You are on page 1of 346

PRODUCTOS GLOBALES DE PERFORACIN

Copyright 2010 Boart Longyear. Todos los derechos reservados.

LF90D BARRENA DE DIAMANTE


MANUAL DE OPERACIONES Y MANTENIMIENTO
P/N: 3547445-032012
TABLA DE CONTENIDO
Captulo 1: Seguridad
1.1 Informacin importante sobre seguridad.................................................. 5
1.1.1 Indicadores de seales de peligro..................................................... 5
1.1.2 Lineamientos de seguridad............................................................... 6
1.1.3 Etiquetas de seguridad...................................................................... 8
1.1.3.1 Equipo de proteccin personal (PPE)........................................ 13
1.1.4 Inspeccione las calcomanas/etiquetas de seguridad..................... 15
1.2 Ubicacin de la sealizacin de seguridad............................................. 15
1.3Cabezal de perforacin: ubicacin
de la sealizacin de seguridad............................................................... 16
1.4 Equipo de proteccin personal................................................................ 16
1.5 Interruptores de parada de emergencia.................................................. 17
1.5.1Posicin de los interruptores de PARADA de emergencia.............. 17
1.5.2 Operacin de los Interruptores de parada de emergencia.............. 18
1.5.3 En caso de una parada de emergencia........................................... 18
1.5.4 Reinicio despus de una parada de emergencia............................ 19
1.6 Aislador de batera..................................................................................... 19
1.7 Barrera de rotacin.................................................................................... 20
1.8 Requisitos de seguridad........................................................................... 21
1.8.1 Precauciones de seguridad............................................................. 21
1.8.2
Precauciones de seguridad para una barrena montada en camin..... 22
1.8.3
Precauciones de seguridad para una barrena montada sobre rieles.... 23
1.8.4 Instrucciones de seguridad especficas para perforar..................... 23
1.8.5Peligros............................................................................................ 24
1.8.5.1 Vlvulas de seguridad............................................................... 24
1.8.5.2 Sistema hidrulico..................................................................... 24
1.8.5.3 Reemplazo de las piezas desgastadas..................................... 25
1.8.5.4 Dispositivos de seguridad.......................................................... 25
1.8.5.5 Componentes estticos............................................................. 25
1.8.5.6 Directrices de aplicacin............................................................ 25
1.8.5.7Operacin.................................................................................. 25
1.8.5.8 Instrucciones operativas............................................................ 25
iii
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

1.8.5.9ZONA DE PELIGRO: 2,5 metros alrededor


del equipo de perforacin.......................................................... 26
1.8.5.10 Distancia de seguridad............................................................ 26
1.8.5.11 Transporte de personas........................................................... 26
1.8.5.12Estabilidad .............................................................................. 26
1.8.5.13 Conducta en caso de incendio................................................ 27
1.8.5.14 Instrucciones para el extintor de incendios.............................. 27
1.8.5.15Desplazamiento y operacin de
los equipos de perforacin LF90............................................. 27
1.8.5.16 Seguridad anticada................................................................. 28
1.8.5.17 Sealizacin............................................................................ 28
1.8.5.18 Lneas de servicios pblicos.................................................... 28
1.8.5.19 Trabajo cerca de lneas areas............................................... 29
1.8.5.20 Intervalos de operacin........................................................... 29
1.9Condiciones extremas del ambiente y el sitio de trabajo...................... 29
1.9.1 Condiciones de trabajo con gran cantidad de polvo........................ 29
1.9.2 Temperatura ambiente del aire moderada o alta............................. 30
1.9.3 Temperatura ambiente extremadamente baja................................. 30
1.9.4 Trabajo en atmsferas saladas....................................................... 30

Captulo 2: Introduccin
2.1 Uso de este manual................................................................................... 33
2.2 Abreviaciones utilizadas en este documento......................................... 34
2.3 Antes del primer uso................................................................................. 34
2.4 Pedido y devolucin de piezas................................................................. 34
2.4.1 Pedido de piezas............................................................................. 34
2.4.2 Devolucin de piezas...................................................................... 35
2.5 Garanta limitada........................................................................................ 35

Captulo 3: Descripcin de los componentes


3.1 Descripcin general/Declaracin de uso................................................ 43
3.2 Descripcin e identificacin de los equipos .......................................... 43
3.3 Disposicin general de la barrena........................................................... 45
3.3.1Sistema de perforacin sacatestigos
de diamante LF90D - montado en camin...................................... 45

iv
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

3.3.2Sistema de perforacin sacatestigos


de diamante LF90D - montado sobre orugas.................................. 46
3.4Descripcin de los componentes del mstil deperforacin................. 47
3.4.1 Montaje de la corona de torre.......................................................... 47
3.4.2 Guinche de la lnea principal........................................................... 47
3.4.3 Bandeja de varillas.......................................................................... 48
3.5 Equipo de perforacin completo.............................................................. 48
3.6 Panel de control del operador.................................................................. 50
3.6.1 Descripcin de los controles............................................................ 51
3.6.2Panel de control de instrumentos de la unidad de potencia............ 55
3.7 Monitor del motor CANvu Veethree......................................................... 56
3.7.1Introduccin..................................................................................... 57
3.7.2Inicio................................................................................................ 58
3.7.2.1 Almacenamiento de pantalla preferida...................................... 58
3.7.3 Operacin general........................................................................... 58
3.7.3.1 Operacin de las teclas 1 a 4.................................................... 58
3.7.3.2 Ajuste de la iluminacin y el contraste....................................... 58
3.7.4Pantallas.......................................................................................... 59
3.7.4.1 Vista analgica cuadriculada (Pantalla 1).................................. 59
3.7.4.2 Vista digital cuadriculada (Pantalla 2)........................................ 60
3.7.4.3 Vista analgica sencilla (Pantalla 3).......................................... 61
3.7.5 Funcionalidad de la alarma............................................................. 62
3.7.5.1 Pantalla 4................................................................................... 62
3.7.6 Pantallas de men........................................................................... 64
3.7.6.1 Men superior............................................................................ 64
3.7.6.2 Men y submen Settings (ajustes).......................................... 65
3.7.6.3 Men y submen System (sistema).......................................... 66
3.7.6.4 Visor de base de datos/Mostrar asignacin .............................. 68
3.7.7 Lista de bases de datos y PGN....................................................... 71
3.7.8Comunicaciones.............................................................................. 74

Captulo 4: Operacin
4.1Introduccin............................................................................................... 77
4.1.1 Medidas de seguridad .................................................................... 77
4.1.2 Controles de rutina.......................................................................... 77
v
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

4.2 Inspeccin visual de los mstiles............................................................ 78


4.3 Transporte del taladro............................................................................... 80
4.3.1 Para una barrena montada en un camin....................................... 81
4.3.2 Para una barrena montada sobre rieles.......................................... 81
4.4 Lista de control previa a la puesta en marcha........................................ 81
4.5 Procedimientos de puesta en marcha..................................................... 82
4.6 Configuracin del equipo de perforacin................................................ 84
4.7 Fuerza sobre la broca de diamante.......................................................... 88
4.8 Manipulador de barras de perforacin.................................................... 90
4.8.1 Introduzca el cilindro sacatestigos................................................... 90
4.8.2 Procedimiento de conexin de varillas............................................ 91
4.8.3 Procedimiento de desconexin de varillas...................................... 91
4.9 Procedimiento de parada.......................................................................... 92
4.10 Descenso del mstil................................................................................ 92
4.11 Mdulo de unidad de rotacin................................................................ 93
4.12 Unidad de energa.................................................................................... 94

Captulo 5: Sistema hidrulico


5.1 Mdulo hidrulico.................................................................................... 103
5.1.1 Depsito hidrulico........................................................................ 103
5.1.2 Filtros hidrulicos........................................................................... 104
5.2 Gua de referencia de vlvulas............................................................... 105
5.2.1 Descripcin general de las vlvulas.............................................. 105
5.2.2Bombas......................................................................................... 106
5.2.3 Acondicionadores de lquidos........................................................ 107
5.2.4Actuadores..................................................................................... 107
5.3 Cuidados y precauciones....................................................................... 108
5.3.1Operacin...................................................................................... 108
5.4 Descripciones de las vlvulas................................................................ 109
5.4.1 D03 Descripcin del mltiple......................................................... 109
5.4.2V1 Seccin del cabestrante de la lnea
principal - Vlvula de control principal........................................... 109
5.4.3V3 Seccin del cabestrante del cable
de perforacin- Vlvula de control principal ................................ 109
5.4.4V4 Seccin de avance rpido - Vlvula de control principal ......... 110
vi
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

5.4.5V5 Seccin de rotacin del cabezal - Vlvula de control principal ........ 111
5.4.6 V7 Vlvula de alivio - Controles de instalacin ............................. 112
5.4.7V9 Seccin de control de la direccin
de avance fino- Vlvula DO3 ....................................................... 113
5.4.8V10 Seccin de control de encendido/apagado
de la mezcladora de lodos - Vlvula DO3 .................................... 113
5.4.9V11 Seccin de control de la direccin
de desplazamiento lateral - Vlvula DO3 ..................................... 114
5.4.10V13 Seccin de control de apertura/cierre
de la abrazadera de varillas - Vlvula DO3 ................................ 114
5.4.11V14 Seccin de control de apertura/cierre
del mandril PQ - Vlvula DO3 ..................................................... 114
5.4.12V15 Seccin de reduccin/alivio del mandril PQ - Vlvula DO3 .........115
5.4.13V16 Seccin de la vlvula
del solenoide de alivio de freno - Vlvula DO3 ............................116
5.4.14V18 Seccin de reduccin/alivio de
la abrazadera de varillas DO3 /Vlvula........................................116
5.4.15V21 Seccin de reduccin de presin
del desplazamiento lateral - Vlvula DO3 ...................................116
5.4.16V22 Seccin de contrapeso del
desplazamiento lateral - Vlvula DO3 .........................................117
5.4.17V23 Seccin de control de flujo
de la mezcladora de lodos - Vlvula DO3 ...................................118
5.4.18V24 Seccin de secuenciacin
de la mezcladora de lodos - Vlvula DO3 ...................................118
5.4.19V25 Seccin de reduccin de la presin
verificada de avance fino - Vlvula DO3 .....................................119
5.4.20
V26 Seccin de control de flujo de avance fino - Vlvula DO3 ........ 120
5.4.21V27 Seccin de retencin accionada
por piloto de flotacin del cabezal - Vlvula DO3 ....................... 120
5.4.22V28 Seccin de reduccin/alivio
de flotacin del cabezal - Vlvula DO3 .......................................120
5.4.22.1 Ajuste ascendente de la flotacin del cabezal....................... 121
5.4.22.2 Ajuste descendente de la flotacin del cabezal..................... 121
5.4.23V29 Seccin de control de direccin
de flotacin del cabezal - Vlvula DO3 .......................................122
5.4.24 V30 Mltiple de par motor previo - Mltiple remoto .................... 122
vii
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

5.4.25V31 Vlvula de contrapeso del cable de


perforacin - Montada en el cabestrante ....................................123
5.4.26V32 Vlvula de contrapeso de la lnea
principal - Montada en el cabestrante ........................................124
5.4.27 V33 Control FOM......................................................................... 124
5.4.28 V34 Solenoide de control de par motor....................................... 124
5.4.29 V35 Alivio de presin, control de par motor................................. 125
5.4.30 V40 Vlvula auxiliar..................................................................... 125
5.4.31V41 Vlvulas de contrapeso de izaje
del mstil - Montadas en el cilindro ............................................ 125
5.4.32V42 Vlvula de contrapeso de descarga
del mstil - Montadas en el cilindro ............................................ 125
5.4.33 V43 Vlvula de desviacin ......................................................... 126
5.4.34V44 Seccin de liberacin de presin
de la entrada- Vlvula principal ................................................. 126
5.4.35V45 Vlvula de alivio de presin
de velocidad de rotacin - Mltiple DO3 ..................................... 127
5.4.36 V46 Vlvula de control de traccin (opcional)............................. 127
5.4.37V47 Mando de cadenas de la vlvula selectora (opcional)......... 127
5.5Bombas..................................................................................................... 128
5.5.1P1 Bomba primaria - Montada en el volante del motor ...................128
5.5.2 Instalacin del compensador de alta presin P1........................... 128
5.5.3 Instalacin del compensador de presin de reserva P1................ 129
5.5.4 P2 Bomba secundaria - Montada en la bomba primaria .............. 130
5.5.5 Instalacin del compensador de alta presin P2........................... 130
5.5.6 Instalacin del compensador de presin de reserva P2 ............... 132
5.5.7 P3 Bomba auxiliar - Montada en la bomba secundaria ................ 132
5.5.8 Instalacin del compensador de alta presin P3........................... 133
5.5.9P4 Bomba de enfriamiento - Montada en la
toma de fuerza del motor .............................................................. 134
5.5.10 Instalacin del alivio de alta presin P4...................................... 134
5.5.11P5 Bomba de enfriamiento del
cabezal - Montada en el cabezal ................................................ 135
5.5.11.1El procedimiento de puesta en marcha de la bomba de
enfriamiento del cabezal despus de la manguera
de aspiracin se ha desconectado temporalmente.................. 135
viii
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

5.5.12 P6 Bomba manual - Montaje remoto .......................................... 135


5.5.13Seccin de configuracin en banco de las vlvulas
de contrapeso El nmero de pieza del cuerpo debe
adquirirse en Sun Hydraulics ......................................................136
5.5.13.1 Procedimiento de configuracin de las vlvulas de contrapeso.. 136
5.5.13.2Conecte la vlvula de contrapeso, la bomba
y el indicador de presin como se indica a continuacin.........136
5.5.14 C1 Tanque hidrulico - Montado en el bastidor........................... 137
5.5.15 Procedimiento de llenado del tanque.......................................... 137
5.5.16C2 Filtro de retorno primario - Montado en el tanque ....................138
5.5.16.1 Procedimiento de cambio de filtro......................................... 138
5.6 Acondicionadores de lquidos................................................................ 139
5.6.1C3 Filtro de presin de la bomba primaria - Montado en el tanque ..... 139
5.6.1.1 Procedimiento de cambio de filtro .......................................... 139
5.6.2 C4 Filtro de la bomba manual - Montado en el tanque ................ 140
5.6.2.1 Procedimiento de cambio de filtro .......................................... 140
5.6.3 C5 Respiradero del tanque - Montado en el tanque ..................... 140
5.6.3.1 Procedimiento de cambio de filtro .......................................... 140
5.6.4C6 Filtro de presin del mando por engranajes
del cabezal - Montado en el tanque .............................................141
5.6.4.1 Procedimiento de cambio de filtro .......................................... 141
5.6.5C7 Enfriador del mando por engranajes del
cabezal - Montado en el paquete de enfriamiento........................ 141
5.6.6 C8 Enfriador - Montado en el bastidor .......................................... 142
5.6.7 C9 Mltiple de retorno grande - Montado en el tanque ................ 142
5.6.8 C10 Mltiple de retorno pequeo - Montado en el tanque ........... 142
5.6.9C11 Pantalla del indicador giratorio
de presin - Montado en la consola .............................................142
5.6.10 C12 Indicadores de presin montados en la consola ................. 142
5.7Actuadores............................................................................................... 143
5.7.1 A1 Cilindros del mandril PQ .......................................................... 143
5.7.2 A2 Cilindros de la abrazadera de varillas ..................................... 143
5.7.3 A3 Cilindro de desplazamiento lateral........................................... 143
5.7.4 A4 Motor de la mezcladora de lodos ............................................ 143
5.7.5 A5 Motor de rotacin .................................................................... 144
ix
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

5.7.5.1 Procedimiento de ajuste de desplazamiento mnimo ............. 144


5.7.5.2 Procedimiento de ajuste de desplazamiento mximo ............ 144
5.7.5.3 Ajuste del rango del control de velocidad de rotacin............. 145
5.7.6 A6 Cilindro de alimentacin .......................................................... 145
5.7.7 A7 Motor del cabestrante de la lnea principal .............................. 146
5.7.8 A8 Motor del cabestrante del cable de perforacin ...................... 146
5.7.9 A9 Motor del ventilador de enfriamiento ....................................... 146
5.7.10 A10 Motor de la bomba de agua................................................. 146
5.7.11 A11 Cilindros de los soportes ...................................................... 146
5.7.12 A12 Cilindros de los gatos .......................................................... 146
5.7.13 A13 Cilindro de extensin del mstil ........................................... 147
5.7.14 A14 Cilindro de descarga del mstil ........................................... 147
5.7.15 A15 Cilindros de izaje del mstil ................................................. 147

Captulo 6: Mantenimiento
6.1Introduccin............................................................................................. 159
6.1.1 Requisitos operativos.................................................................... 159
6.1.2 Requisitos de seguridad................................................................ 159
6.2 Herramientas y equipos.......................................................................... 160
6.3 Par motor de los pernos y cargas seguras........................................... 163
6.4 Mantenimiento preventivo...................................................................... 163
6.4.1 Programacin de mantenimiento preventivo................................. 164
6.4.2 Cuadro de lubricacin.................................................................... 165
6.4.3 Barras de desgaste de la corredera del cabezal........................... 166
6.5 Grupo de impulsin del cabezal PQ...................................................... 167
6.5.1 Procedimientos de desmontaje del cabezal PQ............................ 168
6.5.2 Procedimientos de remontaje del cabezal PQ.............................. 183
6.5.3 Conjunto de engranaje intermedio................................................ 187
6.5.4 Conjunto de engranaje y eje intermedio........................................ 192
6.5.5 Conjunto de eje y pin de entrada............................................... 196
6.5.6 Conjunto del eje de salida (husillo)................................................ 204
6.5.7 Montaje de portador de salida y bomba........................................ 212
6.5.8 Conjunto de transmisin................................................................ 228

x
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

6.6Procedimiento de mantenimiento de la transmisin Funk.................. 230


6.6.1 Procedimientos de desmontaje..................................................... 230
6.6.2 Reparacin/inspeccin/limpieza/rectificacin................................ 237
6.6.3 Procedimientos de remontaje........................................................ 238
6.6.4 Lubricacin de caja de cabezal y transmisin............................... 249
6.6.5 Tapas de cojinetes del cabezal...................................................... 249
6.7 Diagrama del mandril de gas de nitrgeno PQ..................................... 250
6.8Procedimiento de desmontaje del mandril de gas de nitrgeno PQ...... 251
6.9Procedimiento de desmontaje del mandril de gas de nitrgeno PQ...... 269
6.10 Instalacin de mordazas nuevas.......................................................... 282
6.10.1Lubricacin.................................................................................. 282
6.10.2Mantenimiento............................................................................. 282
6.11 Resortes de gas de nitrgeno.............................................................. 282

Captulo 7: Deteccin y solucin de problemas


7.1 Tablas de deteccin de fallas................................................................. 287
7.1.1 No hay presin.............................................................................. 287
7.1.2 Flujo reducido o presin fluctuante................................................ 287
7.1.3 Mal funcionamiento de las vlvulas .............................................. 287
7.1.4 Temperatura del aceite hidrulico muy alta .................................. 288
7.1.5 Ruido desde las bombas - no hay suministro de aceite ............... 288
7.1.6 Fuga desde el cabezal de perforacin ......................................... 289
7.1.7 Motor calado.................................................................................. 289
7.2 Motor - Cdigos de falla del monitor
(consulte la seccin 4-76 para la Comprensin del monitor del motor).........................290

Apndice A: Sistema hidrulico


A.1 Esquema hidrulico (Pgina 1).............................................................. A-3
A.2 Esquema hidrulico (Pgina 2).............................................................. A-4
A.3 Esquema hidrulico (Pgina 3).............................................................. A-5

Apndice B: Esquema elctrico


B.1 Esquema elctrico.................................................................................. B-3

Apndice C: Datos tcnicos

xi
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

TABLA DE FIGURAS
Captulo 1: Seguridad
Figura 11: Placa de identificacin de la mquina.............................................. 8
Figura 12:Calcomana de advertencia: Interferencia
con el sistema de tensin................................................................. 8
Figura 13: Calcomana indicadora de peligro: Leer el manual.......................... 9
Figura 14: Calcomana indicadora de peligro: Descarga elctrica.................... 9
Figura 15: Calcomana de precaucin: Salida del circuito elctrico................ 10
Figura 16: Calcomana de advertencia: Cable del cabrestante....................... 10
Figura 17: Calcomana de advertencia: Piezas giratorias............................... 10
Figura 18: Calcomana de advertencia: Niveles de ruido................................ 11
Figura 19:Calcomanas de advertencia: Punto
de aplastamiento/atrapamiento...................................................... 11
Figura 110: Calcomana de advertencia: Apertura del cabezal....................... 11
Figura 111: Calcomana de advertencia: Bloqueo del cabezal........................ 12
Figura 112: Calcomana de advertencia: Ajuste del mltiple........................... 12
Figura 113: Calcomana de advertencia: Movimiento de la barrena............... 12
Figura 114: Calcomana: Punto de izaje.......................................................... 13
Figura 115: Calcomana: Equipo de proteccin personal................................ 14
Figura 116: Calcomana: Bloqueo y etiquetado............................................... 14
Figura 117: Calcomana: Arns de seguridad................................................. 14
Figura 118: Ubicacin de la sealizacin de seguridad.................................. 15
Figura 119:Ubicacin de la sealizacin de seguridad: Cabezal de
perforacin.................................................................................... 16
Figura 120: Interruptores de parada de emergencia....................................... 18
Figura 121: Aislador de batera........................................................................ 20

Captulo 2: Introduccin
Captulo 3: Descripcin de los componentes
Figura 31: LF90D, Montado en camin........................................................... 45
Figura 32: LF90D, Montado en camin (inserto)............................................. 46
Figura 33: LF90D, Montado sobre orugas....................................................... 46
xii
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

Figura 34: LF90D, Vista del lado derecho....................................................... 48


Figura 35: LF90D, Vista del lado izquierdo...................................................... 49
Figura 36: Controles principales...................................................................... 50
Figura 37: Panel de control del operador (OCP)............................................. 51
Figura 38: Control de par motor previo/FOM................................................... 53
Figura 39: Panel de control de instrumentos de la unidad de energa............ 55
Figura 310: Monitor del motor Veethree (VEM)............................................... 57
Figura 311: Teclas 1 a 4................................................................................... 58
Figura 312: Vista analgica cuadriculada ....................................................... 59
Figura 313: Vista digital cuadriculada.............................................................. 60
Figura 314: Vista analgica sencilla ............................................................... 61
Figura 315: Ventana emergente de alarma..................................................... 62
Figura 316: Pantalla de alarma antes de confirmar la alarma......................... 63
Figura 317: Pantalla de alarma tpica despus de confirmar la alarma........... 63
Figura 318: Alarma activa an existente.......................................................... 64
Figura 319: Config Menu (men de configuracin)......................................... 64
Figura 320: Settings (ajustes).......................................................................... 65
Figura 321: Units (unidades)........................................................................... 65
Figura 322: Display (pantalla).......................................................................... 66
Figura 323: Service (servicio).......................................................................... 66
Figura 324: System (sistema).......................................................................... 66
Figura 325: Com Viewer (visor Com)............................................................... 67
Figura 326: J1939 Settings (ajuste de J1939)................................................. 67
Figura 327: Pin Settings (ajuste de pasadores)............................................... 67
Figura 328: Visor de base de datos................................................................. 68
Figura 329: Visor de base de datos en modo de edicin................................. 68
Figura 328: Data Base Viewer......................................................................... 69
Figura 329: Data Base Viewer in Edit Mode.................................................... 69

Captulo 4: Operacin
Figura 41: Interruptor de desconexin de la potencia principal....................... 82
Figura 42: Vlvula de desviacin, Vista 1........................................................ 84
Figura 43: Vlvula de control V40.................................................................... 84
Figura 44: Almacenamiento del vstago.......................................................... 85
xiii
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

Figura 45: Pasador de bloqueo maestro......................................................... 86


Figura 46: Cable principal y cable de perforacin........................................... 86
Figura 47: Deslizar el mstil por el bastidor de descarga................................ 88
Figura 48: Vlvula de desviacin, Vista 2........................................................ 88
Figura 49: Presiones hidrulicas..................................................................... 90
Figura 410: Mdulo de unidad de rotacin...................................................... 94
Figura 411: Unidad de energa Cummins 6.7L QSB Tier III............................. 95

Captulo 5: Sistema hidrulico


Figura 51: Depsito hidrulico....................................................................... 103
Figura 52: Filtros hidrulicos.......................................................................... 104
Figura 53: Bomba manual............................................................................. 105
Figura 54: Mltiple D03.................................................................................. 109
Figura 55:Vlvula de alivio con deteccin de
carga del cable de perforacin..................................................... 110
Figura 56: Vlvula de alivio con deteccin de carga de avance rpido..........111
Figura 57: Alivio de entrada de la vlvula auxiliar.......................................... 113
Figura 58: Seccin de reduccin/alivio del mandril PQ V18.......................... 115
Figura 59: Seccin de reduccin/alivio de la abrazadera de varillas V18..... 116
Figura 510: Seccin de reduccin de presin del desplazamiento lateral..... 117
Figura 511: Seccin de secuenciacin de la mezcladora de lodos V24........ 118
Figura 512: Seccin de reduccin de presin de avance fino....................... 119
Figura 513: Seccin de reduccin/alivio de flotacin del cabezal................. 121
Figura 514: Control de par motor previo V30................................................ 123
Figura 515: Vlvula de desvo....................................................................... 126
Figura 516: Compensador de alta presin P1............................................... 128
Figura 517: Compensador de presin de reserva P1.................................... 129
Figura 518: Compensador de alta presin P2............................................... 131
Figura 519: Compensador de presin de reserva P2.................................... 132
Figura 520: Compensador de alta presin P3............................................... 133
Figura 521: Instalacin del alivio de alta presin P4..................................... 135
Figura 522: Tanque hidrulico........................................................................ 137

xiv
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

Captulo 6: Mantenimiento
Figura 61: Barras de desgaste de la corredera del cabezal.......................... 166
Figura 62: Unidad de rotacin....................................................................... 167
Figura 63: Portador de entrada...................................................................... 169
Figura 64: Adaptador estriado....................................................................... 169
Figura 65: Vista lateral del adaptador estriado.............................................. 169
Figura 66: Tuerca de adaptacin de bujes de husillo retirada....................... 170
Figura 67: Sello del portador inferior............................................................. 170
Figura 68: Anillo de seguridad externo.......................................................... 171
Figura 69: Desenrosque el anillo de seguridad externo................................ 171
Figura 610: Placa de bloqueo intermedia...................................................... 171
Figura 611: Placa de bloqueo intermedia, Vista alternativa........................... 172
Figura 612: Portador de entrada.................................................................... 172
Figura 613: Extraccin del portador de entrada............................................ 173
Figura 614: Conjunto de cuas...................................................................... 173
Figura 615: Dentro del orificio del eje de entrada.......................................... 173
Figura 616: Anillo de seguridad interno......................................................... 174
Figura 617: Cojinete cnico inferior............................................................... 174
Figura 618: Anillo elstico grande.................................................................. 175
Figura 619: Tapa de montaje de bomba........................................................ 175
Figura 620: Portador de salida...................................................................... 176
Figura 621: Retire el portador de salida........................................................ 176
Figura 622: Retire el husillo........................................................................... 177
Figura 623: Husillo apoyado sobre el banco de trabajo................................ 177
Figura 624: Ubicacin de los cuatro tornillos de elevacin............................ 178
Figura 625: Retire la tapa de la carcasa........................................................ 178
Figura 626: Tapa de la carcasa principal retirada.......................................... 179
Figura 627: Engranaje de salida expuesto.................................................... 179
Figura 628: Anillo elstico grande de husillo................................................. 179
Figura 629: Espaciador y engranaje de salida.............................................. 180
Figura 630: Levante la tapa y retrela del husillo principal............................. 180
Figura 631: Espaciador intermedio retirado................................................... 181
Figura 632: Conjunto de engranaje............................................................... 181

xv
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

Figura 633: Eje y pin de entrada................................................................ 182


Figura 634: Cojinetes cnicos de eje y pin de entrada retirados............... 182
Figura 635: Carcasa principal........................................................................ 183
Figura 636: Pelcula de aceite en el dimetro interno................................... 183
Figura 637: Gua de cojinetes inferior del husillo........................................... 184
Figura 638: Gua de cojinetes inferior del husillo instalada........................... 184
Figura 639: Gua del eje de entrada del cojinete inferior............................... 184
Figura 640: Gua de cojinetes sellada firmemente........................................ 185
Figura 641: Carcasa principal con la cara hacia arriba................................. 185
Figura 642: Instale la gua de cojinetes superior del husillo.......................... 186
Figura 643: Gua de cojinetes superior del husillo instalada......................... 186
Figura 644: Pelcula de aceite en el dimetro interno................................... 186
Figura 645: Gua de cojinetes superior del eje de entrada instalada............ 186
Figura 646: Dos tapones de tubera NPT...................................................... 187
Figura 647: Anillo elstico.............................................................................. 187
Figura 648: Anillo elstico instalado en el engranaje..................................... 187
Figura 649: Espaciador de la gua de cojinetes............................................. 188
Figura 650: Haga presin sobre las guas de cojinetes................................. 188
Figura 651: Orientacin de las guas............................................................. 188
Figura 652: Guas presionadas firmemente contra el espaciador................. 189
Figura 653: Eje de engranajes intermedios................................................... 189
Figura 654: Cojinete de rodillos cnicos........................................................ 189
Figura 655: Engranaje intermedio en el eje................................................... 190
Figura 656: Engranaje intermedio instalado.................................................. 190
Figura 657: Espaciador del cojinete.............................................................. 191
Figura 658: Espaciador del cojinete instalado............................................... 191
Figura 659: Cojinete de rodillos cnicos del eje intermedio.......................... 191
Figura 660: Espaciador intermedio instalado................................................ 192
Figura 661: Carcasa principal del cabezal PQ.............................................. 192
Figura 662: Carcasa principal sobre su lado................................................. 192
Figura 663: Eje intermedio en su lugar.......................................................... 193
Figura 664: Retire la placa de bloqueo intermedia........................................ 193
Figura 665: Placa de bloqueo retirada........................................................... 193
Figura 666: Placa de bloqueo........................................................................ 194
xvi
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

Figura 667: Locktite 242................................................................................ 194


Figura 668: Ajuste los pernos........................................................................ 194
Figura 669: Carcasa principal con la superficie hacia arriba......................... 195
Figura 670: Indicador de cuadrante............................................................... 195
Figura 671: Presione el cojinete de rodillos cnicos...................................... 196
Figura 672: Presione el segundo cojinete..................................................... 196
Figura 673: Segundo cojinete presionado..................................................... 196
Figura 674: Gua de cojinetes del eje y pin de entrada............................. 197
Figura 675: Pin de entrada instalado en la carcasa principal.................... 197
Figura 676: Engranaje de salida.................................................................... 198
Figura 677: Engranaje de salida instalado.................................................... 198
Figura 678: Cbralo con una pelcula delgada de aceite.............................. 199
Figura 679: Espaciador de salida.................................................................. 199
Figura 680: Instale los cuatro pernos UNC.................................................... 199
Figura 681: Aceite aplicado al tren de engranajes......................................... 200
Figura 682: Tira de sellador RTV de alta temperatura................................... 200
Figura 683: Amarre la tapa de la carcasa...................................................... 200
Figura 684: Junta trica................................................................................. 201
Figura 685: Tapa de la carcasa sobre los pasadores de alineacin.............. 201
Figura 686: Baje la tapa................................................................................. 202
Figura 687: Cubra con una tira de sellador RTV de alta temperatura........... 202
Figura 690: Ubicacin de los cuatro tornillos de elevacin............................ 203
Figura 688: Ajuste a 50 lb/pie........................................................................ 203
Figura 689: Cinco tornillos de fijacin UNC................................................... 203
Figura 691: Husillo en una prensa................................................................. 204
Figura 692: Aplique una pelcula de aceite.................................................... 204
Figura 693: Cono de cojinetes cnicos superior............................................ 204
Figura 694: Espaciador de salida.................................................................. 205
Figura 695: Engranaje de salida.................................................................... 205
Figura 696: Tramo de tubo hueco.................................................................. 206
Figura 697: Cojinete superior presionado en su posicin.............................. 206
Figura 698: Husillo con seccin roscada hacia abajo.................................... 207
Figura 699: Cbralo con una pelcula delgada de aceite.............................. 207
Figura 6100: Manguito de desgaste de salida............................................... 207
xvii
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

Figura 6101: Precaliente el cojinete cnico................................................... 208


Figura 6102: Golpee suavemente el manguito de desgaste de salida.......... 208
Figura 6103: Husillo con brida de adaptacin del mandril hacia abajo......... 209
Figura 6104: Primer manguito de desgaste colocado................................... 209
Figura 6105: Segundo manguito de desgaste............................................... 210
Figura 6106: Manguito de desgaste deslizado hacia abajo........................... 210
Figura 6107: Gue el husillo por la carcasa principal..................................... 211
Figura 6108: Portador de salida.................................................................... 212
Figura 6109: Sello deslizado hacia abajo...................................................... 212
Figura 6110: Segundo sello de aceite............................................................ 213
Figura 6111: Sello de aceite deslizado hacia abajo 1................................... 213
Figura 6112: Instale la copilla de engrase NPT............................................. 213
Figura 6113: Instale la copilla de engrase NPT............................................. 214
Figura 6114: Sellos de aceite con grasa EP2................................................ 214
Figura 6115: Justa trica instalada................................................................ 214
Figura 6116: Grasa aplicada a la brida de adaptacin del mandril................ 215
Figura 6117: Instale el portador de salida...................................................... 215
Figura 6118: Instale los ocho pernos UNC.................................................... 215
Figura 6121: Puerto NPT a su derecha......................................................... 216
Figura 6119: Ajuste con un patrn transversal............................................... 216
Figura 6120: Tapa de montaje de bomba...................................................... 216
Figura 6122: Instale los seis pernos UNC y las arandelas de seguridad...... 217
Figura 6123: Anillo elstico instalado............................................................ 218
Figura 6124: Evite daar la carcasa principal................................................ 218
Figura 6125: Gua de cojinetes del husillo cubierta con aceite..................... 219
Figura 6126: Cojinete cnico instalado.......................................................... 219
Figura 6127: Anillo de seguridad interno ajustado......................................... 220
Figura 6128: Accesorios asegurados............................................................ 220
Figura 6129: Conjunto de cuas.................................................................... 221
Figura 6130: Conjunto de cuas instalado.................................................... 221
Figura 6131:Sellador RTV de alta temperatura
aplicado alrededor del reborde exterior.................................... 221
Figura 6132: Loctite 242 aplicado a las roscas............................................. 222
Figura 6133: Retire los dos pernos UNC de 5.............................................. 222
xviii
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

Figura 6134: Ajuste el anillo de seguridad interno......................................... 223


Figura 6135: Anillo de seguridad externo enroscado.................................... 223
Figura 6136: Loctite 242 aplicado a las roscas............................................. 224
Figura 6137: Ajustado a 120 pulg/lb.............................................................. 224
Figura 6138: Portador de sello inferior con la cara hacia arriba.................... 225
Figura 6139: Primer sello de aceite deslizado hacia abajo........................... 225
Figura 6140: Segundo sello de aceite con el reborde hacia arriba............... 225
Figura 6141: Segundo sello de aceite deslizado hacia abajo........................ 226
Figura 6142: Copilla de engrase NPT instalada............................................ 226
Figura 6143: Instale la junta trica................................................................. 226
Figura 6144: Portador de sello inferior instalado........................................... 227
Figura 6145: Sellador RTV de alta temperatura alrededor de la brida.......... 227
Figura 6146: Tapa de servicio instalada........................................................ 227
Figura 6147: Tuerca del husillo instalada...................................................... 228
Figura 6148: Transmisin con la superficie maquinada hacia abajo............. 228
Figura 6149: Tapa del adaptador del motor................................................... 230
Figura 6150: Eje del engranaje de entrada retirado...................................... 230
Figura 6151: Tapa lateral............................................................................... 231
Figura 6152: Tapa de desplazamiento lateral................................................ 231
Figura 6153: Horquillas de cambio................................................................ 231
Figura 6154: Pivotes de rodillo...................................................................... 232
Figura 6155: Apertura del piloto del adaptador del motor.............................. 233
Figura 6156: Eje principal.............................................................................. 233
Figura 6157: Cojinete del eje intermedio trasero........................................... 233
Figura 6158: Carcasa.................................................................................... 234
Figura 6159: Retire el cojinete del eje principal trasero................................. 234
Figura 6160: Retire el anillo elstico.............................................................. 235
Figura 6161: Extraiga los cojinetes del eje de entrada.................................. 235
Figura 6162: Cojinete piloto de transmisin.................................................. 236
Figura 6163: 2do y el 3er cojinete del engranaje del eje intermedio............. 236
Figura 6168: Cojinetes y sellos...................................................................... 237
Figura 6169:Aplique Loctite a la superficie entre
la placa y la transmisin........................................................... 238
Figura 6170: Anillo de retencin del cojinete del eje intermedio.................... 238
xix
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

Figura 6171: Golpee suavemente el orificio.................................................. 238


Figura 6172: 2do y 3er cojinete del eje intermedio........................................ 239
Figura 6173: Inserto....................................................................................... 239
Figura 6174: Cojinete del eje intermedio delantero....................................... 239
Figura 6175: Cojinete piloto de transmisin.................................................. 240
Figura 6176: Instale el anillo elstico externo en el eje................................. 240
Figura 6177: Carcasa en posicin vertical..................................................... 240
Figura 6178: Engranaje del 2do eje intermedio instalado............................. 241
Figura 6179: 2do engranaje de desplazamiento principal............................. 241
Figura 6180: 2do engranaje de desplazamiento principal instalado.............. 241
Figura 6181: 3er engranaje de desplazamiento principal.............................. 242
Figura 6182: Eje principal instalado............................................................... 242
Figura 6183: Engranajes apoyados en el engranaje del eje intermedio........ 242
Figura 6184: Eje del engranaje de entrada................................................... 243
Figura 6185: Eje principal por el engranaje del 2do eje intermedio............... 243
Figura 6186: Anillo de retencin.................................................................... 243
Figura 6187: Adaptador del motor instalado.................................................. 244
Figura 6188: Carcasa sobre la cara del adaptador del motor....................... 244
Figura 6189: Rodillos sueltos del eje principal instalados............................. 244
Figura 6190: Eje del engranaje de entrada................................................... 245
Figura 6191: Arandela de empuje instalada.................................................. 245
Figura 6192: Cojinete trasero del eje principal instalado............................... 245
Figura 6193: Cuas y arandela de retencin instalados............................... 246
Figura 6194:Utilice galgas de espesores en el adaptador
estriado y la arandela de retencin.......................................... 246
Figura 6195: Tapa lateral instalada................................................................ 247
Figura 6196: Cara de la carcasa de desplazamiento lateral......................... 247
Figura 6197: Tapa de desplazamiento lateral sobre ambas horquillas.......... 248
Figura 6198: Pasadores elsticos/de rodillo.................................................. 248
Figura 6199:Copillas de engrase ubicadas en las
tapas de cojinete superior e inferior......................................... 249
Figura 6200: Mandril PQ................................................................................ 249
Figura 6202: Mandril PQ................................................................................ 251
Figura 6203: Tornillos de casquete UNC retirados........................................ 251
xx
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

Figura 6204: Tapa extrada............................................................................ 252


Figura 6205: Retn de bujes de gua retirado............................................... 252
Figura 6206: Mordazas del mandril visibles.................................................. 252
Figura 6207: Libere la brida siguiente........................................................... 253
Figura 6208: Retire los 7 tornillos de casquete UNC..................................... 253
Figura 6209: Localice los 2 tornillos de elevacin pequeos........................ 253
Figura 6210: Mandril retirado manualmente.................................................. 253
Figura 6211: Anillos de los pernos................................................................. 254
Figura 6212: Anillo de los pernos retirado..................................................... 254
Figura 6213: Mordazas no aseguradas......................................................... 254
Figura 6214: Retire las mordazas manualmente........................................... 255
Figura 6215: Mordazas retiradas del mandril................................................ 255
Figura 6216: Pernos de ojo atornillados a la brida........................................ 255
Figura 6217: Listo para el izaje...................................................................... 256
Figura 6218: Retire los resortes de gas......................................................... 256
Figura 6219: Agarre el cuerpo del cilindro..................................................... 256
Figura 6220: Todos los resortes de gas retirados.......................................... 256
Figura 6221: Retire el cuerpo........................................................................ 257
Figura 6222: Cuerpo siendo extrado............................................................ 257
Figura 6223: Cuerpo extrado........................................................................ 257
Figura 6224: Corona extrada........................................................................ 257
Figura 6225: Corona retirada......................................................................... 258
Figura 6226: Retire la junta trica.................................................................. 258
Figura 6227: Saque la junta trica de la parte superior del husillo................ 258
Figura 6228: Levante el cilindro exterior del mandril..................................... 259
Figura 6229: Pernos de montaje del adaptador............................................ 259
Figura 6230: Pernos de montaje del adaptador retirados............................. 259
Figura 6231: Retire los pernos de casquete.................................................. 260
Figura 6232: Argollas de izaje insertadas...................................................... 260
Figura 6233: Seccin del cilindro externo...................................................... 260
Figura 6234: Cilindro externo retirado........................................................... 260
Figura 6235: Retire el sello del husillo principal............................................ 261
Figura 6236: Retire el anillo elstico haciendo palanca................................ 261
Figura 6237: Retire el anillo elstico.............................................................. 261
xxi
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

Figura 6238: Retire los pernos Allen.............................................................. 262


Figura 6239: Levante el eje de la cara de la brida......................................... 262
Figura 6240: Levante el husillo principal de la placa de soporte inferior....... 262
Figura 6241: Husillo soltado de la placa de soporte inferior.......................... 262
Figura 6242: Marca dentro de la seccin del pistn principal........................ 263
Figura 6243: Retire los pernos Allen de la placa adaptadora inferior............ 263
Figura 6244: Levante la superficie superior................................................... 263
Figura 6245: Retire el anillo elstico.............................................................. 264
Figura 6246: Retire la gua superior.............................................................. 264
Figura 6247: Gua de cojinetes...................................................................... 264
Figura 6248: Golpee suavemente la gua inferior para sacarla..................... 265
Figura 6249: Gua inferior.............................................................................. 265
Figura 6250: Gua inferior retirada................................................................. 265
Figura 6251: Separe las caras....................................................................... 266
Figura 6252: Levante la seccin media del cilindro....................................... 266
Figura 6253: Golpee suavemente el pistn para sacarlo.............................. 266
Figura 6254: Retire los sellos externos......................................................... 267
Figura 6255: Retire los sellos internos.......................................................... 267
Figura 6256: Retire las juntas tricas del recipiente...................................... 267
Figura 6257: Retire los pernos Allen.............................................................. 268
Figura 6258: Punzn largo y martillo............................................................. 268
Figura 6259: Ambas piezas separadas......................................................... 268
Figura 6260: Instale las tres espigas en el pistn.......................................... 269
Figura 6261: Instale los dos sellos de copa de uretano................................ 269
Figura 6262: Lubrique el sello de copa de uretano interior........................... 269
Figura 6263: Lubrique el sello de copa de uretano....................................... 270
Figura 6264: Instale la junta trica y el anillo de apoyo................................. 270
Figura 6265: Anillo de retencin externo....................................................... 270
Figura 6266: Anillo de desgaste inferior del husillo....................................... 271
Figura 6267: Anillo de desgaste inferior del husillo instalado........................ 271
Figura 6268: Lubrique e instale la junta trica y el anillo de apoyo............... 271
Figura 6269: Instale el pistn en el cilindro externo...................................... 272
Figura 6270: Pistn instalado........................................................................ 272
Figura 6271: Cilindro interno......................................................................... 273
xxii
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

Figura 6272: Cilindro interno instalado.......................................................... 273


Figura 6273: Husillo del mandril PQ atornillado a la placa de embarque...... 274
Figura 6274: Anillo de retencin interno........................................................ 274
Figura 6275: Atornille la placa de adaptacin al pistn................................. 275
Figura 6276: Conjunto del cilindro................................................................. 275
Figura 6277: Instale el cojinete...................................................................... 276
Figura 6278: Gua de cojinetes de empuje inferior........................................ 276
Figura 6279: Gua de cojinetes de rodillos.................................................... 277
Figura 6280: Cojinete cubierto con grasa...................................................... 277
Figura 6281: Anillo de retencin.................................................................... 277
Figura 6282: Sello de laberinto...................................................................... 278
Figura 6283: Ajuste a 35 lb/pie...................................................................... 278
Figura 6284: Instale el recipiente en el husillo............................................... 278
Figura 6285: Instale los resortes de gas........................................................ 279
Figura 6286: Instale el retn de resorte......................................................... 279
Figura 6287: Instale los tornillos de casquete de cabeza hueca largos........ 279
Figura 6288: Instale las mordazas................................................................. 280
Figura 6289: Instale los tornillos de casquete de cabeza hueca largos........ 280
Figura 6290: Bujes superiores....................................................................... 280
Figura 6291: Ajuste los tornillos de casquete de cabeza hueca largos......... 281
Figura 6292: Conjunto del mandril indicado en la placa de embarque.......... 281

Captulo 7: Deteccin y solucin de problemas


Apndice A: Sistema hidrulico
Apndice B: Esquema elctrico
Apndice C: Datos tcnicos

xxiii
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Tabla de contenido

ESTA PGINA SE DEJ EN BLANCO INTENCIONALMENTE

xxiv
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad
Tabla de contenido
1.1 Informacin importante sobre seguridad.................................................. 5
1.1.1 Indicadores de seales de peligro..................................................... 5
1.1.2 Lineamientos de seguridad............................................................... 6
1.1.3 Etiquetas de seguridad...................................................................... 8
1.1.3.1 Equipo de proteccin personal (PPE)........................................ 13
1.1.4 Inspeccione las calcomanas/etiquetas de seguridad..................... 15
1.2 Ubicacin de la sealizacin de seguridad............................................. 15
1.3Cabezal de perforacin: ubicacin de la sealizacin de seguridad... 16
1.4 Equipo de proteccin personal................................................................ 16
1.5 Interruptores de parada de emergencia.................................................. 17
1.5.1Posicin de los interruptores de PARADA de emergencia.............. 17
1.5.2 Operacin de los Interruptores de parada de emergencia.............. 18
1.5.3 En caso de una parada de emergencia........................................... 18
1.5.4 Reinicio despus de una parada de emergencia............................ 19
1.6 Aislador de batera..................................................................................... 19
1.7 Barrera de rotacin.................................................................................... 20
1.8 Requisitos de seguridad........................................................................... 21
1.8.1 Precauciones de seguridad............................................................. 21
1.8.2Precauciones de seguridad para una
barrena montada en camin............................................................22
1.8.3Precauciones de seguridad para una
barrena montada sobre rieles.......................................................... 23
1.8.4 Instrucciones de seguridad especficas para perforar..................... 23
1.8.5Peligros............................................................................................ 24
1.8.5.1 Vlvulas de seguridad............................................................... 24
1.8.5.2 Sistema hidrulico..................................................................... 24
1.8.5.3 Reemplazo de las piezas desgastadas..................................... 25
1.8.5.4 Dispositivos de seguridad.......................................................... 25
1.8.5.5 Componentes estticos............................................................. 25
1.8.5.6 Directrices de aplicacin............................................................ 25

1
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

1.8.5.7Operacin.................................................................................. 25
1.8.5.8 Instrucciones operativas............................................................ 25
1.8.5.9ZONA DE PELIGRO: 2,5 metros alrededor
del equipo de perforacin.......................................................... 26
1.8.5.10 Distancia de seguridad............................................................ 26
1.8.5.11 Transporte de personas........................................................... 26
1.8.5.12Estabilidad .............................................................................. 26
1.8.5.13 Conducta en caso de incendio................................................ 27
1.8.5.14 Instrucciones para el extintor de incendios.............................. 27
1.8.5.15Desplazamiento y operacin de los
equipos de perforacin LF90................................................... 27
1.8.5.16 Seguridad anticada................................................................. 28
1.8.5.17 Sealizacin............................................................................ 28
1.8.5.18 Lneas de servicios pblicos.................................................... 28
1.8.5.19 Trabajo cerca de lneas areas............................................... 29
1.8.5.20 Intervalos de operacin........................................................... 29
1.9Condiciones extremas del ambiente
y el sitio de trabajo.................................................................................... 29
1.9.1 Condiciones de trabajo con gran cantidad de polvo........................ 29
1.9.2 Temperatura ambiente del aire moderada o alta............................. 30
1.9.3 Temperatura ambiente extremadamente baja................................. 30
1.9.4 Trabajo en atmsferas saladas....................................................... 30

Tabla de figuras
Figura 11: Placa de identificacin de la mquina.............................................. 8
Figura 12:Calcomana de advertencia: Interferencia
con el sistema de tensin................................................................. 8
Figura 13: Calcomana indicadora de peligro: Leer el manual.......................... 9
Figura 14: Calcomana indicadora de peligro: Descarga elctrica.................... 9
Figura 15: Calcomana de precaucin: Salida del circuito elctrico................ 10
Figura 16: Calcomana de advertencia: Cable del cabrestante....................... 10
Figura 17: Calcomana de advertencia: Piezas giratorias............................... 10
Figura 18: Calcomana de advertencia: Niveles de ruido................................ 11

2
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

Figura 19:Calcomanas de advertencia: Punto de


aplastamiento/atrapamiento........................................................... 11
Figura 110: Calcomana de advertencia: Apertura del cabezal....................... 11
Figura 111: Calcomana de advertencia: Bloqueo del cabezal........................ 12
Figura 112: Calcomana de advertencia: Ajuste del mltiple........................... 12
Figura 113: Calcomana de advertencia: Movimiento de la barrena............... 12
Figura 114: Calcomana: Punto de izaje.......................................................... 13
Figura 115: Calcomana: Equipo de proteccin personal................................ 14
Figura 116: Calcomana: Bloqueo y etiquetado............................................... 14
Figura 117: Calcomana: Arns de seguridad................................................. 14
Figura 118: Ubicacin de la sealizacin de seguridad.................................. 15
Figura 119:Ubicacin de la sealizacin de seguridad: Cabezal de
perforacin.................................................................................... 16
Figura 120: Interruptores de parada de emergencia....................................... 18
Figura 121: Aislador de batera........................................................................ 20

3
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

ESTA PGINA SE DEJ EN BLANCO INTENCIONALMENTE

4
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

1.1 Informacin importante sobre seguridad

1.1.1 Indicadores de seales de peligro


Los indicadores de advertencia y cuidado estn ubicados en todo el
manual en puntos de inters especficos y su objetivo es alertar al lector
sobre la existencia y el grado relativo de un peligro. Estos avisos se
brindan para prevenir lesiones personales, la muerte o daos en los
equipos. Estos indicadores deben respetarse para reducir la posibilidad de
lesiones personales, daos en los equipos y servicio inadecuado. Siempre
preste atencin a estos avisos y ejerza el sentido comn cuando realice un
procedimiento de mantenimiento o reparacin.

Este es el smbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarlo sobre


peligros potenciales de lesiones personales. Respete todos los mensajes de
seguridad que aparezcan junto a este smbolo para evitar posibles lesiones
ola muerte.

PELIGRO
Peligro indica una situacin peligrosa inminente que, si no se la evita,
puede provocar la muerte.

ADVERTENCIA

"Advertencia" indica una situacin potencialmente peligrosa que, si no se


evita, podra provocar la muerte, lesiones graves o daos a la propiedad.

PRECAUCIN

"Precaucin" indica una situacin potencialmente peligrosa que, si no


se evita, PUEDE provocar lesiones menores o moderadas y daos a la
propiedad. Tambin puede utilizarse para alertar sobre prcticas no seguras.

Nota: Las notas se indican para llamar la atencin sobre instrucciones detalladas.
Elobjetivo de estas notas es brindar informacin importante adicional sobre la
mquina o un paso de un procedimiento.

5
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

1.1.2 Lineamientos de seguridad


Lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad atentamente antes
de operar la mquina. El incumplimiento de estas instrucciones puede
provocar lesiones personales graves o la muerte.

La operacin de este equipo requiere familiaridad y capacitacin adecuada.


El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar lesiones graves
ola muerte. Lea las instrucciones operativas y familiarcese con la ubicacin
y el uso adecuado de todos los controles.

La seguridad es el elemento ms importante de cualquier procedimiento.


Lapreparacin es esencial para realizar un procedimiento de manera
segura yeficiente.

Mantngase alejado de los equipos giratorios. Use ropa adecuada.


Laropa suelta u holgada puede enredarse en piezas en movimiento.
Tenga en cuenta que las piezas deslizantes pueden crear puntos de
atrapamiento y que las piezas oscilantes pueden crear puntos de
aplastamiento.
Mantenga las protecciones instaladas y realice el mantenimiento
necesario para asegurar su buen funcionamiento.
Siempre mantenga limpia el rea de trabajo.
Evite ambientes de trabajo peligrosos.
No opere equipos si se encuentra bajo los efectos de drogas, alcohol
omedicacin.
Est al tanto de las zonas operativas y las reas recomendadas de
operacin segura. Mantenga a los visitantes a una distancia segura
delrea de trabajo.
Use equipo de proteccin personal como casco, gafas de seguridad
ybotas de trabajo con punta de acero.
Prepare las piezas y los materiales necesarios. Rena las piezas y los
materiales necesarios antes de comenzar un procedimiento.
Prepare las herramientas y los equipos adecuados. Siempre utilice
la herramienta adecuada para el trabajo que deba realizar. Las
herramientas inadecuadas o improvisadas pueden ocasionar lesiones
odaos en la mquina.
Utilice repuestos Boart Longyear nicamente. El incumplimiento de esta
indicacin podra ocasionar graves daos a la mquina o el operador
ypuede anular su garanta.
ASLE todas las fuentes de alimentacin antes de realizar el servicio de
los equipos.

6
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

Deje que la mquina se enfre. Muchos componentes pueden


calentarse durante el funcionamiento. Asegrese de aguardar el tiempo
suficiente para que se enfren los componentes antes de comenzar el
mantenimiento. Use nicamente tcnicos de mantenimiento calificados.
El incumplimiento de esta indicacin podra ocasionar graves daos a la
mquina o el operador ypuede anular su garanta.
Nunca suba a la parte superior de la mquina.
Asegrese de que la barrena y los accesorios cumplan completamente
las reglamentaciones locales pertinentes sobre seguridad e higiene.
No supere la capacidad nominal de algn equipo.
No realice ajustes en el sistema hidrulico sin consultar antes a un
tcnico de Boart Longyear.
Asegrese de que se hayan efectuado todos los controles y ajustes de
puesta en servicio antes de operar la mquina.
No modifique ni altere la barrena, sus componentes, equipos opcionales
oaccesorios sin el previo consentimiento de Boart Longyear.
Respete los procedimientos y las advertencias de seguridad. Los
procedimientos de servicio estn estipulados de modo que sean lo ms
seguros y eficaces posibles. Nunca acorte los procesos. Nunca opere
esta mquina si una persona, incluso el operador, se encuentra debajo
odentro del espacio operativo del proceso de carga/descarga.
Est preparado para emergencias. Los accidentes pueden ocurrir,
incluso en las mejores condiciones. Los extintores de incendios y los
botiquines de primeros auxilios deben estar bien mantenidos y ubicados
en un sitio de fcil acceso.
Lea y comprenda el manual de operaciones y las etiquetas colocadas
en la mquina.
Las modificaciones no autorizadas pueden anular la garanta, hacer que
el equipo sea inseguro o provocar un desempeo disminuido.
Antes de operar los controles, asegrese de conocer la funcin que
ellos controlan y las consecuencias de esa funcin.
Antes de operar un guinche, asegrese de que el cable est libre
ydespejado para su desplazamiento.
Cuando levante/baje varillas, asegrese de que el cable de izaje est
completamente tenso antes de abrir el mandril.
No utilice lneas de piezas mltiples en el guinche principal.
Asegrese de que se hayan efectuado todos los controles y ajustes
depuesta en servicio antes de operar la mquina.
Nunca intente aflojar o retirar una lnea hidrulica de alta presin sin
antes liberar la presin.
Siempre asegrese de que la mquina est en una superficie firme
y nivelada y de que no se incline, ruede, deslice o caiga durante el
funcionamiento.
Nunca ponga en marcha una unidad que requiera reparacin.

7
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

1.1.3 Etiquetas de seguridad


Familiarcese con las etiquetas de seguridad de la mquina y sus
ubicaciones. Las siguientes ilustraciones muestran las ubicaciones de las
etiquetas de seguridad en la mquina.

Una placa de identificacin indica el nmero de modelo, el nmero de serie,


elpeso y la potencia de la mquina. Registre la informacin de modo que
est disponible en caso de que la placa de identificacin se pierda o dae.

Al pedir piezas o solicitar informacin, siempre se le pedir que especifique


el nmero de modelo y el nmero de serie.

Figura 11: Placa de identificacin de la mquina

NO utilice lneas mltiples! La NICA configuracin de lnea mxima para


este guinche es de lnea de una pieza!

Para evitar la interferencia con el bastidor del sistema de tensin por


debajo, alretener las patas de soporte internas del soporte del mstil por
arriba, monte nuevamente los pernos desde fuera del mstil hacia dentro,
de modo que las tuercas queden adentro del mstil.

Figura 12: C
 alcomana de advertencia: Interferencia con el sistema
de tensin

8
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

NO opere esta mquina antes de leer y comprender el manual de


operacin yservicio.

Figura 13: Calcomana indicadora de peligro: Leer el manual

NO coloque el mstil a menos de 100 m de las lneas de transmisin de energa.

El contacto con las lneas de energa elctrica provocar lesiones graves


olamuerte.

Figura 14: Calcomana indicadora de peligro: Descarga elctrica

9
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

SOLO utilice esta salida para un circuito de 12 VCC y 40 AMP.

Figura 15: Calcomana de precaucin: Salida del circuito elctrico

Solo utilice el cable del cabrestante principal con traccin de una lnea.
NO duplique la traccin de lnea.

Figura 16: Calcomana de advertencia: Cable del cabrestante

NO opere esta mquina sin implementar una barrera de rotacin.


Eloperador puede entrar en contacto con las piezas giratorias.

Figura 17: Calcomana de advertencia: Piezas giratorias

10
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

El nivel de presin acstica constante durante operaciones de extraccin


normales en las estaciones de trabajo de los operadores proyectado en
ms de 8 horas es menos de 93 dBA.

Figura 18: Calcomana de advertencia: Niveles de ruido

Las piezas mviles de la mquina pueden provocar aplastamiento o


atrapamiento. Siempre tenga extremo cuidado al estar cerca de estas reas.

Figura 19: C
 alcomanas de advertencia: Punto de aplastamiento/
atrapamiento

SIEMPRE tenga extremo cuidado al abrir el cabezal. NUNCA deje que el


cabezal se desplace cuando se encuentre abierto.

Figura 110: Calcomana de advertencia: Apertura del cabezal

11
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

Asegrese SIEMPRE de aplicar los pernos de bloqueo del cabezal antes


de la operacin.

Figura 111: Calcomana de advertencia: Bloqueo del cabezal

NO ajuste el mltiple sin antes consultar a los especialistas de servicio


encampo.

Figura 112: Calcomana de advertencia: Ajuste del mltiple

SIEMPRE coloque el mstil en la posicin de almacenamiento antes de


mover la barrena.

Figura 113: Calcomana de advertencia: Movimiento de la barrena

12
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

SIEMPRE utilice un dispositivo de izaje adecuado en los puntos de izaje


correspondientes.

Figura 114: Calcomana: Punto de izaje

1.1.3.1 Equipo de proteccin personal (PPE)


Lea y comprenda los manuales

Use gafas de seguridad aprobadas

Use guantes

Use botas de seguridad

Use casco

Use sistema anticada al trabajar en altura

Use sistema anticada al trabajar en altura

13
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

Use proteccin auditiva

Figura 115: Calcomana: Equipo de proteccin personal

Aplique siempre los procedimientos de bloqueo y etiquetado antes de


trabajar en reas de alto riesgo del equipo o cerca de ellas; es decir,
elcabezal, el motor y los controles elctricos antes del servicio.

Figura 116: Calcomana: Bloqueo y etiquetado

Use siempre proteccin anticada al trabajar en reas elevadas de la mquina.

Figura 117: Calcomana: Arns de seguridad

14
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

1.1.4 Inspeccione las calcomanas/etiquetas de seguridad


Las etiquetas adhesivas de seguridad son fundamentales para la operacin
segura de esta mquina. Inspeccione todos los equipos en busca de
etiquetas adhesivas daadas, faltantes o ilegibles. Reemplace las etiquetas
adhesivas si es necesario antes de volver a poner en marcha la mquina.

1.2 Ubicacin de la sealizacin de seguridad


ADVERTENCIA

Nota de mantenimiento: para asegurarse de que todo el personal est siempre


atento a los peligros del equipo de perforacin, inspeccione todas las seales
durante el mantenimiento de rutina y reemplcelos cuando sea necesario.

Figura 118: Ubicacin de la sealizacin de seguridad

15
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

1.3 C
 abezal de perforacin: ubicacin de la
sealizacin de seguridad
ADVERTENCIA

Nota de mantenimiento: para asegurarse de que todo el personal est siempre


atento a los peligros del equipo de perforacin, inspeccione todas las seales
durante el mantenimiento de rutina y reemplcelos cuando sea necesario.

Sealizacin
de seguridad

Figura 119: U
 bicacin de la sealizacin de seguridad: Cabezal de
perforacin

1.4 Equipo de proteccin personal

 E PROHBE EL INGRESO A MENOS QUE EST


S
AUTORIZADO

ZONA DE PELIGRO

Casco aprobado

Botas de seguridad

Guantes de trabajo para el operador


16
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

Proteccin auditiva

Proteccin respiratoria *

Gafas de seguridad *

Arns de seguridad

* En especial para las aplicaciones que generan polvo o al utilizar aire


comprimido para el lavado.

Es necesario modificar esta lista para adaptarse a los requisitos de SU sitio.

1.5 Interruptores de parada de emergencia


AVISO
Los equipos de perforacin LF90D cuentan con tres interruptores de parada
de emergencia.

Familiarcese con la posicin y la operacin de todos los interruptores


deparada de emergencia. Verifique diariamente la operacin de los
interruptores de seguridad.

PELIGRO

No derive ni desconecte ningn dispositivo de parada de emergencia.

1.5.1 Posicin de los interruptores de PARADA de emergencia


Los interruptores de parada de emergencia estn ubicados en los
siguienteslugares:

1. En la consola de control del operador.

2. Uno de montaje magntico remoto con 7,5 m (25) de cable, que


permite instalarlo en cualquier superficie metlica. Generalmente
estalmacenado dentro de la consola del operador para el envo.

17
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

3. Un interruptor de seguridad del acollador del mstil, por el lado del


operador del mstil.

1 Interruptor de parada de 2 Interruptor de parada de 3 Interruptor de parada de


emergencia del panel de emergencia posicionable; emergencia del acollador
control ubicacin para adaptarse delmstil
alaoperacin

Figura 120: Interruptores de parada de emergencia

1.5.2 Operacin de los Interruptores de parada de emergencia


Presinelo para apagar el motor. (Gire y tire para reiniciar el circuito
yvolver a encender el motor)

Para accionar el interruptor de parada de emergencia del acollador,


tire delcable rojo para apagar el motor. (Tire del botn de reinicio del
interruptor del acollador para reiniciar el circuito.)

En condiciones de operacin normales, se debe utilizar el interruptor de


llave de la consola para apagar la barrena.

No se recomienda utilizar los interruptores de parada de emergencia


paraapagar el motor durante la operacin normal, porque pueden
aparecercdigos de falla en la computadora de control del motor.
(Si estos cdigos aparecen despus de aplicar una parada de emergencia,
apague y encienda el interruptor de llave para restablecer los cdigos.)

1.5.3 En caso de una parada de emergencia


1. Investigue inmediatamente su causa.

2. En caso de que se produzcan lesiones corporales, preste


asistenciasi se siente capacitado, de lo contrario, acuda a un
mdicoocomunquese con los servicios de emergencia.

18
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

3. Si la parada se aplic para evitar daos mecnicos, evale la


situacin antes de continuar. Si tiene alguna duda, pdale ayuda
alsupervisor delsitio.

4. Si no se conoce la causa de la parada, examine el equipo de


perforacin en busca de condiciones inseguras antes de continuar.

1.5.4 Reinicio despus de una parada de emergencia


1. Asegrese de que todos los controles estn en posicin neutral.

2. Gire el interruptor de encendido a la posicin OFF (Apagado)

3. Tire o gire y tire de los botones STOP (Parada) activados para


restablecerlos.

4. Verifique la operacin de todas las luces y dispositivos de advertencia.

5. Informe todos los defectos al supervisor del sitio.

6. Inspeccione visualmente y evale el rea de trabajo en busca de


potenciales peligros.

7. Vuelva a encender el motor. (Consulte la seccin de operacin.)

1.6 Aislador de batera


El aislador de batera se encuentra en un pequeo compartimiento en la
carcasa del motor. Es un interruptor de desconexin de batera manual de
12VDC con un soporte de bloqueo integral.

19
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

Se recomienda utilizar un candado pequeo para bloquear la alimentacin


al equipo de perforacin antes de hacer reparaciones en las que pueda
ocurrir un encendido accidental que pueda poner en peligro al tcnico.

Figura 121: Aislador de batera

ADVERTENCIA

Coloque SIEMPRE el aislador de batera en la posicin OFF (apagado) y


aplique los procedimientos de bloqueo y etiquetado al trabajar en este equipo.
El incumplimiento de esta indicacin puede ocasionar lesiones graves.

1.7 Barrera de rotacin


La barrera de rotacin est instalada en el mstil de perforacin para
bloquear el acceso a la sarta y el mandril de perforacin durante la
operacin de perforacin. Puede abrirse para acceder al cabezal de
perforacin y la abrazadera de pie para tareas de mantenimiento as como
tambin para retirar o agregar varillas de perforacin y recuperacin de
testigos. Nunca intente perforar sin la barrera de rotacin dado que puede
ocasionar lesiones personales graves o al muerte.

Asegrese de que la barrera de rotacin siempre est cerrada durante las


operaciones de perforacin.

20
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

1.8 Requisitos de seguridad

1.8.1 Precauciones de seguridad

PELIGRO
Las operaciones generales de perforacin con frecuencia exponen a las
personas a situaciones inminentemente peligrosas que, si no se evitan,
podran provocar la muerte o lesiones graves.

Es necesario respetar siempre las siguientes precauciones de seguridad.

1. No intente operar el equipo de perforacin a menos que est


completamente familiarizado con los controles, indicadores, funciones
y secuencias operativas. El incumplimiento de las instrucciones
que se detallan en el manual de operacin puede provocar
lesiones corporales o la muerte.

2. Use siempre casco, zapatos o botas de seguridad, gafas de


seguridad y proteccin auditiva cuando est cerca de un equipo
en funcionamiento. Puede ser necesario usar mascarilla para las
operaciones que generan polvo; evale cada situacin.

3. Mantenga las manos, las piernas y la ropa lejos de las todas las piezas
mviles de la barrena y sus accesorios. El incumplimiento de esta
indicacin puede provocar lesiones corporales o incluso la muerte.

4. No toque los cabezales giratorios ni el escape del motor. Por lo


general, estas piezas se calientan y pueden provocar quemaduras
graves. Asegrese de usar guantes de trabajo al trabajar cerca de
cualquiera de estos componentes.

5. Asegrese de que los acumuladores estn siempre en perfectas


condiciones. Inspeccione peridica y completamente para asegurarse
de que los componentes del acumulador no tengan grietas ni seales
de desgaste excesivo.

6. Cuando estn presurizados, los acumuladores daados pueden


explotar, dispersar fragmentos de metal por toda el rea y provocar
lesiones graves al personal.

7. Asegrese de purgar el acumulador antes de intentar desmontarlo


yreemplcelo nicamente por acumuladores probados y aprobados.

8. Opere siempre el equipo de perforacin desde la posicin del operador.

9. Asegrese de que todas las dems personas estn lejos del


equipo de perforacin antes de moverlo o iniciar una operacin
de perforacin.

10. Realice el desplazamiento nicamente con los gatos completamente


retrados y el mstil completamente retrado y apoyado en su soporte.
El cabezal de perforacin debe estar centrado al medio del mstil.

21
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

11. Tenga extremo cuidado al realizar el desplazamiento o la


instalacin en terrenos irregulares.

12. Asegrese siempre de que no se reduzca la estabilidad del equipo.

13. Las barrenas tienen muchas piezas mviles. Mantenga a todas las
personas, usted incluido, lejos de los cabezales de perforacin
en movimiento, los mecanismos de alimentacin, las sartas de
perforacin y las herramientas en movimiento.

14. Sepa dnde est perforando! Asegrese de no perforar


instalaciones de servicios pblicos, como cables elctricos
subterrneos o redes de distribucin de gas o agua.

15. Utilice solo salientes de gra o soportes de izaje diseados


especialmente.

16. En ninguna circunstancia retire ni desactive los protectores


ydispositivos de seguridad.

17. Preste atencin especial a los dispositivos para prevenir accidentes


y asegrese de que estn completamente funcionales. Los
dispositivos defectuosos pueden retardar la detencin de las
funciones del equipo de perforacin, por lo tanto, pueden causar
lesiones personales graves o incluso la muerte.

18. Los humos del escape generados por la combustin interna son
letales. Asegrese de operar el equipo de perforacin solo en
reas bien ventiladas.

19. Si necesita operar el equipo en un rea reducida, consulte al


representante de salud y seguridad laboral para garantizar siempre
la seguridad de las operaciones de perforacin.

20. Niveles de ruido y vibracin: el nivel A de potencia acstica en la


posicin de servicio es de 93,7 dBA. Se requiere proteccin auditiva
adecuada al operar el equipo de perforacin.

1.8.2 P
 recauciones de seguridad para una barrena
montada en camin
1. Respete los lmites de velocidad establecidos

2. Nunca intente mover la barrena con el mstil en posicin elevada

3. Publique la altura general de transporte de su barrena en la cartelera


de cambios del operador.

4. Asegrese de respetar las alturas y pesos en carretera.

5. Est atento a las licencias o permisos especiales necesarios para


transportar el equipo de perforacin.

6. Siempre utilice los gatos y soportes para estabilizar el equipo de


perforacin para las tareas de perforacin.
22
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

1.8.3 P
 recauciones de seguridad para una barrena
montada sobre rieles
1. La velocidad mxima puede ajustarse con la velocidad del motor.
Nosupere las 2200 rpm

2. Nunca intente mover la barrena con el mstil en posicin elevada

3. Realice el desplazamiento de la barrena con el bloque de corona


apuntando hacia abajo para mayor estabilidad. El nivel mximo de
inclinacin segura para esta orientacin es de 15 grados (25% )

4. El nivel de inclinacin mximo para el desplazamiento es de una


pendiente lateral de 10 grados (18%).

5. Tenga cuidado con los pisos hmedos al realizar el desplazamiento,


lasobrecarga puede cortar

6. Siempre deje una va de escape al operar un vehculo por control


remoto de radio.

7. Mantngase bien alejado (al menos 10 metros) del equipo de


perforacin mientras realice el desplazamiento

8. Nunca se coloque entre la mquina y un objeto al maniobrar.

9. Nunca se suba al vehculo

10. Siempre colquese en una posicin donde pueda tener una visin
clara del desplazamiento

11. Nunca deje el equipo de perforacin sin supervisin en el modo de


desplazamiento con el motor en marcha.

12. Siempre utilice los gatos y soportes para estabilizar el equipo de


perforacin para las tareas de perforacin.

1.8.4 Instrucciones de seguridad especficas para perforar


Las operaciones de perforacin con frecuencia exponen a los trabajadores
a situaciones inminentemente peligrosas que, si no se evitan, podran
provocar la muerte o lesiones graves. Es necesario respetar siempre las
siguientes instrucciones de seguridad.

1. Al mover el equipo, no debe haber persona alguna caminando


allado del mismo, incluso en distancias cortas.

2. Verifique siempre que los ayudantes estn suficientemente


lejos del radio de desplazamiento y oscilacin del equipo de
perforacin antes de moverlo o instalarlo.

3. Al utilizar un indicador de nivel o ngulo para realizar el ajuste final


del ngulo del mstil, solo permita el ingreso de los ayudantes
al rea despus de alinear e inclinar el mstil de perforacin
aproximadamente al ngulo requerido.

23
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

4. Asegrese de que ninguna de las mangueras (por ejemplo, para


lavado de inyeccin) obstruya la trayectoria antes de mover el equipo
de perforacin.

5. Se debe tener precaucin al manipular las secciones de la sarta de


perforacin. Con frecuencia son voluminosas y pesadas.

6. Asegrese siempre de que existan bases de apoyo adecuadas


(para el lodo).

7. Recuerde que algunos solventes de limpieza usados para eliminar


aceite y grasa pueden generar humos peligrosos al vaporizarse.
Asegrese de usar solventes solo en reas bien ventiladas.

8. El operador nunca debe dejar el panel de control durante la perforacin.

9. El equipo debe estar asegurado para evitar movimientos accidentales


y no autorizados entre cada intervalo de operacin.

10. Para evitar la puesta en marcha accidental o no autorizada despus


de apagar el motor, asegrese de sacar la llave de encendido de la
cerradura y desconectar, bloquear y asegurar la batera.

11. Si el equipo de perforacin est estacionado en una pendiente, las


ruedas deben estar aseguradas con cuas y los frenos acoplados.

1.8.5 Peligros
Las operaciones de perforacin con frecuencia exponen a los trabajadores
a situaciones inminentemente peligrosas que, si no se evitan, podran
provocar la muerte o lesiones graves. Es necesario respetar siempre los
siguientes requisitos de seguridad.

1.8.5.1 Vlvulas de seguridad


Solo el personal autorizado por Boart Longyear puede modificar la
configuracin de las vlvulas limitadoras de presin de los circuitos
hidrulicos del equipo de perforacin montado sobre orugas.

1.8.5.2 Sistema hidrulico


Es necesario verificar peridicamente los componentes hidrulicos del
equipo de perforacin. Utilice siempre piezas originales de Boart Longyear
para reemplazar los componentes desgastados. Por razones de seguridad,
es absolutamente necesario cumplir con este requisito especfico.

Se aplica a:

Mangueras hidrulicas y otros componentes.


Todos los componentes estticos y de soporte, por ejemplo los tornillos,
los pernos, los resortes y las arandelas, los componentes de la pluma,
del mstil de perforacin y del bastidor inferior.

24
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

1.8.5.3 Reemplazo de las piezas desgastadas


Solo el personal calificado puede reparar y reemplazar las piezas
desgastadas. Es necesario cumplir con los intervalos estndar de
mantenimiento y servicio. Si tiene alguna duda, comunquese con el centro
de servicio ms cercano de Boart Longyear.

1.8.5.4 Dispositivos de seguridad


Solo el personal autorizado por Boart Longyear puede modificar o autorizar
la modificacin de los dispositivos de seguridad del equipo de perforacin.

1.8.5.5 Componentes estticos


Solo el fabricante o el personal autorizado por Boart Longyear pueden
soldar los componentes estticos y de soporte del equipo de perforacin.

Los dispositivos de seguridad y los equipos de proteccin incorporados


a los componentes mviles de la mquina solo deben abrirse, retirarse
odesactivarse con el motor del equipo apagado y asegurado para evitar
la puesta en marcha accidental o no autorizada. (Entre los dispositivos
deseguridad se encuentran las cubiertas, tapas, puertas, rejillas y paneles
del motor). Es necesario reinstalar todos los dispositivos de seguridad
yequipos de proteccin despus de completar el mantenimiento, el
servicioy las reparaciones.

1.8.5.6 Directrices de aplicacin


Los equipos de perforacin Boart Longyear solo deben utilizarse segn
las directrices y descripciones del manual de operacin. El equipo de
perforacin no se debe utilizar para: remolcar otras mquinas, izar piezas
que no correspondan al trabajo de perforacin, transportar pasajeros o
materiales distintos a las herramientas de perforacin o eliminar la suciedad
del sitio de perforacin.

1.8.5.7 Operacin
Las funciones del equipo de perforacin solo se deben activar desde
elpanel de control.

1.8.5.8 Instrucciones operativas


Es necesario cumplir con las instrucciones operativas en todas las
operaciones, el mantenimiento, el servicio, las reparaciones y el transporte.

Debe mantenerse una copia de las instrucciones operativas (con todas las
modificaciones aprobadas) en el sitio de trabajo.

El contratista tiene la obligacin de modificar las normas de seguridad para


cumplir con los requisitos locales.

25
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

1.8.5.9 ZONA DE PELIGRO: 2,5 metros alrededor del equipo


de perforacin
Asegrese de que no haya personas dentro de la zona de peligro
del equipo de perforacin. Se trata del rea alrededor del equipo de
perforacin, dentro de la cual las personas pueden estar en peligro por
elmovimiento de cualquiera de sus componentes operativos.

El operador solo puede trabajar con el equipo si no hay persona alguna


dentro de la zona de peligro. Si alguien ingresa a la zona de peligro, el
operador debe dar inmediatamente las seales de advertencia adecuadas.
Generalmente se hacen con la bocina, pero pueden utilizarse seales
predeterminadas con las manos para advertir a las personas si el ruido
delsitio puede ocultar las seales audibles.

El operador debe finalizar inmediatamente todas las operaciones si otras


personas permanecen en la zona de peligro, a pesar de la advertencia.

1.8.5.10 Distancia de seguridad


Debe mantenerse un espacio de seguridad de 0,5 metros de los edificios,
andamiajes y otros equipos para evitar el peligro de aplastamiento. Tenga
en cuenta los requisitos para girar el equipo. Si no es posible cumplir con
ladistancia de seguridad, es necesario acordonar el rea.

1.8.5.11 Transporte de personas


Est estrictamente prohibido utilizar el equipo de perforacin para
transportar personas.

1.8.5.12 Estabilidad
El equipo de perforacin montado sobre orugas solo debe operarse si est
en una posicin estable. La estabilidad del equipo puede reducirse por las
siguientes situaciones:

Carga excesiva
Viento fuerte
Terreno inseguro
Posicin incorrecta del mstil de perforacin
Aceleracin y detencin brusca durante el desplazamiento
Movimientos giratorios y
Operacin en pendientes.

26
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

1.8.5.13 Conducta en caso de incendio.


Cumpla con lo siguiente:

Los mtodos de extincin correctos:

1.8.5.14 Instrucciones para el extintor de incendios


Clasificaciones de incendios
Clasificacin de incendio A
incendio en sustancias slidas, principalmente de naturaleza
orgnica, que suelen provocar fuego luminiscente, por ej.:
neumticos, madera, algunos plsticos, papel, paja y textiles.

Clasificacin de incendio B
incendio de sustancias lquidas o pasando a estado lquido, por
ej.: ter, alcohol, gasolina, solventes, aceites, grasas, sustancias
resinosas, la mayora de los plsticos, alquitrn, ceras.

Clasificacin de incendio C
incendios de gases, por ej. acetileno, metano, propano, gas ciudad,
hidrgeno.

Clasificacin de incendio D
incendios de metales, por ej. aluminio, potasio, magnesio, sodio
ysusaleaciones.

1.8.5.15 Desplazamiento y operacin de los equipos de


perforacin LF90
Solo las personas que cumplan con lo siguiente pueden operar y realizar
elmantenimiento del equipo de perforacin LF90 de manera independiente
y sin ayuda:

Deben ser mayores de 18 aos.


Deben estar capacitadas en la operacin y el mantenimiento del equipo
de perforacin y haber demostrado su capacidad al contratista.
Deben estar designadas por el contratista para realizar el trabajo
yrealizarlo con responsabilidad.
27
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

El operador siempre es el responsable de la operacin del equipo, debe


modificar los procedimientos en caso de cualquier posible inestabilidad
ygarantizar la seguridad del rea de trabajo.

1.8.5.16 Seguridad anticada


Para evitar el peligro de cadas y golpes, el equipo montado sobre orugas
siempre debe mantener una distancia segura de los rebordes, las fosas y las
pendientes.

Es responsabilidad del contratista evaluar la capacidad de soporte del


terreno y establecer una distancia de seguridad del equipo.

Verifique la capacidad de soporte de los puentes, los pisos y cualquier


estructura antes de trasladar el equipo sobre ellas.

1.8.5.17 Sealizacin
Si la visin del operador est reducida durante el desplazamiento y el
trabajo, es necesario que alguna persona haga seales a los asistentes,
delo contrario es necesario acordonar el rea de desplazamiento y trabajo.

Solo se deben designar personas confiables para hacer seales.


Debenrecibir instrucciones y estar al tanto de esta responsabilidad.

La comunicacin debe ser coordinada y solo debe establecerse entre


eloperador y el sealizador.

El sealizador no debe distraerse con tareas adicionales.

1.8.5.18 Lneas de servicios pblicos


El contratista es responsable de determinar la presencia de lneas de
servicios pblicos subterrneas en el sitio de perforacin y el propietario
del sitio tiene la obligacin de suministrar esta informacin.

Si hay presencia de estas lneas, la ubicacin debe demarcarse claramente.


Es necesario mantener planos que detallen claramente la ubicacin (tramo y
profundidad) de las lneas de servicios pblicos en el sitio de trabajo.

ADVERTENCIA

El operador debe detener los trabajos inmediatamente e informar al


administrador del sitio si se detecta una de estas lneas o su cubierta protectora.

Las lneas de servicios pblicos deben asegurarse para evitar la oscilacin


o el deslizamiento.

28
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

1.8.5.19 Trabajo cerca de lneas areas


A menos que las estipulaciones a nivel nacional exijan lo contrario, debe
cumplirse con las siguientes distancias mnimas de seguridad.

Al trabajar cerca de lneas elctricas areas:

Voltaje nominal Proximidad

Hasta 1.000 V 1 metro


Ms de 1 KV 3 metros
Ms de 110 KV 4 metros
Ms de 220 KV 5 metros
Si no se conoce el voltaje nominal 5 metros

1.8.5.20 Intervalos de operacin


El operador debe estacionar el equipo de perforacin en terreno resistente
y nivelado, parar el motor y asegurar el equipo para evitar movimientos
accidentales o no autorizados antes de dejar el equipo. El mstil y la sarta
de perforacin deben apoyarse en el piso.

El operador debe mover todas las palancas de operacin a la posicin


neutral antes de dejar el panel de control. Adems, el operador no debe salir
del sitio si alguna herramienta del equipo de perforacin no est asegurada.

Si el equipo de perforacin debe estacionarse en una pendiente, las ruedas


deben estar aseguradas con cuas y los frenos acoplados.

Los equipos de perforacin solo deben estacionarse en lugares donde


nointerrumpan el trfico del pblico o dentro del sitio. De ser necesario, el
equipo debe llevar un tringulo de advertencia, lneas de sealizacin o luces
de advertencia si las condiciones de visibilidad e iluminacin son malas.

Estos procedimientos de apagado deben aplicarse antes de cada


detencin de las operaciones al final de cada da de trabajo.

1.9 C
 ondiciones extremas del ambiente y el sitio
de trabajo

1.9.1 Condiciones de trabajo con gran cantidad de polvo


Para prolongar la vida til del filtro de aire estndar del motor disel
en condiciones con gran cantidad de polvo, recomendamos utilizar
unextractor de polvo.

De este modo se prefiltran las partculas de polvo gruesas del aire. El extractor
debe instalarse antes del filtro de aire. Para optimizar el mantenimiento, es
necesario controlar el rendimiento del filtro de aire durante la programacin
diaria normal de la perforacin. Comunquese con Boart Longyear

29
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 1: Seguridad

1.9.2 Temperatura ambiente del aire moderada o alta


Si el equipo de perforacin debe funcionar durante perodos prolongados a
una temperatura ambiente superior a 40 grados C, recomendamos cambiar
el aceite del sistema hidrulico, el cabezal y el motor, como se describe en
el Captulo 5.

1.9.3 Temperatura ambiente extremadamente baja


Si el equipo de perforacin debe operar durante perodos prolongados
auna temperatura ambiente inferior a 0 grados C, con arranques en fro
amenos de 10 grados C, recomendamos la opcin de arranque en fro.

El motor disel est equipado con una unidad de precalentamiento;


paratrabajar a temperaturas extremadamente bajas se puede instalar
un calentador de bloque. Adems, es posible calentar el aceite hidrulico
mediante un calentador de aceite integrado al tanque. (Se incluye en la
opcin de arranque en fro).

Tambin se debe revisar el aceite del sistema hidrulico, cabezal y motor,


como se describe en el Captulo 5.

1.9.4 Trabajo en atmsferas saladas


Al trabajar en una atmsfera salada, es necesario proteger particularmente
las varillas del cilindro hidrulico. Adems la mquina, especialmente
el chasis, debe revestirse con laca anticorrosiva. El radiador de aceite
hidrulico tambin debe contar con un acabado de laca protectora;
enambientes extremadamente salados (como en alta mar) es necesario
reemplazar el radiador por un modelo de acero inoxidable.

30
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 2: Introduccin
Tabla de contenido
2.1 Uso de este manual................................................................................... 33
2.2 Abreviaciones utilizadas en este documento......................................... 34
2.3 Antes del primer uso................................................................................. 34
2.4 Pedido y devolucin de piezas................................................................. 34
2.4.1 Pedido de piezas............................................................................. 34
2.4.2 Devolucin de piezas...................................................................... 35
2.5 Garanta limitada........................................................................................ 35

31
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 2: Introduccin

ESTA PGINA SE DEJ EN BLANCO INTENCIONALMENTE

32
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 2: Introduccin

2.1 Uso de este manual


Este manual describe la barrena sacatestigos BOART LONGYEAR LF90D
y define los procedimientos de operacin y mantenimiento. Tambin incluye
algunos consejos sobre los procedimientos.

El objetivo de este manual es proporcionar al operador informacin


detallada que le permitir alcanzar el desempeo operativo mximo de
labarrena. Adems, le suministrar la informacin necesaria para realizar
el mantenimiento preventivo y efectuar reparaciones y ajustes menores.

Lea este manual detenidamente antes de intentar operar la barrena


ymantngalo a mano en todo momento para fines de referencia en caso
de que surja alguna duda.

Para lograr el mximo desempeo y la mayor vida til del equipo,


ste debe recibir atencin peridica y ser operado de acuerdo con
lasinstrucciones.

Tenga en cuenta lo siguiente:

Es posible que las imgenes, descripciones y datos tcnicos no


coincidan con todos los aspectos de su equipo de perforacin.
Este manual es solo una gua general sobre los procedimientos
deoperacin y precauciones de seguridad esenciales, etc.
Los procedimientos descritos en este manual no lo liberan de
suresponsabilidad de tener cuidado y aplicar el sentido comn.
Usted es el responsable de su seguridad personal al operar
esteequipo.
Debe cumplir siempre con todos los procedimientos de trabajo
seguros correspondientes a su sitio de perforacin.
El manual incluye un catlogo de repuestos que muestra y describe
loscomponentes individuales del equipo.
Con fines de desarrollo tcnico, Boart Longyear se reserva el derecho
amodificar el equipo de perforacin y los datos de este manual sin
previanotificacin.

Boart Longyear est respaldada por ms de 100 aos de experiencia


en el diseo, la fabricacin y la operacin de equipos de perforacin
sacatestigos. Muchas de las prcticas aceptadas e implementadas hoy
enda fueron incursionadas por Boart Longyear.

33
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 2: Introduccin

2.2 Abreviaciones utilizadas en este documento


A continuacin de describen las abreviaciones utilizadas a lo largo de este
documento y sus definiciones:

Abreviacin Definicin
HMI Interfaz de usuario
CAN J1939 Protocolo de comunicaciones de bus
CAN para la interrogacin de datos
del sistema de control del motor disel
Cummins.
PWM Modulacin de impulsos en duracin:
forma de control analgico
OCP Panel de control del operador
MCP Panel de control principal
LH Izquierda
RH Derecha

2.3 Antes del primer uso


Tras la recepcin de su nuevo Boart Longyear LF90D, debe realizarse una
rpida inspeccin.

Inspeccione visualmente la barrena en busca de mangueras,


accesoriosopernos sueltos o de daos que puedan haber ocurrido
durante el envo.
Tenga cuidado en caso de una fuga de aceite a causa de una manguera
oaccesorio suelto, ya que esto constituye un peligro.
Asegrese de que el nivel de aceite del tanque no est demasiado bajo
acausa de una fuga para el correcto funcionamiento del equipo.
Consulte los captulos de este manual para obtener informacin sobre el
traslado adecuado y seguro de esta barrena.
Inspeccione visualmente todas las conexiones elctricas.
Verifique los niveles de aceite y utilice los lubricantes recomendados.

2.4 Pedido y devolucin de piezas

2.4.1 Pedido de piezas


El siguiente proceso agilizar el llenado del formulario de pedido de piezas,
eliminar demoras y asegurar la entrega de los repuestos correctos:

1. Indique el modelo y el nmero de serie de la barrena.

2. Especifique la cantidad exacta requerida.


34
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 2: Introduccin

3. Incluya la descripcin y el nmero de pieza como se indica en el


Manual de piezas.

4. Especifique el mtodo de envo (es decir, paquete postal, expreso,


flete) y en caso de envos al exterior, indique si prefiere flete areo,
paquete postal areo o flete martimo.

El precio de todas las piezas es F.O.B., nuestra fbrica, y se imputar un


cargo por separado por el transporte y embalaje de exportacin.

2.4.2 Devolucin de piezas


Si desea devolver piezas, ya sea por reparaciones, reemplazo o garanta,
debe informar por escrito los detalles de la solicitud de devolucin al
representante local de Boart Longyear.

En Canad, la solicitud puede enviarse


al correo electrnico: orderdeskrga@boartlongyear.com
o al fax: 705-474-2373

La solicitud debe indicar el modelo y el nmero de serie del producto


ademsde:
-el nmero de pieza y la cantidad
-el motivo de la devolucin

Luego de aprobarse la devolucin, recibir un nmero de RGA (autorizacin


de devolucin de productos) para realizar el seguimiento de su reclamo.

NO intente enviar las piezas antes de recibir el nmero de RGA y las


instrucciones de envo, de lo contrario no podremos realizar el seguimiento
del reclamo. Boart Longyear no se har responsable por las piezas
enviadas sin un nmero de autorizacin de devolucin de productos.

Todas las piezas devueltas estn sujetas a inspeccin de recepcin


yuncargo mnimo por renovacin de existencias del 20%.
No se aceptarn piezas especiales, fabricadas por encargo u
obsoletas, esto incluye los elementos pequeos como las tuercas,
pernos y juntas tricas.
La devolucin de todas las piezas debe pagarse por adelantado

2.5 Garanta limitada


a. Insumos. Boart Longyear garantiza por un perodo de un (1) ao a partir
de la fecha del envo de los insumos fabricados por la compaa, o de
la prestacin de los servicios relacionados, conforme al Contrato, que
dichos insumos estn libres de defectos en los materiales y la mano de
obra y que dichos servicios se realizan en forma profesional y eficiente,
disponindose, sin embargo, con respecto a los insumos adquiridos a
travs de un distribuidor autorizado de Boart Longyear, que el perodo de la
garanta debe iniciarse en la fecha de la compra por parte del usuario final.

35
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 2: Introduccin

b. Equipos de capital. Boart Longyear garantiza que los equipos de


capital fabricados por ella no presentan defectos en los materiales
nien la mano de obra por un periodo igual al que resulte menor de (i)
un (1) ao a partir de la fecha de envo o (ii) las primeras 1.000 horas
de operacin. Boart Longyear garantiza que por un periodo de seis
(6) meses tras la prestacin de los servicios relacionados que dichos
servicios se han realizado de manera profesional y eficiente.

c. Trminos generales. Asimismo, Boart Longyear garantiza que, en la


medida que sea aplicable, a partir de la fecha de envo o prestacin,
todos los productos fabricados por ella y los servicios prestados
cumplirn las especificaciones escritas acordadas entre las partes.
ESTA ES LA NICA GARANTA DE BOART LONGYEAR. BOART
LONGYEAR NO OFRECE OTRAS GARANTAS, INCLUIDAS, SIN
LIMITACIONES, LAS GARANTAS DE COMERCIABILIDAD O
APTITUD PARA UN PROPSITO ESPECFICO. Como condicin de
las obligaciones por garanta de Boart Longyear, el Comprador debe:

(i) comunicarse de inmediato con Boart Longyear y solicitar la autorizacin


para devolver los productos sealados como defectuosos una vez
descubierto el defecto en cuestin,

(ii) una vez recibido el cdigo de autorizacin aprobada de Boart Longyear,


devolver todos los productos sealados como defectuosos bajo la presente
garanta, por cuenta del Comprador, a las instalaciones designadas por
Boart Longyear, y

(iii) respecto de los insumos adquiridos a travs de un distribuidor


autorizado de Boart Longyear, la parte que realice el reclamo en garanta
tambin deber suministrar a Boart Longyear pruebas aceptables de
la fecha de la compra. Boart Longyear realizar una evaluacin de los
productos devueltos por el Comprador e informar los resultados de dicha
evaluacin al Comprador dentro de los treinta (30) das posteriores a la
recepcin de los productos enviados por el Comprador o, en caso de
que se requiera ms tiempo para completar la evaluacin, en el plazo
que sea necesario en base al ejercicio de diligencia razonable. Como
condicin adicional a las obligaciones de Boart Longyear de acuerdo con
el presente documento respecto del incumplimiento de la garanta, el
Comprador deber cooperar en forma razonable y asistir a Boart Longyear
durante la revisin, por parte de Boart Longyear, de cualquier reclamo
en garanta. En caso de ser solicitado por el Comprador, Boart Longyear
reparar o reemplazar, de inmediato y a cargo de Boart Longyear, los
bienes confirmados como no aptos como resultado de la evaluacin de
Boart Longyear de acuerdo con la garanta de Boart Longyear segn lo
estipulado en el presente documento. Todo retiro e instalacin de productos
debe correr por cuenta del Comprador; disponindose, sin embargo, que
Boart Longyear reembolsar al cliente un monto equivalente a los gastos
incurridos dentro de lo razonable por el Cliente e imputables al retiro y
envo de los productos defectuosos. Boart Longyear

se reserva el derecho de reembolsar al Comprador un monto equivalente


al precio de compra de cualquier producto defectuoso en lugar de reparar
o reemplazar dicho producto. Sin perjuicio de cualquier disposicin en
contrario contenida en este documento, Boart Longyear no tendr, bajo
circunstancia alguna, responsabilidad por incumplimiento de la garanta ni
por imputaciones de otra naturaleza en relacin con lo siguiente:

36
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 2: Introduccin

(i) desgaste normal; (ii) corrosin, abrasin o erosin; (iii) productos,


componentes, piezas, software o servicios que, luego de la entrega o la
prestacin por parte de Boart Longyear, han estado sujetos a accidentes,
utilizacin abusiva, aplicacin incorrecta, modificaciones, reparaciones
incorrectas, alteraciones, instalaciones o tareas de mantenimiento
incorrectas, negligencia o condiciones de operacin extremas; (iv)
defectos ocasionados por especificaciones o diseos del Comprador o
decontratistas o subcontratistas que no sean Boart Longyear; (v) defectos
asociados con insumos o materiales cuyo perodo de vida til sea ms
corto que el perodo de garanta estipulado en esta Seccin; (vi) defectos
asociados con especificaciones o diseos del Comprador o de contratistas
o subcontratistas que no sean Boart Longyear; (vii) defectos ocasionados
por productos que sean fabricados, distribuidos, promocionados o vendidos
por el Comprador; o (viii) accesorios de cualquier clase utilizados por el
Comprador que no hayan sido fabricados o aprobados por Boart Longyear.

(d) Productos suministrados. Si las piezas o los componentes defectuosos


no son fabricados por Boart Longyear, la garanta del fabricante de las
piezas y los componentes mencionados ser aceptada por el Comprador
y constituir la nica garanta entregada a ste en relacin con las piezas
y los componentes defectuosos. Boart Longyear acuerda conceder al
Comprador, segn lo solicite el Comprador, el beneficio de cualquier
garanta o derecho en relacin con las piezas o los componentes
defectuosos que el fabricante ha otorgado a Boart Longyear de acuerdo
con cualquier contrato, implcitamente o conforme a derecho, en la medida
en que el beneficio de cualquier garanta o derecho sea transferible.

Boart Longyear
Oficina central
10808 South River Front Parkway
Suite 600
South Jordan, Utah 84095
United States of America
Info@boartlongyear.com
Tel: +1 801-972-6430
Fax: +1 801-977-3374

37
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 2: Introduccin

ESTA PGINA SE DEJ EN BLANCO INTENCIONALMENTE

38
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes
Tabla de contenido
3.1 Descripcin general/Declaracin de uso................................................ 43
3.2 Descripcin e identificacin de los equipos .......................................... 43
3.3 Disposicin general de la barrena........................................................... 45
3.3.1Sistema de perforacin sacatestigos de
diamante LF90D - montado en camin........................................... 45
3.3.2Sistema de perforacin sacatestigos de
diamante LF90D - montado sobre orugas....................................... 46
3.4Descripcin de los componentes del mstil deperforacin................. 47
3.4.1 Montaje de la corona de torre.......................................................... 47
3.4.2 Guinche de la lnea principal........................................................... 47
3.4.3 Bandeja de varillas.......................................................................... 48
3.5 Equipo de perforacin completo.............................................................. 48
3.6 Panel de control del operador.................................................................. 50
3.6.1 Descripcin de los controles............................................................ 51
3.6.2Panel de control de instrumentos de la unidad de potencia............ 55
3.7 Monitor del motor CANvu Veethree......................................................... 56
3.7.1Introduccin..................................................................................... 57
3.7.2Inicio................................................................................................ 58
3.7.2.1 Almacenamiento de pantalla preferida...................................... 58
3.7.3 Operacin general........................................................................... 58
3.7.3.1 Operacin de las teclas 1 a 4.................................................... 58
3.7.3.2 Ajuste de la iluminacin y el contraste....................................... 58
3.7.4Pantallas.......................................................................................... 59
3.7.4.1 Vista analgica cuadriculada (Pantalla 1).................................. 59
3.7.4.2 Vista digital cuadriculada (Pantalla 2)........................................ 60
3.7.4.3 Vista analgica sencilla (Pantalla 3).......................................... 61
3.7.5 Funcionalidad de la alarma............................................................. 62
3.7.5.1 Pantalla 4................................................................................... 62
3.7.6 Pantallas de men........................................................................... 64
3.7.6.1 Men superior............................................................................ 64
39
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

3.7.6.2 Men y submen Settings (ajustes).......................................... 65


3.7.6.3 Men y submen System (sistema).......................................... 66
3.7.6.4 Visor de base de datos/Mostrar asignacin .............................. 68
3.7.7 Lista de bases de datos y PGN....................................................... 71
3.7.8Comunicaciones.............................................................................. 74

Tabla de figuras
Figura 31: LF90D, Montado en camin........................................................... 45
Figura 32: LF90D, Montado en camin (inserto)............................................. 46
Figura 33: LF90D, Montado sobre orugas....................................................... 46
Figura 34: LF90D, Vista del lado derecho....................................................... 48
Figura 35: LF90D, Vista del lado izquierdo...................................................... 49
Figura 36: Controles principales...................................................................... 50
Figura 37: Panel de control del operador (OCP)............................................. 51
Figura 38: Control de par motor previo/FOM................................................... 53
Figura 39: Panel de control de instrumentos de la unidad de energa............ 55
Figura 310: Monitor del motor Veethree (VEM)............................................... 57
Figura 311: Teclas 1 a 4................................................................................... 58
Figura 312: Vista analgica cuadriculada ....................................................... 59
Figura 313: Vista digital cuadriculada.............................................................. 60
Figura 314: Vista analgica sencilla ............................................................... 61
Figura 315: Ventana emergente de alarma..................................................... 62
Figura 316: Pantalla de alarma antes de confirmar la alarma......................... 63
Figura 317: Pantalla de alarma tpica despus de confirmar la alarma........... 63
Figura 318: Alarma activa an existente.......................................................... 64
Figura 319: Config Menu (men de configuracin)......................................... 64
Figura 320: Settings (ajustes).......................................................................... 65
Figura 321: Units (unidades)........................................................................... 65
Figura 322: Display (pantalla).......................................................................... 66
Figura 323: Service (servicio).......................................................................... 66
Figura 324: System (sistema).......................................................................... 66
Figura 325: Com Viewer (visor Com)............................................................... 67
Figura 326: J1939 Settings (ajuste de J1939)................................................. 67
40
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

Figura 327: Pin Settings (ajuste de pasadores)............................................... 67


Figura 328: Visor de base de datos................................................................. 68
Figura 329: Visor de base de datos en modo de edicin................................. 68

41
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

ESTA PGINA SE DEJ EN BLANCO INTENCIONALMENTE

42
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

3.1 Descripcin general/Declaracin de uso


La barrena LF es una barrena sacatestigos de superficie de alta produccin
impulsada por disel. Tiene la capacidad de hacer perforaciones de
45 a 90 grados de la horizontal. (Los dimetros y profundidades de las
perforaciones se detallan en el apndice.)

El rango de profundidad del LF90D se basa en su guinche hidrulico de la


lnea principal de 16000 lb para traccionar varillas de perforacin. Tambin
cuenta con un guinche del cable de perforacin para la extraccin de tubos
testigo mediante el cable de perforacin.

El sistema de perforacin utiliza un cabezal de perforacin impulsado por


husillo con un mandril cargado con nitrgeno para agarrar las varillas de
perforacin para rotacin con acoplamiento directo a un nico cilindro de
alimentacin para proporcionar empuje y fuerza de tiro para perforacin
yruptura de testigo.

La broca de la barrena requiere un suministro constante de fluido de


perforacin para operar y en las condiciones de perforacin tambin
puede determinar el uso de grasa para varillas y/o lodos o polmeros
de perforacin para lavar recortes, mantener la circulacin y reducir la
friccinen el pozo.

El LF90D se encuentra disponible en tres configuraciones bsicas para


eltransporte:

Montado sobre rieles para un transporte lento fuera de la carretera


entrepozos
Montado en camin para aplicaciones especficas del pas de destino
yaplicaciones en y fuera de la carretera.
Versin con bastidor base para instalacin en el sitio, montaje en
camin, montaje en patn o cabina
La barrena puede configurarse de fbrica para aplicaciones en climas
froso clidos con un rango general de temperatura de operacin de entre
40 y +50 grados C.

La barrena puede operar en altitudes de hasta 3000 msnm antes de que


elmotor comience a descompensarse automticamente

La barrena no ha sido diseada para aplicaciones modulares ni debe


usarse en reas con riesgo de explosin o aplicaciones en alta mar con
exposicin prolongada al agua salada.

3.2 Descripcin e identificacin de los equipos


Bomba de llenado (depsito hidrulico) : se utiliza para bombear fluido
hidrulico al depsito y est conectada permanentemente mediante el filtro
de lnea de retorno principal.

Panel de control del operador: contiene las vlvulas hidrulicas de


control direccional principales y los circuitos.

43
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

Prueba de circuitos: los manmetros controlan el sistema al medir


las presiones principales en cualquier momento con la mquina en
funcionamiento.

Depsito hidrulico: posee una capacidad total de aceite de 231 L


ycuenta con un indicador que muestra el nivel y la temperatura del
aceitehidrulico.

Argollas de izaje: colaboran con el izaje y la suspensin del equipo


deperforacin.

Enfriador de aceite: enfra el aceite hidrulico mediante un ventilador


hidrulico que enva aire por el intercambiador de calor.

Filtros hidrulicos: mantiene una filtracin continua de partculas a


travs de elementos de 10 micrones de clasificacin beta. Cuenta con un
indicador visual de obstruccin, que cambia de color para advertir que se
requiere el mantenimiento del elemento.

Tanque de combustible: posee una capacidad de 243 L y cuenta con


un indicador de nivel de combustible. El tanque se llena por una tapa de
llenado en el extremo del motor del equipo de perforacin.

Motor y bomba: el motor disel y la bomba hidrulica de acoplamiento


cerrado se ubican en el compartimiento del motor. La velocidad del motor
disel se controla mediante el acelerador montado en el panel de control
principal.

Las imgenes de las pginas siguientes indican la ubicacin de los


componentes principales del LF90D
Nota: El depsito hidrulico puede llenarse con una amplia variedad de aceites.
Consulte el cuadro de seleccin de aceite para determinar el aceite ms adecuado
para las condiciones de su equipo.

44
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

3.3 Disposicin general de la barrena

3.3.1 S
 istema de perforacin sacatestigos de diamante
LF90D - montado en camin

CONJUNTO DE BLOQUE
DE CORONA
GUA DE
VARILLAS

MSTIL
TELESCPICO

DESCARGA
DEL MSTIL

CENTRALIZADOR
DE VARILLAS

PROTECTOR
DEL CABEZAL

CABEZAL DE
PERFORACIN

GATO DE
GATOS DE NIVELACIN CABESTRANTE
NIVELACIN MECNICO/ DEL CABLE BOMBA DE
HIDRULICOS HIDRULICO (4) DE PERFORACIN LQUIDOS B

Figura 31: LF90D, Montado en camin

45
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

CILINDROS DE DEPSITO UNIDAD DE


IZAJE DEL MSTIL HIDRULICO ENERGAUNIT

CABESTRANTE
DE LA LNEA
PRINCIPAL

CIRCUITO DE TANQUE DE
ENFRIAMIENTO COMBUSTIBLE

Figura 32: LF90D, Montado en camin (inserto)

3.3.2 S
 istema de perforacin sacatestigos de diamante
LF90D - montado sobre orugas

Figura 33: LF90D, Montado sobre orugas

46
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

3.4 D
 escripcin de los componentes del mstil
deperforacin

3.4.1 Montaje de la corona de torre


El conjunto de bloque de corona se encuentra ubicado en la parte
superior del mstil. Lleva las ruedas de polea de los cables principal yde
perforacin. La polea del cable de principal tiene un lubricante para el
cojinete y las poleas de los cables de perforacin tienen una copilla de
engrase instalada que requiere de lubricacin regular.

Se recomienda un sistema de detencin de cadas y una revisin de los


procedimientos de trabajo en altura seguro para todos los trabajadores.

3.4.2 Guinche de la lnea principal


El guinche de la lnea principal se instala en el bastidor de descarga
del LF90D. Utiliza un sistema de freno doble que consta de un freno de
manohidrulico a resorte as como tambin un vlvula de contrapeso de
3 puertos. El freno de mano (freno de friccin) se libera automticamente
cuando el control principal se mueve para bajar la carga.

La vlvula de contrapeso de 3 puertos con asistencia para abrir el piloto


est instalada en el mltiple de control del guinche para evitar las cargas
y flujos de bloqueo de rebase (soporte de carga) hasta que se aplique la
presin del piloto.

La seal de presin del piloto de la vlvula de contrapeso normalmente se


genera en el circuito de control del guinche siempre que el operador mueve
la vlvula de control del guinche principal para bajar la carga. La vlvula de
contrapeso permanecer cerrada hasta que se aplique suficiente presin
del piloto sobre el carrete para abrir la vlvula. La contrapresin del sistema
no la afecta negativamente. Una vez que la vlvula de contrapeso se abre,
la presin del piloto pasa a depender del flujo y modula la apertura del
carrete de la vlvula y as controla la velocidad de la carga descendente.
El freno de mano (freno de friccin) es un freno de retencin de carga
nicamente y no tiene nada que ver con el frenado dinmico ni el control
de la velocidad de descenso de la carga.

El control de tensin del cabrestante ha sido diseado para utilizarse


para tensionar (crear arrastre) el cable del guinche mediante la vlvula de
contrapeso cuando el control se configura manualmente para la perforacin
(no durante el izaje). El freno del guinche se libera automticamente
mediante la vlvula solenoide V16 cuando se selecciona la alimentacin
fina para la perforacin.

La vlvula de contrapeso est preconfigurada en 3.850 lb/pulg2 NO


MANIPULAR ESTE AJUSTE. Todo valor por debajo del indicado limitar
lacarga mxima que puede suspender el guinche.

47
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

El cable principal est diseado para otorgar flexibilidad y resistencia


superior. Los cables estn certificados como parte del sistema de izaje
para una resistencia a la ruptura especfica para cumplir con las normas
dela industria aceptadas.

Siempre utilice equipos originales de Boart Longyear. Ver el Captulo 7 para


obtener detalles sobre cuidado e inspeccin.

3.4.3 Bandeja de varillas


La bandeja de varillas est instalada en el mstil para proporcionar una
gua para las varillas de perforacin durante el proceso de manipulacin
de varillas de perforacin. La bandeja de varillas cuenta con una gua
de varillas elevada para ayudar a alinear la varilla de perforacin con el
mandril al agregar o quitar varillas, en especial en los pozos inclinados.

3.5 Equipo de perforacin completo

1 6

2 7

3 8

4 9

5 10

1 Filtro de retorno 2Respiradero 3Depsito hidrulico


4Filtro de bomba de llenado 5Panel de control de 6Cabezal de perforacin
configuracin
7Abrazadera 8Filtro de presin 9Panel de control principal

10Plataforma de trabajo
(estibada)

Figura 34: LF90D, Vista del lado derecho

48
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

1Mstil de perforacin 2Refrigerador de aceite 3Llenador de combustible


(estibado) hidrulico
4Bomba de lodos 5Tanque de combustible

Figura 35: LF90D, Vista del lado izquierdo

49
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

3.6 Panel de control del operador


A continuacin se describe el panel de control del operador (OCP).

Panel de control del


operador (OCP)

Mltiple D03

Figura 36: Controles principales

50
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

3.6.1 Descripcin de los controles


A continuacin se ofrecen descripciones breves de los controles de labarrena.

Figura 37: Panel de control del operador (OCP)

La funcionalidad de control es la siguiente:

1. Vlvula de apertura/cierre del mandril

Esta vlvula selectora dentada con dos posiciones abre y cierra el


mandril. El mandril se abre al moverla hacia delante y se cierra al
moverla hacia atrs. Cuenta con un dispositivo de bloqueo mecnico
para evitar la operacin accidental.

ADVERTENCIA

Nunca la active en modo de perforacin.

2. Vlvula de abrazadera hidrulica de barras

Esta vlvula selectora dentada con dos posiciones abre y cierra


la abrazadera de varillas. La abrazadera se abre al moverla hacia
delante y se cierra al moverla hacia atrs. Cuenta con un dispositivo
de bloqueo mecnico para evitar la operacin accidental.
3. Vlvula de la mezcladora de lodos hidrulica

Esta vlvula selectora dentada con dos posiciones activa la mezcladora


de lodos. El movimiento hacia delante de la palanca apagar el circuito
de la mezcladora de lodos, el movimiento hacia atrs inicia el circuito.

51
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

4. Vlvula de conexin/desconexin de varillas

Esta vlvula selectora de retorno con resorte con tres posiciones


activa la flotacin hacia abajo del cabezal mientras se conectan las
juntas de las varillas y hacia arriba cuando se desconectan. Al mover
la palanca hacia delante el cabezal flota hacia abajo, al moverla hacia
atrs flota hacia arriba.
5. Vlvula selectora de control de avance

El selector de alimentacin dentado de tres posiciones controla


elmovimiento del cabezal de perforacin en modo de avance fino
(perforacin). La posicin central bloquea el circuito de avance fino
y permite que la palanca de avance rpido controle la direccin del
cabezal de perforacin.
Al mover la palanca hacia delante, el sistema pasa a avance fino
endireccin descendente (modo de perforacin). Al mover la palanca
hacia atrs, el sistema pasa a avance fino en direccin ascendente
(escariado posterior, reducir el peso de la broca).

ADVERTENCIA

Nunca cierre la abrazadera de varillas mientras las varillas giran.

6. Control de volumen de la bomba de fluidos FOM

Consiste en una palanca y una perilla giratoria. Se utiliza para controlar


el flujo de salida de la bomba de control de fluidos. La palanca FOM
tiene tres posiciones, lleno, apagado y regulado. En la posicin
superior, la bomba de lquidos suministra el flujo mximo, en la posicin
central se apaga y en la posicin inferior suministra un flujo reducido
(regulado), preconfigurado por el perforista con la perilla giratoria.
Al girar la perilla en sentido horario, aumenta la salida de la bomba
solo con la palanca en la posicin regulada. Se puede ajustar segn
las condiciones de perforacin y no es necesario volver a hacerlo para
apagar o encender la bomba de lquidos.
7. Control de par motor previo

52
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

Al girar este control en sentido horario, aumenta el par motor de


conexin aplicado a las varillas, solo al conectarlas. Ajuste este
controlpara alcanzar el par motor deseado durante la conexin de
lasvarillas.

Figura 38: Control de par motor previo/FOM

8. Palanca de control de direccin de rotacin

Controla la rotacin en ambos sentidos del mandril. Mueva la


palancahacia delante (en sentido horario) y hacia atrs (en sentido
antihorario) para cambiar el sentido de la rotacin. Esta seccin
devlvula est centrada por resorte, con seguro para mantener la
rotacin completa hacia delante y un bloqueo mecnico para evitar
laoperacin accidental.

PRECAUCIN

Evite la rotacin del mandril cuando est abierto.

9. Palanca de control direccional de avance rpido

Controla el desplazamiento transversal ascendente y descendente


delcabezal de perforacin. No se utiliza durante el avance fino en
lasoperaciones de perforacin (es decir, permanece en la posicin
neutral). El movimiento hacia delante de la palanca levanta el cabezal
de perforacin, el movimiento hacia atrs lo baja. Esta seccin de
lavlvula est centrada por resorte y cuenta con un bloqueo mecnico
para evitar la operacin accidental.

AVISO
Cuando levante y baje varillas, asegrese de que el cable de izaje est
completamente tenso antes de abrir el mandril.

10. Palanca de control del guinche de la lnea principal

53
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

El movimiento hacia delante de esta palanca enrolla el cable en el


tambor del guinche de la lnea principal (para levantar la sarta de
perforacin), el movimiento hacia atrs lo desenrolla (para bajar la sarta
de perforacin) Esta seccin de vlvula est centrada por resorte y
cuenta con un bloqueo mecnico para evitar la operacin accidental.

AVISO
Para evitar que se dae el motor hidrulico, detenga por completo el
tambor giratorio antes de cambiar de direccin.

11. Palanca de control del guinche del cable de perforacin

El movimiento hacia delante de esta palanca enrolla el cable en


eltambor del guinche del cable de perforacin (para levantar el
pescador), el movimiento hacia atrs lo desenrolla (para bajar el
pescador). Esta seccin de la vlvula est centrada por resorte y
cuenta con un bloqueo mecnico para evitar la operacin accidental.

PRECAUCIN

No la opere durante la perforacin.

12. Panel de control de instrumentos de la unidad de energa

Descrito en la seccin 3.6.2.


13. Palanca de control de lavado

Se utiliza para controlar el flujo de agua hacia la broca.


14. Palanca de control de recirculacin de fluidos

Esta palanca se utiliza para devolver el fluido de perforacin al tanque


de lodos para su recirculacin.
15. Manmetro de fluido (agua)

Registra la presin del fluido (agua/lodo) de perforacin.


16. Indicador de peso sobre la broca

Este indicador seala los niveles de presin de la purga en el cilindro


de alimentacin hidrulico. Al aumentar el peso de la broca, el valor
que indica la aguja disminuir, es decir, registra los niveles de presin
de la purga en el cilindro de alimentacin.
17. Interruptor de parada de emergencia

Presinelo para apagar el motor. Trelo para reiniciar.

AVISO
Despus de activar el interruptor de emergencia, se debe levantar hasta la
posicin superior antes de volver a poner en marcha el motor.

54
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

18. Indicador de par motor de la varilla

Registra la presin del sistema de las funciones del banco de vlvulas


principales, es decir la rotacin, el avance rpido, el guinche de la
lnea principal y el guinche del cable de perforacin. Los cartuchos
de alivio de los puertos individuales del banco de vlvulas principales
limitan la presin mxima de los siguientes dos circuitos.
19. Indicador de presin de alimentacin

Registra la presin del sistema del circuito.

3.6.2 P
 anel de control de instrumentos de la unidad de
potencia
A continuacin se describe el control de instrumentos de la unidad de energa.

Figura 39: Panel de control de instrumentos de la unidad de energa

La funcionalidad de control es la siguiente:

1. Mdulo de control del motor

Controla el rendimiento del motor y se utiliza para el diagnstico.


Consulte el manual para obtener ms informacin sobre la operacin
de esta unidad.
2. Bocina

Presione el botn para activar la bocina.


3. Control del regulador del motor
55
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

Gire la manija de control en sentido antihorario para aumentar las rpm


del motor y en sentido horario para disminuirlas. Es posible presionar
la perilla de control hacia adentro en cualquier momento para bajar las
rpm al mnimo.
4. Interruptor de iluminacin de la perforadora

Se utiliza para encender y apagar la iluminacin del rea de trabajo.


5. Llave de encendido

Controla el encendido y apagado del motor. Tiene cuatro posiciones:


ACC (accesorio), OFF (apagado). RUN (marcha) y START (arranque).
6. Interruptor de palanca de ralent/operacin

Permite que el operador alterne entre las 2.200 rpm de operacin


normal del taladro y la ltima velocidad del motor determinada por
el control giratorio del acelerador. (Es decir, si las rpm del motor se
ajustaron en 1.200 rpm mediante el control giratorio del regulador con
el interruptor en la posicin de marcha, las rpm del motor aumentarn
hasta 2.200 rpm. Luego, al regresar el interruptor a la posicin
inactiva, las rpm del motor volvern a 1.200 rpm).
7. Luz de falla

Se enciende cuando se activa una parada de emergencia. Permanece


encendida hasta que se corrija la falla.
8. Luz de precalentamiento del motor (azul)

Se enciende durante el ciclo de precalentamiento del motor e indica


esperar para encenderlo.
9. Luz de advertencia del motor (mbar)

Se enciende cuando se produce una falla del motor. El operador


debe investigar ms a fondo mediante el monitor de control del motor
para determinar la naturaleza del motor.
10. Luz de parada del motor (roja)

Esta luz indica que una condicin del motor puede causar daos
permanentes al motor. Parpadea cuando se va a apagar el motor
ypermanece encendida cuando se apaga.

3.7 Monitor del motor CANvu Veethree


El software de aplicacin configurable por el usuario del Monitor del
motor Veethree (VEM) crea grupos de instrumentos grficos para mostrar
parmetros y alarmas; es una solucin rpida para introducir equipos que
incorporan mayores niveles de visualizacin y control electrnico.

56
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

3.7.1 Introduccin
Estas pginas entregan las instrucciones operativas del Monitor del motor
Veethree, que muestra datos del motor y la transmisin compatibles con
J1939. Lea la gua completamente antes de utilizarlo.

Esperamos que este producto satisfaga sus necesidades y le entregue


muchos aos de operacin sin inconvenientes. Si tiene algn problema
oideas para mejorarlo, no dude en comunicarse con nosotros.

Para obtener ms informacin, visite el sitio Web: www.v3instruments.com


ocomunquese con nosotros por el correo electrnico: sales@veethree com.

El software VEM ejecuta una pantalla CANvu con cinco teclas programables
para ofrecer una interfaz de usuario (HMI) flexible e intuitiva. Las 5 teclas
programables dan acceso a una estructura de mens grficos que utiliza
iconos estndar y fciles de comprender para indicar la funcin actual de
la tecla. Esto permite que el operador seleccione los datos necesarios del
motor yla transmisin y los visualice en los siguientes formatos:

Indicadores analgicos
Valores digitales
Mensajes de alarma actuales
Adems hay varias pantallas de diagnstico disponibles, que permiten
unainvestigacin detallada del motor y el flujo de datos de transmisin. En
la siguiente seccin se explica en mayor detalle la estructura subyacente
delVEM y su interaccin con las teclas programables. Al acceder al men
Configuration (configuracin), los usuarios pueden personalizar algunos de
los datos que se mostrarn, por ejemplo en unidades mtricas o imperiales,
adems de diversos parmetros como la lectura de los indicadores a
plenaescala.

Figura 310: Monitor del motor Veethree (VEM)

Para conocer los cdigos de falla, consulte el captulo 8, Deteccin y solucin


de problemas.

57
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

3.7.2 Inicio

3.7.2.1 Almacenamiento de pantalla preferida


El VEM almacena automticamente la pantalla actual como pgina
preferida del usuario despus de unos 15 segundos (si no se presiona
algn botn). En el prximo encendido, despus de la pantalla de
bienvenida aparecer la ltima pantalla almacenada.
Nota: Al seleccionar Restore Defaults (restaurar valores predeterminados)
en el submen Systems (sistemas) se define la pantalla 1 como visualizacin
predeterminada.

3.7.3 Operacin general

3.7.3.1 Operacin de las teclas 1 a 4


A travs de las cuatro primeras teclas se accede a 4 pantallas de usuario.
Las teclas tienen iconos que representan el tipo de vista de la pantalla:

La Tecla 1 es una vista cuadriculada de los indicadores, la Tecla 2 es una vista


digital cuadriculada de los datos y la Tecla 3 es una vista analgica sencilla de
los indicadores. La Tecla 4 se utiliza para acceder a la pantalla de alarma.

Figura 311: Teclas 1 a 4

3.7.3.2 Ajuste de la iluminacin y el contraste


El men de iluminacin aparece al presionar la Tecla 5 (derecha) cuando
los iconos del men no se muestran. La pantalla LCD tiene algunos niveles
de iluminacin de fondo, que permiten ajustar el brillo de la pantalla y del
teclado. El nivel de iluminacin de la pantalla LCD disminuye o aumenta
al presionar las Teclas 1 o 2. El brillo del teclado se ajusta de la misma
manera, con las Teclas 3 y 4. El ajuste del brillo activa la funcin para da
onoche. Fondo blanco para mejorar la visibilidad durante el da y negro
para mejorarla durante la noche.

58
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

3.7.4 Pantallas

3.7.4.1 Vista analgica cuadriculada (Pantalla 1)


Es una vista analgica cuadriculada y configurable de los indicadores.

Existe la opcin de tener hasta 4 vistas analgicas cuadriculadas (de modo


que se puede seleccionar un total de 16 indicadores). El nmero de vistas
cuadriculadas se puede ajustar entre 1 y 4 (predeterminado).

Tambin es posible configurar los datos seleccionados (en la pantalla


DBViewer).

Figura 312: Vista analgica cuadriculada


Nota:
 Si algn parmetro del motor o la transmisin no est disponible, no ser posible
seleccionarlo. Si el parmetro deja de estar disponible en la vista, aparece - - -.

Para ajustar el contenido de las pantallas cuadriculadas, comience por


presionar cualquiera de las primeras cuatro teclas para elevar la barra de
botones y luego presione la Tecla 5 para pasar por todos los parmetros.

Datos disponibles para las pantallas cuadriculadas (vista analgica


ydigital)

db_0190_ENGINE_RPM db_0084_0517_NAV_WHEEL_
BASED_ VEHICLE_SPEED
db_0110_ENGINE_COOLANT_ db_0168_0158_ELEC_BAT_
TEMP POTENTIAL
db_0167_ALTERNATOR_ db_0115_ALTERNATOR_
POTENTIAL CURRENT
db_0114_NET_BATTERY_ db_0102_BOOST_PRESSURE
CURRENT
db_0109_COOLANT_PRESSURE db_0094_FUEL_DELIVERY_
PRESSURE
db_0100_ENGINE_OIL_ db_0247_TOTAL_ENGINE_
PRESSURE HOURS
db_0127_TRANS_OIL_ db_0177_TRANS_OIL_TEMP
PRESSURE

59
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

db_0173_EXHAUST_GAS_TEMP db_0175_ENG_OIL_TEMP_1
db_0105_INTAKE_MANIFOLD_1_ db_0092_TORQUE_USE_AT_RPM
TEMP
db_0091_ACCELERATOR_ db_0524_SELECTED_GEAR
POSITION
db_0523_CURRENT_GEAR db_0441_AUXILIARY_TEMP_1
db_1387_AUXILIARY_ db_0975_EST_PERCENT_FAN_
PRESSURE_1 SPEED
db_0174_FUEL_TEMP db_0176_TURBO_OIL_TEMP
db_0052_ENGINE_ db_0098_ENGINE_OIL_LEVEL
INTERCOOLER_TEMP
db_0111_COOLANT_LEVEL db_0108_BARO_PRESSURE
db_0172_AIR_INLET_TEMP db_0106_AIR_INLET_PRESSURE
db_0107_AIR_FILTER_1_DIFF_ db_0183_FUEL_RATE
PRESS
db_0513_ACTUAL_ENGINE_ db_1029_TRIP_AVERAGE_FUEL_
PERCENT_TORQUE RATE
db_1036_TRIP_ENGINE_ db_0096_FUEL_LEVE
RUNNING_TIM

3.7.4.2 Vista digital cuadriculada (Pantalla 2)


Es una vista digital cuadriculada y configurable. Existe la opcin de tener
hasta 4 vistas cuadriculadas (de modo que se puede seleccionar un total
de 16elementos). El nmero de vistas cuadriculadas se puede ajustar
entre 1 y 4 (predeterminado). Tambin es posible configurar los datos
seleccionados (en la pantalla DBViewer).

Figura 313: Vista digital cuadriculada

60
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

Nota: Si algn parmetro del motor o la transmisin no est disponible, no


ser posible seleccionarlo. Si el parmetro deja de estar disponible en la vista,
aparece- - -.

3.7.4.3 Vista analgica sencilla (Pantalla 3)


Es una vista analgica sencilla de los indicadores. Tambin es posible
configurar los datos seleccionados (en la pantalla DBViewer).
Nota: Si algn parmetro del motor o la transmisin no est disponible, no ser
posible seleccionarlo. Si el parmetro deja de estar disponible en la vista,
aparece- - -.

Figura 314: Vista analgica sencilla

 Nota: Datos disponibles para la pantalla sencilla

db_0190_ENGINE_RPM db_0110_ENGINE_COOLANT_
TEMP
db_0100_ENGINE_OIL_ db_0183_FUEL_RATE
PRESSURE
db_0102_BOOST_PRESSURE db_0168_0158_ELEC_BAT_
POTENTIAL
db_0167_ALTERNATOR_ db_0115_ALTERNATOR_
POTENTIAL CURRENT
db_0114_NET_BATTERY_ db_0109_COOLANT_PRESSURE
CURRENT
db_0094_FUEL_DELIVERY_ db_0127_TRANS_OIL_
PRESSURE PRESSURE
db_0177_TRANS_OIL_TEMP db_0173_EXHAUST_GAS_TEMP
db_0175_ENG_OIL_TEMP_1 db_0105_INTAKE_MANIFOLD_1_
TEMP

61
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

3.7.5 Funcionalidad de la alarma

3.7.5.1 Pantalla 4
El VEM admite las fallas activas de los mensajes de DM1.

Cuando se recibe una alarma activa/actual, aparece una ventana


emergente parpadeante sobre la pantalla activa que muestra los detallas
de la alarma actual. Cuando se recibe una alarma activa, el VEM activa
susensor sonoro interno.

Se accede a la lista de alarmas al presionar cualquier tecla mientras


aparece la ventana emergente o al presionar cualquiera de las primeras
4teclas para mostrar la barra de botones y luego la tecla 4. Esta pantalla
muestra todas las alarmas activas actuales. Las alarmas an no
confirmadas aparecen en texto negro sobre un fondo rojo. Las alarmas
yaconfirmadas aparecen en texto blanco sobre un fondo negro. Si estn
disponibles los datos de las horas del motor, la lista indica cundo se inici
la alarma.

Figura 315: Ventana emergente de alarma

Al ingresar a la pantalla de alarma por primera vez, la lista muestra


automticamente la alarma ms reciente. Es posible desplazarse por la
lista con las Teclas 1 y 2. No se puede salir de esta pantalla hasta que se
confirmen todas las alarmas con la Tecla 3. Los mensajes de alarma se
eliminan automticamente de la lista cuando el VEM ya no los recibe.

62
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

ADVERTENCIA DE SERVICIO DEL MOTOR En el men Configuration, los


usuarios pueden definir las horas del intervalo de servicio del motor. Cuando
el VEM determina que el motor requiere servicio, muestra SERVICE
REQUIRED en la pantalla de bienvenida que aparece al encenderse.

Figura 316: Pantalla de alarma antes de confirmar la alarma

FALLA DE COMUNICACIONES DE DATOS Si el VEM no puede detectar


las transmisiones de datos del motor y la transmisin, aparecer una
ventana emergente parpadeante con un icono de falla de comunicaciones
de datos. Una vez que se detectan los datos del motor y la transmisin, la
advertencia desaparece y contina la visualizacin normal de los datos.

Figura 317: Pantalla de alarma tpica despus de confirmar la alarma

63
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

Si an existen alarmas activas despus de la confirmacin, el icono que


aparece a continuacin continuar parpadeando.

Figura 318: Alarma activa an existente

3.7.6 Pantallas de men

3.7.6.1 Men superior

Figura 319: Config Menu (men de configuracin)

64
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

3.7.6.2 Men y submen Settings (ajustes)

Figura 320: Settings (ajustes)

Figura 321: Units (unidades)

65
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

Figura 322: Display (pantalla)

Figura 323: Service (servicio)

3.7.6.3 Men y submen System (sistema)

Figura 324: System (sistema)

66
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

Figura 325: Com Viewer (visor Com)

Figura 326: J1939 Settings (ajuste de J1939)

Figura 327: Pin Settings (ajuste de pasadores)

67
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

3.7.6.4 Visor de base de datos/Mostrar asignacin


Esta pantalla puede adaptarse para permitir la asignacin y filtracin de
datos en cada una de las tres vistas. El operador puede marcar las
casillasde cada elemento que desee que aparezca en casa una de las
vistas estndar (cuadriculada y sencilla). Las Teclas 1 y 2 son para avanzar
y retroceder. La Tecla 3 se desplaza por la lista de elementos hacia abajo
yla Tecla 4 sirve para editar la configuracin de los filtros de las vistas.

Figura 328: Visor de base de datos


Figura 328: D
Esto muestra la pantalla en modo de "edicin" cuando se puede elegir
sisedesea ver el elemento destacado (en ROJO) en vista cuadriculada,
sencilla, ambas o ninguna de las anteriores.

Figura 329: Visor de base de datos en modo de edicin

68
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

J1939 PGN admitidos


PGN 61442 (0xF002) ETC1 (Controlador de transmisin electrnico N1)

PGN 61443 (0xF003) EEC2 (Controlador del motor electrnico N2)

PGN 61444 (0xF004) EEC1 (Controlador del motor electrnico N1)

PGN 61445 (0xF005) ETC2 (Controlador de transmisin electrnico N2)

PGN 65169 (0xFE91) Fugas de combustible

PGN 65178 (0xFE9A) Informacin del turbocargador 2

PGN 65187 (0xFEA3) Temperatura del puerto de escape 1 - EPT1

PGN 65188 (0xFEA4) Temperatura del motor 2 - ET1

PGN 65203 (0xFEB3) Informacin del combustible (lquido) LFI

PGN 65253 (0xFEE5) Horas y revoluciones del motor

PGN 65262 (0xFEEE) Temperatura del motor

PGN 65265 (0xFEE8) Velocidad de direccin del vehculo

PGN 65257 (0xFEE9) Consumo de combustible

PGN 65263 (0xFEEF) Nivel/presin de fluidos del motor

PGN 65164 (0xFE8C) Informacin auxiliar analgica

PGN 65266 (0xFEF2) Ahorro de combustible

PGN 65270 (0xFEF6) Condiciones de la entrada y el escape

PGN 65271 (0xFEF7) Energa elctrica del vehculo

PGN 65272 (0xFEF8) Fluidos de transmisin

PGN 65276 (0xFEFC) Pantalla del tablero

PGN 65213 (0xFEBD) Impulsin del ventilador

PGN 65248 (0xFEE0) Distancia del vehculo

PGN 65265 (0xFEF1) Control de crucero/Velocidad del vehculo

PGN 65269 (0xFEF5) Condiciones ambientales

PGN 65243 (0xFEDB) Nivel/presin de fluidos del motor N2

PGN 65245 (0xFEDD) Turbocargador - TC

PGN 65246 (0xFEDE) Presin de arranque por aire comprimido - Aire 2

PGN 65247 (0xFEDF) Controlador del motor electrnico 3 - EEC3

69
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

PGN 65226 (0xFECA) DM1 (cdigos de problemas activos)

PGN 57088 (0xDF00) DM13 (transmisin de arranque/parada)

70
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

3.7.7 Lista de bases de datos y PGN


Nombre de la base de Descripcin J1939 PGN
datos
db_0109_COOLANT_ Presin de refrigerante de FEEF
PRESSURE larga duracin
db_0094_FUEL_ Presin de suministro de FEEF
DELIVERY_PRESSURE combustible
db_0096_FUEL_LEVEL Nivel de combustible FEFC
db_0100_ENGINE_OIL_ Presin de aceite del motor FEEF
PRESSURE
db_0102_BOOST_ Presin del turbocargador FEF6
PRESSURE,
db_0106_AIR_INLET_ Presin de la entrada de aire FEF6
PRESSURE
db_0108_BARO_ Presin baromtrica FEF5
PRESSURE
db_0110_ENGINE_ Temperatura de refrigerante FEEE
COOLANT_TEMP del motor
db_0127_TRANS_OIL_ Presin de aceite de la FEF8
PRESSURE transmisin
db_0168_0158_ELEC_ Potencial de la batera FEF7
BAT_POTENTIAL (voltaje) - conmutada

db_0173_EXHAUST_ Temperatura del escape FEF6


GAS_TEMP
db_0175_ENG_OIL_ Temperatura del aceite del FEEE
TEMP_1 motor
db_0177_TRANS_OIL_ Temperatura del aceite de la FEF8
TEMP transmisin
db_0183_FUEL_RATE Tasa de consumo de FEF2
combustible por unidad de
tiempo
db_0190_ENGINE_RPM Velocidad del motor F004
db_0247_TOTAL_ Horas totales del motor FEE5
ENGINE_HOURS
db_0250_TOTAL_FUEL_ Horas totales del motor FEE9
USED
db_0092_TORQUE_USE_ Porcentaje de par motor a F003
AT_RPM las RPM actuales

db_0091_ Porcentaje de acelerador F003


ACCELERATOR_
POSITION
db_0441_AUXILIARY_ Temperatura auxiliar N 1 FE8C
TEMP_1
db_0105_INTAKE_ Temperatura del mltiple de FEF6
MANIFOLD_1_TEMP entrada

71
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

Nombre de la base de Descripcin J1939 PGN


datos
db_0084_0517_NAV_ Velocidad del vehculo FEF1
WHEEL_BASED_ basada en la navegacin
VEHICLE_SPEED
db_0182_TRIP_FUEL Combustible para viaje FEE9
db_1036_TRIP_ENGINE_ Horas de viaje FEB0
RUNNING_TIME
db_1029_TRIP_ Tasa promedio de consumo FEB3
AVERAGE_FUEL_RATE de combustible
db_FUEL_REMAINING Combustible restante
(calculado)
db_DISTANCE_ Distancia restante
REMAINING (calculada)
db_FUEL_MASS Masa del combustible
restante
db_0167_ALTERNATOR_ Voltaje del alternador FEF7
POTENTIAL
db_0115_ALTERNATOR_ Corriente del alternador FEF7
CURRENT
db_0114_NET_BATTERY_ Corriente neta de la batera FEF7
CURRENT
db_0524_SELECTED_ Marcha seleccionada F005
GEAR
db_0523_CURRENT_ Marcha actual F005
GEAR
db_0244_TRIP_ Distancia de viaje FEE0
DISTANCE
db_0245_TOTAL_ Distancia total FEE0
VEHICLE_DISTANCE
db_0975_EST_ Velocidad del ventilador FEBD
PERCENT_FAN_SPEED
db_0174_FUEL_TEMP Temperatura del combustible FEEE
db_0176_TURBO_OIL_ Temperatura del aceite del FEEE
TEMP turbocargador
db_0052_ENGINE_ Temperatura del enfriador FEEE
INTERCOOLER_TEMP, intermedio del motor
db_0098_ENGINE_OIL_ Nivel del aceite del motor FEEF
LEVEL
db_0111_COOLANT_ Nivel de refrigerante del FEEF
LEVEL motor
db_0184_INSTANT_ Ahorro de combustible FEF2
FUEL_ECON instantneo
db_0185_AVG_FUEL_ Ahorro de combustible FEF2
ECON promedio
db_0172_AIR_INLET_ Temperatura de la entrada FEF5
TEMP de aire

72
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

Nombre de la base de Descripcin J1939 PGN


datos
db_0157_INJ_ Presin 1 del ral de FEDB
METERING_RAIL_1_ medicin del inyector
PRESSURE
db_1349_INJ_ Presin 2 del ral de FEDB
METERING_RAIL_2_ medicin del inyector
PRESSURE
db_1387_AUXILIARY_ Presin auxiliar N 1 FE8C
PRESSURE_1
db_0191_OUTPUT_ Velocidad del eje de salida F002
SHAFT_SPEED
db_0161_INPUT_SHAFT_ Velocidad del eje de entrada F002
SPEED
db_0573_TORQUE_ Bloqueo de par conectado F002
CONVERTER_LOCKUP_
ENGAGED
db_SERVICE_HOURS Horas del motor hasta el
prximo servicio
db_0107_AIR_FILTER_1_ Presin diferencial del filtro FEF6
DIFF_PRESS de aire
db_0513_ACTUAL_ F004
ENGINE_PERCENT_
TORQUE
db_0512_DRIVERS_ Demanda para un motor, F004
DEMAND_PERCENT_ por ejemplo el pedal del
TORQUE acelerador
db_0082_AIR_START_ FEDE
PRESSURE
db_0103_TURBO_1_ FEDD
SPEED
db_0123_CLUTCH_ FEF8
PRESSURE
db_0515_ENGINES_ FEDF
DESIRED_OPERATING_
SPEED
db_0988_TRIP_GROUP_1 DE00
db_1136_ENGINE_ECU_ FEA4
TEMP
db_1137_EXHAUST_ FEA3
GAS_PORT_1_TEMP
db_1138_EXHAUST_ FEA3
GAS_PORT_2_TEMP
db_1172_TURBO_1_ FE9A
COMPRESSOR_INLET_
TEMP
db_1239_FUEL_ FE91
LEAKAGE_1

73
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Descripcin de los componentes

Nombre de la base de Descripcin J1939 PGN


datos
db_1240_FUEL_ FE91
LEAKAGE_2
db_0164_INJECTION_ FEDB
CONTROL_PRESSURE

3.7.8 Comunicaciones
Este producto admite J1939 y NMEA 0183 solo para recepcin, NMEA
0183 debe utilizarse para captar datos de alta velocidad de un sensor GPS.

74
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin
Tabla de contenido
4.1 Introduccin............................................................................................... 77
4.1.1 Medidas de seguridad .................................................................... 77
4.1.2 Controles de rutina.......................................................................... 77
4.2 Inspeccin visual de los mstiles............................................................ 78
4.3 Transporte del taladro............................................................................... 80
4.3.1 Para una barrena montada en un camin....................................... 81
4.3.2 Para una barrena montada sobre rieles.......................................... 81
4.4 Lista de control previa a la puesta en marcha........................................ 81
4.5 Procedimientos de puesta en marcha..................................................... 82
4.6 Configuracin del equipo de perforacin................................................ 84
4.7 Fuerza sobre la broca de diamante.......................................................... 88
4.8 Manipulador de barras de perforacin.................................................... 90
4.8.1 Introduzca el cilindro sacatestigos................................................... 90
4.8.2 Procedimiento de conexin de varillas............................................ 91
4.8.3 Procedimiento de desconexin de varillas...................................... 91
4.9 Procedimiento de parada.......................................................................... 92
4.10 Descenso del mstil................................................................................ 92
4.11 Mdulo de unidad de rotacin................................................................ 93
4.12 Unidad de energa.................................................................................... 94

Tabla de figuras
Figura 41: Interruptor de desconexin de la potencia principal....................... 82
Figura 42: Vlvula de desviacin, Vista 1........................................................ 84
Figura 43: Vlvula de control V40.................................................................... 84
Figura 44: Almacenamiento del vstago.......................................................... 85
Figura 45: Pasador de bloqueo maestro......................................................... 85
Figura 46: Cable principal y cable de perforacin........................................... 86
Figura 47: Deslizar el mstil por el bastidor de descarga................................ 88
Figura 48: Vlvula de desviacin, Vista 2........................................................ 88

75
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

Figura 49: Presiones hidrulicas..................................................................... 90


Figura 410: Mdulo de unidad de rotacin...................................................... 94
Figura 411: Unidad de energa Cummins 6.7L QSB Tier III............................. 95

76
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

4.1 Introduccin
Los siguientes son los lineamientos y prcticas recomendados para ayudar
a prolongar la vida til de su nuevo mstil de Boart Longyear.

Se incluye una lista de control para realizar una inspeccin visual, que
debe efectuarse cada 1.000 hrs de operacin. (Es posible que se requieran
con ms frecuencia al operar en condiciones ambientales extremas). Haga
copias de la lista para cada inspeccin. La lista de control debe firmarse
yarchivarse como referencia futura.

4.1.1 Medidas de seguridad


Todos los operadores deben familiarizarse con el equipo y su correcto cuidado.
Si es necesario efectuar reparaciones o ajustes, o en caso de advertir daos en
el equipo, el operador debe informar dicha situacin a una persona designada
de inmediato y notificar al siguiente operador tras el cambio de turno.

Antes de las operaciones de izaje y descenso del mstil, es fundamental


que el taladro est asegurado firmemente. Durante esta funcin, siempre
debe aplicarse una velocidad operativa prctica lenta.

No es posible determinar con precisin la resistencia de un cable oxidado,


por lo tanto deben reemplazarse inmediatamente. Las reas contiguas a
las conexiones terminales de cables deben inspeccionarse detenidamente
en busca de corrosin.

Est prohibido realizar modificaciones en el diseo o soldaduras en el


mstil. Estas modificaciones podran provocar el debilitamiento de los
componentes del mstil y fallas estructurales posteriores.

En caso de que sea necesario instalar el taladro en con la plataforma del


operador a una distancia del suelo mayor que la permitida por las normas
locales, debe disponerse un complemento fabricado adecuadamente para
la plataforma.

ADVERTENCIA

El taladro LF90D est equipado con un sistema de conexin y desconexin


de varillas. Nunca se debe utilizar una llave para tubos ni Stillson para
desconectar las juntas de las varillas.

4.1.2 Controles de rutina


Inspeccin de las soldaduras del mecanismo de levantamiento en busca
de grietas y otros signos de deformidad.
Antes de realizar el levantamiento, verifique que la unidad est nivelada
e instalada correctamente.
Durante las operaciones de perforacin, se recomienda realizar
inspecciones programadas de todas las conexiones empernadas para
asegurar que estn ajustadas. 48horas despus del levantamiento inicial
del mstil, verifique que los pernos estn ajustados correctamente.
77
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

Asegrese de que las calcomanas de carga nominal y de advertencia


estn instaladas en el mstil y en buenas condiciones.
Cuando se opera en condiciones de baja temperatura, el acero se debilita.
Debe tenerse extremo cuidado al operar a -25 C (-13 F) o menos, ya que
es posible que el mstil no soporte la carga nominal. La inspeccin visual
frecuente de los componentes y soldaduras del mstil es ms fundamental
aun a estas temperaturas, consulte la lista de inspeccin.
Asegrese de que las patas de soporte tengan un apoyo slido y estn
atadas a un punto de anclaje slido.
Inspeccione el cable, incluidas las lneas de operacin, izaje y viento
en busca de codos, cables rotos u otros daos.

Cuidado del cable

ADVERTENCIA

Nunca supere la carga nominal del gancho, que se indica en la calcomana


de carga nominal. Al calcular la carga del gancho, incluya siempre los
dispositivos de manipulacin de la carga (bloques de desplazamiento, etc.)

Nota: La vida til del cable vara segn el ph del agua. El ciclo de trabajo y las
condiciones climticas determinarn el procedimiento de reemplazo. Es necesario
inspeccionar los cables diariamente y reemplazarlos si se daan. Debe prestarse
especial atencin a la corrosin interna y los filamentos externos rotos.

Nota: Es necesario inspeccionar los cables del guinche diariamente durante su


uso, en busca de signos de filamentos rotos o corrosin. Es necesario inspeccionar
diariamente la horquilla y el pasador del guinche. Es necesario inspeccionar las
poleas cada 6 meses de operacin o al cambiar los cables del guinche en busca de
daos. Reemplace los componentes daados.

Nota: Los cables se pueden lubricar con lubricante para cable LPS o uno
equivalente para repeler el agua y prolongar su vida til. Tenga en cuenta que el
exceso de lubricacin atraer suciedad, lo cual reduce la vida til del cable.

4.2 Inspeccin visual de los mstiles


A continuacin se incluye una lista de control para realizar una inspeccin
visual del mstil. Asegrese de que la inspeccin la realice una persona
que conozca todos los procedimientos de operacin del mstil durante el
levantamiento o la reubicacin del mismo. Cada seccin tiene la opcin de
aprobado/reprobado. Si se produce un problema, debe notificarse y corregirse
de inmediato. Haga copias de la lista y archvela como referencia futura.

1 Conjunto de corona:
Estado:
Poleas Deformadas OK
Ranuras Desgastadas OK
Espaciadores o sellos Defectuosos OK
Bastidor de corona Bridas dobladas Brazos doblados OK
Soldaduras agrietadas OK
Observaciones: Oxidado Necesita reparacin
Necesita pintura Otro:

78
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

2 Componentes verticales:
A. Pata delantera, lado del perforista
Estado:
Arco Leve Defectuoso OK
Conexin del pasador Defectuosa OK
Agujero del pasador Defectuoso Soldaduras agrietadas OK
Pasadores de seguridad Faltantes OK
B. Pata delantera, lado opuesto al perforista
Estado:
Arco Leve Defectuoso OK
Conexin del pasador Defectuosa OK
Agujero del pasador Defectuoso Soldaduras agrietadas OK
Pasadores de seguridad Faltantes OK
C. Pata trasera, lado opuesto al perforista
Estado:
Arco Leve Defectuoso OK
Conexin del pasador Defectuosa OK
Agujero del pasador Defectuoso Soldaduras agrietadas OK
Pasadores de seguridad Faltantes OK
D. Pata trasera, lado del perforista (no se aplica al mstil tipo "T")
Estado:
Arco Leve Descompuesto OK
Conexin del pasador Defectuosa OK
Agujero del pasador Defectuoso Soldaduras agrietadas OK
Pasadores de seguridad Faltantes OK
Observaciones: Necesita reparacin Otros:
3 Refuerzo
Estado: Dao leve Dao grave OK
Necesita reparacin
4 Patas y bases de apoyo ajustables
Estado: Daadas Soldaduras agrietadas OK
Agujero/pasadores desgastados Necesita reparacin
Corrodos

5 Plataforma de trabajo
Estado:
Plataforma de enrejado de varillas
Bastidor: Daado Soldaduras agrietadas OK
Conexiones del vstago Desgastadas OK
Vstagos de seguridad Faltantes Desgastados OK
Garras Daadas Necesita reparacin OK
Plataforma de trabajo Daada Soldaduras agrietadas OK
Barandas Daadas Necesita reparacin OK
6 Anclaje de lnea de viento
Estado:
Lnea de viento Daada Necesita ajuste Necesita reemplazo OK
Abrazaderas de cablesSueltas Necesita reparacin OK
Torniquetes Daados Necesita reemplazo OK
Anclaje y macizo de anclaje Reemplazar OK
7 Conexiones de pernos
Todas las conexiones empernadas deben inspeccionarse, ajustarse
y sus piezas faltantes deben reemplazarse o marcarse claramente
como faltantes o daadas y en espera de reparacin.
Todas las conexiones en estado satisfactorio verificadas y los pernos
sueltos ajustados. OK
Todas las conexiones inspeccionadas visualmente y verificadas al

79
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

azar para determinar su ajuste OK


y no se requieren ms ajustes o reparaciones de los pernos.

8 Subestructuras del mstil


Daos: Menores Importantes OK
Corrosin: Menor Importante OK
Estado:
Conexiones Desgastadas Soldaduras agrietadas OK
Vstagos de seguridad Faltantes OK

9 Cilindros de izaje y orientacin del mstil:

Estado: Fugas de aceite Daos en manguera/tuberas

10 Resumen de la inspeccin
Aspecto: Bueno Aceptable Malo
Reparaciones necesarias: Ninguna Menores Importantes

Nmero de piezas faltantes:


11 Lista de trabajos por completar:
..........................................................................................................
..........................................................................................................
..........................................................................................................
..........................................................................................................

Firma: ........................... Fecha: ......................................

N de referencia.: ......................

4.3 Transporte del taladro


Nota: Consulte a Boart Longyear para conocer el camin y conjunto de montaje
recomendado.

Este taladro puede sostenerse en el conjunto de soportes/gatos, pero no


est diseado para perforar con esa configuracin.

El conjunto de puntales/gatos tambin puede sostener el peso de un


camin, pero se recomienda utilizar un apoyo adicional debajo de la parte
delantera del camin. La vlvula que controla el conjunto de soportes/gatos
cuenta con disposiciones para controlar el gato adicional.

Consulte su manual de piezas o representante de ventas de Boart


Longyear para conocer el nmero de pieza del gato.

Al mover la barrena, siga siempre estas precauciones de seguridad:

80
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

4.3.1 Para una barrena montada en un camin


Respete los lmites de velocidad establecidos
Nunca intente mover la barrena con el mstil en posicin elevada
Publique la altura general de transporte de su barrena en la cartelera
decambios del operador.
Asegrese de respetar las alturas y pesos en carretera.
Est atento a las licencias especiales necesarias para transportar
elequipo de perforacin.
Siempre utilice los gatos y soportes para estabilizar el equipo de
perforacin para las tareas de perforacin.

4.3.2 Para una barrena montada sobre rieles


La velocidad mxima puede ajustarse con la velocidad del motor.
Nosupere las 2200 rpm
Nunca intente mover la barrena con el mstil en posicin elevada
Realice el desplazamiento de la barrena con el bloque de corona apuntando
hacia abajo para mayor estabilidad. El nivel mximo de inclinacin segura
para esta orientacin es de 15 grados (25% ). El nivel de inclinacin mximo
para el desplazamiento es de una pendiente lateral de 10 grados (18%).
Tenga cuidado con los pisos hmedos al realizar el desplazamiento,
lasobrecarga puede cortar
Siempre deje una va de escape al operar un vehculo por control
remoto de radio.
Mantngase bien alejado (al menos 10 metros) del equipo de
perforacin mientras realice el desplazamiento
Nunca se coloque entre la mquina y un objeto al maniobrar.
Nunca se suba al vehculo
Siempre colquese en una posicin donde pueda tener una visin clara
del desplazamiento
Nunca deje el equipo de perforacin sin supervisin en el modo de
desplazamiento con el motor en marcha.
Siempre utilice los gatos y soportes para estabilizar el equipo de
perforacin para las tareas de perforacin.

4.4 Lista de control previa a la puesta en marcha


1. Verifique el nivel de aceite del motor disel.
2. Verifique el nivel de todos los fluidos. Consulte el cuadro de
lubricacin para conocer los tipos y cantidades de lubricante.
Si alguno de los controles anteriores requiere atencin, asegrese
de limpiar completamente el rea alrededor de las ubicaciones de
relleno antes de agregar lquidos. Utilice solo recipientes limpios y sin
contaminacin para el llenado, que no hayan contenido otros fluidos.
Para obtener ms detalles sobre los requisitos de servicio del motor
disel, consulte el manual de operacin y mantenimiento del mismo.
81
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

Para obtener ms detalles sobre los requisitos de servicio de los


componentes hidrulicos, consulte el cuadro de lubricacin para
conocer los intervalos de servicio recomendados.
3. Gire el interruptor de desconexin de la potencia principal a la posicin
ON(encendido). Este interruptor debe girarse a la posicin OFF (apagado)
y bloquearse cuando el taladro no se utilice durante perodos prolongados.

Figura 41: Interruptor de desconexin de la potencia principal

4. Verifique visualmente el taladro en busca de componentes sueltos


o inservibles, fugas, equipos defectuosos, etc., y reprelos antes de
operar la mquina.

5. Si el sitio de perforacin tiene muchos rboles, el LF90 puede


anclarse a la base de un rbol cercano que sea resistente y saludable.
Una vez ms, es necesario anclar la mquina para que la barrena no
se salga del pozo cuando la carga sobre la broca es alta.

6. Quemar el ademe. Para los operadores experimentados, el medio


ms rpido para anclar la barrena puede consistir en quemar ademe
sobre el terreno.

4.5 Procedimientos de puesta en marcha


ADVERTENCIA

Antes de operar los controles, conozca el funcionamiento de cada uno de ellos.

82
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

1. Antes de poner en marcha la barrena como se indica a continuacin,


asegrese de que se haya realizado el control previo a la puesta
enmarcha.

2. Asegrese de que las palancas del panel de control y el selector de la


caja de engranajes estn en la siguiente posicin:

Palanca del mandril (24) Hacia delante (cerrado)


Palanca de la abrazadera de varillas (26) Hacia delante (cerrada)
Palanca de la mezcladora de lodos (27) Hacia delante (apagada)
Palanca de conexin/desconexin
de varillas (28) Posicin central (neutral)
Selector de alimentacin (29) Posicin central (neutral)
Palanca de rotacin del cabezal (20) Posicin central (neutral)
Palanca de avance rpido (21) Posicin central (neutral)
Palanca del guinche de la lnea principal (22) Posicin central (neutral)
Palanca del guinche del cable de perforacin (23) Posicin central (neutral)
Velocidad de rotacin (39) Completamente en sentido antihorario (lenta)
Velocidad de avance (31) Completamente en sentido horario (apagado)
Control de la bomba de agua (18)
Completamente en sentido horario (apagado)
Selector de marchas del cabezal de perforacin (neutral)
Control de reduccin de presin de alimentacin (32)
Completamente en sentido horario (mx)
Vlvula de liberacin del freno del guinche de la lnea principal
Completamente en sentido horario (aplicada)
3. Verifique que todos los interruptores de emergencia estn en la
posicin de operacin y asegrese de que el acollador de seguridad
del mstil est ajustado.

4. Gire la llave de encendido para energizar el circuito.

5. Coloque el interruptor de operacin/ralent en la posicin de ralent.

6. Para encender el motor a temperatura ambiente baja, el sistema de


administracin del motor indicar esperar para encender. NO intente
encenderlo hasta que esta pantalla desaparezca.

7. Gire la llave para encender el motor, para conectar el arrancador


ysultela cuando se encienda.

No siga intentando encender el motor si no funciona despus de


30segundos.
Si lo hace, puede daar el solenoide del arrancador elctrico o el motor.
Antes de operar los controles, conozca todas sus funciones.
Investigue la causa de que el motor no se encienda (como problemas
elctricos o de combustible) antes de seguir intentando encenderlo.
8. Deje que el motor disel se caliente durante dos minutos antes de
aumentar las rpm gradualmente.

83
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

Si opera a temperatura ambiente extremadamente baja, deje que el


motor se caliente durante al menos siete minutos antes de aumentar
la velocidad del motor o aplicarle alguna carga.

4.6 Configuracin del equipo de perforacin


1. Consulte los procedimientos de puesta en marcha.
2. Mientras el motor de calienta, verifique visualmente y asegrese
de que no haya elementos sueltos en la estructura del mstil ni
mangueras que puedan quedar atrapadas o enredadas durante el
izaje. Verifique tambin la ausencia de gatos de nivelacin y que haya
espacio para extender los soportes.
3. Asegure el pescador y la gua de izaje, si estn conectados (o los cables
del guinche de la lnea principal y el cable de perforacin) al mstil para
evitar que se caigan durante el izaje.
4. Tire la vlvula de desvo para activar los controles de configuracin.

Vlvula de
desviacin

Figura 42: Vlvula de desviacin, Vista 1

5. Con la ayuda de un observador, comience por extender por completo


los cuatro soportes.

Figura 43: Vlvula de control V40


84
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

ADVERTENCIA

Tenga cuidado con la trampa para la base del gato y la trampa para las garras
de los pasadores.

6. Baje los gatos de nivelacin al suelo. Asegrese de que la base del


gato est sobre terreno firme, o coloque un amortiguador adecuado
como apoyo. Una vez que los cuatro amortiguadores estn sobre el
terreno, nivele el taladro de atrs hacia delante y de lado a lado.

Figura 44: Almacenamiento del vstago

7. Active la vlvula de la extensin del mstil y extienda el mstil hasta


que se alineen los agujeros de bloqueo. Inserte los pasadores de
bloqueo en el mstil.

85
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

Figura 45: Pasador de bloqueo maestro

8. Gue los cables del guinche de la lnea principal y del guinche del cable
de perforacin por las poleas del bloque de corona, asegurndose de
reemplazar los espaciadores y pernos de retencin del cable.

Espaciadores y pernos
de retencin de los
cables del guinche

Figura 46: Cable principal y cable de perforacin

9. Asegure el pescador y la gua de izaje, si estn conectados (o los


cables del guinche de la lnea principal y el cable de perforacin)
almstil para evitar que se caigan durante el izaje.

PELIGRO
Asegrese de que no haya lneas elctricas areas, rboles o estructuras
que pueden obstruir el mstil durante las operaciones de izaje, perforacin
ydescenso.

10. Comience a izar el mstil lentamente con la palanca de control de izaje.

Debe hacerse de manera uniforme y suave. Evite los movimientos


ylas detenciones bruscas y errticas.
Una vez iniciado el izaje del mstil, bajo ninguna circunstancia puede
haber personas (o parte de su cuerpo) bajo el rea ni realizando
trabajos en la misma hasta que se complete el izaje (como se detalla
en esta seccin) y la torre est asegurada firmemente mediante las
patas de soporte del mstil.
Durante el izaje, verifique nuevamente que no haya mangueras,
accesorios ni cables suspendidos o que puedan quedar atrapados.
11. Eleve el mstil hasta que alcance la posicin vertical y apague el motor.

86
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

A medida que el mstil se acerca a esta posicin, se modifica la


geometra del cilindro de izaje. Cuando el mstil se desconecta por
la parte central, aumenta su velocidad de desplazamiento. Por este
motivo, reduzca la velocidad del izaje al acercarse a la posicin
vertical para que el mstil se detenga de manera uniforme y suave.

PELIGRO
No eleve el cabezal con el mstil superior retrado.

12. Cuando el mstil alcance la posicin vertical, suelte la pata de soporte


exterior (es decir, la ms alejada del panel de control) de su soporte
de retencin y colquela en su correspondiente soporte sobre el
bastidor base.

13. Asegure la mordaza firmemente.

14. Cuando el mstil est apoyado firmemente en posicin vertical


mediante la pata de soporte exterior, retire la pata de soporte interior
de su soporte de retencin y colquela en su correspondiente soporte
sobre el bastidor base. (no apriete la mordaza en este momento)

15. Luego, suelte la mordaza de la pata de soporte exterior.

16. Vuelva a encender el motor y coloque el mstil en el ngulo deseado


moviendo la manija de izaje lentamente.

17. Cuando se alcance el ngulo deseado, regrese el control del mstil


ala posicin neutral y apague el motor.

18. Asegure firmemente las mordazas de la pata de soporte externa


einterna y ajuste la contratuerca.

87
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

19. Vuelva a encender el motor y utilice la palanca de descarga del mstil


para deslizarlo por el bastidor de descarga, hasta que las bases
tengan un apoyo slido.

Figura 47: Deslizar el mstil por el bastidor de descarga

ADVERTENCIA

El mstil debe tener un apoyo slido y anclarse para evitar la alineacin


incorrecta durante la perforacin.

20. Empuje la vlvula de desvo y apague el motor.

Vlvula de
desvo

Figura 48: Vlvula de desviacin, Vista 2

4.7 Fuerza sobre la broca de diamante


La fuerza ejercida sobre la broca diamantada durante la perforacin es
aproximadamente igual al peso de las varillas ms la fuerza descendente
ejercida por el cilindro de alimentacin hidrulico.

88
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

La presin del peso de la broca que aparece en el indicador de peso


sobrela broca es una medida de presin del aceite hidrulico medida en
elextremo de la tapa de los cilindros de alimentacin.

El peso sobre la broca real debe calcularse a partir de dos lecturas de


presin diferentes medidas en dicho indicador.

A continuacin se describen los pasos para calcular el peso sobre la broca:

1. Suspenda las varillas a una distancia corta del fondo con las varilla
deperforacin girando lentamente.

2. Cierre la vlvula de control direccional de alimentacin fina y lleve


la vlvula de control de la direccin de avance fino a la posicin de
avance descendente.

3. Registre la presin que indica el indicador de peso sobre la broca.


Esa es la Presin mxima del peso de la broca que puede aplicarse
a la broca, incluso el peso del cabezal de perforacin y las varillas
deperforacin del pozo

4. Abra lentamente la vlvula de control de velocidad de alimentacin


fina. Las varillas comenzarn a moverse hacia el fondo del pozo, la
presin mxima del peso de la broca comenzar a reducirse. Registre
la presin del peso de la broca una vez que la presin deje de disminuir.

5. Reste la presin del peso de la broca con la broca en el fondo,


(paso 4) de la Presin mxima del peso de la broca (paso 3).
Estadiferencia de presin se denomina OFF PRESSURE

6. La off pressure cuando se la multiplica por el rea efectiva del


cilindro hidrulico (medida en pulgadas cuadradas) le dar la fuerza
descendente sobre la broca o el Peso sobre la broca medido en lbs.
La siguiente tabla cubre dicho clculo.

7. Consulte el Manual de campo para productos de diamante para


conocer el peso mximo de la broca recomendado y ajustar la presin
de alimentacin segn corresponda para optimizar el peso sobre la
broca. Este procedimiento debe realizarse varias veces durante el
proceso de perforacin, en especial a medida que el pozo se torna
ms profundo para maximizar la vida til de la broca.

AVISO
El rango de operacin permitido del peso sobre la broca para cada tamao
de broca que figura en la tabla es solo orientativo. El peso permitido sobre la
broca puede variar de un fabricante a otro en diferentes condiciones de suelo
para obtener el mejor desempeo.

Una cada en la presin del peso de la broca durante la perforacin indica un


aumento en el peso de la varilla sobre la broca

Por ejemplo:

PRESIN MXIMA DEL PESO DE LA BROCA (CON LAS VARILLAS


LEJOS DEL FONDO) 1.500 LB/PULG2 (103,4 BAR)

89
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

PRESIN MXIMA DEL PESO DE LA BROCA (CON LAS VARILLAS


SOBRE EL FONDO) 1000 LB/PULG2 (70 BAR)

OFF PRESSURE = 1500-1000 = 500 LB/PULG2 (35 BAR)

PESO SOBRE LA BROCA (FUERZA DESCENDENTE SOBRE LA BROCA)


= 12,57 PULG. CUADRADAS x 500 LB/PULG2 = 6.285 lbf

Figura 49: Presiones hidrulicas

4.8 Manipulador de barras de perforacin

4.8.1 Introduzca el cilindro sacatestigos.


1. Aplique el cabezal de perforacin a la base del mstil y abra el mandril
y la abrazadera de varillas.
90
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

2. Conecte el cabezal de inyeccin de agua de la gua de izaje al cilindro


sacatestigos.

3. Conecte el cable principal de elevacin al cabezal de inyeccin de


agua o el asa de la gua de izaje.

4. Empuje la palanca del cable principal de elevacin, que elevar el cilindro


sacatestigos (mientras lo hace, dirija el cabezal de inyeccin de agua o la
gua de izaje hacia el riel de varilla) sobre el cabezal de perforacin.

5. Tire la palanca del cable principal de elevacin para bajar el conjunto


del cilindro sacatestigos al ademe.

6. Sujete firmemente el cilindro sacatestigos en el mandril o la


abrazadera de varillas.

7. Retire el cabezal de inyeccin de agua o la gua de izaje del cilindro


sacatestigos y conctelo a la varilla de perforacin.

8. Con la palanca de control del guinche de la lnea principal, eleve la varilla


por sobre el cabezal de perforacin y conctela al cilindro sacatestigos.

4.8.2 Procedimiento de conexin de varillas


1. Siga los pasos descritos en el Captulo 5 para ajustar la vlvula
limitadora del par motor de conexin de las varillas.

2. Ajuste el motor a 1.800 rpm, coloque la transmisin en 1ra marcha y gire


el control de velocidad de rotacin completamente en sentido horario.

3. Agregue una varilla a travs del mandril y ajuste las roscas


manualmente en la varilla sostenida por la abrazadera de pie.

4. Conecte la vlvula de conexin/desconexin de varillas hacia delante para


permitir que el cabezal flote hacia abajo mientras se conectan las roscas.

5. Levante lentamente la palanca direccional de rotacin para girar la


varilla en sentido horario y as conectar la junta.

4.8.3 Procedimiento de desconexin de varillas


1. Coloque la junta de la varilla de modo que se desconecte sobre la
abrazadera de varillas con la palanca de control del guinche de la
lnea principal.

2. Cierre la abrazadera sobre la varilla.

3. Afloje ligeramente el cable principal de elevacin.

4. Cierre el mandril sobre la varilla.

5. Conecte la vlvula de conexin/desconexin de varillas hacia


atrs para permitir que el cabezal flote hacia arriba mientras se
desconectan las roscas.
91
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

6. Presione lentamente la palanca direccional de rotacin hacia abajo


para girar la varilla en sentido antihorario y as desconectar la junta.

4.9 Procedimiento de parada


1. Si la sarta de perforacin est girando, cierre la vlvula de alimentacin
fina y permita que la compresin o dilatacin de la sarta se libere mediante
la perforacin. Notar que la aguja del indicador de peso sobre la broca
comenzar a levantarse a medida que se reduce el peso sobre la broca.

2. Regrese el selector de alimentacin fina a la posicin neutral (central)


y cierre la vlvula de control de velocidad de avance.

3. Reduzca las rpm del motor disel aproximadamente a la mitad, luego


gire el control de velocidad de rotacin en sentido antihorario para
reducir las rpm de la sarta de perforacin. Luego, regrese la palanca
de control de rotacin a la posicin neutral.

4. Utilice la palanca de avance rpido para elevar el cabezal de perforacin


yas romper el testigo, y retire la broca al menos 30 cm (12 pulg) del fondo.

5. Vuelva a tensar el cable del cabestrante.

PELIGRO
Si se requiere una parada de emergencia, presione el botn EMERGENCY
STOP (parada de emergencia) inmediatamente, independientemente de la
operacin de perforacin.

6. Deje que la bomba de lquidos enjuague el pozo durante 5 minutos


aproximadamente, antes de detenerla con el control de la bomba de agua.

7. Reduzca las rpm del motor disel y djelo en ralent durante


5minutos. Esto es muy importante. Permite que el turbocargador
seralentice antes de detener el motor.

8. Gire la llave de encendido a la posicin de apagado para detener


elmotor disel.

4.10 Descenso del mstil


1. Detenga el motor disel.

2. Suelte el tornillo de fijacin de la mordaza de la pata de soporte


interior (es decir, la ms cercana al motor disel) y separe la seccin
deslizante de la parte delantera de la base del taladro.

3. Ahora, empuje la seccin telescpica de la pata de soporte interna


hacia la pata de soporte externa, pliegue la pata hasta la posicin
de desplazamiento en la seccin inferior del mstil y retngala en el
soporte proporcionado.

92
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

4. Repita el paso 2 con la pata de soporte exterior del mstil (es


decir, la ms alejada del motor disel) y retngala en la posicin de
desplazamiento.

5. Encienda el motor disel y ajstelo a 1.500 rpm. Tire la vlvula de


desvo. Mueva lentamente la palanca de control de izaje/ descenso
del mstil para comenzar a bajarlo.

Debe hacerse de manera uniforme y suave. Evite los movimientos


ylas detenciones bruscas.
6. Al bajar el mstil, asegrese de que no haya mangueras hidrulicas,
accesorios o cables que queden atrapados o enganchados durante
la operacin y que los cables y accesorios de izaje y de perforacin
estn asegurados firmemente al mstil y no se caigan.

PELIGRO
Asegrese de que no haya personas cerca del rea de descenso del mstil ni
lneas elctricas areas, rboles o estructuras que pueden obstruir el mstil
durante la operacin de descenso.

7. Cuando el mstil se apoye en los soportes de la parte delantera de


labase del taladro, retire los espaciadores y los pernos de los retenes
de cables del conjunto del bloque de corona y retire los cables del
guinche de la lnea principal y del guinche del cable de perforacin.

8. Retire los pasadores de bloqueo del mstil y almacnelos en su lugar.

9. Retraiga el mstil.

4.11 Mdulo de unidad de rotacin


El mdulo de la unidad de rotacin PQ se acciona mediante un motor
hidrulico de desplazamiento variable y eje inclinado. Se conecta mediante
una caja adaptadora y un acoplamiento ranurado a una transmisin
mecnica de 4 velocidades (de avance). El mando final de la unidad de
rotacin se realiza mediante engranajes rectos de servicio pesado que
giran el husillo principal.

El mandril a resorte de gas PQ patentado de Boart Longyear se utiliza


para transmitir la potencia giratoria del cabezal de perforacin a la sarta
de varillas. El mandril se abre para permitir el paso de los escariadores
y brocas sobredimensionados por el husillo. El diseo empernado del
mandril permite invertir la rotacin para desconectar las juntas de varillas.
El mandril cuenta con siete mordazas que se aplican mediante resortes
degas de nitrgeno, para lograr una fuerza de sujecin axial superior.

PELIGRO

Nunca intente operar el mandril con uno de los tornillos del retn de resorte
flojo o faltante. Puede provocar lesiones severas o la muerte. Inspeccione
cuidadosamente las roscas de los tornillos y el husillo y reemplace el husillo
y/o los tornillos si las roscas presentas seales de daos o desgaste.
93
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

Peso: 659 kg (1.452 lb)

Figura 410: Mdulo de unidad de rotacin

4.12 Unidad de energa


PRECAUCIN

El sistema de escape de la unidad de energa se calentar mucho durante la


operacin. Se debe tener precaucin al trabajar en el rea.

94
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

Los taladros LF90D con nmero de serie 2007-40 en adelante estn


equipados con una unidad de energa Cummins 6.7 QSC Tier III.

Figura 411: Unidad de energa Cummins 6.7L QSB Tier III

Es un motor refrigerado por lquido, turboalimentado y postenfriado,


con una capacidad nominal de 220 hp (164 kW) (intermitente) y un
desplazamiento de 409 pulgadas cbicas (6,7 l)

El sistema de administracin del motor lo apaga en caso de


sobrecalentamiento y baja presin de aceite.

El gabinete protector minimiza la probabilidad de daos externos y puede


bloquearse por motivos de seguridad.

Esta unidad de energa cuenta con un panel de control remoto de


instrumentos equipado con diversas lecturas del sistema del motor que
incluye, entre otros elementos, cdigos de falla del motor, velocidad del
motor, hormetro, presin de aceite y temperatura del motor.
Consulte la seccin del motor de este manual para obtener ms detalles
sobre el sistema de administracin del motor y explicaciones de los
cdigosde falla.

95
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 4: Operacin

ESTA PGINA SE DEJ EN BLANCO INTENCIONALMENTE

96
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico
Tabla de contenido
5.1 Mdulo hidrulico.................................................................................... 103
5.1.1 Depsito hidrulico........................................................................ 103
5.1.2 Filtros hidrulicos........................................................................... 104
5.2 Gua de referencia de vlvulas............................................................... 105
5.2.1 Descripcin general de las vlvulas.............................................. 105
5.2.2Bombas......................................................................................... 106
5.2.3 Acondicionadores de lquidos........................................................ 107
5.2.4Actuadores..................................................................................... 107
5.3 Cuidados y precauciones....................................................................... 108
5.3.1Operacin...................................................................................... 108
5.4 Descripciones de las vlvulas................................................................ 109
5.4.1 D03 Descripcin del mltiple......................................................... 109
5.4.2V1 Seccin del cabestrante de la lnea
principal - Vlvula de control principal........................................... 109
5.4.3V3 Seccin del cabestrante del cable de
perforacin- Vlvula de control principal ..................................... 109
5.4.4V4 Seccin de avance rpido - Vlvula de control principal ......... 110
5.4.5V5 Seccin de rotacin del cabezal -
Vlvula de control principal ............................................................111
5.4.6 V7 Vlvula de alivio - Controles de instalacin ............................. 112
5.4.7V9 Seccin de control de la direccin de avance
fino- Vlvula DO3 .........................................................................113
5.4.8V10 Seccin de control de encendido/apagado
de la mezcladora de lodos - Vlvula DO3 .....................................113
5.4.9V11 Seccin de control de la direccin de
desplazamiento lateral - Vlvula DO3 ...........................................114
5.4.10V13 Seccin de control de apertura/cierre de
la abrazadera de varillas - Vlvula DO3 ..................................... 114
5.4.11V14 Seccin de control de apertura/cierre del
mandril PQ - Vlvula DO3 ...........................................................114
5.4.12V15 Seccin de reduccin/alivio del mandril PQ - Vlvula DO3 ..... 115

97
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.4.13V16 Seccin de la vlvula del solenoide de


alivio de freno - Vlvula DO3 ...................................................... 116
5.4.14V18 Seccin de reduccin/alivio de la
abrazadera de varillas DO3 /Vlvula........................................... 116
5.4.15V21 Seccin de reduccin de presin
del desplazamiento lateral - Vlvula DO3 .................................. 116
5.4.16V22 Seccin de contrapeso del
desplazamiento lateral - Vlvula DO3 ........................................ 117
5.4.17V23 Seccin de control de flujo de la
mezcladora de lodos - Vlvula DO3 ........................................... 118
5.4.18V24 Seccin de secuenciacin de la
mezcladora de lodos - Vlvula DO3 ........................................... 118
5.4.19V25 Seccin de reduccin de la presin
verificada de avance fino - Vlvula DO3 .................................... 119
5.4.20V26 Seccin de control de flujo de avance
fino - Vlvula DO3 ...................................................................... 120
5.4.21V27 Seccin de retencin accionada por
piloto de flotacin del cabezal - Vlvula DO3 ............................. 120
5.4.22V28 Seccin de reduccin/alivio de flotacin
del cabezal - Vlvula DO3 .......................................................... 120
5.4.22.1 Ajuste ascendente de la flotacin del cabezal....................... 121
5.4.22.2 Ajuste descendente de la flotacin del cabezal..................... 121
5.4.23V29 Seccin de control de direccin
de flotacin del cabezal - Vlvula DO3 ....................................... 122
5.4.24 V30 Mltiple de par motor previo - Mltiple remoto .................... 122
5.4.25V31 Vlvula de contrapeso del cable de
perforacin - Montada en el cabestrante .................................... 123
5.4.26V32 Vlvula de contrapeso de la lnea
principal - Montada en el cabestrante ........................................ 124
5.4.27 V33 Control FOM......................................................................... 124
5.4.28 V34 Solenoide de control de par motor....................................... 124
5.4.29 V35 Alivio de presin, control de par motor................................. 125
5.4.30 V40 Vlvula auxiliar..................................................................... 125
5.4.31V41 Vlvulas de contrapeso de izaje del
mstil - Montadas en el cilindro .................................................. 125
5.4.32V42 Vlvula de contrapeso de descarga
del mstil - Montadas en el cilindro ............................................ 125
98
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.4.33 V43 Vlvula de desviacin ......................................................... 126


5.4.34V44 Seccin de liberacin de presin
de la entrada- Vlvula principal ................................................. 126
5.4.35V45 Vlvula de alivio de presin de
velocidad de rotacin - Mltiple DO3 .......................................... 127
5.4.36 V46 Vlvula de control de traccin (opcional)............................. 127
5.4.37V47 Mando de cadenas de la vlvula selectora (opcional)......... 127
5.5Bombas..................................................................................................... 128
5.5.1P1 Bomba primaria - Montada en el volante del motor ...................128
5.5.2 Instalacin del compensador de alta presin P1........................... 128
5.5.3 Instalacin del compensador de presin de reserva P1................ 129
5.5.4 P2 Bomba secundaria - Montada en la bomba primaria .............. 130
5.5.5 Instalacin del compensador de alta presin P2........................... 130
5.5.6 Instalacin del compensador de presin de reserva P2 ............... 132
5.5.7 P3 Bomba auxiliar - Montada en la bomba secundaria ................ 132
5.5.8 Instalacin del compensador de alta presin P3........................... 133
5.5.9P4 Bomba de enfriamiento - Montada en
la toma de fuerza del motor .......................................................... 134
5.5.10 Instalacin del alivio de alta presin P4...................................... 134
5.5.11P5 Bomba de enfriamiento del cabezal -
Montada en el cabezal ................................................................ 135
5.5.11.1El procedimiento de puesta en marcha de la bomba de
enfriamiento del cabezal despus de la manguera
de aspiracin se ha desconectado temporalmente..................135
5.5.12 P6 Bomba manual - Montaje remoto .......................................... 135
5.5.13Seccin de configuracin en banco de
las vlvulas de contrapeso El nmero de pieza del
cuerpo debe adquirirse en Sun Hydraulics .................................136
5.5.13.1Procedimiento de configuracin de
las vlvulas de contrapeso ................................................... 136
5.5.13.2Conecte la vlvula de contrapeso, la bomba y
el indicador de presin como se indica a continuacin............136
5.5.14 C1 Tanque hidrulico - Montado en el bastidor .......................... 137
5.5.15 Procedimiento de llenado del tanque.......................................... 137
5.5.16C2 Filtro de retorno primario - Montado en el tanque ....................138

99
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.5.16.1 Procedimiento de cambio de filtro......................................... 138


5.6 Acondicionadores de lquidos................................................................ 139
5.6.1C3 Filtro de presin de la bomba
primaria - Montado en el tanque ................................................... 139
5.6.1.1 Procedimiento de cambio de filtro .......................................... 139
5.6.2 C4 Filtro de la bomba manual - Montado en el tanque ................ 140
5.6.2.1 Procedimiento de cambio de filtro .......................................... 140
5.6.3 C5 Respiradero del tanque - Montado en el tanque ..................... 140
5.6.3.1 Procedimiento de cambio de filtro .......................................... 140
5.6.4C6 Filtro de presin del mando por
engranajes del cabezal - Montado en el tanque ........................... 141
5.6.4.1 Procedimiento de cambio de filtro .......................................... 141
5.6.5C7 Enfriador del mando por engranajes
del cabezal - Montado en el paquete de enfriamiento................... 141
5.6.6 C8 Enfriador - Montado en el bastidor .......................................... 142
5.6.7 C9 Mltiple de retorno grande - Montado en el tanque ................ 142
5.6.8 C10 Mltiple de retorno pequeo - Montado en el tanque ........... 142
5.6.9C11 Pantalla del indicador giratorio de
presin - Montado en la consola .................................................. 142
5.6.10 C12 Indicadores de presin montados en la consola ................. 142
5.7Actuadores............................................................................................... 143
5.7.1 A1 Cilindros del mandril PQ .......................................................... 143
5.7.2 A2 Cilindros de la abrazadera de varillas ..................................... 143
5.7.3 A3 Cilindro de desplazamiento lateral........................................... 143
5.7.4 A4 Motor de la mezcladora de lodos ............................................ 143
5.7.5 A5 Motor de rotacin .................................................................... 144
5.7.5.1 Procedimiento de ajuste de desplazamiento mnimo ............. 144
5.7.5.2 Procedimiento de ajuste de desplazamiento mximo ............ 144
5.7.5.3 Ajuste del rango del control de velocidad de rotacin............. 145
5.7.6 A6 Cilindro de alimentacin .......................................................... 145
5.7.7 A7 Motor del cabestrante de la lnea principal .............................. 146
5.7.8 A8 Motor del cabestrante del cable de perforacin ...................... 146
5.7.9 A9 Motor del ventilador de enfriamiento ....................................... 146
5.7.10 A10 Motor de la bomba de agua................................................. 146

100
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.7.11 A11 Cilindros de los soportes ...................................................... 146


5.7.12 A12 Cilindros de los gatos .......................................................... 146
5.7.13 A13 Cilindro de extensin del mstil ........................................... 147
5.7.14 A14 Cilindro de descarga del mstil ........................................... 147
5.7.15 A15 Cilindros de izaje del mstil ................................................. 147

101
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

ESTA PGINA SE DEJ EN BLANCO INTENCIONALMENTE

102
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.1 Mdulo hidrulico

5.1.1 Depsito hidrulico


El depsito hidrulico proporciona todo el fluido hidrulico necesario para
operar las vlvulas de control, cilindros, bombas y filtros de la barrena. El
depsito contiene tres filtros de retorno.

Figura 51: Depsito hidrulico

El tanque est fabricado en enchapado de aluminio. El acceso al interior


del tanque se realiza mediante una tapa posterior de 18 (450 mm ). El
retorno del banco de vlvulas principales fluye mediante un refrigerador
de aceite y un filtro de retorno montado en el tanque hidrulico. El filtro de
retorno est equipado con un difusor de lnea de retorno para evitar que el
aceite haga espuma.

Los aceites de succin y retorno se separan mediante un bafle en el


centro del tanque. En la parte superior del tanque est el filtro de lnea de
retorno de la bomba auxiliar. Al costado del tanque hay un filtro de aceite
de alta presin para el aceite que va al banco de vlvulas principales. El
tanque tiene un interruptor de nivel de aceite y una alarma de temperatura
configurada a 170F en el tanque.

El tanque tambin est equipado con un respiradero roscado. Nunca llene


el tanque por esta abertura. Utilice siempre la bomba de relleno provista
para asegurar que el aceite nuevo pase a travs del filtro de retorno.

103
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.1.2 Filtros hidrulicos


Hay cinco filtros hidrulicos ubicados en la barrena. El filtro de alta presin
o primario se encuentra al costado del tanque hidrulico. Se utilizan dos
elementos de filtro para el filtrado de 10 micrones. Para reemplazar dichos
filtros, afloje la tapa superior con una llave y luego manualmente. Una vez
retirada la tapa, reemplace los dos elementos por piezas nuevas.

El filtro de retorno est ubicado en la parte superior del tanque hidrulico.


Utilice una llave para retirar los cuatro tornillos que ajustan la placa de
retencin. Extraiga un nico elemento y reemplcelo por uno nuevo.

Figura 52: Filtros hidrulicos

El elemento del filtro de presin de rotacin debe cambiarse cada 250 horas.

Todos los filtros deben reemplazarse cuando el indicador de suciedad en el


elemento indique hacerlo, o despus de 500 horas de operacin. Esto es
extremadamente importante y no hacerlo puede generar daos graves al
sistema hidrulico.

Al realizar el servicio del sistema hidrulico se recomienda cerrar todas las


vlvulas de bola para conservar o evitar la prdida de aceite. Asegrese de
abrirlas nuevamente y rotularlas en su posicin antes de arrancar el motor.
No hacerlo puede hacer que todas las bombas fallen.
 Nota: Las vlvulas viene etiquetadas abiertas de fbrica.

Se provee una vlvula de bola debajo del tanque hidrulico principal para
ayudar al drenaje del tanque cuando sea necesario.

104
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

El aceite hidrulico solo puede agregarse mediante la bomba manual


ubicada en el soporte del tanque hidrulico. Gire la manija en el sentido de
las agujas del reloj para bombear.

Figura 53: Bomba manual

5.2 Gua de referencia de vlvulas


Consulte el panel de control del operador o el esquema hidrulico para
conocer las ubicaciones de las vlvulas donde corresponda.

5.2.1 Descripcin general de las vlvulas


N de elemento Descripcin
V1 Seccin del cabestrante de la lnea principal - Vlvula de
control principal
V2 No se utiliza
V3 Seccin del cabestrante del cable de perforacin -
Vlvula de control principal
V4 Seccin de avance rpido - Vlvula de control principal
V5 Seccin de rotacin del cabezal - Vlvula de control principal
V6 No se utiliza
V7 Vlvula auxiliar - Montaje remoto
V8 No se utiliza
V9 Seccin de control de la direccin de avance fino - Vlvula DO3
V10 Seccin de control de encendido/apagado de la
mezcladora de lodos - Vlvula DO3
V11 Seccin de control de la direccin de desplazamiento
lateral - Vlvula DO3
V12 No se utiliza
V13 Seccin de control de apertura/cierre de la abrazadera de
varillas - Vlvula DO3
V14 Seccin de control de apertura/cierre del mandril PQ -
Vlvula DO3
V15 Seccin de reduccin/alivio del mandril PQ - Vlvula DO3
V16 Seccin de control de direccin de alivio de freno -
Vlvula DO3
105
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

V17 No se utiliza
V18 Seccin de reduccin/alivio de la abrazadera de varillas -
Vlvula DO3
V19 No se utiliza
V20 No se utiliza
V21 Seccin de reduccin de presin del desplazamiento
lateral - Vlvula DO3
V22 Seccin de contrapeso del desplazamiento lateral -
Vlvula DO3
V23 Seccin de control de flujo de la mezcladora de lodos -
Vlvula DO3
V24 Seccin de secuenciacin de la mezcladora de lodos -
Vlvula DO3
V25 Seccin de reduccin de la presin verificada de avance
fino - Vlvula DO3
V26 Seccin de control de flujo de avance fino - Vlvula DO3
V27 Seccin de retencin accionada por piloto de flotacin del
cabezal - Vlvula DO3
V28 Seccin de reduccin/alivio de flotacin del cabezal -
Vlvula DO3
V29 Seccin de control de direccin de flotacin del cabezal -
Vlvula DO3
V30 Mltiple de torsin previa - Mltiple remoto
V31 Vlvula de contrapeso del cable de perforacin - Montada
en el cabestrante
V32 Vlvula de contrapeso de la lnea principal - Montada en
el cabestrante
V33 Control FOM
V34 Solenoide de control de par motor
V35 Alivio de presin, control de par motor
V36 No se utiliza
V37 No se utiliza
V38 No se utiliza
V39 No se utiliza
V40 No se utiliza
V41 Vlvulas de contrapeso de izaje del mstil - Montadas en
el cilindro
V42 Vlvula de contrapeso de descarga del mstil - Montada
en el cilindro
V43 Vlvula de desviacin - Montaje remoto
V44 Seccin de liberacin de presin de la entrada - Vlvula
principal
V45 Control de desplazamiento de rotacin
V46 Vlvula de control de traccin (opcional)
V47 Mando de cadenas de la vlvula selectora (opcional)

5.2.2 Bombas
N de elemento Descripcin
P1 Bomba primaria - Montada en el volante del motor
P2 Bomba secundaria - Impulsada directamente por la
bomba primaria
P3 Bomba auxiliar - Impulsada directamente por la bomba
secundaria

106
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

P4 Bomba de enfriamiento - Impulsin auxiliar del motor


P5 Bomba de enfriamiento del cabezal - Montada en el
mando por engranajes del cabezal
P6 Bomba manual - Montada en el bastidor

5.2.3 Acondicionadores de lquidos


N de elemento Descripcin
C1 Tanque hidrulico - Montado en el bastidor
C2 Filtro de retorno primario - Montado en el tanque
C3 Filtro de presin de la bomba primaria - Montado en el
tanque
C4 Filtro de bomba manual - Montado en el tanque
C5 Respiradero del tanque - Montado en el tanque
C6 Filtro de presin de la transmisin del engranaje del
cabezal - Montado en el tanque
C7 Refrigerador de la transmisin del engranaje del cabezal-
Montado en el paquete de enfriamiento del motor
C8 Refrigerador - Montado en el bastidor
C9 Mltiple de retorno grande - Montado en el tanque
C10 Mltiple de retorno pequeo - Montado en el tanque
C11 Pantalla del manmetro giratorio - Montado en la consola
C12 Manmetros montados en el tablero - Montados en la consola

5.2.4 Actuadores
N de elemento Descripcin
A1 Cilindros del mandril PQ
A2 Cilindros de la abrazadera de varillas
A3 Cilindro de desplazamiento lateral
A4 Motor de la mezcladora de lodos
A5 Motor de rotacin
A6 Cilindro de alimentacin
A7 Motor del cabestrante del cable de perforacin
A8 Motor del cabestrante de la lnea principal
A9 Motor del ventilador de enfriamiento
A10 Motor de la bomba de agua
A11 Cilindros de los soportes
A12 Cilindros de los gatos
A13 Cilindro de la extensin del mstil
A14 Cilindro de descarga del mstil
A15 Cilindros de izaje del mstil

107
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.3 Cuidados y precauciones

5.3.1 Operacin

ADVERTENCIA

1. Lea y comprenda la seccin de operacin de la barrena de este


manual antes de usar el equipo de perforacin.

2. Mantenga siempre las vlvulas de bola de la lnea de aspiracin


de la bomba completamente abiertas cuando el motor del equipo
de perforacin est girando. Utilice una abrazadera plstica para
bloquear las vlvulas de bola en la posicin abierta y verifique que
estas abrazaderas sigan en su posicin antes de encender el motor.

3. Mueva todas las palancas de control a la posicin neutral antes de


encender el motor del equipo de perforacin.

PELIGRO

4. No retire ni anule los protectores y dispositivos de seguridad.

5. Mantenga la ropa suelta lejos de las piezas mviles y est atento a los
puntos de atrapamiento.

6. Verifique peridicamente el equipo de perforacin en busca de fugas


de aceite y reprelo cuando sea necesario. Verifique el nivel de aceite
despus de reparar una fuga.

7. Mantenga un kit para derrames de aceite y un botiqun de primeros


auxilios en el sitio de perforacin.

108
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.4 Descripciones de las vlvulas

5.4.1 D03 Descripcin del mltiple


Al instalar el sistema hidrulico, asegrese de que estn instalados todos
los dispositivos de sujecin y los pasadores de las patas del gato, adems
de retirar todas las cargas suspendidas de ambos cabestrantes. La
temperatura de operacin del LF90D es de 60 C a 90 C.

V14 V45 V13 V11 V10 V28 V9

V22

V27

V26

V27

V15 V16 V18 V21 V23 29 V25

Figura 54: Mltiple D03

5.4.2 V
 1 Seccin del cabestrante de la lnea principal -
Vlvula de control principal
Controla la velocidad y la direccin del cabestrante de la lnea principal para
las operaciones de izaje y descenso. Esta seccin de vlvula se encuentra
en la vlvula de control principal y cuenta con deteccin de carga. El carrete
est centrado por resorte y se mueve manualmente con una palanca de la
consola. La funcin es proporcional y modifica la velocidad del tambor.

Empuje la palanca para enrollar y trela para desenrollar. No se requieren ajustes.

5.4.3 V
 3 Seccin del cabestrante del cable de perforacin-
Vlvula de control principal
Controla la velocidad y la direccin del cabestrante del cable de perforacin
para las operaciones de izaje y descenso. Esta seccin de vlvula se
encuentra en la vlvula de control principal y cuenta con deteccin de
carga, adems de una vlvula de alivio para limitar la presin suministrada
109
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

(vlvula de alivio con deteccin de carga). El carrete est centrado por


resorte y se mueve manualmente con una palanca de la consola. La
funcin es proporcional y modifica la velocidad del tambor.

1. Empuje la palanca para enrollar y trela para desenrollar.

2. Verifique e instale la vlvula de alivio con deteccin de carga del cable


de perforacin.

V3

Figura 55: V
 lvula de alivio con deteccin de carga del cable de
perforacin

3. Haga funcionar el taladro hasta que el aceite hidrulico alcance la


temperatura de operacin, luego baje el cabezal de perforacin hasta
que toque fondo con el avance rpido.

4. Con el motor apagado y todos los controles en posicin neutral, instale


el vstago del guinche del cable de perforacin para evitar que gire.

5. Encienda el motor y aumente la velocidad a 2.200 rpm.

6. Empuje solo la palanca del cabestrante del cable de perforacin para


el avance total.

7. Mientras observa el indicador de par motor de la varilla, ajuste la vlvula


de alivio con deteccin de carga del cable de perforacin a 2.500 lb/pulg2.

Ajuste la presin con una llave Allen de 5/16 pulg.


En sentido horario para aumentar la presin y antihorario para reducirla.
Regrese la palanca de control del cabestrante del cable de perforacin
a la posicin neutral y deje el motor en ralent antes de apagarlo.

5.4.4 V4 Seccin de avance rpido - Vlvula de control principal


Controla la velocidad y la direccin de la extensin del cilindro de
alimentacin para elevar y bajar el cabezal. Esta seccin de vlvula se
encuentra en la vlvula de control principal y cuenta con deteccin de carga,
adems de una vlvula de alivio para limitar la presin suministrada (vlvula
110
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

de alivio con deteccin de carga). El carrete est centrado por resorte y


se mueve manualmente con una palanca de la consola. La funcin es
proporcional y modifica la velocidad del cilindro de alimentacin.
Nota: Tome en cuenta que este circuito es para el desplazamiento rpido del
cilindro de alimentacin. No debe utilizarse para controlar las velocidades de
avance durante la perforacin.

1. Empuje la palanca para elevar el cabezal y trela para bajarlo.

2. Verifique e instale la vlvula de alivio con deteccin de carga.

Figura 56: Vlvula de alivio con deteccin de carga de avance rpido

3. Haga funcionar el taladro hasta que el aceite hidrulico alcance la


temperatura de operacin, luego baje el cabezal de perforacin hasta
que toque fondo con el avance rpido.
4. Ajuste la velocidad del motor a 2.200 rpm.
5. Tire solo la palanca de control de avance rpido para el avance total.
6. Mientras observa el indicador de par motor de la varilla, ajuste la vlvula
de alivio con deteccin de carga de avance rpido a 3.000 lb/pulg2.
7. Ajuste la presin con una llave Allen de 5/16 pulg.
8. En sentido horario para aumentar la presin y antihorario para reducirla.
9. Regrese la palanca de control del cabestrante del cable de perforacin
a la posicin neutral y deje el motor en ralent antes de apagarlo.

5.4.5 V
 5 Seccin de rotacin del cabezal - Vlvula de
control principal
Controla la velocidad y la direccin de rotacin del motor del cabezal durante
la perforacin o la conexin/desconexin de varillas. Esta seccin de vlvula
se encuentra en la vlvula de control principal y cuenta con deteccin
de carga, adems de una vlvula de alivio externa para limitar la presin
suministrada (vlvula de alivio con deteccin de carga). El carrete se bloquea

111
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

en la direccin hacia delante, se centra por resorte en la direccin inversa


y se mueve manualmente con una palanca de la consola. La funcin es
proporcional y modifica la velocidad de rotacin del motor del cabezal. Esta
seccin tambin cuenta con puertos de alivio con controles de conexin anti-
cavitacin para proteger el circuito de la sobrecarga por fuerzas externas.
Tome en cuenta que estos puertos de alivio no son ajustables. La seccin
V30 Mltiple de par motor previo - Mltiple remoto ofrece un procedimiento
para ajustar la vlvula de alivio con deteccin de carga.

Empuje la palanca para girar hacia delante y trela para girar hacia atrs.

No se requieren ajustes.

5.4.6 V7 Vlvula de alivio - Controles de instalacin


1. Verifique e instale el alivio de entrada de la vlvula auxiliar.

2. Haga funcionar el taladro hasta que el aceite hidrulico alcance la


temperatura de operacin, luego baje el cabezal de perforacin hasta
que toque fondo con el avance rpido.

3. Retraiga completamente el cilindro de extensin del mstil.

4. Con el motor apagado y todos los controles en posicin neutral, gire


el compensador de la bomba auxiliar media revolucin en sentido
horario.

5. Suelte la tuerca de inmovilizacin con una llave de 7/16 pulg y ajuste


la presin con una llave Allen de 7/64 pulg. (Gire en sentido horario
para aumentar la presin.)

6. Conecte un indicador con capacidad de 2.500 lb/pulg2 en el puerto de


diagnstico de la vlvula de desviacin.

7. Tire el actuador de la vlvula de desviacin para enviar flujo a la


vlvula auxiliar.

8. Encienda el motor y aumente la velocidad a 2.200 rpm.

9. Active lentamente la direccin de retraccin del cilindro de extensin


del mstil

Mientras observa el indicador conectado a la vlvula de desviacin, ajuste


el alivio de entrada auxiliar a 2.300 lb/pulg2.

Retire la tuerca de proteccin con una llave de 1/2 pulg.


Suelte la tuerca fiadora con una llave de 1/2 pulg y ajuste la presin
con una llave Allen de 3/16 pulg.
En sentido horario para aumentar la presin y antihorario para reducirla.

112
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

Ajuste la tuerca fiadora y asegrese de que la presin siga igual.


Reemplace la tuerca de proteccin.

Figura 57: Alivio de entrada de la vlvula auxiliar

Regrese a la bomba auxiliar y vuelva a ajustar el compensador a 2.000 lb/pulg2.

Suelte la tuerca fiadora con una llave de 7/16 pulg y ajuste la presin
con una llave Allen de 7/64 pulg.
En sentido horario para aumentar la presin y antihorario para reducirla.
Ajuste la tuerca fiadora y asegrese de que la presin siga igual

5.4.7 V
 9 Seccin de control de la direccin de avance
fino- Vlvula DO3
Controla la direccin de la extensin del cilindro de alimentacin para
elevar y bajar el cabezal durante la perforacin. Esta seccin de vlvula
se encuentra en la vlvula del mltiple DO3; tiene tres posiciones, cuatro
direcciones y carrete de cilindro. El carrete se bloquea en ambas direcciones
de activacin y se mueve manualmente con una palanca de la consola.

Empuje la palanca para bajar el cabezal y trela para elevarlo.

No se requieren ajustes.

5.4.8 V
 10 Seccin de control de encendido/apagado de la
mezcladora de lodos - Vlvula DO3
Controla la activacin de la mezcladora de lodos. Esta seccin de vlvula
se encuentra en la vlvula del mltiple DO3; tiene dos posiciones, cuatro
direcciones y carrete de motor. El carrete se bloquea en ambas direcciones
y se mueve manualmente con una palanca de la consola.

Empuje la palanca para bajar cerrar la mezcladora de lodos y trela para


activarla.

No se requieren ajustes.
113
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.4.9 V
 11 Seccin de control de la direccin de
desplazamiento lateral - Vlvula DO3
Controla la direccin de la extensin del cilindro de desplazamiento lateral
abrir o cerrar el cabezal. Esta seccin de vlvula se encuentra en la vlvula
del mltiple DO3; tiene tres posiciones, cuatro direcciones y carrete de
motor. El carrete se centra por resorte en ambas direcciones de activacin
y se mueve manualmente con una palanca de la consola.

Empuje la palanca para cerrar el cabezal y trela para abrirlo.

No se requieren ajustes.

5.4.10 V
 13 Seccin de control de apertura/cierre de la
abrazadera de varillas - Vlvula DO3
Controla el accionamiento de la abrazadera de varillas. Esta seccin de
vlvula se encuentra en la vlvula del mltiple DO3; tiene dos posiciones,
cuatro direcciones y P conectado a un puerto de trabajo en cualquiera de
estas posiciones. El carrete se bloquea en ambas direcciones y se mueve
manualmente con una palanca de la consola. Empuje la palanca para cerrar
la abrazadera de varillas y trela para abrirla. No se requieren ajustes.

5.4.11 V
 14 Seccin de control de apertura/cierre del
mandril PQ - Vlvula DO3
Controla el accionamiento del mandril PQ. Esta seccin de vlvula se
encuentra en la vlvula del mltiple DO3; tiene dos posiciones, cuatro
direcciones y P conectado a un puerto de trabajo en cualquiera de estas
posiciones. El carrete se bloquea en ambas direcciones y se mueve
manualmente con una palanca de la consola.

Empuje la palanca para cerrar el mandril PQ y trela para abrirlo.

No se requieren ajustes.

114
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.4.12 V
 15 Seccin de reduccin/alivio del mandril PQ -
Vlvula DO3
Reduce la presin de la bomba secundaria solo hacia el mandril PQ.
Tambin proporciona alivio de presin de las cargas externas aplicadas al
mandril PQ. Esta seccin de vlvula se encuentra en la vlvula del mltiple
DO3, es ajustable manualmente y cuenta con asistencia por piloto interna.
La posicin 2 de la pantalla del indicador giratorio de presin indica la
presin de salida de esta vlvula.

Figura 58: Seccin de reduccin/alivio del mandril PQ V18

1. Verifique e instale la vlvula de reduccin y alivio de la seccin del


mandril PQ del mltiple DO3.

2. Haga funcionar el taladro hasta que el aceite hidrulico alcance la


temperatura de operacin, luego baje el cabezal de perforacin hasta
que toque fondo con el avance rpido.

3. Ajuste la velocidad del motor a 2.200 rpm.

4. Ajuste la pantalla del manmetro giratorio a la posicin 2.

5. Deje cerrada la abrazadera del mandril PQ.

6. Mientras observa la pantalla del manmetro giratorio, ajuste la vlvula


de reduccin/ alivio a 1.400 - 1.450 lb/pulg2.

7. Suelte la tuerca fiadora con una llave de 9/16 y ajuste la presin con
una llave Allen de 5/32.

8. En sentido horario para aumentar la presin y antihorario para reducirla.

9. Ajuste la tuerca fiadora y asegrese de que la presin siga igual.

10. Deje el motor en ralent antes de apagarlo.


Nota: Tome en cuenta que puede ser necesario ajustar esta presin segn las
condiciones de perforacin actuales.

115
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.4.13 V
 16 Seccin de la vlvula del solenoide de alivio de
freno - Vlvula DO3
Controla el accionamiento del freno del cabestrante de la lnea principal.
Esta seccin de vlvula se encuentra en la vlvula del mltiple DO3; tiene
dos posiciones, tres direcciones y se acciona por solenoide.

No se requieren ajustes.

5.4.14 V
 18 Seccin de reduccin/alivio de la abrazadera
de varillas DO3 /Vlvula
Controla el accionamiento del freno del cabestrante de la lnea principal.
Esta seccin de vlvula se encuentra en la vlvula del mltiple D03; tiene
dos posiciones, tres direcciones y se acciona por solenoide.

No se necesitan ajustes

Figura 59: Seccin de reduccin/alivio de la abrazadera de varillas V18

5.4.15 V
 21 Seccin de reduccin de presin del
desplazamiento lateral - Vlvula DO3
Reduce la presin de la bomba secundaria solo hacia el cilindro de
desplazamiento lateral. Esta seccin de vlvula se encuentra en la vlvula
del mltiple DO3, es ajustable manualmente y cuenta con asistencia por
piloto interna. La posicin 6 de la pantalla del indicador giratorio de presin
indica la presin de salida de esta vlvula.

Verifique e instale la vlvula de reduccin de presin de la seccin de


desplazamiento lateral del mltiple DO3.

Haga funcionar el taladro hasta que el aceite hidrulico alcance la


temperatura de operacin, luego baje el cabezal de perforacin hasta que
toque fondo con el avance rpido.
116
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

Ajuste la velocidad del motor a 2.200 rpm.

Ajuste la pantalla del indicador giratorio de presin a la posicin 6.

Mueva la palanca de control de modo que el cabezal se abra y luego se


cierre por completo.

Mientras el cabezal se abre, reduzca la presin hasta que el cabezal se detenga.

Suelte la tuerca fiadora con una llave de 9/16 y ajuste la presin con
una llave Allen de 5/32.

En sentido horario para aumentar la presin y antihorario para reducirla.

Mientras observa la pantalla del indicador giratorio de presin, tire la


palanca de control para mantener el cabezal abierto y aumente la presin
de la vlvula de reduccin a 400 lb/pulg2.
Ajuste la tuerca fiadora y asegrese de que la presin siga igual.
Deje el motor en ralent antes de apagarlo.
Tome en cuenta que puede ser necesario ajustar esta presin segn las
condiciones de perforacin actuales.

Figura 510: Seccin de reduccin de presin del desplazamiento lateral

5.4.16 V
 22 Seccin de contrapeso del desplazamiento
lateral - Vlvula DO3
Evita que las fuerzas externas provoquen que la velocidad del cilindro
impida que la bomba llene el lado opuesto del cilindro. Tambin
proporciona alivio de alta presin de las cargas externas aplicadas.
Esta seccin de vlvula se encuentra en la vlvula del mltiple DO3,
esajustable manualmente y cuenta con asistencia por piloto interna.
La vlvula de contrapeso est configurada en fbrica y no es necesario
ajustarla. Sin embargo, si el cartucho s necesita ajuste, consulte la
seccin Configuracin en banco de las vlvulas de contrapeso y siga el
procedimiento con los valores correctos del cuadro incluido para la vlvula
de contrapeso del desplazamiento lateral.

117
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.4.17 V
 23 Seccin de control de flujo de la mezcladora de
lodos - Vlvula DO3
Limita el flujo de aceite al motor de la mezcladora de lodos. Esta seccin de
vlvula se encuentra en la vlvula del mltiple DO3, es una vlvula de aguja
ajustable manualmente que funciona solo en el conducto de suministro de presin
a la mezcladora de lodos. No se requieren ajustes para la puesta en servicio.
Gire la perilla de ajuste en sentido horario para bajar la velocidad de la
mezcladora de lodos y en sentido antihorario para acelerarla.
Todos los ajustes se realizan durante la perforacin, segn las condiciones
de funcionamiento.

5.4.18 V
 24 Seccin de secuenciacin de la mezcladora de
lodos - Vlvula DO3
Aumenta la presin de trabajo de la mezcladora de lodos de manera artificial
para asegurar el flujo de aceite hacia los circuitos de trabajo paralelos de
mayor presin. Esta seccin de vlvula se encuentra en la vlvula del mltiple
DO3, es ajustable manualmente y cuenta con asistencia por piloto interna.

Figura 511: Seccin de secuenciacin de la mezcladora de lodos V24

Verifique e instale la vlvula de secuenciacin de la mezcladora de lodos


del mltiple DO3.

Haga funcionar el taladro hasta que el aceite hidrulico alcance la


temperatura de operacin, luego baje el cabezal de perforacin hasta que
toque fondo con el avance rpido.

Con el motor apagado, desconecte las mangueras hidrulicas del motor


de la mezcladora de lodos y conctelas con una unin. Adems, pngale
tapas a los puertos del motor. Si estn instaladas, deje las desconexiones
rpidas en los puertos del motor.

Utilice un recipiente adecuado para recoger el aceite que salga de los


puertos abiertos.

Abra completamente la vlvula de control de flujo de la mezcladora de


lodos girando en sentido antihorario.
118
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

Encienda el motor y aumente la velocidad a 2.200 rpm.

Ajuste la pantalla del manmetro giratorio a la posicin 1.

Conecte la mezcladora de lodos y ajuste la vlvula de secuenciacin hasta


que la presin del manmetro giratorio alcance 1.900 lb/pulg2. Tome en
cuenta que el cartucho se ajusta desde el lado posterior de la vlvula del
mltiple DO3.

Suelte la tuerca fiadora con una llave de 9/16 y ajuste la presin con
una llave Allen de 5/32: en sentido horario para aumentar la presin y
antihorario para reducirla.

Ajuste la tuerca fiadora y asegrese de que la presin siga igual.

Deje el motor en ralent antes de apagarlo.

5.4.19 V
 25 Seccin de reduccin de la presin verificada
de avance fino - Vlvula DO3
Reduce la presin del lado de la varilla del cilindro de alimentacin
mientras utiliza solo el avance fino.

Durante el avance fino en el lado de la base, el aceite de retorno del lado de


la varilla pasa alrededor de la vlvula de reduccin de presin mediante una
vlvula de retencin. Esta seccin de vlvula se encuentra en la vlvula del
mltiple DO3, es ajustable manualmente y cuenta con accionamiento directo.

Figura 512: Seccin de reduccin de presin de avance fino

Verifique e instale la vlvula de reduccin de presin de la seccin de


avance fino del mltiple DO3.

Haga funcionar la barrena hasta que el aceite hidrulico alcance la


temperatura de operacin, luego eleve el cabezal de perforacin hasta que
alcance el punto ms alto con el avance rpido.

Cierre completamente el control de flujo de avance fino girando en sentido


horario hasta que toque fondo.

Ajuste la velocidad del motor a 2.200 rpm.


119
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

Empuje la palanca de control de avance fino y abra el control de flujo de


avance fino hasta que el cabezal recin comience a descender.

Cuando el cabezal est descendiendo, ajuste la seccin de reduccin de


presin de avance fino a 2.000 lb/pulg2 mientras observa el indicador de
peso sobre la broca de la consola.

Suelte la tuerca fiadora con una llave de 9/16 y ajuste la presin con
una llave Allen de 5/32: en sentido horario para aumentar la presin y
antihorario para reducirla.

Ajuste la tuerca fiadora y asegrese de que la presin siga igual.

Si no es posible completar el ajuste mientras el cabezal desciende, eleve el


cabezal hasta la parte superior del mstil y repita los dos pasos anteriores.

Deje el motor en ralent antes de apagarlo.

Tome en cuenta que puede ser necesario ajustar esta presin segn las
condiciones de perforacin actuales.

5.4.20 V
 26 Seccin de control de flujo de avance fino -
Vlvula DO3
Limita el flujo de aceite del cilindro de alimentacin mientras se utiliza
solo el avance fino. Esta seccin de vlvula se encuentra en la vlvula del
mltiple DO3, es una vlvula de aguja ajustable manualmente que funciona
solo en el conducto de retorno de tanque desde el avance fino.
Gire la perilla de ajuste en sentido horario para bajar la velocidad del
cilindro de alimentacin y en sentido antihorario para acelerarlo.
Todos los ajustes se realizan durante la perforacin, segn las condiciones
de funcionamiento.

5.4.21 V
 27 Seccin de retencin accionada por piloto de
flotacin del cabezal - Vlvula DO3
Asla la funcin de flotacin del cabezal del avance fino y rpido cuando no
se utiliza. Esta seccin de vlvula se encuentra en la vlvula del mltiple
DO3, tiene una retencin accionada por piloto por puerto de trabajo y
deteccin cruzada hacia el puerto de trabajo opuesto.
No se requieren ajustes.

5.4.22 V
 28 Seccin de reduccin/alivio de flotacin del
cabezal - Vlvula DO3
Al conectar y desconectar juntas de varillas, los cartuchos de reduccin
yalivio se ajustan para equilibrar el peso de los componentes que
necesitaran apoyo de las roscas de varilla. Tambin proporciona alivio de
presin de las cargas externas aplicadas al cilindro de alimentacin, solo
cuando se conecte el cabezal de flotacin. Esta seccin de vlvula se
encuentra en la vlvula del mltiple DO3, es ajustable manualmente y
120
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

cuenta con asistencia por piloto interna. Cada una de las lneas de trabajo
cuenta con una vlvula de reduccin y alivio separada.

Figura 513: Seccin de reduccin/alivio de flotacin del cabezal

Todos los ajustes deben realizarse bajo las siguientes condiciones:

Sistema hidrulico a temperatura de operacin.


Velocidad del motor configurada en 1800 rpm.
Transmisin en primera marcha.
Barrena ajustada en el ngulo de trabajo correcto.
Una varilla de perforacin sujeta al mandril PQ.

5.4.22.1 Ajuste ascendente de la flotacin del cabezal


Si se cumplen las condiciones anteriores, eleve el cabezal hasta la mitad del
mstil con avance rpido y regrese el avance rpido a la posicin neutral.

1. Ajuste la flotacin del cabezal hacia arriba y ajuste el cartucho de


reduccin y alivio hasta que el cabezal se detenga.

2. Suelte la tuerca fiadora con una llave de 9/16 y ajuste la presin con
una llave Allen de 5/32.

3. En sentido horario para aumentar la presin y antihorario para reducirla.

4. Ajuste la tuerca de inmovilizacin.


Nota: Tome en cuenta que puede ser necesario ajustar esta presin si cambian las
condiciones de perforacin.

5.4.22.2 Ajuste descendente de la flotacin del cabezal


Si se cumplen las condiciones anteriores, vuelva a centrar el cabezal
hasta la mitad del mstil con avance rpido y regrese el avance rpido
alaposicin neutral.

121
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

1. Ajuste la flotacin del cabezal hacia abajo y ajuste el cartucho de


reduccin y alivio hasta que el cabezal se detenga.

2. Suelte la tuerca fiadora con una llave de 9/16 y ajuste la presin con
una llave Allen de 5/32.

3. En sentido horario para aumentar la presin y antihorario para reducirla.

4. Ajuste la tuerca de inmovilizacin.


Nota: Tome en cuenta que puede ser necesario ajustar esta presin si cambian las
condiciones de perforacin.

5.4.23 V
 29 Seccin de control de direccin de flotacin del
cabezal - Vlvula DO3
Controla la direccin del cabezal de flotacin para conectar y desconectar
varillas. Esto se logra al controlar a qu lado del cilindro de alimentacin se
aplica presin. Tome en cuenta que no debe utilizarse para el avance fino
ni rpido. Esta seccin de vlvula se encuentra en la vlvula del mltiple
DO3; tiene tres posiciones, cuatro direcciones y carrete de motor. El carrete
se centra por resorte en ambas direcciones de activacin y se mueve
manualmente con una palanca de la consola.
Empuje la palanca para activar la flotacin descendente del cabezal (conexin
de varillas) y trela para la flotacin ascendente (desconexin de varillas).
No se requieren ajustes.

5.4.24 V30 Mltiple de par motor previo - Mltiple remoto


Limita la presin operativa de la funcin de rotacin mientras est activada
la flotacin descendente del cabezal. Este mltiple contiene un cartucho
accionado por solenoide de dos posiciones y dos direcciones (V34) y un
cartucho de alivio ajustable manualmente (V35) en serie. La seal de
deteccin de carga (puerto LSR) de la rotacin de la vlvula principal est
conectada a este mltiple. La deteccin de carga de rotacin solo se
reduce cuando est activada la flotacin descendente del cabezal y
presiona un interruptor para energizar el solenoide. Este mltiple est
montado detrs de la consola; la perilla de ajuste sobresale de la consola.

122
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

Verifique e instale la vlvula de reduccin de presin para el mltiple de par


motor previo.

V30

Figura 514: Control de par motor previo V30

Haga funcionar el taladro hasta que el aceite hidrulico alcance la


temperatura de operacin, luego baje el cabezal de perforacin hasta que
toque fondo con el avance rpido.
Baje completamente la presin del mltiple de torsin previa girando la
perilla de ajuste en sentido antihorario hasta que se detenga.
Ajuste la velocidad del motor a 1.800 rpm.
Coloque la transmisin en cuarta marcha.
Baje completamente el par motor de rotacin girando la vlvula de alivio de
presin de velocidad de rotacin en sentido horario hasta que se detenga.
Inserte una varilla en el mandril y la abrazadera de pie y conecte ambas
abrazaderas.

Empuje la palanca de flotacin del cabezal para activar la flotacin


descendente del cabezal.
Empuje la palanca girar hacia delante.
Mientras observa el indicador de par motor de la varilla en la consola,
ajuste la vlvula de alivio del mltiple de par motor previo a la presin
correcta para la varilla utilizada. Consulte el siguiente cuadro.
Gire la perilla en sentido horario para aumentar la presin y
en sentido antihorario para reducirla.

Configuracin de alivio del mltiple de par motor previo

Tamao de varilla BQ NQ HQ HWT

Presin (lb/pulg2) 460 690 1150 1600

* Deje el motor en ralent antes de apagarlo.

5.4.25 V
 31 Vlvula de contrapeso del cable de
perforacin - Montada en el cabestrante
Evita que las fuerzas externas provoquen que la velocidad del cabestrante
del cable de perforacin impida que la bomba pueda suministrar aceite al
motor. Tambin proporciona alivio de alta presin de las cargas externas
aplicadas. El cabestrante del cable de perforacin cuenta con vlvulas de

123
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

contrapeso en ambos puertos de trabajo para evitar cargas fuera de control


durante la elevacin y el descenso. Esta vlvula de mltiple est montada
directamente en el motor del cabestrante del cable de perforacin.

La vlvula de contrapeso est configurada en fbrica y no es necesario


ajustarla. Sin embargo, si el cartucho s necesita ajuste, consulte la
seccin Configuracin en banco de las vlvulas de contrapeso y siga el
procedimiento con los valores correctos del cuadro incluido para la vlvula
de contrapeso del cabestrante del cable de perforacin.

5.4.26 V
 32 Vlvula de contrapeso de la lnea principal -
Montada en el cabestrante
Evita que las fuerzas externas provoquen que la velocidad del cabestrante
de la lnea principal impida que la bomba pueda suministrar aceite al
motor durante el descenso. Tambin proporciona alivio de alta presin de
las cargas externas aplicadas que pueden sacar al cable del tambor. El
mltiple tambin contiene elementos lgicos que permiten liberar el freno
de manera interna o externa. Si el freno se libera externamente, luego las
vlvulas de retencin accionada por piloto se abren para permitir el flujo
de aceite del puerto A al puerto B del motor. Esta vlvula de mltiple est
montada directamente en el motor del cabestrante de la lnea principal.

La vlvula de contrapeso est configurada en fbrica y no es necesario


ajustarla. Sin embargo, si el cartucho s necesita ajuste, consulte la
seccin Configuracin en banco de las vlvulas de contrapeso y siga el
procedimiento con los valores correctos del cuadro incluido para la vlvula
de contrapeso del cabestrante de la lnea principal.

5.4.27 V33 Control FOM


El control FOM se utiliza para controlar la bomba de circulacin de
lquido. Es un control de tres posiciones que proporciona posiciones de
Alta velocidad, Apagado y Medido. Esto permite que el operador pase
fcilmente entre el flujo completo y su ajuste de perforacin (medido) al
retomar la perforacin. Este ajuste medido es determinado por el operador
mediante un pequea perilla ubicada en la base de la palanca de cambios.
Girar la perilla en el sentido de las agujas del reloj reduce la salida de la
bomba de circulacin de lquido cuando la palanca se coloca en la posicin
medida.

5.4.28 V34 Solenoide de control de par motor


El solenoide de control de par motor V34 es una vlvula operada por
solenoide de dos posiciones que se utiliza para activar la vlvula de alivio de
lmite de presin de torsin previa V35 para una menor presin de rotacin
en modo de conexin y desconexin. Se activa automticamente cuando se
selecciona el modo de conexin y desconexin desde el mltiple D03.

124
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.4.29 V35 Alivio de presin, control de par motor


V35 es una vlvula de alivio con deteccin de carga que se utiliza para limitar
la presin mxima de rotacin de la V5 Seccin de rotacin principal. Se activa
nicamente para conectar y desconectar varillas de perforacin en el modo de
conexin y desconexin de la varilla de desconexin. La seccin V30 Mltiple
de par motor previo incluye una explicacin detallada del sistema.

5.4.30 V40 Vlvula auxiliar


Proporciona control direccional de los cuatro gatos y cuatro soportes (si
estn instalados) y de la extensin, la descarga y la elevacin del mstil.
La seccin de entrada de la vlvula de control de la seccin apilable cuenta
con un cartucho de alivio de accionamiento directo. Todas las secciones
de carrete estn centradas por resorte, controladas manualmente con
controles de retencin de carga y dispuestas en paralelo. Esta vlvula est
montada al lado izquierdo del bastidor base, frente a la consola.

5.4.31 V
 41 Vlvulas de contrapeso de izaje del mstil -
Montadas en el cilindro
Evita que las fuerzas externas provoquen que la velocidad de los
cilindros de izaje del mstil impida que la bomba pueda suministrar aceite
al cilindro. Tambin proporciona alivio de alta presin de las cargas
externas aplicadas. Los cilindros de izaje del mstil cuentan con vlvulas
de contrapeso en ambos puertos de trabajo de ambos cilindros para
evitar cargas fuera de control. Esta vlvula de mltiple est montada
directamente en el extremo de la base de los cilindros y conectada
firmemente al lado de la varilla de los cilindros.
La vlvula de contrapeso est configurada en fbrica y no es necesario
ajustarla. Sin embargo, si el cartucho s necesita ajuste, consulte la
seccin Configuracin en banco de las vlvulas de contrapeso y siga el
procedimiento con los valores correctos del cuadro incluido para la vlvula
de contrapeso de izaje del mstil.

5.4.32 V
 42 Vlvula de contrapeso de descarga del mstil -
Montadas en el cilindro
Evita que las fuerzas externas provoquen que la velocidad de los cilindros de
descarga del mstil impida que la bomba pueda suministrar aceite al cilindro.
Tambin proporciona alivio de alta presin de las cargas externas aplicadas.
Los cilindros de descarga del mstil cuentan con vlvulas de contrapeso en
ambos puertos de trabajo para evitar cargas fuera de control. Esta vlvula de
mltiple est montada cerca del extremo de la base del cilindro.
La vlvula de contrapeso est configurada en fbrica y no es necesario
ajustarla. Sin embargo, si el cartucho s necesita ajuste, consulte la
seccin Configuracin en banco de las vlvulas de contrapeso y siga el
procedimiento con los valores correctos del cuadro incluido para la vlvula
de contrapeso de descarga del mstil.

125
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.4.33 V43 Vlvula de desviacin


Conduce el flujo de la bomba auxiliar a la vlvula del mltiple DO3 de
centro cerrado o la vlvula auxiliar de centro abierto. Esta vlvula contiene
un carrete de ajuste manual, bloqueado, de dos posiciones y tres
direcciones. Est montada en el bastidor base, al lado derecho de la
vlvula auxiliar. Empuje el carrete para conectar la bomba auxiliar a la
vlvula del mltiple DO3 y trelo para conectar la bomba auxiliar a la vlvula
auxiliar. No se requieren ajustes.

Figura 515: Vlvula de desvo

5.4.34 V
 44 Seccin de liberacin de presin de la entrada-
Vlvula principal
Proporciona alivio de alta presin a la bomba primaria. El cartucho de alivio
es de accionamiento directo y se descarga al conducto del tanque de la
vlvula principal. La seccin de alivio de entrada est al extremo izquierdo
de la vlvula principal, frente al lado del operador de la consola.
Verifique e instale el alivio de entrada de la vlvula principal.
Haga funcionar el taladro hasta que el aceite hidrulico alcance la
temperatura de operacin, luego baje el cabezal de perforacin hasta que
toque fondo con el avance rpido.
Coloque la transmisin en cuarta marcha.
Baje completamente el par motor de rotacin del motor girando la vlvula
de alivio de presin de velocidad de rotacin en sentido horario hasta que
se detenga.
Inserte una varilla en el mandril y la abrazadera de pie y conecte ambas
abrazaderas.
Con el motor apagado y todos los controles en posicin neutral, gire el
compensador de la vlvula auxiliar media revolucin en sentido horario.
Suelte la tuerca fiadora con una llave de 1/2 pulg y ajuste la presin
con un tornillo manual.
Gire en sentido horario para aumentar la presin.
Encienda el motor y aumente la velocidad a 2.200 rpm.
Baje lentamente la palanca de rotacin para activar la direccin inversa.
Mientras observa el indicador de par motor de la varilla en la consola,
126
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

ajuste el alivio de entrada de la vlvula principal a 4.800 lb/pulg2.


Ajuste la presin con una llave Allen de 5/16 pulg.
En sentido horario para aumentar la presin y antihorario para reducirla.
Regrese a la bomba principal y vuelva a ajustar el compensador a 4.500 lb/
pulg2.

Suelte la tuerca fiadora con una llave de 1/2 pulg y ajuste la presin con
un tornillo manual.
En sentido horario para aumentar la presin y antihorario para reducirla.
Ajuste la tuerca fiadora y asegrese de que la presin siga igual.
Regrese todas las palancas a la posicin neutral y deje el motor en ralent
antes de apagarlo.

5.4.35 V
 45 Vlvula de alivio de presin de velocidad de
rotacin - Mltiple DO3
Ajusta la velocidad y el par motor del motor de perforacin al controlar el
desplazamiento del mismo. La vlvula de alivio limita la presin del control
hacia el motor del taladro. Al aumentar el ajuste de alivio, aumenta la
velocidad del motor. Esta seccin de vlvula se encuentra en la vlvula del
mltiple DO3, es ajustable manualmente, cuenta con asistencia por piloto
y cartucho de alivio. El cartucho alivia el conducto de presin del conducto
del tanque. Hay un pequeo orificio instalado antes del cartucho de alivio
para limitar la prdida de aceite por la presin hacia el conducto del tanque.

Gire la perilla de ajuste en sentido horario para aumentar la velocidad


del motor y en sentido antihorario para reducirla. Ya que el mtodo para
cambiar la velocidad consiste en ajustar el desplazamiento del motor, un
aumento de la velocidad reduce el par motor del motor.

Todos los ajustes se realizan durante la perforacin, segn las condiciones


de funcionamiento.

5.4.36 V46 Vlvula de control de traccin (opcional)


La vlvula de control de traccin se proporciona cuando se pide la opcin
de mando de cadenas. Es un modelo electro-hidrulico proporcional de dos
bobinas que brinda flujo a los motores de traccin del mdulo de cadenas.
Se activa por control remoto por radio para el mando de cadenas.

5.4.37 V47 Mando de cadenas de la vlvula selectora (opcional)


La vlvula selectora de desplazamiento de la barrena se encuentra ubicada
debajo del tanque hidrulico del LF90D. Es una vlvula de dos posiciones
que se utiliza para aislar el mando de cadenas cuando no se encuentra
en uso (perforacin). La manija de la vlvula debe girarse 90 grados para
permitir que fluya el aceite hacia la vlvula de control de traccin. Una vez
rotada hacia la posicin de desplazamiento, no habr aceite disponible
para los controles de perforacin principales. Rotacin, Alimentacin
rpida, lnea principal y guinches del cable de perforacin.

127
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.5 Bombas

5.5.1 P1 Bomba primaria - Montada en el volante del motor


Proporciona presin a la vlvula de control principal, proporcional a la seal
de deteccin de carga recibida desde la vlvula principal. La bomba cuenta
con un grupo giratorio de pistones axiales con compensador de alta presin
y compensador de presin de reserva. La bomba es impulsada directamente
por el motor, desde el volante, y recibe flujo del tanque hidrulico. La bomba
puede aislarse del tanque con una vlvula de bola grande. Recuerde no
cerrar total o parcialmente la vlvula de bola mientras la bomba gira.
El procedimiento de puesta en marcha de la bomba primaria despus de
la manguera de aspiracin o la manguera de drenaje de la carcasa se ha
desconectado temporalmente.
Con el tanque hidrulico lleno, abra lentamente el tapn de ventilacin de
la carcasa y espere hasta que la lnea de entrada y la carcasa de la bomba
se llenen por gravedad. Cuando ya no se formen burbujas en el aceite,
reajuste el tapn.
Encienda el motor y djelo a velocidad baja hasta que no quede aire en el sistema.

5.5.2 Instalacin del compensador de alta presin P1

Figura 516: Compensador de alta presin P1

Haga funcionar el taladro hasta que el aceite hidrulico alcance la


temperatura de operacin, luego baje el cabezal de perforacin hasta que
toque fondo con el avance rpido.

Con el motor apagado y todas las palancas de control en posicin neutral,


desconecte las mangueras y la tapa del motor de rotacin y tape todos los
puertos abiertos.

Los tapones de las mangueras debern soportar la presin de la bomba


primaria.
Utilice un recipiente adecuado para recoger el aceite que salga de los
puertos abiertos.

128
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

Encienda el motor y ajstelo a 1.300 rpm.


Levante la palanca de control de rotacin para accionar completamente la
rotacin hacia delante.
Ajuste el compensador de alta presin a 4.500 lb/pulg2 mientras observa el
indicador de par motor de la varilla de la consola.

Suelte la tuerca fiadora con una llave de 1/2 pulg y ajuste la presin con
un tornillo manual.
En sentido horario para aumentar la presin y antihorario para reducirla.
Ajuste la tuerca de inmovilizacin y asegrese de que la presin siga igual.
Regrese todas las palancas de control a la posicin neutral y deje el motor
en ralent antes de apagarlo.
Reconecte las mangueras del motor de rotacin.

Encienda el motor, aumente la aceleracin y accione la rotacin hacia


delante hasta extraer todo el aire del circuito.

5.5.3 Instalacin del compensador de presin de reserva P1


Haga funcionar el taladro hasta que el aceite hidrulico alcance la
temperatura de operacin, luego baje el cabezal de perforacin hasta que
toque fondo con el avance rpido.

Figura 517: Compensador de presin de reserva P1

Con el motor apagado y todas las palancas de control en posicin neutral,


desconecte la lnea de deteccin de carga de la vlvula principal y tape el
puerto de la vlvula, pero deje la manguera abierta a la atmsfera.

Utilice un recipiente adecuado para recoger el aceite que salga de los


puertos abiertos.
Coloque un indicador con capacidad de 500 lb/pulg2 en el puerto de
diagnstico de la vlvula principal.
Asegrese de que todas las palancas de control estn en posicin neutral.
Encienda el motor y ajstelo a 1.300 rpm.

129
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

Ajuste el compensador de presin de reserva a 300 lb/pulg2 mientras


observa el indicador de par motor de la varilla de la consola.

Suelte la tuerca fiadora con una llave de 1/2 pulg y ajuste la presin con
un tornillo manual.
En sentido horario para aumentar la presin y antihorario para reducirla.
Ajuste la tuerca fiadora y asegrese de que la presin siga igual.
Deje el motor en ralent antes de apagarlo.
Reconecte la manguera de deteccin de carga.
Encienda el motor, aumente la aceleracin y accione la rotacin hacia
delante hasta extraer todo el aire de la lnea de deteccin de carga.

5.5.4 P2 Bomba secundaria - Montada en la bomba primaria


Proporciona presin proporcional a la carga generada por la bomba
de agua mediante una lnea de deteccin de carga. La bomba cuenta
con un grupo giratorio de pistones axiales con alivio de alta presin y
compensador de presin de reserva. La bomba es impulsada directamente
por la bomba primaria y recibe flujo del tanque hidrulico. La bomba puede
aislarse del tanque con una vlvula de bola grande. Recuerde no cerrar
total o parcialmente la vlvula de bola mientras la bomba gira.
El procedimiento de puesta en marcha de la bomba secundaria despus de
la manguera de aspiracin o la manguera de drenaje de la carcasa se ha
desconectado temporalmente.
Con el tanque hidrulico lleno, abra lentamente la lnea de drenaje de la
carcasa y espere hasta que la carcasa de la bomba se llene por gravedad.
Cuando ya no se formen burbujas en el aceite, reajuste el tapn.
Suelte cuatro pernos de brida de la lnea de aspiracin y deje que el aire
salga de las tuberas de aspiracin. Cuando ya no se formen burbujas en el
aceite, reajuste el tapn.
Gire la vlvula de control de la bomba de agua en sentido antihorario para
bajar la carga de la bomba.
Encienda el motor y djelo a velocidad baja hasta que no quede aire en el
sistema.

5.5.5 Instalacin del compensador de alta presin P2


Haga funcionar la barrena hasta que el aceite hidrulico alcance la
temperatura de operacin, luego baje el cabezal de perforacin hasta que
toque fondo con el avance rpido.
Con el motor apagado, gire la vlvula de control de la bomba de agua en
sentido antihorario para abrir

Desconecte la manguera de la pared de carga del motor de la mezcladora


de lodos y tape todos los puertos abiertos.

El tapn de la manguera deber soportar la presin de la bomba secundaria.

130
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

Utilice un recipiente adecuado para recoger el aceite que salga de los


puertos abiertos.

Figura 518: Compensador de alta presin P2

Conecte un indicador de presin con capacidad de 3.500 lb/pulg2 en el


puerto de diagnstico de la vlvula de control de la bomba de agua.
Encienda el motor y ajstelo a 1.300 rpm.
Ajuste el alivio de alta presin a 3.000 lb/pulg2 mientras observa el indicador.

Suelte la tuerca fiadora con una llave de 11/16 pulg y ajuste la presin
con un tornillo manual.
En sentido horario para aumentar la presin y antihorario para reducirla.
Ajuste la tuerca fiadora y asegrese de que la presin siga igual.
Deje el motor en ralent antes de apagarlo.
Reconecte las mangueras del motor.
Encienda el motor y aumente la aceleracin hasta extraer todo el aire del
circuito.

131
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.5.6 Instalacin del compensador de presin de reserva P2


Haga funcionar el taladro hasta que el aceite hidrulico alcance la
temperatura de operacin, luego baje el cabezal de perforacin hasta que
toque fondo con el avance rpido.

Figura 519: Compensador de presin de reserva P2

Con el motor apagado y todas las palancas de control en posicin neutral,


desconecte la lnea de deteccin de carga de la vlvula principal de la
bomba de agua y tape el puerto de la vlvula, pero deje la manguera
abierta a la atmsfera.

Utilice un recipiente adecuado para recoger el aceite que salga de los


puertos abiertos.
Coloque un indicador con capacidad de 500 lb/pulg2 en el puerto de
diagnstico de la vlvula de control de la bomba de agua.
Encienda el motor y ajstelo a 1.300 rpm.
Ajuste el compensador de presin de reserva a 300 lb/pulg2 mientras
observa el indicador.

Suelte la tuerca fiadora con una llave de 1/2 pulg y ajuste la presin con
una llave de 7/16 pulg.
En sentido horario para aumentar la presin y antihorario para reducirla.
Ajuste la tuerca fiadora y asegrese de que la presin siga igual.
Deje el motor en ralent antes de apagarlo.
Reconecte la manguera de deteccin de carga.
Encienda el motor, aumente la aceleracin y accinelo hasta extraer todo
el aire de la lnea de deteccin de carga.

5.5.7 P3 Bomba auxiliar - Montada en la bomba secundaria


Proporciona el flujo necesario a la vlvula del mltiple DO3 o la vlvula
auxiliar a presin constante. La bomba cuenta con un grupo giratorio de
pistones axiales con compensador de alta presin. La bomba es impulsada
directamente por la bomba secundaria y recibe flujo del tanque hidrulico. La

132
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

bomba puede aislarse del tanque con una vlvula de bola grande. Recuerde
no cerrar total o parcialmente la vlvula de bola mientras la bomba gira.
El procedimiento de puesta en marcha de la bomba auxiliar despus de
la manguera de aspiracin o la manguera de drenaje de la carcasa se ha
desconectado temporalmente.
Con el tanque hidrulico lleno, abra lentamente la lnea de drenaje de la
carcasa y espere hasta que la carcasa de la bomba se llene por gravedad.
Cuando ya no se formen burbujas en el aceite, reajuste el tapn.
Suelte los accesorios del motor hacia la lnea de aspiracin y deje que el
aire salga de las tuberas de aspiracin. Cuando ya no se formen burbujas
en el aceite, reajuste el tapn.
Tire la perilla de la vlvula de desvo para conducir el aceite de la bomba a
la vlvula auxiliar.
Encienda el motor y djelo a velocidad baja hasta que no quede aire en el
sistema.

5.5.8 Instalacin del compensador de alta presin P3


Haga funcionar el taladro hasta que el aceite hidrulico alcance la
temperatura de operacin, luego baje el cabezal de perforacin hasta que
toque fondo con el avance rpido.
Con el motor apagado, empuje la perilla de la vlvula de desvo para
conducir el aceite hacia la vlvula del mltiple DO3.
Encienda el motor y ajstelo a 2.200 rpm.
Mientras observa el indicador de presin auxiliar de la consola, ajuste el
compensador de alta presin a 2.000 lb/pulg2.

Suelte la tuerca fiadora con una llave de 7/16 pulg y ajuste la presin
con una llave Allen de 7/64 pulg.
En sentido horario para aumentar la presin y antihorario para reducirla.
Ajuste la tuerca fiadora y asegrese de que la presin siga igual.
Deje el motor en ralent antes de apagarlo.

Figura 520: Compensador de alta presin P3

133
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.5.9 P
 4 Bomba de enfriamiento - Montada en la toma de
fuerza del motor
Proporciona flujo para la circulacin de aceite por el enfriador de aceite. Es
una bomba de engranajes externa, con vlvula de alivio ajustable y asistida
por piloto incorporada en la placa de extremo. La bomba es impulsada por
la toma de fuerza del motor y recibe flujo del tanque hidrulico. La bomba
puede aislarse del tanque con una vlvula de bola grande. Recuerde no
cerrar total o parcialmente la vlvula de bola mientras la bomba gira.
El procedimiento de puesta en marcha de la bomba de enfriamiento despus
de la manguera de aspiracin se ha desconectado temporalmente.
Suelte los accesorios del motor hacia la lnea de aspiracin y deje que el
aire salga de las tuberas de aspiracin. Cuando ya no se formen burbujas
en el aceite, reajuste el tapn.
Encienda el motor y djelo a velocidad baja hasta que no quede aire en el
sistema.

5.5.10 Instalacin del alivio de alta presin P4


Haga funcionar el taladro hasta que el aceite hidrulico alcance la
temperatura de operacin, luego baje el cabezal de perforacin hasta que
toque fondo con el avance rpido.

Con el motor apagado, desconecte la manguera de presin de la bomba


e instale el manmetro directamente en el puerto de presin de la misma.
Instale un tapn de acero en la manguera abierta.

Utilice un recipiente adecuado para recoger el aceite que salga de los


puertos abiertos.

Gire lo ms posible el tornillo de ajuste de alivio en sentido antihorario para


reducir la presin.

Suelte la tuerca fiadora con una llave de 9/16 pulg y ajuste la presin
con una llave Allen de 5/32 pulg.
En sentido horario para aumentar la presin y antihorario para reducirla.
Instale un indicador con capacidad de 500 lb/pulg2 en la salida de la bomba
de enfriamiento.
Encienda el motor y ajstelo a 2.200 rpm.
Mientras observa el indicador de presin, ajuste el alivio de alta presin a
200 lb/pulg2.

Suelte la tuerca fiadora con una llave de 9/16 pulg y ajuste la presin
con una llave Allen de 5/32 pulg.
En sentido horario para aumentar la presin y antihorario para reducirla.
Ajuste la tuerca fiadora y asegrese de que la presin siga igual.

134
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

Deje el motor en ralent antes de apagarlo.


Retire el indicador y reemplace la manguera.

Figura 521: Instalacin del alivio de alta presin P4

5.5.11 P
 5 Bomba de enfriamiento del cabezal - Montada en
el cabezal
Proporciona flujo para la circulacin de aceite por el enfriador de aceite.
Es una bomba de engranajes interna, con vlvula de alivio fija, de
accionamiento directo incorporada en la placa de extremo. La bomba
es impulsada por el mando por engranajes del cabezal y recibe flujo del
tanque hidrulico.
No se requieren ajustes.

5.5.11.1 El procedimiento de puesta en marcha de la bomba


de enfriamiento del cabezal despus de la manguera
de aspiracin se ha desconectado temporalmente.
Encienda el motor y djelo en ralent bajo.

Con la transmisin en 1ra marcha, accione la rotacin hacia delante del


cabezal y djelo girar hasta que no quede aire en el sistema.

5.5.12 P6 Bomba manual - Montaje remoto


Se utiliza para llenar el tanque hidrulico desde la fuente de aceite. Antes
de que el aceite ingrese al tanque, se bombea por un filtro para ayudar a
mantener la limpieza del sistema. La bomba se llena estando suelta y no
est montada en el taladro.

135
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.5.13 S
 eccin de configuracin en banco de las vlvulas
de contrapeso El nmero de pieza del cuerpo debe
adquirirse en Sun Hydraulics
Componente N de cuerpo Valor de ajuste

V22 Seccin de contrapeso del desplazamiento lateral ECI/S 4.000 lb/pulg2

V31 Vlvula de contrapeso del cable de perforacin BCI/S 4.000 lb/pulg2

V32 Vlvula de contrapeso de la lnea principal HCL/S 5.000 lb/pulg2

V41 Vlvulas de contrapeso de izaje del mstil ECI/S 5.000 lb/pulg2

V42 Vlvula de contrapeso de descarga del mstil ECI/S 4.000 lb/pulg2

5.5.13.1 Procedimiento de configuracin de las vlvulas de


contrapeso
Retire la vlvula de contrapeso del taladro.

Asegrese de que todas las cargas sostenidas por las vlvulas de


contrapeso tengan apoyo antes de retirarlas.
Tape la cavidad abierta con un trapo limpio.
Utilice un recipiente adecuado para recoger el aceite que salga de los
puertos abiertos.
Instale la vlvula de contrapeso en el cuerpo segn el cuadro anterior.

5.5.13.2 Conecte la vlvula de contrapeso, la bomba y el


indicador de presin como se indica a continuacin.
Aumente al mximo la presin operativa de la vlvula de contrapeso.

Suelte la tuerca fiadora con una llave de 9/16 pulg y ajuste la presin
con una llave Allen de 5/32 pulg.
Gire en sentido horario para aumentar la presin.
Bombee la bomba manual hasta que la presin supere el valor del cuadro.
Ajuste la presin de contrapeso al valor del cuadro.

Ajuste la presin con una llave Allen de 5/32 pulg.


En sentido antihorario para aumentar la presin y horario para reducirla.
Ajuste la tuerca fiadora y asegrese de que la presin siga igual.
Retire la vlvula de contrapeso del cuerpo y reinstlela en el taladro.
Encienda el motor, aumente la aceleracin y accinelo hasta extraer todo
el aire del circuito.

136
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.5.14 C1 Tanque hidrulico - Montado en el bastidor


Proporciona un volumen comn para el aceite que regresa de los circuitos
hidrulicos y para las bombas que envan aceite. El volumen del tanque
tambin da tiempo para la eliminacin del calor y la desaireacin. El
tanque tiene un interruptor elctrico de temperatura y nivel, adems de
un termmetro e indicador de nivel. En la superficie lateral del tanque se
encuentra una cubierta de limpieza. Recuerde no abrirla a menos que se
haya drenado el aceite del tanque. El tanque est montado en un bastidor
que ubica el tanque directamente sobre las tres bombas.

No se requieren ajustes.

5.5.15 Procedimiento de llenado del tanque


Asegrese de que todas las mangueras y los accesorios estn conectados
al sistema, como se describe en el manual de piezas.
Conecte el acoplador de conexin rpida al fondo del tanque hidrulico al
acoplador de conexin rpida de la bomba manual. Coloque el otro
extremo de la bomba manual al depsito de aceite nuevo. Abra la vlvula
de bola y comience a bombear aceite al tanque.
La capacidad del tanque es de 50 galones de aceite hidrulico Nuto de
Imperial Oil.
Consulte el cuadro de lubricacin al final de la seccin hidrulica para
conocer las alternativas y los grados de viscosidad aceptables.

C5

C2

C3

Figura 522: Tanque hidrulico

Recuerde no retirar el filtro montado en el tanque y verter aceite


directamente. Cuando el aceite se bombea manualmente al sistema, se
filtra antes de ingresar al tanque.
Llene el tanque hasta que el aceite alcance 1 pulg desde la lnea superior
de la mirilla y detngase.
Si se han retirado previamente las lneas de absorcin de la bomba, vaya a
las secciones de la bomba y realice el procedimiento de puesta en marcha
antes de continuar.
Mientras controla el nivel del tanque, encienda el motor, djelo en ralent
bajo y haga tres carreras completas de todas las funciones, una a la vez.

137
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

Mientras mueve todas las funciones, y si el nivel de aceite del tanque


est por debajo de la parte superior del termmetro, apague el motor y
agregue ms aceite para llenar hasta 1 pulg desde la lnea superior de
la mirilla.
El nivel del tanque disminuye cuando el aceite comienza a llenar las
mangueras vacas, los cilindros y otros componentes.
Repita lo anterior hasta todas las funciones puedan moverse y el nivel de
aceite permanezca entre el fondo de la mirilla y la marca de lleno.
Cierre la vlvula de bola de la bomba manual y desconecte la bomba manual.

5.5.16 C2 Filtro de retorno primario - Montado en el tanque


Filtra todo el flujo de aceite de retorno para que no ingrese al tanque.
Elfiltro de retorno primario cuenta con un desvo de presin y un indicador
de obstruccin. La carcasa del filtro est montada en la superficie superior
del tanque, con el cabezal del filtro sobre el tanque y el recipiente del filtro
sobresaliendo dentro del tanque. Consulte el cuadro de reemplazo de
elementos del filtro al final de la seccin de acondicionadores para conocer
el nmero de pieza del elemento.

No se requieren ajustes.

5.5.16.1 Procedimiento de cambio de filtro


El cambio de filtro siempre debe realizarse con el motor apagado.
Elimine toda la suciedad de la superficie superior del tanque y protjalo de
la cada de escombros. Ya que la extraccin del filtro abrir al tanque a la
atmsfera, se debe tener la precaucin de limpiar el rea de trabajo para
proteger el sistema hidrulico.
Retire la cubierta de la carcasa del filtro.

Suelte los cuatro pernos con una llave de 1/2 pulg.


Levante la cubierta lentamente para eliminar el vaco y que el aceite
regrese al tanque.
Retire el elemento del filtro girndolo en sentido antihorario y tirndolo.

Tome en cuenta que puede ser necesario retirar el filtro y su recipiente


del tanque antes de separar las dos piezas.
Tenga cuidado para que no caiga suciedad al tanque.
Tenga cuidado para evitar que el elemento del filtro gotee hacia el
equipo de perforacin o el suelo.
Invierta el proceso para reemplazar el filtro.

Asegrese de que el elemento del filtro se encuentre apoyado y trabado


en el recipiente del filtro.
Reemplace la cubierta y ajuste los pernos de manera cruzada.

Ajuste los cuatro pernos con una llave de 1/2 pulg.


Tire la perilla de la vlvula de desviacin hacia fuera para permitir el flujo
por la vlvula auxiliar de centro abierto.
138
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

Esto permitir que el aceite extraiga el aire por el filtro.

5.6 Acondicionadores de lquidos


Encienda el motor y aumente la velocidad a aproximadamente 1.500 rpm
durante 5 minutos.
Deje el motor en ralent antes de apagarlo y permita que el aceite del
tanque se desairee durante 30 minutos antes de utilizar el taladro.

5.6.1 C
 3 Filtro de presin de la bomba primaria - Montado
en el tanque
Filtra todo el aceite a presin que sale de la bomba primaria. El filtro
de presin primario cuenta con un desvo de presin y un indicador
de obstruccin. La carcasa del filtro est montada en un soporte de
la superficie lateral del tanque. Consulte el cuadro de reemplazo de
elementos del filtro al final de la seccin de acondicionadores para conocer
el nmero de pieza del elemento.

No se requieren ajustes.

5.6.1.1 Procedimiento de cambio de filtro


El cambio de filtro siempre debe realizarse con el motor apagado.
Elimine toda la suciedad de la superficie superior de la carcasa del filtro y
protjala de la cada de escombros. Ya que la extraccin del filtro abrir al
tanque a la atmsfera, se debe tener la precaucin de limpiar el rea de
trabajo para proteger el sistema hidrulico.
Retire la placa de la parte superior del recipiente del filtro.

Desenrosque la placa del recipiente del filtro con una llave de 1 1/16 pulg.
Retire el elemento del filtro levantndolo de manera recta.

Tenga cuidado para que no caiga suciedad al tanque.


Tenga cuidado para evitar que el elemento del filtro gotee hacia el
equipo de perforacin o el suelo.
Reemplace el elemento del filtro bajndolo directamente al recipiente del filtro.

Asegrese de que el elemento del filtro se encuentre apoyado en el


recipiente del filtro.
Reemplace y ajuste la cubierta.

Ajuste la placa al recipiente del filtro con una llave de 1 1/16 pulg.
Arranque el motor, aumente la velocidad a aproximadamente 1.500 rpm
y accione el avance rpido ascendente y descendente durante 5 minutos
para extraer el aire de la carcasa del filtro.
Deje el motor en ralent antes de apagarlo y permita que el aceite del
tanque se desairee durante 30 minutos antes de utilizar el taladro.

139
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.6.2 C4 Filtro de la bomba manual - Montado en el tanque


Filtra todo el aceite antes de ingresar al tanque. Es un elemento roscado
montado debajo del tanque hidrulico. Consulte el cuadro de reemplazo de
elementos del filtro al final de la seccin de acondicionadores para conocer
el nmero de pieza del elemento.

No se requieren ajustes.

5.6.2.1 Procedimiento de cambio de filtro


El cambio de filtro siempre debe realizarse con el motor apagado.
Asegrese de que la vlvula de bola que asla el filtro de la bomba manual
del tanque hidrulico est cerrada.
Elimine toda la suciedad de la superficie superior de la carcasa del filtro y
protjala de la cada de escombros.
Gire manualmente el elemento en sentido antihorario, como se ve mirando
hacia arriba, para retirarlo del cabezal del filtro.

Tenga cuidado para evitar que el elemento o el cabezal del filtro gotee
hacia el suelo.
Reemplcelo con un nuevo elemento girando manualmente el elemento en
sentido horario, como se ve mirando hacia arriba.

Humedezca el elemento de caucho del filtro con aceite hidrulico limpio


antes de instalar el filtro.
Asegrese de que el elemento del filtro se encuentre apoyado en el
cabezal del filtro.

5.6.3 C5 Respiradero del tanque - Montado en el tanque


Filtra todo el aire antes de ingresar al tanque. Es un elemento roscado
montado en la superficie superior del tanque hidrulico. Consulte el
cuadro de reemplazo de elementos del filtro al final de la seccin de
acondicionadores para conocer el nmero de pieza del elemento.

No se requieren ajustes.

5.6.3.1 Procedimiento de cambio de filtro


El cambio de filtro siempre debe realizarse con el motor apagado.
Elimine toda la suciedad de la superficie superior del tanque y protjalo de
la cada de escombros.
Gire manualmente el elemento en sentido antihorario, como se ve mirando
hacia abajo, para retirarlo.

Tenga cuidado para evitar que el elemento del filtro gotee hacia el suelo.
Reemplcelo con un nuevo elemento girando manualmente el elemento en
sentido horario, como se ve mirando hacia abajo.

140
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.6.4 C
 6 Filtro de presin del mando por engranajes del
cabezal - Montado en el tanque
Filtra el aceite del mando por engranajes del cabezal. El filtro de presin
del mando por engranajes del cabezal cuenta con un desvo de presin
y un indicador de obstruccin. La carcasa del filtro est montada en un
soporte de la superficie lateral del tanque. Consulte el cuadro de reemplazo
de elementos del filtro al final de la seccin de acondicionadores para
conocer el nmero de pieza del elemento.

No se requieren ajustes.

5.6.4.1 Procedimiento de cambio de filtro


Baje el cabezal de perforacin con avance rpido hasta que se encuentre
ms abajo que el filtro.
El cambio de filtro siempre debe realizarse con el motor apagado.
Elimine toda la suciedad de la superficie superior de la carcasa del filtro y
protjala de la cada de escombros.
Desenrosque lentamente una de las mangueras que se conectan al
cabezal del filtro para eliminar el vaco.

Reajuste la manguera hasta que deje de entrar aire.


Retire el recipiente del filtro del cabezal del filtro girando en sentido
antihorario, como se ve desde el fondo.

Desenrosque el recipiente del filtro con una llave de 1 1/16 pulg.


Retire el elemento del filtro tirando el cabezal del filtro.

Tenga cuidado para evitar que el elemento del filtro gotee hacia el suelo.
Reemplace el elemento del filtro empujando el elemento hacia el cabezal
del filtro nuevamente.

Asegrese de que el elemento del filtro se encuentre apoyado en el


cabezal del filtro.
Reemplace y ajuste el recipiente del filtro.

Ajuste el recipiente del filtro con una llave de 1 1/16 pulg.


Encienda el motor y aumente la velocidad a aproximadamente 1.500 rpm.
Coloque la 4ta marcha en la caja de engranajes y active lentamente la
rotacin hacia delante durante cinco minutos para extraer el aire de la
carcasa del filtro.
Desactive la rotacin, deje el motor en ralent antes de apagarlo y permita
que el aceite del mando por engranajes del cabezal se desairee durante 30
minutos antes de utilizar el taladro.

5.6.5 C
 7 Enfriador del mando por engranajes del cabezal -
Montado en el paquete de enfriamiento
Extrae el calor del mando por engranajes del cabezal al ambiente para ayudar
a mantener la temperatura de operacin. El enfriador est montado en serie, al
frente del paquete de enfriamiento del motor. No se requieren ajustes.
141
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.6.6 C8 Enfriador - Montado en el bastidor


Extrae el calor del aceite hidrulico al ambiente para ayudar a mantener la
temperatura de operacin. Est montado en serie, frente al tanque disel.
No se requieren ajustes.

5.6.7 C9 Mltiple de retorno grande - Montado en el tanque


Combina el flujo de todas las lneas del tanque antes de ingresar al filtro de
retorno primario. Est montado en el bastidor del tanque hidrulico. No se
requieren ajustes.

5.6.8 C10 Mltiple de retorno pequeo - Montado en el tanque


Combina el flujo de todas las lneas de drenaje de la carcasa antes de
ingresar al tanque hidrulico. Est montado en el bastidor del tanque
hidrulico, debajo del mltiple de retorno grande. No se requieren ajustes.

5.6.9 C
 11 Pantalla del indicador giratorio de presin -
Montado en la consola
Indicador de presin para mostrar las siguientes presiones de manera selectiva.

1. Presin de la bomba auxiliar

2. Presin del mandril

3. Presin de velocidad de rotacin

4. Presin de liberacin del freno del cabestrante de la lnea principal

5. Presin de la abrazadera de varillas

6. Presin del desplazamiento lateral

Las presiones se seleccionan al girar la perilla de control externa a los


nmeros correspondientes a las descripciones anteriores. El indicador est
montado en la consola, debajo de la vlvula del mltiple DO3.
No se requieren ajustes.

5.6.10 C12 Indicadores de presin montados en la consola


Indicadores de presin que muestran la siguiente informacin de izquierda
a derecha.

1. Presin del peso de la broca

142
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

2. Presin de avance

3. Presin de fluidos (agua)

4. Presin de par motor de la varilla

Los indicadores estn montados en la consola, sobre la vlvula principal.


No se requieren ajustes.

5.7 Actuadores

5.7.1 A1 Cilindros del mandril PQ


Proporciona fuerza para mover las mordazas del mandril, que sostienen o
sueltan las varillas de perforacin. Los siete cilindros tienen una precarga
de nitrgeno aplicada al lado de la base, que cierra las mordazas del
mandril. Se utiliza presin hidrulica para liberar las mordazas de la
precarga de nitrgeno. Estos cilindros estn incorporados al mandril PQ.
No se requieren ajustes.

5.7.2 A2 Cilindros de la abrazadera de varillas


Estos cilindros de doble efecto abren y cierran las mordazas de la
abrazadera de varillas. Las mordazas se cierran cuando se aplica aceite
al lado de la varilla de los cilindros. Tenga en cuenta que las mordazas
tienen una inclinacin por detrs, para que apliquen ms fuerza de sujecin
cuando aumenta el peso de las sartas de varillas. Los dos cilindros de la
abrazadera de varillas estn incorporados al conjunto de la misma. No se
requieren ajustes.

5.7.3 A3 Cilindro de desplazamiento lateral


El cilindro es de doble efecto y se utiliza para el desplazamiento lateral
del cabezal. Se aplica aceite al lado de la base para mover el cabezal a la
posicin de desplazamiento. No se requieren ajustes.

5.7.4 A4 Motor de la mezcladora de lodos


Este motor es unidireccional y gira el impulsor de la mezcladora de lodos.
Es un motor de engranajes externo. No se requieren ajustes.

143
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.7.5 A5 Motor de rotacin


Es un motor bidireccional de pistones, de eje inclinado y desplazamiento
variable utilizado para impulsar la rotacin del cabezal de perforacin. El
desplazamiento del motor se controla al modificar una seal piloto enviada
al controlador de desplazamiento del motor.

5.7.5.1 Procedimiento de ajuste de desplazamiento mnimo


El desplazamiento mnimo del motor est configurado en fbrica y no
es necesario ajustarlo. Sin embargo, si el desplazamiento mnimo se
desajusta, aplique el siguiente procedimiento para restablecerlo.
Haga funcionar el taladro hasta que el aceite hidrulico alcance la
temperatura de operacin, luego baje el cabezal de perforacin hasta que
toque fondo con el avance rpido.
Con el motor a 2.200 rpm y la palanca de rotacin en posicin neutral,
coloque la 1ra marcha y gire la perilla de velocidad de rotacin en sentido
horario hasta que se detenga.
Utilice un fototacmetro para ajustar el tornillo de desplazamiento mnimo
hasta que el cabezal gire a 199 rpm.

Suelte la tuerca fiadora con una llave de 3/4 pulg y ajuste el


desplazamiento con una llave Allen de 1/4 pulg.
En sentido horario para reducir la velocidad y en sentido antihorario para
aumentarla.
Ajuste la tuerca de inmovilizacin y asegrese de que la velocidad siga igual.
Desactive la rotacin y ralentice el motor antes de apagarlo.

5.7.5.2 Procedimiento de ajuste de desplazamiento mximo


El desplazamiento mximo del motor est configurado en fbrica y no
es necesario ajustarlo. Sin embargo, si el desplazamiento mximo se
desajusta, aplique el siguiente procedimiento para restablecerlo.

Haga funcionar el taladro hasta que el aceite hidrulico alcance la


temperatura de operacin, luego baje el cabezal de perforacin hasta que
toque fondo con el avance rpido.

Con el motor a 2.200 rpm y la palanca de rotacin en posicin neutral,


coloque la 1ra marcha y gire la perilla de velocidad de rotacin en sentido
antihorario hasta que se detenga.

Utilice un fototacmetro para ajustar el tornillo de desplazamiento mximo


hasta que el cabezal gire a 122 rpm.

Suelte la tuerca fiadora con una llave de 3/4 pulg y ajuste el


desplazamiento con una llave Allen de 1/4 pulg.
En sentido antihorario para reducir la velocidad y en sentido horario para
aumentarla.
Ajuste la tuerca de inmovilizacin y asegrese de que la velocidad siga igual.
Desactive la rotacin y ralentice el motor antes de apagarlo.

144
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.7.5.3 Ajuste del rango del control de velocidad de rotacin


El ajuste del rango del control de velocidad est configurado en fbrica y
no es necesario ajustarlo. Sin embargo, si el ajuste del rango del control
de velocidad se desajusta, aplique el siguiente procedimiento para
restablecerlo.
Haga funcionar el taladro hasta que el aceite hidrulico alcance la
temperatura de operacin, luego baje el cabezal de perforacin hasta que
toque fondo con el avance rpido.
Con el motor apagado, desconecte la manguera del lado B del motor ytape
todos los puertos abiertos.

Las tapas debern soportar la presin de la bomba primaria.


Utilice un recipiente adecuado para recoger el aceite que salga de los
puertos abiertos.
Encienda el motor, ajuste la velocidad a 2.200 rpm y active la rotacin
completa hacia delante.
Ajuste la pantalla del indicador giratorio de presin a la posicin 3.
Ajuste la perilla de velocidad de rotacin (V45) de la vlvula del mltiple
DO3 hasta que el indicador giratorio indique 190 lb/pulg2.
Utilice un fototacmetro para ajustar el rango de control de la velocidad del
motor hasta la velocidad del cabezal comience a disminuir.

Rompa el tapn hermtico si sigue instalado.


Suelte la tuerca fiadora y ajuste el rango de control de la velocidad con
una llave Allen.
En sentido antihorario para aumentar la velocidad y en sentido horario
para reducirla.
Ajuste la tuerca fiadora y asegrese de que la velocidad siga igual.
Desactive la rotacin, ralentice el motor antes de apagarlo y reconecte la
manguera del lado B del motor.

5.7.6 A6 Cilindro de alimentacin


El cilindro es de doble efecto y se utiliza para mover el cabezal hacia arriba
y hacia abajo del mstil. El lado de la varilla del cilindro recibe alimentacin
desde una varilla hueca. El aceite ingresa al lado de la varilla del cilindro
desde la varilla hueca mediante un conducto cerca del pistn. El lado de
la base recibe alimentacin mediante un tubo ms pequeo dentro de la
varilla hueca. El tubo separa el aceite del lado de la varilla del aceite del
lado de la base y pasa por el pistn al volumen del cilindro del lado de la
base. El mltiple roscado en el extremo de la varilla del cilindro contiene
una vlvula de retencin accionada por piloto que bloquea el aceite del
lado de la base cuando el equipo de perforacin est apagado.

No se requieren ajustes.

145
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

5.7.7 A7 Motor del cabestrante de la lnea principal


Proporciona el par motor necesario para girar el cabestrante de la lnea
principal. El motor es de desplazamiento fijo, eje inclinado y pistones axiales.
Procedimiento de revisin y llenado de aceite para la carcasa del cabestrante.
Consulte H20R, Manual de instalacin, mantenimiento y servicio del
cabestrante de recuperacin Braden (Manual Braden) para conocer los
intervalos de servicio, procedimientos de revisin y llenado de aceite y los
tipos de aceite permitidos. El Manual Braden se incluye en el manual de
piezas de Boart Longyear.

5.7.8 A8 Motor del cabestrante del cable de perforacin


Proporciona el par motor necesario para girar el cabestrante del cable de
perforacin. Es un motor de engranajes interno.
No se requieren ajustes.

5.7.9 A9 Motor del ventilador de enfriamiento


Proporciona el par motor necesario para girar el ventilador del enfriador
hidrulico. Es un motor tipo gerotor con lnea de drenaje de la carcasa y
gira solo en una direccin.
No se requieren ajustes.

5.7.10 A10 Motor de la bomba de agua


Proporciona el par motor necesario para girar la bomba de agua. Es un
motor tipo gerotor y gira solo en una direccin.
No se requieren ajustes.

5.7.11 A11 Cilindros de los soportes


Son cuatro cilindros utilizados para extender y retraer los cilindros de los
gatos. Son de doble efecto y cuentan con puertos externos en la varilla y el
extremo de la base del cuerpo del cilindro.
No se requieren ajustes.

5.7.12 A12 Cilindros de los gatos


Estos cuatro cilindros se utilizan para nivelar el equipo de perforacin.
Cada uno cuenta con una vlvula de retencin accionada por piloto para
bloquear el aceite del lado de la base del cilindro hasta que pasa al lado de
la varilla. Cada cilindro cuenta con un pasador de bloqueo manual externo,
como bloqueo de respaldo del cilindro en caso de falla de un sello o una
vlvula de retencin accionada por piloto. Tome en cuenta que la nivelacin
146
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

del equipo de perforacin se controla manualmente con la vlvula auxiliar.


El equipo de perforacin no se nivela automticamente.
No se requieren ajustes Si los cilindros de los gatos se retiran por
envo, monte nuevamente las patas del gato de nivelacin y las tuberas
hidrulicas segn el manual de piezas.

5.7.13 A13 Cilindro de extensin del mstil


Este cilindro es de doble efecto y se utiliza para extender y retraer la
seccin telescpica del mstil. El lado de la varilla del cilindro recibe
alimentacin desde una varilla hueca. El aceite ingresa al lado de la varilla
del cilindro desde la varilla hueca mediante un conducto cerca del pistn.
El lado de la base recibe alimentacin mediante un tubo ms pequeo
dentro de la varilla hueca. El tubo separa el aceite del lado de la varilla del
aceite del lado de la base y pasa por el pistn al volumen del cilindro del
lado de la base.
No se requieren ajustes.

5.7.14 A14 Cilindro de descarga del mstil


Es un cilindro de efecto doble utilizado para deslizar el conjunto del mstil
hacia abajo para que la placa de pie toque el suelo.
No se requieren ajustes.

5.7.15 A15 Cilindros de izaje del mstil


Estos cilindros son de doble efecto y se utilizan para izar o bajar el conjunto
del mstil.
No se requieren ajustes.

147
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 5: Sistema hidrulico

ESTA PGINA SE DEJ EN BLANCO INTENCIONALMENTE

148
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento
Tabla de contenido
6.1 Introduccin............................................................................................. 159
6.1.1 Requisitos operativos.................................................................... 159
6.1.2 Requisitos de seguridad................................................................ 159
6.2 Herramientas y equipos.......................................................................... 160
6.3 Par motor de los pernos y cargas seguras........................................... 163
6.4 Mantenimiento preventivo...................................................................... 163
6.4.1 Programacin de mantenimiento preventivo................................. 164
6.4.2 Cuadro de lubricacin.................................................................... 165
6.4.3 Barras de desgaste de la corredera del cabezal........................... 166
6.5 Grupo de impulsin del cabezal PQ...................................................... 167
6.5.1 Procedimientos de desmontaje del cabezal PQ............................ 168
6.5.2 Procedimientos de remontaje del cabezal PQ.............................. 183
6.5.3 Conjunto de engranaje intermedio................................................ 187
6.5.4 Conjunto de engranaje y eje intermedio........................................ 192
6.5.5 Conjunto de eje y pin de entrada............................................... 196
6.5.6 Conjunto del eje de salida (husillo)................................................ 204
6.5.7 Montaje de portador de salida y bomba........................................ 212
6.5.8 Conjunto de transmisin................................................................ 228
6.6Procedimiento de mantenimiento de la transmisin Funk.................. 230
6.6.1 Procedimientos de desmontaje..................................................... 230
6.6.2 Reparacin/inspeccin/limpieza/rectificacin................................ 237
6.6.3 Procedimientos de remontaje........................................................ 238
6.6.4 Lubricacin de caja de cabezal y transmisin............................... 249
6.6.5 Tapas de cojinetes del cabezal...................................................... 249
6.7 Diagrama del mandril de gas de nitrgeno PQ..................................... 250
6.8Procedimiento de desmontaje del mandril de gas de nitrgeno PQ........251
6.9Procedimiento de desmontaje del mandril de gas de nitrgeno PQ........269
6.10 Instalacin de mordazas nuevas.......................................................... 282
6.10.1Lubricacin.................................................................................. 282

149
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

6.10.2Mantenimiento............................................................................. 282
6.11 Resortes de gas de nitrgeno.............................................................. 282

Tabla de figuras
Figura 61: Barras de desgaste de la corredera del cabezal...............................166
Figura 62: Unidad de rotacin............................................................................167
Figura 63: Portador de entrada...........................................................................169
Figura 64: Adaptador estriado............................................................................169
Figura 65: Vista lateral del adaptador estriado...................................................169
Figura 66: Tuerca de adaptacin de bujes de husillo retirada............................170
Figura 67: Sello del portador inferior..................................................................170
Figura 68: Anillo de seguridad externo...............................................................171
Figura 69: Desenrosque el anillo de seguridad externo.....................................171
Figura 610: Placa de bloqueo intermedia...........................................................171
Figura 611: Placa de bloqueo intermedia, Vista alternativa................................172
Figura 612: Portador de entrada.........................................................................172
Figura 613: Extraccin del portador de entrada.................................................173
Figura 614: Conjunto de cuas...........................................................................173
Figura 615: Dentro del orificio del eje de entrada...............................................173
Figura 616: Anillo de seguridad interno..............................................................174
Figura 617: Cojinete cnico inferior....................................................................174
Figura 618: Anillo elstico grande.......................................................................175
Figura 619: Tapa de montaje de bomba.............................................................175
Figura 620: Portador de salida...........................................................................176
Figura 621: Retire el portador de salida.............................................................176
Figura 622: Retire el husillo................................................................................177
Figura 623: Husillo apoyado sobre el banco de trabajo.....................................177
Figura 624: Ubicacin de los cuatro tornillos de elevacin.................................178
Figura 625: Retire la tapa de la carcasa.............................................................178
Figura 626: Tapa de la carcasa principal retirada...............................................179
Figura 627: Engranaje de salida expuesto.........................................................179
Figura 628: Anillo elstico grande de husillo......................................................179
Figura 629: Espaciador y engranaje de salida...................................................180

150
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Figura 630: Levante la tapa y retrela del husillo principal..................................180


Figura 631: Espaciador intermedio retirado........................................................181
Figura 632: Conjunto de engranaje....................................................................181
Figura 633: Eje y pin de entrada.....................................................................182
Figura 634: Cojinetes cnicos de eje y pin de entrada retirados....................182
Figura 635: Carcasa principal.............................................................................183
Figura 636: Pelcula de aceite en el dimetro interno........................................183
Figura 637: Gua de cojinetes inferior del husillo................................................184
Figura 638: Gua de cojinetes inferior del husillo instalada................................184
Figura 639: Gua del eje de entrada del cojinete inferior....................................184
Figura 640: Gua de cojinetes sellada firmemente.............................................185
Figura 641: Carcasa principal con la cara hacia arriba......................................185
Figura 642: Instale la gua de cojinetes superior del husillo...............................186
Figura 643: Gua de cojinetes superior del husillo instalada..............................186
Figura 644: Pelcula de aceite en el dimetro interno........................................186
Figura 645: Gua de cojinetes superior del eje de entrada instalada.................186
Figura 646: Dos tapones de tubera NPT...........................................................187
Figura 647: Anillo elstico...................................................................................187
Figura 648: Anillo elstico instalado en el engranaje..........................................187
Figura 649: Espaciador de la gua de cojinetes..................................................188
Figura 650: Haga presin sobre las guas de cojinetes......................................188
Figura 651: Orientacin de las guas..................................................................188
Figura 652: Guas presionadas firmemente contra el espaciador......................189
Figura 653: Eje de engranajes intermedios........................................................189
Figura 654: Cojinete de rodillos cnicos.............................................................189
Figura 655: Engranaje intermedio en el eje........................................................190
Figura 656: Engranaje intermedio instalado.......................................................190
Figura 657: Espaciador del cojinete...................................................................191
Figura 658: Espaciador del cojinete instalado....................................................191
Figura 659: Cojinete de rodillos cnicos del eje intermedio...............................191
Figura 660: Espaciador intermedio instalado.....................................................192
Figura 661: Carcasa principal del cabezal PQ...................................................192
Figura 662: Carcasa principal sobre su lado......................................................192
Figura 663: Eje intermedio en su lugar...............................................................193

151
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Figura 664: Retire la placa de bloqueo intermedia.............................................193


Figura 665: Placa de bloqueo retirada................................................................193
Figura 666: Placa de bloqueo.............................................................................194
Figura 667: Locktite 242.....................................................................................194
Figura 668: Ajuste los pernos.............................................................................194
Figura 669: Carcasa principal con la superficie hacia arriba..............................195
Figura 670: Indicador de cuadrante....................................................................195
Figura 671: Presione el cojinete de rodillos cnicos...........................................196
Figura 672: Presione el segundo cojinete..........................................................196
Figura 673: Segundo cojinete presionado..........................................................196
Figura 674: Gua de cojinetes del eje y pin de entrada..................................197
Figura 675: Pin de entrada instalado en la carcasa principal.........................197
Figura 676: Engranaje de salida.........................................................................198
Figura 677: Engranaje de salida instalado.........................................................198
Figura 678: Cbralo con una pelcula delgada de aceite...................................199
Figura 679: Espaciador de salida.......................................................................199
Figura 680: Instale los cuatro pernos UNC.........................................................199
Figura 681: Aceite aplicado al tren de engranajes..............................................200
Figura 682: Tira de sellador RTV de alta temperatura........................................200
Figura 683: Amarre la tapa de la carcasa...........................................................200
Figura 684: Junta trica......................................................................................201
Figura 685: Tapa de la carcasa sobre los pasadores de alineacin...................201
Figura 686: Baje la tapa......................................................................................202
Figura 687: Cubra con una tira de sellador RTV de alta temperatura................ 202
Figura 690: Ubicacin de los cuatro tornillos de elevacin.................................203
Figura 688: Ajuste a 50 lb/pie.............................................................................203
Figura 689: Cinco tornillos de fijacin UNC........................................................203
Figura 691: Husillo en una prensa......................................................................204
Figura 692: Aplique una pelcula de aceite.........................................................204
Figura 693: Cono de cojinetes cnicos superior.................................................204
Figura 694: Espaciador de salida.......................................................................205
Figura 695: Engranaje de salida.........................................................................205
Figura 696: Tramo de tubo hueco.......................................................................206
Figura 697: Cojinete superior presionado en su posicin...................................206

152
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Figura 698: Husillo con seccin roscada hacia abajo.........................................207


Figura 699: Cbralo con una pelcula delgada de aceite...................................207
Figura 6100: Manguito de desgaste de salida....................................................207
Figura 6101: Precaliente el cojinete cnico........................................................208
Figura 6102: Golpee suavemente el manguito de desgaste de salida...............208
Figura 6103: Husillo con brida de adaptacin del mandril hacia abajo.............. 209
Figura 6104: Primer manguito de desgaste colocado........................................209
Figura 6105: Segundo manguito de desgaste....................................................210
Figura 6106: Manguito de desgaste deslizado hacia abajo................................210
Figura 6107: Gue el husillo por la carcasa principal.......................................... 211
Figura 6108: Portador de salida.........................................................................212
Figura 6109: Sello deslizado hacia abajo...........................................................212
Figura 6110: Segundo sello de aceite.................................................................213
Figura 6111: Sello de aceite deslizado hacia abajo 1........................................213
Figura 6112: Instale la copilla de engrase NPT..................................................213
Figura 6113: Instale la copilla de engrase NPT..................................................214
Figura 6114: Sellos de aceite con grasa EP2.....................................................214
Figura 6115: Justa trica instalada.....................................................................214
Figura 6116: Grasa aplicada a la brida de adaptacin del mandril.....................215
Figura 6117: Instale el portador de salida...........................................................215
Figura 6118: Instale los ocho pernos UNC.........................................................215
Figura 6121: Puerto NPT a su derecha..............................................................216
Figura 6119: Ajuste con un patrn transversal....................................................216
Figura 6120: Tapa de montaje de bomba...........................................................216
Figura 6122: Instale los seis pernos UNC y las arandelas de seguridad........... 217
Figura 6123: Anillo elstico instalado.................................................................218
Figura 6124: Evite daar la carcasa principal.....................................................218
Figura 6125: Gua de cojinetes del husillo cubierta con aceite..........................219
Figura 6126: Cojinete cnico instalado...............................................................219
Figura 6127: Anillo de seguridad interno ajustado..............................................220
Figura 6128: Accesorios asegurados.................................................................220
Figura 6129: Conjunto de cuas.........................................................................221
Figura 6130: Conjunto de cuas instalado.........................................................221

153
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Figura 6131:Sellador RTV de alta temperatura aplicado


alrededor del reborde exterior.......................................................221
Figura 6132: Loctite 242 aplicado a las roscas..................................................222
Figura 6133: Retire los dos pernos UNC de 5...................................................222
Figura 6134: Ajuste el anillo de seguridad interno..............................................223
Figura 6135: Anillo de seguridad externo enroscado.........................................223
Figura 6136: Loctite 242 aplicado a las roscas..................................................224
Figura 6137: Ajustado a 120 pulg/lb...................................................................224
Figura 6138: Portador de sello inferior con la cara hacia arriba.........................225
Figura 6139: Primer sello de aceite deslizado hacia abajo................................225
Figura 6140: Segundo sello de aceite con el reborde hacia arriba....................225
Figura 6141: Segundo sello de aceite deslizado hacia abajo.............................226
Figura 6142: Copilla de engrase NPT instalada.................................................226
Figura 6143: Instale la junta trica......................................................................226
Figura 6144: Portador de sello inferior instalado................................................227
Figura 6145: Sellador RTV de alta temperatura alrededor de la brida............... 227
Figura 6146: Tapa de servicio instalada.............................................................227
Figura 6147: Tuerca del husillo instalada...........................................................228
Figura 6148: Transmisin con la superficie maquinada hacia abajo..................228
Figura 6149: Tapa del adaptador del motor........................................................230
Figura 6150: Eje del engranaje de entrada retirado...........................................230
Figura 6151: Tapa lateral....................................................................................231
Figura 6152: Tapa de desplazamiento lateral.....................................................231
Figura 6153: Horquillas de cambio.....................................................................231
Figura 6154: Pivotes de rodillo...........................................................................232
Figura 6155: Apertura del piloto del adaptador del motor...................................233
Figura 6156: Eje principal...................................................................................233
Figura 6157: Cojinete del eje intermedio trasero................................................233
Figura 6158: Carcasa.........................................................................................234
Figura 6159: Retire el cojinete del eje principal trasero......................................234
Figura 6160: Retire el anillo elstico...................................................................235
Figura 6161: Extraiga los cojinetes del eje de entrada.......................................235
Figura 6162: Cojinete piloto de transmisin.......................................................236
Figura 6163: 2do y el 3er cojinete del engranaje del eje intermedio.................. 236

154
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Figura 6168: Cojinetes y sellos...........................................................................237


Figura 6169: Aplique Loctite a la superficie entre la placa y la transmisin....... 238
Figura 6170: Anillo de retencin del cojinete del eje intermedio.........................238
Figura 6171: Golpee suavemente el orificio.......................................................238
Figura 6172: 2do y 3er cojinete del eje intermedio.............................................239
Figura 6173: Inserto............................................................................................239
Figura 6174: Cojinete del eje intermedio delantero............................................239
Figura 6175: Cojinete piloto de transmisin.......................................................240
Figura 6176: Instale el anillo elstico externo en el eje......................................240
Figura 6177: Carcasa en posicin vertical..........................................................240
Figura 6178: Engranaje del 2do eje intermedio instalado..................................241
Figura 6179: 2do engranaje de desplazamiento principal..................................241
Figura 6180: 2do engranaje de desplazamiento principal instalado...................241
Figura 6181: 3er engranaje de desplazamiento principal...................................242
Figura 6182: Eje principal instalado....................................................................242
Figura 6183: Engranajes apoyados en el engranaje del eje intermedio............. 242
Figura 6184: Eje del engranaje de entrada........................................................243
Figura 6185: Eje principal por el engranaje del 2do eje intermedio....................243
Figura 6186: Anillo de retencin.........................................................................243
Figura 6187: Adaptador del motor instalado.......................................................244
Figura 6188: Carcasa sobre la cara del adaptador del motor............................244
Figura 6189: Rodillos sueltos del eje principal instalados..................................244
Figura 6190: Eje del engranaje de entrada........................................................245
Figura 6191: Arandela de empuje instalada.......................................................245
Figura 6192: Cojinete trasero del eje principal instalado....................................245
Figura 6193: Cuas y arandela de retencin instalados....................................246
Figura 6194:Utilice galgas de espesores en el adaptador
estriado y la arandela de retencin...............................................246
Figura 6195: Tapa lateral instalada.....................................................................247
Figura 6196: Cara de la carcasa de desplazamiento lateral..............................247
Figura 6197: Tapa de desplazamiento lateral sobre ambas horquillas...............248
Figura 6198: Pasadores elsticos/de rodillo.......................................................248
Figura 6199:Copillas de engrase ubicadas en las tapas
de cojinete superior e inferior........................................................249
Figura 6200: Mandril PQ.....................................................................................249
155
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Figura 6202: Mandril PQ.....................................................................................251


Figura 6203: Tornillos de casquete UNC retirados.............................................251
Figura 6204: Tapa extrada.................................................................................252
Figura 6205: Retn de bujes de gua retirado....................................................252
Figura 6206: Mordazas del mandril visibles.......................................................252
Figura 6207: Libere la brida siguiente................................................................253
Figura 6208: Retire los 7 tornillos de casquete UNC..........................................253
Figura 6209: Localice los 2 tornillos de elevacin pequeos.............................253
Figura 6210: Mandril retirado manualmente.......................................................253
Figura 6211: Anillos de los pernos......................................................................254
Figura 6212: Anillo de los pernos retirado..........................................................254
Figura 6213: Mordazas no aseguradas..............................................................254
Figura 6214: Retire las mordazas manualmente................................................255
Figura 6215: Mordazas retiradas del mandril.....................................................255
Figura 6216: Pernos de ojo atornillados a la brida.............................................255
Figura 6217: Listo para el izaje...........................................................................256
Figura 6218: Retire los resortes de gas..............................................................256
Figura 6219: Agarre el cuerpo del cilindro..........................................................256
Figura 6220: Todos los resortes de gas retirados...............................................256
Figura 6221: Retire el cuerpo.............................................................................257
Figura 6222: Cuerpo siendo extrado.................................................................257
Figura 6223: Cuerpo extrado.............................................................................257
Figura 6224: Corona extrada.............................................................................257
Figura 6225: Corona retirada..............................................................................258
Figura 6226: Retire la junta trica.......................................................................258
Figura 6227: Saque la junta trica de la parte superior del husillo.....................258
Figura 6228: Levante el cilindro exterior del mandril..........................................259
Figura 6229: Pernos de montaje del adaptador.................................................259
Figura 6230: Pernos de montaje del adaptador retirados..................................259
Figura 6231: Retire los pernos de casquete.......................................................260
Figura 6232: Argollas de izaje insertadas...........................................................260
Figura 6233: Seccin del cilindro externo...........................................................260
Figura 6234: Cilindro externo retirado................................................................260
Figura 6235: Retire el sello del husillo principal.................................................261

156
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Figura 6236: Retire el anillo elstico haciendo palanca.....................................261


Figura 6237: Retire el anillo elstico...................................................................261
Figura 6238: Retire los pernos Allen...................................................................262
Figura 6239: Levante el eje de la cara de la brida..............................................262
Figura 6240: Levante el husillo principal de la placa de soporte inferior............ 262
Figura 6241: Husillo soltado de la placa de soporte inferior...............................262
Figura 6242: Marca dentro de la seccin del pistn principal.............................263
Figura 6243: Retire los pernos Allen de la placa adaptadora inferior................. 263
Figura 6244: Levante la superficie superior........................................................263
Figura 6245: Retire el anillo elstico...................................................................264
Figura 6246: Retire la gua superior...................................................................264
Figura 6247: Gua de cojinetes...........................................................................264
Figura 6248: Golpee suavemente la gua inferior para sacarla..........................265
Figura 6249: Gua inferior...................................................................................265
Figura 6250: Gua inferior retirada......................................................................265
Figura 6251: Separe las caras............................................................................266
Figura 6252: Levante la seccin media del cilindro............................................266
Figura 6253: Golpee suavemente el pistn para sacarlo...................................266
Figura 6254: Retire los sellos externos..............................................................267
Figura 6255: Retire los sellos internos...............................................................267
Figura 6256: Retire las juntas tricas del recipiente...........................................267
Figura 6257: Retire los pernos Allen...................................................................268
Figura 6258: Punzn largo y martillo..................................................................268
Figura 6259: Ambas piezas separadas..............................................................268
Figura 6260: Instale las tres espigas en el pistn...............................................269
Figura 6261: Instale los dos sellos de copa de uretano.....................................269
Figura 6262: Lubrique el sello de copa de uretano interior................................269
Figura 6263: Lubrique el sello de copa de uretano............................................270
Figura 6264: Instale la junta trica y el anillo de apoyo......................................270
Figura 6265: Anillo de retencin externo............................................................270
Figura 6266: Anillo de desgaste inferior del husillo............................................271
Figura 6267: Anillo de desgaste inferior del husillo instalado.............................271
Figura 6268: Lubrique e instale la junta trica y el anillo de apoyo....................271
Figura 6269: Instale el pistn en el cilindro externo...........................................272

157
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Figura 6270: Pistn instalado.............................................................................272


Figura 6271: Cilindro interno..............................................................................273
Figura 6272: Cilindro interno instalado...............................................................273
Figura 6273: Husillo del mandril PQ atornillado a la placa de embarque........... 274
Figura 6274: Anillo de retencin interno.............................................................274
Figura 6275: Atornille la placa de adaptacin al pistn......................................275
Figura 6276: Conjunto del cilindro......................................................................275
Figura 6277: Instale el cojinete...........................................................................276
Figura 6278: Gua de cojinetes de empuje inferior.............................................276
Figura 6279: Gua de cojinetes de rodillos.........................................................277
Figura 6280: Cojinete cubierto con grasa...........................................................277
Figura 6281: Anillo de retencin.........................................................................277
Figura 6282: Sello de laberinto...........................................................................278
Figura 6283: Ajuste a 35 lb/pie...........................................................................278
Figura 6284: Instale el recipiente en el husillo....................................................278
Figura 6285: Instale los resortes de gas.............................................................279
Figura 6286: Instale el retn de resorte..............................................................279
Figura 6287: Instale los tornillos de casquete de cabeza hueca largos............. 279
Figura 6288: Instale las mordazas......................................................................280
Figura 6289: Instale los tornillos de casquete de cabeza hueca largos............. 280
Figura 6290: Bujes superiores............................................................................280
Figura 6291: Ajuste los tornillos de casquete de cabeza hueca largos.............. 281
Figura 6292: Conjunto del mandril indicado en la placa de embarque...............281

158
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

6.1 Introduccin
La preocupacin por los costos y la necesidad de mayor eficiencia han
dado paso a la utilizacin cada vez mayor de maquinaria en la industria de
la construccin. Esto ha permitido que los contratistas prescindan de mano
de obra costosa mientras reducen el tiempo en el sitio de trabajo.

Los hechos lo demuestran claramente; el aumento de los costos de la


construccin con mquinas es sustancialmente menor que el de las
operaciones de uso intensivo de mano de obra.

Por lo tanto, todos deberan interesarse en seguir aumentando la eficiencia


de la maquinaria de construccin.

La avera de la maquinaria en el sitio siempre implica costos adicionales y


prdida de tiempo valioso.

Para aumentar la disponibilidad de las mquinas y reducir el tiempo


de inactividad se requiere un sistema de mantenimiento debidamente
preparado.

Por lo tanto, el objetivo del servicio y mantenimiento planificado debe


consistir en optimizar la disponibilidad de la maquinaria y los accesorios.

6.1.1 Requisitos operativos


Las medidas de mantenimiento son las siguientes:

Servicio regular: las medidas adecuadas para mantener el estado


nominal de la mquina, por ejemplo la limpieza, lubricacin, cambios de
aceite y ajustes menores.
Inspeccin: medidas para evaluar y verificar el estado real de la
mquina.
Mantenimiento preventivo: intercambio de piezas desgastadas pero en
uso, con el objetivo de impedir daos mayores.
Reparaciones: medidas adecuadas para restaurar el estado nominal de
la mquina.

6.1.2 Requisitos de seguridad


El cuidado, mantenimiento y servicio del equipo de construccin son
procesos importantes para ayudar a asegurar la seguridad de los sitios de
trabajo. Sin embargo, con frecuencia se producen accidentes relacionados
con el mantenimiento del sitio de trabajo. Esto se debe principalmente a:

Medidas de mantenimiento aplicadas de manera incorrecta


Falta de seguridad operativa debido a un mantenimiento inadecuado
Es necesario cumplir con todas las estipulaciones correspondientes de
seguridad en el trabajo.

159
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Es necesario verificar las estipulaciones individuales:

Cuando sea indicado o en los intervalos especificados, por parte de


operadores/instaladores experimentados o especialistas.
Los operadores/instaladores experimentados son personas que, gracias a
sus calificaciones y experiencia, tienen los conocimientos adecuados para
evaluar la seguridad operativa de los equipos.

Los especialistas son personas que, gracias a sus calificaciones,


experiencia y competencias, tienen los conocimientos especiales
necesarios para evaluar la seguridad operativa de los equipos y si es
necesario, efectuar las reparaciones necesarias para restaurar la seguridad
operativa de los mismos.

Para los fines de estas instrucciones de cuidado y mantenimiento, esto


quiere decir lo siguiente:

Las medidas de cuidado, servicio y mantenimiento pueden ser


aplicadas por el personal del contratista.
Los cambios estructurales, adiciones, montajes, ajustes de las
vlvulas limitadoras, etc., que modifiquen el comportamiento (y la
estabilidad) de los equipos solo pueden ser realizados:
- despus de consultar y recibir una autorizacin por escrito de Boart
Longyear, o
- bajo la supervisin de un experto tcnico de Boart Longyear.

6.2 Herramientas y equipos


Independientemente del sistema o el mtodo utilizado, asegrese de que
las siguientes herramientas y equipos estn disponibles en el sitio.

Una cubeta de grasa para toscas y un cepillo para aplicar

Un cepillo de alambre para limpiar las secciones roscadas

160
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Un juego de caballetes de aserrar con la resistencia suficiente para


sostener las varillas y ademes del taladro y mantenerlas lejos del suelo

Un juego de llaves del tamao correcto para todas las caras planas para
llave de la sarta de perforacin

Un conducto de agua separado con boquilla para limpiar el lodo y la


cementacin del equipo de perforacin y las herramientas

Dos llaves de 36 (o ms grandes)

Son tiles en cualquier sitio de trabajo

Una pala para retirar los recortes del rea

Un martillo, que en ocasiones es necesario para golpear el ademe a


modo de soltar las conexiones de roscas

161
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Un nivel de burbuja de aire o un indicador de ngulo para alinear el


mstil de perforacin

Una pistola de engrase con indicador de presin para tensionar las


orugas

Una llave de cadena

162
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

6.3 Par motor de los pernos y cargas seguras

6.4 Mantenimiento preventivo

! ADVERTENCIA

Reparacin de los componentes del LF90

Baje el mstil de perforacin sobre el soporte del mstil.


El mstil de perforacin debe estar apoyado antes de intentar cualquier
reparacin del cilindro.
Asegrese de respetar un perodo de rodaje de los componentes
nuevos despus de todas las medidas de reparacin y mantenimiento.
Mantenga siempre la temperatura operativa recomendada y revise los
filtros en los intervalos especificados
Debe mantenerse el mximo nivel de limpieza al retirar mangueras y
accesorios.
Todas las mangueras flexibles de los paneles de control deben
mantenerse en observacin para evitar que queden atrapadas que
produzcan fallas al desgastarse.
La unidad debe apagarse y todas las lneas deben despresurizarse
moviendo las palancas de las vlvulas hacia delante y hacia atrs. Los
bloqueos de las vlvulas de control de carga de los cilindros deben
aflojarse para despresurizar antes de retirar algn cartucho.
Todos los elementos de un conjunto deben asegurarse para evitar que
se descontrolen antes de trabajar en cualquier conexin hidrulica o
interconexin de los pernos.

163
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

6.4.1 Programacin de mantenimiento preventivo


Antes Cada Cada
Actividades de mantenimiento de cada 250 500 Observaciones
uso horas horas

Inspeccin visual de los alrededores X

Verificacin de fugas de fluidos X

Verificacin del nivel de aceite


X
yrefrigerante del motor

Verificacin del nivel de combustible X

Inspeccin de los interruptores de parada Verificacin del estado y


X
de emergencia aseguramiento de la operacin

Verificacin del estado, con recarga


Inspeccin de los extintores de incendios X
o reemplazo previo si es necesario

Cambio de aceite de la unidad de energa X Segn el programa de lubricacin

Cambio del filtro de aire de la unidad


X
deenerga

Cambio del aceite y el filtro del motor X

Cambio del elemento del filtro de O segn lo que seale el indicador


X
presinprincipal del filtro

O segn lo que seale el indicador


Cambio del elemento del filtro de retorno X
del filtro

Cambio del respiradero del tanque


X
hidrulico

Cambio del aceite hidrulico X

Cambio del filtro de lubricacin


X
delcabezal
Inspeccin y limpieza de todos los
X
radiadores
Inspeccin y limpieza de las mordazas
X
del mandril
Inspeccin y limpieza de las mordazas
X
dela abrazadera de varillas
Inspeccin de los resortes de gas
X
delmandril
Inspeccin de todo el material de
X
desgaste del cabezal

164
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Elemento Descripcin Ubicacin Lubricante Nmero de Lubricacin Cantidad Cantidad Servicio Verificacin de nivel
puntos de lubricante lubricacin (EE.UU.) (sistema cambio verificacin de nivel
lubricacin mtrico) (hrs) (hrs)
1 Unidad de energa Consulte el manual de operacin y servicio del fabricante 8
2 Cabezal PQ Grupo de unidad de rotacin 1 15W40 Cambio 12 cuartos 11,5 litros 500 8
3 Cabezal PQ Tapa de cojinete 2 MPG Pistola de engrase 2-3 dosis 8 N/A
4 Mandril PQ* Recipiente/cuerpo del mandril 10 MPG Pistola de engrase 2-3 dosis 8 N/A
5 Depsito hidrulico Mdulo hidrulico 1 Aceite hid. Cambio 60 galones 227 litros segn sea necesario 8
6 Cojinete de brida Cabestrante del cable 1 MPG Pistola de engrase 2-3 dosis N/A N/A
de perforacin
7 Cabestrante de la lnea principal Sistema de tensin 1 Aceite para Cambio 2 cuartos 1,9 litros 250 168
engranajes
8 Conj. del bloque de poleas* Parte superior del mstil 0 MPG 6 meses
9 Centro de rotacin del mstil Cerca del panel de control 2 MPG Pistola de engrase 2 dosis Inspeccin visual N/A
inferior/sistema de tensin segn sea necesario
10 Corredera de descarga del mstil MPG Pistola de engrase Revestimiento ligero 6 meses

Opciones
11 Bomba de agua* Consulte las especificaciones del fabricante de la bomba
12 Mezcladora de lodos* Separar 2 MPG Pistola de engrase 2-3 Dosis 60 N/A
13 Abrazadera de varillas* Base del taladro 2 MPG Pistola de engrase 2-3 dosis 60 N/A

Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados.
Cdigo de lubricante
Temporada Invierno Verano Clima clido * No se muestra
**Nota: Durante el arranque en fro, deje que el motor funcione en ralent bajo
Temperatura de arranque baja (Celsius)** -26 -22 0 hasta que el tanque hidrulico est caliente al tacto antes de operar
a ralent alto, de lo contrario pueden producirse daos al sistema
Temperatura de operacin alta (Celsius) 20 25 31
hidrulico o la unidad de energa.
Aceite del motor - Grado SAE Consulte las especificaciones del fabricante del motor Nota: Para el arranque a menor temperatura, precaliente el motor y el aceite
Aceite hidrulico - Grado ISO*** 32 46 68 hidrulico de manera segura (sin fuego)
- Imperial Oil Nuto H32 Nuto H46 Nuto H68
- Shell Tellus T32 Tellus T46 Tellus T68 ***Nota: No mezcle marcas de aceite, purgue completamente antes del cambio.
6.4.2 Cuadro de lubricacin

- Chevron AW MV 32 ISO VG 46 ISO VG 68 El sistema hidrulico se llena con Imperial Oil Nuto H46
- Mobil DTE13M DTE15M DTE16M en fbrica.
No lo afecta la temperatura Los volmenes de lquido son solo las cantidades de llenado originales de
Aceite para engranajes - Grado SAE 80W90 fbrica, no son de relleno. Consulte el Manual de operacin y servicio para
- Imperial Oil GX-80W90 conocer el procedimiento correcto para verificar los niveles de aceite.
- Shell Spirax 80W-90
- Chevron Delo 80W-90 Todos los volmenes estn en el sistema estadounidense o en litros.
- Mobil Mobilube HD 80W90
MPG - Grasa de uso general
- Imperial Oil Unirex EP 2
- Shell Darina XL EP 2
- Chevron Ulti-Plex EP2
- Mobil Mobilux EP2
Mobilith AW 2
Cuadro de referencia
de filtros
Elemento Descripcin Filtracin N de pieza Cant. Observaciones para el servicio
del filtro del elemento
1 Presin de la bomba principal 10 micrones 3543987 1 Cambiar el elemento cuando el indicador visual
Vlvula de derivacin lo indique o al cambiar el aceite hidrulico Cuadro de lubricacin
2 Filtro de retorno principal 10 micrones 100236 1 Cambiar el elemento cuando el indicador visual Conjunto de la barrena
Vlvula de derivacin lo indique o al cambiar el aceite hidrulico LF90-PQ de prxima generacin

Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
3 Filtro de lubricacin del 25 micrones 100189 1 Cambiar el elemento en los intervalos de 500 horas o siempre que se

cabezal de perforacin Vlvula de derivacin cambie el aceite hidrulico del cabezal de impulsin

P/N 3547445-032012
Captulo 6: Mantenimiento

165
Captulo 6: Mantenimiento

6.4.3 Barras de desgaste de la corredera del cabezal


Verificacin y ajuste de mantenimiento en campo

A medida que las barras de desgaste de la corredera del cabezal se


desgastan, el movimiento del cabezal aumentar hasta un punto en el que
debern utilizarse cuas de reemplazo de (p/n 100172) 0,015 y 0,018
(0,38 mm y 0,45 mm) para corregir el movimiento.

Segn el patrn o la ubicacin del desgaste, las cuas pueden utilizarse


sin modificaciones (en toda su extensin) o divididas en secciones ms
pequeas para llenar las separaciones que puedan producirse entre las
barras de desgaste y las superficies deslizantes del mstil inferior.

De este modo se mantiene el posicionamiento del cabezal y se prolonga la


vida til de las barras de desgaste.

Cuas y barras de
desgaste Nylatron

Cuas y barras de
desgaste Nylatron

Figura 61: Barras de desgaste de la corredera del cabezal

166
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

6.5 Grupo de impulsin del cabezal PQ


El grupo de impulsin del cabezal PQ se ubica en la seccin del mstil
inferior. Este grupo de impulsin consiste en un motor hidrulico de eje
inclinado, desplazamiento variable y dos velocidades, una transmisin
mecnica de cuatro velocidades, una caja de engranajes con relacin de
transmisin de 2:1 y juego de engranajes rectos, el mandril PQ y un filtro
de alta presin.

El mando final de la unidad de rotacin se produce a travs de la caja de


engranajes de 2:1 hacia el husillo. El mandril PQ se utiliza para transmitir la
potencia giratoria del cabezal de perforacin a la sarta de varillas.

Es posible que los equipos reales no sean idnticos a los que se muestran

Figura 62: Unidad de rotacin

Nota: Para verificar el nivel mximo o completo cuando el husillo no est


girando, el nivel de aceite debe estar 1 (25 mm) por debajo del codo superior
del tubo de la mirilla cuando el cabezal est en posicin vertical.

Para verificar el nivel mximo o completo cuando el husillo est girando en 4ta
marcha a 1.250 rpm, el nivel de aceite debe estar 1 (25 mm) por sobre el nivel
inferior del tubo de la mirilla cuando el cabezal est en posicin vertical.

167
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

6.5.1 Procedimientos de desmontaje del cabezal PQ


Se recomienda desmontar el conjunto de cabezal en un taller. Se requieren
capacidades de izaje para mover y apoyar el cabezal PQ.

! ADVERTENCIA
Elementos pesados y poco manejables Todos los trabajos en el cabezal
deben realizarse en un taller, con eslingas de izaje e instalaciones para
gras de ms de 5 toneladas.

1. Retire el mandril consulte las instrucciones de desmontaje del


mandril.

2. Drene el aceite del cabezal y de la transmisin. Para ello, retire una


manguera hidrulica de lnea de retorno de la transmisin. La posicin
del bastidor de alimentacin de la barrena determinar la lnea de
retorno que debe retirarse.

3. Retire la unidad del cabezal del taladro antes de comenzar a


desmontar la unidad.

4. Coloque el cabezal en un banco de trabajo resistente y trbelo para


asegurarlo en el lugar. Ponga el cabezal en posicin horizontal de
modo que el husillo quede paralelo a la mesa de trabajo.

5. Retire todas las mangueras, los accesorios, la palanca de cambios,


etc., del cabezal (todos los componentes externos).

6. Retire el mandril consulte las instrucciones de montaje y


desmontaje del mandril.

7. Retire los soportes del conjunto de montaje o mamparos.

8. Retire los cuatro pernos que sostienen el conjunto del motor de


rotacin. El motor est adherido a la transmisin con silicona por lo
que ser necesario hacerle palanca para romper el sello.

9. Sostenga la transmisin, preferentemente con la ayuda de un


mecanismo de gra y eslingas. Retire los seis pernos de montaje que
sujetan la transmisin con el portador de entrada.

10. Deslice con cuidado la transmisin hacia atrs y retrela de la carcasa


principal.

11. Retire el cable de seguridad de las cabezas de los dos pernos en la


arandela de retencin ubicada en el eje de salida de la transmisin.

12. Retire los dos pernos, la arandela de retencin y el conjunto de cuas.

168
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Nota: El sello de silicona, entre la transmisin y el portador de entrada, debe


separarse para retirar la transmisin.

Adaptador
estriado

Cable de
seguridad

Figura 63: Portador de entrada

Figura 64: Adaptador estriado

Figura 65: Vista lateral del adaptador estriado

169
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

13. Deslice el adaptador estriado hacia adelante y retrelo del eje de


salida de la transmisin.

14. Retire la tuerca de adaptacin de bujes de husillo.

 Nota: Se trata de una rosca derecha.

Tuerca de
adaptacin de
bujes del husillo

Figura 66: Tuerca de adaptacin de bujes de husillo retirada

15. Retire los pernos del sello del portador inferior. Utilizando los orificios
existentes de tornillos de elevacin UNC de 1/2", retire el sello del
portador inferior.

Figura 67: Sello del portador inferior

16. Con un punzn, retire los dos sellos de aceite.

170
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

17. Retire los seis pernos UNC de 3/8" y las arandelas de seguridad
dentadas internas del anillo de seguridad externo.

Figura 68: Anillo de seguridad externo

18. Desenrosque el anillo de seguridad externo.

Figura 69: Desenrosque el anillo de seguridad externo

19. Retire los dos pernos UNC de 1/2" de la placa de bloqueo intermedia.

Figura 610: Placa de bloqueo intermedia

171
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

20. Retire la placa de bloqueo intermedia. Esta placa debe retirarse


haciendo palanca ya que posee un sello de silicona.

Figura 611: Placa de bloqueo intermedia, Vista alternativa

21. Retire el tapn NPT de 3/4" de la parte inferior de la carcasa principal.


Este es un tapn magntico y debe limpiarse.

Tapn de
drenaje
magntico

22. Con una llave Allen de 3/8", retire los seis tornillos de casquete UNC
de 1/2" del portador de entrada.

Figura 612: Portador de entrada

172
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

23. Introduzca dos pernos en los orificios de los tornillos de elevacin


UNC de 1/2 y retire el portador de entrada.

Figura 613: Extraccin del portador de entrada

24. Despus de retirar el portador de entrada, retire el conjunto de cuas


del interior del eje de entrada.

25. Asegrese de que todas las cuas estn colocadas.

Figura 614: Conjunto de cuas

Figura 615: Dentro del orificio del eje de entrada

173
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

26. Retire el anillo de seguridad interno del husillo.

Nota: Puede ser necesario introducir un perno de 3/8" UNC x 3/4" en uno de
los orificios de perno existentes en el anillo de seguridad interno para facilitar la
extraccin.

 Nota: La rosca del husillo es una rosca derecha.

Figura 616: Anillo de seguridad interno

27. Retire el cojinete cnico inferior del husillo.

Nota: Si los problemas persisten al retirar este cojinete cnico, se puede dejar
hasta que se libere al retirar la tapa de la carcasa principal.

Figura 617: Cojinete cnico inferior

174
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

28. Si el cojinete se retira en este momento, retire el anillo elstico grande


del husillo. Este es el anillo elstico que sostiene el engranaje de
salida en su lugar.

Anillo elstico
grande

Figura 618: Anillo elstico grande

29. Utilizando los dispositivos de izaje adecuados, levante el cabezal PQ


y grelo de modo que el husillo est vertical con respecto al banco
de trabajo. Baje el cabezal PQ sobre los bloques de modo que est
aproximadamente 8 (200 mm) por encima del banco de trabajo.

30. Retire los seis pernos UNC de 1/2" y las arandelas de seguridad de la
tapa de montaje de la bomba.

 Nota: Los bloques no deben interferir con la extraccin del husillo.

Tapa de
montaje de
bomba

Figura 619: Tapa de montaje de bomba

31. Retire la tapa de montaje de la bomba.

 Nota: Comience por retirar el sello de silicona.

175
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

32. Retire los pernos UNC de 1/2" y las arandelas de seguridad del
portador de salida.

Figura 620: Portador de salida

33. Retire el portador de salida.

 Nota: Comience por retirar el sello de silicona.

Figura 621: Retire el portador de salida

34. Coloque el portador de salida hacia abajo sobre el banco de trabajo.


Con un punzn, retire los dos sellos de aceite del calibre del portador
de salida.

176
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

35. Si el anillo elstico grande se retira del husillo, el husillo puede


retirarse en este momento.

Argollas de
izaje UNC
de 3/4

Figura 622: Retire el husillo

36. Para retirar el husillo, introduzca dos argollas de izaje UNC de 3/4"
en los orificios roscados UNC de 3/4" de la brida de adaptacin del
mandril. Conecte una cadena o eslinga y utilice un guinche para
levantar el husillo y retirarlo del cabezal PQ.

37. Con el extremo roscado del husillo apoyado sobre el banco de trabajo,
deslice el manguito de desgaste de salida hacia abajo y retrelo de la
brida de adaptacin del mandril del husillo.

Nota: Debe tenerse cuidado para no daar las roscas del husillo.
Se recomienda utilizar un punzn de un material blando,
preferentementelatn.

Figura 623: Husillo apoyado sobre el banco de trabajo

38. Ahora, retire el cojinete cnico superior con el mismo punzn.

177
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

39. D vuelta el husillo de modo que la brida de adaptacin del mandril


quede apoyada sobre el banco de trabajo. Retire los dos manguitos
de desgaste.

40. Retire los dieciocho tornillos de casquete UNC de 1/2 x 1-3/4.

41. Ubique y retire los cuatro tornillos de fijacin UNC de 1/2 x 3/4. Estas
ubicaciones son las ubicaciones de los cuatro tornillos de elevacin.

Nota: Tenga cuidado durante la extraccin de los manguitos de desgaste para


evitar daos en el dimetro exterior del husillo.

Orificios de
tornillos de
elevacin

Figura 624: Ubicacin de los cuatro tornillos de elevacin

42. Instale cuatro pernos UNC de 1/2 UNC con aprox. 2 de largo de
rosca.

43. Comience la extraccin de la tapa de la carcasa mediante el ajuste de


los pernos roscados de elevacin en un patrn transversal.

44. Cuando la tapa de la carcasa se suelte de la carcasa principal en


aprox. 1/2 (13 mm), instale un mecanismo de izaje adecuado para
levantar la tapa de la carcasa y retirarla de la carcasa principal del
modo ms nivelado posible.

Figura 625: Retire la tapa de la carcasa

45. Si el cojinete cnico inferior se dej en el husillo, ahora se


desprender y caer sobre el banco de trabajo. El husillo, el engranaje

178
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

externo y el conjunto de engranaje y eje intermedio tambin se


retirarn con la tapa de la carcasa principal.

Figura 626: Tapa de la carcasa principal retirada

46. Coloque la tapa de la carcasa principal en posicin horizontal sobre el


banco de trabajo con el engranaje de salida expuesto.

Figura 627: Engranaje de salida expuesto

47. Retire el anillo elstico de husillo ms grande, el espaciador y el


engranaje de salida.

Figura 628: Anillo elstico grande de husillo

179
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Figura 629: Espaciador y engranaje de salida

48. Levante la tapa y retrela del husillo principal.

Figura 630: Levante la tapa y retrela del husillo principal

49. El conjunto de eje y engranaje intermedio puede retirarse con un


punzn blando o colocarse en una prensa y desmontarse del eje
intermedio.

50. Ponga la tapa al revs y trbela aprox. 2 (50 mm) sobre el banco de
trabajo.

51. Retire las dos guas de cojinetes restantes.

52. Deslice el espaciador intermedio y retrelo del eje intermedio.

180
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Nota: Con las ranuras del espaciador hacia abajo, instale dos cojinetes
cnicos.

Figura 631: Espaciador intermedio retirado

Figura 632: Conjunto de engranaje

53. Deslice el conjunto de engranaje intermedio y retrelo del eje


intermedio.

54. Retire los dos cojinetes cnicos de eje intermedio.

55. Retire el espaciador del cojinete cnico.

56. Deslice la gua de cojinetes hacia abajo y seprela del engranaje


intermedio con un punzn.

57. Retire el espaciador de la gua de cojinetes.

58. Deslice la segunda gua de cojinetes hacia abajo y seprela del


engranaje intermedio con un punzn.

181
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

59. Levante y retire el eje y pin de entrada de la carcasa principal.


Colquelo hacia abajo sobre el banco de trabajo.

Figura 633: Eje y pin de entrada

60. Retire los dos cojinetes cnicos de eje y pin de entrada utilizando
los extractores de cojinetes adecuados.

Figura 634: Cojinetes cnicos de eje y pin de entrada retirados

182
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

6.5.2 Procedimientos de remontaje del cabezal PQ


Se recomienda que el servicio del cabezal PQ se realice en un taller con la
ayuda de un dispositivo de izaje y las herramientas de taller adecuadas.

PRECAUCIN
Todas las piezas internas del cabezal PQ deben estar limpias y libres
de sustancias extraas. Se recomienda tener extremo cuidado en la
manipulacin y el montaje del cabezal PQ debido al tamao y peso de
las piezas. Est atento a los puntos de atrapamiento durante el proceso
de desmontaje y remontaje.

Las piezas deben estar limpias y sin polvo, rebabas ni sellador RTV.
Los orificios roscados deben estar limpios y sin sellador Loctite ni RTV
mediante el uso de tapas de tamao adecuado.

Tenga cuidado para asegurar que todos los conductos de aceite internos
estn limpios y no presenten obstrucciones.

61. Coloque la carcasa principal, con el extremo inferior hacia arriba,


sobre un banco de trabajo resistente.

Figura 635: Carcasa principal

62. Aplique una pelcula de aceite en el dimetro interno antes de la


instalacin.

Figura 636: Pelcula de aceite en el dimetro interno

183
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Instale la gua de cojinetes inferior del husillo con una llave adecuada.
Asegrese de que la gua quede ajustada contra la parte inferior del
orificio.

Figura 637: Gua de cojinetes inferior del husillo

Figura 638: Gua de cojinetes inferior del husillo instalada

63. Aplique una pelcula delgada de aceite en el dimetro externo de la


gua del cojinete antes de la instalacin. Coloque la gua del eje de
entrada del cojinete inferior con una llave adecuada.
Instale la gua aprox. 1/4 (6,4 mm) al interior del orificio.

Figura 639: Gua del eje de entrada del cojinete inferior

184
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Nota: Asegrese de que la gua de cojinetes est sellada firmemente en la


parte inferior del orificio.

Figura 640: Gua de cojinetes sellada firmemente

64. Limpie y reinstale el tapn de tubera magntico, utilizando un sellador


adecuado para roscas de tubera.

65. De vuelta la carcasa principal, con la superficie hacia arriba.


Inspeccione los pasadores de espiga en busca de signos de desgaste
o rebabas.

Nota: Tome en cuenta la direccin de la instalacin de la gua para adaptarse


al cojinete del eje.

Figura 641: Carcasa principal con la cara hacia arriba

185
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

66. Coloque la tapa de la carcasa, con la cara hacia arriba. Aplique una
pelcula de aceite en el dimetro interno antes de la instalacin.
Coloque la gua de cojinetes superior del husillo con una llave
adecuada.

Figura 642: Instale la gua de cojinetes superior del husillo

Figura 643: Gua de cojinetes superior del husillo instalada


Aplique una pelcula de aceite en el dimetro interno antes de la
instalacin. Coloque la gua de cojinetes superior de eje de entrada en
el orificio a una profundidad aproximada de 1/4 (6,4 mm).

Figura 644: Pelcula de aceite en el dimetro interno

Figura 645: Gua de cojinetes superior del eje de entrada instalada

186
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Instale los dos tapones de tubera NPT de 3/8", utilizando un sellador


adecuado para roscas de tubera.

Figura 646: Dos tapones de tubera NPT

6.5.3 Conjunto de engranaje intermedio


67. Coloque el anillo elstico en la ranura del anillo elstico del engranaje.

Figura 647: Anillo elstico

Figura 648: Anillo elstico instalado en el engranaje

187
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

68. Instale el espaciador de la gua de cojinetes en el engranaje.

Nota: Este espaciador debe colocarse en el sentido correcto. La medida hasta


el extremo del engranaje debe ser aproximadamente 1-5/16 (3,33 cm) en
ambos lados.

Figura 649: Espaciador de la gua de cojinetes

69. Haga presin sobre las guas de cojinetes, una a cada lado del anillo
elstico.

Figura 650: Haga presin sobre las guas de cojinetes

 Nota: Observe la orientacin de las guas.

Figura 651: Orientacin de las guas

188
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Cuando se presionan las guas hacia abajo, deben estar firmes contra
el espaciador.

Figura 652: Guas presionadas firmemente contra el espaciador


70. Coloque el eje de engranajes intermedios en el banco de trabajo, con
el dimetro amplio hacia abajo.

Figura 653: Eje de engranajes intermedios


Deslice el cojinete de rodillos cnicos del eje intermedio hacia abajo
por el eje hasta que toque fondo. Observe la orientacin del cojinete.

Figura 654: Cojinete de rodillos cnicos


189
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Instale el engranaje intermedio en el eje.

Figura 655: Engranaje intermedio en el eje

Figura 656: Engranaje intermedio instalado

190
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Instale el espaciador de cojinetes.

Figura 657: Espaciador del cojinete

Figura 658: Espaciador del cojinete instalado

Deslice el cojinete de rodillos cnicos del eje intermedio hacia abajo


por el eje y dentro del engranaje intermedio.

Figura 659: Cojinete de rodillos cnicos del eje intermedio

191
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Instale el espaciador intermedio.

Figura 660: Espaciador intermedio instalado

6.5.4 Conjunto de engranaje y eje intermedio


71. Con la carcasa principal del cabezal PQ apoyada de modo horizontal
en el banco de trabajo, coloque el conjunto de engranaje y eje
intermedio en el orificio. Con un martillo de cara blanda, golpee
suavemente el conjunto de engranaje y eje intermedio en el orificio de
la carcasa. Asegrese de que el conjunto de engranaje y eje
intermedio estn en escuadra en el orificio.

Figura 661: Carcasa principal del cabezal PQ

Utilizando una eslinga de izaje adecuada, gire la carcasa principal


sobre su lado de modo que pueda acceder al orificio inferior.
Nota: Observe la orientacin de los dos orificios roscados UNC de 1/2". Deben
estar en ngulo recto con respecto a la carcasa principal.

Figura 662: Carcasa principal sobre su lado

192
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

72. Utilice la placa de bloqueo intermedia y los pernos UNC de 1/2" del
largo adecuado para colocar el eje intermedio en su debido lugar en la
carcasa principal.

Ajuste cada perno de modo alternado, teniendo cuidado de que los


pernos no toquen el fondo de los orificios roscados.

Figura 663: Eje intermedio en su lugar


73. Cuando el eje intermedio est en posicin, retire la placa de seguridad
intermedia. Debe haber una separacin de aproximadamente .060
(1,5 mm) desde el extremo del eje intermedio y el fondo del orificio.

Figura 664: Retire la placa de bloqueo intermedia

Figura 665: Placa de bloqueo retirada

193
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Figura 666: Placa de bloqueo

Instale la placa de bloqueo con el orificio roscado de 1/4" NPT a su


izquierda. Aplique Loctite 242 a las roscas de los dos pernos UNC de
1/2" x 1-1/2".
Ajuste los pernos hasta la mitad y luego aplique sellador de alta
temperatura RTV a las cabezas de los pernos para sellar los orificios
de los pernos a la placa de bloqueo intermedia. Ajuste estos pernos a
50 lb/pie (67,79 Nm).

Figura 667: Locktite 242

Figura 668: Ajuste los pernos

194
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

74. Gire la carcasa principal, con la superficie hacia arriba, sobre el


banco de trabajo. Levante y trabe la carcasa principal a una distancia
aproximada de 8 (200 mm) del banco de trabajo. Asegrese de no
bloquear el orificio del husillo principal o el orificio del eje de entrada.
Estos orificios deben quedar abiertos para permitir la instalacin del
conjunto de eje del engranaje de entrada y el husillo principal.

Nota: La carcasa principal debe estar bloqueada de modo que quede


sumamente firme, debido al peso y a la cantidad de fuerza que debe aplicarse
para completar el montaje.

Figura 669: Carcasa principal con la superficie hacia arriba

Coloque un indicador de cuadrante dentro de la carcasa principal.


Coloque la punta del cuadrante sobre la cara del engranaje
intermedio. Con una barra prensadora corta, verifique la holgura del
conjunto de engranaje intermedio. Debe ser entre 0,002 y 0,004
(0,05 mm y 0,10 mm).

Figura 670: Indicador de cuadrante


Ante la ausencia de un indicador de cuadrante, puede utilizarse el
siguiente mtodo como un medio improvisado para determinar la
holgura: coloque la galga de espesores del tamao adecuado, 0,003
a 0,005 (0,07 mm a 0,13 mm), en el interior del cojinete y apoyada
sobre la gua (superficie de contacto del rodillo). Gire el cojinete.
Los rodillos del cojinete deben pasar sobre el tamao adecuado de
la galga de espesores y no sobre un tamao de la galga superior a
0,005 (0,13 mm).

195
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

6.5.5 Conjunto de eje y pin de entrada


1. Con una prensa y una llave adecuada, prense el cojinete de rodillos
cnicos sobre el eje y pin de entrada.

Nota: La orientacin correcta del cojinete de rodillos cnicos.


Asegrese de que el cojinete toque fondo contra el eje.
El lado de la "tapa" del eje y pin de entrada es el extremo del eje, ms cerca
de la cara del engranaje. El lado de la "carcasa principal" del eje y pin de
entrada es el extremo del eje ms alejado de la cara del engranaje.

Figura 671: Presione el cojinete de rodillos cnicos

2. Coloque el segundo cojinete de la misma manera.

Figura 672: Presione el segundo cojinete

Figura 673: Segundo cojinete presionado

196
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

3. Cubra la gua de cojinetes del eje y pin de entrada (en la carcasa


principal) con una pelcula delgada de aceite. Instale el eje y pin
deentrada en la carcasa principal, conectando el pin con el
engranaje intermedio.

PRECAUCIN
Puntos de atrapamiento en esta parte del conjunto.

Nota: Asegrese de que la espiga de adaptador de bomba est en posicin


vertical.

Figura 674: Gua de cojinetes del eje y pin de entrada

Figura 675: Pin de entrada instalado en la carcasa principal

197
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

4. Instale el engranaje de salida dentro de la carcasa principal,


conectndolo con el engranaje intermedio.

PRECAUCIN
Puntos de atrapamiento en esta parte del conjunto.

Figura 676: Engranaje de salida

Figura 677: Engranaje de salida instalado

198
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Cubra la superficie y la ranura interna del engranaje con una pelcula


delgada de aceite. Coloque el espaciador de salida arriba del
engranaje del husillo y cntrelo en el dimetro interno.

Figura 678: Cbralo con una pelcula delgada de aceite

Figura 679: Espaciador de salida

5. Coloque cuatro pernos UNC de 1/2" x 5" (retire las cabezas), uno en
cada esquina de la carcasa principal. Estos funcionarn como
pasadores de alineacin para la instalacin de la tapa de la carcasa.

Figura 680: Instale los cuatro pernos UNC

199
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Nota: Agregue una pelcula delgada de aceite al tren de engranajes antes de


bajar la tapa de la carcasa.

Figura 681: Aceite aplicado al tren de engranajes

6. Aplique una tira de sellador de alta temperatura RTV sobre la


superficie de la carcasa principal, dentro del patrn de pernos.

Figura 682: Tira de sellador RTV de alta temperatura

7. Utilizando un mtodo adecuado con eslingas o cadenas, amarre la


tapa de la carcasa de modo que pueda levantarse en posicin vertical
y al mismo tiempo, de modo equilibrado y nivelado.

Figura 683: Amarre la tapa de la carcasa

200
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

 Nota: Asegrese de que la junta trica est en la tapa de la carcasa.

Figura 684: Junta trica

8. Baje la tapa de la carcasa sobre los cuatro pasadores de alineacin,


dejando que la tapa baje lentamente de modo que se apoye en
escuadra y nivelada sobre el eje intermedio.

Figura 685: Tapa de la carcasa sobre los pasadores de alineacin

201
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

9. Con una arandela o varilla adecuada y un perno de 1/2" UNC


adecuado, baje la tapa de modo uniforme hasta la superficie de la
carcasa principal.

PRECAUCIN
La tapa debe bajarse de modo uniforme o, de lo contrario, daar el eje
intermedio. Pueden insertarse pernos UNC de 1/2" del largo adecuado en
los orificios para pernos de la tapa de la carcasa para facilitar esta
operacin. Debe tener cuidado de que los pernos no toquen el fondo de
los orificios roscados, ya que ello daara los orificios roscados de la
carcasa principal. Una vez que la tapa de la carcasa se haya apoyado
firmemente en la carcasa principal, retire todos los pernos, los pasadores
de alineacin y la arandela o varilla del eje intermedio.

Figura 686: Baje la tapa

10. Cubra el comienzo de la rosca de los 18 tornillos de casquete de 1/2"


UNC x 1-3/4 pulg" con sellador de alta temperatura RTV. Instale los
tornillos de casquete y ajuste a 50 lb-pie en un patrn transversal.

Figura 687: Cubra con una tira de sellador RTV de alta temperatura

202
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Figura 688: Ajuste a 50 lb/pie

11. Instale los cinco tornillos de fijacin de 1/2 UNC x 3/4. Uno en cada
una de las cuatro ubicaciones de los tornillos de elevacin y uno en el
centro del eje intermedio. Esto proteger las roscas de los orificios
para la extraccin de la tapa de la carcasa.

Figura 689: Cinco tornillos de fijacin UNC

Orificios de
tornillos de
elevacin

Figura 690: Ubicacin de los cuatro tornillos de elevacin

203
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

6.5.6 Conjunto del eje de salida (husillo)


12. Coloque el husillo en una prensa. Aplique una pelcula de aceite en el
resalto del cojinete del husillo. Coloque el cono de cojinetes cnicos
superior en el husillo con el dimetro externo del cojinete grande.
hacia la brida del mandril del husillo.

Figura 691: Husillo en una prensa

Figura 692: Aplique una pelcula de aceite

Figura 693: Cono de cojinetes cnicos superior

204
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Coloque el espaciador de salida sobre el husillo y arriba del cojinete.

Figura 694: Espaciador de salida

Ahora, coloque el engranaje de salida en el husillo, ya que el


engranaje solo se utilizar para presionar el cono de cojinetes
superioren posicin contra la brida de adaptacin del mandril y luego
se retirar.

Figura 695: Engranaje de salida

205
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Coloque un tramo adecuado de tubera hueca sobre la seccin


roscada del husillo en el engranaje de salida.

Figura 696: Tramo de tubo hueco

Presione el engranaje superior en posicin contra la brida de


adaptacin del mandril.

Figura 697: Cojinete superior presionado en su posicin

13. Coloque el husillo con la seccin roscada apoyada sobre el banco de


trabajo y el cojinete hacia arriba.

206
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Nota: Utilice un material adecuado debajo del extremo roscado del husillo para
proteger las roscas.

Figura 698: Husillo con seccin roscada hacia abajo

Cubra el extremo superior del husillo con una pelcula delgada


deaceite.

Figura 699: Cbralo con una pelcula delgada de aceite


Instale el manguito de desgaste de salida arriba del husillo.

Figura 6100: Manguito de desgaste de salida


207
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Golpee suavemente el manguito de desgaste de salida contra la brida


de adaptacin del mandril del husillo de modo que quede a aprox.
0,030 (0,8 mm) por debajo de la cara de la brida de adaptacin.
Nota: Precaliente el cojinete cnico y el manguito de desgaste de salida antes
de la instalacin.

Figura 6101: Precaliente el cojinete cnico

Figura 6102: Golpee suavemente el manguito de desgaste de salida

208
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

14. Gire el husillo de modo que la brida de adaptacin del mandril quede
apoyada sobre el banco de trabajo y el extremo de rosca hacia arriba.
Cubra el dimetro maquinado entre las dos secciones roscadas del
husillo con una pelcula delgada de aceite.

Coloque el primer manguito de desgaste, con el reborde hacia abajo,


arriba de la primera seccin roscada del husillo.

PRECAUCIN
Tenga cuidado de no daar las roscas del husillo cuando instala el
manguito de desgaste.

Figura 6103: Husillo con brida de adaptacin del mandril hacia abajo

Figura 6104: Primer manguito de desgaste colocado

209
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Utilizando una llave adecuada, deslice el manguito de desgaste hacia


abajo hasta que quede apoyado sobre el reborde del comienzo de la
segunda seccin roscada del husillo.
Coloque el segundo manguito de desgaste, con el reborde hacia
arriba, arriba de la primera seccin roscada del husillo.

Figura 6105: Segundo manguito de desgaste

Utilizando una llave adecuada, deslice el manguito de desgaste hacia


abajo hasta que quede ajustado contra el primer manguito de desgaste.

PRECAUCIN
Tenga cuidado de no daar las roscas del husillo cuando instala el
manguito de desgaste.

Figura 6106: Manguito de desgaste deslizado hacia abajo


210
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

15. De vuelta el husillo completado de modo que el extremo roscado del


husillo se apoye sobre el banco de trabajo. Con los orificios roscados
UNC de 3/4" en la brida de adaptacin del mandril del husillo, instale
el mecanismo de izaje adecuado. Suspenda el husillo y guelo por
la carcasa principal, teniendo cuidado de no daar las secciones
roscadas del husillo. Puede requerirse una vuelta leve del husillo para
alinearlo con la ranura interna del engranaje de salida. Asegrese
de que el cojinete de rodillos cnicos del husillo est completamente
apoyado en la gua de cojinetes de la tapa de la carcasa.

PRECAUCIN
El reborde que se retira de los manguitos de desgaste es
extremadamente filoso, de modo que debe tenerse cuidado.

Figura 6107: Gue el husillo por la carcasa principal

211
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

6.5.7 Montaje de portador de salida y bomba


16. Coloque el portador de salida hacia abajo sobre el banco de trabajo.
Instale el primer sello de aceite, con el reborde para abajo. Deslice el
sello hacia abajo hasta que toque fondo en la base del orificio.

Figura 6108: Portador de salida

Figura 6109: Sello deslizado hacia abajo

212
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Instale el segundo sello de aceite, con el reborde para arriba.


Deslice el sello de aceite hacia abajo hasta una medida de
1(25,4mm).
Nota: Asegrese de que el sello de aceite est en escuadra y no bloquee el
puerto de la copilla de engrase.

Figura 6110: Segundo sello de aceite

Figura 6111: Sello de aceite deslizado hacia abajo 1

Instale la copilla de engrase de NPT de 1/8". Debe instalarse en la


ubicacin de orificio adecuado de modo que la grasa ingrese entre los
sellos de aceite y no en la cavidad de la carcasa principal.

Figura 6112: Instale la copilla de engrase NPT

213
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Instale el tapn de NPT de 1/8".

Figura 6113: Instale la copilla de engrase NPT

Aplique grasa EP2 de uso general en los sellos de aceite.

Figura 6114: Sellos de aceite con grasa EP2

Asegrese de que la junta trica est instalada.

Figura 6115: Justa trica instalada

214
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

17. Aplique una pelcula de grasa en la brida de adaptacin del mandril en


el husillo de salida.

 Nota: Alinee la ranura y el puerto de aceite.

Figura 6116: Grasa aplicada a la brida de adaptacin del mandril

18. Instale el portador de salida con el puerto NPT de 1/4" en la parte


delantera de la carcasa principal.

Figura 6117: Instale el portador de salida

Coloque los ocho pernos UNC de 1/2" x 1-1/2" y las arandelas


deseguridad.

Figura 6118: Instale los ocho pernos UNC

215
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Ajuste a 50 lb/pie (67,79 Nm) con un patrn de ajuste transversal.

Figura 6119: Ajuste con un patrn transversal


19. Coloque la tapa de montaje de bomba al revs sobre el banco de
trabajo. Instale la junta trica. Instale la tapa de montaje de la bomba.

Figura 6120: Tapa de montaje de bomba

Nota: El puerto de 1/4" NPT debe estar a su derecha, mirando desde la parte
delantera de la carcasa principal.

Puerto
NPT de
1/4

Figura 6121: Puerto NPT a su derecha

216
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Instale los seis pernos UNC de 1/2" x 1-1/2" y las arandelas de


seguridad.
Ajuste a 50 lb/pie (67,79 Nm) con un patrn de ajuste transversal.

Figura 6122: Instale los seis pernos UNC y las arandelas de seguridad

20. Con los dispositivos de izaje adecuados, levante el cabezal PQ del


bloque y apyelo sobre el banco de trabajo.

217
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Instale el anillo elstico en la ranura del mismo, que se encuentra en


la seccin estriada del husillo.
Nota: Asegrese de que el husillo est en posicin horizontal en el banco de
trabajo.
En este procedimiento, tenga cuidado de no daar los sellos de aceite del
portador de salida. El husillo no est asegurado en el cabezal PQ y puede
soltarse.
Es posible que sea necesario golpear suavemente el engranaje de salida para
que quede firme contra el espaciador de salida y el cojinete del husillo.

PRECAUCIN
Evite daos en los sellos de aceite y el ingreso de escombros en la
carcasa principal.

Figura 6123: Anillo elstico instalado

Figura 6124: Evite daar la carcasa principal

218
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

21. Cubra la gua de cojinetes inferior del husillo con una pelcula de
aceite. Instale el cojinete cnico inferior del husillo.

 Nota: Observe la orientacin correcta del cojinete cnico.

Anillo
elstico

Figura 6125: Gua de cojinetes del husillo cubierta con aceite

Con la ayuda del anillo de seguridad interno, el cojinete cnico puede


instalarse en el husillo.

Nota: Utilice dos pernos de 3/8 UNC x 5, instalados a 180 del crculo de
pernos del anillo de seguridad interno, luego enrosque el anillo de seguridad
en el husillo presionando el cojinete cnico del husillo, en escuadra y alineado.

Figura 6126: Cojinete cnico instalado

219
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

22. Ajuste el anillo de seguridad interno hasta que el engranaje cnico


est apoyado en la gua de cojinetes de la carcasa principal.

PRECAUCIN
Debe tenerse cuidado para no daar la seccin roscada del eje de salida.

Figura 6127: Anillo de seguridad interno ajustado


Asegure los accesorios para que no se suelten por la vibracin con un
cable de seguridad de 0,040.

Figura 6128: Accesorios asegurados

220
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

23. Limpie y lubrique el conjunto de cuas original, para el eje y pin de


entrada, con una pelcula de aceite. Instale el conjunto de cuas en el
orificio de eje y pin de entrada de la carcasa principal.

Figura 6129: Conjunto de cuas

Figura 6130: Conjunto de cuas instalado

24. Coloque el portador de entrada en posicin horizontal sobre el banco


de trabajo, con el reborde hacia arriba, y aplique sellador RTV de alta
temperatura alrededor del reborde exterior.

Figura 6131: Sellador RTV de alta temperatura aplicado alrededor


del reborde exterior

221
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Instale el portador de entrada en el orificio de eje y pin de


entrada de la carcasa principal. La posicin correcta del portador de
entrada es con el orificio grande arriba, con el portador de entrada
sobresaliendo en la parte delantera de la carcasa principal.
Aplique Loctite 242 en las roscas de los seis tornillos de casquete de
1/2 x 1-3/4. Instale y ajuste a 50 lb/pie (67,79 Nm).

Figura 6132: Loctite 242 aplicado a las roscas

25. Afloje el anillo de seguridad interno una vuelta. Retire los dos pernos
UNC de 3/8" x 5" utilizados para la instalacin del cojinete. Instale un
perno UNC de 3/8" x 3/4" y una arandela plana.

Figura 6133: Retire los dos pernos UNC de 5

222
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Ajuste el anillo de seguridad interno para precargar el eje de salida


para una torsin de rodadura de aproximadamente 70 pulg/lb
(7,91Nm).

PRECAUCIN
Despus de fijar el par motor adecuado y antes de retirar el perno de
3/8" UNC x 3/4" (1,91 cm), marque una lnea sobre la carcasa principal y el
anillo de seguridad interno.

Figura 6134: Ajuste el anillo de seguridad interno

Coloque la llave de torsin (pulg/lb) con una cabeza de 9/16" y con


el perno UNC de 3/8" x 3/4" y la arandela instalados anteriormente,
enrosque el anillo de seguridad interno contra el cojinete hasta la
torsin requerida.
Retire el perno UNC de 3/8" x 3/4", con cuidado de no mover el anillo
de seguridad interno.
26. Enrosque el anillo de seguridad externo. Deje una distancia de
aproximadamente 0,060 (1,5 mm) entre los anillos de seguridad
interno y externo. Coloque el anillo de seguridad externo de modo que
puede atornillarse al anillo de seguridad interno.

Nota: El eje de salida debe girarse y el anillo de seguridad interno debe


ajustarse de modo alternado varias veces para asegurar que los cojinetes
estn efectivamente asentados en la carcasa y que se mantenga el par motor.
Verifique nuevamente las lneas marcadas para verificar que la posicin del
anillo de seguridad interno se mantenga igual.

Figura 6135: Anillo de seguridad externo enroscado

223
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Aplique Loctite 242 y una arandela de seguridad dentada interna de


3/8 en cada uno de los seis pernos UNC de 3/8 x 1-3/4. Instale los
pernos y las arandelas y ajstelos en un patrn transversal a
120pulg/lb (7,9 Nm).

Figura 6136: Loctite 242 aplicado a las roscas

Figura 6137: Ajustado a 120 pulg/lb

224
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

27. Coloque el portador de sello inferior, con la cara hacia arriba, sobre el
banco de trabajo. Coloque el primer sello de aceite, con el reborde
hacia abajo, dentro del portador de sello inferior. Deslice el primer
sello de aceite hacia abajo hasta que toque fondo en el orificio del
portador de sello inferior.

Figura 6138: Portador de sello inferior con la cara hacia arriba

Figura 6139: Primer sello de aceite deslizado hacia abajo

Coloque el segundo sello de aceite, con el reborde hacia arriba,


dentro del portador de sello inferior.
Deslice el segundo sello de aceite hacia abajo hasta que est a nivel
de la parte superior del orificio del portador de sello inferior.

Figura 6140: Segundo sello de aceite con el reborde hacia arriba

225
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Nota: Verifique la separacin entre los dos sellos para asegurar que el puerto
de acceso para el engrase est despejado.

Figura 6141: Segundo sello de aceite deslizado hacia abajo

Instale la copilla de engrase de 1/8" NPT, el tapn 8 ORB y el tapn


de 1/4" NPT en el portador de sello inferior. Aplique grasa EP2 de uso
general en los sellos de aceite.

Figura 6142: Copilla de engrase NPT instalada

Instale la junta trica con el portador de sello inferior apoyado, con la


cara hacia arriba, en el banco de trabajo.

Figura 6143: Instale la junta trica

226
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Instale el portador de sello inferior con la ranura en la ubicacin


correcta para permitir el acceso al puerto de retorno de 3/4" NPT de la
carcasa principal.
Utilice ocho pernos UNC de 1/2" x 1-1/2" y arandelas de seguridad
para sujetar el portador de sello inferior a la carcasa principal. Ajuste a
50 lb/pie (67,79 Nm) en un patrn de ajuste transversal.

Figura 6144: Portador de sello inferior instalado

28. Aplique una tira de sellador RTV de alta temperatura alrededor de la


brida de la tapa de servicio. Aplique una tira de sellador RTV de alta
temperatura alrededor de la rosca de los cuatro pernos UNC de
5/16"x 3/4". Instale la tapa de servicio y ajuste los pernos
manualmente.

Figura 6145: Sellador RTV de alta temperatura alrededor de la brida

Figura 6146: Tapa de servicio instalada

227
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

29. Cubra la rosca restante del husillo con grasa de uso general (EP2) y
luego coloque la tuerca del husillo. Se utilizan cuatro tornillos de
casquete de 3/8 UNC x 3/4 en la tuerca del husillo para asegurar los
bujes deseados del husillo.

Figura 6147: Tuerca del husillo instalada

6.5.8 Conjunto de transmisin


30. Coloque la transmisin sobre el banco de trabajo, con la superficie
maquinada hacia abajo y el eje de salida en posicin horizontal.

31. Aplique compuesto Never-Seez a las ranuras interiores del adaptador


estriado. Deslice el adaptador estriado hacia el eje de salida de la
transmisin, en la orientacin que se muestra.

Figura 6148: Transmisin con la superficie maquinada hacia abajo

Instale las cuas y la arandela de retencin con los dos pernos de


7/16" UNF x 1-1/2" en el extremo del eje de salida de la transmisin.
Ajuste estos dos pernos a 40 lb/pie (54,23 Nm).
Utilice galgas de espesores en el adaptador estriado y la arandela
deretencin. Debe haber una holgura entre 0,010 y 0,015 (0,25
y 0,38 mm). Al agregar un cable de cua, la holgura aumenta en
0,006(0,15 mm). Coloque un cable fijador entre estos dos pernos.

228
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

PRECAUCIN
Si no se establece esta holgura, la transmisin se sobrecalentar y los
cojinetes fallarn.

Arandela de
retencin del
conjunto de cuas

Dimetro exterior maquinado del adaptador estriado

32. Aplique un compuesto anti-aferrante en el adaptador estriado y la


ranura interna del eje y pin de entrada. Aplique una tira de sellador
RTV de alta temperatura en la superficie de montaje de la transmisin,
justo dentro del patrn de montaje de orificios para pernos.

33. Con una eslinga y un dispositivo de izaje adecuados, monte la


transmisin en el portador de entrada. Aplique Loctite 242 en las
roscas de los seis pernos UNC de 1/2" x 1-3/4". Instale arandelas de
seguridad y ajuste a 50 lb/pie (67,79 Nm).

PRECAUCIN
No fuerce la transmisin en su lugar. Alinee la transmisin y la carcasa
principal y mueva suavemente la transmisin hasta que se deslice a su
lugar libremente.

229
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

6.6 Procedimiento
 de mantenimiento de la
transmisin Funk

6.6.1 Procedimientos de desmontaje


1. Retire los pernos de 9/16 de la tapa del adaptador del motor. Utilice
rascadores de (x2) 1-1/2 para desmontar.

 Nota: Tenga cuidado de no agrietar la carcasa durante el desmontaje.

Tapa del
adaptador
del motor

Figura 6149: Tapa del adaptador del motor

2. Retire el eje del engranaje de entrada del eje principal.

Eje del
engranaje
de entrada

Figura 6150: Eje del engranaje de entrada retirado

230
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

3. Retire los pernos de (x6) 3/8 16 TPI de la rapa lateral.

Tapa
lateral

Figura 6151: Tapa lateral

4. Retire los pernos de (x6) 3/8 x 16 TPI de la tapa de desplazamiento


lateral.

Tapa de
despla-
zamiento
lateral

Figura 6152: Tapa de desplazamiento lateral

5. Ahora se pueden retirar las horquillas de cambio.

Horquillas de
cambio

Figura 6153: Horquillas de cambio

231
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

6. Retire los pivotes de rodillo de las manijas.

Pivotes
de rodillo

Figura 6154: Pivotes de rodillo

7. Retire los sellos de aceite del eje selector, como indican las fotos.

Figura a Figura b

Figura c Figura d

8. Retire/ corte el cable de seguridad de los tornillos de casquete del


cabezal de perforacin que sostienen la arandela de retencin y las
cuas del adaptador estriado.

Arandela de
retencin del
adaptador estriado

9. Deslice el adaptador estriado y retrelo del eje principal.

232
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

10. Empuje/tire el eje principal por la apertura del piloto del adaptador
delmotor.

Out

Figura 6155: Apertura del piloto del adaptador del motor

Figura 6156: Eje principal

11. Ahora es posible retirar el cojinete del eje intermedio y el eje intermedio
al deslizarlos como una sola pieza para sacarlos de la carcasa.

12. Tire el cojinete del eje intermedio trasero y retrelo con un extractor.

Figura 6157: Cojinete del eje intermedio trasero

233
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

13. En este momento, todos los engranajes, cubos, collares y arandelas


de la carcasa estarn sueltos.

Figura 6158: Carcasa

14. Retire el engranaje del eje principal inferior, el 2do y 3er engranaje
del eje principal, los rodillos sueltos (x34), la arandela de empuje, el
engranaje de mando del eje intermedio, el cojinete del eje intermedio
delantero y el 2do y 3er cojinete del eje intermedio.

15. Retire el collar de desplazamiento y el cubo.

16. El cojinete trasero del eje principal debe retirarse del orificio de la
carcasa y el eje principal.

Figura 6159: Retire el cojinete del eje principal trasero

234
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

17. Retire el anillo elstico del eje del engranaje de entrada y saque los
cojinetes (sm) y (lg) del eje de entrada con un extractor.

Figura 6160: Retire el anillo elstico

Figura 6161: Extraiga los cojinetes del eje de entrada

235
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

18. Extraiga con un punzn el cojinete piloto de transmisin ubicado


dentro del orificio del eje del engranaje de entrada.

Cojinete
piloto de
transmisin

Figura 6162: Cojinete piloto de transmisin.

19. Extraiga con un punzn el 2do y el 3er cojinete del engranaje del eje
intermedio de los engranajes.

Figura 6163: 2do y el 3er cojinete del engranaje del eje intermedio

236
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

6.6.2 Reparacin/inspeccin/limpieza/rectificacin
1. Todos los cojinetes y sellos deben reemplazarse como se indica.
Cojinete piloto de transmisin.
2do y 3er cojinete del eje intermedio.
Cojinete del eje intermedio trasero.
Cojinete del eje intermedio delantero.
Cojinete del eje principal trasero.
Eje del engranaje de entrada (sm).
Cojinete del eje del engranaje de entrada (lg).
Cojinetes de rodillos sueltos del eje principal.
Sellos de aceite del eje selector.
2. Inspeccione todos los engranajes, ejes, la arandela de empuje, el
espaciador de cojinetes y el manguito de cojinetes para verificar el
desgaste excesivo, daos por el calor (quemaduras) y el espacio libre
de los cojinetes.
3. Inspeccione las manijas del selector de cambio en busca de desgaste
en el orificio del eje.
4. Inspeccione los ejes del selector de cambio en busca de desgaste en
el rea del sello.
5. Inspeccione la carcasa de la transmisin en busca de grietas y
orificios para pernos descubiertos.
6. Inspeccione las perforaciones de los cojinetes.
7. Rectifique la placa del adaptador del motor.
8. Rectifique la carcasa de la transmisin.
9. Elimine la silicona de todas las superficies maquinadas con discos
para tratar superficies (3M) o una rueda de cable.
10. Limpie todas las piezas con lquido solvente y squelas con aire.

Figura 6168: Cojinetes y sellos


237
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Aplique Loctite a la
superficie entre la
placa y la transmisin

Figura 6169: Aplique Loctite a la superficie entre la placa y la transmisin

6.6.3 Procedimientos de remontaje


1. Instale el anillo de retencin del cojinete del eje intermedio hacia el
interior de la carcasa. Golpee suavemente el orificio con un martillo de
cara blanda.

Figura 6170: Anillo de retencin del cojinete del eje intermedio

Figura 6171: Golpee suavemente el orificio

238
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

2. Martille el 2do y 3er cojinete del eje intermedio en el 2do y 3er


engranaje del eje intermedio de los engranajes con el inserto.
Presinelos a nivel de la cara del engranaje a ambos lados.

Figura 6172: 2do y 3er cojinete del eje intermedio

Figura 6173: Inserto


3. Presione el cojinete del eje intermedio trasero sobre el eje intermedio.

Figura 6174: Cojinete del eje intermedio delantero

239
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

4. Martille el cojinete piloto de transmisin en el engranaje del eje de


entrada con el inserto 8061 a nivel de la cara del engranaje.

Figura 6175: Cojinete piloto de transmisin

5. Martille el anillo de retencin del cojinete del eje de entrada (sm) y (lg)
hacia el espaciador de cojinetes. Utilice una tubera de 2-1/4 id x 4 y
una placa en la parte superior. Instale el anillo elstico externo en el eje.

Figura 6176: Instale el anillo elstico externo en el eje

6. Con la carcasa en posicin vertical, coloque el engranaje de mando y


el engranaje del eje principal inferior en la orientacin correcta sin
apretar en la carcasa.

Figura 6177: Carcasa en posicin vertical

7. Instale el 3er engranaje del eje intermedio en la orientacin correcta,


sin apretar en la carcasa, en la parte superior del engranaje de mando
del eje intermedio.
8. Instale el manguito de cojinetes en el 3er engranaje del eje intermedio.
9. Instale el cubo del collar de desplazamiento en el collar de
desplazamiento. Colquelo sin apretar en la carcasa, en la parte
superior del 3er engranaje del eje intermedio.
240
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

10. Instale el engranaje del 2do eje intermedio sin apretar, con la
orientacin correcta, en la parte superior del cubo del collar de
desplazamiento.

Figura 6178: Engranaje del 2do eje intermedio instalado

11. Instale el 2do engranaje del eje principal en la orientacin correcta, en


el engranaje del eje principal inferior.

Figura 6179: 2do engranaje de desplazamiento principal

Figura 6180: 2do engranaje de desplazamiento principal instalado

241
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

12. Instale el 3er engranaje del eje principal sin apretar entre el 2do
engranaje del eje intermedio.

Figura 6181: 3er engranaje de desplazamiento principal

13. Instale el eje principal por el centro del 3er engranaje y el engranaje
inferior del eje principal.

Figura 6182: Eje principal instalado

14. Gire la carcasa hacia arriba de modo que los engranajes se apoyen
en el engranaje del eje intermedio.

Figura 6183: Engranajes apoyados en el engranaje del eje intermedio

242
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

15. Empuje el eje principal por el 2do engranaje del eje intermedio y el
engranaje del eje principal inferior.

Figura 6184: Eje del engranaje de entrada

Figura 6185: Eje principal por el engranaje del 2do eje intermedio

16. Instale el engranaje del eje de entrada en el eje principal y el orificio


de apertura del piloto del adaptador del motor. Ajuste el anillo de
retencin en la carcasa.

Figura 6186: Anillo de retencin

243
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

17. Aplique sellador de silicona Dow Corning 732 de uso general entre
-65C y 232 C en la cara del adaptador del motor.

18. Instale el adaptador del motor en la carcasa, sobre el piloto. Asegure


con arandelas de seguridad de 9/16 12 TPI x 1-3/4 (x2) y 9/16 y
tuercas hexagonales de (x4) y 9/16 x 12 TPI (x2).

Figura 6187: Adaptador del motor instalado

19. D vuelta la carcasa en la cara del adaptador del motor se modo que
el extremo del mando del eje principal apunte hacia arriba.

20. Instale los rodillos sueltos del eje principal con grasa de litio.

Figura 6188: Carcasa sobre la cara del adaptador del motor

Figura 6189: Rodillos sueltos del eje principal instalados

244
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

21. Instale la arandela de empuje sobre el eje principal, ajstela en el


engranaje del eje principal inferior que sostiene el rodillo suelto.

Figura 6190: Eje del engranaje de entrada

Figura 6191: Arandela de empuje instalada


22. Instale el cojinete trasero del eje principal sobre el eje y en el orificio.
Ajstelo en la carcasa.

Figura 6192: Cojinete trasero del eje principal instalado

245
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

23. Aplique compuesto Never-Seez a las ranuras interiores del adaptador


estriado. Deslice el adaptador estriado hacia el eje de salida de
la transmisin, en la orientacin que se muestra. Instale un nuevo
adaptador estriado en la ranura del eje principal.

24. Instale un nuevo adaptador estriado en la ranura del eje principal.

25. Instale las cuas y la arandela de retencin con los dos pernos de
7/16" UNF x 1-1/2" en el extremo del eje de salida de la transmisin.
Ajuste estos dos pernos a 40 lb/pie (54,23 Nm).

PRECAUCIN
Si no se establece esta holgura, la transmisin se sobrecalentar y los
cojinetes fallarn.

Figura 6193: Cuas y arandela de retencin instalados

26. Utilice galgas de espesores en el adaptador estriado y la arandela de


retencin, como se indica. Debe haber una holgura entre 0,010 y
0,015 (0,25 y 0,38 mm). Al agregar un cable de cua, la holgura
aumenta en 0,006 (0,15 mm). Coloque un cable fijador entre estos
dos pernos.

Figura 6194: Utilice galgas de espesores en el adaptador estriado y


la arandela de retencin.

246
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

27. Aplique silicona a la tapa lateral e instale en el lado sin drenaje.


Asegure con pernos de 3/8 16 TPI x 1 (x6) con arandelas
pegadas(x6).

Figura 6195: Tapa lateral instalada

28. Monte la tapa de desplazamiento lateral, instale los sellos de aceite


del eje selector (x2) y aplique silicona en la tapa.

29. Ponga la carcasa sobre el lado del drenaje (nuevo puerto de inyeccin
de lubricante) con la abertura de desplazamiento lateral hacia arriba.

30. Instale la 2da y la 3ra horquilla de cambio en la ranura del collar de


desplazamiento.

31. Instale la horquilla deslizante extendida sobre el 2do y 3er engranaje


del eje principal.

32. Aplique silicona a la cara de la carcasa de desplazamiento lateral.

Figura 6196: Cara de la carcasa de desplazamiento lateral

247
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

33. Instale la tapa de desplazamiento lateral sobre (elemento 29) ambas


horquillas. Asegure la tapa con pernos de 3/8 x 16 TPI x 1 (x5) con
arandelas pegadas (x5).

Figura 6197: Tapa de desplazamiento lateral sobre ambas horquillas

34. Asegure con pasadores elsticos/de rodillo de 5/16 x 1-1/2 en el


selector de cambio (x2).

Figura 6198: Pasadores elsticos/de rodillo

35. Desengrase la carcasa de la transmisin y aplique una capa


abundante de pintura alqudica blanca anticorrosiva a la caja y el
adaptador del motor.

36. Instale el kit de inyeccin de lubricante 3548795 para la transmisin


Funk del LF90D.

248
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

6.6.4 Lubricacin de caja de cabezal y transmisin


Asegrese de que haya un nivel correcto de KW-40 en el cabezal PQ (la
cantidad de llenado original de fbrica es aprox. 12 cuartos (11,5 litros)).
Cuando se determina el nivel completo adecuado, la barrena debe estar
nivelada en todas las direcciones, con el conjunto del cabezal en posicin
vertical.

No introduzca una cantidad excesiva. Puede generar sobrecalentamiento.

Programa: intervalo de cambio de 500 horas.

6.6.5 Tapas de cojinetes del cabezal


Las copillas de engrase ubicadas en las tapas de cojinete superior e
inferior deben recibir una (1) dosis de grasa de uso general con una pistola
de engrase manual cada 24 horas.

Boquilla de
engrase tapa de
cojinete inferior
Tuerca del husillo
del cabezal PQ

Figura 6199: Copillas de engrase ubicadas en las tapas de cojinete


superior e inferior

Boquilla de
engrase tapa
de cojinete
superior

Mandril PQ

Figura 6200: Mandril PQ

249
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

6.7 Diagrama del mandril de gas de nitrgeno PQ


21 28
34 7
36
35 6

22

31
20
26

25
10
27

33 29 5
15,16
11
33 19 2
9
17,18
30
13 12 4

3 23

11

33
8 1

1Chuck Spindle 2Cilindro interno 3Chuck Piston 4Outer Chuck Cylinder


5Sello de laberinto 6Spring Retainer 7Jaw Retainer 8Mounting Adapter
9Ball Bearing 10Nitrogen Gas Spring 11Anillo de retencin interno 12Inner Cup Seal
13Outer Cup Seal 14Piston Cup Seal 15Junta trica 16Backup Ring
17Junta trica 18Backup Ring 19Anillo de desgaste inferior del husillo 20Oil Guide Pin Seal
21Retainer Guide Bushing 22Dowel Pin, 1 Dia X 3-1/2 Lg 23Dowel Pin, 3/8 Dia X 1 Lg 24N/A
25Bowl 26Junta trica 27Grease Nipple 28Set Screw, 1/2-13
UNC X 1-1/4
29Anillo de retencin interno 30Anillo de retencin externo 31Wear Sleeve, Upper 32N/A
33Cap Screw, 3/8-16 UNC X 34Cap Screw, 3/8-16 UNC X 35Cap Screw, 1/2-20 UNF X 2 Lg 36Cap Screw, 1/2-13
1-1/4 Lg 3/4 Lg UNC X 1-1/2 Lg
37Seal Kit 38Support Plate 39Grease

Figura 6201: Mandril de gas de nitrgeno PQ

250
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

6.8 P
 rocedimiento de desmontaje del mandril de
gas de nitrgeno PQ
Paso 1 - antes de comenzar el trabajo en el mandril PQ, recuerde respetar
todas las advertencias de seguridad previas.

PELIGRO
Nunca intente operar el mandril con uno de los tornillos del retn de
resorte flojo o faltante. Puede provocar lesiones severas o la muerte.
Inspeccione cuidadosamente las roscas de los tornillos y el husillo y
reemplace el husillo y/o los tornillos si las roscas presentas seales de
daos o desgaste.

Herramientas necesarias:

Equipo de izaje

Juego completo de llaves Allen imperiales

Barra de palanca

Palanca

Llave de torsin

Figura 6202: Mandril PQ

Paso 2 - retire los tornillos de casquete de 4 x 3/8 UNC (elemento 33) con
una llave Allen.

Figura 6203: Tornillos de casquete UNC retirados

251
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Paso 3 - saque la tapa (elemento 21) manualmente, si est ajustada utilice


una palanca.

Figura 6204: Tapa extrada

Pasa 4 - retire el retn de bujes de gua (elemento 21) con las manos,
vuelva a usar una palanca si est ajustada.

Figura 6205: Retn de bujes de gua retirado

Paso 5 - al retirar la tapa y el buje se pueden ver las mordazas del mandril.

Figura 6206: Mordazas del mandril visibles

252
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Paso 6 libere la brida siguiente al retirar los tornillos de casquete de


7x UNC (elemento 36) con una llave Allen adecuada.

Figura 6207: Libere la brida siguiente

Figura 6208: Retire los 7 tornillos de casquete UNC

Paso 7 - localice los 2 tornillos de elevacin pequeos y ajstelos para


separar la cara de la brida del mandril.

Figura 6209: Localice los 2 tornillos de elevacin pequeos

Paso 8 - cuando la brida (elemento 7) del mandril est separada de la cara,


puede retirarse con la mano, si est ajustada retrela con una palanca.

Figura 6210: Mandril retirado manualmente


253
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Paso 9 - retire el anillo de los pernos (elemento 35 20 UNF) que


sostienen la brida siguiente.

PELIGRO

Nunca intente operar el mandril durante el proceso de ensamblaje/


desensamblaje. Siempre desmonte el mandril de arriba hacia abajo.

Figura 6211: Anillos de los pernos

Figura 6212: Anillo de los pernos retirado

Paso 10 - al retirar estos pernos, las mordazas no quedan tan ajustadas en


el canal y pueden retirarse con facilidad.

Figura 6213: Mordazas no aseguradas

254
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Paso 11 - retire las mordazas manualmente, se deslizan hacia afuera a un


ngulo de 20 grados.

Figura 6214: Retire las mordazas manualmente

Paso 12 - las 7 mordazas se retiran por completo del mandril.

Figura 6215: Mordazas retiradas del mandril

Paso 13 - los pernos de anilla pueden atornillarse a la brida (elemento 6,


retn de mordaza) para el izaje.

Figura 6216: Pernos de ojo atornillados a la brida

255
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Paso 14 - esta pieza (elemento 6) puede separarse del mandril.

Figura 6217: Listo para el izaje

Paso 15 - retire los resortes de gas (elemento 10) uno por uno. Esto puede
hacerse con llaves curvas.

Figura 6218: Retire los resortes de gas

Paso 16 - asegrese de no agarrar el eje del cilindro, solo el cuerpo.

Figura 6219: Agarre el cuerpo del cilindro

Paso 17 - luego de retirar todos los resortes de gas, almacnelos en un


lugar seguro, ya que estos estn presurizados con gas.

Figura 6220: Todos los resortes de gas retirados

256
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Paso 18 luego, retire el cuerpo (elemento 25) con el equipo de izaje


adecuado.

Figura 6221: Retire el cuerpo

Paso 19 - golpee suavemente el cilindro externo del mandril (elemento 14)


con una maza de caucho si la seccin est ajustada.

Figura 6222: Cuerpo siendo extrado

Figura 6223: Cuerpo extrado

Paso 20 -agarre la corona (manguito de desgaste, elemento 31) con los


dedos y trela hacia afuera y hacia arriba.

Figura 6224: Corona extrada

257
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Paso 21 - *CONSEJO* luego de retirar la corona, colquela en un lugar


seguro porque pueden doblarse o romperse.

Figura 6225: Corona retirada

Paso 22 - retire la junta trica con un pico, con cuidado para no rayar las
superficies.

Figura 6226: Retire la junta trica

Paso 23 - saque la junta trica de la parte superior del husillo.

Figura 6227: Saque la junta trica de la parte superior del husillo

258
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Paso 24 - levante el cilindro exterior del mandril con una barra de punta
para poder acceder a los pernos y retirarlos.

*CONSEJO*- asegure con una cua para evitar que el cilindro se caiga
durante la extraccin.

Figura 6228: Levante el cilindro exterior del mandril

Paso 25 - retire los pernos que asegurar el montaje del adaptador.

Figura 6229: Pernos de montaje del adaptador

Figura 6230: Pernos de montaje del adaptador retirados

259
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Paso 26 - retire los dos pernos de casquete para insertar las argollas de
izaje. Retire los pernos que estn a 180 grados de distancia.

Figura 6231: Retire los pernos de casquete

Paso 27 - inserte las argollas de izaje como se indica.

Figura 6232: Argollas de izaje insertadas

Paso 28 - retire la seccin del cilindro externo golpeando suavemente con


una maza de caucho si est ajustada.

Figura 6233: Seccin del cilindro externo

Figura 6234: Cilindro externo retirado

260
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Paso 29 - retire el sello (elemento 19, anillo de desgaste inferior del husillo)
del husillo principal.

Figura 6235: Retire el sello del husillo principal

Paso 30 - retire el anillo elstico haciendo palanca con un destornillador,


desde la ranura al extremo del anillo.

Figura 6236: Retire el anillo elstico haciendo palanca

Paso 31 - retire el anillo elstico del husillo de la corona.

Figura 6237: Retire el anillo elstico

261
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Paso 32 - retire los pernos Allen que sostienen el husillo principal a la placa
de soporte inferior.

Figura 6238: Retire los pernos Allen

Paso 33 - utilice dos pernos en los orificios para tornillos de elevacin


para levantar el eje de la cara de la brida.

Figura 6239: Levante el eje de la cara de la brida

Paso 34 - utilice argollas de izaje para soltar el husillo principal


(elemento1) de la placa de soporte inferior.

Figura 6240: Levante el husillo principal de la placa de soporte inferior

Figura 6241: Husillo soltado de la placa de soporte inferior

262
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Paso 35 - marque el interior de la seccin del pistn principal con un


rotulador; la marca debe alinear el tornillo sobresaliente y el orificio
parapernos.

Figura 6242: Marca dentro de la seccin del pistn principal

Paso 36 - retire los pernos Allen que sostienen la placa adaptadora inferior
al cilindro exterior.

Figura 6243: Retire los pernos Allen de la placa adaptadora inferior

Paso 37 - la superficie superior es liviana y puede levantarse


manualmente.

Figura 6244: Levante la superficie superior

263
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Paso 38 - retire el anillo elstico que asegura el cojinete. Esto se hace con
un destornillador.

Figura 6245: Retire el anillo elstico

Paso 39 - retire la gua superior del cojinete.

Figura 6246: Retire la gua superior

Paso 40 - retire la gua de cojinetes.

Figura 6247: Gua de cojinetes

264
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Paso 41 - la gua inferior se golpea suavemente con un punzn blando


para que salga. Golpee suave y lentamente la gua inferior mientras la
mueve, de modo que modo que salga de manera uniforme. Tenga cuidado
de no marcar la cara del cilindro.

Figura 6248: Golpee suavemente la gua inferior para sacarla

Paso 42 gua inferior retirada.

Figura 6249: Gua inferior

Figura 6250: Gua inferior retirada

265
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Paso 43 - utilice los orificios para pernos del paso 26 para insertar 2 pernos
largos y separar suavemente las caras.

Figura 6251: Separe las caras

Paso 44 - utilice los mismos puntos nuevamente para insertar los pernos
de anilla para levantar la seccin media del cilindro.

Figura 6252: Levante la seccin media del cilindro

Paso 45 - utilice una maza de caucho para sacar el pistn.

Figura 6253: Golpee suavemente el pistn para sacarlo

266
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Paso 46 - utilice un destornillador para retirar los sellos externos.

Figura 6254: Retire los sellos externos

Paso 47 - utilice un destornillador para retirar los sellos internos.

Figura 6255: Retire los sellos internos

Paso 48 - utilice una herramienta extractora para juntas tricas o un pico


para retirar las juntas tricas del recipiente (elemento 25). D vuelta la
pieza para continuar.

Figura 6256: Retire las juntas tricas del recipiente

267
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

Paso 49 - retire los pernos Allen del recipiente (elemento 25).

Figura 6257: Retire los pernos Allen

Paso 50 - utilice un punzn largo y un martillo para separar ambas piezas.

Figura 6258: Punzn largo y martillo

Figura 6259: Ambas piezas separadas

268
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

6.9 P
 rocedimiento de desmontaje del mandril de
gas de nitrgeno PQ
1. Instale las tres espigas (elemento 23) en el pistn (elemento 3).

Figura 6260: Instale las tres espigas en el pistn


2. Instale los dos sellos de copa de uretano (elemento 13) en las ranuras
del dimetro exterior del pistn (elemento 3). Asegrese de cubrir los
sellos con aceite hidrulico antes de la instalacin.
Nota: La orientacin de los sellos debe ser como se muestra en el plano de
disposicin.

Figura 6261: Instale los dos sellos de copa de uretano


3. Lubrique el sello de copa de uretano interior (elemento 12) con aceite
hidrulico e instlelo dentro de la ranura del calibre del pistn (elemento 3).

Figura 6262: Lubrique el sello de copa de uretano interior


269
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

4. Lubrique el sello de copa de uretano (elemento 14) e instlelo en el


cilindro externo del mandril (elemento 4).

Nota: La ubicacin y la orientacin correcta del sello deben ser como se


muestra en el plano de disposicin.

Figura 6263: Lubrique el sello de copa de uretano


5. Lubrique la junta trica (elemento 17) y el anillo de apoyo (elemento 18).
Coloque en el dimetro externo del cilindro interno (elemento 2).

Nota: El orden de instalacin debe ser como se muestra en el plano de


disposicin.

Figura 6264: Instale la junta trica y el anillo de apoyo


6. Instale el anillo de retencin externo (elemento 30) en el husillo del
mandril PQ.

Figura 6265: Anillo de retencin externo


270
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

7. Instale el anillo de desgaste inferior del husillo (elemento 19) en el


husillo del mandril PQ (elemento 1).

Figura 6266: Anillo de desgaste inferior del husillo

Figura 6267: Anillo de desgaste inferior del husillo instalado

8. Lubrique e instale la junta trica (elemento 15) y el anillo de apoyo


(elemento 16) en el dimetro exterior del husillo del mandril PQ.

Nota: La ubicacin y la orientacin deben ser como se muestra en el plano de


disposicin.

Figura 6268: Lubrique e instale la junta trica y el anillo de apoyo

9. Coloque el manguito de desgaste superior del husillo (elemento 31)


en el husillo del mandril PQ.

271
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

10. Alinee la espiga con el primer orificio a la derecha del puerto de la


junta trica del cilindro externo (elemento 4).

11. Instale el pistn (elemento 3) en el cilindro externo (elemento 4).


Golpee suavemente el pistn en su lugar hasta que est a nivel con la
base del cilindro externo.

 Nota: La espiga del pistn debe alinearse

Figura 6269: Instale el pistn en el cilindro externo

Figura 6270: Pistn instalado

272
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

12. Instale el cilindro interno (elemento 2) en el conjunto del cilindro


externo (elemento 11) como se indica desde el paso 5. Golpee
suavemente en su lugar con un mazo de cara blanda. Utilice dos
pernos UNC de 3/8" del largo adecuado para alinear las piezas.

Nota: Asegrese de alinear los dos puertos de aceite como se muestra en la


ilustracin.

Figura 6271: Cilindro interno

Figura 6272: Cilindro interno instalado

13. Instale los tornillos de casquete de cabeza hueca de 3/8 UNCx1-1/4


(elemento 33) utilizando un compuesto anti-aferrante y ajuste
a35 lb/pie.

273
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

14. Atornille el husillo del mandril PQ (elemento 1) a la placa de envo,


con pernos de 3/4" UNC.

Atornille el husillo del mandril PQ (elemento 1) al husillo del cabezal


con los pernos de 3/4 UNC suministrados con el mdulo del cabezal
de impulsin y ajuste a 280 lb/pie.

Nota: Se requieren 12 pernos, pero solo coloque 10 y deje dos pernos sin
colocar para permitir la instalacin de un mecanismo de izaje para mayor
facilidad y seguridad del montaje posterior.

Figura 6273: Husillo del mandril PQ atornillado a la placa de embarque

15. Instale el anillo de retencin interno (elemento 29) en el orificio del


husillo del mandril PQ

Figura 6274: Anillo de retencin interno

274
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

16. Cubra el dimetro externo del husillo del mandril PQ con grasa
(elemento 39).

Nota: Boart Longyear recomienda el uso de grasa de primera calidad para


servicio pesado de Chevron (elemento 39), EP NLG12, la nica grasa
recomendada para PQ Nitro-Chuck.

17. Atornille la placa adaptadora (elemento 8) al pistn (elemento 3).

Figura 6275: Atornille la placa de adaptacin al pistn

18. Instale el conjunto del cilindro sobre el husillo.

Figura 6276: Conjunto del cilindro

275
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

19. Instale el cojinete (elemento 9), comenzando con la gua de cojinetes


de empuje inferior (dimetro exterior ms grande).

Figura 6277: Instale el cojinete

Figura 6278: Gua de cojinetes de empuje inferior

276
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

20. Instale la gua de cojinetes de rodillos. Cubra el cojinete con la grasa


(elemento 39) suministrada.

Figura 6279: Gua de cojinetes de rodillos

Figura 6280: Cojinete cubierto con grasa

21. Instale la gua de cojinetes de empuje superior.

22. Instale el anillo de retencin (elemento 11).

Figura 6281: Anillo de retencin

277
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

23. Instale el sello de laberinto (elemento 5).

Figura 6282: Sello de laberinto

24. Instale los tornillos de casquete de cabeza hueca de 3/8 UNC x 1-1/4
(elemento 33) y ajuste a 35 lb/pie.

Figura 6283: Ajuste a 35 lb/pie

25. Instale el recipiente (elemento 25) en el husillo (elemento 1).

Figura 6284: Instale el recipiente en el husillo

278
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

26. Instale los resortes de gas (elemento 10).

Figura 6285: Instale los resortes de gas

27. Instale el retn de resorte (elemento 6).

Figura 6286: Instale el retn de resorte

28. Instale los tornillos de casquete de cabeza hueca de 1/2-20 UNC x 2


(elemento 35) y ajuste a 90 lb/pie.

Figura 6287: Instale los tornillos de casquete de cabeza hueca largos

279
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

29. Instale los bujes internos (suministrados por separado).

30. Instale las mordazas (proporcionadas por separado).

31. Instale el retn de mordaza (elemento 7).

Figura 6288: Instale las mordazas

32. Instale los tornillos de casquete de cabeza hueca de 1/2-20 UNC x


1-1/2 (elemento 36) y ajuste a 80 lb/pie.

Figura 6289: Instale los tornillos de casquete de cabeza hueca largos

33. Instale los bujes superiores (suministrados por separado).

34. Instale el retn de bujes de gua (elemento 21)

Figura 6290: Bujes superiores

280
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

35. Instale los tornillos de casquete de cabeza hueca de 1/2-20 UNC x


3/4 (elemento 34) y ajuste a 35 lb/pie.

Figura 6291: Ajuste los tornillos de casquete de cabeza hueca largos

36. Montaje de mandril indicado en placa de embarque.

Figura 6292: Conjunto del mandril indicado en la placa de embarque

281
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

6.10 Instalacin de mordazas nuevas


1. Retire los bujes superiores.

2. Retire las mordazas.

3. Retire los bujes inferiores.

4. Limpie las ranuras de las mordazas con combustible disel o un


solvente y lubrique con grasa EP2.

5. Monte nuevamente utilizando las mordazas y los bujes adecuados.

6. Retire los bujes inferiores del husillo y reemplace con bujes adecuados.

Nota: Los bujes inferiores del husillo y los bujes inferiores del mandril NO
deben utilizarse para tamaos HWT/PQ. Para introducir el conjunto de la broca
sacatestigos PQ, deben retirarse y reemplazarse los bujes superiores del
mandril despus de la insercin. De lo contrario, los recortes se introducirn en
el rea alrededor de los resortes de gas de nitrgeno.

No abra el mandril cuando est girando; de lo contrario, se reducir


considerablemente la vida til de los cojinetes.

6.10.1 Lubricacin
1. Lubrique el mandril como se indica en el programa de lubricacin.

6.10.2 Mantenimiento
1. Inspeccione y limpie las mordazas peridicamente. Cuando estn
gastadas, reemplace en grupos de siete nicamente.

2. Para obtener informacin sobre los repuestos, consulte el plano de


montaje del Manual de piezas.

6.11 Resortes de gas de nitrgeno


Los resortes de gas de nitrgeno estn diseados para ofrecer una vida
til prolongada. Inspeccione los resortes de gas peridicamente cuando
cambie las mordazas (intervalos de 3 meses).

1. Retire el retn de resorte para acceder a los resortes de gas para su


correspondiente inspeccin y reemplazo.

2. Mida el largo libre de la varilla de pistn expuesta por encima de la


broca. Si el resorte de gas todava tiene nitrgeno, la varilla se extender
1" (25 mm). Reemplace los resortes que no cumplan este requerimiento.

282
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

PRECAUCIN

No se recomienda recargar los resortes de gas en campo, comunquese


con el representante de servicio de Boart Longyear para obtener ms
informacin.

283
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 6: Mantenimiento

ESTA PGINA SE DEJ EN BLANCO INTENCIONALMENTE

284
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 7: Deteccin y solucin de problemas
Tabla de contenido
7.1 Tablas de deteccin de fallas................................................................. 287
7.1.1 No hay presin.............................................................................. 287
7.1.2 Flujo reducido o presin fluctuante................................................ 287
7.1.3 Mal funcionamiento de las vlvulas .............................................. 287
7.1.4 Temperatura del aceite hidrulico muy alta .................................. 288
7.1.5 Ruido desde las bombas - no hay suministro de aceite ............... 288
7.1.6 Fuga desde el cabezal de perforacin ......................................... 289
7.1.7 Motor calado.................................................................................. 289
7.2 Motor - Cdigos de falla del monitor
(consulte la seccin 4-76 para la Comprensin del monitor del motor).........................290

285
Copyright 2007, 2011 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 7: Deteccin y solucin de problemas

ESTA PGINA SE DEJ EN BLANCO INTENCIONALMENTE

286
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 7: Deteccin y solucin de problemas

7.1 Tablas de deteccin de fallas

7.1.1 No hay presin


Falla / Sntoma Causa probable Medida

Capacidad insuficiente de la bomba Ingreso de aire a la lnea de aspiracin Sellar la lnea de aspiracin

Temperatura de la bomba muy alta Bomba daada Reemplazar/reparar


Viscosidad del fluido muy baja Cambiar el aceite hidrulico

Rpm de la bomba muy bajas o Daos en la caja de engranajes Reemplazar/reparar


capacidad insuficiente del motor de la bomba o el motor

Fuga de las lneas de presin Ajuste de presin incorrecto Aplicar la presin correcta
a las de retorno La vlvula no se cierra Limpiar la vlvula
Bloqueada por suciedad o partculas Evaluar los daos. Reparar.
Calibre del cilindro, varilla de pistn o Reemplazar los componentes
sellos de pistn daados. daados

7.1.2 Flujo reducido o presin fluctuante


Falla / Sntoma Causa probable Medida

Vlvulas atascadas Aceite hidrulico contaminado Drenar el aceite hidrulico


 Limpiar el tanque y los
componentes y llenar con
aceite nuevo

Aire atrapado en el sistema, Sistema mal ventilado Purgar el sistema


causa movimientos bruscos

Las vlvulas se golpean Alojamientos de las vlvulas daados Reparar o reemplazar

7.1.3 Mal funcionamiento de las vlvulas


Falla / Sntoma Causa probable Medida

Acuamiento del carrete de la vlvula Contaminacin Retirar el pistn y limpiar


la vlvula
Temperatura del aceite hidrulico muy alta Enfriar el aceite hasta 50C
No hay presin piloto Verificar la presin piloto
(o es insuficiente)

287
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 7: Deteccin y solucin de problemas

7.1.4 Temperatura del aceite hidrulico muy alta


Falla / Sntoma Causa probable Medida

Enfriamiento insuficiente Motor del enfriador daado Reparar/reemplazar


Aletas del enfriador sucias y cerradas Limpiar las aletas del enfriador

Circulacin de aceite hidrulico Nivel de fluido en el tanque muy bajo Rellene el aceite hidrulico
muy rpida al nivel necesario

Descarga de fluido al tanque Malfuncionamiento de la vlvula por Limpiar y reparar o reemplazar los
por las vlvulas bajo presin suciedad o componentes daados componentes daados
Ajuste de presin muy bajo Corregir el ajuste de presin

7.1.5 R
 uido desde las bombas - no hay suministro de
aceite
Falla / Sntoma Causa probable Medida

Rotacin de la bomba Lnea de aspiracin y presin Cambiar las conexiones


en la direccin incorrecta intercambiadas

Burbujas en el fluido hidrulico Nivel de fluido muy bajo Rellenar hasta el nivel necesario
Fluido hidrulico incorrecto Reemplazar por el fluido correcto
Ingreso de aire a la lnea de aspiracin Verificar y ajustar las conexiones
o la lnea de aspiracin es porosa Reparar o reemplazar

Motor defectuoso Daado o desgastado Reparar/reemplazar

Vibracin mecnica Acoplamientos daados o mal alineados Reparar o alinear si es necesario


Vibracin por el balanceo Ajustar o reemplazar la conexin
de las mangueras o lneas hidrulicas

Cavitacin de la bomba Restriccin de la lnea de aspiracin Abrir la llave de paso


es decir, llave de paso parcialmente completamente
cerrada Fluido hidrulico muy fro Precalentar el aceite a la
temperatura necesaria
Tubos o mangueras daados Reemplazar los tubos/mangueras

Bomba defectuosa Daada o desgastada Reparar/reemplazar

288
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 7: Deteccin y solucin de problemas

7.1.6 Fuga desde el cabezal de perforacin


Falla / Sntoma Causa probable Medida

Fuga desde el husillo Anillos de estanqueidad desgastados Reemplazar los anillos


superiores e inferiores

Fuga desde el espacio del Drenaje de la carcasa muy pequeo Verifique si cumple con los
lmites, 0,7 a 1,5 L/min.
motor hidrulico Sello del eje desgastado Reemplazar el motor hidrulico

Fuga desde el Empaque daado Reemplazar el empaque


cabezal de lavado

Cabezal de lavado bloqueado Cojinetes daados Reemplazar los cojinetes

7.1.7 Motor calado


Falla / Sntoma Causa probable Medida

El motor se cala rpidamente Operacin demasiado rpida Despus de encender el


luego del encendido motor, aumente las despus
del encendido RPM a 1.200
hasta que la luz roja de
encendido se apague

AVISO No intente repararlo todo por s mismo. Si no est completamente familiarizado con el
elemento o no tiene las herramientas correctas, puede empeorar el dao.
Es normal no estar familiarizado con todas las mquinas.
Si tiene alguna duda, comunquese con la seccin de servicio de Boart Longyear.

289
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 7: Deteccin y solucin de problemas

7.2 Motor - Cdigos de falla del monitor


(consulte la seccin 4-76 para la Comprensin del monitor del motor)

PowerView Error Messages

SPN FMI Description


28 3 % ACCEL POS3 VOLT ABOVE NORM OR SHORT HIGH
28 4 % ACCEL POS3 VOLT BELOW NORM OR SHORT LOW
29 3 % ACCEL POS2 VOLT ABOVE NORM OR SHORT HIGH
29 4 % ACCEL POS2 VOLT BELOW NORM OR SHORT LOW
91 3 ACCEL PEDAL POS VOLT ABOVE NORM OR SHORT HIGH
91 4 ACCEL PEDAL POS VOLT BELOW NORMAL OR SHORT LOW
91 9 ACCEL PEDAL POS A VALID THROTTLE MSG NOT RCVD
91 14 ACCEL PEDAL POS THROTTLE SIG VOLT OUT OF RANGE
94 1 FUEL DELIVERY PRESSURE VERY LOW
94 3 FUEL RAIL PRESSURE VOLTAGE OUT OF RANGE HIGH
94 4 FUEL RAIL PRESSURE VOLTAGE OUT OF RANGE LOW
94 10 FUEL DELIVERY PRESSURE DROPPING TOO FAST
94 13 FUEL DELIVERY PRESSURE OUT OF CALIBRATION
94 16 FUEL DELIVERY PRESSURE HIGH
94 17 NO RAIL FUEL PRESSURE
94 18 FUEL DELIVERY PRESSURE LOW
97 0 WATER IN FUEL DETEC
TED
97 3 WATER IN FUEL INDICATOR VOLTAGE OUT OF RANGE HIGH
97 4 WATER IN FUEL INDICATOR VOLTAGE OUT OF RANGE LOW
97 16 WATER IN FUEL DETECTED
97 31 WATER IN FUEL DETECTED
100 1 ENGINE OIL PRESSURE LOW
100 3 ENGINE OIL PRESS V
OLT ABOVE NORM OR SHORT HIGH SOURCE
100 4 ENGINE OIL PRESS V
OLT BELOW NORM OR SHORT LOW SOURCE
100 16 ENGINE OIL PRESSURE READING INCORRE
CT
100 18 ENGINE OIL PRESS LOW
105 0 INTAKE MAN1 AIR TEMP HIGH
105 3 INTAKE MAN1 TEMP VOLT ABOVE NORM OR SHORT HIGH SOURCE
105 4 INTAKE MAN1 TEMP VOLT BELOW NORM OR SHORT LOW SOURCE
105 16 INTAKE MAN1 AIR TEMP HIGH
107 0 AIR FILT DIFF PRESS P
LUGGED AIR FILTER DETEC
TED
107 31 AIR FILT DIFF PRESS P
LUGGED AIR FILTER DETEC
TED
110 0 ENG COOL TEMP HIGH
110 3 ENG COOL TEMP VOLT ABOVE NORM OR SHORT HIGH SOURCE
110 4 ENG COOL TEMP VOLT BELOW NORM OR SHORT LOW SOURCE
110 15 ENG COOL TEMP HIGH
110 16 ENG COOL TEMP HIGH
111 1 LOW COOLANT LEVEL
158 2 KEYSWITCH INTERMITTENT
158 17 KEYS
WITCH CIRCUIT PROBLEM
174 0 FUEL TEMP HIGH
174 3 FUEL TEMP VOLT ABOVE NORM OR SHORT HIGH SOURCE
174 4 FUEL TEMP VOLT BELOW NORM OR SHORT LOW SOURCE

PV-04143N 9-04 (00-02-0586) Page 1 of 4.

290
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 7: Deteccin y solucin de problemas

PowerView Error Messages

SPN FMI Description


174 15 FUEL TEMP HIGH
174 16 FUEL TEMP HIGH
174 31 FUEL TEMP VOLT OUT OF RANGE
189 31 ENG SPEEDDERATE CONDITION EXISTS DUE TO FAULT
190 0 ENGINE OVERSPEED
190 2 ENG SPD DATA ERRA
TIC, INTERMITTENT OR INCORRE
CT
190 3 ENG SPD VOLT ABOVE NORMAL OR SHORT HIGH
190 4 ENG SPD VOLT BELOW NORMAL OR SHORT LOW
190 5 ENG SPD CIRCUIT IS OPEN
190 16 ENGINE OVERSPEED
611 3 INJ WIRING SHORTED TO BATTERY
611 4 INJ WIRING SHORTED TO GROUND
620 3 SENSOR VOLT1 (+5VDC)ABOVE NORMAL OR SHORT HIGH
620 4 SENSOR VOLT1 (+5VDC)BELOW NORMAL OR SHORT LOW
627 1 POWER SUPPLY LOW VOLT TO INJECTORS
627 4 POWER SUPPLY INTERRUPTION
629 13 REPROGRAM CONTROLLER ECU PROBLEM
629 19 ECU NOT RECEIVING MSG FROM PUMP
632 2 FUEL SHUTOFF VALVE ERR DETECTED
632 5 FUEL SHUTOFF VALVE NON-FUNCTIONAL
632 11 FUEL SHUTOFF VALVE SOLENOID CKT OPEN OR SHORTED
636 2 ENG POS SE
NSOR TIMING SIGNAL ERRO
R
636 8 ENG POS SE
NSOR TIMING SIGNAL ERRO
R
636 10 ENG POS SE
NSOR TIMING SIGNAL ERRO
R
637 2 TIMING (CRANK) SENSOR TIMING SIGNAL ERRO
R
637 7 TIMING (CRANK) SENSOR TIMING SIGNAL ERRO
R
637 8 TIMING (CRANK) SENSOR TIMING SIGNAL ERRO
R
637 10 TIMING (CRANK) SENSOR TIMING SIGNAL ERRO
R
639 13 CAN BUS FAILURE
651 5 INJ CYLINDER1 CURRE
NT LESS T
HAN EXPECTED
651 6 INJ CYLINDER1 CURRE
NT INCREASES TOO RAPIDLY
651 7 INJ CYLINDER1 FUEL FLOW LOWER THAN EXPECTED
652 5 INJ CYLINDER2 CURRE
NT LESS T
HAN EXPECTED
652 6 INJ CYLINDER2 CURRE
NT INCREASES TOO RAPIDLY
652 7 INJ CYLINDER2 FUEL FLOW LOWER THAN EXPECTED
653 5 INJ CYLINDER3 CURRE
NT LESS T
HAN EXPECTED
653 6 INJ CYLINDER3 CURR E
NT INCREASES TOO RAPIDLY
653 7 INJ CYLINDER3 FUEL FLOW LOWER THAN EXPECTED
654 5 INJ CYLINDER4 CURRE
NT LESS T
HAN EXPECTED
654 6 INJ CYLINDER4 CURRE
NT INCREASES TOO RAPIDLY
654 7 INJ CYLINDER4 FUEL FLOW LOWER THAN EXPECTED
655 5 INJ CYLINDER5 CURRE
NT LESS T
HAN EXPECTED
655 6 INJ CYLINDER5 CURRE
NT INCREASES TOO RAPIDLY

PV-04143N 9-04 (00-02-0586) Page 2 of 4.

291
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 7: Deteccin y solucin de problemas

PowerView Error Messages

SPN FMI Description


655 7 INJ CYLINDER5 FUEL FLOW LOWER THAN EXPECTED
656 5 INJ CYLINDER6 CURRE
NT LESS T
HAN EXPECTED
656 6 INJ CYLINDER6 CURRE
NT INCREASES TOO RAPIDLY
656 7 INJ CYLINDER6 FUEL FLOW LOWER THAN EXPECTED
676 3 GLOW PLUG RELAY STUCK ON
676 5 GLOW PLUG RELAY WILL NOT TURN ON
729 3 INLET AIR HEATER DRIVER1 STUCK ON
729 5 INLET AIR HEATER DRIVER1 WILL NOT TURN ON
833 2 RACK POSITION SENSOR ERRO
R
833 3 RACK POSITION SENSOR VOLT ABOVE NORMAL
833 4 RACK POSITION SENSOR VOLT BELOW NORMAL
834 2 RACK ACTUATOR ERRO
R BLEEDAIR IN FUEL SYSTEM
834 3 RACK ACTUATOR CKT VOLT ABOVE NORMAL
834 5 RACK ACTUATOR CKT OPEN
834 6 RACK ACTUATOR CKT GROUNDED
834 7 RACK ACTUATOR POSITION ERRO
R
970 2 EXT AUX ENG SHUTDOWN SWITCH INTERMITTENT
970 11 EXT ENG PROTECTION SHUTDOWN ACTIVE
970 31 EXT AUX ENG SHUTDOWN SWITCH ACTIVE
971 31 ENG DERATE SWITCH ACTIVATED
1041 2 START SIGNAL MISSING
1041 3 START SIGNAL ALWAYS ACTIVE
1076 0 FUEL INJ PUMP CONT VALVE ERRO
R
1076 1 FUEL INJ PUMP CONT VALVE ERRO
R
1076 2 FUEL INJ PUMP CONT VALVE ERRO
R
1076 3 FUEL INJ PUMP CONT VALVE ERRO
R
1076 5 FUEL INJ PUMP CONT VALVE ERRO
R
1076 6 FUEL INJ PUMP CONT VALVE ERRO
R
1076 7 FUEL INJ PUMP CONT VALVE ERRO
R
1076 10 FUEL INJ PUMP CONT VALVE ERRO
R
1076 13 FUEL INJ PUMP CONT VALVE ERRO
R
1077 7 FUEL INJ PUMP ERRO
R
1077 11 FUEL INJ PUMP CONT VP44 INPUT VOLT OUT OF RANGE
1077 12 FUEL INJ PUMP CONT VP44 SELF TEST ERRO
R
1077 19 FUEL INJ PUMP CONT VP44 DETECTED CAN BUS FAILURE
1077 31 FUEL INJ PUMP CONT POWER DERATED
1078 7 NSOR ERRO
FUEL INJ PUMP SPD/POS SE R
1078 11 FUEL INJ PUMP SPD/POS SE
NSOR ERRO
R
1078 31 FUEL INJ PUMP SPD/POS VP44 UNABLE TO ACHIEVETIMING
1079 3 SENSOR VOLT1 (+5VDC)ABOVE NORM OR SHORT HIGH
1079 4 SENSOR VOLT1 (+5VDC)BELOW NORM OR SHORT LOW
1080 3 SENSOR VOLT2 (+5VDC)ABOVE NORM OR SHORT HIGH
1080 4 SENSOR VOLT2 (+5VDC)BELOW NORM OR SHORT LOW

PV-04143N 9-04 (00-02-0586) Page 3 of 4.

292
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 7: Deteccin y solucin de problemas

PowerView Error Messages

SPN FMI Description


1109 31 ENG PROT SYSTEM APPROACHING SHUTDOWN
1110 31 ENG PROT SYSTEM SHUT ENG DOWN
1347 5 FUEL PUMP ASSY1 CKT OPEN, SHORTED GROUND OR OVLOAD
1347 7 FUEL PUMP ASSY1 RAIL PRESSURE CONT MISMATCH
1347 10 FUEL PUMP ASSY1 LOW FUEL FLOW
1348 5 FUEL PUMP ASSY2 CKT OPEN, SHORTED GROUND OR OVLOAD
1348 10 FUEL PUMP ASSY2 LOW FUEL FLOW
1485 2 ECU MAIN RELAY PUMP POWER RE
L AY FAULT
1569 31 ENG PROT TORQ FUEL DERATE LIMIT CONDITION EXIST
2000 6 FUEL INJECTION PUMP CONT VALVE ERRO
R
2000 13 SECURITY VIOLATION PROPER CONT NOT INSTALLED

PV-04143N 9-04 (00-02-0586) Page 4 of 4.

293
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 7: Deteccin y solucin de problemas

ESTA PGINA SE DEJ EN BLANCO INTENCIONALMENTE

294
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Apndice A: Sistema hidrulico
Tabla de figuras
A.1 Esquema hidrulico (Pgina 1).............................................................. A-3
A.2 Esquema hidrulico (Pgina 2).............................................................. A-4
A.3 Esquema hidrulico (Pgina 3).............................................................. A-5

A-1
Copyright 2007, 2011 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo A: Seguridad

ESTA PGINA SE DEJ EN BLANCO INTENCIONALMENTE

A-2
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo A: Seguridad

A.1 Esquema hidrulico (Pgina 1)

A-3
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo A: Seguridad

A.2 Esquema hidrulico (Pgina 2)

A-4
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo A: Seguridad

A.3 Esquema hidrulico (Pgina 3)

A-5
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo A: Seguridad

ESTA PGINA SE DEJ EN BLANCO INTENCIONALMENTE

A-6
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Apndice B: Esquema elctrico
Tabla de contenido
B.1 Esquema elctrico.................................................................................. B-3

B-1
Copyright 2007, 2011 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 2: Seguridad

ESTA PGINA SE DEJ EN BLANCO INTENCIONALMENTE

B-2
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 2: Seguridad

B.1 Esquema elctrico

B-3
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 2: Seguridad

B-4
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Apndice C: Datos tcnicos

C-1
Copyright 2007, 2011 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Seguridad

ESTA PGINA SE DEJ EN BLANCO INTENCIONALMENTE

C-2
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Seguridad

LF90D SURFACE CORING DRILL


Technical Overview

C-3
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Seguridad

LF90D SURFACE CORING DRILL


Copyright 2011 Boart Longyear. All rights reserved.

Mobility
Engineered for mobility, the LF90D surface coring drill
features a telescoping mast with dump capability. The
telescoping features afford a compact size during transport
while the dump capability lowers the working height of the
machine to enable mounting on a crawler, truck or skid.

Reliability
A simple hydraulic and structural design makes this drill easy to
operate and maintain.

Safety
Designed with safety in mind, the LF90D surface coring drill
includes standard safety features such as an interlocked
rotation barrier that slows rotation when barrier is opened and a
side shifting head which reduces working height when handling
inner tubes.

C-4
For more information on the
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
LF90D scan with a QR code
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
reader on your smart phone.
Patents pending
Captulo 3: Seguridad

1 SELF-CONTAINED OPERATOR PANEL


The simple hydraulic system is easy
to operate and maintain, and lift-to-
shift levers provide additional operator
safety.

2 SIMPLE HYDRAULIC DESIGN


Direct-coupled hydraulic pumps with
Copyright 2011 Boart Longyear. All rights reserved.

a PTO driven auxiliary pump allow for


easy maintenance.

3 NITRO CHUCK
Patented nitrogen gas spring jaws
with hydraulic open/spring close
6 function ensuring fail-safe operation.

4 ROTATION BANNER
Interlocked rotation barrier slows
rotation when barrier is open,
providing additional operator safety.
Mainline winch limiter and tensioner
prevent over-winding and bird-
nesting of the cable.

5 HYDRAULIC SIDE SHIFTING HEAD


Lowers working height when
handling inner tube.

6 DUMP MAST
Lowers working height and relieves
load on the mast, making for more


3
2 5

C-5
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Seguridad

TECHNICAL INFORMATION
Copyright 2011 Boart Longyear. All rights reserved. Q is a trademark of Boart Longyear

Drilling Depth Guidelines


Dry Hole Fluid Filled
Hole Depth Hole Depth Hole Depth Hole Depth
Drill Rod / Core Barrel
(meters) (feet) (meters) (feet)
BRQ / BQ 1 210 3,968 1 385 4,543
BRQTK / BQTK 1 523 4,995 1 744 5,722
NRQ / NQ / NQ2 930 3,053 1 064 3,492
NRQ V-WALL 1 052 3,451 1 193 3,915
HRQ / HQ 631 2,071 722 2,370
HRQ V-WALL 795 2,607 898 2,947
PHD / PQ 417 1,368 476 1,562
PHD V-WALL 568 1,865 637 2,089

  


   -
ably expected. Ratings are based on a vertical, straight, clean down hole using a 7 258 kg (16,000 lb)
hoist (single line pull). Actual drilling capacity will depend on in-hole tools, conditions, drilling tech-
niques and equipment used.

Prime Mover
Metric U.S.
Standard Unit Cummins QSB 6.7 L, liquid cooled, turbo charged, after cooled,
diesel engine
Displacement 6.7 L 409 in3

Power (maximum) at 2200 RPM 153 kW 220 hp


    Stage III Tier 3

Torque and RPM Ratings


(Hydraulic motor at maximum/minimum displacement, prime mover at 2,200 RPM)
Speed (no load) Torque (stall)
RPM Nm Ibft
1st Gear 122 - 199 5 322 - 3 254 3,925 - 2,400
2nd Gear 246 - 400 2 648 - 1 620 1,963 - 1,195
3rd Gear 439 - 714 1 486 - 908 1,096 - 670
4th Gear 769 - 1,250 849 - 519 626 - 383
 

 
Actual rotation speed is affected by RPM and hydraulic motor displacement setting.

C-6
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Seguridad

Hydraulic System

Copyright 2011 Boart Longyear. All rights reserved.


Metric U.S.
Primary Pump Axial piston, variable displacement load sensing, pressure
compensated with low pressure standby.
Max Flow 165 L/m 43.5 gpm
Max Pressure (factory setting) 31 MPa 4,500 psi
Secondary Pump Axial piston, variable displacement load sensing, pressure
compensated with low pressure standby.
Max Flow 64 L/m 17 gpm
Max Pressure (factory setting) 21 MPa 3,000 psi
Auxiliary Pump Axial piston, variable displacement, pressure compensated with
low pressure standby.
Max Flow 42 L/m 11 gpm
Max Pressure (factory setting) 14 MPa 2,000 psi
Hydraulic Tank Capacity 231 L 61 Gal

Drill Head
Rotation Motor Rexroth hydraulic motor - variable/reversible
Mechanical Transmission Funk 4 speed
Ratios 1st 6.27:1
2nd 3.12:1
3rd 1.75:1
4th 1.00:1
Final Drive Straight cut gears
Ratio 2:1
Head Opener Side shift style - hydraulically actuated
Patented Nitro Chuck
Hydraulic PQ Chuck Hydraulically opened, nitrogen gas spring closed
Axial holding capacity of 222 400 N (50,000 lbf)
Drill Head Force fed bearings, oil bath for gears
Drill Head Lubricating Oil   
Filtration

Drill Mast and Feed System


Metric U.S.
Feed Stroke 3.35 m 11 ft
Feed Pull 111 797 N 25,133 lbf
Feed Thrust 58 957 N 13,254 lbf
Rod Pull 3 or 6 m 10 or 20 ft
Drilling Angle 45 off horizontal to 90 vertical down
Mast Dump (Crowd) 2.34 m 7.7 ft
Mast Telescope 3.35 m 11 ft

C-7
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Seguridad

TECHNICAL INFORMATION
Copyright 2011 Boart Longyear. All rights reserved.

Draw Works
Metric U.S.
Main Line Hoist Single speed motor
Hook Load (single part line)
Bare Drum 7258 kg 16,000 lb
Hoisting Speed (single part line)
Bare Drum 53 m/min 173 ft/min
Main Hoist Cable 15 mm 0.59 in
Minimum Breaking Strength 23 042 kg 50,800 lb
Note: Do not use multiple part lines with the main line hoist, use single part line ONLY.
Foot Clamp Capacity HWT
Wireline Hoist
Level Wind N/A
Level Pull
Bare Drum 993 kg 2,190 lb
Full Drum 228 kg 502 lb
Line Speed
Bare Drum 145 m/min 475 ft/min
Full Drum 433 kg 1,422 lb
Drum Capacity 1 890 m 6,200 ft
(4.8 mm/316 swaged)
Minimum Breaking Strength 2 268 kg 5,000 lb
   
 

Additional Information
Metric U.S.
Fuel Tank Capacity 243 L 64 Gal

* Dimensions and weights may vary depending on options and should be checked
before crating or lifting.

C-8
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Seguridad

DIMENSIONS AND WEIGHTS

Copyright 2011 Boart Longyear. All rights reserved.


Weight = 8,392 KG
Consisting of:
Power Unit Group Cummins QSB 6.7 L, Tier 3, 6 cylinder
Hydraulic Module
Draw Works Grp. c/w 16,000 lb Main Line Hoist with Cable, Wireline Hoist less Cable
Hydraulic Mast Raising
Hydraulic Mast Dump
Telescopic Mast Assembly
Rotation Unit Grp. c/w PQ Nitro Chuck/Head Guard
Base Frame
Fuel Tank (265 L/70 US gal)
Battery - 12V
Hydraulic Foot Clamp HWT Capacity

Options
Truck
Catwalk, Railing and Access Stairs
Rod Rack Platform
Hydraulic Leveling Jacks/Outriggers
Truck Mounting Sub-frame NOTE: The LF90D requires an additional sub frame for
mounting onto a truck.
Hot Weather Hydraulic Cooling Group

WARNING: Do not operate this drill with rods racked in
Decals available in multiple languages
wind velocities in excess of 85 km/h.
Fluid circulation pumps

Mud Mixer

Drill Transport and Position -Basic Drills

2 490 mm
(8 2)

1 514 mm
(5) 600 mm
Jacking (2)
Extended Jackleg
Retracted

7 010 mm
(23)

C-9
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Seguridad

Drill Transport Positions C/W Optional Truck


Copyright 2011 Boart Longyear. All rights reserved.

(shown with optional truck)


7 010 mm
(23)

3 059 mm
(10)

282 mm
(6 10)
Variable
depending 2 350 mm
on truck (7 8)

Drill Mast at 90 C/W Optional Truck


NOTE: Dimensions are with optional truck and hydraulic leveling jacks extended to ground level.
Leveling jack full stroke is 914 mm (3).

10 185 mm
(33 5)

Variable 2 350 mm 3 607 mm


depending (7 8) (11 10)
on truck Extended

2 972 mm
(9 9)

7 010 mm 2 388 mm
(23) (7 10)

C-10
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Seguridad

(W11) Fluid Circulation Pump Group (Optional)

Copyright 2011 Boart Longyear. All rights reserved.


Wet Weight = 254 kg (560 lb)

The max. output of the standard 2-speed motor of the W11 is as follows:
High vol./low pres. 35 pgm @ 300 psi 6.2 hp
Low vol./high pres. 17 gpm @ 800 psi 7.9 hp

If a higher output pressure system is required, an optional 2-speed motor can be supplied with the
following max output:
High vol./low pres. 23 gpm @ 950 psi 12.7 hp
Low vol./high pres. 11 gmp @ 1000 psi 6.4 hp

748 mm 688 mm
(2 5) (2 3)

914 mm
(3)

(L09) Fluid Supply Pump Group - Diesel (Optional)


Wet Weight = 145 kg (320 lb)

The max output of the standard 2-speed motor of the L09 is as follows:
High vol./low pres. 20 gpm @ 300 psi
Low vol./high pres. 10 gpm @ 800 psi

686 mm
(2 2)
462 mm
(1 6)

1 197 mm
(35)

C-11
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Seguridad

(W11) Fluid Circulation Pump Group (Optional)

Copyright 2011 Boart Longyear. All rights reserved.


Wet Weight = 254 kg (560 lb)

The max. output of the standard 2-speed motor of the W11 is as follows:
High vol./low pres. 35 pgm @ 300 psi 6.2 hp
Low vol./high pres. 17 gpm @ 800 psi 7.9 hp

If a higher output pressure system is required, an optional 2-speed motor can be supplied with the
following max output:
High vol./low pres. 23 gpm @ 950 psi 12.7 hp
Low vol./high pres. 11 gmp @ 1000 psi 6.4 hp

748 mm 688 mm
(2 5) (2 3)

914 mm
(3)

(L09) Fluid Supply Pump Group - Diesel (Optional)


Wet Weight = 145 kg (320 lb)

The max output of the standard 2-speed motor of the L09 is as follows:
High vol./low pres. 20 gpm @ 300 psi
Low vol./high pres. 10 gpm @ 800 psi

686 mm
(2 2)
462 mm
(1 6)

1 197 mm
(35)

C-12
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Seguridad

DIMENSIONS AND WEIGHTS


Copyright 2011 Boart Longyear. All rights reserved.

Mud Mixer Assembly (Optional)


Wet Weight 31 kg (68 lb)

   


1 219 mm
(4) 381 mm
(1 3)

381 mm
(1 3)

C-13
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Seguridad

C-14
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
10
Captulo 3: Seguridad

Global Headquarters Canada 


Boart Longyear Boart Longyear Boart Longyear
10808 South River Front Parkway 2442 South Sheridan Way 26 Butler Boulevard
Suite 600 Mississauga, Ontario Adelaide, 5950
South Jordan, Utah 84095 Canada L5J 2M7 Australia
United States of America info@boartlongyear.com infoAP@boartlongyear.com
info@boartlongyear.com
Tel: +1 905 822-7922 Tel: +61 8 8375 8375
Tel: +1 801 972 6430 Fax: +1 905 822-7232 Fax: +61 8 8375 8497
Fax: +1 801 977 3374

Latin America Europe Sub-Saharan Africa


Boart Longyear Boart Longyear Boart Longyear
Portal Riesco 12 Avenue des Morgines
 

Av. El Salto 4001, Huechuraba CH1213 Petit-Lancy, Cnr 14th Avenue and Hendrik Potgieter
Santiago, Chile 858 0641 Geneva, Switzerland Weltevreden Park, 1709
infochile@boartlongyear.com infoEU@boartlongyear.com Gauteng, South Africa
infosa@boartlongyear.com
Tel: +56 2 595 3300 Tel: +41 22 709 0800
Fax: +51 242 671 Fax: +41 22 709 0801 Tel: +27 11 767 9300
Fax: +27 11 767 9301

MINING AND EXPLORATION DRILLING PRODUCTS


Copyright 2011 Boart Longyear. All Rights Reserved.

Diamond Products Genuine Q Wireline Rods and Casing


Tooling

  Jan 2012

C-15
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
Captulo 3: Seguridad

ESTA PGINA SE DEJ EN BLANCO INTENCIONALMENTE

C-16
Copyright 2007, 2011, 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados. P/N 3547445-032012
Boart Longyear est permanentemente abocada a mejorar sus productos y, en consecuencia, se reserva el derecho de modificar los diseos, los materiales, las especificaciones y los precios sin aviso previo.
www.boartlongyear.com
Copyright 2012 Boart Longyear. Todos los derechos reservados.

You might also like