Professional Documents
Culture Documents
11..5566 TTEEEM
M MO
MPPPIII EEE M
M OD
ODDIII D
D VEEERRRBBBO
DEEELLL V
V O
O
In portoghese i verbi possono variare in numero, persona, modo, tempo, voce e aspetto.
11..55666..11 IILLLNNNUUUM
MEEERRRO
M OEEELLLEEEPPPEEERRRSSSO
O ON
O NEEE
N
Sono sei le persone verbali: tre del singolare e tre del plurale.
Alcune persone hanno una marca specifica (una desinenza) che si mantiene in tutti i tempi, tranne
che nellimperativo.
111..5566...222
11...5566..33 IIILLLM
MO
M OD
O DO
DOO
I modi sono: indicativo, congiuntivo e imperativo. Oltre questi esistono anche le forme nominali
(linfinito, il gerundio e il participio passato).
11..55666..44 IILLLTTTEEEM
MPPPO
M O
O
I tempi possono essere semplici o composti con lausiliare coniugato e il participio passato
11...55566..55 LLAAAVVVO
OC
O CEEE
C
La voce la categoria grammaticale che riguarda la relazione fra soggetto, complemento e
verbo. Esistono tre tipi di voci: attiva, passiva e riflessiva.
11..55566..66 LLAAASSSPPPEEETTTTTTO
O
O
Laspetto fornisce delle indicazioni sulla durata, sul tipo di svolgimento e sul grado di compiutezza
dellazione espressa dal verbo.
Una forma verbale cinforma se lazione sul punto dincominciare o sul punto di finire, se il suo
comportamento durer a lungo o se sar breve, ecc.
88
PRESENTE PASSATO FUTURO
Azione abituale del
INDICATIVO Azione abituale del passato Futuro
Presente
--- --- Studier
Costumo estudar Costumava estudar Estudarei
Presente Passato recente Futuro anteriore
Studio --- Avr studiato
Estudo Acabei de estudar Terei estudado
Imperfetto Futuro intenzionale
Studiavo ---
Estudava Hei de estudar
Passato prossimo Futuro Prossimo
Ho studiato ---
Estudara Vou estudar
Passato remoto
Studiai
Estudei
Trapassato prossimo
Avevo studiato
Tinha estudado
Trapassato remoto
Ebbi studiato
-----------
Pretrito Perfeito Composto
---
Tenho estudado
CONGIUNTIVO Presente Imperfetto Futuro
Studi Studiassi ---
Estude Estudasse Estudar
Passato Futuro Anteriore
Abbia studiato ---
Tenha estudado Tiver estudado
Trapassato
Avessi studiato
Tivesse estudado
89
11..5577 II VVVEEERRRBBBIII A
AU
A USSSIIILLLIIIA
U ARRRIII
A
I verbi ausiliari, combinandosi con il verbo principale, servono allespressione delle categorie
linguistiche di tempo, aspetto e modalit; appaiono sempre a sinistra verbo principale e possono
venire o meno accompagnati dalla preposizione. Nei tempi composti solo lausiliare coniugato,
mentre il verbo principale rimane in una delle forme nominali: infinito, gerundio e participio passato.
I verbi ausiliari duso pi frequente sono: ter, haver, ser, e estar.
Altri verbi possono avere la funzione dausiliare: ir, vir, andar, ficar, comear e acabar, poder,
dever, ecc.
Ter e haver sono i soli ausiliari dei tempi composti dalla voce attiva usati con tutti i verbi.
11..55777..11 LLAAAUUUSSSIILILLIIAARRREEETTTEEERRR
IA
Ter, oltre che con il valore proprio di "avere, possedere", - assieme a haver "avere" - l'ausiliare
che, in unione con il participio del verbo principale, forma i tempi composti dell'attivo:
tenho pronunciado muitas palavras
eles j tinham tomado a deciso
ter falado Isabel com eles?
haviam comprado uma casa
Si tenga in ogni modo presente che, nella maggior parte dei casi, la funzione dausiliare per la
formazione dei tempi composti dell'attivo oggi disimpegnata quasi esclusivamente da ter.
In unione con un verbo principale all'infinito preceduto dalla preposizione de, entrambi esprimono -
con una sfumatura di pi accentuata necessit nel caso di ter - l'obbligo o il proposito di compiere
una determinata azione:
tenho de falar contigo
hei-de comprar esse livro
Ter lausiliare pi usato nella formazione dei tempi composti di tutti i verbi transitivi, intransitivi e
riflessivi:
ter (tempo verbale) + VERBO (part. pass.)
ela ter feito um grande esforo?
a Ana j tinha ido para o Brasil quando o senhor chegou?
90
MODO INDICATIVO MODO CONGIUNTIVO
tivera
tiveras
tivera
PASSATO REMOTO
tivramos
tivreis
tiveram
terei tiver
ters tiveres
ter tiver
FUTURO
teremos tivermos
tereis tiverdes
tero tiverem
teria
terias
teria
CONDIZIONALE
teramos
tereis
teriam
MODO IMPERATIVO
Positivo Negativo
tem no tenhas
tenha no tenha
tenhamos no tenhamos
tende no tenhais
tenham no tenham
FORME NOMINALI
INFINITO
IMPERSONALE ter
ter
teres
ter
PERSONALE
termos
terdes
terem
GERUNDIO tendo
PARTICIPIO PASSATO tido
11..55577..22 LLAAAUUUSSSIILILLIIAARRREEEH
IA HA
H AV
A VEEERRR
V
Haver pu inoltre assumere valore impersonale, alla terza persona singolare di tutti i modi e tempi e
nelle forme nominali, ha lo stesso uso di ter, ma usato nel linguaggio accurato soprattutto scritto.
N
NOOT
OTTA
AV
A VA
V A--SSSEEE Q
A QU
Q UEEE H
U HA
H AV
AVVIIIA
AM
A M FFFU
M UG
U GIIID
G DO
D OC
O CO
COOM
MA
M AR
A RO
R OU
O UPPPA
U AQ
A QU
QUUEEE T
TIIIN
T NH
N HA
HAAM
MN
M NO
N OC
O CO
COOR
RPPPO
R O
O
Nelle forme composte con i verbi modali, il verbo si coniuga alla terza persona singolare anche se
seguito da un nome al plurale:
deve haver muitas casas no mesmo estado
pode haver muitos casos assim
In Brasile nel registro corrente si usa ter al posto di haver, coniugato come verbo impersonale, solo
alla terza persona singolare anche se seguito da un nome al plurale:
vai ter briga amanh
No meio do caminho tinha uma pedra C. DRUMMOND DE ANDRADE
un dovere
In opposizione a ter que / de , che esprime un dovere imposto alla volont di colui che parla,
haver de esprime un dovere che uno impone a se stesso:
hei-de conseguir acabar isto hoje
Si usa lespressione haver + TEMPO per indicare il tempo trascorso tra due azioni:
h dois anos que estudo portugus
fui operado aos rins h cinco anos
Lortografia diversa nelle due norme per quello che riguarda il presente dellindicativo del verbo
haver:
92
houve
houveste
houve
PASSATO PROSSIMO
houvemos
houvestes
houveram
tenho havido tenha havido
tens havido tenhas havido
tem havido tenha havido
TRAPASSATO PROSSIMO
temos havido tenhamos havido
tendes havido tenhais havido
tm havido tenham havido
houvera
houveras
houvera
PASSATO REMOTO
houvramos
houvreis
houveram
tinha havido tivesse havido
tinhas havido tivesses havido
tinha havido tivesse havido
TRAPASSATO REMOTO
tnhamos havido tivssemos havido
tnheis havido tivsseis havido
tinham havido tivessem havido
haverei houver
havers houveres
haver houver
FUTURO
haveremos houvermos
havereis houverdes
havero houverem
terei avido tiver havido
ters havido tiveres havido
ter havido tiver havido
FUTURO ANTERIORE
teremos havido tivermos havido
tereis havido tiverdes havido
tero havido tiverem havido
haveria
haverias
haveria
CONDIZIONALE PRESENTE haveramos
havereis
haveriam
teria havido
terias havido
teria havido
CONDIZIONALE PASSATO
teramos havido
tereis havido
teriam havido
93
MODO IMPERATIVO
Positivo Negativo
h no hajas
haja no haja
hajamos no hajamos
havei no hajais
hajam no hajam
FORME NOMINALI
INFINITO
IMPERSONALE PRESENTE haver
IMPERSONALE PASSATO ter havido
haver
haveres
haver
PERSONALE PRESENTE
havermos
haverdes
haverem
ter havido
teres havido
ter havido
PERSONALE PASSATO
termos havido
terdes havido
terem havido
GERUNDIO PRESENTE havendo
GERUNDIO PASSATO tendo havido
PARTICIPIO PASSATO havito
11..55777..33 II VVVEEERRRBBBIII M
MO
M OD
O DA
DAALLLIII
Questi ausiliari sono: poder, dever, ter de o ter que e haver de o haver que
Esprimono possibilit, probabilit:
possoir contigo
devo ir contigo
Esprimono obbligo
tenho de estudar
tenho que estudar
Haver de + INFINITO - Espressione di tempo futuro:
hei-de ir a Goa, um dia
111..5577...44 A
AUUUSSSIILILLIIAARRRIII D
IA DEEELLLLLLEEEPPPEEERRRIIFIFFRRRA
D ASSSIII V
A VEEERRRBBBA
V ALLLIII A
A ASSSPPPEEETTTTTTU
A UA
U ALLLIII
A
Gli ausiliari delle perifrasi verbali aspettuali sono: estar, ir, vir, andar, ficar, comear e acabar
11..5588..11 LLO
OPPPPPPO
O OSSSIIZIZZIIO
O ON
IO NEEESSSEEERRR//EEESSSTTTA
N ARRR
A
Questi due verbi, oltre ad avere la funzione di verbi ausiliari, possono anche avere la funzione di
verbi principali e di copula. E in questo contesto che la loro opposizione rappresenta un problema
per chi studia questa lingua. Normalmente il verbo ser viene associato a unidea di permanenza,
mentre il verbo estar si associa ad unidea di transitoriet.
94
111...555888...111...111 U
U
USSSIIIDDDIIISSSEEERRR
Il verbo ser si usa per:
Esprimere propriet permanenti o stabili:
- razza
o meu gato siams
- nazionalit
sou portugus
- caratteristiche fisiche, fisiologiche o psicologiche durative
sou alto
sou uma pessoa tranquila
- professione
sou mdica
- materia (ser de)
a saia de l
- tempo
so sete horas
foi no ms de Maio que te conheci
- localizzazione nello spazio (ser em)
a minha casa em Algs
Definire:
o sol uma estrela
Introdurre dichiarazioni impersonali con valore volitivo, di probabilit o di valutazione:
impossvel continuar assim
improvvel que ele venha hoje
95
serei for
sers fores
ser for
FUTURO
seremos formos
sereis fordes
sero forem
seria
serias
seria
CONDIZIONALE
seramos
sereis
seria
MODO IMPERATIVO
Positivo Negativo
s no sejas
seja no seja
sejamos no sejamos
sede no sejais
sejam no sejam
FORME NOMINALI
INFINITO
IMPERSONALE ser
ser
seres
ser
PERSONALE
sermos
serdes
serem
GERUNDIO sendo
PARTICIPIO PASSATO sido
111...555888...111...222 U
U
USSSIIIDDDIIIEEESSSTTTAAARRR
Il verbo estar esprime:
Propriet temporanee o transitorie:
- fisiche
estou mais gorda
est calor
- psicologiche
hoje estou contente
- cronologiche
estamos em Maro e ainda no acabmos isto
entre o 39 e45 a Europa estava em guerra
- di localizzazione nello spazio (estar em)
est na Figueira. Regressa no domingo
96
Dichiarazioni impersonali esposte con certezza:
est claro que ele vem hoje
est certo
MODO IMPERATIVO
Positivo Negativo
est no estejas
esteja no esteja
estejamos no estejamos
estai no estejais
estejam no estejam
97
FORME NOMINALI
INFINITO
IMPERSONALE estar
estar
estares
estar
PERSONALE
esrmos
estardes
estarem
GERUNDIO estando
PARTICIPIO PASSATO estado
Da notare che la differenza fra questi verbi in portoghese molto simile a quella della lingua
spagnola e molto diversa da quella fra essere e stare in italiano.
Due esempi:
1. - sto a Firenze
- sono a Firenze
Si traducono rispettivamente:
- moro em Florena
- estou em Florena ( volendo dire che sono di passaggio, per poco tempo)
In portoghese non si dice mai
- sou em Florena
2. Non sono possibili in italiano delle opposizioni del tipo:
- estou gorda
- sou gorda
La prima frase designa uno stato transitorio, mentre la seconda sottolinea una propriet
permanente.
11..5588..222 SSSEEERRR///EEESSSTTTA
ARRR//FFFIIC
A CA
IC ARRR
A
Ficar anche un verbo predicativo; usato in alcuni casi alternativamente a ser o a estar, per
con sfumature aspettuali diverse.
Localizzazioni nello spazio (nel senso di rimanere)
Si alterna con il verbo ser o con il verbo estar quando usati come verbi principali:
ser em > ficar em
a minha casa em Algs
a minha casa fica em Algs
estar em > ficar em
ela est em casa
ela ficou em casa
Estar
propriet fisiche transitorie: estar magro / gordo, bonito / feio, ecc.
propriet psicologiche transitorie: estar cansado de, estar radiante / emocionado, estar
contente, estar desejoso, estar preocupado, ecc.
propriet cronologiche transitorie: estar atrasado / adiantado, estar no Outono, ecc.
Propriet transitorie di localizzazione nello spazio: estar em
stati che seguono unalterazione o una transizione: estar calor / frio, bom tempo / mau tempo,
vivo / morto, estar de boa sade, estar ausente / presente, estar de partida, estar mudado,
estar quiedo, estar sentado / de p, em perigo / livre de perigo, ecc.
dichiarazioni impersonali o personali con certezza: estar claro / certo, estar decidido /
resolvido a, ecc.
1) La voce attiva
Nella voce attiva il soggetto che agisce:
cantou uma cano triste
2) La voce passiva
Nella voce passiva il soggetto viene messo in rilievo, per subisce lazione:
a lei sobre a droga foi discutida ontem no parlamento
3) La voce riflessiva
Nella voce riflessiva il soggetto agisce e simultaneamente subisce lazione che sta compiendo.
Nella coniugazione riflessiva il verbo viene accompagnato da una particella pronominale (me,
te, se, nos, vos, se ) nella stessa persona del soggetto:
visto-me j, espera s um minuto
abramo-nos com toda a fora
pai e filho entreolharam-se com ar espantado
Ci sono verbi che ricorrono esclusivamente nella forma riflessiva come: queixar-se, suicidar-se,
apiedar-se, condoer-se
queixava-se muito. Tinha muita dores
99
Altri invece sono usati in tutte e due le forme:
esqueceu-se do recado
esqueceu o compromisso
lavatevi le mani
lavem as mos
11..6600 LLEEE C
CO
C ON
ON UG
NIIIU
U GA
G A ON
AZZZIIIO
O NIII D
N DEEEIII V
D V GO
VEEERRRBBBIII RRREEEG
G O ARRRIII
OLLLA
A
100