviz, | de repente ser es la actitud del justo y la del impo para con los humildes: el justo
quebrantado sin remedio. | 2 Bajo el gobierno de los justos los ama, como los ama tambin Dios, respeta sus derechos e incluso
est contento el pueblo; | cuando mandan los impos, el pueblo los defiende; el impo, como carece de sentimientos de caridad y
suspira. I 3 El que ama la sabidura alegra a su padre; | el que compasin hacia los dems y, por otra parte, no puede esperar
frecuenta rameras pierde su hacienda. | 4 El rey con la justicia beneficio alguno de ellos, no les presta consideracin alguna y, si
mantiene el Estado, | pero el venal lo lleva a la ruina. | 5 El llega el caso, no tiene inconveniente en oprimirlos. Diversa es
que
6
adula a su prjimo | tiende un lazo a los pies de ste. | tambin la actitud y efectos que consigue en la ciudad el petu-
Bajo los pies del malvado hay una trampa, | pero el justo lante y el varn sabio: aqul enciende contiendas que turban la
canta alegremente. | 7 El justo reconoce el derecho de los paz y solivianta las pasiones humanas, que llevan a la rebelin;
humildes, | pero al impo no se le da nada de l. | 8 Los petu-
lantes sublevan la ciudad; | los sabios calman la ira. | 9 Si un por eso dijo ya el autor: arroja al petulante y cesar la contienda 8 .
sabio disputa con un necio, | que se enoje, que se ra, no tendr El sabio, por el contrario, con su inteligencia y prudencia logra
reposo. I l Los hombres sanguinarios odian al justo, | pero a calmar los nimos excitados, hace entrar en razn a los ciudadanos
los justos no les da cuidado. | n El necio
12
desfoga toda su ira, | y devuelve a la ciudad su paz y armona.
pero el sabio acaba por calmarla. | El prncipe 13que da odos El v.9 constata la incorregibilidad del necio; cualquier proce-
a la mentira, | tendr ministros todos malos. | El pobre y
el usurero se encuentran; | es Yahv quien hace brillar los dimiento para hacerle entrar en razn te dar un mismo resultado
ojos de entrambos. ] 14 El rey que hace justicia a los humil- negativo, y deja entender la conducta prudente a seguir respecto
des I hace firme su trono para siempre. de l: declinar con cautela tales discusiones con el mismo como
cosa completamente intil. El v.io presenta otro dato de experiencia:
Comentamos el v.i juntamente con 28,29. La sentencia del v.2 el aborrecimiento que los impos sienten hacia el justo. La razn
es ya conocida 1. El buen gobernante busca el bien de sus subditos, es clara: la conducta del justo deja a las claras y reprocha la
hace justicia en su reino, premiando a los buenos ciudadanos y maldad del malvado. Por ello quisieran desapareciese de la faz
castigando a los transgresores de las leyes (v.4); tiene cuidado espe- de la tierra. Sus pensamientos fueron expuestos en 1,11-14 y los
cial y defiende los derechos de los dbiles frente a la ambicin de repite el libro de la Sabidura 9 . La segunda parte del verso es
los poderosos. Con ello hace estable su reino, y los subditos se oscura l 0 . En la leccin que escogemos se expresa la confianza de
sentirn contentos en l. El mal gobernante busca slo sus propios los justos frente al odio de lo impos, porque su vida est en las
intereses y pretende enriquecerse a costa de sus subditos, a quienes manos de Dios, que proclama bienaventurados a quienes son per-
tiraniza y grava de innecesarios impuestos. Esto lleva al des- seguidos por su causa n .
contento, y como la codicia del avaro no tiene lmites, no queda Uno de los sentimientos que con mucha frecuencia afloran en
a aqullos ms remedio que las huelgas y las sublevaciones, que las relaciones con el prjimo es la ira, defecto capital; el necio,
llevan al pas a la ruina 2 . Hay reyes que dan odos a la mentira, sin mente o voluntad para imponerse a ella, desfoga su indignacin;
y entonces sus ministros la utilizarn como medio para ganarse el sabio, reflexivo y prudente, tiene calma y serenidad y la contiene
su favor y benevolencia. Los honrados tienen que retirarse por la dentro de s. El v.13 expresa la idea de 22,2: el pobre y el IINII
accin subversiva de los malos, y muy pronto el rey estar rodeado rero se encuentran frente a frente, uno cargado de bient'N, rl
totalmente de ministros mentirosos 3 . otro oprimido por la miseria. Es Dios quien ha hecho n loa do
El v.3 rene dos sentencias que han sido afirmadas por separado y quien les conserva la vida. Ni el rico debe ensobcrliiverNe, rnhi"
ya varias veces. La primera expresa la alegra que siente el padre si de nadie dependiera y a nadie tuviera que dar cuenta di' u t'iiu
ante un hijo sabio 4 . La segunda, las consecuencias que para su ha- ducta; ni el pobre desalentarse, teniendo por creador y l'mlrp >
cienda tiene el entregarse a las rameras 5 . La parbola del hijo Dios, que vela por l.
prdigo es el mejor comentario 6. Numerosas veces el sabio ha puesto
en guardia frente a la adulacin. Afirma ahora que la lisonja es un 7
6,16; 25,27; 26.23.a8; 28,23; Job 18,8-10; 8RI t<,n.
8 22,10. " 1,11-jo.
1
28,12. 3 Sal 101,7; Eclo 10,2. 5 G.5-7. ! El T M en 10b dice: y los hombres justo) Ijiur.m l>i nMii. AlflUMa ninli|iMili'lti'lMli
2
16.12- < 10,1. L e 15,11-32. (justos) por r'sh'im (malvados) y t r a d u c e n ; y hn niuliniifi l>u*'iin iu vlilii UlMifmtl
i M t 5,12.
ha Biblia comentada 4
m
w

834 PROVERBIOS 29 PR0VEKMOS 2 9 835

m a l d a d crece. Pero los justos vern su cada, pues como pasa el


Educacin (29,15-21) h u r a c n deja de ser el impo, mientras que el justo permanece
15 para siempre (10,25). U n a vez m s el sabio anuncia el castigo
L a vara y el castigo dan sabidura; | el m u c h a c h o con-
sentido es la vergenza de su m a d r e . | l s C o n el crecer de los p r e m a t u r o de los impos, pero, como siempre, sin determinar la
malos crece la iniquidad, | pero los justos vern su cada. | naturaleza del castigo 1 6 .
17
Corrige a tu hijo y te dar contento, | y har las delicias de E n la p r i m e r a p a r t e del v. 18 se constata una experiencia de la
tu alma. | 18 Sin profeca el pueblo va desenfrenado; | pero el historia d e Israel: c u a n d o pasaba una larga poca sin que Dios
que guarda la ley, dichoso l. | 19 No con solas palabras se co-
rrige el esclavo, | p o r q u e entiende bien, pero de obedecer, enviase u n profeta a su pueblo, el p u e b l o faltaba a la alianza, apar-
nada. | 20 Has visto u n h o m b r e precipitado en el hablar? | t n d o s e del c u m p l i m i e n t o de la ley. Cuando el ministerio de la
M s esperanza que en l hay en el necio. | 2 1 El que acaricia palabra divina viene a faltarescribe Girotti, por descuido o por
a su siervo desde su infancia, | al fin tendr que arrepentirse. ignorancia, las malas costumbres en seguida levantan cabeza I 7 .
M a s quienes c u m p l e n la ley percibirn los frutos prometidos a su
Varias sentencias de la percopa insisten en una n o r m a educati- observancia: la posesin pacfica de la tierra prometida. De hecho,
va ya m u c h a s veces inculcada 12 : la correccin m e d i a n t e el castigo, c u a n d o bajo los reyes piadosos el p u e b l o cumpla la ley, viva feliz-
el cual, aplicado con la debida moderacin, como t a m b i n hacen m e n t e ; pero, cuando bajo los impos se apartaba de ella, en seguida
notar los sabios l 3 , es a veces u n indispensable medio de educacin surga amenazante el castigo. Siguiendo la misma lnea de pensa-
para los hijos y ms todava para los siervos. m i e n t o , los sabios p r o m e t e n la proteccin de Dios a los individuos
El hijo a q u i e n todo se consiente se hace indisciplinado. Llega- en particular q u e c u m p l a n las enseanzas de la sabidura, y el castigo
do a mayor, no sabr controlar sus pasiones y vendr a ser la ver- a quienes las rechazan 18 .
genza d e su m a d r e . L a mencin de sta p o r p a r t e del autor, si n o
C o m p a r a n d o al precipitado en el hablar con el necio, el sabio
es debida a u n a variacin literaria, tendra su razn de ser en q u e
afirma q u e la condicin del p r i m e r o es todava peor que la del
es a ella, ms bien q u e al padre, a q u i e n c o r r e s p o n d e la educacin
segundo. Pudiera ser q u e alguna vez el necio, a fuerza de razones,
del hijo en los p r i m e r o s aos de su infancia. T a m b i n insisten los
saliera de su necedad, sobre t o d o si sta es debida a ignorancia
sabios en p o n e r de manifiesto a los p a d r e s la alegra y gozo q u e les
ms q u e a otra cosa. Para el precipitado en el hablar no parece q u e -
proporcionar u n hijo sabiamente educado, lo q u e deber servirle
d a r ni esa ltima posibilidad, p u e s n o sabe callarse nada con lo q u e
de estmulo para p o n e r en prctica cuantos medios sean necesarios
t o d o lo echa a p e r d e r . Es u n grave defecto la necedadescribe
p a r a conseguirlo, a u n q u e resulten t a n desagradables c o m o el tener
San Beda, pero n o lo es m e n o r la verbosidad. Sucede muchas veces
q u e imponerles serios castigos (v.17).
q u e u n necio recibe las palabras de correccin ms pronto q u e
T a m p o c o para con el siervo bastan las palabras. E n t i e n d e m u y aquel que, precipitado en el hablar, prefiere hablar con jactancia
bien lo q u e se le dice, las rdenes q u e se le dan; p e r o unas veces es las cosas q u e l conoce, o cree conocer, a escuchar los dichos de los
remiso en cumplirlas y otras no las c u m p l e si n o est el castigo por sabios 19.
medio (v.19). Los sabios recomiendan q u e se t r a t e al siervo como
a s mismo, q u e no se maltrate al siervo fiel, q u e se a m e al inteli-
gente y n o se le niegue la libertad, pero q u e se trate con rigor y Suavidad y humildad. Temor de Dios (29,22-27)
dureza al q u e se da a la ociosidad 14 . E l v.21 hace u n a i m p o r t a n t e 22
El iracundo levanta contiendas, | y el furioso muchas ve-
observacin al amo: si desde su infancia haces demasiado familiar ces peca. I 2 3 La soberbia trae al h o m b r e la humillacin, |
a t u siervo y condesciendes con sus caprichos, se har altivo y pero el de h u m i l d e corazn es ensalzado. | 24 El encubridor
soberbio y se mostrar rebelde c u a n d o quieras imponerle el trabajo del ladrn a s m i s m o se odia, | oye el conjuro y no lo denun-
d e siervo. E n t o n c e s t e arrepentirs de t u c o m p o r t a m i e n t o para con cia. I 2S El t e m o r del h o m b r e es u n lazo, | pero el que t e m e
l 1 5 . Los autores de vida espiritual aplican este p e n s a m i e n t o al a Yahv est seguro. | 26 M u c h o s son los que buscan el favor
cuerpo, siervo del alma: quien lo trata con excesiva condescendencia del prncipe, | pero el juicio de cada cual viene de Yahv. |
27
y n o lo a c o s t u m b r a al sacrificio, n o conseguir d e s p u s d o m i n a r sus El inicuo es h o r r o r para el justo, | y horror pnru el malva-
instintos. do es el que obra r e c t a m e n t e .
L a idea del v. 16 es t a m b i n m u y conocida. L o s malos se a y u d a n El autor recomienda la m a n s e d u m b r e en forma ni'K.iliva, indi-
en su c o m n causa u n o s a otros. Ello los hace m s audaces, y la c a n d o los efectos a q u e llevan los vicios opui*Nt.<M 2 0 . Dice San
12 16
10,1: 13,24: 17,21: 19,18: 22,15; 23,13-14; Eclo 30,8. 1,9; 2,22; 5,22-23; Sal 37,35-36; 112,8. " <),(., p i n .
U 19,18. 18
14
Si tomamos ley y profeca en sentido estricto, tcmlrlumn* auiil rniuneriulon lo* tres
Eclo 7,22-23: 33,25-32. grandes movimientos bblicos: legislativo, profetice y aitplptli tul, Olma ilnn n liv el sentido
15
El T M de 21b es dudoso. La ltima palabra fmdnn) no se encuentra en ninguna de instruccin de los sabios y entienden o sustituyen prnfridi pin uulii {WKNAMM, TOY). ( X
otra parte. Unos interpretan hijo, y traducen terminar por creerse un hijo (RENARD). Otros ROBERT, Le sens du mot Loi: R B 34 (1937) 196.
contumaz, y entienden: despus le ser contumaz (Vulg.). 19
Citado en A L A P I D E , O . C , t.2 p.407; cf. S. (muicm.,1 ,H Mnml. II !0
15,8.
836 FKVKHBIOS 29 PROVERBIOS 30 837
Efrn que la ira perturba la mente, debilita los sentidos y los
pensamientos de venganza brotan a semejanza de una fuente 21, QUINTA PARTE
Santiago dice que el hombre debe ser tardo para airarse, porque la
clera del hombre no obra la justicia de Dios 22. La mxima del PROVERBIOS DE VARIOS AUTORES
v.23 se acerca en su forma a la conocida enseanza del Salvador: CAPTULO 30
Quien se humillare ser ensalzado, y quien se ensalza ser humi-
llado 23. Nada ms verdadero que esta sentenciaescribe San La ltima parte del libro de los Proverbios la forman tris
Bernardo, pero nada tambin ms difcil en la prctica. Sabemos pequeas colecciones de sentencias, atribuyndose la primera a
y creemos todos cuantos somos fieles a Salomn y a Cristo que Agur, y la tercera a Lemuel. La segunda no presenta autor. Difieren
afirman que el camino verdadero y seguro para la gloria es la hu- notablemente por su forma y contenido de las otras colecciones
mildad, y, por el contrario, el camino para la ignominia la soberbia. del libro, lo que, unido a los aramesmos que contienen y al lugar
Y, sin embargo, nos esmeramos en buscar la gloria, engrandecin- que ocupan en el texto hebreo, arguye sin duda una fecha de com-
donos a nosotros mismos y nuestras cosas, y en humillar a nuestros posicin ms reciente que las otras colecciones. Los LXX, como
mulos para proporcionarles ignominia. Qu error tan grande tambin qued indicado en la introduccin, las presentan en dis-
este de los hijos de Adn! 24 tinto orden: los proverbios de Agur, despus de la primera coleccin
Quien encubre al ladrn para que no sea descubierto, afirma el de los sabios; y las sentencias annimas y los proverbios de Lemuel,
sabio, se hace cmplice del robo y se hace digno de castigo. Si es despus de la segunda coleccin de los sabios.
llamado por el juez y miente ante la abjuracin de ste a que diga
la verdad, aumenta su culpabilidad. Es un perjuro e impo que se PROVERBIOS DE AGUR (30,1-14)
atrae la maldicin divina que pesa sobre los malvados 25. El temor
del hombre a que se refiere el v.25 son, sin duda, los respetos huma- Del autor de estos proverbios, Agur, hijo de Jaqu, nada sabemos
nos, por los que tantas veces se deja de hacer el bien que haba que ms que el nombre de su patria, si el trmino hebreo designa nom-
hacer y se practica el mal que haba que evitar. A l se opone el bre de lugar. Masa se encuentra en la parte oriental del Jordn.
temor de Dios, que lleva a una conducta conforme a los mandamien- Gen 25,14 y 1 Par 1,30 la enumeran entre las ciudades ismaelitas.
tos de Dios, que por lo mismo allana todos los caminos del justo, Agur sera o un sabio israelita que viva fuera de su patria o un sabio
el cual puede as caminar seguro a travs de la vida 26. ismaelita que adoraba a Yahv y mereci ser contado entre los sabios
El v.26 contiene una hermosa recomendacin a buscar el favor de Israel, lo que testificara el universalismo de la sabidura.
de Dios ms bien que el de los hombres. De ordinario se busca Su contenido y forma literaria difieren de todas las colecciones
con mucho inters la benevolencia de los prncipes de la tierra, precedentes. Se ensalza la naturaleza divina, se pone ms de relieve la
esperando recibir beneficios de su mano 27. Es ms prudente la con- limitacin de la inteligencia humana, se recomienda la urea medio-
ducta sealada por el salmista cuando exclama: En ti confo yo, cridad entre la riqueza y la pobreza. La forma es variada; cada per-
oh Yahv! Yo digo t eres mi Dios, en tus manos estn mis das 28. copa tiene su forma peculiar. Las ideas son expuestas casi siempre
Porque el hombre propone, pero Dios dispone, y slo si El quiere en varios versos. El paralelismo es siempre sinnimo.
se realizan los designios de los hombres. Por lo que afirma tam-
bin el salmista: Mejor es acogerse a Yahv que fiar en los prn-
cipes 29. Concluye la segunda coleccin salomnica poniendo ante Grandeza de Dios. Su divina palabra (30,1-6)
los ojos la impresin que mutuamente se causan los justos y los mal- 1
Dichos de Agur, hijo de Jaqu, de Masa. | Dijo aquel
vados: aqullos son horror para stos, porque su conducta es una varn: Mucho me he fatigado, oh Dios!, | mucho me he
recriminacin para quienes no obran rectamente; los malvados lo fatigado, oh Dios!, y he perdido la esperanza. I 2 l'ori|iic noy
son a su vez para los justos por su conducta temeraria, que los un ignorante 3y menos que hombre, | y no tenuo inlcliucnciu
expone al castigo divino cuando menos lo esperan. de hombre. | Pero Dios me ense, | y conoc I cirnciu del
Santo. I 4 Quin subi a los cielos y baj? | Quien encerr
2
22
* T r . De virt. et vitiis: De iracundia. los vientos en su puo? | Quin at las agun en MI IIUIIIIU? |
1,19-20. Quin fij los confines a la tierra? | Cmo 1111111(1? Y
23 M t 23,12.
24
Citado en A L A P I D E , O . C , t.2 p.410. cmo se llama su hijo? | Lo sabes t? | !* Toda pnlul-m tle
25
26
L e v 5,1; Jue 17,2; 3,33. Dios es acrisolada, | es el escudo de quien en l'.l confn. I R No
27
3,23; 18,10. aadas nada a sus eloquios, | por que no l< repmttlN y M>NH
19,6. hallado mentiroso.
28 31,15-16.
2
' 118,9.
La primera parte del v.i presenta ;il nitor ele ln Anin cinii"
hijo de Jaqu, personaje desconocido, y de puiccileni'lii IIIHNMII.I
838
PROVERBIOS 3 0 839
PROVERBIOS 3 0

conforme hemos indicado antes. El trmino correspondiente a cuyos secretos designios nadie puede conocer si El no los revela 5 .
Masa podra traducirse tambin por orculo, profeca 1; pero no Algunos han querido ver en las dos ltimas preguntas una refe-
es muy probable en nuestro caso tal versin, dado el carcter indi- rencia indirecta a Dios y su hijo. Quin fuera, en este supuesto,
vidual y reflexivo de los proverbios de Agur. Muchos judos y el hijo de Dios a quien alude Agur, es cuestin en que discrepan
escritores cristianos identificaron a Agur con Salomn y, consiguien- no poco los autores: para unos sera el pueblo israelita; para otros,
temente, a Jaqu con David. La Vulgata, fijndose en la significa- la Sabidura; algunos quieren ver un preludio de la doctrina ne(tes-
cin de los trminos hebreos, los tom como nombres apelativos tamentaria sobre el Hijo de Dios. El discurso de Agur permanece
y tradujo: Palabras de aquel que rene la asamblea, hijo del que enigmtico, y, cualquiera sea el texto que se acepte, se opone el
profiere palabras de sabidura. En cuanto a la segunda parte conocimiento humano al conocimiento conferido por la Sabidura,
del v.i, la mayor parte de los intrpretes antiguos tradujeron el que es un don de Dios.
texto hebreo por los nombres propios: Itiel y Calcol, que designa- En oposicin a la constatacin de la ignorancia humana, el
ran los destinatarios de las sentencias de Agur, que algunos rela- sabio hace elogio de la palabra de Dios, es decir, de la revelacin,
cionaron con los personajes bblicos del mismo nombre citados que viene en ayuda de aqulla. La doctrina revelada es cierta y
en Neh 11,7 y 1 Re 5,11. Hoy la mayora de los autores prefieren verdadera, libre de todo error, de toda mentira, de toda impiedad,
la interpretacin que seguimos en nuestra versin, segn la cual como el oro recin salido del crisol. Y es escudo de quien confa
Agur confiesa haberse fatigado mucho en la investiggcin sobre en Yahv, porque quien da fe a esa palabra y la pone en prctica
Dios y sus obras, lo que sirve de introduccin a las constataciones camina por el sendero de la justicia y puede contar con la proteccin
de los versos siguientes. de Dios sobre los justos, tantas veces prometida en los libros sagra-
Agur declara que, abrumado por la majestad de Dios y la incom- dos. El salmista expres la misma idea con idnticas palabras 6 . La
prensibilidad de sus obras, perdi la esperanza de conseguir la recomendacin del v.6 de no aadir cosa alguna a la palabra de
pretendida ciencia y, hondamente desilusionado, se sinti suma- Dios se encuentra ms veces en la Biblia 7 y la hallamos tambin
mente ignorante y hasta sin aquella inteligencia que como ser hu- en las enseanzas de la sabidura egipcia. Los sabios israelitas unen
mano le corresponde. Pero Dios vino en su auxilio y le dio a conocer las enseanzas de la sabidura a las prescripciones de la Ley y a
la ciencia del Santo 2 , ignorada por los mismos sabios y que para las advertencias de los profetas, hasta el punto de identificarlas y
ser conocida tuvo que ser revelada por Dios mismo. A Lapide establecer un conjunto armonioso y completo, suficiente para la
pone en boca de Agur parafraseando: Por lo que a m toca, habida conducta de la vida humana (RENARD) 8 .
consideracin de mi ingenio y facultades naturales, me parece ser
el ms ignorante de los mortales. Y si por la sabidura que me ha
sido infundida del cielo soy el ms sabio de todos, esto es un don La urea mediocridad (30,7-10)
de Dios. Por lo que no me lo arrogo como cosa debida a mis esfuer- 7
zos, sino que lo atribuyo totalmente a Dios como su verdadero Dos cosas te pido, | no me las niegues antes de que mue-
ra. I 8 Tcnme lejos de la mentira y del engao | y no me des
autor 3. ni pobreza ni riquezas. | Dame aquello de que he menester. |
9
En efecto, nadie ha subido a los cielos y descendido de ellos No sea que, harto, te desprecie | y diga: Quin es Yahv?
para poder comunicar a los hombres el conocimiento de Dios y O que, necesitado, robe | y blasfeme del nombre de mi Dios. |
10
los secretos divinos all arriba adquiridos. Ningn mortal ha ence- No calumnies al siervo ante su amo, | no sea que te maldiga
rrado los vientos en su puo para poder soltarlos a su gusto, ni pudo y hayas de sufrir el castigo.
recoger las aguas de las nubes en su manto para poder dejarlas caer Preciosa plegaria esta del sabio, en que implora de Dios la
conforme a su voluntad, ni fij los confines de la tierra de modo que sinceridad y honradez en sus relaciones con los dems y aquel
no puedan ser transgredidos por las aguas. Las obras de la creacin justo medio entre la riqueza y la pobreza que le asegure una miiilw l,i
no son obra de la sabidura y del poder de hombre alguno. No
recta en los das de su vida sobre la tierra. El mismo d.i li rnzn
podrs sealar su nombre ni el nombre de su hijo, pues tal mortal
no ha existido. El nombre en los hebreos est por la persona, y por la que desea esa media condicin de vida: no quicir ri(|iic/,ni
conocerlo indica trato ntimo con l 4 . En las dos ltimas preguntas que, si bien son en s buenas, llevan consigo scrioH pcliunm, enli.
no hay ms que una especie de irona contra quien necia y presun- ellos la soberbia, que puede conducir incluso al desprecio tlr Mint.
tuosamente intentase sealar al mortal que hubiese hecho tales como en el caso del faran 9 . Ni tampoco desea la pnlnv/.n, t\w, < <
obras. Indirectamente se afirma que ha sido Dios quien ha hecho es ms propicia que las riquezas para poner el mnt/t'iii vft l'lnt-,
tales maravillas o la Sabidura, que le dirigi como arquitecto, y no es muchas veces buena consejera: fcilmenle iiului r, **(i*-i MI
mente en aquellas sociedades no muy elevada* eMpiilurtlnienlr, .il
1 3
Is 13,1; N e h 1,1. O . c , II p.423. s
8,27-30. ( ) . , . , 11.17N.
2
9,10. * Cf. 18,10.
840 PROVERBIOS 30 841
PROVERBIOS 30
robo y a maldecir a Dios porque concede riquezas a unos, mientras niendo su desmesurada codicia a la indigencia de ellos I 4 . Vicio no
que permite caigan otros en la miseria. La experiencia que ha dado menos detestable que los otros a los ojos de Yahv, padre de los
origen al slogan pan y catecismo, dice que la pobreza, cuando se pobres y protector de los desvalidos.
acerca a la miseria, no favorece mucho la vida cristiana de nuestros
fieles.
SENTENCIAS NUMRICAS (30,15-33)
El v. 10 contiene una sentencia aislada en que se recomienda
la caridad para con el siervo, a quien no se debe difamar ante su Forman una pequea coleccin de sentencias annimas, desig-
amo. El motivo es todava interesado: tu calumnia inducir al amo nadas con el presente ttulo por su forma literaria. Los LXX la colocan
a despedirlo de su casa; entonces el siervo te maldecir y recibirs despus de la segunda coleccin de los sabios y precediendo inme-
de Dios, que oye el clamor de los pobres e indefensos, el merecido diatamente a la segunda coleccin de Salomn, lo que indica q"e
castigo. Posiblemente la sentencia est fuera de lugar. Toy dice estas sentencias formaron una coleccin aparte de los proverbios
que cuadrara bien en los captulos 23-24, de los que habra sido de Agur. Como advertimos en la introduccin, nada sabemos de su
desplazada a este lugar por su conexin con la maldicin de los autor ni a punto cierto de su poca de composicin. Su contenido
versos siguientes. se reduce a unas cuantas observaciones curiosas y profundas del
reino animal, sin relacin alguna con el orden moral, lo que la dife-
rencia notablemente de las otras colecciones del libro. Esta forma
Lo peor de lo peor (30,11-14) literaria, que se encuentra tambin en Ahikar y en un texto de
11
Ras Shamra 15, por el misterio que encierra en la enunciacin de las
Hay quien maldice a su padre | y no bendice a su ma- cosas que enumerar despus, excita la curiosidad y mantiene la
dre. I 12 Hay13 quien se cree limpio | y no ha limpiado su in- atencin del lector.
mundicia. I 14Hay quien mira con altanera | y cuyos prpados
son altivos. | Hay gentes cuyos dientes son espadas, | y cu-
chillos sus molares, | para devorar a los pobres de la tierra | Los insaciables (30,15-17)
y raer de entre los hombres a los menesterosos.
15
Dos hijos tiene la sanguijuela: Dame, dame. Tres cosas
Las cuatro sentencias precedentes, de anloga expresin, enu- hay
16
que no se hartan | y cuatro que nunca dicen: Basta. I
meran otras tantas clases de personas francamente odiosas. Sus El seol, la matriz estril, | la tierra que no se harta de agua, I y
maldades se oponen radicalmente a la sabidura. Se parecen en su el fuego que nunca dice: Basta. | 17 Al que escarnece a su
forma y contenido a las sentencias de 6,12-15, y tanto all como padre | y pisotea el respeto de su madre, | cuervos del valle le
saquen los ojos I y devrenle aguiluchos.
aqu son seguidas de sentencias numerales.
La primera clase es la de aquellos que maldicen a sus padres. La sanguijuela es considerada en todas las literaturas como
Infringir de ese modo la piedad filial supone, adems de una grave smbolo de avidez por el ansia con que absorbe la sangre, presentada
ingratitud para con aquellos seres a quienes se debe la misma vida, aqu bajo la imagen de dos hijos de idntico nombre y significacin.
haber perdido toda nobleza de sentimientos. Ex 21,17 prescriba Los autores judos han visto alegricamente expresada en la san-
que quien maldijere a su padre o a su madre fuese muerto, y el guijuela el infierno, y en las dos hijas, el poder de este mundo y la
sabio afirm antes que el tal hijo ver extinguirse su lmpara en hereja, o tambin el mundo inferior con sus dos hijos, el paraso
oscuridad tenebrosa 10 . La segunda es la de aquellos que se creen y la gehena. Los autores cristianos ven simbolizada ms bien la
justos y limpios porque cumplen ciertas prescripciones rituales, codicia en la sanguijuela y la ambicin y la avaricia en sus dos
pero tienen sus corazones llenos de pecado y de inmundicia. Era hijas 16 . A Lapide escribe que la sanguijuela significa la concupis-
la actitud de los fariseos, que provocaba la indignacin de Jesucristo cencia, cuyas dos, ms an, tres y cuatro hijas insaciables son los
y los incapacitaba para recibir su mensaje de penitencia y purifica- cuatro primeros vicios: la ira, la lujuria, la avaricia y la ambicin;
cin de los pecados H. La tercera, la de los soberbios y altaneros, de los cuatro, como de sus races, provienen todos los dems ,7 .
cuyo vicio es aborrecido a los ojos de Dios 12 y tambin a los ojos Las cuatro cosas insaciables son: el seol, que continuamente cuta
de los hombres. Isaas dice que en el ltimo da, en lo postrero de recibiendo vidas humanas que dejan de existir, sin llen;irsc jams ll1;
los tiempos, sern abatidas las altivas frentes de los hombres y la matriz estril de la mujer israelita, que cifraba su loria en una
humillada la soberbia humana, siendo slo Yahv exaltado aquel numerosa posteridad y no vea llegar los hijos que la lihrincn del
da 13. La ltima, la de los que oprimen a los pobres y menesterosos, oprobio que para ella supona la esterilidad; \a /rrrrf </m' no se sacia
desposeyndolos sin compasin de lo poco que tienen, antepo-
14 M i 7 . 13 r.r. A , H ; Z A W ^ I ( H I I ) ni.
16 J. M. GRINTZ, The Proverbs of 'Aluqa (Ptov .10,1 J |n Inv ph.pl" ili> un inlilo]:
Tarb 28 (1958S) 135SS; BUZY, Les machis numrfriqurs i/n2 la a<irw<iir 'I 'I'' l'iilmu/i: Rll (10.1.0 H-13.
17 O.c, IIp.442- " 7,ao; l .H.
842 PROVERBIOS 3 0
843
PROVERBIOS 30
de agua, p o r su condicin arenosa, q u e la absorbe t a n p r o n t o como
El v.20 pudiera haber sido sugerido por el ltimo estiro del
llega a ella; y el fuego, que nunca dice basta, sino q u e c o n s u m e
verso precedente, si bien no se trata en l de accin alguna inmoral.
cuantos materiales combustibles se p o n g a n a su alcance. U n p r o v e r -
Expresa hasta q u p u n t o la mujer adltera pierde la sensibilidad y
bio indio dice: El fuego j a m s se sacia de lea, ni el ocano del agua
delicadeza de conciencia, q u e comete las acciones ms deshonestas
de los ros, ni la m u e r t e d e los vivientes, ni la mujer del hombre I 9 .
prohibidas en el m i s m o Declogo, con las q u e se viola la fidelidad
Y otro rabe: Tres cosas j a m s se sacian d e otras tres: la tierra d e
j u r a d a al m a r i d o y se queda t a n tranquila. T a m b i n esto resulta
agua, el fuego de lea, la mujer del hombre 2 0 . Se trata de prover-
incomprensible.
bios sin enseanza moral alguna, sino sencillamente de observa-
ciones q u e p u e d e n contribuir en los lectores a u n mayor conoci-
miento de la naturaleza 2 1 . Cuatro cosas insoportables (30,21-23)
E n el v.17, con q u e concluye la percopa, el sabio recrimina d e 21
T r e s cosas hay que sublevan a la tierra | y una cuarta que
n u e v o d e b a n de tener los sabios e n m u y g r a n d e estima el respeto no p u e d e sufrirse: | 22 siervo que llegue a dominar, | necio que
y veneracin de la autoridad paternala conducta irreverente d e se ve harto de pan, | 23 desdeada que llegue a encontrar ma-
los hijos p a r a con los padres y expresa la indignacin q u e tal actitud rido, | y esclava que hereda a su seora.
la causaba. L a expresin parece indicar la m u e r t e p r e m a t u r a y la
privacin d e sepulcro, dado q u e los cuervos y buitres pican los E n u m e r a cuatro cosas q u e resultan de todo p u n t o insoportables,
ojos y c o m e n la carne de los animales m u e r t o s . Ello constitua la p o r q u e s u p o n e n u n o r d e n social contrario al q u e est pidiendo la
mayor ignominia. C o n ella haba amenazado Goliat a D a v i d en su naturaleza m i s m a de las cosas: el siervo que llega a dominar, siendo as
desafo 2 2 . q u e es l q u i e n d e b e estar sujeto y obedecer a su seor, no viceversa,
lo q u e , adems, suele hacer al siervo altivo y tirano para con sus
Cuatro maravillas (30,18-20) 23 subditos; necio que se ve harto de pan, cuando la fortuna debe ser
fruto de la sabidura y diligencia en el trabajo, no de la necedad,
18
T r e s cosas m e resultan maravillosas, I y una cuarta q u e n o que, p o r lo dems, no sabra hacer b u e n uso de las riquezas y caera
llego a e n t e n d e r : | 19 el camino del guila en los aires, | el rastro en sus peligros; mujer desdeada que llega a encontrar marido, dado
de la serpiente sobre la roca, | el c a m i n o de la nave en m e d i o q u e las relaciones con miras al matrimonio suponen u n amor y
del m a r , | y el rastro del h o m b r e en la doncella. | 2 0 Este es el atractivo hacia la mujer por p a r t e del h o m b r e , no es fcil sentirlo
obrar de la mujer adltera: | despus de h a b e r comido se lim-
pia la boca | y dice: Nada de m a l he hecho. hacia aquella q u e , por carecer del mismo, permaneci ya durante
t i e m p o sin encontrar pretendiente; finalmente, esclava que hereda a
El autor d e la percopa manifiesta su p r o f u n d a admiracin p o r su seora, lo q u e resulta de t o d o p u n t o insoportable si, como al-
tres cosas maravillosas y ms todava p o r otra cuarta, q u e le resulta gunos interpretan, se trata de la sierva q u e suplanta a su seora
an ms incomprensible. Son stas: el camino del guila en los aires, en el afecto al marido 2 6 .
el h e c h o de q u e u n pjaro de sus dimensiones p u e d a r e m o n t a r s e a
las alturas q u e ella alcanza y caminar a travs de los aires 2 4 ; el rastro Cosas pequeas, pero sabias (30,24-28)
de la serpiente sobre la roca, ese m o v i m i e n t o misterioso de la serpiente,
24
q u e sin estar dotada d e patas, como otros animales, p u e d e caminar C u a t r o cosas hay pequeas en la tierra ] que son, sin em-
sobre la roca desnuda; el camino de la nave en medio del mar, q u e bargo, m s sabias que los sabios: | 25 la hormiga, pueblo nada
fuerte, ] pero que se p r e p a r a su provisin en el verano; | 26 el
m a r c h a sobre las aguas no surcadas p o r sendas q u e c o n d u z c a n su
d a m n , pueblo nada esforzado, | que se hace su cubil en las
ruta y se m a n t i e n e sobre ellas, t r a n s p o r t a n d o pesadas cargas 2 5 . rocas; | 27 la langosta, que n o tiene rey, | y, sin embargo, avanza
Pero lo q u e resulta m s misterioso para n u e s t r o a u t o r es el rastro en escuadrones; | 28 el lagarto, que se coge con la mano, | y, sin
del hombre en la doncella. La expresin d e b e referirse al acto de la e m b a r g o , habita en los palacios de los reyes.
generacin, q u e tiene como efecto u n n u e v o ser h u m a n o en el seno
m a t e r n o , cuya procreacin y desarrollo resultaba para los antiguos El sabio presenta cuatro animalillos cuya sabidura causa admi-
v e r d a d e r a m e n t e misterioso. racin. La hormiga, cuya m u c h e d u m b r e semeja un pueblo en dili-
gente preparacin de sus provisiones para el invierno 27 . El damn,
19
Citado en RENARD, o . c , p.181. q u e la Vulgata t r a d u c e por conejo, es un pequeo niniiunle que vive
20
FREYTAG, Proverb. Arab. III I p . 6 l .
21
O p i n a n algunos q u e 15a est incompleto, al no enumerarse los dos hijos. T o y suprime en grupos en las cavidades de las rocas de Siria y Palentina y encuen-
el p r i m e r estico como glosa. R e n a r d corrige en 15a tres por dos y suprime el segundo estico tra en ellas defensa frente a su debilidad (Ihntx svriar.ns) **. La
como glosa.
22
1 Sam 17,44; 1 R e 14,11; Jer 16,4; E z o . 5 ; 39,17. D . W . T H O M A S , A note on <lqq'hath> langosta, q u e sin rey avanza como u n ejrrilo disciplinado a las
in Proverbs 30,17: J T h S t 42 (1041) 154. rdenes de su capitn. Jbel las prsenla como un formidable ejrcito
23
E. F . SUTCLIFFE, The meaning of Prov 30,i8ss: I r T Q . 27 (1960) 124-131.
24
Job 39,27. 25 Sab 14,3-4. 26 27
G e n 29,31-30,24- Cf. ft.7-H. 1(11 IJ llu.15) 5HI-J82.
844 PROVERBIOS 30 845
PROVKRBIOS SI
ordenado y en orden de batalla para ejecutar los designios de Dios 2 9 . El sabio concluye la seccin con dos versos cuyo texto no es segu-
El lagarto, animal pequeo y dbil que puede cogerse con la misma
ro del todo, en que recomienda evitar la propia alabanza y el orgullo,
mano; sin embargo, l se las arregla para habitar en los mismos
palacios y jardines de los reyes, en los que se les ve a veces escalar que pueden suscitar la envidia y la ira en los dems y provocar
los muros en busca de alimentos. mediante ello contiendas, como ilustran las dos comparaciones del
sabio.
Adems de unas constataciones de historia natural, el autor en
estas sentencias quiso poner de manifiesto que la sabidura no est
en relacin directa con la magnitud del cuerpo. Si la sabidura CAPTULO 31
divina resalta mucho en la creacin de las grandes obras que con-
templamos con nuestros ojos en el universo, quiz no resplandezca LEMUEL. LA MUJER FUERTE
menos en el mundo de las cosas pequeas, que nos pasa muchas
PROVERBIOS DE L E M U E L (31,1-9)
veces inadvertido. No contento con esto, A Lapide saca unas conclu-
siones de orden moral: De la hormiga, que trabaja con diligencia Se trata de una pequea coleccin de sentenciascuatro cuar-
para asegurarse el alimento para el invierno, aprende, oh hombre!, tetosque la madre de Lemuel ense a su hijo. Del autor slo
la prudencia en el trabajo y asegrate cuanto es necesario para el sabemos, como de Agur, el lugar de procedencia y su condicin
cuerpo y para el alma; del damn aprende la prudencia de habitar real. Si bien el trmino hebreo puede traducirse afecto a Dios, que
en lugar seguro y cmodo; de la langosta, qu bien tan grande es pertenece a Dios, tenemos como ms probable que se trata del
la concordia; del lagarto, la gracia y esplendor que acompaa a las nombre de un rey de Masa. El contenido se reduce a tres recomen-
buenas obras, con las que te concillars a los prncipes y a Dios 30. daciones en que su madre pone a Lemuel en guardia frente a las
mujeres y al vino y le exhorta a juzgar con justicia y amparar al
Cuatro seres majestuosos (30,29-33) pobre y desvalido. Su forma literaria es el paralelismo sinnimo.
En cuanto al tiempo de composicin, valen las reflexiones hechas
29 Tres cosas hay de buen andar | y aun cuatro que muy a propsito de los proverbios de Agur.
bien se pasean: | 30 el len, el ms fuerte de todos los animales, |
que no retrocede ante nadie; | 31 el gallo, que marcha arrogante
entre sus gallinas; | el macho cabro, que va delante32de su ma- El buen prncipe (31,1-9)
nada, | y el rey, que va a la cabeza de su ejrcito. | Si te ala-
baste sin darte cuenta | o a sabiendas, mano a la boca; | 33 que 1
Sentencias de Lemuel, rey de Masa; | sentencias que le
batiendo la leche se hace la manteca, | y oprimiendo la nariz ense su madre: | 2 Qu, hijo mo, qu te dir, Lemuel, mi
se saca sangre, [ y oprimiendo la ira se excita la ria. primognito? | Qu, hijo de mis entraas? Qu, hijo de mis
votos? I 3 No des a las mujeres tu vigor, | ni tus caminos a las
El ltimo mdshdl numrico se refiere a cuatro criaturas que que destruyen a los reyes. | 4 No est bien, oh Lemuel!, a los
llaman la atencin por la gallarda y aire de dominio con que cami- reyes, | no est bien a los reyes 5beber vino, | ni a quienes gobier-
nan majestuosamente ante sus huestes. El len es el rey de las fieras. nan el deseo de los licores. | Si no, bebe y se olvida de las
Con su cerviz erguida se pasea en medio de los animales, sin retro- leyes | y pervierte el derecho de los afligidos.7 | 6 El licor dadlo
ceder ante ninguno de ellos. Ni los gritos de los pastores, por grande a los miserables, | y el vino a los afligidos; | que bebiendo ol-
que sea su nmero, le acobardan 31 . El gallo marcha con su tpica viden su miseria | y no se acuerden ms de sus trabajos. | 8 Abre
tu boca por el mudo | y defiende al desvalido; | 9 abre tu boca
gallarda, su cresta levantada, entre sus gallinas, como defensor de a la sentencia justa | y haz justicia al pobre y al miserable.
las mismas y rey que no admite rival 32, El macho cabro conduce
por las maanas su manada a los pastos y por la tarde a sus establos, Como prlogo a sus consejos, la madre de Lemuel pone anil-
viniendo a ser, al decir de Varrn, el ojo de toda grey 33 y, por lo los ojos de su hijo todo el amor y cario que como a su primognito
mismo, smbolo de prudencia y providencia. El rey, que con su le tiene. Es, adems, hijo de sus votos, por quien ella clevu HIIN
indumentaria real, con su cetro, diadema y prpura va a la cabeza mejores oraciones y deseos. Tal vez la expresin qui-rc indiiiu
de su ejrcito, rodeado de sus cortesanos y su guardia, ofrece un incluso que su concepcin sigui a un voto o promcnu I,
espectculo ms majestuoso e impresionante todava que los pre- La primera recomendacin le pone en guardia fenle 1 un |irlun>
cedentes 34. que pierde a los mismos reyes: las mujeres. El nitor ile la inlmiliU'-
2 C.I-2. 3
O.C.,11462. ' I IS 31,4- ,
cin insisti mucho en el que proviene de las mnjeren NIM Infiltran,
32
Las versiones antiguas leen gallo. Algunos modernos traducen el enigmtico texto y tal vez la advertencia va contra el libertinaje t|iir imponen it(|iii'lloi
hebreo
33
por caballo (cf. Job 39,19-25). captulos. Por lo que al rey toca, el Dnitcrohomio IuiI>(rt em rito:
Citado en A LAPIDE, O.C, t.2 p.471-
M El texto de 3ibc es muy oscuro. A base de los LXX y la Vulg. puede reconstruirse que no tenga muchas mujeres para qur no m< (Imvie tu 1 onun ',
en la forma propuesta. 1
i Sam 1.11. 2
'7.17.
846 PROVKRRIOS 3 1 PROVERBIOS 31 H7
David cometi u n gravsimo pecado p o r dejarse seducir p o r la b e - C o n t i e n e el elogio de la mujer h e b r e a como cspom, CIMIIII imidre
lleza de la mujer de U r a s 3; Salomn se pervirti p o r las mujeres y como ama d e casa, presentndola como el tipo d r mujia uli'til:
extranjeras 4, y Holofernes cay vctima de la espada p o r dejarse sabia y p r u d e n t e , temerosa de Dios, fiel c u m p l i d o r a di* NIIK dt'brn-M,
fascinar de la belleza de J u d i t 5 . a m a n t e del trabajo, hbil y previsora, gloria de su I*N|MMI> y RIIN
L a segunda le aconseja la abstencin del vino y licores, p o n i e n d o hijos, noble y caritativa para con sus domsticos. Sobro el milite
ante sus ojos u n doble motivo: quien se da al vino olvida las leyes y y fecha d e composicin nada cierto sabemos. Pudiera see el minino
pervierte el derecho de los afligidos (v.). El exceso de vino atrofia de la p r i m e r a parte, como dejamos indicado en la introduii ii'111.
la mente, quitndole aquella clarividencia q u e es precisa al gober- Su forma literaria es u n p o e m a acrstico, de paralelismo Hmli'-liio,
nante para dar las leyes y saber aplicarlas en cada caso, y e m b o t a tipo perfecto de la poesa hebrea, q u e encontramos en algunos HIIIIIION
los sentimientos de compasin q u e es preciso sentir hacia los dbiles y escritos profticos 1 2 .
para defender sus derechos, tantas veces conculcados, sin esperar 10
por ello recompensa alguna. Oseas dice q u e fornicacin y vino Alef. L a mujer fuerte, quin la hallar? | Vale m u c h o IAN
que las perlas. | u Beth. E n ella confa el corazn de su mii-
quitan el juicio 6 , y Ben Sirac afirma q u e el vino y las mujeres
rido I y n o tiene nunca falta de nada. | 12 Guimel. L e proporcio-
extravan a los sensatos 7 . Los L X X a a d e n al v.4: hazlo t o d o con na siempre el bien, n u n c a el mal, [ todo el tiempo de su vida. |
prudencia, b e b e con prudencia, i n t e r p r e t a n d o las palabras de la 13 Dlet. Ella se procura lana y lino | y hace las labores con sus
m a d r e de L e m u e l a su hijo como u n a recomendacin a la sobriedad m a n o s . | 14 He. Es c o m o nave de m e r c a d e r , | que desde lejos
y p r u d e n c i a en el beber, q u e , si es r e c o m e n d a b l e a todos, es al trae su pan. | 15 Vau. Se levanta cuando an es de noche, | y
rey necesaria para el ejemplar c u m p l i m i e n t o d e su misin. A dos p r e p a r a a su familia la comida | y la tarea de sus criados. |
clases d e personas viene bien el vino: a los miserables y a los afligidos. 16 Zain. Ve u n c a m p o y lo c o m p r a , | y con el fruto de sus manos
El vino alegra el corazn, dice el salmista 8 , y su uso p u e d e aliviar, planta u n a via. | 1 7 /et. Se cie de fortaleza | y esfuerza sus bra-
al m e n o s m o m e n t n e a m e n t e , las penas del q u e sufre o la miseria zos. I 18 Tet. Ve alegre q u e su negocio va bien, | y ni de noche
apaga su l m p a r a . | 19 Yod. Coge la rueca en sus m a n o s | y hace
del q u e carece de cosas h u m a n a s en q u e p o n e r corazn. Se sacia bailar el huso. | 20 Caf. T i e n d e su m a n o al miserable | y alarga
el afligido con el panescribe A h i k a r y se embriaga el p o b r e la m a n o al menesteroso. | 21 Lamed. No t e m e su familia el fro
con el vino 9 . de la nieve, | p o r q u e todos en casa tienen vestidos dobles. |
22
L a tercera recomendacin insiste en la equidad de juicio y Mem. Ella se hace cobertores, | y sus vestidos son de lana y
proteccin de los miserables. No hay cosa q u e mejor convenga p r p u r a . | 2 3 Nun. Celebrado es en las puertas su m a r i d o j cuan-
do se sienta entre los ancianos del lugar, j 24 Smec. H a c e una
a aquel q u e gobierna q u e el q u e n o desprecie a unos con soberbia,
h e r m o s a tela y la vende, | y vende al m e r c a d e r u n ceidor. |
q u e n o a d m i r e sin f u n d a m e n t o a otros, sino q u e a todos trate con 25
Ayin. Se reviste de fortaleza y gracia, | y sonre al porve-
la debida equidad y justicia, dice Epicteto 1. Mudo designa al nir. I 26 Pe. L a sabidura a b r e su boca | y en su lengua est la
q u e p o r su pobreza o cualquier otro motivo n o p u e d e defenderse ley de b o n d a d . | 2 7 Tsade. Vigila a toda su familia, | y no come
contra su opresor. L a m a d r e de L e m u e l , como los sabios del libro, su pan de balde. | 2 8 Qpf. Alzanse sus hijos y la aclaman bien-
insiste en r e c o m e n d a r a los reyes y prncipes la defensa de los aventurada, I y su m a r i d o la ensalza. | 29 Res. Muchas hijas
derechos d e los p o b r e s e indefensos frente a la insolencia d e los h a n hecho proezas, | pero t a todas sobrepasas. | 30 Sin. Enga-
ricos y poderosos. Son los representantes de Dios, y Yahv se osa es la gracia, fugaz la belleza; | la mujer que t e m e a Dios,
constituy en p a d r e y protector de los d e s a m p a r a d o s de la fortuna. sa es de alabar. | 31 Tau. D a d l e los frutos del trabajo de sus
manos, | y albenla sus hechos en las puertas.
P o r lo dems, en el ambiente social de los das en q u e fue compuesto
el libro deba ser m u y necesaria dicha recomendacin. Comienza el epiloguista haciendo notar lo difcil q u e es encon-
trar la mujer b u e n a y virtuosa, q u e va a describir en su poema,
EPLOGO
y advierte en seguida q u e su valor supera a las ms preciosas prrlM.
Ya afirm el sabio antes q u e q u i e n halla una mujer buena eium-ii
ELOGIO DE LA MUJER FUERTE (31,10-81) " tra u n tesoro d e inestimable valor y q u e ha recibido realmi-nli- 1111
d o n de Dios 1 3 .
El libro d e los Proverbios t e r m i n a con u n precioso p o e m a L a p r i m e r a persona q u e percibe los beneficios de rni- ilmi di-
alfabticocon tantos dsticos como letras tiene el alefato h e b r e o , Dios es su propio marido. Puede confiar en ella y di-jue i-n MIIU IIHIIIIIN
q u e constituye una de las piezas ms bellas d e t o d o el libro. el gobierno de la casa c u a n d o l tenga q u e man-luie 11 su nri1" mu,
5
p o r q u e es hbil administradora de su hogar, en el i|iu*, por lo i" ",
3 2 Sam II,I-27- 11,21-23. t 19,2.
6 jams faltar cosa alguna al esposo, q u e no nviliir di1 flln m , i*
> 1 Re 11,1-13. 4,II- 8 104,15.
' AHIKAR, 189: GRESSMANN, O.C., p.457.462. alegras y satisfacciones d u r a n t e los das de NII vidit, (!iih ni
1 Citado en A LAPIDE, O.C, t II p.488.
11 12
M. B. CROO- The Marriage Maiden ofProv 31,10-31: JNES 13 (1954) 137-140. Sal 9,10,25,34, etc.; Lam 1-4; Nah i,a-ig. " l 11
848 PHOVERWOS 31
FKOVEKBI.OS 31 841)
exclam Ben Sirac: Dichoso el marido de una mujer virtuosa...
alegra a su marido, cuyos aos llegarn en paz a la plenitud I 4 . h o m b r e s y mujeres, y eran a veces m u y valioso 22; culi el precio
La mujer fuerte es en primer lugar laboriosa: se procura lana de su venta a los mercaderes poda ella adquirir olma produc-
y lino y con sus manos confecciona lienzo y vestidos l$, labor que tos, como el lino y la p r p u r a . L a Vulgata traduce caimneo, nom-
en aquel entonces realizaban las mujeres. Y con su trabajo viene a b r e q u e se daba t a m b i n a los fenicios. C o m o stos eran IIM nnuulwt
ser fuente de riqueza para el hogar, como el mercader que marcha mercaderes de aquel tiempo, cananeo vino a ser sinnimo do co-
a lejanas tierras y hace un buen negocio 16. Es activa y diligente: merciante.
se levanta muy temprano y, cuando llega la hora, tiene preparada la Y esa vida virtuosa y de trabajo d a n a la mujer una fnrliile/n
comida para su familia y dispuesta la tarea para los criados, de modo q u e admira, y hasta la revisten de u n a gracia q u e se refleja en su
que todos puedan comenzar a su debido tiempo el trabajo (v.15). actos y la eleva por encima de las d e m s mujeres, y de una confian-
Ella da a todos ejemplo de laboriosidad, no contentndose con el za y seguridad q u e la hacen sonrer ante el porvenir. U n autor haots
trabajo del da: cuando, llegada la noche, los quehaceres de la u n precioso comentario a estas palabras q u e vale para las mujeres
jornada quedaron atendidos, ella toma en sus manos la rueca y de d e todos los tiempos: las mujeres q u e pasaron la flor de la edad en
la lana prepara el hilo que despus utilizar para la confeccin de las delicias, en las diversiones, e n el continuo afn de adornarse,
los vestidos 17. Y con el fruto de sus trabajosla mujer fuerte es d e agradar a todos menos a su propio marido y a Dios, cuando lle-
tambin inteligentecompra un campo productivo y planta en l gan a edad avanzada y h a n perdido el atractivo, q u e con ninguna
una via, que le proporcionar abundante vino, cuya industria era industria p u e d e n ya recuperar, llevan u n a vida triste e infeliz; y la
muy importante en Palestina. consideracin m i s m a de las culpas cometidas, del infinito abuso
del t i e m p o y de los daos ocasionados a las almas de los dems las
Pero la mujer virtuosa que nos describe el sabio no guarda
colmarn de afliccin. Por el contrario, la mujer fuerte, principal-
codiciosamente para s el fruto de su trabajo, de sus desvelos. Cari-
m e n t e en aquella edad, est alegre y contenta, p o r q u e se acerca el
tativa y misericordiosa, hace partcipes de l a los pobres y menes-
da en q u e recoger el fruto de sus fatigas y de sus buenas obras.
terosos (v.20). Lo que, sin duda, contribuye a que Dios haga fruc-
tificar su trabajo, conforme a la enseanza del sabio: A Yahv Las mujeres suelen hablar m u c h o y no pocas veces necia e im-
presta el que da al pobre. El le dar su recompensa 18 . Y es tam- p r u d e n t e m e n t e . A la mujer fuerte, su conducta sabia y virtuosa le
bin previsora para los suyos. Nadie en su casa tiene que temer el dicta consejos llenos de sabidura y palabras llenas de bondad y
fro de la nieve; si bien sta es rara en Palestina, la mujer fuerte ha benevolencia para con su prjimo, sin dejarse vencer por la vani-
tomado precauciones contra toda eventualidad. Todos tienen vesti- dad, la mentira, la indignacin (v. 26). U n a m a d r e de familia debe ve-
dos dobles, confeccionados por ella, con que hacer frente a toda lar sobre la conducta de sus hijos, vigilar el comportamiento y cos-
intemperie. Para sus camas ha preparado fuertes coberturas, y sus t u m b r e s de los domsticos. L a mujer fuerte q u e describe el sabio
arcas encierran vestidos de lino fino; el trmino hebreo significa c u m p l e a la perfeccin con estos deberes, de m o d o que no come el
material fino que se haca de lino o una mezcla de lino y algodn p a n de la ociosidad, sino legtimamente ganado con su trabajo, con
y era importado la mayor parte de las veces de Egipto 19 ; y de sus cuidados y desvelos.
prpura, materia colorante que se obtena de unos mariscos del C u a n d o sus hijos crecieron y se percataron de las virtudes y
Mediterrneo y cuya preparacin era una importante industria cualidades q u e a d o r n a b a n a su m a d r e , la proclamaron bienaventu-
fenicia 20 . Tales vestidos eran propios de crculos ricos y distin- rada. Y su esposo hizo de ella el ms c u m p l i d o elogio, prefirindola
guidos. Y todo ello fruto de su trabajo y previsin. Naturalmente, a todas las mujeres. Bienaventurados t a m b i n los hijos que encon-
su marido es un hombre celebrado por los ancianos en las puertas t r a r o n tal madre: n u n c a sabrn agradecer suficientemente el bene-
de la ciudad, donde tenan lugar sus asambleas 21 , porque hall ficio q u e les supone. Y bienaventurado el esposo, q u e no dejar d<
tal mujer y todos celebran su dicha. bendecir el m o m e n t o en q u e Dios le proporcion tan esmabl*
Ms todava: las manos hbiles y laboriosas de la mujer virtuosa no compaera.
slo dan abasto a las necesidades de la casa, sino que confeccionan Maravillosa leccin la q u e consigna el sabio en los (IOH ll inim
tambin tnicas de lino y cinturones (v.24), que utilizaban entonces versos con q u e t e r m i n a el libro. L a mujer busca con afn y dervelo
la belleza corporal, con el fin de agradar y conquisUrno el amor de
14 15
16
26,r-2. Cf. Jos 2,6; D t 2 2 , n ; Os 2,5.9, los dems. Pero la gracia exterior y la belleza del cuerpo enyunnii
Otros interpretan de la solicitud de la mujer que busca lo conveniente al sustento de
la familia por todas partes v lo procura aun de lejanas tierras. m u c h a s veces y siempre presto se marchitan; la experieiuin iinmle
17
La lmpara es signo de prosperidad (13,9: 24,20), y su extincin de calamidad (Jer q u e no raras veces son peligrosas y llevan al pecado. I ,i> une en rea
25,10: Job 18,6). Aun en los tiempos adversos, la casa de tal mujer es prspera. Algunos ven
en la frase una afirmacin de la hospitalidad de la muier fuerte. lidad vale es el t e m o r de Dios, y la mujer que h>ii e de I U iinnitn
18
19
9,l7- de su vida es la verdaderamente di^na de ululmiv/.i, pnri|iip si|iiiM
Gen 41,42; Ex 25-39; Ez 16,10-13; 27,7.
20
Ex 25-39; Jue 8,26; Jer 10,9; Cant 3,10. lleva consigo la prctica de las virtuden, q u e iiurmln A Din y liaefl
21
Gf. 8,3; 24,17; Jue 8,14; 15,5; Rut 4,1; 2 San 19,8; Jl 1,14; Job 29,7; Sal 107,32. 22
Dan 10,5.
850 PROVERBIOS 3 1
ECLESIASTES
descender su bendicin, preludio de bienes duraderos y perdura-
bles 23 . Y su alabanza merece traspasar los umbrales de su casa y
el crculo de sus amistades. Su virtud merece ser elogiada pblica- I N T R O D U C C I N Y COMENTARIO I'OH
mente en las puertas de la ciudad, donde se reuna el pueblo y don- GABRIEL PREZ RODRGUEZ
de los ancianos de la ciudad que formaban el consejo de la misma
tenan sus asambleas. Profesor de Exgesis en el Seminario Mayor de Salamanca

El autorescribe H. Laurensno ha ido a buscar la mujer


fuerte a un trono, ni a un palacio suntuoso, ni en los consejos del
rey, ni en medio de las asambleas humanas; va ms bien a buscarla
en la condicin comn y ordinaria en la cual Dios ha querido colo-
car a la mujer, es decir, en su misin de esposa, de madre, de ama
de casa y hasta de seora de los campos, porque es solamente en
esta condicin sencilla y modesta en la que ella est llamada a mos-
trarse fuerte, lo que significa inteligente, activa, previsora, ordena-
da en todas las cosas, nicamente ocupada en la prctica de sus de-
beres y de la virtud... Las naciones paganas, que haban asignado
a la esposa un grado subalterno y una misin casi oscura en la casa
del esposo, jams tuvieron para la mujer semejantes elogios. Fue
la religin de Moiss y despus el cristianismo quienes realzaron
la mujer envilecida 24 .
La liturgia ha tomado este precioso elogio de la mujer fuerte
para la epstola de la misa de las santas viudas que pusieron el te-
mor de Dios por encima de todas las cosas y supieron cumplir, lle-
vadas de l, con una ejemplaridad admirable los deberes de esposa
y madre de un hogar cristiano.
23
E n los LXX, ej segundo estico dice: la mujer inteligente es bendecida; y en u n tercero:
ella misma alaba el temor de Dios. Cf. T o y , o . c , p.548.
24
Citado en G I R O T T I , O.C., p.122.
INTRODUCCIN AL KCI.KSIAMTIW M5.I
INTRODUCCIN Contenido y finalidad
Se pregunta el autor del libro si el hombre puali: i-ncontrui rn
las cosas de la tierra esa felicidad plena que anhela su col'u/.n. (lun
el fin de hallar la respuesta, pasa revista a todas atiuullH CONW qur
El nombre. Cohelet parecen prometerla. El resultado de sus investigaciones UN que NI ni
vanos, como el perseguir al viento, los esfuerzos que el hombre
Cohelet es el trmino con que los judos designaron al libro sa- pone en buscarla. Pero ha descubierto que hay en la vida una (Mi
piencial que sigue en la Biblia a Proverbios. Es el apelativo que el cidad relativa, que pueden proporcionar la ciencia y las riquezan,
mismo texto sagrado da al autor de las sentencias que en l se con-
los placeres de la mesa, las alegras de la juventud y el hogar, tcil< >
tienen. Los LXX lo tradujeron por 'EKKAT|CTiaCTTr|s, vocablo en que
lo cual es un don de Dios, e invita a gozar de ellas en los das di-
se inspir San Jernimo para darnos el ttulo con que ordinaria-
mente lo designamos los cristianos. vida que el Seor le conceda.
Sobre todo en la segunda parte del libro, Cohelet hace un elogio
La explicacin del trmino hebreo es una de las tareas ms di- relativo de la sabidura y su utilidad, y recomienda el temor de
fciles de la filologa bblica. Para esclarecer su significado conven-
Dios, que El no dejar sin recompensa. Ello da al libro un mode-
dr precisar la raz de que se deriva y tener en cuenta la forma
rado optimismo que atena las expresiones extremistas del autor
femenina que presenta, refirindose siempre a sujeto masculino.
al no dar en sus experiencias con la ansiada felicidad. Varias veces
i. Unos derivan de la raz verbal chal, que aparece en la for-
afirma que Dios juzgar las obras de los hombres, por lo que su
ma hifil con la significacin de reunir, congregar, y traducen el
conclusin es: gocemos de los bienes y alegras que el Seor nos
participio cohelet por el que convoca una asamblea; y suponiendo
que la convocaba para hablar en ella, interpretan: aquel que habla conceda en los das de nuestra vida sobre la tierra, pero con cuida-
en la reunin. Lutero tradujo el Predicador, y este matiz de ora- do de no ofender a Dios, que nos pedir cuentas de nuestra con-
dor o predicador es retenido por la mayora de los crticos ( D E - ducta.
Cohelet, en consecuencia, no es un pesimista absoluto que, pro-
LITZSCH, GlETMANN, DRIVER, BARTON).
fundamente decepcionado tras sus experiencias, proclame que la
2. Otros prefieren derivar del sustantivo chal, asamblea, y
vida no vale la pena de vivirse. No se compagina tal manera de
dan al derivado cohelet la significacin de el hombre de la asam-
blea, el que tiene un papel importante en ella, el que rene en pensar con las afirmaciones en que reconoce existe en la tierra una
torno suyo un auditorio que le escucha, e interpretan, ms bien felicidad relativa que l mismo invita a disfrutar 4 . Tampoco un
que el predicador, el que ensea, el maestro que profiere senten- optimista que sonra a la vida como si sta ofreciese a cada paso la
cias (PODECHARD, MlCHAELIS, KLEINER, KONIG). felicidad a su corazn o al menos las alegras que ella encierra. Tal
tesis no se armoniza con el estribillo constante del libro, que pare-
La primera derivacin responde mejor a la etimologa, pero tie-
ne en contra que la raz chal no se encuentra en la forma qal, ni ce incluirlo todo bajo el vanidad y persecucin del viento y las
se explica fcilmente que sta adquiera la significacin de la forma afirmaciones en que refleja las profundas decepciones que sufri
hifil; adems no tiene la significacin de hablar en las asambleas, en sus pesquisas 5 . Nuestro autor es sencillamente un realista, que
ni entraa, por tanto, el participio la de predicador. La segunda se juzga la vida tal como se presentaba a un israelita de su poca. Ig-
aparta ms de la significacin etimolgica, pero est ms de acuerdo nora la felicidad del ms all, no la encuentra en esta vida y, natu-
con la ficcin literaria que atribuye el libro a Salomn, prototipo ralmente, siente desilusin. Vive en una poca social y polticamente
de la sabidura bblica, que compuso muchas sentencias l, y con el deficiente, en que no era fcil conseguir ni siquiera las alegras que
contenido del libro, que, ms bien que un sermn, presenta una la vida puede ofrecer, lo que inclina la balanza un poco hacia el
serie de sentencias y reflexiones que Cohelet investig, compuso y pesimismo; pero su tesis es una posicin media entre el pesimismo
ense al pueblo 2 . declarado y el optimismo excesivo, y su recomendacin, que goce-
La forma femenina designando personas masculinas se encuen- mos de los bienes que Dios nos proporciona sin darnos malos ratos
tra en la lengua rabe con matiz de intensidad, y en la Biblia cuan- en la bsqueda de una felicidad plena, que no existe en lun cosa
do se expresa el cargo u oficio 3 . Estas formas femeninas debieron de esta vida. Como sabio, no poda omitir un elogio, aunque mo-
en un principio expresar el carcter abstracto del concepto expre- derado, de la sabidura, y, como judo, no poda menos di- reco-
sado y pasar despus a designar las personas concretas, como ha mendar el temor de Dios y advertir que juzgar las obi.ui di- ION
ocurrido en nuestras lenguas con los trminos santidad, excelencia, hombres.
autoridad, etc. En nuestro caso, la forma femenina indicara que Divisin
Cohelet era un sabio que se dedicaba a la composicin de sentencia'-. El libro del Eclesiasts se resiste a toda divisin lRcn, rl.u.t y
precisa, pues las ideas se suceden y repiten sin orden alumio. Si
i i Re 4,32, 2 12,9. ' Esd 2,55-57; N e h 7,55.
4
2,24-25; 3,12-13; 5,17-19; 9,7-9; 11,7-10. ' 1,1 A: s . i i . a 1; 4.J i; M J - t f t ; ft.H. H,|A iM,
854 INTRODUCCIN AL ECLESIASTS

bien n o p u e d e presentar a r g u m e n t o s e n su favor, m u e s t r a hasta q u


INTRODUCCIN AL ECLESIASTS fifts
p u n t o s o n ciertas las afirmaciones precedentes, la ingeniosa h i p - Conclusin: gozar de las alegras de la vida y del lioH'ir micntruN ,,
tesis del e m i n e n t e semita G . Bickell, q u i e n afirm q u e el Eclesias- est en este mundo (9,7-10).
ts fue c o m p u e s t o en cuatro cuadernillos d e ocho folios cada u n o ; Parte sptima.Vanidad de los esfuerzos humanos (9,11-17).
el librito se esfollij y sus pginas se trastocaron, q u e d a n d o d e s p u s Incertidumbre del xito (9,11-12).
colocadas en o r d e n diverso al del autor. Para a t e n u a r las i n c o h e r e n - No siempre es reconocido el valor de la sabidura (9,13-17).
cias, alguien aadi algunos v e r s c u l o s 6 . T o d a divisin resultar
Parte octava.Consejos y constataciones sapienciales (10,1-11,10).
superficial e hipottica. P r o p o n e m o s lo s i g u i e n t e : Sabidura y necedad (10,1-4).
Anomalas y constataciones de experiencia (10,5-11).
PRLOGO ( I , I - I I ) .
El sabio y el necio (10,12-15).
Ttulo y tema del libro (1,1-2). Templanza y prudencia (10,16-20).
Consideracin preliminar: el hombre pasa, mientras que los elementos Hay que arriesgarse con prudencia (11,1-6).
de la naturaleza permanecen (1,3-11). Conclusin: disfrutar de la vida en los das de la juventud (11,7-10),
Recomendacin final: acurdate del Creador antes de los aos de
CUERPO DE LA OBRA (1,12-12,8). vejez; alegora de la misma (12,1-8).
Parte primera (1,12-2,26).Vanidad de la ciencia y los placeres. EPLOGO (12,9-14).
Vanidad de la ciencia (1,12-18). Personalidad de Cohelet y su obra (12,9-12).
Vanidad de los placeres (2,1-11). Resumen moral del epiloguista (12,13-14).
Ms sobre la vanidad de la ciencia (2,12-17).
Ms sobre la vanidad de los placeres (2,18-23). Atribucin salomnica
Conclusin: contentarse con la felicidad relativa que la ciencia y los H a s t a el siglo pasado, el libro del Eclesiasts fue considerado
placeres, don de Dios, pueden proporcionar (2,24-26).
como o b r a d e Salomn. E l m i s m o texto sagrado dio pie a esta creen-
Parte segunda (3,1-22).Vanidad de los esfuerzos humanos.
Todo tiene su tiempo, tambin el juicio de Dios (3,1-8). cia, ya q u e el autor se p r e s e n t a e n 1,1 como hijo d e David, rey de
Incertidumbre de lo porvenir (3,9-17). Jerusaln, y e n 1,12 como rey d e Israel e n Jerusaln. C o m o a l a
m u e r t e d e l rey sabio sus dominios se dividieron e n los reinos de
El destino del hombre, semejante al de las bestias (3,18-21).
Conclusin: goce el hombre de su trabajo (3,22). Israel, c o n capital e n Samara, y el reino d e Jud, c o n capital en
Parte tercera.Anomalas y recomendaciones varias (4,1-5,8). Jerusaln, el nico hijo d e D a v i d con capital en la C i u d a d Santa
Desrdenes sociales (4,1-3). fue Salomn. Se dice, adems, q u e el autor del libro se dio a inves-
Otras varas anomalas (4,4-8). tigaciones y experiencias, llegando a ser m s sabio q u e cuantos fue-
Ventajas de las compaas y la ciencia (4,9-16). r o n antes q u e l e n Jerusaln, y q u e a c u m u l oro, plata y riquezas;
Deberes para con Dios (4,17-5,6). q u e e m p r e n d i grandes construcciones y t u v o g r a n n m e r o d e sier-
Ms sobre las injusticias sociales (5,7-8). vos y siervas, cantores y cantoras, princesas s i n n m e r o . T o d o lo
Parte cuarta.Vanidad de las riquezas (5,9-6,12). cual difcilmente p u e d e convenir a otro personaje q u e al gran rey
Afanes intiles (5,9-16). Salomn 7 .
Conclusin: gozar de la felicidad relativa que pueden dar los bienes H o y nadie cree q u e el libro del Eclesiasts haya sido c o m p u e s -
de este mundo (5,17-19). t o p o r Salomn, y t o d o s los autores v e n e n la atribucin al rey sabio
No son las riquezas, sino la alegra interior la que hace al hombre u n a ficcin literaria m u y d e acuerdo con los procedimientos lite-
relativamente dichoso (6,1-12). rarios d e l A n t i g u o T e s t a m e n t o .
Consejos prcticos para la vida: seriedad y dominio (7,1-18). 1. R a z o n e s filolgicas y d e a m b i e n t e histrico niegan la putei'
Parte quinta.Valor y decepcin de la sabidura (7,19-8,8). nidad salomnica del libro. L a lengua d e Cohelet representa un
Valoracin de la sabidura sobre la fuerza. Ten en cuenta que no estadio m u y posterior a la poca d e Salomn; dista m u c h o de I'1
hay justicia perfecta (7,19-22). elegancia del h e b r e o anteexlico, y los aramesmos y oxpr*nii>ii****
Inquisicin sobre la mujer (7,23-29).
neohebraicas n o s llevan a los siglos anteriores a lu era trioltti'M'
Conducta del sabio para con el rey (8,1-8).
Parte sexta.Valor y decepcin de la virtud (8,9-9,11). El Eclesiastsescribe K a u l e n n o p u e d e ser del tiempo del iO[
No se ve la sancin moral en esta vida (8,9-15). sabio, c o m o la Vulgata n o p u e d e ser del t i e m p o ele Cicern *, N '
La obra de Dios es inescrutable (8,16-17). cabe objetar la posibilidad d e q u e la lengua ele Cohelet huya niel"
Quin es objeto de amor y quin de odio? (9,1-3). retocada e n poca posterior. N i n g n indicio permite nhi nuil lu, V
La condicin de los vivos, preferible a la de los muertos (9,4-6). sera el n i c o caso e n q u e u n libro bblico Imlnlu xuliiiln tul titH***
6
formacin. E l a m b i e n t e histrico en q u e He mueve el Mnlu del Iil*"**
Der Prediger ber den Wert des Daseins (Innsbruck 1884).
' 1,13.16; 2,4-8. Cf. 1 R e 3,12-13.28; 4,2<).o; i " , h - 7 , i 4 - M | 11,1-4,
* Cf. PODECHARD, L'Ecclsiaste (Pars H J U ) v.41 . t
85ti INTRODUCCIN AL ECLESIASTS
INTRODUCCIN AL ECLESIASTS 857
es muy distinto del de los das de Salomn. Durante el reinado del
rey sabio, el pueblo goz de gran paz y prosperidad. Cohelet, en Tres caminos diferentes se han seguido en los intenta >H de dar KOIIL
cambio, presenta un mundo socialmente perturbado, en el que cin al problema.
reinan la opresin y las injusticias; Israel ha perdido el esplendor 1. La mayora de los autores afirman la unidad de unlor,
de sus tiempos ureos y se encuentra en un perodo de decadencia. Cohelet ha compuesto todo el libro, si exceptuamos tal vez el ep(.
Si Salomn hubiese pintado un cuadro tan sombro de su tiempo, logo. El desorden del libro lo explican unos diciendo que el nitor
habra sido injusto en extremo. El argumento de la tradicin ju- consign sus reflexiones tal como fueron viniendo a su ment
da y cristiana en favor de la atribucin salomnica no tiene gran (ZAPLETAL); otros, afirmando que el Eclesiasts nos dej el borra,
valor, dado que comienza en el siglo u d.G. y no es plenamente dor de su obra, que qued incompleta (SCHMIDT, CHEYNE). Las afir-
unnime. Se trata, por lo dems, de una cuestin histrico-literaria maciones contrarias se explicaran por los diversos estados de ni-
en la que el testimonio de los Padres tiene slo valor humano. mo con que escribi las diversas partes del libro o los diferentes
2. El autor ha utilizado una transparente ficcin literaria al puntos de vista o aspectos bajo los que puede considerarse una
presentarse en el libro como el sabio rey Salomn. Sabemos por misma cosa (CONDAMIN, MOTIS, VACCARI).
otros libros bblicos que los ttulos de los libros sagrados no son 2. Otros opinan que el gnero literario del Eclesiasts viene
siempre seguros, y varios autores (SIEGFRIED, ZAPLETAL, BARTON) a coincidir con la diatriba de los escritores helenistas. Fue la so-
creen que el primer versculo del libro no es de Cohelet. Adems, lucin que con frecuencia siguieron los Padres, para quienes el
al presentarse el autor en 1,16 como superior a cuantos le prece- autor del libro va presentando opiniones errneas, a veces quiz
dieron en Jerusaln, l mismo da a entender que es muy posterior dudas y tentaciones que asaltaban su espritu, a que responde con
a Salomn, lo que confirma el cuadro histrico que presenta a la escasa luz que le comunicaba la revelacin sobre los destinos
partir del captulo 3, tan distinto de la gloriosa poca del gran rey. del hombre. Este procedimiento utilizaron para resolver las dificul-
El mismo epiloguista en su presentacin de Cohelet no hace men- tades que ofrecan las afirmaciones ms atrevidas los comentaris-
cin alguna a la supuesta dignidad real salomnica, sino que lo tas de la Edad Media. Herder y Eichhorn propusieron a fines
coloca en el crculo de sabios, como uno ms, cuya actividad sa- del siglo XVIII y principios del xx la teora de las dos voces: el
piencial l deba conocer 9 . Eclesiasts es una conversacin entre dos sabios en que uno expone
3. La atribucin del libro a Salomn es debida a un procedi- las inquietudes de su espritu, a las que el otro, maestro ponderado,
miento literario que aparece otras veces en el Antiguo Testamento. va dando solucin. No hay, sin embargoescribe Eichhorn-
Comencemos advirtiendo que, en la literatura rabnica y en la propiamente dilogo, ni preguntas ni respuestas, ni objeciones y
egipcia, los sabios son llamados reyes y los escritos de los reyes se soluciones; es una composicin artificial de un gnero nico, del
diqen escritos de sabios. Esto pudo inducir al autor a presentarse que no conozco otro semejante n .
como rey-sabio, que vena a equivaler a sapientsimo y era el ideal Recientemente el P. Serafn de Ausejo, en su extenso y profun-
de la poca. Por otra parte, Salomn fue el gran sabio de Israel. do estudio sobre el gnero de Cohelet, seala las caractersticas
Como Moiss pas a la posteridad como el legislador por exce- de la diatriba de los escritores helenistas: el autor finge un perso-
lencia del pueblo israelita, y David su salmista, as Salomn fue naje, un sabio que con frecuencia se presenta como rey; es el unid'
considerado como el prototipo de la sabidura israelita. Y como que habla, sustituyendo a los interlocutores del dilogo, que se es-
se atribuyeron al caudillo de Israel leyes que no fueron promulga- fuma de tal modo que slo por el contexto se puede colegir si el
das por l y a David salmos compuestos en tiempo muy posterior autor habla en nombre propio o en nombre de los interlocutores!
a su poca, por el mismo procedimiento se atribuyeron a Salomn el tema es generalmente filosfico-moral, y su tendencia, moraliza'
los libros sapienciales compuestos en tiempos muy posteriores a l. dora y popular. Todas ellas, afirma, se verifican en el Eclesiast**'
excepcin hecha de la ltima, dado que su autor parece dirigir''
Autor y composicin del libro ms bien a un crculo de discpulos amantes de la sabidura. Pe'1"
lo que asimila el gnero literario de Cohelet a la diatriba de I"*
Determinar la composicin del libro del Eclesiasts es uno de helenistas 12 .
los problemas ms arduos de la crtica literaria. La dificultad pro- 3. Algunos comentaristas atribuyeron el libro de Cohelet *
viene del desorden del contenido del libro y de las afirmaciones varios autores, cada uno de los cuales consign en el su di ver*"*
contradictorias que parece contener respecto de la vanidad de las manera de juzgar las cosas. El primero que dio forma deliniiv11
cosas, de la sancin moral, de la sabidura, del hlito vital, etc. 10. a esta manera de pensar fue Siegfried en 1898 '3, el cual dmliiiuii'"
9
hasta nueve autores que fueron sucesivamente corrigiendo I"'
12,9-u.
10
Comprese 7,16; 8,14; 9,2 con 2,26; 3,17; 7,18; 8,5.12-13 (sancin moral). 2,13; 11
E n PQDECHARD, o.c., p.144.
7,19; 8 , 1 ; 9,17-18 con 1,17; 2,14-16; 10,1 (la sabidura). 12,7 con 3,19-21 (el hlito vital). 12
El gnero literario del Eclesiasts: EstBib 7 (194H) ;1<SO-4O6. .
2,24-25,- 3,22; 5,17-19; 9,7-10 c o n 1,2.14; 2,1.11.15.23; 4,4, etc. (vanidad de las cosas). >' Prediger und Hoheslied bersetzt un< crliUrt (NOWACK llumlkimmmtiit mmi A f'
(Gotinga 1898).
858 INTRODUCCIN AL ECLESIASTES
INTRODUCCIN AL ECLKSIASTKS 866
afirmaciones de los precedentes, que consideraban errneas o al
menos insuficientes. Con ms o menos reservas, fue admitida por a la teora de los cuatro autores, es posible que un discpulo de
muchos liberales. Cohelet haya compuesto el eplogo e incluso aadido alucinan NCM-
Dos autores catlicos de nota, Podechard y Buzy, han aceptado tencias de su maestro. Pero no es preciso acudir a un sistema tan
esta teora en sus respectivos comentarios, pero reduciendo a cua- extrao para explicar los enigmas del libro, como en seguida vere-
tro los autores del libro, dndole as ms visos de probabilidad. mos. Cohelet, adems de sabio realista, es un judo profundamente
Segn ellos: a) Cohelet es el autor del ncleo central del libro, religioso y un autor sapiencial, el cual no poda omitir, NM hacer
en que pasa revista a las cosas de la tierra en busca de la felicidad, traicin a su clase, la constatacin de las doctrinas fundamentalen
concluyendo siempre que todo esfuerzo encaminado a ese fin es judaicas y el elogio, al menos moderado, de la sabidura.
vanidoso; no queda al hombre otro recurso que gozar de las peque- 2. La razn fuerte contra la unidad de autor radica en l.i
as alegras que la vida le ofrece, b) Un discpulo suyo, el epilo- afirmaciones contrarias que encierra el libro, las cuales no paro
guista, aadi a la obra de su maestro los ltimos versos del libro
puedan proceder de la boca de un mismo autor. Opinamos que l.i
y seguramente tambin 1,2 y 7,28-29 14 . c) Un judo piadoso
(hasic) crey que el temor de Dios y los sentimientos morales no mencionadas afirmaciones no son ms diferentes y contradictor!.1
ocupaban en la obra de Cohelet el lugar que les corresponde, y, de lo que en tiempos de Cohelet se presentaba la vida a un judio
con el fin de adaptarla a las doctrinas teolgicas del judaismo, filsofo y sabio. En efecto, cuando unas veces afirma que 1 )OM
aadi aquellas sentencias que exaltan el temor de Dios y el juicio juzgar las acciones de los hombres y otras constata que no hay
de las obras buenas y malas 15. d) Finalmente, un sabio (hakam) sancin moral en este mundo, no hace ms que afirmar dos COHUN
que juzg no debidamente estimada la sabidura, aadi las sen- que le enseaba, la primera la fe, la segunda la experiencia de cada
tencias y fragmentos en que se resalta el valor e importancia de la da. Cohelet, como todo mortal, ansiaba esa felicidad plena para
sabidura 16 . la que Dios cre el corazn humano, pero no la encuentra por parte
No es preciso advertir que esta sentencia no ofende el dogma de alguna; ensea que hay que contentarse con la felicidad relativa
la inspiracin. La unidad o pluralidad de autores respecto de un que pueden dar ciertas cosas de la tierra e invita a disfrutar de ella;
libro sagrado es una cuestin meramente literaria, que est al no hay en esta actitud contradiccin alguna y s una buena Inica.
margen de la fe. En nuestro caso, Dios habra inspirado a los Por lo que toca a la sabidura, es claro que sta ni solucionaba IOH
cuatro autores que dejaron plasmados, bajo la inspiracin del problemas mencionados ni proporcionaba la felicidad completa;
Espritu Santo, sus encontrados sentimientos, dejando patente la pero no es menos cierto que sus enseanzas proporcionan conoc
necesidad de ulteriores revelaciones sobre el ms all en orden a mientos muy tiles en orden a conseguir y asegurar la pequea
dar solucin a los problemas de la felicidad y sancin humanas, felicidad posible en este mundo; nuestro autor constata sencilla
que el libro deja sin resolver. mente dos realidades en torno a la sabidura. Cohelet, en fin, ha
Qu opinar ante esta diversidad de opiniones? No creemos ne- constatado en su libro la vida tal como se presentaba en su poca
cesario acudir a la diatriba, y menos a la teora de los cuatro a un espritu observador y crtico, con sus anomalas y contradic
autores, para resolver la composicin del libro, por lo que mante- ciones, con sus profundas desilusiones, que jams hacen vacilar la
nemos, con la mayora de los intrpretes, la unidad de autor. fe inquebrantable del Eclesiasts. Y estas constataciones hacan
1. La teora de la diatriba es ciertamente sugestiva, y en todo patente la necesidad de revelaciones sobre los destinos y felicidad
tiempo hubo quienes, bajo una u otra forma, acudieron a ella para del ms all, a la vez que preparaban los espritus de los israelitas
resolver el problema. Pero no se ve por ninguna parte ese inter- para aceptarlas con docilidad y prontitud.
cambio de locutores, no aparece la proposicin de la doctrina falsa
y la refutacin de la misma, de modo que a veces no es posible Notemos tambin que los autores bblicos, al consignar sus
determinar si habla el autor sagrado, y en consecuencia Dios, o observaciones y reflexiones, no escriben con la lgica de los occiden-
los supuestos adversarios y, por lo mismo, el error. En cuanto tales, que disponen sus obras sistemtica y ordenadamente, ni
guiendo el hilo del razonamiento. Los semitas conciben laN eomi'i
14
Adems del eplogo (12,0-14) y las frases en q u e se intercala el dice Cohelet (1,2; de una manera ms concreta, ms personal; yuxtaponen lux wenWh
7,28-29), Buzy le atribuye otras sentencias aisladas del maestro q u e l recogi y coloc en el
lugar q u e actualmente o c u p a n : 1,3.4-12.15.18; 2,14; 3,1-8; I 4 a b . i s ; 4,1-8; 7,27-28; 9,14b; cias y documentos sin preocuparse de la coherencia de ION niinmoi
12,8c. El autor del Gnesis toma diversas narracione* Noltre el mmn
13
L e atribuyen 2,26ab; 3,146.17; 5,1-7; 7,i8b.26b.3g; 8 , a b , 3 a . 5 - 6 . i i - i 3 ; u , o c ; 12,
IS.I3-I4- tema, sin preocuparse de limar las diver^cncatc, y ION animen d.
16
L e asignan 4,5.9-12; 6,7; 7,1-12.19; 8 , 1 ; 9,17-10,4; i o , r o - l l , 6 . L a s razones q u e adu-
cen en favor d e esta distincin d e autores vienen a reducirse a la imposibilidad, a su juicio,
algunos sapienciales no son modelo de Inica en la oideimi ion !
d e armonizar las diversas sentencias del libro sobre la sancin moral, la sabidura, la vanidad sus proverbios. Pudiera ser tambin debido el deluden al v\\t.
d e las cosas y el hlito vital. Cf. BUZY, L'Ecclsiaste (PIROT-CLAMER, La Sainte Bible VI) (Pa-
rs 1946) p.194-196. guista, que recogi sentencias del maeNt.ro y IIIH inleiialn o viixtu
puso, sin cuidar demasiado del orden Inico de lat niii.iimK,
860 IHTBQDUCCiN AL ECLESIASTS
WrHOUUCClN AL ECLESIASTS 861
Fecha y lugar de composicin
u n curso constante a la naturaleza 23, s u tiempo a todas las cosas 24.
La lengua de Cohelet, con sus arameismos y expresiones neo- El modo como Dios gobierna el mundo resulta al hombre incompren-
hebraicas, nos lleva a una poca bastante posterior al destierro. sible 2 5 , que no puede por l colegir si es digno de amor o de odio
El ambiente histrico del libro no respira ni las guerras y rebe- ante El 26. C o n s u modo de obrar, el Seor pretende que el hombre
liones del siglo iv, en que Antoco III (358-338) reprimi dura- sienta el temor de Dios 21.
mente una sublevacin de los judos y abundaron las luchas entre El autor del libro presenta una visin ms universalista de la
Egipto y Siria con escenario en Palestina, ni la persecucin reli- providencia de Dios que la de los profetas. Para stos, Yahv es
giosa y violencias del siglo 11 con Antoco Epfanes (175-164) y el Dios trascendente que ha creado todas las cosas y gobierna
los reyes selucidas que le siguieron. El siglo intermedio, poca todos los pueblos, pero es sobre todo el Dios de Israel, su via
de relativa tranquilidad bajo la dominacin de los Ptolomeos escogida. Los sabios se preocupan ms bien de la providencia de
egipcios, presenta las condiciones sociales que refleja el libro. Pa- Dios sobre el hombre en general y de las relaciones de ste para
lestina est gobernada por el Gran Consejo, el sumo sacerdote y con Dios. Por ello, sin duda, le designan con el nombre Elohim,
las autoridades locales, con la sola condicin de reconocer la so- y no con los trminos que hacen referencia a las relaciones de Dios
berana de los reyes de Egipto y pagarles un moderado tributo. con Israel. Esta concepcin universalista es debida, sin duda, al
No faltaban los abusos e injusticias sociales, dado que los gober- carcter internacional de los estudios de la sabidura.
nantes de Palestina no disponan de una fuerza material suficiente E L HOMBRE.Cohelet presenta la concepcin tricotmica del
para imponer el orden en todas partes, y los egipcios, con percibir hombre. El cuerpo procede del polvo y a l vuelve 28 . El alma baja
el tributo, se daban por satisfechos. La relacin con los otros sa- al seo] 29. Del espritu, una vez parece ignorar su suerte, en otra
pienciales confirma esas fechas: es posterior a Job (500-400) y afirma que vuelve a Dios 30. Dios hizo al hombre recto y quiso que
Proverbios (400-300), dada la crtica que hace de la retribucin sintiese el temor de Dios, que le lleva al cumplimiento de los man-
temporal, que los autores de estos libros admiten; y anterior al damientos 31. Pero l es capaz de pervertirse, y el hecho de que no
Eclesistico (hacia el 180), que depende de l, y a la Sabidura sea castigado el mal le induce a cometerlo 32, de modo que no en
(hacia el 130), en que aparece claramente la inmortalidad feliz del fcil encontrar un hombre bueno, y menos todava hallar una mu-
alma. Este conjunto de indicios nos lleva a colocar la composicin jer buena 33. Hay en el mundo muchas injusticias, algunas COIIHC-
del Eclesiasts hacia el final del siglo 111, en fecha prxima al cuencia de los sistemas orientales de gobierno 34.
ao 200.
Ha puesto en su corazn el deseo de una felicidad capa/ di
2. En cuanto al lugar de composicin, sealaron algunos la saciar plenamente su corazn. Pero Cohelet no la encuentra ni
ciudad de Alejandra, por la influencia helenista que quieren des- ninguna de las cosas de este mundo. Hay que conformarse con tui.i
cubrir en el libro y la interpretacin de algunos pasajes que rela- felicidad relativa, que Dios ha puesto en las cosas. El libro cnncluyi
cionan con Egipto I7 . Pero la influencia griega es tan poco percep- sin que el autor tenga conocimiento de la felicidad de la olnt vitin
tible y la interpretacin mencionada tan poco segura, que no dan LAS POSTRIMERAS.La muerte es cierta y universal: niticrt* i'l
base a tal opinin. Es ms probable que fuera escrito en Jerusaln, sabio y el necio 35. Aqul saca de ella profundas cnm-iViu/uii ,f'
dadas las menciones que se hacen del Templo, de la Ciudad Santa, Nadie conoce cundo ha de venir, ni puede en su da ilelfiii'i'lu "
de los sacrificios, del fcil acceso al sacerdote 18 y del hecho de que No recibir despus de ella sepultura es una tremenda deiiHiiU'itt '"
fuera compuesto en hebreo. En cuanto a la sancin, Cohelet, como los autoroH de ION lilirn.
sagrados anteriores al Eclesiasts y el mismo Den Si rae, no tuliiii ii'i
Doctrina religiosa otro premio y otro castigo que los bienes y los miilivi clnl |in<ti<iilr
A) D o g m t i c a : Dios.Ha hecho todas las cosas y el hombre mundo 39. Pero su espritu realista y observador iulvu,t'li ijue lu
no puede cambiar su obra 1 9 . Tambin el hombre es criatura de doctrina no encuentra siempre justificacin en la ivulklrtill Hiilrlii
Dios, y El le concede los das de vida que tiene, los bienes que posee veces triunfan los malvados y son oprimidos IOH liuenim *", lo ijiii'
y la facultad misma de gozar de ellos 20, Dispone los bienes y los causa en su nimo una dolorosa impresin.
males 21, y de El, como de suprema fuente, deriva toda sabidura No habr un juicio en el ms all al q\w Ni'tfil mu /iintd i
que el hombre alcanza 22. Dios gobierna el mundo, ha sealado pensa de las acciones buenas y malas de los /imn'irfxl' I lay lltW
23
1,9-11.
24
17
11,l (alusin a la semilla que se esparce en las zonas inundadas p o r el Nilo); 11,5 3,1-8. " 9,10- " M l 4 i l ' l ('
23 30
(alusin a la famosa escuela de anatoma y medicina de Alejandra); 12,5 (la expresin morada 3 , I I ; 7,14; 8,17; n , 5 - 3,19-21; u , 7 - ' ' ' i M I Mt M
26 rt
eterna se encuentra en los egipcios); f2,6 (alusin a la clebre Librera de la capital egipcia). 9,1-2. 31 7,29; 3,14; ",i; I . I 1 ti* 4
27 32
Cf. WILLIAMS, Ecclesiastes (CBSC) (Cambridge 1922) p.xv-xvl. 3,14- 7,29; 8,11. " y,
28 33
18
4,7-17; 5,5! 8,10. i 3,11-14-15; 7.13; 8,17; 11,5. 12,7. 7.27-28. '" MI
3
20
2.24; 3,13; 5,17-18; 6,2; 8,15; 7,29; 9,9; 12,7. L e v 26,3-45; D t 4,40; 28; Sal 31,20-21; .14,1(1 J . 1 I J 7 , ' >I < M I - I M M * I I'
21 22 Prov 2,21-22; 3,2.16; 4,10; 10,2.6; 12,7.
7.14. 12,11.
40 7 , I S ; 8 , I 4 ; 9,2.
862 INTRODUCCIN AL ECLKSIASTES' INTRODUCCIN AL ECLESIASTS 863
41 54
de textos en los que la perspectiva es meramente temporal . Hay en la virtud ; ni una palabra sobre la santidad, el amor al prjimo,
otros en los que parece vislumbrarse un juicio posterior a la muerte, a los enemigos. Hay un juicio al que ser sometida toda accin
y en este sentido los interpretan algunos autores 4 2 . Pero esta in- humana, pero desconoce el amor de Dios manifestado en Cristo,
terpretacin encuentra dos serias dificultades: la primera, que el ejemplo del Redentor, la felicidad del cielo y las penas del in-
Cohelet sigue fiel a la creencia en el seol, adonde descienden las fierno. Viene muy bien aqu la atinada observacin de Leahy:
almas de cuantos mueren para llevar all, sin distincin alguna, una Nosotros, que, a pesar de poseer ya una revelacin ms plena,
vida muy poco envidiable, de modo que con la muerte se cierran nos encontramos a veces perplejos ante tantas anomalas e incon-
todas las perspectivas de felicidad sin que se abra la puerta a espe- sistencias de esta vida, debemos tener simpata por aquellos primi-
ranza alguna en la otra vida 43 . La segunda es que el autor del libro tivos hebreos, que en sus penas y privaciones no tenan la espe-
nunca hace uso de tan luminosa doctrina para resolver el proble- ranza de una inmortalidad bienaventurada que los sostuviera55.
ma fundamental del libro sobre la sancin y la felicidad y de tan
poderoso estmulo para recomendar el bien moral. Creemos que Los supuestos errores de Cohelet
Cohelet, apoyado en la tesis tradicional pero desconcertado por Ningn libro del Antiguo Testamento, si exceptuamos tal vez
la realidad de la vida, y careciendo de la revelacin sobre los mis- el Cantar de los Cantares, se presta tanto a interpretaciones des-
terios de ultratumba, se contenta con afirmar que Dios juzgar favorables como el libro del Eclesiasts. Ciertamente que hay en
incluso las acciones ocultas del hombre, sin atreverse a determinar l expresiones no fciles de interpretar que a un espritu superficial
las circunstancias de tiempo y lugar que acompaarn dicho pueden parecer ajenas a un libro inspirado. Ya los discpulos de
juicio. Schammai quisieron excluirlo del canon de los libros sagrados por
B) Doctrina moral.El Eclesiasts no ha compuesto un tra- creer que contena cosas herticas. En nuestros tiempos, los racio-
tado completo de moral. Tenemos en su obra slo elementos suel- nalistas inculpan a Cohelet de los errores que enumeramos a con-
tos que reflejan sentimientos morales cuya elevacin no deja captar tinuacin, basndose en frases y percopas que, interpretadas fuera
a veces su pesimismo. de su contexto, se prestan a equivocadas interpretaciones.
Recomienda el temor de Dios, es decir, la religin 44 , el culto A) PESIMISMO.Los pesimistas modernos ven en el Eclesias-
a Dios 4 5 , el cumplimiento de los mandamientos de Dios 4 6 , la ts su predecesor. Para Schopenhauer, Cohelet es un filsofo ge-
obediencia al rey 4 7 , comprensin con las faltas de los dems 4 8 , nial. Anna Tauber afirma que los primeros captulos del libro son
la sobriedad 49 , la sabidura, que, si no puede dar al hombre la un catecismo de pesimismo, y que el pesimismo de Job, Jeremas
felicidad plena, le puede asegurar el xito en sus empresas, con el que y el Eclesiasts no difiere esencialmente del de Schopenhauer 56 .
puede conseguir una felicidad relativa 50 , el trabajo 51 , la prudencia Nada ms inexacto. El pesimismo de ste y dems filsofos
en el hablar sobre el rey y los ricos 52 . Tiene un vivo sentido de la pesimistas se funda en el atesmo y juzga que el mundo actual es
justicia y del derecho y le impresionan y entristecen las injusticias el peor entre los posibles. Nuestro autor, en cambio, tiene una fe
y opresiones 53 . inquebrantable en la existencia de Dios, esencialmente bueno, que
Qu pensar de la moral de Cohelet? Es la misma de los otros rige el mundo con su providencia, aunque sta resulte muchas
libros sapienciales, que es la que el estadio de la revelacin en que veces incomprensible al hombre. Reconoce que no se encuentra
fueron escritos daba de s. Desde luego no es, como se dice a veces, en el mundo una felicidad plena y perfecta, constata que las cir-
una moral vulgar, epicuresta, ni meramente naturalista; en el uso cunstancias de su tiempo eran desfavorables; pero sostiene que
de los placeres recomienda moderacin; afirma que son un don de existe y es asequible una felicidad relativa en este mundo, Kn
Dios, como tambin la facultad misma de gozar de ellos, y condena cuanto a los textos 2,17 y 4,2, que parecen favorecer ms la U-HN
cuanto va ms all de la ley moral. Pero tampoco, claro est, una pesimista, es de advertir que no se trata de la preferencia de la
moral evanglica; no habr cristiano que no se sienta sorprendido muerte en general, sino de casos particulares. Que haya di'Hynu'ias
al leer el libro del Eclesiasts. Como en el orden intelectual nos ante las cuales es preferible la muerte, lo afirma cualquiera y mi hay
encontramos todava a medio camino en el progreso de la revela- en ello pesimismo. Cohelet desconoca el valor inmciiHo que para
cin, as ocurre en el orden moral. La moral de Cohelet se encuen- la vida eterna tiene una vida llena de humillacioiu'N y conliiineda-
tra en la misma lnea de la moral evanglica, pero a unos siglos de des, por lo que no ve otra solucin que la muelle, con la que >u|iii'*-
distancia, tanto en los consejos que da como en los motivos que para Uas terminan.
su cumplimiento propone. Se contenta con el justo medio incluso B) FATALISMO O DETERMINISMO.Parece iilinnur Oilnlil que
Dios ha determinado los destinos de las COHIIH y del liomlnc, de
41
2,26; 7,26b; 8,5-9.12-13.
42 46 30 54
3.17; 11.9b; 12,13-14. 12,13. 7,11-12; 9,17-10,4; 10,10-14. 7,16.
43 47 51 55
5, 14-16; 6,2-6; 9,4-6.10; 11,8. 8,2. 4 , 5 ; 10,15.18. Eclesiasts: Verbum Dei (Barcelona 1956) n. 166 1.0.
44 48 52 56
5.6; 7,18; J 2 ; i 3 . 7,20-22. 10,20-21. Pessimismus und seine Gegner (Berln 1873) p.75. (luitn pnr l'uhi.i;llAtui, u , , i i . i y l .
45 49
4.17-5,6. 10,16-19. 53 3.16; 4 , 1 ; 5,7; 8,9. Cf. FORMANN C . C , The Pessimism of Eccle: JHS 3 (t9S H ) U(> l l t .
864 INTRODUCCIN AL ECLESIASTS
INTRODUCCIN AL ECLESIASTS 805
modo que no queda a ste otro remedio que seguirlos ciegamente. 61
Se citan en especial 3,14; 6,10; 9,11. son, afirma ms de una vez, un don de Dios , siempre dentro de
la ley moral.
El autor del libro afirma sencillamente que el hombre tiene una
naturaleza limitada y un final determinado; que nada puede frente Hay que tener en cuenta que los libros del Antiguo Testamento
no prometan ms bienes que los de orden natural al justo. Lgica-
al curso de la naturaleza establecido por Dios; que ignora muchas
mente, los sabios, que ignoraban los del ms all y su merecimiento
leyes que regulan los acontecimientos humanos, circunstancias que
mediante la abnegacin y sentan la inclinacin a los placeres de
pueden hacer fallar sus clculos, por lo que muchas veces no puede los sentidos, tenan que recomendar el disfrutar de los bienes de
asegurar el xito de sus acciones. Ninguna de estas afirmaciones este mundo. Pero ello ha de hacerse, ensean, dentro de los limites
supone fatalismo alguno. Por otra parte, Cohelet admite el libre de la ley moral para no incurrir en el juicio de Dios. La pericopa
albedro del hombre, a quien hace dueo de sus obras, capaz de 3,18-22 no es debida a la influencia de Epicuro, sino debida ms
obrar bien o mal 5 7 , y responsable de sus acciones, puesto que bien a Gen 2,7 y 3,19. Y en 5,17-19 no hay recomendacin alguna
afirma que un da Dios las juzgar 58. Por lo dems, afirmaciones de la encepara o perfecta tranquilidad que en tan alto grado esti-
como las de Cohelet respecto de la libertad humana las hay, y maba Epicuro 62 .
ms atrevidas, en otros libros de la Sagrada Escritura 5 9 .
E) MATERIALISMO.La imputacin de este error proviene de
C) ESCEPTICISMO.Heine y Renn tildaron de escepticismo al
la pericopa 3,19-21, en que el autor afirma que es una misma la
Eclesiasts. El primero design su libro como el Cntico de los suerte de los hombres y la de las bestias; que no hay ms que un
cnticos del escepticismo. El segundo ve en l un libro de escep- hlito para todos. Unos y otras, aade, van al mismo lugar; y
ticismo elegante 6 0 . Los crticos lo consideran como tal en cuanto quin sabe, se pregunta, si el hlito del hombre sube arriba y el
a determinadas cosas. Citan 1,17; 2,ISS.IISS; 7,15; 8,10.14; 9,1-2. de la bestia baja abajo, a la tierra?
El escepticismo niega el valor cognoscitivo de nuestras facul-
Los autores ms radicales ( D E W E T T E , GRTZ, REUSS) afirman
tades, la objetividad de nuestros conocimientos, el valor de las que Cohelet neg la inmortalidad del alma. Parece ms bien a
cosas en orden a la felicidad, la existencia de sancin moral. Co- otros (BARTON, KNOBEL, NOWACK) que la puso en duda. CAYETANO
helet, por el contrario, reconoce los lmites de nuestras facultades y JAHN creyeron que el Eclesiasts quiso decir que no se puede
cognoscitivas en orden a penetrar los secretos de Dios y las leyes probar por la sola razn, sin la revelacin, la inmortalidad del
con que rige los destinos del hombre, pero nunca niega el valor alma. CONDAMIN y ZAPLETAL pensaron que la duda de Cohelet
cognoscitivo de las mismas. Reconoce que las cosas no pueden dar versaba entre la antigua concepcin del seol y la inmortalidad del
la felicidad perfecta, pero no les niega el poder proporcionar una alma, que acababa de ser propuesta, dicen, en su tiempo. El pen-
felicidad relativa. Afirma claramente la sancin divina; al ver que samiento del Eclesiasts es el siguiente: afirma claramente la super-
muchas veces los malos triunfan y los buenos son oprimidos, no vivencia de las almas al sostener la existencia del seol, adonde,
niega la sancin divina, sino que la considera como algo misterioso segn la doctrina tradicional judaica, iban las almas de los muer-
que no sabe explicar. Ms bien que escptico, diramos que Cohe- tos; pero no conoci la inmortalidad del alma en su relacin con la
let es un realista que se siente desconcertado ante las contradic- retribucin de ultratumba, es decir, de su felicidad o des^nu-ia
ciones que presenta la vida, pero sin que vacile jams su fe o deje eternas, ya que, si la hubiera conocido, habra dado un enfoque
de reconocer el lado bueno que tienen las cosas. muy distinto a su libro. La duda de 3,21 no versa sobre el mima,
D) EPICURESMO.Hay en el libro frases susceptibles de in- sino sobre el hlito vital (ruaj), que, conforme a la concepcin
terpretacin un poco epicuresta, si no se consideran atentamente o tricotmica del hombre que profesa, concibe como aljjo diNlinlo
se las considera fuera del contexto de todo el libro. Son las con- del alma, y del que en otra parte 6 3 afirma que retorna u |)HH
tenidas en 2,24-25; 3,12-13.22; 5,17-19; 8,15; 9,7-10. (vase el comentario).
Entre la doctrina de Epicuro y la del Eclesiasts media un
abismo. Aqulla se funda en el atesmo, mientras que el Ecle- Canonicidad
siasts tiene una fe inquebrantable en la existencia de Dios y su 1. La tradicin judia considera como sagrado H libro itl IIIPIIUH
gobierno del mundo. El epicuresmo pone la suprema felicidad del desde el siglo 1 d . C , como consta por los tcnlimunioit di< l'invii
hombre en el placer de los sentidos; no hay otra moral. Para Cohe- Josefo (c.37-100 d . C ) , del libro IV de EsdniN (linen del ,l tl,(1.),
let, la felicidad no consiste en la entrega sin medida a los placeres, del Talmud (s.iv-v d.C.) 6 4 . Ello hace suponer que Inn jinllim lo
sino en el gozar honesto y lcito de los bienes de este mundo, que consideraron como tal desde un principio, yu (jue debi de >n'i lu
62
J
' 7,17; 8,10-15. " 3,16-17; 13,14. 2,34; 3,13; 5,18; 9,7. Cf. Wir.i.iAMs, o,i\, |i,Kllt m m v
64
5 G e n 39,21; E x 4 , 3 1 ; Is 6,9-ro; P r o v 16,4.9-33; 20,24. Flavio Josefo y el IV d e Esdras afirman la innplnn li*irt 1I0 IIIM a III ri
40 entre los q u e est incluido el Eclesiasts. Del ICIH n tlt* l'lli'iit limlfi fh
E . R E N N , L'Ecclsiaste traduit de l'hbreu avec une tude sur 'ge et le caractre du
d u i r , dado q u e tampoco cita otros protocannit un, I .im lidlrtilin talinililli > H ' i>
Uvre (Pars 1882) p.72. Berakhoth 7,2, citan afirmaciones de Cohelet bau l.i li'nmiiU i OIHH rM 1II"-

La Biblia comentada 4
n
866 INTRODUCCIN AL ECLESIASTS
INTRODUCCIN AL ECI.I-MASTKS MH7
demostrar, mediante argumentos internos de orden filolgico, ,|u,
autoridad del autor lo que los indujo a incluirlo en el canon, ms
la lengua original del libro fue el arameo, no ha tenido KcKuidoin.
bien que la doctrina del libro, la cual haba de promover despus
Al presentarse Cohelet como el rey Salomn, si quiso ser cuntir
discusiones en torno a la permanencia del libro en el canon. En
cuente con su artificio literario, tuvo que escribir en lu lengua i|e|
efecto, los fariseos, que profesaban la doctrina de la resurreccin
rey sabio. Por lo dems, la versin al hebreo no tendra expli li-
y la retribucin futura, se preguntaron si Cohelet mereca el honor
cin en los das en que fue compuesto el libro, dado que la lengua
de ser contado entre los libros sagrados. En el concilio de Jamnia
que todos conocan y hablaban era el arameo.
del ao 90 d.C. triunfa la opinin en favor de su permanencia en
el canon 65; aos ms tarde desaparece toda discusin y todos es- 2. En cuanto a la forma literaria discrepan bastante los auln
tn de acuerdo en la permanencia de Cohelet en el canon de libros res en sus opiniones. Hay quienes afirman que Cohelet compuso
sagrados. su libro en forma rigurosamente mtrica (ZAPLETAL, HAUPT), y
quienes opinan que lo escribi todo l en prosa, excepcin heiliu
2. La tradicin cristiana siempre reconoci unnimemente la de algunos versculos sueltos que presentan la forma tpica de l;i
inspiracin del Eclesiasts, siendo enumerado entre los libros pro- poesa hebraica (PODECHARD, LOWTH). Parece que la mayor part'
tocannicos. El primer testimonio explcito lo da San Melito del libro fue compuesto en prosa, pero se intercalan en l de vez
(f 194-195) y el primero que lo cita con la .frmula est escrito en cuando frases y percopas en forma potica, lo que no extraa
fue Clemente de Alejandra (c. 150-116) 66. La nica voz discordan- si tenemos en cuenta la libertad con que tambin los profetas al-
te es la de Teodoro de Mopsuestia (c.350-428), que afirm una ternan en sus obras la prosa y el verso. De este parecer son EDWAI.D,
inspiracin de grado inferior para el Eclesiasts y Proverbios. Su DELITZSCH, RENN, DRIVER, BARTON.
opinin fue condenada en el concilio II de Constantinopla el
ao 553. En los siglos siguientes, ni un solo escritor eclesistico Texto y versiones
puso en duda la inspiracin del libro.
El texto hebreo llegado a nosotros est, en general, bien conser-
3. La razn de la inspiracin del Eclesiasts no se comprende
vado. Los manuscritos existentes no parecen ser anteriores al s-
fcilmente si lo consideramos aislado de los otros libros sagrados.
glo xi. La versin de los LXX, literalista, privada de toda ele-
Pero, si lo estudiarnos en el conjunto de la revelacin, no es dif-
cil captar la finalidad por la que el Espritu Santo inspir esta gancia, presenta caractersticas semejantes a la de Aquila, por lo
obra. Al poner de manifiesto que ni la razn humana ni las pre- que algunos han opinado que la versin griega que contienen los
cedentes revelaciones resolvan los problemas sobre la sancin LXX fue hecha por el discpulo de Aqiba en el siglo 1 d.C. Los
moral, y al dejar patente que el corazn humano no encuentra en manuscritos sufrieron modificaciones hexaplares. La Vulgata fue
este mundo esa felicidad infinita cuyo deseo Dios ha puesto en l, hecha por San Jernimo directamente del texto hebreo, que tra-
el Espritu Santo preparaba las almas de los israelitas para revela- dujo con cierta libertad. No obstante la prisa con que la hizo (en
ciones ulteriores, que iluminaran sus mentes sobre la retribucin menos de un da), la versin es en general muy buena 6 9 .
futura y mostraran a sus corazones dnde encontrar el hombre
su verdadera felicidad. Si Dios dio a los hombres la sensacin in- BIBLIOGRAFA
tensa de la vanidad del mundo presente, es porque quera revelar
otro, y si los invitaba a medir la pequenez de las alegras terrestres A) Comentarios antiguos
es porque quera prepararlas para otras mayores. Cohelet no pudo SAN GREGORIO TAUMAT., Metaphrasis in Ecclesiasten Salomonis: PG m,
demostrar la existencia de retribuciones futuras, pero estableci 987-1018; SAN GREGORIO NISENO, Accurata expositio in Ecclesiasten Siilii
con vigor una de las conclusiones que hacan necesaria esta con- monis (8 homil. a 1,1-3,13): P G 44,615-754; OLIMPIODORO DE At.n.pn
clusin. Y as la obra de Cohelet ha contribuido a agrandar el DRA, Commentarii in Ecclesiasten: P G 93,477-628; SAN JERNIMO, Cunm
alma juda, ha abierto en ella un abismo que slo las esperanzas tarius in Ecclesiasten: P L 23,1109-1116; JUAN DE PINEDA, C.'ommenl<ni.> 1
eternas podan llenar (PODECHARD) 67. in Ecclesiasten (Pars 1620); CORNELIO A LAPIDE, Commentarius in '
siasten (Amberes 1638. En el comentario citamos conforme u la <.,!.
Lengua y forma literaria nova, Pars 1891).

1. Una tradicin constante asegura que el Eclesiasts compu- B) Comentarios modernoN


so su libro en hebreo. La tesis de F. C. Burkitt 6S, en que intenta
1. CATLICOS
65
Cf. la Mishna, Iadam I I I 5. R a b Simen, hijo d e Azal, deca: Yo mismo he aprendido G. GIETMANN, Commentarius in Ecclesiasten el f.Vitil. (Oirniw Hui|' lM
de la boca de los setenta y dos ancianos en el da en que fue elegido presidente (en el snodo d e
Jamnia) rab Eleazar, hijo de Azaria, que el Cantar y el Eclesiasts mancillan las manos. L a rae Sacrae) (Pars 1890); MOTIS, Salomn c l'lia-IMnrtP (l'<ul iH<>"i
expresin indica q u e los libros eran tenidos como sagrados. Quienes los tocaban haban d e
purificarse las manos. 69
A. BEA, Lber Ecclesiastae (Roma 19.50); S. ht! A l m u d , I'iiii numiil ivnlilM Itlthm >!
66
Strommata 1,13 (cita I,r6b, 17b.18a y 7,13b). Eclesiasts: EstBib 9 (19S1) 51-59-
* 7 O . c , p.106 y 197. <8 J T S (1921) 22-27,
868 ECLESIASTS 1
ECLESIASTS 1 869
ZAPLETAL, Das Buch Koheleth (Friburgo 1911, 2. a ed.); PODECHARD, L'Eccl-
siaste (Pars 1912); ALLGEIER, Das Buch des Prediger (Die Bonner Bibel, VI 2) rey de Jerusaln. E n la introduccin dejamos indicada la significa-
(Bonn 1925); TOBAC, Les cinq livres de Salomn (Bruselas 1926); GIROTTI, cin d e l t r m i n o Cohelet y hemos sealado la ficcin literaria p o r
I Sapienziali. Ecclesiaste (M. SALES-GIROTTI, La Sacra Bibbia, VI) ( T u - la q u e e l autor se p r e s e n t a como el sabio rey Salomn. P o r lo q u e
rn 1938); BUZY, UEcclesiaste (PIROT-CLAMER, La Sainte Bible, VI) (Pa- al t r m i n o c o n q u e se designa el contenido d e la obra se refiere
rs 1946); LEAHY, Eclesiasts (Verbum Dei, Comentario a la S. E., II) n i n g u n a versin mejor q u e la propuesta e n el texto, dado q u e es
(Barcelona 1956); NTSCHER, Das Buch Kohelet (Echter Bibel, IV) (Wrz- u n conjunto d e sentencias y razonamientos con los q u e Cohelet
burg 1959); G. NOLLI, Ecclesiaste (S. GAROFALO, La Sacra Bibbia, ed. ilus-
trada, II) (Marietti 1960). intenta p r o b a r s u tesis, q u e queda expresada e n el repetido vanidad
de vanidades d e l v.2. E l t r m i n o hebreo correspondiente significa
2. ACATLICOS soplo, hlito, vapor t e n u e q u e desaparece rpidamente, algo sin
GINSBURG, Cohelet (Londres 1861) (historia de la exgesis del libro); consistencia, sin duracin. L a repeticin es u n superlativo hebreo
DELITZSCH, Hoheslied und Kohelet (Keil-Delitzsch, Biblicher Kommentar como cantar d e los cantares o santo de los santos, y significa suma
ber das A.T., IV) (Leipzig 1875); REUSS, L'Ecclesiaste (La Bible, vanidad. E l dijo el sabio parece indicar se trata de una sentencia
A. T., VI) (Pars 1878); PLUMPTRE, Ecclesiastes or the Preacher (Cambrid- de Cohelet q u e introdujo u n discpulo suyo, y el perfecto indica-
ge 1881); SIEGFRIED, Prediger und Hoheslied (Nowack, Handkommentar ra u n a accin q u e comienza y perdura, d e modo que podra tra-
zum A.T.) (Gottinga 1898); MCNEILE, An Introduction to Ecclesiastes with ducirse doctrina d e Cohelet.
notes and appendices (Cambridge 1904); BARTON, Ecclesiastes (Intern. Crit.
Comm.) (Edimburgo 1908); WILLIAMS, Ecclesiastes (Cambridge Bibel for V a n i d a d d e vanidades y todo vanidad es el pensamiento con
Schools and Colleges) (Cambridge 1922). q u e el Eclesiasts a b r e su libro, el q u e ir aplicando a lo largo
del libro a aquellas cosas q u e prometen al hombre la felicidad,
C) Estudios especiales y c o n el q u e p o n d r p u n t o final a su obra. Si los poderososco-
CONDAMIN, Etudes sur l'Ecclesiaste: RB 8 (1899) 493-509; 9 (1900) m e n t a San J u a n Crisstomo, los q u e gozan de autoridad, com-
30-44; 354-377; FERNNDEZ, Es el Eclesiasts una versin?: Bib 3 (1922) p r e n d i e r a n la verdad q u e esta sentencia del sabio encierra, lo e s -
45-50; JOON, Sur le nom de Qohlet: Bib 2 (1921) 53S; Notes philologi- cribiran e n todas las paredes y e n sus mismos vestidos; en las
ques sur le texte hbreu de VEcclesiaste: Bib 11 (1930) 419-425; ALLEVI, II portadas d e sus casas la haran grabar. P o r q u e son muchas las meras
messaggio spirituale dell'Ecclesiaste: La Scuola Cattolica, 60 (1932) 143SS; apariencias, las imgenes falsas q u e engaan a los incautos; es
BUZY, La notion du Bonheur dans VEcclesiaste: RB 43 (1934) 494ss; DUES- preciso recordar cada da este verso saludable, y en los banquetes
BERG, Les scribes inspires t.2 (Descle 1939); STAPLES, The vanity of Eccle-
y e n las reuniones susurrarlo cada u n o a su prjimo y escucharlo
siastes: JNearEast 2 (1943) 95; AUSEJO, El gnero literario del Eclesiasts:
EstBib 7 (1948) 369-406; BUZY, Les auteurs de VEcclesiaste: A n T 11 (5c) con gusto d e l, p o r q u e realmente vanidad d e vanidades y todo
317-336; GINSBERG Studies n Qohlet (Nueva York 1950); DAHOOD, Ca- vanidad L Vatablo aade q u e esta sola sentencia basta para con-
naanite-Phoenician Influence in Qph.: Bib 33 (1952) 30-52; 191-221; The denar las opiniones d e cuantos ponen su felicidad e n cualquier
Language of Cohelet [Phoen. Influence]: C B Q 14 (1952) 227-232; GINSBERG, cosa q u e n o sea Dios 2 .
The Structure and Contents of the Book of Koh.: VTS 3 (Rowley) (1955)
138-149; STEINMANN, Ainsi parlait Qohlet (Pars 1955); MURPHY, The
Penses of Cohelet: C B Q 17,2 [O'Hara S t ] (1955) 304-314; GORDIS, Kohe- CONSIDERACIN PRELIMINAR
leth-the Man and His World (2. a ed. aumentada,404pgs.) (NuevaYork 1955);
Qoheleth and Qumran. A Study of Stile: Bib 41 (1960) 395-410; DAHOOD, El hombre pasa, mientras la tierra y los elementos
Qph. and recent discoveries: Bib 39 (1958) 302-318. permanecen* (1,3-11)
3
Q u provecho obtiene el h o m b r e de lodo | p o r cuanto
CAPTULO I se afana debajo del sol? | 4 Pasa u n a generacin y viene otra, |
pero la tierra es siempre la misma. I 5 Sale el sol, se pone el
PRELIMINARES. VANIDAD DE LA CIENCIA sol | y se apresura a llegar al lugar de donde vuelve a nacer. |
6
P R O L O G O T i r a el viento al medioda, gira al norte, | vu siempre dando
vueltas | y retorna a sus giros. | 7 Los ros vun todos al m a r , |
Ttulo. Tema general (1,1-2) y la m a r n o se llena; | al lugar de donde ello vinieron | tornan
de nuevo para volver a correr. | B TIHIIIN In cosas trabajan |
1 Razones del Cohelet, hijo d e D a v i d , r e y de Jerusaln. m s q u e cuanto el h o m b r e puede p o n d e r a n I no se sacia el
2 Vanidad d e vanidades, dijo el Cohelet; | vanidad d e vanida- ojo d e ver | ni se harta el odo de oir. | '' Lo que fue, eso ser; |
des; todo es vanidad. lo q u e ya se hizo, eso es lo que se hura; | no r hace nada nuevo
Comienza el prlogo del Eclesiasts p r e s e n t a n d o el ttulo d e bajo el sol. | 10 Si d e algo se dice: Mira, mlu nuevo, | a u n
la obra y el t e m a general o tesis f u n d a m e n t a l d e la m i s m a . A q u l 1
Paraenetca a Eutropium.
2
es enunciado e n los trminos: Razones del Cohelet, hijo de David, Citado p o r A L A P I D E , Commentaria in H. S. Ill llnimtiii W Cmlicum Canticorum
(Pars 1801) p . 1 5 .
870 ECLESIASTES 1
ECLESIASTS 1 87l
eso fue ya en los siglos anteriores a nosotros. | n No hay me-
moria de los antiguos, | ni de los que vendrn despus habr perseveran lo mismo que la tierra. As, el sol sale por oriente, cu-
memoria | en los que sern despus. bre su carrera sobre el firmamento y desaparece en occidente.
Sigue al ttulo y enunciacin del tema general esta considera- Pero a travs de sendas misteriosas desconocidas para los antiguos
cin preliminar a sus observaciones sobre la vanidad de las cosas. volva al punto de origen para emprender al da siguiente idntica
La idea central de la misma parece ser la siguiente: las genera- carrera. Pensaban ellos que el sol durante la noche retornaba a
ciones humanas pasan, mientras que la tierra permanece y los ele- su lugar de origen a travs de caminos subterrneos, como afirma
mentos de la naturaleza perseveran en un crculo montono que el Targum. Tambin el viento se dirige hacia el sur, vuelve hacia
los hace volver, recorrido su camino, al punto de partida para el norte para dirigirse de nuevo al medioda, sujeto a la misma
volver a recorrer aqul; y esto de una manera indefinida, de modo actividad montona e incesante del sol. Igualmente los ros: corren
que en realidad no hay nada nuevo bajo el sol. Cierto que las ge- mansa o presurosamente hacia el mar, sin que ste jams se llene;
neraciones se suceden unas a otras, pero los hombres, que son los de donde vinieron las aguas de all surgen de nuevo para mantener
que viven y buscan ansiosamente la felicidad, duran un da y mue- su incesante carrera hacia el ocano. La idea principal de estos
ren para no volver. No pueden, por lo mismo, contemplar ms versos no es la vanidad de estos elementos, que han de comenzar
que el presente; ignoran el pasado y el porvenir, que no pueden, siempre de nuevo su actividad como si nada hubieren hecho, que
en consecuencia, ordenar a su propio gusto en orden a conseguir sera secundaria en este pasaje, sino desarrollar el pensamiento
la felicidad. del v.4, haciendo resaltar ms la caducidad del hombre, que vive
A la pregunta con que comienza la percopa: Qu provecho un da y muere para no volver jams, con la permanencia de la
obtiene el hombre por cuanto se afana debajo del sol?, da todo el libro tierra y los elementos de la naturaleza, que en su movimiento con-
la respuesta negativa que ella deja ya entrever. No quiere decir tinuo perseveran perpetuamente.
el autor que todo esfuerzo del hombre sea completamente intil. Todas estas cosas y otras que podra enumerar, desarrollan una
Expresiones como sta han de ser tomadas con cierta reserva, actividad incesante mayor que cuanto el hombre, que ha de entre-
dado que l mismo, razonando despus, se encarga de mitigar- mezclar el trabajo con el descanso, puede ponderar. Pero tambin
las. Por lo dems, advirtamos ya desde el principio, con Girotti, con la actividad humana ocurre algo parecido: el hombre lleva
que, si Dios daba al Eclesiasts, y con l a los hombres de su tiem- impreso en su alma el deseo de saber, y su ojo no se sacia de ver
po, la sensacin intensa de la vanidad del mundo presente, era ni su odo de or, de modo que tambin se da en el hombre, en
slo para despertar en ellos el anhelo por otro ms estable y dura- cierto sentido, esa repeticin indefinida de una misma actividad.
dero, y si le invitaba a reflexionar sobre la incapacidad de las cosas Los autores de vida espiritual utilizan estos pensamientos para
de la tierra para proporcionar la verdadera felicidad que el corazn probar que las cosas materiales no pueden llenar el alma, que,
humano ansia, era para irlos preparando a la revelacin de los cuando las comprende con la inteligencia o las posee con el cora-
bienes ultraterrenos en que aqulla se encuentra 3 . Y, en efecto, zn, jams queda saciada. San Agustn lo expres magistralmente
constata el autor con cierto dejo de amargura el hecho de que en sus Soliloquios: Cuando el alma desea la criatura, tiene un ham-
los hombres se encuentren en continuo caminar hacia su ocaso, bre continua, porque, aunque llegue a conseguir lo que desea de
para dejar sus bienes a los venideros, mientras que la tierra, creada las criaturas, permanece insaciada, pues nada hay que pueda lle-
precisamente para l, permanece, gozando el seor de menor esta- narla sino t, Seor, a cuya imagen fue creada 4 .
bilidad que la servidora. Puede haber mayor vanidad que sta Lo que antes ha expresado con ejemplos lo formula ahora en
exclama San Jernimo, que perdure la tierra, creada por cau- un principio general: lo que fue, eso ser, que algunos refieren a
sa del hombre, y el hombre, seor de la tierra, se convierta tan los fenmenos naturales; lo que ya se hizo, eso es lo que se har,
presto en polvo? Evidentemente no se trata en este verso de la que los mismos entienden de las acciones del hombre; no se hace
inmovilidad local de la tierra respecto del sol, que afirmaban los nada nuevo bajo el sol (v.a), que comprende unos y otras y resume
antiguos, ni, por supuesto, de su eternidad, como poda dar lugar la idea central de la percopa que sirve de base a su razonamiento-
a entender la versin de la Vulgata: in aeternumcosas de que Es claro que la frase no ha de entenderse en un sentido absoluto,
prescinde Cohelet aqu, sino sencillamente de la permanencia sino que se aplica slo a ese conjunto de fenmenos y hechos que
en su duracin frente a las generaciones que pasan. No fue opor- se desarrollan conforme a leyes uniformes y montonas a que
tuno aducir este texto contra Galileo. antes ha aludido. Pero muchas veces omos decir: He aqu una
Los tres versos siguientes presentan otros tantos elementos de cosa nueva. As lo parece, mas en realidad no es as. Todo aquello
la naturaleza que, estando en continuo y uniforme movimiento, que nos causa maravilla por su supuesta novedad ha tenido lugar
3
ya en tiempos anteriores. El presente es una repeticin del pasado-
/ Sapienziali. Ecclesiaste (MARCO M. SALES-G. GIROTTI, La Sacra Bibbia, VI) (Tu-
rn 1938) p.139, a los v.2-3.
* Soliloquios c.30.
872 ECLESIASTS 1
ECLESIASTS 1 87 3
y el futuro lo ser d e l presente. Y n o slo d e las cosas, incluso d e
las generaciones h u m a n a s pasadas n o q u e d a memoria e n las q u e par u n a palabra contra E l . P o r lo dems, si esa ocupacin reun! a
vienen despus 5 . penosa, n o lo es p o r voluntad antecedente d e Dios, nio oiimi-
guiente al pecado original, en q u e el h o m b r e , p o r su culpa, perd-
el d o n d e ciencia, c o n lo q u e el Seor quiso dejar muchas cm.-i
C U E R P O D E L A O B R A (1,12-12,8) ocultas a la inteligencia h u m a n a c o n el fin d e q u e as reconocie
su impotencia y se humillase ante su Creador. Pero, adems de |
PRIMERA PARTE (1,12-2,26) nosa, tal investigacin resulta vana e ineficaz, lo q u e expresa el
autor c o n u n a frmula s u m a m e n t e grfica: la actividad del hombre
Vanidad de la ciencia (1,12-18) p o r alcanzar la sabidura q u e le p u d i e r a conducir a la felicidad plena
12
es vanidad a persecucin del viento: si quiero con mi mano cou,ct
Yo, el Cohelet, h e sido rey d e Israel, en Jerusaln, 1 3 y el aire, ste escapa de entre ella, resultando intil tal pretensin K.
apliqu m i m e n t e a hacer con sabidura investigaciones y pes-
As d e ineficaces son los esfuerzos del h o m b r e e n la bsqueda til-
quisas sobre todo cuanto hay bajo los cielos. Es u n a d u r a labor
dada p o r Dios a los hijos de los h o m b r e s , para q u e en ella se la ciencia propuesta. L o explica Cohelet todava con u n proverbio:
ocupen. 14 M i r todo cuanto se hace debajo del sol, y vi q u e Lo torcido no puede enderezarse, ni lo que falta puede contarse, (v.15).
todo era vanidad y apacentarse d e viento. | 15 L o torcido no L a p r i m e r a expresin podra e n t e n d e r s e d e los defectos fsicos y de
p u e d e enderezarse, | y lo q u e falta n o se p u e d e contar. | 16 Y los morales, d a d o q u e el t r m i n o h e b r e o p u e d e significar unos
dije para m : H e m e aqu engrandecido y crecido en sabidura, y otros 9 . L a segunda significa q u e lo q u e carece d e existencia no puede
m s q u e cuantos antes d e m fueron en Jerusaln, y h a y en contarse; contar es para el semita algo positivo q u e no puede veri
m i m e n t e m u c h a ciencia y sabidura. 1 7 D i , pues, m i m e n t e ficarse sobre lo q u e n o existe. L a idea es en a m b o s casos la misma:
a conocer la sabidura y la ciencia y a e n t e n d e r la locura y los los esfuerzos del h o m b r e n o p u e d e n corregir los defectos inherente,1;
desvarios, y vi q u e t a m b i n esto es apacentarse d e viento, |
a las cosas creadas, y menos todava crear lo q u e les falta. Se t.ml.i
18 pues d o n d e h a y m u c h a ciencia h a y m u c h a molestia, 1 y
creciendo el saber crece el dolor. d e esas i n n u m e r a b l e s deficiencias q u e , como consecuencia del pecad* >
original, advertimos en el orden fsico y e n el o r d e n moral, respecto
U n a mirada superficial sobre el m u n d o y sobre la m i s m a vida d e las cuales nada p o d e m o s nosotros hacer i".
y actividad h u m a n a convence d e la vanidad d e las cosas e n o r d e n
H a s t a aqu Cohelet h a considerado las cosas del mundo y l.i
a proporcionar al h o m b r e su p l e n a felicidad. T a l vez u n a m s
actividad h u m a n a , teniendo como i n s t r u m e n t o d e investidle'ion MI I
atenta consideracin de las mismas, u n estudio m s profundo y
sabidura, encontrndolo todo vano. A h o r a va a reflexionar MOIH.
filosfico, p u e d a penetrar e n las leyes q u e rigen los acontecimien-
su propia sabidura, q u e afirma mayor q u e la de cuantos le pre 1
tos y disponerlos en o r d e n a conseguir aqulla. Para ello Gohelet
dieron e n Jerusaln, conforme a la ficcin literaria antes indieiid.i,
somete a examen todas aquellas cosas e n las q u e el h o m b r e suele
si es q u e n o se trata d e u n a expresin hecha para poner de ri'liiv.
buscar su gozo y satisfaccin, c o m e n z a n d o p o r la ciencia. M e -
la grandeza d e su ciencia y sabidura, dado q u e a Salomn m'iln
d i a n t e u n a ficcin literaria q u e dejamos consignada al tratar la
precedieron e n el trono Sal y D a v i d . La ciencia podra d e s u a r el
atribucin salomnica d e l libro, el Eclesiasts se presenta d e
conocimiento prctico, por el q u e distinguimos el bien del mal,
nuevo como rey de Israel en Jerusaln. L a razn es clara: Salomn
y la sabidura el especulativo, q u e investiga el conocimiento de ln
pas a la posteridad como el tipo d e rey sabio p o r excelencia 6 y
causas. T a m b i n podra tratarse d e dos trminos MUI'IIIIUUH, riiyi
haba t e n i d o o p o r t u n i d a d como nadie d e experimentar si la sabi-
repeticin tendra p o r objeto p o n e r m s d e manilieslo lii iiin|ill!ml
d u r a p u e d e dar al h o m b r e o n o la s u p r e m a felicidad. E n su b s -
de los conocimientos d e Cohelet. Y, no contento con enl I l'li le
q u e d a afirma haberse dado a la ciencia, no precisamente a la sa-
siasts, e n su afn d e profundizar e n sus inveslinaeioiien, 1 lUiln
b i d u r a q u e investiga las ltimas causas d e las cosas, sino a la
sabidura prctica, q u e investiga las leyes q u e regulan la actividad a la locura y la necedad (v.17), pues las cosan se iluNliiih n
h u m a n a , y cuyo conocimiento le permitira orientarla siempre la consideracin d e sus contrarias, y as el concieinileni 1.
c e r t e r a m e n t e hacia el xito. Pero p r o n t o cay e n la cuenta d e q u e 8
H a n discutido m u c h o los exegetas sobre la iMinmlunln ilt*l - "'
ello s u p o n e u n a labor dura, q u e exige m u c h o esfuerzo 7 . N o h a y no se encuentra en la Biblia fuera del Eclesiasti'-s. Alumina ln il-
brantar, y traducen quebranto, afliccin de espritu (IV.MHITA, I - "i
en la afirmacin queja alguna contra Dios; j a m s Gohelet deja esca- de r'h, apacentar, e interpretan apacentarse de vienta (M(>- -i
comentaristas q u e de ese sentido pas al de complmvne, i > >n
5 El texto hebreo dice rishonim. El masculino se refiere a las personas ( D t 19,14), El fe- por deseo o persecucin del viento (DELATRE, Sir.ui'MKli, M- "
menino designa las cosas antiguas (Is 41,22; 4 2 , 9 ; 43.9-18; 46,9). Interpretamos p o r ello, la raz rd'h significa propiamente ir detrs, NPUUII, (tul I
con la mayora de los comentaristas, n o de las cosas, como la Vulgata, sino d e las genera- viento, persecucin del viento (NOWACK, ZAIM-MAI )
9
ciones humanas, lo q u e est m s de acuerdo con el final del verso. Cf. 12,3; A m 8,5 (defectos fsicos), ,M> H, I; J - I . I l M
i R e 3,12.16-28; 4,29-34; 10,6-7. to Es conocida la versin de San Jerninn, i|iu- IMM
7 N o psima, como traduce la Vulgata acentuando e pesimismo, moral: difcilmente se corrigen los perversos v e (H/IN!I-I *l MH "
masculinos los participios torcido y falto; mi <* i " I l" >- n,
da, cuyo participio entendi falto de mente,
874 ECLESUSTS 2
ECLESUSTS 2 875
le dar u n mejor discernimiento entre la sabidura y la necedad,
con la consiguiente mejor apreciacin de aqulla. Pero t a m b i n objeto de su nueva exploracinson vanidad, la risa m tucura, y Ia
sobre ella Cohelet hace recaer su juicio inexorable: persecucin del alegra, de qu sirve? E n efecto, los placeres mwleriuleN no pueden
viento. Y da la razn: donde hay mucha ciencia hay mucha molestia. dar al h o m b r e esa felicidad completa que anhela mi enru/.nn, porque
Para saber poco, dice el proverbio vulgar, es preciso estudiar m u c h o , ste est hecho para Dios y slo los bienes eelcstiuleH pueden sa-
y la experiencia constata q u e apenas hay p r o p o r c i n e n t r e el esfuerzo ciarlo. L a risa y la alegra faltan m u c h a s veces en la vida, y no pocas
q u e el estudio s u p o n e y los frutos intelectuales q u e aqul reporta. vienen para alejarse rpidamente; la vida est envuelta en demasia-
Por lo dems, cuanto ms se investiga, m s se descubre la ignorancia das preocupaciones para poder dar al hombre una alegra continua
en q u e nos encontramos tanto respecto de los mltiples misterios y duradera q u e p u e d a constituir su felicidad.
de la naturaleza fsica como los q u e encierra el o r d e n religioso. Y Cohelet se p r o p u s o regalar su carne con el vino, es decir, se en-
una ciencia s i e m p r e i m p e r f e c t a e s c r i b e el P. Colunga , q u e treg a los placeres sensibles, simbolizados aqu en el vino, por
ofrece m s dificultades angustiosas q u e soluciones tranquilizadoras, ocupar ste u n lugar preferente en los placeres de la mesa y contri-
es molesta para el hombre. As concluye su p r i m e r r a z o n a m i e n t o buir ms q u e n i n g n otro a alegrar el corazn del hombre l; pero
Cohelet. D e s p u s volver sobre estas m i s m a s ideas, t e m p e r a n d o dando su mente a la sabidura. Se ha entregado a los placeres, n o
u n poco estas expresiones duras, q u e n o p u e d e n e n t e n d e r s e en llevado de la intemperancia, sino teniendo en cuenta que est haciendo
t o d o su rigor, sino q u e h a n de ser interpretadas en el contexto d e u n a experiencia con el fin de descubrir si los placeres le pueden
t o d o el libro. hacer feliz, experiencia q u e ha querido llevar hasta la locura, hasta
el extremo q u e le permita p r o b a r los placeres en el mayor
grado posible.
CAPTULO 2
E n los versos siguientes e n u m e r a los bienes en que lia buscado
VANIDAD DE LOS PLACERES Y DE LA CIENCIA la felicidad: palacios, vias, huertos y jardines, toda suerte de
rboles frutales, estanques de agua, siervos y siervas, ganados,
Vanidad de los placeres (2,1-11) riquezas, mujeres sin n m e r o . El libro primero de los Reyes nos
1
Dije en m i corazn: | Ea, p r o b e m o s la alegra, a gozar habla de las grandes construcciones llevadas a cabo por Salomn:
los placeres. | P e r o t a m b i n esto es vanidad. | 2 Dije de la su propio palacio, la casa denominada Bosque del Lbano por el
risa: Es locura, | y de la alegra: D e q u sirve? | 3 M e gran n m e r o de columnas de madera de cedro de aquella regin
propuse regalar m i carne con el vino, mientras daba m i m e n t e q u e tena en su interior, el palacio de la hija del Faran, que haba
a la sabidura, y m e di a la locura, hasta llegar a saber q u t o m a d o por esposa y a q u i e n construy su propia casa; construccio-
fuese para el h o m b r e lo mejor de cuanto ac abajo se hace nes militares en Jerusaln y otras ciudades estratgicas, con las q u e
d u r a n t e los contados das de su vida. | 4 E m p r e n d grandes miraba a asegurarse el reino 2 .
obras, | m e constru palacios, m e plant vias, | 5 m e hice
huertos y jardines | y plant en ellos toda suerte de rboles N o nos h a b l a n los citados libros de las vias de Salomn, pero
frutales. | 6 M e hice estanques de agua | para regar de ellos es seguro que las p l a n t , ya que el autor de las Crnicas 3 habla
el bosque, donde los rboles crecan. | 7 C o m p r siervos y d e las vias d e D a v i d y en el C a n t a r 4 se alude a la via que en
siervas | y tuve m u c h o s nacidos en m i casa; | tuve m u c h o s B a l - H a m n tena el rey sabio. T a m p o c o hablan los libros sagrados
ganados, vacas y ovejas, | m s que cuantos antes de m h u b o expresamente d e los h u e r t o s y jardines de Salomn, pero no hay
en Jerusaln. | 8 A m o n t o n plata y oro, | tesoros de reyes y d u d a de q u e u n gran rey, suntuoso como l, que goz de u n largo
provincias. | H c e m e con cantores y cantoras, | y cuanto es reinado de paz, llev a cabo plantaciones de este gnero, y las ador-
deleite del h o m b r e , princesas sin n m e r o . | 9 F u i g r a n d e m s
que cuantos m e precedieron en Jerusaln, | pero m i sabidura nara p r o b a b l e m e n t e c o n rboles trados de Arabia y Egipto. Por
p e r m a n e c i conmigo. | 10 D e cuanto mis ojos m e pedan n a d a lo dems, el historiador sagrado afirma que Salomn dinert acerca
les negu, | n o priv a m i corazn de gozo alguno; | m i corazn de los rboles y las plantas, y en los libros si^uienteN Ne mencionan
gozaba de toda m i labor, | siendo ste el p r e m i o de mis afanes. | con frecuencia los jardines del rey 5 . E n un piln donde el agua es-
n Entonces m i r cuanto haban hecho mis m a n o s | y todos casea es preciso construir estanques para poder re^iir lo jardines,
los afanes q u e al hacerlo tuve; | y vi q u e todo era vanidad y y su abundancia es u n motivo ms de orgullo l'iirii el rey. M u c h a s
persecucin del viento | y q u e no hay provecho alguno debajo veces se hace m e n c i n de los estanques en lii llihlni ", liien no nos
del sol. consta qu estanques construy Salomn; lan pineimw o pilones
situados cuatro kilmetros al sudoeste. de Heln, i|im *e muestran
D e c e p c i o n a d o por su p r i m e r a investigacin, q u e n o le dio re- a n en nuestros das, n a d a tienen c|tie ver i mi el rey Krtblo; son del
sultado positivo alguno, Cohelet va a intentar otro camino a ver si
ste da t r a n q u i l i d a d a su espritu. Pero ya antes de presentarnos
i Sal 104,15. ' ' 'nl " . I I .
sus experiencias anticipa la conclusin: los placereses ste el - 1 Re 7,1.2.8; o . i s - i i ) ; 2 Par 8,4-r..
3
' JKJII.I" , NII MII 4,1.1-15: fi,2.
I Par 27,27. " Nrli 1 I jth
876 ECLESIASTS 2 ECLESIASTS 2 87T
t i e m p o de los r o m a n o s , obra de Pilatos. A los q u e nuestro texto en los ltimos aos de su reino y que fue la causa de su ruina. I'or lo de-
a l u d e se hallaran, sin d u d a , e n los jardines construidos por Salo- ms, es en el trato con las mujeres d o n d e los h o m b r e s experimentan lai
m n y se surtiran de la piscina situada en la parte oriental de la mayores satisfacciones de su carne. El t r m i n o sarah es precisa-
fortaleza de los jebuseos. m e n t e , advierten los autores citados, el q u e se emplea para designar
L a g r a n d e z a de u n personaje antiguo se reflejaba t a m b i n e n el la clase ms elevada d e las mujeres de Salomn en i Re 11,3, donde
n m e r o de sus siervos y ganados. Salomn c o m p r m u c h o s siervos se afirma q u e t u v o 700 mujeres d e sangre real (saroth) y 300 con-
y siervas y t u v o de ellos m u c h o s nacidos e n su casa, q u e le c o r r e s - cubinas 16.
p o n d a n p o r derecho de nacimiento. L a relacin q u e da el texto T a m b i n e n este campo, como e n el de la ciencia, Cohelet ase-
sagrado del c o n s u m o alimenticio q u e cada da haca la casa del rey gura h a b e r superado a cuantos le precedieron en Jerusaln. Antes
p u e d e dar idea de la cantidad de sus siervos, si bien tal vez se in- de dar su juicio sobre la nueva experiencia, afirma de nuevo que mi
cluye la guarnicin de la capital 7 . T a m b i n con ocasin de los sa- ha negado cosa alguna a sus ojos, ni ha privado de gozo alguno a su
crificios hace la Biblia m e n c i n de los n u m e r o s o s ganados d e Sa- corazn. Advierte q u e como en la investigacin precedente, tambin
lomn: en G a b a n , antes de q u e fuese construido el t e m p l o , ofre- e n sta ha tenido c o n s t a n t e m e n t e a la razn como gua: no se entreg
ci u n gran n m e r o de vctimas 8 q u e ascendi a m u c h o s miles de a los placeres con la i mp et u o sa avidez del que no ve ni anhela ms
bueyes y ovejas en la dedicacin d e aqul 9 . Posea adems n u m e - q u e el placer material, sino con la conciencia de que realizaba una
rosos caballos, q u e Cohelet no menciona s e g u r a m e n t e p o r q u e e n experiencia con el fin de c o m p r o b a r si realmente los placeres ma-
su t i e m p o n o se haca de ellos la estima q u e e n los das del g r a n rey teriales p o d a n proporcionar a su espritu la felicidad que ansia su
sabio 1. Cohelet afirma h a b e r a m o n t o n a d o plata y oro (v.8). Salo- corazn. E n su experiencia, Cohelet encontr ciertas satisfacciones,
m n m a n t u v o u n comercio floreciente q u e le p r o c u r a b a e n o r m e s y e n algn m o m e n t o consider recompensada su labor, por lo que
riquezas. E l peso d e oro q u e cada ao llegaba a Salomn era de juzg deba reflexionar si realmente haba dado con el camino de
666 talentos d e oro, lo que equivala a 78 millones de pesetas oro H. la verdadera felicidad. Pero u n a ms profunda reflexin ante el
Y esto sin contar el q u e le provena del t r i b u t o q u e reciba d e los ms esplndido cuadro de delicias q u e el m u n d o puede ofrecer,
grandes y p e q u e o s m e r c a d e r e s , de los prncipes de los b e d u i n o s asegura h a b e r experimentado profunda desilusin. Debi de caer
y de los i n t e n d e n t e s d e la tierra. Los reyes y provincias a q u e a l u d e entonces en la cuenta de q u e las alegras todas y satisfacciones de esta
el texto, e n el estado en q u e ste se encuentra, habra q u e referirlos vida se m a r c h i t a n como las flores, pasan a veces como el humo,
a los reyes vasallos de Salomn, q u e desde el ro hasta la tierra d e mientras q u e el corazn h u m a n o desea ser eternamente feliz. Y as,
los filisteos y hasta la frontera de E g i p t o le p a g a b a n tributo 1 2 y a las todo placer de esta vida encierra u n dejo de amargura, por cuanto
doce provincias e n q u e estaba dividido el reino de Salomn, al no p o d r a c o m p a a r al h o m b r e ms all de la muerte.
frente de las cuales haba otros tantos i n t e n d e n t e s ; cada u n o d e
ellos tena q u e suministrar u n m e s d e cada ao las provisiones de
la casa del rey 1 3 . Los cantores y cantoras son algo connatural a los Nueva reexin sobre la ciencia (2,12-17)
b a n q u e t e s . B e n Sirac hace estima de la msica e n ellos y recomienda
el silencio o moderacin en el hablar, q u e n o i m p i d a p e r c i b i r las 12 M e volv a considerar la sabidura, la estulticia, la necedad,
melodas del canto 1 4 . Menciona, finalmente, las princesas sin n- c o m o quien desanda el camino anteriormente recorrido, 11 Y
mero. L a expresin q u e traducimos d e este m o d o es la ms enigm- vi que la sabidura sobrepasa a la ignorancia ctiunlo la luz. n
tica de t o d o el libro. N o est d e a c u e r d o el texto h e b r e o c o n las ver- las tinieblas. [ 14 El sabio tiene los ojos en la Irruir, | mu el
siones, ni stas e n t r e s. L a versin escogida s u p o n e la correccin necio anda en tinieblas. | Vi tambin que una en la mierle de
p r o p u e s t a p o r Euringer, seguida por P o d e c h a r d , Buzy y otros, q u e a m b o s . 15 Y dije en m i corazn: Tambin yo tendr la minie
del necio, por qu, pues, h a c e r m e sabio, qu provecho Macar
leen sarah wesaroth e n lugar d e siddah wesiddoth. L a repeticin del de ello? Y vi que t a m b i n esto es vanidad, "' porque del
n o m b r e , singular y plural, t e n d r a c o m o finalidad expresar el gran sabio, c o m o del necio, n o se har cierna memoria, 4I011 ,|n,-
n m e r o d e las m i s m a s 15 . E n el c u a d r o de las delicias de Salomn todo, pasado algn tiempo, pronto NC olvida, Mlle-le, pile, el
no poda faltar u n a alusin a las mujeres, a cuyos placeres se entreg sabio igual que el necio. 17 P o r eso iilxirrrcl la vida, al v*r une
cuanto debajo del sol se hace CN vanidad v |'ierui liln del
9
viento.
' 1 Re 4,23-24; 9,21-23. 1 R e 8,5.63.
10
8 1 Re 3,4. I R e 4,26-28; 10,26-29.
11 I Re 10,14. El talento equivala a 3.000 s i d o s , y el siclo a unos 14 gramos. El talento, Cohelet vuelve al t e m a de la sabiduila, r n 'impii
por t a n t o , a 42 kilos de oro. rarla con la necedad y comprobar N, Cleale 1.1
12 1 Re 4.21.
u i R e 4,7. Gratz y Podechard opinan q u e antes de m'dinth (provincias) ha caldo el 16
Las versiones L X X y siraca leen: oh'nyt'" >' i'...u. <>
vocablo sar (jefes). Cf. Est 1,3: los jefes de las provincias. En este caso, el autor menciona- n
del vino y servidoras); la Vulgata: scyphas et tmrii
rla a los gobernadores de las provincias. ,, y
vasos para los vinos); el T a r g u m : baos v r m m tli- i
1 4 Eclo 32,5-7. 15
J u e 5,30. Motis, Renn, traducen: las delicias dr b>\ /IM. '.
1.1.
ECLESlASTs 2 H71)
878 KCLESIASTS 2
quin sabe si se ser sabio o ser necio? Y, con (do, dispondr
prctico, vale la p e n a p o n e r el corazn en la sabidura 17 . E n u n de todo m i trabajo, de lo q u e m e cost estudio y l'iiliua dedujo
principio descubri q u e la sabidura tiene sus ventajas sobre la del sol. T a m b i n esto es vanidad. 2n Y desesper en mi cora-
necedad. L o manifiesta con la comparacin, frecuente en los libros zn de todo el trabajo q u e h e hecho debnjo drl mil, !l porque
sapienciales 18, de la luz y las tinieblas y con el expresivo aforismo quien trabaj con conocimiento, con pericia y burn MUTUO,
del v.14: el sabio tiene ante sus ojos la luz de la sabidura y dirige tiene despus que dejrselo todo a quien nuda hi/.n t'ii rilo;
conforme a ella todos los pasos de su vida, mientras q u e e! necio t a m b i n esto es vanidad y m a l grande. 22 Pues qu le queda
camina en tinieblas y tropieza mil veces en la vida. Pero, reflexio- al h o m b r e de todo su afanarse y fatigarse con que debajo del
n a n d o d e s p u s sobre la suerte final q u e a u n o y otro espera, Cohelet sol se afan? 23 T o d o s sus das son dolor y todo su triibujnr
fatiga, y ni a u n de noche descansa su corazn. Tambin elo
se ha sentido p r o f u n d a m e n t e desilusionado al ver q u e no media
es vanidad.
e n t r e a m b o s diferencia alguna. C o m o afirma el salmista, mueren
los sabios, desaparecen el necio y el estulto, dejan a otros sus ha- N u e v a s consideraciones convencen a Cohelet de la vanidad de
ciendas 1 9 . Cierto q u e el sabio, despus d e su m u e r t e , goza de b u e n las riquezas. E n p r i m e r lugar, q u i e n trabaj, tal vez con sudores,
n o m b r e e n t r e las generaciones venideras, mientras q u e la m e m o r i a c u a n d o llega la hora de la m u e r t e , tiene q u e dejar el fruto de sus
del necio es execrada; pero q u i e n juzg vanidad en su vida la ciencia trabajos a sus herederos, sin q u e p u e d a llevarse ms all del sepul-
y los placeres n o ver saciado su corazn con el pasajero recuerdo cro n a d a de c u a n t o con sus afanes logr acumular. Es el pensamiento
q u e unas cuantas generaciones p u e d a n tributarle. Y en u n m o m e n t o q u e frecuentemente t o r t u r a a quienes consumieron su vida en el
de profunda decepcin, Cohelet llega a proclamar q u e aborrece la afn de conseguir bienes terrenos. Pero hay adems incertidumbres
vida y q u e cuanto en ella hay es vanidad. q u e a u m e n t a n esa desilusin: irn a parar sus riquezas a manos
Para c o m p r e n d e r esta m a n e r a d e reaccionar hay q u e tener en d e u n sabio, q u e har con ellas h o n o r a sus antepasados, o a las de
cuenta q u e el autor del libro juzga las cosas en aquella oscuridad u n necio, q u e disipar en poco t i e m p o la herencia que sus padres
en q u e l, como sus contemporneos, se hallaba respecto de la r e - le legaron? Esto ltimo acaeci a Salomn con su hijo Roboam,
compensa d e u l t r a t u m b a , q u e reserva suerte m u y distinta a los a q u i e n el T a r g u m aplica estos versos. Igualmente le desiluitiona
mortales, y fijando su atencin al lado pesimista d e las cosas. N o el p e n s a m i e n t o de q u e riquezas conseguidas con su inteligencia
es d e su parecer el salmista c u a n d o escribe q u e es cosa preciosa y destreza sean heredadas tal vez por quienes no pusieron en su con-
a los ojos d e Y a h v la m u e r t e de sus justos 2 0 , mientras q u e la secucin ni el ms m n i m o esfuerzo. Y as resulta que la consecu-
desgracia m a t a r al impo, y los q u e odian al j u s t o sern casti- cin de las riquezas s u p o n e destreza y esfuerzo prolongado; NU po-
gados 2 1 . Y m e n o s , claro est, el autor del libro de la Sabidura, sesin n o est exenta de angustia y t e m o r ante la posibilidad de que
q u e conoci el p r e m i o y castigo del ms all, para q u i e n los justos u n azar desfavorable las arrebate; y la incertidumbre sobre la niicrte
viven para s i e m p r e y su recompensa est en el Seor 2 2 , m i e n t r a s d e tantos trabajos y ansiedades es causa de profunda dcHihwin.
q u e los impos sern oprobio s e m p i t e r n o e n t r e los m u e r t o s . . . , E v i d e n t e m e n t e , el afn por las riquezas es tambin vanidad e in-
sern del t o d o desolados y sern sumergidos en el dolor y perecer t e n t a r perseguir el viento.
su memoria 2 3 . N o s e n c o n t r a m o s todava en el ambiente del Anticuo IVsta-
m e n t o en q u e las perspectivas del m s all permanceliin an en la
oscuridad para los autores sagrados. Nosotros HUIH'MKM que los
Nueva reflexin sobre las riquezas (2,18-23)
trabajos h u m a n o s , aun privados de xito material, ofrecidon por
18
Y aborrec todo cuanto haba hecho bajo el sol, p o r q u e u n motivo sobrenatural p o r quienes viven en la imiNluil di- I 'ios,
todo tendr que dejarlo a quien vendr despus de m . 19 Y c o n t r i b u y e n a u n a eternidad ms feliz. El libro del Ivcli'NinMts
viene a ser, en sentido negativo, u n a preparacin para la revelacin
otros: instrumentos de msica. Zapletal la considera como adicin posterior. L a mayora de
los modernos ven en la frase una alusin a la mujer, s bien no estn d e acuerdo en asignar del N u e v o T e s t a m e n t o . L a constatacin de lu vanidad de UN tosas
la raz de q u e se deriva. Cf. PODECHARD, o . O , p.264-267; BARTON, o . c , p.01-02. del m u n d o y su incapacidad para llenar lun ummiN ili< felicidad que
17
Otros t r a d u c e n : MOTIS, H A U P T : Pues quin ser el hombre que vendr despus del
rey que ha sido ya designado ? (alusin a Jeroboam). M C N E I L E , SIEGFRIED, BARTON, Bib. de Jr. ' el C r e a d o r ha puesto e n el corazn h u m a n o , luir auuiai bienes
Pues qu har el hombre que vendr despus del rey? Lo que ya otros hicieron (no seguir la senda superiores y lo p r e p a r a n para la revelacin df ION IIIIMIMIH, <IUL>
de sabidura de Salomn). PODECHARD, BUZY: Pues qu ser el hombre que vendr despus de m.
el rey que se ha designado ya? (cuadra mejor con el contexto, en q u e se habla en primera per- comienza con los ltimos libros del Antiipio 'IVnlinii'hto y *( cul-
sona). VACCARI : Y qu es el hombre que cambia de consejo en aquello que ya ha hecho? (lo cual, m i n a con las enseanzas d e Jesucrinlo en el lvitnyello
explica, es seal d e necedad). N o es probable la leccin d e la Vulgata: Pues quin es el hom-
bre, me digo yo, para que pueda seguir al rey su Hacedor? (ignora su voluntad y secretos si El
no se los manifiesta). L a q u e escogemos, con G . N O L L I en la Sacra Bibbia, traduc. y coment.
bajo la direccin d e S. Garofalo (Roma 1961), se basa en u n a diversa divisin del texto y
cuadra mejor q u e ninguna con la percopa, q u e es una nueva reflexin sobre el tema d e la
ciencia ya tratado.
20
i ' Sal 119,105; P r o v 6 , 2 3 ; Job 37,10; 12,25. Sal 116,15. " Sab 5,15.
zl
" S a l 49,11. Sal 34,22. S a b 4,19.
880 ECLESIASTS 2
ECLESIASTS 3 881

CONCLUSIN disfrutarn de ellos. Se trata de esa ley de dispcniiuinn divina,


conforme a la cual Dios a unos concede aptitudes pun l.i i inicia,
El hombre tiene que contentarse con una felicidad el xito en sus empresas que niega a otros. Cohelet dice <|iir Yuhv
relatiua (2,24-26) se agrada en los primeros y llama pecadores a los NCKimdnn, No
24
acierta a desprenderse de la tesis juda de la retribucin li-mporul,
No hay para el hombre cosa mejor que comer y beber y no obstante los muchos ejemplos que la vida de cada da le ofreca
gozar de su trabajo, y vi que esto es don de Dios. 2S Porque, en contra.
quin puede comer y beber sino gracias a El? 26 Pues al
que le es grato le da sabidura, ciencia y gozo; pero al peca-
dor le da el trabajo de allegar y amontonar para dejrselo CAPTULO 3
despus a quien Dios quiera. Tambin esto es vanidad y per-
secucin del viento. VANIDAD DE LOS ESFUERZOS HUMANOS
Las precedentes afirmaciones dan a primera vista la impresin Existe en el mundo un orden establecido por Dios que el hombre
de que Cohelet es un pesimista convencido, que no deja al hombre no puede comprender, y hay en la sociedad injusticias manifiestas
esperanza alguna de poder conseguir la felicidad. Nuestro prota- que l no puede evitar. Y as no le es posible ordenar sus esfuerzos
gonista ha buscado la felicidad, que llene plenamente el corazn con la seguridad de que sern coronados por el xito. Por otra
del hombre, en aquellas cosas que ms parecan prometrsela, la parte, el hombre siente la preocupacin de los destinos del ms
sabidura y los placeres, y ha considerado como vanos e intiles sus all, pero ignora lo que ocurre despus de la muerte, por lo que no
esfuerzos. Pero ha descubierto en sus experiencias que existe en el le queda otra cosa que gozar de los bienes de este mundo en la
mundo una felicidad relativa que puede compensar en algn modo medida que Dios se lo conceda.
los trabajos y hacer ms llevaderas las adversidades de esta vida.
Y esta felicidad consiste en comer y beber y gozar del trabajo. La
expresin comer y beber es un hebrasmo que significa las Todo a su tiempo (3,1-8)
alegras y placeres que la vida ordinaria puede ofrecer al hombre, 1 Todo tiene su tiempo, | y cuanto se nace debajo del sol
entre los cuales, por lo dems, los placeres de la mesa ocupan un su hora. | 2 Hay tiempo de nacer y tiempo de morir, | tiempo
destacado lugar. El gozar del trabajo alude a los bienes y riquezas de plantar y tiempo de arrancar lo plantado; | 3 tiempo de
que el trabajo nos puede proporcionar, y de que el hombre puede herir y tiempo de curar, | tiempo de destruir y tiempo de
gozar si toma el trabajo con la debida moderacin y no adopta la ediear; | 4 tiempo de llorar y tiempo de rer, | tiempo tic
actitud del avaro, que acumula sus bienes para que luego disfruten lamentarse y tiempo de danzar; | 5 tiempo de esparcir I11
de ellos sus herederos. piedras y tiempo de amontonarlas, | tiempo de abrazarse y
tiempo de separarse; | 6 tiempo de ganar y7 tiempo de perder, |
Y esa felicidad relativa, afirma Cohelet, es un don de Dios (v.25). tiempo de guardar y tiempo de tirar; | tiempo de rascar y
Este solo versculo, como advierten los comentaristas, bastara para tiempo de coser, [ tiempo de callar y tiempo de hablar; | K tiem-
descartar de nuestro libro todo reproche de atesmo o materialismo. po de amar y tiempo de aborrecer, | tiempo de guerra y tiempo
Cohelet no es un ateo, admite aun prcticamente la existencia de de paz.
Dios al considerar como don suyo esa felicidad de cada da que las
En esta enumeracin, San Jernimo vio una descripcin di- l.i
cosas de la tierra pueden proporcionar al hombre. Ni es tampoco
vanidad de las cosas humanas: todo es temporal y transitorio. Al-
un materialista epicreo, sino un hombre que no encontr la feli-
gunos aplicaron cada uno de sus trminos a diverHos epmodioit ilc
cidad plena y perfecta en las cosas de este mundo, y recomienda
la historia de Israel. La intencin del autor en el contexto del libro
contentarse con esa felicidad relativa que ellas, por disposicin de
es, sin duda, demostrar que los acontecimientos de la viilu liiitimim,
Dios, le pueden proporcionar. El cristianismo no condena el gozo
los trascendentales y los de la vida ordinaria, dependen de l.i Provi-
honesto de los bienes que El mismo concede, y slo recomienda
dencia divina, no de la voluntad humana, por lo (|iu* nn i|iunln ni ni
su renuncia por bienes de orden superior. El v.26 contina el pen-
prudente actitud que la de someterse dcilmente, u Inh IK<HI||IION
samiento anterior. La sabidura y las alegras no estn en nuestra
de aqulla.
mano, ya que no todos tienen la inteligencia suficiente para alcan-
zar la sabidura, ni el xito sonre a cada hombre en sus empresas. El nacer y el morir son los acontecimiento inAw liii|torlunti'a de
Es Dios quien concede esas fuentes de relativa felicidad, y no con- nuestra vida, sobre los que Dios ha tendido mNli*rli>Nnit VHMK i|tie
forme a nuestro albedro, sino a su voluntad soberana, que propor- la sabidura humana no acierta a descorrer. Uno y "Ir" llenen 11
ciona sabidura y gozo a quien le es grato, mientras que permite momento sealado por Dios, y en ese IHMIUII mnmenl" lendrAn
al pecador amontonar bienes para otros que con el agrado de Dios realizacin, sin que el hombre pueda adel.tnliirlim o H'IIIIHIIIIIIN.KII
un pueblo agrcola como el hebreo, pl<int,n v iifhiinii u /'/iiiidlJu
8S2 KCLKSlAbi' 3

es una de las ocupaciones ms frecuentes. Dios, al disponer las ECLESIASTS 3 II


diversas estaciones, ha establecido las condiciones atmosfricas que
determinan el tiempo en el que el hombre debe llevar a cabo las u hostiles de unos pueblos con otros, caen bajo Ion plitiii'n IIM I
diferentes faenas del campo. Acciones desagradables, como herir 1 videncia divina. Tal vez los trminos del v.8 NHMIII 111 nu lm<
y, en consecuencia, curar; las mismas obras encaminadas a destruir sentimientos que ellos expresan, sino toda la condiii Irt 11 1..
y edificar estn dentro de los planes de Dios, que en sus inescru- tamiento de unos individuos con otros, de unas niiiiniitn .
tables designios ha permitido las circunstancias que determinaron otras, en cuyo caso tendramos afirmado que la vicl.i Innm
tales hechos. No existe la casualidad, y atribuir a ella supuestos efec- todas sus relaciones, depende de Dios.
tos es sencillamente reconocer nuestra ignorancia. De la misma
manera, es Dios quien nos proporciona una veces alegras, y en- lncertidum.bre de lo por venir (3,9-15)
tonces reimos y danzamos; otras rnotivos de tristeza, y entonces
lloramos y nos lamentamos. Lo primero tena lugar sobre todo en 9
Qu provecho saca el que se afana de aquello qur huir?
las fiestas de bodas; lo segundo, en los das de luto 2 . 10
Yo he mirado el trabajo que Dios ha dado a los hijos d<- los
El v.s contiene la expresin ms oscura de la percopa: hay hombres para que en l se ocupen. H Todo lo hace II apro-
tiempo de esparcir las piedras y tiempo de amontonarlas. Dado que piado a su tiempo, y ha puesto adems en el alma la idea ilr
los trminos no son muy precisos y el contexto no da luz alguna, perduracin, sin que pueda el hombre12 descubrir la obra ilr
Dios desde el principio hasta el fin. Conoc que no hay
no es del todo claro a qu se refiere el autor. Los comentaristas para l otro bien que gozarse y procurarse el bienestar en su
suelen referirlo a la accin del enemigo, que esparce piedras por vida, 13 pues el que uno coma, beba y se goce de su trabajo,
el campo para hacerlo estril, y la del dueo que las recoge para don es de Dios. 14 Conoc que cuanto hace Dios es perma-
que pueda ser cultivado 3. Tambin esto cae bajo la ordenacin di- nente y nada se15le puede aadir, nada quitar, y hace as Dios
vina, que castiga cuando quiere por la accin del enemigo y dispone que se le tema. Lo que es, eso fue ya, y lo que fue, eso ser,
las condiciones atmosfricas que hacen oportuna la siembra, a que y Dios vuelve a traer lo que ya pas.
ha de preceder la escarda. Corno tambin prepara las circunstan- Todo ocurre a su tiempo, determinado por Dios; pero nosotros
cias que determinan la convivencia de los familiares o el viaje a desconocemos la hora que ha sealado a cada acontecimiento. De
tierras lejanas que impone la separacin. Acciones involuntarias ah que sea incierto al hombre el porvenir y no pueda disponer las
e importantes, de las que depende el ganar o el perder, estn asi- cosas en orden a su propia utilidad. Gohelet ha estudiado el trabajo
mismo en la mano de Yahv, que hace que el trabajo fructifique que Dios ha dado a los hombres ( v . n ) ; el estudio del gobierno divino
unas veces y se quede estril otras; cosas tan insignificantes como respecto de la actividad humana con el fin de asegurar el xito de
el guardar y el tirar estn reguladas por la divina Providencia, pues las acciones; en el captulo primero afirm que su trabajo no haba
es Dios quien da a las cosas las propiedades que las hacen tiles y tenido el resultado apetecido, y aade ahora que la razn es debida
dignas de ser guardadas y quien ha puesto un lmite a aqullas, que a que aqul no depende de sus afanes, sino de las diversas circuns-
hace se deterioren y resulten un da completamente intiles. tancias favorables o desfavorables que Dios en su providencia ha
Los verbos rasgar y coser del v.j se refieren, sin duda, a la cos- determinado, y que el hombre muchas veces ignora. Y as, el hombre
tumbre de los judos de rasgar las vestiduras como manifestacin no puede descubrir la obra de Dios desde el principio hasta el fin. Las
exterior de los sentimientos internos causados por ciertos episodios cosas tienen lugar en el tiempo y circunstancias prefijadas por
desagradables. En los tiempos posteriores, la rasgadura era pequea, Dios; a los ojos de los hombres van apareciendo en el mundo como
y al final del duelo, al menos en la mayor parte de los casos, se cosa 4 . aisladas unas de otras, en el tiempo y en el espacio. El hombre
Fue Yahv quien permiti las circunstancias que motivaron tales siente el deseolo ha puesto Dios en su coraznde conocerlas
hechos y tambin quien ha establecido el tiempo en que se debe en su continuidad, es decir, anhela un conocimiento ms profundo
callar y las ocasiones en que se debe hablar, conforme transmite la de las cosas que se eleve por encima del momento prsenle y punl.i
prudencia humana. Saber hablar y callar a su debido tiempo es dar con las causas mismas de las cosas. Pero no puede el liumbi.
uno de los deberes y una de las recomendaciones ms frecuentes de comprender la obra de Dios en su conjunto ni los prineipiuN o Iryr
los sabios 5 . Tambin los sentimientos ms ntimos del hombre, por las que se rige, por lo que se ve obligado a obrar culi rw iiurili
como el amar y el aborrecer, y las mismas relaciones amistosas dumbre que no le permite entrever un xito SCIMIIH m i-\ |i- pin J i
1
confiar y poner su corazn 6.
Algunos traducen matar en lugar de herir e interpretan de la venganza o de la pena d e
muerte impuesta por la autoridad pblica. 6
2
M t 0,14-15; 11,16-17. Algunos traducen el v . n : y puso "el mundo* en el inl
3
2 Re 3,19.25. o del estudio y conocimiento del m u n d o q u e Dior* li,i ln
4
Mishna, Sanhedrin 7,5; Mo'ed qaton 3,17; Chabbath 13,3; F . JOSEFO, De bello iud. ZAPLETAL) O del amor del m u n d o (Ef 2,2; 1 Jn 2,t(>) (Mi
breo f'oldm) no tiene en la Biblia esta significacin. < " "
2,15,2.
nidada, que entienden no de la vida eterna en H NPMI II I
s 5 , i ; 10,14.20; Prov 17,27-28; 21,23; 17,27-28; Eclo 7,15; 9,25; 20,5-6.8.13.20-22.
Cohelet en sus reflexiones, sino de la idea mixm.i ilr I 1 '
miento fragmentario de las cosas q u e paMitn 'ttNmii" '
884 ECLESIASTS 3 ECLESIASTS 3 nmi
Dado que el hombre ignora los planes de Dios en el gobierno del 8
cidad . Esta constatacin hace pensar a Cohelet que Din jir.^iii.i
mundo y no puede, por lo mismo, ordenar los acontecimientos con al justo y al injusto. Tambin para esto hay un tiempo dftfriniiiiiln
miras a asegurar el xito de sus acciones, no le queda otra cosa ms Las injusticias reinantes estn clamando la intervencin di* t )ii.
que gozar de esas pequeas alegras que cada da le proporciona como juez supremo. El bien debe ser premiado y el mal debe tvcllm
Dios, y que l ha de buscar con la debida moderacin, sin querer su castigo. Las injusticias no pueden durar siempre. De qni" tv
penetrar en los inaccesibles e inescrutables designios de Dios y sin tribucin se trata? No se trata directamente ni de la retribucin
ese afn desmedido de acumular riquezas que impide gozar de ellas. final ni de la temporal en este mundo. Cohelet se contenta con
Gohelet afirma de nuevo que el gozo que las cosas de esta vida pro- afirmar que hay un tiempo determinado en el cual Dios juzKiu.i
porcionan es un don de Dios (v.13). Es el pensamiento de 2,24 a que a los justos y a los injustos y dar a cada uno su merecido, pero des
llega por un razonamiento parecido. Lo advertimos entonces e in- conoce las circunstancias de modo y tiempo. El hecho de que la:,
sistimos ahora: esta afirmacin bastara para excluir toda sospecha anomalas duren hasta el fin de la vida, hay buenos que mueren
de atesmo o epicureismo en el Eclesiasts. Un autor no es ateo
sin haber recibido en esta vida el premio de su virtud y malos qui
comenta Buzysi busca y halla a Dios en medio de su felicidad;
triunfan hasta el fin de sus das, debi hacer pensar a Cohelet en
no es epicreo si recibe su dicha y goza de ella como venida de la
mano de Dios 7. la retribucin del ms all. Pero la revelacin no haba iluminado
todava las mentes israelitas sobre la diversa suerte de los justos
Concluye la percopa haciendo resaltar la impotencia del hombre y de los injustos despus de la muerte, y Cohelet se contenta con
frente al orden de cosas establecido por Dios. La afirmacin de que afirmar la supervivencia de las almas en el seol 9 . Intuye que Dios
cuanto Dios hace es permanente (v.14) quiere decir que aqul se tiene que juzgar toda accin para darle su merecido, pero ignora
realiza conforme a unas leyes constantes que el hombre no puede cmo y cundo 1 0 .
alterar, el cual, en consecuencia, ha de buscar su felicidad dentro
de esas disposiciones divinas respecto de las acciones humanas.
Esa distancia inmensa que separa al hombre de Dios, frente a cuyo La suerte del hombre, semejante a la de las
poder nada puede, ha de llevarle al reconocimiento de la majestad bestias (3,18-22)
divina, a ese temor reverencial que implica respeto y veneracin, 18
Djeme tambin acerca del hombre: Dios quiere hacerlet
a la prctica de la religin. No hay motivo suficiente para atribuir ver y conocer que de s son como las bestias, ls> porque una
el pensamiento a un autor distinto de Cohelet. En quien, como l, misma es la suerte de los hijos de los hombres y la suerte de la
est penetrado de la idea de Dios y de su majestad, es natural el bestias, y la muerte del uno es la muerte de las otras, y no hay
pensamiento del temor de Dios. El ltimo verso recuerda 1,9; ms que un hlito para todos, y no tiene el hombre ventuju
como dijo all, las cosas se suceden como persiguindose unas aotras, sobre la bestia, pues todo es vanidad. 20 Unos y otras van ul
movindose en una especie de crculo; pero lo hacen conforme mismo lugar; todos han salido del mismo polvo, y al polvo
a unas leyes fijas e inmutables que el hombre no puede disponer vuelven todos. 2 i Quin sabe si el hlito del hombre sube arri-
ba y el de la bestia baja abajo, a la tierra?
conforme a su provecho, no quedndole, como qued indicado, 22
Y vi que no hay para el hombre nada mejor que gozar de
otra actitud prudente que gozar de esas gotas de felicidad que su trabajo, pues sa es su parte; quin le dar a conocer lo que
cada da le caen de la mano de Dios. ha de venir despus de l?
A la incomprensibilidad de las leyes con que Dios gobierna el
Desrdenes sociales (3,16-17) mundo y a las injusticias sociales, muy frecuentes en los CHUH cl>
16
Cohelet, aade el autor otro hecho en esta percopa, la man OMIMII >
Otra cosa he visto debajo del sol: que en el puesto de la de todo el libro, que contribuye a aumentar el triste cuadro iln ln
justicia est la injusticia, y en el lugar del derecho la iniqui- condicin del hombre sobre la tierra. Hay un conjunto de n> "<
dad. 17 Por eso me dije: Dios juzgar al justo y al injusto, por- janzas entre el hombre y las bestias, a travs de lm euult'N >
que hay un tiempo destinado para todo y para toda obra.
como que Dios ha querido convencer al hombre tlr MU mi
Otra cosa ha llamado profundamente la atencin de Cohelet: Cohelet se refiere al idntico fin que espera a ambn: lu milfr'
las injusticias que cada da contemplamos con nuestros ojos. Le ha disolucin del cuerpo en el polvo: la muerte dt liomlw t> Id n
impresionado en particular el que en el trono de la justicia y del 8
Este verso ayuda a resolver la cuestin del autor il> I lihrn pit malln !>i <lllllili*
derecho tengan tan frecuentemente asiento la injusticia y la tirana. lomnica. El rey sabio no p u d o decir esto, ni de su r n n n ni dt'l il II |l''' ' " lt|, H<
Esto plantea un enigma ms a la mente humana y proporciona una a la verdad. La afirmacin refleja una poca posterior, r n i|iic IPVI1 V I" "I'I*
pueblo. Cf. 4 , 1 ; ^ , 7 ; 8,10-14.
desilusin ms al corazn del hombre, que busca inquieto la feli- 9
0,10.
10
L a segunda parte del v.17 est incomplntti. I'.l IPHIM helirni itlt ' iit ti
V.O.C., p.220. all. Algunos autores completan aadiendo el Nimlnnllvrt i'mdn (llemnii i> HIIIH
o mejor mishpt (derecho, juicio; cf. 8,r>; 11,0,12,14),
KC.LES1ASTS 4 HU
886 ECLESIASTS 3
sino tambin en cuanto al mismo hlito vital; triple constatacin
de las bestias y no hay ms que un hlito para todos (v. 19). Lo que que pone al hombre de manifiesto su miseria 14.
ocurre al animal, que un da muere y le es retirado el hlito vital,
Cohelet no toca la diferencia fundamental entre el animal y el
sucede tambin al hombre. En lo que a este punto se refiere, no
hombre, que coloca a ste en un orden superior a aqul: la posesin
tiene el hombre ventaja alguna sobre los animales. El hlito es el
aire que, entrando por la nariz, hincha los pulmones y vivifica por parte del hombre de un alma racional destinada a una inmor-
nuestra sangre desde el primer instante de nuestra vida hasta que talidad del todo feliz. La razn es que el Eclesiasts intenta consta-
exhalamos el ltimo suspiro. Y ese hlito es de la misma naturaleza tar, como indicamos, aquello que repercute ms bien en detrimento
en el hombre y en las bestias y termina igualmente en ambos el da de la dignidad del hombre, para lo que le interesa hacer resaltar,
de la muerte. Cohelet no compara la vida de uno y otras, sino la no lo que distingue y ennoblece al ser humano sobre los animales,
muerte que les es comn, y con la cual parecen terminar las ven- sino lo que tiene de comn con ellos.
tajas que durante la vida aqul tena sobre stas. El v.20, conti- El ltimo verso presenta las conclusiones a que le llevaron ya
nuando el mismo pensamiento, constata otra semejanza: ambos han las consideraciones precedentes 15 . El hombre no puede buscar la
salido del mismo polvo y al polvo vuelven todos. Es una alusin felicidad en los planes misteriosos de Dios, que no puede ordenar a su
a Gen 3,9, donde se afirma que Dios cre al hombre del polvo de propio provecho, ni tampoco en el gobierno de los hombres, en aquel
la tierra. Terminado el curso de su vida, tanto el cuerpo del hombre entonces lleno de injusticias. Sujeto, por otra parte, a la muerte
como el de los animales quedan a los pocos das reducidos a polvo. como la bestia, su cuerpo vuelve a la tierra, el alma baja al seol,
Tampoco en esto tiene el hombre ventaja alguna sobre los animales. donde no hay distincin entre el bueno y el malo, y el espritu, quin
Idntica, en consecuencia, es la suerte del hombre y la de la sabe adonde va? No queda al hombre otra solucin razonable que,
bestia en cuanto a la muerte y respecto de los que despus de ella dejando a un lado las preocupaciones especulativas y evitando los
espera a los cuerpos. Pero los seres vivientes tienen, adems del afanes y trabajos excesivos, gozar de los bienes que su trabajo mo-
cuerpo, el hlito vital. No ser en este punto el hombre de mejor derado le proporcione. Tal gozo afirm antes que es un don de
condicin que los animales? Cohelet responde con una proposicin, Dios, pensamiento fundamental del libro sobre el que volver ms
nada fcil de interpretar, en forma interrogativa: quin sabe si el veces 16 . El inciso de la segunda parte del verso, lo que ha de venir
hlito del hombre sube arriba y el de la bestia baja abajo, a la tierra? despus de l, se refiere no a lo que acaecer despus de la muerte
Comencemos advirtiendo que los antiguos hacan distincin entre en el ms all, sino de lo que tendr lugar despus de la misma en
el hlito vital (ruaj) y el alma (nefesh). Aqul es el soplo vital que la tierra respecto del fruto de su trabajo 17; la expresin hace siem-
entra y sale por la nariz, la fuerza vital por la que el hombre vive; pre en el libro referencia a perspectivas terrestres, en las que, por
el nefesh es, en cambio, lo que constituye al hombre ser viviente lo dems, se mueve continuamente Cohelet, que jams se preocupa
racional, el alma individual y racional (PODECHARD). Cohelet, que de la suerte que le espera despus de la muerte.
habla conforme al lenguaje y concepciones de su tiempo, afirma
que el alma, despus de la muerte del hombre, baja al seol (9,10).
En cuanto al hlito vital, pone en duda si el del hombre sube a los
cielos y el de los animales baja a la tierra. El autor del libro de Job n CAPTULO 4
y el salmista 12 decan que el hlito del hombre y el de las bestias
DIVERSAS ANOMALAS Y SENTENCIAS VARIAS
suba a Dios. En los das del Eclesiasts ms bien parece se opinaba
que el del los animales se perda en la tierra, mientras que el del Este captulo, en percopas yuxtapuestas, sin relacin alguna,
hombre, conforme parece requerir su dignidad, volva a Dios. presenta diversas anomalas: violencias, envidias, negligencias en
Cohelet se permite poner en duda esta manera de pensar y, en con- el trabajo, avaricias incomprensibles, que confirman a Cohelet en
secuencia, pone en tela de juicio el que exista, desde este punto de su tesis de que el hombre no puede hallar en este mundo la verda-
vista, diferencia entre el hombre y la bestia. Dado que al final del dera felicidad. Entremezcla unas sentencias sobre las ventajas de
libro I 3 el autor afirma que el espritu del hombre retorna a Dios, las compaas y termina recomendando la reverencia y docilitlud
tal vez la duda de Cohelet recaiga principalmente en si el espritu con que el buen israelita debe acercarse al templo a escuchar la
de la bestia baja a la tierra o sube, como el del hombre, a Dios, explicacin de la Ley.
conforme a la opinin de los autores sagrados antes mencionados,
en cuyo caso la suerte del hombre y la de la bestia sera idntica
no slo en cuanto a la muerte y la disolucin del cuerpo en el polvo, Las violencias (4,1-3)
1
Trneme y vi las violencias que se hacen clehiijo dfl o, y
las lgrimas de los oprimidos, sin tener quien lo connuclr, y ln
11 34,14-15.
12 14
13
104,29-30. Cf. INTRODUCCIN: Supuestos errores de Cululel: Mtrrliillsm p.86j.
12,7- 15
2,24; 3,12. ^ i 2,24; ; | , i , | ; 5,17-iH.
2,7: 7,1. Cohelet no hace en sus reflexione refciendu ul hita ull,
88 ECLESIASTES 4
ECLES1ASTS 4 889
fuerza en mano de los opresores, sin tener aqullos consolador. 6
y se come su carne. Ms vale una sola mimo llena en reposo
2 V proclam dichosos a los muertos que se fueron, ms dicho- que las dos llenas en trabajo y en vanos afunei.
sos que los vivos que viven todava, 3 y ms dichosos an a los
que nunca vivieron y no vieron lo malo que debajo del sol se Una de las pasiones que ms fcilmente siente el hombre ante
hace. una mayor prosperidad de sus semejantes es la envidia, que los
lleva a trabajos y afanes excesivos que van ms all del justo medio
La primera de las anomalas que menciona nuestro autor es
recomendado por el sabio. Esta pasin no slo no proporciona 1
la triste condicin de los oprimidos, que no tienen quien los de-
felicidadAristteles la llamaba antagonista de los afortunados ,
fienda y consuele frente a los poderosos que los oprimen. Cohelet sino que viene a ser afliccin y tormento para quienes se dejan
escribe en una poca en que el pueblo se veia oprimido por una corroer por este gusano venenoso de la envidia, que San Agustn
cadena de subordinados que se enriquecan a costa suya; estado de llama tina del alma 9. Es claro que Cohelet no quiere decir que
cosas que exista no slo en los tiempos preexlicos, sino tambin todo trabajo mueva la envidia de los hombres, como tambin reco-
despus del destierro 1. El es un hombre bueno, tiene sentido de noce cierto xito a la actividad humana, que, en consecuencia,
la justicia y siente profundamente la situacin de aquellas gentes, puede contribuir a proporcionar cierta felicidad al hombre; pero,
a quienes falta incluso un poco de afecto y comprensin que hiciera como advertimos en el captulo precedente, tambin en casi todo
un poco ms llevadera su pesada carga. La falta de una palabra ste Cohelet presenta el lado defectuoso de las cosas.
de consuelo es la nota ms trgica de la vida de los pobres y de los Con el trabajo estn relacionadas las dos sentencias siguientes,
infelices y la gota ms amarga de su cliz (GIROTTI) 2. que hacen referencia a los dos extremos, la del necio que se cruza
Ante este estado de cosas y la imposibilidad en que se encuentra de brazos y la del avaro que se desvive en el trabajo. Del primero
el hombre para evitarlas, el sabio proclama a los muertos ms di- dice el autor que se come su carne; su extremada negligencia le
chosos que los vivos, porque ya no sufren la opresin ni son vcti- aparta de todo trabajo y le priva del alimento necesario, lo que
mas de las violencias; y ms todava a quienes nunca conocieron hace enflaquecer su cuerpo 10 . El perezoso es un suicida (BAR-
y sintieron los males que padecieron los muertos y aquejan ahora TON). Al segundo advierte que es mejor el trabajo moderado, que
a los vivos. Como advierte oportunamente San Jernimo, Cohelet permite gozar con paz y alegra de sus frutos, que el continuo y
compara aqu solamente los sufrimientos de esta vida con el reposo excesivo afn por amontonar ms, que no deja un momento de
y ausencia de los mismos en la otra, en cuyo sentido se expresaron reposo para gozar de los bienes adquiridos. Cohelet reprueba lo
de idntica manera otros escritores sagrados 3 y autores profanos 4 . mismo la ociosidad que el trabajo inmoderado, adoptando una po-
Si prescindimos de ese aspecto, observamos con frecuencia que la sicin media entre ambos, el justo medio que con frecuencia re-
vida ms miserable es preferible a la muerte aun entre nosotros, que comienda en su obra.
tenemos una idea clara de la felicidad de la vida futura. El Ecle-
siasts mismo dir despus que es mejor perro vivo que len muer-
to 5 y que la vida es dulce y agradable a los ojos al ver el sol 6; pero El avaro solitario (4,7-8)
ahora est poniendo de manifiesto los aspectos ms desagradables 7
Volvme de nuevo y vi otra vanidad debajo del sol: 8 un
de la vida humana. Y as se queja de todo y est descontento de hombre solo que no tiene sucesor, que no tiene hijo ni herma-
todo, de la muerte lo mismo que de la vida, y declara alternativa- no y no cesa nunca de trabajar ni se hartan sus ojos de riquezas.
mente (sucesivamente) una peor que la otra. En aquella que piensa Para quin trabajo yo y me someto a privaciones? Tambin
le parece siempre la ms miserable... Las variaciones de Cohelet esto es vanidad y duro trabajo.
son simple y profundamente humanas; pueden desconcertar ante
una lgica estrecha y formalista, pero no presentan misterio alguno Es verdaderamente necia la actitud del hombre que se fatiga
para el menos psiclogo (PODECHARD) 7 . y trabaja sin descanso por amontonar unas riquezas de que ni l ni
sus hijos o familiares cercanos, de que carece, van a disfrutar. El
mvil de sus fatigas no puede ser otro que una despreciable ava-
El trabajo y las envidias (4,4-6) ricia. Su conducta es semejante a la de aquel rico avaro del Evan-
gelio, a quien, cuando ms cabalas hacia respecto de sus riquezas,
4
Vi tambin que todo trabajo y cuanto de bueno se hace mue- le dijo el Seor: Esta misma noche, insensato, te pedirn el alma,
ve la envidia del hombre contra 5su prjimo. Tambin esto es y todo lo que has acumulado, para quin ser? Al avaro a que
vanidad y apacentarse de viento. El necio se cruza de manos hace referencia Cohelet no le quedar ni la satisfaccin de dejar
1
Mal 3,5; Neh 5,1-13. sus bienes a sus hijos. Podechard advierte que antes el Eclesiasts
2
3
O.c., p.157. 8
1 Re 19,4; Tob 3,1; Neh 3,50; Job 3,13-16; Jer 20,18. As ANTONIO en Me lissa serm. 62.
4
THEOGNIS, 425-428; SFOCLES, Edipo 1225-1228, CICERN, Tuse. 1,48. 9 Serm. 15 De Temp, "> Prov 6,10; 24,30-34.
5 6 7
9,4- H.7- O.c, p.321.
890 ECLKSIASTS 4
1XLESIASTS 4 891
lamentaba el caso del que haba de dejar sus bienes a su hijo here-
dero ante el pensamiento de que ste pudiese resultar un necio; los que vengan detrs tampoco estarn contento* de l. Tam-
ahora nuestra lstima por quien no lo tiene y habr de dejarlos a bin esto es vanidad y apacentarse de viento.
extraos. Hemos repetido que Cohelet en estos captulos est re- Despus de una breve interrupcin, el autor contin.i enume-
cogiendo el lado desfavorable y pesimista de las cosas. rando anomalas, tema del captulo. Ahora se trata de un hombre
joven que lleg a ser rey, en lo que tambin Cohelet hall vanidad.
La oposicin que establece entre el mozo pobre y sabio y el rey viejo
Ventajas de la compaa (4,9-12) y necio, declarando sus preferencias por el primero; se comprende
9 mejor si tenemos en cuenta que los sabios consideran la sabidura
Ms valen dos que uno solo, | porque logran mejor fruto como el ornato ms precioso de la vejez y que al de nuestro caso
de su trabajo. | 10 Si cayeren, se levantan el uno al otro; | pero le faltaba la docilidad precisa para escuchar sus consejos. Aquel
ay del solo, que, si cae, no tiene quien le levante I I 1 1 Tambin,
si duermen dos juntos, uno a otro se calientan; | pero el solo, joven se gan la simpata de sus conciudadanos por sus orgenes
cmo podr calentarse 2 [ 12 Si uno es agredido, sern dos a humildes, que tal vez le privaron del trono, por la injusticia que
defenderse, | y la cuerda de tres hilos no es fcil de romper. sin duda se cometi contra l recluyndolo en una prisin, y lo
elevaron a la dignidad real, viniendo a suplantar al rey viejo. Todo
Los esfuerzos del solitario, de que habl en la percopa anterior, el pueblo lo aclam por rey. El autor insiste en resear la entusiasta
sugirieron a Cohelet estas reflexiones sobre las ventajas de las bue- acogida que tuvo el nuevo monarca. Su sabidura era de todos co-
nas compaas en orden a un trabajo ms fructfero y otras utili- nocida, y sus subditos cifraron en l sus mejores esperanzas.
dades en la vida cuotidiana. La primera establece el principio cono- A uno le viene al instante el pensamiento: Cohelet ha encontra-
cido de que la unin hace la fuerza, que ilustra con tres ejemplos do el hombre que hall en este mundo su plena felicidad. Pero l
tomados de la vida ordinaria. El primero supone dos caminantes, no lo juzga as. Cae en la cuenta de que los aplausos y aclamaciones
uno de los cuales cae o tal vez los dos; aun en este caso podrn del pueblo son cosa pasajera, que no dura muchos das. Y advierte
ayudarse mutuamente, mientras que el solitario no puede recibir que los que vendrn despus no sentirn por l la admiracin des-
ayuda alguna de los dems. El segundo est tomado de una cos- crita, y un da el descontento se apoderar de sus corazones. Tam-
tumbre existente an en nuestros das en Palestina: en el invierno, poco el joven rey, con su sabidura y habilidad, dio con la verdadera
felicidad.
en que las noches son en esta regin fras y el manto resulta insu-
ficiente para defenderse de su inclemencia, los viajeros, aun aquellos Se trata de un personaje histrico o es un caso imaginado por
que, sin conocerse, se encuentran por casualidad, duermen gusto- Cohelet en su intento de poner de relieve, mediante la supuesta
sos juntos bajo una misma cobertura, ayudndose de este modo anomala, la vanidad de la sabidura y dignidad real en orden a
asegurar una dicha duradera? Quienes se inclinan por lo primero
con su calor natural a defenderse del fro n; ayuda de que se ve
no se ponen de acuerdo en sealar el rey a cuya historia alude Cohe-
privado el que duerme solo. Un tercer ejemplo viene a ilustrar las let. Williams enumera siete sentencias, que sealan otros tantos
ventajas de las compaas: un agresor podr fcilmente vencer si personajes, advirtiendo despus que en los das de nuestro autor
sorprende a uno aislado, no as a dos compaeros que mutuamente hubo muchos reyes y reyezuelos, por lo que afirma podra incluso
se defienden. La ltima parte del verso parece un proverbio, para tratarse de un rey muy conocido para los lectores, pero completa-
indicar que los esfuerzos reunidos valen ms que los solitarios y mente desconocido para nosotros 12. Bien podra tratarse de un
que, si en lugar de dos, como en los casos enumerados, son ms caso imaginario que Cohelet finge basndose en datos histricos
los que se unen, el resultado que se ha de conseguir ser tanto ms de algn personaje. No pocos piensan en la historia del patriarca
seguro. Jos. Por razn de su contenido comentamos el v.17 con la primera
percopa del captulo siguiente.
El joven pobre y sabio que lleg a ser rey (4,13-16) I 2 Delitzsch seala como rey viejo y necio a Astiages, rey de Media (584-549 a.C), y
como joven pobre y sabio a Ciro (549-529 a.C). Hitzig, al sumo sacerdole Onlas II bajo
13 Ptolomeo III Evergetes (246-221 a.C.) y a su sobrino Jos, nombrado recaudador de tribu-
Ms vale mozo pobre y sabio que rey viejo y necio, que tos en lugar de Onlas, respectivamente (cf. G. RICCIOTTI, Historia de Isrilfl II n.220). Hartn,
no sabe escuchar los consejos. 14 Aqul aun de la crcel podr a Ptolomeo IV Filopator, que muere el 202 a.C, y a Ptolomeo V liplfanes (205-1K2 a.C).
Winckler, a Antoco IV Epfanes (175-164 a.C) y su sobrino Demetrio I Scitcr (162-150).
salir para subir al trono, aunque en su reino haya nacido po- Peters, a Demetrio I y a Alejandro Bala (150-145)- Haupt, .1 Anlioco IV lCplimcx y Alejandro
bre. 13 Vi que todos los que andan y viven debajo del sol se Bala. Gratz, a Herodes el Grande (37-4 a.C. Es conocido el error de I )iunisin el lixiiuo, que
iban con l, con el mozo que le quit su puesto. 1<s No tena coloc el nacimiento de Cristo el ao 754 de la fundacin de Ronin, Hiendo asi que tuvo lugar
el 748 749) y su hijo Alejandro. Cf. WILLIAMS, O.C, p..56-57-
fin la muchedumbre del pueblo que le segua; sin embargo,
11
El Talmud presenta el dormir juntos como un signo de amistad (Aboth derabbi Na-
than c.8).
ECLESIASTS 5 893
892 ECLESIASTS 5
que los dioses dorman y que, ocupados con sus qurlmtA'rrs, se dis-
CAPTULO 5 traan del cuidado de los mortales. Con el fin de di-NprrlurloiH o a
fin de conseguir estuviesen atentos a sus plegarias, oraban con mu-
DEBERES PARA CON DIOS. MAS ANOMALAS chos y grandes clamores, como vemos hacan los profetas de Dual 2.
Esperaban, por otra parte, los orientales la eficacia de sus oracioncH
Sin conexin alguna con lo que precede o con lo que le sigue, de acertar con el nombre propio y peculiar de la divinidad ', y con
Cohelet nos habla de los deberes para con Dios en una percopa
el fin de dar con l multiplicaban largamente aqullas. CohcliM
que llama la atencin en medio del pesimismo que invade estos
captulos en que est encuadrada. Quienes afirman la pluralidad aconseja ser parco en las palabras, como lo recomend tambin el
de autores naturalmente no la atribuyen a Cohelet, sino al hasd. Seor en el Evangelio cuando enseaba: Cuando oris, no .seis
No olvidemos que nuestro autor es profundamente religioso y est habladores, como los gentiles, que piensan ser escuchados por su
hondamente penetrado de la majestad divina, de la que concluye mucho hablar 4. La primera razn en que Cohelet apoya su consejo
nuestra obligacin de dar culto a Dios, cuyos principales actos son es que El est en los cielos y t en la tierra, de modo que Dios lo ve
la oracin, el sacrificio, los votos... Respecto de ellos, va a dar unas todo, hasta el fondo mismo de los corazones, por lo que no es pre-
provechosas advertencias. ciso multiplicar las palabras para manifestarle sus ntimos senti-
mientos. Adems, su majestad infinita exige que nos acerquemos
a El con un cierto temor reverencial en nuestras splicas, que es
Deberes para con Dios (4,17-5,1-6) incompatible con la charlatanera en las mismas 5 . La segunda ra-
17 zn viene indicada por medio de una expresin proverbial en
4 Pon atencin a tus pasos al acercarte a la casa de Dios;
llegarse dcilmente vale ms que el sacrificio de los insensatos, el v.2: como las muchas ocupaciones suscitan en sueos muchas
que !no saben hacer ms que el mal. imgenes que sin orden ni concierto van desfilando por la fantasa,
5 No seas precipitado en tus palabras y que tu corazn no as el mucho hablar lleva consigo imprudencias inevitables, por lo
se apresure a proferir una palabra delante de Dios, que en los que los sabios recomiendan con mucha insistencia el buen uso de
cielos est Dios y t en la tierra; sean, pues, pocas tus palabras.
2 la lengua.
Porque de la muchedumbre de las ocupaciones nacen los
sueos, y de la muchedumbre de las palabras los desprop- Los versos siguientes (3-6) hacen unas advertencias referentes
sitos. a los votos. Su emisin era muy frecuente entre los judos, por lo
3
Si haces un voto a Dios, no tardes en cumplirlo, que no que los libros sagrados tratan con frecuencia de los mismos 6 , y el
hallan favor los negligentes; lo que prometes, cmplelo. 4 5Me- Talmud tiene todo un tratado (Nedarim) sobre ellos. La primera
jor es no prometer que dejar de cumplir lo prometido. No recomendacin de Cohelet es el pronto cumplimiento de los votos
consientas que tu boca te haga culpable, y no digas luego ante emitidos conforme al precepto del Deuteronomio: cuando hicieres
el sacerdote que fue inadvertencia, pues se irritara6 Dios con-
tra tu palabra y destruira las obras de tus manos; pues de la un voto a Yahv, no retardes el cumplirlo 7 . Lo contrario desagra-
muchedumbre de los cuidados nacen los sueos, y de la mu- da a Dios, cuya dignidad y respeto exigen pronto cumplimiento
chedumbre de las palabras los despropsitos. Teme, pues, a de la palabra dada. La negligencia lleva a veces a dejar de cumplir
Dios. las promesas, por lo que advierte nuestro autor que es mejor no
prometer que dejar de cumplir; lo primero no crea obligacin algu-
Comienza Cohelet recomendando la docilidad al acercarse a la na, lo segundo ofende gravemente la majestad de Dios. Otra re-
casa de Dios. La expresin se refiere a las ocasiones o das en que comendacin de Cohelet advierte que no se obre a la ligera en la
los sacerdotes explicaban la Ley e inculca la reverencia y buenas emisin de los votos, profirindolos sin la debida deliberacin, lo
disposiciones con que hay que acercarse a escuchar la palabra de que luego induce a buscar pretextos y escapatorias para eludir la
la Ley, para aprender a practicar el bien y evitar el mal. Afirma que
obligacin contrada 8 . Tal actitud provoca la indignacin de Dios,
ello vale ms que los sacrificios de los insensatos, lo que no quiere
decir que la docilidad recomendada dispense de la obligacin de cuyo castigo afirma Cohelet, sin determinar su naturaleza. I .os
ofrecer los debidos sacrificios a Yahv, sino que ella da las disposi- autores de vida espiritual recomiendan a este propsito no hacer
ciones necesarias para que stos sean agradables al Seor; las cuales
faltan en los sacrificios de los impos, que se preocupan solamente 2 1 Sam 18.
3
Segn la concepcin de los orientales, los dioses tenan un nombre propio y peculiar,
de la materialidad de los mismos y no de la observancia de la Ley, q u e ignoraban los mortales. D e Ra, dios de los egipcios, se decln que cni un tiion cuyo n o m -
que debe acompaarlos 1. b r e est escondido, eyo soy el dios grande, cuyo n o m b r e ninKn hombre conoce. Q u i e n
diese con tal n o m b r e tenia una influencia especial ante el dio*.
A continuacin da un importante consejo respecto de la oracin: * M t 6,7. Lev 27; N m 30; D t 23,23-24; Mal r , M ; Sal 5o,M; Eclo i R , a i - a 3 .
no seas precipitado en tus palabras ante Dios (v.i). Crean los gentiles 3 Prov 10,19. 7 D t 22,22.
8 H e m o s traducido por sacerdote el trmino hebreo hammtil*'dh (el envindo), debido a
q u e en Lev 27,8.12.14, etc., es l quien tiene q u e velar por el cumplimiento de los votos.
1 i Sam 15,22; Is 1,11-17. O s 6,6; 8,13; A m 5,24-25; M i q 6,7-8; Sal 40,7-8; 50,7-14- Los L X X y la Peshita leen ha'Ho hm (Dios), leccin q u e prefieren McNeilc, Barton, Buxy,
por hablarse d e Dios en todo el contexto. La Hib. dv Jih.: tu dnzel.
894 ECLESIASTS 5
ECLESIASTS 5 805
promesas en momentos de devocin y fervor, sino dejar que pasen
stos y despus, con calma y prudencia, deliberar qu es lo que El v.8 es crux interpretum. El texto est mal conservado v e
conviene prometer, cundo y por qu tiempo; y especialmente en dan sobre l muy diversas interpretaciones. Siguiendo lu doble
cuanto a los votos, no emitirlos sin el asentimiento previo de un orientacin sealada en el verso anterior, unos interpretan en Men-
prudente consejero. tido favorable: es una ventaja para el pas tener un rey que se dii
La primera parte del v.6 es a todas luces una glosa trada del v.4. al cultivo del campo y no a la guerra, o un rey que defienda al puta
El teme, pues, a Dios contiene la conclusin del v.50 tal vez de toda cultivado de las incursiones de los enemigos, que con sus razzias
la percopa. Es evidente que quien teme a Dios ser cauto y reve- destrozaban la agricultura. Pero en medio de tantas crticas, y cu
rente en sus palabras y en sus promesas y diligente en el cumpli- su intencin de poner de manifiesto las injusticias sociales, no es de
miento de las mismas, sin andar buscando vanas excusas. El autor esperar en esta ocasin un juicio favorable de Cohelet respecto de
de Proverbios y Ben Sirac afirman que el temor de Dios es el prin- la autoridad suprema; por lo que, siguiendo la interpretacin ms
cipio de la sabidura 9, pues l lleva al cumplimiento de los pre- probable del verso precedente, creemos que el sentido de ste es
que de los frutos del campo ha de salir, para toda esa cadena men-
ceptos, en el cual aqulla consiste, segn el pensamiento de los
cionada de opresores y para el mismo rey, aade ahora, de modo
sabios israelitas. Esta vez Cohelet no concluye con el vanidad y
que desde el primero al ltimo todos son a oprimir.
persecucin del viento que aplic a las precedentes consideracio-
nes; estos actos de religin son buenos y hacen al hombre grato
a Dios, si bien no resuelve el enigma de la autntica felicidad del Vanidad de las riquezas (5,9-16)
hombre, porque ignora el premio del ms all, que Jesucristo, con
9
su redencin, merecera para quienes los practicasen. El que ama el dinero no se ve harto de l, y el que ama los
tesoros no saca de ellos provecho alguno; tambin esto es va-
nidad.
Ms sobre las injusticias (5,7-8) 1 Con la mucha hacienda, muchos son los que la comen; y
qu saca de ella el amo, ms que verla con sus ojos? n Dulce
7
Si ves en la regin la opresin del pobre y la violacin de la es el sueo del trabajador, coma poco, coma mucho; pero la
justicia y del derecho, no te sorprendas, porque por encima hartura no deja dormir al rico.
12
del grande hay otro ms grande que vigila, y por encima de Hay un trabajoso afn que he visto debajo del sol: riquezas
ambos otro mayor. 8 El fruto del campo es para todos, y aun guardadas para el mal de su dueo. 13 Pirdense esas riquezas
el rey es para el campo. en un mal negocio, y a los hijos que engendra no les queda nada
en la mano. 14 Como desnudo sali del seno de su madre, des-
Concluidas las advertencias en torno a los actos de culto men- nudo se tornar, yndose como vino, y nada podr tomar de
cionados, vuelve al tema de las opresiones. Deban ser stas uno sus fatigas para llevrselo consigo. 1S Tambin esto es un triste
de los males ms notables en los das de Cohelet. Por lo dems, mal, que, como vino, as haya de volverse y nada pueda lle-
varse en la mano de cuanto trabaj; 16 y sobre esto, comer
esta opresin del pobre, como anota Colunga, y esta conculcacin todos los das de su vida en tinieblas, en afn, dolor y miseria.
de la justicia era ya en la antigedad, y lo es todava para las almas
de poca fe, una prueba torturadora. Nuestro autor no se sorprende Un nuevo razonamiento nos presenta en esta percopa Cohelet,
de ello. La sociedad de su tiempo, advierte, era una cadena de que tiene por objeto poner de manifiesto la vanidad de las riquezas.
opresores superiores unos a otros, cada uno de los cuales oprima Comienza con el retrato clsico del avaro, sugerido tal vez por la
a sus subalternos para su propio provecho. Quin sea el personaje rapacidad de los opresores a que se refiri en los versos precedentes,
que est por encima de todos ellos, no estn de acuerdo los autores que nunca se ven satisfechos de sus riquezas. Los autores comparan
en determinarlo. Algunos lo interpretan de Dios o del rey, en cuyo la avaricia a la hidropesa: el hidrpico, cuanto ms agua toma, ms
caso Cohelet intentara dar nimo a los oprimidos, advitindoles siente la sed; el avaro, cuanto ms obtiene, ms quiere, y su ardiente
que por encima de todos esos funcionarios opresores est Dios, deseo de riquezas nunca se ve satisfecho. Si nunca se sacia el avaro
que har triunfar a los justos y castigar a los impos, o el rey, que y siempre est deseando ms, es claro que sus afanen son vanos en
pondr fin al desorden existente. Parece que el plural hebreo ha orden a asegurarle la verdadera felicidad.
de ser retenido como tal, en cuyo caso designara a los funcionarios Supongamos que ese rico, en lugar de acumular riquezan, se
ms elevados; dada la propensin de Cohelet a ver el lado adverso hace con grandes posesiones y hacienda. Esto lo hara IHI'IN feliz?
de las cosas, los presentara como los ms opresores de todos, de No; porque ellas suponen un gran nmero de criados a NVI Hervido,
modo que cada uno, desde los ms altos funcionarios, oprime a sus todos los cuales han de vivir a base de BUS frutos, de modo que
subordinados y todos, en ltimo trmino, a la colectividad. muchas veces no quedar otro consuelo que ver cmo HUH hienas
9
son consumidos por los dems. Cierto que el rico tiene muchas
Prov 1,7; Eclo 1,15.
ventajas sobre el pobre, lo que afirman con frecuencia los sabios,
800 KCLESIASTS 5 ECLESIASTS 6 897
Iin nuestro caso podra gozarse de hacer con sus bienes el bien a rabie del avaro, que soporta toda clase de privaciones piim iirumu-
los dems; pero esto no cuenta para Cohelet, empeado en descu- lar unas riquezas de que al fin y al cabo no disfruta. I.u mi-jur parte
brir los fallos que tienen las cosas en orden a proporcionar al hom- del hombre en esta vida es aprovecharse de los biencH que Dios le
bre la felicidad plena. Y juzga de mejor condicin al trabajador concede y gozar de ellos todo el tiempo de vida que Dios le otorga.
que, contentndose con lo necesario, no codicia las riquezas, con Despus de sus crticas, nuestro autor reconoce que existe en la
lo que se ve libre de preocupaciones y desvelos, que impiden go- tierra una felicidad relativa que las cosas de aqu abajo pueden dar,
zar incluso de esa felicidad relativa que Dios concede al hombre en e insiste en afirmar que, tanto los bienes que la constituyen como
esta vida. Cuando las riquezas sobrepasan un cierto lmiteescribe la misma facultad de gozar de ellas, es un don de Dios, fiemos
Podechard, vienen a convertirse en un peso y un fastidio tal, que repetido que Cohelet es un judo profundamente religioso, a quien
ya no se goza de ellas; el propietario tiene que rodearse de personal abruma la majestad y el temor de Dios.
interesado, que se aprovecha de sus bienes; no es tanto el seor de Y esas alegras que cada da le proporcionan los bienes de la
su fortuna cuanto el esclavo; el cuidado de los bienes supone tra- tierra le hacen olvidar las miserias de esta vida, le recompensan
bajo, inquietudes, que hacen perder el sueo 10. en cierto modo los trabajos y contrariedades de la misma y hacen
Las riquezas tienen otro serio inconveniente. Hay quienes, des- gozar de una relativa felicidad. Dios no ha puesto en las cosas de
pus de pasarse aos y aos acumulando ms y ms riquezas, las la tierra la felicidad plena y completa del hombre, a quien ha creado
perdieron todas un da en un mal negocio, o una noche le fueron para el cielo; pero ha querido que encuentre en las pequeas satis-
arrebatadas por los ladrones. Y los que fueron antes ricos, redu- facciones que ellas por su designio le confieren alivio y fortaleza
cidos ahora a la miseria ms humillante, sufren una desilusin en medio de una vida llena muchas veces de contrariedades y su-
tanto mayor cuanto ms halagadores fueron los clculos que sobre frimientos en que tiene que purgar un pecado y merecer una bien-
sus riquezas haban hecho. Nada podrn dejar a sus hijos de aquella aventuranza eterna y totalmente feliz.
esplndida fortuna con la que muchas veces soaron enriquecerlos.
El v.14 pone de relieve el extremo de indigencia a que puede
llegar quien tanto se afan por acumular bienes H, y los 15-16 pre- CAPTULO 6
sentan la reflexin que sobre lo anterior se hace Cohelet: todos los
mortales comprendern la vanidad de las cosas de la tierra al tener MAS SOBRE LA VANIDAD DE LAS RIQUEZAS Y FATIGAS
que dejarlas todas a la hora de la muerte, pero sta tiene que resul- POR CONSEGUIRLAS
tar ms dolorosa para quienes tuvieron el corazn apegado a ellas,
y ms todava para quienes, como el avaro de nuestra percopa, no
Riquezas sin gozo (6,1-6)
puede sentir ni el consuelo de poder dejar a sus hijos unos bienes
con que labrarse un buen porvenir. Y esto despus de una vida de 1 Hay un mal que yo vi debajo del sol y que pesa muy gra-
duro trabajo, privaciones y sacrificios con el fin de enriquecerse. vemente sobre el hombre. 2 Uno a quien Dios dio riquezas,
La vida en tinieblas significa una vida triste y miserable. hacienda y honra, y a quien nada le falta de cuanto su deseo
puede desear, pero a quien Dios no le deja gozar de todo eso,
sino que lo gozan los extraos. 3 Esto es vanidad y mal trabajo.
Aunque tenga cien hijos y viva muchos aos,4 si no se hart su
Conclusin de las precedentes reflexiones (5,17-19) alma del bien y ni siquiera halla sepultura, digo que mejor
17 que l es el abortivo, que si en vano vino y oscuramente se va
He aqu lo que he hallado de bien: que es bueno comer, y cubren su nombre las tinieblas, s y ni vio el sol ni supo nada,
beber y disfrutar, en medio de tantos afanes con que se afana todava ms quietud goza que aqul, 6 y aunque dos veces mil
el hombre debajo del 18
sol los contados das que Dios le concede, aos viviese sin gustar el bien, no iran todos esos aos por el
pues sa es su parte; y el haber recibido de Dios riquezas y mismo camino?
hacienda y facultad de gozar de ellas, alegrndose con su parte
en medio de sus afanes, es tambin don de Dios; 19 no tendr La afirmacin precedente de que es Dios quien concede no slo
mucho en qu pensar en los das de su vida, porque Dios le
llen de alegra el corazn. las riquezas y hacienda, sino tambin la facultad do (,;<>y.iir de ella,
ha sugerido estas reflexiones a Cohelet, en que contina exponiendo
Las precedentes reflexiones llevaron a Cohelet a la conclusin la vanidad de las riquezas y, en consecuencia, de los esfuerzos
que ya conocemos, y que es la actitud lgica y prudente de quien por conseguirlas. Impresiona a nuestro autor el caso del rico a quien
desconoce los misterios del ms all y considera la actitud mise- 'el Seor no permite disfrutar de sus riquezas. No es raro encontrarse
con personas que abundan en bienes de fortuna, a quienes una
*> Q.c., p.347. San Juan Grisstomo dice que el avaro es guardin ,no seor; ierro de desgracia fsica o una pena moral no deja gozar de sus riquezas y
sus riquezas, no posesor.
I 1 Job i,2i; i Tim 6,7. sentirse felices. Otras veces, y a stas ms bien parece aludir Cohe-
La Biblia comentada 4 29
898 ECLESIASTS 6 ECLESIASTS 6 809
let, una muerte prematura arranca al hombre de sus riquezas en el la vida mediante su trabajo, sobre el necio, que renuncia al eiililcr/.n
momento en que el xito acababa de coronar sus esfuerzos y poda que ste supone. El tono de la pregunta deja entrever una tvh|Hirnli
comenzar a disfrutar de una copiosa fortuna. Se fue al sepulcro sin negativa en la mente de Cohelet. Y la razn de la misma la ajinen,
poder dejar un hijo que heredase el fruto de su ingenio, y tal vez sin duda, en el hecho de que ninguno de los dos encuentra en laM
sudores, que vino a parar a manos extraas. cosas de esta vida la satisfaccin plena de sus ansias de felicidad y
Pero supongamos el caso del hombre a quien Dios concediese a los dos espera una misma suerte al final.
largos aos de vida y una posteridad numerosa, dos beneficios que La primera parte del v.9 reproduce la doctrina, ya varias veces
los israelitas estimaban sobremanera l. Si luego Dios no le concede expuesta por Cohelet, de que es mejor gozar moderada y honesta-
gozar de esos bienes y su alma no siente alegra y satisfaccin, y al mente de los bienes de la presente vida que andar constantemente
fin de su vida no halla digna sepulturalo que constitua la mayor a la caza de mayores riquezas sin gozar jams de ellas 5. La segunda,
deshonra para un judo 2 , es mejor la condicin del abortivo que si no es una glosa de un copista que coloc fuera de lugar el cons-
no lleg a ver la luz del sol, y, por lo mismo, no ha sufrido los tra- tante estribillo de la obra, habra que referirlo no a toda la senten-
bajos y privaciones, las inquietudes y desilusin del que, habiendo cia precedente, en cuyo caso Cohelet desaprobara la tesis de su
conseguido reunir inmensas riquezas, no puede disfrutar de ellas. libro, sino al perderse en deseos, con lo que el autor insistira en
Semejantes pensamientos profirieron Job y Jeremas en la dura la vanidad de los esfuerzos del sabio, que pondrn tambin de
prueba y tormentos a que fueron sometidos 3 . Las riquezas, en manifiesto los versos siguientes.
consecuencia, no pueden dar al hombre ni siquiera esa felicidad El ya tiene nombre del v. 10 equivale a exista. El ms fuerte
relativa, nica que pueden proporcionar las cosas de la tierra, si que el hombre se refiere sin duda a Dios. El sentido de la frase es
Dios no concede juntamente con ellas la facultad de disfrutarlas. que el hombre lo que fue ayer, es y ser siempre, un hombre y
nada ms que un hombre, el cual nada puede contra el gobierno
Codicia insaciable y afanes intiles (6,7-12) de Dios, cuyos planes no puede cambiar en orden a conseguir sus
7 deseos, de modo que tenemos en este verso las ideas habituales
Todo el trabajo del hombre es para su boca, | y nunca se del autor sobre la impotencia del hombre para prever y modificar
harta su alma. | 8 Cul es la ventaja del sabio 9sobre el necio? | el curso de los acontecimientos 6. Las muchas palabras a que alude
Cul la del pobre que sabe ir su camino? | Mejor es tener
que perderse en deseos, | y tambin esto es vanidad y persecu- el v. 11 son, segn los comentaristas, las investigaciones y discusio-
cin del viento. nes en torno a los ocultos juicios de Dios y las disposiciones de su
10 providencia. Afirm antes que el hombre no puede contender
El que es, ya tiene nombre, y ya se sabe que es un hombre
y11 que no puede contender con quien es ms fuerte que l. contra el ms fuerte; aade ahora que el resultado fsico de estas
Cierto, muchas palabras aumentan la vanidad; pero qu inquisiciones excesivas son la fatiga con sus consecuencias, el fas-
provecho hay en eso para el hombre, 12 y quin sabe lo que es tidio, el desaliento, la desesperacin; el resultado moral es siempre
mejor para l en los das de la vida de su vanidad, que pasa como idntico: la vanidad (BUZY) 7. Adems que, no obstante todos sus
sombra? Quin dar a saber al hombre lo que despus de l esfuerzos, no logra descubrir qu es lo mejor a realizar en cada
suceder debajo del sol? momento, en orden a asegurar el xito de sus planes, ya que ste
La sentencia del v.-j, segn la cual todo el trabajo del hombre es depende de una serie de circunstancias y acontecimientos futuros
para su boca, no tiene relacin inmediata con lo que precede, ni cuyo desarrollo l ignora. Mientras que las cosas se suceden en un
tampoco con lo que sigue; pero la tiene con el contexto del captulo. movimiento uniforme y continuo, la vida del hombre sobre la
Significa que todo el trabajo que el hombre pone se ordena, de una tierra pasa fugaz, como una sombra8, de modo que no puede l
u otra manera, fundamentalmente a procurarse el alimento y sa- abarcarlas en su conjunto para poder conocer las leyes que las re-
tisfacer sus necesidades materiales. Pero el avaro no se ve satisfecho gulan y as descubrir el porvenir. La expresin con que termina la
con lo necesario y siente constantemente un deseo de acumular percopa, debajo del sol, indica a las claras que Cohelet no piensa
ms y ms, que nunca se ve saciado, de modo que, por mucho que en la retribucin del ms all, sino en lo que ocurrir en la tierra,
trabaje y se fatigue, nunca llegar a sentirse feliz. en el decurso del tiempo, despus de su muerte.
Se pregunta Cohelet en el v.8, que los autores relacionan con
5
los v. 1-6, qu ventaja pueda tener el sabioel pobre de la segunda 6
2,12.17; 3,22; 5,17-19.
frase viene a ser sinnimo suyo 4 , que sabe obtener provecho de 7
3,11.14; 7,24ss.
O . c , p.240.
8
1
Gen 24,6o; Sal 127,3-5; 2 Re 10,1; 2 Par 11,21. 1 Par 25,15; Job 8,9; Sal 102,11; 144,4.
2
3
Is 14,19-20; Jer 16,4-5; 1 Mac 7,17; 2 Mac 5,10; 13,7.
4
Job 3,1-26; Jer 15,10; 20,7-18.
Mt 5,3. Frecuentemente el rico es inicuo e injusto, tanto que San Jernimo dice som-
nis dives aut iniquus, aut iniqui haeres. El pobre, que no tiene en el mundo dnde poner
su corazn, ms fcilmente lo levanta a Dios y pone en l su confianza; ste es sabio y justo.
900 ECLESIASTS 7 ECLESIASTS 7 1)01
3
I n m a c u l a d o enjuga t o d a l g r i m a y seremos etcrii.init-tilt- Icluvs
CAPTULO 7
con una dicha que ni la misma imaginacin human.1 punlc 111
REGLAS DE BUENA CONDUCTA. MAS REFLEXIONES tuir 4.
Nuestro autor prefiere la casa en luto, cuyos monidorcN lloran
Seriedad y dominio (7,1-14) la ausencia de un ser querido que les arrebat la muerte, 1 la cii.su
en fiesta, en que todos ren y se divierten celebrando un fiiiwto
1
Mejor es el buen nombre que el oloroso ungento, | y me- acontecimiento. El v.3, que formula el principio: es mejor la tris-
jor el da de la muerte que el del nacimiento. | 2 Mejor es ir teza que la risa, da tambin la razn de las afirmaciones preceden I cu,
a casa en luto | que ir a casa en fiesta, | porque aqul es el fin La muerte hace al hombre reflexivo sobre la vanidad y fin de la
de todo hombre, | y el que vive reflexiona. | 3 Mejor es la tris-
teza que la4 risa, | porque la tristeza del rostro es buena para el vida y lo inducen a una conducta sabia y prudente: gozar cada da
corazn. | El corazn del sabio est en la casa en luto, | el co- de las alegras que Dios concede, sin entregarse a la bsqueda de
razn del necio est en la casa en placer. | 5 Mejor es or el re- la sabidura con esa fatiga que no deja gozar con tranquilidad de la
proche de un sabio | que escuchar las cantilenas de los necios, | vida, ni a los placeres con ese exceso que embota los sentidos y
6 porque cual el chisporrotear del fuego bajo la caldera,7 | tal es abre la puerta a los vicios, cuya consecuencia es, segn el sentir
el aplauso de los necios. | Y tambin esto es vanidad. I Porque de los sabios, la muerte prematura 5 . A los cristianos nos habla
la opresin puede hacer enloquecer al sabio, | y las ddivas co- del ms all que despus de ella nos espera y nos induce a la vida
' rrompen el corazn. | 8 Mejor es el fin de una cosa que su prin-
cipio, I y mejor es el de nimo calmo que el irascible. | 10 9
No te virtuosa, que lo hace feliz y venturoso. Por eso la asctica considera
apresures a enojarte, | porque la ira es propia de necios. | Nun- el pensamiento de la muerte como uno de los ms eficaces para
ca digas: Por qu los tiempos pasados fueron mejores?, | por- apartar a los hombres del camino del mal y conducirlos por la
que nunca preguntars esto sabiamente. | n Buena es la ciencia senda del bien. Es claro que la alegra que excluye la reflexin y
con hacienda, | y es una ventaja para los que ven el sol. | 12 Por- vida cristiana es aquella que lleva a la disipacin y al pecado, no
que escudo es la ciencia y escudo es la riqueza, | pero excede la alegra sana y verdadera, que es una consecuencia lgica de la
la sabidura que da la vida al que la tiene. | 13 Contempla la obra virtud.
de Dios, | porque quin podr enderezar lo que El torci? |
14 En el da del bien goza del bien, | y en el da del mal reflexio- Es doctrina comn de los autores sapienciales que aprovecha
na | que lo uno y lo otro lo ha dispuesto Dios, | de modo que ms escuchar la reprensin del sabio, lo que resulta imprescindible
el hombre nada sepa de lo por venir. para conseguir una buena educacin, que escuchar los cantos de
los necios, que halagan a los sentidos, pero no reportan beneficio
Ante la dificultad de saber qu es lo mejorconstatacin con positivo alguno. Una expresiva comparacin ilustra la corta dura-
que termin la percopa precedente, Cohelet da unos consejos cin de sus efectos y hasta la molesta impresin que en los odos
sobre la conducta que se debe seguir en algunas circunstancias. del cuerdo producen los aplausos del necio: Cohelet los compara
La primera sentencia da la preferencia al buen nombre sobre los al chisporrotear del fuego debajo de la caldera (v.6). El estribillo
perfumes y al da de la muerte sobre el del nacimiento. Los orien- parece est fuera de lugar; como frase muy grata a Cohelet, tal
tales, y en particular los judos, hacan frecuente uso de los perfu- vez un copista la coloc tambin aqu siguiendo la inspiracin del
mes tanto en el uso domstico como en las ceremonias litrgicas '. momento. De ser autntica, contrapondra la vanidad de las canti-
Ms estimable que ellos es la buena fama; los perfumes son cosa lenas del necio al reproche del sabio, que produce efectos educa-
pasajera, mientras que sta dura aun despus de la muerte. Se tivos en quienes dcilmente lo reciben. El v.7 no tiene relacin algu-
funda, adems, en la virtud, cuya prctica, por lo mismo, reco- na con lo que precede, no obstante la partcula ilativa con que
mienda implcitamente Cohelet. El fundamento de una perpetua comienza. Su contenido menciona dos cosas que pueden apartar
estima y buen nombreescribe Cicernes la justicia, sin la cual al sabio del cumplimiento fiel de su misin: la opresin con que
nada es digno de alabanza 2 . Recordando las consideraciones del los poderosos pueden forzarlo a pronunciar un dictamen falso, y
captulo precedente sobre la vanidad y miserias de la vida, el Ecle- las ddivas con que los ricos consiguen corromper el corazn de
siasts declara tambin preferible al da del nacimiento, que nos los jueces en favor de sus negocios. Constataciones estas que en-
abre las puertas a ellas, el de la muerte, que libra de las mismas contramos con frecuencia en los sabios.
e introduce en la quietud del seol. Aadiramos los cristianos que, Siguen dos sentencias referentes a la paciencia y dominio inte-
mientras el primero nos proporciona una vida que muchas veces rior frente a la ira. Advierte antes Cohelet que el fin de las cosas
lleva consigo ms contrariedades y sufrimientos que alegras y sa- es mejor que el principio; ste supone esfuerzo por conseguirla;
tisfacciones, la segunda nos conduce a la patria donde el Cordero aqul, en cambio, ofrece el fruto y premio del trabajo. El que
1
2Sam 12,20; Rut 3,3; Am6,6; Dan 10,13; Sal 47,7; Prov. 7,17. 3
Ap 21,4. 4
1 Cor 2,9. ' Prov 2,15-22; 0,12-15.
2
L.2 Officiorum.
902 ECLESIASTS 7 ECLESIASTS 7 903
sabe seguir la marcha de los acontecimientos con paciencia y do- constituido, llevado de su amor a los hombres, en nuestro huiro,
minio de espritu, asegura el xito de sus empresas ms fcil- y a nosotros, hijos adoptivos, nos alimenta para la herencia del
mente que quien se deja en seguida dominar por la ira y la im- reino celestial, y no slo nos restablece con los dones, sino que
paciencia ante las dificultades, con lo que echa aqul a perder. nos instruye por medio de los castigos 10 .
De ah que el autor recomiende la calma y dominio de s mismo,
constatando que la ira es propia de necios y lleva a verdaderas lo-
curas 6. Semejantes consejos dan San Pablo y Santiago 7 . Ante la falta de sancin moral, el justo medio
Cohelet ensea tambin a enjuiciar los tiempos presentes con (7,15-18)
relacin a los pasados. Los descontentos del momento que viven 15
De todo he visto en mis fugaces das: | justo que muere en
desesperanzados respecto del porvenir, y sobre todo los ancianos, toda su justicia 16| e impo que con todas sus iniquidades campa
agobiados por las calamidades y achaques de la vejez, aoran los largo tiempo. | No quieras ser demasiado justo ni demasiado
tiempos que les precedieron, juzgndolos mejores que los presen- sabio, | para qu quieres destruirte? | 17 No hagas mucho mal
tes. Tal manera de pensar no es propia de un sabio y arguye sen- ni seas18insensato: | por qu has de querer morir antes de tiem-
cillamente ignorancia de los tiempos pasados. Siempre ha habido po? | Bien te estar esto sin dejar aquello, | que el que teme
cosas buenas y cosas malas, tiempos de paz y das de guerra, reyes a Dios saldr con todo.
buenos amantes de su pueblo y prncipes tiranos que lo arruina-
ron con sus tributos. Quien estudia profundamente la historia de Comienza constatando una realidad que est en oposicin con
los tiempos pretritos ve que no difieren mucho en esto de los la tesis juda, comnmente aceptada, de que el justo y el impo
presentes. San Jernimo daba a este propsito un consejo acertado: reciben en esta vida el premio y castigo, respectivamente, de sus
Debes vivir de tal manera que los tiempos presentes sean para ti acciones U. A veces muere el justo, a pesar de su justicia, en la
siempre mejores que los pasados 8. flor de la vida, y los impos, no obstante sus iniquidades, mueren
llenos de das. Para los escritores anticotestamentarios, que igno-
Los v. 11 -12 hacen un elogio de la sabidura y de su utilidad, raban la recompensa y castigo que sigue a la muerte, esto consti-
sobre todo si va acompaada de riquezas. Una y otra pueden con- tua uno de los problemas ms intrigantes. El hecho de que no
tribuir en gran manera a la felicidad posible en esta vida y defen- hay en la tierra una sancin adecuada a las obras, dice a Cohelet
dernos de ciertos males y desgracias que la ciencia puede prevenir que no puede el hombre buscar tampoco en ella su felicidad y le
y las riquezas pueden evitar. Pero entre ambas cosas es mejor la inspira una norma de conducta utilitaria, de acuerdo con la tesis
sabidura, pues con sta fcilmente se consiguen aqullas; las ri- de su libro: no quieras ser demasiado justo ni demasiado sabio (v.i).
quezas, en cambio, sin sabidura que las administre, pronto des- Ya nuestro autor haba condenado el trabajo excesivo en la bsque-
aparecen. De ella dice Cohelet que da la vida al que la tiene; la da de la sabidura yl\ ahora hace lo mismo respecto de la justicia.
frase se repite en Proverbios y se refiere a la vida larga y feliz que Para interpretar bien esto, hay que tener en cuenta que, en los
la sabidura proporciona a quienes sigan sus postulados, que vie- das en que fue compuesto el libro, existan ya las dos corrientes
nen a coincidir con los preceptos de la ley a los que Dios prometi de ideas, de donde nacieron los fariseos rigoristas y los saduceos
idnticos beneficios 9 . laxistas. Cohelet se refiere sin duda al celo desmedido en el cum-
El v.13 recuerda un pensamiento ya conocido: el hombre no plimiento de la ley que, con sus numerosas prescripciones, haca
puede modificar la obra de Dios, el gobierno de Dios en el mundo, insoportable la vida a quienes con nimo escrupuloso se daban
conforme a sus deseos y necesidades. Y su providencia se extiende al mismo; exceso que no es virtud y hace dao al espritu. Pero
al bien y al mal. Es El quien dispone los caminos prsperos y tampoco hay que irse al extremo contrario; como critica el exceso
quien enva o permite la adversidad. Y ha entremezclado de tal de justicia y sabidura, reprueba tambin el hacer excesivamente el
manera el bien y el mal, que el hombre no puede saber con cer- mal. La razn es paralela a la anterior: ello agota las energas vita-
teza si el da siguiente podr continuar disfrutando de los bienes les antes de tiempo, e incluso expone a perder la vida en una mala
que hoy posee, o si una desgracia o la muerte misma llamar a las accin. Pero no legitimar con esta afirmacin Cohelet el mal
puertas de su casa. Ante esta realidad, la conducta del hombre, moderado? Ciertamente que no. Cohelet no estudia aqu los actos
concluye Cohelet, ha de ser disfrutar de los bienes cuando Dios en su relacin con la moral, sino que tiene ante sus ojos la conduc-
los otorga, y sacar de los males, mediante la reflexin, los beneficios ta de aquellos que, al ver la falta de sancin moral, se otitregan de
indicados al principio del captulo. Aprendamosescribe San lleno al mal, buscando en el exceso de pecado su felicidad. Para
Gregorio a sus cristianos, no slo en la prosperidad, sino tambin disuadirlos de tal conducta les da, como antes, una razn de tipo
en la adversidad, a dar gracias a Dios. Creador nuestro, se ha
10
6 7 Hom. 19 in Ezech.
Frov 14,17. Sant 1,19; Ef 4,26. ' E n A L A P I D E , O . C , p.254. 11 Ex 20,12; D t 4,40; Prov 3,2.16; 4,10; Sal 37.10; 58,3-9; 73.18.
9
D t 6,1-25; 10,12-11,21; Bar 3,14; Prov 3,2.18; 8,35; 13,8; Eclo 8,3. 12 1,12-18; 2,12-23.
904 ECLESIASTS 7 ECLESIASTS 7 905

utilitario: por ese camino llegarn a la muerte antes de tiempo. sugeridos por el anterior, contienen un consejo de mera prudencia
Al condenar, pues, los grandes desrdenes por los motivos indica- humana: recomienda el sabio no estar pendiente en cada momento
dos, no ensea, por lo mismo, que sean lcitos los pequeos; reco- de lo que de ti puedan otros decir y dejarte inquietar demasiado
mienda sencillamente un camino intermedio, que considera como por ello; de lo contrario, tendrs que escuchar muchas cosas des-
el camino ms acertado para conseguir la felicidad que es posible agradables que sin duda dirn de ti sobre todo tus siervos, que,
obtener en este mundo. El v.18, cuya primera parte recomienda conviviendo contigo, vern en tu conducta ms de una cosa cen-
los dos preceptos de los versos precedentes, indica en la segunda surable y no vivirs tranquilo. T u conciencia misma te dice que
el motivo que mantendr al hombre en ese justo medio sin des- t haces lo mismo respecto de los dems, criticando ms de una
viarse hacia un fanatismo en el cumplimiento de la ley que no es vez sus defectos. Si t caes en este pecado contra la caridad, no
virtud, ni dejarse arrastrar por el mal y el pecado, que ofenden a pienses que los dems van a estar exentos de l.
Dios. Este motivo es el temor de Dios, que lleva a la observancia
fiel de la voluntad de Dios, que se manifiesta en las prescripciones
de la ley y recomendaciones de los sabios. La sabidura, inaccesible a Cohelet. Su juicio sobre
la mujer (7,23-29)
Valor de la sabidura. No hay justicia 23
Todo esto he querido buscar en la sabidura, y dije: Quie-
perfecta (7,19-22) ro hacerme sabio; pero la sabidura est lejos de m. 24 Lejos
19
se queda lo que estaba lejos, y profundo lo profundo. Quin
La sabidura da al sabio una fuerza | superior a la de diez lo alcanzar?
potentes que gobiernan la ciudad. | 20 Cierto,21 no hay justo en 25
H e aplicado mi corazn a buscar e inquirir la sabidura
la tierra | que haga slo el bien y no peque. | Tampoco pres- y la ciencia, y he hallado que la maldad es una insensatez, y la
tes atencin a todo cuanto se dice, | para que no tengas que or insensatez una locura.
a tu siervo decir mal de ti. | 22 Sabes muy bien que muchas 26
Y hall que es la mujer ms amarga que la muerte y lazo
veces | tambin t hablaste mal de otros. para el corazn, y sus manos atadura. El que agrada a Dios
La primera de estas afirmaciones sueltas, sin relacin alguna escapar de ella, mas el pecador en ella se quedar preso.
27
Esto hall, dice el Cohelet, pesando las cosas una por una
con el contexto ni con el tema general del libro, puede haber sido para hallar la razn. 28 Lo que busca mi alma y todava no ha
sugerida por el afn de los sabios de poner de relieve aqu y all encontrado: Entre29 mil hall un hombre, mas mujer entre to-
el valor de la sabidura, al que Cohelet no podra sustraerse, no das ni una hall. Lo que hall fue slo esto: que Dios hizo
obstante su pretensin de realzar el lado deficiente de las cosas, recto al hombre, mas ellos se buscaron muchas perversiones.
que las incapacita para comunicar al hombre la felicidad perfecta.
Pondera la sabidura sobre la fuerza, y con razn. Muchas veces Los v.23-24 presentan afirmaciones ya conocidas y hay que
el consejo de un sabio ha salvado situaciones difciles y angustiosas unirlos con los 13-17. Cohelet se dio con intensidad a la bsqueda
que la fuerza de las armas no poda superar. El nmero diez puede de la sabidura: investig la obra de Dios por ver si descubra las
aludir a los diez jefes que estaban al frente de las ciudades griegas, leyes divinas que regulan los acontecimientos, cuyo conocimiento
o ser un nmero redondo para significar muchos. Semejantes com- le permitira asegurar el xito de sus empresas; pero aqullas per-
paraciones encontramos en los otros libros sapienciales 13. manecen misteriosas al hombre, no quedndole otra actitud pru-
Se esfuerzan los comentaristas por conectar con el contexto dente que someterse con docilidad al gobierno de Dios sobre el
el V.20, en que afirma Cohelet que no hay justo exento de pecado. mundo. Observ tambin la ley moral, por ver si en la virtud poda
Algunos lo relacionan con el 18, en que se hace una recomendacin encontrar la verdadera felicidad; pero en seguida comprendi que
del temor de Dios, con la que estara muy de acuerdo esta ad- sta no triunfa aqu abajo, siendo muchas veces oprimidos los jus-
vertencia de no confiar demasiado en las propias fuerzas morales tos que mueren sin recompensa de sus acciones virtuosas.
(BARTON, NTSCHER). El pensamiento es conocido en el Antiguo Una cosa capt muy bien en sus investigaciones Cohelet: que
Testamento: Salomn, en su oracin al dedicar el templo, confiesa la maldad es una insensatez; no la hay mayor que el hacer el mal
que no hay hombre que no peque 14. Y nos recuerda la peticin a s mismo o a los dems, como enseara Jesucristo al establecer
de Jesucristo en el Padrenuestro, en que todos hemos de implorar como base o fundamento de la nueva ley la caridad, y por lo mismo
el perdn de la misericordia divina, y la afirmacin tajante de San una locura, que denota falta de sano juicio, como afirman tambin
Juan: Si dijramos que no tenemos pecado..., la verdad no estara los otros sabios l6 . El pensamiento introduce las constataciones de
en nosotros !S, Los dos versos siguientes, que pueden haber sido los versos siguientes sobre la mujer. El Eclesiasts busc la feli-
13
cidad en la sabidura, en las riquezas, en los banquetes y festines,
Prov 21,22; 24,25; Eclo 9,18.
14
1 Re 8,46; Job 4.17; 14,4; 15.145; Sal 19,13; Prov 20,9; Sant 3,2. 16
15 Mt 6,12; i Jn i,8. Prov 7,7-22; Sab 1-5.
906 ECLESIASTS 7 ECLESIASTS 8 907
en las construcciones y comodidades materiales..., y en nada la
hall. Pero hay una cosa que ocupa, entre las delicias apetecibles CAPTULO 8
al hombre, un lugar primordial: las mujeres. Cohelet no ha pasado MAS SOBRE LA SABIDURA Y LA SANCIN MOR Al.
por alto este punto, sino que le ha prestado una atencin especial.
Mas, tambin en este punto, la conclusin ha sido decepcionante: Conducta del sabio para con el rey (8,1-8)
la mujer es ms amarga que la muerte y lazo para el corazn (v.26).
Que la muerte sea cosa amarga, lo repiten los autores sagrados 17, 1
Quin como el sabio? | Quin como el que sabe explicar
y no podan pensar de otra manera, privados como estaban de la las cosas? | La sabidura del2 hombre ilumina su rostro | y quita
revelacin sobre la felicidad que despus de ella nos espera. La aspereza a su semblante. Guarda3 el mandato del rey | a cau-
mujer de que aqu se trata y de la que hay que entender tan pe- sa del juramento hecho a Dios. | No te apresures a alejarte
simistas juicios no es, evidentemente, la mujer en general. Cohelet, de su presencia | ni persistas en cosas que le desagraden, | por-
como advierte Colunga, seguramente que no inclua en ellos a su que puede hacer cuanto quiere. | 4 Pues la palabra del5 rey es
eficaz, | y quin podr decirle: Qu es lo que haces? | El que
madre ni a la madre de sus hijos. Se trata ms bien de la mujer guarda los mandamientos no 6tendr mal, | y la mente sabia
libertina y depravada que describen los primeros captulos de Pro- conoce el tiempo y el juicio; | que para toda cosa hay tiempo
verbios, dado que el autor emplea los mismos trminos de los y juicio | y es mucho el mal que pesa sobre el hombre; | 7 por-
captulos 5 y 7. Tal mujer es un lazo que se tiende al corazn del que no sabe lo que vendr despus, | y quin podr decirle
hombre, el cual, llevado de sus instintos, suea encontrar en ella cuanto ha de suceder? | 8 No tiene el hombre poder sobre el
su felicidad; pero el tiempo se encarga de descubrirle las amargas espritu para detenerlo | ni tiene poder sobre el da de la muer-
desilusiones que le esperan. Cohelet piensa, como advierte Po- te; [no hay armas para tal guerra, [ ni podr la iniquidad salvar
dechard, no slo en la esclavitud a que conducen los instintos pa- al reo que la comete.
sionales, sino en toda la influencia que ella puede ejercer sobre Nos sorprende la manera de hablar del v.i, en que se hace un
el hombre, en su poder de intriga, en su espritu de dominio, de elogio de la sabidura, que parece contradecir los sentimientos de
celosa y de maldad; en una palabra, en la parte que le toca en todos Cohelet sobre la misma. El Eclesiasts es un sabio y, como tal, no
los males y en todas las depravaciones de la humanidad 18. Slo el puede ocultar su aprecio y admiracin por la sabidura, que, si
que agrada a Dios, es decir, el hombre bueno y virtuoso, podr no puede dar al hombre la felicidad plena que ansia su corazn,
vencer con su ayuda los atractivos falaces de la mujer malvada; es la ms noble y elevada de las actividades humanas, y coloca en
quien no lo es, dadas las inclinaciones de la naturaleza humana, un grado de superioridad sobre los dems a quien, en virtud de
no escapar a sus seductores lazos. ella, sabe explicar las cosas. Entre los efectos agradables que ella
Nuestro autor contina manifestando sus conclusiones en torno lleva consigo est ese aire de inteligencia y gravedad que, herma-
a la mujer en los versos siguientes, advirtiendo antes que sus jui- nado con un semblante alegre y benvolo y una actitud llena de
cios no son improvisados: ha examinado las cosas y las ha meditado bondad y sencillez, admira en el hombre sabio, de quien tal vez
una por una. Dio con un dicho que l no ha podido confrontar, esperaramos orgullo y spera presuncin.
desfavorable en extremo para la mujer. Refiere que entre mil Los versos siguientes se refieren a la conducta a observar fren-
hombres se encuentra un hombre bueno, pero entre mil mujeres te al rey. El sabio trata frecuentemente del tema i. En aquellas
no se encuentra ni una tal, cuyo sentido es que son pocos los hom- sociedades en que los soberanos eran dueos de la vida y la muerte
bres buenos y perfectos, pero menos todava las mujeres. La afir- era preciso no incurrir en su ira. Cohelet recomienda la fidelidad
macin hay que tomarla como expresin de un oriental, que gene- al mandato del rey, presentando como motivo el juramento hecho
raliza las cosas mirndolas del lado pesimista. De dnde proviene a Dios. No se trata de una promesa hecha a Dios, sino del jura-
esta depravacin? Cohelet, que, en medio de sus decepciones, ja- mento de fidelidad al rey, por parte de un individuo o por parte
ms ha tenido una palabra ofensiva contra el Creador, confiesa de todo el pueblo, en el que se invocaba el nombre de Dios 2 .
que Dios ha hecho recto el corazn del hombre y que hay que Por lo dems, el rey es el representante de Dios; su coronacin
buscar en l la razn de sus perversiones. En efecto, Dios cre al iba acompaada de una ceremonia religiosa; lgicamente, la pro-
hombre y a la mujer buenos, como refieren las primeras pginas mesa de fidelidad al rey entraa un deber religioso. San Pablo
del Gnesis. Fueron nuestros primeros padres quienes, desobe- declara que hay obligacin en conciencia a obedecer a los poderes
deciendo al Seor, abrieron a la humanidad la senda del mal, y en pblicos 3 . Sigue un consejo de prudencia para quienes, como em-
los tiempos de Cohelet, como en todos los tiempos, muchos hijos
de Adn y Eva abandonaban la prctica de la virtud y dirigan sus 1
7,8; 8.2-4; 10,4.20.
2
pasos por caminos de perdicin. 2 Sam 5,3; 2 Par 36,13 (Sedecas prest juramento de fidelidad por Dios a N a b u c o -
donosor; cf. Ez 17,13-10). F . JOSEFO, Antiq. ir,8,3 (Darlo III Codomano (355-33'] impuso
al s u m o sacerdote juramento de no hacer la guerra contra el); 12,1.1.
3
1? 1 Sam 15,32; P r o v 5 , 4 ; E c k > 4 i , i ; 28,21. i O . c , p.386. R o m 13,5-
ECLESIASTS 8 909
908 ECLESIASTS 8
po no tendr bien ni prolongar sus das, que terin como nom-
bajadores de una causa o consejeros de los mismos, tenan que bras por no temer a Dios.
tratar con los reyes: ni alejarse demasiado pronto ni persistir en lo 14
Sin embargo, tal vanidad se da sobre la tierra, que son (ruta-
que le desagrade (v.3). Un gesto desagradable o una insistencia dos justos como conviene a los malvados, y malvados ramo
frente a las disposiciones del rey podan ser peligrosas. A Lapide conviene a los justos. Y me digo que tambin esto es vanidad.
15
escribe que para con el rey hay que observar una actitud seme- Por eso alabo la alegra, que el hombre no tiene bien bujo
jante a la que adoptamos frente al fuego: no acercarse demasiado el sol sino comer, beber y alegrarse, y esto es lo que le queda
a l para no ser abrasado por sus llamas, ni situarse demasiado i de sus trabajos en los das de vida que le da Dios bajo el sol.
lejos, lo que impedira participar de su calor 4 . De la misma ma- De nuevo Cohelet hace referencia, con sus acostumbradas frmu-
nera, no conviene acercarse demasiado a los poderosos para no las, al hecho de que los malos muchas veces triunfan y los buenos
venir a ser vctima de su ira; pero tampoco demasiado lejos, porque son humillados y oprimidos-. Lo debi de observar con frecuencia
entonces no te llegaran los beneficios de su amistad y benevolencia. en aquellas monarquas absolutistas orientales en que los prncipes
Al gunos explican la primera parte del v.5 en relacin con las tiranizaban a sus subditos. El v. 10 es oscursimo en cuanto al
recomendaciones que preceden, interpretndola de la obediencia textocasi cada palabra, como advierte Buzy, ha dado lugar a
al rey. Parece ms bien hay que entenderla de los mandamientos no pocas interpretaciones, si bien la idea que encierra es fcil
de Dios en general, cuyo cumplimiento se inculca por motivos de captar: en nuestra traduccin se alude al hecho mencionado
prcticos y utilitarios: evitar el dao que su inobservancia puede de que los malos son llevados con honor a su sepultura y despus
provocar. A continuacin el autor afirma que hay un tiempo de- recordados con alabanza, mientras que los buenos son relegados a
terminado por Diosun da, clamaban los profetas 5 en el cual segundo trmino, olvidados y hasta a veces despreciados 9 . Job y
tendr lugar el juicio, al que nadie podr sustraerse. Cohelet est los Salmos repiten con frecuencia este hecho, cuya explicacin cons-
convencido de que Dios pedir cuenta de las acciones buenas o titua un misterio para los escritores del Antiguo Testamento, pri-
malas que hubiremos realizado; no cree que la maldad y el cri- vados de la revelacin sobre la vida futura. Para Cohelet, esto cons-
men puedan quedar impunes, pero desconoce la naturaleza del titua una anomala.
juicio e ignora sus circunstancias de tiempo y lugar. La frase final Los v.11-13, cuyas ideas nos son ya conocidas, forman un pa-
del v.6 adquiere en el contexto sentido escatolgico y afirma que rntesis que pretende dar solucin a la dificultad precedente. El
al pecador espera un castigo riguroso por sus pecados. 12a constata cmo el hecho de que el mal no sea prontamente
Las afirmaciones de los v.7-8 son ya conocidas 6. Constatan castigado induce a otros a cometerlo tambin, sobre todo si a ello
una vez ms la ignorancia del hombre respecto de lo que vendr se aade la humillacin y el desprecio de los justos. Catn opinaba
despus de l 7, de la que nadie le puede sacar, y en particular su que nada hay ms peligroso que la impunidad, la cual siempre
impotencia frente a la muerte. El espritu es el hlito vital, que incita a mayores crmenes. Y aada que, si se permita hacer dao
cesa en el momento de la muerte 8 . Llegado el momento de la a los dems impunemente, nadie estara seguro de la violencia
muerte, nadie puede escapar a ella ni retrasar un instante la hora de los malvados 10 . A Lapide expone la razn por la que Dios
sealada por Dios. El impo puede vivir largo tiempo a pesar de difiere el castigo de los impos: para mostrarles su benevolencia,
su iniquidad, pero sta no le librar de la ley de la muerte, comn que invita a los pecadores a penitencia, que algunos reconocen de
a buenos y malos. hecho, y haciendo penitencia cambian de vida, mientras que otros,
abusando de la paciencia de Dios, acumulan ira para el da del
castigo 11. A pesar de todo, Cohelet profesa la tesis tradicional
No se ve la sancin moral en esta vida (8,9-15) juda de la retribucin terrestre, que no sabe compaginar con los
9 hechos. Sabe con certeza y profesa que llegar un da en que Dios
Esto he visto poniendo atencin a cuanto sucede bajo el dar su recompensa a aquellos que le temen, es decir, que le hon-
sol, en tiempos en que el hombre domina sobre el hombre
para su mal. 'Vi a impos recordados, mientras que los que ran practicando el bien, mientras que el impo sufrir el castigo
haban hecho el bien se iban del lugar santo y eran olvidados de su impiedad. Sus das sern como sombra; la sombra, como no
en la ciudad; tambin esto es vanidad. tiene consistencia ni duracin, ni siquiera existencia propia, viene
11
Porque no se ejecuta prontamente la sentencia contra el a ser fcilmente el smbolo de la inestabilidad y de la fugacidad
mal, por ello el corazn12de los hijos de los hombres se llena de (PODECHARD) l 2 . El pensamiento aparece con frecuencia en la Bi-
deseos de hacer el mal; que hace el pecador cien veces el mal
y pervive; con todo, yo s que los que temen a Dios tendrn Otros traducen: Yo he visto malvados llevados a su sepultura; se fueron del lunar santo
el bien, los que temen ante su presencia, 13 mientras que el im- y fueron glorificados en-la ciudad (VACCARI, BUZY). Ciertamente'es una vanidad y una anoma-
la el que sean alabados estos hombres odiosos a Dios. Buzy sospecha que ha cado un verso
4
O.c, p.287. en que se hablara de los justos. Podechard expone y discute las diversa interpretaciones
en p.3Qc-40i.
' Is 2 , I i ; 3 , 7 : l 8 ; 17,20. ' 3,22. l2
6
3,22; 6,12; 7,14; 10,14. s
3.JO-2I. 1 As PLUTARCO en Apophth. Rom. " 2 Pe ^,'l O.c, p.403.
910 ECLESIASTS 8
ECLESIASTS 9 M l
blia y se aplica al hombre mismo y a los das de su vida sobre la
tierra 13 .
\ CAPTULO 9
Cohelet emite su juicio sobre el hecho de que los justos sean
tratados como corresponde a los malvados y viceversa e indica la IMCERTIDUMBRES Y ANOMALAS. ACTITUD fKACIICA
conclusin a que ha llegado. Para l, este hecho es una anomala
que impide al hombre el que pueda poner su felicidad en la san- \ Las obras del justo y del sabio, en las manos
cin moral, la cual no corresponde en esta vida a los mritos. \ de Dios ( 9 , 1 - 4 a )
Nuestro autor es admirable; no se irrita con el paciente patriarca
1
Job 14, ni pone en duda la fe en la doctrina tradicional de la re- Poniendo en mi corazn todo esto, vi bien que el justo y
tribucin terrestre. Se limita a constatar los hechos y deducir la el sabio y sus obras estn en las manos de Dios, y ni siquiera
conclusin prctica, que es la misma a que le llevaron las prece- sabe el hombre 2si es objeto de amor o de odio; todo est encu-
dentes experiencias 15: gozar honestamente de los bienes que Dios bierto ante l. Todo a todos sucede de la misma manera;
una misma es la suerte que corren el justo y el impo, el bueno
nos concede, procurando no ofenderle. En estas sentencias, al pa- y el malo, el puro y el impuro, el que sacrifica y el que no ofre-
recer epicreas, siempre brilla el pensamiento de Dios. ce sacrificios; como el hombre de bien, el malhechor; como
el que jura, el que aborrece el juramento. 3 Este mal hay en
todo cuanto existe bajo el sol: que sea una misma la suerte de
La obra de Dios es inescrutable (8,16-17) todos y que el corazn de los hijos de los hombres est lleno de
mal
4a
y de enloquecimiento durante la vida, y luego la muerte.
16 Di, pues, mi corazn a conocer la sabidura y a examinar Y quin es exceptuado?
el trabajo que se hace sobre la tierra, porque hay quien ni de
da ni de noche ve cerrarse sus ojos por el sueo. I7 Examin Comienza el autor afirmando que las obras del justo y del
tambin la obra de Dios, que no puede el hombre conocer sabio estn en las manos de Dios, de modo que el xito de las
cuanto se hace bajo el sol, y, por mucho que se fatigue, nada mismas no depende de su justicia o su sabidura, sino de la vo-
llega a descubrir; y aun cuando dijere el sabio que sabe, nada luntad de Dios. Y el Seor lo otorga, no conforme a los mereci-
llega a saber. mientos del hombre, concedindolo al bueno y denegndolo al
malo, sino conforme a su beneplcito, que no coincide con el men-
Otra vez Cohelet constata la impotencia del hombre frente a cionado criterio. A todos, en su providencia general, trata Dios
las leyes divinas que gobiernan el mundo. Le ha llevado a esta de la misma manera; indistintamente hace llover para los justos
conclusin el examen que ha hecho del trabajo que se hace sobre la y los injustos; para unos y otros igualmente hace salir cada ma-
tierra y de la obra de Dios. Aqul designa o la actividad humana ana el sol. Y una misma suerte ha dispuesto para las diversas
en general, conforme a la significacin del trmino hebreo, o el clases de hombres, para los puros y para los impuros, es decir, para
esfuerzo que el hombre pone para alcanzar la inteligencia del los que cumplen las prescripciones legales y para quienes las infrin-
gobierno divino, lo que est ms de acuerdo con el contexto. Esta gen; para los que juran y para los que aborrecen el juramento, cuyo
se refiere aqu a las leyes divinas conforme a las cuales Dios go- uso era frecuentsimo entre los judos, lo que origin los abusos
bierna el mundo, tanto en el orden fsico como en el orden moral. que determinaron la prohibicin que del mismo hicieron los ese-
Ante la obra de Dios, tambin el sabio debe inclinarse con respe- nios 1 y las recomendaciones de Jesucristo en la declaracin del
toconcluye Girotti, reconociendo que est fuera de su alcance, segundo precepto 2 . Si, pues, Dios concede o niega el xito de las
porque el ser finito jams podr comprender adecuadamente el obras, independientemente de que sean buenos o malos, si trata
modo de ser y de obrar de Aquel que no tiene lmite alguno en su a todos de una misma manera y los destina a una misma suerte
perfeccin 16. Y, como el mismo Apstol, deber exclamar: Oh resulta que el hombre, por el buen o mal resultado de sus obras
profundidad de la riqueza, de la sabidura y de la ciencia de Dios! de sus empresas, no puede colegir si es digno de amor o de odio
Cuan insondables son sus juicios e inescrutables sus caminos! 17 delante de Dios. De ningn modo se puede concluir de estos versos
De las obras de Dios, el hombre puede dar algunas razones gene- la incertidumbre sobre el estado de gracia o pecado en el hombre 3
rales que nos manifiesta la misma Escritura; pero las razones con- Privado Cohelet de la revelacin neotestamenlaria Nobre la re-
cretas de todos y cada uno de los acontecimientos de la vida esca- tribucin de la vida futura, no puede menos de lamentarse de esa
pan a la inteligencia humana. igualdad entre la suerte de los justos y de los injtlHtoH, que, natu-
1
SCHRER, Geschichte des Jdischen Volkes im Zeitallfr Jt'sn (,7ir/*ll (Lclp'/.iu 1900 w n
13 2
Job 8,9; 14,2; Sal 144,4; Sab 2,5. p.663. M t 5,34- ''
14 3
21,7. Los justos no p u e d e n tener certeza absoluta d e su estado de u n i d , como enseiVi *l
15
2,24; 3,22. concilio T r i d e n t i n o (s.vi c.9: D z . 802). Pero la pueden tener moral por \u posesin d l o
O . o , p . 168. frutos del Espritu Santo, q u e enumera el apstol San Pablo, certeza q u e ca t a m o m a v o S
17
R o m 11,13; Job 11,6-9. c u a n t o ms crece el alma en gracia y buenas obras. ' r
912 ECLESIASTS 9
\ ECLESIASTS 9 913
ramente, l considera como una anomala inexplicable. Igualdad;
que culmina en la muerte, de la que nadie es exceptuado. Y est^ el valor de las obras humanas en orden a la retribucin futura,
actitud de Dios, que trata a todos de la misma manera, viene a ser seala una diferencia digna de reflexin para los cristianos: Los
ocasin e incentivo a los malvados para entregarse sin temor algur/o vivientesescribe, ante el temor de la muerte, pueden realizar
a los instintos e inclinaciones de su naturaleza. / biienas obras; los muertos, en cambio, nada pueden aadir a lo que
se\ llevaron al despedirse de la vida. Ya no hay para los muertos
tietnpo en el que puedan merecer y conseguir el premio **. El
La condicin, de los vivos, preferible a la de Ios- v.6', que da la clave para interpretar los versos precedentes, recuerda
muertos (9,4b-6) / qu los afectos y ms violentas pasiones cesan en su actividad en el
46
Mientras uno vive hay esperanza, que mejor es perro vivo momento de la muerte, que rompe toda relacin con este mundo
que len muerto; 5 pues los vivos saben que han de morir, visible.
mas el muerto nada sabe y ya no espera recompensa, habin-
dose perdido ya su memoria. 6 Amor, odio, envidia, para ellos
ya todo se acab: no toman ya parte alguna en lo que sucede Conclusin de las precedentes consideraciones
bajo el sol. (9,7-10)
Estos versos hacen resaltar las ventajas de la vida sobre el estado 7
V, come alegremente tu pan y bebe tu vino con alegre
que, segn las creencias de Cohelet y los israelitas de su tiempo, corazn, pues que se agrada Dios en tus buenas obras. 8 Vstete
esperaba al hombre despus de su muerte. Mientras uno vive, por en todo tiempo de blancas vestiduras y no falte el ungento
mal que le vaya en la tierra, siempre queda la esperanza de conse- sobre tu cabeza. 9 Goza de la vida con tu amada compaera
guir, mediante el trabajo y el salario, das mejores, ms felices y ms todos los das de la fugaz vida que Dios te da bajo el sol, porque
prsperos. La experiencia nos dice, aun a nosotros cristianos, que sa es tu parte en esta vida entre los trabajos que padeces de-
la vida, no obstante todas sus miserias, es el bien ms apetecible bajo del sol. i Cuanto tu mano pueda hacer, hazlo alegremente,
porque no hay en el sepulcro, adonde vas, ni obra, ni razn,
para el hombre. Para comprender la fuerza del refrn, en boca de ni ciencia, ni sabidura.
nuestro autor, hay que tener en cuenta que el perro, como animal
impuro 4 , era objeto de desprecio para los orientales 5; el len, por el Otra vez nos presenta la conclusin ya conocida de todas sus
contrario, smbolo de la fuerza, era estimado como el ms noble precedentes investigaciones, enumerando, esta vez en trminos ms
de todos los animales 6 . El sentido es que es preferible ser el ltimo explcitos, aquellas cosas en que el hombre suele hallar una felicidad
y ms despreciable de los animales, estando vivo, que el mejor mayor en esta vida. Menciona en primer lugar el disfrute de los
y ms estimado de todos ellos estando muerto. bienes materiales, simbolizados, en el pan y el vino, seguramente por
El v.5 contina el mismo pensamiento, que propone bajo una ser en los banquetes donde aqullos proporcionan una satisfaccin
forma que puede dar lugar a falsas interpretaciones, si no se tiene mayor. Y esto con alegra, porque, si sta falta, aqullos no pueden
en cuenta el contexto de la frase. Cohelet contrapone sencilla- dar esa felicidad que desea el corazn. Al conceder Dios esos bienes
mente la condicin de los vivos y la condicin que, segn la con- materiales y la facultad de disfrutar de ellos, manifiesta, por lo mismo,
cepcin del Antiguo Testamento, esperaba a los muertos, y es en que se complace en que el hombre disfrute del fruto de sus obras.
contraste con sta como hay que interpretar aqulla. Los vivos Se refiere despus a las blancas vestiduras y los ungentos que se
saben que han de morir, es decir, viven todava y pueden disfrutar empleaban en los das de fiesta entre los judos y tambin entre
de los bienes y felicidad que Dios les conceda en esta vida, tan los romanos 9 , y son, por lo mismo, smbolos de la alegra que rei-
querida, por ms que est llena de miserias, mientras que los muer- naba en semejantes ocasiones. Completa el cuadro de los placeres
tos ya no saben nada; para los sabios, el conocer, el saber, es la ms terrenales con la invitacin a los gozos familiares: goza, dice Cohelet,
noble manifestacin de la vida; no esperan salario alguno, privados de la vida con tu amada compaera. Entre las cosas que dan al
como estn de toda actividad y trabajo que pudiera merecerlo; hombre una satisfaccin mayor y le compensan ms las desilusiones
ms an, al cabo de cierto tiempo ni memoria queda de ellos entre a que ha ido haciendo mencin a lo largo de sus experiencias,
los vivos, de modo que ya no cuentan para nada, lo que constituye ocupa un lugar preeminente la mujer, cuya alegre compaa es la
para Cohelet gran desilusin 7 . El autor no pone en duda o niega mejor compensacin frente a los trabajos y contrariedades de la
la inmortalidad del alma y la retribucin futura, sino que las ignora, vida. No hay contradiccin alguna entre las afirmaciones de 7,26-28,
y compara la condicin de los vivos con la de los muertos conforme en que se emite un juicio muy desfavorable de la mujer, y sta, que
a sus concepciones respecto del seol. San Jernimo, que conoca la considera como fuente de gozo. All se trataba de la mujer co-
4
Los judos dividan los animales
5
en puros e impuros. Solamente los primeros podan 8
comerse y ofrecerse en sacrificio. i Sam 17,43; 2 Sam3,8; 9,8; 16,9; Mt 15,26; Ap 22,15, Citado en A LAPIDE, o.c, p.312.
6 7 9
Gen 49,9; Is 38,13; Lam 3,10; Os 13,7; Sant 10,. r , n ; 2,16. Gen 41,42; Jue 10,3; Est 8,15; 2 Sam 12,20;. 19,24. Am 6,6; Sal 23,5; Sab 2,7. Mishna,
Semahoth 2,10; Talmud, Chabbath 114a, loma 39b. HORACIO, Sat. 5,56-61.
914 ECLESIASTS 9
ECLESIASTS 9 915

rrompida, que arrastra al hombre a desrdenes morales que llevan/ tns halageas esperanzas. Ilustra el autor su pensamiento con
consigo fatales consecuencias (v.26), y de la dificultad de encontrar una doble comparacin: cuando ms tranquilo surca el pez la su-
una mujer adornada de todas las cualidades que hacen de ella una perficie de las aguas y ms vido se lanza el pjaro a los granos que
esposa ideal (v.28); aqu, en cambio, de la mujer buena que, lle- le ha tendido el cazador, un ardid que no esperan hace caer a aqul
vando una vida ordenada con su marido, le proporciona el mejor en la tupida red y a ste en el lazo escondido; as ocurre al hombre,
gozo de su existencia, del que Cohelet le recomienda disfrute los cuando ms alegre y confiado tiende su mano para recoger el xito
das de su vida. No hay en la percopa invitacin alguna a una vida que ya le sonre, una circunstancia inesperada hace fallar sus clcu-
de orga y desenfreno, sino a una alegra y gozo moderados, bajo la los. Con esto no quiere Cohelet despreciar la actividad humana,
mirada de Dios, como se infiere del mismo contexto y lugares que es necesaria, ni negar la influencia de la sabidura en el xito de
paralelos 10 . las empresas, que a continuacin valorar, sino advertir los lmites
Concluye con una recomendacin al trabajo, ya que ste, to- que las circunstancias imponen a uno y otra.
mado con la debida moderacin, asegura las fuentes de felicidad
relativa antes indicadas. Y esto mientras se vive sobre la tierra,
pues con la muerte concluye toda actividad fsica y mental n . Valor de la sabidura. No siempre reconocido
Ante semejante consideracin, Ben Sirac aconsejaba igualmente (9,13-17)
aprovechar los goces de la tierra y tambin el hacer bien a los dems.
Y el Apstol, con una perspectiva ms amplia y elevada, escriba 13 Otra cosa he visto debajo del sol, que fue para m una gran
leccin: 14 haber una ciudad pequea con poca gente dentro,
a los glatas: Mientras hay tiempo, hagamos bien a todos, espe- contra la cual vino un gran 15rey y la asedi, levantando contra
cialmente a los hermanos en la fe 12 . ella grandes fortificaciones; y haber un hombrecillo, pobre,
pero sabio, que con su sabidura salv la ciudad.16 Y, sin embar-
go, de aquel hombre pobre nadie se acordaba. Entonces me
Incertidumbre del xito (9,11-12) dije: Ms vale la sabidura que la fuerza; pero la sabidura del
11 pobre es despreciada y sus palabras no son escuchadas.
De nuevo observ, y vi debajo del sol que no es de los 17
giles el correr, ni de los valientes el vencer, ni aun de los sa- Las palabras del sabio, proferidas con calma, se hacen or
bios el pan, ni de los entendidos la riqueza, ni aun de los cuerdos mejor que los gritos del que manda a necios. 18 Ms vale la sa-
el favor, sino que el tiempo y el acaso en todo se entremezclan. bidura que las armas de guerra, y un yerro destruya mucho
12
Y ni aun su hora conoce el hombre; como pez que es cogido bien.
en una mala red y como pjaro que se enreda en el lazo, as Cohelet expone en esta percopa las ventajas que en algunos
se enredan los hijos de los hombres en el mal tiempo cuando
de improviso los coge. casos tiene la sabidura. La narracin no es lo suficientemente pre-
cisa en sus detalles para poder afirmar si se trata de un hecho hist-
Cohelet nos coloca frente a una nueva reflexin, en que va a poner rico o de una especie de parbola 16. La conquista de la pequea
de relieve la frecuente inutilidad de los esfuerzos humanos, fsicos ciudad por parte del gran rey no pareca ofrecer gran dificultad.
e intelectuales, en orden a conseguir el xito pretendido. La razn Pero la estratagema de un humilde, pero sabio habitante, logra sal-
est en que ste depende de diversas circunstancias, las cuales varla. Y es que la sabidura, como escribe A Lapide, ensea a vencer
escapan al poder del hombre y hacen fallar a veces los ms hbiles el miedo, a moderar la audacia, a mantener elevada y firme la mente
clculos humanos. El sabioescribe Snecaespera el principio y la constancia en los peligros y situaciones arduas, a posponer la
de todas las cosas, no el xito. Los principios estn en nuestro vida a la virtud, a despreciar la muerte i?.
poder; del xito final juzga la fortuna I 3 . Tanto, que los romanos Pero la gloria del hombre humilde fue efmera. En rigor de
y los mismos judos dieron culto a la diosa Fortuna 14. De este justicia debi ser honrado y su memoria pasar a la posteridad
verso concluyen algunos que ya en tiempo de Cohelet haban sido como el libertador de sus conciudadanos; pero no encontr, debido
introducidos los juegos griegos que, para el tiempo de Antoco sin duda a su condicin humilde, sino el olvido entre aquellos a quie-
Epfanes, testifican los libros de los Macabeos 15. nes haba librado de caer en manos de los enemigos. De la histo-
Ms an, ni su hora conoce el hombre, es decir, el momento en rieta, nuestro autor saca una doble conclusin:-la preeminencia de
que la adversidad o el infortunio, la muerte tal vez, hace fallar sus la sabidura sobre la fuerza i 8 , y la indiferencia que aun de ella se
hace cuando sale de la boca del humilde.
10 u
2,24-25; 5,17-19- Sal 6,6; 88,4-7.11-13.
12
Gal 6,10. San Gregorio T a u m a t u r g o y despus San Jernimo afirmaron q u e en los Probablemente el v.16 sugiri a Cohelet las constataciones de
v.7-10 Cohelet hace hablar a u n filsofo pagano. Algunos han querido derivarlos de u n frag- los versos siguientes. La primera hace un elogio de las palabras
m e n t o parecido q u e se encuentra en el poema de Gilgamesh (cf. PODECHARD, o . c , p.414;
BARTON, o . c , p.162). El contenido de estos versos est plenamente d e acuerdo con su tesis del sabio, que, pronunciadas con esa gravedad que suele caracte-
sobre la felicidad relativa, por lo q u e en ellos es claro q u e habla l.
1 3 Epist. 14. 14
Is 65,11. 1S
1 M a c 1,14-15; 2 M a c 4,9-M- 16
O.c, p.m-112. 17
O . c , p.328. ls
7,20; Prov 21,22,
916 ECLESIASTS 10 I ECLESIASTS 1 0 Mil

rizarle, ejercen sobre el auditorio un impacto mayor que las voces \


estentreas de quien pretendiese con ellas imponer orden en una horma de conducta sabia y prudente para obrar el bien y drlt-iHltHNw
aglomeracin de necios. La segunda es una conclusin directa de de los peligros de la vida; camina en tinieblas y no ve dnde Un
la ancdota anteriormente referida y doctrina comn de los sabios. pieza 3 . Y su condicin difcilmente tiene remedio; siempre Ma
La tercera, que indica el mal tan grande que un error puede traer necio y en todas sus actuaciones dejar entrever su necedad.
consigo, halla en las pginas bblicas numerosas confirmaciones, El ltimo verso da un consejo sabio y prctico a quienes tenltin
comenzando por el que dio origen a todos los dems, la desobe- que tratar con aquellos reyes despticos orientales. Cuando alguien
diencia de nuestros primeros padres en el paraso. Cohelet tendra se aira contra nosotros, la primera reaccin nos lleva a replicarle.
con frecuencia en su mente la conducta de Roboam, que, con des- Tal actitud pudiera ser en extremo peligrosa cuando aqul es un
atender el consejo de los ancianos y seguir el de los jvenes inex- poderoso que puede incluso quitarte la vida. Es ms prudente una
pertos, dio origen a la divisin del reino salomnico !9. La estpida actitud de humildad y mansedumbre, como advierten tambin los
incompetencia de un hombre hace a veces fracasar los ms brillantes sabios egipcios.
planes trazados por una mano sabia y prudente.
Anomalas y constataciones de experiencia (10,5-11)
5
CAPTULO I o
Un mal que he visto debajo del sol, | es el mal que nace
del soberano. | 6 Es puesto el inepto en muchos puestos eleva-
CONSEJOS Y CONSTATACIONES SAPIENCIALES dos, | y los aptos se sientan abajo. | 7 He visto al8 siervo a caballo |
y a los prncipes andar a pie como siervos. El que cava una
Sabidura y necedad (10,1-4) fosa, dentro de ella 9 cae, | y el que deshace una pared es mor-
dido de la sierpe. | El que rueda una piedra se hace mal con
1 ella, | y el que parte la lea corre peligro de herirse con ella. [
Una mosca muerta en l estropea el ungento del perfu- 10
mista, y un 2poco de locura puede pesar ms que la sabidura Si el filo se embota y no se aguza, | hay que poner ms es-
y la honra. Dirige el sabio su mente a la derecha, y a la iz- fuerzo; | pero la sabidura da el remedio. | n Si muerde una
quierda el necio. 3 Por cualquier camino que 4el necio vaya, es serpiente no encantada, | de nada valen los conjuros.
siempre necio, y todos dicen: Es un loco. Cuando un po-
deroso se enfurezca contra ti, no repliques, porque la manse- La nueva observacin, expresada en los trminos tpicos de
dumbre impide grandes males. Cohelet, versa sobre uno de los errores de graves consecuencias
a que puede dar origen el soberano. No es raro ver en los primeros
Dada la cantidad de moscas y el abundante uso de ungentos puestos de la sociedad a personajes ineptos, que subieron a ellos
en el Oriente, los lectores veran cumplida muchas veces la afirma- por su favoritismo con el rey, mientras que otros ms aptos y nobles
cin del v. i. Ocurre lo que con la levadura, que es capaz de hacer fer- son relegados a segundo trmino. Ello trae como consecuencia el
mentar toda la masa J . De la misma manera, un acto de locura puede que los asuntos de la nacin no marchen por tan buenos caminos.
destruir las ms grandes obras de sabidura. Advertimos antes que La misma idea expresa el v.7: el andar a caballo era considerado en
el caso de Roboam debi de venir muchas veces al pensamiento de Oriente en los tiempos posteriores como seal de honor, distincin
Cohelet, como de todo israelita que aorase los das ureos de y dignidad 4 .
David y Salomn, en que el reino de Israel significaba algo en el Cohelet ha constatado en las secciones precedentes la no rara
concierto de los pueblos orientales. Los Padres aplicaron, en sentido inutilidad de los esfuerzos humanos en orden a conseguir el xito
moral, la actitud malfica de la mosca a los herejes, a los impos, pretendido. Advierte ahora cmo hasta las acciones ms ordinarias
a las malas concupiscencias, a los demonios, etc., por su accin de- exponen a veces a percances que pueden ser graves. Cita, entre
leznable sobre los buenos 2 . otras, la de cavar una fosa, que entraa el peligro de hacer caer en
Los versos 2-3 hacen referencia a la conducta del sabio y del ella a quien la cava, del que advierten tambin otros sabios 5; la de
necio. Del primero dice Cohelet que dirige su mente hacia la de- demoler una pared, entre cuyas piedras puede ocultarse una Ner|>i\
recha; el necio, en cambio, hacia la izquierda. La derecha tiene que puede inyectar su veneno en la mano de quien denlrul,i mi
sentido favorable, es smbolo del bien y significa aqu la clarividen- escondrijo 6. Pero la sabidura y la prudencia pueden rvittir (*(!'
cia y destreza del sabio en la prosecucin del bien, de la felicidad. inconvenientes, al menos en un porcentaje elevado de CHAO*, ln <pn
La izquierda, que simboliza ms bien el mal y la ineptitud, indi-
cara en nuestro caso la incapacidad del necio para descubrir una 3
Prov 4,19.
4
2 Par 25,28; Est 6,8-9; Jer 17,25. E n los tiempo_nntuiii, leu piInt'IPM m i l i '
i ' 1 Re 12. asno o la mua Que 5,10; 10,4; 2 Sam 18,9; 1 Re 1,38; 7MC o,y).
5
' r Cor 5,6. Prov 26,27; Eclo 27,26.
2
El texto es incierto. Para las diversas hiptesis de reconstruccin puede verse PODK- La leccin d e la Vulgata: Si mordeat serptru n jlonlo, nlhll rl mdllll I I H M i/m
CHARD, o . c , p.424-426.
letrahit, contiene una preciosa comparacin: nuicn it u prilnm i p i l u U fmtm lm
mal de l a sus espaldas, es como la serpiente tranlonv i|iir invt't ln *iilm*|ill. UntlHlli* MI V
918 ECLESIASTS 10 ECLESIASTS 10 919
ilustra nuestro autor con dos casos: el del hacha (v.io) y el de la que parece existir entre los dos miembros del verso, el sentido pro-
serpiente no encantada ( v . n ) . El uso de un instrumento cortante bablemente es que al necio no suele agradarle mucho el trabajo,
embota su filo, y entonces ste no cumplir su cometido sino me- porque no tiene la inteligencia precisa para aligerarlo en lo que es
diante un esfuerzo tanto mayor cuanto ms embotado est. La sa- posible y sacar de l la parte de felicidad que puede proporcionar lo.
bidura da el remedio: se afila el instrumento y cortar con un m-
nimo esfuerzo; vale ms la sabidura que la fuerza. Si un encantador
no realiza bien su labor y la serpiente no encantada le muerde, de Templanza y prudencia (10,16-20)
nada valen despus ya sus conjuros. Le falt la sabidura y hubo 16
Ay de ti, tierra, que tienes por rey a un nio | y cuyos go-
de sufrir las consecuencias. bernantes banquetean de maana! | 17 Dichosa t, tierra, que
tienes por rey un hombre noble | y cuyos gobernantes comen
El sabio y el necio (10,12-15) a su debido tiempo | para refeccin, mas no para beber! | 18 p D r
la negligencia se cae la techumbre | y por la pereza se dan go-
12 Las palabras de la boca del sabio son graciosas; [ pero al teras en la casa. | 19 Se hacen para alegrarse los banquetes, | y el
necio sus labios le causan la ruina. | 13 El comienzo de su ha- vino alegra la vida, | y el dinero sirve para todo. | 20 No digas
blar es necedad, [ y su fin es loco desvaro. | 14 El necio se des- mal del rey ni aun con el pensamiento, | ni digas mal del rico
hace en palabras. | No sabe el hombre lo que ser, | y lo que ni en tu alcoba; | porque los pjaros llevan la noticia | y un alado
suceder nadie se lo dar a saber. [ 15 El trabajo al necio le fa- har saber tus palabras.
tiga, | pues no sabe ni por dnde ir a la ciudad.
Los primeros versos presentan el contraste entre el rey inex-
Estos versos hacen un elogio del sabio y una crtica del necio, perto, rodeado de gobernantes que se aprovechan de su situacin,
como es muy frecuente en los sabios. Las palabras del primero, y el rey noble que se rodea de consejeros sabios y diligentes. Se
dice Cohelet, alcanzan en quienes las oyen favor y benevolencia, lamenta Cohelet y siente compasin del pas que est en manos
porque el sabio habla tranquila y serenamente, con amabilidad de un joven sin experiencia y cuyos gobernantes dan rienda suelta
y dulzura, con sabidura y conocimiento de las cosas. No as el a los ms suntuosos banquetes, con el consiguiente dispendio para
necio, quien con su hablar arrogante e imprudente suscita unas ve- la nacin. La frase banquetear por la maana, hora la menos opor-
ces la indignacin en los dems, le comprometen otras sus palabras tuna, significa una desmedida intemperancia. Proclama, en cambio,
ante ellos, exponindole a venganzas que pueden ocasionarle la bienaventurada la nacin en cuyo trono real se sienta un hombre
ruina 7 . digno que busca por encima de todo el bien de su pueblo, y cuyos
gobernantes comen para satisfacer su necesidad natural, sin ban-
Apenas ha comenzado a hablar el necio, ya denota su falta de quetear a costa de sus subditos. El pas que tiene tales gobernantes
inteligencia, lo que hace adivinar qu ser el final, dada su cos- fcilmente consigue prosperidad y bienestar.
tumbre de multiplicar las palabras, de lo que nacen los desprop-
sitos, como ya consign el autor 8. Dice Sneca que los hombres Los dos versos siguientes condenan la pereza y la crpula.
hablan como viven 9 ; el necio lo es tal en todas las manifestaciones En Palestina las casas tenan como techumbre una terraza de ma-
de su vida, y por eso su hablar desde el principio ser necio y al fin teriales poco consistentes n . Si se descuidaba el cuidado de la
habr dicho todo un cmulo de necedades. La segunda parte del misma, pronto aparecan las primeras goteras, que pudran la te-
v. 14que no tiene conexin con la primera parte; probablemente chumbre y se vena abajo. Si lo relacionamos con lo precedente, la
se ha perdido el segundo miembro de sta, que tal vez sealaba la metfora indicara que la incuria y negligencia de los gobernantes
lleva la nacin a la ruina. Los banquetes, constata seguidamente
relacin con la idea siguienterecuerda un pensamiento muy re-
el autor, son smbolo de la alegra, y lo que en aqullos ms contri-
petido en nuestro libro: la ignorancia en que el hombre se encuentra
buye a ella es el vino, pensamiento que aparece ms veces en la
respecto de lo que suceder despus de l, no en el ms all, de que Biblia 12 . En ellos se expenden grandes sumas de dinero. Si lo refe-
Cohelet no se preocupa, sino en el transcurso del tiempo. Algunos rimos al v.i, condenara la conducta de los gobernantes, que se
autores relacionan esta segunda parte con el primer miembro del dan a los placeres de la mesa a costa del erario pblico.
verso e interpretan que el necio se atreve incluso a hablar del fu-
turo como si ste pudiera ser conocido por el hombre. Termina la percopa con un aviso sobre lo peligroso que in hablar
mal del rey o del poderoso, y recomienda el cuidado y cirninNprc-
El v. 15, continuando la crtica del necio, enumera dos cosas que
cin que hay que tener en no criticar de ellos. El nitor recomienda
le son propias, la negligencia frente al trabajo, que los sabios re-
no hacerlo ni siquiera de pensamiento. La razn CM cltint: ;il pen-
cuerdan con mucha frecuencia, y su ignorancia, que raya a veces samiento fcilmente siguen las palabras, y entnncpw t|Ur difcil es
en la imbecilidad, puesta aqu de relieve con la afirmacin de que
desconoce las cosas ms sencillas que todos saben. Dada la relacin lo Cf. M. LEAHY, The meaning of Coh. IO.IS: IrT iH (tulI> lN.
n Me 2,4; Le 5,18-19. VINCENT, Canaan d'aprii l'ttpIiriiliiiH Artil ll'ml 1007) p.70.
7 8 9 12 Sal 104,15.
Prov 10,13.32; 18,7; Eclo 12,13; 21,19- 5,2.6. Epist. 114 y 115.
920 FXLESIASTS 11 ECLESIASTS 11 921
que no lleguen a sus odos, tenida en cuenta la cantidad de gentes incluso lo perdido. Es el modo de estar preparados para ciertos
de que disponen para informarse de cuanto de ellos se dice en el males que irremisiblemente vendrn, de manera que no podr el
reino. hombre evitarlos (v.3).
El v.4 nos advierte que es preciso arriesgarse con la debida
prudencia y no esperar a ver disipadas todas las dificultades para
CAPTULO II decidirnos a la accin. Las condiciones ideales para las labores
agrcolas se dan raras veces, y si no estamos dispuestos a realizar
CONSEJOS RELATIVOS A LA AUDACIA Y A LA stas nada ms que cuando aqullas se presentan, nos quedaremos
ALEGRA inactivos la mayora de las veces, y, sin el trabajo oportuno, la tierra
no produce los frutos. Calmet tiene a este propsito una preciosa
Hay que arriesgarse con prudencia (11,1-6) advertencia para quienes tienen responsabilidades respecto de la
l Echa tu pan a las aguas, | que despus de mucho tiempo lo salvacin de las almas: Si en toda otra cosaescribe, si en toda
hallars. | 2 Da de lo tuyo a siete y aun 3a ocho, | que no sabes el empresa donde se trata de vuestra salvacin o de la gloria de Dios,
mal que podr venir sobre la tierra. | Las nubes se llenan de vosotros sois demasiado tmidos, demasiado prudentes; si queris
agua | y la derraman sobre la tierra, | y si el rbol cae al medio- ver disipadas todas las dificultades y todos los obstculos, jams
da o al norte, | donde cae all permanece. | 4 El que al5 viento emprenderis ni realizaris cosa alguna 2 . Y la razn por la que es
mira no sembrar, | y el que mira a las nubes no segar. | Como preciso conducirse de esta manera es porque nosotros ignoramos la
no sabes por qu camino | el espritu entra en los huesos en el obra de Dios, las leyes conforme a las cuales se desarrollan los fe-
seno maternal, | as no conoces la obra de Dios, | que es quien nmenos atmosfricos, cuyo conocimiento nos sera preciso para
todo lo hace. | 6 Siembra bien de maana tu simiente, | y a la
tarde no dejes reposar tu mano; | que no sabes qu es mejor, prever al menos con certeza las condiciones ideales para las faenas
si esto o aquello, | o si ambas cosas son igualmente buenas. agrcolas. Como desconocemos, dice Cohelet, el camino por el que
el espritu entra a animar el nuevo ser en el seno de la madre, lo
Los versos de esta percopa recomiendan una actitud emprende- que ha sido siempre uno de los misterios ms profundos y maravi-
dora en las actividades comerciales y agrcolas, que contrastan un llosos que encierra la naturaleza, misterio al que ms de una vez
tanto con otros pensamientos deprimentes de Cohelet. El primero aluden los libros sagrados 3 . En consecuencia, lo ms prudente ser
es diversamente interpretado por los comentaristas. Muchos lo aprovechar las diversas ocasiones que se presenten sin andar cavi-
han interpretado como una exhortacin a la limosna y liberalidad, lando demasiado sobre cul de ellas ser mejor. Si aprovechas la
advirtindole que, despus de cierto tiempo, hallar la recompensa. maana y la tarde, ciertamente que dars con la ms propicia; y si
Si bien el trmino empleado (pan) puede favorecer esta interpre- las dos fructifican igualmente, tanto mejor. La frmula empleada
tacin, ya no es tan fcil que la frase empleada por el autor signifique por Cohelet podra designar las diferentes ocupaciones que deben
hacer limosna. Otros autores, teniendo en cuenta el contexto, llenar la jornada del hombre y contener una exhortacin al trabajo
ven una invitacin a arriesgar los bienes en una empresa prudente diligente.
con la esperanza de recoger despus copiosos frutos. La imagen
puede estar sugerida, como dice Podechard, por el fenmeno que
tiene lugar en las orillas del mar, que al cabo de cierto tiempo arroja Disfrutar de la vida en los das de la juventud
sobre la playa objetos que primero haba engullido 1. Paralela- (11,7-10)
mente al verso anterior, los autores interpretan el v.2, unos como 7
una recomendacin a hacer la limosna a muchos, entre los cuales Dulce es la vida y agradable a los ojos el ver el sol. 8 Mas si
encontrarlas quien te la hiciere a ti si un da tuvieres necesidad de el hombre viviere muchos aos y en todos ellos gozase de ale-
ella; otros ven una medida de prudencia en la aplicacin de la re- gra, piense en los das de tinieblas, que sern muchos, y que
comendacin de tipo comercial del verso anterior: no pongas tu cuanto sucede es vanidad.
9
Algrate, mozo, en tu mocedad, y algrese tu corazn en
capital todo l en manos de uno solo, no lo emplees en una sola los das de tu juventud; sigue los impulsos de tu corazn y los
empresa, no embarques todas tus mercancas en una sola nave, atractivos de tus ojos, pero ten presente que de todo esto te pe-
pues entonces un mal azar te puede dejar sin nada. Pon tu dinero en dir cuenta Dios. 10 Echa la tristeza fuera de tu corazn y
varias empresas, embarca tus mercancas en varias naves, que de tente lejos del dolor, porque mocedad y juventud son vanidad,
este modo, si una fracasa, te quedan las otras, que te compensarn
Cohelet llega al final de su obra. Ante la pantalla de nuestra
1 imaginacin y ante esos deseos ardientes de felicidad que siente
Cf. las diversas interpretaciones en BAPTON, o.a, p.181. W. STAERK, Zur Exegese von
Koheleth 10,20 und n , 1 : ZAW 59 (1943) 216-218; H. KEUSE, Da portionem septem necnon nuestro corazn, ha hecho desfilar todas aquellas cosas en las que
acto (Eccl. n,-6): VD 27 (1949) 164-169.
2 3
O.c, p.31. Job 10,8-u; Sal 139.15-16; Prov 30,19.
922 ECLESIASTS 11 ECLESIASTS 12 923

el hombre parece podra encontrar su dicha. Cohelet ha juzgado las alegras de la juventud aade el texto la constatacin que ju-
vanidad y persecucin del viento los esfuerzos del hombre encami- ventud y mocedad son vanidad, lo que no cuadra muy bien al contexto
nados a ese fin, porque la verdadera y perfecta felicidad no se en- precedente, por lo que algunos comentaristas consideraron la 1'raHC
cuentra en las cosas de este mundo. Nosotros sabemos que slo la como glosa. Si es del autor sagrado, el sentido sera que los aos
posesin de Dios mismo puede hacer al hombre plenamente feliz. propicios para las alegras de la tierra pasan como una sombra fugaz ",
La razn la expuso el Doctor de Hipona en aquellas tan conocidas dejando paso a los das de la vejez, de que hace el autor a conti-
como profundas palabras: Seor, has hecho nuestro corazn para nuacin una preciosa descripcin alegrica.
ti y se sentir insatisfecho mientras no descanse en ti 4 . Nuestro
autor ignoraba estas cosas, y de ah su desilusin y pesimismo. CAPTULO 12
Pero Cohelet no es un pesimista absoluto. Para l la vida no es esen-
cialmente mala, de modo que no valga la pena de vivirse. Si bien LA VEJEZ. EPILOGO
no existe en esta vida la felicidad perfecta, se da una felicidad 1
En los das de la juventud acurdate de tu Hacedor, | antes
relativa temporal, que queda a veces un poco oscurecida por el de que vengan los das malos | y lleguen los aos en que dirs:
realismo de Cohelet, que vive una poca histrica, poltica y so- No tengo ya contento; ] 2 antes de que se oscurezca el sol, la
cialmente desfavorable; no obstante, nuestro autor afirma repetidas luna
3
y las estrellas, | y vengan las nubes despus de la lluvia; |
veces su existencia e invita una y otra vez a gozar de ella. cuando temblarn los guardianes de la casa | y se encorvarn
. los fuertes, | y cesarn de trabajar las muelas porque son po-
Esta es tambin la conclusin que por ltima vez deduce el cas, I y se oscurecern los que miran por las ventanas, | 4 y s e
Eclesiasts, concretando en esta ocasin la edad en que esa felicidad cerrarn las puertas de fuera, | y se debilitar el ruido del mo-
relativa es ms asequible. Los v.7-8 sirven de introduccin a la lino, I y cesar la5 voz del ave | y debilitarn la suya todas las
ltima parte del libro, en que se recomiendan las alegras de la hijas del canto; | y habr temores en lo alto | y tropezones en
juventud y se mencionan a continuacin los aos tristes de la vejez. el camino, | y florecer el almendro, | y se pondr pesada la
No obstante las vanidades y anomalas que ha constatado, Cohelet langosta, | y se caer la alcaparra, [ porque se va el hombre a su
profiere que en aqullos la vida es dulce y agradable. Le siguen los eterna
6
morada | y andan las plaideras en torno a la plaza; |
antes que se rompa el cordn de plata | y se quiebre el platillo
das de tinieblas, en que sta se torna triste y melanclica; la expre- de oro, | y se haga pedazos el cntaro junto a la fuente, | y se
sin podra designar el seol, que se describe en la Biblia como un caiga al fondo del pozo la polea, | 7 y se torne el polvo a la tierra
lugar de tinieblas 5 ; pero la alegora que sigue de la vejez, parece que antes era, | y retorne a Dios el espritu que El dio, | 6 Va-
indicar que en este caso se refiere ms bien a los aos de la vejez, nidad de vanidades, dijo el Cohelet, y todo vanidad.
dado que se emplean en ella expresiones semejantes. La ltima
frase del v.8, si es del autor y est en su lugar, indicara que la vida Comienza Cohelet el ltimo captulo de su libro con una re-
es vanidad, porque, por muchos que sean los aos en que se puede comendacin muy oportuna, despus de la invitacin a gozar de
disfrutar de ella, al fin siempre vendrn los aos achacosos de la las alegras de la vida en los aos de su juventud y edad madura.
vejez y la muerte, con la que todo acaba. En ellos el hombre fcilmente se entrega a los placeres y satisfac-
ciones terrenales y se olvida de su Creador. Es, sin embargo, el
En vista de esto, el autor invita a gozar de las alegras de la vida momento en que hay que acordarse de El, frase, que, interpretada
en los aos de la juventud, que designan aqu los aos que van de a la luz de 4,17-5-6, implica el cumplimiento de los deberes para
la infancia a la vejez. Es en ellos cuando el cuerpo goza de ms con Dios. Cuando llegan los aos de la vejez, falta el vigor para
salud y est en mejores condiciones para gozar del fruto de sus cumplir con ellos; por lo dems, no tiene gracia ninguna acordarse
trabajos; es tambin cuando el alma, que ve lejana la muerte, se de Dios cuando en la vida terrena ya no queda cosa alguna en que
llena ms fcilmente de ilusiones y uno y otra gozan ms de las apoyar el corazn.
delicias que lleva consigo la vida matrimonial. La recomendacin
a seguir los impulsos del corazn y los atractivos de los ojos, que se Sigue una hermosa alegora de la vejez, que no tiene rival, si
ponen en otros pasajes en boca de los impos con sentido peyora- bien oscura y de no fcil interpretacin. Los exgetas han propuesto
tivo 6, en nuestro caso ha de interpretarse en buen sentido. Cohelet las ms diversas, y hasta peregrinas interpretaciones. San Jernimo
invita gozar de los placeres normales y satisfacciones legtimas que aplic ya en su tiempo el tot sententiae quot capita a la explica-
estn dentro de la ley moral. El pensamiento de que hay un juicio, cin de esta percopa 1. El tom de los rabinos la interpretacin
en el que Dios nos pedir cuenta de nuestras obras, ser un pode- 8
6,12; 9,9.
roso estmulo para mantenerse alejado de los placeres prohibidos, 1
Desde muy antiguo se han propuesto diversas interpretaciones de esta alegora, que
de una vida desarreglada 7 . A la renovada invitacin de gozar de menciona ya San Jernimo: la histrica, que aplica la alegora al pueblo de Israel, viendo en
ella una exhortacin al pueblo escogido a alegrarse en los das de su juventud, antes de que
vengan los das tristes que esperaban al mismo, en que desaparecerla el arca de la alianza.
4 I-a escatolgica, que refiere la alegora al fin del mundo, basndose en la semejanza de las
Cf. Confesiones, 1.4 c.io-n. 6 Is 22,13; Job 31,7; Sab 2,6; 1 Cor 15,32. expresiones de Cohelet con las empleadas por los profetas en sus discursos escatolgicos
7
5 Sal 88,12; 143,3; Job 12,21-22, 3,17; 8,5s.l2s; 12,14.
924 ECXESIASTES 1 2 ECLESIASTS 1 2 925
fisiolgica, que siguen hoy la mayor parte de los comentaristas sus labios estrechamente cerrados. El ruido del molino </ir se de-
y que proponemos en nuestro comentario. Cohelet enumera en bilita mira evidentemente a la boca, en la que est el rgano de la
forma alegrica los achaques y enfermedades que afectan a diversos voz y se mastican los alimentos. Cul de estas dos cosas es la de-
rganos del cuerpo humano en los aos de la ancianidad. Como en signada por el ruido? Dado que la masticacin de los alimentos
toda alegora, no hay que buscar una adaptacin perfecta entre la apenas produce ruido alguno, que pueda disminuir al comer el
imagen y la realidad ni descubrir en cada detalle un misterio que viejo con la boca cerrada, es preferible la opinin de la mayor parte
cae fuera de la mente del autor sagrado. de los comentaristas, que ven una designacin de la voz que va de-
En el v.2, que hay que interpretar a la luz de los siguientes, bilitndose en la vejez y hacindose ms rara por el mayor esfuerzo
tenemos dos imgenes distintas para expresar una misma realidad, que al anciano le supone hablar. La voz del ave que cesa se refiere
los aos de la vejez. El oscurecimiento de los astros simboliza el a la voz humana, en cuanto que emite sonidos musicales, la cual
eclipse de la vida que camina hacia su ocaso. La segunda imagenlas enmudece casi siempre en los ancianos, que no pueden ya entonar
nubes que vienen despus de la lluviaevoca el invierno palesti- las canciones de sus aos jvenes 3 . Las hijas del canto, que tambin
nense, cuando a las lluvias no suelen seguir esos das esplndidos
debilitan su voz ms bien que las orejas, que escuchan el canto,
en que el sol brilla triunfante en el firmamento, sino que, apenas unas
nubes descargan su lluvia, otras se ciernen amenazadoras sobre la seran las cuerdas vocales que lo emiten o los cantos en general,
tierra. Ocurre lo mismo con los das tristes y sombros de la vejez, que no resuenan en los labios del viejo porque no tiene voz o que no
a los que no suceden los das alegres de la juventud, sino otros igual- perciben ya sus odos a causa de la sordera.
mente tristes, si es que no lo van siendo cada vez ms. Tambin el v.5 ofrece dificultades que dan lugar a diversas in-
El v.3 contina la descripcin a base de la alegora de la casa. terpretaciones. Los temores en lo alto se refiere seguramente a las
Con frecuencia se compara a ella en la Biblia el cuerpo humano 2 . terrazas de las casas palestinenses, que jugaban un papel muy im-
Los guardianes de la casa que tiemblan significan, en el sentir de la portante para sus habitantes, a las que se suba por una escalera
mayora de los autores, los brazos y las manos que, colocados a am- exterior y que, naturalmente, los ancianos teman tener que subir.
bos lados del cuerpo humano, le proporcionan, mediante el trabajo, Los tropezones en el camino se los encuentran muy fcilmente los
el sustento necesario y lo defienden de los peligros. En los fuertes ancianos en los escollos, altos y bajos, del terreno por haber perdido
que se encorvan ven algunos simbolizados los huesos (VACCARI), en sus piernas la agilidad y el vigor. Las cadas en ellos, bien de la
especial la columna vertebral (TOBAC, HAUPT); pero la mayora escalera, bien en la misma calle, podra traerles fatales consecuen-
interpretan la frase, por el plural y el paralelismo con los brazos, cias. Algunos interpretan en sentido propio las tres expresiones
de las piernas, que son las que como dos columnas sostienen el siguientes, como las dos precedentes y la ltima del verso; pero
cuerpo. Las muelas que dejan de trabajar porque son pocas son, sin tiene no pocas dificultades, por lo que preferimos la interpretacin
duda ninguna, los dientes, que en los aos de la vejez quedan redu- metafrica, que hace mejor sentido y no encuentra dificultad alguna
cidos a pocos y sueltos, por lo que apenas pueden realizar las fun- en una alternancia de sentido propio y figurado que es caractersti-
ciones de masticacin por faltarles los compaeros respectivos. Los ca de la percopa. En el florecer del almendro tenemos una imagen de
que miran por las ventanas no pueden ser otros que los ojos, por los los cabellos blancos del anciano. La langosta que se torna pesada
que el hombre se asoma y ve el mundo exterior, y que con frecuencia, puede ser un smbolo alegrico del andar difcil del anciano, cuyos
a medida que van pasando los aos, van perdiendo su poder visual, pies han perdido la ligereza de movimiento de los das de la juven-
que llega a faltar totalmente a veces en los ancianos. tud. Finalmente, la alcaparra que cae es el anuncio de la muerte
La primera imagen del v.4, que contina la alegora de la casa, cercana. La alcaparra es un fruto que contiene vainas envueltas en
las puertas que se cierran, encuentra diversas interpretaciones en los hojas pequeas; cuando est maduro, las hojas se abren y dejan caer
autores. Para unos (SIEGFRIED, ZAPLETAL, LEAHY, NOTSCHER) se las vainas 4 . Las ltimas frases del verso, que dan la clave para in-
trata de los odos debido a la sordera en que con tanta frecuencia terpretar lo que precede, anuncian en sentido propio que el anciano
incurren los ancianos. La mayora de los autores (EWALD, DELATRE, se encuentra cerca de la eterna morada, expresin corriente en los
MOTIS, M C N E I L E , BARTON), sin embargo, la refieren a los labios;
en efecto, los ancianos, al verse privados de los dientes, mantienen 3 Seguimos la versin de Simaco (TraoCTat). Ginsberg lee: la voz del ave se hace dbil
(cf. Koh 12,4 in light ol the Ugaritic en Syr 33 [1956] 9 s s ) - Algunos leen: se levantar a la
(algunos aplican a cada h o m b r e en particular, para el cual cesan el sol, la luna, etc., el da voz del pjaro, q u e interpretan en el sentido de q u e el anciano despierta m u y pronto, cuando
d e su muerte). L a espiritual, q u e refiere la alegora a la m u e r t e espiritual p o r su semejanza los pjaros comienzan su canto d e madrugada, por lo q u e ven u n a referencia a la prditla del
con la corporal, y vendra a ser una exhortacin a salir del pecado antes de q u e se oscurezca sueo en la vejez (pero el texto dice, en su leccin, se levantar, n o despertar).
4
para el pecador el sol d e la justicia (cf. P L 23,iro6s). L e a h y opina q u e en los v.2-5 p u e d e Los q u e se inclinan por el sentido propio ( M C N E I . E , BARTON, PODECIIAKU) traducen
tratarse tambin d e u n a alegora d e aquellas tormentas aterradoras d e Oriente, con el fin de la primera frase: el almendro es rechazado, los ancianos, cuya boca suele carecer d e dientes,
expresar la angustia y desolacin q u e siguen a la m u e r t e de u n miembro d e la familia (cf. o . c , no p u e d e n comerlo; la langosta, interpretan, resulta pesada para su estmago; y a alcaparra,
n.38lf; The meaning ofEccle. 12,1-5: I r T Q 19 [1952] 297-300). impotente para excitar su apetito, finalidad con q u e la utilizaban los orientales (cf. BuZY,
2
Is 38,12; J o b 4,19; Sab 9,15; 2 C o r 5 , 1 ; 2 P e 1,13-14. o . c , p.275-276).
926 ECLESIASTS 1 2 ECLESIASTS 12 927
5
judos egipcios y romanos para designar el sepulcro . Por eso las Sagrada Escritura punto de apoyo alguno. El autor prescinde aqu
plaideras, cuyo oficio data de muy antiguo 6 , merodean en torno del alma y, por supuesto, no toca la doctrina de su inmortalidad
a la plaza, esperando prxima la ocasin de prestar sus servicios feliz. Es evidenteescribe Podechardque, si Cohelet la hubiese
a un nuevo difunto. conocido, no hubiese escrito su libro. Sera, por otra parte, pueril
Los v.6-7, que forman la tercera parte del poema, concluyen pretender que descubre al final de sus reflexiones, y que expresa
haciendo referencia al fin mismo de la vida y muerte del hombre, en una proposicin, una verdad que deba cambiar la faz del mundo
que describe Cohelet, primero bajo imgenes poticas y despus religioso y desplazar el polo de la vida humana, transportando a las
en trminos propios. Los judos y algunos autores cristianos, an- realidades eternales la razn de la vida. Si tal revelacin hubiere
tiguos y modernos, siguiendo una exgesis anatmica, identifica- sido concedida, la hubiese expresado de una manera triunfante y
ron las expresiones del v.6 con diversos rganos del cuerpo huma- sus reflexiones no hubiesen sido seguidas de su habitual grito de
no 7 . Hoy los exgetas, casi unnimemente, ven en las cuatro ex- dolor: vanidad y persecucin del viento; pues si hay una vida
presiones otras tantas metforas para designar el fin de la vida, eterna despus de sta, no es verdad que todo sea vano y que la
que sigue a la vejez. La lmpara suspendida en el techo cuyo cordn vida no merezca la pena de ser vivida. El autor de la Sabidura, que
se rompe y cae al suelo, extinguindose su luz, simboliza muy bien no ignoraba la inmortalidad reservada a los justos, habla en otro
la existencia humana, pendiente tambin de un hilo, que se rompe tono 11.
a la hora de la muerte 8 . El cntaro que se hace pedazos, derramn-
dose su agua, expresa la destruccin y disolucin del cuerpo hu-
mano y cada uno de sus rganos, que se deshacen en polvo. Por Conclusin de todo el libro
fin, la polea que cae al fondo del pozo ya no puede sacar agua a la 8
Vanidad de vanidades, dijo el sabio, y todo vanidad.
superficie; rota la cuerda de la vida y sepultado el hombre en la
tierra, no hay posibilidad de que aqulla vuelva a animar el cuerpo El libro termina con las palabras con que comenz. Si la clusula
del hombre. dijo el Cohelet es autntica, sera del epiloguista, a quien habra
Lo que acaba de decir con bellas imgenes lo afirma en sus que atribuir la conclusin del libro. Tambin es posible que la
trminos propios: el hombre debe acordarse de Dios antes de que clusula sea un parntesis del editor y que Cohelet mismo escribie-
torne el polvo a la tierra que antes era y retorne a Dios el espritu ra estas palabras despus de la alegora de la vejez y afirmacin de la
que El le dio (v.7). En la primera frase hay una alusin a Gen 2,7 muerte, que sigue a ella, como conclusin general de toda su obra.
y 3,19, en que se dice Dios cre al hombre del polvo de la tierra y, Ningn otro resume mejor la idea central del libro, que ha repetido
en castigo del pecado original, le conden a volver a l. De qu hasta la saciedad el pensamiento de la vanidad de las cosas. Cohelet
espritu se trata en la segunda parte del verso? Algunos interpreta- recorri las diversas cosas de la tierra en busca de la felicidad, pero
ron del alma humana y vieron en l afirmada la supervivencia del no encontr la autntica y verdadera dicha que haga al hombre
alma en el seol (HERZBERG, ELSTEIN) o la supervivencia del alma plenamente feliz. Slo pudo descubrir una pequea felicidad, que
consciente y personal con la perspectiva del juicio de Dios (DLA- consiste en disfrutar con paz y sosiego de los bienes que Dios con-
TRE, WRIGHT), de la inmortalidad bienaventurada del alma humana cede al hombre. Pero resulta que ni esto era siempre asequible en
(GINSBERG, MOTIS, GIETMANN). Pero ruaj designa aqu, como su tiempo, debido a las muchas anomalas que llenaban su poca.
en 3,19, el hlito vital comunicado por Dios al hombre 9 , que Adase que esto solamente es posible durante los aos de la ju-
tiene su manifestacin exterior en la entrada y salida del aire por ventud y los que preceden a la vejez. Cuando sta llega, la vida se
la nariz y que dura todo el tiempo de la vida del hombre. Termi- torna triste y melanclica y, despus de la muerte, que no tarda
nada sta, el cuerpo vuelve a la tierra, el alma baja al seol 10 , y el en llegar, la vida oscura y tenebrosa del seol.
espritu, afirma ahoraen 3,21, decepcionado por las miserias de Cohelet ha cumplido a las mil maravillas su misin en el esta-
la vida, lo pona en duda, vuelve a Dios, lo que hay que entender dio de la revelacin en que le toc escribir inspiradamente. Dios,
en el sentido de que Dios lo retira, con lo que el hombre muere, en su providencia, muchas veces inescrutable para nosotros, juzg
no en el sentido de que sea una sustancia que vuelva a Dios o sea prximo el momento de comunicar a su pueblo la vida feliz del
absorbida por El, opinin que no encontrara en el libro ni en la ms all que desde la eternidad tena preparada para los que le
5
aman. El autor del Eclesiasts, con su palpable demostracin de
T o b 3,6. Diodoro d e Sicilia llama a los sepulcros cu'Sous OKOUS. L a expresin domus que esa felicidad inmensa e infinita cuyo deseo siente el hombre,
aeterna se encuentra en los m o n u m e n t o s funerarios romanos desde tiempos de la Repblica.
6
1 R e 13,20; 2 Par 35,25; Jer 9,7-20; 28,18; A m 5,16; M e 5,38. y de una manera acuciante, en lo ms profundo de su corazn, no
7
Q u i e n e s opinaron de esta manera ven significados: en el cordn de plata, la lengua o la se encuentra en las cosas terrestres, prepar las almas de los israe-
mdula espinal; en el platillo de oro, la cabeza o el cerebro; en el cntaro, el corazn; en la
polea, el aparato respiratorio, el cuerpo o el estmago. Siguieron esta exgesis anatmica el litas para recibir la revelacin que les manifest que el hombre fue
TARGUM, HAUPT, GHEYNE, DELATRE.
8 5 10
J o b 18,5-6; 21,17; Prov 13,9; 20,20; 24,20. G e n 2,7. 9,10.
n O . c , p.470,
928 ECLESIASTKS 12 ECLESIASTKS 12 929

creado p a r a Dios y q u e sera en El, en los resplandores de la gloria, d e r a los escritos de Proverbios, pues componer libros, dice, es cosa
donde encontrara la paz y bienaventuranza q u e las cosas de aqu sin fin y el demasiado estudio fatiga al hombre. Cohelet lo habla expe-
r i m e n t a d o . L e fatig el trabajo de reflexin a q u e someti su esp-
abajo n o le p u e d e n dar.
ritu. Y a la fatiga sigui la desilusin al n o p o d e r concluir otra
cosa, en relacin con la felicidad plena y perfecta q u e buscaba sus
EPILOGO experiencias, q u e la vanidad y persecucin del viento. T a l vez haya
en la ltima frase u n a advertencia contra las sutilezas de la filosofa
Presentacin de Cohelet y su obra (12,9-12)
griega, m u y extendida, q u e n o conducan a bien alguno.
9
El Cohelet, a d e m s de ser sabio, ense al pueblo la sabi-
dura. Estudi, investig y c o m p u s o m u c h a s sentencias. l P r o -
cur el Cohelet decir cosas agradables y escribir r e c t a m e n t e Conclusin del epiloguista (12,13-14)
palabras de verdad. | n Las palabras del sabio son c o m o agui-
13
jones y c o m o clavos hincados de q u e cuelgan provisiones, y El r e s u m e n del discurso, despus de orlo todo, es ste:
todas son dadas p o r u n solo pastor. 12 No busques, hijo m o , T e m e a Dios y guarda sus m a n d a m i e n t o s , p o r q u e eso es el
m s de esto, que el c o m p o n e r libros es cosa sin fin y el de- h o m b r e todo. 14 P o r q u e Dios ha de juzgarlo todo, aun lo ocul-
masiado estudio fatiga al h o m b r e . to, y toda accin, sea buena o mala.
El epiloguista hace el elogio d e su maestro y de sus sentencias. A n t e s de concluir su eplogo, el autor presenta el r e s u m e n del
Nos asegura q u e Cohelet no se c o n t e n t con poseer l la sabidura, libro desde el p u n t o de vista religioso: teme a Dios y guarda sus
sino que la ense al pueblo; fue, adems de sabio, maestro y d o c - mandamientos. El t e m o r de Dios es para los sabios el principio de
tor. Para ello se dio al estudio, recogi y c o m p u s o m u c h a s senten- la sabidura. Cohelet proclam vanidad la sabidura, los placeres,
cias. Al hacerlo p r o c u r expresarse en forma agradable y atractiva, las riquezas, el poder, los honores, y con stas todas las d e m s co-
pero sin sacrificar a ella el pensamiento q u e quera expresar. Pre- sas terrenas. Pero hay algo q u e n o es vanidad: el t e m o r de Dios, el
senta e n estos versos el epiloguista a Salomn? Las sentencias a cual lleva al c u m p l i m i e n t o de los deberes p a r a con el Seor. C u a n d o
que se refiere son las de n u e s t r o libro solamente o c o m p r e n d e n Cohelet hizo referencia a stos en el captulo 5, n o tild de vanidad
tambin las de otros sabios? E n c u a n t o a la primera, opinamos q u e su c u m p l i m i e n t o . Porque eso es el hombre todo, aade con acierto el
hace el elogio del autor real del libro, no de Salomn, ya q u e p r e - epiloguista. E n efecto, para esto ha nacido y ha sido hecho el h o m -
senta a Cohelet como u n sabio ms, no como el sabio de los sabios. breescribe A L a p i d e , para q u e t e m a a Dios y g u a r d e sus m a n -
E n cuanto a lo segundo, dada la actividad d e Cohelet, q u e parece damientos, de m o d o que nada le p u e d e excusar de ello, ni la edad,
rebasar la q u e s u p o n e nuestro libro 1 2 , y las afirmaciones d e los n i el sexo, ni la falta de salud o cualidad otra alguna 15 . Y no es
V . I I - 1 2 , es posible q u e Cohelet haya recogido y revisado la obra digno del n o m b r e de ser h u m a n o d i c e Epictetoel q u e n o es
de sabios anteriores a l y q u e el epiloguista haga referencia a P r o - a m a n t e de la virtud 16 . Este es, p o r lo dems, el nico camino
verbios, al q u e en la Biblia hebrea y griega siempre sigui nuestro certero para conseguir la relativa felicidad q u e en este m u n d o es
libro 13. posible.
Con expresivas metforas expresa el epiloguista en el v. 11 la Pero la razn fundamental por la q u e el h o m b r e h a de t e m e r a
accin estimulante, el carcter p e r m a n e n t e y el ltimo origen de D i o s y guardar fielmente sus m a n d a m i e n t o s es p o r q u e Dios h a
las sentencias del sabio. Son como aguijones q u e excitan la atencin, d e juzgar todas las acciones del h o m b r e , las b u e n a s y las malas, a u n
invitan a la reflexin e impulsan al bien, siendo u n excelente medio las ocultas. C u a n d o el amor a Dios n o p u e d e ser invocado todava
de educacin y correccin; como clavos hincados de que cuelgan c o m o motivo s u p r e m o para u n a vida virtuosa, el t e m o r al juicio,
provisiones, las sentencias escritas p e r d u r a n y p r o d u c e n d u r a n t e m s en q u e se nos pedir cuenta de todas nuestras acciones y sern
tiempo sus buenos efectos q u e u n discurso hablado; a ellas se p u e d e severamente castigadas las malas, es quiz el pensamiento ms eficaz
acudir en cualquier situacin en busca de u n consejo adecuado y, p a r a impulsar al h o m b r e a guardar los m a n d a m i e n t o s y apartarse
grabadas p r o f u n d a m e n t e en el alma, c o n d u c e n p o r la senda firme del mal. Es la idea q u e invocar el A p s t o l en el Arepago ante
y segura de la vida. Y provienen de u n solo pastor, en quien la m a - aquellos filsofos atenienses q u e se e n c o n t r a b a n ms lejos del amor
yora de los comentaristas ven designado a Dios, de quien, en lti- de Dios de lo q u e se e n c o n t r a b a n los lectores de Cohelet.
mo trmino, viene toda sabidura 14 .
De qu juicio se trata? Cohelet afirm la existencia de u n j u i -
Hecho el elogio de las sentencias, el epiloguista invita a con- cio q u e , si p o r u n a parte n o parece rebasar las recompensas y casti-
tentarse con estas enseanzas, q u e p r o b a b l e m e n t e hay q u e exten- gos terrenos, deja p o r otra vislumbrar su existencia en el ms all
'3 7,23-35.27-28; 8,16-17.
al constatar q u e las acciones b u e n a s y malas no reciben m u c h a s
13
14
Algunos han querido ver semejanza entre las palabras de Agur (Prov 30, iss) y Cohelet.
Cf. PAUTREL, Data sunt a pastore uno (Eccle 12,11): RSR 41 (1953) 406-410. Algunos 1' O.c, p.412. ' Citado por A LAPIDE, O.C, p.412.
autores refieren a Moiss, otros a Salomn (DELITZSCH, MCNEILE).
La Rtblta cnment-aa'a 4 30
930 ECLESIASTS 1 2

veces en la tierra su recompensa. El epiloguista aade expresamente CANTAR DE LOS CANTARES


que Dios juzgar incluso las acciones ocultas. Se mantiene en la
misma lnea del maestro o intuy ya claramente la existencia del INTRODUCCIN Y COMENTARIO POR

juicio que sigue a la muerte? Probablemente el epiloguista, como MAXIMILIANO GARCA CORDERO, O. P.
Cohelet, intuy la existencia de un juicio en el ms all, pero no Profesor de Exgesis y Teologa bblica en la Universidad Pontificia
tuvo idea clara de l e ignor, por supuesto, toda circunstancia en y en la Facultad Teolgica de San Esteban
torno al mismo. La misin del libro, con su afirmacin tajante del
juicio sobre toda obra y la constatacin clara de que las acciones
del hombre no reciben en la tierra su justo merecido, prepar los
nimos a las nuevas revelaciones sobre el juicio que recogen los
libros siguientes. Como, al exponer que el hombre siente el deseo
de una felicidad infinita y constatar que sta no se encuentra en
las cosas de la tierra, prepar su corazn a desear la felicidad ultra-
terrena que sigue al juicio de los buenos. Al tratar de la canonicidad
del libro advertimos que Cohelet tuvo una misin importante y
trascendental en el progreso de la revelacin.
INTRODUCCIN AL CANTAR UK I.OS CANTARES 933
INTRODUCCIN
no estn de acuerdo al determinar su mdulo literario. He aqu
algunas de las opiniones ms destacadas:
1. No pocos autores acatlicos suponen que el Cantar es una
coleccin heterognea de cantos erticos (Liebeslieder) que han
sido compilados por un redactor annimo, sin ms unidad que la
Nombre, contenido y divisin del tema del amor 3.
En hebreo se le designa con el nombre de shr hashrm, que 2. El Cantar consta de cantos nupciales (Hochzeitslieder), que,
literalmente significa Cantar de los Cantares, como comnmente aparte del tema ertico comn, guardan cierta relacin, distribui-
traducen las versiones antiguas. En realidad, habra que traducirlo dos conforme al rito de las nupcias de los antiguos orientales 4 .
por el Cantar por excelencia, ya que la forma hebraica es una 3. El Cantar es esencialmente una composicin dramtica con
perfrasis equivalente al superlativo l. El ttulo, pues, responde a diversas escenas o actos en los que se cantan los amores de Salomn
su contenido potico e idlico, que no tiene par dentro de la lite- con la Sulamitis (Konigshypothese) 5 o los de un pastor y una pas-
ratura bblica. tora (Hirtenhypothese) que desean unirse en matrimonio, oponin-
Por su contenido material apenas podramos deducir que se dose a ello el rey Salomn, que est enamorado de la pastorcilla 6.
trata de un libro religioso, ya que no se menciona a Dios, y, por otra 4. El Cantar se compone esencialmente de dilogos lricos so-
parte, los diversos poemas no versan sino sobre las relaciones amo- bre el tema del amor, con cierta distribucin dramtica elemental 7 .
rosas de dos corazones que se buscan para unirse en matrimonio. 5. El Cantar consta esencialmente de siete poemas con unidad
Sus formulaciones tienen aparentemente un carcter puramente propia, en los que se repite siempre el mismo tema amoroso de dos
ertico, en el mejor sentido de la palabra. Slo la tradicin judaico- esposos, con las mismas alternativas: anhelos de unin, encuentro
cristiana nos dar la pauta para descubrir en estas expresiones amo- de los amantes con mutuas alabanzas, y, finalmente, mutua pose-
rosas un sentido religioso ms alto, en consonancia con el contenido sin 8 . Esta opinin nos parece la ms verosmil. De hecho, en todo
del canon de los libros sagrados. En realidad, los esposos expresan el desarrollo del libro encontramos sustancialmente el mismo estilo,
sus sentimientos afectivos de un modo vivo y aun crudo, en confor- y el desarrollo paralelo de los mismos temas, como veremos en el
midad con el gnero literario nupcial de las fiestas de los desposo- comentario. La divisin en siete poemas, que tienen su unidad por
rios en el antiguo Oriente. el tema y por el autor, parece obedecer al nmero simblico septe-
nariosinnimo de perfecciny quiz a la duracin de siete das
Los autores no concuerdan al establecer una divisin neta de de las fiestas nupciales. Con todo, el carcter convencional del libro
los diversos fragmentos del libro, atendiendo a la evolucin con- es evidente, y su estructura semdramtica responde a las exigen-
ceptual del tema. Por nuestra parte, creemos como ms aceptable cias literarias de los dilogos para avivar la atencin del lector, in-
suponer la existencia de siete poemas que desarrollan paralelamente troduciendo nuevos temas y smiles en boca de los esposos o del
el mismo tema, aunque bajo diversos smbolos, conforme a la dis- cortejo nupcial.
tribucin convencional de los siete das que duraban las fiestas
nupciales:
Sistemas de interpretacin
Preludio (1,1-4).
Primer poema: Dilogo de la esposa y del esposo (1,5-2,7). El Cantar de los Cantares es el libro ms desconcertante de la
Segundo poema: Monlogo de la esposa (2,8-3,5). Biblia, ya que en sus pginas no aparece ni una sola vez el nombre
Tercer poema: Monlogo del esposo (4,1-5,1). de Dios; ni siquiera aparentemente se ve el sentido religioso. Con
Cuarto poema: Monlogo de la esposa (5,2-6,3). todo, ha sido recibido en el canon judaico y cristiano, y esto basta
Quinto poema: Monlogo del esposo (6,4-12). para ver a travs de sus apariencias erticas un sentido religioso
Sexto poema: Dilogo del coro, del esposo y de la esposa (7,1-14).
Sptimo poema: Dilogo de los dos esposos (8,1-7). 3
As o p i n a n ; J. G. VON HERDER, Lieder der Liebe (Leipzig 1778); P. H A U P T , Da* sofenannte
Apndices (8,8-14) 2. Hohelied Salomons (Leipzig 1907); V. ZAPLETAL, Das Hohelied (Friburgo fSuiza] 1907).
4
Esta opinin aparece ya en C. SNCHEZ, In Ct com. cum exposit Ps 67 (Lyon 1916) 4 - 1 1 ;
A. CALMET, Com. littral sur le Cantique V 17.26.71-76; el cnsul alemn en Damasco j . G.
Estructura literaria del libro W e t z s t e i n crey encontrar la explicacin d e la escenificacin de los poemas del Cantar en
las fiestas nupciales de la regin del H a u r a n : las fiestas se celebran en primavera duranle
La contextura especial de esta obra no encaja dentro de los siete das. E n esta semana, llamada real, los esposos son llamados rey y reina respecti-
moldes literarios bblicos conocidos, y, por ello, los comentaristas vamente. Se hace el rito d e la entronizacin. L a esposa, con una espada, dirige el coro, sigue
el festn, y, finalmente, el esposo, acompaado de sus amigos, conduce la esposa a su casa. Cf.
1 J . H A L V Y , Les chants nuptiaux des Cantiques: Recherchcs Bibliqucs, III (Pars 1905) 366-419
Cf. G e n 9,25: siervo de los siervos: siervo nfimo; Ex 26,34: santo de los santos: 5
santsimo; A p 19,16: rey de reyes: rey supremo. Ya explicaba as el n o m b r e d e C a n t O p i n i n d e F R . DELITZSCH, Hohelied 341.
6
Orgenes, In Cant hom. 1,1: P G 13,37. Hiptesis de H . EWALD, Das Hohelied (Gotinga 1826).
7
2
Es la divisin propuesta por D . BUZY, Cantique des Cantiques (La Sainte Bible, de O p i n i n bastante c o m n entre los autores. Cf. A, M N . I . E R - A . METZINGER, Introductio
P I R O T - C L A M E R ) V I (1051) 289.
specialis in V.T. (Roma 1946) 343-344.
8
Hiptesis de D . BUZY : R B 49 (1940) 161-94; La Sainte Bible (Pirot-Clamer) VI (1951) 290.
934 INTRODUCCIN AL CANTAR DE LOS CANTARES INTRODUCCIN AL CANTAR DE LOS e.AlYI'AKKH 935

profundo, pues de otra forma sera incomprensible la veneracin un tratado de espiritualidad mstica... El Cantar es un drama encan-
que la tradicin judaico-cristiana ha tenido por esta obra idlica. tador que celebra las grandezas del amor conyugal... Tal e8 su sen-
No es de extraar, pues, que los autores acatlicos no vean en el tido literal y temporal. En cuanto a su sentido espiritual y eterno,
Cantar ms que una serie de poemas amatorios sin conexin nece- es el de revelarnos el esplendor del amor divino, del que el amor
saria con lo religioso. humano no es ms que la imagen 15. Desde el punto de vista doc-
i. La exgesis naturalista ve en la trama del Cantar nada ms trinal, no parece haya nada que oponer a esta interpretacin, ya
que el desahogo amoroso de dos personas que quieren unirse en que aun en el estadio primitivo de interpretacin nos encontraramos
matrimonio. Esta interpretacin, propuesta ya por Teodoro de con una gran leccin moral: la fidelidad al amor conyugal.
Mopsuestia, es comnmente admitida entre los autores racionalis- 3. Interpretacin alegrica.Las relaciones amorosas de los dos
tas 9 . Dentro de esta interpretacin no faltan quienes supongan que esposos seran el reflejo de las relaciones histricas entre Yahv
se cantan los amores lascivos de dos enamorados 10 , aunque la ma- e Israel como pueblo. As, en los diversos poemas e incidencias de
yor parte de los autores sostengan que ms bien se cantan los amo- los mismos encontraramos alusiones a la historia de Israel: al xodo,
res castos del matrimonio. Esta opinin es compartida actualmente a la vida del desierto, al exilio babilnico: El Cantar describe a
por no pocos autores catlicos: El Cantar, al menos en su sentido grandes rasgos las principales peripecias del amor de Yahv y de
obvio, celebra el amor conyugal. Es normal que aluda al compuesto Israel, tal cual las conocemos por los libros histricos de la Biblia.
sexual de este amor... U n creyente debe suponer que las descrip- El Cantar es, pues, una especie de poema de historia alegorizada!) 16.
ciones del Cantar no son inmorales por su estilo... Nada impide Los dos hroes del poema son Yahv y la nacin de Israel perso-
ulteriormente que el cuadro del amor humano, fiel y dichoso, sirva nificada, y los presenta bajo la figura de dos esposos 17. la interpre-
para sugerir aspectos correspondientes del amor divino. Sera ste tacin alegrica historicista se presta, a nuestro entender, a afirma-
el sentido espiritual o tpico, sobrepasando las intenciones del autor ciones demasiado cabalsticas e infantiles, pues las concreciones his-
humano n . J.-P. Audet, abundando en esta interpretacin, cree tricas y geogrficas estn totalmente en el aire, ya que las alusiones
que el Cantar naci del alma popular, en tiempo de Salomn o poco del libro son muy problemticas y generales.
despus, del que existan dos recensiones, una del reino del norte 4. Interpretacin parablica.En el Cantar se expresan las re-
y otra del sur 12. J. Winandy se coloca en la lnea del anterior y laciones amorosas de Yahv e Israel bajo el smil del matrimonio,
explcita: El Cantar es un canto de amor humano, o ms bien, un como es corriente en la literatura proftica. Los profetas, al aludir
poema lrico en muchos cnticos. Pero este poema no tiene nada al matrimonio entre Yahv e Israel, frecuentemente recriminan la
de sensual en el sentido peyorativo del trmino: no canta una unin infidelidad de la esposa, que se ha apartado de su Esposo, yndose
culpable, sino un amor y una admiracin recprocos, de los que tras de los dolos paganos 18. El autor del Cantar, en cambio, con-
nada permite creer que no sean legtimos... Todo lo que se puede sidera los amores primeros de Yahv e Israel, los amores de la
decir es que ha sido verosmilmente compuesto para ser cantado juventud, prescindiendo de las infidelidades histricas del pueblo
en el curso de la celebracin de las fiestas nupciales 13 . elegido; y tambin, en su perspectiva, hay una alusin a los tiempos
2. Interpretacin tpica.Segn esta hiptesis, el Cantar cele- ideales de la era mesinica, en que Yahv e Israel llegarn a la ms
brara en sentido literal los amores histricos de Salomn con la hija ntima y espiritual unin en un pacto indestructible 19. He aqu
del faran, pero en sentido tpico el amor de Yahv a Israel o a la cmo Ezequiel describe los primitivos desposorios de Yahv con
humanidad 14. Otra modalidad de interpretacin tpica: el Cantar Israel: Pas yo junto a ti y te mir. Era tu tiempo el tiempo del
celebra el ideal del matrimonio humano como vnculo de unin amor, y tend sobre ti mi manto, cubr tu desnudez, me ligu a ti
querido por Dios, tal como aparece instituido en Gen 2,24. G. Pou- con juramento e hice alianza contigo, y fuiste ma... T e ung con
chet-G. Guitton distinguen tres estadios de interpretacin en el leo, te vest de recamado, te calc de piel de tejn, te ce de lino
Cantar: En una fase primersima era una obra de imaginacin, un fino y te cubr de seda. T e atavi con joyas, puse pulseras en tus
drama histrico y lrico destinado a dar una leccin moral conyugal; brazos y collares en tu cuello... y esplndida diadema en tu cabeza.
lleg pronto a ser una parbola, cuyo aspecto principal consista Estabas adornada de oro y de plata, vestida de lino y seda en reca-
en ilustrar el amor de Yahv para con su pueblo. Se convirti, final- mado; comas flor de harina de trigo, miel y aceite; te hiciste cada
mente, en una alegora, cuando, descuidado el sentido literal y vez ms hermosa y llegaste hasta reinar...20
olvidado el sentido parablico, se sac de los versculos sagrados El poeta del Cantar parece, pues, trabajar con este trasfondo
proftico al celebrar los primeros amores de Yahv con Israel.
' Cf. P G 66,6995; J. G . LESSING, Eclogae regs Salomonis (Leipzig 1777); J. JACOB, Das Los poemas tienen as un aire de parbola idlica, en la que se
Hohelied (Berln 1902).
10
O p i n i n d e P . H A U P T , Liebeslieder 340. 13
11
A . - M . DUBARLE, L'amour humain dans le Cantique des Cantiques: R B 61 (1954) 855. G . P O U C H E T - G . G U I T T O N , Le Cantique des Cantiques (Para 1934) 109a.
16
12
J. P . AUDET, Le sens du Cantique des Cantiques: R B 62 (1955) 217. P . JOON, Le Cantique des Cantiques (Para IQ09) 93.
17
13
G . W I N A N D Y , Le Cantique des Cantiques (Tournai) 26.32S. A . ROBERT, Le Cantique des Cantiques (fLa Bible d e Jrusalem, 1953) 14.
14
P r o p u e s t o ya por H O N O R I O DE A U T U N : P L 172,347-496. 18 Cf. O s 2,4; Jer 3,1, 1 ' Cf. Jer 31,318. 2 Ez 16,9-14,
936 INTRODUCCIN AL CANTAR DE LOS CANTARES
INTRODUCCIN AL CANTAR DE LOS CANTARES 637
cantan e n general los amores d e Yahv con el Israel ideal, q u e tiene
su plena realizacin e n los tiempos mesinicos. Pero esto n o quiere parbola, e n la q u e slo la accin de conjunto y los actores princi-
decir q u e sus alusiones circunstanciales escnicas t e n g a n u n sentido pales q u e e n t r a n e n escena tienen significacin metafrica o ale-
alegrico histrico, sino la idea general del matrimonio entre Y a h v grica, mientras la mayora d e los elementos secundarios... carecen,
e Israel d o m i n a todo el poema. Esta perspectiva se contina e n los a fuer d e simples adornos literarios, d e significado alegrico espe-
tiempos mesinicos e n el smil del amor d e Dios a s u Iglesia, q u e cial 2 5 .
es el Israel espiritual, el d e las promesas 2 1 . Partiendo d e las Supuesto este sentido literal del Cantar, n o hemos d e excluir
realidades p r e s e n t e s . . . , el hagigrafo c o n d e n s e n u n a parbola otros sentidos plenos, tpicos y acomodaticios q u e los escritores h a n
genial, d e contextura lrico-dramtica, s u visin d e l enlace defini- visto e n este maravilloso libro potico-religioso a pesar d e su p u r a
tivo de Yahv con su pueblo, dejando traslucir a travs d e las d e s - apariencia ertica. Conforme a la penetracin teolgica y a u n la
cripciones d e l Esposo y d e la Esposa u n a concepcin e n t e r a m e n t e imaginacin acomodaticia d e los autores, h a n surgido sabrosos c o -
nueva d e sus relaciones m u t u a s . E l hecho d e q u e cada u n o d e los mentarios q u e cantan los amores d e Dios a la h u m a n i d a d y a la
poemas o d e los actos d e l drama, lo m i s m o q u e el conjunto d e la Iglesia, d e Cristo a la Iglesia, a los fieles m s selectoslas almas
accin, d e s e m b o q u e , tras repetidas demoras, e n la anhelada pose- msticasy, p o r supuesto, a la criatura m s santa q u e haya exis-
sin, revela q u e t o d a s u intencin estaba orientada hacia este p u n t o tido: la Santsima Virgen.
misterioso y sagrado d e la unin, y q u e , consiguientemente, t a n t o
las posibles evocaciones histricas como los diversos elementos Autor y canonicidad del libro
literariosalegricos o parablicos, lricos y d r a m t i c o s h a n sido Segn el ttulo, Salomn es el autor d e esta maravillosa obra
movilizados e n o r d e n a expresar e n lenguaje inteligible a los con- potica 2 S ; pero, p o r razones d e lengua y estilo, los comentaristas
t e m p o r n e o s la visin d e l hagigrafo sobre la nueva alianza a m o d e r n o s s u p o n e n q u e el C a n t a r es d e composicin postexlica 2 7 .
travs d e l simbolismo nupcial. Slo la revelacin posterior h a p o - L a atribucin a Salomn se h a d e explicar p o r el procedimiento d e
dido manifestar e n todo su alcance el sentido vinculado p o r Dios la seudoepigrafa o seudonimia: al gran rey poeta se atribuye esta
y p o r el propio hagigrafo a esta ltima fase d e la aventura del o b r a maestra potica, como se le atribuye el libro d e la Sabidura
amor divino, q u e los vates, sabios y profetas d e Israel se h a n esfor- a pesar d e ser d e la poca helenstica.
zado e n traducir al idioma del amor humano 2 2 . Para ello p u d o u t i - E n los siglos I - I I d e la e r a cristiana surgieron d u d a s sobre la
lizar fragmentos d e poemas erticos anteriores, dndoles u n nuevo canonicidad d e l C a n t a r d e los C a n t a r e s q u e y a haba sido recibido
sentido mstico parablico religioso. El solo hecho d e q u e u n autor en la lista d e las escrituras sagradas, pero p r o n t o desaparecieron
bblico haya querido hablar del amor divino e n lenguaje d e poesa las d u d a s , s e g n las declaraciones d e los m s r e n o m b r a d o s rabi-
amorosa m u e s t r a t o d a la nobleza del amor humano, q u e desemboca nos 28. E n la Iglesia cristiana n o surgieron dificultades sobre su
en el m a t r i m o n i o y e n la procreacin d e los hijos... N o h a y e n la admisin e n el canon bblico. E n el concilio constantinopolitano I I
Biblia humanismo desligado d e Dios: la grandeza d e l matrimonio se c o n d e n la interpretacin profana d e l libro 2 9 .
h u m a n o le viene d e q u e es u n reflejo d e la alianza 2 3 .
C o m o conclusin d e b e m o s sostener q u e el sentido literal (del
Cantar) es metafrico en su conjunto; es decir, q u e el esposo es la BIBLIOGRAFA
metfora p e r m a n e n t e d e Yahv, y la esposa la metfora p e r m a n e n t e A) Comentarios antiguos
de Israel... E l Cantar n o es u n a alegora perfecta; es u n a alegora
a m p l i a m e n t e parabolizante, cuyos desarrollos p r o c e d e n a la manera ORGENES, In Cant: P G 13,36-216; 17,253-288; P L 23,1117-1144
parablica. E s decir, q u e los cuadros n o tienen m s q u e u n alcance (1173-1196); SAN GREGORIO NISENO, In Cant hora. 15: P G 44,432-1120;
PROCOPIO DE GAZA, Catena in Cant: P G 87,1221-1860; FILN CARPASIO,
o significacin de conjunto, s i n la m e n o r significacin metafrica
Enar. in Cant: P G 40,28-153; TEODORETO DE CIRO, Interpret. in Cant:
para los elementos secundarios q u e la componen 2 4 . El hagigrafo PG 81,28-213; SAN BEDA, Expos. in Cant: P L 91,937-1236.679-792; A L -
opera con luz sapiencial o proftica, o s i m p l e m e n t e bajo el influjo CUINO, Com. in Cant: P L 100,570-722; SAN GREGORIO M , lom. 2 in
de la inspiracin bblica, sobre la imagen tradicional d e la alianza Cant: P L 79,471-548; SAN BERNARDO, Serm. 86 in Cant: P L 150,1361-1370;
nupcial de Yahv e Israel, proyectndola sobre la edad mesinica, 79,471-548; RICARDO DE SAN VCTOR, Explicat. in Cant: P L 196,405-524;
iniciada e n cierto m o d o c o n la vuelta d e l destierro e n los t i e m p o s RUPERTO DE DEUTZ, In Cant, libri V I I : P L 168,839-962; SANTO TOMS DE
de la restauracin; y el c u a d r o literario creado p o r s u imaginacin AQUINO, Expos. in lob, Ps, Cant: Opera omnia, XIV (Parma 1863) 1-426.
para expresar d e m o d o concreto y dramtico s u p e n s a m i e n t o a 2 5
J. P R A D O , O . C , 1094.
base d e moldes tradicionales y profticos... es u n a especie d e 26
2
Sostienen esta opinin, entre los modernos, W u t z , Delitzsch. TT-
? Sobre la lista d e arameismos, palabras persas y aun griegas del Cantar vase J. JouoN,

21 Cf. Rom 4,163. 2>


F . F E U I L L E T : R B ( i g 6 i ) 35. ' "28 Cf.Jadajim 3,5; Tosefta, Sanh., X I I , 10; STRACK-BILLEKDECK, Komentar IV, 1 ( i 9 2 8 )
22 24 432S.
J. PUADO, Sntesis Bblica VIII (Madrid 1962) 1092. r j , BUZY, O . C , 294, 2
Cf. P G 66.699S.
9S8 INTRODUCCIN AL CANTAR DE LOS CANTARES CANTAR DE LOS CANTAKUS 1 OIK

B) Comentarios m o d e r n o s
i. CATLICOS
Preludio: el anhelo de la esposa y del coro
R. HOLCOT, Cora, in Cant (Venecia 1509); F. TITELMANN, Com. in Cant de doncellas (1,2-4)
(Amberes 1547); J. MALDONADO, Com. in Ps, Cant (Pars 1643); D. Q . DE 1 ! Cantar de los Cantares, d e Salomn ' .
SALAZAR, In Cant I-II (Lyn 1642); C. DE LA HUERGA, Com. in Cant (Alca- Esposa. 2
Bseme con besos de su boca!
l 1582); C. SNCHEZ, Com. in Cant (Lyn 1616); L. DE ALCZAR, Par. et 3
Son tus a m o r e s m s deliciosos q u e el vino;
com. in Cant (Lyn 1632); J. ANSART, Expositio in Cant (Pars 1771); CAL- son tus ungentos agradables al olfato.
MET, Com. litt. sur le Cantique des Cantiques; Luis DE LEN, Exposicin del E s tu n o m b r e u n p e r f u m e q u e se difunde;
Cantar de los Cantares de Salomn (Madrid 1944); P- JOON, Le Cantique p o r eso te a m a n las doncellas.
des Cantiques (Pars 1909); G. GIETMANN, Com. in Ecl et Cant: CSS (Pa- Coro. 4
Arrstranos tras d e ti, c o r r a m o s !
rs 1890); A. MILLER, Das Hohelied (Bonn 1927); V. ZAPLETAL, Das Hohelied
Introdcenos, rey, en tus cmaras 2 ,
kritisch und metrisch untersucht (Friburgo [Suiza] 1907); G. RICCIOTTI,
y nos gozaremos y regocijaremos contigo,
II Cntico dei Cantici (Turn 1928); R. Ros, El Cantar de los Cantares
y celebraremos tus a m o r e s m s que el vino.
(Mlaga 1928); F. RUFFENACH, Canticum Canticorum exegetice enarratum
Con razn eres a m a d o !
(Roma 1932); G. POUCHET-G. GUITTON, Le Cantique des Cantiques (Pa-
rs 1934); A. GESLIN, Le Cantique des Cantiques (Ses, Orne 1938); D. BUZY, E n este maravilloso p o e m a d r a m t i c o del C a n t a r de los C a n t a -
Le Cantique des Cantiques (La Sainte Bible, de PIROT-CLAMER) (Pars 1943);
res, t o d o es annimo y misterioso, y h e m o s d e ceder a las exigencias
J. MARURI, El Cantar de los Cantares (Bilbao 1951); A. ROBERT, Le Canti-
que des Cantiques (Pars 1951, Bible de Jrusalem); P. DE AMBROGGI, II de la poesa pura. E n l se c a n t a n los amores d e dos esposos q u e se
Cntico (La Sacra Bibbia, GAROFALO) (Torino-Roma 1951); A. BEA, Can- b u s c a n y, despus d e u n a ausencia m o m e n t n e a , vuelven a unirse
ticum Canticorum Salomonis (Roma 1953); F. FEUILLET, Le Cantique des p a r a n o volver a separarse. Siguiendo a la tradicin j u d a b a s a d a
Cantiques (Pars 1953); J. HONTHEIM, Das Hohelied: BS (Friburgo de en el simbolismo proftico, veremos e n el esposo a Yahv y e n la
Br. 1908); P. SAYDON, Cantar de los Cantares: Verbum Dei, II (Barcelo- esposa a Israel, j u s t a m e n t e e n los m o m e n t o s d e sus primeros amores
na 1956); H. SCHMOKEL, Heilige Hochzeit und Hohelied (Wiesbaden 1956); juveniles, c u a n d o se e n c o n t r a r o n e n el desierto y se hicieron p r o -
J. G. ARINTERO, El Cantar de los Cantares. Exposicin mstica (Salaman- mesas d e m u t u a fidelidad y asistencia. E l poeta, p u e s , canta estos
ca 1958); T . PIATTI, II Cntico dei Cantici (Roma 1958); H. RINGGREN- p r i m e r o s amores ideales, q u e n o d e b i e r o n ser e m p a a d o s con las
A. WEISNER, Das Hohe Lied (Gotinga 1958); G. WIANNANDY, Le Cantique
mltiples infidelidades d e p a r t e d e Israel, y q u e teridrn su culmi-
des Cantiques (Tournai 1960).
nacin en la nueva alianza d e los t i e m p o s mesinicos.
2. ACATLICOS A n t e s d e iniciar los dilogos y monlogos, y haciendo intervenir
K. BUDDE, Das Hohelied erklrt (Friburgo de Br. 1898); C. SIEGFRIED> u n coro d e relleno, como en los d r a m a s helensticos, el autor hace
Das Hohelied (Gotinga 1898); A. HARPER, The Song 0/ Salomn: CBSC u n avance d e las ideas centrales d e los siete p o e m a s q u e se suce-
(1907); M. HALLER, Das Hohelied: H A T (1940); DELITZSCH, Hohelied d e r n en u n conjunto i n s u p e r a b l e d e a r m o n a y d e belleza. E l p r e -
(1875); MARGOLIUTH, The Song od the songs (1928). ludio, pues, es u n p r i m e r esbozo d e los dilogos posteriores entre
los dos protagonistas. Vemos a q u el p r i m e r enunciado d e los
C) Estudios especiales
temas q u e constituirn el objeto d e los poemas: deseo o d e m a n d a
A. VACCARI, // Cntico dei Cantici nelle recenti publicazioni: BI 9 (1928) (v.2a), contemplacin (v.2b-4), posesin (v.4b) 3 .
443-57; D. BUZY, La composition littraire du Cantique des Cantiques: RB 49 L a esposa, e n u n a r r a n q u e d e amor, declara ex abrupto sus
(1940) 169-94; ID-< Un chef-d'oeuvre de posie pur: Le Cantique des Can- ansias incontenibles d e acercarse al esposo y d e gozar d e su i n t i m i -
tiques: Memorial Lagrange (Pars 1940) 147-162; P. P. PRENTE, The
d a d recibiendo el sculo d e a m o r . Slo a ella le est reservado este
Canticle of Canticles in Mystical Theology: C B Q 6 (1944) 142-58; A. R O -
BERT, Le genre littraire du Cantique des Cantiques: Vivre et Penser, III privilegio. P o r encima d e la s u a v i d a d del vinosmbolo literario
(1945) 192-213; A. COLUNGA, Los sentidos del Cantar de los Cantares: d e todas las alegras sensuales, p o r q u e alegra los b a n q u e t e s y la
C T 28 (1923) 305-336; A. M. DUBARLE, L'amour humaine dans le Cantique vida del h o m b r e 4 est la atraccin amorosa del esposo sobre la
des Cantiques: RB 61 (1954) 67-87; J. P. AUDET, Le sens du Cantique des fascinada esposa. Esta presiente y a la presencia d e su a m a d o en-
Cantiques: RB 62 (1955) 197-221; V. HAMP, Zur Textkritik am Hohelied: vuelto e n perfumes el da d e s u s nupciasson tus ungentos afraila-
BZ BF 1 (1-57) 197-214; F R . OHLY, Hohelied-Studien (Wiesbaden 1958). bles al olfato, y su m i s m o nombre es u n reclamo q u e la arrastra
irresistiblemente como u n perfume que se difunde. Ente atractivo
1
Cantar de los Cantares es un semitismo para indicar el Cntico por excelencia re U
Biblia. Se atribuye por seudonimia a Salomn, porque era el sabio por excelencia, y porque
haba gozado como nadie del amor de las mujeres.
2
Bib. de Jr.: flEl rey me ha 'introducido en sus apartamento*. Asi tnrobien Huzy.
3 D. BUZY, Le Cantique des Cantiques (La Sainte Bihle, de PIROT-OI.AMKH) (l'nrln 1011)
VI 298.
4
Sal 104,15; Eco 31.35.
940 CANTAR DE LOS CANTARES 1
CANTAR DE LOS CANTARES 1 941
sobre la esposa tiene tambin su parte en las doncellas que consti- la mutua contemplacin de ambos, y, finalmente, la mutua pose-
tuyen el acompaamiento de honor de la esposa en los das de los sin, conforme al esquema del prlogo, que acabamos de ver.
regocijos nupciales. Ellas participan de la admiracin de la esposa Siete veces, en el Cantar, todo se acaba, y siete veces comienza de
y, en la medida que les es alcanzablesin herir los derechos leg- nuevo del mismo modo, siguiendo las leyes de una misma evolu-
timos de la que ha de ser nica esposa, se sienten unidas a su cin. Este hecho elimina todo sistema histrico, alegrico o dra-
desbordante persona: por eso te aman las doncellas 5 . mtico que quisiera prolongar el mismo relato o la misma accin
Al or esta declaracin de la esposa, las doncellas, unidas a sta desde el principio hasta el fin. Son poemas distintos y convergentes;
en un coro comn, declaran sus deseos de seguir al esposo a su no hay ni historia, ni alegora, ni drama seguido 7 . Esta sptuple
casa para celebrar los amores de los dos esposos, que para ellas repeticin del mismo tema desarrollado de un modo paralelo parece
resultan tambin ms dignos de alabanza que el vino, que con sus fundarse en la distribucin de los siete das de los festejos nupciales
versos tantas veces han celebrado en los banquetes nupciales. La del folklore ambiental. El hagigrafo ha querido cantar los amores
esposasalvados sus derechos inalienables conyugalesse siente de Yahv e Israel en siete poemas en los que se repite sustancial-
honrada con la atraccin que su amado ejerce sobre su corte de mente el mismo proceso conceptual.
honor, lo que justifica su buena eleccin de esposo: Con razn
eres amado! En este primer poema encontramos, en efecto, en un dilogo
de los esposos, las confidencias de la esposa, la contemplacin re-
cproca de ambos esposos, y, finalmente, la mutua plcida posesin.
Es el esquema de los siete poemas, que hemos visto esbozado en el
PRIMER POEMA (1,5-2,7) preludio.
Dialoga del esposo y de la esposa (5-7) La esposa, sobreexcitada por sus ansias amorosas, declara en
voz alta sus ntimas inquietudes a las hijas de Jerusalnel coro de
Esposa. 5
Soy morena, pero hermosa, hijas de Jerusaln, doncellas 8, sus confidentes, que le acompaan especialmente en
como las tiendas de Cedar, estos festejos nupciales. Ellas forman su escolta de honor, y durante
como los pabellones de Salomn 6 . das van a cumplir su misin de declarar las bellezas de la esposa
6
No miris que soy morena: y de calmar sus angustias y temores hasta que los festejos culminen
es que me ha quemado el sol. con la entrega definitiva en matrimonio de la esposa al esposo.
Los hijos de mi madre, airados contra mi, El hagigrafo dramatiza maravillosamente, en dilogos de la ms
me pusieron a guardar vias;
no era mi via la que guardaba. alta poesa, las declaraciones de amor de ambos desposados. La
7
Dime t, amado de mi alma: escenificacin dramtica est slo en embrin, y no ha de compa-
Dnde pastoreas, dnde sesteas al medioda?, rarse a la distribucin de comparsas de la literatura dramtica
no venga yo a extraviarme griega. Baste referirnos al juego normal de los cantos orientales,
tras de los rebaos de tus compaeros. dramas en miniatura, en los que se acta al mismo tiempo que se
canta, donde el solista desarrolla sus coplas, mientras que los es-
Las ansias de la esposa revelan su inquietud por asegurarse el pectadores repiten el estribillo. Poema oriental, el Cantar ha de
amor de su esposo y gozar de su intimidad. Inesperadamente, el explicarse en el marco de la poesa oriental 9 .
esposo parece haberse ausentado, cuando pareca que lo tena ya
cerca de sus brazos, habiendo sentido ya el olor de sus perfumes. En la ausencia de su amado, ella piensa en sus posibles imper-
No sabe a qu obedece esta inesperada ausencia. Es que la ha fecciones fsicas que hayan motivado la separacin. Reconoce que
despreciado, encontrando poco agradable su rostro, atormentado no tiene el color sonrosado de la doncella que ha pasado sus aos
por los rayos solares? Es que quiere probar el amor de su esposa tranquilamente en casa, sino ms bien el de una pastora, que ha
hacindola probar la amarga ausencia? En todo el libro encontra- tenido que llevar una vida dura guardando vias, porque sus her-
mos este jugar al amor, escondindose los amantes para hacer ms manoslos hijos de mi madrela han tratado mal despus que ha
sensible la mutua atraccin con la ausencia. El poeta juega mara- muerto su progenitor. En lugar de guardarla en casa cuidadosa-
villosamente con todos los recursos de la psicologa de los amantes mente hasta que llegara el momento de su boda, le lian dado un
en sus relaciones para escenificar su drama de amor espiritual oficio duro, encomendado generalmente a mercenarios: guardar vi-
entre Yahv e Israel. as. Por eso est morena. Su color oscuro no obedece a una fealdad
fsica, sino- a que ha sido desmesuradamente tostada por el sol
Cada poema parece tener su unidad, pues siete veces parecen trrido de Oriente. Su rostro actual de pastora refleja una historia
reproducirse en el libro los deseos de la esposa por ver a su esposo, de trabajo y de pruebas. Las doncellas, pues, deben percatarse
5
T r a d u c i m o s la palabra hebrea 'alamnth por doncellas, mujeres en estado nubil, lo q u e
implica su virginidad. 7
6 D . BtTZY, o . c , 2QQ-300.
Algunos autores corrigen: Salma o Slem, abrev. potica de Jerusaln.
Cf. C a n t 1,7; 5,8; 16; 8,4. D . BUZY, o.c., 300.
CANTAR l)E LOS CANTARES 1 943
942 CANTAR DE LOS CANTARES 1
Yahv y de Israel en un ambiente pastoril, pues el pueblo elegido
de su situacin para enjuiciar su actual belleza. Su color moreno
fue guiado en el desierto por Yahv como solcito pastor al ser-
se asemeja a las tiendas de Cedar, hechas de piel de cabras negras,
vicio de sus intereses hasta llevarlo a los pastos pinges de la tierra
como an se ve en los campamentos de beduinos l 0 . Una segunda
comparacin realza ms su belleza morena: los pabellones regios prometida.
de Salomn. El poeta tiene inters en relacionar a sus protagonistas
con la magnificencia del suntuoso rey de Israel, que con su nume- En busca del Esposo (8-11)
8
roso harn apareca a los ojos simplistas del pueblo hebreo como Coro. Si no lo sabes, oh la ms hermosa de las mujeres!,
el modelo del monarca feliz oriental. Estas alusiones del Cantar sigue las huellas del rebao,
a los palacios y artesonados de Salomn dan un marco de grandeza y apacienta tus cabritos cabe las majadas de los pastores.
a toda la obra, que tiene especial importancia para los lectores ju- Esposo. 9 Al tiro de los carros del faran 2
dos, los cuales vean en el reinado de Salomn la edad de oro de te
10
comparo, amada ma.
J Cuan hermosas estn tus mejillas entre las guedejas,
la historia de Israel. tu cuello con los collares!
11
La frase no era mi via la que guardaba parece recargar el ritmo Te haremos pendientes de oro,
y es considerada por no pocos crticos como adicin de un copista, con sartas de plata.
que quera explicar y justificar el abandono, por parte de la esposa, Al interrogante inquieto de la desposada en busca de su ama-
de las vias de sus hermanos para dedicarse a la propia, que es do, responde el coro dando a entender que sabe dnde se halla
la de su amado H. ste. No tiene ms que seguir las huellas del rebao, aunque tenga
Una vez declarada la excusa de su colorque ha podido alejar que merodear por valles y colinas en busca de su dilecto esposo.
la presencia de su amado, la esposa decide abandonar la casa Para hacer ms fructuoso su viaje, debe ella misma conducir su
paterna, donde sus hermanos la tratan con desconsideracin, y manada de cabritos hacia los lugares de reunin en los oasis, donde
lanzarse, en ansias de liberacin, tras del que constituye su ver- se dan cita los rebaos de todos los pastores de la comarca. Entre
dadero y nico amor. Ella ha tenido que ejercer el oficio del pasto- ellos ha de aparecer su amado.
reo, y, por eso, inconscientemente se lanza tras de las majadas de La estampa pastoril desaparece inesperadamente, y el poeta
los pastores, esperando encontrar al amado de su alma. Ella sabe hace entrar en escena al esposo, sin detallar las escenas del en-
que, a determinadas horas, los rebaos se colocan a la sombra cuentro. Este, al ver avanzar su bello busto erguido con su pecho
del oasis cuando el calor del medioda est en su mayor fuerza. Es cargado de collares policromados, la compara a la yegua enjaezada
la hora de la siesta de los pastores, y, por tanto, la ocasin de en- del suntuoso carro del faran. La mutua admiracin de los esposos
contrarlos y cambiar impresiones con ellos. Ms tarde, a la cada ha de entenderse dentro de la fraseologa de la poesa oriental,
del sol, tendr que guiar de nuevo a su ganado tras de problemti- cuyos gustos no coinciden con los nuestros. El primitivismo de las
cos pastos por la estepa. Por eso la esposa tiene prisa por localizar metforas resulta encantador para el intrprete que trata de expli-
a su amado, que sin duda descansa junto a las majadas de los pas- carlas en su antiguo marco bblico. La mencin del cortejo del
tores; pero en la geografa calcinada de Palestina abundan los faran tiene especial encanto por su exotismo. Las mentes sencillas
wadys profundos, y es fcil extraviarse, sin dar con el lugar desea- de los israelitas en Canan haban odo hablar de las suntuosidades
do. Los temores de la esposa son, pues, muy explicables; por ello, de la corte faranica. El poeta no encuentra otro smil ms atra-
antes de ponerse en camino, inquiere en voz alta la posible ruta yente para describir la majestad y ricos atavos de la esposa que el
del amado, no sea que vaya a dar a otras majadas de pastores, de la yegua que avanza caracoleando graciosamente con sus bri-
quedando as burlada en su amor. llantes jaeces al frente del carro personal del legendario faran de
Los poetas de todos los tiempos han buscado en la vida libre Egipto 13 .
pastoril el marco adecuado para cantar los amores de los protago- Pasando de la metfora (guardiana de vias, pastora de cabras
nistas de sus obras literarias. El hagigrafo en esto no es una ex- y yegua del faran) a la realidad, el poeta pone en boca del esposo
cepcin. Exista, adems, una razn para situar los amores de unas expresiones admirativas en sentido directo: sus mejillas resul-
10 tan desbordantes de belleza adornadas de joyas de toda clase. El
Cedar es el hijo segundo de Ismael (Gen 25,13), y dio nombre a una tribu de nmadas
del 1desierto arbigo. rostro de la esposa resulta as maravillosamente enmarcado entre
1
Los alegoristasRobert, Ricciotti, Joon, Feuilletven en estos detalles literarios oro y pedrera, destacndose por su color atrayente. El poeta pasa
alusiones a la historia de Israel. El coro de doncellas representa a las naciones gentlicas,
que admiran la suerte histrica de Israel. Las cmaras del rey son los departamentos del con toda libertad de la descripcin de una pastora morena, tostada
templo de Jerusaln. Los hermanos de la esposa, que la han obligado a guardar vias, son los
caldeos (el antepasado Abraham era oriundo de Mesopotamia). Los trabajos de la cautividad 12
13
Tiro: lit. yegua de los carros del faran. Asi traduce la Bib. de Jr.
la han puesto morena trabajando para los caldeos (guardando sus vias); en cambio, no ha Los alegoristas ven en esta mencin de los carros del faran una alusin al xodo de
podido dedicarse a guardar la propia, el territorio de Palestina, que le pertenece. Arrepentida los israelitas, que se salvaron atravesando el mar Rojo, mientras el ejrcito del faran qued
Israel, ha buscado a su Esposo, el pastor de su rebao; y desea no extraviarse tras de los otros anegado.
pastores, que son los cultos idoltricos de las naciones extranjeras.
&44 CANTAK DE LOS CANTARES 2 CANTAR OE LOS CANTABEls 2 645

por el sol, a la de una reina sonrosada oriental, adornada con las colgando del cuello, entre sus pechos, una bolsita de plantaB arom-
ms preciadas joyas. Estos cambios bruscos son frecuentes en el ticas, que exhalaban su fragor constantemente. Para la esposa, su
libro. La razn de ello ha de buscarse en la libertad con que se amado es esta bolsita de mirra que perfuma su cuerpo de un modo
mueve el hagigrafo dentro del mdulo de la poesa pura. La ima- permanente. Es tambin un racimito de alhea de las vias di' i'n-
ginacin ardiente prevalece sobre el discurso fro de la lgica. Por gad, localidad famosa en la orilla occidental del mar Muerto; fa-
ello, el poeta bblico tan pronto presenta las escenas epitalmicas moso oasis, donde haban de establecerse los esenios en el primer
en el marco del idilio pastoril como dentro de los palacios salom- siglo del cristianismo i 5 . El poeta nombra esta localidad hacindose
nicos, segn las conveniencias de cada escena. eco de la feracidad legendaria de esta regin, como antes habla
El esposo, entusiasmado con la belleza de su esposa, promete mencionado el cortejo del faran, sin que hayamos de encontrar
aumentar los adornos actuales con pendientes de oro y recamados alusiones especiales histricas. La alhea en forma de racimos olo-
de plata (v.n). rosos deba de ser famosa en aquella regin.
A las metforas exticas e insinuantes de la esposa contesta el
esposo declarando ingenuamente la belleza de su amada: sus ojos
Dilogo de los dos esposos (12-2,3a)
son palomas. La mirada dulce y encantadora de la paloma es el
12
Esposa. Mientras reposa el rey en su lecho, mejor reflejo de la candida y extasiada mirada de la esposa. Esta
exhala mi nardo su aroma. responde proclamando la desbordante hermosura de su amado y
13
Es mi amado para m bolsita de mirra, aludiendo a la cmara nupcial, donde se haba de consumar el
que descansa entre mis pechos. amor marital: nuestro pabelln verdeguea ya. El poeta juega aqu
14
Es mi amado para m racimito de alhea
con dos smiles, conforme a las dos situaciones ya descritas. Los
de las vias de Engad.
5
Esposo. } Qu hermosa eres, amada ma! esposos haban sido presentados primero como pastores vagando
Qu hermosa eres! con sus rebaos por la salvaje campia, y despus como personajes
Tus ojos son palomas. regios. Siguiendo el primer smil, la esposa, contentndose con lo
16
Esposa. Qu hermoso eres, amado mo! ms humilde, habla de un pabelln silvestre, hecho de ramas verdes,
Qu agraciado! en el que se disponen a pasar la noche: nuestro pabelln verdeguea
Nuestro pabelln verdeguea ya! ya. Pero el esposo, insensiblemente, jugando con el supuesto de
Esposo. 17 Las vigas de nuestra casa son de cedro; su calidad de personajes de estirpe regia, habla de su palacio, cuyas
nuestros artesonados, de ciprs.
Esposa. 2a ! Yo soy el narciso de Sarn, vigas son de cedro, y los artesonados de ciprs, justamente como era
un lirio de los valles. el famoso palacio de Salomn 1 6 .
Esposo. 2 Como lirio entre los cardos De nuevo se suceden los requiebros amorosos con metforas
es mi amada entre las doncellas. campestres. La esposa se presenta modestamente como un narciso
Esposa. 3 a Como manzano entre los rboles silvestres de la llanura de Sarn, en la costa palestina al norte de Jafa, y
es mi amado entre los mancebos. como un simple lirio de los valles. Pero el esposo, recogiendo esta
A su sombra anhelo sentarme, modesta metfora, hace resaltar que el lirio es algo grande en medio
y su fruto es dulce a mi paladar.
de los cardos. Es el caso de su amada en comparacin con las don-
A la bsqueda angustiosa e incierta ha sucedido el encuentro cellas que forman su cortejo de honor.
placentero. Ambos esposos se declaran mutuamente su admiracin La delicada insinuacin del esposo encuentra rplica inmediata
en metforas llenas de lirismo oriental. El esposo, que antes era en los labios de la esposa: su amado se destaca como un manzano
presentado como pastor, ahora es llamado enfticamente rey por entre los rboles silvestres. La mencin del manzano ha de enten-
su amada, exactamente como sta, antes pastora, era presentada derse simplemente como smbolo de los rboles frutales, de un
como reina o princesa ataviada con los ms ostentosos adornos. valor incomparablemente superior al de los arbustos silvestres que
La imaginacin del poeta juega con todos los smiles y situaciones brotan espontneamente por doquier. Frente a la esterilidad de
segn convenga a sus efusiones lricas. Ahora el esposo-rey est stos est la utilidad del manzano, cuyo valor queda asi realzado
sentado en su divn de palacio, como antes apareca en las majadas
en medio de aqullos. El esposo sobresale en valor entre los man-
de los pastores, y la esposa se acerca trmula rezumando perfumes
cebos que le rodean como el manzano entre los arbustos silvestres.
exquisitos 14. Cuando ya lo tiene en sus brazos, le parece sentir
El rbol ofrece rico fruto y generosa sombra al viandante. La esposa,
el aroma balsmico de la mirra, goma resinosa que exhala un per-
fume fuerte. En la antigedad, las doncellas de alcurnia llevaban
15
Engad significa en hebreo fuente del cabrito; y p o r ello se presta a formar parte d e
14
Nardo: del persa nardin y snscrito nalada, era u n perfume d e excepcional precio este relato buclico del Cantar d e los Cantares.
(cf. L e 7,37-38; J n 12,3). " Cf. i R e s , 2 2 - 2 4 ; 7,3-8.
946 CANTAR DE LOS CANTARES 2 CANTAR DE LOS CANTARES 2 047

jugando con el mismo smil, declara su felicidad al poder descansar los campos, para terminar con la posesin amorosa del nismo en
a la sombra de su amado y gustar de su exquisito fruto 11. la cmara nupcial. El tema, pues, es el mismo, pero con nuevos
recursos poticos bellsimos, en conformidad con la desbordante
La mutua posesin de los esposos (4-7) imaginacin oriental.
4
Esposa. Me ha introducido en la sala del festn,
y la bandera que contra m alz es (bandera de) amor. El encuentro de los dos esposos (8-14)
5
Confortadme con pasas,
reanimadme con manzanas, Esposa. 8
La voz de mi amado!
que desfallezco de amor. Vedle que llega
6
Est su izquierda bajo mi cabeza saltando por los montes,
y su diestra me abraza. triscando por los collados.
7
Esposo. Os conjuro, hijas de Jerusaln, 9 Es mi amado como la gacela o el cervatillo.
por las gacelas y ciervos del campo 18 , Vedle que est ya detrs de nuestros muros,
que no despertis ni inquietis a la amada atisbando por las ventanas,
hasta que ella quiera. espiando por entre las celosas.
De nuevo el poeta cambia de marco: antes presentaba a la esposa iMi amado ha tomado la palabra y dice:
a la sombra del manzano en el campo; ahora, jugando con su cali- Esposo. Levntate ya, amada ma,
dad de reina, la lleva al palacio real, donde es introducida en la hermosa ma, y ven!
11
Que ya se ha pasado el invierno
sala del festn, donde se ha de reir una batalla de amor entre los
y han cesado las lluvias.
esposos. Ambos se enfrentan como dos ejrcitos en orden de com- 12 Ya se muestran en la tierra los brotes floridos,
bate, y la bandera o lbaro que preside la lucha es el amor. En estas ya ha llegado el tiempo de la poda
justas amorosas, la esposa es la primera vencida, como era de espe- y se deja or en nuestra tierra el arrullo de la trtola.
rar. Al encontrarse a solas frente a su amado, se siente desfallecer, 13 Ya ha echado la higuera sus brotes,
y aparatosamente pide auxilio a sus acompaantes para no morir ya las vias en flor esparcen su aroma.
de amor: Confortadme... Los pasteles de pasas y la mermelada de Levntate, amada ma,
manzanas eran considerados como reconfortante en la medicina casera hermosa ma, y ven!
14
de la antigedad. Por eso, la esposa las reclama con urgencia. Paloma ma, (que anidas) en las hendiduras de las
en las grietas de las peas escarpadas, [rocas,
Ante la llamada angustiosa de la esposa, que se desploma des- dame a ver tu rostro,
fallecida, acude el esposo, que la abraza amorosamente. Aqulla hazme or tu voz.
agradece el gesto que anhelaba: su izquierda est bajo mi cabeza y Que tu voz es dulce
su diestra me abraza. Insensiblemente cae en un xtasis de amor. y encantador tu rostro.
Dormida en los brazos de su amado, ha encontrado la felicidad:
las inquietudes, los anhelos angustiosos, han encontrado su resul- La esposa siente, nostlgica, la ausencia del amado, y, pensando
tado en la plena posesin amorosa. El esposo no quiere interrum- en l en su lecho, percibe sus pasos lejanos. Viene presuroso hacia
pir esta felicidad de su amada, y as pide a los circunstantes que no ella como un ciervo saltando por los montes y triscando por los co-
inquieten el dulce sueo de su esposa. Sus conjuros estn llenos llados. De nuevo el smil del venado sirve para describir la gracia
de fresco lirismo primitivista. Las gacelas y los ciervos son el ador- y la celeridad del esposo, que desde tierras lejanas avanza hacia la
no de la estepa, y han servido, por su gracilidad y esbeltez, de smbo- casa de la que llena su corazn ansioso de amor i. En unos ins-
lo de la belleza y la gracia femenina en la poesa de todos los pue- tantes ha llegado a los muros de la casa de su prometida y atisba
blos de la antigedad. El hagigrafo los utiliza, pues, en este sen- sigiloso por las celosas para sorprenderla y darle a entender su
tido insinuante en el momento ms solemne de su primer poema, amor. El viaje ha sido largo, pero todo lo ha salvado el corazn
cuando se ha consumado en un abrazo el amor de los dos esposos. enamorado.
La esposa, fingiendo desinters y queriendo probar el amor del
POEMA SEGUNDO (2,8-3,5) que la viene a visitar, se hace la despreocupada, y no sale a la ven-
tana a recibirle. Es entonces cuando el enamorado joven entona
El tema vuelve a comenzar para desarrollarse de modo paralelo un bellsimo canto de amor y de bienvenida a la primavera, que
al anterior. Otra vez empieza la bsqueda ansiosa del amado por se muestra en la floracin pujante del campo. Ha pasado la dura
17
Los alegoristas ven en estas expresiones una alusin al tabernculo del desierto donde estacin invernal y las ltimas lluvias anuncian el advenimiento de
resida
18
Yahv en medio de su pueblo.
Parece que hay un juego de palabras en hebreo entre los nombres ayyqlot (ciervos)
y sebaot (gacelas), con la expresin Dios de los ejrcitos (Elohe Sebaoth). ' Los alegoristas ven en estas expresiones una alusin a la estancia de Israel en el desierto,
visitada por Yahv desde las colinas de la tierra prometida.
048 CANTAR DE LOS CANTARES 2 CANTAR DE LOS CANTARES 3 949
la primavera florida; ha llegado el tiempo de la poda de las vides en dos desde el punto de vista geogrfico, y pueden ser una creacin
flor. La trtola con sus arrullos anuncia la estacin del amor. La imaginaria del poeta en razn de la sonoridad del vocablo.
naturaleza vegetal despierta y la sangre de los animales se calienta.
Los pajarillos preparan sus nidos y los enamorados conciertan sus
bodas. Es una insinuacin a la prometida para ultimar los despo- En busca del amado (3,1-5)
sorios: Levntate, amada ma, hermosa ma, y ven! Nuevamente Esposa. 3 l En mi lecho, por la noche,
la compara a una paloma, pero ahora.se muestra esquiva e inac- busqu al amado de mi alma,
cesible, como si anidase en las anfractuosidades de los wadys, lejos busqule, y no lo hall.
de la vista de los hombres. Quiz en estas palabras haya una alu- 2
Me levant y di vueltas por la ciudad,
sin a la honestidad y virginidad de la prometida, que se reserva por las calles y las plazas,
cuidadosamente para su amado. buscando al amado de mi alma.
Busqule
3
y no le hall.
Encontrronme los centinelas
La respuesta de la esposa (15-17) que hacen la ronda en la ciudad:
15
Habis visto al amado de mi alma?
Cazadnos las raposas, 4
En cuanto los haba traspasado,
las raposllas que destrozan las vias, hall al amado de mi alma.
nuestras vias en flor! Le as para no soltarlo
Esposa. 16 Mi amado es para m, y yo para l. hasta introducirlo en la casa de mi madre,
Pastorea entre azucenas. en la alcoba de la que me engendr.
17 Antes de que refresque el da Esposo. 5 Os conjuro, hijas de Jerusaln,
y huyan las sombras, por las gacelas y los ciervos,
vuelve, amado mo, semejante a la gacela o al cervatillo que no despertis ni inquietis a mi amada
por los montes de Beter. hasta que a ella le plazca.
El v.15 resulta extrao en el contexto, y quiz sea una glosa La esposa est en su lecho esperando la visita del amado, cuya
del copista, que entona una cancin popular alusiva a los destrozos voz ha odo hace unos momentos; pero, al terminar el amado su
que las raposas o chacales hacen en las vias en flor. La mencin cantilena de amor y de primavera, desaparece misteriosamente para
del v.13 de las vias floridas le pudo sugerir esta copla popular, sembrar ms inquietud y celos en su prometida. La nueva desapa-
ponindola en boca de uno de los amantes, dando quiz un sentido ricin resulta inexplicable para el corazn amante de sta, que,
simblico. El amor es frgil y puede desaparecer con cualquier despus de buscarlo en las inmediaciones de su casa, no lo encuen-
desgraciada reaccin de los amantes, desmoronndose as unas re- tra. Su amor ciego y obsesionado con la ausencia de su prometido
laciones amorosas antiguas 2 . Los amores son, pues, delicados como le fuerza a lanzarse alocada a la calle, buscndolo por las plazas
vias en flor, que fcilmente se marchitan y desfloran bajo las in- a medianoche, justamente a la hora en que los centinelas hacen su
clemencias del tiempo o por la incursin de las alimaas. En este ronda en torno a las murallas 3 . Sin ms prembulos, y en fuerza
sentido, la cancin puede relacionarse con la llamada del esposo, de su amor ciego y obsesionante, la futura esposa les pregunta
que apremia a su amante a concretar los desposorios definitivos. por su amado, lo que choca con todas las costumbres convenciona-
El v. 16 encuentra su lugar ms apropiado en 6,2, donde los les, y ms con las orientales, que defienden el recato de la mujer.
dos amantes estn en el jardn entre balsameras y azucenas. Es el Pero el poeta nos ha presentado esta escena para destacar el amor
momento de la mutua posesin y de la entrega amorosa: Mi amado apasionado y ciego de la esposa, la cual no vacila en romper con
es para mi y yo para el amado. En cambio, en el contexto actual todos los convencionalismos sociales con tal de dar alcance al que
resulta la frase extraa, ya que la futura esposa est en su lecho, considera como nico tesoro de su corazn: Habis visto al amado
y su amante a la puerta de su ventana en plena noche, como se de mi alma?
dice a continuacin. Sin dar detalles, el poeta presenta a la esposa ya en compaa
El v. 17 tambin resulta sospechoso desde el punto de vista de de su esposo. Aqulla le ha vencido y lo ha llevado a la casa ma-
su autenticidad. La primera parteantes de que refresque el da y terna, donde ella mora, para unirse en la alcoba de la que la engendr.
huyan las sombras-vuelve a aparecer en 4,6. La segunda parte La mutua posesin vuelve a cerrar este segundo poema. En el an-
vuelve, amado mo, semejante a la gacela o al cervatilloparece terior, la esposa era introducida en la cmara nupcial del esposo.
una repeticin de 2,9. Los montes de Beter nos resultan desconoci- Ahora, en cambio, el. esposo es llevado, o mejor, arrastrado, hacia
2
Los alegoristas ven en las raposas que destronan las vias a los pueblos vecinos amo- la alcoba de la casa materna de la esposa. El esposo, al tener en
nitas, moabitas, rabes y filisteosque atacaron constantemente el territorio de Israel, la
3
esposa de Yahv. Cf, Esd 4,2; 9,3; Is 27,2-4- Cf. 21,11-12; 62,6.
950 CANTAR DE LOS CANTARES 3 CANTAR DE LOS CANTARES 4 951

sus brazos a la esposa, vuelve a conjurar a las acompaantes de tejo nupcial e incorporarlo al conjunto del Cantar de los Cantares.
ellahijas de Jerusalnpara que no interrumpan su xtasis amo- El nombre de Salomn puede ser un puro artificio literario para
roso. El estribillo es el mismo de 2,7 y 8,4. ponderar la suntuosidad del cortejo fingido4

El cortejo deslumbrante de Salomn (6-11) POEMA TERCERO (4,1-5,1)


Este fragmento parece no pertenecer al texto original del libro, Una nueva escena en el drama ertico: el esposo siente nostalgia
pues no se menciona ni el esposo ni la esposa, y aun la mtrica de la esposa, que est ausente, lejana por los montes del Lbano,
es diferente. Tiene todos los visos de ser una incrustacin potica y se la representa en su plena belleza fsica y moral, invitndola
de algn escriba que intentaba incorporar el nombre de Salomn a volver a l para unirse amorosamente en los jardines del futuro
al maravilloso conjunto potico del Cantar de los Cantares. hogar familiar.
6
Qu es aquello que sube del desierto
como columna de humo,
como un vapor de mirra e incienso La belleza fsica de la esposa (4,1-7)
y de todos los perfumes exquisitos?
7
Ved: la litera de Salomn; Esposo. 4 ! Qu hermosa eres, amada ma,
sesenta valientes le dan escolta qu hermosa eres!
de entre los hroes de Israel. Son palomas tus ojos a travs de tu velo l.
8
Todos esgrimen la espada, 2 Son tus cabellos rebaito de cabras,
todos son diestros para el combate. que ondulantes van por los montes de Galaad.
Todos llevan la espada ceida, Son tus dientes cual rebao de ovejas de esquila
para hacer frente a los temores nocturnos. que suben del lavadero,
9
Hzose el rey Salomn una cmara todas con sus cras mellizas,
de maderas del Lbano. sin que haya entre ellas estriles.
10
Hizo de plata sus columnas, 3 Cintillo de grana son tus labios,
de oro su baldaquino, y tu hablar es agradable.
su asiento de prpura, recamado, Son tus mejillas mitades de granada
(obra) dilecta de las hijas de Jerusaln. a travs de tu velo.
11
Salid, hijas de Sin, a ver al rey Salomn, 4 Es tu cuello cual la torre de David,
con la diadema de que le coron su madre adornada de trofeos,
el da de sus desposorios, de la que penden mil escudos,
el da de la alegra de su corazn. todos escudos de valientes.
5 Tus dos pechos son dos mellizos de gacela,
que triscan entre azucenas 2.
El poeta describe un maravilloso cortejo nupcial que avanza en 6
Antes de que refresque el da
medio de una columna de humo proveniente de la cremacin de los y huyan las sombras,
perfumes ms exquisitos, justamente de la parte del desierto, para hacer irme al monte de la mirra,
entrada en el palacio real. En el centro va la litera de Salomn, escol- al collado del incienso.
7
tada por sesenta valientes entre lo ms selecto de la juventud militar Eres del todo hermosa, amada ma;
de Israel, con sus espadas desenvainadas para protegerle contra toda no hay tacha en ti.
incursin nocturna. El cortejo se dirige hacia el palacio de Salomn,
en el que el suntuoso rey ha construido una cmara nupcial con Con bellsimas metforas, el esposo describe el aspecto fsico
las maderas ms selectas del Lbano, recubiertas de plata sus colum- de su amada: sus ojos son dulces e ingenuos como los de la paloma;
nas, y con el baldaquino deslumbrante de oro sobre un asiento su cabellera, abundante y negra, se asemeja a un rebao de cabras
de prpura, recamado, regalo de bodas de las hijas de Jerusaln, las que se despliegan ondulantes por las colinas de Galaad, famosas
doncellas que acompaan al cortejo nupcial. por sus abundantes pastos, en la alta TransJordania; sus dientes,
pareados y blancos, son semejantes a un rebao de ovejas recin
El poeta invita a las doncellas de Sin a contemplar el maravi- salidas del lavadero con sus cras mellizas, sin que falte alguno de
lloso cortejo y a sumarse a las fiestas nupciales de Salomn; es el ellos; sus labios de color granate destacan en su rostro; sus mejillas
da en que recibe la diadema de su madre, el reconocimiento de su
nuevo estado de matrimonio, su independencia del hogar materno, 4
Los alegoristas ven en esta escena el traslado del arca al templo de Jerusaln.
para ser rey de hogar ms deslumbrante. El poeta juega con las 1
2
A travs del velo: falta en algunos mss. y recargan el estico.
Esta segunda p a r t e del verso parece adicin redaccional d e u n escriba, q u e la calc
tradiciones del palacio de Salomn para crear esta escena del cor- en 6,2-3.
952 CANTAR DE LOS CANTARES 4 CANTAR DE LOS CANTARES 5 DO*
redondeadas, al traslucirse a travs del velo, parecen calcadas en de canela y cinamomo,
la forma esfrica de las granadas; su cuello, esbelto y majestuoso, de todos los rboles aromticos,
recargado de collares, es semejante a la torre del palacio de David, de mirra y de loe
de la que penden los trofeos de guerra y los escudos de los hroes de y de todos los ms selectos balsmicos.
15
su escolta 3 ; sus pechos son dos cervatillos mellizos. Todos estos s- Eres fuente de jardn,
pozo de aguas vivas,
miles nos resultan extraos a nuestra imaginacin occidental y mo-
que fluyen del Lbano.
derna, pero tienen especial encanto por su ingenuidad y primiti-
vismo dentro del mdulo arcaico bblico. Como en el primer poema haba presentado a su esposa como
El v.6 interrumpe la descripcin fsica de la esposa y tiene los una paloma que anida en lugares inaccesibles, ahora la describe
visos de ser una incrustacin de un escriba que quiere preparar habitando en las cimas montaosas del Lbano, cernindose como
los ingredientes aromticos para las fiestas de los desposorios que guila caudal sobre las cumbres nevadas del Amana, del Sanir y del
se cantan en el poema. Poticamente finge la existencia de un monte Hermn 6 , donde estn las guaridas de los leones. Todas estas men-
de mirra o de un collado de incienso en el que pueda abastecerse ciones tienen un gusto por lo extico en conformidad con las exi-
con abundancia de los mejores perfumes balsmicos. Todo en el gencias epitalmicas de la poesa pura del libro. Para una doncella
Cantar rezuma aroma nupcial y majestad regia 4 . de la alta clase de Jerusaln, la alusin a cumbres nevadas del
Nada en la esposa empaa su belleza deslumbrante, porque en Lbano despertaba unas ilusiones poticas desbordantes y halagaba
su fsico no hay ningn defecto, a pesar de que ella se presentaba sus sueos de princesa.
morena y tostada por el sol, y de definirse modestamente como El esposo se siente hipnotizado por la ansiada presencia de la
un lirio del campo. que constituye la gran ilusin de su corazn, y a la que saluda
tiernamente con los nombres de esposa y hermana, encareciendo as
su devocin hacia ella. Una sola de sus miradas ha bastado para
Los atractivos morales de la esposa (8-15) robar su corazn apasionado; el reflejo de una de las perlas de su
Esposo. 8
Ven dei Lbano, esposa , 5 collar le ha enajenado la mente. Por eso multiplica las metforas
ven del Lbano, haz tu entrada. para describir la seduccin que sobre l ejerce la esposa amada: sus
Avanza desde la cumbre del Amana, amores son ms deliciosos que el vino, y sus palabras son ms dulces
de las cimas del Sanir y del Hermn, que la miel; el aroma de sus vestidos sobrepasa al fragor odorfero
de las guaridas de los leones, de las especias ms exquisitas. En su porte hay algo de misterioso
de las montaas de los leopardos. y atrayente, como un jardn cerrado a la curiosidad pblica o como
9
Prendiste mi corazn, hermana, esposa; una fuente sellada o reservada al dueo, a la que no tienen acceso
(prendiste) mi corazn en una de tus miradas, los viandantes. En efecto, la esposa, reservada al esposo, es un
en una de las perlas de tu collar. recinto sagrado, un vergel maravilloso en el que no falta ninguno
10
Qu encantadores son tus amores,
hermana ma, esposa! de los rboles ms selectos, frutales y balsmicos, y la fuente de aguas
Qu deliciosos son tus amores, cristalinas, que fluyen frescas y transparentes como los arroyos del
ms que el vino! Lbano.
Y el aroma de tus perfumes
es mejor que el de todos los blsamos.
11 Miel virgen destilan tus labios, El encuentro dichoso de los esposos (4,16-5,1)
esposa; 16
miel y leche hay bajo tu lengua; Esposa. Levntate, cierzo;
y el perfume de tus vestidos ven, austro.
es como aroma de incienso. Oread mi jardn, que exhale sus aromas.
12
Eres jardn cercado, hermana ma, esposa; Venga a su huerto mi amado
eres jardn cercado, fuente sellada. a comer de sus frutos exquisitos.
13
Tu plantel es un vergel de granados, Esposo, s l Voy a mi jardn, hermana ma, esposa,
de frutales los ms exquisitos, a coger de mi mirra y de mi blsamo,
de cipreses y de nardos, . a comer mi panal y mi miel,
14
de nardos y azafrn, a beber de mi vino y de mi leche.
Comed, colegas mos, y bebed,
3
Quiz se aluda a la victoria de David sobre el rey de Soba, al que le quit los escudos y embriagaos, amigos mos.
de oro
4
para consagrarlos a Yahv. Cf. 2 Sam 8,7.11.
La interpretacin alegrica ve en este verso una alusin al altar de incienso del templo 0 El Amana suele ser identificado con djebel ez-zeb&dani, una de las cumbres del Antillbano
jrosoiimitano llamada Amdna(na) en los textos cuneiformes. El Hermn es la cima ms alta del Antillbano;
5 Ven: as segn los LXX y Vg. El T M : conmigo. es llamada Sanir por los amorreos (cf. Dt 3,6).
954 CANTAR DE LOS CANTARES 5 CANTAR DE LOS CANTARES 5 9!>

A la descripcin idlica de la esposa contesta sta agradecida, Esposo. breme, hermana ma, amada mia,
incitando a su amado a participar de los encantos de su amor, sim- paloma ma, inmaculada ma! 2
bolizados en un vergel ednico. Si en l hay rboles aromticos de Que est mi cabeza cubierta de roco
y mis cabellos de la escarcha de la noche.
toda especie, no falta sino que el cierzo o aquiln y el austro soplen
Esposa. 3 Ya me he quitado la tnica.
con fuerza para orear el jardn, de forma que su amado se penetre Cmo volver a vestirme?
hasta la saciedad de sus exquisitos aromas balsmicos y se sacie de Ya me he lavado los pies.
sus maravillosos frutos. Cmo volver a ensuciarlos?
4
La generosa invitacin de la amada es recogida por el esposo; Mi amado meti su mano
con plena confianza entra en el jardn de ella, considerndolo como por el agujero (de la llave)
propio. All va a probar las comidas y bebidas ms exquisitas: la y mis entraas se estremecieron por l.
5
miel, la leche, el vino, simbolizan los manjares ms apetecibles y de- Me levant para abrir a mi amado.
liciosos. El esposo invita a sus compaeros a tomar parte en el su- Mis manos destilaron mirra,
y mis dedos mirra exquisita,
culento festn que le brinda el huerto feracsimo de la amada. Las en el pestillo de la cerradura.
expresiones son smbolo aqu de las fiestas nupciales, a las que estn 6
Abr a mi amado,
convidados los amigos del esposo. El poeta juega con diversos planos pero mi amado, desvanecindose, haba desaparecido.
imaginativos en cada poema para describir la misma idea de la po- Mi alma sali por su palabra 3 .
sesin mutua de los esposos: en la campia silvestre, en el palacio Le busqu, mas no le hall.
real, en el vergel principesco. Todo en el poema es ideal, desta- Le llam, mas no me respondi.
cndose la idea de los amores castos de los desposados. La expre- ' Encontrronme los centinelas
sin hermana-esposa, que se repite varias veces, parece tener este que rondan la ciudad,
sentido de elevar los afectos de los dos amantes, dndoles una di- me golpearon, me hirieron.
mensin espiritual. A la esposa se la designa como huerto cerrado Me quitaron mi velo
los centinelas de las murallas.
y fuente sellada, aludiendo, sin duda, a su virginidad. El esposo
-Yahvsiente una predileccin excepcional por Israel, su esposa, La presencia del esposo es la obsesin del corazn enamorado
tal como se presenta en sus designios salvadores histricos. Estas de la esposa. Constantemente piensa en l, y aun cuando duerme, su
ansias de unin con el pueblo elegido tienen su cumplimiento en espritu vela pensando en el amado de su alma. Cuando entre sueos
los tiempos mesinicos con el Israel de Dios, heredero de las pro- estaba pensando en el esposo ausente, se oye la voz de ste, que
mesas, que empalma con la Iglesia nacido del Mesas, que, siendo llama a la puerta. Su palabra es entrecortada y jadeante, cargada de
Dios, se despos con la naturaleza humana para salvarla. apelativos cariosos, que reflejan las ansias amorosas de su alma:
Hermana ma, paloma ma, inmaculada mia! Para acelerar la reac-
cin de su esposa declara su actual penosa situacin, pues se halla
POEMA CUARTO (5,2-6,3) a la intemperie con su cabeza descubierta, inundada de roco y de
la fra escarcha de la noche.
Una nueva escena dentro del drama espiritual ertico del libro. La respuesta de la esposa es frivola y cruel, pero muy en conso-
En el poema anterior, los esposos estaban reunidos con sus amigos nancia con la psicologa de las enamoradas, que tratan de hacerse
en el jardn, que simboliza el acto final de los desposorios. Ahora interesantes y despertar las reacciones amorosas en los que saben
la esposa aparece en su casa separada del amado de su alma. De que estn ciegos de amor por ellas. El esposo del poema est ju-
nuevo aparecen las ansias de encuentro entre ambos para terminar gando constantemente al escondite con su amada, desapareciendo
unidos amorosamente en el jardn de balsameras. Las ideas, pues, cuando sta lo cree en sus manos de un modo definitivo. A esta
son las mismas bajo diversas situaciones psicolgicas imaginarias. El conducta desconcertante responde ella mostrndose indiferente,
amor no agota jams la materia. Posee el arte de decir las mismas esperando que su amado fuerce la cerradura, mostrando as su inters
cosas sin repetirse 1. El poema cuarto tiene mucho de parecido por ella. Las excusas de la esposa son muy femeninas: est desnuda,
con el segundo, donde se presenta a la esposa en su lecho primero, y no va a darse el trabajo de vestirse de nuevo; se ha lavado los
para despus lanzarla por la ciudad en busca de su amado. pies para acostarse, y no es cosa de volver a mancharlos para la-
varlos de nuevo (v.3).
En busca del amado (5,2-7) Pero la reaccin del esposo no era esperada por la calculadora
Esposa, 2
Yo duermo, pero mi corazn vela. esposa: hizo ademn de forzar la cerradura (v.4), pero al punto
Es la voz del amado que llama: 2
Lit. el T M : mi ntegra.
3
El v.6c es considerado p o r algunos crticos como fuera de lugar. Parece que su lugar
1 D , BUZY, o . c , 332, ms apropiado es despus del v.4.
956 CANTAR DE LOS CANTARES 5 CANTAR DE LOS CANTARES 6 957
5
se alej. Cuando la esposa sali a abrirle la puerta, haba desapare- ausencia . Pero ellas ignoran las caractersticas personales del espo-
cido, quedndose ella burlada en su treta amorosa. Ella, antes de so. Su interrogacin es un artificio literario para introducir la des-
abrir, haba tenido el cuidado de tocar con sus manos perfumadas cripcin detallada de l 6 . La descripcin es la rplica de la de la
el pestillo de la cerradura para excitar las ansias amorosas del ama- esposa que hemos visto en 4,1-15, y, como sta, tiene los visos de
do (v.5). La sbita e inesperada desaparicin de ste la sumi en una idealizacin potica en conformidad con la profundidad del
la mayor perplejidad y desilusin: su almasu pensamientosali amor.
en pos de l como desfallecida por la palabra o declaraciones de El rostro del amado es refulgente y lleno de vigorfresco y co-
amor antes expresadas. Reaccionando, con toda audacia se lanz lorado, en consonancia con su vigorosa juventud. Por ello se des-
la esposa por la ciudad en busca del amado, arrostrando los malos taca del comn del pueblo 7 . Es fcil, pues, distinguirlo en las asam-
tratos de los centinelas nocturnos que la encontraron. El poeta bleas pblicas. Su cabeza es de valor inapreciable, como el oro
detalla estas circunstancias para encarecer las pruebas de la esposa, puro; su cabellera negra, como la de la esposa 8 ; sus ojos son dulces
ciega de amor por su esposo. Las procacidades de los soldados cul- como los de la paloma, y humedecidos, parece que se han posado
minaron en el gesto de quitarle el velo que cubra su rostro, sin junto a los arroyos despus de haberse baado en leche. Estas me-
duda similar al que an llevan las beduinas del desierto de Jud. tforas pertenecen a la poesa pura, y, por tanto, no debemos pre-
guntarnos por la verosimilitud de las mismas. La leche aparece en
la poesa oriental como algo exquisito, y por eso el poeta no encuentra
La descripcin del esposo (8-16) nada ms delicado e insinuante que comparar al esposo a una ban-
Esposa. 8
Os conjuro, hijas de Jerusaln, dada de palomas posadas al borde de las aguas despus de haberse
que, si encontris a mi amado, baado en leche.
le digis que desfallezco de amor. Las mejillas de la esposa eran comparadas a dos mitades de gra-
Coro. 9 En qu se distingue tu amado 4 , nada 9; las del esposo son dos parterres exuberantes de aromas;
oh la ms hermosa de las mujeres? los labios de la esposa eran un hilo de prpura 1 0 ; los del esposo
En qu se distingue tu amado, t que as nos conjuras?
Esposa. 10 Mi amado es fresco y colorado, son dos lirios, que exhalan dulzura atrayente como la exquisita mirra.
se distingue entre millares. Sus manos, su vientre, sus piernas, son de oro, de marfil, de alabas-
11
Su cabeza es oro puro, tro. Se acumulan los metales preciosos y lo ms valioso para des-
sus rizos son racimos de dtiles, cribir idealmente la belleza del ms hermoso entre los hombres. La
negros como el cuervo. imaginacin del poeta se dispara, y pone en boca de la esposa la
12
Sus ojos son palomas descripcin ms deslumbrante que se puede concebir. No es ne-
posadas al borde de las aguas, cesario, pues, buscar la realizacin de estos detalles descriptivos,
que se han baado en leche que tienen un valor simblico idealizador. Finalmente, se presenta
y descansan a la orilla del arroyo. al esposo gallardo y esbelto como las cimas y los cedros del Lbano.
13
Sus mejillas son jardn de balsameras, Su palabrasu gargantaes la misma suavidad; por eso es el
teso de plantas aromticas;
sus labios son dos lirios amado y el amigo ideal de la esposa.
que destilan exquisita mirra.
14
Sus manos son anillos de oro La mutua posesin (6,1-3)
guarnecidos de piedras de Tarsis. Coro. 6 ! Adonde fue tu amado,
Su vientre es una masa de marfil oh t, la ms hermosa de las mujeres?
cuajada de zafiros. Qu direccin ha tomado tu amado,
15
Sus piernas son columnas de alabastro para ir contigo en busca de l?
asentadas sobre basas de oro puro. 2
Esposa. Baj mi amado a su jardn,
Su aspecto es como el Lbano, a los macizos de las balsameras,
gallardo como el cedro. para apacentar (su rebao) en los vergeles
16
Su garganta es todo suavidad, y coger azucenas.
todo l un encanto. 3
Yo soy para mi amado, y mi amado para m,
Ese es mi amado, se es mi amigo, el que pastorea entre azucenas.
hijas de Jerusaln.
> Cf. Cant 2,7; 3,5.
Despus de la infructuosa bsqueda del amado, la esposa se *> En los poemas anteriores, el coro de doncellas conoca al esposo (cf. 1,8; 2,7; 3,5)- Pero
dirige a la corte de doncellas para que la ayuden a dar con su para- los poemas tienen individualidad literaria propia, y las escenas se construyen con toda libertad
imaginativa.
dero. Su conjuracin es pattica, pues se siente desfallecer por su 7
Los alegoristas ven en esta expresin una alusin a la categora excepcional de Yahv,
4 que 8se distingue manifiestamente de los dolos de los otros pueblos.9
Lit.:flqu tiene tu amado sobre otro amado? Cf. Cant 4,1: su cabellera semejante a un rebao de cabras. Cant 4,3. 10 Cant 4,3.
958 CANTAR DE LOS CANTARES 6 CANTAR DE LOS CANTARES 6 onn
Una vez declaradas las caractersticas externas del esposo, las ochenta las concubinas,
doncellas inquieren el camino que ha tomado, para buscarlo con y9 las doncellas son sin nmero.
toda solicitud juntamente con la esposa. Tambin la interrogacin Pero es nica mi paloma, mi inmaculada; .
es un artificio literario para dar a entender que el esposo ya est es la nica hija de su madre,
localizado, pues no poda estar fuera de su jardnsmbolo de los la predilecta de quien la engendr.
desposorios, donde encuentra su plena felicidad en unin con Vironla las doncellas y la aclamaron,
su amada H. La libertad de alto vuelo que se arroga el poeta supri- y las reinas y concubinas la loaron.
10
me las dificultades: no hay en el Cantar otra geografa ni otra cro- Coro. Quin es esta que se levanta como la aurora,
hermosa cual la luna,
nologa que las de un vehemente amor; no hay otras reglas que las resplandeciente como el sol,
de la poesa 12 . As, inesperadamente el poeta presenta al esposo terrible como escuadrones ordenados?
en su oficio de pastor, pero no por los montes, sino en los vergeles Esposo. n Baj a la nozaleda
floridos, todo lo cual es irreal, como no es verosmil que un hombre para ver cmo verdea el valle,
se entretenga en coger azucenas. Todo ello simboliza el encuentro a ver si brota ya la via
de los dos esposos, que se entregan poticamente al ejercicio del y si florecen los granados.
12
amor. Es lo que declara abiertamente la esposa: Yo soy para mi Sin saber cmo,
amado, y mi amado para m. Bajo diferentes smiles se encierra siem- vime sentado en los carros de mi noble pueblo 3.
pre la misma realidad; cada poema se termina con la dichosa po-
sesin de los corazones enamorados: a la sombra del manzano l 3 , El esposo era semejante por su esbeltez al Lbano; la esposa, en
en la sala del festn 14, el abrazo amoroso 15, el encuentro en la cambio, se asemeja por su esplendor relumbrante a las ciudades de
casa materna l o , la entrada en el jardn para comer los frutos ms Tirsa (la antigua capital del reino del norte, antes de Omri, que
apetecidos I7, y ahora en el vergel del esposo entregado al pastoreo traslad la capital a Samara) y de Jerusaln, la capital del reino
ms potico, entre azucenas. meridional. El nombre de Tirsa, por su asonancia y significacin
(agradable u objeto de complacencia), se prestaba a la compa-
racin con la amada del Cantar, supuesta la libertad potica con
POEMA QUINTO (6,4-12) que el hagigrafo trata los diversos lugares geogrficos.
Para realzar la belleza atrayente de los ojos de la esposa, su
Despus del largo monlogo de la esposa entra en escena el amante pide que los retire de su vista, pues le fascinan y roban el
esposo, proclamando las alabanzas de su amada. El poema es si- seso. La peticin tiene una intencin contraria a la expresada en la
milar al tercero: descripcin de la esposa, venida del esposo de un frase, pues el esposo no ansia otra cosa que tenerla frente a s para
lugar lejano, y encuentro amoroso de ambos. gozar de su presencia seductora. Es el eco de la expresin de 4,9:
T me robas el corazn en una de tus miradas. Sigue despus la
La admiracin del esposo (4-12) descripcin de la esposa con los mismos smiles de 4,2S. Despus
4 el poeta, para encarecer el amor por la esposa nica, finge un gran
Esposo. Eres, amada ma, hermosa como Tirsa, harnde 60 esposas secundarias y 80 concubinasal estilo de las
encantadora como Jerusaln
(terrible como escuadrn ordenado en batalla) 1. cortes orientales, declarando que slo interesa al esposo su nica,
5
Aparta ya de m tus ojos, inmaculada esposa 4 . En todo el libro se destaca este amor mon-
que me fascinan 2 . gamo como conviene a las relaciones de Yahv con Israel, tal como
Es tu cabellera rebaito de cabras se presenta a sus designios divinos y como se ha de realizar en los
que ondulan por las pendientes de Galaad. tiempos mesinicos.
6
Tus dientes, cual rebao de ovejas de esquila, A estas ponderaciones del esposo responde el coro fijando la
que suben del lavadero, atencin en una escena misteriosa: a lo lejos se levanta algo reful
todas con cras gemelas, gente como un astro o como la aurora, con la belleza de la luna y el
sin que en ellas haya estril.
7
Son mitades de granada tus mejillas brillo del sol, y, por otra parte, majestuosa y amenazadora como
a travs de tu velo. un escuadrn en orden de batalla. La esposa, con sus ojos fasci-
8 nantes, se presta al ataque del corazn del esposo, terminando por
Sesenta son las reinas,
1
1 Los alegoristas ven aqu una alusin al exilio de Israel en Babilonia.
12
D . BUZY, o . c , 341. 14
Cant 2,4-5. I6
C a n t 3,4. * Verso m u y oscuro, q u e es diversamente t r a d u c i d o e interpretado. Bib. de Jr.: Yo no
13 C a n t 2,3. " C a n t 2,6. 17 Cant 4 , 1 . s..., pero mi deseo m e h a arrojado sobre los carros d e mi pueblo, como prncipe. B U Z Y :
1 De p r o n t o m i a m o r ha hecho d e m el carro d e A m i n a d a b . . .9
Esta ltima parte del verso recarga el ritmo, y parece q u e es una incrustacin desafor- 4
Segn i Re 11,3, Salomn tuvo 700 princesas y 300 concubinas o esposas d e segundo
tunada, calcada en 10b. orden. L o s alegoristas ven en las concubinas del C a n t a r a las naciones paganas, q u e no son
2
Lit. el T M : me d a n el asalto. tomadas en consideracin por Yahv, enamorado de Israel.
960 CANTAR DE LOS CANTARES 7
CANTAR DE LOS CANTARES 7 961
vencerlo. En 2,4 se hablaba de unas justas presididas por el lbaro 6
Tu cabeza, como el Carmelo;
del amor; aqu el coro insiste en el poder arrollador de la belleza la cabellera de tu cabeza es como prpura real,
fascinante de la esposa, capaz de vencer al corazn ms fro, como entretejida en trenzas.
un escuadrn en orden de batalla.
El esposo toma la palabra para declarar que ha sido vencido por El haggrafo da ahora un nombre a la esposa. Sulamita parece
el amor de su esposa. Estos desposorios estn simbolizados en el ser un epteto de lugar, relacionado con Sulam, la actual Solem,
despertar primaveral de la nozaleda y en la germinacin de las en la llanura de Esdreln, no lejos del Carmelo. Puede ser tambin
vias y granados. All el esposo ha encontrado a su amada, culmi- un juego con el nombre de Salomn. En i Re 1,3 se habla de la
nando as de nuevo la mutua posesin amorosa, como es ley en el Sunamita que convivi con David como doncella 1. En todo caso,
final de cada poema. el nombre es musical, y por ello es escogido por el haggrafo,
El v. 12 es una crux interpretum, pues no sabemos el sentido como antes evoc la localidad eufnica de Tirsa.
del texto original, que parece est corrompido e incompleto. Los El coro invita a salir en escena a la esposa para cantar sus be-
LXX hablan de los carros de Aminadab, nombre que coincide con llezas 2 . Es un artificio literario para volver con distintos smiles
el del personaje que recibi en su casa el arca de manos de los filis- a ponderar su regia presencia. La descripcin empieza por los pies
teos en Cariatiarim 5 . Pero no se sabe qu relacin puede tener esto para terminar con la cabeza. La descripcin es cruda y primitivista,
con el contexto de nuestro poema ertico. Aceptando nuestra pro- en consonancia con los gustos poco refinados de la poca. Hemos
blemtica traduccin, parece que el sentido es que el esposo se vio de admirar la ingenuidad de los smiles y su fuerza expresiva. La
inesperadamente coronado como prncipe o rey por su noble pueblo, esposa se halla en medio de los dos coros que con todo detalle des-
aludiendo as a un cortejo triunfal de entronizacin. En ese supuesto, criben los encantos del cuerpo femenino de la esposa 3 . La alusin
se le relaciona con el fastuoso rey Salomn, al que se le atribuye al nfora umbilical parece dar a entender la fecundidad maternal
el libro. de la esposa (v.3). Los ojos son comparados a las piscinas de Hesebn,
localidad en la alta TransJordania. Bat-Rabim nos es desonocida.
Se la ha relacionado con Rabbat Ammn, la actual Aman, capital
de TransJordania. En todo caso, el poeta evoca estos nombres por
POEMA SEXTO (7,1-14) su sonoridad o exotismo, como ha hecho en otros pasajes del Cantar.
La nariz del esposo se destaca como la cima del Lbano, que est
De nuevo empieza la escena de la bsqueda de los amantes, frente a Damasco. Se ha pensado en el promontorio del Gran Her-
para terminar con el encuentro amoroso de los mismos. mnel actual djebel esh-Sheikh, que se destaca hacia Damasco. Fi-
nalmente, la cabeza es comparada a la cima del Carmelo que sobre-
La contemplacin de la esposa (7,1-6) sale hacia el Mediterrneo. El poeta, pues, juega con todos los planos
geogrficos imaginables dentro de las exigencias y conveniencias
de la poesa pura. Por tanto, no debemos inquirir la razn de la
Coro. 7 1 Torna, torna, Sulamita, eleccin de cada uno de los nombres geogrficos.
torna, torna, que te contemplemos!
Esposo. Qu queris contemplar en la Sulamita,
danzando a doble coro? Las ansias del esposo (7-10)
Coro. 2 Qu bellos son tus pies con las sandalias, Esposo. 7 Qu hermosa eres, qu encantadora,
hija de prncipe! qu amada, hija deliciosa! 4
El contorno de tus caderas es una joya, 8
Esbelto es tu talle como la palmera,
obra
3
de manos de orfebre. y son tus senos sus racimos.
Tu ombligo es un nfora 9
Yo me dije: Voy a subir a la palmera,
en que no falta el vino; a coger sus racimos;
tu vientre, acervo de trigo, sean tus pechos racimos para m.
rodeado de azucenas. El perfume de tu aliento es como el de las manzanas.
4 10
Tus senos, dos cervatillos, Tu palabra es vino generoso a mi paladar 5,
mellizos
5
de gacela. que se desliza suavemente entre labios y dientes 6.
Tu cuello, torre de marfil; 1
E n los L X X y Vg se lee Sunamitis; las lquidas [ y n s e intercambian en todas las len-
tus ojos, dos piscinas de Hesebn, guas. Relacionndola con el vocablo shelem, p u e d e significar perfecta, pacifica o Integra.
junto a la puerta de Bat-Rabin. 2 Cf. C a n t 1,5.8; 5,8-9; 5,16; 6,1.
3
El alegorista Joon ve en esto a las naciones distribuidas en dos coros, en medio de las
Tu nariz, como la torre del Lbano, " cuales Israel avanza para retornar a Palestina.
que mira hacia Damasco, * Hija deliciosa: lectura siguiendo la versin d e Aquila y Peshitta.
5 Palabra: lit. tu paladar.
6
' Cf. 7, Sam 6,3s. Traduccin problemtica. Bib. de Jr.: Gomo fluyen d e los labios d e los q u e suean.
B U Z Y : fluyendo sobre mis labios y mis dientes.

IM Biblia contentada 4 81
962 CANTAR DE LOS CANTARES 8 CANTAR DE LOS CANTARES 8 963
2
El esposo reafirma la belleza expresada por el coro y proclama Yo te llevara y te introducira en la casa de mi madre,
sus deseos de unirse con la que pueda proporcionarle su felicidad (en la alcoba de la que) me engendr 2,
amorosa. Bajo el smil de tomar los frutosdtiles, racimos de uvas, y te dara a beber del vino adobado
y del mosto de granados.
manzanasse expresa el ansia de llegar a la definitiva posesin en el
matrimonio, como hemos visto en los poemas anteriores. Particu- En las costumbres orientales no est permitido hacer manifes-
larmente, el vino generoso significa el banquete nupcial, con todo taciones pblicas afectuosas entre los esposos; por eso, la esposa
lo que implica de entrega de los corazones de los desposados. del Cantar desea que su amado fuera su hermano reconocido, para
sin temor a habladuras pblicas poder manifestar su amor aun
en la calle. La esposa, pues, aun permaneciendo tal, desea tambin
La mutua posesin (11-14) participar de los privilegios de la fraternidad para dar nuevas
Esposa, a Yo soy para mi amado, pruebas de amor a su esposo. Antes haba sido calificada como
y a m tienden sus anhelos. esposa-hermana; ahora quiere que su amado sea esposo-hermano, es
12
Ven, amado mo, y salgamos al campo, decir, que polarice todo su amor en sus manifestaciones ms pro-
haremos noche en las aldeas; fundas y elevadas. Como en 4,4, ansia introducirlo en su casa ma-
13
madrugaremos para ir a las vias; terna para poseerlo plenamente. El vino adobado y el mosto de gra-
veremos si brota ya la vid, nados simbolizan la entrega del amor en su plena manifestacin
si se entreabren las flores, marital.
si florecen los granados,
y all te dar mis amores.
14 La mutua posesin (3-7)
Ya dan su aroma las mandragoras,
y a nuestras puertas estn los frutos exquisitos: 3
Esposa. Su izquierda descansa bajo mi cabeza,
los nuevos y los aejos, y su diestra me abraza.
que guardo, amado mo, para ti. Esposo. 4 Os conjuro, hijas de Jerusaln
La esposa recoge agradecida las exclamaciones amorosas de su (por las gacelas y ciervas) 3 ,
esposo y declara la entrega total a su corazn 7 . Ella no puede resistir que no despertis ni inquietis a mi amada
hasta que a ella le plazca.
a los anhelos del que tiene constantemente su pensamiento en su Coro. 5 Quin es esta que sube del desierto
persona. Jugando con los encantos de la primavera, la esposa invita apoyada sobre su amado?
al esposo a salir al campo para contemplar el milagro de la resu- Esposo. Yo te despert debajo del manzano,
rreccin de la naturaleza. Es la estacin del amorlas mandragoras all donde te concibi tu madre,
eran consideradas en la antigedad como afrodisacas 8 y, por donde te concibi la que te engendr.
6
tanto, es el tiempo de celebrar los desposorios, reflejados en los Esposa. Ponme como un sello sobre tu corazn,
frutos exquisitos que la esposa reserva en su casa a su amado. ponme en tu brazo como sello.
Que es fuerte el amor como la muerte
y son como el seol duros los celos.
Son sus dardos saetas encendidas,
POEMA SPTIMO (8,1-7) son llamas de Yahv.
7
No pueden aguas copiosas extinguirlo
De nuevo empieza la formulacin de los anhelos insatisfechos ni arrastrarlo los ros.
de la esposa por unirse a su esposo. Ya que no puede abrazarlo Si uno diera por el amor toda la hacienda de su casa,
como esposo, al menos quisiera sentirlo a su lado como hermano. sera sobremanera despreciado.
Despus sigue la posesin amorosa mutua como en los poemas
anteriores 1. El esposo ha accedido a los anhelos de su amada, y sta se siente
feliz en sus brazos 4 . Aqul vuelve a pedir silencio a los circuns-
tantes para que no interrumpan el xtasis de amor de su esposa 5 .
Anhelos de unin (8,1-2) El cortejo nupcial interviene evocando la llegada de los dos aman-
Esposa. 8 1 Quin me diese que fueses hermano mo, tes del desierto, de la campia, donde se han manifestado por pri-
amamantado a los pechos de mi madre, mera vez sus amores 6. Ahora se han cumplido plenamente los fcs-
para que al encontrarte en la calle pudiera besarte 2
As segn los L X X . El T M : en la casa de m i m a d r e t me ensenaras.
sin que me despreciaran! 3
Falta en el T M , pero est en los L X X , y es exigido por el paralelismo con el estribillo
ya tantas veces recitado.
4
1 Cf. Cant 6,3; 2,16. Cf. C a n t 2,6; 3,4. 5 Cf. C a n t 2,7; 3,5.
8 6
Cf. G e n 30,14-16. Los alegoristas ven en esta evocacin del desierto la repatriacin d e los exilados de
1
Cf. Cant 2,4; 3,4; 4.16; 5.1. Babilonia a travs d e la estepa.
964 CANTA D LOS CANTARES 8 CANTAR DE LOS CANTAKES 8 965
tejos nupciales, y les toca desaparecer de la escena para dejar a los garras. Con un segundo smil describe el efecto mortfero del amor:
dos esposos en un dilogo amoroso que sella la mutua entrega de sus dardos encendidos queman y abrasan al que est enamorado,
los corazones para no volver a separarse. Slo el esposo tiene derecho como los rayosllamas de Yahv-siembran la desolacin y la
a despertarla del sueo amoroso. Es justamente lo que declara ruina. Es intil querer extinguir sus llamas devoradoras con las
ahora a su amada: Te despert debajo del manzano (v.^b). El esposo copiosas aguas del mar o de las inundaciones. Por otra parte, es de
haba sido comparado por la esposa a un manzanosmbolo de los tal valor la llamarada de amor, que no tiene precio computable: es
rboles frutales y beneficiososen medio de los rboles silves- superior al precio de toda la hacienda familiar; por eso, si alguno
tres i. Ella misma haba declarado: a la sombra (del manzano) intentara con todos sus bienes comprarlo, sera objeto de desprecio
me he sentado, y su fruto es dulce a mi paladar 8. Ahora justa- por parte de los circunstantes. Con estas palabras encomisticas
mente se halla a su sombraen sus manos-, gustando de las de- del amor puro se cierra el sptimo poema del Cantar y el tema del
licias de su amor. Estar sentado a la sombra del manzano y des- libro. La apoteosis final se cierra con la plcida posesin de los
cansar en los brazos del amado son dos metforas que en el Cantar dos esposos.
tienen la misma significacin... El manzano no es otro que el esposo
en persona. Guardin del sueo de la esposa, conjuraba a las hijas
de Jerusaln para no despertarla hasta que ella quisiera 9 . Pero, si APNDICES (8-14)
las amigas de la amada no tienen el derecho de despertarla, el es-
Estos versos tienen el aire de una adicin redaccional, sin rela-
poso tiene este derecho y puede hacer uso de l. Lo hace aqu, sin
cin con el tema de los poemas anteriores. Incluso el vocabulario
duda, para que la esposa tome conciencia y goce de su dicha. El lo
parece de otra pluma, y la mtrica tambin es diferente. Por el
ha declarado sirvindose de la propia figura que ella haba imagi-
contenido parece que se trata de enigmas o acertijos, recogidos por
nado: Bajo el manzano yo te despert 1. Es justamente en la casa
el compilador e incrustados en el libro del amor.
materna donde, segn deseo expreso de la esposa, se cumple esta
plena posesin del amado U; donde te concibi tu madre... Esta
expresin es una de las que en el Cantar indica la dicha de la pose- Primer enigma: la hermanita (8-10)
sin mutua, como la sombra del manzano, la sala del festn, el jar- 8
Nuestra hermana es pequeita,
dn de las delicias. No es sorprendente, pues, que en este pasaje no tiene pechos todava.
del poema, que describe la felicidad de los dos esposos, la sombra Qu haremos a nuestra hermana
del manzano est en paralelo con la casa de la esposa, pues las dos cuando un da se trate de ella?
9
imgenes son sinnimas. El esposo quiere decir que es l mismo, Si ella es un muro,
y no otro, el que ha despertado a su amada, y que la ha despertado edificaremos sobre ella almenas de plata;
en la casa materna, donde ella se haba dormido 12 . No parece si
10
puerta, le haremos batientes de cedro.
S, muro soy, y torres son mis pechos.
que haya ms misterio en esta expresin que a primera vista parece He venido a ser a sus ojos
desconcertante. como quien halla la paz.
La esposa responde a estas insinuaciones del amado afirmando Los hermanos estn preocupados con el porvenir social de su
su deseo de permanecer unido a l: ponme como un sello sobre tu hermana menor, indefensa ante la vida. Quieren encontrar una
corazn. Los antiguos llevaban su sello personalque autenticaba solucin en consonancia con sus habilidades: si es muro, rematarlo
su personalidad jurdicasobre el pecho o el antebrazo, para con almenas de plata; si puerta, poner batientes dignos, de cedro.
guardarlo con ms cuidado. An hoy da los rabes notables llevan En todo caso, quieren los hermanos que prospere en la vida socuil
solemnemente sobre su pecho el sello personal. A esta costumbre y que luzca sus galas de mujer. El dilema planteado por los her-
parece aludir la esposa cuando pide a su esposo que la lleve como manos es resuelto por la hermanita diciendo que es muro, y siguiendo
un sello sobre su corazn o sobre su brazo. Es un modo de decir el smil, compara sus pechos a las torres. En todo caso, ella da por
que la tenga presente en sus pensamientos y afectos ms ntimos. resuelto el problema de su porvenir, ya que ha encontrado la paz l4 .
La razn de su splica est en el amor profundo, que es insaciable
y exigente como las fauces del seol, la regin subterrnea de los
muertos, que est siempre tragando hombres, sin satisfacer sus Segundo enigma: la via de Salomn (11-12)
ansias de vidas humanas; es el poder insaciable de la muerte 13, que 11
Una via tenia Salomn en Baal-Hamnj
con el seol se muestran celosos de sus vctimas, que aprietan con 6us la entreg a sus guardas,
que haban de traerle por su fruto
7 8
10
Cf. Cant 2,3a. Cant 2,3b. ' Cf. Cant 2,7; 3,4. mil siclos de plata.
No hay ninguna alusin al pecado de Eva tomando del rbol prohibido, como gra-
tuitamente han supuesto no pocos comentaristas. Esto est fuera de contexto. 14
11 12 13
Los alegoristas suponen que habla la ciudad de Jerusaln, reconstruida despus del
Cf. Cant 3,4; 8,2. D. BUZY, o.c, 357. Cf. Prov 30,15-16; Eclo 24.29. exilio.
966 CANTAR DE LOS CANTARES 8

12 Mi via la tengo ante mis ojos.


Para ti, Salomn, los mil (siclos), S A B I D U R A
y doscientos para los que guardan su fruto.
Este segundo epigrama resulta tambin misterioso. Tiene el INTRODUCCIN Y COMENTARIO POR
aire de una parbola en la que se alaba la honestidad profesional
de un buen administrador de una via que se le ha confiado. Esta GABRIEL PREZ RODRGUEZ
es localizada en Baal-Hamn y se considera como propiedad del Profesor d e Exgesis en el Seminario M a y o r de Salamanca
opulento Salomn de los mejores tiempos de Israel. La localidad
nos es desconocida, pero se la ha relacionado con Baal-Hasor, donde
se reunan los hijos de David 15. La posesin era de excepcional
valor, porque el importe del arriendo llegaba a mil siclos de plata 16.
El intendente la ha cuidadola tengo ante mis ojos, pero no ha
conseguido sacar mucha utilidad sobre el precio del arriendo. Con
todo, ha pagado escrupulosamente lo estipulado al rey, y aun ha
pagado doscientos siclos a los obreros encargados de guardarla y cul-
tivarla. Su honradez profesional ha quedado a salvo.

La despedida de los esposos (13-14)


13
Oh t, que habitas en jardines,
los compaeros atienden a tu voz:
hazme orla!
14
Huye, amado mo, semejante a la gacela o al cerva-
por los montes de las balsameras. [tillo,
Este fragmento est dentro de la lnea general del Cantar, y re-
sulta desplazado. El esposo supone que su amada mora en los
jardines, smbolo de los amores conyugales, y se presenta con su cor-
tejo de fieles amigos para reunirse con ella y or su voz. La reaccin
de la esposa supone un cambio de escena, conforme a las veleidades
del amor, y as invita a su esposo a emprender la huida, triscando
por los montes perfumados de las balsameras, que simbolizan tam-
bin las fiestas nupciales 17 . Los poemas del Cantar de los Cantares
son un jugar al escondite entre dos enamorados que se buscan, se
encuentran y se ausentan para con la ausencia excitar ms el mutuo
amor. Estos versos estn dentro de esta lnea, y bien pueden estar
desplazados al final por razones que a nosotros se nos escapan.
15
Cf. 2 Sam 13,23.
16
El siclo equivala a 13 gr., ms o menos. El valor de mil siclos equivaldra al de mil
dlares aproximadamente.
" Cf. C a n t 4 , 6 .
INTRODUCCIN A LA SABIDURA 969
a
Castigo de los egipcios ( i . plaga) (11,5-27).
INTROD UCCION Castigo de los cananeos (12,1-18).
Lecciones que de ellos se infieren (12,19-27).
SECCIN 2. a (13-15): La idolatra, pecado opuesto a la Sabidura.
Ttulo Necedad de los que adoran las criaturas (13,1-9).
Irona del culto a los dolos (13,10-14,14).
E n los manuscritos griegos y e n las versiones latina antigua, Origen de ciertas idolatras (14,15-21).
Vulgata, siraca y armena, el libro es intitulado Sabidura de Sa- Consecuencias morales de la idolatra (14,22-31).
lomn, y c o n este ttulo lo designan los Padres de los tres primeros Dicha de los israelitas y necedad de los idlatras (15).
siglos. Pero ya San J e r n i m o y San A g u s t n advirtieron q u e la atri-
SECCIN 3. a (16-19): Suerte de Israel y de los opresores.
b u c i n salomnica r e s p o n d e a u n artificio literario q u e indicaremos
Las codornices y as plagas de los animales (16,1-14).
despus. San Melito extendi la designacin al libro d e los Prover-
El man y la plaga del granizo y fuego (16,15-29).
bios 1, y San Epifanio al Eclesistico 2 , p e r o se reserv d e s p u s Las tinieblas de Egipto. No afectan a los hebreos (17,1-18,4).
p a r a este libro p o r su contenido e m i n e n t e m e n t e sapiencial, q u e La muerte de los primognitos egipcios (18,5-19).
rebasa el d e los otros libros didcticos. Dios castiga con la muerte a los israelitas rebeldes (18,20-25).
Los israelitas y egipcios ante el mar Rojo (i9,i-i2a).
Contenido
Castigo de los sodomitas y egipcios (ig,i2b-i6).
E l libro d e la Sabidura c o m p r e n d e tres partes claramente dis- Resumen y conclusin (19,17-20).
tintas. L a p r i m e r a (1-5) considera la sabidura d e s d e el p u n t o d e L a terminacin u n t a n t o brusca h a h e c h o p e n s a r a algunos 3
vista m o r a l y p o n e d e relieve los beneficios q u e percibirn quienes q u e el autor n o t e r m i n su obra ( G R O T I U S ) o q u e se p e r d i el final
sigan sus enseanzas y las consecuencias fatales q u e sufrirn quienes d e la m i s m a ( E I C H H O R N ) . N O h a y motivo p a r a tal suposicin. E l
las desdean, exhortando vivamente a todos los mortales a seguir sabio p r e t e n d i ilustrar el contenido d e las d o s p r i m e r a s p a r t e s c o n
los caminos q u e ella seala. L a segunda (6-9) c o n t e m p l a la sabi- la historia d e Israel e n contraste c o n la d e los egipcios y cananeos,
dura desde el p u n t o de vista m s bien intelectual, y habla d e su el cual resalta m s e n el perodo a q u e el autor limita s u exposicin.
origen, naturaleza y propiedades p r e s e n t a n d o e n unos captulos P o r lo d e m s , la ltima percopa del libro es u n a especie d e r e s u m e n ,
maravillosos el c u l m e n de la revelacin anticotestamentaria res- y el verso q u e la t e r m i n a , u n a verdadera conclusin.
pecto d e la Sabidura divina. L a tercera (10-19), d e tipo histrico Autor
prctico, confirma cuanto h a dicho sobre los efectos d e la sabidu-
A l g u n o s autores h a n considerado el libro d e la Sabidura como
ra y consecuencias d e su ausencia a base d e la historia d e Israel,
u n conjunto d e sentencias o fragmentos yuxtapuestos, p o r lo q u e
en contraste c o n la de los pueblos egipcio, cananeo y sodomita.
asignaron su composicin a varios autores 4 . N o h a y razones sufi-
Intercala u n a larga seccin sobre la idolatra (13-15) e n q u e hace
cientes p a r a ello. Existe u n i d a d e n el t e m a y fin p r o p u e s t o p o r el
u n a fina irona d e los dolos y e x p o n e las consecuencias morales
autor, como p u e d e observarse e n el p r e c e d e n t e r e s u m e n del con-
a q u e lleva su culto. tenido d e l libro y divisin p r o p u e s t a del m i s m o . E l final d e cada
Divisin u n a d e sus partes se enlaza bien, sin dificultad alguna, c o n la s i -
P A R T E P R I M E R A (1-5): L A SABIDURA, FUENTE DE FELICIDAD E INMOR- guiente 5 . E l estilo es lo suficientemente semejante e n las diversas
TALIDAD. partes d e la o b r a como para q u e todas ellas p u e d a n ser atribuidas
Exigencias de la sabidura y origen de la muerte (1). a u n m i s m o autor; los hebrasmos y aramesmos n o a r g u y e n u n
Razonamientos de los impos y juicio del autor sagrado (2). autor j u d o p a r a algunas d e s u s sentencias o partes; p u e d e n expli-
Contrastes entre la suerte de los justos y de los impos (3-4). carse m u y b i e n p o r el conocimiento q u e del h e b r e o y arameo tena
El justo y el impo ante el juicio final (5). el autor y el influjo d e la literatura sapiencial p r e c e d e n t e 6.
P A R T E S E G U N D A (6-9): NATURALEZA DE LA SABIDURA. El autor del libro se presenta en ocasiones como el rey Salo-
La Sabidura y los reyes (6). m n 7 , y a l lo atribuyen e n sus ttulos las versiones antiguas. D e
Salomn elogia y pide al Seor la sabidura (6,22-7,21). ah q u e los P a d r e s y escritores eclesisticos atribuyeran la obra al
Propiedades de la Sabidura (7,22-30). 3
Cf. DOM CALMET, Comment. litt. n V. et N. T.
Actitud de Salomn ante los beneficios de la Sabidura (8). 4
Nachtigal ve en el libro una especie de antologa formada de fragmentos compuestos
Plegaria del rey sabio en demanda de la Sabidura (9). por ios ms diversos autores (Das Buch der Weishcit, 1799). Iloubigant atribuy 1-9 a Sa-
lomn; 10-19 a un autor muy posterior, posible traductor de la primera parte (Prol. ad Sap.
P A R T E T E R C E R A (10-19): L A SABIDURA EN LA HISTORIA DE ISRAEL. et Eccles. 1777). Bretschneider, r-6,8 a un judo del tiempo de Antloco Epfanes: 6,9-9,18 a
un judo que reivindica en los das de Cristo para Israel la posesin de la verdadera sabidura;
SECCIN I. (10-12): Los patriarcas y Moiss. Los egipcios y cananeos- 10-19 a un judo contemporneo de Filn (cf. GKIMM, inleit. p.12). De manera parecida
opinan W. Weber, Oesterley y Gartner.
La Sabidura gua a los patriarcas y a Moiss (10,1-11,4). s
5,23 con 6,1; 9,18 con IO.ISS. 6 Cf. VIGOUROUX: DB V 1359. 7 7,1-7; 8,i4ss.9,is,
1 2
EUSEB., Hist. Eccl IV 6. Adv. haeres. 76.
970 INTRODUCCIN A LA SABIDUK1A
INTRODUCCIN A LA SABIDURA 971
rey sabio. Pero ya San Jernimo juzg el ttulo seudoepigrfico 8 , Para resolver la cuestin no tenemos ms dato seguro que el
y San Agustn advirti que, si bien era costumbre atribuir el libro libro mismo, y de la lectura de ste todo lo que se puede concluir
a Salomn, los entendidos negaban que fuese suyo 9 . Y con toda es que su autor es un judo, como indica el conocimiento profundo
razn. El libro de la Sabidura fue compuesto en griego; ahora bien, que tiene de la Biblia, el amor inmenso al pueblo israelita, su con-
la lengua griega no se difundi en Oriente hasta despus de las fianza en Dios, la fe en los padres y en la recompensa de la otra
conquistas de Alejandro Magno. El ambiente filosfico en que se vida; de la dispora, a juzgar por el conocimiento que denota de
mueve su autor nos lleva tambin a los siglos que preceden inmediata- la filosofa y otras peculiaridades griegas, como los juegos I 9 , y su
mente la venida de Cristo. Finalmente, el autor sagrado cita con- lucha contra el materialismo, epicureismo 20 ; concretamente de
forme a la versin de los LXX, compuesta en los siglos i n - n antes Alejandra, dado el tono y estilo tan claramente alejandrinos, la
de Cristo. Siendo Salomn del siglo ix a . C , no pudo en modo mencin de la zoolatra, slo existente en Egipto, y el hecho de
alguno ser el autor literario del libro de la Sabidura. que en esta ciudad, gran centro filosfico, exista una gran colonia
Quin haya sido el compositor de la obra atribuida al rey sabio, juda.
no es fcil determinarlo. San Agustn dice que muchos atribuyeron
el libro, como el Eclesistico, a Jess hijo de Sirac, y l mismo opin Fecha y lugar de composicin
de este modo 10 , si bien despus se retract H; no es fcil que Ben Como fecha tope antes de la cual no puede haber sido compuesto
Sirac, judo, escribiese un libro en griego y tan claramente alejan- el libro de la Sabidura, podra sealarse alrededor del ao 150, en
drino. San Roberto Belarmino 12 , A Lapide 13 , Hanneberg 14 y otros, que estaba concluida la versin de los LXX, conforme a la cual
queriendo concordar el origen salomnico con la composicin muy cita textos bblicos precedentes el autor del libro 2l. Tampoco debi
posterior del libro, opinaron que ste haba sido compuesto por de ser compuesto despus del ao 63, en que comienza la domi-
un judo alejandrino, que se vali para ello de escritos salomnicos nacin romana, a que no hace el autor alusin alguna. Toda la
hoy perdidos. Pero no hay razones positivas para tal afirmacin, ni poca intermedia se caracteriz, bajo la dinasta de los Ptolomeos,
se explica que los judos dejasen perder escritos de Salomn conser- por el ambiente de idolatra, inmoralidad y persecucin de los ju-
vados hasta entonces 15. San Jernimo dice que en su tiempo algunos dos que respira el libro sagrado. Algunos, basndose en las duras
escritos atribuan el libro a Filn, filsofo platnico de Alejandra 16. pruebas a que parecen sometidos los judos, opinan que fue escrito
Se dice que, habiendo sido deputado por los judos alejandrinos en los das de Ptolomeo VII (145-117), bajo cuyo reinado tuvo
para obtener de Calgula el derecho de ciudadana romana para sus lugar una persecucin de los judos. Dado el tono apacible y aca-
compatriotas, fracasado en su misin, escribi el libro para con- dmico en que se expresa el sabio, y que la persecucin, ms que
solar a los judos y mantener firme su esperanza en el Seor, que de los poderes pblicos, parece provenir de los impos, la mayora
vela por su pueblo y castiga a sus opresores 17. Poderosas razones de los autores colocan la composicin del libro ms bien en los
militan en contra de la atribucin filoniana: el estilo y doctrina de aos siguientes (125-50 a.C).
la Sabidura y de los escritos de Filn son muy diferentes, y los
puntos de contacto se explican satisfactoriamente por el hecho de El lugar de composicin fue, sin duda, Egipto, como indican el
que el libro sagrado ha sido compuesto por un alejandrino. Adems, lugar tan importante que este pas ocupa en el libro, las alusiones
Filn nace hacia el ao 20 a.C. y muere el 40 d . C , y, en conse- a la filosofa y religin egipcias, y la descripcin de las plagas. Y con-
cuencia, habra escrito el libro durante la vida de Jesucristo; no se cretamente Alejandra, por las razones indicadas antes a propsito
explica, en este supuesto, ni que el Espritu Santo inspirase en esta del autor.
poca a un judo que permaneca obstinado en el judaismo, ni que Destinatarios y finalidad
los cristianos recibiesen como inspirado su libro y lo incluyesen Dado que no conocemos el autor determinado que nos indicara
en el catlogo de libros del Antiguo Testamento 18. los destinatarios de su obra y la finalidad que se propuso al escri-
birlo, hemos de averiguarlo a base del examen interno del libro
8
Alius pseudoepigraphus, qui Sapientia Salomonis inscribitur... ipse stylus graecam elo~ y del ambiente y circunstancias histricas en que fue escrito.
quentiam redolet (Praef. in lib. Salomonis: P L 28,557s). En el siglo 1 antes de Jesucristo exista en Alejandra una nu-
9
Do (libri) quorum unus Sapientia, alter Ecclesiasticus dicitur, propter eloquii nonnullam
similitudinem ut Salomonis dicantur obtinuit consuetudo; non autem esse ipsius, non dubitant merosa colonia juda. Dio origen a ella el mismo Alejandro Magno
doctiores (De civ. Dei XVII 20).
10 12
al conceder a los israelitas los mismos derechos que a los griegos 22 .
De doctrina christ. II 8. n Retract. II 4. De Verb. Dei I 13.
13
Commentar. in lib. Sap. (citamos siempre conforme a la Editio N o v a [Pars 1891] A los que voluntariamente se establecan en la ciudad se aadieron
t.8 p.262-263).
i" Rev. Ubi. VI 4,30. Fl. Josefo (Contr. Ap. I 23) y Eusebio (Praep. evang. IX 20) hablan de u n Filn ms antiguo
15
Cf. C O R N E L Y - H A G E N , Compendium Introductionis in S. Scripturas p.368. q u e el conocido filsofo, pero constatan q u e era un pagano que en sus escritos se refiere a los
16
Praef. in lib. Salom.: P L 28,1242. judos. T a m p o c o hay razones para pensar q u e u n o de los LXX, de n o m b r e Filn, compusiese
17 el libro.
LESTRE, Le livre de la Sagesse (Pars 1880) p . 8 - 9 ; F L . JOSEFO, Antiq. 18,10. 19 20 21
18
A L a p i d e cita algunos autores q u e juzgaron q u e el libro haba sido escrito no por este 4,2. 1,16; 2,9. Cf. 2,12 y el texto griego de Is 3,10; 15,10 e Is 44,20.
22
Filn, sino por otro q u e vivi por el ao 160 a . C , e n tiempo del pontfice Onas ( o . c , p.264). F L . JOSEFO, De bello iud. II 18,7; Contra Ap. II 4. Ptolomeo I confirm la igualdad
de derechos (cf. F L . JOSEFO, Antiq. XII r , i ) .
972 INTRODUCCIN A LA SABIDURA' INTRODUCCIN A LA SABIDURA 973
los prisioneros judos que Ptolomeo I (323-305) trajo a Egipto des- que pas a la posteridad como el rey sabio por excelencia. Y en
pus de la conquista de Jerusaln por sus ejrcitos, y los desconten- general a todos los paganos, con la pretensin de hacerles sentir
tos y fugitivos que durante los reinados siguientes escapaban de admiracin por la doctrina judaica y apartarles de la idolatra, que
la persecucin de los Selucidas de Siria en Palestina. Segn Filn, irnicamente les ridiculiza. A esta segunda finalidad es .segura-
de los cinco distritos de la ciudad, dos eran enteramente judos 2i. mente debido el hecho de que el sabio evita en su libro toda cues-
Tenan su organizacin propia, con su etnarca, o jefe supremo; tin de pureza legal, mantenindose en los puntos sustanciales
los arcontes, que le asistan y resolvan en los asuntos administra- de la Ley.
tivos y judiciales de la comunidad, y la guerusa, o senado de ancia-
nos de 71 miembros, como el sanedrn de Jerusaln 24 , que presidan Doctrina religiosa
los arcontes; tenan la misin de consejeros. Salvo raras excepcio- 1. Dios.Se afirma la demostrabilidad de su existencia por
nes 25 , permanecieron fieles al templo de Jerusaln, al que peregri- las criaturas, por lo que quienes desconocen la existencia de Dios
naban y pagaban el tributo anual del didracma. son inexcusables 26 . Dios ha creado el mundo 27 , lo conserva 2& y
En el pas de los Ptolomeos, los israelitas tenan que vivir en gobierna con su providencia 29 , de modo que es el Seor del uni-
medio de un ambiente de idolatra e inmoralidad. La poca de los verso 30 . Los atributos divinos que ms hace resaltar el autor son,
Lagidas, como antes indicamos, se distingui por un paganismo especialmente en la tercera parte, la misericordia y la justicia: la
epicuresta, desenfrenado y corruptor, que invada la corte misma misericordia y bondad con los israelitas, cuyo inevitable castigo
de Alejandra. A ello se una con frecuencia la persecucin, unas terminaba siempre con la misericordia y el perdn; pero tambin
veces por parte de los poderes pblicos, otras por parte de los ju- con los mismos enemigos de su pueblo escogido, a quienes casti-
dos que, vencidos por aquel ambiente, haban apostatado de la fe gaba dura, pero lentamente, con el fin de darles lugar al arrepenti-
de sus mayores. Aqulla comenz con Ptolomeo IV Filopa- miento de sus pecados 31. Pero Dios, infinitamente misericordioso,
tor (221-203), que entr en Jerusaln y viol el sancta sanctorum., lo es en el mismo grado justo, y por lo mismo no puede menos de
lo que excit la animosidad de los judos palestinenses, que l ven- castigar a quienes, habiendo podido descubrir su existencia, no lo
g persiguiendo a los judos de Alejandra. Entonces los judos se conocieron 32; a los mismos israelitas, cuando se apartaban del rec-
ponen de parte de Antoco III el Grande (223-187), que despus to sendero 33; a los egipcios, por su mala conducta con Israel y su
de diversas vicisitudes se asegura el dominio de Samara y Judea repugnante idolatra 34; a los cananeos, por sus supersticiones y
hacia el ao 200. Desde entonces, las relaciones entre los israelitas sus prcticas idoltricas, crueles e inhumanas en extremo 35; a los
y la corte alejandrina permanecieron tirantes y de vez en cuando sodomitas, que dieron mala acogida a los enviados del Seor 36.
surga la persecucin. Y castigar en el mas all a cuantos pecadores no se arrepientan de
En estas circunstancias escribi su libro el autor de la Sabidura. sus pecados 37.
Evidentemente lo dirige en primer lugar a los judos de Alejandra, 2. L A SABIDURA.Los Proverbios afirmaron el origen divino
con el fin de mantener firmes a los justos en su religin frente a un de la Sabidura y declararon su papel en la creacin; dedican un
ambiente tan adverso, y volver al recto sendero a los que, llevados buen nmero de sentencias a sus enseanzas en el orden religioso,
por el deseo de una vida ms cmoda, renegaron de la fe de sus pero se extienden mucho ms en dar consejos de sabidura y pru-
padres. A los primeros los anima con la esperanza en un ms all dencia meramente humanas en orden a la vida prctica. El Ecle-
ms feliz, premio de su fidelidad; ante los ojos de los segundos pone siasts, con su espritu crtico, niega que la sabidura humana pueda
de relieve la suerte de los impos y el tremendo castigo que les espera. proporcionar al hombre la felicidad plena y perfecta que anhela su
En verdad slo los israelitas podran comprender la historia de los corazn, pero reconoce su valor en relacin con esa felicidad rela-
patriarcas y la providencia de Dios sobre sus antepasados, cuya fe tiva posible en este mundo. El Eclesistico insistir ms bien en
y tradiciones ellos deben conservar como pueblo escogido a quien el aspecto moral de la sabidura, principio de todas las virtudes,
Dios ha confiado la misin de transmitir al mundo la Ley. Pero para cada una de las cuales tiene Ben Sirac una, cuando no varias
indudablemente el autor ha tenido una segunda intencin al com- recomendaciones. El autor del libro nos presenta el culmen de
poner su libro: atraer a los gentiles a la religin israelita, en la que la revelacin anticotestamentaria respecto de la Sabidura di-
se encierra la verdadera sabidura. Se dirige de modo especial a los vina (6-9) y hace resaltar los efectos morales y espirituales de la
reyes, advirtindoles que han de dar cuenta estrecha al Seor del Sabidura en quienes siguen sus enseanzas, en contraste con las
ejercicio de su poder y ponindoles como modelo al rey Salomn,
26 27
13,1-Q. 1,14; 11,7.18. 28 1,13-14; 6,7-8; 11,26; 12,12-13.
29
2J 6,8; 11,26; 12,12-13; 14,3; 19,20. Cf. C. COLOMBO, Doctrina de providentia divina in
Cf. SCHRER, Geschichte des Judischen Volkcs irn Zeitaltcr Jesu Christi (Leipzig 1909 Libro Sapientiae (Diss. A n t o n i a n u m ) (Roma 1953).
ed,4- a ) p.34-36; J. VANDERVORST, artculo Dispersin en D B S II 432. 30
11,21.23; 16,13-24. 3
13,8-9.
24
F I L N , In Flaecum 10. Cf. F L . JOSEFO. De bello iud. VII 10,1; Tosephta, Sukka IV. 31
9 , 1 ; 11,21-12,2.8.16; 15,1, " 11, t o ; 12,22; 18,20.
25
L a colonia juda d e Elefantina en el siglo v tena su templo. T a m b i n lo tena la colonia 34
11,5-25; 14,29-30; 15,18-16,iss; I7.25S; i8,4ss; 19,2-459.
militar juda establecida en Eleontpolis hacia el ao r6o. 35
12,1-18. 38
I9,i2b-i4. 3
5,18-24.
INTRODUCCIN A LA SAMIM1RA 975
974 INTRODUCCIN A LA SABIDURA
que conviene al misterio trinitario. No la presenta como persona
consecuencias a que la impiedad expone a los malvados (1-5), divina, pero la describe como tal. Puso las premisas: En el princi-
ilustrando sus afirmaciones con facetas de la historia de Israel y pio exista la Sabidura y la Sabidura estaba en Dios. No le falt
los pueblos egipcio y cananeo (10-19). ms que decir: Y esa Sabidura es Dios. La conclusin la sacarla
La Sabidura procede de Dios 38 . Es un hlito del poder divino San Juan en el prlogo a su Evangelio. El sabio, en consecuencia,
y una emanacin pura de la gloria de Dios omnipotente, resplan- se coloca en un plano intermedio entre la mera personificacin del
dor de la luz eterna, espejo sin mancha del actuar de Dios, imagen atributo y la afirmacin de la Persona. Y el Espritu Santo, que lo
de su bondad 39. Convive con Dios 40 , se sienta junto a su trono 41 , inspiraba, quera con ello ir preparando la revelacin del misterio
conoce los secretos de la ciencia de Dios y es directora de sus obras 42 . de la Santsima Trinidad, que tendra lugar en la plenitud de los
Asisti a Dios en la creacin del universo 43 , en la formacin del tiempos, que se iba acercando. En el Nuevo Testamento, Sabidu-
hombre 44 ; conserva y gobierna todas las cosas 45 . El sabio enume- ra y Cristo son trminos equivalentes. San Pablo aplicar a Jesu-
ra 21 propiedades de la Sabidura, entre otras su espritu inteligente cristo lo que en este libro se dice de la Sabidura, llamndole hijo
y santo, su unicidad y multiplicidad, su omnipotencia y omnis- de su amor 61 , imagen de Dios 62 , esplendor de su gloria y la
ciencia 46 . Todo lo cual indica que la Sabidura participa de la imagen de su substancia 63 . Y cuanto San Juan dice del Verbo,
naturaleza divina. En su relacin con los hombres, la doctrina del especialmente en el prlogo, conviene a la Sabidura divina que nos
autor sagrado preludia la doctrina de la gracia santificante: Dios presenta el autor de este libro sapiencial 64 .
posee la Sabidura 47 y la comunica a los hombres 48 . Es presentada
en paralelismo con el Espritu de Dios 49 . Ella se adelanta a la 3. POSTRIMERAS.La muerte.No es obra de Dios 65, sino
accin del hombre por conseguirla 50. Habita en las almas santas, que entr en el mundo por la envidia del diablo 66 . Con su conducta,
no mora en los pecadores 51; hace triunfar del mal 52 . Hace amigos los malvados la llaman y miran como amiga 67 . No se preocupa de
de Dios 53 , es buena consejera de los hombres 54 , los asiste en sus ella el autor; para el justo es sencillamente el paso a la inmortalidad,
trabajos 55 , les ensea las virtudes 56; implica la guarda de los pre- que lo libra de los males de la vida presente.
ceptos. Lleva a la inmortalidad 57 . Naturalmente, vale ms que La inmortalidad del alma.El libro de la Sabidura nos pre-
todos los bienes de la tierra 58. senta la primera expresin cierta de la vida inmortal en el ms all,
Al expresarse de esta manera el autor sagrado, se limit a con lo que se resuelve el problema de los sufrimientos del justo,
personificar el atributo divino o tena en su mente la segunda Per- que preocupa sobremanera al autor del libro de Job, y el enigma
sona de la Santsima Trinidad? Creemos que el autor sagrado ha que tortura a Cohelet, que siente en el corazn el deseo de una
personificado el atributo divino con el fin de presentar las cosas felicidad plena y perfecta, que luego no encuentra en las cosas de
de una manera ms grfica, ms viva y expresiva, lo que est muy de este mundo. Despus de la muerte, el justo gozar de paz y recibir
acuerdo con la psicologa oriental. Los escritores del Antiguo Tes- un premio eterno, un reino glorioso y una hermosa corona 68 , de
tamento suelen personificar los atributos divinos por las razones modo que aqulla es para ellos una traslacin 69, una liberacin 7 0 .
indicadas 59. El que sea la sabidura el que aqu se describe ms Para los justos, los sufrimientos no son ms que una prueba pasa-
vivamente es debido a que escriben autores sapienciales, para quie- jera que purifica las almas y les hace merecer una inmortalidad ms
nes la sabidura constitua el objeto primario de sus especulaciones. feliz 71 . Diversa suerte espera a los impos: no tendrn esperanza
Concretamente, el libro de la Sabidura es un escrito potico, cuyas ni consuelo en el da del juicio 72 ; el Seor se reir de ellos, sern
descripciones estn llenas de imgenes y se personifica en l incluso entre los muertos oprobio sempiterno, sern desolados y sumergi-
la necedad 6 0. De hecho, los judos no entendieron las afirmaciones dos en el dolor 73 . A la hora de la muerte exclamarn viendo la
del sabio de la segunda Persona; ms an, cuando Jesucristo, bas- suerte de los justos: Erramos el camino de la verdad y la luz de la
tantes aos ms tarde, les habla de su divinidad, ellos se escanda- justicia no nos alumbr 74 . El castigo ser proporcionado al crimen
lizan. Aferrados a su rgido monotesmo, no estaban preparados y dignidad del pecador 7 5. Si el justo recibe un premio eterno en
para recibir el gran paso que supondra en la revelacin dar a co- el cielo junto a Dios, el impo recibir idntico castigo en el Hades
nocer aqu la segunda Persona. o infierno 76 .
Pero al personificar la Sabidura, atributo divino, el autor sa-
C o l 1,13 (Sab 8,3). 2 C o l 1,16 (Sab 7,26). ' l l c b 1,3 (Sab 7,25-26).
grado ha empleado una terminologa y una manera de expresarse 64
Cf. 1,1 (Sab 8 , 3 ; 9,4.9); 1,3 (Sab 7,12.21; 8,6; 9,9); 1,4 (Sab 7,10.22.23.27): 3,13
(Sab 9,10); 5,20 (Sab 8,3; 9,9); 5,26 (Sab 7,27); 6,25 (Sab 8,21; 9,4); 8,46 (Sab 7,25); 14,21
38
6.22; 9,6. 46 (Sab 6,16); 16,27 (Sab 7,28). Cf. G . Z I E N E R . Joliannesevanzelium und Weisheit (Diss. P . I. B.)
7.22-2).
39
7,25-26. 47 54 (Roma 1957); ID., Dk Veruiendung der Schrift im Buche der Weisheil: T r T Z 6 6 ( i 9 5 7 ) 138-152.
8,3-4. 8,9. 65 6 7
40
8,3:9,3. 48 55 1,13. 1,16. " 4,10.
41
7,15. 9,10. 66
2,24-25. <>8 5,16. 70
4,14.
9,4ss. 49
1,4-7; 7,22-23; 9,17. 56
8,7.
42
7,21-22; 8,4.6. 57 ? ! 3,1-4,19; 5,15-16; 6,15-21; 8,17; 15,3.
43 50 6,14-17. 6,17 20; 8,13.17. 72 74 75
9,9-12. 51
1,4; 7,27- 58 7 , 8 - I i ; 8,6-9. 3,18. " 4,18-19. 5,6. 6,6-9,
76
44
9,2-3. 52
7,30. 39 1,12.14c; 4,19; 17,14-21. Cf. W . W E B E R , Die Unslerblichkeit der Weisheit Salamos:
Cf. Sal 85,1 iss.
45
1,7: 7,27: 8,1. 53
7,14.28. 60 Z W T h (1925) 444; R. SCHTS, Les idees eschatohgiques du Livre de la Sagesse (Pars 1935)
Prov 9,13-18.
076 INTRODUCCIN A LA SABIDURA
INTRODUCCIN A LA SABIDURA 977
Resurreccin de los cuerpos?No se afirma expresamente. Para Canonicidad
la tesis de su libro bastaba al autor afirmar la inmortalidad del El libro de la Sabidura es uno de los deuterocannicos. Los
alma. Tal vez crey prudente no hacer de ella mencin explcita judos palestinenses no lo admitieron en el canon de libros sagrados
en atencin a los posibles lectores paganos que encontraran en seguramente porque fue escrito en poca tarda y no en la lengua
esta doctrina un fuerte obstculo para aceptar la religin israe- y patria de los libros santos. Los judos de Alejandra, en cambio,
lita. Que el autor creyera en la resurreccin de los muertos parecen lo incluyeron en su catlogo de libros inspirados, como atestigua
indicarlo los siguientes datos enumerados por Weber: su concep- su presencia en la versin de los LXX.
cin del hombre, compuesto de cuerpo y alma; la descripcin que La Iglesia, al recibir como texto oficial la mencionada versin,
hace del juicio general, como una escena terrestre en que justos lo retuvo como cannico. El Nuevo Testamento lo cita numerosas
y pecadores se ven cara a cara (5,1-2; cf. v.i7ss); su concepcin veces, y si bien no lo aduce expresamente como cannico, no se
de Dios, que quiere la vida (2,23s) y no la muerte y puede vivificar explica la frecuencia y modo como lo hace de no considerarlo como
a aquellos que han pasado por la muerte (16,13); s u fidelidad a tal 8 6 . Los Padres de los tres primeros siglos lo citan como libro
las creencias judas, favorables en su conjunto a la resurreccin inspirado. En los siglos siguientes, a excepcin de algunos, que,
(BONSIRVEN, Le judaisme palestinien... t.i p.468-485); la semejanza como San Jernimo, influenciados por los judos palestinenses, lo
entre Sab 3,17 y Dan 12,2-3, que trata de la resurreccin 77.
consideraban como aptos para la edificacin de los fieles, pero no
4. L A IDOLATRA.El autor dedica una seccin de su libro para probar los dogmas 87, lo retuvieron como cannico. San Agus-
a la idolatra, el gran pecado opuesto a la Sabidura. Comienza de- tn defendi enrgicamente la inspiracin contra los semipelagia-
clarando que los filsofos gentiles pudieron y debieron descubrir nos 88. Los concilios de Hipona de los aos 193 y 397 89 , e[ e Car-
al verdadero Dios y caer en la cuenta de la vanidad de los dolos 78 . tago del ao 419 90 , la carta de Inocencio I a Exuperio de Tolosa,
Afirma que la idolatra no existi desde siempre, sino que es una del 405 91 ; el Decreto del papa Gelasio del 494 9 2 y e\ Decreto de
aberracin de la humanidad, que, por lo mismo, tendr su fin 79 . Eugenio IV a los jacobitas del 1441 9 3 lo incluyeron en la lista de li-
Explica el origen de algunas clases de idolatra-, el culto a los muer- bros cannicos. Con razn el concilio Tridentino, basndose en la
tos 80( a los reyes 81. Afirma la nada de los dolos, que ridiculiza tradicin, defini la inspiracin del libro 94, acabando con las dudas
con irona 82 . Muestra, entre las diversas clases de idolatra que espordicas de algunos autores que, llevados, sin duda, de la auto-
menciona, especial repugnancia por la zoolatra de los egipcios, ridad de San Jernimo, disentan del sentir universal de la Iglesia,
que daban culto a los ms repugnantes animales 83 . Describe los como Hugo de San Vctor (1141), San Antonino (f 1459), Caye-
funestos efectos morales de la idolatra 84 . tano (1532).
Los protestantes, que al principio de la Reforma sostenan la
5. EL MESAS?Muchos Padres afirmaron que el captu- inspiracin del libro, terminaron por negarla. Los modernos ven
lo 2 contiene una profeca de la pasin de Jesucristo. Si bien en incluso en l toda una serie de errores filosficos bajo el influjo de
sentido literal el autor se refiere a los sufrimientos de los justos, sus la filosofa platnica y alejandrina 95 . Los ortodoxos, que conser-
afirmaciones se verifican de modo eminente en el Mesas y sus varon durante siglos el canon completo, bajo la influencia de la
perseguidores, por lo que tal vez el Espritu Santo las inspir al crtica protestante se han ido inclinando por el canon corto que
autor sagrado en relacin con El (cf. comentario al c.2). Y cierta- excluye los deuterocannicos del A.T.
mente el autor prepar sus caminos: El libro de la Sabiduraes-
cribe el P. Lagrangeest todo l compenetrado del valor del alma, 86
A las citas y alusiones de San J u a n y San Pablo mencionadas a propsito de la doctri-
sin especificar por medio de quin ser salvada; predica la salvacin n a s o b r e la Sabidura p u e d e n aadirse las siguientes: L e 12,20 (Sab 15,8); 9,31 (Sab 3,2; 7,6);
19,44 (Sab 3,7); R o m 1,26-28 (Sab 11,15-16; 12,27); 9,2is (Sab 15,7); 9,22 (Sab 12,20); 11,32
misma del Evangelio, sin decir quin ser el Salvador. El Evan- (Sab 11,24); 1 Cor 6,2 (Sab 3,8); 10,4 (Sab 10,17); 2 Cor 5,4 (Sab 9,15); Ef 6,13-17 (Sab 5,
gelio contiene la misma doctrina, pero aade que el Salvador del 1 8 - 2 0 ) ; Col 1,15-17 ' S a b 7,12.22.26-27); Sant 1,12 (Sab 3,4-5); 2,6; 5,5-6 (Sab 2,6-12.16.20);
3,17 (Sab 7,22-23); 4,11 (Sab 1,11); 5,9 (Sab 5,6); 1 Pe 1,7; 2,12 (Sab 3,6-7); A p 2,16 (Sab 6,5);
alma es el Mesas y que este Mesas es Jess de Nazaret 85 . 3,12 (Sab 3,14); 16,6 (Sab 16,9)-
87
S A N JERNIMO, Praef. in libr. Salomonis, Prolog, galeat.: P L 28,1307-1308. SAN A T A -
NASIO, Epist. Fest. 1 767 (en otros escritos lo cita como inspirado; cf. Contra Arian. 2,32;
p.197-199; H . BCKERS, Die Unsterblichkeilslehre des Weisheitsbuch.es, ihr Urspnmg und ihre ad Serap. Epist. 1,26; cf. la misma Epist. Fest. 11,5; 2,7, etc.). Cf. J. R U W E T , Lecanon alcxan-
Bedeutung (Mnster 1938); J. P. W E J S E N G O F F , Dead and Inmortality in the Book of Wisdom: drin des Ecritures. Saint Athanase: Bib 33 (1952) 1-29; SAN EPIFANIO, De mensuris: P G 4 1 ,
CBQ. 3 (1941) 104-133; A . DUPONT-SOMMER, De l'immortalit dans la Sagesse de Salomn: 2 1 3 ; S A N JUAN DAMASCENO, De fide orthodox. I V . I 7 ; R U F I N O , Expos. symbol. 37.
R E G 62 (1949) 80-87 (A Sab 3,7); J. PEDERSEN, Wisdom and Inmortality: V T S 3 (Dedic. a 88
De praedestinat. sanct. XIV 27,28; De don. persev. XVII.
Rowley) (1955); M . GARCA CORDERO, intuiciones de retribucin en el ms all en la literatura 89
E B 11.
sapiencial: C T 82 (1955) 3-24; M . DELCOR, L'immortalit de l'me dans le Livre de la Sa- E B 14; D z 92.
gesse et dans les documents de Qumym: N R T 77 (1955) 614-630. 1 EB 16; DZQ6.
77
Le Livre de la Sagesse (PIROT-CLAMER, La Sainte Bible VI) (Paris 1946) p.386. 92
E B 19; D z 162.
78 S2
13,1-9. 13,10-14,2. E B 32; D Z 7 0 6 .
79
14,13-14. 83 15,18-19. 54
E B 4 3 ; DZ784.
8 14,15-16. 84 14,22-31. 95
V.gr., 1,4 (el cuerpo la causa del pecado); 1,7 (Dios alma del m u n d o , emanatismo
81
14,16-18. 85 R B 4 (I907) 85-IO4. e s t o i c o ) ; 8,19-20 (preexistencia de las almas); 11,18 (eternidad de la materia).
978 INTRODUCCIN A LA SABIDURA
INTRODUCCIN A LA SABIDURA 979
Lengua y gnero literario
D e las otras versiones, la a r m e n a (s.v) es s e g u r a m e n t e la ms i m -
Es cosa admitida q u e el libro de la Sabidura fue escrito en p o r t a n t e p o r su fidelidad. D e escaso valor es en este libro la siro-
griego. L o afirma explcitamente San Jernimo en su introduccin peshitta, q u e da u n a traduccin libre y poco inteligible 101.
a los libros sapienciales 96. Y lo refleja el m i s m o libro con sus voca-
blos y palabras compuestas, propias d e la lengua griega; con su
estilo elegante y fluido en largos perodos en distincin a las frases BIBLIOGRAFA
yuxtapuestas o u n i f o r m e m e n t e unidas por la conjuncin copula-
tiva; con la riqueza de sinnimos c o m p l e t a m e n t e extraos a la len- A) Comentarios antiguos
gua hebrea; con los trminos y expresiones t o m a d a s de la vida
Los Padres citan con mucha frecuencia el libro de la Sabidura, pero no
y filosofa griegas. El colorido hebraico q u e le d a n los hebrasmos, escribieron comentario alguno completo. Casiodoro dice que San Ambrosio
frases q u e se inician con la partcula copulativa, el paralelismo de y San Agustn pronunciaron sobre l homilas que se perdieron, y que
algunos captulos, las cadencias rtmicas, se explican satisfactoria- un sacerdote del siglo iv, de nombre Bellator, escribi una Exposicin de la
m e n t e por el conocimiento q u e el autor tena de la literatura bbli- Sabidura en ocho libros (Inst. div. litt. c.5: P L 70,1117). El primer comen-
ca, que, como b u e n israelita, le sera familiar; de ah q u e sean m s tario es el de RBANO MAURO, Commentariorum in lib. Sapientiae libri III
frecuentes d o n d e el autor se inspira ms en aqulla. (PL 109,671-762). A partir de la Edad Media, los comentarios son nume-
rosos: SAN BUENAVENTURA, Expositio in lib. Sapientiae: Opera t.5 (Vene-
E n cuanto al gnero literario, pertenece al gnero sapiencial. cia 1734); ROB. HOLKOT, Praelectiones in lib. Sapientiae regis Salomonis
Prosa tratada conforme a las reglas del paralelismo h e b r e o . P e r o (Venecia 1509); C. JANSENIUS DE GAND, Adnotationes in lib. Sapientiae
presenta notable diferencia con algunos de los libros sapienciales. Salomonis (Amberes 1589); J. LORIN, Commentar. in Sapientiam (Lyn 1607);
E n las dos primeras partes presenta u n desarrollo metdico y or- J. MALDONADO, Commentar. in Sapientiam Salomonis (Pars 1643); HUGO
gnico de la sabidura, sus propiedades y efectos, q u e contrasta DE SAN CARO, Postilla in lib. Sapientiae: Opera t.3 (Lyn 1669); CORNELIO
con las sentencias y fragmentos sueltos de Proverbios y Eclesis- A LAPIDE, Commentar. in lib. Sapientiae (Amberes 1694); DUGUET y D'AS-
tico, y est ms de acuerdo con la fecha d e composicin y a m - FELD, Explication du livre de la Sagesse (1755).
b i e n t e en q u e fue escrito el libro. M s peculiar es el gnero literario
de la l t i m a parte, q u e ampla y poetiza con u n fin didctico-reli- B) Comentarios m o d e r n o s
gioso los datos bblicos del xodo, viniendo a ser u n a descripcin 1. CATLICOS
oriental de las plagas de Egipto, u n a idealizacin de la historia de
J. A. SCHMID, Das Buch der Weisheit (Viena 1865); K. GUTBERLET,
Israel y unos relatos irnicos del culto a los dolos, en q u e se m e z - Das Buch der Weisheit (Mnster 1874); H. LESTRE, Le livre de la Sagesse
clan la historia y la poesa 9 7 . (Pars 1880); ZENNER-WIESMANN en Z K T 22 (1898) y 35 (1911) (versin);
R. CORNELY-F. ZORELL, Commentarius in lib. Sapientiae (Pars 1910); P. H E I -
T e x t o y versiones NISCH, Das Buch der Weisheit (Mnster 1912); N. PETERS, Die Weisheitsb-
T e n e m o s del libro de la Sabidura el texto griego y las versio- cher des A.T. (Mnster 1914); F. FELDMANN, Das Buch der Weisheit (Bonn
1926); E. TOBAC, Les cinq Livres de Salomn (Bruselas 1926); E. KALT, Das
nes latina, siraca, armena y rabe. El texto griego, q u e se e n c u e n t r a
Buch der Weisheit (Friburgo 1938); G. GIROTTI, I Sapienziali (M. SALES-
a veces incompleto en los cdices BSA, se conserva en n u m e r o s o s G. GIROTTI, La Sacra Bibbia VI) (Turn 1938); R. GALDOS, El libro de la
cdices. El mejor de todos ellos es el Vaticano, q u e los crticos Sabidura. Traduccin espaola del texto griego de la edicin sixtina con
t o m a n como base de sus ediciones 98, L a versin latina es anterior introduccin y notas (Roma 1939); L. BIGOT, Sagesse (Le Livre de la): D T C
I
al siglo n i . Por no considerar el libro como inspirado, San J e r n i m o 473-744; J- WEBER, Le livre de la Sagesse (L. PIROT-A. CLAMER, La Sainte
n o lo corrigi " ni hizo u n a nueva versin. Refleja bastante bien BibleVY) (Pars 1943); C. LATTEY, Libro de la Sabidura (Verbum Dei.
el original, p o r lo que es til al crtico, a u n q u e a veces resulta Coment. a la S. E.) (Barcelona 1956); J. FISCHER, Das Buch der Weisheit
ininteligible sin la ayuda de aqul. C o n t i e n e algunas adiciones 1 0 . (Echter Bibel A.T. IV) (Wrzburg 1959); E. DA S. MARCO, Sapienza
(S. GAROFALO, La Sacra Bibbia ed. ilustrada) (Marietti 1960).
96
El libro qui Sapientia Salomonis inscribitur... apud Hebraeos nusquam est, quia et ipse
stylus graecam eloquentiam redolet (Praef. in libr. Salomonis: P L 28,1242). 2. ACATLICOS
" Cf. F . FELDMANN, Dte literarische Art Don Weisheit K a p . 10-19; T h G l (1909) 178SS;
L. M A R I S , Remarques sur la forme potique du livre de la Sagesse: R B 5 (1908) 251-257; J. C. C. NACHTIGAL, Das Buch der Weisheit (1799); J. Cu. BAUERMEISTER,
E. GALBIATI, Leges composionis in prosa bblica observatae: V D 30 (1952) 353-355-
98
Commentar. in Sap. Salomonis (Gotinga 1828); W . GRIMM, Das Buch der
A . REUSCH, Observaciones criticae in lib. Sapientiae (Bonn 1861); W . J. D E A N E , The Weisheit (Leipzig 1860); W. J. DEANE, The Book od Wisdom (Oxford 1881);
Book of Wisdom, the greek text, the latn Vulgate and the authorised English versin ( O x -
ford 1881); H . B. SWETE, The Od Testament in Creek II (Cambridge 1922). ZCKLER, Die Apokryphen des A.T. (Munich 1891); C. SIEGFRIED, Dte
99
Porro in eo libro, qui a plerisque Sapientia Salomonis inscribitur, et in Ecclesiastco... Weisheit Salomos (en KAUTZSCH, Apokryphen I 476-507) (Tubinga 1900);
clamo temperavi (se abstuvo de corregirlo): tamtummodo cannicas Scripturas vobis emendare R. G. MOULTON, Ecclesiastes and The Wisdom of Salomn (New York 1903);
desiderans, et studium meum certis magis quam dubiis commendare (Praef. in libr. Salomonis:
P L 29,427s). 101
F . FELDMANN, Textkritische Materialien zum Book der Weisheit aus der sahidischen,
io Cf. REUSCH, o.c.; BRUYNE, Etude sur le texte latin de la Sagesse: R Bn (1929) I O I S S ; syrohexaplarischen und armenischen Uebersetzung (Friburgo 1902) p.41-87; J. HOLZMANN, ?e
P. W . SKEHAN, Notes on the Latin Text of the Book of Wisdom: C B Q . 4 (1942) 230-243. Peschitta zum Buche der Weisheit, Eine kritishexegetische Studie (Friburgo 1903).
980 SABIDURA 1 SABIDURA 1 981
3
GREGG, The Wisdom of Solomon (Cambridge 1909); S. HOLMES, The Wisdom que no desconfan de El. | Los pensamientos perversos apartan
of Salomn (en CHARLES, The Apocripha I 518-568) (Oxford 1913); W . O. de Dios, I y la omnipotencia puesta a prueba corrige a los
OESTERLEY, The Books of the Apocrypha (Londres 1916, 3. a ed.); J- FICHT- imprudentes. | 4 Porque en alma maliciosa no entrar la sabi-
NER, Weisheit Salomas (Tubinga 1938); J. REIDER, The Book of Wisdom dura, ni morar en cuerpo esclavo del pecado. | 5 Porque
(New York 1957). el Espritu Santo de la disciplina huye del engao, | y se aleja
de los pensamientos insensatos, | y al sobrevenir la iniquidad
C) Estudios especiales se aleja. | 6 Porque la sabidura es un espritu amador del h o m -
W . WEBER, Die Composition der Weisheit Salomo's: Z W T h 47 (1904) bre, I y no dejar impune al de blasfemos labios; | que Dios
145-169; J. M. LAGRAKGE, Le livre de la Sagesse. Sa doctrine des fins der- es testigo de sus pensamientos, | y veraz observador de su
nires: RB 4 (1907) 85-104; P. HEINISCH, Die griechische Philosophie im corazn, | y oidor de sus palabras. | 7 Porque el Espritu del
Buche der Weisheit (Mnster 1908); ID., Das jnste Gericht im Buche der Seor llena la tierra, | y El, que todo lo abarca, tiene la ciencia
Weisheit: T h G l (1910) 86-106; G. SEMERIA, L'allegorismo nel libro della de todo. I 8 Por eso nadie que hable impiedades quedar ocul-
Sapienza: RScTl (1910) 173SS; E. GRTNER, Komposition und Wortwahl to, I ni pasar de largo ante l la justicia vengadora. | 9 Porque
des Buches der Weisheit (Berln 1912); RIGBERG, Textkritische und exege- los pensamientos del impo sern examinados, y hasta el
tische Anmerkungen zur Weisheit Salomos: Z A W 33 (1913) 206-221; Seor llegar el sonido de sus palabras, | para castigo de sus
F. FOCKE, Die Entstehung derWeisheit Salomos (Gotinga 1913); A. VACCARI, iniquidades; | 10 que su celoso odo lo oye todo | y el rumor
artculo Sapientiaux (Livres) en D A F C 4,1182-1214; LANGE, The Wisdom de las murmuraciones no quedar oculto. | n Guardaos, pues,
of Solomon und Plato: JBL 55 (1936) 293-302; P. VON IMSCHOOT, Sagesse de murmuraciones intiles, | preservaos de la lengua mal
et esprit dans l'A.T.: RB (1938) 23SS; FICHTNER, Die Stellung der Sapientia hablada; | porque la lengua mentirosa no quedar impune, |
Salomonis n der Literatur- und Geistesgeschichte ihrer Zeit: Z N W 36 (1938) y la boca embustera da muerte al alma.
113-132; G. BARDY, artculo Hellnisme: DBS 3,1442-1482; Ff. DUESBERG,
Les scribes inspires (Pars 1938); L. BIGOT, artculo Sagesse (Le livre de la): El autor d e la Sabidura dirige e n el prtico d e su libro una
D T C 14,703-744; P. W . SKEHAN, Isaas and the Teaching of the Book of triple exhortacin a los q u e g o b i e r n a n la tierra. L a p r i m e r a dice
Wisdom: CBQ. 2 (1940) 289-299; ID., Borrowings from the Psalms in the relacin a la v o l u n t a d y le recomienda el amor a la justicia, q u e es
Book of Wisdom: C B Q 10 (1948) 384-397; L. LLE;VI, L'ellenismo nel la sabidura p u e s t a e n prctica o c u m p i m i e n t o d e ia ley d e Dios.
libro della Sapienza: ScuolCat 71 (1943) 117-121; A. M. DUBARLE, Les L a segunda se refiere a la inteligencia y la invita a pensar r e c t a m e n t e
sages d'Israel (Pars 1946); ANDR DE BOVIS, La Sagesse de Snque (Pars del Seor, Dios justo, q u e recompensar las obras d e los b u e n o s
1948); D. COLOMBO, Quid de vita sentiat Liber Sapientiae: SBibFranc, y castigar las obras de los malvados. L a tercera m i r a al corazn y
Lber Annus 2 (1951) 87-118; J. FICHTNER, Zum Problem Glaube und le intima la sencillez, q u e es condicin indispensable para agradar
Geschichte in den israelitischen Weisheitsbchern: T L Z 76 (1951) I45- I 5i'
a Dios, q u e tiene s u s predilecciones c o n las almas sencillas y escoge
A. M. DUBARLE, Une source du livre de la Sagesse?: RSPhTh 37 (1953)
425-443; AUTORES VARIOS: Wisdom in Israel and the Ancient Near East: para sus empresas a los h u m i l d e s d e corazn. L a exhortacin va
VTS 3 (Dedic. a Rowley) (1955); G. ZIENER, Die theologische Begriffs- dirigida especialmente a los q u e rigen los destinos d e los pueblos;
sprache im Buche der Weisheit (Bonn 1956); E. BEAUCAMP, Sous la main son ellos quienes con sus leyes y con su ejemplo d e b e n inducir a
de Dieu. La sagesse et le destn des lus (Pars 1957). M. PHILOMENCO, Le los dems a la prctica d e la justicia. Pero e n el fondo, como advier-
matre de justice et la Sagesse de Salomn: TZBas 14 (1958) 81-88; F. N O T - t e n los Padres, la invitacin se extiende a todos los mortales; todos
SCHER, Schicksal und Freiheit: Bib 40 (1959) 446-462; T . FINAN, Helle- ellos, dice San Agustn, s o n jueces d e la tierra, e n cuanto q u e el
nistic Humanism in the Book of Wisdom: I r T Q 27 (1960) 30-48; P. VAN amor los levanta sobre las cosas terrenas y h u m a n a s .
DEN EYNDEN, Sciences et Sagesse: BiViChr 38 (1961) 7-10.
Q u i e n e s c u m p l e n la v o l u n t a d d e Dios con sencillez y n o le
tientan llevando u n a vida impa con la p r e s u n c i n d e q u e es miseri-
PARTE PRIMERA cordioso y n o los castigar, quienes se a b a n d o n a n confiadamente
al Seor y no d u d a n d e su b o n d a d p a r a q u i e n e s le a m a n y c u m p l e n
LA SABIDURA, FUENTE DE FELICIDAD sus m a n d a m i e n t o s , fcilmente le hallan, p o r q u e El m i s m o les sale
E INMORTALIDAD (1,1-5,23) al encuentro y les hace e x p e r i m e n t a r su a m o r y su misericordia.
L o s malvados, e n cambio, cuyos perversos p e n s a m i e n t o s p o n d r
CAPTULO I d e manifiesto e n el captulo siguiente, se m a n t i e n e n alejados d e
Dios, Santidad absoluta, incompatible con los pecados del impo;
EXIGENCIAS DE LA SABIDURA Y ORIGEN DE
O m n i p o t e n c i a s u p r e m a , q u e castigar a t o d o s aquellos i m p r u d e n -
LA MUERTE tes q u e p o n e n e n tela d e juicio su p o d e r p a r a r e c o m p e n s a r a los
La sabidura exige conducta recta (1,1-11) justos o p a r a castigar a los impos, y se b u r l a b a n d e la conducta d e
aqullos, viviendo tranquilos e n sus pecados 1.
1 A m a d la justicia los que gobernis la tierra; | pensad recta-
mente del Seor [ y buscadle con sencillez de corazn. | 2 Por- 1
La Vulgata traduce 3b: .y la virtud probada confunde a los necios, cuyo sentido es que ei
que se deja hallar de los que no le tientan, | se manifiesta a los hombre constante en la virtud confunde y reprocha con su conducta !a de los insensatos.
982 SABIDURA 1
SABIDURA 1 983

A la vez que da en los versos 4-7 la razn de las afirmaciones Repetidas veces se afirma en las Sagradas Letras que Dios es-
precedentes, nos hace unas declaraciones doctrinales que recibirn cudria los rones y el corazn 7 . Aqullos son considerados como
su plena luz en la revelacin del Nuevo Testamento. Constata en la sede de los sentimientos y sensaciones ms ntimas 8; el corazn,
primer lugar que la Sabidura no entra en alma maliciosa ni en cuer- de la inteligencia y la voluntad 9 . Ambos trminos van muchas
po esclavo del pecado (v.4). Se trata de la sabidura divina, don del veces juntos y designan los pensamientos y sentimientos ms nti-
Espritu Santo, que presupone, como ensea Santo Toms, la ca- mos del hombre. En consecuencia, ningn pensamiento inicuo ni
ridad, la cual es incompatible con el pecado. La mencin del alma palabra blasfema puede quedar oculta a los ojos de Dios y sin que
y del cuerpo obedece sencillamente al paralelismo tan frecuente en a su debido tiempo reciba el oportuno castigo. En la promulgacin
los libros sapienciales; una y otro designan al hombre todo l. No del Declogo, Yahv, al ordenar el culto al Dios de Israel, se pre-
hay alusin alguna a la doctrina platnica, segn la cual el cuerpo senta como un Dios celoso que castigara las iniquidades de quienes
es la fuente de todo mal. Y el Espritu Santo de la disciplina, aade le odian hasta la tercera y cuarta generacin.
en seguida el sabio el Espritu de Dios, que induce al alma a El autor de la Sabidura concluye la primera percopa de su
observar los preceptos de la sabidura 2, detesta toda doblez e hi- libro con una exhortacin a evitar los pecados de lengua, las
pocresa, como hara patente la actitud de la Sabidura encarnada murmuraciones intiles, que no pueden en lo ms mnimo hacer dao
con los fariseos 3 , y aborrece tanto los pensamientos de los insen- alguno a Dios, contra quien no pueden prevalecer los consejos y
satos, que tan pronto como el hombre les da cabida en su corazn, las maquinaciones de los hombres 10 , y s a quienes las profieren,
la sabidura se aleja sin tardanza de l, no obstante el amor que le pues recibirn su castigo. De la lengua embustera dice que da la
profesa y tener sus delicias en estar con los hijos de los hombres 4 . muerte al alma. No quiere decir que toda mentira prive al hombre
de la gracia santificante, que l desconoca. Seguramente se refiere
En los versos siguientes (6b-io), el autor afirma tajantemente
a los razonamientos embusteros del captulo siguiente, que supo-
que Dios castigar los pecados de pensamiento y de palabra con que
nen una vida impa que lleva a la muerte temporal y a la muerte
el impo injurie a Dios o niegue su proteccin sobre quienes per-
eterna.
manecen fieles a su ley. Y advierte que ninguno que tal hiciere
ver pasar lejos de s la justicia divina, pues Dios, que lo llena todo,
ve cuanto contra El pueda el hombre pensar o manifestar con sus La muerte no proviene de Dios, sino del pecado
palabras. En efecto, el Seor, que es Espritu, con su omnipresen- (1,12-16)
cia llena los cielos y la tierra, de modo que las mismas tinieblas son 12
claras para El como la luz del da 5 , y con su poder mantiene a todos No corris tras la muerte con los extravos de vuestra
los seres en su existencia para que no vuelvan a la nada, y en su vida,
13
I ni os atraigis la ruina con las obras de vuestras manos. |
unidad a todas las cosas para que no se disgreguen 6. Que Dios14no hizo la muerte | ni se goza en la prdida de los
vivientes. | Pues El cre todas las cosas para la existencia |
La liturgia cristiana ha tomado estos pensamientos del v.7 para e hizo saludables a todas las criaturas, | y no hay en ellas prin-
la festividad de Pentecosts, aplicndolos, en sentido acomoda- cipio de muerte, | ni el reino del hades impera sobre la tierra, f
15
ticio, a la efusin del Espritu Santo sobre los apstoles, que, llenos porque la justicia no est sometida a la muerte. | 16 Pero
del divino Espritu, llevaran el mensaje evanglico al mundo en- los impos la llaman con sus obras y palabras; | mirndola
tero. Y por lo mismo que Dios est presente en todas partes y en como amiga, se desviven por ella; | con ella hacen pacto, | y
todas las cosas, penetra lo ms ntimo del corazn del hombre, de por autores de ella merecen ser tenidos.
manera que nada puede escapar a su mirada perscrutadora ni pa- El pensamiento de la muerte, con sus desastrosas consecuencias
labra alguna sustraerse a su odo, celoso de su gloria. para el malvado, lleva al sabio a hacer a sus lectores una apremiante
exhortacin a que observen una conducta conforme a la justicia,
Viene mejor al contexto interpretar Svauts de la omnipotencia divina y Aeyx^ en el sentido
de castigar q u e tiene a veces aun en el mismo griego clsico.
advirtindoles que no es Dios el autor de la muerte, sino las malas
2
El cd. A , algunos minsculos y las versiones armena y copta leen: el Espritu santo obras quien conduce a ella. El Gnesis nos presenta en sus prime-
de la Sabidura.
3 4 5
ras pginas a Dios creando todas las cosas, y en particular al hombre.
M t 23,1-33. Prov 8,31. Is 3,6; Jer 23,24; Sal 139,11-12.
6
El autor emplea el verbo cruvyzw, q u e significa en los filsofos griegos el lazo q u e u n e Al hacerlo se propuso indudablemente su existencia, no su destruc-
y m a n t i e n e unida una cosa. Algunos han querido ver en este verso 7 la doctrina estoica q u e cin; y as, al hombre le confiere la inmortalidad y a las cosas las
considera a Dios como alma del m u n d o , confirmada, dicen, en 7,24; 8,1; 12,1. Si bien el tr-
m i n o p u e d e estar t o m a d o de la filosofa griega, las ideas del autor sagrado, q u e estn t o m a - destina a que sirvan perpetuamente de sustento al hombre y le
das del A . T . , difieren totalmente de las de los estoicos. Baste advertir q u e el autor sagrado ayuden a conseguir la inmortalidad mediante la prctica de la vir-
n u n c a usa la expresin alma del mundo, jams deja entender q u e el espritu se una a la materia
inerte para comunicarle el movimiento. Se ccntenta con atribuir a la sabidura creadora y
tud. De modo que no hay en ellas principio alguno de destruccin
o r d e n a d o r a del universo ciertas cualidades q u e posee tambin el alma universal en cuanto
7
se la considera como la q u e cumple funciones que son en realidad la obra inmediata de la Jer 11,20; 18,10; Sal 7,10; A p 10,23.
8 9
divinidad (TOBAC, Les cinq Livres de Saloman [Bruselas 1926] p.120. Sal 16,7; Prov 23,16. Jer i r , 2 0 ; Prov 2,2.
o Prov 21,30; Sal 2,1-5. Cf. M t 12,36; E f 5,11; T i t 3,9; H e b 13,17.
984 SABIDURA 2 985
SABIDURA 2
q u e tienda a su exterminio, sino al contrario, ese principio d e m e m o r i a de nuestras obras; I y pasar nuestra vida c o m o
conservacin q u e observamos en todas ellas. N i tiene el hades (v. 14d), rastro de n u b e , | y se disipar c o m o niebla herida p o r los rayos
es decir, los poderes infernales, potestad alguna sobre la tierra y del sol, I q u e a su calor se desvanece. | 3 Pues el paso de u n a
el h o m b r e , p u e s la justicia n o est sometida a la m u e r t e del pecado s o m b r a es nuestra vida, | y sin retorno es nuestro fin, | p o r q u e
en esta vida ni a la m u e r t e eterna e n la otra, sino q u e ella c o n d u c e se pone el sello y ya n o hay q u i e n salga. | Venid, pues, y go-
a la i n m o r t a l i d a d a los justos, los cuales se e n c u e n t r a n en las m a n o s c e m o s de los bienes presentes, I d m o n o s prisa a disfrutar de
d e Dios, p o r lo q u e n o los alcanzar el t o r m e n t o n . todo en nuestra juventud. | 7 H a r t m o n o s de ricos, generosos
vinos, I y n o se nos escape n i n g u n a flor primaveral. | 8 C o r o n -
L a m u e r t e tiene su origen en el pecado cometido en el paraso m o n o s de rosas antes de q u e se m a r c h i t e n ; | n o haya p r a d o
a instigacin del diablo. Si el h o m b r e no h u b i e r e pecado, h u b i e r a q u e n o huelle nuestra voluptuosidad. | 9 Ninguno de nosotros
sido inmortal, habra pasado de la tierra al cielo sin morir. Si algu- falte a nuestras orgas, | q u e d e p o r doquier rastro de nuestras
na vez se dice q u e la m u e r t e viene de Dios o q u e el Seor quiere liviandades, | p o r q u e sta es nuestra porcin y nuestra suerte. |
la m u e r t e 1 2 , esto hay q u e entenderlo, como explica Santo T o m s , 10 O p r i m a m o s al justo desvalido, | n o p e r d o n e m o s a la viuda i
en el sentido de q u e es u n acto d e justicia q u e n o p u e d e m e n o s d e ni respetemos las canas del anciano provecto. | 11 Sea nuestra
querer 1 3 . E l es infinitamente b u e n o y misericordioso, p e r o t a m - fuerza n o r m a de la justicia, | p u e s la debilidad bien se ve q u e
bin infinitamente justo, y, por lo mismo, n o p u e d e menos de cas- n o sirve para nada. | 12 P o n g a m o s garlitos al justo q u e nos fas-
tidia I y se opone a nuestro m o d o de obrar | y nos echa en cara
tigar la transgresin de sus leyes con el castigo merecido. Y son
las infracciones de la L e y y nos reprocha nuestros extravos. |
los pecadores quienes con su conducta se exponen a la m u e r t e p r e - 13 P r e t e n d e tener la ciencia d e D i o s | y llamarse hijo del Se-
m a t u r a con q u e t a n t a s veces les amenaza el autor de Proverbios 1 4 , or. I 14 E s censor de nuestra conducta; | hasta el verle nos
y c a m i n a n como d e la m a n o hacia la m u e r t e eterna en la otra vida. resulta insoportable. [ I S P o r q u e su vida en nada se parece a
E l a u t o r sagrado describe con expresiones grficas el afn con q u e la de los otros, | y sus sendas son m u y distintas de las nues-
los malvados se entregan a sus iniquidades, hacindose por lo m i s - tras. I i* Nos tiene por escorias I y se aparta de nuestras sendas
m o acreedores al castigo divino: la llaman con sus palabras y con c o m o de impurezas; | ensalza el fin de los justos | y se glora
sus obras (v.16), pues sus m u r m u r a c i o n e s y blasfemias, su lenguaje de tener a Dios p o r p a d r e . | 1 7 V e r e m o s si sus palabras son ver-
insolente contra los justos, su conducta para con ellos y desenfre- daderas, I y p r o b a r e m o s cul es su fin. | 18 P o r q u e si el justo
es hijo de Dios, El le acoger I y le librar de las m a n o s de
nadas orgas son como u n llamamiento q u e estn haciendo c o n t i n u a - sus enemigos. | i P r o b m o s l e con ultrajes y tormentos, | y
m e n t e al castigo divino. C o m o el a m a n t e piensa a cada m o m e n t o veamos su resignacin | y p r o b e m o s su paciencia. | 20 C o n d e -
e n su a m a d a y se desvive p o r su compaa hasta c o n s u m a r sus nmosle a m u e r t e afrentosa, | p u e s , segn dice, Dios le prote-
amores, as los impos estn s i e m p r e p l a n e a n d o impiedades q u e les ger.
c o n d u c e a la m u e r t e , con la q u e parece h a n hecho alianza de m o d o
q u e en todas sus obras la b u s c a n y con la q u e u n da irremisiblemen- E l autor sagrado nos presenta en este fragmento, u n o d e los m s
te se u n i r n en el hades. bellos de t o d o el libro p o r su estilo y vigor, los sentimientos d e los
impos respecto de la vida p r e s e n t e (1-5), su actitud frente a los
placeres de la vida (6-9) y su c o n d u c t a frente al j u s t o (10-20). L o s
CAPTULO 2 impos a q u e alude aqu el autor p o d r a n ser t a m b i n j u d o s a p s -
tatas que, influidos por el atesmo y materialismo de los epicreos,
RAZONAMIENTOS DE LOS IMPOS Y JUICIO DEL AUTOR a b a n d o n a r o n la ley y las tradiciones patrsticas 1.
SAGRADO L a vida es corta, comienzan d i c i e n d o los impos. L o afirma
t a m b i n el salmista 2 y lo repetimos c a d a da los mortales. A a d e n
Persamientos de los malvados (2,1-20) q u e aqulla es adems triste; en r e a l i d a d , el dolor y el sufrimiento
1
Pues neciamente se dijeron a s m i s m o s los que n o razo- parecen m u c h a s veces algo c o n g n i t o a n u e s t r a vida h u m a n a y
n a n : I Corta y triste es nuestra vida, | y n o hay r e m e d i o cuan- t e r m i n a slo c u a n d o sta llega a su fin. A m b a s cosas p r o c l a m a J o b
d o llega el fin del h o m b r e , | ni se sabe que nadie haya escapado en su respuesta a Sofar: El h o m b r e , nacido de mujer, vive corto
del hades. | 2 P o r acaso h e m o s venido a la existencia, | y despus t i e m p o y lleno d e miserias; brota c o m o u n a flor y se marchita -1.
de esta vida seremos c o m o si n o h u b i r e m o s sido; | p o r q u e Y c u a n d o llega la hora sealada, ro hay en el m u n d o medicina
h u m o es nuestro aliento, | y el pensamiento u n a centella del alguna q u e p u e d a prolongar su v i d a s o b r e la tierra; ni ha h a b i d o
latido de nuestro corazn. | 3 Extinguido ste, el cuerpo se h o m b r e alguno q u e haya r e g r e s a d o del hades para gozar d e los
vuelve ceniza | y el espritu se disipa c o m o tenue aire. | 4 Nues-
t r o n o m b r e caer en el olvido con el t i e m p o , | y nadie tendr placeres q u e no gust e n el t r a n s c u r s o d e sus das. L a idea d e u n a
1
11
3.1-3- 13
II-II Q.19 a.i ad 3. Cf. v.12; A. DUPONT-SOMMER, Les timpies du Livre de la Sagesse sont-i/s ii epicH-
2 14 riens?: RHstRel m (1935) 90-109.
> Ez 18,32; Eclo 11,14. 1,19; 2,22; 6,15, etc. 2 Sal 36,9. 3 H.i-2-
986 SABIDURA 2
SABIDURA 2 987

recompensa en el ms all, que ya se vislumbraba en el horizonte zadas por los griegos en sus festines; no es fcil determinar hasta
de la revelacin, sera objeto de risa y burla para aquellos epicreos qu punto se introdujo esta costumbre entre los judos 10. La vo-
materialistas. luptuosidad comprende no slo los placeres sensuales, sino en gene-
ral todos los deleites u . Esta es nuestra porcin y nuestra suerte (v.9),
Por lo que toca a nuestro origen, hemos venido a la existencia,
pone en boca de los impos el autor sagrado; los mismos trminos
piensan los impos, por un mero azar (y.2), por una reunin fortuita
que emplea la Biblia para expresar lo que Yahv tena que ser
de los elementos que constituyen nuestro ser. Nuestro aliento es
para el alma y el corazn de los israelitas, y que en nuestro caso
humo que se disipa, y nuestra razn una centella que salta con el
indican hasta qu punto los malvados se entregan y viven para los
latido del corazn, rgano motor de la vida psquica para los epi-
placeres de la tierra. Tambin la asctica cristiana invita a los
creos; de modo que, cuando l deja de latir, el cuerpo vuelve al
cristianos a meditar en la brevedad de la vida y considerar la cadu
polvo, y el hlito que respiramosa eso se reduce para ellos el
cidad de los placeres terrenos, pero con una mira muy distinta
almase disipa como la tenue brisa de una maana de verano
a la de los impos. Nosotros sabemos que a la vida presente sigue
cuando el sol va avanzando en su carrera 4 . Nada, por tanto,
otra en el ms all, en la que el hombre ser eternamente feliz o
queda despus de la muerte que pueda continuar gozando o haya
eternamente desgraciado. Cada uno ha de merecer en los cortos
de sufrir un castigo. Lo nico que podra sobrevivir a la muerte es
das de su vida, que, por lo mismo, deber aprovechar bien, la
la buena fama que recomendase nuestro nombre a la posteridad;
bienaventuranza eterna, la cual exige en esta vida moderacin en
pero esto, como dice el salmista, est reservado a los justos 5; por lo
los placeres terrenos y a veces renuncias costosas a los mismos.
dems, no suele soar con l el espritu materialista de los epicreos,
y, en todo caso, pasado algn tiempo, todo cae en el olvido. No l autor de Proverbios afirma que las entraas de los malvados
queda en nuestra mano ms que esta vida fugaz, que pasa como la son crueles 12 . En efecto, no contentos con seguir sus liviandades,
sombra proyectada por una nube que lleva el viento 6 . El sello que se vuelven crueles e inhumanos con los justos y los dbiles ( V . I O - I I ) .
hace definitiva e irrevocable una sentencia se pone tambin a la Los grandes libertinos son con frecuencia los ms crueles persegui-
muerte, de modo que nadie puede cambiar su ltimo destino. Los dores. Las primeras vctimas son los dbiles, el justo desvalido, la
materialistas de nuestros dasescribe Lestre, esforzndose por viuda, el anciano, es decir, aquellos que no pueden salir en defensa
dar a la negacin de la espiritualidad e inmortalidad del alma una propia y a quienes, por lo mismo, amparaba la ley mosaica 13. La im-
frmula de apariencia ms cientfica, no se apartan del pensamiento piedad y el libertinaje matan los sentimientos de compasin y caridad
de sus predecesores; que el alma sea una centella producida por la que todo corazn noble siente hacia los desgraciados y menestero-
palpitacin del corazn, o, como se la define al presente, el conjunto sos, y, cuando estos sentimientos faltan, la nica ley es la de la
de las funciones del cerebro y la medula espinal, es lo mismo. Pero, fuerza; el dbil no tiene derecho a vivir y parece destinado a perecer
si con el cambio de frmula la filosofa no ha ganado nada, se con- bajo la opresin de los tiranos.
vendr en que la poesa ha perdido mucho 7 . El v.12 presenta la razn de las asechanzas de los impos con-
Dada la brevedad de la vida y el vaco que en el pensamiento tra los justos: la conducta de stos es un continuo reproche para
de los impos sigue a la muerte, no ven otra conclusin lgica que quienes se entregan a toda clase de impiedades. La mencin que
disfrutar de los placeres de la vida presente: comamos y bebamos, hace de la ley indica que el autor sagrado se refiere en particular
que maana moriremos (v.6-9). San Pablo mismo ve natural esta a los judos apstatas. Haba en la dispersin judos que permane-
conclusin negada la resurreccin de los muertos 8 . Y esto con cieron fieles a la ley mosaica y a las tradiciones de los antepasados,
toda rapidez, dado que la juventud, tiempo el ms propicio para sin dejarse corromper por el ambiente pagano en que tenan que
gozar de la vida, se marchita pronto como flor primaveral; y con vivir. Estos podan gloriarse de poseer el verdadero conocimiento
toda intensidad, de modo que ningn placer quede por gustar, de Dios y ser miembros de su pueblo escogido, a quien habl por
como indica la fraseologa que el autor sagrado pone en boca de los profetas. La conciencia y profundo convencimiento que tenan
los impos. El vino simboliza los placeres de la mesa. Los perfumes de esta realidad era lo que los mantena firmes en su fe aun lejos
pueden referirse a la costumbre oriental de mezclarlos con el vino de su patria. Otros judos, en cambio, con el tiempo se dejaron
o a la de perfumarse el cuerpo, doble uso que el contacto con los influir por el ambiente e ideas de los gentiles y apostataron de la
orientales introdujo en los judos 9. Las coronas de rosas eran utili- fe de sus padres. Naturalmente, para stos la actitud de los israe-
litas fieles a la ley vena a ser un reproche, que por lo continuo y
4 punzante resultaba intolerable. Entonces no queda ms que un
Para Lucrecio, materialista epicreo, el alma h u m a n a es u n compuesto d e aire, vapor
y calor; y escribe: Es necesario admitir q u e toda la substancia del alma se disipa, como el
h u m o , en las altas regiones del aire; pues q u e la vemos nacer con el cuerpo, crecer con l y... 10
menoscabarse con l bajo la fatiga de los aos (De natura rerum III 455). Cf. F . STUMMER, Is 2 8 , 1 ; 2 M a c 6,7; Eclo 32,2.
Beitrge sur Exegese der Vulg. (Sap 2,2; 15,18; Le 1,18): Z A W 62 (1949) 152-167. 11 El 8b falta en el griego. Se encuentra en la Vulgata. El paralelismo parece exigirlo y
considerar como duplicado el 9a.
5 Sal 111,7. 12
6 12,10.
Cf. idnticas comparaciones en 1 Par 8,9; 29,15; O s 13,3; Sal 108,23; Ecl 8,13.
7 8 15 Cf. Lev 19,32; D t 14,28-29; 2 M a c 3,10; Is 10,2; Jer 22,3; Ez 18,11; 22,29.
O . c , p-33- I Cor 15.32. ' Sal 22,5; Prov 9,5; M t 6,15.
988 SABIDURA 2
SABIDURA 2 989
dilema: o abandonar las impiedades o hacer desaparecer al justo. 8
Lo primero es casi imposible cuando el corazn se ha abismado en profeca de la pasin l . Creemos que, en sentido literal histrico,
el fango de las liviandades; y como el libertinaje se alia fcilmente el autor sagrado se refiere a los israelitas justos, que hubieron de
con la crueldad, los impos se deciden por la persecucin de los sufrir persecucin por parte de los gentiles y judos apstatas.
justos. Efectivamente, la vida de los israelitas era muy distinta de Pero, teniendo en cuenta que el Espritu Santo es el autor principal
de la Sagrada Escritura, no es difcil descubrir un sentido tpico
la de los gentiles, tanto que haba provocado una profunda sima
en relacin con el Mesas, pues lo que la Sabidura dice de los israe-
entre ambos. La de aqullos estaba informada por la fe en un solo
litas justos se verific, y de una manera eminente, en Jesucristo.
Dios Padre, que los escogi como pueblo peculiar suyo, y la moral Y considerando las expresiones empleadas por el autor sagrado y
austera del Antiguo Testamento, concretada en los diez manda- su cumplimiento, literal incluso en cuanto a algunas frases, pensa-
mientos y toda una serie de preceptos rituales. La de los impos, mos que el Espritu Santo, por encima del sentido literal histrico
en cambio, por un politesmo que deificaba hasta a los animales que aqul quiso expresar, incluy en sus palabras un sentido ms
ms repugnantes y una moral epicrea y materialista que los en- pleno y profundo que sealaba al Justo por antonomasia.
tregaba sin control a los placeres de la tierra. Los israelitas, glorin-
dose en su condicin de pueblo escogido y poniendo su esperanza
en la inmortalidad feliz que espera a los justos, llegaron a des- Juicio sobre los razonamientos de los impos
preciar a los gentiles, considerndolos como algo impuro a que no (2,21-24)
se puede permitir la entrada en el templo y ni siquiera sentarse
con ellos a una misma mesa. En la misma dispora constituan 21 Estos son sus pensamientos, pero se equivocan, [ porque
grupos aparte que no se mezclaban con los gentiles. Estos, por su los ciega su maldad, | 22 y desconocen los misteriosos juicios
de Dios, I y no esperan la recompensa de la justicia | ni esti-
parte, sentan una repulsa no menor hacia los judos, odiados y man el glorioso premio de las almas puras. | 23 Dios cre al
aborrecidos no slo por los romanos, sino por todas las gentes 14 . hombre para la inmortalidad | y le hizo a imagen de su propia
La reaccin de los impos ante los pensamientos y la actitud naturaleza; | 24 mas por envidia del diablo entr la muerte en
de los justos es irnica y cruel; cubrmosle de afrentas, se dicen, el mundo, | y la experimentan los que le pertenecen.
y condenmosle a muerte, a ver si Dios lo libra de nuestras ma-
nos! (v.19-26). Ms de una vez los gentiles y los mismos judos El autor del libro emite su opinin sobre los razonamientos
apstatas, llevados del odio a los justos, les prepararan intrigas ante de los impos: se equivocan de lleno quienes as razonan. Y la
los soberanos con el fin de someterlos a los ms duros tormentos razn es que los ciega su maldad. Jesucristo deca de quienes no
recibieron su mensaje que amaron ms las tinieblas que la luz,
e inferirles, cuando fuera posible, una muerte afrentosa. El Seor
porque sus obras eran malas 19. Y San Pablo escribe que los gen-
permita todo esto a sus siervos. Nosotros conocemos el lazo mis-
tiles tenan la verdad aprisionada con sus injusticias 2 0 . La impie-
terioso, que los mismos paganos adivinaron 15, existente entre la dad del corazn y la entrega a los placeres materiales nublan la
virtud y el sufrimiento. Son las contrariedades lo que fortalecen inteligencia y le impiden ver la luz de las verdades ultraterrenas.
las virtudes y aseguran, por lo mismo, un grado de gloria mayor As, los impos, a que se refiri el autor sagrado, no descubren
por un acercamiento ms prximo al Seor. Por eso Dios librar los misteriosos designios de Dios, que permite a los justos los su-
a los justos de caer en la tentacin, pero permitir las persecuciones, frimientos con el fin de que merezcan una felicidad eterna, mien-
que ponen a prueba y fortalecen su fe y su paciencia. tras que ellos juzgan su vida como algo estril, intil y necio.
Llama la atencin el parecido de esta percopa 10-20 con el
Descorriendo un poco ms el velo que cubre los misteriosos
salmo mesinico 22 y el poema del siervo de Yahv 16, y la seme-
designios divinos, el autor sagrado afirma que Dios ha creado al
janza de actitud de los impos respecto de los justos a que aqu hombre para gozar de una bienaventuranza inmortal (v.23), de modo
se alude con la conducta observada con Cristo por parte de sus que no todo acaba con la muerte, como opinan los impos, sino que
enemigos. 17. Debido a ella, un buen nmero de Padres interpreta- sobrevive a esta vida presente. Y aade que lo ha creado a imagen
ron la percopa en sentido literal del Mesas, viendo en ella una de su propia naturaleza. En la mente del autor del Gnesis 21 , la
14
Cf. T H . REINACH, Textes d'auters grecs et romains relatifs au Judasme. Filstrates es-
semejanza radica en la naturaleza racional del hombre. El autor
c r i b e : Iudaei n o n solum Romanis, sed universo generi h u m a n o adversantur. H o m i n e s qui de la Sabidura, que se coloca en un plano ultraterreno, se refiere
excogitaverunt viam separatam, et qui c u m caeeris nec mensam, nec libationes, nec preces, a la felicidad eterna y gloriosa en la casa del Padre, eterno e infini-
nec sacrificia communia habent, illi homines a nobis distant magis q u a m Suza et Bactra et
q u a m ipsi indis (Vita Apol. V 33). tamente feliz y glorioso. San Pedro sealar el ltimo grado de la
15
Platn escribe: El justo ser expuesto a los azotes, a la tortura; ser aherrojado en
los cepos, se le q u e m a r n los ojos, morir sufriendo toda clase d e males, se lo llevar al palo 18
As San Hiplito, Orgenes, San Atanasio, San Cipriano, San Ambrosio, San Cirilo,
d e la infamia (De Republ. II 25 ed. Didot).
16 San Agustn.
Is 4 2 , 1 - 9 : 49.1-13; 50,4-9; 52.13-53,12- 19
Jn3,i9-
17
C o m p a r a 2,13a con Jn 7,16; 15,15 y 11,27; Sab 2,13b y i 6 d con Jn 5,18 y 19,7; Sab 2, 2 R o m 1,18.
18 con M t 27,43. Compara tambin 2,18 con Is 50,5; 53,7. 21
1,27.
990 SABIDURA 3
SABIDURA 3 991
revelacin sobre este particular cuando afirma que hemos sido he- y oprimidos, los segundos se entregan a toda clase de placeres
chos partcipes de la naturaleza divina 22 . y orgas. Dnde est la justicia de Dios? El autor de la Sabidura
Pero por culpa del diablo entr la muerte en el mundo. Lle- ha hallado la solucin al problema que atormentaba a Job y Cohe-
vado de la envidia ante el estado de felicidad en que Dios coloc let. A esta vida terrena sucede otra eterna en el ms all, en la
a nuestros primeros padres, tent a Adn y Eva, que, cometiendo que los justos reciben la recompensa de sus trabajos y sufrimientos,
el pecado original, introdujeron la muerte en el mundo. El autor y los impos el castigo de sus impiedades.
alude al relato del Gnesis 23 y designa al tentador por su propio Las almas de los justos, comienza afirmando el sabio, estn
nombre, como lo llamar tambin despus San Juan en el Apoca- bajo la proteccin de Dios. Lo estn en esta vida, por lo que las
lipsis. Quienes hacen las obras del demonio, concluye, reproducen persecuciones y sufrimientos no hacen sino fortalecer ms y ms
en s mismos su imagen, hacindose hijos suyos. Estos experimen- sus virtudes y hacerles merecer una mayor gloria. Lo estn en la
tan la muerte del cuerpo, que es comn a justos y pecadores, y la otra, en que reciben del Seor una felicidad plena y eterna que
muerte del alma, a que en este lugar se refiere el autor, que los nadie puede arrebatarles.
priva de la inmortalidad feliz en el ms all.
A los ojos de los necios, que carecen de fe y esperanza en el
ms all; de los impos perseguidores que les dieron muerte, los
CAPTULO 3 justos parecen haber acabado sus das para siempre y tienen por
desdicha un fin que los priva de la nica vida y de los nicos pla-
CONTRASTES ENTRE LA SUERTE DE LOS JUSTOS ceres que ellos conocen. Pero la realidad, constata el autor sagrado,
Y DE LOS IMPOS es muy distinta: la muerte ha sido para ellos el principio de una
vida plenamente feliz junto a Dios, llena de paz. En los hebreos,
Primer contraste: Premio eterno de los justos y cas- la paz designa todo bien y toda felicidad. El Mesas sera el prn-
tigo de los impos (3,1-12) cipe de la paz *. Los cristianos emplean desde los primeros tiempos
1
de la Iglesia este trmino en los epitafios a sus muertos, y vienen
Las almas de los justos estn en las manos de Dios, | y el muy bien en este lugar para designar esa dicha feliz junto a Dios
tormento no los alcanzar. ] 2 A los ojos de los necios parecen que sigue a la lucha y persecuciones por parte de los impos.
haber muerto, | y su partida es reputada por desdicha; |
3
su salida4 de entre nosotros, por aniquilamiento. | Pero gozan Los versos siguientes (4-6) ponen de relieve el valor de los su-
de paz. I Pues, aunque a los ojos de los hombres fueran ator- frimientos de los justos. Estos fueron durante su vida atormentados
mentados, I su esperanza est llena de inmortalidad. | 5 Des- por los impos, pero la esperanza en Dios y en una inmortalidad
pus de un ligero castigo sern colmados de bendiciones, | feliz, la conciencia de que la muerte no es ms que el paso para
porque Dios los prob | y los hall dignos de s. | 6 Como el entrar en ella, les daba una fortaleza heroica para sufrir con resig-
oro en el crisol los prob, | y le fueron aceptos como sacrificio nacin y hasta con alegra los tormentos a que eran sometidos.
de holocausto. I 7 Al tiempo de su recompensa brillarn | y Era lo que animaba a los jvenes Macabeos a morir por las tradi-
discurrirn como centellas en caaveral. | 8 Juzgarn a las ciones patrias frente a la persecucin de Antoco; lo que daba
naciones y dominarn sobre los pueblos, | y su Seor reinar
por los siglos. I 9 Los que confan en El conocern la verdad, | energas a aquella madre a que estimulara a sus hijos a que perse-
y los fieles a su amor permanecern con El, | porque la gracia veraran firmes en el martirio; lo que impuls a legiones de mr-
y la misericordia son la parte de sus elegidos. | 10 Pero los im- tires a dar la vida en medio de horribles tormentos por Cristo.
pos, conforme a sus pensamientos, tendrn su ncastigo, | pues Los tormentos venan a ser para ellos como un ligero castigo en
despreciaron al justo y se apartaron del Seor. | Porque des- comparacin con la felicidad inmensa que les seguira, una prueba
dichado el que desecha la sabidura y la disciplina; | su espe- con la que tenan que demostrar su fidelidad y su amor a Dios,
ranza
12
es vana, y sus trabajos infructuosos, | e intiles sus obras. | que los hara dignos de El; castigo y prueba que purificara sus
Sus mujeres son insensatas y perversos sus hijos, | y su pos- almas como el oro en el crisol 2 , y las presentaba como un sacri-
teridad maldita.
ficio de holocausto ante el Seor. En este sacrificio no se reservaba
El captulo precedente ha presentado la diversa suerte de los parte alguna de la vctima para los oferentes, sino que toda ella
justos y la de los impos en esta vida desde el punto de vista de era consumida; imagen apta, por lo mismo, para expresar que las
la felicidad meramente humana: mientras los primeros son vejados tribulaciones, y en especial el martirio, son el sacrificio ms per-
fecto y agradable que el hombre puede ofrecer a Dios. Esta idea
22
2 Pe 1,4. Los cd. BSA, mayora de los minsculos y Clemente de Alejandra dicen inspiraba a San Ignacio de Antioqua aquellos conocidos senti-
15ITT)TOS (naturaleza). Algunos minsculos y la siro-hexaplar CC'SITTITOS (eternidad). Es
menos probable la leccin de la Vulgata y versiones copta y etipica uoiTnTOS (semejanza).
mientos: Yo soy trigo de Dios. Que yo sea molido por los dientes
23
12,9; 20,2. Cf. S. L Y O N N E T , Le sens de treip^Eiv dans Sab 2,24 et la doctrine du pech de las bestias para que venga a ser pan puro de Cristo. Rogad a
originel: Bib 39 (1958) 27-33; A. M . DUBARLE, Le pech originel dans les limes sapientiaux:
R T h o m 56 (1956) 597-619. 1 2
Ts 9,6; L e 2,14. Sal 66,10; Prov 17,3; Ecl 2.5.
992 SABIDURA 3 SABIDURA 3 993

Cristo por m a fin de que mediante estos instrumentos venga a Por el contrario, los impos sufrirn el castigo por la actitud
ser una hostia 3 . malvada que reflejan en sus razonamientos contra los justos (v. 10.12).
Los versos 7-9 hablan de la gloria de los justos y nos llevan al Cometieron un doble delito: despreciaron y persiguieron al justo H
final de los tiempos. Cuando Dios les otorgue la gloria inmortal, y se apartaron del Seor; esto podra entenderse de los gentiles,
resplandecern con todo fulgor en los cielos. Daniel dice que los dado que el culto a los dolos es un apartarse del Dios verdadero;
justos brillarn como estrellas en el firmamento 4 , y Jesucristo que pero es ms probable que el autor aluda a los judos apstatas,
lucirn como el sol en el reino de su Padre 5 . Ellos, que durante su cuya defeccin tena que indignar al autor sagrado. Son en verdad
vida mortal fueron vejados y oprimidos como indefensos bajo el desgraciados quienes desprecian la sabidura y la disciplina, es de-
poder de los impos, ahora sern sus jueces; prerrogativa que Jesu- cir, el conocimiento de Dios y la actitud moral que l lleva
cristo atribuy a los apstoles y San Pablo extiende a todos los cris- consigo. Su esperanza es vana, en contraste con la felicidad eterna,
tianos 6 . Los juzgarn no en un juicio de estilo forense, sino con su que colma la de los justos l2; sus trabajos infructuosos, como realiza-
misma conducta ejemplar, que ser un reproche y condenacin de dos en pecado, no tienen valor alguno para la vida eterna.
los malvados 7 . Y dominarn sobre los pueblos. A la maanaescri- Los efectos de su maldad repercutirn en sus mismos familia-
be el salmistadominan los justos, sobre los impos, mientras el res. La impiedad de los hijosescribe Lestreno es la conse-
abismo abre sus fauces y consumir su lozana 8 . cuencia fatal de la iniquidad de su padre, sino el resultado habitual
El dominio de los justos en la inmortalidad no ser un dominio de la educacin que ellos reciben y de los ejemplos que tienen ante
de orden humano y temporal, como el que los judos esperaban sus ojos 13. El hombre impo fcilmente con su ejemplo, cuando
para los tiempos mesinicos, sino espiritual; reinarn eternamente no con su persuasin y amenazas, hace a su mujer y a sus hijos
con Dios en la gloria, a quien Cristo entregar sus poderes cuando partcipes de su maldad. La afirmacin es tambin verdadera en el
haya conquistado todos los redimidos para que sea Dios todo en supuesto contrario. Los maridosescribe A Lapideque quieran
todas las cosas 9 . Pusieron su confianza en el Seor, el cual les da a sus esposas y a sus hijos virtuosos y castos, denles ellos ejemplo
a entender ahora la razn de su conducta al enviarles sufrimientos de honradez y castidad; ellos seguirn este ejemplo, y Dios premia-
mientras los impos gozaban; fueron fieles a su amor en la tierra y r la rectitud del marido con este premio 14.
ahora permanecern eternamente con El gozando de su gloria.
Todo lo cual es debido, en ltimo trmino, a la bondad y miseri- Segundo contraste: Mejor esterilidad con virtud que
cordia de Dios, que se goza en hacer bien a los elegidos.
Con razn la Iglesia ha escogido para la epstola de la misa de fecundidad con maldad (3,13-18)
los mrtires, fuera del tiempo pascual, la percopa 1-8. Mientras 13
Pero, aun estril, dichosa es la incontaminada, | que no
sus cuerpos eran atormentados por los hombres, sus almas estaban conoci el lecho pecaminoso; | tendr parte en el premio de
seguras en las manos de Dios. El don de fortaleza de su divino las almas santas. | 14 Dichoso tambin aun el eunuco que no
Espritu los mantuvo firmes en el martirio, y ofrendaron al Seor obr maldad con sus manos, | ni ha concebido malos pensa-
el holocausto de sus vidas y ahora reinan con Cristo y gozan de mientos contra el Seor, | porque le ser otorgado un especial
gloria eterna en la casa del Padre. En unos cuantos versosescri- galardn por su fidelidad | y un muy deseable puesto en el
templo del Seor. | I5 Porque glorioso es el fruto de los trabajos
be Weber, el libro de la Sabidura ha resuelto con simplicidad, honrosos, | y la raz de la sabidura es imperecedera. | 1S Pero
pero con una claridad hasta ahora desconocida, el problema del los hijos de las adlteras no lograrn 17
madurez; | la descendencia
sufrimiento, que tanto haba preocupado a los otros hagigrafos, del lecho criminal desaparecer. | Y aun si alcanzan larga
sus predecesores; el cristianismo no tendr sino que completar es- vida sern tenidos en nada, | y su ancianidad ser al fin des-
tas nociones aadiendo la idea del valor redentor del sufrimiento honrosa. I 18 Y si muriesen prematuramente, no tendrn espe-
de todos (Col 1,24) y la de la imitacin de Cristo crucificado (Le ranza, I ni consuelo en el da del juicio. | El fin del injusto linaje
9,23...), para que tengamos una respuesta satisfactoria a este gran es nefasto.
misterio del dolor humano permitido por Dios, y que nuestra sen- El ltimo verso de la percopa precedente lleva al autor sagra-
sibilidad rehuye tan obstinadamente 10 . do a contrastar la suerte de quienes, sin haber tenido posteridad
familiar, practicaron la virtud con la de aquellos que, habiendo
3 4
5
Rom 4. 12,3. tenido una numerosa descendencia, se dieron a la imoiedad. La
Mt 13,43. Otros interpretan: cuando en un caaveral se declara un incendio, ste se
propaga rpidamente y el fuego abrasa y consume todas las caas. As la gloria y resplan- Ley presenta la descendencia numerosa como una bendicin a los
dor de los justos reducir a cenizas, a la oscuridad, los impos que los persiguieron (WEBER,
LESTRE, FISCHER). 11
6
Mt 19,28; Le 22,30; 1 Cor 6,2; Ap 20,4. ' Le 11,31. Si bien TO SlKCtf ou podra tomarse como neutro, dado que se refiere al justo de que
8 Sal 49,15; 2,9-10; 72,8-11; 110,1; 149,6-9; Dan 7,22.27. habla en el c.2, es preferible considerarlo como masculino con la mayora de las versiones.
12
1 Cor 15,28; Ef 2,6; 2 Tim 2,12. Is 59,5-7; Prov 10,24.
13 14
10 O.c, p.4i7- O.c, p.43- O.c., p.341.
La Biblia romeni-ada 4 33
994 SABIDURA 3
SABIDURA 4 995
justos en recompensa de su virtud, y la esterilidad como u n oprobio
y castigo d e Dios a los impos, q u e q u e d a b a n , p o r lo mismo, ex- CAPTULO 4
cluidos entre los ascendientes del Mesas I 5 . Sin embargo, la este-
rilidad q u e se abstuvo del pecado y n o se c o n t a m i n con uniones CONTRASTES ENTRE LA SUERTE DE LOS JUSTOS
adulterinas o incestuosas t e n d r parte en el p r e m i o de las almas Y DE LOS IMPOS
justas y gozar, como ellas, de la gloria inmortal. Semejante suerte
espera al e u n u c o i m p o t e n t e p a r a e n g e n d r a r hijos p o r naturaleza o Tercer contraste: Ms sobre la esterilidad con virtud
por la accin de los h o m b r e s . El D e u t e r o n o m i o lo excluye de la y la fecundidad del pecado (4,1-6)
asamblea de Yahv 16 . Isaas, sin e m b a r g o , dice q u e Y a h v dar 1
u n n o m b r e eterno a los eunucos q u e hicieren lo q u e es grato al Mejor es la esterilidad con virtud, | pues su m e m o r i a es
inmortal, | p o r q u e es conocida de Dios y de los h o m b r e s . |
Seor. N u e s t r o autor dice q u e los q u e observaren u n a vida j u s t a 2
Presente la imitan, ausente la desean; | en el siglo venidero
o b t e n d r n un galardn especial y un puesto muy deseable en el templo triunfar coronada, | despus de h a b e r vencido en combates
del Seor (v. 14). E l N u e v o T e s t a m e n t o encomia sobre el estado inmaculados. | 3 P e r o la n u m e r o s a prole de los impos es sin
matrimonial la virginidad voluntariamente abrazada p o r amor al provecho, | y los troncos bastardos n o echarn hondas races |
reino d e los cielos, pues u n e al alma ms n t i m a m e n t e con Dios y ni tendrn suelo seguro. | 4 Pues a u n q u e sus r a m a s verdeen
deja ms libre su corazn p a r a entregarse p o r su amor al bien de p o r u n tiempo, | n o estando fuertemente jas, sern sacudidas
p o r el viento, | y p o r la violencia del vendaval arrancadas de
las almas, redimidas con la sangre de Cristo. Estas almas q u e se
cuajo. I 5 Las r a m a s sern quebradas antes de su desarrollo; |
vieron privadas en la tierra de las satisfacciones de la carne, o b t i e n e n su fruto ser intil, n o m a d u r a r , | de nada servir. ] 6 P o r q u e
en ella u n sentido y gusto especial p o r las cosas espirituales y en los hijos nacidos de uniones ilegtimas | sern testigos contra
el cielo u n a gloria especial, como dice San Agustn, sobre los d e - sus viciosos padres al ser interrogados.
ms glorificados. L a razn de t o d o ello es q u e las b u e n a s obras
m e r e c e n u n p r e m i o glorioso, t a n t o mayor c u a n t o mayor esfuerzo E l autor sagrado hace u n s e g u n d o elogio de la esterilidad con
h u b o d e p o n e r el justo para realizarlas. L a raz de las mismas, q u e v i r t u d sobre la posteridad n u m e r o s a fruto de impiedades. Su m e -
es la sabidura, el conocimiento d e Dios y c u m p l i m i e n t o de su moria, dice, es inmortal. L o es ante los h o m b r e s , q u e r i n d e n h o m e -
voluntad, p r o d u c e frutos de vida inmortal. naje d e admiracin a quienes triunfan en la v i r t u d de las almas
fuertes, p o r la q u e se sienten cautivados a u n aquellos q u e n o se
E n cambio, la descendencia de los adlteros t e n d r la mayora sienten con fuerza para practicarla. L o es ante Dios, q u e r e c o m p e n -
de la veces u n fin funesto en esta vida y en la otra (v.16-18). L a ley sa con u n a gloria feliz inmortal e n la vida eterna a quienes en u n
d e Moiss prohiba fueren admitidos en la asamblea de Y a h v ni m a t r i m o n i o estril g u a r d a r o n la castidad matrimonial, p o r q u e ven-
a u n en la dcima generacin. E l sabio dice q u e n o llegarn a la cieron en el combate sin dejarse mancillar. L a imagen empleada
m a d u r e z ; suelen heredar los vicios d e los padres, q u e debilitan sus por el autor (v.2c) es expresiva. San Pablo la repite en sus cartas 1,
energas fsicas y les i m p i d e n alcanzar u n a e d a d avanzada. Y si la y est t o m a d a de la recompensa q u e se otorgaba al atleta q u e venca
consiguen, sus das estarn llenos de deshonra; n o hay vicio q u e en la palestra. C o n el pecado original se p e r d i la armona q u e exista
repela t a n t o como la lujuria; su vejez n o se ver rodeada de esa e n t r e nuestras facultades superiores e inferiores, p o r la q u e stas
estima y reverencia q u e la a c o m p a a n c u a n d o las canas de la an- estaban sujetas a aqullas y todas a Dios, y se origin esa lucha
cianidad siguen a u n a vida virtuosa. Si les sorprendiere u n a m u e r t e t r e m e n d a e n t r e la razn y las pasiones q u e ha convertido n u e s t r a
p r e m a t u r a , carecern de la esperanza d e las almas justas; en el da vida sobre la tierra en u n a milicia 2 , en la q u e a m a n e r a de atletas
del juicio, en lugar del p r e m i o q u e stas reciben, ellos o b t e n d r n es preciso luchar especialmente contra el enemigo terrible d e la
el castigo d e sus liviandades. D i c e el salmista q u e la desgracia mata lujuria 3 .
al impo 17 , y Ben Sirac afirma q u e el camino de los pecadores est L a n u m e r o s a descendencia d e los impos, en cambio, ser d e s -
enlosado, p e r o su fin es la sima del hades 18 . v e n t u r a d a (v.3-6). N o p o d r n prosperar, p o r q u e son como rboles
15 G e n 16,1-4; Ex 23,26; Lev 20,20-21; D t 7,4; O s 9,14; Sal 77,31; L e i , 2 . bastardos, q u e n o echan slidas races y son arrancados por el viento
16
23,i- antes q u e m a d u r e n sus frutos. C o n frecuencia el vicio agota sus
17
34,22. energas fsicas y son cortos los das de su vida. A veces parecen
18 2 1 , U .
p r o m e t e r ciertos frutos d e virtud, p e r o la p r o p e n s i n q u e h e r e d a r o n
d e sus padres al vicio y el mal ejemplo d e stos ahogan los mejores
2
1 1 Cor 9,25; 1 T i m 6,2; H e b 12,4. Job 7,1.
3 L a Vulgata traduce l a : Oh qu bella es una generacin casta congloria! Basndose en
ella, algunos vea aqu un elogio de la purera en general y de la virginidad en particular. L a
Iglesia ha tomado estas palabras para el Oficio de las vrgenes. E n el texto se trata de la vida
virtuosa y casta en el matrimonio estril.

996 SABIDURA 4 SABIDURA 4 997


propsitos. Ellos, que llevan sobre s la impronta de los vicios de 5
cia , y a Santo Domingo Savio, que escala cumbres de la santidad
sus padres, sern en esta vida oprobio y vergenza para sus proge- a los quince aos. Los mismos paganos opinaban de esta manera:
nitores, y en el da del juicio sern los acusadores de sus pecados Nadie ha vivido demasiado pocoescribe Cicernsi ha reali-
ante el tribunal de Dios. El contexto en que estn escritos estos zado plenamente en s mismo la perfeccin de la virtud 6 .
versos hace pensar que el autor sagrado tiene en su mente no slo Otra de las razones por las que Dios permite la muerte prema-
la ruina temporal, sino tambin la eterna de los impos. tura de los justos es librarlo de incurrir en la maldad y corrupcin
que le rodea (v.11-12). El autor comienza aludiendo al caso de
Cuarto contraste: Muerte prematura del justo Henoc, como indica la correspondencia de las expresiones que em-
y longevidad del impo (4,7-19) plea con las del Gnesis 7 , el cual vivi una vida corta en compa-
7 racin con la de los otros patriarcas, pero rica en virtud, si bien el
Pero el justo, si muriese prematuramente, estar en paz. |
8
Que la honrada vejez no9 es la de muchos aos, | ni se mide autor sagrado habla aqu del justo en general que vive cortos aos
por el nmero de das. | La prudencia es la verdadera ca- sobre la tierra. Dios, que lo ama, lo trasladaeso es para l la
nicie del hombre, | y la verdadera ancianidad es una vida muerte, el paso de una vida a la otraa la eternidad para que la
inmaculada. | 10 El que se hizo grato a Dios fue amado de El, | impiedad que reina en el mundo no extrave su alma. En un am-
y viviendo entre los pecadores fue trasladado. | u Fue arreba- biente corrompido y corruptor, los malos ejemplos y los placeres
tado por que la maldad no pervirtiese su inteligencia | y el de la carne pueden arrastrar al mal. Este tiene una fuerza inmensa
engao no extraviase su alma. | i 2 Que la fascinacin del vicio sobre nosotros cuando tiene como aliado a la concupiscencia, cuyo
corrompe el bien, | el vrtigo de la pasin pervierte la mente vrtigo, como confirma la experiencia, zarandea y hace sucumbir
sana. | 13 Llegado en poco tiempo a la perfeccin, | vivi una a espritus fuertes. No falta cuando el mal se presenta envuelto
larga vida. | u Pues su alma era grata al Seor; | por esto se
dio prisa a sacarle de en medio de la maldad, j Los pueblos bajo la capa de bien, y entonces su poder de seduccin puede fas-
lo5 vieron, pero no lo entendieron, | ni sobre ello reflexionaron; | cinar a los incautos. De este texto se sirven los telogos para atri-
1 que la gracia y la misericordia es para los elegidos, | y la buir a Dios el conocimiento de los futuribles, es decir, de los su-
visitacin para los santos. ] 16 El justo muerto condena a los cesos que hubieren tenido lugar de haberse verificado una condi-
impos vivos, | y la juventud pronto acabada condena los mu- cin que de hecho no se verific. Los comentaristas citan a este pro-
chos aos del impo. | 17 Vern el fin del sabio, | sin entender psito un precioso testimonio de Bossuet: Dios prolonga la vida o la
los designios del Seor sobre l, | ni por qu le puso en segu- abrevia segn los designios que ha formado desde toda la eternidad
ridad. | 18 Vern y se burlarn, | pero el Seor se reir de ellos. | acerca de la salvacin de los hombres; as es por efecto de una pre-
19 Y despus de esto vendrn a ser como cadveres sin honor, | destinacin gratuita por lo que conserva la vida de un nio y trunca
y sern entre los muertos oprobio sempiterno; | porque los
quebrantar, reducindolos al silencio, | y los sacudir en sus los das de otro, haciendo, por lo mismo, que uno reciba el bautis-
cimientos, | y sern del todo desolados, | y sern sumergidos mo, mientras el otro queda privado de l, o que uno muera en estado
en el dolor, y perecer su memoria. de gracia, sin que la malicia haya podido corromperlo, mientras que
el otro queda expuesto a las tentaciones en las que Dios ve que va
Contra las afirmaciones de la percopa precedente puede hacerse a perecer. Qu razn podremos sealar nosotros a esta diferencia
una objecin: no mueren tambin prematuramente los justos sino la pura voluntad de Dios ? 8 El Tridentino nos ensea la con-
y no desaparece a veces pronto su posteridad? Ciertamente, pero ducta que debemos seguir frente al misterio de nuestra predesti-
la tal muerte, lejos de ser una desgracia para ellos, viene a ser un nacin: colocar en la ayuda de Dios la ms firmsima esperanza.
beneficio. Lo demuestra el autor sagrado con tres consideraciones. Dios, si no hay fallo por nuestra parte, que ha comenzado en nos-
En primer lugar, la muerte libra a los justos de los trabajos y per- otros la buena obra, la llevar a feliz trmino obrando en nosotros
secuciones a que son sometidos en esta vida y les introduce en una el querer y el obrar segn su beneplcito 9 .
vida feliz, llena de paz, junto a Dios 4 . Por lo dems, lo que hace
honorable una vejez no es el gran nmero de aos, sino la prudencia En tercer lugar, quien vivi santamente los das de una vida
con que ha sabido conducirse en la vida y la prctica de la virtud. corta, en realidad, por lo que a la vida del espritu se refiere, ha re-
Aqul, por tanto, que durante una vida corta ha cumplido con corrido una larga carrera que otros no llevan a cabo en largos aos,
perfeccin admirable la ley de Dios, aunque muera prematura- y ha cumplido su misin en este mundo (v. 13-16). La edad es per-
mente, puede ser anciano en la virtud y digno de estima y vene- fecta, dice San Ambrosio, cuando ha sido perfecta la vida !0. Una
racin. La Iglesia ha colocado en los altares a santos como Santa vez realizado el fin de su vida sobre la tierra, Dios, que se complace
Ins, que da su vida por Cristo cuando comenzaba su adolescen-
5
*Infantia quidem computabatur in annis, sed erat senectus ments immensa (Ofic. div.,
4
La Vulgata traduce in refrigerio el trmino griego cvcnrccvcns, que significa reposo, de resp.6 i.). Magisterium virtutis implevit, quae praeiudicium vehevat aetatis (lees.*).
Tuse. I 45,109.
modo que el sentido es el de 3.1-3. Por supuesto no se trata del purgatorio, al que el autor 7
Cf. Gen 5.24 (LXX) y Eclo 44,16. Ses.vi c.13.
de la Sabidura no hace alusin alguna. 8
Defense de la Trad. IX 22. ' Oracin fnebre de Teodosio.
998 SABIDURA 4 SABIDURA 5 999
en el alma del justo, se apresura a sacarlo de ella, con lo que nunca
CAPTULO 5
dejar de serle grato. Los mismos paganos decan que aquel a quien
aman los dioses muere joven n . Las gentes que carecen de la fe en el EL JUSTO Y EL INJUSTO ANTE EL JUICIO FINAL
ms all no comprenden la muerte prematura del justo. Para quienes
la vida sobre la tierra es el nico bien de que el hombre puede Sentimientos de los impos ante la gloria
gozar, resulta difcil de comprender la conducta de Dios, que de los justos (4,20-5,1-14)
arranca de esta vida prematuramente al bueno y permite que cam-
pee largos aos sobre la tierra el impo. San Agustn dice que esta 4 20 Vern llenos de espanto sus pecados, | y sus crmenes se
actitud de Dios nos deba hacer pensar que los bienes de la tierra levantarn contra ellos, acusndolos. | 5 1 Entonces estar el
son falsos, porque Dios los da a sus enemigos, y que los bienes del justo en gran seguridad | en presencia de quienes le persiguie-
cielo son los verdaderos, porque los reserva para sus elegidos, que ron I y menospreciaron sus obras. | 2 Al verlo se turbarn con
son objeto de la benevolencia y misericordia de Dios y de su pecu- terrible espanto, | y3 quedarn fuera de s ante lo inesperado
de aquella salud. | Arrepentidos, se dirn, | gimiendo por la
liar proteccin. Y as el justo que muere prematuramente lleno de angustia de su espritu: | Este es el que algn tiempo toma-
virtud, condena al impo que vive muchos aos en sus pecados, no mos a risa | y fue objeto de nuestro escarnio. | 4 Nosotros,
con sus palabras, sino con su conducta virtuosa, que contrasta y pone insensatos, tuvimos su vida por locura, | y su fin por deshonra. |
5
al descubierto sus impiedades, condenacin ms eficaz que la de Cmo son contados entre los hijos de Dios | y tienen su here-
las mismas palabras. dad entre los santos! | 6 Luego erramos el camino de la verdad, |
y la luz de la justicia no nos alumbr, | y el sol no sali para nos-
Por su parte, los impos, no comprendiendo los designios de otros. I 7 Nos cansamos de andar por sendas de iniquidad y per-
Dios en su actitud para con el justo (v. 17) se burlan de l Se dio dicin, I y caminamos por desiertos solitarios, | y el camino del
a la mortificacin de los sentidos y de las pasiones, no gust los Seor no lo atinamos. | 8 Qu nos aprovech nuestra 9sober-
placeres de la vida y, en premio a su virtud, Dios se lo lleva prema- bia, I qu ventaja nos trajeron la riqueza y la jactancia ? | Pas
turamente! Fue realmente necio e infeliz. As piensan ellos, pero todo aquello como una sombra | y como correo que va por la
el Seor se reir de quienes as discurren, como ya haba afirmado el posta. I l Como nave que atraviesa las agitadas aguas, | sin dejar
salmista. Nuestro autor acumula expresiones para describir su des- rastro de su paso | ni del camino de su quilla por las olas. | n O
gracia. Ellos, que se ensoberbecan y despreciaban a los justos como ave que vuela por los aires, | sin dejar seal de su vuelo; |
y humildes, vendrn a ser como cadveres sin honor; para los judos, pues si bate el aire con sus alas | y lo corta con la violencia de su
mpetu, I y se abre camino con el movimiento de sus alas, |
verse privados de honrosa sepultura era la mayor ignominia en que despus ya no se halla seal de su paso. | 12 O como flecha que
podan incurrir. Sern oprobio sempiterno para sus mismos compa- se tira al blanco, | que, aunque hienda el aire, luego ste vuelve
eros de infortunio, por quienes sern continuamente desprecia- a cerrarse, | y no se conoce por donde pas. | 13 As nosotros
dos. Dios los quebrantar, sin que puedan ofrecer la ms mnima en naciendo morimos; | sin dar muestra alguna14 de nuestra
resistencia, y reducir al silencio de la humillacin y la confusin virtud I nos extinguimos en nuestra maldad. | S, la espe-
a quienes blasfemaban de Dios y se burlaban de los justos. Abatir ranza del impo es como polvo arrebatado por el viento, |
la soberbia y el poder de quienes confiaban en su prosperidad y ri- como ligera espuma deshecha por el huracn, | como humo que
quezas, que sern sumidos en la desolacin y el dolor ms profun- en el aire se disipa, | cual recuerdo del husped de un da que
dos y ms desesperantes al ver que su ruina no tendr ni remedio pasa de largo.
ni fin.
Se trata en este captulo, a juicio de los mismos judos ! y de
La Iglesia ha tomado toda esta percopa, aadindole 4,20-5,5, todos los autores catlicos, del juicio final. El autor sagrado nos
para las lecciones del primer nocturno de confesor no pontfice
presenta la diversa suerte que en l tendrn quienes durante su
(segundo lugar), que seala para el oficio de los santos que vivieron
vida practicaron la justicia y quienes caminaron por las sendas de
un corto nmero de aos. Y nosotros, aade Weber, podemos ins-
pirarnos en ella para consolar a las familias afligidas por la prdida la iniquidad. Estos, dice el autor, se sentirn sobrecogidos de es-
de un ser querido, para asistir a los moribundos jvenes en el mo- panto al ver la desdichada suerte a que les han conducido sus pe-
mento de su paso a una vida mejor y tambin para anteponer nos- cados, que tal vez haban olvidado, pero que se levantan ahora con-
otros mismos la prctica de la virtud a cualquier otra cosa 12. El tra ellos como implacables acusadores que reclaman el justo castigo
v.20 lo unimos a la percopa siguiente. de quienes los cometieron. Y se llenarn, por otra parte, de estupor
cuando contemplen gloriosos y llenos de felicidad a la derecha de
1*
12
Plauto traduciendo un verso de Menandro. Dios a los justos que ellos persiguieron, cuyos esfuerzos por prac-
O.c, p.428. ticar la virtud tanto menospreciaron.
1
SCHRER, o.c, II P.644S; J. BONSIRVEN, Le judalsme plestinien au temps de Jsus-Christ
(Pars) I p.486-503.
1000 SABIDURA 5
SABIDURA 5 lOOl
Arrepentidos entonces, no con el arrepentimiento que lleva a la
detestacin de la culpa y obtiene el perdn, de que ya no son capa- El autor sagrado da su aprobacin a los pensamientos de los
ces pasado el tiempo de merecer, sino por la pena y afliccin que les impos y los confirma con otras comparaciones no menos expresi-
causa la desgracia en que irremisiblemente han incurrido, reconocen vas (v.14). Para l, todo aquello en que los impos ponan su espe-
su error. Las reflexiones que el autor pone en boca de los impos ranza, es decir, su poder, sus riquezas, sus placeres, son como
son la contrapartida a las del c.2. Cuando ellos triunfaban en la pelusa que se lleva el viento 4 , como dbil espuma que en un ins-
vida y gozaban de sus placeres, mientras que los justos eran vejados tante el huracn deshace; como humo que, desprendido de la
y oprimidos, hacan burla de la vida de sacrificio y renuncia a los lumbre, permanece en el aire unos instantes; como el extranjero
placeres prohibidos que stos hacan y consideraban su vida como husped de un da, que al poco tiempo nadie recuerda. As pas
una necedad y un contrasentido. Y porque su conducta era un con- para ellos la gloria del mundo y as pasan para todo mortal los
tinuo reproche para sus costumbres libertinas, les hicieron objeto das de su vida sobre la tierra, a los que sigue un juicio que decide
de escarnio y hasta maquinaron su ruina. Ahora se ven obligados toda una eternidad feliz o desgraciada, conforme hubiere sido la
a reconocer lo que Jesucristo predicara en una de sus bienaven- ' vida de cada uno. El pensamiento de la fugacidad de las cosas te-
turanzas: Dichosos los que sufren persecucin por la justicia, rrenales puede ser un poderoso estmulo para los cristianos para
porque suyo es el reino de los cielos... Dichosos cuando los insulten llevar una vida virtuosa que asegure, ms all del juicio, una gloria
y persigan por causa del Seor..., pueden alegrarse, porque grande inmortal junto al Seor de las misericordias y de las justicias sem-
ser su recompensa 2 . Sern conciudadanos de los ngeles y de los piternas 5 .
hombres glorificados, con quienes gozarn de una gloria inmortal.
La liturgia ha escogido esta percopa para la epstola de comn de Gloria de los justos y castigo de los impos (5^15-23)
un mrtir para el tiempo pascual.
15
Y volviendo los ojos a su propia desgracia (v.6), se lamentan de Pero los justos viven para siempre, | y su recompensa est
sus yerros: no acertaron con el camino que conduce a la verdadera en el Seor, | y el cuidado de ellos en el Altsimo. | 16 Por eso
felicidad, que es la prctica de la virtud y huida de los vicios. No recibirn un glorioso reino, | una hermosa corona de mano del
Seor, | 17
que con su diestra los protege | y los defiende con su
gui sus pasos la luz de la justicia, que es el cumplimiento fiel de brazo. | Se armar de su celo como armadura, | y 8 armar
la voluntad de Dios, manifestada en los mandamientos. No sali a las criaturas todas para rechazar a sus enemigos. | l Vestir
para ellos el sol que ilumina las almas; sali, s, y apareci en la por coraza la justicia | y se pondr por yelmo el sincero juicio. |
ley natural, en la ley positiva, en los dictmenes de la conciencia, 19 Embrazar por escudo impenetrable la santidad. | 20 Y afi-
pero los impos cerraron obstinadamente los ojos a su luz, se de- lar su fuerte clera cual espada, | y todo el universo luchar
jaron cegar por sus pasiones, de modo que son culpables 3 . Reco- con El contra los insensatos. [ 21 Los dardos de los rayos par-
nocen que se han entregado hasta ms no poder a las satisfacciones tirn bien dirigidos, | y22volarn de las nubes al blanco como
de arco bien curvado. | Y la ira, como lanzada por una cata-
terrenas y que recorrieron todos los caminos del placer. Slo con pulta, I arrojar violentas granizadas; | y el agua del mar se
uno no atinaron: con el camino del Seor, que es el que lleva a la enfurecer contra ellos, | y los ros se precipitarn con furia
verdadera felicidad. Qu les aprovecha ahora, se preguntan desen- sobre ellos. | 23 Un soplo poderoso los embestir I y los aventar
gaados, la jactancia con que se anteponan y despreciaban a los como torbellino. | La iniquidad desolar toda la tierra, | y la
justos ? De qu les valen ahora aquellas riquezas en que pusieron maldad derribar los tronos de los poderosos.
su corazn, como si ellas pudieran dar la felicidad? El autor acumula
imgenes en boca de los impos (v.9-12) para expresar el carcter Los justos, en contraposicin a los impos, gozarn de la verda-
efmero de la vida del hombre sobre la tierra y la nada de sus pla- dera vida y obtendrn una gloria eternano sera completa si un
ceres: la sombra que proyecta sobre la tierra la nube llevada por el da tuviese finy segura, porque es Dios mismo quien se consti-
viento; la noticia que corri de boca en boca para, apenas oda, tuye en premio de los justos, y su cuidado corre a cargo del Alt-
caer en el olvido; la nave que surca majestuosa los mares; el ave que simo, en cuyas manos estn todas las cosas. Recibirn un reino
glorioso, constata tambin el autor 6, y una hermosa corona, premio
cruza veloz los aires; la flecha disparada hacia el blanco. Todas
a la victoria en combates inmaculados 7 . Daniel, en su profeca del
estas cosas desaparecen muy pronto de nuestra vista, no dejando
Hijo del hombre, dice que los santos del Altsimo recibirn el reino,
tras s rastro alguno, a no ser el recuerdo de que un da lejano pa- que retendrn por los siglos de los siglos 8 . En el da del juicio
saron; cuando los impos gozaban en la tierra, tal vez pensaron que final, Jesucristo dir a los que estarn a su derecha: Venid, benditos
sus placeres nunca terminaran; en el da del juicio ven que todo pas de mi Padre, tomad posesin del reino preparado para vosotros desde
veloz y que su vida se consumi en iniquidades y vanos placeres,
sin dejar rastro alguno de virtud. 4
Los meiores cdices leen, no X^S (polvo), sino x^os: pelusa (BSA).
5
2
Mt 5,10-u, 3 Job 24,13; Jn3,i9. F. PLANAS, Como la sombra...: CulBib 2 (1948) 248-252.
6 8
3.7-8. 7 4,2; Is 62,3- 7,27-
1002 SABIDURA 5
SABIDURA 5 1003
9 los bramidos del mar y la agitacin de sus olas aterrarn a las na-
la creacin del mundo . En el cielo todos los salvados reinaremos ciones 14; a ellas se unirn las aguas de los ros, que se desbordarn
con Cristo. para anegar a los impos 15 . Finalmente, un soplo poderoso de la ira
Y ese reino y esa corona nadie se los podr arrebatar, porque el de Dios, que con el hlito de su boca puede destruir a todos sus ad-
Seor los defiende con el poder invencible de su brazo. Con el fin versarios 16, pondr punto final a la batalla arrebatando como
de darnos una idea de ese poder y poner de manifiesto la seguridad fuerte huracn a los impos, dejando la tierra desolada y desierta I 7 .
de los justos en su reino, el autor nos presenta a Dios como un Nada sobrevivir a la catstrofe; los mismos tronos de los poderosos
formidable guerrero en una pintoresca descripcin que tiene pa- sern derribados, no gozando de mayor seguridad que los impos
recido con la que hace Isaas expresando la indignacin y castigo que los ocuparon. Esta idea prepara la recomendacin que el autor
de Yahv contra los pecadores, y que pudo inspirar la que San Pablo hace a los reyes en el captulo siguiente. En esta como en otras des-
hace de la armadura del cristiano en la lucha contra sus enemigos. cripciones que se hacen en la Biblia del castigo de los impos apa-
El celo por su gloria y el honor de sus santos har que Dios se arme recen algunas afirmaciones de tipo apocalptico que utilizan tambin
para defenderlos y tomar venganza de sus enemigos. En la lucha los profetas al referirse a los acontecimientos del fin del mundo.
no estar solo: armar tambin a sus criaturas, los ngeles, los ele- No conocemos la naturaleza del gnero apocalptico, e ignoramos,
mentos de la naturaleza, que le obedecern como a su rey y se por lo mismo, su correspondencia con la realidad objetiva. No po-
pondrn a su servicio para llevar a cabo sus planes 10 . Sus armas demos, en consecuencia, determinar si estas expresiones son me-
defensivas (v. 19-20) sern la justicia, que le servir de coraza, tforas con las que nicamente intenta el autor indicar lo terrible
contra la que se estrellarn las blasfemias de los impos contra del castigo que espera a los impos, o si ste se llevar a efecto
Dios y las injurias contra sus escogidos, que castigar con todo mediante la actuacin de esos elementos conforme al modo descrito,
rigor; el juicio sincero, que ser como yelmo en su cabeza, con el que en cuyo caso ignoramos tambin si los elementos mencionados ac-
conoce las mismas intenciones, lo que le permite formar un juicio tuaran movidos por las fuerzas fsicas, impulsados por un cata-
exacto de las cosas, del que nada ni nadie le har declinar, pues no clismo, o por una intervencin extraordinaria de Dios.
tiene acepcin de personas; finalmente, la santidad, escudo impe-
netrable, con que castigar en la debida medida, sin dejarse llevar Como se ha podido observar, la doctrina de esta primera parte
de crueldad con sus enemigos ni de la compasin hacia ellos una marca un paso en el progreso de la revelacin respecto de las pos-
vez pasado el tiempo de la misericordia. trimeras en relacin con los otros libros sapienciales. El autor de
la Sabidura ha afirmado. claramente que existe un ms all donde
Las armas ofensivas (v. 19-23) que empuar para hacer la las almas de los justos gozan de una inmortalidad feliz junto a Dios,
guerra a sus enemigos son su fuerte clera, que ser como la espada y las de los impos de un castigo igualmente eterno por sus pecados.
que descarga sus golpes para castigar sus pecados. Y en esta lucha Con ello queda resuelto el misterio del sufrimiento de los justos
contra los insensatos se unir a Dios el universo entero. San Pablo y el triunfo de los malvados en esta vida, cuyo desconocimiento
nos dice cmo las criaturas gimen y sienten como dolores de parto haba desconcertado a Job y Cohelet, como ya antes constatamos.
esperando la revelacin de los hijos de Dios H. Al pecar el hombre,
toda la creacin qued como resentida: las criaturas que deban ser
en sus manos instrumentos para dar gloria a Dios, lo vinieron a ser
del pecado, sintindose entonces como violentadas al tener que servir
para fines distintos a aquellos que les fueron sealados por el Creador. PARTE SEGUNDA
Por eso, en el da del juicio final, ellas se pondrn de parte de Dios
y vendrn a ser ejecutoras de su justicia y vengadoras de los agra- NATURALEZA DE LA SABIDURA
vios que con ellas hicieron a su Seor. Desde las nubes dirigir sus
rayos, que, como flechas desprendidas del arco, irn a herir a los (6-9)
insensatos i 2 ; y violentas granizadas, que desolarn sus campos
Los cuatro captulos de esta segunda parte constituyen la par-
y moradas; en la Biblia aparece con frecuencia el granizo como un
te central del libro de la Sabidura y contienen las percopas ms
castigo de Dios, cuyos efectos en Oriente son a veces terribles 13 .
elevadas en torno a la misma. Despus de una exhortacin a los
Tambin el mar y los ros se asociarn a los elementos de la natura-
reyes a que adquieran la sabidura (c.6), el autor sagrado pone en
leza que servirn de instrumento de castigo para los malvados. Las
boca de Salomn un precioso elogio de la misma (7,1-21), al que
aguas del mar Rojo anegaron a los enemigos del pueblo escogido,
sigue la descripcin de sus propiedades (7,22-30) y riquezas (c.8),
y en la descripcin que del fin del mundo hace San Lucas dice que
concluyendo con una preciosa plegaria para su impetracin (c.9).
M t 25,34-
10
Cf. v . 2 1 ; 16,16-24; Ez 38,18-23; Eclo 39,33-36. 14
L e 21,25.
12
n R o m 8,22-23. 2 Re 22,15; H a b 3,11. 15
Ex 14,16-21; Jue 5,21; 2 Re 22,16; Sal 18,16; Sab ig.
I ' Is 28,17; Ez 13,13; 38,22; A p 8,7; I I , i g ; 16,21. '< Is 11,4; 40,7; Job 4,9. 1 7 Is 65,17; 2 Pe 3,13; A p 21,1.
SABIDURA 6 1005
1004 SABIDURA 6
3
vivo , y el Apstol advierte t a m b i n q u e el da del Seor llegar
CAPTULO 6 como el ladrn en la noche; cuando se dicen: Paz y seguridad,
entonces de improviso les sobrevendr la r u i n a 4 . Orgenes ad-
LA SABIDURA Y LOS REYES vierte a este propsito q u e , si los h o m b r e s reflexionasen sobre el
juicio q u e espera a los q u e gobiernan, no ambicionaran los prin-
El poder de los reyes viene de Dios (6,1-11) cipados 5 .
1
Od, pues, reyes, y entended. | A p r e n d e d los que d o m i - Dios juzgar con m e n o s rigor a los pequeos; n o tuvieron la res-
nis los confines de la tierra. | 2 Aplicad el oido los que i m p e - ponsabilidad ni las gracias especiales de los grandes, ni con su mal
ris sobre las m u c h e d u m b r e s | y los que os engres sobre la ejemplo causaron el escndalo o desedificacin de stos, p o r lo que
multitud de las naciones. | 3 P o r q u e el poder os fue dado p o r el ms fcilmente alcanzarn misericordia. Pero los poderosos, que,
Seor, | y la soberana p o r el Altsimo, | que examinar vues- llevados del orgullo, se hacen sordos a la voz del Seor y utilizan
tras obras y escudriar vuestros pensamientos. | 4 P o r q u e ,
siendo ministros de su reino, n o juzgasteis r e c t a m e n t e | y n o su p o d e r n o para edificar, sino para destruir, sern fuertemente
guardasteis la ley | ni caminasteis segn la voluntad de Dios, | atormentados, sin q u e nadie p u e d a librarlos del castigo p o r q u e l
5 es Seor de los grandes como d e los pequeos y a todos exige, sin
terrible y repentino vendr sobre vosotros, | p o r q u e de los
que m a n d a n se ha de hacer severo juicio, | 6 Pues el p e q u e o acepcin alguna de personas, el cumplimiento de su voluntad, que
hallar misericordia, | pero los poderosos sern poderosamente se manifiesta a cada uno en los deberes propios de su estado. Al
atormentados; | 7 que el Seor de todos no t e m e a nadie, | ni res- insistir el autor sagrado en el juicio y castigo de los poderosos, no
petar la grandeza de ninguno; | p o r q u e El ha hecho al p e - quiere decir que l rechace a los grandes y poderosos, pues l
queo y al grande, | e igualmente cuida de todos; | 8 pero a los m i s m o es poderoso, o q u e el rango y elevacin sean para l ttulos
poderosos a m e n a z a poderosa inquisicin. | 9 A vosotros, pues,
odiosos q u e alejan sus gracias... L o q u e dice es q u e los pecados de
reyes, se dirigen mis palabras, | para que aprendis la sabidura
y no pequis. | 10 Pues los que g u a r d a n santamente las cosas los grandes y los poderosos tienen dos caracteres de e n o r m i d a d que
santas sern santificados, | y quienes hubieren a p r e n d i d o sa- los h a c e n infinitamente ms punibles delante de Dios q u e los pe-
b r n c m o responder. I n Ansiad, pues, mis palabras, | de- cados del c o m n de los fieles: el escndalo y la ingratitud ( M A -
seadlas e instruios. SILLON) 6 . Jesucristo ense q u e a quien m u c h o se le da, m u c h o
se le reclamar, y a q u i e n m u c h o se le h a entregado, m u c h o se le
El ltimo captulo de la p a r t e p r i m e r a concluy con u n a p e r s - pedir 7 .
pectiva sombra a la q u e ni los tronos d e los poderosos impos
p o d r n substraerse. El sabio va a ensear a cuantos t i e n e n a u t o - Concluye esta p r i m e r a percopa con una exhortacin a los reyes
ridad sobre los pueblos el m o d o de conseguir estabilidad para sus a q u e a p r e n d a n la sabidura, q u e es aqu la ciencia del bien obrar
tronos. Ellos, adems, como gobernantes, necesitan de la sabidura en su misin d e regir los pueblos (v.9-11); ella los librar de los
ms q u e los subditos, pues h a n de gobernar no slo su vida, sino pecados y, en consecuencia, del juicio riguroso de q u e acaba de
t a m b i n la de stos con sus leyes y con su ejemplo. hablar. Pues quienes observaren las cosas santas, es decir, las dis-
D e s p u s de reclamar su atencin para q u e escuchen sus e n s e - posiciones divinas q u e nos ensea la autntica sabidura, sern de-
anzas, el autor sagrado les advierte q u e el p o d e r y soberana de clarados justos a la hora de su m u e r t e y en el da del juicio final,
q u e gozan les viene de Dios, como se afirma repetidas veces en los descrito en el c.5; instruidos p o r ella y gobernados por sus dict-
libros sagrados i, de m o d o q u e son ministros suyos, n o seores menes, t e n d r n defendida su causa ante el t r i b u n a l de Dios y reci-
absolutos e independientes; los antiguos tenan profundo conven- birn u n a gloria y corona inmortal en su reino.
cimiento del origen divino del p o d e r d e los reyes, p e r o lo h a b a n
deformado divinizndolos. Y les hace saber q u e , p o r lo m i s m o ,
Quienes buscan la sabidura gozarn de sus
Dios les pedir cuenta de sus obras, y con ms rigor q u e a los d e m s ,
pues les fue concedida u n a dignidad y responsabilidad mayores. beneficios (6,12-21)
Dirigindose a aquellos q u e n o h a n juzgado conforme al derecho, 12
Resplandece sin jams oscurecerse la sabidura, | fcil-
como corresponde a ministros de Dios y ejecutores d e su justicia, m e n t e se deja ver de los que la a m a n | y es hallada de los que la
ni h a n obrado conforme a la voluntad de D i o s , q u e se manifiesta buscan; | 13 y aun se anticipa a darse a conocer a los que la
en la ley natural y en las intervenciones directas de D i o s 2 , sino desean. | 14 El que t e m p r a n o la busca no tendr que fatigarse, |
q u e h a n seguido sus caprichos y pasiones, les anuncia q u e el Seor pues a su puerta la hallar sentada. | l 5 E n efecto, pensar en ella
har de ellos u n severo juicio y les har sentir su ira terrible y re- es ya prudencia consumada, | y el que vela por ella pronto se
p e n t i n a (v.4-5), p u e s es cosa terrible caer en las m a n o s del D i o s ver sin afanes; | 6 p o r q u e ella m i s m a busca por todas partes
5
1 1 Par 29,11-12; D a n 2,20-21.37; Jn 19,11; R o m 13,1-6; 1 Pe 2,13-15. Cf. C . LARCHER, 3 H e b 10,31. Hom. 20. ' L e 12,48.
L'origine du pouvoir d'aprs la Sagesse: L u m V i 9,49 (1960) 84-98. 4
1 T e s 5,2-3. P. C , X l s e r m . p . i . *
2 Ex 7,16,25; 8,16; 9,1, etc.
1006 SABIDURA 6 SABIDURA 6 1007
a los dignos, | y en los caminos se les muestra benigna, | y en de amarla. Ese amor tiene su expresin prctica en la guarda de
todos siis pensamientos les sale al encuentro. | 17 Pues su prin- los preceptos; en el Antiguo Testamento, la observancia de los man-
cipio es el deseo sincersimo de la instruccin, | 18 y procurar damientos se presenta como complemento y prueba del amor
la disciplina es ya amarla. | Este amor es la guarda de sus pre- a Dios 12, y en el Nuevo la Sabidura encarnada dijo: Si me amis,
ceptos; | la observancia de los preceptos asegura la incorrup- guardaris mis mandamientos...; el que recibe mis preceptos y los
cin, | 19 y la incorrupcin nos acerca a Dios.21
| 20 Por tanto, el guarda, se es el que me ama 13 . La observancia de los manda-
deseo de la sabidura nos conduce al reino. | Si, pues, os com-
placis en los tronos y en los cetros, reyes de los pueblos, | esti- mientos asegura la incorrupcin, es decir, preserva el alma de toda
mad la sabidura para que reinis por siempre. mancilla; nosotros diramos que mantiene la vida de la gracia,
prenda y garanta de la gloria. Finalmente, la incorrupcin nos acerca
La sabidura resplandece sin perder jams su virtud iluminado- a Dios y nos hace habitar junto a El en el reino glorioso de los
ra, de modo que seala al hombre, en todo momento y en todas las cielos, donde los justos recibirn una hermosa corona de su mano,
circunstancias de su vida, el camino que tiene que seguir para ase- conforme afirm ya el autor sagrado 14. El sabio concluye su argu-
gurarse la incorrupcin que conduce al reino inmortal. El camino mentacin-sorites: el deseo de la sabidura conduce al reino (v.20);
para hallarla es sencillamente su amor, el cual induce a la inteli- conclusin oportuna sobre todo para los reyes, a quienes de un modo
gencia del hombre a procurarse el conocimiento de sus dictmenes peculiar se dirige la exhortacin de este captulo. Si, pues, desean
e impulsa a su voluntad a ponerlos en prctica. Quienes la buscan una realeza eterna, les concluye que hagan de las prescripciones
con diligencia la hallarn en seguida y sin grandes esfuerzos; no de la sabidura su norma de vida y gobierno, con lo que conseguirn
tendrn que andar recorriendo plazas y caminos en su bsqueda, que a su reino en la tierra siga un reino inmortal y glorioso en los
ni agotar sus energas para darle alcance. Ella misma, que tiene sus cielos. Es la amonestacin que diriga Bossuet a Luis XIV de Francia
delicias en estar con los hijos de los hombres 8 , se manifiesta a los cuando le deca: Vivid siempre bien, siempre justamente, siempre
hombres en todas sus obras a'fin de que las bellezas visibles los humildemente y siempre piadosamente... As nos veremos siempre
conduzcan a las invisibles. Ella les habla con el orden del mundo, coronados en este mundo y en el otro 15. El autor sagrado sobre-
con la luz de su verdad, con los ejemplos de sus santos, con la dul- naturaliza aqu la nocin de realeza, como en la primera parte las
zura de su prosperidad, con la amargura de la adversidad. Ella va de vida y muerte 16.
a su encuentro con la solicitud de su providencia que se extiende Se preguntan los comentaristas si la personificacin de la sabi-
desde las cosas ms grandes hasta las ms pequeas, asegurndoles dura en esta percopa es una mera figura potica o ha de ser inter-
que todas estn en sus manos 9. Puede repetir las palabras del pretada de la segunda Persona. Dado que se trata aqu, al menos
Seor en el Apocalipsis a la iglesia de Laodicea: Mira que estoy directamente, de la sabidura humana, es claro que en sentido li-
a la puerta y llamo; si alguno escucha mi voz y abre la puerta, yo teral no puede tratarse sino de la primera hiptesis. Pero, teniendo
entrar a l y cenar con l y l conmigo 1. De ah que el mero en cuenta el paralelismo de algunas afirmaciones con las que en
pensar en ella con el deseo de adquirirla es ya un acto de prudencia, el Nuevo Testamento se afirman respecto de la misin de la Sabi-
porque coloca en el camino que lleva a la sabidura, y el que con dura encarnada 17, se vislumbra la intencin expresa del Espritu
solicitud lo emprende puede caminar tranquilo y confiado a travs Santo de preparar los caminos a la revelacin neotestamentaria, en
de la vida n , porque ella consigue la amistad de Dios y todos cuyas realidades encuentran las expresiones del sabio su ms plena
los bienes. realizacin.
Y esta sabidura, cuya adquisicin no es difcil, nos lleva al ver-
dadero reino. Lo demuestra el autor mediante un sorites (v.17-19) Introduccin al elogio salomnico de la sabidura
figura silogstica formada por unas cuantas proposiciones en que
cada una tiene como sujeto el predicado de la precedente. Parte (6,22-25)
de una proposicin que se sobrentiende y es la conclusin de los 22
Yo os contar qu es la sabidura y cul es su origen, | y no
versos precedentes: el principio de la sabidura es el deseo de la os ocultar sus misterios, | sino que me remontar hasta el
misma, ya que ella, como advirti antes, se da a quienes la desean. comienzo de la creacin, | y pondr en claro su conocimiento, |
Pues bien, ese deseo de la sabidura se manifiesta en un sincero y nada omitir de la verdad. | 23 No ir con el que de envidia
anhelo de instruccin, en sus enseanzas morales con miras a cum- se consume, 24| porque la envidia no tiene nada que ver con la
plirlas fielmente en la prctica. Ese anhelo de instruccin lleva con- sabidura. | Los muchos sabios son la salud del mundo, |
sigo el amor a la sabidura; quien comienza a entender la excelencia 12 Ex 20,6; D t 5,10; 7,9. 13 Jn 14,15.21. 1 4 5,16. i ' S. Touss. (1669) al fin.
de la sabidura y vislumbra sus admirables frutos no puede menos i 6 Sigue en la Vulgata un verso: Amad la luz de la sabidura vosotros cuantos gobernis
los pueblos. Falta en el griego y versiones antiguas. Puede ser una doble traduccin de 21b
o una exhortacin-resumen de cuanto precede aadida por u n lector.
Prov8,3i. 10 A p j , 2 0 . 1 7 Compara: v.13 con Jn 1,9.14; v.14 con L e 19,10; v.15 con Jn 4,6; v.17 con M t 4,18;
' SAN GREGORIO, citado e n GIROTTT, O . C , p.284. n Prov 3,23; 4,6. Le 9,57; Jn 1,36; y 7,1. Cf. LESTRE, O . C , p.59.
1008 SABIDURA 7 SAB1DUSA 7 1009
25 5
y un rey prudente la prosperidad de su pueblo. | As, pues, cuidados; | Porque no hay rey que tenga otro modo de venir
aprended mis palabras, | y os servirn de provecho. a7 ser; [ 6 una es la entrada de todos en la vida, e igual la salida. |
Salomn, en boca de quien ahora pone sus palabras el autor sa- Por eso or y me fue dada la prudencia; | invoqu al Seor
y vino sobre m el espritu de la sabidura. | 8 Y la prefer a los
grado, anuncia que va a hablar del origen y naturaleza de la sabi- cetros y a los tronos, | y en comparacin con ella tuve en nada
dura, lo que har declarando su dignidad, atributos y efectos de la riqueza. | 9 No la compar a las piedras preciosas, | porque
la misma. Al hacerlo advierte que no ocultar sus misterios; de hecho todo el oro ante ella es un grano de arena, | y como el lodo es
los captulos siguientes contienen la ms alta revelacin anticotes- la plata ante ella. | 10 La am ms que a la salud y a la hermo-
tamentaria de la sabidura; que se remontar a los orgenes de la sura, I y antepuse a la luz su posesin, | porque el resplandor
creacin, en que parece aludir a la tercera parte del libro, en que que de ella brota es inextinguible. | n Todos los bienes me vi-
presenta la historia de Israel, guiada desde un principio por la sabi- nieron juntamente con12 ella, | y en sus manos me trajo una ri-
dura; y que nada omitir de la verdad, no observar la conducta queza incalculable. | Yo me goc en todos estos bienes, |
porque es la sabidura quien los trae, | pero ignoraba que fuese
de aquellos filsofos que no enseaban todas sus doctrinas ms que ella la madre de todos. | 13 Sin miras torcidas la aprend 14 y sin
a un grupo de iniciados; el sabio se dirige a todos y les manifiesta envidia la comunico, | y a nadie escondo sus riquezas. | Es
cuantos misterios conoce de la sabidura. No se dejar guiar por la para los hombres tesoro inagotable, | y los que de l se aprove-
envidia, hablando con ciertas reservas, conservando para s una chan se hacen partcipes de la amistad de Dios, | recomenda-
ciencia superior a la que comunica a sus discpulos. Tales senti- dos a El por los dones adquiridos con la disciplina.
mientos son incompatibles con la sabidura, la cual es desintere-
sada, caritativa, universal, todo lo cual est en abierta oposicin con Hecho el anuncio de su enseanza sobre la sabidura, Salomn
la envidia. afirma que no fue la nobleza de origen quien le alcanz tal excelso
Concluye la introduccin con una constatacin sapiencial (v.24): don. Su origen fue el de cualquier otro mortal; proviene de Adn,
cuanto mayor sea el nmero de los sabios, ms fcilmente la sabi- padre del gnero humano, y su cuerpo se form en el seno de su
dura informar la vida de los pueblos, con los consiguientes bene- madre, donde la semilla del hombre y el placer del sueo se conso-
ficios para sus habitantes. Y si los que gobiernan legislan y admi- lidaron a lo largo de diez meses. El placer del sueo se refiere sen-
nistran justicia conforme a sus enseanzas, conseguirn prosperidad cillamente al deleite que acompaa al acto de la generacin, desig-
para sus subditos. Los comentaristas citan a este propsito aquellas nado aqu eufemsticamente con el vocablo sueo. El autor seala
reflexiones de Platn: Si en los Estados mandaran los filsofos, si diez meses para el tiempo de la gestacin, debido a que antes de
aquellos que se llaman reyes y prncipes fueran verdaderos y hbiles la reforma del calendario, llevada a cabo por Julio Csar, los egip-
filsofos, no habra ms males en los Estados, y ni en la humanidad cios, griegos y romanos computaban por meses lunares, que tenan
siquiera 18. Con la filosofa antiguacomenta San Gregorio, la alternativamente veintinueve o treinta das; el nacimiento tena en
hiptesis de Platn no poda ser sino una utopa; pero con la venida este cmputo lugar hacia la mitad del mes dcimo, y, comenzado
de Cristo podra llegar a ser una realidad, con gran felicidad para ste, se computaba por mes entero.
los pueblos, si los soberanos cristianos reflexionasen que el poder Tambin su nacimiento fue como el de los dems, acompaado
real les ha sido dado por Dios para que el reino terrestre prestase de ese llanto que provoca la primera entrada brusca del aire en los
servicio al reino celestial 19 . pulmones. Le fueron prodigados los mismos cuidados que ha de
recibir todo nio en el tiempo que sigue a su nacimiento. Y al final
CAPTULO 7
le espera la suerte comn a todos los vivientes, la muerte le volver
polvo de la tierra. No hay rey que tenga otro principio u otro fin
SALOMN ELOGIA LA SABIDURA Y DESCRIBE de sus das. Seguramente el autor sagrado tiene en su mente aque-
SUS PROPIEDADES llos reyes orientales, especialmente los egipcios, que se atribuan
origen y sangre divina y un ser superior al de los otros hombres,
Salomn adquiri la sabidura mediante la oracin cuya actitud implcitamente reprueba.
(1-14) No teniendo Salomn la sabidura por nacimiento ni por su
1 dignidad real, hubo de poner en prctica los medios para conse-
Yo soy hombre mortal, semejante a todos, | nacido del guirla. Acudi en su demanda a la oracin, y Yahv le otorg sabi-
que primero fue formado de la tierra, | y en el seno de mi madre dura y prudencia (v.7); el primer trmino puede designar la ciencia
se form mi carne; | 2 consolidndose por unos diez meses |
la semilla de un hombre y el placer del sueo. | 3 Y nacido, especulativa, y el segundo la prctica. Y con su actitud ensea a todos
respir el aire comn, | y ca en la misma tierra que todos, | el camino para alcanzar la autntica sabidura. Aade que la ante-
y llor igual que los otros. | 4 Y fui criado entre paales y con puso a los tronos y riquezas en conformidad con la constante en-
1
8 DeRepubl. 5. > Epist. 65. Job 28,15-19; Prov 3,14-15; 7,11.15-16; 8,11-19; 16,16.
1010 SABIDURA 7 SABIDURA 7 1011
1 21
seanza de los sabios . Cuando se le apareci en sueos el Seor las diferencias de las plantas y las virtudes de las races. | Todo
en Gaban y le dijo: Pdeme lo que quieras que te d, no pidi lo que me estaba oculto lo conoc a las claras, | porque la sabi-
vida larga ni riquezas, sino un corazn sabio para gobernar a su dura, artfice de todo, me lo ense.
pueblo 2 . La estim ms que la salud (v.io), que en ocasiones no es Abrumado por la grandeza y sublimidad de la sabidura, Salo-
fcil conservar sin la ciencia y prudencia que da la sabidura; ms mn se siente como impotente para declarar sus misterios. Por
que la hermosura, cosa pasajera y vana en comparacin con la sabi- ello implora de Dios, que da la sabidura a los sabios y los gua por
dura, cuyos frutos perseveran en la gloria inmortal; ms que la la senda de sus dictmenes, le conceda pensar rectamente de los
misma luz, la cual cede a las tinieblas, mientras que el resplandor dones de la sabidura y expresarse con acierto y gracia. Nosotros,
que comunica la sabidura brillar por los siglos, sin oscurecerse nuestras palabras y nuestras obras estn en las manos de Dios;
jams 3 . De la Sabidura encarnada nos dice San Juan que es la como dijo el poeta que citara San Pablo en su discurso a los ate-
luz verdadera que ilumina a todo hombre, y que en la patria no habr nienses: En El vivimos, nos movemos y existimos 6 . Es Dios, por
da ni noche, porque la luz ser el Cordero inmaculado, luz inex- lo mismo, quien tiene que poner en nuestra boca las palabras acer-
tinguible que iluminar con resplandores eternos las mansiones tadas; de lo contrario, como afirma el sabio, no seramos capaces
celestiales 4 . Advierte Girotti que en estos versos el sabio nos da de expresar los conceptos de nuestra mente 7 . Es El quien tiene
tambin una excelente contrasea para juzgar si verdaderamente que darnos el conocimiento prctico de lo que tenemos que hacer
tenemos el espritu de la sabidura y el espritu de Dios, que es y el arte de saber dirigir nuestras obras; de lo contrario, no acerta-
ver si estimamos a Dios incomparablemente ms que todas las remos con el xito de las mismas.
otras cosas, si no deseamos ms que a El, si colocamos en El nuestra
grandeza y nuestra esperanza, y si, aun privados de todo lo dems, Fue Dios quien dio a Salomn la ciencia verdadera de las cosas,
nos encontramos felices de poseerlo a El solo 5 . una ciencia sin engao, porque procede de la fuente de toda ver-
dad (v. 17). El autor detalla el objeto de esa ciencia, ampliando los
Salomn no pidi en su oracin ms que la sabidura, pero, en datos del historiador de los Reyes 8 . El Seor le dio a conocer la
premio a su desinters, Dios le otorg adems una gran gloria y ri- organizacin armnica del universo y la fuerza de sus elementos
quezas incalculables, por lo que pas a la posteridad no slo como constitutivos, que eran, segn los griegos, el fuego, el agua, el aire
el rey sabio por excelencia, sino como el ms glorioso y potentado y la tierra 9; las diversas pocas de la historia, el retorno peridico
rey de Israel. Todo esto trajo das de felicidad al gran rey; a la ale- de los solsticios, base para la distincin de las estaciones; los diver-
gra de su amistad con el Seor se una la que provena de tan esti- sos ciclos de aos en uso entre los antiguos, como el de Calipe, de
mables bienes materiales, venidos de su mano como la sabidura, setenta y seis aos; el de Hiparco, de trescientos cuatro, y sobre
que se los proporcion. El hijo de David constata que aprendi la todo el ciclo lunar de Meton, de diecinueve aos; la posicin de las
sabidura sin miras egosticas; la pidi al Seor con el fin de poder estrellas en las diversas pocas del ao, conocimientos astronmicos
gobernar sabia y prudentemente a su pueblo. Y le ilusiona comuni- y cronolgicos muy estimados por los antiguos. A ellos se aaden
car a los dems la sabidura que l aprendi, sin que espritu alguno en el v.20 los zoolgicos y antropolgicos: el conocimiento de las
de envidia, incompatible con la verdadera sabidura, pueda impe- propiedades generales y caractersticas de los animales, que slo
dirle manifestar a todos los beneficios que su posesin reporta. Hay una fina observacin psicolgica proporciona a los espritus obser-
uno que los sobrepasa a todos, la amistad de Dios, Seor de todos vadores; del poder de los espritus invisibles, principalmente de los
ellos, a que lleva el cumplimiento de su voluntad, primera exigencia malos, sobre los que la tradicin atribua a Salomn un conocimien-
de las prescripciones de la sabidura. to y poder especial 10; de los razonamientos de los hombres median-
te la observacin y dilogo con ellos, que le haca descubrir sus
Invocacin a Dios, autor de toda sabidura (7,15-21) intenciones ocultas, como demostr en el caso de las dos mujeres
15 que alegaban el derecho de maternidad sobre el nio vivo 11 . Por
Dme Dios hablar segn deseo | y pensar dignamente ltimo, los conocimientos botnicos; el rey sabio conoca las diver-
de los dones recibidos, | porque El es el gua de la sabidura |
y el que corrige a los sabios. | 6 Porque en sus manos estamos sas especies de plantas y las propiedades curativas que encierran
nosotros y nuestras palabras, | y toda la prudencia y la pericia las races de algunas de ellas. Concluye afirmando que fue la sabi-
de nuestras obras; | 17 pues El nos da la ciencia verdadera de dura quien le comunic todos estos conocimientos enumerados.
las cosas | y el conocer18la constitucin del universo y la fuerza De Salomn dice el historiador sagrado que su sabidura sobrepas
de los elementos; | el principio, el fin y el medio de a la de los orientales y egipcios, de modo que la misma reina de
los tiempos, 19| el curso regular de los astros y los cambios de las Sab vino a probarle con enigmas, reconociendo que su ciencia
estaciones;
20
| el ciclo de los aos y la posicin de las estrellas; |
la naturaleza de los animales y los instintos de las fieras, | 6
la fuerza de los espritus y los razonamientos de los hombres, | 9
Act 17.2S. 7 Prov 16,1; 2 Cor 3,5. i Re 4,29,33.
10
Cf. las mismas expresiones en Platn, Aristteles (De Mundo q).
2 i Re 3,9. 3
3,13; Prov 6,23. 4
1,15; Ap 21,5. 5 Q.c, p.288. FL. JOSEFO, Antiq. 8,2. i ' 3,16-28.
1012 SABIDURA 7
SABIDURA 7 1013
era superior a cuanto le haba sido ponderada i2. La ltima frase
producir innumerables efectos en el mundo material y en las almas.
presenta la sabidura como artfice de todo y prepara la percopa San Pablo, escribiendo a los corintios, describe las mltiples activi-
siguiente, en que el autor se remonta a la sabidura divina para dades de un solo y nico Espritu i 8 . Es sutil, pues penetra todas
describir sus propiedades. las cosas a causa de su inmaterialidad; la cual le hace tambin gil
para poder ofrecerse al hombre en todas partes y en todas las cir-
Propiedades de la sabidura (7,22-30) cunstancias de su vida; San Pablo enumera la agilidad entre las
22
propiedades de los cuerpos glorificados 1 9 . Con su inteligencia pe-
Pues en ella hay un espritu: inteligente, santo, | nico, netrante llega a las ltimas causas de las cosas, a lo ms profundo
mltiple, sutil, | gil, penetrante, inmaculado, | claro, impasible, del corazn humano, y con una prontitud y rapidez incomprensible
benvolo, agudo, incoercible, bienhechor, | 2 3 amante de los
para el entendimiento humano, que precisa de tiempo para penetrar
hombres, estable, seguro, tranquilo, | todopoderoso, omnis-
ciente, | que penetra todos los espritus, | los inteligentes, los las cosas a que l puede llegar, por su dependencia de la mate-
puros, los ms sutiles; | 2 4 porque la sabidura es ms gil que ria. Su santidad y espiritualidad lo hacen inmaculado, libre de toda
todo cuanto se mueve; | se difunde y lo penetra todo a causa mancilla, material y moral, por lo que no se contamina al contacto
de su pureza; | 2 5 porque es un hlito del poder divino | y una con las cosas materiales; hace vencer en combates inmaculados 2 0 ,
emanacin pura de la gloria de Dios omnipotente, | por lo cual y no convive con el hombre que no tiene su corazn puro. Es un
nada manchado hay en ella. | 2 6 Es el resplandor de la luz espritu claro, que manifiesta a todos sus enseanzas ciertas e infa-
eterna, | el espejo sin mancha del actuar de Dios, | imagen de libles, que todos pueden reconocer sin peligro de engao. Su in-
su bondad. | 2 7 Y siendo una, todo lo puede; | permaneciendo materialidad le hace impasible, no sufre al ponerse en contacto con
la misma, todo lo renueva, | y a travs de las edades se derrama
en las almas santas, | haciendo amigos de Dios y profetas. | la materia; y su bondad lo dispone a ser benvolo, dispuesto a hacer
28 a los dems seres partcipes de ella; busca por todas partes a los
Que Dios a nadie ama sino al que mora con la sabidura. |
29 Es m s h e r m o s a que el sol, [ supera a todo el conjunto d e las dignos, escribi antes el sabio 2 1 , y se muestra en sus caminos a to-
estrellas, | y, c o m p a r a d a con la luz, queda vencedora; | 30 por- dos benigna. Hay tambin en la Sabidura un espritu agudo, pers-
que a la luz sucede la noche, | pero la maldad no triunfa sobre picaz para penetrar las cosas arcanas y discernir los enigmas; in-
la sabidura. coercible, pues est por encima de todas las cosas y es independiente
de ellas, por lo que nadie puede resistir a su voluntad. La Sabidu-
El autor sagrado nos presenta en esta percopa la naturaleza ra no slo es benvola, sino que tiene un espritu de hecho bienhe-
de la sabidura a travs de sus atributos o propiedades. Contiene, chor, que derrama sus bienes sobre la creacin entera, especialmen-
juntamente con las percopas similares de Proverbios 1 3 y Ecle- te sobre los seres humanos, pues es amante de los hombres, a quienes
sistico 14, la ms alta revelacin viejotestamentaria sobre la Sa- hace amigos suyos y conduce a la gloria inmortal 2 2 ; la Sabidura
bidura divina y en orden al misterio de la Santsima Tinidad. El encarnada, adems de tomar la naturaleza humana, dara la vida
nmero de los atributos que enumera, 21: 3 X 7, puede ser inten- por ellos y perpetuara su presencia entre los mortales en el miste-
cionado, dado que tanto el 3 como el 7 son nmeros sagrados, y rio del Amor. Adems, el espritu de la Sabidura es estable, inmu-
expresar la perfeccin suprema de la Sabidura. El sabio no ha in- table en la ejecucin de sus consejos, de modo que puede uno fiarse
tentado en su enumeracin un orden lgico, y toda agrupacin en y abandonarse a ella; propiedad que resalta frente a la actitud del
este sentido resultar arbitraria. hombre, que cambia con tanta frecuencia sus planes. Y est seguro
Hay en la Sabidura un espritu 1 5 : inteligente, trmino empleado del xito en sus resoluciones; sumamente inteligente, conoce la re-
por los filsofos estoicos, que definan a Dios como un soplo inte- lacin entre los medios y el fin y no se equivoca al proponer aqu-
ligente y abrasador, designa una propiedad de la sabidura, la cual llos, mientras que a los mismos sabios y poderosos le fallan las
penetra los misterios de las cosas ocultas y comunica a los sabios suyas. Y tambin tranquilo; nada turba su paz, porque todo obe-
la ciencia de las mismas. Es tambin santo, por su origen divino, dece a sus disposiciones, y sus proyectos se realizan puntualmente,
que afirmar en seguida; por los efectos santos que produce en las porque es todopoderoso, ya que el poder del Altsimo est en la
almas buenas y por el odio al pecado, que le impide morar en las Sabidura 2 3 ; y omnisciente: intervino como artfice en la creacin
almas esclavas del mismo 1 6 . Es un espritu nico (laovoysvs), uni- de las cosas y est en el secreto de todas ellas, las cuales, adems,
gnito 17 en su esencia, pues se identifica con la divinidad; y a la penetra con su inteligencia. Finalmente, el espritu de la Sabidura
vez mltiple, pues, conteniendo todas las perfecciones finitas, puede penetra todos los espritus, los inteligentes, los puros, los ms sutiles 2 4 ,
12 I3 14
1 R e 4,30; 10,1-7. 1,20-33; 8,1-36. C.24.
15
El cdice Alejandrino dice: Es ella un espritu. E n el fondo coinciden (cf. 1,6). El tex- 18 20 22
to aceptado insistira en la personificacin d e la Sabidura y nos acercarla ms a la revelacin 1 C o r 12. 4,2. 1,6; 6,18; 7,14; P r c v 8 , n .
21
del Espritu Santo. San Pablo enumera las diversas manifestaciones del Espritu Santo en 1 1 C o r 15,43. 6,16. " 18,15; Sal 32,6.
24
I C o r 12, q u e los autores relacionan con 22-24. L a Vulgata considera los tres ltimos trminos como otros tantos eptetos d e la Sa-
1 1,3-6; 7,27. 1 7 Cf. J n 1,14.18. bidura. D a d o q u e esas tres propiedades h a n sido ya antes enumeradas, es preferible la lec-
cin del texto griego. .
1014 SABIDURA 7 SABIDURA 7 1015
es decir, los de los hombres y los de los seres invisibles, aun los ms Dios y El nada hace sin ella. Y permaneciendo la misma, en su in-
elevados, porque a causa de su pureza, entendida aqu en el sentido mutable eternidad, renueva todas las cosas en la naturaleza que con-
que llamamos a Dios acto puro, es ms sutil y penetrante que todos templan nuestros ojos y tambin en el orden de la gracia, transfor-
ellos. El autor coloca la Sabidura en un plano superior al de las mando al hombre viejo en una imagen cada da ms perfecta del
criaturas ms perfectas, y el conjunto de atributos que le atribuye nuevo Adn, pues su actividad se extiende tambin al orden moral:
es claro que slo puede convenir a la divinidad, con la que la Sa- a travs de las edades se derrama en las almas santas, haciendo amigos
bidura se identifica. de Dios y profetas. Por su esencia, la Sabidura, como Dios, penetra
Despus de enumerar los atributos de la Sabidura, el autor sa- incluso los pecadores; pero slo las almas santas, las que viven en
grado se remonta a su origen y relaciones con Dios, hacindonos vis- gracia diramos nosotros, son objeto de sus comunicaciones sobre-
lumbrar, a travs de unas cuantas imgenes, las ms inmateriales naturales; como afirm el sabio, no mora en cuerpo esclavo del pe-
que ha encontrado en la naturaleza, la naturaleza ntima de la mis- cado, de modo que se aleja del hombre cuando incurre en l 32,
ma (v.25-26). La Sabidura es un hlito del poder divino, que sale A tales almas la Sabidura las hace amigos de Dios; as se llama
de la boca del Altsimo, como dice Ben Sirac 2S; como procede de varias veces en los libros sagrados a Abraham 33, y, como l, otros
nosotros el hlito que emitimos, procede del poder omnipotente de muchos gozaron en el Antiguo Testamento de la intimidad de Dios.
Dios la Sabidura. Lo mismo expresa la imagen siguiente: una ema- Jesucristo llamara amigos suyos a sus discpulos en la noche de la
nacin pura de la gloria de Dios, y siendo consustancial con la divi- Cena porque les dio a conocer cuanto haba odo de su Padre 34,
nidad, que la ha engendrado, es sumamente pura e inmaterial, por Esa nota de intimidad con Dios viene a significar tambin la afir-
lo que, aunque penetra todas las cosas, no recibe de ellas mancilla macin de que la Sabidura hace a las almas santas profetas, dado
alguna. Es tambin resplandor de la luz eterna; San Juan dice ex- que haca tiempo que no se daba en Israel la profeca para hablar 35.
presamente que Dios es luz 26, y de ella aparece rodeado en las Y siendo la Sabidura imagen de la bondad de Dios, es condicin
teofanas del Antiguo Testamento 21. La Sabidura es como un re- indispensable para que el hombre goce del amor de Dios el que
flejo esplendoroso de la luz divina y coeterna como ella. El concilio ella more en l con una unin ntima 36, lo que supone u n cumpli-
Niceno llama al Verbo luz salida de la luz 2&, y San Juan dice de miento fiel de sus enseanzas y la consiguiente ausencia de pecado.
la Sabidura encarnada que es la luz verdadera que luce en las ti- Refirindose a la Sabidura encarnada, dijo el Padre que El tiene
nieblas e ilumina a todo hombre 29. La cuarta imagen, espejo sin puestas todas sus complacencias en su Hijo 37, v> p o r tanto, en la
mancha del actuar de Dios, hay que entenderla no en sentido activo, medida que un alma refleje ante el Padre la imagen de Jesucristo,
el instrumento en que se representa la imagen, sino en sentido pa- se agradar en ella. El Padre y el Hijo, revel aqulla, aman y esta-
sivo, la imagen reflejada. En las operaciones de la Sabidura se re- blecen su morada en quienes cumplen los mandamientos y viven
fleja el actuar de Dios, pues sus obras son obras que Dios hace con en gracia de Dios.
su Sabidura, y sin la cual no lleva a cabo cosa alguna. En una de
sus discusiones con los judos, Jesucristo afirmaba: No puede el Concluye el autor sagrado con un elogio de la sabidura (v.29-30),
Hijo hacer nada por s mismo, sino lo que ve hacer al Padre; por- ensalzando una vez ms su hermosura y su poder. Como resplan-
que lo que ste hace lo realiza igualmente el Hijo 30 . Finalmente, dor de la luz eterna de Dios, supera a cualquier otra luz creada
la Sabidura es imagen de la bondad de Dios; difundida por todas como lo infinito a lo finito; la luz del sol no es sino una participa-
las obras de la creacin, especialmente en el hombre, refleja y est cin de la luz inextinguible de la Sabidura: aqul ilumina los cuer-
pregonando esa bondad infinita de Dios que le impuls a darles la pos, mientras que sta penetra las almas; a la luz creada suceden
existencia. La Sabidura encarnada, a que San Pablo llama imagen las tinieblas; la Sabidura, por el contrario, resplandece siempre y
de la sustancia de Dios 31, de su bondad ontolgica, constituye la jams puede ser vencida por las tinieblas del error y del mal. La
imagen ms palpable y sorprendente de la bondad moral de Dios sabidura del mundo es desigual e inconstante: hoy se muestra fuer-
para con el hombre. te y justa, maana, en cambio, vil e injusta; est mezclada de luz
y tinieblas, de bien y de mal. La sabidura de Dios y de los hom-
Parece como si el autor no quedara contento con cuanto lleva bres de Dios es siempre igual (GIROTTI) 38. \1 elogio de su belleza
dicho sobre la naturaleza de la Sabidurano es fcil expresarse aade en el v. 1 del captulo siguiente la exaltacin de su poder, que
hablando sobre ella a los mortales, y aade unas precisiones ms ejerce fuerte y suavemente a la vez sobre todos los seres de la crea-
sobre el poder de la misma (v.28). Siendo una, simple e indivisible, cin, que ella gobierna 39. Cuanto se propone consigue, sin que na-
todo lo puede; extiende su actividad a toda la multitud existente de die pueda resistir a su poder; pero sin violencia, moviendo a las
seres y produce innumerables efectos diversos; lo puede todo como 34
32 1,4-5. 1 " 15,14-15-
33 35
25
2 Par 20,7; Is 41,8; Sant 2,23. G e n 20,7; Sal 105,15.
Eclo 24,3. 26 i Jn 1,5. 36 El verbo auvomco expresa la ms ntima unin con la sabidura, q u e e n 8,1 el autor
27
Ex 24,17; Ez 1,27-28; Sal 50,3; 104,1-2.
2 sagrado expresar bajo la imagen del esposo y la esposa.
"Dz54. 29 Jn 1,5.9- 30 Jn 5,19. " H e b u . 37 38 39
Mt3,i7; 17,5. O.c. p.293. Cf. 8,14; 15,1; Eclo 24,3-6.
SABIDURA 8 1017
ll SABIDURA 8
senta a Salomn como un enamorado de la misma a la vista de los
cosas conforme a su naturaleza y ofreciendo a la voluntad libre del beneficios que lleva consigo. Se refiere unas veces a la sabidura
hombre el bien que decide su obrar; y as movidas por ella, las divina, otras a la sabidura humana; dado que sta es una partici-
causas necesarias obran sin violencia, y las libres sin necesidad 4\ pacin de aqulla, el paso se hace sin violencia alguna. Para expre-
La doctrina de esta percopa sobre la Sabidura es verdadera- sar su amor y estima por la sabidura, el rey sabio evoca las rela-
mente sublime y seala un progreso en relacin con la de los otros ciones del esposo y la esposa, de que con frecuencia se vale tambin
libros sapienciales. Ella contiene la ms alta revelacin anticotesta- la Biblia para poner de relieve el amor entraable de Dios por su
mentaria sobre la misma. La Sabidura participa de la naturaleza pueblo escogido 1. Salomn se enamor desde su juventud de la
divina y es igual a Dios, de quien procede, con quien convive y cu- belleza de la sabidura, que se confunde con el bien de la misma;
yos atributos posee. Cierto que en sentido literal no se rebasan los la ha amado con un amor tierno 2 y se ha unido a ella tomndola
lmites de una fuerte personificacin del atributo divino; los judos por compaera y gua de su vida. Pero no fue la belleza lo nico
del tiempo de Cristo no tenan ni el ms mnimo atisbo de una se- que movi a Salomn a enamorarse de la sabidura; a ella se aade
gunda Persona en Dios. Pero, teniendo en cuenta las expresiones su excelsa nobleza, que arranca de su convivencia con Dios, de
empleadas por el autor sagrado, que aplica despus a Cristo San quien procede y con quien tiene idntica naturaleza, emanacin
Pablo, para quien Sabidura y Cristo son trminos equivalentes 41, pura de su gloria, en la que no hay mancilla, por lo que Dios la
y el paralelismo, que hemos ido haciendo notar, entre las afirmacio- ama con su amor infinito. Su espritu inteligente conoce los ms
nes del sabio y las que acerca de Jesucristo encontramos en el Nue- profundos secretos de la divinidad y dirigi a Dios, como arquitec-
vo Testamento, pensamos que el Espritu Santo, al inspirar a nues- to, en la creacin de las cosas, dando la existencia entre las posibles
tro autor, quiso preparar en estas percopas el camino a la revela- a solas aquellas que ella escogi; existe la ms bella armona y ab-
cin del misterio trinitario, y que nosotros, a la luz de las revelacio- soluta identidad entre la inteligencia y voluntad de Dios y la inte-
nes neotestamentarias, podemos descubrir en ellas un sentido ms ligencia y voluntad de la Sabidura.
profundo que el que el autor humano capt y quiso expresar para
sus lectores 42 -. A continuacin el autor, a la vez que hace un elogio de la sabi-
dura, enumera sus beneficios, que superan, a aquellos bienes que
ms suelen estimar los mortales. Ella es ms codiciable que las rique-
CAPTULO 8 zas (v.5); seora del universo entero, las tiene todas en su mano,
las dispensa a quien le place y ensea el recto y fructuoso uso de
ACTITUD DE SALOMN ANTE LOS BENEFICIOS
ellas, sin el cual no tienen consistencia. Es ms activa que la inteli-
DE LA SABIDURA gencia humana; si sta es capaz de producir con su actividad obras
maravillosas y creaciones geniales, la sabidura ide las maravillas
Estimables ventajas de la sabidura (18,1-8) insondables de la creacin y pudo llamar a la existencia a otros
1 mil mundos ms admirables.
Se extiende poderosa de uno al otro extremo I y lo gobierna
todo con suavidad. | 2 La am y la busqu desde mi juventud, | Si, pasando a valores de un orden superior, estimas ese conjunto
procur desposarme con ella, [ enamorado de su belleza. | de virtudes morales que designamos con el nombre de justicia, la
3
Se manifiesta su excelsa nobleza por su 4convivencia con actividad de la sabidura se extiende tambin al orden moral; ms
Dios, | y el Seor de todas las cosas la ama. | Porque est en an, es eminentemente moral; y ella comunica a quienes siguen sus
los
5
secretos de la ciencia de Dios | y es directora de sus obras. | enseanzas las virtudes cardinales, que son como los ejes en torno
Si la riqueza es un bien codiciable en la vida, | qu cosa a los cuales deben girar todas las virtudes y que ya los filsofos an-
ms rica que la sabidura, que todo lo obra? | 6 Si la inteligencia tiguos sealaban como las virtudes principales 3 . Si pretendes una
es
7
activa, | quin ms activo que ella, artfice de cuanto existe ? | amplia experiencia, la Sabidura posee el ms completo conocimien-
Y si amas la justicia, | los frutos de la sabidura son las vir-
tudes, | porque ella ensea la templanza y la prudencia, | la to de todas las cosas: intervino en la creacin de todas ellas como
justicia y la fortaleza, 8| las virtudes ms provechosas para los arquitecto, por lo que nada escap a su inteligencia, y ese conoci-
hombres en la vida. | Y si deseas una rica experiencia, | ella miento divino del pasado le hace entrever con claridad meridiana
conoce lo pasado y entrev lo venidero; | conoce los artificios 1
de los discursos y las soluciones de los enigmas, | prev los signos 2
Jer 2,2; Os 1-2.
y prodigios, | la sucesin de las estaciones y los tiempos. En el v.2a el autor emplea el verbo (ptAco, que expresa el amor instintivo: en 2b pacm'is,
derivado de 2pcos, el amor sensual, que conduce normalmente al matrimonio: en el v.3 de-
signa el amor de Dios a la sabidura con el verbo yoirco, que entraa matiz de estima y res-
El v.i lo comentamos en la percopa anterior. Despus de la peto3 y utilizan los autores del N.T. para significar el amor de Dios y del prjimo.
exaltacin de la Sabidura del captulo precedente, el autor nos pre- Cicern enumera y define las cuatro virtudes cardinales: Cada una tiene su propia
misin, de modo que la fortaleza se demuestra en los trabajos y peligros; la templanza, en
*o Cf. SAN AGUSTN, Contra Iul. V; De civ. Dei VII 30.
41
la abstencin de los placeres; la prudencia, en la eleccin entre las cosas buenas y malas;
42
Cf. Introduccin: Doctrina religiosa: La Sabidura, El Mesas. ja justicia, en el dar a cada uno lo suyo (De fin. V 33,67),
Cf. Introduccin: Doctrina religiosa: La Sabidura.
1018 SABIDURA 8 SABIDURA 8 1019
el futuro, q u e al h o m b r e n i c a m e n t e le p e r m i t e entrever y no siem- extendi p o r t o d o el Oriente; honor entre los ancianos: u n a h o n o r a -
p r e . Ella descifra los artificios de los discursos, es decir, los p r o v e r - b l e ancianidad n o se consigue p o r el n m e r o d e aos, sino por la
bios y parbolas, d e q u e t a n t o gustan los orientales, como t a m b i n p r u d e n c i a y la virtud, y q u i e n p o r la sabidura llega j o v e n a la per-
los enigmas, para cuya solucin es preciso u n ingenio n o c o m n , feccin ha vivido u n a larga vida 5; agudeza en los juicios, c o m o d e -
q u e Salomn posea en alto grado 4 ; prev los signos y prodigios, q u e m o s t r en aquel juicio sobre el nio, poniendo en seguida en claro
s u p o n e n u n a intervencin especial de Dios los primeros, sucesos cul fuera su verdadera m a d r e , con lo q u e se conquist la a d m i r a -
que, p o r excepcionales, causan h o n d a admiracin los segundos; la cin de los reyes de otros pueblos, de H i r a m , de T i r o , de Egipto.
Sabidura de Dios, q u e actu con El al crear el universo y fijarle T r e s expresiones grficas expresan la admiracin q u e causara la
las leyes q u e h a b a n de regirlo p o r los siglos, sabe de a n t e m a n o sabidura d e Salomn: cuando l calle, no t o m a r n en seguida sus
aquellas intervenciones y estos prodigios; conoce, finalmente, la su- oyentes la palabra, sino q u e esperarn a q u e l la t o m e d e n u e v o y
cesin de las estaciones y los tiempos, es decir, de los perodos d e contine h a b l a n d o ; mientras hable le prestarn s u m a atencin, para
t i e m p o d e t e r m i n a d o s y del curso de los siglos en general, con t o d o s n o p e r d e r ni u n a de sus enseanzas; y si se prolonga en sus discur-
los hechos concernientes a la historia h u m a n a q u e d u r a n t e ellos sos, lejos de impacientarse, llevarn su m a n o a la boca en seal de
h a n tenido y t e n d r n lugar. L a Sabidura, por su convivencia y q u e r e r escucharle con toda atencin hasta el final. El historiador
u n i n con Dios, tiene la ciencia de todas estas cosas y las p u e d e d e los Reyes justifica esa admiracin cuando escribe q u e todo el
comunicar a q u i e n quiere. Y q u i e n d e ella las recibe adquiere u n a m u n d o b u s c a b a ver a Salomn para or la sabidura q u e haba p u e s -
experiencia mayor q u e la q u e cualquier mortal con sus esfuerzos t o Yahv en su corazn 6. Isaas aplica semejantes pensamientos
p u e d a adquirir. al Mesas 7 , y los evangelistas a la Sabidura encarnada 8 .
P o r la sabidura, Salomn gozar de la inmortalidad (v. 13), es
Salomn se desposa con la sabidura y percibe decir, d e u n recuerdo imperecedero en las generaciones sucesivas,
sus beneficios (8,9-18) como indica el paralelismo con el siguiente m i e m b r o del verso; d e
h e c h o pas a la posteridad como el rey sabio por excelencia. Y con
9
Resolv, pues, tomarla para que conviviera c o n m i g o , sa- ella gobernar sabia y p r u d e n t e m e n t e el p u e b l o escogido y las otras
biendo que m e seria b u e n a consejera y consuelo en mis cuidados naciones a las q u e se extenda su influencia 9 , q u e se sentirn con-
y afanes | I 0 Y por ella alcanzar gloria ante las m u c h e d u m b r e s , | tentas ante los beneficios q u e u n sabio gobierno lleva consigo. Los
y, joven an, gloria entre los ancianos. | n E n los juicios m e mos- tiranos lo t e m e r n con ese t e m o r reverencial q u e se siente ante lo
trar agudo, | y ser a d m i r a d o entre los poderosos. | 12 C u a n d o g r a n d e y extraordinario; mientras ellos vejan y explotan a sus s u b -
yo calle, esperarn, | y si hablo m e prestarn atencin; [ y si ditos, l es a d m i r a d o por su sabidura y bondad, q u e n o permitir
prolongo mis discursos, | p o n d r n m a n o a la boca. | 13 P o r la tirana sobre sus subditos por parte de sus ministros. C u m p l i r
ella gozar de la inmortalidad, | y dejar a m i descendencia
la alabanza de H o m e r o a A g a m e n n que Alejandro M a g n o repeta
una m e m o r i a eterna. | 14 G o b e r n a r los pueblos, | y las nacio-
nes m e estarn sometidas. | 1 5 O y e n d o hablar de m, t e m e r n con frecuencia: rey b u e n o y valeroso soldado 1 0 ; elogio maravillo-
los terribles tiranos, | y m e m o s t r a r entre la m u c h e d u m b r e so de u n soberano, q u e t u v o realidad en Salomn, q u e , si mereci
bueno, y en la guerra valeroso. | 16 E n t r a n d o en m i casa, des- el ttulo d e rey pacfico, supo reprimir ciertos levantamientos H,
cansar en ella, I p o r q u e n o es a m a r g a su conversacin, | logrando conservar la paz y prosperidad d e su p u e b l o . T a m b i n en
n i dolorosa su convivencia, 1 sino alegra y gozo. 1 17 P e n s a n d o la v i d a p r i v a d a p e r c i b i r los beneficios d e la sabidura: c u a n d o al
esto conmigo m i s m o , | y m e d i t a n d o en m i corazn | q u e la caer el da a b a n d o n e los negocios del gobierno p a r a pasar en la in-
inmortalidad est en la compaa de la sabidura, | 18 y que su t i m i d a d del hogar los ltimos ratos de la jornada, t a m b i n entonces
amistad es noble deleite, | y los trabajos de sus m a n o s riqueza la sabidura, q u e h a regido d u r a n t e el da sus quehaceres, le har
inagotable, | y pericia el trato de su conversacin, | y fama
participar en sus discursos, | corr de u n a parte a otra bus- sentir gozo y alegra en el descanso. El autor de la Imitacin de
cando tomarla conmigo. Cristo hace u n amplio y precioso comentario a este verso escribien-
d o sobre la amistad ntima y familiar con Jesucristo, Sabidura en-
A n t e la consideracin d e la nobleza y beneficios q u e r e p o r t a la carnada.
sabidura, Salomn decidi tomarla como c o m p a e r a de su vida Reflexionando Salomn en lo ms profundo d e su alma en las
para q u e le fuera consejera respecto de los bienes fsicos y morales ventajas q u e encierra la sabidura, entre las q u e recuerda la i n m o r -
q u e ella lleva consigo (v.5-8) y consuelo en los afanes e inquietudes t a l i d a d p o r supuesto el recuerdo imperecedero del v.13, pero
q u e al rey sabio, como a los d e m s mortales, n o le faltaran. E n la s e g u r a m e n t e t a m b i n la inmortalidad personal de q u e se habla en
sabidura buscaba t a m b i n Boecio el consuelo en sus afanes filos-
ficos. Ella le conseguir gloria e n t r e las m u c h e d u m b r e s ; su fama se 5
6
4,8-9.
9
1 Re 10,24. 1 Re 4,21.24.
7 10
1 Re 5i9-i4; 10,1-7. 52.15- Hada III 179; PLUTARCO, De Alea. fmU X.
8
L e 19,48; Jn 7,46. " i R e 11,14-28.
1020 SABIDURA 8 SABIDURA 9 1021
la primera parte, la alegra y gozo que la amistad de la sabidura
proporciona, la ciencia para conducirse por el recto sendero a CAPTULO 9
travs de la vida que comunica el trato con ella, sinti el ms ar-
diente deseo por ella y procur conseguirla a toda costa. ORACIN DE SALOMN PARA ALCANZAR
LA SABIDURA
Introduccin a la plegaria de Salomn por la 1 Dios de los padres y Seor de la misericordia, | que con
sabidura (8,19-21) tu palabra hiciste todas las cosas, | 2 y en tu sabidura formaste
al hombre, | para que dominase sobre tus criaturas, | 3 y para
19
Era yo un nio de buen natural, | que recibi en suerte regir el mundo con su santidad y justicia,4 | y para admi-
un alma buena. 21| 20 O ms bien, siendo bueno, vine a un cuerpo nistrar justicia con rectitud de corazn: | Dame la sabi-
sin mancilla. | Pero, conociendo que no podra obtenerla dura asistente de tu trono | y no me excluyas del nmero
si Dios no me la daba, | y que era parte de la prudencia cono- de tus siervos, | 5 porque siervo tuyo soy, hijo de tu sierva, |
cer de quin es don, | me dirig al Seor y le supliqu, | dicin- hombre dbil y de pocos aos, | demasiado pequeo para
dole de lo ntimo de mi corazn: conocer el juicio y las leyes. | 6 Pues aunque uno sea perfecto
entre los hijos de los hombres,7 | sin la sabidura, que procede
Salomn recibi de Dios unas buenas disposiciones naturales de ti, ser estimado en nada. | T me elegiste para rey de tu
para poder obtener la sabidura, un cuerpo sano, al que se aadi pueblo I y juez de tus hijos y tus hijas. | 8 T me dijiste que
un alma naturalmente buena, que senta inclinada al bien y la virtud. edificase un templo en tu monte santo | y un altar en la ciudad
de tu morada, | segn el modelo del santo tabernculo que al
O ms bien, aade, siendo bueno, vine a un cuerpo sin mancilla; el principio habas preparado, j 9 Contigo est la sabidura cono-
autor quiere precisar el sentido de la frase anterior y evitar equ- cedora de tus obras, | que te asisti cuando hacas el mundo, |
vocos. Podra alguien pensar que, en la mente del autor, el alma es y que sabe lo que es grato a tus ojos | y lo que es recto segn
un elemento accesorio respecto del cuerpo, siendo ella la parte tus preceptos. | I0 Mndala de tus santos cielos, | y de tu trono
ms noble del compuesto humano y la que constituye su personali- de gloria envala | para que men asista en mis trabajos | y venga
dad. Queda obviado el equvoco con esta segunda frase, que expresa, yo a saber lo que te es grato. | Porque ella conoce y entiende
en sentido inverso, la idea de la primera: Dios le dio un alma dotada todas las cosas, | y me guiar prudentemente en mis obras, |
de buenas disposiciones y un cuerpo que no senta inclinacin y me guardar en su esplendor; | 12 y mis obras te sern aceptas,
y regir tu pueblo con justicia, | y ser digno del trono de mi
especial alguna hacia el pecado, y, en consecuencia, con aptitudes padre. | 13 Pues qu hombre podr conocer el consejo de
favorables para una vida virtuosa dirigida por la sabidura i 2 . Es Dios I y quin podr atinar con lo que quiere el Seor? | 14 Por-
claro que no se toca aqu la cuestin del pecado original ni se afirma que inseguros son los pensamientos de los mortales, | y nuestros
la doctrina platnica de la preexistencia de las almas que forma parte clculos muy aventurados; | 15 pues el cuerpo corruptible agrava
del sistema pitagrico de la metempsicosis, del que no hay vestigio el alma, | y la morada terrestre oprime la mente pensativa; |
alguno en el libro de la Sabidura l 3 . i* pues si apenas adivinamos lo que en la tierra sucede | y con
trabajo hallamos lo que est en nuestras manos, | quin ras-
Dijo antes el rey sabio que su dignidad real no le daba ttulo trear lo que sucede en el cielo? 17 Quin conoci tu consejo,
alguno exigitivo de la sabidura. Reconoce ahora que las buenas si t no le diste la sabidura y enviaste de lo alto tu santo es-
cualidades naturales que recibi del Seor tampoco le confieren pritu? I 18 As es como se han enderezado los caminos de los
derecho alguno respecto de ella. Es un don de Dios que solamente que moran sobre la tierra; | y los hombres supieron lo que te
El puede conceder. El caer en la cuenta de esto es una gracia de es grato, | 19 y por la sabidura fueron salvos.
Dios que dispone a la actitud que conduce a ella 14, y que adopta
Salomn: la plegaria ardiente al Seor en demanda de tan excelso don. Esta plegaria es una ampliacin de la que hizo Salomn a Yahv
12
cuando se le apareci en Gaban despus de haber ofrecido el rey
La Vulgata no interpret bien al traducir 6 por et y relacionar uccAAov con yccGft, con- sabio en su honor un gran nmero de sacrificios, adaptada a los
siderndolo como comparativo.
13
Si el autor sagrado hubiese tenido como punto de mira la preexistencia de las almas, fines que el autor pretende. Podemos distinguir tres partes en ella:
no le hubiese sido necesario, como advierte el P. Lagrange, precisar el sentido de 19b con en la primera (v.1-6) invoca a Dios e implora humildemente la
el v.20 (cf. RB 4 [1907] p.89-90). Su mente sobre el origen del compuesto humano aparece
clara considerando 7,1-3, sobre la formacin del cuerpo en el seno materno, y 15,11, en que sabidura; en la segunda (7-12) indica los motivos por los que nece-
afirma que es Dios quien infunde el alma en el cuerpo. Para l el alma y el cuerpo son buenos; sita de ella; en la tercera (13-18) confiesa que, si el Seor no la
el mal fue debido a la intervencin del demonio; en la doctrina de Platn, la encarnacin del
alma en un cuerpo es debida al pecado cometido por aqulla en una primera existencia, y en concede, no es posible obtenerla.
la de Filn a no haber querido permanecer en la contemplacin de Dios. Cf. LESTRE, O.C, Comienza con una invocacin al Dios de los padres, que reci-
P-75-77: LAGRANGE, Le judaisme p.315.329 y 566-571.
14
El griego yKpctTf^ puede tener dos sentidos: venir a poseer o continente, casto. bieron de Yahv las promesas de bendecir al pueblo escogido,
El primero es su significado ordinario. La Vulgata escogi el segundo, que da buen sentido: cuyos destinos ahora l tiene que regir; al Seor de la misericordia,
nadie puede guardar la continencia si Dios no se la concede (cf. SAN AGUSTN, Confes. VI 11
y X 29). En el fondo coinciden: la virtud es un don de Dios. lleno siempre de bondad y compasin para su pueblo, dispuesto a
1022 SABIDURA 9 SABIDURA 9 1023
J era una de las funciones principales de los reyes, que en el perodo
perdonar y socorrer en todo momento ; Padre de las misericordias
y Dios de toda consolacin lo llama San Pablo 2; que con su palabra precedente se denominan juecesa los hijos e hijas de Dios, ttulo
hizo todas las cosas, como afirman las primeras pginas del Gnesis con que frecuentemente se designa a los miembros de Israel, pueblo
y repiten los salmistas y los sabios 3 , y puede, por tanto, conceder primognito de Yahv 10 . Adems, el Seor reserv para l la gloria,
la sabidura a Salomn. Con ella form Dios al hombre, obra soada por su padre David, de construir el templo en el monte
maestra de la creacin, ante cuya formacin el autor sagrado nos Moria, donde en otro tiempo se apareci Dios a Abraham con oca-
presenta al Seor deliberando como quien va a realizar algo tras- sin del sacrificio de Isaac n , y el altar de los holocaustos, ante el
cendente. Lo hizo a su imagen y semejanza, dotado de entendi- cual or Salomn el da de la dedicacin 12, conforme al modelo
miento y voluntad, y lo constituy rey y seor de las cosas creadas; del tabernculo que Dios mismo dise a Moiss en el monte
pero en el ejercicio de este seoro ha de proceder con santidad y Sina 13 . Templo y altar no slo figura del edificio misterioso de su
justicia: la primera regula las relaciones del hombre para con Dios; Iglesia, de la que el cielo ser eterna morada, sino tambin una
la segunda, las de los hombres entre s. Las cosas fueron creadas imagen del templo y del altar que deben ser erigidos en el corazn
para la gloria de Dios y el bien del hombre, y ese doble fin es el que de cada uno de aquellos que componen la ciudad santa (DUGUET) 14 .
ha de proponerse el hombre en el uso de las mismas. Idnticos Para llevar a cabo con xito tan excelente misin, el rey sabio
sentimientos debern presidir el gobierno de quienes rigen los des- precisa tener a su lado la sabidura de Dios. Por ello implora se la
tinos de los pueblos; no pueden administrar justicia siguiendo sus enve desde su trono de gloria (v.io), expresin empleada tambin
caprichos, sino conforme a la voluntad de Dios, de quien son por Cristo para designar los cielos 15 , que refleja la majestad y
ministros, con toda equidad, sin acepcin alguna de personas. grandeza del Seor, para que le asista en sus trabajos. La sabidura,
Expresados los sentimientos de confianza que le inspiran la como confidente de Dios y consejera en sus obras, le guiar en sus
misericordia y el poder de Dios, Salomn pide al Seor la sabidura actos y le proteger con su esplendor, como protegi y defendi de
asistente a su trono (v.4), locucin que expresa la proximidad y con- los senderos peligrosos la nube esplendorosa a Israel a su paso
vivencia de la sabidura con Dios 4 , con la que el rey sabio implora por el desierto. La gloria y el poder de Dios son dos cosas inse-
que, como ella le asisti en la creacin y asiste en el gobierno del parables. San Pablo afirma que Cristo fue resucitado de entre los
mundo, le acompae a l en la misin que le confa y no se vea muertos por la gloria del Padre 16. Asistido de este modo por la
excluido del nmero de los israelitas, sus siervos 5 , que gozaron de sabidura, Salomn podr cumplir con toda fidelidad su misin
su favor y engrandecieron al pueblo escogido. Y sabiendo que la y ser, como David, su padre, grato a los ojos de Dios y digno sucesor
oracin del humilde penetra los cielos 6 , se presenta ante el Seor de su trono.
como un siervo, cuya suerte est en sus manos, como un hombre En la tercera parte de su oracin (v. 13-19), el rey sabio vuelve
dbil de vida corta, flor que brota y se marchita, sombra que pasa 7 , los ojos a su condicin humana para poner de relieve la impotencia
y se reconoce demasiado pequeoSalomn subi al trono siendo del hombre para alcanzar la sabidura, lo que justifica ms la nece-
todava muy joven, y pronunci su plegaria al principio de su sidad de la plegaria a Dios. Repitiendo la idea de Isaas 17, que
reinado 8 para poseer el juicio necesario para resolver los enigmas; recoger tambin San Pablo 18, se pregunta: quin puede conocer
el conocimiento preciso de las leyes y su aplicacin prctica para el consejo de Dios y atinar con su voluntad? Importa, especialmente
gobernar sabiamente el pueblo escogido. Adems, que, por muy al rey, conocer la voluntad de Dios; pero el hombre no puede con-
buenas cualidades humanas e intelectuales que tenga el hombre, seguirlo con las solas luces de su inteligencia humana. Precisa de
si Dios no le concede su sabidura, resultarn vanos sus esfuerzos la luz de la sabidura divina; por eso los grandes caudillos de Israel
en orden a un buen gobierno de los hombres conforme a la volun- acudan en sus dudas al tabernculo, para recibir iluminacin de
tad de Dios. Comparando la sabidura divina y la humana, escriba lo alto 19 . Los pensamientos de los mortales son inseguros, afirma
San Pablo que la sabidura de este mundo es necedad delante de el sabio, y nuestros clculos aventurados. Cuntas veces creemos
Dios 9. obrar bien siguiendo nuestros criterios y despus nos dimos cuenta
En la segunda parte de su oracin (v.7-12) aduce Salomn los de que nuestras obras no respondieron objetivamente a la voluntad
motivos por los que precisa la sabidura de Dios: ha sido escogido de Dios. Nosotros conocemos, en general, la voluntad de Dios,
para regir al pueblo escogido, cuyos trascendentes destinos requiere que se nos manifiesta en los mandamientos y en los deberes; pero
en su rey una sabidura especial; tiene que juzgarhacer justicia muchas veces, en concreto, no sabemos discernir qu debemos
hacer, por lo que lgicamente el hombre teme equivocarse. Nuestra
1
11,23-12,1.
2
2 Cor 1,3. ' 2,13; L e 1,54. 10
3 G e n i ; Sal 32,6; Eclo 42,15. * Eclo 35,21. Cf. Sal 86,16; 116,6. Cf. tambin 12,19.21; 18,4-5; D t 14,1; O s 11,1. " Mi 5,34.
11
4 G e n 22,2. " Rom 6,4.
7,25-26; 8,4. ' 2 , 1 ; 15,8; G e n 47,9; Job 14,2. 12 17
8 I Re 8,22-53; 2 Par 6,12; 7,1-7. Is 40,13.
Salomn tendra unos veinte aos cuando comenz a reinar; hacia u n a o q u e haba 13 IB
nacido Roboam, su hijo, q u e le sucedi en el trono. Gf. 1 Re 3,7; 11,42 y 14,21. Ex 25,9-40; 26.30; Act 7,44; H e b 8,5. Rom 11,34; * Cor 2,16.
14
9 I Cor 3,19. Citado por LESTRE, 0 . 0 , p.79. " Ex 33,11-23; N m 27,21.
1024 SABIDURA 9 SABIDURA 1 0 1025
alma se halla como encerrada en un cuerpo sensible y en contacto autor sagrado encabeza la parte tercera de su libro, que ser toda
continuo con las cosas terrenas, lo cual le dificulta el elevarse por ella una confirmacin prctica de este principio u .
encima de los sentidos para contemplar y descubrir con luz meri- La actitud del rey sabio contiene una leccin admirable para
diana la verdad. La dificultad de remontarse por encima de las todos aquellos a quienes el Seor se ha dignado confiar la direccin
cosas de la tierra para poner la mente y el corazn en los cielos ha temporal o espiritual de sus hermanos. La oracin humilde, pro-
sido constatado por los moralistas de todos los tiempos. El mismo funda y ardiente en demanda de la sabidura y prudencia divinas
San Pablo exclamaba: Quin me librar de este cuerpo de muer- ha de preceder a toda accin encaminada al buen gobierno de los
te ? 2 0 Morada terrestre llama el autor a nuestro cuerpo, denominacin subditos. La Iglesia hace recitar los ms hermosos sentimientos
frecuente en la Biblia 21 , con la que se expresa el carcter efmero de la plegaria salomnica en los responsorios de los maitines del
y transitorio de nuestra vida sobre la tierra. Algunos han querido oficio de los domingos y das feriales del mes de agosto.
ver en este v. 15 una semejanza con la doctrina de Platn, que hace
del cuerpo la prisin del alma. La semejanza es solamente verbal;
en cuanto al contenido media un abismo. Platn profesa la doctrina
tricotmica, mientras que para el autor sagrado el hombre se com- PARTE TERCERA
pone solamente de cuerpo y alma 22 ; segn el filsofo griego, el
alma separada de su cuerpo se reencarna en l por las relaciones o LA SABIDURA EN LA HISTORIA DE
lazos contrados en una primera existencia, doctrina completamente
desconocida en el sabio. Lo que aqu afirma el autor de la Sabidura ISRAEL (10-19)
sobre el alma y el cuerpo es una consecuencia del pecado original,
en el que el hombre perdi el don de la integridad, con lo que su El autor sagrado ha afirmado la necesidad de la sabidura para
vida se convirti en una lucha entre el alma, que tira hacia arriba, conocer la voluntad y designios de Dios y poder gobernar la vida
hacia Dios, y el cuerpo, cuyas tendencias inclinan hacia las cosas propia y la de los subditos conforme a ellos. La ltima parte de su
sensibles y terrenas, de modo que es preciso un esfuerzo grande para obra es una demostracin histrica de las maravillas que la sabidu-
mantener siempre en alto el espritu para no dejarlo arrastrar y ra llev a cabo en Israel, las cuales resaltan ms al contraste con
encadenar por las inclinaciones sensibles y terrenas del cuerpo, la historia de los egipcios y cananeos, que, privados de ella, incu-
que dificultan el conocimiento de las verdades naturales y ms rrieron con sus maldades en los ms duros castigos divinos.
todava el de las sobrenaturales. Se pone de manifiesto en las narraciones de estos captulos
una idea teolgica: la providencia peculiar de Dios sobre su pueblo
Con razn reflexiona el sabio (v.16-17): si nosotros, despus escogido, cuyos directores se dejaron conducir dcilmente por la
de mucho trabajo y estudio, no conseguimos ms que una ciencia sabidura. Y tenemos en ellas un captulo de la historia de la salva-
limitada y conjetural muchas veces de las cosas terrenas, cmo cin, una parte del gran drama o lucha que se inici en el paraso
podremos conocer los misterios divinos, la voluntad de Dios, si El entre las fuerzas del bien y del mal y no concluir hasta el final de
no da su sabidura y enva de lo alto su Espritu Santo? A esta los tiempos, en que Jesucristo Redentor ponga a todos sus enemigos
dificultad aluda Jesucristo cuando deca a Nicodemo: Si hablando
como escabel de sus pies y entregue su reino al Padre 1.
de cosas terrenas no creis, cmo creerais si os hablase de cosas
celestiales? 2 3 Dado el paralelismo con el primer miembro del verso Esta idea se presenta envuelta en un gnero literario especial.
y el estadio de la revelacin en que nos encontramos, el espritu El autor ha escogido unos cuantos personajes bblicos y destacados
santo del v.i7b se identifica, en la mente del autor sagrado, con episodios de la historia de Israel mencionados en los libros sagrados.
la sabidura divina de 27a. No tenemos todava, en sentido literal Los ha ampliado, basndose unas veces en tradiciones populares
histrico, la revelacin del Espritu Santo, aunque s un lenguaje que reproducen Filn y Flavio Josefo, poetizndolos otras con un
que la va preparando, y en el cual nosotros, a la luz del Nuevo fin didctico religioso (midrash). Lo que est muy de acuerdo con
Testamento, podemos descubrir un sentido ms profundo que el el carcter imaginativo de los orientales y encontramos ms veces
que capt el autor sagrado. Fue la sabidura quien manifestaba la en la Biblia. En consecuencia, no tenemos aqu una descripcin
voluntad de Dios y lo que le era grato a cuantos en los tiempos histrica estrictamente tal, como tampoco unos relatos meramente
pasados dirigieron sus pasos por el recto sendero de la virtud; poticos o alegricos sin contenido alguno real, sino una ampliacin
por lo cual fueron salvados de la destruccin y de la muerte eterna midrshica de los sucesos referidos en el xodo con la finalidad
gracias a la intervencin de la sabidura. Con esta afirmacin, el
24
La Vulgata aade al v.19: los que te agradaron, Seor, detde el principio. N o se encuentra
2" R o m 7,23-24: Gal 5,17; Ef 4,22. en los manuscritos y versiones, lo q u e indica se trata <ie una adicin para completar el pen-
21 samiento, si bien muy antigua, d a d o q u e se encuentran vestigios de ella en las antiguas litur-
Is 38,12; Job 4,19; 2 Cor 5 , 1 ; 2 Pe 1,13-14.
22 i , 4 ; 8,19-20; 15,8.11.16; 16,14. gias cristianas (LATTEY).
23 1
Jn 3,1?. 1 Cor 22-28.

l.a Biolia cfmientada i 33


1026 SABIDURA 1 0 SABIDURA 1 0 1027
de poner ms al vivo ante la imaginacin oriental de los lectores la divina, que lo crea a imagen y semejanza de Dios, conHl.il.uyndolo
actuacin de la sabidura a travs de la providencia especial de Dios rey y seor de la tierra 4 . Antes de la cada le conri los dones
con Israel 2 . naturales y preternaturales que le protegan de todo mal 5 . Despus de
ella le protege de nuevo, abriendo su mente a la esperanza de la
CAPTULO I O
redencin e infundiendo en su corazn sentimientos de penitencia
que condujeron a nuestros primeros padres a la salvacin, segn el
LA SABIDURA GUA DEL PUEBLO ESCOGIDO sentir de los judos contemporneos del autor y de un buen nmero
de Padres de la Iglesia 6 .
La sabidura gua a los patriarcas (10,1-14) La actitud de Can presenta el segundo acto del drama entre el
bien y el mal. Se apart de la sabidura, que condenaba la envidia
1
Ella fue la que guard al primer hombre, | al que prime- que concibi ante los sacrificios de su hermano Abel, ms gratos
ramente form2 Dios para ser padre del mundo, | y le salv al Seor que los suyos por estar tomados de lo mejor de sus ganados,
en su cada, | y le dio poder para dominar sobre todas las y la ira que lo condujo al homicidio fratricida y fue causa de su
cosas. | 3 Por haberse apartado de ella en su clera, | el injusto perdicin7. No podemos determinar a qu hace referencia en su
se perdi por su furor fratricida. | 4 Inund luego la tierra el afirmacin el autor, si a la vida errante y fin violento de la misma,
furor de ste, | y de nuevo le salv la sabidura, | rigiendo al o al castigo del ms all, lo que es posible en el contexto de la
justo en leo deleznable. | 5 Cuando las naciones, en una con- Sabidura. El Gnesis presenta toda su vida como un castigo, y
cordia inicua, fueron confundidas, | conoci al justo y le conser- una tradicin juda dice que fue muerto involuntariamente por
v irreprochable ante Dios, | y6 le mantuvo fuerte contra la
ternura paternal por su hijo. | Ella salv de la ruina de los Lamec o que pereci aplastado por su propia casa 8. Y ni la Biblia
impos al justo | en su huida del fuego que descenda sobre Pen- ni la tradicin hablan de arrepentimiento alguno por su parte.
tpolis; ' y en testimonio de la maldad [ contina la tierra A su pecado se atribuye el diluvio. Si bien no fue l la causa inme-
desolada, humeante, | y sus rboles dan frutos que no madu- diata del mismo, lo fueron sus descendientes, que heredaron de l
ran, | y una estatua de sal qued como monumento de un alma la maldad, que corrompi a los hijos de Dios y provoc el gran
desobediente. | 8 Pues los que despreciaron la sabidura, ( no castigo 9 . Una nueva intervencin de la sabidura libra de l a No,
slo sufrieron el dao de no conocer el bien, | sino que dejaron hombre justo que segua sus dictmenes en medio de aquella gene-
a los vivientes un monumento a su insensatez, | para que no racin perversa, mediante el arca, cuya construccin ella le dict
cayesen en olvido sus pecados.10| 9 Pero la sabidura libr de y dise, la cual vino a ser como un leo deleznable frenl e a las masas
las penas a los que la servan. | Libr al justo que hua de la
ira fraterna, | le condujo por caminos rectos, le mostr el de agua que devastaban la tierra. Los Santos Padres han visto en el
reino de Dios | y le dio a conocer las cosas santas; | le prosper diluvio una figura del castigo del pecado, y en el arca simbolizada
en sus fatigas | y multiplic el fruto de sus trabajos; | H le asisti a la Iglesia, fuera de la cual no hay salvacin para el alma.
contra la avaricia de quien le oprima | y le enriqueci; | 12 le Las gentes de Babel (v.5), orgullosas de su poder, pretendieron
preserv de sus enemigos 1 y le protegi contra los que le ace-
chaban, I y le dio el premio de un rudo combate | para que levantar una gigantesca torre que perpetuara su memoria; la sabi-
aprendiera que la piedad es ms fuerte que todo. | 13 No abando- dura confundi sus lenguas y hubieron de desistir de su empresa
n al justo vendido | y lo salv del pecado; | descendi con l y dispersarse por toda la tierra 10. All por el siglo xvm, el paga-
al calabozo [ 14 y no le abandon en la prisin, | hasta entregarle nismo y la idolatra predominaban en todo el Oriente; pero la
los poderes del reino | y el poder sobre sus opresores. | Descu- sabidura guiaba los pasos del que haba de ser padre del pueblo
bri la mentira de sus acusadores | y le dio una gloria eterna. escogido, el patriarca Abraham, a quien ense la conducta a seguir
y fortaleci sobremanera cuando el Altsimo le pidi el sacrificio
El autor no menciona por sus nombres propios a los patriarcas de su hijo, tanto que supo anteponer la orden sangrante de Dios al
cuya historia presenta guiada por la sabidura. El lector israelita amor inmenso que profesaba a su unignito H. Y con su herosmo
los identificara sin dificultad alguna. La razn de la omisin pudo nos ensea a todos los creyentes a anteponer la voluntad de Dios
ser despertar ms la atencin de los proslitos e incitarlos al estudio
de la historia bblica, o quiz ms bien dar a la descripcin un valor 4
G e n 1,28; 9,2.
ms universal conforme al estilo de los sabios. 5 G e n 2,17; 3,3-19 (inmortal.); 2,25, cf. R o m 7,23 (intcttriil.nl); 2,8 ift (impasibilidad);
1,28; 9,3 (dom. sobre los animal.). L o crea en estado adulto, y u m o c r IIIH propiedades de los
Adn fue el primero de los seres humanos, creado inmediata- animales (2,19-20), lo q u e indica le confiri preternaturalmente Ui CHMH ia.
6
mente por Dios 3 . Su misma creacin fue ya un acto de la Sabidura San Ireneo dice, contra Taciano, que, habiendo venido Jesucristo 11 wilvtir a la h u m a n i -
dad, convena librase de las manos del demonio a los piojeniloics di- la minina, a quienes l
hizo pecar (Adv. haer. 3,34). Y San Agustn escribe q u e luda la luli-mu urneralmente cree
2 Cf. F . FELDMANN, Die literarische Art von V/eisheit Cap. 10-19.' T h G l (1909) 17895" en la salvacin de A d n (Ep. 99 ad Exod.). A. DUPONT-SOMMJK, Adam, 're d\x Monde
CAMPS, Midrash sobre la historia de les plages: Mise. Bibl. B. U b a c h (ig53) 97-113; R. T . Sl( dans la Sagesse de Salomn* (10,1-2): R H R 119 (1939) 182-203.
BENECK, The Midrash of Wisdom 10-19: C B Q 2 2 (1960) 176-182, 7
G e n 4,4ss. 9
Gen 4,19.22-24; 6,1-4,
3 G e n 2,7; 21-22. 8 lubil. IV 3 1 . 10
G e n 11,1-9. u
G e n 22,1-19; Eclo 44,20.
1028 SABIDURA 10 SABIDUHA 10 1029

a todas las cosas, aun a aquellas que puedan resultarnos ms queri- Harn con el ngel de Yahv, en que le fue cambiado el nombre
das y la renuncia ms costosa. Su sobrino hot fue el justo salvado en Israel por haber luchado con Dios y haber vencido 22 . El patriar-
de la lluvia de fuego que arras las corrompidas ciudades de la ca pudo aprender que la piedad, es decir, la sabidura en sus rela-
Pentpolis, situadas en la regin sur del mar Muerto, la ltima de ciones con Dios, es ms fuerte que todo, pues venci al misterioso
las cuales, Segor, fue perdonada ante las splicas de L o t 1 2 . De su guerrero divino, y el episodio nos ensea a todos que con la plegaria
destruccin quedan, como testigos, una tierra desolada, cuya ferti- a Dios, dictada por la sabidura, podremos vencer a todos los ene-
lidad semejaba la de Egipto 13 ; y humeante, que parece perpetuar migos de nuestra alma.
el humo del incendio de las ciudades; la regin del sur de Sodoma No menos experiment la ayuda de la sabidura Jos (v.13) en
presenta el aspecto de una tierra teatro de volcanes, y en la parte los das difciles que siguieron a su venta a los mercaderes que lo
sur del mar Muerto se levantan de sus aguas turbias y bituminosas, llevan a Egipto. Lo salva primero del pecado a que la mujer de
ante la accin del sol, nubes de vapor negro y denso. Como recuerdo Putifar lo incitara 2}, y baj despus con l a la prisin en que
quedan tambin los rboles cuyos frutos no maduran, porque el sol aqul, dando fe a la calumnia, lo hizo encerrar. Lo congracia con
ardoroso los agosta en esas regiones profundas antes de que puedan el carcelero, que hace llegar al faran su sabidura, el cual, conven-
llegar a su madurez; probablemente alude el autor a la poma cido de ella por su clarividencia proftica en las visiones que le
sodomtica manzana de Sodoma, de aspecto hermoso y atrayente, refiri y vindolo lleno del espritu de Dios 24 , le constituye en el
pero que al cogerla se disipa en humo y polvo en la mano 14 . Final- segundo de su reino, colocndole por encima de sus opresores.
mente, la estatua de sal trae a la memoria la incredulidad de la Con ello la sabidura le dio una gloria eterna no slo ante los egipcios,
mujer de Lot y la desobediencia a las palabras del ngel, la cual fue, sino tambin ante los otros pueblos, que hubieron de acudir a los
ms que la mera curiosidad, la causa del castigo. El sabio no da graneros de Egipto en busca de provisiones que por su indicacin
precisin alguna sobre el relato del Gnesis y se limita a presentar fueron acumuladas. Nosotros podramos aadir que por medio del
la columna de sal como memorial de la falta. Flavio Josefo atestigua Evangelio su vida virtuosa ser tenida en honor en el mundo entero
haber visitado la estatua ls, y San Clemente Romano afirma su hasta el final de los tiempos.
existencia l6. En la parte sudoeste del mar Muerto pueden verse La liturgia ha tomado los v . i o - n para la nona del oficio de
an hoy da numerosas fisuras y agujas aisladas sobre la montaa confesor no pontfice, y los 10-14 para la epstola de la misa In
de sal Djebel-el-Meleh. Quiso Dios que todas estas cosas quedasen virtute tua de comn de mrtir no pontfice, en los que se describe
como recuerdo perenne de los castigos que hubieron de sufrir la proteccin especial de la sabidura sobre los justos aun en las
quienes despreciaron la sabidura al no querer obedecer sus man- situaciones ms difciles y comprometidas.
datos.
Jacob (v.io) fue otro de los grandes personajes bblicos sobre La sabidura gua a Moiss e Israel (10,15-11,4)
quien la sabidura ejerci una peculiar proteccin. Le protege cuando
15
huye de la ira de Esa, su hermano, a Harn, donde le acoge Labn Libr de la nacin opresora al pueblo santo, | al pueblo
su to 17; durante el camino, en Luz, que se llam despus Betel puro, a la descendencia irreprochable. | 16 Entr en el alma del
(Dios ve), tuvo lugar la visin de la escala en que la sabidura le servidor de Dios | e hizo frente a reyes temibles con prodigios
mostr el reino de Dios y le dio a conocer las cosas santas 18; ambas y seales. | 17 Dio a los santos la recompensa de sus trabajos, |
guilos por un camino de prodigios, | y fue para ellos sombra
expresiones son sinnimas y significan la majestad de Dios y su por el da | y luz de astros por la noche. | 18 Les hizo atravesar
gobierno del mundo por el ministerio de los ngeles y, en particular, el mar Rojo | y los condujo a travs de las muchas aguas. |
19
la bondad de Dios para con el patriarca. Tambin junto a su to Sumergi a los enemigos, | y del profundo abismo arroj
experiment la proteccin de la Sabidura; gracias a la habilidad que a la playa sus cadveres. ] 20 p o r esto los justos, despojados los
ella le comunic, vino a ser rico a pesar de la codicia de Labn, impos, I celebraron, Seor,21 tu santo nombre | y a una alaba-
a quien sirvi durante veinte aos 19 . Y cuando al emprender el ron tu diestra vencedora. | Porque la sabidura abri la boca
retorno ste y sus hermanos le persiguen, es advertido por Dios de los mudos | e hizo elocuentes las lenguas de los nios. |
II ' Hizo prosperar sus obras | por mano de un profeta santo. |
que se guarde de hacer dao alguno a Jacob 20 , que ve tambin 2
Atravesaron el desierto inhabitable | y lijaron sus tiendas en
disipados los temores que albergaba respecto del encuentro con lugares desiertos; | 34 resistieron a los enemigos | y se vengaron
Esa al regresar a su tierra 21. El premio de un rudo combate que la de sus adversarios; | tuvieron sed y te invocaron | y les fue dada
sabidura le dio dice relacin a la batalla que sostuvo al regreso de agua de la dura roca I y remedio a su sed de la spera piedra.
12
Gen 19,1-29. 13 Gen 30,10. Esta percopa nos lleva a Moiss y a las narraciones del xodo.
14
FL. JOS., De bello iud. IV 8,4; JUL. SOLIN., Polyhist. c.38.
5
> Antiq. I 12,4. is Gen 28,12-22. La descendencia de Jacob se haba ido multiplicando, de modo que
16 Ad Cor 11. 19 Gen 30,25-43. 22 2} 24
17
Gen 27, 4 iss. 20 Gen 31,24-29. 21
Gen 32,1-23; 33,1-20. Gen 32,24-32. Gen 37,2; 39,1-12. Gen 41,38-39.
1030 SABIDURA 1 0 SABIDURA 1 1 1031
35
vino a formar u n g r a n p u e b l o , poderoso d e n t r o d e las fronteras roca q u e aqul golpe con su vara . San Pablo ve en ella un tipo
egipcias. E l faran vio u n peligro p a r a su reino, p o r lo q u e se decide d e Cristo, q u e , golpeado en la pasin y abierto su corazn por la
a oprimirlos. L a sabidura q u e haba protegido a los patriarcas libr lanza e n la cruz, vino a ser fuente de aguas conducentes a la vida
ahora al p u e b l o santo, escogido e n t r e los d e m s pueblos d e la tierra eterna p a r a cuantos creen en El 3 6 .
p o r el Dios tres veces santo 25 para llevar a cabo los destinos mesi- L o s pueblos con quienes h u b i e r o n de luchar y q u e derrotaron
nicos, q u e n o se dej contaminar p o r las prcticas idoltricas egip- p o r la ayuda de la Sabidura, fueron los amalecitas, el rey cananeo
cias, y que, si bien prevaric m u c h a s veces, incluso d u r a n t e la de A r a d ; Sen, rey de los amorreos; O g , rey de Basan, los moabitas
m i s m a c a u t i v i d a d 2 6 , deba m a n t e n e r s e irreprochable p o r su alta y los madianitas 3 7 .
vocacin, y d e hecho se m a n t u v o tal en relacin con los egipcios,
a quienes n o dieron motivo alguno para q u e los oprimiesen.
CAPTULO I I
Para llevar a cabo la liberacin, la sabidura entra en el caudillo
d e Israel y le da p o d e r para desencadenar las plagas, q u e t e r m i n a r o n CASTIGO DE LOS EGIPCIOS
p o r doblegar la d u r a cerviz del faran y sus cortesanos 2 7 . D i o a 5
P u e s p o r d o n d e fueron castigados sus enemigos, | 6 p o r ah
los israelitas la recompensa de sus trabajos (v. 17) m e d i a n t e los vasos fueron socorridos los indigentes. | 7 E n vez de las aguas perennes
d e oro, plata y vestidos q u e les fueron prestados p o r los egipcios al del ro, I se vieron aquellos turbados con sangre podrida; |
salir de su pas, y q u e Dios, d u e o absoluto d e todo, p u d o hacer 8
en castigo del decreto infanticida, | dsteles a ellos contra toda
retuvieran p o r los trabajos a q u e h a b a n sido sometidos sin o b t e n e r esperanza aguas abundantes. | 9 Y mostraste p o r aquella sed |
p o r ellos salario alguno 2 8 . L o s condujo de Egipto al Sina, p r o c u - el castigo infligido a los adversarios, | juzgados con ira. | 10 P o r -
rndoles, m e d i a n t e prodigios s o r p r e n d e n t e s , el alimento y el agua, q u e aqullos, probados y corregidos con misericordia, | cono-
sealndoles el camino a travs del desierto m e d i a n t e la n u b e l u m i - cieron c m o eran atormentados los impos con ira. | n Pues
nosa de noche y oscura d u r a n t e el da, q u e cubra con su s o m b r a a unos, c o m o p a d r e que amonesta, los probaste; | pero a los
otros, c o m o rey severo que condena, los castigaste. [ 12 Pues
al p u e b l o , defendindolo d e los rayos abrasadores del sol 2 9 .
ausentes y presentes eran igualmente atormentados. | I 3 Y he-
F u e t a m b i n la S a b i d u r a q u e sustituye siempre a D i o s ridos p o r u n doble pesar, | gimieron p o r la m e m o r i a de lo
q u i e n separ las aguas del m a r Rojo para q u e dejaran paso libre a pasado, | 14 p o r q u e , oyendo q u e sus propios tormentos | bene-
los hebreos y las hizo j u n t a r s e de nuevo para q u e anegaran a los ficiaban a los otros, conocieron al Seor. | 15 Pues aquel que
egipcios perseguidores, cuyos cadveres, arrojados p o r las aguas a ellos arrojaron y despreciaron, | le a d m i r a r o n al fin de los su-
las orillas del mar, fueron despojados de sus armas p o r los israelitas, cesos, I cuando sintieron u n a sed m u y diferente de la de los
justos. I 16 E n castigo de los pensamientos insensatos y est-
q u e carecan de ellas, conforme afirma t a m b i n u n a tradicin oral
pidos I con que, extraviados, adoraban a reptiles irracionales
m e n c i o n a d a p o r F i l n y Flavio Josefo 3 0 . F i g u r a del b a u t i s m o el y viles brutos, | les enviaste en castigo m u c h e d u m b r e de ani-
m a r Rojo, los egipcios sumergidos lo son de nuestros pecados, males irracionales. | 17 P a r a que conocieran que p o r donde u n o
q u e desaparecen bajo la accin de las aguas bautismales. peca, p o r ah es a t o r m e n t a d o . | l 8 Pues n o era difcil a tu m a n o
A l verse protegidos de m o d o t a n a d m i r a b l e p o r la m a n o o m n i - omnipotente, | que cre el m u n d o de la materia informe, |
p o t e n t e de Dios, entonaron u n canto de alabanza en su h o n o r enviarles m u c h e d u m b r e de osos o feroces leones, | 19 o fieras
q u e consigna el autor del x o d o 3 1 . L a afirmacin de q u e la sabi- desconocidas llenas de furor, creadas n u e v a m e n t e , | que respi-
rasen u n aliento inflamado, exhalando u n olor infecto, | o que
d u r a abri la boca de los mudos e hizo elocuentes las lenguas de los
de sus ojos lanzasen terribles centellas, | 20 que no slo hirin-
nios (v.21) es u n a hiprbole potica, semejante a aquella otra del dolos les causaran la m u e r t e , | sino que ya slo con su vista
salto d e las m o n t a a s como corzos 3 2 , para indicar q u e los hebreos, espantable los m a t a r a n ; | 21 pero, aun sin esto, por un simple
q u e h a b a n estado como m u d o s q u e n o p u e d e n o nios q u e apenas soplo podran perecer | perseguidos p o r la justicia | y disipa-
saben hablar, a causa del dolor y la opresin, cantan ahora jubilosos dos p o r t u soplo poderoso; | pero todo lo dispusiste con medida,
y celebran con la alegra del triunfo al Dios Salvador 33. n m e r o y peso. | 2 2 P o r q u e el realizar cosas grandes siempre
Por medio de su caudillo Moiss, en q u i e n h a b i t a b a 3 4 , la Sabi- est e n t u m a n o , | y al p o d e r d e tu brazo, quien puede resis-
tir? I 2 3 Pues todo el m u n d o es delante de ti c o m o un grano de
dura gui a los israelitas d u r a n t e cuarenta aos a travs del desierto. arena en la balanza | y c o m o una gota de roco de la m a a n a
Dios les proporcion como alimento el m a n , y la Sabidura hizo q u e cae sobre la tierra. | 2* P e r o tienes piedad de todos p o r q u e
saltar, ante la plegaria de Moiss y A a r n , agua a b u n d a n t e d e la todo lo puedes, | y disimulas los pecados de los hombres para
2
5 Ex 19,4-6; Is 6,3. traerlos a penitencia; | 2 5 pues a m a s todo cuanto existe | y nada
26
11,9-10; I 2 , 2 i s s ; 15,2; 16,5-6.11; 18,20-21; E z 20,8. aborreces de lo que has hecho, | que no por odio hiciste cosa al-
27
2
Ex 7,10. 3
31
Ant. II 16,6. guna. I 2 6 Y c m o podra subsistir nada si t no quisieras, | o c m o
Ex 11,2. 15,1-18.
29 32
19,7; Ex 13,21-22; N m 14,14; Sal 105,39. Sal 113,4. 35 3li
33
P. GRELOT, Sagesse 10,21 et le Targum de l'Exode: Bib 42 (1961) 49-60. Ex 17,1-7 (Rafidim); Nm 20,1-3. 1 Cor 10,3-4.
34 3
10,16; D t 18,15-18; 34,10; O s 12,14. ' Ex 17,8-16; Nm 21,1-3; 21,21-31; 21,33-35 y Dt 3,1-7; 25,17; 31,2.
1032 SABIDURA 11
SABIDURA 11 1033
podra conservarse sin ti? | 2? Pero a todos perdonas, porque son 5
tuyos, Seor, amador de las almas. con su sola mirada les diesen muerte . Ms an, no le era nece-
sario al Seor crear animales grandes o pequeos para castigar a los
En esta percopa, el autor, con un fin didctico, va a contraponer egipcios; una palabra suya bast para dar el ser a la creacin entera,
la misericordia de Dios para con los hebreos con la justicia que y un soplo de su hlito bastara para reducirlos a la nada; al final
emple con los egipcios, justicia temperada por la misericordia, como de los tiempos, la Sabidura encarnada dar muerte al inicuo con
la misericordia para con Israel fue muchas veces sustituida por la el hlito de su boca 6. Pero Dios seal un lmite, porque no quera
justicia. destruir a los egipcios, sino castigarlos en la medida precisa para
Un mismo elemento sirve a Dios para mostrar su misericordia que reconocieran su mano poderosa; no quiso hacer una manifesta-
con los israelitas y para castigar a los egipcios: a aqullos proporciona cin de su poder, sino de su justicia, temperada siempre por la
prodigiosamente abundantes aguas en lugar desierto, contra toda misericordia mientras estamos en esta vida. Los tres trminos
esperanza, de una manera prodigiosa 1, mientras que a stos con- medida, nmero y peso vienen a ser expresin de la mltiple sabidu-
vierte las aguas del Nilo en sangre, con lo que hubieron de sufrir ra, exactitud y justa medida con que Dios hace todas las cosas 7 .
una ardorosa sed. A los datos del xodo, donde como motivo gene- La ltima percopa de la seccin desarrolla el pensamiento pre-
cedente: Dios tiene un poder absoluto, de modo que puede aniquilar
ral de la plaga se da la confirmacin de la misin de Moiss, se
a los seres creados con la facilidad con que se mueve un grano de
aade aqu como razn particular el servir de castigo al decreto del arena o se evapora la gota de roco al contacto con los rayos del
faran sobre la muerte de los nios hebreos 2 . Duro castigo que sol (v.23) 8 ; pero tiene misericordia de todos, de los justos y de los
hubieron de sufrir los egipcios cuando los hebreos se hallaban en pecadores, a quienes no castiga en seguida, como merecan y El
su pas y en sus consecuencias, despus de haber partido, el cual podra hacer, sino que les da tiempo a que hagan penitencia 9 .
les proporcion un doble sufrimiento: la sed fsica que les infligi Como razn de esa misericordia presenta el autor sagrado su poder.
y el sentimiento de que ese castigo se haba convertido en beneficios Santo Toms ensea que el ejercicio de la misericordia es la expre-
para aquellos a quienes haban oprimido, y que ahora gozaban de sin ms perfecta de la omnipotencia divina, porque al perdonar
felicidad, como tal vez les notificaran las caravanas llegadas a Egip- y tener misericordia de los hombres les hace partcipes de un bien
to del desierto. Esto les hizo sentir que el Seor estaba con aquel infinito, que es el ltimo efecto de la virtud divina, y porque el efecto
nio hebreo salvado de las aguas, a quien, constituido en caudillo de la misericordia divina es fundamento de todas las obras divinas 1(>.
de los suyos, ellos haban desodo y despreciado 3 . La ltima razn de esa misericordia es el amor (v.25). Dios
A la plaga de las aguas convertidas en sangre siguieron las pla- ama todas las cosas; si stas vinieron a la existencia, fue porque ya
gas de las ranas, mosquitos y tbanos. Tambin aqu a la finalidad antes las am, y su amor es causativo de las mismas. Ninguna ha
propuesta en el xodo (vencer la obstinacin del faran) aade el podido venir al ser como efecto del odio divino, de modo que sea,
autor del libro la razn peculiar por la que Dios escogi ese castigo, indigna de su amor. Y son, por el mero hecho de que existen,
que fue su culto zooltrico. En efecto, los egipcios daban culto a entitativamente buenas n , participacin de la bondad de Dios, y
los cocodrilos, serpientes, lagartos, ranas, escarabajos, etc. Adora- reflejan sus perfecciones. Y por lo mismo que Dios las ama, como el
ban a Jpiter en la imagen de un carnero, a Apis en la de un buey, artista su obra, como el padre a sus hijos, las conserva en el ser.
a Mercurio en la de un perro. La religin de los egipcios, en un Pero entre todos los seres ama con predileccin al hombre, en
principio espiritualista, vino a caer en el ms grosero culto a los el cual dej plasmada su imagen y semejanza. Y por eso perdona
animales, de modo que la zoolatra vino a ser parte integrante de a los pecadores, a los egipcios, por graves que sean sus pecados,
la religin egipcia. Fue una consecuencia de la doctrina sacerdotal, con slo un sincero arrepentimiento de ellos, porque son suyos,
sobre la emancipacin eterna de la materia engendrada por Dios obra de sus manos, que llevan en su naturaleza humana plasmada la
y sobre la metempsicosis (LESTRE). imagen y semejanza de Dios. Es un gran motivo de confianza
Al Seor, que sac los seres de la creacin de aquella primera escribe San Agustnpara un alma el considerar que ha salido
masa catica que previamente creara de la nada (v. 18) 4 pudo de las manos de Dios, que ha recibido de El todo cuanto es y que
hacer caer de improviso una muchedumbre de animales salvajes no la ha hecho solamente para ser una dbil contrasea de su poder
o crear otras fieras monstruosas que con su aliento, con su olor o (como son las criaturas irracionales), sino que la ha creado a su
imagen y semejanza y la ha hecho digna de entrar en su gloria 12 .
1
Ex 17,3.
2 5
Filn dice que les envi esta plaga para castigar la veneracin en que tenin el ro que Cf. Job 41,10-13.
consideraban
3
como principio primero de todas las cosas (De vita Mosis I g8). 2 Tes 2,8. . . . . .
7
4
Ex s,2.4; 7,13.22; 10,10-11, etc. En Is 28,17; Job 31,6; Dan 5,27, medida y peso son smbolos de la justicia divina.
Algunos han concluido de la expresin del v.18 que el autor se aparta de la doctrina E. DES PLACES, Un emprunt de la tSagesse (11,20
10
[21]) aux tLois (VI 75yb,3-t) de Platn:
que afirma la creacin de la nada (Gen 1,1-2; 2 Mac 7,28), y profesa la doctrina platnica Bib40 (1959) iois. I 21,4; 25,3-
de la creacin de todas las cosas de una previa materia informe. Se trata aqu de la icreati 8 2 Mac 8,18; Is 40,is; Os 4,4. " S. T7i. I 20,2.
secunda. La concepcin platnica es de todo extraa al autor de la Sabidura (cf. M i 9,1-9; 9 12
2 Pe 3,9. Citado en GIROTTI, o.c, p.312.
11,21-26; c.13-14; 16,13-15, etc.).
1034 SABIDURA 12 SABIDURA 1 2 1035
tambin por medio de Israel, con mano dura, pero misericordiosa,
CAPTULO 12 y esto no por debilidad, sino para darles tiempo a que se arrepientan
de sus abominaciones.
CASTIGO DE LOS CANANEOS
Los cananeos, pobladores de la tierra santa, se haban hecho ms
1 aborrecibles a los ojos de Yahv que los egipcios. Se daban a la
2
Porque en todas las cosas est tu espritu incorruptible, |
y por eso corriges con blandura a los que caen, | y a los que adivinacin, a la magia y a otras abominaciones reprobadas por
pecan los amonestas, despertando la memoria de su3 pecado, | Dios en el Deuteronomio 2, ritos impos, vergonzosos en honor de
para que, libres de su maldad, crean, Seor, en ti. | Y porque Baal, Astart, y crueles hasta llegar a ofrecer en holocausto, al dios
aborrecas a los antiguos habitantes de tu tierra santa,5 | 4 que Moloc, a sus hijos en las grandes calamidades y en las fiestas del
practicaban obras detestables de magia, ritos impos, | y eran dios. Las excavaciones han demostrado que los cananeos sacrifica-
crueles asesinos de sus hijos; | que se daban banquetes con la ban nios incluso con ocasin de la primera piedra de un templo,
carne y sangre humanas, | y con la sangre se iniciaban en in-
fames orgas. I 6 A esos padres, asesinos de seres inocentes, | de una muralla, de una casa 3 . Dios prohibi a los israelitas imitar
determinaste perderlos por mano de nuestros padres, | 7 para esta conducta bajo pena de muerte 4; no obstante lo cual, cayeron
que recibiese una digna colonia de hijos de Dios | esta tierra, a veces en tan repugnante prctica idoltrica 5 . No estn de acuerdo
ante ti la ms estimada de todas. | 8 Pero a stos, como a hom- los exgetas en la interpretacin del inciso del v.5 alusivo a la
bres, los perdonaste, | y enviaste tbanos como precursores de antropofagia, dado que nunca se afirma en la Biblia tal prctica en
tu ejrcito, | para que poco a poco los exterminaran. | 9 No por- los cananeos ni ha sido tal dato confirmado por la arqueologa.
que fueras impotente para someter por las armas los impos Unos lo toman en su sentido literal, dado que al sacrificio segua
a los justos I o para de una vez destruirlos por fieras feroces o por el banquete con la carne de las vctimas 6 . Otros ven una hiprbole
una palabra dura; | 10 pero, castigndolos poco a poco, les diste
lugar a penitencia, | no ignorando que era el suyo un origen para expresar sencillamente la inmolacin de vctimas humanas.
perverso, | y que era ingnita su maldad, | y que jams se mu- La terminacin del v.5, si nuestra leccin es la autntica 7 , aludira
dara su pensamiento. | 11 Que era semilla maldita desde su a las iniciaciones de las religiones de los misterios o las parango-
origen, | y12no por temor de nadie dilataste el castigo de sus nara a los cultos cananeos orgisticos en honor de Baco.
pecados. | Pues quin te dir: Por qu haces esto, | o quin Dios determin exterminar a los cananeos por medio de los
se opondr a tu juicio, | o quin te llamar a juicio por la pr-
dida de naciones que t hiciste, | o quin vendr a abogar contra israelitas como ministros de su justicia, que deban vengar sus
ti por hombres impos? | 13 Que no hay ms Dios que t, abominaciones (v.6) 8, con el fin de que aquella tierra de Palestina,
que todo lo cuidas, | para mostrar que no juzgas injustamen- distinguida por Dios con las apariciones de los patriarcas y que un
te. I , 4 Y no15 hay rey ni tirano que te pueda pedir cuenta de tus da sera escenario de la vida y pasin de la Sabidura encarnada,
castigos. I Siendo justo, todo lo dispones con justicia | y no recibiese en sus fronteras una colonia de hijos de Dios. Su pro-
condenas al que no merece ser castigado, | pues lo tienes por pietario es Yahv y los israelitas, sus hijos, como miembros del
indigno de tu poder. | 16 Porque tu poder es el principio de la pueblo por El escogido.
justicia, I y tu poder soberano te autoriza para perdonar a todos. |
17
Slo si no eres credo perfecto en poder, haces alarde18 de tu Pero tambin el castigo de los cananeos estuvo temperado por la
fuerza, | confundes la audacia de los que dudan de ella. | Pero misericordia; en lugar de exterminarlos de un modo fulminante, les
t, Seor de la fuerza, juzgas con benignidad | y con mucha enviaste tbanos que los exterminaran poco a poco. En el xodo,
indulgencia nos gobiernas, | pues cuando quieres tienes el poder Dios dice a Moiss que enviar tbanos ante el pueblo que pondrn
en la mano. en fuga a los habitantes de Canan y que los har desaparecer poco
a poco para que no quede desierta la tierra, y lo realiz bajo Josu 9 .
Continuando el pensamiento del captulo anterior, afirma el
autor del libro que Dios ama las cosas porque en todas ellas est 2 i8,9ss.
3
S. R. DRIVER, Modern Researsch as illustrating the Bible (Londres 1900) p.50.67-73;
su espritu incorruptible, creador y conservador, que infundi el V I N C E N T , Canaan d'aprs l'exploration recente (Pars 1914) p.50-51.116-117.188-204; J3A-
hlito vital que conserva la vida de sus criaturas. Y ello es otro RROIS, artculo Canaan en D B S t . l c.1015-1017; W . CORSWANT, Dict. d'Arch. biblique ( N e u -
chtel-Pars 1956) a la palabra Sacrifice p.265-267.
motivo por el que Dios castiga suavemente a los pecadores y no los 4
L e v 20,2.
destruye y aniquila, para que, reflexionando con la gracia interna 6
5
2 R e 23,10; Is 57,5; Jer 7,31; 19,5; Ez 16,20; 23,37; Sal 105,37-38.
de Dios sobre su pecado, se arrepientan y crean en ti con una fe L e v 26,29; D t 28,53; Jer 19,9.
7
Se d a n diversas lecciones variantes. L a diversidad proviene de que no existe en griego
acompaada de la enmienda de la vida 1. Esta fue la conducta el trmino pucnrocOea (K paov UUTCCOECCS CTOU). L a mayor parte de los crticos, despus
seguida por Dios con los egipcios; y el mismo procedimiento sigui de Cornely, leen 'EK UCTOU [JUST:? uictaou: en medio de un coro de bacanales, en medio de in-
fames orgas. L a Vulgata traduce [lUOrccGsa: sacramentum, que habra q u e entender del
el Seor con los cananeospueblo idlatra y cruel en su culto, culto divino o d e la tierra santa. Algunos t r a d u c e n : beban la sangre en medio de tu tierra
que ocupaban la tierra prometida a los hebreos. Dios lo castiga, santa. Cf. A . JADRIJEVIC. Notae ad textum Sap 12,3-7: V D 22 (1942) 117-21.
8
E x 23,23-33; N m 33,51-56; D t 7, t - 2 .
1 Gal 5,6b. ' Ex 23,28; D t 7,20; Jos 24,12.
1036 SABIDURA 12 \ SABIDURA 12 1037

Al ejecutar el exterminio poco a poco, el Seor, que pudo aniqui-


larlos en un momento por las armas o por medio de fieras, sin Lecciones que de lo dicho se infieren (12,19-27)
temor a nadie, pues es soberano absoluto de todos, pretenda darles 19
Por tales obras enseaste a tu pueblo I que el justo debe
tiempo para que se arrepintiesen de sus abominables maldades y ser bueno, | y diste a tus hijos buenas20esperanzas | de que das
creyeran en Yahv, Dios verdadero, Seor de Israel. Y esto, no tiempo de penitencia de los pecados. | Porque, si a los enemi-
obstante la gran dificultad y poca esperanza que ofrecan los cana- gos de tus hijos y reos de muerte | los castigaste con tantos mi-
neos, raza maldita y perversa desde su origen 1, a quien las cos- ramientos e indulgencia, | dndoles tiempo y espacio para arre-
tumbres paganas brbaras y salvajes haban endurecido tanto en pentirse de su maldad, | 21 con qu circunspeccin juzgars
la maldad y el crimen, que le resultara sumamente difcil el arrepen- a tus hijos, | cuyos padres recibieron de ti juramentos y alianza
timiento y cambio de vida; de tal dificultad hay que entender de buenas promesas? | 22 Pues corrigindonos a nosotros,
el v.io, no de una imposibilidad absoluta; de lo contrario, no ten- azotas mil veces ms a nuestros enemigos, | para que, cuando
nosotros juzgamos, conozcamos tu bondad I y, al ser juzgados,
dra explicacin la actitud de Dios. esperemos misericordia. | 23 Pues a los injustos, que pasan la
Con la respuesta a las cuatro preguntas que formula en el vida en la insensatez, | los atormentaste por sus propias abomi-
v.i2 da las razones profundas de la conducta divina en su castigo naciones. | 24 Cuando mucho ms se extraviaron por los ca-
y misericordia para con los cananeos, y en primer lugar nadie minos del error, | teniendo por dioses los ms viles animales, |
puede pedir cuentas a Dios, pues no hay superior por encima de engaados a manera de nios insensatos. | 25 Y por esto, como
El que cuide de las cosas, ni rey o tirano alguno. Todos son criatu- a nios sin juicio, | les enviaste un castigo de burla; [ 26 y los que
no se corrigieron con amonestaciones de burla, | sufrieron un
ras suyas, pues El ha hecho al pequeo y al grande y es El quien castigo digno de Dios, | 27 pues fueron castigados por medio
cuida de todos n . Siendo uno de los atributos divinos la justicia, de aquellos mismos | que tenan por dioses, y por ellos mismos
Dios jams condena a quien no lo merece 12 ; hacerlo sera indigno azotados, | al ver que aquel que antes se negaron a reconocer
de su poder, que es absoluto y no precisa, para salir airoso, cometer por Dios era el Dios verdadero, | que ech sobre ellos la su-
injusticias, las cuales, por lo dems, arguyen debilidad y pecado. prema condenacin.
Existe entre los atributos divinos una especie de circuminsesin
o una compenetracin recproca, que resulta de la naturaleza misma Descrito el castigo de los egipcios y cananeos, temperado por la
de Dios, que es acto puro, en virtud de la cual no puede un atributo misericordia, el autor saca una doble conclusin para los israelitas:
hacer lo que contradice al otro. El poder de Dios, como raz de la primera, que ellos, santos por su vocacin, deben ser buenos con
todo derecho, es, por lo mismo, principio y fundamento de la jus- todos los hombres, incluso con sus enemigos, a imitacin de Dios,
ticia; procede, por lo dems, de su divinidad, que es perfectsima que ama a todos, incluso a los que le han ofendido con los pecados,
y santsima, sumamente conforme con la ley eterna y la recta razn, con lo que se mostrarn hijos del Padre, que est en los cielos 1}.
por lo cual ser principio y fundamento de la ms autntica justicia. La segunda, que, si algn da prevaricaran, pueden esperar que Dios
Y tambin de la misericordia, como Seor supremo, puede perdo- se mostrar con ellos no menos misericordioso y clemente que con
nar a todos, pues a nadie tiene que rendir cuentas de sus actos, y la los egipcios y cananeos. Si castig con benignidad a los egipcios,
justicia no excluye la misericordia. que resistieron tanto a su poder, y a los cananeos, que se degra-
daron con un culto inmoral y cruel, con cunto mayor motivo cas-
Slo en dos clases de personas hace el Seor ostensin de su po- tigara con misericordia a sus hijos los israelitas, la via escogida
der y castiga con dureza: a aquellos que no creen en su poder, como descendiente de los patriarcas, con quienes Dios hizo juramento
el farn y los egipcios, y a quienes, conociendo al Seor, no le temen, y alianzas 14.
como los judos apstatas y los paganos a que alude San Pablo en
Rom 1,20-32. Para con los dems, aunque es el Seor de la fuerza Y en verdad hay una gran diferencia entre el castigo de Dios
y la puede aplicar en el momento que le plazca, obra con benignidad a los israelitas y a los otros pueblos: aqul es el del padre que amo-
y con paciencia, difiriendo el castigo en espera de su conversin. nesta y corrige a sus hijos, ste el del juez que castiga con toda
severidad a los pecadores degradados en sus maldades, si bien sin
10
Cam fue maldecido por No, su padre, por la irreverencia cometida contra l. Cf. olvidar su misericordia. Ello es una leccin para los israelitas.
Gen1 19,2-5. Cuando ellos, como instrumentos de Dios, hayan de ejecutar jus-
6,7; Is 45,9; Dan 4,32; Job 9,12; Rom 9,20.
12
Un buen nmero de manuscritos presentan la leccin: ipsum qui non debet puniri ticia para con los dems, recordarn la bondad del Seor y juzgarn
condemnas et exterum aestimas a tua virtute (condenas a quien no debe ser castigado y lo con misericordia; de este modo, al ser ellos juzgados, tendrn un
estimas ajeno a tu virtud). En ella apoyaba Calvino su tesis de la reprobacin antes de todo
pecado. Pero tal leccin tiene en contra todos los cdices griegos y la misma Vulgata, y es ttulo ms ante la misericordia de Dios, conforme a la enseanza
del todo improbable en un contexto en que se afirma la justicia de Dios,, que excluye toda de la Sabidura encarnada: Con el juicio con que juzguis seris
arbitrariedad e injusticia en sus decisiones (LESTRE).
juzgados y con la medida que midiereis se os medir 15.
13 M
Mt 5,44-45. Gen 15,5.18; 22.16.18; Ex 24,9. " Mt 7,2.
1038 SABIDURA 1 2 SABIDURA 1 3 1039
El autor vuelve de nuevo a los egipcios, llamados aqu injustos
en oposicin con el apelativo de justos que dio a los hebreos (v.a), CAPTULO 13
para poner de relieve otra vez el plan justo y misericordioso del
castigo de Dios. Los egipcios fueron muy lejos en sus aberraciones LA IDOLATRA, NECEDAD RIDICULA
idoltricas, llegando a dar culto a los animales ms viles y repug-
Necedad de los que adoran las criaturas (13,1-9)
nantes 16, procediendo como nios sin juicio. Por eso, Dios, en lugar
de hacer alarde de su poder omnipotente, les envi un castigo de 1 Vanos son por naturaleza todos los hombres que carecen
burla. De hecho las primeras plagas fueron un castigo irrisorio, del conocimiento de Dios, | y por los bienes que disfrutan no
destinado tambin a mofarse de ellos, o ms bien de sus dioses, que alcanzan a conocer al que es la fuente de ellos, | y2 por la consi-
no podan detener el castigo que se ejecutaba con los mismos seres deracin de las obras no conocieron al artfice. | Sino que al
a quienes adoraban. Slo ante su obstinacin frente a las nueve pri- fuego, al viento, al aire ligero, | o al crculo de los astros, o al
meras plagas, Dios les envi un tremendo castigo, no ya irrisorio, agua impetuosa, o a las3lumbreras del cielo tomaron por dioses
rectores del universo. | Pues si, seducidos por su hermosura,
sino digno de su poder y de su justicia: la muerte de los primog- los tuvieron por dioses, | debieron conocer cunto mejor es el
nitos. Al ser castigados por seres idnticos a aquellos que tenan Seor de ellos, | pues es el autor de la belleza, quien hizo todas
por dioses, descubrieron la accin del Dios verdadero 17, pero sin estas cosas. | 4 Y si se admiraron del poder y de la fuerza, | de-
rendirse a la peticin del caudillo escogido para su pueblo. Por eso bieron deducir de aqu cunto ms poderoso es su creador. |
5
Dios tuvo que enviar la plaga de la muerte de los primognitos; Pues de la grandeza y hermosura de las criaturas,6 | por razo-
slo entonces el faran permiti la salida de los hebreos. Y como namiento se llega a conocer al Hacedor de stas. | Pero sobre
despus, arrepentido, saliese con su ejrcito en su persecucin para stos no cae tan gran reproche, | pues yerran tal vez por aven-
volverlo a la servidumbre, el Seor sepult su ejrcito bajo las tura, I buscando realmente a Dios y queriendo hallarle; |
aguas del mar Rojo. i y ocupados en la investigacin de sus obras, | 8a la vista de ellas,
se persuaden 9de la hermosura de lo que ven. | Aunque no son
La doctrina de esta percopa sobre la misericordia de Dios nos excusables, | porque, si pueden alcanzar tanta ciencia | y son
coloca por encima de la revelacin del Pentateuco, en la que el amor capaces de investigar el universo, | cmo no conocen ms
no se eleva todava sobre la ley del talin, promulgada varias veces fcilmente al Seor de l?
por el Seor y mandada aplicar por El en diversas ocasiones, y nos La percopa es de sumo inters. En ella se pone de relieve la
acerca a la moral evanglica, que manda la misericordia y bondad necedad culpable de los gentiles, que, habiendo alcanzado un cono-
con todos, incluso con los mismos enemigos. Comienza a perfi- cimiento profundo de las cosas creadas, no supieron elevarse al
larse con claridad el universalismo evanglico. Creador de las mismas. A la vez, el autor nos da un pequeo tra-
tado sobre el conocimiento de Dios.
SECCIN 2. a La inteligencia fue dada al hombre para que conociese al Creador
y le tributase la alabanza debida. Quien no cumple esta misin es
LA IDOLATRA, PECADO OPUESTO A LA SABIDURA francamente necio, pues falla en la razn fundamental de su exis-
El autor interrumpe su narracin sobre la diversa suerte de tencia 2 . Sus mismas facultades naturales debieron llevarle a ese
Israel y Egipto, que continuar en el captulo 16, para dedicar una conocimiento de Dios, y, en consecuencia, a su veneracin y culto.
larga seccin a la idolatra, mencionada a propsito de los egipcios En efecto, por los bienes de que el hombre disfruta y las obras ma-
en los captulos precedentes. Va a poner en ella de manifiesto a qu ravillosas de la creacin que contempla con sus ojos, debi remon-
grado de necedad y aberracin, a qu punto de envilecimiento y de- tarse a la fuente creadora de todos esos bienes y descubrir al art-
gradacin puede llegar la razn humana cuando se aparta del recto fice que dio a todas esas obras su existencia. El universo-escriba
sendero de la sabidura. Y pretende con ello mantener firmes en Filnha sido hecho con un arte tan consumado, que tiene que
el culto al verdadero Dios a los judos, que tenan que vivir en medio tener como autor un artfice de ciencia excelente y perfectisimo 3 .
de pueblos idlatras, y, sin duda tambin, hacer reflexionar a los 2
El trmino griego 9O01S (vanos son por naturaleza; tpaei) puede significar el origen o
mismos paganos sobre la vanidad de sus dolos. la naturaleza d e una cosa. Interpretando en el primer sentido, opinaron algunos q u e el autor
Semejantes descripciones no son nuevas. Las encontramos ya afirma aqu la raz ltima de la idolatra, el pecado original, con que iodo hombre viene a este
m u n d o ; pero en el contexto no se trata del origen, sino de la nulunileza y culpabilidad d e la
en los profetas, que tuvieron que defender el monotesmo israelita misma. Es preferible interpretar en el segundo sentido a la luz de Gal 4,8, donde se dice de
frente a la tendencia innata a la idolatra y frente a la presin de las falsas divinidades q u e por naturaleza ((paei) no son dioses; los dolos, segn su ntima
naturaleza, son nada, vanos, y por lo m i s m o lo son, por lo q u e a esto se refiere, quienes los
los pueblos conquistadores, que con su poder e influencia queran adoran como si fueran dioses. Cf. CEUPPENS, Til. lhhlica: De /)m Uno (Roma 1948) p . i o s s .
imponer el culto a sus dioses 1. 3
De monarch. 1. Algunos autores, basndose en la leccin de la Vulgata: ab his quae
16
videntur bona non potuerunt cognoscere lum qui es bornts, vieron una alusin a la cuarta
15,18-19. 17 Ex 8,4; 9,27; 10,16-17; 12,31. va d e Santo T o m s . Pero la expresin expresa las cosas no en cuanto buenas, sino en cuanto
1
Is 40,18-20; 41,6-7; 44,9-20; 46,1-7; j e r 2,27; 10,1-15; Bar 6. visibles, y el bonus final es una adicin de la Vulgata.
1040 SABIURIA 13 SABIDURA 13 1041
Weber hace observar la identidad que el sabio pone entre Dios, los Romanos afirma que lo invisible de Dios, su eterno poder y di-
el Ser y el Creador, que no deja lugar alguno para un intermediario vinidad, son conocidos mediante las criaturas 10, doctrina que
entre Dios inaccesible y el mundo material que en la filosofa de defini el concilio Vaticano I n . Con toda razn, la teologa catlica
Platn o de Filn realizaba el papel de demiurgo 4. aduce este texto del libro de la Sabidura para probar que la razn
Sin embargo, seducidos por la belleza de unas criaturas, sorpren- humana puede demostrar analgicamente (por las criaturas) la exis-
didos por el poder maravilloso de otras, las colocaron en el lugar de tencia de Dios 12 .
Dios como rectores del universo. Los persas divinizaron el fuego; A continuacin, el autor hace unas reflexiones sobre la culpa-
en Menfis tena un templo con el nombre de Ptah, y en Occidente bilidad moral de los que adoran las bellezas y fuerzas de la natura-
era adorado bajo el nombre de Vulcano. Los griegos adoraban a leza (v.6-9). No merecen tal vez un reproche tan severo como los
Eolo, seor de los vientos; segn Platn y los estoicos, Hera o Junon idlatras de que hablar despus, que adoraron las obras mismas
era la diosa del aire. Los astros fueron adorados comnmente en la de sus manos. Buscaban a Dios, que es la causa ltima de esas be-
antigedad, especialmente por los asirios; el sol y la luna eran ado- llezas que resplandecen en la creacin, de esa fuerza que ostentan
rados por los griegos bajo los nombres de Apolo y Diana; en los los fenmenos extraordinarios de la naturaleza a que dirigan su
fenicios, bajo los de Baal y Astart, y en Egipto bajo los de Isis investigacin, si bien se quedaron en ellas sin remontarse a Dios,
y Osiris. Las aguas fueron divinizadas por su utilidad y poder de- su causa suprema. Pero no son del todo excusables, pues si alcan-
vastador; los egipcios las veneraban como el elemento primitivo zaron un conocimiento profundo del universo y penetraron secretos
generador de todo lo dems, y los griegos tenan sobre el particular de la naturaleza, ms fcilmente debieron descubrir al Creador del
los dioses Neptuno, las nyades y las ninfas. mismo. De hecho, todos los pueblos han venido a admitir la exis-
El autor de la Sabidura ensea que la contemplacin de tanta tencia de un Ser supremo, los salvajes y los civilizados. En realidad,
belleza y tanto poder derramados por el universo debieron de llevar uno puede, como dice Orosio, despreciar a Dios durante cierto
a aquellos filsofos paganos a descubrir al Creador mediante un tiempo, pero no puede ignorarlo del todo 13 . Quien no es ilustrado
proceso intelectual que, partiendo de los efectos, se remontara a las por tantos resplandores de las cosas creadasescribe San Bernar-
causas (v.3-5). No teniendo, en nuestro caso, la hermosura y poder do, es ciego; quien no est despierto a tantos clamores, est sordo;
de la naturaleza en s mismos la fazn de su existencia, pues que la quien de tantos indicios no advierte el principio primero, es necio 14 .
pueden perder, es preciso reconocer una causa suprema y ltima Por qu, de hecho, no llegaron esos filsofos, a travs de sus in-
(repugna en sana filosofa una serie indefinida de causas) de aquella vestigaciones, al Seor del mundo? Seguramente carecan de la
hermosura y poder. El fundamento de tal reconocimiento es el humildad de corazn y de la libertad de espritu respecto de las
principio metafsico de que todo efecto presupone una causa. De cosas de la tierra que es preciso para ver a Dios. Amaron ms las
las cosas sensiblesescribe Santo Toms-, nuestro entendimiento tinieblas que la luz, porque sus obras no eran buenas. En esto son
no puede llegar a conocer la esencia divina, porque las criaturas culpables 15.
sensibles son efectos de Dios que no adecan la causa... Pero,
como son efectos dependientes de su causa, podemos por ellas co-
nocer la existencia de Dios y aquellas cosas que le convienen, en Irona del culto a los dolos (13,10-19)
cuanto que es causa que excede todo lo causado 5 . Por eso los l Desdichados los que han puesto sus esperanzas en muer-
Padres vieron en el universo un libro de la divinidad 6 , una lira tos, I cuantos llaman dioses a las obras de sus manos, | oro
o ctara que emite el suave concierto de la divina providencia, cuyo y plata, obra de artfice | e imgenes de animales, | o piedra
citarista es Dios 7. De modo que, como dice San Agustn, el cielo intil obra de mano antigua. | u Corta experto leador un tronco
y la tierra y el universo entero hablan a los sordos, si Dios mismo manejable, | lo descorteza diestramente | y, haciendo uso de
por su bondad no habla al corazn del hombre 8 . Y por lo que a la su destreza y12arte, | fabrica un mueble til para las necesidades
hermosura de las cosas creadas se refiere, Mgr. Gay constata al de la vida. | Y los despojos de la obra | los consume en pre-
corazn humano que toda belleza exterior no es ms que una es- parar su comida y satisfacer su necesidad; | '' pero el ltimo
pecie de testimonio que Dios da aqu abajo de s mismo, un velo resto, que para nada sirve, | un leo torcido y lleno ele nudos, |
lo toma y lo labra en sus ratos de 14
ocio,' | y con su arte le da una
bajo el cual l se encubre, una sombra de su benfica presencia, figura, I semejanza de hombre; | o, dndole la semejanza de
una llamada de su voz, alimento que su mano nos proporciona, una un vil animal | y pintndole de minio, le da un color rojo [ y
dulce y tierna invitacin 9 . n
10 Rom 1,19-20. Ses m c.2 De revela! me: Dz 1785.1806.
12
En este texto debi de inspirarse San Pablo cuando en su carta a Len XIII, en la ene. Aeterni Patris, hace un precioso comentario a este pasaje de la
Sabidura. 14
4
" Hist. VI 1.
15
Itin. ments.
O.c, p.486. 7 SAN ATANASIO, Orat. contra idola. Jn 3,19. C, LARGHER, De la nature a son auteur d'aprs le livre de la Sagesse 13,1-9:
5
I.XII 12. Confes. 10,6. LumVi 14 (1954) 197-206 (53-62); J. SMITH, De mterpretadone Sap 13,9: VD 27 (1949)
6 SAN BASILIO, Hom. 11 in Hexam. > Vert. chrt. V 2 p . n o . 287-290.
1042 SABIDURA 13 SABIDURA 14 1043
cubre de pintura todas las manchas que hay en l, | 15 y, prepa- le ruega p o r los seres vivos; a q u i e n es i m p o t e n t e y proviene de u n
rndole una morada digna, | le coloca en el muro, asegurndole leo intil se le p i d e ayuda; a q u i e n n o p u e d e hacer uso de sus
con clavos, | cuidando bien que no caiga, | 16 pues sabe que no
puede sostenerse a s mismo, | siendo una imagen que nece- pies, el xito de u n viaje, y a q u i e n n o p u e d e mover su mano,
sita de ayuda. | 17 Y luego, al dirigirle oraciones por su hacienda, el xito de u n a empresa. Colmo de necedad! C o m p a r a n d o el sal-
por sus mujeres y sus hijos, | no se avergenza de hablar con mista a Yahv con los dolos, manifiesta los m i s m o s sentimientos
quien carece de alma, | 18 de invocar al impotente pidindole del sabio: Est n u e s t r o D i o s en los cielos y p u e d e hacer cuanto
la salud, | y ruega al muerto por la vida, | y suplica la ayuda quiere. Sus dolos son plata y oro, obra de la m a n o d e los h o m b r e s ;
de quien es lo ms intil. | 19 Y pide un feliz viaje al que no tienen boca y n o hablan, ojos y n o ven, orejas y n o oyen; tienen na-
puede usar de sus pies, | y ganancias y empresas y el xito de rices y no huelen. Sus manos n o palpan, sus pies n o andan, n o sale
sus obras ] y energa al ms incapaz de hacer nada con sus d e su garganta u n m u r m u l l o . Semejantes a ellos sean los q u e los
manos.
hacen y todos los q u e en ellos confan 21.
A b e r r a c i n ms grave todava es la de los desdichados q u e h a n
llegado a divinizar las obras de sus manos, p o n i e n d o su esperanza
no ya en las maravillas de la creacin, q u e p u e d e n elevar la m e n t e CAPTULO 14
y el corazn al Creador, sino en los dolos, cosas materiales q u e no
h a c e n sino degradarle y encerrarlo ms en las cosas de la tierra, MAS IRONAS DE LOS DOLOS Y CONSECUENCIAS
haciendo ms difcil la esperanza e n u n a vida superior i\ H a b a DE LA IDOLATRA
dolos d e plata, oro artsticamente labrados 1 7 y d e otras materias.
L o s haba con forma d e animales; el dios D a g n de los filisteos El navegante que invoca un frgil leo (14,1-14)
tena cabeza de h o m b r e y cuerpo en forma d e pez, y los dioses 1
Pongamos otro caso. U n o se propone navegar, | se dis-
egipcios t e n a n cabeza de animales. N o faltaban quienes adorasen
pone a atravesar por las furiosas ondas | e invoca a un leo
a u n a p i e d r a q u e se supona tal vez cada del cielosobre la q u e se ms frgil que la nave que lleva, | 2 pues sta fue inventada
h a b r a esculpido u n a imagen y cuyo nico valor estaba en su a n t i - por la codicia del lucro | y fabricada con sabidura por un ar-
gedad. tfice. I 3 Pero tu providencia, Padre, la gobierna, | porque
Sigue u n a descripcin pintoresca, llena de irona, sobre el ori- tu preparaste un camino en el mar, | y en las ondas senda segu-
gen de los dolos a base d e u n caso grfico q u e r e c u e r d a las ridicu- ra, I 4 mostrando que puedes salvar del peligro, | para que
cualquiera, aun sin el conocimiento del arte, pueda embar-
lizaciones o mofas de los profetas, con q u e i n t e n t a b a n convencer d e
carse. I 5 No quieres que las obras de tu sabidura estn ocio-
la vanidad o inanidad de los dolos 18. L a p r i m e r a presenta el caso sas. I Por esto los hombres confian sus vidas a un frgil leo, |
de u n simple leador, no ya de u n escultor profesional, q u e t o m a los y, atravesando las ondas en una balsa, llegan a salvo, | 6 y ha-
despojos del m a d e r o q u e utiliz para fabricar u n m u e b l e y q u e ya no biendo perecido al principio los orgullosos gigantes, | la espe-
valen p a r a n i n g u n a otra cosa til, o u n trozo n u d o s o q u e n o serva ranza del mundo escap al peligro en una balsa, | que, gober-
ni para la l u m b r e p o r arder con dificultad. L e da en sus ratos d e nada por tus manos, dej al m u n d o semilla de posteridad. |
7
ocio figura de h o m b r e o de u n r e p u g n a n t e animal, c u b r e con p i n - Bendito sea, pues, el leo de que se hace recto uso. | 8 Pero el
t u r a las manchas de los n u d o s , lo sujeta en la p a r e d con clavos, dolo, obra del hombre, es maldito, l y quien lo hace. | Este,
a fin de q u e n o se caiga, y he aqu u n dios! L o s m i s m o s paganos porque lo hizo; aqul, porque, siendo corruptible, es llamado
dios. I 9 Igualmente son a Dios aborrecibles el impo y su im-
caan a veces en la cuenta de la vanidad de sus dolos. E n trminos
piedad. I l Y as sern castigados la obra y el que la hace. | '' Por
parecidos a los de n u e s t r o autor los satiriza Horacio, q u e p o n e en esto sern visitados los dolos de las naciones: | porque las criatu-
boca de u n o d e ellos: Yo era en otro t i e m p o u n tronco de higuera, ras de Dios se convirtieron en abominacin, | en escndalo
m a d e r a intil. El artesano vacil si hacer de m u n b a n c o o u n Pra- para las almas de los hombres | y en lazo para los pies de los
po; se decidi por el dios; yo soy, pues, dios 19. Sneca dice q u e insensatos. | 2 Pues el principio de la fornicacin es la inven-
u n o s tienen figura de h o m b r e s , d e fieras, d e peces; algunos figura cin de los dolos, | y su invencin es la corrupcin de la vida. |
13
c o m p u e s t a de diversos cuerpos, y aade: Llaman dioses a los q u e , No existieron desde el principio | ni existirn para siempre; |
si d e r e p e n t e recibieran vida, seran tenidos p o r monstruos 2 0 . 14
fue la vanagloria de los hombres la que los introdujo en el
mundo, | y por esto est decidido su prximo fin.
U n o s cuantos contrastes ironizan o ridiculizan la actitud de
q u i e n ora a n t e semejante dios (v.17-19): a q u i e n carece d e vida se El sabio ridiculiza ahora la actitud del navegante q u e , d i s p o -
16
H. EINSING, Der Weisheitslehrer und die Gtterbilder: Bib 40 (1059) 393-408. nindose a u n a travesa arriesgada, invoca u n leo ms frgil q u e
17
18
Act 17,29. la embarcacin q u e lleva. Las naves llevaban en su proa u n dolo.
Is 40,18-20; 41,6-7; 44,9-20; 46,1-7; Jer 2,27; 10,1-15; Bar 6.
' Stiras I.VIII, 1-3. Cf. las fbulas 21 y 128 de Esopo. 21
ri5,3-8. Cf. A LAPIDE, o.c., p.555 (responde a las acusaciones de los calvinistas contra
2 Citado en SAN AGUSTN, De civ. Dei VI 10. los cristianos, que imitan, dicen, a los gentiles cuando dan culto a las imgenes).
1044 SABIDURA 14 SABIDURA 14 1045

En la que embarc San Pablo llevaba la ensea de Castor y Plux, ras vienen a ser un peligro; que lo que nos deba mostrar a Dios es
patronos de la navegacin 1. Pues bien, ofrece ms seguridad la precisamente lo que nos lo oculta; que lo que nos lo predica nos
nave, en cuya construccin el artfice emple su sabidura con afn lleva a olvidarlo; que lo que comenzaba a drnoslo nos lo hace perder
de lucro, que el dolo, al que tal vez dedic slo ratos de ocio y qui- decididamente 8 . El culto a los dolos ha sido el principio de la
z construy de madera que no serva para otros usos tiles. fornicacin (v.12), e.d., de la apostasa humana respecto del verda-
Mas an, del barco Dios tiene providencia 2 , mientras que el dero culto y su alejamiento del verdadero Dios. El trmino se em-
dolo es maldito de Dios 3 . La providencia de Dios, no el dolo plea con frecuencia en la Biblia para expresar la infidelidad del
muerto, es quien ha trazado en el mar el camino seguro a travs pueblo escogido a Yahv, cuyas relaciones se presentan bajo la ima-
de las olasno es preciso referir esto al paso del mar Rojo y del gen del esposo y la esposa, cuando se va tras los dioses falsos 9.
ro Jordn, sino que tiene alcance general, y es El quien puede La idolatra es una verdadera fornicacin mstica por la que el alma,
salvar del naufragio contra toda esperanza y defender de l a quienes dejando a su esposo y seor, se postra ante los falsos dioses, consa-
desconocen la tcnica de la direccin de la nave. Dios no quiere grndoles lo que slo a Dios pertenece. Y ese alejamiento de Dios
que estn ociosas las obras de su sabidura, que son aqu, ms que el ha llevado al hombre a la prdida de la vida moral, de que hablar
arte de la navegacin, las riquezas, metales, plantas, animales...,
al final del captulo, y de la vida espiritual, a que se refiri en la
creadas por Dios ms all de los mares, para cuya bsqueda y explo-
tacin los hombres han de confiar sus vidas a un frgil leo; sin ello primera parte del libro.
aqullas quedaran inactivas, sin cumplir el fin para el que Dios las Los dolos, constata el autor (v.13), no existieron siempre. En
ha creado. Por eso Dios protega a los hombres en medio de las na- sus orgenes, la humanidad fue monotesta. La historia de las reli-
vegaciones, en aquel entonces tan peligrosas, y haca que regre- giones confirma el dato del Gnesis a este propsito, tambin por lo
sasen salvos 4 . As fue, por una providencia especial de Dios, cmo que a Egipto se refiere, donde hace ms de cinco mil aos se profe-
se salv No y sus hijos de las aguas del diluvio, cuando perecieron saba la fe en un solo Dios creador y legislador que dio al hombre
los orgullosos gigantes, descendientes de Set y Cam 5 . No fueron un alma inmortal 1. Y aade que no existir siempre; est decidido
los conocimientos sobre el arte de la navegacin, sino la mano de su prximo fin. En los ltimos versos de la percopa tenemos una
Dios quien gobern la nave para que no pereciese bajo las aguas referencia a los tiempos mesinicos. Los profetas y salmistas haban
del diluvio quien haba de ser padre de una generacin que enla- anunciado que en ellos seran abatidos los dolos y los hombres vol-
zase a Adn con Abraham y transmitiese al pueblo escogido las veran los ojos al Santo de Israel U. En efecto, Jesucristo, con su
promesas del paraso. evangelio, dio el golpe mortal a los dolos, que iran siendo destruidos
Concluye la digresin sobre la providencia de Dios en la nave- a medida que el cristianismo fuese extendiendo sus ramas por todas
gacin bendiciendo al leo del que se hace uso bueno y recto, como las naciones. Cuando el autor de la Sabidura escribi su libro, fal-
en el caso del arca de No (v.7). Muchos Padres han aplicado la taba quizs menos de un siglo para su venida al mundo. Egipto fue
expresin a la cruz de Cristo, por la que fuimos salvados de nuestros uno de los primeros pueblos que recibi el mensaje del Redentor
pecados. Sera otra aplicacin particular del pensamiento del verso, y derrib sus dolos. El dato apcrifo de la cada de los dolos al
cuyo alcance es general y que se verifica de una manera eminente entrar en el pas el Nio-Dios sera historia no mucho tiempo
en ella. despus.
Los dolos, por el contrario, ellos y sus artfices, son objeto de
maldicin y de detestacin por parte de Dios. El salmista, indig-
nado, exclama: Semejantes a ellos (a los dolos) sean los que los Origen del culto a seres humanos (14,15-21)
hacen y todos los que en ellos confan 6. Explica el sabio la razn 15
Un padre, presa de acerbo dolor, | hace la imagen del
por la que sern juzgados 7 y destruidos los dolos: porque, siendo hijo que acaba de serle arrebatado, | y a1 hombre entonces
criaturas, debieron llevar, como todas las cosas creadas, a Dios, muerto le honra ahora como dios, | estableciendo entre sus
y en lugar de ello han venido a ser piedra de escndalo, lazo de per- siervos misterios e iniciaciones. | 16 Luego, con el tiempo, se
dicin para los hombres. Es un luto para la tierraexclama monse- consolida esta costumbre impa y es guardada como ley, |
or Gay, una ignominia para la humanidad ver que el medio viene y por los decretos de los prncipes son veneradas las estatuas. |
a ser obstculo; que la comida se convierte en veneno; que las criatu- 8
Vert. chrt., V 2 p . u o .
5
10
Dt 31,16; Jue 2,17; Is 1,21; Ez 16,15-26; Os 2,5.
1 2 Hace ms de cinco mil aos que comenz en el valle del Nilo el himno a la unidad de
Act 28,11. V-3-7-. , a , , . ' V.8-9. Dios y a la inmortalidad del alma... La creencia en la unidad del Dios supremo, en sus atri-
4
Los antiguos constataban la peligrosidad ele la navegacin en aquellos tiempos. Ana- butos de creador y legislador del hombre, que ha dotado de un alma inmortal, he ah las
carsis viendo que el espesor de la nave era de cuatro dedos, exclam que sa era la distancia nociones primitivas engastadas como documentos indestructibles en medio de las sobreabun-
que separaba al navegante de la muerte (DIG. LAERC., I 8,103). Cf. HORACIO, Od. I.III gss; dancias mitolgicas acumuladas por los siglos que han pasado sobre esta vieja civilizacin...
JDVEN., Sat. XIV. Estas nociones histricas estn en perfecta armona con las grandes tradiciones bblicas
s Gen 6-9. 115.8. ' Jer 10,14-15. sobre los orgenes humanos (M. DE ROUGE, Sur la relig. des eme. Egypt., citado por LESTRE,
o.c, p.113).
" Is 2,2-22; 17.7-8; 4f,r-2; Sal 97.
1046 SABIDURA 14 SABIDURA 14 1047
17
Y a quienes los hombres no pueden de presente honrar por deseo de honrar al prncipe, su ambicin, su ansia de lionorcH, ICB
estar lejos, | de lejos se imaginan su semblante | y hacen la llev a extremar su arte, esculpiendo una imagen ms bella y atrac-
imagen visible de un rey venerado | para adular al ausente con tiva, ms seductora que la misma persona, y entonces quieni-N no
igual diligencia que si estuviera presente. I 18 Y progresando adoraran al rey por no conocerle le adoraban seducidos por la obra
la supersticin, tambin a los ignorantes | los indujo la ambi-
cin del artista. | 19 En efecto, ste, queriendo congraciarse con consumada del artista, viniendo as a ser lazo para los hombres.
el soberano, | extrem el arte para superar la semejanza; | Estos no supieron mantener en sus lmites el afecto a los muertos,
20 el ansia de gloria y celo adulador, la admiracin por la obra de arte,
y la muchedumbre, seducida por la perfeccin de la obra, |
al que hasta entonces honraba como hombre le mir como sino que a la piedra o al leo atribuyeron el nombre incomunicable,
cosa sagrada. | 21 Y esto se convirti en lazo para los hombres, | e.d., el nombre y honor de Dios, que no compete a la criatura. El
porque los hombres, queriendo servir a la fortuna o a la tira- dios tena su nombre oculto a los hombres, pues si stos llegaban
na, | atribuyeron a la piedra y a los leos el nombre incomu- a conocerlo, alcanzaban influencia sobre l.
nicable.
Concluimos esta percopa con la reflexin de Weber: Cuando
He aqu cmo se originaba el culto a los muertos. Un padre los hombres han perdido la nocin de Dios, divinizan instintiva-
perda prematuramente a su hijo; presa del ms profundo dolor, mente la criatura; tan profundamente siente nuestra naturaleza la
hace una imagen y establece con sus siervos cierto culto y ritos re- necesidad de lo infinito 16 .
servados al crculo familiar, terminando por honrarlo como a un
dios. Los comentaristas aducen el caso referido por San Fulgencio del Consecuencias morales de la idolatra (14,22-31)
egipcio Sirfanes, que, habiendo perdido a su hijo, llevado del dolor 22
de su muerte, le erigi una estatua en casa. Le llevaban flores, Y como si no bastara errar sobre el conocimiento de Dios, |
le tejan coronas y quemaban ante ella perfumes. Los siervos, por los hombres, viviendo en violenta 23guerra de ignorancia, lla-
adulacin a su seor, iban a buscar a los pies de la estatua refugio maron paz a tan grandes males; | pues celebran iniciaciones
contra los castigos merecidos 12 . El culto a los muertos estaba muy infanticidas, o misterios ocultos, | o desenfrenadas orgas de
ritos extraos; | 24 y ya no guardan la pureza de su vida ni la
extendido en los das del autor. Lactancio afirma que Cicern quiso del lecho conyugal, | pues unos a 25 otros se matan con asechan-
divinizar a su hija J3 . Los lares romanos no eran frecuentemente zas o con el adulterio se infaman. | Y en todo domina la sangre
sino los manes de los antepasados. An hoy da se practica en al- y el homicidio, el robo y el engao, | la corrupcin y la infi-
gunos pases de Asia. Lo que en un principio se reduca al crculo delidad, la rebelin y el perjurio; | 26 la vejacin de los buenos,
familiar vino despus a ser ley. Los Lagidas, por ejemplo, ordena- el olvido de los beneficios, | la contaminacin de las almas, los
ron fueran tributados honores divinos a sus antepasados. crmenes contra naturaleza, | la perturbacin de los matrimo-
nios, el adulterio y la lascivia. | 27 Pues el culto de los abomina-
La vanagloria dio origen al culto a las estatuas de los prncipes. bles dolos I es principio, causa y fin de todo mal. | 28 Pues
Llevados de ella, decretaron honores divinos para sus estatuas, de (los idlatras) en sus regocijos son locos, y en sus profecas
modo que aun ausentes fueran alabados y adorados. Nabucodo- embusteros; | viven en la injusticia y de ligero perjuran, | 29 pues
nosor hizo publicar un decreto en que ordenaba la adoracin a la poniendo su confianza en30 dolos sin alma, | juran falsamente
suya. Los egipcios, dice Diodoro de Sicilia, parecen honrar y adorar sin temer ningn dao. | Pero un doble castigo vendr sobre
a sus reyes como si fueran realmente dioses. Alejandro Magno de ellos, I porque sintieron mal de Dios, adorando a los dolos, |
Grecia y sus sucesores los Selucidas en Siria y los Lagidas en Egipto y juraron falsamente con menosprecio de la santidad. | 3I Pues
permitieron que se les considerase y se les honrase como dioses. no es el poder de los dolos por quienes juran, | sino la venganza
sobre los pecadores, | lo que siempre sigue a la prevaricacin
Junto al nombre colocaban muy frecuentemente el epteto dios, de los justos.
como Antoco IV, que se titul dios Epfanes (que aparece),
y Ptolomeo Filometor, que tom en las monedas el ttulo de Dios 14 . Dada la relacin ntima que existe entre las ideas y la vida prc-
Los emperadores romanos eran adorados como dioses a quienes se tica, que no es sino la actualizacin en la realidad de aqullas, un
levantaban templos servidos por sacerdotes para expresar la devo- error tan grave como la idolatra tiene que tener deletreas conse-
cin y la lealtad de los pueblos hacia Roma y sus cesares. De ellos cuencias. As lo confirma la historia del paganismo y la misma his-
dice Tertuliano que sus divinidades eran frecuentemente ms res- toria de Israel, que con frecuencia caa en este pecado. A estas con-
petadas que las de los dioses del Olimpo 1S. secuencias dedica el autor la ltima parte del captulo.
Al progreso de tal supersticin contribuyeron los artistas, que Al estado moral desolador a que la ignorancia respecto del ver-
tuvieron tambin su responsabilidad en este culto (v. 18-20). Su dadero Dios y el culto de los dolos llevaron a los gentiles, el autor
12
Mythologicon I 1. 13 mt. I 15,20.
lo llama violenta guerra entre el bien y el mal, entre esa inclinacin
4
1 Cf. G. BARDY, art. Hellnisme en DBS III 1462SS. hacia lo bueno y lo bello, que nunca se extingue del todo en el alma
" Apol. 20. Cf. DAREMBERG et SAGLIO, artculos /mago y Statua en Oict. des antiq.
grecques et romaines, t.4 p.1473 y 1480. >6 O.c, p.497.
1048 SABIDURA 14
SABIDURA 1 5 1049
humana, y la propensin de la naturaleza cada hacia el pecado
que la halaga. Ellos en su ignorancia lo llaman paz; han perdido la CAPTULO 15
nocin del bien, del ideal moral. Abismados en la inmoralidad y co-
rrupcin, se creen tanto ms felices cuanto ms infelices son. DICHA DE LOS ISRAELITAS Y NECEDAD DE LOS
A continuacin, el autor enumera los desrdenes a que se en- IDOLATRAS
tregaron los gentiles, algunos de los cuales fueron ya antes men-
cionados 17. En honor de Ceres, Cibeles, Venus, Baco, Prapo, se Dios libr de la idolatra a los israelitas (15,1-6)
celebraban misterios ocultos en lugares clandestinos de los templos,
y ordinariamente de noche. Despus de los banquetes sagrados 1
Pero t, Dios nuestro, bondadoso y veraz, | paciente y que
nocturnos, los paganos se entregaban a desenfrenadas orgas, y a todo lo gobiernas con misericordia; | 2 si pecamos, tuyos somos,
cierta especie de furia o frenes para honrar a los dioses 18. Conse- conocemos tu poder, | no queremos pecar sabiendo que somos
cuencia lgica eran los asesinatos (v.25), como lo hace constar Tito tuyos; I 3 pues el conocerte es la justicia perfecta, | y conocer
Livio respecto de los bacanales de Roma 19 , toda clase de inmorali- tu poder es raz de inmortalidad. [ 4 No nos extravi la inven-
dades, hasta el adulterio y el incesto 2 0 . Los documentos que los cin artificiosa de los hombres, | ni el trabajo estril de 5la pin-
tura, I la imagen emborronada con varios colores. | Cuya
antiguos nos han transmitidoadvierte Lestrey los numerosos vista atrae el oprobio sobre los insensatos, | que6 se enamoran
indicios de flagrante inmoralidad que se encuentran cada da bajo de la figura inanimada de una imagen muerta. | Amadores de
las cenizas de Pompeya, muestran que las acusaciones formuladas la maldad, dignos de tales esperanzas, | son tanto los que los
por los santos libros no tienen nada de exagerado 21 . Adems, hacen como los que los aman y los que los veneran.
pecados contra la justicia y la caridad, como el robo y perjurio, en
que sin escrpulo incurren, convencidos de que ningn mal les Despus de haber expuesto el autor a qu grado de abyeccin
puede venir de dioses sin vida; la vejacin de los buenos, cuya moral llev a los paganos la idolatra y el castigo que les espera por
conducta viene a ser un reproche irresistible para los malvados, que sus abominaciones, canta la felicidad de los israelitas, a quienes se
terminan por perseguirlos y exterminarlos, si les es posible; engaos, revel el verdadero Dios, librndolos del culto a los dolos. Ideali-
de que hacen vctimas a los ignorantes y a quienes, habiendo per- zando la historia del pueblo, no hace alusin a las defecciones de
dido la fe bajo el influjo de la filosofa helenista, se hacan, como Israel, que repetidas veces se postr ante el becerro de oro.
ocurre en nuestro tiempo, crdulos a las ms vanas tonteras; Mientras que los dolos de los gentiles son nada, el Dios de los
la ingratitud de los beneficios ajenos, pues han perdido todo senti- israelitas es un Dios lleno de bondad, que ama a su pueblo y lo libra
miento delicado; Santo Toms explica cmo en realidad la idola- de las abominaciones de la idolatra, fiel cumplidor de las promesas
tra es el principio, causa y fin de todos esos pecados, cuando dice hechas a los antepasados, que no castiga a su pueblo apenas ha pre-
que no hay gnero de pecado que no produzca la idolatra, o expre- varicado, sino que espera pacientemente el arrepentimiento y lo
samente induciendo a ellos como causa de los mismos o dndoles perdona de corazn. Tiene conciencia de que es su pueblo escogido
ocasin a manera de principio o a manera de fin, en cuanto que y del poder que tiene para castigar. Esto los impulsa a ser fieles a El
algunos pecados se cometan como culto' a los dolos 22 . De ah y evitar las impiedades de los idlatras.
que, en el sentir de Tertuliano, sea el gran crimen de la humanidad El conocimiento de Dios, no el meramente especulativo o te-
y su ms grande responsabilidad 23 . Y quienes incurren en las con- rico, sino el que se traduce en una vida prctica conforme a su vo-
ductas descritas recibirn un doble castigo, en atencin a su idola- luntad, es la justicia perfecta (v.3). Jesucristo expresa esta mi.sma
tra, que supone ignorancia vencible 24 , y a causa del perjurio con verdad cuando dice: Esta es la vida eterna, que te conozcan a ti,
que se menosprecia la santidad divina, y que la misma ley moral nico Dios verdadero, y a tu enviado Jesucristo 1. Y viene a coin-
inscrita en el corazn humano 25 condena. Si escapan al poder de cidir con el pensamiento de San Pablo y San Juan, quienes ponen
los dolos, que no son dioses, no escaparn a la justicia divina, que como condicin de salvacin la fe, que es la adhesin de la inteli-
no dejar impune la prevaricacin de los impos. gencia a las verdades reveladas y la entrega de la voluntad, del co-
razn y de toda nuestra persona a Jesucristo. El conocimiento de
17
12,5; cf. tambin R o m 1,26-32; Gal 5,19-21.
su poder es raz de inmortalidad, en cuanto que el temor al castigo
18
Sacrificabatur, ludebatur, furebatur in templis (SAN AGUSTN, De civ. Dei III -11} aparta del pecado y mantiene en la justicia, que lleva a la felicidad
" T I T . Liv., 39,8.
20
eterna 2 . Debido a ese conocimiento, Israel no se extravi por los
Ius cst a p u d Persas misceri c u m matribus, Aegyptis et Athenis cun sororibus
legitima connubia. M e m o n a e et tragediae vestrae incestis gloriantur, quas vos libenter et senderos de la idolatra seducido por el arte de las imgenes o la
legitis et auditis. Sic et dos colitis incestos, c u m matre, c u m filia, c u m sorore coniunctos policroma de sus colores. Cierto que los israelitas se descarriaron
( M I N U C I O F L I X , Octav. 3 1 ; cf. T E R T . , Apo!. IX).
21 O . c , p.116. a veces tras los dolos, pero fue pasajeramente y siempre volvi al
22
23
II-II 94,4. recto camino, y la lite del pueblo se mantuvo fiel aun en aquellas
De idololatria in princ.
24 25
I3.I-9- Ex 20,7; R o m 2 , i 2 - i $ .
1 2
Jn I7.3- 1,5: 5.'S.
1050 SABIDURA 1 5 SABIDURA 1 5 10S1
ocasiones en que la masa prevaricaba. Por lo dems, hemos indicado El autor vuelve otra vez al tema de la fabricacin de los dolo
cmo el autor idealiza la historia del pueblo escogido, presentn- para, mediante otro caso prctico, ridiculizar ms todava a sus fa-
dolo desde el punto de vista de su eleccin por parte de Dios y su bricadores; esta vez a quienes los hacen de barro, sin fe alguna re-
destino sobrenatural, viendo el lado bueno de su conducta y de- ligiosa, con el nico fin de lucro, lo que los hace ms culpables.
jando en la penumbra sus prevaricaciones. Las estatuas de los do- El alfarero fabrica toda clase de vasos, unos para usos nobles,
los, por el arte y colorido, que las asemejaban a la realidad, adems otros para servicios ms humildes, pero todos del mismo barro; es
del peligro de la idolatra, entraaban el de la inmoralidad, al excitar l quien, al darle una u otra forma, determina su diverso destino.
su vista la concupiscencia de los sentidos. La historia nos ha dejado Pues bien, de esa misma masa modela un dios! El que poco antes
ejemplos de actos de inmoralidad cometidos con las estatuas. Ar- haba salido de esa misma tierra que le sirvi para hacer un dios,
nobio refiere de Pygmacio, rey de Chipre, que amaba a un dolo y volver a ella poco despus, cuando el Creador le reclame la vida
como a una mujer y tena con ella relaciones amorosas 3 . A este pro- que le haba prestado y de cuyo uso tiene que darle cuenta 5 , consti-
psito observa Lestre que para nosotros mismos, por muy cris- tuye ese barro miserable en un dios. Qu necedad! Pero ni sus
tianos que seamos, las pinturas y esculturas que llevan su realismo fatigas ni brevedad de la vida le preocupan; todo su afn est en
hasta la inmoralidad no han perdido nada de su peligro, y la reserva competir y rivalizar con los orfebres, llevado de un afn lucrativo.
en semejante materia nunca ser excesiva4. Concluye que los aman- Reviste de oro y plata el barro, de modo que son figuras, tambin
tes de la idolatra y la inmoralidad merecen ver frustradas sus es- desde este punto de vista, engaosas.
peranzas, puestas en dioses vanos, y son dignos del castigo del Dios Tal conducta produce indignacin al autor de la Sabidura.
verdadero por tributar a los dolos el culto que slo a El corresponde. Su corazn es ceniza, exclama; su esperanza, ms vil que la tierra,
y su vida, menos estimable que el barro (v. 10). Isaas dice de los dolos
que su corazn es ceniza 6. La ceniza supone extinguida una exis-
Ms sobre la necedad de los idlatras (15,7-19) tencia, una vida, y no vale ya para nada. Esa es la suerte que espera
7
Pues un alfarero que amasa fatigosamente el barro, | fabri- a los dolos. En el corazn del que fabrica dolos est extinguida la
ca todo gnero de vasos para nuestro uso, | y del mismo barro luz, la vida que lleva a la inmortalidad y el fuego sagrado del amor al
modela | vasos tiles para servicios limpios | y otros para usos verdadero Dios. Su esperanza es completamente vana, pues se
contrarios; | pero sobre cul ha de ser el destino de cada uno, | funda en cosas muertas y abominables y desconoce al supremo
es juez el alfarero. | 8 Y con un trabajo intil modela de la mis- Hacedor 7 . El da en que le sean pedidas cuentas, su condicin
ma masa un dios vano, | que salido poco antes de la tierra, | vuel- ser peor que la de la misma tierra de que form el dolo: el barro
ve poco despus a aquella de donde fue tomado, | al exigrsele sirve para cosas tiles, para instrumentos que puedan prestar ser-
la deuda de una vida prestada. ] 9 Pero no le da cuidado de que vicio al hombre, y as cumple su fin; pero el fabricante de dolos
ha de perecer | ni de que su vida es corta. | Rivaliza con los or- fomenta la idolatra y tal vez la inmoralidad, y as se aparta del fin
fices y plateros | e imita a los broncistas, | y reputa una gloria
el hacer figuras engaosas. | 10 Su corazn es ceniza, y su espe- para el que ha sido creado. La ltima razn de toda su miseria o des-
ranza ms vil que la tierra; | su vida es de menos estima que el gracia es que no conoce al Hacedor, para levantar su corazn sobre
barro, | n porque desconoce a quien la hizo | y al que le infun- las cosas de la tierra y amar a quien le cre tan noble, que le comu-
di la semejanza de un alma activa | y al que le dio cierto esp- nic su imagen y semejanza infundindole un alma activa, un esp-
ritu vital. | l 2 Mas para los hombres nuestra existencia es 13un pa- ritu vital. Los dos trminos son sinnimos en nuestro libro y desig-
satiempo, | y la vida una feria en que hacer ganancias; | pues nan igualmente el alma espiritual 8 . Nuestro autor es dicotomista,
dicen que es preciso ganar, aun por malos medios, [ y ste sabe no distingue alma y espritu, como Filn y Cohelet.
que peca ms que todos, | pues14de la misma tierra fabrica vasos
frgiles y estatuas de dolos. | Son en sumo grado insensatos Para estos hombres la vida es un pasatiempo, sin una misin,
y desdichados, ms que el alma de un nio, | los enemigos de impuesta por Dios, que cumplir en ella, que hay que pasar lo mejor
tu pueblo que dominan sobre l. | 15 Porque reputaron dioses posible, y una feria, en la que lo que interesa es ganar ms y ms
a todos los dolos de las naciones, | que no pueden ver con sus para que resulte lo ms feliz posible, y esto sin reparar en la mo-
ojos | ni pueden respirar el aire por sus narices, | ni or con sus ralidad de los medios; el lucro es en realidad su verdadero dios 9 .
odos, | ni tocar con los dedos de sus manos, | ni andar con sus La naturaleza misma se subleva contra semejante manera de con-
inmviles pies, ] 16 pues es el hombre quien los hizo y quien
los model; [ slo de prestado recibieron el aliento de vida, | cebir una vida que los cristianos sabemos nos ha sido dada para
pues17no hay hombre capaz de modelar un dios semejante a merecer, con la gracia de Dios, una felicidad eterna que comienza
s. | Siendo mortal, fabrica con sus manos impas un muer- ms all de la muerte. Y el alfarero es ms culpable que los dems,
to; | l es mejor que los objetos que venera, | pues l goza de pues cae en la cuenta de su pecado: hace dioses de la misma materia!
vida y aqullos no.
3
Ecl 12,7; L e 12,20. ' Ef 2,12. A c t 19,24.
' Adv. gentes 6,22; P L 5,1206; P U N I , 36,5. * O . c , p.119, < 44,20 (LXX). 8 1,4; 15,8.16; 16,14.
1052 SABIDURA 15 SABIDURA 16 1053
de que confecciona cosas frgiles y sin fe alguna, por mero lucro.
Si los que adoraban las bellezas y grandezas de la naturaleza eran SECCIN 3. a
inexcusables 1, cunto ms lo sern stos.
En los versos siguientes (v.14-17), que preparan los ltimos LA SUERTE DE ISRAEL Y LA DE SUS OPRESORES
captulos del libro, declara insensatos, ms todava que a los nios,
que por carecer de razn no han incurrido en tan graves errores En la primera seccin (10-12) de la tercera parte, el autor, con-
y aberraciones, a los enemigos de Israel. Son aqu, en primer lugar, trastando la providencia de Dios sobre su pueblo con el castigo de
los egipcios del tiempo de los faraones y los Lagidas, que oprimie- los egipcios y cananeos, recorri la historia de Israel desde sus
ron de vez en cuando a los israelitas, y en particular los opresores orgenes hasta la salida de Egipto. Despus de las reflexiones sobre
del pueblo, que dieron culto a los dioses de todas las naciones. la idolatra de los captulos precedentes (12-15), el autor sagrado
Despus de Alejandro Magno, pueblos que antes haban adorado contina aqulla a travs del desierto, recordando siempre el cas-
slo a sus propios dioses, adoptaron ahora los dioses de los pueblos tigo de las plagas, en contraste con la proteccin del Seor sobre
vecinos, hecho que les debi hacer aparecer ms absurda todava los hebreos, concluyendo con un apndice en que menciona el
a sus ojos la idolatra con sus dioses completamente inactivos, por- castigo de los sodomitas.
que no tienen vida. Qu extrao que no la tengan, siendo como
son obra de las manos del hombre, incapaz de fabricar un ser se-
mejante a s! El espritu de vida que tiene no es suyo, lo tiene pres- CAPTULO 16
tado. No tiene en s un principio de vida para poder transmitirla DIOS PROVEE A ISRAEL Y CASTIGA CON PLAGAS
a las obras de sus manos. Cmo va a hacer un dios! Dice San Agus-
tn que, si el artfice que dio su figura al dolo hubiese podido darle A LOS EGIPCIOS
un poco de sentimiento, el dolo mismo adorara al artfice H.
Las codornices y las plagas de los animales (16,1-14)
La idolatra (15,18-19) 1 Por esto, mediante ellos fueron dignamente castigados por
semejantes criaturas | y por muchedumbre de bestias fueron
18 Adoran a los animales ms odiosos, | pues comparados atormentados. | 2 En vez de este castigo, colmaste de bene-
con los otros, son los ms repugnantes, | 19 y nada hay en ficios a tu pueblo, | y para satisfaccin de su apetito le diste un
ellos que los haga estimables, como en otros animales en que manjar exquisito | y le preparaste las codornices para alimen-
hay bellas cualidades, | y hasta fueron excluidos de la aproba- to. I 3 De suerte que aqullos, ansiosos de alimento, | por asco
cin y de la bendicin de Dios. de los animales enviados contra ellos, | sintieron aversin al
alimento necesario; | mientras que stos, pasada4 una breve pri-
Concluye el sabio su digresin sobre la idolatra mencionando vacin, I gustaron un manjar maravilloso. | Pues convenia
la ms repugnante de todas sus formas y que estaba en vigor en que los opresores sintiesen una necesidad insaciable, | y a5 stos
Egipto en los das del autor (v. 18-19). Los egipcios adoraban a los slo se les diese a conocer el tormento de los enemigos. | Mas
animales ms odiosos y repugnantes, representando a sus dolos cuando sobre stos vino la terrible furia de las bestias | y pere-
con cabezas de milano, gato, cocodrilo, serpientes, etc., algunos de can por las mordeduras de las tortuosas serpientes, | tu clera
ellos inmundos para los hebreos segn la Ley, y todos ellos odiosos no dur hasta el fin. | 6 Para su correccin fueron por un poco
a Dios y excluidos de su bendicin, no al principio, en que Dios turbados; | tuvieron una seal de salud | para traerles a la me-
bendijo a todos los seres de la creacin, sino ahora, por el hecho de moria los preceptos de la Ley; | 7 pues el que se volva a mirarla
que les sean tributados honores exclusivos de Dios 12 . no era curado por lo que vea, | sino por ti, Salvador de todos. |
8 Y con esto mostraste 9a nuestros enemigos | que t eres el que
En el mundo cristiano del siglo xx ya no reina la idolatra que salvas de todo mal; | pues a ellos los mataron las picaduras
tiene por objeto los dolos paganos. Pero se extiende la ambicin de las langostas y de las moscas, | sin encontrar remedio para
del dinero y el placer, que San Pablo considera como cierta especie su mal, I porque merecan ser por tales medios castigados; |
de idolatra 1 3 que apega al hombre a las cosas terrenas y le impide 10 pero sobre tus hijos no vencieron los dientes de las venenosas
levantar su corazn a Dios. San Juan de la Cruz tiene para ellos serpientes, | porque tu misericordia los socorri y los san. |
una provechosa reflexin: quien ama las cosas de la tierra tan bajo n Para memoria de tus palabras eran picados, | aunque pronto
fueran curados, | para que no las12echasen en olvido | y queda-
se queda como ellas, y an ms bajo, porque el amor no slo iguala, sen excluidos de tus beneficios. | Pues ni hierba ni emplasto
sino que esclaviza aquello que se ama 14 . Y si ese amor es tal que ex- los cur, I sino tu palabra, Seor, que todo lo sana. | 13 Que t
cluye a Dios, el castigo que aguarda sabemos que es el fuego eterno. tienes el poder de la vida y de la muerte | y llevas a los fuertes
10
13,8-10. 1]
Serm. 55 de Verbo Domini.
al hades y sacas de l. | 14 Por su maldad puede el hombre dar
12
Cf. A. MALLON, La religin de los egipcios en J. HUBY, Christus. Manual de Historia la muerte, | pero no hacer que torne el espritu que se fue | ni
de las Religiones p.578-582. " Ef 5,5. * Subida al Monte Carmelo l.i c.4. hacer volver al alma ya encerrada en el hades.
1054 SABIDURA 16 SABIDURA 16 1055
Dos contrastes presenta esta perlcopa. El primero, el castigo de tales mordeduras, pero habla de la devastacin e infeccin que pro-
los egipcios con la plaga de las ranas, mosquitos y tbanos, y la pro dujeron en el pas, lo que causara a muchos la muerte. El xodo
videncia de Dios sobre Israel, a quien proporciona bandadas de llama a la invasin de langostas una muerte, una plaga mortal 7 .
codornices para su alimento. Aqullos fueron adecuadamente cas- Tambin israelitas murieron por las picaduras de las serpientes,
tigados mediante los animales por cuanto practicaron un culto ido- pero no prevalecieron stas contra el pueblo, porque Dios, llevado
ltrico 1. A ste, valindose precisamente de animales, le propor- de su misericordia con los hebreos, les otorg la seal de salud, que
ciona un exquisito alimento en medio del desierto mediante un cur a muchos sin duda que haban sido mordidos y detuvo el cas-
prodigio que se verific dos veces 2 , saciando su inmoderado apeti- tigo que habra acabado con todos ellos. No quera exterminarlos,
to por las ollas de carne de Egipto 3 . A los egipcios, la invasin sino slo castigarlos para reducirlos al buen camino, al cumplimien-
de aquellos animalillos que todo lo llenaban les volvan repugnantes to de sus mandamientos, sin cuya observancia no podran gozar de
los alimentos, en los que a veces se mezclaban4. Los enjambres las promesas de Dios. El castigo de Dios a Israel es siempre el cas-
de moscas son a veces tan numerososescribe Wood, que el ex- tigo del padre que ama a su hijo, y porque lo ama lo castiga para
tranjero come moscas, bebe moscas, respira moscas 5 . Era justo que vuelva al buen camino.
que fuesen duramente castigados por ese procedimiento para que,
Insiste el autor (v. 12) en que fue Dios, no la serpiente misma
viendo su impotencia frente a los animales, cayesen en la cuenta
o medios curativos naturales, quien devolvi la salud a los israelitas,
de la impotencia e inanidad de sus dolos. A los israelitas Dios hizo
fue su palabra omnipotente, que en boca de la Sabidura encarnada
sufriesen un poco de hambre para que comprendiesen lo duro del
curara a tantos otros en la plenitud de los tiempos. Y concluye la
castigo de los enemigos y se diesen cuenta de la gravedad del pe-
percopa proclamando el principio o razn por la que pudo obser-
cado de idolatra, que, apartndose de Dios, pone el corazn en las
var la actitud descrita para con los judos y para con los egipcios:
cosas creadas.
Dios es seor de la vida y de la muerte 8 ; por eso a los israelitas
El segundo contraste (v.5-14) lo pone el sabio entre el castigo les conserv la vida frente a las mordeduras de las serpientes, y a
y curacin de los israelitas por las serpientes y el castigo sin reme- los egipcios los dej perecer por sus pecados. El puede castigar o
dio de los egipcios por medio de los mosquitos y langostas (3. a y mandar a los fuertes a la regin de los muertos 9 y puede devolver
8.a pl.). En castigo de su murmuracin, al partir de Or con direc- a la vida a quienes en ella entraron 1 0 . El hombre, en cambio, pue-
cin al mar Rojo, contra Dios y Moiss por haberles sacado de Egip- de, s, causar la muerte llevado de su maldad, pero no puede devol-
to a aquel lugar desierto, Yahv les envi serpientes que con sus ver la vida, porque no tiene poder sobre el hades o ciudad de los
picaduras causaban la muerte a muchos israelitas 6 . Pero su clera muertos.
no los extermin; slo intentaba castigar su pecado, tanto ms gra-
ve cuanto que le haban precedido ya numerosos beneficios. Arre-
pentidos, les da una seal de salud que les recordase los preceptos El man y la plaga del granizo y fuego (16,15-29)
de la Ley cuyo cumplimiento daba la vida y cuya inobservancia 15
Imposible es huir de tu mano. | 16 Y los impos que nega-
daba la muerte. Esta seal fue la serpiente de bronce, mirando la ron conocerte, | por el poder de tu brazo fueron castigados, I
cual los israelitas recobraban la salud. El autor precisa que no era perseguidos con extraordinarias lluvias, con granizadas y agua-
la serpiente quien curaba como por una especie de virtud mgica, ceros inevitables | y por el fuego abrasador. | 1 7 Y lo ms mara-
sino el Seor; mirar a ella era una mera condicin, puesta la cual villoso era que en medio del agua, que todo lo extingue, | el
El curaba a los israelitas. Jesucristo la present como tipo de fuego se mostraba ms activo, | porque la naturaleza combate
su exaltacin en la cruz para salvacin de las almas. Al infor- por los justos, | l8 pues unas veces la llama se aplacaba | para
marse los egipcios de la providencia y misericordia de Dios con su que no fuesen consumidos los animales enviados contra los
pueblo los contemporneos, por medio de las caravanas, o ms impos, | para que, vindolo, entendiesen que eran empujados
por el juicio de Dios; 1 19 otras veces el fuego se encenda, con-
tarde sus descendientes, pudieron comprender que era el Dios de tra su naturaleza, en medio del agua, | para destruir los pro-
los hebreos quien castigaba a los israelitas y a los egipcios, pero de ductos de una tierra impa. | 2 0 En lugar de esto proveste a tu
diversa manera, y los libraba del mal, no sus dioses, que nada po- pueblo de alimento de ngeles, | y sin trabajo les enviaste del
dan frente al castigo de Aqul. cielo pan preparado, | que, teniendo en s todo sabor, se amol-
daba a todos los gustos. | 2 1 Y ese alimento tuyo mostraba tu
Los egipcios murieron vctimas de la voracidad de las langostas dulzura hacia tus hijos, | ajustndose al deseo de quien lo co-
y picaduras de las moscas (v.9), sin que ellos pudieran poner reme- ga, | y se acomodaba al gusto que cada uno quera. | 2 2 L a n i e -
dio al merecido castigo; si bien en el xodo no se dice murieran de
1
11,7. 3
Ex 16,3. ' Ex 8,24; 10,4-7. Hay una especie de moscas denominada dthehab, cuya picadura,
2 si 008 se cura a tiempo, puede producir la muerte. Cf. VIGOUROUX, BU. IV 46.
3
Ex 17,2-7 (en Rafidim); Nm 20,1-13 (Cades). * Ex 7,28-29; 8,21. Dt 32,39; 1 Sam 2,6; Tob 13,2. ' Gen 6; Ex 12,29-32.
6
Bibl. Animis p.663, citado en LESTRE, p.124. 10
1 Re 17,21-22; 2 Re 4,34; 13,21. No se trata de la resurreccin; el autor se hubiera
Nm 21,5-9. expresado con ms claridad. El contexto no la exige (LATTEY).
1056 SABIDURA 16 SABIDURA 16 1057
ve y el hielo soportaban el fuego sin derretirse, | para que co- ma San Pablo 16 . En el xodo se dice que tena un sabor como de
nociesen que los frutos de los enemigos | los destrua el fuego, torta de harina de trigo amasada con miel 17, dulzura que simboli-
encendido por la tempestad | y que fulguraba en medio de la zaba y les deba recordar la dulzura y suavidad con que Yahv tra-
lluvia. | 23 Y para que de nuevo se24alimentasen los justos, | se taba a sus hijos a su paso por el desierto. El autor de la Sabidura
olvidaba de su propia naturaleza. | Pues la creacin, sirvin- aade, sobre la narracin del Pentateuco, que el man se adaptaba
dote a ti, que la hiciste, | despliega su energa para atormentar al gusto de quien lo tomaba (v.21). Dada la afirmacin del xodo
a los malos | y la mitiga para hacer bien a los que en ti confan. |
25 mencionada y la murmuracin de los hebreos, cansados de un tan
Por esto, amoldndose a todo, | serva a tu generosidad uni-
versal,2 nodriza de todos, ] segn la voluntad de los necesita- ligero manjar, consignada en los Nmeros 18, la interpretacin ser
dos. | 6 Para que aprendan, Seor, tus amados hijos | que no o que el man sustitua los ms variados y exquisitos alimentos, de
tanto la produccin de los frutos alimenta al hombre | cuanto modo que nada falt a los israelitas en el desierto, o es una expre-
tu palabra, que conserva a los que creen en ti. | 27 Pues lo que sin potica o hiperblica del hecho de que durante cuarenta aos
resista a la accin del fuego, | al punto se derreta calentado por se alimentaran con l todos los israelitas. El man es tipo de la Eu-
un tenue rayo de sol; | 28 para que a todos sea manifiesto que carista. Jesucristo, en el sermn de Cafarnam pone comparacin
es preciso anticiparse al sol para darte gracias | y salirte al en- entre uno y otra. Los Padres vieron siempre en l un smbolo o
cuentro, a la aparicin de la luz. | 29 Pues la esperanza del in- figura de la Eucarista 19. La liturgia tom de aqu el versculo Pa-
grato se derrite como el hielo | y se derrama como agua intil.
nem de celo praestitisti eis, omne delectamentum in se haben-
tem, y canta en la festividad del Corpus: Ecce pais angelorum.
Con la reafirmacin del poder universal de Dios, al que nadie La Eucarista realiza en el orden espiritual las propiedades del
puede escapar U, comienza una nueva anttesis: Dios castiga a los man: pan digno de ngeles, mantiene la vida de las almas en el ca-
egipcios con el fuego y el granizo, mientras que protege a los is- mino a la patria, y concede todas las gracias, pues contiene la Fuen-
raelitas por medio del man. Se refiere el autor a la sptima plaga; te de todas ellas.
ante la obstinacin persistente del faran, Dios enva lluvias, agua-
ceros y granizadas como jams las hubo en Egipto 12, donde estos El man era semejante a la escarcha 2 0, de modo que se evapo-
fenmenos son raros; lluvias que iban acompaadas de tormentas raba ante la accin del sol; sin embargo, resista la accin del fuego,
y fuego tan abrasador, que los egipcios resolvieron permitir la sali- que pareca olvidar sus propiedades para con l, mientras que des-
da de los israelitas 13. En los v.18-19 se ven algunas particularida- trua las cosechas de los egipcios en medio del granizo y del agua.
des del fuego no referidas en el Pentateuco, y que el autor toma de As el fuego se mostraba terrible contra los egipcios y benvolo
la tradicin, que recogen tambin Flavio Josefo y Filn 14. Unas con los hebreos. La ltima razn de esa diversa conducta de los
veces el fuego se aplacaba para que no fuesen consumidos los anima- elementos est en el poder de Dios, que los ha creado y son, por lo
les, otras arda aun en medio del agua para destruir las cosechas. En mismo, dciles instrumentos en sus manos. El puede hacer cesar
el primer caso no se trata del fuego bajado del cielo que se hiciese sus mismas cualidades naturales, en este caso en favor de los israeli-
inofensivo a los animales de las plagas anteriores que haban des- tas, o dotarlos de otras distintas para castigar a los malvados, como
aparecido al llegar la sptima plaga (y la langosta no vino hasta des- en el caso de los egipcios.
pus de la 7. a ), sino de las hogueras que los egipcios encendan para Concluye esta percopa con una doble enseanza: la primera
consumir los mosquitos y langostas, como se practica hoy todava (26,27), de orden dogmtico: es la palabra omnipotente de Dios,
en nuestros das por todas partes donde los mosquitos invaden la ms bien que los frutos naturalesque en tanto sostienen la vida
atmsfera. Pero no conseguan su intento, bien por la extensin e en cuanto que Dios ha puesto en ellos tal virtud, la que por me-
inmensidad de la plaga, bien por una intervencin de Dios. En el dio de ellos o por medios prodigiosos conserva la vida de quienes
segundo se trata del rayo, cuyos efectos son ms poderosos que los creen en El. Pensamiento inspirado en aquellas palabras del Dcu-
del fuego ordinario, pues aun en medio de las aguas destrua las teronomio: No slo de pan vive el hombre, sino de cuanto procede
cosechas. Esto los deba hacer ver que todos los elementos de la na- de la boca de Yahv 21 . Ella haca tambin que el fuego no destru-
turaleza estn en la mano de Dios 15 , y le sirven en este caso como yese lo que tenues rayos del sol disipaba. La segunda (v.28-29), de
instrumentos de su justicia. orden moral: el man se derreta apenas salido el sol, por lo que era
preciso recogerlo muy de maana. Ello nos ensea que debemos
A los hebreos, en cambio, Dios les envi el man, llamado ali- ser diligentes en agradecer a Dios los beneficios del nuevo da, ape-
mento de ngeles (v.20) por tratarse de un alimento en cuya prepa- nas su luz ilumina la nueva jornada. La idea de orar a Dios por la
racin no tuvieron que poner trabajo alguno los israelitas, sino que
les fue enviado del cielo, donde habitan los ngeles y por cuyo mi- 16
Gal 3,13. El Sal 78,25 llama al man pan de los fuertes, que los LXX traducen pan
nisterio tal vez les fue proporcionado, como respecto de la Ley afir- de los ngeles.
17
18
16,31; Nm. 11,8.
11 Is 40,12; Tob 13,3; Sal 138,7. " Ex 9,27. 15 21,5. a Ex 16,14.
z0-
i SAN AMBROSIO, De Myster. VHI. 21 8,3; Mt 4,4.
<2 Ex 9,24. M De vita Mosis I 118,
La Biblia comentada 4 34
1058 SABIDURA 1 7 SABIDURA 17 1059
22
m a a n a es frecuente e n la Biblia , enseanza q u e ha h e r e d a d o la an, I o la carrera invisible de animales que retozan, I o el ru-
Iglesia, q u e recomienda a sus cristianos levantar el corazn a D i o s gido de las fieras que espantosamente rugen, | o el eco que re-
ya d e s d e p o r la maana. L a s ideas anteriores sugirieron al a u t o r suena en los hondos valles, | todo los aterraba y los helaba de
una bella metfora con q u e t e r m i n a el captulo: la esperanza d e los espanto. | 19 Mientras todo el universo era iluminado por una
ingratos se disipa como el hielo y se d e r r a m a como el agua. P o n e n brillante luz, | y libremente se entregaban todos a sus traba-
jos, I 2 0 slo sobre aqullos se extenda una densa noche, | ima-
s u corazn n o en Dios, q u e concede a sus hijos bienes d u r a d e r o s gen de las tinieblas que a poco les aguardaban; | pero ellos se
y eternos, sino en las cosas caducas q u e el viento se lleva. eran para s mismos ms graves que las tinieblas.
El autor, en esta larga percopa, recargando las tintas m s q u e
CAPTULO 17 en las anteriores para poner ms al vivo el castigo q u e D i o s envi a
los obstinados egipcios, p o n e contraste entre las tinieblas q u e su-
LAS TINIEBLAS DE EGIPTO frieron los egipcios en la novena plaga y la claridad q u e disfrutaron
1 los israelitas d u r a n t e esos das y el beneficio de la c o l u m n a de fuego
Grandes e inescrutables son tus juicios, | y por esto las al-
d u r a n t e el camino p o r el desierto.
mas en tinieblas se extraviaron. | 2 Pues suponiendo los inicuos
que podan dominar sobre la nacin santa, | quedaron presos Comienza afirmando la inescrutabilidad de los juicios divinos,
de las tinieblas y encadenados por una larga noche, | encerrados q u e son aqu las maravillosas actuaciones d e la Sabidura con los
bajo sus techos, excluidos de tu eterna providencia. | 3 Imagi- israelitas, q u e se dejaron guiar p o r ella, incomprensibles para quie-
nndose poder ocultar sus secretos pecados, | bajo el oscuro nes carecen d e su instruccin. Privados d e ella los egipcios, se ex-
velo del olvido, | fueron dispersados, sobrecogidos de terrible traviaron y cayeron en las mayores abominaciones. San Pablo, al
espanto | y turbados por espectros. | 4 Pues ni el escondrijo que concluir la percopa sobre la incredulidad d e los judos, da u n a
los protega los preservaba del terror | y rumores aterradores afirmacin semejante que parece inspirarse en sta 1.
les infundan espanto, | y espectros tristes y de rostros ttricos
se les aparecan; | 5 y ninguna fuerza de fuego era capaz de dar N o obstante las ocho plagas con q u e ya haba castigado Dios a
luz, I ni la llama brillante de los astros | poda iluminar aquella los egipcios, creyeron stos q u e p o d r a n retener a los israelitas y
horrenda noche. | 6 Slo les apareca un fuego repentino y te- se niegan a p e r m i t i r su salida. Dios les enva entonces la novena
meroso; 1 y espantados de la visin, cuya causa no vean, | juz- plaga: d u r a n t e tres das y tres noches, las tinieblas cubrieron el
gaban ms terribles las cosas que estaban a su vista. | 7 Las ilu- pas d e Egipto, q u e d a n d o as privados, excluidos de su providencia,
siones del arte mgica quedaban por los suelos, | afrentosa co- q u e iluminaba a los israelitas con la luz natural del sol. L o s co-
rreccin para los que presuman de sabidura. | 8 Pues los que mentaristas asimilan esta plaga al terrible viento khamsim, q u e oscu-
prometan expulsar los miedos y las turbaciones del alma en-
rece el aire llenndolo de u n polvo finsimo q u e p e n e t r a b a hasta
ferma, I esos mismos padecan de un miedo ridculo; | 9 pues
aunque nada hubiese que les pudiera infundir espanto, | ate- en los lugares ms apartados.
rrados por el paso de los animales y el silbido de las serpientes, L o s egipcios creyeron p o d e r esconder bajo la oscuridad de la
se moran de miedo, | y ni queran mirar al aire, que por nin- n o c h e aquellos misterios ocultos con sus orgas y obscenidades 2 .
guna va podan evitar. | 10 La maldad es cobarde y da testimo- Pero Dios, q u e ve e n lo oculto, se vali p a r a castigarlos de lo m i s -
nio contra s misma, | y siempre sospecha lo ms grave, per- m o q u e aprovechaban para sus abominaciones. Las tinieblas los
turbada por su conciencia. | ] 1 Pues la causa del temor no es dispersaron d e m o d o q u e n o p u d i e r o n reunirse p a r a perpetrarlas.
otra que la renuncia a los auxilios que proceden de la refle-
L o de los espectros y rostros ttricos (v.4), dato n o consignado en
xin, I i 2 porque cuanto menor ayuda se recibe del fondo del
alma, | tanto mayor se cree lo desconocido que atormenta. | la narracin del xodo, que el sabio p u e d e haber deducido del relato
13
Ellos, en medio de una noche realmente impenetrable | sa- m i s m o de la plaga 3 o tomado de la tradicin 4 , m s q u e apariciones
lida del fondo del insondable hades, | durmieron el mismo objetivas seran visiones p u r a m e n t e subjetivas, fruto de u n a imagi-
sueo. ] 1* Unos eran agitados por prodigiosos fantasmas, | nacin t e r r i b l e m e n t e atormentada p o r la plaga, q u e invada hasta
otros desfallecidos por el abatimiento del nimo, | sorprendidos los m i s m o s escondrijos de las casas. L a densidad de las tinieblas
por un repentino e inesperado terror. | l s Luego, si alguno de era t a n grande, q u e la luz del sol y el brillo d e las estrellas n o p o d a n
ellos caa rendido, quedaba como encerrado en una crcel sin penetrarla. E l autor del xodo dice que n i n g u n o ver a su vecino 5 .
cadenas. | l<5 El labrador o el pastor, | el obrero ocupado en los E l sabio n o aclara si era p r o d u c i d a p o r el khamsim, q u e n o slo n o
trabajos del campo, | sorprendidos soportaban lo inevitable, |
17
ligados todos por una misma cadena de tinieblas. | Fuera el deja ver la luz del sol, sino q u e apaga cualquier otra llama con la
viento que silba, | o el canto suave de los pjaros entre la espesa arenilla, o si es debida a una intervencin especial de Dios, q u e
enramada, | o el rumor de las aguas que se precipitan con vio- origin aquellas tinieblas inslitas, como imagen y extensin d e las
lencia, I is o el estrpito horrsono de las piedras que se despe-
1 2
4
R o m 11,33. 14,23-26. 3 Ex 10,21-23.
5
Cf. FILN, De vita Mosis. Podra ser una descripcin potica de la plaga.
22 10,23.
Sal 4,4; 59,17; 62,2 (LXX); 88,14; Prov. 8,17.
1060 SABIDURA 17
SABIDUKA 18 1061

sombras del hades, mansin oscura por excelencia*. Posiblemente se vean sobresaltados por los fantasmas y abatidos por un continuo
se trate del fenmeno natural aumentado por la intervencin de terror que les haca desfallecer. Todos quedaron como encerrados
Dios y descrito con el estilo propio de esta tercera parte. en una crcel sin cadenas (v.15), de la que no se podan mover. El
U n fuego repentino y temeroso venia a aumentar el horror y que caa rendido all tena que permanecer como aprisionado por
espanto de los egipcios. Vigouroux dice que, cuando se levanta el las tinieblas, que no le permitan moverse; el labrador o el pastor
khamsim, espesas nubes de arena fina, rojas como las llamas de un sorprendidos en pleno campo no podan, a causa de la oscuridad,
gran horno, envuelven toda la atmsfera y la abrasan como un regresar a sus hogares. Envueltos en aquella oscuridad y presa de
inmenso incendio 7 . Pero lo repentino parece indicar se trata ms aquel terror, cualquier ruido contribua a aumentar el temor y
bien de relmpagos terrorficos, cuya repentina luz, iluminando los pnico de aquella noche, desde el canto suave y lastimero de los
objetos, provocaba en sus mentes turbadas la sensacin de visiones pajarillos hasta el estrpito horrsono de piedras que se despeaban
espectrales, que aumentaban el pnico. Los magos que pudieron de la cima de las casas y de lo alto de los templos, de las cumbres
imitar a Moiss en las primeras plagas, nada pudieron frente a de las montaas...; fenmenos que tendran lugar en las diversas
este estado de cosas; y fueron ellos, como todos, sobrecogidos de partes de Egipto.
un espanto, no ridculo en s, sino ms bien legtimo, pero que los Todo el universo gozaba de la luz del da, y los habitantes se
ridiculizaba ante los dems al verlos vencidos, incapaces de imitar entregaban tranquila y alegremente a su trabajo; los mismos hebreos
aquel prodigio, como consiguieron hacer con los anteriores. que habitaban en Gosen, se vieron libres de la plaga. Slo los que
oprimieron a la nacin santa fueron envueltos en aquella noche,
En aquella situacin, la cosa ms insignificante, el paso de los
presagio de la noche eterna que pronto les sobrevendra, a unos
animales agitados por el hambre y las tinieblas, y sobre todo el
por la accin del ngel exterminador y a otros por las aguas del mar
silbido de las serpientes, que lanzaran fuertes alaridos, contribui-
Rojo, y que durara no tres das, sino toda la eternidad, y en la que
ran a atemorizar a los egipcios, escondidos en sus escondrijos,
el remordimiento de sus pecados les resultara ms torturante que
a quienes la conciencia de sus abominaciones llevara a sospechar
las mismas tinieblas.
en todo un nuevo castigo de Dios. El malvado es atrevido y presun-
tuoso mientras no hay una fuerza superior a l; pero, cuando sta Segn los Padresconcluye oportunamente Girotti, las tinie-
aparece en un hecho prodigioso que puede argir una intervencin blas de Egipto son la imagen de los pecadores que creen, como los
del ms all, se vuelve cobarde como el que ms, porque su concien- egipcios, que podrn permanecer escondidos en la oscura noche de
cia no est tranquila. Entre todas las tribulaciones del alma hu- sus pecados. Estos son semejantes a aquellos nios que, poniendo
manaescribe San Agustn no la hay mayor que la conciencia 8 . una mano sobre sus ojos, se imaginan no ser vistos. As, los hombres
El temordice el sabio proviene de la renuncia a los auxilios que cesan de mirar a Dios y van pensando que El no los ve, como si
proceden de la reflexin ( v . u ) . Esta nos ensea a descubrir la volun- su propia ceguera los volviese ciegos o cesase de existir la justicia
tad de Dios, el bien que tenemos que hacer y el mal que tenemos por que ellos no piensen en ella 10.
que evitar y las consecuencias que de lo uno y de lo otro se siguen.
Sin ella fcilmente obramos mal, y luego viene el remordimiento CAPTULO 18
de la conciencia, que provoca el temor. Si los egipcios hubieran
reflexionado sobre las primeras plagas y reconocido el poder de LOS HEBREOS GOZAN DE LUZ. MORTANDAD
Yahv, hubieran cumplido su voluntad, permitiendo la salida de EN EGIPTO Y EN EL DESIERTO
los israelitas, y se hubieran visto libres de las plagas siguientes.
La ignorancia de la causa aumenta el miedo, porque se teme que en Los hebreos, en contraste con las tinieblas
ella se encierren efectos desconocidos ms graves. No conociendo de Egipto (18,1-4)
los egipcios la causa del mal, lo suponen ms grave de lo que en 1 Mientras que para tus santos brillaba una esplndida luz, |
realidad es. No ignoraban, sin duda, el fenmeno anual del khamsim, aqullos, oyendo sus voces sin ver a las personas, | las procla-
pero la plaga desencadenada por Dios tena tal furor que los pona maban felices aunque hubieran sufrido. | 2 Y al no ser maltra-
fuera de s. tados por los agravios recibidos, les daban 3gracias, | y pedan
perdn de haberlos tenido por enemigos. | Y en lugar de las
Los egipcios se vieron sumergidos en la ms tenebrosa noche, tinieblas encendiste una columna, | que les diste para su ca-
que pareca salida del fondo del insondable hades, lugar o morada mino, gua desconocido, | un sol inofensivo para una gloriosa
tenebrosa por excelencia, donde la claridad misma es noche oscu- peregrinacin. | 4 Pues dignos eran de ser privados de luz,
ra ' , y quedaron reducidos durante aquellos das al mismo sueo, y encerrados en tinieblas | los que guardaban en prisin a tus
no del descanso, sino de la ms completa inactividad; sueo en que hijos, I por quienes haba de ser dada al mundo la luz inco-
rruptible de la ley.
6 8
Cf. v.13.20; Job 10,21-22. In Ps. 45. 10
O.c, p.337-
' La Bible I 4,4. Job 10,22; 38,17-
1062 SABIDURA 18
SABIDURA 18 1063
Los israelitas, entre tanto, gozaban de una esplndida luz l.
En diferentes puntos del pas, israelitas y egipcios se encontraban la tierra destinada a la ruina. | l 6 Llevando por aguda espada
colindantes, de modo que stos, por las conversaciones y cantos de tu decreto irrevocable; e irguindose, todo 17
lo llen de muerte, |
accin de gracias de aqullos, pudieron darse cuenta de que la y caminando por la tierra tocaba el cielo. ] Al instante visiones
de sueos | terriblemente los turbaron, cayendo sobre ellos
plaga suspenda prodigiosamente sus efectos sobre los israelitas. temores inesperados; | 18 y arrojados por tierra aqu y all, |
Entonces los consideraban felices aunque antes hubieran sufrido manifestaban la causa por que moran. | 19 Las visiones que
dura opresin. Y al ver que ahora, pudiendo hacerlo, no tomaban los turbaron les haban advertido, | para que al morir no igno-
venganza alguna respecto de ellos, les daban gracias y pedan perdn rasen por qu sufran aquellos males.
por los malos tratos a que los haban sometido. Ms an, no par
ah la proteccin de los israelitas. Cuando, vencida la obstinacin De nuevo la ley del talin y el paralelismo entre la justicia de
del faran, partieron camino de la tierra prometida, Dios les propor- Dios para con los egipcios y su misericordia para con el pueblo de
cion la nube luminosa e inofensiva que les guiase a travs del Israel. Los egipcios, para evitar el incremento de los varones israe-
desierto 2 . litas, decretaron la muerte de cuantos nios naciesen a sus mujeres
El autor concluye poniendo de relieve el hecho que motiv el hebreas 4 . En castigo, Dios decret la muerte de los primognitos
castigo divino: los egipcios haban sometido a esclavitud al pueblo egipcios y aneg en las aguas del mar Rojo su ejrcito.
escogido, por quien sera dada al mundo la luz incorruptible de Los patriarcas haban transmitido al pueblo la promesa de la
la Ley, poco despus, en el monte Sina. Dios, entre todos los pue- liberacin de la tierra extranjera despus de la opresin en ella 5 .
blos de la tierra, escogi al pueblo hebreo para hacerlo depositario Moiss mismo anunci para aquella noche la muerte de los primo-
de su revelacin y su ley y preparar los caminos del Mesas, cuya gnitos de los egipcios y la salida de los israelitas 6 . Por eso esperaban
misin no estara limitada a un pueblo, sino que vena a salvar al confiados el castigo de los enemigos y el cumplimiento de la palabra
mundo entero de la esclavitud del pecado y conducirlos a una divina.
bienaventuranza eterna 3 . Dios tuvo siempre una providencia espe- Cuando el tremendo castigo iba a llegar, y antes de partir, los
cial sobre este pueblo suyo escogido. israelitas celebraron en sus casas la cena pascual (v.9), verdadero
sacrificio ritual que en aquellos momentos trascendentales uni
a los israelitas, los cuales se comprometen todos a participar por
La muerte de los primognitos egipcios (18,5-19) igual de los bienes y de los males que llevara consigo la empresa
5
Y a los que haban resuelto dar muerte a los hijos de tus san- que iban a comenzar al da siguiente, y a compartir las alegras y
tos, | uno de los cuales fue expuesto y salvado para castigo de las penas. Se concluy con el canto de los himnos compuestos
ellos, | les quitaste la muchedumbre6 de sus hijos, | y a una los por los patriarcas, o por Moiss y Aarn con elementos tradicionales
ahogaste en las impetuosas aguas. ] Aquella noche fue de an- transmitidos por aqullos, que dieron origen al Hallel o canto
temano conocida por nuestros padres; | porque, sabiendo con oficial de la cena pascual, que se celebrara de generacin en gene-
certidumbre a qu juramentos haban dado fe, tuvieron ms
nimo. | 7 Y fue esperada por tu 8pueblo | la salud de los justos racin 7 .
y la perdicin de los enemigos. | Pues con lo mismo que cas- Con el canto de los hebreos contrastaba el clamor y lamentaciones
tigaste a los enemigos, | con eso nos fortificaste llamndonos a de los egipcios, que lloraban la muerte de sus primognitos, con que
ti. | 9 En secreto hicieron sus sacrificios los hijos santos de los Dios haca sentir su mano poderosa sobre los recalcitrantes opre-
buenos, | y de comn acuerdo hicieron este pacto divino, | de sores, desde el faran hasta el ltimo de los egipcios 8. La cantidad
que los santos participasen igualmente | de los mismos bienes de muertos fue tal, que no haba tiempo para embalsamar los
y peligros, | cantando antes las alabanzas de sus padres. | 10 En-
tre tanto resonaba el grito discordante de nlos enemigos, | y se cadveres, operacin que duraba un mes, y darles sepultura con
oia el triste llanto por los hijos muertos; | y con igual pena aquellos largos y complicados ritos funerarios que estaban en uso
fue castigado el siervo que el amo, | y la plebe padeca lo mis- entre los egipcios, lo que supondra para ellos un nuevo dolor,
mo que el rey. | 12 Y todos a una, con un solo gnero de muer- dada su devocin por el culto a los muertos. Tal vez las artes de los
te, | tenan muertos innumerables, | y no bastaban los vivos magos no dejaron ver claramente a los egipcios la accin de Dios
para sepultarlos, | pues en un instante sus ms nobles nacidos en las nueve primeras plagas o las explicaban como fenmenos
fueron muertos. | 13 A causa de sus magias no haban credo puramente naturales. Pero la muerte de los primognitos no dejaba
todos los castigos pasados, | pero con la muerte de 14 los primo- lugar a duda: el dedo de Dios estaba all. Los egipcios, al fin, reco-
gnitos confesaron que el pueblo era hijo de Dios. | U n pro-
fundo silencio lo envolva todo, | y en el preciso momento de nocen que los hebreos eran el pueblo escogido por Dios.
la media noche, | 15 tu palabra omnipotente, de los cielos, de Con una descripcin semejante a la del ngel que desencaden
tu trono real, | cual invencible guerrero se lanz en medio de la peste en el pueblo israelita en los das de David 9 , los v.14-16 pre-
1 2 3
Ex 10,23. Ex 13,21; Nm 9,15. Is 2,3. 4
Ex 1,15-25. 6
Ex 11,14; 12,27. 8
Ex 4,23; 12,29-32.
5
Gen 15,13-14; 26,3. 1 2 Par 30,21; Mt 26,30; Me 16,26. ' 1 Par 21,16.
1064 SABIDURA 1 8
SABIDURA 18 1065
sentan la noche de la muerte de los primognitos. En medio del el castigo de Dios, que quera destruir el pueblo entero, ces ante
silencio de la noche, la palabra omnipotente de Dios, que cre la intercesin del sumo sacerdote Aarn, varn irreprensible, cuya
todas las cosas, las conserva, y puede reducir a la nada * , como un oracin y sacrificio expiatorio del incienso puso fin a la mortandad,
invencible guerrero fue sembrando la muerte en los hogares de los con lo que qued claro que l era el siervo de Dios y su sacerdote
egipcios en cumplimiento del decreto divino de dar muerte a sus legtimo.
primognitos. La Iglesia ha tomado los versos 14-15 para el introito No fue una victoria obtenida por las armas o por la guerra, sino
de la misa de media noche de Navidad. Como el ngel exterminador por la oracin sacerdotal de Aarn, que, revestido de las vestiduras
por medio de la muerte de los primognitos puso fin a la escla- pontificales, colocado entre los vivos y los muertos 12, record a
vitud egipcia, as el Verbo de Dios, que nace en el silencio de aquella Dios el juramento hecho a los patriarcas de que introducira al
noche en el portal de Beln, nos libr de la esclavitud del demonio pueblo en la tierra prometida, e hizo retroceder al ngel extermi-
y del pecado. nador, que se retira ante la dignidad y poder del sumo sacerdote,
Visiones de sueos en medio de horribles pesadillas anunciaron simbolizados en aquellas vestiduras.
a los primognitos su prximo fin y les hicieron saber la causa de El captulo 28 del xodo describe las vestiduras del sacerdote.
su muerte, que ellos, vctimas probablemente de alguna peste o De ellas el sabio menciona la tnica azul de lino, hasta los pies, en
algn mal rpido desconocido que les produca la muerte en pocas cuya parte inferior llevaba granadas de jacinto, de prpura y de
horas, manifestaron a los dems. Era sta no haber escuchado la carmes, alternando con campanillas de oro todo alrededor. Pero
voz de Moiss, que en nombre de Dios peda la libertad para los su amplitud y colorido y ornamentacin simbolizaba en su conjunto
israelitas. Esa misma noche, los egipcios, que repetidas veces recha- al universo entero.
zaron la demanda de Moiss, pidieron a los israelitas que salieran En el pectoral que colgaba sobre su pecho llevaba 12 piedras
de entre ellos, proporcionndoles ellos mismos los enseres nece- preciosas dispuestas en cuatro filas 13, en cada una de las cuales
sarios para la salida. El dato de las visiones en que los primognitos estaba grabado el nombre de uno de los 12 patriarcas. Con ello
conocieron la causa de su muerte no es referido en el xodo. El Aarn se caracterizaba como el representante de los padres a quienes
autor de la Sabidura lo pudo tomar de la tradicin tal vez existente fueron hechas las promesas y del pueblo de Israel. Finalmente,
o deducirlo, bajo la inspiracin divina, del hecho de que esa misma sobre la diadema que llevaba en su cabeza estaban escritas estas
noche los egipcios rogaron a los israelitas saliesen de su pas. palabras: Santidad de Yahv, que significaba la unin del pontfice
con Dios y haca notoria su dignidad de sumo sacerdote 14 .
Dios castiga con la muerte a los israelitas Se hace mencin de todos estos ornamentos del sumo sacerdote
rebeldes (18,20-25) comenta Lestre, con ocasin de la plegaria victoriosa de
20
La prueba de la muerte alcanz tambin a los justos, | y Aarn, porque la tnica, que era una especie de microcosmos, recor-
en el desierto se produjo una mortandad en la 21muchedum- daba a Dios su providencia paternal para con todas las criaturas
bre; I pero la clera no dur mucho tiempo. | Porque un que l ama (11,25); el racional le haca recordar las promesas hechas
varn irreprensible se apresur a combatir por el pueblo | con a los patriarcas en favor de su descendencia, y la diadema era la in-
las armas de su propio ministerio, | la oracin y la expiacin signia de la consagracin personal de Aarn al servicio de Dios y
del incienso, I y resisti a la clera y puso fin al azote, | mos- de su derecho de intercesin ante el Seor 15 .
trando que era tu siervo. | 22 Y venci a la muchedumbre, | no
con el poder del cuerpo ni con la fuerza de las armas, | sino que i2
N m 16,47.
con la palabra sujet al que los castigaba, | recordando los ju- i ' Ex 28,15.
14
Los autores explican diversamente la significacin e n particular de cada uno d e los
ramentos y la alianza de los padres. | 23 Y cados los muertos a mencionados elementos. Para Filn, el color azul del vestido simboliza el aire; las flores
montones unos sobre otros, | levantndose en medio aplac q u e adornan la tnica representa la tierra; las granadas de la orla, el agua; y las campanillas,
la clera | y le cort el camino hacia los vivos. | 24 Pues sobre la armona y sinfona de todas estas cosas (De vita Mosis III 13). San Jernimo dice q u e
las cuatro cosas q u e se vean en las vestiduras del s u m o sacerdote simbolizaban los cuatro
sus vestiduras llevaba grabado a todo el pueblo, | los nombres elementos q u e comprenden el m u n d o entero: el lino, la tierra; la prpura, el m a r ; el jacinto,
gloriosos de los padres, grabados en las cuatro series de pie- el aire; la escarlata, el fuego. L a tiara, el cielo; la lmina d e oro, la providencia de D i o s ;
dras, I y tu gloria sobre la diadema de su cabeza. | 25 A la vista los diamantes, la pureza de doctrina y santidad d e vida q u e deben distinguir al ministro del
Seor (Epist. 127: De vest. sacar.). Cf. F L . JOSEFO, Antiq. III.VII, 4,7; BONSIRVEN, Le
de esto retrocedi con temor el exterminador, | y dio por su- judaisme palestinien au temps de J.C. II p . 131 y 230.
ficiente la manifestacin de la clera divina. 13
O . c , p.141.

Al castigo duro e inflexible de los egipcios opone el castigo


misericordioso para con los israelitas. Tambin sobre stos recay
el castigo de la muerte. Seducidos por Cor, Datan y Abirn, se
rebelaron contra Moiss y Aarn. Dios hizo morir a 14.700 l 1 . Pero
10
9 , 1 ; 12,9. 11 N m 16,41-50,
1066 SABIDURA 19
SABIDURA 19 1067
CAPTULO 19 para con ellos, sino de la obstinacin de sus corazones, ciegos por
el odio y la codicia de las riquezas que los trabajos de los hebreos
EL MAR ROJO. LOS SODOMITAS. CONCLUSIN les proporcionaban. Muchas veces los ms duros castigos tempo-
Israel y los egipcios ante el mar Rojo (19,1-12) rales no detienen ms que por un momento la pasin. Pasados
aqullos, sta vuelve impetuosa como un torrente y arrastra la
1
Pero sobre los impos lleg hasta el colmo la clera sin mi- voluntad de los pecadores a sus antiguas maldades. Ante la actitud
sericordia, I2 porque Dios saba de antemano lo que iba a su- incomprensible de los egipcios, Dios tiene que enviarles un ltimo
cederles: I que, habindoles permitido partir | y dndoles y definitivo castigo: las aguas del mar Rojo, que dejaron paso libre
prisa
3
para que partiesen, | luego, arrepentidos, los persiguieron. | a los hebreos, anegaron a los perseguidores, quedando sepultado
An no haban terminado el luto | y lloraban an sobre los todo el ejrcito bajo ellas. No debieron darse cuenta de que cami-
sepulcros de los muertos, | cuando se lanzaron a nuevos planes
insensatos, | y a los que4 suplicantes haban arrojado persiguie- naban sobre el lecho del gran ro, y cuando las aguas volvieron
ron como a fugitivos. | Una merecida necesidad los arrastra- impetuosas, no tuvieron tiempo de escapar.
ba a este fin, | hacindoles olvidar los precedentes sucesos | para En cambio, respecto de los hebreos, las cosas, dciles en las
que recibiesen el pleno castigo que faltaba a sus tormentos. | manos de Yahv, adquiran a veces incluso propiedades distintas
5 Y mientras que tu pueblo haca una smaravillosa travesa, | en- a las que le competan por naturaleza para servir a sus designios
contraron ellos una extraa muerte; | porque toda la creacin, sobre el pueblo escogido. As la nube oscura de da, luminosa por
en su propia naturaleza, | recibi de lo alto una forma nueva, |
sirviendo a tus mandatos | para que tus hijos fuesen guardados la noche, que los guiaba a travs del desierto, y las aguas del mar
inclumes. | 7 La nube daba sombra al campamento; | de las Rojo, que se retiran y dejan un verde campo cubierto de algas 1.
aguas que antes la invadan se vio emerger la tierra seca, | y en La alegra y gozo que los hebreos sintieron al verse ya completa-
el mar Rojo un camino sin tropiezos; | y las ondas impetuosas mente libres de sus opresores debi de ser indescriptible. El autor
dieron lugar a un verde campo, | 8 por donde atravesaron en la compara a la de los corderillos que retozan en los das de primavera
masa los que por tu mano eran cubiertos, | despus de haber y a los potrillos que saltan ante sus pastos 2 . Realizada la travesa,
contemplado prodigios estupendos. | 9 Pues como los potros entonan un canto de accin de gracias al Seor 3 . Pero la proteccin
en sus pastos, | y como los corderos retozones, | ellos te alaban del Seor sobre su pueblo no concluira con el episodio del mar
a ti, Seor, que los libraste; | 10 Pues se acordaban que aun en Rojo. Se iba a continuar a travs del desierto, en el que les propor-
su destierro, | en vez de producir otros animales, produjo la
tierra mosquitos, | y en vez de peces produjo el ro multitud cionara el alimento de un modo prodigioso con el man y las
de ranas. I " A l fin vieron una nueva produccin de aves, | codornices, y en la patria prometida durante todo el tiempo que
cuando, llevados del apetito, pidieron los placeres de la comi- fuese fiel a Yahv.
da, I 12 y para su satisfaccin salieron del mar las codornices.
Contina el autor poniendo de relieve el contraste entre la El castigo de los sodomitas y de los egipcios
conducta severa observada con los egipcios y la actitud misericor- (19,12b-16)
diosa para con los israelitas, ahora con respecto a las aguas del mar 126
Rojo, para concluir cmo las criaturas obraban en las manos de Dios Mientras que sobre los pecadores cayeron los castigos |
de modo diverso al que su naturaleza exiga, en favor de su pueblo de que fueron indicio los violentos rayos. | Pues justamente pa-
decan por sus maldades | 13 los que haban practicado tan de-
escogido. testable inhospitalidad. | Porque unos no quisieron recibir a
Mientras que el castigo de los israelitas bast para que se arre- desconocidos que llegaban, | y otros pretendieron esclavizar a
pintieran de sus maldades, las diez plagas enviadas contra los los extranjeros, sus bienhechores. | 14 Y sobre el castigo enton-
egipcios no fueron suficientes para ablandar definitivamente el ces recibido tendrn otro al fin | por haber acogido con tan mala
corazn endurecido de los egipcios, por lo que Yahv tuvo que voluntad a los extranjeros. | 15 Los egipcios recibieron con fes-
desplegar su ira sin misericordia sobre ellos. El castigo de los tivas manifestaciones | a los que fueron partcipes en sus bene-
primognitos quebrant la obstinacin de los egipcios, que no slo ficios, I mas luego los afligieron imponindoles crueles fae-
permitieron la salida de los israelitas, sino que ellos mismos los nas. I 16 Tambin fueron heridos de ceguera, | como los que a
impulsaron a que abandonaran el pas. Pero, cuando an no haban las puertas del justo, | envueltos en densa tiniebla, | buscaban
la entrada de la puerta.
concluido de llorar a sus muertos, se lanzaron a la ms loca aventura
saliendo en su persecucin para de nuevo reducirlos a servidumbre. En esta percopa, junto al castigo de los egipcios, se pone en
Parece como si una fatal necesidad los arrastrase hacia la ruina (v.4), contraste con la misericordia de Dios para con Israel el de los
necesidad que provena no de la voluntad de Dios, que les haba 1
Los hebreos denominaban al mar Rojo ydm sf: mar de las algas, que crecan en el
enviado diez plagas que fueron otros tantos actos de misericordia fondo del mismo y tenan un color rojo que serva para teir. Gf. PUNI, Hist. nat. XIII 25;
SMITH, Dict. of the Bible, a Red Sea.
2
Is 63,11-13; Sal 113,4. ' Ex 15,1-19.
SABIDURA 1 9 1069
1068 SABIDURA 1 9
Los ltimos versos del libro vienen a ser un resumen de la
sodomitas, que cometieron un crimen parecido con el pueblo esco- tercera parte del libro, que termina con una alabanza y accin de
gido. Aqullos esclavizaron a quienes les haban proporcionado gracias a Dios por haber engrandecido y glorificado a su pueblo.
grandes beneficios, primero con las predicciones de Jos sobre los La afirmacin, varias veces repetida, de la docilidad de los
aos de escasez, luego con los trabajos a que fueron sometidos por elementos naturales en las manos de Dios, que dejan unas veces
los faraones. Estos dieron muy mala acogida a los mensajeros del sus propiedades naturales, toman otras propiedades distintas, es
cielo enviados a Lot para notificarle la destruccin de Sodoma. comparada ahora a la composicin musical, en que las diversas
Se presentaron ante la puerta de Lot exigiendo su entrega, no notas concurren a formar una melodiosa armona. En efecto, los
obstante la estima y veneracin en que entonces era tenida la hos- diversos elementos de la naturaleza entonaron un himno a la mise-
pitalidad 4 . ricordia de Dios, cuyas dulces notas percibieron los israelitas, y
Unos y otros fueron castigados. Y del castigo fueron indicio a su justicia, cuyos sonoros acentos recayeron sobre los egipcios,
los violentos rayos (v. 12), aade el autor de la Sabidura sobre la los cananeos y los sodomitas. El autor enumera algunos de esos
narracin del xodo. El rayo expresa muy bien el castigo fulmi- elementos: los animales terrestres parece referirse a los hebreos
nante de Dios. En la destruccin de Sodoma llovi fuego. Que lo y sus rebaos que atravesaron el mar Rojo. Semejantes compara-
hubiera tambin en el paso del mar Rojo, parece indicarlo el autor ciones se encuentran en los clsicos n . Los animales acuticos que
del xodo cuando afirma que a la vigilancia matutina mir Yahv caminaron sobre la tierra son, sin duda, las ranas que se esparcieron
desde la nube de fuego y humo a la hueste egipcia y la perturb 5 . por toda la regin de Egipto. Menciona tambin los prodigios antes
Josefo habla tambin de este prodigio 6 . descritos del fuego que no extingua el agua, ni consuma los anima-
El sentido de los v.14-16 no es claro. El autor parece poner lillos, ni derreta el man 12 . Finalmente, saca la conclusin: Dios
comparacin entre los castigos de los sodomitas y los egipcios, no ha abandonado a su pueblo, no obstante sus muchas prevari-
afirmando que stos lo merecan mayor que aqullos. Los sodo- caciones, sino que lo ha engrandecido y glorificado, conforme a las
mitas merecan ser castigados por su inhospitalidad, que constitua promesas hechas a los padres.
en la antigedad una de las faltas ms graves, tanto que Lot prefera Dios escogi al pueblo hebreo para llevar a cabo los destinos
entregarles a sus hijas vrgenes antes que conculcarla 1 . Pero tenan mesinicos y le prometi que estara con l para protegerlo 13 . El
una nota excusante para su conducta: se trataba de unos extranjeros libro de la Sabidura es una constatacin de la fidelidad de Dios
desconocidos, de quienes no haba garantas 8 . En cambio, los egip- a su palabra en una de las pocas ms difciles de la historia de
cios, despus de haber acogido con fiesta a los israelitas y haber Israel. La Sabidura encarnada termin su estancia en el mundo
recibido de ellos los beneficios mencionados, los esclavizaron y con una promesa semejante a los cristianos, su nuevo pueblo:
llegaron a dar muerte a sus nios varones. Por ello, los sodomitas Estar con vosotros hasta la consumacin de los siglos 14. Durante
que intentaron forzar las puertas de la casa de Lot fueron castigados veinte siglos ha cumplido su promesa, y la cumplir en este siglo
con la ceguera 9 , pero los egipcios lo fueron con la plaga de las ti- de egosmo idoltrico, odio y persecucin. Lo que se nos pide a los
nieblas, cuyos horrores describi antes ampliamente 1 0 . cristianos, como a los antiguos israelitas, es que seamos fieles a los
dictmenes de la Sabidura, que son los mandamientos y la voluntad
Conclusin (19,17-20) del Seor.
7 11
1 Y para ejercer en ellos la justicia se pusieron de acuerdo 12
H O R A C I O , Od. I 2,6s; O V I D I O , Metam. II 260S.
16,17-22.
los elementos, | como en el salterio se acuerdan los sonidos | en 13 Ex 6,2-8.
una inalterable armona, | como claramente puede verse por 14 M t 28,20.
los sucesos. I 18 Pues los animales terrestres se mudan en acu-
ticos, I y los que nadan caminan sobre la tierra. | 19 El fuego
supera con el agua su propia virtud, | y el agua se olvida de su
propiedad de extinguirlo. | 20 AI contrario, las llamas no ata-
caron las carnes | de los ligeros animales que caminan por to-
das partes, | ni derritieron aquel alimento celestial fusible como
el roco, I pues en todas las cosas, Seor, engrandeces a tu pue-
blo y le gloricas [ y no le has despreciado, antes le asistes en
todo tiempo y lugar.
4
' G e n 19,1-19.
5 6
E x 14,24; Sal 77,18-19. Antiq. II 16,3. ' G e n 19,8.
8
Algunos interpretan 14a d e u n a visita e n sentido favorable, e n cuyo caso el sentido
sera q u e los sodomitas en el da del juicio sern tratados con cierta consideracin (cf.Mt 10,15). '
Pero est m s d e acuerdo el sentido desfavorable.
9
G e n 19,11. 1 17,1355.
E C L E S I S T I C O

INTRODUCCIN Y COMENTARIO POR

G A B R I E L PREZ R O D R G U E Z
Profesor de Exgesis en e Seminario Mayor de Salamanca

*
INTRODUCCIN AL ECLESISTICO 1073
INTROD UCCION Al intentar hacer la divisin del libro se tropieza c o n la dificultad
indicada e n Proverbios. B e n Sirac trata los diversos t e m a s sin
atenerse a u n o r d e n especial; m s a n , repite algunos d e ellos sin
p o n e r d e manifiesto aspecto alguno nuevo q u e legitime la repeticin.
D e ah la dificultad d e hacer u n a divisin que, p o r clara q u e resulte,
siempre ser u n t a n t o artificial. Para la q u e p r o p o n e m o s t o m a m o s
Ttulo como base: e n cuanto a las partes, el c.24 c o n su singular y maravi-
lloso elogio d e la sabidura, al q u e sigue u n contenido e n q u e se
L o s hebreos designaron el libro del Eclesistico c o n el n o m b r e
insiste e n el aspecto social y familiar, y el 42,15, q u e da comienzo
del autor: El libro de Ben Sirac, o m s explcitamente, La instruc-
a la ltima parte, parecida a Sab 10-19, d e caractersticas distintas
cin de Ben Sirac, El libro de la instruccin de Ben Sirac. T a m b i n ,
al resto del libro; e n cuanto a las secciones, los elogios q u e d e vez
segn el testimonio d e San J e r n i m o i, Libro de las Parbolas o
en cuando se hacen d e la sabidura, y q u e p u e d e n considerarse como
Proverbios (sfer meshlm). Y algunos rabinos de poca reciente,
introduccin a las mismas; todas ellas tienen u n a idntica estructura:
Libro de la Doctrina o Sabidura (sfer msr). L o s manuscritos
d e la sabidura divina se pasa a la sabidura comunicada, y siguen
griegos e n su mayora lo intitulan: Sabidura de Jess, hijo de Sirac,
ms o menos consejos y exhortaciones prcticas, con la peculiaridad
o m s b r e v e m e n t e , Sabidura de Sirac (Cd. Vat.). P o r razn d e su
d e q u e n o se r e p i t e n los t e m a s d e n t r o d e u n a m i s m a seccin. I n d i -
. contenido, los Padres griegos m u c h a s veces lo citan como rj -rra-
camos al presentar la divisin la temtica principal d e las diversas
vprros ao<pa o sencillamente rj Travps-ros, pues c o m p r e n d e ense-
partes y secciones del libro.
anzas referentes a todas las virtudes 2 . E n t r e los latinos, q u e lo
designaron c o n el derivado del griego Liber esu filii Sirac, q u e
se e n c u e n t r a en algunos manuscritos; c o n el genrico d e Sapientia P R O L O G O , obra del traductor.
Salomonis, con q u e lo presenta la Iglesia en su liturgia, prevaleci, P A R T E PRIMERA (1,1-23,37): Naturaleza, preceptos y beneficios de la Sa-
a partir d e San Cipriano 3 , el d e Liber Ecclesiastici q u e emple el bidura.
concilio T r i d e n t i n o e n la definicin del canon d e las Escrituras, SECCIN i. a (1,1-4,11).
y c o n el cual hoy corrientemente lo designamos. Este ttulo le fue Dignidad de la sabidura. Temor de Dios. Confianza en El. Pie-
dado, o para distinguirlo del Eclesiasts, o m s bien p o r el frecuente dad filial. Fortaleza. Humildad. Misericordia.
uso q u e se haca de l e n las lecturas de las reuniones d e la Iglesia SECCIN 2. a (4,12-6,17).
primitiva. P o r el gran n m e r o y diversidad d e sus enseanzas
Ventajas de la sabidura. Temeridad. Sinceridad. Buen uso de
ocupaba el lugar preferente e n t r e los libros aptos, m s bien la lengua. Orgullo. Amistades.
q u e p a r a probar los dogmas, p a r a ser ledos a los fieles e n o r d e n
a su instruccin espiritual. E s t e ttulo q u e los designaba a todos se SECCIN 3. a (6,18-14,20).
reserv despus para el m s extenso e i m p o r t a n t e d e todos ellos 4 . Exigencias y ventajas de la sabidura. Pecados a evitar. Deberes
familiares y sociales. Prudencia con las mujeres y ciertos hombres,
en el hacer el bien, respecto de los amigos y enemigos. El orgullo.
Contenido y divisin Dios dispone todas las cosas. Las riquezas.
El Eclesistico dedica algunas percopas a exaltar la sabidura, SECCIN 4. a (14,21-16,23).
pero e n su mayora presenta u n conjunto d e n o r m a s morales s u m a - Diligencia en la bsqueda de la sabidura. Los hijos impos. El
m e n t e tiles y provechosas q u e c o m p r e n d e n todas las virtudes y pecado no viene de Dios. Lo castiga. El lo ve todo.
hacen referencia a todas las circunstancias y a las m s diversas SECCIN 5. a (16,24-23,37).
clases sociales, p o r lo q u e resulta u n precioso tratado asctico espi- La Sabidura en la creacin. Dios crea al hombre; da la Ley a
ritual. T i e n e sobre el libro d e los Proverbios la ventaja d e q u e n o Israel. Perdona a quien se convierte y confa en El. Verdadera y
slo constata sus pensamientos, sino q u e los explica y desarrolla falsa sabidura. Del buen uso de la lengua. Amistades. Diversas
p o r medio d e semejanzas y contrastes, dndoles u n a forma m s virtudes y defectos.
elocuente y u n a mayor fuerza persuasiva, a la vez q u e los informa
de u n espritu ms religioso. PARTE SEGUNDA (24,1-42,14): Excelencia y postulados sociales de la
sabidura.
1
Praefatio in lib. Salomonis: PL 28,1242. SECCIN I. (24,1-33,6).
2
EUSEBIO, Demonstr. evang. VIII 2: PG 22,616; SAN JERNIMO, l.c, y en su Comentar, a
Dan. IX: PL 25,545. En este sentido lo llama Clem. de Alejandra lalSaycoys (educador) Elogio cumbre de la sabidura. Grandeza y atractivos. La sabi-
en Paedag. II 10, etc.: PG 8,515.518.527.
3
dura y la Ley. La ancianidad. En las relaciones sociales. La mujer
Testim. III 12,35,51, etc.: PL 4,741.755.760, etc. buena y mala. Amistad y secretos. Diversas obras de misericordia.
4
RUFINO, Commentarius in Symbolum Apostolorumn. 38: PL 12,374; D C M CALMET,
Ecclsiastique (1730) pref. p . i . Peligros de las riquezas. Moderacin en los banquetes. Hipocresa,
1074 INTRODUCCIN AL ECLESISTICO INTRODUCCIN AL ECLESISTICO 1075
a
SECCIN 2. (33.7-39.15). q u e adquiri con ellos d e la filosofa griega. T a l vez siendo j o v e n
La sabidura, autora de los contrastes en la creacin. La obra estuvo al servicio d e algn rey extranjero, como era entonces cos-
de Ben Sirac. El padre de familia. La Ley, la sabidura, la expe- t u m b r e e n t r e los judos d e alta sociedad; debi d e ser entonces
riencia y el temor de Dios, fuentes del buen obrar. Los sacrificios. c u a n d o fue objeto d e u n a conspiracin basada e n u n a calumnia
La restauracin de Israel. Prudencia en la eleccin de mujer, de q u e p u s o e n peligro su v i d a 8 . C o n la sabidura adquirida en la
amigos. Consejos referentes a la salud, al mdico, a los muertos.
lectura d e los libros santos, q u e hizo arraigar en su alma sus convic-
El artesano y el escriba.
ciones religiosas, y la ciencia experimental obtenida e n sus viajes,
SECCIN 3. a (39,16-42,14).
q u e le dio u n sentido realista d e la vida, c o m p u s o su libro. D e b a
Himno de alabanza a la sabidura que resplandece en la creacin. de ser e n la poca e n q u e lo escribi u n anciano, erudito y virtuoso,
Miserias de la vida humana. El temor de Dios. La mendicidad y la
r o d e a d o d e u n a estima universal, q u e no quiso bajar al sepulcro sin
muerte. La descendencia de los justos y la de los impos. Cosas de
que avergonzarse y de que no avergonzarse. dejar u n a obra maravillosa con la q u e , a u n despus d e su m u e r t e ,
continuase c o m u n i c a n d o a los d e m s la sabidura d e q u e a El le
PARTE TERCERA (42,15-50,28): La sabidura en la naturaleza e Israel. hizo partcipe el Dios d e Israel 9.
SECCIN I. (42,15-43,17).
Canto a la sabidura divina. El sol, la luna, las estrellas. Los fe- Fecha d e composicin
nmenos meteorolgicos. Las obras de Dios superan toda alabanza. E l libro m i s m o nos presenta dos indicios a base d e los cuales se
S E C C I N 2 . a (44,1-50,28). p u e d e sealar con bastante precisin la poca e n q u e B e n Sirac
Elogio de los grandes personajes de Israel: los patriarcas, caudi- c o m p u s o su libro: la afirmacin del autor del prlogo respecto d e s u
llos, sacerdotes, profetas. Entusiasta elogio de Simen en su actua- bajada a Egipto y la m e n c i n q u e al final del libro se hace del
cin pontifical. Razas odiosas. pontfice Simen.
E l nieto d e Jess, hijo d e Sirac, autor del prlogo, llega a Egipto
E P I L O G O (50,29-31)- el ao 38 del reinado d e Ptolomeo Evergetes II, q u e rein desde
A P N D I C E : Oracin y accin de gracias del autor. el ao 170 al 116 (veinticinco aos j u n t o a s u h e r m a n o P t o l o m e o I V
Filometor y veintiocho o veintinueve solo). D a d o q u e l cuenta
E l autor desde el 170, el ao 38 del reinado d e Ptolomeo Evergetes II sera
E l n o m b r e del autor del Eclesistico 5 nos lo d a el epiloguista: el 132. E s t e dato nos lleva a sealar como fecha d e composicin del
Jess (ysh'a, forma abreviada d e yehsh'a), n o m b r e frecuente e n libro p o r su abuelo entre los aos 200 al 170, no d e s p u s d e este
la Biblia, cuyo significado es Yahv salva; hijo de Sirac: e n realidad, ao, e n q u e comienza la persecucin d e A n t o c o Epfanes contra
el p a d r e d e Jess se llamaba Eleazar 6, pero, c u a n d o el p a d r e era los judos, a q u e el autor del libro, d e u n a fe religiosa profunda, n o
m e n o s conocido q u e el abuelo, se aada el n o m b r e d e ste al del habra p o d i d o m e n o s d e aludir.
hijo e n lugar del n o m b r e del p a d r e . O t r o dato, m e n o s preciso, es el elogio q u e e n el captulo 50 se
B e n Sirac deba de ser u n escriba q u e gozaba d e u n a b u e n a posicin hace del pontfice Simen, hijo d e O n a s . D a d a la forma concreta
social q u e le permiti dedicarse a los estudios d e s d e s u j u v e n t u d . y entusiasta del mismo, parece q u e s u autor h a conocido al p o n t -
E l prologuista, u n nieto suyo, lo presenta como u n h o m b r e q u e se fice, q u e haba m u e r t o c u a n d o escribi el libro, y h a presenciado s u s
dio m u c h o a la lectura d e la L e y , los Profetas y los otros libros actuaciones e n el t e m p l o . Si b i e n h u b o dos pontfices del m i s m o
patrios, con lo q u e lleg a adquirir gran ciencia y sabidura. M u y n o m b r e y apellido, O n a s I, q u e ejerci el pontificado del a o 300
p r o b a b l e m e n t e ejerci su profesin e n Jerusaln, como d a n a e n t e n - al 270, y Onas II, del 225 al 200, h a y razones p a r a pensar q u e fue
der sus exposiciones sobre la L e y , el t e m o r d e Dios, la sabidura O n a s II el c o n t e m p o r n e o d e B e n Sirac. E n sus das fue restaurada
tradicional y, sobre todo, la minuciosa descripcin d e la liturgia la casa y consolidado el t e m p l o , edificado el m u r o y las torres d e
del t e m p l o y d e las actuaciones pontificales del s u m o pontfice refuerzo y cavado el e s t a n q u e 10. A h o r a bien, Antoco III el G r a n d e ,
Simen. All debi de abrir u n a escuela d e instruccin moral para sus q u e rein e n t r e los aos 223 al 187 e incorpor Palestina a su i m -
conciudadanos. Enriqueci sus conocimientos con las experiencias perio, e n agradecimiento a los judos, q u e le p r o p o r c i o n a r o n lo
q u e le proporcionaron los viajes fuera d e la patria 7 y el conocimiento necesario p a r a s u ejrcito, m a n d q u e se t e r m i n a s e n , a sus expensas,
los trabajos del t e m p l o , los prticos y t o d o lo q u e tena necesidad
5 San Jernimo dice q u e muchos atribuyeron el libro del Eclesistico a Salomn (In de ser reedificado H. El pontfice conocido p o r el autor del Ecle-
Dan. 4,24; P L 25,545)- D a d o q u e el prlogo afirma claramente q u e fue compuesto por Ben sistico habra sido Simen I I . P o r lo q u e el libro n o habra sido
Sirac, San Agustn dice q u e las afirmaciones d e los Padres sobre la paternidad salomnica
han d e ser entendidas en el sentido d e que pertenece, como Proverbios, al gnero gnmico, compuesto antes del 200, e n q u e m u e r e este pontfice. C o m o t a m -
del q u e Salomn fue el ms ilustre representante. Cf. S A N ISIDORO DE SEVILLA, In Hb. V,
et N. Testam. Prooemia 8: P L 83,158 y D B II 1544.
6
50,29. El texto hebreo dice: Jess hijo de Sirac (hijo) de Eleazar de Jerusaln.
1 Cf. 34,12; 39,5. 9 Priogc- 5 ;'24,41-47; 33,16-19- n FLAV
- JOSEFO, Amia. XII 3,3.
1076 INTRODUCCIN AL ECLESISTICO
INTRODUCCIN AL ECLESISTICO 1077
poco lo debi de ser despus del 170 por la razn indicada, Ben
Sirac escribi su obra en los aos intermedios, probablemente criaturas, las conoce y se manifiesta en todas ellas 28. Impera sobre
hacia el 180. todos los pueblos 29, pero estableci su peculiar morada en Israel 30,
a quien comunic la Ley, que encierra la autntica sabidura 31, y
Fin y destinatarios protegi con singular providencia a travs de sus ilustres persona-
El fin general que se propuso el autor del Eclesistico lo con- jes 32. Tiene el temor de Dios como principio 33, plenitud y coro-
signa su nieto en el prlogo que compuso para el mismo: Escribir na 34; a quienes realmente lo sienten, la Sabidura confiere bene-
alguna cosa de instruccin y doctrina para quienes desearen apren- ficios de orden moral, prctica de las virtudes y huida de los vicios 35,
derla y, siguindola, aprovechar mucho ms, llevando una vida y de orden fsico, que constituyen una bendicin de Dios 36; una
ajustada a la Ley. En efecto, como dejamos consignado al tratar vida larga 37, paz y salud 38, gozo y alegra 39, honor y gloria 4 0 .
del contenido, este escrito inspirado es en un precioso manual de Para obtenerla es preciso un sincero deseo y profundo amor de la
moral prctica en que se recomiendan todas las virtudes y se fus- misma 41, que lleva a poner en prctica los medios para conseguir-
tigan todos los vicios; contiene normas de comportamiento incluso la: la meditacin de sus enseanzas 42, escuchar las instrucciones
en los asuntos econmicos y polticos, descendiendo a detalles de de los sabios y experiencias de los ancianos 43, perseverar en sus
urbanidad e higiene. Por ello, quien leyere el libro y practicare sus dictmenes en medio de las dificultades 44. Como afirmaremos en
enseanzas llevar una vida perfectamente ajustada a la Ley. el comentario al c.24, y por las razones indicadas en la introduccin
al libro de la Sabidura, creemos que Ben Sirac no conoci el mis-
El libro est dirigido, como dice tambin el prologuista, a todos
terio de la segunda Persona divina, sino que personific el atributo
aquellos que deseen instruirse en orden a un aprovechamiento
divino, pero tan fuertemente y empleando tal lenguaje, que se co-
espiritual mayor mediante el cumplimiento fiel de la Ley. Aqul
loca a medio camino entre la mera personificacin y la distincin
hizo su versin para los judos de la dispora, que tenan que vivir
de la Persona divina, sealando un paso notable, con los otros au-
en medio de los paganos, con el fin de que su lectura les ayudase
tores sapienciales, en la revelacin del misterio trinitario.
a mantenerse firmes en la fe de los padres, con cuyo elogio termina
el libro, y a practicar las virtudes del buen israelita sin dejarse 3. El hombre y sus postrimeras.Ha sido creado por Dios se-
arrastrar de las costumbres depravadas de los gentiles. Pero, aunque gn su propia imagen 45, le ha dotado de inteligencia y sentidos 46,
escrito primariamente para los judos, el Eclesistico resulta un de libertad, de modo que puede escoger el bien o el mal, del que,
precioso libro de lectura espiritual para los cristianos, que los en consecuencia, es responsable 47; \e da a conocer sus grandes
fortalecer en todas las virtudes y los apartar de todos los vicios. obras para que alabe su santo nombre 48. Le ha constituido prnci-
Despus de los Salmos ha sido el libro ms utilizado en la liturgia pe de la naturaleza 49. Sus das estn contados, y todas sus obras
cristiana. San Agustn escriba al fin de su vida que haba encon- ante los ojos del Seor 50. Despus de la muerte, cosa amarga para
trado en la obra de Ben Sirac ms recursos para la vida espiritual unos, alivio para otros 51, el hombre baja al seol, donde no hay gozo
que en ningn otro libro 12 . o placer alguno ni se alaba a Dios 52 . Ben Sirac no habla de un pre-
mio para los buenos y un castigo para los malos en el ms all; am-
Doctrina religiosa bos obtienen lo que sus acciones merecen en los bienes y maler de
DOGMTICA.1. Dios.Existe desde la eternidad 13; ha creado la vida presente, y despus de ella en la honradez o maldad de sus
todas las cosas 14, tambin a los vivientes I 5 y al hombre, que hizo a su hijos 53 , y en el recuerdo bueno o execrable que deja en las genera-
imagen 16. Sus obras predican su grandeza y poder 17, su sabidura l 8 , ciones que le siguen 54 .
su gloria 1 9 y su providencia 20. Es justo y misericordioso para con 4. Israel y el mesianismo.Israel se encuentra humillado, so-
el hombre 21; omnisciente, conoce sus mismas intenciones y ve metido al yugo extranjero. En esas circunstancias, el sabio eleva
aun las obras que realiza en la oscuridad 22. No tiene acepcin una splica a Yahv por la restauracin del pueblo escogido (c.36),
alguna de personas 23. en que aparece la idea mesinica, que no se encuentra en ningn
2. La sabidura.-Ella misma afirma su origen divino y mis- otro lugar del libro. Anhelando das mejores, implora el cumpli-
terioso 24, existe desde la eternidad 25, est siempre con el Seor 26, miento de las promesas de una era en que el pueblo escogido, libre
es- insondable e inconmensurable 27. Est por encima de todas las de sus enemigos, pueda cantar alegremente las grandezas del Seor
12
Speculum de Scriptura sacra: P L 34,948. 20 16,26-28. 28 1,4.9-10; 24,6-10. 29 24,10-11. 30 24,12-16.
13
42,21b. 21 5,6-7; 16,7-14; 17,19-20; 18,9-14. 31 15,1; 19,18; 21,12 y sobre todo 24,32-38. Cf. Bar 4,1.
14
18,1; 42,15b; 43,37a. 22 17,16-17; 23,25-29; 42,18-20. 32
42,15-50,31- 37
1,12.25. 42
6,37; 9,22-23- 47
15,14-21-
15
16,31. 23 35J5.20. 33
1,16. 3
1,22. 43
6,35; 8,9-12. 4S
17,6-8.
16 24
17,1-4- 24,5- 34
1,20.22; 19,18. 39
1,11; 4,13; 6,29. 44
6,21-29; 14,18-19. 49
17,1-5.
17
18,2-6. 25 1,4.9-10. 35
I0,r4-30;42,9-I7. 40
1,11.14- 43
17,3. 5" 27,10-13.
18
16,24-31; 42,21-26. 26 J , L 36
4,14- 41
4,28.33:14,22-24. 4
17,5-7. 5I
41,1-7-
19
C.43. 27 , , 2 . 6 . 52
14,12; 17,26; cf. Prov 2,18; 9,18; 27,20; 30,16.
53
11,30; 23,34-37; 40,15-19- ' 4 39,12-15.
INTRODUCCIN AL ECLESISTICO 1079
1078 INTRODUCCIN AL ECLESISTICO
cautela en la manifestacin de los sentimientos interiores 95; la exac-
(v.8-12 y 17; la destruccin de los enemigos es una de las seales titud en las pesas 96; valenta para no avergonzarse ante lo que la
de los tiempos mesinicos), la reunin de todas las tribus en la pa- conciencia ordena y para evitar lo que aqulla reprocha 97; la ale-
tria prometida (v.13), que los profetas anunciaron para los tiempos gra 98.
mesinicos, y la glorificacin de Jerusaln y el templo (v.15-16), 4. Vicios y defectos.Paralelamente, Ben Sirac condena toda
igualmente predicha por los profetas para la plenitud de los tiem- clase de vicios y defectos: hacer el mal, a aun aquellos que te lo hicie-
pos. Tambin en el cntico que se intercala en el c.51 entre los ren 99; el pecado, y sobre todo la reincidencia en l 1 0 ; las malas
v.17 y 18 quieren ver algunos una alusin al Mesas en el Alabad compaas, que conducen a l 101; la soberbia 12; la hipocresa 13;
al que hizo brotar el cuerno de la casa de David. Pero la autentici- la ira 104 ; la ambicin 15; la injusticia 106; l a falsa vergenza l 7 ; la
dad del canto es muy discutida. confianza en el nmero de los sacrificios l 8 ; la indisciplina de los
MORAL.1. Deberes para con Dios.Ben Sirac recomienda la hijos 109; la mentira, la maledicencia, el falso testimonio U; la in-
alabanza a Dios, por su providencia 55 y por su obra creadora 56 , que temperancia n i ; la sensualidad 112 ; la envidia U 3 ; la falsa confianza
el hombre ha de tributar en esta vida, dado que ello no es posible en las riquezas y en el poder 114, en la misericordia de Dios para
en el hades 57 ; la accin de gracias por los beneficios recibidos 58 ; continuar pecando 115; el burlarse del afligido 116; la negligencia 117;
la conversin al Seor, que aleja de toda iniquidad 5 9 ; la confianza la mendicidad del negligente 118 .
en El 60; l a oracin, que le es grata particularmente cuando provie- 5. Adems, Ben Sirac nos presenta en su obra maravillosos
ne de un corazn afligido 61; los sacrificios, que para que sean acep- contrastes entre el sabio y el necio, indicando a veces la manera de
tos al Seor han de ir acompaados de las disposiciones interiores 62 . comportarse con ste 119 ; entre la mujer buena y la mala 120 ; entre
2. Deberes para con el prjimo.De los padres para con los la verdadera y la falsa vergenza 121 ; entre los buenos y los malos
hijos 63 y d e los hijos para con los padres M; de todos para con sus consejeros i 22 ; entre la verdadera y la falsa amistad i 23 . Hace pre-
familiares 65 , para con los domsticos 66, para con los amigos 67; ciosas recomendaciones sobre la eleccin de los amigos i 24 ; precisa
para con el sacerdote 68; para con el mdico 69; para con los pobres cul es la verdadera amistad 125 , dnde se encuentra la verdadera
y afligidos 70 ; para con los mismos muertos 7 !. Recomienda hacer gloria, que radica en el temor de Dios 126 . Tiene tambin para los
el bien al prjimo 72 . gobernantes oportunas advertencias y consideraciones i 27 . Advierte
3. Virtudes.El autor del Eclesistico recomienda un variado que no hay que juzgar las cosas por las apariencias i 28 , que es pre-
conjunto de virtudes: beneficencia para con el bueno 7 3 ; misericor- ciso dejarse aconsejar de los sabios i 2 9 ; encomia el valor de la ex-
dia para con el necesitado 74 ; amabilidad en el trato para con los periencia 1 3 ; desciende hasta dar normas de educacin 1 31 y reco-
dems 7 5 ; perdn y olvido de las injurias 7 6; la humildad 77 ; la man- mendar el cuidado de los rebaos 132 . Pone de relieve la miseria
sedumbre 7 8 ; el amor y fidelidad a los amigos 7 9 ; la sinceridad 8 ; humana I 33 , la temeridad del pecador l 34a .
el recto uso de la lengua, tan frecuentemente recomendado por los Los motivos en que se apoya toda esta moral del Eclesistico
sabios 8 i ; la prudencia en el uso de las riquezas 82 , en los negocios 83 , son los mismos de los libros precedentes. Se proponen a veces mo-
en el trato con ciertas clases de hombres 84, en el trato con las mu- tivos elevados, como el temor de Dios, que es la piedad filial para
jeres 85 , en la fianza 86, en la hospitalidad 87; la obediencia 88 ; la pe- con El; el bien del prjimo, la alegra de los padres, las postrime-
nitencia 89 ; la laboriosidad 90; la templanza 91 ; la tenacidad 92; la ras, etc. l 34b , lo que es admirable en aquellos autores que desco-
moderacin en el vivir 93 ; fidelidad en la guarda de los secretos 94 ; nocan los misterios del amor de Dios que revelara el Nuevo Tes-
55
39,16-41- 6
7.22-23; 33.20-23. tamento y el premio y castigo eternos del ms all. Pero la mayora
56 67
57
42,15-43.37-
68
22,24-32. de las veces se trata todava de motivos egostas y humanos: conse-
17,23-27. 7,31-35-
38 69
3,341 7,371 32,17; 3 5 , 4 , ' 5 I . I - I 7 - 38,I-I5-
39 70 93 103 l n
17,21-31- 3 , 3 3 - 4 , n ; 7,10.36.38; 29,1.18. 8,21-22; 19,8. 1,37-38. 18,30-19,3-
60 7I 9 104 112
2,7-23; 11,7-30. 7,37; 38,16-24. 42,4. 1,28-31; 27,33-28,14. 23,21-37; 42,8.
61 72 97
35,16-26; 36,1-19; 51,10-17. 14,11.13. 41,20-42,8. I 3 7,4-5; 14,3-7- " 3 14,8-10.
62 73 98 I06
34,21-35,20. 12,1-7- 30,22-25. 3,10; 7,3; 10,7. i' 4 5,1-3.10.
63 74 99 107
" 3 5,4-9-
7,25-27; 30,1-13- 3,33; 7,10. 7,1-2; 10,6. 4,23-33; 11,20-42,8.
64 75 108
3,1-18; 7,29-30. 4,7-34-35- '"O 21,1-11; 28,15-30. 7 , n ; 34,23- ' " 7,12.
65 76 01 9 117
7,20. ro,6. > 7,17-18. I 22,3-6. 4,34; 22,1-2.
77 1 2 1,39.40; 15,8. u o
7,12-14- " 8 40,29-32.
1,38-39; 2,20; 3,19-34; 4,7; 5,2-3; 6,2-3; 7,4-6; 10,6-22.29-31; 11,5-6.32-33; i 3 t i ;
119
21,5; 27,31; 3 2 , 1 ; 35,21-22. 3,27-34; 19,28-30,33; 21,12-31; 22,7-23-
78
1,34; 4,35. ! 2 25,17-36; 26,1-34-. lae
12,23; 19,23-25.
79 S7 121 129
27,18. 11,31-36; 29,28-35. 41,17-42,8. 32,23; 37,7-29; 40,25.
80 88
1,37; 22,27; 27,25-27. 7,19. 122
37,7-19- 13
34,9-13.
81 89
5,11-6,1; 7,15; 19,4-172; 22,33-23,20. 5,1-12; 17,25-31. 123
6,6-17; 7,20; 9,14-23; 37,1-6. 131
41,24-25.
82 90 132
13,30-14,25.31- 7,i6. I " 9,14-23- 7,24-
83 125 133
11,8-13- " 18,30-19,3; 23,6; 31,12-42; 7,30-34. 6,6-17. 40,1-17.
84
8,1-22. ' 2 2,1-6; 4,33- 126 10,23-34. 134
' 5,1-10.
85
9.1-13- " 29,28-35. > 2 7 10,1-11,6. 134
'' 7,40.
86 94
29,19-^7- 42,1.
1080 INTRODUCCIN AL ECLESISTICO
INTRODUCCIN AL ECLESISTICO 1081

guir la bendicin de Dios, que confiere gloria y honor; bienes hu- deben ser ledos para edificacin de los fieles, pero no pueden utili-
manos, que hacen ms feliz la vida sobre la tierra, y defienden de zarse para probar los dogmas 143 . San Jernimo, despus de enu-
los males que la vida humana lleva muchas veces consigo; la bene- merar los libros protocannicos, aade tajantemente que todo libro
volencia de los hombres, de cuyas buenas o malas relaciones en la no contenido en la precedente enumeracin ha de ser contado en-
vida depende en no pequea parte la felicidad humana. tre los apcrifos, aadiendo expresamente que la Sabidura y el
libro de Jess, hijo de Sirac..., no estn en el canon 144 . Pero es de
Canonicidad advertir que los mismos Padres que tericamente parecen excluirlo
del canon, en la prctica los citan con las mismas frmulas tcnicas
i. El autor del libro se presenta como profeta inspirado 135 , y con que presentan como inspirados los libros protocannicos. Y el
su libro tuvo un gran prestigio entre los judos, como lo demuestra mismo San Jernimo, antes del ao 390, en que se puso en contacto
su frecuente utilizacin en los libros apcrifos 136 y en la literatura con los judos, a cuya influencia se debe, sin duda, su posterior opi-
rabnica 137. nin sobre el canon de los libros del Antiguo Testamento, recono-
Sin embargo, los judos palestinenses no lo admitieron en el ca- ci el carcter sagrado del Eclesistico y lo cit como tal 1 4 5 .
non de libros sagrados, mientras que los judos de la dispora lo
consideraron como inspirado, lo mismo que los otros deuterocan- La mayora de los Padres y escritores, sin embargo, mantuvie-
nicos, dado que todos ellos se encuentran mezclados con los proto- ron la canonicidad del libro. Orgenes y Clemente de Alejandra lo
cannicos en la versin de los LXX. Probablemente tambin los citan numerosas veces como Escritura santa 146 . San Atanasio, me-
judos de Palestina consideraron al principio como libros inspirados tropolita de la iglesia de Egipto; San Cirilo de Jerusaln y San Epi-
tanto los deutero como los protocannicos, y slo en el siglo I y 11 fanio, a pesar de no incluirlo en sus catlogos, lo citan como Escri-
despus de Cristo rechazaron los primeros, el Eclesistico en con- tura divina 147 . San Agustn, que lo cita lo mismo que los otros li-
creto por sus tendencias antifarisaicas: Ben Sirac recomienda, s, bros cannicos, afirma que el Eclesistico fue recibido desde anti-
las prcticas exteriores de la Ley, pero insiste en las disposiciones guo por la Iglesia, especialmente la occidental, como libro de auto-
interiores 138 , no hace profesin alguna de fe en la resurreccin, ridad 148; dice de los deuterocannicos que han de ser enumera-
que admitan los fariseos 13 9, y elogia la estirpe sacerdotal de los dos entre los profticos I 49 . Inocencio I, en su carta a Exuperio, lo
saduceos, que eran enemigos de aqullos 140 . enumera juntamente con los otros sapienciales en el canon de libros
inspirados 1 5 . De modo que la Iglesia, aun en los siglos en que
2. La Iglesia cristiana recibi su canon de los judos alejandri- aparecieron las dudas, en su mayor y mejor parte, consider como
nos a travs de la versin de los LXX y consider desde un princi- santo y cannico el libro del Eclesistico. Con razn el concilio
pio el libro como inspirado. Si bien no lo citan los libros cannicos Tridentino, basndose en la tradicin eclesistica, lo incluy en la
del Nuevo Testamentotampoco son mencionados algunos pro- lista de escritos que defini como inspirados. Sin duda que influy
tocannicos, se deja ver su influencia en algunos de ellos, parti- en las dudas el carcter moral, ms bien que dogmtico, del libro,
cularmente en la carta de Santiago 141 . Los Padres Apostlicos ci- que lo hace ms apto para la instruccin y reforma de las costum-
tan el libro con las mismas frmulas que emplean para los protoca- bres que para probar las doctrinas dogmticas; pero esto nada dice
nnicos 142, lo que indica que la Iglesia primitiva lo tuvo por ins- en contra de su inspiracin. Y quiz era sealar esta diferencia, ms
pirado. que negar su inspiracin, lo que queran indicar los Padres al dis-
En los siglos siguientes encontramos ciertas vacilaciones acerca tinguir los deuterocannicos de los protocannicos 1S1 .
de la inspiracin del libro, debidas sobre todo al influjo de Rufino
y San Jernimo. El primero da en su catlogo de libros cannicos Texto y versiones
del Antiguo Testamento los del canon hebreo y aade que hay otros 1. El texto hebreo.El libro del Eclesistico fue escrito en la
libros que los antiguos llaman no cannicos, sino eclesisticos, que
lengua hebrea. As lo afirma el autor del prlogo y San Jernimo
135
Cf. 24,33; 39,12; 51,16- 143
Commentar. in Symb. Apostolorum 3 6 , 3 8 : P L 21,373,374.
136
Libro de Henoc 30,15; 4 2 , 1 1 ; 43,2-3; 47,5, etc.; Salmos de Salomn 2,19; 3,7-12; 1 4 4 Prolog, galeatus: P L 28,556; Praef. in lib. Salom.: P L 29,404.
5,4-17; 9,16-18, etc. !*" Epist. ad ulion.: P L 22.961; Contra Peiag. II 5 : P L 23,541; n s. III 1 3 : P L 24,67.
137
Cf. todas las citas en R. SMEND, Das Weisheit des Jess Sirach (Berln 1906) p.XLVis; 146
ORGENES, Contra Cels. VI 7; V I I 1 2 : P G 11,1299.1437; FlEpl "ApX"v II 8: P G 11,222;
S. SCHECHTER, The quotations from Ecclesiasticus in rabbinic literature: J e w Q u a r t R e v 3 (1891) In lo. 32,14: P G 14,805; C L E M . DE ALEJANDRA, Paedag. II 1.2.5.7.8, etc.: P G 8,392.417.420.
682-706 (citados por Spicq). 432.449; Strom. X, I I I : P G 9,36.
138 13
34,21-35,2- ' A c t 23,7-8. 140 45,28-30; 50,26. 147
SAN ATANASIO, Contra arianos II 7 9 : P G 26,313; SAN C I R I L O DE JERUSALN, Catech.
1 4 1 Cf. 1,22 y Sant 1,20; 5,11 y Sant 1,19; 28,22 y Sant 3,6; 2 9 , i o y S a n t 5,3, etc. Hay VI 3 : P G 33,544: SAN EPIFANIO, Adv. haer. III 1,76: P G 42,561.
muchas reminiscencias vagas, pocas semejanzas precisas. Sin embargo, unas y otras parecen i 4 De civitate Dei XVII 20: P L 41,554.
suficientes para concluir en favor de una influencia q u e ha p o d i d o ser profunda de Ben I4
De doctrina christiana II 8: P L 34.41- 15
Denz. 96.
Sirac en Santiago (J. CHAINE, L'Eptre de S. Jacques [Pars 1927] P . L I - L V I I ) . C o m p a r a t a m b i n : 151
Para u n estudio histrico ms amplio d e la canonicidad del libro, cf. L . BiGOT: D T C
4,25 con 2 Cor 13,8; 10,5 con R o m 13,1; 13,2.17-18 con 2 Cor 6,14-16; 33,16-17 con 1 Cor col.2033-2041. T a m b i n L . DENNEFELD, Histoiredes livres de VAncien Testament (Pars 1929);
15,8-10; 42,9 con 1 Cor 7,36, etc.
S. M . ZARB, De historia canonis utriusque Testamenti (Roma 1934); C. SPICQ., L'Ecclsiastique
1 4 2 Cf. DidajV 4,6; C a r t a de Bernab' 19,9; N . PETERS, Das Buch Jess Sirach ( M n s - (PIROT-CLAMER, L a Sainte Bible VI) (Pars 1943) P-544-549-
ter 1913) p . u x .
INTRODUCCIN AL ECLESISTICO 1083
1082 INTRODUCCIN AL ECLESISTICO
imperfecciones, la versin es fiel y representa el mejor texto del
en su Introduccin a los libros sapienciales 152 . Por los siglos xi-xn Eclesistico que conocemos. Es ms completo que los fragmentos
desapareci, debido sin duda a la exclusin del canon por parte de hebreos encontrados, con cuya ayuda puede a veces encontrarse el
los judos, del Eclesistico, hasta que los hallazgos de los aos 1896- original griego. Se conserva en dos recensiones: una ms breve
1900 y del ao 1931 volvieron a la luz unas tres quintas partes del (texto primario), que se encuentra en los principales cdices uncia-
libro. Primero dos seoras inglesas, I. Lewis y M. Gibson, hallaron les BSA y en casi todas las ediciones de los LXX, la Sixtina, Hol-
el fragmento 39,15-40,7, cuya autenticidad demostr el profesor de mesiana, Cantabrigense, Gotingense, las manuales de Swete y
hebreo de la Universidad de Cambridge, Dr. Schechter. Muy poco Rahlfs. La segunda (texto secundario) es ms amplia y se encuen-
despus, A. E. Cowley y A. Neubauer descubrieron, entre los frag- tra en el cdice cursivo 248, en la Poliglota Complutense y en la
mentos hebreos que el profesor Sayce trajo de la Geniza de El Cairo edicin de Hart 1 5 8 . Sus adiciones parecen provenir en parte por
a la Biblioteca Bodleiana, nueve folios que contienen 40,9-49,11. una diversa recensin del texto hebreo, en parte por el deseo de
Ulteriores investigaciones llevadas a cabo por Schechter, Levi y recomendar ciertos puntos doctrinales, como el amor de Dios, la
Gaster sobre manuscritos exhumados de la misma Geniza descu- piedad, la esperanza de la vida futura; y son en su mayora recha-
brieron cuatro fragmentos, designados con las letras A B C D, a los zadas por los crticos como interpolaciones. Ambas colocan la sec-
que el ao 1931 se aadi el E, descubierto por el rabino de Nueva cin 33,i3a-36,i6a entre los v.24 y 25 del c.30, debido, sin duda,
York J. Marcus, entre los manuscritos de la coleccin de E. Adler a la trasposicin de algunos folios, contra el orden del texto hebreo
en la biblioteca del seminario de teologa juda de Amrica; contie- y versiones siraca y Vulgata, que es el orden recto.
nen entre todos unos 30 captulos 153. El contenido total de los des-
cubrimientos comprende 40 captulos de los 51 del libro, concreta- 3. La versin latina del Eclesistico que contiene la Vulgata es
mente 1.090 versos de los 1.616 de la obra. Todos los manuscritos el texto de la Vetus Latina, cuyo origen se remonta a la primera
son de los siglos x-xii. Su estudio crtico y el de las citas que se en- mitad del siglo 111. San Jernimo, no creyendo en la inspiracin del
cuentran en los escritos rabnicos indican la existencia del hebreo, libro, ni revis la versin de la Vetus Latina ni lo tradujo del he-
al menos en dos recensiones, ya en el siglo n a.C, lo que confirman breo. Parece hecha de un cdice del texto secundario, pero distinto
las versiones. El cdice C es el que da mejores lecciones 154 . En la de los cdices que han llegado a nosotros, tal vez teniendo en cuen-
cueva segunda de Qumrn han sido hallados restos de dos manus- ta el texto hebreo de otra recensin. Con el tiempo recibi nuevas
critos hebreos, uno de los cuales contiene 6,20-31 15 5. adiciones, de modo que en casi todos los captulos tiene uno o varios
versos que no se encuentran en otra parte. El latn es popular y
2. La versin griega.Es la ms antigua e importante de las decadente; contiene frecuentes solecismos y palabras griegas trans-
versiones. Fue hecha por un nieto del autor, autor del prlogo, que critas en caracteres latinos 159 . Kearns, aun reconociendo que las
conoca muy bien la lengua griega y la versin a esta lengua de los otros adiciones del texto secundario no estn en el original, las considera
libros 156 . No conoca tan perfectamente la lengua hebrea: a veces como inspiradas. Compara el caso con el Pentateuco, que contiene
no entendi el hebreo; otras, quiz por un error en la lectura, ex- glosas y notas explicativas de un autor inspirado hechas despus
pres un sentido distinto 157 . A sus errores o conjeturas personales del perodo mosaico. Y se apoya sobre todo en el hecho de que la
hay que aadir los de los copistas posteriores. No obstante estas Iglesia occidental ha recibido el Eclesistico en una forma que
presenta la mayor parte de las caractersticas del texto secundario
152 Quorum priorem (sel. Iesu filii Sirach librum) hebraicum reperi ( P L 28,1242). (la Vulgata) y el Tridentino declar sagrados y cannicos los libros
153
C o n t i e n e n : el Cd. A : 3,6-16,26 y algunas inserciones espordicas, como 2,18b, q u e con todas sus partes; ahora bien, sera temerario, dice, negar que
intercala despus de 6,17; 23,16-17 despus d e 12,14; 27,5-6 despus de 6,22. El Cd. B :
30,11-33,3; 35,11-38,27; 39,20-51,38. El Cd. C : 6,19-7,28 y algunos versos de los c.4.18-20. muchas de esas adiciones sean partespartes integralesdel Ecle-
25.26 y 27. El Cd. D : 36,24-38,1. El Cd. E : 32,16-33,32; 34,1.
15 4
sistico, tal como lo tenemos en la Vulgata, porque sin ellas queda-
Bibliografa: A . E. C O W L E Y y A . NEUBAUER, The original Hebrew of a portion of
Ecclesiasticus (39,15-49,11) (Oxford 1897); J- TOUZARD, L'original hbreu de VEcclsiastique: ra doctrinalmente slo la parte ms pobre 1 6 0 .
R B 6 (1897) 271-282.547-573; 7 (1898) 33-58; I D . , Les nouveaux fragments hbreux de VEccl-
siastique: RB 9 (1900) 45-62.525-563; N O L D E K E , Bemerkungen zum hebrischen Ben Sirach:
Z A W 20 (1900) 81-94; J. KNABENBAUER, Textus Ecclesiastici hebraeus descriptus secundum
fragmenta nuper reperta cum notis et versione latina (apndice al C o m m e n t . in Eccum.) (Pa- BIBLIOGRAFA
rs 1902); TAYLOR, The Originality of the Hebrew Text of Ben Sira in the Light of the Vocabu-
lary and the Versions (1910); MARCUS, A Fifth Manuscript of Ben Sira: J Q R 2 1 (1931)223-240; A) Comentarios antiguos
L E V I , Un nouveau fragment de Ben Sira: R E J 92 (1932) 136-145; SEGAL, The Evolution of
the Hebrew Text of Ben Sira: J Q R 25 (1934-35) 91-149; G. R. DRIVER, Ecclesiasticus. A New Los Padres no escribieron comentarios al libro del Eclesistico, de-
Fragment ofthe Hebrew Text: Exp. T i m e s 49 (1937-38) 37-39; KAHLE, The Age of the Scrolls: bido seguramente a las dudas sobre su inspiracin y al carcter ms bien mo-
V T 1 (1951) 38-48; D . GONZALO M A E S O , Disquisiciones filolgicas sobre el texto hebreo del 138
Eclesistico: M E s t A r a b H 8,2 (I9S9) 3-26. Ecclesiasticus. The Greek text of codex 248 edited tuith the textual Commentary ad
155
B A I L L E T , Fragments du document de Damas. Qumrdn, Grotte 6: R B 63 (1956) 513-23; Prolegomena (Cambridge 1909).
159
M . R. L E H M A N N , Ben Sira and Qumrdn Literature: R Q u m 3 (1961) 103-106; tYom Kippurt C. DOUAIS, Une ancienne versin latine de VEcclsiastique (Pars 1895); H . H E R K E N N E ,
in Qumrdn (and Ben Sira): ibid., p. 117-124; J. T R I N Q U E T , Les Uens esadocitest de l'Ecrit de De Veteris latinae Eccli. cap.-XLUl (Leipzig 1899); D . DE BRUYNE, Etude sur le texte latn
Damas, des ms. de la Mer Morte et de VEcclsiastique: V T 1 (1951) 287-292. de VEcclsiastique: RevBen 40 (1928) 5-48.
156
Compara 20,29 con D t 16,19; 24,23 con D t 33,4; 45,7s con Ex 26.2S, etc. 160 Eclesistico (Verbum Domini) (Barcelona 1956) n.396g.
157 KNAB., Comm. in Eccum. p . 2 9 ; cf. 7,12; 10,5.9; 12,8; 13,1; 16,18; 24,25, etc.
1084 INTRODUCCIN AL ECLESISTICO
ECLESISTICO PRL. 1H
ral de su contenido, fcilmente inteligible por s mismo. Segn Casiodoro,
San Ambrosio y San Agustn compusieron homilas sobre el Eclesistico, siastique: D T C 4,2028-2054; ROTH, Ecclesiasticus in the Synagogw Srrvut
pero se han perdido 1 6 . El primer comentario que conocemos es el de JBL 71 (1952) 171-178; B. j . L E FROIS, Las lecciones litrgicas del Ulna <i
RBANO MAURO, Commentariorum in Ecclesiasticum libri decem (Venecia 840), Sirac: RBiLit 19 (1957) 72S; O. KAISER, Die Begrndung der Sittlifhlitit
de carcter espiritual ms bien que literal: P L 109,763-1126. Le siguen: im Buche Jess Sirach: Z K T 55 (58) 51-63; D . MICHAELIS, Das Buch Jess
W. STRABON, Glossa ordinaria in lib. Sap. et Ecclesiastici: P L 113,1183-1230; Sirach ais typischer Ausdruck fr das Gottesverhltnis des nachaltlesUimcnlli-
ROB. HOLCOTH, In Cant. et in septem priora capita Ecclesiastici expositto chen Menschen: T L Z 83 (1958) 601-608; G. RINALDI, Alcuni termin ebruici
(Venecia 1508); CORN. JANSENIUS, Annotationes in lib. Sap. et comment. relativi alia letteratura: Bib 40 (1959) 267-289; V. SCHWARZ, Das Menschen-
in Eccli. (Amberes 1589); CORNELIO A LAPIDE, Commentarius in Ecclesias- bild des Buches Jess Sirach (Bibelstunde): BiLit 27 (i9S9 s ) 321-327.
ticum (Amberes 1643); D O M CALMET, L'Ecclsiastique (Pars 1730); S. DE
SACY, L'Ecclsiastique (1745).
PROLOGO DEL TRADUCTOR GRIEGO
B) Comentarios m o d e r n o s G r a n d e s y ricos tesoros de instruccin y sabidura nos han
1. CATLICOS sido transmitidos en la Ley, e n los Profetas y en los otros libros
que les siguieron, p o r los cuales m e r e c e Israel grandes alaban-
H. LESTRE, L'Ecclsiastique (Pars 1880.1896); J. KNABENBAUER, Com- zas. Pues n o solamente los q u e p u e d e n leerlos e n la lengua
mentarius in Ecclesiasticum (Pars 1902); N . PETERS, Das Buch Jess Sirach original v e n d r n a ser doctos; pero a u n los extraos, deseosos
oder Ecclesiasticus (Mnster 1913); A. EBERHARTER, Das Buch Jess Sirach de a p r e n d e r , saldrn aprovechados para hablar o escribir.
oder Ecclesiasticus (Bonn 1925); E. TOBAC, Les cinq livres de Salomn (Bru-
M i abuelo Jess, habindose dado m u c h o a la leccin de la
selas 1926); G. GIROTTI, i Sapienziali. Ecclesiastico (M. SALES-G. GIROTTI,
Ley, d e los Profetas y d e los otros libros patrios, y habiendo
La Sacra Bibbia VI) (Turn 1938); C. SPICQ, L'Ecclsiastique (L. PIROT-
adquirido en ellos gran competencia, se propuso escribir al-
A. CLAMER, La Sainte Bible VI) (Pars 1943); C. J. KEARNS, Eclesistico
guna cosa de instruccin y doctrina para quienes desearan
(Verbum Dei. Comentar, a la S. E.) (Barcelona 1956); O. SCHILLING,
aprenderla y, siguindola, aprovechar m u c h o m s , llevando
Das Buch Jess Sirach (Die Heilige Schrift fr das Leben erklrt. Herder,
u n a vida ajusta'da a la L e y . O s exhorto, pues, a leer esto con
Friburgo 1956); V. HAMP, Das Buch Sirach oder Ecclesiasticus (Echter
benevolencia y aplicacin y a tener indulgencia p o r aquello
Bibel A.T. IV) (Wrzburg 1959); E. DA S. MARCO, Ecclesiastico (S. G A -
en q u e , a pesar del esfuerzo puesto en la traduccin, no h e m o s
ROFALO, La Sacra Bibbia ed. ilustrada) (Marietti 1960).
logrado d a r la debida expresin a las palabras, pues las cosas
dichas en h e b r e o no tienen la m i s m a fuerza cuando se traducen
2. ACATLICOS a otra lengua.
O. F. FRITZSCHE, Die Weisheit Jess Sirachs (Leipzig 1859); E. REUSS, No slo este libro, sino a u n la m i s m a L e y y los Profetas y
L'Ecclsiastique (Pars 1878); O. ZCKLER, Die Weisheit Jess Sirachs (Die los restantes libros traducidos, difieren n o poco c o m p a r a d o s
Apokryphen des A.T.) (Munich 1891); J. LEVI, LEcclsiastique ou la Sa- con el original.
gesse de Jsus, fils de Sira I-II (Pars 1898-1901); ID., The Hebrew Text of the Llegado a Egipto el ao treinta y ocho del reinado d e Ever-
Book of Ecclesiasticus, edited with brief Notes and a selected Glossary getes, y habiendo p e r m a n e c i d o all m u c h o t i e m p o , hall u n a
(Leyden 1904); V. BYSSEL, Die Sprche Jess, des Sohnes Sirachs (en E. diferencia n o p e q u e a e n la doctrina. Y as juzgu necesario
KAUTZSCH, Die Apokryphen und Pseudepigraphen des A.T.) (Tubinga 1900); p o n e r alguna diligencia y trabajo en traducir este libro. E n
R. SMEND, Die Weisheit des Jess Sirach (Berln 1906); W . O. E. OESTER- este intervalo de t i e m p o trabaj y vel m u c h o y puse toda m i
LEY, Ecclesiasticus (Cambridge Bibel for Sch. and Coll.) (Cambridge 1912); suficiencia e n llevar a b u e n t r m i n o la traduccin del libro,
G. H. Box y W . O. E. OESTERLEY, The Book of Sirach (en CHARLES, The para utilidad de los q u e e n el destierro quieran a p r e n d e r y
Apok. and Pseudep. of the O. T.) (Oxford 1913)- estn dispuestos a ajustar a la L e y sus costumbres.

U n nieto d e Jess, hijo d e Sirac, c o m p u s o para la obra d e su


C) Estudios especiales
abuelo este prlogo, q u e , si b i e n n o goza del carisma d e la inspira-
W . MARGUET, Die Claubens- und Sittenlehre des Buches Jess Sirach cin, resulta interesante p a r a d e t e r m i n a r la fecha de composicin y
(Koenigsberg 1874); J. TOOZARD, Ecclsiastique: en VIGOUROUX, Dict. de la conocer otros p o r m e n o r e s .
Bible II col.1543-1557; J. K. GASSER, Die Bedeutung der Sprche Jesu Sira Comienza haciendo e n l u n elogio d e los tesoros d e instruc-
fr die Datierung des althebraischen Spruchbuches (Gtersloh 1904); A. Bou- cin y sabidura q u e encierran los libros sagrados designados aqu
CH-LECLERQ, Histoire des Sleucides I-II (Pars 1913-1914); W . BAUM- p o r p r i m e r a vez c o n la triple distincin q u e se hizo clsica e n los
GARTNER, Die literarischen Gattungen in der Weisheit des Jess Sirach: Z A W
j u d o s : la Ley, los Profetas (desde Josu a Malaquas) y los hagi-
34 (1914) 161-168; W . O. E. OESTERLEY, The wisdom of Egypt and the
Od Testament (Londres 1927); KUHN, Beitrge zur Erkldrung des Buches grafos (en q u e se incluyen t a m b i n Daniel, R u t y casi todos los sa-
Jess Sira: Z A W 47 (1929) 289-296; 48 (1930) 100-121; M. J. LAGRANGE, pienciales). L o s dos t r m i n o s son frecuentes e n la literatura sapien-
De judaisme avant Jsus-Christ (Pars 1931); J- BONSIRVEN, Le judaisme cial. L a sabidura designa la ciencia q u e ensea el arte del b u e n
palestinien I-II (Pars 1934); H . DUESBERG, Les scribes inspires. Introduction vivir, q u e es u n a vida conforme a la voluntad d e Dios. L a i n s t r u c -
aux livres sapientiaux de la Bible I-II (Pars 1938-1939).' L- BIGOT, Eccl- cin se refiere m s b i e n a la educacin, la disciplina, la correccin,

1
1086 ECLESISTICO PKL. ECLESISTICO 1 1087
4
que ensea a vivir esa vida y a ser sabios i. La grandeza inmensa terando algo la doctrina tradicional . Ello lo decidi a traducir el
del pueblo israelita, nacin pequea e insignificante frente a gran- libro, obra en que puso toda su inteligencia, con el fin de que tam-
des imperios orientales de la antigedad, radica en su elevacin de bin los judos de la dispora pudieran conocer los postulados de
doctrina y moral sobre todos ellos, en la verdadera sabidura e ins- la verdadera sabidura y vivir en medio de un ambiente de costum-
truccin contenida en sus libros sagrados, depositarios de la reve- bres paganas una vida ajustada a la Ley, digna de un israelita 5 .
lacin divina. Con su lectura y estudio, los ya sabios, es decir, los
escribas, que podan leerlos en su lengua original (el pueblo israeli-
ta hablaba el arameo, y los judos de la dispora el griego), crecern PARTE PRIMERA (1-23)
en sabidura descubriendo nuevos tesoros en ellos; y sus discpu-
los, aquellos que frecuentaban las escuelas oficiales de los escribas NATURALEZA, PRECEPTOS Y BENEFICIOS
y formaban una clase especial, se capacitarn para hacer partcipes
de la sabidura en ellos encerrada a los judos de la dispora, a los
DE LA SABIDURA
proslitos, a los gentiles mismos. Los libros sapienciales tienen
SECCIN i . a (1,1-3,11)
perspectivas universalistas.
Despus hace la presentacin y elogio del autor del libro. Fue
ste su abuelo, un asiduo lector de los libros sagrados, en cuyo co- CAPTULO I
nocimiento aprovech tanto que se crey en el deber de escribir
DIGNIDAD, PRINCIPIO Y FRUTOS DE LA SABIDURA.
su obra con la finalidad prctica antes indicada en la introduccin.
La sabidura juda no miraba solamente a la instruccin intelectual, ELOGIO DE LA MISMA
sino tambin y principalmente a la educacin, disciplina de la vo-
luntad y del corazn en orden a una vida conforme a la Ley 2 . Ex- Su origen e incomprensible grandeza (1,1-10)
horta a leerlo con diligencia y aplicacin y pide excusa y compren- 1
Toda sabidura viene del Seor, | y con El est siempre. |
sin para las deficiencias que en su versin pueda haber cometido, 2
Las arenas del mar, las gotas de la lluvia | y los das del pa-
no obstante el esfuerzo que ha puesto. Los mismos libros de la ver- sado, quin podr contarlos? | 3 La altura de los cielos, la an-
sin de los LXX, traducidos en su mayor parte, no haban conse- chura de la tierra, | la profundidad del abismo, la sabidura,
guido el ideal apetecido, a pesar de haberlo sido por hombres muy quin podr | medirlos? | 4 Antes de todo fue creada la sabi-
doctos. Y es que, como observa muy bien Calmet, por muy bella dura,
s 6
I y la luz de la inteligencia existe desde la eternidad. |
y exacta que sea una traduccin, es siempre menos expresiva que - A quin fue dada a conocer la raz de la sabidura, | y
quin conoci sus secretos? | 7 - 8 Slo uno es el sabio y el gran-
su original. Los trminos de dos lenguas diversas casi nunca vienen demente terrible, | que se sienta sobre su trono. | 9 Es el Seor
a tener la misma significacin. Ver slo la obra traducida es con- 10
quien la cre | y la vio y la distribuy. | La derram sobre
templar una tapicera al revs; son los mismos personajes, pero no todas sus obras | y sobre toda carne, segn la medida de su libe-
presentan ni la misma belleza ni la misma gracia. Dice San Jerni- ralidad, I y la otorg a los que le aman.
mo a este propsito que causan nuseas los alimentos masticados
con los dientes de otro (In Ezech I.7 prael.) 3 . Lo cual tiene ms El autor comienza su obra con un elogio a la sabidura, que toma
plena aplicacin cuando se trata de dos lenguas y dos idosincrasias en su sentido amplio, comprendiendo la divina y la humana. Afir-
tan diferentes como la hebrea y la griega. ma en primer lugar su origen divino, pues toda sabidura proviene
Finalmente, indican las circunstancias y motivos que lo indu- de Dios, que la ha derramado en las obras de la creacin y la ha
jeron a llevar a cabo su versin: habiendo llegado a Egipto el ao comunicado a los seres inteligentes. No obstante esa comunicacin
132 a. de C. y permanecido all largo tiempo, pudo confrontar la a las criaturas, permanece siempre en Dios; lo afirma ms explci-
diferencia de instruccin religiosa entre los judos de Palestina y tamente en el v.4: la sabidura fue creada antes que todo. Dado que
los que vivan en Egipto. Estos posean una cultura religiosa infe- se trata de la sabidura de Dios y es expresin paralela con la si-
rior, y tal vez al contacto con la sabidura egipcia haban ido adul- guiente (la luz de la inteligencia existe desde la eternidad), el senti-
do no puede ser que vino a la existencia por creacin, sino simple-
Cf. Proy 1,1-6. 4
2
Armonizando la teora con la prctica, los judos se distinguieron de los lacedemonios L a traduccin hall una no pequea diferencia en la doctrina no es segura. Otros t r a d u c e n :
y de los cretenses, q u e educaban a los ciudadanos por medio d e la prctica, no con preceptos; hall una copia q u e contena una notable instruccin; tal vez una obra q u e contena el
d e los atenienses y de los otros griegos, q u e prescriban por m e d i o d e leyes lo q u e era preciso Eclesistico y q u e Ben Sirac, por el motivo indicado, tradujo. El finveni) libros derelictos d e
hacer o evitar, pero no se preocupaban de acostumbrarlos a la accin... Nuestro legislador, la Vulgata ttponoos puede considerarse como equivalente de <pouocouoc: imagen semejante,
l mismo, ha puesto todo su e m p e o en armonizar estas dos enseanzas. N o ha dejado sin ejemplar, copia.
explicacin la prctica de las costumbres, ni consentido q u e el texto d e la ley q u e d e sin efecto 5 D E BRCJYNE, Le prologue, le tUre et la finale de l'Ecclisiastique: Z A W 47 (1929) 257-263;
( F L . JOSEFO, Contra Apion. II 16.17). CADBURY, The Grandson of Ben Sha: H T h R 48 (1955) 219-225; P . AUVRAY, Notes sur le
3 Prologue de l'Ecclsiastique: M l . bib. A . Robert (Pars 1957) 281-287.
C i t a d o en G. S P I C Q , o . c , p.559.

V
1088 ECLESISTICO 1 ECLESISTICO 1 1089
mente que existe desde la eternidad. Es la misma idea que expresa bien en sus postrimeras, I y el da de su fin hallar gracia.
19
el autor de Proverbios cuando dice: El Seor me posey antes de El principio de la sabidura es temer a Dios, [ y se les co-
todas las cosas, es decir, desde la eternidad 1. En los libros sapien- munica a los fieles ya en el seno materno. | Hizo de los hom-
ciales encontramos las dos premisas del primer verso del prlogo bres su morada para siempre, | y ser siempre fiel a la pro-
de San Juan: eternidad de la Sabidura y su existencia en Dios. Slo genie humana. | 20 La plenitud de la sabidura es temer al
faltaba el tercer miembro: y la Sabidura era Dios. Tal conclusin Seor; | embriaga con sus frutos a quien la tiene. | 21 Llena
sus casas de bienes, | y de sus frutos hinche sus graneros. |
estaba reservada al evangelista 2 . 22 El temor del Seor es 23la corona de la sabidura | y hace flo-
Su inmensa grandeza e incomprensibilidad por parte del hombre recer la paz y la salud; | la una y la otra son don de Dios |
es puesta de relieve mediante imgenes clsicas que sealan otros y el Seor las ve y las distribuye. | 24 Como lluvia derrama El
tantos efectos insondables de la sabidura y poder divinos. La inte- la ciencia, | el conocimiento, inteligencia, | y levanta la gloria
ligencia humana, incapaz de contar las arenas del mar, de medir de los que le place. | 25 La raz de la sabidura es temer al Se-
la altura de los cielos, no podr comprender la sabidura en s or; I y sus ramas, la longevidad. | 26-27 ; temor del Seor aleja
misma que dirigi a Dios en la creacin de tan grandiosas obras 3 . el pecado, | y quien con l persevera evita la clera. | 28 El
Nadie conoce la raz de la sabidura ni penetra sus secretos, porque violento arrebato no tiene disculpa, | la clera furiosa lleva a
la ruina. | 29 JJI30 hombre magnnimo espera su tiempo, | pero
la raz es Dios mismo, y sus secretos son los secretos divinos. El al fin triunfa. | Retiene la palabra hasta que llega 31su tiempo, |
conocimiento que de s ha dado la sabidura no alcanza su compren- y los labios de los fieles celebran su prudencia. | En los te-
sin y la penetracin de sus profundos misterios 4. Slo Dios, el 32
soros de la sabidura hay sabias sentencias. | Pero la piedad
Seor que dej en el monte Sina profundamente impreso en el para con Dios es execrable al pecador. | 33 Deseas la sabidura?
nimo de los israelitas su terrible majestad y haba castigado con Guarda los mandamientos | y el Seor te la otorgar; 3S
| 34 pues
dureza las prevaricaciones del pueblo, posee la sabidura en s la sabidura y la disciplina son el temor de Dios; | y su com-
misma, de modo que es infinitamente sabio. Y es El autor de toda placencia, la fe y la mansedumbre. | 36 No seas rebelde 37
al
la sabidura que ha sido comunicada a las criaturas; la conoce, por temor de Dios | y no te llegues a El con corazn doble. | No
seas hipcrita delante de los hombres, | y pon atencin a tus
lo mismo, perfectamente; sabe la misin y diversos oficios que le palabras. |3938 No te engras, pues caers | y echars sobre ti la
competen y la medida en que fue comunicada a las diversas obras infamia; | y el Seor descubrir tus secretos | y te derribar
de la creacin. Hay entre stas una en la que Dios dej plasmada en medio de la asamblea, | 40 p 0 r n o haberte dado al temor
de un modo peculiar su sabidura: el hombre, creado a imagen suya, del Seor | y estar tu corazn lleno de engao.
dotado de una inteligencia capaz de vislumbrar la sabidura divina
en las cosas. Y entre los hombres, un pueblo a quien le concedi Apenas concluido el primer elogio de la sabidura, va a sealar
con especial liberalidad, revelndole los designios mesinicos: la el principio para conseguirla, que es el temor de Dios. En el Antiguo
nacin hebrea, escogida por Dios para llevar a cabo la realizacin Testamento, Dios se presenta al pueblo, no como el Dios-Amor que
de los mismos. Las palabras con que termina la percopa: la otorg enva a su hijo unignito para redimir a los hombres, sino como el
a los que le aman, evocan aquellas otras de Cristo, Sabidura encar- Dios todopoderoso, que se hace preceder de rayos y truenos en sus
nada: Si alguno me ama, guardar mi palabra, y mi Padre le amar, apariciones; el Padre, que castiga con la muerte, con la cautividad,
y vendremos a l y en l haremos morada 5 . La doctrina y realidad los pecados de sus hijos. Esto provoca en el pueblo israelita un
de la gracia realizan la afirmacin en su sentido pleno.
temor que los llevaba a la guarda de los mandamientos. Pero los
israelitas tenan conciencia de que Yahv era el Padre del pueblo
que se haba escogido, y ellos su nacin primognita y predilecta.
El temor de Dios, principio de la sabidura (1,11-40) Por lo que aquel temor, que provena en un principio del miedo,
11
El temor del Seor es gloria y honor, | prudencia y corona se fue convirtiendo en un temor reverencial y filial, con lo que
de gozo. | 12 El temor del Seor13 regocija el corazn, | da pru- la expresin temor de Dios vino a designar la religin, la piedad,
dencia, alegra y longevidad. | Al que teme al Seor le ir tanto que temeroso y justo vinieron a ser trminos equivalentes.
Este temor, anticipa el autor, reporta numerosos beneficios.
1
Prov 8,22. Los temerosos de Dios pueden gloriarse de la amistad y proteccin
2
Jn I , I ; cf. Job 28,2; Prov 2,6; 3,19; 8,22; Sab 7,25, etc.
3
El V.5, que falta en los ms autorizados cdices griegos, se lee as en la Vulgata: La de Dios 6 , de poseer el principio de la sabidura 7, por lo que viene
fuente de la sabidura es la palabra de Dios, y sus caminos los mandatos eternos. L a palabra crea- a ser para ellos una fuente de alegra intensa y desbordante de orden
dora d e Dios es la fuente de la sabidura derramada en las obras de la creacin, y los caminos
por los q u e viene al hombre es el cumplimiento de los mandatos d e Dios, inscritos en la religioso, como indica el trmino empleado por el sabio 8 . El temor
naturaleza humana o promulgados por la Ley. cuyo declogo estar siempre en vigor.
4
Cf. Job c.28.38 y 39. El v.7 se lee en la Vulgata: A quin le fue manifestada la ciencia de
los defiende de obrar mal y los induce a la prctica del bien, lo que
la sabidura, y quin entendi sus planes? Falta en los mejores cdices griegos. Es u n duplicado
del v.6. D t 33,20: Jer 17,14: Sal 89,17-18. 7
V.15; Prov 1,7.
5 8
Jn 14.23. y c & M a u a ; cf. 6,31; 15,6; Is 35.1; 51,3: Sal 51,14; L e 1,47.

ha Biblia comentada 4 35
1090 ECLESISTICO 1 ECLESISTICO 2 1091
les proporciona una gran paz y gozo interior. No poda faltar la a muchos de ellos, la Cual no tiene justificacin alguna, pues la sabi-
promesa de la longevidad, adjunta al cuarto mandamiento y repetida dura, que la excluye totalmente, est al alcance de todos. El hom-
muchas veces en el A.T. 9 : se trata de esa vida feliz fruto de la obe- bre sabio ha de saber esperar sin impaciencia a que Dios le libre
diencia y amor mutuo de padres e hijos, que la hace a veces incluso de la adversidad, ha de saber callar y guardar su palabra hasta el
ms larga. Y al final de ella hallarn gracia (v.13). Se tratar de la momento oportuno, lo que es indicio de dominio de s mismo y de
felicidad en el ms all? Ben Sirac no habla al menos claramente sabidura. Pasada la prueba, sentir gran gozo y alabanza de los
de ella, ni la utiliza como estmulo para el cumplimiento de sus dems, que admirarn una prudencia bajo la que late toda la gran-
enseanzas, por lo que parece no la conoci, si bien parece intuirla. deza de nimo y fortaleza de voluntad que tal conducta requiere.
Poco despus la afirmara con toda claridad el autor de la sabidura;
por eso se contenta con afirmar que al temeroso de Dios espera Y es que la sabidura comunica sentencias sabias y prudentes, que
un final feliz como premio a sus virtudes, pero sin determinacin constituyen un verdadero tesoro para conducirse en la vida prctica
alguna 10 . sabia y prudentemente, del cual no goza el pecador, que detesta
el temor de Dios y la verdadera sabidura. Todo el que obra mal
Y ese temor es el principio de la sabidura (v. 16), porque in- escribe San Juanaborrece la luz y no viene a la luz por que sus
duce al cumplimiento de la voluntad de Dios, que se manifiesta en la obras no sean reprendidas i5 .
Ley, en el cual consiste la verdadera sabidura. Tan arraigado lo Despus del elogio de la sabidura y del temor de Dios seala
lleva el alma israelita fiel, que parece haberle sido infundido en el el medio para conseguirla: la guarda de los mandamientos (v.33),
mismo seno materno. Los padres buenos suelen transmitir a sus que lleva a una vida conforme a la voluntad de Dios, en que consiste
hijos, juntamente con la vida, esa inclinacin a la piedad y a la .la verdadera sabidura. Jesucristo dijo que quien guarda los manda-
virtud, ese temor de Dios, que viene as a ser algo congnito que ha mientos es quien le ama, y Dios establecer en l su morada ifi.
establecido en ellos su morada 1J . Y no slo es el principio de la
sabidura, sino tambin su plenitud, en cuanto que dispone per- Y a esa sabidura o vida virtuosa y esa disciplina o cumplimiento
fectamente al hombre para alcanzar la sabidura prctica, la cual de los mandamientos lleva el temor de Dios; son tres cosas ntima-
colma de bienes a sus seguidores, viniendo a ser, por lo mismo, mente unidas, de modo que el crecimiento de una produce aumento
corona de la misma. Entre los beneficios que ella otorga, Ben en la otra 17. Entre las disposiciones agradables a Dios que predis-
Sirac enumera: los frutos del campo, tantas veces prometidos a los ponen, sin duda, a sus dones, enumera el autor la fe, que es aqu
justos en el A.T. 12 ; la paz que lleva consigo el obrar bien y la la fidelidad y constancia en la tentacin y dificultades frente al cum-
prosperidad material; la salud misma al instruir sobre los medios de plimiento de los mandamientos y la mansedumbre, docilidad inte-
conservarla, dones que Dios concede a quien quiere (v.23); el rior por la que se acepta sin resistencia la voluntad de Dios.
conocimiento intelectual de los principios sapienciales y la ciencia Concluye con unos consejos en que se recomienda la sinceridad
prctica que discierne lo que hay que hacer y lo que hay que evitar, ante Dios, ante los hombres, y la sencillez de corazn, maravillosas
y una gran estima entre los mortales, que admirarn su sabidura y disposiciones para alcanzar la sabidura. En efecto, quien quiera
envidiarn los frutos con que le distingue. La sabidura viene a ser, plegar a poseerla ha de evitar toda rebelda y resistencia a las exigen-
en la mente del autor, como un frondoso rbol, cuya raz es el temor cias del temor de Dios, toda doblez de corazn frente al prjimo,
de Dios y cuyas ramas son esa vida larga y feliz de la prctica de la <como tambin los pecados de lengua murmuracin, detraccin,
virtud y bienes que aqul conduce 13 . <con que se hiere la caridad para con l, y el orgullo respecto de s
mismo, que llevar a la humillacin, incluso pblica en medio de
A los precedentes frutos de orden material aade uno precioso ,1a sinagoga, que gozaba de jurisdiccin sobre sus miembros, con-
de moral (v.27). El temor de Dios, por lo que tiene de temor servil iforme a la mxima del Evangelio: El que se ensalza ser humi-
al castigo y por lo que encierra de amor a Dios Padre, lleva a evitar illado 18 .
cuanto le desagrada, como es el pecado 14, y la ira, que da origen
9
10
Ex 20,12; Dt 5,6; Sal 20,5; 22,6; 54,42; Prov 3,2.16; 10,27, etc. CAPTULO 2
2,3; 9,16-17; 51,38. Los v.14 y 15 de la Vulgata dicen: El amor de Dios es sabidura
digna de honor; 15 y aquellos a quienes se muestra la aman apenas la han visto y considerado sus. ACTITUD FRENTE A LA TENTACIN
maravillas. Faltan en los ms autorizados cdices. Interrumpen el tema. Responden a la
intencin de recomendar, junto al temor, el amor a Dios.
11
17
Cf. Prov 1,7; Sal 110,9. Los v.17-19, que faltan en el griego, se leen en la Vulgata; Perseverancia en medio de la tentacin (1-6)
El temor del Seor es la santificacin dei9 la ciencia. J8 Esta santificacin guarda el corazn
y lo hace justo, lo llena de alegra y gozo. El que teme al Seor ser feliz y bendecido en la
hora de la muerte. Repiten o explican lo que precede. 1 Hijo mo, si te das al servicio de Dios, | prepara tu nimo
12
13
Cf. Lev 26,3-13; Dt 28,21-24. a la tentacin. | 2 Ten recto corazn y soporta con paciencia |
El v.17 se lee en la Vulgata: La inteligencia y la santificacin de la ciencia se hallan en y no te impacientes al tiempo del infortunio. | 3 Adhirete a
los tesoros de la sabidura, pero la sabidura es una execracin para el pecador. Falta en el griego El y no te separes, | para que tengas buen xito al fin. | 4 Recibe
y es una compilacin de los v.17.21 y 31.
14
Cf. SANTO TOMS, 2-2 q.ig a.7. 16 18
>' 3,20. Jn 14,21.23. i ' Prov 15,33. Mt 23,12; Le 14,10-11.

1092 ECLESISTICO 2 ECLESISTICO 2 1093


todo cuanto El mande sobre ti, | y ten buen nimo en las vici- Seor confiad en El | y no quedaris defraudados de vuestra
situdes de la prueba. | 5 Pues el oro se prueba en el fuego, | recompensa. | 9 Los que temis al1 0 Seor esperad la dicha, |
y los hombres gratos a Dios, en el crisol de la tribulacin. |
6
el gozo eterno y la misericordia. | - u Considerad las genera-
Confate a El y te acoger, | endereza tus caminos y espera ciones antiguas y ved: | Quin confi en el Seor que fuese
en El. confundido, | 12 o quin persever en su temor y fue aban-
donado, I o quin le invoc y se sinti defraudado? | 13 Porque
Despus del elogio de la sabidura y de la exhortacin que hace piadoso y compasivo es el Seor: | perdona los pecados y salva
a conseguirla, Ben Sirac da unos consejos prcticos para el momento en el tiempo de la tribulacin. | 14 Ay de los corazones tmidos
de la tentacin, con el amor del padre que ensea y amonesta y de las manos flojas, | y del pecador que va por doble ca-
a sus hijos. Comienza con una preciosa advertencia: si quieres ser mino! I 15 Ay del corazn 16
cobarde! Porque no tiene fe, | por
fiel a los mandatos de Dios, preprate a la lucha. Todo hombre que eso
17
no hallar defensa. | Ay de vosotros, los impacientes! |
quiera vivir conforme a la voluntad de Dios, habr de prepararse Pues qu haris cuando el Seor os visite? | I 8 Los que te-
a una lucha constante contra los enemigos de su alma. No nos men al Seor no son indciles a sus palabras; | los que le aman
siguen sus caminos. | 19 Los que temen al Seor procuran
hagamos ilusionesescribe Mons. Gay. Quienquiera que seamos, agradarle; | los que le aman se complacen en su Ley. | 20 Los
adondequiera que vayamos, cualquier cosa que hagamos, la tenta- que temen al Seor tienen preparado el corazn | y se humi-
cin nos sigue ms que nuestra propia sombra. Viene de fuera por llan ante El. | 2 '- 2 2 Caigamos en las manos del Seor | y no
las adversidades, nos cae encima de lo alto..., est en el aire que en las manos de los hombres; | 23 pues cuanta es su grandeza, |
respiramos..., se encuentra en aquello que hay ms sagrado, como tanta es su misericordia.
en lo ms profano; est dentro de nosotros y salta de lo ms ntimo
de nosotros mismos como de una fuente inagotable, y as ser Hecha mencin de la confianza en Dios en el ltimo verso de
hasta nuestro ltimo suspiro *. La advertencia vale especialmente la percopa precedente, contina haciendo diversas recomenda-
para los judos del tiempo de Ben Sirac, que deban de encontrar ciones en torno a ella. Se dirige en primer lugar a los que temen al
en las costumbres del mundo helnico una continua tentacin. Seor, a quienes exhorta a confiar en la misericordia de Dios. Pero
Por lo dems, Dios mismo gusta de probar a los suyos, porque la con una confianza basada en el cumplimiento fiel de los deberes,
virtud se perfecciona en la contrariedad 2 . principalmente de los que se refieren a Dios. Nadie que tal hiciera
quedar defraudado, sino que recibir las recompensas prometidas
En seguida traza la conducta o normas a seguir cuando llega la a los justos: la misericordia de Dios y un gozo inmenso y duradero.
prueba. La primera, sufrir con paciencia la contrariedad hasta que La expresin gozo eterno del texto es hiperblica 7 . Ben Sirac no
el Seor quiera librar de ella, sin manifestar disgusto ante su vo- conoci la revelacin sobre la felicidad eterna del ms all 8 .
luntad o quejarse contra su providencia. La segunda, una unin Para convencerles ms de la bondad y misericordia de Dios
ntima con el Dios fuerte, unidos al cual, como dira el Apstol, para con quienes le temen, apela a la historia del pueblo hebreo.
todo lo podemos; con ella es seguro el xito al fin de la prueba, La conducta de Dios con los patriarcas, los profetas y los reyes,
que proporcionar un crecimiento mayor en sabidura 3 . La tercera, ha confirmado con cunta razn Moiss invocaba a Yahv como
aceptar como venida de Dios la adversidad 4 , que la ha permitido Dios misericordioso y clemente, tardo a la ira, rico en misericordia
llevado de su amor y para nuestro bien. La cuarta, mantener en y fiel, que mantiene su gracia por mil generaciones y perdona la
medio de ella firme el nimo, sin dejarse llevar del desaliento ante iniquidad, la rebelin y el pecado 9 . Bien pudo el justo exclamar:
el pensamiento de que en la tribulacin se prueba la virtud como Fui joven, soy ya viejo y jams vi abandonado al justo 10 . Dios
el oro en el crisol, y hace ver si es slida y firme o una mera aparien- jams abandona, si no es primero abandonado. La razn es que
cia de virtud 5 . La quinta, y como conclusin, la confianza y espe- Dios conoce las debilidades de nuestra naturaleza cada y no quiere
ranza en Dios basada en una conducta moral recta. El tiene cuidado la muerte del pecador, sino que se convierta y viva; por eso no
de los justos y ordena sus pruebas, de las que un da los libra, a su abandona al justo en la tribulacin ni al pecador en su pecado n .
mayor perfeccin 6 .
El autor hace una severa amonestacin a los que en medio de la
prueba se dejan vencer del desaliento, a los que no se esfuerzan
Confianza y abandono en Dios (2,7-23) y luchan por practicar el bien, a los que tan pronto van por la senda
recta como por caminos tortuosos, intentando servir a dos seores,
7
Los que temis al Seor esperad en su misericordia | y al cobarde que carece de la fe, que une con Dios, de quien tiene que
no os descarriis, pues vendrais a caer. | 8 Los que temis al
8
' Is 35,10; 51,11; 61,7; Bar 4,22.
i Citado en GIROTTI, I Sapienziali (M. SALES-G. GIROTTI, La Sacra BibbiaVl) a 2,1 p.358. El v.io dice en la Vulgata: Los que temis al Seor, amadle, y vuestros corazones sern
iluminados. Completa el nmero de las virtudes teologales y presenta el temor de Dios como
2 Prov 3,12; 2 Cor 12,9; 2 Tim 2,5. 4 fundamento de todas ellas. El amor a Dios seala al justo el camino que ha de seguir.
35 Otros entienden al fin de la vida (1,13). Job 2,10. 10 S a l
Tob 12,13; Zac 13,19; Prov 17,3; 27,21; Sab 3,6. 9 Ex 34.6-7- 37.25-
6 11 2 Par 30,9; Jl 2,13; Jon 4.2; Sal 103,8; 145,8.
Jer 17,7-8; Sal 37,3-5; Prov 3,5-6.
1094 ECLESISTICO 3 ECLESISTICO 3 1095
12
venir la victoria, y de la confianza, sin la cual no es posible agra- destruye desde sus cimientos. | No te glores con la deshonra
darle, por lo que la Sabidura encarnada la exigira siempre para de tu padre, | que no es gloria tuya su deshonra; | 13 porque
la gloria del hombre procede de la honra de su padre | y es
conceder beneficios incluso de orden humano. La ltima impreca- infamia de los hijos la madre deshonrada. | 14 Hijo, acoge a15 tu
cin se dirige contra los impacientes, que, en lugar de perseverar padre en su ancianidad | y no le des pesares en su vida. [ Si
en la lucha, pierden la esperanza; contra aquellos judos, tal vez, llega a perder la razn, mustrate con l indulgente | y no le
que, afligidos por Ptolomeo Lagi, perdan la paciencia y abandona- afrentes porque ests t en la plenitud de tu fuerza; | que la
ban la fe juda. Ben Sirac les recuerda el da en que el Seor les piedad con el padre no ser echada en olvido; | ! y en vez
pedir cuenta de su conducta, y les advierte que sern castigados del castigo por los pecados, tendrs prosperidad. | 17 En el
si no cambian de actitud 12 . San Juan, al final de su Apocalipsis, da de la tribulacin, el Seor se acordar de ti, | y como se
dice que los cobardes, los infieles, los abominables..., tendrn su derrite el hielo en da templado, as se derretirn tus pecados. |
parte en el estanque de fuego y azufre, que es la segunda muerte 13 . lg Como un blasfemo es quien abandona a su padre, | y ser
maldito del Seor quien irrita a su madre.
Frente a las imprecaciones contra los cobardes y los impacientes
constata las exigencias del temor de Dios. Le temen y le aman los Despus de haber recomendado el temor y la confianza en Dios,
que cumplen sus mandamientos, los que siguen el sendero que su expone los deberes para con los padres, que la Ley coloca inmediata-
voluntad les traza, los que procuran agradar a Dios en el cumpli- mente despus de aquellos que miran directamente a Dios. El v.i de
miento de la Ley. Y los temerosos de Dios, advierte en seguida, la Vulgata, si bien no es autntico, presenta una buena introduccin
tienen que preparar su corazn a las pruebas y contrariedades; a la seccin presente al afirmar que la obediencia y el amor son como
son ellas en la actual economa de salvacin quienes hacen crecer el constitutivo esencial de la congregacin de los justos 1.
en el temor de Dios, y el Seor quiere que el que es santo se santi-
fique ms y el que es justo se justifique ms 14. Concluye con un El autor, consciente de que es mejor educador el amor que la
hermoso pensamiento para aquellos que ante la persecucin y los reprensin, da, como el autor de Proverbios, un tono paternal a
sufrimientos sienten la tentacin de claudicar: es preferible estar sus exhortaciones y anuncia ya la recompensa que obtendr el
a bien con Dios, aunque ello suponga pruebas y sufrimientos, que hijo obediente. Dios ha querido que el hombre honre a sus padres,
estarlo con los hombres poderosos, aunque esto libre de la persecu- por medio de los cuales El le ha comunicado la vida, y son, por
cin y proporcione bienes terrenos. Aqullas pasan y Dios las tanto, sus representantes; de modo que al honrarlos a ellos honra
premia; a la apostasa, en cambio, espera duro castigo 15 . El buen a Dios mismo. La rebelin contra ellos era considerada como delito
israelita ha de estar dispuesto a ser fiel a la Ley aun a costa de sufri- que se castigaba con la pena de muerte 2 . El autor del Eclesistico,
mientos y persecuciones. como el de los Proverbios, reclama el mismo honor y reverencia
para la madre que para el padre 3 . La distincin que se hace a veces
en esta percopa, haciendo en unas cosas referencia a la madre, en
otras al padre, pertenece al gnero literario; lo que se dice de la
CAPTULO 3 obediencia a uno vale igualmente respecto del otro.
PIEDAD FILIAL Y HUMILDAD A continuacin enumera algunos frutos de la obediencia. En
primer lugar, la expiacin de los pecados (v.4); dado que para la
Deberes para con los padres (3,1-18) remisin de los pecados se requiere el arrepentimiento, sta haba
que entenderla de que quien cumple los mandamientos se hace
2
!- Escuchad, hijos mos, que soy vuestro padre, | y obrad grato a Dios y lo dispone al perdn de los mismos, o que con tal
de modo que alcancis la salud. | 3 Pues Dios honra al padre conducta repara o satisface por los mismos. En segundo lugar,
en los hijos | y confirma en ellos el juicio5
de la madre. | 4 El consigue un tesoro de mritos ante Dios, que premiar el cumpli-
que honra al padre expa sus pecados. | Y como el que ate- miento de un precepto tan inculcado por Dios y que impone un
sora es el que honra a su madre. | 6 El que honra a su padre deber sagrado. Quien obedece a sus padres recoger los frutos en
se regocijar en sus hijos | y ser escuchado en el da de su
oracin. | 7 El que honra a su padre tendr larga vida. | Y el la obediencia que, por lo mismo, a l le prestarn sus hijos, verdad
que obedece al Seor es consuelo de su madre. | 8 El que confirmada cada da por la experiencia. Ensea sta que, como los
teme al Seor honra 9a su padre | y sirve como a seores a los hijos se portan con sus padres, as suelen portarse luego los suyos
que le engendraron. | De obra y de palabra honra a tu padre. | con ellos. En sus oraciones tendr una buena carta de recomendacin
10
Para que venga sobre ti su bendicin; [ n porque bendicin ante el Seor, a quien agrada sobremanera la obediencia a los
de padre afianza la casa del hijo, | y maldicin de madre la
12 Sof 1,14-18; Sab4,20. 13 2 I | 8 . 1 Dice as: Los hijos de la sabidura forman la congregacin de los justos, e hijos suyos son la
1 4 Ap 22,ii: El V.21 de la Vulgata dice: Los que temen al Seor guardan sus mandamientos obediencia y el temor. Proviene, segn algunos, de una recensin hebraica, pero no del texto
y aguardarn hasta que ponga en ellos sus ojos. La segunda parte responde al v.16. original.
2 3 Ex
15 Sab 4,16-20. Ex 21,15.17; Lev 20,9; Dt ?7.i- ?,i2i Top 4 4 ; Prov j,8; 6,20.
1096 ECLESISTICO 3
ECLESISTICO 3 109?
padres; y recibir de El la vida feliz prometida por Dios a este
mandamiento, que resulta de esa paz y armona que reina en la sus padres: en los das de su ancianidad y cuando fallan sus facultades
familia en que todos cumplen con sus deberes, los hijos con el de mentales (v. 145). Como necesitan los hijos en su infancia de los padres,
amar y obedecer a sus padres. Ello proporciona consuelo y gozo pueden stos necesitar de aqullos en su ancianidad; con el cario
a los padres, en particular de la madre, que, adems de sufrir ms y solicitud con que los padres cuidan de sus hijos pequeos deben
en la generacin y procreacin de los hijos 4, es ms sensible a los los hijos cuidar de sus padres ancianos 9 . Puede ocurrir que entonces
sentimientos de alegra o tristeza. pierda parcial o totalmente el uso de la razn precisamente cuando
Seala de paso (v.8b) que el temor de Dios conduce a la obe- el hijo se encuentra en la plenitud de sus facultades; pudiera tratarse
diencia a los padres, pues es uno de los preceptos del Declogo, de la chochez en que con frecuencia incurren los ancianos, hacin-
a cuyo cumplimiento lleva aqul, e indica que quienes cumplen dose pesados e impertinentes a los dems. El consejo del sabio es
con ese precepto honran a sus padres como a seores, pues repre- en cualquier caso que los hijos no deben entonces impacientarse con
sentan a Dios, que les ha comunicado por su medio la vida y les ellos; muchas veces esas cosas son provocadas precisamente por las-
ha dado autoridad sobre ellos. Acto seguido exhorta a los hijos fatigas que hubieron de imponerse por ellos.
a honrar a sus padres de palabra, hablando siempre de ellos con Tal conducta no quedar sin recompensa por parte de Dios,
amor y cario, con respeto y alabanza, y de obra, con una obediencia quien la computa por el castigo merecido por los pecados, como
pronta y sincera, con el trabajo y ayuda que ellos precisen. Con ello afirm antes, y obtendr la prosperidad prometida a los buenos
obtendrn la bendicin de los padres, fuente de bienestar y bienes hijos 10, Concluye comparando el que abandona a sus padres con
terrestres, a que los antiguos atribuan tanta importancia y eficacia 5 , el blasfemo, y augurando a quienes as obran la maldicin de Dios J1 .
y evitarn su maldicin, tantas veces fuente de desgracia 6 ; se Aquellos que no tienen cuidado de sus padresescribe Filn
pone aqu en boca de la madre, porque quien obliga a la madre sepan que son condenados por un doble tribunal: son condenados
a maldecir a sus hijos, bien merece el ms grande castigo. Bendi- por impiedad en el tribunal divino, porque no tratan como deben
cin y maldicinescribe Spicqson eficaces como un rito sacra- a aquellos que son, despus de Dios, autores de su existencia; son
mental, y reciben una realizacin durable; es que Dios mismo, condenados por inhumanidad en el tribunal humano; pues a quin
por la palabra irrevocable de los padres, bendice o maldice a los harn el bien los que no sienten respeto a tan prximos y benem-
hijos, o al menos ratifica los deseos de los padres tocante a ellos. ritos parientes, a quien ningn beneficio se puede hacer que no sea
El sanciona por su omnipotencia y su justicia la autoridad y los inferior a los recibidos ? 12
derechos del padre y de la madre, habilitndolos, por su virtud
divina, a producir tales efectos 7 .
Siguen unos consejos prcticos que sealan algunos deberes que Modestia y misericordia (3,19-34)
el cuarto precepto impone a los hijos respecto de los padres. El 19
Hijo mo, prtate con modestia, | y sers amado ms que
primero, no gloriarse de la deshonra de los padres (v.12-13). La el dadivoso. | 20 Cuanto ms grande seas, humllate ms, | y
familia forma un conjunto unido por los ms estrechos lazos, en hallars gracia ante el Seor. | 21 Porque grande es el poder
el que la gloria o deshonra de unos repercute en el honor o infamia del Seor, | y es glorificado en los humildes. | 22 Lo que est
de los otros miembros de la misma. No ensalza a los hijos la deshonra sobre ti no lo busques, | y lo que est sobre tus fuerzas no lo
de los padres; con razn escribe Sfocles: Para m, tu prosperidad, procures. | 23 Atente a lo que est a tus alcances, | y no te in-
quietes por lo que no puedes conocer. | 24 No te obstines en
padre mo, es el bien ms precioso. Qu honor ms grande para hacer lo que no puedes, | 25 Pues mucho es ya lo que ante s
los hijos que la gloria de un padre bienaventurado, y para un padre est que podrs entender. | 26 A muchos extravi su temeri-
que la gloria de sus hijos ? 8 Aun en el caso de deshonra de los dad, I y la presuncin pervirti su pensamiento. | 27 El que
padres, el hijo ha de conservar su compasin y respeto, su amor y a m i el peligro caer en l, | y el corazn duro parar al fin
cario a quienes, a pesar de todo, debe la vida. en la desgracia. | 28-29 El corazn duro se ver aplanado, | y el
Una segunda recomendacin a los hijos es no ser ocasin de obstinado aadir pecados a pecados. | 30 L a desgracia del
pesar para sus padres. Es algo que todo hijo educado debe evitar soberbio no tiene remedio, | porque arraig en l la maldad. I
31 El corazn del discreto medita sentencias | y da odo atento
y ser, por lo dems, una manera de agradecerles de algn modo a la doctrina del sabio. | 32-33 El34agua apaga la ardiente llama |
lo que nunca se puede pagar suficientemente, como es la vida, que y la limosna expa los pecados. | El que agradece los beneficios
de ellos se ha recibido, y los sacrificios que por ellos se han impuesto. se prepara otros nuevos | y en el da de la cada hallar apoyo.
En dos ocasiones ha de mostrar el hijo su amor y respeto hacia
La segunda parte del captulo contiene unas recomendaciones
4
5
Tob 4,4. sobre la modestia y misericordia. Comienza ad virtiendo los beneficios
Gen 27,27; 28,1-6; Dt 33,1; Prov I I . I I . ' O.a, a3,8-g p.577.
< Gen 9,25; Prov 20,20, 8
Antigona 703-704, de una conducta impregnada de humildad y mansedumbre, de
9
Prov 23,22. 1 Ex 20,12. " L e v 20,9. >2 De Declogo,
ECLESISTICO 3 1099
1098 FXLF.SISTICO 3
conforme a la sentencia del sabio repetida por los autoron espiritua-
paciencia y docilidad: en primer lugar, la estima de las gentes que les a propsito de las tentaciones. La obstinacin y la Noberbia hacen
saben apreciar los sentimientos nobles y delicados del alma por al hombre aferrarse a su propio juicio y lo ciegan para encontrar
encima de los bienes materiales. Es increbledice San Ambro- la verdadera sabidura. San Agustn expone lo primero IM\ sus
sioel afecto que se conquista la gracia cuando va acompaada Confesiones cuando escribe: Estaba aprisionado, no con rulos y
de la mansedumbre y de la sencillez de costumbres 13 . En segundo cadenas exteriores, sino con la dureza y obstinacin de mi propia
lugar, gracia ante el Seor en grado tanto mayor cuanto ms pro- voluntad, dura y resistente como el hierro. El enemigo se haba
funda sea la humildad. El mejor comentario a estas palabras, cuyo hecho dueo de mi voluntad y haba formado de ella una cadena,
sentido repiti Jesucristo en la parbola del fariseo y publicano 14 con que me tena estrechamente atado. Porque de haberse la vo-
y la Santsima Virgen en su Magnficat15, son la conducta de Jesu- luntad pervertido, pas a ser dominada por el apetito desordenado
cristo, que nace pobre y humilde, muere en la cruz, siendo por su de la lujuria; y de ser servido y obedecido, este apetito lleg a ser
obediencia exaltado a la diestra del Padre, y la de su Madre sant- costumbre; y no siendo esta costumbre contenida y refrenada, se
sima, a quien llaman bienaventurada todas las generaciones porque hizo necesidad como naturaleza 21. Lo segundo ocurre porque el
Dios se fij en su humilde condicin. Y la razn es la grandeza soberbio, o es incapaz de ver su enfermedad para intentar ponerle
inmensa del Seor, de quien todo depende y ante la cual no hay remedio, o, si lo ve, no es capaz de ponerlo en prctica porque la
otra actitud lgica y natural en el hombre que el reconocimiento de humillacin le resulta insoportable de todo punto 22.
su nada y pequenez ante El. Su poder resalta ms en los humildes,
que no ponen obstculos a la accin de la gracia ni se arrogan o Al corazn duro y obstinado del soberbio opone el corazn
atribuyen a s mismos los que corresponde al Seor, por lo que El dcil y humilde del sabio (v.31). Este, en lugar de buscar su doc-
suele escoger almas humildes para las grandes empresas. trina en fuentes extraas, se da a la meditacin de las sentencias
de la Ley y dems libros sagrados y es dcil para dejarse instruir de
A continuacin aconseja la modestia y discrecin en el afn de los maestros que Dios ha dado a Israel. Si a ello aade la prctica
conocer las cosas que sobrepasan la capacidad de nuestro entendi- de lo que en ellos aprendi, ha alcanzado la verdadera sabidura 2 3 .
miento, como son las obras y misterios de Dios y las razones de lo Concluye el captulo con dos sentencias sobre la limosna, que
que El hace. El salmista califica a la omnisciencia divina de ciencia sirven de introduccin a la percopa siguiente. La primera pone de
sublime e incomprensible l s . San Pablo exhorta a sus fieles a no relieve el valor expiatorio de la misma, que es comparada a la accin
sentir por encima de lo que conviene sentir, sino sentir modesta- del agua sobre el fuego 24. El sentido es el de la quinta bienaventu-
mente, cada uno segn Dios le reparti la medida de la fe 17. La ranza : la misericordia para con el prjimo atrae la misericordia de Dios,
advertencia, que responde a una enseanza frecuente en la Biblia, que perdona los pecados 25. Lestre precisa una triple eficacia: borra
se dirige probablemente contra las especulaciones de la filosofa los pecados leves que los mismos justos cometen; expa las reliquias de
griega y la adquisicin de la gnosis por la iniciacin en los misterios los pecados ya perdonados, y obtiene la contricin de los pecados
religiosos, que acercaba gradualmente al conocimiento de ver- graves y puede servirles de satisfaccin sacramental 26. La segunda
dades superiores y escondidas al vulgo, o contra las extravagancias indica que el agradecimiento se granjea nuevos beneficios. En
cabalstico-teosficas de algunos rabinos 18. El israelita, en lugar efecto, cuando nos agradecen el beneficio que hacemos, nos sentimos
de darse a esas especulaciones intiles y nocivas, deber ms bien dispuestos a conceder otros nuevos, y si la desgracia sorprende
poner su atencin a lo que ha sido puesto a su alcance: la revelacin un da al agradecido, otra vez estamos prontos a hacerle el bien 27.
dogmtica, que abre un campo inmenso de estudio al entendimiento
humano, el cual elabora, reflexionando sobre ella, su ciencia teol- 21
V I I I 5 p.122. El v.28 se lee en la Vulgata: El corazn que sigue dos caminos no tendr
gica y los preceptos morales de la Ley, que le manifiestan cunto xito, y el corazn depravado tropezar en ellos. N o se p u e d e servir a dos seores; cf. 2,14.
22
Prov 13,1; 14,6: 17,16; 18,2; 32,9; 27,22.
necesita para una vida recta conforme a la voluntad de Dios, en que 23
La Vulgata aade el v.32; El corazn sabio e inteligente se abstendr del pecado y en las
se cierra la verdadera sabidura. obras de justicia tendr feliz xito. Cf. Sal 1,3.
24
L a afirmacin se repite en la S. E. (cf. 3,15; D t 24,13; T o b 4,7-11; 12,9; Dan 4,24).
25
Constata el autor cmo a muchos los extravi su temeraria 2
M t 5,7.
6 Comentar, a 3,33.
presuncin. Una pretensin desordenada de conocer verdades y 27
Otros traducen el texto griego: el que hace el bien lo encontrar sobre el camino y en el
misterios que superan la capacidad de nuestro entendimiento ha da de la cada encontrar apoyo. Pensamiento q u e repiten los sabios (cf. 40,24.26; Sal 37,24;
112,5-9; Prov 11,18-19.24-26; 19,17; 28,27).
llevado a graves errores 1 9 . La historia de quienes buscaron fuera
de la revelacin la solucin del gran problema de los destinos huma-
nos confirma elocuentemente nuestro verso, advierte Girotti 2 0 .
Es una actitud peligrosa, y quien ama el peligro caer en l,
13 De Off. 2,7,29. 1 4 L e 18,14. 1S
L e 2,52. 16
U9.6. ' R o m 12,3.
18
Gf. J. BONSIRVEN, Le juda'isme palestinien I p.156; L . G R V , Sjours et habitis divins
d'aprs les apocryphes de l'A.T.: R S c P h T h (1910) 694-722.
2
1 Gf. SANTO T O M S , 2-2 q.167 a.i. A 3,26 p.364-
1100 ECLESISTICO 4 ECLESISTICO 4 1101
Intercala Ben Sirac una sentencia (v.7) en que recomienda la
CAPTULO 4 afabilidad en las relaciones sociales y el respeto humilde a los supe-
i riores, para continuar con normas ms concretas respecto de algu-
DEBERES CON LOS POBRES Y NUEVO ELOGIO Inas clases de menesterosos. Antes insiste en la benevolencia con
DE LA SABIDURA que hay que atender al pobre y la mansedumbre y amabilidad con
que hay que responder a sus demandas de misericordia, evitando
Deberes para con los pobres (4,1-11) la indiferencia para con ellos y especialmente toda aspereza y des-
1
Hijo mo, no arrebates al pobre su sostn, | no vuelvas tus precio 7 . En particular recomiendael consejo parece dirigido al
ojos ante el necesitado. | 23 Da al hambriento | y satisfaz al juezla proteccin al oprimido, cuyos derechos impulsa a defender
hombre en su necesidad. | No irrites al 4corazn ya irritado | frente al opresor con valenta sin ceder al temor de perder la gracia
y no difieras socorrer al menesteroso. | No desdees al5 su- del potentado, y al hurfano y la viuda, tipo por excelencia de
plicante atribulado | y no vuelvas el rostro al pobre. | No seres indefensos, cuyos derechos fcilmente son conculcados si los
apartes los ojos del necesitado | y no des al hombre ocasin jueces son dbiles 8 .
de maldecirte; | 6 pues si te maldice en la7 amargura de su
alma, | su Hacedor escuchar su oracin. | Mustrate afable El premio que el autor promete a los que observen tal conducta
con la congregacin | y humilla tu cabeza al potentado. | 8 In- es el honor de ser hijos del Altsimo, pues que imitan a Dios en
clina al pobre tu odo, | y con mansedumbre respndele pa- aquel atributo que ms resplandece en el Antiguo Testamento 9 .
labras amables. | 9 Arranca al oprimido del 10poder de su opre- Obtendrn, adems, una predileccin especial por parte de su
sor I y no te acobardes al hacer justicia. [ Mustrate padre madre, que sabr estimar la grandeza de alma de su hijo. Clemente
para
11
los hurfanos, | cual marido para la madre de stos. | de Alejandra dice que el hombre que hace el bien a los otros hom-
Y sers como hijo del Altsimo, | y el hijo ms amado de bres es imagen de Dios 10 , y San Gregorio Nacianceno: Ninguna
tu madre. cosa tiene el hombre de divino como el hacer el bien n .
La percopa contiene unas cuantas recomendaciones insistentes Esta doctrina, aplicada a las relaciones para con los pobres
e insinuantes sobre los deberes de caridad y misericordia con los como advierte Eberharter, eleva la sabidura israelita a una
menesterosos, que encontramos con frecuencia en el Deuteronomio, altura hasta entonces desconocida, y poda bien tener por fin demos-
en los profetas y en los libros sapienciales. San Agustn dice: Lo trar su superioridad sobre las concepciones helenistas 12 .
que ahorra el rico es necesario al pobre, y roba cosas ajenas el que
lo retiene para s 1. Santo Toms escribe que las cosas en que al-
gunos sobreabundan, por derecho natural deben ser entregadas SECCIN 2 . a (4,12-6,17)
para el sustento de los pobres 2 . Y Sacy comenta que esta palabra
hace ver que lo que se da a los pobres les pertenece, segn la inten- ELOGIO DE LA SABIDURA
cin de Dios, y que les priva de lo que les es debido quien les niega
la limosna; porque Dios ha dado los bienes a los ricos a fin de que Estimables ventajas de la misma (4,12-22)
fuesen legtimos dispensadores y no rehusasen su participacin 12
La sabidura exalta a sus hijos | y acoge a los que la bus -
a quienes son, lo mismo que ellos, imagen y miembros de su Hijo 3 . can. I 13 El que la ama, ama la vida, | y los que madrugan
Triste espectculo, por lo dems, contra el que se rebela todo sen- para salir a su encuentro, sern llenos de alegra. | 14 El que
timiento humano, el que sufran hambre y necesidad, incluso extre- la abraza heredar15 la gloria, | y en su casa entrar la bendi-
mas, unos seres humanos mientras a otros sobra lo que remediara cin del Seor. | Los que la sirven, sirven al Santo, [ y el
aqullos. Ello exaspera con razn al pobre, ya irritado por su indi- Seor ama a los que la aman. | l6 El que la escucha juzgar
gencia. Y como el hambre es mala consejera, y las masas hambrientas a17 las naciones, | y el que se allega a ella habitar confiado. I
capaces de las mayores barbaridades, el incumplimiento por parte Si te confas a ella, la tendrs por heredad, | y tus descen-
de los ricos de los deberes indicados dar pie a las revoluciones dientes la poseern; | 18 porque en la9 tentacin caminar con
sociales, cuyas fatales consecuencias es fcil entrever. Ben Sirac l, |.y le elegir entre los primeros. | 1 Traer sobre l el miedo
y el temor; | en su infancia le azotar, | hasta que se le confe |
afirma que tal actitud puede inducir al indigente a maldecir a los y le pruebe en sus preceptos. | 20 Pero de nuevo se volver a
potentados en su exasperacin, y Dios, Seor de todos, en quien
repercute el desprecio al pobre 4 , escuchar su imprecacin y har 7
Como interpretado asi el v.7 interrumpe el tema de la percopa, algunos interpretan
en conformidad con el contexto, la primera parte de la congregacin de los pobres, para con
sentir sobre ellos su justa ira divina 5 . Por lo dems, quien cierra los que recomienda amabilidad; la segunda, de quienes, habiendo perdido su posicin social
sus odos al pobre, tampoco, cuando l clame, hallar respuesta 6 . cosa fcil en circunstancias revueltas como las de la poca de Ben Sirac , eran tal vez
objeto de desprecio, y para con stos aconseja la debida consideracin.
8
El Dt recomienda mucho la misericordia para con ellos; 14,29; 16,11.14; 24,17.19-21;
1 5
InPs 147. 3 Citado por SPICQ., o.c, a 4,1 p.586. Cf. Ex 22,22. 26,12, etc.; Ex 22,22; Job
10
26,11-113; Sant 1,27.
2
2-2 q.66 a.7. * Prov 17,5. 6 Prov 21,13. ' Cf. Is 49,15. Strom. I. " Or. 16, 12 SPICQ, 0.0 4,10 p.588.
1102 ECLESISTICO 4 1103
ECLESISTICO 4
l | y le alegrar, | 21 y le revelar sus secretos. | 22 Mas, si se
extraviase, le abandonar | y le entregar a la ruina. , dura lo abandonar a su suerte, y sin su proteccin, que es la pro-
\ teccin de Dios, la ruina es segura.
U n nuevo elogio de la sabidura sirve de introduccin a la pre- \ La percopa, importante para la personificacin de la sabidura,
sente seccin. Expone los frutos que reporta a quienes la buscan especialmente en la forma del hebreo, donde la sabidura habla en
y est destinada a suscitar su ardiente deseo en los hombres en orden i \ primera persona dirigindose a sus discpulos, pone de manifiesto
al cumplimiento de sus enseanzas. ! su dignidad y autoridad divina. Servirla es servir a Dios, y su comu-
En primer lugar, acogiendo benignamente a quienes buscan su nicacin a los hombres sigue los caminos de Dios y de su gracia.
instruccin, ya que ella tiene sus delicias en estar con los hijos de
los hombres 13, da honor y autoridad a sus discpulos, ennoblecin-
dolos ante los dems. Amarla es amar la vida, porque ella es rbol Consejos varios (4,23-36)
de vida 14 que confiere la vida feliz y prspera ls, y los que se
23
afanan por su consecucin se vern llenos de alegra, porque ella Espera tu tiempo y gurdate del mal. | 24 Y no tendrs
trae consigo, adems del honor y la gloria, el bienestar y las rique- que avergonzarte de ti mismo. | 25 Pues hay una confusin
zas 16. Dios bendice la casa en que entra la sabidura. que es fruto del pecado, | y una confusin que trae consigo
gloria y gracia.27 ] 26 No tengas respetos que sean en perjuicio
Los que la sirven sirven al Santo, ttulo con que muy frecuente- de tu alma. | Y no te avergences para ruina tuya. | 28 No
mente designa Isaas a Dios y que vino a ser muy usado en la litera- retengas la palabra salvadora | y no ocultes tu sabidura; |
tura rabnica. La expresin se emplea hablando del sacerdocio 29
pues en el hablar se da a conocer la sabidura, | y la doc-
levtico 17. El culto de la sabidura viene a ser como una funcin trina en las palabras de la lengua. | 30 f j 0 hagas contradiccin
sacerdotal; el sabio, en consecuencia, cuando ensea la sabidura a la verdad | y no te avergences de tu falta de doctrina. | 31 No
y practica sus dictmenes, ejercita una especie de sacerdocio. La te avergences de confesar tus pecados, | y no nades contra la
razn es que la sabidura est en Dios, y servirla a ella es servir a corriente. | 32 No te sometas al hombre 33necio | y no tengas
Dios. Y as, quien la ama es digno del amor de Dios. Juzgarn con acepcin por la persona del poderoso. | Lucha por la34ver-
dad hasta la muerte, | y el Seor Dios combatir por ti. | No
verdad (v. 16) porque la sabidura les ensea a discernir entre lo seas duro en tus palabras, | ni perezoso ni remiso en tus obras. I
bueno y lo malo y, adems, a obrar conforme a ese conocimiento, 35
No seas como len en tu casa, | ni te muestres caprichoso
y quien obra as puede vivir confiado, porque se conduce conforme con tus servidores. | 36 No sea tu mano abierta para recibir I
a la voluntad de Dios, lo que le asegura el auxilio y proteccin 18. y cerrada para dar.
Y si te entregas plenamente a ella, de modo que venga a penetrar
tu vida y dirigir todos tus pasos, y colocas en ella toda tu esperanza, Expuestas las ventajas de la sabidura, pasa a dar consejos sobre
vendr a ser una herencia inamisible que transmitirs a tus descen- diversos temas. Comienza con una advertencia general: presta
dientes. La experiencia dice que los padres buenos suelen transmitir, atencin al tiempo y mira cmo emplearlo en cada instante, de
juntamente con la vida, a sus hijos una inclinacin instintiva al modo que te guardes siempre del mal. Si obras as, jams sentirs
bien y a la virtud, que es la herencia que les pueden proporcionar. la confusin y vergenza que sigue al mal obrar.
Los ltimos versos de la percopa muestran la conducta que la Hay dos clases de vergenza o confusin: una, la del que por
sabidura sigue con quienes a ella se confan, y que interesa conocer respetos humanos quebranta la ley de Dios, anteponiendo la criatu-
de antemano para no ser despus desconcertados. Al principio ra al Creador; otra, la del que prefiere sufrir el desprecio de los
conduce a su discpulo por sendas difciles y tortuosas, sometin- hombres antes que desagradar al Seor. Aqulla, al fin, traer
dolo a pruebas y tentaciones, ante las cuales sentir temor y miedo.
confusin; sta, gloria y honor. A quien me confesare ante los horri"
Se mostrar severa y dura, como el padre y el educador, que no
bresha dicho Jesucristotambin lo confesar delante de m 1
ahorran el castigo en la educacin de su hijo. La razn de esta
conducta la repiten con frecuencia los sabios: la virtud se purifica Padre, que est en los cielos; pero a todo el que me negare delant 0
en la prueba como el oro en el crisol. Quien en medio de ella ama de los nombres, yo le negar tambin delante de mi Padre, q e
sinceramente la sabidura y persevera firme en sus enseanzas y est en los cielos 19 . El discpulo de la sabidura debe ser siempr e
mandatos, obtendr su confianza y le manifestar sus arcanos mis- fiel a la ley que la conciencia le transmite, y jams traicionar! 3
terios, hacindolo rico en tesoros de ciencia y prudencia, y le dar por agradar a los hombres 2 0 . Jams deber negar, por respetos
paz y felicidad. Pero, si el hombre no es fiel en la prueba, la sibi- consideraciones humanas, su palabra en defensa del prjimo, a
quien su sabidura puede librar de la acusacin que se le hace y p o n s
13 P r o v 8 , 3 l . 15
Prov3,i8.
de manifiesto su inocencia.
1 4 Sab 8,16. l6
1,20-21. 17
D t 10,8; 17,12; 21,5, etc. Sobre todo, el sabio ha de hacer honor a la verdad y por nad a
18 Sal 9 1 , 1 ; Prov 28,1. El texto griego, en lugar de juzgar con verdad, lee: juzgar a las
naciones q u e no tiene aqu sentido. Significara su dignidad (Sab 3,8), o q u e con su conducta
deber contradecirla (v.30); si por ignorancia o falta de reflexi 00
recta condena la inicua d e los impos (1 C o r 6,2).
2
M t 10,32-33. Act 5,29.
1104 ECLESISTICO 4 ECLESISTICO 5 1106
incurri en error, reconocerlo es tambin sabidura. Ni deber
avergonzarse de reconocer sus faltas o pecados en que haya incu- ' CAPTULO 5
rrido; pretender ocultarlos con mentiras es como intentar detener TEMERIDAD Y SINCERIDAD
la corriente; se consigue durante unos instantes; despus el remam /
so de agua irrumpe y aqulla contina su curso. Durante cierto I
tiempo se detiene la verdad; despus aqulla triunfa, con la con- I La falsa seguridad (5,1-10)
sabida vergenza para quien intent ocultarla. 1 No te apoyes sobre las riquezas | y no digas: Me basto
Sera un deshonor para el sabio adoptar por respetos humanos! a m mismo. | 2 No te apoyes en ti mismo y en tu fuerza, |
la conducta del necio, cuyo trato deber evitar si no quiere incu- 1. para vivir segn los deseos de tu corazn. | 3 No digas: Quin
rrir en sus necedades, o dejarse llevar de preferencias por el pode-, \ me dominar?, | porque sin duda te castigar el Seor. | 4 No
roso por la utilidad que su amistad puede reportar, llegando tal ' digas: He pecado, 5y qu me ha sucedido?, | porque el
vez a faltar al cumplimiento del deber para con los dems por com- Seor es paciente. | No vivas confiado en el perdn | y no
placerlos a ellos. La conducta del sabio ha de ser reflejo de la de Dios, aadas pecados a pecados. | 6 Y no digas: Grande es su mi-
que no tiene acepcin de personas; y si por alguien las siente, ha sericordia, I El perdonar mis muchos pecados. | 7 Porque,
aunque es misericordioso, tambin castiga, | y su furor caer
de ser, como el Seor, por el pobre, el hurfano, el desvalido, que sobre los pecadores. | 8 No difieras convertirte al Seor | y no lo
no tiene dnde poner su corazn ni en quien poder confiar. El dejes de un da para otro; | 9 porque de repente se desfoga
sabio ha de ser paladn de la verdad y ha de rendirle honor en todo su ira, I y en el da de la venganza perecers. | 10 No te apoyes
momento, y por su causa ha de estar dispuesto a dar la vida misma. en las riquezas mal adquiridas, | porque nada te aprovecharn
As lo hicieron los Macabeos, y la Iglesia cuenta en el cielo con en el da de la ira.
miles de hijos suyos que prefirieron la muerte antes que traicionar
la verdad y justicia de su fe. En esta primera parte del captulo, el sabio condena la falsa
La verdad se entiende en sentido amplio, de modo que com- seguridad que con frecuencia el rico pone en sus riquezas, el po-
prende la fe, la prctica de la religin y sus virtudes. El Seor ayuda deroso en su fuerza, el pecador que no se arrepiente de sus pe-
y combate con los valientes, como lo prometera despus Jesucristo cados en la misericordia de Dios.
y lo realizara con sus dones el Espritu Santo 21. No es raro que el rico, orgulloso de sus riquezas, crea que con
Concluye el captulo con unos consejos prcticos referentes al ellas puede bastarse a s mismo, desprecie a los dems y abandone
trato con los dems. Recomienda a su discpulo cmo deber ser el trabajo, como quien nunca va a necesitar de l. El sabio des-
riguroso consigo mismo y condescendiente con los dems, no como aconseja tal conducta. Tambin el salmista recomienda que, si abun-
quien siempre est dispuesto a mandar con exigencia a su prjimo dan las riquezas, no se apegue el corazn a ellas 1. La razn es que
y luego l apenas hace algo. Deber practicar la amabilidad con son vanas y engaosas, de modo que en el momento que menos
los de casa, evitando ese carcter duro y soberbio que ante cualquier se espera, como declaraba Jesucristo 2 , pueden perderse. La adver-
cosa se aira o irrita, haciendo sufrir a los dems. Y esto tambin tencia vale sobre todo en el caso en que las riquezas fueron injus-
con los servidores, que estn para servirle a l, no a sus caprichos; tamente adquiridas (v.io); stas desaparecen ms fcilmente des-
ms an, estas personas, seres humanos con corazn y exigencias pus de haber merecido duro castigo para el da en que Dios des-
como sus seores, por lo mismo que trabajan para ellos, teniendo cargue su ira sobre el pecador.
que privarse de muchas de las satisfacciones de que stos gozan, De la misma manera, el poderoso suele poner su apoyo y con-
merecen una consideracin especial. La ltima sentencia condena fianza en la fuerza, por la que se cree superior a los dems, abu-
el ansia que para recibir siente el avaro y recomienda la liberalidad sando de ella para secundar las malas inclinaciones de su corazn.
que ha de caracterizar la conducta del sabio, ya que, conforme a la El sabio les advierte que hay por encima de l un superior, Dios,
sentencia del Seor, es mejor dar que recibir 22. Spicq cita a este que les pedir cuenta de su poder y que castigar el orgullo e inso-
propsito la observacin curiosa de R. Meir, citado por I. Levy. lencia de los poderosos, como hizo con Senaquerib, Nabucodonosor
Cuando el hombre viene al mundo, sus manos se cierran, como y otros muchos poderosos altivos e insolentes 3 .
si quisiese decir: Todo el mundo me pertenece; y cuando muere, Tambin el pecador, al ver que nada malo le ha ocurrido despus
sus manos estn extendidas, como si quisiese decir: No he tenido de sus pecados, se siente tentado a perseverar en sus maldades.
nada en posesin en este mundo 23 . Ha de tener en cuenta que, si el Seor no lo ha castigado, no es por
falta de poder ni porque vaya a dejar impune su pecado, sino por-
21
22
Ex 14,14; 2 M a c 13,14. que es paciente y quiere dar tiempo al impo a que se arrepienta
A c t 20,35. de sus pecados y pueda otorgarle el perdn de los mismos. El no
23
O . c , a 4,31 p.593-
2
a2.11. Le 12,19. 3 IJ 36,20; Dan 4,29.
ECLESISTICO 5 1107
ECLESISTICO S
hagas enemigo al amigo; | pues sobre el malo vendr la con-
quiere la muerte del pecador, sino que se arrepienta y viva 4 . Ms/ fusin y el oprobio, | y lo mismo sobre el pecador de doble
an, no confes demasiado en el perdn en el sentido de que te corazn.
sientas inducido a aadir pecado sobre pecados 5; que tal vez el 1
Seor, si abusas de su misericordia, te enve un inesperado y ful- 1 Comienza la nueva seccin, sobre uno de los temas ms fre-
minante castigo. Quien juzga que los pecados le sern demasiado cuentemente tratados, recordados en el libro 9 . Seala criterio y
fcilmente perdonados y cuantas veces los cometiere, se predis- psrsonalidad en el uso de la lengua y recomienda no imitar a quien
pone a cometerlos. Por el contrario, quien abriga una duda pruden- hibla, de una u otra manera, siguiendo sus propias invenciones
te y razonable sobre el perdn divino no se sentir tan tentado a co- aun a costa de la verdad misma y del bien de los dems. Frente
meterlos. Cierto que es grande la misericordia de Dios, el cual est a esa conducta exhorta a la firmeza y constancia en la decisin y
siempre dispuesto a perdonar nuestros pecados si de ellos sincera- en la palabra. Es preciso buscar la verdad, el camino recto; una vez
mente nos arrepentimos. Pero es tambin justo y no podr menos que se ha hallado, hay que permanecer fieles a l aun a costa de
de castigar al pecador, incluso con la muerte eterna, si no hace la los mayores sacrificios, sin dejarse vencer por respetos humanos
debida penitencia. Y, desde luego, Dios, de quien nadie puede mo- y sobre todo evitando toda doblez.
farse impunemente, har sentir el peso de su justicia sobre quienes Normas de sabidura y prudencia, repetidas en todas las litera-
abusando de su bondad y misericordia se dan ms libremente turas reconocidas como tales por todas las gentes, son la dili-
a una vida de impiedades. gencia para escuchar el consejo o parecer de los dems y la lentitud
La percopa concluye con un sabio consejo: no difieras con- para responder, de modo que a la respuesta preceda siempre la
vertirte al Seor (v.8), y da la razn: no sea que se canse de esperarte deliberacin oportuna. Es el mismo consejo que daba Santiago en
con su misericordia y deje paso a su justicia, envindote un mal su carta: Todo hombre debe ser pronto para escuchar, tardo para
irremediable o la misma muerte. San Agustn advierte que el Seor hablar 10. Si con tu palabra debes o puedes salir en defensa de tu
ha prometido que el da en que te conviertas a El se olvidar de prjimo, o le puedes hacer algn bien, habla en su favor. Si tienes
tus pecados, pero nunca te ha prometido la vida del da siguiente... alguna competencia sobre el tema tratado en la conversacin, da
Y es una providencia de Dios, aade, el que el hombre ignore el tu opinin; de lo contrario, es preferible guardes silencio, pues la
da en que ha de morir. Nos deja incierto el ltimo da de nuestra lengua fcilmente te expone a faltar. Dice un proverbio griego:
vida para que vivamos bien todos los das de la misma 6 . Oh O decir algo que valga ms que el silencio, u observar ste H.
hombre!exclama en otro lugar, por qu difieres la conver- Segn el diverso uso que se haga de la lengua, puede seguirse gran
sin de da en da, cuando tal vez hoy sea para ti el ltimo da? 7 honor o deshonor. Si con tus palabras te muestras sabio o elocuente,
Por lo que San Juan Crisstomo recomienda: No tardes en con- si con tus consejos haces el bien, te granjeas estima y gloria. Pero
vertirte al Seor y no difieras de da en da la conversin. No sabes si con ellas haces el mal, pueden conducirte a la misma ruina. Je-
lo que el da siguiente traer; hay peligro y miedo en la dilacin; sucristo dijo: Por tus palabras sers declarado justo o por tus
salvacin cierta y segura, por el contrario, si no hay espera alguna 8 . palabras sers condenado 12 . Y Santiago consigna que con ella
(la lengua) bendecimos al Seor y Padre nuestro, y con ella mal-
decimos a los hombres, que han sido hechos a imagen de Dios.
Del buen uso de la lengua' (5,11-6,1) De la misma boca proceden la bendicin y la maldicin 13.
11 No te dejes llevar de la chismorrera de la detraccin para con
No te dejes llevar de todo viento | y no camines por una los dems, susurrando al odo de los otros palabras ofensivas. Quien
senda cualquiera, | que as es como obra el pecador de doble
lengua. | 1213 S firme en tus juicios | y no tengas ms que uuna tal hace es un verdadero ladrn, que roba el honor y la fama, bienes
palabra. | S pronto para or | y lento para responder. | Si ms estimables que las riquezas materiales y que difcilmente pue-
tienes que responder, responde; ] si no, pon la mano a la boca. | den repararse. De ah que el detractor, lo mismo que el de corazn
15
En el hablar est la 16gloria o la deshonra, | y la lengua del doble, que a la murmuracin aade el cinismo, caern en la ver-
hombre es su ruina. | Que 17nadie te llame chismoso, | y no genza y sern condenados por los dems al ser descubierto su
, tiendas lazos con tu lengua; | porque sobre el ladrn vendr pecado. La norma del sabio ha de ser: no ofender a nadie con pa-
la
18
confusin, | y la condenacin sobre el de corazn doble. [ labras ni siquiera en cosas pequeas, procurando evitar incluso los
No ofendas a nadie, ni en mucho ni en poco. 6 1 Y no te ms leves pecados de lengua. Es la prctica de la caridad en su
4
Sab 11,24: 2Pe 2.9. sentido negativo y el respeto ms perfecto a la fama de los dems.
5
L a Vulgata entiende del pecado expiado. Segn el Concilio de T r e n t o , el h o m b r e
no puede sin una revelacin especial de Dios tener certeza absoluta de estar en gracia de 9
14,1; 19,6-18; 20,17-19; 22,25; 23,7-15; 25,8; 8,28,13-26.
Dios y haber obtenido el perdn d e los pecados. Y, en t o d o caso, el Seor puede exigir una 10
1,19.
expiacin ulterior. 11
Cf. Job 21,5; 23,9; 40,4; Prov 30,32. L a Vulgata aade al v.14: a fin de que no seas
6
Hom. 13. sorprendido en una palabra imprudente y te veas confundido.
7
Serm. 202 De Temp.t. 1 2 M t 12,37- l
3,9-10. - -..:. , ,
8 Hom. 22 in Epist. II ad Cor. ' '
1108 ECLESISTICO 6 ECLESISTICO 6 1109
Tal conducta hace gratos a Dios y granjea la confianza y estima de 17
encontrarn. | El que teme al Seor es fiel a la amistad, ]
los hombres. Lo contrario convierte en enemigo al ms amigo y como fiel es l, as lo ser su amigo.
y hace correr la suerte ya indicada para el de nimo doble.
Uno de los temas en que ms insiste el autor del Eclesistico
es la amistad. La vida tal vez le ense mucho sobre el particular,
CAPTULO 6 I y crey oportuno recordar una y otra vez advertencias preciosas
sobre la verdadera y la falsa amistad. Comienza indicando un medio
ORGULLO. AMISTAD. SABIDURA de ganarse amigos, que es la palabra suave y amable. Cicern deca:
Es difcil expresar cmo concilia los nimos de los hombres la
El orgullo (6,2-4) palabra delicada y afable 2 . Un santo dej escrito que las palabras
2
No te engras en tus pasiones, ] no seas destrozado como un dulces edifican aun a los malvados, mientras que las speras escan-
toro. 3 Si destrozas las hojas, 4echas a perder los frutos | y te dalizan aun a los ms santos 3 . Y A Lapide dice que la palabra
quedars como rBol seco. | El alma perversa se pierde a suave fluye y se desliza como el azcar en el oyente y lo penetra
s misma | y ser el ludibrio de sus enemigos. con su dulzura, lo llena, atrae y conduce a su amor 4 . El primer
consejo advierte que, si bien se han de mantener relaciones amis-
Comentamos el verso primero en la percopa precedente. For- tosas con muchos, slo a uno, de fidelidad probada, debers mani-
man sta unas sentencias enigmticas que parecen referirse al or- festar tus ntimos secretos, con el fin de que sea tu consejero. La
gullo, si bien cuadraran muy bien a la lujuria. Recomienda el do- razn es que la amistad ntima supone una unin y compenetra-
minio de las pasiones, cuyas consecuencias pone el sabio de mani- cin de afectos que no es posible con muchos, y una confianza y
fiesto con una expresiva comparacin 1. La pasin no dominada lealtad que no siempre se encuentra. San Francisco de Sales aplica
es comparable al toro furioso, que no admite rival y destroza cuanto esta sentencia a la eleccin de un consejero espiritual. Bien ser
se le pone delante. Tambin ella acaba con cuanto de bueno y noble que, adems de nuestros amigos, tengamos una persona de mayor
hay en el hombre, destruyendo su honor y dignidad, enervando las
experiencia a quien podamos acudir en busca de consejo en las
mismas energas fsicas. En el orden espiritual, las pasiones sofocan
dudas y problemas que afectan a nuestro espritu.
las virtudes, y con ello los frutos de las mismas, viniendo a ser el
hombre como un rbol seco, incapaz de dar frutos. Ms an, la Una segunda e importante advertencia indica que antes de con-
pasin del orgullo termina por llevar a la perdicin a aquellos fiarte a un amigo has de poner a prueba su fidelidad, y sta se ma-
a quienes domina. La historia est llena de ejemplos de hombres nifiesta con la abnegacin para con el amigo, permaneciendo a su
orgullcsos que vinieron a ser objeto de ludibrio y desprecio, y hasta lado en medio de la adversidad. El amigo cierto se manifiesta en
de horribles venganzas por parte de sus enemigos. las situaciones inciertas. Y es que hay amigos que no buscan en la
amistad ms que su propio provecho, y por eso permanecen tales
en el da de la prosperidad, presentndose incluso como tu mejor
La verdadera y la falsa amistad (6,5-17) amigo, pero te abandonan en el da de la adversidad, en que ya no
5 pueden percibir beneficio alguno de tu amistad; son compaeros
La palabra suave multiplica los amigos, | la lengua bien en la mesa, pero no en la desgracia. No es raro que tales amigos,
hablada es rica en afabilidad. | 6 Si7 tuvieres muchos amigos, |
uno entre mil sea tu consejero. | Si tienes un amigo, ponle por cualquier motivo, se conviertan en enemigos, y entonces,
a prueba | y no te confes a l tan fcilmente; | 8 porque hay cuanto ms ntima y confidencial fue la amistad con l, tanto mayor
amigos 9 de ocasin, [ que no son fieles en el da de la tribula- ser el mal que tal vez habrs de sufrir, pues conoce ms a fondo
cin. | Hay amigo que se torna enemigo | y que descubrir tus defectos, que podr descubrir a los dems. Deca Aristteles
para vergenza tuya tus defectos. | 10 Hay amigos que slo que la verdadera amistad es aquella que engendra no la necesidad
son compaeros de mesa | y no te sern feles en el da de la o la utilidad, sino la virtud o la bondad 5 . Esa es la amistad que
tribulacin. | J1 En tus das felices ser otro t | y hablar afa- ninguna adversidad rompe, que prevalece a todo intervalo de lugar
blemente de los tuyos; | 12 pero, si te viere humillado, se volve-
r contra ti | y te ocultar su rostro. | 13
Aprtate de tus ene- y tiempo y que sobrevive a la misma muerte 6 . La conclusin prc-
migos y gurdate de tus amigos. | 14 Un amigo fiel 15es poderoso tica ha de ser: apartarte de los enemigos, ya que nada bueno de ellos
protector; | el que le encuentra halla un tesoro. | Nada vale puedes esperar, y ser prudente y cauto con los amigos, no confin-
tanto como un amigo fiel; | su precio es incalculable. | 16 Un dote a ellos si antes no tienes garantas suficientes de su fidelidad,
amigo fiel es remedio saludable; | los que temen al Seor lo
1
La comparacin es tan inesperada, que muchos comentaristas sugieren correcciones 2
Citado en KNAB., Cominent. in Eccwn. (Pars ig02)5 p.03.
textuales. Knab. propone la aplografa s OTCtOpos. Pero la leccin oTaupoS est firmemente 3
Citado en GIROTTI, o.c., a 6,5 p.372, L.8 III Ethic. c.4.
atestiguada por los manuscritos. 4
O.c, p.191, Cf. Prov 15,4; 16,21. ' CASIANO, Coito. XVI 0 3 .
1110 ECLESISTICO 6
ECLESISTICO 6 1111
de su sinceridad, no sea que comiences a amar lo que despus 3
a ella, sers avisado. | 4 Si con gusto la oyes, la tendrs; | si
odiars (v.13) 7 . inclinas a ella tu odo, sers sabio. | 35 Busca la compaa de
El verdadero amigo, fiel en todas las circunstancias, es un te- los ancianos, | y si hallas algn sabio, allgate a l. | Toda con-
soro de incalculable valor. Preguntado Alejandro Magno dnde versacin acerca de Dios escchala con gusto | y no rehuyas
tena sus tesoros, respondi que en los amigos 8 . Qu cosa ms las sentencias de la sabidura. | 3S Si ves hombre discreto, apre-
grataexclama Snecaque tener un amigo con el cual puedas srate a unirte a l, | y frecuenten tus pies la escalera de su
tener confianza para todo, a quien creas como te creeras a ti, con puerta. | 37 Medita en los preceptos del Seor [ y ejerctate
quien hables como hablaras contigo? 9 Entre los amigos ha de siempre en sus mandatos; | El confirmar tu corazn | y te
existir una confianza y un amor mutuo, que los ha de hacer cada dar la sabidura a tu deseo.
da mejores, advirtindose mutuamente los defectos y ayudndose
a corregirlos. La benfica influencia de la amistad se dejar notar El autor parece siente necesidad de recomendar una y otra vez
especialmente en medio de las adversidades; el verdadero amigo la sabidura e intercala una nueva exhortacin, en la que advierte
permanece ms unido que nunca al desventurado, y es con el aliento cmo es necesario inters y esfuerzo por alcanzarla; pero advierte
que le infunde, con su desinteresada ayuda, su mejor consuelo y tal que ste queda compensado por las ventajas que reporta; indica
vez nico sostn. adems al lector dnde la encontrar. A estos tres fines responden
las tres estrofas que comprende la percopa.
Despus de hacer el elogio del amigo fiel, indica quines en-
Comienza con una sabia advertencia o consejo: hay que esme-
cuentran tales amigos: don tan apreciable se concede a los que te-
rarse por alcanzar la sabidura desde la juventud. Es entonces cuando
men a Dios. Los justos, fieles a Dios en todas las circunstancias,
se onenta la vida del hombre. Si la encauzamos por la virtud, sta
lo son tambin al amigo, y slo ellos permanecen fieles a la amis-
nos acompaar hasta los das de nuestra vejez; pero, si nos dejamos
tad en la desventura del amigo. Su fidelidad maravillar al amigo,
en ella llevar por los caminos del vicio, stos nos dominarn hasta
que a su vez se esmerar en imitarla, con lo que existir entre ellos
el sepulcro. De ah la importancia de proporcionar a la juventud
la ms noble y sincera amistad.
sabios e irreprensibles maestros. Difcilmente se borra aquello que
se ha impreso en las almas todava tiernas. Constata en seguida
que la adquisicin de la sabidura supone esfuerzo y espera. Como
SECCIN 3 . a (6,18-14,19) el labrador ha de trabajar primero la tierra, depositar en ella la
semilla y esperar al verano para recoger los frutos de su trabajo,
ELOGIO DE LA SABIDURA as tambin el que quiera conseguir la sabidura ha de sacrificarse
y abnegarse en arrancar los vicios y practicar las virtudes, y slo
Esfuerzos Que supone y ventajas que reporta (6,18-37) despus de la lucha, stas triunfarn sobre aqullas, consiguiendo
8 la verdadera sabidura. Y como en el cultivo del campo se da pe-
l Hijo mo, desde tu mocedad date a la doctrina, | y hasta
tu ancianidad hallars sabidura. | I9 Allgate a ella como ara ridicamente una renovacin continua de trabajo y de frutos, as
y siembra el labrador, | y espera buenos frutos; | 20 porque en el estudio de la sabidura, que es cultivo del nimo, deber el
el trabajo te fatigar un poco, | pero pronto comers de sus hombre fatigarse durante todo el tiempo de la vida. El fruto de su
frutos. 1 21 Es muy duro 22para los indisciplinados, | y el insensato continuado trabajo ser un aumento progresivo en sabidura y
no permanecer en l. | Pesar sobre l como pesada piedra virtud.
de prueba, | y no tardar en arrojarla de s. | 23 Porque 24 la sa-
bidura es fiel a su nombre | y es discreta en revelarse. | Es- Naturalmente, ese esfuerzo supone al indisciplinado una carga
cucha, hijo mo, y recibe mis avisos | y no rehuyas mis con- que no es capaz de tolerar por mucho tiempo. La experiencia dice
sejos.
26
I 25 Da tus pies a sus cepos | y tu cuello a su argolla; | qu dura es la temperancia para quien est habituado a la gula,
Dale tu hombro [ y no te molesten sus ataduras. | 27 All- la castidad para el lujurioso, la liberalidad para el avaro, para el
gate a ella con toda tu alma, | y con todas tus fuerzas sigue sus soberbio la humildad, para el iracundo la mansedumbre. Y sin la
caminos. | 28 Sigue su rastro, bscala, y se te descubrir, | y
una vez cogida no la 30sueltes; | 2S> porque al fin hallars en ella mortificacin de las pasiones no se puede alcanzar la verdadera
tu descanso y gozo, | y sern para ti sus cepos defensa pode- sabidura. El indisciplinado no la aguanta y se rinde apenas ha co-
rosa, I y su argolla tnica de gloria. | 31 Es ornamento de oro, | menzado la lucha. Se asemeja a aquellos jvenes que, apenas le-
y sus ataduras son cordn de jacinto. | 32 Te la vestirs como vantaban del suelo los discos de piedra con que medir sus fuerzas,
tnica de gloria | y te la ceirs como corona de exaltacin. | los volvan en seguida vencidos a tierra 10. Y es que la sabidura,
33 Si quisieres, hijo mo, adquirir la doctrina, | y si te entregas como su mismo nombre indica, no es para todos, porque no todos
7
Talem diligentiam exhibe in amicitiis comparandis, ne in-iphs amare quem deinceps 10
Alude el autor a una costumbre antiqusima, muy difundida en Palestina, consis-
possis odisse (SNECA, Proverbios). tente en que los jvenes levantaban discos de piedra muy pesados para medir sus fuerzas.
? A LAPIDE, 0.0, p.199. * Proverbios. Ciado en A LAPIDE, p.23i. Unos las levantaban hasta por encima de la cabeza, otros hasta les hombros... Gf. San Jer-
nimo a Zac 12,3.
ECLESISTICO 7 U13
1112 ECLESISTICO 6

estn dispuestos al esfuerzo y trabajo, a la disciplina y correccin CAPTULO 7


que ella supone H. EVITAR EL MAL Y PRACTICAR EL BIEN CON EL
Ante las consideraciones precedentes, el autor renueva una
y otra vez su exhortacin y pone ante los ojos los frutos estimables PRJIMO
de la sabidura. Con expresivas metforas estimula a afrontar los
sacrificios que lleva consigo, los cuales indican que es preciso en- Pecados a evitar (7,1-19)
tregarse a ella y dejarse gobernar en todo momento por sus dic- 1 No hagas el mal3 y no te coger. | 2 Aprtate de la iniquidad
tmenes en una sumisin que, si es intolerable para el insensato, y se alejar de ti. | Hijo, no siembres en surcos de injusticia |
es carga suave y peso ligero para el sensato 12, servidumbre gloriosa y no la cosechars al sptuplo. [ 4 No pidas al5 Seor un puesto
que lleva al reino de la virtud. El afn con que el discpulo ha de de gobierno [ ni al rey una silla de honor. | No 6te justifiques
perseverar en esta actitud hasta conseguirla, como el cazador sigue ante el Seor | y no alardees de sabio ante el rey. | No busques
las huellas de su pieza hasta darle alcance, es expresado en el v.27 ser hecho juez, | no sea que no tengas fuerzas para reprimir
con los mismos trminos con los que el Deuteronomio expresa la la iniquidad, | no sea que te acobardes7 en presencia del podero-
intensidad del amor con que debemos amar a Dios 13. Al fin ella so I y tropiece en ello tu rectitud. | No ofendas a la muche-
dumbre I y no te arrojes en medio de ella. | 8 No te ates dos
compensar todos los esfuerzos, pues proporciona esa paz interior veces con el9 pecado, | porque ya de la primera vez1 no saldrs
y alegra profunda del alma que sigue a la lucha por la virtud, impune. | No seas nimpaciente en tu oracin, | ni tardo
y que ser tanto mayor cuanto ms dura haya sido aqulla, y una en hacer limosna. | No digas: Dios mirar mis muchas
defensa poderosa, pues el que ha disciplinado su voluntad en una su- ofrendas, | y cuando yo ofrezca sacrificios al Dios altsimo,
misin constante y luchadora a la voluntad de Dios ser verdade- El los aceptar. | 12 No te 13
burles del afligido, | porque hay uno
ramente fuerte frente a los peligros. que humilla y ensalza. No levantes falso testimonio a tu
El que ha conseguido la sabidura es presentado con vestiduras hermano | ni lo hagas tampoco a tu amigo. | 14 Gurdate de
mentir y de aadir mentiras a mentiras, | que eso no acaba
y ornamentos reales (v.31-32). En verdad, servir a Dios es reinar. en bien. | 15 No seas hablador en asamblea de ancianos | ni
La sabidura hace a sus discpulos reyes y prncipes de sus tenden- multipliques en tu oracin las palabras. | 16 No aborrezcas la
cias e inclinaciones, que saben someterse plenamente a Dios, y hom- labor por trabajosa | ni la agricultura, que es cosa del Altsimo. |
17 18
bres dignos de estima y gloria ante sus semejantes. No te juntes con pecadores, | acurdate de que la clera
En la ltima parte de la percopa indica las disposiciones nece- no tarda. | 19 Humilla mucho tu alma, | porque el castigo del
sarias y los medios que hay que poner en prctica para conseguir impo ser el fuego y el gusano.
la sabidura. Ante todo es preciso el deseo de adquirirla, la doci-
lidad y entrega a sus enseanzas. Despus, el contacto con los an- A la sabidura se opone radicalmente el pecado. Por eso, despus
cianos, a quienes los aos han cargado de sabias experiencias. del precedente elogio, el autor presenta un grupo de sentencias en
Est en las canas el saberdice Joby en la ancianidad la sensa- que exhorta a huir el mal y condena unos cuantos defectos que todo
tez, y con los sabios que te han precedido en el estudio de la sabi- discpulo de la sabidura debe evitar.
dura, los cuales te ensearn la inteligencia de las cosas divinas y te Como motivo para la huida del mal presenta las consecuencias
harn gustar las mximas de la sabidura. Pero no basta todo ello; a que se expone quien lo hace, tanto por parte de Dios, que casti-
es preciso, adems, la meditacin de las enseanzas de la sabidu- gar el incumplimiento de su ley, como de parte de los hombres,
ra, que las va grabando en el alma y lleva a un cumplimiento cada quienes frecuentemente hacen pagar caro el mal que de sus seme-
da ms perfecto de las mismas. Los autores de vida espiritual jantes recibieron. Una medida prctica para evitarlo es mantenerse
siempre recomendaron la meditacin, ejercicio mental que nos lejos de los malvados; el mal se hace frecuentemente por instigacin
compenetra de las verdades de la sabidura e impulsa, con la luz del prjimo; es manifiesto el influjo de las compaas, cuyo mal ejem-
que proyecta sobre el bien, a la voluntad a llevarlas a la prctica. plo contagia. Entre todos los males hay uno que es castigado con es-
Bienaventurado el varndice el salmistaque medita da y pecial severidad, la injusticia, que se opone al amor al prjimo;
noche en la ley de Yahv...; ser como el rbol plantado a la vera el nmero siete, empleado muchas veces en la Biblia * con signi-
ficacin indeterminada, significa aqu el castigo mltiple que se-
del arroyo, que a su tiempo da sus frutos 14 .
guir a la injusticia, la cual viene a ser como una semilla que pro-
11
duce numerosos males.
El trmino empleado por el autor es mtar=disciplina, derivado del verbo yasar =
castigar, corregir. Cf. 2,1-5. La Vulgata a a d e : ella contina an a la vista de Dios, alusin En los versos siguientes condena la vanagloria y ambicin, que
a la felicidad de la otra vida.
12 lleva a desear los puestos altos en la sociedad. La razn es sencilla;
M t 11,29-30.
13
Dt6,s. i O s 10,12; Job 4,8; Prpv 22,8; Gal 6,8.
14
1.2-3.
1114 ECLESISTICO 7
ECLESISTICO ? 1115
si suponen honores, llevan tambin consigo graves responsabili- por el pobre afligido, de que aqu se trata, y puede cambiar los
dades, en cuyo cumplimiento no suelen sobresalir los ambiciosos, papeles, exaltndole a l y humillndote a ti, hacindote objeto
y no pocos peligros, a los que ellos no se sustraen fcilmente. Una de irrisin para los dems.
de las mejores seales de una buena eleccinescribe Calmet Los versos siguientes (13-14) ponen en guardia frente a ciertos
y uno de los ms felices presagios de un buen gobierno se da cuando pecados de lengua: el falso testimonio, que, si respecto de cualquier
el designado ha sido escogido a pesar suyo o al menos l no ha bus- persona que se profiera es deshonroso, entraa una singular perfidia
cado el honor. En estas ocasiones, la mano y la voluntad de Dios con aquellas personas a quienes nos unen los lazos de la sangre o de
aparecen ms claramente, y se puede presumir que aquel que no la amistad; las mentiras, que, si se multiplican, crean una costumbre
tiene ambicin tiene sabidura, luces y virtud 2 . No es la mejor que no puede permanecer mucho tiempo oculta, con el consiguiente
recomendacin, por consiguiente, buscar la alabanza de la propia descrdito, y lleva a mentir con dao de otros lo que expone a su
virtud o ciencia ante Dios o ante los hombres. Ante Dios nadie venganza. Ben Sirac indica tambin la conducta a observar en la
puede justificarse; no entres en juicio con tu siervo, pues ante ti no asamblea y en la oracin: en aqulla no debes mostrarte hablador,
hay nadie justo, oraba el salmista 3 . Y alardear de ciencia ante el sino ms bien escuchar los consejos y experiencias de los ancianos,
rey fcilmente te hace odioso a sus ojos y descubrir en tus norma dada anteriormente para alcanzar la sabidura 8 , y mostrarte
alabanzas la .ambicin, o tal vez conciba la sospecha de que, cre- reverente con tu silencio para con ellos. En la oracin no hay que
yndote superior a l, no ests de acuerdo y reprendas las decisio- multiplicar las palabras, como si de la repeticin de stas depen-
nes de su gobierno. diera el fruto o eficacia de aqulla; lo que es preciso multiplicar es
Hay en especial un cargo que requiere dotes peculiares, sin las el fervor y devocin interior 9 .
cuales sera temerario asumir sus responsabilidades: la misin de El sabio tiene una recomendacin especial respecto del trabajo,
juez, expuesta a un sinnmero de peligros que pueden apartar del fuente de virtudes, como la paciencia, fortaleza, y que evita la ocio-
recto ejercicio de la justicia, como son las amistades, sobornos, sidad, madre de todos los vicios; y en especial del cultivo del campo,
violencias, odio por parte de los pleitistas. Ha de tener especial que fue cosa impuesta por Dios al hombre. Dios puso a Adn en el
cuidado en no irritar a las muchedumbres con leyes, sentencias paraso para que lo trabajase; claro que semejante trabajo no sera,
ofensivas al bien comn, ni por afn de popularidad condescender como despus del pecado original, pena del mismo, sino una agra-
con sus instintos. El juez ha de ser como un muro de bronce dable ocupacin. En tiempo de Ben Sirac era una profesin ms
opuesto a la injusticia, al terror, al favor, a la compasin misma y ala sana que el comercio y usura, a que se daban muchos, con lo que
ternura. Todo debe ceder a la justicia y a la verdad. Quien no se fomentaban la avaricia y otros vicios.
sienta lo suficientemente fuerte, no debe subir al tribunal... Pues no Concluye la seccin con el consejo que comenz: el discpulo de
es la funcin de un hombre, sino el oficio de Dios mismo lo que el la sabidura tiene que evitar el trato con los pecadores. El dime
juez ejerce sobre la tierra (2 Par 19,6) (Calmet) 4 . con quin andas y te dir quin eres tiene especial aplicacin en
Siguen unas advertencias importantes que recomiendan no recaer el caso de las malas compaas. Como estmulo o motivo, el sabio
en el pecado; la reincidencia es ms grave y merecedora de un cas- le propone evitar con ello la ira de Dios, que, si a veces parece
tigo mayor que el que mereci la primera falta. No impacientarse tarda en llegar, al fin descargar su castigo sobre el malvado. Es
en la oracin: es condicin indispensable la perseverancia para preciso someterse a la voluntad de Dios y sus mandamientos para
que nuestra plegaria sea oda; Dios quiere que oremos con fe en verse libre del fuego, castigo reservado por Dios para los paganos
su bondad, pero no consiente que le sealemos el tiempo de obrar. en los tiempos mesinicos, y el remordimiento de la conciencia
El es siempre el Seor 5 . No ser tardo en hacer limosna, recomen- por los pecados cometidos, simbolizado en el gusano que no muere.
dacin frecuente en los sabios, que ponen de relieve su valor expia- El traductor griego ha dado al castigo perspectiva escatolgica.
torio 6 , no sea que llegues tarde o entretanto se exaspere el nece-
sitado; la diligencia, por lo dems, da un valor y mrito especial
a las obras. No confiar en el nmero de los sacrificios, ya que stos Deberes familiares y sociales (7,20-40)
nada valen si no van acompaados de sentimientos interiores de 20
piedad, si no proceden de un espritu contrito y humillado 7 . Una No cambies un amigo por dinero, | ni un hermano que
conducta que clama al cielo es la de quien se burla del que sufre rido por el oro de Ofir. | 21 No te apartes de la mujer discreta
una afliccin. El autor advierte que quien tal hiciere no quedar y buena, | porque vale su gracia ms que el oro. | 22 No mal-
trates al siervo que trabaja lealmente | ni al jornalero que te
sin castigo por parte de Dios, que siente predileccin por el dbil, entrega su esfuerzo.24 | 23 Ama al siervo inteligente, | no le nie-
3
gues la libertad. | Tienes rebaos? Cuida de ellos. | Pues
2 Citado en SPICQ, O.C, a 7,4-5 p.604. Jdt 8,12-27. te son tiles, gurdalos. | 23 Tienes hijos? Instruyelos, | do-
3 143,2; Job 0,2-20; Prov 25,6; Ecl 7,16. ' Cf. 4,1-6.
4 7
Ctado en Spico., o.c. al v.6 p.604. Sal 5M9- Ecl 5,1-3; Mt 6,7.
' 6,35.
1116 ECLESISTICO 7 ECLESISTICO 7 1117
26
blega desde la juventud su cuello. | Tienes hijas? Vela por que trabajan en su servicio. Spicq cita a este propsito un precioso
su honra | y no les muestres un rostro demasiado jovial. | 27 Casa testimonio de Sacy: Es raro encontrar un siervo inteligente, que sea
a tu hija y habrs hecho un gran bien | dndola a un marido fiel y trabajador, y que se d todo a todos. Pero, cuando se le ha
sensato. | 28 Tienes mujer segn tu corazn? No la repudies | encontrado, no es solamente un acto de caridad, sino un deber de
dndote a una odiosa rival. | 29 De todo corazn30honra a tu
padre | y no olvides los dolores de tu madre. | Acurdate justicia el hacerlo partcipe de nuestro bien, amarlo como l nos
de que les debes31la vida. | Cmo podrs pagarles lo que han ama y trabajar por hacerlo feliz. Son muchos los que adoptan una
hecho por ti? | Con toda tu alma honra al Seor j y reve- conducta totalmente opuesta a sta. Hay incluso quienes hacen pro-
rencia a los sacerdotes. | 32 Con todas tus fuerzas ama a tu fesin de servir a Dios, hacen a veces partcipes de sus bienes a los
Hacedor | y no abandones 34
a sus ministros. | 33 Teme al Seor pobres, y luego niegan a sus servidores no solamente la recompensa
y honra al sacerdote, | y dale la porcin que te est man- de sus servicios, sino lo que es debido en el ms estricto rigor 15.
dada; | las primicias y la ofrenda por el pecado, | 35 la espalda Tambin para los animales ha de tener sentimientos delicados
reservada, [ el sacrificio expiatorio | y las primicias consagra-
das. | 36 Alarga al pobre tu mano, | para que seas cumplida- el discpulo de la sabidura, mostrndose solcito en el cuidado de
mente bendecido. | 37 Haz el bien38 a todo viviente, ] y al muer- sus rebaos. Gomo motivo, Ben Sirac propone la utilidad que ellos
to no le niegues tus piedades. | No te alejes del que Hora, | le proporcionan, que ser tanto mayor cuanto mejor cuidados estn i 6 .
llora con quien llora. | 39 No seas perezoso en visitar a los en- Por lo dems, Dios ha creado tambin los animales, cuida de ellos
fermos, porque por ello sers amado. | 40 En tus obras acur- y los ha proporcionado al hombre no para que los maltrate, sino
date de tus postrimeras | y no pecars jams. para que se sirva debidamente de ellos. Tratarlos bien, por lo dems,
indica sentimientos nobles y delicados; hubo santos que se distin-
El autor de la presente percopa da consejos respecto de las guieron por su benevolencia para con los animales, como San Fran-
personas a quienes el hombre se siente ms vinculado en la vida cisco de Ass, San Antonio de Padua y otros.
familiar y de aquellas otras con quienes ha de mantener relacin
o contacto en la sociedad. En los primeros pone de relieve el valor Pero ms graves son los deberes de los padres para con sus
del amigo verdadero, tesoro al que nada hay comparable y por el hijos e hijas. En cuanto a los primeros, el sabio recomienda ins-
que se puede sacrificar cualquier ventaja material 10 ; del hermano de truirlos en los das de su juventud, no escatimando incluso la co-
noble carcter, ms estimable que el mismo oro pursimo, que las naves rreccin conforme al consejo de los sabios 17. Es entonces el mo-
de Hiram y Salomn traan de Ofir, situada, al parecer, en la costa mento ms oportuno para ir arraigando las virtudes y reprimir
sudoeste de Arabia H; de la mujer buena y discreta, que vale ms los defectos que van apareciendo. Por lo que a las hijas se refiere,
que todas las riquezas materiales, porque es su bondad y cario, el padre ha de velar por su honra, que, sin una adecuada vigilan-
su solicitud y cuidados, lo que hace feliz un hogar y contribuye a la cia, queda expuesta a las imprudencias de su edad. Por eso los sabios
felicidad de una casa. El sabio aconseja anteponerla a todas ellas se muestran severos en la educacin de la mujer, lo mismo que la
y no separarse jams de tal esposa. Segn la ley, el hombre poda ley mosaica ls. A su debido tiempo le buscar marido sensato, mi-
darle el libelo de repudio, que la dejaba libre para contraer matri- sin que corresponda entonces al padre, consciente de que no son
monio con otro i 2 . Despus aconsejar que, si es una mujer con la las riquezas ni los honores, sino la sabidura y la virtud lo que cons-
que te entiendes bien, no la dejes por cualquier motivo por unirte tituyen la felicidad.
a otra, que se hizo odiosa rival de la primera y lo ser despus para A los deberes de los padres para con los hijos responden las
ti cuando caigas en la cuenta de que no hay como el primer amor; obligaciones de los hijos para con los padres. La piedad filial, que
el que despide la esposa de su juventud, el altar mismo derrama fue ya vivamente recomendada por el autor en el c.3,1-18, ha tic-
lgrimas sobre l 13. manifestarse con el amor y la ayuda en sus necesidades. Como
motivos enumera el autor los sufrimientos que especialmente para
Pasa despus a recomendar un digno comportamiento con los la madre lleva consigo el criar los hijos y el que han recibido de
siervos y jornaleros que cumplen con su deber y un amor especial ellos la vida misma. Los hijos nunca podrn pagar a sus padres lo
al inteligente, merecedor de que se le d la libertad. La ley de Moiss que les deben. Ello deber ser u n motivo que los estimule a agra-
ordenaba que al ao sptimo, despus de seis de servicio, se con- decerlo, al menos, con su amor, obediencia y ayuda, especialmente
cediera al siervo la libertad 14. Haba quienes adoptaban por hijos en su ancianidad 1 9 .
a aquellos siervos que se haban distinguido por su fidelidad, ha-
cindolos as no slo libres, sino incluso partcipes de sus bienes. Entre los deberes para con el prjimo, el autor, escribiendo
Comportamiento muy digno de ser inculcado a amos y seores, los a los israelitas, no poda omitir los que se refieren al sacerdote.
cuales han de procurar hacer la vida lo ms feliz posible a aquellos Este representa a Yahv ante el pueblo y cumple en nombre de

i 6,i4-i6; cf. ARIST., 1.8 Ethic. 15 Citado en S P I C Q , O . C , a 20-22 p.607.


11
i R e 9,28; 10,11; 1 P a r 9,10; Is 13,12; J o b 28,16. 13 G E T T I N G , 9 0 b . > Prov 12,10; 27,23. " Cf- D t 22,30-21.
1 2 D t 24,1-4; M t 19,3-9; 1 C o r 7,10-11. 1* Ex 21,2. " Prov 13,24; 22,5; 3 . " - i 2 ; 30,1-3; 23,13-14. " T o b 4,4.

ECLESISTICO 8 1119
1118 ECLESISTICO ?
las obras: el recuerdo de las postrimeras. El pensamiento de que un
ste sus deberes de culto para con Dios. Por lo mim, meec da tenemos que morir y dar cuenta de todos nuestros actos para
una honra y reverencia especial, que ha de ser como reflejo de la recibir el correspondiente premio o castigo, ser en todo momento
piedad y reverencia que debemos sentir para con el Seor. un poderoso estmulo para obrar el bien y evitar el mal.
En el reparto de la tierra prometida, la tribu sacerdotal (Lev) no
recibi parte; su porcin sera el Seor, y las dems tribus debe-
ran proveer a su sustento. Los versos siguientes enumeran lo que
la ley les asignaba: las primicias de ciertos frutos 2 y el precio del CAPTULO 8
rescate de los primognitos de los hombres y los animales 21 ; la
ofrenda por el pecado, que es el sacrificio expiatorio que el pecador NORMAS DE PRUDENCIA EN LAS RELACIONES
ofreca por los pecados de negligencia o inadvertencia 22 ; la espalda SOCIALES
derecha y otras partes de la vctima que se ofreca en los sacrificios
pacficos 23 ; toda la vctima del sacrificio expiatorio por el pecado, i No disputes con poderoso, | no vayas a caer en sus manos. |
excepto la sangre y algunas partes, que se quemaban sobre el altar 24 ; i Ni contiendas edil rico, | no eche sobre ti todo su peso; |
finalmente, las primicias consagradas, que designara las ofrendas del i que el oro puede mucho | y pervierte el corazn de los reyes. |
pueblo reservadas directamente a los sacerdotes o al servicio del 4 o disputes con hombre lenguaraz, | que sera amontonar
santuario, por las que quedaban santificados todos los dems lena sobre el fuego. | 5 No bromees con indisciplinado, | no
maldiga a tus progenitores. | 6 No ultrajes a quien se aparta
frutos de la tierra 25 , si no es una expresin que comprende todo del pecado, | ten en cuenta que todos somos reos de castigo. |
aquello que debe ser entregado al Seor, que viene en gran parte a 1 No faltes8 al respeto al anciano, [ que tambin ellos fueron
coincidir con lo que precede. jvenes. | No te alegres de la muerte de uno; | acurdate de
Hay en la sociedad ms clases de personas que por su condicin que todos moriremos. | 9 No desprecies los discursos de los
merecen una especial predileccin. El discpulo de la sabidura sabios | y sigue sus mximas, [ 10 porque de 11 ellos aprenders
ha de practicar con ellas las obras de misericordia. Son, en primer la doctrina ] y a servir bien a los grandes. | No desprecies
lugar, los pobres, por quienes los libros sagrados manifiestan un las sentencias de los12ancianos, | que de sus antepasados las
aprendieron ellos; | porque as aprenders doctrina | y sa-
inters peculiar 26 , prometiendo la bendicin de Dios a quienes brs responder al tiempo oportuno. | 1413 No atices el fuego del
practiquen la misericordia con ellos. Jesucristo dijo: Bienaventu- pecado, [ no te abrasen sus llamas. | No te enfrentes con el
rados los misericordiosos, porque ellos alcanzarn misericordia 27 , insolente, ls| no sea que se ponga en acecho para cogerte por
y ense que considerara como hecho a El mismo lo que a un la boca. | No prestes a1<squien puede ms que t, | y si le pres-
pobre se hiciera 28 . La misericordia ha de extenderse tambin a los tas dalo por perdido. | No prestes fianzas17 sobre tus faculta-
muertos, dndoles piadosa sepultura 29 , defendiendo su buen nom- des, [ y si diste fianza, piensa cmo pagar. | No tengas litigios
bre, ofreciendo los sacrificios oportunos por su alma 3. El trmino con el juez, | porque por su dignidad juzgarn a favor de l. |
18 No vayas de camino con el temerario, | no pesen sus temeri-
empleado (hesed) implica a la vez amor y justicia, si bien tendi dades sobre ti, | pues l har segn su capricho, | y por su
a prevalecer la nota de misericordia 31. Tambin los que lloran tal imprudencia pereceras con l. | 19 No te pelees con el iracun-
vez la prdida de un ser querido o una fulminante desgracia nece- do | y no atravieses con l el desierto, | porque nada es la san-
sitan de quienes puedan llevarles el consuelo. San Pablo daba el gre a sus ojos | y te derribar donde no tengas quien te socorra. |
mismo consejo cuando deca: Alegraos con los que se alegran, 20 Con el necio no 21tengas consejo, | porque no podr callar lo
llorad con los que lloran 32 . Finalmente, los enfermos son quizs que hayas dicho. | Ante un extrao no hagas cosa 22que quie-
las personas que ms necesitan de nuestra ayuda misericordiosa; ras secreta, | porque no sabes lo que dar de s. | No des-
cubras a cualquiera tu corazn, | no te arrebate tu bien.
el sabio aconseja la diligencia en visitarlos, prometiendo como
recompensa el amor de los hombres, que admirarn nuestro amor
sincero, y el de Dios, que lo premiar el da del juicio, conforme En la ltima parte de la seccin anterior, el autor, despus de
lo manifest el Seor 33. Termina la seccin con una mxima que haber tratado de las relaciones con los familiares, comenz a tratar
es una preciosa regla de oro para conducirse rectamente en todas del comportamiento con algunas clases sociales. En la vida social
es necesaria mucha circunspeccin si no queremos ser vctimas
20
de la malicia ajena, del poder de los grandes, del engao de los
,. Ex 23,19; 34,26; Lev 23,17; D t 26,1-2; 11,6; 18,4.
21
Ex 22,28b-29; D t 11,6.
astutos. El sabio va a dar a su discpulo unas normas prcticas de
22
23
L e v 5,15-16.18; 14,12. 24
2
L e v 7,3-10. comportamiento en sus relaciones sociales para que pueda salir
Ex 29,22-27; Lev 7,31-34; D t 18,3. s Ex 36,6; D t 12,11.17; O s 9,4.
26
Ex 22,21; 23,9; Lev 19,3.33; 23,22; D t 24,17; Is 58,7; Prov 14,31; 19,17, etc.
airoso en medio de ellas.
27
28
M t 5,7. 30
2 M a c 43.46. El hombre que quiera hacer honor a la sabidura y a la pruden-
M t 25,40. 3 1 Gf. S P I C Q , o . c , a 7,32-33 p.609.
29
T o b 12,12. 32
R o m 12,15; Job 30,25. 33
M t 5,7; 25,40.
cia, deber abstenerse de tener conflictos con el poderoso y con el
1120 ECLESISTICO 8
ECLESISTICO 8 1121
rico: con aqul, porque podra abusar d su poder para hacerte desptico de los prncipes orientales. En especial recomienda tener
caer en sus manos y vengarse de ti; con el rico, porque con su dinero en estima las sentencias de los ancianos, que ellos a su vez apren-
puede inclinar el corazn de los reyes y de los jueces en su favor l. dieron de sus antepasados, ricas, por consiguiente, en experiencia.
Filipo de Macedonia sola decir que habra conquistado cualquier Con ellas sabrs responder en toda circunstancia en que fueres pre-
fortaleza con tal que hubiese podido entrar con un asno cargado guntado. La ley mosaica estaba destinada a regir la vida del pueblo
de oro 2 . hebreo en sus diversos aspectos: religioso, social poltico, etc. Las
Sera tambin una imprudencia discutir con el charlatn (v.4). nuevas situaciones sociales y polticas exigan una adaptacin de
Cuantas razones puedas darle, lejos de convencerlo, darn ms mate- las leyes mosaicas a las nuevas circunstancias de la vida. De ah
ria a su desenfrenada locuacidad, y la discusin no terminar nunca. nacieron esas adaptaciones o adiciones que se iban transmitiendo
Aun ganando en ella, perders en concepto y reputacin. La mejor de generacin en generacin, a las que se atribua una autoridad
arma para vencer al locuaz y la ms prudente es el silencio. Sera divina como a la ley escrita. La razn es porque, en la antigedad,
mayor imprudencia an mantener relaciones confidenciales y fa- la ley era concebida como algo divino y, por consiguiente, inmuta-
miliares con un hombre ineducado. Si tus bromas no son bien ble; de ah que las deducciones que de la ley mosaica se hacan se
recibidas o le irritan, sacar a relucir no slo tus defectos, sino consideraban como incluidas en aquella cuya virtualidad desentra-
incluso los de tus padres, y proferir palabras insolentes incluso aban.
contra tus progenitores, lo que hiere los sentimientos del hijo
menos amante ms que si fueran proferidas contra s mismo. Continuando sus normas de vida social, se refiere ahora a la
conducta que se ha de observar con el pecador: para con tal clase
Cuando descubrimos el pecado en los dems, sentimos la ten- de personas hay que evitar todo aquello que les puede servir de
tacin de criticar a quien lo cometi. El autor aconseja evitar tal ocasin o incentivo al pecado, como las burlas, reproches fuera de
conducta ante el pensamiento de que ms o menos todos somos propsito, que no slo sern intiles, sino que encienden ms sus
pecadores y merecemos semejantes ultrajes 3 . Por lo dems, si Dios pasiones, de las que t mismo vendras a ser vctima. Tambin es
perdona de corazn y olvida los pecados, nuestra conducta no debe preciso evitar el trato o discusin con el insolente, o al menos ser
ser murmurar del pecador, sino procurar su arrepentimiento y ale- comedido en las palabras con l, especialmente si se trata de asun-
grarnos de su conversin. tos importantes o delicados, en los que ya de por s es preciso medir
Hay una clase de personas que merece un respeto y veneracin las palabras; tal vez est al acecho para ver en qu puede criticarte
especial: los ancianos. Los jvenes, que se encuentran en la flor de o calumniarte, como hacan los fariseos respecto de Jesucristo.
la edad y llenos de energas, fcilmente se sienten inclinados a des- Otros asuntos delicados en los que es menester proceder con
preciarlos. El sabio les recomienda el respeto para con ellos, advir- cautela es el de los prstamos y fianzas (v. 153). En cuanto a lo primero,
tindoles que de lo que ellos ahora pueden gloriarse, tambin ellos aconseja el sabio no prestar a quien tiene ms que t; los poderosos
un da lo poseyeron, dejando sobrentender que tambin los hoy fcilmente se creen con derecho a todo beneficio; tus exigencias
jvenes sern maana ancianos, y si en su juventud no sintieron provocan su enemistad y eres t quien lleva las de perder. En cuan-
veneracin por los ancianos, cuando ellos lo sean, otros los harn to a lo segundo, no vayas ms all de lo que permitan tus posibili-
a ellos objeto de desprecio. El pensamiento de la vejez sugiri al dades, conforme al consejo repetido por los sabios 5. Ms tarde de-
autor un consejo sobre la muerte. Uno siente a veces en el fondo dicar una percopa a la fianza 6.
del corazn alegra por la muerte de ciertas personas. El sabio des-
aconseja de todo punto tal conducta, que merecera que otros se Sera una notable falta de sensatez tener un litigio con el juez.
alegrasen de la nuestra el da que suene nuestra hora, pues que na- El juez en su propia causa no puede ser imparcial; sus colegas le
die podr sustraerse a la muerte 4 . darn la razn, y, juzgue bien o mal, su dignidad y competencia
harn que la presuncin est en su favor, en perjuicio tuyo.
En los versos siguientes (9-10), el autor recomienda una vez Supondra tambin una falta de prudencia ponerte en camino con
ms seguir las sentencias de los sabios, porque ellas ensean la sa- el temerario, que no se gua por la razn, sino por sus caprichos.
bidura y prudencia necesarias para conducirse con acierto en la Su audacia lo llevar a acciones peligrosas y arriesgadas, y como
vida, y en particular en el trato con los grandes. Es precisa una des- compaero suyo sers vctima de sus imprudencias. Temeridad su-
treza y prudencia especiales para servir en las cortes de los prnci- mamente peligrosa sera tambin atravesar lugares desiertos con
pes, dadas las exigencias con que muchas veces quieren ser servi- un hombre propenso a la ira, si te dejas llevar de discusiones o dispu-
dos, sin incurrir en su ira, no pocas veces peligrosa, dado el carcter tas con l. Fcilmente se encoleriza y en el furor de su pasin
1
Ex 23,8; D t 16,19; HORACIO, Odas III.XVI, 5-16.
ser capaz de arrancarte la vida; nadie puede entonces acudir en
2
3
Cf. CICERN, Epist. ad Attic. 1,13. tu socorro y librarte de su ira.
1 Re 8,46; Prov 20,7; Ecl 7,21; 1 Jn 1,8.
4
L a Vulgata restringe el consejo a la m u e r t e del enemigo; el hebreo y el griego p r e s e n t a n Tres advertencias sobre las confidencias terminan el captulo.
Una perspectiva general. 3
6,1-5; Prov 11,15; 17,18; 20,16; 27,13, * 20,19-27.

fjj B<>M<J mmentada 4 3t


1122 ECLESISTICO 9
ECLESISTICO 9 1128

La primera: no pidas nunca consejo al necio, porque ser incapaz de dice que el varn es la cabeza de la mujer como Cristo lo es de la
drtelo acertado y de guardarte secreto si el asunto de tu consulta Iglesia. Y como la Iglesia est sujeta a Cristo, as las mujeres deben
lo requiere. La segunda: no hagas cosa ante un extrao que quieras estarlo a sus maridos en todo 2 . Adn, Sansn, Salomn y otros
permanezca en oculto; no sabes si ser sensato y guardar tu secreto, muchos sufrieron las consecuencias de la inversin del orden esta-
o necio y lo revelar. No es cosa fcil guardar secretos. Preguntado blecido por Dios. La mujer, por lo dems, fcilmente hace mal uso
Aristteles quin sera capaz de guardarlo, respondi que quien o abusa de un poder que no fue hecho para ella. Entre las catego-
pudiera mantener en su lengua un carbn encendido. La tercera ras de hombres que enumera el Talmud para quienes la vida, dice,
no es vida, una es la de aquellos que se dejan dominar por las pro-
da una norma general: no descubras a cualquiera tu corazn, mien-
pias mujeres.
tras no tengas garanta de sensatez grande y fidelidad probada; de
lo contrario, te expones a que alguien se aproveche de tu confiden- Hay mujeres sumamente peligrosas, cuyo trato hay que evitar
cia para hacerte mal. si no se quiere caer en sus lazos: las cortesanas, prostitutas profe-
sionales, generalmente extranjeras 3 , y las cantadoras, presentadas
a veces como rameras 4 , pues eran en Oriente con frecuencia mu-
CAPTULO 9 jeres depravadas que con sus cantos y bailes fcilmente excitaban
la concupiscencia del hombre y movan su nimo al pecado. Pero
PRUDENCIA CON LAS MUJERES Y CIERTAS CLASES
tambin es necesaria la circunspeccin para con la joven no desposa-
DE HOMBRES da, cuyo atractivo, por la flor de su edad, puede ser mayor que respec-
to de las anteriores. Para con ella es preciso cautela en las miradas,
El trato con las mujeres (9,1-13) pues por los ojos entra la tentacin al corazn. Job dice haber he-
1
No seas celoso de tu mujer, | no la vayas a maliciar en cho un pacto con sus ojos de no mirar virgen 5 . Alejandro Magno
dao tuyo.3 | 2 No te dejes dominar de tu mujer, | no se alce no quiso ver a las hijas de Daro hechas prisioneras por los suyos,
sobre ti. | Huye de la cortesana, j no caigas en sus lazos. | diciendo: No lo har, no sea que, habiendo vencido a los hombres,
4 sea vencido por las mujeres 6. El Deuteronomio ordenaba que quien
No te5 entretengas con la cantadora, | no te coja en sus re-
des. I No fijes tu atencin en doncella, | no vayas a incurrir yaci con ella dar al padre de la joven cincuenta siclos de plata,
en castigo por su menoscabo. | 6 No te entregues a las meretri- y ella ser su mujer, por haberla l deshonrado, y no podr repu-
ces, I no vengan a perder tu hacienda. | 7 No pasees tus ojos diarla en su vida 7 . El trato con las meretrices trae, adems, consi-
por las calles de la ciudad | ni andes rondando por sitios soli- go la ruina de la hacienda de quien se entrega a ellas; excitadas las
tarios. I 8 Aparta tus ojos de la mujer9 muy compuesta | y no pasiones, ya no podr contenerse mientras tenga dinero con que
fijes la vista en la hermosura ajena. | Por la hermosura de la
mujer muchos se extraviaron, | y con eso se enciende como sostenerlas, como ocurri al hijo prdigo 8 . Por lo que las meretri-
fuego la pasin. | 10-11-12 No te sientes nunca 13junto a mujer ces vienen a ser, en expresin de Spicq, como sanguijuelas, que
casada, | ni te recuestes con ella a la mesa; | ni bebas con absorben toda la sangre de aquellos que caen en sus manos 9 .
ella vino en los banquetes; | no se incline hacia ella tu cora- La conducta del sabio ha de ser huir de las ocasiones que llevan
zn I y seas arrastrado a la perdicin. a tales extremos (v.7-8). Quien voluntariamente se coloca en la ten-
tacin, dada la proclividad de la naturaleza humana hacia la sen-
Los peligros que pueden provenir del trato con las mujeres son sualidad, difcilmente evitar la cada. Por eso deber controlar sus
tan numerosos y tan sutiles, que merecen una seccin especial. El ojos a su paso por las calles, abstenindose de fijarlos en hermosu-
autor va recorriendo las diversas clases de mujeres de quienes ras peligrosas, que comienzan a encender la pasin, que termina
aqullos pueden provenir, para dar en cada caso su consejo oportuno. por abrasar, y sobre todo evitar frecuentar los lugares solitarios
Comienza advirtiendo al marido dos cosas respecto de su mu- en que suelen merodear las mujeres de mala vida 10 .
jer. La primera, que no sea celoso de ella; el hombre ha de tener Los ltimos versos recomiendan evitar las relaciones demasiado
confianza en su mujer y no concebir sospechas infundadas sobre familiares con las mujeres casadas, que pueden arrastrar el corazn
su fidelidad; stas, adems de destruir la paz y fidelidad conyugal, y llevar al pecado, como sentarse junto a ella en la mesa, dado que
pueden ensearle caminos, tal vez por ella ignorados, de pecado, los comensales se recostaban en los asientos, de modo que la cabeza
lo que repercutira en dao del esposo, que vera venir a menos el
amor de la esposa y tal vez quebrantada la misma fidelidad matri- 2
Ef 5,22-24. 6
PLUTARCO en Alexandr.
7
monial. La segunda, que, si bien ha de amarla entraablemente, 4
3 Cf. Prov 2,16; 5,3-2; 7,5-
8
22,23,' Ex 22.15-16.
Is 23,16. Prov 5,10-14; 6,26; 29,3.
no ha de dejarse dominar por ella. Por derecho natural, divino y 5 3j,i. ' O . c , a 9,6-8 p.615.
humano, l es el superior. El Gnesis la presenta formada de su lo Los v . i o - n , que faltan en el hebreo y el griego, se leen en la Vulgata: Toda prostituta
es como basura en el camina, que es pisada de cuantos pasan. l Muchos, alucinados por la
costilla, como queriendo indicar su dependencia de l 1 . San Pablo belleza de una mujer extraa, se hicieron reprobos; pues su conversacin es como fuego que quema.
Ponen de relieve la bajeza y desprecio de la mujer de mala vida.
1
2,22.
1124 ECLESISTICO 9 ECLESISTICO 10 1125
de uno vena casi a rozar el pecho de quien estaba a su izquierda H; eial en aquellas sociedades antiguas, en que los reyes eran seores
el tomar vino con ella en los banquetes, que fcilmente nubla la de la vida y de la muerte de sus subditos. Lo mejor en tales cir-
razn y excita la sensualidad. El adulterio, adems de exponer a la cunstancias es evitar el trato con ellos, a fin de no incurrir en su
ira del marido, era castigado en la ley con la muerte i 2 , si bien pa- indignacin. Y si tuvieres que tratar con ellos, procede con suma
rece se aplicaba un castigo menos riguroso en los tiempos poste- cautela, que quienes tienen tales poderes suelen ser celosos de su
riores. honor, y cualquier sospecha de infidelidad o actitud desagradable
les bastan para caer en su desgracia y sufrir duros castigos.
El trato con ciertas clases de hombres (9,14-23) La cuarta indica a los lectores de Ben Sirac con quines han de
14 tratar: ms bien que los poderosos, sus amigos y comensales han
No abandones al amigo antiguo, | que el nuevo no valdr de ser los hombres buenos y prudentes, y, como ellos, ha de poner
lo que l. | 15 Vino nuevo, el amigo nuevo; | cuando envejece
es cuando se bebe con placer. | 16 No envidies 17la gloria del su corazn en el temor de Dios, verdadero principio de sabidura
pecador, | porque no sabes cul ser su suerte. | No te com- que lleva al cumplimiento fiel de la ley de Dios. Semejante actitud
plazcas en el aplauso de los impos;18 | acurdate que ya antes proporciona una paz y satisfaccin interior que no proporcionan ni
del hades no quedarn impunes. | Aljate del hombre que el trato con los poderosos ni la posesin de las cosas de la tierra.
tiene
19
poder para matar, | y no tendrs que temer la muerte. | Los cristianos sabemos hasta qu punto nuestro corazn ha sido
Si te acercas a l, no cometas falta alguna, | no vaya a quitarte hecho para Dios, de modo que slo El puede hacerlo plena y per-
la vida. | 20 Considera que caminas en medio de lazos | y que fectamente feliz 13 . Comentamos los dos ltimos versos del captu-
te paseas en medio de redes. | 21 Aconseja a tu prjimo segn lo en la percopa siguiente.
leal entender. | Cuanto te sea posible, gurdate de tus pr-
jimos | y aconsjate de los sabios. | 22 Los justos sean tus comen-
sales, | y no te glores sino en el temor del Seor. | 23 Sea con CAPTULO 10
los discretos tu trato, | y tu conversacin toda segn la ley
del Seor.
EL ORGULLO Y LA VERDADERA GLORIA
Complementando la percopa anterior, presenta ahora unas
cuantas normas de prudencia en el trato con varias clases de hom- Los gobernantes (9,24-10,5)
bres, especialmente los poderosos y los pecadores.
24
La primera se refiere a los amigos. Recomienda mantener la La mano del artfice se alaba por su obra, | y la sabidura
amistad con el amigo cuya fidelidad ha probado el tiempo y no de- del prncipe del pueblo por su palabra. | 25 Terrible es en
jarse llevar por la impresin o ventajas que una nueva amistad pue- la ciudad el hombre lenguaraz, | y el precipitado en hablar se
da ofrecer. Aqul te es conocido y conoce tu manera de ser. Este har aborrecer. | 10 1 El juez sabio instruye a su pueblo, | y
el gobierno del discreto es ordenado. | 2 Segn el prncipe, as
puede ser como el vino nuevo, que impresiona y embriaga. Slo el son sus ministros, | y segn el que rige la ciudad, as sus mo-
tiempo te podr decir si rene las condiciones del viejo amigo. radores. I 3 El rey ignorante pierde a su pueblo, | y la ciudad
La segunda pone alerta frente a la gloria de los malvados. Cuan- prospera por la sensatez de sus prncipes. | 4 En manos del
do uno contempla el triunfo de los impos, obtenido tal vez a tra- Seor est el gobierno de la tierra, | y en cada tiempo pone
vs de sus maldades, puede sentir la tentacin de seguir sus cami- sobre ella a quien le place. | 5 En la mano del Seor est la
nos y abandonar el sendero de la vida justa. El sabio advierte a su fortuna del hombre; | es El quien confiere al soberano su
discpulo que no se deje fascinar por ello; la ira de Dios se cierne majestad.
sobre l y, ms pronto o ms tarde, recibir su castigo. Los anti- Los gobernantes forman una clase especial de hombres, cuya
guos pensaban que el Seor castigaba el mal y premiaba el bien en sabidura o necedad puede tener consecuencias trascendentales para
esta vida; los cristianos sabemos que, si esto no tiene lugar en la las naciones cuyos destinos rigen. Ante todo han de ser inteligentes,
tierra, lo tendr ciertamente en el cielo. De modo que, si vieres lo que ha de patentizarse en los discursos en que trazan los progra-
que el impo triunfa y que, no obstante su maldad, prospera y goza mas de su poltica, como en la obra de escultura queda plasmado el
de la vida, teme por su salvacin. Tal vez est recibiendo aqu en genio del artista. Causa un mal grande en la ciudad, tanto mayor
la tierra el premio al bien que ha hechono hay pecador tan impo cuanto ms elevado sea el puesto que en ella ocupa, el charlatn,
que no haya tal vez muchas veces obrado el bien, porque en la que no piensa en lo que dice, que desmentir muchas veces con
otra le espera el castigo eterno. sus hechos sus promesas, ni sabe guardar el prudente silencio en
La tercera (v. 18-20) seala la conducta a seguir con los pode- los asuntos delicados.
rosos que pueden disponer de tu vida, y tena una aplicacin espe- El sabio gobernantea quien se designa tambin con el ttulo
11 12
Cf. Jn 13,23. Lev2Q,io.
>3 Cf. 6,34-37-
ECLESISTICO 10 1127
1126 ECLESISTICO 10
10 n
entraas llenas de podredumbre. I - Una ligera enfermedad,
de juez por ser sta una de sus funciones principales iinstruye al el mdico sonre; | 12 pero hoy rey, maana muerto. | 13 Al
pueblo con sus discursos y lo rige de acuerdo con los dictmenes morir el hombre14 | su herencia sern las sabandijas, los bichos
de la sabidura. Esta sabidura se comunica en primer lugar a sus y los gusanos. | El principio de la soberbia es apartarse de
ministros, por estar ms cerca y en contacto con l y porque stos Dios I 15 y alejar de su Hacedor su corazn. | Porque el peca-
suelen afanarse por proceder conforme a la voluntad y gustos de do es el principio de la soberbia, | y la fuente que le alimenta
sus soberanos. Entonces los subditos vienen a ser tambin buenos mana maldades. | 16 Por esto el Seor mandar tremendos
y virtuosos conforme al corazn de su rey, cumplidores de las le- castigos I y los exterminar de raz. | 17 Los tronos de los prn-
yes. Todo ello trae como fruto la paz y prosperidad a la nacin y cipes
18
derriba el Seor, | y en su lugar asienta a los mansos. |
El Seor arranca de19 raz a los soberbios | y planta en su
el contento y satisfaccin de todos 2 . En cambio, el gobernante ne- lugar a los humildes. | Las tierras de las naciones las destruye
cio llevar a su pueblo a la ruina, pues no es posible sin una gran el Seor | y las arrasa hasta los cimientos. | 20 Ya ha destruido
sabidura llevar a feliz trmino los complejos y delicados problemas y arrasado algunas | y borr de la tierra su memoria. [ 21-22 >J0
que supone la administracin poltica de las naciones. La misma es propio de hombres la soberbia, | ni la clera furiosa de los
historia de Israel ofreca a Ben Sirac no pocos ejemplos en uno y nacidos de mujer.
otro sentido.
Todo mortal lleva en su interior un fondo profundo de amor
Pero por encima de los mismos reyes, advierte el Eclesistico, propio que nos expone a los peligros del orgullo. Pero nadie tanto
hay un soberano supremo, que es quien pone y quita reyes, da la como los gobernantes, de quienes habl en la percopa anterior. Tal
sabidura a los sabios y la ciencia a los entendidos 3. Los gobernan- vez esta asociacin de ideas dio origen a la presente.
tes han de saber que su poder viene de Dios y que lo han de ejercer La primera sentencia es una maravillosa leccin de caridad, que
conforme a su voluntad 4 . Los subditos, a su vez, han de compren- ocupa un lugar intermedio entre la ley del talin, que permita de-
der que los gobernantes buenos, que anteponen el bien de la nacin volver el mal en la medida que fue causado, y el mandato de Cristo
al suyo particular, son un don de Dios, y que, en consecuencia, hay de hacer el bien incluso a quienes nos hacen el mal 7 . Hay en la
que pedir al Seor tales dirigentes para los pueblos. A veces El per- Biblia un progreso en el orden moral, como lo hay en la revelacin
mite que sean insensatos y tiranos, para castigo de nuestros peca- de las verdades dogmticas. El primer paso lo marca la ley misma
dos o expiacin de los ajenos; nuestra misin entonces es aceptar del talin, que marca ya un avance notable sobre la tendencia na-
los designios de Dios y merecer con nuestra justicia que pase cuan- tural que lleva a devolver el mal en una medida mayor a la recibida,
to antes la prueba. y que algunas legislaciones antiguas expresaban con el mejilla por
Es tambin Dios el autor de la suerte de los hombres. Es El diente. Ben Sirac seala un enorme progreso al recomendar no de-
quien ordena los acontecimientos de modo que tengan xito los que volver mal por mal, de cualquier persona que aqul provenga, aun-
triunfan, mientras que son vctimas de la mala suerte aquellos cu- que sea un enemigo. Spicq, que entiende el consejo como dirigido
yos negocios Dios dispone que fracasen. Los antiguos adoraban a a los prncipes, cita las palabras de Sneca: Exhortamos al prncipe
la diosa Fortuna como dispensadora de la prosperidad, por lo que a que permanezca seor de sus pensamientos aun en el caso de que
se mostraban diligentes en su culto. Finalmente, es tambin El haya sido manifiestamente ofendido, y a perdonar si le es posible
quien da al soberano su dignidad. De Salomn dice el autor de las hacerlo sin ocasionar dao alguno; si no lo es, a observar la medida
Crnicas que Yahv lo engrandeci en extremo a los ojos de todo y a ser mucho menos inflexible cuando es l el ofendido que cuan-
Israel 5 . Y el salmista dice del rey que por su proteccin es magn- do no lo es... No hay en el mundo accin ms gloriosa que la im-
fica su gloria y amontona honras y honores 6. punidad dejada al crimen cuando un prncipe es el ofendido 8 .
La soberbia, a quien generalmente es debida esa actitud de ven-
Orgullo y presuncin (10,6-22) ganza, es odiosa a Dios, que resiste a quien se arroga lo que slo a
6
El pertenece, y a los hombres, a quienes el orgullo ajeno repele.
No vuelvas a tu prjimo mal por mal, cualquiera sea el Pero sus efectos van todava ms all: ella fomenta la ambicin,
que l te haga, | ni te dejes llevar de la soberbia. | 7 La sober- que da origen a las injusticias, pecado contra Dios, que quiere un
bia es odiosa al Seor y a 8los hombres, | y contra ambos peca orden justo, y contra los hombres, cuyos derechos se lesionan. So-
quien comete injusticia. | El imperio pasa de unas naciones berbia e injusticias que originan las luchas entre las diversas clases
a otras | por las injusticias, la ambicin y la avaricia. | 9 De
qu te ensoberbeces, polvo y ceniza? | Ya en vida tienes las sociales y, como consecuencia, las guerras y cambios de regmenes.
La historia del pueblo hebreo y de los imperios vecinos, que se
i 2 Sam 15,1-6.
2
disputaban la hegemona sobre Siria y Palestina, ofreca no pocos
Prov 29,4.14. Regis ad exemplum totus componitur orbist (CLAUDTANO).
3
D a n 2,2i. 4
2 Par 2 Q , n s s ; Prov 2 1 , i ; R o m 13,1. 5
1 Par 20,25. ejemplos.
6
21,26. El griego lee escriba; la leccin, dice Spicq, p u e d e ser intencionada, pues en Egipto
los escribas son frecuentemente mencionados como secretarios del rey, altos dignatarios 8
' Ex 21,24; Lev 24,20; D t 19,21; M t 5,43-45. SNECA, De Clement. 1,18.
d e la corte.
1128 ECLESISTICO 10
ECLESISTICO 10 1128
El sabio presenta a los principes el motivo profundo por el que
han de rechazar toda soberbia: el pensamiento de nuestro origen y La verdadera gloria (10,23-34)
nuestro fin. El hombre proviene del polvo y lleva en sus entraas
los grmenes de corrupcin que le estn recordando en lo que un 23
Cul es la progenie honrada? La progenie humana. |
da ha de convertirse 9. La misma vida est pendiente de un hilo Cul es la progenie honrada? La de los que temen al Seor, j
que se rompe muchas veces cuando menos se piensa. Sobreviene Cul es la progenie infame? La progenie humana. | Cul
no rara vez una enfermedad a la que el mdico no concede ninguna es la 24
progenie infame? La de los que quebrantan los precep-
importancia y al da siguiente el enfermo es cadver. Sigue la des- tos. | Entre sus hermanos es honrado el jefe, | pero los que
composicin repugnante de nuestro cuerpo, que queda muy pronto temen al Seor son ms que l. | 25 Rico,
2S
noble o pobre, | su
reducido a cenizas. Esta realidad sirvi siempre a los autores de gloria est en el temor del Seor. | No es justo afrentar al
vida espiritual como punto de meditacin sobre las vanidades de discreto | ni conviene honrar al hombre prepotente. | 2? El
grande, el juez y el poderoso son honrados, | pero ninguno
las glorias humanas y movi a no pocos a dejar las cosas de la tierra mejor que el que teme al Seor. | 28 Al siervo2 sabio le servirn
por glorias ms slidas y duraderas. As concluir tambin la gloria los libres, | y el varn docto no se queja. | ' No alardees de
y esplendor de los mismos reyes, que hallarn en esta considera- sabio al hacer tus obras, | y no te glores al tiempo de la an-
cin motivos de humildad 10 . gustia. | 30 Mejor es quien trabaja 31y abunda en bienes | que
Otro motivo por el que los prncipes han de evitar la soberbia el pretencioso que carece de pan. | Hijo mo, honra tu alma
es la naturaleza y consecuencias a que expone este pecado capital. con la modestia | y dale el honor de que es digna. | 32 Quin
El principio o primer paso de la soberbia es apartarse de Dios, que justificar al que peca contra su alma | y quin honrar al que
tiene sobre nosotros los derechos del Creador sobre las criaturas H; a s mismo se deshonra? | 33 Hay pobres que son honrados
por su prudencia, | y hay quien slo es honrado por su ri-
esto constituye una rebelin contra El, que priva de su gracia y queza. | 34 y quien es honrado en la pobreza, cunto ms lo
deja actuar el orgullo, que da origen a numerosos pecados. Ya la ser en la riqueza! | Y el que es deshonrado en la riqueza,
raz del primero fue la soberbia, y en todos los dems que se come- cunto ms lo ser en la pobreza!
ten hay un fondo de orgullo que inclina a ellos. Naturalmente, Dios
no puede tolerar tan insolente rebelin y la castiga duramente, a Dnde est la verdadera gloria, si no lo est en el orgullo, en
veces con el exterminio de prncipes y naciones poderosas. As lo el poder, en las riquezas?, se pregunta el autor de una manera en-
expresan los v.17 y 18; pensamiento que encontramos en idnticos ftica. El verdadero honor reside, contesta Ben Sirac, en el temor
trminos en el cntico de Ana y en el Magnficat 12. La historia de Dios, que es principio de la sabidura y de toda virtud, es decir,
desde el castigo de los progenitores de la humanidad hasta la des- en la prctica de la religin, como el mayor deshonor para el hom-
truccin de Jerusaln, anunciada por Jesucristo, pasando por el di- bre reside en el pecado, por el que se aparta de Dios, su Seor y
luvio, la destruccin de los imperios asirio, babilnico, egipcio y Creador.
el castigo mismo de los israelitas, frecuentemente rebeldes a Dios, Entre los hombres son honrados aquellos que estn constituidos
ofreca a Ben Sirac numerosos ejemplos de su cumplimiento 13. en autoridad sobre los dems, pero es digno de una honra mayor
Concluye el autor que la soberbia, como tambin la ira, que el que teme a Dios, sea rico o sea pobre; aqullos son honrados por
ella engendra, son cosas impropias del ser humano tal como Dios los hombres, ste lo es ante Dios. Slo Dios es la grandeza y gloria
lo cre: criatura suya dotada de entendimiento y voluntad. Como absolutas; el hombre ser tanto ms grande y digno de honor cuan-
criatura, su actitud natural es la humildad y sumisin al Creador; to ms se acerque a Dios. Y el hombre se acerca a El por la piedad
como ser racional, son su entendimiento y voluntad, no las pasio- filial, por la prctica de la religin, no por la dignidad o humildad
nes, quienes deben dirigir los actos de su vida. de condicin, por las riquezas o la pobreza en cuanto tales; el hu-
' G e n 3,19; 18,27. milde y el pobre que practican el temor de Dios son ms dignos de
10 Los v.9-12 resultan difciles de interpretar t a n t o en el hebreo como en el griego, honor que el poderoso y el rico que no temen a Dios. Y si el teme-
q u e las versiones n o aclaran con sus adiciones. El i o a b falta en el hebreo y mayor parte de
los cdices griegos. E n la Vulgata se lee: Nada tan odioso como el avaro; l es capaz de vender roso de Dios posee la sabidura de la mente, entonces los mismos
hasta su alma; Judas escribi u n indeleble comentario a estas palabras. E n 9b tal vez se alude grandes le servirn, como ocurri con Jos en la corte del faran
al desastroso fin d e Antoco III el G r a n d e , m u e r t o el 187, y Antoco IV Epfanes, muerto
el 164 (cf. DIODORO DE SICILIA, XXIX; 1 M a c 6,8-16; 2 M a c 1,13-16; 9,5-29), reyes impos y con Daniel en la de Nabucodonosor.
q u e oprimieron a Israel.
n Cf. SANTO T O M S , 2-2 q.163 a.7 ad 2.
El autor advierte algunas cosas (v.29-31) que ha de evitar el
12 1 Re 7,8; L e 1,52. hombre sabio y prudente: no andar alardeando de sabio, cuando lo
13 El 21 falta e n el hebreo. Se lee en la Vulgata: Dios aniquil la memoria de los soberbios que importa es trabajar y hacer bien las cosas; con tal conducta
y conserv la memoria de los humildes de corazn. Resume el pensamiento de los versculos
precedentes. no se intenta a veces otra cosa ms que encubrir la pereza y desidia.
Ni te exaltes o vanagloriescomo si fuera indigno de ti el trabajo
en el tiempo de angustia y necesidad, en que lo que procede, con-
forme al buen sentido, es trabajar y procurarse un sustento digno.
1130 ECLESISTICO 11 ECLESISTICO 11 1131
Est mejor el pobre que trabaja y con ello tiene cuanto necesita que Mara Santsima, los apstoles, de condicin humilde todos ellos,
el pretencioso, que todo se le va en palabras y vanagloria, pero que son hoy proclamados bienaventurados por la cristiandad entera.
carece del pan necesario para su sustento 14. El verdadero sabio ha No se puede juzgar a las personas por las apariencias exteriores,
de poseer la humildad, virtud comprendida en la verdadera sabi- bajo las cuales pueden esconderse realidades insospechadas. Por lo
dura. Jesucristo, Sabidura encarnada, dijo: Aprended de m, que mismo, no puede dar criterio certero para juzgar a una persona su
soy manso y humilde de corazn 15. Pero la humildad, como dice belleza exterior; bajo unas facciones hermosas puede ocultarse el
Santa Teresa, es sencillamente la verdad y, por consiguiente, per- alma ms vil y repugnante, como bajo facciones poco agraciadas
fectamente compatible con el reconocimiento del propio honor y un alma grande y noble. Un animalillo tan pequeo como la abeja
estima. Tengamos en cuenta que, si ofende a Dios la soberbia, qui- produce un fruto de sabor tan exquisito como la miel; as la sabi-
zs no le ofenda menos el no reconocer lo que El ha hecho en nos-, dura se encuentra a veces en cuerpos contrahechos y deformes,
otros o nos ha otorgado. Ahora bien, si uno comienza por despre- como en el caso de Scrates, Digenes, Aristteles y otros.
ciar su propia alma, entregndose a las pasiones, pecando contra Tampoco se debe considerar como digno de desprecio a quien
su buen nombre y envilecindose ante los dems con sus vicios, va cubierto de harapos, bajo los que tambin puede encubrirse
no podr esperar que los dems lo alaben como justo y honren un alma noble, o al que sufre contrariedades, de que puede ser
como virtuoso y sabio. completamente irresponsable. Las obras del Seor son inescruta-
La sabidura y la virtud son las cosas que merecen y obtienen bles e ignoramos las causas por las que El permite esa pobreza o
el verdadero honor, mayor que la riqueza misma. Y as, si un po- esos sufrimientos. Tal vez lo hizo para mediante ellos forjar carac-
bre, no obstante su pobreza, que no es ninguna carta de recomen- teres capaces de grandes empresas. Por lo dems, cuando menos se
dacin para la estima ajena, es honrado por su virtud y ciencia, lo espera, Dios levanta a los humildes, como en el caso de Jos, Sal,
ser despus mucho ms si adquiere riquezas, pues stas lo harn David, y derriba de sus tronos a los soberbios, sobre todo cuando
ms conocido y le granjearn ms aduladores 16 . Si, en cambio, un fue la intriga y la violencia lo que los subi a ellos 1. Otros, en
rico es despreciado, no obstante el atractivo que las riquezas ejer- cambio, humildes y desconocidos, llegaron a las ms altas dignida-
cen y amigos ms o menos fieles que conquista, ver aumentar su des. Jos, llevado como esclavo, lleg a ser virrey de Egipto 2 ;
deshonra si un da cae en la miseria y perder toda su consideracin. Sal, de la mnima tribu de Benjamn, y de la menor de sus familias,
es ungido rey del pueblo por Samuel 3. David, humilde pastor,
sucedi en el trono a Sal y fue el gran rey de Israel.
De la misma manera que no se puede proceder en seguida con-
CAPTULO I I
forme a las apariencias, no se debe reprender inmediatamente,
ES DIOS QUIEN DISPONE TODAS LAS COSAS llevado de los primeros impulsos ante una simple sospecha, murmura-
cin(v.7). Convendr primero informarse de la falta cometida y tener
en cuenta la condicin de la persona y circunstancias que intervie-
El juicio segn las apariencias (11,1-8) nen. El consejo es til particularmente a los superiores y ensea
1 a todos a no dar fe sin ms a cualquier vago rumor o relato dudoso.
La sabidura yergue la cabeza del humilde | y le da asiento
en medio de los magnates. | 2 No alabes al hermoso por su Es una norma de buena educacin el no ser precipitado cuando
hermosura | ni afrentes al feo por su fealdad. | 3 Pequea en- conversas con otro, contestando sin haber captado bien lo que dicen
tre los voltiles es la abeja, | pero el fruto de su labor es riqu- o interrumpiendo cuando los dems hablan. Lo contrario arguye
simo. | 4 No escarnezcas al pobre por sus harapos | ni afrentes ligereza y necedad. Observars, finalmente, una sabia norma de
al que pasa un da amargo, | porque las obras del Seor son prudencia, con la que conservars la paz propia y evitars exponerte
inescrutables | y secretas sus obras con los hombres. | 5 Mu- a faltar a la caridad ajena, si procuras no entremeterte en las cosas
chos prncipes acabaron por sentarse en el suelo, | y quien
menos se pensaba se ci la corona. | 6 Muchos potentados que no te pertenecen, especialmente si andan por medio personas
fueron humillados | y su gloria pas a poder de otros. | 7 Antes arrogantes que pueden hacerte objeto de crticas injuriosas.
de informarte no reprendas. | Explora primero y luego corri- 1
ge. | 8 Antes de or no respondas, | y no interrumpas el dis- De los 14 reyes q u e se sucedieron en el trono sirio hasta la calda de la dinasta despus
de la m u e r t e de Antoco VII, solamente dos, Antoco II y Seleco IV, murieron en su p a -
curso ajeno. lacio. Antoco V y Antoco VI, nios todava, fueron asesinados por orden de otros preten-
dientes. Los otros diez reyes h a n encontrado la muerte, bien en la batalla misma, bien en la
campaa (E. BIKERMANN, Institutiones des Slevcides [Pars 1938] p . u ) . Citado en S P I C Q ,
La sabidura es capaz de llevar a puestos de honor incluso a o.c., 11,4-6 p.624.
2
personajes de las ms humildes apariencias. La historia bblica est Sal 105,17-22. 3 1 San 9,21.
llena de ejemplos, porque Dios se complace en llevar a cabo sus
designios por medio de las almas sencillas. Jos, David, Daniel,
14 15 16
Prov 12,9. M t 11,29. Ecl 7,11-12.
1132 ECLESISTICO 11 ECLESISTICO 11 1133
ahorro, | y con esto ya se cree recompensado. | l ' Y se dice:
Moderacin en los negocios (11,9-13) Hall el reposo, ahora voy a comerme lo mo. | 20 Pero no
9
sabe qu tiempo le queda | y si morir, dejando a otros lo
No te metas en lo que no te importa | ni te mezcles en suyo. I 21 S constante en tu oficio y vive en l | y envejece
contiendas de arrogantes. | 10 Hijo mo, no te metas en muchos en tu profesin. | 22 No envidies el buen suceso 23del pecador; |
negocios, | que el que mucho abarca poco aprieta. I Si per- confa en el Seor y persevera en tu trabajo. | Porque 2 fcil
siguieres muchas cosas, no cogers ninguna, | y por mucho cosa es al Seor | enriquecer al pobre en un instante. | * La
que corras no llegars. | n Hay quien trabaja, se fatiga y se bendicin del Seor es la recompensa del justo; | en un mo-
apresura, | y, con todo, es siempre el mismo. | 12 Hay quien mento hace que florezca su bendicin. | 25 No digas: Qu
es
13
dbil y pobre, | pobre en fuerzas y sobrado en flaqueza; | necesito? | y qu necesidad tengo ya de nada? | 26 Ni digas:
pero el Seor le mira con bondad | y le levanta de su aba- Tengo bastante, | y qu calamidad podr venir sobre m? |
27
timiento, | y yergue su cabeza | con admiracin de todos. La dicha presente hace olvidar la2 desdicha, | y la presente
desventura hace olvidar la ventura. | 8 Pero es fcil al Seor dar
Norma de prudencia en los negocios es no pretender abarcar a cada uno lo que merece | y retribuirle segn sus caminos. |
29
ms de lo que nuestras limitadas fuerzas son capaces. En primer La afliccin de una hora hace olvidar el placer, | y el fin del
lugar, quien se mete en muchos negocios no suele estar exento de hombre descubre lo que l es. | 30 Antes de la muerte no ala-
faltas, pues quienes de prisa quieren enriquecerse, dice el Apstol, bes a nadie, | que slo al fin se conoce quin es cada uno.
caen en tentaciones, en lazos y en muchas codicias locas y pernicio-
sas que hunden a los hombres en la perdicin y en la ruina, porque Es la Providencia divina quien todo lo gobierna y de quien
la raz de todos los males es la avaricia *. En segundo lugar, la todo proviene: el bien y el mal, la vida y la muerte, la riqueza y la
experiencia dice que quienes quieren ir ms all de lo debido no llevan pobreza. Como dice el profeta Isaas: Yo formo la luz y creo las
a feliz xito sus empresas, porque a mayor nmero de ocupaciones tinieblas, yo doy la paz, yo creo la desdicha; soy yo, Yahv, quien
menor es la atencin y esfuerzo que la mente y voluntad humanas hace todo esto 6. Y Job reconoce que su prosperidad y su desgracia
le pueden prestar. Aplicando esto a la vida espiritual, advierten los vienen del Seor 7 . En qu sentido provenga de Dios el mal, lo
autores que nuestra alma tiene necesidad de recogerse dentro de s explica Santo Toms distinguiendo el mal de culpa, el pecado,
y de reunir todas sus fuerzas para ocuparse con todas ellas en el que no puede provenir de Dios, que todo lo hizo bueno 8 , sino
servicio de Dios. Por consiguiente, cuando una multitud de ocupa- del hombre; y el mal de pena, el castigo del pecado, con el cual
ciones externas la atrae hacia afuera, pierde fcilmente todo pensa- Dios castiga a los malos y purifica a los buenos; slo ste proviene
miento de lo interior y va echando en olvido las cosas divinas. de Dios 9 . Doy gracias, as en las alegras como en las aflicciones,
exclama San Gregorio Nacianceno, porque estoy cierto de que
Es un hecho de experiencia que hay quienes trabajan con todas de todo aquello que nos sucede nada tiene lugar sin razn en quien
sus energas y se fatigan por hacer prosperar sus negocios y, no es la suma Razn 1. Tambin los bienes espirituales, como la
obstante, no ven sus esfuerzos coronados por el xito. Otros, en sabidura, el amor y prctica de la Ley, provienen de Dios. Hablando
cambio, que carecen de las energas y medios de los anteriores, del orden sobrenatural, Jesucristo deca que por nosotros mismos
obtienen, con sorpresa para los dems, un resultado insospechado. no podemos hacer nada saludable para la vida eterna n . El error,
Y es que el xito no depende, en ltima instancia, de los esfuerzos en cambio, y las tinieblas son efecto del pecado; ste entraa siem-
o habilidades del hombre, sino de un conjunto de circunstancias pre una ceguera de la mente, que se aparta de la luz verdadera 12 ,
que ordena y dispone Dios conforme al beneplcito de su volun- y un error prctico de la voluntad, que antepuso su pasin a los
tad. Si Yahv no edifica la casa, en vano trabajan los que la mandamientos de Dios; error y tinieblas que sern tanto mayores
construyen 5 . cuanto ms se multipliquen los pecados, de los que ni en su vejez
se apartar, si durante su vida se abism en ellos.
De Dios vienen la riqueza y la pobreza (11,14-30) Los bienes que Dios concede a los justos son estables (v. 17).
El no se arrepiente y quita los dones una vez concedidos. De modo
4
1 Los bienes y los males, la vida y la muerte, | la pobreza que, si el hombre no se aparta de Dios, el Seor nunca retirar su
y la riqueza, vienen del Seor. | I5 Del Seor vienen la sabidu- amor y benevolencia al hombre piadoso; lo que se verifica siempre
ra, la ciencia y el conocimiento de la Ley; | el amor y los ca- respecto de los dones de la gracia, los dones y la vocacin son irre-
minos de bien obrar vienen de El. | 16 El error y las tinieblas
son obras de los pecadores; | los que en el mal se complacen 6
45,7- ' 1 q-49 a.2 ad 1.
en el mal envejecen. | 17 El don de Dios a los piadosos es per-
7
1,21. i Ep. 6.;.
8 1]
Gen 1,4.7.10, etc. (cf. 1.31). Jn 15,5.
manente, I y su benevolencia asegura para siempre su pros- 12
Los v.15-16 se encuentran en el hebreo y el siraco. Faltan en los mejores cdices
peridad. 1 18 Hay quien se enriquece a fuerza de afn y de griegos (BSA). Peters y Girott los consideran como originales, buena explicacin del v , l 4 .
Spicq, Smend, Oesterley, la Bib. de Jcr., los rechazan; son rtmicamente demasiado largos
4
1 T i m 6,o. ' Sal 127,1. y les parecen fuera d e contexto. :

f "'
1134 ECLESISTICO 11 ECLESISTICO 11 1135
vocables, escribe San Pablo 13, y frecuentemente con los bienes podra tratarse del premio y castigo que al final Dios dar en esta
temporales. No ocurre lo mismo al avaro con sus riquezas, conse- vida: la buena o mala fama, la condicin y conducta de los hijos
guidas a fuerza de ahorros y avaricia, con las que se dispone a vivir demostrar si la bondad o maldad eran aparentes o reales I 7 .
felizmente. Qu tiempo le quedar para poder disfrutarlas? Un
revs pudo privarle de ellas o una muerte prematura acabar con sus
Prudencia en el hacer el bien (11,31-36)
planes. El mismo pensamiento, frecuente en los sapienciales 14, fue
expuesto en forma similar por Jesucristo 15. El autor sagrado saca 31 No admitas a cualquiera en tu casa, | que son muchas
una conclusin o recomendacin de estos pensamientos: la cons- las asechanzas de la astucia. | 32 Como reclamo de perdiz en
tancia en el trabajo (v.22), cumpliendo fiel y diligentemente los su jaula I es33 el corazn del soberbio, | y como lobo que acecha
deberes profesionales, y una gran confianza en el Seor, que en la presa; | pues pagando el bien con 34 mal pone asechanzas, |
un momento puede enriquecerte y derramar sobre ti su bendicin 16. y a las cosas mejores les pone tacha, | Una 35 chispa enciende
En el Antiguo Testamento, privados los judos de la revelacin las brasas, | y el malvado acecha la sangre. | Gurdate del
del ms all, se piensa que los bienes y males de este mundo eran astuto que maquina maldades, | no sea que te eche una mancha
imborrable. | 36 Mete en tu casa al extranjero y te la revolver |
premio y castigo, respectivamente, del bien y del mal que se comete. y te enajenar el nimo de los tuyos.
Nosotros, por la revelacin del Nuevo, sabemos que el premio
y castigo, en su justa medida, y definitivo, tienen lugar en el ms Uno de los deberes ms graves para un oriental era el de la
all; que los bienes de esta vida son frecuentemente un obstculo hospitalidad. Como era una forma frecuente de caridad y miseri-
para conseguir la felicidad eterna y que las contrariedades y sufri- cordia, deba prestarse a abusos por parte de las gentes sin concien-
mientos pueden ser el mejor medio para conseguirla.De la prece- cia y pundonor. El autor recomienda negar esta forma de hacer bien
dente doble norma se apartan el pobre que, habiendo perdido la a aquellos de cuya probidad y formalidad no haya las garantas
esperanza de mejorar su situacin, se abandona desilusionado a su suficientes. Tal cautela ha de ser puesta en prctica especialmente
suerte en lugar de confiar en Dios, que puede bendecir sus esfuerzos con el orgulloso, cuya actitud es comparada al reclamo de perdiz que,
y sacarle de su pobreza, y el rico presuntuoso que, creyendo ya encerrada en su jaula, utiliza el cazador para atraer las perdices a
asegurado su porvenir, deja su trabajo, sin tener en cuenta que una ella y apoderarse de las mismas, o al espa que acecha continuamente
desgracia o infortunio puede llevarlo un da a la miseria. Y es que en a su presa para en el momento oportuno lanzarse sobre ella. En
el da de la desgracia fcilmente olvidamos los ratos felices en otro efecto, aprovechar la hospitalidad que le has concedido, la con-
tiempo pasado, y en el de la felicidad no recordamos que los ratos fianza y familiaridad con que le distinguiste, para sus fines torcidos.
malos pueden volver (v.27). Lo que importa es no olvidar que al Y para conseguirlos no tendr inconveniente incluso en presentar
fin Dios dar a cada uno segn sus merecimientos. El pobre temeroso como cosas malas las que hiciste con las mejores intenciones; en
de Dios, que sufre con resignacin sus privaciones sin que obtenga afirmar de ti defectos que no tienes, pecados que no cometiste. La
la prosperidad temporal, Dios le premiar despus sus merecimien- chispa que llega a provocar todo un incendio ofrece una bella com-
tos. Y si el rico insolente no recibe ahora el castigo de su arrogancia, paracin del mal tan grande que el hipcrita, que abusa de la
lo recibir despus. Con no rara frecuencia, el Seor permite que confianza, puede ocasionar, y ensea la diligencia con que hay que
el impo prospere y el justo caiga en la miseria; los judos, privados evitar su trato. Las palabras y asechanzas suscitan enemistades
de la revelacin del premio y castigo de ultratumba, se sentan y odios que enciende la ira, que puede provocar hasta el mismo
tentados a cambiar las denominaciones, viendo en la prosperidad homicidio.
el premio a su supuesta virtud y en la miseria del segundo el castigo Es, pues, preciso guardarse del malvado, que no piensa ms
a sus supuestos pecados. Pero Dios, que sabe todos los secretos y ve que en hacer mal a los dems, el cual, con sus maledicencias, puede
las ltimas intenciones y no juzga conforme a las apariencias, sino sembrar entre los tuyos discordias y enemistades, lo que supone
conforme a estricta justicia, manifestar quin ha sido en realidad una mancha que despus el tiempo difcilmente borra o levantarte
justo y merecedor de premio y quin pecador, merecedor de castigo. una calumnia. Y sobre todo ponerte en guardia frente al extranjero,
Por eso no es prudente alabar a nadie antes del fin de su vida; el cuyo trato puede arrastrarte a sus costumbres paganas y desviarte
que hoy aparece como justo puede Dios maana demostrar que es de la fe de los mayores, y por lo mismo distanciarte de los tuyos,
pecador, y viceversa. De qu recompensa y de qu castigo se trata? fieles a sus convicciones religiosas. Es claro que la mente del autor
Dado que en el libro no se habla del premio y castigo del ms all,
17
Dado que el traductor es de la segunda mitad del siglo n, tal vez incluy el premio
13
Rom 11,29. y castigo de ultratumba, que los judos ya conocan entonces. Cf. Dan 5,27; Talmud de
14 15 Babilonia, Qidduschin 40b. Sobre la fe juda en la retribucin cf. W BOUSSET, Die Religin
Job 27,16-21; Sal 40,17-21; Prov 13,22; Ecl 6,2. Le 12,19-21. des Judentums im spthellenistischen Zeitalter (Tubinga 1926) p.296; J. BONSIRVEN,O. C ,
16
El texto griego dice alianza en lugar de trabajo, en cuyo caso se recomendara la per- II P.64S.
severancia en el cumplimiento de los deberes religiosos establecidos en la Lev
1136 ECLESISTICO 12 BOLESISTK'.O 12 1137
no es condenar la hospitalidad, sino recomendar la prudencia en
esta forma de hacer el bien, procurando evitar pueda venir a ser Prudencia respecto de amigos y enemigos (12,8-19)
ocasin de que alguien se aproveche de ella para hacerte mal. !
No es en la prosperidad cuando se conoce al amigo, | ni
en la desgracia cuando se oculta el enemigo. ] 9 En la dicha,
hasta el enemigo es amigo; | en la desgracia, hasta el amigo
CAPTULO 12 se retira. | 10 No te fes jams de tu enemigo, | puesn como el
cido que destruye el hierro, as en su maldad. | Aunque
NORMAS DE COMPORTAMIENTO CON EL PRJIMO a ti acuda y se te muestre obsequioso | ponte sobre aviso y
1 gurdate de l. | Haz con l como quien limpia un espejo, |
Si al bueno le haces mal, a quin hars bien | y quin y vers que est del todo oxidado. | l 2 No le pongas junto a
tendr que agradecerte un beneficio? | 2 Haz bien al justo y ti, | no te derribe y ocupe tu puesto. | No le sientes a tu dere-
tendrs 3tu correspondencia, | si no de l, a lo menos del Alt- cha, | no sea que te quite tu silla | y al fin reconozcas la verdad
simo. I No ser dichoso el que alienta al impo, | y no hace de mis palabras | y te compunjas al recordar mis advertencias. |
con ello cosa buena. | 4 Da al justo y no acojas al pecador.
5
| 13
Quin se compadecer del encantador a quien muerde la
Haz bien al humilde y no favorezcas al soberbio. | 6 porque serpiente | y del que anda con fieras? | As del que busca la
el Altsimo aborrece a los pecadores y a los impos les har compaa del pecador y se mezcla en sus pecados. | 14 Mien-
experimentar su venganza. | 7 No des armas al impo, no te tras t ests en15 pie, no se descubrir; | pero en cayendo t te
haga con ellas la guerra. | Hallars al tiempo de tu necesidad abandonar. | El enemigo te acariciar con sus labios, | pero
males duplicados | por los bienes que le hubieres hecho. en su corazn medita cmo echarte en la fosa. | 16 Derrama-
rn lgrimas sus ojos, | pero, si hallare oportunidad, no se har-
Comienza el sabio con una advertencia que viene a ser conclu- tar de18 sangre. | 17 Si la desgracia te alcanza, le tendrs19junto
sin de la percopa precedente: antes de hacer el bien, mira a quin. a ti, | y fingiendo socorrerte te echar la zancadilla. | Mo-
En sta concreta que hay que hacer el bien al justo, no, en cambio, ver la cabeza | y batir palmas, ] y murmurando mudar
al pecador, indicando las razones que abogan por una y otra actitud. el semblante.
A hacer el bien al justo te han de mover, en primer lugar, los
sentimientos de gratitud que sin duda recibirs por el beneficio Una de las cosas en que es preciso proceder con no poca cautela
que otorgaste; en segundo lugar, la recompensa que por el mismo es respecto de los amigos y enemigos. El sabio seala unos criterios
recibirs. Bien podra ocurrir que aquel a quien protegiste no para descubrirlos y da unas normas de comportamiento para con
pudiera recompensar tu favor, pero el Seor, que est en los cielos, ellos, especialmente para con los segundos.
autor de la riqueza y de la pobreza 1, que considera como hecho El crisol que prueba quin es tu verdadero amigo y quin tu
a s mismo lo que a los suyos se hace, no dejar sin premio tu buena enemigo no es la prosperidad, sino la adversidad. En aqulla hasta
accin. el ms enemigo simula confiada amistad y procura portarse como el
Se extiende un poco ms en dar razones por las que aconseja mejor amigo para participar de los beneficios de aqulla. En sta,
no hacer bien al impo. No se sentir feliz quien se lo hace porque en cambio, cuando nada se puede ya esperar, el verdadero amigo
no recibir por ello agradecimiento alguno, no anida en su corazn permanece fiel, siendo con desinteresada lealtad tu mejor ayuda
sentimientos tan nobles. Ni hars con ello cosa buena, porque el y fortaleza en tal ocasin; pero el enemigo no slo se aparta, sino
impo posiblemente har mal uso de los beneficios que le hiciste, que a veces hasta se burla y aprovecha de tu desgracia para sus
y tal vez contra las mismas personas que se los hicieron 2 . El Alt- propios intereses.
simo aborrece a los pecadores, no en cuanto hombres, claro est, Por eso ponte siempre en guardia frente al malvado que ha sido
sino en cuanto pecadores, y, por tanto, no detesta cualquier bene- tu enemigo o sospechas puede tener motivos para serlo, y no te
ficio, sino aquel que les va a servir de ocasin de permanecer en muestres con l demasiado familiar y confiado, por ms atent y
sus pecados o aumentarlos y hacerlo merecedor, en consecuencia, obsequioso que se muestre contigo. Como el hierro una vez limpio
de un castigo cada vez mayor. Queda as claro en qu sentido hay vuelve a enmohecer, los viejos resentimientos pueden revivir y
que entender el consejo del sabio. Santo Toms lo expres en estas ocultarse maliciosamente bajo las apariencias de una amistad
palabras: Hay que ayudar al pecador en cuanto a sostener su natu- hipcrita, que en el momento oportuno te har traicin. Vctima de
raleza, pero no para fomentar la culpa 3. sta, nadie se compadecer de ti por tu imprudencia en acercarte
al malvado, como no se compadece del encantador de serpientes o
1
1
11.14. domador de fieras que temerariamente se pone en el peligro. Nunca
3
V.?; cf. 11,33-
-Z q.32, a.9. creas fiel al amigo que antes fue enemigo, deca Sneca 4 . No
quiere decir, evidentemente, el autor sagrado que hayamos siempre

* Citado en A LAPIDE, O.C, p.275.


1138 ECLESISTICO 1 3 ECLESISTICO 13 1139
9 10
de desconfiar de quien fue enemigo y considerarlo incapaz de una do la cabeza. | - Mira no te engaen | y te derribe tu nece-
sincera amistad, pues su arrepentimiento pudo ser sincero, y menos dad. I l1-12 Si un poderoso te llama a s, | 13 no te acerques t,
todava que no hayamos de perdonar la infidelidad anterior, sino no seas rechazado; | pero no te ests demasiado lejos, para no
que, recogiendo una frecuente experiencia, aconseja suma prudencial ser olvidado. | 14 No te aventures a intimar con l, | y no des
y cautela en admitir sin ms a una plena confianza a quienes fuerorj fe a sus muchas palabras; | porque con su 15mucha charla te pon-
dr a prueba, | y sonriendo te sonsacar. | Es un infame quien
enemigos, como si se tratara de personas cuya amistad ha probadd falta a su palabra i y sin miramientos forja enredos. | i Estte
el tiempo y la adversidad. La advertencia ha de ser puesta en prcJ atento y gurdate mucho, porque la desgracia te ronda. |
tica con peculiar inters, conforme a la enseanza de Jesucristo 17.18-19 Todo animal ama a su semejante, [ y el hombre a su
cuando lo que la falsa amistad puede poner en peligro no es ya los prjimo. I 20 Toda carne se une a los de su especie, | y el hom-
bienes terrenos, sino la vida del alma 5 . bre a su semejante. | 2* Para qu unir el lobo22 con el cordero? |
La ltima parte (v.14-19) hace una maravillosa descripcin de Pues lo mismo es unir al impo con el justo. | Qu paz puede
haber 2ientre la hiena y el perro? | Pues as entre el rico y el po-
la actitud hipcrita del falso amigo. En tu prosperidad, mientras bre. I El asno salvaje es presa del len en el desierto; | as
que de ella puede obtener algn beneficio, procurar pasar como tambin los pobres son pasto de los ricos. | 24 Abominable es
tu mejor amigo; pero, si un da vienes a menos en tus negocios y ya para el soberbio la humildad, | lo mismo que el pobre para el
no puedes disfrutar de los anteriores beneficios, te dejar solo en rico. ! 25 El rico, si vacila, es sostenido por los amigos; | pero el
tu desgracia. Pregonar con su boca la amistad para contigo y te pobre, si cae, es rechazado aun por los amigos. | 26 Si el rico
alabar en todas partes, pero en su interior medita cmo echarte en habla, todos le aplauden; | aunque diga necedades, le dan la
la fosa; la frase indica una imagen corriente para indicar secretas razn. | 27 Pero si el pobre habla le insultarn; | hablar con
asechanzas. Hipcrita y cnico, si un da eres vctima de una grave discrecin, y nadie lo reconocer. I 28 Habla el 29 rico, y todos ca-
desgracia, lo tendrs el primero junto a ti derramando lgrimas llan I y ponen por las nubes su discrecin. | Pero habla el
pobre y dicen: Quin es ste? | Y si se propasa, todos se le
contigo; pero, tan pronto como la ocasin se presente, te precipitar echan encima.
en la ruina, te tender asechanzas y slo tu sangre le saciar. En las
cortes de reyes y prncipes y en las cancilleras de los estados se
Hay ciertas clases de personas con las que no es prudente
escriben numerosos comentarios a estos versos. Y cuando haya
fomentar la amistad. As con el soberbio, porque, dada la propensin
conseguido del todo tu cada, se quitar la mscara y manifestar
exteriormente su contento 6 y querr hacer entender a los dems de la naturaleza cada al orgullo y lo fcilmente que este defecto se
con sus tergiversaciones y calumnias que cuanto te sucedi lo tenas reviste de apariencias de generosidad y grandeza de nimo, quien
bien merecido 7. con l trata se contagiar de su pecado, como se mancha quien anda
con la pez. No es menos imprudente la familiaridad con el ms
poderoso y ms rico que t, que te expone a un plan de vida que
no podrs soportar; sufrirs con ello frecuentes humillaciones al
CAPTULO 13
no poder competir con ellos, y tu suerte ser la de la olla que golpea
LAS AMISTADES Y LAS RIQUEZAS el caldero de cobre; llevars las de perder. Vieja historia siempre
nuevaescribe Girotti, que ha dado materia a los ms clebres
Eleccin de las amistades (13,1-29)
autores de fbulas i.
1
El que con pez anda se mancha, | y el que trata con sober- As lo declara el autor en los versos siguientes. Qu distinta
bios se hace semejante a ellos. | 2 No tomes sobre ti peso su- la actitud del rico y la del pobre! Comete aqul una injusticia para
perior a tus fuerzas 1 ni trates con los que son ms poderosos con el pobre y se glora de ello. La recibe un pobre y no le queda
y ricos que t. | 3 Qu le dar el caldero a la olla? | Chocar con
ella y quebrarla. | 4 El rico hace injusticias y se glora de ello; | ms remedio que aguantarse, e incluso deber pedir excusas al rico
el pobre recibe una injusticia y pide excusa. | 5 Mientras le si no quiere exponerse a males mayores. El soberbio es egosta e
seas til se servir de ti; | cuando no valgas nada, te abandona- interesado sobremanera; cree que el mundo entero ha sido hecho
r. I 6 Si tienes bienes, vivir contigo, | pero te empobrecer para l y que los dems no tienen derecho a gozar de sus bienes.
sin dolerse. | 7 Si le eres necesario, te adular, | te sonreir y Mantendr buenas relaciones contigo, te halagar y tratar con toda
te dar esperanzas, I te hablar bellas palabras y te dir: Qu amabilidad, te invitar incluso a sus banquetes mientras vea que
quieres? | 8 Te confundir con sus halagos; | pero hasta dos de ellos puede sacar alguna utilidad, bien de tus servicios, bien de
y tres veces te despojar, | y al fin se burlar de ti. I Despus de
esto te ver y se te har el desconocido, | y te insultar, movien- tus bienes, con los que procurar ir progresivamente engrosando
los suyos. San Ambrosio y San Beda comparan a estos ricos avaros
5 M t 10,28. con las sanguijuelas; como stas absorben la sangre del hombre,
* L a m 2,15; Ez 25,6; N a h 3,19; Job 16,4; Sal 22,8; 109,25; M t 27,39.
7
N o se ve claro si los gestos del v.19 d e n o t a n manifiestas burlas o fingidos sentimientos aqullos se apoderan de los bienes de cuantos pueden. Y cuando
d e compasin.
^f. ejemplos en A L A P I D E , O . C . a 13,3 t . i p.385.
#
1140 ECLESISTICO 13 ECLESISTICO 13 1141

ya nada te queda que pueda arrancarte, se te har el desconocido llevar al hombre al amor de sus prjimos, pero la amistad sincera
y, en el colmo de una ingratitud y crueldad que clama al cielo, te exige idnticas o parecidas inclinaciones y costumbres, ideales y
insultar y calumniar 2 . aspiraciones, posicin y exigencias sociales. Pretender la amistad
Despus de poner de relieve los inconvenientes de la familiaridad o familiaridad o una mutua inteligencia entre el justo, que pone
con los ricos y poderosos, el autor da unas cuantas normas prcticas su corazn en Dios, y el pecador, que lo pone en el pecado, sera
de conducta frente a ellos (v. 12-16) 3. Si un poderoso te llama para como querer hacer convivir al lobo y al cordero, entre quienes
hacerte sentar a su mesa, para conferirte una dignidad, para distin- existe una innata aversin tan grande, que ste sera inmediata-
guirte con su confianza, no accedas en seguida. Denotars un inters mente devorado por aqul. Intentar la convivencia o familiaridad
que te podra ser contraproducente. Djale que insista. Si tiene entre el rico y el pobre es como pretender que haya paz entre la
verdadero inters, repetir la invitacin y, al verte acceder desinte- hiena rapaz, que merodea los rebaos en acecho de la oveja perdida,
resadamente, slo en atencin a su persona e insistencia, aumentar y los perros a quienes se confa la guarda de stos contra su rapacidad.
su admiracin y estima por ti. Respecto de los grandes, la norma Una metfora ms pone de relieve el resultado del trato entre el
ms prudente es una posicin media entre un excesivo acercamiento, rico y el pobre: el asno salvaje, sin la proteccin de su amo, alcanzado
que manifiesta avidez de su trato y beneficios y puede llevarte a ser por el len, es destrozado por ste; lo mismo ocurre al pobre con el
rechazado, con la consiguiente confusin y vergenza, y un dema- rico; ste le ir despojando de sus bienes, se aprovechar de su
siado alejamiento que pueda llevarte a no ser recordado en el trabajo, que no le retribuir debidamente, enriquecindose ms
momento oportuno en que podras recibir un beneficio. Pre- y ms a costa suya. Entre ambos existe una relacin semejante a la
guntado Alejandro Magno cmo haya que acercarse al prncipe, que existe entre el soberbio y el humilde. Para el soberbio, que se
respondi: Como al fuego, de modo que no te acerques tanto que constituye a s mismo centro de su vida, resulta algo abominable
seas abrasado por l, ni te separes tanto de l que sientas fro y no la humildad, que l desprecia y considera como pusilanimidad.
seas calentado 4 . Y si te acercas al poderoso, s prudente en tus As, para el rico que despilfarra sus riquezas, el pobre, cuya indigen-
relaciones con l. Evita aquella confianza que le puede llevar al cia es una condena de su conducta, una llamada constante a su
conocimiento de tus secretos e intimidades y no des, sin ms, fe conciencia, que no le deja gozar libremente de los bienes a su gusto
a sus palabras y promesas, con las que a veces no pretenden otra y placer, resulta un ser antiptico y despreciable en extremo 6 .
cosa los poderosos que conocer lo que respecto de ellos se dice o
se maquina. Ten en cuenta que, cuando haya conseguido de ti Concluye la percopa constatando la diferente actitud que en la
cuanto le interesa, no te guardar consideracin alguna; utilizar sociedad se observa para con el rico y frente al pobre. Si aqul
cuanto le confiaste para sus planes, y si para llevarlos a cabo le es vacila, antes de que caiga cuenta ya con la ayuda de todos sus amigos,
conveniente, sin escrpulo de ninguna clase tramar asechanzas que no le dejarn caer; pero cae el pobre, y ni aun los que tal vez
contra tu vida, no ahorrndote malos tratos ni la misma prisin. un da se llamaron sus amigos le prestan el ms mnimo auxilio.
El peligro es tan serio y tantos los incautos, que el autor aconseja La razn es que del primero se puede esperar alguna recompensa;
una y otra vez la prudencia y cautela en relacin con los ricos y del segundo nada se puede recibir por el servicio prestado. Seme-
poderosos (v.16) 5 . jante tratamiento reciben el rico y el pobre cuando hablan; habla
aqul, todos le escuchan y, por muchas sandeces y cosas deshonrosas
Volviendo a la tesis del presente captulo (v. 19), demuestra con que diga, encontrar numerosos aduladores que le aplaudirn o,
ejemplos tomados del reino animal cmo la amistad y familiaridad al menos, excusarn sus mayores desatinos; habla el pobre, dice
exigen cierta semejanza de carcter, de sentimientos interiores, de cosas rectas, se expresa con discrecin y sabidura, pero el desprecio
condicin social, de modo que de ordinario no se da entre tempera- que por la condicin de su persona se siente hace que no se preste
mentos opuestos, entre el justo y el impo, entre el rico y el pobre, atencin a sus palabras ni se reconozcan sus mritos. El rico no
como confirma la experiencia. La semejanza de naturaleza debe recibe ms que alabanzas, para el pobre todo son reproches; aqul
tiene siempre razn, ste nunca sabe lo que dice. Se mira solamente
2
El v.o se encuentra slo en la Vulgata. Dice as: Humllate ante Dios y espera el socorro a la persona que habla y no a lo que ella dice.
de su mano. Recomienda buscar e Ifavor de Dios .siempre fiel, ms bien que el de los rico?
y poderosos.
3
La Vulgata las hace preceder de la contenida en el v . n : No te abatas en tu sabidura
no sea que, abatido, te induzcan a hacer cosas de necio. Reprueba la falsa humildad, que no es
verdadera virtud, sino apocamiento de nimo con que puedes dar pie a que te hagan objeto Uso de las riquezas (13,30-32)
de irrisin. 30
4
5
Citado en KNAB., o.c, a 13,13 p.164. Buena es la riqueza sin pecado, I y mala la pobreza, cas-
Algunos cdices griegos secundarios contienen otras dos advertencias: (V. 17): Escu-
chando tales cosas en tus sueos, mantente despierto. (V.18): Durante todo el tiempo de
tigo de la soberbia. | 31 El corazn del 32hombre se refleja en su
tu vida ama a Dios e invcalo para tu salvacin. La primera recomienda que, escuchando rostro, | ya para bien, ya para mal. | Rostro alegre es seal
los precedentes consejos en el sueo de su inconsciencia frente a los peligros indicados, se de corazn satisfecho; | rostro triste, de preocupacin y afn.
mantenga alerta para no incurrir en ellos. La segunda exhorta al amor a Dios y a buscar en
l el refugio y salvacin respecto de los peligros que nos amenazan en esta vida. fi Prov 20,27.
1142 ECLESISTICO 1 4 ECLESISTICO 1 4 114o
C o n c l u y e el captulo con esta p e q u e a percopa, e n q u e el a u t o r el gozo de q u e ellos se privan. Scrates deca q u e no se p u e d e pedir
implcitamente advierte q u e la riqueza y la pobreza son e n s i n d i - n i al m u e r t o q u e h a b l e ni al avaro u n beneficio 2 . E l avaro nunca
ferentes y q u e su b o n d a d o malicia se d e t e r m i n a p o r otros conceptos. hace bien sino c u a n d o m u e r e . Si alguna vez lo hace antes, ser
C u a n d o la riqueza es fruto de u n trabajo h o n r a d o q u e D i o s coron inadvertidamente, de mala gana u obligado, de m o d o q u e no ten-
con el xito, es n a t u r a l m e n t e b u e n a . Y u n a p o b r e z a consecuencia d r ante Dios n i el mrito del bien q u e hizo. D e s p u s s, otros
de la desidia o de u n a vida d e s o r d e n a d a , o fruto de u n a arrogancia disfrutarn de los bienes q u e su codicia a c u m u l , y, como no les
q u e t e llev a la t e m e r i d a d , es u n merecido castigo del Seor ?. C o n cost n a d a adquirirlos, fcilmente los malgastarn, dndose la
los versos siguientes da el sabio a e n t e n d e r q u e n o son las r i q u e z a s , b u e n a vida d e q u e el avaro se priv. Cohelet llama vanidad esta
los bienes exteriores, los q u e constituyen la verdadera felicidad, actitud, r e c o m e n d a n d o repetidas veces el j u s t o goce de los bienes
o su ausencia la m s t r e m e n d a desgracia, sino m s bien la alegra de la tierra 3. Ben Sirac llama necia tal actitud y afirma q u e lleva
interior del alma, q u e se siente contenta y satisfecha, o la preocu- e n s m i s m a su castigo (v.6). E n efecto, la adquisicin de las
pacin profunda, q u e quita la paz y el sueo. A m b a s cosas se r e - riquezas le s u p o n e duras fatigas; su conservacin, t e m o r y angustia
flejan en el rostro, q u e viene a ser como el espejo del alma 8 . de perderlas u n da; su a u m e n t o , m u c h a s veces injusticias y pecados,
p o r q u e el avaro n o repara en los medios p a r a hacer rendir ms y
ms sus negocios. Y si u n da u n azar desafortunado las arranca de
CAPTULO 14
sus manos, su angustia p u e d e llevarle a la desesperacin. Negndose
a s m i s m o c o m e n t a S p i c q lo q u e niega a otros, l es, p u e d e
LA CODICIA. HACER EL BIEN. LA SABIDURA decirse, su p r o p i o enemigo, faltando a ese amor natural d e s mismo
d e q u e los animales, a u n los ms feroces, p o d r a n darle ejemplo.
Codicia y envidia (14,1-10) Es un monstruo4.
1
Dichoso el varn que n o peca con su boca | y n o siente el T a m p o c o goza de felicidad, m e n o s a n q u e el avaro, el envidioso
r e m o r d i m i e n t o del pecado. | 2 Dichoso aquel a quien n o con- d e las riquezas ajenas (v.8), el cual t a m p o c o se ve j a m s harto y
dena su corazn; | n o ver defraudada su esperanza. | 3 El h o m - ahoga en su corazn los ms nobles sentimientos. C u a n d o ve q u e
b r e tacao, para q u quiere la riqueza?; | y al avaro, de q u el p o b r e va a reclamar su misericordia, vuelve sus ojos p a r a n o verse
le sirve el oro? | 4 El que se i m p o n e privaciones a m o n t o n a para obligado a socorrerlo; y si n o p u e d e evitar su presencia, n o tiene
otros, I y con sus bienes otros se d a r n buena vida. | 5 El que para
s m i s m o es malo, para quin ser bueno? | Ni l disfruta de inconveniente en desdearlo, insensible t o t a l m e n t e a su necesidad.
sus tesoros. | 6 Nadie m s necio que el que para s m i s m o es Vive c o n t i n u a m e n t e a t o r m e n t a d o p o r la sed insaciable q u e le hace
tacao, | y lleva ya en eso su castigo. | 7 Si hace algn bien, es desear y buscar lo de los dems, lo q u e le lleva a veces a injusticias
sin darse cuenta, | y al fin viene a descubrir su m a l d a d . | 8 E s y t e m e r i d a d e s q u e le hacen p e r d e r lo suyo propio. L a envidia, como
malo quien m i r a con envidia, ] el que vuelve su rostro y m i r a la avaricia, se manifiesta especialmente en la mesa: mientras los
con desdn. | 9 El ojo del codicioso n o se sacia con su parte, | y d e m s c o m e n y b e b e n alegremente, el avaro sufre al ver lo q u e
mientras busca lo del prjimo pierde lo suyo. | 10 El ojo envi- otros le c o n s u m e n . Por eso l es frugal y tacao en la suya, actitud
dioso m i r a con envidia el p a n que otro c o m e , ] y a su propia que, n a t u r a l m e n t e , p r o m u e v e discusiones entre quienes con l han
mesa siempre hay alborotos. d e sentarse a ella. Este viciocomenta Sacyciega totalmente
E l autor comienza p r o c l a m a n d o b i e n a v e n t u r a d o al q u e evita el corazn y los ojos de aquellos q u e domina, de m o d o tal que ellos
p e c a d o s de lengua, refirindose, sin d u d a , a los pecados contra la n o se aperciben de ello y d a n el n o m b r e o d e p r u d e n c i a o tic cual-
quier otra v i r t u d a esta pasin q u e los hace enemigos de Dios, de
caridad, q u e considera c o m o t i p o d e t o d o s los d e m s . Quien n o
los h o m b r e s y de ellos mismos 5 .
peca con la lenguaescribe Santiagoes varn perfecto, capaz de
g o b e r n a r con el freno t o d o su cuerpo. L a lenguaafirma poco
d e s p u s c o n t a m i n a t o d o el cuerpo e, inflamada p o r el infierno, Hacer el bien a tiempo (14,11-20)
inflama a su vez t o d a n u e s t r a vida 1.
11
H a y quienes poseen riquezas, p e r o n o disfrutan de ellas. Por Hijo m o , segn tus facultades, hazte bien a (i m i s m o | y
a c u m u l a r ms y m s se s o m e t e n a t o d a clase d e privaciones, sin ofrece al Seor ofrendas dignas. | 12 Acurdate ele que en el
gozar d e las alegras y satisfacciones honestas y legtimas q u e las hades ya n o hay goce, [ de que la m u e r t e no tarda y no sabes
cundo vendr. | 13 Antes de tu m u e r t e haz bien n tu prji-
riquezas le p o d r a n proporcionar. Y quienes p a r a consigo m i s m o s
m o , I y segn tus posibles brele tu m a n o y dale. | u No te pri-
son t a n d u r o s q u e se niegan a veces incluso lo necesario, es claro ves del bien del da, | y n o dejes pasar la parte de goce que te
q u e n o van a ser liberales con los d e m s , p r o p o r c i o n a n d o a stos toca. I 15 M i r a que tienes q u e dejar lo tuyo para otros, | y tu ha-
7 8
Le IS.IISS. Prov 15,13-15; Ecl 8,1. 2
Citado por A L A P I D E , O . C , a 14,7 t . l p.412. 4
O . a , a 14,3-7 p.369.
1 3 5
3,2.6. 2,14; 3.12-13.22; 5,17-19; 8,15; 9,7-9. Citado en SPICQ, o . c , a 14,8-10 p.369.
ECLESISTICO 14 111.
1144 ECLESISTICO 14
emplean en servir a Dios ( v . u ) y en el bien de los dems (v.13), M>
cienda se la distribuirn tus herederos. \ 16 Da y toma y satis- uso es adems meritorio.
face tus deseos, | I7 que en el hades no hay que buscar placer. |
18 Como vestido se envejece toda carne, | porque sta es la ley Y la muerte ciertamente que vendr. Con dos comparacin!n
desde el principio, que has de morir. | 19 Como las hojas verdes ilustra el autor el hecho de que el hombre tiene que morir, confornu
de un rbol frondoso, | que unas caen y otras brotan, | as es la fue decretado apenas cometi el pecado original: la del vestido, que
generacin de la carne y de la sangre: | unos mueren y otros se hace viejo y desaparece, y la del rbol, que ve caer sus hojiN
nacen. | 20 Toda obra humana se carcome, al fin se acaba, | y y renacer otras nuevas, smbolo de la humanidad, que ve morir
tras ella va el que la hizo. unos hombres y venir otros a la vida. Como la hierba, que nace
por la maana y ve brotar sus flores, deleita los ojos de quienes la
La segunda parte de la percopa ensea, frente a la actitud del contemplan, y, marchitndose, poco a poco pierde de su hermosura
avaro para con las riquezas, el recto uso que de las mismas debe y se convierte en heno, que ser destruido, as toda clase de hombre
hacer el discpulo de la sabidura. No fue creado el hombre para las brota en los nios, florece en los jvenes, alcanza su vigor en los
riquezas, como practica el avaro, sino las riquezas, como las dems varones de edad perfecta, y de repente, cuando menos se espera,
cosas, para el hombre, el cual debe utilizarlas en los siguientes muere 13 . Y, como antes hizo notar, la muerte viene pronto y tal
fines. Ante todo debe manifestar a Dios, autor de todo bien, su vez cuando menos se piensa 14. Doble consideracin que ha de
agradecimiento por los bienes recibidos, mediante ofrendas materia- inducir al hombre a disfrutar, sin ulteriores dilaciones, de los bienes
les, que han de ir informadas de sentimientos de piedad y devocin de esta vida 15.
para que le sean gratos; con ello se hace acreedor a las bendiciones
de Dios. Como Cohelet, y como l sin espritu materialista o hedo-
nista, ensean que el hombre puede utilizar las riquezas para su SECCIN 4 . a (14,22-16,23)
propio bien, siempre, claro, dentro del temor de Dios. Son un don ELOGIO DE LA SABIDURA
suyo. Dada la oscuridad del autor respecto de la vida de ultratumba,
es lgica su insistencia en recomendar al hombre el aprovecharse Hay que buscarla con diligencia (14,21-27)
y gozar de los bienes de esta vida ignorando el bien superior que la
21-22 Dichoso el hombre que medita la sabidura | y atiende
renuncia al gozo de los mismos puede proporcionar. El hombre a la inteligencia; | 23 que estudia en su corazn sus caminos |
sabio debe, adems, en oposicin a la conducta tacaa del avaro, e investiga sus secretos. | Sal en pos de ella, como siguindole
hacer el bien a los dems con sus riquezas en la medida de sus posi- los pasos, I y ponte al acecho en sus25caminos. | 24 Mira por sus
bilidades; no se trata ya solamente de la limosna al pobre, sino de ventanas | y escucha a sus puertas. | Vigila cerca de su casa, |
la liberalidad para con los dems a quienes debes hacer partcipes y en sus muros fija las cuerdas de su tienda; | planta su26taber-
de tus bienes mediante la limosna en primer lugar, y tambin nculo junto a ella | y habita en su buena morada; 27I pone
mediante la hospitalidad y dems maneras de hacer el bien. sus hijuelos entre su follaje | y mora bajo sus ramas. | Se pro-
tege all, a su sombra, del calor | y descansa en sus habitaciones.
Y todo ello mientras vives y eres dueo de tus bienes para poder
emplearlos conforme a tu voluntad. A la hora de la muerte, t Despus de exponer cmo el avaro no es feliz con sus riquezas
descenders al seol, donde ya no podrs gozar de tus bienes (v.12). al no saber aprovecharse de ellas y de indicar que stas pueden dar
El autor del Eclesistico mantiene las ideas tradicionales sobre cierta felicidad si se emplean en los fines indicados, el autor del
el seol. Es la morada de los muertos 6, de los justos y de los peca- Eclesistico, en esta seccin, ensea que hay algo que hace al hom-
dores 1; la salida de l es excepcional 8 ; lugar de reposo 9 en que bre mucho ms feliz que ellas: la posesin de la sabidura, que
los difuntos llevan una vida semiinconsciente; no hay, en efecto, consiste en el cumplimiento de la ley de Dios, que ha creado al
ni luz 1 0 ni alegra n , ni se alaba a Dios 12. Con la muerte, tus hombre.
bienes pasarn a otros, que, como los obtuvieron sin trabajo alguno, Una vez ms proclama dichoso al que hace objeto de su estudio
los dilapidarn en poco tiempo. Hubiera sido mejor que los hubieses y profunda meditacin la sabidura, es decir, las santas Escrituras,
empleado durante tu vida en provecho propio y en beneficio de los donde se encierra la forma del bien vivir, y lleva a la prctica sus
dems, lo que redundara en tu mrito. El autor se sita en una dictmenes. Sigue una insistente exhortacin a su bsqueda a
posicin media entre la actitud del avaro, que para acumular rique- travs de una serie de metforas, con las que el autor intenta expre-
zas se abstiene de disfrutar de las mismas, y los consejos de morti- sar la diligencia con la que ha de buscarse la sabidura, la atencin
ficacin evanglica. Entre ambas posturas est el gozo legtimo de que ha de poner en escuchar sus enseanzas, la amistad inseparable
las riquezas cuando se utilizan en provecho propio humano. Si se 1' SAN JERNIMO, Epist. 139 ad Cyprianum. i Job 14,5.
15 Gomo anttesis al v.20, la Vulgata aade el 21: Pero todas las obras escogidas sern
6
9,17- aprobadas y el que las ha hecho ser honrado en ellas. Las obras santas, fruto del amor a Dios,
7 U persistirn, y quien las hizo obtendr gloria en la otra vida.
2I.IO-II; 41,7. 22,9C; 30,17; 38,23; 46.I9- t4,I7.
8 10 12
48.5- ".9a- 17,23.
1146 ECLESISTICO 15 ECLESISTICO 15 1147
y convivencia con ella, la disposicin a escuchar e n cada m o m e n t o verso 5 con la adicin de la Vulgata, q u e dice: Llenndolo del es-
su voz y obrar en consecuencia con ella. D e este m o d o percibirn, p r i t u d e sabidura y d e inteligencia y lo revestir de u n m a n t o de
l y t a m b i n sus hijos, como frutos del rbol de la sabidura, el gozo gloria. E n fin, har sentir esa paz interior y alegra ntima q u e da
y p r o s p e r i d a d de q u e va a hablar en el captulo siguiente. Dios a quienes c u m p l e n sus m a n d a m i e n t o s , preludio del gozo
y alegra eternos, y u n a fama y prestigio q u e har correr su n o m b r e
d e boca en boca a u n despus de su m u e r t e , como ocurri con Salo-
CAPTULO 15 m n y ocurre con los santos 6 .
Si el t e m o r de D i o s es condicin indispensable para alcanzar
LA SABIDURA Y EL PECADO
la sabidura, n o p o d r n poseerla los pecadores. Nada hace a los
Beneficios de la sabidura (15,1-10) h o m b r e s t a n necios como la maliciaescribe San Jernimo,
n a d a t a n sabios como la virtud 1. Y t a m p o c o los soberbios, q u e exclu-
1
As har quien t e m e al Seor, | y quien se adhiere a la Ley yen a Dios, constituyndose a s m i s m o s en el centro de su vida,
lograr la sabidura. | 2 C o m o m a d r e le saldr al encuentro, | y y los mentirosos, q u e o n o se p r e o c u p a n d e las enseanzas de la sa-
c o m o esposa virginal le acoger. | 3 L e alimentar con el p a n bidura o las detestan como contrarias a sus engaos y mentiras 8 .
de la inteligencia | y le dar a beber el agua de la sabidura. | 4 E n Solamente aquel a q u i e n Dios ha dado la sabiduradice Ben Sirac
ella se apoyar y n o vacilar, | a ella se adherir y n o ser con- p u e d e hacer c u m p l i d a m e n t e su elogio, el cual n o caera bien en la
fundido. I 5 L e levantar p o r encima de sus compaeros, | en
boca del pecador, q u e hara con su c o n d u c t a d e s h o n o r a sus pala-
la asamblea le abrir la boca. | 6 Hallar en ella gozo y corona
de alegra, | recibir en herencia n o m b r e eterno. | 7 Los insen- bras. P o r eso exclama el salmista: Dice Dios al impo: Cmol
satos n o la logran, | ni la vern los pecadores. | 8 Se aleja de la T e atreves t a hablar de mis m a n d a m i e n t o s , a t o m a r en t u boca
soberbia, | y los m e n d a c e s no se acuerdan de ella. | 9 No p u e d e m i alianza, t e n i e n d o luego en aborrecimiento t u s enseanzas y echn-
alabarla el malvado, | p o r q u e Dios n o le dio parte en ella; | d o t e a las espaldas mis palabras? 9 San J u a n Crisstomo observa
10
p o r q u e la alabanza h a d e estar e n la boca del sabio, i y el q u e q u e las Sagradas Escrituras, y especialmente D a v i d , invita a todo
la posee ser maestro en ella. los animales y a todas las criaturas, hasta a las serpientes y drago-
nes, a alabar al Seor, pero jams invita a los pecadores 1.
Busca la sabidura con las disposiciones mencionadas en la p e -
rcopa p r e c e d e n t e q u i e n posee el t e m o r de Dios. Este lleva al c u m -
plimiento de la ley, y en la observancia de sus m a n d a m i e n t o s radica El pecado no viene de Dios (15,11-21)
la verdadera sabidura l . 11
N o digas: Mi pecado viene de Dios, | q u e n o hace ll
A q u i e n as se conduce, ella viene a su e n c u e n t r o con el amor lo que detesta. | 12 No digas que El te empuj al pecado, | puc
solcito y protector de u n a m a d r e , con la t e r n u r a con q u e la esposa n o necesita de gente mala. | 13 El Seor aborrece toda abomi-
q u e no ha conocido otro a m o r desde su j u v e n t u d acoge al esposo 2 . nacin | y evita que en ella incurran los que le t e m e n . | ] 4 Dio
A l ensearle sus consejos de vida se constituye en el alimento es- hizo al h o m b r e desde el principio, | y le dej en m a n o s de NU
piritual del h o m b r e y e n el agua q u e sacia su sed. E l agua aparece albedro. 115-16 Si t quieres, puedes g u a r d a r sus m a n d a m i e n -
ya en los babilonios como smbolo de sabidura, y en la Biblia como tos, | y es de sabios hacer su voluntad. | 17 Ante ti puso el fiu-uo
y el agua; | a lo que t quieras tenders la m a n o . | >8 A n l r el
expresin de ricas bendiciones 3 . E n la literatura rabnica posterior
h o m b r e estn la vida y la m u e r t e ; | lo que cada uno quiere le
se menciona con frecuencia el pan y el agua d e la ley 4 . F o r t a - ser d a d o . | 19 P o r q u e grande es la sabidura del Seor; | es
lecido con este alimento, el discpulo de la sabidura se m a n t e n d r fuerte, poderoso y todo lo ve. | 20 Sus ojos se posan sobre los que
firme e n el camino de la v i r t u d frente a los asaltos del d e m o n i o le t e m e n , | y conoce todas las obras del h o m b r e . | 2I A IMIIKUIIO
y contrariedades de la vida. E n los t i e m p o s mesinicos, la Sabidura m a n d a obrar i m p a m e n t e , | a ninguno da permiso para pecar.
encarnada se constituira en el alimento de las almas bajo los acciden-
tes del p a n y del vino. A sus discpuloscontina Ben Sirac (v.5) L o s pecadores n o poseen la sabidura, p o r q u e sta es i n c o m p a -
los constituye doctores sobre los dems, y en las mismas reuniones tible con sus pecados n . Pero quin es el responsable de stos?
pblicas le dar el hablar con eficacia al instruir al p u e b l o en sus N o Dios, como se sentira t e n t a d o a decir el malvado, sino l mismo,
enseanzas. T o d o lo cual le granjear gran estima y gloria entre que, siendo libre p a r a escoger e n t r e el b i e n q u e cuestay el m a l
las m u c h e d u m b r e s y a u n , siendo joven, h o n o r e n t r e los ancianos 5. que halagase inclina p o r ste.
L a Iglesia ha t o m a d o p a r a el introito de la misa de doctores este D i o s n o es la causa del pecado ni p u e d e inducir a l al h o m b r e .
6
Is 56,5; 62,12; Sab 8,13.
1 2 7
3
1,11-40; Jn 3,21; r Cor 4,20. 51,13-21; Prov 7,4; Sab 8.2.9. Hom 40 in lo. Cf. Prov 8,13; Sab 1,4.
Dt 32,2; Is 12,3; Jer 2,13; Ez 47,1-12, etc. 8
La Vulgata aade al v.8: y los hombres veraces se encontrarn con ella y tendrn xito
4
Asf en MIDRASHIM, Sifr 84a; Shr Rabba I 2; Bereshlth Rabba LXX. Y en el TALMUD, hasta la visita de Dios. Irn de bien en mejor y en el juicio del Seor obtendrn la felicidad
Shabbth 120a.
5
Sab 8,10; Mt 10,19; Jn 16,13. eterna. Cf. Sab 3,13. 5 50,16-17. 10 Cf. Dan 3,57-88; Sal 98. 148. 150. " Sab 4,1.
1148 ECLESISTICO 1 5 ECLESISTICO 1 6 1149
l2
Sera blasfemo afirmarlo . El pecado es la negacin de Dios, una Es el hombre el nico responsable del pecado que comete al abusar
insolencia contra sus mandatos, y por lo mismo lo aborrece. Los de la libertad que le fue dada, no para que pudiese escoger impune-
cristianos que hemos contemplado a su Hijo unignito expindolo mente a su libre albedro el bien o el mal, sino para que, pudiendo
en la cruz, y aprendido de la revelacin el castigo eterno que espera escoger entre ambos, eligiese libremente el bien, que de ordinario
a los no arrepentidos, sabemos hasta qu punto lo detesta. Por lo cuesta, y renunciase al mal, que tantas veces halaga I 9 .
dems, es todopoderoso y no precisa del mal para llevar a cabo sus
planes. Ms an, El da al hombre las gracias convenientes para
que pueda evitar el pecado, y cuantos prestan su colaboracin lo CAPTULO 16
evitan. Esto hacen cuantos llevan en su corazn sentimientos de
piedad, amor y reverencia a Dios, que los hace detestar lo que VIRTUD. JUSTICIA. SABIDURA
Dios aborrece li.
El pecado tiene su origen en el mal uso que del don de la liber- No son una bendicin los hijos impos (16,1-6)
tad ha hecho el hombre. Dios cre al hombre, dotndole de la li- 1
No te agrades de tener muchos hijos intiles para el bien, |
bertad, en virtud de la cual puede escoger entre el bien y el mal ni te complazcas en hijos malvados. | Por muchos que tengas,
y es responsable de sus actos. La Vulgata recoge el dato del Gnesis no te alegres de ello, | si no tienen temor del Seor. | 23No con-
subsiguiente a la creacin diciendo que le impuso mandatos y pre- fes en ellos | ni tengas esperanza en su posteridad; | porque
ceptos 14, lo que no hubiera podido hacer si no lo hubiera creado ms vale uno bueno que 5
mil malos, | 4 y ms morir sin hijos
libre. El pecado original debilit sus facultades y le dej cierta que tenerlos impos. | Porque por un solo sensato prospera
propensin al mal, pero el hombre no perdi su libre albedro 15 , una ciudad, | y una tribu de inicuos la devasta. | 6 Mucho de
esto he visto con mis ojos, | y aun cosas ms graves oyeron mis
de modo que est en su mano el guardar los mandamientos o no odos.
guardarlos, siendo slo l responsable de su pecado, sin que ello
excluya, claro est, la necesidad de la gracia para hacer el bien Los judos consideraban una bendicin de Dios la prole nu-
y vencer la concupiscencia, que nos lleva al mal l . merosa 1. El autor del libro precisa que es asi cuando los hijos son
El Seor ha puesto ante el hombre cosas tan contrarias como el virtuosos. Los hijos impos, por numerosos que sean, no son una
agua, que refrigera, y el fuego, que abrasa; a la que t quieras puedes gloria para su padre, sino deshonor y fuente de disgusto. Ni se
extender tu mano (v.17). El agua y el fuego son aqu smbolo de puede poner en ellos confianza; con frecuencia Dios acorta la vida
cosas tan contrarias como el cumplimiento de los mandamientos y elimina de la tierra a los pecadores 2 . Y en el caso de que viviesen
divinos y la inobservancia de los mismos; del premio y del castigo en los das de tu ancianidad, con una posteridad semejante a ellos
respectivamente; de la vida y de la muerte 17 . El don de la libertad tal vez no podrs esperar de ellos otra cosa que amarguras y sufri-
del hombre es una de las mas hermosas creaciones de la sabidura mientos por sus maldades.
divina y que en ms estima tiene el hombre. Ella le hace merecedor Es preferible la calidad al nmero. Es mejor uno que cumple la
de la felicidad o responsable al castigo. Y Dios, infinitamente voluntad de Dios a diez mil pecadores, como dice San Jernimo 3 .
sabio, que conoce todas y cada una de las obras del hombre con Da ms alegras, ms gloria, y suele ser ms til a los padres un
sus ms ntimas intenciones e infinitamente poderoso para dar solo hijo bueno y virtuoso que muchos malos e impos. La misma
a cada uno segn su merecido, premiar las acciones buenas de los historia de Israel ofreca ejemplos palpitantes. Abraham tuvo un
que le temen, a quienes mira con ojos de complacencia, y castigar hijo virtuoso y abnegado, que le dio una gran gloria y numerosa
los pecados de los impos 18. El hombre, al cumplir libremente los descendencia 4 . Acab tuvo una numerosa prole y ninguno de sus
mandamientos, escoge, por lo mismo, el premio que Dios le ha hijos subi al trono. Jeh dio muerte a todos ellos 5 . Ms an, la
establecido, y al negar la obediencia a los mismos, escoge implci- misma esterilidad, con todo el oprobio que esto significa para un
tamente el castigo que le es debido. matrimonio hebreo que, por lo mismo, haba de renunciar a la
La conclusin de toda la percopa es que Dios no slo no manda gloria tan anhelada de contarse en la descendencia del Mesas, es
pecar, sino que ni siquiera da permiso para ello, castigando adems mejor, afirma el autor del Eclesistico, a tener hijos malvados. Con
a quien lo comete. No puede en modo alguno atribursele a El el ello da a entender hasta qu punto estima la virtud y el honor que
pecado. Dios nicamente permite el pecado, en cuanto que respeta de ella deriva por encima de otras glorias humanas acompaadas
la libertad del hombre, tratndole conforme a su naturaleza libre. de impiedad e ignominia.
12 I3
Un hombre virtuoso y sensato basta para hacer prosperar toda
Cf. C O N C . T R I D . , S.VI C . 6 : Denz. 798. Sant 1,13-14,
14
E l v. 15 d e la Vulgata dice: Le dio, adems, sus mandamientos y preceptos. 19
Cf. OESTERLEY, Ecclesiasticus (Cambr. Bibl.) p . L V I - L X I X .
13 1
Cf. C O N C . A R A U S . I I : D e n z . 199: C O N C . T R I D . , S.VI C . I : D e n z . 793- D t 28,4; Sal 127,3; 128,3-4 Prov 17,6; Ecl 6,3.
16
Cf. SAN AGUSTN, De gratia el libero arbitrio c.15. 2
Job 24,24; Sal 54,24; Sab 3,6. 4
G e n 15,5.
" D t 11,26; 15,30; 15,19; Jer 21,8. 1* Sal 33,18; 34,16; Prov 15,3. 3 5
Hom. 39 in Genesim. 2 R e 10.
1150 ECLESISTICO 16
ECLESISTICO 16 1151
una nacin. Abraham, Jacob y Jos; Moiss, Josu y David, Judas lo puede H, no dejar sin castigo las acciones malas de los impos
Macabeo, son algunos nada ms de los ejemplos que ofrece la his- ni defraudar la esperanza de los justos. Pero ocurre que muchas
toria de Israel. Los impos, en cambio, provocal la ira de Dios y lle- veces Dios difiere el premio y el castigo cuando a nosotros nos
van a los pueblos a la ruina. Tambin sobre este particular abunda agrada verlo realizado en seguida. Entonces es preciso ejercitarse
en ejemplos la historia bblica, algunos de lo.s cuales mencionar en la paciencia, Dios obra sabiamente y dilata el premio para aumen-
en la percopa siguiente. tar los mritos con la paciente espera y retrasa una y otra vez el
castigo para dar al pecador lugar a penitencia.
Dios castiga los pecados (16,7-15)
7
En la asamblea de los pecadores se encender el fuego, | Dios lo ve todo (16,16-23)
y en la nacin rebelde se inflama la ira. I 8 No perdon a los
antiguos gigantes, | que confiados en su fuerza se rebelaron. | l 6 No digas: Me esconder del Seor; | all en las alturas,
9
Ni perdon a los convecinos de Lot, | que se atrajeron la quin se acordar de m? | 17 Entre tantos pasar inadverti-
clera por sus abominaciones. | H> No se compadeci del pueblo do; | qu soy yo en medio de todos? | l 8 Mira, el cielo y los
destinado a la ruina, | de los que por sus pecados fueron ex- cielos de los cielos, | el abismo y la tierra tiemblan en su pre-
terminados. | 11 Ni de los seiscientos mil infantes | que se de- sencia. | 19 Igualmente los montes y los cimientos de la tierra |
jaron llevar de su corazn rebelde. | XJnO solo 12 que endurezca se estremecen cuando los mira El. | 20 Nadie reflexiona sobre
su cerviz, | ser maravilla si queda impune; | porque hay estas cosas, ] y quin pone atencin a mis caminos? | 21 Si
en l misericordia y clera; | aguanta y perdona, j nas sobre yo peco, ojo ninguno me ve; | o, si yo miento en secreto, quin
los impos derrama su ira. | 13 Como es grande su misericordia, lo sabr? | 22 Las obras justas, quin las anunciar? | O23 qu
as es severo su castigo, | y juzgar al hombre segn sus obras. | esperanza voy a tener? Pues lejos est ya la alianza. | As
14
No escapar el pecador con sus rapias, | ni se frustrar la piensan los faltos de juicio, | de esta manera piensa el hombre
esperanza del justo. | 15 Recompensa a todos los misericordio- necio.
sos, [ y cada uno recibir segn sus obras.
Podra venir al pecador \a tentacin de pensar que Dios tiene
Con hechos tomados de la historia de Israel, el autor confirma su morada all en las alturas de los cielos y no ve las acciones que
cmo se enciende la ira de Dios contra los malvados y los castiga l comete aqu abajo en los lugares escondidos de la tierra, o que
con todo rigor. El v.7, si bien parece tener una perspectiva general en medio de la muchedumbre de los hombres puedan pasarle inad-
y servir de introduccin a los episodios que enumera, en sus expre- vertidas. El mismo lenguaje emplean los impos en el libro de Ezc-
siones parece alusin a las murmuraciones del pueblo y a la rebe- quiel 12 y pone el autor de Job I 3 en boca de los malvados que qui-
lin de Cor, Datan y Abirn, castigada por Dios con el exterminio sieran a toda costa sustraerse al castigo de sus impiedades.
de Cor y sus partidarios 6. Los cuatro episodios modelo de castigo El autor advierte al insensato que Dios lo ve todo y conoce todo
de Dios para con los impos son: el diluvio, que aneg en sus aguas y que ante su poder omnipotente tiemblan los cielos y la tierra,
a los habitantes prediluvianos que se haban entregado a toda clase recordando los dos atributos divinos, omnisciencia y omnipotencia,
de desrdenes 7; la destruccin por el fuego de la ciudad de Sodoma que con frecuencia ponen de relieve las Sagradas Escrituras. Si
a causa de la corrupcin y orgullo de sus habitantes, que clamaba dijereexclama el salmista: 'Las tinieblas me ocultarn, ser la
al cielo 8; el exterminio de los pueblos cananeos condenados por noche mi luz en torno mo', tampoco las tinieblas son densas para
Yahv a la destruccin a causa de tan horribles pecados como los ti, y la noche lucira como el da, pues tinieblas y luz son males
sacrificios humanos 9 ; el castigo de los mismos israelitas a causa para ti. Porque t formaste mis entraas, t me tejiste en el seno
de sus murmuraciones en el desierto, por lo que todos perecieron de mi madre... Del todo conoces t mi alma. No se te ocultaban
sin entrar en la tierra prometida, excepto Jos y Caleb 10. Y si mis huesos cuando secretamente era formado y en el misterio me
Dios no se detiene en castigar, y con dureza, a ciudades y naciones, plasmaban. Ya vieron tus ojos mis obras; escritas estn todas en tu
menos dejar de hacerlo cuando se trata de uno solo. Dios es infi- libro, y todos mis das aun antes de ser el primero de ellos H,
nitamente misericordioso e infinitamente justo y, como perdona los Dios, pues, presente en todo, ve todas y cada una de las obras del
ms grandes pecados cuando hay arrepentimiento sincero, as cas- hombre y, omnipotente, puede premiarlas y castigarlas, y lo liar,
tiga con todo rigor la obstinacin en los mismos. Tan atributo como afirm en la percopa precedente.
divino es uno como el otro. Y como Dios todo lo ve y todo
11
15.19.
12
9,9.
8 13
N m 11,1; 16,1. Cf. Sal 72,21; 106, 18. G e n 19,13-15; Ez 16,40. 22,14.
14
' G e n 6,4; Sab 14,6. Ex 23,23; 33,2; D t 7 , 1 ; Sab 12,3-6. 139,8-16; cf. Jer 23,24; Job 9,5ss; Sal 17,7; 57,9; 103,32; Prov 16,9.
!0 Ex 12,37; N m 14,15.23-30; 16,21; 21,5; Eclo 46, 10. Sobre la cifra 600.000 cf. comen-
tario a Ex 12,37. Se trata de una hiprbole, gnero literario m u y del gusto de los orientales,
q u e idealizan con fines religiosos los datos histricos.
1152 ECLESISTICO 1 6
ECLESISTICO 1 7
una
y los animales de toda especie que se van ininterrumpidamenlt!
SECCIN 5. a (16,24-23,37) renovando. Es preciso exclamar con el salmista: Cuntas son IUK
obras, oh Yahv!, y cuan sabiamente ordenadas! Est llena la tierra
ELOGIO DE LA SABIDURA de tus beneficios 18.
Su papel en la creacin (16,24-31)
CAPTULO 17
24
yeme, hijo mo, y aprende sabidura, | y pon dentro
de tu corazn mis palabras. | 25 Expondr con 26 sensatez mis DIOS, CREADOR DEL HOMBRE Y MISERICORDIOSO
pensamientos, | ponderadamente mi doctrina. | Cuando el CON EL
Seor desde el principio hizo sus obras, | desde el principio
las distingui, | 27 las orden para siempre y les asign su oficio | Dios cre al hombre (17,1-8)
segn su naturaleza. | No pasan hambre ni se fatigan | y no
interrumpen su trabajo. | 28 Ninguno30molesta al otro, | 29 y 1 El Seor form al hombre de la tierra. | 2 Y de nuevo le
jams desobedecern sus mandatos. | Despus de esto mir har volver a ella. | 3 Le seal un nmero contado de das |
el Seor a la tierra, | y la llen de sus bienes. | 3I Cubri la su- y le dio el dominio sobre ella. I Le visti de la fortaleza a l
perficie de la tierra de animales de toda especie, | que a ella conveniente | y le hizo segn su propia imagen. | 4 Infundi
han de volver. el temor de l en toda carne | y someti a su imperio las bestias
y las aves. I 5 Diole lengua, ojos y odos | y un corazn inteli-
Como todas las dems secciones, comienza tambin sta con gente. I 6 Llenle 7de ciencia e inteligencia, | y le dio a conocer
una recomendacin de la sabidura, que es esta vez brevsima y se el bien y el mal. | Le dio ojos I para que viera la grandeza de
reduce a llamar la atencin del lector sobre las enseanzas en torno sus obras, | 8 para que alabara su nombre santo | y pregonara
a la creacin del universo y del hombre en particular en la percopa la grandeza de sus obras.
siguiente, en las que resplandece maravillosamente la sabidura
divina. Tal vez fue sugerida por los razonamientos de los insensatos Finalmente, Dios crea al hombre como rey y seor de la creacin.
aducidos en la percopa precedente. Frente a ellos afirma que Dios As como cuando un gran seor se acerca a una ciudad, sta se en-
ha creado todas las cosas, y tambin al hombre, sobre quien dis- galana para recibirle, as fueron creadas primero que el hombre
pensa una providencia especial y a quien ha impuesto mandamien- todas las cosas, para que, dispuestas ya y ordenadas, recibieran
tos, con lo que queda asentado su poder, su ciencia, su bondad, a su rey. Lo form del polvo de la tierra, y, perdido el don preter-
su justicia I 5 . natural de la inmortalidad, a ella le hace volver una vez transcurrido
el nmero de das de la vida del hombre, a que Dios ha puesto un
Al principio del tiempo, antes del cual nada exista sino slo
lmite que nadie podr traspasar 1. Y lo cre a su imagen y seme-
Dios, el Seor, con un acto de su voluntad soberana, cre aquella
masa catica, separ la luz de las tinieblas, las aguas superiores y las janza, confirindole una naturaleza racional dotada de entendi-
inferiores, separadas por el firmamento segn la concepcin de los miento y voluntad, dones que lo elevan muy por encima del reino
antiguos 16, y la tierra de los mares, con lo que qued terminada animal y lo acercan a Dios. Y en esa naturaleza racional radica el
la obra de separacin. A cada una de esas regiones seal sus res- poder que le ha dado sobre las cosas terrestres, cuyos profundos
pectivos habitantes, asignndoles una finalidad conforme a su na- misterios penetra cada da ms y cuyas energas va descubriendo
turaleza. Al firmamento lo pobl con los astros en multitud inmensa, y utilizando para su propio provecho, y el dominio sobre los mismos
que, girando con movimientos contrarios y rapidsimos, jams se animales, espiritual ms bien que fsico, en el que es inferior a mu-
obstaculizara en su marcha, observando cada uno de ellos con fide- chos de ellos, que le fue conferido el da de su creacin y ratificado
lidad inquebrantable las leyes que en el principio les imprimi despus del diluvio, como hermosamente expone, afirma y deter-
el Creador, en las que resalta su sabidura y poder. Isaas pone en mina el autor del Gnesis cuando dice: que os teman y de vosotros
boca de Yahv: A quin, pues, que me iguale me asemejaris? se espanten todas las fieras de la tierra y todos los ganados y todas
Alzad a los cielos vuestros ojos y mirad... Quin los cre? El que las aves del cielo, todo cuanto sobre la tierra se arrastra y todos los
hace marchar su bien contado ejrcito y a cada uno llama por su peces del mar; los pongo todos en vuestro poder. Cuanto vive y se
nombre, y ninguno falta; tal es su inmenso poder y su gran fuerza i?. mueve os servir de comida 2 . El dominio concedido al hombre en
el paraso fue debilitado por el pecado, pero no enteramente pri-
Despus el Seor se ocup de la tierra, haciendo tambin en
ella manifestacin de su poder y sabidura, que pregonan los con- vado de l.
tinentes y los mares, los montes y los valles, los ros, las plantas Le concedi adems dones singulares: ojos, para que pudiera
contemplar la grandeza inmensa de las obras de la creacin; inte-
i s Cf. 6,24; Sab 2 , 1 ; 3,1. etc. 18
104,24.
16
G e n 1; J o b 37,18; Sal 148,4. 1
" 40,25-26. G e n 2,7; 3,19; J o b 14,5. * q.i-3.

La Biblia cementada 4 3T7


1154 ECLESISTICO 17 ECLESISTICO 17 1155

ligencia, p a r a descubrir a travs d e ella al C r e a d o r y p a r a q u e c o n o - t o d a injusticia los bienes materiales, la fama, la mujer. E n el amor
ciese la ciencia moral, el b i e n q u e lleva consigo la v i r t u d y el m a l al prjimo se r e s u m e n los m a n d a m i e n t o s d e la s e g u n d a tabla.
q u e s u p o n e el pecado, y lengua, para q u e alabe el santo n o m b r e Y D i o s n o se h a limitado a d a r unos preceptos. El lo ve t o d o y o b -
d e Dios, es decir, a Dios m i s m o 3 , y cante agradecido las m a r a v i - s e r v a la c o n d u c t a de los israelitas, y, como D i o s j u s t o y o m n i p o -
llas del universo, q u e cre para el h o m b r e . t e n t e , p r e m i a r sus b u e n a s o b r a s y castigar las malas. L a provi-
dencia de Dios se extiende a t o d o s los pueblos; a cada nacin ha
d a d o sus prncipes p a r a q u e la gobiernen. L o s j u d o s decan que
Dios da la Ley a Israel y perdona al arrepentido D i o s los gobierna p o r m e d i o d e los ngeles 5 , p e r o se reserv para
(17,9-20) s el gobierno d e la nacin israelita, su p u e b l o escogido, dispen-
s n d o l e u n a solicitud y proteccin especiales y d n d o l e leyes apro-
9
10
Y aadile ciencia, | dndole en posesin u n a L e y d e vida, i p i a d a s a sus destinos m e s i n i c o s 6 . Dios, omnisciente, ve las ac-
Estableci con ellos u n pacto eterno | y les ense sus juicios. | ciones d e todas las gentes, p e r o sigue de u n m o d o especial los
11
C o n t e m p l a r o n sus ojos la grandeza de su gloria, [ y sus p a s o s d e su p u e b l o predilecto. T o d a s las ingratitudes con q u e res-
odos oyeron su majestuosa voz, | y les dijo: G u a r d a o s d e
p o n d i a las predilecciones d e Dios estn patentes a sus ojos como
toda iniquidad. 12 Y les dio m a n d a t o s acerca de su prjimo. |
i 13 El m i r a siempre sus caminos, | y nada se esconde sus el sol al universo, q u e ilumina, las cuales n o fueron capaces de
ojos. I 14 D i o a cada nacin u n jefe; | 15 p e r o Israel es la por- q u e b r a n t a r la fidelidad d e D i o s y su a l i a n z a 7 . Su venganza fue
cin del Seor. | 16 T o d a s sus obras estn ante El c o m o est u n a alianza m s perfecta reservada a los t i e m p o s mesinicos. Ve
el sol, | y sus ojos estn de continuo sobre sus caminos. [ 17 Sus t a m b i n las buenas obras, e n t r e las q u e hay u n a s q u e le son sin-
injusticias n o se le ocultan, | y todos sus pecados estn delante g u l a r m e n t e gratas: las obras d e misericordia, q u e llevan, p o r lo
del Seor. | 18 L a misericordia del h o m b r e es c o m o sello ante m i s m o , la garanta m s firme d e q u e el Seor las p r e m i a r . Jesu-
El, | y tiene cuenta del beneficio hecho al h o m b r e c o m o de la cristo dijo considerara como h e c h a s a su p e r s o n a tales obras y les
propia pupila. | 19 L u e g o se alzar p a r a darle su recompensa, | d a r a bienaventuranza eterna 8 .
y echar sobre la cabeza de cada u n o el pago de sus obras. |
20
Sin e m b a r g o , p e r d o n a a los q u e se arrepienten | y consuela A su d e b i d o tiempo, Dios juzgar las obras d e los h o m b r e s
a los q u e pierden la esperanza. y d a r a cada u n o segn su merecido: los b u e n o s recibirn el p r e m i o
o r e c o m p e n s a d e sus acciones; los malos, el castigo d e sus pecados:
D e l h o m b r e e n general pasa B e n Sirac a los hebreos; d e la ley recaer sobre su cabeza su m a l d a d y su c r i m e n s o b r e su m i s m a
natural, a la ley mosaica. P o r el pecado original, el h o m b r e p e r d i frente, dice el salmista 9 , si antes n o se h a n a r r e p e n t i d o d e sus p e -
su amistad con Dios y los dones p r e t e r n a t u r a l e s . E l Seor, e n el cados. Dios, q u e n o quiere la m u e r t e del pecador, sino q u e se con-
paraso m i s m o , les p r o m e t i la redencin. Para llevarla a c a b o vierta y viva, est siempre dispuesto a p e r d o n a r al p e c a d o r arre-
escogi a Israel, con la misin d e p r e p a r a r los caminos al M e s a s p e n t i d o y olvidar sus pecados, e incluso socorre con su gracia y per-
R e d e n t o r . Sobre los beneficios antes e n u m e r a d o s , a este p u e b l o d o n a a quienes, considerando su miseria y sus pecados, se senti-
D i o s le dio la ley, cuya fiel observancia le hara digno d e las p r o - ran tentados a caer en el desaliento y en la desesperacin y p e r d e r
mesas divinas, y estableci con ellos u n a alianza o pacto bilateral; t o d a esperanza en el p e r d n . .
D i o s se c o m p r o m e t i a llevar al p u e b l o a la T i e r r a P r o m e t i d a ,
smbolo d e la patria celestial, y el p u e b l o se c o m p r o m e t i al c u m - Convirtete y confa en el Seor (17,21-31)
plimiento d e los m a n d a m i e n t o s e n ella contenidos. Pacto escrito 21 Vulvete al Seor y deja los pecados. I 2 2 Suplcala y en-
e n p i e d r a q u e sera sustituido p o r otro escrito e n los corazones d e m i e n d a las ofensas. | 2 3 Convirtete al Altsimo y aprtalo de
los h o m b r e s , r u b r i c a d o con la sangre del C o r d e r o i n m a c u l a d o . E n la iniquidad, | y aborrece d e corazn todo lo abominable. I
el m o n t e Sina, los israelitas c o n t e m p l a r o n el r e s p l a n d o r d e la gloria E n el hades, quin alabar al Altsimo | 2 4 - 2 5 p o r los vivos que
de Dios y oyeron la voz del Seor, q u e descendi sobre la m o n t a a le tributan alabanzas? | 2<s El m u e r t o , c o m o el que no existe,
ya n o alaba; | 2 7 el vivo y el sano, se alabar al Seor. | ?H |( .'uiin
en medio d e u n a n u b e de fuego y u n a t o r m e n t a aparatosa, c o m o g r a n d e es la misericordia del Seor | y su piedad pun los que
q u e r i e n d o inculcar al p u e b l o la idea d e la majestad d e D i o s e i n - se vuelven a Eli | 29 P u e s n o es del todo perfecto el h o m b r e |
fundirles u n saludable t e m o r q u e les llevase al c u m p l i m i e n t o d e ni es inmortal el hijo del h o m b r e . | 30 Q u m s refulgente
la L e y y les mantuviese alejados d e la i n i q u i d a d 4 . q u e el sol? I Y a u n l se eclipsa. | Cunto imiis el h o m b r e ,
cuya fuerza es carne y sangre? | 3 I El sol preside al ejrcito
L a Ley, d e s p u s d e los p r e c e p t o s q u e m i r a n al a m o r y reveren- de los altos cielos, | p e r o el h o m b r e es polvo y ceniza.
cia debidos al D i o s , se ocupa d e los deberes para con el prjimo,
r e c o m e n d a n d o el h o n o r y obediencia a los p a d r e s , defendiendo d e ' Dt 32,8; (LXX); Dan 10,21; Heb 2,5. Cf. HACKPILI., I.'angi'hhsie julve l'epoque
no-testamentaire: RB (1902) 546.
8
3 <> Ex 19,5; Dt 7,6; 32,9; Is 19,25- Mt 25,31-40.
Cf. Prov 18,10; 30,4; R. CRIADO, Valor hiposttico del nombre divino en el A.T.: 7 Rom 3,3-4. " 7.17; Jcr 23,19; Ez 22,31; Jl 2,2-3.
EstBib 12 (1953) 273-3i6.345-376-
4
E x 19,11; 20,18.22.
KCLKSIST1CO 18 nr>v
1156 ECLESISTICO 17
CAPTULO I8
Despus de hacer mencin de la misericordia de Dios para
quienes se arrepienten de sus pecados, hace una apremiante exhor- DIOS Y EL HOMBRE. HAZ EL BIEN. MODERACIN
tacin a convertirse al Seor. Una conversin sincera supone la
renuncia a todo pecado, que el convertido deber aborrecer; el Grandeza de Dios y miseria del hambre (18,1-14)
retorno al Seor, a quien el pecador abandon para convertirse 1
El que vive eternamente cri juntamente todas las COSHN, I
a las criaturas. Adems, es necesaria la oracin a Dios para obtener Slo el Seor es justo. | 2 Nadie puede dignamente dar a co-
el perdn de los pecados y perseverar en la amistad divina, y pre- nocer sus obras. | 3 Quin investigar sus grandezas? | 4 CI
ciso apartarse de los obstculos u ocasiones que llevan al pecado. poder de su majestad, quin lo cantar? | Y quin podrit
Las expresiones indican que la conversin constituye un cambio enumerar sus misericordias? | 5 Nada hay que quitar a NU
radical respecto de la precedente conducta. obra, nada que aadir, | y nadie es capaz de investigar \n
Los motivos que Ben Sirac pone ante los ojos del pecador son maravillas del Seor. | 6 Cuando el hombre cree acabar, en-
el pensamiento del hades, en el cual ya no se alaba a Dios. El hombre tonces comienza, | y cuando se detiene se ve perplejo. | 7 Qu
debe alabar y agradecer a Dios Creador los beneficios que le ha es el hombre y de qu sirve? | Qu tiene de bueno y qu de
malo? | 8 El nmero de los das del hombre, a ms tirar, cien
concedido con una vida justa, conforme a sus mandatos, sin lo aos; | como una gota de agua en el mar, como un grano de
cual no hay oracin y sacrificio que le sean agradables. Pues bien, arena, as son sus pocos aos a la luz del da de la eternidad. |
si no cumple en esta vida con ese deber de gratitud, en la otra no 9
Por eso el Seor es magnnimo con ellos | y derrama sobre
podr cumplirlo, ya que en el hades los muertos viven en un estado ellos su misericordia. | lVe y conoce que su fin es desventu-
de inanicin o somnolencia, en el que se preocupan de alabar a Dios. rado. | ii Y por eso multiplica sus piedades. | u La misericor-
Ben Sirac participa de las ideas de los autores precedentes 10. Los dia del hombre es para con su prjimo; | la del Seor, para
autores de vida espiritual advierten la dificultad que para alabar con toda carne. | 13 Arguye, instruye y ensea, | reduce como
a Dios se siente en los aos de la vejez; exhortan a alabar a Dios pastor a su rebao. | 14 Bienaventurados aquellos que espernn
en los aos de la juventud, los ms hermosos de la vida, a la vez que en su misericordia | y aceptan sus mandamientos.
insisten en lo peligroso que es esperar a arrepentirse a la hora de
la muerte. Temodice San Agustnque la penitencia de un Continuando las ideas precedentes, Ben Sirac va a contraponer
hombre enfermo sea tambin ella enferma n . la grandeza inmensa de Dios creador frente a la pequenez y flaqueza
Otro motivo (v.28) que debe estimular al pecador a la penitencia del hombre. El Seor, que no ha recibido de nadie su existencia, es
es la consideracin de la inmensa misericordia de Dios para con los eterno, ha dado, en cambio, la existencia a todos los seres sin excep-
pecadores. San Pablo dice que el Hijo de Dios se asemej en todo cin, de modo que la creacin entera pregona el poder, la sabidura
a los hombres a fin de hacerse pontfice misericordioso 12, y San y la bondad de Dios i. El ltimo inciso del v.i: slo el Seor ex
Lucas se complace en poner de relieve con preciosas parbolas la justo, ha de interpretarse en el sentido de perfectsimo, excnlu
misericordia de Dios, que encuentra una de sus causas en la flaqueza de todo defecto o flaqueza, en distincin al hombre.
de la naturaleza humana, debilitada por el pecado original. Dios lo El entendimiento humano, con su capacidad limitada, no puedr
sabe perfectamente, y es, por lo mismo, comprensivo y misericor- comprender perfectamente las obras maravillosas de Dios: lam'iiri
dioso para con l. El hombre es un ser mortal, sujeto a la corrup- gas de la naturaleza, los misterios del reino animal. Los dcmulin
cin, inclinado a la concupiscencia y los vicios desde su adoles- mientos asombrosos de nuestro siglo nos dicen cuntas COHIIM ruin.
cencia 13 . La comparacin con el sol quiere poner de relieve la vieron ocultas a los antepasados y nos hacen sospechar ciii'mlmt
pequenez y debilidad del hombre: el sol, astro el ms brillante sorpresas experimentarn las generaciones futuras que penimiuv
a nuestros ojos, que preside el ejrcito de las estrellas, se eclipsa cern ocultas para nosotros. Pero entre los atribute m cnincnla
y no percibimos su luz, cunto ms el hombre, que no es ms jansenio que nunca podrn ser suficientemente pnncltrriulim, Imy
que polvo por razn de su origen, ceniza por razn de su fin, com- sobre todo dos signos de admiracin: su poder y su numincorilU...
puesto de elementos tan frgiles como la carne y la sangre, desti- A su poder no se une (como ocurre en los hombra) la t'rui-lil.id,
nado a la corrupcin, ser dbil y sucumbir ante la tentacin! De ni falta a su misericordia el poder para socorrer a nqui-llon de quiciii-:;
ah que tcdos incurrimos en pecado y necesitamos de la miseri- se compadece. La fortaleza exige que lo temamos; l.i mmenroidi.i.
cordia de Dios 14. que lo amemos de verdad 2 .
o Cf. 14,12-17; Is 38,12.19; Sal 6,6; 113,18. i ^ g u s t i n s e apoyaba en este texto para probar <im- l>i< Imhl.i m-mlo Imlii l->
11
Cf. en A Lapide, o.c, t.l p.494, otros preciosos testimonios de San Basilio y San rf n r VeZ V q u e l a distincin del autor sagrado en seis da iicrlcmvlu ill nrrn HliTiin,-
Ambrosio. yci. ue Gen. ai litteram 4,33-34; 5,23; 6,3; PL34,3l8s.338..)4<))- t i ruyii KOll/t), iiui-c-iirit-i
12
Heb2,i7- mo j " ' ! ? e b r e o Wj'ddw, significa; del mismo modo, sin exreix'inn. II milor <|Utrc ilecii
13
Gen 8,21. 1783) 0 S a S f u s ?n creadas por Dios (cf. CONC. LAT. IV y CON;. VAT. I; Dell/,; K v
14
1 Jn 1,8. Esta es tambin la doctrina de Jos rabinos (cf. BONSIRVEN, O.C, t.2 p.89-90). 2
42,17; Is 40,28; Job 5,9; Sal 145,3.
1158 KCUSSISTICO, 1 8
ECLteSSTC'l8 110
Las obras de Dios son tan perfectas, que nada les falta ni les
la practica con sus semejantes, y entre stos la limita a sus conna-
es superfluo; tan sublimes, que la inteligencia humana no las puede
cionales, a sus amigos. Dios, en cambio, practica su misericordia
abarcar. Es grande el Seor-exclama el salmista; su grandeza
con seres infinitamente inferiores y de quienes nada precisa, y la
es inconcebible 3 . Y en otra parte: Es grande Yahv, grande su
extiende a todos los hombres, no slo a los justos, que cumplen
podero, y su inteligencia' es insondable 4 . E Isaas pone en boca
su ley, sino tambin a los pecadores; tambin sobre stos hace lucir
de Dios: No sabes t... que Yahv es eterno, que cre los confi-
el sol y hace caer la lluvia benfica. Y mientras haya sobre la tierra
nes de la tierra... y que su sabidura no hay quien la alcance? 5
un hombre, estarn abiertas las puertas d la misericordia divina,
Cuando el hombre, poniendo en juego todos sus recursos intelec-
que no se cerrarn ante el arrepentimiento del ms empedernido
tuales, se entrega de lleno a la investigacin de los misterios de la
pecador. El Seor es como el maestro, que ensea el camino del
naturaleza, de los atributos de Dios, se da cuenta de lo mucho
bien vivir para conseguir una vida larga y feliz, y como el pastor
que ignora y se siente perplejo ante el inmenso campo, siempre en
bueno, que conduce a sus ovejas a los pastos saludables y las aparta
aumento, que queda por explorar. Y en el camino de la virtud, que
de las hierbas venenosas, dando las gracias y medios para cumplir
es la sabidura prctica, ocurre lo mismo: cuanto ms avanza el
los preceptos y amenazando con duro castigo el incumplimiento de
alma, ms comprende lo lejos que an queda la perfeccin.
los mismos. Preciosa imagen esta del buen pastor, expresiva como
Si ponemos al hombre en parangn con la majestad de Dios la que ms del amor misericordioso y cuidados solcitos divinos,
y la grandiosidad de sus obras (v.7-8), qu cosa tan insignificante que Jesucristo se apropi para poner de relieve su amor y solicitud
resulta! Todo el bien que l pueda hacer, qu es comparado con por los pecadores 10.
la santidad perfectsima del Seor, con: la inmensidad de sus mara-
villosas obras? Y el mal, por grande que sea, qu puede perju- El ltimo verso de la percopa concluye segn la versin siraca,
dicar a Dios o a ese orden maravilloso que preside las obras de la que preferimos por dar un sentido ms conforme con el contexto;
creacin? Qu es el hombre en la inmensidad del universo, creado proclamando bienaventurados a quienes esperan con confianza en
por Dios? Y en cuanto al nmero de sus'das, ya lo dijo el salmista: la misericordia de Dios, a que se hacen ms acreedores con el
los das de nuestros aos son setenta aos, y ochenta en los ms diligente cumplimiento de sus preceptos.
robustos 6 . Y eso, qu es en comparacin con la eternidad, que
no tuvo principio ni tendr fin? Mil aosdice tambin el sal- Haz el bien de buen nimo (18,15-18)
mistason a tus ojos cmo el da de ayer, que ya pas; como una 15
vigilia de la noche ">'. Con razn exclamaba Bossuet: Si echo una Hijo mo, tus beneficios no los acompaes de reproches, |
mirada ante m, qu espacio infinito, en el cual yo no me en- ni tus obsequios de palabras amargas. 1* El roco refresca
los ardores del sol, I y as la buena palabra es mejor que el
cuentro!; si me vuelvo hacia atrs, qu fuga aterradora de aos, don. I 17 Una buena palabra es mejor queI 8un obsequio, | pero
en que ya no estoy! Qu poco espacio ocupo en este abismo inmen- el hombre benfico une la una al otro, i El necio hace gro-
so del tiempo! No soy nada; un intento tan pequeo no puede dis- seros reproches, | y el don del envidioso hace mal a los ojos.
tinguirme de la nada 8; . .
La conducta misericordiosa de Dios para con el hombre ha
Esta limitacin y flaqueza del hombre, el fin tan triste que le
sugerido al autor del libro unas reflexiones sobre el modo como
espera: una muerte pronta y penosa, a la que sucede la vida sin
ste ha de practicar la misericordia para con sus semejantes. El
pena ni gloria del seol, lejos de provocar la aversin y el desprecio
obsequio o limosna no ha de ir acompaado de reproches, con los
en Dios respecto del hombre, le hace sentir ms la misericordia
que el necio manifiesta el desagrado para con quien, tal ve/, impor-
y la compasin hacia l. Qu es el hombre para que de l te cuides ?,
tunamente, solicit su misericordia, ni de palabras amargas, con
pregunta el salmista a Yahv. Qu es el-hijo del hombre para
las que el envidioso no puede menos de dar a entender rl dolor
que pienses en l? Es el hombre, se contesta a s mismo, seme-
profundo que le causa tener que desprenderse de algo, aunque sea
jante a un soplo; sus das son como sombra que pasa 9 . Pero es
en favor de los dems. Quien alivia a los dems en su pobreza,
su nada y su miseria lo que atrae y engrandece la misericordia de
ha de hacerlo con amor hacia el necesitado, con gozo y aleara de
Dios. Jesucristo se complaca en poner de relieve la misericordia de
hacerle el bien. Una palabra portadora de cario y aliento cu muchas
Dios para con los pecadores, y mostr siempre predileccin por los
veces ms eficaz que el mismo don material. Por CHO, el hombre
dbiles, por los menesterosos, por los que sufren.
bueno une las dos cosas: el don con que socorre el prjimo en su
. Para poner ms de relieve y exaltar ms y ms la misericordia necesidad y la palabra amable y confortadora con que du nimo a su
divina, la compara con la misericordia humana (v.12). El hombre espritu, muchas veces Oprimido por la desgracia. El Talmud de
Babilonia dice: Quien da una moneda a un pobre ser bendecido
3
145,3- 6 8
seis veces, y quien aade las palabras ser bendecido doce veces H.
4
147.5- 90, t o . Discurso sobre la muerte.
1
5 40,28. 90,4. ,. 1 i.; : -. Sal 144,3-4- 10
Is 4 0 , 1 1 ; Jer 31,10; Ez 34,11-22; Sal 2 3 , 1 ; 80,2; Jn 10,11. " Hutxi lluthra 9b.
1160 (ECLESISTICO. 18 ECLESISTICO 18 iie
Prudencia y reflexin (18,19-29) precipitada y temerariamente, lo que vendra a ser tentar a Dion
exigindole gracias especiales para vencer una situacin en que
19 inconsideradamente, sin ser su voluntad, te colocaste. El segundo,
Antes de hablar, aprende, | y antes de la enfermedad, cu-
date. | 20 Antes del juicio examnate21a ti mismo, | y en la hora no diferir el cumplimiento de los votos emitidos, conforme a lo
de la visitacin hallars piedad. 22 Antes de enfermar, hu- mandado en el Deuteronomio: Cuando hicieres un voto a Yahv,
mllate, | y si pecas, convirtete. | No dejes de cumplir a su no retardes el cumplirlo; pues Yahv, tu Dios, de cierto te pedir
tiempo tus votos, | no aguardes a la muerte para ello. | 23 Antes cuenta de ello, y cargaras con un pecado 15. Es claro que la di-
de hacer 24un voto, mralo bien, | no seas como quien tienta al laccin expone al incumplimiento del mismo. De modo que es
Seor. | Acurdate de la clera del da postrero, | del da
. de la venganza, cuando Dios aparta su rostro. | 2S Al tiempo mejor no hacer un voto a hacerlo y no cumplirlo, como advierte
*'' de la abundancia acurdate del hambre, | de la pobreza y de Cohelet i 6 . Los judos emitan con frecuencia votos sin la debida
la necesidad en los das de la riqueza. | 26 Como cambia el prudencia y luego buscaban mil escapatorias para eludir su cum-
tiempo desde el amanecer hasta la tarde, | as todo pasa rpi- plimiento. Todo un tratado del Talmud, el Nedarim estaba orien-
damente ante el Seor. | 27 El hombre sabio est siempre tado a este respecto 17. Para permanecer fieles en el cumplimiento
alerta, | y en el da de la tentacin se guarda del pecado. | 28 Del de los deberes religiosos, Ben Sirac recomienda el recuerdo del da
sensato es aprender sabidura | y alabar a quien la halla. j 2* Los en que Dios dejar a un lado su misericordia para juzgar a los
que escuchan sabias sentencias se hacen sabios, | y derraman hombres con su justicia y castigar terriblemente a los pecadores.
como lluvia los proverbios oportunos. Los maestros de vida espiritual siempre han propuesto la medi-
Siguen unos consejos sueltos que sealan la prudencia y cir- tacin de esta verdad eterna como medio eficacsimo para mante-
cunspeccin con que es preciso proceder en las diversas circuns- nerse alejados del pecado.
tancias de la vida. Cuando tengas que hablar, reflexiona primero Recordar la pobreza y el hambre en los das de la abundancia
sobre lo que has de decir, para que nunca tengas que arrepen- ser tambin un acto de prudencia muy provechosa, que te har vivir
tirte de lo que inconsideradamente dijiste. Vela por tu salud cuando con sobriedad. Y con ello proveers para el da de la desventura y n< >
te encuentres sano y no caers tan fcilmente en la enfermedad, te vers reducido a la miseria. El pensamiento que ha de alenlai
que es mejor prevenir que tener que curar el mal contrado. Y si tal recuerdo es la inconsistencia de los bienes terrestres, que til-
ste aparece, aplica el consejo del poeta: pon remedio al principio; la noche a la maana pueden perderse, especialmente en situacio
preparas tarde la medicina cuando diste tiempo a que los males nes sociales poco seguras.
se apoderaran de ti 12 . La conclusin de la percopa es de sabor sapiencial. El que CN
Y si has de tener cuidado de tu cuerpo, mayor lo has de tener sabio observa estas normas de prudencia prctica, reflexionando
de tu alma. Antes de que llegue el da en que has de tener que dar siempre antes de obrar. Con ello obra siempre bien, evita el pecado
cuenta de tu vida para recibir la recompensa o castigo de tus obras, y puede esperar con confianza y optimismo el da del juicio, porque
preprate con el examen de conciencia para ver si tu vida discurre la sentencia le ser favorable. Y el hombre prudente admira CHII
conforme a los mandamientos divinos, de modo que puedas mirar sabidura y se esmera por alcanzarla. Ben Sirac le seala un camino:
con seguridad y optimismo el juicio que de tus obras har Dios, el contacto con los sabios, de cuyos labios la aprendern o iiu IIINO
o, si est en desacuerdo con ellos, para arrepentirte a tiempo y en- se capacitarn para ensearla en proverbios oportunos a IOH IICIIH'IM,
derezar bien tu vida, de modo que en aquel da alcances miseri- que, como benfica lluvia, les har producir copiosos fruloH (Ir
cordia. Si nos juzgsemos a nosotros mismos, no seramos conde- virtud. Es propio del verdaderamente sabio no esconder mi Miibi
nados, dice San Pablo 13 . El v.2i supone la concepcin de los anti- dura, sino comunicarla a los dems 18, como del realmi'nlc vir
guos de que las enfermedades eran castigo del pecado. Por eso re- tuoso hacer que lo sean los dems. La sabidura prilica NC con
comienda Ben Sirac, como medida preventiva, la humildad, fun- funde en los autores sapienciales con la virtud.
damento de una vida virtuosa, como la soberbia es raz de todos los
vicios. Y si incurriste en pecado, arrepintete del mismo y convir- Moderacin de la gula y lujuria (18,30-19,3)
tete al Seor 14, y El perdonar tu pecado. Por lo dems, la vida 30
humilde y tranquila favorece la salud tanto del cuerpo como del No te dejes llevar de tus codicias, | y cohflii'lr MIN IICM-ON. I
alma. 31 Si das a tu alma la satisfaccin de tus nprliln*, I Ir Imrrt
la burla de tus enemigos. | 32 No te des a lu bui-im vida J.ni
Gomo Cohelet, Ben Sirac da un doble consejo respecto de los
votos (v.22-23). El primero, no formularlo sin antes haber refle^ >5 21,21. ,e
5,4- , ,,
" Cf. comentario a Ecl 5,3-4.El v.23 admite tambin el sentid iiuv le dil I Vulualii:
xionado sobre la oportunidad y conveniencia del mismo, y no obrar Antes de orar prepara tu alma. El verbo griego Ectcr8at puede siuniliciir hacer un voto y orar
12 La Vulgata, al escoger ste, inculca ese recogimiento interior, tan recomendado poi los
Principiis obsta; sero medicina paratur cum mala per lorigas invaluere moras 'Ovidio) maestros de la vida espiritual, que dispone a una oracin atenta y devota.
. I 3 I Cor 11,31. . . . , . ;'* I7.2A. ... .V .. . i* Cf. ARIST., I.I Metaphys. r.
1162 ECLESISTICO 18
ECLESISTICO 19 lito
te entregues al placer. | 3i No te des a comer y beber con di-
nero prestado, | cuando nada te queda en la bolsa. | 19 1 El
dado a la embriaguez jams se hace rico; | el que desprecia CAPTULO IQ
2
lo poco, poco a poco se precipitar. | El vino y las mujeres PRUDENCIA EN EL HABLAR. SABIDURA l'N LA
extravan a los sensatos, j 3 El que frecuenta las meretrices se
har un desvergonzado, | la corrupcin y los gusanos sern CONDUCTA
su herencia, | y el procaz va a la ruina.
Discrecin en el creer y en el hablar (19,^-17)
Hay tres cosas que fcilmente apartan al hombre del camino 4
de la sabidura: los manjares, el vino y las mujeres. Ben Sirac, El que es fcil en creer de ligero, ) y en esto peca, a s mismo
despus de hacer una recomendacin de aqulla, pone en guardia se perjudica. | 5-6 El que se goza en el mal ser condenado, |
y7 el que lleva y trae chismes y cuentos est falto de sentido.
sus discpulos frente a este triple peligro. Da primero una reco- No esparzas la maledicencia; | asi nadie te afrentar. | * No
mendacin general de moderacin en este triple campo de cosas, descubras tu corazn ni al amigo ni al enemigo, | si puedes
aadiendo en seguida un motivo que debe llevar a su fiel obser- hacerlo sin incurrir en pecado. | ' Porque quien te oyere se
vancia: la incontinencia de las pasiones de la gula y lujuria lleva pondr en guardia contra ti | y, llegada la ocasin, se te mos-
consigo serios males, que hacen a quienes a ellos se entregan objeto trar enemigo. | 10 Has odo algo? Pues quede sepultado en
de humillacin y desprecio, de que sus enemigos tomarn pie para ti, I y no temas, que no te har reventar. | In2 Al necio, eso le
hacer burla y escarnio de ellos. aflige I como la criatura a la parturienta. 1 como flecha cla-
vada en el muslo, | as es una de esas cosas en el seno del ne-
Hace despus aplicacin, primero, a placeres gastronmicos, cio. I 13 Habla a tu prjimo, no sea que no lo haya hecho, |
exponiendo una consecuencia a que se expone quien se da a la glo- y si lo hizo, que no lo repita. | !* Habla a tu amigo, no sea que
tonera y a la embriaguez. Estos vicios, que comenzaron segura- no lo haya dicho, | y si lo dijo, que no vuelva a decirlo. | ,s Ha-
mente poco a poco, van creando en el organismo una exigencia bla a tu amigo, que muchas veces se calumnia. | '6 Y no creas
a que aqul no sabe ya resistir, y para saciarla consume cuanto su de ligero cualquier cosa, | que muchas veces se desliza uno,
pero sin intencin. | 17 Porque quin es el que no peca con
trabajo rinde sin posibilidad alguna de ahorro. La imprudencia es su lengua? | Amonesta al prjimo antes de reirle, | y da lugar
mucho mayor cuando tales vicios han de mantenerse con un dinero a la Ley del Altsimo. >;
prestado, que con tus ahorrosdnde estn?no podrs devol-
ver, exponindote a la ira del acreedor y quizs a la tentacin de Tambin en el creer, pero sobre todo en el hablar, es necesaria
robar para evitarla. Los autores de vida espiritual hacen aplicacin mucha prudencia. Los autores sapienciales insisten mucho sobre
del primer pensamiento a los pecados veniales o imperfecciones este segundo tena. No pretende el autor que hayamos de descon^-
voluntarias de la vida espiritual. Las faltas leves debilitan las ener- fiar sin ms de cuanto se nos diga, sino recomendar ese mnimum
gas del alma, dan vigor a las pasiones y disponen al pecado grave. de prudencia que se requiere en un mundo falaz, puesto todo l
Quien es negligente en rechazarlas, por tratarse de cosas pequeas, bajo el poder del maligo *, para no venir a ser objeto de engao
fcilmente, cuando la tentacin del pecado grave arrecia, incurre y de irrisin 2 . Hay quienes no slo hacen el mal, lo que ya es de-
en l. testable, sino que se complacen en l, y quienes gozan llevando
Con la gula va frecuentemente unida la lujuria. El vino extrava y trayendo comentarios sobre vidas ajenas. Lo primero es una es-
a quienes a l se dan por caminos de miseria y deshonor 19 . La lu- tupidez digna de reproche y condenacin. Lo segundo arguye al
juria produce todava ms detestables consecuencias. Quien fre- menos ligereza de nimo; no cae en la cuenta del mal tan grande
cuenta el trato con meretrices, dada la concupiscencia humana, que con sus habladuras puede hacer, provocando enemistades
triste herencia del pecado original, terminar por hacerse un des- y odios. El hombre prudente dominar su lengua y se abstendr
vergonzado que, no pudiendo dominar sus pasiones, buscar sin de esparcir toda maledicencia, respetando la fama del prjimo;
rubor alguno las ocasiones de saciarlas. Caer en la corrupcin ms con ello conseguir que los dems respeten la suya, abstenindose
degradante, consumir sus riquezas en el vicio y enervar las ener- de toda murmuracin y juicio temerario'contra l. No descubrir
gas de su cuerpo, acelerando as la muerte y corrupcin del se- los secretos ntimos de su corazn si un deber de justicia o de ca-
pulcro 2 0 . Y, por supuesto, la ruina de alma, pues sus vergonzosas ridad no le obligan, con lo que evitar que un mal amigo se apro-
iniquidades lo alejan de Dios y la sabidura no mora en l 21. veche de sus confidencias para mal suyo. Dice un proverbio rabe
19
que posee su alma quien oculta su secreto al amigo .'. Los anti-
Os 4,11; Prov 20,1; 31,3-7.
20 Prov 5,5.11; 7,26-27; 9,18.
" Sab 1,4. 1 Sal 116,11; 1 Jn 5,9.
2
La Vulgata y el cod. A aaden el v.5: Quien se complace en la iniquidad quedar infa-
mado; quien odia la correccin acorta su vida; quien aborrece la locuacidad extingue la nyxldad.
l primer y tercer miembros coincide con los versos siguientes, La razn del contenido del
segundo es que quien no se deja corregir viene a ser vfctirha de vicios que acortan su vida.
3 Centur. i, n.6o.
ECLESISTICO 19 1165
1164 ECLESISTICO 19
22 H a y una sutileza verdadera, pero que traspasa la justicia |
,mtvf. guos decan q u e las cosas d e los amigos son c o m u n e s , sin excluir 23
y q u e pervierte el d e r e c h o para mostrar el ingenio. | H a y
las ms ntimas. Esto t i e n e sus lmites, y hay cosas q u e u n o slo quien va encorvado y enlutado, [ pero en su interior est lleno
habla con Dios o con q u i e n hace sus veces. Si, p u e s , t e has enterado de engao; | 24 Ueva la cabeza baja y se hace el sordo, | pero
d e u n secreto, sobre t o d o si se refiere, como precisa la Vulgata, cuando m e n o s lo piensas se te echa encima, f 25 Y a u n q u e n o
a algo ofensivo para el prjimo, debes guardarlo en el corazn, d e tenga fuerzas para ello, | en cuanto tenga ocasin te har el
m o d o q u e n u n c a aflore a t u s labios. Y n o ser como el necio, q u e mal. I 26 p o r s u aspecto se descubre el h o m b r e , | y por su
ansia la ocasin d e comunicarlo como la parturienta, afligida p o r semblante el p r u d e n t e . | 2 ? El vestir, el rer y el andar | denun-
los dolores del parto, desea d a r a luz su nio ( v . n ) ; y como aquel cian lo q u e hay en l.
e n cuyo muslo fue clavada u n a flecha anhela, obligado p o r el agudo
dolor, q u e le sea extrada. L a m e n c i n de la L e y inspira al autor esta percopa, q u e viene
a ser como u n contraste e n t r e la verdadera sabidura, q u e consiste
Pero hay ocasiones en las q u e se d e b e hablar. Si de u n amigo e n el t e m o r d e D i o s y lleva consigo el d o m i n i o d e la lengua en el
t u y o , de u n a persona con la q u e tienes confianza has odo hablar hablar, y la falsa sabidura del q u e n o c u m p l e la Ley de Dios y se
mal, comuncaselo. Si realmente cometi la falta de q u e se le critica, basa en la hipocresa y en la m e n t i r a .
hars m u y bien e n practicar para con l la caridad fraterna, sobre
L a sabidura, conforme al p e n s a m i e n t o central de los autores
t o d o si lo haces con u n a m o r e n t r a a b l e d e verdadero amigo. Amo-
sapienciales, es n o slo el conocimiento especulativo de las ense-
nestar y ser amonestado es propio d e la verdadera amistad, deca
anzas de los sabios, sino sobre t o d o el cumplimiento en la prctica
C i c e r n 4 . Y San J u a n C r i s s t o m o deca: Me siento reconocido a
d e la L e y d e Dios, q u e encierra sus mandamientos, al q u e llevan
aquellos q u e m e r e p r e n d e n , p u e s son verdaderos amigos; lo hagan
los sentimientos d e piedad y t e m o r reverencial al Padre 1 . E n con-
j u s t a o injustamente, n o i n t e n t a n reprocharte, sino p r o c u r a r t u en-
secuencia, el ingenio y habilidad del pecador para la realizacin de
mienda 5. O c u r r e m u c h a s veces q u e n o es cierta la falta de q u e se
s u s planes malvados y la cautela o circunspeccin q u e p r e t e n d e re-
le acusa y se m u r m u r a d e l sin motivo n f u n d a m e n t o , en cuyo
c o m e n d a r e n sus consejos e n o r d e n a tal fin, n o son verdadera sabi-
caso, notificndoselo, podrs, j u n t a m e n t e con l, hacer verdad so-
d u r a , n i t a m p o c o v e r d a d e r a p r u d e n c i a , v i r t u d q u e o r d e n a los
b r e el particular.
medios a u n fin recto, sino astucia y malicia, verdadera necedad e
T n o creas sin m s cualquier cosa desfavorable q u e oigas d e imprudencia. Toda ciencia separada de la justiciaescriba Pla-
t u prjimo. Piensa q u e m u c h a s veces n o h a h a b i d o la mala inten- t n y d e las otras virtudes, es astucia ms bien que sabidura n .
cin q u e se s u p o n e , sino s i m p l e m e n t e inadvertencia o, en t o d o caso,
D e l h o m b r e q u e abusa d e su ingenio para el mal y q u e es, por
u n poco de imprudencia. Por lo d e m s , en c u a n t o a pecados de
lo m i s m o , d e t o d o p u n t o execrable, distingue Ben Sirac al necio,
lengua, quin no h a faltado alguna vez? A la lenguadice San-
q u e ms q u e p o r astucia y malicia obra el mal por ignorancia, y que
tiagonadie es capaz d e domarla; es u n azote irrefrenable y est
es m s b i e n digno de compasin. Si la verdadera sabidura consiste
llena d e mortfero veneno 6 . P o r eso has d e ser i n d u l g e n t e para
en el t e m o r d e Dios, en el c u m p l i m i e n t o d e los preceptos d e la Ley,
quienes con ella faltan, p e n s a n d o q u e t a m b i n t faltars alguna
ser preferible el h o m b r e r u d o e ignorante, p e r o temeroso d e Dios,
vez. T u conducta ha d e ser n o r e p r e n d e r o castigar en seguida, sino
al sabio q u e investiga los secretos de la naturaleza, al mismo telogo
a m o n e s t a r conforme a la Ley, q u e quiere adems se haga u n a sol-
q u e profundiza en los misterios divinos, p e r o q u e n o c u m p l e n con
pita investigacin antes d e castigar 7 . Jesucristo r e c o m e n d q u e , si
la L e y de Dios.
t u prjimo pecaba contra ti, le corrigieras p r i v a d a m e n t e antes q u e
denunciarle a la I g l e s i a 8 , y San P a b l o aconsejaba a los glatas q u e , Carecen, en consecuencia, d e la verdadera sabidura, insiste Ben
si alguno faltare e n t r e ellos, lo corrigieran con espritu de m a n s e - Sirac, el malicioso o astuto, q u e se sirve d e medios malos para reali-
d u m b r e 9. zar sus fines, o e m p l e a su ingenio en d e m o s t r a r su habilidad para
violar i m p u n e m e n t e la ley, lo q u e es u n a sabidura diablica, terre-
na, animalesca, como dice Santiago l 2 . Y t a m b i n el hipcrita, que,
La verdadera y la falsa sabidura (19,18-27) s i m u l a n d o abatimiento y tristeza, se presenta en actitud h u m i l d e
o c o m o q u i e n n a d a sabe, p a r a e n c u b r i r perversas intenciones secre-
18
T o d a sabidura consiste en el t e m o r de Dios, | y est en tas, lo q u e los hace especialmente peligrosos. C o m e n t a n d o este ver-
el cumplimiento de la L e y . [ 1S> No es sabidura la ciencia de sculo A L a p i d e , dice son n u m e r o s o s en las cortes de los prncipes,
la maldad, | y n o hay prudencia en los consejos de los peca- d o n d e reinan la ambicin, la envidia y la hipocresa. I'orellopiensan
dores. | 20 H a y u n a sabidura q u e es execrable, | y hay necios
que ni siquiera saben hacer el m a l . | 21 Mejor es con poca inte- 10
1,15.20.27; Job 28,28; Prov 1,7; Q,IO.
ligencia t e m e r a Dios | q u e con m u c h a traspasar la Ley. [ 11
Menexene 247a. Cicern lo cita en De Off. I lo: Scicntin, nuai' est remota a iusti-
tia, 1calliditas
2
potius quam sapientia est appellanda.
7 3.15-
* De amicitia. Dt 13,14-15; 17,4; 19,18.
5
riom. Deferendis reprehenswmbus. 8 Mt 18 is-17.
6
3,8. 9 6,1. '
ECLESISTICO 20 1187
1166 ECLESISTICO 20
Hay ocasiones en que no es prudente hacer una reprensin; por
algunos que el Siracide escribi esto en la corte de Ptolomeo, rey ejemplo, cuando el que ha. de ser reprendido se encuentra bajo im-
de Egipto, u otro prncipe. La simulacin es an hoy da muy fre- presiones o circunstancias que haran la reprensin intil y tal vez
cuente en Oriente. contraproducente, o cuando el que ha de reprender est dominado
Pero el profundo observador puede, mediante ciertos indicios, por la pasin de la ira, que priva de la mansedumbre precisa para
descubrir al hipcrita y no dejarse engaar por su astucia. El pri- no traspasar los linderos de la caridad, que ha de informar toda re-
mero asignado por el sabio es el semblante exterior; en efecto, en prensin. San Agustn dice que aqulla le es necesaria como al ci-
las facciones del rostro, en la mirada sobre todo, fcilmente se deja rujano la serenidad de espritu para no cortar ni ms ni menos que
entrever la malicia o la bondad del hombre, el crimen y la inocen- lo que el enfermo precisa. Platn dijo en una ocasin a un siervo
cia, la lujuria o el candor. Tambin la manera de vestir, de andar, cuya falta le indign: Te castigara si no estuviera airado; y en
pueden reflejar un alma sencilla y humilde o un espritu vanidoso, otra encomend el castigo a un amigo, diciendo: Yo no puedo cas-
lleno de orgullo; una educacin fina y delicada o unos modales poco
tigarlo porque estoy dominado por la ira 1. En estos casos ser
cultivados. La misma manera de rer denota no pocas veces la as-
mejor callar hasta el momento oportuno, sin olvidar que, a veces,
tucia o la sinceridad, la doblez o la franqueza. Tiene razn Sneca
cuando afirma que los ms mnimos detalles descubren las costum- como ensea la experiencia, el silencio, tan ponderado por los au-
bres de los hombres 13 . Comentamos el v.28 con la percopa si- tores sapienciales, es la ms prudente y eficaz reprensin. Pero hay
guiente. ocasiones en que ser preferible hacer la reprensin a guardar si-
lencio. Es el caso en que bajo esta segunda actitud se encubre y
fomenta uno de los sentimientos menos nobles del corazn huma-
CAPTULO 20 no y ms opuestos, podemos decir nosotros, a la caridad cristiana;
HABLAR PRUDENTE Y SENTENCIAS VARIAS Entonces la prudencia recomienda hacer la reprensin, que, ade-
ms de hacer bien al reprendido, si se hace de modo conveniente,
Discrecin en el responder y el hablar (19,28-20,22) lo hace al que reprende, al darle ocasin a desfogar la ira y evitar
28 Hay quien reprende importunamente, | y hay quien calla una enemistad tal vez perpetua. Si el reprendido reconoce su cul-
mostrando su prudencia. | 20 1 Mejor es reprender que guardar pa, se har mucho bien, ya que obtendr misericordia, como afir-
rencor. | Quien confiesa su culpa se ahorrar el dao. 2 Como ma el autor de los Proverbios 2 , pues predispone al superior en su
eunuco que pretende desflorar4
a una doncella | 3 es el que a favor. Dios es lo que exige, unido al arrepentimiento, para perdo-
la fuerza hace la justicia. | Bueno es que el corregido mani- nar aun los ms graves pecados. Dice San Beda: La confesin de
fieste arrepentimiento; | as huir del pecado voluntario. |
5
Hay quien

You might also like