Professional Documents
Culture Documents
Vier Meistergenerationen:
Vinzenz Pchner, Josef
Pchner, Walter Pchner,
Gerald Pchner und
Gabriele Nilsson-Pchner
Four generations of
master-craftsmanship:
Vinzenz Pchner, Josef
Pchner, Walter Pchner,
Gerald Pchner and
Gabriele Nilsson-Pchner
www.puchner.com
Pchner Highest quality for more than a century 3
GESCHICHTE DER FIRMA UND FAMILIE FAMILY AND FIRM OUR HISTORY
Gegrndet 1897 im bhmischen Graslitz, damals Teil der The firm was founded in 1897 in the Bohemian town of
sterreichisch-ungarischen Monarchie, verschaffte der Graslitz (now Kraslice), at that time part of the Austro-Hun-
Holzblasinstrumentenmacher und Musiker Vinzenz Pchner garian Empire, by Vinzenz Pchner, a musician and maker of
seiner jungen Firma bald ein beachtliches Renommee woodwind instruments. The firm soon gained a considerable
bei der Herstellung von Holzblasinstrumenten, die in den reputation for its instruments, which were played in orches-
Orchestern sowohl im In- als auch im Ausland Anklang tras both at home and abroad. When Vinzenz was called up
fanden. for military service, his teenage son Josef took over.
Die politischen Wirren durch zwei Weltkriege erlebte man in Graslitz and the Pchner firm and family were directly
der Firma und Familie Pchner hautnah mit. Graslitz wurde affected by the political turbulence of two World Wars.
durch die Auflsung der sterreichischen Monarchie nach With the dissolution of the Austrian monarchy after World
dem Ersten Weltkrieg Teil der neugegrndeten Tschecho- War I, the city became part of the newly-founded state of
slowakei, spter Deutschlands und schlielich nach dem Czechoslovakia; it became German in 1938, and Czech once
Zweiten Weltkrieg wiederum tschechisch. more after World War II.
Nach Enteignung, Verstaatlichung und Liquidation der Firma After the expropriation, nationalisation and liquidation of the
in Graslitz, siedelte die Familie 1948 schlielich nach Hessen firm in Graslitz, the family moved to Hesse in 1948 and a new
aus, wo man in Nauheim einen neuen Anfang machen start was made in Nauheim. Josef, his wife Paula and their
konnte und Josef mit seiner Frau Paula sowie deren Sohn children Walter and Gerta rebuilt the business step by step,
Walter und Tochter Gerta den Betrieb Schritt fr Schritt initially repairing orchestral instruments. Later we resumed
wieder aufbauten. the manufacture of new oboes, clarinets and bassoons of
seasoned wood, and soon established a reputation for high
Anfnglich durch Reparaturen von Orchesterinstrumenten
quality in orchestral circles.
und schlielich durch die Wiederaufnahme des Baus neuer
Oboen, Klarinetten und Fagotte aus abgelagerten Hlzern,
sprach sich die Gte der Arbeit der Nauheimer Werkstatt in
Orchesterkreisen bald herum.
www.puchner.com
4 Pchner hchste Qualitt seit mehr als einem Jahrhundert
ERFAHRUNG UND KNOW-HOW AUS BER EXPERIENCE AND EXPERTISE GAINED OVER
110JAHREN BERUFSERFAHRUNG MORE THAN A CENTURY
1997 feierte Firma und Familie Pchner 100jhriges Firmen- The firm celebrated its centenary in 1997. Today the fourth
jubilum. Zusammen mit einem Team von 30Mitarbeitern, generation, Gerald Pchner and Gabriele Nilsson-Pchner,
wissen sich heute auch Gerald Pchner und Gabriele with a team of 30 employees, are deeply committed to the
Nilsson-Pchner als vierte Generation dem Wert der Spitzen- traditional values of top-quality craftsmanship.
qualitt aus Tradition verpflichtet.
Contact with distinguished oboists worldwide constantly
Der Austausch mit herausragenden Oboisten und brings fresh ideas and stimuli for refinements and further
Oboistinnen aus aller Welt birgt immer wieder Ansto und developments of the instrument. Our expertise allows
Ansporn fr Verfeinerungen und Weiterentwicklungen am us to respond to a players special wishes, which we
Instrument. Dank unseres fundierten Know-hows knnen wir can put into practice and take into consideration for
auf Wnsche des Blsers eingehen, knnen diese umsetzen future developments.
und fassen dies als magebliche und richtungsweisende
Aufgabe auf.
GRENADILLA WOOD, SEASONED
FOR OVER 20 YEARS
BER 20 JAHRE ABGELAGERTES
The most critical prerequisite for highest quality oboes,
GRENADILLHOLZ
oboes damore and English horns is to build them from the
Basis und Voraussetzung fr eine qualitativ hochwertige very best, seasoned wood. Grenadilla wood is recognised
Oboe ist die Gte des Holzes. Grenadill, eines der hrtesten by instrument makers as an optimally hard and dense
und dichtesten Hlzer, das der Instrumentenbau kennt, wood, which grows in the East African savannah grasslands.
wchst in den ostafrikanischen Gras-Savannen. Man schtzt Instrument makers appreciate this species of wood for its
es fr den Oboenbau aufgrund seiner harten, glatten smooth surface and resistance to moisture. Pchner has
Oberflche und seiner Feuchteunempfindlichkeit. Seit jeher always taken care to source only the very best grenadilla
legt Pchner groen Wert auf hchste Gte bei unserem wood. This is then stored and seasoned at our own premises
Grenadillholz. Es wird ber 20 Jahre in unserem Hause for over 20 years. Each piece is then carefully crafted and
gelagert, anschlieend sorgsam selektiert und spezial- impregnated, to ensure the quality and long-lasting reli-
imprgniert, um Pchner-Oboen, Pchner-Oboen-damore ability for which Pchner Oboes, Oboe damore and English
und Pchner-Englischhrner bestens zu rsten. Horns are renowned.
www.puchner.com
Pchner Highest quality for more than a century 5
Unser Qualittsanspruch resultiert aus unserer ber Our quality standards are the result of a tradition that dates
110-jhrigen Tradition, aber auch aus laufenden Weiter- back more than 110 years and includes continuous develop-
entwicklungen, die auf unserem umfassenden Fachwissen ment based on our comprehensive specialist knowledge
und globalem Verstndnis fr die Ansprche unserer Musiker and openness to the demands of our customers.
grnden.
It is a pleasure to put our experience at the service of music
Wir freuen uns, unsere Erfahrung in den Dienst der Musiker and musicians.
und der Musik zu stellen.
Woodwind players the world over place their confidence
Blser und Blserinnen weltweit vertrauen auf Pchner, in Pchner, in the quality of our oboes, oboes damore and
auf die Qualitt unserer Oboen, Oboen damore und English horns, and our expert service.
Englischhrner und auf unseren fachmnnischen, musiker-
orientierten Service.
www.puchner.com
6 Pchner hchste Qualitt seit mehr als einem Jahrhundert
OBOES
PCHNER-OBOEN
MODELL 730
Ringklappensystem, doppelte
automatische Oktavklappen in Verbindung
mit Halblochklappe
MODEL 730
Ring system, double automatic octave keys
connected through the half-hole key
MODELL 733
Deckelklappensystem, doppelte
automatische Oktavklappen in Verbindung
mit Halblochklappe
MODEL 733
Covered finger holes, double automatic
octave keys connected through the
half-hole key
Modell 733
www.puchner.com
Pchner Highest quality for more than a century 7
PCHNER OBOES
MODELL 733 C
System Conservatoire, Deckelklappensystem,
semi-automatische Oktavklappen
MODEL 733 C
System Conservatoire, covered finger holes,
semi-automatic octave keys
MODELL 733 E
Englisches System, Deckelklappensystem,
semi-automatische Oktavklappen, Daumen-
platte, gekoppelt mit franzsisch C-B
MODEL 733 E
English system, covered finger holes,
semi-automatic octave keys, thumbplate and
French C-B
Modell 733 C
www.puchner.com
8 Pchner hchste Qualitt seit mehr als einem Jahrhundert
OBOES DAMO
PCHNER-OBOEN-DAMORE
MODELL 35
Ringklappensystem, doppelte auto-
matische Oktavklappen in Verbindung mit
Halblochklappe
MODEL 35
Ring system, automatic octave keys
connected through the half-hole key
MODELL 36
Deckelklappensystem, doppelte auto-
matische Oktavklappen in Verbindung mit
Halblochklappe
MODEL 36
Covered finger holes, automatic octave keys
connected through the half-hole key
Modell 36
www.puchner.com
Pchner Highest quality for more than a century 9
ORE
PCHNER OBOES DAMORE
MODELL 36 C
System Conservatoire, Deckelklappensystem,
semi-automatische Oktavklappen
MODEL 36 C
System Conservatoire, covered finger holes,
semi-automatic octave keys
Modell 36 C
www.puchner.com
10 Pchner hchste Qualitt seit mehr als einem Jahrhundert
ENGLISH HO
PCHNER-ENGLISCHHRNER
MODELL 38
Ringklappensystem, doppelte auto-
matische Oktavklappen in Verbindung mit
Halblochklappe
MODEL 38
Ring System, double automatic octave keys
connected through the half-hole key
MODELL 39
Deckelklappensystem, doppelte auto-
matische Oktavklappen in Verbindung mit
Halblochklappe
MODEL 39
Modell 38 Covered finger holes, double automatic
octave keys connected through the half-hole
key
www.puchner.com
Pchner Highest quality for more than a century 11
ORNS
PCHNER ENGLISH HORNS
MODELL 39 C
System Conservatoire, Deckelklappensystem,
semi-automatische Oktavklappen
MODEL 39 C
System Conservatoire, covered finger holes,
semi-automatic octave keys
Modell 39 C
Modell 39 tief B
www.puchner.com
IMPRESSUM
Herausgeber:
J. Pchner Spezial-
Holzblasinstrumentebau GmbH
Beethovenstrae 18
64569 Nauheim, Germany
Telefon + 49 61 52 67 25
Telefax + 49 61 52 6 28 08
puchner@puchner.com
www.puchner.com
Design und Druckvorstufe:
mayart GmbH, Ingelheim
www.mayart.de
Fotos:
Mag. Shi Li (Knstlerische Fotos)
Dieter May (Produktfotos)
Pchner (Historische Fotos aus
dem Familienfundus)
Texte:
Gabriele Nilsson-Pchner
Druck und Verarbeitung:
Druckerei Chmielorz GmbH,
Wiesbaden
Verantwortlich fr den Inhalt:
Gabriele Nilsson-Pchner
2011
J. Pchner Spezial-
Holzblasinstrumentebau GmbH