Professional Documents
Culture Documents
fkpqor`qflk
Geislinger coupling
Engine type This Operating Instruction concerns WRTSIL Vasa 32, 32LN,
WRTSIL 32DF and 34SG engines equipped with a Geislinger C-type oil
filled coupling.
General The Geislinger coupling is filled with oil that serves as a damping medium.
Experience has shown that the oil level needs to be checked every 500-
1000 operating hours. The oil must be changed the first time at 1000
operating hours and then at every 5000 operating hours to ensure correct
function of the coupling. Please see the Geislinger instruction manual and
engine instruction manual chapter 04.
Oil quality Normally, any high quality engine oil will perform well in the coupling. Use
e.g. Shell Rimula 15W-40. However, under difficult operating conditions
normal oil may deteriorate too fast. It should then be replaced by Klber
G-E 45 special oil, which is available from Geislinger service stations.
When replacing ordinary oil with Klber oil, the coupling must be dismantled
and carefully cleaned. In couplings originally filled with Klber, no other oil
than Klber should be used when topping up or changing the oil.
Modification It is also possible to modify the coupling to be lubricated by the engine oil,
thus eliminating the need for checking the oil level and changing the oil in
the coupling. Contact your Wrtsil Service station for more details.
Wrtsil Finland Oy P.O. Box 252 (Tarhaajantie 2) Telecop. +358 6 356 7355 Tel. +358 10 709 0000 Business ID 0773744-3
Service, Vaasa FIN-65101 Vaasa, Finland Telecop. +358 6 356 7339 Registered Office: Vaasa
Wrtsil Finland Oy P.O. Box 50 (Stlarminkatu 45) Telecop. +358 10 709 3279 Tel. +358 10 709 0000
Service, Turku FIN-20811 Turku, Finland Telecop. +358 10 709 3410
2004 Wrtsil Finland Oy All rights reserved
No Part of this publication may be reproduced or copied in any form or by any means (electronic, mechanical, graphic,
photocopying, recording, taping or other information retrieval systems) without the prior written permission of the copyright
holder. Wrtsil Finland Oy makes no representation, warranty (express or implied) in this publication and assumes no
responsibility for the correctness, errors or omissions for information contained herein. Information in this publication is
subject to change without notice.
GB 273 EN 1997-12-23 03 1
The contents of this instruction manual as well as the enclosed drawings are for the sole use of the customer
and the operating personnel. The manual, or parts therefrom, must not be reproduced, passed on to third
parties or competitors without our written consent. The context of this manual is based on the assumption
that the coupling will be handled or serviced by experienced operating personnel only.
GB 273 EN 1997-12-23 03 2
Content
1. Safety and user instructions.........................................................................................................3
2. Transport and storage..................................................................................................................4
3. Activities prior to installation.........................................................................................................4
3.1. Unpacking..................................................................................................................4
3.2. Lifting of coupling.......................................................................................................5
3.3. Shaft alignment..........................................................................................................5
3.4. Check list prior to installation of coupling. .................................................................6
4. Installation of coupling..................................................................................................................7
4.1. Shaft connections: .....................................................................................................7
4.2. Filling the coupling with oil.........................................................................................8
4.3. Coupling under load ..................................................................................................8
4.4. Check after first trial run. ...........................................................................................8
5. Disassembly of the coupling ........................................................................................................9
5.1. Removal of outer member. ........................................................................................9
5.2. Removal of inner member. ........................................................................................9
5.3. Disassembly of outer member...................................................................................9
5.4. Assembly of outer member......................................................................................10
5.5. Circularity of outer member .....................................................................................11
6. Inspection and maintenance ......................................................................................................12
6.1. Superficial inspection...............................................................................................12
6.2. Total inspection of coupling (coupling taken apart).................................................12
6.3. Oil change of the coupling .......................................................................................13
6.3.1. Oil change table...............................................................................................13
6.3.2. Oil specification ...............................................................................................13
6.3.3. Oil filling procedur............................................................................................14
6.4. Oil level control ........................................................................................................15
6.4.1. Oil level control and filling procedure ..............................................................15
7. Allowable wear ...........................................................................................................................16
7.1. Rubber seal rings ....................................................................................................16
7.2. Inner ends of spring blades. ....................................................................................16
7.3. Innerstar...................................................................................................................17
7.4. Lateral plate - flange plate .......................................................................................17
8. General working condition .........................................................................................................18
9. Ordering spare parts. .................................................................................................................19
10. Appendix. .................................................................................................................................20
GB 273 EN 1997-12-23 03 3
ATTENTION:
Prior to unpacking, mounting or putting the product into service this instruction book
is to be read carefully and the contents and advises given therein are to be strictly
adhered to.
The product is to be installed, inspected or serviced only by skilled personnel which
must have a sound knowledge about the contents of the appropriate Geislinger
instruction and maintenance book as well as about the rules for machinery EN 292
(or their corresponding national standards) and the valid safety requirements and
accident prevention rules mentioned therein.
Note that all kinds of work, at or around the product, is only allowed if the machinery
is at stillstand !
All requirements for installation and connections to the surrounding machinery as
stated in the instruction book are to be adhered to.
This manual contains a GEISLINGER-assembly drawing which shows the product
in detail. Space requirements, lifting points and technical requirements for assembly
or installation as well as technical data are mentioned therein.
Numbers in parentheses, e.g. "(850)", represent item numbers which refer to item
numbers used on the GEISLINGER-assembly drawing or in the appropriate parts
list.
GB 273 EN 1997-12-23 03 4
For transport the coupling should be lifted together with its packing, e.g. with a fork lift.
Products which are kept in their original, undamaged packing, in a room with a normal humidity, can
be stored for the length of the works guarantee.
Once a product is removed from the packing or its packing is damaged it should either be fitted into
the installation within the next 100 hours or it must be repacked.
N O T E : Do not stack GEISLINGER-products on top of each other, or stack other objects on top of
them.
3.1. Unpacking
N O T E : Loose parts which are enclosed in the package must not be thrown away with the packing
material (e.g. bolts, seal rings, lifting appliances, etc...).
Mount lifting appliances (730) as required. Clean surface underneath them before mounting.
Put the coupling to an upright position, with center line horizontal. Adhere to lifting instructions on
GEISLINGER assembly drawing.
Remove all transport conservation from coupling outer surfaces,especially from joint flange faces
(e.g. WIGODUR).
use paraffin or thinners,
do not damage or scratch surfaces during cleaning.
GB 273 EN 1997-12-23 03 5
Check that all oil drillings in cover plate (11) are open and not blocked off by any objects (e.g.
adhesive tapes).
The polyethylene folia leaves no residues or dangerous gases or vapors when burned. Branorost
paper can be disposed for burning with normal garbage.
Safety specification sheets for every packing material used by GEISLINGER are available on
request.
Use only the lifting appliances (730) which are delivered with the coupling.
In any case, the lifting devices which are used must be strong enough to carry the manipulated
weights with the required safety.
Always lift the product at two points at the same time, with the best possible equal load distribution.
The total weight as well as the weight of single main components are stated on the GEISLINGER
assembly drawing.
The values for parallel (Kr) and angular (Kw) capacity and their combination are stated in a
misalignment diagram on the assembly drawing.
Radial movements of engine and gear casings due to heat expansion are to be considered.
The best possible alignment should be achieved at service temperature, or at the one condition
which is run the most.
The tolerance for the axial setting of the coupling is preferably "central position" plus 1 mm. The
"central position" is shown and dimensioned on the assembly drawing.
N O T E :The misalignment capacity of a coupling must not be seen as a wide tolerance allowance for
the static shaft setting. It is mainly meant to allow a maximum of movements appearing during dynamic
(service) conditions.
Bad shaft setting impairs the dynamic misalignment
GB 273 EN 1997-12-23 03 6
Transport conservation (e.g. WIGODUR) must be removed from all joint faces and centering
shoulders.
GB 273 EN 1997-12-23 03 7
4. Installation of coupling.
Preparation of the coupling befor mounting onto the free shaft end.
NOTE
Cooling down of the free shaft end reduces the required heating temperature for the inner star
item 9. This can be advantageous.
ATTENTION!
Overheating of O-rings item 850 and 855 can cause damages on the O-rings and in cause
leakage of the coupling
This can reduce the service life time of the coupling, loss of the guarantee and can cause
damage to the machinery !
Let the coupling (inner star item 9) cool down to ambient temperature.
Mount outer member of coupling to engine side shaft. The connection bolts in flange plate(5) as well
as the appropriate tightening information are of customers supply.
Remove all lifting appliances (730) from the coupling as well as any other auxiliary devices which
may have been used during installation. Store these tools for later re-use.
GB 273 EN 1997-12-23 03 8
ATTENTION!
The usage of another oil specification or another oil producer can impair the function of the coupling!
This can reduce the service life time of the coupling, loss of the guarantee and can cause damage to the
machinery
Use only the coupling oil as specified in the oil specification (see chapter 6.3.2) !
NOTE
Warm up coupling oil to 40 C before filling the coupling with oil !
Rotate the coupling until the open screw item 756 ( see assembly dwg. ) is in top ( 12 oclock)
position
Remove the second screw item 756 of the upper coupling half.
Provide the oil filling amount as stated on the assembly drawing with a measuring tray.
(The coupling oil must be preheated to 40 C)
Fill up the coupling through the top hole with the provided oil filling amount slowly and uniformly.
Wait min. 15 minutes until the oil distributes uniformly in the lower coupling half
Re-fill the coupling with oil through the top hole until oil is leaking out of the lateral hole
Clean contact surfaces around both oil filling holes carefully. The surface must be free of dirt
Plug both holes with item 756 and copper washer according to the instructions as stated on the
assembly drawing
For the first run of the coupling or after an exchange of spring packs (1) increase the load slowly.
GB 273 EN 1997-12-23 03 9
Provide tray for oil which is inside the coupling. See assembly drawing for amount of oil.
Turn coupling until one of the "filling screws" (756) is at the bottom (6 o' clock). Open this bottom
screw and another one (756) situated at the top halve and drain coupling.
Remove end plate (11) and cover (12) by removal of the appropriate bolts.
Mount lifting appliances (730) and support outer member. Withdraw outer member axially without
jerking.
The hardened groove flanks must not be exposed to temperatures of more than 200 Celsius as this
would result in a loss of hardness! (Valid in case of reuse only !)
Rest coupling onto flange plate (5) and remove main bolts (item 750).
Open all bolts (768) and remove retainer rings (21). This allows access to the L-rings (20) and O-
rings (853).
Take off lateral plate (7) and spring assembly (1,2,3). Tapped holes are provided accommodate
lifting devices (730).
At this stage a complete supervision of the coupling can be carried out. Further disassembly of the
outer member, e.g. to exchange spring packs (1), requires a special equipment and should be
carried out only at the manufacturers work or by a GEISLINGER service specialist (See supplement
for list of Geislinger service stations). A description of the disassembly and reassembly steps is
available and may be obtained upon request.
GB 273 EN 1997-12-23 03 10
All outer surfaces of the innerstar (9) including the spring grooves must be rust protected with a thin
TECTYL-oil.
Grease all O-rings carefully and mount them without damage or injury.
Ensure correct direction of rotation for coupling. Spring packs (1) must be in same position as
shown on drawing to suit for the original sense of rotation.
Check spring unit for circularity. See chapter "Circularity of outer member".
Assure that inside diameters of side plate (7) spring unit (items 1,2,3) and flange plate (5) are
concentric after the main bolts (750) are tightened.
Tolerances for this concentricity will be stated upon request.
Use LOCTITE 275 (or equivalent) as a securing and sealing compound for all bolts (see assembly
drawing). The LOCTITE is to be applied to both sides of the appropriate spring washers.
All oil feed and oil return drillings must be clean and free of dirt.
GB 273 EN 1997-12-23 03 11
Correct circularity to the values below, prior to the assembly of the outer member.
Large couplings require the use of a hydraulic jack (see fig. 2).
Small couplings can be corrected with radial strikes onto the outside of the clamping ring(3),
using a soft faced hammer.
Take readings at top and bottom of opposite pairs of intermediate pieces (2).
fig. 2
Hydraulic
cylinder
GB 273 EN 1997-12-23 03 12
The oil level for oil filled couplings is to be checked every 500 to 1000 hours of service. Eventual
losses of oil are to be replaced. Top up oil level to "max." according to chapter 6.3.
An inspection of this kind requires an exchange of all O-rings which are accessible.
Parts which are exposed to wear may have to be refurbished or exchanged if required.
Regular inspection and supervision of the coupling allows for advanced planning
and the ordering of spare parts in time !
The following schedule shows the main intervals for coupling inspections.
Oil change Intervals and oil change procedure see chapter 6.3
Take coupling apart, clean all parts and X
replace all rubber seal rings
If an inspection should show that more than 50% of the wear limits have been consumed within one
inspection interval only, the following inspect. interval is to be reduced in time by assuming a linear wear rate.
GB 273 EN 1997-12-23 03 13
ATTENTION!
The usage of another oil specification or another oil producer can impair the function of the coupling!
This can reduce the service life time of the coupling, loss of the guarantee and can cause damage to the
machinery
Use only the coupling oil as specified in the below mentioned oil specification !
KLBER G-E 45
NOTE :
This oil is only available from Geislinger or from a Geislinger service station !
GB 273 EN 1997-12-23 03 14
NOTE
Execute oil change in a warm service condition of the coupling and with a preheated - min. 40 C - coupling oil
DRAIN COUPLING
Rotate the coupling until one screw item 756 ( see assembly dwg. ) is in top ( 12 oclock) position
Put a tray under the coupling (min. filling amount see assembly dwg.)
RE-FILL COUPLING
Clean contact surfaces around the hole of item 756 of the upper coupling half carefully. The surface
must be free of dirt
Plug the hole of the upper coupling half with item 756 and copper washer according to the
instructions as stated on the assembly drawing
Rotate the coupling 180 degrees. The open bottom screw item 756 is now in top ( 12 oclock)
position
Remove the second screws item 756 of the upper coupling half
Provide the oil filling amount as stated on the assembly drawing with a measuring tray (the coupling
oil must be preheated to 40 C)
Fill up the coupling through the top hole with the provided oil filling amount slowly and uniformly
Wait min. 15 minutes until the oil distributes uniformly in the lower coupling half
Re-fill the coupling with oil through the top hole until oil is leaking out of the lateral hole
Clean contact surfaces around both oil filling holes carefully. The surface must be free of dirt
Plug both holes with item 756 and copper washers according to the instructions as stated on the
assembly drawing
GB 273 EN 1997-12-23 03 15
according to the oil level control intervals as stated in the coupling inspection table of chapter 6.2
with the coupling oil as stated in the oil specification (see chapter 6.3.2)
ATTENTION!
The usage of another oil specification or another oil producer can impair the function of the coupling!
This can reduce the service life time of the coupling, loss of the guarantee and can cause damage to the
machinery
Use only the coupling oil as specified in the below mentioned oil specification !
Rotate the coupling until one screw item 756 ( see assembly dwg. ) is in top ( 12 oclock) position
Fill up the coupling with oil through the top hole until oil is leaking out of the lateral hole
Clean contact surfaces around both oil filling holes carefully. The surface must be free of dirt
Plug both holes of the upper coupling half with item 756 and the copper washers according to the
instructions as stated on the assembly drawing
GB 273 EN 1997-12-23 03 16
7. Allowable wear
Independent from wear all O-rings and gaskets must be replaced whenever the coupling is taken
apart.
Strictly use seamless O-rings for dynamic seals only! These rings are designated with "OR" in the
Geislinger part list.
Spliced O-rings (bonded) are allowed for most static seals. They are designated with "RS" in the
parts list.
0.05 x d
fig. 3 d
N O T E : A bad oil supply at the spring ends increases the wear rate rapidly !
Keep oil level always at "maximum".
fig. 4
0.5 x M
M
GB 273 EN 1997-12-23 03 17
Wear or deformation of the bronze shims (700) which are between the spring leaves is normal and
therefore no reason to service or to exchange the spring packs.
Spring packs must be replaced or refurbished as a complete set. Exchange of single spring packs is
not permissible.
The exchange of damaged or worn spring packs(1) or intermediate pieces (2) requires to dismount
and refit the clamping ring (3). A suitable hydraulic press, special tools and knowledge are required
for repairs of this kind. Such work should be carried out only at the manufacturer's workshop or by a
GEISLINGER service specialist.
7.3. Innerstar
The wear of the groove flanks must not exceed 1.0 mm (see fig. 5)
1.0 mm
fig. 5
Traces of wear on the outside diameter of the innerstar (9) indicate that it has been in contact with
the intermediate pieces (2) or the lateral plates (5,7) during service.
Check the shaft alignment and correct accordingly.
Visible but still acceptable wear grooves are to be smoothened with polishing paper before
reassembly.
GB 273 EN 1997-12-23 03 18
Ambient temperature must not exceed 100 Celsius. (unless otherwise stated)
In every condition the misalignment of adjoining shafts must remain within the stated capacity of the
coupling (see chapter 3.3 "Shaft alignment").
This type of couplings have a closed oil system (oil filled). The oil level inside must never sink below
"minimum". Running the coupling with maximum oil level is to be preferred.
Adhere check intervals as stated in chapter 6 and the oil change intervals acc. to chapter 6.3
GB 273 EN 1997-12-23 03 19
Every GEISLINGER instruction manual includes an appropriate list of parts and an assembly drawing of the
relevant product.
To allow an exact identification of the product, please supply the following information :
Type designation of the coupling, (see identification plate mounted onto the outer member)
Example :
GB 273 EN 1997-12-23 03 20
10. Appendix.
TECHNICAL DATA
GUARANTEE
ASSEMBLY DRAWING(S)
PARTS LIST