You are on page 1of 17

BUILD A NEGATIVE ION GENERATOR

Build this negative ion generator and put some charge in your life.
CONSTRUYA UN GENERADOR DE IONES NEGATIVOS
Ok Construya este generador de iones negativos y ponga un poco de orden en su vida.
If you ve seen advertisements for negative ion generators in mail - order catalogs and wondered how
they work, this project is for you.
Ok Si usted ha visto los anuncios de generadores de iones negativos en los catlogos de ventas de
correo y se ha preguntado cmo funcionan, este proyecto es para usted.
The simple version described here provides insight into their theory and applications, and is both
informative and entertaining. Some of the demonstrations you can do with it will amaze you and
your friends.
Ok La versin simple descrita aqu da una idea de su teora y las aplicaciones, y es a la vez
informativa y entretenido. Algunas de las manifestaciones que se puede hacer con ella lo sorprender
a usted ya sus amigos.
Many claims have been made for the beneficial attributes of negative atmospheric ions on human
and plant life, especially by a Dr. Albert Krueger of the University of California.
Ok Se han hecho muchas declaraciones de los atributos beneficiosos de los iones negativos
atmosfricos sobre la vida humana y de la planta, sobre todo por un Dr. Albert Krueger, de la
Universidad de California.
Studies have shown that negative ions promote physical and mental alertness and well-being, while
positive atmospheric ions (such as in polluted air) cause discomfort and lassitude.
Ok Los estudios han demostrado que los iones negativos promueven el estado de alerta fsica y
mental y el bienestar, mientras que los iones atmosfricos positivos (como en el aire contaminado)
causan malestar y lasitud.
Certain negative ion properties can be demonstrated. For example, the surrounding air after a
thunderstorm smells clean and fresh, due to generation of negative ions from lightning.
Ok Ciertas propiedades de los iones negativos se pueden demostrar. Por ejemplo, el aire circundante
despus de una tormenta huele a limpio y fresco, debido a la generacin de iones negativos de los
rayos.
The negative ions attach to smoke, dust, and pollen particles, bringing them to the ground to
discharge, leaving fresh, clean air. Thats why a cool room with a breeze is invigorating, compared
with one thats stiflingly heated. Cool air is generally negatively ionized, whereas heated air is
generally positively ionized.
Ok Los iones negativos se adhieren al humo, al polvo y a las partculas de polen, atrayndolas a la
tierra a descargar, dejando aire fresco y limpio. Es por eso que una habitacin fresca con una brisa es
vigorizante, en comparacin con uno que es caliente insoportablemente. El aire fro es generalmente
ionizado negativamente, mientras que el aire caliente se ioniza en general positivamente.
Negative ions are air molecules with one or more excess electrons, produced in this case by a low-
power, 9 to 14 - kilovolt DC supply The positive terminal is grounded, and the other (the emitter) is a
needle exposed to air. (To generate positive ions, the polarities would be reversed.)
Ok Los iones negativos son molculas de aire con uno o ms electrones en exceso, producida en este
caso por un bajo consumo de energa, de 9 a 14 kilovoltios de CD irrigan al polo positivo conectado
este a tierra, y el otro (el emisor) es una aguja expuesta al aire. (Para generar iones positivos, las
polaridades se invierten.)
Extra electrons on the emitters surface produce a high local electric field owing to its pointed shape.
The electrons exit the emitter needles surface due to the polarization of surrounding air molecules
between the emitter needle and ground. The electrons collide with the air molecules and produce
negative ions.
Ok Electrones adicionales en la superficie del emisor producen un alto campo elctrico local debido
a su forma puntiaguda. Los electrones salen de la superficie de la aguja emisora debido a la
polarizacin de las molculas del aire que rodea la aguja entre emisor y tierra. Los electrones se
colisionan con las molculas de aire y producen iones negativos.
WARNING!! This article deals with and involves subject matter and the use of materials and
substances that may be hazardous to health and life.
Ok ADVERTENCIA !! En este artculo se aborda e involucran temas y el uso de materiales y
sustancias que puedan resultar peligrosas para la salud y la vida.
Do not attempt to implement or use the information contained herein, unless you are experienced and
skilled with respect to such subject matter, materials, and substances.
Ok No intente aplicar o utilizar la informacin, los materiales y sustancias contenidos en este
documento, a menos que usted tenga experiencia y este capacitado para tal objeto.
Neither the publisher nor the author make any representation as for the completeness or the accuracy
of the information contained herein, and disclaim any liability for damages or injuries, whether
caused by or arising from the lack of completeness, inaccuracies of the information,
misinterpretations of the directions, misapplication of the information, or otherwise.
Ok Ni el editor ni el autor hacen ninguna representacin en cuanto a la integridad o la exactitud de la
informacin contenida en este documento, y no asumen ninguna responsabilidad por daos o
lesiones, ya sea causada por o como resultado de la falta de integridad, imprecisiones de la
informacin, malas interpretaciones de la direcciones, aplicacin indebida de la informacin, o de
otra manera.
A common misconception regarding high voltage corona or arcing is that electrons are
overcrowded on the tip, and forced off by mutual repulsion.
Ok Un error comn en relacin con corona de alto voltaje o de arco es que los electrones estn
"amontonados" en la punta, y son obligados a abandonarla por repulsin mutua.
What actually causes corona is the high electric field at the tip, which is directly proportional to the
voltage, and is enhanced by sharpening an electrode tip to a fine point.
Ok Lo que en realidad provoca corona es el alto campo elctrico en la punta, que es directamente
proporcional a la tensin, y se ve reforzada por una punta afilada del electrodo en una punta fina.
The high electric field strains the air molecules, polarizing them by a phenomenon called dipole
polarization.
Ok El alto campo elctrico forza a las molculas de aire, polarizando ellos por un fenmeno llamado
dipolo de polarizacin.
If the electrode is positive, electrons are literally ripped off, creating positive ions, or if the electrode
is negative, theyre forced to accept electrons, creating negative ions.
Ok Si el electrodo es positivo, los electrones son arrancados literalmente, creando iones positivos, o
si el electrodo es negativo, se ven obligados a aceptar electrones, creando iones negativos.
High - voltage supplies like those in TVs need careful design,
so no undesired discontinuities like sharp points or edges cause arcing.
Ok La Fuentes de Alto voltaje necesitan un diseo cuidadoso como los de TV, - as que no hay
discontinuidades no deseadas como puntas o bordes afilados que puedan ocasionar chispas.
However, for the negative ion generator discussed here, the goal is to generate corona, not to avoid
it, and the high electric field in the vicinity of a discontinuity more readily polarizes and ionizes air
molecules.
Ok Sin embargo, para el generador de iones negativos discutido aqu, el objetivo es generar corona,
no para evitarla, y el alto campo elctrico en la vecindad de una discontinuidad polarizando ms
fcilmente y ionizando las molculas del aire.
The reason for the high electric field at the tip of a needle is due to its small localized radius of
curvature. A sphere has a much more uniform electric field at its surface, due to its constant and
much larger radius. The audible hiss caused by a high - voltage discharge is called corona wind,
Ok La razn para el alto campo elctrico en la punta de una aguja es debido a su pequeo radio de
curvatura localizada. Una esfera tiene un campo elctrico mucho ms uniforme en su superficie,
debido a su constante y mucho mayor radio. El silbido audible causado por un alto voltaje se llama
"viento de corona"
and is often heard in older large-screen color TVs, especially on humid days, when the breakdown
potential of the surrounding air is reduced, making the flyback transformer arc. You can often also
feel it, if the corona is strong enough.
Ok y se oye a menudo en los mayores del color TV de pantalla grande de, sobre todo en das
hmedos, cuando se reduce el potencial de ruptura del aire circundante, haciendo arco en el
transformador de retroceso. Usted puede tambin a menudo lo sientes, si la corona es lo
suficientemente fuerte.
The negative ion generator described here is low cost, easy to build, and uses a high voltage flyback
transformer from an old black and white TV. It generates high voltage, ut at very low current.
However, the safety precautions taken for any high voltage, device should be observed here.
Ok El generador de iones negativos se describe aqu es de bajo costo, fcil de construir, y utiliza un
transformador de retroceso de alto voltaje de un viejo televisor de blanco y negro. Genera alto
voltaje, a muy baja corriente. Sin embargo, las medidas de seguridad adoptadas por cualquier
dispositivo de alta tensin, deben ser observadas aqu.
The circuit El circuito
The schematic of the negative ion generator appears in Fig. 1;
El diagrama del generador de iones negativos se ilustra en la Fig. 1;
T2 is a TV flyback transformer with an open ferrite core partially enclosed in an aluminum bracket.
The only original connections used are one low voltage tap as ground, and the lead connecting to the
flyback transformer output winding (at right).
Ok T2 es un transformador de retroceso (flyback) de TV con un ncleo de ferrita abierta
parcialmente cerrado en un soporte de aluminio. Las nicas conexiones originales utilizadas son una
derivacin de bajo voltaje como tierra, y el cable de conexin a la salida de transformador de retorno
de arrollamiento (a la derecha).
The other low voltage taps arent used, and the new feedback and bifilar primary windings are
wound on the ferrite core. The biffiar primary winding goes to the collectors of an astable
multivibrator made up of Q1 and Q2, with the center tap driven by the + 3-5 volts DC from IC1.
Ok Las otras derivaciones de bajo voltaje no se utilizan, y la nueva retroalimentacin y lus
devanados primarios bifilares se enrollan sobre el ncleo de ferrita. El devanado primario biffiar se
destina a los colectores de un multivibrador astable compuestos de Q1 y Q2, con la toma central
impulsada por los + 3 a 5 voltios de CD de CI1.
The astable energy storage elements are the inductances of the new feedback and bifilar primary
windings.
Ok Los elementos de almacenamiento de energa son las inductancias de la nueva retroalimentacin
y los devanados primarios bifilares del astable.
The term bifilar means a pair of transformer windings optimally coupled by having been wound in
the same direction, either adjacent to or, preferably superposed on top of one another.
Ok El trmino bifilar significa un par de devanados del transformador de manera ptima junto al
haber sido enrollado en la misma direccin, ya sea adyacentes o, preferiblemente superpuesto uno
encima de otro.
The feedback winding goes to the bases of Q1 and Q2 for positive feedback, with the center tap
driven by the + 3 to 5 volts DC from IC1 through R3.
Ok El devanado de realimentacin va a las bases de Q1 y Q2 para la retroalimentacin positiva, con
la toma central impulsada por el + 3 a 5 voltios CD del CI1 travs de R3.
The transistors are then forward biased by the opposite ends of each half of the feedback winding.
Ok Los transistores son entonces polarizados en avance por los extremos opuestos de cada mitad del
devanado de realimentacin.
When power is applied, the current through Q1 and Q2 is unequal, due to differences in doping, layer
thickness, and base emitter (B-E) turn on voltage.
Ok Cuando se aplica energa Voltaje de encendido, la corriente a travs de Q1 y Q2 es desigual,
debido a diferencias en el dopaje, del espesor de la capa, del emisor a base (BE).
Thats what causes oscillation; if all the astable parts were perfectly balanced (nearly impossible), it
might not oscillate at all.
Whichever transistor carries higher current saturates due to positive base feedback, and the other cuts
off.
Eso es lo que causa la oscilacin; si todas las partes astable estan perfectamente equilibradas (casi
imposible), no puede oscilar en absoluto. Sea cual sea el transistor tiene una mayor saturacin de
corriente debido a la retroalimentacin positiva de base, y los otros cortes de apagado.
When the sharp increase in transistor current in half the bifilar primary winding is maximized, the
induced voltage reverses, so the second transistor conducts and the first one cuts off.
Ok Cuando el fuerte aumento de la corriente del transistor en la mitad del devanado bifilar primario
est maximizado, la tensin inducida se invierte, por lo conduce el segundo transistor y el primero
que se corta.
The collector waveform fundamental frequency was 23.26 kHz, although higher harmonics greatly
extend the total bandwidth.
Ok La frecuencia fundamental de la forma de onda del colector es de 23.26 kHz, aunque los
armnicos ms altos se extienden en gran medida al ancho de la banda total.
Also, the peak to peak bifilar primary winding voltage is four times that of the supply.
Ok Adems, el voltaje pico a pico del bobinado bifilar primario es cuatro veces el de la alimentacin.
FiG. 1-THE SCHEMATIC OF THE NEGATIVE ion generator. T2 is a TV flyback transformer; only
its output winding is used, and new feedback and bifilar primary windings are wound on the ferrite
core.
Ok Fig. 1-EL DIAGRAMA DEL generador de iones negativos. T2 es un transformador de retroceso
TV; slo su devanado de salida se utiliza, y el nuevo de retroalimentacin y los devanados primarios
bifilares se enrolla sobre el ncleo de ferrita.
The bifilar primary winding goes to the collectors of astable Q1 - Q2. Its square wave induces high
voltage into the flyback transformer output winding, boosted followed by a ladder voltage tripler - 9
to -14 kilovolts.
Ok El devanado primario bifilar va a los colectores del astable Q1 y Q2. Su onda cuadrada induce la
alta tensin en el devanado a la salida del transformador flyback, reforzado seguido de un triplicador
de tensin en escalera que proporciona de 9 a14 kilovoltios.
FIG. 2 - THE PARTS PLACEMENT DIAGRAM for the main PC board; Q1, Q2, and IC1 have U
shaped 1 x 1 inch copper heatsinks, with silicone grease for heat transfer; each goes on the main PC
board without insulators.
Ok Fig. 2 - COLOCACIN DE PIEZAS EN EL DIAGRAMA para la placa base del circuito
impreso PC; Q1, Q2, y el CI1 tienen disipadores de cobre de 1 x 1 pulgada en forma de U, con grasa
de silicona para la transferencia de calor; cada uno va en el circuito impreso principal sin aisladores.
In the prototype, S1, S2, F1, and NE1 were omitted, and T2 was salvaged from a small screen TV;
note the new feedback and bifilar primary windings. Pin 7 had the highest resistance relative to the
flyback transformer output lead, so it becomes ground.
Ok En el prototipo, S1, S2, F1, y NE1 se omitieron, y T2 fue rescatado de una pequea TV; tenga en
cuenta la nueva informacin y arrollamientos primarios bifilares. El terminal 7 tena la resistencia
ms alta en relacin con el cable de salida del transformador de retorno, por lo que se convierte en
tierra.
The astable square wave induces voltage into the flyback transformer output winding, proportional
to the transformer turns ratio.
OK La onda cuadrada astable induce tensin en la salida del transformador de retorno de bobinado,
proporcional a la relacin de vueltas del transformador.
A flyback transformer bifilar primary winding is normally quite small, while the flyback transformer
output winding normally has about 2000 to 2500 turns, inducing - 3 to 4 kilovolts.
Ok Un bobinado primario bifilar del transformador de retroceso es normalmente bastante pequeo,
mientras que el devanado de la salida del transformador flyback normalmente tiene alrededor de
2000 a 2500 vueltas, induciendo de 3 a 4 kilovoltios.
Since the negative ion generator needs to produce 9 to 14 kilovolts DC, a ladder voltage tripler with
six diode capacitor rungs is used to half wave rectify and multiply the flyback transformer output
voltage.
Ok Dado que el generador de iones negativos necesita producir 9 a 14 kilovoltios de CD, se utiliza
un triplicador de voltaje en escalera con peldaos de condensadores y seis diodos para rectificar
media onda y multiplicar la tensin de salida del transformador flyback.
Its operation is best understood in segments.
The AC waveform from the transformer is coupled to D5 and D6 via C3, charged through D5 acting
as a clamp.
Su funcionamiento se entiende mejor en segmentos.
La forma de onda de la CA del transformador est acoplada a travs de D5 y D6 C3, carga a travs
de D5 que acta como una abrazadera.
PARTS LIST
All resistors are - watt, 5%, unless otherwise noted.
R1- 1000 ohms, PC-board mounted potentiometer
R2.- 220 ohms
R3, R4.- 560 ohms (the former for the astable flyback transformer combination, the latter optional
for the battery operated version)
R5, R6.- 200 - and 40 megohm series high voltage focus divider, RCA SK38681D1V-1, used for an
optional high voltage range extender for a conventional high impedance (10 megohm) voltmeter (see
text)
R7.- 2.7 megohms
Capacitors
C1.- 1000 uF, 25 volts, electrolytic
C2.- 100 uF, 16volts, electrolytic
C3, C8.- 0.001 uF, 10 kilovolts, ceramic disc
C9.- 0.001 uF, 500 volts, ceramic disc, optional for aluminum can / neon bulb experiment (see text)
Semiconductors
D1, D2.-1N4004 silicon diode
D3, D4.- 1N4148 silicon diode
D5, to D10.- RCA SK3067/502 high voltage diode, 12 kilovolts PIV
LED1.- light emitting diode for the battery operated version
Q1, Q2.- TIP31B NPN transistor
lC1.- LM317T adjustable voltage regulator.
Other components
F1.- 0.5-amp slow blow fuse with holder
NE1.- 120 volt AC neon bulb assembly with 47-100K built - in sedes resistor for the plug-in version
NE2.- neon bulb, type NE2, optional for experiment (see text)
S1.- SPST toggle switch
S2.- SPST toggle switch
T1 -18-volt center tapped transformer
T2.- standard TV flyback transformer (see text)
Miscellaneous: Plastic case (7.5 x 4.25 x 2.25 inches, Radio Shack 270-224), enamel magnet
wire, three wire line cord, emitter needle (made from either straight pin or sewing needle). RTV
silicon rubber, heat sinks, four alkaline D cells (optional for battery operation), 2 liter plastic soda
bottle, and a sewing needle.
Uk Varios: Caja de plstico (7.5 x 4.25 x 2.25 pulgadas, Radio Shack 270-224), alambre magneto
esmaltado, cable de la lnea de tres hilos, aguja emisor (hechas de cualquiera de alfiler o aguja de
coser). RTV silicio cuatro pilas alcalinas "D" (opcional para el funcionamiento de la batera), 2 litros
de botellas de refresco de plstico, y una aguja de coser de goma, disipadores de calor,.
FIG. 3-THE PARTS PLACEMENT diagram for the high voltage PC board.
The parts shown include high voltage ceramic disc capacitors C3-C8, and selenium rectifiers D5-
D10. D5, D7, and D9 go on the component side (solid lines), white D6, D8, and D10 go on the foil
side (dashed lines).
Ok Fig. 3-LA COLOCACIN DE PIEZAS diagrama de la placa de circuito de alta tensin.
Las piezas que se muestran son de alto voltaje condensadores de de disco cermica C3-C8, y los
rectificadores de selenio D5-D10. D5, D7, D9 y van en el lado de los componentes (lneas
continuas), blanco D6, D8, D10 y van en el lado de papel de aluminio (lneas discontinuas).
The peak to peak magnitude of the AC waveform at the anode of D5 equals that of the flyback
transformer output winding. with a negative DC component of half the peak to peak value.
OK La magnitud mxima del pico de la forma de onda de CA en el nodo de D5 es igual a la del
devanado de salida del transformador flyback. Con un componente de CD negativo de la mitad del
valor pico a pico.
The AC output waveform from the flyback transformer is coupled to the anode of D7 via C3 and C4,
where D7 charges C4. The action is repeated again via D9, which charges C5.
Ok La forma de onda de salida de CA desde el transformador de retroceso est acoplada al nodo de
D7 a travs de C3 y C4, donde D7 carga a C4. La accin se repite de nuevo a travs de D9, que carga
a C5
The DC potentials on C3 - C5 add, tripling the voltage from the flyback transformer winding.
Ok C3 - C5 aaden Las tensiones continuas en el triplicador de la tensin desde el devanado del
transformador flyback.
The anode of D10 is the output of the negative ion generator, and should be at 9 to 14 kilovolts DC.
Ok El nodo de D10 es la salida del generador de iones negativos, y debe ser de 9 a 14 kilovoltios de
CC.
Power is supplied by either a standard full wave rectifier followed by variable voltage regulator IC1,
or four series D cells producing 6 volts DC.
Ok La alimentacin es suministrada por un rectificador de onda completa estndar seguido por un
regulador de voltaje variable CI1 o cuatro bateras "D" en serie que produce 6 voltios DC.
Although S1, S2, F1, and NE1 are shown in Fig. 1, they were omitted in the prototype. IC1 controls
the DC voltage fed to the oscillator via R1.
Ok Aunque S1, S2, F1, y NE1 se muestran en la figura. 1, fueron omitidos en el prototipo. El CI1
controla la tensin de CC que alimentado al oscilador a travs de R1.
Since the negative ion generator output must be 9 to 14 kilovolts, and the exact flvback transformer
turns ratio is normally unknown, adjusting R1 is mandatory.
Once R1 is set, the negative ion generator output voltage will be stable.
Ok La salida desde el generador de iones negativos es de 9 a 14 kilovoltios, y la relacin exacta de
transformacin del transformador flvback normalmente es desconocida, el ajuste de R1 es
obligatorio.
Una vez que R1 establece, el voltaje negativo de salida del generador de iones ser estable.
FIG. 4-THE NEGATIVE ION GENERATOR, showing the case, T2, plastic soda bottle, and the top
of the high voltage PC board, with D5, D7, D9, and C3 - C8.
Ok Fig. 4- EL GENERADOR DE IONES NEGATIVOS, que se muestra en el gabinete, T2, una
botella de refresco de plstico, y la parte superior de la placa de circuito impreso de alta tensin, con
D5, D7, D9, y C3 - C8.
Both the plastic soda bottle and high voltage PC board are held in place with RTV. The neck is
sealed with casting resin to within inch of the top; cover the needle with a cork when unused.
Ok Tanto la botella de refresco de plstico y la placa de circuito impreso de alta tensin se mantienen
en su lugar con RTV. El cuello se sella con resina epoxica dentro de de pulgada de la parte
superior; cubrir la aguja con un corcho cuando no se utilice.
Construction Construccion
Next, well discuss construction, focusing on the main and voltage tripler PC boards, the plastic
cover for the voltage tripler PC board made from the top third of a 2 liter plastic soda bottle, the
emitter needle, and the cutout in the lid of the plastic case for the flyback transformer.
Ok A continuacin, vamos a discutir la construccin, centrndose en los principales y
TRIPLICADOR de tensin las placas de circuito impreso, la cubierta de plstico de la tarjeta del
circuito impreso el triplicador de tensin a partir de la tercera parte superior de una botella de
refresco de plstico de 2 litros, la aguja emisora, y el recorte en la tapa de la caja de plstico para el
transformador de retroceso.
Figure 2 shows the parts placement diagram for the main PC board, and Fig. 3 the ladder voltage
tripler section. Remember to add S1, S2, F1, and NE1 off the main PC board, as shown in Fig. 1, if
you want them.
Ok La figura 2 muestra el diagrama de colocacin de las piezas de la placa de circuito principal, y la
fig. 3 la seccin tripler tensin escalera. Si usted los quiere, recuerde agregar S1, S2, F1, y NE1 fuera
del circuito impreso principal, como se muestra en la figura. 1,
The main section includes the regulated supply oscillator, and flyback transformer, and goes on the
single sided PC board mentioned in the parts list, with the foil pattern shown here.
Ok La seccin principal incluye al oscilador de la fuente de alimentacin regulada, y al
transformador de retroceso, y va en la placa de circuito impreso de una sola cara, se menciona en la
lista de piezas, con el patrn de la hoja que aqu se muestra.
The high voltage PC board contains the ladder voltage tripler, connected to the main PC board by
two leads, and the emitter needle is above the high voltage PC board.
Ok La placa del circuito impreso de alta tensin contiene el triplicador de tensin en escalera,
conectado al circuito impreso principal por dos conductores, y la aguja emisora est por encima de la
placa de circuito de alta tensin.
In Fig. 2, Q1, Q2, and IC1 need heatsinks; you can buy them, or make them from 1 x 1 - inch copper
bent in a U. with silicone grease for heat transfer.
Ok En la fig. 2, Q1, Q2, y el CI1 necesitan disipadores de calor; se pueden comprar o fabricar a partir
de cobre de 1 x 1 - pulgadas doblados en una "U" con grasa de silicona para la transferencia de calor.
The heat sinks go on top of the PC board without insulators. Neon lamp assembly NE1 acts as an
indicator, and has a 47K to 100K resistor in series with it.
Ok Los disipadores de calor van en la parte superior de la placa de circuito impreso sin aisladores. El
montaje de la lmpara de nen NE1 acta como un indicador, y tiene una resistencia de 47K a 100K
en serie con l.
For battery operation, use LED1 in series with R4: use alkaline batteries, not carbon - zinc.
Ok Para el funcionamiento con bateras, use el LED1 en serie con R4: utilice pilas alcalinas, no de
carbono - zinc.
Use a 3 - wire cord with ground, or an earth ground in battery - operated versions.
Ok Use un cable de 3 alambres con tierra, o una conexin a tierra en las versiones que operan con
bateras.
The voltage - tripler section is built to avoid arcing and shock.
Cut the top third off a 2 - liter plastic soda bottle, as shown in the lead photo, or use 4 - inch diameter
plastic PVC plumbing pipe.
OK El voltaje de la seccin triplicadora est construido para evitar la formacin de arcos y shocks.
Corte el tercio superior de una botella plstica de refresco de 2 litros, como se muestra en la foto, o
utilice PVC de plstico dimetro de la tubera de fontanera de 4 - pulgadas.
Use 18 - gauge rubber coated test leads to connect the high voltage PC board to both the flyback
transformer output and the needle. to withstand high voltage, but not until indicated (more below).
Ok Utilice puntas de prueba de cable conductor de calibre # 18 recubierto de goma para conectar la
placa de circuito impreso de alta tensin tanto a la salida del transformador de retorno y a la aguja.
Para soportar la alta tensin, pero no hasta que se indique (ms abajo).
The heavy voltage tripler output lead is soldered to the emitter needle, which goes upward through
the plastic soda bottle and projects out of the neck, which is filled with casting resin.
Ok El cable de salida del triplicador de alto voltaje est soldado a la aguja emisora, que va hacia
arriba a travs del cuello de la botella de plstico de refresco y se proyecta hacia afuera, se llena con
resina de colada.
Dont fill the neck with resin all the way to the top: leave inch of the neck open, so you can cap the
needle with a wine bottle cork when not in use.
Ok No llene todo el el cuello con resina hasta la parte superior: deje pulgadas del cuello abierto,
para que se pueda tapar la aguja con un corcho de botella de vino cuando no est en uso.
FIG. 5 THE BOTTOM OF THE HIGH-VOLTAGE PC board, showing D6, D8, and D10, and the
attachment points of the ground lead and both high voltage leads.
Ok Fig. 5 LA PARTE INFERIOR DEL circuito impreso de alta tensin, que muestra D6, D8 y D10,
y los puntos de fijacin del cable de tierra y los dos cables de alta tensin.
The voltage tripler shown in Fig. 3 consists of ceramic disc capacitors C3 to C8, and high voltage
selenium rectifiers D5 to D10. Note that D5, D7, and D9 go on the component side of the PC board,
while D6. D8, and D10 go on the foil side.
Ok El triplicador de voltaje mostrado en la fig. 3 consiste de cermica condensadores de disco C3 a
C8, y rectificadores de alta tensin D5 a D10. Tenga en cuenta que D5, D7 y D9 van en el lado del
componente de la placa de circuito impreso, mientras D6. D8 y D10 van en el lado de aluminio.
Theyre common to most TVs, so most TV repair shops should stock them; see the parts list.
Ok Son comunes a la mayora de los televisores, por lo que la mayora de los talleres de reparacin
de TV deben almacenarlos; ver la lista de piezas.
Figure 4 shows a photo of the negative ion generator, with the closed case, flyback transformer,
plastic soda bottle, and top of the high voltage PC board showing D5, D7, D9, and C3 to C8.
Ok La figura 4 muestra una foto del generador de iones negativos, con el contenedor cerrado, el
transformador de retroceso, una botella de refresco de plstico, y la parte superior de la placa de
circuito de alto voltaje que muestra D5, D7, D9, y C3 a C8.
The high voltage PC board is held in place inside the plastic soda bottle top using RTV silicone
rubber, and the plastic soda bottle goes on the top of the case the same way for a water tight seal that
avoids condensation, and has good high voltage attributes.
Ok La placa de circuito impreso de alta tensin se mantiene en su lugar dentro de la parte superior de
la botella de refresco de plstico con caucho de silicona RTV, y la botella de refresco de plstico va
en la parte superior de la caja de la misma manera para un sellado hermtico que evita la
condensacin, y tiener buenos resultados de alta tensin .
voltage tripler differ from those on standard diodes. Theyre much larger, and have a very high peak
inverse voltage (PIV) rating.The markings and sizes of the high voltage TV diodes used in the
Ok Los triplicadores de tensin diferentes a los de diodos estndar. Son mucho ms grandes, y tienen
una tensin inversa (PIV) Valoracin pico muy alto. The marcas y tamaos de los diodos de
televisin de alta tensin utilizados en la
Also, on a coventional diode, the cathode is normally marked with a band, whether a white band on a
black body for such low voltage rectifiers as the 1N4001, or a red band on a clear glass body as with
the 1N4148 or 1N914.
Ok Tambin, en un diodo coventional, el ctodo est normalmente marcado con una banda, una
banda blanca en un cuerpo negro para tales rectificadores de baja tensin como el 1N4001, o una
banda roja en un cuerpo de vidrio claro como con el 1N4148 o 1N914.
In high voltage TV diodes, the body is generally either white, black, or see through. In Fig. 4, D5 and
D7 are white with a band of black + signs on the right end, while D9 is black with a dashed band
of white - signs on the right end.
Ok En los diodos de televisin de alta tensin, el cuerpo es generalmente blanco, negro, o se ve a
travs. En la fig. 4, D5 y D7 son de color blanco con una banda de negros signos "+" en el extremo
derecho, mientras que D9 es de color negro con una banda discontinua de blanco "-" de la parte
derecha.
The ends with the hands are the cathodes, for both diode body types: the reason for the + signs on
D3 and D5 is that circuit power is normally considered as being extracted from the cathode ends in
TV, and is called B+. In Fig. 5, D6, D8, and D10 all have bands of + signs on the cathodes.
Los extremos con las manos son los ctodos, para ambos tipos de cuerpo de diodo: la razn de los
signos "+" en D3 y D5 es que la alimentacin del circuito de TV, normalmente se considera como
extrada del terminal del ctodo, y se llama B +. En la fig. 5, D6, D8 y D10 todos tienen bandas de
signos "+" de los ctodos.
A 3 x 3 - inch hole was ade in the case top for the flyback transformer: adjust yours as needed.
OK Fueron hechos en la parte superior del contenedor agujero 3 x 3 - pulgadas de para el
transformador de retorno: ajustar la suya, segn sea necesario.
Dont connect the voltage tripler PC board to the main PC board until the final checkout below: put
it aside and let the RTV dry overnight.
No conecte la placa de circuito impreso del triplicador de tensin a la placa principal del circuito
impreso hasta que el ltimo pago y envo a continuacin: ponerlo a un lado y dejar que la noche seco
RTV
The soda bottle and the high voltage PC board are held in place using RTV The rubber coated test
leads connect the flyback transformer output to the voltage tripler and the voltage tripler to the
emitter needle; the thin wire is the ground.
Ok La botella de soda y la placa de circuito impreso de alta tensin se mantienen en su lugar usando
RTV La punta de prueba de caucho revestido, conduce la conexin de la salida del transformador de
de retroceso a la triplicadora de tensin y la tensin de la triplicadora a la aguja emisora; el alambre
delgado es la tierra.
A flyback transformer is also called a tuned transformer, and consists of a ferrite core surrounded by
a metal bracket, with a large coil of windings coated in plastic or ceramic with an extremely high
dielectric breakdown voltage.
Ok Un transformador de retroceso tambin se llama un transformador sintonizado, y consta de un
ncleo de ferrita rodeado por un soporte de metal, con una gran bobina de devanados recubiertos de
plstico o de cermica con una muy alta tensin de ruptura dielctrica.
Often, as with the flyback transformer used in the prototype, there are additional low voltage output
winding taps (seven, in that case) placed around a plastic ring on one side of the transformer coil,
that have equally high voltage breakdown characteristics.
Ok A menudo, como con el transformador de retroceso utilizado en el prototipo, hay derivaciones
adicionales de salida de bobinado de baja tensin (siete, en ese caso) colocados alrededor de un
anillo de plstico en un lado de la bobina del transformador, que tienen caractersticas de ruptura
igualmente de alta tensin.
were discussing the flyback transformer and what the various connections are used for.
Ok Preguntan cules son las diferentes conexiones del flyback que se utilizan para.
Pin 7 is used as ground, since it presents the highest resistance between itself and the flyback
transformer output lead, which 3x39.4 is often quite short to avoid high voltage breakdown, so be
careful how much insulation you remove.
El Terminal 7 se utiliza como tierra, ya que presenta la mayor resistencia entre l y el cable de salida
del flyback, que 3x39.4 es a menudo bastante corto para evitar la ruptura de alto voltaje, as que ten
cuidado en cunto a quitar el aislamiento.
The bottom of the voltage tripler PC board, with D6, D8, and D10, and the attachment points of the
ground wire and both high - voltage leads was shown in Fig. 5.
Ok La parte inferior de la placa del circuito impreso triplicador de voltaje, con D6, D8 y D10, y los
puntos de fijacin del cable de tierra y los dos cables de alto voltaje se muestran en la figura. 5.
Figure 6 - a shows the top of the main PC board mounted in the case and held down with RTV, while
Fig. 6 - b shows a drawn exploded rendition, giving the same components with greater clarity and
definition, but adding the top of the voltage tripler PC board, connecting leads, and emitter needle.
Ok La figura 6 - una muestra la parte superior de la placa base del circuito impreso PC montado en el
gabinete y manteniendolo presionado con RTV, mientras que la fig. 6 - b muestra una interpretacin
refutado lo dibujado, dando los mismos componentes con mayor claridad y definicin, pero con la
adicin de la parte superior de la placa de circuito impreso triplicador de voltaje, los cables de
conexin, y la aguja emisora.
The wire shown balanced on top of the emitter needle in Fig. 6 - b is the rotor for an ion motor
discussed later.
Ok Se muestra el alambre balanceado en la parte superior de la aguja emisora en la figura. 6 - b es el
rotor para un motor de iones que se explica ms adelante.
The foil pattern for the main PC board in the prototype differs from the one shown in this article,
primarily due to T1 mentioned in the parts list, which differs from the one used in the prototype.
Ok El patrn de papel de aluminio para la placa principal del circuito impreso PC en el prototipo
difiere de la que se muestra en este artculo, principalmente debido a T1 se menciona en la lista de
piezas, que difiere de la utilizada en el prototipo.
In the prototype, the resistances between the lower voltage taps and the flyback transformer output
lead were measured, and the tap corresponding to the highest resistance (about 100 ohms) was taken
as the ground terminal, since it was electrically furthest from the output lead.
Ok En el prototipo, se midieron las resistencias entre las derivaciones de voltaje ms bajos y el cable
de salida del flyback, y la derivacion correspondiente a la resistencia ms alta (alrededor de 100
ohmios) fue tomada en el terminal de tierra, ya que era elctricamente el ms alejado del cable de
salida.
The low voltage taps generally have numbers stamped on the metal bracket surrounding the ferrite
core, numbered clockwise.
Ok Las derivaciones de bajo voltaje generalmente tienen nmeros estampados en el soporte de metal
que rodea el ncleo de ferrita, numerados de acuerdo alas agujas del reloj.
In the prototype, the tap used as ground happened to be pin 7.
Ok En el prototipo, la derivacin que se utilizo como tierra pas a ser el terminal 7.
Although almost any flyback would work in this project, use one from a small screen black and
white TV.
Ok Aunque casi cualquier flyback puede trabajar en este proyecto, utilice uno de un pequeo TV de
blanco y negro.
Itll usually be smaller and have a better turns ratio, but make sure its wired for positive output, and
has an open ferrite core for the new feedback and bifilar primary windings.
Ok Va a ser por lo general ms pequeos y tienen una mejor relacin de vueltas, pero asegrese de
que est conectado a la salida positiva, y tienga un ncleo de ferrita abierto para los nuevos
bobinados de retroalimentacin y primarios bifilares
Note the manufacturer, model, and chassis number of the TV you salvage it from, in case you need
more information about it later.
Ok Anote la marca, el modelo y el nmero de chasis del televisor del que se retiro, para facilitar la
informacin en caso de que usted la necesite ms adelante.
Either that, or go to any TV service store and buy a new one. but know the specifics about it in
advance, including the maximum safe flyback transformer output winding voltage, and the number
of turns in the flyback transformer bifilar primary and output windings.
Ok O ir a cualquier tienda de servicio de televisin y comprar uno nuevo. para conocer de antemano
las caractersticas de el, incluyendo la salida del bobinado de alto voltaje del flyback de mxima
seguridad, y el nmero de vueltas en los bobinados primarios bifilares del flyback y la salida.
If your flyback transformer has a high voltage diode attached to its output lead, remove it before
adding the new feedback and bifilar primary windings.
Si el transformador de retorno tiene un diodo de alta tensin conectado a su cable de salida, retrelo
antes de aadir la nueva informacin y arrollamientos primarios bifilares.
Then use an ohmmeter to find the transformer taps coming off of the flyback transformer output
winding.
Ok A continuacin, utilice un ohmmetro para encontrar las derivaciones del transformador que salen
del devanado de salida del flyback.
One tap is the high voltage common, originally going to the TV chassis; use the highest resistance
tap as ground. In the version shown here, which was used in the prototype, pins 1 to 3 are hidden by
the ferrite core, while pins 4 to 7 are shown.
Ok Una derivacin es el alto voltaje comn, originalmente del chasis del televisor; utilizar la
derivacin de la resistencia ms alta como tierra. En la versin mostrada aqu, que se utiliz en el
prototipo, los terminales 1 a 3 estn ocultos por el ncleo de ferrita, mientras se muestran los
terminales 4 a 7.
Figure 7 is a magnified view of the feedback and bifilar primary windings, showing how theyre
added; use 20 to24 gauge enamel wire, for ease of handling and adequate breakdown voltage.
Ok La Figura 7 es una vista ampliada de la retroalimentacin y devanados primarios bifilares, que
muestra cmo est aadido; usando alambre esmaltado de calibre 20 to24, para facilidad el manejo y
la tensin de ruptura adecuada.
Use Mylar tape to insulate both new feedback and bifilar primary windings from the ferrite core.
Start with the feedback winding.
Ok Utilice cinta de Mylar para aislar tanto la nueva realimentacin y los bobinados primarios
bifilares del ncleo de ferrita. Comience con el devanado de realimentacin.
wrapping a thin layer of tape around a clear part of the core where the feedback winding will go.
envolver una capa delgada de cinta alrededor de una parte baca del ncleo donde ir el devanado de
realimentacin.
Use nine inches of magnet wire, five inches for the turns themselves and two inches for each lead,
arid wind five close turns around the core.
Utilice nueve pulgadas de alambre magneto, cinco pulgadas para los propios vueltas y dos pulgadas
para cada conductor, rido viento cerca de cinco vueltas alrededor del ncleo.
At the end of the fifth turn, form a U-loop about 4 inches long as a center tap, and then wind an
additional five turns in the same direction, as shown.
Ok Al final de la quinta vuelta, hacer una derivacin central de alrededor de 4 pulgadas de largo,
como una toma central, y luego continuar con cinco vueltas adicionales en la misma direccin, como
se muestra.
Secure the feedback winding with tape, mark the start of the feedback winding with a 1, the U-
loop witha 2, and the end witha3, using masking tape remember the direction of the feedback
winding.
Ok Asegure los bobinados de retroalimentacin envolvindolos con cinta, marcar el inicio de los
bobinados de retroalimentacin con un "1", la derivacin central con un "2", y al final con un "3",
usando cinta adhesiva recordar la direccin del bobinado de retroalimentacin.
The bifilar primary winding is next. Although you can wind both halves adjacent to one another, as
shown in Fig. 7, the performance should improve if you superpose them, actually winding one half
on top of the other for optimal coupling.
Ok El devanado bifilar primario est al lado. Aunque se puede bobinar las dos mitades adyacentes
entre s, como se muestra en la figura. 7, el rendimiento mejora si se les sobrepone, en realidad una
mitad del bobinado en la parte superior de la otra para el acoplamiento ptimo.
Twist two pieces of magnet wire together, with five turns spread along the entire length as a twisted
pair, for close proximity between the two wires during the winding process. At one end of the twisted
pair, mark one wire with a 4, and the other with a 5.
Ok Torcer as dos piezas de alambre magneto, con cinco vueltas se propagan a lo largo de toda la
longitud como un par trenzado, de una estrecha proximidad entre los dos cables durante el proceso
de bobinado. En un extremo del par trenzado, un cable se marcar con un "4", y el otro con un "5"
Obviously, for the center tap in the feedback winding, if you break the wire segment making the loop
at the point where it bends, theres no electrical effect on the feedback winding, provided you route
both segments of the loop (now two separate leads) to the same pad on the PC board. Thus, if you
prefer, if you can break the loop at the point of the bend.
Ok Obviamente, para la toma central en el devanado de realimentacin, si se rompe el segmento de
alambre que el bucle en el punto donde se dobla, no hay efecto elctrico en el devanado de
realimentacin, siempre que ruta ambos segmentos del bucle (ahora dos pistas separadas) a la misma
plataforma en la placa de circuito impreso. Por lo tanto, si usted prefiere, si se puede romper el bucle
en el punto de la curva.
However, in the case of the bifilar primary winding, you really should make an effort to superpose
both halves, one on top of the other.
Ok Sin embargo, en el caso del bobinado bifilar primario, que realmente debera hacerse un esfuerzo
para superponer las dos mitades, una encima de la otra.
However, if you do that, you have to wind both halves in the same direction, and in that case, if you
bend the enamel wire into a loop, youll have to spread both ends after completing the first half, in
order to retrace it on the second half.
Sin embargo, si usted hace eso, usted tiene que terminar las dos mitades en la misma direccin, y en
ese caso, si usted dobla el alambre esmaltado en forma de bucle, tendr que extenderse ambos
extremos despus de terminar el primer tiempo, con el fin de volver sobre ella en la segunda mitad.
Thus, its probably easier in that case to physically break the wire, and wind the second half
separately
Por lo tanto, probablemente es ms fcil en ese caso para romper fsicamente el cable, y el viento de
la segunda mitad por separado
Start with those elides, and allowing four inches of dual length, wind six turns of twisted pair
through and around the core in the same direction as the feedback winding. The directions of both
new feedback and bifilar primary windings must be correct to achieve oscillation.
Comience con esos Elides, y permitiendo cuatro pulgadas de longitud doble, enrolle seis vueltas de
par trenzado a travs y alrededor del ncleo en la misma direccin que el devanado de
realimentacin. Las direcciones de nuevo tanto la retroalimentacin y devanados primarios bifilares
deben ser correctos para lograr la oscilacin.
Place the closely wound turns directly over the feedback winding, and secure the bifilar primary
winding to the core with plastic tape.
Coloca los turnos de cerca la herida directamente sobre el devanado de realimentacin, y asegurar el
bifilar devanado primario hasta la mdula con cinta plstica.
FIG 6. &THE TOP OF THE MAIN Pu ijUAHU, nela ciown with RTV (a), and an exploded view (b),
with 02, D4, and D6 not visible. You can see the new feedback and bifilar primar windings, with
Mylar tape insulating them from the ferrite core. The enamel leads ar 1-6, as in Fig. 1; 2 and
5 are paired.
Figura 6. Y LA TAPA DE LA PRINCIPAL Pu ijUAHU, ciown nela con RTV (a), y un despiece (b),
con 02, D4, D6 y no visible. Usted puede ver los nuevos retroalimentacin y Primar bifilar
bobinados, con cinta Mylar ellos aislante del ncleo de ferrita. El esmalte conduce ar "1" - "6", como
en la fig. 1; "2" y "5" se emparejan.
Scrape away inch of enamel at the four ends of the bifilar primary winding, and locate the un-
marked end connected to wire 4 with an ohmmeter. Thats the center tap of the bifilar primary
winding, and is marked with a 5, using a piece of masking tape. The duplication is deliberate, and
itll be connected to the other 5 wire later; mark the remaining wire with a 6.
Raspe pulgadas de esmalte en los cuatro extremos del bobinado bifilar primario y localizar el final
sin marcar conectado al cable "4" con un polmetro. Esa es la toma central del bobinado bifilar
primario, y est marcado con un "5", con un trozo de cinta adhesiva. La duplicacin es deliberada, y
que va a ser conectado a otro cable "5" ms tarde; marcar el alambre restante con un "6"
You can also see the new feedback and bifilar primary windings, and the Mylar tape insulating them
from the ferrite core. The enamel wires are numbered 1 to 6, as in Fig. 1.
Ok Tambin puede ver la nueva informacin y los bobinados primarios bifilares, y la cinta Mylar
aislndolos del ncleo de ferrita. Los alambres esmaltados estn numerados "1" a "6", como en la
figura. 1. '
remember that 2 and 5 are paired. Lead 2 is really a loop in the feedback winding, with the
enamel scraped off the end where its bent and folds back, while 5 is really two separate wires
from the bifilar primary winding.
Ok Recordemos que "2" y "5" se parean. La Punta de "2" es realmente un bucle en el bobinado de
realimentacin, con el esmalte raspado final donde se doblada y se pliega hacia atrs, mientras que el
"5" son realmente dos cables separados del bobinado primario bifilar.
In Fig. 6, on flyback transformer T2, you can clearly see the low voltage taps.
Their corresponding numbers are stamped on the metal frame of the ferrite core, increasing
clockwise when facing the taps, so that pin 7, the ground, is at the lower right.
Ok En la fig. 6, en el transformador flyback T2, se puede ver claramente las derivaciones de bajo
voltaje. Sus nmeros correspondientes estn estampados en el marco de metal del ncleo de ferrita,
aumentando en relacin a las agujas del reloj cuando se observan a las derivaciones, de modo que el
terminal 7, la tierra, se encuentra en la parte inferior derecha.
Mount the flyback transformer to the main PC board with suitable hardware. Using Figs. 1, 2, and 7
as a guide, connect the feedback and bifilar primary windings after cutting the leads and scraping the
enamel.
Ok Monte el transformador de retorno a la placa principal del PC con el hardware adecuado. Usando
las Figs. 1, 2, y 7 como gua, conectar la retroalimentacin y bobinados primarios bifilares despus
de cortar los cables y raspando el esmalte.
Remember, there are two leads marked 2 and two marked 5, so dont mix them up. When
finished, position the leads to avoid a short, and be sure the high voltage common goes to ground.
Ok Recuerde, hay dos cables marcados como "2" y dos marcados "5", para no mezclarlos. Cuando
termine, coloque los cables para evitar un cortocircuito, y asegrese de que el alto voltaje comn va a
tierra.
FIG. 7-THE NEW FEEDBACK and bifilar primary windings, wound on the ferrite core of the
flyback transformer, using 20 to 24 gauge enamel wire and insulated from the ferrite core with Mylar
tape.
Uk Fig. 7-LOS NUEVOS bobinados primarios de REACCIN bifilares, bobinados en el ncleo de
ferrita del transformador de retorno, utilizando alambre esmaltado de calibre 20 a 24 y aislados del
ncleo de ferrita con cinta Mylar.
Do the feedback winding first, then the bifilar primary winding. Position all leads to avoid a short,
and be sure the high voltage common is grounded (see text).
Ok Hacer el devanado de realimentacin en primer lugar, despues el devanado bifilar primario.
Coloque todos los cables para evitar un cortocircuito, y asegrese de que el alto voltaje comn este
conectado a tierra (vase el texto).
Preliminary checkout: verificacion preliminar:
Check the power supply before connecting the voltage tripler. Use a voltmeter to be sure the flyback
transformer high voltage output lead isnt shorted, or a shock hazard could occur; an oscilloscope
would be useful.
Ok Compruebe la fuente de alimentacin antes de conectar la triplicadota de voltaje. Utilizando un
voltmetro para asegurarse de que el cable de salida de alta tensin del transformador de retorno no
est en cortocircuito o podra ocurrir una descarga elctrica; sera til un osciloscopio.
Also, you need some way to measure high voltage: if you dont have a high voltage meter, you can
use a voltage divider with a normal meter, as shown in Fig. 8 with a 100:1 ratio.
Ok Tambin, necesita alguna manera de medir el alto voltaje: si usted no tiene un medidor de alta
tensin, puede utilizar un divisor de tensin con un medidor normal, como se muestra en la figura. 8
con una relacin de 100: 1.
The RCA focus divider shown is a standard TV part, used to reduce the potential at the CRT anode
for use on the focus electrode. It has a 200 and a 40 megohm resistor (R5 and R6) in series internally
To achieve 100:1 reduction, R6 goes in parallel with R7 (external) and a high impedance DC
voltmeter. The DC voltmeter used needs at least a 10 megohm input impedance to avoid loading.
El divisor de enfoque de RCA se muestra es una parte de TV estndar, que se utiliza para reducir el
potencial en el nodo CRT para su uso en el electrodo de enfoque. Cuenta con una resistencia de 200
y una 40 megohm (R5 y R6) en serie internamente Para lograr la Reduccin de 100: 1, R6 va en
paralelo con R7 (externa) y un voltmetro CD de alta impedancia. El voltmetro de CD la utiliza
necesariamente, al menos, una impedancia de entrada de 10 megohm para evitar la carga.
If the meter is set to 200 volts full scale, its full scale range will now be 20 kilo volts.
Si el medidor est ajustado a 200 voltios a gran escala, que es la escala completa ahora ser de 20
kilovoltios.
FIG. 9 NORMAL ASTABLE WAVEFORMS from the base (a) and collector (b) of either Q1 or Q2.
With C1 set to 3 to 4 volts DC, the fundamental is 23.25 kHz. Both are irregular, with sharp, narrow
spikes, upward for the collector, downward for the base. The flyback transformer you use may create
different waveforms, so expect variations.
Fig. 9 FORMAS normales DE ONDA astable desde la base (a) y el colector (b) de cualquiera de Q1
o Q2. Con el conjunto de C1 a 3 a 4 voltios de corriente continua, la fundamental es 23,25 kHz.
Ambos son irregulares, con filosas, puntas estrechas, hacia arriba para el coleccionista, la baja de la
base. El transformador de retroceso se utiliza puede crear diferentes formas de onda, por lo que
esperan variaciones.
FIG. 8- IF YOU HAVE NO HIGH VOLTAGE voltmeter, this RCA focus divider extends the range
of a voltmeter with at least a 10 megohm input impedance by 100:1, so it reads up to 20 kilovolts on
a 200 volt scale.
Fig. 8 SI NO TIENE voltmetro de alta tensin, con este divisor de enfoque de RCA r se extiende el
rango de un voltmetro con al menos una impedancia de entrada de 10 megohm por 100: 1, por lo
que lee hasta 20 kilovoltios en una escala de 200 voltios.
R5 and R6 are in series, and R6 goes in parallel with both R7 and the DC voltmeter.
R5 y R6 estn en serie, y R6 va en paralelo con ambos R7 y el voltmetro de CC
Turn the power off before connecting to the final high - voltage output terminal at the anode of D10,
and dissipate the remaining voltage to ground with an insulated clip lead.
Set Iti midway apply power and measure the voltage across C2.
Desconecte la alimentacin antes de conectar a la alta tensin final - terminal de salida de el nodo
de D10, y disipar la tensin restante a tierra con un cable de clip aislado.
Establecer Iti mitad aplique energa y medir el voltaje a travs de C2.
As you adjust R1, you should see 1.25 to 5 volts DC or more. Set R1 for about 4 volts DC, and dont
proceed until you do.
Ok A medida que ajusta R1, debera ver 1,25-5 voltios CD o ms. Configure R1 para unos 4 voltios
CD, y no contine hasta que lo haga.
Check the orientation of all semiconductors and electrolytics, disconnect the bifilar primary winding
center tap (marked with a 5) to remove the oscillator load, and troubleshoot the power supply until
you find the fault.
If you use batteries, be certain their terminal potential is at least 6 volts DC.
Ok Compruebe la orientacin de todos los semiconductores y electrolticos, desconecte el Terminal
central del bobinado bifilar primario (marcado con un "5") para eliminar la carga del oscilador, y
solucionar problemas de la fuente de alimentacin hasta que encuentre la falla.
Si utiliza pilas, asegrese de su potencial en el terminal sea al menos de 6 voltios de CD.
With IC1 set to 3 to 4 volts DC, measure the astable fundamental frequency with a scope, ifpossible;
it should be about 20 to 30 kHz. Figure 9-a shows a typical collector waveform of the prototype, for
either Q1 or Q2.
Ok Con IC1 se establece en 3 a 4 voltios de corriente continua, Si es posible; medir la frecuencia
fundamental astable con un osciloscopio, que debe ser aproximadamente de 20 a 30 kHz. La figura
9-A muestra una forma de onda tpica en el colector del prototipo, ya sea para Q1 o Q2.
Its amplitude is 2.4 volts peack to peack double the DC voltage obtained from IC1; it goes 400
millivolts above ground, and 2 volts below Fig. 9-b shows the base waveform; its amplitude is 12.8
volts peack to peack, going 8.4 volts above ground, and 4.4 volts below Both of the waveforms are
quite irregular, with sharp spikes, upward for the collector, downward for the base, generated by the
high inductance of the flyback transformer output winding.
Ok Su amplitud es de 2,4 voltios Pico a Pico el doble de la tensin de corriente continua obtenido a
partir de IC1; va 400 milivoltios por encima del suelo, y 2 voltios por debajo de la figura. 9-b
muestra la forma de onda de base; su amplitud es 12,8 voltios Pico a Pico, yendo 8,4 voltios por
encima de tierra, y 4,4 voltios por debajo de ambas formas de onda son bastante irregular, con puntas
afiladas, para el colector hacia arriba, y hacia abajo para la base, generado por la alta inductancia del
devanado de salida del flyback transformador de retorno.
Since the inductance, resistance, and number of turns in whatever flyback transformer you use may
differ considerably by comparison with the version used in the prototype, as well as the current gains
arid saturation voltages of both Q1 and Q2. the waveforms shown here mav also vary considerably,
so expect variations.
Ok Dado que la inductancia, la resistencia, y el nmero de vueltas en el flyback utilizado pueden
diferir considerablemente en comparacin con la versin utilizada en el prototipo, as como las
ganancias de corriente, la tensiones de saturacin de calor de ambos Q1 y Q2. las formas de onda
mostradas aqu tambin pueden varan considerablemente, por lo que se esperan variaciones.
The waveforms shown here are shown purely to illustrate typical responses, not as ironclad
guarantees of what youll see.
If you dont have a scope, touch a large screw driver with a plastic handle to the flyback transformer
output.
Ok Las formas de onda se muestran aqu se muestran nicamente para ilustrar las respuestas tpicas,
las garantas no como lo que vers.
Si usted no tiene un mbito de aplicacin, toque un destornillador grande con un mango de plstico a
la salida del transformador flyback.
If the oscillator isnt running, therell be no spark, so the phasing is wrong. Try reversing wires 1
and 3, and then check the orientation of Q1, Q2, D3, and D4, and the T2 connections.
When you get the astable working. disconnect the power and let C1 and C2 discharge.
Ok Si el oscilador no se est trabajando, no habr chispa, por lo que hay que eliminar un error. Trate
de invertir los cables "1" y "3, y luego verifique la orientacin de Q1, Q2, D3, y D4, y las conexiones
T2.
Cuando usted consigue el funcionamiento astable. desconecte la alimentacin y deje que C1 y C2 se
descargen.
Final checkout Verificacion final
Connect the voltage tripler to the fly back transformer. For the connection from high voltage winding
to transformer and C3, use wire rated to at least 5 kilo volts, preferably 18 gauge rubher covered test
lead.
Ok Conecte el triplicador de voltaje al fly back. Para la conexin del devanado de alta tensin al
transformador y C3, use alambre de prueba clasificado para al menos 5 kilovoltios, preferentemente
cables de calibre 18 cubierto de caucho.
The common of the high voltage assembly can be made using ordinary hookup wire since its at
ground potential. Dont forget the transformer and voltage tripler common connections.
Ok El comn del ensamble de alto voltaje se hace de cable de conexin normal, ya que es al
potencial de tierra. No se olvide de las conexiones comunes del fly back y del triplicador de tensin.
With the circuit fully assembled and power off, connect the high-voltage voltmeter adapter or a high
voltage DC voltmeter to the emitter needle and common with suitable clip leads.
Ok Con el circuito totalmente montado y apagado, conectar el adaptador de alta tensin del
voltmetro o un voltmetro de CC de alto voltaje a la aguja y emisora comn con puntas del clip
adecuados.
Dont go near the high voltage output, and position the clip leads to avoid arcing.
Apply power, and note the meter, adjusting R1 for - 9 to -14 kilo volts. Any more, and youll
generate ozone, an undesirable byproduct, which has a peculiar odor. Correct any arcing or corona by
insulating the connection with RTV
Ok No se acerque a la salida de alta tensin, y coloque una punta con caimn para evitar la
formacin de arcos.
Aplique energa, y tenga en cuenta el medidor, ajustando R1 para - 9--14 kilovoltios. Un poco ms, y
que va a generar el ozono, un subproducto indeseable, que tiene un olor peculiar. Corrija cualquier
arco o corona aislando la conexin con RTV
FIG. 10~THE ROTOR FOR AN ION MOTOR; its a 7 inch piece of ~6 gauge wire, with two
inch pointed ends at right angles to the 6 inch center section, as shown in (a). The center is flattened,
with an indentation made in the middle with a punch (b).
Ok Fig. 10 EL ROTOR DE UN ION DEL MOTOR; es una pieza de 7 pulgadas de alambre de
calibre 16, con dos pulgadas sealando los extremos en ngulo recto con la seccin central de 6
pulgadas, como se muestra en (a). El centro se aplana, con una muesca hecha en el centro con un
punzn (b).
FIG. 11 - AN EXPERIMENT TO SHOW NEGATIVE ions charging a nearby insulated metal object
to high voltage.
Ok Fig. 11 - UN EXPERIMENTO PARA MOSTRAR los iones negativos cargando un objeto
metlico con aislamiento de alta tensin.
Negative ions travel through the air, collecting on the empty can on a rubber mat, with an earth
ground. As negative Ions hit the can, charge builds; at 90 100 volts DC, NE2 fires.
The flash rate increases as distance decreases, or when the emitter is aimed at the can.
Ok Los iones negativos se desplazan por el aire, recogindolos en la lata vaca sobre una alfombra de
goma, con una conexin a tierra. Como los iones negativos golpean la lata, cargo construye; a 90 100
voltios de corriente continua, NE2 enciende.
Los aumentos de las tasas de flash como la distancia disminuye, o cuando el emisor est dirigido a la
lata.
Dont arc the high voltage to ground with power on to observe a spark, or youll damage the high
volt age rectifiers. You should do so when power is off when no shock hazard exists.
Unplug the line cord and touch the ground prong to the emitter needle; other vise you can use an
insulated clip lead connected to ground on battery-operated versions.
Ok No arquee la alta tensin a tierra para poder observar una chispa, o causara daos en los
rectificadores de alto voltaje. Usted debe hacerlo cuando se apaga cuando no hay peligro de choque.
Desconecte el cable de la lnea y tocar el diente de tierra a la aguja emisor; otro tornillo de banco se
puede utilizar un cable de clip de aislamiento conectado a tierra en las versiones que funcionan con
bateras.
Using the ion generator Usando el generador de iones
You can use the negative ion generator as an air purifier, to clear a room of smoke, dust, or pollen.
Ok Usted puede utilizar el generador de iones negativos como un purificador de aire, para limpiar
una habitacin de humo, el polvo o el polen.
As the negative ions are generated, theyll attach them selves to any particles, and fall to the floor or
a nearby grounded object. Other phenomena can also demonstrate that it really does emit negative
ions.
Ok Como se generan los iones negativos, que van a juntar ellos mismos a cualquier partcula, y caen
al suelo o un objeto cercano a tierra. Otros fenmenos tambin pueden demostrar que realmente no
emiten iones negativos.
The ion motor is quite dramatic, and proves the existence of negative ions and that they can
perform work.
OK El "motor de iones" es bastante dramtico, y prueba la existencia de iones negativos y que se
puede realizar trabajo.
Ion propulsioli is a viable means of space travel, since escaping tons at high velocity can produce
speeds approaching the speed of light in free space. The ion motor experiment demonstrates the
principles that are involved with Newtonian action and reaction.
Ok La propulsin inica es un medio viable de los viajes espaciales, dado que el escape de toneladas
a gran velocidad pueden producir velocidades cercanas a la velocidad de la luz en el espacio libre. El
experimento del motor de iones demuestra los principios que estn involucrados con la accin y la
reaccin de Newton.
An ion motor can be built as shown in Fig. 10; its just a 7 inch piece of gauge 16 wire with both
ends sharpened to fine points, and bent at right angles, as depicted in Fig. 10 - a.
Ok Un motor de iones puede ser construido como se muestra en la figura. 10; es slo un pedazo de
alambre de calibre 16 7 - pulgadas con ambos extremos afilado para puntos finos, y doblada en
ngulo recto, como se representa en la fig. 10 - a.
The bent ends are each 0.5 inch long, while the main body of the rotor is 6 inches long.
The middle of the center section is slightly flattened in a vise, and an indentation is made on one side
with a punch, in the exact center of the 6 - inch segment, as shown in Fig. 10 - b. You have to find
the exact balance point, in order to balance the rotor on the emitter needle at the indentation point of
the 16 gauge wire.
Ok Los extremos doblados son cada uno de 0,5 pulgadas de largo, mientras que el cuerpo principal
del rotor es de 6 pulgadas de largo.
El medio de la seccin central se aplana ligeramente en un tornillo de banco, y una indentacin se
realiza en un lado con un punzn, en el centro exacto del segmento de 6 pulgadas, como se muestra
en la figura. 10 - b. Tienes que encontrar el punto de equilibrio exacto, con el fin de equilibrar el
rotor en la aguja emisor en el punto del cable de calibre 16.
However, Fig. 10 - b shows the rotor from below, with the right tip pointing upward, and the left
pointing downward.
Ok Sin embargo, Fig. 10 - b muestra el rotor desde abajo, con la punta derecha apuntando hacia
arriba y la izquierda hacia abajo.
Thus, the rotor shown rotates clockwise when viewed from below, and counterclockwise when
viewed from above. When the indentation is on the bottom (the right tip pointing downward and the
left pointing upward), the reverse is true.
Por lo tanto, el rotor gira en sentido horario se muestra cuando se ve desde abajo, y hacia la izquierda
cuando se ve desde arriba. Cuando el sangrado es en la parte inferior (la punta derecha apuntando
hacia abajo y la izquierda apuntando hacia arriba), lo contrario es cierto.
In Fig. 10 - a, the rotor shown rotates clockwise when viewed from above, since the tips are reversed
in orientation to those of Fig. 10 - b.
En la fig. 10 - A, el rotor gira en sentido horario se muestra cuando se ve desde arriba, ya que las
puntas se invierten en la orientacin a los de la fig. 10 - b.
You can obviously make the rotor turn in cither direction as long as both rotor tips face in opposite
directions.
Es obvio que puede hacer que el rotor gire en cualquier direccin, siempre y cuando ambas puntas
del rotor se enfrentan en direcciones opuestas.
Usted, evidentemente, puede hacer que el rotor gire en direccin cither siempre y cuando ambas
puntas del rotor se enfrentan en direcciones opuestas.
The emitter needle wont work with its point covered. Instead, the ends of the rotor now become the
emitters. Since negative ions are emitted in opposite directions from each end, it spins like an aircraft
propeller, reaching high angular speed in just a few seconds.
Ok La aguja emisora no funcionar con su punto cubierto. En lugar de ello, los extremos del rotor se
convierten ahora en los emisores. Dado que los iones negativos son emitidos en direcciones opuestas
desde cada extremo, que gira como una hlice de avin, alcanzando la mxima velocidad angular en
tan slo unos segundos.
Actually; the word emitted is a misnomer, since neither the needle nor the rotor actually absorb or
generate ions, per se. Rather, polarized air molecules collide with the surface of the pointed tips of
either the needle or the rotor, absorbing electrons from the molecules, or releasing them to un ionized
atoms. The absorption process produces positive ions, the latter generation process produces negative
ions.
En realidad; la palabra "emitida" es un trmino equivocado, ya que ni la aguja ni el rotor realmente
absorben ni generan iones, perse. Ms bien, las molculas de aire polarizadas chocan con la
superficie de las puntas de la aguja o bien el rotor, absorbiendo los electrones de las molculas, o
liberar a tomos ionizados de la ONU. El proceso de absorcin produce iones positivos, el proceso
de generacin de este ltimo produce iones negativos.
Since the effective discharge surface area is doubled when using the rotor, as opposed to the needle,
the negative ion density emitted from each rotor tip is about half of that emitted from
Continuacti on page 70
Dado que el rea efectiva de superficie de descarga se duplica cuando se usa el rotor, en oposicin a
la aguja, la densidad de iones negativos emitida desde cada punta del rotor es aproximadamente la
mitad de la emitida desde
Continuacin pgina 70

You might also like