Professional Documents
Culture Documents
Paisajes interiores
P h i l i pp e G e n t Y Paisajes interiores
Genty, Philippe
Paisajes interiores / Philippe Genty; prlogo de Carlos Almeida. - 1a ed. -
San Martn: Universidad Nacional de Gral. San Martn. UNSAM EDITA, 2015.
320 pp.; 26 x 20 cm.
Traduccin de: Gerardo Ral Losada.
ISBN 978-987-1435-95-1
1. Teatro de Tteres. 2. Crnica de Viajes. 3. Autobiografas. I. Almeida, Carlos,
prolog. II. Losada, Gerardo Ral, trad. III. Ttulo.
CDD 920
Cet ouvrage, publi dans la cadre du Programme daide la publication Victoria Ocampo,
a bnfici du soutien de lInstitut franais dArgentine.
Esta obra, publicada en el marco del Programa de ayuda a la publicacin Victoria Ocampo,
cuenta con el apoyo del Institut franais dArgentine.
epgrafes
Tapa: Pierrick Malebranche en Fin des terres, 2005.
Contratapa: La fuga imposible, con Alexandre por un camino. Costa Rica, 1964.
p. 4: Los pequeos planetas (detalle), Christian Hecq en Boliloc, 2007.
p. 12: Great Salt Lake Desert. Utah, 1965.
p. 114: Le Souffle, Rond comme un cube, 1980.
p. 276: La direccin de la mirada, Eva Perrot en Ligne de fuite, 2003.
Para navegar, perderse entre las estrellas y los desiertos, o entre sus
propios sueos y recuerdos, Philippe cuenta con una cmplice, otra
gran nia que, aunque adulta, conserva la frescura del saber jugar. Esa
estrella que, da a da, acompaa al gran maestro es una mujer bella,
prudente y sabia que posee una gran dulzura; coregrafa y directora de
escena, ama el movimiento de las personas y de los objetos. Todos los
das le salva la vida a nuestro querido amigo.
9
Adivinando la complicidad de Philippe, entonces, a Mary Underwood
va dedicada esta versin en espaol de Paysages intrieurs.
Carlos Almeida
Decano Instituto de Artes Mauricio Kagel
10
INTRODUCCIN
Se puede leer lo que sigue, o al menos la primera parte, como una au-
tobiografa. Tal vez lo parezca, pero mi propsito no es tal. Los frag-
mentos, recuerdos, documentos han sido reunidos aqu porque son el
origen de creaciones, de direcciones de trabajo; han dado nacimiento
a una forma de teatro, cuya singularidad, tal vez, podr ser mejor com-
prendida al descubrirlos. Cmo ciertos temas, imgenes y tomas de
posicin han podido surgir a partir de esas fuentes es lo que se me ha
preguntado y a lo cual he intentado responder. Se trata, entonces, pri-
mero de una historia personal que se convierte, con bastante rapidez,
en una historia compartida con dobles, cmplices, intrpretes, que la
han modelado a veces ms de lo que ha podido hacer mi sola voluntad.
11
LIBRETAS DE HUIDAS
Diciembre 1938
Primavera 1944
Todo comienza a los seis aos con tres golpes, tres gol-
pes a la puerta en nuestro chalet en Megve. Mi madre va
a abrir. Dos siluetas negras en el marco de la puerta del
chalet, dos gendarmes. Detrs, el sol que centellea en las
ltimas capas de nieve y en las pendientes reverdecien-
tes de los contrafuertes alpinos. Uno de los gendarmes
pronuncia algunas palabras mientras me mira. Primera
imagen de mi existencia, los cinco aos precedentes se
han perdido en uno de los muchos agujeros negros de
mi memoria. Mi madre me saca de ah con precipitacin
antes de que los gendarmes terminen de hablar y me en-
cierra en mi habitacin.
15
ha partido para Amrica. A la tarde, alcanzamos el campo
atrincherado de los combatientes, en medio del bosque.
Verano 1945
16
A los cinco aos, en algn lugar de Saboya.
17
corriendo Cuando se reinician las clases, cada uno est de pupilo en
un internado. Yo, en alguna parte, muy lejos, en el fin del mundo. Ella,
en otro lado. Durante mucho tiempo, mi frente llevar la cicatriz de la
frustracin de Claudine.
Primavera 1952
Invierno 1954
18
abandonado durante el fin de semana por la totalidad de los pupilos.
Alex, fascinado, es atrado por ese paisaje desapacible y glacial.
19
Entre dos expulsiones, la primera comunin, vacaciones de verano, el certamen de las playas de Trouville.
20
Recorro pasillos interminables, todas las puertas se parecen. Quisiera
golpear en alguna de ellas para pedir ayuda, pero Alex me disuade. No
encuentro la puerta de Gilles, doy en otro corredor que se parece al an-
terior. La angustia me va oprimiendo poco a poco. Nunca encontrar
mi camino. Me dejo deslizar hacia el suelo. Una puerta se entreabre, la
mirada sospechosa de una anciana me escruta, vacilo, pero me decido a
preguntarle si conoce a Gilles. No bien empiezo a abrir la boca, la puerta
se cierra. Vuelvo a recorrer un ddalo de corredores. Otras puertas se
abren y se vuelven a cerrar a mi paso con desconfianza. Dudo de la es-
calera que he tomado. No logro acordarme. Termino por convencerme
de que una de las puertas es, seguramente, la de Gilles. Golpeo sin xito.
La puerta siguiente da sobre los baos comunes del piso. Por el tragaluz,
percibo la ventana ligeramente entreabierta de la pieza de mi amigo
en el ngulo de un patio que da a un pozo de seis pisos. El hambre me
atenaza; me deslizo por el tragaluz y pongo primero un pie, luego el
otro, en una cornisa. Del otro lado del abismo, detrs de una ventana,
dos ojos me observan. Mis piernas flaquean, mis dedos apretados y aga-
rrados se deslizan a lo largo de la canaleta, faltan algunos metros. Alex
me invita a lanzarnos al vaco, me veo caer como si ya hubiera ocurrido.
Alcanzo la ventana, ruedo por el piso. Una sola pieza, una cocina en un
rincn, una cama, es sin duda la habitacin de Gilles. Exulto. En la mesa,
algunas monedas; desciendo para comprar un pan que devoro mientras
subo nuevamente. Me dejo caer en la cama
Una vez aprobado el examen de ingreso, ese refugio tan deseado de las
artes aplicadas se transforma prontamente en una Bastilla. Como casi
21
siempre, llego tarde, entro por el tragaluz del stano y me abro paso por
los subsuelos oscuros. Una maana, la luz se enciende, el director y el
preceptor general estn ah para recibirme. Al fin del segundo ao, re-
cibo con alivio una carta oficial en la que se me pide no presentarme al
ao siguiente. Me duele dejar a algunos de mis profesores. Estos, como
no han sido consultados, solicitan y obtienen mi reincorporacin. Yo ya
me he escapado hacia otros rumbos
Empleado por Jacques Sigrand, que dirige una casa de ropa de confec-
cin masculina, dibujo minuciosamente a lo largo del da avisos publi-
citarios a la acuarela. Tweed, pied-de-paule, franela y siluetas con sonrisa
radiante de finales de los aos cincuenta.
Verano 1959
No estoy solo en esta cama Alex est conmigo. Mientras uno se de-
bilita, el otro se fortalece al descubrir burlonamente el reinicio de las
actividades de la gente de guardapolvo blanco en esta habitacin del
hospital Val-de-Grce.
22
el vaco, cada interminable Una inmersin en los calabozos de la
memoria
Huir de este jardn de los tormentos. Abrir otras puertas que resisten
No es que las puertas resistan, sino, ms bien, que nuestros brazos,
nuestras manos no reaccionan ms. Estamos paralizados
Esta maana o tal vez ayer, nos han introducido por la nariz unos tubos.
Lquidos sin gusto, sin olor, se deslizan dentro de nosotros. Varias veces,
la mirilla de la puerta se abre para controlar si las paredes cambian de
color. Pasan progresivamente del blanco al malva, para fundirse en un
mbar cada vez ms resplandeciente antes de que se apaguen las luces.
23
infantilismo. Sospecho en l una cierta benevolencia. Me prometo
enviarle una tarjeta postal desde el otro extremo del planeta. Soy de-
finitivamente excluido del ejrcito, puedo volver a casa. Nunca una ex-
pulsin me procurara un alivio como ese.
1960
24
La fuga imposible, con Alexandre por un camino. Costa Rica, 1964.
25
Alexandre camargrafo. Pars, 1960.
26
Hay algo de gitano en Louis, una persona de sensibilidad exacerbada,
como su Pierrot. En ocasin de una de mis visitas a su exiguo estudio
tipo buhardilla, lo encuentro a punto de arrojarse por la ventana. Le
presento a Alexandre; Hazlo vivir!, me ordena. Con la cruz de man-
do en mi mano derecha, mi mano izquierda busca el dispositivo para
animar los ojos, despus con la misma laboriosidad, el de los brazos y
de las piernas, produciendo una serie de acciones fragmentadas. Louis
saca de una gaveta sus tijeras. Estupefacto y consternado, veo cmo
corta todos los hilos hasta que Alexandre se derrumba. Concluye lac-
nicamente: Vuelve cuando tenga un mnimo de hilos!.
27
Notas preparatorias para la vuelta al mundo, 1960. / En lo de Paulette. Pars, 1960.
28
larga. Alrededor de la impresionante mesa oval, un panel de caballeros
de distintas nacionalidades: India, Canad, Egipto Abro la valija, saco
a Alexandre, que se presenta, y va al encuentro de cada uno, describe
con aplomo cmo l va a descubrir esos hroes mticos del teatro de
sombras en la India, los de bunraku en Japn. Alexandre, en papel de re-
portero, se propone investigar sobre el mundo de las marionetas. Esos
administradores, usualmente inmersos en el mundo de las relaciones,
informes, presupuestos miran a Alexandre con una curiosidad infantil.
La magia opera. Al final del encuentro, se comprometen a suministrar-
nos, a Alexandre y a m, pelcula y cmara durante todo el periplo.
29
Alexandre, Zizi y Blop. Pars, 1960. / Listos para partir, Zizi, el mapache y Alexandre. Pars, 1960.
30
lo deshace en lgrimas, una tristeza melodramtica tal vez fingida, en
todo caso cmica. Saco un revlver, lo acerco a mi sien. Blop se vuelve,
comprende, se asusta, deja la carta, intenta detener mi gesto. Mi mano
se aparta de mi rostro, se aleja desmesuradamente hasta el extremo y
tira Mi doble se derrumba, revelando el embrollo de quin es quin.
Mis manos son las de un socio disimulado detrs de m bajo mi abrigo,
la de Blop es la ma, mi otra mano controla su cabeza y los movimientos
de su boca, aunque no pronuncia, como yo, ninguna palabra.
Una vez que constata que aprovecho los encuentros a los que ella me
ha conducido, Paulette, convertida en mi primera admiradora in-
condicional, me presenta el todo-podrido, como ella se divierte en
llamar al crculo mundano de sus amigos parisinos, que no siempre
se extasan tanto como ella lo deseara ante mis balbuceos creativos.
Muchos se prestan al juego, curiosos de conocer al pequeo enclenque
del que ella se ha enamoricado. Si bajo cuerda hay comentarios bur-
lones, sobre mis proyectos grandiosos que contrastan con mi aspec-
to adolescente (lo cual saca a Paulette de las casillas), Alain Recoing,
Pierre-Aim Touchard, Olivier Merlin y muchos otros me animan tam-
bin con calidez y generosidad.
31
Quiero agradecer muy particularmente a mi hijo Roy Genty, a mi compaera
Mary Underwood y a Olivier Peyronnaud por el aliento que me han prodigado a
lo largo de la redaccin de estos Paisajes interiores, por su atencin y la pasin
que han puesto al releerme y al discutir los ms pequeos detalles, en particular
en lo que atae a los ltimos captulos, que yo no hubiera podido terminar sin
su preciosa ayuda. Pero tambin a Patrick Lecoq, que nos ha dado una mano en
la exhumacin de documentos que yo a veces crea perdidos en el frrago de mis
archivos. Gracias tambin a los lectores atentos de los sucesivos esbozos, cuyas
crticas ilustradas y benevolentes me han sido de gran ayuda: Roger Dadoun,
Jean-Marcel Bougureau, Dorothe Charles, ric de Sarria, Gilles Paumier,
Laurence Conan-Miotes y Margareta Niculescu por supuesto. En fin, deseo testi-
moniar mi vivo reconocimiento al equipo de Actes Sud, Leslie Auguste, Florence
Inou, Raphalle Pinoncly y, en primersimo lugar, a Claire David, que han
dado pruebas de una paciencia y de una curiosidad traviesa con vistas a la con-
clusin de este proyecto, as como al equipo editorial de UNSAM EDITA y a la
Universidad Nacional de San Martn por hacer posible esta traduccin y, con
ello, permitir un nuevo episodio en la travesa de estos Paisajes interiores, que
adquieren en cada incursin mayor intensidad.
www.philippegenty.com
PRLOGO 11
LIBRETAS DE HUIDAS 13
Alissa Mello: pginas 280 (arriba), 286 (abajo a la derecha), 289 (arriba) y
290 (arriba a la derecha).
Julia Sigliano: pginas 228, 280 (las de abajo), 286 (abajo a la izquierda), 293
(todas las fotografas) y 301 (todas las fotografas).
Pascal Franois: tapa y pginas 4, 210-211, 212, 214-215 (todas las fotografas),
216-217, 219, 220-221, 222 (todas las fotografas), 224, 231, 232-233, 234-235, 237,
238-239, 240, 246-247, 254 (todas las fotografas), 255, 256-257, 258, 260-261, 263,
266, 268-269 (todas las fotografas), 270-271 y 272.
Philippe Genty: pginas 26, 28 (arriba), 33, 37 (arriba), 38, 51 (arriba), 57 (to-
das las fotografas), 60 (todas las fotografas), 62, 64, 66 (a la izquierda), 75
(arriba), 84 (todas las fotografas), 94 (todas las fotografas), 96 (todas las foto-
grafas), 100, 104, 108, 114, 119, 120, 132 (arriba), 133, 182 y 209.
Yves Brunier: contratapa y pginas 12, 25, 34, 66 (a la derecha), 68, 71 (todas
las fotografas), 73 (todas las fotografas) y 83.