You are on page 1of 141

MINISTARSTVO SAOBRAAJA I

POMORSTVA
CHINA ROAD & BRIDGE CORPORATION
MONTENEGRO BRANCH

BB C 01 1 OD 0 01 GL 01

BB C 01 1 DR 0 01 MD 01

AUTOPUT / HIGHWAY : BAR-BOLJARE


DIONICA / SECTION : SMOKOVAC-MATEEVO
GLAVNI PROJEKAT / MAIN DESIGN
DIONICA 1 PODDIONICA 1.1.1 /
SECTION 1 SUBSECTION 1.1.1
LK 0+000.00 - LK 1+208.014 & RK 0+000.00 - RK 1+340.000

TRASA / ROUTE
Hidroloko-hidrauliki proraun, odvodnjavanje pribrenih
voda i odvodnjavanje kolovoza / Hydraulic and hydrological
calculations, drainage of rock water and pavement drainage
MINISTARSTVO SAOBRAAJA I POMORSTVA
CHINA ROAD AND BRIDGE CORPORATION
- MONTENEGRO BRANCH

AUTOPUTA/ HIGHWAY: BAR - BOLJARE


DIONICA/SECTION: SMOKOVAC - MATEEVO
km 0+0,000 - km 40+871,873

GLAVNI PROJEKAT/MAIN DESIGN


DIONICA 1 PODDIONICA 1.1.1. /
ROUTE SETION 1 SUBSECTION 1.1.1.
Desna traka/Right line: RK 0+000.00-RK 1+340.000
Lijeva traka/Left line: LK 0+000.00 - LK 1+208.014

Hidroloko-hidrauliki proraun, odvodnjavanje


pribrenih voda i odvodnjavanje kolovoza / Hydraulic
and hydrological calculations, drainage of rock water
and pavement drainage
KNJIGA / BOOK: BBC011OD001GL01

CHINA ROAD AND BRIDGE CORPORATION


- MONTENEGRO BRANCH

Wang Hongbo
Autoput/Highway Bar Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Odvodnjavanje/Drainage
DIONICA 1, PODDIONICA 1.1.1 /SECTION 1, SUBSECTION 1.1.1
LK0+000.00-LK1+208.014 & RK0+000.00-RK1+340.000
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01

1. Opta dokumentacija / General documentation

Main Design:Open route subsection 1.1.1, Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo section, BBC011OD001GL01
Hongb
Digitally signed by Hongbo
Wang
DN: c=me, o=PostaCG,
ou=Pravno lice, ou=China Road

o Wang
and Bridge Corporation doo
03016480, serialNumber=17877,
cn=Hongbo Wang
Date: 2017.05.13 08:42:40 +02'00'
tambilj projektanta tambilj revidenta

INVESTITOR/ INVESTOR Vlada Crne Gore, Ministarstvo saobraaja i pomorstva/


Government of Montenegro, Ministry of Transport and
Maritime affairs
OBJEKAT/STRUCTURE Autoput/Highway: Bar - Boljare, Dionica/Section:
Smokovac Mateevo, km 0+0.000 - km 40+871.873
Trasa/Open route
LOKACIJA/LOCATION Detaljni prostorni plan autoputa Bar - Boljare/Detailed
spatial plan Bar - Boljare highway.
Desna traka/Right line: RK0+000.00-RK1+340.000
Lijeva traka/Left line: LK0+000.00-LK1+208.014
VRSTA TEHNIKE Glavni projekat/Main Design
DOKUMENTACIJE /TYPE OF Hidroloko-hidrauliki proraun, odvodnjavanje
TECHNICAL DOCUMENTATION pribrenih voda i odvodnjavanje kolovoza / Hydraulic
and hydrological calculations, drainage of rock water
and pavement drainage,
Knjiga/Book: BBC011OD001GL01
PROJEKTANT /DESIGN China Road & Bridge Corporation d.o.o. Peking - Dio
COMPANY stranog drutva Podgorica, Nova Dalmatinska bb.,
81000 Podgorica, Telefon: +382 20 226 580, Fax +382
20 512 333, E-mail: mne.letter@crbcmne.me
ODGOVORNO LICE / Wang Hongbo
RESPONSIBLE PERSON

VODEI PROJEKTANT/ CHIEF Tingjia Peng, dipl. in. gra.


DESIGNER licenca: 01-73/2
potpis/ signature
ODGOVORNI PROJEKTANT/ Aleksandar Vojvodi, dipl.in.gra.
RESPONSIBLE DESIGNER licenca: 01-484/2 potpis/ signature
DATUM Jan 2017

tambilj ograna za izdavanje graevinske dozvole

Main Design:Open route subsection 1.1.1, Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo section, BBC011OD001GL01
Autoput/Highway: Bar - Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Odvodnjavanje/Drainage
DIONICA 1, PODDIONICA 1.1.1 /SECTION 1, SUBSECTION 1.1.1
LK0+000.00-LK1+208.014 & RK0+000.00-RK1+340.000
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01
Sadraj glavnog projekta - Spisak knjiga / Content of the Main Design - List of Books

Br.
knjiga/ SUBJECT/ SADRAJ/CONTENT OZNAKA / MARK
No. of NAZIV
Books
01 Elaborat o detaljnim geotehnikim
istraivanjima za nivo glavnog graevinskog
projekta za otvorenu trasu (Smokovac - Tunel
Suka; Tunel Suka - Tunel Veinik; Tunel BBC01*TR***GL01
Veinik - Most Mrke) /Geotechnical final report BBC01*RU***MD01
for main design for open route (Smokovac -
Tunel Suka; Tunel Suka - Tunel Veinik; Tunel
GEOTEHNICKA Veinik - Most Mrke)
ISTRAIVANJA
3 02 Elaborat o detaljnim geotehnikim
/GEOTECHNICAL
INVESTIGATION istraivanjima za nivo glavnog graevinskog BBC01*TN*01GL01
projekta za Tunel Suka/Geotechnical final report BBC01*TN*01MD01
for main design for tunnel Suka
03 Elaborat o detaljnim geotehnikim
istraivanjima za nivo glavnog graevinskog BBC01*TN*02GL01
projekta za Tunel Veenik / Geotechnical final BBC01*TN*02MD01
report for main design for Tunnel Veenik
01 Tekstualna dokumentacija/ Textual BBC011TR001GL01
documentation BBC011RU001MD01
2 TRASA/ROUTE
02 Grafika dokumentacija/ Graphic BBC011TR001GL02
documentation BBC011RU001MD02
01 Trasa poddionica /Route subsection 1.1.1
ODVODNJAVANJE / Hidroloko-hidrauliki proraun, odvodnjavanje
pribrenih voda i odvodnjavanje kolovoza / BBC011OD001GL01
1 DRAINAGE
Hydraulic and hydrological calculations, drainage BBC011DS001MD01
of rock water and pavement drainage

01 Potporni zid armirane zemlje br. 1 /


Reinforced soil embankment No. 1 BBC011PZ001GL01
02 Potporni zid armirane zemlje br. 2/ BBC011RW001MD01
3 POTPORNI ZID/ Reinforced soil embankment No. 2
RETAINING WALL
03 Potporni zid od armirane zemlje br. 3 / BBC011PZ001GL02
Reinforced soil embankment No. 3 BBC011RW001MD02

CULVERTS/ Propusti na osnovnoj trasi / Culverts on the main BBC011PR001GL01


2 route
PROPUSTI BBC011CV001MD01

01 Tunel/Tunnel 01 Suka - Graevinski dio/


TUNEL/ TUNNEL 01 Construction - Opta i tekstualna dokumentacija BBC011TN001GL01
9
SUKA / General and textual documentation BBC011TN001MD01

Main Design:Open route subsection 1.1.1, Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo section, BBC011OD001GL01
02 Tunel/Tunnel 01 Suka - Graevinski dio/
Construction - Numerika dokumentacija / BBC011TN001GL02
Numerical documentation BBC011TN001MD02

03 Tunel/Tunnel 01 Suka - Graevinski dio/


Construction - Geologija, Tipini popreni BBC011TN001GL03
presjeci I Projekat portala / Geology, Typical BBC011TN001MD03
Cross Sections and Portal design
04 Tunel/Tunnel 01 Suka - Graevinski dio/
Construction - Konstrukcija tipskih sekcija tunela BBC011TN001GL04
/ Main tunnel support BBC011TN001MD04

05 Tunel/Tunnel 01 Suka - Graevinski dio/


Construction - Podgrada poprenog prolaza za BBC011TN001GL05
pjeake/ Cross passages for pedestrains support BBC011TN001MD05

06 Tunel/Tunnel 01 Suka - Graevinski dio/


Construction - Odvodnjavanje, hidroizolacija,
nie za opremu, praenja i mjerenja / Drainage, BBC011TN001GL06
waterproofing, equipment niches, monitoring and BBC011TN001MD06
measurement
07 Tunel/Tunnel 01 Suka - Graevinski dio/
Construction, Osnovne funkcije sigurnosnog BBC011TN001GL07
sistema / General note on the security features BBC011TN001MD07
and operations
08 Tunel/Tunnel 01 Suka - Graevinski dio/
Construction - Glavni projekat osmatranja tla I
objekata u toku graenja i eksploatacije / Main BBC011TN001GL08
Design of surveying of soil and structures during BBC011TN001MD08
construction and operations
09 Tunel/Tunnel 01 Suka - Graevinski dio/
Construction - Projekat organizacije i tehnologije BBC011TN001GL09
graenja / Design of construction organization BBC011TN001MD09
and technology
STABILNOST I
ZATITA KOSINA/ Stabilnost i zatita kosina/ Slope stability and BBC011ZK001GL01
1 protection, Poddionica/Subsection: 1.1.1
SLOPE STABILITY BBC011SP001MD01
AND PROTECTION
PROJEKAT
EKSPROPRIJACIJE/ Projekat eksproprijacije za podsekciju 1.1.1/ BBC011PE001GL01
1 Expropration Design for Subsection 1.1.1
EXPROPRATION BBC011ED001MD01
DESIGN
ORGANIZACIJA I Poddionica/Subsection 1.1.1, LK0+000.00 -
TEHNOLOGIJA LK1+208.01 & RK0+000.00 - RK1+340.00
GRAENJA / BBC011OT001GL01
1 Glavni projekat organizacije i tehnologije
CONSTRUCTION BBC011OT001MD01
graenja / Main Design of construction
ORGANIZATION
organization and technology
AND TECHNOLOGY
GLAVNI PROJEKAT
OSMATRANJA TLA
I OBJEKATA NA Poddionica/Subsection 1.1.1, LK0+000.00 -
TRASI / MAIN LK1+208.01 & RK0+000.00 - RK1+340.00
BBC011PO001GL01
1 DESIGN FOR Glavni projekat osmatranja tla i objekata na trasi BBC011SS001MD01
SURVEYING OF / Main Design for surveying of soil and structures
SOIL AND on the open route
STRUCTURES ON
THE OPEN ROUTE

Main Design:Open route subsection 1.1.1, Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo section, BBC011OD001GL01
GLAVNI PROJEKAT
ZIDA ZA ZATITU Glavni projekat zida za zatitu od buke / Main
OD BUKE / MAIN design of noise protection wall RK0+016.32 BBC011ZS001GL01
1
DESIGN OF NOISE RK0+346.11 BBC011EP001MD01
PROTECTION
WALL

Main Design:Open route subsection 1.1.1, Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo section, BBC011OD001GL01
Autoput Bar - Boljare/The Bar - Boljare Highway
Dionica: Smokovac Uva Mateevo/Section: Smokovac Uvac Mateevo
Glavni projekat / Main Design
Odvodnjavanje/Drainage

SADRAJ KNJIGE / BOOK CONTENT: BBC011OD001GL01

Br. strana
Naslov/Title No. of Pag.
1. Opta dokumentacija /General documentation
1.1 Naslovna strana / Title page
1.2 Spisak knjiga / List of books
1.3 Sadraj knjige / Contents of the book
2. Projektni zadatak / Terms of references
3. Tekstualna dokumentacija / Textual Part
Zavrni izvjetaj Dravne komisije za reviziju Glavnog projekta/
3.1
State review panel final report
3.2 Tehniki izvetaj / Technical report
3.3 Tehniki uslovi izvoenja radova / Technical specifications
3.4 Hidrauliko ispitivanje kanalizacione mree / Hydraulic testing
3.5 Mjere zatite na radu / Protection measures

4. Numerika dokumentacija / Numerical part


4.1 Predmer i predraun radova / Bill of quantities
4.2 Tabela iskopa / Excavation table
4.3 Hidrauliki proraun / Hydraulic calculation
4.4 Proracun propusne moci kanala / Ditch capacity calculation
Proraun separatora i talonika / Separator and settlement tank
4.5
calculations
4.6 Proraun efikasnosti slivnika / Gully eficiancy calculation
4.7 Statiki proraun pokrivne ploe / Cover plate calculation
4.8 Proracun upojnog bunara / Intake well calculation
4.9 Proracun upojnog bunara UP2 / Intake well calculation UP2
4.10 Statiki proracun obodne krutosti / Structural analysis of pipe
Grafika dokumentacija / Graphic documentation
1. Situacija slivnih povri / Catchment area layout 1:5000
2. Situacija kanala Dio 1 / Ditch layout Part 1 1:1000
3. Situacija kanala Dio 2 / Ditch layout Part 2 1:1000
Situacija odvodnjavanja kolovoza Dio 1 / Pavement drainage lay-out
4.
Part 1 1:1000

Main Design:Open route subsection 1.1.1, Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo section, BBC011OD001GL01
Situacija odvodnjavanja kolovoza Dio 2 / Pavement drainage lay-out
5.
Part 2 1:1000
Poduni profil desno dio 1 / Longitudinal profile right part 1
6.
1:200/1000
Poduni profil lijevo dio 1 / Longitudinal profile left part 1
7.
1:200/1000
Poduni profil desno dio 2 / Longitudinal profile right part 2
8.
1:200/1000
Poduni profil lijevo dio 2 / Longitudinal profile left part 2
9.
1:200/1000
Poduni profil odvodnjavanje tunela Dio 1 / Longitudinal profile of
10.
tunnel drainage Part 1
Poduni profil odvodnjavanje tunela Dio 2 / Longitudinal profile of
11.
tunnel drainage Part 2
Poduni profil kanala dio 1 / Ditch longitudinal profile part 1
12.
1:200/1000
Poduni profil kanala dio 2 / Ditch longitudinal profile part 2
13.
1:200/1000
14. Poprecni presek kroz separatore / Cross section through separators
15. Detalj propusta 01 RK0+405.20 / Culvert 01 detail RK0+405.20
16. Detalj propusta 02 RK1+095.00 / Culvert 02 detail RK1+095.00
Detalj izliva sa separatorom i talonikom / Outlet detail of separator
17.
and settlement tank
18. Upojni bunar / Intake well
19. Detalj tipskog revizionog okna / Inspection chamber typical detail
20. Detalj polaganja cevi u rov / Laying pipes in excavated trench
Detalj AB prstena i LG poklopca na ahtu / Reinforced concrete ring
21.
and cast-iron chamber cover detail
22. Detalj pokrivenog kanala / Covered ditch detail 1:20
23. Detalj kanala / Detail of ditch
24. Poduni profil odvodnog kanala / Discharge ditch longitudinal profile
25. Karakteristini poreni profili / Charachteristic cross-sections

Main Design:Open route subsection 1.1.1, Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo section, BBC011OD001GL01
Autoput/Highway Bar Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Odvodnjavanje/Drainage
DIONICA 1, PODDIONICA 1.1.1 /SECTION 1, SUBSECTION 1.1.1
LK0+000.00-LK1+208.014 & RK0+000.00-RK1+340.000
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01







2. Projektni zadatak / Terms of reference

Main Design: Subsection 1.1.1., Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo Section, BBC011OD001GL01


PROJEKTNI ZADATAK
ZA IZRADU GLAVNOG PROJEKTA AUTOPUTA
BAR-BOLJARE
DIONICA: SMOKOVAC-MATEEVO
L=41 km

5.7 ODVODNJAVANJE
1. OPTI PREGLED

Autoput Bar Boljare je dio putnog pravca Beograd Juni Jadran, koji ini krak
trans-evropske magistrale. Autoput Podgorica Mateevo, na dionici Smokovac -Uva-
Mateevo, dio je autoputa Boljare Podgorica Bar, koji se od granice sa Srbijom kree
pravcem Berane Andrijevica Mateevo Podgorica, tunelom ispod masiva Sozine i
izbija na jadransku obalu, odnosno luku Bar. U sastavu je putnih pravaca E-80 i E-65. i po
svom znaaju prelazi lokalne okvire. Ukupna duina trase je oko 41,050 km.

Trasa autoputa ne zadire u spomenike kulture, ne prouzrokuje promjene i i ne naruava


njihovu cjelovitost. Vei dio trase Uva-Mateevo prolazi dolinom rijeke Tare.

2. PRIKAZ REZULTATA PRETHODNE FAZE IDEJNOG PROJEKTA

Idejni projekat odvodnjavanja, kao sastavni dio Idejnog projekta autoputa Bar
Boljare, dionica Smokovac-Uva-Mataevo radjen je u dvije dionice. Prva dionica je
Smokovac-Uva, uradjena od strane projektantske kue CPV-Novi Sad, duine 31,9 km ,
a druga je dionica Uva-Mataevo, duine 9,15 km, projektovana od strane projektantske
kue IGH-Zagreb.

U okviru Idejnog projekta odvodnjavanja izvrena je hidrotehnika analiza u cilju :

efikasnog odvodjenja povrinskih voda sa kolovoza i pribrenih voda sa okolnog


terena, kao i
zatite vodotokova od zagaenja polutantima, koji se nalaze u oteklim
atmosferskim vodama sa kolovoza.

Odvodjenje vode sa kolovoza je zatvorenim kanalskim sistemom, koji vodu odvodi do


separatora, gdje se vri preiavanje vode , koje se kao takve uputaju u okolinu.

Tehnika rjeenja na navedenim dionicama se razlikuju.

Na dionici Smokovac-Uva prihvatanja vode sa kolovoza obavlja se sistemom


rigol-slivnik-aht U rigolama su postavljeni slivnici sa talonikom, povezani na
odgovarajue ahtove koji se nalaze u bankini pored rigola. Sistem podrazumijeva da
svakom slivniku odgovara po jedan aht, tako da je glavni pravac kolektora za odvodjenje
zaprljanih voda u bankini pored puta (izmedju rigola i kanala za pribrenu vodu) - za obje
strane autoputa. Kolektor odvodi vodu do separatora odakle se preiena voda moe

1
lako evakuisati u neki od vodotoka ili niz teren. Separator je postavljen kao zajedniki za
cjevovode obje strane autoputa. Tehniko rjeenje za odvodjenje vode sa kolovoza
definisano je uvijek izmedju dva tunela.

Voda sa mostova se evakuie zatvorenom kanalizacijom, a ne slobodnim


isputanjem niz mostovske aht slivnike.

Hidrauliki proraun i trasa cjevovoda za tunelsku procjednu i ekscesnu vodu


nijesu bili predmet Idejnog projekta odvodnjavanja ove dionice, ve su obradjivani u
posebnom projektu Tuneli. Tunelska voda se prihvata sa po jednim ahtom na izlasku
iz tunela, sa svake strane tunela i cievovodom odvodi do posebnog ahta, smietenog u
kolovozu, a zatim se iz njega cievovodom odvodi do odgovarajueg recepijenta.

Voda sa kolovoza se vodila u tipske prefabrikovane separatore, kojih je na ovoj dionici


bilo 25 kom.

Propusti, kao objekti odvodnjavanja, dati su lokacijom i svojim dimenzijama, dobijenim


hidraulikim proraunom.

Za prihvatanje pribrenih voda projektovani su otvoreni betonski kanali uz autoput.


Postavljeni su i kanali u krunama usjeka, tamo gdje se smatralo da su slivne povri velike
i da e njihovo postavljanje rasteretiti kanale uz sam autoput. Takodje su postavljeni
kanali i u noicama nasipa, do mjesta propusta, iz razloga boljeg usmjeravanja i
kanalisanja vode po padini. Svaki betonski kanal koji se zavrava propustom uputa se u
aht propusta sa reetkastim poklopcem.

Na dionici Uva-Matoevo, kanalizacija je podijeljena po dionicama na slivove tako


da kanalizacioni kolektori to vie prate uzduni pad ose autoputa. Trasa je podijeljena na
10 slivnih povrina. Slivne povrine obuhvataju asfaltnu kolovoznu povrinu, rigole, zeleni
razdjelni pojas, odnosno bankine i pripadajue povrine pokosa karpi i bermi usjeka.

Na djelovima autoputa gdje kolovozne trake razdvaja zajedniki zeleni pojas predvien je
kanalizacioni kolektor za obje trake u zelenom pojasu.

Na djelovima trase autoputa gdje se kolovozne trake razdvajaju i vode paralelno na osnoj
udaljenosti od tridesetak i vie metara predvieno je da se kanalizacioni kolektori vode
dvostrano tj. zasebno za svaku traku u unutranjim bankinama autoputa.

Veliinu slivova i lokacije separatora nijesu odreene prvenstveno kapacitetom tj


koliinom vode koja dolazi na separator ve je lokacija separatora i veliina sliva
uslovljena najveim dijelom topografijom terena.

2
Lokacije separatora izabrane su tako da se ne transportuje velika koliina atmosferskih
voda kroz tunele.

Za prihvatanje atmosferske vode s kolovoznih traka u nasipu i u usjeku, predvieni su


trouglasti betonski kanali rigoli neposredno uz kolovoz. Predvieno je dvostrano
postavljanje rigola, uz sredinji zeleni pojas i spoljne ivice kolovoza.

Na vioj strani kolovozne trake prema kojoj se sliva atmosferska voda je rigol sa
slivnicima koji imaju linijsku slivniku reetku

Nakon taloenja u slivnicima krupnih mehanikih neistoa prikupljena voda se slivnikim


prikljucima odvodi u ravizione ahtove kanalizacije i kanalizacionim kolektorima odvodi
dalje na postrojenje za preiavanje.

Na ovoj dionici je predvidjeno 12 postrojenja za preiavanje.

Odvodnja tamponskog sloja i procjednih atmosferskih voda u usjecima rjeavala se


drenaom. Predviena je ugradnja PVC drenanih cijevi.

3. SADRAJ I USLOVI ZA IZRADU GLAVNOG PROJEKTA ODVODNJAVANJA

3.1. Svrha i cilj izrade

Svrha i cilj izrade Glavnog projekta odvodnjavanja je da se na osnovu rjeenja datih


Idejnim projektom sagleda optimalno rjeenje trase i objekata odvodnjavanja, i detaljno
razradi. Ovaj projekat je osnovni dokument za izvoenje radova.

3.2. Predmet projekta

Predmet projekta odvodnjavanja povrinskih, pribrenih i podzemnih voda za autoput


Bar-Boljare, dionica Smokovac-Uva- Mateevo su:

1. Zatvoreni kanalski sistem odvoenja povrinskih voda sa kolovoza, mostova i


procjedne vode iz tunela.

2. Otvoreni kanali i objekti za odvoenje pribrenih voda sa pripadajuih slivnih


povrina okolnog terena autoputa.
3. Preistai voda sa kolovoza, sa potrebnim stepenom preiavanja.

3
4. Izmjetanje instalacija sa kojima se objekti ukrtaju.

3.3. Podaci o objektima i zahtjevi za projektovanje

Ukupna duina trase autoputa (sa tunelima, mostovima i vijaduktima) na


projektovanoj dionici koja se odvodnjava je 41050m.

Vodu sa kolovoza odvesti zatvorenim sistemom kanalizacije, postavljenim za svaki


smjer autoputa.

Vodu sa kolovoza odvesti putem plastinih cijevi (PP, PEHD, PEST...) i ahtova
do separatora, gdje se vri preiavanje zaprljanih voda. S obzirom da se
zahtijeva nepropustan i kontrolisan sistem odvodnje, obratiti panju kod izbora
materijala za objekte projektovane kanalizacije (cijevi, slivnici, ahtovi....). Ovo je
naroito bitno u dionici koja zadire u nacinalni park Tara.

Izbor klase izabranog kanalskog materijala dokumentovati odgovarajuim


proraunom statikog i dinamikog optereenja cijevi .

Ukoliko u Glavnom projektu dodje do izmjena trase puta, kolektora ili promjene
rjeenja u odnosu na Idejni projekat, izvriti provjeru hidraulikog prorauna u cilju
dimenzionisanja elemenata za prikupljanje i odvoenje atmosferskih voda. Ovo se
naroito odnosi na dionicu Uva-Mateevo, gdje je proraun radjen za dvogodinju
vodu, koja nije mjerodavna za dimenzionisanje objekata odvodnje na
autoputevima.

parametre za hidrauliki proraun usvojiti iz Idejnog projekta ukoliko ne postoje


noviji podaci o ITP krivama za dato podruje.

Kod hidraulike provjere prorauna voditi rauna da max. brzina u cijevima ne


prelazi 6 m/s i da zapunjenost profila cijevi bude do 75 %. Mjerodavna raunska
kia za dimenzionisanje odvodnje autoputeva je kia povratnog perioda 10 godina.

Reviziona okna postaviti ih na spojevima svih kanala, mjestima skretanja trase.


Voditi rauna o nepropusnosti revizionih okana (naroito na spojevima sa
cijevima) u nasipima navoza, kao i kroz dionicu Nacionalnog parka Tara. Poklopci
na ahtovima koji su u kolovozu (bankini) moraju biti od nodularnog liva prema
standardu EN 124, klasa D400., za optereenja od 400 kN, dok poklopci na
ahtovima van kolovoza, u zelenom pojasu su za optereenja 250 kN. Svaki aht
mora imati betonski prsten za sigurno postavljanje. Nosivost poklopca mora

4
odgovarati propisanom saobraajnom optereenju. Voditi rauna da se poklopci
mogu zakljuavati. Priloiti statiki proraun ahtova.

Vodu sa mostova i viadukata evakuisati zatvorenom kanalizacijom, a ne slobodnim


isputanjem niz mostovske aht slivnike. Voditi rauna da prenici cjevovoda na
mostovima budu minimalni. Za mostovsku mreu predvidjeti cijevi od centrifugalno
livenog poliestera zbog visoke otpornosti na atmosferske uticaje i dinamika
optereenja.

tunelska kanalizacija je dio posebnog projekta (trasa i hidrauliki proraun) koja se


odnosi na tunele. U sagledavanju koncepcije Glavnog projekta odvodnje, provjeriti
mogunost da se dionice odvodnjavanja definiu izmedju dva tunela. Tunelsku
vodu ukljuiti u sistem odvodnjavanja uvoenjem ahta za tunelsku vodu (iza
svakog tunela) u projektovani sistem kanalizacije.

Za prihvatanje pribrenih voda projektovati otvorene betonske ili obloene kanale.

Situacioni poloaj trase i geometrija kanala za prihvatanje pribrenih voda se


definie kroz projekat trase autoputa. Provjeru dimenzija kanala izvriti hidraulikim
proraunom.

Koeficijente oticaja za pripadajue slivne povrine preuzeti iz Idejnog projekta


odvodnjavanja ukoliko ne postoje precizniji podaci za terene kroz koje trasa
prolazi.

U glavnom projektu odvodnjavanja, ukoliko dodje do pomjeranja putnih i kanalskih


dionica, izvriti hidrauliku provjeru koliina pribrenih voda koje se uputaju u
propuste, kao i provjeru mesta. Ostali podaci o ovim objektima definiu se u
odjeljku Glavnog projekta Propusti.

Preiavanje otpadnih voda sa kolovoza rijeiti postavljanjem prefabrikovanih


separatora za zaprljanu vodu sa kolovoza. Dimenzije separatora projektovati na
osnovu koliina dospjele vode u separator. Separatori moraju biti kategorisani
prema vaeim evropskim normama MEST EN 858-1. Kvalitet voda na izlazu iz
separatora mora biti klase I (manje od 5 mg/l polutanata.)

Ukoliko se izgradnjom objekata odvodnjavanja eventualno ugroze postojei


infrastrukturni objekti, potrebno je predvidjeti rjeenje zatite instalacija sa kojima
se projektovane trase kanalizacije ukrtaju, a prema uslovima vlasnika instalacija..
Tehniku dokumentaciju uraditi u skladu sa svim vaeim propisima , normativima
i standardima za ovu vrstu radova, usvojenom Idejnom projektu odvodnjavanja

5
autoputa Bar-Boljare, dionice Smokovac-Uva i Uva-Mateevo i preporukama
Revizione komisije.

Glavni projekat uraditi primjenom savremenih softverskih alata.

U toku izrade projekta, projektant je duan da sarauje sa Investitorom i svim


nadlenim preduzeima i ustanovama od interesa za izradu projektovanih reenja.

3.4. Osnove za izradu dokumentacije

1. Idejni projekti odvodnjavanja autoputa BarBoljare, dionice Smokovac-Uva i


Uva-Mateevo.

2. Elementi trase Glavnog projekta Bar- Boljare, dionice Smokovac- Mateevo

3. Snimljena geodetska podloga, prema posebnom separatu ukupnog Projektnog


zadatka za izradu Glavnog projekta (skraeno PZGPT) autoputa Bar-Boljare,
dionica Smokovac-Mateevo-trasa (PZGPT- taka 3.5).

4. Urbanistiko-tehniki uslovi za izradu Glavnog projekta autoputa BarBoljare,


dionica Smokovac-Uva-Mateevo (PZGPT-taka 3.2)

5. Obavezujui zakljuci prethodnih projektnih istraivanja (PZGPT-taka 3.3)

6. Klimatski, hidroloki i hidrogeografski parametri (PZGPT-taka 3.10)

7. Uslovi nadlenih organizacija (PZGPT-taka 3.11)

8. Vaea zakonska regulativa zakoni, propisi, standardi (PZGPT-taka 3.12)

3.5. Sadraj projekta

I. TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA:

Uslovi za izradu Glavnog projekta

Tehniki izvjetaj

Hidrauliki prorauni

Statiki prorauni
Tehniki uslovi izvoenja radova

6
Mjere zatite na radu

Predmjer sa Iskazom koliina radova sa specifikacijom materijala

Predraun radova

II. GRAFIKA DOKUMENTACIJA:

Pregledna karta sa optim podacima o projektu

Situacija sa hidraulikom shemom i rasporedom listova

Situacioni plan odvodnjavanja

Koordinate revizionih ahtova i objekata na trasi kanalizacije

Poduni profili

Poloaj kanalizacije u poprenom profilu puta

Presjeci mostovske kanaliizacaije

Tipini detalji ( slivnici, ahtovi, izlivne glave......)

Dokumentacija se isporuuje Investitoru u tampanom obliku, u tvrdom povezu i u


elektronskoj formi, sve prema zahtjevu za ukupni projekat.

7
TERMS OF REFERENCE
FOR DEVELOPMENT OF THE MAIN DESIGN OF THE BAR-BOLJARE HIGHWAY
SECTION: SMOKOVAC-MATESEVO
L=41 km

5.7 DRAINAGE

8
1. GENERAL

The Bar Boljare Highway is part of the longer Belgrade-South Adriatic stretch of
the Trans-European transport corridor. Highway Podgorica Matesevo, with its section
Smokovac-Uvac-Matesevo, forms part of the highway Boljare Podgorica Bar, which
after the Serbian border runs in direction Berane Andrijevica Matesevo Podgorica,
passes through the Sozina Tunnel and continues to the Seaport Bar on the Adriatic
Coast. It is integrated in the road routes E-80 and E-65 and its importance is far more
than local. Total length of the route is approximately 41,050 km.

The highway route does not endanger any cultural heritage, causes no changes and does
not compromise its integrity. Larger portion of the route Uvac-Matesevo runs through the
valley of Tara river.

2. OVERVIEW OD THE RESULTS OBTAINED IN THE PREVIOUS PHASE -


PRELIMINARY DESIGN

Preliminary Design of Drainage, as an integral part of the Preliminary Design of the


Bar-Boljare Highway: Section Smokovac-Uvac-Matesevo was developed for two sections
Part of the design referring to Section 1 - Smokovac-Uvac in the length of 31.9km was
developed by a designer CPV-Novi Sad, while the other part referring to Section 2 -
Uvac-Matesevo in the length of 9.15km was prepared by a designer IGH-Zagreb.

The Preliminary Design of Drainage included hydro-technical analysis for the purpose of:

efficient drainage of surface water from the carriageway and storm-waters from the
surrounding terrain, and

protection of rivers and streams from pollution caused by pollutants carried in the
storm water run offs.

A channel closed system is used for the carriageway pavement drainage. The system
diverts the water into separators where water is subject to treatment and thereafter
discharged to the environment.

Technical solutions for the sections concerned are different.

In case of section Smokovac-Uvac, the pavement water run offs are collected by
the kerb inlet - gutter - manhole system. Catch pits are installed in the kerb inlets,
connected to proper manholes which are located in the shoulder adjacent to the inlets.

9
The system assumes that each gutter has a corresponding manhole, hence main
direction of the collecting pipe for drainage of waste waters is located in the shoulder next
to the road (between the kerb inlet and channel for storm water) - serving both sides of
the highway. The water from collecting pipe runs into the separator for treatment, after
which it can be easily evacuated into some natural recipient or down the terrain. One
separator is intended to serve as common separator for pipelines of both sides of the
highway. Technical solution for the carriageway pavement drainage is always defined
between two tunnels.

Water from the bridges is evacuated by closed drainage system and not by gullies
with free outlet.

Hydraulic calculation and route of the piping for the tunnel infiltrating and excessive
water have not been subject of consideration of this Preliminary Design for drainage of
the section concerned, but are considered in a separate Tunnel Design. Tunnel water run
offs are collected by means of one manhole at the tunnel exit at either side of the tunnel,
wherefrom it is taken to a special manhole located in the carriageway pavement, and then
piping takes the water to the proper recipient.

Pavement water runoffs were taken into standard pre-cast separators. There were 25
such separators on this section.

Culverts, as drainage structures, are presented with their location and dimensions s
obtained from the hydraulic calculation.

Open concrete channels adjacent to the highway are designed to collect storm
water. The channels are also provided in the cuts, where the catchment areas were
believed to be large, so construction of channels there would relieve the channels
adjacent to the highway. Additionally, the channels are provided at the embankment toes
up to the location of the culvert, to enable better directing and channelling of water by the
slope. Each concrete channel which ends by culvert runs into the box culvert with grating.

In case of section Uvac-Matosevo, the drainage system is classified by sections


into the catchment areas, enabling the collecting pipes to follow as much as possible the
longitudinal level fall of the highway axis. The route is classified in 10 catchment areas.
Catchment areas include asphalt pavement, kerb inlets, median barriers, that is shoulders
and pertaining areas of the escarpment slopes and berms of cuts.

Where the lanes of the carriageway are divided by the green median barrier, the collector
main is foreseen in the median barrier for both.

10
In the parts of the route where carriageway lanes are divided and run parallel at the
distance from the axis of 30m and more, it is foreseen that collector mains should be
located on both sides, that is one per either lane in the inner shoulders of the highway.

Size of catchment areas and locations of separators are not primarily defined by the water
quantity running into separator, but mostly by the topography of the terrain.

The locations of the separators are selected in a way to avoid large quantities of storm
water to be transported through the tunnels.

Triangular concrete channel kerbs adjacent to the pavement are planned for collection of
the carriageway water run offs in embankments and cuts. The channel kerbs should be
located on either side adjacent to the median barrier and outer pavement edge.

On higher side of the carriageway lane towards which the storm water runs, a kerb is
provided with gutters equipped with a linear grating cover.

After large dirt and debris particles are trapped in the gutters, the collected water is
drained to the inspection manholes and by collector mains to the water treatment plants.

Twelve water treatment plants is planned for this section.

Drainage of sub-base and infiltrating waters in the cuts is performed by drainage.


Installation of the PVC drain pipes is for seen.

3. SCOPE AND REQUIREMENTS FOR DEVELOPMENT OF THE MAIN DESIGN OF


DRAINAGE

3.1. Purpose and Objective

Purpose and objective of the Main Design of Drainage is to define and thoroughly
elaborate an optimal solution of the drainage route and structure, based on the solutions
provided in the Preliminary Design. The Main Design is a guidance document for
execution of works.

3.2. Scope of the Design

Scope of the Design of drainage of surface water, storm water and groundwater for the
Bar-Boljare Highway, Section Smokovac-Uvac- Matesevo comprised the following:

5. Closed channel system for drainage of surface water run offs from pavement and
bbridges and infiltrating water from tunnels
6. Open channels and drainage structures for drainage of storm water from the
pertaining catchment areas of the terrain surrounding the highway

11
7. Treatment plants for pavement water run offs with the required level of treatment

8. Relocation of installations which interfere with the structures

3.3. Information on the structures and design requirements

total length of the highway route (with tunnels, bridges and viaducts) on the
designed section to be drained is 41050m.

Pavement water run offs should be drained by a closed drainage system, installed
for either direction of the highway.

Pavement water run offs are drained through plastic pipes ( PP, PEHD, PEST....)
and manholes to separators, where waste waters are treated. As an waterproof
and controlled drainage system is required, consideration should be paid to the
selection of material for the designed drainage system (pipes, gutters,
manholes...). This is especially important in case of the section which passes
through the Tara National Park.

Selected class of the channel construction material shall be supported by proper


calculation of static and dynamic load of pipes.

In case of any changes in the Main Design with a view to the road route, collector
main or any change compared to the Preliminary Design, the hydraulic calculation
shall be verified for the purpose of dimensioning of structures for collection and
drainage of storm water. This refers in particular to the section Uvac-Matesevo,
where the calculation is made for the two-year water which is not a critical
parameter for designing of the drainage structures on highways.

parameters for the hydraulic calculation shall be adopted from the preliminary
design if there are no available recent data on the intensity-duration-frequency
curves for the area concerned.

When verifying the hydraulic calculation, it should be careful that the maximum
flow rate in pipes is not more than 6 m/s and that the water volume in the pipe
does not exceed 75% of the pipe profile capacity. Design rainfall used in
calculation for dimensioning of the highway drainage system is the rainfall with
return period of 10 years.

Inspection manholes to be installed at junctions of all channels, route diversion


points. Inspection manholes should be waterproof (especially at joints with pipes)
in the embankment slopes and through the section of the Tara National Park.

12
Covers of manholes which are located in the carriageway pavement (shoulders)
shall be nodular in accordance with the standard, class D400, for loads of 400kN,
while covers of manholes located off the carriageway pavement, in the green
median barrier should support loads of 250 kN. Each manhole shall have concrete
ring to enable safe installation. Bearing capacity of the cover shall be compliant
with the defined traffic load. The covers shall be equipped with locking system.
Structural calculation for manholes shall be provided.

Water run offs from bridges and viaducts shall be evacuated by closed piping
system, and not through gullies with free outlets. Diameters of pipes o bridges
should be of minimum size. The bridge pipeline system shall be constructed of the
centrifugally cast polyester pipes to enable high resistance to atmospheric impact
and dynamic loads.

Tunnel pipeline system is part of a separate design (route and hydraulic


calculation) which deals with tunnels. While considering concept of the Main
Design of Drainage, an option for drainage sections to be defined between two
tunnels should be considered. Tunnel water run offs should be taken into the
drainage system by integration of the manhole for tunnel water (behind each
tunnel) in the designed pipeline system.

Open concrete or lined channels should be designed for collection of the storm
water.

Layout plan of the route and geometry of channels for collection of storm water will
shall be defined in the design of the highway route. Dimension of channels shall be
verified against the hydraulic calculation.

Run-off coefficients for catchment areas shall be adopted from the Preliminary
Design of Drainage, if there are no available precise data on the terrains through
which the route passes.

In case of displacement of road and channel sections, hydraulic verification of the


quantity of storm water discharged into the culverts and verification of the locations
shall be performed within the scope of the Main Design of Drainage. Other data on
these structures are defined in the part of the Main Design - "Culverts".

Treatment of the pavement waste water run offs shall be managed by installation
of pre-cast separators. Dimensions of separators should be defined based on the
received water quantities. Separators shall be defined according to the effective

13
European standards MEST EN858-1. Quality of water leaving the separator shall
be of class 1 (less than 5 mg/l of pollutant content).

If construction of the drainage structure eventually pose risk to the existing


infrastructure, it is required to provide a solution for protection of installations which
interfere with the designed pipeline route, according to the requirements of the
owner of such installations.

Technical documents shall be in compliance with all effective regulations, norms


and standards for this type of works, adopted Preliminary Design of Drainage for
the Bar-Boljare Highway, Sections Smokovac-Uva and Uvac-Matesevo and
recommendations of the Review Panel

In developing the Main Design, modern software tools shall be used.

In the course of designing, the Designer shall cooperate with the Employer and all
competent organisations and institutions of interest for development of the
designed solutions.

3.4. Bases for development of design documents

9. Preliminary Design of Drainage for the Bar-Boljare Highway, Sections Smokovac-


Uvac and Uvac-Matesevo

10. Elements of route of the Main Design of the Bar-Boljare Highway, Section
Smokovac- Matesevo

11. Surveying map, according to a separate document of the general Terms of


Reference for development of the Main Design of the Bar-Boljare Highway, Section
Smokovac-Matesevo-route (Item 3.5 of the referenced document).

12. Urban-planning and technical requirements for development of the Main Design of
the Bar-Boljare Highway, Section Smokovac-Uvac-Matesevo (Item 3.2 of the
referenced document)

13. Binding conclusions of the previous design investigations (Item 3.3 of the
referenced document)

14. Climate, hydrological and hydro-geographic parameters (Item 3.10 of the


referenced document)

15. Requirements of competent authorities (Item 3.11 of the referenced document)

14
16. Effective regulations laws, rules, standards (Item 3.12 of the referenced
document)

3.5. Contents of the Design

III. Textual Documents

Requirements for development of the Main Design

Technical Report

Hydraulic calculations

Structural analyses

Technical requirements for execution of works

Occupational safety measures

Bill of Quantities with the stated quantity of works and specification of material

Bill of Costs

IV. Graphical Documents

Key map with general data about the Design

Layout with hydraulic scheme and contents

Drainage layout plan

Coordinates of inspection manholes and structures on the pipeline route

Longitudinal profiles

Position of the pipeline in the road cross-section

Profiles of bridge drainage pipeline

Characteristic details (gutters, manholes, outlet ends......)

Documents shall be submitted to the Employer as a paper copy with hard covers and in
digital format, in all as for requirements for the overall design.

15
Autoput/Highway Bar Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Odvodnjavanje/Drainage
DIONICA 1, PODDIONICA 1.1.1 /SECTION 1, SUBSECTION 1.1.1
LK0+000.00-LK1+208.014 & RK0+000.00-RK1+340.000
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01

3. Tekstualna dokumentacija / Textual part

Main Design: Subsection 1.1.1., Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo Section, BBC011OD001GL01


Autoput/Highway Bar Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Odvodnjavanje/Drainage
DIONICA 1, PODDIONICA 1.1.1 /SECTION 1, SUBSECTION 1.1.1
LK0+000.00-LK1+208.014 & RK0+000.00-RK1+340.000
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01

3.1 Zavrni izvjetaji Dravne komisije za reviziju Glavnog


projekta / State Review Panel Final Report

Main Design: Subsection 1.1.1., Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo Section, BBC011OD001GL01


Autoput/Highway Bar Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Trasa / Route 1.1
Desna traka/Right lane: RK0+000.00-RK1+340.000
Lijeva traka/Left lane: LK0+000.00-LK1+208.014
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01

3.2 Tehniki opis / Technical Report

Tehniki izvetaj odvodnjavanja / Technical report drainage


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
1. INTRODUCTION 1. UVOD

It is necessary to prepare Main Design of U okviru Glavnog Projekta Autoputa Bar-


drainage of that part of the highway as part of Boljare, dionica Smokovac-Mateevo
the Main Design of Highway Bar-Boljare, potrebno je uraditi Glavni projekat
section Smokovac-Matesevo. Highway Bar- odvodnjavanja tog dijela autoputa. Autoput
Boljare is part of the road Belgrade-South Bar Boljare je dio putnog pravca Beograd
Adriatic that forms leg of Trans-European Juni Jadran, koji ini krak Trans-evropske
highway. magistrale.
This road belongs to roads E-80 and E-65. Ovaj put je u sastavu putnih pravaca
E-80 i E-65.
This is the baseline for the preparation of Main Polaznu osnovu za izradu Glavnog projekta
Drainage Design: odvodnjavanja ine:
- Geodetic maps of the area, - Geodetske podloge podruja,
- Main Design of route of relevant section - Glavni projekat trase saobraajnice
- TOR issued by Employer predmetne dionice,
- Results of hydrological analysis provided in - Projektni zadatak Investitora.
the Elaborate on climactic and hydrological - Rezultati hidroloke analize date u Elaboratu
analysis that was prepared by company klimatskih i hidrolokih analiza, koje je
EXPLORING from Niki, that are related to izradilo EXPLORING iz Nikia, a odnose
precipitations and outflows for the area of se na padavine i oticaje za podruje auto-
highway, section Smokovac-Matesevo. puta, dionica Smokovac-Mateevo.
- Norms of European Union EN 858-1 and EN - Norme Evropske Unije EN 858-1 i EN 858-2
858-2.

2. THE DESCRIPTION OF SOLUTION 2. OPIS RJEENJA

Geodetic map for the purpose of preparation Geodetska podloga za potrebe izrade
of Main Design of subsection 1.1 in the scale Glavnog projekta poddionice 1.1 u razmjeri
of R=1/1000 is provided by geodetic surveying R=1/1000 je obezbijeena geodetskim
in the corridor of highway expropriation. Parts snimanjima u koridoru eksproprijacije auto-
of open route, especialy part 2, are solved puta. Dijelovi otvorene trase, naroito dio 2, su
together with tunnel drainage (e.g. Veinik reeni zajedno sa odvodnjavanjem tunela
tunnel). (npr. Tunel Veinik).
The rainfalls from rain measurement station Usvojene su, kao merodavne, kie sa
Bioce were adopted as the authoritative ones. kiomerne stanice Bioe, povratnog perioda
Their return period is T=10 years and the T=10 godina, dok je trajanje kie dobijeno u
duration of rain was obtained in the time funkciji vremena koncentracije za raunske
function of concentration for design catchment slivne povrine du saobraajnice, poev od
areas along the road, starting from tk=5min. tk=5 min. Srednji koeficijent oticaja je usvojen
= 0.9 is the adopted average coefficient of
= 0.9, proraun je raen Racionalnom
water runoff and the calculation was made metodom.
through Rational method.

2.1 Pavement drainage 2.1. Odvodnjavanje kolovoza


The drainage of the waters from the pavement Odvoenje voda sa kolovoza je uraeno u
is carried out in accordance with TOR, typical skladu sa Projektnim zadatkom, normalnim
cross section of highway and Guidelines for poprenim profilom auto-puta i Smjernicama

Tehniki izvetaj odvodnjavanja / Technical report drainage


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
the preparation of drainage designs of za izradu projekata odvodnjavanja auto-
highways of Bosnia and Herzegovina. puteva BIH. Odvodnjavanje kolovoza je
Pavement drainage is solved by settleing rjeeno postavljanjem betonskih rigola uz niu
concrete gutters along lower pavement edge ivicu kolovoza obe trake auto-puta. Popreni
on both highway lanes. Crossfall of the pad kolovoza umjerava vodu ka rigoli. Rigole
pavement directs the water towards gutter. prate poduni nagib puta i odvode sakupljenu
Gutters follow the longitudinal grade of the vodu do slivnika. Slivnik se postavlja u samoj
road and take the collected water to the gully. rigoli, prikupljajui vode koje dou rigolom sa
Gully is set in the gutter itself, collecting uzvodnog kraja. Raspored slivnika je dobijen
waters that come by gutter from the upstream analizom propusne moi usvojenog slivnika,
end. The arrangement of gullies is determined pa je na delu kolovoza sa podunim padom
by analysis of gully eficiancu. On road od 3% razmak izmeu slivnika 30m. Slivnik se
sections with longitudinal slope of 3%, dully sastoji od slivnike reetke i tijela slivnika.
distance is 30m, on sections with longitudinal Predvieno je da se koriste PP slivnici 500.
slope of o,5%, distance is 25m. The gully is Voda koja se prihvati slivnikom se slivnikom
consisted of gully grid and gully body. It is vezom 200 odvodi do revizionog okna. Okna
planned to use PP gully 500. The water that su smetene u neposrednoj blizini slivnika, u
is received by the gully is taken to inspection bankini. Dalje se voda kanalizacionim cijevima
shaft by gully connection 200. The shafts are vodi paralelno sa putem sve do zavretka
positioned near the gully (in the shoulder). poddionice. Ovakav koncept odvodnjavanja
The water is then taken by sewerage pipes in kolovoza se odnosi na obe strane puta.
parallel with the road up to the end of
subsection. This concept of pavement
drainage is applied for both sides of the road.
Water collected from the pavement is taken to Prikupljena voda sa kolovoza se odvodi do
the separators which carry out the water separatora u kojima se preiava prije
purification before it is discharged into the isputanja u okolinu. Dakle, rije je o
environment. So, this is the closed drainage zatvorenom sistemu, putem plastinih cijevi
system which includes plastic pipes (PE-HD). (PE-HD). Zahtjevani kvalitet preiene vode
Requested quality of purified water has to mora da bude u skladu sa normama Evropske
comply with norms of European Union EN Unije EN 858-1. U cilju postizanja traenog
858-1. Separators with coalescing filters are kvaliteta isputene vode, predvien je
planned in order to achieve the requested separator sa koalescentnim filterom. Odabir
quality of discharged waters. The selection of kapaciteta separatora, rjeenje za
separator capacity, the plan of positioning as pozicioniranje, kao i dimenzionisanje talonika
well as the dimensioning of settlement tanks prije separatora bie objanjeni kasnije u
in front of the separators will be explained in tekstu.
the text later.
The grade of longitudinal pipes is parallel with Pad podunih cijevi je paralelan sa padom
pavement grade. The change of pipe kolovoza. Promjena prenika cijevi se deava
diameters occurs in drop manholes, but the u kaskadama, s tim da se gornja izvodnica
top pipe generator always stays at the same cijevi uvijek zadrava na istom nivou.
level.
Hydrologic calculation of longitudinal headers Hidroloki proraun sabirnih podunih cijevi je
is carried out by rational calculation method uraen primenom racionalne metode
that is provided in the table in the attachment. prorauna, datim u tabeli u prilogu. Za
Flow calculation is performed through Chezy- proraun teenja je koriena ezi-Maningova
Manning eqation. jednaina.
Before it is discharged into the environment, Prikupljena voda sa kolovoza se prije
the waters that are collected from the isputanja u okolinu preiava do potrebnog
pavement are purified until they reach the nivoa istoe, u skladu sa EN 858, to daje
requiered level of purity in accordance with <5ml/l zagaivaa u isputenoj vodi. Ovaj

Tehniki izvetaj odvodnjavanja / Technical report drainage


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
EN 858 (that is, pollutants in discharged water stepen preiavanja je obezbjeen
<5ml/l). This purification degree is provided in proizvoakim specifikacijama, kao i vaeim
specifications of producer as well as in the atestima na proizvode. Takoe, u skladu sa
valid certificate of compliance. According to pomenutim Smjernicama, predvieno je
the Guidelines mentioned above, the preiavanje 20% ukupne koliine vode, i to
purification of 20% of total amount of water is prvih 20% proticaja koji se smatra da je
planned to be carried out. It is planned to najvie zagaen, dok se ostala koliina vode
purify first 20% of discharge that is considered proputa obilaznim vodom, odnosno by-pass-
to be the most polluted. The rest of the water om. Sistem preiavanja je koncipiran, dakle,
amount is discharged by-pass. Therefore, the na nain da se najprljavija voda tretira u
purification system is conceptualized in a way separatoru a ostatak vode proputa obilaznim
that the dirtiest water is treated in the vodom. Razdvajanje ovih protoka se rjeava
separator and the rest of the water is unutar separatora, obzirom na njegovu
discharged by by-pass. Separation of these kompaktnu konstrukciju.
discharges is solved within the separator,
regarding it's compact structure.
Subsection 1.1.1 is divided into two parts Poddionica 1.1.1. je podijeljena na dva dijela
which are separated by tunnel Suka. The koja su razdvojena tunelom Suka. U oba je
same solution is applied in both of them: the primjenjeno isto rjeenje, u kojem se vode sa
water from part of carriageway in front of the dijela kolovoza ispred tunela (dio 1 prije tunela
tunnel (part 1 in front of the tunnel Suka and Suka i dio 2 prije tunela Veenik)
part 2 in front of the tunnel Vezesnik) is prikupljaju zajedno sa vodama sa kolovoza iz
collected with the water from carriageway tunela pa onda preiavaju u separatoru.
from tunnel. Waters are then purified in the Ovakvo rjeenje je odabrano zbog veoma
separator. This solution is chosen because of kratkih dionica prije tunela, pa bi bilo
very short sections in front of tunnel, so it neracionalno predviati posebno separator za
would be irrational to design separately vode iz tunela, a posebno separator za vode
separator for water from tunnel and separator sa kolovoza otvorene trase. Koliine vode su
for water from carriageway of open route. The su uslovile i odabir separatora. Poto je jedino
selection of separator also depends on racionalno reenje da se objedine vode sa
quantities of water. Since the only rational leve i desne strane puta pre preiavanja,
solution is to join waters from left and right ukupna koliina prikupljene vode je koriena
side of the road before the purification, the pri proraunu separatora. Imajui u vidu da e
total amount of collected water is provided in poetni dio auto-puta da se nastavi i spoji sa
the calculation of separator. Considering that petljom Smokovac, ostavljeno je da se
starting point of High-way will extend and preiavanje prikupljene vode rei u
eventually connect to Smokovac nizvodnom dijelu. Duina dijela 1 puta
interchange, purification of pavement water is uslovljava korienje separatora 1 x SN150,
left to be treated in downstream part. The dok u dijelu 2 je odabran separator S650-
length of part 1 of road conditions the use of BP130. Odabir separatora, kao i talonika, koji
separator 1 x SN150, separator S650-BP130 se u sluaju ovog separatora nalazi u
is selected in part two. The selection of zajednikom kuitu, je dat u tabeli u prilogu.
separator and settlement tank, which in case
of this separator is inside mutual casing, is
provided in the table in the attachment.
The settlement tank of solid substances in Talonik vrstih materija je dimenzionisan na
front of the separator is dimensioned for koliinu vode koja prolazi kroz separator.
amount of water that passes through the Nakon tretiranja, vode iz separatora se
separator. After the treatment is completed, spajaju sa obilaznim vodom unutar
the waters from the separator are connected separatora, i izvode se van kuita. Po izlazu
with by-pass within the separator. After iz separatora je predvieno postavljanje
separator outlet, installation of flow metter and meraa protoka, kao i uzorkovanje kvaliteta

Tehniki izvetaj odvodnjavanja / Technical report drainage


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
the sampling of quality of purified waters are preiene vode u zasebno revizionom oknu
planned to be done in shaft (CC). The purified (CC). Nakon toga se preiena voda isputa
water is discharged into the environment u okolinu preko propusta u neposrednoj
afterwards over nearby culvert. At the section blizini. Na dionici 1 se separator isputa u
1, the separator discharges into the manhole ahtovski dio propusta na stacionai 0+405.
part of culvert at the chainage 0+405. Since Kako je ovaj propust veoma blizu postojeeg
this culvert is very close to existing main road, magistralnog puta, a u cilju zatite istog od
the construction of intake well is planned in eventualnog uticaja isputene vode,
order to protect it from possible influence of predviena je izgradnja upojnog bunara.
discharged water. Dimensioning of intake well Dimenzionisanje upojnog bunara je dato u
is provided in numerical part of Design of numerikom dijelu projekta odvodnjavanja.
drainage. The culvert on part 2 discharges Propust na dijelu 2 se slobodno isputa u
freely into the surrounding area without impact okolni teren, bez uticaja na imovinu i zdravlje
to the property and health of people. ljudi.
It is necessary to clean (maintain) settlement Talonik je potrebno istiti (odravati)
tank in front of the separator at least twice a najmanje 2 puta godinje. Naroitu panju
year. The special attention should be paid obratiti posle sezone poveanih padavina
after the season of increased precipitations (jesen zima), kao i posle obilnijih padavina,
(autumn-winter) as well as after more intense jaih snegova, kia ili pljuskova. Neophodno
precipitations, intense snowfalls, rainfalls or je proveravati koliinu sadraja posle
downpours. It is necessary to check the eventualnih saobraajnih akcidenata, naroito
quantity of contents after possible traffic kada je neki od uesnika prevozio rasuti teret.
accidents (especially if some of the ienje se obavlja vozilom sa cisternom i
participants transported bulk cargo). The pumpom. Nain pranjenja je isti kao kod
cleaning is carried out by the means of vehicle ienja slivnika odnosno revizionih okana, tj.
with cistern and pump. The way of emptying is talonika na drenanim vodovima. Poslije
the same as the one applied during the vaenja vrstog taloga, talonik isprati istom
cleaning of gullies,i.e., inspection shafts, vodom i po potrebi dodatno isprazniti.
settlement tanks on drainage lines. After the
solid residue is extracted, the settlement tank
will be rinsed with clean water and emptied
additionaly, if necessary.

2.2 The drainage by open trenches 2.2. Odvodnjavanje otvorenim kanalima


The drainage of the riparian waters is planned Odvoenje pribrenih voda je predvieno
to be carried out by open trenches. The otvorenim kanalima. Raspored kanala i njihov
arrangement of trenches and their position in poloaj u odnosu na kolovoz i strane useka
relation to the pavement and sides of cut (i.e., odnosno nasipa je usklaen sa Normalnim
embankment) are in compliance with typical poprenim profilima puta. Dimenzije kanala
cross sections of the road. The rate of flow of date u normalnim poprenim profilima
trench and its dimensions provided in typical zadovoljavaju svojom propusnom moi
cross sections fulfill the requirements for potrebe za odvoenjem pribrenih voda na
drainage of riparian waters on this subsection. datoj poddionici. Kako je re o istim vodama,
Since these waters are pure, it is not nije potrebno njihovo preiavanje ili bilo
necessary to carry out purification or any other kakav tretman pre isputanja u okolinu. Svaki
treatment before their discharge into the od dijelova poddionice 1.1.1. se nezavisno
environment. Each one of parts of subsection odvodnjava. Prikupljene vode se isputaju u
1.1.1 is drained independently. Collected propuste (0+405, 1+090). U ove propuste se
waters are discharged into the culverts isputaju i drenane vode iz stijenske mase
(0+405,1+090). Drainage waters from rock tunela Veinik i Suka. Od tunela do
mass of tunnel Vezesnik and tunnel Suka propusta voda se vodi cijevima 500, na isti
are also discharged into these culverts. The

Tehniki izvetaj odvodnjavanja / Technical report drainage


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
water is taken with pipes 500 from tunnel to nain kao i cijevi za odvoenje vode sa
culvert in the same way as the pipes for kolovoza. Ovakvo rjeenje je odabrano zbog
drainage of water from carriageway. This veoma strmog okolnog terena, koji je
solution plan is chosen because of the very savladan izgradnjom potpornih graevina
steep surrounding terrain which is overcome (zidovima), pa je kao logino izabrano rjeenje
with the construction of retaining structures da se sve vode sa ovih djelova isputaju kroz
(walls), so the solution plan that all the waters graevinu propusta. Analiza slivnih povrina,
from these parts are discharged through the propusne moi i koliina vode koja se
structure of culvert is chosen as the logical kanalima odvodi je data u nastavku.
one. The analysis of catchment area, rate of
flow and the quantity of water that is taken by
the trenches is provided below.

3. THE FACILITIES OF SYSTEM 3. OBJEKTI SISTEMA

-Gutters - Rigoli
Gutters are prefabricated concrete elements Rigoli su montani, betonski elementi,
of standard dimensions which are integral part standardnih dimenzija, koji su sastavni deo
of highway along it's whole route. The water autoputa du cijele njegove trase.Voda sa
from the carriageway which is received by kolovoza, prihvaena rigolima , otie do
gutters flows to the gullies which are installed slivnika koji su postavljeni u samim rigolama.
in gutter itself.

-Gullies -Slivnici
There are two kinds of gullies on the pipeline Na trasi cjevovoda , koja ide i preko mostova ,
route that goes over bridges.The gullies postoje dve vrste slivnika . Oni koji se nalaze
located on the bridge, that is, so called bridge na mostu , tkz. Mostovski slivnici, koji su
gutters have smaller dimensions and they are manjih dimenzija i ne obraunavaju se u
not calculated in this part of Design. Bridge ovom dijelu projekta, ve su dio obrauna kod
gutters are part of bridge calculations. The mostova, i slivnici koji se nalaze na terenu,
gutters which are located on the terrain van mostova i koji su dio prorauna
outside of the bridges belong to hidrotehnikog projekta.
hydrotechnical design calculation.
PP gullies for receiving of water are planned U dijelu saobraajnice, u rigolima, predvia se
to be installed in gutters. Inner diameter of the postavljanje PP slivnika za prihvat vode.
gully is 500 mm and the diameter of the Unutranji prenik slivnika je 500 mm a
connection is 200 mm. The gully grid is prenik prikljuka je 200 mm. Na vrhu je
planned to be set on the top and it's crest predvieno postavljanje slivnike reetke, ija
level is equalized with gutter elevation on that kota krune je izjednaena sa kotom nivelete
place. It is made of polypropilene with the grid rigola na tom mjestu. Izraeni su od
made of cast iron. The bottom elevation of polipropilena sa reetkom koja je od gusanog
outlet pipe that is directed towards the liva. Kota dna izlazne cijevi usmjerene prema
collector is at 0.85 m under the crest kolektoru je na 0.85m ispod kote krune
elevation of gully grid. The gullies are set to slivnike reetke. Slivnici su postavljeni tako
protect the catchment area of about 300 m2. da brane slivnu povrinu od oko 300m2.

-Manholes -ahtovi
Manholes are set next to every gully. ahtovi su postavljeni uz svaki slivnik.
Manholes are connected with header. They Povezani su linijski kolektorskom cijevi.
are installed in part of the terrain (i.e shoulder) Postavljeni su u dio terena, (bankinu), koji je
that is 1 m wide. If the main drain is located irine 1m i nalazi se izmedju rigola i
betonskog kanala za pribrene vode, ukoliko

Tehniki izvetaj odvodnjavanja / Technical report drainage


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
next to the trench or at the section beside the se kolektor nalazi pored kanala ili u dijelu
road without trenches, the shoulder is located pored puta , gdje nema kanala. Rastojanje
between gutters and concrete trench for izmedju ahtova je isto kao i izmedju slivnika i
riparian waters. The distance between kree se od 25-35m na pravim dionicama, pa
manholes is the same as the distance do 10-20m na petljama i proirenjima.
between gullies. It is ranging from 25-35 m at
straight sections and from 10 to 20m on
interchanges and extensions.
The largest number of manholes is made of Najvei broj ahtova je od PP, dimenzija
PP and their dimension is 1000mm. Most of 1000mm I oni se mahom nalaze na trasi
them is positioned on the route of closed zatvorene kanalizacije. Na dionicama gdje je
sewage system. AB manholes with prenik cjevovoda vei od 600mm
rectangular cross section whose dimensions projektovani su AB ahtovi pravugaonog
range from 1.2x1.2 m to 3x3m are designed poprenog presjeka u rasponu dimenzija od
on sections where the pipeline diameter is 1.2x1.2m, do 3x3m.
larger than 600mm.
Plastic manholes have high static durability as Plastini ahtovi su visoke statike
well as high chemical resistance even to the izdrljivosti , visoke hemijske otpornosti, ak i
effects of aggressive substances (ph value 1- na dejstvo agresivnih supstanci (ph 1-13). PP
13). PP is resistant to different temperatures, je otporan na razliite temperature, od veoma
ranging from very low to very high visokih do veoma niskih. Ovi ahtovi su sa
temperatures. These manholes have vertical vertikalnim rebrima za ojaanje konusa ahta
ribs for strengthening of cone of manhole and i punih zidova koji omoguavaju direktno
solid walls that enable direct load of 4 tons of optereenje od 4 tone osovinskog optereenja
axle load (SLW12). The traffic load up to (SLW12). Saobraajno optereenje do SLW60
SLW60 is transferred to surrounding soil se prenosi na okolno tlo preko betonskog
through concrete ring that stops settlement of prstena, kojim se sprijeava slijeganje
cover and its elevation above the street poklopca i njegovo izdizanje iznad visine ulica.
height.
There are 43 manholes on the route. All these Njih na trasi ima ukupno 43 kom.Svi ovi
inspection chambers have step irons and revizioni silazi su sa ugradjenim penjalicama i
covers installed. poklopcem
Reinforced concrete manholes are built of Armirano betonski ahtovi se rade od
reinforced concrete MB 30. Their cross armiranog betona MB30, kvadratnog
section is square cross section ranging from pop.presjeka od axb=1.2x1.2m do 3x3m, u
axb=1.2x1.2m to 3x3m, depending on the zavisnosti od dimenzije cjevovoda koji se uliva
dimension of pipeline that flows into the u aht.
manhole.
These manholes also have step irons and Ovi ahtovi su, takodje, sa ugraenim
covers. The dimensions of the manhole are penjalicama i poklopcem. Dimenzije ahta
graphically presented in the annex. prikazane su grafiki u prilogu.

-The device for purification of water from -Postrojenje za preiavanje vode sa


the pavement kolovoza
All the water from the pavement is diverted to Sva voda sa kolovoza se odvodi u tipske,
typical prefabricated separators for separation prefabrikovane separatore za odvajanje lakih
of light liquids. Reinforced concrete separators tenosti. U ovom projektu se usvojeni
are adopted in this Design. These separators armirano-betonski separatori koji su
are categorized into first class according to kategorisani u prvu klasu prema Euro normi
Euro norm EN 858-1 from 2002. The highest EN 858-1 iz 2002.god. Najvei stepen
degree of purification of water in this separator preiavanja vode u ovakvom separatoru
guarantees that there will be output quality garantuje izlaznim kvalitetom manjim od

Tehniki izvetaj odvodnjavanja / Technical report drainage


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
lower than 5mg/l. The separators SN 150 are 5mg/l. U projektu su usvojeni separatori
adopted in Design. The purified water will be SN150. Preiena voda se odvodi do
taken to the closest recipient. najblieg recepijenta.

4 DITCH FOR LAYING OF PIPELINES 4. ROV ZA POLAGANJE CJEVOVODA

The width of the ditch is D+0,7m. irina rova je D+0,7 m.


The strutting of ditch on certain sections is Radi postizanja maksimalne bezbjednosti pri
planned in order to achieve maximum safety iskopu, predvia se razupiranje rova na
during excavation. The formation of sandy pojedinim dionicama. Po zavrenom iskopu i
roadbed is planned to be set into the bottom razupiranju, u dnu rova se predvia
of the ditch after the excavation and strutting postavljanje posteljice od peska, debljine od
is completed. The thickness of roadbed is 10 10cm uz kontrolisano zbijanje. Isto
cm and the compaction is controlled. It also omoguava ravnomjerno nalijeganje
enables balanced leaning of the pipeline onto cevovoda na tlo. Dalje zasipanje
the ground. Further backfilling also include podrazumijeva takoe kontrolisano zbijanje, u
controlled compaction with layers up to the slojevima od 10 cm. Slijedi zasipanje peskom
height of 10cm. The backfilling with sand up to do visina od 50 cm iznad kote temena cijevi.
the height of 50cm above the pipe head level Nakon toga, dalje zasipanje do vrha rova
is carried out afterwards. Further backfilling up obavlja se materijalom iz iskopa. Svi iskopi u
to the top of the trench is carried out with the projektu se rade do kote projektovane
material from the excavation. All the designed nivelete puta.
excavations will be performed up to the level
of designed vertical alignment of the road.
Minimal distance of level of top of the pipe to Minimalna udaljenost kote vrha cijevi do kote
terrain level is 0,8m. terena je 0,8 m.
The excavations for separators are carried out Iskopi za separatore se rade iskopom jame,
by pit excavation at the depth of h+20cm. The na dubini od h+20cm, ravanskih dimenzija
plane dimensions are LXB. LXB.

5. THE CHOICE OF PIPE MATERIAL 5. IZBOR CIJEVNOG MATERIJALA

The general conditions for selection of pipe Opti uslovi za izbor cijevnog materijala se
material are divided into following general dijele u sledee naelne grupe:
groups:
Hydraulic conditions (requiered capacity, Hidrauliki uslovi (neophodni kapaciteti,
allowed speeds, roughness). dozvoljene brzine, hrapavost,...);
Geotechnical conditions (soil bearing capacity, Geotehniki uslovi (nosivost tla, stabilnost
stability of terrain, seismicity and terena, seizminost, agresivnost sredine,);
aggressiveness of environment).
Construction conditions (accessibility, the way Uslovi izgradnje (pristupanost, nain
of laying of pipeline, the method of polaganja cevovoda, nain montiranja,);
assemblage...).
Working conditions (operation safety, simple Eksploatacioni uslovi (pogonska sigurnost,
maintenance etc.). jednostavnost odravanja,);
According to the previously mentioned Na osnovu prethodno navedenog odabrane
content, PE-HD pipes whose ring stiffness is su PE-HD cijevi obodne krutosti SN=10KN/m2
SN=10KN/m2 are chosen for smooth pipes. za glatke cijevi i SN=16KN/m2 za korugovane
The pipes whose ring stiffness is u skladu sa svjetskim standardima, apsolutno
SN=16KN/m2 are chosen for corrugated pipes ispunjava doputene limite. Za slivnike veze
in accordance with world standards. This koristi se materijal polipropilen obodne krutosti
absolutely complies with allowed limits. takoe SN=10KN/m2 , prenika DN 200 mm.

Tehniki izvetaj odvodnjavanja / Technical report drainage


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
Polypropilene whose ring stiffness is also
SN=10KN/m2 is applied as material for gully
connections. Its diameter is DN 200mm.
Solid wall sewerage PE-HD pipes of SN-10 Punozidne PE-HD kanalizacione cijevi SN-
are in the system of sewerage pipes PPSN-10 10, su u sistemu kanalizacionih cijevi PPSN-
for great loads in accordance with DIN EN 10 za velika optereenja prema DIN EN 1852
1852 for atmospheric waters. These pipes za atmosferske vode i one daju veliku
provide great safety during installation at sigurnost prilikom ugradnje kod autoputeva,
highways and there is a high vehicle gdje je frekventnost vozila, kao i prisustvo
frequency as well as great number of heavy tekih vozila velika. Takodje i ugradnja PE-HD
vehicles. The installation of PE-HD corrugated korugovanih kanalizacionih cijevi obodne
sewerage pipes for larger diameters (800- krutosti SN 16 kN/m, za vee prenike (800-
1200) also ensures great safety under the 1200) daju veliku sigurnost ispod
highways. The ring stiffness of these pipes is autoputeva.
SN 16 kN/m2.
Corrugated polyethylene pipes SN-8 or Za velike prenike, iznad 1400mm, koriste se
polyester pipes SN-5 and SN-10 are applied ili korugovane polietilenske SN-8 ili poliester
for large diameters that exceed 1400mm. cijevi SN-5 I SN-10.

ODGOVORNI PROJEKTANT /
RESPONSIBLE DESIGNER

_________________________
A.Vojvodi, dipl.gra.ing.

Tehniki izvetaj odvodnjavanja / Technical report drainage


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
Autoput/Highway Bar Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Odvodnjavanje/Drainage
DIONICA 1, PODDIONICA 1.1.1 /SECTION 1, SUBSECTION 1.1.1
LK0+000.00-LK1+208.014 & RK0+000.00-RK1+340.000
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01

3.3 Tehniki uslovi izvoenja radova / Technical Specification for


Execution of Works

Technical Specification for drainage


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
1
1. SURVEYING WORKS 1. GEODETSKI RADOVI

1.1 STAKING OF THE ALIGNMENT 1.1 OBELEAVANJE TRASE PRE


PRIOR TO COMMENCEMENT OF POETKA RADOVA
WORKS

Prior to commencement of works the Pre poetka radova Izvoa mora da izvri
Contractor shall stake the alignment and obeleavanje trase, kao i da utvrdi i obelei
determine and locate intersection of the ukrtanja trase sa postojeim instalacijama.
alignment with the exiting installations.
Calculation of works shall be per m' the Obraun po m' obeleenog cevovoda.
pipeline.

1.2 SURVEY OF THE CONSTRUCTED 1.2 SNIMANJE IZVEDENOG OBJEKTA


STRUCTURE AND REGISTERING I UNOENJE U KATASTAR
INTO THE CADASTRE OF PODZEMNIH INSTALACIJA
UNDERGROUND INSTALLATIONS

After completion of works the Contractor shall Po zavretku radova, Izvoa je duan da
survey of the constructed pipeline and issue izvri snimanje izvedenog cijevovoda i da
the certificate of the survey performed, potvrdu o izvrenom snimanju, overenu od
authenticated by the authorized organization strane ovlaene organizacije, dostavi
and shall deliver it to the Employer. Investitoru.
Calculation of works shall be per m1 the Obraun po m' obeleenog cevovoda.
pipeline.

2. EARTH WORKS 2. ZEMLJANI RADOVI

2.1 EXCAVATION OF DITCH FOR 2.1 ISKOP ROVA ZA POLAGANJE


PLACEMENT OF SEWAGE PIPES, KANALIZACIONIH CEVI, AHTOVA
MANHOLES, GUTTERS I SLIVNIKA

Determination of the soil category shall be Odreivanje kategorije zemljita izvrie,


carried out according to the instructions given prema uputstvima iz prosenih normi u
in standards for civil engineering and temporary
graevinarstvu i privremenim tehnikim
technical regulations for earth works, the
propisima za zemljane radove, zajedniki
representative of both the Employer and the
Contractor. predstavnik Investitora i Izvoaa na
terenu.
Excavations for the ditch shall be carried out Iskop za rov izvriti runim ili mainskim putem
either manually or by machinery as it shall be kako e u pozicijama predmera i predrauna
stated in the bill of quantities. biti navedeno.
Excavations shall be carried out in accordance Iskop e se izvriti u svemu prema projektu.
with the design. Every error in excavations Svaki pogrean iskop nee se priznavati a
shall not be recognized and works on the repair radovi koje uslovi pogrean iskop pae na
shall be at the expense of the Contractor. Every teret Izvoaa. Svaki prekop ili pogrean iskop
wrong excavation (when grade level of the (kada je niveleta dna rova dublja od
Technical Specification for drainage
Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
2
ditch is deeper than specified) shall be filled predviene), mora se popuniti ljunkom i dobro
with gravel and well compacted and according nabiti, a sve po uputstvu Nadzorne slube.
to the instructions of the Engineer. When Kada se tako pripremi podloga, pristupa se
foundation is prepared in such a way, the sledeoj fazi izgradnje kolektora.
phase of the construction of collector shall
follow.
Dimensions and form of the ditch shall be Dimenzije i oblik rova bie priloeni u crteu.
presented in drawings. Ditch's width shall be irina rova je odreena prenikom cevi.
determined by the diameter of pipes. Iskopani materijal mora se deponovati na jednu
Excavated material shall be dumped along on stranu rova, osiguran od odronjavanja,
side of the ditch, safe from sliding, that is odnosno odbaen od ivice rova minumum 1,0
located from the ditch's edge minimum 1.0 m m. Druga strana rova "rezervisana" je za
away. Second side of the ditch shall be deponovanje cevnog materijala.
"reserved" for dumping of pipe material.
Depth of excavation, levels of the bottom of Dubina iskopa, kote dna rova i poduni nagib
excavation and longitudinal slope shall be rova bie dati u podunim profilima i njih se
presented in longitudinal profile and they shall treba pridravati prilikom izvoenja zemljanih
be respected during performing earth works. radova.
Bottom of the ditch shall be graded in order to Dno rova mora biti nivelisano, kako bi se
ensure regular outflow. Before placement of obezbedilo pravilno oticanje. Pre polaganja
pipes the Contractor shall inspect the ditch and cevi Izvoa montae mora pregledati rov i ako
if deviation regarding depth is identified, konstatuje odstupanje u dubini, suvie usko ili
whether due to too narrow or rough bottom, neravno dno, loe nosivo zemljite i slino,
poor bearing capacity of the soil etc. the zahtevae od Izvoaa zemljanih radova da
Contractor shall be required to correct such ispravi nepravilnost.
condition.
Sides shall be properly and evenly cut Bone strane moraju biti pravilno i ravno
according to the design and bottom shall be odseene prema projektu, a dno isplanirano
leveled according to given levels and falls prema kotama i padovima iz uzdunog profila.
presented in the longitudinal profile.
The Contractor shall reinforce and level the Izvoa e u svemu po propisima podgraditi i
sides of the ditch for the ditch's depth greater razuprijeti bokove rova za dubine rova vee od
than 1.0 m. Reinforcement shall fulfill the 1.0 m. Podgraivanje mora biti takvo da
provisions of the Law on Protection at Work, ispunjava uslove Zakona o zatiti na radu,
that is it shall be safe 100% for life of workers odnosno mora biti 100% bezbedno po ivot
working in the ditch, Degree of security shall radnika koji rade u rovu. Stepen osiguranja
depend on material where excavation is carried rova zavisi od materijala u kom se kopa rov i od
out and on its strength. Formwork shall be njegove vrstoe. Oplata mora da viri iz rova
higher than the ditch for 20 cm. Excavated soil min. 20 cm. Izbaena zemlja se mora
shall be secure from sliding. obezbediti od obruavanja.
For the construction of a manhole a hole of a Za postavljanje ahtova potrebna je rupa
diameter of 2 m shall be required and for prenika 2 m, a za postavljanje slivnika rupa
placement of a gutter a hole of a width of 1 m sirine 1m.
shall be required.
Sides of the ditch shall be almost vertical (5:1) Bokovi rova moraju biti skoro vertikalni (5:1)
Technical Specification for drainage
Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
3
so that the ditch can be secured if needed. kako bi se u sluaju potrebe moglo vriti
Distance between boards shall not be greater razupiranje rova.Razmak izmeu talpi ne sme
than 1,5 m'. Ladder shall be used for biti vei od 1,5 m'. Za silazak u rov moraju se
descending into the ditch. All excavations shall koristiti merdevine. Svi iskopi se moraju
be secured with a fence. Every day, before osigurati ogradom. Svakodnevno, pre poetka
commencing of works formwork and other rada treba pregledati oplatu i osiguranje i
security material shall be inspected and all odmah odstraniti eventualne nedostatke.
deficiencies shall immediately be removed. Pregled mora biti detaljan posle jakih kia i
Inspection shall be detailed after major rainfall duih prekida rada. Nalaz treba konstatovati u
and longer periods of work breaks. The finding graevinskom dnevniku. Gradilite mora biti
shall be recorded in the construction diary. oznaeno i na dovoljnim udaljenostima,
Construction site shall be properly marked with obeleeno s onoliko saobraajnih znakova
sufficient number of signs and on proper koliko ih propisuju saobraajni propisi. Nou i
distances as specified by traffic regulations. pri slaboj vidljivosti gradilite mora biti
During night and at poor visibility the osvetljeno.
construction site shall be light up.
Compaction of ditches' embankments shall be Zbijenost nasipa rovova u saobraajnicama
as such as specified for that traffic route. mora da odgovara predvienoj zbijenosti za tu
Degree of compaction and mode of testing saobraajnicu. Stepen zbijenosti i nain
shall be determined by the Engineer. ispitivanja iste odreuje Nadzorni organ
Investitora.
All damages caused by unprofessional and Svaku tetu koju bi izazvao svojim nestrunim
irresponsible work, non-securing every ili nesolidnim radom, nepodupiranjem
endangered part or any other issue cause by ugroenih delova ili iz ma kojih drugih uzroka
the Contractor, the Contractor shall repair all proizvedenih krivicom Izvoaa, duan je
such conditions at his own expense. Izvoa sam snositi i o svom troku dovesti u
ispravno stanje.
On places where water appears in the ditch, Na mestima gde se pojavljuje voda u rovu,
protective blocks made of concrete or clay shall potrebno je ugraditi zatitne pregrade od
be built which shall prevent taking away of the betona ili gline koje spreavaju odnoenja sloja
layer of sub-base under the water. In such case posteljice vodom. U tom sluaju treba
drainage shall be carried out. In the event that predvideti drenau. Ukoliko podloga nije
the foundation is not strong enough , places dovoljno vrsta, mesta na kojima se ukazuje
where instability is noted shall be excavated nestabilnost treba iskopati i taj prostor zapuniti
and this space shall be filled with compact kompaktnim materijalom kojim se zapunjava
material used for filling zones around pipes. zona oko cevi. Crpljenje vode vrie se runim
Pumping of water shall be carried out manually ili motornim pumpama. Montaa kolektora ne
or by motor pumps. Mounting of collectors shall smije otpoeti dok predstavnik Investitora u
not commence prior to the inspection and prisustvu Izvoaa ne pregleda i ne primi
approval of the Employer's representative in iskope, i dok ne unese u graevinsku knjigu
the presence of the Contractor and calculation obraunske podatke o zavrenim iskopima.
data about excavations performed shall be
recorded in the construction diary.
If some unexpected work shall be carried out Ako se prilikom iskopa naie na neke
during excavations, such as parts of nepredviene radove, delove nekog poruenog
demolished structure etc. these works shall be objekta i sl., ovi radovi e se plaati posebno,
Technical Specification for drainage
Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
4
paid separately, if not included in the item of ukoliko nesu obuhvaeni takom ruenja
works of demolishing the existing structures. postojecih objekata.
For these works the Contractor shall give a Za ove radove Izvoa mora dati naknadnu
separate analysis of expenses as for analizu trokova kao za nepredviene radove.
unexpected works.

If during excavations archeological remains are Ukoliko se desi da se pri iskopu zemlje naie
found, this shall be reported immediately to the na predmete arheoloke vrednosti, o nalazu
competent authorities, through the Employer's hitno obavestiti nadlene organe vlasti, preko
representative, and works shall cease until the predstavnika Investitora, a radove na tom dijelu
further notice. obustaviti do daljnjeg.
Calculation of works shall be per m3 of the Obraun iskopanog materijala izvriti po m3 .
pipeline. .

2.2 MANUAL LEVELING OF DITCHES 2.2 RUNO PLANIRANJE DNA ROVA


FOR DRAINAGE PIPES ZA POSTAVLJANJE
KANALIZACIONIH CEVI

Leveling shall be carried out manually with the Planiranje dna rova vri se runo sa tanou
precision of 1cm according to the designed +,-1cm prema projektovanim kotama i nagibima
levels and slopes with throwing the excavated sa odbacivanjem materijala van rova. Rad na
material out from the ditch. Leveling shall be planiranju obavlja se pod zatitom podgrade. U
carried out under protection. In the price of this cenu pozicije ulazi i prosean iskop od 0.05
item of works shall be included the following: 3/2. Nakon planiranja dna rova vri se
average excavation of 005 M3/m2. After nabijanje podtla mehanikim sredstvima do
leveling of the ditch's bottom the compaction of potrebne zbijenosti.
sub-soil shall follow with mechanical means
until required compaction is reached.
Calculation of works shall be per m2 of the Obraun se vri po m isplaniranog i nabijenog
leveled and compacted ditch's bottom. dna rova.

2.3 PROCUREMENT, TRANSPORT 2.3 NABAVKA, TRANSPORT I


AND PLACEMENT OF SAND FOR UGRADNJA PESKA ZA IZRADU
THE CONSTRUCTION OF THE SUB- POSTELJICE
GRADE

For better leaning of pipes and more even Radi to boljeg naleganja cijevi, a u cilju
burdening along the length of the collector, ravnomernijeg optereenja po duini kolektora,
tampon foundation of sand shall be neophodna je izrada tamponske podloge od
constructed. Tampon foundation shall be pijeska. Tamponska podloga mora biti paljivo
carefully prepared and even with the precision pripremljena i ravnomijerna sa tanou od
of 1 cm. It shall be made of sand along the 1cm. Tamponska podloga se postavlja od
whole width of the ditch of a thickness peska po celoj irini rova debljine prema
according to the pipe's diameter. Space around preniku cijevi. Prostor oko cevi i 10 cm iznad
the pipe and 10 cm above it shall be filled with nje mora biti od peska. U njemu ne sme biti
sand. It shall be free from rocks or any other kamenja ili bilo kojih drugih predmeta koji bi
material that can damage the collector. mogli otetiti kolektor. Zbijanje tampona izvriti
Compaction of the tampon shall be carried out takoe mainski, a tamo gde je to nedozvoljeno
Technical Specification for drainage
Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
5
mechanically, and where it is not possible, it ili nemogue, izvriti standardnim runim
shall be carried out manually. Tools used as nabijanjem. Izbor alata za nabijanje mora biti
well as compaction operation shall not damage takav, kao i operacija nabijanja - podbijanja, da
pipes. Compaction of the sub-grade shall be ne doe do oteenja cevi. Zbijenost posteljice
minimum 95% from the maximum laboratory treba da iznosi minimum 95% od maksimalne
compaction according to the standard Proctor's laboratorijske zbijenosti po standardnom
procedure. If testing is performed compaction Proktor-ovom postupku. Ukoliko se ispitivanje
module then a bearing capacity of the sub/base vri preko modula stiljivosti, onda nosivost
shall be Me>1,5 kN/cm2. posteljice treba da iznosi >1,5 kN/cm.
Calculation of works shall be per m3 of the Obraun se vri po m3 ugradjene posteljice za
constructed sub-base and for all required work sav potreban rad i materijal.
and material used.

2.4 PROCUREMENT, TRANSPORT 2.4 NABAVKA, TRANSPORT I


AND FILLING OF A DITCH WITH UGRADNJA PESKA ZA ISPUNU
SAND UP TO THE LOWER LEVEL ROVA DO DONJE KOTE
OF THE PAVEMENT STRUCTURE KOLOVOZNE KONSTRUKCIJE

Filling of the ditch with sand up to 50cm above Zatrpavanje rova peskom do 50cm iznad gornje
the upper edge of the pipe shall be carried out ivice cevi vriti u slojevima od po 20-30cm uz
in layers by 20-30cm respectively with istovrijemeno nabijanje i kvaenje. Po
compaction and wetting. After filling of the ditch, zavrenom zatrpavanju rova, izvriti ispitivanje
bearing capacity shall be tested. Compaction of nosivosti. Zbijenost ispune od peska u rovu
the sand filling in the ditch shall be 100% of a treba da iznosi 100% od maksimalne
maximum laboratory compaction according to laboratorijske zbijenosti po standardnom
standard Proctor's procedure. If testing is Proktor-ovom postupku. Ukoliko se ispitivanje
performed through the compaction module, vri preko modula stiljivosti, onda nosivost
then bearing capacity of the sub-grade shall be posteljice treba da iznosi >2,5 kN/cm.
Me>2,5 kN/cm2.
Calculation of works shall be per m3 of filled Obraun se vri po m3 ugradjenog pijeska za
sand and for all work and material used. sav potreban rad i materijal.

2.5 LOADING AND TRANSPORTATION 2.5 UTOVAR I TRANSPORT VIKA


OF SURPLUS MATERIAL TO A MATERIJALA NA DEPONIJU
DUMPING AREA

Loading, transportation, unloading and Izvriti utovar, transport, istovar i razastiranje


spreading of surplus of excavated soil at the vika iskopane zemlje na deponiju iju lokaciju
dumping area at the location designated by the odredi Nadzorni organ. Koliine za obraun
Engineer shall be carried out. Quantity for vre se merenjem transportovanog materijala u
payment shall be according to the transported rastresitom stanju.
material in bulk condition.
Calculation of works shall be according to a m. Obraun se vri po m3.

Technical Specification for drainage


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
6
2.6 PROCUREMENT, 2.6 NABAVKA, TRANSPORT I
TRANSPORTATION AND UGRADNJA LJUNKA ISPOD
PLACEMENT OF GRAVEL UNDER AHTOVA I SLIVNIKA, D=10cm
MANHOLES AND GULLIESOF
D=10cm

Procurement, transportation, placement and Nabavku, transport, ugradnju i nabijanje


compaction of tampon under manholes of a tampona ispod ahtova prenika 1.5m, debljine
diameter of 1.5 m of a thickness of d=l0cm of d=10cm od sitnozrnog ljunka ili peska uraditi
small grain gravel or sand shall be carried out po svim pravilima za ovu vrstu radova za
according to all rules for this type of works in kvalitetnu montau ahta (radi to boljeg
order to reach proper mounting of a manhole naleganja ahta na tlo).
(for better leaning of a manhole on the bottom).
Calculation of works shall be per m 3 of the Obraun se vri po m3 ugradjenog ljunka ili
placed gravel or sand and for all work and peska za sav potreban rad i materijal.
material used.

2.7 FILLING OF THE DITCH WITH THE 2.7 ZATRPAVANjE ROVA ZEMLjOM IZ
SOIL FROM THE EXCAVATION ISKOPA

Execute the filling of the ditch (pipe) with the Izvriti zatrpavanje rova (cevi) materijalom iz
excavation material. Filling shall commenc after iskopa. Zatrpavanje otpoeti nakon provere
check up of the quality of the pipeline kvaliteta montae cevovoda, odnosno nakon
assembly, i.e. after surveying of the assemblied geodetskog snimanja montiranog cevovoda.
pipeline. According to the conditions for the Prema uslovima izvoenja zatrpavanje vriti
execution filling should be performed with the usitnjenom zemljom iz iskopa, u slojevima po
crushed soil from the excavation, in layers of 20 cm, uz mehaniko sabijanje. Najmanja
20cm, with mechanical compression. Lowest dozvoljena zbijenost nasute zemlje mora biti
permitted compactness of the filled soil has to minimalno ista kao zbijenost okolnog zemljita,
be the same as the compactness of the pri emu zbijenost treba da iznosi 95 % od
surrounding soil, over which the compactness max. laboratorijske zbijenosti po Proktorovom
should be 95% of the max. laboratory postupku. Materijal iz iskopa koji slui za
compactness according to the Proctor process. zatrpavanje rova ne sme da sadri krupne
Material from the excavation which serves for komade tvrde zemlje, kamenje, lie, korenje i
filling of the ditch must not contain big pieces of druge krupnije komade. Obraun se vri po m3
hard soil, rocks, lieves, roots and other larger zatrpanog rova u sabijenom stanju.
pieces. Calculation is performed per m3 of the
filled ditch in compressed state.

2.8 EXCAVATION OF SOIL FOR THE 2.8 ISKOP ZEMLJE ZA


PLACEMENT OF SEPARATORS POSTAVLJANJE SEPARATORA

For the placement of separators a pit shall be Za postavljanje preistaa kopa se jama
excavated of dimensions BxL, where B is the dimenzija BxL, gde je B irina preistaa, a L
cleaner's width and L is its length. Pit's depth njegova duina. Dubina jeme mora bita
shall be h+20cm, where h is overall depth of h+20cm, gde je h ukupna dubina preistaa.
the separator. Pit's slopes is 2:1. Nagibi kosina jame 2:1.
Technical Specification for drainage
Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
7
Calculation of works shall be per m3 of the Obraun po m3 iskopanog materijala.
excavated material.

2.9 LOADING AND TRANSPORTATION 2.9 UTOVAR I TRANSPORT VIKA


OF SURPLUS MATERIAL FROM ISKOPANOG MATERIJALA OD
THE CLEANER TO A DUMPING SEPARATORA NA DEPONIJU
AREA

Loading, transportation, unloading and Izvriti utovar, transport, istovar i razastiranje


spreading of surplus of excavated soil at the vika iskopane zemlje na deponiju iju lokaciju
dumping area at the location designated by the odredi Nadzorni organ. Koliine za obraun
Engineer shall be carried out. Quantity for vre se merenjem transportovanog materijala u
payment shall be according to the transported rastresitom stanju.
material in bulk condition.
Calculation of works shall be per m3. Obraun se vri po m3 .

3. CONCRETE AND REINFORCED 3. BETONSKI I ARMIRANO-BETONSKI


CONCRETE WORKS RADOVI

3.1 PROCUREMENT, 3.1 NABAVKA, TRANSPORT I


TRANSPORTATION AND UGRADNJA BETONA ZA IZRADU
IMPLEMENTATION OF CONCRETE TEMELJNE PLOE ZA
FOR THE CONSTRUCTION OF THE SEPARATOR
FOUNDATION SLAB FOR CLEANER

Procurement, transportation and placement of Nabavku, transport i ugradnju betona MB 30 za


concrete MB 30 for the construction of the izradu temeljne ploe dimenzija 10x2.5x0.15m
foundation slab of dimensions 10x2.5x0.15m uraditi u svemu prema pravilima za ovu vrstu
shall be carried out according specifications for radova. Cenom pozicije je obuhvaena sva
this type of works. In the price all required potrebna oplata.
formwork shall be included.
Calculation of works shall be per m3 of placed Obraun se vri po m3 ugradjenog betona za
concrete and all work and material used. sav potreban rad i materijal.

3.2 PROCUREMENT, 3.2 NABAVKA, TRANSPORT I


TRANSPORTATION AND UGRADNJA ARMATURE ZA
PLACEMENT OF REINFORCEMENT IZRADU TEMELJNE PLOE ZA
FOR THE CONSTRUCTION OF A SEPARATOR
FOUNDATION SLAB FOR
SEPARATOR

Procurement, transportation and placement of Nabavku, transport i ugradnju armature za


the reinforcement for the construction of the izradu temeljne ploe dimenzija 10x2.5x0.15m
foundation slab of dimensions of 10x2.5x0.15m uraditi u svemu prema pravilima za ovu vrstu
shall be carried out fully in accordance with radova.
rules for this type of works.
Calculation of works shall be per kg of the Obraun se vri po kilogramu armature za sav
reinforcement and all work and material used. potreban rad i materijal.

Technical Specification for drainage


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
8
3.3 CONSTRUCTION OF 3.3 IZRADA AHTA OD
PREFBRICATED MANHOLE MADE PREFABRIKOVANIH KRUNIH
OF CIRCULAR SEGMENTS MADE ELEMENATA OD ARMIRANOG
OF REINFORCED CONCRETE MB30 BETONA MB30 DIMENZIJA
OF DIMENSIONS 100cm, 150cm 100cm, 150cm

Execution of a concrete inspection shaft made Izrada betonskog revizionog okna od


of prefabricated AB rings of width 1,0 or 0,5m, prefabrikovanih AB prstenova visine 1,0 ili
made of reinforced waterproof concrete MB 30 0,5m, od armiranog vodonepropusnog betona
in natural processing, of circular basis with MB 30 u natur obradi, krne osnove sa
conic ending h=100cm of reduction 100/60 konusnim zavretkom h=100cm redukcije
cm. Canal frame and lid are made of grey 100/60 cm. Kanalski okvir i poklopac su od
casting. Concrete coronet around the manhole sivog liva. Betonski venac oko poklopca ahta
is made of reinforced concrete MB 30 1000 of je od armiranog betona MB 30 1000 debljine
thickness d=20 cm, and the manhole is d=20 cm, a aht je fundiran ili na betonsku
founded onto a concrele slab of circular basis plou krune osnove 180, MB30, ili na
180, MB30, or on a prefabricated prefabrikovani poetni komad - dno. Podloga
commencement piece - bottom. Slab basis is ploe je od betona d=10 cm i tampona ljunka
made of conrete d=10 cm and gravel layer d=10 cm. Kineta je od polucevi zalivene
d=10 cm. Half-round gutter is made of half pipe betonom MB10 u nagibu 1:3. Po vertikalnoj
casted with concrete MB10 in the inclination of izvodnici ahta ugraene su tipske penjalice
1:3. On the vertical exit from the manhole are
placed tipical stairs.
Price of the item includes all the necessary Cenom pozicije obuhvaena je i sva potrebna
formwork, additional ditch excavation. oplata, dopunski iskop rova.
Quantities have to include inernal dimensions Predmer mora da sadri unutranje dimenzije
of the manhole (basis and height), walls ahta (osnova i visina), debljinu zidova, dubinu
thickness, depth (length) of the inspection (duinu) revizionog okna, tip i nosivost
shaft, type and wearing capacity of the lid. poklopca.
Calculation is performed per m1 of the Obraun se vri po m` gotovog ahta za sav
completed manhole for all the works and rad i potreban materijal.
necessary material.

3.4 CONSTRUCTION OF MANHOLE 3.4 IZRADA AHTA TALONIKA


PRECIPITATOR OF THE SEPARATORA OD ARMIRANOG
SEPARATOR MADE OF REIFORCED BETONA MB30 PRAVOUGAONOG
CONCRETE MB30 OF PRESEKA, SA PRELIVNOM
RECTANGULAR SECTION, WITH PREGRADOM
OVERFLOW DIVIDER

Construction of concrete manhole of Izrada betonskog ahta taonika od armiranog


precipitator made of reinforced waterproof vodonepropusnog betona MB 30 u natur obradi
concrete MB 30 in natural processing of praougaone osnove sa konusnim zavretkom
rectangular basis with conus ending h=60cm h=60cm redukcije 100/60 cm. Kanalski okvir i
reduction 100/60 cm. Canal frame and lid are poklopac su od sivog liva. Betonski venac oko
made of grey casting. Concrete coronet around poklopca ahta je od armiranog betona MB 30

Technical Specification for drainage


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
9
the lid of the manhole is made of reinforced 1000 debljine d=20 cm, a aht je fundiran na
concrete MB 30 1000 thickness of d=20 cm, betonsku plou kvadratne osnove, MB30.
and the manhole is founded on a concrete slab Podloga ploe je od betona d=10 cm i tampona
of square basis, MB30. Basis od the slab is ljunka d=10 cm. Kineta je od polucevi zalivene
made of concrete d=10 cm and gravel layer betonom MB10 u nagibu 1:3. Po vertikalnoj
d=10 cm. Half-round gutter is made of half pipe izvodnici ahta ugraene su tipske penjalice
casted with concrete MB10 inclination of 1:3.
On the vertical exit from the manhole tipical
stairs have been imlemented.
Price of the item includes all the necessary Cenom pozicije obuhvaena je i sva potrebna
framework, additional excavation of the ditch. oplata, dopunski iskop rova.
Quantities have to include internal dimensions Predmer mora da sadri unutranje dimenzije
of the manhole (basis and heigth), wall ahta (osnova i visina), debljinu zidova, gornje i
thickness, upper and lower slabs, quantity and donje ploe, koliinu i tip celokupne armature,
type of the whole reinforcement, type and tip i nosivost poklopca.
bearing capacity of the lid.
Calculation is performed per piece of a finished Obraun se vri po kom gotovog ahta za sav
manhole for all the works and necessary rad i potreban materijal
material.

3.5 PROCUREMENT, 3.5 NABAVKA, TRANSPORT I


TRANSPORTATION AND UGRADNJA METALNOG AHT
CONSTRUCTION OF A METAL LID POKLOPCA DN 600MM (KOD
FOR THE MANHOLE DN 600 mm REVIZIONIH OKANA PRE I POSLE
(FOR MANHOLES BEFORE AND PREISTAA)
AFTER CLEANERS)

Procurement, transportation and construction of Nabavku, transport i ugradnju metalnog aht


a metal lid for the manhole DN 600mm of poklopca DN 600mm od nodularanog liva
ductile iron according to eN 124 class of prema EN 124 klase nosivosti 400kN sa
bearing capacity of 400kN with joint connection zglobnom vezom rama i poklopca, uraditi u
of frame and lid shall be carried out fully in svemu prema uputstvu proizvoaa. Poklopci
accordance to the instructions of the za ahtove moraju biti tako ugraeni da ne
manufacturer. Lids for manholes shall be ugroavaju saobraaj i da posredno preko njih
placed in such a was as not to endanger traffic ne doe do oteenja polipropilenskog ahta.
safety and not to cause damages of the
polypropylene manhole.
Calculation shall be for a piece of finished Obraun po komadu kompletno ugraenog
manhole and for all work and material used. poklopca za sav potreban rad i materijal.

3.6 LINING OF BOTTOM AND SLOPES 3.6 OBLAGANJE DNA I KOSINA


OF OPEN CANALS FOR CATCHING OTVORENIH KANALA ZA
WATER FROM SURROUNDING PRIHVATANJE PRIBRENIH VODA
HILLS

Lining is executed on the bottom of the cross Obloga se izvodi po dnu poprenog profila
section b=0.5m up to height=0.5m regarding b=0.5m do visineh=0.5m u odnosu na dno

Technical Specification for drainage


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
10
the canal bottom. Lining is executed from the kanala. Obloga se izvodi od betona MB30.
concrete MB30. Canal slopes are 1:1 Kosine kanala su 1:1

3.7 PROCUREMENT, 3.7 NABAVKA, TRANSPORT I


TRANSPORTATION AND UGRADNJA AB KANALICE ZA
PLACEMENT OF AB CONDUITS SPUTANJE VODE NIZ NASIP
FOR WATER FLOW DOWN THE
SLOPE

Directing of water down the embankment slope Usmeravanje vode niz kosinu nasipa postie
shall be carried out by prefabricated concrete se prefabrikovanim betonskim elementima ,
elements of dimensions 30x50 cm, placed on dim. 30x50 cm, na pripremljenu posteljicu od
the prepared sub-base of sand of 10cm. peska 10cm.
Calculation shall be per a m1. Obraun po m'.

3.8 EXECUTION OF CONCRETE 3.8 IZRADA BETONSKE POSTELJICE


ZA DRENANE CEVI

SUBGRADE FOR DRAINAGE PIPES Posteljica se izvodi od mravog betona,


Subgrade is executed from the lean concrete, d=10cm za postavljanje drenanih cevi
d=10cm for placement of drainage pipes.

3.9 CONSTRUCTION OF CONCRETE 3.9 POSTAVLJANJE BETONSKIH


GUTTERS RIGOLA

They shall be constructed with prefabricated Izvode se na licu mesta prefabrikovanim


elements in situ, on the concrete foundation in elementima, na podlozi od betona. Izvode se u
a length of 3-5 m. Calculation shall be per m1. kampadama na duini 3-5m . Obraun je po m'.

3.10 PROCUREMENT, 3.10 NABAVKA, TRANSPORT I


TRANSPORTATION AND UGRADNJA REETKASTOG
IMPLEMENTATION OF LATTICE METALNOG AHT POKLOPCA DN
COVER DN 600MM (OVER 600MM (KOD REVIZIONIH OKANA
INSPECTION SHAFTS BEFORE PRE I POSLE PREISTAA)
AND AFTER SEPARATORS)

Procurement, transportation and Nabavku, transport i ugradnju reetkastog


implementation of the lattice metal manhole lid metalnog aht poklopca DN 600mm od
DN 600mm made of ductile casting according nodularanog liva prema EN 124 klase nosivosti
to EN 124 bearing class 400kN with ankle 400kN sa zglobnom vezom rama i poklopca,
connection between the frame and the lid, uraditi u svemu prema uputstvu proizvoaa.
everything in accordance with the instructions Poklopci za ahtove moraju biti tako ugraeni
from the manufacturer. Lids for manholes have da ne ugroavaju saobraaj i da posredno
to be implemented so they don't jeopardize the preko njih ne doe do oteenja
traffic and not to make some damage indirectly polipropilenskog ahta.
to the polipropylene manhole.
Calculation per piece of a completely Obraun po komadu kompletno ugraenog
implemented lid for all the necessary works and poklopca za sav potreban rad i materijal.
material.

Technical Specification for drainage


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
11
4. INSTALLATION WORKS 4. INSTALATERSKI RADOVI

4.1 PROCUREMENT, 4.1 NABAVKA, TRANSPORT I


TRANSPORTATION AND UGRADNJA PUNOZIDNIH PEHD
INSTALLATION OF FULL-WALL KANALIZACIONIH CEVI
PEHD DRAINAGE PIPES

Sewage pipes of full walls of PEHD with a i and Kanalizacione cevi punih zidova od PEHD sa
firmly placed SL safety sealing ring according mufom i vrsto postavljenim SL sigurnosnim
to DIN EN 1852. It shall be highly resistant to zaptivnim prstenom, prema DIN EN 1852.
wearing. Ring hardness shall be the least of Visoko otporan na habanje. Prstenasta krutost
10kN/m according to ISO 9969 (SN10), najmanje 10kN/m prema ISO 9969 (SN10),
without filling material, tested according to DIN bez materijala za ispunu, ispitan prema DIN
EN 1852; with confirmed sealing capacity in EN 1852; sa potvrenom zaptivnou
short term run of at least 2,4 bar, as well as kratkotrajno najmanje 2,4 bar, kao i fazonski
joining piece of PEHD. komadi od PEHD.
Calculation shall be per m'. Obraun se vri po m'.

4.2 PROCUREMENT, 4.2 NABAVKA, TRANSPORT I


TRANSPORTATION AND UGRADNJA KORUGOVANIH PEHD
INSTALLATION OF CORRUGATED CEVI
PEHD PIPES

Procurement, transportation and installation of Nabavka, transport i ugradnja korugovanih


corrugated PEHD sewage pipes of circular PEHD kanalizacionih cevi krunog poprenog
cross section of rim strength of SN16KN/m2, preseka obodne vrstoe SN 16KN/m2,
material quality according to DIN 53479 i DIN kvaliteta polipropilena prema DIN 53479 i DIN
53495, dimensions in accordance with EN 53495, dimenzija u skladu sa EN 13476-1,
13476-1, way of delivery and installation naina isporuke i ugradnje prema DIN 1610.
according to DIN 1610. Pipes are connected Cijevi se spajaju spojnicama sa fabriki
with joints with originally installed safety sealing ugraenim sigurnosnim zaptivnim prstenovima
rings according to DIN 4060/EN681 resistant to prema DIN 4060/EN681 otpornim na naftne
oil derivates. At joining and sealing the derivate. Prilikom spajanja i zaptivanja treba
following shall be taken into account: sealing naroito voditi rauna o sledeem: zaptivne
areas on which joints are installed shall be povrine na koje se navlai spojnica trebaju biti
clean (all impurities shall be removed and iste (uklonjene eventualne neistoe kao i
grease that may dirty the joint spot on the masti kojima se mogu zaprljati mesto spoja na
terrain itself). Sealing ring shall be installed non samom terenu).Zaptivni prsten mora da se
-screwed and evenly tense on the pipe's stavi neuvrnut i ravnomerno napet na sama
mouth, i.e. flute between two ribs. usta cevi tj. ljeb izmeu dva rebra.
Pipes shall be installed at designed slope, and Cijevi postaviti u projektovanom nagibu, a posle
after receipt of the installed pipes by the prijema ugraenih cijevi od strane Nadzornog
Engineer, partial covering and hydraulic testing organa pristupiti deliminom zatrpavanju i
shall be carried out. hidraulikoj probi.
Calculation shall be per a m' of completely Obraun po m' kompletno montiranog
installed pipeline and for all work and material cijevovoda za sav potreban rad i materijal.
Technical Specification for drainage
Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
12
used.

4.3 PROCUREMENT, 4.3 NABAVKA I MONTAA PEHD CEVI


TRANSPORTATION AND
ASSEMBLY OF PEHD PIPES

Procurement, transportation and mounting of Izvriti nabavku, transport i montau


drainage PEHD pipes of nominated profile DN kanalizacijskih PEHD cevi nazivnog profila DN,
of nominated firmness SN16 N/m2, made of nazivne krutosti SN -16 N/m2, od
centrifugal polyester according to OENORM centrifugalnog polietilena velike gustine
B5161. Individual length of a pipe is 6 m, and at proizvedene prema OENORM B5161.
one end of the pipe is assemblied PEHD Pojedinana duina cevi je 6 m, a na jednom
connection with a seal made of EPDM. kraju cevi je montirana PEHD spojnica sa
dihtungom od EPDM-a.
Calculation of the works performed shall be per Obraun izvedenih radova vri se po metru
linear meter of placed pipes all the work and dunom ugraene cevi za sav rad i materijal
material used. prema tipu.

4.4 PROCUREMENT, 4.4 NABAVKA, TRANSPORT I


TRANSPORTATION AND MONTAA DRENANIH
PLACEMENT OF PERFORATED PERFORIRANIH CEVI
PIPES

Perform procurement, transportationa and Izvriti nabavku, transport i montau drenanih


assembly of the drainage pipes PE with the PE cevi sa odgovarajim zaptivnim
corresponding sealing material, and everything materijalom, u svemu prema projektovanim
in accordance with the designed diameters, prenicima, datoj specifikaciji i uputstvima
given specification and manufacturer's proizvoaa.
instruction.
Calculation of the works performed shall be per Obraun izvedenih radova vri se po metru
linear meter of placed pipes for all the works dunom ugraene cevi za sav rad i materijal
and material according to the type. prema tipu.

4.5 PROCUREMENT, 4.5 NABAVKA , TRANSPORT I


TRANSPORTATION AND UGRADNJA GEOTEKSTILA U
PLACEMENT OF GEOTEXTILE IN A ROVU ZA DRENANE CEVI
DITCH FOR DRAINAGE PIPES

Sides and bottom of the drainage ditch shall be Bokovi i dno drenanog rova oblau se
lined with geotextile. geotekstilom.
Calculation shall be per m2 Obraun se vri po m2

4.6 PROCUREMENT, 4.6 NABAVKA, TRANSPORT I


TRANSPORTATION AND UGRADNJA POLIPROPILENSKIH
PLACEMENT OF PP CHAMBERS AHTOVA

Perform procurement, transportation and Nabavku, transport i ugradnju polipropilenskih


mounting of PP chambres DN 1000mm, with ahtova DN 1000mm, sa konusnim zavretkom
conus ending and built-in stairs, according to i ugraenim penjelicama izvriti u svemu prema

Technical Specification for drainage


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
13
manufacturers instructions. uputstvu proizvoaa.
Chambers has to be placed on sand or gravell ahtove ugraditi na posteljici od peska ili
bedding. It is necessary to compact material sitnozrnog ljunka. Neophodno je zbijanje
surrounding chamber. After mounting chamber okolnog materijala oko ahta. Po postavljanju
correction of elevation has to be provided. (on ahta mogua je korekcija visine (na vrhu ahta
the top is cylindrical elementthat can be nalazi se cilindrini element koji je mogue
stretched on demand). skratiti zbog usklaivanja kota).
Calculation is performed per piece of the Naplata po komadu kompletno ugraenog
completed manhole for all the works and ahta za sav potreban rad i materijal.
necessary material.

4.7 PROCUREMENT, 4.7 NABAVKA, TRANSPORT I


TRANSPORTATION AND MONTAA SLIVNIKA DN500mm SA
ASSEMBLY OF THE GULLIES DN TALONIKOM
500 mm WITH PRECIPITATOR

Part of a gully consists of corruged pipe PEHD Deo slivnika se sastoji od korugovane cevi
SN8 with reinforced concrete ring and casted PEHD SN8 sa armiranobetonskim prstenom i
iron lattice 500X500mm. At height of 0.5m from livenogvozdenom resetkom 500X500mm. na
the gully bottom place FLEX ADAPT element visini od 0.5m od dna slivnika postaviti FLEX
for the connecting of a smooth PP full wall ADAPT element zbog prikljucenja glatke PP
SN10 pipe, DN200. Payment per piece of a punozidne SN10 cevi , DN200. Naplata po
completely implemented gully for all the komadu kompletno ugraenog slivnika za sav
necessary works and material. potreban rad i materijal.

4.8 EXAMINATION OF THE 4.8 ISPITIVANJE KOLEKTORA NA


COLLECTORS TO VODONEPROPUSNOST
WATERPROOFNESS

Examination to waterproofness is conducted in Ispitivanje na nepropusnost se sprovodi u


accordance with the manufacturer od the pipes. skladu sa uputstvima proizvoaa cijevi.
Examination is obligatory performed for Ispitivanje se obavezno vri radi ispitivanja
examininf the waterproofness of every vodonepropusnosti svakog spoja i
connection and functionality od the whole funkcionalnosti celokupne mree. Ono se
network. It is performed over partially filled ditch obavlja pri delimino zatrpanom rovu, kako bi
in order to see more easily and remove any se lake uoio i otklonio kvar u sluaju potrebe.
malfunction in case of a need.
Quality of the performed connections and the Kvalitet izvedenih spojnica i uopte mree,
network generally is checked as follows: proverava se na sledei nain:
According to one method the examination is Po jednom metodu vri se ispitivanje na dve
performed on two sections for three inspection susedne deonice za tri reviziona silaza. Na
descends. At the ending spots th network is krajnjim takama se mrea zatvori (blindira), a
closed, and through the middle descend the kroz srednji silaz kanali se pune vodom do
canas are being filled with water up to a certain odreene kote. Zatim se vri osmatranje
leve. Then it is performed the monitoring of spojnica na vododrljivost i odravanje
waterproofness for connections and maintaing konstantnog nivoa vode u toku 30 min. Gubitak
of a costant water level during 30min. Loss of vode odreuje se po koliini vode koja se

Technical Specification for drainage


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
14
water is determined according to the water doliva u toku 30 min i izvri se preraunavanje
quantity added during the 30 min and re- na 24 asa/na 1 km.
calculated on every 24h/per 1km.
According to another method, the examination Po drugom metodu ispitivanje se vri na jednoj
is performed on one section. The ends of the deonici. Krajevi cevi se zatvaraju sa
pipes are closed with a ccertain type of seals. odreenom vrstom zatvaraa (blindiraju se). Na
On these seals there are openings to which it is ovim blindaama postoje otvori na koje se
attached two hoses, one for filling of the pipes vezuju dva creva, jedno za punjenje cijevi
with water and another for release of the air. vodom a drugo za isputanje vazduha. Crevo
Hose through which it is performed the filling preko koga se vri punjenje vodom povee se
with water is connected with the movable sa pokretnim rezervoarom. Rezervoar se
reservoire. The reservoire is placed at the postavi na visinu od 4 m iznad temena cevi.
altitude of 4m above the pipe. The canal is filled Kanal se puni vodom i u buretu se uspostavi
with water and in the barrel it is establishhed potreban nivo vode. Dolivanjem potrebne
the necessary water level. By filling the koliine vode u rezervoaru se odrava
necessary water quantity in the reservoire is konstantan nivo. Koliina vode koja se doliva
kept a contant level. Water quantity which is mora se meriti a zatim se to pretvori u m3/24
being added has to be measured and then it is sata/km, to predstavlja gubitak vode na
transferred into m3/24 h/km, which represents posmatranoj deonici.
the loss of the water on the observed section.
Calculation per km1 of the examined network. Obraun po km' ispitane mree.

4.9 PROCUREMENT, 4.9 NABAVKA, TRANSPORT I


TRANSPORTATION AND UGRADNJA PREISTAA
IMPLEMENTATION OF THE
SEPARATORS

Procurement, transportation and Nabavku, transport i ugradnju prefabrikovanih


implementation of AB prefabricated separators separatora za proticaj Q=100-250l/s,
for flow Q=150l/s, produced according to the proizvedenih po normi EN 858-1, sa
norm EN 858-1, without integrated precipitator, integriranim talonikom, koalescentnim
with coalescent changeable pad, without By- promenljivim ulokom , sa ili i By-pass-om
pass perform everything according to the uraditi u svemu prema uputstvu proizvoaa.
instruction of the manufacturer. Cleaner Preista postaviti na betonsku podlogu
shouldbe placed on a concrete surfase of 20 debljine 20 cm nakon ega izvriti spajanje cevi
cm thickness after which perform connection of sa gumanim brtvama na ulazu i izlazu.
the pipes with rubber seals on the entrance and Separator obavezno napuniti vodom do nivoa
the exit. Separator should be obligatory filled izlaza. Proveriti propusnost spojeva. Prostor
with water up ti the level of the exit. Check izmeu separatora i karpi zasipati materijalom
permeability of the connections. Space iz iskopa uz nabijanje do kote terena.
between the separator and scarps should be Separator prazniti prema potrebi, a otpadne
filld with material from the excavation with materije zbrinuti u skladu sa zakonom o
compressing up to the level of the field. opasnim materijama.
Separator should be emptied according to the
need, and waste materials should be
processed in accordance with the law on
dangerous materials.

Technical Specification for drainage


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
15
Calculation per piece of a completely executed Obraun po komadu kompletno ugraenog
separators. preistaa.

Technical Specification for drainage


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
16
Autoput/Highway Bar Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Odvodnjavanje/Drainage
DIONICA 1, PODDIONICA 1.1.1 /SECTION 1, SUBSECTION 1.1.1
LK0+000.00-LK1+208.014 & RK0+000.00-RK1+340.000
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01

3.4 Hidrauliko ispitivanje kanalizacione mree / Hydraulic


testing

Strana 1 od 5
Hidrauliko ispitivanja kanalizacione mree / Hydraulic testing of sewage network
Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
HIDRAULIKO ISPITIVANjE KANALIZACIONE MREE

Kod graenja kanalizacije potrebno je vriti ispitivanje izgraene mree, kao


to se radi i kod vodovoda, a u cilju saznanja o kvalitetu izvedenih radova.
Ne sme se dozvoliti prekomerna infiltracija vode u mreu (ulaz spoljne vode)
niti eksfiltracija (gubitka otpadne vode iz mree u teren). I jedna i druga pojava
mogu dovesti do nestabilnosti objekta, a proviranje prljave vode u teren moe
imati posledice sa sanitarnog stanovita.
Da bi se obezbedila potrebna vododrljivost kanalizacione mree potrebno je
da cevi (kanali) budu vododrljivi, a spojeve treba uraditi tako da dihtuju pod
odreenim uslovima.
U dobro izvedenoj mrei ne bi trebalo da bude ni filtracije ni eksfiltracije.

Kvalitet izvedenih spojnica i mree, proverava se na sledei nain:


a) u terenu sa podzemnom vodom - pri prodiranju vode u cevovod na
prirodnom nivou podzemne vode, ako je nivo podzemne vode na 2 - 4 m nad
temenom cevi, koliina vode koja uvire u cevi ne treba da bude vea od
vrednosti navedenih u tabeli broj 1. Pri nivou podzemne vode koji je vii od 4
m, iznad temena cevi doputena koliina vode koja provire se uveava 10 %
za svaki sledei metar poveanog uspora (preko 4 m).
b) u suvom terenu - pri proceivanju vode iz cevovoda u teren. Za izvrenje
ovog ispitivanja deo kanalizacionog cevovoda izmeu ahtova napuni se
vodom do visine od 4 m nad temenom cevi. Kod uzvodnog ahta gubitak ne
treba da prekorai vrednosti date u tabeli broj 1.
c) u terenu sa niom podzemnom vodom - gde je nivo podzemne vode nii od
2 m iznad temena cevi, ispituje se gubitak vode iz cevi. Ispitivanje se vri isto
kao pod takom b)

Proveravanje kanalizacione mree na vododrljivost se vri pre zatrpavanja


cevi u rovu. U terenu sa visokom podzemnom vodom ispitivanje se vri putem
merenja koliine vode koja provire u mreu, na prelivu koji se postavlja u
kanalu kod nizvodnog ahta.

Kod suvog terena merenje se vri na dva naina:


A) Prvi nain je da se istovremeno vri ispitivanje na dve susedne deonice za
tri reviziona silaza. Na krajnjim silazima blindira se (zatvori) mrea, a kroz
srednji silaz kanali se pune vodom do odreene kote. Zatim se vri osmatranje

Strana 2 od 5
Hidrauliko ispitivanja kanalizacione mree / Hydraulic testing of sewage network
Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
spojnica na vododrljivost i odravanja konstantnog nivoa vode u ahtu u toku
30 minuta.
Doputene koliine uliva ili gubitaka vode kroz spojeve i zidove kanalizacionih
cevovoda date su u sledeoj tabeli.

TABELA broj 1.
Doputena koliina uliva ili gubitka vode u m3/(24h x km)
duine cevovoda odreenog prenika ( mm )

:
150 200 250 300 350 400 450 500 550 600
Betonske, armirano- 7 20 24 28 30 32 34 36 38 40
betonske
i azbestne cevi
PVC cevi 7 12 15 18 20 21 22 23 23 23

Strana 3 od 5
Hidrauliko ispitivanja kanalizacione mree / Hydraulic testing of sewage network
Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
U vezi sa korienjem ovih podataka treba imati u vidu sledee:
1. Za betonske i armirano betonske cevi iji je prenik vei od 600 mm
dozvoljene koliine mogu se dobiti na taj nain to se na svaki naredni
decimetar poveanjem prenika poveeva koliina za 10 % (npr. za 700; 23
+ 2,3 = 25,3 m3/(24h x km).
2. Za zidanje kolektora od cigle i sl. dozvoljena koliina ne sme prelaziti 10
m3/24h po km, duine, bez obzira na veliinu profila.
3. Za kolektore od montanih i armirano-betonskih elemenata dozvoljen priliv
ili gubitak vode uzimaju se isti kao za armirano-betonske cevi, koje imaju istu
povrinu poprenog preseka.
4. Doputene koliine prilivne ili izgubljene vode kroz zidove i dno ahtova na
1 m njihove dubine uzimaju se da je isti kao i kod gubitaka ili priliva vode na
1m duine cevi istog prenika, kao to je aht.
5. Kod ispitivanja cevovoda veeg prenika od 1000 mm i kolektora veeg
preseka od 1 m2 koji prolaze kroz neizgraenu teritoriju (gde je oteano
dovoenje vode) ispitivanje se vri samo na jednoj odobrenoj deonici.
6. Ispitivanje mree na vododrljivost treba izvriti tek 24 sata posle punjenja
mree.
Eksfiltracija (gubitak vode) odreuje se po koliini vode koja se doliva u toku
od 30 min na 1 km, a onda se vri preraunavanje na 24 sata.
B) Po drugom metodu ispitivanje se vri na jednoj deonici i to pre izgradnje
ahtova. Krajevi kanala zatvaraju se sa odreenom vrstom zatvaraa sa brzim
spojem (blindaom). Na ovim blindaama postoje otvori na koje se vezuju dva
creva, jedno za punjenje kanala vodom, a drugo za isputanje vazduha. Crevo
preko koga se vri punjenje vodom vezano je za pokretni rezervoar zapremine
do 55 litara.
Rezervoar se postavi na visinu od 4 m iznad temena cevi. Kanal se puni
vodom, a u rezervoaru se uspostavi potreban nivo vode. Dolivanjem potrebne
koliine vode u rezervoar odrava se konstantan nivo. Koliina vode koja se
doliva mora se meriti, a zatim se to pretvori u m3/(24h x km) to predstavlja
gubitak vode na ovoj deonici.
Na slikama a) i b) ematski je prikazan postupak kod ispitivanja kanalizacione
mree.
U zavisnosti od konkretnih prilika, shodno ovim zahtevima nadzorni organ
odreuje koji e se postupak primeniti za ispitivanje kanalizacije.

Strana 4 od 5
Hidrauliko ispitivanja kanalizacione mree / Hydraulic testing of sewage network
Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
) Posle izgradnje ahtova

) Pre izgradnje ahtova

Legenda :
1. razupira
2. zatvara
3. nivo vode pri ispitivanju
4. pokretni rezervoar
5. pokretne cevi (creva)
6. kolje za fiksiranje cevi (creva)

Strana 5 od 5
Hidrauliko ispitivanja kanalizacione mree / Hydraulic testing of sewage network
Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
IZVETAJ
O IZVRENOM HIDRAULIKOM ISPITIVANjU KANALIZACIONE MREE NA
VODONEPROPUSNOST

I) Podaci :
1. Naziv objekta
2. Deonica potez br. od do _____
3. Proizvoa cevi
4. Vrsta materijala _____
5. Dimenzije kanala (sa debljinom zida)
6. Vrsta spoja i broj spojeva
7. Atest materijala
8. Visinska razlika izmeu najvieg i najnieg mesta ispitivanja
9. Datum i vreme ispitivanja

II) Ispitivanje:
1. Vremenska razlika u asovima (od kraja punjenja do poetka ispitivanja)

2. Koliina dodate vode


3. Napomena u vezi ispitivanja (pritisak na spojevima, na revizionom silazu, itd.)

________________________________

Ispitana deonica je ispravna - neispravna, pa se hidrauliko ispitivanje ne treba treba


ponoviti.

Izvrena popravka

Izvedena deonica kanalizacije od do smatra se na osnovu gornjih


ispitivanja ispravnom, te se dozvoljava zatrpavanje.

P r i l o g: Situacija ispitanog poteza sa kotama dna kanala.

ZA IZVOAA: ZA INVESTITORA :

Strana 6 od 5
Hidrauliko ispitivanja kanalizacione mree / Hydraulic testing of sewage network
Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
HYDRAULIC TESTING OF SEWAGE NETWORK

It is necessary to carry out testing of constructed network during the


construction of sewerage system in order to obtain information about the
quality of performed works (this testing is also carried out during the
construction of water supply system).
Excessive infiltration of water into the network (the entry of external water) and
exfiltration (the loss of wastewaters from network into the terrain) cannot be
allowed. Both of these phenomenon can cause instability of the facility and the
penetration of dirty water into the terrain can cause sanitary consequences.
It is necessary to provide watertight pipes (channels) and the joints should be
made in a way that enables tightness under certain conditions in order to
provide required watertightness of the sewerage network.
There should not be filtration or exfiltration in well-constructed network.
The quality of constructed joints and network should be checked in the
following way:
a) The terrain with underground water- If the level of underground water is at
4-5 m above the top of the tube during the penetration of water into the
pipeline at the natural level of underground water, the amount of water that
flows in the tubes should not be higher than the values that were mentioned in
table 1. If the level of underground water is higher than 4 meters, the allowed
amount of penetrating water is increased for 10% for every next meter of water
backdraft (over 5m).
b) dry terrain- during the water decantation from the pipeline into the terrain.
The part of the sewage pipeline between the manholes will be filled with water
up to the height of 4m above the top of the tube in order to carry out this
testing. The loss at the upstream manhole should not exceed the values
provided in table 1.
c) The terrain with lower underground water - If the level of underground water
is lower than 2m above the top of the tube, the loss of the water from the pipes
will be tested. The testing is carried out in a way that is described at item b).
The checking of watertightness of sewerage network is carried out before the
pipe is buried in the ditch. The testing in the terrain with high underground
water is carried out by the means of measurement of the amount of water that
penetrates into the network on the overflow that is set in the channel next to
the downstream manhole.

If the terrain is dry, the measurement will be carried out in two ways:
Strana 1 od 5
Hidrauliko ispitivanja kanalizacione mree / Hydraulic testing of sewage network
Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
A) The first way is to carry out simultaneous testing on the two adjacent
sections for three inspection chambers. The network is closed on the marginal
inspection chambers and the channels are filled with water up to the certain
level through the middle inspection chamber. Then the observation of the
watertightness of joints and the maintenance of constant water level in the
manhole is carried out during the period of 30 minutes.
The allowed amount of inflow or the allowed amount of loss of water through
joints and walls of sewerage pipelines are provided in the following table.

Table No. 1
The allowed amount of inflow or water loss in m3 (24h x km)
The length of pipeline of certain diameter (mm)

Up to :
150 200 250 300 350 400 450 500 550 600
Concrete pipes, pipes 7 20 24 28 30 32 34 36 38 40
made of reinforced
concrete and asbestos
pipe
PVC pipe 7 12 15 18 20 21 22 23 23 23

During the use of these data following should be considered:


1. The allowed amounts for the concrete pipes and pipes made of reinforced
concrete can be calculated on the following way: the increase of diameter at
each next decimeter increase the amount for 10% ( for example, for 700; 23
+ 2,3 = 25,3 m3/(24h x km).
2. The allowed amount for the construction of brick collector cannot exceed 10
m3/24h per 1 km, regardless of the profile size.
3. As for the collectors made of prefabricated elements and reinforced
concrete elements, the allowed inflow or the loss of water is the same as the
one for the reinforced concrete pipes that have the same area of cross section.
4. The allowed amounts of incoming water or water that is lost through walls
and bottom of the manholes at 1 meter of their depth are the same as the
amounts of incoming water or lost water at 1m of the pipe length whose
diameter is the same as the manhole diameter.
5. As for the pipelines whose diameter is bigger than 1000 and collectors
whose section is bigger than 1 m2 (which pass through unbuilt territory where
water supply is difficult), the testing will be carried out on one approved section
only.

Strana 2 od 5
Hidrauliko ispitivanja kanalizacione mree / Hydraulic testing of sewage network
Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
6. The testing of the network watertightness should be carried out 24 hours
after the network is filled.
Exfiltration (the loss of water) is determined according to the amount of water
that is poured during 30 min on 1 km and the calculation is carried out in 24
hours.

B) According to the other method, the testing is carried out on one section
before the manholes are constructed. The ends of the channels are closed
with specific kind of shutter with fast joints. There are openings on these joints
and two hoses are connected to them. One hose is for the water filling of
channel and the other one is for air release. The hose which carries out the
water filling is connected to the movable tank whose capacity is up to 55l.
The tank is set at the height of 4m above the top of the pipe. The channel is
filled with water and the water in the tank reaches its necessary level. The
constant level is maintained by pouring in the necessary quantity of water in
the tank. The quantity of water that is poured in must be measured and then
converted into m3(24h x km) .The result is the loss of water at this section. The
figures a) and b) schematically show the process related to sewerage testing.
Depending on specific circumstances, Supervisor determines the procedure
which will be applied for the testing of the sewerage in accordance with these
requests:

Strana 3 od 5
Hidrauliko ispitivanja kanalizacione mree / Hydraulic testing of sewage network
Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
a) After the construction of manholes

b) Before the construction of manholes

Legend:
1. tie rod
2. shutter
3. water level during testing
4. movable tank
5. movable pipes (hoses)
6. stakes for pipe/hose fixing

Strana 4 od 5
Hidrauliko ispitivanja kanalizacione mree / Hydraulic testing of sewage network
Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
REPORT
ON FINISHED HYDRAULIC TESTING ON WATERTIGHTNESS OF SEWERAGE
NETWORK

I) Data
1. Name of facility
2. Section- area No. from to _____
3. Pipe producer _____
4. The kind of material
5. Dimensions of channel (including the wall thickness)_______________
6. The kind of joints and quantity of joints__________________________
7. The certificate of material_________
8. Height difference between the highest and the lowest place of testing
9. The date and time of testing

II) Testing
1. Time difference in hours (from the end of the filling until the beginning of testing)
___________________________________________
2. The quantity of water that was added______
3. The remark related to testing (pressure on joints, pressure of inspection chamber
etc.)

_____

The tested section is sound/ not sound, so the hydraulic testing is not
requiered/ should be repeated.

The correction that was made

________________

Based on the testing mentioned above, the section of the sewarage located
from_________to________is considered to be sound, so the backfill is allowed.

Attachment: The layout of the tested area, including the levels of the channel bottom.

FOR CONTRACTOR: FOR EMPLOYER:

Strana 5 od 5
Hidrauliko ispitivanja kanalizacione mree / Hydraulic testing of sewage network
Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
Autoput/Highway Bar Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Odvodnjavanje/Drainage
DIONICA 1, PODDIONICA 1.1.1 /SECTION 1, SUBSECTION 1.1.1
LK0+000.00-LK1+208.014 & RK0+000.00-RK1+340.000
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01

3.5 Mjere zatite na radu / Protection measures

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
1 / 21
1. INSTRUCTIONS FOR MANAGEMENT 1. UPUTSTVO ZA UPRAVLJANJE
OF CONSTRUCTION WASTE GRAEVINSKIM OTPADOM
Construction waste occurs during the Graevinski otpad nastaje u toku proizvodnje
production of construction products or semi- graevinskih proizvoda ili poluproizvoda,
products, construction, demolition, and gradnje, ruenja i rekonstrukcije graevina.
reconstruction of structures. Types of materials Vrste materijala koje se mogu javiti u
that can appear in the construction waste graevinskom otpadu zavise od vrste radova i
depend on types of works and on whether an o tome da li se rui postojea graevina ili se
existing structure is demolished or a new one is gradi nova. Materijali koji se mogu javiti u
constructed. The materials that may appear in graevinskom otpadu su: zemlja, pijesak,
the construction waste are: earth, sand, gravel, ljunak, glina, ilovaa, kamen (zemljani radovi i
clay, loam, stone (earth works and soil iskopi tla); bitumen (asfalt), ili cementom vezani
excavation); bitumen (asphalt) or materials materijal, pijesak, ljunak, drobljeni kamen
bound by cement, sand, gravel, crushed stone (niskogradnja): beton, opeka, mort, gips,
(civil engineering): concrete, brick, mortar, prirodni kamen (visokogradnja); drvo, plastika,
gypsum, natural stone (building construction); papir, karton, metal, kablovi, boja, lak, ut
wood/timber, plastics, paper, cardboard, metal, (razliiti graevinski radovi). U graevinskom
cables, paint, varnish, debris (various otpadu mogu se pojaviti opasne materije koje
construction works). Within the construction zahtijevaju poseban tretman.
waste there may appear hazardous
substances, which require special treatment.
2. Obligations of the Contractor 2. Obaveze Izvoaa

According to the previously defined technical Prema prethodno definisanim tehnikim uslovima
requirements for carrying out of the works, all the za izvoenje radova, sav graevinski otpad
construction waste emanating from the carrying nastao u toku izvoenja radova, prelazi u
out of the works becomes the ownership of the vlasnitvo izvoaa radova, koji je duan da isti
Contractor, who shall dispose of the same in the deponuje na nain kojim ne vri negativan uticaj
manner that does not have a negative impact on na ivotnu sredinu, vodei rauna da se ispotuju
the envorinment, taking care to comply with the zahtjevi iz vaeeg Zakona o upravljanju
requirements from the valid Law on Waste otpadom (Sl. list CG 64/11). Izvoa radova je
Management (the Official Gazette of Montenegro duan da sprijei mijeanje razliitog
64/11). The Contractor shall prevent mixing of graevinskog otpada. Ako pri odstranjivanju i
different construction waste. If, during the rekonstrukciji objekta nije mogue sprijeiti
demolition and reconstruction of a facility, it is not mijeanje graevinskog otpada, izvoa je duan
possible to prevent mixing of the construction da obezbjedi odstranjivanje svih opasnih
waste, the Contractor shall ensure elimination of materijala prije poetka radova. Izvoa je duan
all the hazardous substances prior to the da prije poetka sa nadzornim organom i
commencement of works. Prior to the Investitorom definie lokaciju za deponovanje
commencement, the Contractor shall, together graevinskog otpada odobrenu od strane
with the Supervising Engineer and the Employer, nadlenih institucija. Za deponiju graevinskog
define the location for disposal of construction otpada potrebno je odabrati lokaciju koja je na to
waste approved by the competent institutions. manjoj udaljenosti od gradilita zbog skupog
For the landfill for the construction waste, it shall transporta. Izvoa radova duan je da upravlja

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
2 / 21
be necessary to select the location, which is as otpadom u skladu sa vaeim zakonom kao I da
close as possible to the construction site because obezbijedi preradu otpada, a ako je prerada
of expensive transportation. The Contractor shall nemogua ili je ekonomski ili sa stanovita zatite
manage the waste in compliance with the valid ivotne sredine neopravdana, duan je da
laws as well as ensure processing of waste and, obezbijedi da se otpad odloi ili na drugi nain
if processing is impossible or is economically or odstrani u skladu sa vaeim zakonom.
with respect to the environment unjustified, he
shall ensure that the waste is disposed of or
otherwise eliminated in compliance with the
prevailing law.

3. Allowed construction waste 3. Dozvoljeni graevinski otpad

The landfill for the construction waste is the place Deponija graevinskog otpada predstavlja
for disposal of materials resulting from demolition odlagalite materijala nastalog ruenjem
of the existing structures as well as materials postojeih objekata kao i materijala nastalih
resulting from excavation of a terrain. This type of iskopom terena. Ova vrsta otpada je nekodljiva,
waste is not harmful, but is volume-wise big and ali je zapreminski velika i zauzima velike
takes a lot of space. Development and prostore. Izrada i priprema prostora za odlaganje
preparation of the space for disposal of such ovakvih otpada nije skupa i za njih su potrebni
waste is not expensive and requires minimum minimalni graevinski radovi. Na deponiju
construction works. The following construction graevinskog otpada je dozvoljeno odlagati
waste shall be allowed to be disposed of at a sljedei graevinski otpad:
landfill for the construction waste:
- Materials from excavations/earth works; - materijal iz iskopa/zemljani radovi;
- Bricky, concrete, and other mineral materials; - ciglasti, betonski i drugi mineralni materijali;
- Concrete and reinforced concrete; - beton i armirani beton;
- Silicate concrete; - silikatni beton;
- Asbestos-cement; - azbest-cement;
- Bricks and other blocks ceramic tiles; - opeke od cigle i druge opeke - keramike
ploice;
- Mortars/plasters; - malteri;
- Gravel natural stone; - ljunak - prirodno kamenje;
- Sand crushed natural materials; - pijesak - lomljeni prirodni materijal;
Asphalt, asphalt-concrete, bituminized aggregate, asfalt, asfaltni beton, bitumenizirani agregat
glass, etc. staklo i dr.

4. Unallowable construction waste 4. Nedozvoljeni graevinski otpad

The specified construction waste must not be Navedeni graevinski otpad ne smije biti
polluted by hazardous substances and may zagaen opasnim materijama i moe da sadri
contain maximum 10% of the following najvie 10 % sljedeih sastojaka:

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
3 / 21
ingredients:
- Pressed boards (building paper) - vezane ploe (ljepenke)
- Barks - kore
- Solid fiber boards - vrsto vezane vlaknene ploe
- Straw - slama
- Light installation panels of wood wool - lake ugradne ploe od drvne vune
- PVC window frames - prozorski okviri iz PVC
- Wood wool - drvna vuna
- Panel, foil or strip of artificial materials - ploa, folija ili traka iz umjetnih masa
- Cement backer boards based on cellulose - cementom vezane ploe na bazi celuloze
- Floor linings - podne obloge
- Stone claddings, linings for protection - kamene obloge, obloge za zatitu od buke
against noise
- Pipes, fittings, and roof gutters with mineral - cijevi, armatura i krovni ljebovi sa mineralno
mixed wood fibers vezanim drvnim vlaknima
- Wire insulation and cables - izolacija za ice i kablove
- Gypsum-cardboard boards or gypsum - gipsano-kartonske ploe ili ploe od gipsa
boards
- Solidified jointing masses - stvrdnute fugirne mase
- Wallpapers - tapete
- Cork. - pluta.
It is important to point out that, after completion of Bitno je istai da se nakon zavretka
disposal, the landfill must be brought in the deponovanja, deponija mora dovesti u stanje
condition that is required and previously defined zahtijevano i prethodno definisano sa
with the Employer and the competent institutions. Investitorom i nadlenim institucijama.

5. OCCUPATIONAL SAFETY 5. MJERE ZATITE NA RADU


MEASURES

5.1 General remarks 5.1 Opte napomene

This Chapter deals with the elements of Ovo poglavlje razmatra elemente zatite na radu
occupational safety from the aspects of designing sa aspekta projektovanja i ugradnje opreme. U
and installation of equipment. During the toku izrade glavnog projekta primenjivani su
preparation of the Main Design, the following sljedei propisi, zakoni i normativi:
regulations, laws, and standards were applied:
- Law on Occupational Safety (the Official - Zakon o zatiti na radu (Sl. list CG 34/14

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
4 / 21
Gazette of Montenegro 34/14)
- Rulebook on Measures and Standards of - Pravilnik o mjerama i normativima zatite na
Occupational Safety concerning Implements radu na oruima za rad (Sl. list SFRJ
of Labor (the Official Gazette of the SFRY br.18/91).
No. 18/91)
- Rulebook on Occupational Safety in Civil - Pravilnik o zatiti na radu u graevinarstvu
Engineering (the Official Gazette of the (Sl. list SFRJ br.12/68, 42/68 i 45/68)
SFRY Nos. 12/68, 42/68, and 45/68)
- Rulebook on Items of Personal Protection - Pravilnik o sredstvima za linu zatitu pri
during Work and Personal Protection radu i linoj zatitnoj opremi (Sl. list SFRJ
Equipment (the Official Gazette of the SFRY br. 35/69).
No. 35/69).
This Study deals with occupational safety U ovom Elaboratu obrauju se normativi zatite
standards for workers at a construction site and na radu za radnike na gradilitu i njihova radna
their respective work places. mjesta.
The Contractor shall obtain, from the producers of Izvoa radova, obavezan je da od proizvoaa
equipment and mechanically driven implements opreme i orua za rad, na mehanizovani pogon
of labor, the certificates certifying that the pribavi ateste da su na opremi, odnosno na oruu
prescribed measures and occupational safety primjenjene propisane mjere i normativi zatite na
standards have been applied on the implement radu i dostavi uputstvo za bezbjedno korienje
and to submit the instructions for safe use of the istih.
same.
When procuring the equipment and units for Prilikom nabavke opreme i ureaja za rad,
work, data on their acoustic properties must be moraju se pribaviti podaci o njihovim akustinim
obtained, which shall evidence that the noice at osobinama, iz kojih e se vidjeti da buka na
work places and in working premises shall not radnim mjestima i u radnim prostorijama, nee
exceed the allowable values. prelaziti doputene vrijednosti.
The user of the exploitation field shall procure, for Korisnik eksploatacionog polja, obavezan je da
work places with special working conditions, the za radna mjesta sa posebnim uslovima rada
prescribed means of protection at work and shall nabavi propisana sredstva zatite na radu i
oblige the workers to use them obligatorily. obavee radnike da ista obavezno koriste.
When carrying out the works, the personnel shall Izvoenjem radova potrebno je zatititi ljudstvo
be protected against undesired consequences od neeljenih posledica koje se mogu desiti
that may take place due to unskilled work done, uslijed nestruno obavljenog posla, neupotrebom
failure to use items for personal protection at sredstava za linu zatitu na radu, ne
work, failure to comply with valid regulations in potovanjem vaeih propisa iz ove oblasti i dr.
this area, etc.
The Company carrying out the works shall timely Potrebno je da radna organizacija koja izvodi
make all the preparations to protect workers and radove izvri blagovremeno sve pripreme na
equipment and ensure that workers adhere to the zatiti radnika i opreme, a takoe i da se radnici
prescribed occupational safety measures. pridravaju propisanih mjera zatite na radu.

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
5 / 21
The Company shall produce a special Radna organizacija je obavezna da izradi
occupational safety document with the indication poseban akt o zatiti na radu sa naznakom svih
of all the threats and noxiousnesses, and with the opasnosti i tetnosti, i predvienim mjerama za
envisaged measures for their elimination. njihovo otklanjanje.
This Study points to the most important U ovom Elaboratu se predoavaju najvanije
preparations for safety of workers at the pripreme za bezbjednost radnika na gradilitu.
construction site.
The Contractor shall produce a special study for Izvoa radova je obavezan da uradi poseban
organization of the construction site and the work elaborat o ureenju gradilita i radu na gradilitu.
at the construction site.
The Company shall, 8 (eight) days prior to the Radna organizacija je obavezna da 8 (osam)
commencement of the works, notify the dana prije poetka radova obavijesti nadlenu
competent inspectorate about the inspekciju rada o poetku radova.
commencement of the works.
The Company shall produce normative acts in the Radna organizacija je obavezna da izradi
area of occupational safety. (The program for normativna akta iz oblasti zatite na radu.
Training of Workers in Occupational Safety, the (Program za obuavanje radnika iz oblasti zatite
Rulebook on Inspections, Testing, and na radu, Pravilnik o pregledima, ispitivanju i
Maintenance of Implements, Equipment, and odravanju orua, ureaja i alata za rad, itd).
Tools for Work, etc.).
The Company shall train the workers in the Radna organizacija je obavezna da izvri
matter of occupational safety and shall familiarize obuavanje radnika iz materije zatite na radu i
them with working conditions, threats and da upozna radnike sa uslovima rada,
noxiousnesses related to the work, and shall opasnostima i tetnostima u vezi sa radom i da
verify the capacity of workers to work individually obavi provjeru osposobljenosti radnika za
and safely. samostalan i bezbjedan rad.
The Company shall establish work places with Radna organizacija je obavezna da utvrdi radna
special working conditions if such work places mjesta sa posebnim uslovima rada, ukoliko takva
exist. radna mjesta postoje.
The Company shall ensure hygienic and healthy Radna organizacija je obavezna da obezbijedi
working conditions. This shall imply sanitary higijenske i zdravstvene uslove rada. Pod tim se
equipment, a changing room, accommodation, podrazumjevaju sanitarni ureaji, garderoba,
mess room, drinking water supply, and the like. smjetaj, trpezarija, snabdijevanje vodom za pie
i slino.
At the actual construction site, it shall be Na samom gradilitu je potrebno obezbijediti
necessary to ensure medical supplies and/or sanitetski materijal odnosno opremu i postupak
equipment and the procedure for providing first za pruanje prve pomoi i organizovanje slube
aid and organization of rescue service as well as spasavanja kao i uslove koje treba da ispunjavaju
conditions to be met by workers to do such jobs. radnici za vrenje ovih poslova.
Threats and noxiousnesses may, in principle, Opasnosti i tetnosti mogu se, u principu, javiti

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
6 / 21
appear due to the following factors: uslijed sljedeih faktora:
- Mechanical excavation of materials; - mainskog iskopa materijala;
- Waste waters; - otpadnih voda;
- Fire; - poara;
- Improper handling of equipment and/or - nepravilno rukovanje opremom i/ili oruima
implements of labor and lack of training of za rad i neobuenosti radnika zaposlenih na
workers employed on the facility; objektu;
- Threats due to unskilled and improper - opasnosti zbog nestrunog i nepravilnog
handling of equipment in premises. rukovanja ureajima u prostorijama.
All the construction machines and plants, as well Sve graevinske maine i postrojenja, kao i runi
as hand-operated mechanized tools must be mehanizovani alat moraju da budu kontrolisani po
controlled according to the Rulebook on Pravilniku o postupku i rokovima periodinih
Procedure and Deadlines for Periodic Inspections pregleda i ispitivanja radne sredine i orua za rad
and Testing of Working Enviroment and u skladu sa Pravilnikom o mjerama i normativima
Implements of Labor in compliance with the zatite na radu na oruima za rad, sl. list SFRJ
Rulebook on Measures and Occupational Safety br. 18/91.
Standards concerning Implements of Labor, the
Official Gazette of the SFRY No. 18/91.

5.2 Measures for elimination of threats 5.2 Mjere za otklanjanje opasnosti i


and noxiousnesses tetnosti

5.2.1 Mechanical and manual excavation 5.2.1 Mainski i runi iskop materijala
of materials

The works shall be carried out under the control Izvoenje radova mora se izvoditi pod kontrolom
of an expert person appointed by the Contractor. strunog i od strane Izvoaa imenovanog lica.
Such person shall have the qualifications To lice mora da bude sa kvalfikacijama koje
stipulated by the Law. predvia Zakon.
When mechanically doing the excavation, stability Pri mainskom kopanju iskopa mora se voditi
of the machine shall be taken care of. rauna o stabilnosti maine.
When mechanically doing the excavation, the Prilikom mainskog kopanja iskopanu zemlju
excavated earth shall be disposed of at a treba odlagati na odstojanju koje ne ugroava
distance that does not threaten the stability of the stabilnost strana iskopa. Ivice iskopa smiju se
sides of the excavation. Edges of the excavation optereivati mainama ili drugim tekim
shall be burdened by machines or other heavy ureajima samo ako su preduzete mjere protiv
equipment only if measures have been obruavanja uslijed takvih optereenja.
undertaken against implosion due to such loads.
Materials at the construction site shall be stocked Materijal na gradilitu treba da bude lagerovan
in such a way as to prevent their undesired tako da ne moe da doe do neeljenog
movements. pokretanja.

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
7 / 21
Safety of workers during circulation, work and Bezbijednost radnika prilikom kretanja, tokom
transportation of equipment shall be ensured by rada i transportovanja opreme mora se
fencing the works and all the hazardous places obezbijediti ograivanjem radova i svih opasnih
and by removal of all the obstacles for safe mjesta i uklanjanjem svih prepreka za bezbijedno
carrying out of works. obavljanje poslova.
Fire protection measures shall be ensured Mjere protivpoarne zatite obezbijediti prema
according to the valid regulations. vaeim propisima.
For going down into the excavation and exit from Za silaenje radnika u iskop i izlaz moraju se
it by workers, solid ladders shall be provided of obezbediti vrste ljestve tolike duine da prelaze
such a length that they protrude above the edges iznad ivica iskopa min 75 cm.
of the excavation by minimum 75 cm.
After bad weather, frosts, melting of snow, and Poslije vremenskih nepogoda, mrazeva, otapanja
after prolonged interruptions of works, prior to snijega i nakon dueg prestanka radova, prije
resuming the works, the person in charge of the ponovnog poetka radova, rukovodilac radova na
work on excavation shall inspect the condition of iskopu mora pregledati stanje radova i po potrebi
the works and, as required, undertake adequate preduzeti odgovarajue zatitne mjere protiv
protection measures against the threat of opasnosti od obruavanja bonih strana iskopa.
implosion of lateral sides of the excavation.
For excavations of a depth in excess of 2.0 m, Za iskope dubine vee od 2,0 m mora se
solid fence shall be provided of a minimum height predvidjeti vrsta ograda minimalne visine 90 cm.
of 90 cm.
Excavation of earth to the depth of up to 100 cm Iskop zemlje u dubini do 100 cm (za temelje,
(for the foundations, canals, etc.) may be carried kanale i sl.) moe se vriti bez razupiranja, ako to
out without strutting if the hardness of earth vrstoa zemlje dozvoljava. Iskop zemlje u dubini
allows it. Excavation of earth to a depth in excess veoj od 100 cm smije se vriti samo uz postupno
of 100 cm may be carried out only with gradual osiguravanje bonih strana iskopa.
securing of lateral sides of the excavation.
Strutting of the sides of the excavation shall not Razupiranje strana iskopa nije potrebno ako su
be necessary if lateral sides are made at the bone strane uraene pod uglom unutranjeg
angle of internal friction of soil (natural slope of trenja tla (prirodni nagib terena) u kom se iskop
the terrain) in which the excavation is carried out vri, niti pri etanom kopanju do dubine od 200
or when excavation is carried out in stories up to cm i sa uglom od 60%.
the depth of 200 cm and at an angle of 60%.
Trenches and canals shall be executed to the Rovovi i kanali moraju se izvoditi u tolikoj irini
width that shall enable unobstructed work on koja omoguuje nesmetan rad na razupiranju
strutting of lateral sides as well as the work of bonih strana, kao i rad radnika u njima.
workers in them.
Minimum width of a trench or a canal of 100cm Najmanja irina rovova odnosno kanala dubine
depth shall be determined freely. At a depth of od 100 cm odreuje se slobodno. Pri dubini preko
over 100 cm, the width of a trench or a canal 100 cm irina rova odnosno kanala mora biti
shall be such that clear width of the trench or tolika da ista irina rova odnosno kanala posle

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
8 / 21
canal after the completion of strutting is minimum izvrenog razupiranja bude najmanje 60 cm.
60 cm.
Wood/timber and other materials used during the Drvo i drugi materijal koji se pri iskopavanju
excavation for strutting of lateral sides of trenches upotrebljavaju za razupiranje bonih strana
and canals must, by their hardness and rovova i kanala moraju po svojoj vrstoi i
dimensions, be adequate for the purpose they dimenzijama odgovarati svrsi kojoj su namijenjeni
are intended for in line with the valid technical shodno vaeim tehnikim propisima odnosno
regulations and/or standards. standardima.
Strutting of trenches and canals shall correspond Razupiranje rovova i kanala mora odgovarati
to the soil mechanical characteristics and geomehanikim karakteristikama i pritisku tla u
pressure of soil in which the excavation is carried kome se vri iskop kao i odgovarajuem
out as well as to the structural analysis. statikom proraunu.
The formwork for strutting of lateral sides of the Oplata za podupiranje bonih strana iskopa (rov,
excavation (trench, canal, pit) shall protrude kanal, jama) mora izlaziti najmanje za 20 cm
minimum by 20 cm above the edge of the iznad ivice iskopa, da bi se sprijeio pad
excavation in order to prevent falling of the materijala sa terena u iskop.
materials from the terrain into the excavation.
When manually throwing earth from an Pri runom izbacivanju zemlje iz iskopa, za
excavation, for depths over 100 cm, intermediate dubine preko 100 cm, moraju se upotrebljavati
floors laid on special supports shall be used. meupodovi poloeni na posebne podupirae.
Intermediate floors shall not be burdened by a Meupodovi se ne smiju optereivati koliinom
quantity of excavated materials in excess of the iskopanog materijala veom od odreene, sa
specified, with which the worker shall be kojom mora radnik biti upoznat prije poetka rada
familiarized prior to the commencement of the i moraju imati ivinu zatitu visoku najmanje 20
work and shall have the edge protection minimum cm.
20 cm high.
Removal of formwork and backfilling of Skidanje oplate i zasipanje iskopa mora se vriti
excavation must be done according to the po uputstvu i pod nadzorom strunog lica. Ako bi
instructions and under the supervision of an vaenje oplate moglo ugroziti bezbijednost
expert person. If removal of formwork could radnika, oplata se mora ostaviti u iskopu.
threaten safety of workers, formwork shall be left
in the excavation.
Means for connection and fixing of parts of props, Sredstva za spajanje i uvrivanje djelova
such as wedges, ironmongery, bolts, nails, wire, podupiraa, kao to su klinovi, okovi, zavrtnji,
and the like, shall correspond to the valid local ekseri, ica i slino, moraju odgovarati vaeim
standards. domaim standardima.
If the excavation of earth for a new facility is Ako se iskop zemlje za nov objekat vri do
made up to a depth exceeding the depth of the dubine vee od dubine temelja neposredno
foundations of the adjoining existing facility, such postojeeg objekta, takav rad mora se vriti po
work shall be carried out according to a special posebnom projektu, uz obezbijeenje mjera
design, with the provision of occupational safety zatite na radu i mjera za obezbijeenje

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
9 / 21
measures and measures to secure the adjacent susjednog objekta.
facility.
If, in the trenches and canals of non-strutted Ako se u rovove i kanale nerazuprtih strana
sides of the excavation, pipes, lines, and the like, iskopa polau cijevi, vodovi i slino, na mjestima
are to be laid, at the places at which access by na kojima je neophodan pristup radnika na dno
workers is required to the bottom of the iskopa radi vrenja potrebnih radova na tim
excavation for the purpose of carrying out of the cijevima, vodovima i sl. bone strane rova
necessary works on such pipes, lines, etc., lateral odnosno kanala moraju se na potrebnoj duini,
sides of the trench or canal must be secured obezbijediti od obruavanja razupiranjem.
along the required length against implosion by
strutting.

5.2.2 Measures and means of fire 5.2.2 Mjere i sredstva protivpoarne


protection and protection against zatite i zatite od tetnih gasova
noxious gases at the construction na gradilitu
site

The entire fire protection system at the Cio sistem zatite od poara na gradilitu
construction site shall be undertaken according to sprovodie se po zakonu o zatiti od poara i po
the law on fire prevention and according to the uputstvima nadzora i kontrole referenata za
instructions of the supervising engineer and protivpoarnu zatitu u preduzeu. Predvia se
control of the officer in charge of fire prevention in obezbijeenje svih privremenih objekata.
the Company. Securing of all the temporary
facilities shall be planned.
Fires may break out within the grounds only Poari se mogu pojaviti u krugu samo sluajno ili
accidentally or due to neglect. Fires in facilities iz nemarnosti. Poari u objektima mogu nastati,
may break out mainly due to defects on electrical uglavnom, zbog neispravnosti elektrine mree.
network.
For fire prevention, the following shall be Za osiguranje od poara predvieni su: burad sa
envisaged: barrels with water, cases with sand, vodom, sanduci sa pijeskom i aparati sa pjenom,
and apparatuses with foam, all with the required sve sa potrebnim priborom. Pomenuta sredstva
accessories. The above means shall be placed postavie se pored ulaza u privremene gradiline
next to the enxtrance in the temporary objekte od tvrdog materijala, a obezbijeeni su od
construction site facilities made of solid materials, poara. Do gradilinih objekata postoje putevi.
and secured against fire. There shall be roads to
the construction site facilities.
Apart from the procurement and placing of Osim nabavke i korektnog postavljanja
envisaged fire protection means, a very important predvienih sredstava protivpoarne zatite, kao
factor shall also be that all the persons at the vrlo vaan faktor jeste i taj da se sa svim
construction site are trained by all the instructions uputstvima o rukovanju sredstvima obue sva lica
on handling of such means so that they could na gradilitu, kako bi sa njima mogla da rukuju
handle them at any moment if a need arises. svakog momenta ako se za to ukae potreba.
Preventive fire and explosion protection measure Preventivna mjera zatite za spreavanje poara

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
10 / 21
for this Design shall also imply prohibition of i eksplozije za ovaj Projekt podrazumijeva
bringing in flame and prohibition of smoking in the zabranu unoenja plamena i zabranu puenja
vicinity of installations. Because of a possibility of blizu instalacija. Zbog mogunosti prisustva
presence of gases (which are the consequence gasova (koji su poslijedica razlaganja otpadnih i
of decomposition of waste and fecal substances) fekalnih materija) u ahtu neophodno je, prije
in a manhole, it shall be necessary, prior to going silaska i intervencije na cjevovodima i
down and intervention on pipelines and fittings, armaturama, ostaviti neko vrijeme kompletno
the manhole shall be left completely open for otvoren aht radi provjetravanja i ventilacije.
some time for the purpose of ventilation.

5.2.3 Improper handling of equipment 5.2.3 Nepravilno rukovanje opremom i


and implements of labor and lack oruima za rad i neobuenost
of training of workers employed in radnika zaposlenih na pogonu
a plant

The above shall imply the human factor in work. Pod ovim se podrazumijeva ljudski faktor pri
In order to reduce the above to a minimum, the radu. Da bi se ovo svelo na minimum, potrebno
following shall be required: sljedee:
- The manufactuer of implements of labor with - Proizvoa orua za rad na mehanizovani
meachanical drive shall submit the pogon je obavezan da dostavi uputstvo za
instructions for safe operation and certify on bezbjedan rad i da potvrdi na oruu da su na
the implement that the measures and istom primjenjene mjere i normativi zatite na
standards of safety at work have been radu, odnosno dostavi uz orue za rad atest
applied to it, or shall submit the certificfate o primjenjenim propisima zatite na radu;
with the implement of applied occupational
safety regulations;
- The Company shall produce normative acts - Preduzee je obavezno da izradi normativna
in the area of occupational safety (the akta iz oblasti zatite na radu (Program
Program of Training and Eduction of Workers obuavanja i vaspitanja radnika iz oblasti
in the Area of Protection, the Rulebook on zatite, Pravilnik o pregledima, ispitivanjima i
Inspections, Testing, and Maintenance of odravanju orua, ureaja i alata, Program
Implements, Equipment, and Tools, the mjera i unapreenja zatite na radu i drugo);
Program of Measures and Improvement of
Occupational Safety, and other);
- The Company shall not allow work of the - Preduzee je obavezno da ne dozvoli rad
workers who are not qualified and trained in radnika koji nisu kvalifikovani i osposobljeni
the work and occupational safety; za rad i zatitu na radu;
- The Company shall cooperate with - Preduzee je obavezno da sarauje sa
inspectorates, timely report the works, and inspekcijama, prijavljuje blagovremeno
seek additional information and permits for radove i trai dopunska obavetenja i
the works. dozvole za rad.

5.2.4 Personal means of protection 5.2.4 Lina zatitna sredstva

The right and obligation of workers shall be to Pravo i obaveza radnika je da namjenski koristi

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
11 / 21
properly use the means of personal occupational sredstva line zatite na radu. Radnik je duan
safety. A worker shall promptly report the da neposrednom radniku sa posebnim
identified deficiencies and the like to the ovlaenjem u odgovornostima odmah prijavi
immediate superior having special authorization uoene nedostatke i sl.
and powers.
Workers shall be provided with adequate Radnici moraju biti snabdijeveni odgovarajuom
personal protective equipment (clothes and linom zatitnom opremom (odjeom i obuom)
footwear) depending on the work assignments zavisno od radnih zadataka koje obavljaju i
they are given and climatic conditions in which klimatskih uslova u kojima se radovi obavljaju. Za
the works are carried out. Carring out of work obavljanje djelatnosti zavisno od prirode posla i
depending on the nature of work and working uslova rada, (radnici pri radu na otvorenom
conditions, (workers working outdoors exposed to prostoru izloeni su nepovoljnim atmosferskim
unfavorable weather impacts: rain, snow, low uticajima: kia, snijeg, niska temperatura i sl.)
temperature, etc.) should be envisaged according treba predvidjeti prema Pravilniku o sredstvima
to the Rulebook on Means of Personal line zatite na radu i linoj zatitnoj opremi.
Occupational Safety and Personal Protective
Equipment.
According to the above, means or equipment for Prema ovom daju se na korienje sredstva,
protection against adverse impacts shall be odnosno oprema za zatitu od nepovoljnih uticaja
issued for use, specifically: i to:
- For head protection: - za zatitu glave:
- Helmet (mining or construction one); - lem (rudarski ili graevinski);
- For protection of breathing organs: - za zatitu organa za disanje:
- Respirator for protection against dust; - respirator za zatitu od praine;
- For protection of hands: - za zatitu ruku:
- Leather gloves; - kone rukavice;
- Lined leather gloves for work at - postavljene kone rukavice za rad pri
temperatures of 5o and below; temperaturi od 5 i vie;
- For protection of feet: - za zatitu nogu:
- Leather kneeguard; - kona koljenica;
- Rubber boots; - gumene izme;
- For protection against humidity and cold: - za zatitu od vlage i hladnoe:
- Raincoat of rubberized or impregnated - kina kabanica od gumiranog ili
waterproof material, for protection during the impregniranog nepromoivog materijala, za
work outdoors in civil engineering; zatitu pri radu na otvorenom prostoru u
graevinarstvu;
- Rain hood or waterproof hat or rubberized or - kina kapuljaa ili nepromoiv eir od
impregnated material for protection of head gumiranog ili impregniranog materijala za

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
12 / 21
and neck against rain and wind; zatitu glave i vrata od kie i vjetra
- A furcoat or sheepskin coat for protection - bunda ili opaklija za zatitu od hladnoe zimi
from cold in winter time when working pri radu na otvorenom prostor, bunda moe
outdoors; the furcoat may be long or short; biti duga ili kratka
- A lined overall for protection against cold for - postavljeno odijelo za zatitu od hladnoe
the work outdoors or in cold premises. zimi pri radu na otvorenom prostoru,
odnosno u hladnim prostorijama.
The means and equipment, envisaged hereby, Sredstva i oprema, ovim predviena, moraju u
shall, with respect to workmanship and materials pogledu izrade i materijala od kog su izraena,
they are made of, ensure full protection against obezbijediti u potpunosti zatitu od tetnih
harmful impacts of weather conditions. dejstava atmosferskih uticaja.
The workers, who use the means and equipment Radnici koji u svom radu koriste sredstva i
in their work, shall maintain the means and opremu moraju sredstva i opremu odravati u
equipment in proper condition. Damaged, torn, or ispravnom stanju. Oteenja, pocijepana,
worn out means and equipment due to use, odnosno od upotrebe dotrajala sredstva i oprema
which cannot be repaired, shall be written off, or koja se ne moe popraviti, mora se rashodovati,
destroyed. odnosno unititi.
The means or equipment of textile and leather, Sredstva, odnosno oprema od tekstila i koe, kao
such as protective clothes and footwear and parts to su zatitna odjea i obua i djelovi takve
thereof, or footwear used for work shall be obue, odnosno obua koja se koristi za rad
regularly washed and cleaned depending on the moraju se redovno prati i istiti zavisno od
material they are made of. materijala od koga je izraeno.

5.2.5 Special occupational safety 5.2.5 Posebne mjere zatite na radu


measures

Special occupational safety measures shall be Posebne mjere zatite na radu odreuju se za
determined for the works where, due to specific poslova pri kojim se zbog specifinih opasnosti i
threats and noxiousnesses, protection cannot be tetnosti zatita ne moe obezbijediti optim
ensured by regular occupational safety mjerama zatite na radu, a to su radovi koji se
measures, and those are the works carried out izvode pod tekim uslovima, odnosno gdje su
under difficult conditions, or where the workers radnici na radu izloeni posebnim opasnostima ili
are exposed to special threats or noxiousnesses. tetnostima.
To the works carried out under difficult conditions Na radovima koji se izvode pod tekim uslovima,
or where the workers are exposed to special odnosno gdje su radnici na radu izloeni
threats or noxiousnesses, special occupational posebnim opasnostima i tetnostima, primjenjuju
safety measures shall be applied. For such jobs, se posebne mjere zatite na radu. Za ovakve
psychophysical abilities of workers shall be poslove provjerava se psiho-fizika sposobnost
checked, specifically by previous and periodic radnika i to prethodnim i periodinim pregledom.
examinations.
Although, at the described places, workers with Iako na opisanim mjestima rade radnici sa
certain qualifications shall work, the person in odreenim kvalifikacijama, rukovodilac odnosnih

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
13 / 21
charge of relevant works shall, at the beginning of radova e na poetku rada grupe, obavezno
the work of a group, familiarize the working group upoznati radnu grupu sa nainom rada i nainom
with the method of work and manner of protection zatite i neprestano kontrolisati izvrenje.
and shall continuously control the performance.
Expert persons in charge of the machinery of the Struna lica za mehanizaciju gradilita
construction site shall provide conditions for safe obezbjeuju uslove za bezbjedan rad svih
operation of all the machinery. Not a single maina. Nijedna graevinska maina, mainsko
construction machine, mechanical plant, electrical postrojenje, elektrine instalacije, ne smiju se
installations, shall be set into operation before pustiti u rad prije nego se izvri struni pregled u
expert inspection with respect to proper condition pogledu ispravnosti za bezbjedan rad o emu je
for safe operation of which the expert person zadueno struno lice.
shall be in charge.

5.2.6 Method of transportation, loading, 5.2.6 Nain transportovanja, utovara,


unloading, and disposal of istovara i deponovanja materijala
materials (sand, gravel, and waste (pijesak, ljunak i jalovina)
rock)

At the construction site where the works are to be Na gradilitu gdje se radovi izvode, sav
carried out, all the horizontal and vertical horizontalni i vertikalni transport obavlja se
transportation shall be carried out by means of pomou raspoloive mehanizacije predviene za
the available machinery envisaged for such type ovu vrstu radova (buldozeri, bageri, utovarivai i
of works (bulldozers, dredgers, loaders, and kamioni). Rad na ovom transportu obavlja se pod
trucks). The work on such transportation shall be nadzorom odgovornog lica.
carried out under the supervision of the person in
charge.
Excavated materials from trenches and canals Iskopani materijal iz rovova i kanala mora se
shall be thrown to such a distance from the edge odbacivati na toliko odstojanje od ivice iskopa da
of the excavation that there is no possibility of ne postoji mogunost obruavanja tog materijala
implosion of such materials into the excavation. u iskop. Razmak izmeu pojedinih elemenata
The spacing between individual elements of oplate i strane iskopa mora se odrediti tako da
formwork and sides of the excavation shall be sprijei osipanje zemlje, a u skladu sa osobinama
determined in such a way as to prevent dispersal tla.
of earth, in compliance with the properties of the
soil.
During mechanical excavation, stability of the Pri mainskom iskopu mora se voditi rauna o
machine shall be taken care of. When stabilnosti maine. Prilikom kopanja iskopanu
excavating, the excavated earth shall be zemlju treba odlagati na odstojanje koje ne
disposed of at a distance that does not jeopardize ugroava stabilnost strana iskopa. Ivice iskopa
the stability of the sides of the excavation. Edges smiju se optereivati mainama ili drugim tekim
of the excavation may be burdened by machines ureajima samo ako su preduzete mjere protiv
or other heavy equipment only if measures have obruavanja uslijed takvih optereenja.
been undertaken against implosion due to such
loads.

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
14 / 21
The technical leadership of the construction site Tehniko rukovodstvo gradilita kontrolie
shall control the transportation and handling not transport i manipulaciju ne samo po pitanju tekih
only concerning the difficult conditions for uslova za odvijanje rada ve i po pitanju
carrying out of the work but also concerning sigurnosti.
safety.
In public transportation, vehicles shall be driven U javnom saobraaju vozila se kreu prema
according to the valid regulations. vaeim propisima.

5.2.7 Method of marking, or of securing 5.2.7 Nain obiljeavanja, odnosno


of dangerous places and obezbjeivanje opasnih mjesta i
threatened spaces at the ugroenih prostora na gradilitu
construction site

Dangerous zones shall be deemed to be Opasnim zonama smatraju se radni manipulativni


operating and handling spaces of all the prostori svih maina, izlaz iz gradilinog prostora i
machines, the exit from the construction site sve povrine oko objekta u irini od 5 m.
space, and all the areas around a facility to the
width of 5 m.
All the employees at the construction site and the Svi zaposleni na gradilitu i objektu gdje se
facility where the works are to be carried out shall izvode radovi obavezni su da nose zatitne
wear protective helmets. This shall also apply to lemove. To se odnosi i na lica koja su po
the persons who are present at the construction organizaciji i funkciji prisutni na gradilitu. Iz tih
site due to the organization and functions. For razloga na gradilitu se postavljaju znaci
such reasons, warning and hazard signs shall be upozorenja i opasnosti.
put up on the construction site.
All the persons employed at the construction site, Sva lica zaposlena na gradilitu obavezno e pri
when coming to work, shall be warned by the stupanju na rad od uprave biti upozorena na
management about the threat and shall apply the opasnost i na obavezno primjenivanje sredstva
means for securing and protection. za osiguranje i zatitu.
Carrying out of works in dangerous zones shall Izvoenje radova u opasnim zonama vrie se
be under the direct supervision of expert persons pod neposrednim nadzorom odreenih strunih
at the construction site, designated by the lica na gradilitu, koja budu odreena od strane
technical management, or by the construction tehnikog rukovodstva, odnosno upravnika
manager. gradnje.
In order to secure the possibility of protection at Da bi se maksimalno obezbijedila mogunost
the construction site to the maximum, the zatite na gradilitu, uprava gradnje e se strogo
construction management shall strictly adhere to pridravati Zakona o zatiti na radu i propisa
the Law on Occupational Safety and regulations donetih na osnovu Pravilnika o zatiti na radu i
adopted on the basis of the Rulebook on zatiti radne sredine.
Occupational Safety and Protection of Working
Envinronment.
According to the above Rulebook, responsibilities Prema napred pomenutom Pravilniku preciziraju
of each of the responsible and workers assigned se odgovornosti svakog od odgovornih i

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
15 / 21
to undertake technical protective occupational zaduenih radnika za sprovoenje tehnikih
safery measures shall be precisely defined. zatitnih mjera na radu.

5.2.8 Determining of the jobs done 5.2.8 Odreivanje poslova koji se


under special working conditions obavljaju pod posebnim uslovima
as well as the requirements to be rada, kao i uslova koje radnik
met by the workers for their mora da ispunjava za njihovo
performance at the construction obavljanje na gradilitu
site

The work places and jobs where there are Radna mjesta i poslovi gdje postoje poveane
increased threats from injuries at work and health opasnosti od povreda na radu i zdravstvenih
damages, as well as protective measures related oteenja, kao i zatitne mjere u vezi sa tim
thereto have been envisaged by the Rulebook on predvieni su Pravilnikom o zatiti na radu i
Occupational Safety and Environmental zatiti sredine Izvoaa radova.
Protection of the Contractor.

1. Jobs with special working conditions 1. Poslovi sa posebnim uslovima rada


Jobs with special working conditions shall be Pod poslovima sa posebnim uslovima rada
deemed to be the jobs where there are special smatraju se poslovi na kojima postoje posebne
threats from injuries and health damages, which opasnosti od povreda i zdravstvenih oteenja, a
cannot be completely eliminated by applying koje se u potpunosti ne mogu otkloniti primenom
relevant technical and technological protection odgovarajuih tehniko-tehnolokih mera zatite.
measures.

2. The requirements a worker shall have to meet 2. Uslovi koje radnik mora da ispunjava za rad na
for the work on jobs with special working poslovima sa posebnim uslovima rada
conditions

Workers who are to be assigned to jobs and work Radnici koji se rasporeuju na poslovima i radnim
tasks with special working conditions shall: zadacima sa posebnim uslovima rada moraju:
Be health-wise, physically, and mentally capable da su zdravstveno, fiziki i psihiki sposobni za
of performing such works, which shall be vrenje tih poslova, to se dokazuje izvetajem
evidenced by the Report of the authorized ovlaene zdravstvene organizacije koja je
healthcare organization, which has conducted the izvrila lekarski pregled;
medical examination;
Be over 18 years of age; da su stariji od 18 godina;
Be skilled to perform such works, which shall be da su struni za vrenje tih poslova, to se
verified by a diploma, certificate, and other dokazuje diplomom, svedoanstvom i drugim
verified documents. verifikovanim dokumentima.
Only the worker who is trained in occupational Na poslove odnosno radne zadatke sa posebnim
safety and who meets the above requirements uslovima rada moe se rasporediti samo radnik
may be assigned to jobs or work assignments koji je obuen iz zatite na radu i koji zadovoljava
with special working conditions. gore navedene uslove.

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
16 / 21
5.2.9 Final considerations and 5.2.9 Zavrna razmatranja i zakljuak
conclusion

This design documentation envisages all the Ovom projektnom dokumentacijom su predviene
required measures for elimination of threats and sve potrebne mjere za otklanjanje opasnosti i
noxiousnesses with respect to occupational tetnosti u pogledu zatite na radu. Ove mjere se
safety. Such measures are related to protection odnose na zatitu kod objekata u graevinskom
by the facilities in terms of structure. Contractors pogledu. Izvoai i korisnici objekta se moraju
and users of a facility shall strictly adhere to all striktno pridravati svih predvienih mjera zatite
the envisaged occupational safety measures, na radu, ime e se izbjei nesreni sluajevi i
whereby accidents and injuries at work shall be povrede na radu.
avoided.
The user of a facility shall produce rulebooks Korisnik objekta mora sainiti pravilnike koji se
related to all the necessary occupational safety odnose na sve neophodne mjere zatite na radu
measures for the purpose of safety and u cilju ouvanja i zatite osoblja koje radi i
protection of staff working and servicing the opsluuje navedeni objekt.
specified facility.
Instructions related to specific equipment, for the Uputstva koja se odnose na odreenu opremu, u
purpose of its maintenance and handling, shall be cilju njenog odravanja i rukovanja, bie izloena
put up on a prominent place, in order for every na vidnom mjestu, da bi svaki izvrilac mogao da
operator to be able to see it. The safety at work ih vidi. Inspektor zatite na radu povremeno e
inspector shall occasionally control measures and kontrolisati mjere i pravilnike zatite na radu i
rulebooks on occupational safety and their njihovo sprovoenje u praksi.
implementation in practice.

5.3 PROVISION OF FIRST AID 5.3 PRUANJE PRVE POMOI

5.3.1 General 5.3.1 Opte

The procedure for provision of first aid and Postupak za pruanje prve pomoi i
organization of rescue service, as well as the organizovanje slube spasavanja, kao i uslovi
requirements with respect to the skills that the koje u pogledu strunosti treba da ispunjavaju
persons to carry out such tasks have to meet are lica za vrenje tih poslova propisani su
prescribed by the Rulebook on Equipment and Pravilnikom o opremi i postupku za pruanje prve
Procedure for Provision of First Aid and pomoi i organizovanju slube spasavanja u
Organization of Rescue Service in Case of sluaju nezgode na radu.
Accident at Work.
During the work, minor bodily injuries shall be Pri radu mogue su lake tjelesne povrede oko
possible related to the work with equipment and rada sa opremom i organizovanja gradilita. U
organization of the construction site. In this tom smislu potrebno je povrijeenom ili naglo
respect it shall be necessary to ensure prompt oboljelom licu na radu obezbijediti brzo pruanje
provision of first aid to the injured or suddenly prve pomoi na licu mjesta, u skladu sa
diseased person at work on the spot, in line with savremenim metodama pruanja prve pomoi.
modern methods of provision of first aid.

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
17 / 21
Provision of first aid at the place of accident shall Pruanjem prve pomoi na mjestu udesa mora se
promptly ensure elimination of immediate threat neodlono obezbijediti otklanjanje neposredne
to the life and health of the injured, or suddenly opasnosti po ivot i zdravlje povrijeenog,
diseased person. odnosno naglo oboljelog lica.
The injured or suddenly diseased person at work Povrijeenom ili naglo oboljelom licu na radu na
on the construction site shall be promptly gradilitu obezbijeuje se brzo pruanje prve
provided with first aid on the spot, or at the pomoi na licu mjesta, odnosno na najbliem
closest place where it can be provided, in order to mjestu na kome se ona moe pruiti, da ne bi
avoid occurrence of more serious consequences nastupile tee poslijedice uslijed odlaganja.
due to a delay.
The site manager shall order that every employed Rukovodilac gradilita e odrediti da svako
person is familiarized where he/she may seek zaposleno lice bude upoznato na kom mjestu
and what person he/she may address for moe potraiti i kom licu se moe obratiti za
provision of first aid in case of injury or a sudden pruanje prve pomoi u sluaju povrede ili
disease. iznenadnog oboljenja.
Calling of emergency medical aid shall not cause Pozivanje hitne ljekarske pomoi ne smije
any delay in direct and prompt provision of first izazvati nikakvo odlaganje u neposrednom i
aid. In this respect, a telephone connection and a brzom pruanju prve pomoi. U tom smislu treba
vehicle for transportation of the injured or a obezbijediti telefonsku vezu i kola za prevoz
suddenly diseased person shall be provided. povrijeenog ili iznenadno oboljelog lica.
First aid shall be provided by persons specially Prvu pomo pruaju posebno za to osposobljena
trained in the provision of first aid to the injured or lica za pruanje prve pomoi povrijeenim,
suddenly diseased workers. First aid shall be odnosno naglo oboljelim radnicima. Prva pomo
such as to prevent more serious consequences mora da bude takva da se sprijee tee
due to the onset state. poslijedice uslijed nastalog stanja.
Every worker shall, in case of an accident, Svaki radnik duan je da u sluaju nesree
participate in provision of first aid according to uestvuje u pruanju prve pomoi prema svojim
his/her abilities and knowledge, particularly in mogunostima i znanju, a naroito u
clearing blocked and demonished passages, raiavanju zakrenih i poruenih prolaza,
removal and release of buried or trapped otklanjanju i oslobaanju zatrpanih ili prignjeenih
workers, transportation of the injured, etc. radnika, prenosu povrijeenih i sl.
For provision of first aid on constructions and at Za pruanje prve pomoi na gradnjama i
construction sites, according to the statutory gradilitima, prema zakonskim propisima, mora
regulations, there shall be the engineering and biti posebno za to osposobljeno inenjersko-
technical staff especially trained in it (foremen, tehniko osoblje (poslovoe, tehniari i inenjeri),
technicians, and engineers), as well as minimum kao i najmanje 2% od ukupnog broja radnika koji
2% of the total number of workers who are su zaposleni u jednoj radnoj smjeni.
employed in one shift.

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
18 / 21
5.3.2 Materials and equipment for 5.3.2 Materijal i oprema za pruanje prve
provision of first aid pomoi

At the construction site, there shall be, for every Na gradilitu mora postojati, na svakih 50
50 employed workers, a cabinet or a bag zaposlenih radnika, ormari ili torba snabdijevena
provided with medical supplies and means for sanitetskim materijalom i sredstvima za pruanje
provision of first aid. As a minimum, the cabinet prve pomoi. U ormariu se uvijek mora nalaziti
shall contain the following medical supplies: najmanje sljedei sanitetski materijal:
- Two pieces of patches-bandages; - dva komada flastera-zavoja;
- Five smaller and five bigger sterile first aid - pet manjih i pet veih sterilnih prvih zatitnih
protective bandages; zavoja;
- Four pieces of "calico" bandage 5 m long - etiri komada "kaliko" zavoja duine 5 m i
and 8 cm wide; irine 8 cm;
- Two triangular scarves and four safety pins; - dvije trouglaste marame i etiri sigurnosne
igle ("ziherice");
- Three packages of white cottonwool of 10 g - tri paketia bijele vate po 10 g i jedan paket
each and one package of plain cottonwool of proste vate od 100 g;
100 g;
- Six pieces of timbles of leather in three sizes; - est komada naprstaka od koe u tri veliine;
- One piece of small anatomic tweezers; - jedna manja anatomska pinceta;
- A pair of scisors for cutting bandages with - jedne makaze za sjeenje zavoja sa
bent tips; zavrnutom glavicom;
- One Esmarch rubber 80 to 100 cm long, and - jedna Esmarh guma 80 do 100 cm duine, a
2.5 cm wide; 2,5 cm irine;
- Four splints for bone fractures, cottonwool - etiri udlage za prelom kostiju, vatirane, i to
lined, specifically two pieces of Kramer dva komada Kremerova po 100 cm i
splints of 100 cm each, and
- Two pieces 50 cm long and 10 cm wide - dva komada po 50 cm duine, a 10 cm
each. irine.
The cabinet or the bag shall be constantly Ormari ili torba se mora stalno odravati u
maintained in proper state. In such a cabinet, it urednom stanju. Zabranjeno je stavljati u takav
shall be prohibited to place materials and objects ormari materijal i predmete koji se ne smatraju
that are not deemed to be medical supplies. sanitetskim materijalom.
The spent materials from the cabinet shall be Utroeni materijal iz ormaria mora se odmah
promptly replenished by other, adequate nadopuniti drugim, odgovarajuim materijalom.
materials. For that purpose, the Company Radi toga preduzee (korisnik) mora imati
(beneficiary) shall have a reserve minimum rezervu - najmanje dvostruku koliinu sanitetskog
double the quantity of medical supplies. materijala.

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
19 / 21
The first aid cabinet shall be located at an easily Ormari za prvu pomo mora biti smjeten na
accessible place and shall have the red cross lako pristupanom mjestu i na spoljnoj strani imati
sign on its outer side. znak crvenog krsta.
The addresses and telephone numbers shall be Na ormariu ili torbi mora biti naznaena adresa i
indicated on the cabinet or the bag of the: telefon:
- Closest healthcare institution; - najblie zdravstvene ustanove;
- Emergency room; - stanice za hitnu pomo;
- Labor Inspectorate; - inspekcije rada;
- Safety at Work Service; - slube zatite na radu;
- Fire brigade as well as the names of the - vatrogasne brigade kao i imena lica
persons trained in and designated to provide osposobljenih i odreenih za pruanje prve
first aid (for individual shifts). pomoi (za pojedine radne smjene).
Every first aid cabinet shall include the U svakom ormariu za pruanje prve pomoi
instructions for handling the first aid means and treba da se nalazi uputstvo za rukovanje
short instructions on the manner of providing first sredstvima za prvu pomo i kratko uputstvo o
aid in case of injuries and sudden diseases of nainu pruanja prve pomoi pri povredama i
workers at work. naglim oboljenjima radnika na radu.
The instructions for handling the means for Uputstvo za rukovanje sredstvima za pruanje
provision of first aid and instructions on the prve pomoi i uputstvo o nainu pruanja prve
method of provision of first aid shall also be put pomoi moraju biti istaknuti i na radnim mjestima
up at work places with increased threat from sa poveanom opasnou od povrijeivanja i
injuries and health damages. zdravstvenih oteenja.
The first aid cabinet shall be locked. The key shall Ormari za prvu pomo mora biti zakljuan. Klju
be with the person who has been trained in and se mora nalaziti kod lica koje je osposobljeno i
designated to provide first aid in the relevant shift odreeno za pruanje prve pomoi u odnosnoj
and shall not be taken out of the construction site. radnoj smjeni i ne smije se iznositi van gradilita.
A spare key shall be with the manager of the Rezervni klju mora se nalaziti kod rukovodioca
facility. objekta.
For the purpose of ensuring provision of aid and Radi obezbijeivanja ukazivanja pomoi i
transportation of the injured or diseased workers, prevoenja povrijeenih ili oboljelih radnika mora
a motor vehicle shall be secured, adjusted in biti obezbijeeno motorno vozilo, podeeno tako
such a way that the person who needs medical da se lice kome je potrebna ljekarska pomo
assistance can be transported in lying position. moe prevoziti u leeem stavu.

5.3.3 Organising of first aid provision 5.3.3 Organizovanje pruanja prve


pomoi

Organization of provision of first aid in every shift Organizovanje pruanja prve pomoi u svakoj
shall be done in such a way as to ensure normal radnoj smjeni sprovodi se tako da obezbijeuje
provision of first aid to the injured, or suddenly normalno pruanje prve pomoi povrijeenim,
diseased persons (if there is the work in shifts). odnosno naglo oboljelim licima (ako postoji

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
20 / 21
smjenski rad).
Every employed person shall be familiarized as to Svako zaposleno lice mora biti upoznato na kom
where to look for and what person to address for mjestu moe potraiti i kome licu se moe obratiti
provision of first aid in case of injury or a sudden za pruanje prve pomoi u sluaju povrede ili
disease. iznenadnog oboljenja.

5.3.4 Training of persons in provision of 5.3.4 Osposobljavanje lica za pruanje


first aid prve pomoi

For provision of first aid, the Contractor shall Za pruanje prve pomoi Izvoa treba da
ensure a sufficient number of trained persons obezbijedi dovoljan broj osposobljenih i
drilled in the techniques of dressing of injuries uvjebanih lica u tehnici previjanja povreda i
and stopping of bleeding, in provision of aid in zaustavljanja krvavljenja, u pruanju pomoi od
case of electric shocks, in placing splints in case udara elektrine struje, u postavljanju udlaga kod
of bone fractures, in applying different methods of kostoloma, u primjenjivanju razliitih metoda
rescuscitation, as well as in removal, oivljavanja, kao i uklanjanju, smjetaju, prenosu
accommodation, transportation of the injured, or povrijeenog, odnosno naglo oboljelog lica.
suddenly diseased person.
The technical and supervisory staff shall be Za pruanje prve pomoi mora biti osposobljeno
trained in the provision of first aid, as well as tehniko i nadzorno osoblje, kao i najmanje 2%
minimum 2% of the total number of workers od ukupnog broja radnika koji su zaposleni u
employed in one shift (if there is the work in jednoj radnoj smjeni (ako postoji smjenski rad).
shifts).
The method of training of persons in provision of Nain osposobljavanja lica za pruanje prve
first aid, as well as taking exam and forming of pomoi, kao i polaganje ispita i obrazovanje
examination boards, shall be regulated by komisija, reguliu se optim aktima organizacije.
general bylaws of the Company.
General occupational safety measures shall Optim mjerama zatite na radu radnicima treba
ensure hygienic and healthy working conditions obezbijediti higijenske i zdravstvene uslove rada
to workers (a facility within which there are the (objekat u okviru kojeg se nalaze sljedee
following premises: a changing room, bathroom, prostorije: prostorija za garderobu, kupatilo,
sanitary premises, mess room, an office for the sanitarne prostorije, trpezarija, kancelarija za
site manager, his/her assistant, and the rukovodioca gradilita, njegovog pomonika i
supervising engineer, storage of tools and nadzorno lice, skladite alata i pribora,
accessories, drinking water supply and hot water snabdijevanje pitkom vodom i snabdijevanje
supply...). toplom vodom...).

Mjere zatite na radu / Preotection measures


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
21 / 21
Autoput/Highway Bar Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Odvodnjavanje/Drainage
DIONICA 1, PODDIONICA 1.1.1 /SECTION 1, SUBSECTION 1.1.1
LK0+000.00-LK1+208.014 & RK0+000.00-RK1+340.000
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01

4. Numerika dokumentacija / Numeric part

Main Design: Subsection 1.1.1., Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo Section, BBC011OD001GL01


4.1. PREDMER I PREDRAUN RADOVA / BILL OF QUANTITIES
za izgradnju Autoputa Bar - Boljare/for the construction of the motorway Bar-Boljare
Dionica/Section: Smokovac - Mateevo (km 0+000 - km 40+871)
Poddionica1.1.1. / Subsection 1.1.1.: Lk0+000.00 - Lk1+208.01; Rk0+000.00 - Rk1+340.00

Trasa / Route
Dionica 1, Poddionica / Section 1, Subsection 1.1.1
ODVODNJAVANJE / DRAINAGE
Jedinica
Jedinina
Broj mere/Mea Koliina/q
pozicije/Number
Opis pozicije Description of works cena/unit I z n o s/Amount
suring uantity
unit
price
1 2 3 4 5 6 7 8
I GEODETSKI RADOVI SURVEY WORKS
1 Staking of the alignment prior to
Obeleavanje trase pre poetka radova commencement of works m' 1,978.15 0.43 854.07
2 Survey of the constructed structure and
Snimanje izvedenog objekta i unoenje recording of data into cadastre of
podataka u katastar podzemnih instalacija underground installations m' 1,978.15 0.95 1,878.95
2,733.01

II ZEMLJANI RADOVI EARTH WORKS


kolektor+ slivnicke veze+cevovod na collector+ gutter connection+ditches
kanalima pipes
1 Iskop zemlje V i VI kategorije za Excavation of soil for the placement of
polaganje kanalizacionih cevi, sahtova i sewage pipes, manholes and gutters
slivnika m3 2,595.43 11.23 29,135.00
2 Runo planiranje dna rova za postavljanje Manual leveling of the ditch bottom for
2
kanalizacionih cevi the placement of sewage pipes m 1,867.00 0.78 1,450.94
3 Nabavka, transport i razastiranje peska Procurement, transportation and
krupnoe do 3mm za izradu posteljice spreading of sand of a size up to do 3mm
for the construction of sub-base
m3 79.00 14.68 1,159.68
4 Nabavka, transport i ugradnja peska za Procurement, transportation and sand
ispunu rova do 50cm iznad gornjeg filling of a ditch down 50cm from upper
temena cevi ege of pipe in layers of 30cm respectively
m3 474.07 14.68 6,959.11
5 Utovar i transport vika materijala na Loading and transportation of surplus
deponiju koju odredi Nadzorni organ material to a dumping area designated by
the Engineer m3 1,998.30 2.81 5,615.82
6 Nabavka, transport,ugradnja i nabijanje Procurement, transportation, placement
ljunka ispod ahtova i slivnika debljine and compaction of gravel under a
10cm manhole and a gutter of a thickness of
10cm m3 55.10 9.33 513.85
7 Zatrpavanje zemljom iz iskopa Backfiling excavated soil
3
m 1,983.71 9.33 18,499.68
8 Zatrpavanje lokalne depresije, zemljom iz Backfiling of local depression with
iskopa, na trasi odvodnog kanala. excavated soil, on ditch route. Backfill is
Zatrpavanje izvesti u slojevima od max to be performed in lazers of max
d=30cm, sa zbijanjem do 95% zbijenosti thickness of 30cm, compacted to 95% of
po Proktoru. compactness according to Proctor m3 2,151.31
230.58 9.33
Tipski precistac -za otpadne vode sa cleaner for waste water from the
kolovoza pavement
8 Iskop zemlje za postavljanje preistaa i Excavation of earth for the placement of
talonika separator and settlement tank
m3 368.48 12.95 4,772.74
9 Utovar i transport vika materijala na Loading and transportation of surplus
deponiju koju odredi Nadzorni organ material to a dumping area designated by
the Engineer m3 1,998.30 2.81 5,615.82
Upojni bunar Intake well
10 Mainski i runi iskop upojnog bunara u Mechanical and manual excavation of
tlu V i VI kategorije. Jedininom cijenom intake well in soil of V and VI category.
je obuhvaen sav potreban rad i materijal. Unit price includes all necessary works
U cijenu je uraunato ienje pukotina and materials. The price includes
od crvenice i ispunjavanje ljunkom 4-8 cleaning terra rossa from the cracks and
3
mm. Obraun po m iskopanog tla. filling with gravel 4-8 mm. Account per
m 3 of excavated soil.
m3 1,802.96 11.23 20,247.24
11 Utovar i transport vika materijala na Loading and transportation of surplus
deponiju koju odredi Nadzorni organ material to a dumping area designated by
the Engineer m3 1,465.28 2.81 4,117.44
100,238.64
III BETONSKI I ARMIRANO-BETONSKI CONCRETE AND REINFORCED
RADOVI CONCRETE WORKS
1 Nabavka, transport i ugradnja betona za Procurement, transportation and
izradu ploe 2400mm, d=15cm ispod placement of concrete for the slab
preistaa 2400mm, d=15cm, under separators
m3 4.05 125.21 507.10
2 Nabavka, transport i ugradnja armature Procurement, transportation and
za plou ispod preistaa placement of reinforcement for the slab
under separator kg 1,620.00 0.95 1,539.00
3 Izrada AB talonika, zapremine V=20m3, Constructing of RC settlement tank,
pravougaone osnove, sa pregradom u volume of V=40m 3 , of rectengular base,
sredini, otvorima za silaze u svaku od with RC partition and top slab openings
komora, MB30 dimenzija prema datim for inspection, MB30, dimensiones
detaljima.Neophodno je pri betoniranju according to given detail. It is neccessary
koristiti aditive za vodonepropusnost. to provide waterproofing additives.
Talonik betonirati u obostranoj oplati. Settlement tank must be constructed with
Plaa se po m3 ugraenog betona. formwork on both sides. Payment is
according to builtin RC.
m3 23.80 135.22 3,218.24
4 Nabavka, transport I ugradnja armature Procurement, transportation and
za AB talonik construction of reinforcement for
settlement tank kg 3,393.64 1.03 3,495.45
5 Nabavka, transport i ugradnja metalnog Procurement, transportation and
aht poklpca DN 600mm od nodularnog construction of the metal manhole lid DN
liva prema EN 124 klase nosivosti 400kN 600mm of ductil iron according to EN 124
sa zglobnom vezom rama i poklopca (za class of bearing capacity of 400kN with a
betonske sahtove) joint conncetion of frame and lid( for
concrite maiholes) kom 63.00 159.75 10,064.25
6 Nabavka, transport i ugradnja metalne Procurement, transportation and
reetka f1000 od nodularnog liva prema construction of the metal manhole grating
EN 124 klase nosivosti 400kN sa of ductil iron according to EN 124 class of
zglobnom vezom rama i poklopca. bearing capacity of 400kN with a joint
conncetion of frame and grating
kom 1.00 159.75 159.75
7 Postavljanje betonskih rigola MB30 Construction of concrete gullies MB30
dim. 90/75x30/15 dim. 90/75x30/15
m' 1,689.60 21.59 36,478.46
8 Postavljanje betonskih kanala MB30, Construction of concrete trenches MB30
trapeznog poprenog preseka, dubine dim. Trepeze shaped, of 0.5 depth,
0.5m, irine u dnu 0.5m, sa nagibom bottom width 0.5m, side slope is 1:1, wall
stranica 1:1, debljine 10cm thicknes 10cm. m' 1,886.15 21.59 40,717.26
96,179.51

IV INSTALATERSKI RADOVI INSTALATION WORKS


1 Nabavka, transport i ugradnja punozidnih Procurement, transportation and
polipropilenskih kanalizacionih cevi SN- placement of full-wall polypropylene
10, sistem kanalizacionih cevi PPSN- sewage pipes SN-10, system of sewage
10 za velika opterecenja prema DIN EN pipes PPSN-10 for great load according
1852 za atmosferske vode to DIN EN 1852 for rainfall

DN 200 mm slivnike veze DN 200 mm gully connections m' 50.00 16.32 816.01
DN 250 mm DN 250 mm m' 55.50 20.80 1,154.54
DN 300 mm DN 300 mm m' 1,280.00 40.33 51,616.58
DN 400 mm DN 400 mm 64.50
m' 103.75 6,692.23
DN 500 mm DN 500 mm m' 242.70 100.51 24,394.12
2 Nabavka, transport i ugradnja Procurement, transportation and
polipropilenskih ahtova DN 1000mm installation of polypropylene manholes
obodne krutosti 16 kN/m sa konusnim DN 1000mm of a rim hardness 16 kN/m
zavretkom i ugraenim penjalicama . U with cone ending and installed climbers.
cenu sahta uracunata je cena betonskog The price of manhole shall include the
prstena koji ide uz livenogvozdeni price of the concrete ring needed for the
poklopac , kao i sam livenogvozdeni cast iron lid as well as the cast iron lid
poklopac F600mm : itself F 600mm :
kom 63.00 777.15 48,960.45
3 Nabavka, transport i ugradnja linijskog Procurement, transportation and
slivnika od polimer betona, kao ACO installation of polymer-concrete line
Monoblock RD200V 0.0 F900. U cenu draina, like ACO Monoblock RD200V 0.0
linijskog slivnika uracunata je cena F900. The price of line draina shall
podlonog beton, kao i livenogvozdena include the price of the cast iron grating,
reetka: as well as underlaying concrete:
m' 102.60 16.32 1,674.43
4 Nabavka, transport i montaza PP Procurement, transportation and
slivnika DN500 sa taloznikom I resetkom mounting of the gutter DN500 with
od gusanog liva deposit tank. kom 47.00 142.48 6,696.56
5 Ispitivanje kolektora na vodonepropusnost Testing of collector regarding waterproof
characteristics m' 1,731.95 9.81 16,990.43
6 Nabavka, transport i ugradnja tipskih Procurement, transportation and
separatora prema EN 858-1 sa installation of separator according to EN
integrisanim talonikom i koalescentnim 858-1 with integrated deposit tank and
ulokom coalescent cartridge
SN150 SN150 kom 1 21,086.67 21,086.67
7 Nabavka, transport i ugradnja tipskih Procurement, transportation and
separatora prema EN 858-1 sa installation of separator according to EN
integrisanim talonikom i koalescentnim 858-1 with integrated deposit tank and
ulokom coalescent cartridge
AQUAREG NG200 S650-BP130 kom 1 20,253.00 20,253.00
8 Nabavka, transport i ugradnja tipskih Procurement, transportation and
incidentnih tankova od poliestera, ukupne installation of incident tanks of poly-
3
korisne zapremine 100m . esther, total usefull capacity of 100m 3 .

100m3 100m3 kom 2 14,248.00 28,496.00


228,831.01
V TROKOVI UPRAVLJANJA MANAGEMENT COST

Ureenje kampa i privremeni radovi The Camp and Temporary Work,


1 0.5% 2,726.00 2,726.00
(I+II+III+IV+V)*0.5% (I+II+III+IV+V)*0.5%

Trokovi osiguranja i bankarske


2 The Insurance and Bond 1.5% 8,178.00 8,178.00
garancije (I+II+III+IV+V)*1.5%
Cost,(I+II+III+IV+V)*1.5%

Trokovi uprave i opti trokovi Head Office


3 3% 16,356.01 16,356.01
(I+II+III+IV+V)*3% Overhead,(I+II+III+IV+V)*3%

Opti trokovi gradilita Site Office Overhead,


4 12% 65,424.03 65,424.03
(I+II+III+IV+V)*12% (I+II+III+IV+V)*12%

5 Profit (I+II+III+IV+VI)*4.5% 4.5% 24,534.01 24,534.01


Profit, (I+II+III+IV+VI)*4.5%

Total 117,218.05

Napomena: Budui da postojea regulativa propisuje izradu Predmera i Predrauna radova u sklopu numerikog dela tehnike dokumentacije Glavnog projekta koju
izrauje Projektant, CRBC potvruje da e postupati sa tim u skladu uz usvajanje dogovorenih principa i korienje prosenih trinih jedininih cena. Imajui u vidu
neobavezujuu prirodu projektantskog Predmera i Predrauna radova ija se primena u praksi odnosi na kreiranje budetskih procena Investitora za Ugovore o
izgradnji, a kako CRBC radove izvodi po Ugovoru o projektovanju i izgradnji, potvrujemo da dostavljeni Predmeri i Predrauni nee imati bilo kakve implikacije na
Ugovorne elementekoji se odnose na princip i visinu plaanja. Naime, Ugovorna cena je definisana na osnovu prihvaene Ponude izraene na osnovu Idejnog projekta,
a sama analiza Ugovorne cene, koja se koristi kao osnova za plaanje izvedenih radova, je dostavljena u Predmeru i Predraunu u sklopu Programa Implementacije u
skladu sa Ugovornom odredbom 8.3, na koji je Inenjer dao svoj pristanak u skladu sa Istom odredbom.

NOTE:Given that the existing legislation prescribes the development of Priced Bill of Quantities of the works within the numerical part of technical documentation of the
Main Design, which is developed by the Designer, CRBC confirms that it will act in accordance with this, adopting the agreed principles and using the average unit
market price. Having in mind non-bligatory nature of Designers Priced Bill of Quantities of the works, whose application in practice is related to creating the Employers
budget estimates for Contracts on construction, and as CRBC is conducting the works according to the Design and Built Contract, we confirm that the submitted Priced
Bills of Quantities will not have any implications on Contract elements related to the principle and the amount of payment. Namely, the Contracted price is defined based
on the accepted Offer developed in accordance with the Preliminary design, and the analysis of the Contract price itself, which is used as a basis for payments of
executed works, is submitted in the Priced Bill of Quantities, within the Implementation program in accordance with the Contract clause 8.3, for which the Engineer gave
his consent in accordance with the same clause.
REKAPITULACIJA / SUMMARY

I GEODETSKI RADOVI / SURVEY WORKS 2,733.01


II ZEMLJANI RADOVI / EARTH WORKS 100,238.64
III BETONSKI I ARMIRANO-BETONSKI RADOVI / CONCRETE AND REINFORCED CONCRETE WORKS 96,179.51
IV INSTALATERSKI RADOVI / INSTALLATION WORKS 228,831.01
V TROKOVI UPRAVLJANJA/MANAGEMENT COSTS 117,218.05
UKUPNO / TOTAL 545,200.22

Aleksandar Vojvodi dipl.ing.gradj.

__________________________________
Autoput/Highway Bar Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Odvodnjavanje/Drainage
DIONICA 1, PODDIONICA 1.1.1 /SECTION 1, SUBSECTION 1.1.1
LK0+000.00-LK1+208.014 & RK0+000.00-RK1+340.000
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01

4.1 Predmjer i predraun radova / Bill of quantities

Main Design: Subsection 1.1.1., Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo Section, BBC011OD001GL01


Autoput/Highway Bar Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Odvodnjavanje/Drainage
DIONICA 1, PODDIONICA 1.1.1 /SECTION 1, SUBSECTION 1.1.1
LK0+000.00-LK1+208.014 & RK0+000.00-RK1+340.000
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01

4.2 Tabela iskopa / Excavation table

Main Design: Subsection 1.1.1., Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo Section, BBC011OD001GL01


TABELA ISKOPA / EXCAVATION TABLE
No IC DEPTH WIDTH DISTANCE SUPPORT EXCAVATION SAND Transport Backfill
2 3 3 3
Start End mm Start End Average m' m' m m depth volume m m
Red RO DUBINA (m') IRINA RASTOJANJE RAZUPIRANJE ISKOP PESAK ODVOZ NASIP
2
br Poetno Krajnje mm Poetna Krajnja Prosena m' m' m m3 dubina zapremina m
3
m3
1. L1-17 L1-18 300 1.75 1.73 1.74 1.10 20.00 69.60 38.28 0.95 5.96 17.38 20.90
2. L1-16 L1-17 300 1.73 1.70 1.72 1.10 25.00 85.75 47.16 0.95 7.25 21.04 26.13
3. L1-15 L1-16 300 1.70 1.67 1.69 1.10 25.00 84.25 46.34 0.95 7.25 20.21 26.13
4. L1-14 L1-15 300 1.67 1.64 1.66 1.10 25.00 82.75 45.51 0.95 7.25 19.39 26.13
5. L1-13 L1-14 300 1.64 1.61 1.63 1.10 25.00 81.25 44.69 0.95 7.25 18.56 26.13
6. L1-12 L1-13 300 1.61 1.64 1.63 1.10 25.00 81.25 44.69 0.95 7.25 18.56 26.13
7. L1-11 L1-12 300 1.64 1.68 1.66 1.10 25.00 85.50 47.03 0.95 7.25 19.53 27.50
8. L1-10 L1-11 300 1.68 1.71 1.70 1.10 25.00 87.50 48.13 0.95 7.25 20.49 27.64
9. L1-9 L1-10 300 1.71 1.75 1.73 1.10 25.00 86.50 47.58 0.95 7.25 21.45 26.13
10. L1-8 L1-9 300 1.75 2.12 1.94 1.10 12.65 48.96 26.93 0.95 4.05 13.71 13.22
11. L1-7 L1-8 300 2.12 2.09 2.11 1.10 19.90 83.78 46.08 0.95 5.93 25.28 20.80
12. L1-6 L1-7 300 2.09 2.07 2.08 1.10 19.90 82.78 45.53 0.95 5.93 24.74 20.80
13. L1-5 L1-6 300 2.07 2.03 2.05 1.10 16.00 65.60 36.08 0.95 4.92 19.36 16.72
14. L1-4 L1-5 300 2.03 2.02 2.03 1.10 38.50 155.93 85.76 0.95 10.75 45.53 40.23
15. L1-3 L1-4 300 2.02 2.01 2.02 1.10 16.30 65.69 36.13 0.95 5.00 19.10 17.03
16. L1-2 L1-3 300 2.01 2.08 2.05 1.10 25.00 102.25 56.24 0.95 7.25 30.11 26.13
17. L1-1 L1-2 400 2.18 2.34 2.26 1.10 25.00 113.00 62.15 1.05 8.63 33.28 28.88
SVEGA L1/TOTAL L1: 31.65 393.25 1,462.33 804.28 116.46 387.70 416.58

1. R1-16 R1-17 300 1.75 1.71 1.73 1.10 21.35 73.87 40.63 0.95 6.31 18.32 22.31
2. R1-15 R1-16 300 1.71 1.68 1.70 1.10 26.20 88.82 48.85 0.95 7.56 21.47 27.38
3. R1-14 R1-15 300 1.68 1.83 1.76 1.10 25.00 87.75 48.26 0.95 7.25 22.14 26.13
4. R1-13 R1-14 300 1.83 1.80 1.82 1.10 25.00 90.75 49.91 0.95 7.25 23.79 26.13
5. R1-12 R1-13 300 1.80 1.75 1.78 1.10 25.00 88.75 48.81 0.95 7.25 22.69 26.13
6. R1-11 R1-12 300 1.75 2.05 1.90 1.10 10.00 38.00 20.90 0.95 3.36 10.45 10.45
7. R1-10 R1-11 300 2.05 2.04 2.05 1.10 26.15 106.95 58.82 0.95 7.55 31.50 27.33
8. R1-9 R1-10 300 2.04 2.04 2.04 1.10 25.00 102.00 56.10 0.95 7.25 29.98 26.13
9. R1-8 R1-9 300 2.04 2.04 2.04 1.10 25.00 102.00 56.10 0.95 7.25 29.98 26.13
10. R1-7 R1-8 300 2.04 2.04 2.04 1.10 25.00 102.00 56.10 0.95 7.25 29.98 26.13
11. R1-6 R1-7 300 2.04 2.04 2.04 1.10 25.00 102.00 56.10 0.95 7.25 29.98 26.13
12. R1-5 R1-6 300 2.04 2.04 2.04 1.10 25.00 102.00 56.10 0.95 7.25 29.98 26.13
13. R1-4 R1-5 300 2.04 2.04 2.04 1.10 25.00 102.00 56.10 0.95 7.25 29.98 26.13
14. R1-3 R1-4 300 2.04 2.03 2.04 1.10 25.00 101.75 55.96 0.95 7.25 29.84 26.13
15. R1-2 R1-3 300 2.03 2.03 2.03 1.10 25.00 101.50 55.83 0.95 7.25 29.70 26.13
16. R1-1 R1-2 300 2.03 2.03 2.03 1.10 25.00 101.50 55.83 0.95 7.25 29.70 26.13
SVEGA R1/TOTAL R1: 31.05 383.70 1,491.64 820.40 309.77 1,098.26 1,108.73

SVEGA DIO 1/TOTAL PART 1: 62.70 776.95 2,953.98 1,624.69 426.23 1,485.95 1,525.32

1
TABELA ISKOPA / EXCAVATION TABLE
No IC DEPTH WIDTH DISTANCE SUPPORT EXCAVATION SAND Transport Backfill
2
m3 3
Start End mm Start End Average m' m' m depth volume m m3
Red RO DUBINA (m') IRINA RASTOJANJE RAZUPIRANJE ISKOP PESAK ODVOZ NASIP
m2 m3 3
br Poetno Krajnje mm Poetna Krajnja Prosena m' m' dubina zapremina m m3
1. L2-5 L2-6 250 1.50 1.43 1.47 1.10 11.95 35.01 19.26 0.90 3.47 7.43 11.83
2. L2-4 L2-5 300 1.85 1.85 1.85 1.10 25.70 95.09 52.30 0.95 7.44 25.44 26.86
3. L2-3 L2-4 300 1.85 1.85 1.85 1.10 23.10 85.47 47.01 0.95 6.76 22.87 24.14
4. L2-2 L2-3 300 1.85 1.85 1.85 1.10 36.90 136.53 75.09 0.95 10.34 36.53 38.56
5. L2-1 L2-2 300 1.85 1.85 1.85 1.10 25.25 93.43 51.38 0.95 7.32 25.00 26.39
6. R2-3 L2-1 300 1.85 3.07 2.46 1.10 53.30 262.24 144.23 0.95 14.59 88.53 55.70
SVEGA L2/TOTAL L2: 11.33 176.20 707.76 389.27 49.92 205.80 183.47

1. R2-10 R2-11 250 1.75 1.80 1.78 1.10 11.95 42.42 23.33 0.90 3.47 11.50 11.83
2. R2-9 R2-10 300 1.85 1.85 1.85 1.10 30.00 111.00 61.05 0.95 8.55 29.70 31.35
3. R2-8 R2-9 300 1.85 1.85 1.85 1.10 30.00 111.00 61.05 0.95 8.55 29.70 31.35
4. R2-7 R2-8 300 1.85 1.85 1.85 1.10 30.00 111.00 61.05 0.95 8.55 29.70 31.35
5. R2-6 R2-7 300 1.85 1.85 1.85 1.10 30.00 111.00 61.05 0.95 8.55 29.70 31.35
6. R2-5 R2-6 300 1.85 1.85 1.85 1.10 30.00 111.00 61.05 0.95 8.55 29.70 31.35
7. R2-4 R2-5 300 1.85 2.23 2.04 1.10 30.00 122.40 67.32 0.95 8.55 35.97 31.35
8. R2-3 R2-4 300 2.23 1.93 2.08 1.10 25.10 104.42 57.43 0.95 7.28 31.20 26.23
9. R2-2 R2-3 400 3.17 2.59 2.88 1.20 27.75 159.84 95.90 1.05 10.67 60.94 34.97
10. R2-1 R2-2 300 2.59 1.85 2.22 1.10 13.20 58.61 32.23 0.95 4.19 18.44 13.79
SVEGA R2/TOTAL R2: 20.25 258.00 1,042.69 581.47 76.92 306.55 274.92

UKUPNO DIO 2 /TOTAL PART 2 : 31.57 434.20 1,750.45 970.74 126.84 512.35 458.39

1
Autoput/Highway Bar Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Odvodnjavanje/Drainage
DIONICA 1, PODDIONICA 1.1.1 /SECTION 1, SUBSECTION 1.1.1
LK0+000.00-LK1+208.014 & RK0+000.00-RK1+340.000
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01

4.3 Hidrauliki proraun / Hydraulic calculation

Main Design: Subsection 1.1.1., Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo Section, BBC011OD001GL01


HIDRAULIKI PRORAUN / HYDRAULIC CALCULATION
SUBSECTION 1.1.1. - Part 1
Section Pipe Roadway Lenght Catchment area Flow time Rainfall Runoff Pipe Pipe Water Water Manning
Flow
from to length width section total belonging total total section intensity coefficient diameter slope height velocity coefficient
h/D
Dionica Duina irina Duina Povrina sliva Vrijeme toka Intenzitet Koeficijent Prenik Nagib Visina Brzina Maningov
Protok
od do cijevi kolovoza dionica ukupno sopstvena ukupno ukupno dionica kie oticaja cijevi cijevi vode vode koeficijent
SD1-SD69 Lc (m) B (m) L (m) F (ha) t (s) i (l/sha) Q (l/s) DN (mm) I (%) h (cm) - v (m/s) n (m s) -
L1-17 L1-18 20.00 10.00 8.85 8.85 0.009 0.009 300 20 574.74 0.9 4.58 300 2.89 3.4 0.11 1.02 0.013 0.69
L1-16 L1-17 25.00 10.00 20.00 28.85 0.020 0.029 320 17 560.54 0.9 14.55 300 2.89 6.0 0.20 1.44 0.013 0.93
L1-15 L1-16 25.00 10.00 25.00 53.85 0.025 0.054 337 15 548.64 0.9 26.59 300 2.89 8.2 0.27 1.71 0.013 1.10
L1-14 L1-15 25.00 10.00 25.00 78.85 0.025 0.079 352 13 539.11 0.9 38.26 300 2.89 9.8 0.33 1.90 0.013 1.22
L1-13 L1-14 25.00 10.00 25.00 103.85 0.025 0.104 365 12 530.85 0.9 49.62 300 2.89 11.3 0.38 2.04 0.013 1.32
L1-12 L1-13 25.00 10.00 25.00 128.85 0.025 0.129 377 12 523.44 0.9 60.70 300 2.89 12.6 0.42 2.15 0.013 1.41
L1-11 L1-12 25.00 10.00 25.00 153.85 0.025 0.154 389 11 516.65 0.9 71.54 300 2.89 13.8 0.46 2.25 0.013 1.49
L1-10 L1-11 25.00 10.00 25.00 178.85 0.025 0.179 400 11 510.34 0.9 82.15 300 2.89 15.0 0.50 2.33 0.013 1.57
L1-9 L1-10 25.00 10.00 25.00 203.85 0.025 0.204 411 10 504.42 0.9 92.54 300 2.89 16.1 0.54 2.39 0.013 1.64
L1-8 L1-9 12.65 10.00 0.00 203.85 0.000 0.204 421 5 498.83 0.9 91.52 300 2.89 16.0 0.53 2.39 0.013 1.64
L1-7 L1-8 19.90 10.00 19.90 223.75 0.020 0.224 426 8 496.05 0.9 99.89 300 2.89 16.9 0.56 2.44 0.013 1.70
L1-6 L1-7 19.90 10.00 19.90 243.65 0.020 0.244 435 8 491.84 0.9 107.85 300 2.89 17.7 0.59 2.48 0.013 1.75
L1-5 L1-6 16.00 15.00 25.00 268.65 0.038 0.281 443 6 487.79 0.9 123.43 300 2.89 19.4 0.65 2.55 0.013 1.87
L1-4 L1-5 38.50 15.00 21.00 289.65 0.032 0.313 449 15 484.68 0.9 136.38 300 2.89 20.8 0.69 2.60 0.013 1.97
L1-3 L1-4 16.30 10.00 25.00 314.65 0.025 0.338 464 6 477.52 0.9 145.11 300 2.89 21.9 0.73 2.63 0.013 2.05
L1-2 L1-3 25.00 10.00 25.00 339.65 0.025 0.363 470 9 474.60 0.9 154.90 300 2.89 23.2 0.77 2.64 0.013 2.15
L1-1 L1-2 25.00 10.00 25.00 364.65 0.025 0.388 479 9 470.22 0.9 164.05 400 2.89 19.1 0.48 2.77 0.013 1.53

R1-16 R1-17 21.35 10.00 21.35 21.35 0.021 0.021 300 16 574.74 0.9 11.04 300 2.87 5.3 0.18 1.32 0.013 0.87
R1-15 R1-16 26.20 10.00 26.20 47.55 0.026 0.048 316 16 562.99 0.9 24.09 300 2.87 7.8 0.26 1.66 0.013 1.07
R1-14 R1-15 25.00 10.00 25.00 72.55 0.025 0.073 332 13 552.04 0.9 36.05 300 2.87 9.6 0.32 1.86 0.013 1.20
R1-13 R1-14 25.00 10.00 25.00 97.55 0.025 0.098 345 12 543.14 0.9 47.69 300 2.87 11.1 0.37 2.01 0.013 1.31
R1-12 R1-13 25.00 10.00 25.00 122.55 0.025 0.123 358 12 535.21 0.9 59.03 300 2.87 12.5 0.42 2.13 0.013 1.40
R1-11 R1-12 10.00 10.00 0.00 122.55 0.000 0.123 370 5 527.97 0.9 58.23 300 3.16 12.0 0.40 2.20 0.013 1.37
R1-10 R1-11 26.15 10.00 25.00 147.55 0.025 0.148 374 11 525.22 0.9 69.75 300 3.16 13.3 0.44 2.31 0.013 1.46
R1-9 R1-10 25.00 10.00 25.00 172.55 0.025 0.173 386 10 518.54 0.9 80.53 300 3.16 14.4 0.48 2.39 0.013 1.53
R1-8 R1-9 25.00 10.00 25.00 197.55 0.025 0.198 396 10 512.56 0.9 91.13 300 3.16 15.5 0.52 2.47 0.013 1.61
R1-7 R1-8 25.00 10.00 25.00 222.55 0.025 0.223 406 10 506.93 0.9 101.54 300 3.16 16.6 0.55 2.53 0.013 1.68
R1-6 R1-7 25.00 10.00 25.00 247.55 0.025 0.248 416 10 501.57 0.9 111.75 300 3.16 17.6 0.59 2.59 0.013 1.75
R1-5 R1-6 25.00 10.00 25.00 272.55 0.025 0.273 426 9 496.47 0.9 121.78 300 3.16 18.7 0.62 2.64 0.013 1.82
R1-4 R1-5 25.00 10.00 25.00 297.55 0.025 0.298 435 9 491.58 0.9 131.64 300 3.16 19.7 0.66 2.68 0.013 1.89
R1-3 R1-4 25.00 10.00 25.00 322.55 0.025 0.323 444 9 486.88 0.9 141.34 300 3.16 20.7 0.69 2.71 0.013 1.96
R1-2 R1-3 25.00 10.00 25.00 347.55 0.025 0.348 454 9 482.35 0.9 150.88 300 3.16 21.8 0.73 2.74 0.013 2.04
R1-1 R1-2 25.00 10.00 25.00 372.55 0.025 0.373 463 9 477.96 0.9 160.26 300 3.16 22.9 0.76 2.76 0.013 2.13

Tabela 3: Dimenzionisanje kolektorske mree Racionalnom metodom


HIDRAULIKI PRORAUN / HYDRAULIC CALCULATION
SUBSECTION 1.1.1. - Part 2
Section Pipe Roadway Lenght Catchment area Flow time Rainfall Runoff Pipe Pipe Water Water Manning
Flow
from to length width section total belonging total total section intensity coefficient diameter slope height velocity coefficient
h/D
Dionica Duina irina Duina Povrina sliva Vrijeme toka Intenzitet Koeficijent Prenik Nagib Visina Brzina Maningov
Protok
od do cijevi kolovoza dionica ukupno sopstvena ukupno ukupno dionica kie oticaja cijevi cijevi vode vode koeficijent
SD1-SD69 Lc (m) B (m) L (m) F (ha) t (s) i (l/sha) Q (l/s) DN (mm) I (%) h (cm) - v (m/s) n (m s) -
L2-4 L2-5 30.00 10.00 25.70 25.70 0.026 0.026 300 21 574.74 0.9 13.29 300 3.00 5.7 0.19 1.42 0.013 0.90
L2-3 L2-4 30.00 10.00 30.00 55.7 0.030 0.056 321 17 559.46 0.9 28.05 300 3.00 8.3 0.28 1.76 0.013 1.11
L2-2 L2-3 30.00 10.00 30.00 85.7 0.030 0.086 338 15 547.85 0.9 42.26 300 3.00 10.3 0.34 1.97 0.013 1.25
L2-1 L2-2 18.20 10.00 25.25 110.95 0.025 0.111 353 9 537.99 0.9 53.72 300 3.00 11.7 0.39 2.11 0.013 1.35

L2-1 R2-3 53.30 0.00 0.00 110.95 0.000 0.197 353 29 537.99 0.9 95.22 300 1.50 20.4 0.68 1.86 0.013 1.94

R2-8 R2-9 25.50 10.00 30.00 30.00 0.030 0.030 300 17 574.74 0.9 15.52 300 3.00 6.2 0.21 1.48 0.013 0.94
R2-7 R2-8 30.00 10.00 30.00 60 0.030 0.060 317 17 562.25 0.9 30.36 300 3.00 8.6 0.29 1.80 0.013 1.13
R2-6 R2-7 30.00 10.00 30.00 90 0.030 0.090 334 15 550.77 0.9 44.61 300 3.00 10.6 0.35 2.00 0.013 1.27
R2-5 R2-6 30.00 10.00 30.00 120 0.030 0.120 349 14 540.93 0.9 58.42 300 3.00 12.2 0.41 2.16 0.013 1.39
R2-4 R2-5 30.00 10.00 30.00 150 0.030 0.150 363 13 532.16 0.9 71.84 300 3.00 13.7 0.46 2.28 0.013 1.49
R2-3 R2-4 25.10 10.00 30.00 180 0.030 0.180 376 11 524.18 0.9 84.92 300 3.00 15.1 0.50 2.38 0.013 1.58
R2-2 R2-3 27.75 10.00 25.50 205.5 0.026 0.402 386 13 517.98 0.9 187.48 400 1.50 25.5 0.64 2.22 0.013 1.85

R2-1 R2-2 13.20 10.00 25.00 25.00 0.025 0.025 300 11 574.74 0.9 12.93 300 2.00 6.2 0.21 1.22 0.013 0.95

R2-2 RS-2 16.90 0.00 0.00 180.00 0.000 0.427 386 8 517.98 0.9 199.13 400 1.50 26.6 0.66 2.25 0.013 1.91

Tabela 3: Dimenzionisanje kolektorske mree Racionalnom metodom


Autoput/Highway Bar Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Odvodnjavanje/Drainage
DIONICA 1, PODDIONICA 1.1.1 /SECTION 1, SUBSECTION 1.1.1
LK0+000.00-LK1+208.014 & RK0+000.00-RK1+340.000
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01

4.4 Proraun propusne moi kanala / Ditch eficiancy calculation

Main Design: Subsection 1.1.1., Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo Section, BBC011OD001GL01


PRORAUN PROPUSNE MOI KANALA / DITCH CAPACITY CALCULATION

1. Propusna mo kanala

Odvodnjavanje povrinskih pribrenih voda predvieni su otvoreni betonski kanali trapeznog oblika.
Dimenzije kanala su: irina u dnu 0,5m, dubina 0,5m, strane u nagibu 1:1.
Punjenje kanala je dozvoljeno do dubine od 40cm, dakle 10cm plie od ukupne dubine kanala.
Na osnovu ove geometrije, izraunati su elementi za hidrauliki proraun propusne moi kanala.
U ovu svrhu je koriena ezi-Maningova jednaina:
1
Q A R 2/3 I (m3 / s )
n
Elementi su sledei:

A - Povrina proticajnog profila, A = 0,36m2,


R - Hidrauliki radijus, R = A/O = 0,221m,
O - Okvaeni obim, O = 1,63m,
n - Maningov koeficijent hrapavosti,
n 0 .015 ( m 1 / 3 s )
i Poduni pad kanala,

Proticaji u kanalima

Proticaji koji se javljaju u kanalima su izraunati na osnovu merodavne kie trajanja 10 minuta, verovatnoe pojave jednom u 10 godina,
dobijene hidrolokom analizom podataka sa kiomerne stanice Bioe. Podaci o povrinama slivova koji gravitiraju konkretnim kanalima su
dobijeni iz topografskih karata predmetnog podruja.

Proticaji su izraunati na sledei nain:

Q = * F * i10,10,

gde je:
- Koeficijent oticaja u zavisnosti od vrste podloge, u ovom sluaju = 0,15,
F Povrina sliva za svaki kanal
i10,10 intenzitet kie trajanja 10-o minutne 10-o godinje kie, za Bioe 10,10
i =421,84l/s/ha
Povrina Maningov Poduni
Specifini Koeficijent Zbirni proticajnog Hidrauliki koeficijent pad Stvarna
KANAL Povrina Proticaj Proticaj
oticaj Oticaja proticaj profila radijus Okvaeni hrapavosti kanala Propusna Brzina
(A) (R=A/O) obim (O) (n) (I) mo (Q) (V)
[ha] [l/s/ha] [l/s] [m3/s] [l/s] [m2] [m] [m] [m -1/3
/s] m/m [m3
/s] (m/s)
Kanal 1 6.01 421.84 0.15 380.29 0.38 380.29 0.36 0.221 1.63 0.025 0.0234 0.80 1.06
Kanal 2 0.90 421.84 0.15 56.95 0.06 56.95 0.36 0.221 1.63 0.015 0.0225 1.31 0.16
Kanal 3 1.50 421.84 0.15 94.91 0.09 94.91 0.36 0.221 1.63 0.015 0.1971 3.88 0.26
Kanal 4 0.36 421.84 0.15 22.78 0.02 22.78 0.36 0.221 1.63 0.015 0.0300 1.51 0.06
Kanal 5 0.14 421.84 0.15 8.86 0.01 8.86 0.36 0.221 1.63 0.025 0.0471 1.14 0.02
Kanal 6 0.16 421.84 0.15 10.12 0.01 10.12 0.36 0.221 1.63 0.025 0.0301 0.91 0.03
Kanal 7 3.19 421.84 0.15 201.85 0.20 201.85 0.36 0.221 1.63 0.015 0.3618 5.25 0.56
Kanal 8 0.05 421.84 0.15 3.16 0.00 3.16 0.36 0.221 1.63 0.015 0.0301 1.51 0.01
Kanal 9 0.59 421.84 0.15 37.33 0.04 37.33 0.36 0.221 1.63 0.015 0.0338 1.60 0.10
Kanal 10 0.05 421.84 0.15 3.16 0.00 3.16 0.36 0.221 1.63 0.015 0.0297 1.50 0.01
Kanal 11 0.15 421.84 0.15 9.49 0.01 9.49 0.36 0.221 1.63 0.015 0.3581 5.22 0.03
Kanal 12 1.40 421.84 0.15 88.59 0.09 88.59 0.36 0.221 1.63 0.015 0.0199 1.23 0.25
Kanal 13 0.48 421.84 0.15 30.37 0.03 30.37 0.36 0.221 1.63 0.015 0.0959 2.70 0.08
Kanal 14 0.55 421.84 0.15 34.80 0.03 34.80 0.36 0.221 1.63 0.015 0.1114 2.91 0.10
Kanal 15 0.14 421.84 0.15 8.86 0.01 8.86 0.36 0.221 1.63 0.015 0.0299 1.51 0.02
Kanal 16 0.41 421.84 0.15 25.94 0.03 25.94 0.36 0.221 1.63 0.015 0.0584 2.11 0.07
Kanal 17 0.59 421.84 0.15 37.33 0.04 37.33 0.36 0.221 1.63 0.015 0.0020 0.39 0.10
Kanal 17 0.59 421.84 0.15 37.33 0.04 37.33 0.36 0.221 1.63 0.015 0.0528 2.01 0.10
Kanal 18 2.01 421.84 0.15 127.18 0.13 127.18 0.36 0.221 1.63 0.015 0.0300 1.51 0.35
Kanal 19 0.52 421.84 0.15 32.90 0.03 32.90 0.36 0.221 1.63 0.015 0.1023 2.79 0.09
Kanal 20 1.09 421.84 0.15 68.97 0.07 68.97 0.36 0.221 1.63 0.015 0.2369 4.25 0.19
Kanal 21 0.22 421.84 0.15 13.92 0.01 13.92 0.36 0.221 1.63 0.015 0.0300 1.51 0.04
Kanal 22 2.22 421.84 0.15 140.47 0.14 140.47 0.36 0.221 1.63 0.015 0.0300 1.51 0.39
Kanal 23 17.83 421.84 0.15 1,128.21 1.13 1,128.21 0.36 0.221 1.63 0.015 0.0254 1.39 3.13
Kanal 24 0.10 421.84 0.15 6.33 0.01 6.33 0.36 0.221 1.63 0.015 0.1204 3.03 0.02
Autoput/Highway Bar Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Odvodnjavanje/Drainage
DIONICA 1, PODDIONICA 1.1.1 /SECTION 1, SUBSECTION 1.1.1
LK0+000.00-LK1+208.014 & RK0+000.00-RK1+340.000
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01

4.5 Proraun separatora i talonika / Separator and settlement


tank calculation

Main Design: Subsection 1.1.1., Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo Section, BBC011OD001GL01


Proraun separatora i talonika / Separator and settlement tank calculation

Red Vrsta Povrina Intenzitet Oticaj Oticaj 20%


br povrine (ha) kie (l/s/ha) Qr (l/s) Qr (l/s)
1 Kolovoz D 0.373 0.9 421.84 160.26 32.052
2 Kolovoz L 0.388 0.9 421.84 164.05 32.810
324.31 64.862

Klasa separatora: I

Odreivanje NS
NS= Qr * fd = 97.293 l/s Usvojeno NS 130 l/s
Qr 64.862
fd 1.5

Odreivanje veliine talonice


Vt= NS * 100/fd
Vt= 8.66 l
Vt= 8.7 m3

Usvojeni kapacitet AQUAREG


separatora: NG200

Odgovorni projektant

___________________________
Aleksandar Vojvodi, dipl.gra.ing.

Proraun separatora i talonika / Separator and settlement tank calculation


Bar Boljare Highway, section Smokovac Mateevo
Autoput/Highway Bar Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Odvodnjavanje/Drainage
DIONICA 1, PODDIONICA 1.1.1 /SECTION 1, SUBSECTION 1.1.1
LK0+000.00-LK1+208.014 & RK0+000.00-RK1+340.000
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01

4.6 Proraun efikasnosti slivnika / Gully efficiency calculation

Main Design: Subsection 1.1.1., Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo Section, BBC011OD001GL01


PRORAUN EFIKASNOSTI SLIVNIKA /
GULLY EFFICIANCY CALCULATION

Hidraulika analiza / Hydraulic Analysis Report


Project Data
Project Title:
Designer:
Project Date: Tuesday, June 14, 2016
Project Units: SI Units (Metric)
Notes:

Curb and Gutter Analysis: Curb and Gutter Analysis 2


Notes:

Gutter Input Parameters


Longitudinal Slope of Road: 0.0050 m/m
Cross-Slope of Pavement: 0.0250 m/m
Depressed Gutter Geometry
Cross-Slope of Gutter: 0.1330 m/m
Manning's n: 0.0150
Gutter Width: 0.7500 m
Design Flow: 0.0200 cms

Gutter Result Parameters


Width of Spread: 0.6560 m
Gutter Depression: 81.0000 mm
Area of Flow: 0.0358 m^2
Eo (Gutter Flow to Total Flow): 1.0000
Gutter Depth at Curb: 97.3992 mm

Inlet Input Parameters


Inlet Location: Inlet on Grade
Inlet Type: Grate
Grate Type: P - 1-7/8
Grate Width: 0.5000 m
Grate Length: 0.5000 m
Local Depression: 0.0000 mm
Inlet Result Parameters
Intercepted Flow: 0.0200 cms
Bypass Flow: 0.0000 cms
Approach Velocity: 0.5594 m/s
Splash-over Velocity: 2.2342 m/s
Efficiency: 0.9980
Autoput/Highway Bar Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Odvodnjavanje/Drainage
DIONICA 1, PODDIONICA 1.1.1 /SECTION 1, SUBSECTION 1.1.1
LK0+000.00-LK1+208.014 & RK0+000.00-RK1+340.000
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01

4.7 Statiki proraun pokrivne ploe /


Cover plate static calculation

Main Design: Subsection 1.1.1., Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo Section, BBC011OD001GL01


STATIC CALCULATION OF STATIKI PRORAUN GORNJE


COVER PLATE PLOE

1. Input data 1. Ulazni podaci

Figure / Slika 1.Static scheme / Statiki sistem

- Material: - Materijali:
armature B500B armatura B500B
beton MB30 beton MB30

Figure / Slika 2. Cross section / Popreni presjek

2. Load analysis 2. Analiza optereenja


1) self-weight of structure 1) sopstvena teina

0.15*1.0*25.0 = 3.75kN/m

2) traffic load wheel vehicles 2) saobraajno optereenje toak vozila


In the middle of the span: U sredini raspona:
100kN

3. Static effects in the middle of the span 3. Statiki uticaji u sredini raspona
1) self-weight of structure 1) sopstvena teina
2
Mg = 3.75*1.7 /8 = 1.35kNm

2) traffic load wheel vehicles 2) saobraajno optereenje toak vozila

Mp = 100*1.7/4 = 42.50kNm

4. Dimensioning 4. Dimenzionisanje
Mu = 1.6*Mg+1.8*Mp = 1.6*1.35+1.8*42.5 = 78.66kNm
h = 15-5-0.8 = 9.2cm
Aa = Mu/(0.9*h*v) = 7866/(0.9*9.2*50) = 19.0cm2

Adopted main reinforcement: Usvojena glavna armatura:


16/10 (20.10cm2/m)

Adopted perpendicular to main Usvojena podeona armatura:


reinforcement:
0.2*20.1 = 4.02cm2/m
12/20 (5.65cm2/m)
Autoput/Highway Bar Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Odvodnjavanje/Drainage
DIONICA 1, PODDIONICA 1.1.1 /SECTION 1, SUBSECTION 1.1.1
LK0+000.00-LK1+208.014 & RK0+000.00-RK1+340.000
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01

4.8 Proraun upojnog bunara /


Intake well calculation

Main Design: Subsection 1.1.1., Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo Section, BBC011OD001GL01


4.8. Sizing of an intake well/Dimenzionisanje upojnog bunara
Sizing of intake well is done by a Ponninger Dimenzionisanje upojnog bunara je raeno po
equation: obrascu Ponninger-a:

Catchment area / Slivna povrina F=37600 m2


Size of well / Dimenzije bunara 15x25 m
Absorbing surface / Horizontalna upojna povrina f=375 m2
Absorbing layer / Upojni sloj Fissured limestone
Ispucali krenjak
Safety factor / Faktor sigurnisti n=10
Absorption rate / Brzina upijanja V0=300 mm/min
Amount of water absorption into the soil / Koliina vode upijanja u tlo qu=1/n*f/F*V0
qu=0,30 l/m2 min
From the diagram on the figure / Iz dijagrama na silci O=6.50
Retention area / Akumulacijski prostor S=O*F/1000
S=244.40 m3
Depth of the intake well / Dubina upojnog bunara h=S/f

h= 0.65 m

The following size of intake well are adopted: Usvojene su sledee dimenzije upojnog
a=15 m, b=25 m i h=0.65 m. bunara: a=15 m, b=25 m i h=0.65 m.

Drainage Main Design
Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo Section
1 of 1
Autoput/Highway Bar Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Odvodnjavanje/Drainage
DIONICA 1, PODDIONICA 1.1.1 /SECTION 1, SUBSECTION 1.1.1
LK0+000.00-LK1+208.014 & RK0+000.00-RK1+340.000
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01

4.9 Proraun upojnog bunara UP2 /


Intake well calculation UP2

Main Design: Subsection 1.1.1., Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo Section, BBC011OD001GL01


4.9. Sizing of an intake well UP2 / Dimenzionisanje upojnog bunara UP2
Sizing of intake well is done by a Ponninger Dimenzionisanje upojnog bunara je raeno po
equation: obrascu Ponninger-a:

Catchment area / Slivna povrina F=1880 m2


Size of well / Dimenzije bunara 3.0 m
Absorbing surface / Horizontalna upojna povrina f=7.065 m2
Absorbing layer / Upojni sloj Fissured limestone
Ispucali krenjak
Safety factor / Faktor sigurnisti n=10
Absorption rate / Brzina upijanja V0=300 mm/min
Amount of water absorption into the soil / Koliina vode upijanja u tlo qu=1/n*f/F*V0
qu=0,11 l/m2 min
From the diagram on the figure / Iz dijagrama na silci O=10.7
Retention area / Akumulacijski prostor S=O*F/1000
S=20.12 m3
Depth of the intake well / Dubina upojnog bunara h=S/f

h= 2.85 m

The following size of intake well are adopted: Usvojene su sledee dimenzije upojnog
a=15 m, b=25 m i h=0.65 m. bunara: a=15 m, b=25 m i h=0.65 m.

Drainage Main Design


Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo Section
1 of 1
Autoput/Highway Bar Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Odvodnjavanje/Drainage
DIONICA 1, PODDIONICA 1.1.1 /SECTION 1, SUBSECTION 1.1.1
LK0+000.00-LK1+208.014 & RK0+000.00-RK1+340.000
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01

4.10 Statiki proraun obodne krutosti /


Statical analysis of pipe

Main Design: Subsection 1.1.1., Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo Section, BBC011OD001GL01


4.10. Statiki proraun obodne krutosti / Structural analysis of pipe

The pipes of ring stiffness of SN8 are Usvojene su cijevi SN8.


adopted.
Checking for adopted ring stiffness of pipe is Provjera usvojene obodne krutosti cijevi
done for critical case - small digging depth, raena je za kritini sluaj mala dubina
traffic load, the largest diameter of the pipe. ukopavanja, saobraajno optereenje, najvei
prenik cijevi.

Materijal/Material PP KOR
Diameter/Prenik DN300
Ring stiffnessObodna krutost cijevi (kN/m2) SN8
Width of trench on the pipes crown /
B=1,1 m
irina rova na visini tjemana cijevi
Depth to the pipes crown/
Ht=1,4 m
Dubina do tjemena cijevi
Inclination angle/Ugao nagiba =90
Density of the soil/Gustina tla 25 kN/m3
Backfill installation type Compacted backfill in pipe zone /
Vrsta zatrpavanja Zbijeni nasip samo u zoni cijevi
Backfill soli type/Vrsta tla za zatrpavanje Non cohesive/Nevezano tlo
Backfill compaction/
95%
Stepen zbijenosti zatrpavanja
Sidawalls soli type/
Non cohesive /Nevezano tlo
Vrsta tla za bono nasipanje
Sidewalls compaction/
95%
Stepen zbijenosti bonog nasipanja
Vehicle weight/Teina vozila 60 t
Uestalost / frequency Vanredno / extremely

Vertical pressure caused by soil load Short term Long term


/Vertikalno optereenje od tla Kratkotrajno Dugotrajno
Soil load/Optereenje tla qv=22,2
qv=19,6 kN/m2
kN/m2

Vertical deformation Short term Long term


Vertikalna deformacija Kratkotrajno Dugotrajno
Displacement/Pomjeranje Dv=2,74 mm Dv=5,57 mm
Deformation/Deformacija v=0,798 % v=1,62 %
5 % 5 %

In order to avoid any accidents, in case that Da bi se izbegle havarije u sluaju da se cijevi ne
pipes are not installed in proper manner, and in ugrade na propisani nain, u cilju obezbeenja
order to insure safety in system functioning, sigurnosti funkcionisanja sistema odvodnje
pipes of ring stiffness SN 10 are adopted. kolovoza, usvojene su cijevi vee obodne
krutosti SN10.
Autoput/Highway Bar Boljare, Dionica/Section: Smokovac Uva Mateevo
Glavni projekat / Main Design: Odvodnjavanje/Drainage
DIONICA 1, PODDIONICA 1.1.1 /SECTION 1, SUBSECTION 1.1.1
LK0+000.00-LK1+208.014 & RK0+000.00-RK1+340.000
KNJIGA/BOOK: BBC011OD001GL01

5. Grafika dokumentacija / Graphic documentation

Main Design: Subsection 1.1.1., Bar-Boljare Highway, Smokovac-Matesevo Section, BBC011OD001GL01


BBC011OD001GL01
RK0+000.000-RK1+340.000
LK0+000.000-LK1+208.014

01
Odvodnjavanje / Drainage

Catchment area layout


Situacija slivnih povr

GL01

1:5000
gra .

Jan. 2017.
Jan. 2017.

17
SOP
Mate

A2
GM
ija
trukc
16
SOP
kons ure
lska struct '
Tune nnel k'
Tu e ni
''Ve 0.00
> 1+36 l tu
nela
> porta portal
zni
Ula trance nik''
En e e
''V 8.00
1+34
>

la
Kana el
Kraj Chann >
of 00
End 348.
1+
>
> >
>
ija
trukc
kons ure
>

lska struct
Tune nnel nik''
>

>
Tu e e 00
''V 0.
1+26
>
>

>
>

>
>

>

>
>
>

>

> pust
> Pro vert
Cul 095.00
>

1+
>

> ija
trukc
15
SOP
kons ure
lska struct
>

Tune nnel '


Tu ''Suka'
8.00
1+07
>
>

)
HT
( RIG
m
604

.261
)

14
+906
SOP
FT

DK0 e
L=

Stac Passag
( LE

Veze oss
ecna rian Cr
Popr st
Pede
"
m

KA
720

"SU
L=

NEL

895
LK0+ e
"

UN
UKA

Stac ssag
Veze oss Pa
/T

ecna n Cr
Popr destria
"S

Pe ELA
NEL

TUN
13
N

SOP
/TU
ELA
TUN
12
SOP
+66 0.413
Stac DK0
a Veze sage
Poprecn ss Pas
ian Cro
Pedestr
+655
Stac LK0
a Veze
Poprecn sage
ss Pas
ian Cro
Pedestr
11
SOP
>

>
> >
>
>
>

>
>
>

>

>
>

>
>
>

>
>
>

>
>

>

>
>

>
>

>

>
>

>
>
>
Tunelska konstrukcija

>
Tunnel structure
''Suka'' >

>
> > > >
0+412.00

>
Ulazni portal tunela

>
>
Entrance portal

>
''Suka''

>

>
0+405.00

>

>
>

>
>

>
>

>
>
>
10
SOP
>
> > > >

>
>
>
>
Podgorica

>
> > > >

>
>
>
>
>
>
P9
SO

>
P8
SO
7
SOP
6
SOP

660
800
7
Podgorica Mate

Ulazni portal tunela


Entrance portal
0+405.00

Tunelska konstrukcija
''Suka''

Tunnel structure
0+412.00
''Suka''
K2

K2
> > > > > > >

-2
> > > > > > > > > > > > > > > > > > > > >

-3
>

>
>

>
>

>
>

>
>

>
>

>
>

>
>

K3
>

K33-8
K
>

>

K3
K3
K3
K3
>

K5
K3
K3
>

-10
>
> > > > > >

-9
> > >

KK5K 5
3-1
>
> >
> > >
> > > > > >

>
> > > >

-7
> > > > >

-6
-4
-5
> >

>
> >
> > > > >

-3
-2
>

>
>

>

5K
>

>

-5K
>
>

1
>

1-51-45K1-3K5KK
>

>
>

>

>

>
>

>
>

>
>

1-2151-509-58--76-5
>
>

>
KK12
>

>
KK14
>

>
K5
>

>
>

>
>
>

--417

>
3--418

>
>

>
> >
>
>
>
>
> >
>
K1

>
>
K5 K5- >
a-1
>

>
> > > > > > >

>

K7 -11
>

-4 3
> >

K9
>

K777-1-90
> > >

>
>

K1

KK
> >

K9-14
> > >

7 2
>

>
> > > > >

-1
> >

K-913
>

>

K7
> > >

K7
> > > > > >
> >
>

a-2

K7
> >
> > >
> >
>
> > >

3
>

K7
K5
>
> >

-12
> > > >

>
-8
> >

-7
> > >
> > >

>
>

-6
> >
> > >

K9 KK9K99-8-97-6-5
> > > > > >

>
> > > > > > > > > >
> > > > > > > > > >
> >

-5
K7
-1
>

>
>

K-911 -9
>
>

K7
>

>
>
> >

-4
>
> >
>

-10
>

>
> >
>

-3
K7

>
>
>

>
>
>
>

>
-2

KK9
>

>
>

>
K6

>

>
>

>
K7
>

K8

>
>

-1
>

>
> > > > >

6
8-1
> > >

>
> > > > > >

>
> > > > > > > > > > >

>
> > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > >

-2

>
>
>
>
K9
Jan. 2017.

>
>
>

-2
>
>
>
KK110-

K1

> >
>
>

>
0-32
>

0-4
> > > > > > >
> > > > > > > >

>
> > > > > > > > >

>
K1

>
K9
>

>
>
>

>
0-1
SO

-1
P9

>
>
>
Y X
K1-1 6607521.04 4704976.40 K1-25 6607558.87 4705092.40

SO
K1-2 6607522.15 4704981.37

P1
K1-26 6607560.89 4705097.08

0
K1-3 6607523.31 4704986.33 K1-27 6607562.92 4705101.70
K1-4 6607524.51 4704991.29 K1-28 6607564.97 4705106.31 K2-1 6607646.81 4705279.10
SO

K1-5 6607525.75 4704996.23


P7

K1-29 6607567.07 4705110.96 K2-2 6607624.38 4705289.95


K1-6 6607527.04 4705001.17 K1-30 6607569.14 4705115.52 K2-3 6607638.89 4705319.96 Y X
Y X
K1-7 6607528.36 4705006.09 K1-31 6607571.51 4705120.68 K8-1 6607732.02 4705364.97
K6-1 6607716.48 4705335.34 LK0+000.000-LK1+208.014
K1-8 6607529.72 4705011.00 K1-32 6607573.36 4705124.66 K8-2 6607749.75 4705401.83
K6-2 6607732.01 4705364.94 RK0+000.000-RK1+340.000
K1-9 6607531.13 4705015.90 K1-33 6607575.50 4705129.23
K1-10 6607532.57 4705020.79 K1-34 6607577.64 4705133.78 K3-1 6607661.32 4705309.11
K1-11 6607534.06 4705025.67 K1-35 6607579.79 4705138.32 K3-2 6607654.60 4705318.78 K5-1 6607686.66 4705301.77 Y X
Y X Odvodnjavanje / Drainage
K1-12 6607535.59 4705030.53 K1-36 6607581.79 4705142.05 K3-3 6607656.50 4705323.29 K5-2 6607700.85 4705334.70 K9-1 6607771.79 4705405.22
K7-1 6607732.01 4705364.94
K1-13 6607537.15 4705035.38 K1-37 6607581.26 4705143.02 K3-4 6607657.85 4705328.28 K5-3 6607702.91 4705349.79 K9-2 6607761.74 4705411.99
K7-2 6607727.32 4705372.32
K1-14 6607538.76 4705040.22 K1-38 6607583.32 4705147.77 K3-5 6607660.03 4705332.85 K5-4 6607699.23 4705351.64 K9-3 6607761.37 4705412.22
K7-3 6607726.51 4705378.41
K1-15 6607540.41 4705045.05 K1-39 6607585.49 4705152.29 K3-6 6607661.94 4705337.46 K5-5 6607684.81 4705360.26 K9-4 6607761.17 4705413.57
K7-4 6607729.23 4705388.09 Situacija otvorenih kanala - Dio 1
K1-16 6607542.09 4705049.86 K1-40 6607587.67 4705156.81 K3-7 6607663.96 4705342.00 K5-6 6607684.15 4705361.12 K9-5 6607755.12 4705422.61
K7-5 6607728.46 4705393.92 Ditch layout - Part 1
K1-17 6607544.05 4705055.29

SO
K1-41 6607589.84 4705161.32 K3-8 6607666.51 4705350.19 K5-7 6607683.53 4705361.72 K9-6 6607754.39 4705423.60

P
K7-6 6607731.25 4705403.68

8
K1-18 6607545.59 4705059.43 gra .
K1-42 6607592.02 4705165.82 K3-9 6607667.10 4705351.64 K5-8 6607682.81 4705362.27 K7-7 6607733.04 4705409.38 K9-7 6607753.05 4705425.00
K1-19 6607547.38 4705064.18 K1-43 6607594.20 4705170.32 K3-10 6607669.29 4705356.16 K5-9 6607681.98 4705362.74 K9-8 6607752.19 4705425.70
K7-8 6607734.81 4705413.75
K1-20 6607549.23 4705068.96 K1-44 6607596.38 4705174.82 K3-11 6607673.80 4705360.34 K5-10 6607681.06 4705363.10 K9-9 6607751.60 4705427.69
K7-9 6607735.49 4705418.29 K10-1 6607752.18 4705362.35
K1a-1 6607625.93 4705193.48 K1-21 6607551.10 4705073.67 K1-45 6607598.55 4705179.33 K5-11 6607680.07 4705363.31 K9-10 6607749.90 4705430.03
K7-10 6607735.44 4705418.73 1 6607737.93 4705316.42 K10-2 6607749.48 4705366.63
K1a-2 6607669.30 4705273.54 K1-22 6607552.99 4705078.36 K1-46 6607600.73 4705183.83 K5-12 6607679.06 4705363.38 K9-11 6607747.68 4705429.24
K7-11 6607735.43 4705420.36 2 6607757.07 4705332.51 K10-3 6607749.44 4705367.51 GL01 02
K1-23 6607554.94 4705083.08 K1-47 6607646.81 4705279.10 K5-13 6607678.03 4705363.29 K9-12 6607741.96 4705428.08
K7-12 6607735.89 4705423.13 3 6607747.58 4705304.94 K10-4 6607760.79 4705391.25
K1-24 6607556.89 4705087.75 K1-48 6607661.32 4705309.11 K5-14 6607676.81 4705363.00 K9-13 6607739.55 4705427.12
K7-13 6607737.49 4705425.43 4 6607766.72 4705321.03 K10-5 6607760.69 4705396.79
K5-15 6607673.80 4705360.34 K9-14 6607737.49 4705425.43 Jan. 2017. 1:1000 BBC011OD001GL01
Podgorica Mate

Jan. 2017.

LK0+000.000-LK1+208.014
RK0+000.000-RK1+340.000

Odvodnjavanje / Drainage

Situacija otvorenih kanala - Dio 2


Ditch layout - Part 2
gra .

GL01 03

Jan. 2017. 1:1000 BBC011OD001GL01


Podgorica Mate
Y X Y X
R1-1 6607551.03 4704985.23 L1-1 6607537.11 4704987.41
R1-2 6607557.54 4705009.34 L1-2 6607543.55 4705011.57
R1-3 6607565.02 4705033.10 L1-3 6607550.99 4705035.43

Ulazni portal tunela


R1-4 6607573.61 4705056.54 L1-4 6607557.04 4705050.52

Entrance portal
R1-5 6607583.16 4705079.60 L1-5 6607571.45 4705086.31

0+405.00
R1-6 6607593.63 4705102.24 L1-6 6607577.08 4705101.31

''Suka''
R1-7 6607604.98 4705124.45 L1-7 6607585.33 4705119.21
R1-8 6607617.24 4705146.21 L1-8 6607593.77 4705137.31
R1-9 6607630.05 4705167.63 L1-9 6607582.34 4705142.77
R1-10 6607643.27 4705188.82 L1-10 6607593.09 4705165.35
R1-11 6607657.33 4705210.88 L1-11 6607603.93 4705187.87
R1-12 6607646.38 4705217.89 L1-12 6607614.84 4705210.37
R1-13 6607659.83 4705238.97 L1-13 6607625.73 4705232.89
R1-14 6607673.18 4705260.10 L1-14 6607636.59 4705255.41
R1-15 6607683.19 4705276.18 L1-15 6607647.46 4705277.93
R1-16 6607696.70 4705298.61 L1-16 6607658.79 4705300.16
R1-17 6607707.43 4705317.05 L1-17 6607669.28 4705322.86
L1-18 6607677.99 4705340.94
L1-9 Y X
L1-10 L1-11 L1-12 L1-16 L1-17
L1-13 L1-14 L1-15 R1 6607758.73 4705396.90 Y X
L1-18
> > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > >
R2 6607751.96 4705399.96 L1 6607685.60 4705347.47

>
R3 6607741.58 4705381.81

>
L2 6607692.27 4705344.23

>

>
>

>
>
R4 6607730.40 4705359.52

>
>

>
>

>
>
R5 6607718.12 4705336.14

>
>

>
>

>
>
R6 6607699.59 4705340.58

>
>
> > > > > >

Y X
> > >

>
> >
> >

>
> > > > > >
> > > > > > > > >
> >

>
> >
> > >

>
> >

>

>

>
KR-1 6607694.01 4705338.78
>

>
>

>

>
>

>
>
>

>
>

>
>

>
KR-2 6607696.80 4705337.43

>

>
>

>
>

>
>

>
>
>

>

>
>
KR-3 6607699.23 4705336.25

>

>

>
>

>
>
>
>
SEP1 6607697.97 4705333.66

L1

>
GL

>
>
GL

>
1-

>
>
1-4

L2
R6

>
>
>
>

>
> > > > > > >

>
> > > > > > >

>
> > > > > > >

>
> > > >

R6
> > > >

>
> > >
> > > > > >
> > > > >
>
> >
> >
>
>
> > >
>
> >
> > > >

>
> >
> > >
> > >

>
> >
> >
> >
> > > > > >

>
> > > > > > > > > >
> > > > > > > > > >
> >
>

>
>

>
>

Y X Y X
>

>
>
>
> >
> >
> >

>
> >
>

>
89.64
>

GR1-1 6607550.35 4704986.64 GL1-1 6607536.43 4704988.82


>

>
>
>

GR
>

>
87.99

>

>
GL1-2 6607542.87 4705012.98

GR
GR1-2 6607556.86 4705010.76

>

>
>

>
> > > > > >

1-1
>

>
> > > > >

>
> > > > > > >

>
> > > > >

>
> > >

GL1-3 6607550.38 4705036.88


> >

GR1-3 6607564.47 4705034.57


>

1-1
>

>
> > > > >

>
> > > > > > > >

>
> > > > > >

>
> >

6
> > > > > > > > >

>
> > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > >

>
GR1-4 6607573.10 4705058.02 GL1-4 6607554.54 4705047.36

R2

>
>
>
GR1-5 6607582.69 4705081.10 GL1-5 6607571.51 4705090.01 Jan. 2017.

>
>
>
>
GR1-6 6607593.24 4705103.76 GL1-6 6607576.64 4705102.82

>
>
>
0 GR1-7 6607604.66 4705125.98 GL1-7 6607584.88 4705120.72

>
P1
>

SO
>

>
>
> > > > > >
> > > > > > > > >

>
> > > > > > > >

>
GR1-8 6607616.94 4705147.75 GL1-8 6607583.58 4705143.13

>
>
>

>
>

>

>
SO
GR1-9 6607629.80 4705169.18 GL1-9 6607594.60 4705165.78

>
>
P9

>
GL1-10 6607605.44 4705188.30

>
GR1-10 6607643.05 4705190.38

>
>

>
>

>
GR1-11 6607647.93 4705218.12 GL1-11 6607616.35 4705210.80

>
GR1-12 6607661.38 4705239.19 GL1-12 6607627.24 4705233.32

SO
GR1-13 6607674.73 4705260.33 GL1-13 6607638.10 4705255.84

P1
0
GR1-14 6607685.00 4705277.40 GL1-14 6607648.97 4705278.36
GR1-15 6607697.49 4705298.13 GL1-15 6607659.88 4705300.85
85.37
SO

GL1-16 6607670.80 4705323.29


P7

GR1-16 6607698.25 4705298.84


GR1-17 6607708.97 4705317.37 GL1-17 6607679.50 4705341.37
GR1-18 6607719.82 4705336.87
GR1-19 6607732.08 4705360.33 LK0+000.000-LK1+208.014
RK0+000.000-RK1+340.000
GR1-20 6607743.20 4705382.72

Odvodnjavanje / Drainage

Situacija odvodnjavanja kolovoza - Dio 1


Pavement drainage layout - Part 1

SO
8P
gra .

GL01 04

Jan. 2017. 1:1000 BBC011OD001GL01


P9
SO
Podgorica Mate

Jan. 2017.

LK0+000.000-LK1+208.014
RK0+000.000-RK1+340.000

Odvodnjavanje / Drainage

Situacija odvodnjavanja kolovoza - Dio 2


Pavement drainage layout - Part 2
gra .

GL01 05

Jan. 2017. 1:1000 BBC011OD001GL01


R1-1 R1-2 R1-3 R1-4 R1-5 R1-6 R1-8 R1-9 R1-10 R1-11 R1-12 R1-13 R1-14 R1-15 R1-16 R1-17 Jan.2017

Odvodnjavanje / Drainage

dio 1 /
Longitudinal profile right part 1

GL01 06

Jan.2017 1:200 ; 1000 BBC011OD001GL01


L1-1 L1-2 L1-3 L1-4 L1-5 L1-6 L1-8 L1-9 L1-10 L1-11 L1-12 L1-13 L1-14 L1-15 L1-16 L1-17 L1-18 Jan.2017

Odvodnjavanje / Drainage

dio 1
Longitudinal profile left part 1

GL01 07

Jan.2017 1:200 ; 1000 BBC011OD001GL01


R2-1 R2-2 R2-3 R2-4 R2-5 R2-6 R2-8 R2-9 R2-10 R2-11 Jan.2017

Odvodnjavanje / Drainage

dio 2 /
Longitudinal profile right part 2

GL01 08

Jan.2017 1:200 ; 1000 BBC011OD001GL01


R2-3 L2-1 L2-2 L2-3 L2-4 L2-5 Jan.2017

Odvodnjavanje / Drainage

dio 2 /
Longitudinal profile left part 2

GL01 09

Jan.2017 1:200 ; 1000 BBC011OD001GL01


Kt1-1 S4 S1 S2 Kt2-1 Jan.2017

LK0+000.000-LK1+208.014
RK0+000.000-RK1+340.000

Odvodnjavanje / Drainage

dio 1 /
Tunnel drainage longitudinal profile - part 1

GL01 10

Jan.2017 1:200 ; 1000 BBC011OD001GL01


Kt1 Kt2 Kt3 Kt4 Kt5 Kt6 Kt7 Kt8 Kt2-1 Jan.2017

LK0+000.000-LK1+208.014
RK0+000.000-RK1+340.000

Odvodnjavanje / Drainage

2/
Tunnel drainage longitudinal profile - part 2

GL01 11

Jan.2017 1:200 ; 1000 BBC011OD001GL01


Jan. 2017.

LK0+000.000-LK1+208.014
RK0+000.000-RK1+340.000

Odvodnjavanje / Drainage

Podu kanala - Dio 1


Ditch longitudinal profiles - Part 1
gra .

GL01 12

Jan. 2017. 1:1000 BBC011OD001GL01


Jan. 2017.

LK0+000.000-LK1+208.014
RK0+000.000-RK1+340.000

Odvodnjavanje / Drainage

Podu kanala - Dio 1


Ditch longitudinal profiles - Part 1
gra .

GL01 13

Jan. 2017. 1:1000 BBC011OD001GL01


NS150
108.53 108.42 R2-2

SEP
106.08
105.83

198.27 105.43 105.38 105.38

KR1 Manhole
103.58
196.50 103.43
196.25 103.18

87.19
87.06

86.32

86.07

85.70 85.70
85.48
85.16
84.98
84.78

83.67
83.42
Jan. 2017

Outlet
Izlaz

Odvodnjavanje / Drainage

Presek kroz separatore


Cross-Sections through separators

GL01 14

Jan. 2017 1:50 BBC011TR001GL01


LONGITUDINAL SECTION
CROSS SECTION AT INLET CROSS SECTION AT OUTLET
1:100
90.00
1:50 1:50
Mate evo Podgorica
Route design line Mate evo Podgorica
Manhole Projektna osovina trase

88.00

Iz tunela Ditch/Rov
From tunnel
86.00
Iz separatora
From separator

84.00

82.00

Base concrete of
80.00 reinforced retaining wall
Beton podloge za temelj
zida od armirane zemlje
Outlet
Izlaz
78.00

76.00

Jan. 2017

74.00

72.00
PLAN VIEW
IZGLED ODOZGO
1:100
LK0+000.00-LK1+208.01
Manhole Outlet RK0+000.00-RK1+340.00
Route design line Izlaz
Projektna osovina trase
Note:
ODVODNJAVANJE / DRAINAGE

2. The culevert drawings shall be read in conjuction with the drainage drawings. The
reinforcements in the zone where drainage pipes and culvert intersect shall be cut to suit the Detalj propusta 01, RK0+40520
actual condition. Culvert 01 detail , RK0+405.20
gra .
Napomena:

GL01 15

Jan.2017 1:100 1:50 BBC011OD001GL01


CROSS SECTION 1-1 CROSS SECTION 3-3

1:25 1:25

CROSS SECTION 2-2

1:25

MATERIAL CHARACTERISTICS
KARAKTERISTIKE MATERIJALA

Element konstrukcije Beton Armatura

(C25/31.6)

(C25/31.6)

Beton izlaza (C25/31.6)

(C25/31.6)

Beton obloge propusta (C25/31.6)

Nearmirani beton (C16.7/21.1)

Jan.2017

Note: Odvodnjavanje/Drainage

2. The culevert drawings shall be read in conjuction with the drainage drawings. The
reinforcements in the zone where drainage pipes and culvert intersect shall be cut to suit the DETALJ PROPUSTA 02, RK1+090.56
actual condition. CULVERT 02 DETAIL, RK1+090.56
gra
Napomena:

GL01 16

Jan.2017 1:100 1:50 BBC011OD001GL01


87.19
87.06

86.32

86.07

85.70 85.70
85.48

85.09
84.89

83.67
83.42

Jan.2017

SECURAT -2004

ACO Passavant GmbH

87.41
87.32
87.19 87.45
87.11

87.32
87.19

86.32
85.80
86.07
85.59 85.58 85.54 85.70 85.54 85.70
85.48 85.48 85.45 85.39
85.70 85.70 85.29
85.15 85.09 Odvodnjavanje / Drainage

DETAIL OF DISCHARGE WITH SEPARATOR


AND RESERVOIRE
84.09 DETALJ IZLIVA SA SEPARATOROM I
REZERVOAROM

83.67 83.67
83.42 83.42 GL01 17

Jan.2017 1:100 BBC011OD001GL01


OSNOVA
LAY OUT

I PRESJEK I-I
SECTION I-I

75.00 74.25
74.50
74.00
73.50
Linija terena
73.00
Terrain line

2:1
72.50 71.87
X 6613589.01 72.00

2:1
Y 4713984.84 71.50 71.00
71.00
70.50
70.00 15
69.50

UPOJNI BUNAR
INTAKE WELL
R / Scale 1:100

15
Jan. 2017.

PRESJEK II-II
SECTION II-II

71.00 73.14
73.50
73.00 Linija terena
72.50 71.94 Terrain line

2:1
72.00
71.00

2:1
71.50
71.00 LK0+000.000-LK1+208.014
RK0+000.000-RK1+340.000
70.50
70.00
25 Odvodnjavanje / Drainage
69.50

UPOJNI BUNAR
INTAKE WELL
gra .
25

GL01 25

Jan. 2017. 1:100 BBC011OD001GL01

Xref .\000 xref\A3EX.dwg


LAYOUT SECTION 1-1 SECTION 2-2 SECTION 3-3
OSNOVA PRESJEK 1-1 Gully DN500
PRESJEK 2-2 PRESJEK 3-3
Slivnik DN500 Cast iron grating
Cover elevation LG Cover elevation
Glavna odvodna cijev PP

Glavna odvodna cijev PP


Kota poklopca Grating elevation Sx Kota poklopca
Kota re
Main pipeline PP

Main pipeline PP
Concrete frame
Grating elevation Betonski okvir
Kota Sx Reinforced frame MB40
Armiranobetonski prsten MB40
4%

20 00

20 00
N 2

N 2
4%

D DN

D DN
0

0
PP PP

PP PP
Soil
pe

pe
pi Eccentric cone section 1000/600

pi
g Zemlja

g
in

in
Konusni zavr 1000/600 Gravel 10/60mm d=20cm
ct

ct
ne

ne
Gully ring PP DN500 d=20cm
on

on
PP tijelo slivnika DN500
C

C
Subgrade drainage PP DN200
Drena
Lid elevation Manhole DN1000 Manhole ring PP DN1000 Concrete underlay MB20 d=10cm
Kota poklopca Reviziono okno DN1000 PP tijelo okna DN1000 d=10cm
Precipitator h=50cm Soil
h=50cm Zemlja
Sp
Covering layer 8/16mm d=30cm
Sloj za prekrivanje 8/16mm d=30cm
Sx Jan.2017

Base DN1000
Glavna odvodna cijev PP

Baza DN1000
Main pipeline PP
Glavna odvodna cijev PP
Main pipeline PP

Concrete underlay MB20 d=10cm Foundation 8/16mm d=10cm


d=10cm Tampon sloj 8/16mm d=10cm
Foundation 8/16mm d=15cm
Tampon sloj 8/16mm d=15cm
Shoulder Gutter MB40 Carriageway
Bankina Rigola MB40 Kolovoz

Odvodnjavanje / Drainage

Detalj slivnika i revizionog okna


Detail of gully and manhole

GL01 19

Jan.2017 1:20 BBC011OD001GL01


Jan.2017

Odvodnjavanje / Drainage

Detalj polaganja cijevi u rov


Mountaing pipe in trench

GL01 20

Jan.2017 1:25 BBC011OD001GL01


Jan.2017

Odvodnjavanje / Drainage

DETALJ AB PRSTENA I LG POKLOPCA


RC RING AND CI COVER DETAIL

GL01 21

Jan.2017 1:50 BBC011OD001GL01


CROSS SECTION 1-1 no. shape and dimensions / oblik i mjere lg n lgn
ozn. [cm] [m] [kom] [m]
REINFORCEMENT OF CHANNEL
1 16 1.73 10 17.30
ARMATURA ZIDA KANALA
1:25

3
MB30 3 a a
2 12 0.93 9 8.37
MB30
b b
3 12 1.0 2 2.0
MB30 REINFORCEMENT OF COVER PLATE protective layer 5 cm

1:25 B500B
3 3
1 c d
[mm] [m] [kg/m'] [kg]
12 10.37 0.89 9.23
CROSS SECTION 2-2
b Mesh B500A 16 17.30 1.58 27.33
a Mesh B500A

0,47
2 B500B 36.56 kg DETALJ NATKRIVENOG KANALA

0,62
l=0.67 m
Total
l=0.62 m
1
(1 piece)
MB30 1.7x0.99x0.15=0.252 m3 DETAIL OF COVERED DITCH
0,20 R/Scale 1:20
2
1,67

93
Jan.2017
3 3
CROSS SECTION 3-3

2
c Mesh B500A
Reinforcement of channel (Per meter) / Armatura zida kanala (1 m`)
2 l=1.67 m
d Mesh B500A
164

4.5

4.5
1 l=2.21 m No.
[m2] [kg/m2] [kg]

0,20

0,20
2x0.62+2x0.67
=2.58 4.74 12.23 Odvodnjavanje / Drainage
1,81
20 2x2.21+2x1.67
6.58 51.06
20

20
DETALJ POKRIVENOG KANALA
=7.76 DETAIL OF COVERED DITCH
20
1 1 20
3 B500A 63.29 kg
Total
(Per meter)
2 Overlap should be welded the entire length of both side MB30 m3
GL01 22

Jan.2017 1:20 BBC011OD001GL01


LAYOUT SECTION 2-2 REINFORCEMENT PLAN
OSNOVA PRESJEK 2-2 PLAN ARMATURE
Oznaka/ B L n Unit weight
178 70 Mark [cm] [cm] [kg/m2] [kg]
178
14 150 14 10 60 Q-188 215 605 1 2.96 38.50
14 150 14
14 50 50 50 14 10 10 50
14 50 50 50 14 Ukupno / Total 38.50
2

Kanal / Ditch Podlo

50
10
1 2 1 Q-188 (215 cm x 605 cm)

60
1x
1 1

10
I-1 65 x 295
II-1 45 x 295

60 58 60

178

71 50 71
DETALJ KANALA
2
DETAIL OF DITCH
SECTION 1-1 R/Scale 1:20
PRESJEK 1-1
178
14 150 14
14 50 50 50 14

Mar 2017
10

60
70

1-Q-1

1-Q-1
2-Q-188
Concrete MB30

300
Beton MB30

88
8
10 10

8
Underlayer concrete MB10
10

Podlo

60 58 60

178 DETAIL OF CONNECTION Odvodnjavanje / Drainage


DETALJ VEZE
Seal mm 2200x30x15
4 Brtva mm 2200x30x15 DETALJ KANALA
DETAIL OF DITCH
4.5 5.5
5.5 4.5

GL01 23
Note: Cross-section of ditches 3 and 4
Napomena: 3i4
Mar 2017 1:20 BBC011OD001GL01
Mar. 2017.

LK0+000.000-LK1+208.014
RK0+000.000-RK1+340.000

Odvodnjavanje / Drainage

Podu odvodnogkanala
Discharge Ditch longitudinal profile
gra .

GL01 24

Mar. 2017. 1:1000 BBC011OD001GL01


DITCH 1

GUTTER

L1-6

GUTTER

R1-6

DITCH 1

R1-10

GUTTER

GUTTER

R1-8

DITCH 1

Accident tank
87.32

83.09
83.34
85.37

Accident tank
87.19

83.09
83.34
85.37
85.74
85.99

DITCH 5

Odvod iz separatora
Separator discharge

EXISTING MAIN ROAD

DITCH 14

DITCH 15

Iz kanala
From DITCH

GUTTER

R2-3
PROCESSED WITHIN SUBSECTION 1.1.2
OBRADJENO UNUTAR PODDIONICE 1.1.2

PREDMET PODDIONICE 1.1.1


SCOPE OF SUBSECTION 1.1.1

Kt6

DITCH 22

GUTTER

R2-3
Jan. 2017

Jan. 2017
gra .
.

1:200
GL01
Odvodnjavanje / Drainage

25
Charachteristic Cross-Sections

BBC011OD001GL01

You might also like