Professional Documents
Culture Documents
Esejom koji je podario naslov prvoj na hrvatski prevedenoj knjizi Gayatri Cha-
kravorty Spivak zapoinje ova knjiga triju komplementarnih tekstova, u kojoj se
itanje kardinalnog teksta feministike postkolonijalne kritike raspisuje i ostra-
uje tumaenjima (post)kolonijalnih procesa izvoenja nacionalne, politike i
ekonomske suverenosti u vrijeme liberalnog kapitalizma i globalne nancijali-
zacije. Spivak se u pothvat zazivanja uloge humanistikih znanosti u razboritu
miljenju svijeta otisnula putem kritike novih nacionalizama kao oudnih poli-
tika otpora ija se logika samo-ljublja ogluuje o nove (nancijalizirane) politike
imperijalizma. Razvrstani oko sredinjeg eseja Mogu li podinjeni [subaltern] go-
voriti? uvodni esej Nacionalizam i imaginacija kao i zavrni esej Novo promiljanje
komparativizma okriljuju sredinji tekst ove zbirke koji je izgraen po osi raita-
vanja vlastite misli o konceptualizaciji subalternosti indijskog potkontinenta, pa
onda rodne aspektiranosti kao i klasne usidrenosti konstatacije o podinjenom,
bezglasnom, utianom lokalnom svjedoku informacija (native informant) i ne-
moi uprizorenja u globalnom diskursu.
Prvi esej u zbirci naslovljen Nacionalizam i imaginacija itamo kao ispisano
obraanje autorice publici Centra za napredne studije u Soji koje je svoju pit-
kost i jezgrovitost djelomino temeljilo i injenicom da je miljeno kao govor.
Prostor materinjeg jezika oko kojeg se gradi pria subalternosti (podinjenosti),
nacionalne stvari i nacionalizma kao uvstvenog mobiliziranja drutveno is-
kljuenih (str. 28) opservira se kao objekt nacionalne emancipacije ili nacional-
ne re-konstrukcije. Uplitanje knjievnosti i komparativistike u nacionalnu priu
Spivak podvlai primjerom enske usmene kulture u izvedbi formulainih na-
pjeva u kojem se imaginacija pribliava i udaljava problemu osvijetena prvog
jezika, i njegova drutvena i kulturna imaginarija, koji stoji naspram krovne
univerzalije hinduskog ili jo krovnije upotrebe engleskog jezika. Otpor jezikom,
anti-imperijalni protuudar tradicionalno konceptualiziranoj komparativistici,
u kojoj se obnavlja reljefni [jezini] zemljovid svijeta jezine mnogostrukosti,
ulazak u koje trai napor ovladavanja jezinom barijerom neujnosti i nepodatlji-
vosti u biti subalternih domorodnih jezika, za Spivak je oblik uspostave ekviva-
lencije, one iste koju nudi Baudrillard u znaenju reprezentacije/predstavljanja
kao punine odnosa znaka i stvarnosti; ovdje jezika/pisma i njihovih subalternih
nositelja. Problem prikrivanja realnosti subalternih (podinjenih ili bezglasnih)
jezinom politikom azijske knjievnosti na engleskom jeziku Spivak oditava kao
igru globalnog i nacionalnog te gubitak regionalne subalterne jezine utopije. Re-
vidirani esej Mogu li potinjeni [subaltern] govoriti? nastavlja se na prvotno razmi-
ljanje usredotoenjem na enski lik iji in-govor-utnja odgovaraju zahtjevima
oblikovanja post-kolonijalne Indije kao nacije-drave. Zagonetka, kako je tumai
Spivak, ispletena oko sudbine-metafore Rani Gulari/Bhubaneswari Bhaduri tu-
maena dvojenjem nad uinkovitou teorije Subjekta posredstvom razgovora
M. Foucaulta i G. Deleuzea postaje sredstvom kritike opservacije djelotvornosti
programatskog tumaenja iznoenja ivotne prie u ime povijesti (str. 69). Spi-
193
PRIKAZI
etnoloka tribina 34 vol. 41, 2011. str. 171-197
194
PRIKAZI
Situacija bivanja izmeu stvari, pojava, jezika, kultura, iskustava etnograje i pro-
fesionalne zajednice, zdravlja i bolesti, promatranja drugih i samopromatranja
mentalna je i konceptualna poveznica memoaristike proze kojom nas ameriki
antropolog Paul Stoller uvlai u vlastitu ivotnu dramu etnografa i ovjeka suo-
enog s pitanjima zagledavanja unatrag na ivot u etnografskom terenu i teren u
etnografovu vlastitu ivotu. Prologom i epilogom zaokruena 24 poglavlja ove
opsegom nevelike knjige sjeanja, ispisala su neka od temeljnih metodolokih
pitanja etnografskog suoavanja s terenom i njegova tekstualnog strukturiranja
sagledana u profesionalnoj etnografskoj autobiograji. Kako se postaje etnogra-
fom? Sluajem? Kako se postaje terenskim etnografom? Ptijim omenom? to s
teorijskim aparatom koji etnograju ivot ovruje teorijskom strukturom?
Kako se etnografov ivot ispisuje u etnograji? Kako etnografski postupci rastu,
sazrijevaju, rastau se pod utjecajem ivotnih drama etnografa, izvan iskustva
svjedoenja drugoga, odnosno, kao pismo svjedoenja sebe u etnografski posre-
195