You are on page 1of 228

THE

UN IVERSITY
OF CHICAGO
IIBRARY
|-

|-

_*

|-

|-

----

-*

, -

*
UNIVERSITY
OF CHICAGO
LIBRARY
oRTHoGRAPHIA
LINGUA PORTUGUEZA,
REDUZIDA A REGRAS GERAEs, E ESPECIAEs,
QU E

MAGESTADE FIDELISSIMA
DA SENHOR A

#\\ ON
R $
|-

S
\~\<\>S
N
# ,
|-

*# \\ >$ # #S ***

R A INHA DE PORTUGAL,
E DOS ALGARVES
o FFERECE, E cons AGRA
JOAQ UTM JO2 E VENTURA DA SIL VA
Author da nova Arte de Escrita, e Arithmetica.
Divide-se em duas partes, a segunda das quaes he seguida de hum
Appendice, que comprehende hum facillimo, e

NOVO METHODO
De ensinar, e de aprender a lr o Portuguez.

L I S B O A:

TNA IMPRENSA NACIONAL, 1834.

Com Licena.
OF CHICAGO
LIBRARY

Rom/.../We
SENHORA.

J.a em outro tempo tive a honra de oferecer ao


Augusto, e immortal Pai de Vossa Magestade a mi
nha Arte d'Escrita, da qual o mesmo Augusto Se
nhor ha experimentado os fructos das suas regras, e
preceitos; por cujas conhecidas vantagens se Dignou
emprega-la na Real Instruco de Vossa Magestade,
de que me resulta a maior gloria. E sendo as letras
em a escritura a reprezentao das palavras; assim
como estas de nossos pensamentos so os interpretes,
no basta, que a letra seja bem talhada, se ella por
outra parte no vai conforme as regras da boa Or
thographia.

A fim pois de occorrer a esta parte essencial da


Escrita, e com o desejo que sempre tive, e tenho de
cooperar para o bem da minha P## compuz o pre
*
zente Tratado Orthographico, e persuado-me, que so
a Vossa Magestade, Augustissima Senhora, devo im
plorar a relevante Merc, de que me permitta a hon
ra de consagrar ao Excelso Nome de Vossa Mages
tade este meu custozo trabalho , para com to egr
gia Graa poder dar mais hum pblico testemunho
da minha inviolavel lealdade.

Grandes, e justos motivos a isto me animo. O


geral reconhecimento, com que os bons, e leaes Por
tuguezes admiro em Vossa Magestade os egrgios
dotes da Natureza: os immensos dons de sabedoria,
e de discreta erudio, que engrandecem, e exalo
o sublime, e fecundo Gnio de Vossa Magestade, e
o quanto a despedeada Nao Portugueza espera
d'Alta Sabedoria, e Real Beneficencia de Vossa Ma
*

gestade, como sua legitima Soberana, e unico Es


teio. - -
Como esta obra, que dezejo dar ao Pblico de
baixo dos felicissimos auspiciosde Vossa Magestad,
se dirige ao fim de educar a Mocidade no escrever, e
fallar com pureza o Idioma Portuguez, e hum dos
maiores desvellos do Sbio, e Paternal Governo de
Fossa Magestade he a educao dos seus Pvos, por
ser o meio mais efficaz de os tirar da escuridade,
em que vivem: Digne-se pois Vossa Magestade de
acolher benignamente, e com a sua Real Benevolen
cia esta minha produco literria, derramando com
Regia Munificencia sobre seu Author os soberanos,
e favoraveis influxos de to Augusta, e Poderosa
Proteco, o que mui contribuir para o progresso.
e estudo da lingua. Portugueza, sendo. certo, que
nada dezejo tanto, como a gloria de manifestar
face da Nao, e do Universo o amor, o respeito, e
a fidelidade, com que sou

De Vossa Magestade.

O mais humilde, o mais fiel,


, e o mais obediente subdito

Joaquim Jos Ventura da Silva,


VII

PRE FAo.

H AvENDo illustrado a Nao Portugueza em todos


os Caracteres das Letras mais uzadas na Europa, com
a publicao da minha Arte d'Escrita, julguei ade
quado, e de grande importancia tratar da Orthogra
phia, por ser o lume da Escritura, e a parte mais
"notavel; porque o escrever bem no consiste so em
fazer boa letra, he necessrio alm disso escrever cor
rectamente, isto he, sem erros; e quando estas cir
cumstaneias to uteis, como apreciaveis se reunem, he
que se escreve bem.
Muitos homens doutos, e de incomparavel me
recimento se tem dado a este importante, e custozo
trabalho, estabelecendo regras para se uzar com cer
teza desta parte da Grammtica; porm nenhum a tem
reduzido a mthodo facil, e claro, para que o seu
conhecimento chegasse a todas as classes, pois que so
dirigiro, e combinaro as suas regras, para quem
soubesse a lingua Latina.

E vndo eu a necessidade de huma Orthographia


resumida, e ao mesmo tempo explicada, tentei fazer
a prezente , mais para satisfazer minha inclinao,
sempre incitada do amor, que tenho ao bem da Pa
tria, que por me considerar capaz de a desempe
nhar.
Tenho pois procurado, quanto me foi possivel,
VIII

reduzir a Orthographia Portugueza a regras geraes, e


concizas para que a Mocidade estudioza possa facil
mente adquirir as suas noes, sem se fatigar com
coizas superfluas, que so servem de confundir, em vez
de instruir. |-

Regulei algumas das suas regras por Etymologias,


e derivaes, por ser este o caminho mais seguro para
oploacrto, seguindoAuthores.
de gravissimos nesta parte a doutrina, e exem

Nas palavras simplices, e que no tem rigoroza |


Analogia, segui o systema da pronncia, no empre
gando letras inuteis, nem diversas dos seus sons. Este
systema tem sido ja proposto por homens de erudita
instruco, tomando por baze da Orthographia a
pronncia; e na # seria o mais conveniente, e
acertado se o nosso idioma no procedesse quazi todo
da lingua Latina. Por este motivo conservei em mui
tos vocabulos algumas letras lquidas, e etymolgicas
dos seus radicaes: em huns precizamente para evitar
equivocos, e dvidas, e em outros por ser o distin |
ctivo da sua origem, e conhecer-se donde foro tra
duzidos, ou derivados. Pela mesma razo conservei o
ph, e o y nas dices, que procedem do Grego. Nin
guem duvida, que a pronncia do ph he identica
do f, e o mesmo a do y grego do nosso i Vogal;
mas a diversa escritura adverte o leitor da differena
da origem. , . . . , ." , ' ,

A conservao das letras puramente etymolgicas


nos vocabulos derivados, he de absoluta necessidade
na nossa lingua; porque do contrrio se seguiria o
gravissimo inconveniente de se perder inteiramente a
filiao das vozes, e o meio mais certo de conhecer
mos o sentido genuino da sua significao, recorren
do fonte donde emano.
Evitei, o favor da mocidade menos instruida, tu
do quanto serve de embarao, e depende de maiores
conhecimentos, expondo smente o necessrio para a
praxe commum, dando todavia a explicao sufficien
te, e indispensavel para intelligencia de todas as re
IX

gras Orthographicas, preferindo a clareza concizo,


quando o julguei necessrio.
Dividi este Tratado em duas partes principaes, e
cada huma dellas em lies, por ser este o mthodo
mais prprio de quem ensina, e de quem aprende. Na
primeira trato, por preveno, dos Accentos, do seu
uzo, e da Synalepha; porque para se escrever com
acrto he necessrio saber lr , e para saber lr he
mister a intelligencia dos Accentos para a recta pro
nunciao.
Passo depois a tratar dos Dithongos. Do uzo das
letras iniciaes maisculas. Das Prepozies, ou parti
culas prepozitivas, que entro na compozio das pa
lavras. Das Consoantes dobradas, e finalmente das re
gras geraes para o uzo de todas as letras, e suas ex
cepes na prtica, exemplificando-as com muitos vo
cabulos estabelecidos por ordem Alphabetica.
Na segunda trato da divizo das palavras no fim
das regras. Da Pontuao do Perodo. Do Til, e seu
uzo. Das nossas Abbreviaturas, e da formao dos
Nomes no Plural.
Comeo por huma previa, e clara explicao dos
Termos principaes, de que nos servimos; cujo conhe
cimento contribue para intelligencia das regras Or
thographicas, e concluo com hum extenso Catlogo
Alphabetico das palavras duvidozas na sua Orthogra
phia, e pronncia.
Por esta breve, e clara expozio se conhecer o
mthodo fundamental, e perceptivel, com que esta
Obra est deduzida, da qual necessariamente deve re
sultar
que. grande utilidade Juventude, quando se appli

Compuz, e ajuntei a esta Obra huma nova, e com


pleta Arte de ensinar, e de aprender a lr o Portu
guez, por isto ter connexo com a Orthographia, e
tambem pela necessidade que della havia ; pois atgo
r no tinhamos hum mthodo, que facilitasse aos me
hinos a unio das Consoantes com as Vogaes para a
formao das Syllabas.
X

Julgo dar ao Pblico mais huma prova de patrio


tismo com estas minhas novas Compozies, dezejan
do, que a Mocidade se aproveite instruindo-se na Or
thographia da lingua Materna, para assim poder preen
cher perfeitamente nesta parte os seus futuros empr
gos na sociedade, e mais trato civil,
XI
-

==><><===----

O R T HO GR A PH I A.

Previa explicao dos Termos principaes, que se


devem saber para intelligencia das regras
Orthographicas.

1. O. Termos principaes, que uzamos nesta Or


thographia, cujo conhecimento se faz necessrio, pa
ra que melhor se percebo as suas regras, so os se
guintes.
2. Letra, Vogal, Consoante, Muda, Semivogal,
Duplice, Lquida, Inicial, Capital. Syllaba, Longa,
ou Breve, Ultima, Penultima, Antepenultima, e
Primeiras. Monosyllabo, Polysyllabo. Dithongo,
Simples, ou Nazal. Orao, Perodo. Declinao,
Nome, Substantivo, Prprio, ou Appellativo, Ad
jectivo, Numeral Ordinal. Pronome, Pessoal, Re
lativo, Interrogativo, Possessivo. Nmero Singular,
e Plural. Artigo. Gnero Masculino, Feminino, e
Neutro. Verbo Activo, Passivo, Reciproco, Pessoal,
e Impessoal. Conjugao. Modo Indicativo, Impera
tivo, Conjunctivo, Infinito. Tempo Prexente, Pre
trito, e Futuro, Pessoa. Preposio, Conjuno,
Derivados, Palavras compostas. Analogia, e Etymo
logia. De todos estes Termos vamos dar as suas de
finies.
3. Letra, he huma figura, ou carcter significati
vo, que reprezenta hum som, v.g.: a, b, &c.
4. Letra Kogal, he a que faz hum som distincto,
e que se pde pronunciar sem soccorro d'outra al
guma letra.
5. Letra Consoante, he a que na pronunciao
das Syllabas so pde soar junta com as Vogaes.
6. . Letra Muda, he toda a Consoante, que na sua
p""
2 C ? O.
no tem som de Vogal antes de si, v.g.:
XII Orthographia
7. Letra Semivogal, ou meia Vogal, he toda a
Consoante, que na sua pronncia tem som de Vogal
antes de si, v. g.: l, m, n.

8. Letra Duplice, ou dobrada, he a que vale por


duas Consoantes. As Letras Duplices so a, e z: o x
vale por c s, de que se formou; cujo som expressa
mos em vrias palavras, v.g.: Influxo , Refluxo,
Neaco, Sexo, &c. O z vale por dois ss, de que se for
mou. Estas letras v, e z pdem-se considerar no nme
ro das Semivogaes, porque se combino do s, que he
Semivogal.
9. Letra Lquida, he a que na pronunciao per
de a maior parte da sua fra, ou no se manifesta.
10. Letra Inicial, he a primeira por onde princi
pia qualquer palavra.
11. Letra Capital, he qualquer Letra grande, ou
maiscula.
12. Syllaba, he a Vogal so, ou acompanhada d'
outras letras, que se pronuncia por huma so prolao
de voz.

13. Syllaba longa, he a que se pronuncia com


maior extenso de voz, ferindo-se a Vogal com mais
fra, como na primeira de Gsto.
14. Syllaba breve, he a que se pronuncia com me
nor extenso de voz deprimindo-se a Vogal , como
na penultima de Passro.
15. As Syllabas pelo lugar, em que estiverem cha
mo-se Primeiras, ou Antepenultima, ou Penulti
ma, ou Ultima: esta he sempre aquella, em que aca
ba a palavra; Penultima, a que est antes da Ulti
ma : Antepenultima , a que fica antes da penulti
ma, ou a terceira contando da ultima para tras: Pri
meiras, so todas, as que tiver a palavra de muitas
Syllabas antes das tres ultimas, v. g. : In-com-pre
hen-si-vel.
16. Monosyllabo, he toda a palavra, que tem hu
ma, so Syllaba, v.g.: F, Pai, &c.
17. Polysyllabo, he a palavra que tem mais de
duas Syllabas; e a que tem so duas chama-se Dissylabo.
Previa explicao. XIII

18.__ Dithongo, he a reunio, ou o concurso de


duas Vogaes pronunciadas com hum so impulso da
voz, e que no fazem mais, que hum som, ou Sylla
ba, v.g.: Rei.
19. Dithongo simples, ou puro, he o que se fr
ma simplesmente de duas Vogaes, v. g.: Cau-za.
20. Dithongo nazal; he quando as duas Vogaes
so ligadas com hum Til, v.g.: Mo.
21.queOrao,
com he anossos
exprimimos reunio de palavras ordenadas,
pensamentos.

22.sentido
hum Perodo, he o circuito de palavras, que fazem
completo.

23. Declinao, he a mudana, que faz o Nome


de hum para outro nmero em diversas letras. |-

24. Nome, he huma palavra appropriada a algu


ma coiza, ou pessoa, para se conhecer, ou distinguir
d'outra.
25. Nome Substantivo, he o que significa alguma
substancia, ou ser, e que pde entrar no discurso sem
o soccorro d'outro Nome, v.g.: Homem.
26. Substantivo prprio, he o Nome, que se d
a cada individuo, ou compete a huma so coiza, v.g.:
Ignacio, Dvora, &c.
27. Substantivo Appellativo , he todo o Nome
commum a muitos, v.g.: Cidade, Rio, &c.
28. Nome Adjectivo, he o que sempre est junto
ao Substantivo expresso, ou subentendido para desi
gnar os seus accidentes, ou qualidades, v.g.: Branco,
Prudente, &c.
29. Numeral Ordinal, he o que significa nmero
por ordem, v.g.: Primeiro, Segundo, &c.
30. Pronome, he o que se pem em lugar do Nome.
31. Pronome, ou designativo Pessoal, he o que
designa a pessoa, que falla, ou de quem se falla. So
designativos pessoaes : eu, tu, elle, ou ella no Sin
gular: ns, vs, elles, ou ellas no Plural.
32. Pronome Relativo, he o que designa, e traz
memria o Nome precedente. So Pronomes Rela
tivos: que, qual, cujo, cuja, e tambem os Adjecti
XIV Orthographia
vos, este, esse, elle, aquelle, &c., porque sempre
na Orao referem seus antecedentes. Os Artigos o,
a, tambem servem muitas vezes de relativo, quando
designo algum Nome, que fica dito antes, evitando
assim a sua repetio. Exemplos. Conheci o perigo ;
mas no o pude evitar. A vossa encommenda logo a
enviei. Onde o Artigo o antes do Verbo pde he
relativo por trazer lembrana o Nome perigo, e da
mesma sorte o Artigo a antes do Verbo enviei porque
refere o Nome encommenda.
33. Pronome Interrogativo, he a expresso, com
que fazemos alguma pergunta. So pronomes interro
gativos: , que, quem, qual, porque dizemos v. g.:
Que foi isso? Quem he, que fallou? Qual delles foi?
34. Pronome Possessivo, he o que indica a posse
de huma coiza relativa pessoa, ou possuidor. So |
pronomes possessivos: meu, minha, teu, tua, seu, sua,
nosso, nossa, vosso, vossa, e todos nascem, ou so
derivados dos pessoaes.
35. Nmero , para com os Grammticos, he a
donotao de significar huma, ou muitas coizas. Os
nmeros so dois. Singular, que denota huma so coi
za, v. g.: Reino, e Plural muitas, v.g.: Reinos.
36. Artigo, he huma particula, que precede ao
Nome, e serve de fazer conhecer o seu Nmero, G
nero, e Cazo. Os Artigos so dois: o, a, que fazem
o Plural, os, as.
37. Gnero, he a diferena do Nome, em quanto
ao Sexo, que significa. Os Gneros so dois: Masculino,
e Feminino, e negao de ambos chama-se Neutro.
38. Verbo, he huma palavra, que posta na Ora
o significa existir, obrar, ou soffrer. O Verbo se
gundo a sua&c.
Reciproco, significao pde ser Activo, Passivo.

39. Verbo Activo, he o que expressa a acco, que


alguem pratica, v. g.: Amo, &c.
40. Verbo Passivo, he o que denota a aco, que
alguem padece, ou que recebe em si, v.g.: Deos hc.
amado por Pedro ; orao, que era na voz activa:
Pedro ama a Deos.
Previa explicao. XV

41. Verbo Reciproco, ou Reflexivo; he aquelle,


cuja aco retrocede por meio d'algum Pronome pes
soal, v.g.: Compadeo-me, Queixas-te, Abstem-se, &c.;
42. Verbo Pessoal, he todo o Verbo, que est
no modo Finito, e se lhe falta alguns Tempos, ou
Frmas, chama-se Defectivo.
43. Verbo Impessoal, he o que est no modo Infinito
propriamente, isto he, que no determina pessoa.
44. Conjugao, he a maneira de conjugar hum
Kerbo em todos os seus Modos, Tempos, e Pessoas.
45. Modo, he o diverso significar do Verbo. Os
modos so quatro, a saber:
46. Modo Indicativo, que significa mostrando,
v. g.: amo, rogo, ensino, &c.
47. Modo Imperativo , he o segundo modo do
Verbo, que significa mandando, v.g.: ama tu, rogue
elle, ensinai vs, &c.
48. Modo Conjunctivo, terceiro modo do Verbo,
que significa condicionalmente, v.g.: ame, rogue, &c.
49. Modo Infinito, he o quarto modo do Verbo,
que significa sem determinar fim, ou pessoa, v.g.:
amar, rogar, ensinar, &c.
50. Tempo, he aquelle, em que a aco se faz, e
restrictamente fallando no existem mais, que tres
tempos: Presente, Preterito, e Futuro ; porm como
o Preterito admitte gros mais, ou menos prximos
ao Prezente, ou mais remotos delle , divide-se em
tres, e por isso conto-se cinco tempos, a saber:
51. Pre: ente, que significa a aco, que actual
mente se faz, v.g.: dou", escrevo, admitto, &c.
52. Preterito imperfeito, que significa a aco
passada; mas que no se considera acabada, v.g.:
dava, escrevia, admittia, &c.
53. Preterito perfeito, que significa a aco pas
sada, e acabada, v.g.: dei, escrevi, admitti, &c.
54. Preterito mais que perfeito, que significa a
aco passada, e acabada respectiva a outra tambem
j passada, e acabada, v.g.: Chegou meu irmo,
quando ja lhe havia escrito, Onde se v, que a aco
XVI Orthographia
havia escrito, est passada, e acabada antes da aco
chegou, tambem ja de todo acabada.

55. Futuro, significa a aco, que se ha de fa


zer, v.g.: darei, escreverei, admittirei, &c.
56. Pessoa, falando-se da Conjugao dos Verbos,
he a diversa entidade do Sujeito. As pessoas so tres
no Singular: Eu, Tu, Elle ; e tres no Plural: Ns,
Kos, Elles. -

57. Preposio, he huma parte da Orao, e par


ticula indeclinavel , que precede aos Vocabulos, ou
se ajunta a elles para os compr.
58. Conjuno, he a palavra, que ajunta as ou
tras, v.g.: eu, e tu, ou separa v. g.: eu, ou tu; ou
nega, v. g.: eu, nem tu, &c.
59. Derivados, so as palavras, que se deduzem,
ou se derivo d'outras accrescentando, ou diminuindo,
ou mudando algumas letras, v. g.: de Mar deriva-se
Marinheiro, Marinha, Mar, &c. De Ferro deriva
se Ferragem, Ferraria, Ferrador, &c. De Pedra
deriva-se Pedreira, Pedreiro, Pedrada, &c.
60. Palavras compostas, so as que ordinariamen
te se frmo d'outras simplices, e de Prepozies ajun
tando-se entre si, v.g.: Contrapr, que se compoem
da propozio Contra, e do Verbo Pr. Inutil com
posta da Prepozio, In, e da simples Util. Des
fazer composta da Prepozio des, e do Verbo Fa
zer. Desaggravar composta de des, e do Verbo Ag
gravar. Desamparo composta de des, e da simples
Amparo, &c., e assim immensas outras.
'61. Analogia, he a proporo, ou similhana de
huma coiza com outra, e serve para escrevermos com
acrto muitas palavras, que duvidando-se da sua Or
thographia, pela proporo, ou similhana d'outras
se tira a dvida.
62. Etymologia, he o mesmo, que origem, ou de
rivao d'alguma palavra, e da sua significao; cuja
regra he a melhor para o acrto da Orthographia, e
pronunciao, por ser a mais bem regulada. a que se
faz por Etymologias, e derivaes, ainda que sofra
alguma alterao conforme o gnio das linguas.
ORTHO GRAPHIA,
OU

METHOD O FACIL, E BREVE


DE ESCREVER CORRECTAMENTE

L ING U A P O R T U G U E Z A.

P R I ME IR A PARTE.

Definio, e Divizo.

1. Ou he a parte da Grammtica,
que ensina a escrever com acrto, para bem reprezen
tarmos as palavras, e mostrarmos a distinco, e
unio das oraes. Diz-se, ou traz a sua origem das
palavras Gregas Orthos, que significa directo, e de
Grapho, que significa escrever, como se dissessemos
/Sciencia de directamente escrever. . -

2. Em duas partes principaes divido a Orthogra


phia. A primeira tratar do uzo das Letras, dos Accen
tos, da Synalepha, dos Dithongos, e das Prepozi es.
A segunda da divizo das palavras no fim das regras,
da Pontuao do Perodo, das nossas Abbreviaturas,
e da formao dos Nomes ao Plural; e a cada huma
destas partes ajuntarei as regras, que lhes forem rela
tivas, como se ver pela continuaao, e variedade
desta Obra, a qual terminar com hum extenso Ca
tlogo Alphabetico das palavras duvidozas na sua Or
thographia, e pronncia- A - -
#2 Orthographia

L I Q O I.
3Dos Accentos, e do seu uzo para acerto da pro
nunciao.
3. Accento he o tom, que na pronunciao das
palavras damos a cada Syllaba. E porque em humas
ferimos a Vogal com maior fra; em outras levemen
te, e em outras com meio tom: daqui vm, que os
Accentos, ou signaes, que indico as diversas infle
xes da voz, so tres, Agudo, Grave, e Circum
flexo.
4. Accento Agudo, que se faz assim (), serve para
fazer soar a Vogal com tom alto, e longo na pro
nunciao
to, &c. da Syllaba , v. g.: Pra, Crco, Ts

5. Accento Grave, que se faz ao contrrio do


Agudo desta sorte (), serve para deprimir a voz, e
pronunciar a Syllaba com tom baixo, e breve, v.g.:
Passro, Cantro, &c.; porm este Accento na nossa
Ilingua he escuzado aclarar-se, por no ser o domi
mante, e nunca haver dvida nas Syllabas baixas, e
breves.

6. Accento Circumflexo, ou mdio, he o que par


ticipa dos sons, e das figuras dos dois Accentos Agu
do, e Grave desta sorte (), e por isso a Vogal sa
com meio tom, v.g.: Acrdo, Crco, Tempero, &c.
Uzo dos Accentos.

7. So os Accentos os directores da pronunciao, e


por isso o seu uzo he mais frequente, e necessrio nas
palavras dubias, que escrevendo-se com as mesmas le
tras pdem cauzar dvida a sua diversa significao,
v.g.: Dvida, Emprgo, Frma, &c.; carecem de
Accento Agudo, ou Circumflexo, conforme a pro
Primeira Parte. 3

nncia for mais, ou menos alta; porque pdem ser


Duvda, Emprego, Frma, &c.

8. As linguagens do Futuro d'alguns Verbos pre


cizo de Accento, para diferena das do Preterito,
porque se escrevem com as mesmas letras em ambos
os tempos, v.g.: Amara, ou Amar, Lera, ou Le
r, Ouvira, ou Ouvir, &c.: as do Preterito no
carecem de Accento expresso, porque a Syllaba do
minante
ca he ao Penultima,
se aclara Accento. onde sem necessidade nun

9. Da mesma sorte estas linguagens Ests, Est,


do Verbo Estar precizo de Accento para diferena.
dos pronomes Esta, Estas. Em Ds, e D segundas
Frmas do Prezente do Indicativo do Verbo Dar
Em o Nome N, e em Ms Plural de M, deve-se.
aclarar o Accento, para distinco das Prepozies
Das, Da, No, e de Mas Conjuno adversativa; e
deste modo tiraremos a diferena d'outras muitas.
10. . Nas palavras Pollysyllabas, que tiverem a ul
tima Aguda, aclara-se o Accento , v.g.: Alvar,
Mann, Tafet, Caf, Fricass, Gall, Linh,
Trem, &c., e o mesmo nas que tiverem as ultimas.
duas Syllabas breves, v.g.: Acrimnia , Blsamo,
Catstrofe, Esqulido, &c., e assim em outras mui
tas para auxilio, e acrto da pronunciao. .. .
11. Finalmente tambem se aclara o Accento nas
palavras, em que a Vogal da Penultima Syllaba se pro
nuncia no Singular circumflexa, e a mesma no Plu
ral muda para aguda, v.g.: Pvo, Pvos, Crpo,
Crpos, Trto, Trtos, &c., e tambem nos Adjecti
vos acabados em osto, ou ozo, v. g. ; Compsto,
Compstos, Suppsto, Suppstos, Estudizo, Estu
dizos, Formzo, Formzos, &c. -

12. Do que precede se deduz, que os Accentos Do


minantes na lingua Portugueza so o Agudo, e o
Circumflexo, e que s estes se devem aclarar, quando
for necessrio, porque indico o tom mais, ou menos
alto conforme a pronncia.
13. Temos na nossa lingua muitas palavras, que
- A
4 -Orthographia
pdem ser consideradas como Nomes, ou como Ver
pos, as quaes se distinguem pelos Accentos, porque
em ambas as accepes se escrevem com as mesmas
letras, como mostra o Catlogo seguinte.
Catlogo das palavras, que pdem ser consideradas
como Nomes, ou como Verbos, conforme se
pronunciarem.
Nomes. Verbos.

-Abbora. Abobra.
-Acrdo. Acrdo.
-Adltera. Adultra.
Alvio. Alivio.

Animo. Anmo.

Annncio. Annuncio.
-Artculo. Articulo.

Arvore. Arvre.

JBast. Bsto.
Beatfico. Beatifico.
Brra. Brra.
Cat. Cto.
Crco. Crco.
}rculo. Circlo.
Cbro, Cbro.
Contnuo. Contino.
Contrrio. Contrario.
Desflho. Desflho.
Depzito. Depoxto.
Dzimo. . Dizimo.
Dvida. JDuvda.
mprego. Emprgo.
Equivco. Equivco.
rro. Erro.
Escva. Escva.
Primeira Parte.
Nomes. Verbos.

Especfico. Especifico.
Exrcito. Exercto,
Fz, cidade. Fz.
Form. Frmo.
Gsto. Gsto.
Gzo. Gzo.
Hbito. Habto.
Idlatra- Idoltra.
Injria. Injura.
Intimo. Intimo.

Jogo. Jgo.
Jbilo. Jubilo.
Lstima. Lastima.
Lquido. Liqudo.
Mquina. Maquna.--
Mgoa. Maga.
Mlho. Mlho.
Nmero. Numro.
Ofcio. Offico.
lho. Olho.

Par, cidade, #
Pga, ave. ga.
### ###
Prtica. Pratica..
Prtico. Pratico.
Princpio. Principio.
Pronncia. Pronuncia.
Pronstico. Pronostico.
Prspero. Prospro.
Prvido. Provdo.
Pblico, Publco.
Rgia Rega.
Rgo. Rgo.
Rgulo, senhor de hum Reglo.,
pequeno estado. * - -
6 Orthographia
Nmes. Verbos.

Remlho. Remlho.
Renncia. Renncia.
Revlto. Fevlto.
Rdo. Rdo.
Rgo. Rgo.
Rlo. _> JRlo.
.Sbia. " Saba.
Sello. |- .Sllo.
ASocgo. Socgo.
.Sldo. Sldo.
Spro. { !Spro.
$#no. $#.
Tmpera- |- Tempra.
Tempro- Tempro.
Tldo. - Tldo.
Tmo. * * Tmo.
Tost. |- Tsto.
Tresdbro. - ' Tresdbro,
Tropo. Tropo.
Fria. Mara.
Plido. J'alido.
Krga. Krga.
Vmito, P'omito.
2lo. - 2lo, &c.

14. Pelo precedente Catlogo se v a necessidade


do uzo dos Accentos, e a mesma concorre em todas
as palavras susceptiveis de se tomarem em duas acce
pes, conforme se pronunciarem, como nestas: Arca,
Ara, Bsta, Besta, Pgada, Pegda, &c.
15. He necessrio aqui advertir, que em nenhuma
palavra se aclara mais, que hum Accento, ainda que
tenha muitas Syllabas, porque so huma he a predomi
nante, sobre a qual pde ter lugar o Accento expresso,
quando seja necessrio, o qual nunca deve preceder
Syllaba Antepenultima. * * . . . ."

16. De todas as observaes, que temos feito se


\
Primeira Parte. 7.

infere, que so duas as razes, porque se deve uzar


dos Accentos. Primeira para evitar equivocos, e d
vidas: segunda para dirigir, e auxiliar a pronuncia
o. E ainda que os Portuguezes facilmente determi
nem pelo sentido a significao das palavras, e a quan--
tidade das Syllabas; com tudo no succede assim aos
Estrangeiros, para os quaes he indifferente pronuncia
rem, v.g.: Pde, ou Pode, Frma, ou Frma,
Mgoa, ou Maga, &c., confundindo a verdadeira
significao das palavras, o que necessariamente no
acontecer se as acharem escritas com os devidos Ac
CelltOS.

17. Julgo ter mostrado sufficientemente a utilida


de dos Accentos, e que so indispensaveis em muitas
palavras, pelas razes expendidas; porm no he meu
intento persuadir, que se uze delles indistinctamente.
em todas as Syllabas predominantes; mas smente na
quellas, que a sua falta pde causar dvida, ou mu
dar o sentido das palavras; e ainda que no precedente.
Catlogo uzei do Accento em alguns Verbos, que:
n'outro alugar
mostrar se pdem
diferena escrever sem elle, foi para.
da pronncia.

Y **A*

L I Q O II.
Da Synalepha.
13. Synalepha, ou Apostrophe, he huma figura,
Grammatical, que se faz como huma virgula, desta.
sorte (d), e denota elizo, ou suppresso de huma
Vogal, por se lhe seguir outra no principio da pala-.
vra immediata.

19. Uza-se frequentemente desta figura depois das.


Prepozies, que acabo em Vogal, e a palavra se--
guinte comea tambem por Vogal, v. g. : d'Al--
ma, d'Almeida, d'Evora, &c.; em lugar de se di--
zer, e escrever da Alma, de Almeida, de Evora,
8 Orthographia
&c.; porque duas Vogaes assim juntas fazem mo
hiato.
20. Pela mesma figura a Prepozio de perde a
Vogal, quando se junta com os Artigos o, os, a,
as, porque dizemos: do, dos, da, das, em lugar de
de-o, de-os, de-a, de-as.
21. Igualmente perde a Vogal e a Prepozio de,
quando se antepoem aos Pronomes elle, ella, esse,
essa, este, esta, aquelle, aquella, isto, isso, aquille,
e se pronuncio ambas as palavras, como se fossem hu
ma so, pouque dizemos: d'elle, della, desse, d'essa,
deste, d'esta, d'aquelle, d'aquella, d'isto, disso,
d'aquillo, em vez de elle, de ella, de esse, de essa,
de este, de esta, &c.
22. Nos Pronomes me, te, lhe uzamos da Syra
lepha, quando se lhes seguem alguns dos Artigos o, a,
porque ento perdem a Vogal e, e a substituimos com
a do Artigo, porque dizemos mo, ma, to, ta, lho,
lha ; por me-o, me-a, &c., v.g.: Entregaro-mo,
Carregaro-ma, &c., em lugar de Entregaro-me-o,
Carregaro-me-a.

23. Tambem uzamos da Synalepha expressa, ou


supposta em alguns nomes compostos, quando a pri
meira parte componente acaba em Vogal, e a segun
da comea por outra, v.g.: Montagrao, Montale
gre, Montagudo, Port'alegre, Fontarcada, Vin
toito, &c., onde fazemos suppresso da Vogal, em
que termina a primeira palavra; porque no dizemos
Monte-agrao, Monte-alegre, Monte-agudo, Porto
alegre, Fonte-arcada, Vinte e oito, &c.
24. No verso uza-se do Apostrophe, quando hu
ma dico acaba em Vogal, e a que se segue comea
por outra; porque se absorbe a primeira, para evitar
o desagradavel hiato, ou abertura da bocca, como
tambem por cauza da medio do verso.

26. Finalmente o uzo da Synalepha assim na pro


za como no verso consiste em calar, ou absorber a
Vogal, que est antes d'outra sem Consoante no meio,
quando entre duas palavras o exigir a pronuuciao..
Primeira Parte. 9

L I Q O III.
Das Letras, sua divizo, e natureza.
26. A serie das Letras estabelecidas em ordem so
mais, ou menos segundo as linguas, e suas pronun
ciaes. Esta serie denomina-se Alphabeto de Alpha,
e Beta, nomes das duas primeiras letras da serie vocal
grega , ou Abecedrio dos nomes das tres letras do
nosso A, B, C. Consta o Alphabeto Portuguez de
vinte e cinco letras, ou caracteres, cujas figuras, e no
mes mostra a taboa seguinte.
ALPHABETO PORTUGUEZ.

Fig. Maisculas. Fig. Minusculas. Nomes.


4 - - - - - - - a . . . . . . . Cl.
B . . .. . b . . . . . . . be.
C . . . . . . . e . . . . . . . c.
?: d . . . . . . . d.
C - - - - - - - .

# -J - - - - - - - fe.
&< . . g.
f'; # . . . . . ag.
. *.
J - . . . . . . .) ji.
K . . . . . k . . . . . . . ca
L - . . . . . . ! . . . . . le.
M. . . . . m . . . . . . . me.
3 7 me. }

O - - - - - .
# p
- - - - - pe-,
- - - - 4 . . . . . . . que.
. . . . . . . 7" C?"TC

S. . . . . . . . s . . . . . . . sse.
{ :::::::: . . . . . - t.

* . . . . . . . * . . . . . . . vi.
X . . . . . . . * . . . . . . . ris.

X - - - - - - - y . . . . . . . ypsilon.
* . . . . . . . . . . . . . . . Z, ou zeta.
10 Orthographia
27. Destas letras seis so Vogaes a, e, i, o, u, y,
e chamo-se assim, porque represento sons proferidos.
por hum impulso da voz, sem o concurso d'aco da
lingua, dos beios, ou dos dentes, e pdem por si so.
formar Syllaba. Todas as mais so Consoantes, e cha
mo-se assim, porque no pdem formar Syllaba sem
ferir, ou tocar a Vogal. Destas exceptua-se o h, que
verdadeiramente no he letra; mas figura, ou nota
d'aspirao; porm precedido d'alguma das Consoan
tes c, l, m, constitue humas letras compstas, cujos,
sons no se poderio formar sem o h.
28. A letra k he escuzada no Portuguez, e o y:
grego so, he admissivel em palavras d'origem grega,
v.g.: Chrysostomo, Pyramide, Syllaba, &c.
29. As Consoantes dividem-se em Mudas, e Semi
vogaes. As Mudas so b, c, d, g, j, p, q, t, v.
Semivogaes f, l, m, n, r, s, a, 2. s letras x, e z
nunca se escrevem dobradas, porque o so de sua na
tureza. -

30. A letra c simples antes de a, o, u, sa como


ka, ko, ku, e antes de e, i sa como se, si.
31. O g cedilhado, que so tem lugar antes de a, o,
"u sa como sa, so, su, e smente se deve uzar no meio
das palavras.

32. . A letra g antes de a, o, u sa como gue; e


antes de e, i sa como j. -

33. A letra a tem em Portuguez mui diversos sons,


ou valores. No principio da palavra sa aris, como:
Xavier, Xadrez, &c., e tambem no meio de muitas
palavras, v. g.: Eixo, Faixa , Peixe, &c. Entre
dois e e sa z, v.g.: Exemplo, Exercito, Exercer,
que se pronuncio exemplo, exercito, ezercer, &c., e
do mesmo modo entre diversas Vogaes, v.g.: Exacto,
Exame, Existir, Existencia, &c. Outras vezes vale{
c s, v.g.: Complexo, Convexo, &c. Entre as Vo-.
gaes o isa como c, v.g.: Proximo, Aproximao,
&c. Tambem pronunciamos o aceomoss, v.g.: Synta
are, &c., e da mesma sorte em muitas linguagens do
Verbo Trazer, v.g.: Trouxe, Trouxeste, ?,
Primeira Parte. 11

&c. E entre Vogal, e Consoante sas, v.g.: Juarta


pozio, Sexta, e do mesmo modo sendo a ultima
etra da palavra, como em o Nome Felix. Em a
palavra Crucifixo pronuncia-se o a como g, desta sor
te Crucifio. -

34. A letra z sendo a ultima da palavra sa como


s, v.g.: Cruz, Rapaz, &c.
35. Na nossa lingua temos vrios sons simplices,
para os quaes no ha figuras; mas escrevem-se com
duas letras, e so os seguintes.
36. Ch, que sa como x, v.g.: Chamar, Che
gar, Chiar, Chover, Chupar, &c.; e em palavras
d'origem grega sa como k, v.g.: Archanjo, Ar
chtypo, Archivo, Cherubim, Parocho, &c.
37. Lh , quando frma Syllaba com Vogal sa
como lh, v.g.: Lhaneza, Molhelha, Mulher, &c.
38. Nh, quando frma Syllaba com Vogal sa
como nh, v.g.: Manha, Linha, Estranheza, &c.
39. Ph sa f em palavras d'origem grega, v.g.:
Physica, Geographia, Orthographia, &c.
40. Rh, Th, so r, t, v.g.: Rheno rio, Rhe
trica, Thalia huma das nove Muzas, Theatro,
These, &c.

L I Q O IV.
Das Letras lquidas.
41. A letra u depois de q he sempre lquida, e al
gumas vezes depois de g, v.g.: Quanto, Quinze,
Quociente, Guerra, Guindaste, &c. -

42. Das Consoantes fazem-se lquidas { antes de l,


ou r, v. g.: Reflexivo, Refrendrio, &c., e o l,
ou r depois d'alguma letra muda, v. g.; Clamor,
Abril, &c. O r tambem se faz lquido entre Vogaes,
v. g.: Amaro, Aranha, Derivar, &e.; excepto em
palavras compostas das Preposies de, pre, pro, v.g.:
12 Orthographia
Dcrogar, Prerogativa, Prorogar, &c., em que hum
so r fere a Vogal com som forte.
43. As letras p, s so lquidas no principio da pa
lavra, v.g.: Psalmista, Sciencia, &c., e tambem
no meio v.g.: Relapso, Accrescimo, &c.
44. He lquida a primeira Consoante, das que se
dbro, v.g.: Abbade, Accento, Addir, Aggravar,
Annel, &c., e do mesmo modo todas as mais, que
o uzo ensinar.

L I Q O V.

Dos Dithongos.

45. Os Dithongos so simplices, ou puros, quan


do so formados unicamente de duas Vogaes; e im
prprios, ou nazaes, quando as duas vogaes so li
gadas por hum til.
46. Os Dithongos nazaes so tem a primeira Vogal
nazal, e a segunda surda, ou breve, v.g.: Irma,
Pes, Mo, Tostes, &c.; e por isso o til deve-se
pr sobre a primeira das Vogaes; excepto nas lingua
gens do Futuro, que termino no Dithongo do, que he.
mister mudar o til para a ultima Vogal, por motivo
do Accento, que se deve pr sobre a primeira, para
diferena das do Preterito, v.g.: Amaro, Ama
r, Ensinaro, Ensinar, #### Escreve
r, &c.
47. Na lingua Portugueza os Dithongos so pro
nunciados fazendo-se sentir os dois sons ligados, e
quasi sempre o primeiro da primeira Vogal he o do
minante.
48. Temos dezeseis Dithongos: doze puros, e qua
tro nazaes, como mostra o Mappa seguinte.
Primeira Parte. 13

Mappa dos Dithongos Portuguezes.


Dithongos puros. . Exemplos.
taes, naturaes.
baixo, saibo.
po, vo, no obstante
terem aberto.
CV14 - - - - - - - - - cauza, pauza.
ei . . . . . . . . . . 64)"Cl ? genra.
y /

eo, ou o . . . . . . deo, mordeo; vo, arpo, P


no obstante terem
aberto.
Ctb - - - - - - - - - eu , meu, teu , seu.
o . . . . - . . . . fugio, abrio. |-

oe, ou e . . . . . poem, dispoem; here, doe.


o? - - - - - - - - - . foi, pois.
"O20 - - - - - - - - - dou, ouvir.
u? . . . . . . . . . cuido, muito.

Dithongos nazaes. Exemplos.


-3
CIC
->

la, mao.
C16 - - - - - - - - - alemes, capites.
-3 -3 -3
*GO mao, pao.
--> -3 <
OC acoes, occa%20es.

49. Tambem temos o Dithongo nazal i, o qual


so se emprega na palavra Mi, e no seu Plural Mis.
50. No ha no nosso idioma Dithongos constitui
dos com y grego, por ser esta letra inadmissivel nas
palavras Portuguezas, e nas que tem origem grega
no se encontra.
61. Na lingua Portugueza no ha Trithongos,
porque quando concorrem tres vogaes seguidas, sem
pre huma sa distincta das outras duas, as quaes con
stituem Dithongo, e sendo huma dellas i, faz Dithon
go com a antecedente, v. g.: Alfaiate, Passeio, Sa
14
|- Orthographia
loio, &c., que se pronuncio Alfai-ate, Passei-o, Sa
loi-o, &c.
52. Dissemos acima, que os Dithongos nazaes tem
a primeira Vogal nazal, e a segunda surda, ou bre
ve; porm o Diihongo e oferece a esta regra huma
excepo, a qual he em pem terceira pessoa do Plu
ral no Prezente do Indicativo do Verbo Pr, porque
ambas as Vogaes so nazaes; mas a segunda he su
bordinada primeira, e menos forte, e esta he a dif
ferena de pem Plural, e pe terceira pessoa do Sin
gular, ou do Imperativo pe tu, que tem so a pri
meira Vogal nazal conforme a regra. Esta differena
conhece-se mui bem na pronunciao, e na Orthogra
phia, porque no Plural escreve-se pem, e no Singular
JOC -

53. O Dithongo ou o mudamos em muitas pala


vras em oi por ser mais conforme pronunciao mo
derna, v.g.: Coiza, Coiro, Coirama, Dois, Loiro,
Noite, Oiro, Thezoiro, Thezoira, &c., em lugar
de Cousa, Couro, Dous, &c., e isto porque sempre
foi lcito mudar a pronncia aspera em outra mais
suave. Alm do que alguns dos vocabulos, que os an
tigos escrevio com ou, e que hoje se pronuncio ge
ralmente oi, j esto mui torcidos dos radicaes la
tinos, v.g.: Ouro de Aurum, Louro de Laurus,
Dous de Duo, &c.; e em outros oi corresponde me
lhor ao radical latino, do que ou , v.g.: Coiro de
Corium, por transpozio de letras, &c.
54. Do que precede se tira, que ser regra escre
ver oi, e no ou em todas as palavras, que a pronn
cia substituir i por u.

Douzo dos Dithongos ae, e ai.


55. O uzo destes Dithongos he duvidozo, por te
rem hum som quazi similhante, e para tirarmos a d
vida, ser regra escrever com ae os Pluraes dos No
mes, que no Singular acabo em al, v.g.: Amaral,
Amaraes, Cardial, Cardiacs, General, Generaes, &c.;
Primeira Parte. 15

e os Verbos com ai, v.g.: Amais, Ensinais, Esti


mais, Lembrais, Rogais, Salvais, &c. Com a ob
servancia desta regra se distinguem os Nomes dos Ver
bos, e com particularidade aquelles, que na pronn
cia se confundem v. g.: Animaes Plural do Nome
Animal; e Animais segunda pessoa do Plural no Pre
zente do Indicativo do Verbo Animar.
56. Tambem empregamos o Dithongo ai nos Sub
stantivos Indeclinaveis Arrais, Cais, e no Adverbio
Mais.

57. Devemos porm advertir, que as duas Vogaes


ai pdem concorrer em huma mesma dico, sem for
mar Dithongo, e fazer cada huma Syllaba de per si,
como nestas: Rainha, Bainha, Tainha, &c., nas
quaes a Vogal i he a Syllaba predominante, e onde
suppomos o Accento prozdico, que desfaz o Dithongo.
. Das palavras que devem terminar nos Dithongos ]
co, ou cu.

58. He duvidoza a Orthographia das palavras, que


termino nos Dithongos eo, e eu por terem ambos o
mesmo tom circumflexo. Para tirar a dvida obser
varemos a seguinte *

Regra.
59. Todas as palavras, que na pronncia constan
te da nossa lingua termino em som mais fechado
escrevo-se com co; e as que terminarem em som mais
aberto, escrevo-se com eu; porque o u tem natural
tendencia para agudo, o que no tem o o. Esta dife
rena se conhece claramente em Tboa, e Tabua,
Mingoa, G Mingua, em que o u he naturalmente
agudo, e longo.
60. Fazendo pois applicao da precedente regra,
fundada na pronunciao, acabaremos em co as ter
ceiras pessoas do Preterito dos Verbos da segunda Con
jugao, v.g.: Aprendeo, Comco, Escreveo, Fen
16 Orthographia
deo, Gemeo, Recebeo, Tremeo, &c., e Deo, ter
ceira pessoa do Preterito do Verbo Dar.
61. Os Pronomes Meu, Teu, Seu, e Eu primei
ra pessoa termino em u, por ser conforme pro
nunciaao.
62. Seguindo neste ponto a Analogia tirada da
pronncia, pdem tambem acabar em o as terceiras
pessoas do Preterito dos Verbos, que tem o infinito
em ir, como Abrio, Ferio, Subio, Pedio, Servio,
Repartio, &c., e deste modo conservamos a unifor
# e simplificamos nesta parte a nossa Ortho
graphia.
63. Quanto aos Nomes Substantivos, e Adjecti
vos, que termino no mesmo som dos referidos Di
thongos, pde-se uzar de o, ou de u; mas ser mais
anlogo j pronncia acabarem tambem em o, v.g.:
Athco, Breo, Camafeo, Coripheo, Judeo, Jubileo,
Macabeo, Orpheo, Phariseo, Proteo, Pompo, &c.
64. Nas palavras, em que o Dithongo eo tem a
Vogal aberta no pde haver dvida, v.g.: Arpo,
Co, Ro, Vo, Manto, &c.

L I Q O VI.
Das alavras 2 ue se devem escrever com letra
inicial maiscula.

65. Chama-se letra inicial a primeira de cada pa


lavra, e final a ultima.
66. A Orthographia exige, que a primeira letra
de certas palavras seja grande, ou maiscula para dis
tinco, clareza, e formozura dos discursos escritos,
para o que se observaro as seguintes regras.
67. Primeira. Deve comear por letra inicial mais
cula a primeira palavra de qualquer discurso por es
CritO.

68. Segunda. Todos os Nomes proprios Substan


Primeira Parte. 17
tivos comeo por letra grande, ou sejo de homens,
v. g.: Alexandre, Bartholomeu, Christovo, &c.,
ou de mulheres, v.g.: Anna, Cecilia, Ignez, &c. Ou
sejo prprios de montes, e rios, v.g.: o monte Olym
po (a), o monte Caucaso (b), o monte Etna (c), &c.
Os rios Tejo, Doiro, Guadiana, &c. Ou sejo de rei
nos, provincias, ilhas, cidades, villas, e lugares, v.g.:
os reinos de Portugal, Castella, Frana, &c. As pro
vincias da Beira, Estremadura, Alemtejo, &c. As
ilhas da Madeira, Terceira, Faial, &c. As cidades
de Lisboa, Coimbra, Madrid, &c. As villas de Se
tubal, Santarem, Thomar, &c. Os lugares de Car
nide, Loires, Povoa, &c.
69. Terceira. Tambem se escrevem com letra ini
cial maiscula os nomes de mares, de lagos, de ca
bos, ou promontrios, de constellaes, de virtudes,
de ventos, e dos mezes, v.g.: os mares Oceano, Mea
diterraneo, Baltico, &c., os lagos de Briena {};
de Harlem, &c. Os cabos da Roca (e), de Espichel,
de Ortegal, &c. As constelaes, ou signos Cancer,
Capricornio, Sagitrio, &c. As virtudes da F, Es
perana, e Caridade, &c. Os ventos Norte, Sul 3
Noroste, &c. Os mezes de Janeiro Fevereiro, &c.
70. Quarta. Os nomes Adjectivos derivados de
nomes prprios tambem se devem escrever com letra
inicial grande, v.g.: Lisbonense de Lisboa, Coim
bricense, ou Conimbricense de Coimbra, Eborense,
ou Evorense d'Evora, &c. Portuguez de Portugal,
Castelhano de Castella, Francez de Frana, &e. Os pri
meiros so Adjectivos Patrios, os segundos Gentilicios.
71. Quinta. Os sobrenomes, appellidos, e alcu
nhas, ou sejo prprios, ou derivados de Appellativos

(a) O monte Olympo he na Thessalia provincia da Grecia. -

(b) O Caucaso he hum famozo monte de Mingrelia provincia d'Asia


na Georgia. -

(c) O Etna he na ilha Sicilia, e o mais famozo Vulco da Europa.


(d) O lago de Briena he na Suissa, e o de Harlem na Hollanda,
(e) O cabo da Roca fica ao Norte da barra de Lisboa; o da
Fspichel ao Sul; e o de Ortegal ao Norte#" Galliza.
18 Orthographia
devem-se escrever com letra grande, v.g.: Almeida,
Aranha, Castro, Mascarenhas, Silveira , Salda
nha, &c.
72. Sexta. Todos os nomes de dignidades, cargos,
e titulos, ainda que so Appelativos devem-se escre
ver com letra grande, quando nelles se respeita s pes
soas, v.g.: Pontifice, Imperador, Rei. Principe,
Infante, Duque, Marquez, Conde, Bisconde, e
Kisconde, Baro, Patriarcha, Cardial, Arcebispo,
Bispo, Provizor, Kigario, Abbade, Prior, Reitor,
&c.; e do mesmo modo os femininos Imperatriz, Rai
nha, Princeza, Infanta, Duqueza, Marqueza, &c.; po
rm quando se falla indiferentemente pde-se escrever
com letra pequena, v.g.: houve hum imperador em Ro
ana: hum rei de Juda; hum principe d'Alemanha, &c.
73. Os Nomes de sciencias, e artes tomados em
sentido individual, isto he, que sejo o objecto, de
que se trata escrevem-se com letra grande , v. g.:
Theologia, Filosophia, Astronomia, Grammtica,
Arithmtica, Pocsia, Pintura, Architectura, Musi
ca, &c.; mas quando se torno communs escrevem-se
com as
ras, letra pequena,
poesias, &c. v.g.: as grantinticas, as pintu

74. Sctina. Os nomes que designo os tratamen


tos escrevem-se com letra inicial maiscula, quando
se fala com as pessoas, v. g.: Possa Santidade, Vos
sa Magestade, Vossa Alteza , //. Forcellencia , F.
Illustrissima, K. Reverendissima, J. Senhoria, F.
Alerce, &c.; porm fra deste sentido, isto he, no
se falando com as pessoas, escreve-se com letra pe
quena, v.g.: a mageStade, a carcellencia, a illustris
sima, &c.
75. O mesmo se observa nos nomes, que designo
os gros de parentesco de hum parente para outro,
v. g.: meu Pai, Irmo, Tio, Sobrinho, Primo, &c.;
mas fra deste respeito, ou politica, no precizo de
letra grande, v.g.: o pai de Joo, hum irmo de
Antonio, &e.
76. Oitava. Tambem se devem escrever com a
Primeira Parte. 19

primeira letra grande os nomes dos tribunaes, das com


panhias, das corporaes, e assim todos aquelles, que
se applico individualmente, ou que particularizo,
v. g.: a Igreja, o Supremo Tribunal de Justia, o
Theouro Pblico, o rario, a Junta do Commrcio,
a Academia das Sciencias, a Universidade, a Illus
trissima Companhia dos Vinhos do alto Doiro, &c.
77. Nona. Finalmente principia-se por letra gran
de, depois de ponto final, e o mesmo depois de dois
pontos, seguindo-se alguma sentena, ou dito d'al
guem, v.g.: diz S. Paulo: F sem obras, he F mor
ta. Dizia Seneca: Quem no sabe calar ; no sabe
fallar. O mesmo se pratica depois de ponto interro
gativo, ou admirativo.
78. Nos versos he costume, para melhor segurar a
sua distinco, principiar cada verso por letra gran
de, como se v nos seguintes do nosso immortal Ca
Ii] OGS.

Nem deixar meus versos esquecidos


Aquelles, que nos Reinos l da Aurora,
Se fizero por armas to subidos,
Vossa bandeira sempre vencedora:
Hum Pacheco fortissimo, e os temidos
Almeidas, por quem sempre o Tejo chora;
Albuquerque terribil, Castro forte,
. E outros em quem poder no teve a morte.
Recopilao.
79. As regras que deixamos estabelecidas cerca
do nosso systema das letras iniciacs maisculas, p
dem-se reduzir aos seguintes pontos.
1. Principia-se por letra inicial maiscula, a pri
meira palavra de qualquer discurso. . .
2." O mesmo depois de ponto final, e de dois pon
tos, quando depois delles se refere por palavras for
maes, o dito, ou sentena d'alguem.
3." Todos os nomes prprios, e individuaes.
4." Os Appellativos, quando respeito as pessoas;
e os Adjectivos derivados de nomes prprios,
- B 2
20 Orthographia
5. Todos os nomes, que particularizo, ou que
fazem o objecto principal da matria, de que se
trata.

6." A primeira palavra de cada verso; e do mes


mo modo a primeira de cada regra do elogio.
80. Deve-se notar, que as letras maisculas con
correm muito para clareza, e distinco dos objectos,
como tambem para descano da vista, a qual se can
aria na leitura se as letras fossem constantemente
iguaes.

L I Q O VII. .
Dd3 Preposies , ou particulas prepositivas, que
" entro na compozio das palavras.
81. As Prepozies, ou particulas prepozitivas, de
que fazemos uzo na compozio das palavras so as
seguintes.

82. A , ab , ou abs, ad, an , , ante, ou anti,


circum, com , ou con, contra, de, des, dis, di, e,
eae, extra, in, inter, ob, per, pre, pro, re, retro,
sub, sobre, trans.
83. Estas Prepozies ligadas a Nomes, ou Ver
bos frmo com elles outras palavras, que se chamo
compostas, porque consto de duas partes, huma da
simples, ou radical, e outra da Prepozio: esta faz,
que a palavra composta signifique mais, ou menos, do
que a simples, de que se compoem. E como o conhe
cimento do seu valor he mui essencial para a recta
intelligeneia das palavras compostas, vamos tratar de
todas por sua ordem.

84. A , denota addio, prolongao, ou inten


sidade. Entra na compozio de muitas palavras, v.g.:
Acommetter, Aguerrido, Avezar, &c.
85. . Ab, e abs so Prepozies latinas, que de
noto falta, auzencia, suppresso. Entro na com

Primeira Parte. 21
pozio de muitos vocabulos, v.g.: Abrogar, Ablu
o, Abster, Abstinencia, &c.
86. Ad Preposio latina, designa adjuno, mo
vimento dirigido a hum termo, ou fim, v.g.: Adjun
to, Adventicio, Adverbio, Admoestar, &c. Na com
pozio muitas vezes muda o d em a letra por onde
comea, a palavra simples, como: Accuzar, que mu
da o d em c, e por isso se escreve com dois cc; em
Affirmar, muda o d em f ; em Applanar em p ; em
Attender, em t, &c.

87. An, na compozio algumas vezes muda o n


em m, v.g.: Ambiguidade, Ambiguo, &c.; outras
vezes conserva o n, e dobra, v.g.: Annular, An
nuir, &c.
88. Ante, denota pozio em frente, e tambem
antecedencia, v.g.: Anteparo, Antecamara, Ante
passado, Antepenultima , &c.; porm outras vezes
denota contra, ou opposio, e muda o e em i, v.g.:
Antichristo, contra Christo, Antipapa, opposto ao
Papa,
te Antipodas,
oppstos huns aoshabitantes da terra diametralmen
outros, &c.

89. Com, ou Con, indica relao de companhia,


ou de unio, v.g.: Composto, Conjuges, &c.; e jun
ta a vocabulos, que principio por r muda o n em r,
e dobra por motivo de pronncia, v. g.; Correlati
vo, Correspondencia, ou Conrespondencia, Corres
ponder, ou Conresponder, por uzo, &c.; e unida a
vocadulos, que principio por Vogal, ou por h perde
a Consoante final, v.g.: Cooperar, Cooperao,
Coordenar, &c.: Cohabitar, Cohibir, Coherncia,
&c,

90. Circum, entra na compozio de muitas pa


lavras, e sempre se escreve inteira, e sem mudana de
letra, v.g.: Circumcidar, Circumcizo, Ciscumstan
cia, &c.

91 Contra. Prepozio , que designa a pozio


fronteira, opposto, contrrio, adversrio, v.g.: vol
tado contra o Oriente; contra mim, &c.; porm na
compozio escreve-se junta com a palavra simples,
22 Orthographia
ou radical, com quem compoem, v. g.: Contradan
a, Contrafazer, Contralientes, Contrahir, Contra
pr, &c.;
92. De, que tambem serve de Artigo indifinido,
denota termo, prolongao, espao de tempo, v.g.:
Deportao, Deter, Delonga, Devolver, Derogar,
&c.; e junta com os Artigos o, a, ou com os Prono
mes Demonstrativos perde a Vogal como fica mostra
do na lio 2.
93. Des, Prepozio negativa, denota privao,
fallencia, e tambem tem o sentido de de, v. g.: Desa
cordar, Desanimar, Desembargar, Deshonrar, &c.
Desfear, Despedaar, Despender. Despertar, Des
truir , Desvairar , &c., so compstos dos radi
caes Esfear, Espedaar. Espender, Espertar, Es
truir, Esvairar, precedidos de de, significando o lu
gar, ou coiza, que serve de ponto, do qual a aco
comea.
94. Dis, e Di, indico separao, variedade, de
versidade de partes, v.g.: Dispersar , Distribuir,
Diverso, Divertir, &c. A particula 1#is, junta a vo
cabulos, que principio por f, meda o s em f, e do
bra, v.g.: Difamar, Difficultar. Difundir, &c.;
e junta a vocabulos, que comeo por s escrevem-se
dois, hum da particula, e outro por onde comea o
radical, ou simples, v. g. : Dissolver , Dissentir,
issimulao, &c.; cujos simplices so : Solver,
entir, Simulao. A particula Dis s vezes tambem
he negativa,&c.
cordancia, v.g.: Disconceniencia, Disconvir, Dis
{

95. E, quando se junta a palavras, que princi


pio por f, accrescenta outro, e por isso escrevemos
com dois ff, v. g. ; Effeito, Efeituar, Elfazo,
96; }
za, de
Ex,se designa
tira, ouo termo donde,
extrahe, v.g.:o lugar, ou coi
Exaltar, Ex
ceder, Extrahir, Eaportar, Exhibir, &c. Muitas
vezes, converte-se em is, v.g.: Iseno , Isentar,
JScrlo, &c., ou Izemo, Izentar, Izento, &c.,
Primeira Partc. Q3

97. Extra Prepozio latina, indica exterioridade,


fra, ou de fra, alm, v.g.: Extramuros, fra dos
muros, Extraordinrio, fra do ordinrio ; Extra
vagante, que divaga, ou sahe fra do commum, &c.
98. In Prepozio inseparavel, indica situao in
terior, negao, ou privao, v.g.: Inferior, Inte
rior, Inhabil, Ineptido, Inepto, &c.; junta a vo
cabulos, que principio por l, muda o n em l, e do
bra, v.g.: Illudir, Illuzo, Illuminar, &c.; e com
pondo com palavras, que comeo por b, ou m, ou
p, muda o n em m, v.g.: Imbeber, Immizericordio
2o, Impaciente, &c. Com radicaes, que principio
por r, converte-se o u em r, e escreve-se dois por
motivo de pronncia, v. g... Irreprehensivel, Irre
vogar, Irritar, Irresoluo, Irreligio, &c.

99. Inter, denota separao no espao, ou no


tempo, v.g.: Intervir, Intervallo, Interveno, &c.:
compondo com vocabulos, que comeo por l, mu
da o r em l, e escreve-se dois, v.g.: Intelligencia,
Info/ligente, Intelleco, &c.; e com palavras, que
principio por r , necessariamente se escrevem dois
para marcar o som forte, v.g.: interromper, Inter
rompido, Interrupo, &c. |- - -

100. Ob, designa o que est defronte, diante dos


olhos, &c., v.g.: Objecto, Observar, Obstaculo, Obre
po. Obrepticio, &c. . * * ** * * * *

101. Per, indica o espao, que meda, o meio,


o caminho, que conduz, ou tende a hum ponto, ou
alvo , v.g.: Pertender , Permisso, Permutao,
Perpassar, &c. Tambem designa durao, v.g.:
Permanecer, Pernoitar, Preduravel, &c.; e quando
se junta com os Artigos o a, muda o r em l, v.g.:
Pelo, Pela, &c.
102. Pre, denota precedencia em lugar, tempo, ,
ordem, poder, v.g.: Presidencia, Preposio, Pre
vr, Presuppor, Predominar, &c.
103. Pro, designa o lugar onde, ou tempo em
que, a presena, a substituio de huma pessoa por
outra, ou que faz as suas vezes, v.g.: Propr, Pro
24 Orthographia
metter, Propenso, Proconsul, Procurador, Pro
curao, &c.
104. Re, indica duplicao, ou repetio, e tam
bem oppozio, v.g.: Renovar, Repr, Reimpri
mir, Rechaar, Repugnar, &c.
106. Retro, designa recuar, ou tornar para tras,
v.g.: Retroceder, Retrocsso, Retrogradao, Re
trgrado, Retrogradar, &e.
106. Sub, denota sujeio, debaixo, v.g.: Sub
lingual, debaixo da lingua, Submetter, sujeitar,
Submettido, sujeito, &c. A particula Sub muitas ve
zes muda o b na Consoante por onde comeo os sim
plices, ou radicaes, com quem compoem, e por isso
se escrevem duas Consoantes similhantes, v.g.: Suc
cumbir, Sufficiencia, Suggerir, Supprimir, &c.; ou
tras vezes
jeio, &c.perde o b, v.g.: Sujeitar, Sujeito, Su

107. Sobre, designa em cima, v.g.: Sobrepr,


Sobretudo,
te, &c. Sobrevir, Sobrevivencia , Sobrecellen

108. Trans, denota passar , ou mudar, v.g.:


Transaco, passar a outro, Transcender, passar
alm, Transfigurar, mudar de figura, Transplantar,
mudar a planta de hum lugar para outro, &c.
v .vavy

L I Q O VIII.
Das letras, em que pdem acabar as palavras
Portuguezas,
109. As palavras propriamente Portuguezas so p
dem acabar em alguma das cinco letras Vogaes a, e,
i, o, u, ou em alguma das cinco Consoantes, l, m,
110. Temos todavia admittido no nosso idioma
alavras acabadas em outras letras; mas devem-se re
Putar estranhas. As que acabo em b, c, ou g so
Primeira Parte. Q5

nomes prprios dos Hebreos, e devem-se escrever co


mo na sua origem, v.g.: Jacob, Job, Acab, Moab,
Rahab, &c. Abimelec, Isac, Amalec, Lamec, Mel
chisedec, Baruc, &c. Agag, Gog, Magog, Og, &c.
111. Ha outras palavras, que fenecem em d, th,
n , r. As que termino em d, th, n so perigrinas,
e devem-se escrever como as recebemos, v.g.: Arad,
Arphaxad, David, Madrid, Valhadolid, &c. Eli
sabeth, Japheth , Judith , Nasareth, Zenith, &c.
Abaton, Ammon, Iman, Helicon, Othon, Sethon,
&c. As que acabo em x so latinas, e algumas ha
acabadas em n, que tambem o so, como: Abdomem,
Canon, Numen, Regimen, &c. Apendix, Felix,
prprio, Index, &c., quando se escrevo deste modo.
/\*\5\^\^\^\*\/*

L I Q O IX.
Quando se ho de escrever duas Consoantes
similhantes.

112. Nenhuma palavra Portugueza principia, nem


acaba em duas letras similhantes, ou sejo Vogaes,
ou Consoantes; excepto os femininos acabados no
Dithongo a, v.g.: Christa, Irma, La, Mao,
Ra, &c., que sendo Dithongo vale por huma so
letra.
113. Pelo que na nossa lingua so dbro as Con
soantes no meio das palavras entre Vogaes, ou entre
huma Vogal, e huma Consoante lquida, porque no
se pdem juntar tres Consoantes, sem que huma dellas
seja lquida, v.g.: Acclamar, Affligir, Aggravar,
8uppresso, &c., escrevem-se com letra dobrada, por
que o l, e o r depois d'alguma letra Muda se fazem
lquidos, como fica dito na 4. lio.
114. Todas as Consoantes se dbro (quando a
Orthographia exigir), excepto h, j, q, v, x, z ;
porm a difficuldade est em assignar regras geraes,
26 Orthographia
ara quando se devem dobrar; porque ha palavras, que
dbro letra de sua natureza, outras por derivao, e
para conservar o carcter da origem, e outras por
compoziao.
115. Para as palavras, que dobro letra de sua
natureza, no se pde dar regra, porque no consis
te mais, que no uzo.

116. As que dbro por derivao, guardo a Or


thographia dos seus primitivos, ou radicaes, v. g.;
Cavallaria, Cavalleiro, Cavallaria, escrevem-se com
dois ll, porque derivo da radical Cavallo. Escreve
mos Gotejar, Goteira, Esgotar, &c., com dois tt,
porque seguem o seu primitivo Golia, e do mesmo
modo todas as derivadas. |-

117. As que dbro por compozio , mudo a


Consoante final das particulas prepozitivas insepara
veis, em a letra por onde comeo os radicaes, com
quem eompoem, como fica mostrado na lio 7."
118. Ha muitas palavras, que o uzo, e a orelha
ensino, quando dbro as Consoantes l, m, r, s.
119. A letra l conhece-se, que dobra, quando lhe
precede a Vogal longa, v.g.: Barblia , Caplla,
Plla, &c.

120. A letra m percebe-se, que dobra em muitas


dices, por terem Immundo,
menso, Jaemortal, hum som mais
&c. cheio, v.g.: Im

121. A letra r conhece-se, que dobra, quando en


tre Vogaes se pronuncia forte, v.g.: Carrada, Car
ro, Carroa, Carreta, Barrete, &c.; excepto em
palavras compostas, como adiante se dir.
122. A letra s conhece-se que dobra entre Vogaes
precedendo-lhe a letra a , e ferindo a seguinte com to
do o som de s, v.g.: Assaltar, Assedar, Assombrar,
&c., e tambem quando carregamos na Vogal antece
dente, v.g.: Concsso, Congrsso, Ingrsso, Lssa,
Nssa, Vsso, &c.
123. Porm como as precedentes regras tem ex
cepes, e no comprehendem todas as letras, que se
escrevem dobradas; porei vista no decurso desta li
Primeira Parte. /
, Q7

o, e em cada letra os exemplos mais uzuaes e as re


gras, de que
prehenso da forem susceptiveis accommodadas com
Mocidade.

Das palavras, que dbro b.


124. J acima fica dito, que para as palavras, que
dbro letra de sua natureza no se pde dar regra;
assim as que dbro b so as seguintes.
125. Abbacial , Abbade , Afbbadia , Abbatina ,
Abbadessa, Abbadessado, Abbreviatura, Abbrevia
o, Abbreviar, e os seus derivados, Gibbozo, Rabbi,
Rabbino, Sabbado, Sabbatina, &c.
Das palavras, que dbro o.
126. As palavras, que dbro c por serem com
postas, e outras de sua natureza, so as seguintes, e
os seus derivados. * ** * * -

1. Dbro c as dices compstas da Prepozio


ad; cujo d se muda em c, v.g.: Accelerar, Accele
rado, Accender, Accezo, Accesso, Accento, Accen
tuar, Accepo, Accsso, Acceitar, Accidente, Ao
cidenth/. Accommodar, Accumular, Accumulativo,
Accuzar, Accuzador, &c. - |-

2." Os vocabulos compstos das prepozies ob, e


sub, porque mudo o b em c, como; Occario, Occi
dente, Occorrer, Occultar, Occupar , Occupao,
Occurrencia, Occurrente. Succeder. Successo, Sue
csso, Successivo, Successor, Succinto, &c.; e tam
bem Subtraco, Transaco, Traduco, &c.
3." As dices no compstas, como: Bacchanal,
Bacchanaes, Bacchantes, Baccho, Bocca, Boccaa,
Boccado, Boccal, Occa rio , Peccado, Peccador,
Peccar, Sacco, Seccar, Secco, Seccura, Scco, Vac
ca, Vaccada, Kaccum, &c., ".

. Das palavras, que dbro d.


127. No Portuguez so dbro d por motivo d'Ana
1ogia, as seguintes palavras, e os seus derivados.
128, Addensar, Addio, Addicionar, Addir,
28 Orthographia
Addido, Additamento, Adduo, Adductivo, Addu
cto, &c.
Das palavras, que dbro f.
129. Na nossa lingua so muitas as palavras, que
se escrevem com dois ff por Analogia com as latinas,
e pelo que observaremos na pratica as seguintes regras
geraes.
1. Dbro f as palavras comeadas por A seguin
do-se immediatamente f, porque so compstas da
Prepozio ad; cujo d se muda em f, como : Affa
bilidade, Affabil, ou Affavel, Affecto, Afeioar,
Afoitar, Affinidade, Affirmar, Affirmado, &c.
2. As palavras principiadas por A seguindo-se lo
gojl; porque o l depois de f se faz lquido, por perder
a fra, e som de semivogal, v.g.: Affligir, Affli
o, Afflicto, Afflictivo, &c.
3." As palavras, que principio por A seguindo-se
fr; porque o r tambem se faz lquido depois de f, co
mo: Afracado, Afreguezado, Afrontado, Affrou
arado, &c. Exceptua-se o Nome Africa, que se es
creve com hum sof; porque no he palavra com
posta.

4. As dices comeadas por Di, E, O, e Su


seguindo-se f, dbro, porque so compstas das Pre
pozies dis, er, ob, e sub, as quaes mudo a Con
soante final em f, e por isso se escrevem dois, como:
Diferente, Efficaz, Officiozo, Sufficiente, &c.
5. As dices comprehendidas na precedente re
gra, ainda que sejo compostas da Prepozio in,
sempre dbro o f. v. g.: Indiferente, Inefficaz,
Inofeciozo, Insufficiente, &c.
6." No dbro f as palavras, que principio por
B, C, ou De, e por isso escreveremos so com hum;
v.g.: Baforeira, Bafio, Caf, Cafila, Cafraria,
Defender, Deferir, &c.; e tambem Safio peixe, Sa
fira pedra precioza. *

130. . Alm das precedentes regras geraes, aqui vo


os infinitos dos Verbos, que dbro f, porque delles
Primeira Parte 29

se derivo muitas palavras, que devem seguir a Ortho


graphia dos seus primitivos: so pois os seguintes.
Afadigar. Afogar.
Afagar. Afoguear.
Affamar.
Afastar.
# oramentar.
Affazer. formozear.
Affear. Affoutar.
Afectar. Afracar.
Afeminar-se. Afreguezar.
% Afrontar.
ferrar. Affrouxar.
4% Afugentar.
ferrolhar. Afundar.
Aferventar. Afundir.
Afervorar. Afuzillar,
Affiar. Difamar.
Affidalgar. Diferenar.
Affigurar. . . Difficultar.
Affilar. Efeituar.
Affinar. Ofender.
Affincar. Oferecer.
Affirmar. Ofertar.
Affixar. Ofuscar.
Affamar. Sofrer.
Afocinhar. Sufocar, &c.
Das palavras, que dbro g.
131. Poucas palavras se escrevem na lingua Portu
gueza com dois gg, e s por Analogia com as latinas
escrevemos as seguintes, e os seus derivados.
132. Agglutinar, Aggravar, Aggregar, e os seus
compstos Desaggravar, Desaggregar, Exaggerar,
Suggerir, e tambem Aggresso, Aggressor, Sugges
to, Suggilao, &c.
Das palavras, que dbro l.
133. Ha muitas palavras no nosso idioma, que
30 Orthographia
dobro
guintes l, e a maior parte se comprehendem nas se
regras.

1. Dbro l as compstas das Prepozies ad,


con, in, porque na compozio mudo a Consoante
final em l, e por isso se escrevem dois, como Alle
gar, Alludir, Alluzo, &c. Collao, Colleco,
Collgio, &c. Illudir, Illuzo, Illustrar, &c.
2." Os Verbos da primeira, segunda, e terceira
Conjugaes, que tiverem l no meio entre Vogaes,
v. g.: Aballar, Acafellar, Acastellar, &c. Amarel
lecer , Amollecer , Empallidecer, &c. Compellir,
Expellir, Fallir, &c.
134. Tiro-se da precedente regra os Verbos Ca
lar, Pelejar, Kelar, j'elejar, Dcnolir, e os seus
derivados, que no carecem de dois ll.
3." Os Nomes acabados em la, ou lo, v.g.: Bel
la, &c.
lo, Bello, Amarello, Amarella, Castella, Castel

4. As palavras acabadas em la precedendo-lhe a Vo


gal aberta, v. g.: Aqulla, Barr//a, Caplla,
E"lla, Fablla, Gamlla, Janl/a, Nlla, Odivl
las, Ougulla, Plla de jogar, Quartlla, Rabadl
la, Sentinlla, Tablla, Tulla rio , /2tlla, &c.
135. Tiro-se da precedente regra Cautela, Que
rela, Tela, Trela, Tutela, Fcta do navio, Pela
de cra, e Vela vigia, que no carecem de dois ll.
5." Os Superlativos formados de Pozitivos, que
tiverem dois ll. v. g.: Amarellissimo de Amarello,
Bellissimo de Bello, Sigillissimo de Sigillo, &c., e
do mesmo modo todos os Nomes acabados em limo,
ou lima, v.g.: Difficillimo, Difficillima, Facilli
mo, Facillima, Humillimo, ou Humillissimo, Si
millimo, &c.
136. Finalmente dbro l muitas outras dices,
para as quaes no ha outra regra, mais que o uzo, e
so as seguintes, pela ordem Alphabetica.
Alleluia. Alliana.
Alli. Alvallado villa,
Primeira Parte. 31

Apollinaria ? Falancha.
} Apollinario y prprios Fallencia.
Apollnia. Flagllo.
4% deos das sciencias. Folle.
ppelles, homem. Friellas, lugar.
Aquelloutra. Gllia, o reino de Frana.
Aquelloutro. Gallinha.
Aquillo. Galliota, embarcao.
Avellino. Galliza, reino.
Bacello. Gllo.
Belleguim. Golla.
Bllico. Hendecasyllabo, de onze
Belligerante. syllabas.

Belligero. Hollanda, reino.


Belluino. Hollandez.
Bulla. Hypallage.
Bullrio. Imbelle.
Caballina, fonte. Infallivel, e
Cabello. Infalliveis.
Cabelleireiro. Intelligivel, e
Calliope, deoza. Intelligiveis.
Callisto, prprio. Intelleco, e
Cllo, grossura. Intelleces.
Camillo, prprio. Intellectivo.
Capello. Intellectual, e
Chanceller. Intellectuaes.
Celleiro, de po. Marcellina, e \ ....:
Codicillio.
Cllo.
Marcellino }prprio. -

Monosyllabo.
Collquio. Nelle, e
Constellao. Nelles.
Corollrio. Nullidade.
IDelle. Ollaria.
Dullo. Olleiro.
Ellipse. Palla.
Elliptico. Palldio, estatua de .
Enallage. Pallas deoza.
Equipollencia. Pllio.
Excellencia. Parallave.
32 Orthographia
Parallelogramo. Tranquillidade.
Pelle. Trisyllabo.
Pellica. Tullio.
Pello, cabello. J'alla.
Persellada, villa. - /allada.
Petronilla, prprio. Kalladares, villa.
Jedofolle, rede. Kassallo.
Sybilla. Kassallagem.
Sigillo. //alle.
Sobrepelliz.
ASoutello, villa.
J'e/lozo.
Kellocino.
Syllaba. JZelludo.
Syllabtico. JZilla.
*Syllogismo. Killalva.
Tabellio, e Killo, e
Tabellies. Killos.
Tertulliano,
Tollice. prprio.
Killo, &c., e os seus de
rivados,

Torcicollo. |-

Das palavras, que dbro mi.

137. Em o nmero 120 desta lio mostrei, que


a letra m se conhece quando dobra, por se pronuncia
rem as palavras, que tem dois mm, com som mais
cheio, v. g. : Dilemma , Flamma , Grammtica,
.Somma, Sommrio, &c. Esta regra fundada na pro
nunciao seria suficiente para se conhecer, em que
palavras se deve dobrar o m; porm como muitas d
bro por compozio, proponho as seguintes regras,
para esclarecimento. . \

1. Dbro m as palavras compstas da Prepozi


o con, a qual muda o n em m, quando as dices,
a que se ajunta comeo tambem por m, v.g.: Com
memorao, Commenda, Commendador, Commen
datrio, Commensurar, Commentar, Commerciar,
Commetter, Comminao, Commizerao, Commis
so, Commissrio, Commoo, Cmmodo, Commo
Primeira Parte. 83

ver, Commungar, Communicar, Commutao, Com


mutar, &c.
- 2. As compostas da Prepozio in ; cujo n se
muda em m, v. g.: Immarcessivel, Immemoravel,
Immenso, Immensuravel, Immodesto, Immdico, Im
mortal, Immovel, Immudavel, Immundo, Immuni
dade, &c.

3." As dices compostas da Prepozio Portu


gueza em, v. g.: Emmadeirar, Emmadeiaar, Em
magrecer, Emmanquecer, Emmaranhar, Emmas
trear, Emmaar, Emmudecer, &c., e do mesmo mo
do os seus derivados. No proponho mais exemplos;
porque no pertendo fazer Vocabulrio ; mas reduzir
a regras geraes, o que poder ser,
Das palavras, que dbro n,
138. Temos palavras, que dbro n por compo
zio, e outras de sua natureza: para as primeiras se
observaro as seguintes regras.
1. Dbro n as palavras compostas da Prepozi
o ad; cujo d se muda em n, quando as dices, a
que se ajunta comeo tambem por n, v.g.: Anno
tar composta de ad convertida em an, e da simples
notar, Annunciar, Annunciao, &c.
2. As compostas da Prepozio in, e de vocabu
los, que principio por n, v.g.: Innavegavel com
posto de in, e do radical navegavel, Innocencia, In
novar, &c.
3. As dices compostas da nossa Prepozio en,
v.g.: Ennastrar, Ennegrecer, Ennobrecer, Enno
dar, Ennovelar, &c., e da mesma sorte os seus de
rivados.

139. As que dbro n de sua natureza so as se


guintes.

-Anna, prprio. Annel, e Anneis.


-Annaes. Annibal, prprio.
Annata. Anniversrio.
C
34 - Orthographia
Anno. Pannico,
Annozo. Pannonias, villa.
Annual, e Annuaes. Pannonia, antigo paiz en
Annular , dedo do an- tre os rios Danubio, e
nel. Save.
Antenna. Penna, das aves; e por
:Biennio. castigo, ou sentimento
Cnnamo. tem hum so n.
Cannas, lugar. Pennacho.
Cinha, prprio. Pennada.
Cinnamomo, arvore. Triennio. \
Mann. Kicennio.
-Ranno. Kienna, cidade d'Alema
nha; porm Viana, villa no Minho tem hum son, &c.
IDas palavras, que dbro p.
140. Escrevem-se com dois pp as palavras com
postas das Prepozies ad, ob, sub, e de vocabulos,
que principio por p ; porque as Consoantes finaes
convertem-se na letra, em que principia o radical,
como: Apparecer composto de ad convertida em ap,
e do radical parecer: Oppor composto de ob mudada
em op, e do Verbo pr : Suppor composto de sub,
e de pr, &c., e do mesmo modo as seguintes.
Apparelhar. - Desoppillar.
Appellar. Oppillar.
Appellidar. Oppor.
Appensar. Opprimir.
Appetecer. Oppugnar.
Applacar. Supplicar.
Applaudir. Suppor, e o seu composto
Applicar. Presuppor.
Appropinquar-se. Supportar.
Approvar. Supprimir.
JDesapparecer. Supprir.
Pesapparelhar. "Suppurar, &c., com os
#Desapplaudir. seus derivados, e tam
Desapprovar. bem :
Primeira Parte. 35

Apparato. Oppresso.
Apparatozo. Opprbrio.
Apparecida. , Supplemento.
Appario. Suppletivo.
Appellativo. Suppletrio.
Appendice. Supplicio.
Appetencia, e o seu com- Suppresso. -
posto Inappetencia.
Appulso.
Suppurao.
Suppurativo.
Opportunidade. Suppurado, &c.
Oppozitor.
141. Tambem se escrevem com dois pp os seguin
tes nomes no compstos. A
142. Aganippe fonte, Agrippa , rippina ,
Aristippo, # &### &#a#, %%!
Filippe, Hippocentauro monstro meio homem, meio
cavallo, Hippcrates, Hippocrene fonte, Hippdro
mo, Hippopotamo, Mappa, Pappa, por comer das
crianas; por que na significao de summo Pontifice
he Papa, com hum sop, Poppa dos navios, &c.

De quando se deve escrever com dois rr.

143. He regra geral, e unica, que havendo som


forte de r entre Vogaes dobra , isto he escrevem-se
dois rr, v.g.: Arrancar, Arrendar, Arripiar, Ar
ronches villa, Borracha , Carro, Erro, Ferro,
Garrocha, Jarro, &c.
144. Tiro-se da precedente regra as palavras com
postas das Prepozies de , pre, pro, v.g.: Derogar,
composta de de, e do Verbo rogar, Prerogativa,
Prorogar, &c.,somemforte.
serva o mesmo que hum so r entre Vogaes con

145. Tambem hum so r depois de n, e de s fer


a Vogal seguinte com todo o som forte, v.g.: Hen
rique, Honra, Tenra, Israel, Israelita, &c., e da
mesma sorte depois dasP * @ ab,
2 ob, sub, v.g.:
36 Orthographia
Abrogar, Obrepo > Subrepo, &c., que se pro
nuncio Ab-rogar, Ob-repo, Sub-repo, &c.
Das palavras, que dbro s.
146. Em o nmero 122 desta lio propuz algu
mas regras, para quando se dbras; porm alm
dessas proponho mais as seguintes.
1. Dbro s todos os Superlativos, que termino
em simo, ou sima, v.g.: Amabilissimo, Amabilis
sima, Amicissimo, Amicissima, Christianissimo, Dou
tissimo, Fidelissimo, Generalissimo, &c.
2. Os Verbos, que principio por A, e tem logo
s com outra Vogal adiante escrevem-se com dois ss,
v.g.: Assaltar, Assanhar , Assentar , Asseverar,
Assimilhar, Assistir, Assolar, Assombrar, Assus
tar, &c., com os seus derivados.
3." As linguagens dos Verbos no modo Conjun
ctivo dbro s, pronunciando-se longa a Vogal ante
cedente, e terminando em se, ses, semos, seis, ou
sem, v.g.: Amasse, Fosses, Ammassemos, Fosseis,
Amassem, Fossem, &c.
4. Dbro s os Nomes femininos de dignidades,
v.g.: Abbadessa, Condessa , Biscondessa, Viscon
dessa, &c.
5." Finalmente toda a palavra seja Nome, ou Ver
bo, que o s entre duas V# ferir a seguinte com
todo o som de s, se escrever dobrado, v.g.: Assen
tista, Bssos, pvos de Thracia, Classe, Dimisso,
Esse, Fossar, Gsso, Impassivel, Lessa, Messias,
Nosso, Omisso, Passar, Remessa, Sessenta, Ts
se, Ulysses, Vossa, &c.
147. Tiro-se da precedente regra os Nomes Or
dinaes, v.g.: Trigesima, Trigesimo, Quadragesi
ma, Quadragesimo, Quinquagesimo, &c.; e tambem
Centesima, Milesima, Milionesima, &c., os quaes
todos tem hum so s.
. 148. Alm das precedentes regras, fiz o seguinte
esclio das palavras, que dbro s, no qual vo pri
{

Primeira Parte. 37.


meiro os infinitos dos Verbos, donde se derivo mui--
tas palavras, que seguem a Orthographia dos seus
radicaes; e depois vo os Nomes. Huns, e outros so -*-
os seguintes.

Ammassar, preparar a fa Cessar.


rinha em massa. Compassar. |

Apossar-se. Confessar. - -

Apressar, adiantar, fazer Desapossar. * . . -


alguma coiza prssa. Dessecar. . * *
Arremessar. Devassar.

Assacar. Dissentir. ----

-Assar. Dissimular. * * * * |-

Assaltar. Dissipar. - -

Assanhar. Dissolver. -

Assassinar. Dissuadir. - - - -

Assedar, o linho. Engessar.


Assegurar. Engrossar
Assentar. Expressar.
Asserenar. Fossar.
Assentir. Glossar. -

Asseverar. Impossibilitar.
Assignalar. Incrassar.
Assignar. Interessar.
Assimilhar. Passarinhar.
Assistir. Passear.
Assoar. Possuir.
Assoalhar. Processar.
Assoberbar. Professar.
Assocegar. Regressar.
Repassar. *
Associar.
Assoldadar. Traspassar.

Assomar. Tussir, ou

Assoprar. Tossir, &c., com os seus


Assobiar. derivados, e tambem:
Assovellar. Abcsso, tumor.
.Atravessar. Accesso.

-Avassallar. Accessivel, e
Cassar, por annullar, Accessivis. ;
38. Orthographia
-Accessivo. . Cassiopa, constelao.
-Accsso. * * *. * .. Cassvia, cidade de Un
Accessrio... gria.
Admisso. Cassoula.
Admissivel, e o seu com Cassolta.
posto Inadmissivel. Cesso.
Aggresso. .... Colsso, estatua de tama
-Aggressor. nho extraordinrio.
Aggressora. Commisso.
Assassino. Commissrio.
Asss. * * * Commisso.

Assdio. Compasso.
Assm, da vacca. .. Compresso.
Assenso. -
Compromisso.
Asseio. Concesso.
Assento. Concusso.
Assequins, villa na Beira. Confessionrio.
Assero. - Confessor.
Assrto, affirmao. Confisso.
Assertor. Congresso.
Assertrio. Cossrio.
Assessor. Crassido.
Asseverao.
Assiduo. * Crasso.
Demisso.
Assim. * Demisso.
Assistente. JDemissrias.
-Assombro. Depressa.
Asspro. Depresso.
Assobio. Depresso.
-Assuada. Bevassa.
-Assumpo. Digresso.
-Assumpto. Discusso.
Assyria Disse, Disseste , Disse
Avsso. mos, Dissestes, Disse
Bassor, cidade d'Asia. ro, &c.
JBassoira, ou Vassoira. Dissenso.
JBissexto. Dissimilhante.
Bussaco, serra. Dissimulao.
Cassandra, prpria. Dissipao.
Primeira Parte. 39
Dissoluto. Ingresso.
Dissoluvel. Ingresso.
Bissonancia. Intercesso.
Dissonante. Interesse.
Dissyllabo. Intermisso.
Enssso. Intromisso.
Escasseza. Irremissivel, e
Escasso. Irremissiveis.
Espsso. Isso.
Espessura. Lssa, rio.
Essa. Manumisso.
Esse. Massa de farinha, &c.
Essencia. Massame.

Essencial. Messpia , provincia de


Excessivo. Italia.
Excsso. Messe, e Messes, seras.
Excusso. Messejana.
Expresso. Messias.
Expressivo. Messina, cidade de Sici
Expresso. lia.

Fsso. Missa.
Fressura. Missal.
{'ricass. Missivo.
Gesso. Misso.
Grosseiro. Missionrio.
Grosso. Molosso, co rafeiro.
Immarcessivel, e Nassa, rede.
Hmmarcessiveis. Nassau, cidade d'Alema
Immisso. nha.
Impassivel. Nebrissa, cidade de Hes
Impossibilidade. panha.
Impossivel. Necessrio,
Impresso. Nisso.
Empresso. Nossa.
Impressor. Nosso.
Inaccessivel, Obsesso.
Inconcsso. Obssso.
Incusso. Odyssa, poema de Ho
Indissoluvel. mero, -
40 Orthographa
Omisso. Procsso.
Omissivo. Procisso.
Oppresso. Processional.
Oppressivo. Profisso.
Oppresso. Professo.
Ossa, serra da Thessalia. Professor.
Osso. Progresso.
Ossudo. Progressivo.
Passas. Progresso.
Passadio. Promessa.
Passageira. Promisso.
Passageiro. Promissivo.
Passagem. Recsso.
Pssaro. Regresso.
Passiva. Regresso.
Passivel, e Remessa.
Passiveis. Remesso.
Passo, dos ps. Remisso.
Percusso. Repercusso.
Percussor. Represso.
Permisso. Repressivo.
. Permissivo. Represso.
Pssimo. Retrocsso.
Pessoa. Sarssas.
Possante. Sesso.
Posse. Submisso.
Possesso. *Submisso.
Possessivo. Successo.
Possesso. Successivo.
Possibilidade. *Succsso.
Possivel, e Successor.
Possiveis. *Succusso.
Posso, e Possa, Possas, *Suppresso.
Possamos, Possais, Pos Suppressivo.
so, &c. *Supprsso.
Premissas. suppressrio.
Pressa. Tassalho.
Pressurozo, Tosse.
rocesso, Transgresso.
Primeira Parte.

Transgressivo. Travessura.
Transgressor. Ulyssa.
Transmisso. Ulysses, homem.
Transmissivo. Kassallagem.
Travessa. . Massallo.
Travessia. }Yossa.
Travsso. Kosso, &c.

Das palavras, que dbro t.


149. Segundo o Systema analgico, que nesta li
o tenho seguido constantemente, escrevem-se com
dois tt as palavras seguintes, e os seus derivados.
Acometter. Atteno.
Admittir. Attica, regio.
Assettear. Atticos, pvos.
Attender. Attila, prprio.
Attentar. Attonito.
Attenuar. Attraco.
Attestar. Attracto.
Attingir. Attractivo.
Attrahir. Attributo.
Attribuir. Attrio.
Attribular. Attrito.
Commetter. Batto, certo poeta.
Demittir. Battologia, repetio ine
JDimittir. pta.

Enfittar. Fitta.
Intrometter. Intermittente.
Omittir. Otta, lugar.
Permittir. Ottomano.
Prometter. Sagittario, hum dos doze
Remetter. signos do Zodiaco.
Remittir. .Setta.
Transmittir, &c., e tam
bem:
str, ou Septembro,
42 Orthographia

AA^\^\^\^\^\^\^\^\^\^\^ ^^ \*\+\* * *

L I Q O X.
Das palavras, que entre Vogaes tem duas Consoantes
diversas pertencentes Vogal seguinte, por ser
a primeira lquida.
150. Temos muitas palavras, que por Analogia
com as latinas se escrevem entre Vogaes com duas
Consoantes diversas, e ambas passo com a Vogal se
guinte, por se considerar a primeira lquida.
151. Taes so as palavras, que entre Vogaes se
escrevem com bd, v. g.; Hebdomada, Hebdomada
rio, &c. Com cd , v.g.: Anecdotas, &c. Com ct,
v. g.: Actual, Aspecto, &c. Com dm, v.g.: Cadmo,
&c. Com gd, v.g.: Magdalena, Mgdalo, &c. Com
gm, v. g.: Augmento, Dogma, &c. Com gn, v.g.:
}gneo, Signal , &c. Com p , v.g.: Corrupo,
Descripo, &c. Com ps inicial, v.g.: Psalmo; e
no meio, v.g.: Lapso, &c. Com pt, v.g.: Adeptar,
Aptido, &c. Com sc inicial, v.g.: Sciencia; e no
meio entre Vogaes, v.g.: Nascer, &c. Com sp, v.
g.: Perspectiva, Perspicaz, &c. Com st, v.g.: Abster,
Obstar, &c.

162. O uzo tem omittido algumas das referidas


letras lquidas em diversas palavras; porm em outras
he necessrio conserva-las, por serem o distinctivo da
sua origem, e para evitar equivocos, v.g.: Acto, e
Apto, que tem diverso sentido; porque Acto significa
o efeito, obra, ou aco; e Apto significa dispozi
o, ou capacidade para alguma coisa; e se as escre
vessemos sem as lquidas c, p, no so se confundi
rio, mas ficario Ato, linguagem do Verbo Atar.
Facto significa a realidade d'algum succsso, e se lhe
tirarmos o c fica Fato roupa, ou moveis. Pacto he o
mesmo, que conveno, ou ajuste, e escrevendo-se
sem o c fica Pato ave, Signo he Constellao , ou,
Primeira Parte. {
43

ajuntamento de muitas estrellas fixas no Co, que se


suppoem fazerem huma certa figura; e se lhe tirarmos
o g ficar Sino, instrumento de metal sonoro. Do mes
mo modo outras muitas palavras, que por brevidade
deixo de referir, as quaes pdem cauzar dvida, e
confuzo, escrevendo-as sem as letras lquidas, e Ety
mologicas dos seus radicaes, donde foro derivadas,
ou traduzidas.

*/\.*/\"\/\~\~\~\'\"\/\*\^\^\^\^ ^^^^^^^^^^^^

/*/ - }

L I Q O XI,
Das palavras, que se escrevem com ct.
153. As palavras, que na nossa lingua se escrevem
com ct, so as que recebemos dos Latinos com a mes
ma Orthographia, a qual conservamos em humas pa
ra evitar dvidas, como se v da lio antecedente; e
em outras para lhes no tirar o indice da sua origem.
Humas, e outras so as seguintes.
Actualizar. Pactear.
Actuar. Projectar.
Adjectivar. Refectir.
Affectar. Reluctar.
Coarctar. Retractar-se.
Conjecturar. Fictoriar, &c., com os
Caracterizar. seus derivados , e tam
Dictar. bem.
Dissectar. Abstracto.
Effectuar. Abstractivo.
Expectorar. Actas.
Fluctuar. Actividade.
Fructificar. Activo.
Jactar-se. Acto.
Luctar. Actor.
Manufacturar, Actual.
Objectar. Actuozo.
44 Orthographia
Addicto. Contradictrio.
Adductivo. Correctivo.
Adducto. Correcto.
.Adstricto. Corrector.
Affectivo. Dactylico.
Afflictivo. Dactylo.
.Afflicto. Dactylos, Sacerdotes de
Alecto, furia infernal. Cybeles.
Amicto. Defectivo.
.Anfracto. Defectuozo.
.Antarctico, polo opposto Delicto.
ao polo Arctico. Destructivo.
Aqueducto. Dialctica.
. Architecto." Dialectico.
Architectura. Dialecto.
Artefacto. Dictador.
.Aspecto. Dictame.
Attractivo. Dictamo, pen.br., herva.
Carcter, e Dictatura.
Caractres. Dictrio.
Circumducta, aco. Directivo.
Circumspecto. Director.
Coactivo. Directrio.
Coacto. Disjunctivo.
Collactaneo. Distinctivo.
Collecta. Distincto.
Collectado. Distractivo.
Collectivo. Distracto.
Collector. Districto.
Compacto. Ductil.
Conducta. Edicto. #

Conflicto. Eductivo.
Conjunctivo. Educto.
Conjuncto. Effectivo.
Conjunctura. lectivo.
Contacto. Electriz.
Contractivo. Electurio,
Contracto. Epacta.
Contradictor. atracto.
Primeira Parte. 46

Estructura, fabrica, cons Luctuozo.


truco, compozio dos Noctiluz, ou
edificios. Noctivago.
}Facticio. Nocturlbio, instrumento
Facto. para achar as horas da
Factura. noite.
Ficticio. Nocturno.
Ficto. Objecto.
Fluctuante. Octogesimo.
Fluctuozo. Olfacto.
Fractura. Pacto.
Fructifero. Pandectas.
Fructo. Perspectiva.
Fructuozo. Productivo.
Hectica. Producto.
Hectico. Projecto.
Indistincto. Protector.
Inducto. Rectido.
Infecto. Reducto.
Instincto, Respectivo,
Instructor. Restricto.
Intacto. Satisfactrio.
Intellectivo. Selecta, escolha.
Intellectual, e Sclecto, escolhido.
Intellectuaes. Subtractivo.
Interdicto. Subtracto.
Introducto. Tacto.
Introductor. Tecto.
Invectiva. Tractado.
Invicto. Traductor.
Jacto. J'ictima.
Jactura. J'ictria.
Lactante. JVictorizo, e
Lacta, via. jWictorizos.
Lacticinios.
Lectivo.
Fictor, prprio, &c.
46 Orthographia
*A*\^\^\^\^\^..\^..\^\^\^\^\^\^\^\*\|A^*\,AA,

L I Q O XII.
Das palavras, que no meio tem gm, gn, mn.
154. Esta lio he puramente analgica, e con
firma a uniformidade, que a nossa lingua tem com a
Latina. As palavras, ou vozes portuguezas, que se
escrevem com gm, e gn, todas procedem das latinas;
cuja Orthographia conservamos nas nossas por ser o
cunho da sua derivao. Pelo que escreveremos com
gm as seguintes, e os seus derivados.
Augmentar, Apothegma, Dogmatizar, Dogma,
Enigma, Enigmtico, Fragmento, Paradigma, Pi
gmalio, prprio, Pigmeo, Pragmtica, Sgmento,
+

Syntagma,
155. 3eugma, &.

As que se escrevem com gn, so as seguintes,


nas quaes se pronuncia o g; excepto as notadas com
este signal. #

* Assignalar. Repugnar.
* Assignar. esignar.
Cognominar, Resignar-se.
Consignar. * Signalar, ou Assigna
Dignar-se. lar.
Designar. Significar, &c., com os
Estagnar. seus derivados, e tam
Earpugnar. bem:
Ignorar. Benignidade. A

Benigno.

Impugnar.
Indignar. Cognome.
Indignar-se. Dignidade.
Magnificar. Digno

* Malignar. Expugnavel, e
Oppugnar. Expugnaveis, com os seus
* Persignar-se compstos Inexpugna
Prognosticar. vel, e Inexpugnaveis.
Propugnar. Fidedigno.
Primeira Parte. 47

Ignvia. ou pedra Imn.


Ignavo. Magntico, que tem vir
Ignorancia. tude de attrahir.
Magnificencia.
{#
(r7262O.

#nifero.
-

Magnifica.
Magnifico.
#nobil. Maigna.
##aade. Oppugnao, e
Ignominia. Oppugnaes,
Ignominiozo. Oppugnado.
Ignto. rogne.
Impugnao. Propugnculo.
Incognito. Regnante.
Indignao. Repugnancia.
Indignado. Resignao, e
Indignamente. Resignaes.
Indignidade. Resignado.
Indigno. Resignadamente.
Insigne. * Signculo.
Insignemente. Significao, e
Insignificante. Significaes.
Magnanimidade. * Signal, e
Magnanimo. * Signaes.
Magnanima. Signfero.
Magnates. Signo, &c.
Magnete, pedra de cevar,

156. Pela mesma razo de Analogia com as pala


vras latinas, escrevem-se com mn as seguintes.

Calumniar. Columna.
Condemnar. Clymnestra, prprio.
Damnificar. Hymno.
Indemnizar. Interamnense.
Solemnizar, &c., com os O'mnia.
seus derivados,
bem: e tam
Omnipotencia, /
Omnipotente. -

Alumno, Omnmodo,
48 Orthographia
Pilumno, prprio. da Italia , que habita
Polymnia, huma das no- vo a Regio chamada
ve Muzas. Samnio.
Samnites, antigos pvos Solemne, &c.
*A*A..A/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\\^\^\^

L I Q O XIII.
Das palpvras, que$c,

se escrevem
$p, st.
com pg, ps, pt,

157. Seguindo o systema Orthographico analgi


co escrevem-se com p as seguintes palavras, e os seus
derivados.
Accepo, Adopo, Assumpo , Concepo,
Corrupo, Descripo , Excepo , Incorrupo,
Inscripo , Intercepo , Interrupo , Irrupo ,
Obrepo, Opo, Percepo, Prescripo, Presum
po, Proscripo, Recepo, Redempo, Subscri
po, Subrepo, &c.
por158.
Ps asPelo mesmo systema de Analogia comeo
seguintes.

Psalmear, com os seus derivados: Psalmista, Psal


mo, Psaltrio, livro dos Psalmos, instrumento mu
zico, &c.; e no meio escrevem-se estas: Apocalypse,
Calypso deoza, Eclipsar-se, Eclipse, Ellypse, La
pso, Matalepse, Prolepse, Relapsia, Relapso, Syl
lepse, &c.

159. Pela mesma regra de Analogia com as pala


vras latinas, escrevem-se com pt as seguintes.
Adaptar. - Adoptivo.
Adoptar. Aptido.
Baptizar. Apto.
Captar. %"pt-l
Captivar. Assumpto
Exceptuar, &c., com os Baptismo.
seusderivados,e tambem: Baptistrio.
Primeira Parte. 49

Baptizado. Obrepticio.
Eaptista. Optativo.
Corruptivel, e Optica, a parte da Mathe
Corruptiveis, com os seus mtica, que trata dos
compstos Incorrupti objectos, e da vista.
vel, e Incorruptiveis. Optico.
Corrupto, e o seu com Optimo. -
posto Incorrupto. Perceptivel.
Ecliptica. Peremptrio.
Egypto, regio Africana, Prompto.
Esculptor. |- Promptido.
Esculptura. Receptculo.
Estyptico. Receptivel, e
Imperceptivel, e . Receptiveis.
Imperceptiveis. Redemptor.
Imprescriptivel. Reptil.
Inaptido. Septembro.
Inapto. Septenrio.
Ineptido. Septentrio.
Inpto. Septuagenrio.
Intercepto. Subrepticio.
Jnnupta. Sumptuoxo.
Interrupto. Transumpto.
Mentecapto. Koluptrio.
Neptuno, deos dos mares. Koluptuoxo, &c.
160. As que tem se no meio ? so as seguintes, e
os seus derivados,
Accrescentar. , Obscurecer.
Accrescer. ** * ** * * Pascer.
Apascentar. Prescrever.
Condescender. Subscrever.
Convalescer. *Suscitar, &c., e tambem :
Crescer. Adolescencia.
Descender. -Adolescente.
JDescer. Crescimento.
Descrever. Nascimento.
Insculpir. Obsceno, &c.
JVascer.
TD
50 Orthographia
161. He costume, por motivo de pronncia, ajuh
tar a vozes portuguezas a Vogal e, que no existe nos
radicaes latinos donde ellas provem, quando aquelles
principio por s, e outra Consoante, v.g.: Espirito,
Espuma, Espelhinho, &c., augmentando assim hu
ma Syllaba do nmero, das que tem em latim: Spi
ritus, Spuma, Specillum, &c.
162. Pelo contrrio a temos palavras na nossa lin
gua to alatinadas, que se devem escrever sem a addi
o da Vogal e inicial, conservando-lhes a mesma
Orthographia dos seus radicaes. Assim as palavras se
guintes devem principiar por Sc, por ser conforme
Sua *#*# e pronncia.
Scaleno, Scena, Scenrio, Scenopgia, Scpticos,
Sceptro, Schema, Sciencia, Scientfico, Scientificar,
Scylla, Scythas pvos da Scythia, que he a grande
Tartaria, regio d'Azia, Sccia, ou Esccia, reino
ao Norte de Inglaterra, &c., e os seus derivados.
163. Com sp no meio escrevem-se as seguintes.
Aspecto , *# , Circumspecto-, Conspirar,
Corresponder, Inspector, Inspirar, Respectivo, Re
speitar, Respirar, Resplendecer, ou Resplandecer
por uzo, Responder, &c., com os seus derivados.
164. Tambm ha alguns Nomes , que principio
por Sp, como: Sparta cidade da Grecia, Spectros,
Specularia, ou Especularia sciencia, que trata d'arte
de fazer espelhos, &c., Spirao, Spiral, Spondaico
verso, Spondeu p do verso, que tem duas Syllabas
longas, Spendylo, Sporades humas ilhas, &c.
165. As # que tem si no meio, so asse
guintes, e os seus derivados.
Abstemio, Abster, Construir, Destricto, Instau
rar, Obstar, Obstupefacto, Restar, Restante, &c.
166.Ha alguns Nomes de terras Estrangeiras,
que # por St, como : Sterlinga, provincia
do reino da Scovia, Stiria, provincia d'Alemanha,
Stockolmo cidade capital da Suecia sobre o mar Bal
tico, Strasburgo, Cidade d'Alemanha, Stridonia
cidade de Pannnia, e patria de S. Jeronymo, Strom
Primeira Parte. 51
boli huma das sete ilhas de Lipari, &c., e tambem
Stallaria herva, Sternuativo, Stibiado, Strabismo,
Stranguria, Strenia deoza dos romanos, Strige ave
nocturna, Strophe verso, &c.; os quaes se devem es
crever como de
esto, particularmente, os que so No
mes prprios Terras.

.-----.

L I Q O XIV.
Das palavras, que seOtlescrevem
?? O 77762O,
com ch no principio,

167. Em a nossa lingua uzamos escrever muitas


palavras com ch , e lhes damos dois sons diversos;
: porque em humas sa quazi como ar, v.g.: Cha,
: Chafariz, &c.; e em outras como k, v.g.: Achiles,
Cherubim, &c.

168. Para o acrto de humas, e outras palavras de


ve-se attender sua pronunciao, pois ella conduz
verdadeira Orthographia, v.g.: Chuva, ou Xuva,
quem pronunciar com o verdadeiro accento da lingua,
no dir, que so da mesma sorte, pois he eviden
te, que o som do x he mais chiante, que o do ch.
169. A mesma diferena de pronncia se conhe
ce, v.g.: em Monarchia, ou Monarquia; porque o
som de chi he inteiramente lquido: e o de qui no
he to lquido, que se no perceba algum som in
termdio. Alm de que, os Nomes escritos com ch
no som de k tem origem Grega, e no he admissivel
a introduco do q. para substituir o som do k, por
no haver letra similhante no Alphabeto Grego, e so
o pde ser o c aspirado.

170. Do que precede se deduz, que em ambos os


cazos o som do ch, he mais lquido, que os diversos
sons do x, e qu. Logo na dvida ser regra escrever
ch inicial, e no a em todas as palavras, que o som
da primeira Syllaba for mais fechado, ou lquido, e
o mesmo nas Syllabas mdias. D
2
52 Orthographia
171. Pelo contrrio escreveremos com a inicial as
palavras, ou vozes chiantes, ou menos lquidas, co
mo: Xadrez, Xaque, Xeque, Xara, Xarafim moe
da, Xarife, Xarel, Xarope, &c., e do mesmo modo
nas Syllabas mdias; cujo som for mais berto, ou
chiante, v.g.: Bexiga, Berigozo, Bruxa, Buara,
Cvo, Enx, Enacofre, Faxina, Graaca, &c.
172. He necessrio advertirmos, que o ch no tem
lugar precedendo-lhe Dithongo, e por isso ests pa
lavras: Baixo, Caixa , Caixeiro, Deixa , Fico,
Feixo, Peixe , Peixoto appellido, Seixo, Teixo,
Teixugo,
com a mdio.
ou Texugo, Trouxa, &c., se escrevem

173. Porm como sempre ha quem duvida dos


diversos sons, porei vista as palavras, que segundo
os mais acreditados Authores, se devem escrever com
ch inicial, e tambem no meio, evitando assim toda a
dvida. Humas, e outras contm os Catlogos se
guintes. ----

Catlogo das palavras, que devem comear


por ch, e no a.
Cha. Chantre da S.
Chacinar. Cho.
Chacotear. Chapear.
Chafariz. Chapo.
Chaga. Chapinhar.
Chalupa. Chapuz, e
Chamma. Chapuzes.
Chamalote. Charco.
Chamar. Charnca.
Chamariz. Charneira.
Chamusca, villa. Charlatanismo.
Chamuscar. Charlato.
Chanclla. Charrua.
Chancellaria. Chato.
Chanceller. Chaves, villa.
Chanfrar, Chave.
Primeira Parte. 53

Chaves, villa. * Chocalhar.


Cha. Chco, e
Chefe. Chcos, peixe.
Chegar. Chocolate.
Chelas, lugar. Chofrado.
Cheleiros, lugar. Chorar.
Cheirar. Chorrilho.
Cherne, peixe. Chover.
Chicana.
Choupa.
Chiar. Choupo, ou
Chicharro, peixe. Chpo, arvore.
Chicora, hortalia. Chourio.
Chicote. Chuo.
Chifrar. Chumao. -
Chifre. Chumbar.
Chilrar. Chumbo.
China, imprio. Chupar.
Chincar. Churrio, e
Chinchrro. Churries.
Chinlla. Churme.
Chiqueiro. Chusma.
Chispar. Chuva.
Chiste. Chuveiro.
Chita. Chuvozo.
Choa. Chypre, ilha aziatica, &c.,
e do mesmo modo, os seus derivados.
Catlogo das palavras, que se escrevem com ch
no meio no som de ar.

Abrochar. Alcachfra, planta. "


Acha. Aproche. *

Achacar. %ia.
Achaque. . Arrochar.
-Achar. Atochar.

Achega. Azeviche. - -

Achinelado. Bacharel, e
Acolchoar. * ** Bachareis,
Agarrochado. Beliche.
54 | Orthographia
JBicha. Cchim , cidade capital
Bicho. do reino do mesmo no
Bichozo. ". . . me n'Azia.
Bochecha. - Cochinchina, reino d'Azia.
Bochechudo. Cochonilha, semente, de
Bolacha. que se faz tinta escar
Borracha. late.
JBrecha. Clcha.
Brichote. Clcho.
Brocha, especie de pincel. Clchete.
Broche , # de Concha.#

Coruche, villa.
preciozas, que as Se Debuchar.

Bucho, trazem ao peito.


nhoras estmago.

Desfechar.
Cachao. Desinchar.
Cachaceira. Desmanchar.
Cacho. Despachar.
Cacheira. Embuchar.
Cacheirada. Empachar.
Encharcar.
Cachia, a esponjeira.
Cachimbar. * * * JEncher.
Cachimbo. Endeche.
Cacho. , Escabeche.
Cachond...", - Esguichar.
Cachpa, e S - Espichar.
Cachpo. -
Facha.
Cachrra, e Fachada.
Cachrro. Facho.
Cachucho, peixe, Fechar.
Canafrecha. Frecha.
Capacho: Frechal.
Capricho. Funchal, cidade capital
Carocha. da ilha da Madeira.
Caroucha. Funchal, campo semeado,
Coche. de Funcho.
Gancho.

Cocheiro.
Cochichar. . . . Garrcha.
Cochicho. Garrocho.
Cochichola. Inchar-se.
Primeira Parte. 56 |

Machada, Rancho.
Machadinha. Rechaar.
Machafema. Rechear.
Macho. Remanchar.
Machucar, Rinchar.
Machucho. Focha,
Manchar. Rochedo.
Maracho, Sachar.
Marcha. Salchicha,
Marchar. Salchicho. . .
Marchetar. Salchicheiro.
Marechal, e Tachar, vituperar, porque
Marechaes. na significao de pr
Mcha. reo aos mantimentos
Mcho. he Taxar, e Taxa.
Murchar. Tacho, de cozinha.
Nicho. Tanchagem, herva.
Pachrra. Tancho, o po da vinha,
Pachorrento, Tanchar.
Pachuchada. Tanchoeira, estaca d'oli
Parche. veira.
Pcha, defeito. Tocha.
Pennacho. Trepiche, armazem.
Petrechar, Trinchar.
Pichel, e Trincheira.
P icheis, . Trincheirar.
Picheleiro. Trinchte.
Prancha. , Trincho, &c., e do mes
Rabicho. mo modo, todos os seus
Rachar. derivados.

Catlogo das palavras, que se escrevem com ch


no som de k.

Achilles, prprio. Archiduqueza.


Anticho. Archites, hum Filosopho
Archanjo. #
-Archtypo. rchitriclino, o mestre
2#. sala, ou refeitoreiro.
56 Orthographia
-Archipelago, mar onde to de medir o tempo.
se encontro muitas ilhas Chrysostomo, prprio.
quazi juntas, como no Chrysol.
mar Egeo. Chrysolito.
Architecto. Christovo, prprio.
Architectura. Inchoativo.
Archivo. Machina.
Ascheburgo, cidade em Manicho, herege da seita
Alemanha. de Manes.
Bacchanal, e Machabo.
Bacchanaes. Monarcha.
Bacchante. Monarchia.
Baccho. Nobiliarchia.
Cherubim. Parochia.
Christandade. Parocho,
Christo. Patriarcha.
Christianismo. Patriarchal.
Christianizar. Poliarchia.
Christfero. Charybdes, voragem gran
Christo. de no mar de Messina
Chronica, defronte de Sicilia.
Chronista. Tetrarcha.
Chronographia. Tetrarchia.
Chronometro, instrumen Trocho, &c.

L I Q O XV.
Das palavras, que devem comear por c, e no.
"+ por s.

174. Huma das maiores difficuldades da Orthogra


phia Portugueza, he assignar regras para quando se
deve escrever c, ou s seguindo-se alguma das Vogaes
e i, por serem equivocos os sons de ce ci, com os
de se si, e tambem para o g cedilhado antes das Vo
aes a , o, u,
175. Sobre esta lio tem os Authores estabelleei
Primeira Parte. 57

do diversas regras: humas fundo-se em a latinidade,


e rigorosa observancia d'Analogia; outras em a recta
pronunciao; porm no so sufficientes; porque as
primeiras so pdem aproveitar, aos que sabem a lin
gua latina; e as segundas so duvidozas, particular
mente,
SOI]S.
para os que no percebem a diversidade dos
-

176. Para obviar pois as dvidas, vo as seguintes


regras, que so genricas, e perceptiveis.
1. Nenhuma palavra na nossa lingua principia
por o, e por isso no fica dvida escrever com so to
s, as que comeo por este som.
2." Na dvida se a palavra deve comear por
cedilhado, ou por s seguindo-se alguma das vogaes a,
u, no he rro escrever por s, porque nem a pronun
cia, nem a derivao exige g inicial antes de a, o, u,
e at he desagradavel na escrita. Alm do que redu
zindo classe do s, as palavras, que os Authores
trazem com inicial, simplificamos nesta parte a nos
esadaOrthographia,
pronuncia. sem offender as regras da derivao,

3." As palavras, que em razo da sua Analogia


comeo por c, e no por s, seguindo-se alguma das
vogaes e, i, a melhor regra he polas vista, por
que assim evito-se as dvidas, e fica facil a sua imi
tao.
177. O Catlogo seguinte comprehende, as que
principio por ce, e a no serem estas, e os seus deri
vados; as mais, que principiarem pelo mesmo som,
CSCTCVCIn-SG COIT), $s

Callogo das palavras, que se escrevem com


ce inicial.

Cear. Ceifar.
Ceder. Ceivar, os bois.
Cegar, perder a vista; por Celebrar.
cortar a seara he Segar Cementar.
COIrl 8, Censurar.
58 Orthographia
Cercar. Celibado,
Cercear. Celibato.
Cercilhar. Celicola.
Cerrar-se, fechar-se; por Cclidnia,
dividir he Serrar com s. Cella, de frade.
Certificar. . Celleiro, de po.
Cerzir, ou Cirzir. Celorico, villa.
Cessar. Celtas, pvos da antiga
Cevar, &c., e tambem : Glia.
Cebla. Cem, nmero,
Cebolal. Cemitrio.
Cebolinho. Cenculo , saladeoema que
Jezu Christo

Ceda (verbo).
Cedenho. Cea aos seus Discipulos.
Cedilho. Cenbio.
Ccdo. Cenobiarcha.
Cedro, arvore. Cenobita.
Cdula. Cenobitico.
Cegonha. Cenotaphico.
Cegude, ou Cigude plan Cenoira, herva.
ta VelleI1OZa. Cenrada.
Ceia. Cenreira.
Ccifa. Censo.
Ceiro, e Censor.
Ccires. Censura.
Ceirinha. Centauro, ou Hippocen
Celada. tauro, do latim (Hip
Celadeira. pocentaurus).
Clebre. Centena.
Celebridade. Centesimo,
Celeberrimo. Centeio.
Celeste. Cento.
Celestial, e Centes.
Celestiaes. Centlia, gnero de ma
Celestrina. risco.
Celeuma. Centopa.
Celga. Central.
Clha. Centro.
Clho. Centuplo.
Primeira Parte. 59

Centuria. Certame.
Centurio, e Certeza.
Centuries. Certido, e
Co. Certides.
Cpa. Cerva, a cra.
Cepilho. Cerval.
V 21

Ceppo. \ Cerveja.
Cera. Cervilhas, gnero de cal
Ceraferrio.

ado muito leve.


Crbero, co infernal. Cerviz.
Crca. Cerda.
Cercadura. Ceruleo.
Crce, ou Cervo, o veado.
Crcio. Cesma.
Cercillo. Cesmaria.
Crco, lugar cercado. Cesmeiro.
Cerdozo. Cesso, e
Crebro, miolos. Cesses.
Csta.
Cereijas, ou
Cestinha.
Cerejas, por uzo.
Cereijal. Cesteiro.
Cereijeira. Csto, vazo de vimes.
Ceremnia. Csto, luva de coiro, que
Ceremonial, e uzavo os antigos na
Ceremoniaes. guerra.
Cerieiro. Ceva,
Crne. Cevada.
Cermelha. Cevadim.
Ceres, deoza. Cevadinha.
Cerol. Cevadal.

Ceroulas, cales de pan Cevadeira, vela da pra


_ no de linho.

do navio.
Cerqueiro, Cevadeiro.
Cerrao. Ceuta, cidade na costa
Cerralheiro, d'Africa sobre o Medi
Cerralho. terraneos e
Cezar.

Crro.
Certa, e Cezara.
Certas. Cezo, e
60 Orthographia
Cezes. Cezura.
Cezimbra, villa. Cezurado, &c.

Catlogo das palavras, que se escrevem com ci inicial.


Ciar-se. Cigurelha, herva cheiroza.
Cicatrizar. Cilada, enrdos, traies.
Ciciar. Cilha.
Cifrar. Cilcio.
Cilhar. Cima.
Cincar. Cimalha.
Cingir. Cmbalo, instrumento mu
Cirandar, zico, especie de cravo..
Circular. Cimeira.
Circumcidar. Cimento.
Circumstanciar. Cimitarra,
Ciscar. Cimo.
Citar. Cinco.
Civilizar, &c. , com os Cincoenta.
seus derivados, e tam Cingidoiro.
bem: Cingulo , cinto militar,
Cidtica. ou sacerdotal.
Ciba. Cinnamomo, arbusto; cu-.
Cibalho. ja madeira he odorifra,
Cibrio. e similhante canlla.
Cicatriz. Cinta.
Cicero. Cintura.
Ciciozo. Cinza.
Cidado, e Cinzento.
Cidados. Cinzeiro.
Cidade. . Cio.
Cidadella. Cip, (cobra de)
Cidra, fruto. Cippo, tronco.
Cidrada. preste, arvore.
Cidro. Cypriano, prprio..
Cidreira, arvore, e herva Ciranda.
Cidreira, Cirandagem, e
Cifra.
Cirandagens.
Cigana. Circo.
Primeira Parte. 61

Circulao, e Cisne, ave aquatica.


Circulaes. Cisterciense.
Crculo. Cisterna.
Circuito. Citao, e
Circumcizo, e Citaes.
Circumcizes, Citerior.
Circumferencia. Citatria.
Circumspecto. Cithara, instrumento mu
Circumspeco, e zico de cordas.
Circumspeces. Citharedo.
Circumstancia. Citrino.

Circumstantes. * Civel, e
Crio. Civeis.
Cirurgia. Civica.
Cirurgio, e Civil, e
Cirurgies. Civs.
Cirurgico. . . Civilidade.
Cisalpino, quem dos Al-. Ciume.
pes. Ciznia.
Cisco. Cizanice.
Cisma. Ciziro, &c.
Cismtico.

178. As palavras, que principiarem pelo mesmo som,


e que no sejo comprehendidas no precedente Cat
logo, devem-se escrever por si.

L I Q O XVI.
. Das palavras, que se escrevem com c no meio,
. *. e no s.

179. Esta lio no he menos difficultoza, que a


antecedente, porque subsiste a mesma dvida nas pa
lavras; cujas syllabas mdias se devem escrever com c
simples antes de e, i, ou com cedilhado, e no dois ss
antes de a, o, u. Para humas, e outras se observa
ro as seguintes regras.
62 Orthographia

1. O g cedilhado no corpo das palavras pde ser


uazi sempre uzado em vez de s entre Consoante, e
# v. g.: Terado, ou de dois ss entre Vogaes,
v.g.: Brao, porque a pronunciao o authoriza.
2." As palavras acabadas em a , gar, co, ou
po precedendo-lhe Vogal escrevem-se com , v.g.:
Ameaa, Braa, Cortia: Abraar, Escaramuar,
Destroar : Gerao, #, Inclinao: Acce
po, Adopo, Concepo, &c. 2

180. Exceptuo-se da precedente regra: Massa de


farinha, Missa, Promissa, Remissa, Abadessa, Con
dessa, &c., e os Verbos Amassar, Assar, Cassar por
annullar, Compassar, Devassar, &c., com os seus
derivados, e do mesmo modo todos os mais, que a
pronunciao indicar. * .

3. As linguagens dos verbos da primeira Conju


gao, que no infinito acabo em ar, conservo g
cedilhado antes das Vogaes a, o, e c simples antes da
Vogal e, v.g.: Abrao, Abraas, Abraa, Abraa
mos, Abraais, Abrao: Abraava, &c.: Abracei,
&c.: Abraara, &c. : Abraarei , &c. do Verbo
Abraar.
4. Os Verbos da segunda Conjugao, que fazem
o infinito em er, antes desta terminao se escrevem
com c, v.g.: Amanhecer, Anoitecer, Conhecer, e
o seu composto Desconhecer, Enfraquecer, Fortale
cer, Guarnecer, Perlencer, &c. Tira-se o infinito do
Verbo auxiliar Ser, que se escreve com s.
5. As linguagens dos Verbos, de que trata a pre
cedente regra conservo o c simples antes de e, i, e o
cedilhado antes de a, o, como: Amanheo, Ama
nheces, Amanhece, &c. Amanhecia, &c. Amanhe
ci, &c. Amanhea, &c. do Verbo Amanhecer. Co
nheo, Conheces, Conhece, &c. Conhecia, &c. Co
nheci, &c. Conhea, &c. do Verbo Conhecer, e do
mesmo modo todas as mais dos ditos Verbos.
6. As dices, que termino em ia, antes desta
terminao, e nas Syllabas mdias ce, ci tambem se es
crevem com c, v.g.: Ancia, Ascendencia, Beneficen
Primeira Parte. 63

cia, Clemencia, Coincidencia, Descendencia, ###


pollencia, Incidencia, Intendencia, Melancia,
ciencia, &c., e do mesmo mdo os seus derivados,
v. g.: Anciedade, Anciozo, Coincidido, Melancial,
Melancieira, Paciente, &c. Tiro-se Controversia,
Persia, Prussia, Russia, e os Adjectivos Gentilicios
Persiano, Prussiano, Russiano, &c.
7. Os vocabulos, que fenecem em ice se escrevem
com c antes da Vogal e terminativa, como: Alcoice,
\, Artifice, Doidice, Fanfarrice, Ladroice, Louquice,

Parvoice, Tontice, Velhice, &c., e do mesmo modo


os seus
te, &c. derivados, v.g.: Artificial, Artificialmen

8. As palavras acabadas em ie tem c antes da Vo


gal i, como: Especie, Superfcie, &c., e da mesma
sorte os seus derivados, v.g.: Especial, Especiali
dade, Especieiro, Especifico, Especiozidade, &c.
de Especie: Superficial, Superficialmente, Superfi
ciar, &c. de Superficie. +

9." Todo o Nome terminado em io, antes da Vo


gal i, e nas Syllabas mdias ce, ci se escrevem com c,
v.g.: Artificio, Beneficio, Fratricidio, Ocio, Of
ficio, Patricidio, Patricio, prprio, Sacerdocio, Vi
cio, &c., e da mesma sorte os seus derivados, v.g.:
Artificiozamente, Artificiozo, &c. de Artificio. Be
neficiente, Beneficial, &c. de Beneficio, Ociozidade,
Ociozo , &c. de Ocio. Officiozo, Officiozamente,
&c. de Officio. Sacerdotal, Sacerdote, &c. de Sa
cerdocio. Viciozamente, Vicioxo, &c. de Vicio.
181. A's precedentes regras podemos ajuntar a se
guinte, por onde se v, que nas palavras derivadas,
o t latino he substituido por c portuguez,
10." As palavras, em que os latinos pronuncio o t
como c antes de i seguindo-se outra Vogal, converte
se nas portuguezas derivadas daquellas, o tem c
simples antes de i, e em cedilhado antes de a, o,
v. g.: Innocencia (de innocentia), Insolencia (de in
solentia), Aco (de actio), Nao (de natio), In
justia # injustitia), Innovao (de innovatio), Pa
lacio, ou Pao (de palatium), &c.

G4, Orthographia
182. Como as precedentes regras no comprehen
dem muitas palavras, que no corpo se escrevem com
c simples, ou cedilhado imitando o som de s ; fiz
dellas o seguinte esclio para completar esta lio, a
qual com grande custo, reduz a regras geraes, quan
to he possivel. As seguintes, so as que no pdem
vir debaixo de regra geral.
Abbacial. Alap.
Abcsso. Alaprma.
Aafate. Alar.
Acfalo. Alcerdoza, villa.
Aclga. Alcides, prprio.
Acerbo. Alcione, prprio.
Acerro.
Alface.
Acetbulo. * * * Alicerse.
Acetozo. Almcega.
Acicuta. Almece.
A cido. Almotacl, e
Acima. , Almotaceis.
Acinte. - - Alviaras,
Ancio, e pen.br.

Acipipe. - , , ,
Ancies.
Arda. , ,
Aougue. Ancies, villa,
Aucena. Ancinho.
Aude. Antcido.
Aufeifa. . * * Aparcellado , mar cheio
-Agnacento. * de parceis, ou de ban
Alcaar, villa, ou cos de pedra. .
Alcacer , por uzo , ou Arcebispado. .
abuzo. .... " Arcebispo. . . . "

Alcaarias, (banhos das). Arcediago.


.Alcaova. -
|- *

Arcipreste,
Alcaovas, Villa. * * *
Ascenso... .. . .
Alcas. *# Ascptico, que diz respei
Alcacel, ferra. ....... . to aos exercicios da vi
Alada. * * da esperitual contempla
Alapo, e tiva, v.g.: os Ascticos
Alapes. de S. Bazilio.
Primeira Parte. 65

Assinceira, villa. as impugnaes, e res


#Bacellada. postas.
Bacllo. Codicillo.
Earcelona, cidade. Cognoscitivo.
Earclos, villa. Coincidir. .
Beio. Concelho, camara.
Beiudo. Concentrico.
Hero. Concernir.
Boal. Concilibulo, conventicu
Bocta. lo, concilio ilegitimo,
Borjaotes, especie de fi Conciliao.
gos. Conciliador,
Bracelete. Conciliar.
Bucellas, lugar. Concizo.
JBuliozo. Concupiscivel.
Caapo. Condicional, e
Cacilhas, lugar. Condicionaes.
Calcta. Condiscipulo.
Calices. Crucifixo.
Canclla. Decemvirato, a dignidade
Capacete. de
Capacidade. Decemviro.
Capciozo. Decennal, e
Carceragem. Decennaes.
Carcere. Decidir.
Carcereiro. Decimal, e
Carniceiro. Decimaes.
Carniceria. Dcimo.
Carnificina. Decizivo.
Carrocim. Descingir.
Castial, e Diocezano.
Castiaes. Dioceze.
Cathecismo. Discernir.
Cercilho, cora de frade. Discupulo.
Ciciozo. Dce.
Ccegas.

Docl, e
Cdice, termo das univer Doceis.
sidades. Papel, em que Docilidade.
ao respondente se do IDuplices. -
A
G6 Orthographia
-Edacidade, o mesmo, que Focinho.
voracidade. Fratricida, e os mais aca
Elasticidade. bados em cida, como
:Elicito. Homicida,
Ennunciativo. Matricida,
Epiceno. Parricida,
Equinoccial , linha que Suicida, &c.
divide o Mundo em duas Genciana, herva medici
partes iguaes, nal,
3Equinccio, o tempo em Graciozidade.
que se igualo os dias Graciozo.
com as noites. Hemicyclo, arco - ou ab
Excelso. bada do feitio de bro.
"Eaccepto. Heroicidade.
Excessivo. Hydrocele, hernia aquoza,
Excesso. Imparcial, e
:Eacorcista. Imparciaes.
Explcito. Imperceptivel, e
Faanha. Imperceptiveis.
Faanhozo, Hmplicito.
Face. Incanavel, e
Facta. Incanaveis.
Facto. Incapacidade.
*Facil, e dincendirio.
Faceis. Incendio.
Facilidade. Incerteza.
Facinorozo. Incerto, duvidozo.
Farante. Incessante.
Farcista. 1ncsto.
Febricitante, Incivil, e
Felice, e Incivs.
:Felices. Jncivilidade.
:Felicidade. Incizivo.
Feiticeira, Incizo.
Feracidade, fertilidade. Inconcsso.
J'eracissimo, fertilissimo, Indecizo.
fecundissimo. Jndisciplinavel, e
Ferecino, cidade de Italia. Indisciplinaveis,
#"crocidade, Indocil, e
Primeira Parte. E7
Indoceis. Lascivo.
Indocilidade. Lenol,
Inducias, dilaes, que se Lenes.
concedem nas deman Licenciado.
das. Lcito.

Infelicidade. Lince , animal de vista


Innascivel, e agudissima.
Innasciveis. Loia.
Innocente. Loquacidade.
Insaciabilidade. Lucifer.
Insaciavel, e Mao, e
Insaciaveis. Maos,
Insociavel, e Maame.
Insociaveis. Maanta.
Intencional. Maarico.
Intercepto. Maaroca.
Intercessor. Maeira, arvore.
Invencioneiro. Maclla, herva.
Invencivel, e Macte.
Invenciveis. Macilento.
Irracional, Manceba.
Irracionaes. Manceba.
Irreconciliavel, e Marcellino, prprio.
Irreconciliaveis. Marcello, prprio.
Judicial, e Marcial.
Judiciaes. Mecenas.
Judiciozo. Medicina.
Justia. Mendicidade.
Justiceiro. Merc.
Justiozo. Merceeiro.
Laada. Merceeria, capella.
Laar. Miscellanu.
Lacticinios. Mocidade.
Lamaal, e Monars, villa
Lamaaes. Morcego.
Lamacento. Mordacidade.
Lande. Mucilagem.
Lanceiro. Multiplicidade.
Lancta. A4unicipio.
E 2
*38 Orthographia
Municipal, e Procellozo, tormentozo.
__ Municipaes. Processar.
Murclla, chourio dce. Processo.
Nacional, e Quociente, nmero, que
Nacionaes. resulta da divizo de
JNacionalidade. hum nmero por outro.
Narcizo, prprio. Racimo.
Nocivo. Racional.
Nupcial, e Racionabilidade.
Nupciaes. Racionavel, e
Obscenidade. Racionaveis.
Obsceno. Rapacidade.
Occidental. Realce, ou
Occidente. Realo.
Occiduo. Recente.
Oceano. Receptculo.
Officina. Receptivel, e
Opacidade. Receptiveis.
Pacacidade. Recsso.
Paciente. Recinto.
Paliada. Retrocsso.

Parceiro. |- Rhinocerote , animal fe


Parcl, rochedo. TOZ.

-Parcial. Fibanceira.
Parcialidade. Rociado.
Percalo, ou Precalo, JRocim.
Perceptivel, e Rocio.
Perceptiveis. Romance.
Romancista.
Percevejo.
Pincl, e Ronceiro. ,
Pinceis, Rusticidade.
Preceito. Sagacidade.
Preeacclso. Semicrculo.
Prejudicial. Simplices.
Primicias. Simplicidade.
Principado. !Sinceridade.
Principal. .Sincero.
Principe. . . . Sobranceiro.
Procella, tempestade, tor Sobranclha.
Imenta.
Primeira Parte. 69
Social,
.Sociaes.
e
Terado.
Terceiro.
Sociavel, e Torcicollo.
.Sociaveis. Trapaceiro.
.Sociedade. Fellocino, carneiro com
Solecismo. vellos doiro.
.Solicitar. Melocidade.
Solicito. /encedor.
Substancial, e /encido.
Substanciaes. /encilho.
Successivo. P'encivel, e Venciveis.
Succsso. Fera, herva.
Successor. /ericidade.
Succinto. Kice, palavra latina, que
Superficial, e
Superficiaes.
|- significa
Kice vez.
Almirante.

Supersticiozo. Kice Rei, que faz as ve


Tcito. zes de Rei, &c.
Tapeceiro, ----

L I Q O XVII.

Das palavras, que


estaprincipio por h, e das que tem
letra no meio.

183. Em a lio 3. dissemos, que o h se exce


ptua das Consoantes, pela razo de no ferir as Vo
gaes; porm nestas Syllabas cha, che, chi, cho, chu ;*
lha, lhe, lhi, lho, lhu ; nha, nhe, nhi, nho, mhu,
que so prprias da nossa lingua, necessariamente o
devemos considerar como letra Consoante , porque
constitue sons, que sem o h se no poderio proferir
184. O h no principio das palavras he sempre mu
de, v.g.: Homem, Honra, &c., que escritas sem h
se pronuncio do mesmo modo Omem, Onra, e neste
cazo o h no tem influencia alguma sobre a pronun
70 Orthographia
ciao; mas deve-se conservar por ser hum vestigio
dos seus radieaes: Homo, Honor.
185. Nas palavras, que se escrevem com ph, rh,
th, he letra puramente etymolgica, porque indica,
que taes palavras tem origem Grega, ou Hebraica, e
se lhe tirarmos o h, no saberemos donde procedem.
186. As palavras hum , huma , contrahidas de
unum, necessariamente se devem escrever com h, por
duas razes. 1." Porque a subtraco das duas primei
ras letras do radical latino, exige hum signal, que d
alguma fra Vogal, e suppra de certo modo as di
tas primeiras letras. 2." Porque no se pdem escrever
os seus compstos nenhum, nenhuma sem h, e que
significo estas palavras! Nem hum, nem huma: logo
deve-se escrever hum, huma, e no um, uma, que no
tem fundamento.
187. Tambem por duas razes no admitto escre
ver-se terceira pessoa do Verbo Ser sem h. 1." Por
que huma letra vale mais, que hum Accento: 2. por
que pde mui facilmente omittir-se o Accento na es
crita, e mesmo na impresso ; cuja falta tem o gra
vissimo inconveniente de confundir o Verbo com a
Conjuno e; o que se evita escrevendo-se he.
188. Pela mesma razo as linguagens do Verbo
auxiliar haver se devem escrever com h; porque algu
mas sem elle tambem se confundem, v.g. has, ha,
que escritas sem h ficario a, as Artigos femininos:
e se aquellas se escrevem com h, porque no se ho
de escrever todas as mais para a uniformidade?
189. Finalmente o h he util, e preferivel aos Ac
centos, e com elle distinguimos muitas palavras, v.g.:
caio de cahio, saio de sahio, saia de sahia , ai de
ahi, &c., e em outras he indispensavel, v.g.: Abra
ho, Ibrahim, Ispahan capital do reino da Persia,
&c.
190. De que preeede se colhe, que o h he neces
srio na lingua Portugueza, e que tem fra de letra
na compozio,
Consoantes c, l, n.quando se junta com alguma das
"

+
Primeira Parte, 71
\
191. Para evitar toda a dvida no uzo do h, fiz
os seguintes Catlogos, hum das palavras, que tem h
inicial, e outro das que o tem nas Syllabas mdias.
Catlogo das palavras, que se escrevem com h.
inicial.

Ha, Verbo. He.


Ha, Interjeio de admi- Hebdomada.
rao, de pasmo, &c. Hebraico, ou
Habat, provincia do rei- Hebreo.
no de Fez. Hebraismo.
Habil. Hebridas, ilhas ao poen
Habilidade, te da Escocia.
Habilissimo, Hectica,
Habilitar. Hedionda,
Habitao. Hegira, famoza poca dos
Habitar. Arabes,
Habitavel, e Helice, a Ursa maior.
Habitaveis, Heliometro.
Habito. Hellenos, gregos que fa
Habituar, zio parte do corpo
Habitude, Hellenico.
Hagiographos, nome que Hemicylindro,
se deo a certos livros da Hemisphrio.
Escritura. Hemorroidas.
Halicarnaso, cidade n'Azia
Hemorroidal,
Tlen Or,
Hendecasyllabo, verso que.
Halito. tem onze Syllabas.
Hamadryadas, nimfas dos Henrique, prprio.
bosques. Heptica.
Hamburgo, cidade. Herana.
Hannover, cidade. Hercules.
Harmonia. Herdade.
Harpia. Herdar.
Hastea. Herezia.
Haver , e todas as suas Hermaphrodita, e
frmas. Hermaphrodito.
Bavres, riquezas. Hermeneutica.
72 Orthographia
Hermenerico, prprio. Homiliar.
Hermita. Homogneo, da mesma
Hrnia. natureza.
Here. Homologar.
Heroicidade. Bonestar.
Heroico. Honestidade.
Herosmo. Honor, dama.
Herona. Honrio, prprio,
Herpes. - \ Honorfico.
Herva. - Honra.
Hervagem.
Honrar.
Hervanrio.
Hezitar. |- Hora.
-

Horrio.
Bespanha, reino. Horizonte. - *

JHeterodoxia. Horomtria, arte de mes


Heterogneo, de diferen dir as horas.
te natureza. Horrendo.
Betruria, a Toscana. Horrifico.
JBetruscos, pvos. IIorror.
JBearamtro, verso. Horta.
Hiato, Hortelo.
JHebrnia, a Irlanda. Horto.
IHipocampo, cavallo ma Hospede.
rinho. Hospedagem.
Hippocentauro, ou Cen Hospedar.
tauro. Hospicio.
Hippocrene, fonte. Hospital.
Hippolyto, prprio. Hospitalidade.
Histria. Hstia.
Hoje. KHostl.
Hollanda, reino. Hostilidade.
Holocausto. Hui, Pnterjeio de quei
Hombrear. xa, ou admirao.
Hombro. Huivar, dos lobos.
Homem. Hum.
Homenagem. Huma.
Homicida. Humanidade."
Homilia, prtica ou ser Humanizar.
mao, -
Humedecer.
Primeira Parte. 73 |
Humildade. Hypocondriaco.
Humilhar-se. Hypocrizia,
Humor. Hypcrita.
Hydra, cobra dgua. Hypostasis.
Hydraulica. Hyposttica.
Hydrographia. Hypotheca.
Hydrologia. Hypothecar.
Hydromancia. Hypothecado.

Hydrometro. Hypthesis, suppozio,


Hydropezia. Hypothtico.
Hydrosttica. Hypotypsis,
Hygino, prprio. Hysope.
Hymeneo. Hystrico.
Hymno. Hysopo, planta odorifera.
Hyperbato. Hysteralgia.
Hyperblico.
Hysterotomia, &c., e da
Hyperdulia, culto , que mesma sorte os seus de
se rende Santissima rivados.
Virgem.
192. O seguinte Catlogo comprehende as palavras,
que se escrevem com h intermdio, sem ajuntamento
de c, ou l, ou n.

Catlogo das palavras, que se escrevem com h


.intermdio.

Abstrahir. Cohonestar.
.Adherncia. Comprehender.
Apprehenso, Contrahentes.
Attrahir. Contrahir.
Baccho. Dahi.
Bahia. Deshonestar.
Bah, e Bahs, Deshonestidade.
Cahir. Deshonrar.
Cohabitar. Deshonra.
Coherdeiro. Detrahir.
Coherencia. Detrahido.
Cohibir. Exhalar, -
74 Orthographia
Eachaurir. Prohibir.
Exhibir. Prohibitivo.
Exhibio. Rehabitao.
Exhortar. Rehabilitar.
Exhortao. Recahir,
Incoherncia. Reprehenso.
Incomprehensivel. Reprehender.
Jnexhausto. Rhetrica.
Inexhaurivel. Retrahir.
Jnhabitavel. Rhin, rio.
Inhabil. .Sahida.
Inherente. Sahir.
Inherncia. Sahimento.
Inhibir. Subtrahir.
Jnhonesto, Subtrahido.
Inhumano. Kehemencia.
Irreprehensivel. Fehemente.
Jehovah. Kehiculo, &c., com os
Mahometano. seus derivados.
Prohibio,
************************.***.***.***",

L I Q O XVIII,
Das palavras, que no principio, ou no meio se escre
vem com g, ou j Consoante, e das que termino
\ em gem, ou Jem.

193. Nas palavras, que no principio, ou no meio


se escrevem por g, ou_j Consoante, so pde haver
dvida seguindo-se a Vogal e; porque antes das Vo
gaes a, o, u no a pde haver por serem os sons mui
diversos, e por ji nenhuma palavra Portugueza prin
clpia.
194. Como os sons de ge, e je so similhantes, so
pdem servir de regra as palavras latinas donde se de
rivo as portuguezas, e imitar nestas a Orthographia
d'aquellas, v.g.: Geito, Gemer, Gnero, Gente,
Primeira Parte. 73

Gerao, &c., escrevem-se com g inicial, por imita


o dos seus radicaes Gestus, Gemere, Genus, Gens,
Generatio,
195. Pelo contrrio escrevemos Jejum , Jejuar,
Jejuno, &c., com i Consoante, porque vem de Je
junium, Jejunare, Jejunum.
196. Todavia temos algumas palavras puramente
portuguezas, que se escrevem com ge, assim no prin
cipio, como no corpo, v.g.: Geada, Gema dvo,
Geringona, Lagedo, Lage, Lagear , Ligeiro,
Ligeireza, &c.; e nestes termos a regra acima, no
he regular em todas as palavras; mas serve de advertir,
que aquellas, que no latim tiverem g, o tero tambem
no Portuguez.

197. Mas attendendo, que a regra precedente fun


dada em Analogia no serve para todos , porei
vista as palavras, que principio por je, para assim
tirar a dvida, e as mais que comearem pelo mesmo
som, ser regra certa escrever por ge. So as seguin
tes, e os seus derivados.

Jecinoroso, doente do fi Jerepamonga, cabra negra


gado. do Brazil.
Jehovah, Nome ineffavel, Jeric, eidade da Pales
e mysteriozo de Deos, tina.
Jebuseos, pvos. Jeroglyphico.
Jebus. -

Jeroglyphicar.
Jdo, cidade de Japo. Jcroglyphicado.
Jejum. Jeropiga.
Jejuar. Jeronymo, prprio.
Jejuno. Jerusalm, cidade.
Jene, cidade. Jess, regio ao Norte do
Jenupa, cidade. Japo,
Jerarchia. Jesu, ou Josu.
Jerarchico, Jezus.
Jeremias. Jezuita.
Jerpoli, cidade. Jesuitico, &c.
198. N.B. Q Santissimo nome Jesus , quando.
76 Orthographia
se lhe segue a palavra Christo, he melhor, por moti
vo da
final. eufonia, escrever Jezu Christo, omittindo o s

199. A mesma dvida existe nas palavras, que no


corpo se escrevem com g, ou j Consoante seguindo
se a Vogal e; mas para estas observaremos as seguin
tes regras, que so faceis, e perceptiveis.
1. Sendo o g prprio da terminao em ge pu
ro, escreveremos com g. os Nomes Alfange, Falan
ge, Herege, Monge, Orange, Sege, &c. Os Ver
bos Confrange: Constrange, Finge, Frege, Prote
ge, Tange, Unge, &c., e do mesmo modo todos,
os que no infinito acabo em ger.
2." He tambem o g prprio das terminaes em
'# igem, ugem, como: Bagagem, "Borragem,
Estalagem, Impigem, Origem, Vertigem, Ferru
gem, Lambugem, Pennugem, &c.: assim todas as
palavras, que forem Nomes devem terminar em gem,
ainda
Margem,que lhe no proceda
Vargem, &c. Vogal, v.g.: Almargem,

3." As palavras sejo Nomes, ou Verbos, que prin


cipiarem por alguma destas prepozies: ab, ad, con,
inter, ob, pro, re, e sub (que perde o b), seguindo
se Syllaba, que tenha som de je , escrevem-se com j
Consoante, v.g.: Abjeco, Abjecto, &c. Adjectivo,
.Adjectivar, &c. Conjectura, Conjecturar, &c. Inter
jeio, ou Interjeco, &c. Objecto, Objectar, &c.
Projecto, Projectar, &c. Rejeio, Rejeitar, &c.
Sujeio, Sujeitar, &c.
3." Finalmente escrevem-se com j Consoante as
linguagens dos Verbos, que fazem o infinito em jar,
assim nas Syllabas finaes, como nas mdias, v.g.:
Forceje, Forcejeis, Forcejem, Forcejemos, &c. In
veje, Invejem, Invejemos, &c. Peleje, Pelejes, Pe
lejeis, Pelejem, Pelejemos, &c.; que so frmas dos
Vit, Forcejar, Invejar, Pelejar. +

200. Ja dissemos, que nenhuma palavra Portugue


za principia por ji, assim tambem no temos nenhu
ma, que tenha esta Syllaba mdia, excepto Sujidade.
Primeira Parte. 77

Logo fica regra geral, para que todas as palavras se


escrevo por gi, tanto nas Syllabas iniciaes, como nas
mdias, v.g.: Giboia, cobra, Gibraltar; Giesta,
Gigante, Gingibre, Ginja, Ginjeira, ou Gingeira,
porque o som he o mesmo, Gingiva, Giria, Girar,
Girasl, Girona, cidade da Catalunha, Giro, Gi
Xar, &c.
AA^^^^\^\^\^\^\^\^\^\^\*AAAAAA^***AAA,

L I Q O XIX.
Douzo de I. Vogal, ou J. Consoante, e do U Vo
gal, ou V Cansoante maisculos, e minsculos.
201. Ja mostramos em a lio 3., que temos em
o nosso Alphabeto dois IJ, e dois UY hum Vogal,
outro Consoante, e como muitos uzo destas letras
indistinctamente, proponho a regra seguinte para
obviar este inconveniente, que he, ao que se reduz es
ta lio.
Regra.
202. Quando a segunda letra da palavra for Vo
gal, a primeira ser Consoante; e quando for Con
soante, a primeira ser Vogal, de modo que sempre
se escreva o contrrio da segunda, v.g.: Igncio,
Inofre, Innocencio, &c., principio por IVogal,
porque a segunda letra he Consoante. Pelo contrrio
escrevemos, v.g.: Joaquim, Joo, Joz, &c., com
J Consoante, porque a segunda he Vogal.
203. O mesmo observamos no uzo dos dois UV, es
crevendo, v.g.: Urnia, Urbano, Ursula, &c.,
com U Vogal; e Valrio, Ventura, Vicente, &c.,
com V Consoante.
204. A mesma regra seguiremos no uzo dos dois
ij, e dos dois uv minsculos, no so no principio das
palavras; mas tambem no corpo, v.g.: igual, juro,
injuriar, invejar, &c.; uvas, urtigas, vida, viver,
78 Orthographia
&c. A razo desta prtica he, porque so as Vogaes
pdem formar Syllaba; e as Consoantes ferir as Vogaes.
A^^^^^^^..\^\^\*\/\/* */\"\/**/\^^^^^^^^^^^^^^>

L I Q O XX.
Quando se ha de escrever m, ou n no corpo das
palavras.

205. A Orthographia desta lio he mui confor


me ao uzo dos latinos, e nossa pronunciao. Reduz
se regra seguinte.
Regra.
206. Antes de b, p, m sempre se escreve m. Isto
quer dizer, que havendo dvida no corpo das palavras,
se havemos de escrever m, ou n, seguindo-se alguma
destas tres letras b, ou m, ou p escreveremos m, e
nunca n, v.g.: Ambos, Cambio, Amparo, Tempo,
Immaculada, Immortal, &c.
207. Antes das outras Consoantes, na dvida sem
pre escreveremos n, v.g.: Antepr, Bandeja, Con
ferir, Donzella, Engao, Fanqueiro, Ganso, &c.:
exceptuo-se os compstos das Prepozies Alem ,
Circum, Com, e do Adverbio Bem, v.g.: Alemquer,
Alemtejo, Circunstancia, Circumspeco, Comsigo,
Comtigo, Bemfeito, Bemquisto, Bemvisto, &c.
208. Querendo amplificar a doutrina da preceden
te regra, pareceo-me a propozito tratar aqui das pa }

lavras, que principio por em, ou en, e por jm, ou


in; cuja Orthographia se reduz regra geral de nun
ca escrever n antes de b, m, p; mas sim antes de to
das as outras Consoantes, e daqui se deduzem os tres
seguintes preceitos.
O

1. Principia por em toda a palavra, que a se


gunda Syllaba comear por b, ou m, ou p, v.g.:
Embolsar,2 Emmaranhar,? Empachar,
p ? &c.
Primeira Parte. 79

2. Principio por em todas as palavras , que a


segunda Syllaba comear por Consoante, que no se
ja alguma das tres b, m, p, v.g.: Encsto, End
cha, Enfado, Engarrafar, Enleio, &c.
3. mesmo se observa nas palavras, que princi
pio por im, ou in, v.g.: Imbecilidade, Immacula
da, Impaciencia, &c. Inar, Indagar, Infamar,
Infante, Injustia, &c.
************************************

L I Q O XXI.
Das palavras, que se escrevem com ph no som de f,
e das que tem rh, e th.

209. O p aspirado com h, so he admissivel em pa


lavras derivadas directamente do Grego, ou por meio
do latim, nas quaes devemos conservar o ph, para se
no perder o conhecimento do sentido dos seus radi
caes; e posto que no seja rro escreverem-se com f,
porque sempre fica a mesma pronunciao; com tudo,
quem uzar do ph na Orthographia das palavras gre
gas, escrever por Analogia, e lhes conservar o dis
tinctivo da sua origem. Pelo que escreveremos com
ph as palavras seguintes, que so Nomes prprios, e
isto he mais hum motivo, porque no se devem escre
ver com f.

Aphresis. Calygraphia, a escrita.


"Aphorismo. Colygraphico.
Alphabeto. Capharnam.
Amphibologia,
Anstrophe.
Coripho.
Cosmographia.
Antiphona. Dphne.
Antiphrasis. Dlphos.
Apstrophe.. JE """
4Bsphoro. #..
*Bucphalo. Ephemrides,
80 Orthographia
Epitphio. Phebo, o Sol.
Esphera. Phenicia.
Euphrates, rio. Phenicios.
Geographia. Philadelphia, cidade.
Hemisphrio. Philisto.
Historigrapho. Philosophia.
Jeroglyphico. Philsopho.
Memphis, cidade antiga, Phrygia.
que houve no Egypto. Physica.
Methaphisica. Physico.
Methaphisico. Propheta.
Nephritica. Strphades, humas ilhas,
Orthographia. Strophe.
Orthgrapho. Synalepha.
#####
Pharsalia.
Topographia.
Triumpho.
Pharmcia. 3phiro, &c.
Pharmaceutico.

210. Os vocabulos, que principio por r, aspira


do com h so os seguintes.
Rhadamantho. drupede.
Rhamnsia, deosa da vin Rhodano, rio de Fran
a.

gana.
Rhecia, provincia. Rhodes, ilha, e cidade.
Rhecidria, cidade. Rhodope, monte da Thra
Rheno, ou cia.
Rhin, rio, que separa a Rhombo, ou
Frana d'Alemanha. Rhomboide, figura de qua
_Rhetrica. tro lados, que tem dois
Rhetrico. angulos obtusos, e dois
Rhuibarbo, raiz. agudos.
Rheuma. Rhythmica, palavra gre
Rheumtico. ga, que significa har
JRheumatismo. I]]OI112 IlO VCTSO,

Rhimberga, cidade. Rhythmo , o memo que


trOVas.

Rhinocerte, animal qua


JPrimeira Parte. 3}
211. As dices, que por Analogia com as lati
nas, eu greco-latinas se escrevem com th inicial, e
tambem nas Syllabas mdias, so as seguintes, e os
seus derivados.

Anathematizar , excom Ethologia.


mungar. Hypothesis.
Antipathia. Lethargo.

Arithmtica. Lethes, rio infernal.


Atheista, Mathematica.
Athenas, cidade. Mthodo.
Athleta, Mythologia. .
Authenticar.
Mytholgico.
Author. Orthodoxo, o Cathlico,
Authoria.
Orthographia.
Authoridade.
Orthogrphico.
Authorizar. Orthologia.
Bothania.

Orthlogo.
Bethlm, lugar na Juda Parenthesis, pen.br.
onde nasceo Jezu Chris Psthumo.
tO. Sympathia,
Catharina, prprio.
Cathlico.
% thico.
habr, monte.
Carthagena, cidade. Thlamo.
Carthaginez. Thalia, huma das nove
Carthago. Musas.
Cithara. Tharsia.
Corintho, cidade. Thaumaturgo.
Corinthio. Theatno.
Corinthico. Theatral.
Cythra, ilha. Theatro.
Cythera, Venus. Thebaida.
Demosthenes, o homem Thebanos, pvos de
de maior eloquencia, Thebas, #
que teve a Grecia. Thema.
Enthezoirar, Theodora,
Eptheto, pen.br. Theodoro,
Ethipia, regio, Theodozia, prprios.
Ethiope, pen.br. Theodozio,
F
82 Orthographia,
Theocracia. Thezoiro.
Theologia. Timotheo, prprio.
Thelogo. Thomar, villa.
Therica. Thoms, prprio.
Theotnio, prprio. Thom, prprio.
Theorma. Thrcia.
Theor. Throno.
Thesslia. Thurbulo.
Thesslico. Thurificar.
Thethis, deoza. Thyrso, insignia de Bac
These. cho.
Thezoireiro. Thymbrio, rio, &c.

212. Em a lio 17. ja adverti, que o h depois


de r, ou t nada influe na pronunciao da letra an
tecedente; mas como nas palavras acma o h he letra
puramente etymologica, por este motivo, e para a
perfeita imitao dos seus radicaes, he necessrio con
serva-lo.
/

L I Q o XXII.
Das palavras, que principio por qua, ou quo,
e das que tem no meio estas Syllabas.
213. He claro, que a pronunciao de ca, e co
he diversa de qua, e quo; porque o c fere a vogal
immediatamente, e o q no a fere sem algum som in
termdio; porm como sempre ha quem duvida dos
sons, a regra seguinte tira a dvida. \

Regra.
214. Escreve-se c simples antes das Vogaes a, o,
assim nas Syllabas iniciaes, como nas mdias, ou fi
naes, todas as vezes, que o som for lquido, v.g.:
Cal, Canastra, Ca, Coar. Alcanede villa, Mar.
Arimeira Parte. 83
co, &c.; pelo contrrio escreve-se qu, quando o som
no he lquido, por se perceber algum som interm
dio, v.g.: Quadrar, Qual, Quociente, Quotidiano,
Antiquario, Obliquo, &c.
215. Alm da precedente regra, aqui vo no se
guinte esclio as palavras, que principio por qua, e
quo, e tirando estas, e os seus derivados, as mais
principiar por ca, e co conforme a pronunciao,
que he a melhor de todas as regras.
Quabruncas, rio, Qualificao.
Quadernas. Qualificar.
Quaderno. Qualquer.
Quadra. Quando.
Quadrado. Quansi, provincia da Chi
Quadradura. Ila.

Quadragenrio. Quantia.
Quadragesimal. Quantidade.
Quadragesimo. Quantitativo.
Quadrangular. Quanto.
Quadrante. Quo, Conjuno.
Quadrar. Quarenta.
Quadratura. Quarentena.
Quadriennal. Quaresma.
Quadriennio. Quaresmal.
Quadriga. Quarta.

Quadril. Quarta, e Quartas.


Quadriltero. Quarta-feira.
Quadrilha. Quartanrio.
Quadrilheiro. Quarto.
Quadrimomo. Quarto.
Quadro. Quartapiza.
Quadrupede. Quartear.
Quadrupeado. Quarteiro.
Quadrupedante. Quarteiro.
Quadruplo. Quartel, e
Quadruplicar. Quarteis.
Qual, e Quaes. Quartella.
Qualidade. Quartto.
F 2
*34 Orthographia -
Quartilho. Quatrocentos,
Quartinho. Quociente, o resultado da
Quartola. divizo de hum nmero
Quazi. por outro.
Quaternrio. Quodlibto, acto Theol
# atorzeno.
gico.
Quoglo, animal similhan
$#* te ao crocodillo.
Quatrlvo. Quoja, reino,
Quatriduo. Quotidianamente.
Quatrinca. Cluotidiano, &c.
Quatro.

216 No ha na nossa lingua palavra alguma, que


principie por quu; donde fica regra geral, para que
todas, que principiarem por este som se escrevo com
cantes da Vogal u, v.g.: Curtir, Cuclla, Cucur
bita, Cucas, Cuenca cidade, Culatra, &c.
217. As palavras, que tem no corpo as Syllabas
qua, e quo so as seguintes, e os seus derivados.
Adequar. Esqullido.
Aliquantas, partes. Esquaquellado.
Aliquotas, partes. Esquaques.
Altloquo. Esquartelado,
Antiquar. Esquartejar.
Appropinquar-se. Esquartelar.
Aquatil, e Grandiloquo,
Aquateis. Iniquo.
Aqurio, signo. Loquacidade,
Aqutico. Loquaz, e
Aquartelar. Loauazes.
Aquozidade. Obliquo.
Brevloquo. Propinquo.
JEsquadra. Quinquagesimo,
Esquadro. Reliqurio. -
Esquadria. . Vaniloquo, &c.
Esquadrinhar.
3 Primeira Parte. 85

wwwwwwwwww wwwwww

L I Q O. XXIII.
Das palavras, que devem comear por s, e das que
tem esta letra no meio antes de Vogal.
218. Em a lio 15." j adverti no ser rro es
crever com s as palavras, que principio por cedilhado,
seguindo-se alguma das Vogaes a, u. Agora nesta li
o, coherente com o meu systema, porei vista as
referidas palavras, (notadas com este signal *) e as
mais que principio por s, reduzindo humas, e outras
a huma so classe, e todas so as seguintes, e os seus
derivados.

Saber. Scientificar.
Sacar. Scintillar.
Sachar. Seguir.
Saciar. Segundar,
Sacramentar.
Sacrificar.
Segurar.
Semear.

Sacudir. Senhorear.
* Safar. Sentencear.
# 8entir.
Ol?". Separar.
# #.
Salpicar. Sequestrar.
*Saltar. Ser.
Saltear. Serenar.
Sangrar. , Serrar, dividir,
Santificar. Servir.
* Sapatear. Signalar.
Saquear. Significar.
Satisfazer. Simular.
Sandar. Singularizar.
Satyrizar. Sitiar.
Saxonar. Situar.
86 Orthographia
Soar. .Succeder.
Sobejar. Sufocar.
*Sobrar. Suggerir.
.Sobrescrever, ou Subscre * Sujar.
1:67". Sujeitar.
*Soccorrer. Supplicar.
.Sofrer. Supprimir.
.Solemnizar Supprir.
soletrar. * Surrar.
Solicitar. Suscitar.
solidar. Suspender.
*Soldar. Suspirar. /
Soluar. Sustentar."
Sometter, ou Submetter Suster.
Sommar. Syllabar.
Sundicar.
Sonegar.
,SOpear. #ar, &c., e tam
bem:
Sopetear.
Sopportar. S, e Ss, appellido.
Sabbado.
Soprar.
.Sorrir-se. Sabbatico.
Sortear. Sabbatina.
.Sortir. Sabo.
Sorver. Sabedoria. +

Sovar. Saboaria.
.Suar. Sabonete.
Suavizar. Sabr, gsto.
Subir. Sbor, rio em traz os Mon
.Sublimar. tes.
Saborozo.
Submergir.
Subministrar. * Sabujos.
Subnegar. Sacrrio.
*Subornar. * Safo.
Subordinar. * Safada.
Subsistir. * Safes.
ASubstanciar. * Safra.
Substituir. Sal, e Saes.
.Subtrahir. Salitre.
Subverter. Saloio.
Primeira Parte. 87
Salsa. Sol, e Ses.
* Samarra, Soro.
* Samo. Sorozo.
* Sanefa. Suto.
Sapata. * Suja.
Sapateta. * Sujamente.
Sapal. Sul, vento.
Sapato. * Sumagre.
Sapateiro. * Sumarento.
Sape gato. * Sumbaia.
Sara. * Sumo, succo d'alguma
Sargao. planta.
Satanaz. Summo, ou
Saudades. Supremo, o maior.
S. Suor.
Sculo. Superficial.
.Sege. Superficie.
Semana. Superfluidade.
Senhora. Superfluo.
Senhor. * Surra.
Sptimo. e Surrador.
Serra, instrumento. * Surro.
Serra, monte. * Surriada.
Setta. Suspeita.
.Sette. -
Sustento.
Settembro, ou Septembro, Susto.
Setteno. susueste, vento.
Sigillo. Susurro.
Silencio. . Sutana.
Sinceridade. Sutil.
Sincero. Sutileza.
Sino. Sutilidade.
So... Sullepse.
Smente.
Soada.
#
Syllogismo.
Soante. Sylvano.
Sobaco.
Symblico.
Soberano. Symbolo.
Sobrinho. Symmetria.
38 Orthographia
.Sympathia. Syncopa.

Symptoma. Syndresis, intelligencia


Synagoga. innata.
Synalpha. Syndico, &c.
219. As dices, que se escrevem com s no meio.
antes de vogal, ferindo-a com todo o som de s, so as
seguintes, e os seus derivados. N

Absolver. Observar.
Absorber. Pensamentear.
Aconselhar. Perseguir.
Amansar. Persignar-se.
Halsar. Persuadir.
Bolsar. Proseguir.
Conseguir. Pulsar.
Consentir. Resentir.
Conservar. . Resurgir,
Considerar. Subsistir.
Consignar. Tonsurar.
Consistir. /ersar, &c., e tambem:
Consumir. Absurdo.
Cursar. Adversrio.
JDiscursar. Adversidade.
Dispensar. Adverso.
Fclipsar-se, Albigenses.
Embalsamar. Balsa.
Ensebar. Balsamo.
Fnsinar. JBalsemo, rio.
Fnsoberbecer. Bolsa.
Ensopar. Conselho.
Expulsar. Conselheiro.
Imprensar. Conslos, ou Couslos.
Incensar. Consenso.
Inconsiderar. , Consentano.
Insidiar, armar ciladas. Consequencia.
Insinuar. Consequente.
Insistir. Consilirio.
Malsinar. Consistrio.
Primeira Parte.

Corsiga, ilha, patria do Inslito.


Imperador Napoleo. Ensopportavel.
Corso. . Intenso.
Curso. Malsim.
Cursr, e Cursres, Mansido.
Decurso. Narseja, ave.
Denso. Proslyto.
Discurso. Quitasl.
Disperso. Recurso.
Ecipse. Reprehenso.
Eclipsado. Sensivel.
Emerso. Subsequente.
Excelso. Subsidirio.
Extenso. Subsidio.
Girasl, e Girases. Subsistencia.
Impulsivo. Trso.
Impulso. Tharss.
Incansavel, e Universidade.
Incansaveis. Universal.
Incurso. Universo.
Indefenso. Persado.
Indispensavel. }Yerso.
Insensato. JZersculo.
Insensivel. }Yersinho.
Inseparavel. }Yerso.
Inspido. Persuto, &c.
Insolente.

L I Q O XXIV.

Do s entre Vogaes.

220. A Orthographia desta lio, reduz-se regra


seguinte, e suas axcepes.
30 Orthographia

Regra.
221. No devemos escrever s entre Vogaes para
valer, ou soar como z.

Eacepes.
1. Nas palavras, que no esto propriamente
admittidas por Portuguezas, escreve-se s entre Vogaes
com o valor de z, v.g.: Anchises, Emphasis, Phi
losophia, Philsopho, Physica, Phisico, Parenthe
sis, &c.; porque os seus radicaes no encerro z, e
seria absurdo escrever, v.g.: Filzofo por Philso
pho, no so em quanto substituio de f por ph;
mas particularmente do z por s, porque em Grego
xphos, significa tempo escuro, e sophs sbio.
2." As palavras compstas da Prepozio negativa
des, e as que principio pelas Syllabas bis, e tris es
crevem-se com s entre Vogaes, e nunca com z; por
que o s fica sempre pertencendo primeira parte com
ponente da palavra, v.g.: Desembargar , Bisav,
Trisav, &c.
3." Tambem se escreve s entre Vogaes, em pala
vras compstas das Prepozies Latinas de, pre, re,
v.g.: Desenhar, Presuppor, Resentir, &c.; porque
a segunda parte componente da palavra comea por s,
e sa como tal, e por este motivo seria grande rro
substituir z por s. # mesma razo se escreve s, e
no z em Verisimil, ou Verosimil, palavra compsta
do Nome latino Veri, ou Vero. Tira-se desta 3." ex
cepo o Nome Prezunto. que se escreve com z, por
ser propriamente portuguez.
4." Finalmente escrevem-se com hum so s entre Vo
gaes os Adjectivos. Numeraes Ordinaes, v.g.: Vige
simo, Trigesimo, Quadragesimo, Quinquagesimo, &c.
222. Em todas as mais palavras, que no compre
hendem as precedentes excepes deve-se escrever a entre
Vogaes, e nunca substituilo com s; porque sem neces
Primeira Parte. 91

sidade no devemos escrever huma letra, e pronunciar


outra.

223. He necessrio advertir, que nas palavras da


2., 3., e 4. excepes o s sa como tal, e no co
mo z; ainda que em algumas assim parece, por cau
za da veloz pronunciao. 4

L I Q O XXV.
Das palavras, que principio por c, e das que
tem esta letra no meio.
224. No obstante ser o som do a diverso do ch,
como mostrei em a lio 14.", muitos equivoco a Or
thographia desta letra, escrevendo com ch palavras,
que se devem escrever com a, e vice versa, o que pro
cede de no attenderem pronunciao; porque as
palavras, que principio por a tem hum som chiante
na primeira Syllaba, e as que comeo por ch tem
som mais fechado, ou lquido. Esta diversidade de
sons he a regra mais segura para o acrto no uzo do
a, ou do ch, quando a elles se attenda ; mas como
muitos duvido, aqui vo as palavras, que se escre
vem com a inicial, e so as seguintes.
Xabregano. Xantho, rio.
Xabregas. Xaque.
Xacca, o primeiro Idola- Xaquema.
tra da India. Xara.
Xacoco. Xarafim, moeda.
Xadrez. Xarel, e Xareis; por uzo
Xael. Xairel, e Xaireis.
Xagoo, e Xages. Xareta.
Xaguate. Xarife. +

Xalapa, cidade. Xaropado.


Xalon, rio, e Chalon, ci Xaropar, e os seus deriva
dade de Frana. dos.
Xamate. Xarope.
92 Orthographia
Xarrama, rio. Xerxes, prprio.
Xarrouco, peixe. Xever, rio.
Xastre. Xvora, rio.
Xavier. Xiatima,
Xelim, moeda. Xima,
Xeno. Ximenes, sobrenome.
Xeque. Xo.
Xerez. Xola, rio.
Xergo, e Xouxou, rio.
Xerges, Xudruro, rio, &c.
225. As palavras, que no corpo se escrevem com
a , e no ch, so as seguintes, e os seus derivados,
nas quaes observaremos, que depois de Dithongo sem
pre se escreve v.

Abaixar. Enxofrar.
.Affixar. Enacotar.
Afroxar. Ena ovalhar.
Annevar, Enxugar.
Apaixonar-se. Fixar.
Coacear. Lixar.
Debuxar, delinear. Mexer.
Deixar. Puxar.
Desencaixar. Queixar-se.
Empuxar. Rebaixar.
Encaixar, Relaxar.
Enfaixar. Taxar, pr preo aos man
Enfeixar. timentOs.
Entrouxar. Keacar, &c., e tambem :
Enxaguar. Abexim.
Enxamear. Almofreixe.
Enxarciar. Almoxarifado.
Enxambrar. Almoxarife.
Ameixa.

Enxaropar.
Enxergar. Ameixieira. -

Enxerir, melhor Inserir Ameixial.


do latim (Inserere). Anaxatre.
Enxertar.

Apoplexia.
Primeira Parte. 93

Aprove. Enxaquca.
Baixo. Enxrcia,
Baixeza. Enxarrco.
*Baixo. Enxerga.
Beaviga. Enxerto. #

Bearigozo. Enx.
Bocaxim. Enxofre.
Bruxa. Enxovia.
Bruxellas, cidade. Enxundia,
Buxa.

Faixa,
Buxo, arbusto, e Bucho Feixe.
estmago. Fixo.
Caixa. Frxo.
Caixo. Graxa.
Caixeiro. Lixa.
Caixilho, Lixivia.
Cartaxo, villa. Lixo.
Cartuxa. Maximo, prprio.
Cartuxo. Peixe.
Caxias, lugar. Prolixo,
Compaixo. Puxavante.
Condexa,
Coaca. villa.

Puxos.
Pyxide.
Coxia, Queixa.
Coxim. Queixada.
Cxo. Queixo.
Crucifixo. Queixume,
Desenxabido. Rara, panno.
Dixes. Feleixo.
Embaixada. Repuxo.
Embaixador. Rixa.
Enxaca. Rxinol, e Rxines.
Enxacco. Rxo.
Enxada. Sanguearuga.
Enxadada. Seixal, lugar.
Enxado. Seixo.
Enxalmos. Sexagesima.
Enxamata. Sexo, o distinctivo da
Enxme. natureza humana, mas
94 Orthographia
culino, e feminino. Trouxa.
Taxa. |Vexa.
Teixo. Fexiga do latim Fisca ;
Teixugo,
go. por uzo Texu-
mas por&c.uzo diz-se
Beaviga,
Texto, e Textos.
/**/\.***A*/\\^\^\^\^\^\*\/\\^\^\*\^\^\^\^\*\/\>

L I Q O XXVI.
Do Ygrego, e das palavras, que tem esta letra
no meio.

226. A letra Ypsilon he huma Vogal tomada dos


gregos, a qual pronunciamos do mesmo modo, que o
nosso I Vogal; mas no constituimos com ella Di
thongo. -

227. O y grego he smente uzado na nossa lingua


no meio das vozes de origem grega, em que vem a di
ta letra, nas quaes serve como distinctivo.
228. Disse smente uzado no meio; porque ne
nhuma
ba por ypalavra
grego. no nosso idioma principia , nem aca

229. Ha muitos vocabulos, que pela mais verisimil


Analogia se devem escrever no meio com y, e a maior
parte se comprehendem nas seguintes regras geraes.
1. Escrevem-se com y os vocabulos compstos da
Prepozio grega syn, que quer dizer com, v.g.:
Syllaba, Synagoga, Syndico, &c.
2." Os compstos, ou derivados de chrysos, que
significa oiro, como : Chrysgono , Chrysostomo,
Chrysologo, &c.
3." Os derivados de pyr, que significa fgo, v.g.:
Pyra, Pyramidal, Pyramide, &c.
4." . Os derivados de lycos, que significa lobo, v.g.:
Lycania, Lycomedes, Lycopoli, &c.
5." Os derivados de poly, que quer dizer muito,
v. g.: Polycrates, Polygono, Polyphemo, &c.
Primeira Parte. 95

6." Os derivados de hydor, que significa agua,


v. g.: Hydra, cobra d'agua, Hydropesia, Hydro
graphia, descripo das aguas, &c.
7." Os derivados de physis, que significa natureza,
v.g.: Physica, Physico, Physionomia, &c.
8." Os compstos da prepoziso hyper, que signi
fica o mesmo, que super, ou ultra, v.g.: Hyperbole,
Hyperbaton, Hyperbreo, &c.
9." Finalmente os compstos de hypo, que he o
mesmo, que sub , que denota sujeio, v.g.: Hypo
critas, Hypotheca, Hypothesis, &c.
230. Ainda que as precedentes regras (que illumi
no o espirito) comprehendem grande nmero de pa
lavras, que se escrevem com y ; todavia ha outras
muitas, que esto em uzo, sem que venho debaixo
de regra: humas, e outras mostra o Catlogo se
guinte.

Catlogo das palavras, que se devem escrever


com y no corpo.

Achrysolar. to de Gibraltar.
Analyzar. Acolytho.
Chrystallizar. Amaryllis, prprio.
Gyrar. A'myclas, cidade.
Hypothecar. Amydon, cidade.
Martyrizar. Amyntas, prprio.
Satyrizar.
Syllabar. 4###
pocrypho.
Syllogizar. Asylo. **

Symbolizar. Assyria, provincia d'Azia.


Syncopar. Azymos, pes.
*Syndicar. Babylnia.
yrannizar, &c., com os Berecynthia, Venus.
seus derivados, e tam Beryllo, pedra precioza.
bem: Bithynia.
A'byla, montanha, e ci Bysancio, cidade, hoje
dade antiga na costa Constantinopla.
d'Africa sobre o Estrei Byzeno, prprio.
35 Urthographia
Calypso, deoza. Elysia, prprio.
Clamyde. Emygdio, prprio.
Chrysolita. Empyema.
Clymnestra, prprio. Empyemtico.
Cocyto, rio infernal. Empyro.
Corybantes, sacerdotes de Encyclopdia , crculo ,
Cybeles. complexo de todas as
Corypheo. SC1CIlCl3S,

Crystal. Encyclopdico.
Crystallino. Epyro.

Cyclades, ilhas. Estyge, rio infernal.


Cyclope, gigante. Etymologia.
Cylindrico. Etymolgico.
Cylindro. Grufo.
Cynicos. Bamadryadas , nimphas
Cynthia, lua, ou Diana. dos bosques.
Cynthio, sol, ou Apollo. Hendecasyllabo, verso,
Cypria. que tem onze Syllabas.
Cypriano, Hyadas, sette estrellas fi
Cyraco, -prprios. xas na testa do Signo de
Cyrillo, Tauro.
Cysne, ave aquatica. Hydraulico.
Cythra, ilha. Hydromancia.
Cythera, Venus. Hydrosttica.
Dactylico. # , prprio.
Dctylo. ymen, deos das vodas.
Dynastia. memo.
Dynasta. #%" cantico sagrado
de louvor a Deos.
Dyonizio, prprio.
Dissyllabo, de duas Syl
labas. #"#
?
imnologia.
Dyzuria, reteno d'ori Hypctico.

I18S.

#, figura da Rhe
Egyde, peito d'armas. -

Egypciaco. *# ?"O.O/&a

Egypciano. ####o.
Egypcio. ypocrizia.
Egypto. Hypcrita.
Elyzios, campos. Ryplito, prprio.
Primeira Parte. 97

Hypothenuza. Paralyzia.
Hypotyposis,figura de Rhe Patronymico.
n

077207262S,
Polyantha.

Polycarpo, prprio,
### Polygamia.
Idylio, poezia pastoril. Polygmo.
Jeronymo, prprio. Polygraphia, arte de es
Labyrintho. crever por cifra:
Lybano. Polypo.
Lyco. Polypdio.
Lycio, prprio. Polysyllabo, de muitas
Lydia. Syllabas.
Lydio. Polyxena, prprio.
Lympha. Presbytrio.
Lymphatico. Presbytero, pen.br.
Lyra. Prototypo, modelo:
Lyrico. Pygmalio, prprio,
Monosyllabo, que tem hu Pygmeo.
ma so Syllaba. yrilampo.
Myagro, deos do paganis Pythgoras, prprio.
II1O. Pythio, sobrenome de
Mycenas, cidade. Apollo.
Myrabolano, fructo. Python, serpente.
# thologia.

Pythonissa,
Apollo. sacerdotiza de

Pyxide.
# strio. Quadrisyllabo.
###", na significao Rhythma.
de Mysteriozo. Sardnico, pedra precioza,
Nylo, rio. Satyrico.
Odyssa. Satyro.
Olympia, cidade, Scylla.
Olympada. Sycho, homem.
Olympico. Syllabtico.
Olympo, monte, Syllbico.
Oxymel. Syllepse.
Panegyrico. Syllogismo.
Panegyrista. Syllogistico.
##### Symblico.
G
98 Orthographia
*

Symbolo. Systema.
Symmetria. Systemtico.
Symphrosio, prprio. Sustole.
Sympathia. hetys, deoza do mar.
Symptico. Thyrrheno, mar.
symptoma. Tyrso.
&ymptomtico. Trisyllabo, de tres Syl
Synalepha. labas.
Syncope. Troya.
Symdoche, figura da Rhe- Troyano.
trica, que consiste em Tympano.
pr huma parte pelo to- Tyndaro.
do, ou o todo pela par-
te.
4%"
_grico.
symblico, alle
Synodo, pen.br. Typo, molde.
Synresis. Typographia.
Synonymia. Typogrphico.
Synnymo. Typso, gigante.
Synchisis. Tyrannizador.
Synerese. Turanno.
Syntaxe. #%.
Synthese. 4% , pvos de
Synthtico. Tyro, cidade.
Syria. # Lisboa, toman
Syraco, o natural da Sy- do o nome de
ria. Ulysses.
Syrtes, golfo do mar. Zephyro, vento brando,
Syrtico. suave, e agradavel, &c.
Aa *A*A.A * A

L I O XXVII.
Das palavras, que se escrevem com z intermdio.
+

231. Grande tem sido a perseguio contra o uzo


do z mdio, substituindo-o com a letra s entre Vogaes
valendo por z; porm esta substituio em a nossa
lingua he desnecessria, e contraditria, porque huma
Primeira Parte. 99
mesma letra, e sem diversa figura no pde ter dois
diversos valores. Se os latinos uzavo do s entre Vogaes,
he porque no tinho z mdio; mas ns que o temos,
porque no devemos fazer uzo delle!
232. Em a lio 24. j dissemos, que no se de
ve escrever s entre Vogaes valendo por x, e as exce
pes, que esta regra tem. Agora daremos as regras
geraes para o uzo do x intermdio, e so as seguintes.
1. Escrevem-se com z no meio todas as linguagens
dos Verbos Fazer, Dizer, Traxer, e os seus comps
tos Prefazer, Rarefazer, Desdizer, &c. v. g.: Fa
xes, Fazemos, Fazeis, Fazem: Fazia, &c. Dizes,
Dizemos, Dizeis, Dizem : Dizia, &c. Trazes, Tra
xemos, Trazeis, Trazem : Trazia, &c. Prefazes,
Prefazemos, &c. Desdizes, Desdizemos, &c., e do
mesmo modo em todos os Verbos, que entre Vogaes
o x ferir a seguinte.
2. Os Pluraes dos Nomes, que no Singular aca
bo em x, v. g. : Alcatruzes, Algozes , Belmaxes,
Cruzes, Lambazes, Montezes, Nozes, Rezes, Vezes,
J'ozes, &c.

3." Os Appellativos femininos, v. g. : Alteza,


Aspereza, Belleza, Braveza, Camponeza, Crueza,
Delgadeza, Duqueza, Dureza, Estranheza, Fereza,
Gentileza, Marqueza, Princeza, Singeleza, &c.
4. Todos os numeraes, v. g. : Dez, Onze, Do
ze, Treze, Quatorze, Quinze, Dezeseis, Dezesette,
Dezoito, Dezenove, Duzentos, Trezentos, &c.
5. Finalmente deve-se escrever x no meio de to
das as que
nas de palavras,
trata a que
lioentre
24." Vogaes soar x; excepto

233. Alm das precedentes regras, no me poupei


ao trabalho de fazer o seguinte Catlogo das palavras,
que se devem escrever com x entre Vogaes, para assim
tirar toda a dvida.

Catlogo das palavras, que entre vogaes


se escrevem com %.
\

Ajuizar. Algebrizar.
G 2
100 Orthographia
Azar. Poetizar.
Azedar. Prazer.
Azulejar. Prezar.
Alcatruzar. Produzir.
Alizar. Prophetixar.
Apaziguar. Feconduzir.
Arcabuxar. Reduzir.
Arrazar. Regozijar.
Atemorixar. Reluzir.
Atraxar. Repizar.
Avizar. Revezar.
Azerar. Rezar.
Baptizar. Satyrizar.
JBizarrear. Saxonar.
Blazonar. Singularizar.
Bronzear. Soprezar:
Cathequizar. Suavizar.
Cirzir. Traduzir.
Cozer, na panella, no fr Tyrannizar.
no, &c. {Utilizar.
Cozinhar. |Vozear.
Cruzar. Pulgarizar.
Deduzir, Zeguizar.
Desprazer. 2urzir, &c. com os seus
Dizimar. derivados, e tambem:
Aza.

Esfuziar.
Espoxar. Azado.
Franzir. Azafama.
Gazear. Azafamado.
Gizar. Azagaia. \

Gozar. Azamboado.
Induzir. Azambuja, villa.
Jntroduzir. Azambujeiro.
Luzir. Azamor, cidade d'Africa,
Matizar. Azares.
Mzinhar. Azareno.
Organizar. Azedas.
Particularizar. Azedo.
Pizar. Azeite.
Primeira Parte, 10}.
Azeiteiro. avermelhada.
Azeitonas. Alcanxia.
Azlha. Alcatruzado.
-Azmela, por uzo Aze Alfazema.
1 mla. Algazarra.

_Azemel, e Algezira, cidade.


Azemeis. Algozo, villa.
Azenha. Amazonas, rio.
Azer, Tribu de Israel. Amizade.
Azera, cidade. Andaluzia, provincia de
Azerla. Hespanha.
Azeviche. Andaluzos.
Azereiro, arvore. Anzol, e Anzes.
Azevieiro. Anzoleiro.
Azevinho. Apzema.
Azebre, do castelhano Azi Apraximento.
bra. Agrazivel, e Apraxiveis.
Axia, huma das quatro Aranzel, e Aranzeis.
partes do mundo, e a Armazem.
mais nobre por ter na Bazarco, moeda.
scido nella Jezu Christo, Bezrra.
e os nossos primeiros Bezrro.
Pais Ado, e p Bizalho"
Axa, do estmago. Bizarra.
Axiago. Bizarro. *

Azibo, rio. Borseguins.


A'zima. Bragueza..
Azinha. Braza.
Azinhaga. " Brazo.
Azinhavre. Brazeiro.
Azinheira. -
Erxia, prprio.
Axo. + } rixa.
Azorrague. Bronze.
Azougado. : Buzina.
Azougue. Bzio.
Azul, e Cezo, e Cexes.
Axues. Cezimbra, villa.
Azulejo. Cixiro. |- -

.Alaxo, cavallo de cr Clerizia.


102 Orthographia
Coiza. Inimizade.
Cosedura. Izfago.
Cozinha. Jaezado.
Dezembro. Jaeses.
JDezena. Juizes
Dizimos. Lzaro, prprio.
Duxia. Lixes.
Escoceza. Lizirias.
Escureza. Malteza.
Escuxo. Mazago, provincia Afri
Call(18
Esfuxiada.
Esfuziote. Maxlla.
Espinhosa. Mizria.
JEsposa. Mozaico.
Espzende, villa. Mozombo.
JEspozrio. Naugazaqui , cidade de
Estreiteza. Japo.
Estudioxidade. Nazareth.
Estudioso. Nazarno.
Etezios, ventos de mono. Niza.
Fazenda. Nuzllos.
JFerdizello, ave. Organizao.
Fezes. Oxagre.
Franceza. Ozacca, cidade do Japo
JFreguezia. na ilha de Nixo.
Finexa. Pavezado.
Galliza, reino. Portugueza.
Prazo.

Gazella.
Gzeos. Preza.
Gazeta. Primazia.
Gazil. Rapaziada.
Gaza, Razo, e Razes.
Redondeza.

Genoveza.
Gso. Regozijo.
Guzarate,
Hollandeza.reino.
####
Rexinoxo.
Flomiziar-se.
Horroroso,
Fodizio.
Sarzedas, villa.
Inglesa. Sinxel, e
Primeira Parte. 103
Sinzeis. Prezo. " , " " |
Souza, appellido. /izlla, rio.
Sousel, villa. Pixinho.
Szinho. Fizinhana.
Tavaneses, os que tem Fizir, o primeiro Minis
pouco Juizo. tro do Gro Turco.
Tenazinha. }Yolumozo.
Tezo, e Foluntariozo, amigo de
Texes. fazer
tade.
em tudo a sua von

Tezo.
Topzio, pedra precioza. Koluptuoxo.
Tornozelo. Poxaria.
Trapexpe. Fultozo.
Trapzio. Urzes, mato.
Trazeiro. Uzes, cidade de Frana.
Tuxo. 2anguizarra.
J'alaxim. Zeloso. ?

Karza. Zezere rio, que entra no


Keneza, cidade de Italia Tejo ao p d'Abrantes,
Septentrional. &c. > .

/** A^^^^^^^ \^\^

L I Q O XXVIII.
Das palavras que termino em x. . .
234. A Orthographia desta lio limita-se s se
guintes regras geraes.
1. Na nossa lingua termino em x muitas pala
vras, que na latina acabo em x, v.g.: Audaz,
Cruz, Feliz, Luz, Ourivez, Pax, Raiz, Tenaz,
Noz, Voz, &c.; e em o Latim : Audax, Crux,
Feliz, Lux, Aurifex, Pax, Radix, Tenax, Nux
(em Francez Noiz), Vox, &c. donde se v, que o a:
latino he substituido por 2 no fim das vozes portuguezas,
2. Todos os Nomes, que termino em z agudo,
v.g.: Argans, Cabs, Edz, Falls, Gorz,
Lambs, Rapz, Vorz, &c.

3." Todos os que fenecem em z circumflexo, co"


104 Orthographia
mo: Arns , Cortz , Dobls, Entremz, Mz,
Marquz, Rs, Torqus, Vz, Xadrz, &c. E do
mesmo modo os Adjectivos ptrios, como: Aragonez,
Braguez, Escocez, Francez, Hollandez , Inglez,
Japonez, Maltez, Portugue, &c. O mesmo seguem,
os que acabo
Gurups, em z Revs,
Travz, agudo, v.g.:
&c. Convz, Dz, Fz,

4. Os Nomes, que termino em z agudo, v.g.:


Almofariz, Gs, Chafariz, Juz, Nariz, &c.
5." Os que acabo em z agudo, v.g.: Albernx,
Badajz, Corcz, Ferz, Larz, Retrz, &c., e
da mesma sorte os acabados em z circumflexo, como:
Algz, Arrz, Estrems villa, &c.
6." Os que termino em z agudo, v.g.: Alcaz,
Alcatrs, Arcabx , Avestruz a maior das Aves,
Capz, Carafz, Ormz cidade d'Azia sobre o Golfo
Persico, &c.
7. As linguagens d'alguns Verbos da segunda, ter
ceira, e quarta Conjugaes, v.g.: Diz, Faz, Fiz,
Fex, Desfaz, Desfez, Desfiz, Desdiz, Prefaz, Jaz,
&c. Deduz, Produz, Reluz, Desluz, &c. Pox, Dis
pos, Repox, Puz, Antepuz, Compuz, Dispuz, Ex
puz, Impuz, Pospux, Propus, Suppux, &c., que
so Frmas dos Verbos Dizer, Fazer, Desfazer, Des
dizer, Prefazer, Jazer, Deduzir, Produzir, Relu
zir, Pr, Antepr, Compr, &c.
8. Finalmente acabo em x todas as palavras, que
no Plural termino em xes, v.g.: Montanhez, Mon
tanhezes, Perspicaz, Perspicazes, Velox, Veloxes, &c.
235. Os Nomes Appendiz, Duplex, Indes, que
outros escrevem Appendix , Duplex, Inder, como
em Latim; ser melhor escrever: Appendice, Duplice,
Indice, porque deste modo fazem os Pluraes pela addi
o de hum s, como: Appendices, Duplices, Indices.
236. Quanto ao Nome prprio Felix, deve acabar
em x, porque assim he o verdadeiro, e tambem para
diferena
nada. de Felz coiza venturoza, ditoza, ou afortu

Fim da Primeira Parte.


} 05

4 *ee

SEGUNDA PARTE
D A

O RTHO GRAPHIA,

L I Q O I.
Da Divizo das palavras no fim das regras,
e do mais, que lhe he concernente.

237. D. as palavras no fim das regras de


maneira, que va cada Syllaba com as suas letras com
etentes, he coiza mais difficultoza, do que parece.
'elo que ser conveniente evitar, quanto for possvel
a divizo das palavras, assim pelo sentido se no
distrahir; como particularmente, para que no se fa
a alguma m repartio das letras, commettendo
erros, que pdem cauzar dvidas, e transtrnos na
Pronunciaao. , .
238. Porm, como s vezes he indispensavel dividir
a palavra em duas pores, o faremos por maneira,
que fique a Syllaba inteira no fim da regra; e toda a
difficuldade existe no modo de soletrar, o qual sendo
viciozo, faz cortar a palavra de sorte que separa hum,
ou mais dos seus elementos indiviziveis.
239. Para evitar pois estes inconvenientes, e sa
ber dividir as palavras, ficando cada Syllaba com as
suas respectivas letras, se observar as seguintes re
gras.
1. As palavras, que tiverem duas Consoantes si
milhantes, dividem-se ficando huma no fim da regra
106 Orthographia
com a Vogal antecedente, e outra passa para o principio
da regra seguinte, v.g.: Abbade, Acceitar, Addio,
Affavel, Aggravar, Allegar, Commrcio, Innocente,
Apparecer, Terreno, Assistir, Attribuir, &c., que
se dividem: Ab-bade, Ac-ceitar, Ad-dio, Af-favel,
Ag-gravar , Al-legar , Com-mrcio , In-nocente ,
Ap-parecer, Ter-reno, As-sistir, 4t-tribuir, &c.
2. Nas dices, que tiverem duas Consoantes di
versas entre Vogaes, ficar a primeira com a Vogal
antecedente, e a segunda passa com a subsequente,
v.g.: Antonio, Bernardo, Francisco, &c., que se
dividem: An-to-nio, Ber-nar-do, Fran-cis-co, &c.
240. Tiro-se da precedente regra as palavras,
em que entre Vogaes occorrerem as Consoantes bd, cd,
ct, gd, gm, gn, mn, pg, ps, se, sp, st, porque
sendo a primeira destas letras lquida, (como mostrei
em a lio 10.) e devendo pronunciar-se com a im
mediata , devem passar ambas com a Vogal seguinte
para a outra regra, v.g.: Hebdomada, Anecdotas,
Facto, Magdalena, Fragmento , Oppugnar, So
lemnizar, Concepo, Syllepse, Adoptar, Obscuri
dade, Inspeco, Obstar, &c., que se dividiro as
sim: He-bdomada, Ane-cdotas, Fa-cto, Ma-gdalena,
Fra-gmento, Oppu-gnar, Sole-mnizar, Conce-po,
Sylle-pse, Ado-ptar, Ob-scuridade , In-speco,
Ob-star, &c.
241. Da precedente excepo tira-se o s da Pre
pozio trans, a qual se deve escrever inteira, ainda
que se siga p, ou t, v.g.: Transplantar, Transtor
tornar, &c. que
nar, &c., se dividem: Trans-plantar, Trans

242. Tambem se tira o s, quando se pronuncia


com a Vogal antecedente accrescentada por motivo de
pronncia (como fica dito em a lio 13. nmero
162), e ento ainda que se lhe siga c, ou p, ou t
nunca passar com estas letras para a outra regra,
v.g.: Sobreescrever, Espirito, Estatuto, &c., que
se dividem : Sobrees-crever , Es-pirito , Es-tatuto,
&c. Da mesma sorte, quando o s pertence Vogal
Segunda Parte. 107
antecedente, e com ella se pronuncia slidamente,
no passa junto com a Consoante seguinte , v.g.:
Rasca, Risco, Pasmo, Amostra, Costa, &c., que
se dividem : Ras-ca, Ris-co, Pas-mo, Amos-tra,
Cos-ta, &c.
243. Tiro-se mais da mesma excepo os com
pstos das Prepozies des, e dis, v.g.: #*#
Despregar, Disciplinar, &c., que se dividem, Des
calar, Des-pregar, Dis-ciplinar, &c.
244. Tambem se exceptuo os Verbos Abster ,
Abstrahir, e os seus derivados, como tambem Abste
mio, Abstinencia, &c., que se dividem : Abs-ter,
Abs-trahir, Abs-temio, Abs-tinencia, &c.
246. Tiro-se da regra geral as palavras, que ti
verem no meio as Consoantes ch, lh, nh, th, porque
ambas passo com a Vogal seguinte, v.g.: Achaque,
Milho, Linha , Mthodo, &c., que se dividem:
-A-chaque, Mi-lho, Li-nha, M-thodo, &c.; porm
nos vocabulos compstos da Prepozio in, o n no
passa com o h, v.g.: Inhabil, Inherente, Inhuma
'no, &c., que se dividem: In-habil, In-herente, In
humano, &c., porque pertence primeira parte com
ponente da palavra. * . . -8
3. As palavras, que entre vogaes, tiverem hu
ma Consoante, esta passar com a Vogal seguinte,
v.g.: Animo, Baliza, Cabedal, &c., que se divi
dem: A-ni-mo, Ba-li-za, Ca-be-dal, &c.; excepto
quando a Consoante pertencer primeira parte da pa
lavra, v.g.: Exame, Inutil. Trisav, &c., que se
dividem: Ex-ame, In-util, Tris-av, &c.
4. Nas palavras, em que depois d'alguma letra Mu
da seguir outra lquida, devem passar ambas com a
Vogal seguinte, v.g.: Abril, Reflectir , Themsto
cles, &c., que se dividem: A-bril, Re-flectir, Themsto
cles, &c.
246. Tiro-se da precedente regra as palavras Ab
luo, Sublevao, Sublunar, &c., as quaes por se
rem compostas das Prepozies ab, e sub, e o l no
se fazer lquido , devem-se dividir desta sorte : Ab
luo, Sub-levao, Sub-lunar, &c. -
108 Orthographia
6." As dices, que tiverem duas Vogaes successi
Yas, no sendo Dithongo, se dividir de modo, que
fique a primeira com a Consoante antecedente, e a se
gunda passar com a subsequente, para a outra regra,
porque cada huma dellas constitue Syllaba, v.g.:
Paul, Reincidir, &c., que se dividem: Pa-ul, Ra
*ncidir, &c.; porm constituindo Dithongo, este nun
# se divide, v.g.: Au-daz, Con-fei-tei-ro, Pai-neis,
C. -

6." . As dices, que tiverem tres Vogaes seguidas,


sendo huma dellas i, esta deve ficar junta com a Vo
gal antecedente, porque constitue com ella Dithongo,
e a outra faz Syllaba distincta, v.g.: Faia, Candiei
ro, Maior, Poeira, Saloio, Sampaio, &c., que se
dividem : Fai-a , Candi-eiro , Mai-or, Po-eira ,
Saloi-o, Sampai-o, &c.
247. Tiro-se da precedente regra algumas lin
guagens de Verbos, que no infinito acabo em uir,
v.g.: "Arguir, Constituir, Construir, &c., porque
no Preterito imperfeito, e perfeito do indicativo, por
ter o i agudo no constituem Dithongo, fazendo cada
Vogal Syllaba distincta, v.g.: Argua, Arguio,
&c.: Constitua, Constituo, &c.: Construa, Cons
truo, &c., que se dividem : Argu-t-a, Argu--o,
&c.: Constitu-t-a, Constitu-t-o, &c.: Constru-i-a,
Constru-l-o, &c. Pelo mesmo motivo se exceptua
tambem o Nome Isaas, que se divide: Isa--as.
7. As palavras, que principiarem por duas, ou
tres Consoantes, nunca estas se separo da Vogal imme
diata, que lhes compete, v.g.: Blazonar, Clavina,
Christo, Drachma, Phrygia, &c.; que se dividem:
Bla-zonar, Cla-vina, Chris-to, Dra-chma, Phry
gia, &c.

248. Finalmente deve haver todo o cuidado na di


vizo das palavras no fim das regras, para evitar o
notavel rro de partir huma Syllaba; e quando no se
posso dividir, segundo as precedentes regras, ento
o melhor he no as comear, ainda que se deixe al
gum espao da regra em claro.
Segunda Parte. 109
249. O signal, com que se dividem as palavras no
fim das regras, he huma risquinha deste modo (-), a
qual denota, que a palavra continua , e vai acabar
na regra immediata. -

250. Do mesmo signal se uza antes dos Monosyl


labos: me, te, se, nos, vos, lhe, lhes, o, a, os, as,
&c., quando vem depois d'algum Polysyllabo, que
necessariamente deve ser Verbo, ou Participio do Pre
zente, e a linha intermdia denota unio das duas
palavras, que se pronuncio, como se fossem huma
so, v. g.: Remettero-me, Mandei-te, Provou-se,
Entregaro-nos, Estimai-vos, Comprovaro-lhes, Pon
do-o, Amando-a, &c.
251. O mesmo se pratica entre os Monosyllabos,
quando occorrem dois depois d'algum Polysyllabo,
v. g... Recommendando-se-lhe, Dizendo-se-vos, &c.
252. Quando depois da ultima palavra, que se es
crever inteira no fim da regra, tiver lugar algum si
gnal da divizo do Perodo, v.g.: virgula, ponto e
virgula, dois pontos, &c., devem ficar no fim da mes
ma regra; porm havendo Parenthesis, e no caben
do ao menos huma Syllaba, do que se ha de escrever
entre elles, nto o primeiro semicirculo deve passar
para o principio da outra regra.
263. Quanto aos espaos observaremos, que a
primeira regra dos paragrafos, ou seces deve co
mear dentro da margem com o espao de quatro
letras, e as outras comeo margem. Que entre pa
lavra, e palavra, para se no confundirem, deixa-se
o espao de duas letras, e que depois de ponto final,
e continuando-se na mesma regra, deixa-se o espao
de tres.
264. Para facilitar a brevidade, e expedio da
leitura , , deve haver no fim de cada lauda escrita,
hum reclamo, que vem a ser huma Syllaba da ul
tima palavra , no cabendo inteira no fim da re
gra, ou a primeira da palavra seguinte. Escreve-se o
reclamo direita por baixo da ultima regra, e com
elle se comea a lauda immediata.
110 Orthographia

L I Q O II.
Da Pontuao do Perodo.
256. Chama-se Pontuao a certos signaes, que
indico as pauzas, que devemos fazer lndo, e com
elles distinguimos as oraes de hum discurso escrito,
ou pronunciado.
266. Os signaes de que uzamos, assim nos ma
nuscritos como nos impressos so sette.: Virgula,
Ponto e Virgula, Dois Pontos, Parenthesis, Ponto
Interrogativo, Ponto Admirativo, Ponto Final. De
todos vamos mostrar as figuras, e tratar do seu uzo.
267. Virgula (, ) denota a menor pauza, e serve
para distinco das oraes, e descano no lr. No seu
uzo observaremos as seguintes regras.
1. Pem-se virgula em todas as oraes, que fa
zem sentido suspenso, e que dependem, do que vai
adiante, para fazer sentido perfeito, v.g.: Amar a
Deos, he obrigao do homem. Amar a Deos, he hu
ma orao, que faz sentido; mas que fica suspenso, e
dependente, do que se segue, e por isso tem so vir
gula.
2." Na Orao composta uza-se de virgula, para
separar as partes continuadas, quando pertencem ao
mesmo sujeito, v.g.: O homem sbio, prudente, e
virtuoso he estimado de todos.
3." O mesmo depois dos Verbos com os seus com
plementos, v.g.: ?" Christo veio ao Mundo, na
sceo de huma Virgem, viveo entre ns, ensinou aos
homens o caminho da vida, confirmou sua Misso
com prodigios, morreo pela Salvao do gnero hu
mano, resuscitou por sua prpria Virtude, subio ao
Co; e vir hum dia julgar-nos.
4." Tambem se pem virgula antes do Relativo,
ou Conjuno, v.g.: Antonio estuda Grammtica,
Segunda Parte. 111
o qual ha de estudar Philosophia, e depois o Grego.
Neste exemplo pem-se virgula depois de Grammati
ca, porque segue-se o Relativo qual, e tambem de
pois de Philosophia, porque segue-se a Conjuno e.
258. Tiro-se da precedente regra os sobrenomes,
e os nmeros, quando se escreverem por extenso, e
tem entre si a Conjuno e; porque a virgula sempre
separa, e por este motivo no se deve pr, v.g.: Joo
Francisco de Azevedo e Silva. Mil oitocentos e trinta
e tres. Se pozessemos virgula no primeiro exemplo
ficario dois sujeitos, e no segundo tres nmeros.

259. Ponto e Virgula (; ) denota pauza maior,


que a virgula. Assignar regra geral para o seu uzo he
difficultozo. O mais acertado he uzar de ponto e vir
gula entre Oraes dependentes humas das outras, e
a que se seguir mostrar contrariedade, o que se conhe
ce seguindo-se alguma destas particulas; mas, porm,
ainda que, psto que, porque, &c., v.g.: Eu an
do ; mas de vagar. Paulo tem bons livros ; porm
no se aproveita delles. Pedro he hum gastador; ain
daque tem cabedal, &c.
260. Uza-se tambem de ponto e virgula entre Ver
bos de significao contrria, v.g.: Aquelle, que no
tem discrio, ao mesmo tempo chora ; ri ; quer ;
no quer, &c.
261. Finalmente do que precede se v, que opon
.to e virgula tem lugar antes d'alguma contrariedade,
e que serve para distinguir, ou separar artigos princi
paesmenor
ou da Orao, quando os posteriores mostrem maior,
contrariedade.

262. Dois Pontos (:) denota pauza, quazi final.


Emprego-se para separar huma Orao, que faz sen
tido completo; mas no final, e sem contradico, ao
que se segue, e este he a differena entre ponto e vir
gula, e dois pontos, v.g.: Quem teme a Deos, no
o ofende: quem o offende ; he porque o no teme.
263. Uza-se tambem dos dois pontos, quando se
alega o Dito, ou Sentena prpria, ou alha, v.g.:
Jezu Christo diz: Amai a vossos inimigos, e fazei
112 Orthographia
bem, aos que vos aborrecem. Costumo dizer aos meus
Discipulos: Estudem, se querem saber. O dito, ou
sentena , que se refere principia por letra grande,
ainda que seja prprio. Alguns uzo de dois pontos,
aonde se pde pr ponto, tornando assim os perodos
demaziadamente extensos, o que convm evitar.
264. _Ponto final (...) denota pauza completa, e a
maior. Poem-se no fim d'alguma Sentena, ou Orao,
na qual acaba perfeitamente o sentido, sem depen
dencia, do que vai adiante, ainda que outro Perodo
se lhe siga. Exemplos. Ouvi, Cos, e tu terra es
cuta ; porque o Senhor he quem fallou. Criei huns
filhos, e os engrandeci ; porm elles me #####
(Izaas). Aquelle, que guarda os Divinos Preceitos,
articipar da gloria eterna.
265. No proponho mais exemplos, para mostrar
onde tem lugar ponto final ; porque elle se encontra
no fim de quazi tudo, que se acha escrito. Digo de
quazi tudo ; porque nem sempre hum sentido acaba
em ponto final,
rogativo, tambem pde acabar em ponto inter
ou admirativo.

266. Ponto Interrogativo (!) denota a pergunta,


e pem-se no final della. Exemplos. Por ventura a
sabedoria no est clamando, e a prudencia no faz
ouvir a sua voz? Os sacerdotes, e os Levitas pergun
taro ao Baptista: Tu quem es? Depois de ponto in
terrogativo sempre se comea por letra grande.
267. Os Hespanhes uzo pr o ponto interroga
tivo no principio da pergunta virado para baixo deste
modo (i), e o mesmo costumo fazer ao ponto admi
rativo, que o volto assim (1), e isto para adverten
cia do leitor, o qual vndo estes signaes, j sabe co
mo ha de lr, o que depois delles se seguir: este uzo
he util, e seria bom, que o adoptassemos. -

268. Ponto Admirativo (!) denota admirao,


exclamao, ou compaixo, e pem-se no fim de to
das as frazes, ou oraes que exprimem alguma des
tas coizas. Exemplos. Oh quanto a virtude he slida:
e brilhante ! Que laos se no armo para a escurecer!
Segunda Parte. 113 *--

Ai de ns! Que mal to grande ! Depois de ponto


admirativo tambem se principia por letra grande. .
269. Parenthesis, palavra Grega que significa In
terposio; cuja figura nos impressos so dois semi
circulos virados hum para o outro desta sorte (), e
nos manuscritos costuma-se fazer assim [ ]. Serve pa
ra encerrar palavras, que interrompem o sentido da
Orao, mas que concorrem para a sua intelligencia,
e que suprimidas fica o sentido perfeito. Exemplos.
Em quanto fores feliz (como dizia Ovidio) ters
muitos amigos. O homem sbio (seja, ou no seja nobre)
he digno de estimao, &c. E advertiremos, que as pa
lavras encerradas, devem-se pronunciar com voz mais
baixa, para se distinguirem da Orao principal.
D' -3 }

outros signaes, que se uzo na escrita.

270. . Alm dos signaes da Pontuao do Perodo,


que acabamos de mostrar, temos outros, que tambem
se uzo na escrita, a saber: Pontos de continuao :
Signal de palavras alhas: Asterisco: Signal de sepa
rao.

271. Pontos de continuao, so quatro pontinhos


pstos horizontalmente deste modo (....), e servem
para indicar suppresso de palavras, que por decencia,
ou outro motivo deixamos de dizer, o que he permittido
pela figura Reticencia, que he o mesmo que calar, o
que se queria dizer; mas que se faz perceber. Exem
plos. Quanto no tinha eu, que dizer cerca de....;
mas o melhor he calar-me. Elle no o temia ; po
rm...., &c. -

272. Signal de palavras alhas, so duas virgu


las, que se fazem assim (), e servem para mostrar,
que referimos palavras formaes , que outrem disse.
Poem-se este signal no principio de cada regra, que
as taes palavras occuparem, e no fim da ultima. Exem
plo. Eu temo (dizia Cato), que ns fiquemos es
cravos das riquezas, em lugar de sermos sonhores
dellas.
H -
114 Orthographia
273. Asterisco he hum signal, que se figura como
huma estrellinha desta sorte (*), e denota falta de
palavras em algum Author, e tambem serve de signal
de pontuao nas palavras, que se indico como no
taveis.

274. Os antigos uzavo do Asterisco para recla


mar ao lugar onde se pem alguma explicao nota
vel, que se cita no fim da pagina, porm hoje para
o mesmo fim uza-se das letras pequenas, como: a,
b, c, d, &c., ou tambem de nmeros encerrados em
Parenthesis, deste modo: (1) (2) (3), &c.
275. Signal de Separao, ou Paragrafo, faz-se
pela figura de dois ss unidos deste modo ($), e signi
fico nas suas mesmas letras signal de separao : ser
ve quando de hum tratado se passa a outro diverso.
Recopilao da Pontuao.
276. _Uza-se da virgula nos seguintes cazos.
1. Depois dos Verbos com os seus complementos,
v. g.: Quem ama a Deos, ama ao prximo.
2. Antes das Conjunes e, ou, v.g.: O amor,
e o odio no servem para juizes. Os caracteres da im
Aprensa, ou so redondos, ou grifos.
3." Antes dos Relativos que, qual, sejo, ou no
precedidos de Conjuno, Artigo, ou Prepozio,
v.g.: As fazendas, que esto em ser. Chegou hum
eapresso, o qal traz boas noticias. A penna, com que
escrevi, &c.
4. Entre Adjectivos, que concorrem no mesmo
cazo, v.g.: O homem douto, virtuozo, e amavel,
he merecedor de todo o louvor.
5. Entre Substantivos diversos, e seguidos, v.g.:
As virtudes Cardeaes so quatro: Prudencia, Justi
a, Fortaleza, Temperana.
277. Do ponto e virgula uza-se antes d'alguma
contrariedade, v. g.: Os meninos cuidadxos apren
dem a lio ; os preguixos no.
to;278. Dos final.
mas no dois pontos, depois do sentido comple

Segunda Parte. 115
279. O ponto final marca a terminao comple
ta do sentido.
280. O ponto interrogativo pem-se no fim d'al
guma pergunta; e tambem no principio voltado para
baixo, para advertencia do leitor, como uzo os Hes
panhes.
281. O ponto admirativo tem lugar depois das
Frazes, ou Oraes, que exprimem admirao, ex
clamao, ou compaixo; e tambem antes das mes
fnas inverso.

282. Parenthesis serve de encerrar huma fraze in


eidente, que interrompe o sentido da Orao.
*-*************..

* L I Q O III.
Do Til, e seu uzo.
283. O Til he hum signal d'abbreviatura, que se
faz desta sorte (*), e serve para mostrar, que falta
huma, ou mais letras, que por brevidade deixamos de
escrever, em certas palavras, quando o uzo permitte
escreverem-se assim em breve.

284. Serve tambem o til para fazer nazal a Vogal,


e por isso he indispensavel em os Dithongos nazaes
da, de , do; e, nos quaes suppre o som fanhozo, que
ouvindo-se de mais, se no conhece distinctamente.
283. Uza-se do til nas palavras acabadas em m,
nas quaes mostra suppresso desta letra, v.g.: bem,
vintm, convm, &c., pdem-se escrever: b, vint,
conv. |-

286. A mesma suppresso se pde fazer nas pala


vras, que se escrevem com dois mm, v.g.: Cmer
ciar, Cmetter, Consmar, &c., em que o til suppre
o primeiro m, que pertence Vogal antecedente.
287. Em algumas das nossas abbreviaturas o til mos
tra, que falto as letras, que por uzo deixamos de es
crever, v.g.: Q, ou que, Sr, # # &c.
116 Orthographia
. 288. Os Nomes patronymicos Alvares, Fernandes,
Gonalves, Martins, Rodrigues, costumo-se escrever
em breve assim: Als, Frs, Gls Mis, Rois, &c.,
supprindo com o til todas as letras, que nestas pala
vras deixamos de escrever.
289. He necessrio advertir, que o til; ainda que
mostra suppresso da letra m; no tem isto lugar an
tes d'outras Consoantes, v.g.: Cambio, Compendio,
&c., no se deve escrever cbio, cpendio, e muito
menos, quando o m fere a Vogal seguinte, v. g. Ra
mos, ninguem escreve ros porque o til no pde fe
rir a Vogal.
290. As palavras huma, alguma, nenhuma, p
dem-se escrever ha , alga, nenha , porque o m
no fere a Vogal a, por serem estas palavras com
postas de hum, algum, nenhum accrescentando-lhes
a particula a: donde se segue, que o m nestas pala
vras sa com a Vogal antecedente , e no com a
subsequente, e por isso he, que se pdem eserever com
e til, porque este nunca fere a Vogaal.
A^*\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\\^\^\^\^>

A}

L I Q A O IV.
Dos Breves, e de como se devem escrever.
291. Foro sempre os Breves mui uzados pelos an
tigos, para celeridade, e presteza de escrever, como
tambem para economia do tempo, e do papel; po
rm no obstante estas apreciaveis vantagens, devem
se evitar, quanto for possivel, por motivo das equivo
caes, que produzem, ou pdem occazionar; e para
conseguir os seus fins, uzaremos de expresses curtas,
e sentenciozas, sem occultar as letras das palavras.
292. Os Breves, que ainda hoje conservamos so
aquelles, que pela notoriedade ninguem duvida da
sua significao, como os dos tratamentos das pes
soas, v.g.: V. Mag, Vossa Magestade, V. A.

_
Segunda Parte. 117
Vossa Alteza , V. Emin Vossa Eminencia , V.
P. Vossa Paternidade , V. Ex. Vossa Excellen
cia, V. S. Vossa Senhoria, V. Me Vossa Merc,
R.m Reverendissimo, Ill.m Illustrisimo, Ex.m Ex
cellentissimo, D. Dom, ou Dona, &c.
298. So admissiveis por geral uzo outros Breves,
v.g.: AA. Authores, RR. Ros, Sup Supplicante,
Sup Supplicado, &c.
299. Tambem nas Artes se costumo escrever al
guns termos especiaes em breve, uzando so das letras
iniciaes, v.g.: N. S. Nmero Singular, N.P. N
mero Plural, &c. E para mostrar os exemplos uza-se
pr smente estas letras, v. g., e querem dizer verbi
gratia,
por palavras latinas, que valem o mesmo, que
exemplo.

300. Assignar regra geral para os Breves no he


possivel, porque em huns basta pr a primeira letra
da palavra, em outros he necessrio alm dessa escrever
a terminao na entrelinha superior; e em outros he
mister escrever a primeira Syllaba, a letra seguinte, e
na entrelinha a ultima letra da palavra, v.g.: Per."
Pereira, Mad. Madeira, Rib. Ribeira, &c.
310. Em fim o que se pde dar como regra he,
que toda a palavra, que se escrever em breve, deve
ser com letras da mesma, e de maneira, que no dei
xe dvida a sua significao.
302. He necessrio advertir, que nas cartas, e
sobrescritos devem-se escrever por extenso os Nomes, e
appellidos das pessoas com quem nos correspondemos;
porque o contrrio he faltar ao decoro.
303. Nas obras classicas acho-se alguns Breves,
de que uzavo os antigos Romanos, consistindo em
escrever smente as iniciaes maisculas, a que chama
vo Singulas, que era hum modo de escrever com
pendiozo, v.g.: S. C. Senatus Consultum: M. A. T.
Magnifica auctoritas tua: L. T. Lucius Titus: M.
T. C. Marcus Tullius Cicero: S. P. Q. R. Senatus,
Populus-Que, Romanus, &c. Estas quatro letras,
que ero o Acordo do Senado, so as que levava o
118 Orthographia
Lbaro, ou Estandarte dos Romanos na morte de Jezu
Christo, e F# isso ainda hoje he costume hir na Pro
cisso dos Passos. "

L I Q O V.
Da formao dos nossos Nomes no Plural.
304. Na primeira parte deste Tratado lio 8. j
dissemos, que as palavras propriamente Portuguezas s
pdem acabar em alguma das cinco Vogaesa, e, i,
o, u, ou em alguma das cinco Consoantes l, m, r,
s, 2, e daqui vem reduzirem-se os Nomes Portuguezes
a duas classes: 1. dos que acabo no Singular em le
tra Vogal: 2. dos que acabo em letra Consoante,
305. Frma-se pois o Plural dos nossos Nomes,
conforme a sua terminao do Singular.

306. Os que termino em Vogal, que so os da


$#* classe, accrescento hum s terminao do
ingular, v.g.: Caza Cazas; Capote Capotes; Ja
vali Javalis; Olho Olhos; Bah Bahs, &c.
307. Tiro-se da precedente regra os pronomes Eu,
que no Plural faz Ns, e Tu, que faz Vs.
308. Tiro-se tambem muitos Nomes, que no Sin
gular termino no nosso Dithongo o, de que adiante
trataremOS.
309. Os da segunda classe, ou os que termino
em letra Consoante, frmo o Plural mudando, ou
accrescentando letras.
310. Os que termino em al, ol, ul mudo o l
em es, v. g.: Animal Animaes; Austral Austraes;
Cardial Cardiaes; Qual Quaes; Anzl Anzes;
Caracl Caraces; Farl Fares; Azul Azues;
Pal, Paes; Taful, Tafues, &c.
311. Exceptuo-se da precedente regra os Nomes
Mal, Consul, e os seus compstos Visconsul, Pro
consul, que sem perderem o l, frmo o Plural ac
{ *--
Segunda Parte. 119
cressentando-se-lhes es, v. g. : Mal Males; Consul
Consules ; Visconsul Visconsules ; Proconsul Pro
consules.

312. Exceptua-se mais o Nome Real, na signifi


cao de moeda, que por contraco faz o Plural Reis,
e dizemos, v.g.: Quatrocentos mil reis: Hum conto
de reis, &c.; porm quando faz Reaes pertence re
gra geral.
313. Os que acabo em el perdem o l, e ajunta
se-lhes is v. g. : Annel Anneis; Coronel Coroneis;
Painel Paineis, &c.
314. Os que termino em il agudo frmo o Plu
ral, mudando o l em s, v.g.: Ardil Ards; Bu
rl Burs; Funil Funs; Guml Gums ; Mandl
Mands; Mercantil Mercants, &c.; e os que ter
mino em il breve, mudo a terminao em eis, co
mo, se v nos exemplos, que contm o seguinte es
clio.

Singular. Plural.
Agil. Ageis.
Aquatil.
Debil.
Difficil.
{ Aquateis.
###
ifficeis.
### -
#
Ductil Ducteis.
Esteril. Estereis.
Facil. Faceis.
Fertil. Ferteis.
Fragil. Frageis.
Futil. Futeis.
Habil. Habeis.
Ignobil. Ignobeis.
mmobil. #.
Inconsutil. Inconsuteis.
Indocil. Pndoceis.
Inhabil. - Inhabeis.
Insectil.
Inutil.
Insecteis.
Inuteis,
120 Orthographia
Singular. Plural.
Inverosimil. Inverosimeis.
Pensil, suspenso no ar. Penseis, ou Pensiles,
Potatil. Potateis.
Portatil. Portateis.
Reptil. Repteis.
.Sectil. Secteis.
Util. Uteis.
Xerosimil, ou Verisimil. Verosimeis, ou Verisimeis,
Xolatil. //oluteis.
/Zolubil. Kolubeis, &c.
Dos Nomes, que termino em m.
315. Os Nomes, que termino em m tem so estas
quatro terminaes: em , im, om, um, e frmo o
Plural mudando o m em n, e accrescento hum s, v.
:: Armazem, Armazens, Brim, Brins, Tom, Tons,
Atum, Atuns, &c.
316. Os da regra precedente tem so quatro termi
naes , porque os Nomes que alguns escrevem por
am devem acabar no nosso Dithongo o, pois he erro
manifesto, querer figurar dois sons Vogaes, por hu
ma Vogal, e outra Consoante, letras que so como
huma so Vogal nazal pura. He por tanto inadmissi
vel tal emprgo de am por o. Se os nossos antigos
assim uzaro , he porque nunca tivero systema de
Orthographia coherente, e escrevio indistinctamente,
v.g.: aprenderam pret., aprenderam fut., pam, ou
po, &c.
Dos Nomes, que termino em r.
317. Os que termino em r accrescento ao Sin
gular es , v.g.: Amor Amores; Colher Colheres;
Martyr Martyres; Aor Aores; Catur Catures, &c.
Dos Nomes, que termino em s.
318. Os que termino em s no frmo Plural,
ou por serem prprios, v.g.: Aires, Bras, Carlos,
Domingos, Egas, Gomes, Hermgenes, Lucas,
Segunda Parte. 121
Marcos, Thomas, &c.; ou por serem appellativos inde
elinaveis. v. g.: Alferes, Arraes, Cais, Ourives, &c.
319. Os Nomes Alferes, Ourives hoje no sofrem
mudana no Plural; porm os nossos maiores uzaro
do Plural Alferezes, Ourivezes, de que temos muitos
exemplos.
320. O Nome Deos no tem Plural, pois he hum
so verdadeiro: porm tomado pelo falso culto da Gen
tilidade admitte Plural, e frma-se mudando o s em z,
e accrescentando es. desta sorte: Deos, Deozes.
321. Os Nomes Calis, Duples, Simples, escritos
deste modo, frmo o Plural mudando o s em c, e
accrescentando es, v.g.: Calices, Duplices, Simpleces.
Dos Nomes, que termino em z.
322. Os que fenecem em z tem cinco terminaes:
az, ez, is, oz, uz, e frma o Plural pela addio de
es, v.g.: Capataz Capatazes; Endez Endezes; Ma
triz Matrizes; Cox Cozes; Alcatruz Alcatruzes, &c.
323. O Adjectivo Feliz escrito deste modo, fr
ma o Plural Felizes, segundo a regra geral.
Dos Nomes, que termino no Dithongo o.
324. Os que termino no Singular em do, frmo
o Plural de tres maneiras. 1. Pela addio de hum
s, conforme a regra geral dos Nomes da primeira clas
se, v. g.: Christo Christos; Cidado Cidados;
Irmo Irmos, &c. 2. Mudando o o final em es,
v. g. : Alemo Alemes; Capello Capelles; Ca
pito Capites, &c., 3. Mudando a terminao o
em es, v.g.: Aco Aces : Corao Coraes;
Esquadro Esquadres; &c. Este modo de formar
he o melhor, por serem as terminaes es, es con
formes pronncia, e suavidade da lingua; supposto,
que alguns as escrevem desta sorte aens, oens; cuja
Orthographia he vicioza , e incoherente; porque o n.
torna nazal a Vogal antecedente, que o no he, e dei
xa simpleces as primeiras, que o so, isto he o a, e
o q, como deixo dito em a lio 5.
122 Orthographia
325. Para acertarmos com a diversidade das re
feridas terminaes, so pde servir de regra os Nomes
Castelhanos, como mostramos nas seguintes.
1 Os Nomes, que na lingua Castelhana acabo
no Singular em ano, e no Plural em anos; na nos
sa lingua acabo em os, v.g.: Ciudadano Ciudada
nos; Cortesano Cortesanos, &c., e ns escrevemos
Cidado Cidados; Cortezo Cortezos, &c.
2.". Os Nomes que no Castelhano , termino no
Singular em an , e no Plural em anes; termino no
Portuguez em des, v.g.: Capitan Capitanes; Can
Canes, e ns dizemos Capito Capites; Co Ces, &c.
3." Todos os Nomes que na lingua Castelhana fe
necem no Singular em on , e no Plural em ones; fene
cem na Portugueza em es, v. g.; Calon Calones;
Esquadron Esquadrones, e em Portuguez Calo Cal
es ; Esquadro Esquadres, &c. -

326. Porm como a observancia das precedentes


regras, depende do conhecimento da lingua Castelha
na, e nem todos o tem, por isso aqui vo por or
dem Alphabetica todos os Nomes, que pude ajuntar
das tres diversas Terminaes, para deste modo evitar
a dvida, a quem a tiver.
Nomes, que termindo no Plural em os.
Singular. Plural.
Acordo. Acordos.
Aldeo. Aldeos.
Ano. Anos.
Ancio. Ancios.
Beno. Benos, ou Benes.
Cho. Chos.
Christo. Christos.
Cidado. Cidados.
Coimbro. Coimbros.
Comarco. { Comarcos.
Cortezo. Cortexos.
Gro. Gros,
Segunda Parte. 123
Singular. Plural.
Irmo. Irmos.
Mo. Mos.
Orego. Oregos.
Orfo. Orfos.
Orgo. Orgos.
Pago. Pagos.
Rbo, hortalia. Rabos,
So. Sos.
Soto. Sotos.
Temporo. Temporos.
JVo. //dos.
Pillo. /illos.
3ango. Zangos.
Castellos, lugar.
Nomes, que termino no Plural em es.
Singular. Plural.
Alemo. Alemes.
Catalo. Catales.
Charlato. Charlates
Co.
Massapo. # Cl8SCl20Cl6S.
Pes. pa
Po.
Truo, embusteiro. Trues:

E tambem os seguintes que so Nomes de Oficios,


e Dignidades.
Singular. Plural.
Capello. Capelles.
Capito. Capites.
Deo. Dees.
Ermito. Ermites.
Escrivo, Escrives.
Guardio. Guardies.
Sacristo. Sacristes.
Soldo. Soldcs,
124 | Orthographia
Singular. . Plural.
Sulto. Sultes.
Tabellio. Tabellies, &c.

327. Ha alguns Nomes de terras nossas, que tam


bem termino em es", como : Ancies, Chaves,
Capes, Fies, Frales, Guimares, Recardes,
Sapies, Sinfes, Soalhes, Tibes, &c.
228. Os Nomes, que fazem o Plural em es so
que grande
em nmero,
os comtm todos.se v do seguinte Catlogo,
quazicomo

Catlogo dos Nomes, que fazem o Plural em es.


Singular. Plural.
.Abdicao. Abdicaes.
Abego. Abeges.
Abelho. Abelhes.
Abstraco.
Aco.
Abstraces.
Aces.
Acceitao. Acceitaes.
Accelerao. Acceleraes.
Addio. Addies.
Admoestao. Admoestaes.
Adopo. -Adopes.
Adstrico. Adstrices.
Agrio. Agries.
Alapo. Alapes.
Algodo. Algodes.
Alluvio. Alluvies.
Alterao. Alteraes.
Altercao. Altercaes.
Annotao. Annotaes.
Appellao. ######
Applicao. plicaes.
Armao. Armaes.
Articulao. Articulaes.
Aspirao. Aspiraes.
Assero: Asseres.
Segunda Parte. 225
Singular. Plural.
Attestao. Attestaes.
Avaliao. Avaliaes.
Palco. Balces.
Earo, titulo honorifico. Bares.
Basto. Bastes.
Batalho. Batalhes.
Boto. Botes.
Boio. Boies.
Bribigo Bribiges.
Camaro 22
Canho.
}mais Camares.
Canhes.
Cano, versos. Canes.
Coaco. Coaces.

Coco. Coces.
Cohabitao. Cohabitaes.
Colao. Colaces.
Collao. Collaes.
Colleco. Colleces.
Comixo. Comixes.
Comminao. Comminaes.
Concluzo. Concluzes.
Conduco. Conduces.
Confeio. Confeies.
Confisso. Confisses.
Considerao. Consideraes.
Contemplao. Contemplaes.
Constellao, aggregado Constellaes.
de estrellas.
Contraco. Contraces.
Conversao. Conversaes.
Convulo. Convules.
Corao. Coraes.
Corrupo. Corrupes.
Declamao. Declamacs. .
Declinao. Declinaes.
Deduco. Deduces.
Definio. Definies.
Deliberao. Deliberaes.
226 Orthographia
Singular. Plura.
Demisso. Demisses.
Demonstrao. Demonstraes.
Derogao. Derogaes.
Descripo. Descripes.
Devoo. Devoes.
Dico. Dices.
Digresso. Digresses.
Diminuio. Diminuies.
Direco. Direces.
Disposio. Dispozies.
Disseno. Dissenes.
Doao. Doaes.
Embarcao. Embarcaes.
Embrocao. Embrocaes.
Equivocao. Equivocaes.
Erco. Erces.
Erudio. Erudies.
Escorpio, Lacro peque Escorpies.
no , insecto venenozo.
Hum dos signos celes |
tes.

Especulao. Especulaes.
Estillao. Estillaes.
Estipulao. Estipulaes.
Evazo. Evazes.
Exaggerao. Exaggeraes.
Execuo. Execues.
Exhortao. Exhortaes.
Extraco. Eatraces.
Faco. Faces.
Falco. Falces.
Feio. Feies.
Feijo. Feijes.
Ferro. Ferres.
Fogo. Foges.
Fraco. Fraces.
Funo. Funes.
Fundao. Fundaes.
Segunda Parte. 227
Singular. Plural.
Fundio. Fundies.
Gaivo, ave. Gaives.
Galo. Gales.
Galeo. Galees.
Garrocho. Garroches.
Gasto. Gastes.
Gavio, ave. Gavies.
Genuflexo. Genuflexes.
Gerao. Geraes.
Gloto. Glotes.
Gorgoro. Gorgores.
Gratido. Gratides.
Guarnio. Guarnies.
Babitao. Habitaes.
Hortelo. Horteles.
Humiliao. Humiliaes.
Igualao. Igualaes.
Illuminao. luminaes.
Imaginao. Imaginaes.
Imitao. Imitaes.
Imperfeio. Imperfeies.
Implicao. Implicaes.
Importao. Importaes.
Importunao. Importunaes.
Impozio. Impozies.
Impresso. Impreses.
Imputao. {mputaes.
Inao. Inaes.
Incarnao. Incarnaes.
Inclinao. Inclinaes.
Indicao. Indicaes.
Indigesto. Indigestes.
Infraco. Infraces.
Infuzo. Infuzes.
Innovao. Innovaes.
Inscripo. Inscripes.
Inspeco. Inspeces.
Inspirao. Inspiraes.
228 Orthographia
Singular. Plural,

Instituio. Instituies.
Instruco. Instruces.
Inteno. Intenes.
Interpretao. Interpretaes.
Interrogao. Interrogaes.
Interveno. Intervenes.
Introduco. Introduces.
Invazo. Invazes.
Inveno. Invenes.
Jnvocao. Invocaes.
Izeno. Izenes.
Jubilao. Jubilaes.
Jurisdico. Jurisdices.
Ladro. Ladres.
Lafes, ducado na Beira.
Lamentao. Lamentaes.
Leito. Leites.
Lezo. Lezes.
Lio. Lies.
Limo. Limes.
Limitao. Limitaes.
Liquidao. Liquidaes.
Locuo. Locues.
Mangerico, herva chei Mangerices.
TOZ3l.
Mansido. Mansides.
Maracoto, fruto. Maracotes.
Medio. Medies.
Melo. Meles.
Meno. Menes.
Meavilho. Mexilhes.
Mides, villa na Beira.
Milho. Milhes.
Misso. Misses.
Mono. Mones.
Monso, villa sobre o ri
Minho.
Munio. Munies.
Segunda Parte. 129

Singular. Plural,
Murro. Murres.
Nao. Naes.
Navegao. Navegaes.
Negao. Negaes.
Noo. Noes.
Nomeao. Nomeaes.
Nutrio. Nutries.
Objeco. Objeces.
Oblao. Oblaes.
Obrepo. Obrepes.
Obrigao. Obrigaes.
Observao. Observaes.
Obstruco. Obstruces.
Occazio. Occazies.
Occizo, morte violenta. Occixes.
Occupao. Occupaes.
Opo, escolha. Opes.
Operao. Operaes.
Opinio. Opinies.
Oppilao. . Oppilaes.
Oppozio. Oppozies.
Oppresso. Oppresses.
Qppugnao, combater. Oppugnaes."
Orao. Oraes.

Ordenao. Ordenaes.
Ostentao. " " Ostentaes.
Ouo, bichinho, que se Oues, " "
cria entre a pelle.
Paixo. * *
Paixes.
Pataco. |- * Pataces.
Pavilho. * * Pavilhes.
Peo. , e . Pees.
Pendo. -* * * Pendes.
Percepo. . * " Percepes.
Percusso. Percusses.
Perdo. Perdes.
Perdigo. Perdiges.
Perfeio. Perfeies.
-- \ I

* *<
130 Orthographie
Singular. Plural.
Perseguio. Perseguies.
Perteno. Pertenes.
Petio. Peties.
Pimento. . * * * ...) Pimentes.
Polluo, impureza. Pollues.
Poro. . - Pores.
Pozio. Poxies.
Postilho. Postilhes.
Precauo. - Precaues.
Prefao. Prefaes.
Preparao. , , Preparaes.
Prepozio. . . . . Preposies.
Presumpo. Presumpes.
Preveno. Prevenes.
Procisso. Procisses,
Procurao. A Procuraes.
Produco. - - Produces,
Profisso. Profisses.
Profuzo. . Profuzes.
Progresso. . Progresses,
Proibio. Prohibies.
Prolao, pronncia cla
ra das letras..
Prolaes.
Promoo. Promoes.
Pronunciao. Pronunciaes,
Proporo. -
Propores.
Prorogao, pronuncia-se Prosegaes. .
o ro forte. -

Proscripo. Proscripes.
Proteco. ", Proteces.
Protestao. * Protestaes.
Proviso. * Provizes.
Punio. * * - "" Punies.
Putrefaco, corrupo. Putrefaces.
Guesto. Questes.
Quitao. > Quitaes. -

Rgb, cavallo de cauda Rabes.


curta.
Segunta Parte. 131
Plural.
ao. Singular.
Raes.

Razo. Razes.
Reaco. Fedces.
Recpo. Recpes.
#ecopilaco. #
copilaes.
#. #.
Reconveno. Recnvenes.
Recreao. Recreaes.
Reduco. Reduces.
Refraco. Refraces.
Relao. Relaes.
Religio. Religies.
Remisso. Remisses.
Remunerao. Remuneraes.
Repetio. Repeties.
Reprehenso. Reprehenses.
Reprezentao. Reprezentaes.
Reprovao. Reprovaes.
Reservao. Reservaes.
Resignao. signaes.
Resoluo. Resolues.
Respirao. Respiraes.
Restaurao. Restauraes,
Restituio. Restituies.
Pestrico. Restrices.
Resurreio. ; Resurreies.
Reteno. Retenes.
Revindicao. Revindicaes:
Revoluo. - *: * * Revoluei. -
Sabo. * sabes.
Sa uo. |- > Sagues.
Salmo, peixe. * * * * Salmes.
Salpico, especie de Salpices.
rios.

Satisfao. Satisfaes.

Sco, corte. " " " Sces.


Sec, parte de huth tra Seces.
tado, de hum livre, &c. I ?
132 Orthographia
Singular. Plural.
Sedio.

Sedies.
Sensao. Sensaes.
Ser, trabalho da noite. Seres.
Sermo. *Sermes.
Sezo. Sexes.
Silho. Silhes.
.Soo, vento. Soes.
Submerso, cubrir-se d' Submerses.
agua.

Submisso. Submisses.
Subrpo. Subrpes.
Subscrio. Subscries.
Subtraco, tirar hum n Subtraces.
mero d'outro.
Subverso, ruina. Subverses.
.Successo. Successes.
Suffuzo. Sufuxes.
Sujeio. Sujeies.
Surro. *Surres.
Suspenso. Suspenses.
Suspeio. . Suspeies.
Sustentao. Sustentaes.
Taralhes.
Taralho, passro, Taves.
Tavo, mosca de seis per
nas, comprida, e parda.
Tecelo. Teceles.
Teno. Tenes.
Tentao. Tentaes.
Terminao, , , Terminaes,
Titillao, ccegas... Titillaes.
Torro. Torres.
Torreo. - -- - - Torrees.
Tosto. .. .. . ". Tostes.
Tradio. Tradies,
Traduco. Traduces.
Traio. Traies.
Transaco. - Transaces.
Transgresso. - Transgresses.
Segunda Parte. 133.
* Singular. Plural,
Transpozio. Transpozies.
Trasladao. Trasladaes.
Tribulao. Tribulaes.
Trovo. Troves.
Puber, peixe. Tuberes,
Tufo, terrivel tormenta Tufes. |- *

de vento.
Uno.
Kagueao. Unes.
Kagueaes.

J'aro, homem, Pares.


Kegetao. Kegetaes.
Kerberao. Kerberaes.
Kerdelho, passro. JZerdelhes.
Perso , o mesmo , que Verses.
traduco.
Mexao.
--,
Kevaes.
//izo. //izes.
Kizitao. Kizitaes.
Kocao. Kocaes.
Kolio, acto da vontade. Volies.
}Yulco. Fulces.
Xergo. Xerges.
2ango, bespa, ou espe
cie dabelha. C.
* #"
, ou 3angos,

328. Por dois motivos fiz o precedente, e custozo


Catlogo dos Nomes, que termino eu o, e fazem
o Plural em es. Primeiro, porque tira toda a dvida
na Orthographia, e pronncia, a quem o quizer con
sultar: segundo por julgar, que os erros, que vulgar
mente ando introduzidos na pronunciao dos refe
ridos Nomes, provm dos Authores se no terem da
do a este trabalho, e serem sempre diminutos.
330. Tenho pois estabelecido as regras para a forma
o dos nossos Nomes no Plural, segundo as suas termi
naes do Singular. Agora resta tratar dos Nomes, que
no esto sujeitos s referidas regras, como se segue.
331. . Ha Nomes, que so defectivos do Plural;
outros do Singular, ou que so mais uzados no Plu
}34 Orthographia
ral, e outros finalmente, que tendo a frme caracte
ristica do Plural, significo hum par de coizas, ou
huma coiza duplicada, e estes ultimos no Phural, fi
co invariaveis.
332. Assim so defactivos do Plural os Nomes pr
prios de homem, mulher, reino, provincia, cidade,
villa, monte, rio, &c.
333, Pelo contrrio so defectivos do Singular, ou
pelo menos so mais uzados no Plural, os nomes, que
exprimem coizas, que se acho sempre em nmero,
ou quantidade, mais ou menos consideravel formando
hum todo ligado, ou homogeneo, v.g.: Favas, Er
vilhas, Tremoos, Lentilhas, Gros, Viveres, &c.
334. Ha outros, que dizendo-se sempre no Plural
manifesto duas coizas ligadas formando huma so,
ou que tem duas pores iguaes, ou que emparelho,
como:
Cales,Andas, Andilhas,
Ceroulas, Algemas,
Chinellas, Fauces,Bofes,
&c. Calas,

335. As dices Par, e Parelha, ainda que na


Singular denoto o nmero dois; todavia tem o Plu
ral Pares, Parelhas.
336. Finalmente ba alguns Nomes, que se dizem
indeclinaveis, os quaes no frmo Plural, como o Rela
tivo Que, as terminaes neutras. Isto, Isso, Aquillo,
Tudo, o Pronome Si, e o Participio do Prezente
Amando, e o do Pretrito Amado, &c., quando ser
vem voz activa, porque se dizen da mesma sorte ao
Plural, sem fazerem mudana, v.g.: O homem, que
amando, &c., Qs homens que amando, &e. Tenho,
amado, &c. Temos amado, &G,
Advertencia..
Ainda que no he da parte Orthographica explicar
o significado das palavras; mas smente ensinar, com
que letras se escrevem, e se pronuncio: todavia pare
ceo-me conveniente no seguinte Catlogo, no somos
trar as palavras escritas, com a mais acertada Ortho
graphia, deduzida da Etymologia, e Analogia das mesa
mas; mas tambem as suas significaes, evitando, assim
trabalho a leitor de a procurar aos Diecionrios, .

\
135

CATALOGO ALPHABETICO
Das palavras duvidosas na sua Orthographia,
e pronncia.

A.
Abaixar, no abaaar.
Abnegar, e no anegar, renunciar as suas paixes,
- desprezar-se a si prprio.

Abbora, e no abobara, porqu dizemos abobrar,


&c.
Abrtea, e no abrotia, huma herva.
Academia com a pen. long.; porm dizemos:
Acadmico com a pen.br., e a antep. long.
Aceio, Aceado, e os seus derivados com e, e n
asseio, e menos disseyo.
Accelerar, e os seus derivdos eom, dois ce, do latim.
(accelerare).

Accento, e Assento, so diversos. O primeiro com


dois cc do Verbo Latino (accino) he o tom,
# damos a cada Syllaba: o segundo com
dois ss, he coiza que serve para estar senta
do, ou lembrana posta por escrito. |-

Adquirir, melhor que acquirir. *

Aucar.
Aucarar.
Aucareiro. )
}com $, e no assuear, &e.
-

*

Agua do latim (aqua); porm por uzo dizemos,


oa, Agoadeir, Agoada, Agoar.
Albercque do arbico (albercq) fteta nova.
Alcaar,
Alcaarias.
e no Alcacer, villa.-- . . * -* * * -
- - |-
136 | Orthographia
Alda, com Accento Circumflexo no , he melhor Or
thographia, que aldeia, e o mesmo seguiremos
em # as palavras, que termino no mes
mo som , como: Ara , Avea, Candea,
Corra, Pa, Ta, Va, &c.
A'lamo, e no lemo, arvore.
Ameaar, e os seus derivados, e no amiaar.
Annular, Adj. de annel.
Annullar, v. a. dar por nullo.

Armrio, e mais prprio, que almrio, almazem;


Armazem, porque no latim he (armarium).
Artilheri
rtilheria, e melhor, que artelharia, e artelheiro;
deriva he Artilh #
Artilheiro { porque deriva ne artunero, que ne
o nome do seu inventor.
Assimilhar, e os seus derivados, e no assemelhar,
porque vm do Verbo latino (assimilare).
Atabernar, e no atavcrmar, vender o vinho em Ta
berna.
Auctor, no sentido de inventor d'alguma obra.
Autor, e
Autora {no sentido forense.
Author, o que por si so tem poder, e dominio; po
rm tambem se uza no sentido de inventor.
Actor, o cmico, que representa na Comdia.
-Avestruz, por Analogia # ave, e no abestruz.

B.
Babylnia 2 e no bibilonia : cidade, antiga d'As
syria.

Baquetas,tas.com que se toca o tambor, e no vaque I

Barbaria, e no berberia : parte da Costa d'Africa,


ao longo do mar Mediterrano.
Barbear, e no barbiar.
Bebedice, e
Bebedo, e no bebado.
[Segunda Parte. 137
Berlengas,Peniche.
e no barlenguas: humas ilhotas defronte de

Bro, e no breo.
Beringelas, e no bringelas - casta de fructo:
Betume, e no bitume : especie de barro glutinozo.
Boneca, e no bonecra.

Bostla, e no bustla, por ser contrrio pronun


ciao; posto que derivado de pustula.
Bribigo, e {- no brebigo: hum marisco.
Eribiges
Bucho, entranha.
Euxo, arvore.

C.
Caar, e Cassar, so diversos: o primeiro he andar
caa; e o segundo he annullar, riscar apa
gar.
Cacho, e Caixo, so diversos: o primeiro he o
maior gro de fervura; e o segundo he huma
caixa grande.
Calo, e Callo, so diversos: o primeiro com hum so
l , he a primeira pessoa do Verbo calar,
que no carece de dois ll; o segundo com l
dobrado, he a grossura, que se cria nos ps,
e que mortifica muito.
Camara, casa
Camera, onde
quarto se se
onde ajunto
dorme.os Vereadores. Assi {
!SSlm

querem diversificar estes dois nomes Camara,


e Camera; mas como dizemos Camareiro,
Camareira mr, Camarista, diga-se, e es
creva-se Camara em ambas as accepes,
porque no sentido figurado he a mesma pa
lavra.
Carceragem,
reiro.
Carcere, e Carcereiro,# e no cara

Cardial (de *#) , e no cardeal.


Cardinalado, a dignidade de cardial. \

Cdula, obrigao por escrito, e assignada.


133 Orthographia
Cella, e Sella, so diversos: a primeira he a Cella
do Frade, a segunda he a Sella do cavallo.
Ceifar, e derivados com c: colhr o po.
Csto, e so diversos: o primeiro he hum vazo de
Csto vimes; o segundo significa huma luva, que
uzavao os antigos na guerra.
Cilha, e no silha: cinta de coiro, ou panno, com
que se cinge o ventre do cavallo.
Cimo, e Cima, e no simo, e sima: o cume e parte
mais alta de hum monte, de qualquer coiza,
v.g.: de cima, por cima, em cima, &c., no
cimo do monte, isto he, na parte mais ele
vada, &c.
Cinco, Cincoenta, Cem com c, e no com s : n
IY}{2TOS,

Cirzir, e no serzir: cozer subtilmente,


Cobia, Cobiar, Cobiozo, e no cubia, &c.
Colher, com meio tom no : apanhar os fructos.
Colhr, com assento Agudo no : instrumento com
que se cme, e se tiro coizas lquidas.
Coiza, he conforme a pronunciao; e no cousa.
Colubrina, espada, e no columbrina; porque tem
a sua Etymologia de Cluber, que significa
a cobra. ">

Comprimento, extenso, e saudao.


Cumprimento, de cumprir: dar execuo.
Comprimenteiro, o que uza de comprimentos.
Concelho, com c mdio, significa ajuntamento de pes
soas em lugar determinado.
Conselho, com s, he o parecer que se d, ou se toma.
Canselheiro, o que aconselha.

Condessa, titulo.

Condea, aafate.
Concepo, acto de conceber.
Concesso, permisso, ou privilegio,
Consenso, e no concenso: he o mesmo, que consen
timento.
Corrector, o que corrige. -

Corretor da compras, vendas mercantis.


/ .
Segunda Parte. 139
Correo, aco de corregir.
Correio, do Corregedor pela Comarca.
Coser, Cosido com agulha, escreve-se com s,
Coxer, Coximento, Cozinha, Cozinhar ao lume, es
creve-se com z, e evita-se o equivoco. .
Costaleira, a taboa da parte de fra do tronco, ou
madeiro.
Costaneira, papel arruinado, que vm de fra das res
Corsrio, e no cossrio: o pirata do mar.
Crear (de creare) produzir, fazer nascer.
Creatura.
Criar, dar criao.
Criado, e Criada de servir.

- D.
Deo, e no adeo: a primeira dignidade entre os
conegos da S. :

Damno, Damnificar, e derivados com mn.


so diversos: o primeiro com hum c,significa o
Dio, e dominio; o segundo com dois cc, he qualquer
Dico palavra: os seus radicaes so (ditio,edictio).
Defeito, e no defecto; porm dizemos defcctuozo,
e no defeituazo.
Deforme (de deformis), melhor, e mais analogo que
disforme. {

Deformidade, e no diformidade.
Deferir, o juiz ao requerimento, ou petio d'alguem.
Biferir, diferenar-se, ou ser diferente.
Demonstrar, dar a vr com evidencia: deriva do la
tim (demonstrare); e por isso he erro dizer
demostrar.
Dcnegar, e derivados com hum sor, e este se pronun
cia forte: desfazer a lei, annullar.
Pespensa, caza onde se guardo os mantimentos.
Despenseiro, que tem a seu cuidado a despensa.
Pispensa, do Papa nos gros de parentesco, ou d
outros impedimentos. - {
|140 Orthographia
Descripo, e
Discrio so diversos: o primeiro, que vm do
latim (descriptio) significa a definio perfei
ta d'alguma coiza. O segundo significa o
entendimento, ou o conhecimento de distin

guir o bem do mal, e nasce do Verbo lati
no (discerno).
Deflorar, ou Disflurar; porm o primeiro he confor
me ao seu radical latino (defloro): tirar a
flr.
Dezeseis, Dezesette, Dezoito, Dezenove, e no deza
seis, dezasette, &c.; porque dezeseis, he dez
e seis, &c.
Didal, e Didaes, por dedal, e dedaes: do primeiro
modo he conforme Etymologia, e pro
nunciaao.
Diocese, e no diccese: territrio sujeito jurisdio
de hum Bispo.
E.
NEcnomo, e no econimo: o administrador dos bens
de huma caza, de hum beneficio em lugar
do proprietrio.
Edito, pen. long., e no dito com longo, que he
erro de pronuncia: ordem escrita, e pbli
ca, e daqui se diz Edital, &c.
Eis, Adverbio demonstrativo (do latim ecce), como
Eis-aqui, Eis-ahi, Eis-alli, e no era
qui, &c.
Em, Prepozio de Ablativo, e quando se junta aos
Artigos o, a, os, as por motivo da brevida
de, e suavidade perde a Vogal, e muda o m
em n, como: no, nos, na, nas, em vez de
{ em o , em a, &c.
Eminente, no deve confundir-se com Imminente ;
porque o primeiro significa levantado sobre
outro: o segundo significa, que est para
vir, que ameaa.
Segunda Parte. 141
JEmplastro, e no emplasto (de emplastrum).
:Emulao,

e no immulao: o mesmo que compe
tencia.

:E'mulo, o competidor.
Eneida, e no encada: histria de Enas, poema do
+ grande Virgilio.
Enjeitar, e derivados com j, e no com g.
Endecha, e no endexa: gnero de poezia funebre.
Equipar, melhor que esquipar; porque dizemos cqui
pagem, e equipar he meter a gente necess
} ria em huma embarcao.
Escuma, por espuma, deriva do francez cume, e
applica-se que se produz artificialmente.
Escumadeira, instrumento, com que se tira a escuma.
Espuma, do latim (Spuma), espumante, espumozo,
espmeo, espumar, applica-se natural.
Esgaravatar , e no esgravatar : espalhar, examinar,
inquirir, &c.

Especia, e { drogas aromticas, v.g.: cravo, canella,


Especiaria l_pimenta, &c.
Especie, e Especies, ida particular comprehendida
em outra mais universal: modo, frma, g
nero, &c.
Esplendor, e no esplandor.
Estmago, mais prprio, que estmago; porque no
latim he (stomachus).
stanque, mais prprio, que estanco; porque dizemos
estanqueiro, estanqueira.
Execrao, e no exacrao: abominao.
Exhibio, e no exibio, porque vm do latim
(exhibitio): a aco de prezentar em juizo
titulos, certides, papeis, &c.
Expedio, e no espedio : presteza, facilidade, * *
. . . promptido. -

Extremo, e derivados com a, he conforme Etymo


logia (extremum): o mesmo que excsso.
142 Orthographia

F.
Face do rosto, &c., e no facia.
Facundo {" diversos : o primeiro he o mesmo,
Fecundo 2 que eloquente: o segundo, o mesmo
O

( que fertil, abundante, &c.


Fallar, melhor que falar: o italiano diz favellar.
Falcoeiro, e no falconeiro: o que cria, ou trata dos
falces. +

Feliz, e Felizes, mais prprio, e mais conforme


pronncia , que felice, e felices, e tanto
assim, que o Adverbio Felizmente, ninguem
diz felicemente.

Ferir, e no firir; porm na Conjugao he #


lar, porque dizemos: eu firo, tu feres, &c.
Farr, Farrejal, Farrejar, mais prprio, que fer
r, ferregial, ferrejar: mistura de cevada,
ava, e centeio, que semo para o gado.
Deriva-se do latim (farraginare), e por isso
do primeiro modo he mais conforme ao seu
radical. - -

Ferrolhar, fechar com ferrolho ; e no forrolhar,


forrolho, porque vm de ferro.
Ferropa, e no farropa ; porque se compe defer
ro, e pa: grilho dos ps.
Filiao, melhor qu filhao: descendencia de pai,
e de mi para filho.
Filtrar, e no filitrar: coar hum licor por panno,
ou outra coza, para se clarificar:
Fixar, e Firo, com e , e sa c s > prgar, segurar
em
&c.,lugares
firme,pblicos, v.g.: fixar os editaes,
estavel, finmovel...

Flamante, e no framante: lustrozo, abrazado, &c.


Fleuma, Fleumo, Fleumtico, por uzo antiquss
simo: hum dos quatro humores, &c.
Formozo, e Formozura, e no fermoxo, fermozura:
bello, lindo, &c.
Fralda, o restante da camiza da cintura para baixo.
Segunda Part. 143
Tambem se diz das abas dos montes, a que
outros chamo faldas, querendo imitar o ita
liano de falde; porm em ambas as accepes
deve-se dizer, e escrever Fralda.
Flauta, melhor que frauta: instrumento de muzica.
Floco, melhor que froco (de floccus).
Fluxo, de sangue (de ""}
Froxo, de pouca fra (de laxus).
G.
Gabar, e no gavar: louvar, elogiar, dar louvores.
Gravata por uzo, e suavidade; porm o mais prprio
he cravata.
Garrocha com ch, no com x: he a que os toireiros
de p atiro aos toiros.
Gazear, e no gaxiar: deixar de hir ao estudo por
maldade.
Gaza, e no gasula: instrumento de abrir as fe
chaduras.
Gela, e no jala (de gelu): sumo d'alguns fructos,
* ,que refecidos glo.
Genizero, soldado de infantaria da guarda do Gro
Turco: deriva degeniseri palavra Turquesca.
Gloto, mais uzado, que guloto.
Gentil, e Gentileza, e no gintil, gintileza: de boa
prezena, formozura, elegncia.
Golilha, e Golelha, so diversos: o primeiro he a
$#*# dos soldados criminzos, com argola
e ferro no pescoo: o segundo he o cano
por onde passa a comida, e bebida para o es
tmago, a que os Anatmicos chamo Iz
Jogo. - *# >

Gorgomedo, e no gurgumilo : o estreito da gar


Santa -,

Gorja, e no gorjea, a garganta: he termo francez


- l gergs. . ** *

Grdzlem, e no gridelem: cr, que se parece com


a da flr do linho.. - -
144 | Orthographia
Grotesco, mais uzado, e conforme pronncia, que
grutesco.

Guarita, e no guerita; cazinha aonde o soldado,


que est de sentinella vigia.
Guerrear, e no guerriar: fazer guerra.
H.
Haste, uzado, e no astea: po da lana, dardo,
chopa, alabarda, &c.
Herezia, e no heregia; porque se no deriva de he
rege; mas de (haeresis): erro na F.
Hereziarca, author d'alguma herezia. ",

Herva, e derivados com h, e no erva, &c.


Honorozo, e Onerozo, so diversos: o primeiro he
coiza, que honra, o segundo coiza, que tem
onus, encargos trabalhzos, &c.
Horizonte, no se carrega na primeira Syllaba: gran
de crculo, que divide o hemisphrio, supe
rior, do inferior.
Hum, Huma, e o Verbo He, devem-se escrever com
h, pelas razes expendidas lio 17. nme
ros 187, e 188.

I.
Ictericia, e Icterico, e no tericia, &c.
Jda, e Idal, e no ideia, idial...
Illao, e no illeio: o que se infere d'alguma coiza.
Illegitimo, e no illigitimo: o que no he legitimo.
Illicito, e Elicito; so mui diversos: o primeiro he
o que no he permittido, por no ser licito;
o segundo applica-se aos actos da vontade, e
entendimento, que procedem immediatamente,

v.g.: o amor he acto elicito da vontade,
&c. -

Imperador, Imperatriz, Imprio, Imperar, e deri


\ vados com I, e no com E, porque no la
tim he (Imperator). * * ** *
Segunda Parte. 146
. In, particula prepozitiva, e inseparavel, com que
principio muitas palavras, que a pronncia
indica, v.g.: incenso, incendio, incorrer,
inculcar, infatuar, inferno, inquirir, in
teno, intitular, e em outras vozes for
madas de inter, intro, como intermittencia,
intermittente, intermittir, introduzir, in
trometter, &c.

Infante, masculino: Infanta, feminino.


Inserto, e Incerto, so diversos: o primeiro he o mes
mo, que misturado, ou mettido dentro d'ou
tra coiza; o segundo he o mesmo, que du
"; vidozo, sem certeza.

Intender, e Entender, so diversos, porque intender,


he fazer-se mais intnso, crescer, augmentar-se.
ntender, he preceber, ter intelligencia, ou
comprehender alguma coiza.

Interpretar, e no interpretrar, explicar, declarar.


Intricado, mais anlogo, que intrincado ; porque
o seu radical (intricatus) no tem n antes
do c : significa embaraado , embrulhado,
&c.
Invectiva, e no invetiva: declamao, discurso forte,
e vehemente, expresso injurioza contra al
guem , ,

Izento, Iseno ; eximir, &c.; converte-se o a em z.


J.
Jalapa, e no gelapa: planta purgativa,
Janella, e no ginella.
Jarmello, e no geromello: villa na Beira.
Jecinoso, ou Jecinoroso, do lating (Jecinorosus) doen
te do figado.

Jeroglyphico, e no hieroglyphico, por ser contrrio


- nossa pronunciao.
Jogar, e no jugar; porque na Conjugao sempre se
escreve, e pronuncia j v.g.: eu jogo, tu
Jogas, ns jogmos; *#
145 Orthographia
Jubilao, e no Jobilao: conseguir os privilegios
de Doutor jubilado.

Jucundo, e no jacundo: aprazivel, agradavel.


Junjir, e no junguir: ajuntar os bois.
_*

L.
Lavareda, e no labareda: he a chama do fgo, que
se levanta, ou se eleva em figura pyrami
dad.

Lbios, e no laibos: os beios.


JLao, Lasso, e Lazo, so diversos; porque Lao,
he o que se faz com huma fita, ou corda;
e Lasso he o mesmo, que cansado, que
|- brantado. Lavo , significa frxo, relaxado
. . . . (de laxus).
Lacticinios, com ct; porque o seu radical he (lactan
cia): coizas de leite, ou feitas com leite.
Lage, Lageado, Lagear, e no lagia, &e.: pedra
comprida, e larga em frma de taboa.
Laga, melhor que allaga: ajuntamento d'agua, que
no tem sahida.
Lance, e Lano, so diversos : o primeiro se diz da
occazio, v.g.: hum lance de fortana, hum
lance forozo, &c.: o segundo he a aco de
arremessar, &c.
Lanol, e no lenol.
Lanterna, e no alenterna,
Latejar, e no latijar: palpitar, ter hum movimen
to accelerado,
Lavadeira, melhor que lavandeira; ; porque dizemos
lavadoiro, lugar onde a lavadeira lava a
Lateral, e no lataral: que pertence ao lado d'algu
ma coizas - - - -

Lauspernne, e no lausplene: hum continuo louvor


a Deos.::. :

Leo, animal feroz, e tambem nome de huma cida


e, das principaes de Frana: escrevendo
Segunda Parte. 147
se o Verbo to, deve-se pr accento Cir
cumflexo
Leo. no , e assim se diferena de

Lenitivo, e Linitivo, so diversos: o primeiro signi


fica coiza, que tem virtude de abrandar, mol
lificar, ou suavizar o mal, e vem de (lenio).
O segundo he coiza, que unta, e provm
de (linio), e daqui dizemos Linimento, com
que se unta a parte dorida. -

Lobishmen, e no lubishomem, e menos labishomem;


porque se compe de lobo e homem: espirito
maligno, que anda de noite pelas ruas, se
gundo cr o vulgo ignorante.
JLugar, he conforme nossa pronunciao, e no
logar, ainda que vem do latim (locus): es
pao, que occupa algum corpo, &c.
Lys, e L "i flr: escreve-se como em Francez fleur
Lys.

M.
Maa, Mao, Macete, com c instrumento de ferro,
ou de po.
Massa, de farinha, &c. com dois ss.
Maceira, e Masseira, so diversos: a primeira he a
arvore, que produz Mas; a segunda he
huma
8.O.
gamella de po aonde se amassa o
Maella," no
macal. marcella : herva cheiroza, e esto

Machina, e no manica: pronuncia-se o chi, como


Macrocosmo, e Microcosmo, so diversos: o primei
r significa o mundo todo, ou o mundo
# , porque Macros no grego significa
rande, e Cosmos
na pequeno mundo: o segundo signi
mundo. , " "

Mi, e Ms, com o Dithongo nazal i, e no me,


contrrio nossa pronncia.
148 Orthographia
Maleficio, e no malificio: aco m, feito ruim,
maldade, &c. . -

Manjadoira, e no manjedoura.
Mamposteiro, e no memposteiro: homem posto de
mo d'alguem, para algum negcio.
Mann, com dois nn, e accento Agudo no ultimo :
alimento milagrozo, que a modo de orvalho
chov do Co, para sustento dos Hebreos
no dezerto.

.Mancar, e Manejar: o primeiro he andar tratando


d'algum negcio, mover-se, &c., e daqui
se diz Mancio. O segundo significa ensinar
hum cavallo, adestra-lo, &c.
Maniatado, e no maneatado (de manibus ligatus):
que tem as mos atadas,
Marimbas, e no barimbas: instrumento muzico de
, pretos. |- *

Mascabado, ou Menoscabado: desacreditado.


Mascabar, ou Menoscabar : desacreditar, deshonrar,
Mascavado, o aucar mais inferior, e escuro.
Mastreao, a acoemdehum
os mastros emmastrear,
navio." isto he, de pr

Mastro, mais prprio, que masto.


Medronheiro, e no madrunheiro: arvore, que d
medronhos.
Mensageiro, e Mensagem, melhor que messageiro.
Mentir, e no mintir (de mentire). . * *

Merlo (de merula) ave; porm dizemos Melro, por


transpozio eufonica. -

Meza, e Mezas, e no menxa; ainda que no latim


he (mensa).

Mistio, mais prprio, que mestio: nascido de ani


maes de diferentes especies , ou de pais
de diversa casta, isto he de mista gera
o.

Mezura, e Mezuras, e no mizuras: cortezia, que


se faz saudando alguem. +

Metamorphose, ou Metamorphosis: transformao,


- mudana de huma frma em outra.
Segunda Parte. 149
Metero, e no metioro: corpo, ou fenomeno, que
se frma, e apparece no ar.

Ma, e Mas, de calar: escreve-se com accento Cir


cumflexo no ,emconforme
vras acabadas a. a regra das pala

Meia, e Meio, metade de alguma coiza, v.g.: meia


lua, meio corpo, &c.; deve-se escrever com
i mdio, e esta he a diferena de ma de
calar, e meia por metade, e he a unica pa
lavra, que se exceptua da regra.

Miscellanea, e no miscellania: mistura de muitas


matrias de literatura em hum livro.
Mistico, e Mystico, so diversos: o primeiro he
o mesmo , que contiguo, vizinho , isto
he, que toca , que est chegado, &c.
O segundo com y grego, se diz da signi
, ficao de Mysteriozo, que contm Mys
trio.
Misto, Mistura, Misturar, e no mixto: o mesmo
que misturado de varias coizas.
Mocio, melhor Macio: de substancia slida, &c.
Modrna, por uzo Madrna: somno pezado, especie
de lethargo.
Moleira, a mulher do Moleiro.
Molleira, com dois ll, porque vem de (mollis): a
molleira da cabea.
Molleirinha, diminutivo: diz-se da cabea das crian
as.
Monarcha, Monarchia, e Monarchico, so unifor
mes; e no monarca, monarquia, monar
quico, por ser contrrio sua Etymologia,
pronncia, e at incoherentes na Ortho
graphia.
Monserrate, e no monsarrate: monte muito alto em *

Catalunha. -

Mosqueteiro, e Mosquiteiro, so diversos: o primei


'ro he o soldado armado com mosquete, ou
espingarda:
na o segundo
cama contra he rede, ou repara
os mosquitos.
15 Orthgraphia
Mosaice, e no maisaco: obra maxaica, feita de
embutidos.
Mugir, # mugidos isto he, berrar o boi, a vacca,
Q
Mungir, alterado de (mulgir): ordinhar o leite, isto
he, tirar o leite s vaccas, ovelhas, &c.
JMurro, e Murres, preferivel a morro: cordinha
accza, com que se d fgo s peas d'Ar
tilheria: murro da canda, dos pavios acc
zos das velhas, &c.

Murmuro, e node murmurinho


confuzo : susurro
palavras, das aguas, baixo,
arvores,e
vento, &c.

N.
Navio, separado
no faz Dithongo,
do o. porque se pronuncia o #
! ,

Negociar, e no negocear (de negotiare): tratar al


gum negocio.
Necromancia, mais correcto, que micromancia, ou
migromancia: a pertendida arte de invocar
o demonio, e fazer pacto com elle, &c.
Nivel, do Francez niveau, melhor que livel, ou ali
vel: instrumento geomtrico.
N, e no Plural Ns, que se d nas estremidades das
fitas, para apertar.
Ns, Pronome demonstrativo da primeira pessoa do
Plural; cujo Singular he o Pronome. Eu,
Nobiliarchia, e no nobiliarquia, porque deriva de
nobilis, que significa nobre, e de arche, que
significa principio, e Nabiliarchia, quer di
zer principio de nobreza.

Nogueira, e no mugueira: arvore, que d nzes, e


appellido.
Nublar, Nublar-se, Nublado, do Castelhano (n
- *# cubrir-se o Co de nuvens.
Nmero, Numerado, Numerar, e n smar,
! &c,
Segunda Parte. 151 |

O. . .
O, a quarta letra das Vogaes: quando serve de Arti
go, pronuncia-se brandamente, v. g. ; o
Co, os Cos, &c.; porm sendo Enterjei
o, ou Particula de chamar, prnuncia-se
forte, e leva accento Agudo, v.g.: meu
Deos! O grande Rainha f
Obstculo, e no ostaculo: impedimento , estrvo,
J za, &c. , que se pe em alguma empre
L difficuldade -

Oca, Oca, e Occa: o primeiro he hum jgo, e pro


nuncia-se o Agudo: o segundo he coiza
va por dentro, e, pronuncia-se o Circum
flexo, e da mesma sorte em Oco: o tercei
ro com dois ce, he nome de hum rio na
Russia. |

Odivellas, e no olivellas: pequeno lugar, que dista


huma legoa de Lisboa.

Qleo, e no olia: licr gordorento, e untozo, que


se extrae das azeitonas, das nozes, &c.
Oito, he conforme pronncia, e no outo,
Olympico, e Olympicos: jgos famzos, que se ce
lebravo na Grecia de quatro em quatro
annos em honra de Jupiter, os quaes duras.
vo cinco dias, -

Ombreira, e Ombro, ou aspirado, hombreira, hom


bra: . o primeiro he huma pedra ao alto da
janella, ou porta: o segundo he parte do
corpo humano.
Opera, #** dramatica : pronuncia-se o
do,doe Verbo
Opra, voz o o breve, e estapronuncia-se
operar: o entre
he a diferena Agu--
pera, e opra,
Orculo, e no orcolo: falso deos, que dava respos
tas. Sentena de homem famozo, e o mesma.
homem. . . * *
162 Orthographia
Ordir, dispr no tear os fios da obra, para se tecer,
Outros querendo fazer a Conjugao regular
dizem urdir ; mas como he contrrio sua
#"
??",
(ordire), o mais prprio he or
Orla, por transpozio de olra ; porque dizemos or
lado, orlar, fazer, ou guarnecer o vestido
com orla, que vem a ser a borda , ou ex
tremidade do panno cozido para dentro,
Outono, cia

e Outubro, correctos, e conforme pronun


constante.
Oiro, conforme pronuncia moderna.
Ouro, conforme os antigos.
P.
Paceio, e Passeio: o primeiro era antigamente hum
oficio no Pao, e por isso se escreve com
c: o segundo he o mesmo que vagarozo,
tardio, lento, no apressado,
Pacfico, com accento Agudo no c he nome, e signi
fica o amigo da paz. /
Pacifico, com accento Agudo no fi he verbo, e as
sim distinguimos muitos vrbos, dos no
II]GS

Pao, e Passo: o primeiro he o Palacio do Rei,


&c. O segundo, he o movimento dos ps, ou
maneira de andar.
Pactuar, melhor que pactear, porque se deriva de
(pactum): fazer concerto.
Padiola, por uso paviola : especie de liteira, em
que os trabalhadores levo a pedra, &c.
Pala, e Palla, so diversos: o primeiro he o lugar
do annel, onde se engasta a pedra: o segun
do he com que o Sacerdote cobre o Calis;
e o Plural Pallas, he Minerva deoza da
uerra.
Paladar, melhor que padar, porque se deriva de
(palatum): co da boca,
Segunda Parte. - 153.
Palatina, e no platina: ornato, que as Senhoras

trazem pendente do pescoo, feito de pelle


de marta.
Palitar, etesno paulitar:
com palito. alimpar, esgaravatar os den

Palito, e Paliteiro, estojo dos palitos; porm vul


garmente dizem palhitos. |-

Panegyrico, pen.br.: discurso pblico em louvor d'


alguem, elogio, \

Pnico, e Pannco, so diversos: o primeiro com


hum son, e o i breve, uza-se nesta fraze:
{ terror pnico, isto he, terror, ou medo sem
fundamento. O segundo com dois nn, e a
pen. long., he certa qualidade de panno d'
algodo.
Papa, e tifice:

Pappa,pappa,
so diversos, Papa,, que
mantimento Summo Pon
se d s
crianas,
Papagaio, e no papagayo: ave, que vem do Bra
zil, e que aprende a fallar.
Paquebote, e no pacabote : certo gnero de carrua
gem com quatro rodas,
Para, Pra, e Par, so muito diversos: para,
Prepozio: pra, voz do verbo parar: Pa
r, cidade ao Norte do Brazil.
Parallelo, e no paralello: o que est em distancia
igual; e tambem o mesmo que compara
ao.
Pardieiro, contraco de paredeiro : cazas velhas,
que esto quazi cahindo.
Paris, e no Pariz: cidade capital do reino de Fran
a, sobre o rio Sena.
Parochia, Parochial, e Parocho, com ch, do latim
(parochus), ou do grego (parochos), e se
gundo estas etymologias, assim devemos es
crever, e pronunciar, e nao paroquia, nem
parroquia, &c.
Parvidade, e Pravidade, so diversos: a primei
ra he o mesmo, que pequenhez; a segun
H54 Orthographia
da coiza malissima, corrupo de costu.
II}^2S

Pasmar, e Pasmo, ou Espasmo ; mas no espas


771017" e

Pasquim i.liICO
no pesquim : satira posta em lugar p

Patamar, ou patamal per uzo, e converso do r em l.


Patriarcha, Patriarchado, Patriarchal, com ch no
som de k, por ser conforme Etymologia,
ou do seu radical (Patriarchatus).

Pa, Pado, e Pear, &c., com accento Circumfle


xo no , e no pcia, &e.
Peanha, mais prprio que pianha, por ser onde se
sustento os ps de huma estatua, &c.
Pedermeira,
:dreneira, de pedra.do r; porque devia ser
por transpozio

Pedregal, Pedregozo, Pedregulho, por uzo, e por



que tambem dizemos Pedreira, Pedreiro ;
porm diz-se Pedraria, e no pedreria.
Pga, e Pgas, ave, com accento Circumflexo no .
Pga, e Pgas, vozes do verbo pegar, com accento.
Agudo no , para diferena dos anteceden
teS.

Pgada, e Pegda: o primeiro he o rasto, ou signal


dos ps, por onde se passa: a segunda he
coiza unida, ou pegda com grude, &c.
Pejada, e no pijada: a mulher prenhe.
Peixinho, e Peixinhos, e no pixinho: diminutivo
de peixe.
Pela, e Pelas, Prepozies, com hum sol.
Plla, e Pllas, de jogar: escreve-se com dois ll, e
accento Agudo no , para diferena dos
antecedentes.
Pelo, e Pelos, Prepozies com hum sol.
Pello, e Pellos, com dois ll, para diferena dos
antecedentes: cabello delgado, que sahe pe
los pros da pelle dos animaes, &c.
Pena, dr,
SO. T?

castigo, sentimento, &c., eom hum

Segunda Parte. 155
Penna, de escrever, das aves, tem dois nn.
Pente, e Pentes, melhor, e mais uzado, que pen
tem: instrumento de pentear.
Percevejo, e no precevejo insecto, que logo se per
cebe, e que se cria nos leitos.
Perenne, com dois nn, e no perene : perpetuo, con
tinuo, que dura sempre.
Perennemente, adverbio, perpetuamente.
Perjurio, Perjuro, e Perjurar, e no prejurar: ju
ramento falso, o que quebra o juramento.
Pertendente, Pertender, e Perteno, melhor, e
mais uzado, que pretender, &c.
Pessego e Pessegueiro, com dois ss (de persicum,
persicus).
Pirula, mais etymologico, que pirola, porque no
latim
CII] ?". he (pilula), e so convertemos o 5

nemconforme
Pintasilgo,
pintaxilgo: hum passarinho.
pronncia, e no pintasirgo,
Platafruna, e no plantafrma: terra levantada pa
ra formar huma bateria d'Artilheria.
Polir, "",
C
Polimento (de polire), e no puir,
Porcelana, melhor e mais uzado, que porolana, ou
persolana: loua fina da China, do Japo,
da Saxonia, &c.
Porcincula, e no precingula : poro pequena, e
nome de hum campo junto cidade d'Assis, /

onde estava a Igreja, em que S. Francisco


alcanou o Jubileo, chamado da Porcin
cula.
Pragmtica, e no permatica (de pragmaticum): lei,
ordenao sobre o vesturio uzual, ou sobre
outras coizas.
Pramar, correcto (de plenum mare) mudado o l em
* ponto mais crescido da enchente da
, mar.
Predic, e Perdio: a primeira he pronstico de
cizas futuras: a segunda he perda total,
destruio.
156 Orthographia
Prgar, e Pregar: o primeiro com Agudo, he
- annunciar a palavra de Deos, isto he, de
clarar, explicar o Evangelho; o segundo
com e mudo, he pregar pregos, &c.
Prenome, e Pronome, so diversos : o primeiro he.
o nome, ou titulo, que se pe antes do no
me: o segundo he, o que se pe em lugar do
I1OII]C. .

Prepr, e Propr : o primeiro significa pr antes,


preferir: o segundo he reprezentar alguma
CO1xa a Outrem.

Prepozito, e Propozito: o primeiro significa o mes--


mo, que Prelado, ou Dignidade Ecclezias
tica: o segundo he o mesmo, que resolu
o, dezignio, ou intento de fazer alguma
CO1Z3.

Presbytero, pen.br.: Eccleziastico, que tem o gro.


de Sacerdote. *. |-

Prescripto, e Proscripto: o primeiro he o mesmo,


que determinado, estabelecido antes : o se
gundo significa banido, &c.
Prevr, e Prover: o primeiro he vr antes, isto he,
vr com antecipao, o que ha de succeder.
O segundo he ter cuidado, em que no fal
te alguma coiza, fazer proviso, do que he
I]GCCSS3 T10.

Previdencia, e Providencia: a primeira he o conhe


cimento, do que est para succeder. Provi
dencia he a Soberana Sabedoria, que gover
na todas as coizas.
Promisso, e Permisso: a primeira he o mesmo.
que promettimento, v.g.: a terra de pro
misso, ou promettida: a segunda signifi
ca o mesmo, que licena, ou faculdade, v.
g.: com vossa permisso o direi.
Proromper, sahir fra com mpeto : compe-se de
pro, e romper, e por isso no dobra o r;
mas pronuncia-se como se fosse dobrado.
Pulverizar, ou Polverizar, cubrir de po: deriva de
+
Segunda Parte. 157
(pulvis), e por isso o primeiro he mais con
forme ao radical.

Q,
Guadernas, e no cadernas: dois quatros no jogo dos
dados.
Quaderno, por uzo Caderno, e Encadernar.
Quadrupcado, quatro vezes outro tanto.
Quatorze, e no catorze, por ser nmero composto
de dez, e quatro.
Quebrar, e Cobrar, so muito diversos; porque
primeiro significa fazer em pedaos, rom
per, separar com violencia alguma coiza:
o segundo he arrecadar, ou receber dinhei
ro , que se deve, &c., donde se diz Co
brana.

Quda, Quda, e Qudo: a primeira com accento


Agudo no , he a aco de cahir, destrui
o, ruina, &c.: a segunda com meio tom

no , he o mesmo que estar quieto, tran
quillo. *

Querla, e no crela: accuzao, queixa feita em


- juizo.
Querelar, e no crelar: queixar-se em juizo, accu
zar alguem.
Querena, e Querenar, e no crena, crenar : concer
to, e limpeza, que se faz na quilha dos na
VIO$. -

Querer, vontade
e Crer,deso diversos
dizer, : o alguma
ou fazer primeirocoiza:
he ter
o
segundo he ter F, estimar huma coiza ver
dadeira, v.g.: crer tudo o que Deos disse,
&c.

Quina, por uzo esquina: angulo, cunhal.


Quinas nos dados so dois cincos: Quinas nas Armas
+ de Portugal.
Quinaquina, casca de huma arvore no Per a que
- o vulgo chama quina.
158 Orthogrphia

R.
Rbo, e Rbos, e no rabo: especie d'hortalia,
bem conhecida pelo seu picante.
Pebeca, por uzo Rabecu, Rabeco: instrumentos mu
zicos de quatro cordas.
Rao, e Raes, e no reo : poro, ou parte
racionavel de comer, que cabe a cada hum.
Ranunculo (de ranunculus); porm por euphonia diz
se Rainunculo: huma flor.
"Raridade, melhor que rarexa: o que se faz, ou ap
parece poucas vezes.
Rasgar, e no resgar: dividir partir, fazer em pe
- daos.
Ratificar, e Rectificar, so diversos: o primeiro si
gnifica approvar, confirmar, o que est fei
to: o segundo he o mesmo, que reduzir ao
estado, e perfeio , que pedem as regras
darte.
Raxo, e Razes, e no rezo; porque se diz (de
ratio): potencia d'alma, com que discorre
mos, e julgamos das coizas.
Realejo, e no regalejo: orgo pequeno.
Recluta, e Reclutar, melhor que recruta, e recru
tar: fazer reclutas, isto he, levas de solda
dos para supprir a falta d'outros.
Recobrar, e Requebrar, so diversos: o primeiro he
recuperar, tornar a cobrar, o que se havia
rdido: o segundo he fazer requebros, isto
e,corpo.
do movimentos, ou dobraduras afectadas

Recommendar, e deriv- com dois mm.


e Redondeza,
Pedondo,que e no rodondo,
tem figura circular. rodondeza:

Redor, e no derredor: o mesmo que roda.


Refega, por uzo Refrega, do vento, que dura pou
co, conflicto, briga, batalha, &c. .

Registado, Registar, Regist, melhor, que re


Segunda Parte. 159

gistrar, &c.; lanar, escrever no livro do


registo.

Rejeitar, e no regeitor, porque vem de (rejectare):


enjeitar, recuzar, no querer acceitar.
Reiterao, e Retira; a primeira he o mesmo,
que repetio d'alguma coiza: a segunda he
a aco de retirar, afastar, apartar, &c.
Relampejar, melhor que relampaguear: fazer relam
pagos.
Relvo, e no relevado: na escultura, o que sahe
*-fra, &c.
Femanso, e no remanse: aguas remanentes, que se
ajunto em algum lugar, ou que no correm
"COmO aS OUltraS. -

Remir, e no redemir: resgatar, &c.


Reposta, por uzo resposta: o que responde. |

Reposteiro, o que tem a seu cargo armaes, fato


dos grandes senhores: cortina com armas de
hum grande senhor, que se pe nas portas
para resguardo do vento.
Resplendcente, Resplendecer, Resplendor, do la
tim (splendidus, splendere, splendor), e
no resplandecente, resplandecer, resplan
dor; porm estes esto mais em uzo, ain
da que no so conformes aos seus radi
CaeS. . "

Revelia, e no reveria: no apparecer o ro no ter


mo aprazado.

Revestir, e no revistir: vestir huma roupa sobre


Outra.
Revindicao, e no revendicao: aco de revindi
car, requerer o que se nos tirou.
Rodo, e Rudo, so diversos: o primeiro significa
cortado com os dentespor muitas vezes: o
segundo he o mesmo, que estrondo, estridor
de
quequalquer
correm, coiza,
&c. v.g.: o rudo das aguas,

Ruim, "g, Ruindade,


6.
so uniformes; e no roim,

160 Orthographia
Romance, e no romano: lingua vulgar, verso, fios
vella, &c.

Roupa, Roupo, e Roupinhas, so unifornes, e


uzadas; e no ropa, &c.
Rosto, e no rostro: semblante, cara, face da creas
|- tura, de qualquer coiza.
Rta, e Rota: a primeira com Agudo, significa
- derrota, caminho, e tambem he o nome de
hum Tribunal, em Roma. A segunda com
meio tom no , he coiza, que se rompeo, e
se diz rta, e rto, melhor, que rompida,
e rompido; mas todos so Participios do
Verbo romper, e se pdem uzar.

Rubrica, com longo, e no rbrica: coiza verme


lha, a firma, ou signal d'alguem, &c.
Rua, e Ruo, cr.

Rugir, e no rogir, fazer estridor, isto he, zunido


aspero.
Rumo, a linha, que reprezenta na bussola, ou roza
dos ventos, hum dos trinta e dois.
Russo, Russiano, o natural da Russia.

S.
S, e no Saa, appellido. Os antigos, como no
uzavo accentuar as Vogaes, por isso as do
bravo, quando soavo agudas, e escrevio,
v.g.: Fee, See, Saa, Soo, &c.; porm
hoje escrevemos huma so Vogal com accen
to, desta sorte: F, S, S, S, &c.;
ainda que os dois ultimos no carecem d'
aCentO.
Sabo, e Sabes, e no savo.
Sabicho, de sbio.
Sacratissimo (de Sacratus), superlativo de Sagrado,
que muda o g em c ; e no sagradissimo.
Safar, Safar-se, com s, e no : fugir abalar s
escondidas.. -

Safra, e no afra; colheita. . .* * *


Segunda Parte. 161
Saguo, e no vaguo.
Sahida, Sahido, Sahir, com h para desfazer o Di
thongo. |-

Salomo, e no Salamo (de Salomon): o rei mais


sbio, que tivero os Hebreos.
Salsa, e no sala: herva hortense.
Salvagem, melhor Selvagem, e Selvagens (de selva);
feroz, bravo, que no he domstico; rud,
ignorante, rustico... .... +

Saludar, e Saudar: o primeiro he curar as pessoas,


o gado por huma graas particular: o segun
do he fazer saudaoes, comprimentos a al
guem.

Sancadilha, e no sincadilha: armar, ou fazer coi


sa, em que outro caia. |-

Sapata, Sapato, Sapateiro, com s e no .


Sarampo, mais uzado que sarampelo.
Sarabulho, desordem.
Sarrabulho, guizado.
Sara, e no ara. -

Sarilhar, e no serilhar: dobar com sarilho.


Satisfazer, e no sastisfazer : contentar, dar satisfa
o, motivo de contentamento.
Secretrio, e no sacratrio: o que escreve cartas, e
faz os despachos de seu amo,
Sculo: o espao de cem annos.
Segar, e Cegar: o primeiro he ceifar, cortar, apa
nhar as searas: o segundo he a falta de
vista.
Selleiro, e Celleiro, so diversos: o primeiro he o
homem, que faz sellas: o segundo, he a
caza onde se guarda o trigo.
Sneca, e no Senica: hum grande filosopho, natu
ral de Cordova, que foi mestre do imperador
Nero.

Sentir, e no sintir (de sentire): receber alguma im


presso pelos sentidos.
Seio, e no so: parte do corpo humano, peito,
Serra, instrumento de carpinteiro.
162 Orthographia
Serra, monte. ---- -

Serrar, e Cerrar, so diversos: o primeiro he, o que


se faz com a serra: o segundo he o mesmo,
- que fechar; mas no de todo, &c.
-

Similhana, e Similhante, he melhor, e mais con


forme ao radical (similitudo), do que seme
lhana. . 1 . .

Sinzelar, e no sinzilar, nem sixilar: certar, abrir


ao sinzel, ou ao buri]. \

.So, Smente, Adverbios, no frmo Plural, ser


vem para ambos os nmeros.
Sobreescrever, e por abbreviatura sobrcserever, sobscre
ver, ou subscrever do latim (subscrivere):
escrever huma coiza debaixo d'outra.
Socalco, e no sucalco : monte de terra levadia,
calcada, e pizada.
Sl, e Ses, e no sole, &c.
Solecismo, melhor que solocismo: erro grande contra
as regras da Syntaxe.

Solemne, e Solemnidade, com mn, e no dois nn,


porque o seu radical he (solemnis).
Somma , ma).
Sommar, com dois mm do latim (sum
+

#Sotana, uzado, e mais conforme pronncia, do


que sutana: vestidura comprida, que os Ec
cleziasticos trazem por baixo da capa.
Submisso, e no sumisso: o mesmo que sujeio,
humildade.

Sujeio, Sujeitar, Sujeito (de subjectio, &c.), mais


conformes pronncia , e ao radical, do
---- que sojeio, &c.
Sujo, e no ujo. -

*Sulcar, mais prprio, que surcar, porque o seu ra


'. dical he (sulcare): fazer regos na terra, abrir
as ondas, &c.
"Sustar, ou Substar: suspender, impedir.
4
. Segunda Parte. 16?

T
Taberna, e Taberneiro, e no taverna, &o.

Tabellio, e Tabellies, e no Tabalio ; porque


se!O ].deriva de tabella, e no latim he (tabel
|-

Tabla, e Tabola, so diversos: o primeiro he huma


casta de diamante, a que tambem chamo
chapa: o segundo he huma pea redonda de
A
marfim, com que se joga o gamo.
Talhe, e Talho, so diversos; porque talhe se diz
|- da frma, ou figura d'alguma coiza talhada;
e talho he o golpe da espada : no aougue
he o cpo, onde se corta a carne.
Tarabelho, e no tarambelho: o pozinho, que aper
ta a Serra. -
Tenaz, e no tamaz; porque no latim he (tenax), e
so mudamos o a latino em x: instrumento de
ferro para pegar, ou arrancar. -

Tra, e Trsa, so mui diversos; porque tra com


meio tom no , e com , he a tra parte
dos bens, da vara, &c.; e trsa com s, e
carregando no significa coiza limpa, ou
asseada. - *

Terol, eounocapellas
toro;dospequeno
olhos. tumor nas palpebras,

Tro, e Trso, veja acima tra, e trsa.

Termentina, e no tormentina: gnero de rezina.


Terro (de
- he terra) mais prprio,
mais uzado. . que torro; mas este

Terraquco, e no terraquio: todo o corpo, ou globo


sublunar composto de terra, e agua.
Terremoto, e no terramoto: tremer a terra.
Tizoira, conforme pronncia, e no tesoura: ins
trumento de cortar.
Titubiar, mais uzado, que titubar; mas este he com
forme ao latim (titubare): vaillar, gagu
Jar, &c.

L 2 |- *
164 Orthographia
Tmo, e Tmo: o primeiro he linguagem do Verbo
tomar : o segundo he o volume de huma
obra impressa, ou manuscrita.
Tmas Verbo: Thoms Nome prprio.
Tomar, Verbo: Thomar villa.
Torrar, e Turrar so diversos: o primeiro he tostar,
assar, queimar ligeiramente: o segundo he
escurecer , toldar , perturbar , embrulhar ,
excitar confuzo, &c.
Transladao: a aco de transportar de hum lugar
para outro. |-

Transtornar, e Transtrmo, melhor que trastor


* nar: inverter, voltar, revolver de cima pa
ra baixo.
Tranfogueiro, e no trasfugueiro : madeiro, po
grosso, e comprido, em que se encosta a
lenha, que arde na chamin.
Traz dos Montes, e no Tras los Montes: provincia
de Portugal.

Trevas, e Treguas: o primeiro significa escuridade;


o segundo suspenso d'armas; porm o vul
go ignorante
o officiotma
das otregoas,
segundo, quarta-feira
pelo primeiro,
A * e diz de
tregoas.
Triennal, e Triennio, e no triannal , trianno ;
porque se deriva do latim (triennium): o es
pao de tres annos.
Trisneto, mais prprio, que tartaraneto : tres vezes
IletO. *

Tussir, mais conforme ao radical (tussire): na Con


jugao muda o u em o, em algumas vo
zes, v. g. tu tosses, elle tosse, &c.
Tyrannia, Tyrannizar, e Tyranno, com y gre
- g
{ f U.
Ubre, dotta
latim (uber), por transpozio de letras:
da prca.
Segunda Parte. 165
Echaria, com ch, e no a : caza, onde se guardo
os mantimentos. * *

Ultramarino, e no ultramarinho: o que est alm


: do mar.
Umbigo, por uzo Embigo; mas contrrio ao seu ra
dical (umbilicus): parte do corpo humano.
Unicorne (de unicornis), e no alicorne: animal, que
tem hum so crno na testa.
Urina, Urinar, , Urinol, so mais prprios da ori
gem latina (urina, ae), do que ourina, ou
rinar, ourinol; porm estas ultimas esto
CII] \l2O. -

Urze, e Urzes, e no urz: pequena arvore silvestre,


mato. \

Utensilios, e no otensilios: coizas de que se serve


no uzo ordinrio.

V.
*

JVacncia, Vacante, e Vacatura, do Verbo latino


(vacare); Vagancia, Vagante, e Vagatura
do Verbo portuguez vagar, que significa es
tar vago, ou seja o beneficio, ou o officio,
- &c.
J'alorozo, de valor, e no valerozo, de valer.
Fantagem, e no ventagem: excesso, preeminencia,
primazia, prerogativa.
Paranda, mais uzado que baranda.

Karo, homem, do latim (vir). |-

Zaro, de po, de ferro, do portuguez vara. - - -


Karap0, composto de vara, e po: he hum po
comprido, e forte para dar pancadas.
Fariar, e no varear : diversificar. -
Paronia, e Baronia, so diversos: o primeiro he a
descendencia do varo: o segundo he a di
gnidade do Baro.
JVasto, e Basto: o primeiro significa o mesmo, que
amplo, de huma grande extenso, espao
zo: o segundo he o mesmo, que junto, fe
16 Orthographia
chado , denso, e he tambem nome de huma
villa na provincia do Minho.
Fedor, e Vedoria, mais prprio, que veador, vea
doria, porque tem a sua origem em (video):
o que est encarregado de vigiar sobre o
despenseiro, e comprador da Casa Real;
porm neste sentido se uza dizer Veador, e
Fedor, o que conhece onde ha agua para
se abrirem poos, e fontes, **

Pelejar, e no velijar: andar vla, navegar.


Fer, voz do V## vr elles verd.
Fer, huma das quatro estaes do anno.
Yras, com aberto, o mesmo, que verdade, coiza
| verdadeira, sria sem zombaria.
Fers, com o aberto: segunda pessoa do Futuro no
modo Indicativo do Verbo vr: tu vers.
Xeraz, com z, Adjectivo, que serve para ambos os
Gneros, e significa verdadeiro, e neste sen
tido se diz melhor Verdico.

Ferbi gratia, pronuncia-se o t como c: so palavras


latinas, e he o mesmo que, por exemplo ;
mas uza-se escrever smente as letras iniciaes,
deste modo: v. g.
Kereador, e no vareador, e menos vreador ; porque
Kereador, he hum dos empregados nas Ca
maras, que tem obrigao de andar vndo,
e zelando os interesses pblicos.
*

Kerosimil, mais uzado, que, Verisimil: o que tem


apparencia de verdade, que he provavel.
Xexugo, ou Bexugo ; mas no bizugo: peixe.
Fexiga, do latim (vesica); mas por uzo diz-se Beri
ga: parte membroza, o receptculo da- uri
na no corpo. -

Kexigas, por uzo Bexigas: doena, que cobre a pel


le de bostellas, a qual comeou a existir na
Europa, depois que os Arabes Africanos no
oitavo sculo invadiro as Hespanhas. ,
Kigia, avigiando,
sentinella, guarda, espia, &c., que est

Segunda Parte. E67

Pigilia, he a privao do somano no tempo prprio


para dormir. * * **

Pistoria, e no vestoria: o que se faz com a vista,


pessoalmente.
Fizinho, e Vizinhana, com z.
Foar, e no aboar: fender o ar, sustentar-se, mover
- se nelle com as suas azas.
Focal, e Boccal, so diversos: o primeiro he, o que
se exprime pela voz: o segundo he, com que
se tapa a bocca do gado, para que no co
a ma, &c. e . e a e . ;
Komitar, e no gomitar: lanar. o
Komito, e no gomito.
Ks, Plural do Pronome pessoal Tu.
Foz, he o som, que sahe da bocca do homem.
Fulco, melhor que volco: monte que vomita fogo,
Kulcano, e no volcano : fingido deos do fogo.
Kulcnias, ilhas que lano fogo.

X.
Xergo, e no enxergo ; porque se deriva de xerga,
panno grosseiro: colcho de palha , que se
pe por baixo do de la.
Y.
237. . No temos palavras na nossa lingua , que
principiem por Y. As que se encontro so
nomes de terras, e rios em paizes estran
geiros.
Z.
3anolho, ou 3arco ; porm o vulgo diz xarolho: tor
to dos olhos, o que atravessa hum olho pelo
Outro.
Kixnia, por uzo ciznia: joio, m herva, que cresce
entre os pes.
168 Orthographia
2ona, na lingua Grega significa cinto, cinta, ou
faxa, &c.: na Geographia he o espao da
, , , . Terra, ou do Co comprehendido entre dois
crculos; pelo que se divide a superficie da
* Terra em cinco grandes pores; que se cha
mo Zonas, a saber: huma Zona Torrida,
duas Zonas Temperadas, e duas Zonas Fri
o gidas, ou Glaciaes.

2unido, e no zonido: he o pequeno ruido, ou mur


murio, que fazem as folhas das arvores agi
tadas pelo vento, este, e os mosquitos nos ou
vidos.
- 169
=><><=-
APPENDICE.

No VA A R T E
{ DE

ENSINAR, E DE APRENDER A LER O PORTUGUEZ


POR

METHODO MUITO FACIL, E BREVE.


#,
# COMPOSTA POR

Joaquim Jos Ventura da Silva.


#

EXOR DIO.

D. todas as invenes, que os homens tem feito, a


mais admiravel, a mais util, e a mais necessria
sociedade he a das letras, ou caracteres.

Por meio dellas se tem achado, e conservado todas


as Artes, e Sciencias fazendo chegar o seu conheci
mento a todas as partes do mundo civilizado.
So as letras os cofres onde os sbios depozito seus
vastos conhecimentos, com os quaesillustro, e acla
ro o entendimento humano. He nestes precizos co
fres, que se occulto as Sciencias, aos que no conhe
cem as letras;
portante Arte dee lr.
se franqueo, aos que sabem a im

Muitos ha, que presumem saber esta Arte; mas pe


queno o nmero, dos que bem a possuem: e que pre
juizos no provm da m leitura! Ella faz muitas ve
zes levantar calumnias aos Escritores, affirmando
170 | Appendice.
dizerem elles o que nunca dissero, e attribuir-lhes
erros nas suas obras, que no existem: alm disto he
a cauza de no se entender, o que se l; de obscure
cer a memria; de enfastiar o leitor, e os ouvintes, e
por ultimo desprezar os livros, que so os unicos ami
gos, que tudo nos do, e nada nos pedem.
A Arte de lr no consiste smente em conhecer,
e pronunciar o som, e significado dos caracteres es
critos, ou impressos: ella exige no so estes princi
pios, mas tambem o levantar, e abaixar a voz, se
gundo os signaes expressos, ou suppstos, que o de
signo: as interrogaes, e admiraes: as distinces
das oraes, e dos perodos: a suppresso de letras:
as reticencias: a euphonia, ou bom som, e a maior,
ou menor pauza, conforme o indicar a pontuao do
perodo. - -

He pois esta Arte mais necessria para os dife


rentes negcios da vida, e por ella conseguimos o co
nhecimento de todas as outras; porm quanto custo
zo, e difficil he o trabalho de a ensinar! E to pouca
a estimao, que se d aos que se emprego neste
primeiro ramo da instruco pblica. A indiferena,
com que se olho os mestres de primeiras letras, e o
mnimo salrio, que percebem por suas arduas, e pe
nozas fadigas, he o motivo porque no temos hum
nmero sufficiente de homens benemritos, que se em
preguem neste importantissimo ministrio, para obstar
s perniciosas consequencias dos erros adquiridos no
bro, da educao. " "
A experiencia, que he a melhor mestra de todo o
especulativo das Sciencias tem mostrado, que o moti
vo dos meninos gastarem tanto tempo para aprende
rem a lr, ha sido atgora a falta de hum mthodo,
que mais facilite a unio das Consoantes com as Vo
gaes, para a formao das Syllabas. Isto he o que eu
Procurei no seguinte, que vou propr.
. } #
Appendice, 171

" METR oDo


" , *#

Para ensinar a lr com- facilidade


* * *
os meninos. Y

A simplicidade dos mthodos he sempre util a quem


aprende, e com especialidade aos meninos, pois a sua
tenra, e curta comprehenso no permitte mais, que
huma succinta explicao no seu ensino, para o que
he necessrio no so uzar dos meios; mas preferir
aquelles, que facilmente nos conduzem ao dezejado
fim. : * * **

Para se aprender a lr hemister: 1. o conhecimen


to dos caracteres, de que nos servimos para expressar
mos nossos pensamentos: 2. ajuntar estes caracteres,
ou letras para a formao das Syllabas. 3. pronunciar
consecutivamente as Syllabas para formar as palavras:
4. finalmente conhecer as pauzas graduaes indicadas
pelas # pontos, parenthesis, &c., o que mui
to contribue para intelligencia da leitura. --

Pelo que o fundamento deste mthodo consiste para


ticularmente em reduzir os sons das Consoantes ao
som prprio, que ellas tem, quando frmo Syllabas
com as Vogaes, porque deste modo se torno as artis
culaes mais faceis, menos morozas, e menos con
fuzas aos meninos.
Ora, he evidente, que designando as Consoantes
pelos sons prprios, que ellas tem nas Syllabas. sim
plificamos na prtica os sons, e por consequencia di
minuimos as confuzes, e embaraos, que os meninos
necessariamente sentem, quando se lhes faz dizer, v.g.:
fe-a-fa; me-i-ni, le-i-li, a-erre-ar, me-e-me-men,
te-e-te, familiarmente ; cuja palavra tem 13 letras,
e lhe afectamos 42, e do mesmo modo em a maior
parte das palavras.
Para obviar pois estes inconvenientes reduzi os sons
das letras Semivogaes classe dos sons das Mudas,
para ficarem todas as Consoantes uniformes na pro
nunciao: logo em vez do menino dizer fe, le,
172 Appendice.
me, ne, rre, sse, dir f, l, m, n, r, s,
e com efeito estes so os sons prprios, que estas le
tras tem nas Syllabas.
A uniformidade dos sons facilita muito a unio das
Consoantes com as Vogaes para a formao das Syl
labas, porque se pronuncio com menos adjunctos de
letras. \

Assim este mthodo se reduz a ensinar as diversas


maneiras de reprezentar os sons elementares, confor
me o uzo da nossa lingua, que vem a ser as Vogaes,
as Consoantes unidas s Vogaes, e os Dithongos,
donde resulto as vozes simplices; as vozes compostas,
as Syllabas, e as palavras.
Vozes simplices so os sons exprimidos pelas Vo
gaes; compostas, as que se designo pelos Dithon
gos. Syllaba, em quanto voz he a diversa pronn
cia (constituida na Vogal) em que as palavras se di
videm , v. g.: a-com-pa-nha-men-to; e quando hu
ma, pronncia he contrahida de duas Vogaes, cha
ma-se Dithongo, v.g.: au-daz, gei-ra, &c. Pala
vra, he a dico articulada, que consta de huma, ou
mais Syllabas. -- -

Seguindo-se pois este mthodo de ensinar a lr os


meninos, aqui vo na seguinte tabella os sons, ou no
mes das Consoantes conforme o meu systema.
4

/* T A B E L L A. " .
***

Dos sons, ou nomes das letras Consoantes, que se


devem ensinar previamente aos meninos.
. * * |- ** , ,
- |-

Figuras. . . Sons, ou nomes.


Maisculas. Minsculas.

B. . . . . . b . . . . . . . . . . . . . . . . b.
C . . . . . c brando antes de e, i . . . . c.
C . . . . . c duro antes de a, o, u ... qu
* - - - - - cedilhado antes de a, o, u - s.
Appendice. 173

Figuras , Sons, ou nomes.


Maisculas. Minsculas.
D . . . . . d . . . . . . . . . . . . . . . . d.
* * F |- f - - - - - - - - - - - - - - f. *

G . . . . . g brando antes de e, i. . . . . g.
G . . . . . . g duro antes de a, o, u . . . gu.
J - - - - - j . . . . . . . . . . . . . . . . .j.
M . III m.
N . . Il n.
** P . . . p p.
Q . . . Q - - - - - - - - - - - - - - - . que
R T r.

S . . S s.

T . . - t - - - - - - - - - - - - - - - . t.
V . . . . . V - - - - - - - - - - - - - - - - v.
X . . . . . X - - - - - - - - - - - - - - - - ace.
Z . . . . . Z - - - - - - - - - - - x,

Outros sons simplices expressados


A por duas Consoantes.
Figuras, Sons.

Ch . . . . . ch brando. . . . . . . . . . . c.
Ch . . . . . ch duro . . . . . . . . . . . . u.
Lh . . . . . lh . . . . . . . . . . . . . . . h. -
Nh . . . . . nh . . . . . . . - -, - - - - - - nh.
Ph . . . . . ph . . . . . . . . . . . . . . . f.
Rh . . . . . rh . . . . . . . . . . . . . . . r.
Th . . . . . th . . . . . . . . . . . . . . . f.
As letras h, e se nomear como atgora ag,
c, para no se confundirem com outros sons; po
rm (em tempo prprio) deve-se advertir aos meninos,
?

que o h, he hum signal d'aspirao, e por isso nun


ca fere as Vogaes; e o k, que he letra escuzada na
nossa lingua. |-
174 Appendice,
No se collija das precedentes nomenclaturas, que
pertendo extinguir os nomes prprios das letras, nem
mudar a ordem Alphabtica; mas smente facilitar"
aos meninos a maneira das articulaes.
Quanto ao mais seguiremos em o ensino do lr a
ordem das lies, como esto estabelecidas nas Car
tas, que vo depois das seguintes -

Advertencias geraes para o ensino do lr,


segundo o meu systema..
1. No obstante a ordem das lies do prezente
mthodo, como mostro as Cartas, sempre advirto,
que a lio se deve passar conforme a capacidade do
menino, pois ainda que seja dotado de boa mem
ria, e facil apprehenso sempre lhe he conveniente
lio moderada, e particularmente sendo rude por
que ento ainda carece mais ser guiado com maior
prudencia; e o contrrio lhe servir antes de ruina,
que de proveito.
2. B%" primeiro ensinar aos meninos os sons
das Consoantes, conforme esto na precedente tabel
la, e depois de os tomarem de cr, he que se lhes
deve ensinar os Abecedrios minsculos, e maisculos
dos dois caracteres uzados na impresso, de que trata
a 1. Carta. : #

3. No devem os meninos principiar a syllabar,


antes de terem perfeito conhecimento de todas as le
tras, distinguindo as Vogaes das Consoantes, e pro
nunciando estas ultimas sempre com os mencionados
sons, em quanto no estiverem desembaraados no
lr. . - -

4. Como o lr consiste principalmente no conhe


cimento das letras, e pronunciao das Syllabas he
necessrio, que os meninos as aprendo todas, e da
do que em nossa linguagem no sirvo algumas, que
*o nas Cartas, com tudo no me pareceo sem fru
cto pr exemplo dellas; porque a generalidade das Syl
labas faz soltar, e acostumar a lingua aos meninos, o
Appendice. 173
que se pde conseguir em quanto he tenra; porque
depois he muito difficil.
4." No ensino das Syllabas hemister primeiro, que
os meninos as digo nomeando as letras cada huma
de per si, sem ajuntamento d'alguma voz estranha,
e depois convm as digo de hum jacto, como tam
bem os Dithongos, e as terminaes dos pluraes, que
vo na Carta duodecima, o que tudo contribue para
se desenvolverem na leitura. -

6." Na soletrao de vocabulos, que tiverem letra


dobrada, como a primeira he lquida (1), basta que
os meninos digo a segunda, pois he a que fere a
Vogal seguinte; e quando entre Vogaes occorrerem
dois rr, se lhes ensinar, que o segundo sa forte,
como no principio da palavra; e sendo hum so, fere
levemente a Vogal immediata.
7. Finalmente he precizo, que os meninos no ex
ercicio das Syllabas fiquem bem versados nos seus dif
ferentes sons, porque so assim podero facilmente ajun
ta-los na formao das palavras, e logo que isto con
sigo,
tro em tero
quinzeseus pais a satisfao de os vrem lr den
dias. -

Como vamos tratar das letras em ordem Alphabti


ca darei primeiro a sua definio, e algumas noes
relativas, as quaes convm explica-las aos meninos,
logo que principiarem a lr seguido, como tambem a
pontuao do perodo (2).
Letra, he a mais pequena parte de qualquer pala
vra, que se pde escrever, a que os latinos chamavo
nota, e os gregos carcter.
As letras so os primeiros elementos de qualquer
linguagem, e com ellas formamos todas as palavras,
segundo o som, e valia, que por ordem natural cada
huma tem no nosso Abecedrio, que em nmero so
vinte e cinco.

(1) Orthog li. IV. Part. 1


(2) Orthog li. II. Part. 2.
176 Appendice.
Ha duas classes de letras, a saber: Vogaes, e Con
soantes.
Letra Vogal, he a que por si mesmo tem hum som
perfeito.

Letra Consoante, he a que so por si no pde fa


zer som perfeito, sem estar junta com Vogal.
As Vogaes na combinao das palavras, segundo a
ordem, e situao das suas Syllabas, pdem admittir
tres sons diversos, a saber: alto, baixo, ou breve, e
mdio, donde vm haver na nossa lingua tres Accen
tos prozdicos, que so Agudo como na primeira de
pra; Grave como na segunda de pucro ; e Cir
cumflexo como na primeira de gzo.
C.A.R.T A. I.

ALPHABETO PORTUGUEZ.

L I Q X O .
Das letras minisculas do carcter redondo,
- ou de imprensa. '

b c de f g h i j k l m n :
: p q r s t t w x y z ( )(3) #
Letras Wogaes.
a e i o u y J (i e a y u o.
- - Letras Consoantes. -

: b c d f g h j k l m:
n p q r s t w x Z g.
L I Q & O II. -

Das Letras maiusculas, e minisculas simulta


meanente.

i Aa. Bb. Co. Dd. Ee. FI G H.


4 Jj. Kk. Ll. Mih. Nn. Oo. Pp. ;
& li.
Qq.Rr.Ss. Tt. Uu. Wv.Xx.Yy.Zz.

#
*%
(3) O Til suppreo m final, como se v na Carta XII.
s-o-------:
;
>{<>;<><><>#####<>{<><><><>{
CONTINUAO DA I. CARTA.
* L I Q O III.
Das letras do carcter Grifo, ou Aldino.

# + 3% * .

a b c g d ef g h i j k lm
+ + :k 3%

? n o p q r s / t u v x y z (*).
|- Letras Vogaes.
a e i o u y) (o e y u i a,
Letras Consoantes.

b c g d f g h j k l m n
& p q r s f t v a 2 (4) n.
e minsculas simultanea
Letras maisculas, mente.

# Aa Bb Ccc. Dd Ee Ff Gg #
# Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn.
Oo :k
Pp. Qq. Rr. Ssf. Tt.
u rv. X Yy Zz Wie.
C A R T A II.
L I Q A O IV.
Das primeiras Syllabas.
e l O u.
be bi bo bu.
k k CO Cul.
-
i Ce ci go Qu.
de di do
fe fi fo fu.
go gu.
ie
e ge gi 9k

he hi hu.
je ji
le li
mi
me ni

pe pi
k a . r

qui
ri
si
ti
vi
C A R T A III.
#
? L 1. o V.
Al el il ol
Bal . . . bel bil bol
Cal % % col
al cel cil ol
# Dal del dil dol
Fal fel fil fol
#
ZX +
Gal guel
gel
, guil
gil
gol
}

# Hal : - hel hil hol


# Jal jel jil jol
Lal lel li] lol
4 Mal mel mil mol
Nal nel nil nol
$ Pal pel pil - pol
? Qual + %
- quol
k
+ quel quil
Ral rel < ril rol
Sal sel - sil sol
Tal tel til tol
Val vel - vil vol
xol
zol
181

C A R T A IV.

L I Q O VI.
GIll im O IYl UIII].

bem bim bom bum.


3k 3 COI]] CUIII].

cem cim om um.


dem dim dom dum.
fem fim fom fum.

guem guim gom gum.


gem gum 3k 3

hem him hom hum.


jem jim jom jum.
lem lim lom lum. 5
II19 m mm II1OTIl .. lll UIII]. #
Il GIm Ill II] , Il O Ill IlUl II]. *#

pem pim - pom pum. {


Quam 3k quom quum.
quem quim * 3

rem rim TOIm TUlII].

SCII) sim SOII] SU IIl.

tem tim tOm tum.


VCIT] vim , vom VUIII].

xem xim xom xum. #


zem zim ZOIYl ZUIIIl, #
C A R T A V.
L I Q o VII.
An GIl in on

Ban ben bin bon


Can # + COI]

an cen cin on
Dan den dim don
# Fan fen fin fon
Gan guem guin gon
# gen gin %

Han hen hin hon


Jan jen jin jon
Lan len lin lon
Man men min mon
Nan Il GIl nin non
Pan pen pin pon , pun
Quan * $ quon quun.
* # quem quin ** *
Ran ren rin ron I'UlI],

Sem sim Son


} Tan

tem
ven
tin
, vin
ton
VOI)
tun,

xin
C A R T A VI.

L I Q O VIII.
A

Cr ir Ol'

ber bir bor


COF
+ +
Cer cir or
der - dir dor .

fer fir for


guer guir
ger gir
her hir

jer jir
ler lir
Em CT mir
Iler nir

per pir
# *k

quer quir :
rer rir
Ser sir
ter , tir
, ver vir
XCT xir
7CT
#<>#<><>{<>#<>{}<>{<>{<>{{<>}<><>{

C A R T A VII.

L I Q O IX.
As @S is OS

Bas bes bis bos.


Cas % + COS

Qas CGS CIS os


Das des dis dos
Fas fes fis fos
Gas gues guis gos
+ ges gis *

Has hes his hos


Jas jes jis jos
Las les lis los
Mas mes mis II1OS

Nas I18S IlIS I1OS

Pas pes pls pos


Quas * # quos
@ + ques quis *
# Ras res ris I'OS

Sas SCS SIS SOS

? Tas tes tS tos


# Vas ves vis vos
# Xas XCS XIS XOS

2OS
- 185

C A R T A VIII.
# L I Q O X.
{ Das Syllabas dithongadas.
# Ai ei k oi ui.
? Bai bei boi bui.
@ Cai * k coi cui
?? Qai
Dai cei
dei
3%
+
oi
doi
ui.
dui.
#
Fai fei 3# foi fui. #
Gai guei * goi gui. #
} * gei # 3k 3k 2*

Hai hei # hoi hui, #


Jai jei 3k joi jui. #
# Lai lei 3 loi . lui. #
Mai mei # moi mui. #
Nai I]Cl # noi nui. 5

Pai pel 3k poi pui. #


Quai
3

Rai
*
quei
rei
#

3k
quoi" quui.
3k

roi .
+

rui.
- ##
Sai sei # soi sui. '\

Tai tei # toi tui. @


Vai vei + voi vui. #
Xai xei # xoi xui. #
Zai zei # zoi zui. #
<
K>{}<>{<>{<><><>{<><>{<>{<>{<>#<>}<>}<>{
186
Nycts>#<><><><><><><><
C A R T A IX.
L I Q O XI.
Continuao das Syllabas dithongadas.
Au eU + O Ul }

Bau beu # bou By

Cau + 3k COUl, 3k

Jau ceu # ou 3k

Dau deu # dou $k

Fau feu % fou +

Gau gueu gou $k

* geu # + #

Hau heu # hou 3k

Jau jeu # jou #

Lau leu lou #

Mau meu # II1OU! #

Nau I]CU1 % I1OUI #

Pau peu * * pou #

Quau " 3 quou *

# quei * # #

Rau TCU1 } TOUl $#

Sau SG Ul + SOUl #

Tau teu + tou #

Vau VC Ul *k VOU1 #

Xau XGUI XOUl $

#
L I Q O XII.
Syllabas por ajuntamento de quatro letras.
Bans bens bins bons buns.
Cans , + # COI]S CUII]S.

Qans cens cins ons uns.


Dans dens dins dons duns.
Fans fens fins fons funs.
Gans guens guins gons guns.
+ gens gins + *#

Hans hens hins hons huns.


Jans jens jins jons juns.
Lans lens lins lons luns.
Mans mens mins II]OI1S IIlUlIlS.

Nans nens nins nons IlUI1S.

Pans pens pins pons puns.


Quans * # quons quuns.
+ quens quins + 3k

Rans rens rins rons TUI]S.

Sans , sens sins SOI1S SUI]S.

Tans tens tins tons tuns.


} Vans vens vins VOI]S " VULIlS,

|- xins XOI1S XUlIlS,


188

C A R T A XI. -->

L I Q O XIII. #
Syllabas de tres letras, a mdia das quaes {?
he lquida.
Bla -ble bli blo blu.
Cla cle cli clo clu.
Fla fle fli flo flu.
Gla gle gli glo glu.
Pla ple pli plo plu.
# Bra bre bri bro bru.
Cra CTG cri CTO CTU1.

Dra dre dri dro dru.


Fra fre fri fro fru.
Gra gre gri gro gru.
Pra pre pri pro pru.
Tra tre tri tro tru.
Vra Vre vri VrO VTUI.

L I Q O XIV.

As mesmas Syllabas combinadas com s.


Blas bles | blis blos blus.
Clas cles clis clos clus.
Flas fles flis flos flus.

# Glas gles glis glos glus.


# Plas ples plis plos plus.
189
#<>{<><><><>}<><><>;K>{<>{<>}<><>{ *M*><>

C A R T A XII.
Continuao da lio antecedente.
bres bris bros brus.
CTGS cris CTOS CTU.S.

dres dris dros drus.


fres fris fros frus.
gres gris gros grus.
pres pris pros prus.
tres tris trOS truS.
VTCS vris VTOS VTUS.

L O XV.
Syllabas com as letras compostas.
* Cha che chi cho chu.
Lha lhe lhi lho lhu.
Nha nhe nhi nho nhu.
$2 Pha phe phi pho phu.
Rha rhe rhi rho rhu.
Tha the thi tho thu.

L I Q O XVI.
+ Dithongos nazaes.
a, e i o e.
as es is os es.
o bo co co do.
fo go ho jo lo.
mo no po ... quo ro.
so to vo xo zo.
* - Dos sons do x final, e do til.
az... as ez... es iz... is oz.. os uz... us.
.. am ... em 1 .. im ... om .. um.
|- *A* |- => "( er -

*}<>{<>{<><><><><><><><><><><>#<>

CA RTA L
Palavras de duas Syllabas.

A-mar................. Amar.
* Brin-co..... : : : : : : : : : : : Brinco. * #

Ca-puz..... : : : : : : : : : : . Capuz #

Chan-tre............... Chantre.
# Dan-a................ Dana.
# E-bro....... . Ebro, rio.
. . . . . ....
:
@ Fa-ca. .......... ...... Faca.
{} Gran-de............ ... Grande.
3 Ho-mem............... Homem.
} I-ar........ *, * * Iar.
* *

{ Jan-tar.............. ... Jantar.


} Lan-gol. ........... ... Lanok
# Ma-a..... - - - - - - - - - ... Maa.
! Na bos................, Nabos.
} G-bra............. .... Obra.
Pa-dre ................. Padre.
# Phe-bo... ..... ......... Phebo, o sol.
Qua-dril.... - - - - - -

*Res-ma. ........ ...... Resma.


Sa-bo ............. .... Sabo.
Ta-cho................ Tacho.
..... Quadril.


|
| U-vas.................Uvas.
Vou-ga................ Vouga, rio.
Xer-go ... -- .......... Xergo.
& Zan-g............... Zang.
#K>{K_>{K>}<>######>{#########>{}<>{k>#@!#$*>{k_>##
{ *
*- -

{ "*

*"--
191
#<><><>{<><><><><><><><><>{<>{<>#
()

C A R T A II. ?
}

Nomes prprios de tres Syllabas. *\

A-ma-dor........... Amador. ?
# Ber-nar-do............ Bernardo. {
Can-di-do........... Candido. #
Chris-to-vo. ........ Christovo. R

& D-ma-zo............ Dmazo. {


E-li-zeu............. Elizeu. |-

* Faus-ti-no............Faustino. #
Ger-ma-no........... Germano. >>

} Hen-ri-que........... Henrique. #
# I-no-fre.............. Infre. ?
Jus-ti-no............. Justino. #
& Lou-ren-o .......... Loureno. , >
# Mar-ti-nho, .......... Martinho. ?
# Nar-ci-zo............ Narcizo. #
% O-lym-po............ Olympo, monte. :
3 Pati-li-do..... ....... Paulino. * * {
@ Phy-si-ca............ Physica. "
# Quin-ti-no........ ... Quintino. |
& Ri-car-do ........... Ricardo.
# Sal-va-dor........... Salvador. {
Tisgo.......... .... Tigo, Z
} Ur-ba-no......... ... rbano.
& Ven-tu-ra............Ventura.
4
#
3 Xa-vi-er............. Xavier. {}
## Zu-zar-te............
}-en-do........... Zuzarte.
Yendo, cidade. #?>
X
#<>#<>{K>{<>}<><><><><>{<>{{<>#<>}<>}<>{
192

#<><><><><>

C A R T A HII.

i
*

g
-
Palavras de quatro Syllabas.

Al-co-ba-a.......... Alcobaa, villa.


42 Ba-ca-mar-te......... Bacamarte.
# Ca-bres-tan-te........ Cabrestante.
# Chro-m-ti-co........ Chromtico.
| De-cli-na co......... Declinao.
* E-le-men-tos......... Elementos.
Fa-cul-da-de......... Faculdade.
% Gra-vi-da-de......... Gravidade.
@ Ho-me-na-gem. ...... Homenagem.
* Im-pu-gna-o........ Impugnao.
}
--
-

{! #*#*#*# |"*"# 5
La-me-guei-ro........ Lamegueiro. #
Ma-a-r-ca ......... Maarca. #
Na-ci-o-naes......... Nacionaes. }
Ob-ser-va-o........ Observao. 3

Pa-ga-nis-mo......... Paganismo.

Phi-lip-pi-nas......... Philippinas, ilhas,


Quan-ti-da-de........ Quantidade.
Ra-ma-lhe-te ........ Ramalhete. &

{? Si-mi-lhan-a......... Similhana.
# Ta-la-bar-te.......... Talabarte.
4.* Vul-ga-ri-zar.........
U-ni-ver-sal.......... Vulgarizar.
Universal.

%? Xa-ro-pa-do .......... Xaropado.


# Zom-ba-ri-a.......... Zombaria.

}
*<><><><><><><><><>
1 93
">
R}<>; <><><>#<>#<><><>{<><><><>{<><>;
--O-

C A R T A IV.

Vozes de duas Syllabas, a primeira das quaes


he longa, e a segunda breve, para os meninos
se desembaraarem na pronunciao.
b] a 3 bca, bca, bla, blla.
crta, cdra, csta, clto.
chfe, chfre, cha, cha.
# dve, dque, dte, dro.
## gto,
|-
fca, fra, fita, fra,
gurra, guncho,glla,
fra.
gla.
# gsto, giga, * #

& hsta, hra, hdra, hra, hivo.


@ jrro, * jgo, jgo.
#-lo,
mta,
#

lssa, libra, lgo,


mda, mra, mra,
lcro.
mla.
nbo, nta, ntro, nsso, nca.
g prra, pcha, pco, pte, pro.
qudra, quda, quina, #

&# rto, rcto, rito, rta, ra.


slva, slva, silva, slda, srra.
# tra, trra, tgre, tca, trba.
# vcca, vla, viga, vga, vlgo.
xra, xque, xra, xfre, xpa.
zrco, zlo, zgue, zilo, zne.
#<><><>k><>X<><><>{<><><><>>
N
194

Breves Sentenas moraes, e christas, que os meninos


devem aprender depois das cartas.
1. O temor de Deos he o principio da verdadeira Sa
bedoria. . .

2. Primeiro, que tudo devem-se aprender os bons


COStumeS.

3. Guia teus passos, pelos preceitos da lei de Deos.


4." O filho que obedece a seus pais, ser ajudado
de Deos.

5." Inclina-se virtude o filho que louva seu Pai.


. 6." Faze sempre bem ao teu proximo, e nunca mal:
isto he, no faas a outrem, o que no queres que te
fao. -

7. Fazer bem a quem nos fez mal, he hum acto de


perfeio moral, e christa: a vingana he hum crime
odiozo, e immoral,
8." Foge de ms companhias, e no invejes o ho
mem injusto, nem sigas as suas pizadas.
9." A ociozidade promove os vicios, e priva-nos do
exercicio da virtude.

10." A virtude he sempre o exercicio do bem.


11." Os vicios arruino corpo, e alma: o peor de
todos he a ingratido.

12." O homem sbio, e prudente vive sempre em paz.


13." A prudencia he huma virtude, que nos d o
discernimento, do que devemos fazer, ou deixar de fa
zer, e assim se evito os males. |-

14." O bom Cidado he obediente s leis, e contri


bue para o bem geral, segundo as suas posses.
15." Quem conhecendo o perigo no foge, merece
cahir nelle. "

16." O homem delligente no vive em mizeria; e


aquelle que no quer trabalhar no merece, que o sus
tentem. - - -

17. . Nunca se deve tomar alguma resoluo com de


maziada pressa, ou affecto, porque he mais certo obrar
mal, do que bem.
195
E R R A T A s.
Pag. Num. Lin. Erros. Emendas.
v . . . . . 15 mui muito
VI I I . . . 35 o favor a favor ---- -

2 - 6 - 4 Crco Crco.
* * *
} () , 33 11 eOnlO * * como. "
18 72 2 Appelativos, Appellativos.
20 33 1. ou Verbos ou a Verbos.
21 90 3 Ciscumstancia "Circumstancia.
22 94 } deversidade | diversidade.
ibid. 96 5 Izemo
, Izeno.
23 98 9 O ll o n.
ibid. 101 5 Preduravel Perduravel... .
Q6 116 5 Gotejar, &c, . , Gottejar, &c.
27 126 8 Accidenthl Accidental.
3O 133 6 Atluzo Alluzo.
31 136 1 Falancha Fallancha.
36 146 2 alm alm,
50 161 3 provem provm.
75 197 - - 7 cabra cobra.
76 199 16 proeeda * * preceda. .
97 230 29 Sardnico Sardnyca.
102 233 16 de dO |-

ibid.* ibid. 25 Nizo Nipho, ou Nifo,


113 271 7 cerca acerca.
116 290 8 e til: o til.
ibid. ibid. ibid. Vogaal Vogal.
121 321 3 Simpleces Simplices.
ibid. 324 15 simpleces simplices.
196

I N D E C E,
Do que se contm neste livro.

JDedicatria . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paginas.
III
Prefao . . . . . . . . . . . . , * VII

Previa Explicao dos Termos principaes, que


se devem saber para intelligencia das regras
Orthographicas . . . . . . . . . . . . . . . . XI

* PRIMEIRA PARTE.
Definio,
fini e Diviso.
L I . Q.
. . O. . I.
. . . . . . . . 1

Dos Accentos, e do seu uxo para acrto da pro


nunciao . . . . . . . . : : : : : : : : : 2
Uzo
Catlogo das #*!
dos Accentos . . . que
. . pdem
. . . . ser
. .considera-
. . . . . ib.

das, como Nomes,


L IouQ como
O Verbos
II. . . . . .
4

Da Synalepha . . . . . . . - - - - - - - - - 7
L I Q O III. -

Das
***
Letras, sua diviso,
L I Q natureza
O IV, . . . . . . .. 9

Das Letras lquidas


" L I--> Q .. O
. V.
. . . . . . . . 11 |-

Dos Dithongos .. . . . . . . . : : : : : : : : 12
Do uzo dos Diihngos ae, e ai . . .. .. . . . 14
Das palavras, que devem terminar nos Dithon
gos eo, ou eu . _> . ._> < . . ._-_- . . . . - - 15
L I C O VI.
Das palavras, que se devem escrever com letra
inicial maiscula. . . . . . . . . . . . . . . . 16
Recopilao da Lio pregedente . . . . . . . . 19
L I Q O VII.
Pas Preposies, ou particulas prepositivas, que
entro na composio das palavras . . . . . . 20
197
*\ pag.
L I Q A O VIII.
Das letras, em que podem acabar as palavras
Portuguezas . . . . . . - - -_ -_ - - - - - - 24.
L I Q A O IX.
De quando se ho de escrever duas Consoantes
similhantes. . . . . . . . . . . . . . 23
Das palavras, que dbro b . . . . . . . . . . 27
Das palavras, que dbro c . . . . . . . . . . bi.
Das palavras, que dbro d . . . . . . . . . . ib.
Das palavras, que dbro f . . . . . . . . . . 28
Das palavras que dbro g . . . . . . . . . . . 29
Das palavras, que dbro l . . . . . . . . . . ib.
Das palavras, que dbro m . . . . . . . . . . 32
Das palavras, que dbro n . . . . . . . . . . 33
Das palavras, que dbro p . . . . . . . . . . 34
De quando se deve escrever dois rr . . . . . . . 35
Das palavras, que dbro s . . . . . 36
Das palavras, que dobro_t . . . . . . . . . . 41
L I Q A O X.
Das palavras, que entre Vogaes tem duas Con
soantes diversas. . . . . s . . . . . . . . . . . 42
. . . L I Q A O XI. . . . .
Das palavras, que se escrevem com ct . . . . . 43
L I Q A O XII.
Das palavras, que no meio tem gm, gn, mn, . 46
L I Q A O XIII.
Das palavras, que se escrevem com pg, ps, pt,
- . , 48 -

*, *, ** - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
L I Q A O XIV.
Das palavras, que se escrevem com ch, no prin
cipio, ou no meio . . . . . . . . . 51
Catlogo das palavras, que devem comear por
ch, e no por a . . . . . . . . . . . . . 52
- Catlogo das palavras, que se escrevem com ch
no meio no som de x . . . . . . . . . . . . . . 53
Catlogo das palavras, que se escrevem com ch
no som de k . + - - - - - 55
L'I Q X o XV."
Das palavras, que devem comear por c, e no pors - 56
198
pag.
Catlogo das palavras, que se escrevem com ce
inicial . . . . . . . . 57
Catlogo das palavras, que se escrevem com ci
inicial . . . . . . . . u - - - - - - - - - - - - 60
L I Q A O XVI.
Das alavras que se escrevem com c no meio ?- e
-->
77CIO S v 6}
L I Q A O XVII.
Das palavras que principio por h, e das que
tem esta letra no meio . . . . . . . . . . . . . 69
Catlogo das palavras, que se escrevem com h
inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Catlogo das palavras, que se escrevem com h
intermdio . . . . . . e . . . . . . . . . . . . 73
L I Q A. O XVIII.
Das palavras, que no principio, ou no meio se
escrevem com g, ou j Consoante, e das que
termino em gem, ou jem . . . . . . . . . 74
L I Q O XIX.
Douzo do I Vogal, ou J Consoante, e do U
Kogal, ou V Consoante maisculos, e mins
culos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Quando se ha de escrever m, ou n no corpo das


palavras . . . . . . . . . . . ._-_- - - - 78
L I Q O XXI.
Das palavras, que se escrevem com ph no som
79
de f, e das que tem rh, e th_-_.. . . . . . .
L. I Q O XXII.
Das palavras, que principio por qua, ou quo,
e das que tem no meio estas Syllabas . . . . . 82
L I Q A O XXIII.

Das palavras, que devem comear por s, e das


85
que tem esta letra no meio antes de Vogal . .
. . L I Q A O XXIV.
89
Do s entre Vogaes . . . . . . . . . . . . . . . .
. L.I. Q A. O XXV.
Das palavras, que principio por v, e das que
tem esta letra no meio . . . . . . . 91
199
pag.
- L I Q O XXVI.
Do Y grego, e das palavras, que tem esta letra
71.O 771 C? O * * * * 94,
Catlogo das palavras, que se devem escrever com
95
3/ no corpo . . -_- - -> - - - - - - - - - - - - -
L I Q A O XXVII.
Das palavras, que se escrevem com z intermdio 98
Catlogo das palavras, que entre vogaes se es
crevem com 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L I Q A O XXVIII.
Das palavras, que termino em z . . . . .

SEGUNDA PARTE.

L I Q O I.
Da divizo das palavras no fim das regras, e do
mais, que lhe he consernente . . . . . . . . . 105
L I Q A O II.
Da Pontuao do Perodo. . . . . . . . . . I10
D'outros signacs, que se uxo na escrita . . . . | 13
Eccopilao da Pontuao. . . . . . . . . . . . 114
L I Q A O III.
Do Til, e seu uzo . . . . . . . . . . . . . . . . 115
L I Q A O IV.
Dos Breves, e de como se devem escrever . . . . 116
L I Q A O V.
Da formao dos Nomes no Plural. . . . . . . 118
Catlogo dos Nomes, que fazem o Plural em es 124
Catlogo Alphabtico das palavras duvidozas na
sua Orthographia, e pronncia . . . . . . . 135

A PP E N DIC E.

Exordio . . . . . . . . . 169
Mthodo de ensinar a lr , . . . . . 171
- - - -

" -
*

# ||
21 O65 356
*# #
* * *###>

Pc. 5083 ventura da Silva


V +6 . Drthographia da
|
|
lingua Portugueza

\GO LIBRARY
Chicag
U of o

|
21065356

You might also like