Professional Documents
Culture Documents
WA 200/250/320-6
Unidad 1 Introduccin a la
vista general de la maquina
Objetivos
Caractersticas
z Incremento en el espacio de
la cabina
z Motor Tier 3
z Ventilador hidrulico
reversible
z Sistema avanzado HST
z Cabina de bajo ruido
z Mejoras en el panel monitor
Las cargadoras 200/250/320-6 tienen un sin numero de mejoras con respecto a los
modelos WA-5 y comparten ciertas cosas en comn con otros cargadores. L a unidad
del A/A ha sido movida de la parte trasera del asiento del operador a la parte
delantera de la cabina. Esto ha mejorado la distancia de ajuste del asiento del
operador.
El uso del ventilador hidrulico de velocidad variable con un anillo de bajo sonido en
conjunto con los montajes amortiguados de la cabina ha reducido el ruido al odo del
operador.
El sistema propulsor HST avanzado, tiene un sistema lgico avanzada con mltiples
niveles de control de traccin.
El panel monitor tiene un sistema de diagnostico con capacidad mejorada y una
nueva apariencia con nuevas luces indicadoras.
Descripcin General
Estructura Y chasis
La maquinas PZ reemplazan a las PT. Las maquinas PZ utilizan una barra de enlace
Z con movimiento paralelo. Con el aditamento tipo montacargas, el operador puede
ver la punta de las horquillas cunado estas estn el piso. La PZ permite movimiento
paralelo en un rango de 6 tanto para aplicaciones de horquilla o cucharn y ofrecer
una gran fuerza de inclinacin y levante a mxima elevacin de la pluma y en todo el
rango de levante. La barra de enlace PZ tambin proporciona un gran ngulo de
volteo a mxima altura de pluma.
Descripcin General
Cabina
z Incrementos en el
ajuste del siento del
operador
z Nueva imagen del
monitor
z Nueva configuracin
interruptores de control
Cabina
Interruptor de
z Palanca de 3 opciones cancelacin
z Cancelacin de control de control de
traccin
de traccin de un toque
z Palanca direccional con
multi-funcin (opcional)
Interruptor
direccional
Interruptor de Cancelacin
cancelacin de de control
control de de traccin
traccin
El control del equipo de trabajo tiene tres opciones. Una opcin es un mono joystick
con un interruptor de cancelacin de control de traccin con un pulso localizado en la
parte superior de la palanca. La palanca mono joystick es del tipo PPC de bajo
esfuerzo y recorrido. Las otras opciones tambin son controladas por PPC utilizando
las palancas de doble control que incluye un palanca auxiliar.
El joystick multi funcin incorpora el interruptor direccional y el interruptor de
cancelacin de control de traccin como equipo estndar.
Descripcin General
Cabina
z Nuevo control del A/A
z Caja de almacenamiento
Fra/Caliente
Con la reconfiguracin del compartimiento del operador, los controles del A/A han
sido cambiados para semejarse al de los otros modelos de cargadores. El
movimiento de la unidad de A/A a la parte delantera de la cabina ha permitido la
creacin de un compartimiento de almacenaje fri/caliente. Adicionalmente, el labio
en la parte de entrada ha sido disminuido para facilitar la limpieza del piso de la
cabina. Hay un posta botella/vaso localizado en la parte izquierda del siento y un
encendedor y cenicero al lado derecho del asiento.
Descripcin General
Motor
Nuevo motor Tier III
WA 250/320-6:
z SAA6D107E-1
z 138 HP Netos con HPCR
WA 200-6:
z SAA4D107E-1
z 126 HP Netos
Hidrulico Enfriador
de aceite
z Nuevo motor del ventilador
z Funcin de inversin
Radiador
z Velocidad variable
z Bajo ruido
z Enfriadores lado a lado Post
enfriador
Condensador
del A/A
Hidrulico
3
2 1
Direccin
z Direccin de emergencia
Equipo opcional
Lmpara piloto (1)
z Columna de direccin inclinable
z Lmpara de precaucin de direccin (2)
1
2
The dash 6 loaders have an optional emergency steering system and a tilt steering
wheel. There are two lights on the monitor panel related to the steering system. The
green light is an emergency steering pilot lamp and the red steering oil pressure
caution lamp. These are used in conjunction with the emergency steering system.
The only change for the dash 6 models from the dash 5 models is the steering
cylinders the pipe port has changed size.
Descripcin General
Frenos
Sistema elctrico
4
3 1
La capacidad de diagnostico del panel monitor (1) se ha expandido para cumplir con
los requerimientos el motor SAA6D107E-1. El pedal acelerador (2) es totalmente
elctrico sin varillaje hacia el motor. La operacin de la luz Eco (3) esta unida a la
operacin del pedal acelerador. La luz se encender basado en el porcentaje de
operacin del pedal acelerador. Esta funcin puede ser deshabilitada en el modo de
servicio del panel monitor.
El interruptor de activacin del selector direccional tiene un piloto (4) que indica
cuando el interruptor esta activado on.
Fin de vista general
WA 200/250/320-6
Unidad 1 Introduccin a la
vista general de la maquina
Komatsu Latn-America
Corporation
Miami, FL USA
Objetivos
Al completar este curso, usted ser capaz de identificar
precisamente los siguientes puntos:
z Explicar el uso de un
extintor de fuegos.
z Describir el mtodo de
seguridad toma 5.
z Localizar el equipo de
seguridad de la maquina.
z Explicar la operacin del
equipo de seguridad de la
maquina.
Toma 5
z Use proteccin
apropiada para los ojos
z Use zapatos de
seguridad
z Use casco de seguridad
en las reas requeridas.
z Use el equipo de
seguridad apropiado
cuando este manejando
soluciones causticas
Siempre revise con el supervisor de obra para determinar cual es el EPP requerido
para la obra o taller. Use la proteccin adecuada para los ojos y zapatos de
seguridad cuando sea necesario. Use casco in reas designadas para su uso.
Cuando este lidiando con custicos use materiales apropiados. Evite usar ropa
suelta, joyas y cabello largo suelto. Estos se pueden enredar en los controles o en
partes y causar heridas severas o ser letales.
Seguridad para trabajos con la maquina
Prevencin de fuegos
Cuando entre a un taller u otra rea siempre localice el extintor. Asegrese que se
encuentre en buenas condiciones de operacin. Cuando este extinguiendo un fuego,
asegrese de apuntar a la base del fuego. Use un movimiento de barrer de lado a
lado a la base del fuego hasta que este completamente extinto. Decida que nmeros
de emergencia (Polica, Cuerpo de Bomberos, Ambulancia) deben de ser puestos en
lugares comunes y obvios en caso de una emergencia al igual que extintores y kits de
primeros auxilio.
Seguridad para trabajos con la maquina
Primeros auxilios
Asegrese que todos los empleados sepan la localizacin del kit de primeros auxilios.
El coordinador del sitio de trabajo o supervisor deben de informar a los participantes
de las reglas de seguridad y ubicacin de los kits de primeros auxilio. Los
participantes de la clase o los tcnicos deben de ser entrenados en los
procedimientos en casos de emergencia y una localidad apropiada a cual acudir en
caso de emergencia. Un listado de los nmeros locales de emergencia deben estar
en una localidad prominente para llamar en una emergencia.
Seguridad para trabajos con la maquina
Antes de abandonar una maquina, los implementos hidrulicos deben de ser puestos
en el suelo y el freno de estacionamiento debe de ser aplicado, si es una maquina
que utiliza neumticos; coloque bloques. Cuando se monte y baje de la maquina,
siempre use los pasamanos y escalones adecuadamente y mantenga tres puntos de
apoyo. La foto de arriba es un buen ejemplo de como subirse a una maquina. Nunca
salte para bajarse de la maquina cuando este en movimiento, heridas severas
pueden ocurrir. Cuando trabajos estn siendo hechos en la maquina, siempre
mantenga las plataformas y los pasamanos libres de grasa y obstculos.
Seguridad para trabajos con la maquina
z No exponga manos,
brazos o el cuerpo entre
componentes en
movimiento.
z Siga tcnicas
adecuadas para
bloquear el movimiento
de la maquina.
z Siempre bloquee las
palancas hidrulicas.
z Siempre libere la
energia almacenada.
Acumuladores
z El sistema de frenos
acumula energa en los
acumuladores
z Los sistemas PPC
almacenan energa en
los acumuladores
z Acumulador ECSS
z Descargue energa
almacenada antes de
proveer servicio a una
maquina.
The accumulator is filled with high pressure nitrogen gas, and is extremely dangerous
if it is handled in the wrong way. Always observe the following precautions. Never
make any hole in the accumulator or expose it to flame or fire. When carrying out
disassembly or maintenance of the accumulator, or when disposing of the
accumulator, it is necessary to release the gas from the accumulator. A special air
bleed valve is necessary for this operation, so please contact your Komatsu
distributor. The WA 200/250/320-6 loaders could have up to 4 accumulators, two for
the brake system, one for the PPC controls, and one for the ECSS (electronically
controlled suspension system). To relieve the stored energy from the brake
accumulators you will need to depress the brake pedal COMPLETELY 100 times with
the engine off. To release the stored energy from the PPC accumulator operate the
control lever 5-6 times with the engine off.
Seguridad para trabajos con la maquina
The WA 200/250/320-6 loaders have several safety devices that must be used during
service repair and operation. A very dangerous place to work on a loader is at the
articulation joint, the steering system has a hand pump in the orbitrol valve and will
articulate with the engine off. Any time you are servicing this machine the provided
lock bar (1) should used. The lock bar will prevent the machine from sudden steering.
The loaders are provided with seat belts and should be used when operating or
servicing the machine.
Seguridad para trabajos con la maquina
2
3
The WA 200/250/320-6 utilizes a lock lever to block movement of the work equipment.
The lock lever should be in the lock position anytime the machine is not in use. When
the lever is in the fully down position the PPC controls are locked. This prevents the
work equipment from moving. When the lever is in the up position the PPC controls
will operate the work equipment. The parking brake lever is located on the left side of
the operators compartment, anytime the machine is parked or stopped the lever must
be in the up position. When the lever is up the parking brake lamp will light indicating
the brake is applied. If the operator stops the machine and tries to exit without setting
the parking brake the alarm buzzer will sound and the parking brake light will light. In
the event the operator can not exit out the normal left side door or it is hazardous to
exit that side of the machine there is an emergency exit out the right side of the
machine using lever (3) on the right window. This lever will open the right window for
quick exit.
Seguridad para trabajos con la maquina
z Lea el manual de
instalacin
z No use aditamentos
que no han sido
autorizados por
Komatsu
z Consulte el manual de
taller para el
procedimiento de
instalacin
When installing and using an optional attachment, read the instruction manual for the
attachment and the information related to attachments in the manual. Do not use
attachments that are not authorized by Komatsu or your Komatsu distributor. Use of
unauthorized attachments could create a safety problem and adversely affect the
proper operation and useful life of the machine. Any injuries, accidents, product
failures resulting from the use of unauthorized attachments will not be the
responsibility of Komatsu. The PZ machines have the quick coupler as standard
equipment and a JRB general purpose bucket, construction forks, an extendable
boom, and the JRB quick couple. There is also a heavy duty boom attachment
avaliable.
Seguridad para trabajos con la maquina
z Si el equipo ROPS ha
sido instalado
originalmente en la
maquina, nunca la
opere sin el puesto.
z No modifique, corte,
suelde el ROPS de
ninguna forma.
z Aun con ROPS
instalado, use el
cinturn de seguridad.
Do not operate the machine with the ROPS (Roll Over Protection) removed if
equipped. The ROPS are installed to protect the operator if the machine should turn
over. It is designed not only to take the load when turns over, but also to absorb the
impact energy. Komatsu ROPS fulfill all worldwide regulations and standards, but if
any unauthorized modification is carried out on it, or if it is damaged when the
machine turns over, its strength will be reduced and it will not be able to provide its
original capacity. If it is damaged when the machine turns over, its strength will be reduced and it
will not be able to provide its original capacity. It will be able to provide this capacity only if modifications
and repairs are carried out in the specified way.
Seguridad para trabajos con la maquina
To prevent hot water from spurting out when checking the coolant level, stop the
engine, wait for the water to cool, then loosen the cap, slowly to relieve the pressure
before removing the cap. When checking if the water temperature has gone down,
put your hand near the front face of the radiator and check the air temperature. Be
careful not to touch the radiator.
Seguridad para trabajos con la maquina
z Utilice precaucin
cuando remueva la
tapa del aceite
hidrulico!
z Espere por la maquina
a que se enfre, y
lentamente alivie la
presin del tanque.
z Use precaucin aun
hasta que este fro, el
aceite va a estar
caliente!
To prevent hot oil from spurting out, stop the engine, wait for the oil to cool, then
loosen the cap slowly before removing the cap. When checking if the oil temperature
has gone down, put your hand near the front face of the hydraulic tank and check the
air temperature. Be careful not to touch the hydraulic tank.
Seguridad para trabajos con la maquina
Encendiendo el motor
z Revise el nivel de 1
fluidos
z Haga sonar el claxon
antes de encender el
motor
z Revise los alrededores
antes de mover la
maquina
z Haga sonar el pito una
vez mas antes de
mover la maquina
Antes de arrancar el motor revise todos los niveles de los fluidos. Asegrese de
remover los seguros cuas de las ruedas antes de mover la maquina. Asegrese
que no hay personas al rededor de la maquina antes de arrancar el motor. Suene la
bocina o claxon y espere un momento para permitir que la gente salga de la zona
alrededor de la maquina antes de mover la misma. Cuando use maquinas con orugas
en un taller asegrese que haya planchas de caucho protegiendo el piso.
El Fin
WA200/250/320-6
Komatsu Latn-America
Corporation
Miami, FL USA
Komatsu America
Corporation
Cartersville Georgia USA
Copyright 2008 All rights reserved.
Objetivos
Recomendaciones de fluidos
Temperatura ambiente
Reservorio Tipo de fluido Fluido recomendado
-22 -4 14 32 50 68 86 104 122 F
Komatsu EO30-DH
Ejes TO50-CD
Aceite de tren de
fuerza (Nota 4)
Grasa Hyper (Nota 5) G2-T, G2-TE
Pernos y bujes
Grasa de Litio EP G2-LI
2
A
Para revisar el nivel de aceite del tanque hidrulico baje el cucharn de tal manera
que este horizontal al piso y apague el motor. Espere 5 minutos, y revise el visor. El
nivel de aceite debe ser entre las marcas H y L. Para aadir aceite, remueva el
pasador A y gire la tapa (3) en contra de las manecillas del reloj y aada aceite.
Mantenimiento
z Caja de transferencia(1)
z Tubo y tapa de llenado (2)
z Varilla de nivel(3)
3 1
Para poder revisar el aceite de la caja de transferencia, el aceite debe estar entre 40-
60 C. Generalmente opera la maquina sin carga por 30-40 minutos. Con el motor
en ralenti remueva la tapa y la varilla y revise que el aceite este entre las marcas A y
B. Si el aceite esta debajo de la marca A, rellene.
Mantenimiento
2 3
4
z Indicador de restriccin
del filtro de aire (1)
z Sistema refrigerante (2)
1
z Respiradero de los ejes
z Condensador del A/A
(3)
z Aletas del radiador y
enfriadores (4) 4
3 2
Servicio de 50 Horas
Se debe drenar agua y sedimento del tanque de combustible cada 50 horas. Esto se
lleva a cabo al abrir la vlvula de drenaje (1) y drenando el combustible en un
contenedor apropiado hasta que salga combustible limpio por la vlvula.
Mantenimiento
El pivote del eje trasero necesita lubricacin cada 100 hrs. El punto de lubricacin
remoto esta localizado en la parte trasera izquierda de la maquina cerca a la rueda.
Lubrique las dos graseras con la grasa apropiada, y lmpielas cuando haya
terminado.
Remueva la tapa del filtro de aire fresco del A/A y limpie con aire seco. No exceda
100 psi (7 kg/cm2) cuando limpie el elemento. Reemplace el elemento si no puede
ser limpiado o ha sido usado por 1 ao.
Revise el nivel de aceite del tanque hidrulico. Para revisar el nivel asegrese de
bajar el equipo de trabajo al piso y apague el motor. Espere 5 minutos, y luego revise
el visor. El nivel de aceite debe estar entre las marcas H y L.
Mantenimiento
z Bateras
z Freno de parqueo
z Correas del motor 1
z Ajuste de torque de las
tuercas de ruedas (1)
z Limpieza de filtro de
recirculacin del A/A (2)
z Chequeo de funcionamiento
de los acumuladores de
frenos.
z Lubricacin de la maquina
Lubricacin se debe llevar a cabo cada 250 horas. Use las guas localizadas en la
maquina o consulte el manual de operacin para localizar las graseras. Las guas
estn localizada en el lado izquierdo de la maquina arriba de la barra de seguridad en
el lado derecho arriba de la escalera superior. Engrase el equipo de trabajo mientas
este se encuentra en el piso (horizontal).
Mantenimiento
2 5
3 4
1
En el servicio de cada 2000 horas necesita reemplazar el filtro de drenaje del HST, el
filtro del tanque hidrulico, el respiradero del tanque, y drene/rellene el tanque
hidrulico. Para reemplazar el respiradero del tanque hidrulico, remueva el tornillo
allen en la parte superior de la tapa y remueva la cubierta del a tapa y remplace el
elemento. Baje el equipo de trabajo al piso y remueva la tapa de llenado y el tapn de
drenaje (4) para reemplazar el aceite hidrulico. Para reemplazar el filtro de drenaje
del HST remueva la tapa lateral y remueva el filtro con una llave de filtros. Instale el
nuevo filtro y opere el motor a baja velocidad, extienda y retraiga los cilindros de
direccin, cucharn y pluma de 4-5 veces (Asegrese de no llegar al final del
recorrido) por 5 minutos para purgar el sistema. Luego de operar la direccin,
cucharn, y pluma, pare, baje el cucharn al piso y libere la tapa de llenado de aceite
hidrulico para purgar el aire. Despus de esperar por 5 minutos, revise el nivel del
aceite hidrulico. El mismo procedimiento debe seguirse para reemplazar el filtro del
tanque hidrulico.
Mantenimiento
Para reemplazar el aceite del eje de los ejes, remueva el tapn (1) y drene el aceite.
Remueve el tapn de llenado (2) y llnelo hasta el nivel correcto. La capacidad de
llenado is 4.76 galones.
Remueva las tapas de ambos filtros del A/A y reemplcelos.
Mantenimiento
z Lubricacin
En los ejes de mando delantero y trasero hay 5 puntos de engrase
z Chequeo de abrazaderas del sistema de alta presin de
combustible
z Chequeo de tapones de prevencin de spray (1)
z Chequeo de perdidas en la bomba de agua
Engrase las junta U de los ejes de propulsin delanteros en los dos lugares, uno en el
eje, y el otro en la caja de transferencia. Engrase la junta U el eje propulsor trasero en
dos lugares, uno en el eje y el otro en la caja de transferencia. Engrase el estriado de
la caja de transferencia localizada en el eje propulsor delantero cerca de la caja de
transferencia. Revise las abrazaderas del sistema de alta presin de combustible y
las tapas de prevencin de spray (1).
Haga una revisin de la bomba de agua. Revise por seales de fuga.
Mantenimiento
Reemplace las abrazaderas del sistema de alta presin de combustible y las tapas de
prevencin de spray (1).
Fin de
mantenimiento
Unidad 1 Introduccin al WA 200/250/320-6
mantenimiento de la maquina
Komatsu America
Corporation
Cartersville Georgia USA
Copyright 2008 All rights reserved.
Komatsu America
Corporation
Cartersville Georgia USA
Copyright 2008 All rights reserved.
Objetivos
Los interruptores del lado izquierdo sirven para la manipulacin de los dos modos del
monitor, el del operador y el de servicio.
delantero (3)
4
z Limpia-vidrios trasero (4)
z Luces de trabajo delanteras
(5) 6 7
5
z Luces de trabajo traseras (6)
z Balizas (7)(luz de
emergencias)
z Interruptor selector de
rango de velocidad (1) 2
z Control de cambio
variable (2)
z Bloqueo de acople
rpido (3)
z Interruptor de dos
modos de balde (4) 3 4
z Interruptor de arranque 5
(5)
1. Selector del rango de velocidad: Este dial se usa para seleccionar el rango de
velocidad de operacin de la maquina. Cuando esta en 3rd o 4th a alta velocidad
(traslado a : 8 km/h o mas), la funcin de sobre-revoluciones del motor previene que
se pase a velocidades bajas 1st o 2nd, para proteger el motor de altas RPM. Si esto
pasa, la lmpara central de precaucin se enciende y la alarma suena. Al mismo
tiempo, se muestra en la pantalla "OVERRUN PREVENTION". La alarma se silencia
reduciendo la velocidad de traslado a menos de 7 km/h. Ahora si el rango puede ser
cambiado a 1ra o 2da.
2. Control de cambio variable: Este interruptor controla entradas del controlador del
HST de manera que permite al operador trasladarse a velocidades de 0 a 13 km/h sin
salirse de 1ra velocidad.
3. Interruptor de bloqueo de acople rpido: Este interruptor opera sobre la vlvula
solenoide da acople rpido. El interruptor naranja conecta y desconecta el acople.
4. Dos modos de nivelacin del balde: Este interruptor trabaja sobre el
posicionador del balde y el posicionador de la horquilla. Esta funcin permite la
nivelacin automtica del balde o la horquilla.
Controls
Traction
Control (B)
A
B
B
Light Slippery
(ON) C Surfaces
Low Materials
La funcin de control de traccin reduce la mxima fuerza de traccin. Hay tres niveles
de control de traccin, que pueden ser cambiados con el interruptor (B) en la posicin
ON. El operador puede determinar el nivel de traccin dependiendo de la superficie del
suelo y del material. Para reducir la fuerza de traccin el controlador HST recibe la
seal del interruptor de control de traccin y reduce la mxima capacidad del motor
HST 1. Cuando el interruptor esta en la posicin ON la lmpara indicadora se enciende
y permanece todo el tiempo que este aplicada la funcin. Cuando el interruptor se
cambia a OFF (A), la fuerza de traccin es mxima. Si el interruptor se coloca en Modo-
S (c), el controlador reduce la capacidad del motor HST 1 y limita la proporcin de
apertura del throttle, asegurando el apropiado manejo de sin patinamiento en camino
difciles (nieve, mucho barro, etc.). El funcin del modo-S restringe la los arranque
sbitos de traslado hacia adelante por la reduccin de la fuerza de traccin y arranque
mas suaves de la maquina, esta funcin ofrece una recuperacin de fuerza de
operacin. La lmpara de operacin del modo-S permanece encendida mientras que
este el modo-S habilitado.
Controls
B
1
A
La WA250-6 tiene la funcin de inversin del ventilador de enfriamiento. El operador cuenta con dos
selecciones de limpieza de enfriadores, una es manual y la otra automtica. La lmpara piloto le avisa al
operador cuando esta invertido el ventilador. Cuando se selecciona la inversin de reversa del ventilador
la lmpara piloto parpadea y continuamente indicando esta funcin. Si el interruptor de reversa esta en
posicin manual (B) la lmpara piloto parpadea continuamente y el ventilador corre en reversa por diez
minutos. Se aprecia que el interruptor vuelve a la posicin de neutral, pero el ventilador queda girando a
la inversa por diez minutos. Si durante esta operacin, la maquina trabaja bajo excesiva carga o en bajas
temperaturas, puede que el ventilador no gire a la inversa. Si la temperatura del refrigerante, admisin o
aceite HST aumentan su temperatura, la funcin se anula. Cuando el interruptor esta en posicin
automtico, el ventilador se invierte dos minutos cada dos horas de operacin. Durante la funcin de
reversa la lmpara piloto se enciende y parpadea el indicando que el ventilador gira en reversa.
Nota: Para asegurarse la limpieza efectiva de los enfriadores, el motor debe girar a altas RPM durante la
operacin en manual.
2
Selector direccional (1) 4
Selector direccional (2)
Lampara indicadora de
direccin (3)
Palanca direccional (4)
2 3
Inspeccin y mantenimiento
z Precaucin de
separador de agua
(WIF) (1)
z Precaucin de bajo 2
nivel de refrigerante (2) 1
3
z Precaucin de nivel de
aceite de motor (3)
1. Lmpara de precaucin de separador de agua: Esta lmpara alerta cuando el nivel de agua en
el separador aumenta. Cuando drenar el agua desde el separador. El separador esta ubicado
debajo del prefiltro de combustible, all en un recipiente transparente se acumula el agua.
2. Lmpara de precaucin de nivel del refrigerante del radiador: Esta luz avisa al operador cuando
el nivel del refrigerante en el radiador baja. Chequeo antes del arranque del motor (cuando se
coloca la llave de arranque en ON, pero sin marchar el motor), enciende si el nivel esta bajo. Al
mismo tiempo, en la lnea superior de la pantalla se muestra "E01" y en la inferior se muestra
"COOLANT LOW", entonces chequear y agregar si es necesario. Chequeo durante la operacin
(motor en marcha): si el refrigerante esta bajo de nivel en el radiador, la luz de bajo nivel enciende.
Al mismo tiempo, en la lnea superior de la pantalla se muestra "E01 y en la inferior "COOLANT
LOW", entonces para el motor, chequear el nivel en el radiador y agregar si es necesario.
3. Lmpara de precaucin de bajo nivel de aceite de motor: Esta luz enciende para avisar al
operador que el nivel de aceite del carter de motor esta bajo. Chequeo antes de arrancar (cuando
se coloca la llave de arranque en ON, pero sin poner el motor en marcha), la luz enciende si el
nivel esta bajo. Al mismo tiempo, la lnea superior de la pantalla se muestra "E01" y en la inferior
OIL LOW", entonces no arrancar el motor y verificar.
Controls
Inspeccin y mantenimiento
z Precaucin de filtro de
HST obstruido (1)
z Precaucin de filtro de
aire obstruido (2)
z Precaucin de
mantenimientos en
tiempo (3)
2 1
Lmparas de precaucin
5
6
1
4
3
Slide 13 Technical Training Media 00043
Lmparas piloto
3 2
5 4
1
6
Lmpara piloto
6
4
5
2
Medidores
2
3
1 5
4
1. Medidor de temperatura del aceite HST: Teste indicador muestra la temperatura del aceite HST.
En trabajo normal debe estar en rango de color blanco. Si pasa al rango rojo, la luz de precaucin
dentro del reloj se enciende. Al mismo tiempo, la luz principal de precaucin comienza a parpadear y la
alarma a sonar. Adems, "E02" es mostrado en la lnea superior de la pantalla y "HST OVERHEAT" en
la lnea inferior. Bajas las RPM del motor a mitad de rango y esperar que el la temperatura vuelva a
rango blanco.
2. Indicador de temperatura de refrigerante: Este medidor indica la temperatura de refrigerante del
motor. En trabajo normal debe estar en rango de color blanco. Si pasa al rango rojo, la luz de
precaucin dentro del reloj se enciende. Al mismo tiempo, la luz principal de precaucin comienza a
parpadear y la alarma a sonar. Adems en la lnea superior de la pantalla muestra "E02 y en la inferior
muestra "ENGINE OVERHEAT". Bajas las RPM del motor a mitad de rango y esperar que el la
temperatura vuelva a rango blanco.
3. Velocmetro: Este medidor indica la velocidad de traslado de la maquina. Lo muestra en la unidad
que aparece con la luz encendida dentro del mismo reloj. Tambin es posible mostrar las RPM del
motor, cambiando la configuracin.
4. Lmpara piloto de muestra: Esta lmpara muestra la unidad en la que va medirse la velocidad de
la maquina o el tacmetro.
5. Medidor de combustible: Teste medidor indica la cantidad de combustible remanente en el
tanque. Si se muestra en la posicin F, quiere decir que el tanque esta lleno. Si se muestra en la
posicin E, esto indica que queda muy poco combustible. Cuando la cantidad de combustible
remanente es menos de 32 litros la lmpara de precaucin que esta dentro del reloj se enciende.
Chequear el nivel inmediatamente y rellenar si es necesario.
Controls
1 2
Para la entrada al modo de operador del panel monitor presionar el rombo del interruptor 1. El control
de traccin va a aparecer en la pantalla. Usar el interruptor 2 para pasar a los otros menues. Para
seleccionar algn men oprimir el rombo. Este monitor le permite al operador cambiar entre distintos
niveles de traccin, seleccin de HST, muestra de odmetro, mantenimientos, ingreso de numero de
telfono, seleccin de lenguaje, ajuste de luminosidad del monitor y muestra de las RPM del motor. En
el interruptor 1 el rombo equivaldra a un SI (enter) y el cuadrado a un NO (esc).
El primer men que aparece es el de control de traccin. Este men le permite al operador ajustar el
nivel de control de traccin. Hay tres niveles de fuerza de traccin: el A 84% , B 74% ,C 64% de la
fuerza tractiva. El siguiente es la funcin de cambio de HST. Este permite al operador limitar el cambio
de velocidad en reversa cuando el selector esta en 3ra o 4ta. Predeterminado esta seleccionado en A
que permite la mxima velocidad en reversa. En el B solo se alcanza en reversa la 2da velocidad. El
siguiente men es el odometro. Esta funcin muestra cuantas millas tubo de desplazamiento la
maquina. El siguiente men, es el mantenimiento, este modo indica al operador los intervalos de
mantenimiento en la izquierda de la pantalla y la cantidad de veces que se hizo ese mantenimiento a la
derecha. Para el reajuste del intervalo, oprimir el rombo y para confirmar presionar el cuadrado en
interruptor 2.El siguiente men es el ingreso telefnico. Esto permite el ingreso de un nmero
telefnico que aparecer cuando un E03 ocurra en el equipo. La pantalla mostrara un E03 + call y el
numero telefnico previamente ingresado. El siguiente men es para cambiar el lenguaje. Permite al
operador elegir entre 7 lenguajes. El brillo del monitor puede ser ajustado cuando el monitor muestra
LCD en la pantalla. El siguiente men es RPM. Aqu se puede ajustar en ON u OFF la muestra de las
RPM en el monitor cuando el horometro es mostrado.
Controls
Pedales
3 2
Palanca
2
z Palanca del W/E (1) 1
z Palanca auxiliar (2)
3
z Palanca de bloqueo del
W/E (3)
z Palanca de apertura de
salida de emergencia (4)
z Palanca del freno de
parqueo (5) 4
1. Palanca del equipo de trabajo: se usa para levantar el brazo y el balde. NOTA:
no usar en la posicin FLOAT cuando se esta bajando el balde. Usar solo
cuando se nivela. Esta palanca tiene 6 posiciones.
Levante: cuando se lleva la palanca esta posicin, la palanca se bloquea, por efecto
del kickout, y cuando el balde alcanza la altura ajustada en el posicionador, la
palanca vuelve sola a Hold.
Mantener HOLD: El balde para en la posicin actual y all permanece.
LOWER
Flotacin FLOAT: El balde se mueve por las fuerzas externas.
Inclinacin: Cuando es llevada a esta posicin Tilt, la palanca se bloque hasta que
se llega a la posicin del posicionador, y la palanca retorna sola a la posicin
Hold.
DUMP
2. Palanca auxiliar
3. Bloqueo del equipo de trabajo: Este dispositivo bloquea la palanca del W/E.
Empujar la palanca hacia abajo para bloquear. Si la palanca esta en la posicin
LOCK, el W/E no se mueve aunque se accione la palanca de control.
4. Botn de bloqueo de la salida de emergencia: Empujando hacia abajo la traba
es aplicada. Cuando se usa el A/A o calefaccin, trabajar as, con la salida
bloqueada. Si se levanta la palanca, la ventana derecha se abre parcialmente (un
cuarto). Cuando quiere tomar aire de afuera, trabajar en esta posicin.
5. Palanca de freno de parqueo: Opera el freno de parqueo. Empujando hacia
arriba se coloca en ON (bloqueo de la maquina). Al mismo tiempo, la luz piloto del
Controls
1
5 4
z Deslizamiento
atrs/adelante (1)
z Ajuste del ngulo del 4
3 2
asiento (2)
z Ajuste de altura (2)
z Ajuste del peso del
operador (3)
z Ajuste de reclinado del 1
asiento (4)
Fusilera
El soplador bajo esta ubicado en el compartimiento del motor en el lado izquierdo. All
hay tres fusibles: 80A: Alimentacin, 120A: alimentacin del precalentador, 50A:
bateras (arranque y luz de emergencia). El panel de fusibles esta localizado en la
consola derecha de la cabina del operador, debajo del contenedor del almuerzo.
Fin de controles
de la maquina
Unidad 1 Introduccin a los WA200/250/320-6
controles de la maquina
Komatsu America
Corporation
Cartersville Georgia USA
Copyright 2008 All rights reserved.
Komatsu America
Corporation
Cartersville Georgia USA
Copyright 2008 All rights reserved.
Objectivos
z Explica el procedimiento
para poder ingresar en el
modo de servicio del
monitor con 100% de
exactitud.
z Haga monitoreo en tiempo
real de varios items en el
panel monitor a
satisfaccin del instructor.
Para ingresar al modo de servicio del panel monitor use in interruptor de las flechas, y
del diamante y cuadrado. Mantenga el interruptor de cuadrado y la flecha a la
izquierda presionado por 5 segundos o hasta que la pantalla se ponga en blanco.
Luego aparece un pantalla para ingresar los cdigos de ID. Use el interruptor de
cuadrado y el de diamante, y el de las flechas para ingresar el cdigo 6491. La
porcin del diamante es si o enter y el cuadrado es el no o cancelar. El
interruptor de la flecha te permitir incrementar o disminuir el numero en la pantalla.
Una vez que ingrese al modo de servicio vera la pantalla para las fallas elctricas.
Presione el diamante para ver los cdigos grabados. Para salir de la pantalla de fallas
elctricas presione el cuadrado. Use la flecha derecha para moverse a fallas de la
maquina y presione el diamante. Esto mostrara los cdigos de falla la maquina en el
panel monitor.
Panel Monitor-Electrnico
Nota: Cuando haga la regulacin de auto reversa uno no puede regular el TM por
mas de la mitad del intervalo de la regulacin de PD. Por ejemplo, si la maquina se
pone a trabajar con el ventilador en la funcin de reversa cada 10 minutos el periodo
de operacin en reversa ni puede ser mayor a 5 minutos.
Panel Monitor-Electrnico
Komatsu America
Corporation
Cartersville Georgia USA
Copyright 2008 All rights reserved.
Komatsu America
Corporation
Cartersville Georgia USA
Copyright 2008 All rights reserved.
Objetivos
1 3
z Entrada de 5 Voltios
z Dos salidas dependen de
la direccin y la velocidad
z Produce una seal digital
Referencia
5 voltios
3
Controlador mide Voltage de
la caida de Voltaje Referencia
4 2
1
5
z Interruptor de presin de la
direccin de emergencia
z Sensor de obstruccin del
4
filtro de aceite HST (2)
z Agua en combustible WIF
(3)
z Interruptor de proximidad
de desenganche del
aguiln (4)
z Interruptor de proximidad
del posicionador del
cucharn (5) 2
3
z Nivel de Refrigerante
z Nivel de Combustible
z Medir resistencia
z Usar cambio de cdigo
z Usar panel monitor para
comprobar la seal de
entrada del interruptor
z Comprobar entrada de voltaje
Komatsu America
Corporation
Cartersville Georgia USA
Copyright 2008 All rights reserved.
Objetivos
3
4
El controlador HST esta localizado atrs de un panel en la parte trasera del asiento.
El controlador Komtrax esta localizado al lado derecho de la maquina detrs de un
panel debajo las palancas de control PPC.
El controlador del motor esta localizado en el lado derecho de la mquina en el
compartimiento del motor montado sobre el bloque del motor.
El conector data Link de tres pines para el controlador del motor esta localizado cerca
del controlador del motor.
Electrical Controllers
z Revise la antena de 2
GPS y comunicacin
z Revise el LED de 7
segmentos. Debe
mostrar 0 o 1 si la
comunicacin es
normal (2)
Komatsu America
Corporation
Cartersville Georgia USA
Copyright 2008 All rights reserved.
Objetivos
Localizacin de Componentes
z Alternador (1)
z Motor Arranque (2)
z Fusible de accin lenta (3) 1
z Relee de Seguridad (4)
z Localizacin de Relee (5)
5 3 2
4
Notas del Instructor: Revise el diagrama elctrico con los estudiantes. Haga el
seguimiento del circuito.
Sistema Elctrico de Arranque y Carga
Notas del Instructor: Revise el diagrama electrico con los estudiantes. Haga el
seguimiento del circuito.
Fin
Sistema de
Arranque y Carga
Unidad 2: Sistemas de la Maquina WA 200/250/320-6
Sistemas de Arranque y Carga
Komatsu Latin-America
Corporation
Miami, Florida USA
Copyright 2008 DERECHOS RESERVADOS
Objetivos
z Sistema Combustible de
Carrilera Comn de Alta
Presin High Pressure
Common Rail Fuel System
(HPCR)
z 4 Vlvulas/Cilindros con
Inyeccin Centralizada
z Tecnologa de combustin
avanzada
7
8
Generador de seal
5 Voltios Retorno a Seal de
Referencia Tierra Velocidad
El sensor de Efecto Hall usa tres cables, uno para el suministro de voltaje (5 Voltios),
uno para la seal del ECM, y uno como tierra comn. El suministro de 5 voltios al
sensor del Efecto Hall es encendido y apagado basado en la posicin de la rueda
rotatoria ferromagntica. Cuando la cuchilla de la rueda interrumpe el imn
permanente, el transistor interno apaga el voltaje al cable de la seal. Cuando la
ventana de la rueda es alineada con el imn el transistor es encendido. La seal es
usada para medir la velocidad del motor e indica que el cilindro #1 del motor esta en
Punto Muerto Superior (PMS) del tiempo de compresin.
En consecuencia, la ventana del cigeal de la rueda son detectadas y controla las
seales para el ECM.
Durante la operacin del motor, el ECM monitorea la seal del sensor de velocidad
secundario (sensor de velocidad del eje de leva). Si la seal del sensor de velocidad
secundario no esta presente o degradado por mas de 3 segundos continuos, o por un
periodo de tiempo, el ECM detecta varios incidentes de perdida de la seal del sensor
de velocidad secundario, este cdigo de falla se vuelve activo. Como la seal del
sensor de velocidad secundario del motor no es usada para operacin normal del
motor, el operador del vehiculo no debe notar sntoma alguno relacionado con este
problema. Un cdigo de falla se vuelve activo cuando el ECM detecta una perdida
persistente en la seal del sensor de velocidad del motor en un corto perodo de
tiempo. Esta falla se vuelve inactiva cada vez que se abre contacto o si el ECM no
detecta una perdida de la seal del sensor de velocidad secundario por lo menos por 20
minutos.
Motor
Mltiple de
Combustible
El sensor de temperatura del refrigerante del motor es usado por el CM-850 modulo de
control (ECM) para monitorear la temperatura del refrigerante del motor. El sensor de
temperatura del refrigerante recibe una referencia de 5 voltios del ECM y regula el
voltaje basado en la temperatura. El ECM mide el cambio en el voltaje y lo convierte a
temperatura. El ECM monitorea el voltaje en el pasador de seal y la convierte a un
valor de temperatura. La informacin ingresada es usada para calcular la razn de
combustible y es usado para determinar cuando derratear el motor cuando el mismo se
recalienta.
Motor
z Agua en el Sensor de
Combustible (WIF)
Sensor de Agua en el
z Sensor de Dos Cables Combustible
z Trabaja como un
Interruptor
z Interruptor de la Presin de
Aceite
z Sensor de 1 slo cable Interruptor de la
Presin de Aceite
z Interruptor abierto o
cerrado
z Normalmente el interruptor
abierto se cierra con la
presin
Principal
4. Control 5
electrnico de 6
Combustible
5. Bomba de 3
Alta Presin 8
Vlvula de
6. Multiple o riel Reboso de
Combustible
7. Inyectores 4
Electrnicos
8. Vlvula de Tanque de
2
Alivio de Combustible EC
M
El motor SAA6D107E-1 usa el HPCR (Sistema de Alta Presin del Mltiple Comn de
Combustible). El sistema consiste de una bomba de combustible que contiene una
bomba de alta presin (5) y una bomba de tipo de engranaje de baja presin (2). El
sistema de combustible tambin incluye una carrilera de alta presin o mltiple (6) e
inyectores de combustible electrnicos (7). Hay dos filtros usados en este sistema de
combustible, un pre-filtro (1) y el filtro principal (3). La capacidad de micrones para el
pre-filtro es de 10 micrones y la capacidad para el principal es de 2 micrones. El pre-
filtro filtra el combustible que ingresa en la bomba de engranaje de la bomba HPCR
(mostrado en verde). La bomba de engranaje luego enva combustible al filtro
principal y el combustible es filtrado antes de ingresar a la bomba de alta presin
(mostrado en naranja). El control de combustible electrnico (4) controla la cantidad
de combustible que ingresa a la bomba de alta presin. Las tres cmaras de bombeo
en la bomba de alta presin suministran combustible a la carrilera comn o mltiple
(6). El combustible no usado de los inyectores y las bombas es regresado al tanque
de combustible a travs del circuito de retorno (mostrado en amarillo).
Motor
Accel Pedal
Idle Validation 1
Injection Control Idle Validation 2
Engine Controller
Injector #3
Injector #4 Monitor Panel
Conector de Potencia
Power Supply (+)
5. Engine Monitor
Oil Pressure Switch
Coolant Temperature
Power Supply (-)
1
4
3
2
El motor SAA6D107E-1 usa el controlador del motor CM850 (ECM) (1) y comunica con
los otros controladores de la maquina a travs del enlace de datos KOMNET. Una
herramienta de servicio puede ser conectada al controlador del motor para comunicar
con el controlador nicamente. El panel del monitor puede ser usado para monitorear
informacin de cualquier sensor y realizar algunas pruebas de motor a travs de
KOMNET. Ese conector es un conector de 3 pasadores DT localizado al lado del CM-
850 (4). Hay tres conectores en el CM-850, el conector OEM, Conector del Motor, y el
Conector de Potencia. El Conector del Motor (2) contiene los cables asociados con el
control del sistema de combustible y el motor. Alguna de la informacin recibida de los
sensores del arns del motor es tambin comunicada a travs de KOMNET a los otros
controladores para su uso. El Conector OEM (3) contiene los cables asociados con
entradas especificas de la maquina que necesitan ser probadas en la maquina, por
ejemplo, el pedal del acelerador (Pedal Elctrico). El Conector de Potencia (5)
suministra 2 entradas de bateras de potencia y 2 a tierra al controlador CM850.
Motor
Prueba
z Corte de Cilindro
z Funcin con motores
Tier 3
z Motor a temperatura
operativa
z Acceso desde el lado
de servicio del panel
del monitor
z Usa mg/st como gua
La prueba de corte de cilindros es una funcin de motores Tier 3 y puede ser accesada
desde el modo de servicio del panel del monitor. El controlador del motor Tier 3 CM850
tiene la habilidad de compensar la salida de potencia incluso si uno de los inyectores o
cilindros tiene problemas. La RPM del motor es mantenida al incrementar el volumen
de inyeccin de combustible. Esta prueba es realizada para determinar si existe
problema de inyectores o o de cilindro. El motor debe estar a temperatura operativa
antes de ejecutar la prueba. Para lecturas ms consistentes, lleve el motor a ralent
RPM sin carga y anote los mg/st (miligramos por recorrido) de los inyectores. Para
ejecutar la prueba mueva el cursor debajo del nmero de cilindro y el nmero parpadea.
Registre el volumen del inyector y compare con la lectura de todos los cilindros que
estn en operacin. El volumen del inyector debe incrementar una cantidad
proporcional para cada cilindro.
Para comprobar los gases del crter del motor necesitara el comprobador y medidor
apropiado para los gases de crter. Una vez que el verificador es instalado y el motor
se encuentra a la temperatura de operacin haga funcionar el motor a la velocidad
nominal y ntese las lecturas del medidor.
Motor
Para comprobar la presin de aceite remueva el tapn en el parte superior del filtro
de aceite e instale un medidor. Arranque el motor y lleve a la temperatura operativa.
Una vez que el motor alcance la temperatura operativa mida la presin de aceite en
ralent alto y en ralent bajo y compare las especificaciones.
FIN
Motor SAA6D107E-1
Unidad 2: Sistemas de la Mquina WA 200/250/320-6
Motores
Komatsu Latin-America
Corporation
Miami, Florida USA
Copyright 2008 DERECHOS RESERVADOS
Objetivos
Componentes de la Bomba
z Bomba Equipo de
Trabajo (1)
z Bomba de la Direccin
(2)
z Bomba de engrane de
desplazamiento fijo.
z Divisor para flujo de
bomba de equipo de 1 2
trabajo y bomba de
direccin.
1
4
La bobina del relee de fijacin est energizada por el terminal L del alternador. Los
contactos del relee de fijacin se cierran y se suministra corriente a la bobina del relee
de desconexin del aguiln. La bobina del relee de desconexin del aguiln esta
conectada a tierra por el interruptor de proximidad que est instalado en el brazo de
levante del cargador. Cuando un objeto est frente al interruptor de proximidad el
interruptor esta activado (ON) (conectado a tierra). Esto cierra los contactos en el relee
de desconexin del aguiln y suministra corriente al solenoide de flotacin. Nota:
Cuando el indicador rojo LED en el interruptor est encendido el interruptor est
cerrado.
Equipo de Trabajo
z Entrada de bomba(1)
z Alivio principal (2)
1
2
z Vlvula succin de
3
seguridad (3)
4
z Actuador de servicio (4)
z Vlvula del cucharn (5)
z Vlvula de levante (6)
5
La vlvula de control principal del equipo de trabajo es una vlvula de centro abierto
localizada en el lado derecho del bastidor detrs de la cubierta frontal del cargador. La
vlvula de control tiene dos carretes y existe la opcin de tres carretes. La vlvula de
control PZ tiene una vlvula de succin de seguridad para la funcin de levante del
brazo. La vlvula de alivio principal fija la mxima presin de trabajo del sistema del
equipo de trabajo. La vlvula de succin de seguridad tiene dos funciones, actuar como
lnea de alivio ( aliviar picos), y como una vlvula de anti cavitacin. Esta figura
muestra una vlvula de tres carretes del WA250-6. El actuador de servicio es
controlado por la segunda palanca PPC en la cabina, y esta conectada a la parte
delantera del cargador para opciones que requieran de aplicaciones hidrulicas.
Equipo de Trabajo
z Carrete (1)
2
z Orificio de control fino (f)
z Cmara de drenaje (D)
z Presin de cambio (P)
z Solenoide posicionador
del cucharn (2)
z Pistn (13)
z Retenedor (12)
z Resorte de medicin (2)
z Carrete (1)
z Orificio control fino
modulacin del carrete
z Balance entre el resorte
de medicin y presin
P1.
Cuando la varilla (7) y el pistn (13) son empujados hacia abajo por la palanca PPC,
esta acta en el retenedor (12) la cual empuja la vlvula (1) a travs del resorte de
medicin (2). Cuando esto ocurre el orificio de control fino se desconecta de la cmara
de drenaje (D) y es conectado a la cmara de presin (PP). La presin de carga es
medida a travs del orificio de control y enviada a la vlvula de control. Si la presin en
el puerto PB hacia la vlvula de control se incrementa esto empuja el carrete hacia
atrs contra el resorte de medicin y abre el orificio de control fino a tanque. Eso
continuar moviendo hacia atrs hasta que la presin en la cmara P1 este en balance
con el resorte de medicin.
Equipo de Trabajo
Cuando la vlvula PPC es operada hasta el final del recorrido, el orificio de control fino
est completamente descubierto y el puerto P1 recibe toda la presin de carga y
empuja el carrete de la vlvula de control para PA para drenar a tanque a travs del
orificio de control fino.
Equipo de Trabajo
Bola de
fijacin Solenoide
desconexin
aguiln
Solenoide
Flotacin
z Entrada Bomba(5)
z Hacia parte inferior de 7
cilindro (6)
z Hacia parte superior
cilindro (7) 1
Cuando el aceite desde la vlvula de control PPC opera el carrete de levante del brazo,
el pasaje de centro abierto es bloqueado y el aceite desde la bomba del equipo de
trabajo desbloquea la vlvula cheque y deja pasar el aceite a la parte de abajo del
cilindro de levante del brazo. El aceite desde el lado del vstago del cilindro es
entonces dirigido al tanque pasando por el carrete de control.
Equipo de Trabajo
Cuando el aceite desde la vlvula de control PPC opera el carrete de levante del brazo,
el pasaje de centro abierto es bloqueado y el aceite desde la bomba del equipo de
trabajo desbloquea la vlvula cheque y deja pasar el aceite a la parte superior del
cilindro de levante del brazo. El aceite desde la parte inferior del vstago del cilindro es
entonces dirigido al tanque pasando por el carrete de control.
Equipo de Trabajo
Para ajustar la desconexin del aguiln levante el brazo hasta la altura deseada y haga
una marca en el brazo para mostrar la posicin donde la parte inferior del plato est en
el centro del interruptor.
Equipo de Trabajo
z Determina si el flujo de la
bomba es el adecuado
z Verifique RPM del motor
primero
z Motor a mximas RPM
z Temperatura aceite hidrulico a
50C
z Verifique posturas de medicin
La prueba de los tiempos de ciclo se utiliza para determinar la condicin general del
sistema hidrulico. Si los tiempos de ciclos estn lentos esto puede ser debido a
desgaste en l abomba , desajuste o fugas en la vlvula de alivio o los controles PPC
que no pueden mover los carretes a su mximo recorrido. Utilice esta prueba como una
gua de ayuda para solucionar el problema. Si todos los tiempos estn despacio, esto
se puede deber a un problema con la bomba, vlvula de alivio o presin de control
PPC. Si el problema solo esta en un implemento entonces concntrese en el alinea de
alivio o presin de control PPC para el carrete de control principal. Esta prueba ayuda a
aislar problemas.
Equipo de Trabajo
Vlvula
alivio
principal 1
Esta prueba de presin se realiza para determinar la habilidad del sistema de alcanzar
la mxima presin. La vlvula de alivio principal fija esta presin. Esta prueba se puede
realizar si los tiempos de ciclo de la maquina estn fuera de sus parmetros
estndares.
Equipo de Trabajo
Esta prueba se realiza para verificar la presin de carga en la vlvula PPC. Esta
presin es fijada por la vlvula de alivio de baja en la bomba HST. La temperatura del
aceite hidrulico debe ser de 50 C cuando se est realizando la medicin. La medicin
en el puerto (1) debe ser la misma que en el puerto (2) con l apalanca PPC al final de
su recorrido. Si no es la misma, existe una restriccin desde la vlvula de control
principal y la entrada de la bomba de carga de control PPC.
Equipo de Trabajo
Komatsu America
Corporation
Cartersville Georgia USA
Copyright 2008 All rights reserved.
Objectivos
z Ubicado sobre un
mdulo de 4 bombas
z Tambin sirve como la
bomba de Freno
Bomba de Freno y
z Bomba tipo Ventilador
engranaje
La bomba del ventilador tambin suministra con aceite al sistema de la vlvula de carga
del freno y al sistema de freno. La vlvula de carga del freno ubicada en el lado de la
caja de transferencia asegura que los acumuladores de freno estn cargados con
aceite antes de suministrar al motor del ventilador. La bomba del ventilador/freno es
una bomba de engranajes que es parte de un modulo de 4 bombas que es impulsada
por la parte trasera de la bomba HST.
Hydraulic Fan
z Ventilador controlado
electrnicamente
z Controlador HST usa para
entradas, temperatura de
refuerzo, temp. motor, temp
de aceite del HST
La velocidad del ventilador es determinada por la temperatura del refrigerante, temperatura del aceite
HST o la temperatura de aire de refuerzo, la que fuera ms alta. El ventilador de enfriamiento es
impulsado hidrulicamente y el control del flujo del motor hidrulico permite reducir la perdida de caballos
de fuerza, ruido de las aletas (aspas) del ventilador, as como cortar el tiempo de operacin de
calentamiento en un ambiente de baja temperatura. El controlador del HST recibe seales de entrada de
la velocidad del motor, temperatura del refrigerante, temperatura del aire de refuerzo, temperatura del
HST a travs de la red de controladores. El controlador del HST realiza lo siguiente:
*1: El objetivo de la velocidad del ventilador es determinado en base a la temperatura del refrigerante,
temperatura de aceite del HST o temperatura del aire de refuerzo , la que fuera mas alta.
*2: Dentro de este rango la velocidad del ventilador es fijada de acuerdo con la temperatura del
refrigerante, temperatura de aceite del HST y temperatura del aire de refuerzo.
*3: Cuando la temperatura del aire de refuerzo esta por debajo del limite o cuando la temperatura del
aceite HST es baja, la velocidad del ventilador se reduce para incrementar la temperatura del refrigerante
y el aceite (temperatura a la salida de calor) y disminuye el tiempo de operacin del calentamiento.
Hydraulic Fan
z Interruptor de 3
posiciones
z Modo de Servicio con
intervalos prefijados
z Modo Manual o
automtico
Mientras el interruptor de rotacin inversa es presionado para limpiar los paneles del
radiador, la vlvula solenoide de rotacin inversa que esta montada en el motor de
enfriamiento es activada para invertir la rotacin del ventilador. Cuando el interruptor de
rotacin inversa del ventilador esta en la funcin de AUTO (ON), el ventilador rota
automticamente en reversa por 2 minutos cada 2 horas. Este calibracin esta prefijado
de fbrica y puede ser cambiado desde el modo de servicio del panel monitor.
Cuando el interruptor de rotacin inversa del ventilador esta en la funcin de rotacin
inversa Manual en (B) por mas de 0.5 segundos (el interruptor regresara a la posicin (
C ) (Neutral) cuando el interruptor es liberado ) el ventilador rotara en reversa. Incluso si
la posicin (B) del interruptor no se mantiene presionada, el ventilador rotar en
direccin inversa por un tiempo fijo, sin necesidad de mantener presionado el
interruptor en la posicin (B).
Cuando el interruptor de rotacin inversa es presionado, la lmpara piloto de rotacin
inversa destellar. Una vez que la lmpara de rotacin inversa esta en la direccin de
rotacin del ventilador est cambiar y el ventilador continuar en rotacin inversa por
10 minutos. Si el interruptor es presionado otra vez por mas de 0.5 segundos el
ventilador se detendr y rotara en sentido normal.
Para proteger la mquina, la direccin de rotacin del ventilador no puede ser cambiada
cuando la maquina esta operando bajo altas cargas o en bajas temperaturas. Durante
la rotacin inversa del ventilador, si el refrigerante del motor, la temperatura del aire de
refuerzo o el sobrecalentamiento del aceite del HST ( la lmpara de precaucin de
temperatura de aceite se enciende en el panel monitor ), la rotacin inversa del
ventilador se detiene y el motor del ventilador rotara en direccin normal. Cuando el
interruptor de rotacin inversa esta en posicin neutral (OFF-Apagado) ( C ) el
ventilador de enfriamiento esta fijado constantemente en rotacin normal.
Hydraulic Fan
3
2
El motor del ventilador es un LMF 16.La funcin del motor es similar a cualquier otro
motor. El ratio del motor es 1700 RPM con ratio de flujo de 19l/min. El motor del
ventilador recibe aceite de la vlvula de carga del freno la cual se asegura que los
acumuladores de freno estn cargados antes de llevar aceite al motor del ventilador. El
control para la funcin de reversa del ventilador es el solenoide de reversa (2). Este
solenoide es controlado por el controlador HST. La velocidad del ventilador es
controlada por la EPC (1) .La vlvula de seguridad y succin (3) es usada para proteger
el sistema de una sobrepresin y proteger el motor de una cavitacin durante el
apagado
Hydraulic Fan
Solenoide Seguridad y
Reversa Succin
Carrete de
Control
Carrete de
Reversa
EPC De la Vlvula
Ventilador de Carga
Cuando se usa la funcin de rotacin inversa manual se deben cumplir las condiciones
mencionadas. Si la direccin es cambiada, la lmpara piloto de la rotacin inversa del
ventilador de enfriamiento en el panel monitor cambiar de destellante a permanente.
Si todas las condiciones no son satisfechas , la direccin del ventilador no cambiar. Si
la direccin no se cambia, la lmpara piloto de rotacin inversa del ventilador de
enfriamiento en el panel monitor continuara destellando. Si la Temperatura HST no es
30C o superior un limite requerido de 1200 rpm ser determinado por el controlador
del HST. Esto se hace para prevenir la generacin de picos de presin por los cambios
de direccin. Esto ocurre si la temperatura de aceite no esta sobre los 30C. Cuando en
la funcin de reversa del ventilador funciona a mxima velocidad. Una vez que ha
pasado 10 minutos desde que el ventilador fue cambiado la luz de la lmpara de
rotacin inversa destellar y el ventilador regresara a la rotacin normal. Si el
interruptor Manual de rotacin inversa del ventilador es presionado por 0.5 segundos el
ventilador regresar a la rotacin normal
Hydraulic Fan
Esta funcin se utiliza para cambiar el intervalo de las operaciones de giro normal e inverso del ventilador
cuando se selecciona la operacin de rotacin inversa automtica del ventilador. El intervalo de la
operacin de rotacin inversa automtica del ventilador es ajustable en un rango desde de 0.1 h (6
minutos) a 200 h. Se debe establecer al menos en dos veces la continuidad de operacin de la
rotacin inversa automtica del ventilador, sin embargo, no debe ser fijado en menos que dos veces.
Cuando el equipo es entregado, el intervalo de operacin de rotacin inversa automtica esta
establecida en 2.0h. Cuando el equipo se entrega la continuidad de la operacin de rotacin inversa
automtica esta ajustada en 2 minutos.
1) En la pantalla de men del modo servicio, muestra la pantalla de TUNING.
2) Mantenga oprimido [ ] por lo menos por 5 segundos para visualizar la siguiente pantalla.
3) Con los interruptores [<] y [>] , seleccione 03: pantalla FAN REV PD .
Ajuste la operacin de continuidad de rotacin inversa automtica del ventilador. Esta funcin se usa
para cambiar la continuidad de la operacin inversa, cuando se ha seleccionado la opcin de rotacin
inversa automtica. La continuidad de la operacin de rotacin inversa es ajustable en el rango de
0,5 minutos a 10 minutos. Debe ser fijada debajo de la 1/2 del intervalo de la operacin de reversa
automtica del ventilador, sin embargo, no puede ser fijada a ms de 1/2. Cuando la mquina es
entregada, la operacin de continuidad de rotacin inversa automtica del ventilador es establecido
en 2,0 minutos. Cuando la mquina se entrega, el intervalo de operacin de rotacin inversa
automtica del ventilador est ajustado a 2,0 h.
1) En la pantalla de men del modo servicio, muestra la pantalla de TUNING
2) Mantenga oprimido [] por lo menos por 5 segundos para visualizar la siguiente pantalla.
3) Con los interruptores [<] y [>] , seleccione 04: pantalla FAN REV PD .
4) Presione [] para establecer o fijar
5) Con los interruptores [<] y [>] seleccione la continuidad en el rango desde "0,5" a "10" (Unidad: hora).
6) Pulse [] para establecer la configuracin.
Hydraulic Fan
La presin del ventilador y la velocidad mxima del ventilador se pueden probar con un
tacmetro y un manmetro. El manmetro se inserta en la manguera en la parte
superior del motor del ventilador. Esta manguera es una manguera #6 y suministra el
aceite para el ventilador desde la vlvula de la carga del freno. Conecte un tacmetro
para medir la velocidad del ventilador. Asegrese que la temperatura del lquido
refrigerante sea por lo menos 90 grados C, el aceite del HST sea por lo menos 95
grados C, y la temperatura del aire de refuerzo por lo menos 70 grados C. Con el motor
funcionando en alta velocidad y sin carga medir la velocidad y presin
El Fin
Ventilador Hidrulico
Unidad 2 Sistemas Hidrulicos WA 200/250/320-6
de Mquinas
Ventiladores Hidrulicos
Komatsu America
Corporation
Cartersville Georgia USA
Copyright 2008 All rights reserved.
Objectivos
Cmponentes
Bomba de Freno
y Ventilador
Los acumuladores delantero y trasero estn instalados entre la vlvula de carga de los
acumuladores y las vlvulas de freno. Los acumuladores estn cargados de nitrgeno
que absorben los pulsos hidrulicos generados por la bomba hidrulica y aseguran la
aplicacin de los frenos si el motor se apaga. El interruptor de baja presin es usado
para activar la luz de precaucin de presin de freno en el panel monitor si la presin
de aceite baja de cierto nivel. La vlvula de carga de los frenos es usada para mantener
la presin de aceite d la bomba de freno/ventilador a la presin regulada y suple a los
acumuladores con este aceite. La vlvula de alivio de descarga es usada para regular
la presin cut-in y cut-out para los acumuladores de freno.
La vlvula de alivio no permite que la presin llegue a daar al sistema.
Sistema Hidrulico de Frenos
1 1
La vlvula de freno esta localizada en la parte inferior delantera de la cabina. Los dos
pedales de freno estaban unidos y operan las vlvulas de freno. La vlvula de freno
contiene un vlvula de acercamiento. La vlvula de acercamiento es operada durante el
recorrido inicial de la vlvula de freno. La vlvula de acercamiento drena el aceite de
control de la bomba HST al tanque para reducir la salida de la bomba para hacer mas
lenta la maquina para operaciones de carguio.
Sistema Hidrulico de Frenos
Conforme la presin del acumulador baja, la presin en el puerto (E) baja, permitiendo
que el buzo (1) se mueva hacia la derecha y que la vlvula de alivio de descarga (2)
cierre el circuito de drenaje. Como la presin de aceite en el puerto (F) y la cmara del
resorte de la vlvula de descarga (3) incrementa, la vlvula de descarga (3) se mueve
hacia la derecha. El puerto (C) y el puerto (B) se abren, conduciendo al aceite de la
bomba al puerto (B). Conforme la presin el puerto (B) incrementa a un valor mayor de
la regulacin de la vlvula de retencin (4), la vlvula de retencin se abre, permitiendo
que el aceite sea alimentado al acumulador por medio del puerto (E). La presin para
suplir aceite al acumulador depende de la presin de regulacin de la vlvula (4). La
cantidad de aceite que se suple al acumulador es constante independiente de la
velocidad del motor, por lo tanto el aceite excedente fluye al motor del ventilador por
medio del puerto (A). La vlvula de vaivn inversa (5) hace que el acumulador de
menor presin sea cargado con anterioridad cuando se esta supliendo aceite.
Sistema Hidrulico de Frenos
El embolo (1) es movido hacia la izquierda por la presin del acumulador, y mantiene a
la vlvula de alivio de descarga (2) abierta. El aceite en la cmara del resorte del
vlvula de descarga (3) es drenado al tanque hidrulico por medio del puerto (F),
vlvula de alivio de descarga (2) y el puerto (T). Debido a que la presin de aceite en el
puerto (F) ha disminuido, la vlvula de descarga (3), se mueve hacia la izquierda sujeta
a la accin del aceite de la cmara (B). El puerto (C) y el puerto (D) se abren, supliendo
la mayora del aceite del abomba al motor del ventilador por medio del puerto (P),
puerto (C) y (D), y puerto (A).
Sistema Hidrulico de Frenos
5 1
El sistema de freno esta en el eje cerca del sistema de mando final montado
internamente. Hay un freno de servicio para cada eje. El sistema de frenos de servicio
usa un freno hmedo de dos discos. Los resortes de retorno de los frenos son del tipo
arandela de tensin. Cuando el aceite del ajustador de holgura se suple al pistn los
discos de embrague son presionados contra los platos trancando el eje a la carcaza del
eje. Cuando el pedal de freno es liberado los resortes fuerzan a los discos a separarse
y regresan el aceite a los compensadores de holgura.
Sistema Hidrulico de Frenos
Conforme el pistn de freno trasero se llena con aceite y la presin de aceite sube entre
el puerto (PA) y el puerto (A), el aceite que esta siendo conducido a la cmara (E) por
medio del orificio (c) del carrete (5) empuja el carrete (5) hacia la izquierda contra la
fuerza del resorte (4). Como resultado, el puerto (PA) y el puerto (A) se desconectan.
Debido a que el puerto (Ta) permanece cerrado, el aceite que va hacia el pistn de
freno es retenido y el freno permanece operativo. Al mismo tiempo que el carrete (5) es
movido hacia la izquierda, el pistn de freno delantero es llenado con aceite,
incrementando la presin entre el puerto (PB) y puerto (B). Por consecuente, el aceite
conectado al cmara (F) por medio del orificio (d) del carrete (6) empuja el carrete (6)
hacia atrs hacia la izquierda debido al movimiento del carrete (5). Como resultado, el
puerto (PB) y el puerto (B) se desconectan. Como el puerto (Tb) permanece cerrado, el
aceite que va hacia el pistn de freno es retenido y el freno permanece operativo. La
presin de aceite del circuito del freno trasero [lado puerto (A)] esta balanceado con el
esfuerzo al presionar el pedal de freno, y la presin de aceite del circuito de freno
delantero [lado puerto (B)] esta balanceado con la presin de aceite del circuito de
freno trasero [lado puerto (A)]. Como el carrete (5) y (6) se mueven hacia la derecha
hasta el final del recorrido, el puerto (PA) y el puerto (A) al igual que el puerto (PB) y el
puerto (B) estn totalmente conectados. Como resultado, la presin de aceite del
circuito de freno trasero y delantero se igualan a la de la bomba. La fuerza de frenado
es ajustable al ajustar el esfuerzo de pisada del pedal de freno hasta que el carrete (5)
y (6) son empujados hacia la derecha hasta el final del recorrido. Cuando el freno se
libera la tensin del resorte (4) es liberada. El resorte de retorno para los discos de
freno en el eje hace que los carretes (5) y (6) se muevan mas hacia la izquierda
abriendo el puerto (A) y (B) al puerto de drenaje (Ta) y (Tb).
Sistema Hidrulico de Frenos
1 2
Ajustadores de Holgura
z Los ajustadores de
Holgura compensan por
el desgate de los discos
z Uno para cada freno
z Instalado entre la
vlvula de freno y el
pistn de freno
z Pistn (1)
z Vlvula de retencin (2)
Disco
Para probar y ajustar la presin cut-in y cut-out asegrese que el aceite hidrulico este
a 50C. Presiona el pedal de freno por lo menos 100 veces. Esto es para
que el acumulador elimine todo el aceite interno. Instale un manmetro en
el punto (1), arranque el motor y opere a bajas rpm, y anote la presin
cuando la luz de precaucin de presin de freno se apaga en el panel
monitor. Esta es la presin de corte. Continu mirando el manmetro y
anote la presin cuando la aguja del manmetro alcance su punto mas alto
y comienza a bajar. Esta es la presin cut-out. Ajuste la presin por medio
de la vlvula de alivio de descarga (2). Vea el manual de taller para
procedimientos de pruebas y ajuste.
Sistema Hidrulico de Frenos
2
2
Para revisar el desgate de freno remueva los tapones en los ejes delanteros y traseros.
Haga que alguien presione el pedal de freno e ingrese la herramienta de inspeccin en
el agujero de inspeccin. Si la herramienta puede ingresar entre el disco y el pistn los
frenos estn gastados necesitan ser reemplazados.
Sistema Hidrulico de Frenos
z Modo de Servicio
z Monitore en tiempo real del
aceite de freno/lado del
monitor
z Monitoreo en tiempo real de
los interruptores del freno de
estacionamiento/Monitor HST
Para monitorear componentes de freno debe ingresar en el modo de servicio del panel
monitor e ir a monitoreo en tiempo real. Para ver la temperatura del aceite de freno
debe usar el monitoreo en tiempo real del modulo del panel monitor. Para ver el
monitoreo en tiempo real de los interruptores del freno de estacionamiento debe estar
en el modulo del HST.
Final del sistema
hidrulico de
Unidad 2 Sistema de Maquinas freno
Sistema Hidrulica de Frenos WA 200/250/320-6
Komatsu America
Corporation
Cartersville Georgia USA
Copyright 2008 All rights reserved.
Komatsu America
Corporation
Cartersville Georgia USA
Copyright 2008 All rights reserved.
Objetivos
Localizacin de la bomba
z Localizado en el
modulo de las 4
bombas
z Bomba de engranaje de Bomba de
Direccin
desplazamiento fijo
z Tambin suple aceite al
equipo de trabajo
Vlvula
Selectora
Vlvula de
retencin
Control de
caudal
Cuando la maquina esta parada, el carrete (3) es empujado hacia la izquierda por la
fuerza de repulsin del resorte (4). Por lo tanto, el puerto (M) y e puerto (N) estn
totalmente abierto y el puerto (M) y el puerto (Q) estn cerrados. Al arrancar el motor se
inicia la rotacin de la bomba de la direccin, y el aceite de la bomba fluye al puerto (A)
de la vlvula Orbit-Roll por medio del puerto (M) y el puerto (N). El aceite que fue a la
cmara (P) por medio del orificio (m) del carrete (3), empuja el carrete (3) hacia la
derecha comprimiendo el resorte (4). El puerto (M) y el puerto (Q) se abren y el puerto
(M) y el puerto (N) estn casi cerrados para estabilizar el carrete (3). La mayora del
aceite de la bomba fluye al circuito del equipo de trabajo por el puerto (Q).
Al girar el volante hacia la izquierda cambia el ngulo entre la camisa y el carrete de la
vlvula Orbit-roll, cambiando el flujo de aceite. La presin de aceite en el punto (A)
bajara, permitiendo al resorte 4 y al aceite conducido hacia (R), la cmara del resorte,
mover el carrete a la izquierda permitiendo el aceite de la bomba de direccin fluir a la
vlvula orbit-roll. Una vez que el circuito de la direccin ha sido satisfecho, un balance
entre el aceite en la cmara (A,P,R) con la fuerza del resorte del resorte 4.
Sistema Hidrulico de Direccin
Para hacer pruebas de presin del sistema de la direccin use la barra de seguridad.
Coloque un manmetro en el punto (1). Eleve la temp del motor a 50C y opere el
motor a altas revoluciones. Gire el volante a la izquierda y derecha y mida
la presin.
Sistema Hidrulico de Direccin
z Tiempo ciclo de la
direccin
z Estacinese en una
superficie horizontal y
pavimentada
z Temperatura del aceite
hidrulico a 50C
z Inflado correcto de los
neumticos
z Velocidad del motor
baja y alta
Komatsu America
Corporation
Cartersville Georgia USA
Copyright 2008 All rights reserved.
Objetivos
Componentes de la Bomba
1
7
6
5 4 2
3
La bomba HST (1) esta montada en la parte trasera del motor e impulsada por el
amortiguador damper del motor. El solenoide de control direccional (2) esta montado
en la bomba HST y controlada por el controlador HST. Las vlvulas de alivio de alta
presin (3) estn reguladas a 44.1 MPa (6396 psi) y tambin localizadas en la bomba.
La vlvulas de alivio de alta presin son vlvulas de seguridad y succin. La vlvula
de corte de alta presin cut-off (4) controla la presin HST durante una situacin de
calado a un max de 41.2 MPa (5976 psi). La bomba de carga (5) proporciona aceite
para el control de la servo de la bomba HST y para alimentar el circuito propulsor de
la HST por medio de la vlvula de alta presin. La bomba de carga tambin suple
aceite al circuito PPC y el circuito de control del embrague de la caja de transferencia.
La vlvula DA (6) es la vlvula de control para la presin servo en la bomba HST. La
vlvula de alivio de alta presin (7) ajusta la presin del circuito de carga a 2.5 MPa
(363 psi).
Tren de Potencia HST
4 5
1
3
Los motores HST estn montados a la caja de transferencia. Hay un motor de baja
velocidad (1) y uno de lata velocidad (2). EL de baja velocidad proporciona torque
para iniciar el movimiento rompiendo inercia y es enganchado y desenganchado por
medio del embrague que se encuentra en la caja de transferencia. El solenoide de
cambio avance/reversa (3) esta montado al motor de lata velocidad (2) y dirige el
aceite hacia el servo del motor. El solenoide (4) del motor 2 esta montado al motor de
alta velocidad y varia el movimiento del servo del motor de alta velocidad. El
solenoide EP esta localizado en el motor de baja velocidad (1) y controla el
movimiento del motor de baja velocidad.
Tren de Potencia HST
z Solenoide de la caja de
transferencia (1)
z Lneas de ingreso de
lubricacin (2)
z Succin de la bomba 1
de lubricacin (3)
z Palanca del freno de
estacionamiento (4) 4 2
1
7
2
6
4
5
Slide 7 Technical Training Media 00043
La entrega de la bomba HST esta controlada por la velocidad del motor diesel y la
vlvula DA. La presin de la bomba de carga va hacia la vlvula DA y a la vlvula de
alivio de baja. La vlvula DA tiene un orificio que controla la cantidad de aceite al
servo de la bomba. Conforme la velocidad la vlvula DA permite que mas aceite
ingrese al servo de la bomba moviendo el plato angulable para incrementar el caudal
de la bomba. Una vez que la bomba se acerca a su mximo desplazamiento ocurre
un proceso de auto compensacin para mantener el motor en el rango de torque pico.
La presin de desplazamiento de avance incrementara para sobrepasar la carga del
motor y peso de la maquina. El alivio de alta presin en el lado de retorno del circuito
de propulsin repondr el aceite perdido para compensar por la perdida durante el
proceso de flushing del motor.
Tren de Potencia HST
z Solenoide EP (1)
z Solenoide HA (2) 5
4
z Solenoide Direccional
(3)
z Posicin Max (4)
z Posicin Min (5)
2 5 1
Hay dos motores que empujan el cargador WA 200/250/320-6. Los dos motores
impulsan la maquina por medio de la caja de transferencia. El motor 1 esta conectado
a un conjunto planetario para poder multiplicar su torque. El Motor 1 tiene un
solenoide EP que variara el torque de salida del motor. El Motor 2 tiene un solenoide
HA que impulsara el servo del motor a la posicin de mximo o mnimo. El Motor 1 y
el Motor 2 harn mover la maquina hasta a 10Km/h (6mph) cuando el Motor 1 es
desconectado de la caja de transferencia por medio de un embrague de transferencia.
En ese punto el motor 2 har mover la mquina. Conforme la velocidad de la mquina
incrementa desde el punto inicial el solenoide EP y HA mantendrn los motores en la
posicin de MAX. Conforme la velocidad incrementa, la corriente al solenoide EP
disminuir haciendo que le motor se mueva a un rango medio permitiendo que la
velocidad incremente. Conforme la velocidad del motor incrementa el embregue de la
caja de transferencia se desconectara el Motor 1, y solo el Motor 2 impulsara la
maquina. Conforme la maquina alcanza 10-13 Km/h en cuarta el solenoide HA se
apaga y el servo del Motor 2 cambiara a la posicin de mnimo.
Tren de Potencia HST
Operacin HST
8 17
16
15
10 12 13 14
11
Slide 10 Technical Training Media 00043
Este es un diagrama del sistema HST del cargador WA250-6. Los componentes
estn identificados numricamente como sigue:
8. Pedal de acercamiento
9. Vlvula DA
10. Alivio de Alta Presin
11. Alta Presin de Corte Cut-Off
12. Bomba de carga
13. Vlvula vaivn direccional
14. Vlvula servo HA
15. Motor de alta velocidad
16. Vlvula EP de la Servo
17. Motor de baja velocidad
Tren de Potencia HST
Operacin HST
Operacin HST
Operacin HST
Cuando las rpm del motor incrementan y la velocidad de la maquina tambin la presin DA del servo
tambin incrementa al punto que es igual a la presin de carga. Esto hace que el servo de la bomba
mueva el ngulo del plato para incrementar el caudal que genera la bomba. El solenoide EP recibir
una seal dependiendo de la seal que ingresa al controlador HST del interruptor de control de cambio
variable y del % aceleracin enviada por el pedal de aceleracin. La seal que recibe el solenoide EP
har que el motor 1 se mueva hacia la posicin mnimo torque (posicin media). Al mismo tiempo el
motor 2 se mantendr en la posicin de mximo torque estando el solenoide HA activado. Esto se
mantendr consistente hasta que se alcance 13Km/h (8 MPH) en 2da velocidad. Cuando se selecciona
3ra velocidad, el embrague de transferencia del motor 1 se desenganchara. Este desenganche ocurrir
entre 7-10Km/h (4-6 MPH) dependiendo de la entrada al controlado HST del % del pedal acelerador. El
desenganche del embrague ser modulado de acuerdo a los requerimiento de torque entre 7-10Km/h
(4-6 MPH). El desenganche del embregue de traccin y la corriente al solenoide tambin depender de
la posicin del interruptor de control de traccin y el nivel de control de traccin escogido por el
operador
Nota: Solenoide EP
En la primera y segunda velocidad 0-13Km/h (0-8mph) el solenoide EP varia la salida del motor entre la
posicin de max y mid. Cuando se selecciona la tercera velocidad el desplazamiento del plato se
mantiene fijo y el embrague de transferencia se desengancha a ms de 10 Km/h (6mph). Lo mismo
ocurre en cuarta velocidad.
Nota: Solenoide HA
De primera a tercera velocidad, la corriente de comando del controlador HST se suple al servo del
solenoide HA, y la posicin del servo pistn siempre se mantiene al mximo. En cuarta a bajas
velocidades, la posicin del servo se mantiene siempre en mximo. En cuarta a altas velocidades de
traslado, la corriente de comando del controlador HST coloca al pistn del servo en la posicin del
servo al mnimo. Cuando la presin hidrulica del circuito se incrementa, el servo pistn cambia a la
posicin de mximo.
Tren de Potencia HST
Operacin HST
Operacin HST
Cuando la vlvula de lavado flushing del motor 2 se abre aceite del lado de baja
presin (aceite de retorno) es enviado al tanque hidrulico y la presin disminuye. Por
tal motivo la vlvula de seguridad y succin se abre para reponer el aceite perdido. El
aceite de carga actuando en la lado de succin de la vlvula de seguridad y succin
se vuelve mayor que el circuito de propulsin y al abrirse repone el aceite perdido en
el circuito de retorno. La accin de lavado flushing se necesita para asegurar que el
aceite caliente del circuito de propulsin es removido para prevenir daos en el
sistema.
Tren de Potencia HST
Operacin HST
Esta prueba es realizada para poder determinar si la vlvula de alta presin cut-off
esta ajustada correctamente y el circuito de propulsin llega al valor mximo. Esta
prueba es hecha para confirmar si la bomba es capaz de alcanzar la presin mxima
de salida. Use esta prueba si un cliente ese queja de baja fuerza de traccin. Algunas
pruebas que se deben hacer antes de esta es confirmar si las rpm del motor el pico
de torque a rpm nominales. Vea al manual de taller para el detalle completo del
procedimiento.
Tren de Potencia HST
La presin de aceite PPC esta regulada por la vlvula de alivio de baja presin. Esta
presin puede ser medida en un acople cerca del acumulador. Vea el manual de taller
por el detalle de los procedimientos.
Tren de Potencia HST
1 2
La presin de servo para la bomba HST esta controlada por la vlvula DA. Para medir
la presin del servo hay dos puntos. Uno esta localizado directamente en el servo de
la bomba, de los cuales el acople en la parte superior se usa para reversa y el de la
parte inferior para avance. El otro punto es en la vlvula de freno. Este se puede usar
como un punto ya que el aceite de la vlvula DA se aplica al pedal de acercamiento
de la vlvula de freno. Si decide usar el acople que esta en la bomba, la maquina
debe estarse moviendo para toma r la medida. Si desea medir en la vlvula de freno,
eleva las RPM del motor al mximo con la palanca de control de la direccin (si esta
disponible) en neutro. Vea el manual de taller para un detalle completo de como hacer
la medicin.
Tren de Potencia HST
Komatsu America
Corporation
Cartersville Georgia USA
Copyright 2008 All rights reserved.
Objetivos
z Identificar los
componentes de un
mando final con 100% de
exactitud.
z Explicar el funcionamiento
del diferencial de torque
proporcional a satisfaccin
de los instructores
Las diapositivas con los objetivos del curso, le dicen a los alumnos en detalle lo que
van a obtener al tomar el curso. Utilice esta diapositiva para contestar a las preguntas
que los alumnos tienen acerca de los logros del curso y brindar la motivacin a los
alumnos para completar el curso. Diga a la gente qu ganarn individualmente al
culminar el curso, sin hacer un gran trato sobre los objetivos. Incluir un grfico
pertinente para demostrar lo que los alumnos sern capaces de hacer despus de
terminar el curso. Ud. podra, por ejemplo mostrar un reporte con un estilo atractivo,
un equipo sonriente o un cliente feliz. En un listado, diga a los principiantes que sern
capaces de hacer (habilidad), como entender (conocimiento), o sensacin de
crecimiento (actitud). Remarque las ventajas que los alumnos valoren. Pregntese,
"Puede los alumnos ver cmo los objetivos hacen que sean ms saludables, mas
ricos o mas sabios?"
Si los estudiantes son muy visuales, considere la posibilidad de sustituir el listado con
una serie de imgenes que ilustran los resultados que se prometen.
Ejes Tren de Potencia
z Porta-Diferencial (1)
z Engranaje Anular (2)
z Eje (3)
z Pin Solar (4)
z Porta Planetarios(5)
1 2 4 3
El eje para los cargadores WA tienen dentro un mando final planetario. Entre el
mando final y el porta-diferencial esta el disco hmedo de freno . El diferencial
posterior tiene los mismos componentes del delantero.
Ejes Tren de Potencia
Komatsu America
Corporation
Cartersville Georgia USA
Copyright 2008 All rights reserved.