You are on page 1of 226

I

f *0 -
.. .MEN. . .-
. . IIAII .

' - 1955 ill

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
'

. :
(1611) . 379

. : -
, 19,
. . . 479

NIK, MIX 1 : -
- .
. . . 490

: -
................................. . 504

X. :
,
'
................................ . 512



'

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139

f '
. . . . .
. . ANNOY.

'* - 1955 III

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139


, , 3 -
,

.
,


. *0

, 9
. 3

. 6 -
, 9 ,
. *


. -
. .

9 .'.
, *.
( ^.)
. 9 . , * .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611)

'
,
, ^
. 95 - 119 Biblio-
teca Nazionale di San Marco di Venezia : Mss.
Italiani, cl. 7, N 918 (8392) ' 1.
' DCCCCXVIII '
,
,
, .
:
) Compera dell3 isola di Candia.
2) Descrittione delle anime del Regno di Candia, con una no-
ta delle spiaggie, porti et redoti di esso.
3) Canzone rustica di Candia.
4) Relazione fatta al Senato sul Regno di Candia (sec. XVI).
5) Relazione fatta al Senato dal clarissimo messer Marin Ca-
valli nel 1572 *2.
6) Copia del testamento di Andrea Cornaro di Candia (1611).
7) Breve relazione sull invasione del Regno di Candia al
tempo d Ibraim che monto sul trono nel 1640.
8) Relazione di Bernardo Sagredo del Regno di Cipro.
9) Placito fatto dal N. H. sier A. Corner in Sermo Maggior
Consiglio, affinche sia fatto processo contro Francesco Morosini
per la resa di Candia nel 1669 ai Turchi.
10) ' .

) ' , 500
, ,


. Mirko Vedovato. . Vedovato
.
3) .
, 1933, . 315.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
380 . .

) Renga fatta nel Sermo Maggior Consiglio dall Eccmo


sigr Gio: Sagredo cavre e avoc. a favore dell Eccmo S. Fran
cesco Morosini, cavf e proc. fu Capitano General da Mar. \
. -

, ,
, , '

'
.

' ,
4.
" , ,
, ,
,


(graffito) . 1677
, 5. 6

*) . .
. , 1931, . 407.
, ,
.
4) , -
, . .
,
. .

' &
. (. A. . ,
, 1889, . 26, . 2), . .
, , Dr. Pelle
grini 50 , ,
.
6)
. . .
,
,
, ,
Archivio di State di Venezia
1561,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 381

.
,
.
, ,
,
,
,
, 6
7.
,
, ,
,
.
, , ,

8, .
,
. ' ,
'

*,
.


,

.

. . ,
Miklosisch - Muller Acta et Diplo-
mata graeca medii aevi, vol. Ill, Vindobonae 1865, . 264 - 265,
. (1868-1869)
. 264 - 266, , ,
, , ,
. (. , 17, 18,
26, 29 27, 29 1955).
) . Cartojan
Paris et
Vienne Pierre de la Cypede. (. Gar. Morgan, French and ita-
lien Elements in the Erotocritos, Z . 201 ..).
) . . , , 1954, . 76.
) . . , , ,
1915, . LXXV.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
382 . .


, del SerenissirtlO Do-
minio Veneto et per la conservation di questo Regno sotto il suo
christianesimo imperio,

' ,

, , ,
.
, -
1300, ,
, , , -
;
,
, .


, ,
.

(1536), Muazzo.

9.
, ,

, .
117 Barbaro,
. . . 10
'
11
,
.


. 14. ,

) . . . ,
26 - 6 - 1955 A. . , . . . 23.
) . .
) . A. . , , . . . 23.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 383

,
dell Universita di Candia, 1343 - 4,
Piero Miani. Zuanne - Francesco
Giacomo,
, Ambassador della Colonia di Can
dia , , , 14
1592 ' Cavalliero 12.

13 , , , '
,
,
, , -
,
15.
, , ,
-
. , -
; 6
, , ,
1486.
. 1.
",
, ,
17.
.
, -

u) Cavallieri della stola d oro


( Contarini, Morosini, Que-
rini .).
. , la stola della vesta e la cintura bor-
date d oro o di drappo doro, e la manica ducale cioe lunghissima (.
Boerio Guis., Dizionario del dialetto Veneziano, Venezia 1829,
Cavallier). : il Cavallier.
,s) . 11 . .
) . () , -
' . 1908, 479.
,5) Barbaro
. C1.
VIII, No 20. (. . , . . . 24 . 2).
) . . , . . . 28 . .
17) . . , , , . . .
. .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
384 . .

, ,
1561 1520 ,8.
'

18
19. * -
, -

, . -
.
' 11 , ,
, , ,
,
1619 1636, Archivio di
Stato di Venezia, Busta 83, ' G. Gerola21.

' ,
,
: () -
,
22, *
****
, .
, -
, (
) ,


, -
,

, 28.

18) . . 8 .
") . . 5.
30) . . , . . . ,.
21) . . , 6. . . ,.
) . . , . . . LXX.
28) . . , . . . LXXI. " . :
.
, ,
& . . ,.
. 3
, *.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
IN. '

.. >

CORNER.
,0^ ^ancna.
B.

OAfessio.
,\t, /iff. * - ***'
/' fa#****, /.* - :
icdm U+Ui j^Ct

J^lSh'CA) ^.:i_/<*(<>.
i . W ^**** *^5?, j '> + 4. /}+,.*. iO*/.

( 'psamaf.

k V&tceice SuSun-
.ftV-,t. <*+f. h.*4+&t ' c i, '*ff<C >* *K
, ">- ' ^;V >**> XJ04&S*

, & r >.'r *& i*


** * <>***- W

,., .<.,sJ?,i*, ^.^,^ .iJte-


fW;*" ,,' '''* "* ./>/ . c
1 X .. . *v **',-X2XCUk> jfc* - ><s E

Ai* <
rwiei J* t /T^fcnSrOjrO.
.( jj&tfs&i *^ .
f. visfii&A.Jwa. iy&Sh. /* ta|fb*tTO*4H
I ' ^*:'i -ri> V !
w r*&4*2&rk, 's&'fjt. <- _*,.
^r n Aff^u .ftf/tfir,.*, \
'*$* 1?*~ ' -^ - *'* '^<**'* -& .' y * -t. &**
I %2M*&*#**
* if*** 'i-X*
-** *t , , j?; ,***>> \*

- ^' - v "r-|
'- i* Ic0l'-'* Vc.TN
'4*~yi*~
s.ufiiufi
v^ a* v -^/*
*.^ f '' '*> - **
// jr v yJ^.v

I
/mtuv.s

.
. 117 Barbara

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
. '

Jlf (.UX'tSer* 4
jr.-r- --- *v/r-eV<'48
' $ ^5 itffevt&iJi 'MtDii '?'iwl
yfthj s?
tb- ^/< ;*t-A
/ < < h.j*.
|
<
h (&&*&',** d<fti:<hic+yiis.i'/y*<-- 9A Cii

A
ift/?**? ^Vr/iw', cnJ^M^Airt Im < 'j
AJy _/ '>
-S j*Av At if^|
* <r~ y. Ax>,.a tex^i t '->
ft 6&in>&-f>t.) /
t All* (tiffAnJht
S%* ^ aCt ^t> 'x^j/^vt, r)L^, ?-< ',
' et CM/ft&xt*. tifceft i*\/tr/'skx'irwti'l',&
s1* f . y A y
AtVXyfafto Me*. </, Al **??>,^>i

Oitd^ 4J ^***?{>d/*''>* y>'> /h


jieAi /nst^sitf vi^J^A9> jnjAjs^
puJi $,?<< <*** jegrTtOs^c/c si**bui rt-tf.
'XstjuCo A-A cijprs**y* AAr^A A* Aidi
v * yf
/2*^ !*> t a vip^Bc
^7pJ7^ <S&/k^*>A 'jAAyr&j&sj
ft
^ (iff<*&*&> (
V** *rv AYAtlAi
rx otTAtt^, j
.vOrx^^
.^r c tr,
" s s t\
}c <*'jf tsi Zt?/t*. ^Mr>~ ^ ^ c < ' ^ '
<V .' . ^ yf. A
M*rt* / Ar^?tc -j *- -<-< >o Atvn^t.e A
xt<c(it.rfA~. /.'tYt- aA ?/-+-** A: (-$>*_
fr/i Ay<%wi is sr 'A*/- s tv c*i
Mtt *Y >^ C-rU^ A* O-fasAtAfAtU' rAy/m,rtjtf} /^~0

+xtAfSt*. A'thiixAfhs. :
^1^-&^ UtSAfS At l -J (tt~A t-rz*. ^ Yl<4K r J^ig^ >

yi-ye^t.SS*A'AA ?*(*'>/***. **\j .A^teuAf-.


a A /nS JnjA -fft^ AttSL ./, ^^'
/-/ Ajtttf- et I
r>rrt* sff tipi,-fjyji yct <riA *>. ^ I
^/ 6/ ^ >

(. 96 () .
. (Bibl. S. Marco Mss. Italian!, Cl. 7. No 918) (8392).

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(CORNER D CAND1A)
I A
1 . , '. : . 13 )4
.
1
Alessio
2 * miusrju in Venezia ': Pu Amb(assad)ore jier I Uinvert,
\ edi Ducale q.m Piero Miani che era duca di Candia (1343 - 4)

+
Piero
3

Alessio
4
I I-------------------------1--------------------------------- i
Nicoli) Andrea Piero Zuanne
5
si provd doppo la...di Candia 1340; 1341; In 8. Vidal,

Andrea Alessio Andrea8


6
1429; In D.a Margarita Morescho
q.m Michiel (Ved. a 118:/

8 1463 (. . 3)

I ------- -------------1
Piero K(avallierJo Francesco Scipion
7 1468: 12 8/bre 1446: n(umer/o 1462: 30: 8/bre: n.o
Pro: 1404: 1464: po: 1470: della Cd. Grande
20 Gfenar/o po:
In D.a: Modest a
da Mezzo

l I
Andrea A ndrea Vicenzo 4 Antonio 1518:
8
1488: Scritlo 1525: 8: 9/bre: pro: 1486 scr. 1549:
In. D.a Cornelia Querini . 1499, 2 . -
q.m Giacomo 3 . 1518

\ I i
9 Giacomo Piero Alessio Piero 5 Francesco 6 Giacomo 1 Vicenzo 8 Nicold Be net to
1535 scr. 1521 1518 1522: 23 . . 1540, 28 . 1535: X[bre 21 po: In D.a Isabetta de 1520:
. Mezzo q.m Z(uan)ne
.

I i i I I I I I I I I
.1 nd rea Fran(ces)cO Marco Andrea8 ANDIIEA" Z. Franco Ko Piero Be(nede)tto VilCENZO Andrea Ko Zurzi
. 1598 Agnezina 1454: no 1491:13
- . Zen Ag.o po : 1492 : In
. I). a Mattia Don q.m Berdin Essendo Vena-,
, 1573 In D a Cor- to a Venezia Per negotij Amba.re delta Colo-
, - nelia Zen q. nia di Candia fit dell 1592: 14 : Marco con
to. Nicfol/d decreto del Senato fatto K: e le fii donnalo
C1. 8 Historico una cattena d oro | vedi a 118: | 1623: -
No 20. 1622.

1 1 1 1 ! 1 1 ! S \
11., Zorzi Zorzi 1579: Andrea Giacomo Ber(nar) din Klenetta Catheruzza Zorzi Z. Ber(nar)do Vicenzo ' Scipio n
In D.a Cor 1575: . o 1591: 1577: 9 Genfar/o - 1578: In D. a
nelia Corner 1578 11 7/bre pro : n.o 1597: In D.a . . . De Mezzo
1598: In D.a Cornelia Bon q.m Marco
Pellegrina Bon
q.m Franco

I "~1 3--------- i
}2 . Francesco 1001 1 Andrea 1605: Zorzi
1615: In D.a Maria Morosini q.m Vettor. 1605 8 , , 1611 8: Giug/njo 1611
Fii Conduttore de Cavali per la Cittd di
Sithia in Candia.

) \ *) 23 . 1522. (. , 1520. ( 26 - 6 - 1955) ' ] . .


, 117 . . . 23). . , ,
, .
8) 9 28 . 1510 ...
( ) .
(. . . 1561 . (. . - . , ,
, ( -
, . . . 23) , , , ', 1915, . LXIX) . , [
, 1889, . 23 24)
. ) , , . . ( 26 - 6 - 55),
. . -
, 10 1514,
., ot ,
, . (. . . 23). , . 1535 21 . , 1536 -
118 119 Barbara, 10) . , . . . 24 . 2. 40 ,
*) . , . . . 23.
. ) 10 , , ,
*) 6 ,
) 9 . - ,
(. . . 23) 8 '
. . . ... - historico. ( . . 26, . 2) : | . " ,
1463. , . .
1 ' 1535 , , ( ), , 65 - 7Q . 0
( 26 - 6 - 1955) :
, . ., - ] , 16 . .
liifiB , ; 10 1535 - . , Cornarola, | .
tl. , - : () . I - 35 ,. , ex silen.
, , viol , ' 149 1380 . zio .
, ; , (39 *5) 10 ,
; , - ) 308 , ,
, , . ; ; - tpC : 10 ' 308 . X. - . . , 385.
(. , 0. 23 (' 1514, - ' 1445 / ). 85 ). *) 11 ,
*) 8 2 . 1499 (R1 <*< & . (. - (39 ) 4 , , ,
26 - 6 - 1955). (13 - 16) 343 .
" * ).: ,
8) 9 ] ....
, (. , . . .
1561, . , 6, ,
. LXX) . . .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 385

6
, -
,
Zuatine Francesco,
ambassador della Colonia di Candia, . Br
.
" , 1560 - 70,
17. 40 - 50 .
:
) ' . -
, ,
, ,
.
) , 1611
, Elenetta, ,
Catlieruzza,
. ,
. 1611

.

. ,
,
,
Paris et Vienne Pierre de la Cypede,

, . ( 1546)

) , ,
,
Zuanne Francesco, ,
1611 .

:

, &,
, .
, . ( 1545 - 7)

) -
,
,
. 25

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
386 . .

54
, ,

.
) -
, 1570 - 1640 ,
,
,
,
25.
" , , ,

, ,
microfilms.
,
, .

al) "
.
,) . . , , . . . XLV - ,, .
, , 6. . . 76. (. . . 26)
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 687

COPIA DEL TESTAMENTO


DEL CL.mo SIG.r ANDREA CORNARO DI CANDIA

Nel Nome dell Eterno Iddio, P(ad)re, figf(lio)lo, et Spi-


rito santo, et della | Beatiss(im)a Vergine Madre d Iddio
mia Auocata, et di tutta | la corte Celestiale, anno dellIn-
carnat(ion)e del n(ost)ro s(igno)re x6ii | alle X. di marzo nel-
la Citta di Candia. Questo e il J testam(ent)o, et ultima
uolonta, et ordinatione di me | Andrea Cornaro fu del
Cl(arissi)mo s(igno)r Giacomo fatto scritto [ da Tomaso chi-
riacopulo 1 de m. Zuanne, di cendo io | le parole, et ordinan-
do secondo la mia uolonta, | chiamato da me a questo effet-
to, come mio amico | et confidente, poiche io, per lindispo-
sit(ion)e delli | ocelli non posso scriuere di mia propria ma-
no, j essendo io sicuro, che tegnira il tutto secretto, ma |
pero lo andaro sotto scriuendo di mano mia pro j pria di
parte in parte secondo, che andaro ordi | nando, et dispo-
nendo, et cosi uoglio che sia osser | uato, et esseguito in
tutte le sue parti riuocando | et annullando ogn altro te-


Kou .

, ,
,
, ,
- 1611 ,
10 , .

, ,
, , ,
1 , <5
, ' , ,
, ,
. "
, ,

,
,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
388 . .

stam(ento), et ordinatione, | che apparesse esser stato fatto


da me, cosi di | mia mano, come anco di man di nodaro,
et | hauesse ogni sorte di clausola derogatoria, se j ben dico
non hauer f atto nissuno con clausula, | ma per ouiar alle
malitie del mondo fazzo | questa dichiaratione. Primiera-
m(en)te dunque di | mando perdono al mio Creatore di tut-
ti i miei | falli, et peccati, et raccommando la peccatrice | a-
nima mia alia sua infinita misericordia, | et a tutti i fideli
christiani lasso la pace, et la | gratia del sig(no)re2, di poi
lascia per suoi Comissa lasso, et ordino per miei | comessarij la Cl(arissi)ma ma-
rij la Cl(arissi)tna s(igno)-
ra Cornarola Zen sua
d(onn)a Cornarola Zen3 mia di lett(issi)ma | et honorat(is-
nioglie. et li Cl(arissi)mi si)ma Consorte, et li Cl(arissi)mi s(igno)ri Z. Franc(esc)o
s(igno)ri Gio F(rances)co
il Kau(allie)r et Vic(en il Cau(allie)r et | Vicenzo miei car(issi)mi fr(ate)lli, et in
z)o Corner loro fratelli. absentia, o mancam(en)to di | uno di essi, in ogni attione,
che occorresse subintrar | et possa ager il Cl(arissi)mo s(i-
gno)r Bernardin mio Car(issi)mo Nepote | li quali commis-
sarij habbino da far, et esseguire quel | tanto, che qui sot-
to mi hauero ordinato. Voglio | esser sepolto nella Chiesa
di S. franc(esc)o in questa Citta | douendo esser fatta quan-

,
, , ,
' , -
.
- , ,

.
2.
\ ,
/. -
,
,
. . , -
, , .

, ,
,
. *,
. -
, , .
) . ,
.
, , ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 389

to prima un area5 schietta | dalli miei commissarij in quel


loco, che a detta mia | consorte parera, et metterui dentro
il corpo mio, et ( di essa mia consorte, et non di altri, se
pero in uita j mia, come penso, non Thauero fatta, alia qual
cliiesa | ouer monast(er)o lasso form(en)to m(isur)e .8. ogni No i. lassa al monaste-
rio di S Kranc(es)co do-
anno in perpe | tuo perche detti Reuer(endissim)i P(ad)ri di- ue intende di essere se-
ano il loco, et siano | obligati dir una messa al mese in per- polto tn(isu)ri 8. di for-
ruento all an(n)o in per
petuo per le | anime nostre, et della q(uondam) mad(onn)a pet no.
Agnesina8 mia prima | consorte, et son sicuro, che anco
detta Mad(onn)a Cornarola | non manchera di lasciar qualche
legato al d(ett)o mo | nast(er)o per nostra perpetua comme-
morat(ion)e, il qual | form(en)to pred(ett)o essi Reuer(en-
dissim)i P(ad)ri, lo possano scuoder annu | alm(en)te dal
C(asa)l Trapsano dal duello1, che pagano li ter | reni eon-
cessi da me in Gonico8 a Giani Sigano Zotti | dal d(ett)o Ca-
sal posti isto Vathia9. L,a mia sepoltura, ouer | mortorio
sia fatta priuatam(en)te, et senza alcuna pom | pa, et io sia
uestito con la mia capa 10 della nostra | scola benedetta di
S. Zuani, et portato sub(it)o il mio | cadauero da casa mia
nella capella di S(an)ta Maria | di Barocci " ouer di s(an)ta

5 , ,
, , ,
.
) , 1
,
, -
, , , 8
' ' , .
. 6, . ,

,
.
,
1 ,
8 ,
9.
.
10 .

11

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
390 2 .

No 2. Alla Capella di maria formosa12, doue star | debbia fino, che passino hore
s(an)ta Maria formosa
lassa per una sol uolta 24 dal mio spirare | et poi sia portato in detta chiesa di S. 9/r
ip(erpe)ri so. franc(esc)o eon | dui capitoli,s di S. Tito, et di S. franc(e-
sc)o con sei torzi14 | bianchi, douendo esser messe dui, o tre
No 3. lassa ip(erpe)ri 25:
per cadauno a quelli che
persone | fidate alia guardia del mio corpo in d(ett)a capel
le faratino la guardia in la, I alia quale lasso iperp(e)ri16 cinquanta, per esser [ spesi
d(ett)a capella.
in qualche agum(en)to, o ornam(en)to di essa, | et a cias-
cheduna di dette persone, che farano la | guardia fino, che
sia portato a seppelire, come di | sopra, siano dati ip(er-
pe)ri 25 per la loro fatica, et par | anima mia. Lasso, et
uoglio, che mi siano fatte | dir le messe di S. Gregorio 16 in
No. 4. lassa alii monaste- questi tre monastery | et chiese cioe S. Piero , S. fran-
rij di S.'Piero': S. Franc
(esc)o et S. Salu(ato)r ip c(esc)o 8, et S. Saluator alii | quali lochi siano dati ip(er-
(erpe)ri 100 per cadauno pe)ri cento per cadauno, per | far dir dette messe, et prega-
accio le habbino a dire
le messe di S. Gregorio, rono per P anima mia | et med(esimamen)te siano fatte dir
et per il med(esi)mo ef- esse messe di S. Gregorio | in S. Tito al Domo, doue si-
fetto lassa al domo in S.
Tito ip(erpe)ri 100: et milm(en)te siano dati ip(erpe)ri 100 | et di piu siano dati
ip(erpe)ri 50 : a tre sac- ip(erpe)ri 50. a tre Reuer(endissim)i Sacerdoti | di d(ett)a
cerdoti per dire le d(ett)e
roesse. chiesa di S. tito, a quelli, che parera a d(ett)i miei | com-

. 2. 12, 24

, .
, 50.
13 , '
. 3. - , 14 .
25
,
. , ' 15 50,
.
,
, ,
25 . -
4. '. 18
. , , '
. .
100 , '. 18 '. 19.


. . , '
. '.
.
100 '. ,
50 100.
,
. 50 '.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 391

missarij per dir dodese messe cioe quatro cias | cuno nell
Altar priuilleggiato20, che in detta chiesa, | per 1 anima
mia. Item siano dati al Reuer(endissim)o Meletio | Vlasto21 No 5. lassa al R(everen)-
do Meletio Vlasto gero-
Gerom(ona)co ip(erpe)ri ioo. Al Reuer(endissim)o Papa sier monaco ip!erpe)ri 100, A
Giana | mor(?)ni mio compare ip(erpe)ri ioo. Al Reuer(en- R. Giana Mor(...?)ni ip(er-
pe)ri 100. A Papa leo i-
dissim)o papa sier Geo | ghristofforo mio compare ip(erpe)ri p((erpe)ri 100. A papa A-
ioo. et al Reuer(endissim)o Papa sier Agustin da Cipri g(usti)n de Cipro ip(er-
pe)ri 50. A 10 pretti Gre
ip(erpe)ri 50. et ad altri dieci pred Greci | ip(erpe)ri dieci ci iperpejri 100. A papa
per ciascuno, tutti per dir tante messe et | pregar Dio, per Spanopulo ip(erpe)ri 50.
Alii papa di 3 casali no
anima mia, obligando in cio | la loro conscientia, et si- minati ip(erpe)ri 75.
milm(en)te siano dati al Reuer(endissim)o | papa spanopulo
dal C(asa)l Macritico mio compare altri | ip(erpe)ri 50. per
dir tante messe per anima mia, et ancora | siano dati
ip(erpe)ri 25. a cadaun prete delli Casali trapsano | Soffo-
rus, et Vogni, che si ritrouerano esser al tempo | della mia
morte, per dir tante messe per anima | mia, come di so- No 6. A otto monasterij
Greci fuori della Citta
pra. Item siano dati ip(erpe)ri 400. in otto | monasterij Gre ip(erp)ri 50, per cadauno
ci fuor della Citta di Calogeri doue | siano sacerdoti, come fanno ip(erpe)ri 400.

, ,
, , -
20, ,
.
. , 21, . 5.

100' <^;^>, 100.
, 100" -
(;) 100,
, , 100 -
50. 60, 10

10 , 100,
50,

' .

75.
, , 50 ,
.
25 ,
,
, .
. 6.
400 ,
, , , 50
-
, 400.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
392 . .

meglio parera alii miei com | missarij cioe ip(erpe)ri 50 per


ciascun monast(er)o, per esser ditte | tante messe per lani-
ma mia, et commemorarmi, et | prego li sud(ett)i miei com-
missarij, et particolarm(en)te la | mia consorte, nella carita,
et amor della quale m(aggiormen)te | mi confido, che tutte
le pred(ette)e messe, et dalli sacer j doti latini et dalli Gre
et si facciano dir quanto piu | presto sia possibile, essendo
questo il maggior aiuto, | et suffraggio, che possa hauer la
No 7 1 Monastero di peccatrice anima | mia. Lascio al monast(er)o di S(an)ta Ma
s(an)ta Maria di Anzoli
del loco della tnessarea ria di Anzoli 1 del loco nouo della Messarea, form(en)to m(i-
m(isu)re 4: form(en)to all sur)e.4 all anno, | in perpetuo da esser scosso da quei Pa-
anno in perpetuo
dri ognanno | di loro aut(ori)ta dal liuello sud(ett)o delli
terreni stu Vatliia | a trapsano, accio siano obligati dir una
messa in | perpetuo al mese, per anima della sud(ett)a
q(uondam) Mad(onn)a | Agnesina Zen 22 mia prima moglie,
No 8. A1 Monasterio di et de tutti i suoi. | Item lasso al monast(er)o di S(ant)a
s(ant)a Catt(eri)na franca
di Settia form(en)to m(i- Cath(erin)a franca di Settia28 | form(en)to m(isur)e quatro
su)re4: Sittiote, uino mi- sittiote21, etu ino m(ista)ti sei mosto, et | dan(ar)o ip(er-
stacclii sei et ip erpe)ri
10. all anno in perpetuo. pe)ri 10. ogn anno in perpetuo, da esser scosso | da quei

50 ,
.
,
,

, ,
' ,
.
. 7.
* 4 ,
,
, ,
4 , ,
.
. -
, -
2\
.
. 8. ' -
. -
28 4 2*,
4, 6 10 , .
-
10 , . ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 393

Padri di loro aut(ori)ta dalla mia portion del | Casal Pisco-


chieffalo 25, per esser obligati dir una messa | al mese in per-
petuo, per anima delli q(uondam) s(igno)ri miei | Auo, et
padre, che sono iui sepolti, et della q(uondam) Cl(arissi)ma
| Isabetta 2<J mia madre. Item lasso al monast(er)o di S. | No 9. Al Monasterio di
S. Saluad(o)r di Candia
Saluatore di q(ues)ta Citta form(en)to m(isur)e. 4. all anno m(isulre 4: forra(en)to all
in perpetuo | da esser scosso da quei P(ad)ri dal Casal Vo an(n)o in perpetuo.
gni dal liuello | che pagano li terreni quarto uno concessi
98r gia in | Gonico al q(uondam) Giorgi Perciuale d(ett)o sca-
uazzo Calog(er)o | essendo oblig(at)i di dir una messa al me
se per in | perpetuo, per anima del q(uondam) s(igno)r
franc(esc)o Zen27 fu de | sier Pellegrin mio primo suocero,
et della q(uondam) mad(onn)a bar | bara sua eonsorte.
Andrea Cornaro fu de sier Giacomo di propria mano |
mi sottoscriuo, et affirmo quanto di sopra si con | tiene.
Item lasso alia chiesa della n(ost)ra don(n)a di Peruol- No to. lassa per augu-
mento et ornamento di
la a Soffo I rus, et a quella, ch e dentro esso Casal Soffo- quattro chiese ip(erpe)-
rus i I p(erpe)ri. 50. per ciascuna, et alia chiesa della n(o- ri 300.
st)ra don(n)a den | tro il Casal trapsano ip(erpe)ri. 100. et d

, 25,
,
| ,
, 2.
' . 9.
4 , .
4
, , .
, ,
, -
, ,
, ,
,
. , .
,
, .
. 10.
- -

50 ' 300.
100

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
394 . .

quella del n(ost)ro s(igno)r | Giesu christo in d(ett)o Casal


altri ip(erper)i. 100. da esser tutti spesi | in agum(en)to, et
ornam(en)to di esse, come meglio parera | alia pred(ett)a
No . Item lassa ip(er- mia consorte. Item si debbano spendere | ip(erpe)ri. 100.
pe]ri ioo: per far una im-
magine dell assuntion per far un Imagine dell5 assuntion della | Madona et met
della mad(on)na. terla nella chiesa di S. Maria Pigai | diotissa98 se in uita
mia non hauero fatta, quali | danari sono99 d una uesta
d5 ormesino, che la s(igno)ra Cornarola | bona mia cugina
haue(va) dato per uoto a d(ett)a chiesa, | per far detta ima
No 12. Alla chiesa di S. gine. lasso alia chiesa di S- Zorzi | al Casal Rafti ip(erpe)
Zorzi del C(asa)l Rafti
ip(erpe)ri ioo: A quella ri 100. da esser spesi in agumento | et riparationi di detta
di S. Zorzi del C(asa)l Pi- chiesa, per l5 anima della q(uondam) | pred(ett)a mia prima
scochiefalo ip(erpe'ri ioo:
A quella di S. Anna del
consorte, et alia chiesa di S. Zorzi | del Casal Piscochieffa-
detto Casal ip(erpe)ri 50: lo di Sittia ip(erpe)ri ico. da esser spesi | in agumento, per
Alla chiesa del Casal Pa
raspori ip(erpe)ri 100.
P anima de miei genitori, et a quella | di S(ant)a Anna in
d(ett)o Casal ip(erpe)ri 50. per esser spesi ut sup(r)a. | per
l5 anima della q(uondam) mad(onn)a Maria mia Zia, che |
quiui e sepolta, et alia chiesa del Casal Paraspori | di Set
tia doue sepolto il q(uondam) Cl(arissi)mo s(igno)r fran-

100 .
,
.
. 11. 100
100 ,

. 98 ,
, .
,
, .
. 12. '.
. 100,
100.
2 . ,
- '.
100. 2
. 100,
50. , .
2
100. '. " 50,
, ,
, .
,
. , , 100

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 395

c(esc)o Cornaro mio | barba altri ip(erpe)ri ioo. per F ani-


ma di lui da esser spesi | ut supra. Item siano dati ip(er- 3 A quattro pretti
di quattro Casali ip(er-
pe)ri io. a ciascun prete delli | Casali Sandali, Prassus, Ca- pe)ri 10: per cadaun fan-
riddi, et Dafni di Settia, che | si ritrouerano esser al tempo no ip(erpe)ri 40.
della mia morte | per dir tre messe per ciascuno, per lani-
ma della | q(uondam) Cl(arissi)ma s(igno)ra Cath(erin)a
Gradenigo mia Ameda30, et della q(uodam) | s(igno)ra Isa-
betta sua fig(liuo)la. Item siano dati ip(erpe)ri 50. al mo- No 14. Al Monasterio di
s. Franc(esc)o di Candia
| nast(er)o di S. franc(esc)o di questa Citta, per dir quei ip(erpe)ri 50.
Padri I dieci messe, per F anima della q(uondam) s(igno)ra
Zeneura Gra | denigo mia cugina, ch e sepolta iui. Item
siano dati | a duo, ouer tre sacerdoti come parera alii miei No 15. A due tre sa
cerdoti per messe ip(er-
com I missarij, et spetialm(en)te a mia consorte ip(erpe)ri pe)ri ioo.
cento in | tutto per dir una messa alia settimana fra tutti |
loro per un anno nella Capella, et altar priuilleggiato
I in S. Tito, per F anima de tutti i miei parenti, et | ami
ci, et benefattori cioe ip(erpe)ri 100. in tutto. Item lasso No 16. Al Monasterio del
la Nostra Don(n)a d(et-
I al monast(er)o della n(ost)ra don(n)a de Crotiriagniai di t)a Acrotiriani d(uca)ti
Settia I d(uca)ti cento Venetiani da ... 6 n. 4. per duca- venetiani no 100.

, ,
.
10 . 13.

., , , 10
, 40.
,
, ameda 80
, .
50 ' . 14.
".
, 50.
,
, , .
, . 15.
, 100
100.
, ,
, ,
. , ,
, 100 . . 16.
81 -

...6 . 4, - . 100.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
39G . .

to da esser | comprato tanto stabile a benef(ici)o di esso


monasterio, se | pero in uita mia non lhauero comprato, 0
dalli I miei beni in quelle parti dato, per molte gratie, et |
No 17. 1 hospital del fauori riceuuti dallInuocatione del suo sant(issi)mo nome. |
la Pieta di Candia, a qu-
ello di S. lazaro, et a qu- Item lasso all hospitale della pieta32 di q(ues)ta Citta di
ello de soldati form(en)- S. I chiara38, et alii infermi di S. lazaro84, et all hospital
to m(isu)re sei all anno
uino m(ista)ti otto forma- I dei sold(at)i form(en)to misure sei all anno, et uino m(i-
zo lire 20: et galline: 10: sta)ti otto, I et formazo lire uinti, et galline dieci per cias-
per ciascheduno di que-
sti tre hospitali per anni cun I di detti loclii tre pij per anni tre solam(en)te per P
tre, et all hospital della I anima mia, douendosi il form(en)to far tanto pane, | et
pieta et quello de solda
ti m(ista)to uno di oglio al d(ett)o loco della pieta, et a quello dei soldati, | oglio
per ciascheduno per li m(ista)to uno per ciascuno all anno per anni | tre. Lasso
soprad(ett)i anni tre.
al monast(er)o di S.Gier(ola)mo95 a quello | di S. Zorzi far-
No 18. A1 monast(eri)o dulazi38, a quello di S. Zuane dei i fratti minori37, et a quel
di S. Gerolamo di S Zor-
zi, S. Zuane et S Piero lo di S. Piero38 d(ucat)i 25. cor | renti per ciascuno da
d(ucat)i 25 : correnti per esser spesi dalli miei com | missarij, et fatto un calice d
ciascheduno fanno d(u-
ca)ti No 100. argento per seru(izi)o | dell altare per P anima mia. Item 991
No 19.Item lassa a seiMo- uoglio, et I lasso al monast(er)o di S(an)ta maria Diauati-
nasterij qui all incontro
niS9, et alii tre | monast(er)ij di messabeliti40, et a quello

, ,
, ,
,
. 17.
,
. .

- 32 38
, , 84
,
20 10 ,
, 20

,
, .
-
.
. , .
. 18. . '38,
. , . 3,
. , .
. Frati Minori37 .
25 38 25, .
, 100.
,
, , .
. 19. (-

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 397

di S- Zorzi Diasso | riti41, et a quello di S(an)ta Pellaggia noniinati ip ri 150, per ca-
dauno fan(n)o ip .ri 900.
dentro la Citta42 ip(erpe)ri 150 | per ciascuno da esser com-
partiti a quelle monache | che in d(ett)i monast(er)ij si
trouerano al tempo della mia | morte, perche preghino Dio,
per P anima mia, et | alii Calog(er)i, ouer Calogree, che si No 20. Alii Calogeri ouc-
ro Calogree di S. Spirito,
trouerano all hora | a S. Spirito48, et S. Ant(oni)o44 fuor et S. Ant. fuori della Cit
dalle mura, siano | dati lire tre per ciascuno, per 1 anima ta 1. 3. per cad.no -1. 6.
mia. I Item lasso al sud(ett)o monast(eri)o di S. Zuanne No 21. Al Monast'eri)o
di S. Zuane di fratti mi
di fratti | minori form(en)to m(isu)re quatro allanno, per nori form(en)to m(isu)re
anni died | solam(en)te, et lo possano quei Padri scuodere 4: all anno per an(n)i
X.ci.
dal Casal [ trapsano dal liuello, che paga il soccoro isci
schipus I concesso gia al q(uondam) Papa micali Zaruba
perche | siano obligati dir doi messe al mese durante essi
I anni dieci, per P anima del q(uondam) s(igno)r Andrea
Corner, | fu del s(igno)r Piero mio Cug(in)o dal quale hab-
biamo hauuto | per legato una parte del d(ett)o Casal. I- No 22. Al Guardian del
tem si debiano | dar ip(erpe)ri 100. all anno per anni cin la detta scuola di S. Zu
ane ip(erpe)ri 100: all*
que solam(en)te | al guardian della scolla 4\ et confraterni- anno per anni ciuque.

) 89, 40, ,
,
. 41 150 -
' 42 150 , 900.

, -
. 20.

" 48 " .
44, , .
3
. . 6.
'. . 21.
Frati Minori , . Fra
ti Minori
. 4 ,
, .
,
,
, ,
, ,

. 22.
.
100 , (Scuola)
100 ,
, 46 - .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
398 . .

ta nostra | di S. Zuanne pred(ett)o, per esser spesi a be-


nef(ici)o di essa | scolla, et a honor d Iddio, per anime
delli q(uondam) si(gno)ri | Zorzi Barbarigo mio barba, et
franc(esc)o e Zuane Zen | miei Cog(na)ti furono fr(at-
te)lli in d(ett)a scolla. Item lasso alia | scolla del sant(is-
No 23. alia scola del san-
tiss(i)mo Rosario et a quel si)mo Rosario, et a quella del Benedetto | Nome di Giesu
la del nome di Giesu a N(ost)ro sig(no)re, a quella del sant(issi)mo sacram(en)to |
quella del s(antissi'moSa-
cramento, et a quella di et a quella di S(an)ta Barbara ip(erpe)ri 100. per ciascuna
s(ant)a Barbara ip(erpe)ri I per esser spesi dalli off(icia)li di d(ett)e scolle, in ago
100 per cadauna fanno
ip(erpe)ri 400. m(en)to, et | ornam(en)to di esse. Item lasso alia R(eve-
No 24. Alla R(eueren)da ren)da Madalena Nassini | mia fiozza Abbadessa di Diaua-
Abadessa di Diauadini
ip(erpe)ri 500. diui ip(erpe)ri 500. perche | preghi Iddio per anima mia, ggv
No 25. A Eleusa Mona- et a Eleusa m(onae)a di casa | monaca a christo messabe-
ca di Casa ip(erpe)ri no
)O0.
liti40 ip(erpe)ri 100. per anima mia | et alii Calogeri, che
No 26.Alii Galogeri che si si troverano all hora a S. Nicolo | ghosto47, lascio a cias-
ritrouerano alia sua mor
tea S. Nic.oGbosto ip ri cuno ip(erpe)ri dieci, et di piu siano spesi | ip(erpe)ri 100.
10: per cadauno, et ip.ri in agomento di quella chiesa, come meglio | parera a mia
100: per 1 augumento di
quella Chiesa. consorte. Item lasso al monast(eri)o di | Angarantho48
No 27. A1 monast di An tutto quello mi resta dar per conto del | Casal Sofforus, et
gara to quello li uenira.
) '. , '
,
, , '
,
.
. 23.
" ' ,
, '
'
. , '. .
.100 100 ,
' . 400.
. 24 - , .
- ,
500.
, , 500, -
. 25. ,
100 ,
. 26 , 4, 100,

, . ,
. 47,
100
100 10. 100
. , .
. 27. 48

. ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 399

per ogn altro, che haueuamo da far | siche non sia obliga
to ad5 altro se non computar, et | far boni al s(igno)r Vi-
cenzo mio fr(ate)llo sud(ett)o ip(erpe)ri mille a | conto del-
li agomenti delle case di esso Casal Sofforus | le quali d(et-
t)o sr Vicenzo fece boni a me nelli nostri | conti, et il resto
gli lasso, come ho detto, douendo j quei padri dir una mes-
sa al mese in perpetuo | per anima mia, et de tutti i
miei, et commemorarli | facendo nota nel loro condachi.
Item lasso alia j scolla di marineri de Christocliieffala4 du- 28. Alla scola de Ma
rineri de Christo Chiefa-
cati 25. cor | renti da esser fatto dalli miei commissarij un la d(uca)ti correnti no 25.
calice I d argento per seruitio di quell altare per anima
I mia. Item lasso al Capellan, che sara al tempo della | No 29. Alii sotto scritti
che si ritroueran(n)o alia
mia morte a S(an)to Ant(oni)o dell hospedale" ip(erpe)ri sua morte. Al Capellan
30, et I al monast(eri)o greco di s(an)ta maria mancariatis- di S. Ant(oni)o ip(erpe)ri
,50: All monast(eri)o di
sa51 ip(erpe)ri 50. | et a s(an)ta cath(erin)a greca52 dei Cal- s(an)ta maria ip(erpe)ri
l(oger?)i di q(ues)ta Citta ip(erpe)ri 100, et | al prete, che : A qnello di s(an)ta
Catt(eri)na ip(erpe)ri 100:
officiara s(an)ta maria di Anzoli" altri ip(erpe)ri 30. | per- Al prette di s(an)ta M(a-
che dicano tante messe per anime di quelli | che moriro- ri)a ip(erpe)ri 30.

, yi ,

. , ,
,
, ()

. , ,

, , ,
, .
. 28.

43, 25 ,
, . 25.
' , .
. 29.

" 50 :
30, - .
. 30.
51 50, '. 2, ,
100 50. '
. .
" 30, 100.
, - . 30.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
400 . .

no nella mia Galera, et in quella del s(igno)r | Benetto


mio fr(ate)llo, et questo prego ancora, clie si | faceia quan
No 30. lassia che si spen- to prima per quelle anime. Item si | debbano spendtre
di ip(erpe)ri 150: allan
no per anni quattro so- ip(erpe)ri 150 all anno per anni quatro | solam(en)te la
lam(en)te da pasqua o settimana santa, ouer di Natale, per | liberar priggionieri
nadal per liberar prigio-
nieri fanno ip(erpe)ri 600. 10 da queste priggioni, o da | quelle di settia, come meglo ioor
parera alii miei | commissarij per anima mia. Item si
No 31. Item lassa c(eclii)- debbano | dar c(echi)ni d oro sessanta, per il riscatto di
ni d oro sessanta per il
dui schiaui | dalle mani di Turchi dalli sudd(itt)i del N(os-
riseato di due schiaui
dalle mani de Turclii. t)ro ser(enissi)mo Prin | cipe, et questo legato raec(oman)-
do in part(icola)re alii miei commes | sarij, et spetialm(en)-
te di mia consorte, che sia esseguito. | quanto prima sia
possibile, trattandosi di leuar [ quelle anime dal pericolo.
No 32. A1 Guardian della Item lasso alia scolla | di s(an)ta maria a Settia ip(erpe)ri
scuola di s ta Maria de xoo. all anno per anni | tre solam(en)te per essi54 spesi dal
Settia ip.ri 100: allanno
peranni tre fanno ip H300 guardiano per la | processione del Venerdi santo. Item
No 33. A cinque chiese lasso alia chiesa | della n(ost)ra Don(n)a di Trapesonda66, et
de diuersi Casali del ter- a quella di S. Nic(ol)o | di d(ett)o Casal, et alia chiesa, che
ritorio di Settia ip(erpe)-
ri 100: per cad(au)na fan- dentro nel Casal sisu6e, | et a quella del Casal marunea et a
(n)o ip(erpe)ri no 500.

, '
, .
. 30. - 150 ,
150
,
, ,
, 10
,
,
,
600. , .
. 31. - ,


,
( ).
.

, '
,
. 32.
. . .
. 100
, 3 -
300. 100 , ,
. 33. 5 .
. -
. 100
. 500. 6, . , -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 401

quella del | C(asa)l Sotira di settia ip(erpe)ri ioo. per cia-


scuna, per esser | spesi in agom(en)to, et ornam(en)to di
esse come meglio | parera alii sud(dett)i sig(no)ri miei fr(a-
te)lli. Item ordino, che si debba | far un habito nouo da No 34. lassa che si habbi
a fare un habito nouo al
frate di S. franc(esc)o, ouero di S D(omeni)co | o di S. A- Padre di S. F(rances)co
gostino quanto prima uenira occ(asio)ne, eh | alcun di S. Dom(eni)co o S Ago-
stino che hauesse pensi
detti Padri uoglia andar a uisitar il | San(tissi)mo Sepolcro ero di andare a uisitare
del N. S(igno)re da essergli dato, et app(ress)o | c(echi)ni ii santiss(i)mo Sepolcro,
et oltre di cio c(echi)ni
quatro, perche giunto, che sara in quel bene | detto loco quattro et di med(esi)rno
sia obblig(at)o pregar Dio, et la sua sant(issi)ma | madre s intendi sij fatto ad
uno delli soprad(ett)i R(e
per P anima mia peccatrice, et de miei | parenti, amici, et uerenldi che uolesse an
baneffatori, et il simile sia fatto | ad un altro, che di detti dare a uisitare la Beata
casa di Loretto.
Padri uorra andar alia | s(an)ta casa di Doretto57, o da que-
sta Citta, 6 dall altre | dell isola.
Andrea Cornaro fu di sier Giacomo di mia | propria ma-
no mi sottoscriuo, et affermo quanto | di sopra si contiene
con due depennature in q(ues)ta | facciata.
ioov Appresso ordino, che nelle mie commemorationi sia os-

5\
-
100 ,
, ..
.
- . .

. , ' -
, '. , . ,
. .
, ,
, -

" -
, ,

, , ,
, .
, Beata Casa di Loreto.

,
! 67.

, ,
.
-
. 26

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
402 . .

ser I uato il modo antico senza quelle pompe, et uanita |


che si usano | al pres(ent)e, et nelT istessa maniera che |
fu fatto in quelle del q(uondam) Cl(arissi)mo s(igno)r Zua-
ne Zen mio Cug(na)to | la qual cura lasso alia sud(dett)a
Cl(arissi)ma mia consorte | che sa la mia intentione, alia
quale, et alii altri | miei commisarij ordino espressam(en)te,
che non | debbano lasciar per niun modo entrar in casa |
mia quelle donne cantarine, che in greco si | chiamano mi-
roloytres58, ne manco in chiesa | uadano esse a pianger so-
pra il mio corpo, | o sopra la mia sepoltura essendo costu
me I de gentili, et etnici, et dannato dalla chiesa, [ et di
cio le protesto, et scongiuro da parte del | S. Dio, che non
No 35. A tutti seru(i- preteriscano questo mio ordine | per niun modo. Item las
to)ri et masere di casa so a tutti li seru(ito)ri, et | massere, che si troverano in
ip(erpe)ri 100: per cadau
no, et cadauna. casa mia al tempo | della mia morte, eccetto quelle perso-
ne, che | nominatam(en)te sarano beneficiate qui sotto | i-
p(erpe)ri 100. per cadauno, et cadauna di esse | et di piu
le sia pagato se douerano hauere | alcuna cosa della lo
ro seruitu come nel | libretto de salariati da me tenuto

, ,
,
,
, .
, ,
, ,
,
, ,
58,
,
'
.
,
.
. B5. ,
,
100

. , 100 .
,
, , ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 403

apparera; | se ben ordinariam(en)te mi sono deb(ito)ri tolen-


do auanti | tratto. Lasso a Cali89 scaruella90 o a quellal- No 36. A Cali Scaruella
ip(erpe)ri 50:
tra | don(n)a, che sara in custodia della casa a trapsano81 |
ip(erpe)ri 50. Item siano dati all officiator di s(an)ta ma- No 37. All officiator di
ioir ria | Pigaidotissa ip(erpe)ri 25. per dir dieci messe in | essa s(an)ta maria Pigaidotis
sa ip(erpe)ri 35.
chiesa, et commemorar la q(uondam) Maria ueechia | che
fu seruitrice fedel(issi)ma di casa, et e iui sepolta. | Item No 38. Alii fig(lio)li del
lasso alii fig(liuo)li del q(uondam) m. And(re)a perciuale88 q(uondam) m. An(dre)a
Persiuale da Settia, o-
da I settia, ouero alii loro fig(liuo)li ip(erpe)ri 200. in tutto vero alii loro figdio)li i-
per 1 I anima mia, et per ogni loro pretensione. Item | p(erpe)ri no 200.
lasso ad Amorato Querini mio scriuano83 al | Casal trapsa No 39. AllAmorato Que
rini suo scriuano al Ca
no tutto quello mi deue dare per | il maneggio dell entra- sal Trapsano.....................
te delli anni passati | eccetto del scosso per lui fatto dell
anno pr(esen)te | della mia morte, cosi di biaue, come di
uini I formazi, et altro, di che debba render conto al | qua
le lasso anco quelli drappi miei, che sono | nella casa la
fuori, et luno stromazzo84, Puna | coltra et Pun paro di lin-
cioli, et doi cussini con | P intimelle. Item tutti li miei No 40. lassa, che delli

,
. 89 80 . 36.
. 50.
81 -
50.
- . 37.
-
25, . 25.
,
.
- . 38.
89 , 200

, . . 200.
, 83 . 39.
,
, , -
,
,
, ,
. -
,
84, ' ,
.
. 40. ;

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
401 . .

suoi drappi di seda sijno drappi di seta, et | tutte le fodre, ouer pelle, che ho qui
fatte tre parti et delle
fodre ouer pelle simil- nella Citta | siano fatte in tre parti, le duo parti siano da
me(en)te che egli si ritro- te I al Cl(arissi)mo s(igno)r Andrea Corner fu del Cl(arissi)-
uano nella Citta, due del
le q(ua)li siano del s(ig- mo s(igno)r Zuane Cor | naretto, et altra sia data al
no)r And(re)a Corner fu s(igno)r dotcor ottauian | mio car(issi)mo amico, et compare,
del s(ignolr Zuane, et
altra del sdgno)r D(otto)r e tutti li miei | drappi di lino siano dati al s(igno)r dottor
Ott(auian)o, suo amico, Acquila si | milm(en)te mio car(issi)mo amico, et compare,
et compare. Tutti li suoi
drappi di lino lascia me- et quelli i di lana siano dati al s(igno)r M. Ant(oni)o Tri-
desimam(enlte al s(igno)r uisan65 mio | compare perche si ricordino di me, et preghi-
D(otto)r Acquila suo A-
mico et compare, li drap no I Dio par anima mia. Item lasso al Cl(arissi)mo s(i-
pi di lana lascia al s(ig- gno)r I Sebastian Q(uiri)ni mio compare per tutta la sua |
no)r marcant(oni)o Tre-
uisan suo compare. uita, et finche sia in questo Regno, che gli sia | dato ogni
No 41. Item lassa al Cl(a- anno form(en)to m(isur)e sie uino mosto m(ista)ti88 dodese
rissi)mo sig(no)r Seb(a-
stia)n Querini, suo com I et formaggio Dire (?) 20, et galine dieci per anima |
pare, per tutta la sua ui- mia, et se lui non sara uiuo al tempo del mio | morire, hab-
ta, et finche sia in que-
sto Regno, che gli sia bino detto legato li suoi fig(liuo)li per anni | sei solam(en)-
dato form(en)to m(isu)re te. D istesso dico dello sud(dett)o so ottauiani | et sig(no)r
sei uino mosto m(ista)ti
12 et formaggio l(i)t(r!e Triuisan, et se loro non sarano in detto | tempo, habbino il
20. pred(ett)o legato li loro figlioli. | Lasso a mad(onn)a maria
No 42. Lassa a mad(on- Salamona6 mia Comare | form(en)to misure sie, et uin

too .

.
, .
.
' , . "
. ,
xui
. ,
. . 65, ,
" -
- .
. ", . ,

- ,
, , , ,
.
41. 88 , 20 ' ,
.
-
, , ,
. . -

, , . .
', ,
12 20.
. . 8,
. 42. , ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 405

friosto mistachi diese | perche preghi Dio, per l'anima mia, n)a Maria Salamon sua
comadre form(en)to m(i-
che so che | lo fara di cuore. Item lasso al s(igno)r Zuane sulre sei et uin mosto
chiriaco | pulo mio compare, ouero se lui non sara alii | m(ista)ti diece.
No 43 Item lassa al s(i-
suoi fig(lio)li ip(erpe)ri 300., accio preghi Dio per anima gnolr Zuane Chiariaco-
I mia. Item lasso al s(igno)r d(otto)r Tandi88 mio figliozzo pulo suo compadre, oue
ro a suoi iig(lio)li ip(er
in I segno d amore una saliera d argento col piede | alto, pe)ri 300.
et un mastrapan69 d argento; et un altra | saliera col pie No 44. Al s(igno)r D(ot-
to)r Tandi suo fiozzo in
de alto parim(en)te, et un altro ma | strapan lasso al fig(li- segno di amore lassa una
o)lo del s(igno)r d(otto)r spiera qual ho te | nuto a battesi- saliera dargento col pie
de alto, et un mastrapan
mo in segno parim(en)te d amore, | et al fig(lio)lo, o fi- pur darg(en)to II med(e-
g(lio)la che non mi ricordo del s(igno)r dottor | Beuardo da si)mo lassa al fig(lio)lo
del sig(no)r D(otto)r Spie
me tenuto a battesimo lasso per segno | d amore unanello ra suo fiozzoAl fig(lio)lo 6
doro con giogia10 rubin il piu | bello di quelli, che ho in fig(lio)la del s(igno)r D(ot-
to)r beuardo su) fiozzo
casa71. et al s(igno)r d(otto)r sbasichi | mio compare lascio lassa per segno damore
un tazzon d argento per | segno d amore, li quali tutti unanello legato co(n) ru-
bino il piu bello che hab-
prego, che faccino | oratione al sig(no)re per anima mia. bi. Al s(igno)r D(otto)r
Sbasichi suo comp(a)re
Andrea Cornaro fu di sier Giacomo mi sottoscriuo | di lassa un tazzon dar-
mia propria mano, et affermo quanto di sopra | si contiene. g(en)to per segno d A-
more.
Item lasso a tutti li miei contadini, et sergenti73 | nelli

,
-
.
. , .
. 43. .
, , , 300, ,
. ,
. 300.
. Tandi88, , . 44.
, . , ,

89 '
,
.
. , , .
, , . Bevardo, , .

, , , , . Bevardo -
70 ,

7*. . , , , ,
73 , . .
.
. , , -
-
.
.
-

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
406 . .

No 45' Lascia a tutti li Casali Trapsano, Sofforus, et Vogni di | questo terr(itori)o,


suoi contadini, sergenti,
et altri habitenti nelli et similm(en)te di quelli di settia, | et alii miei gonicari74
suoi casali sotto posti co- di metaxa75, et al mio | metocaro 78 di detto loco, et alii
si alia giurisdition di Can-
dia come di Settia, tut- metocari di | S. Nicolo ghosto e de stabrussa tutto quel
to quello che le anderan lo mi I deuono dare cioe al tempo della mia morte, | da
(n)o debitori al tempo
della sua morte da ip(er- ip(erpe)ri 100. in giu, et dalli 100. in suso fino a 200. | la
pe)ri ioo ingiu, et dalli mita, et dalli 200. in su fosse qual si uoglia | summa il ter
loo in suso fino alii 200:
la meta et dalli 200 in zo per anima mia, et quelli | che haueuano prima detti
su sij qual si uoglia sum- loci eccettuando pero | lentrata78 dell anno corrente, la
1111 il terzo.
qual si debba | scoder integralm(en)te, et parim(en)te eccet-
tuati li dan(ar)i, uini, biaue, et altro, che havero dato loro,
ouero I il mio scriuan, 0 curatora 79, dal mese di settem-
b(r)e I precedente alia mia morte in poi, per douer | pa-
gar al tempo nouo alle are, ouero alia uen | demia, o in al-
tra robba come nelli libri appa | rera, le quali si debbano
scoder et anch essi | al tempo debito, con tutto quello, ch
io doueuo | hauer da ogn altra sorte di persona, eccetto li
I prenominati cosi nella Citta, come fuori, et qui | et a
No 46. A Papa Zorzi Settia, come nelli miei libri apparera. | Item lasso a Papa

. 45. 78 ,
,
, 74
75, 78 ,
,
" ,
, ,
,
, 100 ' 100
- 200, , 200 ,
100 '
100 200, , ,
* 200 , '
,

78 () ,
. . ,
, , ,
, 78 ()
, ,

, , .
,

, ,
, .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
* (1611) 407

sier Zorzi christianopulo80 tnio | fiozzo ip(erpe)ri ioo. per F Christianopulo suo fioz
zo lassa ip(erpe)ri no 100.
anima mia, et Giorgici | Riondariti mio fiozzo simil- A Giorgi leondariti suo
m(en)te, et a sua ra(ad)re | ip(erpe)ri 150. in tutto per a- fiozzo et a sua rnadre i-
p(erpe)ri no 150
hima mia. Voglio, che [ la concessione delli terreni fatta No 47. Conferma la con
per me am. | Andrea Saui nostro di settia sia ferrna, et cessione fatta da lui a
m. And(re)a Saui da Set
ualida, | et sia esseguita, et osseruata. Di piu possa | Ze- tia de certi terreni, et in-
neura sua consorte, ouero la sua fig(lio)la tra | cula, sella tende che si j esseguita
et osseruata.
non sara uiua, goder un anno | intrada del Zardin del No 48. A Zeneura sua
Cau(allie)r del Casal Piscochiefalo | la mia portione, et consorte ouero a Tracu-
la sua fig{lio)la lassa
se io 1 hauero disposto in j uita mia, habbia tanto della entrata di anno uno del
i2v mia parte delli | lochi liberi di settia, quanto importa 1 la portione a lui toecan-
te del suo Giardino a Pi
affitto del | Zardin per anno uno, come di sopra in segno scochiefalo.
piciolo I d amore. Item Dasso al s(igno)r Marin Ruzier No 49. Rassa al sig(no)r
form(en)to m(isur)e 50. | per F anima mia, et se li suoi fra- Marin Ruzier formento
m(isu)re 50.
telli saranno ri | tornati dal bando habbiano insieme detto
legato. I Item uoglio et ordino, che per pagam(en)to del No 50 Item ordina il
modo come si nauera a
la dote I della sud(dett)a mad(onn)a Cornarola mia consorte, fare il pagam'enjto di dot-
ch e d(ucati) | 8 m. correnti da ip(erpe)ri 8 [....] per d(uca)- te a sua moglie il quale
pretende che si] molto
to, perche li altri d(ucat)i mille | dal num(er)o di essa dote,

80, . 46.
, -
, 100 ' , -
, , 100 -
,
150 . , . 150.
, , , . 47.

, , ,
. , ,

, , .
. 48. ,
' , , -
, -
, -
, ,
,
, . .
. Ruzier 50 . 49. .
Ruzier -
50.
.
' : . 50.

. ,
8 8 [. . . ] ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
408 . .

maggiore di quello essa ha gia con mio uoler pro | messi per termination dell
possi pretendere.
Ecc(ellentissi)mo Regg(imen)to alia sig(no)ra | fiorenza sua
sorella nelli suoi giugali con il q(uondam) | Cl(arissiJmo m.
Z. Angelo Corner, li quali io ho pagato come | per le mie
scritture appar, et anco dalli d(uca)ti mille | dalle dimisso-
rie, io non sono altram(en)te oblig(at)o ha | uendoli hauuto
essa mia consorte dalli q(uondam) s(igno)ri suoi | fratelli,
et ha fatto a modo suo di quelli, et fece | essa a loro sicu-
rita nelli atti de m. Zorzi papa | steffanopulo nod(a)ro lan-
no 1578, ouer 79, mi | riporto alia uerita, uoglio dico, ch
essi d(uca)ti 8 m. gli | siano pagati in questo modo cioe,
La portion | mia de Voni predetto con tutte le sue haben-
tie81 I raggioni, et giurisdittion libera, et franca dogni |
grauame eccetto, che del legato pred(ett)o de m(isur)e .4.
di form(en)to | all anno in perpetuo, che lasso al mona-
st(eri)o del loco | nouo della messarea. Item il mio meto-
chio de me | taxa, con tutte le sue raggioni, habentie, e
pertinen | tie, et sicome io al pr(ese)nte lo tengo, et possedo
con I obligo di pagar in cam(er)a fiscal liuello all anno |
ip(erpe)ri 80. se ben mi raccordo, et ip(erpe)ri 70. al s(igno)r


. ,
- ,
, )
,
, ,

,
1578 79

:
81
, ,
4 ,
, -
. , -
,
-
80, 70 .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
'll (1611) 49

Zorzi Querini | fu del s(igno)r Remulo, per li terreni con-


io3r cessi in gonico | da lui al q(uondam) Bortaglio82 paghnuti,
li quail iohebbi | da esso Bortaglio in permutatione con altri
terreni | al Casal sofforus, Item con il carrico di pagar il
| liuello annual per li terreni furono uigne de | catherina
Areabopula83 mi furono concessi dal genero | di essa Cathe
rina con li loro arbori, et come per | atti publici appare,
et similm(en)te le siano date, et | habbia in suo poter le mie
case qui nella Citta | done al p(rese)nte habitiamo, et tutti
tre essi beni, et | stabili essa mia consorte habbia paga-
m(en)to, et | sodisfatt(ion)e della pred(ett)a sua dote, et se-
ben uagliono j di piu io uoglio, che quel di piu sia in suo
dona [ tiuo, et legato, et che habbia il possesso di sua pro
pria | auth(orit)a immed(iatament)e dopo la mia morte.
Item dico, et | dicliiaro douer dar al Cl(arissi)mo s(igno)r No 51. Dichiara di andar
debitore al s(igno)r Vi
Vicenzo mio fr(ate)llo sud(dett)o | d(uca)ti 2 m. correnti, li cenzo suo fr(ate)llo d(uca)-
q(ua)li io ho riceuuto gia dal Cl(arissi)mo s(igno)r fran(ce- ti correnti no 2000: et di
douergli anco di piu da
sc)o I de mezo84 fu del s(igno)r Zorzi, come per mio rice- re d(uca)ti simili no 3000:
uer a lui | fatto appare a conto della dote promessa al Cl(a- che in tutto fanno d(u-

,
82 -
,
,
83

,
.
, .

.
,
'
.

. , 2 ". 51.
. 84 . -
, ,
, 2000
-

. - , 3000,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
410 2. . 2

ca)ti 5 tn. et questi ulti- rissi)m0 s(igno)r | . bernardo Corner, per la recuperatioil
mi per la promissione
fatta da lui a Eleneta della portion | del Casal Trapsano fu uenduta dal Cl(aris-
fig(lio)la di esso s(ingo)r si)mo s(igno)r Andrea | Corner p(ad)re di esso s(igno)r Z.
Vicenzo et sua nepote
come per le carte giuga- bernardo al d(ett)o s(igno)r Vicenzo85, quali | a mio nome
li appar, le qual d(uca)ti esso s(igno)r mio fr(ate)llo fece buoni a d(ett)o s(igno)r
3 m. hauendoli essso s(i-
gno)r Vicenzo esborsati Zuan | bernardo, et gia anni gli cedete uolontariam(en)te,
per nome del testativ, | et gli diede il possesso di esso luogo, et per essi | danari
intende per cio, che per
tutta questa som(m)a de io haueuo dato ad esso s(igno)r Vicenzo, et scodeua | et
d(uca)ti 5 m. le lascia la usufruttuaua la portion di Voni, la qual hauen | domi re-
sua portion del casal sof-
forus con tutte le sue ra- tornato al pr(ese)nte gli resto deb(ito)r li pred(ett)i d(uca)ti
gioni attioni, habentie, | 2 m. Item ho promesso nelle carte giugal deElenetta |
pertinentie.
sua fig(lio)la, et mia car(issi)ma nepote ducati simili 3 m.
I li q(ua)li esso s(igno)r Vicenzo, per non incommodarmi 103V
ha pagato | del suo al genero, et se gli resta qualche cosa
ha pro | messo di pagarlo, pero per li sud(det)ti d(ucat)i 5
m. in tutto uo | glio, che habbia la portion del Casal soffo-
rus, con tutte | le sue ragg(ion)i, attioni, et giurisd(itio)ni,
et con tutti gli agu | menti, et miglioram(en)ti in essa por
tion per me fatti | et con il carrico della guarnison85 de
C(aualle?)rie 1 1/2 sapendo | esser cio suo desiderio, posse-

5 ,
' . ,

- , 85.
. - -
,
. -
. 3

. ,
, . - . .
. '

5 , 2 .

, "
, - ', 3
,
. '
. , ,
.
5
, ,

, 85 1 1/2

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 411

dendo egli il resto di esso | Casal da me a lui uend(ut)o per


scritt(ur)a priuata tra di | noi fatta, tal che possa far esso
Casal tutto d un carato 87 | douendo hauer il possesso su-
b(ito) dopo la mia morte | di sua propria auth(orit)a, con la
mia bened(itio)ne, essendo | pero oblig(at)o, perche al su-
d(ett)o s(igno)r Z. bernardo non ha fatto | ancora alcuna si-
curita, et chiarezza per la pred(ett)a | portion di trapsano,
et della riceputa di essi d(uca)ti a m. | da me pagatigli far-
gliela tolendo in dietro il pr(edet)to | mio scritto88 et rece
vere, et facendo nota, et di cilia | ratione nella pred(ett)a
cautione89, che gli fara di esser | quello il dan(ar)o, ch io
haueuo riceputo come di sopra, | et esso mio scritto dar in
man delnod(ar)o, et reg(ist)rarlo | sotto essa cautione, perche
in ogni tempo la mia | heredita sia sicura di non hauer
alc(un)a molestia, et | parim(en)te sia oblig(ato) far far cau
tione, et sicurita dal | s(igno)r suo genero alia mia commis-
saria di esser pag(at)o | delli sud(dett)i d(uca)ti 3. m. per
me promessi, accio parim(en)te | essa mia heredita non

' ,
, -
,
87'

. , -
.
- '
2
, ,
88 ,
,
, , ,
.

,
.
.
,
3 , ,
'

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
412 . .

habbia mai molestia per | essi danari, douendo tuor" delie


mie scritt(ur)e la sud(dett)a | mia consorte li acquisti miei,
et le cautioni delli | stabili pred(ett)i, che gli lascio per pa-
gam(en)to della sua | dote, et similm(en)te d s(igno)r Vi io4r
cenzo quelli di sofforus, et | farsi nota nellinuent(ari)o che
qui sotto ordinaro, che | si debbia fare nel modo, che ha
uero disposto, che si | faccia.
Io Andrea Cornaro fit de sier Giacomo, de mia propria
| mano mi sottoscriuo, et affermo q(uan)to di s(opr)a si
contiene.
Item dico, et dichiaro esser pagato, et sodisfatto dal
sud(dett)o s(igno)r | Vicenzo mio fr(ate)llo della portion pri-
ma del Casal sofforus, | che come di sopra dico gli ho uen-
d(ut)o,et cesso gia molti | anni, per la pred(ett)a scritt(ur)a
priuata, et lo rendo sicuro, et | quieto per in perpetuo con
li suoi posteri et P altra | portion, che gli lascio di sopra
per li sud(dett)i d(ucat)i 5 m. s in | tenda eccettuato il qu
arto di terreni, eh io era obli | gato dargli dalla mia por-
tione, che possedo al pr(ese)nte | che hebbi dal q(uondam)

90 ,
-
,
. . .
,
, .
,
, -
.
)
.
, , ,
,
,
.
, , 5 . ,
,
,
,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 413

m. Lunardo Querini all incontro del | quarto de liuada91


ritenuto da me, et unito col C(asa)l | Trapsano dall altra
portion uendutagli, che fu del | s(igno)r Corner Borgognon,
come per la pred(ett)a scritt(ur)a di | uenditione, ouero ces-
sione appar, siche resti contento | senza cercar altra reffa-
tione del pred(ett)o quarto. Item | lasso alia fig(lio)la del
<52. lassa a Marietta
s(igno)r d(otto)r Vlasto nominata marieta | da me tenuta a fig(lio)la del sig(no)r I)(ot
battesimo un5 anello d5 oro di quelli | ch io ho in casa tojr Vlasto sua fiozza un
annello di smeraldo le
con giogia smeraldo per segno | di amore. Item lasso al gato in oro per segno d
s(igno)r Andrulin92 Bon98, q(uondam) Cl(arissi)mo s(igno)r Amore. Al s(igno)r An-
drulin bon pur suo fioz
| Nicolo mio fiozzo una sottocopa d arzento per | segno zo una sotto copa d ar-
di amore. Item lasso alia s(igno)ra Lionetta de mezo | g(ent)o Alla s(igno)ra Li
onetta de mezzo pur sua
mia fiozza un altra sottocopa d argento simil | mente, per fiozza un altra sotto co
picciol segno damore, alii quali tutti | miei figliozzi, et fi- pa Alla fig(lio)la del q(u-
ondatu) s(igno)r Ger(ola)-
gliozze lasso similm(en)te la mia | benedittione, pregando il rao Auonal pur sua fioz
s(igno)r Dio, che gli benedisca, et | gli feliciti. Item lasso za un anello di granata
legato in oro.
iopv alia figliola del q(uondam) s(igno)r Gier(ola)mo | Auonal
mia fiozza maridata in ca Venier parim(en)te | per segno di
amore un anello d oro di quelli, che | ho in cassa grande
con pietra granata, et con li 1 smalti, et app(resso) la be-

91
,
. ,
,
, ,
.
, . . 52. -
,
, , ,
, . ,
. 92 99, . ,
. . -
, , , . ,
. , , , .
. ,
, . ,
.
.
, ,
. . -
.
, -
, ,
, , -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
4H . .

ned(itio)ne del s(igno)r Dio, et la mia. Item | dico, et di-


chiaro, che li pred(ett)i stabili lasciati alia sud(dett)a | mia
car(issi)ma consorte, per pagam(en)to della sua dote, cioe
| la portion de Voni, il metochio di metaxa, et le | case
della Citta, che stanciamo al p(rese)nte possano dopo | la
rnorte sua, li miei fr(ate)lli, ouero li loro fig(lio)li, ouero |
nepoti maschi, ricuperarli di doue sarano capitate | esbor
sando li pred(ett)i otto mille d(uca)ti correnti, perche in |
uita sua essa mia consorte non uoglio, che possa | esser
despotestata. Item uoglio, che delle entrade | delli altri
miei stabili in ogni loco essistenti, cosi | qui nella Citta,
No 53 lassa padrono et et suo territ(ori)o, come a Settia essa | mia car(issi)ma, et
ressiduario di tutto il re-
stante della sua facolta
amor(atissi)ma consorte sia pfadro)na, et go | uernatrice et
la moglie in uita sua con habbia il commando, et aut(ori)ta di sco | der, gouernar, et
obligo di pagar debiti se
amministrar il tutto per tutto | il tempo della uita sua pro
ue ne fosse, et legati.
curando col consiglio | et aiuto delli sud(dett)i miei fratel-
li, et commissarij, che | detti stabili, et beni siano conser-
uati, et mantenuti | in stato, come son sicuro, che fara es-
sendo dona pru | dente, et di gouerno et piena di carita,

,
' .

, ,
,
, , , ,
,
,
,

.
, , 5
,
' 53. , , ,

,
, ,

, , , ,
.
,
-

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 415

dichiarando | per terzo delle pred(ett)e entrade, estratte le


spese ne | cessarie, et gli legati annuali, che di sopra la-
scio | che si paghino, sia di essa mia consorte per 1 suo
god | dimento, et donatiuo finch' ella uiua come e detto |
perche si ricordi di me, et dell anima mia, come | son si-
curo, che fara. Gli altri doi terzi si habbia delF | amontar,
et tratto loro prima pagar se le sara | restato qualche debi-
io5r to, et che non supplisser<~> li | danari, che mi ritrouassero,
et cred(it)i, che fossero, | argenti, biaue, uini, et altro oltra
quello, che si | spendera nella mia sepoltura, et commemo
ration | come di sopra, et poi si debbia com(m)inciar a pa
gar | li legati ogn anno, che possa arriuar esso tratto, | et
cosi si debba continuar ognanno fino, che detti | legati sia-
no compiti a pagarsi douendosi prima | pagar quelli, che
sono piu pij, et di magg(io)r be | nef(ici)o dell anima mia,
et piu necessarie, et le per | sone, et luoghi, il che rimetto
alia conscientia, et | carita delli miei commissarij, et spe-
tialm(en)te di | mia consorte, potendo li legatarij, che per
sorte non | fossero pagati in uita loro, cosi quelli lasciati [

, ,
"
,
,
,
, , ,
. ,

, ,
, ,
, , ,
,
.
, .
,
.

.

. , -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
41G .

di sopra, come che lasciero qui sotto, per causa | del pre-
d(ett)o term(in)e, et commodita che uoglio, che | habbia la
commissaria, testarsi in morte sua | ciascun del suo legato,
et lasciando a chi gli | piace di scoderlo, et se non facesse-
ro testam(en)to lo | possano hauer li suoi fig(lio)li ouer altri
heredi, | il qual term(in)e et commodita sud(dett)a s inten-
da pero | di quei legati, che hanno da dare per una uolta
| tantum, ma gli annuali cosi li perpetui, come | quelli a
tempo, si debbano principiar a pagarsi | da quel tempo
istesso, ch io moriro; Pagati ue | ram(en)te, che sarano es-
si legati, et debiti si fossero | de la in poi, il tratto sud(dett)o
delli doi terzi netti di | spesa ut sup(r)a, sia messo in un
scrigno sotto due | chiaui, una star debba in mano del
s(igno)r Cau(allie)r | mio fr(ate)llo, et altra in mano del
s(igno)r Vicenzo altro | mio fr(ate)llo, et lo scrigno in ma io5v
no della mia | consorte, douendosi tener particolar nota
del | danaro, che di tempo, in tempo si mectera dentro
| nel memorial della Canc(ella)ria maggior, ouero fara
una j partita nelli libri della Cam(er)a di christo94 pagan-

, ,
,
,
,
,
.
. '

. ,
,
. "
, ,
, ,
, ,
.
. . '
, ,
,

, -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 417

do | il scrittor della sua fatica, et cio per cautione, et | chia-


rezza de chi aspetta, et di dette partide, | ouer note, che si
farano di tempo, in tempo | debbia ogn uno cauar copia
delli pred(ett)i commiss(ar)i | et tenerla per sua memoria, et
questo tutto si | debbia far, et continuar fino, che duri la
uita | di detta mia consorte, et dopo la sua morte si debba
| aprire essa cassa, per cauar d(ucat)i mille correnti, et | No 54 Lassa doppo la
morte della moglie d(u-
quelli darsi a! monast(eri)o di s(an)ta catherina franca | di ca)ti iooo: correnti al
questa Citta95, per altri tanti, che il q(uondam) s(igno)r Z. monasterio franco di s(an)
ta Cath(eri)na di Candia
ant(oni)o | mudazzo fu mio car(issi)mo amico, et compare per altri tanti che il q(u
ha pro | messo al d(ett)o monast(eri)o, per dote di suor ma- ondam) s(igno)r Z. An
t(oni)o mudazzo fu gia
rieta | sua fig(lio)la, et mia fiozza, se pero in uita mia non suo ear(issi)mo Amico et
| gli hauero pagati, come spero in Dio di fare, per | dis- compare, promesse al
d(ett)o Monasterio per
grauar i suoi fig(liuo)li, et heredi dal debito pred(ett)o, | dotte disuor Marieta sua
ma se essi suoi fig(lio)li, et heredi, hauessero pagato | detti fig(lio)la.

d(uca)ti mille al d(ett)o monast(eri)o auanti la morte | di


essa mia consorte uoglio, che siano reffatti dalla | pred(ett)a
cassa, et siano lor dati essi d(uca)ti mille, ouero | alii loro
fig(lio)li, se essi non sarano al tempo pred(ett)o, | ma men-

94, .
.
,
,

.
.
, , . 54. ,

' , 1000
96, 6
- ,
' -
, , ,
, , -
,
, ,
,
.
. ,

.
,

, .
. 27

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
418 . .

tre siano tanti dinari nella cassa, che | bastino a far tal pa-
gam(en)to, anco in uita di | essa mia consorte si debbra fa
No 55 II resto che si ri- re. II resto ue | ram(en)te del dan(ar)o, che auanzasse in
trouasse in auanzo delle
entrate doppo la morte d(ett)a cassa, o scrigno | sia dato per il maritar di tante po- io6r
di sua moglie lascia che uere donzelle | a ip(erpe)ri mille, per ciascnna, per anima
sij dispensato per mari-
tar di tante pouere don- mia, et | di quelli, per li quali io sono oblig(at)o, et parti-
zelle della Citta a ip(er- co | larm(en)te per il q(uondam) m. Nicolo Trocali9e, come
pe)ri mille per ciasched
una, intendendo che per suo commiss(ari)o | et se ben mi pare, che non tengo cosa
questo effetto si habbi a alc(un)a di quella | raggione, non di ineno, per assecurarmi
spendere ip(erpe)ri 8 m.
come piu a basso dichi- meglio, j e disgrauar la mia conscientia uoglio, et intendo |
ara la sua uolonta. che esso habbia parte, et anima sua, conform(amen)te |
al suo testam(en)to quanto uede, et sa il s(igno)r Iddio ch
io | sono oblig(at)o per la sud(dett)a commiss(ari)a, ma se
per sorte | mancass(er)o dan(ar)i, per supplir al pagam(en)-
to delli | sud(dett)i ducati mille di mia figliozza, et anco per
| il maritar delle pouere donzelle al manco ip(erpe)ri | otto'
mille nel tempo della morte di essa mia | consorte, In tal
caso uoglio, che li altri miei com | missarij debbano conti-
nuar a scoder, et gouernar | le pred(ett)e entrade, et habbi-
ano similm(en)te per loro | godim(en)to il terzo di esse net-

,
,
.
. 55.

,
, ,
,

98
,

.
' , ,
,
8 ,
, ,
.
. ,


,
, ,
, -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 419

to di spesa, et li altri | duo terzi debbano il tratto tuttauia


continuar | et metter in d(ett)o scrigno, et si osserui istes-
so modo | et ordinat(ion)e di prima fino, che si habbia tan-
to | dinaro, che si supplisca a quanto di sopra, nel | qual ca-
so fino, che si continui questo tegner della | cassa uoglio,
che esso scrigno, stia in mano del | Cl(arissi)mo s(igno)r
marco mudazzo fit del Cl(arissi)mo s(igno)r Z. ant(oni)o
mio | nepote, se il Cl(arissi)mo s(igno)r Giacomo Zen non
uolesse | accettare tal carrico, ma uolendo esso lo ten-
ga | pregandoli, che uno, o laltro di loro accetta ] esso
carrico, per amor mio, et non uolendo ne | uno, ne al-
io6v tro di essi sia esso scrigno tenuto | nel monast(eri)o di s(an-
t)a Catherina delle monache8I, et | supplito, che sara a
quanto di sopra cessi il tener | della cassa, et restino le pos
session!, e stabili li | beri d ogni debito, et obligo, eccetto,
che dalli le | gati annuali; all hora uoglio, che essi stabili No 56. Doppo la rnorte
della moglie lascia che
| uadano, et applichino con li loro carrichi, et | grauami tutto quello che egli si
doue qui sotto ordinaro, cioe tutto quello | che io ho, et a ritroua, et se gli puo a-
spettare, et per uenire
me aspetta, et appartiene di beni | liberi a settia, per qual si di beni liberi a Settia per

aura, ,
' ,
.

, , ,
.

. ,
- , , .
.
. ,
, , .
' ' ,
' 97,
' ,

, . . 56. to
too
6,
. , 6,

,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
420 . .

qual si uoglia ragione sij uoglia ragg(ion)e uada, | et peruenga al Cl(arissi)mo s(ig-
et s intendi peruenire
al Cl(arissi)mo s(igno)r no)r Piero mio fr(ate)llo di goder, | et usufruttuarlo, per tut
Pietro suo fra(te)llo in ui- to il tempo della sua | uita, et dopo lui uada, et applichi a
ta sua, et doppo la sua
morte uadi il tutto a Cor- Cornarola | mia nepote fig(lio)la del s(igno)r Cau(allie)r, et
naruola sua nepote fig(li- alii suoi fig(lio)li, et se | esso s(igno)r Piero non sara uiuo
o)la del s(igno)r V(icen-
z)o suo f(rate)llo et suoi in quel tempo che | dico di sopra, essi beni immediatam(en)-
fig(lio)li. te uadino a | detta mia nipote, et alii suoi fig(lio)li. Il mio
No 57. II suo Metocchio me I thochio di S. Nic(ol)o Ghosto38 cioe quel da basso, clie
di S. Nic(ol)o Ghosto, con
la chiesa, celle et ogn I uieino alia fiumera, cosi terreni, come arbori | con la chi
altra sua rag(io)ne fran esa, celle, et ogni sua raggion franco, | et libero99 d ogni
co et libero lassa insieme
con il giardino di Ma- grauame, et anco il mio giardin | di macritico con le sue
critico alMonast(eri)o del- raggioni, et con il terren, | et arbori de la dal fiume all in-
le monache di Santa Cat-
t(eri)na con obligo di far- contro esso giar | din con le sue acque prime, et con quel
li del bene per 1 anima le, che I comprai dapoi da diuersi, uadano in detto tempo
sua, come diffusa-
mente si legge. I al monast(eri)o di s(ant)a Catherina delle monache pre-
d(ett)o, I et se potrano hauer gratia da sua ser(eni)ta, come
io I non dubito, di poter tener essi stabili, per benef(ici)o |
di quelle gentildone, che sono del sangue de suoi | nobili,
et il monast(eri)o suo dotato da sua sub(limi)ta | li possano

. .
, , o
' , '
.

, , . .
. , ' .
.
,
. 57. .
". -
, ". 98
, ,
,
-
, ,
, , 99 , 6 -
-
,
. ,
,
, ,
, , '.
.
.
, ( ),
,
,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
'Avtjjea Kogvugou (1611) 421

tener in perpetuo, senza poterli | alienar, ma ben affittar,


altram(en)te se tal gratia | non le sara concessa, si debbia-
no essi stabili | uender all incanto pub(li)co, et in quel pre-
tio magg(io)re | che si potra hauere per li s(igno)ri suoi pro
curator!, et | il tratto procurar, che si metta di tempo in
tempo, | et si dia in loco sicuro donde possano conseguir |
qualche utile annualm(en)te, con il cons(ens)o sempre, et |
auth(orit)a di mons(igno)r Ill(ustrissi)mo Arciuescouo, o suo
Vicario | procurando di conseruarsi sempre il capitale, |
essendo obligate esse Reuer(endissim)e monache far dir una
| messa alia settimana in perpetuo in d(ett)a chiesa | per
anima mia, et di tutti li miei parenti, amici | et benefat-
tori, et comprar oglio, che si consuma | in detta chiesa,
per la lampada, che arde continuam(en)te | auanti il sant(is-
si)mo Sacram(en)to, et di piu nel di della | commemoration
di diffonti ogn anno debbano | metter doi torzetti100 auanti
esso sant(issi)mo Sacram(en)to, | impizzandoli al uespero, et
alia messa, et facen | doli commemorare, alle q(ual)i cose

,
,
, .
,

. . (
).
,
,
,
,
,
, ,
, '
, ,
,
. ,
, , (-
)100 ,
. " -
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
422 &. . 2

No 58. II suo Casal da mancando | debbano render conto al s(igno)r Dio. II mio
Trapsano lo lascia a suoi
fratelli generalmente, et Casal I ueram(en)te de trapsano, con tutte le sue ragg(ion)i,
doppo di essi che uadino et I giurisd(itio)ni inclusi li terreni pred(ett)i di liuada ri
nelli suoi heredi, come
piu diffusamente si legge. te I nuti dalla pred(ett)a portion de sofforus, che gia ho |
dato, et cesso al sud(dett)o s(igno)r Vicenzo mio fr(ate)llo,
et col suo I carrico della guarnigg(ion)e, et legati di for-
m(en)to in | perpetuo lasciati sopra di esso, per questo mio
testam(en)to, et anco inclusi li terreni per me com [ prati
dal pub(bli)co incanto dalli beni confiscati de | michielin
Varsani10', et hauuti per conto de miei | cred(itor)i della
giurisd(itio)n de sofforus, app(resso?) li pred(ett)i | di liuada,
quali pagano al sud(dett)o s(igno)r Vicenzo mio | fr(ate)llo
form(en)to m(isu)re quindesi raso I0S all anno de liuello, |
essendo della portion pred(ett)a a Suigia data poi del |
s(igno)r Corner Borgognon uoglio, che in d(ett)o tempo dopo
I la uita della sud(dett)a mia consorte, et che handra | da
cessar il tempo della cassa, come ho ordinato | di sopra, sia
diuiso in tre parti, una uada al sud(dett)o | s(igno)r Ca-
u(allie)r mio fr(ate)llo, et non essendo, mancando lui | ua
da in Zuan franceschetto suo nepote fig(lio)lo del q(uondam)
I Giacomo, ouer suoi fig(lio)li. 1/ altro terzo uada al so-

. 58. > ,
'
, ,
,
,
- . -
. ,
,
, ,

101,
, ,
,
. ,oa
, ,
. , ,
, ,
, .
.
, ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) m

p(radett)o | s(igno)i Vicenzo altro mio fr(ate)llo, et se lui


non fosse, o mancasse | uada alia sua fig(lio)la catheruzza, et
mia nepote, | et mancando ambi duo, uadi, et peruenga in
detto | Zuan franceschetto, ouero alii suoi fig(lio)li maschi.
1/ altro terzo uada in Bernardin mio nepote, | et se lui non
sara, ouero se morira, et non hauera [ fig(lio)li uada nel
pred(ett)o Zuan franceschetto, ma essendo | suoi fig(lio)li, ci-
oe di esso Bernardin, sia di essi suoi | fig(lio)li. Item las No 59. Lassa al s(igno)r
Nicolo, et Zuane Querini
so a m. Nicolo, et m. Zuane Querini | del q(uondam) s(ig- del q(uondam) sig(no)r
no)r Polo tutto quello mi dieno dar per P | anima mia. Item Polo tutto quello che le
deuono dare per 1 ani
lasso a m. Piero mangaffuri108 | nod(ar)o ip(erpe)ri ioo, et a ma sua.
m. Zorzi Papasteffanopulo nod(ar)o | altri ip(erpe)ri xoo, No 60. lassa a m. Piero
Mangafuri nodaro ip(er-
perche preghino Dio, per me. Item lasso | al sud(dett)o pe)ri 100. A m. Zorzi Pa-
s(igno)r Vicenzo mio fr(ate)llo il fornim(en)to di cam(er)a pastefanopulo pur nod(a)-
ro altri ip(erpe)ri 100.
di | damasco pauonazzo, et le quatro casse indorati, che | No 61. Item lassa al s(i-
sono nella cam(er)a grande di sopra, per accompa | gnarle gno)r Vic(enz)o suo f(ra-
te)llo il fornimento da
con le altre duo, clie gli ho dato, et le sie | carieghe de ue- camera di Dam(as)co pa
ludo rosato, et li sei scagni104 dorati | et il fanno105 dorato uonazzo, et 4: casse do-

, - To
. , , ,
. -
-
.
,
' ,
. , ,
, .
' . 59.
. .
, '
.
.
108, , . 60.
100 , -
, . 100.
, 100 ,
. ,
, -
. , 100.
, . 61.
. -
, ,
,
, 4
, - , -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
424 . .

rate, et sei carieghe di del portico 10<i. Di piu gli lasso | il cauallo scritto, per la Io8r
ueludo rosato et sei sca-
gni dorati, et il fano do guarnison 107 delli Casali | trapsano, et sofforus, essendo o-
rato del portico, et un blig(at)o mostrarlo 108 | per tutti doi essi Casali fino, che
cauallo.
esso Cauallo | uiua, douendo dalla mia posta traslatarlo, |
et tuor sopra di se li caratti scritti per la guar | nison del
Casal Vutes, essendo tra di noi stata | reuocata la permu-
tatione, et ritornata la d(ett)a | portion di Vutes a lui, et
quella di Voni a me, | come appar nelli atti del sud(dett)o
No 62. Lassa al s(igno)r Papasteffanop(u)lo | nod(ar)o. Item lasso a Bernard(in)
Ber(nar)do suo Nepote un
fornimento di camera de mio nepote pred(ett)o | 1 altro fornim(en)to di cam(er)a di
damaschetti cretnesini et damaschetti di color ] cremesino, et uerde col pauion, et tor
uerdi co(n) suo pauion et
tornaletto dell istesso a naletto I dell istesso damaschetto, et la littiera, ouer | ca
la cariola de nogherra riola di noghera intagliata, ch e nella cam(er)a picciola, et
intacado 4: cassoni in-
dorati, sei carieghe di li quatro cassoni indorati, che son | nella camera grande,
ueludo, sei scagni dora et sie carieghe di ueludo, | le quatro rosse, et le duo na-
ti li quadri et pitture che
sono nel portico et 4: ta ranzate, et sie scagni | indorati, et li quadri, et pitture,
ped i moschetti. che tengo nel [ portico, eccetto imagine alia greca della
s(antissi)ma | Trinita col fornimento indorato, la qual resti

- ! 104 ,05
,
, 108,
107 ,
.
108
, "
oro ,
, ,


,
.
. 62.
. ,



,
,
, 4 , ,
,
,
, ,
, , ,
'
, -
,
4 . ,
, , .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 425

| in casa, et gli lasso anco li quatro tapedi, ouer(?) | mo


schette per li pred(ett)i cassoni; et al s(igno)r piero mio | 63. Al s(igno)r Pie
tro suo f (rate)llo lassa tre
fr(ate)llo lasso li tre pezzi di spaliera a brocca | et il for- pezzi di spalliere a bro-
nim(en)to di euori d oro 109 i piu noui, che | hanno il fondi cha un fornimento de cu-
ori d oro.
rosso, et al sud(dett)o Z. franceschetto | lasso le spaliere, No 64. Al s(igno)r Z.
ouero razzi a figure pezzi | sei eon arrna foscarina , for- franceschetto suo nepote,
lassa sei pezzi di spalie
nim(en)to della Cam(er)a, | ch io dormo, et medesmam(en)- re o razzi a figure un
te il fornim(en)to di cori | d oro alti di detta cara(er)a, et fornimento di cuori do-
ro, sei casse indorate, et
le sei casse | indorate con la littiera di ferro indorata et | lettiera di ferro dorata,
io8v il pauion de seda gialo col suo uaso1", e tornaletto | et la pauion di seda zalo con
sua coltra e tornaletto,
coltra di samito"3 di seda di color dorato, et | li sei tapedi et sei tapedi cimiscasa-
camiscasa 118 delle casse tutti tenuti | in detta cam(er)a, con di.
questo, che la mia consorte | pred(ett)a debba hauer essi
fornim(en)ti tutti di detta | cam(er)a per tutta la sua uita,
et le ordino, et j la prego, et la commando se posso, che
non la | debba disfornire, ma hauerla fornita cosi di | inuer-
no, come d esta, et si come io la teniua, | et questo per
amor mio, per hauer questa com | modita. come la merita,
et non preterir in modo | alcuno questa mia uolonta, si co
me mi ha obe | dito in uita, essendo scusata app(ress)o

,
. . . 63. . ,
,
,
09, , . ,
.
. , - . 64. . -
, , - ,

", .
,
,
,
111 ,

, 113 , ,
camiscasa , ,
cimiscasadi.
,
.
, , , -
, ,
, ,
- ,
, - -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
426 . .

di ogn uno | per esser cosi ordine mio, che mi pare, che
I cio facendo dara gran sodisfatt(ion)e all* anima mia | e
torno a pregarla, et commandargli di nouo, | che non faccia
altram(en)te; et dopo la sua morte | habbia dette robbe, et
fornim(en)ti di essa cam(er)a il sud(dett)o ] franceschetto,
ouer suoi fig(lio)li, et non essendo essi | in quel tempo, che
Dio non uoglia, uadano a | Nicoletto Zen fig(lio)lo de Isa-
betta mia nepote.
Andrea Cornaro fo de sier Giacomo di mia propria |
No 65. 1 s(igno)r C(a- mano sottoscriuo, et affermo quanto di s(opr)a si con | ti-
uallie)r suo fratello lassa
sei carieghe di ueludo, ene.
scagnio dorato da lauar
le man un cuoro di buf Al s(igno)r Cau(allie)r mio fr(ate)llo lasso le sie cariehge
falo, un tapedo persian indorate | di ueludo cremesin le grande, et il scagno tondo
con seda et oro che sono
tutti li fornimenti della I lauorato grande, col piede, ouer uaso indorato | che nel-
camera grande, et tutte la cam(er)a grande pred(ett)a et il cuoro di buffalo, | et il
le pitture et immagini
clie sono in diettja came tapedo persian con seda, et oro, et tutti li | quadri, pittu
ra insieme con li scagni re. et imagini, che tengo in d(ett)a camera | et gli altri sei iogr
dorati.
No 66. lassa al s(igno)r scagni indorati. Item lasso al s(igno)r mar | clietto fosca-
Marcant(oni)o Fosc(ari)ni rini mio nepote le dodeci Alabarde 114 | et tutte le rotelle

, ,
-
-

. '
,
, ,
, .

. 65. .
,
, , , .
,
. ,
: , ,
-
, ,
, ,


,

, .
. . ,
. 66. .
, 114 115

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 427

che tengo nel portico, et il scudo | turchesco, per segno d suo nepote le allabarde
rodelle, et scudo Tur
amore. Item la imagine | picciola, con le portelle detta in chesco che tiene nel por
greco | sfaglistari,,e | et quella delle lettere ms con pittu- tico.
No 67. Due immagini
re dentro esse | lettere, che tengo nella mia camera, tutte greche che teneua nel
duo esse | imagirii cose pretiose, per pittura greca siano la sua camera, cose pre
tiose eccellentissime, et
man | date quanto prima a Ven(ezi)a con la testa di marmo una testa di marmo che
| che ho nel mio studio all* Ill(ustrissi)mo s(igno)r Aluise si troua nel suo studio
lassa all Jll(ustrissi)mo
Zorzi | n(ost)ro p(ad)rone per un picciol segno della mia s(igno)r Aluise Zorzi Pro-
antica | seruitu, et osseruanza, et questa cura part(icolar- ued(ito)r.
ment)e lasso | al s(igno)r Cau(allie)r mio fr(ate)llo d inui-
arglieli per sicura mano. | Item dice hauer hauuto nelle
mie mani ip(erpe)ri mille | come depositario, che sono il
tratto d un leofitto a Girap(etr)a lasciato per legato dalla
q(uondam) s(igno)ra Pellegrina | Bon alia s(igno)ra orsina
negrisola et da lei uend(ut)o per | inuestir il danaro, per
altro stabile, per la liberta | concessale nel testam(en)to di
douer dopo la morte di | essa s(igno)ra orsina peruenir nel
monast(eri)o di S. Piero, il | qual dan(ar)o non hauendo
trouato da inuestir, et [ facendogli bisogno glieli ho dati,
per accommodar | suoi negotij, et mi fece riceuer di sua

, . ,
, ,
,
,1, IHS,
, , .
. 67.

, ,
,
,
. , .

. , , ,
, . . .
,
, -
.
. 11'. ,
,
, ,
,
. .
,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
428 . .

No 68. Lassa alia s(igno)- mano, hora | ueram(en)te lascio a d(ett)a s(igno)ra Orsina
ra orsina negrisola ip(er-
pe)ri n.o 1000 una sallie- essi ip(erpe)ri mille, perche | si ricordi di me nelle sue ora-
ra d1 argento uenti pe- tioni, douendo quelli | esser pagati al d(ett)o monast(eri)o
core, 30 pezzi di maioli-
ca, et 30 di peltre. dopo la sua morte giusta la eond(itio)ne del pred(ett)o
testam(en)to, et siano dati dalli dan(ar)i | della cassa, che
dico douersi tenere si come si pagherano | gli altri legati,
et se in questo mentre essa s(igno)ra | orsina trouasse da
inuestirgli in qualche fondi | sicuro, per poter in uita sua
conseguir qualche | intrada, si debbiano dare, ma pero con
interue(n)to | et consenso delli Padri di detto monast(e- u^v
ri)o, et con | termination 118 di s(igno)ri, facendosi cautione
alia mia | commissaria, et beredita si che in ogni tempo
sia I quieta, et prego essa s(igno)ra orsina, che mentre po-
tria I non manchi di uisita, et di consolat(ion)e a mia con-
| sorte la quale hauendola sempre amata so, che | ancor
essa le dara segno del suo amore. Di pm | lasso a essa s(ig-
no)ra Negrisola una saliera d5 argento | lauorata co i pi-
edi bassi, et 20 pecore dalli ani j mail, che mi tengono a
Pediada a chieffalopirotj1,9 | che siano elette, e trenta pez-

. G8. . vu .
-
1000, .
, , . , .
80
80 . , , ,
.

,
. .
, , ,
, ,
' ,
"8 . '
,
. . ,
, , ' -
,
.
. ,
, 20 ,
, "9, -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 429

di magiolica120 | bianca, e trenta pezzi di peltre131 di


quelli, che sono | a trapsano. Item lasso alia s(igno)ra No 69. Lassa alia sig(no)-
ra Cornarola Zen sua ne
Cornarola Zen Ca | marlenga122 mia nepote le quatro por pote quattro portiere di
tiere di | rasetti Zalli, et rossi, li tre tien al p(rese)nte nel- rasetti.
le | sue mani, e F altra e in casa, che gli sia data | ancor
essa. A Diana mia nepote lasso il for | nim(en)to de littie- No 70. Alla s(ignor)a Di
ana sua nepote lassa un
ra da Cuba 128 di rasetti rossi, e Zalli | con gli altri pezzi fornimento da letto co(n)
de rasetti124 simili alti, et una | coltra soriana di taffetta diuersi altri pezzi de ra-
seti, una coltra di taffet
rosso, col friso turchino | et sei pironi d argento, et sei ta rosso, sei prioni (sic)
cuchiari massici, sc(hiet) | ti, et dodeci cortelli indorati, et et sei sculieri d argento
et dodeci cortelli dorati
una saliera d | argento indorata, eh e fuori a Trapsano, et una salliera d argen
et delli | mille ducati promessigli nelli suoi giugali com | to dorata, et ip(erpe)ri 2
in. che li resta per li d(u-
putato quello ho dato al s(igno)r Nicolo muazzo suo j con- ca)ti mille promessigli in
sorte, come per suoi receueri appare, faccia | conto restargli dotte nelli suoi giugali.
altri ip(erpe)ri 2 m. in circa, li quali se | io non bauero
pagato, come spero, gli debbano | esser pagati sub(it)o in
tanti argenti da esser sti | mati dalli protti12, douendo
esso s(igno)r Nicolo far caut(ion)e i a miei commissarij d

120 -
121 .
. - . 69. .
,
122, ,
. , -
.
.
, 128 . 70.
. ,
124,

,
, ,
, , '
,
, , ,
, -
2.000,
. ,
, . , , ' -

. .
, ,
, ,
, -
12. . ,
, .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
430 . .

No 71. Se al tempo della esser sodisfatto. Item se | non hauero similm(en)te sal nor
sua morte no(n) hauera
saldato il s(igno)r Fran- d(at)o il s(igno)r franc(esc)o Corner,ae | genero del s(igno)r
c(esc)o Corner genero del Cau(allie)r, et mio nepote del resto delli | ducati mille si-
s(igno)r Ill(ustrissi)mosuo
fr(ate)llo del resto delli milm(en)te promessigli a conco della | dote di Cornarola
d(uca)ti 1000: promessigli mia nepote, et sua consorte | uoglio, che habbia, et sia suo
a dotte della s(igno)ra
Cornarola sua consorte, il mio molin del | Casal Piscochieffalo di Settia, per resto,
et nepote del testator, li et saldo di | quel, che per tal conto d(ev?)e hauer, hauendo
lascia per resto il suo
molino del Casal Pisco- hau I uto parte, come per suoi receueri appare, et | seben
chiefalo. ual di pm uoglio, che sia per suo donatiuo, | il qual molin
gia anni ha tenuto, et goduto in | sieme col mio giardin
nell istesso loco, et scosso | le intrade, a conto di che m
ha mand(at)o qui in | Candia pochi dan(a)ri, et alquanta
seda quale ho | computato a conto di esse intrade, et quel
che I auanza di dette intrade sia per suo donatiuo, | non
potendo lui cercar altro, ma douendo | far cautione, et si-
curita 121 desser sodisfatto alia | mia commissaria, ma se in
uita mia 1 | hauero saldato resti libero esso molin con gli
I altri miei beni in quel luogo nel gouerno, | et disposition
No 72. Il resto de tutta mia di sopra. Il resto ueram(en)te | di tutta la masseritia,

. 71. ", , .
,
. 2, . , to
, ,
.
, 1000
, ,
.
, , ,
, , ,

. '
. .
,
^ .
,
.

, ,
12?,
. , ,
, .
, .
. 72. ' ' ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 431

et biancheria, oltra | le cose lasciate nominatam(en)te in la sua masseritia et bi


ancheria, oltre le cose
questo mio te | stara(en)to, et il lino, bambaso, filli, et tel lasciate nominatamente,
le in rodollo, | che si trouano in casa mia qui nella Citta cosi quello che si ritroua
nella Citta di Candia nel
et fuori | di casa in mano di tesseri | et maestri da cuccire la casa della sua habita-
| et col bottame, et altri nasi, che sono nel magazen | lasso tione, come fuori di ca
sa in mano di teseri
alia pred(ett)a mia consorte, con tutti li suoi | drapi de li maestre da cucire, il tut-
no, et di lana, di far, e disponer di | essi come li piace, et to lascia alia sua consor
te, et di pm Pironi dar-
di piix li lasso pironi d ar | zento massici lauorati dodeci g(en)to massici no 12:
novcon dodeci cuchiari | dell istessa sorte, et P altra saliera Cuchiari d(orat)i no 12:
salliera lauorata no 1:
lauorata con | li piedi bassi, et le due tazze d argento Tazze darg(en)to grande
grandi ro | diote, et due tazze picciole, et li animali da ba- no 2: doi di piii piccole
no 2: di pm li lascia tut
sto | et il cauallo, clP e scritto nella sua guarnison delle ti li animali da basto il
| Cares' ch e suo, et le pecore, che tengo nel methochio cauallo che guarnisce per
la portion che tiene a le
I di S. Nicolo ghosto in man del metocaro, et anco [.....] | cares, et le pecore che
sua P (?) imagine risseruata di sopra della s(antissi)ma tri- tiene nel metocchio di S.
Nicolo, et doi immagini
ni | ta, et quella, ch e in cam(er)a, che dormimo dell as- 1 una della s(antissi)ma
sontion della mad(onn)a si debba mandar fuori in | villa 129 Trinita, et altra dell
Assontion della madona.
alia nostra donna Pigaidiotissa in luogo | di quella, che di
sopra ho detto, che si debba fare | dalli suoi drappi uera-
m(en)te, et uesture di seda [....] | data la uestura di raso 180


,
, , , ,
, , ,

- ,
, ,
,
, ,

,
. , , ,
:
, 12
, 12
1
' . 2
, 2

,
'. .
,
'
, .
, '
129,
.
. -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
432 . .

No 73 Lascia al mona negro al monas(teri)o di S. Sal | uatore, di questa Citta


stero di Saluador diCan
dia una uestura di raso per le anime nostre, douendo | fornirlo di romanette 1S1, od
nero. argento, 0 d oro intorno | come a d(ett)a mia consorte pa-
rera, et la uestura di | raso zallo lauorata tutta con ueluto
No 74. Alla Cl(arissi)ma cremesin | lasso, che sia data alia Cl(arissi)ma s(igno)ra fi
sig(no)ra Fiorenza sua
cognata lascia una ue orenza mia cog(na)ta | in loco di quella di damasco rosso,
stura di raso Zallo lauo- chella mi | diede, et sebene ual di piu assai, quel di pin |
rata tutta di ueludo cre-
mesin et cinque bottoni sia suo donatiuo, et med(esimamen)te gli lasso li cinque
di oro oltre li d(uca)ti botoni138 I d oro, che hebbe di casa mia, et delli mille d(u-
1000 che egli pago al cl(a-
rissi)mo s(igno)r Z. An ca)ti pro I messigli come di sopra nel suo maritare dalla |
gelo Correr suo marito sud(dett)a mia consorte, et sua sorella, ho pag(at)o, et | so-
per nome di sua consor
te al maritare di essa tisfatto il q(uondam) Cl(arissi)mo s(igno)r Zuan Angelo Cor
sig(no)ra Fiorenza sua ner suo I consorte computata la pred(ett)a uestura di da
sorella.
masco I chio gli haueuo data, come nelle roie scritt(ur)e |
No 75. II resto de suoi appar; il resto di essi drappi, et uesture di | seda lasso a
drappi et uesture di se-
da lascia che sua consor- detta mia consorte, per douerli | dare a Maddalena fig(lio)-
te li debba dare a ma- la natural del q(uondam) s(igno)r franc(esc)o | Zen fu nostro mr
dalena fig(lio)la naturale
del q(uondam) s(igno)r nepote, la qual tenemo in casa, | al tempo del suo maritar,
Franc(esc)o Zen fu. suo per discarrico delle | anime nostri, per quello che per sorte
nepote, la qual era da
lui tenuta in casa, et il hauessimo | mancato per obligo del loco delle Cares nell

. 73. 13,
. -
- '. ,
. .
151, .
,
74.
,
, . , '
- ,
,
. 182,
, . " , -
1000
( ) , , '
. ,
,
, . - , ,
, ,

, .
. ,
. 75.
, ,
- , ] ,

, , , ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 433

| opere pie, che tien in gouerno essa mia consorte, | co tutto le sij dato al tem
po del suo maritare, et
me fornitrice. Di piu le lasso tutti gli ori, zogie, | et perle, di piu li lassa tutti li ori,
che sono in casa delli ornam(en)ti di essa | mia consorte, Zoglie, et perle che sono
in casa delli ornamenti
per dargli anco essi alia sudetta | fig(lio)la nel suo maritar, di essa sua moglie.
come di sopra, nel che-ttoglio | pero, che habbia aut(ori)ta
detta mia consorte di | prometter, et darglieli quando le
place, rimetten | do il tutto alia sua carita, et so, che an-
cor essa | del suo non le manchera, per allogar, et hono |
rarla, per le anime nostre, e de tutti i nostri. | Item las
so a Ergina nostra relieua 183 il mio giar | din posto a Der- No 76. A Ergina sua re
lieua di casa lascia un
mata a S(an)ta marina134 comprato dalli | moschi135, et le suo giardino posto a
quatro uere d oro d(ett)e in greco uergies 136 j pesano ca- S(an)ta Marina al Der
ma ta, et quattro uere d
ratti 16. in c(irc)a per il suo maritare, douen | do esser o- oro, al tempo del suo
bediente a sua mad(on)na fino, che la mariti, | et faccia ben maritare.
i fatti suoi, perche son certo, che | ancor essa non gli man
chera di maritar, et | honoraria, come hauemo fatto delle
altre nostre | relieue, ma se le parera di andar al mona-
st(eri)o | come ha detto habbia F usufrutto del d(ett)o gi-

,
,
,
." , ' "
, .

, 5 ,
, . '

.
' '

, , '
.
133 , . 76. ,
,
184 ,
135 , ".
,
130 16 , ,
. .
,
,
,
. ,
, ,
. 2S

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
434 . .

ar I dino il qua] sintenda con le case, et ogni | sua ragg(i-


on)e, per tutto il tempo della sua uita, | et poi torni, et
uada doue sara capitato il | mio residuo, et habbia anco
essa ergina | le sud(dett)e uere doro, per far di quel dana-
No 77 A Micbiel fratel- ro quel | che li bisogna in d(ett)o monast(eri)o. michiel
lo della soprad(ett)a Er-
gina, qual similmente ri- suo I fr(ate)llo che similm(en)te e in casa lasso la uigna |
troua in casa sua le las- logada 197 posta a metaxa di sotto la uigna | grande mo- mv
sa una uigna logada et
pecore died con obligo scata188 del cumari, e che ha un oliuaro | la qual tien al
di pagare ip(erpe)ri 70: p(rese)nte il ca(ppe)l!(an)o 189 Bon di S- Nicolo | da me da-
di liuello a sua consorte
all anno. tagli, per conzar, et gouernarla, [ e tuorla mita del uino, per
la qual uigna | esso michielin debba pagar di liuello ogni
I anno alia sud(dett)a mia consorte come pagaua | per a-
uanti de rason 140 del mio metochio de | metaxa ip(erpe)ri
70., et non altro, et di piu gli | lasso pecore dieci, dalli pre-
d(ett)i animali, ch e a | chieffalopirotti, et se uorra star in
casa, et | far ben i fatti suoi so, che ancor sua mad(onn)a
non I manchera di fargli del bene seruendo fi | delm(en)te.
No 78. A Giorgi Siffi, Lasso a Giorgi siffi fu mio arlieuo, | il quale ho maridato
che fit suo arlieuo et da
lui maritato gli lascia tutto quello, che mi | douera dar al tempo della mia mor-
tutto quello li douera te per | anima mia.

, ' '

.
, ,
. 77. , . , ,
-
, , 187 ,
, , 188 ,

, , 189
70 '. ,

. , .

, 140
, 70' .

. '
,
. 78 , .
- , , ,

, , ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 435

Andrea Corner fu de sier Giacomo di mia | mano dare al tempo della sua
morte.
propria mi sottoscriuo, et affermo q(uan)to | di sopra si
contiene, con una depenat(ur)a a c(ar)te 5 | t., et unaltra
ancora a c(ar)te 6.

Item in luogo del giardino, che lasso di sopra a | ergi- No 79. Tramuta del las
so di Ergina di una ui
na nostra relieua uoglio, che habbia la | uigna logada a gna in loco del giardino,
metaxa, la qual5 e del Cau(allie)r la piu picciola delle due, et di piu li lascia, una
uestura di ormesin, un
che io faccio gouer | nar, quella di sopra, che fu de m(a- camisoto, una tazza d
st)ro Padaleimo | con obligo pero di pagar alia sua mad(on- argento, una coltra, un
stramazzo, un paro de
n)a et sue | cessori suoi, alia quale lasso esso metochio co ninzuoli. quattro intimel-
me I di sopra, il terzo, regalie141, et angarie142, come | pa- le doi cuscini, uncaua-
zal, un mantil da tauola
112 gano le altre uigne di de(tt)o loco. Item le sia | dato la ue- sei touaioli, tre pironi d
stura d ormesin rosso, et il ca | misetto 443 rosso lauorato argento et tre cucchiari,
et quelle camise, et fu-
con tabi144 zallo, et la | Tazza d arzento, che pesa onze stagni che parera a sua
5 1/2, la coltra | noua turchina comprata per conto sue, et moglie dargli della bian-
caria di casa, il tutto al
1 un stramazzetto nouo, un paro de ninzoli145 | quatro in- suo maritare.
timelle148, doi cussini, un cauazzale14 | un mantil148 da tol-
la149, sei touaglioli, tre pironi | d argento, et tre cuchiari

, , , toO
, .

5 6.

! , , . 79.
,

, , -
, , , ,
,
, ' , ,
, ,
,
, , , ,
141 42, , . -
, ,
.
: ,

148 144 , ,
, 5 1/2 ,

, .
, 145 , .
148, , 1,,)
148, ,
, '

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
436 . .

schietti, et quelle | eamise, et fustagni, che parera a sua


mad(onn)a | dargli dalla biancheria della casa, il tutto | da
esserle dato, per il suo maridar come | di sopra, nel tempo,
che parera a essa sua | mad(onn)a, la qual so, che non gli
manchera | anch5 essa, essendo caritatiua, per P anime |
nostre, et della q(uondam) Cl(arissi)ma mia madre, che P
No 8. Intende che il gi- ha | ueua nelle mani, et anco per la sua seruitu, | et il gi-
ardino che prima lascia-
na alia soprad(ett)a Kr- ardin pred(ett)o sia tenuto, et gouernato | con gli altri miei
gina sij di sua moglie in beni come di sopra da essa | mia consorte fino la uita sua,
uita sua, et doppo lei
uadi al s(igno)r Vic(en- et dopo lei | uada al sud(dett)o s(igno)r Vicenzo mio fr(a-
z)o suo fratello ouero a te)llo, ouero a | sua fig(lio)la catheruzza, et mia nepote, et
sua fig(lio)la cateruzza.
suoi | fig(lio)li, ma uolendo d(ett)a ergina andar in mona-
st(eri)o | habbia solam(en)te le pred(ett)e uere ds oro, et P
usufrutto | del pred(ett)o giardino in uita sua, et dopo la
sua | morte uada al mio ressiduo esso giardino, come | ho
detto di sopra, il qual paga ogn5 anno al | monast(eri)o di
S. franc(esc)o pet legato ducati otto cor | renti, come nelP
instrum(ent)o della compreda appar, | et perche il s(igno)r
No 81. Et per diuerse
spese fatte dal s(igno)r
Vicenzo nella portion de Voni | predetta, che lasso a essa mv
Vic(enz)o suo fratello mia Consorte, per conto | della sua dotte nel tempo, che la

. "
, ,
,
, ,

, .
'Apilh 80.

, ,

. .

. ,
. -
.
.
,
, , '

, .
, '

. 81.
. . , -
-
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 437

teneua ha | fatto fabricare duo patitiri150 con li loro doghe151 nella portion de Voni in
alcune fabriche, inten-
| et speso del suo uoglio, che per tal spesa habbia | tutto de che per tal spesa hab
quello, che appar douermi dar nelli | nostri conti di for- bia tutto quello che ap-
p(ar) esser debitore al
m(en)to, et orzo, per quello, che | scodeua di piu dalla mia testatore, co(n) efetto che
portion de Sofforus | alquanti anni, da quel ch5 io doueuo no(ti) habbi ne una, ne
altra parte a pretendere
essi | anni dalli suoi deb(ito)ri de trapsano, si che ne | Tuna piu cosa alcuna.
parte possa cercar all5 ultra, ne altra | all5 una cosa alcu-
na per tal conto. Item | uoglio, et ordino espressam(en)- No 82. Vuole che tutte
te, che tutte le uedo | ue del Casal trapsano, che tenerano le Vedoue del Casal Tra
psano che tenerano case
case di | mia raggion, quelle pero, che non hauessero | fi- di sua ragione, quelle
gl(io)li maschi di eta leg(itti)ma, o genero in essa casa | pero che no(n) hauessero
figlioli maschi di eta leg-
siano libere, et essenti dal pagam(en)to delle | Galine, che (giti)ma o genero in essa
sono obligate esse case, finche in essa | casa entri homo di casa sijno libere et es
senti dal pagamento del
eta, il qual le debbia pa | gar, et cio si debba osseruar in le galline che sono obli
perpetuo | per anima mia, et di quelli dalli q(ua)li | io ho gate di pagar esse case,
fin che in esse entri huo-
hauuto esso Casal. Item lasso, che si | dia ogn anno alia mo di eta legitima.
chiesa di S. marco in q(ues)ta | Citta al Reuer(endissim)o No 83. Item lassa al Ca-
pellan della Chiesa di S.
Capellano m(isur)e .4. in perpetuo | per douer dir ogni me- Marco di Candia m(isu)-

, , ,
,
150 1, , , ,

,
, -
,
.
'
,

.
, . 82. ,
-
, ,


,

,
, ,
. ,

, ,
.

.
, '. , . 83. "

4 .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
438 . .

re 4 di formento in per- se una messa, et | pregar Dio, et detto Glorioso santo, per
petuo all anno.
la I felicita, et prosperity del ser(enissi)mo D(omi)nio Ve-
neto I et per la conseruation di questo Regno sotto | il suo
christianess(im)o imperio 1S2, et sia ditto form(en)to | scosso
ogn anno dal liuello, che pagano li | pred(ett)i terreni di 1
No 84. Item lassa alia Ca- Vathia a trapsano. Item lasso | alia Capella priuilleggiata
pella priuilleggiata per
a S Tito, che ha indulgenza per li defonti form(en)to
Deffonti a S. Tito m(i-
su)re 4. di formento all m(isur)e .4. all anno | in perpetuo, da esser date a quel
anno in perpetuo. prete piu po | uero, che parera a mons(igno)r [............. ]
dell Ill(ustrissi)mo Arci | uescouo, il qual prete lo possa
esso scoder me | desmam(en)te dal pred(ett)o liuello di Va
thia, accio sia | obblig(at)o dir cinque messe da morto all
anno | in detta capella, per le cinque piaghe del N(ost)ro |
No 85. Item lassa al si- Sig(no)re per anima mia, e de miej deffonti. Item lasso
g(no)r Anzolo Barbarigo al s(igno)r Angelo Barbarigo 159 da forni quello | mi resta
quello li resta per la
compreda di certi piati dar per li piatti d argento, et per | quel, che pagai di piu
d argento, et quello ha di quel, che mi tocaua | in cam(er)a fiscal181 per la pieza
pagato per lui nella Ca-
m(er)a fiscal di Candia. ria del molin cosi | per il cauedal, come per le spese, senza

4 ,
, .

,
152. ,
,
.
. 84. '. ,

,

4 4 , .
, .
,
. '
'

, ,
.
. 85. . 158
. -

,
,

1'4, ,

, ,
,
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
* (1G11) 439

potergli | esser dimandata riffatione alcuna. Item dico


| hauer hauuto nelle mie mani gia anni certa | quantita 86. Giache ritrouan-
dosi nelle mani il retrat-
di cuori, et saponi165 de rason del Cl(arissi)mo | s(igno)r to di certa quantita de
Zuane Zen Raudiu, daVen(ezi)a cosi ricercato | con grande cuori et saponi de ra-
gion del s(igno)r Z. Zen
instantia da lui, per li dubij, che | haueua, come per sue da Venetia, ordina che
lettere appar, li quali | cosi per termination dell Ecc(el- debbi essere puntualmen-
te sodisfatto
lentissi)mo s(igno)r Duca, et | ad inst(anti)a del q. s(igno)r
Vettor157 meseri d(otto)r, che gl hauea | sequestrati, per-
che si guastauano, sono stati | uenduti a gli hebrei, con
interuento anco, | et saputa delli commessi.et interu(enu)to
del d(ett)o | s(igno)r Zen, et delli s(igno)ri suoi fig(lio)li
istessi in quel | pretio migliore, che si ha potuto, per quel
II3V | tempo, et ho scosso il danaro in monede, che | correuano
allhora, et delli sauoni ho uend(ut)o | la maggior parte fin
hora, per bisogno della | Citta, et mandato delli superiori.
et parte resta | ancora nelle mie mani al magazen, et perche
| per il pass(at)o non si trouaua di uenderli nel prezzo |
che haueua ordinato esso s(igno)r Zen quasi par la | meta,
sono stati trattenuti, per assai tempo | onde sono uenuti a
callare, et hauer tara | come in simil mercantia e ordina-

, on ' . 86.

15\
. Raudi156 ,
,
, , ' .
, . ,

, . ' .
Vettor157 . ,
,
,
.
, .
.
, .
'
, .
,
. ,
,
. , -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
440 . .

rio, fi I nalm(en)te essendo uenuta loccasion del | bisogno,


come ho detto, gli ho uend(ut)i col mag | gior auantaggio,
che ho potuto, per benef(ici)o | del p(ad)rone, usando in cio
ogni diligenza, et | fidelta, piu che se fosse stata mia rob
ba pro | pria, di che ho tenuto part(icolar)e nota, et con-
to in I un libretto a parte, doue si uede quello, che di | tal
ragg(ion)e ho hauuto, et il danaro, che si tro | ua fin hora
nelle mie mani di queste robbe [ et le spese occorse et li
calam(en)ti di d(ett)e robbe | et dano delle monete, pero
quello, che di tal | tratto deue hauer esso s(igno)r Zen sia
pagato, et | satisfatto, come il douere, et si come dalle
scritt(ur)e | et libretto proprio i miei commissarij sarano |
meglio informati, consignandoli anco, 0 a | quella leg(itti)-
ma persona, che sara per lui, se | sara fino a quel tempo
ancora di detti | saponi non uenduti, mostrando pero, che
I detto seq(uest)ro sia reuocato, et che la mia commess(a-
ri)a I resti libera, et sia fatta terminat(ion)e dall Ecc(ellen- ii4r
^ tissi)mo I s(igno)r Duca, et fatta sicurita, et cautione a
No 87. Item
elli che le terfgono^'li d(ett)a commiss(ari)a | di esser pagato. Item Lasso a quel-

, ,
, ,
,
.

, , ,

, ,
. "
6 . ,
, "

.
,
,
, -
.
,
.
. 87.
-

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 4.41

li, che mi tengono | li pred(ett)i animali a chieffalopiroti suoi animali a Chiefalo-


piroti, tutto quello che
tutto quello, | che per il frutto di essi mi sarano deb(ito)ri per il frutto di essi le
oltra dell | anno, et intrada, ch io moriro. Rascio alia | fi- andassero debitori.

g(lio)la di muschena168 dal C(asa)l Rafti, ouero alii | suoi No 88. Item lassa alia
fig(lio)la di muscliena
fig(lio)li se ella non sara ip(erpe)ri 200 per | anima mia
dal C(asa)l Rafti, ouero
dou5 essi si trouerano. Item | uoglio, et espressam(en)te a suoi fig(lio)li se ella
no(n) si fosse al tempo
ordino, accio che non si | habbia a far spese nell inuen-
della sua morte, ip(erpe)-
t(ari)o della mia | robba, che detti miei commiss(ar)ij pos- ri 200.
sano, et hab | biano aut(ori)ta di chiamar quella persona, |
che a loro parera, che non sia della Canc(ella)ria, e | tra lo
ro facciano d(ett)o Inuent(ari)o delle robbe mobili, | et di
dan(ar)i, cosi nella Citta, come di fuori, per bene | fitio de
chi aspetta, et sia reg(ist)rato nelli atti159 | d un nod(ar)o
priuato180, che a loro parera, tolendo | copia dichiarando,
che le scritt(ur)e tutte, dopo | inuentariate, che sono neces-
s(ari)e, et le cautioni, | et gli acquisti siano dati poi in ma-
no I delli miei fr(ate)lli quelle pero, che a loro aspettano |
et sono per cautione della commiss(ari)a, et dell5 | heredita,

,

, ,
. .
158 . 88.
,

, 200, . ,
:
, -
200.

,
,
,
,
.
169 189
'
, , ,
,
' ,
, ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
442 2. .

et delli beni, che a loro, ouero alii lor | fig(lio)li, et posteri


a tempo debito hanno da per | uenire, come ordino di so-
pra; et quelle, che | aspettano alia mia consorte, per li sta-
bili, | che gli lasso per la sua dote siano date aL,ei | et pa- 114V
rim(en)te quelle de stabili, che hanno da pre | uenire al
pred(ett)o monast(eri)o di S(an)ta cath(erin)a, 0 ad altro |
siano loro date, et li reg(ist)ri di Casali et libri | dell*
entrate, et scossi, et quelle di deb(ito)ri, scritti | 0 altre cau-
tioni restar debbiano in cassa et si | tengano serrate con
due chiaui, una debba te | ner il s(igno)r Cau(allie)r, et
altra il s(igno)r Vicenzo, et la cassa | sia in mano di essa
mia consorte, et ogni [....] | che fara bisogno si apra, et si
cacci quello che | occorre, per sapersi quello, che si ha da
scodere | et da chi perfino la uita di essa mia consorte | et
poi le habbiano quelli a quali aspetta. | Dichiaro ancora
perche nel tempo che hauera | da cessar il tener della cas
sa di dan(ar)i, et si | hauerano da dispensar li ip(erpe)ri 8
m. che dico di | sopra douersi dare per il maritar di tante
I pouere donzelle, potrebbe usarsi negligenza | in far tal
opera, ma prego li s(igno)ri miei fr(ate)lli | che quanto pri-

.
, -
, .
,
,
.
, ,
, ,
' .
. '
.
,
.
.
. : ,

8 . , ,
,
,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1G11) 443

ma debbano esseguire questa | mia uolonta facendo, che nel


num(er)o di dette | pouere sia la fig(lio)la di Const(anti)n
Coroneo da sofforus | mio seru(ito)r al p(rese)nte, et anco
una delle fig(lio)le del | Const(anti)n Caliglier dal d(ett)o
Casal fr(ate)llo di Eleussa, et j cio debbiano far in term(in)e
de anno uno dal | tempo pred(ett)o se piu auanti non Pha-
uessero | fatto, et non lo facendo possa P Ill(ustrissi)mo
mons(igno)r | Arciuescouo se sara nel Regno 161, ouero P
Ecc(ellentissi)mo | s(igno)rDuca con li Cl(arissi)mi s(ign)ori
n.sr Auog(ado)ri182 tuor esso dan(ar)o | et far esso dispenso in
dette donzelle pouere; | come ho detto. Item Easso a m. 8g. Lassa alia fig(li-
o'la di m. Piero da Re
piero da recanati188 | mio compare, per nome della sua fi-
canati suo fiozzo al tem
g(lio)la, che io ] teni a battesimo ip(erpe)ri 150. da esser po del suo maritar ip'er-
pe)ri 150: per farsi una
dati al tempo | del maridar di essa mia fiozza, per farle |
uestura di ormesin. istes-
una uest(ur)a dormesin 184, et Pistesso legato lasso | alia fi- so lassa alia fig(lio)la di
m.Marco Geni chiamata
g(lio)la del m. marco Genta ,eBt chiamata maria, | et ad5
maria, medesimamente
Agustina fig(lio)la de Agnese fu mia arlieua | similm(en)te lassia 1 istesso legato ad
Agustina fig(lio)la d1 A-
al tempo del loro maritar, et alii pred(ett)i | Const(anti)n
gnese fu sua arlieua al
Coroneo, et Giani suo fr(ate)llo, et a Giani Curmuli | lasso tempo del loro maritare.

- ,

,

, .
,
, . "
6
, ,1, .
. . 182
,
, .
188, , . 89.

, , 150. , ,
, -
150,
,84. .
Genita
Geni,
, , .
, - '
,
. - ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
444 . .

A Cost(anti)n Coroneo et tutto quello mi uano deb(ito)ri, et al pred(ett)o s(igno)r |


Gianni fratello di d(ett)a
Agostina et a Gianni Cur- Const(anti)n Caligher, per qual si uoglia raggion, il q(ua)l
muli gli lascia tutto qu- I Coroneo e pagato della seruitu fattami, come bor | dona-
ello li andassero debito
ri al tempo della sua rolee, ne possa domandar cosa alcuna, altram(en)te | sia
inorte. priuo dl tutto quello, che gli lasso, et me | desmam(en)te
ciascuno delli legatarij in questo test(ament)o | die cercha-
ra cosa alcuna, o dara minima mo | lestia alia mia com-
missaria, et heredita per | qual si uoglia modo, come in-
grato, resti priuo | dogni benef(ici)o, che gli lasso, et que
sto dico, perche | nel mondo hoggi di regnano molte ma-
litie I et perche so in conscientia non tener cosa al(cun)a |
a nessuno, che non habbia dechiarito per | gratia del
No 90. Lassa a Maria s(igno)r Dio. Lasso a Maria sittiachi | r(eli)ta del q(uon-
Sittiachi r(eliqu)a del
q(uondam) Manoli franco dam) manoli franco fu mio seru(ito)r, ouero | alle sue fi-
fu suo seru(ito)re ouero g(lio)le,se ella non sara ip(erpe)ri 100. per lanima | mia, et
alle sue fig(lio)le se ella
no(n) si retrouasse a quel uoglio anco, cheuna delle fig(lio)le deAnt(oni)o | Burbuglia
tempo in uita ip(erpe)ri da q(ues)ta Citta fu mio seru(ito)r quello, che | parera alii
loo.
miei commiss(ar)ij oltra la prima sua | fig(lio)la, che fit be- 1

neficiata dalla q(uondam) s(igno)ra mia Cog(na)ta sia | nel

xou, - , ,
.
, . ,
. ' ,

, 16,
- .
-
.
, .
,

, , ,
. ,

,
.
. 90. ,
,
,
, ,
, , 100 . ,
,

,
, 100. , ,
,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 415

num(er)o delle pred(ett)e donzelle, che hanno d3 hauer | il


legato delli ip(erpe)ri 1000. per il loro maritare. Item las
so a catheria167 agorastopula, che fu il suo p(ad)re | da No 91. Item lassa a Ca
theria Agorastopula sua
Crizzes'68, et al p(rese)nte serue in casa mia ip(erpe)ri 150 seruiente ip(erpe)ri 150.
I da esserle fatta una coltra, per anima mia. | Di Agne-
se picciola, che si arlieua in casa non | faccio alcuna men-
tione poiche se uenisse in | eta la sua madona so, che non
le manchera | secondo, ch ella riuscira. Item dico, et uo-
glio I che le case nelle quali sono stato preferito da | m.
franc(esc)o Caneua contigue alle mie restino al | d(ett)o m.
franc(esc)o essendo oblig(at)o dar, et esborsar j alia mia
commess(ari)a li d(uca)ti doi mille correnti | che ha nelle
sue mani del deposito per me | fatto in mano del s(igno)r
Zuane Sagredo 189 Giudice | del proprio li mesi pross(im)i
pass(at)i et che lui | haueua eleuato, et se altro hauero da
ta per I li pretensi suoi agomenti, et spese, et cio se | pero
in uita mia non hauero tolto il possesso | di esse case, es
sendo di piu oblig(at)o lasciar la | casa, doue tengo la pa-
glia a mia consorte | di tenerla, per tal bisogno per tutto

1000 {'
.
167 . 91.
-
189 , , -
{ 150, , 150.

. ', -
, , , 3
,
, {.
:
,
, ,

,

, . 189
,
. , ,
.
{

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
446 . .

tempo | della uita di lei, senza pagar alcun affitto, | al-


tram(en)te, qualli dan(ar)i si debbano metter nel | scrigno
pred(ett)o. Item uoglio, che tutti li miei | argenti siano
uend(ut)i, et fatti tanti dan(ar)i, et | med(esimamen)te le
biaue d ogni sorte delli granari cosi | delle uille, come
della Citta, uini da magazeno | ogli, formazi, et altra uit- n6r
tuaria oltra quella, | che bisogna per le mie commemora-
t(ion)i, et per la | spesa necess(ari)a, et honesta di casa,
per tutto anno | della mia morte, et esso dinaro tutto
metter in d(elt)o | scrigno oltra pero gli argenti, eh io
lasso per | legati specificatam(en)te et medesmam(en)te si
debbano | metter li danari, che mi si trouerano, come | ap-
parera nell inuent(ari)o, che dico douersi fare, | et si os-
serui ordine in d(ett)a cassa di danari che | dico, et di-
chiaro di sopra delli trauam(en)ti, e | tauole.e del legname,
che mi ritrouo hauer | qui nella Citta, e fuori a trapsano
sia fatto | quello, che alii sudetti s(ignor)i miei fr(ate)lli, et
commiss(ar)ij | parera.

Andrea Cornaro fu de sier Giacomo di propria | mano

, , , ,
'
, .
,
,
, ,
, , ,
,
,
"
, , ,
.
,
.
.
, ,
,
. . .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 447

mi sottoscriuo, et aff(erm)o q(uant)o di s(opr)a si contiene.

Item lasso a soffia fig(lio)la de Anussa d(uca)ti sedese No 92. Lassa a Soffia fi-
g(,lio)la de Anusa d(uca)-
cor | renti da essergli comprata una coltra, e | datagli per ti 16: correnti per il suo
conto di dotte, ch e quella, che gli | promessi nel suo ma- maritar.

ridar con parola. se | io non gli hauero comprata, e data.


Lasso | a mad(onn)a Virginia nostra di casa ip(erpe)ri ioo. No 93. a Virginia sua di
casa lassa ip(erpe)ri no
perche | preghi Iddio per me, et a d(onn)a Christina uecchia 100: a Cristina ip(erpe)ri
| nostra ip(erpe)ri '50. et a d(onn)a Maria m(ad)re del no 50: a Maria ip(erpe)ri
no 50.
q(uondam) sier Stamati | che pratica in casa nostra altri
ip(erpe)ri 50. et questi | quatro legati siano pag(a)ti quanto
prima, per | esser tutti luoghi bisognosi. Lasso, che si dia No 94. L,assa a m. Mi-
chiel Milino q(uondam)
a m. Michiel milino q(uondam) m. Zuane form(en)to in(isu- Zuane form(en)to miisu)-
r)e .4. et | galine died ogn anno per tutto il tempo della re 4: et galline X.ci all
anno per tutto il tempo
6 I sua uita, et s egli non sara uiuo in quel tempo | che io di uita sua.
moriro habbiano detto legato li suoi fig(lio)li | per anni die-
ci. Item se io in uita mia non ha | uero pagato, et sodi-
sfatto il monast(eri)o di s(an)ta Cath(erin)a j delle monache No 95. Item lassa, che se
del dan(ar)o, che appar per un mio | scritto app(resso) la egli no(n) hauera sodi-
sfatto a certi legati et
Reuer(endissim)a Abbadessa tener nelle mie | mani di sua debiti che ha con diuer-

.
, , . 92.
,
,
, 16 .
' ,
. . 93.

100, . 100.
. , , 50 . 50. -
. 50.
. , ,
50 .
, .
- . 94. -

4 , , -
, 4 10
, .
,
.
, . 95. -
, , , , ,

,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
448 . .

si lochi pij, habbino li ragg(ion)e sidebbra pagar, et sodisfar | et ilresto170 dico per
suoi comissarij a sodis-
fare. il monast(eri)o di S. Zuane de i fratti, che sia sodisfatto, dell5
affitto di quell anno | ch io moriro se non hauero paga-
to, poiche delli | altri anni io pago a tempo deb(it)o alle are
il I form(en)to, et alia uendema171 il uino per il metochio j
de Ambrussa172, se in quel tempo mi trouero tenitore(?) | an-
No 96. Lassa alii Cl(a- cora. Item lasso alii s(igno)ri Giacomo, et Matliio | Zen miei
rissijmi s(igtio)ri Giaco
mo et inatbio Zen suoi cognati tutto quello, ch5 io debbo hauer | da loro, come
cog(na)ti tutto quello che ressiduarij173, del q(uondam) s(igno)r franc(esc)o Zen [ fir
egli pretende andar de
essi creditore. del s(igno)r Zuane macri, per dan(ar)i da me pagati | et da-
ti, et da altri in nome mio, et per robbe | date, et per spese
fatte per conto della commiss(ari)a | di esso q(uondam) s(i-
gno)r Zuane, et per il d(ett)o q(uondam) s(igno)r franc(e-
sc)o suo fig(lio)lo I et unico herede piii di quello, ch5 io ho
scosso I et liauuto nelle mani, computando le robbe | ch5 io
ho hauuto del mobile della casa dopo | la morte di d(ett)o
q(uondam) s(igno)r franc(esc)o sequestrati a mia | instantia,
per il mio cred(it)o, et anco li ip(erpe)ri 12 m. | ch io leuai
li mesi pass(at)i dalla cam(er)a dal de | posito fatto, per il

, , ,
, -
. . .

, ,
,
' 171,
172, .
. 96. , . .
. .
- , , 5 ,
, 173 ,

, ,
. ,

,
,
, ,
,
,
12 ,
, -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 449

pred(ett)o s'igno)r Giacomo per la com | preda del Casal S.


Basegio1,1 dall incanto pub(li)co | et come il tutto per li
miei conti, et scritture | appare. se pero in uita mia non mi
hauessero | sodisfatto potendo loro scoder, o far boni1,5 alia
r 1 commiss(ari)a del q(uondam) s(igno)r Piero de mezo il
dan(ar)o per | me dato a esso s(igno)r Piero, q(uondam)
s(igno)r Zuane a conto di | quello doueua hauer dall here-
dita dal sud(dett)o q(uondam) | s(igno)r Zuane Zen, per il
resto della sua dote, cio e | ducati cinquecento correnti, et
altri d(uca)ti ioo. in | circa pagati per la sua parte del da-
tio della | messettaria 1,6 per il Casal Pirathi17', come per
suoi | receueri appare, li quali siano dati a detti si(gno)ri |
miei cognati insieme con tutte le altre scritt(ur)e, | riceueri,
et cautioni, che sono nelle mie mani | et a loro pertinenti
con questo, che prima | faccino cautione, et sicurta come
ressiduarij | ut s(upr)a alii miei commissarij, perche la mia
| heredita sia quieta in perpetuo, et questo uoglio, | che
habbino detti s(igno)ri miei cognati, per amor, che | gli
porto, douendo pero solam(en)te esser pagati a | detta mia

. , '. 174
,
. , ,
,
176
,
, ,

,
100 ,
178
177, ,
. . ,
, ,
,

, ,
.
. . , '
) -
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
450 . .

commiss(ari)a li toleri settanta crosati di | spagna "8, che


io ho dato al sud(dett)o s(igno)r mathio, quali | diede al s(i-
gno)r Antonio da Recatigni a conto del suo | cred(it)o con
d(ett)a heredita, come appar per riceuer di | esso s(igno)r
mathio, essendo questi delli dan(ar)i delli | cuori de raggion
del sopprad(ett)o s(igno)r Zuane Zen Raudi, | non potendo,
ne un, ne altro di essi s(igno)ri miei | cognati, per qual
si uoglia causa, 6 pretensione | et per qual si uoglia nome
e titolo dar alc(un)a | molestia, ricercar, pretender cosa
alc(un)a | contra la mia commiss(ari)a et heredita ne manco
| i miei rapp(rese)ntanti, cercar da loro altro, altrim(en)te
| molestandola in conto alcuno siano priui | del pred(ett)o n7v
legato, et benef(ici)o, come delli altri legatarij | dico di so-
No 97 Dispone della sua pra. La mia libraria ueram(en)te uoglio | che sia diuisa in
libraria lasciandi ne a di-
uersi. q(ues)to modo cioe li fig(lio)li del q(uondam) Cl(arissi)mo |
s(igno)r franc(esc)o de mezo fu del s(igno)r Zorzi mio ca-
r(issi)mo amico | habbiano tutti quei libri di theologia, di
s(an)ti Dotto[ri]1,9 | della chiesa, et greca, et latina, et de
tutti i suoi | concilij, et la sacra Bibia Istoriata, et se ben

1,8 ,
. , . -
,
. . .
,
. Raudi
. . ,

, ',
' '
. ,
, ,
, '
.
. 97.

. :
, , ,
, "9
, ,
' . -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 451

| parte di essi erano del sud(dett)o q(uondam) s(igno)r fran-


c(esc)o per[che] | io gli ho pagati, et hora uoglio, che tor-
nino a [lui] | con li altri miei di theologia come di s(opr)a,
ne g[li] | possa esser ricercato cosa alc(un)a di quanto ap-
| parera per le mie scritt(ur)e, per uini datigli | li affitti del
la casa, et ogn altro sia, che si | uoglia. Item delli libri,
che trattano le hi | storie lasso pezzi uinti al Cl(arrissi)mo
s(igno)r Nicolo | Venier del Cl(arissi)mo s(igno)r Andrea
mio car(issi)mo compare | a sua elett(ion)e, per picciol se
gno d amore. Item | delli libri di poesia uolgar 180 siano da-
ti altri | pezzi quindeci al Cl(arissi)mo s(igno)r Kunardo
Q(uiri)ni del [....] | s(igno)r mathio a sua elettione, et al
Cl(arissi)mo, s(igno)r Zuane j mudazzo del s(igno)r Camar-
lengo delli libri di Rethor[iea] | a sua elett(ion)e altri pezzi
quindeci, et alii fig(lio)li | q(uondam) Ill(ustrissi)mo s(igno)r
Giacomo Q(uiri)ni il Cau(allie)r siano dati il tlieat[ro] | del
rnondo dell ortelio18', et la Cronica grande | con le figure,
et imagini delle persone famose | et notabili, tutti duo in
foglio di carta reale 183 | che sono suoi. Item al s(igno)r Vi-

/
, ,
,
' ,
, , ,
, .

.
, . ,
, .
180
. -
. . . -
. ,
, .
, ,
181
'
, ' in foglio, 183,
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
452 . .

cenzo mio fr(ate)llo | siano dati pezzi trenta del resto della
libra[ria] | a suo gusto, et elettione, et a thomaso chiria- | i
copulo altri pezzi quindeci del resto de uulgari183 | che esso
eleggera. Tutti gli altri libri urem(en)te | de ogni sorte, si
greci, come latini et uulgari, | che sono qui nella Citta, nel
mio studio, e fuori | a trapsano 184 lasso al sud(ett)o s(igno)r
Zuan franceschetto | come quello, a cuisi appoggia la spe-
ranza I della posterita di casa nostra, con questi, | che ua-
dano in mano del s(igno)r Bernardin mio | nepote, per
tenerli gouernati, et goderli per | tutto il tempo della uita
sua, et dopo la | sua morte uadano, in d(ett)o franceschet
to, ouer | suoi figflio)li maschi, et se detto Bernardin uoles-
se | Dio, che lassasse ancor esso dopo se fig(lio)li maschi |
legitimi, siano la meta di detti libri di essi I suoi fig(lio)li,
ma se d(ett)o Bernardin mancasse senza | fig(lio)li, che in
quel tempo non fusse ne esso | franceschetto, ne alcun suo
fig(lio)lo maschio, che | Dio, per sua misericordia, nol per-
metta, in | quel caso essa libraria uada al monast(eri)o di |
S. Saluatore di questa Citta, li quali si debbano | tener in

.

,
, 188
. " , ,
,
184 .
,

. ,
,

.

.

,
,
'.
, -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
ft (1611) 4SS

un luoco gouernati, perche di tempo | in tempo li padri di


esso si possano seruire | cosi per studio, come per predicare
a continua | mia commemorat(ion)e, et de tutti i miei et se
ben | dico di sopra, che tutti i libri di theologia di sacri |
i8v Dottori siano dati alii s(igno)ri de mezi, pero uoglio | et di
chiaro, che la summa di s(an) thomaso, et la | catena
aurea185 del medemo quelle, che sono in | foglio insierne con
la raccolta fatta da santi | Dottori da Pietro lombardo88
sopra epistole | di S. Paulo restino nella libraria, et ua-
dano | in mano di Bernardin, et dopo luiperuen | gano doue
ho ordinato di sopra, douendosi | far inuent(ari)o et nota
della soprad(ett)a libraria | a futura memoria. Item lasso a
quel Padre | confessore, che mi confessara nell ultimo del q8. Lassa al padre
confessore che lo confes
la | mia uita c(echi)ni 4. d oro, et a quel Reuer(endissi- sera nell ultimo della
m)o, et pio | sacerdote che mi sara app(ress)o in quella be- sua uita c(echi)ni 4: d
oro. Item al sacerdote
nedetta | hora, a raccommandar anima mia al mio | crea- che nell ultimo punto le
tore, et con il consolar, et conformarmi | in si terribil passo raccomandera lanitna al
tri c(echi)ni 4. d oro.
altri c(echi)ni 4. doro da esser | et all uno, et allaltro dati
sub(it)o perche | ciascuno di essi dica cinque messe per le


,
,
.
'. . . -
,
San Tomaso '185 ,
in foglio, ' ,
188 )
,

. -
.
, . 98.
4


, 4 .

, -
, 4 .
4 .
, -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
45l . .

| cinque piaglie del . s(igno)re, et pregliino, per la | pec-


No 99. A1 nod(a)ro che catriee anima mia, et al nod(ar)o, che | app(rese)ntara que
appresentera questa sua
ordinatione lassa c(eclii)- sta mia ordinatione lasso | c(echi)ni otto d oro essendo pe-
ni 8: d oro. ro oblig(at)o di far una | copia di esso alia mia consorte, et
un' altra | alii s(igno)ri miei fr(ate)lli, et commissarij. II
No 100 II ressiduo de ressiduo | ueram(en)te de miei beni p(rese)nti, et futuri a me
tutti li suoi beni presen-
ti et futuri lassa alii I per qual si uoglia modo, et ragg(ion)e spettanti | et per-
Cl(arissilmi s(igno)ri Z. tinenti lasso alii pred(ett)i Cl(arissi)mi s(igno)ri Z. franc(e-
branc(esc)o et Vicenzo
Cornaro suoi fratelli. sc)o I et Vicenzo miei fr(ate)lli dilett(issi)mi, et la mia bene-
u(olez)za | et quella del s(igno)r Dio.

Io Andrea Cornaro fuo del Cl(arissi)mo s(igno)r Giac(o-


m)o ho fatto | scriuer il p(rese)nte mio testam(ent)o, et or-
dinat(ion)e [ di mano de m. thomaso chiriacopulo mio |
amico, et confidente in mia p(rese)ntia dicendo ] io le pa
role, et ordinando, il qual5 ho sotto | scritto di parte in par
te di mia propria | mano, come faccio qui nel fine, et quel-
lo I laudo, approbbo [et] confermo, in tutte le | sue parti,
come tutto fosse scritto da me, | et ho fatto far un altra


. 99. , .



8. ,
. .
. 100, . ,
,
, -

, ,
. . - . . . ,

, .
.

-
,
,
, , -
, ,
" ,
,
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
* (1611) 455

copia simile, per | app(rese)ntar questo in mano di nod(a-


r)o, et la | copia far, che sia p(rese)ntata in Canc(ella)ria et
| messa nel casson 187 et tutti duo, P authen | tico, et la
copia ho interlineato 188, et di mia | mano cartato ,89.
Item dechiaro, che li libri, che lasso alii sud(dett)i | s(i- No . Faccia dichiara*
tione delli suoi libri las-
gno)ri de mezo fig(lio)li del q(uondam) s(igno)r franc(esc)o ciando al s(igno)r Nieo-
uoglio, | che siano quelli tutti, che ho nel primo | foglio di laehi Zen fig(lio)lo del
sig(no)r Mathio suo cu-
mia mano scritte queste parole j franc, de medio col nu- gnato tutti li libri di lo-
m(er)o in ciascun di | essi, che tutti sono tra piccioli, et gca.
grandi | n(umer)o 15rj, et questi habbiano, et non altri.
Item lasso a Nicolachi Zen fig(lio)lo del s{igno)r mathio No 102. Alla fabrica del
la Chiesa S. Onofrio i-
I mio Cognato tutti li libri di Logica. Item lasso alia pierpelri 200: et doi tra
chiesa noua di s(an)to onufrio 19, che si | fabrica al p(re- ui di cipresso.
se)nte ip(erpe)ri 200 da esser spesi in d(ett)a | fabrica, et
duo traui di un cipresso delli pitt | grandi, et migliori, per
le cornison del san | tuario detto in greco agiouema 191
per P anima | mia.
Io Andrea Cornaro scrissi di mia mano le | sopradette
sette righe, et affermo.

, ,
,
,87.

188 18!\
, . 101.
- . , , ,
.
,
, franc, de medio, . ,
.
, , , 51.
.
, . , . 102.
.
, .
200
' 19,
.
, 200,
,
5 , ,
" 191, .

.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
456 . .

Nota, che a c(ar)te 7. Io ho fatto di mia mano | una


postiletta sopra la riga n 35. di | queste parole, dal tempo
passato, et poeo | piii sotto nella riga doue diceua m. | Pie
ro feci di mia mano da recanati.

Andrea Cornaro mano propria scrissi | et di sopra doue


diceua per error in | questa facciata S. L,efteri,9a, ho fatto
s(an)to onufrio.

, on aro 7
, 35 :
, '
, da recanati.

,
,
S(an) L,efteri,, S(an)to Onufrio.

)
, . 1301
Benvenuto de Brixano : Giorqio Chyria-
copulo, habitatore Siurites in casali Merona. (. R. della
Rocca, Benvenuto de Brixano notaio in Candia 1301 - 1302, Vene
zia 1950, . 168). Ant. T r i v a n (. 82
. 2091 Bibliotheque Nationale, Paris)
Scordili Chirgiacopulo , .
xui . , , -
,
. Trivan (. 108': ...nell altre Compagnie
del Castelo di Sfachia sono compresi li Lungini, li Labini... el li Chiriaco-
puli essendo tutti questi del Scordillato.
.
*) ... ()
; ' ) () ()
.,.. * ()*... sis ()
; (). ( . . , *
(1538 - 1577).
'
, 4 (1951) . 37). . .
, , . ', 1877, . 605 ..

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
' (1611) 457

*) ". , ,
, , ,
. , ,
, (
. 431). , , .


. (. , ' 1912, . 373).
!
' .
. , ,
. (.
. , , , . 75).
()
1614 ,
.
(. . . . ' . 52). .
.

, .
(. . , , , ,
. 549).
4) Bernardin . Fran
cesco, 9 1577
1597. (. . 11 ).
(. . 422, 423)
(. . 452).
*) . (area, sepoltura, tomba, . Bo erio)
,
, .
, '
.
6) , , .
. .
J) Livello (libellus). . ,
,
. (. : . ,
. I, ' 1940, . 48, 106, , 6. . ,
. 75, 336, , 288, . , ,
, 1934, . 85, 87, , . . . 132,
. 4).
*) ,

, (
)
. ,
,
(-

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
458 . .

, .).
,
,

, perche tutti quelli, channo tcrreni
a Gonicd, che vuol dire livello, gl hanno ridotti in stato tale, che rispetto
a gl altri luoghi, si possono dire giardini...*. (. . ,
I, . 48, II, . 90. . . ' 322 .
, . . . 143 ..)
") .
0) . .
, cappa.
"| Santa Maria di Barocci Madonna Barozani,
Werdmiiller,
. 36 (.
),
, ( . )' (. G. Gerola, Topo-
grafia delle cbiese della citta di Candia, estratto dal Bessarione, Ro
ma 1918, . 32, 1 , I Francescani in Creta Collectanea Franci-
scana Assisii II (1937) 322 , A' . 412, . 89).
") Santa Maria F r m s a, graeco nomine Eumorplii, -
FI. Corn ell ius Creta Sacra, Venetiis 1755 vol.
I . 220 228 vol. II, . 14. (. G. Gerola, Topografia,
. . . 29 . 117).
.
,
Santa Maria di Barocci Santa Maria Formosa-,
,
, .
S. Maria di Barozzi (. . 11) -
S. Maria Formosa. Werdmiiller -
, S. Maria di Barozzi (. G. Gerola,
Topografia ... . . VI . 40), La Madonna,
. ( Formosa -
Gerola Topografia . c. . 29
di rito latino).
La Madonna S. Maria Formosa
palazzo .
della Madonna, Werdmiiller
' -
. . La Madonna
48 56 '.
) . capitolo adunanza dei canonici.
, .
14) , torza torzo, (torcia),
, . ,
, ,
, .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 459

,5) ,
. ( . . ,
. . . . 113 112 . ' 366).
1) Canto gregoriano. " Gregorio Magno (690 -
605) canto eeclesiastico, .
) di rito latino .
Padri Domenicani.
.
**) ". ,
(Franciscani Minori Osservanti),
.
, -

'. ( G. G e r 1 a, Monument! Veneti nell isola di Creta vol.
IT, Venezia 1908, . 112 . ).
'
(, ).
') ". ". ,
, . ( . G.
Gerola, Monument: Veneti . . . II . 120 . .).
ao) Altar privilegiato, - , ,
, , .
, ,
.
ai)
. . : Char
les Astruc, Maxime Margounios et les recueils parisiens,
' . 225, 230, 231 234, . I. ,
', . 166' . -
- ,
...... ., . 254 (.
56) . 807 - 1076,
.
. (. . 3. ,
, , ' . 37).
aJ) , Agnesina Zen,
Cornarola Zen Zen, .
. 3.
*) Santa Caterina Franca G. Gerola
(Monumenti . c. . 145)
, .
a<) ,
, .
,
misura caniota. (. ,
. . . . 121 . 3, . ' . 340
' . 240).
ai) ivi sepolti

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
460 . .

Santa Catherina Franca




.
,
; ,
, 0ta-
, . ", -
, 1545
1547 :

, &,
.


, .
aB) Zuanne de Mezzo. de Mezzo
.
, Francesco 7 , Modesta (! de Mez
zo. (. . ).
,?) 1639 -

*.
.
ss) Santa Maria Pigaidiotissa
,
. , , ,

:


' {.
, ,
, -
, ,
, l ,

.
' -
.
*
'
,
, .
, ,
, )
.......
,
, )

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
" (1611) 461

"
" ' ,
' ,
. , 6 -
& ,
, ,
, , .
'. -
, , ,
' ;. 5,
' , -
, , . ,
, ' -
, ,
' , , ( '
, , ',
",
.
,
, ,
.,.. (. , -
, 1908 . 478 479. .
I. , , , 454
- 459).
") Sono : (in sopralinea).
80) . ameda . .
8|)
. -
,

. (. . 495 .
(. ). .
, . ', 85 - 9).
8) Hospitale della pieta,
.
) Santa Chiara 1821,
. ... (. . 189
196), (. G e r 1 a, Topografia .. VI (Werdmilller) . 75).
Via dello Spedale.
s<) Gli infermi di San Lazzaro ot
.
. . -
, .. . . Ill, . 68, . 1. . No 33,
Fr. Basilicata, S Lazaro, .
,5) ' Via dello Spedale (.
33), (-
. . 186). (. G. Gerola, Topografia . 6.. VI (Werd-
miiller) . 77).

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
462 . .

8) , Ge-
rola (. Topografia delle chiese della Citta di Candia 6 ) -
' F a r d u 1 a z i.
8I) San Zuane dei Frati Minori
. , ,
, Via dello Spedale. "
. . ( G, Gerola Monumenti
. . . . II, . 117 . Topografia, . . . 29
IV, . 119, S. Ioannes pBaptista Praecursor Observantium Mi-
norum VI, (Werdmiiller), . . 78).
88) . ,
, .
. (. G. Gerola, Monumenti . .
II, . 125 , Topografia . 29, IV, . 120 . VI,
(Werdmiiller), 87).
,8) ,
Santa Maria Diavatini.
40) della Citta di Candia . 85 Fr. Basilicata
( F. Bas. Citta, Fortezze, Castelli, Siti Forti, Spiaggie, Porti e Redo-
ti del Regno di Candia) , 200 - 800 .
, .
: MESSABERITI
. ' .
. '
, -
. (. .
. 46 47).
4|) .
. . . . I. ,
, . , ' 337, 3.
4 . (. Gerola, Topografia ., . . .
31) , .
, chiesa greca (. Gerola, Topografia ., . 35).
Coronelli quartieri di S Andrea,
, Werdmiiller S. Di
mitri Perati. (. . 135 VI, G. Gerola, Topografia
. . . . 53 VI, . 135). in realta S. Oemetrio ed
il convenlo di S. Pelagia dovenano costituire una sola cosa, nel sense che la
chiesa del monastero di S. Pelagia fosse dedicata a S. Oemetrio, (. G.
Geroja, Topografia . . . 50).
4) . ,
, ,
. (. Pianta della Citta
di Candia di Rossi 1573 . 103 : G. G e r 1 a Monu
menti . . . . I . 317).
44)
( ). (. Pianta della Citta di Can
dia di Rossi 1573 . 107 G e r l a Monumenti . . . 1).

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 463

4>) Boerio (Dizionario del dialefto veneziano, Venezia 1829)


ou scuole Compagnie laicali, congreqazioni 0 unioni di persone divote,
sotto V invocazione di qualche santo tutelare.
. fratelli ().
4) . F. Basilicata
. 35,
200 - 300 ,
, Messabe-
liti. " .
4) '
. (. 420).
F. Basilicata. , Spiaggia di Candia
. 33 (Citta Fortezze...del Regno di Candia)
,
( GasiI, S. Nicolo Co-
sto. * (. 420): quel da basso, che vicino alia
fiumera. "

, .
Santa Caterina delle Monache.

.
48)
. , I. , . -
, -
&, & ...
&
, ,
, & .... -
.... 0 &
,
....
,
. , ,
a livello .
-
. .
,
.
49) . 5 (. G e r 1 a, Topografia .
6. . 29) : .
G e r 1 a - . 22 Christo Chi.
VI (Werdmfiller), Topografia . 31 36).
Palazzo del Capitan grande,
(. . 242).
50) ,
. (.
37). Gerola (Topografia . ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
464 . .

. 46) dello Spedale


dello Spedale, dello Spedale,
, (. Gerola, Topografia . . VI (Werdtuullei) . 76)
5) Santa Maria Mancariatissa.
S3) . ',
. (. Gerola, Topografia . . VI (Werd.) . 101,102)
*") -
. , -
. ' ; -
Gerola Topografia (. . 41). '
1.
, . (.
G. Gerola, Topografia . . 41)
-
1626,
Dottor Mario Brunetti,
' , > Museo Correr,
(Civico Museo Correr, Mss. Prov. Div. C. 675/v).
, inter maqnificum clominum do
minion Joannem Superentio inclitum ducem et comune Veneciarum ex par
te una,et Ileverendum in Christo patrem et dominion fratrem Alivran-
do canonicum capitulum et]plerum Crctae ex altera, ,
Ecclesia vocata S a c t a M a r i a de
An q el is prope macellum; habet terram vacua in. Dicte Ecclesia que est a
facie dicte. Ecclesie, versus ponentem, per suam latitudinc passus V et pe
des tres et dimidie, per suam lonqitudinem est sicut vadit facies ipsi Eccle
sie, et habet terra pro cimiterio, que est a facie ipsius Ecclesie; versus tra.
montanam per suam latitudinem passus quinque; incipiendo dicta latitudo
ab anqulis versus ponentem dicte Ecclesie, el eundo recto tramite per tra-
montanam, et inde vadit versus austrum usque ad viam imperialem (
) per suam latitudinem passus sex, et pedes 4 et di
midie, et inde redit versus ponentem, et venit per suam lonqitudinem passus
18 et pede uno. ,
,
.
5<) esser, : per esser
spesi. . . 898 . 1, 401 2
6S) .
P'ran. Basilicata
Trapesonda.
1671, (. . .
, ', . 114).
' .
140. Hip: Noiret, Documents inedits . Paris 1892, 225, .
, , 1936, . 99
6) ' .
, Sisu,
Fr. Basilicata (1630).

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 465

57) Loreto, Pescara


.
59) .
,
, ,
.
'. (
34. 19) : at .
(. ' 85).
Tournefort : ...
nous asseura que suivant l ancienne coiltume de Groce, les pleureuses
faisoient lew- devoir aupres de la defunte; il est vrai que ces femmes <ja-
gnent bien leur argent, et Horace a eu raison de dire, que ces sortes de gens
se tourmentoient plus que les personnes qui pleuroient naturellement. Ces
pleureuses gage, hurlent et frappent leui-s poilrines jusques s enfonccr
les cdies.... . Pitton de T o u r n e f o r t, Relation d un voyage du Le'
vant, Paris 1717, . I, 0. 126).
. Eva e a,
(Saggio su)la storia religiosa di Candia dal 1590 al 1630, Venezia 1913)
: ... ,
, -
, .
,
, [) /can-
tatrices scapillatas, quae videntur desperare de omni futura resurrectione!
(. . ', 1914 . 253).
,
, .
, ,
:

!
.
,

, , , ,
, , -
,
; .
59) ' , ,
. .
) , .
') .
. . 48.
62) Andrea Perzivale ( .
. R. Cantarella . ,
. 89 . 64 . Legrand, Bibliographie Hellenique 4, . 1 - 4)>
12 .
. 30

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
466 . .

( , 64) :
1 ho . (
Benvenuto di Brixano 1301 : ...
te Qacha filio quondam Salamonis Percivale iudeo habilatori
eiusdem Candide___. (. Raim. Morozzo della Rocca, Benve
nuto de Brixano . . . . 178).
**) " (. . 28) .
.
. ; *0 ,
,
. 1600 . -

. ( . . .
16 ). 1611,
, 12-15 .
, ,
1611 - 1615 ,
. . .
.
**) , -
- stramazzo (strame-j-materazzo).
*5) , .
(. . ' . . . 374). (. '
. 286). 16 .
(. . . . . 155). Trivisan Ant.
Tri van . (. . I. -
, (1614)
I . 49, 51, 54).
6) . .
mistaccbio >
(. . , . x. I, . 32,33, . II, . 103).
) Salamon - . . -
. . 14, . 163. Salamone,
Salomone Salamon 1271.
. (. Antonio Lombardo Do-
cumenti della Colonia Veneziana di Creta I, Torino 1942, . 186).
eB) Ant. Tri van (. 27
. 2091 Bibliotheque Nationale, Paris) Nobili del
Conssegio della Citta Metropoli di Candace cioe Candia casata
Tandi Napoli di Ramagnia ().
. I.
, . ' . 35 .. . .
9) . .
,) . zogia, (gioia, pietra
preziosa) g .
7|) . cassa, .
*) . tazzon tazza (
tassah, , , ).

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 467

*) Sergente birro, fattore, rappresentante.


, - '
.
74) ,
. , ,
.
, -, , ,
,
,
,
, '
. (. '. . . 322, .
' . I . 48, II 90, III . 42). ,
(. 144 .)
.
,5) . '
, ,
. , .
,) . metoearo . .
, ,
. , .
, , ,
.
,
, . .
.
?) ;
,
. (. ' . 110).
Fr. Basilicata, . 33, Spiaggia di Candia. (. A-
Basilicata . .). Fr. Basilicata
: Brussa. (fo 37).
,) . entrata ,
() , ; , . (. .
' . 329. 341). . ,
; .
8) . (. -
), ' curatore.
80) " 1682
-
. . . ' . 17.
,
(1769). ( . ' . 516. .
. V . 160). 1694, -
. . (. .... ' . 184).
el) Ilabentie et pertinenzie'
, ...
,..

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
468 . .

, , , , ..
' :
. (. . ' . 44,
45 . ' . 266).
8) To Bortaglio .
1615 :
>. (. . ', . 52).
, -
.
**)
- .
84) 1301 Iacobo De Me?o
de Venetiis , Batana de genet e
Tatarum . 18. (. R. Morozzo della Rocca . . . 208).
Demezo Trivan 6 . I.
. ' . 45, 64,
(. . -
, , 1922, . 25). " ,
,
1681 (. . . 74, 75).
. ,
.
85) , ,
.
8)
,

. (. . , . . III, . 51. .
, . . 23 . -
, ' . . . . 125). Circa la Cavallaria Feudata,
Giacomo Foscarini . Ant. Trivan, Varie Cose di
Candia, . 2091 Bibliotheque Nationale, Paris, .
116 ..
8!) . (. .
. . III . 51 . ,
. . . 23).
88) . scritto
" ,
. ,
. (. . ' . 322, 328, 351).
.
89) .
, , , -
. (. . ' . 330, 342).
80) ( . 89). '
. tueor , .
) .
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 469

3a) , ' . ''


.
, -
, : .

,
- . ( . , , 206).
3)
. 1271
Bon, Bono Bonus. Iohannes Bonus beccarius habitator in Candida. An
tonins Bon de Milo habitator in Candida. Thomas Bonus sartor habitator
in Candida. Iohannes Bonus clericus in Candida . . (. A. Lom
bardo, Document! 6, . . 175 .). '
1301 - 1302 Bon. (. Morozzo della R c c a,
Benvenuto . . . . 252 .).
Bon, ,
: (. . .
52) ( . . 47). (. F. C r n e 1 i i,
Creta Sacra vol. I, Venetils 1755 . XIII). .
.
*4) camera apostoli
c a, .
#t) Santa Caterina franca
Santa Caterina delle Monache (. . 419, 420,
442, 447) '
. , (. . 399 . 52),
, S. Caterina delle Monache.
. 5 VI (Werdmiiller) Gerola (Topografia)
,
. (. . 89 12 ).
9) Nicolo Trocali .
(. . , ' -
. . ' 297).
9) . 95.
8) . . 47.
") Franco e libero,
: . -
.
, . (. . ', . 203, 357).
,0) . 14.
101) .
1301. Johannis Barsamo, &
Raymondinus Barsamo, habitator Candide.... (. R. Morozzo della
R o c c a 6. . . 12, 138).
( 1545 .) : .
2) 5 misura raso
.
, ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
470 . .

, regola ().

. ' ,
, cumulo
(. cumulus), .
. .
: Pomp. Molmenti, Storia di Venezia nella vita privata, parte
II, Bergamo 1911, . 321.
,os) .

' 1624 -
(. . , -
, 272). -
1623 , (. .
, . 108).
, . 80, ". ,
G. Gerola (. Topografia . . . 52)
, . 86 VI (Werdmiil-
ler).
. 307.
1() Scagno, . scamnum, . (.
. , , . II 1948,
. 78 . ' 4). , .
05) . (. .
, . . . 93).
10) . , -

, . .
portico - portego=luogo prin
cipal e piii vasto della casa.
,07) . . 86.
is) () . ,
' . . . 17 . , . . . II . 55. .
Ant. rivan, Varie Cose
di Candia, . . 2091 Bibliotheque Nationale, Paris.
los) Cori (cuoi) d oro,
,
.
11 ) " (. . 426
Marchetto Foscarini) ol .
) vaso , , .
, il pauion di Seda
gialo, ,
.
, vaso due travi situate lungo i lati del va-
scello su i parati, sulle quali si possa e si assicura per vararlo. . .
Boerio, . . . .
(. 426) . col piede ouer vaso indorato.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 471

,12) . samito . -
. . .
"3) . camiscasa.
, (camisa di cassa?)
114) . -
' 1 harbet.
115) rotella , ,
.
"6) '
, . . 1220
1,?) Ant. rivan (Varie Cose di Candia, .2091
Bibliotheque Nationale, Paris, . 27) Negri-
soli , da Napoli di Romagna (). .
. I. , (1644)
. 49).
118) . termination determinazione, ordinazione della
magistratura, , .
ll) Chiefalopiroti. . . 428.
, -, -, ,
: , . ' m
= .
, ,
.
,)
, (Fa-
enza) .
m) Peltre = stagno, , .^
,22) Camarlinga Camarlenga 1)
, 2) . '
,
. (. , ' . . . 12, -
, . . . 94, .).
,2S) Cuba, cupola, volta, coperta di edifizzii sacri. Cuba de carozza
o simile, cielo, , .
121) rassetto raseto . .
125) Protto, , , . II primo in alcun
arte.
I2B) Cornelius, Corner, Cornaro, . . (. .
. , , 1889, . 23, .
, . . . LXIV . 1). '
,

. " I. , ,
, .
') . sicurita, ,
(. :. ' . 350).
.
,2) . . 3.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
472 . .

lia) . villa . (.
Fr. Basilicata, Citta, fortezze ecc. del Regno di Candia, -
, , Vila di Maglia).
IBU) Raso, - .
. . 124.
,) romanetta, .
>1) Ant. Trivan (. 85
. 2091 Bibliotheque Nationale de Paris),
,
. Marino Cavalli,
, : bottom
massizzi infilzzati, li quali, usauano le Done portarsi at colo.
1S) Relievo lo stesso che arlevo, arlievo, allievo, , .
, : Quegli ch e educato o con aliraenti o con ammastra-
rnenti.
184) ' .
Gerola
(. Topogralia . . . 58). , Werd-
luiiller Coronelli, (Monasterio greco)

Werdmiiller.
m) .
. .
,
, .
(. Gerola, Topografia, . . . 53: ).
-
, , >
, .
. (. ,
1666 . * * . 217 . .
. 441). .
. . ( . . . 580).
,s") . , ,
, 1949.
,#) . logado .

( - )
, .
. . , . -
, . . 525 . 9,
.
19) cappellano.
) A rason a ragione di = in proporzione e confronto (. . ra-
gione Vocabolario della Lingua Italiana di Nicola Zingarelli,
Bologna, 1942 . rason Dizionario del Dialetto Veneziano di
Gius. B o e r i o, Venezia 1829).
:

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 473

... ... =
-
. (. . , ' . 243, 244 ). .
: 1) ,
, - (]; 2) . . : ,
, , .
*0 . razion (. . , '
. 182) .
, :
, , ' raso,
, (. . 102), .
141) Regalia, , .
, -
.

, , ,
,
. ...
'
, , & .... (. .
, '. 228. . 2. , . . I, . 25, 30,
32 .).
14) . . ,
' . 1, ' 1945.
14') camisetto " gonnella.
144) tabi ' .
145) Ninzol, ninziol, niziol = lenzuolo, ,
.
4) intitnel(l)a .
141) Cavazzale = capezzale, .
11S) Mantil = tovaglia da tavOla, .
149) Tolla = tavola, .
15) . . Mocenigo 1589 (.
. , . I, . 33)
, .
,
,

.
15') Doga . doa. ,
.
, .
, ,
.
us) , .
.

, -

30

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
474 . .


,
, ,
, , , -
, , .
,5) s(igno)r ,
, , ,
,
1619 , ,
,
*. (. . ', . 66, 95, 262).
154) Camera fiscal .
: -
...*. (. -
1606 . ', . 281).
1)
, ;
18 ' ,
*. (. .
, ' 1927, . 108).
Raudi
, , Barth,
di Paxi . (. . ,
, , ' 1940, .
271). 18. ,
( 1725)
: Hour le savon on en embarque de fort petites parties encore est
cc pour le porter en Italie; cela peu alter de cinq six cent quinlaux par
an*. (. K. . , '
, ' . 363).
,5) 1603 Nicolo Sagredo, deliberA la
tottal rovina delli Sfachioti con proponim[ent)o abbruqiare li loro Casali et
far morir tutti queti... , uno di Candia,
uno di Canea et uno da llettimo, li quali furono quelo di Candia il S(i-
qno)r Zuane Zen d(et)ta (. Antonio Trivan, Varie
Raudi.
Cose di Candia 1182 - [669, 2091 Bibliotheque
Nationale de Paris, . 97).
. 1608 6 Raudi .
,57) Vector - oris =
. ( -
Vittor(io) dottor Messeri.
5) -
. (. . 1271, A. Lombardo, Documenti . . . . 35).
,
: . (. G.
Gerola, Monumenti . . III, 333 . IX).
Muschena , , . . (. .
, . . . 18 *),

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 475

159) . , , -
: , . .
.
. ' . 319.
,6) ,
: , . (.
, . , - . 8, 341). nodaro
privato nodaro di autorita publica'
privato nodaro della Cancellaria,
, nodaro ducale,
Collegio era iniziato alia Cancellaria ducale, cioe all ufficio de Se-
gretarii regi. (. Boerio, Diz.). .
161) , ,
. (1629)
. (. . ,
II, . 108) : se sara nel lle.-
/.
lel) Avvogador, avvocatore
,
. ,
. (. ', 6. . . 12 139).
1") Da Recanati Recanati,
.
,) ormesin, ermisino ,
Ormus, , ,
. (Zingarelli, Vocabolario . .).
,ec)
Geni.

1) . bordonaro, bordone (. burdo - ;
) ,
.
.
) , , ,
.
1) Crizzes, . .
. ,
, .
Francisco Basilicata 1630,
, )
, ,
: Crices Chiperiana, Crices Christo, Crices Cornarata.
is) 1602 - 1604 Zuane Sagredo.
22 1604 ' .
519 . . -
.
0) res to .
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
476 . . )

, stesso,
.
) . vendemmia, . .
, :
, , , . ,
.
m) (. . 406 )
. 77), sta Brussa.
m) . ressiduario . -
. residuo ,
. residnario : -
, . .
. 1616 -
: .... -
,... &
......
regendarius = , (. . ' . 56, 57).
,4) " .
Basilicata S. Baseio de Schilus,
castelania di Pediada.
17) bon, bono. buono
.
1,e) Datio della messetaria
. . : messeto, misseto,
. , . . . Boerio . .
: '
__ . (. . ' . 200).
ln) ,
. ' Piratia,
F. Basilicata 1630 Castel
Belvedere.
m) ' .
1630 24 . (. . ,
' . 146, 198, 324, 355).
) Santi Dottori
.
1S0) .
. . 28,
-
, ,
.
1,) Ortelio, Abr. (1527 - 1598)
: *Theatrum Orbis Terrarum,
. .
') Carta reale,= doppia, a fogli grandi.
18) Vulgare, volgare lingua = dialetto, lingua parlata, opp. al la
tino.
18) .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
(1611) 471

,
.
186) S. Tommaso d Aquino,
.
Aquino 1225 .
: doctor communis, do
ctor ecclesiae, princeps scholasticorum doctor angelicus. To 1879,
XIII,
,
. "
. Summa Theologiae (= , )
,
1265 (1274),
. - '
, ' '
.
' .
Summa
: Summa catholicae fidei contra
gentiles = ,
1261 1264 .
Catena aurea ( ")
.
18) XII , .
m) Mettere in casson,
. : , (Boerio).
, ,
, ,
, ,
. 1603 "
: ,
, ,
. (. . '. 284).
. ,
Boerio. (. . ', . . . 287 331).
tSB) Interlineare = postillar, far postille (, ) al mar-
gine di qualche libro o scrittura (Boerio).
189) Cartare = porre i numeri alle carte dei libri (Boerio) .
1B0) .
. G. G e r 1 a, Monumenti Veneti . II, . 211 . 199
200, Topografia, . . . IV, . 2 . 27, . V,
() . 96, . 31, . VI (Werdmiiller) . 57, . 32
. VII (Coronelli) . 34, . 34. Coronelli S
Onofrio, chiesa greca, presso il Monte dove si facevano i pegni
().
,
(1611)
terminus a quo, del Convento di S. Maria de Ser-

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
478 . .

vi in Venezia, Flam. Corner Creta Sacra,


Gerola . IV -
, " , .
peri molto probabilmente in seguito a quell incendio del
convento dei Servi del 1769*. (. Gerola, Topografia, . . . 8).
. ( -
, . . 212)
. .
agionema.
, ,
. agiouema, ' .
19!) . -
. ' San Liberate (

: San Lefteri San Liberate),
I (1320) . 16S. Liberalis II ( 1518) .
8-S. Eleuterii. (. G. Gerola, Topografia, . . . 23 24)

Baluardo di S. Libe
rate Baluardo Vitturi,
. Gerola
(Topografia . . . 57) essa (chiesa) doveva sorgere nelle vicinanze di
quel bastione. -
. :
"
,

;
. nelle vicinanze di quel bastione.

. .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139

19*



' , .
.
,
' . ,
,
,


. '
'
Cor
pus,
.

'
,
, -
,

.

,
, -
.

,
,
. -

*) . , , 1952, . 204 , .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
480 .


'
,
.

,
,

.

1. :
, ,
-
-
17/ f 1555/ -
.
, ,
1555
,
'
.
,

.
,
, ,
, ,
.
2. :
,',
' (1675).
-


.
8. ) .
4. :
,
32,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
481

18 ' 1596,
' ,
'
,
,
&
' ,
'
.
5.

, ,

.
,
.
6. ' 23 ' 1677,

.
7. 7, (1581). '
, -
,
,
,
, ,
,
, '

.
, -

:

**

f



. 31

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
482 .

" '
6
'
&

, ,

-

. &
, & -
, -
& &)
& & .
&
.
& -
& )
. &
. -
&' ,
&
.
/-
&.
f .
f )
&.
8. , 6 1652,
, '
,
. , -
' .
.
, -

:
& -
,
-

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
483

> & -

.
. &
.
, .
-
-
- ' &
'
,
.
, ,
-


, )
)
,
. ,
. -
:
'
&.
&
,
,
, ,
.
, &
, - ,
.
'
.
&
, .
,
.
& -
-

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
484 .

6 & .
,
&
.
.
.

, ' ,

.
*
,
, ' -
,
.
&
.
f , ,
.

9. , , ,' (1678)
',
-
. : -
, '
. ' xui
.
,

:
'
, -

; ,

.
-
I ,
,
,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
485

,
16


13 -


;,

, -
<5 ,,
,
.
-


40 <5


,



.


.
,
, ,
-
, >:

,

-
. -

~[

.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
486 .

I
, '
,
~.
'

,
>
. -
-
,



, ,
vd
,
: ,
,
>


.


),
,


-

-


.


, ,

,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
487



'

&,
, <5

~.
.
. , ,
. *
,
, .
6
,' '

10. , ,' (1704),


',


.
11. :
, ,',
' (1570).
.
12. : -
, , ,', ',
(1566). ' , , -
,
, ,
. :
.

' , -

.
, -
,
-

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
488 .

.
,
,
. . 1, -
17 1555. . 12,
. 1566, . 11, . 1570, . 7, . 1581,
. 4, . 1596, . 8, . 1652, .
2 3, . 1675, . 6, . 1677, : . 9,
. 1688, . 10, . 1704. . 5
, . 7,
1581,
.
, . 4,
' ". . 4
(=),
. . 1
.
-
: 1555 -

. 1566 ,
,
, . 1570 -
. 1581 -

, ,
.
. 5 ,
,


,
, 1555,

, 1566, -
-
.
1555
1556. ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
489

: 1555
, -
. ' , ,
, .
1566 ' 1570 -
,
1581, , ,


, ,
' . 1, 11 5
,
.
. 9, . 1678,
.

'
, .
8, 1659,

. ,
2 ( 3) 1675
, 1677, 6,
.


. -
, ,
9 10, .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
-

773 - 800
,
, '
( 773), ,
,
( 1659- 1660 1671 - 1676).
1689 - 1690**, -
, ,
, , -
. 777 - 778. ,
,
2, ' 8,
. *0 -
, , -
,
.
.

) ,
, ,
.
, '
, -
( 777 - 778):
,

)
* .
*) . . , ,
, . . , ' , 1915
(= .), . 368 - 371. . ,
, , ' (1952) . 391 - 391.
*) . Pidente (= ) .
3 . . 668.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
", 491

, ,

*,
. 800, 6
, , :
.

'
,
,
.
,
, ,
, , ,
, , -
.
-
, .
785 , . 1173
,
.
, -
) , )
.
,
, , .
:
,
,
-
" ;
, .

*) . 819 - 820:

.
. 1173 - 1176 ,*

,
,
.' (. ) .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
492 . .

to
, ,

-
, 6.
, -
, .

) . : ... (.
Krumbacher, Ein Vulgargriechischer Weiberspiegel, Verlag der K
Akademie der Wissenschafteii, Miinchen 1905) . 1038, .
666, . 12, . 97, 104, 169 197, 392,
. 88 . 177, 179, . A 295, 338, 341
.
) :
A 759
A 1491 .... a
A 1758 .
433 I ' ,

' . . 219 . A 307


115,116, 140 ( , ) . .
. . :
365 (), 192 (), 194 () . 209
() 104 () . .
( 805) . traditore = .
,

, , . , -
[. Hesseling-Pernot, * (1913)] . 628:
,
.
(. . Legrand Bibliotheque Greeque
vulgaire, t. 2me, Paris i88r, . 51 - 57) . 103 :
&
( -
, Carmina graeca medii aevi, edidit Gail. Wagner, Lipsiae
MDCCCLXIIII . 62 - 78) . 361 :
. ,
, ,
(
, Carmina Graeca, . . 79 - 105) . 615 :
,
. .
( ') ] )*, .
-

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
- , 493

, ,
, -
, ,
7,
, 1713s,
,
.
, -
.


9,
: , , ,
, , Verrater, 1156
', 800 '

11. ,

) : (. . , 1922) . 312 :
,
.

, , ,
.
, . .
. ' . .
, 1788, , . 29: &
, . 369: *
.
7) . . XII - XX.
8) . . XX - XXVII.
, ,
, . ,
' 1928.
) , . . X -
, , ' . 420.
- ( , ' . 419 - 420) -
. Avux. , (
), ( ), , (
) . . 350 .
827 ( ) (. , ,
' 1954 . 232) . , ,
, ' (1954) . 223 . (. 224) 77-
.
) . . 678.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
494 . ,

,
, ,
,

, ,
, .
, ,
, , ,
:
.

, -
.

'
, .
vocabuli peculiar! 1S *
* -
18 . 528 :
525
,
,
.

) , -
14 . 144 146 :
, ,
,
140 .
,
,
(sic) ,

15) *0 Leunclavium Ducan-


g e, Glossarium ad scriptores . . 1191,
.
') G. Wagner, Carmina Graeca, ' . 179 - 198.
,4) {11, . 124 - 140.
, . 2 . , , (=Tex-
te und Forschungen etc. No 34), 1939 . 174'
Krumbacher, (
. 2 ) . ', . 196.
,s) = , . . 2 . 2,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
- , 495

, .
145
.

'
16 . 561 563 :
<5
& .


1573, 6 Eegrand11, -
. 5 - 10 :
5 , ,
, ,
, , ,
, , ,
>
10 , .

, -
18 . . 52 :
,
,

.*

.,., , . . 576:

. 675 :
,
. Sophocles, Greek Lexicon of the Roman and Byzantine pe
riods, by, Boston 1870, . 815 : councel.
'*) P. Gentile de Vendosme et Antoine Achelis, Le
Siege de Malte par les Turcs en 1565, publie en fran^ais et en grec d
apres les editions de 1567 et 1571, par Hubert Pernot, Paris 1910.
) Emile Legrand, Bibliographie Hellenique ou description rai'
sonnee des ouvrages publies en grec par les Grecs aux XVe et XVIe
sieeles, par, tome second, Paris 1885, a 16.
: (. 1).
1) , . ,
, .
(=Texte und Forschungen etc. No 9), 1928.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
496 . .

19 . . 552 :
, '
'
, ...

. . 8 :

,

' . . 68 :
(sic) , '
, .

, , ,

20,
1637 21, 6' .
- : ,
22.
) , ' .

19) ,
, Con licentia de superiori e privilegio,
[ ,]. -
, .
. . ,
.
,0)
: "
....
, , , ,".
21) 1650 .
D. Russo, Studii Istorice Greco - Romane, Opere postumi, t. i, Bu-
cureti 1939, . 87 - 91.
**) " . ' . . I. -
, , , -
1838, . 5 :

. 7 : &' ,
, , .
, , . . ,
1915, . 52' [ Shelley]:
, ,
*
....
( . . . ).

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
- , 497


, , , 28.
' . ,
54, :
,
, , ,
.

' . Ducange25 ** * ,
* 21 *
: conductum a navarcho, ut index iti-
neris interdiu noctuque nobis esset, quem podotam Graeci
dicunt, vocabulo peculiari, quod in Pulologo reperitur, vulgus
nautarum pelotam vocat. Germano -
(1622) 5 : pedota, ,
Sotnavera 27. * 29

Weigel28, 29, Bowndes30, 81, 32,

9,) -,
. . , , [-
1784, . ], . 454 .
21) . , , ,
' (1951), . 26.
25) Ducange, ., . 1191.
9) Girolamo Germano, Vocabolario Italiano et Greco, nel
quale si contiene come le voci Italiane si dicano in Greco volgare, com.
posto dal p.. In Roma, per P'herede di Bartolomeo Zannetto, MDC-
XXII, . 331.
S!) Alessio da Somavera,
. . (Guignard), ,',
. 335 . , = pedotto- , Tesoro della lingua
Italiana e Greca volgare . pedota, pedoto, guida per mare,
, . ,
.
5b) Karl Weigel, ,
(Neugriechisches Deutsch - Italianisches Worterbuch herausgegeben von
Dr.), Leipzig 1796 . 971: , , der Fiihrer, Wegmeister,
il pedoto, pedotto. Weigel Handworterbuch der neu-
griechischen und deutschen Sprache, Theodor
Kind, Leipzig 1841, . 276, = Fuhrer, Wegmeister,
Pilot.
29) , ,
, , ,
1816, , , 557 : , ,
. pilote, pilota, pedotta.

. 32

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
498 . .

Legrand89, 84 80*
81
* * * '\
- .
,

!, Gustav Meyer87
- . pedotta ^> co
. . . -
8, . pedot(t)a,
,
. pedot(t)a , . *
(-),

80) I. Lowndes, A modern Greek and English Lexicon, by the


rev., Corfu 1837, . 511: , a pilot, a boatswain, -
, a steersman" , ,
. . , Corfu 1877, . 376, . pilot,
, , .
81) , '
, , . ", 1857, . 295, . : 6
, ,
, , pilote.
88) , . , . ' 1836
.: = , . . .
8) him. Leg rand, Nouveau dictionnaire grec moderne - fran?ais>
par, Paris 1892, . 7200 : , et , , pilote.
4) . . ,
1854 .: , . (, ,
) piloto.
8) . , . ' (1864) 338. ,
, . 33: , .
, , 1931, . 308, . ,
. , . , . , . 19720
. = , , "
, . I', . 751: = " ,
', . 398: , , , .
. , . . , ' . 59120.
,) , " .:
. ,
, .
87) Gustav Meyer, Neugriechische Studien, Wien 1895, IV, .
72: , Wegweiser, Som(avera), Legr(and), it. pedotto mit An-
lehnung an .
*) M. Triantaphyllidis, Lehnworter der Mittelgriechischen
Vulgarlitteratur, Marburg 1909, . 16 169.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
, 499

39 40.
.
I. 41, 42
. .
^ , . *0 1.

(= , ) - (=>-
, ), :
,
,
' . . , ,
,
,
, -
, ;
(= )
12.
1. .
, ,
, .

) , . 16 : pedotta >, ist auch durch Volksety-


mologie zu erklaren (]) )' as
similation an .
40) . . . V i d s, Storia delle parole marinaresclie
italiane passate in francese, Firenze 1939, . 533 - 535,
.
Ad. Mai dll of, Neugriechiscken Riickwandere aus den romanischen
Sprachen unter Einschluss des lateinischen (=Texte und Forschungen
etc. No io), Athen 1931, o. 5 H. Kahane, Zur Neugriechischen
Seemansprache anlasslich Vidos parole marinaresche, Byzant. Neu-
griech. Jahrbiicher, 15 (1939), . 99 106 - 107. Hubert Per-
not, Etudes de linguistique neohellenique, t. Ill (Textes et lexicologie
des parlers de Chio), Paris 1946 . 509, ,
: , pilote* it. pedota a en grec influence de .
) . , . 3. -
, 4, ' , .
123 - 125.
42) , . 124
*) . [ ], , ', . 129, . , . -
, , . 212, 2 . ,
, . . 163, . ,
, 1951, . 202 197,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
500 . .

pedot(t)a .
tfj 44.

. ,
. 3 , .
, , 45. 46 4'
48 , ,
. ()
,
, , -
,
49. , , ,
50 51,
59 . (,
) 5S, 54, 55, ,
56, , 58, (-
)69 .
Instrument der Schuster aus einem altem Kamm hergestellt,
das als Richtweiser beim Schneiden der Sohle dient60.
, , , . pedot(t)a ^>pe-
do(t)to, ,

4') . , ., . 125.
45) '
' (= X. 341, . 88 - 89).
4) . , ., . 124.
4?) , ', 459, . "
.
48) . , ., . 124
4) , ', . 129 , ., . 459.
0) . , ., . 124.
51) . Kahane, ., . 106.
51) C a r s t e n Hoeg, Les Saracatsans, II, n. 186 :, pu-
t s niasc. guide <ital. pedotto.
*) *f. , ., . 124.
54) , . 124. . ', , ,
. ' ( 1887) . 122: . '.
55) Hubert Pernot, ., . 509.
58) . Kahane, ., . 106.
57) '.
58) . Kahane, ., . 106.
5) , . 106.
0) , . 106.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
- , 501

. *81, , -
, .
. pedo(t)ta > ^> , '-

.
,
, 8\
* 6
*

.
- , ,
'

,
( . ,
, ,
) 88.
, . pedot(t)a,
, , ,
, -
,
, -
, ,
. ,
, pedot(t)a ^>^>
, , 5 -

84. (= )
, , ,

el) . . V i d s, ., . 534: *^> . pidotu^> pe-


dot(t)a - pedot(t)o.
(pedota), (pedot), (pedot) .
pidotu . pilotus (V i d s, .,
. 533 535).
6,( , ., . 459.
6) Somavera, ., . 40:
, , renditore (= ) , , retti-
butore (= , )' . Tesoro, ., . 386,
. renditore, , .
8) Boer io, Dizionario del dialetto veneziano, Venezia 1829, . 424:
peota, guida, ma per lo piu di mare*.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
602 . .

() (Richt-
weiser).
'
, ,
, ,
,
, ( - , . -
)5. .
<^ ,
, (), , . '
, 6 -
.

, ,
pedot(t)a (, ),
:
. ' , ' -
, . ',
, , , ',
.
)
, )
. , ,

.61 . 278 :
:
.

(Glossaire)
Re grand: pilot, guide, ici celui qui conduit
une affaire*68.* * 67
-

5) . - , -
.
6) . = .
67) Emile Legrand, Recueil de poemes historiques en grec vul-
gaire relatifs a la Turquie et aux principantes danubiennes, publies, tra-
duits et annotes par, Paris 1877, . 28 - 127. *0 . Z ,
' ), . . , 1872, . 528, .
1668 . Legrand, ., -
, 1672, | .
es) , . 357.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
, 503

, , , -
,
:
- -
.

. '
, , ,
. -
, .
, , -
,
6 .
,
-
, .
,

,
, , ,
.

NIK. MIX. .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139

, -
, 6 . . ,
, (
, . 115),
( too )
.
, (. , -
, . 458), : ... ,
, , ,

,
.

, , ,
,
,
.
, ,
.

.
, -
, .

. ,
.

: , , .
123:
, , ,

., 587 :
, .

, ,
. '
, (, . 242), & =

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
505

. , :
, ( ',. 22),
, . , (-
, ', . 124- 12),
,
&. .
(, 3 (1911), . 369),
() .
.
, .

. : .
. .
. ' .
.
, , (
87 ), .

587 :
,

( ).

: ,
Wagner, 140:
.

Du Cange .
( ), (= ),
(= ).
.
. ,
.
Wagner .
.
, , .

: , , . 31:
. . .

.
, ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
506

. ,
.
, , ,
, , . :
.
, .

, , , ', 226:
' '

, = ,
.
.
& , . . -
. ,
.

: 774:
, .

( ', . 28)
: . .
(;)
,

.
. "
:
.


.
. ,
.
. ( .
, , ', . 127) :

, ,
:

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
507


' .

, ^ . (.
).

:
.
, 1062:
. . . . . .
,

.

I, Wagner, 283:

.

' , ', .
, 527 :

.

6 . ,
, (Ex
trait des Melanges offerts a Octave et Melpo Merlier, ,
1953, . 4 - 5). ' .
, ( ' ),
.
.

' 6 . , , (By-
zant. Neugr - Jahrb., V, 1926-27, . 369 370:

, , - -
.
. ,
', . 102 :
, = , -
. ' , .. .
,
, . :
. -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
508

,
. ,
, ,
.
. , ( , . 6), -
. -
, .
-
.

: , 451 :
, , ,
, ,
<5 ,
.
. 84:
,
,

.
. 93 :
,
.

Du Cange : artem co-


riariam vel sutoriam exercere, .
, = . -
: -
, ' .
, 6 ,
, , Du Cange:
, . ,
, ,
, .
.
,
. 84 :

.
,
94.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
509

,
, , ,
. -
( 93).
burla, .
, , .
,
, ,
, .
argot, -
. argot
.
451
: ) ,
, ( ).
451
, , :
.
.
( ),
.

: ( ). '
: , .
,
angoscia = .
, .
,
, .
. '
, , :
, .
.

, ,

.

: ( , , ,
).
. .
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
BIO

: 319:

, ' .

,
. :
= . .
, ,
.

: 320.
.
, .
, , -
= . :
, bever. sofegada.
.

: (. ).
, , ...
,
.
.

: (. ) = .
, , , ,
, .

: ( ) = , .
.
(20 ) . '
, , 20 .

: (. . ) = .
:
, .

: ( ) = .

. -
.

: , , ' (1933), .
139 ., 157 - 8 :

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
, 511

.
, .

: (. )
. .

,
' .
, , : -
.

, ,
.


. ,
,
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
A
.



'. , '.
1664,
, ,
.
,
, ' -
, ,
,
, -
, 8
1678,
6 ,
, 28 1678
. .

22 1669 [
) . , . 101, . 76] ....
, -
, c,
&
' , -
&
.
,
......

, 25 1671,

, 23 1675 -
. ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
' 513

,
) . -
,
, 1953
:
'

. 1.
- " . 1661.

,
1675, . -
.

, 1675
23
1
S. -
, ,
^
,
S. , I
1 < ,

1) . 2) =|. 3) .

. 33

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
514 X.

; ,
, , 6
, 9 ,
1,
,
% 3, ',
, ,
, uk
,
, -
" 10 '3 -
, , -
, ,
19
****
, ,
, ,
. "-
, ,
, ,
, -
.& 6 -
10 ,
: -
20
:


:
: 31, -
-
, -
29; : 13 &
, 21 23 33,

4) . 5) . 6) . 7) . 8) . 9)
. 10) . 11) . 12) . 13)
,
. 14) . 15) 16) . 17) . 18) .
19) . 20) , . 21) . . 22) .
. 23) 21) . 25), 26) .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
' 515

: , ,
37 : 28
29 , 30
' 81
. "
, "
' , <5 ,
, , " -
82 ,
;
s<?. -
3* , ' " "
31 33 1669
22 38
. , 37 -
38 25 1671
,
S.


-
, , , ,

-

' . " "



.
& 33, 27 * * * * * * * *

27) . 28) . 29) . 30) . 31) -


. 32) /.. 33) . 34) ,
. 35) . 36) , . 37) . 38) -
. 39) , ,

5 1628 ,
.
.
. . At-

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
516 X.

,
,
, &
, 5 1674

,


...... 7 40
,
,
*' ,

42 * 44
, ,
, -
41, 45 , -
, 11
ie 40
. S.
, ,
,
,
S. ,
50 51 ,
, ,
52
, 5,
,
, S.


. :

' , .
' . ,. 1810. '
. :
, . 40) .
41) . 42) . 43) . 44) . 45) . 46)
. 47) . 48) . 49) . 50) . 51)
. 52) . 53) ,.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
517

:
64 & -
^ -
5 ,
S. & -
57 & , -
' 68
&

S. .
* & . -
, &6'
, 62
, ,
0* , '
. 34
.
& , 65 *
, . -
67, 68 -
.
&
, -
, ,
38
18 , <5-
,
. , & ,
70 ,

, &,
: & & , -
&,
& , ",
, ,

54) . 55) . 56) , . 57) . 58)


. 59) . 60) . 61) . 62) , -
. 63) . 64) . 65) . 66) . 67) .
68) , . 69) . 70) . 71) .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
518 X.

, at-

, ; ,
.
74
.
,
, ;


,
,
, 74,

'
, . ,
-
75
76 ,
.
'

-
" . .

.
, ,
78
,
-
, 79 * 80 -
'81 ,
30 ,
, 25
,

72) . 73) . 74) . 75) . 76) -


. 77) . 78) . 79) . 80) , .
81) .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
619


, , -
83,
,
, '

,
, -
-
,

, ,

-
83 ,
,
, ',
, ,
, , ,
, ,
, , -
, , , , , ,
, , , ....
. '

,
, : -

,

,
,
. ",
, -
, s. , 81 **
,

82

82) . 83) . 84) . 85) .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
520 X.

. ".

, 1672 7
',

, ,
,
68
',
, . ,
, s.
,


, :

,
,
,
, ,
, ,
87
,
, , ,
, .
, , -

> ,
-
,

88 ,

. -

89
,

86) , . 87) , . 88) .


89) .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
" 621

<
90 , -

,

,
91,
, ,
. ,
,
,
92
, -

.
, S.
", 91 "
, , ,
, .
" 97
.

' , ,
, ,
, -
. .
.... ....
,
.
'
.
.

(12 1953)
,
'
, -

90) , . 91) . 92) . 93) -


. 94) . 95) . 96) . 97) .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
522 X.

. -
to
,
, ,
.
.
',
, .

! X.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139

. . ' , -
, , 1954.

.
,
, , 1943.
, -
, ,
.
,
,
.
' , 1943
. , . . .
,
,
,
-
'.
, 1943,
, , , .
! ,
,
, , ,
, , -

.
,
, ,
.

. ,

') . . ,
, . , . 12 (1953), . 104
106.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
524

S. Salaville,
, to 1696
- ,
,
.

\
. ,
, , -

(. 21), , ,
,
,
? ,
.. (. 31).

. , -
. . . -
4. -

, . 14 ,
. 160 ..,
,
, . 206 :
mb;
, ,

Isach :
Sapea bene
ch ella, ch e donna, e ha il cor pin infermo e molle...

a) . Deux Cretois etablis a Venise au XVIIe siecle, , ',


. 351 - 364.
*)
,

, &**, S. Salaville, , .
363.
: . -
, : I .
4) . . , ,
. ', 39 (1946), 452 - 4).

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
! 525

' 6 . (. 88)

^ .
. . 74: .,,.
-

, , , ,
.

. 270
chi potrd riguardar, .
(. 37) ,
. ( -

). .
(.
43, 45).
.

(. 54 - 55)
. ,
(...)


.
-

, ' ,

,
,
, ,
.

,
,


. , , -
1575 -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
526

, ''
, -
5 ,
1606 6.
,
.

,
,
-
.


. -
;

, -
, "
, , ,
. (
). -
-
' , , ,

,
. -
.

(.
57),
.
,
.

6) . Eva Tea, Saggio sulla storia religiosa di Can-


dia dal 1590 al 1630, Atti del R. Istituto Veneto, 1912 - 13, t. LXX1I.
. 1379 - 1595, . .
' . ! ,
', 1933, . 287 ., Fr. Moresini, Relazione, , -
, II, . 110 - 122.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
527

.
,
.
.
,
(. 56, . I)6 . ,
,
( )

.
. ' .
Laurand,

. " -
.

,
1600 ,
. ' -
, , -
, .

, -
. " . (. 20)
!
,
, , ,
, .. "
, -
; (
, .
. . . 383).
.

,

(. 60 - 63). -* 39

) . , .
39 (1946), . 17 - 18.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
528

, at
22 . .

'
.
.
, , >-
-

, (. 6 - 66, . 3).
6 .
1586, , Isaeh
L, Groto, 1635, , , ,
1610,
Groto, 1630.
.

.

,
.
. (70 - 72),
, -
: .
. ,
, -
, .

.
(' ., . 40, ' ., . 73 - 5).


,
. '
,

.
. ,
, ,
, -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
529

,
. .
. -
, xui -

.
.
. -
. ,
Paris et Vienne ( -
),

Isach (
). .
, . .
, , .
. .
.
.

,
. -
(. 86) .
, , ,
,
, , ,

.
. .
'
. , ,
.

, , -
', , -

') . . ,
, \
, Melanges offerts a Octave et Melpo Merlier, Athe-
nes, 1952, . 3 - 12, . - Or. Parlangeli,

. 34

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
530 !

,
to
.

.
,
Isach Groto. ,
Mavrogordato,
,
, ,
- *8.
'

.

. ,
, . . ,
.. ,
' ,

.
1
.
.
. ,

, .
-
, ,
(
(- 56).
(. 7), (. 176), (. 187 : .
), ..
' -
, ,
(. 109) ( , .),

, , . '
(1954), . 109 - 132.
8) . , , . 57, . 661, . 80 .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
631

(. 329) , (. 336) .

(. 227) ,

' ,
. ' ,

, . -
9,
, (.
, . . A 859).
. 27 :
.

. 220,

., ,
. -
, -
-
, , ..
. 98 :
, ., , .
. ..
A 1696 (. ).
. 105: .

. .
, ,
, , , ,
, -
.
,
. -
,
, , , ..,
, ,

.

') , . ' (1947), . 525 .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
532

, , '
,
(. 541), , ,
,
. -
. (.
. . 180).
.
:
Ti Criti polemnne opu pethi su

: ,
, : .
. 125 : .
. .: .
, 127 : ' .

. :
, (i cardhia mu ine...).
. 165 : . . : .
. 168 : 2 .

. . : .
. 204:
.
. : (olla) .
: . -
.
. 274 - 5.
. :

2 ,

:

. .

( ,

,0) G. Morgan, Three Cretan manuscripts, ,


(1954), . 68.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
533

).
. 352:
.

: . '
. (. 228) :

.
-
. .. .
. 431 - 2 : .
. 427 - 8.
. 438 :
' .
. . :
*0 .
. 454: . . .
. 460:
.

. :
... .
. 461:
.

*0 . ,
:
.

. 491 : , .
,
.
. 544: ...
.

.
., ,
<5 . ,
,
, , .
. 560:
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
534

- - . .
.
. 587 : & . . .
' .
. 591 : ' . . '.
. <^^> . 627.
. 610: , , & .
. . :
.
. 641 - 2 : ( ,
, .
. . : ,
. . ' . .
: ,
(. 18).
. 699 - 700:

.
. , .
. 748:
, , .

. . :
,

' . 748. -
:
' .
. 763 :
.

. .
. 856: . .
. 957 : .
, .
ethorgiendi.
. 1082:
.

.:
3 .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
535

. 1108: . -
.:
.
. 1114: .
. :
.
. 1133 : " .
. : .

,
, . . .
, -
, ,
.

>
, ,
, ,
.
, '
.

-
. .
,
, -
.
. '

. . -

. .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
536

III'

12. El Greco: A t on i n a V al len t i , Museum


Press, , 1954, ( , Albin Michel,
1954), 319 , 101 , 8.

, .
2 -
(romancee),
, ,
, 1560 1620 .
, ,
, ,
. -
, ,
,

.
.
,


Book Society,

(Club des Libraires)

.
. ,
, ,
,
, ,
,
, , -
, .
-

') ' (1954) (. 306-


36). ,
.
') , , ,
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
637


.
,
, .
,

, ,

. ..
' '
, ,
,
.
' 11 1579
(. 127 - 129), 26 1587
' (. 164 -
166), ' 1600
( )
(. 216 - 218).
160u



' ,
.
,
, 1577,
, .
(. 60)
(1545 - 1563)
, -
,
,
.
,
. .

,
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
538

, ,
,
.
, , ,
,
,
:
, ....
,
( ).
, -
-
,
.
-
, /
,
(. 41 - 43).
,
. ,
.
,
, 6 '

.
, , , .
, ,
, .

: (. 5)
Francis Cook. . 44 "

, .
' (. 56).

(. 63)
,
.

:

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
39

. . (Kritisches Verzeichnis,
1926) .
( ', . 371 -440).
D. . Rice Burlington Magazine 1947,
37. (. 13).
,
, .

13. El Greco: Ignacio de Beryes, Iberia S.


A., , . 1948 (B' ), 24 ., 66 , 4.

-
, , ....
, , ,
, .

... (!), ",
, ,
... '
, , ,
. , ,
, , ....,
... __ -
. "
__
16 rjcav .
,
,
, ,

. '
,
, -
.

, 19 *)

*) , 20 ,
, 1577,
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
540 !

250
' 1830,
. ' ! '
.

,
, 66 65.
(3, 35, 42, 52, 59, 60, 61)
, .
.
:

(2, 26, 29, 32, 36, 27, 61, 62). 6
, '
:
(. 26),
(.62),
Rijksmuseum (-
). -
(. 2).

.

14. El Greco: Roger Hinks, Faber and Faber,


1954, 24 ., 10 , 4.

Faber Gallery,
,
. , -
,
. ' ,
.
,
\ 2
1567, ,
, , .
,
,
, -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
541

, ,
, ...
,
, , ,
-
' ,
. .... ,
,
,
, . ' -
, ,
-
, , .

,

( - ),
,
(pictural
texture) .

.
,

.

, ,
, ,
(. 3).

Bowes
(. 4).

"
(. 5) ,
,
1622, (,
),
.
(. 8)

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
542

, ,
.



, ,
.
,
, (. 10)
.
, ,
,
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139

2 1956
' , ,

.
,
,
.
1887
.
:
. -
, -

,
.
,
,
.
-
,
, .
, , ,

. -

, , , -
. Tfj
/' ,

^*
'
1912

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
544 *

,
6 .

. '
, ,
,
> , -
. , -
, -
, .
,
' .
, ,
...
,
. ,
, .

.

. -
,
, -
. ,
,
,

-

, -
, .
,
'

...

.
'

,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
545

, -
, ,
, ,

.
,-
.
, ,
,
: ,
' 5 !.

....
24 ,
(1912 - 1936),

1936
' .



.

,
' ,
, .
, 1945, '
'I.
'
.
1950,
. '
.II.... :
,
, . '
.
; -

'
, , -
. 35

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
516

, -

... -

.
1947 ,
, :
, .

,
,
, . -

, -
,
.
1950, -
, ,
, .
***

'
.
, ,
,
, -
. .' ,
,
, 1912
' &
.
, & & -
...
; , '
:
& -
....
' , -
, .

. .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139

' , 22
1956, 1955,
1956 ,
: . , , . , ,
, , . , I. , .
, . . . 1955
. .

1 . . .... 1955

, . -
,
. -
. , ) -
, ,
, . , ,
' -
,
, , . 19, . .
, > ),
, ', -

, '
. , ) -
, , ,
,
". , , -
6 . -
. ,
) -
. ,
, ,
.

1955.

\ . , -
,
. . .
. . ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
548

;, -
12.030 , .
-
.
, . ,
,
. .

, .
^ . .
:
1. . 81 (. . 1288-1368)
. 51 . 10
. 22 -
6 , 13 3 .
8 ". 1 . -
: A. . . , -
, , ,
, , Singlair Hood, . -
, . . .
. 12.776.
2. . 128
, , :
(31 ), . . (34), ' -
(23), . (10) '
(8).
3. .
, 769 , -
, .
'
. . ,
.
27 , 22,
1821, -
, .

. . . ,
, -
, Washington
. ,
1932 ;
Tarpon Springs , .

^' , .

, ,
|, .
4. .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
549

,
(5627 6062). 3039 ", 2538
. 3793 ( 3775 .
),
.
, ,
.

. .
. . -
' . 5.030
,
, "
, , ..
6. . -
19.967,25 . 20.105,25 . .
11.379, , 868 , 3.373,50
' 4.346,75
.
'
,
.
79.468,25 . , ,
. 19.967,25. ' -
,
.

'. 2. & .
,
. -
, .

, 8
,
,
'. ,


, .
. . '
', ,
, ,
-
. . '
, 400.000 .
, , ,
', . . . -
. , -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
660

. . . , .
. , .
. , .
' . .

14 ,
. .
.
'

.
, ,
, ',
. '.
,
,
.

. - - .
. I.
. I. , . . .
. . -
,
, , -
. ' , -
. . ,
.
2 . . -
. 2.500 . .
-
, . .

'.
..,
-
. 30.000, , -
, . .
, , ,
. "
-
- . . , . . .

, -
'.

'
KANGARO,
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
XgovU& 551

: ! : 5 '.
.

'.
. . .
- , , -

?14 , .

, . .,
,
,
)
, ,
. ,
.
,
. ,
, .

, , ,
, , ,
,.

, -
, .
*. ,
, ,
,
, ., , -

. -
.
.
.

'. . -
, .
-
, -
.
( 30.000 -
3.000). 83.600 .
57.008,25. (111.257
197.000)
"
. 4
(79.167,70 20.036,45) .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
652

. . .
'.
. .
. 75.000, ,
,
, , ". .

'. . , -
, 7 :
, ., ., ., -
., . . 12,
: , Raffaele Cantarella. I. , . ,
. , Samuel Baud - bovy, . , . , . ,
. , . . .


,
.

.
.
1945
, ,
.

. ,
,
.
, ...
- ,
-
. , ,
,
, , -
, -
.

. , -
,

, ,
.

. .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
553

' 1955.


,
. "
.


. ",
; , -

.

" .
-
,
-

. "
.
'

.

,
. .
,
. -
".
, -
, .

, , ,
. " "

-
' '.


. " -
" .
( , -
, ) ,
, ' ,
.
" " . .
"
, -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
554


. -

.
' . -
-
. , ,
, , -
.
.
-

.
. .
, ( .

.
,
,
. -
X

.
' ,
.

.
.

, -
-
. ' 400
-
' . -
, -
.
, ,
'
, ,
, , , -
, ,
,

, ,
' .
,

.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
555

, '
.


. -
, .

. , -
, -
, ,
.

.
.
,
-
.
, . , -
,

,
, ,

.
.
. ,
, -
,
-
, .


. ,
' . . , -
.
-
.
. ....
' ,

.

. '

, -
, .

. -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
556

, -
.
;
.
'

,
.

.
, -
.
.

.
, -
. .

,
. '
.
.
,
. , -

( ).
,
. -

, 17 -
.
16 X 38 .
, , ,
, .
:
,
,
.
,
, ,
.

, , -
. -

.
'
, , , , ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
557

. "
, ,
,
. -
' . X. .

' . X. .
, . ,
,
.
, . X ,

. " -
| ,
. 0
. -
^
.
,
. -
, . -
.
,
, .
.
. .

.
' .
,
.
, .

.

.
VII IX. , 8 X 2 .
1 1/2 19 -
( , ,
, )'
. IX .
,
( >5) '
5jV
. , 1 .,
5-6 . -

.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
558

. VII
.

, ,
. ,
. 24
, . 4 ,
-
. I -
. V
. VII ,
' , -
, , , ,
. VI
,
. -
: , , ,
, . ,
XVII .
.

(), ,
, -
.
: 1)
.
.
, ' ,
, -
, .
"
. , ,
:
'

, ,

,
. 2)

. ,

.
. -
.
:
, . ,
, ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
559

, -
, . "
.
,
.
' . '
1 .
.
, -
.

' -
' , 20
, .
,
.
.
-
.
, II. "
. -
,
, , .
. , '
, ' ,
, -
.
,
. :
,
, -
. ,
, "
. -
.

.
,
.
.
*0 .

".
; -
; , ,
, :

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
560

- < -
; ...
.
.
-
. -
1 2

25
. L III
II


.
LI. LIV
, .
EV II
.
'
LIII '

,
>
,
*
LHI
L,V, LV .
-
(
). " -
. . LVIII
.
:
,
" ,

' ,
, . .
LX
LVIII. LIX -

' . "

,
" ,
,
,
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
561

XXVII , , ,
.

. -
25,
, ,
. ,
, .
' -
2000 (
250), .
,
, ( ),
.
.

. -
,
,
. -
,
, -
.
.

. ( )
, .
.

.

. ,
(
), -
.
,
, :.

, .

,
,
.
,
,
. -

, .

XPONJKA .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
662


.

.
',
, , ,
. -

, ,
.

. .
' -
. ' .
-
. (
700 . ), -
.
,
, , ,
.
, ,
,

.
,
. 1600 . X.

,
,
.
,
.
-
, . -
, .
. ,

, -
" ,
.
,
, ,
(, , ,
, , , .). ,
, ,
, , , -
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
66S

-
.


, .
, ' -
.
,
' -
. -
.

, . -
-
.
, ,
, . -
.

, .
.

, .
,
. -
.
, , -
, '
. ,
. '.

. ,
()
. "

. -

, 15 ,
, ,
.
'
.
,
.
,
, , ,
. -
, , , -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
B64

. -

.
-
.

. . Eeatham.
'
, *
( ).
.

.
.
. -
. -
.
, ,
. UA
.
, '
' ,
.
A - .
.

( ) . -

. ,
. , -
, , ,
. ,
,

.
, .
,
.

, . ,
. ,
,
.
,

. ,
, .
, .-

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
665

. -
500 ' *

. , ,
.

.


, .

.
-

,
.
. .
, 2,60 .

' . X. , 1,90 X 1,20 .,
( ),
, , ,
.
, .
, ,
( )
. -
,
,
.
- ,
, -
.

, , -
.
.


, -
, .
"
,
.
. -
, -
" , , -

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
6

, ,
. . "
': (-
). ()
, '
. ( )

' ,
, -
.
(), ",

. -
,
,
,
.
, , .,
, '
, ,
, , ' .
.
, , -
. , .
-
, ,
'
. ,
,
( 6
, .)
, .
, , -
,
.
.
, ,
, ,
, ,
,
. " .
, ,
, .
. "
.

,
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
567

, -
-
'.

, -
,
.
: 1,70 X 1,50 -

.

,
, , -
. -
, ,
, .
: .
, -

, ,
.
. -

.

, .
,
/

. " , -
, , ,
, -
, , , .
. -
.
" . X. .

-

. ,
' -
. -
.
: , -
, , .
. -

, .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
568

'
, , . .
.
.
,
.

.
.

.
.

, -
. -
,
. -
, -
( ),
.
. ,
, .
, , .
.
,
6
, -
.


, , .
,
. , , ,
,
.

. ,
, , .
,
(. ). -
30
.
,
, .
( )
, , . (
)
.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
669


, .
,
. ,-
"
. ,
.
, ,
,
, , , . 0
-


' . X. , ,
, , ,
, , -
.

' . X. , >
, .
-
, ' .

3*

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly
18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
_________________

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly
18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
I
.
( . )

[ &' . ()
.
. .
,
& ].

" 155. 397, 462.


100. ' , . 127, 244, 258.
413. ,
, ". 74, . 424,
431 653.
615. , , 329.
, "
. ', 74.
185. " , . -
435, ,
. 233. 301.
' 483. , graffito
' , . . - 380,
7, 399, 464, 397, 462,
512, 392, 459 , 399,
, . 463.
417, 419, 420, 442, , . , -
447, 469. 449, 476, ,
, 207, 615 -
394. . 252, 256.
, , .
398. 394, .
' , - 394,
564. . 396, 462, -
' , - 397, 462,
398. 470, *
' 77. 74.
' , 390.
433, 436, 472. .
" 456, 478.
() 483. " , .
' , . . 396, 461.
210, ,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
574 ,

389, 397, Frati Mi- () . 125.


nori, . . 396, , 404.
397, 462, , , . 200.
448, - , , 395,461
74, - , 247.
159,. 244, , ,
" , . ) 313.
210. , 426, 471.
" 396, 461. 262.
" , . 381, , -
437 , 547 , 549, 551, 555. 315.
" , () 487. 81.
" , 456, , 510.
481, 488. , . 210,
" , . 315.
398, 406, 420, 431, 434, , , , . 124.
463, - , , . 127, , -
77, ( (1646) 206, -
) 483, , . ,
554. 231, . -
" , 401. - .
" , . , . 125.
455, 456 477, 478. , . 556, 500 -
" , . 390, . 252, 256.
396, 427, 462. , 286.
" , . , 284.
397, 462. , 553.
" , . - 150.
390, 393, 432, 452, 459. , , . 124.
" 514. 89.
" , . 390, 176.
391, 438. 524.
" , . , , . 124, 125.
388, 390, 395, 401, 389, 392.
436, 459, , , . 121.
1595, 77. , . 124.
(agumento) 394, 520. 190.
, 398, 463. . 413, 469.
445. , . 127.
: . - 239,
. Frati Minori 389, 397, . 240,-
398, . 398, , 566.
. 398, 97.
399, , 102.
400. 89.
, 102. , ' 344.
. 207. - 490.
258. 456, 226,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
, 575

245, 395, 438.


247. atneda 395, 461.
, 93. Armeria 287.
, 521. avvogador 475.
, . 476.
146 . , 280, 284.
, 239. , , . 389,
472. 392, 438.
198. , . 555, 559.
, 556. 214, 252
, . 124. Vakf, . Evkaf 232.
', . 567. , 284.
, . 127, 170. , 244,
409, 468. 284.
567. , 244.
, . 124. 469.
, (area) 457. 422, 469.
, 252, 255. , . 200.
, , , - , . vasiyet, ,
, ,
244, 347.
, 514. .
, 98. 239.
468. , 510.
421, 443. , . 277.
, 348. Ca 413,
, . 124. 451.
, . 127, 244. ,, .
, 426. 548.
, . 124. , 476.
458. () 433, 472.
, 6, . 125. 237.
, 441, 475. , . , -
- , > 74.
. 246. , . 125.
, 516. ". 450.
, . . 241. 92, 98.
, . 196. , 74.
, () 347, . 86.
, , 159.
127, , . 128, (- , vilayet, . .
) . 128, 130. , 156, 248, 348.
510. , , 345.
8. 284.
, 214, , 391,
, , 124. 459, 413,
Alpinus Prosperus 122. . 190.
Altario privilegiato 'Ay. , 362,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
576 | ,

238, 313. 1539, 85, 87, 88,


, . 128. . Grimm 85.
, . , - , 514.
391, 393, 406, 408, 410, . .
414, 436. 480, 481, 488.
444, 475. , , . 124.
, . . , , 348.
, . 244. , 128, 267, 268, ,
, . 200. 271.
, 91. 266, 270.
, () . 124. . . 475, "
, 241. 461.
, . 424. 427.
, 324. , 198
, . . . , .
568. 277.
, . 244, 259. ,
- 186.
396, 461. , 248,
, 514. 292.
Ballioli Alf consul dAngleterre 205. 324.
Ballot I. 179 246.
bedeli askeri, . (- , 343.
. ) 155. 294, 296.
Belli Onorio , 280.
75, 123. , -
Bellon Pierre 122. 239.
Berard V. 178. , . 197.
Binder, consul d Autriche 205. ,
Blanc Paul, consul de France 205. 286.
bon, bono 476. . 515, 521.
324.
, . . ,
72. .
72, '
73, 302.
73, , . 127.
73, ,
(1536) 73, 410, 424.
(1655)
73, ', 545.
(1775) 73, 159.
, , , ameda
. 395,-
(1815) 73. 395,,
,
, , , 395.
81 ..- Wagner 84, 324,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
, 577

, . ()121. 280, 284.


, , 406, 467. 824,
, , 389, 457. . . 176.
. 566. 215, 260,284, -
, ( 324.
) 516, 524. , (. ) . 124.
, . 561. , . 395.
. . , 243.
. " . . .
190. 182.
524. , 512.
, . 125. 186.
248, 289. , 433.
, 246.
186,. 186. , ,
89. 270.
90, 99, 100.
() 186.
558. , 156
, . 196. , --396, 397,422,
, . - . -
567. 398.
". 397, 462.
Callinicos eveque du Rethymno 258.
194. , 247, 262.
Camera di Christo () 416, , . 124.
fiscal 438, 474, 477. , 206,
camiscasa 425, 471. 209, 179.
camisetto 473. 214.
Candia 379, Regno didescritione
delle anime 379,Canzone ru- 512
stica 379. , . 124.
Capitolo 458. , . () .
cartare 477. 568.
Cavalli Marin, relazione 379.
cavazzale 473. Demerie . Consul de Russie 205
Casson 455. derkenar, .
Castonnet H. de Fosses, 204, 205. 297.
Chiara Santa . , Driault et Lheritier 178, 180, 181,
cori d oro 470. 183, 188, 192.
Corner A. placito contro Franc. Mo- doga, 473.
rosini per la resa di Candia 379.
Creutzburg N. 132. , . Evkaf -
Cuba 471. 232.
439.
90, 101. , , 248.
. 539. , , . 125.
, : 280. , , 124.
. 37

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
578 ,

, , . 124. {", 553


(=- 548, 549, 554,
) 245, 249. , 555, -
265.
, 564,
293. 565, , 565. .
425, 471. , Candia.
, . , Hierotheos, eveque du Rethymno
' 315. 194, 195.
, 380. Hinks Roger, El Greco 540
, Hospitale della pieta
. 522. 396, 461.
, 260.
, 343. 0, . 124.
, , 94. , , . 127, 128.
(1678) 485. ,
' 239.
185. . ,
, . , . 379, 388, 391,
403, 406, 410, 411, 413, 422 .
, , 92.
, . 313, 393,
, . 512. 394,
- . 394,
73. 403,
, . 397,
260, 263, 265. 397'
397. .
, . 313. -
(Zenevra) 395. 437, .
. 190. 452,
, 190, 460,
, 101. 463.
, 7, . . , , . 124.
. 11, 26, , , . () 124.
; 19. , .
, . 401, 464, - , 523, ..
562. 481.
, 170. 89.
.
424. , 553.
, , 125, 127, 130,
391, 399, 406, 410, 644 , 251, 255,
412, 422, 424,437, 443, 6241 258,
393. . 554.
Zen . . ', 194,
Zichni Pacha, gouverneur de 195.
Brougse 206. , . surrei erife,

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
, 579

258.
, 234. 88, 90, 97.
', 481, 486. ,
' , . , 487, 488.
396, 461. ,
155. 262.
, , , . . 403, 465.
329. 512, 513.
, 241. 413,
, 515. 444.
, 91. , -
, , 514. 186, 194.
252, 255, ,
256. 249.
. 190.
263. 182.
, - , . 167, 169, 196, 199,
393, . - 200.
. . 324.
() 305. , , 471.
, 248, 517.
251, 252. , . 200, 201, 202.
, . 232. 90
555. 97.
, , 515
181, 186. 521, 244,
, . 185. 256.
Ibraira, relazione sull invasione 169.
del Regno di Candia al tempo 169.
di -379. 445.
interlineare 477. , . , .
intimella 473. 568.
,
, (1438) 72,-
480, 481, 482, 483, 484, 485, 487, , , .
488. . , 72.
481, 482. , 332, -
, . . 559.
456. . 202.
, . . 198, , 347.
269. , , 468.
, . 484, 485. , () 517.
, 521.
416. , , . 124.
, 89. 324.
316, 322 488.
, 999 . , 548.
251, 255, 11347 , . ( .)

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
580 ,

431, 258.
433, 457. . 128, 130, 202,
, 345. 1000 . 256,
, 284. . 554.
189. , 250.
, . 395. , 244.
, , 405, 417, 428, , 244.
442, 446. , 280.
159. , .
242. 396, 461.
, 547. , 284.
, 482, 483, 487, 512. , '
, 89. 483.
, , 344. , . 553,
103, 507. 554,
606. 556, '
, 89, 103. 556, 559,
89, 101. . 565.
102. 521.
, . . 445, 4'. . 564.
. 484. , , . 124.
, ,
558, 564. 319.
, 242. , . 125.
(cancello) 513. , 159.
, 244. , . 664.
, , , ' 325.
239, 240. 379.
242 324.
280. (confermare)
259. 521.
. 190. , . 200, 210.
262. , 89.
, 6, . 124. 505.
, , 510. ,
246, (1611) 379 . .
247. 383,
. . 400,
214, 243. 450,
, . 428, 382, ,
434, 441, 471.
, , , . 383,
, 18 . 299. ; 382, ,
, 516.
277, 280.
231, 237. (. 1561) 381, 383, 384,
, 384,
277, 293.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
, 581

' 404.
385, ,
388, , 397, 410.
399, 409, 410, 416, 442, - ,
412, 422, ,
1/3 409, 410, 411.
423, 464, , ",
452, . 408, 432.
, 410, - ,
423, 436, 413, 422.
. Fran , -
cesco. . . . 430.
- ,
. 388,
1/3 430.
. . , , 520.
, 423, 452, 453, 457. , . 484.
400. . 443,
, 444, 444.
333.
394, . . 521.
. 97.
Zuane Francesco , . 124.
, , ambassa ,
dor della Colonia di Candia 403.
383, 388, 435, 409.
. . ,
388, 416, 427, 442, 412.
407, 423.
1/3 423.
. . 422, 404.
1/2 454. . 451.
. . - 451.
, 420. , -, 347.
- 452. , 247,
, 420, 480.
425, 426, 430, 434.
430. . . 190.
- , , 406, 467.
410 . 159.
423, 436. 444.
404. , 256.
. . 457. 267, 268.
, , . 130.
388, , , 344.
407, 456. 521.
, - , .
- 420. 315.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
582 ,

, , 251, 255,
227, 231. 5897 258,
, , 510. , -
, . 130. 301,. 568.
, 1595 79, ,
249, 516.
Toscana . 8, , 515.
149, 93.
. 176.
551, 551. , . 127.
, (Crizzes) 305, 445, 475. , . 517.
, . 124. ,
() 130. 277.
, , . 124, , , . 413, 422.
. 130. , . 124.
185 , , 255.
483. , , 389, 457, 517
122, 124. , 346.
, , . 124. , . 517.
, 379. , . 124.
', , () 94.
399, 464. , 431.
, , 516.
387, 452, 454, 169.
405. 407.
97. . 512.
. 259. . . -
, . 124. 315.
. - ,
186. 74.
II - 435, 472.
559. 96.
615. , 242.
Kostchy . 131. , , 515.
Kutai - Pasha 199. 453.
, 401, 465.
, 514, 287.
381, . . . 158,
487. 169.
, , . 131, .
. 124. 542.
, 382, , 559.
383, 466. , . 567.
,
480. Labini, . 456.
, Lheritier 192 . Driault.
' 483. Lungini, . 456.
, 125, 127, 130, 275

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
, 588

. , 103.
429. , 515, 520.
521. 481, 488,
, 481, 482, 488.
423, 470. , , . 124.
328. , 233.
93. , 326.
. 399 ,
101. 487, 488.
512, . , . ruezar, 348.
. . - .
, 391, , . 566.
. 420. , . 125.
, 265. , . 125.
. , , . minder,
- 244.
301. 125, 201,
170. 909 . 251, 255,
. 172. 10924 258.
, 1646, 226. , 484, 486.
, , . 484.
487. ,
, 1028 , 397, 462,,
251, 255, 6155 398, 463.
258. Vettor 439.
, . 568. , 476
127, . 566. , .
. 196, 197. 406, 408, 414, 434, 435, 467.
' 487. 430.
244. 406, 467.
, . 124. 78.
242. , , . 126.
, 516. , 239.
169. 447.
. 172- , . 262.
, 313.
559. , . 313,
. 190. , , 404, 466.
524. ,
. 180, 487.
237. 402, 465.
. 190. , . 248.
, . 401. 92.
462. , . *
, , 405, 466 315.
, . 564. 125, 660
517 . 251, 255, 10932
. 190. 258.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
584 ,

, 241, 438, 474,


242, 244. 481, 489.
, 391. , 480, 489.
434. , , , () 517.
, , 424, 470. , 256.
, . . 474. 259.
433, 472. ,
215. 301.
429, 429. , , 272,
417, 280.
451, 8.
, . - 324.
419. ,
, , 240, 459, 469. 74.
, - 614.
234, 263, 324. , 241.
, , , -
245, 262, 273. . 272.
, . 170. , 284.
, 316. ,
, 246. 315.
, , 511, , .
, 244. 434, -
, . 441. 413, 469, 427.
, 238. 487.
7, 280. .
, 259. 512, 513.
, 233, 516.
234, 242, 243. . .
, 218. 409, 468.
, () ,
313. 72, -
, 480, , ,

. 72, . .
481. , , 432.
, . muhebet, , () 271, 291.
, 344. , , 509
, 88.
243, 261. ,
564. 300.
, 345. 259.
, , 93. 444.
431. 238.
, 280. 241.
, , . 262.
389, 458. ,
398,' .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
, 585

406, 448, 467, 476. , . dilber, 343.


152. 437.
1193 . 616.
, 251, 256. . .
, . 189. , 329.
mantil 473. , 347.
Midana . consul d Italie 205. . 171.
Miaui Piero, 383. ninzol 473.
Morosini Francesco, processo con-
troper la resa di Candia 379. , - 94, 95.
548.
, - 91.
, 263. , , 509."1
, - 101.
398. , ,
127,. 315.
554. , 244
427, 428, 471. ,
, , . nine, , 543, 644.
345. 242, .256.
241, 259. , , . 124.
244.
. 185. ' 92.
. 404.
256. 556.
, . 185. ', . 128.
. 185. 91.
, , 466, 467. , , 516,
90. 517.
146. , , . 124.
396. -
475. 556.
, 252. , , . 125.
, . . 268. 92.
. . , 514.
, 391. 93, 94, 100.
, 481, 89.
482, 488. 451, 476.
468, , . 329.
. 393, . , , 273,
. , 294.
409, 450, 451,- , .
413, 449, 453, 455, 329.
449, 453, 455. Oekiadas beis, pesident de la Cour
, 510. de cassation a Constantinople
, , 127. 206.
429. Olivier 126.
301. Ormesin 443.
>7a

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
586 ,

93. 393.
, , . 124. , 6, 92.
", . -
. 393, 403,
324. 465.
504. , . perdah, ,
', 344.
392 408, , . 196.
, .
550, 555, 315.
567. . 201, 202.
, -
239. 480.
, . 327, 328. 517.
, , . ".
. 557. 508.
(1678) 484, , 195, 207.
485, (-avuv 78 000) 486. , , . 124.
481. -
. 201, 202, 203, 394, 403, 431,
324. 460.
210. 8.
, 280. 94.
, 8.
423 . - 324.
. ,
, , 99. 385, 393, 407,
, . 394 . 430, '
, , . 121. . 394, -
91. . ", 394.
, . 124.
, 514. 244.
, , 437. ,
, 256. 197.
, . 244, 259, , . 126.
256. 131,
409. . .
324. 568,
, 1764 . 315.
, 251, 255, 10057 , , 89.
258. - 490 ..
, 480. , . 327.
, I. X. 131.
158, 159. (" )
, , . 568.
() 515, 517, 518. , , . 124.
190. , () 101.
, ', .

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
, 687

565. 240.
, , 424, 470. ,
. 7. 270, 280, 294, 307.
, postilla, , , . 566.
480. , . 240.
, - 642 . 251,
545. 11511 258.
, . 155, 157. 521.
90, 96. , , 124.
, , 345. , . .
, , 90. 569.
, , ', , 550.
562. ,
, . . 233, 398.
312. , , () 124.
, . 395. 516.
, 164, 197. , 567.
, . 196. ,
, . 124. 483.
, , . . 281,
258. 325.
, 518. , 324.
, , 512, 519.
163,, - 456, -
557. 163, 184.
257. 432, 472.
203.
265, 275. Ragona Alfonso, Vicenza 76.
, . 449, 476. rasetto 471.
296 . Raudi . .
, 6392 258. Raulin Victor 128.
, 241. Ray John 123.
regalie 435, 473.
, . 239. regimento 515.
, , 514. Reineke Fuchs, Gothe 82.
, 422. relievo, arlievo,. allievo 472.
(ratificare) 521. ressiduario 476.
72. rotella 426, 471.
, . 441, . Ruzier 407.
394.
, , 1633 . 407.
252 , 255, - 512, 513, 515,
550, 555, - 516, 518, 521.
554, 1595, , 445,
78, 238. 475, , .
, 443, 475. 1608, 474.
, 450. , . 197.
155. 179.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
588 ,

2 404, 466. . .
, . 244. , , 424, 470, 515.
, . 127. 403, 465.
396, 461. 8.
, . 395. 485.
, 156 90.
, 195. , , . 124.
, 456,
474. 245, 249, 250,
, . 524.
, . 201. 249.
343 . . , , 510.
505. , . 124.
, dottore 405.
215, 325. . Salamona.
(1595) 75. , 314.
. , , 514.
329. 241, 313.
, . 128, 202, 434 ,
. 256. 334 . 358.
, . 238. , , 510.
,
569. 328.
, . 245. , . sohbet, ,
, , 468. , 344.
, . 201.
245. ,
, 480. 391.
521. 176.
, 259.
400, 600 . , , . 124.
251, 18247 258, ,
, . 238, 242.
568," graf , . . -
fito 380. 545.
434. , . . 483
, . , , . 260, , -
567,, - 550, 556.
327. dottore 405.
, - , . 127, 130,( "
389. ) 485.
, , () 515. ,
, , 430. . 73.
, 130.
474. 280.
, . , 93.
301. , 256.
, 301. I. 190.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
, 589

, 244. serigno, 405.


176. sergente 467.
, Sibthorp John 126.
444. Sieber, Franz Wilh. 126.
, , . 73.
333 450, 476.
, 484.
408, . - , . . 155.
. , -
, 514. . .
, , . 124. -
91. 249. ,
89. 506.
203. , , tazzon 405, 466.
, , 403, 466. , . 283.
91, 98. 445 .
, 244. 251, 2192 258.
, . ,
124. 295.
, 93. . 190.
, , - , 159.
315. . . 208.
89 , .
, 427, 248.
471. . ()
456, 482, 483, 484, 489.
(1645 - 1770) , ,
213 . . 250, 283.
215 . . 87 287.
(Evliya Qelebi) 227, , , , -
231, 255, 457.
237, 389, 392, 459.
241, 259, 241, 402.
, 657 . 252, 448, 449, 450.
11.000 258, . .
563, 568. 388.
. ' . 225, , 429.
, . ' . 225. , .
, - 1669 73.
1690, 234 - ,
257, 267,268,269, 432.
291.: 448, 449, 450.
, . 422. 455.
, . 401. 426.
74.
Sagredo Bernardo, Relazione del 74.
Regno di Cipro 379,Gioi Ren- 419.
ga a favore Fr. Morosini 380. Raudi 439, 460, 474.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
690 ,

449. ,
, - 248.
. . 407, . 480.
432. 324.
432, - 89.
393. 89.
' 398. , 256.
259.
448. , 244.
, , 324.
269. , . 480,
, . 517. 555, 562.
, .
231. 315.
, 155, '- Tabi 473.
234. telhis, . 297.
. 324 . - terzutnan, 239.
. timar, . 313.
, 319. tolla 473.
. . Tomaso, SandAquino 463, 477.
427. torza 458.
, , . 124. Tournefort, Joseph Fitton de125.
, 302. Tzinzarapis Pacha 196.
278.
, 130, 461. ', . .
287, 289. , , 390, 459.
. 186.
, , 390, 421, 458. Vallentin Antonina, el Greco,
, , . 124, 464. 636.
, , 514. Vaso 425, 426, 470.
, , . 124. Vendetnia 448.
, , . 200. Vettor Messeri 474.
, Villa 472.
400,
. 400. 326.
. 7. ,
404, 466. 555, 556, -
, . 124. 560.
92. , 556.
, 195. 8.
. 390. , 517.
418, 469.
, , . Qari 186
346. , '
, 240. ,
- , 313. 513 . .
- , . ". .
314. , 345.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
, 591

. I. 198. . .
214, , 1595, 75, 77,
237, 259, 270, 312.
, 241. 226, 1232
, , 418. 256, 554.
, , 323
185. , " 6
. . () 483.
407, 432. - ,
241.
390, 468. 155.
244 . . 190.
, , 195.
) 231. 294.
, . 425. , . -
126. 329.
, . 438. , 331.
. . , 656,-
167. ". 559,-
, 456. 564.
444. 189.
, 241. ("
190. ) 459.
103. 119.
, 517. 8.
, 6, . 124. , 214,227,
81 .. 231, 262, 264, 271.
400. 254
, 346. , .
, . , . 315.
556.
407, 467, 466,
, , , 466.
246. ,
, . . 238. 399, 463.
186. 391.
248, 249, 251. ()
. 233,
186. 312.
483. , () 356.
6 , . 124, , " , 398, 406,
124. 420, 431, 434.
, . 125.
, , 564.
, 319. , . 130.
, 1595, 78, 483.

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly
18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139

I. ., 1860 . 155157
, ' . . . 81-118
, . . . . 504511
COOK J. ., . . 152154
. I.,
................................................. 334376
X., ................................. 72 74
X,,
'
'. ................................. 512522
ZAMBETTAKIS . , Contribution du Mona-
stere du Prophete 3Mie (Roustica - Crete)
aux insurrections eretoises du XIX Siecle 163212
, : 19.
'
"............................................................ 479489
. .,
1546 ........................... ..... 158160
MILES GEORGE, A recent find of coins of the Amirs
of Crete................................................. 149151
MORGAN GARETH, Tlie Canea Earthquake of 1595 75 80
. K., To . 7 71
KH NIK. MIX., - ,
490503
.,
'
............................................ 119148
! . ., ' -
(1611)...................................................... 379478
., -
(1645 - 1770)........................................... 213-333

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
694

, , ,

, 1954 523535
., -
III ..................................................... 536542

, -
....................... 543546

. ., . .

1955 ..................................................... 547552
.,
1955.................................................... 553-569

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139

: :

A'. Bronze coins of the Amirs of Crete from Candia.


B'. .
'. Le celebre moine Agathangelos.
'. Photocopie d un acte patriarcal et synodique du 13
Decembre 1877 adresse au Monastere du Prophete
Elie demandant au superieur de ne pas continuer a
aider les rebelles.
E'. .
Cesare Vecellio. Costumes
anciens et modernes, Paris MDCCCLX, . 406,
.
: *7". .
Cesare Vecellio (
Costumes anciens et modernes, Paris MDCCCEX,
. 407, xui .
'. .
. 117 Barbaro.
'. (. 96 )
. . . (Bibl. S. Marco,
Mss. Italiani, Cl. 7. No 918 (8392).
', f .

1. -
'
, 1664 .....................................................513

'. . , ' . 401955

Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly


18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139
Institutional Repository - Library & Information Centre - University of Thessaly
18/03/2017 08:41:13 EET - 84.254.10.139

You might also like