Professional Documents
Culture Documents
0DQXDO GH UHSDUDFLyQ GH
FRVHFKDGRUDV GH FDxD GH
D]~FDU \
0$18$/ 7(&1,&2
5HSDUDFLyQ GH FRVHFKDGRUDV FDxD
GH D]~FDU \
70 $8* 63$1,6+
TM101119
/,7+2 ,1 %5$=,/
Introduccin
Prefacio
Este manual est redactado para mecnicos La informacin est organizada en grupos para los
experimentados. En este manual se hace mencin de las diversos componentes que exigen instruccin de
herramientas necesarias para llevar a cabo determinados servicio. Al comienzo de cada grupo se relacionan
trabajos. Se recomienda su utilizacin. las herramientas, equipo de reparacin, tiles, otros
SeguridadViva con ella: Lea los mensajes de seguridad materiales, conjuntos de recambios, especificaciones,
en la introduccin de este manual, y tambin las tolerancias de desgaste y valores de apriete necesarios
precauciones que deben tomarse en cada caso, para realizar el trabajo.
presentadas a lo largo del texto. Los manuales tcnicos son guas concisas para mquinas
especficas. Los manuales tcnicos se utilizan como
Este es el smbolo de seguridad de alerta. Al observar gua en las reparaciones y contienen slo la informacin
este smbolo en la mquina o en este manual, sea necesaria para el diagnstico, anlisis, comprobacin y
consciente de que existe riesgo de lesiones personales. reparacin.
Los manuales tcnicos estn divididos en dos partes: Las informaciones de mantenimiento bsicas
"Reparacin" y "Funcionamiento y pruebas". Las pueden encontrarse en otras fuentes que traten
secciones de reparacin describen la reparacin de de funcionamiento, fundamentos de diagnstico y
los componentes de la mquina. Las secciones de mantenimiento general y que contengan una descripcin
funcionamiento y pruebas ayudan a localizar rpidamente de averas caractersticas y sus causas.
la mayora de las averas habituales.
RW67285,0000B0A 6322OCT011/1
PN=2
ndice
Seccin 10Informacin general Grupo 30BMotor de recogedor, divisor, rodillo de
Grupo 05Seguridad alimentacin y elevador
Grupo 10Especificaciones Grupo 30CMotor de despuntador y extractor
Grupo 15Capacidades generales secundario
Grupo 20Especificaciones de par de apriete Grupo 30DMotores de cortador de base y extractor
Grupo 25Recomendaciones de fluidos principal
Grupo 30Informaciones generales Grupo 30EMotor de giro de cubierta del extractor
Grupo 35Componentes de mantenimiento secundario
Grupo 30FConjunto de enfriamient/Motor de
Seccin 20Motor enfriador de aceite
Grupo 05Caja de engranajes de la bomba Grupo 30GMotor impulsor de cilindrada variable
(ruedas)
Grupo 30HMotor de cilindrada fija (orugas)
Seccin 30Sistema de rodillos de Grupo 30IMotor del picador
alimentacin Grupo 40AVlvula del rodillo de alimentacin trasero
Grupo 05Rodillo tumbador
Grupo 40BVlvula prioritaria de la direccin (ruedas)
Grupo 10Rodillo levantador de pie de tallos (B1)
Grupo 40CVlvula de la direccin
Grupo 15Rodillo de alimentacin inferior
Grupo 20Rodillo de alimentacin superior
Seccin 80Sistema del despuntador
Grupo 05Motor de recogedor, divisor, rodillo de
Seccin 40Sistema elctrico alimentacin y elevador
Grupo 10Grupo de cables y conectores elctricos
Seccin 90Puesto del operador
Seccin 50Sistema hidrosttico Grupo 05Cabina
Grupo 05Reparacin de mandos finales BNA
Grupo 10Orugas
Grupo 20Ruedas Seccin 100Sistema de divisor
Grupo 05Divisor
Seccin 60Sistema de direccin
Grupo 05Columna de direccin (Tipo A) Seccin 110Sistema del cortador de base
Grupo 10Columna de direccin (Tipo B) Grupo 05Caja de engranajes del cortador de base
Grupo 15Entrada pos. volante (Mq. de orugas
listas p/Autotrac) Seccin 120Sistema del picador
Grupo 05Vlvula de alivio Grupo 05Caja del picador
PN=1
ndice
PN=2
Seccin 10
Informacin general
ndice
Pgina Pgina
PN=1
ndice
PN=2
Grupo 05
Seguridad
Por su seguridad personal potenciales. Por tanto, las advertencias aqu recogidas no
pueden cubrir todos los casos. Si emplea procedimientos,
En John Deere nos importa mucho su seguridad personal herramientas o modos de trabajo no recomendados
cuando est cuidando la cosechadora o haciendo uso de explcitamente por John Deere, deber cerciorarse de
ella. Djese guiar por el mismo criterio y lea atentamente que los procedimientos que elija sern seguros para Vd.
la siguiente seccin. Esperamos que tomar en serio y otras personas y que no sern la causa de daos en la
todas las medidas de seguridad y que usar el buen mquina ni la harn insegura.
sentido comn "de toda la vida" a la hora de usar o dar
mantenimiento a su cosechadora.
Evidentemente, John Deere no puede predecir todas las
posibles circunstancias que podran ser fuente de peligros
T803324,0000623 6315OCT071/1
Seguridad en el funcionamiento
A continuacin le damos una lista de procedimientos de
trabajo seguros que siempre debera seguir:
1. Antes de poner en marcha la cosechadora, no olvide
leer el manual del operador y todas las medidas de
seguridad.
2. Use indumentaria de trabajo apropiada. Adornos
(sobre todo anillos), cinturones, pauelos y ropa
holgada representan una fuente de peligro.
3. Siempre que frene o ponga en marcha la mquina,
vea que no haya nadie cerca de la mquina.
4. Antes de abandonar la mquina, baje todos los aperos
hasta su posicin ms baja.
CM989999001 UN06JAN00
5. No lleve acompaantes ni permita que vaya nadie
sobre la mquina cuando sta est en funcionamiento.
6. Lleve un extintor de incendios lleno en el puesto de
conduccin o cerca de l. Debe estar fcilmente
accesible en caso de necesidad. Aprenda a usarlo.
7. Tenga un botiqun completo de primeros auxilios en el
puesto de conduccin. Aprenda los primeros auxilios
bsicos. y zonas de trabajo o de paso limpias de barro y
suciedad. Al usar los escalones o la escalerilla,
8. En la zona de manejo no tenga objetos sueltos tales
hgalo siempre de frente a la mquina.
como herramientas, paquetes de comida, botellines
de refrescos, etc. 13. Conserve su equipo John Deere como si le fuera
la vida en ello porque, de hecho, su vida puede
9. Nunca permita llamas abiertas a menos de 3,05
depender de ello. Un engrase o mantenimiento
metros (10 pies) de la cosechadora.
deficientes son una fuente de peligro que puede
10. Asegrese de que todas las protecciones, guardas originar lesiones graves o mortales.
y equipos de seguridad estn en su lugar y en buen
14. Antes de subirse a la mquina, compruebe que no
estado.
haya nadie ms trabajando en la mquina o con ella.
11. ste es el smbolo de alerta de seguridad. Cuando
15. Cuide de que todos los maquinistas sepan que tienen
vea este smbolo, sea consciente de que hay riesgo
que tocar la bocina varias veces y aguardar unos
de que se produzcan lesiones personales. Lea
segundos antes de arrancar la mquina.
atentamente todos los avisos marcados con este
smbolo. 16. Cuide de que todas las personas prximas a la
mquina sepan que este sonido de bocina indica que
12. Use los escalones y los asideros siempre que suba a
se va a arrancar o poner en movimiento la mquina.
la cosechadora o se baje de ella. Mantenga escalones
T803324,0000624 6325SEP071/1
PN=7
Seguridad
Instrucciones de seguridad
CQ280450 6304JUL08
Para evitar riesgos, asegrese de que la mquina est en
buen estado antes de conducirla.
GB52027,0000607 6304JUL081/1
PN=8
Seguridad
Seguridad en el mantenimiento
Los mecnicos y el personal de mantenimiento
no familiarizados con todos los sistemas de esta
cosechadora debern proceder con especial precaucin
al realizar trabajos de mantenimiento. Para el
desmontaje y desarmado es importante disponer de
buenos conocimientos de cmo funciona el sistema. A
continuacin le damos una lista de precauciones bsicas
que siempre debera tomar.
1. No descuide leer y comprender todos los adhesivos y
placas de advertencia antes de proceder al engrase u
otras tareas de mantenimiento.
2. Durante el trabajo use siempre gafas y botas de
seguridad. Es especialmente importante que no
CM989999038 UN07JAN00
olvide ponerse las gafas de seguridad cuando vaya a
usar martillos en cualquier parte de la mquina o sus
accesorios. Use ropa de proteccin cuando suelde.
No use ropa holgada ni rota. Antes de intervenir en
el equipo, qutese todos los anillos.
3. Antes de intervenir en la mquina, desconecte la
batera y cuelgue en el puesto de conduccin el letrero
de al lado, que indica NO PONER EN MARCHA.
IMPORTANTE: Antes de subirse a la mquina, c. Antes de toda reparacin hidrulica, primero deber
compruebe que no haya nadie ms trabajando descargar la presin del depsito hidrulico.
en la mquina o con ella.
NOTA: Si tienen que hacerse reparaciones en el elevador
Cuide de que todos los maquinistas toquen la de la cortadora de base o del despuntador,
bocina varias veces y aguarden unos segundos descargue la presin hidrulica bajando la
antes de arrancar la mquina. cortadora de base y/o el despuntador.
Cuide de que todas las personas prximas
a la mquina sepan que este sonido de 4. Siempre que sea posible, haga las reparaciones
bocina indica que se va a arrancar o poner con la mquina estacionada sobre suelo nivelado.
en movimiento la mquina. Bloquee la mquina de forma que no pueda ponerse
en movimiento. No trabaje en una mquina que
Siga el siguiente procedimiento de bloqueo y nicamente est apoyada sobre gatos o sujeta con un
sealizacin: polipasto o similar.
PN=9
Seguridad
7. En caso de sufrir lesiones por escapes de fluidos 14. Sustituya todos los tornillos de sujecin por otros
a presin, pida asistencia mdica inmediatamente. del mismo grado de resistencia mtrico o SAE.
Si no recibe sin demora la debida atencin mdica, Nunca monte una pieza blanda donde se use una
podr sufrir reacciones o infecciones graves. endurecida, ni viceversa.
NOTA: El fluido que haya penetrado en la piel deber Antes de comenzar con las reparaciones, compruebe
extraerse quirrgicamente antes de unas pocas que todas las guardas y los dispositivos de proteccin
horas tras el accidente, de lo contrario podra estn debidamente montados y funcionen bien. Si
originarse una gangrena. Puede solicitarse para realizar algn trabajo se debe quitar una guarda
ms informacin a Deere & Company Medical o proteccin, tenga especial cuidado durante la
Department en Moline, Illinois. 18008228262 realizacin de tal trabajo.
15. Tome precauciones para evitar que los cableados
8. Antes de intervenir en la mquina, baje todos los
puedan sufrir daos durante las operaciones de
aperos al suelo. De no ser posible, compruebe que
desmontaje. Tras reinstalar el cableado, compruebe
el apero est bien bloqueado para evitar que pueda
detenidamente que no se hayan causado daos
caerse inesperadamente.
durante el desmontaje o la instalacin. Tras instalarlo,
9. Preserve su espalda, use un polipasto o similar para verifique que el cableado no toque componentes
elevar componentes que pesen ms de 23 kg (50 lb). calientes, afilados o mviles.
Al usar tal aparejo elevador, cuide de que todos los
16. Antes de comenzar con las reparaciones, compruebe
ganchos estn bien colocados.
que todas las guardas y los dispositivos de proteccin
10. Para evitar quemaduras, sea consciente de las partes estn debidamente montados y funcionen bien. Si
calientes de la mquina seguido a haberla detenido. para realizar algn trabajo se debe quitar una guarda
Tenga especial cuidado con los fluidos calientes en o proteccin, tenga especial cuidado durante la
tuberas, tubos y componentes. realizacin de tal trabajo.
11. Tenga cuidado al quitar planchas y tapas. Suelte 17. No haga funcionar la cosechadora si alguno de los
gradualmente los ltimos dos tornillos o tuercas en componentes giratorios est daado o toca otros
los extremos opuestos de la tapa o del dispositivo. componentes durante el funcionamiento. Antes de
Haga palanca con cuidado para soltar la tapa, de hacer funcionar los componentes giratorios de alta
modo que se elimine por completo toda tensin de velocidad, se tiene que comprobar que estn bien
muelle u otras. equilibrados.
12. Tenga cuidado al quitar tapones de llenado, 18. Evite intervenir en el equipamiento con el motor en
respiraderos y otros tapones en la mquina. Para marcha. Si es indispensable realizar comprobaciones
evitar ser alcanzado o salpicado por fluidos a presin, con el motor en marcha, trabaje siempre con un
coloque un trapo sobre la tapa o el tapn. ayudante: una persona operar los mandos y la otra
trabajar en un punto donde pueda ser visto por el
13. Utilice siempre herramientas que se hallen en operador. La transmisin hidrosttica debe estar en
buen estado. Antes de realizar cualquier tarea de punto muerto y el sistema de freno aplicado, al igual
mantenimiento, cercirese de que sabr usar las que todos los bloqueos de seguridad pertinentes.
herramientas apropiadas.
T803324,0000625 6325SEP072/2
Seguridad en el rea de mantenimiento 3. Cercirese de que todas las herramientas y las tomas
Para que en el rea de mantenimiento se trabaje siempre elctricas tengan una buena puesta a tierra.
con seguridad, debera observarse lo siguiente: 4. Utilice iluminacin adecuada para el trabajo.
1. Conserve la zona de mantenimiento limpia y seca. 5. Est preparado en caso de accidente o de incendio.
Los pisos hmedos o con aceite son resbaladizos y Sepa dnde se hallan el botiqun de primeros auxilios
los encharcamientos son peligrosos. y los extintores. Aprenda a usar ambos.
2. Cuide de que el rea de mantenimiento est bien
ventilada. Revise peridicamente que no haya fugas
en el sistema de extraccin de aire y gases del taller.
T803324,0000626 6313APR051/1
PN=10
Seguridad
Seguridad durante la limpieza o el almacenaje 3. Evite riesgos de incendio. Tenga las rejillas del motor,
el enfriador de aceite y el radiador limpias de objetos
ATENCIN: Los gases de escape del extraos.
motor son peligrosos. 4. Tenga todo el equipo limpio de suciedad y aceite.
En caso de mal tiempo, tenga cuidado con la nieve,
Siempre que limpie o guarde su equipo, deber observar el hielo y el barro en los escalones y el puesto de
las siguientes prcticas: conduccin.
5. Al preparar el motor para su almacenaje, recuerde que
1. Siempre que vaya a limpiar la cosechadora, pare los anticorrosivos son voltiles, por tanto, peligrosos.
antes el motor. Tras agregar anticorrosivo, cierre todas las aberturas
2. Mantenga limpio el puesto de conduccin. No lo use y aplqueles cinta. Cuando no lo use, tenga bien
como lugar para guardar objetos. Recuerde que esta cerrado el envase del anticorrosivo.
cosechadora tiene una cabina abatible.
T803324,0000627 6313APR051/1
PN=11
Seguridad
CM023500020 UN07FEB05
Para que se habiliten las funciones de cosechado, el inhabilitan las funciones de cosechado. Para reiniciar las
operador deber estar sentado en su asiento y haberse funciones de cosechado, el operador deber volver a
activado el interruptor de reinicializacin. Si el operador sentarse y accionar el interruptor de reinicializacin.
deja el asiento durante ms de cinco segundos, se
T803324,0000629 6313APR051/1
Abatimiento de la cabina
La cabina se abate hacia delante para que un mecnico
cualificado pueda acceder al motor y proceder a su
mantenimiento o reparacin. La cabina pivota por su
parte delantera y la eleva un solo cilindro hidrulico.
Cuide de que no haya nadie cerca de la mquina (vase
el procedimiento para abatir la cabina en el apartado de
mantenimiento).
CM023500037 UN07FEB05
T803324,000062A 6313APR051/1
PN=12
Seguridad
CM989999002 UN06JAN00
T803324,000062B 6313APR051/1
CM053510164 6305AUG05
T803324,000062C 6313APR051/1
PN=13
Seguridad
CM989999004 UN06JAN00
Mantenga su mquina en buen estado de funcionamiento.
Cualquier modificacin no autorizada puede menoscabar
el funcionamiento y/o seguridad de la mquina y acortar
su vida til.
T803324,000062D 6313APR051/1
CM989999005 UN06JAN00
T803324,000062F 6313APR051/1
PN=14
Seguridad
CM989999006 UN06JAN00
T803324,0000630 6313APR051/1
CM989999008 UN06JAN00
T803324,0000632 6313APR051/1
PN=15
Seguridad
CM989999014 UN06JAN00
T803324,0000633 6313APR051/1
CM989999010 UN06JAN00
T803324,0000634 6313APR051/1
PN=16
Seguridad
CM989999011 UN06JAN00
T803324,0000635 6313APR051/1
CQ280445 6304JUL08
PN=17
Seguridad
CM989999012 UN06JAN00
T803324,0000636 6313APR051/1
CM989999013 UN06JAN00
T803324,0000637 6313APR051/1
PN=18
Seguridad
CM989999015 UN06JAN00
T803324,0000638 6313APR051/1
CM989999016 UN06JAN00
T803324,0000639 6313APR051/1
PN=19
Seguridad
CQ280276 UN27FEB08
GB52027,0000572 6323OCT081/1
CM989999018 UN06JAN00
horas tras el accidente, de lo contrario podra originarse
una gangrena.
T803324,000063C 6313APR051/1
PN=20
Seguridad
CM989999019 UN06JAN00
cerrados cuesta arriba.
Mantenga el nivel de aceite hidrulico al mximo cuando
use la mquina en laderas. Un nivel de aceite bajo podra
provocar una prdida del control de la direccin. Dado
el caso, detenga la cosechadora con los frenos, ponga
PUNTO MUERTO, aplique el freno de estacionamiento,
pare el motor y agregue aceite hidrulico hasta el nivel
necesario.
Antes de conducir por laderas extremadamente
grandes, debido al volumen de aceite empleado para
empinadas, llene el sistema hidrulico ms all del nivel
extenderlos.
de la mirilla, de 4 a 8 litros ( 1 2 galones). Esto cobra
especial importancia cuando se usan cilindros hidrulicos
T803324,000063D 6313APR051/1
Parada y estacionamiento
Saber parar y aparcar la cosechadora de forma segura es
tan importante como saber conducirla bien.
Si el operador ignora las medidas de seguridad, pueden
producirse vuelcos, choques, puestas accidentales en
movimiento y atropellos.
Para evitar tales accidentes, tome estas precauciones:
Antes de detenerse, virar o aminorar la velocidad en
vas pblicas, sealcelo.
De ser posible, vaya al arcn de la carretera antes de
detenerse.
CM989999020 UN06JAN00
Aminore la velocidad antes de frenar.
Bombee los frenos cuando quiera detenerse sobre
superficies deslizantes tales como hielo, nieve, barro o
gravilla suelta.
Ponga la transmisin en pos. de estacionamiento o
aplique el freno de estacionamiento.
Desconecte todos los interruptores elctricos y saque
la llave.
T803324,000063E 6325SEP071/1
PN=21
Seguridad
CM989999022 UN06JAN00
Al inflar los neumticos, usar una boquilla con presilla y
una manguera de extensin cuyo largo le permita estar
de pie a un lado y NO en frente ni encima del conjunto del
neumtico. Usar una jaula de seguridad, si existe.
Compruebe si las ruedas tienen presin baja, cortes,
protuberancias, llantas daadas o si faltan tornillos o
tuercas.
T803324,000063F 6313APR051/1
Inflado de neumticos
CQ280141 6328MAR08
PN=22
Seguridad
CM989999024 UN06JAN00
T803324,0000640 6313APR051/1
CM989999025 UN06JAN00
T803324,0000641 6313APR051/1
PN=23
Seguridad
CM989999026 UN06JAN00
T803324,0000642 6313APR051/1
CM989999029 UN06JAN00
Consulte a un centro de proteccin ambiental o de
reciclaje de su localidad sobre cul es el modo correcto
de reciclar o desechar los residuos.
T803324,0000643 6313APR051/1
PN=24
Seguridad
Prevencin de incendios
1. La suciedad debera limpiarse al menos una vez al
da, sobre todo alrededor del motor, el escape y las
unidades motrices.
2. En la mquina debera comprobarse, al menos una
vez al da, si hay puntos con peligro de incendio
en los sistemas motrices, elctricos, de escape, de
combustible y de freno. Las reparaciones al caso
deben hacerse inmediatamente.
3. Los operadores deben ser instruidos para que sepan
cmo proceder y cmo usar los extintores en caso de
incendio, debiendo seguir siempre las instrucciones
recibidas. Los operadores deberan demostrar que
CM989999028 UN10NOV00
saben usar correctamente el equipo de extincin de
incendios.
4. Deberan eliminarse inmediatamente las fugas
hidrulicas, las acumulaciones de grasa, combustible
y aceite (incl. los derrames).
5. Para que el motor funcione siempre a temperatura
moderada, deberan limpiarse diariamente el radiador
y el sistema de refrigeracin del motor.
6. Todo extintor porttil, o sistema de extincin de
incendios de la mquina que haya sido usado, deber
recargarse o cambiarse antes de volver a poner en 8. No permita que se fume, se usen llamas abiertas, etc.
funcionamiento la mquina. cerca de la mquina mientras se cargue combustible
7. Antes de todo trabajo de soldadura en alguna parte o cuando se abra el sistema de alimentacin de
de la mquina, deber limpiarse el rea afectada y combustible.
tenerse a mano un extintor de incendios.
T803324,0000644 6313APR051/1
CM989999027 UN06JAN00
cuando vaya a intervenir en componentes hidrulicos.
6. Limpie el aceite despus de realizar trabajos de
mantenimiento o reparacin.
7. Este preparado para casos de emergencia. Tenga
a mano un extintor de incendios y un botiqun de
primeros auxilios.
T803324,0000645 6313APR051/1
PN=25
Seguridad
CQ280440 6304JUL08
Solamente el operador debe estar en la mquina. No los pasajeros obstruyen la vista del operador, lo que
permitir pasajeros Los pasajeros pueden sufrir lesiones al resulta en el manejo de la mquina de manera peligrosa.
ser golpeados por objetos o caer de la mquina. Adems,
GB52027,00005F9 6304JUL081/1
PN=26
Seguridad
rea de peligro
CQ280441 6304JUL08
rea de peligro: mantngase alejado de las cuchillas evitar accidentes. Cuando el motor est en marcha,
giratorias, que pueden estar por encima suyo o prximas mantngase alejado de la mquina.
al suelo. Tome todas las precauciones necesarias para
GB52027,00005FA 6304JUL081/1
PN=27
Seguridad
CM063510065 UN27FEB06
El cartel dice, ATENCIN Evitar lesiones graves por
lesiones producidas por las cuchillas del picador o del ATENCIN: Los discos de la cortadora de tallos
cortador de tallos. Las cuchillas del cortador de tallos hacen girar las cuchillas del picador. Para evitar
giran cuando giran los tambores picadores. Las cuchillas lesiones graves, mantenga el personal alejado
del picador giran cuando se mueven los brazos del de la zona del picador mientras se cambian
cortador de tallos. Limpiar las zonas antes de mantener las hojas de la cortadora de tallos.
o reparar.
T803324,00008A7 6324OCT051/1
PN=28
Seguridad
CM063510065 UN27FEB06
El cartel dice, ATENCIN Evitar lesiones graves por
lesiones producidas por las cuchillas del picador o del ATENCIN: El tambor del picador giratorio hace
cortador de tallos. Las cuchillas del cortador de tallos girar las hojas de la cortadora de tallos. Para
giran cuando giran los tambores picadores. Las cuchillas evitar lesiones graves, mantenga el personal
del picador giran cuando se mueven los brazos del alejado de la zona de la cortadora de tallos
cortador de tallos. Limpiar las zonas antes de mantener mientras se cambian las hojas del picador.
o reparar.
T803324,00008A8 6324OCT051/1
PN=29
Seguridad
CQ280446 6304JUL08
Evite posibles aplastamientos o pellizcos de las manos
en el cable de soporte.
GB52027,00005FF 6304JUL081/1
PN=30
Seguridad
CQ280442 6304JUL08
Para evitar lesiones personales, mantngase alejado partes de la mquina que podran llegar a tocar cables
de las lneas elctricas. Tenga siempre en cuenta las de tendidos elctricos.
GB52027,00005FB 6304JUL081/1
PN=31
Seguridad
CQ280443 6304JUL08
Sostenga los cilindros de elevacin con dispositivos
de bloqueo antes de proceder al mantenimiento de la
mquina.
GB52027,00005FC 6304JUL081/1
PN=32
Seguridad
Prevencin de incendios
CQ280444 6304JUL08
Mantenga la mquina limpia de basura, suciedad y
aceite. Conserve todos los extintores en buen estado de
funcionamiento.
GB52027,00005FD 6304JUL081/1
PN=33
Seguridad
CQ280448 6304JUL08
El asiento de acompaante est destinado slo a la Use el cinturn de seguridad siempre que conduzca la
instruccin de operadores nuevos o al diagnstico de mquina.
problemas. No transportar personas en la mquina.
GB52027,0000600 6304JUL081/1
PN=34
Seguridad
CQ280455 6304JUL08
Siga el procedimiento adecuado para inclinar la cabina.
GB52027,0000601 6304JUL081/1
PN=35
Seguridad
CQ280447 6304JUL08
Mantenga las manos alejadas de los ventiladores, de las
correas de transmisin y de otros componentes cuando el
motor est en marcha.
GB52027,0000602 6304JUL081/1
PN=36
Seguridad
CQ280453 6304JUL08
Para evitar lesiones graves, mantngase alejado de las
cuchillas giratorias de la parte delantera de la mquina.
GB52027,0000604 6304JUL081/1
PN=37
Seguridad
Evitar lesiones
CQ280449 6304JUL08
Evite el rea con riesgo de aplastamiento en el chasis
posterior de la mquina.
GB52027,0000606 6304JUL081/1
PN=38
Seguridad
CQ280451 6304JUL08
Arranque el motor solamente desde el asiento del
operador.
GB52027,0000608 6304JUL081/1
PN=39
Seguridad
CQ280139 6328MAR08
Para evitar sufrir quemaduras, no se acerque a superficies
calientes.
GB52027,000051F 6329JAN081/1
PN=40
Grupo 10
Especificaciones
PN=41
Especificaciones
PN=42
Grupo 15
Capacidades generales
Capacidades de la cosechadora
Capacidad aproximada
Componente 3520 3522
Depsito de combustible diesel 568 L (150 U.S. gal) 568 L (150 U.S. gal)
Depsito de aceite hidrulicoAceite para 397 L (105 gal US) modelo mundial 397 L (105 gal US) modelo mundial
motores diesel de servicio intensivo de muy
altas prestaciones SAE 10W30
Refrigerante del radiador50% de agua limpia 69,6 L (16.5 U.S. gal) 69,6 L (16.5 U.S. gal)
y 50% de etilenglicol
Reduccin final (orugas)Aceite 85W/140 4,2 L (1.1 U.S. gal) 4,2 L (1.1 U.S. gal)
80W/140 sinttico
Reduccin final (ruedas)Aceite 85W/140 4,2 L (1.1 U.S. gal) 4,2 L (1.1 U.S. gal)
80W/140 sinttico
Caja de engranajes del picadorAceite 11,01 L (2.9 U.S. gal) 11,01 L (2.9 U.S. gal)
85W/140
Caja de engranajes de la cortadora de Seco 8,97 L (2.37 U.S. gal) Seco 13,5 L (3.5 U.S. gal)
baseAceite 85W/140
Caja de engranajes de bombaAceite 7,1 L (1.87 U.S. gal) 7,1 L (1.87 U.S. gal)
85W/140
Motor John Deere 6090Aceite SAE 15W40 29,5 L (7.8 U.S. gal) 29,5 L (7.8 U.S. gal)
Refrigerante R134A para sistema de aire 3,4 kg (7.5 lb) 3,4 kg (7.5 lb)
acondicionado 118 ml (4.oz) 118 ml (4.oz)
Aceite de compresor R134A
Peso aproximado de la cosechadora 19050 kg (42000 lb) 19780 kg (43600 lb)
GB52027,000080F 6323APR091/1
GB52027,000083A 6328JAN091/1
PN=43
Capacidades generales
PN=44
Grupo 20
Especificaciones de par de apriete
PN=45
Especificaciones de par de apriete
Perno o Grado 4.8 Grado 8.8 9.8 Grado 10.9 Grado 12.9
Perno Lubricadoa Secob Lubricadoa Secob Lubricadoa Secob Lubricadoa Secob
Tamao Nm lbin. Nm lbin. Nm lbin. Nm lbin. Nm lbin. Nm lbin. Nm lbin. Nm lbin.
M6 4.7 42 6 53 8.9 79 11.3 100 13 115 16.5 146 15.5 137 19.5 172
Nm lbft Nm lbft Nm lbft Nm lbft
M8 11.5 102 14.5 128 22 194 27.5 243 32 23.5 40 29.5 37 27.5 47 35
Nm lbft Nm lbft Nm lbft
M10 23 204 29 21 43 32 55 40 63 46 80 59 75 55 95 70
Nm lbft
M12 40 29.5 50 37 75 55 95 70 110 80 140 105 130 95 165 120
M14 63 46 80 59 120 88 150 110 175 130 220 165 205 150 260 190
M16 100 74 125 92 190 140 240 175 275 200 350 255 320 235 400 300
M18 135 100 170 125 265 195 330 245 375 275 475 350 440 325 560 410
M20 190 140 245 180 375 275 475 350 530 390 675 500 625 460 790 580
M22 265 195 330 245 510 375 650 480 725 535 920 680 850 625 1080 800
M24 330 245 425 315 650 480 820 600 920 680 1150 850 1080 800 1350 1000
M27 490 360 625 460 950 700 1200 885 1350 1000 1700 1250 1580 1160 2000 1475
M30 660 490 850 625 1290 950 1630 1200 1850 1350 2300 1700 2140 1580 2700 2000
M33 900 665 1150 850 1750 1300 2200 1625 2500 1850 3150 2325 2900 2150 3700 2730
M36 1150 850 1450 1075 2250 1650 2850 2100 3200 2350 4050 3000 3750 2770 4750 3500
Los valores de apriete indicados son para uso general, y se basan en Los tornillos de cizallamiento estn diseados para romperse bajo una
la resistencia del perno o tornillo. NO UTILIZAR estos valores si se carga determinada. Sustituir siempre los tornillos fusibles por otros de
especifica un valor de apriete o procedimiento de apriete diferente para idntico grado. Sustituir las fijaciones con unas del mismo grado o
una aplicacin especfica. Para las fijaciones de acero inoxidable o mayor. Si se usan fijaciones de grado mayor, apretarlas solamente
para tuercas de pernos en U, ver las instrucciones de apriete del caso hasta la resistencia del original. Asegurarse de que las roscas de
particular. Apretar las contratuercas con inserto de plstico o de acero las fijaciones estn limpias y enroscan debidamente. De ser posible,
engarzado apretndolas al par de apriete seco dado en la tabla, salvo lubricar las fijaciones lisas o galvanizadas que no sean contratuercas,
indicacin contraria dada en el caso particular. pernos de rueda ni tuercas de rueda, salvo indicacin contraria dada
en el caso particular.
a
Lubricado significa recubierto con un lubricante tal como aceite de motor, fijaciones recubiertas con fosfato o aceite, o
fijaciones M20 o mayores, recubiertas con escamas de cinc JDM F13C.
b
Seco significa liso o galvanizado sin ninguna lubricacin, o fijaciones de M6 a M18 recubiertas con escamas de cinc JDM F13B.
DX,TORQ2 6324MAR091/1
PN=46
Especificaciones de par de apriete
Perno o SAE Grado 1 SAE grado 2a SAE Grado 5, 5.1 5.2 SAE Grado 8 8.2
Perno Lubricadob Secoc Lubricadob Secoc Lubricadob Secoc Lubricadob Secoc
Tamao Nm lbin. Nm lbin. Nm lbin. Nm lbin. Nm lbin. Nm lbin. Nm lbin. Nm lbin.
1/4 3.7 33 4.7 42 6 53 7.5 66 9.5 84 12 106 13.5 120 17 150
Nm lbft Nm lbft
5/16 7.7 68 9.8 86 12 106 15.5 137 19.5 172 25 221 28 20.5 35 26
Nm lbft Nm lbft
3/8 13.5 120 17.5 155 22 194 27 240 35 26 44 32.5 49 36 63 46
Nm lbft Nm lbft Nm lbft
7/16 22 194 28 20.5 35 26 44 32.5 56 41 70 52 80 59 100 74
Nm lbft
1/2 34 25 42 31 53 39 67 49 85 63 110 80 120 88 155 115
9/16 48 35.5 60 45 76 56 95 70 125 92 155 115 175 130 220 165
5/8 67 49 85 63 105 77 135 100 170 125 215 160 240 175 305 225
3/4 120 88 150 110 190 140 240 175 300 220 380 280 425 315 540 400
7/8 190 140 240 175 190 140 240 175 490 360 615 455 690 510 870 640
1 285 210 360 265 285 210 360 265 730 540 920 680 1030 760 1300 960
11/8 400 300 510 375 400 300 510 375 910 670 1150 850 1450 1075 1850 1350
11/4 570 420 725 535 570 420 725 535 1280 945 1630 1200 2050 1500 2600 1920
13/8 750 550 950 700 750 550 950 700 1700 1250 2140 1580 2700 2000 3400 2500
11/2 990 730 1250 930 990 730 1250 930 2250 1650 2850 2100 3600 2650 4550 3350
Los valores de apriete indicados son para uso general, y se basan en la Sustituir las fijaciones con unas del mismo grado o superior. Si
resistencia del perno o tornillo. NO UTILIZAR estos valores si se especifica se usan fijaciones de grado mayor, apretarlas solamente hasta
un valor de apriete o procedimiento de apriete diferente para una aplicacin la resistencia de la original. Asegurarse de que las roscas de
especfica. Para contratuercas con insertos de plstico o de acero engarzado, las fijaciones estn limpias y enroscan debidamente. De ser
para sujeciones de acero inoxidable o para tuercas en tornillos en U, vanse posible, lubricar las fijaciones lisas o galvanizadas que no sean
las instrucciones de apriete para esta aplicacin en concreto. Los tornillos de contratuercas, pernos de rueda ni tuercas de rueda, salvo
cizallamiento estn diseados para romperse bajo una carga determinada. indicacin contraria dada en el caso particular.
Sustituya siempre los tornillos de cizallamiento por otros de idntico grado.
a
El grado 2 corresponde a los tornillos de cabeza hexagonal (no a los pernos hexagonales) de hasta 6 in. (152 mm) de largo. El grado 1 corresponde
a los tornillos de cabeza hexagonal de ms de 6 in. (152 mm) de largo, y a todos los dems tipos de pernos y tornillos de cualquier longitud.
b
Lubricado significa recubierto con un lubricante tal como aceite de motor, fijaciones recubiertas con fosfato o aceite, o fijaciones
de 7/8 in. o mayores, recubiertas con una capa de cinc en escamas JDM F13C.
c
Seco significa liso o galvanizado sin ninguna lubricacin, o fijaciones de 1/4 a 3/4 in. recubiertas con una capa de cinc en escamas JDM F13B.
DX,TORQ1 6324MAR091/1
PN=47
Especificaciones de par de apriete
AG,T803584,242 6313JUN001/1
AG,T803584,241 6313JUN001/1
PN=48
Especificaciones de par de apriete
AG,T803584,243 6313JUN001/1
Factores de conversin
Par de apriete en Nm x 0,737 = par de apriete en lbft
Par de apriete en lbft x 1,356 = par de apriete en Nm
CM002500256 UN08JUN00
Par de apriete en lbft x 12 = par de apriete en lbin
AG,T803584,244 6313JUN001/1
CM992600057 UN12JAN00
tricas.
3. Aplique cinta sellante (preferiblemente aislante) sobre
las roscas para proteger la junta trica.
4. Deslice la junta trica sobre la cinta e insrtela en la
ranura de junta trica del racor.
5. Apriete el racor hasta que el aro hex. haga tope fuera.
AG,T803584,245 6314JUN001/1
PN=49
Especificaciones de par de apriete
SAE 37 (JIC)
Se debera utilizar una llave dinamomtrica para asegurar
el correcto montaje de estas conexiones.
Par de apriete de la tuerca giratoria
Tamao de unin Tamao de rosca LbFt Newtons metro
7
04 /1620 1112 1516
7
05 /1620 1516 2022
9
06 /1618 1820 2428
3
08 /416 3842 5258
7
10 /814 5762 7785
12 15/1612 7987 108119
16 15/1612 108113 148154
20 15/812 127133 173182
24 17/812 158167 216227
32 21/212 245258 334352
AG,T803584,242 6313JUN001/1
Mtricos
Par de apriete adaptador recto o contratuerca
Tamao de rosca (mm) LbFt Newtons metro
M10 x 1 1315 1820
M12 x 1.5 1519 2025
M14 x 1,5 1923 2530
M16 x 1,5 3340 4555
M18 x 1,5 3744 5060
M20 x 1.5 5266 7090
M22 x 1.5 5570 7595
M26 x 1.5 8196 110130
M27 x 2 96111 130150
M33 x 2 162184 220250
M42 x 2 170192 230260
M48 x 2 258347 350470
T803324,00008AA 6325OCT051/1
T803324,00008AA 6325OCT051/1
PN=50
Especificaciones de par de apriete
ORS
Par de apriete de la tuerca giratoria
Tamao de unin Tamao de rosca (pulgadas) LbFt Newtons metro
9
04 /1618 1012 1416
11
06 /1616 1820 2427
13
08 /1616 3235 4347
10 114 4650 6268
12 13/1612 6570 8895
16 17/1612 92100 125136
20 111/1612 125140 170190
24 212 150165 204224
T803324,00008A9 6324OCT051/1
T803324,00008A9 6324OCT051/1
CM992600059 UN12JAN00
pueden subsanarse. Por mucho que se apriete un
racor abocardado daado, no se parar la fuga.
3. Antes de apretar la tuerca, alinee la tubuladura con
el racor.
4. Lubrique las roscas macho con lquido hidrulico o
vaselina.
5. Alinee los racores angulares y apritelos con la mano.
6. Tras apretar los racores con la mano, marque los
lados macho y hembra. Gire el racor macho tal como
se indica en la tabla de la siguiente pgina.
AG,T803584,247 6314JUN001/1
PN=51
Especificaciones de par de apriete
CM992600060 UN12JAN00
4 2 1/42 3/4 1 1/21 3/4
6 2 1/42 3/4 11 1/2
8 2 1/42 3/4 1 1/41 3/4
12 22 1/2 11 1/2
16 2 1/42 3/4 3/41
20 1 1/41 3/4 1/23/4
AG,T803584,248 6314JUN001/1
CM992600061 UN12JAN00
los tornillos para que los elementos permanezcan en
su lugar. No pince la junta trica (C).
4. Brida monopieza (D): Coloque la tubera hidrulica en
el centro de la brida y monte los cuatro tornillos. La
brida debe estar centrada respecto a la boca. Apriete
a mano los tornillos para que la brida permanezca en
su lugar. No pince las juntas tricas.
5. Tras montar bien los componentes y apretar a
mano los tornillos, apriete un tornillo y luego el
diagonalmente opuesto. Apriete los dos tornillos 6. No use llaves de aire comprimido. No apriete un
restantes. Apriete todos los tornillos como se tornillo por completo antes de apretar los otros. No
especifica en la siguiente tabla. apriete en exceso.
AG,T803584,249 6314JUN001/1
PN=52
Especificaciones de par de apriete
AG,T803584,251 6314JUN001/1
PN=53
Especificaciones de par de apriete
PN=54
Grupo 25
Recomendaciones de fluidos
Requerimientos del refrigerante del Se recomienda utilizar el siguiente refrigerante del motor:
motor John Deere
1. Anticongelante prediluido/refrigerante de verano de
Consulte a su concesionario de mantenimiento o a su John Deere
distribuidor de motores acerca de la carga del sistema de
refrigeracin del motor y del nivel de proteccin contra 2. John Deere CoolGard, si disponible.
la congelacin.
Tambin se recomienda el siguiente refrigerante:
Las soluciones anticongelantes y los aditivos deben Anticongelante/refrigerante de verano concentrado de
usarse todo el ao para evitar la formacin de hielo o la John Deere: 40% de concentrado y 60% de agua blanda
ebullicin y para proporcionar un medio no corrosivo a y limpia.
retenes, mangueras y partes metlicas del motor.
T803324,000073B 6330JUN051/1
Este producto contiene todos los componentes necesarios El anticongelante prediluido/refrigerante de verano de
para formar la mezcla de refrigerante adecuada: agua John Deere permite extender el tiempo de mantenimiento
pura, glicol etilnico (anticongelante de bajo contenido hasta 5000 horas o 60 meses de funcionamiento.
T803324,000073C 6330JUN051/1
PN=55
Recomendaciones de fluidos
Recomendamos John Deere COOLGARD II Premix Formulacin con aditivos libres de nitratos.
Protege a las camisas contra la cavitacin, segn el
John Deere COOLGARD II Premix est disponible con mtodo de pruebas de cavitacin John Deere Cavitation
una concentracin de etileno glicol del 50%. o un estudio de flotas realizado trabajando con una
capacidad de carga superior al 60%.
Otros refrigerantes recomendados Protege de la corrosin los metales del sistema de
refrigeracin (hierro fundido, aleaciones de aluminio y
Tambin se recomiendan los siguientes refrigerantes del aleaciones de cobre, como el bronce).
motor:
El conjunto de aditivos debe estar incluido en una de las
Refrigerante concentrado John Deere COOLGARD II siguientes mezclas refrigerantes:
en una solucin de 40% a 60% de concentrado y agua
limpia. Refrigerante para uso intensivo prediludo (40% al
John Deere COOLGARD Premix (disponible con una 60%) con base de etileno glycol o propileno glicol
concentracin de etileno glicol del 50%). Refrigerante concentrado para uso intensivo con base
Refrigerante concentrado John Deere COOLGARD en de etileno glycol o propileno glicol, mezclado con una
una solucin de 40% a 60% de concentrado y agua proporcin del 40% al 60% de agua de calidad
limpia.
John Deere COOLGARD PG Premix (disponible con Calidad del agua
una concentracin de propileno glicol del 55%). La calidad del agua es importante para el rendimiento
Los refrigerantes John Deere COOLGARD II Premix del sistema de refrigeracin. Se recomienda usar agua
y COOLGARD II Concentrate no requieren el uso de destilada, desionizada o desmineralizada para preparar la
aditivos suplementarios. solucin del concentrado de refrigerante del motor a base
de glicol etilnico o propilnico.
John Deere COOLGARD Premix, COOLGARD
Concentrate, y COOLGARD PG Premix no requieren IMPORTANTE: No usar aditivos selladores ni
el uso de aditivos suplementarios, a excepcin de la anticongelantes que contengan aditivos
reposicin peridica de aditivos durante el intervalo de selladores en el sistema de refrigeracin.
sustitucin. No mezclar los refrigerantes con etileno
Cuando se requiera una mezcla no txica, utilizar glicol con los de propileno glicol.
refrigerante John Deere COOLGARD PG Premix. No utilizar refrigerantes que contengan nitritos.
Otros refrigerantes
Puede ocurrir que los refrigerantes John Deere
COOLGARD II, COOLGARD y COOLGARD PG no
PN=56
Recomendaciones de fluidos
Anticonjelante/refrigerante de verano
de John Deer
El concentrado permite extender el tiempo de
mantenimiento hasta 5000 horas o 60 meses de
funcionamiento.
T803324,000073F 6330JUN051/1
CM053510043 6304APR05
El fluido hidrulico es SAE 10W30, muy altas
prestaciones, aceite para motores diesel de servicio Puede usarse aceite del motor siempre y cuando cumpla
intensivo. una de las siguientes exigencias: Mantenimiento API
CF4/SH, MILL2140C, MILL2140CD, O MILL2140B.
Fluido hidrulico opcional:aceite Rykon AW ISO 68
AG,T803324,150 6323JUL991/1
Aceite de motor para rodaje (John Deere) Si no dispone de aceite motor para rodaje John Deere,
Los motores nuevos vienen llenados de fbrica con durante las primeras 100 horas de trabajo utilice un aceite
ACEITE DE MOTOR PARA RODAJE John Deere. para motores Disel que cumpla una de las siguientes
Durante el perodo de rodaje mantenga el nivel de aceite especificaciones.
del motor cargando ACEITE DE MOTOR PARA RODAJE
John Deere, de ser necesario. El nmero de referencia
Clasificacin API CE
del motor es TY22041.
Especificacin ACEA E1
Especificacin CCMC D4
IMPORTANTE: No utilice aceite John Deere PLUS50 Tras finalizar el rodaje, utilice aceite John Deere Plus50
ni aceite de motor de los tipos API CG4, API u otro aceite para motores Disel de los recomendados
CF4, ACEA E3, ACEA E2 CCMC D5 durante en este manual.
las primeras 100 horas de trabajo de motores
nuevos o remozados. Dichos aceites no
favorecen el correcto rodaje del motor.
AG,T803324,154 6319SEP071/1
PN=57
Recomendaciones de fluidos
Aceite para motores Diesel Se pueden utilizar otros aceites si cumplen una o ms
Elija el tipo de aceite con la viscosidad adecuada en de las siguientes normas:
funcin de las temperaturas ambientes que puedan existir John Deere UniGard
durante el perodo entre los cambios de aceite. Clasificacin API CG4
Clasificacin API CF4
Utilice preferentemente el siguiente aceite: Especificacin ACEA E3
John Deere Plus50 Especificacin ACEA E2
Si usa aceite para motores John Deere Plus50 y un filtro Especificacin CCMC D5
John Deere, la frecuencia de cambio de aceite y filtro se Especificacin CCMC D4
reducir en un 50%. Se recomienda el uso de aceites multigrado.
Se recomienda tambin el siguiente aceite: Si se utiliza combustibles Diesel con un contenido
John Deere TorqGard Supreme en azufre superior a 0,5%, reduzca la frecuencia de
mantenimiento en un 50%.
AG,T803324,155 6327FEB061/1
Aceite de engranajesTransmisin
de bomba, caja de trozadores y
cortadora de base
Use un aceite multigrado 85W140 que cumpla las
especificaciones de lubricantes para extrema presin
(EP) MILL2105C o API GL5.
AG,T803324,157 6323JUL991/1
Aceite de engranajesMandos finales especificaciones MILL 2105C y API GL5 y con un grado
de viscosidad 80W 140.
El tipo de aceite recomendado es un aceite sinttico
apto para EP (extrema presin), que cumple las
AG,T803324,158 6323JUL991/1
Grasa
Use una grasa universal SAE que contenga entre un 3 y
5% de bisulfuro de molibdeno y sea apto para extremas
presiones (EP).
AG,T803324,159 6323JUL991/1
PN=58
Grupo 30
Informaciones generales
Medidas mtricas 1SI en ellos. En algunos casos las llaves de una pulgada
pueden servir para las fijaciones mtricas. Consulte
El uso de medidas mtricas y fijaciones mtricas ha la documentacin del fabricante de su producto para
aumentado considerablemente en los ltimos aos. determinar estos tamaos.
Las encontrar incluso con una frecuencia mayor a su
rapidez de adaptacin en los Estados Unidos. Adems, Aunque hay equivalentes mtricos para todas las
muchos de los productos extranjeros se han convertido medidas del sistema ingls (longitud, peso, volumen, etc.)
en algo usual. Dichos productos normalmente se fabrican las nicas con las que podr tratar para su trabajo con
de acuerdo con medidas mtricas. Por ejemplo, las fijaciones son las medidas de longitud. Las siguientes
fijaciones que se utilizan en coches y tractores fabricados tablas le ayudarn a comparar las unidades mtricas con
fuera de los EE UU siguen el sistema mtrico y requieren las del sistema ingls o a realizar conversiones si as se
llaves mtricas para realizar instalaciones o extracciones requiere.
1
SI significa Sistema de unidades (International System of Units). SI son
las siglas del trmino ingls International System of Measurements.
T803324,000074B 6330JUN051/1
PN=59
Informaciones generales
Factores de multiplicacin
Si conoce ....................
Multiplique por Para encontrar
Milmetros 0.04 Pulgadas
Centmetros 0.39 Pulgadas
Metros 3.28 Pies
Metros 1.09 Yardas
NewtonMetros 0.737 Pielibra
Litros 1.057 Cuartos
Litros 0.2642 Galones
Litros 2.10 Pintas
Pulgadas 2.54 Centmetros
Pies 30.5 Centmetros
Yardas 0.91 Metros
Pielibra 1.356 NewtonMetros
PSI 14.63 Bar
*Aproximadamente
T803324,000074E 6330JUN051/1
T803324,000074F 6328SEP071/1
PN=60
Informaciones generales
PN=61
Informaciones generales
0840021386 (U.S.) Cinta de tefln para roscas Recomendado para su uso en todo
tipo de roscas de cara a prevenir
fugas en juntas y empalmes. Se usa
en tuberas hidrulicas, de aire y de
agua. Este nmero de referencia es
para un rollo de " x 50 pies.
0840008762 (U.S.) Pasta de tefln para roscas Recomendado para su uso en todo
tipo de roscas de cara a prevenir fugas
en juntas y empalmes. Tiene el mismo
uso que la cinta de tefln para roscas.
Es cuestin de preferencia personal el
uso de una de las dos presentaciones.
Este nmero de referencia es para
un tubo de 1,69 onzas.
PN=62
Informaciones generales
PN=63
Informaciones generales
0631341478 (U.S.) Grasa para equipos elctricos Es una grasa de uso intensivo y
resistente al agua y la corrosin para
uso elctrico. Se recomienda que
siempre que repare un cable lo llene
con esta grasa antes de conectarlo.
Este nmero de referencia es para
una botella de 1 onza.
1
Todos los adhesivos Loctite tienen una vida en almacenamiento
de un ao, por lo que John Deere le recomienda que no pida ms
adhesivos de los que vaya a utilizar en un ao.
T803324,0000751 6330JUN054/4
PN=64
Informaciones generales
CM053510143 UN24MAR08
PN=65
Informaciones generales
PN=66
Informaciones generales
Cortadora de base
Trozador
PN=67
Informaciones generales
Rodillos alimentadores
Rastra elevadora
T803324,0000753 6330JUN052/2
PN=68
Grupo 35
Componentes de mantenimiento
CM063510046 UN24MAR08
1 Extractor secundario 7 Compartimiento del motor 13 Cortadora de base 19 Volante de inercia del
2 Rastra elevadora 8 Cabina 14 Rodillo levantador de pie de trozador
3 Extractor primario 9 Despuntador tallos 20 Guardacuerpo de rastra
4 Garra de elevacin 10 Divisores de cosecha/sin 15 Rodillos alimentadores elevadora
5 Luces (3 reas) nes 16 Caja de trozadores 21 Plegador de tolva
6 Tamiz de admisin de aire 11 Agujeros de enganche 17 Anillas de remolcado
(transporte) 18 Receptculo de recogida
12 Rodillos tumbadores (2)
AG,T803584,107 6305JUN001/1
PN=69
Componentes de mantenimiento
CM063510047 UN24MAR08
1 Ventilador del extractor 7 Filtros hidrulicos (lado 13 Filtro de combustible/sepa 19 Depsito de aceite
secundario derecho) rador de agua hidrulico (lado derecho)
2 Ventilador del extractor 8 Depsito de combustible 14 Hojas del despuntador 20 Caja de transmisin del
primario (lado izquierdo) 15 Filtro de aceite del motor trozador (lado derecho)
3 Capota del extractor primario 9 Filtro de aire fresco, aire (lado izquierdo) y rodamientos (lado
4 Filtros de aire del motor (lado acondicionado (ext. izdo. 16 Nivel de aceite, transmisin izquierdo)
izquierdo) cabina) de bomba (lado derecho) 21 Mandos finales (ambos
5 Enfriador de aceite, 10 Filtro de recirculacin, 17 Varilla de nivel, aceite del lados)
condensador del aire aire acondicionado (tras el motor (lado izquierdo) 22 Mesa basculante
acondicionado asiento del acompaante) 18 Mirilla de la caja de cambios 23 Ajuste de la cadena del
6 Radiador 11 Fusibles y rels (sacar de la cortadora de base elevador
respaldo del asiento del (lado derecho)
acompaante)
12 Lquido del limpiaparabrisas
(lado izquierdo)
AG,T803584,108 6305JUN001/1
PN=70
Componentes de mantenimiento
CM063510048 UN24MAR08
1 Bancada de montaje del 6 Rodamientos de sinfn 2 11 Rodamientos de rodillo 16 Agitador de cortina del
extractor secundario 1 racores alimentador 9 racores trozador 1 racor
racor 7 Cilindros de divisores de 12 Bulones de bancada de 17 Polea de soporte de cable
2 Anillo de la capota del cosecha / bulones de montaje rodillos alimentadores 10 de rastra elevadora 2
extractor secundario 2 10 racores racores racores
racores 8 Barra de acoplamiento y 13 Rodillos del trozador 2 18 Rodamientos montados en
3 Anillo de la capota del extremo de pie de cilindros racores la brida del rbol en cabeza
extractor primario 5 4 racores 14 Rodamientos de rbol 2 racores
racores 9 Tirantes de rueda 10 trasero 2 racores
4 Bulones de montaje racores 15 Mesa basculante 9
superiores e inferiores 10 Sobre ruedas: bulones del racores
del despuntador 4 racores cilindro de la direccin 4
5 Vstago del cilindro de racores
elevacin del despuntador y
extremo de pie 2 racores
AG,T803584,109 6305JUN001/1
PN=71
Componentes de mantenimiento
Cilindros de elevacin delanteros de ruedas 12 1. (2) racores segundo y cuarto rodillos superiores
racores (25 horas) desde delante.
2. (2) racores tercero y quinto rodillos superiores
1. (8) racores vstago y extremo de pie de cada desde delante.
cilindro. Rodillos alimentadores, lado izquierdo 5 racores
2. (2) racores uno en cada parte inferior de cada (250 horas)
cilindro.
3. (2) racores uno en cada conjunto indicador de Bombee slo 3 golpes de pistola de engrase cada 250 h.
altura.
1. (3) racores primer, tercer y quinto rodillos superiores
Cilindros de elevacin delanteros de orugas 4 antes del trozador.
racores (25 horas) 2. (2) racores segundo y cuarto rodillos inferiores
antes del trozador.
1. (4) racores vstago y extremo de pie de cada
cilindro. Rodamientos de eje de trozador 2 racores (250
horas)
Bulones de rodillos alimentadores 10 racores (25
horas) Bombee slo 3 golpes de pistola de engrase cada 250 h.
Extractor primario 7 racores (25 horas) 1. (2) racores cada rodamiento de trozador tiene (1)
racor.
1. (5) racores en el anillo de la capota.
2. (2) racores uno en cada polea de soporte de cable Agitador de cortina de trozador 1 racor (250 horas)
de rastra elevadora.
Bombee slo 3 golpes de pistola de engrase cada 250 h.
Mesa basculante de rastra elevadora 9 racores (25
horas) 1. (1) racor rodamiento del agitador de cortina del
trozador.
1. (4) racores montante de mun de cilindro Rastra elevadora 4 racores (250 horas)
basculante.
Bombee slo 3 golpes de pistola de engrase cada 250 h.
Contina en la pg. siguiente AG,T803584,110 6305JUN001/2
PN=72
Componentes de mantenimiento
1. (2) racores rodamientos montados en la brida del 2. (2) racores rodamientos montados en eje trasero,
rbol en cabeza, parte sup. de rastra elevadora. parte inf. de rastra elevadora.
AG,T803584,110 6305JUN002/2
PN=73
Componentes de mantenimiento
PN=74
Seccin 20
Motor
ndice
Pgina
PN=1
ndice
PN=2
Grupo 05
Caja de engranajes de la bomba
CM002500287 UN26SEP07
PN=77
Caja de engranajes de la bomba
CM073510558 UN03MAR08
motor, levante ligeramente el motor y la transmisin
de la bomba. Bloquee la parte de abajo de la caja del
volante de inercia.
7. Sostenga la transmisin de la bomba y las bombas
como una sola unidad.
T803324,0000756 6305OCT073/8
CM073510559 UN24MAR08
T803324,0000756 6305OCT074/8
PN=78
Caja de engranajes de la bomba
CM073510560 UN03MAR08
T803324,0000756 6305OCT076/8
CM073510561 UN24MAR08
T803324,0000756 6305OCT077/8
CM073510562 UN24MAR08
volante de inercia, engranando la estra del acople de
goma con el anillo de aluminio atornillado al volante
de inercia del motor. El piloto, situado en el eje de
transmisin de la bomba, debe introducirse en el
apoyo del centro del volante de inercia.
T803324,0000756 6305OCT078/8
PN=79
Caja de engranajes de la bomba
Desmontaje
1. Posicione la transmisin de la bomba con las placas
adaptadoras hidrulicas (5 y 8) mirando hacia arriba.
CM073510563 UN24MAR08
T803324,0000756 6305OCT071/9
CM073510564 UN24MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,0000756 6305OCT072/9
PN=80
Caja de engranajes de la bomba
CM073510565 UN27SEP07
CM073510566 UN03MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,0000756 6305OCT073/9
PN=81
Caja de engranajes de la bomba
CM073510567 UN03MAR08
CM073510568 UN03MAR08
T803324,0000756 6305OCT074/9
CM073510569 UN24MAR08
PN=82
Caja de engranajes de la bomba
CM073510570 UN03MAR08
CM073510571 UN03MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,0000756 6305OCT076/9
PN=83
Caja de engranajes de la bomba
CM073510572 UN24MAR08
CM073510573 UN27SEP07
Contina en la pg. siguiente T803324,0000756 6305OCT077/9
PN=84
Caja de engranajes de la bomba
CM073510574 UN24MAR08
CM073510575 UN03MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,0000756 6305OCT078/9
PN=85
Caja de engranajes de la bomba
CM073510576 UN24MAR08
CM073510577 UN03MAR08
T803324,0000756 6305OCT079/9
Limpieza e inspeccin
3. Limpie el Loctite antiguo de todos los agujeros
John Deere recomienda el uso de retenes nuevos al roscados para tornillos.
volver a montar. Consulte su manual de repuestos para
ver las piezas de repuesto y los nmeros de kit. 4. Examine si en las estras y el rea achaflanadas del
eje hay rebabas, mellas o aristas agudas que puedan
1. Limpie y compruebe todas las piezas por si sufren daar los retenes al volver a montarlos.
desgaste o daos. Compruebe todas las superficies
de contacto. 5. Antes de instalar, engrase todos los retenes con grasa
de juntas tricas (0841304202) u otra equivalente.
2. Sustituya todas las piezas que sea necesario. Los
tornillos no deben volver a usarse.
T803324,0000756 6305JUL051/1
PN=86
Caja de engranajes de la bomba
Montaje
1. Para montar, siga los pasos de desmontaje del 1 al
5 en orden inverso.
2. Instale tornillos nuevos (6, 9 y 18) con Loctite 262
(084130179) en la caja del adaptador (15) y las placas
adaptadoras (5 y 8).
3. Apriete todos los tornillos a 271 Nm (200 lbft).
CM073510578 UN24MAR08
T803324,0000756 6305OCT071/3
CM073510579 UN03MAR08
CM073510580 UN03MAR08
PN=87
Caja de engranajes de la bomba
CM073510581 UN06MAR08
T803324,0000756 6305OCT073/3
PN=88
Seccin 30
Sistema de rodillos de alimentacin
ndice
Pgina
PN=1
ndice
PN=2
Grupo 05
Rodillo tumbador
Rodillo tumbador
CM053510275 UN17AUG05
PN=91
Rodillo tumbador
2. Quite los tornillos (11) y tuercas (12) que fijan las 5. Ahora puede quitar el rodillo tumbador.
protecciones del rodillo. Quite las protecciones del
rodillo.
T803324,0000820 6317AUG051/1
Limpieza e inspeccin 3. Examine si hay fugas en los retenes y juntas del motor.
1. Limpie todas las piezas y vea si sufren desgaste o 4. Limpie los restos de Araldite (que debera haber
daos. Repare o sustituya segn sea necesario. cristalizado tras aplicarle calor) de todas las estras
2. Preste especial atencin a las estras del adaptador y roscas internas y externas. Inspeccione, repare o
del cubo (4) y el cubo (7). Si estn daadas, John sustituya segn sea necesario.
Deere recomienda sustituir ambos componentes
juntos para mayor eficacia.
T803324,0000822 6317AUG051/1
PN=92
Grupo 10
Rodillo levantador de pie de tallos (B1)
CM053510276 UN22AUG05
PN=93
Rodillo levantador de pie de tallos (B1)
NOTA: No aplique Araldite a las estras del adaptador. 4. Aplique Araldite y apriete el tornillo (6) a 32 Nm (24
El Araldite retornar hacia el retn del motor lbft).
si se aplica en el adaptador. 5. La desalineacin mxima de la pared lateral es de 5
mm (0.197"). El huelgo axial de los rodillos entre los
2. Aplique Araldite slo a las estras internas del cubo dos motores es de 7 mm (0,275") como mximo.
(4).
T803324,0000827 6303OCT071/1
PN=94
Grupo 15
Rodillo de alimentacin inferior
CM053510277 UN22AUG05
PN=95
Rodillo de alimentacin inferior
Reparacin del rodillo de alimentacin 5. Sostenga el rodillo y saque la ltima tuerca (3) y
inferior (B2, B3, B4, B5) arandela (2) de la caja de rodamientos (23). Suelte los
1. Etiquete, retire y tapone los racores y las mangueras tornillos Allen de ajuste del rodamiento (11). Saque el
hidrulicas. conjunto del rodamiento del rodillo. Saque los tornillos
(9) y las arandelas (2) del eje exterior (21). Saque el
2. Saque las cuatro tuercas (3) y arandelas (2) que eje exterior (21). Al retirar la carcasa del motor (22)
sujetan el conjunto de montaje del motor (22) al del extremo opuesto, el rodillo quedar suspendido en
bastidor.1 los sostenes. Ahora se podr bajar el rodillo al suelo.
NOTA: Quiz se necesite calor. 6. Retire las fijaciones (5 y 6) que sujetan el adaptador
(4) al motor.
3. Tire de la caja hacia afuera hasta que el adaptador del
cubo (4) est fuera del cubo (8) y el rodillo descanse 7. Afloje con una llave Allen los tornillos que sujetan el
en el montante (22). Esto se puede hacer usando dos montante del motor (22). Hay una ranura ubicada en
tornillos NC de 1/2" para separar el cubo del bastidor. la carcasa para ello.
4. En el lado contrario del rodillo, saque las cuatro 8. Saque el motor de la carcasa.
tuercas (3) y arandelas (2) de la brida del rodamiento
(23).
1
Todos los adaptadores se han instalado usando Araldite. Debern
calentarse para ablandar el compuesto fijador antes de quitar.
T803324,0000829 6303OCT071/1
PN=96
Grupo 20
Rodillo de alimentacin superior
CM053510278 UN22AUG05
PN=97
Rodillo de alimentacin superior
Reparacin del rodillo de alimentacin del rodamiento (11). Saque el conjunto del rodamiento
flotante superior del rodillo. Saque los tornillos (9) y las arandelas (2)
del eje exterior (21). Retire el eje exterior.1
1. De ser necesario, retire el rodillo inferior para acceder
mejor a la parte superior. 5. Saque tres tuercas (14) y arandelas (5) de cada buln
de pivote (15). Se encuentran en ambos extremos
2. Etiquete, retire y tapone los racores y las mangueras del rodillo.
hidrulicas.
6. Con el peso del rodillo an sostenido, saque ambos
3. Saque el tornillo (24) y la arandela (2) que sujetan el bulones de pivote (15). Esto permitir bajar el rodillo
montante del motor (22). Sostenga el peso del rodillo al suelo a travs del espacio obtenido al quitar el
y retire el montante (22). Esto se puede hacer usando correspondiente rodillo inferior.
dos tornillos NC de 1/2" para separar el montante del
bastidor.1 7. Retire las fijaciones (6 y 5) que sujetan el adaptador
(4) al motor.
4. En el lado contrario del rodillo, saque los cuatro
tornillos (9) y las arandelas (2) de la brida del 8. Saque el motor del conjunto montante del motor.
rodamiento (23). Suelte los tornillos Allen de ajuste
1
Todos los adaptadores se han instalado usando Araldite. Debern
calentarse para ablandar el compuesto fijador antes de quitar.
T803324,000082D 6303OCT071/1
PN=98
Seccin 40
Sistema elctrico
ndice
Pgina
PN=1
ndice
PN=2
Grupo 10
Grupo de cables y conectores elctricos
CM073510470 UN21SEP07
1 CB01482732 Caja de 3 CB11478746 Kit de 5 CB11478747 Kit de 7 CB11478728 Kit de
herramientas reparaciones elctricas reparaciones elctricas, reparaciones elctricas para
2 CB11478749 Kit de Weatherpack varios motores Tier II, terminales y
reparaciones elctricas 4 CB11478745 Kit de 6 CB11478743 Kit de conectores
Deutsch, cierres y tiles de reparaciones elctricas, reparaciones elctricas
extraccin caja de fusibles Deutsch, terminales y
conectores
Identificacin de conectores
1. Conexiones Weather Pack
a. El conector macho (A) tiene una carcasa hembra
con clavijas dentro.
b. El conector hembra (B) tiene una carcasa macho
con pestaas de bloqueo y una toma hembra dentro.
A34689 UN10OCT88
PN=101
Grupo de cables y conectores elctricos
A40805 UN16DEC96
a. Conector de plstico. La carcasa contiene clavijas
y hembras.
H55916 UN30APR99
T803324,0001068 6321SEP072/2
PN=102
Grupo de cables y conectores elctricos
TS0128 UN23AUG88
T803324,000106A 6321SEP071/3
TS0129 UN23AUG88
en la carcasa del conector.
TS0130 UN23AUG88
terminales del nuevo conector.
7. Cierre la carcasa del conector.
T803324,000106A 6321SEP073/3
PN=103
Grupo de cables y conectores elctricos
TS0136 UN23AUG88
Azul Cable de 10 a 12 de seccin
1. Deslice la junta del tamao apropiado sobre el cable.
NOTA: Los contactos tienen nmeros que identifican
dos tamaos de cable:
#15 para hilos de 14 a 16
#19 para hilos de 18 a 20
2. Pele el aislante del hilo 6 mm (1/4") y alinee la junta
del cable con el borde del aislante.
T803324,000106B 6321SEP071/4
TS1623 UN02NOV94
en la foto.
5. Instale la carcasa de contactos Weather Pack.
T803324,000106B 6321SEP072/4
N42124HI UN27APR92
PN=104
Grupo de cables y conectores elctricos
CM073510471 UN21SEP07
T803324,000106B 6321SEP074/4
RW4218 UN23AUG88
2. Vea que la pestaa regrese a su posicin original (B)
antes de instalar la carcasa del conector.
T803324,000106C 6321SEP071/1
TS0124 UN23AUG88
tamao del cable a retirar:
Extractor JDG361 para cables de 12 a 14 de
seccin.
Extractor JDG362 para cables de 16 a 18 de
seccin.
Extractor JDG363 para cables de 20 a 24 de
seccin.
2. Coloque el extractor del tamao apropiado sobre el
cable en la herramienta (A).
Contina en la pg. siguiente T803324,000106D 6324SEP071/5
PN=105
Grupo de cables y conectores elctricos
TS0125 UN23AUG88
T803324,000106D 6324SEP072/5
TS120 UN23AUG88
T803324,000106D 6324SEP073/5
TS0126 UN23AUG88
PN=106
Grupo de cables y conectores elctricos
TS122 UN23AUG88
contacto est fijo en su sitio.
8. Coloque los cables restantes en los correspondientes
terminales del nuevo conector.
T803324,000106D 6324SEP075/5
TS117 UN23AUG88
2. Ajuste el selector (A) de las pinzas JDG360 al tamao
de cable correcto.
3. Afloje la contratuerca (B) y apriete el tornillo de ajuste
(C) hasta el tope.
T803324,000106E 6324SEP071/4
TS0134 UN23AUG88
entre los dientes al engarzar.
PN=107
Grupo de cables y conectores elctricos
TS118 UN23AUG88
T803324,000106E 6324SEP073/4
TS0135 UN23AUG88
8. Examine el contacto para ver que todos los hilos estn
engarzados.
T803324,000106E 6324SEP074/4
RW16933 UN26APR89
PN=108
Grupo de cables y conectores elctricos
RW16934 UN26APR89
T803324,000106F 6321SEP072/3
RW16935 UN26APR89
5. Retire el terminal, corte, pele y engarce el cable a
travs del conector.
NOTA: El terminal asentar slo en una posicin. Si
el terminal no entra en la carcasa del conector,
verifique si el terminal est bien alineado.
CM073510472 UN21SEP07
PN=109
Grupo de cables y conectores elctricos
CM073510473 UN21SEP07
T803324,0001070 6321SEP072/5
CM073510474 UN21SEP07
soporte del conector (C) empujando la pestaa de
bloqueo del terminal hacia dentro.
T803324,0001070 6321SEP073/5
CM073510475 UN21SEP07
PN=110
Grupo de cables y conectores elctricos
CM073510476 UN21SEP07
T803324,0001070 6321SEP075/5
CM073510477 UN21SEP07
extremos y tampoco se disponga de un conector
de empalme, proceda del siguiente modo.
CM073510478 UN21SEP07
PN=111
Grupo de cables y conectores elctricos
CM073510479 UN21SEP07
T803324,0001071 6321SEP073/7
CM073510480 UN21SEP07
T803324,0001071 6321SEP074/7
CM073510481 UN21SEP07
PN=112
Grupo de cables y conectores elctricos
CM073510482 UN21SEP07
T803324,0001071 6321SEP076/7
CM073510483 UN21SEP07
T803324,0001071 6321SEP077/7
CM073510484 UN21SEP07
termoretrctil (C) sobre el cable (A) y en sentido
opuesto al rea a empalmar. El plstico termoretrctil
debera ser lo suficientemente largo para cubrir el
empalme.
PN=113
Grupo de cables y conectores elctricos
CM073510485 UN21SEP07
T803324,0001072 6324SEP072/3
CM073510486 UN21SEP07
T803324,0001072 6324SEP073/3
PN=114
Seccin 50
Sistema hidrosttico
ndice
Pgina Pgina
PN=1
ndice
PN=2
Grupo 05
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510487 UN25SEP07
1 Tornillo 9 Engranaje solar de 1 19 Junta trica 27 Junta trica
2 Retn 11 Reduccin 1 20 Cubo embridado 28 mbolo del freno
3 Tapn 12 Distanciador 21 Anillo distanciador 29 Muelle
4 Tapn 13 Reduccin 2 22 Eje de freno 30 Disco de retencin de
5 Retn 14 Distanciador 23 Disco de freno resorte
6 Tapa de cierre 16 Tuerca 24 Disco de freno 31 Circlip
7 Junta trica 17 Caja de engranajes 25 Anillo distanciador 32 Junta trica
8 Pasador de alineacin 18 1er medio retn y 2 medio 26 Junta trica 33 Tornillo
retn
T803324,0001074 6325SEP071/1
Desarmado
1. Saque de la cosechadora el mando final. Limpie a
fondo el exterior del mando final.
2. Instale las herramientas especiales CB01422548 y
CM073510489 UN03MAR08
CB01422546 en el cubo embridado.
3. Gire el tornillo hasta que contrarreste la fuerza de los
resortes internos.
PN=117
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510490 UN03MAR08
T803324,0001075 6303MAR082/27
CM073510491 UN03MAR08
T803324,0001075 6303MAR083/27
CM073510492 UN03MAR08
PN=118
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510493 UN03MAR08
CM073510494 UN24MAR08
T803324,0001075 6303MAR085/27
CM073510495 UN03MAR08
CM073510496 UN24MAR08
PN=119
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510497 UN03MAR08
T803324,0001075 6303MAR087/27
CM073510498 UN03MAR08
T803324,0001075 6303MAR088/27
CM073510499 UN03MAR08
PN=120
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510500 UN03MAR08
T803324,0001075 6303MAR0810/27
CM073510501 UN03MAR08
T803324,0001075 6303MAR0811/27
CM073510502 UN03MAR08
PN=121
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510503 UN03MAR08
T803324,0001075 6303MAR0813/27
CM073510504 UN03MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,0001075 6303MAR0814/27
PN=122
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510505 UN03MAR08
CM073510506 UN24MAR08
T803324,0001075 6303MAR0815/27
CM073510507 UN03MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,0001075 6303MAR0816/27
PN=123
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510508 UN03MAR08
T803324,0001075 6303MAR0817/27
CM073510509 UN03MAR08
T803324,0001075 6303MAR0818/27
CM073510510 UN03MAR08
PN=124
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510511 UN03MAR08
T803324,0001075 6303MAR0820/27
CM073510512 UN03MAR08
T803324,0001075 6303MAR0821/27
CM073510513 UN03MAR08
PN=125
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510514 UN03MAR08
T803324,0001075 6303MAR0823/27
CM073510515 UN03MAR08
26. Retire el primer medio retn (18).
T803324,0001075 6303MAR0824/27
CM073510516 UN03MAR08
PN=126
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510517 UN03MAR08
T803324,0001075 6303MAR0826/27
CM073510518 UN03MAR08
disponibles para inspeccionarlas.
T803324,0001075 6303MAR0827/27
PN=127
Reparacin de mandos finales BNA
Montaje
1. Encaje la primera fila de bolas (d) en la caja de
transmisin (17), sujetando la pista interior (c) con los
distanciadores (a) y (b).
CM073510519 UN03MAR08
T803324,0001077 6325SEP071/2
CM073510520 UN03MAR08
T803324,0001077 6325SEP072/2
PN=128
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510521 UN03MAR08
1. Limpie cuidadosamente los alojamientos 1 y 2 anillos de metal deben estar perfectamente limpias
utilizando, si as se necesita, cepillos de metal o y secas.
disolvente (las superficies en contacto con la junta
trica 3 deben estar completamente limpias y secas). 3. Limpie cuidadosamente la superficie esmerilada 4 de
los anillos de metal 5 y elimine el polvo y las huellas
2. Asegrese de que las superficies de sellado 4 de dactilares. Luego lubrquelas con una fina pelcula
los anillos de metal 5 estn libres de rayaduras, de aceite, teniendo cuidado de no aceitar otros
melladuras o cuerpos extraos. Las superficies de los componentes.
T803324,0001078 6303MAR081/5
CM073510523 UN03MAR08
T803324,0001078 6303MAR082/5
PN=129
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510525 UN03MAR08
T803324,0001078 6303MAR084/5
CM073510526 UN03MAR08
T803324,0001078 6303MAR085/5
Ensamblaje final
1. Sostenga la caja de transmisin (17) con los
distanciadores (a), como se muestra en el croquis
anterior. Coloque el cubo embridado (20) dentro de la
CM073510527 UN03MAR08
caja de transmisin (17).
PN=130
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510528 UN03MAR08
T803324,0001079 6303MAR082/31
CM073510529 UN03MAR08
T803324,0001079 6303MAR083/31
CM073510530 UN03MAR08
PN=131
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510531 UN03MAR08
T803324,0001079 6303MAR085/31
6. Detalle de la fijacin.
CM073510532 UN03MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,0001079 6303MAR086/31
PN=132
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510533 UN03MAR08
CQ280021 UN27JUN07
T803324,0001079 6303MAR087/31
CM073510534 UN03MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,0001079 6303MAR088/31
PN=133
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510535 UN03MAR08
T803324,0001079 6303MAR089/31
CM073510536 UN03MAR08
T803324,0001079 6303MAR0810/31
CM073510537 UN03MAR08
PN=134
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510538 UN03MAR08
T803324,0001079 6303MAR0812/31
CM073510539 UN03MAR08
T803324,0001079 6303MAR0813/31
CM073510540 UN03MAR08
PN=135
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510541 UN03MAR08
T803324,0001079 6303MAR0815/31
CM073510542 UN03MAR08
T803324,0001079 6303MAR0816/31
CM073510543 UN03MAR08
PN=136
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510544 UN03MAR08
T803324,0001079 6303MAR0818/31
CM073510545 UN03MAR08
T803324,0001079 6303MAR0819/31
CM073510546 UN03MAR08
PN=137
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510547 UN03MAR08
T803324,0001079 6303MAR0821/31
CM073510548 UN03MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,0001079 6303MAR0822/31
PN=138
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510549 UN03MAR08
CQ280020 UN27JUN07
T803324,0001079 6303MAR0823/31
CM073510550 UN03MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,0001079 6303MAR0824/31
PN=139
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510551 UN03MAR08
T803324,0001079 6303MAR0825/31
CM073510552 UN03MAR08
T803324,0001079 6303MAR0826/31
CM073510553 UN03MAR08
PN=140
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510554 UN03MAR08
T803324,0001079 6303MAR0828/31
CM073510555 UN03MAR08
T803324,0001079 6303MAR0829/31
CM073510556 UN03MAR08
PN=141
Reparacin de mandos finales BNA
CM073510557 UN03MAR08
T803324,0001079 6303MAR0831/31
PN=142
Grupo 10
Orugas
CM002500182 UN24MAR08
1 Conj. de polea tensorafrontal 4 Casquillo 7 Conj. de rodillosorugas
2 Conj. de muellerecuperacin 5 Pasador 8 Conjunto de rueda dentada
3 Conj. de carrilenganche 6 Conj. de rodillosportador 9 Zapata de oruga
T803324,0000792 6327JUL051/1
PN=143
Orugas
CM053510242 UN27JUL05
ARueda dentada CZapata de oruga ETapa del puente trasero GRodillo de la oruga
BRodillo de soporte DPolea tensora intermedia F Ajustador hidrulico de la
oruga
Para que el equipamiento tenga una larga vida til, uno Una forma sencilla de probar en el campo la distribucin
de los factores ms importantes reside en la correcta de la carga consiste en conducir la mquina 1 km (5/8 de
alineacin de las orugas. Todos los rodillos deberan milla) sobre suelo firme. Antes de efectuar esta prueba,
estar centrados respecto a una lnea desde el centro de compruebe que los rodillos tengan un correcto nivel de
la rueda dentada hasta el centro de la rueda tensora. aceite. Palpe cada rodillo con la mano para comprobar
Otra comprobacin de crucial importancia es que todos su temperatura. Si algunos rodillos estn ms calientes
los rodillos inferiores de la oruga estn al mismo nivel. que otros, significa que llevan ms carga que otros y que
El desgaste irregular, las averas de los rodamientos o sta no est repartida parejamente.
la deformacin del bastidor de la oruga provocan una
distribucin dispar de la carga. Nunca use un rodillo
inferior nuevo junto con otros ya desgastados.
T803324,0000793 6327JUL051/1
PN=144
Orugas
Lubricacin de polea tensora mediante una bomba de baja presin con una boquilla
(ref. 0841338384), cargando el aceite a travs del agujero
La rueda tensora est cargada con aceite de motores en la guarda de la rueda tensora. Debe usarse aceite
SAE 30, que lleva un aditivo rojo para detectar fugas SAE 30 o SAE 40. La cantidad de lubricante necesaria es
fcilmente. Si debe cargarse lubricante, ponga el tapn un poco menos que la plena capacidad, que es de unos
a 15. Saque el tapn. Se puede cargar lubricante 9,8 cc (0,34 oz.). Vuelva a colocar el tapn y apritelo.
T803324,0000795 6327JUL051/1
Apriete de zapatas de oruga deformacin nos garantiza que se usa la mxima fuerza
de retencin del tornillo.
El siguiente procedimiento es la forma de apretar la
tornillera de las orugas al par correcto. El par de apriete 1. Lubrique las roscas de los tornillos.
inicial conjunta bien toda las piezas y 1/3 de vuelta ms
confiere al tornillo el margen extra necesario para que 2. Instale tornillos y tuercas con el lado redondeado de la
retenga bien. Al usar este margen se tensa el tornillo tuerca contra la cara del eslabn. Apriete los tornillos
hasta que sufre cierta deformacin permanente. Esta a 407 Nm (300 lbft).
T803324,0000796 6304OCT071/1
Inspeccin del par de apriete de 2. Afloje el tornillo aproximadamente 1/8 de vuelta (45).
zapatas de orugas
3. Apriete el tornillo hasta que las dos marcas estn
Para detectar tornillos flojos se sigue el siguiente alineadas.
procedimiento:
4. Lea el par de apriete en este punto. Si el par de
1. Marque la cabeza del tornillo y la superficie adyacente apriete es menor a 400 Nm (300 lbft), afloje los
de la zapata de la oruga. cuatro tornillos y reapritelos con el mtodo de apriete
angular. Si el par de apriete es mayor, es aceptable.
T803324,0000797 6319SEP071/1
PN=145
Orugas
Mantenimiento del eje trasero los tres agujeros de los tornillos en cada tuerca estn
alineados. Apriete los tornillos de las tuercas exteriores a
Proceda al mantenimiento del eje trasero cada 250 50 Nm (35 lbft). Embadurne los rodamientos con grasa.
h de funcionamiento. Retire la tapa del eje trasero. Cubra con grasa las paredes de cavidad en el interior. No
Apriete la tuerca interior a 815 Nm (600 lbft) mediante olvide aplicar silicona para sellar bien la tapa al volver
la herramienta especial (ref. 0290289270). Apriete la a colocarla.
tuerca exterior con la mano y luego afljela hasta que
T803324,0000799 6319SEP071/1
CM992500057 UN24MAR08
Para un correcto ajuste de las orugas, siga las siguientes 2. La tensin adecuada de la oruga se obtiene cuando
indicaciones: El ajuste de las orugas debera hacerse en la distancia entre la cadena y el bastidor (C) es de
las mismas circunstancias bajo las que se use la mquina. aprox 11/4" 11/2".
Si en el trabajo con la mquina se usa empaquetadura,
sta debe retirarse de las orugas. 3. Si la cadena de la oruga est demasiado ajustada,
suelte la vlvula de alivio (D) para que salga la grasa
1. Conduzca la cosechadora hacia delante una distancia (compresin del ajustador de la oruga.)
equivalente al doble de su longitud. Haga que la
cosechadora se detenga del todo cuando uno de los 4. Si la cadena de la oruga est demasiado suelta,
bulones (A) de la oruga est centrado sobre el rodillo agregue grasa a la vlvula de alivio (D) hasta obtener
de soporte (B). la medida correcta.
T803324,000079A 6327JUL051/1
PN=146
Orugas
CM002500186 UN24MAR08
reacondicionado. Para el desmontaje de la unidad
se necesita una herramienta especial para muelles
de recuperacin de orugas (1190315364). Para el
reacondicionado, siga las siguientes indicaciones:
1. Retire el pasador situado en la tuerca. Para retirar la
tuerca sin causar daos habr que ejercer una presin
sobre la brida (2) superior a 36.500 Nm (27500 lbft).
2. Desmonte las piezas para repararlas o cambiar los
retenes.
1 Tuerca 5 Retn
3. Los retenes de goma y todas las superficies de 2 Brida 6 Retn
3 Cilindro 7 mbolo
contacto deben estar limpias y secas para el montaje. 4 Muelle
Aplique una capita de aceite a las superficies de los
retenes de metal.
4. Para el montaje, comprima el muelle (4) y mida una 5. Apriete la tuerca (1) hasta que los dos agujeros para
longitud de 390 mm (15,359") desde la parte exterior pasador situados en el cilindro (3) estn alineados
de la brida (2) a la parte exterior del mbolo (7). con la tuerca. Introduzca el pasador por los agujeros
y libere la presin de la brida.
T803324,000079D 6319SEP071/1
Ajuste del muelle de recuperacin Asegrese de que los orificios de los respiraderos
estn limpios antes de liberar tensin en las orugas.
Los muelles de recuperacin se encuentran generalmente Observe el cilindro para ver si se mueve.
comprimidos. Se sujetan entre soportes y topes en el
bastidor de rodillos de orugas. Normalmente, la fuerza Si entran suciedad o piedras entre las orugas y los
de los muelles no se aplica contra las orugas. La fuerza rodillos, las ruedas intermedias y la rueda dentada,
contra las orugas para un ajuste correcto de la curva de el vstago de recuperacin se mover hacia la parte
orugas se controla mediante un mecanismo de ajuste de trasera de la mquina. El movimiento del vstago de
orugas. recuperacin tensa las orugas. Como la grasa en la
El ajuste de orugas se realiza mediante un mecanismo cavidad no puede comprimirse, el mbolo y el tornillo se
hidrulico de ajuste de orugas. A travs de una vlvula movern hacia la parte trasera de la mquina. El tornillo
de llenado se enva grasa a presin hasta una cavidad. empujar al piloto hacia la parte trasera de la mquina.
Esto hace que el vstago de recuperacin y la rueda El piloto empujar al muelle, haciendo que el muelle se
intermedia delantera se muevan hacia la parte frontal de comprima. El movimiento del piloto y la compresin del
la mquina. El movimiento del vstago de recuperacin y muelle evitan que haya demasiada tensin en las orugas.
la rueda intermedia tensa las orugas. La tensin en las La tuerca (1) se utiliza para mantener el muelle de
orugas se libera mediante una vlvula de alivio. recuperacin en estado comprimido.
NOTA: Nunca examine visualmente si sale aceite o grasa
por los orificios de los respiraderos o las vlvulas.
Pieza Medida Valor especificado
PN=147
Orugas
T803324,00007A1 6329JUL051/1
PN=148
Orugas
CM002500187 UN22MAY00
pasadores y casquillos sellados de orugas depende tanto
del desgaste interno como externo, si nicamente se
tiene en cuenta el desgaste externo de los casquillos no
podr determinarse de forma exacta si hay que tornear
y cundo hacerlo. Sin embargo, el tipo y grado de
desgaste de casquillos al exterior es un buen indicativo
de problemas anormales.
Medicin del desgaste
Se necesitar una galga pequea para medir el desgaste
en el dimetro menor del casquillo, con independencia Los valores de las tablas de desgaste para casquillos
de la posicin vertical y sentido de avance o retroceso. sellados de orugas tienen el efecto aadido de doblar
Esto se debe a que el casquillo sellado de orugas debe la velocidad de desgaste esperada una vez desgastado
tener suficiente resistencia como para no romperse tras completamente la caja del casquillo. La velocidad de
haber sido torneado. Esta resistencia depende altamente desgaste de la tabla aumenta ms (aproximadamente el
del desgaste antes de haber sido torneado. El casquillo triple) respecto a la tasa esperable ahora a partir de un
sellado de orugas soporta la mayora de la carga en su nivel significante de desgaste interno. Las velocidades de
ltimo periodo de vida til en la misma posicin donde desgaste tambin aumentan debido a cargas de contacto
tiene lugar el mayor desgaste. mayores y al movimiento relativo entre el casquillo y la
rueda dentada.
Lmites de desgaste Vida til y estado inutilizable
Las tablas de porcentajes de desgaste convierten en
Los lmites de desgaste para casquillos sellados de porcentajes de desgaste las mediciones directas del
orugas se determinan no slo en base a la resistencia componente. Todas las cifras de desgaste mostradas
antes y despus de haber sido torneados, sino tambin se basan en el porcentaje de tiempo transcurrido. Esto
en base al desgaste externo en las ltimas horas. permite que las tablas se puedan usar para calcular o
El desgaste permisible de "alto impacto" en el punto de pronosticar directamente la vida til total posible o el
mantenimiento es 3,1 mm (0.12"). El desgaste permisible tiempo restante hasta alcanzar el lmite de vida til. En la
de "bajo impacto" en el punto de mantenimiento es mayora de los casos, los pronsticos sobre el lmite de
4,8 mm (0.19"). La inutilizacin o desgaste completo vida til realizados a partir de menos del 30% de desgaste
se espera dentro del 20% de horas adicionales si se no se pueden considerar exactos. Sin embargo, tales
mantiene el mismo estado. Los limites de desgaste se pronsticos se pueden utilizar para determinar las fechas
deben determinar siempre en base al grado de impacto futuras para la medicin del desgaste.
esperado, no en base a la abrasin o la vida til deseada.
T803324,00007A2 6304OCT071/1
PN=149
Orugas
T803324,00007A3 6329JUL051/1
CM002500188 UN22MAY00
Desgaste del paso interno
Tcnica de medida
El desgaste interno de las orugas selladas se mide
determinando la longitud extendida del paso sobre
cuatro secciones adyacentes utilizando una cinta mtrica
calibrada en pasos de 5 mm (0.02").
1. Tense las orugas y la cinta firmemente y en lnea recta 2. El serpenteo de las orugas tambin daa otros
para obtener una medicin exacta. componentes, reduciendo as su vida til y capacidad
de remocin.
2. Coloque la parte calibrada de la cinta a lo largo de
una lnea imaginaria que conecta los centros de los 3. Los usuarios tienden a tensar en exceso las orugas
pasadores. para compensar su serpenteo por pasos excesivos.
Esta accin afecta de hecho a casquillos, ruedas
3. Anote la medida que se obtiene al medir desde una
dentadas y otros componentes.
parte de un pasador hasta la misma parte de otro
pasador situado a cinco pasadores de distancia (lo 4. Cuando el desgaste exterior en el lado motor
que comprende 4 secciones de oruga). de avance es crtico, se produce una prdida de
resistencia en las paredes interiores del casquillo.
4. No utilice el gancho situado en el extremo de la cinta.
Esto contribuye a la rotura de casquillos en el lado
La marca que indica un incremento constante de
motor de avance antes de tornear los pasadores.
pulgadas o milmetros se debe colocar en el quinto
Tambin se producir una prdida de resistencia
pasador, dejando libre el extremo de la cinta para
de pared en el lado motor de avance si el desgaste
medir la fraccin restante de la longitud total.
externo del lado de retroceso ya era crtico antes de
5. Esta medicin se debe hacer al menos a tres tornear.
secciones de distancia de cualquier unin principal
monopieza. Se debe repetir al menos dos veces, en Desgaste permisible
diferentes secciones de las orugas y en ambos lados El desgaste interno se ve afectado por las condiciones
de la mquina. de impacto. Si existen condiciones de bajo impacto, se
Efectos perjudiciales de un paso excesivo admite un desgaste en casquillos y pasadores superior
al 100%.
1. La elongacin y modificacin de fondo por el desgaste
Las siguientes listas presentan los porcentajes de
acelera el desgaste e impide una hermetizacin
desgaste con sus medidas correspondientes:
adecuada tras tornear. Tras el torneado o sustitucin,
tambin disminuye la vida til de pasadores y 0% 686 mm (27")
casquillos. 100% 698,5 mm (27.5")
150% 711 mm (28")
T803324,00007A4 6304OCT071/1
PN=150
Orugas
T803324,00007A5 6329JUL051/1
Rodillos de oruga
Los rodillos de oruga se encuentran fijados en los
bastidores de los rodillos de orugas. Los rodillos de
orugas se encuentran en contacto con las superficies
CM002500189 UN24MAR08
interiores de los enganches de orugas. Las bridas en los
rodillos de orugas evitan que las orugas se muevan de un
lado a otro. Las superficies interiores de los enganches
de orugas proporcionan una distribucin equilibrada del
peso de la cosechadora a lo largo de las orugas.
La brida, situada en el centro del eje, y los rodamientos
(3) soportan la carga lateral de los rodillos. El nivel de
movimiento lateral, o holgura entre los extremos, del eje
no se puede ajustar.
Los rodillos de la oruga tienen retenes de metal flotantes
(6) en ambos extremos del eje (5).
Cada bastidor de rodillo de oruga tiene ocho rodillos de
oruga embridados dobles.
T803324,00007A6 6329JUL051/1
CM002500190 UN24MAR08
hacia abajo.
El lubricante se dirigir hacia el conducto central (5) a
travs de la boquilla. El lubricante llena el depsito (4) en
los rodillos. Cuando los tanques estn llenos, la presin
del aceite hace que el aire y el exceso de lubricante
salgan a travs de los orificios de alivio situados en la
boquilla.
Cuando el lubricante deje de tener burbujas, retire la
boquilla y coloque el tapn.
T803324,00007A7 6329JUL051/1
PN=151
Orugas
Conjunto del retn 2. Justo antes de la instalacin , aplique una capa ligera
1. Los retenes de goma, y todas las superficies en de aceite sobre las superficies de todos los retenes de
contacto con ellos, deben estar limpias y secas metal que estn en contacto.
durante el montaje. 3. Aplique lubricante a todos los otros retenes durante
el montaje.
T803324,00007A8 6329JUL051/1
Especificaciones
Pieza Medida Valor especificado
CM002500191 UN24MAR08
el centro de la tapa de cierre (4). El lubricante llena la
cavidad entre el eje (1) y el rodillo. Cuando la cavidad
est llena, la presin del aceite hace que el aire y el
exceso de lubricante salgan a travs de los orificios de
alivio situados en la boquilla.
Cuando el lubricante salga ya sin burbujas, retire la
boquilla y coloque el tapn. Apriete el tapn a 150190
Nm (110 140 lbft).
1 Eje 4 Tapa de cierre
2 Retn de metal 5 Tapn
3 Rodamientos
T803324,00007AB 6304OCT071/1
PN=152
Orugas
CM002500192 6301AUG06
del casquillo, haciendo que el paso de la rueda dentada
vaya aumentando con el tiempo. Normalmente, esta
condicin slo se da cuando rueda dentada, pasadores
y casquillos son nuevos. El problema disminuye tras
producirse cierto nivel de desgaste interno, puesto que el
paso de la rueda dentada cambia muy poco o nada. No
hay necesidad de sustituir la rueda dentada.
Utilice un calibre de desgaste de ruedas dentadas
0841331949 para medir el desgaste. Su funcin es
indicar si queda suficiente material de desgaste en los
dientes de la rueda dentada como estructura que aguante
la vida til que le queda, seguido de un cambio o torneo
CM002500193 6301AUG06
de casquillo.
Use el indicador en o cerca del casquillo slo para
tornearlo o cambiarlo (casquillo mecanizado o cambiado
a un desgaste del 90110%).
Este calibre est diseado para ignorar el estado de la
punta de los dientes de la rueda dentada. Determina el
ndice de desgaste de la raz del diente en comparacin
con el desgaste del lateral. El desgaste en los lados de
los dientes es un factor determinante para saber si se
pueden reutilizar con fines estructurales. Si las puntas de los dos lados tocan y la raz no toca,
El calibre debera colocarse en uno o ms dientes con la entonces el segmento puede tener una vida de desgaste
punta en la raz apuntando al centro de la rueda dentada. como la ya proporcionada por los lados del casquillo que
rozaban contra l.
Si la punta del calibre toca la raz de los dientes de la
rueda dentada, a estos no les queda suficiente material La vida pasada y programada de la rueda dentada
de desgaste para soportar la parte trasera del casquillo debera concebirse en trminos del casquillo (lados), de
torneado que caus el desgaste presente en la rueda la vida que tiene o se espera que tenga, no en trminos
dentada. No aguantar la vida de desgaste del casquillo del nmero real de horas de la propia rueda dentada.
recambiado, asumiendo que su vida de desgaste Sera mejor no reutilizar la rueda dentada con casquillos
potencial esperada es igual a la vida de desgaste torneados (o sustituidos).
obtenida en el casquillo que caus el desgaste presente
en la rueda dentada.
Contina en la pg. siguiente T803324,00007AD 6329JUL051/2
PN=153
Orugas
Ranurado de la punta
La causa son orugas sinuosas y/o interferencias con
los lados de los eslabones interiores. Si el ranurado se
limita a la rueda dentada interior o exterior, la causa
CM002500194 UN23MAY00
probablemente sea la desalineacin de la rueda y/o el
bastidor del rodillo. Esto har cuestionable la remocin
de los tensores y acortar la vida de la rueda dentada.
Para remediarlo, si se debe a guardas gua desgastadas,
sustituya la tira de desgaste. Si la causa es la
desalineacin, realinee el bastidor del rodillo y/o la rueda
dentada.
T803324,00007AD 6329JUL052/2
Diagnstico de desgaste del rodillo cuestionable la remocin del rodillo. Para remediarlo,
instale o reacondicione guardas gua de orugas, realinee
El desgaste de paso se debe al uso normal y provocar el bastidor del rodillo, ajuste la oruga para reducir su
que la brida del rodillo golpee el reborde del pasador de sinuosidad o reacondicione los rodillos.
los eslabones. Para evitarlo, proceda a la remocin antes
de que la brida golpee el reborde del pasador. El desgaste excntrico de paso se suele deber a
la desalineacin de los rodillos y el uso en laderas
El desgaste de la brida se debe al uso en laderas transversales. Reduce la vida de los eslabones y hace
transversales, desalineacin, orugas sinuosas o golpeo cuestionable la remocin del rodillo portante. Para
de brida en los rebordes de los pasadores de eslabones. remediarlo, realinee o reacondicione el rodillo portante.
Esto reducir la vida til de los eslabones y har
T803324,00007B0 6304OCT071/1
Cmo medir el desgaste del rodillo para averiguar la medida del dimetro. Compare el
dimetro desgastado en la Tabla de porcentajes de
Usando un calibre grande, mida el dimetro de la rosca desgaste para determinar el desgaste del conjunto del
del rodillo. Coloque el calibre contra una regla de acero rodillo.
T803324,00007B1 6329JUL051/1
Especificaciones
Pieza Medida Valor especificado
PN=154
Orugas
T803324,00007B3 6329JUL051/1
T803324,00007B4 6329JUL051/1
PN=155
Orugas
CM002500195 UN23MAY00
halla midiendo, con un calibre de profundidades de base
ancha, desde la brida central de la rueda intermedia
hasta la superficie de rodadura. El calibre de profundidad
debera colocarse de manera que la escale apunte, lo
ms cerca posible, hacia el centro de la rueda intermedia.
La base de la escala debera estar plana a la brida
central y paralela a la rueda intermedia. El mayor error
al medir el desgaste de la rueda intermedia se debe al
desgaste de la parte superior de la brida central, lo cual
altera el punto de referencia. Las condiciones abrasivas
de la empaquetadura son las que suelen causar el al leer las medidas. Recuerde, el desgaste de rodadura
mayor desgaste de la brida central. Si se sospecha este de rueda intermedia se produce y disminuye conforme al
desgaste, debera hacerse un intento de compensacin desgaste de la brida central.
T803324,00007B6 6304OCT071/1
Intercambio de ruedas intermediarias la mejor opcin cuando la relacin del mayor desgaste
al menor es ms de 1,5 y 1 y el porcentaje de desgaste
Para compensar el desgaste, pueden cambiarse las medio es menor del 60%.
ruedas intermedias de un lado al otro. El intercambio es
T803324,00007B7 6304OCT071/1
PN=156
Orugas
T803324,00007BB 6329JUL051/1
PN=157
Orugas
CM002500196 UN23MAY00
Problemas de la zapata de oruga
Medida del desgaste de la garra de zapata
El desgaste de la garra de zapata se mide con un calibre
de profundidades de base ancha. Coloque la base entre
dos zapatas adyacentes y use el calibre para medir hasta
la placa. El calibre de profundidades debera estar a
1/3 de distancia desde el borde exterior de la zapata,
esto elimina un problema al medir en casos de desgaste
irregular en la zapata desde fuera a dentro. El calibre
de profundidad debera estar perpendicular a la placa
CM002500197 UN23MAY00
para obtener una medicin ms precisa. Las mediciones
deberan realizarse lo ms cerca posible de 0,01" (0,25
mm).
Lmites de desgaste Vida til y estado inutilizable
Los lmites de desgaste de todas las zapatas se basan
en tres criterios en el orden siguiente:
1. Resistencia restante al balanceo o doblado en la
zapata de anchura estndar.
2. La base restante de la zapata disponible para
reutilizarla.
3. La capacidad restante de traccinpenetracin de la
zapata para evitar prdida de traccin.
Segn el tipo de zapata y el uso que se espera de ella,
se han establecido los lmites de desgaste de alto y bajo
impacto.
Conforme aumenta el grado de impacto, es ms probable
que la zapata se doble. Quiz la zapata deba remozarse
antes de alcanzar el lmite de desgaste de alto impacto
para evitar que se doble. La base de agarre de la
zapata normalmente se desgasta menos parejamente,
reduciendo as la su capacidad de remocin. La zapata
necesitar ms penetracin para agarrarse a una
superficie dura y es posible que necesite ser remozada
antes de alcanzar el lmite de desgaste.
El punto de mantenimiento se representa con el 100% de
desgaste. El punto de destruccin se representa con el
120% de desgaste, lo que significa que se alcanzar la
destruccin en un 20% ms de horas de los que tarda
en alcanzar al lmite de mantenimiento del 100%. La
destruccin es la prdida total de agarre de la zapata y/o
rotura o doblado de la zapata.
Desgaste de la garra de zapata
Viene provocado por el contacto de deslizamiento con la
superficie inferior. Puede verse acelerado por el peso,
CV de potencia, velocidad, impacto, abrasividad, terreno
y todas las variables de uso que provocan patinaje no
productivo, virajes o deslizamientos. Esto causa prdida
de agarre al suelo, de resistencia y de capacidad de
remocin al alcanzarse o excederse el lmite de desgaste.
Para remediarlo, reduzca o elimine las variables de
aceleracin controlables, particularmente el patinaje y los
virajes innecesarios.
Contina en la pg. siguiente T803324,00007BC 6304OCT071/5
PN=158
Orugas
CM053510243 UN24MAR08
y todas las variables de uso que provocan patinaje no
productivo, virajes o deslizamientos. Esto causa una
prdida de resistencia y puede impedir que la vida til
tras la remocin alcance el lmite de desgaste, incluso si
la garra de zapata est en buen estado.
Para remediarlo, reduzca o elimine las variables de
aceleracin controlables, particularmente el patinaje y los
virajes innecesarios.
T803324,00007BC 6304OCT072/5
CM002500199 UN23MAY00
zapata excesivo o tornilleras mal apretadas. Provocar
zapatas sueltas, menor vida til y menor capacidad de
remocin.
Para evitarlo, apriete correctamente la tornillera
y comprubela tras las primeras 100 horas de
funcionamiento. Comprubela luego peridicamente a las
50 100 horas de funcionamiento.
T803324,00007BC 6304OCT073/5
CM002500200 UN23MAY00
PN=159
Orugas
CM053510244 UN29JUL05
Alineacin de rodillos de cadena de rueda dentada
Rueda dentada segmentada: 2.19"
rueda dentada slida: 2.25
T803324,00007BC 6304OCT075/5
PN=160
Grupo 20
Ruedas
Conjunto de rueda
CM002500247 UN26MAR08
PN=161
Ruedas
3. Separar el tapacubos (1), el pasador hendido (2) y la 12. Montar el cubo de la rueda (7) y los rodamientos (5 y
tuerca de retencin (3) de la mangueta. 9) sobre la mangueta. Poner en posicin con la tuerca
de mangueta (3).
4. Sacar el cubo (7) y los cojinetes de la mangueta.
13. Ajustar los rodamientos de las ruedas apretando la
5. Retirar los rodamientos (5 y 9) e inspeccionarlos. tuerca de mangueta a 47 Nm (35 lbft), luego aflojar la
tuerca de mangueta lo mnimo requerido para insertar
6. Inspeccionar los anillos exteriores de los rodamientos
el pasador hendido en la mangueta.
(6 y 8).
14. Bombear grasa en la grasera (B) del conjunto de cubo
7. Examinar si hay fugas, grietas o puntos quebradizos
y, al mismo tiempo, hacer girar la rueda. Seguir con
en el sello de aceite (10).
este procedimiento hasta que salga grasa fresca por
8. Al cambiar los anillos exteriores de los rodamientos todos los puntos del rodamiento.
(6 y 8), colocar el punzn en el cubo de escotadura:
15. Engrasar el tapacubos (A) con grasa fresca y volver a
extraer los rodamientos y el sello de aceite (10).
colocarlo en el conjunto de cubo.
9. Introducir nuevos anillos exteriores de rodamientos (6
y 8) en el cubo de la rueda (7) firmemente contra los
rebordes del cubo.
T803324,00007BE 6305MAR091/1
Extraccin del conjunto de rueda trasera 1. Afloje los tornillos o tuercas de las ruedas antes de
Herramientas recomendadas levantar la cosechadora del suelo.
1. Gato de mantenimiento de 20 toneladas 2. Levante la caja del eje con un gato de 20 toneladas
de capacidad.
2. Soporte de suelo para 20 toneladas
3. Coloque un soporte de 20 toneladas de capacidad
3. Levantarruedas de servicio intensivo bajo la caja del eje.
4. Llave dinamomtrica de carraca 4. Coloque un levantarruedas bajo la rueda. Sujete una
cadena de seguridad alrededor de la parte superior
5. Tubo flexible de aire y manmetro. del neumtico.
PN=162
Ruedas
CM19989999022 UN02NOV99
alambre por la vlvula de inflado para ver si la vlvula
de inflado est atascada. Examine si hay daos o
desgaste en las piezas y cambie aquellas que haga
falta.
3. Antes de proceder al montaje, cuide de que todas las
piezas estn limpias y libres de suciedad, pintura,
herrumbre, aceite, grasa u otros cuerpos extraos.
4. Instale la vlvula de inflado en la base de la llanta.
5. Aplique algo de jabn al taln del neumtico y mntelo
en la llanta. ni encima del neumtico. Use una jaula de
seguridad, si dispone de una.
6. No permita que haya nadie cerca.
7. Conecte la vlvula reguladora de presin a la vlvula
ATENCIN: Si se infla el neumtico en exceso, de inflado y sitese a un lado. Infle el neumtico hasta
ste puede explotar y causar lesiones graves que su costado se deslice hacia fuera contra la llanta.
o mortales. Al inflar neumticos, use una Ajuste la presin del neumtico.
boquilla con presilla y una manguera de
8. Coloque el tapn de la vlvula de inflado.
extensin cuyo largo le permita estar de pie a
un lado del neumtico. NO se site en frente
T803324,00007C0 6325SEP071/1
Instalacin del conjunto de la rueda NOTA: Limpie los tornillos y agujeros en el mando final
1. Antes de proceder a la instalacin, limpie y compruebe para asegurarse de que estn libres de grasa.
toda la tornillera. Sustituya segn haga falta.
3. Apriete a 231 Nm (170 lbft) en la parte delantera.
2. Instale la rueda mediante un levantarruedas. Deslice
la rueda sobre los tres pasantes roscados. Instale tres 4. Apriete a 529 Nm (390 lbft) en la parte trasera.
tuercas. Aplique Loctite271 a los dems 1tornillos. 5. Retire los soportes de taller y baje todo el equipo
No use herramientas de aire comprimido para instalar hasta el suelo. Compruebe la presin del aire.
estos tornillos. Retire los pasantes e instale los
primeros tres tornillos. Aplique Loctite a los tres
tornillos y vuelva a colocarlos.
Pieza Medida Valor especificado
PN=163
Ruedas
PN=164
Seccin 60
Sistema de direccin
ndice
Pgina
PN=1
ndice
PN=2
Grupo 05
Columna de direccin (Tipo A)
CQ282628 UN24MAR09
PN=167
Columna de direccin (Tipo A)
PN=168
Grupo 10
Columna de direccin (Tipo B)
1
20
12
2
13 14
4
14 33
13
5
15 34
6 21
35
16
36
32
31
22 37
7 17
8 24
18
25
9
23
26
10 19
11
H80889 UN12MAY04
27
28 27
29 30
1 Tapa 11 Anillo elstico 21 Junta universal con eje 31 Chaveta del eje
2 Anillo trico 12 Vstago 22 Tornillo (2) 32 Pasador elstico
3 Tornillo 13 Anillo elstico (2) 23 Tuercas embridadas (2) 33 Unidad de control de la
4 Perilla 14 Rodamiento de bolas (2) 24 Rodamiento direccin
5 Tuerca 15 Arandela 25 Pasador elstico 34 Tornillo (4)
6 Tuerca 16 Eje del volante de la 26 Acoplamiento 35 Arandela de seguridad (4)
7 Volante de direccin direccin 27 Perno de la abrazadera y 36 Soporte
8 Anillo elstico 17 Anillo trico tuerca especial 37 Chumacera
9 Interruptor 18 Eje del volante de la 28 Aislante
10 Conector direccin 29 Acoplador estriado
19 Arandela 30 Tornillo de fijacin
20 Caja
OUO6083,0000788 6312MAY041/1
PN=169
Columna de direccin (Tipo B)
H67658 UN09JUL01
y sustityalo de ser necesario.
APerilla BTapa
OUO6083,000086D 6328JUN041/8
H67659 UN23APR01
AArandela BTuerca
OUO6083,000086D 6328JUN042/8
AAnillo elstico
H67660 UN23APR01
PN=170
Columna de direccin (Tipo B)
H67661 UN23APR01
OUO6083,000086D 6328JUN044/8
AConector BTornillo
H57381 UN24MAY99
Contina en la pg. siguiente OUO6083,000086D 6328JUN045/8
PN=171
Columna de direccin (Tipo B)
H57395 UN24MAY99
OUO6083,000086D 6328JUN046/8
H57399 UN24MAY99
BTornillo
PN=172
Columna de direccin (Tipo B)
H57405 UN24MAY99
tornillo de fijacin.
18. Instale el rodamiento y la mitad superior del
acoplamiento de la junta universal con eje. No apriete
el perno de abrazadera.
19. Coloque el aislante en su posicin e instale el conjunto
de junta universal y eje. Apriete las tuercas de los
tornillos del rodamiento segn las especificaciones.
Valor especificado
Tuerca del rodamiento
de la columna de la
direccinPar de
H57506 UN24MAY99
apriete.................................................................................... 40 4 Nm
(29 3 lbft)
PN=173
Columna de direccin (Tipo B)
H57404 UN24MAY99
2. Quitar el anillo de seguridad (A).
AAnillo de seguridad
AG,OUO6022,1912 6325JUL001/3
ATecla CCojinete
BArandela
H57421 UN24MAY99
AG,OUO6022,1912 6325JUL002/3
H57425 UN24MAY99
7. Armar e instalar el eje telescpico. (Ver DESMONTAJE
Y MONTAJE DE LA COLUMNA DE LA DIRECCIN
en este grupo.)
AG,OUO6022,1912 6325JUL003/3
PN=174
Grupo 15
Entrada pos. volante (Mq. de orugas listas p/Autotrac)
Especificaciones
Pieza Medida Valor especificado
RW25641 UN26FEB97
NOTA: El conjunto de sensor (B) se repara
como una unidad.
PN=175
Entrada pos. volante (Mq. de orugas listas p/Autotrac)
PN=176
Grupo 05
Vlvula de alivio
PN=177
Vlvula de alivio
Varillaje de la direccin
CM053510260 UN26MAR08
PN=178
Vlvula de alivio
N42173UX UN15JAN97
T803324,00007E9 6316FEB061/1
PN=179
Vlvula de alivio
CM053510261 UN09AUG05
Contina en la pg. siguiente T803324,00007EA 6327SEP071/3
PN=180
Vlvula de alivio
CM053510262 UN09AUG05
CLnea central del neumtico DCostado
CM053510263 UN09AUG05
Neumticos delanteros
Contina en la pg. siguiente T803324,00007EA 6327SEP072/3
PN=181
Vlvula de alivio
CM053510261 UN09AUG05
2. Desconecte las dos mangueras hidrulicas (A) que
van al cilindro de la direccin. 5. Apriete la tuerca (B) y vuelva a conectar las
mangueras (A).
3. Afloje la tuerca (B).
6. Repita el mismo procedimiento en la otra rueda
4. Gire el conjunto completo del cilindro (C) hacia la delantera.
derecha hasta mover 1/8" la parte delantera del
neumtico hacia dentro.
T803324,00007EA 6327SEP073/3
PN=182
Seccin 70
Sistema hidrulico principal
ndice
Pgina Pgina
PN=1
ndice
Pgina Pgina
PN=2
ndice
Pgina
PN=3
ndice
PN=4
Grupo 10A
Bomba de engranajes mltiples
CM073510081 UN20AUG07
PN=187
Bomba de engranajes mltiples
Precauciones de reparacin
3. Todos los engranajes estn emparejados, por eso
1. Si es necesario hacer palanca en las secciones para deben mantenerse como conjuntos al quitarlos de la
sacarlas, tenga mucho cuidado de no marcar o daar bomba. Manipule con cuidado para evitar daar los
las superficies mecanizadas. Demasiada fuerza al muones o los dientes. Evite tocar los muones del
hacer palanca puede provocar desalineacin y daos engranaje.
graves de las piezas.
4. Nunca meta los casquillos en los alojamientos con un
2. Si es difcil instalar las piezas durante el montaje, martillo, use una prensa de husillo.
deles golpecitos con un martillo blando. Nunca use
un martillo de metal.
T803324,0000A00 6306AUG071/1
PN=188
Bomba de engranajes mltiples
Extractor de casquillos
Los casquillos de las bombas dobles y triples deberan
extraerse de sus alojamientos mediante el extractor de
casquillos (0841329345).
T803324,0000A01 6320AUG071/1
Instalador de casquillos
Para instalar los casquillos, use el instalador de casquillos
(0290244461).
T803324,0000A03 6320AUG071/1
Instalador de retenes
El instalador de retenes (0290244684) se emplea para
instalar el retn labial en la caja.
T803324,0000A05 6320AUG071/1
CM073510082 UN06MAR08
secciones para alinear esas marcas al montar.
PN=189
Bomba de engranajes mltiples
CM073510083 UN06MAR08
T803324,0000FA7 6317SEP072/21
CM073510084 UN06MAR08
todos los juegos de engranajes juntos, son juegos
coincidentes. Retire la placa de empuje (26) de la caja
de engranajes (31).
T803324,0000FA7 6317SEP073/21
CM073510085 UN06MAR08
PN=190
Bomba de engranajes mltiples
CM073510086 UN06MAR08
T803324,0000FA7 6317SEP075/21
CM073510087 UN06MAR08
T803324,0000FA7 6317SEP076/21
CM073510088 UN06MAR08
PN=191
Bomba de engranajes mltiples
CM073510089 UN06MAR08
T803324,0000FA7 6317SEP078/21
CM073510090 UN06MAR08
T803324,0000FA7 6317SEP079/21
CM073510091 UN06MAR08
PN=192
Bomba de engranajes mltiples
CM073510092 UN06MAR08
T803324,0000FA7 6317SEP0711/21
CM073510093 UN06MAR08
T803324,0000FA7 6317SEP0712/21
CM073510094 UN06MAR08
PN=193
Bomba de engranajes mltiples
CM073510095 UN06MAR08
T803324,0000FA7 6317SEP0714/21
CM073510096 UN06MAR08
T803324,0000FA7 6317SEP0715/21
CM073510097 UN06MAR08
PN=194
Bomba de engranajes mltiples
CM073510098 UN06MAR08
T803324,0000FA7 6317SEP0717/21
CM073510099 UN06MAR08
T803324,0000FA7 6317SEP0718/21
CM073510100 UN06MAR08
PN=195
Bomba de engranajes mltiples
CM073510101 UN06MAR08
20. Con ayuda de un extractor de casquillos, retire cajas. Inspeccione todos los casquillos por si tienen
todos los casquillos (30) y (4) de sus respectivas rayaduras o decoloracin. Sustituya, de ser necesario.
T803324,0000FA7 6317SEP0720/21
CM073510102 UN06MAR08
deschelo.
22. Retire y deseche todos los retenes y las juntas tricas
de goma y polmero.
T803324,0000FA7 6317SEP0721/21
PN=196
Bomba de engranajes mltiples
Limpieza e inspeccin
Limpie y compruebe todas las piezas por si sufren
desgaste o daos. Sustituya, de ser necesario. Consulte
los manuales de repuestos de John Deere para los
nmeros de referencia de los pedidos. Tenga en cuenta
T5921AH UN25OCT88
que los juegos de engranajes son conjuntos coincidentes
y no se pueden pedir por separado.
Sustituya las cajas de engranajes si hay un desgaste
de ms de 0,13 mm (0,005") en la escotadura. Use el
mtodo siguiente para determinar la escotadura:
Coloque una regla recta a lo largo del alojamiento. Si
puede deslizar una galga de espesores de 0,13 mm
(0,005") bajo la regla en la escotadura, sustituya la caja
de engranajes. 3. Debern sustituirse aquellos engranajes que
presenten rayaduras en el cubo. Toda rayadura,
1. La presin empuja los engranajes contra la caja en el
acanaladura o rebaba en el dimetro exterior del
lado de presin baja. Segn cubos y casquillos se
diente har necesaria la sustitucin. Tambin habr
desgastan, la escotadura aumenta. Una escotadura
que sustituir si hay mellas, acanaladuras o rozaduras
excesiva en un corto periodo de tiempo indica una
en las superficies de los dientes.
presin excesiva o contaminacin del aceite. Si los
ajustes estn dentro de los lmites establecidos, 4. El eje de transmisin (7) deber sustituirse si se
compruebe si hay picos de presin o manipulacin. detecta desgaste mediante el tacto en la zona del
Analice si hay contaminacin en una muestra de retn o en el acoplamiento. El desgaste mximo
aceite y el depsito. permisible es 0,05 mm (0.002"). Un desgaste
en la zona del retn del eje es indicio de aceite
2. Cuando la escotadura es moderada, 0,13 mm (0.005")
contaminado. El desgaste o dao en las estras har
o menos, la caja de engranajes est en buen estado y
necesaria la sustitucin.
puede volver a utilizarse.
T803324,00009FB 6318SEP071/6
CM073510103 UN06MAR08
empuje si estn rayadas, erosionadas o picadas.
6. Compruebe el centro de las placas de empuje
(6) donde los engranajes engranan. La erosin
aqu indica contaminacin en el aceite. Las placas
de empuje picadas son indicio de cavitacin o
aireacin del aceite. Placas de empuje descoloridas
indican sobrecalentamiento, probablemente debido a
insuficiente aceite.
Contina en la pg. siguiente T803324,00009FB 6318SEP072/6
PN=197
Bomba de engranajes mltiples
CM073510104 UN06MAR08
centrado, la causa podra ser piezas sucias o mal
desbarbadas, el pasador de centrado ladeado en el
agujero o pasador incorrecto para el agujero.
T803324,00009FB 6318SEP073/6
CM073510105 UN06MAR08
T803324,00009FB 6318SEP074/6
CM073510106 UN06MAR08
PN=198
Bomba de engranajes mltiples
CM073510107 UN06MAR08
T803324,00009FB 6318SEP076/6
Montaje
1. Pase una piedra de carborundo de grano medio
sobre las superficies mecanizadas. Si se sacaron
los casquillos (4) (3) o se usa una nueva seccin,
CM073510108 UN06MAR08
desbarbe los alojamientos con tela de esmeril fina.
Lave en disolvente, seque con aire y pase un trapo sin
pelusas antes del montaje.
2. Coloque la tapa delantera (2) con la cara de montaje
hacia abajo en un tornillo de banco.
3. Todos los casquillos (4) (30) retirados de la
tapa delantera (2), las cajas (11), (15), (14), (22)
y (16) debern montarse en los alojamientos gua
(alojamientos pasantes que atraviesan los ejes de
engranajes y de conexin) con la acanaladura del con la cara de la caja. Sostenga las cajas de manera
casquillo mirando hacia la parte de arriba de la que estn cuadradas y niveladas.
bomba (pos. de 12h). Monte los casquillos en los 5. Repita el paso 1.
alojamientos gua (los que no alojan los ejes de
conexin) con la acanaladura del casquillo mirando 6. Tras instalar los casquillos en todas las cajas, verifique
hacia la parte baja de la bomba (pos. de las 6h). que los pasadores de centrado estn en su sitio
en todas las cajas. Examine todos los pasadores
4. Los casquillos debern prensarse adentro de sus de centrado y antes de introducirlos asegrese de
alojamientos, uno cada vez, mediante la herramienta que el agujero est limpio y sin rebabas. Introduzca
de instalacin (0290244461) y una prensa de husillo. con cuidado el pasador (9) en al agujero y golpelo
Cercirese de que las acanaladuras se han colocado suavemente con un mazo blando.
como se especific en el paso 3. Los casquillos
debern prensarse adentro de los alojamientos al ras
Contina en la pg. siguiente T803324,00009FC 6318SEP071/34
PN=199
Bomba de engranajes mltiples
CM073510109 UN06MAR08
de la brida de montaje de la tapa frontal con ayuda
de una prensa de husillo y un instalador de retenes
(0290244684). Tenga cuidado de no daar el labio del
retn. Presinelo hacia dentro hasta que quede al ras
y limpie todo exceso de masa estanqueizante.
T803324,00009FC 6318SEP072/34
CM073510110 UN06MAR08
8. Lubrique las juntas tricas (8) con grasa de juntas
tricas (0841304202) e instlelas en sus ranuras, a
ambos lados, en todas las cajas de engranajes.
T803324,00009FC 6318SEP073/34
PN=200
Bomba de engranajes mltiples
CM073510112 UN06MAR08
T803324,00009FC 6318SEP075/34
CM073510113 UN06MAR08
debera mirar hacia el lado de salida de la bomba.
PN=201
Bomba de engranajes mltiples
CM073510114 UN06MAR08
Engrase ligeramente el eje de transmisin del juego
(7) y colquelo dentro del manguito. Deslice el
manguito y el eje de transmisin a travs de la tapa
de cierre (2) con un ligero movimiento de torsin a un
lado y otro hasta que el engranaje completo descanse
contra la placa de empuje (6). Tenga cuidado de
no daar el labio del retn (1). Retire el manguito y
aplique aceite de sistema sobre los engranajes.
CM073510115 UN06MAR08
T803324,00009FC 6318SEP077/34
CM073510116 UN06MAR08
PN=202
Bomba de engranajes mltiples
CM073510117 UN06MAR08
apriete una contra otra para unirlas o golpelas para
ello suavemente alternativamente sobre cada pasador
hasta que las piezas estn juntas.
T803324,00009FC 6318SEP079/34
CM073510118 UN06MAR08
con un martillo blando hasta que quede firme contra
la tapa. Tenga cuidado de no aplastar el retn.
Asegrese de que el rea grande redondeada quede
en el lado de entrada.
CM073510119 UN06MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,00009FC 6318SEP0710/34
PN=203
Bomba de engranajes mltiples
CM073510120 UN06MAR08
con la cara de la placa de empuje (6).
CM073510121 UN06MAR08
T803324,00009FC 6318SEP0711/34
CM073510122 UN06MAR08
PN=204
Bomba de engranajes mltiples
CM073510123 UN06MAR08
una contra otra para unirlas o golpelas para ello
suavemente alternativamente sobre cada pasador
hasta que las piezas estn juntas.
T803324,00009FC 6318SEP0713/34
CM073510124 UN06MAR08
T803324,00009FC 6318SEP0714/34
CM073510125 UN06MAR08
en el lado de entrada.
PN=205
Bomba de engranajes mltiples
CM073510126 UN06MAR08
T803324,00009FC 6318SEP0716/34
CM073510127 UN06MAR08
T803324,00009FC 6318SEP0717/34
CM073510128 UN06MAR08
PN=206
Bomba de engranajes mltiples
CM073510129 UN06MAR08
una contra otra para unirlas o golpelas para ello
suavemente alternativamente sobre cada pasador
hasta que las piezas estn juntas.
T803324,00009FC 6318SEP0719/34
CM073510130 UN06MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,00009FC 6318SEP0720/34
PN=207
Bomba de engranajes mltiples
CM073510131 UN06MAR08
26. Sustituya las cuatro tuercas hex. (19), las arandelas cruz. Gire el eje de transmisin con una llave para
(17) y los esprragos (18). Enrosque los cuatro asegurarse de que no haya agarrotamientos en la
esprragos (18), las arandelas (17) y tuercas (19) en bomba.
la tapa delantera (2) y apriete siguiendo un orden en
PN=208
Bomba de engranajes mltiples
CM073510132 UN06MAR08
en el lado de entrada.
T803324,00009FC 6318SEP0723/34
CM073510133 UN06MAR08
T803324,00009FC 6318SEP0724/34
CM073510134 UN06MAR08
PN=209
Bomba de engranajes mltiples
CM073510135 UN06MAR08
T803324,00009FC 6318SEP0726/34
CM073510136 UN06MAR08
una contra otra para unirlas o golpelas para ello
suavemente alternativamente sobre cada pasador
hasta que las piezas estn juntas.
T803324,00009FC 6318SEP0727/34
CM073510137 UN06MAR08
PN=210
Bomba de engranajes mltiples
CM073510138 UN06MAR08
en el lado de entrada.
T803324,00009FC 6318SEP0729/34
CM073510139 UN06MAR08
T803324,00009FC 6318SEP0730/34
CM073510140 UN06MAR08
PN=211
Bomba de engranajes mltiples
CM073510141 UN06MAR08
T803324,00009FC 6318SEP0732/34
CM073510142 UN06MAR08
las piezas hasta que asienten.
T803324,00009FC 6318SEP0733/34
CM073510143 UN06MAR08
agarrotamientos en la bomba.
40. Tras apretar todas las fijaciones y ver que no hay
agarrotamiento interno, apriete las tuercas (35) a 272
Nm (250 lbft).
T803324,00009FC 6318SEP0734/34
PN=212
Bomba de engranajes mltiples
2. Antes de conectar mangueras a la bomba, llene 4. Ajuste la vlvula de alivio a su tarado correcto con
todas las bocas con aceite de sistema limpio para la bomba a su velocidad de funcionamiento mxima
proporcionar lubricacin inicial. para el motor.
T803324,0000FA8 6317SEP071/1
6. Haga funcionar la bomba al menos dos minutos sin 6,9 bares 69 bares 138 bares 207 bares
carga y a velocidad moderada (no ms de 1500 38 113,6 L 5,7 11,4 L 7,6 13 L 9,5 15 L
r/min). Si la bomba se calienta demasiado, pare 113,6 189 L 7,6 11,4 L 9,5 15,1 L 11,4 17 L
inmediatamente y localice el problema.
189 265 L 9,5 13,2 L 11,4 18,9 L 13,2 20,8 L
7. Aumente gradualmente la presin en la bomba en 34
bares (500 PSI) hasta alcanzar la presin de prueba
deseada. Esto debera tardar unos cinco minutos.
T803324,0000FA9 6318SEP071/1
PN=213
Bomba de engranajes mltiples
PN=214
Grupo 10B
Bomba de mbolo
CM073510144 UN23AUG07
PN=215
Bomba de mbolo
Instrucciones generales de reparacin John Deere recomienda sustituir todas las juntas tricas y
La limpieza es una medida fundamental para asegurar las juntas de empaquetadura siempre que se realice una
una vida til satisfactoria, ya sea en bombas nuevas o reparacin. Todas las superficies de sellado de las juntas
reparadas. Basta con limpiar las piezas con disolvente de empaquetadura deben limpiarse antes de instalar
limpio y secarlas con aire. Los componentes internos stas. Engrase ligeramente todas las juntas tricas con
debern mantenerse alejados de materiales extraos y engrasador de juntas tricas (0841304202) antes del
productos qumicos. montaje.
CM073510145 UN06MAR08
2. Con una llave (Allen) hexagonal de 5 mm, saque los
tornillos (76) y separe el controlador (15) del crter
de la bomba.
3. Proteja las cavidades y las superficies expuestas
del crter de la bomba frente a daos y materiales
extraos.
PN=216
Bomba de mbolo
CM073510146 UN06MAR08
5. Conecte el pasador del varillaje de control al orificio
de unin del varillaje conectado al plato oscilante.
T803324,0000FAE 6306SEP072/3
CM073510147 UN06MAR08
T803324,0000FAE 6306SEP073/3
CM002500137 UN07MAR08
2. Con ayuda de una llave (Allen) hexagonal de 5 mm,
saque los seis tornillos y separe el controlador de la
caja de la bomba.
3. Proteja las cavidades y las superficies expuestas de la
caja de la bomba frente a daos y materiales extraos.
4. La vlvula de retencin de orificio se encuentra en
la superficie de la cara de la caja de la bomba, en el
conjunto de control (4). Retire la retencin de muelle
(1) y el muelle (2) de la cavidad de la vlvula y luego 1 Retencin de muelle 3 Vlvula de retencin de
retire la vlvula de retencin con orificio (3). 2 Muelle orificio
4 Conjunto de control
5. Instale una nueva vlvula de retencin de orificio en la
cavidad. Coloque el muelle y la retencin de muelle
para mantener la vlvula de retencin con orificio en
su lugar.
6. Instale el control en la bomba tal y como se describi
anteriormente.
T803324,000075B 6317SEP071/1
PN=217
Bomba de mbolo
CM053510146 UN07MAR08
y la caja para mantener aproximadamente el ajuste
original al volver a ensamblar.
2. Retire el tapn de la vlvula de alivio de presin de
carga. Afloje la contratuerca con una llave de 11/16"
y destornille el tapn con un destornillador grande.
3. Retire el muelle y el cono de la vlvula de alivio.
4. Inspeccione el cono de vlvula y el asiento de unin
en la tapa de cierre para ver si hay daos o materiales
extraos. AMarcas de alineacin
CM073510148 UN07MAR08
1. Con ayuda de una llave hex. (Allen ) de 5 mm, saque
los tornillos (69) que sujetan la placa de retencin (68).
T803324,0000FAF 6319SEP071/6
PN=218
Bomba de mbolo
CM073510150 UN07MAR08
T803324,0000FAF 6319SEP073/6
CM073510151 UN07MAR08
5. Con ayuda de una prensa de husillo, instale un nuevo
retn en el portante. Tenga cuidado de no daar el
retn.
6. Inspeccione si en el rea de estanqueizacin sobre el
eje (62) hay xido, desgaste o contaminacin.
7. Cubra el extremo estriado del eje (62) con una lmina
de plstico o una cinta para evitar daar el labio de
sellado del retn durante la instalacin.
8. Antes del montaje, engrase el dimetro exterior del
portador de retenes (65) y el dimetro interior del
retn con grasa para juntas tricas o vaselina.
T803324,0000FAF 6319SEP074/6
CM073510152 UN07MAR08
PN=219
Bomba de mbolo
CM073510153 UN07MAR08
T803324,0000FAF 6319SEP076/6
CM073510154 UN07MAR08
T803324,0000FB0 6306SEP071/2
CM073510155 UN23AUG07
T803324,0000FB0 6306SEP072/2
PN=220
Bomba de mbolo
CM002500139 UN17MAY00
4. Examine si hay desgaste anormal, daos o materiales
extraos en el conjunto gerotor de la placa de vlvulas,
las estras del eje y los rodamientos. Sustituya, de
ser necesario.
T803324,000075F 6319SEP071/1
PN=221
Bomba de mbolo
CM053510147 UN21JUL05
3. Instale placa de vlvula interior, conjunto gerotor, eje,
chaveta y placa de vlvula exterior en la cavidad de la
bomba de carga situada en la tapa de cierre. Utilice
un pasador de alineacin (B) para orientar las placas
y el anillo exterior de la excntrica.1
4. Tras haber sujetado todas las piezas, retire con
precaucin el pasador de alineacin de la cavidad
sin alterar las piezas alineadas. Con ayuda de grasa
para juntas tricas, coloque el pasador en la tapa de
la bomba de carga. ADescarga CEntrada
BPasador de alineacin
5. El conjunto gerotor debe orientarse de acuerdo al
sentido de giro de entrada. En las bombas con base
de montaje auxiliar, la tapa de la bomba de carga cavidad. Cuide de no daar la junta trica situada en
podr instalarse de dos formas diferentes. Instale el permetro exterior de la tapa durante el montaje.
siempre la tapa con la boca pequea hacia la boca
de entrada de carga (C). De no hacerlo, se perder 7. Instale la tapa de la bomba de carga, la retencin y los
presin de carga. seis tornillos. Apriete los tornillos a 13,5 Nm (10 lbft).
6. Instale la tapa de la bomba de carga y el pasador de
alineacin en las piezas anteriormente alineadas de la
1
La chaveta en el eje de la bomba entrar en el chavetero cerca al estriado.
T803324,0000760 6319SEP071/1
PN=222
Grupo 20A
Cilindro de direccin
CM073510003 UN26MAR08
PN=223
Cilindro de direccin
N61178 UN06NOV02
T803324,0000A11 6313AUG073/11
N61179 UN06NOV02
para sacarlo del cuerpo.
T803324,0000A11 6313AUG074/11
CM073510004 UN03AUG07
PN=224
Cilindro de direccin
N61182 UN06NOV02
T803324,0000A11 6313AUG076/11
N61185 UN06NOV02
T803324,0000A11 6313AUG077/11
N61186 UN06NOV02
12. Aplique pasta selladora de roscas T43513 y
estanqueizante (alta resistencia) a las roscas del
extremo del mbolo y del extremo del vstago del
cilindro.
PN=225
Cilindro de direccin
N61187 UN06NOV02
cilindro hasta que las roscas estn totalmente unidas.
15. Instale el cilindro en la cosechadora y purgue el aire
del sistema de la direccin.
16. Compruebe la convergencia.
T803324,0000A11 6313AUG079/11
CM073510005 UN03AUG07
Contina en la pg. siguiente T803324,0000A11 6313AUG0710/11
PN=226
Cilindro de direccin
b.
CM053510261 UN09AUG05
Desconecte las dos mangueras hidrulicas (A) que
van al cilindro de la direccin. e. Apriete la tuerca (B) y vuelva a conectar las
mangueras (A).
c. Afloje la tuerca (B).
f. Repita el mismo procedimiento en la otra rueda
d. Gire el conjunto completo del cilindro (C) hacia la delantera.
derecha hasta mover 1/8" la parte delantera del
neumtico hacia dentro.
T803324,0000A11 6313AUG0711/11
PN=227
Cilindro de direccin
PN=228
Grupo 20B
Cilindro del divisor
CM073510006 UN26MAR08
PN=229
Cilindro del divisor
CM073510007 UN19MAR08
T803324,0000A12 6306SEP073/10
3. Tire del vstago (1) junto con cabeza (4), mbolo (3),
arandela (6) y tuerca (5) para sacarlo del cuerpo (2).
4. Retire la tuerca (5), arandela (6), cabeza (3) y cabeza
(4) del vstago (1). Examine si hay desgaste o daos
CM073510008 UN19MAR08
en estos componentes. Sustituya, de ser necesario.
T803324,0000A12 6306SEP074/10
PN=230
Cilindro del divisor
CM073510010 UN19MAR08
T803324,0000A12 6306SEP076/10
CM073510011 UN19MAR08
T803324,0000A12 6306SEP077/10
PN=231
Cilindro del divisor
CM073510013 UN19MAR08
T803324,0000A12 6306SEP079/10
CM073510014 UN19MAR08
dentro del cuerpo.
NOTA: Asegrese de empezar con el cilindro en la
posicin retrada y extienda el cilindro primero, para
evitar la autoignicin del fluido por la gran cantidad
de aire en el lado retrado del cilindro. Vea que el
cilindro se mueva libremente en ambos sentidos.
PN=232
Grupo 20C
Cilindro de inclinacin del divisor
CM073510651 UN15OCT07
1 Tubo 7 Rodamiento de rodillos 13 Junta trica 19 Anillo de apoyo
2 Vstago del cilindro esfricos 14 Anillo de apoyo 20 Junta trica
hidrulico 8 Racor engrasador 15 Junta trica 21 Anillo de desgaste
3 Cabeza del cilindro 9 Casquillo 16 Anillo de desgaste
4 mbolo 10 Anillo 17 Anillo de apoyo
5 Tuerca 11 Retn 18 Junta trica
6 Arandela 12 Retn
T803324,000107F 6315OCT071/1
CM073510652 UN15OCT07
contaminacin puede deteriorar seriamente los
retenes y la vida til de los componentes no
slo del cilindro hidrulico, sino tambin de otros
componentes del sistema hidrulico.
PN=233
Cilindro de inclinacin del divisor
CM073510653 UN19MAR08
T803324,0001080 6315OCT072/6
CM073510654 UN19MAR08
5. Deslice el conjunto del vstago afuera del cilindro,
teniendo cuidado de no daar la parte exterior del
vstago (2) o el mbolo del cilindro (4). Arrastrar el
mbolo (4) a travs de las roscas del interior del tubo
(1) rayar el mbolo (4).
T803324,0001080 6315OCT073/6
CM073510655 UN19MAR08
PN=234
Cilindro de inclinacin del divisor
CM073510656 UN19MAR08
400F. Tenga cuidado de no calentar en exceso
las piezas, que podran deformarse o daarse. La
masa estanqueizante suele dejar polvo blanco en
las roscas, que deber eliminarse con un cepillo de
alambre blando antes de volver a montar.
T803324,0001080 6315OCT075/6
CM073510657 UN19MAR08
usados. Use siempre un kit de retenes completo
y nuevo cuando est remozando componentes
hidrulicos.
T803324,0001080 6315OCT076/6
Limpieza e inspeccin
1. Inspeccione todas las soldaduras de los rodamientos
para ver si presentan grietas o fatiga. Sustituya las
soldaduras donde sea necesario.
CM073510658 UN19MAR08
2. Limpie todas las piezas a fondo. Para asegurar
el correcto funcionamiento del cilindro, habr que
eliminar todos los contaminantes.
3. Examine si hay daos en la cabeza (3) y el mbolo (4).
4. Cambie todos los retenes por un kit de retenes nuevo.
Debe tenerse cuidado de no daar los retenes durante
su montaje. No estire demasiado retenes, rascadores
o juntas tricas. Tras instalar los retenes, asegrese
de que no estn revirados en sus ranuras.
6. Examine si el vstago del cilindro tiene rayaduras o
5. Inspeccione el alojamiento del tubo (1) para ver si mellas. Si se encuentran mellas o rayas grandes,
hay araazos o rayaduras. Los pequeos araazos debera sustituirse la soldadura del vstago. Tras
del tubo pueden arreglarse con una piedra o una tela repararlo, limpie el vstago con disolvente limpio y
de esmeril de grado muy fino. Las rayaduras y los filtrado.
araazos grandes no deben repararse y se debe
sustituir la soldadura del tubo. Tras repararlo, limpie
el tubo con disolvente limpio filtrado.
T803324,0001081 6315OCT071/1
PN=235
Cilindro de inclinacin del divisor
CM073510658 UN19MAR08
superficie del retn facilitar el montaje y evitar que
el retn se dae.
T803324,0001082 6315OCT071/5
CM073510659 UN19MAR08
T803324,0001082 6315OCT072/5
CM073510660 UN19MAR08
seque por completo antes de aplicar presin de aceite.
PN=236
Cilindro de inclinacin del divisor
CM073510661 UN19MAR08
tubo.
T803324,0001082 6315OCT074/5
CM073510662 UN19MAR08
T803324,0001082 6315OCT075/5
PN=237
Cilindro de inclinacin del divisor
PN=238
Grupo 20D
Cilindro del despuntador
CM073510015 UN03AUG07
1 Kit de cilindro hidrulico 3 Anillo de desgaste 5 Retn 7 Cuerpo del cilindro hidrulico
2 Anillo de retencin 4 Retn 6 Retn 8 Vstago del cilindro
hidrulico
1. Saque este cilindro de la cosechadora. 2. Elimine toda pintura o herrumbre del vstago con tela
de esmeril fina.
Contina en la pg. siguiente T803324,0000A13 6306SEP071/4
PN=239
Cilindro del despuntador
H63611 UN14APR00
CM073510016 UN03AUG07
T803324,0000A13 6306SEP072/4
CM073510017 UN19MAR08
conjunto de vstago del mbolo en el cuerpo del
cilindro, teniendo mucho cuidado de no daar los
retenes durante el montaje.
PN=240
Cilindro del despuntador
H63611 UN14APR00
CM073510016 UN03AUG07
T803324,0000A13 6306SEP074/4
PN=241
Cilindro del despuntador
PN=242
Grupo 20E
Cilindro del cortador de base
CM11475579A1 UN06MAR08
PN=243
Cilindro del cortador de base
ATENCIN: Antes de sacar el cilindro para 2. Es ms fcil trabajar con un cilindro limpio. Tapone
repararlo, bloquee la mquina y alivie toda por tanto las bocas del cilindro y limpie el exterior con
la presin del sistema. disolvente o spray.
3. Coloque el cilindro en un tornillo de banco y sujtelo
1. Saque este cilindro de la cosechadora.
bien. NO apriete en exceso, ya que podra deformarse
el cuerpo del cilindro lo suficiente para causar daos.
T803324,0000A14 6317SEP072/5
CM073510018 UN19MAR08
retraccin sacando el vstago del cuerpo. Es una
buena idea dirigir la boca en direccin opuesta
a uno mismo y cubrirla con un pao.
T803324,0000A14 6317SEP073/5
CM073510020 UN19MAR08
T803324,0000A14 6317SEP074/5
T803324,0000A14 6317SEP075/5
PN=244
Cilindro del cortador de base
Herramientas recomendadas
4. Loctite 271 0841303174
1. Tornillo de banco
5. Compuesto antigripante 0841305658
2. Llave ajustable 0840030555
3. Disolvente no inflamable
T803324,0000842 6314SEP071/1
CM073510022 UN19MAR08
2. Compruebe que la profundidad, longitud y dimetro
de los nuevos retenes sea la misma que la de los
viejos. Use el dibujo de montaje del cilindro o las
notas de desmontaje como gua para orientar los
retenes nuevos en sus ranuras correspondientes.
3. Cubra todos los retenes con una capita de aceite
hidrulico o grasa para juntas tricas (0841304202)
antes de instalarlos en sus ranuras. Use herramientas
de metal suaves para estirar e instalar los retenes.
Las herramientas no deben tener bordes afilados ni
rebabas.
4. Instale el retn rascador (4) en la corcheta de la
cabeza del cilindro (8). Si se necesita, use un pequeo
martillo de goma o plstico para asentar el retn.
Contina en la pg. siguiente T803324,0000A16 6306SEP071/14
PN=245
Cilindro del cortador de base
CM073510023 UN19MAR08
T803324,0000A16 6306SEP072/14
CM073510024 UN19MAR08
T803324,0000A16 6306SEP073/14
CM073510025 UN19MAR08
PN=246
Cilindro del cortador de base
CM073510026 UN19MAR08
T803324,0000A16 6306SEP075/14
CM073510027 UN19MAR08
T803324,0000A16 6306SEP076/14
CM073510028 UN19MAR08
PN=247
Cilindro del cortador de base
CM073510029 UN19MAR08
T803324,0000A16 6306SEP078/14
CM073510030 UN19MAR08
el vstago. Asegrese de que la cabeza del cilindro
se deslice con facilidad hacia arriba y hacia abajo
sobre el vstago. (6).
T803324,0000A16 6306SEP079/14
CM073510031 UN19MAR08
PN=248
Cilindro del cortador de base
CM073510032 UN19MAR08
T803324,0000A16 6306SEP0711/14
CM073510033 UN19MAR08
(0841303194) a las roscas externas del vstago.
T803324,0000A16 6306SEP0712/14
CM073510034 UN19MAR08
daar los retenes del mbolo.
PN=249
Cilindro del cortador de base
CM073510035 UN19MAR08
T803324,0000A16 6306SEP0714/14
PN=250
Grupo 20F
Cilindros del elevador
CM073510036 UN26MAR08
PN=251
Cilindros del elevador
CM073510037 UN19MAR08
1. Extienda el vstago para expulsar el aceite o el aire
entre el conjunto del vstago y la gua del vstago.
Una cantidad excesiva de aceite o aire atrapado hace
que los retenes se expandan y dificulta el desarmado.
2. Extienda el conjunto del vstago (22) hasta que el
mbolo (10) est aproximadamente a 25,4 mm (1") de
la gua del vstago (17).
T803324,0000A18 6306SEP071/11
CM073510038 UN19MAR08
T803324,0000A18 6306SEP072/11
PN=252
Cilindros del elevador
T6119AM UN12APR91
una espiga de madera o de latn, justo lo necesario
para sacar el anillo de retencin (A). Saque el anillo
de retencin con sus puntas hacia dentro. Empuje
siempre al lado opuesto al hueco del anillo. Tenga
cuidado de no daar el retn ni las roscas de la gua
del vstago.
T803324,0000A18 6306SEP074/11
T6119AN UN19OCT88
T803324,0000A18 6306SEP075/11
T6223AA1 UN11APR90
PN=253
Cilindros del elevador
CM073510039 UN19MAR08
T803324,0000A18 6306SEP077/11
T6119AO UN19OCT88
T803324,0000A18 6306SEP078/11
CM073510040 UN19MAR08
PN=254
Cilindros del elevador
CM073510041 UN19MAR08
T803324,0000A18 6306SEP0710/11
CM073510042 UN19MAR08
T803324,0000A18 6306SEP0711/11
T6122AA UN19OCT88
1. Instale el retn rascador (19). Empuje el retn hasta
el fondo del alojamiento.
PN=255
Cilindros del elevador
CM073510043 UN07AUG07
T803324,0000A19 6306SEP072/10
CM073510044 UN07AUG07
PN=256
Cilindros del elevador
CM073510045 UN19MAR08
T803324,0000A19 6306SEP074/10
CM073510042 UN19MAR08
T803324,0000A19 6306SEP075/10
T6122AF UN19OCT88
PN=257
Cilindros del elevador
T6172BP UN19OCT88
T803324,0000A19 6306SEP077/10
T6122AH UN19OCT88
T803324,0000A19 6306SEP078/10
T6133AE UN27OCT88
PN=258
Cilindros del elevador
T6119AR UN27OCT88
las roscas.
11. Instale la tuerca (21) y apritela hasta alinear las
marcas de la gua del vstago y de la tuerca realizadas
antes de desarmar. Asegrese de que la tuerca est
apretada.
T803324,0000A19 6306SEP0710/10
PN=259
Cilindros del elevador
CM11472724A4 UN14FEB07
1 Conjunto del tubo del cilindro 5 Anillo expansor 9 Junta trica 13 Rascador
2 Contratuerca 6 mbolo 10 Retn amortiguador 14 Collarn de bloqueo
3 Anillo de desgaste 7 Junta trica 11 Cabeza 15 Conjunto de vstago del
4 Retn 8 Tornillo de reglaje 12 Retn en U cilindro
T803324,0000A1A 6306SEP071/1
PN=260
Cilindros del elevador
CM073510046 UN19MAR08
1. Saque el cilindro de la cosechadora y vace todo el
aceite que pueda del cilindro. Tapone los racores de
las mangueras y los racores del cilindro.
2. Es ms fcil trabajar en un cilindro limpio. Limpie el
exterior con disolvente o spray pulverizado.
3. Coloque el cilindro en un tornillo de banco y sujtelo
bien.
taladrados en la superficie o reborde de la pieza para
4. Se usa un tornillo de reglaje (8) para evitar que el
la extraccin con una llave especial. Si no se tiene a
tapn o el casquillo (14) se aflojen o salgan del cuerpo
mano esta llave, podr usarse una llave de cadena o
del cilindro. Afloje el tornillo de reglaje de su agujero
de tubo de tamao apropiado para girar la pieza hacia
dos o tres vueltas para desbloquear el tapn o el
la izquierda. A veces se tendr que golpear con un
casquillo. Si no se puede aflojar el tornillo de reglaje,
martillo el permetro exterior del tapn para aflojarlo.
el desmontaje ser difcil y podrn causarse daos
irreparables a las roscas del cuerpo.
5. Los tapones y/o casquillos estn sujetos por roscas
a derecha. Los agujeros para llave ajustable estn
T803324,0000A1B 6306SEP071/4
CM073510047 UN19MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,0000A1B 6306SEP072/4
PN=261
Cilindros del elevador
CM073510048 UN19MAR08
8. Agarre el extremo del vstago (15) con la mano, del cuerpo (1). Es una buena idea dirigir la boca en
o introduzca un pasador a travs del extremo del direccin opuesta a uno mismo y cubrirla con un pao.
vstago, y tire del vstago y las piezas internas para
sacarlos del cuerpo del cilindro. El aceite residual en 9. Con una llave de vaso, retire la contratuerca (2) que
la parte de retraccin del mbolo (6) puede forzarse retiene el mbolo (6).
a salir por la boca de retraccin sacando el vstago
Contina en la pg. siguiente T803324,0000A1B 6306SEP073/4
PN=262
Cilindros del elevador
CM073510049 UN19MAR08
ubicacin del desgaste y conserve los retenes usados
para una posible evaluacin en la localizacin de
averas del cilindro.
12. Observe cmo estn instalados los retenes en sus
ranuras. Hgase un croquis, de ser necesario. Los
retenes mal orientados tendrn fugas inmediatamente.
13. Retire los retenes viejos. Use herramientas suaves de
metal para evitar daar las superficies de sellado de
la cabeza (11) y el mbolo (6).
desgaste en el alojamiento del buln. Sustituya el
14. Limpie a fondo todas las piezas del cilindro con casquillo, de ser necesario. Limpie todas las roscas
disolvente antes de volver a ensamblar y montar. hembra a fondo usando un cepillo de alambre e
Examine el cuerpo del cilindro con luz destellante imprimador Loctite N (0841303194). La contratuerca
para ver si tiene araazos o desgaste excesivo. Los del vstago debera ser difcil de girar en la rosca del
araazos pequeos se pueden subsanar con papel vstago, sustityala si no nota resistencia.
de lija de grado 600 humedecido en aceite. Otras
fallas en el cuerpo del cilindro requerirn la sustitucin 17. Examine si hay daos o desgaste en el mbolo y la
para una vida til del retn ptima. Compruebe si hay cabeza del cilindro. Pase con cuidado su dedo por los
acumulacin de suciedad en las bocas. bordes de todas las ranuras de retenes para ver si
hay mellas o rebabas. Tales fallas se pueden reparar
15. Compruebe si hay rebabas en el chafln y en la con un ligero limado y pulido.
entrada al cuerpo. Lime y alise con lija.
16. Limpie el conjunto del vstago y examine si en la
superficie hay araazos o mellas. Examine si hay
T803324,0000A1B 6306SEP074/4
PN=263
Cilindros del elevador
CM073510050 UN19MAR08
instalacin estirando la junta trica (4) en la ranura
central.
2. Con cuidado, estire el segmento (5) en la primera
ranura del mbolo, manteniendo la herramienta de
estirado entre el anillo y el mbolo. Luego ponga el
retn sobre y dentro de la ranura, mientras gira el
mbolo en su mano. El retn del mbolo no es muy
flexible a temperatura ambiente, su instalacin se
facilita calentndolo a unos 93C (200F) en un bao
de agua caliente o aceite caliente. tamao del alojamiento del cilindro con un cono de
3. Tras instalar el anillo (5), el mismo encoger guiado grande). Deje el mbolo en el tubo durante
lentamente hasta recobrar su tamao original, 30 segundos.
siempre que no se haya estirado en exceso. Podr 4. Coloque por ltimo los anillos de desgaste de nylon
recobrar el tamao empujando el mbolo a travs (3).
de un tubo ajustador de tamao (un tubo corto del
T803324,0000A1D 6314SEP071/1
CM073510051 UN19MAR08
chafln del vstago, as como el permetro interior
de la cabeza del cilindro (11). Instale el collarn de
bloqueo sobre el vstago y alinee la cabeza (11) sobre
el vstago (15) y mtalo en el vstago con ayuda de
un martillo blando.
T803324,0000A1E 6306SEP071/6
PN=264
Cilindros del elevador
CM073510053 UN19MAR08
4. Coloque el cuerpo del cilindro limpio en un tornillo exterior del mbolo y sus retenes (3), (4), (5) y al
de banco. Aplique abundante aceite de sistema permetro exterior de la cabeza, la junta trica (9) y el
al permetro interior del cuerpo del cilindro, anillo de apoyo (10).
especialmente al chafln. Aplique aceite al permetro
T803324,0000A1E 6306SEP073/6
CM073510054 UN19MAR08
5. Sujete el conjunto del cuerpo (1) vertical y cuerpo y golpee con cuidado el extremo de corcheta
horizontalmente en un tornillo de banco. Alinee la del vstago para meterlo en el cuerpo al menos 12"
lnea central del vstago con la lnea central del (305mm).
Contina en la pg. siguiente T803324,0000A1E 6306SEP074/6
PN=265
Cilindros del elevador
CM073510055 UN19MAR08
6. Golpee suavemente la cabeza del cilindro para 8. El collarn de bloqueo para el cilindro elevador tiene
colocarla en su sitio, teniendo cuidado de no cortar la roscas bastas ACME y tiene que aplicrsele un par de
junta trica o el anillo de apoyo. bloqueo extra. Golpee la llave ajustable unas cinco
7. Aplique a cepillo antigripante a las roscas del cuerpo. veces con un martillo de taller de 4,5 kg (10 lb). El
Enrosque el collarn de bloqueo (14) a las roscas del collarn de bloqueo slo necesita un par de apriete de
cuello hasta que est apretado del todo. Use una llave 542 Nm (400 lbft). Use una llave ajustable, llave de
ajustable para apretar por completo la cabeza (14) cadena o de tubo para apretar.
contra la cabeza del cilindro (11).
T803324,0000A1E 6306SEP075/6
PN=266
Grupo 20G
Cilindro indicador de altura
CM073510056 UN26MAR08
1 Junta trica 2 Retn
1. El cilindro indicador de altura de la cortadora de base 4. Una vez haya sacado el vstago, use un til blando
es un cilindro muy simple con muy pocas piezas a para sacar el retn (2) y la junta trica (1) de sus
reemplazar. ranuras en el cuerpo del cilindro, teniendo cuidado de
2. Saque este cilindro de la cosechadora y lmpielo a no rayar o marcar el rea de sellado.
fondo.
5. Con una luz destellante, examine si se ven daos en
3. Tire hacia afuera del vstago del cilindro y saldr las ranuras de los retenes.
completamente del cuerpo del cilindro. Este cilindro
6. Psele un pao al vstago y compruebe si tiene rayas
no tiene ninguna sujecin que retenga el vstago
o marcas.
dentro del cuerpo del cilindro.
T803324,0000A1F 6314SEP071/3
PN=267
Cilindro indicador de altura
CM073510058 UN19MAR08
10. Inserte con cuidado el vstago en el cuerpo del
cilindro. Es posible que el vstago deba golpearse
suavemente para que entre por completo.
T803324,0000A1F 6314SEP073/3
PN=268
Grupo 20H
Cilindro de inclinacin de la cabina
CM073510059 UN19MAR08
y la gua del mismo. Cantidades excesivas de
aceite retenido o aire expandirn los retenes
y dificultarn el desmontaje.
Sujetar el cilindro a un tornillo de banco
por la mitad o por el extremo del vstago
del cuerpo podra daar el cuerpo. Sujtelo
nicamente por la base del cilindro, a menos
que se indique lo contrario.
T803324,0000A21 6317SEP071/23
CM073510060 UN24MAR08
PN=269
Cilindro de inclinacin de la cabina
HCD1115 UN23JUL03
T803324,0000A21 6317SEP073/23
CM073510061 UN09AUG07
6. Instale relleno de ranura en la ranura del anillo de
retencin interior en el cuerpo del cilindro. Viene
incluido en el kit del cuerpo del cilindro o el kit de
retenes del cuerpo del cilindro.
T803324,0000A21 6317SEP074/23
CM073510062 UN19MAR08
es necesario, limpie la ranura y la parte interna del
cuerpo. Elimine las mellas, rebabas u xido.
PN=270
Cilindro de inclinacin de la cabina
CM073510063 UN19MAR08
T803324,0000A21 6317SEP076/23
CM073510064 UN19MAR08
T803324,0000A21 6317SEP077/23
HCD1116 UN08JUL03
rebabas que pueden cortar el retn.
PN=271
Cilindro de inclinacin de la cabina
CM073510065 UN19MAR08
T803324,0000A21 6317SEP079/23
CM073510066 UN19MAR08
T803324,0000A21 6317SEP0710/23
CM073510067 UN19MAR08
aplique una capa fina de aceite hidrulico limpio
a todas las piezas de sellado.
PN=272
Cilindro de inclinacin de la cabina
CM073510068 UN19MAR08
T803324,0000A21 6317SEP0712/23
CM073510069 UN10AUG07
en agua caliente unos 5 minutos.
Una vez comenzada la operacin, instale el retn de
la tapa (10) lo antes posible para reducir al mnimo
el tiempo en que el retn permanece estirado.
T803324,0000A21 6317SEP0713/23
CM073510070 UN10AUG07
de retn (11), con ayuda de la cinta de amarre de
plstico.
PN=273
Cilindro de inclinacin de la cabina
CM073510071 UN10AUG07
22. Aplique una capa ligera de pasta fijadora de roscas
T43513 (resistencia alta) a las roscas macho del
tornillo (9). Apriete al par especificado usando las
direcciones siguientes.
T803324,0000A21 6317SEP0715/23
T6149AG UN19OCT88
T803324,0000A21 6317SEP0716/23
HCD1128 UN24JUL03
PN=274
Cilindro de inclinacin de la cabina
HCD1129 6305DEC07
ESPECIFICACIONES DE PAR DE APRIETE DE TORNILLOS
Dimetro de rosca X Paso de rosca Par de apriete Grados ms all del par de apriete
1" 14 UNF2A 200 Nm (147 lbft) 90
M30 x 3.5 225 Nm (166 lbft) 90
M30 x 2.0 225 Nm (166 lbft) 90
M30 x 2.0 250 Nm (184 lbft) 90
HCD1120 UN08JUL03
Contina en la pg. siguiente T803324,0000A21 6317SEP0719/23
PN=275
Cilindro de inclinacin de la cabina
HCD1121 UN08JUL03
28. Instalacin del conjunto del vstago Modalidad 1
Empuje la cabeza del cilindro adentro del cuerpo del
cilindro justo lo necesario para poder instalar el anillo
de retencin (A).
29. Instale el anillo de retencin. El anillo de retencin
deber asentar en la ranura del cuerpo. Tire del
vstago hasta que la cabeza del cilindro quede contra
el anillo de retencin.
Instale el anillo de retencin en la ranura achaflanada
30. Instalacin del conjunto del vstago Modalidad 2 de la cabeza del cilindro.
T803324,0000A21 6317SEP0720/23
HCD1071 UN19NOV01
(C) adentro del cuerpo del cilindro hasta que el anillo
de retencin entre en el cuerpo.
32. Retire la abrazadera (B) e introduzca la cabeza del
cilindro hasta que el anillo de retencin interno encaje
en la ranura. Tenga cuidado de no empujar la cabeza
ms all de lo necesario, para evitar cortar alguna
junta trica con la boca o la ranura.
33. Tire hacia afuera del vstago hasta que la cabeza del AChafln CGua de vstago
cilindro (C) quede contra el anillo de retencin interno. BAbrazadera
T803324,0000A21 6317SEP0721/23
PN=276
Cilindro de inclinacin de la cabina
HCD1130 UN24JUL03
T803324,0000A21 6317SEP0723/23
PN=277
Cilindro de inclinacin de la cabina
PN=278
Grupo 20I
Cilindro de inclinacin de tumbadores e inclinacin de divisor
CM073510072 UN26MAR08
PN=279
Cilindro de inclinacin de tumbadores e inclinacin de divisor
1. Saque este cilindro de la cosechadora y lmpielo a 3. Vace todo el aceite posible del cilindro antes de
fondo. proceder a desarmarlo.
2. Coloque el cilindro en un tornillo de banco con las
bocas de racores mirando hacia abajo y sujtelo bien.
T803324,0000A22 6306SEP072/9
CM073510073 UN19MAR08
T803324,0000A22 6306SEP073/9
CM073510074 UN19MAR08
PN=280
Cilindro de inclinacin de tumbadores e inclinacin de divisor
CM073510075 UN10AUG07
T803324,0000A22 6306SEP075/9
CM073510076 UN19MAR08
el mbolo, la cabeza del cilindro y el cuerpo.
9. Reponga los retenes y los componentes necesarios
en su orientacin adecuada.
T803324,0000A22 6306SEP076/9
CM073510077 UN19MAR08
PN=281
Cilindro de inclinacin de tumbadores e inclinacin de divisor
CM073510078 UN19MAR08
dinamomtrica adecuada, apriete la tuerca (5) a
393420 Nm (290310 lbft).
13. Lubrique con aceite limpio los retenes exteriores de
la cabeza (3), el mbolo (4) y el rea de chafln del
cuerpo (1).
T803324,0000A22 6306SEP078/9
CM073510080 UN10AUG07
15. Enrosque la cabeza (3) en el cuerpo del cilindro (1) y
apriete a 338406 Nm (250300 lbft).
16. Examine si hay fugas en el cilindro reparado e
instlelo en su ubicacin original.
T803324,0000A22 6306SEP079/9
PN=282
Grupo 30A
Motor de cilindrada fija
Motor de cilindrada fija montaje es importante que limpie todas las piezas con
chorro de aire y luego con un trapo limpio que no suelte
Estas instrucciones de mantenimiento le servirn para pelusas.
familiarizarse con la posicin relativa de cada una de
las piezas del motor de cilindrada fija, los mtodos Tenga la precaucin de examinar todas las piezas antes
adecuados para el montaje y desmontaje de las unidades de su instalacin para asegurarse de que no han sido
y el cuidado y uso de este motor. Con ello conseguir el daadas durante su envo. Cambie todos los retenes,
mejor rendimiento y una mayor vida til. las juntas tricas y las juntas de empaquetadura siempre
que realice una reparacin en el motor. Cierre todas
Para facilitar la reparacin de este motor y antes de las piezas de componentes hidrulicos con tapones y
realizar cualquier trabajo, le recomendamos que primero capuchones al realizar cualquier reparacin.
lea todos lo pasos de reparacin.
Llene los componentes hidrulicos con aceite de sistema
El primer requisito para un buen mantenimiento de limpio antes de arrancar.
cualquier equipo hidrulico es la limpieza. Realice todo
trabajo de reparacin en una zona limpia. Antes del
T803324,0000A06 6314SEP071/1
PN=283
Motor de cilindrada fija
CM053510252 UN24MAR08
6. Instale una junta trica nueva y engrasada, asegrese
de que encaje bien. Engrase el retn del eje e instale
la tapa.
7. Instale el circlip con ayuda de un punzn.
8. Con un punzn, asegrese de que el circlip asiente
bien golpendolo suavemente en un extremo.
9. Marque la posicin de la placa de tapa. Saque los
tornillos que sujetan el conjunto de la placa de tapa.
ARetn CRanuras
BSuplemento
CM053510253 UN24MAR08
PN=284
Motor de cilindrada fija
CM053510254 UN16AUG05
instlela en la ranura de la placa de vlvula.
12. Saque los tornillos de la vlvula de enjuague del motor
del conjunto de la tapa y saque la vlvula.
13. Saque las juntas tricas e instale nuevas juntas
tricas engrasadas.
14. Instale la vlvula de enjuague del motor en el conjunto
de la tapa. Instale los tornillos y apritelos a 10 Nm
(7.4 lbft).
15. Instale la placa de tapa en su posicin original. Instale
los tornillos y apritelos a 86 Nm (63.4 lbft)
T803324,0000A07 6317SEP072/2
PN=285
Motor de cilindrada fija
PN=286
Grupo 30B
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM073510156 UN26MAR08
PN=287
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM073510157 UN28AUG07
Esprragos de alineacin (2x) y de la rastra elevadora. Se siguen los mismos
Instalador de retenes 0841306323 procedimientos de montaje y desmontaje.
NOTA: Se utiliza una caja de rodamientos diferente Se usan los dibujos CharLynn con permiso de Eaton
para el motor del recogedor, mientras que el resto Corporation.
de piezas son las mismas para los motores del
divisor de cosecha, de los rodillos alimentadores
T803324,0000FC5 6306SEP071/1
PN=288
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
Desmontaje
La limpieza es de suma importancia durante la reparacin
de un motor hidrulico. Trabaje siempre en un rea
limpia. Antes de desconectar tuberas, limpie a fondo la
zona de la boca del motor. Utilice un cepillo de alambre
para eliminar materiales extraos y suciedad de las
articulaciones exteriores del motor. Compruebe el eje, el
chavetero y las estras, eliminando cualquier melladura,
rebaba o borde cortante que pudiera daar los retenes
del eje al instalar la retencin en el conjunto de eje y
rodamiento. Antes de proceder al desarmado, vace el
aceite del interior del motor.1
CM073510158 UN28AUG07
1. Coloque el motor en un tornillo de banco con el eje de
salida mirando hacia abajo. Sujete a lo largo de la
brida de montaje del motor, no por la caja. Una presin
de sujecin excesiva la caja producir deformaciones.
Al sujetar, use algn dispositivo protector sobre el
tornillo de banco, como p.ej. mordazas blandas o
piezas de madera o goma dura. Marque las secciones
para la alineacin.
NOTA: Aunque no todos los dibujos muestran el motor
hidrulico en un tornillo de banco, recomendamos
que mantenga el motor en un tornillo de
banco durante el desmontaje y montaje. Siga los
procedimientos de sujecin explicados en el manual.
1
John Deere recomienda mantener el motor sobre un tornillo
de banco durante el desmontaje.
T803324,0000FC7 6314SEP071/19
CM073510159 UN19MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,0000FC7 6314SEP072/19
PN=289
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM073510160 UN28AUG07
T803324,0000FC7 6314SEP073/19
CM073510161 UN19MAR08
T803324,0000FC7 6314SEP074/19
PN=290
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM073510163 UN19MAR08
T803324,0000FC7 6314SEP076/19
CM073510164 UN19MAR08
T803324,0000FC7 6314SEP077/19
CM073510165 UN19MAR08
PN=291
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM073510166 UN19MAR08
T803324,0000FC7 6314SEP079/19
CM073510167 UN19MAR08
T803324,0000FC7 6314SEP0710/19
CM073510168 UN19MAR08
PN=292
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM073510169 UN19MAR08
T803324,0000FC7 6314SEP0712/19
CM073510170 UN19MAR08
T803324,0000FC7 6314SEP0713/19
CM073510171 UN19MAR08
PN=293
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM073510172 UN19MAR08
T803324,0000FC7 6314SEP0715/19
CM073510173 UN19MAR08
T803324,0000FC7 6314SEP0716/19
CM073510174 UN19MAR08
PN=294
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM073510175 UN19MAR08
(2). Es posible que se necesite una prensa para la
extraccin. Si el motor tiene una chaveta, squela
antes de retirar el conjunto del eje.
T803324,0000FC7 6314SEP0718/19
CM073510176 UN19MAR08
T803324,0000FC7 6314SEP0719/19
PN=295
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
Montaje
CM073510177 UN19MAR08
1. Use una prensa para instalar el retn (1) en el prensa, utilice un martillo de plstico o de goma,
alojamiento exterior de la caja (2). El labio del retn con precaucin de no daar o mover el retn en el
debe mirar hacia afuera. Si no dispone de una alojamiento.
T803324,0000FC9 6314SEP071/23
CM073510178 UN19MAR08
2. Coloque el retn (5) en el til de instalacin
(0841306323). Presione el retn adentro del
alojamiento situado en la caja.
T803324,0000FC9 6314SEP072/23
PN=296
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM073510180 UN19MAR08
4. Coloque una manga o cinta protectora sobre las y rodamiento (6). Es posible que se necesite una
estras del eje. Engrase el permetro interior del retn prensa para hacerlo. No corte ni deforme los retenes.
(1) y el retn del eje (5). Instale el conjunto de eje
Contina en la pg. siguiente T803324,0000FC9 6314SEP074/23
PN=297
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM073510181 UN19MAR08
5. Aplique lubricante a la junta trica (3) e instlela en
la caja (2)
T803324,0000FC9 6314SEP075/23
CM073510182 UN19MAR08
PN=298
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM073510183 UN19MAR08
CM073510184 UN19MAR08
T803324,0000FC9 6314SEP077/23
CM073510172 UN19MAR08
PN=299
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM073510171 UN19MAR08
T803324,0000FC9 6314SEP079/23
CM073510170 UN19MAR08
T803324,0000FC9 6314SEP0710/23
CM073510185 UN19MAR08
PN=300
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM073510186 UN19MAR08
T803324,0000FC9 6314SEP0712/23
CM073510187 UN19MAR08
(12).
Alinee la muesca (B) situada en la parte exterior de
la placa de vlvula (12) con la muesca (B) situada
en el geroler (10).
CM073510188 UN19MAR08
CM073510189 UN19MAR08
PN=301
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM073510190 UN19MAR08
T803324,0000FC9 6314SEP0714/23
CM073510191 UN19MAR08
hacia la derecha hasta que los dientes del estriado
engranen (1/2 del mximo de diente de estriado).
Con esto se obtendr el giro adecuado al presurizar.
DSlo referencia de
alineacin
T803324,0000FC9 6314SEP0715/23
CM073510192 UN19MAR08
PN=302
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM073510193 UN19MAR08
T803324,0000FC9 6314SEP0717/23
CM073510164 UN19MAR08
retenes frontales. Cualquier dao en estos retenes
afectar al funcionamiento del motor.
CM073510194 UN19MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,0000FC9 6314SEP0718/23
PN=303
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM073510195 UN19MAR08
T803324,0000FC9 6314SEP0719/23
AEsprragos de alineacin
CM073510196 UN24MAR08
PN=304
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM073510197 UN19MAR08
T803324,0000FC9 6314SEP0721/23
CM073510198 UN19MAR08
T803324,0000FC9 6314SEP0722/23
CM073510199 UN19MAR08
T803324,0000FC9 6314SEP0723/23
PN=305
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
PN=306
Grupo 30C
Motor de despuntador y extractor secundario
CM073510200 UN29AUG07
PN=307
Motor de despuntador y extractor secundario
Reparacin del motoreductor muestran un motor de una sola seccin pero tambin es
aplicable a motores de doble seccin. Antes del montaje
Estas instrucciones de mantenimiento le familiarizarn es importante que limpie todas las piezas con chorro de
con los motoreductores: sus componentes, la posicin de aire y luego con un trapo limpio que no suelte pelusas.
cada pieza, mtodos adecuados de montaje y desmontaje Tenga precaucin al sujetar todas las piezas a un tornillo
de las unidades y el cuidado y el uso de estos motores. de banco para evitar daar las superficies mecanizadas.
Con ello conseguir el mejor rendimiento y una mayor Un motor deber moverse en el sentido de giro para el
vida til. Para facilitar la reparacin de estos motores, que haya sido diseado, de lo contrario, la presin har
antes de realizar cualquier trabajo le recomendamos estallar el retn del eje. Compruebe todas las piezas de
que primero lea todos lo pasos de reparacin. El primer recambio antes de instalarlas, para asegurarse de que no
requisito para un buen mantenimiento de cualquier han sido daadas durante su envo.
equipo hidrulico es la limpieza. Realice todo trabajo de
reparacin en una zona limpia. Los grficos de reparacin
T803324,0000FCB 6306SEP071/1
Precauciones de reparacin
3. Todos los engranajes estn emparejados, por eso
1. Si es necesario hacer palanca en las secciones para deben mantenerse como juegos al sacarlos del motor.
sacarlas, tenga mucho cuidado de no marcar o daar Manipule con cuidado para evitar daar los muones
las superficies mecanizadas. Demasiada fuerza al o los dientes. Evite tocar los muones del engranaje.
hacer palanca puede provocar desalineacin y daos
graves de las piezas. 4. Nunca meta los casquillos a martillazos. Use una
prensa de husillo.
2. Si es difcil encajar alguna pieza durante el montaje,
golpela suavemente con un martillo blando. Nunca
use un martillo de metal.
T803324,0000FCD 6328SEP071/1
PN=308
Motor de despuntador y extractor secundario
Desmontaje
1. Coloque el motor en un tornillo de banco de trabajo
con el eje de transmisin mirando hacia abajo. Marque
las partes coincidentes en todas las secciones. Alinee
estas marcas cuando vuelva a ensamblar.
CM073510201 UN29AUG07
T803324,0000FCE 6314SEP071/14
CM073510202 UN19MAR08
T803324,0000FCE 6314SEP072/14
PN=309
Motor de despuntador y extractor secundario
CM073510204 UN19MAR08
T803324,0000FCE 6314SEP074/14
CM073510205 UN19MAR08
T803324,0000FCE 6314SEP075/14
CM073510206 UN19MAR08
PN=310
Motor de despuntador y extractor secundario
CM073510207 UN19MAR08
T803324,0000FCE 6314SEP077/14
CM073510208 UN19MAR08
8. Inspeccione todos los casquillos (11) para ver si que sea necesario. Use un extractor de casquillos
presentan rayas o decoloracin y sustituya aquellos para sacarlos.
T803324,0000FCE 6314SEP078/14
CM073510209 UN19MAR08
PN=311
Motor de despuntador y extractor secundario
CM073510210 UN19MAR08
T803324,0000FCE 6314SEP0710/14
CM073510211 UN19MAR08
T803324,0000FCE 6314SEP0711/14
CM073510212 UN19MAR08
PN=312
Motor de despuntador y extractor secundario
CM073510213 UN19MAR08
T803324,0000FCE 6314SEP0713/14
CM073510214 UN19MAR08
T803324,0000FCE 6314SEP0714/14
Limpieza e inspeccin
1. Limpie y compruebe todas las piezas por si sufren
desgaste o daos. Sustituya, de ser necesario.
Consulte en los manuales de repuestos de John Deere
los nmeros de referencia para pedido de recambios.
T5921AH UN25OCT88
Tenga en cuenta que los juegos de engranajes son
conjuntos coincidentes y no se pueden pedir por
separado.
2. Sustituya la caja de engranajes (19) si hay desgaste
mayor a 0,13 mm (0,005") en la escotadura. Use el
mtodo siguiente para determinar la escotadura.
a. Coloque una regla recta a lo largo del alojamiento.
Si puede insertar una galga de espesores de
0,13 mm (0,005") bajo la regla en la zona de la aceite. Si los ajustes estn dentro de los lmites
escotadura, sustituya la caja de engranajes. establecidos, compruebe si hay picos de presin o
manipulacin. Analice si hay contaminacin en una
b. La presin empuja los engranajes contra la caja en muestra de aceite y en el mismo depsito.
el lado de presin baja. Segn cubos y casquillos
se desgastan, la escotadura aumenta. Una c. Cuando la escotadura es moderada, 0,13 mm
escotadura excesiva en un corto periodo de tiempo (0.005") o menos, la caja de engranajes est en
indica una presin excesiva o contaminacin del buen estado y puede volver a utilizarse.
Contina en la pg. siguiente T803324,0000FCF 6314SEP071/8
PN=313
Motor de despuntador y extractor secundario
CM073510215 UN19MAR08
las superficies de los dientes.
T803324,0000FCF 6314SEP072/8
CM073510216 UN19MAR08
contaminado. El desgaste o dao en las estras har
necesaria la sustitucin.
T803324,0000FCF 6314SEP073/8
CM073510217 UN19MAR08
empuje si estn rayadas, erosionadas o picadas.
6. Compruebe el centro de las placas de empuje donde
los engranajes engranan, la erosin aqu indica
contaminacin en el aceite. Las placas de empuje
picadas son indicio de cavitacin o aireacin del
aceite. Placas de empuje descoloridas indican
sobrecalentamiento, probablemente debido a
insuficiente aceite.
Contina en la pg. siguiente T803324,0000FCF 6314SEP074/8
PN=314
Motor de despuntador y extractor secundario
CM073510218 UN19MAR08
7. Los pasadores de centrado (17) debern cambiarse fuerza de lo normal para asentar los pasadores de
si la clavija o el agujero de la clavija estn daados. centrado, la causa podra ser piezas sucias o mal
Si hay daos, se deber cambiar el alojamiento o el desbarbadas, el pasador de centrado ladeado en el
pasador de centrado, o ambos. Si se requiere ms agujero o pasador incorrecto para el agujero.
T803324,0000FCF 6314SEP075/8
CM073510219 UN19MAR08
8. Se debern sustituir los casquillos (11) si se sustituyen
los engranajes. Los casquillos deberan encajar en el
alojamiento ejerciendo fuerte presin.
T803324,0000FCF 6314SEP076/8
CM073510220 UN19MAR08
9. Debern sustituirse todas las piezas estanqueizantes, Deere los nmeros de referencia del kit de retenes
el retn de labio (7) y los retenes cuadrados de canal completo.
(16). Consulte en los manuales de repuestos de John
Contina en la pg. siguiente T803324,0000FCF 6314SEP077/8
PN=315
Motor de despuntador y extractor secundario
CM073510221 UN19MAR08
T803324,0000FCF 6314SEP078/8
Montaje
1. Pase una piedra de carborundo de grano medio sobre
las superficies mecanizadas. Si se han retirado los
casquillos o se usa una nueva seccin, desbarbe los
CM073510222 UN19MAR08
orificios con tela de esmeril fina. Lave en disolvente,
seque con aire y pseles un trapo sin pelusas antes
del montaje.
2. Sujete la tapa de cierre del eje (8) en un tornillo de
banco con la cara montante hacia abajo. Examine las
vlvulas de retencin (10) para asegurarse de que
estn firmemente colocadas en su sitio. Sustituya
slo si hay piezas daadas. Para retirarlas use un
destornillador.
3. Si se van a sustituir las vlvulas de retencin, 4. Si se han retirado rodamientos de la tapa de cierre
enrosque firmemente las nuevas piezas. Fije el tapn del eje o la de la boca, sustituya los rodamientos
con un punzn en ambos extremos de la ranura del presionndolos adentro del alojamiento del
destornillador y alrededor de los bordes. Martille rodamiento con una prensa de husillo.
el borde del agujero de 0,794 a 1,588 mm (1/32 a
1/16") con una bola de acero de 38,1 mm (11/2") de
dimetro.
T803324,0000FD0 6328SEP071/13
PN=316
Motor de despuntador y extractor secundario
CM073510223 UN19MAR08
T803324,0000FD0 6328SEP073/13
CM073510224 UN19MAR08
T803324,0000FD0 6328SEP074/13
CM073510225 UN19MAR08
PN=317
Motor de despuntador y extractor secundario
CM073510209 UN19MAR08
T803324,0000FD0 6328SEP076/13
CM073510226 UN19MAR08
T803324,0000FD0 6328SEP077/13
CM073510227 UN19MAR08
12. Engrase los nuevos retenes (16) e insrtelos en las blando hasta que descanse con firmeza contra la tapa
ranuras en ambos lados de la caja de engranajes de cierre del eje (8). Tenga cuidado de no aplastar
(19). Coloque la caja de engranajes (19) en la tapa de el retn.
cierre del eje (8) y golpee suavemente con un martillo
Contina en la pg. siguiente T803324,0000FD0 6328SEP078/13
PN=318
Motor de despuntador y extractor secundario
CM073510228 UN19MAR08
la tapa de cierre del eje (8) con el lado liso de la placa
de empuje (15) mirando hacia los engranajes.
T803324,0000FD0 6328SEP079/13
CM073510229 UN19MAR08
T803324,0000FD0 6328SEP0710/13
CM073510230 UN19MAR08
en la caja de engranajes (19).
PN=319
Motor de despuntador y extractor secundario
CM073510231 UN19MAR08
T803324,0000FD0 6328SEP0712/13
CM073510232 UN19MAR08
18. Una vez las fijaciones estn apretadas y no hay
agarrotamiento interno, apriete los tornillos que estn
diagonalmente opuestos (22) a 272 Nm (200 lbft).
T803324,0000FD0 6328SEP0713/13
PN=320
Motor de despuntador y extractor secundario
Cada en l/min a 6,9 bares 69 bares 103 bares 138 bares 172 bares
Suministro en l/min a 19 53 L 7,6 11,4 L 9,5 13,2 L 11,4 15,1 L 13,2 17 L
1800 r/min 53,8 94,6 L 9,5 13,2 L 11,4 15,1 L 11,4 18,9 L 15,1 20,8 L
98 189 L 11,4 15,1 L 15,1 18,9 L 15,1 22,7 L 17 24,6 L
Tras completar los procedimientos de prueba, el motor que para prevenir el gripado, no debe suministrarse aceite
est listo para su instalacin y su funcionamiento caliente a un motor fro.
inmediato en la cosechadora. De nuevo, debe recordarse
T803324,0000FD2 6328SEP071/1
PN=321
Motor de despuntador y extractor secundario
PN=322
Grupo 30D
Motores de cortador de base y extractor principal
CM073510233 UN05SEP07
PN=323
Motores de cortador de base y extractor principal
CM073510234 UN05SEP07
Desmontaje
NOTA: Limpie a fondo todo el exterior del motor
antes del desmontaje. No olvide taponar
todas las bocas abiertas.
T803324,0000FD5 6314SEP071/23
CM073510235 UN05SEP07
2. Con un punzn y un martillo, punzone un agujero en
el retn del eje.
PN=324
Motores de cortador de base y extractor principal
T803324,0000FD5 6314SEP073/23
CM073510238 UN05SEP07
4. Inserte con cuidado la hoja de un destornillador plano
tras el retn y saque ste haciendo palanca, con
cuidado de no daar el eje de salida.
T803324,0000FD5 6314SEP074/23
CM073510239 UN19MAR08
CM073510240 UN19MAR08
PN=325
Motores de cortador de base y extractor principal
CM073510241 UN19MAR08
T803324,0000FD5 6314SEP076/23
CM073510242 UN19MAR08
7. Con una llave hex. de 13/8" retire las dos vlvulas de
alivio de alta presin (26) del bloque de vlvula (3).
T803324,0000FD5 6314SEP077/23
CM073510243 UN19MAR08
PN=326
Motores de cortador de base y extractor principal
CM073510244 UN19MAR08
9. Retire los dos tornillos de cabeza hex. (5) y los seis
tornillos de cabeza hex. (6).
T803324,0000FD5 6314SEP079/23
CM073510245 UN19MAR08
10. Retire con cuidado la tapa de cierre (2), la junta de
empaquetadura (13) y los dos pasadores de centrado
(14).
T803324,0000FD5 6314SEP0710/23
CM073510246 UN19MAR08
PN=327
Motores de cortador de base y extractor principal
CM073510247 UN19MAR08
13. Si con la tapa de cierre (2) no se sacaron la junta de
empaquetadura (13) y los pasadores de centrado
(14), seprelos ahora de la caja (4).
T803324,0000FD5 6314SEP0712/23
CM073510248 UN19MAR08
14. Retire la placa de boca (A), la placa de rodamiento
(B) y los pasadores del cuerpo del cilindro (C). Si se
usa un pequeo destornillador para hacer palanca en
la placa del rodamiento (B) y sacarla as del cuerpo
del cilindro (C), asegrese de que las superficies de
la placa del rodamiento y el cuerpo no estn rayadas
ni daadas.
T803324,0000FD5 6314SEP0713/23
CM073510249 UN19MAR08
diseado para evitar que se daen la pista interior
del rodamiento y el cuerpo del cilindro al sacar el
rodamiento. La poca holgura entre el rodamiento
de la tapa de cierre y el cuerpo del cilindro dificulta
usar otros extractores de rodamientos.
PN=328
Motores de cortador de base y extractor principal
CM073510250 UN19MAR08
T803324,0000FD5 6314SEP0715/23
CM073510251 UN19MAR08
T803324,0000FD5 6314SEP0716/23
CM073510252 UN19MAR08
PN=329
Motores de cortador de base y extractor principal
CM073510253 UN05SEP07
T803324,0000FD5 6314SEP0718/23
CM073510254 UN05SEP07
T803324,0000FD5 6314SEP0719/23
CM073510255 UN05SEP07
el sellado del retn del eje.
PN=330
Motores de cortador de base y extractor principal
CM073510256 UN19MAR08
T803324,0000FD5 6314SEP0721/23
CM073510257 UN19MAR08
para facilitar la separacin del cuerpo del cilindro (C) y
el plato oscilante (D).
T803324,0000FD5 6314SEP0722/23
CM073510258 UN19MAR08
26. Saque del plato oscilante los tornillos, el tirante de
sujecin, el distanciador y la placa de empuje.
27. Desarme el subconjunto del cuerpo del cilindro.
Colquelo en una superficie limpia y segura para la
inspeccin y limpieza.
T803324,0000FD5 6314SEP0723/23
PN=331
Motores de cortador de base y extractor principal
Montaje
IMPORTANTE: Antes de volver a montar, limpie todas
las piezas y conjuntos en disolvente limpio y
squelos con aire comprimido. Inspeccione y
CM073510259 UN19MAR08
sustituya las piezas desgastadas o daadas. No
use papel de lija grueso, limas ni esmeriles en las
superficies acabadas. Sustituya todas las juntas
de empaquetadura y las juntas tricas. Lubrique
las juntas tricas con vaselina para mantenerlos
en su posicin durante el montaje. Lubrique
libremente con fluido hidrulico limpio todos
los rodamientos y las superficies de las piezas
acabadas. Esto proporcionar la lubricacin
inicial requerida para las piezas mviles.
del distanciador del tirante de sujecin con un
1. Lubrique e instale la placa de retencin deslizante micrmetro o un calibre nonio. Hay dos alturas fijas
(H) y los patines de los mbolos (I) en el cuerpo de distanciadores: una para las unidades 33, 39, 46
del cilindro (C). Tras la instalacin, lubrique bien las otra para las unidades 54, 64. Los distanciadores
superficies deslizantes de latn con fluido hidrulico son fundamentales para el diseo de la unidad y no
limpio. admiten ser intercambiados.
2. Antes de seguir ensamblando el motor, deber
comprobarse el huelgo fijo del motor. Mida la altura
T803324,0000FD6 6317SEP071/24
CM073510260 UN19MAR08
NOTA: Un mtodo alternativo de comprobar el huelgo
fijo es usando una galga de espesores. Si se
usa este mtodo, asegrese de que la galga est
inserta slo entre el tirante de sujecin y la placa
de retencin del patn. Las superficies del patn
del mbolo pueden daarse si la galga se inserta
entre el patn del mbolo y la placa de empuje.
PN=332
Motores de cortador de base y extractor principal
CM073510261 UN19MAR08
T803324,0000FD6 6317SEP073/24
CM073510262 UN19MAR08
T803324,0000FD6 6317SEP074/24
CM073510263 UN19MAR08
de 15 minutos antes de instalar los tornillos.
Si el Loctite lleva puesto ms de 15 minutos,
vuelva a aplicar. Si se vuelve a aplicar, no ser
necesario eliminar antes el Loctite anterior.
PN=333
Motores de cortador de base y extractor principal
CM073510264 UN05SEP07
T803324,0000FD6 6317SEP076/24
CM073510265 UN05SEP07
9. Vuelva a colocar con cuidado el conjunto del cuerpo
del cilindro y el plato oscilante de modo que el cuerpo
del cilindro est en una superficie limpia y plana.
Lubrique e instale el subconjunto del eje de salida en
el subconjunto del cuerpo del cilindro.
T803324,0000FD6 6317SEP077/24
CM073510266 UN05SEP07
plato oscilante y cuerpo del cilindro.
PN=334
Motores de cortador de base y extractor principal
CM073510267 UN05SEP07
T803324,0000FD6 6317SEP079/24
CM073510268 UN05SEP07
T803324,0000FD6 6317SEP0710/24
CM073510269 UN19MAR08
eje de salida (1). La pista interior de rodamiento debe
asentar contra el reborde del eje de salida.
PN=335
Motores de cortador de base y extractor principal
CM073510270 UN19MAR08
T803324,0000FD6 6317SEP0712/24
CM073510271 UN19MAR08
T803324,0000FD6 6317SEP0713/24
CM073510272 UN05SEP07
lenta y parejamente. En los modeles 33 / 39 / 46
apriete los tornillos a 53 Nm (39 lbft) y en los modelos
54 / 64 apritelos a 85 Nm (63 lbft).
PN=336
Motores de cortador de base y extractor principal
CM073510273 UN05SEP07
de pinzas, agarre el eje de salida lo ms abajo posible
y haga palanca hacia arriba para hallar el huelgo axial
del eje. En el indicador deber leerse 0.002 0.007"
(0,05 0,17 mm) de huelgo axial del eje. Si el huelgo
axial es incorrecto, reajuste aadiendo o quitando
suplementos bajo la pista exterior de rodamiento (18)
en la tapa de cierre (2).
T803324,0000FD6 6317SEP0715/24
CM073510274 UN05SEP07
19. Tras ajustar el huelgo axial, vuelva a colocar el motor
sobre su brida de montaje y retire la tapa de cierre (2).
Instale dos pasadores de centrado en la superficie
del subconjunto del cuerpo del cilindro. Lubrique bien
la placa de rodamiento junto con los pasadores de
centrado e instlela en el conjunto del cuerpo del
cilindro.
T803324,0000FD6 6317SEP0716/24
CM073510275 UN19MAR08
PN=337
Motores de cortador de base y extractor principal
CM073510276 UN19MAR08
T803324,0000FD6 6317SEP0718/24
CM073510277 UN19MAR08
Instale la placa de vlvula (15) sobre la pista exterior
de rodamiento (18), alineando con los pasadores de
centrado.
T803324,0000FD6 6317SEP0719/24
PN=338
Motores de cortador de base y extractor principal
CM073510279 UN19MAR08
T803324,0000FD6 6317SEP0721/24
CM073510280 UN19MAR08
26. Las bocas de alta presin requieren una junta trica
(A) y un anillo de apoyo (B). La junta trica (A) va en
primer lugar y luego el anillo de apoyo (B). El lado
curvo del anillo mira hacia la junta trica.
T803324,0000FD6 6317SEP0722/24
CM073510281 UN19MAR08
PN=339
Motores de cortador de base y extractor principal
CM073510282 UN19MAR08
T803324,0000FD6 6317SEP0724/24
PN=340
Grupo 30E
Motor de giro de cubierta del extractor secundario
CM073510283 UN12SEP07
PN=341
Motor de giro de cubierta del extractor secundario
Desmontaje
1. Coloque el motor en un tornillo de banco de mordazas
blandas con el eje apuntando hacia abajo y las
mordazas firmemente sujetas a los lados de la brida
CM073510284 UN26MAR08
de montaje de la caja. Trace una marca de alineacin
en la caja para facilitar la reorientacin donde haga
falta durante el montaje.
T803324,0001029 6317SEP071/20
CM073510285 UN26MAR08
PN=342
Motor de giro de cubierta del extractor secundario
CM073510286 UN26MAR08
T803324,0001029 6317SEP073/20
CM073510287 UN12SEP07
T803324,0001029 6317SEP074/20
CM073510288 UN26MAR08
PN=343
Motor de giro de cubierta del extractor secundario
CM073510289 UN26MAR08
investigue en el sistema la causa y se inspeccione
detenidamente el conjunto rotor y tapa de cierre.
T803324,0001029 6317SEP076/20
CM073510290 UN26MAR08
rebabas, desgaste o araazos. Si se da alguna de
estas condiciones, sustituya la placa conmutadora (6)
y el anillo conmutador (5) como juego.
CM073510291 UN26MAR08
PN=344
Motor de giro de cubierta del extractor secundario
CM073510292 UN26MAR08
superficie contra el conjunto rotor.
T803324,0001029 6317SEP078/20
CM073510293 UN26MAR08
T803324,0001029 6317SEP079/20
CM073510294 UN26MAR08
monte correctamente el rotor al esttor, as como
el conjunto rotor al motor. Marcando todos los
componentes del rotor y los componentes de
engrane estriado coincidentes, para recolocarlos y
montarlos luego exactamente como estn ahora,
se lograrn las mximas prestaciones y vida til
del conjunto rotor y el motor hidrulico.
PN=345
Motor de giro de cubierta del extractor secundario
CM073510295 UN26MAR08
Compruebe desde la excntrica del rotor al espacio a
la paleta de rodillo con una galga en su lnea central
comn. Si hay ms de 0.005" (0,13 mm) de distancia,
sustituya el conjunto rotor.
T803324,0001029 6317SEP0711/20
CM073510296 UN26MAR08
Retire y deseche el retn (4) de la caja (18).
T803324,0001029 6317SEP0712/20
CM073510297 UN26MAR08
(11) en este momento.
PN=346
Motor de giro de cubierta del extractor secundario
CM073510298 UN26MAR08
que haya una huella como de "pulido". Ms all de
esto, deber cambiarse el eje de acoplamiento.
CM073510299 UN26MAR08
T803324,0001029 6317SEP0714/20
CM073510300 UN26MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,0001029 6317SEP0715/20
PN=347
Motor de giro de cubierta del extractor secundario
CM073510301 UN26MAR08
T803324,0001029 6317SEP0716/20
CM073510302 UN26MAR08
T803324,0001029 6317SEP0717/20
CM073510303 UN26MAR08
roscados. Si la caja presenta fallas en estas reas,
deseche el conjunto de la caja.
PN=348
Motor de giro de cubierta del extractor secundario
CM073510304 UN26MAR08
rodamiento/casquillo debera medirse y registrarse
antes de proceder a sacar rodamientos/casquillos.
Esto facilitar el correcto montaje ms tarde de
los nuevos rodamientos/casquillos.
CM073510306 UN26MAR08
rodamiento de empuje (15), si previamente estuvieron
retenidos en la caja por el rodamiento (13).
CM073510307 UN26MAR08
T803324,0001029 6317SEP0720/20
PN=349
Motor de giro de cubierta del extractor secundario
Conjunto
Sustituya todas las juntas y retenes por otros nuevos
siempre que rearme el motor. Lubrique juntas y retenes
con aceite SAE 10W40 o grasa limpia antes de montar.
CM073510308 UN26MAR08
Lave todas las piezas en disolvente a base de petrleo
antes de montarlas. Squelas con aire comprimido.
Elimine las cascarillas de pintura de las superficies
coincidentes de la tapa de cierre, el juego conmutador, el
juego del colector, la caja de la placa de desgaste y de
las bocas y reas de sellado.
CM073510309 UN26MAR08
siempre con las normativas se salud y
seguridad laboral OSHA u otros reglamentos
de mxima presin de aire.
PN=350
Motor de giro de cubierta del extractor secundario
CM073510310 UN26MAR08
que se us para introducir el rodamiento/casquillo
exterior (19).
T803324,000102A 6320MAR082/20
CM073510311 UN26MAR08
CM073510312 UN26MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,000102A 6320MAR083/20
PN=351
Motor de giro de cubierta del extractor secundario
CM073510313 UN26MAR08
T803324,000102A 6320MAR084/20
CM073510314 UN26MAR08
CM073510315 UN11SEP07
PN=352
Motor de giro de cubierta del extractor secundario
CM073510316 UN26MAR08
CM073510317 UN11SEP07
T803324,000102A 6320MAR086/20
PN=353
Motor de giro de cubierta del extractor secundario
CM073510319 UN26MAR08
NOTA: En cada kit de retenes se incluye un tubo 102.
CM073510320 UN26MAR08
9. Aplique una pequea cantidad de grasa al nuevo
retn (4) e insrtelo en su ranura en la caja (18).
T803324,000102A 6320MAR089/20
CM073510321 UN26MAR08
10. Una el extremo estriado largo del brazo actuador (10)
abajo al eje de acople (12) y engrane las estras del
brazo actuador a las del eje de acople.
PN=354
Motor de giro de cubierta del extractor secundario
CM073510322 UN26MAR08
T803324,000102A 6320MAR0811/20
CM073510323 UN26MAR08
T803324,000102A 6320MAR0812/20
CM073510324 UN26MAR08
NOTA: El alojamiento del conjunto rotor deber bajarse
contra la placa de desgaste para tener la separacin
debida respecto al brazo actuador y para mantener
el contacto original entre las estras del rotor y el
brazo actuador. Un conjunto rotor sin alojamiento
coincidente y que no haya sido marcado antes de
ensamblarlo podr reinstalarse con ayuda de la
huella de engrane que las estras del brazo actuador
han dejado en las estras del rotor (si es que puede
apreciarse), para determinar as cul es la parte
que estaba abajo. La ranura que aloja el retn en el rotor y el retn hacia abajo y las estras engranadas a
conjunto rotor mirar hacia la placa de desgaste (9). las estras del brazo actuador.
PN=355
Motor de giro de cubierta del extractor secundario
CM073510325 UN26MAR08
del permetro interior. La huella parecida a un
pulido que deja el conjunto rotor en el colector
es otro indicio para saber cul es la superficie
que contacta con el conjunto rotor.
T803324,000102A 6320MAR0814/20
CM073510326 UN26MAR08
T803324,000102A 6320MAR0815/20
CM073510327 UN26MAR08
PN=356
Motor de giro de cubierta del extractor secundario
CM073510328 UN26MAR08
T803324,000102A 6320MAR0817/20
CQ280284 UN19MAR08
CM073510329 UN26MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,000102A 6320MAR0818/20
PN=357
Motor de giro de cubierta del extractor secundario
CQ280283 UN19MAR08
CM073510330 UN26MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,000102A 6320MAR0819/20
PN=358
Motor de giro de cubierta del extractor secundario
CQ280285 UN20MAR08
de apriete final de 22 26 lbft (3035 Nm).
CM073510331 UN26MAR08
CQ280282 UN19MAR08
CM073510332 UN26MAR08
T803324,000102A 6320MAR0820/20
PN=359
Motor de giro de cubierta del extractor secundario
PN=360
Grupo 30F
Conjunto de enfriamient/Motor de enfriador de aceite
CM073510333 UN11SEP07
PN=361
Conjunto de enfriamient/Motor de enfriador de aceite
CM073510334 UN11SEP07
T803324,000102B 6318SEP072/7
CM073510335 UN19MAR08
T803324,000102B 6318SEP073/7
CM073510336 UN19MAR08
No los quite.
PN=362
Conjunto de enfriamient/Motor de enfriador de aceite
CM073510337 UN19MAR08
T803324,000102B 6318SEP075/7
CM073510338 UN19MAR08
T803324,000102B 6318SEP076/7
CM073510339 UN19MAR08
T803324,000102B 6318SEP077/7
PN=363
Conjunto de enfriamient/Motor de enfriador de aceite
Limpieza e inspeccin
4. Los pasadores de centrado (7) debern cambiarse
1. Compruebe si las piezas estn desgastadas o si la clavija o el agujero de la clavija estn daados.
daadas y sustituya aquellas que sea necesario. Si hay daos, se deber cambiar el alojamiento o el
Consulte en los manuales de repuestos de John Deere pasador de centrado, o ambos. Si se requiere ms
los nmeros de referencia para pedido de recambios. fuerza de lo normal para asentar los pasadores de
centrado, la causa podra ser piezas sucias o mal
2. Sustituya las placas de empuje (8) si estn rayadas, desbarbadas, el pasador de centrado ladeado en el
erosionadas o picadas. agujero o pasador incorrecto para el agujero.
3. Compruebe el centro de las placas de empuje donde 5. Debern sustituirse todas las piezas de sellado.
los engranajes engranan, la erosin aqu indica Consulte en los manuales de repuestos de John
contaminacin en el aceite. Las placas de empuje Deere los nmeros de referencia del kit de retenes
picadas son indicio de cavitacin o aireacin del completo.
aceite. Placas de empuje descoloridas indican
sobrecalentamiento, probablemente debido a
insuficiente aceite.
T803324,000102C 6314SEP071/1
Montaje
1. Sujete la tapa de cierre del eje (1) en un tornillo de
banco con la cara montante hacia abajo. Examine la
vlvula de retencin (17) para asegurarse de que est
CM073510340 UN19MAR08
firmemente colocada en su sitio. Sustituya slo si hay
piezas daadas. Para retirarlas use un destornillador.
2. Si se van a sustituir las vlvulas de retencin,
enrosque firmemente las nuevas piezas. Fije el tapn
con un punzn en ambos extremos de la ranura del
destornillador y alrededor de los bordes. Martille
el borde del agujero de 0,794 a 1,588 mm (1/32 a
1/16") con una bola de acero de 38,1 mm (11/2") de
dimetro.
T803324,000102D 6314SEP071/10
CM073510341 UN19MAR08
brida de montaje de la tapa de cierre del eje (1).
Asegrese de que el retn de labio est totalmente
asentado en su alojamiento. Limpie el exceso de
masa estanqueizante.
PN=364
Conjunto de enfriamient/Motor de enfriador de aceite
CM073510342 UN19MAR08
T803324,000102D 6314SEP073/10
CM073510343 UN19MAR08
5. Engrase los nuevos retenes (14) e insrtelos en las blando hasta que descanse con firmeza contra la tapa
ranuras en ambos lados de la caja de engranajes de cierre del eje (1). Tenga cuidado de no aplastar
(3). Coloque la caja de engranajes (3) en la tapa de el retn.
cierre del eje (1) y golpee suavemente con un martillo
T803324,000102D 6314SEP074/10
CM073510344 UN19MAR08
PN=365
Conjunto de enfriamient/Motor de enfriador de aceite
CM073510345 UN19MAR08
T803324,000102D 6314SEP076/10
CM073510346 UN19MAR08
cuidado de no daar el labio del retn (13).
T803324,000102D 6314SEP077/10
CM073510347 UN19MAR08
PN=366
Conjunto de enfriamient/Motor de enfriador de aceite
CM073510348 UN19MAR08
para asentar las piezas juntas finalmente.
T803324,000102D 6314SEP079/10
CM073510349 UN19MAR08
T803324,000102D 6314SEP0710/10
PN=367
Conjunto de enfriamient/Motor de enfriador de aceite
PN=368
Grupo 30G
Motor impulsor de cilindrada variable (ruedas)
CM002500259 UN12JUL00
PN=369
Motor impulsor de cilindrada variable (ruedas)
CM002500263 UN12JUL00
trabajo de reparacin en una zona limpia. Antes del
montaje es importante que limpie todas las piezas con
chorro de aire y luego con un trapo limpio que no suelte
pelusas.
Tenga cuidado al sujetar piezas a un tornillo de banco
para evitar daar las superficies mecanizadas.
Compruebe todas las piezas de recambio antes de
instalarlas, para asegurarse de que no han sido daadas
durante su envo. Cambie todos los retenes, las juntas
tricas y las juntas de empaquetadura siempre que realice Llene el motor con aceite del sistema limpio antes del
una reparacin en el motor. Cierre todas las aberturas con arranque.
tapones y capuchones al realizar cualquier reparacin.
T803324,0000765 6314SEP071/1
PN=370
Motor impulsor de cilindrada variable (ruedas)
CM073510350 UN19MAR08
del retn del eje requiere separar el motor
hidrulico y el mando final.
T803324,000102F 6312SEP071/4
CM073510351 UN19MAR08
T803324,000102F 6312SEP072/4
CM073510352 UN19MAR08
PN=371
Motor impulsor de cilindrada variable (ruedas)
CM073510353 UN19MAR08
T803324,000102F 6312SEP074/4
Inspeccin
1. Examine si en el portante y el nuevo retn hay daos
o melladuras.
2. Examine si en los retenes del eje hay herrumbre,
CM073510354 UN12SEP07
desgaste o contaminacin.
T803324,0001031 6312SEP071/1
Montaje
1. Instale la junta trica (8) en su ranura en la caja
(6). Antes de montarla, lubrique la junta trica y la
superficie interior del retn con vaselina.
CM073510355 UN19MAR08
2. Proteja el labio del retn de daos debido a la
instalacin, cubriendo las estras o el extremo de
chaveta del eje con una lmina plstica o utilizando
un til de instalacin de retenes.
PN=372
Motor impulsor de cilindrada variable (ruedas)
CM073510356 UN19MAR08
3. Instale el conjunto portante (10) y (9) sobre el eje (3) y
dentro del alojamiento en la caja (6). Preste atencin
para no daar la junta trica durante la instalacin.
T803324,0001032 6314SEP072/3
CM073510357 UN19MAR08
T803324,0001032 6314SEP073/3
PN=373
Motor impulsor de cilindrada variable (ruedas)
CM073510358 UN12SEP07
PN=374
Motor impulsor de cilindrada variable (ruedas)
CM073510359 UN19MAR08
T803324,0001033 6312SEP072/8
CM073510360 UN19MAR08
T803324,0001033 6312SEP073/8
CM073510361 UN19MAR08
PN=375
Motor impulsor de cilindrada variable (ruedas)
CM073510362 UN19MAR08
T803324,0001033 6312SEP075/8
CM073510363 UN19MAR08
T803324,0001033 6312SEP076/8
CM073510364 UN19MAR08
PN=376
Motor impulsor de cilindrada variable (ruedas)
CM073510365 UN19MAR08
T803324,0001033 6312SEP078/8
Desmontaje de la caja
CM073510366 UN19MAR08
24 Caja de tapa de cierre 26 Palanca de regulacin 28 Tornillo de seguridad 61 Tapn
25 Retn 27 Tornillo de ajuste de punta 29 mbolo servo
cnica
Contina en la pg. siguiente T803324,0001034 6312SEP071/5
PN=377
Motor impulsor de cilindrada variable (ruedas)
CM073510367 UN19MAR08
T803324,0001034 6312SEP072/5
CM073510368 UN19MAR08
T803324,0001034 6312SEP073/5
CM073510369 UN19MAR08
PN=378
Motor impulsor de cilindrada variable (ruedas)
CM073510370 UN19MAR08
4. Retire de la tapa de cierre (24) el mbolo servo (29).
Examine si el retn (25) est daado o desgastado. 5. Examine si hay daos o desgaste en el alojamiento
Retire el retn (25) del mbolo servo (29), si es que del mbolo servo en la tapa de cierre (24).
hace falta sustituirlo.
T803324,0001034 6312SEP075/5
Conjunto de caja
1. Instale con cuidado el retn (25) en el mbolo servo
(29), lubrique con aceite hidrulico.
CM073510371 UN19MAR08
PN=379
Motor impulsor de cilindrada variable (ruedas)
CM073510372 UN19MAR08
T803324,0001035 6312SEP072/6
CM073510373 UN19MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,0001035 6312SEP073/6
PN=380
Motor impulsor de cilindrada variable (ruedas)
CM073510374 UN19MAR08
4. El corrimiento de la palanca de regulacin (26) (27) de modo que su punta entre en la ranura (A) de la
debe colocarse mirando en sentido opuesto al palanca de regulacin. No apriete el tornillo de ajuste
control/bloque multifuncin en la caja de la tapa de por el momento.
cierre (24). Instale el tornillo de ajuste de punta cnica
T803324,0001035 6312SEP074/6
CM073510367 UN19MAR08
insertar, a travs del alojamiento de la vlvula
en la caja de la tapa de cierre, un vstago de
1.06" (26,9 mm) de dimetro con el extremo
mecanizado perpendicular a su eje.
PN=381
Motor impulsor de cilindrada variable (ruedas)
CM073510375 UN19MAR08
7. Tras apretar el tornillo de ajuste cnico, instale y
apriete el tornillo de seguridad (28) a 0,62 Nm (14
lbft).
T803324,0001035 6312SEP076/6
PN=382
Motor impulsor de cilindrada variable (ruedas)
CM053510150 UN21JUL05
AAnillo de deteccin de CInserto del eje de ERodamiento Grea de retn
velocidad sincronizacin F Tuerca de retencin del HAsiento de muelle
BConjuntos de mbolo DRodamiento rodamiento
Hay un anillo magntico (opcional) de deteccin de NOTA: Si los ajustes de rodamientos para los
velocidad (A) que se introduce en una superficie rodamientos utilizados son incorrectos o si dichos
mecanizada de la brida del eje de salida. rodamientos han de ser sustituidos, se tendr que
NOTA: No dae el anillo magntico de deteccin instalar un conjunto de eje completo, incluyendo
de velocidad. mbolos y nuevos rodamientos.
Compruebe si hay daos o desgaste en el rea del Examine si hay daos o desgaste en los conjuntos de
retn del eje (G) y las estras de salida. Examine si hay mbolo (B). Es normal que las bolas del mbolo estn
desgaste en el inserto del eje de sincronizacin (C) y el fijas en sus tomas. Las tomas del mbolo se unen al eje
asiento del muelle (H). El muelle interno no debe estar de salida por una unin presin.
daado. Estas piezas se sujetan mediante tres pasadores NOTA: Si han de sustituirse uno o ms mbolos, deber
de acero templado metidos a presin en agujeros ciegos instalarse este conjunto completo, incluyendo
en el inserto del eje de sincronizacin (C) y no se pueden mbolos y nuevos rodamientos.
cambiar por separado.
Examine si hay desgaste o rugosidad en los rodamientos El conjunto del eje de salida de recambio incluye mbolos
del eje (D y E). Compruebe que la tuerca de retencin del y rodamientos.
rodamiento (F) est firmemente sujeta al eje de salida y
que los rodamientos (D y E) no estn flojos.
T803324,0000768 6316FEB061/1
PN=383
Motor impulsor de cilindrada variable (ruedas)
CM053510151 UN21JUL05
AMarca de identificacin radial BLa superficie esfrica del aro
situada en esta parte del aro de mbolo deber adaptarse a
segmentado del mbolo. la forma esfrica del mbolo.
Unas pequeas pinzas para circlips (anillos de retencin) Hay una marca de identificacin radial en la cara exterior
le harn ms fcil sacar los aros segmentados de los de los aros segmentados, donde NO debern solaparse.
mbolos.
Instalar nuevos aros segmentados en los mbolos.
NOTA: Al instalar nuevos aros segmentados para
mbolos esfricos, asegrese de que el perfil
se adapte a la forma del mbolo!
T803324,000076A 6314SEP071/1
PN=384
Motor impulsor de cilindrada variable (ruedas)
CM073510376 UN12SEP07
17 Bloque de cilindros 20 Placa de rodamiento 21 Segmento de vlvula
T803324,0001037 6312SEP071/6
CM073510377 UN12SEP07
1. Examine si en la superficie de rodadura (bronce) de
la placa (20) hay daos o desgaste excesivo. Las
superficies de sellado deben estar libres de rayaduras
y melladuras. Los orificios para los pasadores
posicionadores no habrn de estar desgastados.
PN=385
Motor impulsor de cilindrada variable (ruedas)
CM073510378 UN12SEP07
T803324,0001037 6312SEP073/6
CM073510379 UN12SEP07
sustituido.
T803324,0001037 6312SEP074/6
CM073510380 UN12SEP07
sincronizacin no habrn de estar desgastadas. Si el
bloque de cilindros (17) requiere ser sustituido, saque
el rodamiento con ayuda de un extractor adecuado.
PN=386
Motor impulsor de cilindrada variable (ruedas)
CM073510381 UN12SEP07
(B) debera ser 1.101" (27,97mm) y la distancia (C)
debera ser 0.45" + 0.01" (11,75 + 0,25mm).
T803324,0001037 6312SEP076/6
PN=387
Motor impulsor de cilindrada variable (ruedas)
PN=388
Grupo 30H
Motor de cilindrada fija (orugas)
CM073510382 UN14SEP07
PN=389
Motor de cilindrada fija (orugas)
Motor de cilindrada fija (orugas) montaje es importante que limpie todas las piezas con
chorro de aire y luego con un trapo limpio que no suelte
Estas instrucciones de mantenimiento le servirn para pelusas.
familiarizarse con la posicin relativa de cada una de
las piezas del motor de cilindrada fija, los mtodos Tenga cuidado al sujetar piezas a un tornillo de banco
adecuados para el montaje y desmontaje de las unidades para evitar daar las superficies mecanizadas.
y el cuidado y uso de este motor. Con ello conseguir el
mejor rendimiento y una mayor vida til. Compruebe todas las piezas de recambio antes de
instalarlas, para asegurarse de que no han sido daadas
Para facilitar la reparacin de este motor y antes de durante su envo. Cambie todos los retenes, las juntas
realizar cualquier trabajo, le recomendamos que primero tricas y las juntas de empaquetadura siempre que realice
lea todos lo pasos de reparacin. una reparacin en el motor. Cierre todas las aberturas con
tapones y capuchones al realizar cualquier reparacin.
El primer requisito para un buen mantenimiento de
cualquier equipo hidrulico es la limpieza. Realice todo Llene el motor con aceite del sistema limpio antes del
trabajo de reparacin en una zona limpia. Antes del arranque.
T803324,0001039 6314SEP071/1
Conjunto de cartucho
AAnillo de retencin interior EJunta trica
BCaja de rodamiento F Junta trica
CAnillo distanciador GConjunto del eje
DCaja principal HTornillo
CM073510383 UN19MAR08
PN=390
Motor de cilindrada fija (orugas)
CM073510384 UN19MAR08
rodamiento (B).
T803324,000103A 6313SEP072/4
CM073510385 UN19MAR08
T803324,000103A 6313SEP073/4
CM073510386 UN13SEP07
PN=391
Motor de cilindrada fija (orugas)
CM073510387 UN13SEP07
ABloque de cilindros BBuln de apoyo del eje de CRodillos del eje de DEje de sincronizacin
sincronizacin sincronizacin
Contina en la pg. siguiente T803324,000103B 6313SEP071/6
PN=392
Motor de cilindrada fija (orugas)
CM073510388 UN19MAR08
T803324,000103B 6313SEP072/6
CM073510389 UN19MAR08
T803324,000103B 6313SEP073/6
CM073510390 UN19MAR08
PN=393
Motor de cilindrada fija (orugas)
CM073510391 UN19MAR08
T803324,000103B 6313SEP075/6
CM073510392 UN24MAR08
T803324,000103B 6313SEP076/6
PN=394
Motor de cilindrada fija (orugas)
CM053510157 UN19MAR08
APosicin del eje del motor Cmbolos y alojamientos del ERodillos del eje de GBuln de apoyo del eje de
antes de instalar el bloque de bloque de cilindros sincronizacin sincronizacin
cilindros Dmbolos F Eje de sincronizacin
BBloque de cilindros
T803324,000103C 6317SEP071/8
CM073510393 UN19MAR08
PN=395
Motor de cilindrada fija (orugas)
CM073510394 UN19MAR08
T803324,000103C 6317SEP073/8
CM073510395 UN19MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,000103C 6317SEP074/8
PN=396
Motor de cilindrada fija (orugas)
CM073510396 UN19MAR08
CM073510397 UN19MAR08
T803324,000103C 6317SEP075/8
CM073510398 UN13SEP07
Contina en la pg. siguiente T803324,000103C 6317SEP076/8
PN=397
Motor de cilindrada fija (orugas)
CM073510399 UN19MAR08
sincronizacin (F).
T803324,000103C 6317SEP077/8
CM073510400 UN13SEP07
entre el bloque y el eje del motor.
PN=398
Motor de cilindrada fija (orugas)
CM073510401 UN13SEP07
APasadores posicionadores de CPasador de alineacin de la ESegmento de vlvula
placa de rodamiento tapa de cierre F Tapa de cierre
BPlaca de rodamiento DJunta de empaquetadura
T803324,000103D 6313SEP071/5
CM073510402 UN19MAR08
PN=399
Motor de cilindrada fija (orugas)
CM073510403 UN19MAR08
T803324,000103D 6313SEP073/5
CM073510404 UN19MAR08
T803324,000103D 6313SEP074/5
CM073510405 UN19MAR08
opuesto al tornillo de ajuste de mnima cilindrada.
Coloque el segmento de vlvula y el mbolo servo
aproximadamente en el centro de su carrera.
T803324,000103D 6313SEP075/5
PN=400
Motor de cilindrada fija (orugas)
CM073510406 UN19MAR08
T803324,000103E 6314SEP071/4
CM073510407 UN19MAR08
al rodamiento en el bloque de cilindros.
T803324,000103E 6314SEP072/4
CM073510408 UN19MAR08
distancia pequea de la caja.
PN=401
Motor de cilindrada fija (orugas)
CM073510409 UN13SEP07
apriete los tornillos, siguiendo un orden cruzado doble,
a un par de 78 Nm (58 lbft).
5. Gire el motor y compruebe si hay holgura entre el eje
y el bloque de cilindros. La holgura es un indicio de
que los rodillos del eje de sincronizacin no se han
instalado bien. Vuelva a comprobar el par de apriete
de los tornillos de la tapa de cierre.
6. Vuelva a instalar la tapa servo de menor ngulo,
muelles de control (si se utilizan), camisa y carrete
corredero de vlvula de 4 vas (si se utiliza) y el bloque
multifuncin y de control (si se utiliza).
T803324,000103E 6314SEP074/4
PN=402
Grupo 30I
Motor del picador
CM073510410 UN17SEP07
PN=403
Motor del picador
CM073510411 UN17SEP07
1 Placa de extraccin 2 Extractores 3 Palanca ACrculo de tornillos
T803324,0001040 6317SEP071/1
Procedimientos de desmontaje del motor Vace el aceite del crter del motor hidrulico. Para poder
NOTA: Tras el montaje en fbrica, uno de los tornillos volver a montar el distribuidor en la misma posicin,
de cierre del distribuidor viene con precinto es aconsejable marcar la alineacin de las bocas del
de plomo. El nmero del precinto es una distribuidor respecto a los agujeros de vaciado. Como
referencia del fabricante, tenga cuidado de no ayuda para el diagnstico de averas ser conveniente
perderlo. La garanta de los motores devueltos marcar tambin la posicin de la tapa del motor respecto
para su reparacin nicamente ser vlida al cuerpo del motor y (tras el paso 3) la posicin de cada
cuando este precinto est intacto. uno de los cilindros respecto al cuerpo del motor.
Pasos preliminares
T803324,0001041 6317SEP071/1
PN=404
Motor del picador
CM073510412 UN19MAR08
CM073510413 UN19MAR08
T803324,0001042 6317SEP071/2
CM073510414 UN19MAR08
CM073510415 UN19MAR08
T803324,0001042 6317SEP072/2
PN=405
Motor del picador
CM073510416 UN19MAR08
de los tornillos del distribuidor y haciendo palanca en el
eje a travs del agujero del empujador del distribuidor.
Retire los retenes (20) de tapa y cuerpo del motor y los
pasadores posicionadores (16).
CM073510417 UN19MAR08
T803324,0001050 6318SEP071/1
CM073510418 UN19MAR08
T803324,0001051 6317SEP071/1
T803324,0001052 6319SEP071/1
PN=406
Motor del picador
CM073510420 UN19MAR08
2. En el caso de motores con rodamientos a rodillos,
levante y saque el eje (13). En el caso de motores
con rodamientos a bolas, saque el eje (13) golpeando
sobre su extremo con una maza de goma.
CM073510421 UN19MAR08
T803324,0001053 6317SEP071/1
CM073510422 UN19MAR08
es necesario sustituir los rodamientos, es recomendable
dejar las pistas de los rodamientos sin sacarlas del
cuerpo o la tapa del motor.
T803324,0001054 6317SEP071/1
PN=407
Motor del picador
CM073510423 UN19MAR08
Asegrese de que el retn del eje (12) en el cuerpo
del motor (9) no haya sido daado. Sustituya, de ser
necesario.
T803324,0001055 6317SEP071/1
Conjunto de rodamiento
IMPORTANTE: Rodamientos de rodillos Para evitar
fuerzas axiales excesivas, la pista exterior
del rodamiento debera hallarse en la tapa
CM073510424 UN19MAR08
o el cuerpo del motor, mientras que la pista
interior debera estar unida al eje.
PN=408
Motor del picador
CM073510426 UN19MAR08
T803324,0001057 6317SEP072/3
CM073510427 UN19MAR08
CM073510428 UN19MAR08
T803324,0001057 6317SEP073/3
PN=409
Motor del picador
Conjunto de cilindro
1. Inserte la junta trica (11) y la corredera de plstico
(10) en el cilindro (7). Inserte la junta trica (3), el
retn de plstico (2), el anillo de acero (1) y el inserto
CM073510429 UN19MAR08
perfilado (4) en los gorrones del cilindro. Introduzca
los mbolos (8) en el cilindro.
CM073510419 UN19MAR08
T803324,0001058 6319SEP071/3
CM073510430 UN19MAR08
3. Con ayuda de una palanca adecuada, haga que el
pie del mbolo contacte plenamente con el anillo
de apoyo del mbolo. Es posible que tengan que
separarse un poco el cilindro y el eje de sus asientos
para facilitar la operacin. Repita la operacin en los
cinco cilindros.
PN=410
Motor del picador
CM073510431 UN19MAR08
T803324,0001058 6319SEP073/3
CM073510432 UN19MAR08
1. Engrase todos los alojamientos de juntas tricas en juntas tricas (20 y 6) e introduzca los pasadores
la tapa y el cuerpo del motor, coloque entonces las posicionadores (16).
T803324,0001059 6319SEP071/3
CM073510433 UN19MAR08
PN=411
Motor del picador
CM073510434 UN19MAR08
hacia arriba. Introduzca y apriete los tornillos de cierre
(19) de la tapa del motor.
IMPORTANTE: No martille las superficies del
distribuidor en el centro de la tapa del motor.
Con ayuda de una palanca adecuada, introduzca
el empujador del distribuidor, asegurndose
de que el eje pueda rotar 360 sin resistencia
excesiva ni muy variable.
CM073510435 UN19MAR08
T803324,0001059 6319SEP073/3
CM073510436 UN19MAR08
y vlvula giratoria directamente sobre la
tapa del motor. Los componentes externos
del distribuidor debern ensamblarse por
separado de la tapa del distribuidor.
T803324,000105A 6317SEP071/1
PN=412
Motor del picador
CM073510437 UN17SEP07
1. Introduzca la junta trica y la corredera de plstico con de la parte de arriba del elemento giratorio del
el lado cncavo en la junta trica en el alojamiento distribuidor.
T803324,000105B 6317SEP071/2
CM073510438 UN19MAR08
T803324,000105B 6317SEP072/2
CM073510439 UN19MAR08
PN=413
Motor del picador
CM073510440 UN19MAR08
2. En distribuidores con disco de bronce: introduzca la
junta trica y la corredera de plstico con el chafln
en la parte de abajo del distribuidor.
T803324,000105C 6317SEP072/2
CM073510441 UN19MAR08
1. Introduzca el empujador del distribuidor en el eje a
travs del agujero central de la tapa del motor.
T803324,000105D 6317SEP071/5
CM073510442 UN19MAR08
PN=414
Motor del picador
CM073510443 UN19MAR08
colocarlo y los cinco agujeros de entrada de aceite
debern estar en lnea con los agujeros de la tapa
del motor. Una vez posicionado tendr que quedar
inmovilizado, sin girar ni moverse a los lados.
T803324,000105D 6317SEP073/5
CM073510444 UN19MAR08
T803324,000105D 6317SEP074/5
CM073510445 UN19MAR08
T803324,000105D 6317SEP075/5
PN=415
Motor del picador
CM073510446 UN19MAR08
T803324,000105E 6317SEP071/2
CM073510447 UN19MAR08
T803324,000105E 6317SEP072/2
PN=416
Grupo 40A
Vlvula del rodillo de alimentacin trasero
Conjunto de vlvula
CM053510246 UN29JUL05
1 Conjunto de vlvula 8 Junta trica 15 Seccin de salida 22 Retencin
2 Tornillo 9 Vlvula de alivio 16 Junta trica 23 Junta trica
3 Brida 10 Tapn 17 Barra de acoplamiento 24 Junta trica
4 Tubo 11 Tornillo 18 Tuerca hexagonal 25 Tapn SAE
5 Tornillo 12 Carrete 19 Barra de acoplamiento 26 Tapn
6 Arandela 13 Conjunto de seccin de 20 Tuerca hexagonal 27 Junta trica
7 Muelle entrada 21 Vlvula de cartucho de alivio
14 Cuerpo
T803324,0000A0B 6323AUG071/1
Herramientas recomendadas
4. Llave Allen de 1/4"
1. Llave de 11/16"
5. Loctite 271
2. Llave de 3/4"
6. Engrasador de juntas tricas
3. Llave dinamomtrica
T803324,0000A0C 6323AUG071/1
PN=417
Vlvula del rodillo de alimentacin trasero
CM073510448 UN19MAR08
T803324,0000A0D 6318SEP071/2
CM073510449 UN19MAR08
AContratuerca
T803324,0000A0D 6318SEP072/2
PN=418
Vlvula del rodillo de alimentacin trasero
1. Con un rotulador indeleble de secado rpido, marque 4. Por ltimo, si tienen que sacarse las vlvulas de alivio
cada carcasa con un nmero secuencial. Empiece del bloque de vlvulas, deberan marcarse con el
marcando la caja de entrada como #1 y siga hasta nmero de la caja y boca a que corresponden. Las
marcar la de salida con el nmero ms alto. vlvulas de alivio de entrada y de media entrada estn
marcadas slo con su nmero de carcasa.
CM073510450 UN19MAR08
5. Saque los tres (3) pernos que mantienen el bloque
unido y separe las secciones.
T803324,0000A0F 6318SEP071/1
PN=419
Vlvula del rodillo de alimentacin trasero
CM073510452 UN19MAR08
T803324,0000A10 6323AUG072/7
CM073510453 UN19MAR08
T803324,0000A10 6323AUG073/7
CM073510454 UN19MAR08
grande (17) pase a travs del agujero superior de la
seccin. Tienda la seccin de entrada a su extremo
con la barra de acoplamiento hacia arriba y coloque la
junta trica (6) en su sitio.
PN=420
Vlvula del rodillo de alimentacin trasero
CM073510455 UN19MAR08
de carga, tal y como se muestra en la figura. Repita
este procedimiento para cada seccin de carrete. Los
muelles de retencin de carga son comprimidos por
las siguientes secciones durante el montaje.
T803324,0000A10 6323AUG075/7
CM073510456 UN19MAR08
la toma hidrulica exterior/toma universal y la toma
hidrulica exterior y las secciones centrales cerradas
tambin se suelen usar a modo de secciones de
cierre. Tales secciones de cierre no tienen ranuras
para alojar juntas tricas.
T803324,0000A10 6323AUG076/7
CM053510250 UN19MAR08
de acoplamiento a un par de 10 lbft.
8. Apriete las dos tuercas de 11/16" a un par de 48 5
lbft. Por ltimo apriete la tuerca de 3/4" a un par de 74
8 lbft. Compruebe que el carrete corra libremente.
9. Instale vlvulas auxiliares y tapones y apriete a los
valores especificados.
NOTA: La vlvula de retencin de carga y su
muelle pueden omitirse del montaje en ciertas
condiciones del circuito.
T803324,0000A10 6323AUG077/7
PN=421
Vlvula del rodillo de alimentacin trasero
PN=422
Grupo 40B
Vlvula prioritaria de la direccin (ruedas)
CM073510457 UN18SEP07
PN=423
Vlvula prioritaria de la direccin (ruedas)
CM073510458 UN18SEP07
T803324,000105F 6318SEP072/11
CM073510459 UN18SEP07
PN=424
Vlvula prioritaria de la direccin (ruedas)
CM073510460 UN18SEP07
T803324,000105F 6318SEP074/11
CM073510461 UN18SEP07
PN=425
Vlvula prioritaria de la direccin (ruedas)
CM073510462 UN18SEP07
T803324,000105F 6318SEP076/11
CM073510463 UN18SEP07
PN=426
Vlvula prioritaria de la direccin (ruedas)
CM073510464 UN18SEP07
T803324,000105F 6318SEP078/11
CM073510463 UN18SEP07
T803324,000105F 6318SEP079/11
CM073510465 UN18SEP07
9. Instale el tornillo de reglaje (1) en la vlvula de alivio
(6).
PN=427
Vlvula prioritaria de la direccin (ruedas)
CM073510466 UN18SEP07
T803324,000105F 6318SEP0711/11
PN=428
Grupo 40C
Vlvula de la direccin
CM053510256 UN08AUG05
PN=429
Vlvula de la direccin
CM073510467 UN19MAR08
superficie de sellado del eje deber estar libre de
araazos, mellas y otras fallas que menoscaben su
funcin y su vida til.
2. El carrete deber correr con suavidad dentro de la
camisa a un par de giro menor a 0,111 Nm (1 lbin)
(fuerza de los dedos) cuando ambas piezas estn
lubricadas con aceite del sistema.
3. Instalacin de distanciadores elsticos (10) y resortes
(11). Mantenga los resortes de retencin (12) al
ngulo mostrado.
Contina en la pg. siguiente T803324,0001064 6319SEP071/4
PN=430
Vlvula de la direccin
CM073510468 UN19MAR08
4. Inserte distanciadores elsticos (10) y resortes (11) de retencin (12) sobre todas estas piezas. Alinee
de uno en uno y siguiendo el orden de los nmeros las piezas elsticas o de resorte con un pequeo
de referencia 29 (A Par estndar), 28 (B Par destornillador.
medio) y luego coloque correctamente el resorte
Contina en la pg. siguiente T803324,0001064 6319SEP072/4
PN=431
Vlvula de la direccin
CM073510469 UN20SEP07
1 Bomba gerotor alineada 2 Engranaje de transmisin 3 Referencia de alineacin de
con marca en estra de marcado paralelo al pasador pasadores A, B y C
transmisin de fuerza
5. La sincronizacin del engranaje de transmisin debe estar alineada con el contorno de la bomba
respecto a la bomba gerotor es de crtica importancia. gerotor.
La ranura del pasador en el engranaje de transmisin
Contina en la pg. siguiente T803324,0001064 6319SEP073/4
PN=432
Vlvula de la direccin
CM053510258 UN08AUG05
y el apriete de los siete tornillos al par final en el
paso anterior. El conjunto completo debera girar
suavemente con menor par de entrada que las
vlvulas como se especifica para la prueba final a una
temperatura de 6066C (140150F).
8. Extremo dosificador en la carcasa (gerotor), placa
espaciadora, anillo gerotor y tapa de cierre formarn
interfaces de presin (sin fugas) a 275 bares (4000
PSI) tras volver a montar y apretar los siete tornillos.
T803324,0001064 6319SEP074/4
PN=433
Vlvula de la direccin
Direccin lenta, pesada o sin Avera o desgaste de la bomba Cambie o repare la bomba.
direccin asistida
Tubera de entrada del sensor de Tienda bien la manguera y apriete los
carga con fugas o aplastada. racores o cambie la manguera.
Direccin blanda o "esponjosa" Aire en el sistema debido a que el Compruebe los puntos anteriores en
nivel de aceite es bajo, cavitacin de el sistema y agregue fluido hasta el
la bomba, racores sueltos, manguera nivel correcto.
doblada, etc.
Aire en el sistema hidrulico. (lo ms Purgue el aire del sistema.
probable es que haya aire atrapado
en cilindros o tuberas)
Contina en la pg. siguiente T803324,0001066 6319SEP071/2
PN=434
Vlvula de la direccin
Movimiento libre (el volante gira La parte superior de la columna de la Apriete la tuerca del volante, repare o
libremente sin que se note presin direccin est suelta o daada. cambie la columna.
y sin que tenga efecto alguno sobre
las ruedas)
Puede que el estriado inferior de la Cambie o repare la columna.
columna se haya desconectado o se
haya roto.
Poco aceite en la vlvula gerotor de la El problema se suele solucionar
direccin. (puede suceder al arrancar, arrancando el motor de la mquina.
tras una reparacin o tras perodos
prolongados sin usar la mquina)
No hay caudal a la direccin porque Agregue aceite y compruebe si hay
el nivel de aceite es bajo. fugas o mangueras rotas.
PN=435
Vlvula de la direccin
PN=436
Seccin 80
Sistema del despuntador
ndice
Pgina
PN=1
ndice
PN=2
Grupo 05
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
Motor del disco recogedor, divisor de cosecha, rodillo de alimentacin y rastra elevadora
CM053510264 UN10AUG05
PN=439
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
Desmontaje
La limpieza es de suma importancia durante la reparacin
de un motor hidrulico, trabaje siempre en una zona
limpia. Antes de conectar los cables, limpie con esmero
la zona de la boca del motor. Utilice un cepillo de alambre
para retirar cuerpos extraos y suciedad de las juntas
exteriores del motor. Compruebe el rbol, chavetero y
estras y elimine cualquier melladura, rebaba o borde
cortantes que pudiera daar los retenes del eje al instalar
la retencin en el conjunto de eje y rodamiento. Antes de
empezar con el procedimiento de desmontaje, vace el
aceite del interior del motor1.
CM002500096 UN23MAY00
1. Coloque el motor en un tornillo de banco con el eje de
salida de la transmisin de cara hacia abajo. Coloque
la abrazadera a lo largo de la brida de montaje del
motor, no de la caja. Una presin de abrazadera
excesiva sobre la caja producir torsin. Al colocar
la abrazadera, utilice un dispositivo de proteccin
sobre el tornillo de banco, como una mordaza suave,
un trozo de goma dura o madera. Marque las zonas
para la alineacin.
2. Retire cuatro tornillos (22) del motor.
1
John Deere le recomienda que mantenga el motor sobre el
tornillo de banco durante el desmontaje.
Contina en la pg. siguiente T803324,00007EE 6310AUG051/2
PN=440
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM002500097 UN23MAY00
7. Retire los machos ORFS interior y exterior (15 y 16)
del anillo de equilibrio.
8. Retire la vlvula (13).
9. Retire la placa de vlvula (12).
10. Retire la junta trica (3) de la placa de vlvula.
11. Retire el disco de la vlvula (11).
12. Retire el geroler (10). Ajuste los rodillos situados en el
anillo geroler exterior, si se encuentran flojos. 18. Retire el conjunto de eje y rodamiento (6) de la
caja (2).1Puede que necesite una prensa para la
13. Retire el disco (9). extraccin. Si el motor tiene una llave, retrela antes
14. Retire la junta trica (3) de la placa de desgaste (8). de retirar el conjunto del eje.
15. Retire la placa de desgaste (8). 19. Utilice un destornillador pequeo para retirar el retn
del eje (5), la arandela (4) y el obturador contra polvo
16. Retire el retn del eje (7) de la placa de desgaste. (1). No dae el alojamiento de la caja.
17. Retire la junta trica (3) de la caja de rodamiento (2).
1
Las piezas individuales del conjunto de rodamiento y eje no se venden
por separado y se tendrn que sustituir como unidad completa.
T803324,00007EE 6310AUG052/2
PN=441
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
Montaje
1. Utilice una prensa para instalar el obturador contra
polvo (1) en el alojamiento exterior de la caja de
rodamiento (2). El labio del retn debe mirar hacia
afuera. Si no dispone de una prensa, utilice un martillo
de plstico o de goma, con precaucin para no daar
o mover el retn en el alojamiento.
2. Coloque la arandela (4) en el alojamiento del retn.
Coloque el retn del eje (5) en el til de instalacin
(0841306323). Empuje el retn hacia el alojamiento
del retn situado en la caja.
3. Fije la caja (2) con una abrazadera en el tornillo de
CM053510265 UN15AUG05
banco, a lo largo de la brida de montaje con el extremo
del eje de salida de cara hacia abajo.
4. Coloque una manga o cinta protectora sobre las
estras del eje. Engrase el dimetro interior del retn
del eje y el obturador contra polvo (1 y 5). Instale el
conjunto de eje y rodamiento, puede que necesite una
prensa para hacerlo. No corte o doble el retn del eje.1
5. Aplique lubricante a la junta trica (3) e instlela en la
caja de rodamiento. AAlojamiento abierto mayor F Disco de vlvula
BOrificio de vaciado del GGeroler
6. Los esprragos de alineacin resultan muy tiles en el crter HOrificio de alivio de presin
montaje de este motor. (Vea la lista de herramientas CUna de las seis bocas con I Orificio de vaciado del
para ver las dimensiones de fabricacin.) Instale dos abertura hacia el exterior crter
DVlvula J La lnea sirve para mostrar
esprragos, opuestos de forma diagonal, en la caja EPlaca de vlvula la alineacin entre las
de rodamiento. piezas
7. Instale el macho ORFS (7) en la placa de desgaste (8),
tal y como se muestra en la figura. No doble el sello.
15. Alinee la muesca situada en la parte exterior de la
8. Instale la placa de desgaste (8).
placa de vlvula, con la muesca situada en el geroler.
9. Aplique una capa fina de lubricante sobre la junta
16. Sincronizacin, paso 2 Localice la abertura de
trica (3) e instlela en la placa de desgaste.
la ranura en la placa de vlvula, que se encuentra
10. Instale la transmisin (9) en el eje de salida de la alineada con el alojamiento abierto mayor del geroler.
transmisin.
17. Sincronizacin, paso 3 Localice cualquiera de
11. Alinee la muesca situada en la parte exterior del las aberturas laterales de la vlvula y alinee esta
geroler (10), con la muesca situada en la placa abertura con una ranura de la placa de vlvula que
de desgaste. Instale el geroler contra la placa de se encuentre alineada con el alojamiento abierto
desgaste. Ajuste los rodillos situados en el anillo mayor del geroler. Instale la vlvula girndola hacia
exterior, si se encontraran flojos. la derecha hasta que se enganchen los dientes de
estras (1/2 del mximo del diente de estras). Con
12. Instale el disco de vlvula (11, F) en el geroler (G). esto se obtendr el giro adecuado al someter a
La instalacin en este punto consta de 3 pasos para presin.
sincronizar el motor. La sincronizacin determina la
direccin de giro del eje de salida de la transmisin. 18. Instale dos pasadores (17) y muelles (18) en los
orificios situados en el alojamiento de la caja (19).
13. Sincronizacin, paso 1 Localice el alojamiento
abierto mayor en el geroler. Marque la posicin de 19. Aplique una capa fina de lubricante sobre la junta
este alojamiento en el borde exterior del geroler. trica (3) e instlela en la carcasa de la vlvula.
14. Aplique una capa ligera de lubricante a la junta trica
(3) e instlela en la ranura de la placa de vlvula (12,
E).
1
Un dao en el retn del eje causar fugas externa.
Contina en la pg. siguiente T803324,00007F0 6310AUG051/2
PN=442
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM053510266 UN16AUG05
o doble los machos ORFS. Cualquier dao a los
machos ORFS afectar al funcionamiento del motor.
21. Alinee las muescas del pasador, situadas en el anillo
de equilibrio, con los pasadores (17), situados en el
alojamiento de la carcasa de la vlvula. Instale el
conjunto del anillo de equilibrio en la carcasa de la
vlvula.
22. Introduzca el dedo a travs de la boca de la carcasa
y aplique presin sobre un lateral del conjunto del
KMuesca del pasador MRetn exterior
anillo de equilibrio. Mantenga el anillo en su posicin L Retn interior NAnillo de equilibrio
hasta que la carcasa de la vlvula se encuentre en su
posicin, contra la placa de vlvula.
23. Tras haber instalado de la carcasa de la vlvula en los esprrago de alineacin y coloque el resto de
la placa de vlvula, compruebe si la alineacin es tornillos. Apriete en diagonal los cuatro tornillos a 50
correcta. Empuje hacia abajo la carcasa de la vlvula. Nm (38 lbft).
Debera notar un ligero rebote. 25. Instale la junta trica (20) en el tapn de vaciado (21)
24. Coloque y apriete con la mano dos tornillos (22) en la y luego instale el tapn en la carcasa de la vlvula.
parte opuesta a los esprragos de alineacin. Retire Apriete a 6 Nm (4 lbft).
T803324,00007F0 6310AUG052/2
Reparacin del despuntador Para minimizar los daos en los componentes fijos y
El despuntador consiste en un bastidor robusto con dos giratorios, preste atencin y asegrese de que todos los
conjuntos de tambor recogedor. Estos se activan por tornillos y tuercas se encuentren siempre apretados.
separado mediante motores de las ruedas. Asegrese tambin de que el tambor de arrastre se
El disco del despuntador de ocho hojas se monta entre encuentre equilibrado para evitar vibracin.
los tambores recogedores.
El disco del despuntador se activa mediante un motor
de engranajes.
T803324,00007F1 6316AUG051/1
PN=443
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
Extraccin del conjunto del despuntador 4. Etiquete, retire y tapone las mangueras hidrulicas y
racores.
ATENCIN: Para evitar lesiones, retire las
hojas del despuntador del disco antes de 5. Retire el motor del despuntador del bastidor del
desmontar o retirar el conjunto completo del despuntador.
despuntador de la cosechadora. NOTA: Puede que sea necesario aplicar calor para
remover la tuerca, puesto que durante el montaje
1. Retire las hojas de segmento del despuntador. se utiliz araldite o loctite.
2. Retire a la vez el disco y tambor (9) del despuntador.
3. Retire el cubo estriado del eje del motor del
despuntador.
T803324,00007F3 6316AUG051/1
Limpieza e inspeccin
3. Asegrese de que ningn chavetero o estra se
1. Limpie todas las piezas con un disolvente no encuentre desgastado.
inflamable y deje que se sequen al aire.
4. Limpie el Araldite y Loctite de todas las roscas e
2. Inspeccione todas las piezas en busca de daos inspeccione en busca de daos.
y asegrese de que todos los componentes se
encuentran en buenas condiciones. Sustituya si es 5. Compruebe los retenes del motor en busca de fugas
necesario. sustituya si as se requiere.
T803324,00007F4 6316AUG051/1
Conjunto de tambor y despuntador 6. Caliente el cubo del tambor recogedor a 300 F (149
1. Instale el motor del tambor recogedor, asegurndose C).
de que la parte derecha se encuentre a la derecha y 7. Instale el tambor recogedor en el motor.
la parte izquierda a la izquierda. Apriete los tornillos y
tuercas de montaje a 108 Nm (80 lbft). 8. Aplique Araldite en el eje del motor y apriete la tuerca
a 33 Nm (25 lbft).
2. Instale el motor del despuntador y aplique Araldite
a los esprragos del motor. Coloque las tuercas y 9. Coloque el pasador y doble las pestaas del pasador
arandelas y apriete a 108 Nm (80 lbft). para cerrar.
3. Instale el conjunto del tambor y el disco del 10. Instale la tapa del cubo.
despuntador.
11. Conecte todas las mangueras y racores.
4. Coloque doce tornillos y arandelas para el montaje del
despuntador con Loctite 242 (0841304201) y apriete 12. Instale las hojas con los tornillos y tuercas. Apriete
a 47 Nm (35 lbft). a 35 Nm (26 lbft).
PN=444
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
Despuntador triturador
CM053510267 UN16AUG05
PN=445
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
Extraccin del tambor recogedor y el motor 5. Luego vuelva a colocar la tuerca en el eje del motor
1. Retire el pasador de aletas (4) y la tuerca de retencin para proteger las roscas y fijar la llave.
del motor. 6. Marque la parte derecha e izquierda del motor para
2. Retire los discos recogedores (39 y 40) del conjunto volverlas a montar.
del despuntador.
ATENCIN: Para evitar lesiones, retire las
3. Etiquete, retire y tapone todas las mangueras hojas del despuntador del disco antes de
hidrulicas y racores. desmontar o retirar el conjunto completo del
4. Retire cuatro tornillos y tuercas que sujetan el motor despuntador de la cosechadora.
y retrelo.
T803324,00007F8 6316AUG051/1
PN=446
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
PN=447
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
Conjunto de tambor y despuntador 10. Instale los conjuntos de montaje del motor usando
1. Instale los rodamientos (19) en el conjunto del cubo tornillos y tuercas.
(18) con retenes de rodamiento hacia dentro de la caja 11. Instale el motor del tambor recogedor, asegurndose
(retenes hacia abajo). Embadurne los rodamientos de que la parte derecha se encuentre a la derecha y
con grasa. la parte izquierda a la izquierda. Apriete los tornillos y
2. Coloque el conjunto del cubo del rodamiento (18) en tuercas a 108 Nm (80 lbft).
el adaptador del extractor (20). Gire el conjunto del 12. Retire los pasadores (4) y la tuerca situados en el
cubo (18) para comprobar que se mueve libremente. motor del disco recogedor.
3. Instale el conjunto del cubo del rodamiento (18) en 13. Caliente los tambores recogedores (39 y 40) a 149C
el conjunto del bastidor (1). Instale seis tornillos (34) (300F) para eliminar el araldite.
y arandelas (26) con Loctite 242 (0841304201) y
apritelos a 108 Nm (80 lbft). 14. Instale los tambores recogedores (39 y 40) en los
motores.
4. Instale el motor del despuntador (33) en el bastidor (1).
Instale dos tornillos (42) y arandelas (26) con Loctite 15. Aplique araldite en los ejes del motor y apriete la
242 (0841304201) y apritelos a 108 Nm (80 LbFt). tuerca a 33 Nm (25 lbft).
5. Instale todas las mangueras y racores. 16. Coloque el pasador (4) y doble las pestaas del
pasador para cerrar.
6. Coloque el conjunto del tambor (21) en el adaptador
(20). Instale seis tornillos (25) y arandelas (26) con 17. Instale las hojas de garganta (31 & 32) y las placas de
loctite 242 (0841304201) ay apriete los tornillos a 108 barra de cizallamiento (28 & 29) usando tornillos (14 &
Nm (80 lbft). Gire el tambor para comprobar que est 11) y tuercas (3 & 15). No apriete los tornillos todava.
limpio y que se mueve libremente.
18. Instale las protecciones laterales (13) con tornillos
7. Instale la tapa del tambor (2) con seis tornillos (7), (14) y tuercas (15).
arandelas de seguridad (8) y arandelas planas (9).
19. Apriete los tornillos y tuercas en el conjunto de tambor
8. Atornillo el conjunto de placa base (27) a las patas inferior.
fijas en el bastidor (1) usando tornillos (14) y tuercas
(15). No apriete los tornillos todava. 20. Instale las hojas de segmento (23) en el conjunto de
tambor del despuntador (21). Gire el tambor para
9. Instale las hojas fijas (23) con tornillos (22), comprobar que est limpio y que se mueve libremente.
suplementos (45) y tuercas (24). Apriete a 35 nm (26
lbft).
T803324,00007FB 6316AUG051/1
PN=448
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
Cilindro de avance
CM053510269 UN17AUG05
NOTA: Use Loctite 271 en las roscas del elemento 3. Contina en la pg. siguiente T803324,00007FC 6317AUG051/2
PN=449
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
2. Utilice una llave ajustable (0840030555) para aflojar 5. Quite el pistn (5), la cabeza (6) y el collarn (7) del
el collarn de bloqueo (7) del conjunto de tubo del conjunto del vstago (9).
cilindro (1).
T803324,00007FE 6317AUG051/1
PN=450
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM053510271 UN17AUG05
PN=451
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
H63611 UN14APR00
ABoca BDestornillador
T803324,0000802 6317AUG051/2
CM053510270 UN17AUG05
PN=452
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
CM002500294 UN14JUL00
PN=453
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
Reparacin del motor con engranaje reductor de reparacin en una zona limpia. Los grficos de
reparacin muestran un motor de una sola seccin pero
Estas instrucciones de mantenimiento le familiarizarn tambin es aplicable a motores de doble seccin. Antes
con los motores con engranaje reductor: sus piezas del montaje es importante que limpie todas las piezas con
de componentes, la posicin de cada pieza, mtodos chorro de aire y luego con un trapo limpio y sin pelusa.
adecuados de montaje y desmontaje de las unidades y el Tenga precaucin al sujetar todas las piezas al tornillo de
cuidado y el uso de estos motores. Con ello conseguir banco para evitar daar las superficies mecnicas. El
el mejor rendimiento y una mayor vida til. Para facilitar motor debe moverse en la direccin de giro para la que
la reparacin de estos motores, y antes de realizar se fabric, de lo contrario, la presin har estallar el retn
cualquier trabajo, le recomendamos que primero lea del eje. Compruebe todas las piezas de sustitucin antes
todos lo pasos de reparacin. El primer requisito para de su instalacin para asegurarse de que no han sido
un buen mantenimiento de cualquier equipo hidrulico daadas durante su envo.
es la limpieza. Asegrese de realizar cualquier trabajo
T803324,0000804 6317AUG051/1
Precauciones de reparacin bomba. Manipule con cuidado para evitar daar los
muones o los dientes. Evite tocar los muones del
1. Si es necesario hacer palanca en las secciones, tenga engranaje.
mucho cuidado de no estropear o daar las superficies
mecnicas. Demasiada fuerza al hacer palanca puede 4. Nunca meta los casquillos en los alojamientos con un
resultar en desalineacin y dao grave de las piezas. martillo, use una presa de husillo.
2. Si es difcil que las piezas encajen durante el montaje. Herramienta de extraccin de casquillos........0841329345
golpee suavemente con un martillo blando, nunca con
uno de metal. El casquillo de las bombas dobles y triples debera
extraerse de sus alojamientos usando esta herramienta.
3. Todos los engranajes estn emparejados, por eso
deben mantenerse como conjuntos al quitarlos de la
T803324,0000806 6317AUG051/3
PN=454
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
PN=455
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
4. El rbol de la transmisin (2) debera sustituirse si se 10. Examine el conjunto de prueba (10) ubicado en la caja
detecta desgaste tocando la zona del retn o en el frontal. Asegrese de que est en la posicin correcta
acoplamiento. El desgaste mximo permisible es 0,05 y firmemente asentado.
T803324,0000809 6317AUG051/1
PN=456
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
5. Si se ha quitado algn rodamiento de la tapa de 16. Monte los retenes con canal (12, 13, & 14) en las
cierre del eje o de la boca. Sustituya los rodamientos ranuras en las placas de empuje (15) con el lado plano
empujndolos en sus alojamientos con una presa de de los retenes (12, 13, & 14) orientado hacia fuera de
husillo. la placa de empuje (15). Deslice la placa de empuje
(15) con el lado suave de la placa de empuje (15)
6. Antes de insertar un nuevo retn con reborde (7) hacia los engranajes en la caja de engranajes (19).
en la cubierta del eje (8), cubra el borde exterior
del retn y su agujero con masa estanqueizante sin 17. Coloque la tapa de cierre de la boca (20) sobre los
endurecimiento. Con el lado metlico del retn con muones de los engranajes y golpee ligeramente
reborde hacia arriba, empjelo hacia el lado de la contra la caja de engranajes (19). Tenga cuidado de
brida de la pieza de montaje de la tapa de cierre del no aplastar el sellado de la junta estanca (16).
eje (8) con una presa de husillo y un trozo de barra 18. Enrosque los cuatro tornillos (22) con arandelas (21)
redonda de 38,1 x 50,8 mm (13/4 x 2"). Asegrese en la tapa de cierre del eje (8) y apriete alternando en
de que el retn con reborde est totalmente asentado forma de cruz. Gire el rbol de transmisin con una
en el alojamiento. Limpie el exceso de masa llave para asegurarse de que no hay agarrotamiento
estanqueizante. en el motor.
7. Compruebe si hay desgaste en las placas de empuje. 19. Una vez las fijaciones estn apretadas y no hay
Sustituya si es necesario. agarrotamiento interno, apriete los tornillos que estn
8. Coloque la tapa de cierre del eje de manera que la diagonalmente opuestos (22) a 200 Lb.Ft (272 Nm).
superficie de cierre quede arriba.
T803324,000080A 6317AUG051/1
PN=457
Motor de recogedor, divisor, rodillo de alimentacin y elevador
Procedimientos de pruebas recomendados Cada de 100 PSI 1000 PSI 1500 PSI 2000 PSI 2500 PSI
los GPM a
1. Asegrese de que hay un suministro adecuado de
Suminis 5 14 23 21/2 3 34 31/2 4
aceite de sistema para la bomba, al menos un galn tro GPM 1/2 1/2
de aceite por cada gpm de la capacidad del motor. a 1800 15 25 21/2 34 31/2 5 4 51/2
r/min 31/2
2. El aceite debera ser aceite hidrulico de buena
calidad evaluado en 150 SSU a 38C (100F) con la 26 50 34 45 46 41/2
temperatura del aceite fija en 4652C (115125F). 61/2
3. La tubera de aspiracin debe ser del tamao Cada de 6,9 bares 69 bares 103 bares 138 bares 172 bares
adecuado con no ms de 17 kPa (5") de aspiracin de los l/min a
mercurio adyacente a la entrada de la bomba. Como Suminis 19 53 L 7.6 11.4 9.5 13.2 11.4 15.L 13.2 17
normal, la tubera de alimentacin debe proporcionar tro l/min L L L
a 1800
una velocidad de caudal no mayor de 2,4 metros por r/min
53.8 9.5 13.2 11.4 15. 11.4 18.9 15.1
segundo (8 pies por segundo). 94.6 L L L L 20.8 L
98 189 L 11.4 15.1 15.1 15.1 17 24.6
4. El suministro de aceite caliente a un motor fro puede L 18.9 L 22.7 L L
causar gripado del motor. Haga funcionar la bomba 7. Se recomienda medir la salida a velocidad normal de
arrancando momentneamente el motor de mando funcionamiento y a presin cero, luego de nuevo a
para igualar gradualmente las temperaturas del motor 69 bares (1000 PSI) (o la presin del funcionamiento
y el aceite. del equipo) y permitir una disminucin del volumen
5. Haga funcionar el motor al menos dos minutos sin conforme a la lista siguiente. Es una referencia
carga y a velocidad moderada (no ms de 1500 sugerida que sirve slo para piezas reutilizadas. A
r/min). Si el motor se calienta demasiado, apguelo todas las velocidades de prueba distintas a 1800
inmediatamente y localice la fuente del problema. r/min, el suministro de l/min (GPM) variar casi
proporcionalmente, pero se deben usar las mismas
6. El suministro debera acercarse a las cifras de cifras.
rendimiento nominal que se obtienen haciendo media
de las pruebas de varios motores. Se puede usar Tras completar los procedimientos de prueba, el motor
una lectura un 5% inferior como mnimo nominal si est listo para su instalacin y su funcionamiento
se han usado piezas nuevas o relativamente nuevas. inmediato en la cosechadora. De nuevo, debe recordarse
Al reconstruir un motor con piezas del motor original que para prevenir el gripado, no debe suministrarse aceite
(que, aunque gastadas, parecen satisfactorias para el caliente a un motor fro.
uso) se debera usar una lectura de un 10 15% ms
baja, dependiendo del rendimiento esperado para el
equipo. La experiencia propia es la mejor gua aqu.
T803324,000080C 6317AUG051/1
PN=458
Seccin 90
Puesto del operador
ndice
Pgina
Grupo 05Cabina
Otros materiales ............................................ 90051
Separacin e instalacin del
parabrisas de la cabinatipo
B ................................................................ 90051
Separacin e instalacin del techo
exterior de la cabinatipo B ..................... 90056
Separacin e instalacin del techo
interior de la cabinatipo B ...................... 90056
Quite e instale el revestimiento de
la cabinatipo B ..................................... 900511
Extraccin e instalacin del asiento
para aprendiz........................................... 900511
Extraccin e instalacin de la
puerta de la cabina .................................. 900513
Desmontaje y montaje de la puerta
de la cabina ............................................. 900514
Cerradero del pestillo de la puerta
de la cabina ............................................. 900516
PN=1
ndice
PN=2
Grupo 05
Cabina
Otros materiales
Referencia Denominacin Aplicacin
AR54749 (U.S.) Jabn Lquido Aplique a las molduras
T803324,0000757 6316FEB061/1
H83632 UN07JUN05
parabrisas en su lugar es del tipo de uretano. Cuando se
instale el cristal, emplee un mtodo que sea compatible
con el adhesivo de uretano. John Deere NO ofrece estos
tipos de adhesivos.
Para las medidas de seguridad, consulte la etiqueta del
adhesivo/imprimador del fabricante y la HOJA DE DATOS
DE SEGURIDAD.
El tiempo de secado de este tipo de adhesivo depende de Sin embargo, si es necesario hacer funcionar la
las condiciones climticas (calor y humedad). Despus cosechadora, durante las primeras 48 horas, evite baches
de instalar este cristal, es preferible no manejar la y golpes bruscos, como cuando se cruza un bordillo, etc.
cosechadora durante el tiempo de secado del adhesivo.
OUO6046,0001EA8 6323MAR061/12
H63271 UN30MAR00
ATornillos (3) BParasol
PN=461
Cabina
H63270 UN30MAR00
ALengeta (5) BRevestimiento
OUO6046,0001EA8 6323MAR063/12
H83549 UN23MAY05
OUO6046,0001EA8 6323MAR064/12
H83552 UN23MAY05
PN=462
Cabina
AGuardapolvos CPlaca
BTuerca
H83553 UN23MAY05
OUO6046,0001EA8 6323MAR066/12
H83554 UN23MAY05
OUO6046,0001EA8 6323MAR067/12
ATornillos (3)
H76826 UN08MAY03
PN=463
Cabina
H83557 UN23MAY05
Montante de cabina delantero
H83558 UN23MAY05
Montante de cabina trasero
OUO6046,0001EA8 6323MAR069/12
H83561 UN23MAY05
PN=464
Cabina
H40068 UN10OCT88
las dos abrazaderas (B) suministradas.
14. Deslice las abrazaderas (B) sobre el parabrisas con la
distancia especificada (C).
Valor especificado
Abrazaderas del limpia
parabrisasSeparacin
aproximada.................................................................................. 600 mm
(24") AZona para el adhesivo CUbicacin de las
BAbrazadera abrazaderas
15. Doble la patilla (D) hacia arriba en ambas abrazaderas. DPatilla de fijacin
OUO6046,0001EA8 6323MAR0611/12
ASoporte DSuplementos
BTablero superior EPatilla de fijacin
CTornillo de la abrazadera D C
OUO6046,0001EA8 6323MAR0612/12
PN=465
Cabina
H83614 UN26MAY05
2. Quite los tornillos (B y C).
3. Quite las comunicaciones / antena CB (D).
OUO6046,0001EA9 6316FEB061/2
H83571 UN23MAY05
IMPORTANTE: Inspeccione el retn a lo largo
del techo exterior de la cabina en busca de
defectos. Sustituya de ser necesario.
AAntena
OUO6046,0001EA9 6316FEB062/2
H83549 UN23MAY05
procedimiento en este grupo)
3. Quite las tuercas (A y B) y el brazo del limpiaparabrisas
(C).
PN=466
Cabina
H83552 UN23MAY05
OUO6046,0001EAA 6316FEB062/8
AGuardapolvos CPlaca
BTuerca
H83553 UN23MAY05
OUO6046,0001EAA 6316FEB063/8
H83554 UN23MAY05
PN=467
Cabina
H83580 UN24MAY05
H83581 UN24MAY05
OUO6046,0001EAA 6316FEB065/8
APresillas (3)
H83582 UN24MAY05
PN=468
Cabina
H83585 UN24MAY05
HIDXenon estn desconectados.
H83586 UN24MAY05
16. Tienda el mazo de cables principal en la parte superior
de la cabina a travs del agujero de acceso (C) y
hacia la cabina.
17. Quite el tornillo (E) y el cable de comunicaciones /
antena CB.
AConector ETornillo
BPasamuros de luces (4) F Cable de la antena
CAgujero de acceso GTornillo
DConector (2)
PN=469
Cabina
H83557 UN23MAY05
ATENCIN: El peso aproximado del techo interior
de la cabina es de 31 kg (69 lb).
Valor especificado
Techo interior de la
cabinaPeso.................................................................................. 31 kg
(69 lb)
Montante de cabina delantero
20. Quite el techo interior de la cabina de la cosechadora.
21. Repare o sustituya el techo interior de la cabina segn
sea necesario.
22. Si se sustituye el techo de la cabina, siga los pasos
siguientes:
H83596 UN26MAY05
Quite los altavoces. (Vea el procedimiento en la
seccin 40, grupo 30.)
Quite las luces de la cabina. (Vea el el procedimiento
en la seccin 40, grupo 25.)
Quite la reactancia (vea el procedimiento en la
seccin 40, grupo 25).
23. Invierta el orden de los pasos para instalar.
AMontante de cabina CManguera con arandela
delantero (2)
BMontante de cabina trasero
(2)
OUO6046,0001EAA 6316FEB068/8
PN=470
Cabina
H83575 UN01JUN05
revestimiento (E) para soltarlo de las pinzas. Retire el
revestimiento.
3. Retire la guarnicin de la ventana trasera.
4. Retire la percha.
5. Mueva el adhesivo contra la intemperie de la puerta
para alcanzar el tornillo (C) y quite el tornillo.
NOTA: Los mazos de cables del tablero superior y la APanel de mandos superior ERevestimiento delantero
BCubierta del resonador de F Ubicacin
luz interior de cabina no necesitan desconectarse sonido (2) GPresillas (4)
para quitar el revestimiento. CTornillo
DLuz interior de cabina
6. Baje el tablero de control superior (A) y la luz interior
de cabina (D).
7. Quite las cubiertas del resonador de sonido (B). 9. Mueva el panel de control superior y la luz interior de
cabina a travs de los agujeros en el revestimiento
8. Retire el revestimiento del bastidor de la cabina y quite el revestimiento.
usando una cuchilla afilada para soltar el revestimiento
de las presillas (G) en los puntos marcados (F) y bajar 10. Invierta el orden de los pasos para instalar.
el revestimiento.
OUO6046,0001EAB 6316FEB061/1
N56385 UN22MAR01
ACubo de almacenamiento CAsiento para aprendiz
BRuedecilla
PN=471
Cabina
N56386 UN29MAR01
ATornillos (8) CAsiento para aprendiz
BTornillos (4)
OUO6083,000073E 6323MAR062/4
N56383 UN29MAR01
7. Instale la caja de fusibles (B), la pieza de montaje y
las tuercas (A) a la parte de atrs del asiento para
aprendiz.
8. Deslice cuidadosamente el asiento para aprendiz (C)
en su sitio) e instale los tornillos (A).
N56386 UN29MAR01
PN=472
Cabina
N56385 UN22MAR01
OUO6083,000073E 6323MAR064/4
H73474 UN01OCT02
1. Quite los anillos de retencin (A) y los pasadores de
bisagra (B).
2. Quite la puerta de la cabina.
3. Repare o sustituya la puerta segn se requiera.
4. Instale la puerta de la cabina utilizando los pasadores
de bisagra (B) y los anillos de retencin (A).
H73475 UN01OCT02
OUO6030,00001BC 6316FEB061/1
PN=473
Cabina
5 6
1
7
4 2
8 3
12
9
10
15
11
37
13
34 14
32 33
31
36
35
10
11
16
17
19
20
18
21
22
30
27
29
23
28
24
28
H73479 UN02OCT02
25
26
PN=474
Cabina
PN=475
Cabina
C
B
D
H73480 UN02OCT02
ATornillo Allen (2) BPlaca del cerradero CArandelas elsticas (2) DTuerca de brida
NOTA: Asegrese que las arandelas (C) no se pierdan 5. Compruebe el funcionamiento del pestillo de la puerta
al retirar la placa del cerradero (B). dentro y fuera de la cabina. Ajuste si es necesario.
1. Quite los tornillos de hexgono interior (A), la placa 6. Apriete los tornillos (A) segn se especifica.
del cerradero (B), las arandelas elsticas (C) y la
Valor especificado
tuerca de brida (D).
Tornillos de hexgono
2. Inspeccione las piezas en busca de desgaste. interior de la placa
Sustituya las piezas segn sea necesario. del cerraderoPar de
apriete...........................................................................................72 Nm
3. Inserte la placa del cerradero (B) y arandelas (C), con (53 lbft)
el anillo hacia el bastidor de la cabina, con los tornillos
de hexgono interior (A). No apriete todava.
4. Revise la alineacin de la placa del cerradero con el
conjunto de pestillo de la puerta. Afloje la placa del
cerradero y vuelva a alinearlo como sea necesario.
OUO6083,0000439 6316FEB061/1
PN=476
Seccin 100
Sistema de divisor
ndice
Pgina
Grupo 05Divisor
Divisor de cosecha ...................................... 100051
Extraccin del divisor de cosecha................ 100052
Desmontaje ................................................. 100052
Limpieza e inspeccin ................................. 100052
Montaje........................................................ 100052
Conjunto de zapata del divisor de
cosecha ................................................... 100052
Extraccin de la zapata del divisor
de cosecha .............................................. 100052
Rueda auxiliar.............................................. 100053
PN=1
ndice
PN=2
Grupo 05
Divisor
Divisor de cosecha
CM053510274 UN17AUG05
PN=479
Divisor
Extraccin del divisor de cosecha desgaste, se podr realizar la reparacin sin sacarlo de
la cosechadora. Para realizar trabajos en las estructuras
NOTA: Consulte en el manual de piezas el desglose del divisor de cosecha, debern separarse del chasis de
completo del divisor de cosecha. la cosechadora.
Puede que no sea necesario sacar el divisor de cosecha
de la cosechadora. Si no hay dao estructural o
T803324,0000819 6327SEP071/1
Conjunto de zapata del divisor de cosecha cosecha se usan para embocar la caa en las cortadoras
de base. Los conjuntos de zapatas estn fijados al divisor
Debido a las condiciones distintas de cosecha y los de cosecha con un tornillo y sujetos con una cadena de
tipo de cultivo, los conjuntos de zapatas del divisor de ajuste en la parte de atrs.
T803324,000081D 6317AUG051/1
Extraccin de la zapata del divisor 2. Eleve la cosechadora hasta que el bastidor principal
de cosecha deje al descubierto el conjunto de zapata del divisor
1. Baje la cosechadora al suelo, desconecte la cadena de cosecha y extraigalo.
de soporte y quite el tornillo.
T803324,000081E 6317AUG051/1
PN=480
Divisor
Rueda auxiliar
CQ282584 UN11FEB09
PN=481
Divisor
PN=482
Seccin 110
Sistema del cortador de base
ndice
Pgina
PN=1
ndice
PN=2
Grupo 05
Caja de engranajes del cortador de base
CM073510663 UN15OCT07
PN=485
Caja de engranajes del cortador de base
1 Conjunto de eje de cortadora 11 Arandela de patilla, 21 Tornillo (30) 31 Anillo de retencin (2)
de base (2) cortadora de base (2) 22 Junta del tapacubos (3) 32 Anillo trico
2 Adaptador de retenes de 12 Tuerca almenada de rosca 23 Tapones (3) 33 Montante protector (2)
cortadora de base (2) fina (2) 24 Tornillo (18) 34 Tapn magntico (3)
3 Retn de un solo labio 13 Tornillo (2) 25 Racor 35 Mirilla
(superior) (2) 14 Contratuerca (2) 26 Aletas (8) 36 Retn en V (2)
4 Retn (inferior) (2) 15 Rodamiento (4) 27 Contratuercas (16) 37 Engrasador (2)
5 Conjunto de la caja de la 16 Pin, cortadora de base 28 Tornillo (16) 38 Vlvula de retencin (5
cortadora de base 17 Engranaje intermediario, 29 Arandela plana (16) libras) (2)
6 Tornillo (4) cortadora de base 30 Arandela de bloqueo (30)
7 Pista interior de rodamiento 18 Pasador de centrado (3)
(4) 19 Junta de la tapa, cortadora
8 Arandela plana (4) de base
9 Pista exterior de rodamiento 20 Tapa de la cortadora de base
(4)
10 Engranaje de patilla,
cortadora de base (2)
GB52027,0000860 6321JAN092/2
PN=486
Caja de engranajes del cortador de base
33
30
33
18
31
23
22
20
12
11
10
17
16
15
7
9
3
34
5 37
38
35
34
7
36
4
CQ282569 UN11DEC08
PN=487
Caja de engranajes del cortador de base
1 Conjunto de eje de cortadora 11 Arandela de patilla, 21 Tornillo (30) 31 Anillo de retencin (2)
de base (2) cortadora de base (2) 22 Junta del tapacubos (3) 32 Anillo trico
2 Adaptador de retenes de 12 Tuerca almenada de rosca 23 Tapones (3) 33 Montante protector (2)
cortadora de base (2) fina (2) 24 Tornillo (18) 34 Tapn magntico (3)
3 Retn de un solo labio 13 Tornillo (2) 25 Racor 35 Mirilla
(superior) (2) 14 Contratuerca (2) 26 Aletas (8) 36 Retn en V (2)
4 Retn (inferior) (2) 15 Rodamiento (4) 27 Contratuercas (16) 37 Engrasador (2)
5 Conjunto de la caja de la 16 Pin, cortadora de base 28 Tornillo (16) 38 Vlvula de retencin (5
cortadora de base 17 Engranaje intermediario, 29 Arandela plana (16) libras) (2)
6 Tornillo (4) cortadora de base 30 Arandela de bloqueo (30)
7 Pista interior de rodamiento 18 Pasador de centrado (3)
(4) 19 Junta de la tapa, cortadora
8 Arandela plana (4) de base
9 Pista exterior de rodamiento 20 Tapa de la cortadora de base
(4)
10 Engranaje de patilla,
cortadora de base (2)
GB52027,0000861 6321JAN092/2
CQ280263 UN27FEB08
CM073510664 UN03MAR08
PN=488
Caja de engranajes del cortador de base
CM073510665 UN03MAR08
pao.
GB52027,0000855 6320JAN092/31
CM073510666 UN03MAR08
GB52027,0000855 6320JAN093/31
CM073510667 UN03MAR08
PN=489
Caja de engranajes del cortador de base
CM073510668 UN03MAR08
CM073510664 UN03MAR08
Contina en la pg. siguiente GB52027,0000855 6320JAN095/31
PN=490
Caja de engranajes del cortador de base
CM073510669 UN03MAR08
3520
15
CQ282574 UN20JAN09
3522
CM073510670 UN03MAR08
Contina en la pg. siguiente GB52027,0000855 6320JAN096/31
PN=491
Caja de engranajes del cortador de base
CQ280264 UN27FEB08
del borde exterior inferior del rodamiento. Deje
secar durante 4 6 horas antes de cargar aceite.
CM073510671 UN03MAR08
GB52027,0000855 6320JAN097/31
CM073510672 UN03MAR08
PN=492
Caja de engranajes del cortador de base
CM073510673 UN03MAR08
por completo sobre el eje.
PN=493
Caja de engranajes del cortador de base
CQ280265 UN27FEB08
CM073510674 UN03MAR08
CM073510675 UN03MAR08
CM073510676 UN03MAR08
PN=494
Caja de engranajes del cortador de base
CM073510677 UN03MAR08
GB52027,0000855 6320JAN0911/31
CQ280266 UN27FEB08
CM073510678 UN03MAR08
Contina en la pg. siguiente GB52027,0000855 6320JAN0912/31
PN=495
Caja de engranajes del cortador de base
CM073510679 UN03MAR08
GB52027,0000855 6320JAN0913/31
CM073510680 UN03MAR08
GB52027,0000855 6320JAN0914/31
CM073510681 UN03MAR08
PN=496
Caja de engranajes del cortador de base
CM073510682 UN03MAR08
GB52027,0000855 6320JAN0916/31
CM073510683 UN15OCT07
CM073510684 UN03MAR08
PN=497
Caja de engranajes del cortador de base
CM073510685 UN03MAR08
CM073510686 UN03MAR08
Contina en la pg. siguiente GB52027,0000855 6320JAN0918/31
PN=498
Caja de engranajes del cortador de base
CM073510687 UN03MAR08
CQ280267 UN27FEB08
CM073510688 UN03MAR08
PN=499
Caja de engranajes del cortador de base
CM073510689 UN03MAR08
agujero del eje (1) con la ranura de la tuerca (12).
Instale el tornillo (13) con la contratuerca (14).
CQ280268 UN27FEB08
CM073510690 UN03MAR08
GB52027,0000855 6320JAN0920/31
PN=500
Caja de engranajes del cortador de base
CM073510692 UN03MAR08
3520
15
17
16
CQ282576 UN21JAN09
3522
CM073510693 UN03MAR08
Contina en la pg. siguiente GB52027,0000855 6320JAN0922/31
PN=501
Caja de engranajes del cortador de base
CM073510694 UN03MAR08
CQ280274 UN27FEB08
CM073510695 UN03MAR08
Contina en la pg. siguiente GB52027,0000855 6320JAN0923/31
PN=502
Caja de engranajes del cortador de base
CM073510696 UN03MAR08
CQ280270 UN27FEB08
GB52027,0000855 6320JAN0924/31
CQ280275 UN27FEB08
NOTA: Llene las cavidades para grasa con grasa
universal SAE apta para extrema presin y
que contenga entre un 3 y un 5% de bisulfuro
de molibdeno. Es la misma grasa que se
recomienda para engrasar todos los dems
puntos de engrase de la cosechadora.
PN=503
Caja de engranajes del cortador de base
CM073510698 UN03MAR08
GB52027,0000855 6320JAN0926/31
CM073510699 UN03MAR08
GB52027,0000855 6320JAN0927/31
CM073510700 UN03MAR08
(30). Aplique Loctite 242 (azul) a todos los tornillos y
apritelos a 47,4 Nm (35 lbft).
PN=504
Caja de engranajes del cortador de base
CM073510701 UN03MAR08
GB52027,0000855 6320JAN0929/31
CM073510702 UN03MAR08
CQ280271 UN27FEB08
Contina en la pg. siguiente GB52027,0000855 6320JAN0930/31
PN=505
Caja de engranajes del cortador de base
CM073510703 UN16OCT07
GB52027,0000855 6320JAN0931/31
PN=506
Seccin 120
Sistema del picador
ndice
Pgina
PN=1
ndice
PN=2
Grupo 05
Caja del picador
CM053510283 UN23AUG05
A Instale el engranaje (41) con la cara marcada con "X" mirando en sentido opuesto al motor.
PN=509
Caja del picador
Extraccin
1. Vace el aceite de la caja de trozadores.
CM073510582 UN10OCT07
T803324,0000847 6309OCT071/18
PN=510
Caja del picador
CM073510584 UN10OCT07
T803324,0000847 6309OCT073/18
CM073510585 UN10OCT07
5. Saque la tapa del cubo del volante de inercia, embrague, el disco de bloqueo de metal, el disco de
la tuerca, las arandelas, la placa de presin del friccin, el volante de inercia y el cubo estriado.
Contina en la pg. siguiente T803324,0000847 6309OCT074/18
PN=511
Caja del picador
CM073510586 UN10OCT07
T803324,0000847 6309OCT075/18
CM073510587 UN03MAR08
T803324,0000847 6309OCT076/18
CM073510588 UN03MAR08
PN=512
Caja del picador
CM073510589 UN10OCT07
T803324,0000847 6309OCT078/18
CM073510590 UN03MAR08
T803324,0000847 6309OCT079/18
CM073510591 UN03MAR08
PN=513
Caja del picador
CM073510592 UN03MAR08
T803324,0000847 6309OCT0711/18
CM073510593 UN03MAR08
T803324,0000847 6309OCT0712/18
CM073510594 UN24MAR08
PN=514
Caja del picador
CM073510595 UN24MAR08
T803324,0000847 6309OCT0714/18
CM073510596 UN24MAR08
T803324,0000847 6309OCT0715/18
CM073510597 UN24MAR08
PN=515
Caja del picador
CM073510598 UN24MAR08
T803324,0000847 6309OCT0717/18
CM073510599 UN24MAR08
T803324,0000847 6309OCT0718/18
PN=516
Caja del picador
CQ280272 UN27FEB08
CM073510601 UN03MAR08
CQ280273 UN27FEB08
Contina en la pg. siguiente T803324,0000848 6302APR092/8
PN=517
Caja del picador
CM073510602 UN03MAR08
CM073510603 UN03MAR08
T803324,0000848 6302APR093/8
CM073510604 UN03MAR08
PN=518
Caja del picador
CM073510605 UN03MAR08
T803324,0000848 6302APR095/8
CM073510606 UN03MAR08
Loctite 271 (rojo).
CM073510607 UN03MAR08
CM073510608 UN03MAR08
PN=519
Caja del picador
CM073510609 UN03MAR08
T803324,0000848 6302APR097/8
CM073510610 UN03MAR08
T803324,0000848 6302APR098/8
CM073510611 UN03MAR08
1. Instale una placa de unin hermtica Duocone (53) al
eje del trozador superior (57). Aplique Araldite a los
tornillos y apriete a 119,3 Nm (88 lbft).
PN=520
Caja del picador
CM073510612 UN03MAR08
T803324,0000849 6323AUG052/18
CM073510613 UN03MAR08
CM073510614 UN03MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,0000849 6323AUG053/18
PN=521
Caja del picador
CM073510615 UN03MAR08
4. Saque la otra mitad del retn de la empaquetadura.
Vierta alcohol en la junta trica y la retencin dentro
del instalador (2221352540).
T803324,0000849 6323AUG054/18
CM073510616 UN03MAR08
Duocone (53) para asentar el retn.
T803324,0000849 6323AUG055/18
CM073510617 UN03MAR08
PN=522
Caja del picador
CM073510618 UN03MAR08
T803324,0000849 6323AUG057/18
CM073510619 UN03MAR08
T803324,0000849 6323AUG058/18
CM073510620 UN03MAR08
PN=523
Caja del picador
CM073510621 UN03MAR08
T803324,0000849 6323AUG0510/18
CM073510622 UN03MAR08
T803324,0000849 6323AUG0511/18
CM073510623 UN03MAR08
alineacin y sustityalos por tornillos (6) y arandelas
(43). Cubra todos los tornillos con Loctite 271 (roja)
y apritelos a 119,3 Nm (88 lbft).
PN=524
Caja del picador
CM073510624 UN10OCT07
T803324,0000849 6323AUG0513/18
CM073510625 UN03MAR08
T803324,0000849 6323AUG0514/18
PN=525
Caja del picador
CM073510627 UN03MAR08
T803324,0000849 6323AUG0516/18
CM073510628 UN03MAR08
T803324,0000849 6323AUG0517/18
CM073510629 UN03MAR08
T803324,0000849 6323AUG0518/18
PN=526
Caja del picador
CM073510630 UN24MAR08
para enfriarlo.
T803324,000084A 6323AUG051/10
CM073510631 UN03MAR08
T803324,000084A 6323AUG052/10
CM073510632 UN03MAR08
Apriete los tornillos a 427 Nm (315 lbft.
PN=527
Caja del picador
CM073510633 UN03MAR08
lo ms cerca posible. Apriete los tornillos (47) a 427
Nm (315 lbft).
T803324,000084A 6323AUG054/10
CM073510634 UN24MAR08
T803324,000084A 6323AUG055/10
CM073510597 UN24MAR08
PN=528
Caja del picador
CM073510635 UN24MAR08
(80 lbft).
CM073510636 UN24MAR08
T803324,000084A 6323AUG057/10
CM073510637 UN24MAR08
Contina en la pg. siguiente T803324,000084A 6323AUG058/10
PN=529
Caja del picador
CM073510638 UN24MAR08
T803324,000084A 6323AUG059/10
CM073510639 UN24MAR08
T803324,000084A 6323AUG0510/10
CM073510640 UN24MAR08
PN=530
Caja del picador
CM073510641 UN24MAR08
5. Llene hasta el nivel correcto.
T803324,000107A 6310OCT072/5
CM073510642 UN24MAR08
T803324,000107A 6310OCT073/5
CM073510643 UN24MAR08
PN=531
Caja del picador
CM073510644 UN24MAR08
T803324,000107A 6310OCT075/5
PN=532
Caja del picador
CM073510704 UN23OCT07
PN=533
Caja del picador
Sistema de trozado
En los trozadores la caa se corta entre dos cuchillas
enfrentadas, de forma que se obtienen tallos limpios y
parejos, los cuales caen entonces al receptculo de la
rastra elevadora. Este sistema es el ms importante para
controlar los estndares de calidad de la caa. Limpie
peridicamente el mecanismo trozador para evitar la
proliferacin de bacterias. El engrase es especialmente
importante, ya que el sistema trozador funciona a gran
velocidad y a altos grados de impacto.
CM053510285 UN23AUG05
Circulacin de la caa
T803324,000084D 6323OCT071/1
PN=534
Caja del picador
CM053510286 UN23AUG05
cuando las cuchillas empiezan a desgastarse,
deberan extenderse y volver a sujetarse las cuchillas
superiores o inferiores.
2. Las cuchillas desgastadas se pueden volver a afilar
por mecanizado.
3. Se debera aadir un distanciador para que el tamao
de la cuchilla vuelva a estar dentro de lo especificado.
Circulacin de la caa
4. Las cuchillas deben cambiarse alternativamente.
5. Las hojas de corte deben contactar del todo, pero sin NOTA: El trozador diferencial no se presta a una
arrastres ni golpes fuertes. sincronizacin continua para prolongar la vida de
las cuchillas o mantener la calidad del troceado.
El diseo del trozador diferencial de John Deere no slo
alarga la vida til de las hojas de corte, sino que tambin
NOTA: Las hojas de corte deben contactar del todo,
mejora y mantiene constante la calidad de troceado.
pero sin arrastres ni golpes fuertes.
Si observa con atencin la ilustracin ver que la accin
de las hojas de corte se asemeja a la de unas tijeras. El
problema encontrado por retardo excesivo en las cuchillas
superiores debera estar claro en este diagrama.
T803324,000084E 6323OCT071/1
CM073510705 UN24MAR08
T803324,0001086 6323OCT071/4
PN=535
Caja del picador
CM073510707 UN24MAR08
inclinado hacia usted. Apriete los tornillos de (8) a
298,2 Nm (220 lbft).
T803324,0001086 6323OCT073/4
CM073510708 UN24MAR08
T803324,0001086 6323OCT074/4
PN=536
Caja del picador
CM053510285 UN23AUG05
NOTA: Consulte la circulacin de la caa en la ilustracin
cuando quiera sustituir las cuchillas trozadoras.
Ajuste de campo del embrague de seguridad inercia. A tal fin haga una marca en la tapa y el volante de
inercia del trozador. Corta aproximadamente doscientos
Es importante mantener bien ajustado el embrague de o trescientos pies de caa. Compruebe cunto se ha
seguridad del trozador. El ajuste puede variar en funcin movido el volante de inercia de la marca. Si el ajuste
del volumen de cosecha. A mayores volmenes de est bien, el volante de inercia no patinar ms de 1/8 de
cosecha el embrague deber apretarse ms, a menores vuelta. Apriete la tuerca al ajuste adecuado.
volmenes deber aflojarse la tuerca del volante de
T803324,0000852 6323AUG051/1
PN=537
Caja del picador
CM073510709 UN23OCT07
primario, lo cual facilitar el proceso de limpiado.
4. TALLOS DE CAA MEDIOS: cuando corte tallos
de grosor medio, ponga la chapa en la posicin
media. Esta posicin enviar los tallos troceados a
una posicin ms baja, lo que facilitar el proceso
de limpiado y evitar que dichos tallos pasen por las
paletas del extractor primario.
5. TALLOS DE CAA FINOS: cuando corte tallos de
poco grosor, ponga la chapa en la posicin ms de limpiado y evitar que los tallos delgados pasen
baja. Esta posicin enviar los tallos troceados a la por las paletas del extractor primario.
posicin ms baja posible, lo que facilitar el proceso
T803324,0001087 6323OCT071/3
CM073510710 UN23OCT07
6. Para ajustar la chapa deflectora tire de los pasadores
elsticos derecho e izquierdo.
Contina en la pg. siguiente T803324,0001087 6323OCT072/3
PN=538
Caja del picador
CM073510711 UN23OCT07
T803324,0001087 6323OCT073/3
PN=539
Caja del picador
PN=540
Seccin 130
Sistema de limpieza
ndice
Pgina
PN=1
ndice
PN=2
Grupo 05
Extractor principal
CM073510645 UN15OCT07
T803324,000086A 6324AUG051/1
PN=543
Extractor principal
CM073510646 UN15OCT07
chavetero.
NOTA: Puede que se necesiten arandelas para
ajustar la altura de la tuerca ah donde el
agujero del pasador del eje tenga al menos la
mitad de la altura de la tuerca.
CM073510647 UN15OCT07
Instalacin de paletas del ventilador, placas
de refuerzo y placas de apoyo
IMPORTANTE: Instale siempre paletas y placas de
refuerzo del juego que viene de fbrica.
PN=544
Extractor principal
CM073510648 UN15OCT07
T803324,000107D 6315OCT072/4
CM073510649 UN15OCT07
PN=545
Extractor principal
CM073510650 UN15OCT07
T803324,000107D 6315OCT074/4
PN=546
Seccin 140
Sistema del elevador
ndice
Pgina
PN=1
ndice
PN=2
Grupo 05
Instalacin de sistemas del elevador
CM053510309 UN21SEP05
PN=549
Instalacin de sistemas del elevador
1 Banda de desgaste trasera 5 Banda de desgaste central 9 Conjunto de suelo central 13 Contratuerca
2 Banda de desgaste inferior intermedia izquierdo 14 Retencin inferior de suelo
central 6 Banda de desgaste central 10 Conjunto de suelo central
3 Banda de desgaste inferior baja derecho
baja 7 Banda de desgaste enrollada 11 Tornillo
4 Banda de desgaste central 8 Conjunto de suelo de esquina 12 Arandela
alta inferior
PN=550
Instalacin de sistemas del elevador
CM053510310 UN21SEP05
PN=551
Instalacin de sistemas del elevador
Grupo de rastra elevadora unidos por bulones a los eslabones de las cadenas. El
transportador es movido por motores orbitales, montados
La rastra elevadora tiene un gran espacio libre que reduce a ambos lados, y es plenamente reversible para evitar
al mnimo la posibilidad de daos por los distintos tipos de bloqueos.
cargadores de caa que entran en contacto con la parte
de abajo de la rastra elevadora. La altura de la rastra Para mantener la correcta tensin de cadena, los
elevadora se puede ajustar desde la cabina mediante dos cilindros de engrase del eje de transmisin se encuentran
cilindros hidrulicos que la sostienen. Esto permite al montados de modo que permiten ajustar la cadena. Las
maquinista bajar la rastra elevadora para pasar por zonas cadenas las mueven dos ruedas dentadas que estn
con obstculos por encima, pudiendo adems realizarse unidas por bulones a los motores. Las ruedas dentadas
as a menor altura los trabajos de mantenimiento del del eje de la polea tensora las mantiene en su sitio un eje
extractor secundario. mecanizado, rodamientos y tuercas de retencin. Lleva
bandas de desgaste recambiables unidas a los rodillos de
La rastra elevadora bascula 180. rodadura de la cadena elevadora. Cuando estn muy
La rastra elevadora est compuesta de dos cadenas desgastadas, debern cambiarse junto con todos los
gemelas de rodillos conectadas por listones transversales bulones de sujecin.
T803324,000088D 6320SEP071/1
PN=552
Instalacin de sistemas del elevador
PN=553
Instalacin de sistemas del elevador
CM053510311 UN30SEP05
PN=554
Instalacin de sistemas del elevador
PN=555
Instalacin de sistemas del elevador
CM053510312 UN30SEP05
PN=556
Instalacin de sistemas del elevador
El tem (A) se suelda al tem (5). dos cilindros opuestos sujetos con pasadores. Los dos
cilindros actan en oposicin y giran la mesa hasta 180.
Llene los huecos (B) con suplementos (tems 13 y 16). Los dos bulones de pivote aseguran la mesa basculante
La mesa basculante de la rastra elevadora est montada al bastidor principal con contratuercas de nylon en cada
en el bastidor principal con dos bulones (7 y 11). La mesa buln.
pivota sobre dos rodamientos esfricos y la controlan
T803324,0000892 6320SEP072/2
PN=557
Instalacin de sistemas del elevador
CM053510314 UN03OCT05
PN=558
Instalacin de sistemas del elevador
PN=559
Instalacin de sistemas del elevador
PN=560
ndice alfabtico
Pgina Pgina
PN=1
ndice alfabtico
Pgina Pgina
F M
Fluido Mando final
Aceite de engranaje ........................................... 10254 Aceite de engranaje ........................................... 10254
Aceite de engranaje de mando final .................. 10254 Manijas .................................................................. 10059
Aceite de motor para rodaje............................... 10253 Mantenimiento
Combustible disel............................................. 10253 Intervalos ........................................................... 10101
Lquido refrigerante............................................ 10251 Neumticos ...................................................... 100516
Refrigerante del motor ....................................... 10251 Puntos de mantenimiento .................................. 10352
Fluidos Ubicacin de puntos de engrase ....................... 10353
Presin alta ...................................................... 100514 Mesa basculante ................................................. 140058
Funcionamiento Motor
Seguridad........................................................... 10051 Aceite ................................................................. 10254
Aceite para rodaje.............................................. 10253
G Extraccin de la transmisin de la
bomba .............................................................. 20051
Grasa..................................................................... 10254 Motor con engranaje reductor ............................. 800515
Reparacin....................................................... 800516
H Motor de cilindrada fija ........................................7030A1
Motor del disco recogedor ..................................... 80052
Herramientas (mundial)
Extraccin de casquillos ..................................7010A3 Fluido hidrulico................................................. 10253
Instalacin de casquillos ..................................7010A3
Instalacin de retenes......................................7010A3 N
Manguito de acero especial .............................7010A3
Retn ...............................................................7010A3 Neumticos
Hidrulicas Mantenimiento ................................................. 100516
Fluido ................................................................. 10253
Hoja del trozador ............................................... 1200525 O
I Orugas
Ajuste ................................................................. 50104
Interruptor Ajuste del muelle de recuperacin..................... 50105
Indicador de giro Alineacin .......................................................... 50102
Retiro e instalacin......................................... 60102 Casquillo ............................................................ 50108
Interruptor del indicador de giro Desgaste de carril de enganche ........................ 50106
Retiro e instalacin ............................................ 60102 Desgaste del rodillo ......................................... 501012
Enganches ......................................................... 50106
K Lubricacin de rodillos ....................................... 50103
Montaje .............................................................. 50101
Kit de indicadores del sistema Pasadores y casquillos ...................................... 50107
hidrulico ............................................................. 10307 Problemas de zapata ....................................... 501016
Reparacin del muelle de recu
peracin ........................................................... 50105
L Rodillo .............................................................. 501013
Rodillos .............................................................. 50109
Levantador de pie de tallos
Rodillo ................................................................ 30102
Limpieza o almacenaje.......................................... 10055 P
Lquido refrigerante .................................10251, 10253
Localizacin de averas Par de apriete
Direccin ..........................................................7040C6 Esprragos soldados grado 2 NC...................... 10201
Lubricacin Factores de conversin...................................... 10205
Polea tensora intermedia ................................... 50103 Tornillo SAE ....................................................... 10209
Rodillo portante................................................ 501010 Tornillos.............................................................. 10204
Rodillos de oruga ............................................... 50109 Tornillos con cincado.......................................... 10204
Lubricacin de rodillos........................................... 50103
PN=2
ndice alfabtico
Pgina Pgina
PN=3
ndice alfabtico
Pgina Pgina
No mtricos........................................................ 10203
T Valores de apriete de pernos y tornillos
Mtricos ............................................................. 10202
Tablas de valores de apriete No mtricos........................................................ 10203
Mtricos ............................................................. 10202 Valores de apriete de pernos y tornillos
No mtricos........................................................ 10203 mtricos ............................................................... 10202
Tambor............................................................... 1200512 Valores de apriete de pernos y tornillos no
Tambor recogedor ...................................80055, 80058 mtricos ............................................................... 10203
Tambor y despuntador......................................... 800510 Vlvula
Techo de la cabina Alivio de presin de carga................................7010B4
Extraccin e instalacin Desmontaje del bloque ....................................7040A3
Tipo B ............................................................. 90056 Direccional .......................................................7040A1
Techo interior de la cabina Montaje ............................................................7040A3
Extraccin e instalacin Reparacin.......................................................7040A2
Tipo B ............................................................. 90056 Vlvula de retencin de orificio ........................7010B3
Temperatura Vlvula de alivio..................................................... 60051
Conversin......................................................... 10302 Ajuste ................................................................. 60051
Tope de seguridad de cilindro.............................. 100513 Vlvula de retencin de orificio............................7010B3
Transmisin de la bomba ...................................... 20051 Vlvula direccional...............................................7040A1
Vertido de desechos ............................................ 100518
U
Z
Ubicacin de puntos de engrase ........................... 10354
Zapata de oruga .................................................... 50103
V Apriete................................................................ 50103
Inspeccin del par de apriete............................. 50103
Valores de apriete de los tornillos
Mtricos ............................................................. 10202
PN=4