You are on page 1of 3

Universidad Nacional de Salta

Facultad de Humanidades
Carrera de Letras
Historia de la Lengua Espaola
Profesoras: Vernica Dudzicz
Milagros Rubio

Alumna: Macarena Pizarro

Trabajo Prctico N 3

Alvar, Manuel y Bernard Pottier (1983) Capitulo VII. Los


pronombres. Pronombres adjetivos, pp. 96-115; Capitulo VIII.
Pronombres sustantivos, pp. 116-150; en Morfologa histrica del
Espaol. Madrid: Gredos.
Sntesis

Pronombres adjetivos

Los posesivos
Los posesivos estn incluidos dentro de los pronombres adjetivos por
poseer caso, gnero, nmero y poder llevar artculo, aunque no todos
pertenezcan a la misma categora. Estn, adems, en relacin con los
pronombres personales, ya que se trata de adjetivos personales que
sustituyen al giro de + persona. Los posesivos no son genitivos del
pronombres personal, por ms que en la situacin latina los genitivos mei,
tui, sui se hubieran tomado de los pronombres posesivos meus, tuus, suus,
la evolucin de latn al romance muestra que se modificaron estas formas al
establecer una oposicin basada en el uso del artculo sobre todo.
Los posesivos son retrospectivos suponen una situacin anterior sin la
cual el contexto actual no estara claro. La forma de los posesivos dependen
de su posicin en el sintagma: antepuestos se presentan como variantes
apocopadas (mi, tu, su) y pospuestos, como plenas (mo, tuyo, suyo).
Meu>*mieo>mo, ant. mi y en posicin procltica mi. Ya en poca latina el
latn mea se cambio a mea por disimilacin de la e ante a. En castellano se
obtuvo la forma ma, que debilit la vocal final y pudo apocoparle despus
(mi); as, hay textos medievales que distinguen entre masculino y femenino,
la forma tona se generaliza para ambos sexos.
Tuum y tuam trataron de manera distinta la vocal tnica: tuo, tua,
respectivamente. suum y suam siguieron la misma suerte que los
anteriores, dando as en castellano ant. masc. suo, so, fem. sua > sue. Se
escribia tanto suo ermano como filio suo. Las formas modernas tuyo a,
suyo, -a son analgicas de cuius, -a, y se encuentran desde pocas muy
antiguas.
Ya en latn vulgar la forma clsica vestrum se sustituy por vostrum, a
imitacin de nostrum. Las formas romnicas nostrum y vostrum eran
coinciden tal como las consideramos ahora.
En los dialectos, los adjetivos posesivos admiten artculo (el m
padre). Respecto al reemplazo del giro, hay numerosas reas hispnicas
donde tuyo, suyo, nuestro no se emplean habitualmente y son
reemplazadas por de ti, de l, de Ud., de nosotros. Por otra parte, como su
funciona como segunda persona o como tercera muchas veces es necesaria
la actualizacin su de usted o de l, ella o la aparicin del personal en
genitivo (la casa de ella).
El neutro lo de se emplea para indicar la posesin en salmantino,
castellano vulgar, castellano clsico, en murciano, aragons, andaluz y
espaol de Amrica y en algunos sitios se reduce a lo (Lo Bravo).

Los demostrativos

Participan los demostrativos que tienen marcas de gnero y nmero.


En ocasiones se oponen e/-a (este, esta; ese, esa) o signo cero en el
masculino frente a la forma habitual en el femenino: a (que puede ir
acompaado de alternancia consonntica: aquel, aquella).Hay formas
neutras en o. Los demostrativos son representativos: muestran una
situacin por si mismos, sin ninguna otra connotacin.
En latn, hic, iste, ille fueron afectados por la evolucin fontica: dejo
de pronunciarse h- y se produjeron aproximaciones entre los paradigmas de
hic, haec, hoc y de is, ea, id que llevaron a la confusin: huic se hizo huic
bajo el influjo de ei; hei, hi se hizo heis a imitacin de is; his pas a hibus
por el modelo ibus. Por lo tanto se suprimi, para evitar homonimia, hic e is.
El triple ordenamiento latino se redujo a iste, ille. Ya que este sistema
ternario funcionaba con los pronombres personales y en los posesivos
formaban con ellos relacin paradigmtica, se intent reconstruir un sistema
paralelo ya que iste e ille quedaron polarizados como extremos (sealaban
lo que estaba cerca (este) y lo que no estaba cerca respectivamente); iste
indico lo que hic, mientras ille cubri el campo de iste e ille. El trmino
elegido fue ipse, cuyo valor era el de demostrativo anafrico o
determinativo en concurrencia con iste y con ille. El pronombre ipse,
expresaba identidad, pero cuando entr a la serie mostrativa la perdi. El
nuevo demostrativo, ipse, luego, ese (tardo), se instalo como intermedio
entre ambas situaciones extremas.
Este como procedente del nominativo iste es fonticamente posible
pero morfosintcticamente imposible, por concertar con el caso del
sustantivo al que acompaa. Lo que ocurri fue que esto masc. (<istum) iba
antepuesto al sustantivo y su o se apocop (=buen pan, pan bueno),
resultando as la serie est, esta, esto. Al reponerse la vocal final no pudo
restablecerse una o, porque hubiera sido homnimo con el neutro; por otra
parte, la lengua era intolerante a finales en st y la nica final aceptable fue
la e, y de ah este. La explicacin es vlida para ese en la misma medida:
acrecentada la crisis por la confusin de es con el verbo ser (es hombre=
ese hombre o es hombre). Antes esse poda ser empleado como articulo
(esos christianos [los cristianos]).
Adems de la serie normal, hubo otra formada con *accu (<ecce),
dando as aqueste, -a, -o y, naturalmente, las formas apocopadas aquest,
aqus documentadas en la literatura. Luego, a fines de la edad media se
eliminaron las formas largas quedando as: este y ese, pero no se cumpli
con aquel por que l se haba especializado como pronombre personal y no
poda volver a demostrativo sin producir una homonimia.

El artculo
Las lenguas romnicas formaron su artculo sobre ille o ipse, lo que
hizo pensar en una antigua paridad de valores para toda la Romania. Desde
una poca muy antigua, hubo regiones que preferan ille y otras que
preferan ipse.. Aunque ambos demostrativos llegaron a ser prximos en su
significado, se vio que el primero usado como articulo era un barbarismo
de primer grado, y el segundo un barbarismo de segundo grado, pues el
significado de mismo tuvo que pasar al de este y, despus,
gramaticalizarse como artculo. Ipse no significaba lo mismo que ille y, por
ello, no eran intercambiables. Ille se fue generalizando lentamente en
Etruria, en las Galias, en Iberia, en los territorios en donde pes un
adoctrinamiento ms intenso y tardo del latn; mientras que en las regiones
antes y ms fuertemente romanizadas se mantuvo el doble barbarismo ipse.
Esto hizo que en Espaa, ille se apartara de su funcin demostrativa; Ipse
pudo haber aspirado a la funcin de artculo, pero, utilizado apara indicar
algo que ya haba sido citado, no pudo convertirse. De ah que ipse se
convirtiera en demostrativo. Como demostrativo carece de valor enftico
que tiene la identificacin y hubiera sido problemtico si se tiene en cuenta
que los polos (este-aquel) ya estaban definidos. Result entonces que la
identidad se decidi por el uso de las formas incrementadas con met- (
meipsum, mesmo, etc.).
La etimologa del artculo es illum (no ille), illa, de donde salieron *el
lo, *el la, que al ser utilizados en proclisis perdieron nfasis articulatorio. El
femenino ela, ante vocal se reduca a ele (el espada), uso que solo se ha
perpetuado cuando el sustantivo empieza por tnica (el alma, pero la
aduana).

You might also like