Professional Documents
Culture Documents
Booklist
ZasveljubiteljePruhujalosvihorom...uzbudljivaljubavna
priakojaevociradramatinedogaajeiratnisukobizmeu
SjeveraiJugakoncem19.stoljea.
PublishersWeekly
RomankojipratitrinaratajaobiteljiToliverinjihovuopsesiju
premaobiteljskojplantaipamukaSomerset...Umanirivelikih
pisacaisprianajepriaoljubaviimrnji,strastiioajute
promjenjivostiljudskesreeuvihoruivota.
LibraryJournal
Moguliopsesijaiambicijakojimajertvovanosveostalo
uzrokovatiobiteljskoprokletstvotemajeoveiznimnesagekoja
neprestajeintrigiratininakonproitanezadnjestranice.
RomanticTimes
LEILA MEACHAM
SOMERSET
Preveo s engleskoga
PREDRAG RAOS
Zagreb, 2016.
Naslov izvornika
LEILA MEACHAM
SOMERSET
Eunice je rekla:
Willie May, s tom sjenicom moramo neto poduzeti. Tu stoji gola kao
operuana koko, ak i bez boinog slavljenikog luka. Ja u potraiti
urese, a ti dovedi pomo i Tippy. U tome e nam zatrebati malo mate, pa
emo otii zajedno i vidjeti to bi se tu dalo sloiti.
Willie May je bila sigurna da je postala bljea od vlastite pregae.
Sad odmah, Miss Eunice?
A ima li boljeg asa? Hou da se svaki zakutak uresi to sveanije, jer
mi prekosutra iz Bostona dolazi sestra. A oni tamo Boi slave tako
puritanski. Htjela bih da, dok je tu, malo uiva u bojama oko sebe, a ona
tako voli itati u sjenici. Eunice je zastala. No, to je bilo? Gleda me
pogledom duim od morske milje.
O, mislim, ja... ma nita, Miss Eunice. Neto me zakakljalo po kimi,
samo to.
Netko ti je ba preao preko groba, Willie May. Gdje ti je ki?
Gore s Miss Jessicom. Miss Jessica se ba vratila s jahanja, i Tippy joj
pomae da se presvue za ruak.
Jessica se moe presvui i bez nje. Bi li mogla otii i rei joj neka smjesta
doe?
Da, Miss Eunice.
Willie May je izjurila iz sobe i zatim uza stube. O presveti mali Isuse!
Onaj je bjegunac jo u sjenici. Za Boga miloga, to da rade? Kuharice su ve
pripremale ruak, i slukinje e uskoro poeti prolaziti izmeu kuhinje i
Velike kue sa svime to ide na stol, taman ispred sjenice i upe. Bit e
nemogue maknuti deka u drugo skrovite a da ga nitko ne opazi.
Srce joj je lupalo tako estoko da je mislila da e joj iskoiti iz prsa, pa je
zastala pred vratima Jessicine sobe za povrati dah i vlast nad svojim
grozniavim mislima. Da zatite Tippy, i ona i Miss Jessica namjerno joj nisu
rekle nita o bjeguncu i svom planu da mu pomognu u bijegu. Willie May
nije eljela ni misliti to bi se dogodilo da se njihova urota razotkrije, i da
doznaju da je u sve to bila upletena i Tippy. Hvala dragome Bogu da joj je
gospodarica dala povoda da je poalje iz sobe, da s Miss Jessicom moe
porazgovarati u etiri oka.
O bok, Willie May, rekla je Jessica i okrenula se od zrcala. to te
dovelo ovamo? Bila je odjevena u potkoulju do koljena, i Tippy joj je
vezala korzet po mjeri malenog, ljevkastog struka dnevne haljine to je ve
ekala da je obue. Preko lealjke je bila prebaena bijela pelerina ipkasti
pokrov koji joj je trebalo nabaciti na obla ramena. Kroz ipku su pak bile
provuene crvene i zelene vrpce u skladu s oevom eljom da se sve ene u
kui okite blagdanskim bojama. Nijedna se druga vila u Aleji plantaa nije
preko blagdana kitila kao Willowshire.
Vaa je mati javila Tippy da doe, rekla je Willie May.
Tippy je prekinula posao i upitala:
Mama, to je bilo?
Nita nije bilo, curo moja. Nego tri i vidi to eli Miss Eunice.
Tippy je ispustila vezice i prila joj.
Neto nije u redu. Ja to vidim.
Willie May je pogledala ki u tanuno lice, i njegove koice, ba kao i u
ostatku tijela, bile su krhke kao u vrapia, pa je, kao i toliko puta, osjetila
kako joj se srce stie kao zasukana kuhinjska krpa. Uhvatila ju je prstima
za njenu, zailjenu bradu.
Sad idi, rekla je tiho. Nita se nije dogodilo. Moram razgovarati s
Miss Jessicom.
Sa steznikom napol zaniranim i vukui njegove repove, Jessica je
napokon progovorila, doekavi da sobarica ode.
Tippy je u pravu. Neto se dogodilo, nije li tako, Willie May?
To moje dijete nikad ne mogu prevariti, odgovorila je Willie May.
Vaa mama. Hoe da za Boi uresimo sjenicu, i to odmah, tako je rekla.
Zato je i poslala po Tippy. I to emo sad?
O, Boe, zajeala je Jessica. I to odmah?
I to odmah. Poslala me da skupim pomo dok ona potrai urese.
Jessica je protrljala elo i onda se minutu zamiljeno ushodala, pa
strgnula korzet i dohvatila dnevnu haljinu.
Ja u ti rei to emo uiniti, rekla je s mukom se uvlaei u
voluminozne nabore. Hajde sa mnom, Willie May, i potvruj sve to
kaem. Dobro?
Dobro, odgovorila je Willie May, nemajui pojma na to je to pristala,
pa pomogla Jessici da zakopa haljinu. Uh, Miss Jessica, znate da nemate
pravo donje rublje?
Ma tko e vidjeti? odgovorila je Jessica pa isplovila iz sobe poput broda
pod punom parom, s Willie May u krmenoj brazdi. Sjurila se niza stube i na
pola puta, dok joj je vjetar to ga je stvorila trkom lijepio skute za noge,
nekoliko puta glasno viknula: Mama!
Eunice je dotrala. Ona i Tippy ve su se bile zakopale u ormar ispod
kuhinjskih stuba gdje su stajali boini uresi.
Za Boga miloga, dijete, rekla je Eunice doekavi Jessicu na kraju
balustrade i s Tippy za leima, koja je sve to promatrala radoznalim
pogledom. Mora li ba vritati kao banshee.
Mama, ti ni ne zna to je to.
Kako ne bih znala. To je enski duh iz irskoga folklora koji stoji pod
prozorom i zavija kad se netko u kui sprema umrijeti. Prezrivo je
otpuhnula. Iako nisam sjedila na njezinim satovima, mlada damo, ipak
sam od Lettie Sedgewick nauila bar poneto, jer sam dobro naulila ui. No
molim, to je bilo?
Mama, Willie May mi je rekla da eli ukrasiti sjenicu, no ako to uini,
upropastit e mi iznenaenje.
Eunice ju je pogledala bez blagoga pojma.
Kakvo iznenaenje?
Jessica se nije obazrela na zbunjeni pogled Willie May.
Pa mislim, ako ti velim, zar e to onda biti iznenaenje?
Eunice je pogledala gazdaricu.
Ti zna o emu to ona pria?
Da, itekako, je li tako, Willie May? odgovorila je Jessica u njezino ime.
Ali to neka ostane tajna. No dobro, dobro, kad ba hoe, rekla je Jessica
kao da joj je netko zavrnuo ruku. Willie May i ja odluile smo same uresiti
sjenicu, bez Tippyne pomoi, da ti dokaemo da i ja imam nekakvog smisla
za dekoriranje. Odluila sam se poeti malo vie baviti... kuanskim
stvarima, pa sam mislila da bi ureavanje sjenice za Boi bilo neto ba
savreno za poetak.
Eunice je ovjesila usta. Prolo je nekoliko trenutaka prije nego to je
uspjela progovoriti. Pogled joj je pao na Jessicinu mlitavu haljinu.
Gdje su ti podsuknje?
Jessica je spustila pogled.
Pa ovaj, toliko sam se urila da te upozorim da ih nisam imala kad
obui. A sad hoe li, molim te, dopustiti da Willie May i ja uresimo sjenicu,
a ti da se sasvim makne? Zaista, voljela bih za Boi i ja tetki Elfie pokazati
bar neto.
Tonom punim nevjerice, Eunice je napokon izgovorila:
No dobro... u redu, Jessica. Tvom e ocu to biti jako drago, u to sam
sigurna, ali... Bacila je bolan pogled na gazdaricu. Hoe li se pobrinuti da
Jessica iz svega toga ne napravi svinjac?
To vam ja obeavam, Miss Eunice, rekla je Willie May.
I nema virkanja, zapovjedila je Jessica. Objesit emo plahtu da u to
budemo sigurne. Je li tako, Willie May?
Tako je, odgovorila je Willie May.
Obojica su bili tvrdi pregovarai. Silas je podnio popis zahtjeva, ime je kod
Carsona Wyndhama samo izazvao eksplozivno odbijanje.
Da vam refundiram kola? Ma ne dolazi u obzir, zagrmio je. A zbog
kog bih to vraga morao?
Carsonov pogled kradom baen na Jessicu rekao je Silasu da ona ne zna
nita o oevoj upletenosti u pale tih Conestoga.
Ja vjerujem da vi to jako dobro znate, gospodine Wyndham, rekao je
Silas, a znakovit mu je pogled rekao da e, ako se dogovore, njegova ki
glede toga ostati u neznanju. U suprotnom od posla nita, i elim vam sve
najbolje.
Dajte ekajte! Zelen od bijesa, Carson je bacio popis. No dobro! Onda
smo se dogovorili!
Silas je zatim traio da i on sudjeluje u formuliranju branog ugovora u
okvirima financijskog sporazuma. Kad je taj dokument napokon bio sroen,
obje su strane dobile jamstvo za sigurnost svog uloga. Ako bi Jessica u roku
od deset godina od sklapanja braka od njega pobjegla, razvela se ili umrla,
Silas bi svoju plantau ustupio Carsonu ili mu vratio sav novac.
U svakom se sluaju moj ulog vraa, bio je Carson ledeno jasan prema
svom buduem zetu. U istom tom roku, ukoliko bi brak ostao valjan, Carson
je bio vezan odredbama prijedloga to ga je bio iznio Silasu u salonu
Queenscrowna.
Jessica je rekla da nee potpisati brani ugovor ako s njom ne poe i
Tippy. inilo se da e se Carson tome usprotiviti, ali mu se u oima pojavio
novi, kalkulantski bljesak.
Dobro, rekao je. Pustit u je s tobom, ali da ti sluajno ne padne na
pamet da je oslobodi. Tippy e te tititi, a ona je, osim toga, i dodatno
osiguranje da e odrati svoj dio sporazuma. Zna i sama to e joj se
dogoditi s majkom ako me iznevjeri.
S obzirom na to, tata, da se sprema prodati i roenu ker, kako da ne
povjerujem da bi na drabu stavio i jednu Willie May? odvratila mu je
Jessica. Pa postavila jo jedan zahtjev. Taj deko, Jasper. to si uinio s
njim?
Nitko ga nije traio, a nismo mu uspjeli nai gospodara. Tko nae,
njegovo je, kako se veli. U proljee emo ga poslati na rad u polju, ali sada
isti tale i jo nije dobio zasluenu kaznu. Zato pita?
Htjela bih da pusti i njega da poe s nama.
Pogledao joj je u te odlune tamne oi koje su mu probijale srce, pa na
trenutak zastao. Najednom je u njemu nestalo svake sumnje u mudrost toga
to je nakanio uiniti sa svojom keri. Ako bi ostala meu njima, proglasili
bi je roboljubom, a to je jo najblai od moguih epiteta kojih se mogao
sjetiti, pa bi, bez obzira na opseg i doseg svoje moi, mogao doivjeti da u
ovim zapaljivim vremenima jednog dana pred vratima nae njezino
oderano truplo.
Dobro, odgovorio je Carson. Uzmi si ga. A sad potpii.
Bio je pozvao i Eunice da pripomogne u finaliziranju preostalih
pojedinosti. Par e se vjenati tajno, u roku od tjedan dana na Willowshireu,
a obred e voditi pastor Prve metodistike crkve. Silas e ostati na
Queenscrownu a Jessica na Willowshireu sve do prvog oujka kad kree
karavana. Svima je osim Jessici oito bilo neugodno kad su se svi sloili da
prva brana no ne dolazi u obzir. Odluku e o tome donijeti sami mladenci
kad to nau za shodno. I moraju biti spremni na skandal zbog Silasova
razvrgnua zaruka s Lettie.
Smijem li vas pitati kad joj to kanite rei? upitala je Eunice.
Smijete, odgovorio je Silas pa s potovanjem naklonio glavu, ali na
pitanje ipak nije odgovorio. Eunice i Carson su razmijenili iznenaen
pogled. Iako je njihov budui zet bio prosjak, ipak se nije smatrao
obaveznim dopustiti im da zabadaju nos u njegova posla.
Kad su pregovori bili gotovi, Eunice je pozvala Jonaha i sve okirala
naruivi ampanjac. Poto su Carson, Jessica i Silas uzeli ae, ona je
podigla svoju. Na oi su joj navrle suze, a glas joj je pukao.
Nikad nisam mislila da u nazdravljati zarukama svoje keri s ovjekom
koji je ne voli, a ni ona njega, rekla je, ali se nadam i molim Boga da ete
jedno u drugom ipak nai neto to e vas zadrati skupa, neto osim
financijskog ugovora, Silase, i prijetnje da e provesti ivot iza vrata
samostana, Jessica. I sigurna sam da ete, ako se potrudite, unato svim
tekoama, otkriti svakojake razloge za uzajamnu skrb, onako kako je to
bilo i u mojemu braku, a sigurna sam, Silase, i u braku vaih roditelja.
Carson je proistio grlo i zaueno pogledao enu. Tekoama? Kakvim
to tekoama? Ali je ipak i on podigao au.
U zdravlje! U zdravlje! rekao je.
Eunice je brzo iskapila pie i spustila au.
A sad, ako me ispriate... Podigla je skute, pa u suzama pohitala iz
sobe. Jedini zvuk koji se uo u muku koji je nastupio poslije njezina odlaska
bilo je pucketanje vatre u ognjitu. Sad je Carson, s tunim pogledom prema
vratima kroz koja mu je otila ena, proistio grlo, a da ipak iz svog glasa
nije uspio ukloniti onaj hrapavi prizvuk.
Molit u se za vau sreu, rekao je. A sad molim da me ostavite
samog.
Jeremyja je oito neto muilo. Silas je svog prijatelja itao kao otvorenu
knjigu. Jeremy je jedini od svog klana naslijedio patrijarhove crte lica, u
grkom smislu bogolike (Lettie ga je zvala Helios), i to je lice, usprkos svoj
svojoj zlatnoj, upravo kiparskoj ljepoti, bilo otvoreno kao vedro nebo bez
ijednog oblaka. No danas se, tko zna zato, naoblailo.
to te je to uhvatilo, Jeremy? upitao je Silas prijatelja kad je ovaj poao
za njim do njegove sobe u Queenscrownu. Bila je ve gotova i veera i sat
odreen za itanje, pa su se i njegovi ukuani i posluga ve bili povukli na
poinak.
Silas se molio Bogu da to nije zato to je Jeremy odluio krenuti u pomo
Teksaanima u njihovoj revoluciji. Njegov ortak u zajednikom pothvatu
prije nekog mu je vremena dao naslutiti tu elju.
Caleb Martin ti moe pomoi u organiziranju i voenju karavane ba
koliko i ja, bio mu je tada rekao Jeremy, a doekat u te na prijelazu preko
Red Rivera.
Jeremyjev se djed prije ezdeset godina borio u Amerikoj revoluciji, i
do zadnjeg je daha inio sve da njegovi potomci ne zaborave zbog ega se
vodio taj rat s Engleskom. Tako je u njih ucijepio misao da graanin u svojoj
zemlji ima neka uroena prava, i ona je u njima bila mnogo jaa no u
Toliverovoj lozi, jer su ovi u dubini srca jo osjeali nekakvu lojalnost prema
svojoj rojalistikoj prolosti. U Jeremyju je vrilo pri pomisli na drskost
meksikih vlasti koje su ubirale porez od teksakih kolonista, iako oni u toj
vlasti nisu imali svojih zastupnika, kao i sklonosti tih vlasti da donose
iznenadne i samovoljne uredbe i zakone, te da ih sprovode vojnom silom.
Ja se moram brinuti samo o sebi, bio je rekao Silasu. I moram pomoi
Teksaanima. Jer njihov je rat i na.
Silas je pokrenuo sve svoje sposobnosti nagovaranja kako bi ga uvjerio
da e se Teksaani bar zasad uspjeti snai i bez njegove ruke, tako vjete
puki i pitolju. Mnogi koji su se prijavili u njegovu karavanu uinili su to
zbog Jeremyjeve poznate hrabrosti, kao i hladne mu i otroumne glave.
Zbog istog se razloga i Silasova druina drala njega. Onaj skandal s
vjenanjem moda mu je ocrnio lik, ali ne i umanjio njegove sposobnosti
kao voe. Ope je miljenje bilo, ako ih itko moe dovesti do Texasa, onda
su to Jeremy Warwick i Silas Toliver. to nee vrijediti i ako polovica druine
prijee u ruke Caleba Martina, jakog i ilavog ovjeka, no neprovjerenih
sposobnosti i bez poznavanja bitnih informacija to su ih Silas i Jeremy
skupljali i prouavali itavu godinu. A i to e se dogoditi ako Silas u jednom
trenutku postane nesposoban dalje voditi karavanu?
Jeremy je priznao da je razmiljajui o tome da svoje pitomce preda
Calebu, pritom mislio samo na sebe, ali se danas, kad se as polaska toliko
pribliio, Silas upitao nije li se u njegovu prijatelju opet probudila stara
enja i opet ga obuzela.
Oprosti mi za ovu kasnu uru, no prije jedan sat je dojahao Tomahawk
i donio dosad najgore vijesti, rekao je Jeremy.
Tomahawk Lacy, Indijanac iz plemena Creek iz Georgije, bio je jedan od
dvojice izviaa to ih je Jeremy unajmio i zaduio da mu jave kako je u
Texasu. Kad bi se jedan vratio, drugi bi krenuo, tako da su voe karavane
bile stalno u toku, koliko je to uope bilo mogue, o trenutnim opasnostima
na koje bi mogli naii.
No da ujemo, rekao je Silas i uveo ga u svoj salon gdje mu je na
pisaem stolu ve stajala rairena nova karta. Bila je to prva topografska
karta Texasa, a izradio ju je Gail Borden, geodet kolonije Stephena A.
Austina.
Santa Armine su se brigade ratrkale du Rio Grandea, rekao je Jeremy
i stavio prst na ucrtanu rijeku, tu granicu izmeu Texasa i Meksika.
Tomahawk je broj vojnika procijenio na nekoliko tisua, a moda i vie, u
pratnji stotina kola, koija, mazgi i konja. Zacijelo mu se od tog prizora
sledilo srce. Veli da e rijeku sljedeeg tjedna prijei na nekoliko mjesta i u
nekoliko prilika, i skupiti se na teksakoj strani Rio Grandea. Na elu je te
vojske sam Santa Anna, a rijeku e sa svojim bataljunom prijei kod mjesta
Laredo na jugu. On kani ponovno osvojiti Texas i uguiti pobunu, kao to je
to uinio i s drugim separatistikim dravama Meksika.
Silas je osjetio kako mu koom pue studen. Shvatio je to je Jeremy
mislio rei, pogotovo kad je spomenuo separatistike drave. Santa Anna
oito nije kanio imati nikakve milosti prema skorojevikim anglijskim
kolonistima, kao to ih nije pokazao ni prema buntovnicima u meksikim
dravama koji su se usprotivili njegovu preuzimanju vlasti i proglaenju za
diktatora itave zemlje. Na dugoj hodnji prema Texasu, njegova je vojska
sebi propalila put terorom u provincijama koje su se otele njegovoj vlasti,
sustavno pritom palei sela, tamanei stoku, silujui ene i masakrirajui
buntovnike, njihove ene i djecu, pa i itave zajednice, ne tedei pritom
nikoga. aica je preivjelih vijesti o tim zvjerstvima donijela i u Texas, kako
hi njegove stanovnike upozorila na opi pokolj i brutalni obraun koji ih
ekaju kad general Antonio Lopez de Santa Anna i njegova meksika vojska
prijeu Rio Grande.
Silas je istog asa pomislio na Joshuu i Jessicu.
Znai da ne uzima zarobljenike, pa ni meu enama i djecom?
Tako su mi javili. Svatko koga zateknu s orujem bit e, zajedno sa
svojom obitelji, proglaen razbojnikom nedostojnim milosti.
O kukina sina! Ja bih toga gada objesio za jaja i stavio nad laganu
vatru, rekao je Silas, no odmah shvatio koliko sve to zvui bespomono. U
toliverskoj je maniri mahnuo rukom kroz zrak. I to emo onda zaploviti
protiv plime ili odustati? Ve smo na puini, Jeremy. Kola su natovarena.
Budemo li odlagali, pa makar i na mjesec dana, okrenut e se struja.
Jeremy mu je odgovorio tek treptajem smijeka.
Ti i tvoj Shakespeare. Skoro kao Morris i njegova Biblija. A onda mu
se ton uozbiljio. No pusti sad puinu. No bi li opasnosti izloio i Joshuu i...
svoju enu?
Te me vijesti navode da predloim drugu rutu o kojoj sam ve
razmiljao, rekao je Silas i okrenuo kartu prema Jeremyju. Jednom davno,
za prouavanje im je karata i raspredanje planova bio najdrai jedan stol u
Divljoj guski u Willow Groveu sve uz kriglu jakog piva, no to je bilo prije
nego to je Silasov sramotni postupak postao predmetom kavanskih
razgovora. Sada su se nalazili u knjinici u domu Warwickovih ili u Silasovoj
sobi na Queenscrownu, gdje ba nisu bili srdano primani, jer su i Elizabeth
i Morris dobro znali zato se sastaju.
A da se spustimo do New Orleansa i preko rijeke Sabine prijeemo u
Texas? predloio je Silas. To e nam biti malo izvan puta, ali je prednost
to se tu lake plovi Mississippijem, i tu e nam vodeni transport biti i
jeftiniji, zgodniji i pristupaniji no to bi nam bio u Shreve Townu uzvodno.
U New Orleansu ima puno skela, i grade ih sve u esnaest.
Silas je na karti pokazao na ue.
Sabine bismo mogli prijei tu na estuariju i zatim krenuti gore kroz
podruje rukavaca i borovih uma na sjeveru, pa onda presjei, idui ravno
na zapad sve do zemlje koju smo dobili. Ako prijeemo gdje smo nakanili
pokazao je na karti mjesto ucrtano malo vie mogli bismo naletjeti
ravno na Santa Anninu vojsku. On bi oito morao krenuti prema istonom
dijelu teritorija, prema najveim naseljima.
A uemo li u Texas s juga, ako taj luak i zaposjedne teritorij, imat
emo najbolje izglede za povlaenje, rekao je Jeremy.
Ba tako.
Ovo mi se svia. I Comanche e nam biti manje opasni.
Morat emo onda sutra naveer sazvati sastanak da sve upoznamo s
promjenom rute i potvrdimo im da nismo odustali, rekao je Silas.
Jeremy se okrenuo da si natoi au konjaka.
to je bilo? upitao je Silas, pa smotao kartu kad je Jeremy sjeo kraj
vatre. Tebe kao da jo... plae te vijesti.
Ne zbog mene, Silase, to ti je valjda jasno, pa ak ni zbog onih koji su
stavili svoju sudbinu u nae ruke. Neemo im tajiti pogibelji u koje se
uputaju, ni cijenu koju moda budu morali platiti za nagradu kojoj tee,
no tu su i oni koji su od svih tih opasnosti nevini... i potpuno nespremni da
se s njima nose.
Silas mu se pridruio s aom.
Govori, naravno, o Jessici.
Ba o njoj. Daleko to bilo od mene da muu govorim to da radi sa
svojom enom, ali mi se ini da bi Jessicu trebalo bar malo nauiti kako da
se u sluaju potrebe brani. Ona ne zna ak ni nabiti i ispaliti puku.
Kako zna?
Proli sam tjedan, dok je jahala, naletio na nju. Usput reeno, tu bi
drebicu trebala ostaviti kod kue. Ta je mala ludica prevelika mimoza da
klipe sve do Texasa, privezana za kola.
Na vlastito iznenaenje, Silas je zbog Jeremyjeva zanimanja za Jessicino
blagostanje osjetio ubod nekog neodredivog osjeaja. To sasvim sigurno nije
bila ljubomora, no taj mu je osjeao bio nepoznat i neugodan.
Javit u njenom ocu da je treba obuiti pucanju iz puke, te da je sa
sobom i ponese. Takoer u je posavjetovao da Jingle Bell ne vodi sa sobom.
Neka se onda Carson, kad to Jessica uje, nosi s njenim histerijama.
Silas je ime Jessicinog konja izrekao namjerno i kao neto dobro mu
poznato, da time pobije prijateljevu implikaciju makar bila i istinita i
dobrohotna da svoju enu zanemaruje.
I o emu ste jo raspravljali?
Samo o tome kako bi voljela doznati malo vie o tome to je eka. Veli
da ita novine i da zna to se zbiva u Texasu, ali ne koliko i mi i oni koje
obavjetavamo. Jessica zna za nae sastanke, kao i da na njih dolaze i ene.
I zato se osjea... iskljuenom.
Ako bi dola, u nju bi svi samo blenuli. Cura bi trebala biti sretna to
sam je potedio svih tih neugoda, i ne bi se trebala puno za sebe brinuti, a
ne bi ni ti. Vjeruj mi, Carson e se pobrinuti za sve njezine udobnosti, a osim
toga tu je Silas srknuo malo konjaka i tako kanim Jessicu i Joshuu
ostaviti u hotelu u New Orleansu u Winthorpu sve dok ne bude
sigurno.
Jeremy je zadigao obrvu boje pijeska.
Ah. Jo jedan razlog za promjenu rute. Nakon jo jednog gutljaja pia,
upitao je kao usput: A to ako Jessica ne bude htjela ostati u New Orleansu?
Ve se pokazalo da je to cura koja se ne boji ni vraga.
Taj vrag od kojeg e eljeti pobjei, Jeremy, nije Santa Anna, nego ja,
odgovorio je Silas.
Dvadeset i etvrto poglavlje
Na tri vodee kue u Aleji plantaa kao da se spustio mrtvaki pokrov. Kad
se pribliio dan polaska karavane, u svim su se njima vlasnici i posluga gibali
nekako tie, i govorili trezvenim glasovima. Najmlai pripadnik svake od tih
obitelji, od najranijeg djetinjstva beba svih ukuana, trebao se napokon
otisnuti na nepoznat teritorij pun tekoa i opasnosti. Sam Bog zna kad e
ih, ako i ikada, opet vidjeti. U Meadowlandsu su se na stolu poela
pojavljivati Jeremyjeva omiljena jela, a odabirali su ih njegov otac i braa, a
ti su energini, razgovorljivi ljudi najednom postali, makar i protiv vlastite
naravi, utljivi i razdraljivi.
Jessica je otpustila Tippy kako bi nou mogla biti s majkom. U njihovom
zajednikom krevetu, Willie May je leala na boku, okrenuta Tippynim
leima, i milovala joj kosu. Ona joj se nakostrijeila oko glave njena kao
svila i tanka kao pauina. Uho joj je strilo poput koljke koju su valovi
iznijeli na obalu, i ponekad bi ga Willie May znala pritisnuti na svoje, kao
da oekuje da e iz njega zauti valjanje mora. Najee bi nou ostajala
budna sve do zore, oslukujui kako joj ker die, i spremala ritam tog daha
u memoriju, zabrinuta zbog opasnosti to ih donosi nedostatak pola plua,
dok bi joj se suze slijevale u ovratnik none koulje.
Na Queenscrownu je Elizabethin ledeni odnos prema mlaemu sinu
donekle okopnio. Jedne mu je veeri pokucala na vrata ba kad ga je Jeremy
doao posjetiti. Prije nego to ih je Silas i stigao otvoriti, ona je uletjela u sobu
i prekinula ih, ba kako je i oekivala, u raspravi o predstojeem putovanju.
Ba dobro. Uhvatila sam te na vrijeme, Jeremy, rekla je kad su oni
hitro ustali. Mogu li sjesti? Imam jedan prijedlog.
O, mama, ne opet, prostenjao je Silas kad su on i Jeremy ponovno sjeli.
Nisam dola jaui istu staru ragu, Silas, rekla je Elizabeth. Sjela je i
splela prste u krilu u stilu uiteljice kad se sprema odrati predavanje. S
Jeremyjem ve neko vrijeme nije imala prilike razgovarati. Elizabeth je
opazila da je nije upitao kako joj napreduju rue. Jako je dobro znao da je
njen vrt pun samog trnja. I ba je o tome i dola razgovarati.
Htjela sam vam predloiti da obojica na svoju novu zemlju odnesete
rue svojih predaka, ba onako kao to su to uinili i vai pradjedovi, koji su
iz paljivo donijeli iz Engleske i posadili u Junoj Carolini. One su simbol
vae loze i ja... Navrle su joj suze; zadrhtao joj je glas. Ne mogu podnijeti
misao da nemate nita opipljivo to bi vas podsjealo na vau obitelj. Vi ete
se deki jo neeg sjeati, ali ve vaa djeca... Joshua i djeca koju nikad neu
vidjeti... oni nee imati nita. Istrgla je rupi iz depia na haljini i otrla
oi, dok su je dva mladia gledala u bespomonoj neugodi. I tebi bi,
Jeremy, tvoja majka rekla isto, Bog neka se smiluje njezinoj dragoj dui. Ona
je do svojih rua Yorka drala koliko i ja do svojih Lancastera.
Elizabeth je oekivala da e se Silas tome usprotiviti u kolima je bilo
malo mjesta ali je on na njezino iznenaenje potvrdno kimnuo glavom.
Ali mama, sjajno si se toga sjetila. Trebao sam do toga doi i sam. Kanio
sam te zamoliti za doputenje da sa sobom ponesem portret vojvode od
Somerseta.
Za to emo morati pitati Morrisa, ali sam sigurna da e pristati, rekla
je Elizabeth. On do svojih predaka ne dri kao ti.
Jeremy je jo jednom ustao na noge. Dohvatio je Elizabethinu ruku i
naklonio se nad mreicom modrih ila.
Potpuno se slaem sa Silasom, rekao je. Prekrasna misao.
Rei u naemu vrtlaru da se za to pobrine. Sad, kad majke vie nema,
on je postao pravi majstor za njegovanje rua.
Doi u osobno nadzirati vaenje sadnica. Korijenje se mora paljivo
umotati u jutu i paziti da bude stalno vlano, rekla je Elizabeth.
Bit u vam krajnje zahvalan, odgovorio je Jeremy. Laka ti no, Silas.
Znat u i sam izai.
Naavi se sad po prvi put nasamo sve otkako je Silas obznanio svoju
namjeru da se oeni Jessicom, majka i sin nijemo su se gledali, a vatra to je
veselo pucketala kao da se rugala njihovoj nespretnoj utnji. Nakon nekog
vremena, Elizabeth je ipak progovorila:
Neu ispratiti ni tebe ni Joshuu, Silase. To naprosto ne bih mogla
podnijeti. To ti je jasno?
Jest, majko.
Otii e bez mog blagoslova, i to ti mora biti jasno, ali nikad nee
izgubiti moju ljubav.
I to mi je poznato, majko.
Ali e zato otii s blagoslovom svojega oca. Ne mogu te pustiti da ode
a da ti to ne kaem.
Silasove su oi skeptino mirnule. Usta su mu se podrugljivo izvila.
Tata ti se javio iz groba? Ali kad je na majinu licu ugledao bljesak
bola, dodao je u blaem tonu: Ili je to neka nova spoznaja iz majinskog
srca?
Nije ni jedno ni drugo, odgovorila je Elizabeth. Time to te je
iskljuio iz svoje oporuke, otac te upravo natjerao da krene u ostvarenje
sna svog djetinjstva. Znao je da nikad nee pristati da ostane ovdje i
pokorava se bratovim naredbama, pa ti je zato i ostavio samo jednu
mogunost, mogunost da ode. Pritom nije znao samo to na to e sve biti
spreman da to ostvari.
Elizabeth je ustala, a Silas se, skupivi obrve, zamislio nad majinim
rijeima.
Znam da ti je u to teko povjerovati, Silase, da te je otac volio, ali je ipak
tako. Mogu se samo nadati da njegove makinacije nee dovesti do toga da
te sudbina pogleda krivim okom. Dobit steena na nevaljao nain na kraju
uvijek kota vie nego to vrijedi.
Elizabeth se okrenula prema vratima u zamahu crne vune.
Laka ti no, sine. I oh, usput... moda se pita kamo je to otiao Morris.
Silas je, pomalo smeteno, odgovorio:
Previe sam bio zauzet posljednjim pripremama da bih se bavio
pitanjem gdje je on.
Elizabethi su se trznule usne.
ini se da ni on ne bi mogao podnijeti rastanak. On voli Joshuu kao
svog roenog sina, i ti to zna. I zato je sad s jedinim ovjekom koji ga moe
utjeiti zbog predstojeeg gubitka. I sad se zajedno tjee. Morris je otiao u
Savannah... da bude s Lettie.
Tippy, to misli je li mogue voljeti ovjeka koga niti potuje niti ti se
svia?
Ma to ja znam o tim stvarima, Miss Jessie? Ja sam dosad voljela samo
vas i mamu.
Zato to si se rodila kao nebesko bie koje se stvorilo u utrobi tvoje
mame, te stoga zna sve.
Stigle su ve skoro i do Dvorita, na pola milje od Velike kue, u
predzadnjem danu moda posljednjeg boravka na Willowshireu. Sunce je
bilo toplo, zrak blag za taj datum u veljai, upravo savren za posljednju
etnju po terenu i kroz plantani kompleks zgrada, da se oproste s jedinim
domom to su ga ikad upoznale.
Pa mislim, ovaj, meni to izgleda mogue, kao kad divlji cvijet izraste iz
kamena. I nikom to nije jasno. Jer nema niega to ga hrani. Pogledala je
Jessicu upitno. To vi priate o gosponu Silasu?
Da, govorim o gospodinu Silasu, priznala je Jessica i pocrvenjela. I tu
sasvim sigurno nema nieg im bi se ona mogla hraniti. I nemam pojma
otkud mi taj... smijeni osjeaj. Moj... moj je mu prodao najdivniju i
najljupkiju enu na svijetu moju ljubljenu priju za komad zemlje, Tippy.
Kako da ga ne zamrzim ve i samo zbog toga?
Ja to ne bih znala, Miss Jessica, ali neki cvjetovi, nemogue njih ubiti.
Misli iupa ih s korijenjem, kad evo ih dogodine opet.
Jessica nije podnosila da joj prijateljica govori u dijalektu crnaca s polja,
ali su bili na dometu otvorenih vrata robovskih koliba, a Tippy je odluila
ocu svoje gospodarice ne dati povoda da svoju ker baci u jo veu nemilost.
Kad, meutim, odu, Tippy vie nikad nee govoriti ispod razine svoje
opismenjenosti, bez obzira to joj gospodin Silas Toliver naredio. Prije nego
to joj je Jessica i stigla ita obeati, zanimanje joj je privukao nemirni skup
u Dvoritu. Neto je privuklo robove prema nekakvoj zanimljivoj toki u
njegovu sreditu.
to misli, zbog ega sva ta strka? upitala se Jessica naglas, a onda je,
kad se mnotvo pred njom rastvorilo, i shvatila.
Jedan sat pred zoru na dan 1. oujka 1836., vozila koja su kanila krenuti u
istone dijelove Texasa poela su se skupljati na polju iza gradia Willow
Grovea u Junoj Carolini. Tu su bili i rodbina i prijatelji, okupljeni na
ispraaj karavane, a radilo je i nekoliko duana radi posljednje kupovine ili
pozdrava njihovih vlasnika s dugogodinjim muterijama koje vjerojatno
vie nikad nee vidjeti. Sve se to odvijalo u svearskom ozraju, makar i
isprepletenom sjetom i zabrinutou. Dvadeset i treeg veljae meksiki je
general Santa Anna sa svojom vojskom otpoeo opsadu misije zvane Alamo
na rijeci San Antonio, u kojoj se bila utvrdila posada od 187 Teksaana.
Njihov je zapovjednik bio jedan od njihovih, momak iz June Caroline,
rodom iz okruga Saluda, a zvao se Barrett Travis. S njim je bio i njegov brati
James B. Bonham, takoer iz June Caroline. Alamo je bio ve sedam dana
pod opsadom, i Charleston Courier se malo nadao da e se njegovi hrabri
branitelji meu kojima su se nali i junjaci Davy Crocket i Jim Bowie
uspjeti odrati do dolaska pojaanja.
Dvije od najsveanijih skupina koje su ekale da se pozdrave, tvorili su
lanovi obitelji Wyndham i Warwick, zajedno s probranim, omiljenim
pripadnicima kune posluge. Meu svim tim ljudima, meutim, nije bilo ni
Elizabeth ni Morrisa Tolivera, ali su umjesto njih stajali Cassandra i Lazarus,
drei na rukama jo usnulog Joshuu.
Silas je u posljednji trenutak donio odluku da oslobodi taj postariji par i
ostavi ga s majkom i bratom, i oni su ga sad gledali oiju jo nateklih od suza
olakanja i zahvalnosti. Willie May i Joshua stajali su s Carsonom, Eunice i
Michaelom, dok su Jeremyjeva dva brata i otac sa sobom doveli crnu dadilju
koja je odnjegovala sve Warwickove sinove jo u dojenakoj dobi.
Reporterski pripravnik Charleston Couriera, s olovkom i notesom u ruci,
etao se kroz svu tu strku i zbrku, te pokuavao u svjetlu Mjeseca, zvijezda
i logorskih vatri, na papir baciti svoje misli i dojmove o sceni koju je nazvao
prizorom za gledanje i uspomenom za raspredanje. Njegove su prve
stranice govorile o golemoj cijeni koju su spremni platiti ti ljudi, ruei svoja
ognjita zbog nesigurnog obeanja i varljive nade da e to isto ognjite opet
podii na teritoriju neprijateljskom i tisuama milja dalekom.
est do osam stotina dolara da bi se skupila osnovna oprema, to jest
kola i volovi, potreptine i oprema to je itavo bogatstvo, izvijestio je
itatelje. Zatim je itateljstvo upoznao s injenicom da e karavanu iz
Willow Grovea tvoriti otprilike dvije stotine ljudi, raunajui i robove, te
neodreen broj vozila, zato to se on mijenjao iz tjedna u tjedan. Njih je pak
bilo svakojakih vrsta, veliina i vrijednosti, pa je tu bilo svega, od skupih
Conestoga i prerijskih kunera (manje verzije te prerijske deve) pa sve do
seoskih kola, karuca, koija, fijakera, kolica i tovarnih mazgi. Mnogi e ii
pjeice i spavati pod kolima ili pod golim nebom, a hranit e se onim to im
zemlja dade. Procjenjivalo se da e karavana dnevno prevaljivati dvadesetak
kilometara.
Tom su raznorodnom druinom, napisao je reporter, upravljali kolski
kapetani, opisavi ih kao ljude koji jau na konjima poput kraljeva to
zapovijedaju svojim vazalima, kojih je vjera u njih jasna kao dan koji upravo
puca nad tim udesnim, prizorom.
Silas Toliver i Jeremy Warwick vitlaju biem vodstva poput ljudi
roenih da vladaju svojim znanjem i vjetinom, kad ve nemaju iskustva, te
spremnih da tu vlast i sprovedu, pisalo je u njegovim biljekama. Na
njihovim pleima poiva odgovornost da sve te putnike onamo kamo su
krenuli dovedu uz najmanju moguu pogibelj. Potom je naveo i Jeremyjevu
izjavu: Prouili smo sve karte i planove tog zemljita, pomno proli sve
lanke i vodie, proitali sva pisma naih korespondenata iz Texasa, te
razgovarali s desetcima ljudi koji su u njemu ve bili. Informirali smo se
koliko je to god bilo mogue, kako bismo svoju karavanu uspjeno doveli do
cilja. Ostalo je u Bojim rukama.
Silas nije htio dati intervju, ali mu je reporter bio stalno za petama, sve
ustro biljeei zapovijedi kolskog kapetana, izreene mirnim no odlunim
glasom. Voa je svojoj druini dao dva sata da skupi ukuane i stoku,
pobrine se za posljednje detalje, ispozdravlja se sa svima, te da potom svi
zauzmu svoje unaprijed odreeno mjesto u slijedu. One koji zakasne,
ostavit e za sobom. Nee trpjeti ni lijene ni prespore. U reporterove se
biljeke uvukao i jedan privatni detalj, kad je voa karavane otiao po sina i
stavio ga na brigu koijau svoje Conestoge, jednom od najpouzdanijih
robova s Queenscrowna. Reporter je naveo i Joshuine rijei: Molim te, tata.
Smijem li se voziti s Jessicom i Tippy?
Silas Toliver je popustio pred planom molbom pa je, sa sinom u
rukama, otiao do kola Jessice Wyndham upravo svoje ene! sasvim nalik
njegovim, a u kojima je sjedila spomenuta, odjevena poput pauna sred
vrabaca, na klupi skupa sa svojom neobinom sobaricom, nalik na vilenjaka,
i obojenim dekiem Jasperom. Kolski je kapetan ponovio djeakov zahtjev
svojoj eni, nato mu je ona sva sretna odvratila: Pa naravno, i onakva,
skoro preslaba za njegovu teinu, uzela ga u ruke.
Nita se ne brini, Silase, pazit emo na njega, rekla je i nasmijeila se
Joshui Toliveru u umorne oi. Vrijeme za spavanje, bar to se tebe tie,
mladiu, rekla je dalje, i bez ijedne vie rijei svojemu muu, spravila
djeaka pod besprijekorno bijelo platno.
Reporter je zamijetio i da se strogo lice Silasa Tolivera na odlasku malo
opustilo, a onda je izvjestitelj Couriera sebi priznao da bi dao mjesenu
plau za misli tog ovjeka koji jo nije ni konzumirao brak sa svojom enom,
bar su tako kruili glasi, no takvom trau nema mjesta u ozbiljnom
novinarstvu. Umjesto toga je mladi skupio hrabrost da upita Carsona
Wyndhama to on, iz oinske perspektive, misli o odlasku svoje keri u
Texas.
A to mislite, kako se osjeam? odbrusio mu je silni kralj pamuka i
poslovni magnat, pa ga prostrijelio pogledom i udaljio se do svoje ene i sina
prije nego to je reporter stigao i staviti olovku na papir da zabiljei njegov
odgovor.
U dogovoreni trenutak polaska, oglasila se trublja. Dvojica su kolskih
kapetana ve bila zauzela mjesto na elu dvije arovite kolone vozila, stoke,
robova i svih koji e koraati u praini kolskih kotaa. Kad su posljednje
note udarile u studeni jutarnji zrak, Silas Toliver i Jeremy Warwick podigli
su ruke u rukavima svojih konih jakni i dali znak za pokret. Karavana je
napokon krenula.
Reportersko trkaralo, skupa sa svima koji su ostali, gledalo je kako se
ta povorka udaljava u kripi kotaa, uz klepet tava i lonaca objeenih o
stranice kola, uz pla djece, lave pasa, te mukanje, blejanje, meketanje i
kokodakanje stoke i ivadi uz ono to e, u opisu tog spektakla u svojemu
lanku, nazvati glasom prodora na zapad. Mladi im je poelio sve
najbolje. Za tjedan e dana javiti o padu Alamoa u Texasu, a onda, jo
kasnije, o osveti Teksaana kod San Jacinta gdje e sa Samom Houstonom
na elu poraziti Santa Annu sa svom njegovom vojskom i proglasiti
nezavisnost teritorija od Meksika. Kolona se kola iz Willow Grovea tad ve
kretala prema novoproglaenoj Republici Texas.
DIO DRUGI
Q
1836. - 1859.
Dvadeset i sedmo poglavlje
1. travnja 1836.
7. travnja 1836.
Silas je ostao zapanjen. Bio je zaista tup kao klada kad nije opazio to je
Jeremyju od poetka bilo jasno. Njegov je sveznajui prijatelj, kao i obino,
iitao Jessicu sasvim ispravno, ali da ne bude nepravedan prema sebi, kako
je iza fasade skamenjene ravnodunosti mogao makar i izdaleka naslutiti
njezine osjeaje? Silas je pogledao usnuli lik pod mreom za komarce. Blagi
Boe, pa ta je cura u nj zaljubljena ili bar u to vjeruje. Kako se to kvragu
moglo dogoditi? A kakvi su njegovi osjeaji prema njoj? Ne bi se nikako
moglo rei da mu do nje nije bilo stalo a nedavno ju je ak bio i... poelio
no da mu je stalo zbog nje? Njemu je u glavi jo bila Lettie i, koliko god da
to zvualo udno, taj nemir u njemu u odnosu na Jessicu kao da je samo jo
vie pojaavao osjeaj gubitka zbog prekida sa zarunicom.
Slutio je da to to Jessica osjea prema njemu nije ljubav nego tjelesna
privlanost. Ona je bila premlada i, kad je rije o mukarcima, previe
neiskusna da bi mogla razabrati razliku. Silas je bio svjestan koliko njegov
izgled privlai ene, taj izgled naslijeen iz vlastite loze, a koji se u svojim
mlaim, bezbrinim godinama nije libio iskoristiti za osvajanja djevojaka
koje bi mu uzbudile matu. I pritom poesto ostajao razoaran. Prije nego
to bi se za njih zainteresirao, ene su morale biti zanimljive, a od te ih je
vrste naao malo ako i ijednu prije nego to je upoznao Lettie i mora
to sebi priznati Jessicu Wyndham.
Silas ju je paljivo promatrao. Kako je Jessica mogla i pomisliti da je i
suvie runa a da bi mu mogla biti poeljna? Morao bi je nekako osloboditi
te zablude. Jer imala je tijelo da ti zavrti glavu. Danima poslije one
dogodovtine na potoku nije si uspijevao iz glave istjerati njegovo
savrenstvo, a kad bi joj se lice ozarilo od veselja ili zadovoljstva, kad bi joj
se crne oi zaokruile od uenja i divljenja, zraila bi ljupkost mnogo
zamamniju od prihvaenog ideala ljepote. I sam se udio kako moe cijeniti
tu odliku kod Jessice nakon to je bio zaruen s djevojkom koja je bila sama
esencija enske zavodljivosti.
Osim toga bi je morao i razuvjeriti od pomisli da je iza njegove brige za
njezino zdravlje stajala samo ona ugovorna odredba po kojoj njezina smrt
ponitava sporazum s njezinim ocem. Mora je uvjeriti da ju je, zbog svoje
dunosti kao mua, kao i zbog toga to mu je draga, iskreno elio i ozbiljno
mislio zatititi od opasnosti.
Hvala Bogu da se ta nesrea dogodila u blizini New Orleansa. Ve sutra,
ako joj bude dovoljno dobro da moe nastaviti putovanje, nai e se u
sigurnom zaklonu Winthorpa, gdje e biti dolino zbrinuta. Tu e se moi
svakodnevno kupati. Putni je plan predviao da karavana ostane pred
gradom tjedan dana radi popravka opreme, nabavke sua za vodu i obnove
zaliha prije nastavka puta prema Sabine. Tako e im ostati sedam dana da
se ona oporavi, a on je prije rastanka smjesti u hotel. A dok se vrati, njezina
e zaljubljenost u meuvremenu ve najvjerojatnije izvjetriti.
Vratio je biljenicu u njen tajni dep, vratio jastuk na mjesto gdje ga je
naao, pa pod glavu stavio njegov par.
Jedva da je pravo i zaspao kad ga je probudila prva zraka sunca to se
probila oko ruba platnenog zaklopca koji je Jessica pomakla vrkom cipele.
Smijeila mu se sa svog leaja.
Dobro jutro, rekla je.
Silas je mirnuo oima da otjera san, i uhvatio Jessicin preplaen pogled
u trenutku kad se uspravio i dohvatio jastuk. Onda je poletio prema
drugom, njemu slinom, to je leao u kutu.
Dobro jutro, odgovorio je. Nehajno je poloio ipkani jastuk njoj na
dohvat ruke. Kako je?
Dobro, samo bih popila malo vode i otila na jedno mjesto.
Pomogao joj je da se uspravi, a ona je dohvatila jastuk i pritisla ga na
trbuh kao da se eli zagrijati.
Mislio sam, kako glava? upitao je.
Na licu joj se pojavila slutnja olakanja, jer ju je oito umirilo to to je
napipala u jastuku. Jessica ga je poloila ustranu i dotaknula zavoj.
Kao da je udarila u kamen, ali u tom sudaru prola bolje.
Silas se iroko nasmijeio i pruio joj kutlau vode. Sjea se, dakle,
njegove dosjetke.
Bili ste tu itavu no? upitala je.
Da, itavu no. Pri sve jaem svjetlu, opazio je kako joj se du obrve,
a ispod poveza, iri modra boja.
Pogledala ga je pomno preko ruba kutlae.
Bojali ste se da ne umrem?
Ne. Bojao sam se da ete preivjeti i dovijeka mi biti trn u peti. Ali
molim uzeo je kutlau i jo jednom zagrabio vodu ja protiv trnja
nemam nita. Kakva bi to bila rua bez trnja?
Njezine oi iznad kutlae, dok je pila vodu, zatreptale su od radosnog
iznenaenja.
Opservacija koja doista navodi na duboko razmiljanje, promrmljala
je i vratila mu kutlau. I hvala vam... na vaoj skrbi... Silas.
Bilo mi je zadovoljstvo, Jessica. I onda, impulzivno, jer se nije mogao
oprijeti toj upravo djetinjoj ranjivosti u njezinim krupnim, smeim oima,
podragao ju je po bradi. Poslat u Tippy da vam pomogne, a onda emo
morati promijeniti zavoj.
Kad je Silas skoio s kola, pred njima su ve zabrinuto stajali Jeremy i
Tippy.
Kako bolesnica? upitao je Jeremy.
ini se bolje, odgovorio je Silas. Tippy, tebe treba. Kad je obie, daj
zakuhaj malo vode. A ti, Joshua, trk po Tomahawka. Volio bih da joj on
previje ranu.
Na prizor iza Silasovih ramena Jeremyju su se suzile oi. Zanimanje mu
je skrenuo jaha koji je u kasu dolazio od New Orleansa.
Dobit emo drutvo, rekao je.
Silas je krenuo za njegovim radoznalim pogledom i na trenutak pomislio
da pred sobom vidi utvaru. S ceste je prema njihovu taboru skrenuo tanki
lik, sav u crnom, s pernatim eirom na glavi, i na ustroj drebici crnoj kao
ebanovina. Jaha je u sedlu sjedio uspravno no oputeno, a dranje mu je
stvaralo dojam da mu je sve pred oima njegova zemlja.
Francuz, mogao bih se okladiti, rekao je Silas. Pitam se to hoe.
Hoe li mu ti, Jeremy, poi u susret? Moram se olakati i popiti alicu
kave.
Kad se Silas vratio, ovjek se, uz dubok naklon i zamah svog
nakinurenog eira, predstavio kao Henri DuMont. Fifiri, pomislio je
Silas, ali mu je stisak ruke bio vrst i pogled direktan. Dojahao je da upita bi
li se mogao pridruiti njihovoj karavani. eznuo je da ode u Texas
stamene ljudine, ti Teksaani, i mislim da bih se meu njima sasvim lijepo
snaao, rekao je.
Oprostite to pitam, uletio mu je u rije Jeremy, a njegove oi, koje su
pregledavale neznanevo otmjeno ruho, sasvim su jasno sumnjale u njegovu
spremnost i sposobnost da ore zemlju, ali to biste vi to radili?
ovjek je zamahnuo rukom u ipkanim manetama i s prstenjakom na
mezimcu.
Otvorio bih duan velik kao onaj mojega oca tu u New Orleansu, a za
koji se nadam da ete ga obii dok ste tu, rekao je tonom koji nije nimalo
sumnjao u uspjeh pri ostvarenju njegovih ambicija. A koliko vi, gospodo,
mislite tu taborovati dok ne krenete?
Tjedan dana, odgovorio je Jeremy. Razmijenio je pogled sa Silasom, i
ovaj mu je odgovorio dvaput kimnuvi glavom. Hoe li vam to biti dovoljno
da dovedete u red sve svoje stvari?
Vie nego dovoljno, gospodo, odgovorio je Henri, oito obradovan, pa
se jo jednom naklonio i zamahnuo eirom. Merci. Dugujem vam
zahvalnost. Bi li vam, dok ste jo tu, mogao biti od kakve pomoi? Mogao
bih vam preporuiti najbolja mjesta za sve vae potrebe.
Za poetak, treba nam lijenik, odgovorio je Silas. Moja se ena
udarila u glavu.
Doktor Fonteneau, smjesta je predloio Henri. On je najbolji u
itavom New Orleansu. Da vam ga dovedem?
Bio bih vam krajnje zahvalan, odgovorio je Silas. Opazio je da je u
prstenjak ugraviran kraljevski grb. Francuski, dakle, plemi. Kanio sam
svojega sina i enu danas smjestiti u hotel Winthorp u Garden Districtu, da
tu ostanu dok se po njih ne vratim iz Texasa, objasnio je, ali bi mi bilo
mnogo drae ako bi je prije pogledao doktor, mislim prije nego se izloi
dodatnim opasnostima od tandrkanja po cesti.
Bit e uinjeno, odgovorio je Henri. Oko ruka se vraam s doktorom
Fonteneauom, i tada biste me moda i vi, gospodo, mogli uputiti u to kako
se moram pripraviti za put do Texasa.
ovjek je odrao rije, no dok se Henri vratio s doktorom, Tomahawk je
ve bio oistio ranu i na nju nanio novi sloj alojina ulja te konstatirao da je
rana poela zarastati. Od infekcije nigdje ni traga, a Jessica je rekla da je
samo slabano pulsiranje na tome mjestu podsjea na zlo koje je doivjela.
Poslije Tomahawkove obrade, Silas joj je pomogao da sie s Conestoge,
da vidi koliko je sposobna stajati bez vrtoglavice. U hladu kola, spreman da
joj pomogne ako bude nesigurna na nogama, Silas je rekao:
Sve mi se ini da e ti ve danas biti dovoljno dobro da, ako ti to doktor
odobri, otputuje u New Orleans. Pogledao joj je u lice da vidi kako je
primila tu vijest da se kunje njezina putovanja ve primiu kraju. Nije se
iznenadio kad je vidio kako su joj se usta lagano iskrivila, a onda je
pretjerano paljivo sa suknje otrla blato. Na sebi je imala onu jueranju
haljinu od kretona.
Uvjerena sam da ti je sada, naravno, prva briga Joshuina sigurnost, ba
kao i moja, ali e tvom sinu nedostajati otac, rekla je Jessica krutim tonom.
On je ve izrazio elju da s tobom nastavi za Texas. Spremi se na njegove
suze.
A tvoje? Nije se mogao svladati.
Jessica ga je pogledala oito iznenaena i samom milju da bi joj on
mogao postaviti takvo pitanje.
Ja ne plaem zbog odluka, gospodine Toliver, u kojima nemam glasa.
Dakle mogu shvatiti da ste i vi razoarani mojom odlukom da vas
ostavim u New Orleansu?
Um ga je upozorio da to pusti prije nego to je otvorio vrata i preiroko
a da bi ih mogao zatvoriti, ali mu neto vee od radoznalosti nije dopustilo
da propusti taj povoljni trenutak.
Nju je to pitanje smelo, to je jasno vidio, i unato tome to je bila
djevojka vjeta na jeziku, sad kao da nije imala ni najblaeg pojma kako da
mu odgovori. Napokon je mrvice podigla bradu i uzvratila mu pogled.
Ja sam se... ve privikla na sve napore puta, gospodine Toliver, a bojim
se da bi dug prekid u hotelu u New Orleansu mogao ponititi napredak koji
sam postigla u prilagodbi ivotu bez kupke.
I samo bi vam zbog toga bilo ao da ne nastavite?
Lice joj je izdajniki porumenilo.
Drugog se ne bih mogla sjetiti, odgovorila je.
Razumijem.
Ona mi ne eli dopustiti da zavirim u njezine osjeaje prema meni,
shvatio je Silas, i osjetio jaku elju da je uzme u naruje i otopi njen otpor
prema sebi. Umjesto toga joj je pritisnuo ruku.
Molim vas da shvatite, Jessica, da vas ne ostavljam u New Orleansu da
vas se rijeim, nego radi vaeg dobra i sigurnosti. Vaa bi smrt za mene bila
mnogo vei gubitak od onog prema odredbama ugovora.
I tako ju je, kad je poao ususret Henri DuMontu i doktoru Fonteneauu,
koji su ba dolazili cestom, ostavio u oitom oku. Nasmijeio se u sebi. Nek
sad ona malo probavlja to otkrivenje, pomislio je.
Trideset i tree poglavlje
Silas je bio sretan to ima ta dva dana odgode prije nego to e enu i sina
ostaviti u Winthorpu. Poslije e se vratiti u tabor i ostati do kraja tjedna,
povremeno odlazei u hotel da se uvjeri kako su se dobro smjestili, i onda,
poslije est dana, nastaviti put s karavanom. U duu mu se spustila nekakva
tama. Znao je da bi morao osjeati neizrecivo olakanje jer zna da su mu sin
i Jessica sigurni od svih strahota koje na njih moda ekaju. Pojedinosti o
dijabolinoj torturi Johna Parkera kao i otmici njegove unuke, ledili su krv
svim glavama obitelji u karavani. Nikakva ga bol zbog rastanka ne bi mogla
natjerati da sa sobom povede sina i Jessicu, ali koliko e mu nedostajati! No
sve da i nije bilo te osamljenosti, ipak bi postojala svijest o tome u to se
uputa ostavljajui ih za sobom. Izmeu njega se i sina uspostavila veza koju
bi mjeseci odvojenosti mogli oslabiti. Joshua je brzo rastao. Za tri e dana
navriti petu, a u toj dobi djeaku treba otac. On je bio njeno dijete koje je
brzo izgraivalo veze, no te su veze bile duboke, pa bi osjeao stranu
razdvojenost kad bi se prekinule. Joshui su nedostajali i Lettie i stric i baka,
pa je stalno zapitkivao: Kad emo ih opet vidjeti, tata? Silas mu nije nita
rekao o svojim nakanama da ga ostavi u New Orleansu, i sav bi se stresao
pri pomisli na bol koju e prouzroiti djetetu kad ga ostavi, pa makar se o
njemu i brinula Jessica, njegova prijateljica.
Jessica. Kako mu se to perce od djevojke uspjelo zavui pod kou? Kako
to da se ona a i zato kao abolicionistica, brine o njemu, a i on o njoj
iako je to s njezine strane zaljubljenost, a s njegove samo visoko uvaavanje?
Zar je on zaista tako nepostojan da je ve zaboravio na svu muku zbog toga
to je ostavio Lettie, i to samo zbog bola zbog odlaska od jedne druge ene
djevojke koju jedva i poznaje na nekoliko mjeseci, na godinu dana, prije
ponovnog susreta? Hoe li vrijeme i razdvojenost izlijeiti Jessicu od
osjeaja prema njemu? Hoe li ona ve za koji mjesec itati svoj dnevnik i
pitati se kako je ikad mogla i pomisliti da je zaljubljena?
U jednom je kratkom trenutku ak razmiljao i o tome da za svoju
plantau kupi zemlju u Louisiani, ali bi za vie novaca dobio manje jutara,
a on si nije nikako mogao iz glave istjerati sliku svojega carstva u Texasu, a
koja mu je stalno bila pred oima. Taj irok i Velianstven pogled bio je
mamuza koja ga je tjerala dalje, i nije smio prezati ni od kakve rtve ako bi
to ugrozilo njegovo ostvarenje.
Pa ipak, unato svim tim praktinim razmiljanjima, ta mu se amotinja
nije digla s due za itava ona dva dana prije no to je Jessicu i Joshuu svojom
Conestogom odvezao u New Orleans. To je vrijeme proveo u vijeanjima, s
Jeremyjem i Henrijem i glavama obitelji, o aranmanima i pripremama za
put, no stalno s jednim okom na Jessici, koja se, po svemu sudei, brzo
oporavljala. Potkraj noi posljednjega dana, noi koju je uglavnom probdio,
Silas se okrenuo i poljubio Joshuu u tjeme. Budui da im je to bila posljednja
zajednika no, dopustio je sinu da prespava vani s njim kraj vatre. I pritom
mu je, iz tiine svojega srca, govorio: Samo te za tvoje dobro, deko moj, tvoj
otac mora napustiti, i tebe i tvoju prijateljicu. A onda u se vratiti i po tebe i
po Jessicu i dovesti vas kui u Somerset, ali se najprije moram pobrinuti da
tvojoj prijateljici ostavim uspomenu, da me se sjea.
Daj doi sine, sjedi tu do mene, moram ti neto rei, rekao je Silas. Sjeo je
u jedan resasti naslonja u Joshuinoj sobi i privukao mu drugi. Joshua se
samo umorno skljokao, spreman za krevet. Za veeru se prejeo poslije sata
provedenog u igri, dok su u sobe odnosili prtljagu. Izraz mu je odavao
uenje to su donijeli neke njegove stvari, ali se nije dalje raspitivao. Joshua
je pretpostavljao da e u hotelu ostati samo tjedan dana dok karavana ne
obnovi zalihe i obavi sve nune popravke. A sad su ga ekala dva oka. Na
jedan je jo mogao priekati. Silas je odluio da se najprije pozabavi onim
koji je smatrao vanijim.
Da, tata?
Silas se povio prema sinu da zaokupi njegovu dremljivu panju.
Neto sam ti preutio jer sam mislio da nee razumjeti. Moda ne
shvati ni sada, ali e kasnije, kad odraste.
Joshua je sve to pratio pomalo pospano. A Silas je nastavio:
Sine, Jessica nije samo tvoja prijateljica. Ona je moja ena i tvoja
maeha. Jer smo se u sijenju vjenali u Willowshireu.
Joshua se naglo razbudio.
Ti i Jessica ste se oenili? Ali se ne ponaate tako, kao djed i baka.
Znam. I zato noas neu biti s tobom. Ja u biti... sa svojom enom u
susjednoj sobi, jer tako to rade oenjeni ljudi. Oni... spavaju zajedno. A
Tippy e biti u svojoj sobi, odmah do tvoje, ako ti togod zatreba.
Joshui se nabralo elo.
Ali ako je Jessica moja maeha, to znai da mi je samo napola mama?
Pa me nee voljeti kao prava?
Ne, sine, to nipoto ne znai to, rekao je Silas pa podigao sina u krilo.
Jessica tebe voli itavim srcem, i to se vidi. Ona te nije rodila, ali time to
je Jessica postala mojom ena, ti si postao njezinim sinom.
Ali moja je prava mama umrla jo davno, kad sam se ja rodio?
Tako je.
Ona me nikad nije ni stigla voljeti.
Ne, nije, odgovorio je Silas, a grlo mu se steglo. Njeno je pokuao
sinu poravnati pramen na mekom tjemenu.
Ali e to Jessica nadoknaditi.
U to ne sumnjam.
Ali e mi ona i dalje ostati prijateljica?
Na vijeke vjekova. Tako je obeala, a koliko je znam, ona svoja obeanja
i dri.
A hoe li mi dati da je zovem mama, kako moji prijatelji zovu svoje?
Siguran sam da e joj to biti jako drago.
A ja bih stvarno volio imati mamu.
A onda mu je najednom, na njegovo iznenaenje, Joshua kliznuo iz krila
i sad mu je stajao izmeu koljena, okrenut mu licem. Uhvatio je tatu rukama
za glavu da bude siguran da ga slua.
Tata... rekao je vrsto se zapiljivi Silasu u oi.
Sav razdragan, Silas je odgovorio:
Da, sine?
Obeaj da me nee odvesti od Jessice kao od Lettie i bake i strica
Morrisa.
Silasa su zapekle suze u oima. Podigao je sina natrag u krilo i vrsto ga
zagrlio.
Obeavam ti, Joshua. Neka Jessica ostane s nama zauvijek, dokle god
to bude htjela.
I tako smo s tim gotovi, pomislio je Jeremy. Sutradan e Silas i Jessica
ve biti mu i ena. Jeremy je uo njegove upute hotelijeru, pa je povukao
Silasa malo podalje, da ih nitko ne moe uti.
Moe mi, ako eli, rei i da gledam svoja posla, rekao je, ali te neto
ipak moram pitati. Ako misli biti s Jessicom u istoj sobi, misli li pritom to
ja mislim, ili je to samo zbog svijeta.
Mislim.
I zbog ega si se predomislio?
Posluao sam tvoj savjet i proitao njen dnevnik.
Shvaam.
I ja se nadam, Jeremy. Imao si pravo. Ja Jessicu privlaim, a i meni je do
nje postalo stalo. Nitko od nas dvoje ne zna kamo e nas odvesti osjeaji, ali
elim prema njoj biti poten. elim je usreiti koliko je god to mogue.
Jeremy je uhvatio prijatelja za ramena.
I ne sumnjam da hoe, prijatelju. elim ti svaku sreu. Najbolje elje i
tebi i njoj.
Jeremy je bio sretan zbog Silasa, i to stvarno. Njegov je prijatelj nije
zasluio, stekavi je na takav nain, ali e je Silas s vremenom zavoljeti
nikad ne ba kao svoju plantau, ali skoro. Silasov odgovor, I ja se nadam,
Jeremy, dao mu je znati da je Jessica njegova. I da se Jeremy moe odrei
svoje potajne nade da e mu Jessica ikad pasti u ruke. Ta je mogunost sad
ve postala sasvim nevjerojatna. to je teta. Jer bi on, samo radi nje,
oslobodio sve svoje robove. Ona je bila zaista izvanredan ovjek, kojeg je iz
dana u dan sve vie cijenio. No sad mu vie nije preostalo drugo nego da toj
eni, s kojom bi se tako rado oenio, postane najboljim prijateljem.
Kad se Jessica probudila, Silasa ve nije bilo. Pruila je ruku prema njegovoj
strani kreveta i otkrila okantnu prazninu. Prva joj je pomisao bila da je od
nje pobjegao, jer mu je zbog noanjeg neobuzdanog ara, bilo tako
neugodno da joj sad nije mogao pogledati u oi. No kako da mu zamjeri? Jer
se ponaala upravo prestrano za jednu mladenku... i djevicu. Zacijelo se
morao upitati nema li ve ranijeg iskustva, kad je njezinu potrebu zadovoljio
tako naravno i lako.
Jessica je zbacila posteljinu da se poslui posudom za umivanje i makne
povez s glave, a na koji je Silas stalno pazio da ga ne pomakne. Ipak je bilo
pravo udo da rana ne izgleda nita gore, nakon svih tih napora, izuzmemo
li samo te rune mrlje. Priekat e s odijevanjem sve dok joj Tippy ne stavi
novi, i zato se u krevet vratila gola, jo nespremna da ode iz njegove topline
i uspomena na prvi seksualni doivljaj.
Malo je u tome bilo oekivanog, pa i onog na to su je upozoravali u
dugim raspravama o prvoj branoj noi, a koje je vodila sa svojim licejskim
kolegicama. Malo je prokrvarila, ali je nije zaboljelo; outjela je samo silan
uitak od kojeg se osjetila kao da plovi meu zvijezdama. Kad je Silas otkrio
djevianske mrlje, smjesta je namoio runik u lavoru i umio je tako njeno
i samoprijegorno kao da kupa bebu. Stavio je pod nju isti runik, pa su se
jedno drugom okrenuli leima i pokuali zaspati, ali je njihova potreba ili
pohota, Jessica ne bi znala rei to je to bilo bila jaa, pa su se opet okrenuli
jedno prema drugom.
Trebala bi se stidjeti to se tako predala ovjeku kojeg jedvice zna, pa
sve ako joj je i mu, ali nije osjeala sram. Po prvi se put u ivotu nije osjeala
runom i nepoeljnom. Zbog njega se osjetila lijepom i eljenom, protiv svih
osjeaja i zdravog razuma, i sam je taj obol njezinoj tatini moda bio
dovoljan da s njim bude sretna. Ljubav je bila daleko, i moda im nikad i ne
doe, i to joj je bilo jasno. Ipak nije bila tako mlada a da ne bi shvatila da
vrijeme i naviknutost i nepremostive razlike mogu utrnuti i najjau
privlanost, ali se nee ve danas zamarati sutranjim brigama. ivjet e za
dananji dan.
No kamo se Silas djenuo? Toliko joj je nedostajao, upravo bolno. Rekao
joj je da danas u New Orleansu ima nekakvog posla, i da prije povratka u
tabor nee vie svraati u hotel, no to je bilo prije ove noi. Bila se nadala da
e skupa dorukovati, to bi bila civilizirana i primjerena formalnost uz
konzumaciju njihova braka.
Jessica je tuno uzdahnula. Ah, kakva je, ve se pjeni kao i sve ene kad
im mu zanemaruje brane dunosti.
Iz razmiljanja ju je prenulo tiho kucanje po vratima susjedne sobe.
Hitro je povukla plahtu preko obnaenih prsa. Tippy, pomislila je, sad grize
vale od elje da uje to je bilo.
Naprijed, viknula je.
Vrata su se otvorila i u sobu je uao Silas. Bio je odjeven u salonsko
odijelo, onako svje, odmoren i nesnosno lijep.
Dobro jutro, rekao je s bojaljivim bljeskom u oima. Kako glava?
Jessica je hitro prekrila ranu na glavi, a srce joj je divlje zakucalo.
Nemoj me gledati. Sad je poela dobivati runu boju, ali je inae
preivjela no.
Pravo udo. Silas je obiao krevet, pa joj maknuo ruku da to i sam
procijeni. Meni ne izgleda runo ba ni najmanje, rekao je. To je znak
iscjeliteljske moi mladosti i zdravlja, ali da budemo sigurni, trebalo bi je
opet previti. Poslat u ti Tippy. A... ovaj, jesi li dobro i inae?
Osjeam se savreno dobro.
Meu njima je nastupio trenutak nezgodne tiine. Jessica je povukla
plahtu vie i zakopala glavu dublje u jastuke.
Sigurno misli da sam pohotnica, rekla je zurei u njega preko ruba
posteljine.
Lice mu se opustilo u irokom smijeku.
Nije mi ni na kraj pameti. Silno sam polaskan tvojom... reakcijom na
moju gorljivost.
Sigurna sam da nisam prva ena koja je uzbudila tvoju elju, ali budi
siguran da si ti jedini mukarac koji je ikad uzbudio moju.
Silasov je smijeak postao jo iri.
To je stvarno kompliment. Nadam se da ti je bilo ljepe nego da si
opila s mulom.
To ne bih znala rei jer ne mogu usporediti, odgovorila je Jessica
uzvienim tonom.
Silas se zasmijuljio, pa iz unutranjeg depa jakne izvadio dva pisma.
Jedno je bilo zapeaeno voskom, a drugo zatieno omotnicom kune
izrade.
Na. Ovo je za tebe. Uzeo sam ih na recepciji. Morganovi su ti ih juer
zaboravili dati. Po igu sudim da ti je jedno od majke. Nadam se da ti alje
dobre vijesti, ali ipak ne tako dobre da se zaeli kue. A sad moram ii, no
vratit u se do podne da skupa ruamo, Joshua, ti i ja, a onda moram natrag
u tabor.
Jo se jednom nagnuo prema njoj. Jessica je pomislila da je kani samo
poljubiti u obraz i otii, ali mu se u smaragdnim arenicama pojavio
vragolasti smijeak, i prije nego to je mogla i naslutiti njegov potez, ve je
povukao plahtu.
Neka mi se Bog smiluje, Jessica, uzdahnuo je i pritisnuo joj usne na
raskone obline dojki.
Ona je morala dozvati u pomo svu snagu volje da mu ne provue prste
kroz crnu kosu i ne povue ga k sebi, ali je morala misliti i na Joshuu u
susjednoj sobi. Odgurnula ga je i vratila plahtu.
Gdje ti je sin? upitala je.
Dolje, odgovorio je Silas i nevoljko se uspravio. Dorukovao je i ve
naao prijatelja, Jakea, deka iz nae karavane. Skupa je s roditeljima odsjeo
u hotelu.
Joshua ne zna... za nas?
Rekao sam mu sino da smo se vjenali. I on bi te htio zvati mama.
O, Silase, zar stvarno? Obuzeta radou, skoro se uspravila. Jedva da
je u to i mogla povjerovati. Muila ju je i sama mogunost da bi je Joshua
mogao odbaciti kao majku kad dozna da su ona i Silas mu i ena. Zaista
me eli zvati mama?
To je njegova izrazita elja.
Jako sam poaena, odgovorila je Jessica i odvagnula tu rije na
jeziku. Mama...
Silas se jo jednom nagnuo prema njoj, i ona je opazila njegovu izazovnu
elju da jo jednom povue plahtu, ali ju je ona zadrala vrsto u rukama
unato strasti koja joj je preplavila stegna. Idi da vidim to mi piu, rekla
je i odgurnula ga slobodnom rukom.
Silas se nasmijao i utipnuo je za obraz, ali je posluao. Jessica ga je
ispratila pogledom do vrata, i jo je bio na njemu kad ih je otvorio i osvrnuo
se, pa je pogledao pogledom ozbiljnim i mirnim.
Nemojmo se pitati to se to dogodilo meu nama, Jessica, i zato.
Naprosto to prihvatimo i... budimo zahvalni.
I neu, Silase.
Vratit u se u podne, rekao je. A ti se odmori.
Minutu kasnije u sobu je uletjela Tippy, a oi su joj se razrogaile kad je
ugledala Jessicu jo u krevetu i oito golu pod posteljinom.
Nemoj mi samo rei da je neeg bilo, rekla je ushieno.
Bilo je, odgovorila je Jessica, i ne, neu ti priati kako je bilo, no bilo
je boanstveno.
O hvala zvijezdama i Mjesecu i svim nebeskim tijelima, rekla je Tippy
pa dvaput povukla zvonce da donesu vodu za kupanje. Moda sad
gospodin Silas jo jednom razmisli o svojoj nakani da te ostavi tu. Kad
mukarac jednom lizne med, zar misli da e otii od saa?
I ja sam jo jednom razmislila o svojoj udnji da poem s njim. Joshua
zna da smo se vjenali. Silas veli da ga to veseli i da me eli zvati mama. Nije
li to prekrasno? I tako sad moram misliti ne samo na tebe, nego i na svoju
odgovornost prema svom malom... posinku a znakovito ju je pogledala
moda bih, za svaki sluaj, morala malo misliti i na sebe.
Kako to misli, za svaki sluaj?
Jer sam u plodnim danima.
O slava nebesima! Sad je Tippy, kao to je i inae inila u trenutcima
ushita, pokrila svoje sitno lice krupnim dlanovima, tako da su se iza njih
vidjeli samo pramenovi kose i ui. A onda je, iza tog paravana, priguenim
glasom upitala: Rei e to gospodinu Silasu?
To emo jo vidjeti, odgovorila je Jessica, pa iz omotnice poslane iz
Bostona izvadila pismo. Povratna joj je adresa bila nepoznata. Majino je
pismo moglo priekati. Jessica je eala za svakom rijei iz Willowshirea, ali
ju je ono to u pismu pie moglo i rastuiti, a nije eljela da joj ita pokvari
euforiju.
Javila mi se Sarah Conklin! uskliknula je iznenaeno. Preselila se u
Boston. Pie da je sretno stigla kui, no kako ali to ju je njen neak Paul
morao doekati u takvom stanju. Veli kako je leima trebalo dugo da se
oporave, no kako je sad sve dobro. Paul pak hoe u West Point, da kao veliki
bude vojnik.
Jessica se namrtila, a Tippy upitala.
to nije u redu?
Sara veli da to moda neemo doivjeti, no da prorie kako e jednoga
dana zbog ropstva izbiti rat izmeu Sjevera i Juga.
Na to je Tippy, sve pripremajui zavoj za Jessicinu ranu, odgovorila
blagim glasom:
Doivjet emo mi i to.
Jessica ju je pogledala, a preko koe joj je pretrala kao perce lagana
studen. Tippy je bila sa zvijezda. One bi joj sve kazale, i njezina prorotva
nisu nikad bila kriva.
U majinoj su omotnici bila dva pisma.
Tippy, ovo je za tebe od Willie May! uskliknula je Jessica. O mama,
Bog ti platio to si ga stavila. I sigurna sam, bez tatina znanja.
Tippy joj ga je istrgla iz ruke, i sad su razmijenile novosti iz materinskih
pisama, i tako sve dok Jessica nije dola do posljednjeg pasusa u svojemu.
Ba kao to se i bojala, majka je svemu dodala i pitanje koje ju je muilo i
alostilo.
O ne! dahnula je Jessica.
to je bilo?
Silasu e prepui srce... to e ga unititi. Uasno mi je to mu i kazati...
Kazati to?
Kazati mu za Lettie, odgovorila je Jessica. Udala se za Morrisa i sad
je gazdarica Queenscrowna.
Trideset i sedmo poglavlje
Tata,
taj gmizavac kojeg si mi poslao nadrobit e, ne sumnjam,
sve najgore o toj mojoj rani na glavi, a koju sam zadobila kad
mi je konja predvodnika napao sokol, pa sam izletjela iz kola.
Rana, meutim, zarasta jako lijepo, i to zahvaljujui
zdravstvenoj pomoi koja mi je bila smjesta pruena. Sad sam
se udobno smjestila u finom hotelu gdje u priekati povratak
svog mua iz Texasa, kamo e krenuti koncem tjedna. Bit e
sretan kad proita, a to moe prenijeti i mami, da tvoja ki,
na tvoje veliko iznenaenje, nikad nije bila sretnija, i da joj
sreu kvari samo tuga to je osjea zbog skorog odlaska
mukarca kojeg si joj kupio.
U nadi da ste mi svi dobro,
Jessica.
Evo! To e biti itav izvjetaj potreban da umiri oca glede mog opeg stanja
i stanja duha, rekla je Jessica pa gurnula agentu notes. Jo neto?
Mislim, ovaj, da, gospoo Toliver. Sada bih, ako izvolite, morao osobno
vidjeti i vau robinju Tippy.
O, da, pomislila je Jessica, otac i glede nje mora provjeriti je li odrala
svoj dio pogodbe. Odmarirala je do recepcijskog pulta.
Biste li bili tako ljubazni pa poslali sobaricu da pozove moju prijateljicu
Tippy?
Kad se Tippy pojavila i pretvorila u jo jednu vrknjicu u notesu
Hermana Glovera, ovaj je rekao:
A sad bih morao razgovarati s gospodinom Toliverom. Je li tu?
Ne, nije.
Ovaj, da li to znai da nije ovdje zaokruio je rukom, pokazujui na
itav hotel ili da negdje lei mrtav?
Jessici su se trznule usne. On to ozbiljno. Bio je previe tup a da bi se
mogao zezati. Zaigrano je zadigla obrvu.
Mojom zaslugom, pretpostavljam?
Mislim, ovaj, da, i na to sam pomislio.
Hvala na pitanju, sasvim je iv i vrlo zdrav, i sad je u taboru konvoja iz
Willow Grovea na pet milja od grada. Da vas uputim kako se ide do tamo?
Hoe li se uskoro vratiti u hotel?
Sutra, radi podnevne proslave sinova roendana.
Onda u ga radije priekati tu, jer konju ba nisam vian, ali vas
uvjeravam da vam neu smetati na proslavi. Potrait u ga kasnije.
I uruit mu nova sredstva ako mu priznanice budu u redu, pomislila je
Jessica. Druga rata isplate za Somerset.
Kako vas volja, gospodine Glover, odgovorila je Jessica, no u ve malo
pokislom stanju duha.
Proslava je roendana prola po planu, izuzme li se malo rjekanje s
vlasnicima hotela. Jedno je kad crna sobarica hotelskog gosta spava u
susjednoj sobici da bude blizu gazdarice, ali je neto sasvim drugo kad ona
s njom sjedi za stolom u blagovaonici. Na kraju su to rijeili kompromisno:
Jessica e dobiti privatnu salu gdje Tippy moe ui na stranja vrata. Jessica
je uspjela Joshui kupiti nekoliko darova, ali se oni nisu dali usporediti s
Tippynim iznenaenjem, njezinom jaknom od antilopa. ak i Silas, koji se
drao podalje od Tippy ili se samo pristojno distancirao a to Jessica nije
mogla nikako odrediti skoro je ostao bez rijei od divljenja, to se moglo
rei i za Stephanie Davis, i to unato tome to se osjeala nelagodno zbog
toga to je i Tippy bila primljena u drutvo. Henri je ak rekao:
Pa to je pravo udo, ma petite. Stoga se i ne udim to je moj otac
podigao je svoje besprijekorno ureene ruke u zrak kao da u njemu
pokuava uhvatiti pravu rije bio upravo ekstatian zbog vaeg
izvanrednog kroja madamine haljine kad ste nas posjetili u naem duanu.
Dvokatna roendanska torta, s plantaerskim eirom, niskim i iroka
oboda, izraenim od marcipana i sasvim nalik na Silasov, takoer je izazvala
ushit, napose njegov. Podigao je sina da to bolje vidi i rekao:
Jednog e dana i ti, sine, nositi ba takav eir dok sa mnom bude
jahao kroz Somersetova polja.
Svi su zapljeskali, a s njima i Tippy, koja oito nije shvatila da je u
suradnji s kuharicama zapravo stvorila simbol tlaenja svog naroda. Njezina
radost zbog toga to su se Joshua i Silas toliko raspjevali o njezinu djelu tako
ju je obuzela, da je Jessica odluila to joj i ne spomenuti.
Podvee, kad su ispratili kola s Joshuinim gostima na povratku u tabor,
Silas ih je napustio da se ode nai s agentom Carsona Wyndhama. Poslije
nekoliko sati, Jessica ga je pola potraiti po hotelu i zatekla ga samog u
salonu, za ankom i zapiljena u au estice. Agent je ve bio otiao. Na
anku je bila konata omotnica, podsjetnik na posao koji je bio sklopio s
njezinim ocem, na trgovinu na koju je pristao radi Somerseta. Je li mu
amotinju izazvala tuga to je na to pristao? Poloila mu je ruku na
podlakticu.
Proslava je prola prekrasno, rekla je. Joshuu nismo mogli bolje
razveseliti. Skuhat e se u toj novoj jakni, ali je ne da sa sebe.
Silasa kao da je njezina pojava malo prenula, pa je brzo dohvatio
omotnicu i gurnuo je u unutranji dep svojega fraka.
Da, sav je izvan sebe, i zahvalan sam i tebi i Tippy to ste ga tako
razveselile. I pametno je to je jaknu napravila malo veu, da je brzo ne
preraste. Zaista je izvanredna, ta tvoja Tippy.
Ona bi voljela biti i tvoja.
Jessica, ona je obojena.
Zar ne moe prodrijeti pogledom kroz boju njezine koe i vidjeti kako
je to krasan ovjek i prihvatiti je za prijatelja, kao ovjeka koga moe voljeti
i cijeniti?
Ne, Jessica, ne mogu, ali mogu potovati i nju i tvoj odnos prema njoj.
Vie ti od toga ne mogu obeati.
Obeaj mi da je nee prodati.
Obeavam.
I doputa nam da i dalje budemo tako bliske prijateljice?
On se iroko nasmijeio.
A to mi preostaje?
Ne to, nego bih voljela uti da to doputa.
Dokle god je iva.
Jessica se nasmijeila.
Jako dobro. A sad idemo vidjeti to je to Joshua opet smislio.
Dan su zavrili laganom veerom a onda se, poto su spremili Joshuu u
krevet i za danas otpustili Tippy, Jessica vratila u svoju sobu da udno
prieka Silasa, koji je otiao u talu vidjeti to mu je s konjem. Ve je bila u
spavaici kad je na vratima susjedne sobe zaula tiho kucanje. Otvorila ih je
i ugledala Joshuu kako je, s knjigom u ruci, moleivo gleda irokim oima s
dugim trepavicama koje je Tippy proglasila protuustavnim kad je rije o
djeaku. Silasov se sin nijednom crtom lica nije dao na oca. Oi su mu bile
svijetlosmee a ne zelene, kosa jo neduna masa smeih kovra a ne
agresivna crna ikara. Nos mu je bio vie na vrapji negoli na sokolov kljun,
a usta izvijena u blagi luk a ne motka zavrnuta samo na krajevima.
Ne mogu zaspati, rekao je djejim glasiem. Mama, hoe li mi
itati?
Njoj se rastopilo srce. Kako da ga odbije?
Naravno da hou, Joshua.
Ba ti hvala, odgovorio je, i onda se bez rijei, kao da ve poznaje
mjesto rezervirano samo za njega, popeo na krevet u ruci stiui knjigu
pria.
Kad se malo kasnije pojavio i Silas u kunom haljetku, zapanjeno je
pogledao u enu i sina skutrene jedno uz drugo na jastucima. Jessica je
podigla oi sa tiva i pogledala ga aljivo, dok je Joshua potapao mjesto kraj
sebe i rekao:
Doi k nama, tata. Sad je ba zanimljivo.
Ako je tako, to ne smijem propustiti, odgovorio je Silas i legao kraj
njega.
Kasnije, poto je Joshua ve bio zaspao u svom krevetu, a Silas i Jessica
proli kroz jo jedan ljubavni zagrljaj, Silas je ostao leati budan. Onaj agent
nije bio jedini posjetitelj s kojim se naao danas podvee, poslije proslave.
Jer ga je doao posjetiti i Jean DuMont, Henrijev otac. U razgovoru s njim
Silas je shvatio bolje od ostalih zato je njegov novi prijatelj toliko elio poi
svojim putem, odvojiti se od ovjeka tako naduta i diktatorski nastrojena,
kao to je to bio vlasnik DuMont Emporiuma. Jessica je taj duan nazvala
velianstvenim jer nadilazi sve najotmjenije duane kojim se Charleston
moe podiiti. Henri je ispriao Silasu da se njegov otac prema njemu
odnosi kao prema lakeju, te da mu nikad ne doputa da donese nikakvu
makar i sasvim petit odluku. Silas se iznenadio zatekavi ga kako ga eka u
salonu, pa je u prvi as pomislio da je doao u nadi da e ba Silas uspjeti
odvratiti njegova sina od elje da se pridrui njegovoj karavani na putu za
Texas. Misija je Jeana DuMonta bila, meutim, sasvim drukija.
U svojoj sviti imate crnkinju neobinog izgleda. Govorim o Tippy,
sobarici vae ene, zapoeo je on. elio bih je kupiti.
Potom je rekao i cijenu od koje je Silasu poskoilo srce. Taj bi mu novac
uvelike poveao pritednju, i za nekoliko godina skratio rok povrata novca
Carsonu Wyndhamu.
Sasvim ste me smeli, gospodine, rekao je Silas.
Onda smo se, pretpostavljam, dogovorili? rekao je Jean DuMont i
izvio aristokratsku obrvu.
I ve je bio pruio ruku pod jaknu da izvadi ekovnu knjiicu, kad mu je
Silas odgovorio:
Ne, gospodine, nismo se dogovorili. Tippy nije na prodaju.
Nudim vam duplo.
Silas je oklijevao. Ve samim vjenanjem Tippy je postala njegova, pa ju
je dakle mogao i prodati, bez obzira na sve sporazume to ih je Jessica
sklopila sa svojim ocem, no ta transakcija, unato svoj napasti, nije dolazila
u obzir. Henrijev mu se otac nije svidio. ak i da nije znao da bi ga, da joj
proda sobaricu, ena zauvijek prezrela, Silas ne bi prodao Tippy tom
ovjeku samo zato da Jessici ponudi slobodu. I zato je rekao bespogovorno:
Kao to rekoh, gospodine, sobarica moje ene nije na prodaju.
Jessica je spavala dubokim snom, licem okrenuta prema njemu. Silas se
odupro elji da je pomiluje po obrazu, spusti joj ruku na grudi. Tako usnula,
izgledala je kao dijete i ranjivo, nimalo kao ena sposobna upregnuti vjetar.
Ipak DuMontovu ponudu nije otklonio samo zbog Jessicine ljubavi prema
Tippy, nego i zbog svih onih godina to e ih Jessica i on provesti zajedno
prije nego to joj isplati oca. Moda tada vie i ne poeli otii.
Trideset i deveto poglavlje
Silas se sjeao kako je njegov otac propagirao vjerovanje da ovjek svoj ivot
mora ocjenjivati u petogodinjim razmacima. Samo tako moe jasno
sagledati gubitke i dobitke, nagrade i posljedice svojih odluka i na temelju
njih izabrati budue. Ma gluposti, pomislio je Silas, poprativi to
uobiajenom ljutnjom pri spomenu na oca. Jer sad se naao u situaciji na
koju nikakvi dobitci i gubitci, nagrade i posljedice odluka to ih je donio u
proteklih pet godina ne mogu baciti svjetlo, a i sam Bog zna kolikim je
obiljem svega toga bio zasut put ovamo.
Glasovi dvojice sinova, u bunoj igri kraj obiteljske brvnare, privukli su
ga prozoru, jer bila je to glazba koja bi uvijek umirila te zvijeri koje su u
njemu lutale. A dananja je zvijer dozvala uspomenu na zaareno lice majke
u salonu na Queenscrownu, u trenutku kad mu je izgovarala svoje
proroanstvo da e mu zemlja u Texasu biti prokleta: Nita dobro ne moe
izai iz neeg podignutog na takvoj rtvi, na tolikoj sebinosti i pohlepi.
No to je to bilo tako sebino i pohlepno u elji da povea imetak na
dobrobit svoje obitelji? rtve je tu bilo, to da. Savjest ga je natjerala da shvati
jedno: da je sav taj novac to ga je tedio da isplati Carsona Wyndhama
utroio na kupovinu zemlje, tome bi rtvovao svoju sposobnost da Jessici
ponudi slobodu. Bio je siguran da onda, sve da joj je i ponudi, ne bi ostavila
i njega i dom, ali taj podvig, ta isplata njezinu ocu i zadnjeg centa to ga je
dao da je se otarasi, dokazao bi Jessici da njezin mu ne ostaje s njom samo
zbog tog odvratnog sporazuma. No treba li njoj uope taj dokaz? Sve od
New Orleansa nijednom se nije pozvala na ugovor. Jessica ga voli, makar
moda i ne itavim srcem, a i on nju, makar i ne iskljuivo. Meu njima
stalno stoji to pitanje ropstva, poput dima to ga tjeraju od stola i postelje i
pred djecom, a djeli njegova srca ipak jo pripada toj dragani to mu lei
oko kue, i trai njegovu brigu od zore do mraka.
I onda, zato uope Carsonu i vraati novac, osim zbog ponosa i
zamiljanja njegove face u trenutku kad mu njegov agent preda ek u
vrijednosti itave svote koju mu je, sve mrvicu po mrvicu, udjeljivao sve to
godine?
Umoran od tih misli, Silas je iziao van da bude malo sa sinovima, sad
ve desetogodinjim Joshuom i troipolgodinjim Thomasom. Trebao je tu
biti jo jedan sin, ali je on u rujnu 1836. prerano iziao iz majine utrobe,
etiri mjeseca prije no to se trebao roditi, kao jo jedna rtva puta koji je
vodio na ovo mjesto i u ovaj trenutak.
Ovo mjesto i ovaj trenutak. Silas se osvrnuo oko sebe, u sve to je
postigao u proteklih pet godina, pa si dopustio tako rijedak osjeaj ponosa,
to zadovoljstvo za koje je vjerovao da bi trebalo ostati rezervirano za
ostvarenje njegova sna o Somersetu, a ne tek njegova zaea. Ipak je imao
opravdanja kad se toliko ponosio irinom svoje krevine oko ve proirene
kue, zaselka za robove to ga je podigao na pjeakoj udaljenosti, a izvan
svega svojim strojem za ienje pamuka, a u ijoj su kupovini, na njegov
nagovor, sudjelovali i susjedi, pa ga postavili na njegovoj zemlji.
Zahvaljujui tom stroju tedio je ne samo na trokovima upotrebe tueg,
nego i na svoj gnjavai otpreme pamuka do najblieg, itavih deset milja
dalekog mjesta. Taj e se stroj isplatiti ve za nekoliko godina, a osim toga
njegovi vlasnici sad mogu i sami drugima naplaivati njegovu uporabu.
Njegovu su udobnu kuu s jedne strane zagraivali dobro odravani
tagljevi, upe i korali; s druge je pak strane bilo lijepo ureeno dvorite za
igru djeacima, pa vonjak i dva vrta na tek nedavno uzoranoj zemlji. U ovaj
su hladni sijeanjski dan izgledali nekako jadno, i tlo je u jednom tek ekalo
na sjeme; obrezane, gole grane u drugom snivale su u oekivanju proljea,
kad e vrtovi roditi obiljem, jedan povra a drugi rua.
Ba je Henri bio doao s prijedlogom da i Silas i Jeremy u svom vrtu
posade rue i Yorka i Lancastera, kao simbol zajednitva izmeu njihovih
kua. Sva su trojica bila izabrana za glaveine nove zajednice, za koju su se
svi kolonisti hirovito i jednoglasno sloili da e se zvati Howboutchere, a
prema pitanju How about here?, to ti se ini? a koje je Silas postavio
drugi dan taborovanja karavane u boriku. On i njegovi drugovi po plugu
malo su se osupnuli na folklornost tog prijedloga, pa uspjeli nekako uglaviti
kompromis: Njihov e se gradi zvati Howbutker, s otrim silaznim
naglaskom na posljednjem slogu.
Henri je na jednom sastanku izjavio i Silasu i Jeremyju da e uzgajati
rue i jednog i drugog prijatelja. Smatrao je da e, kad meu njima izbiju
nesuglasice, a do ega e neizbjeno doi, te rue biti simbol koji e izraziti
ono na to se ponosni ljudi poput njih nee moi natjerati da iskau
rijeima.
I tako, ako te ikad uvrijedim, poslat u crvenu ruu kao molbu za
oprotenje, rekao je, a ako ikad primim takvu, njegovanu za tu svrhu,
vratit u bijelu, kao znak da je sve oproteno.
Neka Francuz samo fantazira, pomislio je Silas, ali se Jessica, taj
ljetopisac triarija, toliko zanijela tim prijedlogom, da je zapisala svaku
pojedinost i svaku rije razmijenjenu u toj raspravi.
Kako ste to lijepo smislili! uskliknula je. Ovaj u sastanak unijeti u
svoj dnevnik, a koji e, bar se nadam, jednog dana postati ljetopisom
Tolivera, Warwicka i DuMonta iz Texasa, ponosnih utemeljitelja grada
Howbutkera.
A kako ete, draga moja, nazvati tu knjigu? upitao je Henri.
Vrlo jednostavno, odgovorila je Jessica. Moja e se knjiga zvati
Rue.
Silas je na trenutak promotrio jo jedno svoje postignue, a kojim se jako
ponosio: svog sina Thomasa, roenog 1. srpnja 1837.
Ma odmah se vidi na koga je! rekla je Jessica tom zgodom, i doista,
kad je prola godina, nije se moglo porei da je djeak pravi odvjetak s
Toliverova stabla. Njegove tamnomodre oi ustupile su mjesto
svijetlozelenima, brada mu se produbila, a kosa, s laganim no izrazitim V
izrezanim na elu, postala je crnja.
Poslije Thomasova je roenja doivjela jo jedan pobaaj, ali poslije toga
ni slutnju od trudnoe. U Jessicinu su se sve debljem dnevniku nale i dvije
genealoke karte triju glava vodeih obitelji Howbutkera. Jeremy i Henri su
se oenili 1837., pa su tu bila upisana imena njihovo dvoje djece, kojima e
se pridruiti i druga kad obojica u srpnju i po drugi put postanu oevima.
Prostor je uz Thomasa bio prazan preko itave stranice, i Silasa je obuzimao
neugodan osjeaj da e takvim i ostati.
Kad je Joshua ugledao Silasa kako dolazi iza kue, moleivo mu je
doviknuo:
Tata! Doi se igrati konja s Thomasom! Ja vie ne mogu, stalno me
jai!
Neka jai tvog konja na batini, odgovorio je Silas pa zamahom podigao
Thomasa u naruje. Sa svoje tri i pol godine, ve je bio skoro prevelik da ga
majka moe dii.
Joshua je napuio usne.
Neu da se s njim igra. Jer e mi ga potrgati.
Silas mu je promrsio kosu, ali ga nije ukorio to mu ne da svojega konjia
koji mu je Jessica dala kad je imao samo etiri godine. On ga mlaem bratu
nije htio dati ne zbog sebinosti, ve zbog vrijednosti koju je pridavao ba
toj igraki. Drvene kocke sa slovima i urezanim seoskim prizorima odavno
su ve izgubile boju, pa ih je Tippy pokupila da ih obnovi za Thomasa, ali je
taj konji za Joshuu bio jako poseban, kao to je to bila i ve prerasla kona
jakna koju mu je Tippy bila saila za peti roendan. Bez obzira na svoju
njenu dob, Joshua je ve shvaao da neke stvari, zbog uz njih vezanih
osjeaja, postaju predragocjene da bi se mogle povjeriti tuim rukama.
Ali deki, ionako je ve prehladno da budete vani, rekao je Silas.
Hajte u kuu, pa sam siguran da e vam mama itati iz boine knjige.
Ali tata, ja sam ve veliki, i meni nitko ne treba itati, odgovorio je
Joshua.
Jessica je izila na verandu koja je okruivala kuu, pa se zagrnula
rupcem.
Pa to onda ne bi itao svom malom bratu i meni? upitala je, oito
uvi razgovor. Ja jako volim kad mi ita.
Silas je pogledao enu, i u grlu ga je najednom zapekla provala osjeaja,
skoro mu natjeravi suze na oi. Bilo je dana kad je bio tako zaokupljen
beskrajnim zahtjevima plantae i noi kad je bio tako umoran da je jedva i
uspijevao skinuti izme, da bi je jedva i opaao, svjestan nje koliko i zraka
koji die. No ona je bila tu, i ve je i sama njezina nazonost bila stalna
podrka, pa vie nije mogao ni zamisliti ivot bez nje. I bili su sretni zajedno
i usprkos propalim ljetinama, panikama zbog Indijanaca, radu bez predaha
i smrti svoje neroene djece jo u majinoj utrobi. I nikad nije prema njoj
izgubio elju, niti mu je prestalo goditi njezino drutvo. Zapravo je s
godinama oboje jaalo, sve dok mu njegova izbivanja zbog pratnje pamuka
na odredite nisu postala skoro neizdriva. Hoe li Jessica ikad sasvim
povjerovati da ga uz nju nije zadrao novac njezina oca nego ljubav prema
njoj i potreba za njom? Moe li se ensko srce ikad prestati sjeati onog to
je um odluio zaboraviti?
Uteda e mu omoguiti da kupi susjednu malenu parcelu koja e mu
otvoriti izravan pristup rijeci Sabine i dopustiti mu da sagradi muletu s
kojeg e svoj pamuk moi tovariti na teglenice, da ga otpremi niz vodu do
Galvestona i ukrca na komercijalne parobrode na putu prema New Orleansu
i daljim lukama. Time e si pritedjeti muan prijevoz pamuka kolima sve
do pristanita uzvodno, kao i naknadu koju mu naplauje vlasnik. A
vremenom e je i sam poeti naplaivati.
Silas? Jessica se spustila niza stube verande, i Thomas mu se
iskobeljao iz ruku i poletio prema njoj. Opet si se izgubio u mislima. O
emu to razmilja?
O tome koliko te volim, rekao je glasom hrapavim od osjeaja. Da
sam Morris, citirao bih iz Izreka, ali bih pritom promijenio redak. >Naao
sam enu vrsnu. Vie vrijedi ona nego biserje.<
O, koja srea da nisi Morris, odgovorila je Jessica, nikad spremna za
sentimentalne izljeve, ali joj se lice obojilo, i Silas je to znao, od iznenaenog
zadovoljstva. Oni ba nisu esto razgovarali o ljubavi. Hoe li u kuu?
upitala je.
Ne, odgovorio je on. Jer je ve bio odluio. Odjahat u do Wiltona i
popriati o kupovini njegove zemlje. On bi htio da se ve danas odluim.
Imamo li za to novaca?
Stavljao sam pomalo nastranu, a Carl mi ju je rekao dati ispod cijene.
Drugu polovicu neu dobiti tako jeftino.
Onda dobro, ali e se vratiti do veere?
Ne bih to propustio, a poslije... Uputio je svoj smijeak Joshui, koji se
poao utopliti pod Jessicin rubac. ... a poslije u se s Thomasom igrati
konja.
Jako dobro, tata, rekao je Joshua, ponovivi kao papagaj Jessicinu
omiljenu frazu.
Silas nije odmah osedlao konja, nego je zastao gledajui kako mu Jessica
tjera sina u brvnaru, dok se dim iz dimnjaka tako domainski dizao u
zimsko nebo. Prije nego to e zatvoriti vrata, Jessica mu je uzvratila pogled,
i on se ponadao da mu u oima nije proitala grinju savjesti to je jo
jednom prednost pred njom dao Somersetu.
etrdeset i tree poglavlje
Kad sam proitala taj strani galimatijas, sjetila sam se rijei Thomasa
Jeffersona iz njegovih Biljeki o Virginiji iz 1782., rekla je Jessica
razgovarajui s Tippy o Kompromisu iz 1850. kad je dovrila njegove lanke
pretisnute u novinama Democratic Telegraph and Register of Houston.
Tippy je uzela ponueni sendvi s tanjura koji joj je pruila Jessica.
A te su?
Jefferson je rekao: >Kad pomislim da je Bog pravedan, doista strepim
za svoju zemlju.<
Amen, rekla je Tippy. Trebat e priekati jo samo nekoliko godina
pa da Jug osjeti bi pravde zbog porobljenosti crnog ovjeka. Taj kompromis
slui samo kupovanju vremena do objave rata izmeu Sjevera i Juga. To je
neizbjeno. Sjever se nikad nee drati Zakona o odbjeglim robovima, a Jug
nee nikad moi trpjeti njegovo nepotivanje.
Neka nam se Bog smiluje, rekla je Jessica, osjetivi najednom napad
ledenog straha koji joj je zavezao eludac u vor pri pomisli na taj sukob i
to on znai za njezina sina jedinca. Thomas je imao trinaest godina. Jo
nekoliko godina i dorast e za puku.
Oh, oprosti mi to blebeem, Jessica, rekla je Tippy, a muni izraz na
njezinu licu bio je upravo odraz isto takvog na Jessicinu. Zaboravljam to
bi taj rat mogao privatno znaiti za tebe i Silasa.
Govorili mi o tome ili ne, to je iva istina, i na to se moramo naviknuti,
odgovorila je Jessica, pa natoila sebi i njoj jo po alicu Assam Golda s
ajnog stolia od palisandrovine u regency stilu. Caj, ba kao i veina
namjetaja izabranog za otmjene sobe Toliverove vile, bio je uvezen iz
Engleske.
Moramo u kui imati sve te stvari koje govore o naem korijenju,
rekao je Silas u razgovoru o namjetaju s Henryjem Howardom, uglednim
arhitektom to ga je Carson poslao iz Louisiane da im projektira vilu. Silas
nije zamolio Tippy da sudjeluje u izboru, ali je ona uvelike odobrila
arhitektov izbor, napose u pogledu jutarnje sobe u kojoj je sad esto sjedila
s Jessicom i pila popodnevni aj.
Moda se dogodi udo, pa se moje brige nikad ne obistine, rekla je
Jessica. Silas tvrdi da nee biti rata. Naa je privreda za Sjever i previe
vana. Njihove tvornice i suvie ovise o pamuku s Juga koji zatim predu i
tkaju, a platno bacaju na unosna vanjska trita.
to javlja Sarah u svojim pismima?
Jessica je srknula aj, tako topao na hladnim usnama.
Da abolicionistiki pokret nije vie mogue zaustaviti. Ona misli da se
primie rat. Njen e neak Paul upasti ravno usred toga. Diplomirao je na
West Pointu i dobio in doporunika u Amerikoj vojsci.
Tippy je u alici promijeala eer.
Lorimer Davis i njegovi ljudi upali su mi u kuu traei svog odbjeglog
roba, rekla je. Bio je siguran da e siroti ovjek doi ba k meni.
Jessica je uasnuto spustila alicu.
Kako se samo usuuje! Je li te zlostavljao?
Sve mi je isprevrtao. Henri je bio otiao na Somerset s tvojim muem i
gospodinom Jeremyjem, jer da nije, brzo bi on to prekinuo.
Moe biti sigurna da u sve to javiti Silasu...
Nemoj, Jessica... molim te. Preklinjui je podigla ruku.
Pustimo to. Za to neu rei ak ni Henriju. Sve sam opet dovela u red,
i sad je sve opet kako treba.
Jessica je, meutim, sva izvan sebe od bijesa, izjavila:
Oh, da sam bar muko, ja bih...
Onda su ih koraci udarci peta izama po uglaanom orahovom podu
predvorja upozorili da je doao Silas, pa je Tippy smjesta promijenila
temu.
Henry Howard je stvarno prekrasno uredio kuu, rekla je. Kad sam
otila s Henrijem u New Orleans da raspremi oevu veletrgovinu Bog mu
dao pokoj dui vidjela sam to je tvoj arhitekt napravio s kuama barunice
Pontalba u Francuskom kvartu. Gospodin Howard je dizajnirao reetke od
lijevanog eljeza za svaku verandu posebno, i s baruniinim inicijalima u
sredini.
Jessica se ugrizla za usnu. Beskrajno ju je rastuilo to se Tippy ne osjea
slobodnom da nesputano govori u kui svoje najbolje prijateljice i pred
njezinim muem. Tippy nije nikad uspjela Silasu osvojiti srce, iako je on sa
silnom pristojnou tolerirao njeno dolaenje u kuu i to na prednja vrata.
Silas to nikad nije rekao, no njegova rezerviranost prema Tippy navodila je
na zakljuak da ne moe prihvatiti mjesto koje joj je njegova ena dodijelila
u njihovu domu.
Kao i obino, Jessica je Tippynoj diplomaciji stajala na usluzi.
Ba zanimljivo, rekla je kad je Silas uao u jutarnju sobu.
to je to zanimljivo? upitao je on.
Jessica se okrenula da ga pozdravi i osjetila kako je u njoj poskoilo
senzualno zadovoljstvo, vrlo neobino poslije petnaest godina braka i svih
razlika koje su nosili, a da ih nikad nisu uspjeli i prevladati. U svojoj
etrdeset i etvrtoj godini, Silas je bio i ljepi i muevniji no ikad. Njegovo
veleposjedniko ruho savreno se slagalo s njegovim upadljivo lijepim
toliverskim izgledom i visokim, dominantnim stasom. Zajedno s Jeremyjem
i Henrijem, to je popodne proveo s drugim gradskim vijenicima na
sastanku na kojem se raspravljalo o prijedlogu vlasnika banke u osnivanju,
a koji se ticao arhitektonskih odredbi za komercijalne graevine grada
Howbutkera. Sad je bilo mnogo takvih sastanaka, jer je Howbutker postao
jednim od najveih i najnaprednijih gradova u dravi. Na Silasov poticaj,
prva je gradska planska komisija 1839. progurala odredbu da se javne i
komercijalne zgrade moraju graditi u klasicistikom stilu, tradicionalnom
za Jug.
Preputam Jessici da vam to objasni, rekla je Tippy pa ustala, kao i
uvijek kad bi se pojavio Silas, a to je bila i najava njezina skorog odlaska.
Tippy mi je dola pokazati nov izum, takozvanu sigurnosnu iglu, rekla
je Jessica pa otvorila kutijicu na postranom stoliu da Silasu pokae to je u
njoj. Henri je uspio dobiti poiljku, pa je to Tippy, dakako, morala podijeliti
sa mnom. Pruila mu je spravu za spajanje tkanina napravljenu od ice, s
jedne strane svinutu u krug da se dobije pero, dok je s druge strane imala
malenu metalnu kapuljau koja je trebala zadrati i zatititi vrak igle.
Jako domiljato, rekao je Silas kad mu je Jessica pokazala kako to radi.
Zar ve mora ii, Tippy?
Naalost da, gospodine Toliver, odgovorila je Tippy, u ve
uobiajenom uljudnom dijalogu kojim su se i inae opratali. Rijetko bi kada
razmijenili vie od nekoliko rijei.
Jessica ju je ispratila do vrata, a kad se vratila u jutarnju sobu, Silas je ve
bio dohvatio novine, ostavljene onako otvorene na stranici koju su Tippy i
ona zajedno itale.
Ne treba mi nita objanjavati, rekao je. Ovo mi govori sve o temi
vaeg razgovora.
Da ti natoim aja? upitala je Jessica, ne obazrevi se na jasnu aluziju,
pa rairila skute svoje dnevne haljine od isprane svile te opet sjela za ajni
stoli. Kruto ukrobljene podsuknje ranijih godina sad su zamijenile
olakane krinoline s kojima je Jessica mnogo lake izlazila na kraj.
Silas ju je uzeo za ruku i opet digao na noge.
Mogla bi me odvesti gore, rekao je, a smisao je njegovih rijei bio
sasvim jasan.
Kako? Usred popodneva?
Thomas nee kui sve do kasno naveer. On, Jeremy Jr. i Armand sad
su na Somersetu gdje pomau Jasperu i njegovim ljudima skupiti svinje i
utjerati ih u tor. Jasper e paziti da im se to ne dogodi. Osim toga sad ju
je Silas privukao blie sebi kad sam uao u sobu, proitao sam ti taj izraz
u oima.
Kakav to izraz? upitala je Jessica neduno, a dah joj se izgubio u
divljanju srca. Nemam pojma o emu to govori.
O, sve se bojim, ali u ti to ipak radije pokazati djelom, odgovorio je
on, igrajui seksualnu igru zapoetu jo davno u Hotelu Winthorp.
Prije nego to ju je poveo prema stubama, pogled joj je pao na rije
kompromis ispisanu upadljivim slovima u novinskom naslovu. A ba je
kompromis sauvao i njihov brak. Obostrano ublaavanje uvjerenja
omoguilo im je da se tog popodneva nau u zagrljaju, i Silas ju je jo mogao
dii na vrhunce iznad oblaka. No on i ona u biti su bili zemlja podijeljena
na dvoje. I kad rat napokon doe, hoe li izbiti i izmeu njih dvoje?
etrdeset i deveto poglavlje
Silas jo nikad nije pogledao roba u oi, a da to nije bilo samo zato da
potrai dokaz nedunosti ili krivice, zdravlja ili bolesti. Kod svojih se robova
nije obazirao na znakove tuge ili bola, oskudice, nade ili duevne gladi.
Zadaa gospodara nije bila, a niti je to bilo u njegovu interesu, brinuti se o
osjeajima svojih slugu, no Silas iz sebe nije vie mogao istjerati taj pogled
u Ezekielovim oima, ne nakon to ga je Jessica zaklinjui zamolila da se
stavi u njegovu kou. Molim te, Silase, molim te, zamisli da je to tvoja ena.
to bi ti uinio da mene netko proda? Zar i ti ne bi pobjegao da nae mene?
Diem za jedan, Silas. Silas? Slua li ti mene uope? Diem za jedan.
Molim? O, da, naravno. To mi je previe. Odustajem.
Kamo ti to danas lutaju misli, mon ami? Tvoja te putovanja skupo
kotaju, tiho je prokomentirao Henri kraj njega.
Mnogo mi se toga vrti po glavi, Henri, odgovorio je Silas podjednako
tiho.
I po srcu, ako se ne varam.
Jako si mi pametan, Henri.
Za pokerom su sjedila estorica, od toga etiri plantaera, od kojih je
jedan bio Silas, pa zatim Jeremy i Henri. Dim je bio gust i razgovor iv.
Lorimer Davis je volio netedice astiti prijatelje, pa je stoga i humidor s
rukom motanim cigarama bio otvoren, kristalne boce s viskijem stalno
pune, dok je stol sa zakuskom bio krcat najprobranijim iz njegove smonice.
Silas se posluio kubankom, ali se malo okoristio i jelom i pilom. Prije toga
se razgovor vrtio uglavnom oko Lorimerova neuhvatljivog bjegunca i toga
gdje bi sad mogao biti.
Mi vjerujemo da je otiao u Houston potraiti enu, rekao je Lorimer,
ali nee on jo dugo biti na slobodi. Obavijestili smo sve ophodnje, erife i
lovce na glave odavde do Houstona, pa meu njima i Damona Milligana,
plantaera koji mu je kupio enu. Damon e na njega vrebati.
Zna li deko gdje je moe nai? upitao je Silas.
Lorimer je zakolutao oima.
Da, i to zahvaljujui najboljim namjerama moje ene. Stephanie se
deko smilio, pa je natjerala Damona da pred Ezekielom napie ime
plantae i potansku adresu. eljela mu je pokazati da e znati kamo da
povremeno u njegovo ime poalje pismo njegovoj eni.
Ba lijepo od nje, rekao je Jeremy.
Lorimer je slegnuo ramenima i napravio grimasu.
Ne bih joj bio popustio, ali sam joj upravo prodao najbolju sobaricu to
ju je ikad imala. Ali to sam mogao? im je Damonu pao pogled na Dellu,
smjesta ju je poelio, i ponudio mi svotu koju nisam mogao odbiti. Ali da
nisam bio tako jadno popustljiv, deko ne bi ni znao kamo da krene, pa
vjerojatno ne bi ni pobjegao.
Pa nee se valjda kuditi zbog dobroga srca, Lorimere, rekao je jedan
od plantaera.
Razgovor je zatim skrenuo na druge teme, od kojih je malo to prodrlo
do Silasove unutranje kontemplacije. Oko bi mu svako malo odlutalo do
sata na ogradi kamina i sporog napredovanja velike kazaljke prema ponoi,
trenutku kad e se drutvo razii i ljudi krenuti pjeice put svojih kua du
Hudson Avenue. Ezekiela su dosad zacijelo ve provercali. Ova je no za nj
bila povoljna. Kia je prestala, ali je nebo jo bilo oblano, zastirui Mjesec
i zvijezde. I nigdje lavea. to je dobar znak.
Silasovu je privatnu razmjenu misli s Henrijem najednom zaguilo
glasno Lorimerovo izlaganje od podloj naravi crnaca.
Njima ne moe vjerovati. Ba nijednom. Mislim, poneki bi se za ovim
stolom mogao i ne sloiti s mojim postupanjem s robovima, ali vam ja velim,
ako im samo malo popusti ili im da previe, na kraju e se okrenuti protiv
tebe. Moj je batler ivi primjer te istine. Prema deku sam se odnosio s
uvaavanjem i dao mu sve o emu jedan rob moe samo sanjati. vrst krov
nad glavom, jela koliko voli, poloaj u mom kuanstvu, a eto kako mi
vraa...
Ali, Lorimere, pa prodao si mu enu, prekinuo je Silas tiho njegovu
govoranciju, isto da ga podsjeti.
Lorimer je samo zinuo, u usta su mu se sledila usred reenice. Na stol se
spustio neugodan muk. Drugi su igrai zalijepili pogled za karte.
Napokon se Lorimeru vratio glas.
Ma mislim, kakve to ima veze?
Ima veze, ako ju je volio, odgovorio je Silas.
Kako ti to kvragu moe znati? upitao je Lorimer otro.
Zar mi svi ne volimo svoje ene?
Od toga kao da je na trenutak zanijemio. Zatvorio je usta, a onda je
prolo nekoliko trenutaka prije nego to je Lorimer uspio pronai pravo
streljivo za svoju verbalnu puku.
Mi smo bijelci, zapoeo je propovijed. A bijelci vole svoje ene. Dok
se crnci samo razmnoavaju. Oni nisu sposobni za finije osjeaje povezane
s ljubavlju. Zbog toga njihov odnos s njihovim enama nema nikakve teine.
Gospodo, da li se slaete?
Svi drugi plantaeri osim jednog kimnuli su glavom. Silas je kucnuo
prstom po stolu.
Uzimam jednu.
Kad su se, poslije kartake partije, kroz mrklu no zajedno vraali kui,
Jeremy je rekao Silasu:
to ti je sve to trebalo?
Proklet bio ako znam, Jeremy.
Sad si iz Lorimera Davisa napravio neprijatelja.
Da, velike tete, odgovorio je Silas.
Dok su tako koraali avenijom poploanom crvenom opekom, hladan je
zrak Silasu razbistrio glavu. Bio je samo jedan od pet susjeda koji su ivjeli
u tom smjeru, i bio je sretan to je sam. to mu bi da se tako usprotivi
Lorimeru? Njegovo postupanje s crncima ne bi mogao promijeniti sve da
mu otvori glavu i ulije vapno. Silas je lako proitao pitanje koje su postavila
sva lica, ukljuivi i Jeremyjevo i Henrijevo. Jesu li se Jessicine simpatije za
abolicionizam prenijele i na njega? Ne, privatna uvjerenja njegove ene na
nj nisu imala nikakvog utjecaja. Nego su mu naprosto dodijale Lorimerove
dogmatine govorancije, pa je htio malo ispuhati tu njegovu nesnosnu
pompoznost.
Ujutro se probudio ve pred osvit, i kad je prema eni pruio ruku,
otkrio je da je nema. Silas je znao kamo je otila, i sad je ekao izvjetaj.
Deset je minuta potom uletjela u sobu, jo u kunom haljetku, i javila:
Otiao je. Nigdje ni traga da je tu ikad bio. I hvala dragom Bogu. to
misli, hoe li nam se Guy danas javiti?
Uitelj je povukao uzicu zvonca tek kad su ve bili za dorukom, i sad
su Toliverovi ustali od vrue zobene kaice zainjene umbirom i medom,
da svog gosta pozdrave u knjinici, no prije su toga naredili sinu da se ne
die od stola. U drvetom obloenoj sobi, bivi je privatni uitelj Silasu
pruio raku.
Gospodine Toliver, Ezekiel mi je ispriao to ste uinili ili bolje, to
niste uinili, i ja sam vam na tome, gospodine, neobino zahvalan.
Pretpostavljam da ste sad shvatili... ime se jo, osim pouavanjem djece,
bavim.
Morat ete otii iz okruga, gospodine Handley.
To mi je jasno. Hvala vam to me niste izdali.
Ali vam to ne mogu obeati ako ostanete.
I to mi je jasno.
Guy, rekla je Jessica, je li Ezekiel ve na sigurnom?
Odveli su ga do postaje gdje e priekati na transport do Louisiane, a
odatle e ga odvesti na brod koji plovi na sjever, ali veli da ne ide bez svoje
ene. Ja je pak ne mogu nikako spasiti, pa se bojim da bi Ezekiel mogao opet
pokuati nemogue.
Kako? uskliknuo je Silas. Pa zar je poludio?
Guy je zadigao obrve.
To pitate vi, gospodine Toliver, tako odan mu?
Silas je razmijenio pogled s Jessicom, enom bez koje ne bi mogao
ivjeti, i vidio kako joj u oima gasne sva nada za Ezekiela. Silas je proveo
nemirnu no u razgovorima s vlastitom savjeu. I shvatio to mora uiniti.
Okrenuo se Guyu.
Moete li Ezekiela, tu gdje je, zadrati jo nekoliko dana?
Ja, ovaj... da, mislim da mogu, promucao je Guy.
A ima li u vaem planu bijega mjesta i za njegovu enu?
Da, naravno. Zato? to kanite uiniti?
Idem u Houston po Ezekielovu enu.
Jessica je sve to sluala sjedei. Pogledala ga je zbunjenim pogledom
poput nagluhog koji pokuava razabrati smisao rijei. Silas ju je podigao na
noge i zagrlio.
Jessica, ja sam se godinama trudio utedjeti novac da tvom ocu vratim
svotu koju mi je dao da pokrenem Somerset i sve ovo, glavom je pokazao
na kuu ali sam stalno poputao pred napau da tu utedu uloim u
plantau. Sad sam ve stavio na stranu svotu dovoljnu da pokrije veinu
duga, no ako kupim Ezekielovu enu da mu je vratim, onda u tu svotu
umanjiti, i moda nee biti vremena da to nadoknadim prije nego to ti otac
umre. Jesi li shvatila to ti govorim?
Njezine tamno smee oi polako su se irile od shvaanja.
Ti si... ti si tedio novac da vrati ocu ono to si dobio za za mene?
elio sam ti dokazati da bih poslije New Orleansa s tobom ostao u
braku i bez tog novca.
I sad e tom... tom utedom otkupiti Ezekielovu enu?
Siguran sam da e Damon Milligan rei cijenu za koju u morati dati
sve do posljednjeg centa.
Zato? upitala je Jessica glasom napetim od nevjerice. Zato bi ti
otkupio Ezekielovu enu?
Da tebe prodaju, ja ne bih prezao ni pred ime, samo da te vratim, eto
zato. I zato to po tome znam da e se Ezekiel u suprotnom dati ubiti.
Oh, Silase... Ruka joj se kriom ovila oko njegova pasa a onda je, s
dubokim uzdahom, zatvorila oi i poloila glavu u zaklon pod njegovom
bradom. Taj je trenutak u Silasu pobudio osjeaj da je brod napokon stigao
u luku. Si... promrmljala je ona opet, i on je osjetio njezine suze kako mu
probijaju kroz platno koulje.
Pedeset i drugo poglavlje
Silas se vratio kui tek poto je Jessica otila u krevet, da bar jednom zaspe
kao zaklana, a ujutro, kad se probudila, ve je bio otiao. Na jastuku je kraj
njezina leala zguvana crvena rua s porukom: Oprosti mi, ljubavi. Tako mi
je ao to se nisam sjetio nae obljetnice, no nekako u se ve iskupiti, pred
tobom koja si postala moje srce. Zauvijek tvoj, Silas.
Jessica je dotakla nos cvijetom i udahnula mu miomiris. Silas ga je
zacijelo bio donio s plantae gdje je onih nekoliko prvih presaenih grmova
lancasterki, dopremljenih iz June Caroline, i dalje nekako uspijevalo cvasti
iz godine u godinu. Za njih se brinula Jasperova ena, i samo ih je zato u
Jessicinu starom ruinjaku sve do ovog doba godine ostalo bar nekoliko.
Jessica je osjetila mrvicu sjete. Sad nee moi sve do naveer rei Silasu
da je umrla teta Elfie niti mu pokazati pismo njezina odvjetnika. Potom e
morati brzo odluiti smije li ona, junjakinja udana za plantaera, riskirati
put do Bostona, tog uskipjelog kotla abolicionististikog djelovanja i ratne
groznice.
Mogue joj je rjeenje te dileme ponudio Jeremy kad je svratio do nje da
joj donese Warwickov primjera Atlantic Monthlyja, a u skladu s dogovorom
sklopljenim izmeu tri obitelji o podjeli novina na koje su pretplaeni, a radi
smanjenja astronomskih trokova potarine. Taj magazin, pokrenut 1857. u
Bostonu, donosio je lanke gotovo iskljuivo sa stanovita sjevernjakih
abolicionista, to je njihovim susjedima davalo dodatne razloge da
posumnjaju u odanost tih obitelji junjakoj stvari. Jeremy je na sve te
kritike samo odmahivao rukom, proglaavajui ih smijenim. Njegovo je
miljenje bilo, ako eli upoznati neprijatelja, itaj njegove novine.
Jessicu je zatekao kako obrezuje svoje rue dok se kraj nje igrala Amy,
petogodinja ki njezine domaice, sva sretna pravei kolae od blata.
Jutro, Jess. Kako vae rue? doviknuo joj je.
Ne ba dobro, Jeremy. Imali smo smrtni sluaj u obitelji. Ima li malo
vremena za alicu kave?
Uvijek.
Rei u Petuniji. Daj, sjednimo u sjenicu da drim malu na oku.
Uz kavu mu je prenijela novosti o tetkinoj smrti.
Dobro je se sjeam, rekao je Jeremy. Slatka mala ptiica, i vidjelo se
da te ba voli.
Oito da. Jer mi je svojom oporukom ostavila sav svoj imetak. Ispriala
mu je to stoji u odvjetnikovu pismu i objasnila mu svoju dilemu. Njezin
je odvjetnik vrlo jasan u tome da bi mu bilo drae da se tom kuom i
imovinom pozabavim sama, a ne da to prebacim na njegovu tvrtku, ali sam
sigurna da bi se Silas jako protivio mom odlasku na neprijateljski teritorij
dok nam je rat pred vratima, a da budem iskrena, ne znam ni sama da li bih
za to imala hrabrosti. Ako budem tamo kad objave rat, moda se i ne
uzmognem vratiti kui.
Ja pak za nekoliko dana idem u New York nekakvim poslom, sve u nadi
da u otii i vratiti se prije nego zagrme topovi. Bi li mi mogla povjeriti
sreivanje tih poslova oko tetke? Ne bi mi bilo nimalo teko skoknuti do
Bostona. Siguran sam da bi za to bilo dovoljno i pismo njezinu odvjetniku
kojim me ovlauje da to obavim u tvoje ime.
Jessica je osjetila kako joj se die raspoloenje.
O, Jeremy, bi li zaista? Naravno da ti vjerujem da e raditi u mom
interesu, ali se bojim da bi te itav taj postupak oko prodaje kue,
rasporeivanja imovine, sva ta papirologija i sve te svatarije, mogli i
predugo zadrati. Mogao bi tako zapeti na Sjeveru i onda sam Bog zna to
bi te moglo snai...
Jeremy je nato pokazao sav arm svog djeakog smijeka. Otkako je na
vjenanju stajao sa Silasom, ostario je tako malo, dok je Silasova gavranski
crna kosa u meuvremenu postala skoro potpuno srebrno sijeda.
Ma ne brini ti za mene, odgovorio je Jeremy. Vratit u se ve nekako.
Za to e se pobrinuti moji sjeverni poslovni prijatelji i znanci. Popio je kavu
i ustao da krene. Popriaj o tome sa Silasom, pa mi javi. Ja kreem ve
prekosutra. I Jess... Zastao je, a ono mu se mjesto izmeu obrva nabralo od
sumnje.
Da, Jeremy?
Ne zaboravi da je u Texasu imovina to je ena naslijedi u braku
njezina, a ne mueva.
Malo zbunjena, Jessica mu je odgovorila:
I ti me na to podsjea... zbog ega?
Savjetovao bih ti da novac od tetkine batine ostavi u Bostonskoj
banci. Vjerujem da se svi slaemo kako e, bude li rata, Jug izvui krai kraj
batine. Nae e banke teko stradati, na e novac postati bezvrijedan. Samo
oni dovoljno pametni da svoj novac maknu iz Texasa i stave ga na sigurno,
uspjet e poslije svega isplivati.
I ti si sam posluao svoj savjet? upitala je Jessica. Iako Toliveri ne bi ni
u snu aludirali na uspjeh Jeremyjevih financijskih pothvata, nije bila nikakva
tajna da je njegova obitelj postala najbogatijom u okrugu, te da se broji
meu najbogatije u Texasu. Jeremy je pripao onom rijetkom soju ulagaa,
vizionarima otroumnim za poslove.
Ba zato u ovo doba i idem u New York, odgovorio je Jeremy i stavio
eir, znak da odlazi. No bila je to samo misao. Ako se taj prijedlog protivi
tvojoj naravi, zaboravi da sam ita rekao.
Taj mi se prijedlog nipoto ne protivi naravi, pomislila je Jessica kad je
Jeremy otiao. Prisjetila se vlasnikih prava to ih ene uivaju u Texasu od
1840., kad je donesen zakon koji je enama dao ekskluzivno pravo
raspolaganja imovinom koju su posjedovale u trenutku vjenanja kao i svom
onom steenom u braku. Ne kae da bi to Silas uinio, no poslije 1840. Tippy
vie i nije bila njegova, pa je nije ni mogao prodati.
Duboko zamiljena, Jessica je gurnula pismo u dep, ustala s ljuljake i
pola u vrt po Amy. Djetetu je ve bilo vrijeme za slatki zajutrak, i sad je
Jessica, inae ortak u zloinu jer ju je poticala da pravi kolae od blata,
dohvatila curicu i unijela je u kuu da moe pristojno sjesti za mlijeko i
majin kola od ljiva. Dok joj je umivala ruke i lice, Jessica je razmiljala o
praktinosti Jeremyjeva savjeta.
Svakako bi bilo pametno taj tetkin sad zapravo ve njen novac
ostaviti u tetkinoj banci, ali se uasavala prepirke sa Silasom. Plantaa je
napredovala, no poesto su ivjeli od ljetine do ljetine. Silas ne bi mogao
odoljeti porivu da kupi jo zemlje kad doe na prodaju, i jo radne marve i
najnoviju poljodjelsku opremu, da podigne jo tagljeva, upa i ograda.
Ponekad bi im uzmanjkalo gotovine, nikad ba toliko da ne plate raune i
primjereno se brinu o robovima, no ipak toliko da ih zabrine. Lanjska je
ljetna sua zbrisala svu njihovu novanu priuvu, a to je bio tako est
primjer koji je pokazivao kako lako mogu ostati prazna depa. Poslije rata,
kad radnika bude i ne bude, kad novac propadne a zemlja se obezvrijedi,
kako bi bez novca tetke Elfie uope i mogli voditi plantau?
Jessica je poslala Amy majci u kuhinju pa pola u jutarnju sobu da bolje
proanalizira zapanjujui smjer svojih misli. Ako bi se novac od nasljedstva
deponirao ovdje, uskoro bi se otopio. Poslije dvadeset pet godina braka,
sklonosti je svog mua dobro poznavala kao i svoje. Silas se nee moi
oduprijeti napasti da taj novac utroi na plantau, a ona mu to nee moi
odbiti. Jessica je vjerovala u Silasov plan poratnog spaavanja Somerseta, ali
kojeta se tome moe nai na putu, pa moda nee imati dovoljno
financijskih sredstava da odre zemlju koju moraju sauvati za Thomasa.
Jessica je izvadila pismo iz depa i kliznula ga u tajni pretinac svog
sekretera. Onda je povukla zvonce i dozvala Jeremiaha i onda, poslavi ga s
porukom, izvadila list papira sa zaglavljem i umoila pero u tintarnicu.
Jeremy je stigao nedugo poto je sastavila pismo.
Jeremiah me s tvojim pismom, Jess, uhvatio ba u zadnji as, rekao je
uavi u jutarnju sobu. Ve sam bio krenuo u ured. Pretpostavljam da je to
u vezi mog prijedloga?
Jessica mu je predala pismo to ga je netom napisala, zapeatila
gvaljicom zelenog voska i u nj utisnula ig s ruom, amblemom s Toliverova
grba.
Odluila sam prihvatiti tvoju ljubaznu ponudu da to obavi za mene,
Jeremy. Tu su tvoje ovlasti, napismeno. Pismo je za odvjetnika tetke Elfie, i
doputa ti da djeluje u moje ime pri raspolaganju s njezinom kuom i
imovinom.
I to hoe da uinim s novcem?
To ti pismo daje i ovlast da u banci tetke Elfie otvori raun na moje
ime.
Jeremy je upitno zadigao zlatnu obrvu.
Silas se sloio da novac ostane u Bostonu?
Jessica je uvukla bradu i odozdo pogledala Jeremyja.
Tako me je gledao moj bokser kad mi je s ajnog stolia pokupio itav
kola, rekao je Jeremy. Daj, Jess, to se to zbiva?
Pokazala mu je da sjedne pa se vratila na svoju stolicu za pisaim
stoliem i sjela u balonu svoje haljine na ianoj koari.
Silas ne zna ni da je tetka Elfie umrla, a niti da mi je sve ostavila. On
pismo njezina odvjetnika nije ni vidio. Otiao je ujutro prije nego to sam
mu ga stigla pokazati.
Kao to sam ti ve rekao, ja odlazim tek za koji dan. Znai da e imati
obilje vremena da mu ga pokae, i da raspravite o tome to da uini s tim
novcem, rekao je Jeremy.
Na Jessicinu se licu pojavio bunt.
Ne elim o tome raspravljati s njim. I ne elim da on zna za taj novac.
Za to imam svoje razloge, Jeremy, i ne gledaj me tako. Jasno mi je da ga time
obmanjujem, ali to je samo za njegovo dobro i dobro naega sina i
Somerseta. Ako novac deponiram tu, Silas e ga brzo potroiti. Oprosti mi
ako je to nelojalno rei, ali oboje znamo da je tako. Toliveri nisu nikad bili...
mislim, tako promiljeni u poslovnim stvarima kao Warwickovi. Podigla je
bradu i dodala uzvienim glasom: Ako je breme moje obmane preteko za
njegovog najblieg prijatelja, ja u to svakako shvatiti.
Jeremy je na trenutak uutio, i tek onda odgovorio. Njezino pismo jo
nije bio spremio u dep.
Ako ti to ne uinim, to misli poduzeti?
Otii u Boston i sve to srediti sama. Ako me zadri rat, ostat u u kui
tetke Elfie pod zatitom Sarah Conklin.
Jeremy je ustao.
Vidim da si na sve mislila. Okrenuo se od nje kao da eli ostati sam i
razmisliti, sve trljajui glatko izbrijanu bradu. Ni on ni Silas nisu putali
bradu, a to je bila trenutna muka moda. Trenutak kasnije, opet joj se
okrenuo.
Zbog Somerseta, veli?
I Silasa i Thomasa.
Ista stvar. Priao je Jessici koja je jo sjedila za pisaim stolom, pa joj
se otro zagledao u oi. Ti zna to e se dogoditi ako Silas otkrije da sam
mu radio iza lea?
Sasvim sam svjesna rizika, Jeremy, i prezirem samu sebe to to od tebe
traim. Ja znam koliko vama vrijedi to prijateljstvo, ali ja ne znam kako bih
drukije mogla spasiti Silasov san o Somersetu. Kad zavri rat, trebat e mu
novac, a neemo ga imati.
Draga moja, ja sam se s njegovim snom o Somersetu upoznao mnogo
prije tebe, rekao je tiho. No dobro, uinit u to u toploj nadi da Silas nee
nikada doznati da sam i ja u tome imao svoje prste.
Jessica je ustala uz fijuk svile i koraknula prema njemu. Stavila je dlan
na zapuak njegova lijepo skrojenog fraka.
Jeremy, on za to nikad nee doznati od mene. Za to ima moju rije, a
i moju najdublju zahvalnost.
To je mona kombinacija koja me u trenutku pretvara u izvritelja
tvojih elja, odgovorio je Jeremy i zapeatio pakt kratkim stiskom ruke. I
pretpostavljam da bi voljela da, dok sam u New Yorku, pogledam to je s
Tippy?
Ako ne traim previe.
A i da, dok sam u Bostonu, uspostavim kontakt sa Sarah Conklin?
To se ne usuujem ni pitati, odgovorila je Jessica a oi su joj se rairile
od nade.
Jeremy se zasmijuljio pa gurnuo pismo u unutranji dep sakoa.
Ti bi se na sve odvaila, Jessica Wyndham Toliver, rekao je. Pred
polazak e mi dati adrese.
Pedeset i osmo poglavlje
U noi 12. travnja 1861., pred sam osvit, Silas je kriknuo u snu, obuzet
morom u kojoj je jo jednom uo majino proroanstvo. Ne! zaurlao je,
pa prepao i razbudio Jessicu koja je leala kraj njega. Ona je pak pogledala
na veliki sat na okviru kamina, osvijetljen mjeseinom to se ulijevala kroz
prozor. Bilo je 4:30.
Silas, probudi se! To je samo ruan san! rekla je i protresla mu golo
rame. I trznula ruku. O, Boe, kako je hladno, a ti si sav u znoju.
Silas je otvorio oi, dok se stisak none more oputao i isputao ga u
polumrak mrazan od posljednjeg daha duge zime.
Opet taj san.
Kakav san?
Silas se uspravio uz uzglavlje i protjerao prste kroz vlanu kosu.
Dohvatio je au s vodom na nonom ormariu pa potegao dug gutljaj da
ovlai kao suom osuena usta. Nikad nije rekao Jessici za kletvu koja e, po
proroanstvu njegove majke, pasti na Somerset, kao ni za svoj uas pri
pomisli da e se ona moda ostvariti oduzimanjem ivota i posljednjem
njegovom preivjelom djetetu. Protekle mu je tjeskobne godine u san stalno
dolazila majka s tom svojom groznom prijetnjom, i svaki bi se put naglo
probudio, dok bi mu srce bubnjalo u uima, a koa mu se sva lijepila od
straha tako dubokog da bi ustao iz kreveta i probdio ostatak noi samo da
mu se ne vrati taj san.
Taj mu zamiljeni uas, meutim, nije nikad i stvarno doao u san. A
noas je u snu vidio majku kako pokazuje na neto skriveno meu visokim
stabljikama pamuka na poljima Somerseta. Vidi! Uskliknula je. Rekla sam ti
da je ta zemlja prokleta! A to prostrto tijelo izmeu propupalih redova na
koje je uprla prst bilo je Thomasovo.
Prije nego to su ga razum i uobiajena njegova opreznost uspjeli
sprijeiti, izlanuo je:
Jessica, vjeruje li ti u kletve?
Nije odmah dobio odgovora, pa je svoj zamagljeni pogled okrenuo
prema njoj, uplaen i svojim ispadom i njezinom zamiljenom utnjom.
Sjea li se ona vlastitih rijei u trenutku kad su otkrili Joshuino nepomino
tijelo? Je li proakao staro ugljevlje koje je svih tih godina lealo pod
pepelom i polako dogorijevalo?
Ja vjerujem da... to to zovemo kletvom, da je to zapravo uskrata
prirodnog blagoslova, odgovorila je Jessica. Neto poput kie koja bi
trebala pasti u pravo doba, pa ne padne.
Poput ena stvorenih da budu krasne majke no koje ne mogu zanijeti ili
sauvati bebe u utrobi, pomislio je Silas.
Ti ne misli da je kletva kazna to je Bog alje za stare grijehe? upitao
je.
Ponadao se da e to olako odbaciti kao besmislicu. On nije znao vjeruje
li njegova ena u boansko bie. Jessica je ila u crkvu u skladu sa svojim
vjerovanjem u nedjeljnu tradiciju, kao i da Thomasa uputi u nauk kranske
vjere, preputajui mu da ga prihvati ili odbaci, no nije se inilo da je zanima
opeprihvaena religija. Silas je nikad nije uo da bi zazvala ime Boje, ak
ni u trenutcima krajnjeg oaja, ba kao to je nikad nije vidio da ita Bibliju.
Koliko je njemu bilo poznato, King James Version na koju je stavila ruku pri
razmjeni enidbenih zavjeta nikad se nije ni maknula s police na koju su je
odloili.
Nikad nisam razmiljala o tome, odgovorila je Jessica. Privila mu se
blie i poloila glavu na njegova gola prsa. Priaj mi, ljubljeni, o tom svom
snu koji se ne da otjerati. Pretpostavljam da ima nekakve veze s kletvom.
Ljubljeni... izraz od milja, mekan od utjehe i spremnosti da ga saslua i
shvati. I samog su ga iznenadile suze u oima. Jessica bi ga ponekad nazvala
ljubavi, ali je Silas broj zgoda kad mu se obratila slinim izrazom mogao
nabrojiti na prste jedne ruke. Ona nije bila od onih koje su, poput Camellije
i Bess i, Bog nek nam se smiluje, Stephanie Davis, tek tako izricale izraze
ljubavi, zbog ega su oni bili utoliko vredniji. Malo utjeen, poljubio ju je u
tjeme. Smije li joj rei za majino proroanstvo koje ga je progonilo otkad je
u zemlju Somerseta bacio prvo sjeme? Treba li joj rei za drastino rjeenje
o kojem razmilja da bi otklonio najvei strah svojega njihova ivota?
To nije bilo neto o emu je mogao odluiti sam.
Moja je majka prorekla da e na Somerset pasti kletva zbog rtve koju
sam je prinio svojoj ambiciji da steknem vlastitu plantau, zapoeo je Silas.
Ali za to nisam ba nimalo mario. Bilo je to, mislio sam, samo proroanstvo
jedne ljute ene, razoarane to se nisam oenio djevojkom koju je poeljela
za snahu. Ali kad si pobacila nae prvo dijete, dijete zaeto u takvoj radosti
i strasti, i kad je poslije Thomasova roenja uslijedio jo jedan pobaaj i kad
poslije toga... nisi vie mogla zanijeti. I kad smo tada izgubili Joshuu...
Jessica mu se naglo promekoljila u zagrljaju, no on ju je samo stegnuo
jo vre da se ne odmakne od tuge i bola. Pa nastavio:
I tad si mi rekla: >Mi smo prokleti, Silas. Prokleti.< Sjea se toga?
Kimnula mu je glavom na prsima, i to je bila potvrda.
Sjeam se.
Ta me mogunost opsjela kao demon, ta misao da smo moda zaista
prokleti. Da smo i ja i moja neduna ena kanjeni zbog ugovora to sam ga
jo onda u Junoj Carolini sklopio s vragom, zbog boli to sam je zadao
Lettie, zbog te sebine i svojeglave trgovine radi zemlje.
Jessica je leala nepomino, i Silas je pomislio da je njegove rijei moda
shvatila krivo. A kako i ne bi? Podigao joj je bradu i pogledao je u oi.
to ne znai da i na sekundu alim zbog odluke da se tobom oenim,
Jessica. Reci mi da si u to sigurna.
Ona mu se izvukla iz zagrljaja i namjestila jastuke iza lea da sjedne kraj
njega.
Sigurna sam u to, Silas. No kamo nas vodi ovaj razgovor?
Ja ne vjerujem da je s tom kletvom jo gotovo, rekao je bez okolianja.
Nego vjerujem da nam sprema jo i posljednji osvetniki udarac. Zbacio
je sa sebe posteljinu pa ustao iz kreveta samo u gaama. Smeta ti ako
zapalim? upitao je pa se umotao u kuni haljetak.
Ne, ako ti to oisti glavu od te budalatine, odgovorila je Jessica.
Silas je zapalio etvrtastu cigaru i povukao duboki dim.
No je li to ba budalatina, Jessica?
Silase Toliveru! Namrtila se na nj, a ton joj je postao otar. Kad je
Joshua poginuo, bila sam luda od bola i nisam ni znala to govorim. U to
sam vrijeme zaista osjeala da smo prokleti zbog toga to nismo mogli ni
raati djecu niti je odrati na ivotu, ali sam kasnije shvatila da su sve to
samo hirovi prirode. Joshuina je pogibija bila nesrea koja je mogla zadesiti
svakog radoznalog i pustolovnog dvanaestogodinjaka. Budimo sretni to
smo blagoslovljeni zdravim, bistrim i marljivim sinom savrenim
batinikom tvog Somerseta. Jedina bi nam briga trebala biti njegov
opstanak.
Upravo tako! Ubo je zrak cigarom. Da nam sin preivi to je ono to
bismo oboje poeljeli kad bismo mogli birati to god hoemo. Njegov je
ivot za nas neto najvanije na svijetu vaniji i od Somerseta.
Jessica je prema njemu okrenula glavu kao da ga nije dobro ula.
Ma na to to cilja, Silas?
Spustio je zadimljenu cigaru u pepeljaru pa sjeo kraj nje na krevet.
Jessica se odmaknula nekako nesigurno, a sumnja u to da nije poludio
naoblaila joj je tamne oi.
to ako nam... zbog moje opsjednutosti Somersetom... ta kletva odnese
i Thomasa? upitao je. to ako me Bog, kao posljednju kaznu zbog
sporazuma to sam ga sklopio s tvojim ocem, kani ostaviti bez batinika koji
e preuzeti plantau?
Jessica ga je prijekorno pljesnula po ruci.
Ma smijeno! rekla je. Apsurdno. Ako... ako bi Thomas i poginuo,
kletva s tim ne bi imala nita. Za to bi bile odgovorne te budale koje su
zapoele rat.
Ali da budem siguran, ja... Jessica... ja... Glas mu je postao hrapav kao
da strue drvo. Ja... ja razmiljam o tome da dignem ruke od Somerseta...
da ga prodam... maknem iz Toliverovih ruku, spreman sam na sve samo da
se izmaknem kletvi i naeg sina sretno vratim kui.
Jessica, sad ve bijela kao i jastuci, vrsto ga je uhvatila objema rukama.
Silase, ma uje li ti sebe? Pria praznovjerne besmislice. Ne postoji
nikakva kletva. Bogu se ivo fuka hoe li se ti odrei Somerseta ili ne.
Iskreno govorei, zar ti zaista vjeruje da bi odricanje od plantae Thomasu
zajamilo sigurnost? Prodrmala ga je. Vjeruje li?
Glas joj se digao do note nevjerice i panike. Silas se izvukao iz njezina
zahvata i ustao iz kreveta, pa stavio prst na usta. Soba je njihova sina bila
tik do njihove.
Daj spusti ton, rekao je. Prozor je otvoren, a ne bih volio da to
Thomas uje.
Ma nee, odrezala je Jessica. A sad mi odgovori na pitanje. Vjeruje
li ti zaista da bi nam takva rtva sauvala Thomasa?
Ne znam, odgovorio je on. Noas sam u snu vidio Thomasa kako lei
mrtav meu redovima pamuka na Somersetu. Vidio sam mu tijelo jasno kao
dan.
To ju je uutkalo. Jessica je stisnula usnice, i bilo mu je jasno da sad
zamilja taj prizor. Silas je dohvatio cigaru i stao udisati dim sve dok mu nije
propalio plua.
Bio je to samo san, rekla je Jessica vrstim glasom. Samo to, Silas, i
nita vie. A ako proda Somerset, prodat e i Thomasovo srce. Vratio se
on iz rata ili ne, ni ovako ni onako ne moe ivjeti bez srca.
Ali e bar ostati iv, rekao je Silas.
No hoe li i ivjeti? Jessica je odgurnula pokrivae, nataknula none
papue, pa mu prila i zagrlila ga oko vrata. Silas, da nisi, kako veli,
>sklopio ugovor s vragom<, vidi to bi si pritedio. Kao prvo, ne bi se sa
mnom oenio. Ja bih pak polako starjela u nekom engleskom samostanu,
nikad ne doznavi to znai ljubiti i biti ljubljen, to znai biti ena i majka.
Ti pak ne bi bio Thomasov otac. Ne bi bio gospodar zemlje koju si po pravdi
stekao hrabrou, tekim radom i upornou. Nikad ne bi ispunio zov svojih
korijena, niti uivao zaslueno blagostanje, uvaavanje i sreu. Svega bi toga
bio poteen, i ivio na Queenscrownu ivotom koji su ti propisali drugi. A
sad mi, dragi moj, reci neto, ali iskreno. Kako je na kraju sve ispalo Lettie
oito sretna, tvoja majka okruena unuiima, ti i ja i dalje skupa gdje je
u svemu tome kletva? Umjesto u osvetoljubivog Boga, zato ne povjeruje
da se, kad si sklapao ugovor s vragom, o tebi brinula Providnost?
U oima su ga zapekle suze. Osjeao je kako ga Jessicino nabrajanje
svega ega nikad ne bi bilo i sama njegova logika oslobaaju demona
koji su ga sputavali. Je li mogue da je kriv samo za slijeenje odreene mu
sudbine? Sam Bog zna da je breme to ga nosi ve time to je Toliver, ve
samo po sebi dovoljna kazna. Spustio je cigaru i ovio ruke oko ene.
Nikad te nisam volio kao u ovom trenutku, rekao je, a glas mu je
pukao pred udom okova koji su spali s njega.
Onda mi to i dokai, odgovorila je Jessica i povela ga natrag prema
krevetu.
Pedeset i deveto poglavlje
5. rujna 1863.
Poto su im sinovi otili u rat, Silas, Henri i Jeremy proirili su svoje Muke
dane na Somersetu tako da sad vie nisu padali u etvrtu subotu u mjesecu
samo zimi, nego kroz itavu godinu, Tomahawkova je pogibija stavila toku
na glavni dogaaj tih skupova, no do tada je svjee meso to bi ga ulovio
skaut ve prestalo biti glavnim motivom okupljanja mukaraca oko logorske
vatre ispred jednosobnog Silasovog ureda na plantai. Poslije odlaska svojih
sinova, tri su dugogodinja prijatelja raspravljala o promjeni sastajalita, ali
od toga nikad nije bilo nita. I dalje su dovlaili koare s hranom i pivsko
burence koje bi postavili pod stablo pekana koje je bacalo hladovinu na
nabijenu zemlju ispred Silasove kolibe.
Posljednje su etiri godine razgovori oko logorske vatre postali sumorni
za oeve jer su im sinovi sudjelovali u skoro svakoj bitki i graninoj arki
kojima je cilj bio odbiti osvajae poslije pada Galvestona 1861. Postrojba
narodne garde satnika Burlesona bila je zaduena za obranu unutranjih
trgovakih putova, pruga, mostova, brzojavnih ica a i za prepade na
neprijateljski teritorij s ciljem unitenja spomenutih. Thomasa i Philippea
zamalo su zarobili u Shreveportu kad su se sastali s pripadnicima pokreta
otpora koji su kanili dii u zrak unionistike topovnjae vezane uz Sabine.
Dananji je sastanak bio dosad najmraniji. Bio je svibanj 1864.
Opake su ratne vijesti javljale da je na obalama Red Rivera, te granine
rijeke izmeu Texasa i Oklahome, izbila bitka izmeu pobunjenikih i
federalnih trupa. Bio je to jo jedan pokuaj unionistikih snaga da upadnu
u Texas, a postrojba njihovih momaka bila je u samom crnom srcu svega
toga. Jedan je od unionistikih ciljeva bio zaposjedanje Marshalla, grada
tridesetak kilometara od Howbutkera, te unitenje tvornica koje su
Konfederaciju snabdijevale kritinim orujem i potreptinama. Okupacija
bi Marshalla otvorila vrata istonog Texasa i ostatka drave te osigurala
osvajau pristup njezinom pamuku, konjima, stoci i hrani. Iza njega bi ostao
trag pljake i razaranja, to bi sve unazadilo infrastrukturu i gospodarski
razvoj drave za dvadeset godina. Konfederalisti su odluili pod svaku
cijenu drati granicu, i mjesni su se stanovnici jo jednom zavukli u kue s
orujem spremnim za obranu ako Jenkiji provale.
Tri su se stara prijatelja nerado odvojila od ena, no one su ih potjerale
da odu. Ako invazije i bude, nee je biti jo danima, a znale su koliko su im
muevima ti muki sastanci dragi i potrebni, da na njima ispuste paru,
popriaju o poslovima i prokunu sve politiare koji su ikad zapoeli rat i sve
generale koji su ikad poslali ljude u boj.
Dan je bio prevru da se pali vatra. Petunia je poslala posljednju zdjelu
hladetine, salatu od krastavaca i luka, patetu od kuhanih jaja i nite
Petunijina kruha od zobena i pekanova brana. Henri je svemu dodao
konzervu pudinga od ljiva uvezenu iz Engleske i provercanu kroz
unionistiku blokadu.
Gozba! izjavio je Henri otvorivi koaru. Kako bih volio da i deki
mogu s nama podijeliti sve to blago.
Moda e ve uskoro, rekao je Silas. Jer ne vidim kako bi se rat jo
mogao otegnuti.
Ja bih rekao jo do proljea, odgovorio je Jeremy.
U vlastitom su glasu uli prizvuk elje. Nad njima je poput dima iz
njihovih cigara visio neizgovoreni strah da to udo, to su im sinovi poslije
etiri godine borbi jo ivi, nee potrajati.
Henri i Jeremy su si nakrcali tanjure. Silas nije, nego si je radije natoio
jo au piva.
Zato nita ne jede, Silase? upitao je Henri.
Nisam gladan. Prigrist u neto kasnije.
Silas je opazio pogled to su ga razmijenili njegovi stari prijatelji.
Dobro, to je bilo? upitao je. Vidim da se neto doaptavate. Na to
mu je Henri odgovorio:
Mon ami, ne izgleda mi ba dobro. Neto si mi smravio, a nisi vie ni
onako prpoan i rumen.
Nitko to od nas vie nije, odgovorio je Silas. A koji bi to otac kojem
sin ratuje i bio?
Mi mislimo da bi trebao doktoru, rekao je Jeremy.
Woodward je arlatan, a ako bih otiao konkurenciji, nastale bi
obiteljske drame. Ma nita mi nije. Samo me mue... druge brige.
Mislio sam da plantaa, s obzirom na okolnosti, napreduje sjajno,
rekao je Henri.
Pa ba i ne.
Jeremy ga je tiho upitao:
Pa kako je onda stvarno, Silase?
Silas je duboko udahnuo i zadrao dah. Mukarci nisu toliko skloni
povjeravanju kao ene. Oni vode svoje poslove bez potrebe za savjetom i
znanjem ak i najbliih prijatelja, sami rjeavaju svoje probleme i uvaju
svoje tajne. A ako mukarcu ponekad i zatreba rame za plakanje, obino se
okrene vlastitoj eni. Ponekad, meutim, svoje brige ne moe podijeliti ak
ni s njom. Ponekad mu za to treba uho drugog mukarca vjernog prijatelja
i Silas je bio blagoslovljen to je u Jeremyju i Henriju naao ba najvjernije.
Ipak nije mogao rasteretiti srce od jada koji mu je grizao srce poput hrpe
gladnih mrava. Kakvu su mu utjehu mogli pruiti prijatelji? Kakvih ga to
savjetom spasiti? Silas nije vjerovao da bi ak i Jessici mogao opisati sav jad
grinje savjesti to ga je osjeao jer je nagovorio Thomasa da se oeni
Priscillom, a sve samo zato da Somerset dobije nasljednika. Hoe li
Toliverovi ikad ita nauiti?
A onda je ispustio dah.
Mislim... rije je o mom sinu i snahi, rekao je napokon. Toliko je
mogao otkriti. Nisu ba sretni.
teta, promrmljao je Henri.
To mi je ao, rekao je Jeremy. I u emu je nevolja?
Oni... nisu jedno za drugo. Potegao je dug gutljaj piva da iz usta istjera
kiseo okus koji ga je tih dana muio. U elucu je osjeao prazninu.
Odnedavna nije imao teka, a osjeao je i kako mu se pie penje ravno u
glavu. A nekad sam vjerovao da su Thomas i Priscilla kao prst i nokat,
rekao je.
Moda nisu ni imali vremena da se nau, jer bi deki posljednjih godina
samo dojurili kui tek na nekoliko tjedana pa opet natrag, iznio je Jeremy
svoje miljenje.
Silas se pokuao nasmijeiti.
Armand i Jeremy Jr. oenjeni su niti godinu dana a ene su im ve
trudne.
Ti znai eka unuka? upitao je Henri.
Da, ali nije samo to... Silas je ustao i zabio ruke u depove. O, dovraga!
Mora izliti osjeaje ili e prsnuti. I tako je poeo.
Kad se Thomas enio za Priscillu, znao sam da je ne voli, ali sam mislio
da ona voli njega, pa da e njeni osjeaji premostiti jaz. Thomas e joj s
vremenom uzvratiti osjeaje kao... kao to sam i ja s vremenom zavolio
njegovu majku. elio sam da doivi uitak otkrivanja malenih, radosnih
stvari o djevojci koju ne poznaje, o njezinu umu, njezinu srcu, njezinu tijelu,
sve ono zbog ega sam ja ludio za Jessicom kad sam se njom oenio, sve ono
ime sam se ponosio i emu se radovao, zbog ega mi je postala u ivotu
nezamjenjiva, ali...
Ali Priscilla nije Jessica, rekao je Jeremy.
Ne, sasvim sigurno nije. Silas je opet sjeo, jer je u nogama izgubio
snagu. U Thomasovu ivotu nema ni slatkih iznenaenja ni tajnih elja ni
skrivenih strasti spremljenih iza zatvorenih vrata. Po mojem je miljenju
Priscilla Woodward prazna soba.
O svih ti svetaca! rekao je Henri.
Silas se zgrozio nad samim sobom, osjeajui se kao izdajica prema
sinovoj eni, svojoj snahi, lanu svoje obitelji. Pa je pocrvenio.
Oprostite mi to sam o svojim osjeajima progovorio tako otvoreno.
Stidim se samog sebe, rekao je.
Ali je Henri podigao ruke.
Mon ami, niti se tu ima to opratati, niti ima razloga za stid. Osjeaji
ne mogu biti ni pravi ni krivi. Oni naprosto jesu.
Jeremy je proistio grlo.
I ti se smatra odgovornim za Thomasov brak?
Ja sam ga na to potaknuo.
No odluka da se njome oeni bila je njegova, Silase, ne tvoja, rekao je
Jeremy.
Ali to je odluka koju sam ja pogurao zbog svoje... opsesivne ljubavi
prema plantai. Thomas, da mi udovolji, poelio je za sobom ostaviti
nasljednika Somerseta za sluaj... Nije se mogao natjerati da to i izgovori.
Zagrebao se rukom preko lica, osjetio koliko je koato, pa desperatno
nastavio. Ja nou ne mogu usnuti zbog brige da je, samo zbog mene,
Thomas osuen na brak bez ljubavi, a moda i bez djece. Sad, kad je rat ve
skoro gotov, pa postoje izgledi da e se kui vratiti u jednom komadu...
Ostavio je neizgovorenu oitu implikaciju da je njegov sin, da je bar
priekao, mogao upoznati djevojku koju voli i njom se oeniti. Progoni me
ta nepotrebna rtva to ju je podnio zbog Somerseta, dodao je tupo.
I opet, to je bila njegova odluka, ne tvoja, rekao je Jeremy.
Slaem se, javio se sad i Henri pa izvrnuo dlanove na francuski nain.
Grijesi otaca... ne moraju pasti na glavu djece. Imat e dosta i vlastitih.
Silas im je dobacio sitan smijeak.
eli me odrijeiti od krivice.
Gdje nema grijeha, ne treba ni odrjeenja, rekao je Jeremy.
elio bih samo da Thomas bude sretan. elim to vie od svega, bez
obzira na nasljednika.
To znamo, rekao je Jeremy, a ako Bog sve to slua, onda to zna i on.
I ba zato tu nema nikakve kletve. Jer misli na Thomasa, ne na Somerset.
A ne smijemo se odrei ni nade da e jednom, kad zavri ovaj rat a
Thomas i Priscilla se opet nau skupa, vrijeme i mir i samoa ukloniti
njihove nevolje, rekao je Henri. Podigao je au, pa su ih podigli i Silas i
Jeremy. Prijatelji moji, diem ovu au za sretan povratak naih momaka i
njihovu buduu sreu.
ivjeli! ivjeli! zaklicae svi u zboru, no dok je Silas ispijao zdravicu,
pomislio je kako mora zamoliti Jeremyja da mu objasni svoju opasku. Zato
je spomenuo kletvu? Ta se namjera, meutim, izgubila u bujici zahvalnosti
zbog vjernosti i razumijevanja koje su mu iskazali prijatelji, kao i zbog
svijesti da se opet pojavio onaj osjeaj neega ispod rebara kao i bol u
preponama.
Jeremy mu je, kao i obino, proitao misli.
Silas, deko moj, rekao je, morao bi otii doktoru.
I mislim da hou, odgovorio je Silas.
ezdeset i etvrto poglavlje
Tako je poelo razdoblje iji dogaaji vie od godinu dana nee nai puta
do Jessicina najnovijeg dnevnika. Poslije elegantnog sveska uvezanog u
crvenu kou, a u koji je unijela svoje prve zapise, uslijedile su crno ukoriene
obine knjiice, a poslije njih obine biljenice, kad je i njih bilo. itav snop
njezinih razmiljanja, dojmova i doivljaja bio je poredan kronoloki na
polici njezina sekretera, snop zapoet prvih mjeseci njezina braka sa
Silasom. Posljednje su njezine biljeke zavrile u lipnju 1865. Iza toga ih vie
nije bilo. Na posljednjoj je stranici pisalo:
Strka u kui
Ujutro poslije smrti
Najsveanije je djelo
Na zemlji to se vrti
I onda opet, jedan brzo ispisani pasus s nadnevkom od 10. travnja 1867.:
Danas se rodila Regina Elizabeth Toliver. Mala je prelijepa, savreno
oblikovana. Svijetle je puti i rie kose svi govore pljunuta ja. Pa mislim... jo
emo vidjeti.
I onda kasnije, iste godine, nedugo poslije svog pedesetog roendana,
Jessica je napisala: Tippy mi veli kako u jednog dana doznati je li to dijete
Toliverovo. Kako bismo i po emu to mogli doznati? ime bi nam se to moglo
otkriti?
Priscilla je sve te privatne opaske iskopala izmeu zapisaka o mjesnim i
nacionalnim zbivanjima, o novostima i prijateljima, izumima, modnim
novotarijama, knjigama, glazbi Ove, 1867. godine, Johann Strauss Mlai
podario je naem zastraujuem svijetu jedan od najljepih i najutjenijih ikad
skladanih valcera: Na lijepom plavom Dunavu, napisala je Jessica na jednoj
stranici. Priscilla je zastala, pa se prisjetila one veeri kad je plesala valcer
na Brahmsove note u naruju bojnika Duncana na zabavi to ju je priredio
za grad. Lice joj je planulo od uasnutosti na samu sebe. Kako je mogla biti
tako glupa da ne shvati kako su svi koji su ih gledah mogli jasno vidjeti tu
kemiju meu njima?
Thomas ih nije gledao. Priscilla je zirnula preko Andrewova ramena na
svog mua skutrenog u kutu s ostalim plantaerima i shvatila da je sigurna.
Ih bar da nije nita opazio. Ve se bila umorila od pruanja svoje alice muu
da je napuni, umorila od ljubavi prema ovjeku koji prema njoj nikad nije
gajio osjeaje koje je i eljela i trebala. On se njom oenio da dobije
nasljednika. Thomas je bio savreni ar njezina srca, ali je kao to je to
Jessica zamijetila i zabiljeila bila gladna panje kakvu joj je Andrew
pruao, a mu nije. Je li mogue da se itav grad, gledajui Reginu, pitao
ono to Thomas jo nikad nije opazio?
Priscilla je vratila sve dnevnike i sloila ih kronolokim redom prije nego
to je izda srea. Obuzeta panikom zbog toga to je doznala, izila je iz
Jessicine sobe da razmisli o implikacijama. Jessica zbog svoje sumnje nije
inila nita osim to je, svjesno ili nesvjesno, uskraivala Regini svu onu
toplinu koju je davala dekima, no Priscilla je lani ipak osjetila nekakvo
zatopljenje prema svojoj keri. Moda je Jessica poela shvaati koliko je
Regina oboava, bez obzira na sve krvne veze, a ona nikad ne bi mogla
zalupiti vratima ljubavi jednog djeteta.
Jessica osim toga ne bi Thomasa nikad upoznala sa svojim sumnjama. A
zato i bi? Njen sin i snaha sad su jedno drugim bili vrlo zadovoljni. Obitelj
je napredovala, u kui je bio mir. Ako njihov brak i nije bio ba kakav bi
eljeli, ipak je bio sasvim dobar. Svatko je od njih dobio to je htio. Thomas
je dobio dva deka za nasljednike, a Priscilla naslov gospoa Thomas
Toliver, i s njim i sve to to ime nosi. Dosad je uspjela osvojiti i zaposjesti
posebno mjesto u srcu svog mua. Zato bi i zbog ega jedna brina i majka
i baka poeljela sve to razoriti?
Vrijeme e u sjeanju grada izbrisati spomen na bojnika Duncana. On je
otiao ima tome ve i sedam godina. Jo za koji dan, i ljudi e se jedva i
sjeati kako se zvao. Priscilla nije mogla ni zamisliti da bi ita drugo moglo
ugroziti mir njezine due. ivot ponekad zna razotkriti prah pometen pod
tepih, kako je to Jessica voljela govoriti, no zasad Priscilla nije imala razloga
za strah da e je razotkriti.
Ona se nikad vie ne bi vratila tim biljenicama da nastavi svoju misiju
u Jessicinoj sobi, da nije bilo one neobine opaske koja joj je zapela za oko i
podbola njezino zanimanje za povijest Tolivera. Nije se mogla othrvati elji
da to istrai, i tako se vratila na poetak dnevnika da istrai izvor i smisao
te opaske. Tako je naila na mnoge opaske, a u meuvremenu stekla i
zapanjujui uvid u osobu svoje svekrve, te skupila okantne informacije koje
e pohraniti za dan kad joj moda budu mogle posluiti da zatiti svoju ker.
Trebat e joj jo tri godine da dovri to proeljavanje privatnog ivota
Jessice Wyndham Toliver, i tako e Priscilla doznati i za sve to je njezina
svekrva napisala o Toliverovoj kletvi.
Sedamdeset i etvrto poglavlje
Bilo je to jutro posjeta unuica. Prvi je bio Vernon koji je pokucao na vrata
ba dok se Jessica oblaila.
Bako, hoe li ti pomoi Davidu i meni, i rei to da kupimo Poppy za
roendan?
A poslije, za dorukom, kad su svi ve bili pojeli i otili, njen je mezimac
David ostao za stolom. Jessica je bila jedina u itavoj kui s kojom je njen
mlai unuk mogao razgovarati o svojoj strasti za bejzbol. ini se da je John
Monte Ward postao prvi baca koji je to postigao u jednoj utakmici kad
je njegov New York Gothams u svibnju pobijedio Boston Beaneaterse sa 10
prema 9.
Zar to, bako, nije bilo krasno za gledati? upitao je.
Sigurno, sloila se ona.
Moda bismo ovih dana mogli skupa na utakmicu.
Na to i raunam, odgovorila je Jessica.
Onda joj je u posjet dola Regina. Iz svoje je sjenice Jessica vidjela kako
joj unuka izlazi iz mreastih stranjih vrata na kui.
Ma znala sam da e biti tu, doviknula je baki.
Nema se tu to puno za misliti, pomislila je Jessica, no nekako njeno,
dok je gledala kako Regina die suknju i draesno silazi niza stranje stube
na opekom poploanu, stazu to vodi do vidikovca. Kad god je to doputalo
vrijeme, Jessica je u ovo doba dana uvijek sjedila u ljuljaki i ekala svoj
drugi jutarnji aj. Regina je imala poneto od majine ispraznosti, no ona je
dodavala poneto one umilne draesti koju je narav uskratila Priscilli. Bilo
ju je nemogue ne oboavati.
Donijela sam jo jednu alicu, rekla je Regina. Bih li mogla s tobom
popiti aj?
Tvoje mi je drutvo drago kao i uvijek, odgovorila je Jessica pa joj
napravila mjesto na ljuljaki. A to to ima? Jesu li to oni tako dugo ekani
krojni arci od Tippy?
Regina se zahihotala.
Ja mislim da je to ba slatko kako jednu od najslavnijih kreatorica u
Americi zove Tippy, dok je svi ostali zovu Isabel.
Ona to nije oduvijek bila. I koji si kroj izabrala?
Pa mislim, ba bih o tome i voljela s tobom porazgovarati, rekla je
Regina pa iz zalijepljene papirnate vreice, tog novog omota za potanske
poiljke male teine, izvadila tri kuverte. Treba mi tvoja pomo s tatom.
Jessica joj je natoila alicu aja.
Ne mogu ni zamisliti zato bi ti trebala moja pomo s vlastitim ocem.
Treba ga samo zamoliti, i on e ti ispuniti elju.
Regina se nasmijeila.
Nije o tome rije, rekla je. Htjela bih da mi Armandov kroja po ovim
krojevima napravi haljinu za proslavu roendana dodala je i pruila
Jessici jednu od tri areno oslikane kuverte no mama i ja mislimo da e
tata rei da je presmiona. Ona bi htjela da izaberem jednu malo edniju, ali
bih voljela da ba ti uvjeri tatu kako je ova stvorena za mene.
Jessica je iz depa na haljini izvukla naoale da proui ilustraciju na
kuverti s krojnim arcima otprilike po Priscillinim mjerama. Veernja je
haljina bila oznaena kao Isabelina kreacija, napravljena za E. Butterick
Company iz New Yorka. Tippy je za tu kompaniju radila jo od 1876. kad joj
je Ebenezer Butterick ponudio poloaj glavne kreatorice u svom carstvu
krojnih araka. Otkako je 1867. uveo revolucionarne krojne arke po mjeri za
kunu uporabu, njegova je tvrtka toliko narasla da je sad imala stotinu
podrunica i tisuu agencija diljem Sjedinjenih Drava i Kanade, kao i u
Parizu, Londonu, Beu i Berlinu. Haljina je imala niski izrez i struk tanak
kao u ose. Jessica je mogla shvatiti zato bi se Thomas tome mogao
usprotiviti. Iako je imala nepunih esnaest godina, Regina je bila bujnih
oblina jo jedna privlanost za koju smo svi sloni da si za nju, mama,
ba ti kriva, kako ju je optuio sin dok je kao otac samo uzdahnuo i
zakolutao oima.
Sad u navriti esnaest godina, bako, rekla je Regina. Bilo bi ve
vrijeme da tata shvati da vie nisam curica.
To oevi nikad ne shvate, rekla je Jessica. Prikiljila je na krojni arak.
A ako bi krojaka malo podigla ovratnik i jo malo spustila ramena? Tako
bi se, uz isti efekt, vidjela ba prava mjera golotinje.
O, bako, pa ti si genij, uskliknula je Regina pa zagrlila Jessicu oko
ramena. Hvala ti to mi nisi predloila ipku kao mama. Moe li na
takvom izrezu i zamisliti ipku? Ona bi sasvim unitila efekt koji se nadam
postii.
A taj bi efekt bio? Slomiti srce svim dekima u dvorani?
Regina se udobno smjestila uz Jessicu na ljuljaki.
Ne svim dekima, odgovorila je. Samo jednom. Tyleru McCordu.
Ranerovu sinu.
Njemu. O, bakice, kako je... krasan. Tako visok i jak... kao tata.
Da, zaista lijep momak, sloila se Jessica.
I ne samo lijep, nego i jako dobar. Bako, koliko si ti imala kad si se
udala?
Uf, pomislila je Jessica. Mogla je naslutiti povod za takvo pitanje.
Osamnaest, odgovorila je.
Sad e mi rei da osamnaest godina onda nije isto to i osamnaest
godina danas? Regina je nakrivila glavu i uputila Jessici pogled iskosa. U
dane kad njezina majka ne bi primala, Regina bi svoje obilje cigleno
crvene kose putala slobodno i u valovima, jer ne bi bila spremna sjediti
itav sat koliko je Amy trebalo da joj tu krunu na glavi isplete u francusku
punu. Travanjski joj je lahor zalelujao uvojke i podigao vlasi s blijedog,
pjegavog lica. Jessica jo nikad nije pogledala u unukine svijetlosmee oi
sa zelenim pjegicama a da se ne bi pokuala sjetiti kakve su bile oi bojnika
Duncana. Nakon onih prvih tjedana poznanstva, nije vie nikad u njih
pogledala.
Neu nipoto, odgovorila je Jessica na Reginino pitanje i implikaciju.
Osamnaest je osamnaest u svakom narataju, iako godine ne znae uvijek
da ih i stvarno ima.
Regina je srknula aj i pogledala je preko alice.
A jesi li ih ti imala kad si ih imala?
Na neki nain da, na neki nain ne.
Jesi li bila spremna za brak?
Jessica je zastala, pa se nasmijeila.
Nisam bila spremna za Silasa Tolivera.
Zaista? Regini su narasle oi. Jessica je znala da ona voli te zajednike
trenutke u etiri oka, kad bi iz bake izvlaila mladenake uspomene. A je
li on bio spreman za tebe?
Mislim da bih mogla iskreno rei da nije.
Reginin je smijeh zazvonio itavim dvoritem; bio je to zvuk mlad i ist
i sretan, tjedan dana pred njen esnaesti roendan. Kad se napokon slegnuo,
rekla je ozbiljnim glasom:
Tyler je sasvim sigurno spreman za mene.
Ba ti to i brine oca. Jer on vjeruje da ti, sa svojih esnaest godina,
sasvim sigurno nisi spremna za njega.
Ali i ja u imati osamnaest. I bako, elim se udati za njega. Tata,
naravno, iskae iz koe. Jer ne misli da je Tyler za mene dovoljno dobar.
Pa ovaj, mislim, odgovorila je Jessica, to nas dovodi do jo jednog
pravila kad je rije o oevima i kerima. Oevi misle da nitko nije dovoljno
dobar za njihovu curicu.
Je li tvoj tata mislio da djed Silas nije dovoljno dobar za tebe?
Jessica je zastala i otpila gutljaj aja. Regina je ekala, kao da oima vreba
na odgovor.
Sigurna sam da nije, rekla je Jessica pa obrisala usta salvetom, ali ga
je tvoj djed iznenadio, jer me je usreio. A jesi li ve razmiljala o boji i
materijalu za svoju haljinu?
Oh, o tome u se posavjetovao s Armandom, odgovorila je Regina, jer
su joj sve misli u trenutku skrenule na krojeve. Razmiljala sam o satenu
dramatine boje, to ti misli, s rukavicama do lakata od istog materijala...
Jessica je nije sluala. Sve su joj misli bile na Jeremyju. On se nadao da
e Reginino srce osvojiti koji od njegovih unuka, Jeremy III. ili Brandon da
pomijeamo krv naih obitelji, Jess. to bi mogao biti ljepi hir sudbine?
Treptaj je njegova oka jasno rekao kako se nada da e u svom praunuku
napokon stei i zagrliti bar djeli Jessice Toliver.
Camellia je umrla u proljee 1880., dakle prije tri godine. Jeremyjevi su
sinovi ve imali svaki svoju kuu, a njihov je otac lutao sam samcat po svojoj
kraljevskoj kuerini, samo s kuharicom i gazdaricom da se brinu o njegovim
potrebama. Kad ne bi radio dvanaest sati dnevno, a djeca mu i prijatelji ne
bi blaili prazne sate koje si je mogao dopustiti, vrijeme je ispunjavao
halapljivim itanjem. Od svih je njih on bio u sve najupueniji. Ba je od
njega Jessica doznala za Gregora Mendela, austrijskog redovnika, ija su
istraivanja o krianju graka dovela do otkria osnovnih pravila
nasljeivanja koja odreuju boju, oblik i visinu biljaka, te da se ona mogu
primijeniti i na odlike ljudi i ivotinja. Jeremy joj je pokazao poglavlje iz
knjige koje je objanjavalo kako pojedina ljudska svojstva, nazvana
dominantna i recesivna, a koja obuhvaaju sve od boje kose do
temperamenta, mogu u drugoj generaciji nestati, no onda se opet pojaviti u
kojoj od sljedeih.
I tako smo objasnili Regininu riu kosu i pjegice i neodoljivu figuru,
rekao je Jeremy.
Jessica se obino osjeala nelagodno pri svakom spomenu fizike
slinosti izmeu nje i unuke. Jer bio bi dovoljan i samo jedan skok na
bojnika Duncana Andrewa u glavi nekog tko ga se jo sjeao. Ipak joj je
Jeremy time dao jo jedno sredstvo da zamete trag. Posudila je od njega
knjigu i pokazala je Thomasu.
Mislila sam da bi te ovo moglo zanimati, rekla je. Oznaeno poglavlje
objanjava koliko sam kriva.
U rijetkom izljevu osjeaja, iako je Jessica tu curu ba voljela, stavila joj
je ruku preko ramena i zagrlila je. Jo tjedan dana, i Regina e navriti
esnaestu. I za jo se dvije godine udati. Otii e iz obitelji i ivjeti s muem
na njegovu rancu. Imat e svoju vlastitu obitelj. A kad ostari, zarobljena
dunostima ene i majke, vrijeme e joj i licu i figuri nametnuti svoju volju.
Ve e samo protjecanje godina ukloniti svaku mogunost naglog
povezivanja s unionistikim bojnikom koji je tako davno stigao u
Howbutker. No to bi tu sumnju moglo pobuditi? Regina treba pregrmjeti
jo samo dvije sljedee godine, pa vie nee biti, bar Jessici zamislive prilike
ili situacije koja bi mogla postaviti pitanje tko joj je zapravo otac.
Razgovarat u s tvojim ocem i rei koju dobru rije o haljini, rekla je.
Sedamdeset i sedmo poglavlje
Thomas je, poto bi odveo konja u talu, u kuu uvijek ulazio kroz
kuhinjska vrata. U tom besprijekorno istom, miriljavom ambijentu s
objeenim tavama i loncima, s oribanim panjem, prostranim sudoperom i
radnim povrinama, uvijek bi ga pozdravila Petunia, dok je jo bila iva, a
koja mu je i danas nedostajala, no sad bi ga pozdravila Amy i njezina ki
Sassie. Amy bi ga upitala kako je proveo dan, i istinski bi je zanimao
odgovor. Ponekad bi sjeo uz alicu kave pa posluao nove traeve pristigle
preko telegrafske agencije Mileva, a koji su se prenosili od kue do kue kroz
itavu Hudson Avenue. Povremeno bi se, meutim, napose otkako je majka
otila na put, Thomas znao rasteretiti briga zbog Somerseta i nevolja iz
gradske skuptine. Znao je da to to joj povjeri nikad nee otii dalje od
mreicom zatvorenih stranjih vrata. Na putu kroz kuhinju uvijek bi se
nalo neto slasno za prigristi, a danas je opazio krcat tanjur kolaa od
pekana, njegovu sinu toliko omiljenih. Vernon dolazi na veeru i ostat e
preko vikenda.
Gospodine Thomas, gospoa bi vas eljela vidjeti u jutarnjoj sobi,
rekla je Amy umjesto pozdrava. Njen zabrinuti ton i znakovit pogled
upozorili su ga da se uva. Da je bilo po Priscillinoj volji, poslala bi i Amy i
njezina mua i ki na plantau da beru pamuk skupa s ukuanima strica
Jaspera. Jasperova dva sina, Rand i Willie, vratili su se na Somerset otkrivi
da je Kansas ve prenapuen i negostoljubiv, te da izgledi za osnivanje farme
nisu kao u oglasu. Ako je Priscilla i bila gazdarica kue, posluga je
odgovarala samo Amy, a njezina je lojalnost pripadala prije svega Jessici.
Thomas je bio svjestan toga da takva situacija u kui pee njegovu enu kao
kopriva i budi u njoj vraga.
Amy mi je rekla da si me eljela vidjeti, rekao je Thomas uavi u
jutarnju sobu.
Bilo mu je mrsko to to je Priscilla napravila iz sobe koja mu je kao
djetetu bila svetite. Posvuda se u nju ulijevalo svjetlo kroz zavjese od gaze,
sad zamraene tekim zavjesama, a bilo je i udobnih naslonjaa u koje se
moglo sjesti. Ostao je, meutim, stajati. Priscilla je naglo ustala od svog
prevelikog pisaeg stola, a stisnuta joj je eljust najavljivala bijes.
Podnijela sam od tebe, Thomas, i previe zlostavljanja, pa neu jo i
ovo, rekla je.
Zlostavljanja? Svojoj eni nije nikad ni u bijesu dotaknuo ni nokat na
ruci, a rasipala je novac irokom rukom kao riu na vjenanju. Zato je rekao:
A to ti to vie nee trpjeti od mene, Priscilla? Molim te, prosvijetli
me.
Prila mu je. Njen malo podeblji stas i poiri bokovi odavali su da ulazi
u srednje godine, no na licu su se jo slutjeli tragovi negdanje ljepote.
Prolo je ve dugo vremena otkako mu je njezina zapanjujua i ljepota
mogla ubrzati puls.
Jacqueline Chastain, rekla je kroz vrsto stisnute zube.
On je i nehotice trznuo glavom.
I to s njom?
Ona ti je ljubavnica ili bi to bar volio.
Thomas se kratko nasmijao.
I tko ti je to rekao?
Imam ja svoje izvore, ali mi i ne trebaju. I slijepom bi idiotu bilo jasno
zato svake srijede svraa u DuMont Department Store da se nae s
Armandom.
Thomasu se zadigla obrva.
Moda zato to tu radi?
Daj ne izigravaj nevinace. Mogao bi se s njim nalaziti i u Fairfaxu, na
vaim tjednim rukovima.
Gosti su umoljeni da konje ne veu pred restoranom, ako je mogue, i
to zbog oitih razloga. Jer, kao to zna, prozori gledaju na ulicu. Osim toga,
Armand i ja uivamo u malo etnje.
Priscilli se izvila usna.
Moe se ti izmotavati koliko te volja, ali to meni ne dri vodu, Thomas.
Ja dobro znam da svaki put kad ue u duan, zastane kraj pulta gospoe
Chastain. I itavo ti lice prolazi metamorfozu. Vele da izgleda kao kolarac
kad svojoj omiljenoj uiteljici daje jabuku.
Ma tko to veli? I otkud tebi uope ta rije, metamorfoza?
Uinilo se kao da e ga pljusnuti. Zubi su joj je stisnuli jo jae.
Nije vano otkud to znam i nemoj misliti da za to ve ne zna itav
Howbutker, ali u ti rei neto, Thomas... Priscilla mu je prila blie, tako
blizu da joj je Thomas vidio sitne dlaice na usni, i sitne pore na nosu kroz
tanki film znoja. Ako iz mene napravi budalu arajui s gospoom
Chastain, alit e zbog toga do svog posljednjeg daha. O, kako u te raniti,
do nevjerice, do neizdrljivosti. I vjeruj mi da hou, jesi me uo?
Thomas je ustuknuo pred njezinim bijesom. On nije bio mu na kakvog
je raunala kad je pristala na udaju, toliko joj priznaje. On je to, meutim,
pokuao nadomjestiti poputajui pred njenim rasipnitvom, tolerirajui
njezino uznosito dranje zbog toga to je ena Thomasa Tolivera, podnosei
tog snoba u kojeg se pretvorila. A prezirao je snobove, ljude koji se smatraju
boljima od ostalih samo zbog toga to su imali sree pri roenju ili sklapanju
braka, zbog poloaja koji nisu zasluili vlastitim trudom. Snob u prijevodu
znai bez plemstva, i to joj savreno lei. Takvu aroganciju nije mogao
trpjeti ak ni kod nje, pa ju je doekao jezikom otrim kao no.
Stvarno ti se poinjem diviti, Priscilla. Najprije metamorfoza, pa sad i
ovo. A zbog ega misli da moe iim ostvariti svoje prijetnje?
Ona je smanjila razmak meu njima pa joj je osjetio alkohol u dahu. Bila
je na eriju.
Znam stvari o tvojoj obitelji koje e spaliti dlaku na svim glavama u
okrugu, ako se za njih samo dozna.
Thomasove su se oi upitno rairile.
Zaista? Napravila si otkria o mojoj obiteljskoj povijesti a koja bi dala
tofa tvom gnjusnom olajavanju? Ma ba bih ih volio uti. to se tie takvih
masnih pria, uvijek sam mislio da Toliveri imaju prilino mravu ponudu.
Odmaknula se od njega, a preko lica joj je preletjela spoznaja da je rekla
i previe. Thomas se pak po tisuiti put upitao kako je mogao otii tako
daleko u samoobmanjivanju i povjerovati da je ta ena idealna za njega.
Pretpostavljao je da ga je ba iznenaenje zbog njezina zanimanja za
njegovu obiteljsku povijest, napose veza s engleskom kraljevskom obitelji,
uvjerilo da je zaprosio ruku prave djevojke. Njezinoj radoznalosti nije
promakla nijedna pojedinost iz obiteljske legende, nijedna injenica. I
veselilo bi ga to je Priscilla skakala na svaku mrvicu povijesti Toliverovih i
Wyndhamovih to bi neduno pala na stol, a poslije ega bi njegov otac
obino skrenuo razgovor na neku povijesnu lekciju.
Thomas je krenuo u rat sretan zbog toga to je Priscilla bila spremna u
njihovu djecu ucijepiti znanje o korijenju iz kojeg su iznikla, i potovanje
prema njemu. Razumijevanje toga vezalo je potomke za obitelj i zemlju,
obavezivalo ih da nastave to je zapoeo njihov otac, i njegov otac prije
njega. to god da mu dosudila sudbina, sjea se kako je pomislio, Priscilla,
pod tutorstvom Silasa Tolivera, nee dopustiti djeci da zaborave tko su i to
duguju obiteljskom imenu.
Kakva je samo budala bio!
Neto si rekla, duo? uljudno je upitao.
Njezina razmetljivost bila je nalik na morski val koji se najednom
slomio. Lana ju je hrabrost najednom napustila. Odmaknula se od njega,
poza joj se poela ruiti, pa je samo promrmljala:
Pazi... samo pazi kako gazi... to je sve to ti imam rei, Thomas. Ne
elim nau djecu dovesti u nepriliku.
Ja to nikad neu uiniti, Priscilla, a sad sluaj to u ti rei. Ako ikad
ujem da si o svojim sumnjama da smo gospoa Chastain i ja u vezi ikom i
zucnula, pobrinut u se da to krvavo poali. I to ti ne govorim zbog sebe,
pa ak ni zbog nae djece. Govorim ti to zbog gospoe Chastain, koja je
posve nevina od svih tvojih neutemeljenih optubi. Kako si uope mogla i
pomisliti da bi se ona mogla spetljati s oenjenim ovjekom? I zbog toga
teko da bih i mogao biti kriv zbog onog za to me optuuje.
Thomas je pustio da ledena implikacija ostane visjeti u tiini, jer je to
Priscillu oito toliko ubolo da je ostala bez rijei.
I reci toj svojoj maloj pijunki u DuMont Department Storeu, da e joj
dupe letjeti kroz prozor ako ikad do mene dopre i uh klevete o gospoi
Chastain, nastavio je. I da u je za to drati osobno odgovornom.
Iza njih je netko proistio grlo. Thomas i Priscilla na to su se munjevito
okrenuli. U vratima je stajao Vernon.
Mama i tata, doao sam na veeru, rekao je.
Osamdeset i sedmo poglavlje
Prosinac 1893.
Jessica je sluala kako zamiru Thomasovi koraci i uinilo joj se da, unato
tunom cilju njegove misije, zvue nekako lake. Kako je samo sretna to je
poivjela dovoljno dugo da svog sina oslobodi bola za koji sve ove godine
nije niti znala. A bila je sretna i zbog nadahnua koje joj je omoguilo da
dokaz o oinstvu svoje unuke prebaci na Priscillu. Thomas joj je vjerovao, i
njegova se majka vie nije morala uasavati od razgovora koji bi moda
morala voditi s njim kad bi je pritisnuo da mu veli to je po njezinu
vjerovanju istina.
Thomas, ta ja ve odavno znam da je Regina tvoja ki. Tippy mi je rekla
da u jednog dana znati zasigurno je li tvoja krv i tvoje meso.
Kako? Kako zna?
Zato, sine, to je Regina umrla. Da nije bila tvoja ki, preivjela bi.
Ali tako, dakako, ne bi nikad mogla razgovarati s Thomasom. Kao majka,
nikad ne bi svom sinu razbila sumnje tako da mu na duu navue grinju
savjesti. A zahvaljujui Priscilli, uvjerila ga je jezikom razloga, jedinim koji
Thomas razumije.
Priscilla ga je uputila u pravom smjeru kad mu je rekla da proita
povijest Toliverovih. Dokaz koji je traio leao je jasno pred njim u
genealokim kartama, ali ih Thomas nee nikad vidjeti. Njen sin nije
vjerovao u kletvu, ali Priscilla jest.
Prije osam godina, one noi kad su kui donijeli Reginino tijelo da ga
pokopaju, Vernon je doao u njezinu sobu zamuena pogleda od boli za
sestrom i zbog izvjesnosti da je brak njegovih roditelja neporecivo gotov. O
kakvoj je to kletvi njegova mati vritala, elio je znati. U to je doba imao
dvadeset dvije godine, ali ga je alost pretvorila u djeaia koji bi, kad bi
mu dolo, kako bi to rekla Amy, vrijeme za eer, dopuzao baki u krilo.
Jessica mu je otkrila razloge te praznovjerice i vidjela kako na licu
njezina unuka raste skepsa.
Kad je zavrila, Vernon je sve to saeo ovako:
Daj, bako, da vidimo jesam li sve dobro razumio. Taj je... urok na
Somerset bio baen kad je moj djed oenio tebe a ne djevojku s kojom se
zaruio, pa mu je zbog njega poginuo sin a ti, poslije mog oca, vie nisi
mogla imati djece?
Jessica je priznala da to tumaenje zvui prilino nategnuto s obzirom
na to da su i druge obitelji doivjele sline tragedije, no ipak su u ovoj
generaciji Thomasu ginula djeca.
Zbog toga to se moj otac oenio mojom majkom zbog takvih razloga?
upitao je Vernon u nevjerici.
U to vjeruje tvoja majka.
Vernon je napuhnuo obraze s oitim olakanjem. Kako je mladom
ovjeku lako jednostavno objanjenje pobrkati s potpunim odgovorom na
muno pitanje.
Hvala ti, bako, to si mi rekla. A bojao sam se da toga ima jo. Moja je
sirota majka malo skrenula, a tko i ne bi na njezinu mjestu. Zatim je ustao,
oito zadovoljan odgovorom, i uputio joj smijeak obojen tugom. Kako si
nam, bako, obiavala itati iz Aristotela: >Jedna lasta ne ini proljee.< Tako
i ja razmiljam o svim tim pogibijama u dvije generacije, pa iako bi se one
dale prikazati kao posljedice krivo sklopljenih brakova, one ipak ne ukazuju
ni na kakav obrazac ili kletvu. Ali isto za svaki sluaj, rekao je, ja u
treem narataju neu ponoviti grijeh otaca. Oenit u se enom koju
volim.
Vernon ju je na odlasku pogledao sa smijekom, i to ju je podsjetilo na
Silasa. Thomas se s godinama popunio, i sad je u njegovim irim pleima i
debljem struku vidjela utjecaj mukih Wyndhama, ali e Vernonova figura
ostati vjerna djedovoj, vitkoj i gracioznoj figuri njegova aristokratskog
pretka.
A dodat u, bako, jo i ovo, rekao je Vernon. Koliko god da bila divna
ta djevojka u Junoj Carolini s kojom se moj djed nije oenio, ipak nije
pogrijeio to se oenio tobom.
Jessica je jo osjeala ugodnu toplinu pri sjeanju na unukov
kompliment, a sjeala se i olakanja to ga je osjetila kad je za sobom
zatvorio vrata. Jer se bila uplaila da e je Vernon upitati da li ona vjeruje u
tu kletvu. Dva tjedna kasnije, na groblju su podigli spomenik, da oznae
grob Regine Elizabeth Toliver McCord, a Jessica je ubrala punu koaru
crvenih rua i poloila ih uz njegovo podnoje.
Devedeset i esto poglavlje
Ujesen 1895. ene su Vernona, Jeremyja III. i Abela rodile zdrave djeake
sve u razmacima od niti tjedan dana. Darla je htjela da joj sin dobije ime
Miles po djedu, na to je Vernon pristao bez pogovora. Djeak nije sliio ni
na koga iz obitelji, ali je od enina oca i ostalih Henleyja koje je Vernon
poznavao s fotografija, naslijedio visoko elo i vrlo picast nos. Sin Jeremyja
III. dobio je ime Percy prema nekom engleskom pretku, a Abel DuMont je
svog nasljednika krstio imenom Ollie.
Tri su se dojeneta smjesta zbliila, ba kao i njihove majke. Vernonu je
ba laknulo to je Darla zavoljela ene njegovih najboljih prijatelja i to
uiva u njihovu drutvu. Bio se, naime, brinuo da e se osjeati inferiorno
prema tim enama koje su zavrile licej i potekle iz vrlo imunih obitelji.
ena Jeremyja III. zvala se Beatrice i bila vedra djevojka iz Atlante, a otac joj
je bio vlasnik itave flote trgovakih brodova. Abel se oenio rasnom
debitanticom i nasljednicom tvornice; zvala se Pixie, a dola je iz
Williamsburga u Virginiji.
Pixie i Beatrice su bile ene kojima se imalo na emu zavidjeti. Njihovi
su im muevi mogli priutiti sve najbolje od svega, no i bez njih su imale
uvijek pune, pa i prepune kese. Beamtin je otac Warwicku III. za vjenani
dar dao novu kuu. S Warwickovim se klanom upoznao na proslavi zaruka
i zakljuio da je Warwick Hall, iako i velik i velianstven, ve postao pomalo
pretijesan da mu ki u njemu zapone brak. U toj su kneevskoj zgradi
ivjeli preivjeli pripadnici triju narataja: Jeremy St., njegova dva sina,
Jeremy Jr. i Stephen sa enama, te napokon etiri patrijarhova jo
neoenjena sina, od kojih je jedan bio Jeremy III. Njegova bi se ki izgubila
meu tolikim Warwickovima i njen bi glas malo znaio u voenju
kuanstva.
I tako je na Hudson Avenue jedna predratna kua bila sravnjena sa
zemljom, a na njezinu mjestu dignuta nova graevina. U nju su bili
instalirani svi najnoviji ureaji, pa ukljueni i prikazani svijetu. Ta se katnica
sa stupovima diila zahodima na ispiranje, tekuom vodom i elektrinom
rasvjetom. Nije se tedjelo ni na dekoru, ni na opremi, ni na ureenju
okunice.
Abel i Pixie su radije ostali u obiteljskoj kuerini u stilu francuskog
chteaua s Armandom, a koji je lani obudovio jer mu je ena umrla od raka,
i s Jeanom, drugim njegovim sinom koji se nikad nije oenio. Pixie, jedinica
s ve pokojnim roditeljima, rekla je kako joj se svia da bude kraljica u kui
punoj mukaraca.
Njezini su je podanici slavili i putali je da zapovijeda po svojoj volji.
Jedna joj je od prvih zadaa, koju je preuzela vrlo taktino, bila unijeti u
kuu novi ivot. Na itavu je kuu smrt Armandove majke Bess godine 1893.
i ene 1894. bacila duboke sjene. Prije njihova odlaska, iz potovanja prema
Henriju, teko da su promijenili i jednu zatitnu krpicu na osloncu
naslonjaa. Sad se Pixie taktiki prihvatila uklanjanja podsjetnika na bolest
i gubitak. A to je znailo da je poela zamjenjivati tamno svijetlim, staro
novim, zastarjelo modernim i sve to bez povrede ukusa bivih gazdarica.
Plod je svega bilo skupo udo gracioznosti i ljepote koje je Armandu
natjeralo suze na oi.
Napokon se u mom starom domu opet dade disati, rekao je.
Warwickovi i DuMontovi su si mogli priutiti raskoan ivot. Te su se
dvije obitelji brojale meu najbogatije u dravi, iako su se oba klana klonila
razmetanja. Proizvodnja se drvene grae pretvorila u jedan od najveih i
najvanijih teksakih izvora dohotka, a DuMont Department Store u vodee
potroako sajmite u dravi. Ve se bliio kraj amerikog Pozlaenog doba,
ere nevienog konzumerizma potaknutog rastom eljeznica, bankarstva,
tvornike proizvodnje, trgovine, broja novih izuma, komunikacija te
otkriem nafte. Iako Texas, skupa s itavim Jugom, nije posve sudjelovao u
gospodarskom procvatu ostatka zemlje, potencijal gospodarskog rasta te
zemlje bio je beskrajan. Jedini poslovni sektor koji je, po itavoj zemlji,
muku muio s plaanjem rauna, bio je agrarni. Sua, pamukov cvjetar, pad
cijene pamuka i astronomske eljeznike vozarine poeli su izjedati
dohodak Somerseta.
Kad su se vjenali, Vernon se nadao da e svojoj eni moi pruiti sve
to joj srce zaeli, zato to od njega nije traila nita osim ljubavi i panje, a
koje joj je on od srca pruao i od nje primao. Na njegovo iznenaenje jer
nije znao kako e reagirati kad joj napokon bude prisiljen objasniti svoje
financijsko stanje Darla je laka srca prihvatila injenicu da se ipak nije
udala za bogataa.
Bar ne tako imunog kao to su Toliveri nekad bili, rekao joj je
Vernon, ali e se vjetar okrenuti, i Toliverovi e opet biti u mekom pamuku
doslovce.
Trebat e proi jo nekoliko sezona dok Somerset opet ne pobere silnu
dobit kao ranijih godina, kad su se bili obogatili, ali su Vernon i njegov otac
bili uvjereni da e dobre ljetine opet doi. Oekivale su se dobre kie. Svaki
put kad bi otvorili stranice The Farmers Manual and Complete Cotton
Booka, pojavila bi se neka nova primjena pamuka i njegovih sjemenki, a
konkurencija je u Sjedinjenim Dravama opadala zato to se sve vie
farmera okretalo drugim kulturama. Vernon i njegov otac uspjeli su suzbiti
pamukova cvjetara efikasnijom obradom zemlje, primjenom umjetnih
gnojiva radi ubrzanja sazrijevanja sorti s kraim vlaknima, te ranijom
sjetvom polja u pravilu smjetenih podalje od movarnih podruja i uma u
kojima je cvjetar bujao. Na politikom pak frontu, Kongres je poeo donositi
antitrustne zakone s ciljem razbijanja eljeznikih monopola koji su nabijali
astronomske vozarine, a to je za farmere bio pravi blagoslov. Ako samo
bude imala strpljenja, rekao je Vernon Darli, obeavam ti da e nositi
najbolje haljine to ih DuMont Department Store moe ponuditi, a onda
emo se napokon, kad priroda uini svoje, preseliti i u kuu na Hudson
Avenue.
Ma to joj tu treba strpljenja, odgovorila mu je Darla, pa zatreptala riim
trepavicama, pa povukla Vernonovu viu glavu prema svojim usnama. Ta
ona ve ima sve to joj u ivotu treba, u toj njihovoj miloj kuici sa svojim
muem i sinom.
Vernonu je bilo teko i povjerovati u to udo, da je stekao takvu enu i
sreu koju mu je donijela. Trebalo mu je nekoliko godina da shvati naum
koji stoji iza njezine odluke da ne bude gora ni od najbolje. Zanemarimo li
njezinu ljepotu, kojoj nije bilo premca, nikad se nije ni pokuala nadmetati.
Skuene prilike Toliverovih meu njihovim intimnim prijateljima nisu bile
nikakva tajna, pa se Darla stoga trudila stvoriti to jai dojam s ono malo
stvari kojih su Pixie i Beatrice imale u izobilju.
Zahvaljujui svojoj zapanjujuoj tedljivosti koju je imala, kako je sama
tvrdila, zahvaliti tome to je odrasla u neimatini Darla je znala iz nieg
napraviti pitu. Zahvaljujui svom kulinarskom arobnjatvu, uspijevala je i
iz jeftinih sastojaka sloiti jela koja su izazivala ah i oh i iz usta onih koji su
bili sposobni i pretrpati stol. Tkanine je za kuu kao i odjeu kupovala u
skladitu u Marshallu gdje su trgovci poput Armanda slali lanjske restlove
na rasprodaju. Kad bi joj komplimentirali zbog zavjesa i haljina, a koje su se
mogle mjeriti i s onim najfinijima kod imunijih ena, nikad joj nije bilo
ispod asti priznati kako su, samo uz pomo Isaaca Singera, sve to za
ivaim strojem stvorile njezine malene rake.
itava se njezina kuna posluga sastojala od dvije slukinje; jedna je od
njih bila Amyna ki Sassie koja joj je pomagala u brizi oko Milesa. Njih dvije
nisu bile dovoljne za odravanje kue u besprijekornom stanju za kakvim je
Darla teila, te se stoga, pritom se niti ne sjetivi ponosa prihvatila posla
kao mornar kad bacaka more iz upljeg broda, kako je to Sassie slikovito
opisala Amy. Nitko jo nije otiao iz rezidencije Vernona Tolivera, te
unajmljene drvene prizemnice, a da nije uskliknuo pohvalu zbog reda i
istoe koji su vladali u tom ambijentu mira i sklada.
Vernon se dokono udio toj naizgled opsesivnoj potrebi svoje ene da
svojom vjetinom, usprkos ogranienim sredstvima, nadie ono to su
njezine najbolje prijateljice postizale raspoloivim obiljem. Izmeu te tri
obitelji, Toliver, DuMont i Warwick, nikad se nije dao naslutiti ni najsitniji
uh elje da jedna nadmai dragu. Neije novane prilike i kako se tko u
njima snalazi, nikad nisu ni na koji nain utjecale na njihovo prijateljstvo.
Vernon je bio sretan to su se Jeremy III. i Abel oenili djevojkama koje su
znale cijeniti i podravati njihovu vrstu povezanost te bile podjednako
nepretenciozne kao i oni.
Vernon je smatrao da se Daria tako prekomjerno trudi zbog elje da se
on njome ponosi. Nije eljela da ikad poali to se nije oenio i ljepom i
bogatijom. On ju je, meutim, i danju i nou uvjeravao da od ene nikad ne
bi ni traio ni poelio vie. Na Zemlji ne postoji ena kraj koje bi se vie
osjeao kao kralj u svom domu, meu prijateljima i u drutvu.
Vidio je, meutim, kako se skupljaju dva oblaka koja bi mogla baciti
sjenu na njegovu obiteljsku sreu. Usprkos svim njegovim usrdnim
nastojanjima, Darla nije vie zanijela, no nisu zanijele ni Pixie i Beatrice, to
mu je umirilo duu glede one mutne, smijene mogunosti da bi u
Toliverovoj kletvi ipak moglo biti neega. Drugi je oblak bio to se razoarao
u sinu. Miles je sad ve imao pune etiri godine. U njegovim godinama,
Vernon je poesto pun veselja provodio itave dane s ocem na Somersetu.
Volio je da ga radnici maze, volio je jesti lubenice tek otkinute s peteljke,
volio je gledati stoku, igrati se s crnom djecom, ali je najvie od svega volio
jahati preko polja u sedlu s ocem. Isto se moglo rei i za odnos njegova oca
s njegovim ocem. Milesovi su, meutim, posjeti plantai zavravali u
suzama i vrisci, to bi poinjalo ve nekoliko minuta poto bi ga Vernon
skinuo s kola. Svaki pokuaj da sina natjera da se tome veseli, zavrio bi
itavim slapom cmizdravih pritubi. Nije volio biti u sedlu. Konj ga je plaio.
Stremenje ga je lupalo po nogama. Djeca su radnika u igri bila pregruba.
Svinje i koze su mu smrdjele. Sunce je bilo prevrue. Muhe i komarci su ga
kinjili. Bio je gladan. Bio je edan. Bilo mu je dosadno. Hou kui, hou kui.
Jo je premali da shvati to si ti sve uinio za tu plantau, Vernone,
rekla mu je Darla. Daj mu vremena.
Vernona je, meutim, progonio muan osjeaj moda neutemeljen,
kako bi se sam uvjeravao da tu vrijeme nee promijeniti nita, da e
djeaku i dalje biti mrsko biti s ocem na voljenoj mu zemlji. Sama je pak
Darla bila ravnoduna prema svem tom svakodnevnom i rutinskom radu na
plantai to ju je Silas Toliver iskrao iz divljine a njegov sin Thomas uz tolike
rtve uspio sauvati. Kad bi Vernon poelio s njom podijeliti dogaaje svog
radnog dana, a koji su se ticali i same njihove egzistencije, Darla je prema
tome pokazivala samo toliko zanimanja koliko je to nalagala pristojnost. I
zato je slutio da bi se u tom pogledu Miles mogao baciti na Darlu. to e biti
sa Somersetom ako njegov sin i jedini potomak ne bude imao elje poi
tragom svojim predaka?
Ali se onda raziao bar jedan od tih oblaka. Darla mu je javila da je
trudna.
Devedeset i sedmo poglavlje