You are on page 1of 52

Dryer User Manual

TKS3 690 C
Manual del usuario de la secadora
TKS3 690 C
Manual do utilizador do secador
TKS3 690 C
Read this manual prior to initial operation of the product!
Dear Customer,
We hope that your product, which has been manufactured in modern facilities and passed
through a strict quality control procedure, will give you very good results.
We advise you to read through this manual carefully before using your product and keep it for
future reference.

This User Manual will


Help you use your machine in a fast and safe way.
Read the User Manual before installing and starting your product.
In particular, follow the instructions related to safety.
Keep this User Manual within easy reach for future reference.
Please read all additional documents supplied with your product.
Remember that this User Manual is also applicable for several other models.
Explanation of symbols
Throughout this User Manual the following symbols are used:

A Important safety information. Warning for hazardous situations with regard to


life and property.

B Caution; Warning for supply voltage.

Caution; Warning for fire hazard.


Caution; Warning for hot surfaces.

Read the instructions.

C Useful information. Important information or useful hints about usage.

This appliances packaging material is recyclable. Help recycle it and protect the
2960310765_EN/220113.1343

environment by dropping it off in the municipal receptacles provided for this purpose.
Your appliance also contains a great amount of recyclable material. It is marked with
this label to indicate the used appliances that should not be mixed with other waste.
This way, the appliance recycling organised by your manufacturer will be done under
the best possible conditions, in compliance with European Directive 2002/96/EC on
Waste Electrical and Electronic Equipment. Contact your town hall or your retailer for the used
appliance collection points closest to your home. We thank you doing your part to protect the
environment.
2 EN
1 Important safety information
This section includes safety information that a suitable one.
will help protection from risks of personal Items cleaned or washed with gasoil/
injuries or materialistic damages. Failure fuel oil, dry-laundry solvents and other
to follow these instructions shall cause combustible or explosive materials as
any warranty and reliability commitment to well as the items that are contaminated
become void. or spotted with such materials should not
be dried in the product since they emit
General safety flammable or explosive vapor.
Never place the machine on a carpet- Do not dry items cleaned with industrial
covered floor, otherwise, lack of airflow chemicals in the dryer.
beneath the machine may cause electrical Do not dry unwashed items in the dryer.
parts to overheat. This will cause problems Items soiled with cooking oils, acetone,
with your machine. alcohol, fuel oil, kerosene, stain remover,
If the power cable or mains plug is turpentine, paraffin and paraffin removers
damaged, you must call Authorised Service must be washed in hot water with plenty of
Agent for repair. detergent before being dried in the dryer.
The product should not be plugged in Garments or pillows bolstered with rubber
during installation, maintenance and repair foam (latex foam), shower bonnets, water
works. Such works should always be made resistant textiles, materials with rubber
by the technical service. Manufacturer reinforcement and rubber foam pads
shall not be held responsible for damages should not be dried in the dryer.
arising from processes carried out by Do not use fabric softeners and anti-static
unauthorised persons. products unless they are recommended by
Connect the product to a grounded outlet the manufacturers of the fabric softener or
protected by a fuse of suitable capacity as the product.
stated in the technical specifications table. This product must be grounded.
Operate your product at temperatures Grounding installation decreases the risk of
between +5C and +35C. electric shock by opening a path with low
Do not use electrical devices in the resistance for the electricity flow in case of
product. a malfunction or failure. Power cable of this
Do not connect the air exit of the product product is equipped with a conductor and
to the chimney holes which are used for a grounding plug that allows for grounding
the exhaust fumes of the devices operating the product. This plug must be installed
with gas or other types of fuel. appropriately and inserted into a socket
You must provide enough ventilation in which is grounded in accordance with the
order to prevent gases exiting from devices local laws and regulations.
operating with other types of fuels including Do not install the product behind a door
the naked flame from accumulating in the with a lock, sliding door or a door that has
room due to the back fire effect. a hinge against the hinge of the dryer.
Always clean the lint filter before or after Do not install or leave this product in
each loading. places where it will be exposed to outdoor
Never operate your dryer without the lint conditions.
filter installed. Do not tamper with the controls.
Do not allow fibre, dust and dirt Do not perform any repair or part replacing
accumulation around the exhaust exit and procedures on the product even if you
at adjacent areas. know or have the ability to perform unless
Power cable plug must be within easy it is clearly suggested in the operating
reach after installation. instructions or the published service
Do not use extension cords, multi-plugs manual.
or adaptors to connect the dryer to power Inside and exhaust duct of the product
supply in order to decrease the risk of must be cleaned by the qualified service
electric shock. personnel periodically.
Do not make any changes on the plug Wrong connection of grounding conductor
supplied with the product. If it is not of the product can cause electric shock. If
compatible with the socket, have a you have any suspect about the grounding
qualified electrician change the socket with connection, have it checked by a qualified
3 EN
electrician, service representative or service Intended use
personnel. This product has been designed for
Do not reach into the machine when the domestic use. It should not be used for
drum is spinning. other purposes.
Unplug the machine when it is not in use. Use the product only for drying laundry that
Never wash down the appliance with are marked accordingly.
water! There is the risk of electric shock! Dry only those articles in your product that
Always disconnect by unplugging from the are stated in this manual.
mains before cleaning. This product is not intended to be used by
Never touch the plug with wet hands. persons with physical, sensory or mental
Never unplug by pulling on the cable, disorders or unlearned or inexperienced
always pull out by grabbing the plug only. people (including children) unless they
Do not operate the machine if the power are attended by a person who will be
cable or plug is damaged! responsible for their safety or who will
Never attempt to repair the machine instruct them accordingly for use of the
yourself, otherwise, you will be putting your product.
life and others lives in danger.
For malfunctions that cannot be solved by Childrens safety
following the information given in the safety Electrical appliances are dangerous for
instructions: the children. Keep children away from the
Turn off the machine, turn off and contact machine when it is operating. Do not let
an authorised service agent. them tamper with the machine.
Do not stop the dryer before the drying Packaging materials are dangerous to
cycle comes to an end unless you will children. Keep the packaging materials out
remove all laundry from the dryer fast in of reach of children or dispose them by
order to lay them and dissipate the heat. classifying according to waste directives.
Remove the door of the drying Do not allow children sit/climb on or enter
compartment before decommissioning or in the product.
disposing of the product. Children should be supervised to ensure
The final step of the drying cycle (cool- that they do not play with the product.
down cycle) occurs without applying Close the loading door when you leave the
heat to ensure that the items are left at a area where the product is located.
temperature that will not damage them.
Fabric softeners or similar products should
be used as specified by the fabric softener
instructions.
Underwear that contains metal
reinforcements should not be placed in
a dryer. Damage to the dryer can result if
metal reinforcements come loose during
drying.
Check all garments for forgotten lighters,
coins, metal pieces, needles, etc. before
loading.
At times when your dryer is not in use or
after the laundry is taken out following the
completion of drying process, turn off by
using the On/Off button. In cases when
the On/Off button is on (while the dryer
is energized), keep the door of the dryer
closed.

4 EN
2 Installation
Refer to the nearest Authorised Service Agent
for installation of your product.
CPreparation of location and electrical
installation for the product is under
customers responsibility.
BInstallation and electrical connections must
be carried out by a qualified personnel.
APrior to installation, visually check if the
product has any defects on it. If so, do not
have it installed. Damaged products will
cause risks for your safety.
Appropriate installation location
Install the product in an environment which AMake sure that you have removed
has no risk of freezing and is in a stable the transportation safety assembly
and level position. (nylon+styrofoam pieces) before using the
Operate your product in a well ventilated, product for the first time. Do not leave any
dust-free environment. items inside the drum.
Do not block the air ducts in front of and
under the product with materials such as
long pile rugs and wooden bands. Under counter installation
Do not place your product on a long pile A special part (Part no. 297 360 0100)
rug or on similar surfaces. replacing the top trim must be provided and
Do not install the product behind a door installed by the Authorised Service Agent in
with a lock, sliding door or a hinged door order to use the machine under a counter or
which can strike the product. in a cupboard. It should never be operated
Once the product is installed, it should stay without the top trim.
at the same place where its connections Leave at least 3 cm of space between
have been made. When installing the the side and rear walls of the product and
product, make sure that the rear wall of it the walls of the counter/cupboard when
does not touch anywhere (tap, socket, etc.) installing your product under a counter or in
and also pay attention to install the product a cupboard.
at a place where it will stay permanently. Mounting over a washing machine
B Do not place the product on top of the A fitting device should be used between
power cable. the two machines when installing above a
Keep at least 1.5 cm distance to walls of washing machine. The bracket (Part no.
other furniture. 297 720 0200 white/297 720 0500 grey)
Removing the transportation must be installed by the Authorised Service
safety assembly Agent.
ARemove the transportation safety assembly Place the product on a firm floor. If it will be
before using the product for the first time. placed on top of a washing machine, the
1. Open the loading door. approximate weight of both machines may
2. There is a nylon bag inside the drum that reach 180 kg when they are full. Therefore,
contains a piece of styrofoam. Hold it from the floor must be capable of carrying the
its section marked with XX. load on it!
3. Pull the nylon towards yourself and remove Adjusting the feet
the transportation safety assembly. In order to ensure that your machine operates
more silently and vibration-free, it must stand
level and balanced on its feet. Balance the
machine by adjusting the feet.
Rotate the feet to adjust until the machine
stands level and firmly.

5 EN
Disposing of packaging mate-
rial
Packaging materials are dangerous to
children. Keep packaging materials in a safe
place out of reach of children. Packaging
materials of your product are manufactured
from recyclable materials. Sort and dispose
of them in accordance with recycled waste
instructions. Do not dispose of them with
normal domestic waste.
CNever unscrew the adjustable feet from their
housings. Transportation of the machine
1. Unplug the machine from the mains.
First use 2. Remove the water drain (if any) and
To have the product ready for operation chimney connections.
before calling the authorised service agent, 3. Drain water remained in the machine
make sure that its location and power completely before transportation.
supply installations are appropriate. If they
are not, call a qualified electrician to have Disposing of the old machine
any necessary arrangements carried out. Dispose of your old machine in an
Make sure that the power connections of environmentally friendly manner.
the product are in accordance with the Refer to your local dealer or solid waste
instructions given in relevant chapters of this collection centre in your area to learn how to
manual. dispose of your machine.
Before disposing of your old machine, cut off
Electrical connection the power cable plug and make the loading
Connect the machine to a grounded outlet door lock unusable to avoid dangerous
protected by a fuse of suitable capacity as conditions to children.
stated in the technical specifications table. Our
company shall not be liable for any damages
that will arise when the machine is used on a
circuit without grounding.
Connection must comply with national
regulations.
If the current value of the fuse or breaker
in the house is less than 16 Amps, have a
qualified electrician install a 16 Amp fuse.
Power cable plug must be within easy reach
after installation.
The voltage and allowed fuse or breaker
protection are specified in the Technical
Specifications section.
The specified voltage must be equal to your
mains voltage.
Do not make connections via extension
cables or multi-plugs.
The main fuse and switches must have a
contact distance of minimum 3 mm.
BDamaged power cable must only be
replaced by a qualified electrician.
BIf the product is faulty, it must not be
operated unless it is repaired! There is the
risk of electric shock!

6 EN
Technical specification
EN 2
Height (adjustable) 84.6 cm
Width 59.5 cm
Depth 53 cm
Capacity (max.) 7 kg
Weight (net) 35 kg
Voltage
Rated power input See type label
Model code
Type label is located behind the loading door.

7 EN
3 Initial preparations for drying
hings to be done for energy

A B C D
saving:
Make sure that you operate the product
at its full capacity but pay attention to not
exceeding it. Low
Spin your laundry at the highest speed
possible when washing them. Thus,
the drying time is shortened and energy
consumption is decreased.
Pay attention to dry same types of laundry
together.
l n m
Follow the instructions in the user manual
for programme selection.
Make sure that sufficient clearance is
provided at the front and rear side of the
dryer for air circulation. Do not block the
grill at the front side of the product.
o p q
Do not open the door of the machine
during drying unless necessary. If you must
certainly open the door, pay attention not
to keep it open for a long time.
Do not add new (wet) laundry during Laundry unsuitable for drying in
drying. the machine
Lint and fibres released from the laundry to Laundry items with metal attachments
the air during the drying cycle are collected such as belt buckles and metal buttons
in the Lint Filter. Make sure that you can damage your dryer.
clean the filters before or after each drying. Do not dry items such as woollens, silk
In models with condenser, make sure that garments and nylon stockings, delicate
you clean the condenser regularly at least embroidered fabrics, laundry with metal
once every month or after every 30 drying accessories and items such as sleeping
cycles. bags in the dryer.
In vented models, follow the chimney Laundry made of delicate and valuable
connection rules in the user manual and fabrics as well as lace curtains can be
pay attention to the chimney cleaning. creased. Do not dry them in the dryer!
Ventilate the room, where the dryer is Do not dry items made of hermetic fibres
located, well during drying. such as pillows and quilts in the dryer.
For power saving in models with lamps, at Laundry made of foam or rubber will be
times when your dryer is not in use, keep deformed.
the door closed if the On/Off button is Do not dry laundry containing rubber in the
pressed (if the dryer is energized). dryer.
Laundry suitable for drying in the Do not dry laundry exposed to petroleum,
machine oil, combustible or explosive agents in the
C Always follow the suggestions on the dryer even if they are washed beforehand.
laundry labels. Dry only the laundry having Overly wet laundry or laundry with dripping
a label stating that they are suitable for water must not be put into the dryer.
drying in a dryer and make sure that you Items cleaned or washed with gasoil/
select the appropriate programme. fuel oil, dry-laundry solvents and other
combustible or explosive materials as
well as the items that are contaminated
or spotted with such materials should not
be dried in the product since they emit
flammable or explosive vapor.
Do not dry items cleaned with industrial
chemicals in the dryer.
Do not dry your unwashed laundry in the
dryer.

8 EN
Items soiled with cooking oils, acetone, C Adding laundry to the machine more
alcohol, fuel oil, kerosene, stain remover, than the level shown in the figure is not
turpentine, paraffin and paraffin removers recommended. Drying performance will
must be washed in hot water with plenty of degrade when the machine is overloaded.
detergent before being dried in the dryer. Furthermore, your dryer and your laundry
Garments or pillows bolstered with rubber can be damaged.
foam (latex foam), shower bonnets, water C Place your laundry into the drum loosely so
resistant textiles, materials with rubber that they will not get tangled.
reinforcement and rubber foam pads should CLarge pieces (E.g.: bed sheets, quilt covers,
not be dried in the dryer. large tablecloths) may bunch-up. Stop the
Do not use fabric softeners and anti-static dryer 1-2 times during drying process to
products unless they are recommended by separate bunched-up laundry.
the manufacturers of the fabric softener or Following weights are given as examples.
the product.
Do not dry the underwear reinforced with Home articles Approximate
metal parts in the dryer. If these metal weights (g)
reinforcements loosen and break during Cotton quit covers (double) 1500
drying, they will damage your dryer.
Preparing laundry for drying Cotton quit covers (single) 1000
Check all laundry items before loading them Bed sheets (double) 500
into the product to make sure that there are
no lighters, coins, metal items, needles and Bed sheets (single) 350
etc. in their pockets or on any part of them. Large tablecloths 700
Fabric softeners and similar products must
be used in accordance with the instructions Small tablecloths 250
of the manufacturer of the relevant Tea napkins 100
products. Bath towels 700
All laundry must be spun at the highest spin
speed that your washing machine allows for Hand towels 350
the laundry type. Approximate
Laundry may be tangled after washing. Garments
weights (g)
Separate your laundry before placing them
into your dryer. Blouses 150
Sort your laundry according to their types Cotton shirts 300
and thicknesses. Dry the same type of Shirts 200
laundry together. E.g.: fine kitchen towels
and table cloths dry faster than the thick Cotton dresses 500
bath towels. Dresses 350
Correct load capacity
Jeans 700
Handkerchiefs (10 pieces) 100
T-Shirts 125

Loading the laundry


1. Open the loading door.
2. Place the laundry in the machine without
compressing.
3. Push the loading door to close.
Ensure that no items are caught in the door.

A Consider the information in the Programme


Selection Table. Always start the
programme in accordance with the
maximum load capacity.
9 EN
4 Selecting a Programme and Operating Your Machine
Control panel

1 2 3 4

7 6 5

1. Filter cleaning warning light 5. Programme selection knob


Warning light turns on when the filter is full. Used to select a programme.
2. Program follow-up indicator 6. Start/Pause/Cancel button
Used to follow-up the progress of the current Used to start, pause or cancel the programme.
programme. 7. Water tank warning light*
3. Cancel audio warning Warning light turns on when the water tank is
Used to cancel the audio warning given at the full.
end of the programme. 8. Time delay selection button*
4. On/Off button Used to set the time delay.
Used to turn on and off the machine.
* It may change according to the specifications
of your dryer

Cottons Synthetics Delicates Timer Ventilation End/ rondry Cupboard Cupboard Cupboard Drying Express35
program Anti- dry dryplus dryextra
creasing

Low Low Cancel Jeans On/Off Start/Pause/ Filter Tank Child-proof Timer
temparature temparature Audio
Shirt follow-up
Cancel cleaning full lock
select Warning indicator

10 EN
Preparing the machine Anti-creasing
1. Plug in your machine. A 2-hour anti creasing programme to prevent
2. Place the laundry in the machine. laundry from creasing will be activated if
3. Press the On/Off button. you do not take the laundry out after the
C Pressing the On/Off button does not programme is over. This programme rotates
necessarily mean that the programme has the laundry in 10-minute intervals to prevent
started. Press Start/Pause/Cancel button creasing.
of the machine to start the programme. Special programmes
For special cases, there are also extra
Programme selection programmes available:
Decide the appropriate programme from C Additional programmes may differ
the table below which includes drying according to the model of your machine.
temperatures in degrees. Select the desired Express 35
programme with the programme selection You can use this programme to dry the
button. cottons that are spun at high speeds in
your washing machine. It can dry your 2 kg
Dry at high temperature only Cotton laundry (2 Shirts / 5 T-Shirts) within 35
for cotton laundry. Thick and minutes.
multi layered laundry (E.g.: C In order to obtain better results from the
Extra dry towels, linens, jeans) are dried dryer programs, your laundry must be
in a way that they do not washed with suitable program and spun
require ironing before placing at the recommended spin speeds in your
in the wardrobe. washing machine.
Normal laundry (E.g.: Shirt
tablecloths, underwear) are Dries the shirts in a more sensitive way so that
Cupboard dried in a way that they do they are less creased and ironed easily.
dryr not require ironing before C Shirts may contain little amount of
placing in the drawers. dampness at the and of the program. It is
Normal laundry (E.g.: advised not to leave the shirts in the dryer.
tablecloths, underwear) are Jeans
dried in a way that they do You can use this program to dry the jeans
Cupboard not require ironing before that are spun at high speeds in your washing
dry plus placing in the drawers, but machine.
more than those in the ready C Review the relevant part of the program
to wearoption. table.
Delicates
Normal laundry (E.g., Shirts, You can dry at a lower temperature your very
Iron dry dresses) are dried ready to be delicate laundry (silk blouses, fine underwear,
ironed. etc.) that are suitable for drying or laundry
which is advised to be hand-washed.
C For further program details, see, Program C It is recommended to use a cloth bag
Selection Table to avoid certain delicate garments and
Main programmes laundry from getting creased or damaged.
Depending on the type of laundry, the Take your garments immediately out of the
following main programmes are available: dryer and hang them after the programme
Cottons ends in order to prevent them being
You can dry your durable laundry with this creased.
programme. Dries at high temperature. It Ventilation
is recommended to use for your cotton Only ventilation is performed for 10 minutes
items (such as bed sheets, quilt cover, without blowing hot air. You can air your
underclothing, etc.). clothes that have been kept at closed
Synthetics environments for a long time thanks to this
You can dry your less durable laundry with this program to deodorize unpleasant odors.
programme. It dries at a lower temperature Timer programs
compared to the cottons programme. It is You can select one of the 10 min., 20 min.,
recommended for your synthetic laundry (such 40 min. and 60 min. timer programmes
as shirts, blouses, synthetic/cotton blended to achieve the desired final drying level at
laundry, etc.). low temperatures. Programme dries at
C Do not dry curtains and lace in your the selected time regardless of the drying
machine. temperature.
11 EN
Program selection and consumption table
EN
Approximate
Spin speed in
amount of Drying time
Programs Capacity (kg) washing machine
remaining (minutes)
(rpm)
humidity
Cottons / Coloreds

A Cupboard dry 7 1000 % 60 116

A Cupboard dry plus 7 1000 % 60 120

A Iron dry 7 1000 % 60 90

Express 35' 2 1200 %50 35

Shirt 1.5 1200 %50 40

Jeans 4 1200 %50 80

Delicates 1.75 600 %40 40

Synthetics

B Cupboard dry 3.5 800 % 40 45

Energy consumption values


Approximate
Spin speed in Energy
amount of
Programs Capacity (kg) washing machine consumption value
remaining
(rpm) kWh
humidity
Cottons linen Cupboard dry* 7 1000 % 60 4.15

Cottons iron dry 7 1000 % 60 3.25

Synthetics Cupboard dry 3.5 800 % 40 1.42

* : Energy Label standard program (EN 61121:2012)


All values given in the table have been fixed according to EN 61121:2012 Standard. These
values may deviate from the table according to the laundry type, laundry spin speed,
environmental conditions and voltage fluctuations.

12 EN
Auxiliary function flash concurrently, it means there is
Cancel audio warning malfunctioning or a failure (please see,
Your dryer will give an audio warning when the Solution suggestions for problems).
programme comes to an end. If you do not Changing the programme after it has
want to hear the audio warning, press Cancel started
Audio Warning button. The relevant light You can use this feature to dry your clothes
will turn on when this button is pressed and under higher or lower temperatures after your
an audio warning will not be given when the dryer has started.
programme comes to an end. For example;
CYou can select this function either before or 1. Press and hold the Start/Pause/Cancel
after the programme starts. button for about 3 seconds to Cancel
Warning indicators the programme in order to select Extra
Dry programme instead of Iron Dry
CWarning indicators may differ according to programme.
the model of your dryer. 2. Select the Extra Dry programme by
Filter cleaning rotating the programme selection button.
A warning light will turn on to remind filter 3. Press Start/Pause/Cancel button to start
cleaning after the programme finishes. the programme.
CIf the filter cleaning warning light lights up CPress Start/Pause/Cancel button for 3
continuously, please refer to, Suggested seconds to cancel the programme or turn
solutions for problems. the programme selection knob in any
Water tank direction to end the programme while the
Warning light starts flashing when the tank is machine is running. Water tank and filter
filled with water. The dryer stops operating if cleaning warning lights turn on to warn the
the warning light turns on when a programme user when the programme is cancelled by
is running. Drain the water in the water tank pressing the Start/Pause/Cancel button
to restart the dryer. Press Start/Pause/ for 3 seconds. However, the warning
Cancel button to start the programme after lights do not turn on when the programme
you have emptied the water tank. The warning is cancelled by turning the programme
light turns off and the programme resumes selection knob. Only the drying light turns
operating. on and the machine remains in hold until
a new programme is selected and the
Starting the programme Start/Pause/Cancel button is pressed.
1. Press Start/Pause/Cancel button to start Child-proof lock of the machine should not
the programme. be active in order to perform these two
2. Light of the Start/Pause/Cancel button operations. If the child-proof lock is active,
will turn on to indicate that the programme deactivate it before performing these
has started. operations.
Progress of program
Progress of a running program is shown Adding/removing laundry in standby
through the program follow-up indicator. mode
At the beginning of every program step, the In order to add or remove laundry after the
relevant indicator LED will light up and light of programme starts:
the completed step will turn off. 1. Press the Start/Pause/Cancel button to
Drying: switch the dryer to Pause mode. Drying
- Drying level will be illuminated during the process will stop.
whole drying process until the drying degree 2. Open the door at Pause position and
reaches iron dry. close it again after adding or taking out
Iron Dry: laundry.
- Starts to illuminate when the drying 3. Press Start/Pause/Cancel button to start
degree reaches iron dry step and remains the programme.
illuminated until the next step. CAny laundry added after the drying process
Ready to wear: has started may cause the dried clothes in
Starts to illuminate when the drying degree the machine intermingle with wet clothes
reaches Ready to wear step and remains and the result will be wet laundry after the
illuminated until the next step. drying process is over.
Final / Anti-creasing: CLaundry may be added or taken out
- Illuminates when the program comes to an as much as desired during a drying
end and anti-creasing function is activated. process, but this process will extend the
C If more than one LED light up or
13 EN
programme duration and increase energy Finishing by canceling the
consumption since the drying will be programme
interrupted continuously. Therefore, it is To cancel any selected programme:
recommended to add laundry before the Press Start/Pause/Cancel button for about
drying programme has started. 3 seconds. The Filter cleaning, Water tank
Child-proof lock and End/ Anti-creasing warning lights will
There is a child-proof lock to prevent any turn on at the end of this period for reminding
programme interruption due to the pressing purposes.
of button while the programme is running. A As the inside of the dryer will be excessively
The loading door and all buttons except hot when you cancel the programme while
the On/Off button on the control panel the dryer is running, activate the ventilation
are deactivated when the child-proof lock is programme to cool it down.
active. End of programme
Press the Start/Pause/Cancel and Cancel The End/Anti-creasing, Filter cleaning and
audio warning buttons simultaneously for 3 Water tank warning lights on the programme
seconds to activate the child-press lock. follow up indicator will turn on when the
To start a new programme after the programme comes to an end. The door can
programme is over or to interrupt the be opened and the machine becomes ready
programme, the child-proof lock should be for a second cycle.
deactivated. Press the same buttons for 3 Press On/Off button to turn off the dryer.
sec. again to deactivate the child-proof lock. CFinal step of the drying cycle (cooling step)
CChild-proof lock is deactivated when the is performed without heat application in
machine is restarted by pressing the On/ order to keep the items at a temperature
Off button. that would not harm them.
CA 2-hour anti creasing programme to
prevent laundry from creasing will be
activated if you do not take the laundry out
after the programme has come to an end.
CIf you will not take the laundry out
immediately, do not stop the dryer before
the drying process is complete.
CClean the filter after each drying (please see,
Filter cleaning).
C Press the relevant buttons for 3 seconds CDrain the water tank after each drying
to activate the child-proof lock. A long (please see, Water tank)
beep will be heard and the child-proof lock
will be activated. A double beep will be
heard if you press any button or turn the
programme selection knob while the child-
proof lock is active. Press the buttons for 3
seconds to deactivate the child-proof lock.
Single beep will be heard and child-proof
lock will be deactivated.
A A double beep will be heard if you turn
the programme selection knob when the
machine is running and the child-proof
lock is active. If you deactivate the child-
proof lock without returning the program
selection knob to its previous position, the
programme will be terminated since the
position of the programme selection knob
is changed. The drying light turns on and
the machine remains on hold until a new
programme is selected and the Start/
Pause/Cancel button is pressed.

14 EN
5 Maintenance and cleaning
Filter Cartridge / Door Inner
Surface
Lint and fibres released from the laundry to the
air during the drying cycle are collected in the
Filter Cartridge.

Sensor
C Such fibre and lint are generally formed
during wearing and washing.
C Always clean the filter and the inner
surfaces of the cover after each drying
process.
C You can clean the filter and filter area by
vacuum cleaner.
To clean the filter:
1. Open the loading door.
2. Remove the cover filter by pulling it up and
open the filter. There are humidity sensors in your dryer that
3. Clean lint, fibre, and cotton raveling by detect whether the laundry is dry or not.
hand or with a soft piece of cloth. To clean the sensor:
4. Close the filter and place it back into its 1. Open the loading door of the dryer.
seat. 2. Allow the machine to cool down if drying
C Clogging may arise on the filter surface has been carried out.
after using your machine for some time; if 3. Wipe the metal sensors with a soft cloth,
this occurs, wash the filter with water and dampened with vinegar and dry them.
dry it before using again. CClean metal sensors 4 times a year.
ANever use solvents, cleaning agents
or similar substances when cleaning
since these materials can cause fire and
explosion!
Water tank;
The moisture in the damp laundry is taken
from the laundry and condens ed. Drain the
water tank after each drying cycle or during
drying when Water tank warning light turns
on.
C Clean the entire inner surface of the cover ACondensed water is not drinkable!
and door gasket.
ANever take out the water tank when the
programme is running!
- Inside the drawer on the panel
- Behind the kick plate cover
If you forget to drain the water tank, your dryer
will stop during the following drying cycles

15 EN
when the water tank is full and the Water 2. Unlock the 2 condenser locks after opening
tank warning light will turn on. If this is the the kick plate.
case, press the Start/Pause/Cancel button
to resume the drying cycle after draining the
water tank.
To drain the water tank:
1-Carefully remove the water tank by opening
the kick plate cover/pulling the drawer.

3. Pull out the condenser.

2-Drain the water in the tank

4. Clean the condenser by applying


pressurized water with a shower armature
and wait until the water drains.

3-If there is lint accumulation in the funnel of


the water tank, clean it under running water.
4-Place the water tank into its seat.
For the condenser;
Hot and humid air in the condenser is cooled
with the cold air from the room. Thus,
the humid air circulating in your dryer is 5. Place the condenser in its housing. Fasten
condensed and then pumped into the tank. the 2 locks and make sure that they are
CClean the condenser after every 30 drying seated securely.
cycles or once a month.
To clean the condenser:
1. If a drying process has been carried out,
open the door of the machine and wait
until it cools down.

6. Close the kick plate cover.

16 EN
6 Suggested solutions for problems
Drying process takes too much time

Meshes of the filter may be clogged. Wash with water

Laundry comes out wet at the end of drying.


Meshes of the filter may be clogged. Wash with water.
Excessive laundry might have been loaded in. Do not load the dryer in excess.
Dryer does not switch on or the programme does not start. Dryer is not activated when set.
It might have not been plugged in. Make sure that the machine is plugged in.
The loading door may be ajar. Make sure that the loading door is properly closed.
Programme might have not been set or the Start/Pause/Cancel button might have not
been pressed. Make sure that the programme has been set and it is not in Pause mode.
Childproof lock might have been activated. Deactivate the childproof lock.
Programme has been interrupted without any cause.
The loading door may be ajar. Make sure that the loading door is properly closed.
Electricity may be cut off. Press Start/Pause/Cancel button to start the programme.
Water may be full. Drain the water in the tank.
Laundry has shrunk, become felted or deteriorated.
A programme suitable for the laundry type might have not been used. Dry only the laundry
which is suitable for drying in dryer after checking the labels on your clothes.
Select a programme with suitable low temperature for the laundry type to dry your
clothes.
Drum lightning does not come on. (For models with lamp)
Dryer might have not been started by using the On/Off button. Make sure that the dryer
is on.
Bulb may have blown. Call the authorized service to replace the bulb.
Final / Anti-creasing LED flashes.
The 2-hour anti creasing programme to prevent laundry from creasing might have been
activated. Turn off the dryer and take out the laundry.
Final / Anti-creasing LED is on.
Programme has come to an end. Turn off the dryer and take out the laundry.
The Drying LED flashes.
A heat sensor failure has occurred. Dryer ends the programme without heating. Turn off
the dryer and take out the laundry. Call your authorized service
Filter cleaning LED is on.
Filter might have not been cleaned. Clean the cover filter.
Water comes out the cover
Clean the entire inner surface of the cover and door gasket.
Cover opens spontaneously.
Push it until you hear that it is closed.
For products with a condenser:
Water tank warning LED is on.
Water may be full. Drain the water in the tank.
Condenser cleaning LED is on.
Condenser might have not been cleaned. Clean the filters in the condenser under the kick
plate.

A Call an authorized service if the problem persists.


17 EN
Lea este manual antes de empezar a utilizar este producto.
Estimado cliente,
Esperamos que este producto, que ha sido fabricado en modernas instalaciones y ha superado
con xito un estricto control de calidad, le proporcione unos resultados magnficos.
Le recomendamos que lea con atencin este manual antes de utilizar este producto y que lo
guarde para futuras consultas.

Con respecto al presente manual del usuario:


Le ayudar a utilizar el aparato con rapidez y seguridad.
Lea el manual de funcionamiento antes de instalar y poner en marcha el aparato.
En particular, siga las instrucciones relativas a la seguridad.
Tenga este manual de funcionamiento siempre a mano para su futura consulta.
Lea toda la documentacin adicional que acompaa al aparato.
Recuerde que este manual del usuario es tambin vlido para otros modelos.

Explicacin de los smbolos


Los siguientes smbolos se utilizan a lo largo del presente manual del usuario:

A Informacin importante sobre seguridad. Advertencia de situaciones peligrosas para la


vida o las propiedades.

B Precaucin; advertencia acerca de la tensin de alimentacin.

Precaucin; advertencia de riesgo de incendio.

Precaucin; advertencia de superficies calientes.

Lea las instrucciones.

C Informacin til. Informacin de importancia o sugerencias tiles acerca del uso.

2960310765_ES/220113.1344

Este producto incorpora el smbolo de recogida selectiva de residuos de equipos


elctricos y electrnicos.
Ello significa que este producto debe ser manipulado teniendo en cuenta la Directiva
Europea 2002/96/EC, en orden de ser reciclado o recuperado para minimizar su
impacto en el medio ambiente. Para mas informacin rogamos contacte con las
autoridades locales o regionales ms prximas a su domicilio.
Los productos electrnicos no incluidos en el proceso de recogida selectiva son
potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a
laresencia de ciertas sustancias
1 Informacin importante sobre seguridad
Esta seccin incluye informacin sobre elctrica, no utilice alargadores, ladrones o
seguridad destinada a protegerle frente a adaptadores para conectar la secadora a
riesgos de lesiones personales o daos la red elctrica.
materiales. La no observancia de estas No modifique el enchufe suministrado
instrucciones significar la anulacin de junto con el producto. Si el enchufe no
cualquier compromiso de garanta y fiabilidad. fuese compatible con la toma de corriente,
Seguridad general solicite a un electricista cualificado
Jams coloque la mquina sobre una que cambie la toma por otra que sea
alfombra, ya que al hacerlo entorpecera adecuada.
el flujo de aire en la parte inferior Los artculos que se hayan limpiado
de la mquina, lo cual provocara el o lavado con gasoil, fuel oil, solventes
sobrecalentamiento de las piezas elctricas de limpieza en seco u otras sustancias
de la mquina con el consiguiente riesgo combustibles o explosivas, as como los
de avera del aparato. artculos manchados con tales sustancias,
Si el cable de alimentacin elctrica o el no deben secarse en la secadora, ya
enchufe de corriente sufren daos, deber que estas sustancias emiten vapores
ponerse en contacto con un servicio inflamables o explosivos.
tcnico autorizado para su reparacin. No seque en la secadora artculos que se
El producto debe permanecer hayan limpiado con productos qumicos
desenchufado durante las tareas de industriales.
instalacin, mantenimiento y reparacin, No seque en la secadora artculos que no
tareas que deben dejarse siempre en se hayan lavado previamente.
manos del servicio de asistencia tcnica. Los artculos con manchas de aceites de
El fabricante declina toda responsabilidad cocina, acetona, alcohol, fuel-oil, keroseno,
por los posibles daos derivados de la quitamanchas, trementina, parafina o
realizacin de las mencionadas tareas por limpiadores de parafina deben lavarse en
parte de personal no autorizado. agua caliente con abundante detergente
Conecte el enchufe a una toma de antes de secarse en la secadora.
corriente provista de toma de tierra y Las prendas o almohadas rellenas de
protegida por un fusible de la capacidad gomaespuma (espuma de ltex), los gorros
adecuada segn se indica en la tabla de de ducha, los tejidos resistentes al agua,
especificaciones tcnicas. los materiales con refuerzos de caucho
Utilice la mquina en un rango de y las almohadillas de gomaespuma no
temperaturas de entre +5 C y +35 C. deben secarse en la secadora.
No utilice dispositivos elctricos en el No utilice suavizantes de tejidos o
interior del producto. productos para eliminar la electricidad
No conecte la salida de aire del producto esttica a no ser que el fabricante de
a los orificios de ventilacin previstos para dichos productos indique que son aptos
la evacuacin de humos de escape de para secadora.
aparatos que consuman gas o cualquier Este aparato debe conectarse a un
otro tipo de combustible. enchufe provisto de toma de tierra. Las
Procure una ventilacin suficiente para instalaciones provistas de toma de tierra
evitar la acumulacin en la sala de gases reducen el riesgo de descarga elctrica al
expelidos por otros dispositivos que abrir una ruta de baja resistencia para el
consuman otros tipos de combustibles, flujo de la electricidad en caso de avera
incluidas llamas abiertas, debida al efecto o fallo. El cable de alimentacin de este
de retroceso de llama. producto dispone de un conductor y un
Limpie siempre el filtro de pelusa antes o enchufe de toma de tierra que permite la
despus de cada carga. conexin a tierra del producto. Es preciso
No utilice jams la secadora sin que el filtro instalar adecuadamente el enchufe e
de pelusa est colocado. insertarlo en una toma de corriente que
No permita que se acumulen fibras, polvo disponga de toma de tierra en conformidad
o suciedad en la salida de humos y las con las normativas y reglamentaciones
reas circundantes. locales.
El cable de alimentacin debe quedar al No instale el producto detrs de una
alcance de la mano tras la instalacin. puerta provista de cerradura, una puerta
Con el fin de reducir el riesgo de descarga

19 ES
corredera o una puerta que se abra contra fabricante de dichos productos.
la puerta de la secadora. No deposite en la secadora ropa interior
No instale o deposite este producto en que contenga refuerzos metlicos.
lugares en donde pueda quedar a la Si dichos refuerzos metlicos se
intemperie. desprendieran durante el proceso de
No manipule los controles. secado, la secadora podra sufrir daos.
No realice ninguna tarea de reparacin o Antes de depositar prendas en la
sustitucin de piezas sobre el producto, secadora, compruebe que no queden
incluso aunque posea usted la capacidad en ellas mecheros, monedas, piezas
de hacerlo, excepto si el manual de metlicas, agujas, etc.
instrucciones o el manual de servicio as lo Siempre que su secadora no est en uso
indicaran con claridad. o tras retirar la colada una vez completado
Solicite peridicamente al servicio tcnico el proceso de secado, apague el aparato
cualificado que limpie los conductos mediante el botn de encendido/apagado.
interno y de extraccin de humos. Siempre que el botn de encendido/
La mala conexin del conductor de apagado est en la posicin de encendido
conexin a tierra del producto puede (secadora activa), mantenga cerrada la
causar una descarga elctrica. Si tiene puerta de la secadora.
alguna duda respecto a la conexin a Uso previsto
tierra del aparato, solicite a un electricista Este producto ha sido diseado para uso
cualificado, agente de servicio o personal domstico. No debe utilizarse para otros
tcnico que revise la instalacin. fines.
No acceda al interior del aparato si el Utilice el producto nicamente para secar
tambor est en movimiento. prendas cuyas etiquetas indiquen que son
Desenchufe la secadora cuando no est aptas para ello.
en uso. Utilice el p roducto nicamente para secar
Nunca lave el aparato con agua, ya los artculos indicados en el presente
que existe riesgo de descarga elctrica. manual.
Desconecte siempre el aparato de la red Este aparato no est destinado al uso
elctrica antes de proceder a su limpieza. por parte de nios o personas con las
Nunca toque el enchufe con las manos facultades fsicas, sensoriales o mentales
hmedas. Nunca desenchufe el aparato reducidas, o bien que carezcan de
tirando del cable, tire siempre del enchufe. la experiencia y/o los conocimientos
No ponga la secadora en funcionamiento necesarios, a no ser que una persona
si el cable o el enchufe estn daados. responsable de su seguridad se encargue
No intente bajo ningn concepto reparar de su supervisin o les haya transmitido las
la mquina por sus propios medios; de lo pertinentes instrucciones sobre el uso del
contrario estar poniendo en riesgo su vida aparato.
y la de otras personas. Seguridad de los nios
En el caso de anomalas que no puedan Los aparatos elctricos son peligrosos
solucionarse mediante la informacin para los nios. Mantngalos alejados de la
incluida en las instrucciones sobre secadora cuando est en funcionamiento.
seguridad: No deje que la manipulen.
Apague el aparato, desenchfelo, cierre la Los materiales de embalaje son peligrosos
toma de agua y contacte con un agente de para los nios. Mantenga los materiales
servicio tcnico autorizado. de embalaje fuera del alcance de los
No pare la secadora antes de que el ciclo nios o deshgase de ellos clasificndolos
de secado finalice a no ser que retire toda de acuerdo con las normativas para la
la colada de la secadora con rapidez para eliminacin de residuos.
extenderla y dejar que se disipe el calor. No deje que los nios se sienten en el
Retire la puerta del compartimento de producto ni que trepen o se introduzcan en
secado antes de retirar del servicio el l.
aparato o deshacerse de l. Vigile a los nios pequeos para
Durante el paso final del ciclo de secado asegurarse de que no jueguen con el
(ciclo de enfriado) no se aplica calor con aparato.
el fin de asegurarse de que los artculos Cierre la puerta de carga cuando
se dejan a una temperatura que no les abandone la estancia en donde se
provocar daos. encuentra la secadora.
Los productos suavizantes de tejidos
deben utilizarse segn las instrucciones del
20 ES
2 Instalacin
Consulte al agente de servicio tcnico transporte.
autorizado ms cercano los detalles del
procedimiento de instalacin de su producto.
CLa preparacin de la ubicacin y la
instalacin elctrica del aparato es
responsabilidad del usuario.
BDeje la instalacin y las conexiones
elctricas en manos de personal
cualificado.
AAntes de la instalacin, realice una
inspeccin visual para comprobar si el
producto presenta algn defecto. Si
as fuera, no instale el producto. Los
productos daados pondrn en riesgo su
seguridad. AAsegrese de haber retirado el conjunto de
Ubicacin adecuada para la seguridad de transporte (bolsa de nylon
y pieza de poliestireno) antes de utilizar el
instalacin producto por primera vez. No deje ningn
Instale su secadora en posicin estable y objeto en el interior del tambor.
nivelada, en un lugar en donde no haya
peligro de congelacin. Instalacin bajo un aparador
Asegrese de que la secadora est Para poder utilizar la secadora debajo de un
ubicada en un entorno bien ventilado y sin aparador o dentro de un armario, es preciso
polvo. obtener una pieza especial (nm. de pieza
No tapone los conductos de aire situados 297 360 0100), que debe ser instalada por
delante y debajo de la secadora con un agente de servicio tcnico autorizado en
materiales tales como alfombras de pelo o sustitucin del recubrimiento superior. La
listones de madera. secadora no debe en ningn caso utilizarse
No coloque la secadora sobre alfombras sin el recubrimiento superior.
de pelo o superficies similares. Si instala la secadora debajo de un
No instale el producto detrs de una aparador o dentro de un armario de cocina,
puerta provista de cerradura, una puerta deje al menos 3 cm de espacio entre las
corredera o una puerta abisagrada que al paredes laterales y traseras de la secadora
abrirse pudiera golpear la mquina. y las paredes del aparador o el armario.
Una vez instalado el producto, deber Montaje sobre una lavadora
Para el uso de la secadora encima de una
permanecer en el mismo lugar en el que se
lavadora, es preciso colocar una pieza
hayan realizado las conexiones. Al instalar
especial entre las dos mquinas. Dicha
el producto, asegrese de que su pared
pieza es un soporte (nm. de pieza 297
trasera no est en contacto con ningn
720 0200 blanco / 297 720 0500 gris) que
objeto (grifos, enchufe, etc) y tambin de
debe ser instalado por un agente de servicio
que su ubicacin va a ser permanente.
tcnico autorizado.
BNo coloque la secadora encima del cable
de alimentacin. Coloque la secadora sobre un piso firme.
Si va a colocarla sobre una lavadora, tenga
Deje una distancia de separacin de al
en cuenta que el peso conjunto de los dos
menos 1,5 cm con respecto a las paredes
de otros muebles. aparatos a plena carga puede alcanzar los
180 kg. Por lo tanto, el piso debe ser capaz
Retirada del conjunto de seguridad de soportar dicho peso.
de transporte
ARetire el conjunto de seguridad de Pies ajustables
transporte antes de utilizar el producto por Para que su secadora funcione de forma
primera vez. silenciosa y sin vibraciones, debe estar
1. Abra la puerta de carga. colocada de forma nivelada y equilibrada sobre
2. Dentro del tambor hay una bolsa de nylon sus pies. Equilibre la secadora ajustando los
que contiene una pieza de poliestireno. pies.
Afrrela por la seccin marcada con XX. Gire los pies para ajustarlos hasta que la
3. Tire de la bolsa de nylon hacia usted secadora est bien nivelada y firme.
y retire el conjunto de seguridad de

21 ES
Eliminacin del material de
embalaje
Los materiales de embalaje son peligrosos
para los nios. Guarde los materiales de
embalaje en lugar seguro, fuera del alcance
de los nios. Los materiales de embalaje
de su secadora han sido fabricados con
materiales reciclables. Clasifquelos y
elimnelos de acuerdo con las instrucciones
de reciclado de residuos. No los tire a la
C Nunca desenrosque los pies regulables de basura junto con los residuos domsticos
su alojamiento. normales.
Conexin elctrica Transporte de la secadora
Conecte la secadora a una toma de corriente 1. Desenchufe la secadora de la red elctrica.
provista de toma de tierra y protegida por un 2. Retire las conexiones de desage (si fue
fusible de la capacidad adecuada segn se realizada) y de evacuacin de humos.
indica en la tabla de especificaciones tcnicas. 3. Evace toda el agua que pudiera quedar
Nuestra empresa no se responsabilizar por los en la mquina antes de transportarla.
daos que puedan surgir si la secadora se usa Eliminacin del viejo aparato
en una instalacin elctrica sin toma de tierra. Deshgase de su viejo aparato de manera
Las conexiones deben cumplir con las respetuosa con el medio ambiente.
normativas nacionales. Si desea deshacerse de su viejo
Si la intensidad actual del fusible en su electrodomstico, puede solicitar informacin
hogar es menor de 16 amperios, solicite a su distribuidor local o al centro de recogida
a un electricista cualificado que instale un de residuos slidos de su municipio.
fusible de 16 amperios. Antes de deshacerse de su viejo aparato,
El cable de alimentacin debe quedar al corte el cable de alimentacin e inutilice
alcance de la mano tras la instalacin. el cierre de la puerta de carga para evitar
La tensin y la proteccin por fusible o riesgos con los nios.
disyuntor permitida se indican en la seccin
Especificaciones tcnicas.
La tensin especificada debe ser igual a la
de la tensin de la red elctrica.
No utilice alargadores o ladrones en las
conexiones elctricas.
El fusible principal y los interruptores deben
tener una distancia mnima de contacto de
al menos 3 mm.
BSi el cable de alimentacin est daado,
solicite su sustitucin nicamente a un
electricista cualificado.
BSi la secadora presenta alguna anomala,
no vuelva a utilizarla hasta que no se haya
reparado, ya que existe riesgo de descarga
elctrica.
Primer uso
Para que la secadora est lista para su
uso antes de llamar al agente de servicio
autorizado, asegrese de que tanto la
ubicacin como la instalacin elctrica
sean adecuadas. Si no lo son, solicite a un
electricista cualificado que lleve a cabo las
modificaciones pertinentes.
Asegrese de que las conexiones elctricas
del producto se han realizado conforme
a las instrucciones proporcionadas en los
pertinentes captulos del presente manual.

22 ES
3 3 Preparativos iniciales para el secado
Consideraciones para ahorrar
energa:
Asegrese de que utilice el producto a su
mxima capacidad pero sin sobrecargarlo. A B C D
Cuando lave su colada, centrifguela a la Secadoa Secado a Aptopara Nosecaren
secadora
temperatura baja
mxima velocidad posible. De esta manera normal temperatura
secadora

acortar el tiempo de secado y por lo tanto


reducir el consumo de energa.
Procure secar las prendas agrupadas por
su tipo de tejido.
l n m
Siga las instrucciones del manual del Secaren
posicin
Tendersin
centrifugar
Secartendido

usuario para la seleccin de programas. horizontal


Asegrese de que la secadora disponga
tanto por delante como por detrs de
una separacin suficiente para permitir la o p q
circulacin del aire. No bloquee la rejilla Aptopara Aptopara Noplanchar
planchadoen planchadoa
ubicada en la parte delantera del aparato. caliente temperatura
No abra la puerta del aparato durante media

el proceso de secado a no ser que sea


necesario hacerlo. Si realmente necesita
abrir la puerta, no la deje abierta durante Prendas no adecuadas para el
periodos demasiado prolongados. secado en la secadora
No aada prendas adicionales (mojadas) Las prendas con accesorios metlicos
durante el secado. como hebillas de cinturones y botones
La pelusa y las fibras desprendidas de metlicos pueden daar la secadora.
la colada durante el ciclo de secado son No seque prendas de lana o seda, medias
recogidas en el filtro de pelusa. No olvide de nylon, tejidos con bordados delicados,
limpiar los filtros antes o despus de cada prendas con accesorios metlicos y
ciclo de secado. artculos tales como sacos de dormir.
En los modelos provistos de condensador, Las prendas con tejidos delicados y
asegrese de limpiar el condensador con valiosos y las cortinas de encaje pueden
regularidad al menos una vez al mes o arrugarse. No las seque en la secadora.
cada 30 ciclos de secado. No seque en la secadora objetos que
En los modelos con ventilacin, observe contengan fibras que no permitan el paso
las reglas de conexin de la chimenea en del aire tales como almohadas o colchas.
el manual del usuario y mantenga limpia la Las prendas hechas de espuma o goma
chimenea. se deformarn.
Durante el secado, ventile la estancia en No seque en la secadora prendas que
donde se encuentra la secadora. contengan goma.
Para ahorrar energa en los modelos con No seque en la secadora prendas que
lmparas, cuando la secadora no est en hayan estado expuestas a petrleo, aceite,
uso mantenga la puerta de la secadora combustible o agentes explosivos, incluso
cerrada si el botn de encendido/apagado aunque las haya lavado antes.
est pulsado (secadora activa). No introduzca en la secadora prendas
Prendas adecuadas para el demasiado hmedas o que goteen.
secado en la secadora Los artculos que se hayan limpiado
CSiga siempre las indicaciones de las o lavado con gasoil, fuel oil, solventes
etiquetas de las prendas. Utilice esta de limpieza en seco u otras sustancias
secadora nicamente para secar las combustibles o explosivas, as como los
prendas provistas de una etiqueta que artculos manchados con tales sustancias,
indique que son aptas para secado en no deben secarse en la secadora, ya
secadora y asegrese de seleccionar el que estas sustancias emiten vapores
programa adecuado. inflamables o explosivos.
No seque en la secadora artculos que se
hayan limpiado con productos qumicos
industriales.

23 ES
No seque en la secadora prendas sin lavar. ATenga en cuenta las indicaciones de la
Los artculos con manchas de aceites de Tabla de Seleccin de Programas.
cocina, acetona, alcohol, fuel-oil, keroseno, Seleccione siempre el programa en
quitamanchas, trementina, parafina o funcin de la capacidad mxima de carga.
limpiadores de parafina deben lavarse en CNo se recomienda aadir prendas por
agua caliente con abundante detergente encima del peso especificado. Los
antes de secarse en la secadora. resultados del secado no son tan buenos
Las prendas o almohadas rellenas de cuando la secadora est sobrecargada.
gomaespuma (espuma de ltex), los gorros Es ms, es posible que tanto su secadora
de ducha, los tejidos resistentes al agua, como su colada sufran daos.
los materiales con refuerzos de caucho y CColoque sus prendas holgadamente en el
las almohadillas de gomaespuma no deben tambor, de forma que no se enmaraen.
secarse en la secadora. CLas piezas grandes, como por ejemplo
No utilice suavizantes de tejidos o productos sbanas, colchas o manteles grandes,
para eliminar la electricidad esttica a no podran hacerse un ovillo. Pare la secadora
ser que el fabricante de dichos productos una o dos veces durante el proceso de
indique que son aptos para secadora. secado para separar las prendas que se
No seque en la secadora ropa interior con hayan enmaraado.
refuerzos metlicos. Si dichos refuerzos Los pesos que se indican a continuacin son
metlicos se sueltan durante el secado, meramente orientativos.
daarn la secadora.
Preparacin de la secadora para el Pesos
Artculos del hogar
aproximados (gr)
secado
Compruebe todas las prendas antes de Cubrecamas de 1500
introducirlas en la secadora para asegurarse algodn (dobles)
de que no contengan en los bolsillos o en Cubrecamas de
cualquier otra parte mecheros, monedas, algodn (individuales) 1000
objetos metlicos, agujas, etc.
Los suavizantes para ropa y productos Sbanas (dobles) 500
similares deben utilizarse segn las Sbanas (individuales) 350
correspondientes instrucciones de uso del
fabricante. Manteles grandes 700
Todas las prendas deben centrifugarse a la Manteles pequeos 250
mxima velocidad de centrifugado que su Servilletas de t 100
lavadora permita para el tipo de tejido en
cuestin. Toallas de bao 700
Es posible que la colada quede enmaraada Toallas de mano 350
tras el lavado. Separe las prendas antes de
introducirlas en la secadora. Pesos
Prendas
Clasifique su colada segn el tipo de prenda aproximados (gr)
y su grosor. Seque juntas las prendas del Blusas 150
mismo tipo. Por ejemplo: los trapos finos de Camisas de algodn 300
cocina y los manteles se secan ms rpido
que las toallas de bao gruesas. Camisas 200
Capacidad de carga correcta Vestidos de algodn 500
Vestidos 350
Pantalones tejanos 700
Pauelos (10 unidades) 100
Camisetas 125
Carga
Abra la puerta de carga.
Coloque las prendas holgadamente en el
interior de la secadora.
Empuje la puerta de carga para cerrarla.
Asegrese de que ninguna prenda quede
atrapada en la puerta.

24 ES
4 Seleccin de programa y funcionamiento de la secadora
Panel de control

1 2 3 4

7 6 5

1.Indicador luminoso de limpieza de filtro 5.Selector de programas


Este indicador luminoso se enciende Se usa para seleccionar un programa.
cuando el filtro est lleno. 6.Botn Inicio/Pausa/Cancelacin
2.Indicador de seguimiento del programa Se usa para iniciar, detener
Se usa para realizar el seguimiento del momentneamente o cancelar el programa.
progreso del programa actual. 7. Indicador luminoso de depsito de agua*
3.Cancelar alarma acstica Este indicador luminoso se enciende
Se usa para cancelar la alarma acstica cuando el depsito de agua est lleno.
emitida al final del programa. 8. Botn de seleccin de retardo*
4.Botn de encendido y apagado Se usan para fijar el tiempo de retardo.
Se usa para encender y apagar la
mquina. * Puede variar en funcin de las
especificaciones de su mquina

Algodones Tejidos Delicadas Programas Ventilacin Final / Listo Listo para Listo para Secado Secado Express 35
sintticos de Antiarrugas para vestir vestir Plus extra
temporizador planchar

Geringe Baja Encendido/ Inicio/Pausa Limpieza Tanque Bloqueo Ondicador de


Temperatur temperatura apagado /Cancelar del filtro por para nios seguimiento del
completo temporizador
auserwhlt

25 ES
Preparacin de la mquina C No seque cortinas ni encajes en la secadora.
1. Enchufe la mquina. Antiarrugas
2. Introduzca la ropa sucia en la mquina. En caso de que no retire la colada al finalizar el
3. Pulse el botn On/Off(encendido y programa de secado, se pondr en marcha un
apagado). programa antiarrugas de dos horas de duracin
CPulsar el botn Encendido/Apagado no con el fin de evitar que su colada se arrugue.
implica necesariamente que el programa Este programa gira la colada a intervalos de 10
se inicie. Pulse el botn "Inicio/Pausa/ minutos para evitar la formacin de arrugas.
Cancelacin" para dar inicio al programa. Programas especiales
Seleccin de programas Tambin hay disponibles programas adicionales
Elija el programa ms adecuado de la siguiente para casos especiales:
tabla, que incluye las temperaturas de secado C Los programas adicionales pueden diferir
en grados. Seleccione el programa deseado segn el modelo de su mquina.
mediante el selector de programas. Express 35
Puede usar este programa para secar los
Secado a alta temperatura algodones previamente centrifugados a altas
slo para prendas de velocidades en su lavadora. Puede secar una
algodn. La ropa delgada colada de 2 kg. de prendas de algodn (2
Secado extra yej.de varias capas (p.
toallas, ropa blanca,
camisas y 5 camisetas) en 35 minutos.
C Con el fin de obtener los mejores resultados
pantalones tejanos) se de los programas de la secadora, debe lavar
seca de forma que no su colada con un programa adecuado y
precisa planchado antes de centrifugarla en la lavadora a las velocidades
guardarse en el armario. recomendadas.
Las coladas normales (p. Camisas
ej. manteles, ropa interior) Seca las camisas de forma ms cuidadosa, de
Listo para se secan de forma que no modo que quedan menos arrugadas y pueden
vestir precisan planchado antes de plancharse con mayor facilidad.
guardarse en el armario. C Puede que las camisas estn ligeramente
Las coladas normales (p. hmedas una vez finalizado el programa.
ej. manteles, ropa interior) Se recomienda no dejar las camisas en la
se secan de forma que no secadora.
Listo para precisan planchado antes Pantalones tejanos
vestir Plus de guardarse en el armario, Puede usar este programa para secar los
pero ms que en la opcin pantalones tejanos previamente centrifugados a
listo para vestir. altas velocidades en su lavadora.
C Consulte la seccin correspondiente de la
Coladas normales (p. ej. tabla de programas.
Listo para camisas, jerseys) que se Prendas delicadas
planchar secan de forma que quedan Permite secar a una temperatura inferior sus
listas para planchado. prendas ms delicadas (blusas de seda,
CSi desea ms informacin acerca de los lencera fina, etc.) aptas para el secado
programas, consulte la tabla de seleccin de con secadora y aqullas para las cuales se
programas. recomienda el lavado a mano.
Programas principales Ventilacin
Hay disponibles varios programas principales, Se realiza una ventilacin de 10 minutos
adecuados para diversos tipos de tejidos: de duracin sin utilizar aire caliente. Este
Algodones programa le permite airear prendas que
Este programa le permite secar sus prendas hayan permanecido encerradas durante
resistentes. El secado se lleva a cabo a una periodos prolongados para eliminar olores
temperatura ms alta. Recomendado para desagradables.
prendas de algodn tales como sbanas, Programas de temporizador
cubrecamas, ropa interior, etc. Puede seleccionar uno de los programas de
Tejidos sintticos temporizador de 10, 20, 40 y 60 minutos para
Este programa le permite secar sus prendas conseguir el grado de secado final deseado a
menos resistentes. El secado se lleva a cabo bajas temperaturas. El programa de secado
a una temperatura inferior a la del programa funciona durante el tiempo seleccionado,
para algodn. Recomendado para prendas de independientemente de la temperatura de
tejidos sintticos tales como camisas, blusas, secado.
ropa con combinacin de tejidos sintticos y de
algodn, etc.
26 ES
Seleccin de programas y tabla de consumos
ES
Porcentaje
Velocidad de
Capacidad aproximado Tiempo de secado
Programas centrifugado de la
(kg) de humedad (minutos)
lavadora (rpm)
restante
Algodones / Color

A Listo para vestir 7 1000 % 60 116

A Listo para vestir + 7 1000 % 60 120

A Listo para planchar 7 1000 % 60 90

Express 35 2 1200 %50 35

Camisas 1.5 1200 %50 40

Pantalones tejanos 4 1200 %50 80

Prendas delicadas 1.75 600 %40 40

Tejidos sintticos

B Listo para vestir 3.5 800 % 40 45

Consumo energtico
Porcentaje
Velocidad de
Capacidad aproximado Consumo
Programas centrifugado de la
(kg) de humedad energtico kWh
lavadora (rpm)
restante
Algodones lino Listo para vestir* 7 1000 % 60 4.15

Algodones Listo para planchar 7 1000 % 60 3.25

Prendas sintticas listas para vestir 3.5 800 % 40 1.42

* : Programa estndar de clasificacin energtica (EN 61121:2012)


Todos los valores contenidos en la tabla han sido fijados de acuerdo con la norma
EN 61121:2012. Estos valores pueden ser distintos de los indicados en la tabla en funcin
del tipo de colada, la velocidad de giro que fue empleada, las condiciones ambientales y las
fluctuaciones del voltaje.

27 ES
Funcin auxiliar Final / Antiarrugas:
Cancelacin de la alarma acstica - Se ilumina cuando el programa finaliza y la
Su secadora emitir una alarma acstica funcin antiarrugas se activa.
cuando el programa finalice. Si no desea or C Si se enciende o parpadea ms de un LED
esta alarma, deber pulsar el botn Cancelar a la vez, significa que hay una avera o una
alarma acstica. El LED pertinente se anomala (consulte la seccin Sugerencias para
iluminar al pulsar este botn y la alarma la solucin de problemas).
acstica no sonar cuando el programa Cambio del programa una vez ste
finalice. se ha iniciado
Indicadores de advertencia Puede utilizar esta caracterstica para secar
C Los indicadores de advertencia pueden sus prendas a una temperatura superior o
variar segn el modelo de su secadora. inferior con la secadora ya en marcha.
Limpieza del filtro Por ejemplo:
Una vez el programa finalice se iluminar un 1. Mantenga apretada el botn Inicio/Pausa/
LED de advertencia para recordarle que debe Cancelacin durante unos tres segundos
limpiar el filtro. para cancelar el programa con el fin de
C Si el LED de advertencia de limpieza seleccionar Secado extra en lugar del
del filtro se ilumina de forma continua, programa Secado para planchado.
consulte Sugerencias para la solucin de 2. Seleccione el programa Secado extra
problemas" haciendo girar el selector de programas.
Depsito de agua 3. Pulse el botn Inicio/Pausa/Cancelar
Un LED de advertencia se iluminar al final del para iniciar el programa.
programa o cuando el depsito est lleno CPulse el botn Inicio/Pausa/Cancelacin
de agua. La secadora se parar si este durante 3 segundos para cancelar el
LED se ilumina durante el transcurso de un programa o bien gire el selector de
programa. Para volver a poner en marcha programas en cualquier direccin para
la secadora deber vaciar el depsito finalizar el programa con la mquina en
de agua. Pulse el botn Inicio/Pausa/ funcionamiento. Los indicadores luminosos
Cancelar para dar inicio al programa una de advertencia del depsito de agua y
vez haya vaciado el depsito. El LED de de limpieza del filtro se iluminarn para
advertencia se apagar y el programa se avisar al usuario cuando el programa
reanudar. se cancele tras pulsar el botn Inicio/
Inicio del programa Pausa/Cancelacin durante 3 segundos.
1. Pulse el botn Inicio/Pausa/Cancelar No obstante, los indicadores luminosos
para iniciar el programa. de advertencia no se encendern si el
2. El botn Inicio/Pausa/Cancelacin programa se cancela girando el selector
se iluminar para indicar el inicio del de programas. Slo el indicador luminoso
programa. de secado se encender, y la mquina
Progreso del programa permanecer en estado de espera hasta
El progreso de un programa en ejecucin se que seleccione un nuevo programa y pulse
muestra en el indicador de seguimiento. el botn Inicio/Pausa/Cancelacin. Para
Al comienzo de cada paso del programa, se poder llevar a cabo estas dos operaciones,
encender el LED indicador correspondiente, es preciso que el bloqueo para nios de
mientras que el correspondiente al paso la mquina no est activo. Si lo estuviera,
anterior ya completado se apagar. desactvelo antes de llevar a cabo estas
Secado: operaciones.
- El nivel de secado permanecer iluminado Aadir o retirar prendas en modo de
durante todo el proceso de secado hasta que espera
el grado de secado alcance el paso secado Para aadir o retirar prendas una vez el
para planchado. programa ha dado comienzo:
Listo para planchar: 1. Pulse la tecla Inicio/Pausa/Cancelar para
- Se ilumina cuando el grado de secado pasar su secadora al modo Pausa. El
alcanza el paso secado para planchado y proceso de secado se detendr.
permanece iluminado hasta el siguiente paso. 2. Abra la puerta en la posicin de pausa y
Listo para vestir: cirrela de nuevo una vez hayan aadido o
Se ilumina cuando el grado de secado alcanza retirado las prendas que desee.
el paso Listo para vestir y permanece 3. Pulse el botn Inicio/Pausa/Cancelar
iluminado hasta el siguiente paso. para iniciar el programa.
C Al aadir prendas con el proceso de

28 ES
secado ya iniciado, es posible que las en su posicin anterior, el programa se
prendas ya secas se entremezclen con las cancelar puesto que la posicin del selector
prendas hmedas, con el resultado de que de programas se ha modificado. El indicador
las prendas an estn hmedas una vez luminoso de secado se encender, y la
finalizado el proceso de secado. mquina permanecer en estado de espera
C Puede aadir o retirar prendas de la hasta que seleccione un nuevo programa y
secadora tantas veces como desee durante pulse el botn Inicio/Pausa/Cancelacin.
el proceso de secado, pero dado que esta Finalizacin por cancelacin del
operacin interrumpir continuamente el programa
proceso de secado, prolongar la duracin Para cancelar cualquier programa seleccionado:
del programa y aumentar el consumo de Pulse el botn Inicio/Pausa/Cancelacin
energa. Por lo tanto, se recomienda aadir durante unos 3 segundos. Los indicadores
las prendas antes de que el programa de luminosos de advertencia Limpieza de filtro,
secado se inicie. Depsito de agua y Fin/Antiarrugas se
Bloqueo para nios iluminarn al final de este periodo como
La secadora dispone de un bloqueo para nios, recordatorio.
destinado a evitar que el programa en curso se A Dado que el interior de la secadora estar
interrumpa al pulsarse algn botn. La puerta excesivamente caliente si cancela un
de carga y todos los botones del panel de programa durante su ejecucin, active el
control, excepto el de encendido/apagado, programa de ventilacin para enfriarla.
estarn desactivados cuando el bloqueo para Fin de programa
nios est activo. Los indicadores luminosos de advertencia
Para activar el bloqueo para nios, pulse Limpieza de filtro, Depsito de agua y Fin/
simultneamente los botones Inicio/Pausa/ Antiarrugas en el indicador de seguimiento de
Cancelacin y Cancelar alarma acstica programa se iluminarn una vez el programa
durante 3 segundos. finalice. Podr abrir la puerta y la secadora
Si desea iniciar un nuevo programa una vez el estar ya lista para un segundo ciclo.
programa actual finalice o bien para interrumpir Pulse el botn Encendido/Apagado para
el programa actual, deber desactivar el apagar la secadora.
bloqueo para nios. Pulse de nuevo los mismos CEl paso final del ciclo de secado (el paso de
botones durante 3 segundos para desactivar el enfriamiento) se lleva a cabo sin aplicar calor
bloqueo para nios. con el fin de mantener las prendas a una
CEl bloqueo para nios se desactiva al reiniciar temperatura que no las dae.
la mquina pulsando el botn de encendido/ CEn caso de que no retire la colada al finalizar
apagado. el programa de secado, se pondr en
marcha un programa antiarrugas de dos
horas de duracin con el fin de evitar que su
colada se arrugue.
CSi no va a retirar su colada inmediatamente,
no pare la secadora antes de que el proceso
de secado se haya completado.
CLimpie el filtro tras cada secado (vea
Limpieza del filtro).
CVace el depsito de agua tras cada secado
C Pulse los botones pertinentes durante 3 (vea Depsito de agua).
segundos para activar el bloqueo para nios.
Se escuchar un pitido largo y el bloqueo
para nios se activar. Si pulsa cualquier
botn o gira el selector de programas con
el bloqueo para nios activo, se escuchar
un pitido doble. Pulse los botones durante
3 segundos para desactivar el bloqueo para
nios. Se escuchar un nico pitido y el
bloqueo para nios se desactivar.
A Si gira el selector de programas con la
mquina en funcionamiento y el bloqueo
para nios activo, se escuchar un doble
pitido. Si desactiva el bloqueo para nios sin
volver a colocar el selector de programas
29 ES
Especificaciones tcnicas

ES 2
Altura (ajustable) 84.6 cm
Ancho 59.5 cm
Profundidad 53 cm
Capacidad (mx.) 7 kg
Peso (neto) 35 kg
Voltaje
Potencia nominal de entrada Ver etiqueta de tipo
Cdigo de modelo
La etiqueta de tipo se encuentra detrs de la puerta de carga.

30 ES
5 Mantenimiento y limpieza
Cartucho del filtro / Superficie en funcionamiento.
interior de la puerta 3. Pase un pao suave humedecido con vinagre
La pelusa y las fibras desprendidas de la colada por los sensores metlicos y a continuacin
durante el ciclo de secado se recogen en el squelos.
cartucho del filtro. CLimpie los sensores metlicos 4 veces al ao.
AJams utilice disolventes, productos de
limpieza o sustancias similares para la
limpieza, ya que podran causar fuego e
incluso una explosin.
Depsito de agua
La humedad de la colada se extrae y es
condensada. Vace el depsito de agua tras
cada ciclo de secado o durante el secado si
el indicador luminoso Depsito de agua se
encendiera.
AEl agua condensada no es potable.
ANunca retire el depsito de agua con la
secadora en marcha.
Si olvida vaciar el depsito de agua, su secadora
CTales fibras y pelusas se forman por lo se detendr durante los siguientes ciclos de
general por el uso de las prendas y durante secado cuando el depsito de agua se llene y
el lavado. el indicador de advertencia Depsito de agua
CLimpie siempre el filtro y las superficies se iluminar. Si ste es el caso, pulse el botn
interiores de cubierta tras cada secado. Inicio/Pausa/Cancelacin para reanudar el ciclo
CPuede limpiar el filtro y la zona de alrededor de secado una vez vaciado el depsito de agua.
Para limpiar el filtro: Para vaciar el depsito de agua:
1. Abra la puerta de carga. 1. Retire con cuidado el depsito de agua
2. Retire el filtro de la cubierta tirando de l y abriendo la cubierta del rodapi y tirando del
abrindolo. cajn.
3. Limpie la pelusa, las fibras y los hilos de
algodn con la mano o con un pao suave.
4. Cierre el filtro y vuelva a colocarlo en su sitio.
CEs posible que la superficie del filtro se cubra
de suciedad y quede obstruido tras un cierto
periodo de uso de la secadora. En tal caso,
lave el filtro con agua y squelo antes de
volver a utilizar la mquina.
CLimpie en su totalidad la superficie interior de
la cubierta y la junta de la puerta.
Sensor
Su secadora dispone de sensores de humedad
que detectarn si la colada est seca o no. 2. Vace el agua abriendo la cubierta del
Para limpiar el sensor: depsito.

1. Abra la puerta de carga de la secadora. 3. Si en la cubierta del depsito hay pelusa


2. Deje que la secadora se enfre si ha estado acumulada, retrela y presione la cubierta para
31 ES
cerrarla. 4. Limpie el condensador con agua a presin
4. Coloque el depsito de agua en su lugar. y espere hasta que se seque.
Para el condensador
El aire clido y hmedo en el condensador se
enfra por medio del aire fro de la estancia.
Por lo tanto, el aire hmedo que circula en
su secadora se condensa y es entonces
bombeado al depsito.
CLimpie el condensador tras cada 30 ciclos
de secado o bien una vez al mes.
Para limpiar el condensador:
1. Si acaba de utilizar la secadora, abra la
puerta de la secadora y espere hasta que
se enfre.
5. Vuelva a colocar el condensador con el
lado con la etiqueta Top mirando hacia
arriba. Cierre los cuatro pestillos del
condensador. Asegrese de que el pestillo
rojo situado en la esquina superior derecha
est bien cerrado.

2. Abra los cuatro pestillos del condensador


tras abrir el rodapi.

6. Cierre la cubierta del rodapi.

3. Saque el condensador.

32 ES
6 Soluciones sugeridas para problemas
El proceso de secado tarda demasiado
Es posible que las mallas del filtro estn obstruidas. Lvelas con agua
La ropa est an hmeda al finalizar el secado
Es posible que las mallas del filtro estn obstruidas. Lvelas con agua.
Puede que haya cargado demasiada ropa. No cargue la secadora excesivamente.
La secadora no se enciende o el programa no se inicia La secadora no se activa al
configurarla.
Es posible que no est enchufada. Asegrese de haber enchufado la mquina.
Es posible que la puerta de carga est entreabierta. Asegrese de que la puerta de carga
est bien cerrada.
Es posible que no se haya seleccionado el programa o que no haya pulsado el botn
Start/Pause/Cancel (Inicio/Pausa/Cancelacin). Asegrese de que se haya seleccionado
un programa y que la secadora no se encuentre en modo de pausa.
Es posible que el bloqueo para nios est activado. Desactive el bloqueo para nios.
El programa se ha interrumpido sin causa.
Es posible que la puerta de carga est entreabierta. Asegrese de que la puerta de carga
est bien cerrada.
Puede haber habido un corte en el suministro elctrico. Pulse el botn Start/Pause/
Cancel (Inicio/Pausa/Cancelacin) para iniciar el programa.
Es posible que el tanque est lleno. Vace el agua del tanque.
La ropa se ha encogido, apelmazado o deteriorado.
Es posible que no se haya utilizado un programa adecuado para el tipo de ropa. Seque
solo las prendas aptas para secado en secadora una vez verificadas las etiquetas en las
mismas.
Seleccione un programa de secado con una temperatura baja adecuada para el tipo de
ropa.
La luz del tambor no se enciende. (Para modelos con lmpara)
Es posible que la secadora no se haya iniciado mediante el botn On/Off (Encendido/
Apagado) Asegrese que la secadora se encuentre encedida.
Es posible que la bombilla se haya fundido. Llame al servicio autorizado para sustituir la
bombilla.
La luz de LED Final/Anti -arrugas parpadea.
Es posible que se haya activado el programa anti-arrugas de 2 horas para evitar que la ropa
se arrugue. Apague la secadora y extraiga la ropa.
La luz de LED Final/Anti -arrugas. se encuentra encendida.
El programa ha finalizado. Apague la secadora y extraiga la ropa.
La luz con LED indicadora de Secado destella.
Ha ocurrido una falla del sensor de calor. La secadora finaliza el programa sin calentar.
Apague la secadora y extraiga la ropa. Llame al servicio tcnico autorizado.
El LED Limpiar filtro est encendido.
Es posible que el filtro est sucio. Limpie el filtro de la tapa.
Sale agua por la cubierta.
Limpie en su totalidad la superficie interior de la cubierta y la junta de la puerta.
La cubierta se abre sola.
Empjela hasta que oiga cmo cierra.
Para productos con condensador:
La luz con LED de advertencia de Tanque de agua se encuentra encendida.
Es posible que el tanque est lleno. Vace el agua del tanque.
La luz con LED de Limpieza del condensador se encuentra encendida.
Es posible que el condensador est sucio. Limpie los filtros del condensador ubicado tras
el rodapi.

A Llame al servicio tcnico autorizado si el problema persiste.


33 ES
Leia este manual antes do fuTncionamento inicial do produto!
Caro Cliente,
Esperamos que o seu produto, o qual foi fabricado em infraestruturas modernas e testado
atravs de um processo de controlo de qualidade lhe proporcione resultados muito bons.
Aconselhamo-lo(a) a ler cuidadosamente todo este manual antes de utilizar o seu produto e
guard-lo para referncia futura.

Este manual do utilizador ir


Ajud-lo(a)- a utilizar a sua mquina de uma forma mais rpida e mais segura.
Leia o manual do utilizador antes de instalar e iniciar a sua mquina.
Preste, fundamentalmente, ateno s instrues relativas segurana.
Guarde este Manual de utilizador num local de fcil acesso para consultas futuras.
Por favor, leia todos os documentos adicionais fornecidos com o seu produto.
Lembre-se de que este Manual do utilizador tambm aplicvel a muitos outros modelos.

Explicao dos smbolos


Ao longo deste Manual de utilizador so utilizados os seguintes smbolos:

A Informao importante sobre segurana. Aviso para situaes de perigo respeitantes


vida e propriedade.

B Cuidado; Aviso referente voltagem.

Cuidado; Aviso sobre perigo de incndio.


Cuidado; Aviso sobre superfcies quentes.

Leia as instrues.

C Informao til.. Informaes importantes ou conselhos teis a respeito da utilizao.

2960310765_PT/220113.1344

Este aparelho est marcado com o smbolo da triagem selectiva relativa aos resduos de
equipamentos elctricos e electrnicos. Isso significa que este produto deve ser abrangido por
um sistema de colecta selectiva de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE para que possa
ser reciclado ou desmantelado a fim de reduzir qualquer efeito sobre o ambiente Para mais
informaes, pode contactar as suas entidades locais ou regionais.
Os produtos electrnicos que no tenham sido abrangidos por uma triagem selectiva so
potencialmente perigosos para o ambiente e a sade humana em virtude da presena de
substncias perigosas.
1 Informao importante sobre segurana
Esta seo inclui informaes sobre o risco de choque elctrico.
segurana que ajudaro na proteo de riscos No faa qualquer alterao na ficha
de ferimentos pessoais ou danos materiais. elctrica fornecida com o produto. Se ela
A no-observncia dessas instrues no for compatvel com o tomada, chame
podero fazer com que qualquer garantia e um electricista qualificado para mudar a
compromisso de confiabilidade seja anulado. tomada para uma apropriada.
Segurana geral Os itens limpos ou lavados com
Nunca coloque a mquina sobre um combustvel/gasleo, solventes e outros
piso coberto por tapete, caso contrrio, materiais combustveis ou explosivos, bem
a falta de fluxo de ar abaixo da mquina como os itens que esto contaminados ou
pode provocar o aquecimento das partes manchados com tais materiais, no devem
elctricas. Isto pode acarretar problemas ser secos na mquina, j que eles emitem
com a sua mquina. vapor explosivo ou inflamvel.
Se o cabo de alimentao ou a ficha No seque itens limpos com qumicos
elctrica estiverem danificados, deve industriais na secadora.
chamar o Agente da assistncia autorizada No seque itens no lavados no secado de
para os reparar. tambor.
O produto no deve estar ligado tomada Itens sujos com leo de cozinha, acetona,
durante a os trabalhos de instalao, lcool, gasleo, querosene, removedor
manuteno ou reparo. Tais trabalho de ndoas, terebentina e removedores
devem sempre ser efectuados pela com parafina, devem ser lavados em gua
assistncia tcnica. O fabricante no quente com bastante detergente antes de
dever ser responsabilizado por danos serem secos na secadora.
provocados por procedimentos realizados Vesturio ou almofadas reforados com
por pessoas no autorizadas. esponja de borracha (ltex), toucas de
Ligue o produto uma tomade de terra banho, txteis resistentes a gua, materiais
protegida por um fusvel de capacidade com reforo de borracha e ombreiras de
apropriada, conforme definido na tabela esponja de borracha, no devem ser secos
das especificaes tcnicas. na secadora.
Utilize o seu produto em temperaturas No use amaciadores de tecidos ou
entre +5C e +35C. produtos anti-esttica, a menos que seja
No use dispositivos elctricos no produto. recomendado pelo fabricante do produto
No ligue a sada de ar do produto ou do amaciador de tecido.
chamins ou exaustores que sejam Este produto dever estar ligado terra.
utilizados para extrair o fumo de A instalao terra diminui o risco de
dispositivos que funcionam a gs ou choque elctrico, ao abrir um caminho
outros tipos de combustvel. com baixa resistncia para o fluxo de
Deve providenciar uma ventilao electricidade, no caso de avaria ou mau
adequada para prevenir a exausto de funcionamento. O cabo de alimentao
gases de dispositivos que funcionam com deste produto est equipado com um
outros tipos de combustvel, incluindo a condutor e uma ficha de terra, que permite
chama aberta a partir da acumulao no ligar o produto terra.Esta ficha deve ser
compartimento devido ao efeito de contra- instalada apropriadamente e introduzida
exploso. numa tomada de terra, de acordo com as
Limpe sempre o filtro para barbotos antes leis e regulamentos locais.
ou depois de cada carregamento. No instale o produto atrs de uma porta
Nunca utilize a secadora sem ter o filtro com um bloqueio, porta deslizante ou uma
para borbotos instalado. porta que tenha uma dobradia contra a
No permita a acumulao de fibras, p dobradia da secadora.
ou sujidade ao redor da sada de exausto No instale ou deixe este produto em
e nas reas adjacentes. locais onde poder ficar exposto s
A ficha do cabo de alimentao deve estar condies exteriores.
acessvel aps a instalao. No interfira com os controlos.
No use cabos de extenso, fichas No realize qualquer reparo ou
mltiplas ou adaptadores para ligar a procedimento de substituipo de peas
secadora electricidade, a fim de diminuir no produto, mesmo se souber ou tiver

36 PT
habilidade para isso, a menos que seja secadora se os reforos metlicos se
claramente sugerido nas instrues soltarem durante o processo de secagem.
sobre o funcionamento ou no manual de Verifique todas as roupas quanto a
assistncia publicado. isqueiros, moedas, peas de metal,
O interior e a conduta de exausto do agulhas esquecidas, antes de carregar.
produto deve ser limpa periodicamente Sempre que a sua mquina de secar no
pelo pessoal da assistncia tcnica estiver em uso ou aps retirar as roupas
qualificada. quando o processo de secagem estiver
Uma ligao errada do conductor de terra terminado, desligue-a utilizando o boto
do produto, pode causar risco de choque On/Off. Nos casos em que o boto On/
elctrico.Se tiver qualquer suspeita sobre Off estiver ligado (enquanto a mquina de
a ligao terra, deixe que a mesma seja secar est ligada alimentao), mantenha
verificada por um electricista qualificado, a porta da mquina de secar fechada.
ou representante da assistncia ou o Utilizao pretendida
pessoal da assistncia. Este produto foi projectado para uso
No toque na mquina quando o tambor domstico. No deve ser usado para
estiver a rodar. outras finalidades.
Desligue a mquina da tomada quando Use o produto apenas para secar roupas
no estiver em uso. que tenha a indicao na etiqueta.
Nunca lave o equipamento com gua! Seque apenas no seu produto, aqueles
H risco de choque elctrico! Desligue-a artigos que estejam relacionados neste
sempre da corrente antes de proceder a manual.
limpeza. Este produto no est concebido para
Nunca toque na ficha com as mos uso por pessoas (incluindo crianas)
hmidas. Nunca puxe pelo cabo para com reduzidas capacidades fsicas,
retirar da tomada, mas sempre e apenas sensoriais ou mentais, a menos que
pela ficha. No opere a mquina se o sejam supervisionadas por uma pessoa
cabo de alimentao ou a ficha estiverem responsvel pela sua segurana ou que as
danificados! instrua apropriadamente sobre a utilizao
Nunca tente reparar a mquina por conta do produto.
prpria, caso contrrio, colocar a sua vida Segurana das crianas
e a dos outros em risco. Os aparelhos elctricos so perigosos
Para problemas de funcionamento que no para as crianas.Mantenha as crianas
podem ser resolvidos pela informao no afastadas da mquina quanto esta estiver
manual de instrues: em funcionamento. No as deixe mexer
Desligue a mquina, retire a ficha, feche a na mquina.
torneira de gua e contacte um agente da Os materiais de embalagem so perigosos
assistncia autorizada. para as crianas. Mantenha os materiais
No interrompa a secadora antes do da embalagem fora do alcance das
trmino do ciclo de secagem, a menos crianas ou elimine-os de acordo com
que retire toda a roupa rapidamente da as normas sobre o lixo.
secadora, para a extender e dissipar o No permita que as crianas sentem/
calor. montem na mquina ou que entrem na
Remova a porta do compartimento de mesma.
secagem antes de desmantelar ou eliminar As crianas devem ser supervisionadas
o produto. para assegurar que no brinquem com o
A fase final do ciclo de secagem (ciclo de produto.
arrefecimento) ocorre sem aplicao de Feche a porta de carregamento quando
calor, para assegurar que os itens sejam sair do stio onde a mquina est
deixados a uma temperatura que no os localizada.
danifique.
Os amaciadores de tecido ou produtos
semelhantes, devem ser usados conforme
especificado pelas instrues do fabricante
do amaciador.
Roupa interior que contenha reforos
metlicos no dever ser colocada
numa secadora. Podem ocorrer danos

37 PT
2 Instalao
Consulte o Agente da assistncia autorizada
mais prximo para a instalao do seu
produto.
CA preparao do local e a instalao
elctrica do produto de responsabilidade
do cliente.
BA instalao e as ligaes elctricas devem
ser realizadas por pessoal qualificado.
AAntes da instalao, verifique visualmente
se o produto tem algum defeito. Se
tiver, no deve ser instalado. Produtos
danificados podero trazer riscos sua
segurana. ACertifique-se de que removeu a montagem
Local apropriado para instalao de segurana do transporte (nylon+pedaos
Instale o produto em ambientes que no de esferovite) antes de utilizar o produto
apresentem riscos de congelao e numa pela primeira vez. No deixe qualquer item
posio estvel e nivelada. dentro do tambor.
Utilize o seu produto num ambiente limpo Instalao da bancada inferior
e bem ventilado. Uma pea especial (Pea n: 297 360 0100)
No bloqueie os canais de ventilao que substitui o acabamento superior pode
na frente e por baixo do produto com ser fornecida e instalada pelo Agente de
materiais tipo tapetes felpudos e placas de assistncia autorizado para que a mquina
madeira. possa ser usada por baixo de uma bancada
No coloque o seu produto sobre um ou num armrio. Nunca dever funcionar
tapete felpudo ou sobre superfcies sem o acabamento superior.
semelhantes. Deixe pelo menos 3 cm de espao entre
No instale o produto atrs de uma porta as paredes laterais e traseiras do produto
com trinco, porta deslizante ou porta com e as paredes da bancada/armrio quando
dobradia que possam tocar no produto. instalar o seu produto sob uma bancada ou
Uma vez que o produto esteja instalado, num armrio.
deve permanecer no mesmo local onde
as instalaes foram feitas. Ao instalar Montagem sobre uma mquina de
o produto, certifique-se de que a parede lavar
traseira no toca em nada (torneira, Deve ser utilizado um dispositivo de
tomada) e preste tambm ateno ao adaptao entre as duas mquinas ao
instalar o produto num local onde ficar instalar sobre uma mquina de lavar. O
permanentemente. suporte (Pea n 297 720 0200 branco/297
B No pouse o produto em cima do cabo de 720 0500 cinza) deve ser instalado pelo
alimentao. Agente da assistncia autorizada.
Mantenha uma distncia mnima de 1,5 cm Coloque o produto sobre um piso firme.
das paredes de outras moblias. Se tiver que ser colocada em cima de uma
Remover a montagem de mquina de lavar, o peso aproximado das
duas mquinas pode atingir 180 kg quando
segurana de transporte. estiverem cheias. Por isso, o piso deve ser
ARemova a montagem de segurana do capaz de suportar a carga!
transporte antes de utilizar o produto pela
primeira vez.
1. Abra a porta de carregamento. Ajustar os ps
2. H um saco de nylon dentro do tambor Para assegurar que a sua mquina funcione
que contm um pedao de esferovite. mais silenciosamente e sem vibraes, deve
Segure-o a partir da seco marcada com estar nivelada e equilibrada sobre os seus ps.
XX. Equilibre a mquina ajustando os ps.
3. Coloque o nylon voltado para si e remova Rode os ps para ajustar at que a mquina
a montagem de segurana do transporte esteja nivelada e firme.

38 PT
Eliminao do material de
embalagem
Os materiais de embalagem so perigosos
para as crianas. Guarde os materiais de
embalagem num local seguro, fora do alcance
de crianas. Os materiais de embalagem
do seu produto so fabricados a partir de
materiais reciclveis. Separe-os e elimine-
os de forma apropriada de acordo com as
instrues sobre o lixo reciclvel. No os
C Nunca desaparafuse os ps ajustveis dos elimine juntamente com o lixo domstico
seus compartimentos. normal.
Ligao elctrica Transporte da mquina
Ligue a mquina uma tomada de terra 1. Desligue a ficha da mquina da tomada.
protegida por um fusvel de capacidade 2. Remova a mangueira de gua (se houver)
apropriada, conforme definido na tabela das e as ligaes ao exaustor.
especificaes tcnicas. A nossa empresa 3. Descarregue completamente a gua da
no dever ser responsabilizada por algum mquina antes do transporte.
dano que possa surgir pela mquina ter Eliminao da sua mquina velha
sido utilizada num circuito sem uma ligao Elimine a sua mquina velha de um modo que
terra. no prejudique o ambiente.
A ligao deve estar em conformidade com Consulte o seu agente local ou o centro de
os regulamentos nacionais. recolha de resduos slidos da sua rea para
Se o valor corrente do fusvel ou interruptor saber como se desfazer da sua mquina.
na casa for menos do que 16 Amps, pea a Antes de eliminar a sua mqina velha, corte a
um electricista qualificado para instalar um ficha do cabo de alimentao e deixe o trinco
fusvel de 16 Amps. da porta de carregamento inutilizado, para
A ficha do cabo de alimentao deve estar evitar condies perigosas para as crianas.
acessvel aps a instalao.
A voltagem e o fusvel ou interruptor de
proteco esto especificados na seco
Especificaes Tcnicas.
A voltagem especificada deve ser igual a
voltagem elctrica da sua casa.
No faa ligaes atravs de cabos de
extenso ou fichas mltiplas.
O fusvel principal e os interruptores devem
ter uma distncia mnima de contacto de 3
mm.
BUm cabo de alimentao danificado deve ser
substitudo por um electricista qualificado.
BSe o produto estiver com defeito, no deve
ser utilizado antes de ser reparado! H
risco de choque elctrico!
Primeira utilizao
Para ter o produto pronto para o
funcionamento antes de chamar o agente
da assistncia autorizada, certifique-se de
que o local e as instalaes elctricas so
adequados. No no forem, chame um
electricista qualificado para efectuar os
arranjos necessrios.
Certifique-se de que as ligaes elctricas
do produto esto em conformidade com
as instrues fornecidas nos captulos
correspondentes deste manual.

39 PT
3 Preparaes iniciais para secagem
Coisas que podem ser feitas para
poupar energia:
Certifique-se de que opera o seu produto
com a capacidade total, mas preste
ateno para no a exceder.
Centrifuge a sua roupa na velocidade mais
alta possvel ao lav-la. Assim, o tempo
de secagem encurtado e o consumo de
energia diminudo.
Preste ateno para secar conjuntamente
os mesmos tipos de roupa.
Siga as instrues no manual do utilizador
para a seleco do programa.
Certifique-se de providenciar um espao
livre suficiente na frente e atrs da
secadora, para a circulao do ar. No
bloqueie a grelha na parte frontal do
produto.
No abra a porta da mquina durante a
secagem, a menos que seja necessrio. Roupa inapropriada para secagem
Se tiver mesmo que abrir a porta, procure na mquina
mant-la aberta o menos tempo possvel. As roupas para lavar com metais
No adicione nova roupa (hmida) durante pregados, tais como fivelas de cintos e
a secagem. botes de metal podem danificar a sua
Os borbotos e as fibras libertadas da secadora.
roupa para o ar durante o ciclo de No seque na secadora itens tais como
secagem so recolhidos no Filtro para roupas de l e de seda e meias de nylon,
borbotos. Procure limpar os filtros antes e tecidos bordados delicados, roupas com
aps cada secagem. acessrios em metal e outros, como
Em modelos com condensador, sacos-cama.
certifique-se de que limpa regularmente A roupa feita de tecidos valiosos e
o condensador pelo menos uma vez por delicados, assim como cortinas de rendas,
ms ou aps cada 30 ciclos de secagem. podem ficar amarrotados. No os seque
Nos modelos ventilados, siga as regras na secadora!
de ligao do mexaustor no manual do No seque itens feitos de fibras
utilizador e preste ateno limpeza do hermticas, tais como travesseiros e
exaustor. colchas na secadora.
Ventile bem o compartimento onde As roupas feitas de esponja ou borracha
a secadora for colocada, durante a podem ficar deformadas.
secagem. No seque na secadora roupas que
Para poupar energia nos modelos com contm borracha.
lmpadas, nos momentos em que a No seque na secadora roupas expostas
sua mquina de secar no estiver a ser ao petrleo, leo, combustvel ou agentes
utilizada, mantenha a porta fechada explosivos, mesmo que tenham sido
se o boto On/Off estiver pressionado lavados antes.
(se a mquina de secar estiver ligada Roupas demasiadamente molhadas ou a
alimentao). pingar gua no devem ser colocadas na
Roupa apropriada para secagem secadora.
na mquina Os itens limpos ou lavados com
CSiga sempre as sugestes nas etiquetas combustvel/gasleo, solventes e outros
das roupas. Seque apenas a roupa que materiais combustveis ou explosivos, bem
tenha a etiqueta a dizer que se pode secar como os itens que esto contaminados ou
numa secadora e certifique-se de que manchados com tais materiais, no devem
selecicona o programa apropriado. ser secos na mquina, j que eles emitem
vapor explosivo ou inflamvel.
No seque itens limpos com qumicos

40 PT
industriais na secadora. AConsulte as informaes na Tabela de
No seque na secadora roupas no lavadas. seleco de programas. Inicie sempre o
Itens sujos com leo de cozinha, acetona, programa de acordo com a capacidade
lcool, gasleo, querosene, removedor de mxima de carga.
ndoas, terebentina e removedores com CNo recomendado adicionar mais roupa
parafina, devem ser lavados em gua quente mquina do que o nvel mostrado
com bastante detergente antes de serem na figura. O desempenho da secagem
secos na secadora. ser afectado quando a mquina estiver
Vesturio ou almofadas reforados com sobrecarregada. Alm disso, a sua
esponja de borracha (ltex), toucas de secadora e as suas roupas podero ficar
banho, txteis resistentes a gua, materiais danificadas.
com reforo de borracha e ombreiras de CColoque as suas roupas folgadamente
esponja de borracha, no devem ser secos no tambor, para que no fiquem
na secadora. emaranhadas.
No use amaciadores de tecidos ou CAs peas grandes (Por ex.: lenis,
produtos anti-esttica, a menos que seja colchas, toalhas de mesa grandes) podem
recomendado pelo fabricante do produto ou se emaranhar. Pare a secadora 1-2 vezes
do amaciador de tecido. durante o processo de secagem para
separar as roupas emaranhadas.
No seque na secadora a roupa interior Os seguintes pesos so dados como
reforada com partes metlicas. Se esses exemplo.
reforos de metal se soltarem e quebrarem
durante a secagem, danificaro a sua Pesos
secadora. Artigos do lar aproximados
Preparao da roupa para a (g)
secagem Colchas de algodo (casal) 1500
Verifique todos os itens da roupa antes de Colchas de algodo
as colocar na mquina para garantir que (solteiro) 1000
no haja isqueiros, moedas, itens metlicos,
agulhas, etc. nos bolsos ou em qualquer Lenis (casal) 500
parte das mesmas. Lenis (solteiro) 350
Os amaciadores de roupa e produtos
semelhantes devem ser usados de acordo Toalhas de mesa grandes 700
com as instrues do fabricante de tais Toalhas de mesa pequenas 250
produtos. Guardanapos de ch 100
Todas as roupas devem ser centrifugadas na
maior velocidade possvel de centrifugao Toalhas de banho 700
que a sua mquina permite para o tipo de Toalhas de rosto 350
tecido.
A roupa pode ficar emaranhada aps a Pesos
lavagem. Desprenda as suas roupas antes Vesturios aproximados
de as colocar dentro do secador. (g)
Separe a sua roupas de acordo com os Blusas 150
tipos e espessura. Seque juntamente o Camisolas de algodo 300
mesmo tipo de roupa. Por ex: as toalhas de
cozinha finas e as toalhas de mesa secam Camisas 200
mais rpido do que as toalhas de banho Vestidos de algodo 500
espessas.
Vestidos 350
Capacidade correcta de carga
Jeans 700
Lenos (10 peas) 100
T-Shirts 125

Carregamento
Abra a porta de carregamento.
Coloque as roupas na secadora
folgadamente.
Empurre a porta de carregamento para
fech-la. Verifique se no ficou nenhuma
pea presa na porta.

41 PT
4 Seleccionar um programa e pr a sua mquina em
funcionamento
Painel de controlo

1 2 3 4

7 6 5

1.Luz de aviso de limpeza do filtro 5. Boto de seleco de programa


A luz de aviso acende quando o filtro est Usado para seleccionar um programa.
cheio. 6.Boto de Iniciar/Pausa/Cancelar
2.Indicador do andamento do programa Usado para iniciar, pausar ou cancelar o
Usado para acompanhar o progresso do programa.
programa corrente. 7.Luz de aviso de reservatrio cheio*
3.Cancelar aviso udio A luz de aviso acende quando o reservatrio
Usado para cancelar o aviso udio dado no de gua est cheio.
final do programa. 8.Boto de seleco do incio retardado*
4.Boto ligar/desligar Usado para definir o retardamento da hora.
Usado para ligar e desligar a mquina. * Pode alterar de acordo com as
especificaes da sua mquina

Express 35
Plus

42 PT
Preparar a mquina em intervalos de 10 minutos para impedir o
1. Ligue a ficha da mquina na tomada. amarrotamento.
2. Coloque a roupa na mquina. Programas especiais
3. Pressione o boto Ligar/Desligar. Para casos especiais, h tambm programas
C Pressionar o boto Ligar/Desligar no extra disponveis:
significa necessariamente que o programa COs programas adicionais C podem diferir
vai comear. Pressione o boto Iniciar/ conforme o modelo da sua mquina.
Pausa/Cancelar da mquina para iniciar o Express 35
programa. Pode usar este programa para secar as
Seleco de programas roupas de algodo que so centrifugadas a
Escolha o programa apropriado na tabela altas velocidades na sua mquina de lavar.
abaixo, que inclui as temperaturas de secagem Pode secar 2 kg da sua roupa de algodo (2
em graus. Seleccione o programa desejado camisolas/5 t-shirts) em 35 minutos.
com o boto de seleco do programa. C Para obter melhores resultados dos
programas de secagem, a sua roupa deve
Apenas seque a altas temperaturas ser lavada com programas apropriados
roupas de algodo. As roupas e centrifugada nas velocidades de
Secagem espessas e com multicamadas
extra (Por ex.: toalhas, roupas brancas, centrifugao recomendadas na sua
jeans) so secas de forma que no mquina de lavar.
necessitam de ser passadas a ferro Camisa
antes de guardar. Seca as camisas de um modo mais delicado
As roupas normais (Por ex.: toalhas para que fiquem menos amarrotadas e sejam
Pronto para de mesa, roupa interior) so secas fceis de engomar.
vestir de forma que no necessitam de ser C As camisas devem estar um pouco hmidas
passadas a ferro antes de guardar. no final do programa. Aconselha-se a no
As roupas normais (Por ex.: toalhas deixar as camisas no secador.
de mesa, roupa interior) so secas Jeans
Pronto para de forma que no necessitam de ser Pode usar este programa para secar os jeans
vestir Plus passadas a ferro antes de guardar, que so centrifugados a altas velocidades na
mas mais do que aquelas prontas a sua mquina de lavar.
vestir.
C Reveja o captulo relacionado na tabela de
Secagem Roupas normais (por ex: camisas, programas.
para vestidos) so secas para ficarem Delicados
engomar prontas a serem engomadas.
Pode secar numa temperatura mais baixa a
sua roupa muito delicada (Blusas de seda,
C Para mais detalhes sobre o programa, roupa interior fina, etc.) que apropriada para
consulte a Tabela de seleco do secagem, ou a roupa que aconselhada que
programa seja lavada mo.
Programas principais
Dependendo do tipo de roupa, esto CRecomenda-se que utilize um saco de
disponveis os seguintes programas principais: roupa para evitar que certas roupas e
Algodo vesturios delicados fiquem amarrotados ou
Pode secar com este programa as suas danificados. Depois do programa terminar,
roupas resistentes. Seca a alta temperatura. retire a sua roupa imediatamente do
recomendado ser usado para as suas roupas secador e estenda-a para evitar que fique
com algodo (tais como lenis, colchas, roupa amarrotada.
interior, etc.). Ventilao
Sintticos Penas a ventilao realizada durante 10
Pode secar com este programa as suas roupas minutos sem fluxo de ar quente. Pode arejar
menos resistentes. Ele seca a uma temperatura as suas roupas que foram guardadas por
inferior, comparado ao programa de algodes. um longo tempo em ambientes fechados e
recomendado para as suas roupas sintticas desodorizar odores desagradveis, graas a
(tais como camisas, blusas, vesturio de este programa.
algodo/sinttico misturados, etc.). Programas do temporizador
CNo seque cortinas e renda na sua mquina. Pode seleccionar um dos programas
Anti-amarrotamento temporizados de 10 min, 20 min., 40 min. e 60
Ser activado um programa anti-amarrotamento min. Para conseguir o nvel final de secagem
de 2 horas para impedir a roupa de amarrotar, desejado baixas temperaturas. O programa
se no retirar a roupa depois do programa seca no tempo seleccionado, independente da
ter terminado. Este programa roda a roupa temperatura de secagem.

43 PT
Seleco do programa e taSeleco do programa e tabela de consumo
PT
Velocidade de Quantidade
Tempo de
Capacidade centrifugao aproximada
Programas secagem
(kg) na mquina de de humidade
(minutos)
lavar (rpm) remanescente
Algodo /Coloridos

A Pronto para vestir 7 1000 % 60 116

A Pronto para vestir + 7 1000 % 60 120

A Secagem para engomar 7 1000 % 60 90

Express 35 2 1200 %50 35

Camisa 1.5 1200 %50 40

Jeans 4 1200 %50 80

Delicados 1.75 600 %40 40

Sintticos

B Pronto para vestir 3.5 800 % 40 45

Valores de consumo de energia


Velocidade de Quantidade
Valor de
Capacidade centrifugao aproximada
Programas consumo de
(kg) na mquina de de humidade
energia kWh
lavar (rpm) remanescente
Roupas de algodo Pronto para vestir * 7 1000 % 60 4.15

Algodes Pronto para engomar 7 1000 % 60 3.25

Roupas sintticas prontas a vestir 3.5 800 % 40 1.42

* : Programa padro da etiqueta de energia (EN 61121:2012)


Todos os valores dados na tabela, foram fixados de acordo com a norma EN 61121:2012.
Estes valores podem diferir da tabela conforme o tipo de roupa, a velocidade de centrifugao
da roupa, as condies ambientais e as flutuaes da voltagem.

44 PT
Funo auxiliar CSe acender ou piscar ao mesmo tempo
Cancelar aviso sonoro mais de um LED, significa um mau
A sua secadora emitir um aviso sonoro funcionamento ou uma avaria (por favor,
quando o programa chegar ao fim. Se no consulte Sugestes para soluo de
quiser ouvir o aviso sonoro, pressione o boto problemas).
Cancelar aviso sonoro. A luz correspondente Alterar o programa aps o mesmo
acender quando este boto for pressionado
e um aviso sonoro no ser emitido quando o ter iniciado
programa chegar ao fim. Pode utilizar esta funo para secar as suas
roupas a temperaturas mais altas ou mais
CPode seleccionar esta funo antes ou baixas, aps a sua mquina ter iniciado.
depois do programa comear Por exemplo;
Indicadores de aviso 1. Pressione e mantenha durante cerca
COs indicadores de aviso podem diferir de 3 segundos o boto Iniciar/Pausa/
conforme o modelo da sua secadora. Cancelar para Cancelar o programa a
Limpeza do filtro fim de seleccionar o programa Secagem
Uma luz de aviso acender para o lembrar extra ao invs do programa Seco para
sobre a limpeza do filtro aps o fim do engomar.
programa. 2. Seleccione o programa Secagem
CSe a luz de aviso da limpeza do filtro se extra, rodando o boto de seleco do
acender continuamente, por favor consulte programa.
Solues sugeridas para problemas. 3. Pressione o boto Iniciar/Pausa/Cancelar
Reservatrio para gua para iniciar o programa.
A luz de aviso comea a piscar flashing when CPrima o boto Iniciar/Pausa/Cancelar
the tank is filled with water. A secadora deixa durante 3 segundos para cancelar o
de funcionar se a luz de aviso acender ou programa ou rode o boto de seleco
quando um programa estiver em execuo. de programa em qualquer direco
Descarregue a gua do reservatrio de para terminar o programa enquanto a
gua para reiniciar a secadora. Pressione o mquina se encontra em funcionamento.
boto Iniciar/Pausa/Cancelar para iniciar o O reservatrio de gua e as luzes de aviso
programa aps ter esvaziado o reservatrio de de limpeza do filtro acendem para avisar o
gua. A luz de aviso apaga-se e o programa utilizador quando o programa cancelado
recomea a funcionar. ao premir o boto Iniciar/Pausa/Cancelar
Iniciar o programa durante 3 segundos. Contudo, as luzes de
1. Pressione o boto Iniciar/Pausa/Cancelar aviso no acendem quando o programa
para iniciar o programa. for cancelado ao rodar o boto de
2. A luz do boto Iniciar/Pausa/Cancelar seleco de programa. Apenas a luz de
acender para indicar que o programa secagem acende e a mquina continua
comeou. em espera at que seja seleccionado um
Andamento do programa novo programa e seja premido o boto
O andamento de um programa em execuo Iniciar/Pausa/Cancelar. A fim de realizar
mostrado atravs do indicador de estas duas operaes, o bloqueio para
andamento do programa. crianas da mquina no dever estar
No incio de cada fase de programa, a luz activo. Se o bloqueio para crianas estiver
indicadora correspondente acender e a luz activo, desactive-o antes de realizar estas
da fase completada apagar-se-. operaes.
Secagem: Adicionar /retirar roupa no modo de
- O nvel da secagem ficar aceso durante espera
todo o processo, at que o grau de secagem Para adicionar ou remover roupas aps o
alcance secagem para engomar. programa iniciar:
Secagem para engomar: 1. Pressione o boto Iniciar/Pausa/Cancelar
- Acende quando o grau de secagem para comutar a sua secadora para o modo
alcanar o nvel secagem para engomar e de Pausa. O processo de secagem
permanecer iluminado at fase seguinte. parar.
Pronto para vestir: 2. Abra a porta na posio Pausa e feche-a
- Acende quando o grau de secagem alcana novamente depois de adicionar ou retirar
a fase secagem para guardar e permanece roupas.
iluminado at fase seguinte. 3. Pressione o boto Iniciar/Pausa/Cancelar
Final / Anti-amarrotamento: para iniciar o programa.
- Acende quando o programa termina e a C Qualquer roupa adicionada aps o
funo anti-amarrotamento activada.
45 PT
processo de secagem se ter iniciado, pode e o bloqueio para crianas estiver activo.
fazer com que as roupas secas que esto Se desactivar o bloqueio para crianas sem
na mquina se misturem com as molhadas colocar o boto de seleco de programa na
e o resultado ser uma roupa ainda molhada posio anterior, o programa ser terminado
aps o processo de secagem ter terminado. logo que a posio do boto de seleco do
C Podem ser adicionadas ou retiradas roupas, programa seja mudada. A luz de secagem
conforme o desejado, durante o processo acende e a mquina continua em espera at
de secagem, mas este processo estender que seja seleccionado um novo programa
a durao e aumentar o consumo, j que a e seja premido o boto Iniciar/Pausa/
secagem ser interrompida continuamente. Cancelar.
Por isso, recomendado adicionar as Finalizar atrs do cancelamento do
roupas antes do incio do processo de programa
secagem. Para cancelar qualquer programa seleccionado;
Bloqueio para crianas Pressione o boto Iniciar/Pausa/Cancelar
Existe um bloqueio para crianas para impedir a durante cerca de 3 segundos. As luzes de aviso
interrupo de qualquer programa pela presso Limpeza do filtro, Reservatrio de gua e
das teclas enquanto o programa est em Final/Anti-amarrotamento acendero no fim
andamento. A porta de carregamento e todos deste perodo para lembrana.
os botes do painel de controlo, excepto a tecla A Como o interior da secadora ficar
On/Off, so desactivadas quando o bloqueio excessivamente quente ao cancelar o
para crianas activado. programa enquanto a secadora est em
Para activar o bloqueio para crianas, prima funcionamento, active o programa de
simultaneamente os botes Iniciar/Pausa/ ventilao para a arrefece.
Cancelar e Cancelar aviso sonoro durante 3 Fim do programa
segundos. As luzes de aviso Final/Anti-amarrotamento,
Para iniciar um novo programa aps o Limpeza do filtro e Reservatrio de gua
programa ter terminado ou para interromper no indicador do andamento do programa
o programa, o bloqueio para crianas dever acendero quando o programa chegar ao fim. A
ser desactivado. Prima novamente os mesmos porta pode ser aberta e a mquina est pronta
botes durante 3 segundos para desactivar o para um segundo ciclo.
bloqueio para crianas. Prima o boto LigarDesligar para desligar a
CO bloqueio para crianas fica desactivado sua secadora.
quando a mquina reiniciada premindo o CA fase final do ciclo de secagem (fase do
boto On/Off (Ligar/Desligar). arrefecimento) realizada sem aplicao
de calor, a fim de manter os itens numa
temperatura que no os danifique.
CSer activado um programa anti-
amarrotamento de 2 horas para impedir a
roupa de amarrotar, se no retirar a roupa
depois do programa ter terminado.
CSe no for retirar imediatamente a roupa,
no pre a secadora antes do processo de
secagem estar concludo.
C Prima os botes relevantes durante 3 CLimpe o filtro aps cada secagem (por favor,
segundos para activar o bloqueio para consulte Limpeza do filtro).
crianas. Ser ouvido um longo sinal CDescarregue o reservatrio de gua
acstico e o bloqueio para crianas ser aps cada secagem (por favor, consulte
activado. Ser ouvido um duplo sinal Reservatrio de gua).
acstico se premir qualquer boto ou rodar
o boto de seleco de programa enquanto
o bloqueio para crianas estiver activo.
Prima os botes durante 3 segundos para
desactivar o bloqueio para crianas. Ser
ouvido um sinal acstico nico e o bloqueio
para crianas ser desactivado.
A Ser ouvido um duplo sinal acstico se rodar
o boto de seleco de programa quando
a mquina se encontrar em funcionamento

46 PT
Especificaes tcnicas

PT 2
Altura (ajustvel) 84.6 cm
Largura 59.5 cm
Profundidade 53 cm
Capacidade (mx.) 7 kg
Peso (lquido) 35 kg
Voltagem
Entrada de potncia nominal Ver chapa de caractersticas
Cdigo do modelo
A chapa de caractersticas encontra-se situada por detrs da porta
de carregamento.

47 PT
5 Manuteno e limpeza
Cartucho do filtro / Superfcie 1. Abra a porta de carregamento da secadora.
2. Deixe que a mquina arrefea aps terminar
interna da porta a secagem.
Os borbotos e as fibras libertadas da roupa 3. Limpe os sensores de metal com um pano
para o ar durante o ciclo de secagem so macio, humedecido em vinagre e seque-os.
recolhidos no Cartucho do filtro.
CLimpe os sensores de metal 4 vezes por ano.
ANunca use solventes, agentes de limpeza
ou substncias semelhantes na limpeza, j
que esses materiais podem causar fogo e
exploso!
Reservatrio de gua;
A humidade da roupa -lhe retirada e
condensada. Esvazie o reservatrio de gua
aps cada ciclo de secagem ou durante a
secagem, quando a luz de aviso Reservatrio
de gua acender.
AA gua condensada imprpria para
consumo!
ANunca retire o reservatrio de gua quando o
CTais fibras e borbotos formam-se geralmente programa estiver em andamento!
ao vestir e ao lavar. Se esqueceu de esvaziar o reservatrio de gua,
a sua secadora parar durante os ciclos de
CLimpe sempre o filtro e as superfcies internas secagem seguintes, quando o reservatrio de
da tampa aps cada processo de secagem. gua estiver cheio e a luz de aviso Reservatrio
CPode limpar o filtro e a rea do filtro com um de gua acender. Neste caso, pressione o
limpador a vcuo. boto Iniciar/Pausa/Cancelar para recomear
Para limpar o filtro: o ciclo de secagem aps esvaziar o reservatrio
1. Abra a porta de carregamento. de gua.
2. Retire o filtro da tampa, puxando-a para Para descarregar a gua do reservatrio:
cima e abrindo o filtro. 1. Retire cuidadosamente o reservatrio de
3. Limpe os borbotos, as fibras e o algodo gua, abrindo a tampa do rodap/puxando a
emaranhados mo ou com um pedao de gaveta.
pano macio.
4. Feche o filtro e o coloque de volta no seu
stio.
CPode haver entupimentos na superfcie do
filtro aps usar a sua mquina por algum
tempo; se isto acontecer, lave o filtro com
gua e seque-o antes de o usar novamente.
CLimpe toda a superfcie interna da tampa e o
vedante da porta.
Sensor
H sensores de humidade na sua secadora que
detectam se a roupa est seca ou no.
Para limpar o semsor: 2. Descarregue a gua do reservatrio

48 PT
3. Se houver acmulo de fibras no funil do 4. Limpe o condensador aplicando gua
reservtrio de gua, limpe-o sob gua pressurizada com uma armao de duche
corrente. e espere at que a gua descarregue.
4. Coloque o reservatrio de gua no seu
stio.
Para o condensador;
O ar quente e hmido no condensador
arrefecido pelo ar frio do compartimento.
Assim, o ar hmido que circula na sua
secadora condensado e depois bombeado
para o reservatrio.
CLimpe o condensador aps cada 30 ciclos
de secagem ou uma vez por ms.
Para limpar o condensador:
1. Se tiver sido realizado um processo de
secagem, abra a porta da mquina e 5. Coloque o condensador no seu
espere at que arrefea. compartimento. Aperte os 2 parafusos e
certifique-se de que ficaram correctamente
ajustados.

2. Desbloqueie os dois bloqueadores do


condensador depois de abrir o rodap.

6. Feche a tampa do rodap.

3. Desligue a ficha do condensador.

49 PT
6 Solues sugeridas para problemas
O processo de secagem demora muito tempo
As redes do filtro podem ficar entupidas. . Lave com gua
A roupa sai molhada no fim da secagem.
As redes do filtro podem ficar entupidas. . Lave com gua.
A mquina pode ter sido excessivamente carregada com roupas. No carregue a
mquina em excesso.
A mquina de secar no liga ou os programas no arrancam. A mquina de secar no foi
activada depois de definida.
A ficha pode no estar ligada tomada. Certifique-se que a mquina est ligada
corrente.
A porta de carregamento pode estar entreaberta. Certifique-se de que a porta de
carregamento est fechada adequadamente.
O programa pode no ter sido definido ou o boto Iniciar/Pausa/Cancelar pode no ter
sido pressionado. Certifique-se de que o programa foi definido e que no est no modo
Pausa.
O Bloqueio para crianas pode estar activado. Desactive o bloqueio para crianas.
O programa foi interrompido sem qualquer motivo.
A porta de carregamento pode estar entreaberta. Certifique-se de que a porta de
carregamento est fechada adequadamente.
A electricidade pode estar cortada. Pressione o boto Iniciar/Pausa/Cancelar para
iniciar o programa.
Deve estar cheio de gua. Descarregue a gua do reservatrio de gua.
As roupas encolheram, ficaram com feltro ou deterioradas.
No deve ter sido utilizado um programa apropriado para o tipo de roupa. Seque apenas
as roupas que podem ser secas na sua mquina de secar aps verificar as etiquetas das
suas roupas.
Seleccione um programa com a temperatura baixa adequada para o tipo de roupa, para
secar as suas roupas.
A luz do tambor no acende. (Para modelos com lmpada)
A mquina de secar no foi iniciada com o boto On/Off (Ligar/Desligar). Certifique-se
que a mquina de secar est ligada.
A lmpada pode ter fundido. Telefone para o servio de assistncia autorizado para
substituir a lmpada.
O LED Final / Anti-amarrotamentoest a piscar.
O programa anti-amarrotamento de 2 horas, que evita o amarrotamento das roupas
deveria ter sido activado. Desligue a mquina de secar e retire as roupas.
O LED Final / Anti-amarrotamentoest aceso.
O programa chegou ao fim. Desligue a mquina de secar e retire as roupas.
O LED Secagem est a piscar.
Ocorreu uma falha no sensor de aquecimento. A mquina de secar termina o programa
sem aquecer. Desligue a mquina de secar e retire as roupas. Telefone para o servio de
assistncia autorizado.
O LED Limpeza do filtro est aceso.
O filtro pode estar sujo. Limpe o filtro da tampa.
A gua vaza da tampa.
Limpe toda a superfcie interna da tampa e a junta da porta.
A tampa abre espontaneamente.
Empurre-a at ouvir que est fechada.

50 PT
Para produtos equipados com um condensador:
O LED reservatrio de gua est aceso.
Deve estar cheio de gua. Descarregue a gua do reservatrio de gua.
O LED Limpeza do condensador est aceso.
O condensador pode no ter sido limpo. Limpe os filtros no condensador sob o rodap.

A Telefone para o servio de assistncia autorizado se o problema persistir.

51 PT
52 PT

You might also like