Professional Documents
Culture Documents
REPASO I ........................................................................................................................................ 2
TELEPHONE NUMBER ................................................................................................................ 2
ADDRESSES ................................................................................................................................ 2
PRACTICE ............................................................................................................................... 3
THECHNICAL NOUS....................................................................................................................... 3
CLASROOM TWO ........................................................................................................................... 6
PRACTICE ................................................................................................................................... 7
UNIT OPERATIONS IN MINERAL PROCESSING ........................................................................... 9
METALLURGICAL TRADUCTION NOUNS .................................................................................. 9
GREEK SYMBOLS USED ......................................................................................................... 9
MATHEMATICAL SYMBOLS USED TRADUCTION............................................................... 10
CURSOS DE CAPACITACION E EN SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE........................ 12
SCHEMATIC FLOW SHEET .......................................................................................................... 13
THE GOLDING STAR S.A.C COMPANY ...................................................................................... 14
FILOSOFIA EMPRESARIAL ........................................................................................................... 15
AURUM PROJECT; ADR PLANT, CIVIL AND MECHANICAL WORKS .............................................. 16
WORKS AREAS ........................................................................................................................ 16
QUALITY MANAGEMENT ............................................................................................................ 17
QUALITY POLITICS................................................................................................................... 17
CONSTRUCTION AND OPERATION ............................................................................................ 18
ORO PROJECT: EQUIPMENT SUPPLY, ASSEMBLY AND CONSTRUCTION ................................. 19
PRACTIC TEST FINISH ................................................................................................................... 20
MERRILL & CROWE PLANT CONSTRUCTION ............................................................................... 20
GLOSARIO .................................................................................................................................... 25
1
REPASO I
TELEPHONE NUMBER
Numeros telefonicos
ADDRESSES
Direcciones
2. She lives at ten, oh, eugth (10-0-8) Leoncio prado Street, Chaupimarca.
(she lives on Leoncio prado Street (st). chaupimarca)
Ella vive en la diez, cero, octavo (10-0-8) Leoncio prado calle. Chaupimarca.
(ella vive en la calle Leoncio prado (st). chaupimarca)
2
PRACTICE
THECHNICAL NOUS
PALABRAS TECNICAS
SINGULAR PLURAL
COLUMN COMMUNES
Columna Las columas
3
Placa continental Las placas continentales
CONVEYOR CONVEYORS
Transportador Los transportadores
DEPOSIT DEPOSITS
Deposito Los depsitos
DRAGLINE DRAGLINES
Dragalina las dragalinas
FILTER FILTERS
Filtro filtro
INCH INCHES
Pulgada las pulgadas
POUND Pounds
Libra Las libras
4
LEVEL LEVEL ENGINEERS
Nivel el nivel de ingenieros
LOCOMOTIVE LOCOMOTIVES
Locomotora las locomotoras
MACHINERY MACHINERY
Maquinaria las maquinarias
5
CLASROOM TWO
AFIRMATIVE STATEMENTS
DECLARACIONES AFIRMATIVAS
I AM a university student
Yo soy un estudiante universitario
Mr. Campos and Mr. Lara (they) are in the mine now.}
El seor Campos y seora Lara (ellos) estn de la mina ahora.
6
PRACTICE
PRACTICA
Complete the sentence whits the correct form of the verb to-be (am, is, are). In the
simple present tense.
Completar las frases en la forma correcta del vervo to-be ( am, es decir, son). En el
presente simple
7
9. The safety in plant metallurgical is importance
La seguridad en la planta metalrgica es importante
8
UNIT OPERATIONS IN MINERAL PROCESSING
OPERACIONES DE UNIDAD EN EL PROCESAMIENTO DE MINERALES
Angular velocity
Velocidad angular
Contact angle
Angulo de contacto
Summation
Suma
Micrn
Micrn
9
MATHEMATICAL SYMBOLS USED TRADUCTION
TRASLACION SIMBOLOS MATEMATICA UTILIZADOS
rea
rea
Acceleration
Aceleracin
Acceleration centrifugal
Centrifuga aceleracin
Drag coefficient
Coeficiente de arrastre
Diameter of cyclone
Dimetro de ciclon
Diameter of particle
Dimetro de particula
Efficiency
Eficiencia
Acceleration (gravity)
Aceleracin (gravedda)
Friction head
Cabeza de friccion
Static head
Carga estatica
Pressure head
Carga de presin
Proportionality coefficient
10
Coeficiente de proporcionalidad
Length
Longitud
Underflow dilution
Dilucin de flujo interior
Reynolds number
Nmero de Reynolds
Pressure
Presin
Radius
Radio
Velocity
Velocidad
Mean
Significar
11
CURSOS DE CAPACITACION E EN SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO
AMBIENTE
TRAINING COURSES ON SAFETY, HEALTH AND ENVIROMEN
ORDEN Y LIMPIEZA
Housekeeping
IDENTIFICACION DE PELIGRO
Hazard identification
EVALUACION DE RIESGO
Risk a ssessment
TORMENTAS ELECTRICAS
Electric storms
MATERIALES PELIGROSOS
Dangerous materials
RESPUESTAS A EMERGENCIA
Emergency response
TRABAJOS EN ALTURA
Work at heght
TRABAJOS EN CALIENTE
Hot work
EXCAVACIONES Y ZANGAS
Excavations and trenches
12
SCHEMATIC FLOW SHEET
DIAGRAMA DE FLUJO ESQUEMATICO
GALENA PbS
PYRITE FeS2
ORE FROM MINE LIMESTONE
CaCO3 MINERAL DE MINA
QUARTZ SiO2
SILICATE SiO3
CRUSHING
APLANTANTE
OVERSIZE RETURN
GRINDING RETORNO DE GRAN
TAMAO MOLIENDA
FINISHED
TERMINANDO
SIZING (CLASSIFICATION)
CLASIFICACION Y DIMENSIONAMIENTO
FLOTATION (FLOTACION)
SIZE
TAMAO
13
THE GOLDING STAR S.A.C COMPANY
LA ESTRELLA S.A.C GOLDING COMPAA
GOLD STAR S.A.C DEFINES ITS ACTIVITES FROM A STRATEGIC VISION BASED ON
THE INTEGRAL QUALITY WHICH INCLUDES COMPLIANCE WITH CUSTOMER
EXPECTATIONS, THE PREVENTION OF WORKPLACE RISKS, SUSTAINABLE
DEVELOPMENT AND RESPONSIBLE MANAGEMENT TO SOCIETY AND THE
ENVIRONMENT
ESTRELLA DEL ORO S.A.C. Define sus actividades a partir de una visin estratgica
basada en la calidad integral que incluye el cumplimiento de las expectativas del diente,
la prevencin de riesgos laborales, el desarrollo sostenible y la gestin responsable con
la sociedad y el medio ambiente
14
FILOSOFIA EMPRESARIAL
BUSINESS PHILOSOPHY
VISION
VIEW
MISION
MISSION
15
AURUM PROJECT; ADR PLANT, CIVIL AND MECHANICAL WORKS
AURUM PROYECTOS; PLANTA DE ADR, CIVIL, MECANICA Y OBRAS
WORKS AREAS
AREAS DE OBRAS
LEACHING
Lixiviacin
PREPARATION OF REAGENTS
Preparacin de los reactivos
ADSORPTION
Adsorcin
EFFLUENT TREATMENT
Tratamiento de efluentes
TRANSFORME PATIO
Patio transformador
COAL HANDLING
Manejo de carbn
OFFICE PLANT
Planta de la oficina
CHEMICAL LABORATORY
Laboratorio qumico
MAINTENANCE WORKSHOP
Taller de mantenimiento
LIME STORE
Tienda de cal
16
QUALITY MANAGEMENT
GESTION DE LA CALIDAD
QUALITY POLITICS
POLITICA DE CALIDAD
Regard quality as a key to maintain the position already won in the market, further increasing
our presence in securing leadership in the field of our following principals
CONSIDERAMOS LA CALIDAD COMO UN ASPECTO CLAVE PARA MANTENER LA POSICION
YA GANADA EN EL MERCADO, INCREMENTANDO AUN MAS NUESTRA PRESENCIA EN EL
ASEGURANDO EL LIDERAZGO EN EL AMBITO DE NESTRAS ACTIVIDADES
Develop our activities in an efficient, reliable and timely manner, in order to meet the
expectations and needs of our customers
DESARROLLAR NUESTRA ACTIVIDADES DE MENERA EFICAZ, CONFIABLE Y
OPORTUNA, CON EL OBJETO DE SATISFACER LAS EXPECTATIVAS Y NECESIDADES
DE NUESTROS CLIENTES
Teamwork, involving every member of the organization in meeting our objectives and
commitments
TRABAJAR EN EQUIPO, INVOLUCRANDO A CADA MIEMBRO DE LA
ORGANIZACIN EN EL CUMPLIMIENTO DE NUESTROS OBJETIVOS Y
COMPROMISOS
Direct our effort to continuously improve the effectiveness of our service and
organizational systems so that every member of our organization, is a promoter of
improvements for both the client and the group
DIRIGIR NUESTRO ESFUERZO A LA MEJORA CONTINUA DE LA EFICACIA DE
NUESTRO SERVICIO Y SISTEMAS ORGANIZACIONALES LOGRANDO QUE CADA
INTEGRANTE DE NUESTRA ORGANIZACIN, SEA UN PROMOTOR DE MEJORAS
TANTO PARA EL CLIENTE COMO PARA EL CLIENTE COMO PARA EL GRUPO
To carry out our misin with responsibility towards the environment and society
LLEVAR A ACABO NUESTRA MISION CON RESPONSABILIDAD HACIA EL AMBIENTE
Y LA SOCIEDAD
17
CONSTRUCTION AND OPERATION
CONSTRUCCION Y OPERACIONES
18
ORO PROJECT: EQUIPMENT SUPPLY, ASSEMBLY AND
CONSTRUCTION
PROYECTO DE ORO: SUMINISTRO DE EQUIPOS, MONTAJE Y
CONSTRUCCION
5. BARREN TANK
Tanque esteril
7. ELECTROLYTIC CELL
Celdas electrolticas
19
PRACTIC TEST FINISH
Enstrumentation Works
Instrumentos de trabajo
Heap leaching
Pila de lixiviacin
Body feed
Forraje de cuerpo
20
Gas scrubber for power plant, separation trains
Depurador de aire de gas para trenes de central hidroelctrica, separacin
CIVIL WORKS
TRABAJO CIVIL
EARTHMOVING
Pesada
MECHANICAL WORKS
Trabajos mecnicos
PIPING ASSEMBLY
Montaje de tuberas
21
CERRO PROJECT: MERRIL & CROWE PLANT CONSTRUCTION
CIVIL WORKS
Trabajo civil
INSTRUMENTATION WORKS
Obras de instrumentacin
LEACHING
Lixiviacin
CLASIFICATION
Clasificacin
PRECIPITATION
Precipitacin
MELTING
Fusin
FUEL TANK
Depsito de combustibles
22
GESTION DE SOSTENIBILIDAD Y PREVENCION DE PERDIDAS
Accident drill
Taladro de accidente
Diffusion of incidents
Difusin de los incidentes
23
OUR CHALLENGES
The major investments that will be made in mining and petroleum, as Well as the enormous
budget that have regional and local governments To push ASC CONSULTING S.A.C to continue
offering the best Enginnering and construction services to the mining-metallurgical, oil And
sanitation sectors, in order to broaden and strengthen its position in The national market and
project its presence in the international field, in That sense, the creation of new technologies
and permanent innovation Will be instruments that will help us to compliance with the
proposed Objectives and progress towards the vision business
Nuestros desafos
Las inversiones muy importantes como las que eso ser hecho en la minera y el petrleo,
bien como el presupuesto enorme que tiene gobiernos regionales y locales para
presionar a S.A.C de consulta de ASC para que continuar brindar el mejor ingeniera y
servicios de construccin para la minera - metalrgico, aceite Y sectores de
saneamiento, en orden en los que ampliar y reforzar su puesto el nacional comercializa
y proyecta su presencia en el campo internacional, hacia dentro ese juicio, la creacin de
nuevas tecnologas y innovacin permanente ser instrumentos que nos ayudarn al
acatamiento con el proponer objetivos y progreso hacia la empresa de visin
24
GLOSARIO
LEACHING Lixiviacin
PREPARATION OF REAGENTS Preparacin de reactivos
ADSORPTION Adsorcin
EFFLUENT TREATMENT Tratamiento de efluente
TRANSFORMER PATIO Patio transformador
COAL HANDLING Manejo de carbn
COAL AND REAGENTS STORE Carbn y tienda de reactivos
CONTROL AND MONITORING ROOM Control y habitacin de observacin
OFFICE PLANT Planta de oficina
CHEMICAL LABORATORY Laboratorio de qumica
MAINTENANCE WORKSHOP Taller de mantenimiento
LIME STORE Tienda de cal
EARTHMOVING Pesada
SIMPLE CONCRETE WORKS Obras de hormign simples
REINFORCED CONCRETE WORKS Obras de hormign armado
BODY FEED TANK Tanque de alimentacin de cuerpos
CLASIFICATION Clasificacin
PRECIPITATION Precipitacin
MELTING Fusin
MOTOR CONTROL CENTER MCC Centro de control de motor MCC
FUEL TANK Depsito de combustibles
ACID WASTEWATER PLANT Planta de aguas residuales de acido
TOLVA DE FINOS CHUTE OF FINE
ALIMENTADOR ORUGA FEEDER CATERPILLAR
ZARANDA DE DOBLE FILO ZARANDA OF DOUBLE EDGE
CHANCADORA DE MANDIBULA CHANCADORA OF JAW
CHANCADORA DE CABEZA CORTA CHANCADORA OF SHORT HEAD
FAJA TRANSPORTADORA TRANSPORTADORA BANDS
ELECTOIMAN ELECTOIMAN
CORDON DE SEGURIDAD CORD OF SECURITY
TOLVA DE FINOS CHUTE OF FINE
MOLINO DE BOLAS MILL OF BALLS
NIDO DE CICLONES NEST OF HURRICANES
MOLINO DE BARRAS MILL OF BARS
CELDAS DE FLOTACION CELLS OF FLOTATION
SCAVENGER, ROGHER, CLEANEER TRAPERO, ROGHER, CLEANEER
ESPESADORAS ESPESADORAS
FILTROS FILTERS
RELAVE RELAVE
25
temperatura de temple quenching temperatura
acero rpido rapid Steel
valor asignado rated value
caractersticas de trabajo rating
reaccin reaction
recalescencia recalescence
punto de recalescencia recalescence point
recarburar recarburize (to)
recarburacin recarburizing
retcula recproca reciprocal lattice
recuperacin recovery
recristalizacin recrystallization
recocido de recristalizacin recrystallization annealing
temperatura de recristalizacin recrystallization temperatura
reciclado recycling
fragilidad en caliente red shortness
reducir reduce (to)
agente reductor reducing agent
reduccin de rea reduction of rea
cilindro de reduccin reduction roll
portabobinas reel stand
manual de consulta reference book
hierro afinado refined iron
acero afinado refined Steel
refinera refinery
refinado refining
temperatura de refinado refining temperatura
reflectividad reflectivity
chapa para reflexiones reflector sheet
aleacin refractaria refractory alloy
ladrillo refractario refractory brick
revestimiento refractario refractory lining
refrigerar refrigerate (to)
rectificado regrinding
recalentamiento reheating
hierro redondo reinforcement bar
nuevo revestimiento reline
aleacin de segunda fusin remelt alloy
refosforizacin rephosphorizing
elemento residual residual element
tensin residual residual stress
elemento residual residuals
resilience resiliencia
26
aleacin para resistencias elctricas resistance alloy
horno de resistencia elctrica resistance furnace
calentamiento por resistencia elctrica resistance heating
resistencia a los esfuerzos alternativos resistance to alternation of stresses
resistencia a la corrosin resistance to corrosin
resistencia a la presin resistance to pressure
resistencia a la rotura resistance to tensile stress
resistencia al desgaste resistance to wear
soldadura por resistencia resistance welding
electrodo para soldadura por resistencia resistance welding electrode
resolucin resolution
recursos resources
repeticin de ensayo retest
pasada en retroceso return pass
horno de reverbero reverberatory furnace
ensayo de flexin inversa reverse-bend test
tren de laminacin reversible reversing mil
rotacin revolution
nervado ribbed
soldadura a derechas rightward welding
acero efervescente rimmed Steel
hierro laminado rolled iron
acero laminado rolled Steel
fleje laminado rolled strip
cascarilla de laminacin rolled-in scale
rodamiento de rodillos roller bearing
lecho de rodillos roller bed
aplanadora de rodillos roller leveler
alisado por rodillos roller leveling
laminacin rolling
defecto de laminacin rolling defect
direccin de laminacin rolling direction
procedimiento de laminacin rolling method
tren de laminacin rolling mil
caja de tren de laminacin rolling mill stand
programa de laminacin rolling program
tren de tren de laminaciones rolling train
raz root
convertidor rotatorio rotary converter
horno rotatorio rotary furnace
perforacin rotativa rotary piercing
cizalla rotatoria rotary shear
velocidad de rotacin rotary speed
27
recalcado rotativo rotary swaging
forjado en bruto rough forged
muestra en bruto rough specimen
torno para desbastar roughing lathe
rugosidad roughness
xido rust
28