Professional Documents
Culture Documents
TALHA ELTRICA
DE CORRENTE
HOISTS
FORGED
Capacidades:
0,5t | 1,0t | 2,0t | 3,0t
Data da Compra: Antes de utilizar a talha, cada operador dever familiarizar-se com-
pletamente com todas as advertncias, instrues e recomendaes
Tenso: contidas neste manual.
Capacidade de Carga: Guarde este manual para consultas e uso futuro.
ATENO - NORMA NR-12
Faa uma anlise de riscos do ambiente onde a talha ou trole sero instalados. Verifique o processo de manipulao
dos equipamentos para aquisio de acessrios adicionais como sinais audiovisuais, paradas de emergncia adicio-
nais, fins de curso de contato etc.
- Cuidado:
pontos de movimentao da corrente de carga, como blocos de carga e guias de corrente podem ser
acessveis durante a operao ou manuteno.
No coloque as mos ou dedos nos pontos de entrada e sada da corrente durante a operaco ou com o
equipamento energizado.
- Cuidado:
travas dos ganchos, durante a manipulao ou instalao da talha, podem causar leses ao operador.
- Cuidado:
algumas talhas possuem sistema de ventilaco forada. Partes do vesturio ou cabelos podem enroscar
na ventoinha em caso de operaco com proximidade ou manutenco.
- Cuidado:
partes da composio externa da talha podem ser pontiagudas. Use luvas para efetuar manuteno ou
manipular fisicamente o equipamento.
- Cuidado:
troles possuem engrenagens expostas. As engrenagens podem causar leses ao operador. Cuidado ao
manipular ou realizar manutenco.
- Cuidado:
equipamentos pneumticos possuem sistema de exausto com nvel considerado de rudo. Use protetor
auricular ao operar os equipamentos.
- Cuidado:
desconecte o equipamento da rede eltrica para realizar manutenes ou ajustes.
i i
PRECAUES DE SEGURANA
Cada Talha
Cada Talha Eltrica
EletricaLodestar
Lodestar construda
construda de acordo com com
de acordo as especificaes contidas
as especificaes no presente
contidas manual e
no presente no momento
manual da manufatura
e no momento Cada sujeito Eletrica
da Talha Lo
nossa interpretao
manufatura sujeito das clusulas
nossa aplicveis
interpretao do clusulas
das *Cdigo B30.16 de Talhas
aplicveis Suspensas
do *Cdigo B30.16 dade
Sociedade Norte- Americana
Talhas Suspensas de Engenheiros
da Sociedade Norte- Mecnicos,
manufatura sujeito no
do Cdigo Eltrico
Americana Nacional (ANSI
de Engenheiros [Instituto
Mecnicos, do Nacional de Padres
Cdigo Eltrico Norte-Americanos]/NFPA
Nacional [Associao
(ANSI [Instituto Nacional Nacional
de Padres de Proteo contra
Norte-Americanos]/NFPA o Fogo] 70)
Americana deeEngenhe
da Lei de Segurana
[Associao NacionaledeSade Ocupacional
Proteo contra o(OSHA).
Fogo] 70)Uma vez
e da Leique
de aSegurana
OSHA declare que oOcupacional
e Sade Cdigo Eltrico Nacional
(OSHA). Umase vez
aplica a todas
que a OSHA as talhas el-
[Associao Nacional d
tricas, solicita-se
declare que os
que o Cdigo instaladores
Eltrico providenciem
Nacional se aplica aaterramento [na seo
todas as talhas de circuito
eltricas, derivado]
solicita-se ao instaladores
que os manter o cdigo. Verifique cada
providenciem instalao
proteo
declare
e quanto
que o Cdigo E
adequao
ligao s sees
ao terra de aplicao,
da sobrecarga atualoperao
[na seoe manuteno
de circuito destes artigos.
derivado] ao manter o cdigo. Verifique cada instalao quanto ligao
ao terra da so
adequao s seespara
As leis de segurana de aplicao,
elevadores, operao e manuteno
levantamento de pessoas destes artigos. especificam detalhes de construo que no so incorporados
e montacargas adequao s ssees d
talhas.
As leis Para tais aplicaes,
de segurana verifique as levantamento
para elevadores, solicitaes dosdecdigos
pessoasestadual e local aplicveis,
e montacargas especificame o detalhes
Cdigo Nacional de Segurana
de construo que no Norte-Americano
As
soleis de segurana p
para elevadores,
incorporados montacargas,
s talhas. escadas
Para tais e esteiras
aplicaes, rolantes
verifique as (ASME A17.1).
solicitaes dosAcdigos
Empresaestadual
Columbus McKinnon
e local no pode
aplicveis, ser responsabilizada
e o Cdigo Nacional pelas
incorporados s talhas.
aplicaes
de Seguranadiversas daquelas parapara
Norte-Americano as quais o equipamento
elevadores, da CM escadas
montacargas, foi feito. e esteiras rolantes (ASME A17.1). A Empresa Columbus de Segurana Norte-Am
McKinnon nopadro
*Cpias deste pode podem
ser responsabilizada pelas aplicaes
ser obtidas no Departamento diversas
dei Pedidos daquelas
da ASME em: 22para
Lawas quais
Drive, o equipamento
Box 2300, Fairfield, da
NJ CM foi feito.U.S.A.McKinnon no pode ser
07007-2300,
*Cpias
deste padro podem ser obtidas no Departamento de Pedidos da ASME em: 22 Law Drive, Box 2300, Fairfield, NJ 07007-2300, U.S.A. *Cpias deste padro pode
ESTE SMBOLO APONTA IMPORTANTES INSTRUES DE SEGURANA QUE, CASO
Cada Talha Eletrica Lodestar construda de acordo com as especificaes contidas no presente manual e no momento da
NO SEJAM SEGUIDAS, PODEM ARRISCAR SUA SEGURANA PESSOAL E/OU SUAS
manufatura sujeito nossa interpretao das clusulas aplicveis do *Cdigo B30.16 de Talhas Suspensas da Sociedade Norte-
Americana de Engenheiros Mecnicos, do Cdigo Eltrico Nacional (ANSI [Instituto Nacional de Padres Norte-Americanos]/NFPA
As leis de segurana para elevadores, levantamento de pessoas e montacargas especificam detalhes de construo que no so
incorporados s talhas. Para tais aplicaes, verifique as solicitaes dos cdigos estadual e local aplicveis, e o Cdigo Nacional
de Segurana Norte-Americano para elevadores, montacargas, escadas e esteiras rolantes (ASME A17.1). A Empresa Columbus
McKinnon no pode ser responsabilizada pelas aplicaes diversas daquelas para as quais o equipamento da CM foi feito.
*Cpias deste padro podem ser obtidas no Departamento de Pedidos da ASME em: 22 Law Drive, Box 2300, Fairfield, NJ 07007-2300, U.S.A.
22. NO operar
21. NO remover uma talha ou em obscurecer que as placas os avisos de segurana
na talha. ou decalques
estiverem faltando ou ilegveis.
AVISO 23. NO operar uma talha a menos que tenha sido anexado de forma AVISO
22. NO operar uma talha em que as placas de segurana ou decalques estive-
AVISO
inferior ou no um usoacidente
inferior ou no uso de talhas em posio invertida sem e/ou
de talhas em
bero do gancho.
posio invertida carga sem e/ou in- bero do gancho. inferior ou no uso de
pode causar resultando em eprejuzos que a ao de segurar a ao gancho
25. Pegar a parte frouxa de um cabo cuidadosamente certificando-se de
prejuzos propriedade.
25. Pegarnicos a partesejam frouxaapropriadamente
de um cabo cuidadosamente medidos e assentados certificando-se no bero de do gancho.
que a carga esteja equilibrada
PARA EVITAR LESO:
prejuzos propriedade. prejuzos propriedade
continue segura.
26. Paralisar temporariamente uma talha que esteja funcionando mal oui i
ferior ou no uso de talhas emsefuncionamento. posio invertida sem tal mau e/ou preju-
Consulte a Columbus McKinnon para informaes sobre o uso
de
talhas nestas aplicaes. desempenhando de maneira incomum e relatar 25.
que
aPegar cargaa esteja parte frouxa equilibrada de ume cabo que cuidadosamente
a ao de segurar certificando-se
a carga de que
PARA EVITAR LESO: PARA EVITAR LESO:
zos propriedade. continue a carga
segura. esteja equilibrada e que a ao de segurar a carga continue segura.
27. Certificar-se de que os fins de curso da talha funcionem
Consulte aque,deColumbus
AVISO adequadamente.
umA talha pode criar McKinnon para informaes sobre o uso Consulte a Columbus M
28. Avisar o corpo de funcionrios sobre uma carga em aproximao.
A operao imprpria
potencialmente danosa caso no seja evitada, pode
uma situao
resultar
Cada Talha Eletrica Lodestar construda de acordo com as especificaes contidas no presente em manual e no momento da
26. 26.
Paralisar Paralisar temporariamente temporariamente uma uma
talha talha
que que
esteja
Cada Talha Eletrica Lodestar construda de acordo com as especificaes contidas no presente manual e no momento da
esteja
funcionando funcionando mal oumal ou se de-
CUIDADO
PARA
demorte talhas
operador
Americana
1.
dever: EVITAR
NO operarde Engenheiros
nestas
uma talha avariada,Mecnicos,
LESO:
aplicaes.
ou leso grave. Para evitar tal situao potencialmente danosa, o
manufatura sujeito nossa interpretao das clusulas aplicveis do
em mau do Cdigo EltricoouNacional
funcionamento em
A *Cdigo
operao B30.16
(ANSI [Instituto
potencialmente
imprpria de Talhas
Nacional
danosa
de umaSuspensas
de Padres
que, caso
talha podedacriar Sociedade
no sejaNorte-Americanos]/NFPA
Norte-
uma situao
evitada, pode resultar em
semanufatura
desempenhando
Americana sempenhando
de Engenheiros Mecnicos,de
sujeito nossa interpretao das demaneira
clusulas
do Cdigo
maneira incomum incomum
(ANSI [InstitutoeNacional
aplicveis do *Cdigo
Eltrico Nacional relatar
B30.16 de Talhas eSuspensas
de Padres
relatar
tal mau da Sociedade
Norte-Americanos]/NFPA
de
tal Norte-
funcionamento. mau talhas nestas aplica
[Associao
declare
2. NO que
Nacional
funcionamento
o Cdigo
operar este talha
de Proteo contra o Fogo] 70) e da Lei de Segurana
irregular.
Eltrico
at que Nacional
tenha lidose aplica a todas
e entendido completamente
leso mnima e Sade
danosa, o solicita-se
as talhas eltricas,
Ocupacional
ou moderada.
operador dever:
Para(OSHA). Uma vezpotencialmente
evitar tal situao
que os instaladores providenciem proteo e
que a OSHA funcionamento.
27.
declare queCertificar-se
o Cdigo Eltrico Nacional de seque aplica a os todas fins deeltricas,
as talhas curso da que
solicita-se talha
[Associao Nacional de Proteo contra o Fogo] 70) e da Lei de Segurana e Sade Ocupacional (OSHA). Uma vez que a OSHA
funcionem
os instaladores providenciem adequadamente.
proteo e
Consulte
ligao
3. NO operar uma talha a
esteao
adequao
Manual
terradeda Operao,
sobrecarga Columbus
Manuteno
que tenha
atual e[na de peas.
sido alterada.
seo de circuito
s sees de aplicao, operao e manuteno destes2.artigos.
McKinnon 1.
derivado] Manter
ao manter
talha. para
uma pisada
o cdigo.firme ou
informaes
estar de outra
Verifique cadaforma segura ao
instalao quanto sobre
operar a
o uso 27. 28.
Certificar-seAvisar
ligao ao terra da sobrecarga
adequao s sees de
de
o aplicao,
corpo que
atual osde circuito
de funcionrios
[na seo
operao
finsderivado]
e manuteno destes artigos.
desobre curso
ao manter o cdigo. da
uma carga Verifique talha funcionem
em aproximao.
cada instalao quanto
adequadamente.
4. NO levantar mais do que a carga mxima suportada pela talha. Checar a funo de freio funcionando a talha antes de cada operao
de5. leis
As NO
talhas
de usar a talha com
segurana
avariada ou gasta. nestas
para uma corrente de
elevadores, aplicaes.
s talhas. Para tais aplicaes, verifique as solicitaesAVISO
carga torcida, de
levantamento enroscada, de levantamento.
pessoas e montacargas
3.
especificam detalhes de construo que no so
Utilizar travas nos ganchos. As travas so para reter eslingas,
As leis de segurana para elevadores, levantamento de pessoas e montacargas especificam detalhes de construo que no so
incorporados
6.
de
NO usar a talha para levantar, sustentar ou transportar pessoas.
7. Segurana
NO levantar Norte-Americano
cargas em cima de para pessoas.elevadores, montacargas, escadas 4.
dos cdigos
correntes,
e esteiras de
Certificar-se
estadual
etc.,
rolantes
e local aplicveis,
sob as condies
que os(ASME travas de
de inatividadeesomente.
A17.1).
gancho
o Cdigo Nacional
A esto
Empresa Columbus
fechadas e no
28. Avisar
de Segurana o corpo
Norte-Americano de para funcionrios
elevadores, montacargas, sobre uma
escadas carga
e esteiras rolantes em (ASMEaproximao.
incorporados s talhas. Para tais aplicaes, verifique as solicitaes dos cdigos estadual e local aplicveis, e o Cdigo Nacional
A17.1). A Empresa Columbus
A McKinnon
8.
operao
*Cpias
NO no operar
esclarecidas
deste padro
podeum ser
quanto
talha
podem carga
imprpria
responsabilizada
at que as pessoas
ser suportada.
pelas estejam dee fiquem
aplicaes
obtidas no Departamento de Pedidos da ASME
umA
diversas daquelas
5. em:
talha
para as
sustentando
Certificar-se
quaispode
nenhuma
de que
22 Law Drive,
o
das
Boxa2300,
equipamento
peas da carga.
cargaFairfield,
est livre
criar
da CM foi feito.
NJpara
uma
se moverU.S.A.
07007-2300, e ir transpor
situao McKinnon no pode ser responsabilizada pelas aplicaes diversas daquelas para as quais o equipamento da CM foi feito.
*Cpias deste padro podem ser obtidas no Departamento de Pedidos da ASME em: 22 Law Drive, Box 2300, Fairfield, NJ 07007-2300, U.S.A.
A operao imprpria
potencialmente
9. NO operar a menos
danosa
que a carga esteja centrada
que,
embaixo
caso
de uma
no
seja
todos os obstculos.
a carga ouevitada,
pode resultar em
potencialmente danosa qu
CUIDADO
talha. 6. Evitar balanar o gancho.
10. NO tentar aumentar 7. de
que o curso do
CUIDADO
a corrente de carga ou consertar uma corrente Certificar-se gancho est na mesma direo
AVISO
morte ouavariada.
de carga leso
11. Proteger a corrente de
grave.
carga da talha de
Para
respingos de solda
evitar
ou outros
8.
tal
situao
mostrada
Inspecionar
nos controles. potencialmente
a talha regularmente,
substituir
peas avariadas ou
danosa, o
morte ou leso grave. Par
operador
12. NO operar adever:
contaminantes.
talha quando
for limitado a formar uma linha estreita de 9.
gastas, e manter registros apropriados de manuteno.
Usar as peas recomendadas pelos fabricantes quando estiver A operao imprpria de uma talha pode criar uma situao
operador dever:
potencialmente danosa que, caso no 22.seja estiveremevitada,
faltando ou ilegveis. pode resultar 1. em NO operar uma ta
gancho a gancho na direo do carregamento. consertando a unidade.
1.13. corrente
NO NO usar uma corrente operar de carga como uma uma eslinga, talha
ou envolver avariada,
a 10. emoudeilegveis.
mau funcionamento
22. NO operar uma talha em que as placas de segurana ou decalques
Lubrificar a corrente carga de acordo com as recomendaes do ou em NO operar uma talha em que as placas de segurana ou decalques
em morte dos limitesou deleso da corrente degrave. Parapermitir que aevitar tal situao potencial-1. em
Manter leso uma pisadamnima firme ou ouestar moderada.
de que outra forma Para segura evitar
e que a ao ao
tala cargasituao
operar po- de Opera
a este Manual
frouxa um cabo cuidadosamente certificando-se de 25. Pegar a parte frouxa de um cabo cuidadosamente certificando-se de
prejuzos
17. NO
PARA EVITAReste
operar almManual
propriedade.
correntes de suporte de carga.
LESO: do funcionamento Operao, carga. Manuteno
14.
aque
NO
talha.
a carga esteja
continue segura.
etalhade
equilibrada peas.
e que a ao de segurar a carga
seja submetida a contato brusco com outras
prejuzos propriedade.
PARA EVITAR LESO:
a carga esteja
continue segura.
equilibrada de segurar
3.mente
de talhas NO
18. NO adeixar
Consulte
operar
a carga McKinnon
Columbus sustentada pela
uma
para talha
talhaa menos
desassistida sobre
informaes
que que
o uso
tenha NOsido ajustar oualterada.
talhas, estruturas ou objetos por mau uso.
talha.
Consulte a Columbus McKinnon para informaes sobre o uso
3. NO operar uma talh
19. NO permitir danosa, que a corrente de carga o ou o operador dever: tencialmente danosa, o operador dever:
26. Paralisar temporariamente uma talha que esteja funcionando mal ou 26. Paralisar temporariamente uma talha que esteja funcionando mal ou
as precaues especficas tenham sido tomadas. 15. consertar o talha a menos que seja qualificado para
nestas aplicaes. se desempenhando de maneira incomum e relatar tal mau
realizar tais ajustes ou consertos.
de talhas nestas aplicaes. se desempenhando de maneira incomum e relatar tal mau
gancho sejam utilizados
4.20. como NO
uma base eltrica levantarou de soldagem. mais do que a carga
NO permitir que a corrente de carga ou o gancho sejam encostados
mxima
funcionamento.
27. Certificar-se de que os suportada fins de curso da talha pela talha.
funcionem 2. Checar a funo de freio funcionando a talha
funcionamento.
27. Certificar-se de queantes os fins de cada
de curso operao
da talha funcionem4. NO levantar mais do
adequadamente. adequadamente.
por um eletrodo de soldagem. AVISO
5.A21.operao
NO NOremover usar
ou obscurecer
imprpria de umA
a
os avisos talha
talha napodetalha. criar comuma situao
uma28. corrente de carga
Avisar o corpo de funcionrios sobre uma carga torcida,
em aproximao. enroscada, deA operao
levantamento. AVISO
imprpria de umA talha pode criar uma situao
28. Avisar o corpo de funcionrios sobre uma carga em aproximao. 5. NO usar a talha c
1. morte avariada
NO operar ou
evitar gasta.
uma
potencialmente danosa que, caso no seja evitada, pode resultar em
ou leso grave. Para tal situao talhadanosa,
potencialmente avariada,
o em mau CUIDADO funcionamento ou em funciona- 3. 1.
Utilizar Estar travas seguro nos daganchos.
operao
potencialmente danosa que, caso no seja evitada, pode resultar em
morte ou leso grave. Para evitar tal situao potencialmente danosa, enquanto
As travasmanusear
o so CUIDADO paraa reter talha. eslingas, avariada ou gasta.
2. Checar aavariada,
funo de freio funcionando a somente.
talha antes de cada 6. operao dea talha par
operador dever: A operao imprpria de uma talha pode criar uma situao operador dever: A operao imprpria de uma talha pode criar uma situao
6.1. NO
operar umausar
NO
mento
funcionamento irregular. a talha
talha avariada,
irregular.
para levantar,
em mau funcionamento ou em sustentar ou transportar pessoas.
potencialmente danosa que, caso no seja evitada, pode resultar em
leso mnima ou moderada. Para evitar tal situao potencialmente
correntes,
1. NO operar uma etc.,
funcionamento irregular.
talha sob asmaucondies
em funcionamento ou em depotencialmente
inatividade danosa que, caso no seja evitada, pode
leso mnima ou moderada. Para evitar tal situao potencialmente
resultar em
NO usar
7.2. NO NO levantar cargas emat cima 1. de pessoas. 4. estelevantamento.
Certificar-se deManuteno
quee deos peas. travas dedanosa,
gancho esto ou estar defechadas e 7. no NO levantar cargas
operar este talha at que tenha lido e entendido completamente danosa, o operador dever: 2. NO operar este talha at que tenha lido e entendido completamente o operador dever:
2. esteNO operar
Manual de Operao, Manutenoesta e de peas.talha que tenha
Manter
lido e entendido completamente este
uma pisada firme ou estar de outra forma segura ao operar a Manual de Operao, 1. Manter uma pisada firme outra forma segura ao operar a
9.8. NONONO
operar um operar
levantar cargas
a pessoas
em cima de pessoas.
menos que fiquem a carga
4.
sustentandoesteja
Certificar-se
centrada embaixo
que os travas de gancho esto fechadas e no
de uma todos
4.
7.
NOos obstculos.
NO levantar cargas em cima de pessoas.
Certificar-se de que os travas5. desustentando
4. Certificar-se de que os travas de gancho esto fechadas e no
gancho esto 9. sustentando
NO operar a meno
4. 9. esclarecidas
NO levantar
carga suportada.mais do que a 5. carga mximade que a carga suportada
est livre para se mover pela talha. est livrefechadas e no
talha at que as estejam e nenhuma das peas da carga. 8. operar um talha at que as pessoas estejam e fiquem nenhuma das peas da carga.
quanto Certificar-se e ir transpor esclarecidas quanto carga suportada. Certificar-se de que a carga para se mover e ir transpor
NOtalha.
operar a menos que a carga esteja centrada embaixo de uma todos os obstculos. 6. Evitar
9. NObalanar
nenhuma adas
operar a menos que a carga carga peas ou embaixo
esteja centrada odagancho. carga.
de uma todos os obstculos.
talha.
5. NO
talha.
usar a detalha com uma uma corrente
6.
de carga
Evitar balanar a carga ou o gancho.
torcida, enroscada, avariada
7.
talha.
do est
Evitar balanar a carga ou o gancho.
gancho
10. de carga NO avariada. tentar aumentar a corrente denoscarga ou consertar uma corrente livrea est na mover mesma direo 10. NO tentar
os aumentar
10. NO tentar aumentar a corrente carga ou consertar corrente 7. Certificar-se de que o curso do gancho est na mesma direo 10. NO tentar aumentar a corrente de carga ou consertar uma corrente 7. Certificar-se de que o curso do gancho est na mesma direo
6.
11. NO
13. NOProteger
gancho a gancho usar na direo do a
acarga talha
corrente
carregamento. para
12. NO operar a talha quando for limitado a formar uma linha estreita de
de levantar,
carga
9.
sustentar
daLubrificar
talha
consertando a unidade. ou transportar pessoas.
Usar as peas recomendadas pelos fabricantes quando estiver
dederespingos de soldadoou outros 8.
12. NO
Inspecionar
operar a talha quando for limitado a formar uma linha estreita de
a de talha
gancho a gancho na direo do carregamento.
regularmente,
9. Usar as peas recomendadas pelos fabricantes quando estiver
substituir
consertando a unidade.
peas avariadas 11.ou Proteger a corrente d
7. 14. corrente NO
usar uma corrente de
NOcontaminantes.
levantar cargas em cima
como uma eslinga, ou envolver a 10.
11. de NO pessoas.
a corrente carga de acordo com as recomendaes
6. Evitar
13. NO usar uma corrente
gastas, e amanter
balanar carga como uma
deusarmanuteno.
de acordo com as recomendaes do
contaminantes.
de carga ao redor da carga. fabricante da talha. corrente de carga ao redor da carga. fabricante da talha.
aplicar a carga ponta do gancho ou a trava do gancho. usar o limitador de sobrecarga da carga da talha ou dispositivo 14. NO aplicar gancho. 11. NO o limitador de sobrecarga da carga da talha ou dispositivo
8. NO operar
repousada na(s)uma
15. NO aplicar a carga a menos que a corrente de carga esteja
12. dentada(s). NO operar a talha quando for limitado
apropriadamente roda(s) da(s) talha at
corrente(s) ou que12. NOas usarpessoas
de aviso para medir a carga.
estejam a menos quee
a formar uma linha estreita de
fins de curso como operao fiquem
permitido pelo esclarecidas
9. 7. Certificar-se de que
15. NO aplicar a carga a menos que a corrente de carga esteja
Usardentada(s).as peas recomendadas pelos
apropriadamente repousada na(s) roda(s) da(s)
o curso
corrente(s) ou
do
12. gancho est
de aviso para medir a carga.
como na
fabricantes quando estiver
NO usar fins de curso operaomesma direo
a menos que permitido
12. mostrada
pelo
NO operar na a talha q
botoeira.
fabricante. Eles so apenas aparelhos de emergncia. fabricante. Eles so apenas aparelhos de emergncia.
quanto
gancho de suporte de a carga suportada.
gancho na direo do carregamento.
16. NO aplicar a carga caso o suporte previna carga igual em todas as
correntes carga.
13. NO permitir que sua ateno seja desviada quando estiver operando
a talha. consertando
correntes de suporte a
16. NO
unidade.
aplicar a carga caso o suporte previna carga igual em todas as
de carga.
13. NO permitir que sua ateno seja desviada quando estiver operando
a talha. gancho a gancho na d
9.
13. 18. NO NO
NO
deixar a carga operar
usarsustentadauma atalha
pela menos
17. NO operar alm dos limites do funcionamento da corrente de carga.
corrente
desassistida aque
menos quedea carga
14.
carga talhas, esteja
como
estruturas centrada
uma
ou objetos por mau uso.eslinga, embaixo
NO permitir que a talha seja submetida a contato brusco com outras
ou envolverde uma talha.
a 10. 8.
Lubrificar
18. NO Inspecionar
deixar a acargacorrente
sustentada pelaa talha
talha
de carga
desassistida regularmente,
17. NO operar alm dos limites do funcionamento da corrente de carga.
a menosde que
14.
acordo
NO
substituir
permitir
com
que
talhas, estruturas
a talha seja
peas
submetida
asporrecomendaes
ou objetos mau uso.
a contato
avariadas
brusco com outras
13.doouNOgastas,
usare uma corre
manter registrosde carga ou o apropriados derealizar
manuteno.
as precaues especficas tenham sido tomadas. 15. NO ajustar ou consertar o talha a menos que seja qualificado para as precaues especficas tenham sido tomadas. 15. NO ajustar ou consertar o talha a menos que seja qualificado para
10. NO
corrente tentar oude aumentar
carga ao redor
19. NO permitir que a corrente de carga ou o gancho sejam utilizados
como uma base eltrica de soldagem. a corrente
da carga. de carga ou
realizar tais ajustes ou consertos.
consertar uma corrente de car- fabricante
como uma baseda
19. NO
talha.
permitir que a corrente
eltrica ou de soldagem.
gancho sejam utilizados tais ajustes ou consertos.
corrente de carga ao
14. a carga ponta do gancho ou a trava do gancho.
20. NO permitir que a corrente de carga ou o gancho sejam encostados
por umNO
ga eletrodo deaplicar
avariada. soldagem. 11. 9.
NO por Usar
usar oas peas recomendadas
limitador de sobrecargapelos
20. NO permitir que a corrente de carga ou o gancho sejam encostados
um eletrodo de soldagem. da carga fabricantes da talhaquando ou dispositivo estiver 14. consertando
NO aplicar a carga
21. NO remover ou obscurecer os avisos na talha. 21. NO remover ou obscurecer os avisos na talha.
15. Proteger
11. NO aplicar a corrente a carga de carga a menos da talha quedearespingos corrente de de solda cargaouesteja outros con- de aviso a unidade.para medir a carga. 15. NO aplicar a carg
apropriadamente
taminantes. repousada na(s) roda(s) da(s) corrente(s) ou
12. 10.
NO usar
Lubrificar fins de
a curso
corrente comode cargaoperao de acordo a menos com que
as permitido
recomendaes pelo do fabrican-
apropriadamente rep
12. NO dentada(s). operar a talha se a mesma no estiver com os ganchos de suspenso fabricante. te da talha. Eles so apenas aparelhos de emergncia. dentada(s).
16. eNO aplicar a carga com casoaocarga. suporte previna carga igual em todas as 13. NO permitir
11. NO usar queo sua limitador ateno seja desviada
de sobrecarga da carga quando daestiver
talha ou operando 16. NO
dispositivo de aplicar
aviso a carga
de carga alinhados
correntes de suporte de carga. a talha. para medir a carga. correntes de suporte
13. NO usar uma corrente de carga como uma eslinga, ou envolver a corrente
17. NO operar alm dos limites do funcionamento da corrente de carga. 14. NO permitir
12. NO usar que fins a talha
de curso sejacomo submetida operao a contato a menos brusco que com permitido outras17. peloNO operar alm dos
fabrican-
18. de NO carga deixar ao redor a carga da sustentada
carga. pela talha desassistida a menos que talhas, estruturas ou objetos por mau uso.
te. Eles so apenas aparelhos de emergncia. 18. NO deixar a carga
14. NO aplicar a
as precaues especficas tenham sido tomadas. carga ponta do gancho ou a trava do gancho. 15. NO ajustar ou consertar o talha a menos que seja qualificado para as precaues espec
15. 13. NO permitir que sua ateno seja desviada quando estiver operando a ta-
19. NO NO aplicar permitircarga que aa corrente menos que de acarga corrente ou oesteja gancho devidamente
sejam utilizados acomodada realizar tais ajustes ou consertos. 19. NO permitir que a
nas
como cavidadesuma basedaeltrica nz deou carga.
de soldagem.
lha. como uma base eltri
16.
20. NO NO aplicar permitiraque carga caso o suporte
a corrente de carga previna ou o gancho carga igual sejam emencostados
todas as corren- 14. NO permitir que a talha seja submetida a contato brusco com 20. outras
NOtalhas,
permitir que a c
tes
porde umsuporte eletrododedecarga. soldagem. estruturas ou objetos por mau uso. por um eletrodo de so
17.
21. NO NO operar remover alm dos limites os
ou obscurecer doavisos funcionamento na talha. da corrente de carga. 15. NO ajustar ou consertar o talha a menos que seja qualificado para realizar
21. NO remover ou obs
18. NO deixar a carga sustentada pela talha desassistida a menos que as pre- tais ajustes ou consertos.
caues especficas tenham sido tomadas.
1
segurana. No prenda
ESCOLHA A TALHA CORRETA PARA O TRABALHO... a carga na ponta do gan-
cho. No coloque a carga
Escolha uma talha de acordo com a capacidade na trava de segurana.
necessria para a tarefa. Conhea as capacidades A trava serve para evi-
de suas talhas e o peso da carga a ser iada. tar que a carga se solte
quando a corrente no
A aplicao, o tamanho e o tipo de carga, as fixaes
est esticada.
usadas e o perodo de uso, tambm devem ser con-
siderados ao selecionar a talha correta para a tarefa. No opere caso a ca-
Lembre-se de que a talha foi projetada para aliviar beceira da talha esteja
a elevao de peso e que a falta de cuidado pe em contato com outro
em risco a vida do operador mas, em muitos objeto. Eleve a carga
casos, uma carga valiosa. suavemente.
2
rente e torna o ajuste
INSPEO do limitador de curso
ineficaz.
Todas as talhas devem ser visualmente inspecionadas
antes do uso, alm das manutenes regulares e peridicas.
NO ELEVE PESSOAS. NO ELEVE
Inspecione as talhas para verificar se os avisos de operao ! AVISO CARGAS POR CIMA DE PESSOAS.
4
esto legveis.
As deficincias devem ser anotadas e trazidas ao conhe- IAMENTO ADEQUADO
cimento dos supervisores. Certifique-se de que as talhas
sejam marcadas e retiradas de operao at serem consertadas. No eleve pessoas com uma
Sob nenhuma circunstncia voc deve operar uma talha com defeito. talha.
Verifique a corrente, para ver se h elos torcidos, trincados, danificados Certifique-se que todos estejam
ou material estranho. No opere talhas com elos afastados da carga quando
torcidos, trincados ou danificados. voc for elev-la.
As correntes de carga devem ser adequadamente No remova ou apague os
lubrificadas. avisos operacionais e de segu-
rana fixados na talha.
Ganchos desgastados ou rachados, ou cujas
aberturas estejam aumentadas, alm da abertura
4
normal, no devem ser usados. Se a trava de
segurana no encaixar na abertura do gancho, a MANUTENO ADEQUADA
talha deve ser retirada de operao.
Verifique se h inverso de fase - o deslocamento LIMPEZA:
do gancho deve corresponder a direo do controle. As talhas devem ser mantidas limpas, livres de p, sujei-
Examine com ateno as chaves de fim de curso. ra, umidade, etc, que possam, de alguma
Tome cuidado para no danificar a talha. forma, afetar a operao e a
segurana do equipamento.
NO ELEVE EM NGULOS. LUBRIFICAO:
! AVISO NO USE A CORRENTE DE CARGA COMO
LINGA
A corrente deve
3
ser lubrificada
adequadamente.
USE A TALHA ADEQUADAMENTE
APS CONSERTOS:
Teste-a antes de oper-
Certifique-se de que a -la. Faa isso com cui-
talha esteja solidamente dado e ateno antes de
presa na base ou bero recoloc-la ao servio normal.
do gancho de suspenso.
Certifique-se de que a
talha e a carga estejam
em linha reta. No eleve
em ngulo.
PREFCIO
Este manual contm informaes importantes para ajudar a instalar, operar e manter adequadamente sua talha com mximo desempenho,
economia e segurana.
Favor estudar seus contedos inteiramente antes de colocar sua talha em funcionamento. Ao praticar os procedimentos de operao
corretos e efetuar as sugestes recomendadas de manuteno preventiva, voc ir experimentar um servio longo, fidedigno e seguro.
Depois que estiver completamente familiarizado com os contedos deste manual, recomendamos que voc o guarde cuidadosamente
para futura consulta.
As informaes deste manual so direcionadas ao uso, cuidado e manuteno adequada da talha e no compreendem um manual no
amplo assunto de movimentao (de carga). A movimentao (de carga) pode ser definida como um processo de levantamento de cargas
pesadas utilizando talhas e, para outras informaes, recomendamos consultar um livro sobre o assunto.
INFORMAES GERAIS
ESPECIFICAES POLTICA DE CONSERTO/SUBSTITUIO DA CM
A Talha de Corrente Eltrica Lodestar um material altamente vers- Todas as Talhas Eltricas de Corrente da Columbus McKinnon (CM)
til de manuseamento que pode ser usado para levantar cargas que Lodestar so inspecionados e tm seu desempenho testado antes do
esto dentro da capacidade suportada. As caractersticas mecnicas embarque. Se qualquer talha adequadamente mantida desenvolver
destas talhas incluem uma noz de carga de liga de ao, Protetor de um problema de desempenho devido a um defeito material ou hu-
Carga, guias de correntes de ao endurecidas, trem de engrenagem mano, conforme verificado pela CM, o conserto ou a substituiao da
de ferro endurecida, lubrificao vitalcia, ganchos de ao forjados e unidade ser feita ao comprador original sem custo. Esta poltica de
quadro de alumnio leve. As caractersticas eltricas incluem um motor conserto/substituio se aplica apenas as Talhas Lodestar instaladas,
de rendimento efetivo da talha, um rstico freio da talha, um interruptor mantidas e operadas conforme estabelecido neste manual, e especifi-
de inverso magntica e uma placa de converso de voltagem (bivolt). camente exclui peas sujeitas ao uso anormal, instalao imprpria ou
A talha est disponvel com suspenses por gancho ou lug que so manuteno inadequada, efeitos hostis do meio ambiente e consertos/
fornecidos separadamente. A tabela 1 resume os modelos de Talha de modificaes no autorizados.
Corrente Eltrica Lodestar e os Troles da srie 635 disponveis. Deve- Reservamo-nos o direito de mudar os materiais ou desenhos se, em
-se notar que as talhas padro de velocidade nica esto disponveis nossa opinio, tais mudanas melhorarem nosso produto. Abuso, con-
com altura de elevao padro de 3,00m | 4,60m | 6,10m) e para ta- serto por uma pessoa no autorizada ou uso de uma pea de substitui-
lhas de dupla velocidade a altura de elevao padro de 3,00m. o que no seja da CM invalida a garantia e pode levar a uma opera-
Para outras elevaes, consulte um tcnico da CM. o perigosa. Para ler os Termos de Venda completos, veja Requisitar
Conhecimento. Tambm consulte a capa traseira para Limitaes de
Garantia, Solues e Danos, e Indenizao e Operao Segura.
Tabela 1. Especificaes
Simples Velocidade | 115-1-60 Dupla Velocidade | 230/460-3-60 | 220/380/415-3-50
Capacidade Velocidade Potncia Distncia Peso da Capacidade Velocidade Potncia Distncia Peso da
Mxima Modelo de Elevao do Motor entre ganchos Talha Mxima Modelo de Elevao do Motor entre ganchos Talha
(t) (Kg) (m/min) (HP) (mm) (Kg) (t) (Kg) (m/min) (HP) (mm) (Kg)
1/8 | 125 A 9,8 1/4 362 24 1/8 | 125 A-2 3,1 - 9,8 1/4 362 31,3
1/8 | 125 AA 18,4 1/2 362 29 1/8 | 125 AA-2 6,1 - 18,3 1/2 362 34,5
1/4 | 250 B 4,9 1/4 362 26 1/4 | 250** B-2 1,5 - 4,9 1/4 362 31,8
1/4 | 250 C 9,8 1/2 362 29,5 1/4 | 250 C-2 3,1 - 9,8 1/2 362 34,5
1/2 | 500 E 2,4 1/4 454 31 1/2 | 500** E-2 0,76 - 2,4 1/4 454 36,8
1/2 | 500 F 4,9 1/2 362 29 1/2 | 500 F-2 1,5 - 4,9 1/2 362 34,5
1/2 | 500 J 9,8 1 395 52,3 1/2 | 500 J-2 3,1 - 9,8 1 395 52,3
1 | 1000 H 2,4 1/2 454 34 1/2 | 500 JJ-2 6,4 - 19,5 2 395 56,3
1 | 1000 L 4,9 1 395 53,2 1 | 1000 H-2 0,76 - 2,4 1/2 454 39,5
2 | 2000 R 2,4 1 572 61,8 1 | 1000 L-2 1,5 - 4,9 1 395 52,7
3 | 3000 RT 1,9 1 635 73,2 1 | 1000 LL-2 3,1 - 9,8 2 395 57,3
2 | 2000 R-2 0,76 - 2,4 1 572 61,8
Simples Velocidade | 230/460-3-60 | 220/380/415-3-50 2 | 2000 RR-2 1,5 - 4,9 2 579 65
3 | 3000 RT-2 0,53 - 1,68 1 635 79,5
Capacidade Velocidade Potncia Distncia Peso da 3 | 3000 RRT-2 1,1 - 3,4 2 635 80,5
Mxima Modelo de Elevao do Motor entre ganchos Talha
(t) (Kg) (m/min) (HP) (mm) (Kg)
Trole Manual de Baixa Altura - Srie 635
1/8 | 125 A 9,8 1/4 429 30,5 Capacidade Ajuste de de Raio
1/8 | 125 AA 18,4 1/2 505 33,6 Montado
Mxima abertura rodas Min. de
1/4 | 250 B 4,9 1/4 429 31 nos modelos
(t) (Kg) (mm) (mm) Curvatura
1/4 | 250 C 9,8 1/2 429 33,6
1/2 | 500 E 2,4 1/4 549 36 1/8 a 1 | 125 a 1000 A a LL-2 102 a 381 79,4 609
1/2 | 500 F 4,9 1/2 429 33,6 2 | 2000 R a RR-2 152 a 457 120,6 609
1/2 | 500 J 9,8 1 460 51,4 3 | 3000 RT a RRT-2 203 a 381 101,6 762
1/2 | 500 JJ 19,6 2 460 54,5
1 | 1000 H 2,4 1/2 549 38,6 Trole Eltrico - Srie 635
1 | 1000 L 4,9 1 460 51,8
1 | 1000 LL 9,8 2 460 55 Capacidade Montado Veloc. de Ajuste de Potncia Raio
2 | 2000 R 2,4 1 655 61 Mxima nos Translao abertura do Motor Min. de
(t) (Kg) modelos (m/min) (mm) (HP) Curvatura
2 | 2000 RR 4,9 2 655 61,8
3 | 3000 RT 1,9 1 815 73,2 1/8 a 2 A a RR-2 23 152 a 381 1/4 762
3 | 3000 RRT 3,8 2 815 73,2 125 a 2000
A velocidade de elevao e curso est listada para unidades de 60 Hertz. 3 | 3000 RT a RRT-2 23 152 a 381 1/4 762
Para unidades de 50 Hertz, essas velocidades sero 1/6 daquelas listadas.
**Um motor de Potncia de 12 H.P. (37 kW) elaborado para unidades de 380V-
3F-50Hz, 415V-3F-50Hz e 460V-3F-60Hz.
03
ACESSRIOS
GANCHO DE SUSPENSO Figura 3. Trole Manual de
Os ganchos de suspenso giratrio e rgido (ver fig. 1) esto Baixa Altura Srie 635
disponveis para todas as Talhas Eltricas Lodestar. Entre-
tanto, as suspenses de gancho rgido so normalmente
recomendadas para a maioria das aplicaes. As suspenses
do gancho servem para suspender a talha em um trole, que
possui uma barra de carga simples (tais como os Troles CM
Srie 632, 633 e 639) ou em uma estrutura fixa.
SRIE 635
TROLES DE BAIXA ALTURA
Estes so troles do tipo acionados manualmente (ver fig.3),
projetados para a utilizao com as Talhas Eltricas Lodestar.
A suspenso rgida de pino (ver fig.2) exigida para suspender
a talha no trole. O trole ajustvel para operar em uma gama
de vigas S Padro Americano, conforme indicado na Tabela
1, alm de tambm operar em vigas flangeadas chatas.
SRIE 635
TROLE ELTRICO
Os troles eltricos (ver fig.4) so independentes e fornecidos
completos com controles e fiao independentes, incluindo
uma estao de controle quadridirecional. Uma suspenso
rgida de pino (ver fig.2) exigida para suspender a talha
no Trole Motorizado. A talha e o trole so conectados
eletricamente conectando-se o controle da talha e cabo
de alimentao (fornecidos) na talha ou no trole. O trole
ajustvel para operar em uma srie de vigas S Padro
Americano, conforme indicado na tabela 1, mas tambm opera
em vigas flangeadas chatas.
ACESSRIOS
GANCHOS LATCHLOK RECOLHEDOR DE CORRENTE
So ganchos especiais que podem substituir os ganchos Este acessrio (ver figura 6) usado para armazenar a
(inferior e superior) padro das talhas Lodestar. Consulte um corrente solta e fornecido com kit de suporte e instrues
tcnico da CM. de instalao. O recolhedor de corrente recomendado para
aquelas aplicaes em que a corrente solta possa interferir com
a carga ou arrastar no cho, como pode ser o caso com sistema
de dois ou trs ramais de corrente. Podem ser instalados em
unidades que j esto em operao. Consulte a CM sobre
disponibilidade de elevaes.
MONTAGEM DA TALHA
suspenso. Inserir esta montagem no buraco no adaptador
da suspenso e girar o gancho a 90.
4. Remonte a porca quadrada no gancho usando o pino guia
previamente removido.
5. Siga as instrues abaixo, salvo apertar o parafuso ao torque
recomendado (ver Tabela 2).
C. Sistema de triplo ramal de corrente:
Essas talhas tm uma polia que levemente conectada ao
topo da estrutura por uma placa de metal para os propsitos
de transporte. Para unir a suspenso, apie a polia da roldana
do lado inferior da talha e remova a porca e assento do batente
da polia. Remova a placa de metal de transporte e retenha a
porca do batente da roldana e assento desde que eles sejam
reutilizados posteriormente.
Remova o gancho ou a suspenso da embalagem e os dois
parafusos de suspenso. Posicione a montagem da suspenso
em cima do batente da roldana e dentro do encaixe do topo
da talha.
Insira os parafusos de suspenso atravs dos buracos no
adaptador e os rosqueie nas porcas auto-travantes includas
na talha. Os parafusos iro girar livremente nas porcas at o
ltimo (6,35 mm) do curso, durante o qual a resistncia do
colarinho de fechamento da porca ser encontrada. Aperte os
parafusos com segurana ao torque de assento recomendado
(ver Tabela 2) usando um soquete de 12 pontas que encaixa
na cabea do parafuso.
Figura 7. Montagem da Corrente de Carga
(Modelos E, H, E-2 e H-2 ilustrados) Depois que a montagem da suspenso for instalada, aperte
a polia do batente do adaptador de suspenso usando uma
(Modelos R, RR, R-2 e RR-2 similares)
porca redonda e com fenda que fora utilizada anteriormente
1. Bloco da ponta de carga para transportar. Posicione o assento acima do batente com
7. Elo da ponta morta o lado plano para baixo e depois gire o assento para que haja
2. Montagem de Suspenso
desobstruo entre o assento e o gancho de suspenso. Junte
3. Porca de suspenso autotravante 8. Nz de carga
a porca ao batente e vire a porca na mo at que ela sente no
4. Parafuso da ponta de carga 9. Caixa da engrenagem assento e a polia da roldana esteja acomodado na estrutura. Em
5. Ponta de carga 10. Parafuso e arruela da seguida coloque novamente a porca at que o buraco na polia
esteja alinhado com uma das fendas na porca. Utilizando um
6. Guia de corrente ponta morta
martelo, direcione o pino elstico (embalada com a montagem
(No solicite peas por estes nmeros. Veja a lista de peas) de suspenso) dentro do buraco no batente da roldana at que
o fim do pino esteja repleto com a extremidade da porca.
Agora, insira os parafusos de suspenso atravs dos buracos no
adaptador e os rosqueie nas porcas auto-travantes includas na Tabela 2. Torques de assentamento recomendados para
estrutura da talha. Os parafusos iro girar livremente nas porcas os parafusos adaptadores
at o ltimo (6,35 mm) do curso, durante a qual a resistncia
do colarinho de fechamento da porca ser encontrado. Aperte os Tamanho Torque de Assentamento
Modelo do Parafuso Recomendado
parafusos com segurana ao torque de assento recomendado
(ver Tabela 2) usando um soquete de 12 pontas que encaixa A at H-2 3/8-16 UNC-2A 30 a 45 libras/ps
na cabea do parafuso. J at RRT-2 1/2-20 UNF-2A 40 a 80 libras/ps
Para girar o gancho em 90, proceda da seguinte maneira:
OBSERVAO: Nas suspenses do gancho rgido para os
modelos A at RR-2, caso seja necessrio girar o gancho
! AVISO
a 90 de sua posio estabelecida na fbrica, um dos pa- Utilizar parafusos diferentes dos fornecidos pela CM
rafusos da suspenso fica preso e um soquete no pode para unir o adaptador de suspenso a talha pode fazer
ser usado para apertar este parafuso. com que os parafusos quebrem e permitam que tanto
1. Utilizar um martelo e um saca pino para direcionar a o pino para a talha quanto a carga caiam.
fora do bloco de contato. PARA EVITAR DANOS:
2. Remover o o bloco de contato. Use somente parafusos da suspenso fornecidos pela
3. Utilizar trava rosca lquido torque mdio (no forne- CM para unir a suspenso a talha e aperte os parafu-
sos at o torque de assentamento especificado acima.
cido com a talha) abaixo da cabea dos parafusos de
06
MONTAGEM DA TALHA
CUIDADO: INSTALAR TROLE DE BAIXA ALTURA
Tambm no se aplica qualquer tipo de lubrificante s roscas SRIE 635 (Ver Figura 9)
desses parafusos. Lubrificar as roscas ir reduzir o esforo
para assentar esses parafusos e, como resultado, apertar os
parafusos ao torque recomendado (Tabela 2) pode quebrar o ! AVISO
parafuso, danificar o adaptador de suspenso, desgastar as Operar o trole em uma viga que no tenha nenhum
porcas e/ou danificar a estrutura da talha. fim de curso, permite que o trole desprenda-se no fim
INSERIR UMA CORRENTE DE CARGA da viga.
Para juntar a corrente ao bloco da ponta de carga nos Modelos PARA EVITAR DANOS:
E, E-2, H, H-2, R, R-2 e RR-2, proceda da seguinte forma: Instale um fim de curso nas vigas em que o trole ir
1. Suspenda a talha a partir de um suporte adequado. operar.
! AVISO
Uma rosca excessivamente gasta pode falhar e permitir
que o trole caia da viga.
PARA EVITAR DANOS:
Inspecione periodicamente a viga para ver se est gas-
ta. Substitua a viga se a flange estiver gasta.
TALHA TRIFSICA
Todas as talhas de simples velocidade trifsicas possuem a
opo de converso de tenso podendo trabalhar em 230v
conversvel para 440v ou 230v conversvel para 380v quando
solicitado nesta configurao. A converso feita por uma placa
de converso como mostra a figura 12 e est localizada na talha
conforme mostra a figura 13.
09
1. Faa uma conexo temporria para alimentao da talha.
2. Opere o controle para cima na estao de controle mo-
mentaneamente. Caso o gancho suba, as conexes esto
corretas e podem se tornar permanentes.
3. Caso o gancho se abaixe ser necessrio mudar a direo,
invertendo as pontas dos fios da alimentao.
! AVISO
Permitir que o bloco de carga atinja o fundo da talha ou
que a corrente se tencione no parafuso de ponta morta,
pode levar a quebra da corrente e a queda da carga.
PARA EVITAR DANOS:
No permita que o bloco do gancho bata contra o
fundo da talha ou que a corrente da ponta morta fique
esticada.
No force o protetor de sobrecarga a compensar um fim de
curso mal regulado ou fase invertida.
INSTRUES DE OPERAO
GERAIS 3. Levante cuidadosamente uma corrente de carga e comece
a carreg-la calmamente para evitar o choque e o sola-
1. O Protetor de sobrecarga desenhado para permitir vanco da corrente de carga da talha. Caso haja alguma
que a engrenagem intermediria deslize sob circunstncia evidncia de sobrecarga, imediatamente abaixe e remova
de sobrecarga. Uma sobrecarga caracterizada quando a carga em excesso.
uma carga excessiva aplicada a talha . Caso isso ocorra,
imediatamente libere o controle para finalizar a operao 4. NO permita que a carga balance ou tora enquanto estiver
da talha. A esta altura, a carga deveria ser reduzida sendo iada.
capacidade mxima suportada pela talha ou a talha deveria
TALHAS COM TROLES DE BAIXA ALTURA
ser substituda por uma de capacidade adequada. Quando
a carga excessiva for removida, a operao da talha normal Esta unidade deve ser movida puxando a carga suspensa ou
automaticamente restabelecida. empurrando o gancho vazio.
INSPEO
PROCEDIMENTOS
Para manter uma operao contnua e satisfatria, um proce- Os registros das inspees peridicas so guardados para ava-
dimento de inspeo regular deve ser iniciado para substituir liao contnua da condio da talha. As inspees peridicas
peas gastas ou avariadas antes que elas se tornem inseguras. devem ser desempenhadas anualmente para o servio normal,
Intervalos de inspeo podem ser determinados pela aplicao semestralmente para o servio pesado, trimestralmente para
individual e so baseados em um tipo de servio ao qual o o servio severo, e devem incluir os itens listados na Tabela 5.
gancho estar sujeito ao grau de exposio para desgaste,
deteriorao ou mau funcionamento dos componentes crticos. CUIDADO:
Quaisquer deficincias devem ser corrigidas antes que a talha
O tipo de servio ao qual a talha est sujeita pode ser classifi- retorne ao servio. Alm disso, as condies externas podem
cado como NORMAL, PESADO, SEVERO. mostrar a necessidade de desmontar para permitir uma inspe-
o mais detalhada, a qual, por sua vez, pode requerer o uso
SERVIO NORMAL: de testes de tipo no destrutivo.
Envolve a operao com cargas distribudas ao acaso dentro
do limite de cargas suportado, ou cargas uniformes menos de Manuteno Preventiva
65 por cento da carga mxima suportada para mais de 25 por Alm do procedimento de inspeo acima, um programa de
cento das vezes. manuteno preventiva deve ser estabelecido para prolongar
a vida til da talha e manter sua confiabilidade e uso seguro
SERVIO PESADO: continuado. O programa deve incluir inspees peridicas e
Envolve a operao de um talha dentro do limite de carga su- freqentes com particular ateno dirigida lubrificao dos
portado que excede o servio normal. vrios componentes utilizando os lubrificantes recomendados
(veja pgina 15).
SERVIO SEVERO:
o servio normal ou pesado em condies de operao Inspeo do Gancho
anormais. Os ganchos avariados por produtos qumicos, deformaes
ou fendas, ou que tenham um balano do plano no curvado
Dois tipos de inspeo, a FREQENTE e a PERIDICA, devem do gancho maior de 10 ou abertura excessiva ou desgaste do
ser desempenhadas. assento devem ser substitudos. Os ganchos que so abertos
e no permitem que a trava encaixe na extremidade, tambm
INSPEES FREQENTES:
devem ser substitudos. Qualquer gancho que esteja torcido
Estas inspees so exames visuais feitos pelo operador ou ou tenha uma abertura excessiva indica abuso ou sobrecarga
outro pessoal tcnico designado. No so exigidos relatrios da unidade. Inspecione outras peas de sustentao de carga
destas inspees. As inspees freqentes devem ser desem- para verificar avarias.
penhadas mensalmente para o servio normal, semanal a men-
Nos ganchos com travas, verifique para certificar-se de que a
salmente para o servio pesado, e diria a semanalmente para
trava no est avariada ou dobrada e que opera adequadamente
o servio severo, e devem incluir os itens listados na tabela 4.
com presso de mola suficiente para manter a trava firmemente
INSPEES PERIDICAS: contra a extremidade do gancho e permite que a trava retro-
ceda extremidade quando liberada. Caso a trava no opere
Estas inspees so verificaes visuais das condies exter- adequadamente, ela deve ser substituda. Veja Figura 14 para
nas feitas por pessoal designado. determinar quando o gancho deve ser substitudo.
13
Tabela 4. Inspees Freqentes Mnimas
TIPO DE SERVIO ITEM
Normal Pesado Severo
a. Freio para evidncia de deslizamento.
ou Mensal b. Funes de controle para operao adequada.
c. Ganchos para avaria, fendas, tores, abertura excessiva, mola da trava e opera-
Semanal
Semanal
Dirio a
Mensal
A Cada 3 Meses
tu e
(Superior e Inferior)
er a d
ra
Ab did
PARA MEDIR A ABERTURA,
e
M
A Mx.
PRESSIONE A TRAVA
CONTRA O CORPO
DO GANCHO,
COMO DEMONSTRADO. B Mx.
CORRENTE DE CARGA
Limpeza e Inspeo ! AVISO
Limpe a corrente de carga com um tipo de solvente no Utilizar uma corrente de carga diferente da CM pode
custico e no cido. Inspecione elo por elo durante toda a causar danos ao equipamento e a queda da carga.
extenso. Se houver avarias, marcas ou desgaste excessivo PARA EVITAR DANOS:
substitua corrente.
Utilize apenas a corrente de carga original CM nas
Aferir o Desgaste da Corrente de Carga Talhas Lodestar.
Para determinar se uma corrente de carga deve continuar
em servio, verifique a aferio dos comprimentos conforme IMPORTANTE:
indicado na Figura 15. Em caso de danos a corrente deve ser No utilize as correntes que foram substitudas para
substituda antes de retornar ao trabalho. outros fins, tais como elevao ou arraste. A corrente de
carga pode quebrar de repente, sem deformao visvel.
Observe que a corrente gasta pode ser uma indicao dos Por esta razo, corte as correntes descartadas em peque-
componentes gastos da talha. Por esta razo, as guias de nos pedaos para evitar sua utilizao aps o descarte.
corrente da talha, blocos de gancho e nz de carga devem ser
examinados para desgaste e substitudos como necessrio PROTETOR
quando a corrente gasta for substituda. O Protetor deve operar durante a vida til da talha, sem neces-
sidade de manuteno. O dispositivo foi lubrificado e calibrado
Estas correntes tambm so tratadas termicamente e endu-
na fbrica para um modelo especfico de talha Lodestar e no
recidas e jamais devem ser emendadas. ajustvel ou intercabivel com outros modelos. Para a correta
proteo de sobrecarga, assegure-se, antes de instalar um
Protetor, de que o modelo correto para a unidade. A arruela
Figura 15. Medindo a de mola do Protector tem um cdigo colorido, como segue:
Corrente de Carga
Modelos Cdigo cor do Protetor
Comprimento
do Gabarito
MANUTENO
Corrente de Carga
! AVISO Uma pequena quantidade de lubrificante ir aumentar enorme-
Lubrificantes utilizados e recomendados para as talhas mente a vida da corrente de carga. No permita que a corrente
Lodestar podem conter materiais prejudiciais que de- seque.
mandam manuseamento especfico. Mantenha-a limpa e lubrificada em intervalos regulares com
PARA EVITAR DANOS: leo para transmisso automtica automotivo ou lubrificantes
iguais. Normalmente, uma lubrificao semanal e limpeza so
Manuseie e disponha os lubrificantes apenas conforme
satisfatrias, mas em condies de calor e sujeira, pode ser
instrudo em folhas de informao de segurana do
necessrio limpar a corrente pelo menos uma vez por dia e
material e de acordo com as legislaes locais, esta-
lubrific-la vrias vezes entre as limpezas.
duais e federais.
Quando lubrificar a corrente, aplique uma quantidade suficiente
para lubrificar principalmente entre os elos.
LUBRIFICAO DA TALHA
OBSERVAO: Para garantir vida longa extra e desem-
penho excelente, certifique-se de ter lubrificado as peas
corretas da Talha Lodestar utilizando os lubrificantes es-
! AVISO
pecificados abaixo. Retorne pgina 52 para informaes leos de motor usados contm conhecidos materiais
sobre lubrificantes. cancergenos e resduos abrasivos que podem causar
O protetor de sobrecarga dever durar tanto quanto a talha danos ao operador e os componentes.
mesmo no estando em operao. O protetor foi calibrado e PARA EVITAR DANOS:
lubrificado na fbrica e no adaptvel em outros produtos.
O protetor de sobrecarga livre de manuteno e, no pode Nunca utilize leos de motor como lubrificantes de
ser reparado. corrente ou engrenagens.
A caixa de engrenagens da Lodestar lubrificada de fbrica e
no requer lubrificao extra ou peridica. A graxa dever ser LUBRIFICAO DO TROLE
substtuida somente em caso de vazamento ou abertura da Troles de Baixa Altura manuais
caixa de engrenagens a nvel de manuteno.
Os das rodas do trole da CM so pr-lubrificados e no re-
CUIDADO: O protetor de sobrecarga possui molas confi- querem nenhuma lubrificao.
nadas sob alta presso. Desmontar o protetor pode liberar
violentamente essas molas causando leses ao usurio. ACABAMENTO EXTERIOR
Caso nescessite desmontar a caixa de engrenagem, o protetor As superfcies exteriores das talhas e troles tm um revestimento
de sobrecarga dever ser limpo com o tecido macio. As engre- durvel, de espessa camada, resistente a arranhes. Normal-
nagens e pinhes podem ser desengraxadas. Veja a pgina mente, as superfcies exteriores podem ser limpas mediante
48 para alinhamento das engrenagens durante a remontagem. a um tecido limpo e macio. Entretanto, se a carcaa estiver
As engrenagens de fim de curso de nylon moldado no reque- arranhada, sus pintura deve ser retocada.
rem nenhuma lubrificao. INTERRUPTOR INVERSO DE ESTADO SLIDO
Aplique um filme claro de leo de mquina ao eixo do fim de (Apenas as Unidades 115-1-60/230-1-60)
curso (627-220 pginas 64 e 65) pelo menos uma vez por ano. Em um ambiente de 104F. (40C.), a freqncia da operao
Lubrifique tambm ganchos e roscas expostas contra oxi- da talha dever ser limitada a evitar o superaquecimento do
dao. interruptor inverso de estado slido. Mesmo em temperaturas
menores que 104F. (40C.), ciclo de trabalho ou arranques co-
Rolamentos nnuos podem gerar aquecimentos dos capacitores ou do motor.
Todos os rolamentos e buchas de mancal com exceo do Caso seja permitido o resfriamento, o estado slido retornar
gancho de carga so pr lubrificadas e no requerem nenhuma
para a operao normal. Entretanto, antes de retornar a talha
lubrificao. Lubrifique o gancho de carga do mancal pelo menos
ao servio, o seguinte procedimento dever ser usado para
uma vez por ms utilizando uma poro de graxa.
determinar se o interruptor foi avariado.
Guias de Corrente, Nz de carga e Polia de carga
1. Desenergize o sistema de abastecimento de energia para a
Quando a talha estiver desmontada para inspeo e/ou con- talha e remova o interruptor inverso de estado slido.
serto, as guias de correntes, as polias de carga (em unidades
de dupla ramal) e nz de carga devem ser lubrificadas antes da 2. Conecte o interruptor inverso de estado slido a um circuito
remontagem. Aplique uma quantidade suficiente de lubrificante eltrico de 115-1-60/230-1-60 como mostrado a seguir.
nos pontos de contato.
16
1. Desenergize a talha e, utilizando um multi teste ou
m e e t e r c h e q u e a s c o n d i e s d o i n t e r r u p t o r.
2. Em caso de avarias, ainda com a talha desenergizada
substitua o interruptor por um novo e faa as
ligaes de acordo com o esquema eltrico da talha.
3. Energize a talha e cheque seu funcionamento normal.
Evite aquecimento do sistema atravs de ciclos
de trabalho e arranques contnuos. Isso
p o d e r c a u s a r n o v o s d a n o s a o c a p a c i t o r.
JUMPER
L2
Interruptor
115v inverso de
estado slido
L1
Interruptor
AJUSTES
MONTAGEM DE FREIO ELTRICO
1
A distncia entre o eletroim e a armadura, quando o freio no
2
est energizado, de 0,025 polegadas (0,635 mm) e no precisa 3
5
ser ajustado at que a distncia seja de 0,045 polegadas (1,14 4
mm). Ao checar o ajuste de freio, sempre reajuste para 0,025
polegadas (0,635 mm). Figura 16. Fim de curso, modelos A at H-2
Para ajustar o freio, proceda da seguinte forma:
1. Contatos de fim de curso
5. Desconecte a talha do abastecimento de energia. 2. Eixo do fim de curso
6. Remova a tampa traseira, ver Figura 13. 3. Porca do fim de curso
7. Antes de ajustar o intervalo: 4. Placa guia
a. retire as porcas dos suportes e examine os revestimentos 5. Parafusos
e as superfcies das frices para desgaste excessivo, (m-
nima espessura de 0,188 polegadas (4,78 mm), pontuao
ou distoro.
b. verifique a bobina para se certificar de que nao h avarias
na isolao ou curto.
c. verifique o par de bobinas de graduao contidas na ar-
madura. Se houver danos substitua a armadura.
8. Gire as porcas de ajuste em sentido horrio aferindo a
distncia entre a armadura e o eletroim.
9. Recoloque a tampa, reconecte a energia e verifique a
operao.
FIM DE CURSO
Caso a operao do fim de curso tenha sido checada conforme
o descrito na pgina 10 e no esteja operando corretamente ou
no esteja automaticamente parando o gancho em uma posio
desejada, proceda da seguinte forma:
1. Desconecte a talha do abastecimento de energia. suporte
2. Remova a tampa traseira, ver Figura 13. do fim de
3. A posio dos fins de curso superior e inferior indicada curso
no isolador de fibra.
4. Afrouxe os parafusos para permitir que placa guia seja
movido para fora da engrenagem com as porcas do curso,
ver as Figuras 16 e 17. Para um fim de curso giratrio, puxe guia do
do fim de
levemente a mola guia, desencaixando a porca do curso, curso
ver as figuras 16A e 17A.
Figura 16a.
Fim de curso giratrio
modelos A at H-2
17
3
2
Guia de montagem
do fim de curso
Suporte do fim
de curso
Tabela 7.
DADOS ELTRICOS
DETECTAR CIRCUITOS ABERTOS E CURTOS NOS COMPONENTES ELTRICOS
A deteco de bobinas abertas em circuitos eltricos pode ser feita isolando a bobina do circuito e medindo a resistncia ohmica ou
continuidade com um meeter ou multi teste.
Corte de giro do motor ou freio so causados por baixa corrente eltrica. Conecte o meeter em srie com o elemento suspeito para
medir a corrente eltrica.
A corrente eltrica do motor deve ser medida com o rotor no lugar e em pleno funcionamento. Freio, rels e bobinas de contator,
devem ser medidas com o ncleo de ferro em posio de operaco.
T1 a T2 Y-B a Y-BL
(operar) 230-3-60 5.8/8.8 Y-B a Y-G 14.1
AA, C, 1/2 1.9 JJ-2.
115-1-60 7.2 T3 a T4 LL-2. .67/2 Y-BL a Y-G
F, H (.37) (operar) RR-2. (.50/1.50) W-B a W-BL
T5 a T8 3.6 RRT-2
(ligar) 220-3-50 6.6/9.5 W-B a W 3.2
T1 a T2
(operar) W-BL a W
AA, C, 1/2 1.9 Y-B a Y-BL
230-1-60 3.6 T3 a T4 460-3-60 3.3/5.1
F, H (.37)
(operar) Y-B a Y-G 55.2
T5 a T8 3.6 Y-BL a Y-G
(ligar) 380-3-50 3.0/5.0
W-B a O-BL W-B to W-BL
230/460-3-60 1.8/.09
W-B a O-B 7.8 W-B a W 11.3
1/2 JJ-2. 415-3-50 3.0/5.0
W a O-G LL-2. .67/2 W-BL a W
230/380-3-50 2.1/1.0 RR-2. (.50/1.50) Y-B a Y-BL
AA, C, Y-B a Y-BL RRT-2
575-3-60 3.3/5.1 Y-B a Y-G 83.9
F, H Y-B a Y-G 15.6
220/415-3-50 2.1/1.0 Y-BL a Y-G
Y-BL a Y-G W-B a W-BL
(.37)
575-3-60 .8 W-BL a W-B 550-3-50 2.5/3.7 W-B a W 17.1
48.3
575-3-50 ,91 W-B a P W-BL a W
DIAGRAMA ELTRICO
MODELOS A, AA, B, C, E, F, H
110/115-1-50/60 VOLT
Fiao Eltrica
Funcionamento
Fim de Curso
Contator
Superior Inferior
Capacitor
Motor
Partida
Reversor
de Estado
Slido Freio Eltrico
Bornes de
Ligao
Cabo
de Ao
Cabo de Alimentao
Cabo de Comando
B = PRETO
R = VERMELHO
W = BRANCO
G = VERDE
BL = AZUL COLUMBUS McKINNON CORPORATION
DIVISO DE PRODUTOS INDUSTRIAIS
BR = MARROM 140 JOHN JAMES AUDUBON PARKWAY
AMHERST, NEW YORK 14228-1197
Y = AMARELO
T = BEGE ESCURO
O = LARANJA
TALHA LODESTAR
P = ROXO
Estao de Comando MODELOS A, AA, B, C, D, E, F, H
MONOFSICA
CONECTOR DE LINHA
CONTATOR TIPO T
INTERTRAVAMENTO MECNICO
110-120 VOLTS
= TERMINAL
24
UP
DN
=
=
PARA CIMA
PARA BAIXO
DATA
09/03/07 B - 29930
DIAGRAMA ELTRICO
MODELOS A, AA, B, C, E, F, H
220/230-1-50/60 VOLT
Fiao Eltrica
Funcionamento Contator
Fim de Curso
Superior Inferior
Motor Capacitor
Partida
Bornes de
Transformador
Conexo Freio
Reversor
de Estado Eltrico
Slido
Cabo
de Ao
Cabo de Alimentao
Cabo de Comando
B = PRETO
R = VERMELHO
W = BRANCO
G = VERDE
BL = AZUL COLUMBUS McKINNON CORPORATION
DIVISO DE PRODUTOS INDUSTRIAIS
BR = MARROM 140 JOHN JAMES AUDUBON PARKWAY
AMHERST, NEW YORK 14228-1197
Y = AMARELO
T = BEGE ESCURO TALHA LODESTAR
O = LARANJA MODELOS A, AA, B, C, D, E, F, H
P = ROXO Estao de Comando MONOFSICA COM
CONECTOR DE LINHA TRANSFORMADOR E
INTERTRAVAMENTO MECNICO CONTATOR TIPO T
= TERMINAL 220-240 VOLTS
UP = PARA CIMA DATA
DN = PARA BAIXO 09/03/07 B - 29932
25
DIAGRAMA ELTRICO
MODELOS A, AA, B, C, E, F, H
220/230-3-50/60 ou 380/415/460-3-50/60 VOLT
Contator
Motor
Bornes de
Conexo
Contator
Fim de Curso
Superior Inferior
Transformador
Baixa Tenso
Alta Tenso
Freio
Eltrico
Placa de
Mudana de Cabo de Alimentao
Para converter a tenso de alimentaco de 220v Cabo de Tenso
para 440v e vice-versa altere os conectores de Comando
B = PRETO
baixa tenso para alta tenso.
R = VERMELHO
W = BRANCO
G = VERDE
BL = AZUL
BR = MARROM COLUMBUS McKINNON CORPORATION
DIVISO DE PRODUTOS INDUSTRIAIS
Y = AMARELO 140 JOHN JAMES AUDUBON PARKWAY
AMHERST, NEW YORK 14228-1197
T = BEGE ESCURO
O = LARANJA
TALHA LODESTAR
P = ROXO
MODELOS A, AA, B, C, D, E, F, H
CONECTOR
TRIFSICA BIVOLT
INTERTRAVAMENTO MECNICO Estao de Comando CONTATOR TIPO T
FUSVEL 220-240 VOLTS
= TERMINAL
26
UP
DN
= PARA CIMA
= PARA BAIXO
DATA
03/09/07 B - 29027
DIAGRAMA ELTRICO
MODELOS A, AA, B, C, E, F, H
220/230-3-50/60 ou 440/380-3-50/60 VOLT
Fim de Curso
Superior Inferior
Motor
Contator
Placa de
Converso Freio
de Tenso Eltrico
(voltagem nica)
Alta Tenso
Baixa Tenso
Transformador
Cabo de
Comando
B = PRETO Para converter a tenso de alimentaco de 220v
R = VERMELHO para 380v e vice-versa altere os conectores de
W = BRANCO baixa tenso para alta tenso. Cabo de
G = VERDE Alimentao
BL = AZUL
BR = MARROM COLUMBUS McKINNON CORPORATION
DIVISO DE PRODUTOS INDUSTRIAIS
Y = AMARELO 140 JOHN JAMES AUDUBON PARKWAY
AMHERST, NEW YORK 14228-1197
T = BEGE ESCURO
O = LARANJA
P = ROXO TALHA LODESTAR
CONECTOR MODELOS A, AA, B, C, D, E, F, H
INTERTRAVAMENTO MECNICO TRIFSICA BIVOLT
Estao de Comando CONTATOR TIPO T
FUSVEL
= TERMINAL
UP = PARA CIMA DATA
DN = PARA BAIXO 23/06/08 29027-220-380CMB
27
DIAGRAMA ELTRICO
MODELOS A, AA, B, C, E, F, H
220/230-3-50/60 ou 440/380-3-50/60 VOLT
Fiao
Motor
Contator
Fim de Curso
Inferior Superior
Freio
Eltrico
(voltagem
nica)
Transformador
Cabo de Cabo de
Comando Alimentao
B = PRETO
R = VERMELHO
W = BRANCO
G = VERDE
BL = AZUL
BR = MARROM COLUMBUS McKINNON CORPORATION
DIVISO DE PRODUTOS INDUSTRIAIS
Y = AMARELO 140 JOHN JAMES AUDUBON PARKWAY
T = BEGE ESCURO AMHERST, NEW YORK 14228-1197
O = LARANJA
P = ROXO
Estao de Comando TALHA LODESTAR
CONECTOR MODELOS A, AA, B, C, D, E, F, H
INTERTRAVAMENTO MECNICO TRIFSICA
FUSVEL CONTATOR TIPO T
= TERMINAL
UP = PARA CIMA
28 DN = PARA BAIXO B - 29027CMB380
DIAGRAMA ELTRICO
MODELOS A2, AA2, B2, C2, E2, F2, H2
220/230-3-50/60 VOLT
Fiao Eltrica
Lenta
Fim de Curso
Superior Inferior Bornes de
Conexo
Rpida
Motor de
nicanTenso
Contator
Freio
Eltrico
nica
Tenso
Cabo de Ao
*Transformador
Cabo de
Cabo de Alimentao
Comando
B = PRETO
R = VERMELHO * O transformador com guias de cores o seguinte:
W = BRANCO H1: R-B. H2: R-BL, H3: W-R, H4: W-G, X1: BL-T,
G = VERDE
X2:BL
BL = AZUL COLUMBUS McKINNON CORPORATION
BR = MARROM DIVISO DE PRODUTOS INDUSTRIAIS
140 JOHN JAMES AUDUBON PARKWAY
Y = AMARELO AMHERST, NEW YORK 14228-1197
T = BEGE ESCURO
O = LARANJA TALHA LODESTAR
P = ROXO MODELOS A2, AA2, B2, C2, D2,
CONECTOR DE LINHA E2, F2, H2
INTERTRAVAMENTO MECNICO
CONTATOR TIPO T
= TERMINAL
230-3-60 / 220-3-50
Estao de Comando
UP = PARA CIMA DATA
DN = PARA BAIXO 03/09/07 B - 29028
29
DIAGRAMA ELTRICO
MODELOS A2, AA2, B2, C2, E2, F2, H2
380/415/460-3-50/60 VOLT
Fiao Eltrica
Lenta
Bornes de
Fim de Curso Conexo
Superior Inferior
Rpida
Motor de nica
Tenso
Contator
Freio
Eltrico
nica
Tenso
Cabo
de Ao
*Transformador
Cabo de
* O transformador com guias de cores o seguinte: Cabo de Alimentao
H1: R-B. H2: R-BL, H3: W-R, H4: W-G, X1: BL-T, Comando
X2:BL
B = PRETO
R = VERMELHO
W = BRANCO
G = VERDE
BL = AZUL COLUMBUS McKINNON CORPORATION
DIVISO DE PRODUTOS INDUSTRIAIS
BR = MARROM 140 JOHN JAMES AUDUBON PARKWAY
AMHERST, NEW YORK 14228-1197
Y = AMARELO
T = BEGE ESCURO
TALHA LODESTAR
O = LARANJA
MODELOS A2, AA2, B2, C2, D2,
P = ROXO
E2, F2, H2
CONECTOR DE LINHA
Estao de Comando CONTATOR TIPO T
INTERTRAVAMENTO MECNICO 330-3-60 / 415-3-50 / 460-3-60
= TERMINAL
30
UP
DN
=
=
PARA CIMA
PARA BAIXO
DATA
03/09/07 B - 27137
DIAGRAMA ELTRICO
MODELOS A2, AA2, B2, C2, E2, F2, H2
220/230-3-50/60 ou 440/380-3-50/60 VOLT
Fiao
Fim de Curso
Inferior Superior
Motor
Voltagem nica
Contator
Freio
Eltrico
(voltagem nica)
Transformador
Cabo de
Cabo de Alimentao
Comando
B = PRETO
R = VERMELHO
W = BRANCO
G = VERDE UP DOWN
Talha
BL = AZUL
COLUMBUS McKINNON CORPORATION
BR = MARROM DIVISO DE PRODUTOS INDUSTRIAIS
Y = AMARELO 140 JOHN JAMES AUDUBON PARKWAY
AMHERST, NEW YORK 14228-1197
T = BEGE ESCURO
O = LARANJA TALHA LODESTAR
P = ROXO MODELOS A2, AA2, B2, C2, D2,
CONECTOR E2, F2, H2
INTERTRAVAMENTO MECNICO CONTATOR TIPO T
FUSVEL Estao de Comando 440-3-50 / 380-3-60
= TERMINAL
UP = PARA CIMA DATA
17/12/07
B - 27137CMB380
DN = PARA BAIXO
31
DIAGRAMA ELTRICO
MODELOS J, L, R, RT
110/115-1-50-60 VOLT
Fiao Eltrica
Funcionamento
Fim de Curso
Motor Superior Inferior
Reversor
Partida de Estado
Slido Freio
Capacitor de Eltrico
Partida
Capacitor de
Funcionamento
Contator
Cabo de Ao
Cabo de
Cabo de Comando Alimentao
B = PRETO
R = VERMELHO
W = BRANCO
G = VERDE
BL = AZUL COLUMBUS McKINNON CORPORATION
DIVISO DE PRODUTOS INDUSTRIAIS
BR = MARROM 140 JOHN JAMES AUDUBON PARKWAY
AMHERST, NEW YORK 14228-1197
Y = AMARELO
T = BEGE ESCURO
TALHA LODESTAR
O = LARANJA
MODELOS J, L, R, RT
P = ROXO
MONOFSICA
CONECTOR DE LINHA CONTATOR TIPO T
Estao de Comando INTERTRAVAMENTO MECNICO 110/120 VOLTS
= TERMINAL
32
UP
DN
=
=
PARA CIMA
PARA BAIXO
DATA
03/09/07 B - 29024
DIAGRAMA ELTRICO
MODELOS J, L, R, RT
220/230-1-50-60 VOLT
Fiao Eltrica
Bornes de
Conexo
Capacitor de
Funcionamento
Contator
Cabo de
Ao
Cabo de
Cabo de Alimentao
Comando
B = PRETO
R = VERMELHO
W = BRANCO
G = VERDE
BL = AZUL COLUMBUS McKINNON CORPORATION
BR = MARROM DIVISO DE PRODUTOS INDUSTRIAIS
140 JOHN JAMES AUDUBON PARKWAY
Y = AMARELO AMHERST, NEW YORK 14228-1197
T = BEGE ESCURO
TALHA LODESTAR
O = LARANJA
Estao de Comando MODELOS J, L, R, RT
P = ROXO MONOFSICA COM
CONECTOR DE LINHA TRANSFORMADOR
INTERTRAVAMENTO MECNICO CONTATOR TIPO T
= TERMINAL 220/240 VOLTS
UP = PARA CIMA DATA
DN = PARA BAIXO 03/09/07 B - 29025
33
DIAGRAMA ELTRICO
MODELOS J, JJ, L, LL, R, RR, RT, RRT
220/230-3-50 / 380/415/460-3-50/60 VOLT
Freio
Eltrico
Fiao Eltrica nica
Tenso
Fim de Curso
Superior Inferior
Contator
Alta Tenso
Bornes de
Motor Conexo
Placa de Bornes de
Mudana Conexo
de Tenso
Transformador
Cabo de Cabo de
Comando Alimentao
B = PRETO
R = VERMELHO
W = BRANCO
G = VERDE
BL = AZUL
BR = MARROM
Y = AMARELO COLUMBUS McKINNON CORPORATION
DIVISO DE PRODUTOS INDUSTRIAIS
T = BEGE ESCURO 140 JOHN JAMES AUDUBON PARKWAY
O = LARANJA AMHERST, NEW YORK 14228-1197
P = ROXO Estao de Comando
CONECTOR DE LINHA
TALHA LODESTAR
MODELOS J, JJ, L, LL, R,
CONECTOR
RR, RT, RRT
INTERTRAVAMENTO MECNICO
BIVOLT
= TERMINAL
CONTATOR TIPO T
UP = PARA CIMA
34
DN = PARA BAIXO DATA
03/09/07 B - 29023
DIAGRAMA ELTRICO
MODELOS J, JJ, L, LL, R, RR, RT & RRT
220/230-3-50/60 ou 440/380-3-50/60 VOLT
Freio
Eltrico
Fiao (voltagem nica)
Fim de Curso
Superior Inferior
Contator
Alta Tenso
Transformador
Motor Baixa Tenso
Rgua de
converso
de tenso
Cabo de Cabo de
Para converter a tenso de alimentaco de 220v
Comando Alimentao
para 380v e vice-versa altere os conectores de
baixa tenso para alta tenso.
B = PRETO
R = VERMELHO
W = BRANCO UP
G = VERDE
BL = AZUL
COLUMBUS McKINNON CORPORATION
BR = MARROM DIVISO DE PRODUTOS INDUSTRIAIS
Y = AMARELO DN 140 JOHN JAMES AUDUBON PARKWAY
AMHERST, NEW YORK 14228-1197
T = BEGE ESCURO
O = LARANJA TALHA LODESTAR
P = ROXO Estao de Comando MODELOS J, JJ, L, LL, R, RR, RT
CONECTOR & RRT
INTERTRAVAMENTO MECNICO CONTATOR TIPO T
FUSVEL DUPLA VOLTAGEM
= TERMINAL 220/380-3-60
UP = PARA CIMA DATA
23/06/08
31634-220-380CMB
DN = PARA BAIXO
35
DIAGRAMA ELTRICO
MODELOS J, JJ, L, LL, R, RR, RT & RRT
440/380-3-50/60 VOLT
Freio
Eltrico
Fiao (voltagem
nica)
Fim de Curso
Superior Inferior
Contator
Borne
Motor
Transformador
Cabo de Cabo de
Comando Alimentao
B = PRETO
R = VERMELHO
W = BRANCO
G = VERDE
BL = AZUL UP
BR = MARROM
Y = AMARELO COLUMBUS McKINNON CORPORATION
T = BEGE ESCURO DIVISO DE PRODUTOS INDUSTRIAIS
140 JOHN JAMES AUDUBON PARKWAY
O = LARANJA DN AMHERST, NEW YORK 14228-1197
P = ROXO
CONECTOR TALHA LODESTAR
INTERTRAVAMENTO MECNICO Estao de Comando MODELOS J, JJ, L, LL, R, RR,
FUSVEL RT & RRT
= TERMINAL
CONTATOR TIPO T
UP = PARA CIMA
380-3-60
DN = PARA BAIXO
36 C - 29023CMB380
DIAGRAMA ELTRICO
MODELOS J2, JJ2, L2, LL2, R2, RR2, RT2, RRT2
220/230-3-50/60 VOLT
Freio
Eltrico
Seletor de Fiao Eltrica nica
Velocidade Tenso
da Talha Fim de Curso
Superior Inferior
Contator
Bornes de
Motor de Conexo
Tenso
nica
Bornes de
Transformador
Conexo
Cabo de
Alimentao
B = PRETO Talha
R = VERMELHO
W = BRANCO
G = VERDE
BL = AZUL
BR = MARROM COLUMBUS McKINNON CORPORATION
DIVISO DE PRODUTOS INDUSTRIAIS
Y = AMARELO 140 JOHN JAMES AUDUBON PARKWAY
AMHERST, NEW YORK 14228-1197
T = BEGE ESCURO
O = LARANJA Estao de Comando TALHA LODESTAR
P = ROXO
MODELOS J2, JJ2, L2, LL2, R2,
CONECTOR DE LINHA
RR2, RT2, RRT2
CONECTOR
220-3-50 / 230-3-60
INTERTRAVAMENTO MECNICO CONTATOR TIPO T
= TERMINAL
UP = PARA CIMA DATA
DN = PARA BAIXO 03/09/07 B - 29021
37
DIAGRAMA ELTRICO
MODELOS J2, JJ2, L2, LL2, R2, RR2, RT2, RRT2
380/415/460-3-50/60 VOLT
Freio
Eltrico
Seletor de Fiao Eltrica nica
Velocidade Tenso
da Talha Fim de Curso
Superior Inferior
Contator
Bornes de
Motor de Conexo
Tenso
Bornes de
nica Conexo
Transformador
Cabo de
Alimentao
B = PRETO Talha
R = VERMELHO
W = BRANCO
G = VERDE
BL = AZUL
BR = MARROM COLUMBUS McKINNON CORPORATION
DIVISO DE PRODUTOS INDUSTRIAIS
Y = AMARELO 140 JOHN JAMES AUDUBON PARKWAY
AMHERST, NEW YORK 14228-1197
T = BEGE ESCURO
O = LARANJA Estao de Comando TALHA LODESTAR
P = ROXO
MODELOS J2, JJ2, L2, LL2, R2,
CONECTOR DE LINHA RR2, RT2, RRT2
CONECTOR 380-3-50 / 415-3-50 / 460-3-60
INTERTRAVAMENTO MECNICO CONTATOR TIPO T
= TERMINAL
38
UP
DN
= PARA CIMA
= PARA BAIXO
DATA
09/02/07 B - 29022
DIAGRAMA ELTRICO
MODELOS J2, JJ2, L2, LL2, R2, RR2, RT2 & RRT2
440/380-3-50/60 VOLT
Fiao Freio
Eltrico
Fim de Curso (voltagem nica)
Superior Inferior
Contator
Lento
Rpido
Motor
Cabo de Cabo de
Comando Alimentao
B = PRETO
R = VERMELHO
W = BRANCO
UP
G = VERDE
BL = AZUL
BR = MARROM COLUMBUS McKINNON CORPORATION
DIVISO DE PRODUTOS INDUSTRIAIS
Y = AMARELO DN 140 JOHN JAMES AUDUBON PARKWAY
T = BEGE ESCURO AMHERST, NEW YORK 14228-1197
O = LARANJA
P = ROXO TALHA LODESTAR
CONECTOR
MODELOS J2, JJ2, L2, LL2, R2,
INTERTRAVAMENTO MECNICO
RR2, RT2 & RRT2
CONTATOR TIPO T
FUSVEL
380-3-60
= TERMINAL
UP = PARA CIMA
DN = PARA BAIXO 29022CMB380
39
40
INSTRUES DE MONTAGEM
GANCHO OU LUG DE SUSPENSO
Modelos: E, H, E-2, H-2, R, RR, R-2 e RR-2.
Monte o parafuso de carga no suporte de suspenso conforme As setas devem
mostra a Figura 19. estar alinhadas
conforme o
desenho
Nz de carga
627-302
As setas da montagem de
da cabea do
parafuso
CUIDADO
132 mm
Modelos R e RR Dente faltante
Parafuso de final em correia da
inativo nz de carga
! AVISO
Cortar Correntes Pode Produzir Partculas Voadoras.
PARA EVITAR DANOS:
Utilize Proteo Ocular.
Providencie uma Proteo Sobre a Corrente para
Preveno contra as Partculas Voadoras.
TESTE
Antes de utilizar talhas reparadas e ou com mais de 12 meses
de no utilizao recomendamos que teste estes equipamentos
antes de ser colocadas em plena operao.
Nmeros de Pecas para Bobinas de Freio, Montagens de Freios, Rotores, Estatores e
Partes Fixas do Motor Eltrico
Modelos e Voltagens
A, B, E AA, C, F, H A2, B2, E2 AA2, C2, F2, H2
Cdigo Descrio das Peas 110-1-50 220-1-50 230/460 575-3-60 110-1-50 220-1-50 230/460 575-3-60 230/3-60 460-3-60 575-3-60 230-3-60 460-3-60 575-3-60
115-1-60 230-1-60 115-1-60 230-1-60
627.250 Montagem de Freio 27656 27656 27659 27658 27681 27681 27684 27683 27659 27655 27683 27684 27656 27683
Eltrico (completa)
627.259 Bobina de Freio 51517 51517 51518 51520 51517 51517 51518 51520 51518 51519 51520 51518 51519 51520
Eixo de Direo e Pinho
627.310 S/A (itens de 627.311 a 27653 27654 27654 27654
627.315 conforme aplicvel)
627.413 Montagem de Rotor e Eixo 286005 286005 286004 286004 286001 286001 286000 286000 286002 286003 286003 286003 286003 286003
627.415 Stator 287007 287007 287006 287009 287002 287006 287001 287005 287011 287004 287010 287003 287004 287010
(60Hz) (60Hz) (60Hz) (60Hz)
286008 286008 286010 286011
(50 Hz) (50 Hz) (50 Hz) (50 Hz)
Modelos e Voltagens
J, L, R, RT JJ, LL, RR, RRT J2, L2, R2, RT2 JJ2, LL2, RR2, RRT2
Cdigo Descrio das Peas 115-1-60 230-1-50 230/460 575-3-60 230/460 575-3-60 230-3-60 460-3-60 575/3-60 230-3-60 460-3-60 575-3-60
230-1-60
627.250 Montagem de Freio 35646 35646 35647 35649 35648 36688 35647 35622 35649 35648 35623 36688
Eltrico (completa)
627.259 Bobina de Freio 51510 51510 51511 51515 51512 51516 51511 51513 51515 51512 51514 51516
Eixo de Direo e Pinho 35688 (18 dentes e 13 dentes do cubo) Para os modelos J, J2, JJ, JJ2
627.310 S/A (itens de 627.311 a
35687 (12 dentes e 13 dentes do cubo) Para os modelos L, L2, LL, LL2, R, RR, RR2, RT, RT2, RRT, RRT2
627.315 conforme aplicvel)
627.411 Parafusos Anexos 87377 87377 87377 87377 87336 87377 87336 87336 87336 87336 87336 87336
627.415 Montagem de Motor de *3/4 367001 367028 **367040K 367003 **367050K 367009 367014 367015 367018 367020 367021 367022
627.415A Prato de Final do Motor 367023
O cdigo 27163 de ferramenta de extrao da CM pode ser pedido separadamente para remoco de fios individuais do motor ou plugs de fiao da armadura.
44
Nmero da Pea para Lubrificantes Embalados *Estes leos no so oferecidos pela CM.
Utilizados nas Talhas de Corrente Eltrica Lodestar. As tintas de Retoque para as Talhas Eltricas de Corrente
(veja pgina 15 para instrues de lubrificao) Lodestar e Troles de Baixa Altura Livre Srie 635 so:
1. Talha: Pedido *(1) caso (12-12 oz. Latas de Aerosol) de Tinta
Utilizao de Tipo de N das peas e
de Retoque Laranja Nmero da Pea 84190.
Lubrificante Lubrificante Quantidade de
Lubrificantes Embalados 2. Trole: Pedido caso (12-12 oz. Latas de Aerosol) de Tinta de
Retoque Preta Nmero da Pea 84189. *As tintas de retoque
Engrenagens da Graxa (especial) 28605 por / LB. Lata s esto disponveis nas quantidades de caso.
Talha 28616 por 1 LB. Lata
28617 por 4 LB Lata Observao: Quando for pintar os Talhas ou Troles,
Chaveta no final Mistura de leo 40628 por 1 Pint Can tambm pea as etiquetas de aviso, identificao, etc.
dos eixos de com grafite que possam ser cotadas durante a pintura.
direo
Corrente de leo 28608 por 1 Cap. Lata
carga 28619 por 1 Cap. Lata
Rosca do eixo *leo 3 em 1 ou leo de Mquina
do fim de curso adquirido localmente
Mancal do *leo leo de Mquina
rolamento do adquirido localmente
gancho inferior
Observaes:
45
Observaes:
LAYOUT GERAL DOS COMPONENTES DA ESTRUTURA DA TALHA 46
627-108
627-109
627-445
627-110
627-101
627-115
627-115A
Modelos A, A-2, AA, AA-2,
Veja pginas 56/57
B, B-2, C, C-2, E, E-2,
F, F-2, H, H-2
627-820
627-120
627-124
627-125 Montagem do Rotor
Montagem do Estator
627-102
627-115B
627-108
Veja pginas 56/57 627-109
627-130 627-685
Nz de Carga e Rolamentos 627-110
627-685 Guia de Corrente
627-101
Porcas do Adaptador
627-131
Eixo e Pinho
627-132
Engrenagem Intermediria e Pinaho
Protetor de Sobrecarga 627-115
627-115A
Fim de Curso
Freio Eltrico 627-120
627-124
627-125
627-102
627-820
627-130
Montagem do Rotor/Estator
Placa de Mudana de Tenso
627-131 Contator e Transformador
627-445 627-115B
*Contate a Fbrica para obter os Nmeros das Peas de Suspenso com os de Ganchos tipo Latchlok | **Para a Porca do Gancho giratrio o Nmero da Pea 36352
55
627-701
627-701 627-729
627-701
627-716
627-728
627-721B
627-702
627-702 627-702
627-702
627-702 627-702 627-702 627-716
627-703 627-730
627-703 627-703
627-711
627-703
627-706
627-727 627-731
627-704 627-711
627-711
627-705 627-706
627-706
627-834 627-706
627-833 627-833 627-726
627-834
627-833 627-834
627-836
627-836
627-836 627-835 627-723
627-835
627-724
627-835
627-863
627-775 627-866
627-774
627-861
627-772
627-862
627-777
627-863
627-862
627-763
627-864
627-774
627-773
627-772
627-716
627-716
627-771
627-771
627-860
MONTAGEM COMPLETA DE
BLOCO DE GANCHO INFERIOR
627-760 DE SISTEMA DE DOIS RAMAIS
MONTAGEM COMPLETA DE
BLOCO DE GANCHO INFERIOR
DE SISTEMA DE UM RAMAL
627-732 627-862
627-861
627-862
627-722
627-732
627-722
627-863
627-776
627-774 627-863
627-772
627-771
627-770 627-716
MONTAGEM COMPLETA DE
BLOCO DE GANCHO INFERIOR
DE SISTEMA DE TRS RAMAIS
51
59
Contate a CM
**Porca do Gancho
*Contate a CM para obter os Nmeros das Peas de Suspenso com os de Ganchos tipo Latchlok
Trava do gancho comum. Contate a CM para obter os nmeros das peas de gancho inferior e corpo dos ganchos tipo Latchlok.
**Para a Porca do Gancho giratrio o Nmero da Pea 36352
627-1019
627-123 627-602
627-231
627-1017
Montagem do 627-604
Conector. Veja
pginas 72/73. 627-605
627-220
Veja pginas
62/63
627-272
627-1018
627-220
627-222 627-272
Veja
pginas 627-265
62-63 627-263
Modelos A, A-2, AA, B, 627-264
B-2, C, C-2, E, E-2, F, F-2, 627-257
627-250
H, H-S (ref.) 627-130
627-231 pg. 61-61 627-108
(ref.)
627-109
(ref.)
627-1070
627-1065
627-252
627-253
627-530
627-1070 627-1066
Modelos J, J-2, JJ, JJ-2, L,
627-1050
L-2, LL, LL-2, R, R-2, RR, RR- 627-528 627-1051
627-1068
2, RT, RT-2, RRT, RRT-2 627-1065
Componentes Finais
627-123 Plugue
Tampode doexpanso do chassi traseiro
chassi traseiro 1 940837
627-127 Parafuso fixao chassi traseiro e a carcaa de engrenagens 3 982699
627-127A Parafuso de fixao do chassi traseiro 3 940802
627-128 Parafuso fixao chassi traseiro e a carcaa de engrenagens 2 982698 (1 3/4" Ig.)
627-128A Parafuso de fixao do chassi traseiro 2 940830
627-129 Parafuso fixao chassi traseiro e a carcaa de engrenagens 2 987322 (2" Ig)
627-129A Parafuso de fixao do chassi traseiro 2 940830
627-220 Conjunto da engrenagem, mancais e limitadores do fim de curso 36641 (Veja a Lista de Peas Separada na Pgina 64)
1
Interruptor de Limite Giratrio 36656 (Veja a Lista de Peas Separada na Pgina 64)
627-222 Kit do fim de curso 1 31636 (Veja a Lista de Peas Separada na Pgina 64)
627-250 Montagem de Freio Eltrico - Completa 1 Veja a Lista de Peas Separada nas Pginas 62-63
627-252 Parafuso de fixao do freio 982226 (2 Requisitados) 945851 (1 Requisitado)
627-253 Parafuso de fixao do freio 982708 (2 Requisitados) 982709 (1 Requisitado)
627-257 Porca do freio 2 945840
627-263 Mola de
do presso
parafusodo freio
paralelismo 1 57753 35704
627-264 Arruela de Mola de presso do freio 1 954807
627-265 Parafuso paralelismo do freio 1 36674
627-272 Arruela de presso parafuso paralelismo do freio 1 982232
627-471 Parafuso de montagem do transformador 1 987827
627-472 Parafuso de fixao do cabo de comando 1 927835
627-473 Parafuso de fixao do cabo de comando 1 982226
627-528 Parafuso de montagem do transformador 2 I I 982688
Transformador:
220/230 Volts Primrio com 115 Volts Secundrio 29070
220/230 Volts Primrio com 48 Volts Secundrio 29071
220/230 Volts Primrio com 24 Volts Secundrio 29072
220/230 Volts Primrio com 115 Volts Secundrio com Comutador Trmico
29075
para CSA
220/230 Volts Primrio com 48 Volts Secundrio com Comutador Trmico para
627-530 1 29076
CSA
Veja pginas 72-77
220/230 Volts Primrio com 24 Volts Secundrio com Comutador Trmico para
29077
CSA
110/115 Volts Primrio com 48 Volts Secundrio 29073
110/115 Volts Primrio com 24 Volts Secundrio 29074
110/115 Volts Primrio com 48 Volts Secundrio com Comutador Trmico para
29078
CSA
110/115 Volts Primrio com 24 Volts Secundrio com Comutador Trmico para
29079
CSA
627-602 Espaador da placa de montagem do contator 3 27836
627-604 Parafuso de fixao da montagem do cntator 3 982226
627-605 Porca da montegem da base do contator 3 982514
627-686 Parafuso de montagem do transformador 1 987827
627-687 Arruela de presso do espaador da placa de montagem do contator 1 982226
627-1017 Etiqueta de Instruo 1 29271 (Voltagem Dupla), 927992 (Voltagem nica)
29924 (Unidades de Fase nica)
29042 (Unidades de Fase nica)
627-1018 Cabo de alimentao 1 29925 (Unidades de 220/230-1 -50/60)
29430 (Unidades de Fase nica)
27589 (Trs Fases)
627-1019 Montagem do cabo de alimentao 1 Veja a Lista de Peas Separada nas Pginas 86-88
627-1050 Borne de conexo 4 39460*
627-1051 Batente do borne de conexo 2 39452*
31639* (220/230-1-50/60 e 110 volts Fase nica com Transformadores)
627-1065 Suporte do borne de conexo 1
29012 Todas as Outras Unidades
627-1066 Parafuso de montagem do borne de conexo 2 951726*
627-1067 Parafuso de fixao do borne de conexo 2 957855*
627-1068 Parafuso do suporte do borne de conexo 2 958805*
627-1069 Parafuso de fixao do suporte do borne de conexo 2 987873*
53
627-602
627-528
627-231 627-528
627-251
627-261 627-254
627-261
627-260
627-259
627-255
627-256
627-257
627-258
627-251 Placa da base do freio 1 28668 35643
27091
(Para os Modelos AA,
627-254 Placa Intermediria do Freio 1 AA-2, C, C-2, F, F-2, H
35069
e H-2 apenas)
35716
(Codificado na Cor Amarela
para os Modelos J, J-2, L-2, R,
27751 (Codificado na
627-255 Mola do Freio 2 R-2, RT e RT-2) 35717
Cor Azul)
(Codificado na Cor Verde para
os Modelos JJ, JJ-2, LL, LL-2,
RR, RR-2, RRT e RRT-2)
27677
(1 Requisitado para os
Modelos A, A-2, B, B-
627-261 Disco de Frico do Freio 2 2, E, E-2) (2 35632 (2 Requisitados)
requisitados para os
Modelos AA, AA-2, C,
C-2, F, F-2, H, H-2)
56
627-220
627-231
627-220A
627-220B
627-220C
627-220D
627-231
627-222
627-220
627-220
627-125
(ref.)
627-220
627-222
627-220E
627-220F
627-220B
627-220C
627-220A
57
Conjunto da engrenagem, mancais
27561 36641
627-220 e limitadores do fim de curso 1
Fim de curso Giratrio 27749 36656
627-220A Engrenagem do fim de curso 1 27714 35753
Eixo do fim de curso (44 filetes) 70399 36373
627-220B Eixo do fim de curso (56 filetes) 1 27307 36317
Eixo do fim de curso (64 filetes) 27251 36321
Porca do Curso (44 filetes) 70053 70053
627-220C Porca do Curso (56 filetes) 2 36318 36318
Porca do Curso (64 filetes) 36319 36319
627-220D Mola 1 28712 35703
627-220E Rolamento do fim de curso 2 --- 35751
627-220F Parafusos do Suporte 2 --- 983656
Kit do fim de curso: Trs fases 31631
627-222 1 31636
Todos os Outros 31631
Sub-Montagem do suporte do fim
627-231 1 27502 36644
de curso
58
627-304
627-310
627-311
627-312
627-313
627-314
627-315
627-326
627-124
(ref.)
627-321
627-325
627-327 627-322
627-323
627-220A
627-120
(ref.)
627-119 627-326
627-307 627-122A
627-122
627-303
627-306
627-305
627-310
627-311
627-312
627-314
627-315
627-124
(ref.) 627-325
627-220
627-327 (ref. veja
Modelos J, J2, JJ, JJ2, L, 627-323 pginas 62-63)
627-220B 627-321
L2, LL, LL2, R, R2, RR, RR2,
RT, RT2, RRT, RRT2
67
59
627-119 Plugue da Caixa da Engrenagem 1 935495
Parafuso de fixao da caixa de
627-122
engrenagem 4 28830 35733
Parafuso de fixao da caixa de
627-122A
engrenagem 4 940802 940830
27010 (47 dentes) Modelos A, A-2, C 35009 (79 dentes) Modelos J, J-2, L, L-2,
e C-2 R,
627-303 Engrenagem polia elevao 1 28380 (39 dentes) Modelos AA e AA-2 R-2, RT & RT-2 35639 (60 dentes)
27009 (56 dentes) Modelos B,B-2, E, Modelos JJ, JJ-2, LL, LL-2,
E-2, F, F-2, H e H-2 RR, RR-2, RRt e RRT-2
Anel elstico da egrenagem da polia de
627-304
elevao 1 27767 ---
28624 (14 dentes) Modelos A, A-2, C e C- 35351 (10 dentes) Modelos J, J-2, L, L-2,
2, 28625 (22 dentes) Modelos AA e A A-2, R, R-2, RT e RT-2 35420 (15 dentes)
627-325 Pinho intermadirio 1 28623 (8 dentes) Modelos B,B-2, E, E-2, F, Modelos JJ, JJ-2, LL, LL-2, RR, RR-2,
F-2, H e H-2 RRT e RRT-2
Rolamento eixo pinho engrenagem Pea (1) mancal eltrico 83670 e (1)
627-326
intermediria - borda interna 1 88440
Adaptador de Eixo 24350
36668 (para os Modelos J e J-2), 36669
28694 (para os Modelos A, A-2, B, B-2, E e
(para os Modelos JJ e JJ-2), 36670 (para
E-2), 28693 (para os Modelos AA e AA-2),
627-327 Protetor Lodestar 1 28695 (para os Modelos C, C-2, F, F-2, H e
os Modelos L, L-2, R, R-2, RT e RT-2),
36671 (para os Modelos LL, LL-2, RR,
H-2)
RR-2, RRT e RRT-2)
Kit do Protetor Lodestar
(Inclui itens de 627-124, 627-321, 627-
322, 627-323, 627-325 e 627-327 para os
Modelos A, A-2, AA, AA-2, B, B-2, C, C-2, 2876 (para os Modelos A e A-2), 2877 3601 (para os Modelos J e J--2), 3602
C-2, E, E-2, F, F-2, H e H-2) (para os Modelos A e A-2), 2878 (para os (para os Modelos JJ e JJ-2), 3603 (para
627-328 (Inclui itens de 627-124, 627-321, 627- 1 Modelos B, B-2, E e E-2), 2879 (para os os Modelos L, L-2, R, R-2 RT e RT-2),
323, 627-325 e 627-327 para os Modelos Modelos C e C-2), 2880 (para os Modelos 3604 (para os Modelos LL, LL-2, RR,
J, J-2, L, L-2, R, R-2, RT e RT-2). F, F-2, H e H-2) RR-2, RRT e RRT-2)
(Inclui itens de 627-124, 627-323 e 627-
327 para os Modelos JJ, JJ-2, LL, LL-2,
RR, RR-2, RRT e RRT-2)
60
627-118
627-307 627-741
627-740
627-1030
627-750
627-115
627-115A (ref.)
(ref.)
627-112
627-302
627-115
627-1030 (ref.)
627-118
627-307 627-116
627-743
627-837 627-742
627-118
627-741
627-740
627-750
61
62
627-415
627-447
627-413 627-417 627-446
627-416
627-101
627-417 (Ref.)
627-115
627-530
627-528 627-873
627-820 627-113
627-412
627-413
627-415 627-417
627-416
627-417 627-115
627-101 (ref.)
(ref.)
627-117
627-820
627-873 627-599
627-439 627-113
627-441
627-440
71
63
627-113 Placa de Identificao 1 Contate a fbrica
627-411 Parafuso de fixao do motor 4 --- Veja Pgina 51
627-412 Parafuso de fixao do motor 4 982226
627-413 Sub-Montagem de Rotor e Eixo 1 Veja Pgina 51 ---
627-414 Pino do Estator 1 983541 ---
627-415 Estator 1 Veja Pgina 51
627-415A Etiqueta do motor 1 --- 36023
627-416 Rolamento do rotor 1 82003 82004
Anel elstico do rolamento do rotor -
627-417 2 27790 35764
borda interna
Chave (estado slido) de reverso do 27257 (Unidades de 115/230-1- 35499 (Unidades de 115/230-1-
627-439 1
motor 50/60) 50/60)
Abraadeira da chave de reverso do
627-440 1 27295 27275
motor
627-441 Parafuso de Grampo de Interruptor 1 982873
Arruela ondulada(mola) do rolamento do
627-446 1 27292 ---
rotor borda interna
Espaador do rolamento do rotor - borda
627-447 1 27291 Fbrica de Contato
interna
627-528 Parafusos de fixao do Transformador 2 982688
Montagem de Suporte do Transformador
115/48 Volts Primrio com 48 Volts Secundrio cdigo 29847
115/24 Volts Primrio com 48 Volts Secundrio cdigo 29849
V1 Unidades de Fase nica de 110/115- 115 Volts Primrio com 48 Volts Secundrio com Comutador Trmico
1-50/60 *Unidades com Transformador para o uso de CSA cdigo 29848
115 Volts Primrio com 24 Volts Secundrio com Comutador Trmico
para o uso de CSA cdigo 28999
220/230 Volts Primrio com 115 Volts Secundrio cdigo 27771
220/230 Volts Primrio com 48 Volts Secundrio cdigo 28850
220/230 Volts Primrio com 24 Volts Secundrio cdigo 27780
V1 Unidades de Fase nica 220 Volts Primrio com 115 Volts Secundrio com Comutador Trmico
220/230-1-50/60 para o uso de CSA cdigo 27778
220/230 Volts Primrio com 48 Volts Secundrio com Comutador Trmico
627-530 para o uso de CSA cdigo 27777
220/230 Volts Primrio com 24 Volts Secundrio com Comutador Trmico
1
para o uso de CSA cdigo 28980
230/460 Volts Primrio com 115 Volts Secundrio cdigo 27771
230/460 Volts Primrio com 48 Volts Secundrio cdigo 28850
230/460 Volts Primrio com 24 Volts Secundrio cdigo 27780
230/460 Volts Primrio com 115 Volts Secundrio com Comutador
Trmico para o uso de CSA cdigo 27778
230/460 Volts Primrio com 48 Volts Secundrio com Comutador Trmico
V1 Unidades Trifsicas *Todas as para o uso de CSA cdigo 27777
Tenses Trifsicas 230/460 Volts Primrio com 24 Volts Secundrio com Comutador Trmico
para o uso de CSA cdigo 28980
550/575 Volts Primrio com 115 Volts Secundrio com Comutador
Trmico para o uso de CSA cdigo 27792
550/575 Volts Primrio com 48 Volts Secundrio com Comutador Trmico
para o uso de CSA cdigo 28798
550/575 Volts Primrio com 24 Volts Secundrio com Comutador Trmico
para o uso de CSA cdigo 28796
627-599 Parafuso de montagem base do contator 3 --- 983656
627-820 Etiqueta de Avisos Eltricos 1 24842
627-873 Etiqueta de Corrente 1 928894
64
MODELOS A, AA, B, C, E, F e H
FASE NICA
MONTAGEM DAS110/115-1/50/60
BASES DOS CONTATORES
627-1061
Modelos A, AA, B, C, E, F, H
UMA FASE - 110/115-1-50/60
627-650
627-1061
627-1058
627-418
627-1061
627-1053
627-1054
627-1061
627-1052
627-1060
627-1057
627-1051
627-1050
627-1060
627-1001
627-1057
627-1059
627-439
627-418 Capacitor 1 27716
627-439 Chave (estado slido) de reverso do motor 1 27257
28553 (115
627-650 Contator tripolar reversor 1
Volts Carvo)
627-1001 Base de montagem do contator 1 31633
627-1050 Borne de Conexo 3 29014
627-1051 Suporte do borne de conexo 1 29015
Conexes:
R5 1 29911
R6 1 29912
R7 1 29913
R8 1 29914
627-1061
R14 1 27156
B1 1 29915
B2 1 29916
Ponte 1 29047
Armao da fiao 1 29926
65
73
MONTAGEM DAS BASES DOS CONTATORES
Modelos A, AA, B, C, E, F, H
627-1061 627-1061
627-1058
627-418 627-650
627-1055 627-1061
627-1053
627-1061 627-1054
627-1052
627-1060
627-1057
627-1060 627-1051
627-1057 627-1001 627-1050
627-1003A
627-1059
627-439
627-418 Capacitor 1 27716
627-439 Chave (estado slido) de reverso do motor 1 27257
28545 (48 Volts Carvo)28552
627-650 Contator tripolar reversor 1
(24 Volts Carvo)
627-1001 Base de montagem do contator 1 31633
627-1003A Etiqueta de aterramento 1 20940
627-1050 Borne de conexo 3 29014
627-1051 Borne de conexo final 1 29015
627-1052 Trilho de montagem dos bornes 1 29312
627-1053 Parafuso de montagem do trilho dos bornes 2 982686
627-1054 Arruela de presso do trilho 2 987873
627-1055 Parafuso de aterrarmento 1 987827
66
74
MONTAGEM DAS BASES DOS CONTATORES
627-1058
Modelos A, AA, B, C, E, F, H
627-418
MODELOS A, AA, B, C, E, F E H
627-650 UMA FASE - 220/230-1-50/60
FASE NICA
220/230 1- 50/60
627-1040
627-1061
627-1061
627-1057 627-1055 627-1061
627-1061 627-1061
627-1053
627-1052 627-1054
627-1061
627-1051
627-1001
627-1060
627-1003A 627-1050
627-1057
627-1059
627-439
627-418 Capacitor 1 27716
627-439 Chave (estado slido) de reverso do motor 1 27257
28553 (Bobina de 110 V)
627-650 Contator tripolar reversor 1 28545 (Bobina de 48 V)
28552 (Bobina de 24 V)
627-1001 Base de montagem do contator 1 31633
627-1003A Etiqueta de aterramento 1 20940
627-1050 Borne de conexo 4 29014
627-1051 Borne de conexo final 1 29015
627-1052 Trilho de montagem dos bornes 1 29312
627-1053 Parafuso de montagem do trilho 2 982686
627-1054 Arruela de presso da montagem do trilho 2 987873
627-1055 Parafuso de aterramento 1 987827
67
627-1050
627-1053
627-1054
627-1051
627-1055
627-1061
627-1012
*A ferramenta
A ferramenta de extrao dos
de extrao
627-1013 627-1052 dosterminais
terminaisdadaCM pode
CM ser
pode
ser solicitada
solicitadapara
pararemover
remover fios
fiosindividuais
individuais dada
placa de de
placa mudana
627-1014 mudana de tenso
de tenso
627-1001
627-1059A
24799 (Bobina de 110 V)
627-650 Contator tripolar reversor 1 24797 (Bobina de 48 V)
28860 (Bobina de 24 V)
627-1001 Base de montagem do contator 1 31633
627-1003A Etiqueta de aterramento 1 20940
Parafuso de fixao da placa de
627-1012 1 987862
mudana de tenso
627-1013 Placa de Mudana de Tenso 1 27672
627-1014 Isolador da placa de mudana de tenso 1 27685
627-1050 Borne de conexo 1 29014
627-1051 Borne de conexo final 2 29015
627-1052 Trilho de montagem dos bornes 1 29312
Parafuso do trilho de montagem dos
627-1053 2 982686
bornes
Arruela de presso do trilho de
627-1054 2 987873
montagem dos bornes
627-1055 Parafuso de aterramento 1 987827
Conexes:
G-Y
627-1061 1 27189 27603 29801
Armao de fiao do motor
Armao de fiao
Ferramenta de Extrao de pino (no
*627-1063 1 27163
mostrada)
68
76
MONTAGEM DAS BASES DOS CONTATORES
Modelos A2, AA2, B2, C2,
E2, F2, H2
TRIFSICO / DUAS VELOCIDADES
220/230-3-50/60 | 380/415/460-3-50-60
MODELOS| 550/575-3-50/60
A-2, AA-2, B-3, C-2, E-2, F-2 E H2
TRIFSICO, DUAS VELOCIDADES 627-1061
627-800 220/230-3-50/60
380/415/460 -3-50/60
550/575-3-50/60
627-650
627-1061
627-1055
627-1053
627-1054
627-1052
627-1050
627-1051
627-1051
627-1001
627-1003A
28553 (Bobina de 115 V)
24797 (Bobina de 48V)
627-650 Contator tripolar reversor 1 28860 (Bobina de 24 V)
550/575-3-50/60
627-650
627-1055
627-1053
627-1054
627-1051 627-1052
627-1050
627-1051
627-1001
627-1003A
24799 (Bobina de 115V)
627-650 Contator tripolar reversor 1 24797 (Bobina de 48V)
28860 (Bobina de 24V)
70 MODELOS J, L R E RT
FASE NICA
MONTAGEM DAS 110/115-1-50/60
BASES DOS CONTATORES
Modelos J, L, R, RT
UMA FASE
627-424
110/115-1-50/60 627-1061
627-418 627-423
627-424
627-1061
627-424
627-1061 627-423
627-424
627-1062
627-418A
627-1051
627-650
627-1051
627-1053
627-1054
627-1052
627-1001
627-1003A
627-418 Capacitor de partida 1 35279
627-418A Capacitor de Funcionamento 1 35278
627-423 Braadeira de montagem do capacitor 2 35268
627-424 Parafuso de montagem do suporte do capacitor 6 982873
27142 (Bobina de 115V)
627-650 Contator reversor da talha 1 27138 (Bobina de 48V)
27139 (Bobina de 24V)
627-1001 Base de montagem do contator 1 29013
627-1003A Etiqueta de aterramento 1 20940
627-1051 Borne final 2 29015
627-1052 Trilho de montagem dos bornes 1 29009
627-1053 Parafuso do trilho de montagem dos bornes 2 982686
Arruela de presso do trilho de montagem dos
627-1054 2 987873
bornes
Conexes:
R2 1 29036
R3 1 29037
R4 1 29035
627-1061
R5 1 29038
R10 1 29034
Conexes do contator 1 51845 29039
Armao de fiao
627-1062 Isolao de borracha 1 35285
71
MODELOS J, L R E RT
MONTAGEM DAS BASES DOS CONTATORES
FASE NICA
Modelos A, AA, B, C, E, F, H 220/230-1-50/60
627-1061
UMA FASE 627-423
627-424
220/230-1-50/60
627-418
627-424
627-1061
627-1061
627-424
627-423
627-424
627-1062
627-418A
627-1051
627-650
627-1053
627-1054
627-1051
627-1061
627-1052
627-1001
627-1003A
627-418 Capacitor de partida 1 35279
627-418A Capacitor de Funcionamento 1 35278
627-423 Braadeira de montagem do capacitor 2 35268
627-424 Parafuso de montagem do suporte do capacitor 6 982873
27013 (Bobina de 115V)
627-650 Contator reversor da talha 1 27104 (Bobina de 48V)
27105 (Bobina de 24V)
627-1001 Base de montagem do contator 1 29013
627-1003A Etiqueta de aterramento 1 20940
627-1051 Borne final 2 29015
627-1052 Trilho de montagem dos bornes 1 29009
627-1053 Parafuso do trilho de montagem dos bornes 2 982686
Arruela de presso do trilho de montagem dos
627-1054 2 987873
bornes
Conexes:
R2 1 29036
R3 1 29037
R4 1 29035
627-1061 R5 1 29038
R9 1 29113
R10 1 29034
G-Y 1 27189
Armao de fiao 1 29044
627-1062 Isolao de borracha 1 35285
72
627-1061
627-1013 627-1051
627-1053
627-1014 627-1055
627-1054
627-1053
627-1054 627-1052
627-1051
627-1051
627-528
627-1050
627-1052
627-530
627-1001
627-1003A
627-528 Parafusos do suporte do transformador 2 982688
29734 (115 V Secundrio)
29756 (48 V Secundrio)
29809 (24 V Secundrio)
627-530 Transformador 1
29811 (115 V Secundrio com Comutador Trmico)
29983 (48 V Secundrio com Comutador Trmico)
29982 (24 V Secundrio com Comutador Trmico)
24799 (Bobina de 115V)
627-650 Contator reversor da talha 1 24797 (Bobina de 48V)
28860 (Bobina de 24V)
627-1001 Base de montagem do contator 1 29013
627-1003A Etiqueta de aterramento 1 20940
627-1012 Parafuso de montagem da placa de converso 1 987862
627-1013 Placa de Converso de tenso 1 27672
627-1014 Isolador da placa de converso 1 27685
627-1050 Borne 3 29014
627-1051 Borne final 4 29015
627-1052 Trilho de montagem dos bornes 11 29009 29008
627-1053 Parafuso do trilho de montagem dos bornes 4 982686
Arruela de presso do trilho de montagem dos
627-1054 4 987873
bornes
627-1055 Parafuso de aterramento 1 987827
Conexes:
Conexo do contator 1 51847
627-1061 G-Y 1 27189
Armao de fiao 1 27102
Armao de fiao 1 29670
*627-1063 Ferramenta de Extrao de pino (no mostrada) 1 21763
73
81
627-650
627-1061
627-1051
627-1051
627-1061
627-1055
627-1053 627-1051
627-1054
627-1051 627-1052
627-528
627-1051
627-1050
627-1053
627-1054
627-1052
627-530
627-1001
627-1003A
627-528 Parafusos do suporte do transformador 2 982688
1 29734 (115 V Secundrio)
29756 (48 V Secundrio)
29809 (24 V Secundrio)
627-530 Transformador
29811 (115 V Secundrio com Comutador Trmico)
29983 (48 V Secundrio com Comutador Trmico)
29982 (24 V Secundrio com Comutador Trmico)
1 24799 (Bobina de 115V)
627-650 Contator Reversor da talha 24797 (Bobina de 48V)
28860 (Bobina de 24V)
1 28870 (Bobina de 115V)
627-800 Contator Seletor de Velocidade do Talha 28871 (Bobina de 48V)
28878 (Bobina de 24V)
Base de montagem do contator
627-1001 1 29013
627-1003A Etiqueta de aterramento 1 20940
74
82
TRIFSICA MODELOS J-2, JJ-2, L-2, LL-2, R-2, RR-2, RT-2 E RRT-2
627-650
DUAS VELOCIDADES TRIFSICO, DUAS VELOCIDADES
380/415/460-3-50/60 380/415/460-3-50/60
627-1051
627-1061
627-1051
627-1053
627-1055 627-1054
627-1053 627-1052
627-1054
627-1051 627-1061
627-528
627-1052
627-530
627-1051
627-1050
627-1001
627-1003A
627-528 Parafusos do suporte do transformador 2 982688
29734 (115 V Secundrio)
29756 (48 V Secundrio)
29809 (24 V Secundrio) 29811 (115 V Secundrio
627-530 Transformador 1
com Comutador Trmico)
29983 (48 V Secundrio com Comutador Trmico)
29982 (24 V Secundrio com Comutador Trmico)
24799 (Bobina de 115V)
627-650 Contator Reversor da talha 1 24797 (Bobina de 48V)
28860 (Bobina de 24V)
28870 (Bobina de 115V)
627-800 Contator Seletor de Velocidade do Talha 1 28871 (Bobina de 48V)
28878 (Bobina de 24V)
627-1001 Base de montagem do contator 1 29013
627-1003A Etiqueta de aterramento 1 20940
627-1050 Borne 3 29014
627-1051 Borne final 4 29015
Trilho de montagem dos bornes
627-1052 1 29010
1 29008
627-1053 Parafuso do trilho de montagem dos bornes 4 982686
627-1054 Arruela de presso do trilho de montagem dos bornes 4 987873
627-1055 Parafuso de aterramento 1 987827
Conexes:
R4 1 27652
R5 1 27657
W5 1 27736
627-1061 G-Y 1 27189
Conexo do Contator 1 51847
Conexo do Borne 1 51845
Conexo do seletor de velocidade 2 51845
Armao de fiao 1 29600
75
MODELOS J, JJ, L, LL, R, RR, RT, E RRT
MONTAGEM DAS BASES
TRIFSICO, VELOCIDADEDOSNICA
CONTATORES
550/575-3-50/60
Modelos J, JJ, L, LL, R,
RR, RT, RRT
TRIFSICA
627-650
UMA VELOCIDADE
627-1061
550/575/3-50/60 627-1051
627-1061
627-1055
627-1053 627-1051
627-1054 627-1053
627-1054
627-1051
627-1052
627-1051
627-1052 627-1050
627-528
627-530
627-1001
627-1003A
627-528 Parafusos do suporte do transformador 2 982688
TRIFSICA 550/575-3-50/60
627-650
UMA VELOCIDADE
550/575/3-50/60
627-1051
627-1061
627-1055
627-1051
627-1053 627-1053
627-1054 627-1054
627-1052
627-1051
627-1051
627-1052
627-1050
627-528
627-530
627-1001
627-1003A
627-528 Parafusos do suporte do transformador 2 982688
29807 (115 V Secundrio)
29805 (115 V Secundrio com Comutador
627-530 Transformador 1 Trmico) 29789 (48 V Secundrio com
Comutador Trmico) 29984 (24 V com
Comutador Trmico)
24799 (115 Volts Carvo)
627-650 Contator Reversor da talha 1 24797 (48 Volts Carvo)
28860 (24 Volts Carvo)
28870 (115 Volts Carvo)
627-800 Contator Seletor de Velocidade do Talha 1 28871 (48 Volts Carvo)
28878 (24 Volts Carvo)
627-1001 Base de montagem do contator 1 29013
627-1003A Etiqueta de aterramento 1 20940
627-1050 Borne 1 29014
627-1051 Borne final 4 29015
77
90
627-336
627-384 Largura da arandela de carga
627-342
627-389
627-381
627-383 627-379
627-330
627-382
627-380
627-395
627-386
627-337 627-338
627-339
Figura 27. Vista explodida do trole de baixa altura de 1 e 2 toneladas srie 635 627-340
78
635-8
635-9
baixa altura de 3 toneladas Srie 635. 635-4
635-6
635-10
635-11
635-12
635-1
635-22
635-1
COMPRIMENTO
635-13
635-20
635-17
635-30 LARGURA
635-18
Figura 28. Vista explodida do trole de baixa altura de 3 toneladas srie 635
635-19
Lado Plano da Estrutura Lateral (No Inclui as 36696 Para Larguras de 4,0" At 5,63", 36629 Para Mais de 5,63" At 7 1/4" de Largura.
635-1 2
Rodas) Caso a Estrutura Seja Equipada Com batente, Contate a Fbrica.
635-4 4 Roda do Trole 39002
635-6 4 Rolamento da roda do trole 82113
635-7 4 Pino de sustentao da roda 36361
635-9 4 Arruela de Ao 81014
635-10 4 Arruela de nylon 82046
635-11 4 Arruela de presso 987926
635-12 4 Porca do pino de sustentao 988155
635-13 1 Bloco de Carga (Especifique a Largura) 36012 (4-13/16" de Largura), 36021 (6-7/16" de Largura)
36367 (10-31/32" de Comprimento) Para 4,00" At 5,63" de Larguras, 36380 (13-3/32" de
Parafuso de Suspenso (Especifique o
635-17 2 Comprimento) Para Mais de 5,63" At 7,25" de Larguras. Caso o Comprimento do Parafuso
Comprimento)
seja Maior que 13-3/32", Contate a Fbrica.
635-18 30 Arruela Espaadora 936827
Observaes:
80
Cliente:
So Paulo
Estrada da Fazendinha, 1.169 - Carapicuba - SP - 06351-040
Tel.: 55 (11) 4613-4900 - atecnica@cmdobrasil.com.br
Veja no nosso site a rede de Vendas e Assistncia Tcnica
www.cmdobrasil.com.br
Todas as marcas citadas neste manual so de propriedade da Columbus McKinnon Corporation (USA)