Professional Documents
Culture Documents
BHABHA
EL LUGAR DE LA CULTURA
MANANTIAL
Buenos Aires
Ttulo original: The location of culture
Routledge,1994
1994, Homi K. Bhabha
cultura Libre
Hecho el depsito que marca la ley 11. 723
Impreso en la Argentina
ISBN: 987-500-074-4
Derechos reservados
Prohibida su reproduccin total o parcial
Para Naiu y Kharshedi Bhabha
NDICE
Agradecimientos . 11
Introduccin . 17
Tuve que enfrentar los ojos del hombre blanco. Un peso desconocido me
abrumaba. En el mundo blanco el hombre de color encuentra dificultades en el
desarrollo de su esquema corporal. [...] Me derrotaban los tam-tams, el caniba-
lismo, la deficiencia intelectual, el fetichismo, los defectos raciales. [...] Me llev
lejos de mi propia presencia. [... ] Qu otra cosa poda ser para m sino una
amputacin, una mutilacin, una hemorragia que salpicaba todo mi cuerpo
con sangre negra?"
() la viabilidad .J,., las imgenes khriles y fantasmricas del odio racial que
llega a ser absorbido y actuado en le sabidura del Occidente. Estas inter-
posiciones, ero realidad colaborncioucs de violencia poltica y psquica den-
tTO de la virtud cvica, alienacin dentro de la identidad, llevan a Fanon a
describir la escisin del espacio colonial de la conciencia}' la sociedad co-
mo marcada por un "delirio maniqueo".
La figura representativa de tal perversin, quiero sugerir, es la imagen
del hombre posdlumnsta amarrado a, no enfrentado por, su reflejo oscu-
ro, la sombra del hombre colonizado, que escinde su presencia, distorsio-
na su perfil, rompe sus lmites, repite su accin a distancia, perturba y di-
vide el tiempo rrusrno de su ser. L:J identificacin ambivalente del mundo
racista (movindose en dos planos sin molestarse en lo ms mnimo por
ello, como dice Sartre de la concencta antisemita) transforma la idea del
hombre en su Imagen alienada; no el Yo y el Otro sino la crredad del Yo
inscripta en los palimpsesros perversos de la identidad colonial. Y es esa
extraa figura del deseo, que se hiende a lo largo del eje sobre el que gira,
la que obliga a Fanon a hacerle a la condicin histrica del hombre colo-
nialla pregunta psicoanaltica del deseo del sujeto,
"Lo que suele llamarse el alma negra es un artefacto del hombre blan-
co", escribe Panon." Esta transferencia dice otra cosa, Revela la profunda
incertidumbre psquica de la relacin colonial misma: sus representaciones
escindidas ponen en escena la divisin del cuerro y el alma que realiza el
artificio de la identidad, una divisin que corta al travs la piel frgil (ne-
gra y blanca) de la autoridad individual y social. Surgen tres condiciones
que subyacen a una comprensin del proceso de identificacin en la anal-
tica del deseo,
Primero: existir es ser llamado a ser en relacin con una otredad, a su
mirada o su lugar. Es una demanda que se extiende a un objeto externo y,
como escribe jacquelme Rose, "es la relacin de esta demanda con el lugar
del objeto que reclama la que se vuelve la base para la identificacin", II
Este proceso es visible en el intercambio de miradas entre nativo y colono
que estructura su relacin psquica en la fantasa paranoide de la posesin
sin limites y su conocido lenguaje de inversin: "Cuando sus miradas se
encuentran [el colono] afirma amargamente, siempre a la defensiva: 'Quie-
ren tomar nuestro lugar', Es cierto, pues no hay nativo que no suee al
menos una vez al da con ponerse en el lugar del colono".12 El deseo colo-
mal siempre se articula en relacin con el lugar del Otro: el espacio fanras-
mrico de la posesin que ningn sujeto puede ocupar singularmente o
con fijeza, }' ea consecuencia permite el sueo de la inversin de papeles,
Segundo: el lugar mismo de la identificacin, capturado en la tensin de
la demanda }' el deseo, es un espacio de escisin. La fantasa del nativo es
precisaruente ocupar el lugar del amo manteniendo S\1 lugar en la ira ven-
gauca del esclavo. "Piel negra. mascaras blancas" no una divisin nti-
66 HOMI K. BHABHA
da; hay una doble imagen encubridora de estar al menos en dos lugares a
la vez. que le hace imposible al devaluado e insaciable volu (sufre una
neurosis de abandono, afirma Panon) aceptar la invitacin del colonizador
a la identidad: "Eres un mdico, un escritor, un estudiante, eres diferente,
eres uno de nosotros". Es precisamente en ese uso ambivalente de "diferen-
te" (ser diferente de los que son diferentes lo vuelve a lino igual) que el In-
consciente habla en la forma de la ottedad, la sombra trabada de la poster-
gacin y el desplazamiento. No es el Yo colonialista o e! Otro colonizado,
sino la perturbadora distancia nter-media [in-betweenJ la que constituye la
figura de la otredad colonial: el artificio del hombre blanco inscripto en el
cuerpo del hombre negro. Es en relacin con este objeto imposible que
emerge el problema liminar de la idenndad colonial y sus vicisitudes.
Por ltimo, la cuestin de la identificacin nunca es la afirmacin de
una identidad dada, nunca una profeca autocumplida: siempre es la pro-
duccin de una imagen de identidad y la transformacin de! sujeto al asu-
mir esa imagen. La demanda de identificacin (esto es, ser para un Otro)
implica la representacin del sujeto en el orden diferenciante de la otredad.
La identificacin. como inferimos de los ejemplos precedentes, siempre es
el retorno de una imagen de identidad que lleva la marca de la escisin en
el Otro lugar del que proviene. Para Fanon, como para Lacan, los momen-
tos primarios de esa repeticin del yo residen en el deseo de la mirada y los
lmites del lenguaje. La "atmsfera de cierta incertidumbre" que rodea al
cuerpo certifica su existencia y amenaza con su desmembramiento.
II
Ningn Satn
calentado en las bobinas elctricas de sus criaturas
ni Cunga Din
lo harn reaparecer ante ti.
Para ver a un hombre invisible o un desaparecido
no confes en ninguna Literatura Inglesa. que
lo hincha, estrecha sus ojos,
afila sus colmillos. Calibn
todava no es ESO.
Pero apenas esbozado a lpiz
debajo de una camisa...
[...1
INTERROGAR LA IDFNTlDAD 67
Cuando esa V07, se desvanece, oigamos su eco en los versos de una mu-
jer negra, descendiente de esclavos, escribiendo sobre la dispora:
Otro aspecto del mundo electrnico posmoderno es que ha habido 1111 re-
fuerzo de lo> estereotipos COIl los que se considera ,,1 Ocien te. [... ] Si el mundo
,,: ha VUL'itO inmediaramenre accesible a un ciudadano occidental viviendo en la
era ch-ctruica, el Oriente tambin se ha acercado a l. y ahora es quid menos
un unto que un lugar atravesado por los intereses occidentales, especialmente
ncrrcnmcricanos. I \
Juego de palabra, imradncible entre Dio [<')'<'1,. JO [IJ [n. del rJ.
INTERROGAR LA IDENTIDAD 69
Mira, un negro [... ] iMam, mira el negro! Me asusto [...] ya no poda rer-
me, porque saba dnde haba leyendas, relatos, historia, y sobre todo histori-
cidad. [...] Despus, asaltado en diversos puntos, el esquema corporal se de-
rrumb, su lugar, ocupado por un esquema epidrmico racial. [... ] Ya no era
cuestin de Ser consciente de rru cuerpo en tercera persona sino en una triple,
persona. [... ] Era responsable de mi cuerpo, de mi raza, de mis ancestros."
III
nada se acumula, esto es, los relatos deben repetirse todo el tiempo porque son
olvidados todo el tiempo. Pero lo que no es olvidado es la pulsacin temporal
(lile no deja de enviar los al olvido. 1... 1 Se trata de una situacin de
continuo encastramiento, que hace imposible encontrar un primer emisor."
IV
Estos versos corresponden a una parte anterior del poema de Adul jus-
sawalla "Persona desaparecida". Nos dan una visin del pliegue entre las
condiciones culturales y lingsticas articuladas en [a economa textual que
he descripto como lo metonmico o lo suplementario. El discurso del pos-
testrucruralismo ha sido expresado en huena medida en una intrigante re-
peticin de a, ya sea el pett objet a de Lacan o [a dffrance de Derrida.
Observemos, entonces, la agencia de esta a poscolonial.
Hay algo suplementario en la a que la hace la letra inicial del alfabeto
romano y, al mismo tiempo, el artculo indefinido en ingls. Lo que queda
dramatizado en esta circulacin de la a es una doble escena sobre un doble
escenario, para tomar una frase de Derrida. La A- con la que comienza la
estrofa es el signo de una objetividad lingstica, inscripta en el rbol de
lenguas indoeuropeo, institucionalizada en las disciplinas culturales del
imperio; y sin embargo, como atestigua la vocal hind ...tT, que es la
primera letra del alfabeto hindi y se pronuncia como "er", el objeto de la
ciencia lingstica siempre est ya en un proceso enunciatorio de la traduc-
cin cultural, mostrando la hibridez de cualquier filiacin genealgica o
sistemtica.
Escuchemos: "Una ...fl" una er... una tos [An -31, an er... a cough]"; al
mismo tiempo, escuchamos la a repetida en traduccin, no como un objeto
de la lingstica sino en el acto de la enunciacin colonial del cuestiona-
rruenro cultural. Esta doble escena articula la elipsis ... que marca la diff-
rance entre el signo hindi -3f y el significante demtico ingls -"er, una
tos [er, a cough]". La diferencia de la cultura colonial se articula a travs
del vaco de la elipsis como una hibridez que reconoce que toda especifici-
dad cultural es postergada, diferente en s misma - Ji... er ... lugh! Las
culturas llegan a ser representadas por virtud de los procesos de iteracin
y traduccin a travs de los cuales sus sentidos son muy vicariamenre diri-
gidos a (a travs de) un Otro. Esto borra todo reclamo esencialista por la
autenticidad inherente () pureza de culturas que, cuando inscriptas en el
signo naturalista de la conciencia simblica, se vuelven con frecuencia ar-
gumentos polticos en favor de la jerarqua e influencia de las culturas po-
derosas.!' En este hueco hhrido, que no produce relieve, el sujeto colonial
toma lugar, con su posicin subalterna inscripta en ese espacio de itera-
cin donde Ji toma (el) lugar de "er".
Si esto suena como una broma esquemtica y postestructuralista Cto-
do es palabras, palabras, palabras... ") entonces deho recordar la insisten-
INTERROGAR LA IDENTIDAD 81
"Liquidado", dicen.
A izquierda o derecha
hay millones como t aqul,
buscando el camino entre desechos,
buscando palabras que perdieron.
Eres la propiedad perdida de tu pas
sin que nada te reclame desde all.
Ests contaminando nuestros sonidos. Eres tan bruto.
"Vuelve a tu lengua", dicen."
v
En su modo analtico Fanon explora las cuestiones de la ambivalencia
de la inscripcin e identificacin colonial. El estado de emergencia a partir
del cual escribe exige respuestas insurgentes, identificaciones ms inmedia-
tas. Fanon con frecuencia intenta establecer una correspondencia ntima
entre la mise-en-scene de la fantasa inconsciente y los fantasmas del mie-
do y odio racistas que acechan en la escena colonial; va de las ambivalen-
cias de la identificacin a las identidades antagnicas de la alienacin po-
ltica y la discriminacin cultural. Hay momentos en que se apresura
demasiado a nombrar al Otro, a personalizar su presencia en el lenguaje
del racismo colonial: "El verdadero Otro para el hombre blanco es y se-
guir siendo el hombre negro. Y viceversa.'?" Restaurar el sueo de su
propio tiempo poltico y espacio cultural puede, a veces, embotar el filo de
las brillantes ilustraciones que hace Fanon de la complejidad de la proyec-
cin psquica en la relacin colonial patolgica. Jean Veneuse, el vo/u
antillano, desea no simplemente estar en el lugar del hombre blanco sino
que, ms compulsivarnenre, busca recordar y despreciarse a s mismo des-
de esa posicin. Del mismo modo, el racista blanco no puede negar sim-
plemente lo que teme y desea proyectndolo sobre "ellos". Fanon a veces
INTERROGAR l.A lDENTlDAD R.'
Los smbolos del orden social -la polica, los toques de clarn en las barra-
cas, los desfiles militares y banderas al viento- son al mismo tiempo inhihido-
res y esrimulanres: PUt:S uo transmiten el mensaje "no te atrevas a moverte";
ms bien exclaman "preprate para atacar"..'
VI
Todava no tenemos una teora poltica, o teora del sujeto, que sea capaz
de captar en este modo dialctico la transformacin social como difusin y a la
vez afirmacin, la muerte y el nacimiento del sujeto -o al menos no tenemos
teoras que no sean vacuamente apocalpticas."
NOTAS