Professional Documents
Culture Documents
Monjes egipcios
(Introduccin, traduccin y notas
a cargo de Dmaris Romero Gonzlez
e Israel Muoz Gallarte)
2010
5
Dmaris Romero Gonzlez e Israel Muoz Gallarte.
Editan:
Asociacin de Estudios de Ciencias Sociales y Humanidades (A.E.C.S.H.)
Apdo. de Correos n 10
14550 Montilla (Crdoba)
www.aecsh.org
e-mail: ambitos@mixmail.com
11
12
NDICE
Abreviaturas .................................................................... 15
Prlogo ............................................................................. 41
13
24. Sobre Pablo ................................................................ 165
25. Sobre Piamn ............................................................ 167
26. Sobre Juan ................................................................ 168
27. Eplogo ......................................................................... 169
Bibliografa...................................................................... 173
ndice de autores ............................................................. 179
ndice geogrfico.............................................................. 181
ndice onomstico.............................................................. 182
ndice de citas bblicas ..................................................... 186
14
ABREVIATURAS DE LIBROS BBLICOS
AT Antiguo Testamento
1Cr 1 Crnicas
2Cr 2 Crnicas
1R 1 Reyes
2R 2 Reyes
1S 1 Samuel
2S 2 Samuel
Abd Abdas
Am Ams
Cnt Cantares
Dn Daniel
Dt Deuteronomio
Ec Eclesiasts
Esd Esdras
Est Ester
Ex xodo
Ez Ezequiel
Gn Gnesis
Hab Habacuc
Hag Hageo
Is Isaas
Jer Jeremas
Jl Joel
Job Job
Jon Jons
Jos Josu
Jue Jueces
Lm Lamentaciones
Lv Levtico
Mal Malaquas
15
Miq Miqueas
Nah Nahm
Neh Nehemas
Nm Nmeros
Os Oseas
Pr Proverbios
Rt Rut
Sal Salmos
Sof Sofonas
Zac Zacaras
NT Nuevo Testamento
1Co 1 Corintios
2Co 2 Corintios
1Jn 1 Juan
2Jn 2 Juan
3Jn 3 Juan
1P 1 Pedro
2P 2 Pedro
1Tm 1 Timoteo
2Tm 2 Timoteo
1Ts 1 Tesalonicenses
2Ts 2 Tesalonicenses
Ap Apocalipsis
Col Colosenses
Ef Efesios
Flm Filemn
Flp Filipenses
Ga Glatas
Hb Hebreos
Hch Hechos
Jn Juan
16
Jud Judas
Lc Lucas
Mc Marcos
Mt Mateo
Rm Romanos
St Santiago
Tt Tito
OTRAS ABREVIATURAS
C/cc. Captulo/s
C. Codex
17
C1 Codex Coislinianus 83
Cassiod. Casiodoro
Cels. Contra Celso
Cic. Cicern
Clem.Al. Clemente
Cf. Confere
Chart. Papel
Chrm. Crmides
Cd. Cdice
Comm. In Matt. Commentarium in Matthaeum
Chron.syn. Chronographikon syntomon
EN tica a Nicmaco
Ep. Epistulae
EvPh Evangelio Apcrifo de Felipe
EvMt Evangelio de Pseudo-Mateo
EvTh Evangelio Apcrifo de Toms
H Codex Hieroslymitanus
HE Historia Ecclesiastica
Hdt. Herdoto
Hist. Historia Ecclesiastica Tripartita
H.Laus. Historia Lausiaca
HN Historia Naturalis
H.Mon. Historia Monachorum in Aegypto
Hom. in Gen. Homilas en Gnesis
18
Hom. in Ev.Luc Homilas en Lucas
In Eutrop. In Eutropium
L Codex Vossianus
Lucr. Lucrecio
M Codex Monacensis
Membr. Pergamino
Mor. Moralia
N. Nota
NA De natura animalium
P/pp. Pgina/s
P. Pyrrhonianae hypotyposes
P. Cair. Zen. Papiros del Cairo de Zenon de Caunos
P1 Codex Parisinus Graecus 853
P3 Codex Parisinus Graecus 1600
Pall. Paladio
Phd. Fedn
Phdr. Fedro
Phlb. Filebo
Pl. Platn
Plin. Plinio
Plot. Vida de Plotino
Plt. Poltico
Plu. Plutarco
Pol. Poltica
Porph. Porfirio
Praep. Ev. Praeparatio Evangelica
Prl. Prlogo
19
Q. Qumrn
R. Repblica
Rhet. Retrica
Socr.Sch. Scrates
Sol. Soln (Vita)
Somn.Vig. De somno et vigilia
Soz. Sozmeno
Stob. Estobeo
Strom. Stromateis
SVF Stoicorum Veterum Fragmenta
Sym. Banquete
Tht. Teeteto
Tim. Timeo
V. Volumen
Vp Codex Vaticanus Palatinus Graecus 41
Vet. Test. Veterum Testamentum
Virg. De virginitate
V.Anton. Vida de Antonio
20
I. INTRODUCCIN:
HISTORIA MONACHORUM IN AEGYPTO:
DE LOS ORGENES A LAS
TRADUCCIONES MODERNAS
21
22
HISTORIA MONACHORUM IN AEGYPTO:
DE LOS ORGENES A LAS TRADUCCIONES
MODERNAS
1
A partir de ahora H.Mon.
2
San Jernimo, Ep. 133.3.
23
de personas, de los peligros que arrostraron, de las maravillas que
contemplaron; una exposicin de la precaria convivencia entre los
vestigios de un paganismo debilitado y de un cristianismo cada vez
ms poderoso. Es, como resume Georgia Frank, una obra en la
que las estampas biogrficas, las novelas cortas, las ancdotas y
las impresiones de viaje se combinan para crear un panorama regional
de la cultura monstica3.
EL AUTOR DE H.Mon.
3
Cf. Frank, G., The Memory of the Eyes. Pilgrims to Living Saints in
Christian Late Antiquity, Berkeley-Los Angeles-London 2000, 39.
4
Cf. H.Mon. Prl. 12-13.
5
Cf. H.Mon. 1.14-15. Tambin se aade a las dificultades del texto que
esta informacin slo la conoca otro hermano, aunque no nos aclara si
dicho hermano perteneca al grupo o se haba quedado en el monasterio.
24
radican en que el desierto egipcio fue un destino muy frecuentado
para los viajeros del siglo IV d.C. y no pocos fueron escritores
eclesisticos. Casiano, Rufino o Sulpicio Severo peregrinaron hasta
Egipto para visitar a los padres del desierto.
6
Cf. Butler, D.C., The Lausiac History of Palladius (Text and Studies VI 1-
2), Cambridge 1898, 11 n. 1; cf. Festugire, A.J., Le problme littraire de
lHistoria Monachorum, Hermes 83.3 (1955), 257.
7
Murphy, F.X., Rufinus of Aquileia (345-411). His Life and Works,
Washington 1945, 41.
8
Cf. H.Mon. 1.14-15.
9
Cf. Murphy, F.X., 55.
25
En tercer lugar, los dos viajes de Rufino a Egipto sucedieron
en el 375, cuando ocup bastante tiempo visitando a los padres
egipcios, y en el 385, respectivamente. No tendramos, por tanto,
noticia alguna al viaje relatado en H.Mon. del 39410.
10
Cf. Festugire (1955), 257; Butler, D.C., 11.
11
Cf. H.Mon. 21 (Macario el Grande), 23 (Macario el Alejandrino). En el
caso de Macario el Grande, ste haba muerto recientemente, hacia finales
de 394 o principios de 395; cf. H.Mon. 21.1; cf. Butler, D.C., 10 n. 1.
12
Cf. Rufinus, HE 2.4: Hablo de lo que he visto personalmente y cuento
los hechos y la vida de personas de cuyos sufrimientos yo fui compaero.
Se refiere a la persecucin del arriano Lucio contra los monjes del desierto
en 373 tras la muerte de Atanasio; cf. Murphy, F.X., 41-42.
13
Cf. Rufinus, H.Mon. 29.
14
Cf. Butler, D.C., Appendix I, 276-277; cf. Waddell, H., The Desert Fathers,
London 1987, 61.
15
Cf. Soz., HE 6.29.
26
Sin embargo, el escritor eclesistico incurre en un anacronismo,
puesto que Timoteo, obispo de Alejandra, muri en 385 y muchos
hechos histricos que se han rastreado en H.Mon. acontecieron,
sin lugar a dudas, entre el 394-39516. Butler17 intenta solucionar
esta apora proponiendo que Sozmeno estaba pensando en
Timoteo, el archidicono de Alejandra, que fue propuesto como
candidato para ocupar el lugar dejado tras la muerte del obispo
Tefilo de Alejandra en 41218.
16
As, la victoria de Teodosio sobre Eugenio (H.Mon. 1.5), las muertes de
Teodosio (H.Mon. 1.5) o de los dos Macarios y los relatos de sus acciones
por parte de otros padres (H.Mon. 21, 23).
17
Cf. Butler, D.C., Appendix I, 277.
18
Cf. Socr.Sch., HE 7.7.
19
Los monjes de Nitria eran partidarios de Orgenes y su interpretacin
alegrica de la Escritura, mientras que los de Escete, por contra, eran
antropomorfistas. A pesar de ser dos posturas totalmente opuestas, no
haba surgido ningn conflicto entre ellos hasta que el obispo de Alejandra,
Tefilo, admirador de Orgenes desde siempre, sorprendentemente refut el
alegorismo origenista en su carta pascual de 399 (Para ver los motivos de
este cambio; cf. Socr.Sch., HE 6.7-15 y Soz., HE 8.11-20; Quasten, J.,
Patrology, tomo 2, Utrecht 1953, 104; Colombs, G. M., El monacato
primitivo, Madrid 20042, 308-316). A partir de ese momento, obispos de las
diferentes sedes comenzaron a tomar partido por unos u otros. Tefilo, con
la intencin de acabar con este problema y congraciarse con los monjes
ascetas, conden el origenismo en el Snodo de 401. Esto ltimo provoc la
persecucin no slo contra los monjes nitrienses en especial contra los
Hermanos Largos, entre los que se contaban Discoro, Ammonio y
Evagrio Pntico, sino contra todos aqullos que los apoyasen.
20
Cf. H.Mon. 20.9-11 y 15, respectivamente.
27
admiracin que se muestra hacia ellos en H.Mon., ha propiciado
que Timoteo sea considerado como el autor de esta obra.
21
Cf. Butler, D.C., Appendix I, 277.
22
Rufino, Timoteo y san Jernimo son los escritores que, durante mucho
tiempo, han sido estudiados como autores de H.Mon. Tambin Paladio
comparte esta atribucin. l es autor de la Historia Lausaca, de la que
H.Mon. se crea que formaba parte y, de hecho, algunos manuscritos se
hacen eco de ello, como el Codex Monacensis (M). La obra de Butler aclar
la confusin entre ambos relatos y los separ.
23
Cf. Festugire, A.J., Historia Monachorum in Aegypto, Subsidia
Hagiographica 53, Bruxelles 1961, XXI, XXV.
24
Cf. Festugire (1961), XXI.
25
Cf. esta misma obra, n. 1.
28
Una vez que se han analizado todas las razones por las que
se han considerado a Rufino, Timoteo y san Jernimo como posibles
autores y, atenindonos a que todas ellas son fcilmente refutables
con argumentos histricos o extrados de otros escritores tambin
de la misma H.Mon., slo queda concluir que parece vana
especulacin buscar ms all del hecho de que el texto griego expresa
que ha sido escrito por un monje en Jerusaln, en el Monte de los
Olivos26. Por todo, el autor de esta obra, a falta de nuevos hallazgos,
se mantiene en el anonimato.
LA LENGUA DE H.Mon.
26
Russell, N.-Ward, B., The Lives of the Desert Fathers, Oxford 1981, 7.
29
despertar, relata la visin que haba tenido en su sueo en latn27.
No obstante, que el monje hablase en lengua romana puede ser
simplemente debido a que no conociese otra lengua o porque no
desease que Copres se enterara de su visin la versin latina usa
el trmino secretius28, de modo que tan slo sus compaeros
supieran de su poca fe29.
27
Cf. H.Mon. 10.25.
28
Cf. Butler, D.C., 263.
29
Cf. Festugire (1955), 258.
30
Cf. H.Mon. 18.1.
31
Cf. Festugire (1955), 258. Para apoyar esta aclaracin, Festugire aporta
tres textos bblicos: Mt 5,15; Mc 4,21 y Lc 11,33.
32
Cf. H.Mon. 13.1.
30
texto latino ubica a este padre in vicina regione33. La localizacin
geogrfica de la edicin helena no puede deducirse de un impreciso
en una regin cercana y traducirse de manera tan precisa.
33
Cf. Rufinus, H.Mon. 15.
34
Cf. Soz., HE 6.28.
35
Cf. Butler, D.C., 14-15; Festugire (1955), 258.
36
Cf. Festugire (1955), 258-259, 258 n. 1. Para ver ms ejemplos; cf.
Festugire (1955), 259-263. As, por ejemplo, el texto griego de H.Mon. 2.1
dice: era padre de monasterios de mil hermanos, mientras que el latino
resume en era padre de muchos monasterios (457B).
37
Cf. Festugire (1955), 258-259, 259 n.2. El texto griego H.Mon. 8.19 cita
completamente Is. 35,1 y 54,1 (lo que se deca en las Escrituras: Regocjate,
estril, la que estaba sedienta; rompe a cantar y da voces de jbilo, la que
no sufri dolores de parto, porque ms son los hijos de la desamparada
31
que se est hablando. El texto latino, por el contrario, carece de
esto.
que de la casada). Sin embargo, Rufino resume estos dos versculos como
te alegrars, estril, la que estaba sedienta, y muchos hijos suyos se
vern en el desierto (461B).
38
Cf. Rufinus, H.Mon. 477A. Cf. Festugire (1955), 266. Para ver ms
ejemplos; cf. Festugire (1955), 263-267.
39
Cf. Wagner, M., Rufinus, the translator, Washington 1945, 11.
40
Cf. Festugire (1955), 268. Para ver ms ejemplos, cf. Festugire (1955),
267-270.
32
EL TEXTO GRIEGO DE H.Mon.
33
Los manuscritos de la familia y carecen de gran parte del
prlogo ( 1-12), iniciando el texto en la parte final de ste ( 13),
y del captulo dedicado a Or. A diferencia de la anterior familia, no
todos los manuscritos conservan el mismo orden en los captulos.
Presentan, adems, eplogos diferentes.
TRADUCCIONES DE H.Mon.
Entre 400 y 41041 Rufino hizo una traslacin del texto griego
al latn, como hemos consignado en esta introduccin. Sin embargo,
deberamos apostillar que se trata de una adaptacin en lugar de
una traduccin sensu stricto, dado que, en lugar de verter palabra
por palabra de una lengua a otra, Rufino traduce el texto griego de
una manera, en general, libre.
41
Una fecha ms prxima sera alrededor de 403, puesto que hay referencias
a ella en la traduccin latina que Rufino hizo de la Historia Eclesistica de
Eusebio. As, el propio aquileiense escribe, al hilo de la ancdota de Macario
y la hiena, sobre sus intenciones de narrar ms detalladamente la vida de
ste y otros monjes (HE 11.4). De igual manera, en su versin latina de
H.Mon. 29, se refiere a la HE; cf. Hammond, C.P., The last ten years of
Rufinus life and the date of his move south from Aquileia, Journal of
Theological Studies 28.2 (1977), 394 n.5.
34
En efecto, a veces sus traducciones son parfrasis del relato
griego, en las que desarrolla el sentido del original y, en otros
momentos, amplia de modo considerable algunas de las vidas, como
ocurre con el caso de los monjes de Nitria, donde Rufino aade los
recuerdos de su propia visita al lugar42.
42
Cf. Butler, D.C., 264.
43
Cf. Butler, D.C., 31-35, 264.
44
Cf. Butler, D.C., 264-266; Russell, N.-Ward, B., 141-155.
45
Rosweyde, H. (ed.), Vitae Patrum, Antwerp, 1614, 1617 y 1628.
46
Cf. Russell, N.-Ward, B., 159.
35
Ananisho47, monje nestoriano del s. VII, atribuye H.Mon. a
san Jernimo, puesto que en una de las colecciones que circularon
durante el s. VI se encontraba la Vida de San Pablo de este escritor
eclesistico48, de modo que crey que era el autor del resto de
obras contenidas en ese manuscrito.
2. TRADUCCIONES MODERNAS
47
Ananisho viaj a Egipto y Palestina para recoger informacin sobre la
vida asctica de estas zonas. Toda la informacin de sus viajes la verti en
su obra The Paradise of Fathers; cf. Budge, E. A. W., The Wit and Wisdom
of the Christian Fathers of Egypt: the Syrian version of the
Apophthemagta patrum, London 1934, 30.
48
Cf. P. Brock, S., Saints in Syriac: A Little-Tapped Resource, Journal
of Early Christian Studies 16.2 (2008), 195.
49
Cf. Butler, D.C., 266-267; Russell, N.-Ward, B., 159-161.
50
No existe una edicin ms reciente ni completa de la traduccin siria.
Brock, S. P., 195 n. 56 explica que Peter Tth (Budapest) ha realizado una
edicin, an indita, de parte de esta traduccin de H.Mon.
36
La traslacin francesa viene firmada por A.J. Festugire
(1964), quien tambin llev a cabo la edicin crtica del texto griego
unos aos antes (1961). Esta edicin se basa en las familias de
manuscritos x e y, que siguen una misma tradicin a pesar de las
variantes que se detectan entre ellas51. El resto de manuscritos, que
Festugire denomina aberrantes, ofrecen nuevas redacciones,
parafraseando la copia original, ya que son productos del trabajo
de humanistas que han reelaborado el material. Ello no significa que
no aporten nada para la reconstruccin del texto original, dado que,
al remontar a un texto ms antiguo, en ocasiones, permiten confirmar
las lecturas de las familias x e y52.
NUESTRA TRADUCCIN
51
Cf. Festugire (1961), XII-LXVIII, analiza cada uno de los manuscritos
pertenecientes a estas familias, mostrando las caractersticas formales y
lingsticas de cada uno de ellos, las lecturas y omisiones propias y las
correcciones de los escribas.
52
Cf. Festugire (1961), LXIX-LXX, en donde, al igual que con los
manuscritos colacionados, se hace un anlisis de cada uno de ellos.
37
griego, aunque adaptndolo al castellano de un lector moderno, lo
que, en algunas ocasiones, ha supuesto romper la estructura griega.
As, por ejemplo, el abundante uso del participio que practica nuestro
autor nos ha llevado a traducirlo con diferentes oraciones
subordinadas, como es tradicional. Asimismo, nos hemos visto en
la necesidad de traducir ciertos trminos verbales, como el presente
o imperfecto por el pretrito perfecto castellano, en aras de atenernos
a los factores contextuales que aconsejaban desviarnos de una
traduccin ms literal. Tambin hemos introducido pausas que no
estaban en la edicin de Festugire, para estructurar la traduccin
de una manera asequible. Finalmente, cuando aadimos palabras
que no se encuentran en el texto original, pero son fcilmente
deducibles a partir del contexto, las hemos insertado entre corchetes.
53
Seguimos a Fernndez-Galiano, M., La transcripcin castellana de los
nombres propios griegos, Madrid 1969.
38
II. TRADUCCIN DE
HISTORIA DE LOS MONJES EGIPCIOS.
39
40
PRLOGO
54
Cf. 1Tim 2,4; cf. Sal 93,12.
55
Esta comunidad masculina fue fundada por Rufino de Aquilea
sobre el 380, junto a la ya establecida por Melania la Vieja; cf. Murphy,
F.X., 51-53; Russell, N.-Ward, B., 123 n. 6.
41
20 que les describiera las formas de vida de los monjes egipcios
las cuales he visto, su gran amor y su gran ascesis, yo me
atrev, profundamente confiado por sus splicas, a dirigir mi
atencin a ese relato56, para que tambin me aproveche [yo]
de su utilidad, imitando su forma de vida, su retiro absoluto
25 del mundo y su vida tranquila por medio de la perseverancia
en las virtudes, las cuales [ellos] conservan hasta su muerte57.
56
La palabra relato (digesis) significa la narracin de una serie
de historias de carcter edificante, cuyos datos se han tomado de
testigos presenciales o en la experiencia del autor; cf. Rapp, C.,
Storytelling as Spiritual Communication in Early Greek
Hagiography: The Use of Diegesis, Journal of Early Christian
Studies 6.3 (1998), 434.
57
La incapacidad aducida por el escritor y la necesidad de contar
las vidas y milagros de los santos para preservar su memoria son
topoi que se encuentran tambin en los prefacios de las obras del
gnero hagiogrfico; cf. Rapp, C., 432.
58
Cf. 2Co 4,7.
42
anglica59, caminando a imitacin de nuestro Dios Salvador,
y [vi tambin] a algunos otros nuevos profetas, que, segn la
forma de vida inspirada por aqullos, maravillosa y perfecta,
40 posean un poder semejante al de Dios. De esta manera, se
trataba de autnticos servidores de Dios, que no pensaban
en nada terrenal ni esperaban nada de estas cosas temporales,
sino que, viviendo de este modo sobre la tierra,
verdaderamente llevaban su vida en los cielos60. 6. Pues
45 algunos de ellos ni siquiera creen que exista otro mundo sobre
la tierra, ni que el mal es un ciudadano en los pueblos, sino
que realmente hay mucha paz para los que aman la ley61,
como dice el Seor Creador de todo. En efecto, la mayora
de ellos se extraan cuando oyen las cosas del mundo, puesto
50 que se sienten extranjeros completamente de las
preocupaciones terrenales.
59
En un principio, se consider que todos aqullos que
renunciaban al sexo para llevar una vida asctica, estaban viviendo
una vida anglica, basndose en Mc 12,1827; Mt 22,2333 y Lc
20,2740. As, Gr.Nyss., Virg. 14, Basil. Sermo Asceticus 443 o
Bas.Anc., Virg. 37. Tambin la vida anglica incluy la renuncia a la
comida, la bebida, los deseos y el mundo; cf. Gr.Nyss., Virg. 45.
Sobre lo que implicaba llevar una vida anglica (lucha contra
demonios, ayuda a la comunidad, etc.); cf. Muehlberger, E.,
Ambivalence about the Angelic Life: The Promise and Perils of an
Early Christian Discourse of Asceticism, Journal of Early Christian
Studies 16.4 (2008), 447-478.
60
Cf. Flp 3,20.
61
Cf. Sal 119,165.
43
55 servidumbre a su seor y libertador62. No se inquietan ni se
preocupan por el vestido y la comida, sino nicamente por la
sola espera de la venida de Cristo, mientras cantan himnos63.
8. As pues, cuando alguno de ellos carece de las necesidades
bsicas, no va en busca de ciudad, ni aldea, ni hermano, ni
60 amigo, ni pariente, ni padres, ni hijos, ni criados para
procurarse de ellos lo necesario, sino que les basta su sola
voluntad, pues con extender los brazos en splica y ofrecer
de sus labios las oraciones de gracias a Dios, todas estas
cosas le son provistas de manera extraordinaria.
62
Partiendo de la anachoresis egipcia, el acto de apartarse de la
sociedad y vivir en los desiertos adquiere un significado especial.
Para Judge, E.A., The Earliest Use of Monachos for Monk and
the Origins of Monasticism, Jahrbuch fr Antike und Christentum
20 (1977), 78, es una nocin expresamente sociopoltica o, incluso,
geopoltica, por la que se llega incluso a concebir el desierto (hogar
de los dmones) como una polis.
63
J. N. Bremmer, Symbols of Marginality from Early Pythagoreans
to Late Antique monks, Greece and Rome 39.2 (1992), 206, establece
una curiosa relacin entre las caractersticas de los monjes de Egipto
y los miembros de la escuela pitagrica: they wear only garment,
go barefoot, and probably stink to high heaven, since they never
wash. In addition they are taciturn and of somber appearance.
Moreover, they take only water and otherwise subsist on vegetables
and herbs, totally abstaining from meat. Como se ver en las
siguientes pginas, la caracterizacin encaja perfectamente con los
monjes de H.Mon. Kirschner, R., The Vocation of Holiness in Late
Antiquity, Vigiliae Christianae 38.2 (1984), 114-119, hace extensible
esta semejanza a los rabinos de Palestina y Babilonia.
44
prodigios y milagros, como hacan los santos profetas y
70 apstoles. As, el Seor obr maravillas a travs de ellos y
es evidente para todos los egipcios que, gracias a ellos, el
mundo se ha sostenido y que, con su ayuda, la raza humana
se ha mantenido al lado de Dios y ha sido honrada.
64
El nmero de monjes recogidos por H.Mon. es, por supuesto,
ficticio. El autor lo eleva hasta unos niveles que llevaran a entender
que el desierto egipcio estara cerca de la superpoblacin, lo que, a
todas luces, resulta imposible a tenor de los datos arqueolgicos;
cf. Russell, N.-Ward, B., 20.
45
13. As pues, si Dios quiere, iniciar este relato describiendo
la forma de vida de los santos y grandes padres, esto es,
cmo el Salvador sigue ahora produciendo a travs de ellos
95 las obras que ejecut por medio de los profetas y apstoles.
Pues el Seor es el mismo ahora65 y hacedor de todo en
todos66.
65
Cf. He 13,8.
66
Cf. 1Co 12,6.
46
1. SOBRE JUAN DE LICPOLIS
67
Ciudad situada en la ribera del Nilo, a 359 km. al sur de El Cairo,
es la actual Asiut.
68
Cf. Rufinus, H.Mon.1; Pall., H.Laus. 35.
69
Flavio Teodosio (347-395) conocido como Dominus Noster
Flavius Theodosius Augustus o Divus Theodosius fue emperador
romano desde 379 hasta su muerte. Tras el desastre de Adrianpolis
consigui promocionarse hasta compartir el poder con Graciano y
Valentiniano II. En 392 Teodosio reuni las porciones oriental y
occidental del Imperio, siendo el ltimo emperador en gobernar todo
el mundo romano. Con respecto a la poltica religiosa, tom la
trascendental decisin de hacer del cristianismo niceno o catolicismo
la religin oficial del Imperio mediante el Edicto de Tesalnica de
380. Esto explicara que se mencione en H.Mon. y siempre de manera
positiva.
47
truccin70, como la aniquilacin de los pueblos que se
10 sublevaron contra l71.
70
Se refiere a las victorias de Teodosio sobre Mximo y Eugenio.
Mximo se proclam emperador en 383, venci a Graciano y expuls
de Miln a Valentiniano II, el verdadero emperador, en 387. Teodosio
lo derrot y mat en 388.
Tras la muerte de Valentiniano II (392), el magister militum
Arbogasto proclam antiemperador a Flavio Eugenio, profesor de
retrica. Eugenio se declar de nuevo a favor del paganismo, aunque
ms suavemente que Juliano, pues recomend tolerancia para con
los partidarios de los viejos dioses. No obstante, las tropas de
Teodosio, favorecidas por un huracn, lograron una clara victoria
contra el antiemperador Eugenio, junto al ro Frgido, en septiembre
de 394; cf. Lpez Barja de Quiroga, P.Lomas Salmonte, F.J., Historia
de Roma, Madrid 2004, 460.
Sobre esta profeca, cf. Claudiano, In Eutrop. 1.312-13;2.37-40;
Rufinus, H. Mon. 1 y Pall., H.Laus. 35
71
Hace referencia a la guerra contra los godos que se haban
expandido por Tracia. sta se inici en 379, cuando Teodosio fue
nombrado Augusto y finaliz con un tratado entre el emperador y
los godos en 382; cf. Lpez Barja de Quiroga, P.Lomas Salmonte,
F.J., 459.
72
Stratlatos = magister militum, gobernaba las tropas de una
provincia.
73
Etope se emplea como trmino general para indicar a cualquier
persona de raza negra. Aqu estos etopes seran probablemente
los blemios, pueblo mitolgico africano formado por hombres sin
cabeza, que tenan los ojos en los hombros y la boca en el trax (cf.
Plin., HN7). En realidad era un pueblo nmada muy belicoso, que
desde el siglo III hizo constantes incursiones a esta zona; cf.
Mommsen, Th., El mundo de los Csares, Mjico 2006, 438.
74
Es la actual Asun o Aswan.
48
15 Juan le contest diciendo: Si subes, los conquistars,
subyugars y someters, y se te celebrar entre los
soberanos. As aconteci. Tambin le dijo: El soberano
cristiansimo Teodosio75 morir de muerte natural.
75
Cf. esta misma obra, n. 69.
76
Existe una larga tradicin de mujeres casadas con oficiales o
soldados que, por su cercana a los santos o apstoles, adquieren
un valor de protagonistas, sobre todo, en los AAA. En AJ contamos
con las parejas de Licomedes-Cleopatra y Drusiana-Calmaco; en
AA Egeates-Maximila y en ATh Migdonia-Carisio. Sobre las
implicaciones de este detalle; cf. Bremmer, J.N., The Acts of Thomas:
Place, Date and Women, en Bremmer, J.N., (ed.), The Apocryphal
Acts of Thomas, Leuven 2001, 74-90.
49
mujer el eremita viva en un desierto escarpado, estando de
la ciudad como a 8 km77, Juan no lo consinti, sino que,
diciendo que esto era imposible, despidi al tribuno abatido.
77
El texto dice como a 5 miliarios.
78
Cf. Jn 2,4.
79
Cf. Hch 14,14; cf. Stg 5,17.
80
Cf. Mt 9,29.
50
60 10. La mujer de otro oficial, mientras ste se hallaba ausente,
estaba embarazada. Como aqulla dio a luz el da en que su
marido se encontr con el padre Juan, despus de
desmayarse, corra peligro de morir. El santo le dio la noticia
[al oficial], dicindole: Si conocieras el don de Dios81, esto
65 es, que hoy te ha nacido un hijo, alabaras a Dios. Pero su
madre ha estado a punto de morir. As pues, cuando llegues,
encontrars al nio con siete das y le pondrs por nombre
Juan. Y una vez que lo eduques en el conocimiento de Dios,
en cuanto cumpla siete aos, mndale que venga junto a los
70 monjes al desierto82.
81
Cf. Jn 4,10.
82
Esta historia est inspirada en la entrega de Samuel al sumo
sacerdote El, cumpliendo la promesa hecha por su madre Ana (1S 1-
2) y Juan el Bautista (Lc 1).
83
La poca de crecidas del Nilo se data en torno a los meses de
Agosto y finales de Noviembre, lo que fertilizaba ambas cuencas y
permita a los egipcios recoger pinges cosechas; cf. Willcocks, W.,
Egyptian Irrigation, Londres 1989, 20.
51
llevara ante Juan. Aunque l le explic que Juan nunca se
haba encontrado con una mujer, ella slo le rogaba que le
hablase sobre ella y que el santo hiciera una splica en su
85 favor. Juan hizo as y adems le envi aceite. Una vez que se
hubo untado los ojos slo tres veces, al tercer da recobr la
vista y dio gracias a Dios pblicamente.
52
la mentira es cosa del Malo84. El dicono, puesto en
evidencia, se qued en silencio, aceptando mansamente el
reproche de Juan.
17. Era posible ver a Juan, que contaba ya con noventa aos,
con todo su cuerpo consumido, puesto que ni siquiera le
125 creca la barba en la cara por la ascesis. No coma otra cosa
que frutas y esto [lo haca] ya anciano, al anochecer85. Gracias
84
Cf. Mt 5,37; Jn 8,44.
85
Al igual que en Plotino, la finalidad de los rigores en la dieta y la
negacin de todo lo fsico se consideraban tcnicas mediante las
cuales liberar la parte suprema del alma humana. Mediante la
purificacin del alma respecto del cuerpo de esta manera, era posible
que el individuo aspirara a la divina verdad que se encontraba latente
en las estructuras de la creacin y, definitivamente, a la asimilacin
con Dios; cf. Hadot, P., Exercices spirituels et philosophe antique,
Paris 1981, 13-58 y 45.
53
a que haba practicado mucho la ascesis durante su juventud,
jams comi pan ni cuanto se cocina a fuego86.
86
La costumbre de abstenerse de comer con un significado
asctico aparece igualmente recogida en AAA. Sirva de ejemplo la
abstencin de alimentos del apstol Toms durante el banquete en
Andrpolis; cf. ATh cc. 4-5. La simbologa de este acto se explica
como un intento fsico de abstenerse de todo lo terrenal, con la
ltima intencin de encontrarse ms cerca de la salvacin espiritual.
El abstenerse de comidas cocinadas es tambin adoptado por otras
comunidades ascticas como los ermitaos de Siria, segn relata
Teodoreto de Cirro en su Historia Religiosa. El fuego representaba
la esencia de la civilizacin, de modo que abstenerse de su uso
significaba un rechazo de lo terrenal; cf. Segal, Ch, The Raw and
the Cooked in Greek Literature: Structure, Metaphor, Values,
Classical Journal 69 (1973-4), 289-308.
87
Jerusaln se encuentra situada en las colinas de Judea. Tras ser
conquistada por David en el s. X a.C., se constituy como capital de
Israel y ncleo de la unidad nacional juda. Fue destruida e incendiada
en 586 a.C., pero en 538 a.C. volvi a reconstruirse; cf. Godoy, P.,
Diccionario geogrfico del Nuevo Testamento, Crdoba 2010, s. v.
Ierusalen.
54
queda grabado en el pensamiento como si fuera un escrito88.
20. El bienaventurado Juan nos respondi: Y para ver qu
maravilla, hijos muy amados, elegisteis tal camino y cansancio,
deseosos de ver hombres humildes y sencillos que, para nada,
145 son dignos de contemplar y admirar? Por todas partes hay
quienes son dignos de admiracin y elogio, como los profetas
y los apstoles de Dios que son lectores en las iglesias. A
stos se debe imitar.
88
En H.Mon. se observa una cierta preferencia por el conocimiento
adquirido mediante la gracia, como don divino cf. 2.5, pero, sin
embargo, no se desdean las capacidades sensoriales, como se
observa en este fragmento. Este pensamiento se fundamenta en la
idea de que los sentidos pueden llevar a engao al ser humano, al
estar relacionados con lo terrenal, como ocurre con las escenas en
las que un demonio tienta al monje mediante visiones cf. 13.1-2. La
aprehensibilidad mediante la vista y cmo los objetos podan
desfigurarse ya haba sido un tema tratado desde las teoras atmicas
de Demcrito y Leucipo, quienes crean que los tomos, en su cada,
podan crear imgenes en el individuo al quedarse impregnados en
sus ojos o su mente. De este modo, dado que esas representaciones
podan continuar en el observador incluso cuando el objeto ya no
exista, la fiabilidad de los sentidos se reduca esta teora se rastrea
en Lucr., Rerum Simulacra 1.127-35; 4.26-109; 724-822. Por su parte,
Aristteles, en Somn.Vig. 3.462a, basa su explicacin sobre los
errores de percepcin en el estado del individuo, quien, por ejemplo,
podra verse afectado por la distorsin producida durante los
estados inmediatamente anterior y posterior al sueo. Sus teoras
encontraron eco en Cicern; cf. Cic., Diu. 1.27. La escuela filosfica
que quiz ms atencin dedic a este asunto es la epicrea. En
Plutarco podemos leer una pseudo-teora epicrea que explicara
este tipo de hechos; cf. Plu., Brut. 37.2-6.
55
por timidez, no queramos que nadie se acerque ni siquiera a
nuestra cueva. 22. Ahora bien, aunque tambin vuestra accin
merece alabanza, no os imaginis que es suficiente el haber
155 tenido un xito, sino imitad las virtudes que nuestros padres
buscan. Y, si logris tambin todas, lo que es raro, ni an as
os mostris confiados en vosotros mismos entonces. Pues
algunos, con tal osada y tras alcanzar la misma cima de las
virtudes, han cado finalmente desde la cumbre. 23. En lugar
160 de esto, comprobad si os va bien con las plegarias, si la
pureza de vuestro pensamiento no se enturbia y si vuestra
mente no sufre ciertas inquietudes cuando suplicis a Dios.
Que ningn otro pensamiento, introducindose furtivo en
vuestra mente, os desve hacia otra cosa; que ningn recuerdo
165 de extraos pensamientos intranquilice vuestro entendimiento.
24. Daos cuenta de que renunciasteis al mundo segn la
verdad de Dios, de que no habis entrado para acechar
nuestra libertad 89, de que no andis buscando nuestras
virtudes por vanagloria, a fin de que os mostris a los hombres
170 como artistas, imitando nuestras obras. 25. Cuidaos de que
no os perturbe pasin alguna, ni honor, ni gloria o alabanza
humana, ni simulacin del sacerdocio o egosmo, ni creer
que sois justos, ni ufanarse de que estis en lo correcto, ni
recordar a los parientes cuando se ora, ni rememorar algn
175 placer o cualquier otra sensacin, ni siquiera el mundo en su
totalidad. En caso contrario, el acto resulta vano cuando
alguien, reunindose con el Seor, se deja llevar por
pensamientos que le arrastran en sentido opuesto. 26. Cada
uno sufre esta inestabilidad de pensamiento, cuando no
180 renuncia al mundo completamente, sino que busca
89
Cf. G 2,4.
56
afanosamente su adulacin. Pues, a causa de los muchos
propsitos, las preocupaciones corporales y terrenales
dividen el pensamiento y, en fin, quien est en una lucha
continua contra las pasiones, no puede ver a Dios.
90
Cf. Sal 45,11 (46,10).
57
necesario] intentar obtener la apata91 de los deseos con la
ascesis. Tampoco nadie desee la dejadez y lo que est a su
210 alcance, sino que se fortalezca ahora y se esfuerce para
heredar la inmensidad del reino de Cristo.
91
El trmino aptheia nos inserta en pleno contexto filosfico
griego, en donde uno de los temas centrales versaba sobre la
preferencia de la aptheia, extirpacin absoluta de las pasiones
teora principalmente defendida por los estoicos, frente a la
metrioptheia o control de las mismas teora de corte platnico.
Acerca de la primera; cf. Muoz Gallarte, I., Aptheia/
Metrioptheia in Early Christianity: the Acts of the Apostles (en
prensa): En clara oposicin a los postulados platnico-aristotlicos,
se encuentra Zenn de Citio y sus sucesores ortodoxos, como
Aristn de Quos cf. SVF 1.75; 1.205. Dado que stos consideraban
toda emocin como un movimiento irracional del alma,
consecuentemente propusieron la extirpacin completa de pasiones
como el deseo, el miedo, la tristeza y el placer cf. Stob., 2.7.10
p.88.12-19 = SVF 3.378. Como resultado, se propone la indiferencia
absoluta que los sentidos recogen hacia las cosas cotidianas. De
acuerdo a los estoicos, existe alrededor nuestro un Principio Activo,
denominado physis, que acta a varios niveles tanto sobre los
animales, como sobre los seres humanos y motiva la accin a
travs del horm o impulso para actuar. Aunque ste es
inherentemente bueno, cuando no se encuentra dominado por la
Razn, el Principio Activo tiende al pleonasms, lo demasiado
lejos, provocando, de esta manera, el pathos o sufrimiento, origen
de la maldad humana. Las consecuencias de esa mala accin son
inmediatamente percibidas por el alma, que, a causa de los
sufrimientos, pierde su tensin o tonos. Por todo, a fin de extirpar
las pasiones, el hombre sabio debe evitar todos los impulsos
excesivos, esto es, aptheia, llegando a ser inmune a los mismos.
Dado que para los estoicos en el alma slo exista una parte operativa,
hegemonikn (aquella que autoriza o gobierna), sta se
encargara de que los krseis o juicios se realizaran bajo el gobierno
de la Razn, sin que influyera ningn tipo de emocin cf. SVF
2.449. En opinin de Russell, N.-Ward, B. 33, la aptheia definida
como the erradication of self-will throughout life in abandonment
to the cross of Christ predomina en la tica de H.Mon.
58
30. Por tanto, es necesario que nosotros a travs de muchas
aflicciones entremos en el reino92; pues angosta es la
puerta y estrecho el callejn que lleva a la vida y pocos
215 dan con ellos, y ancha es la puerta y amplia la calle que
lleva a la perdicin y muchos entran por ellas93. Y por
qu es necesario, pregunt, que nosotros aqu tengamos
pocas preocupaciones si, en breve, iremos al eterno
descanso? 31. Uno no debera enorgullecerse de sus acciones
220 virtuosas, sino humillarse siempre y perseguir los desiertos
ms alejados94, cuando sienta que se est enalteciendo. Pues
muchas veces la vida cercana a las poblaciones tambin
entorpeci a los ascetas sin tacha. Por eso David95 canta lo
siguiente despus de haber sufrido algo similar: He aqu que
225 me desterr lejos y viv al aire libre en el desierto. Esperaba
al Dios que me salva del desnimo y de la tempestad.
92
Cf. Hch 14,22.
93
Cf. Mt 7,14.13.
94
En opinin de McGinn, B., Ocean and Desert as Symbols of
Mystical Absorption in the Christian Tradition, Journal of Religion
74.2 (1994), 157 (acerca de la pervivencia de esta imagen hasta el s.
XVI; cf. 161-181), tanto en AT como en NT se observa una visin
ambivalente respecto del desierto, un lugar favorable para la
meditacin, pero en donde el individuo est en riesgo de sufrir
percances. En cuanto al sentido que el desierto tiene en H.Mon.,
por un lado, tambin se rastrea una tradicin que se refiere al
desierto como un lugar mstico donde es posible la comunicacin
ya sea entre Dios y el pueblo de Israel, como colectivo, ya sea entre
Dios y un individuo humano -cf. Cnt 8,5; Jer 2,2; Os 2,14. Por otro
lado, el desierto puede ser considerado como un lugar ideal de
reposo y oracin -cf. Mt 14,14; Mc 6,31-32; Lc 9,10-.
95
David fue rey de Israel desde 1010 a 970 a.C., cuyo reino tena
por capital Jerusaln. Naci en Beln y es considerado el rey israelita
por excelencia; cf. Roig Lanzillota, L., Quin es quin en el Nuevo
Testamento, Crdoba 2009, s. v. David.
59
Muchos incluso de nuestros hermanos han sufrido algo
parecido y, por el orgullo, han fallado en conseguir su propsito.
96
La risa, como se puede comprobar en la lectura de H.Mon., no es un
comportamiento bien visto por los monjes egipcios. Si bien es posible
rastrear en H.Mon. las sonrisas de los monjes, no ocurre lo mismo con
las risas, cuya aparente total relajacin del individuo demostraba que
ste conservaba an emociones incontroladas; cf. Bremmer, J. N. (1992)
207-208. No sorprende por tanto que en el texto se utilice este rasgo
para el momento en el que el monje pierde el autocontrol.
60
finalmente en su mente y as le pidi incluso que se uniera a
l, convertido ya en un caballo loco y apasionado por la
yegua. 35. Entonces ella desapareci de entre sus brazos
con un gran grito, a la manera de una sombra que se
255 desvanece, y se oy en el aire una risa estridente de los
demonios que le engaaron, criticndole a gritos: Todo el
que se encumbra, lo abajarn97. T fuiste elevado hasta
97
Cf. Lc 14,11; 18,14. Acerca de los dmones, no slo en esta obra, sino
tambin y especialmente en las cartas y tratados atribuidos a Antonio
el Grande, su discpulo Ammonas y Pablo de Tama; cf. Brakke, D., The
Making of Monastic Demonology: Three Ascetic Teachers on
Withdrawal and Resistance, Church History 70.1 (2001), 19-48. Los
dmones constituan un elemento central en el contexto filosfico y
religioso pagano, sirviendo como intermediarios entre las divinidades
y los hombres durante siglos. Sus caractersticas eran ambivalentes,
positivas o negativas, o bien podan servir a los intereses del individuo,
o bien podan llevar la venganza por algn error cometido. Ya la tradicin
cristiana de Egipto, especialmente Orgenes y los valentinianos, trataron
extensivamente el tema, relacionndolo con la finalidad ltima del
creyente, sta es, su progreso espiritual. En las obras mencionadas por
D. Brakke se observa como generalidad que, en la literatura cristiana de
Egipto en el s. IV, se han potenciado los elementos negativos de los
dmones, concibindolos como elementos de la esfera espiritual y, por
tanto, ocultos o invisibles corporalmente. No obstante, stos se
pueden revelar fsicamente si el monje actualiza su potencial capacidad
de pecar, de modo que los cuerpos del monje se vuelven el cuerpo del
monje (Brakke, D., 28-31). Junto a estas generalidades, tambin se
hallan caractersticas particulares en las diversas obras:
- La demonologa de Antonio, quien debe gran parte de su inspiracin
a Orgenes, entiende la existencia humana como una lucha entre dos
energas: unidad y dispersin. Por tanto, si la mente o alma de la
persona se equivocan, al no atender a las enseanzas de Dios
(unidad), se produce un desorden que permite a los dmones hacerse
con el cuerpo del cristiano y provocar su pecado (dispersin); cf.
Anton.Ab., Ep. 6.
- Ammonas restringe la capacidad de actuacin de los dmones a
los monasterios del desierto y entiende a estas entidades como
61
los cielos y rebajado hasta los abismos. 36. A raz de eso, se
levant por la maana arrastrando el remordimiento nocturno
260 y, tras pasar todo el da entre lamentos renunciando a su propia
salvacin, lo cual no le beneficiaba, volvi otra vez al mundo.
37. Haba algn otro joven en la ciudad que hizo cosas muy
malas y haba pecado gravemente. ste, cont [Juan],
afligido por mandato de Dios a causa de sus muchos
275 pecados, ocup [una tumba en] el cementerio98 y se
62
lamentaba de su vida pasada con la cabeza agachada, sin
atreverse siquiera a alzar la voz, ni nombrar a Dios, ni suplicar,
pues se crea indigno incluso de su vida. Tras encerrarse en
las tumbas antes de morir y renunciar a su propia vida, slo
280 se lamentaba desde lo ms profundo de su corazn.
63
de buscar su rastro, cuando lo encontraron y le preguntaron
la causa de su sufrimiento fsico, consideraron adecuado
310 llevrselo a casa. 42. Sin embargo, l se resisti durante
algn tiempo a los que trataban de forzarlo insistentemente
y, de nuevo, a la noche siguiente, los demonios lo trataron
peor que la anterior con los mismos suplicios. Ni an as,
sus familiares lo persuadieron de que cambiase de parecer
315 y de que aceptara que era mejor morir que vivir con tales
penas99.
99
El autor de H.Mon. debe de referirse a la frase que la mujer de
Job le dijo a raz de lo que estaba padeciendo cf. Job 2,9.
100
Cf. Lc 14,11; 18,14.
64
335 45. Haba otro monje que viva en el desierto ms lejano y,
durante muchos aos, se haba conducido a travs de la virtud.
Luego, ya viejo, se vio tentado por el ataque de los demonios.
En efecto, el asceta era amante de la tranquilidad y pasaba el
da entero entre numerosas splicas, cantos y
340 contemplaciones. Finalmente, incluso, vea algunas visiones
claras de parte de Dios, unas veces despierto, otras incluso
dormido.
101
Cf. 1Ti 6,12
102
Cf. He 11,1.
65
El asceta, cuando senta el cuerpo necesitado, descubra el
alimento a la entrada de la cueva y, tras postrarse y alimentarse,
volva a los cantos, perseverando en la splica y teniendo
visiones. As, creca cada da y aada algo de virtud al
365 presente y algo de esperanza al futuro, mientras avanzaba
siempre hacia lo mejor, aunque estaba casi seguro de que la
mejor parte era suya entonces, como si ya la tuviera entre
sus manos. Y as le sucedi: qu poco necesit para caer a
consecuencia de la tentacin que le sobrevino despus de
370 esto!
66
390 Mientras que no rechaz aquel empeoramiento y no
comprendi cmo su falta de observancia estropeaba su
diligencia, no se dedic a la curacin de su mal, sino que
infravaloraba el relajarse en sus obligaciones. 51. Por
consiguiente, un deseo pasional que se apoder de l, condujo
395 sus pensamientos hacia lo terrenal. Aunque se contuvo hasta
entonces, al da siguiente, cuando volvi a su habitual ascesis
y tras dar gracias y cantar, entr en la cueva y encontr el
pan colocado, pero ya no tan cuidado y limpio, sino que, de
alguna manera, ahora estaba con polvo. Sorprendido y
400 relativamente entristecido, a pesar de esto, se lo comi y se
recobr. 52. A la tercera noche, este mal se produjo tres
veces mayor: su mente se lanz rpida hacia los malos
pensamientos103, su memoria estaba en una disposicin tal,
como si una mujer estuviera presente y yaciendo con l. Esa
405 situacin la tena ante los ojos y acab como si estuviera
hacindolo.
103
Para P. Brown, El cuerpo y la sociedad, Barcelona 1993, 313,
los logismoi son los pensamientos que no proceden de la mente del
monje, sino de los demonios o ngeles, cuyas sutiles presencias
se constataban en la fuerza desacostumbrada del flujo, que pasaba
por el corazn, de vehementes sartas mentales. Los logismoi tienen
la misma funcin que el demonio tentar al eremita y se introducen
tan sigilosamente como l; cf. Fernndez Marcos, N., Demonologa
de los Apophthegmata Patrum, Cuadernos de Filologa Clsica
4 (1972), 472.
67
53. Por la tarde, entr necesitado de pan y lo encontr en la
mesa, pero como mordisqueado por ratones o perros y con
un resto de la corteza. Entonces rompi a llorar, pero no lo
415 suficiente como para alejar aquello que no era habitual y,
puesto que no comi todo lo que quera, no fue capaz de
dormir. 54. Cuando le vinieron los malos pensamientos en
tropel, rodendole por todos lados y combatiendo contra su
juicio, rpidamente lo llevaron cautivo al mundo.
68
el Seor no me hubiera ayudado, pronto mi alma habra
estado en el Hades104 y casi en todo mal he estado. Casi
445 me han echado por tierra105. Y le sucedi lo que est escrito:
Un hermano siendo socorrido por un hermano es como
ciudad fuerte y como muralla impenetrable106. 58. Y, desde
entonces en adelante, sigui llorando toda el tiempo, privado
de la comida que vena de Dios y ganndose su propio pan
450 con su esfuerzo. Pues, tras encerrarse a s mismo en la cueva
y cubrirse con un saco y ceniza, no se levant de la tierra, ni
ces de llorar, hasta que oy la voz de un ngel que le deca
en sueos: Dios acept tu arrepentimiento y ha tenido piedad
de ti. Pero, de ahora en adelante, cudate de que no te
455 engaen. Vendrn a consolarte los hermanos a los que t
aconsejaste y te traern regalos. Cuando los recibas, los
compartirs con ellos y dars gracias a Dios siempre.
104
Cf. Sal 93,17.
105
Cf. Pr 5,14; Sal 118,87.
106
Cf. Pr 18,19.
107
Cf. Mt 5,3.
69
engaan los demonios o los hombres con adulaciones y
470 alabanzas, no os dejis persuadir por stos, ni os dejis
arrastrar en vuestra mente. 61. Pues incluso a m los demonios
me engaaron del mismo modo muchas veces por la noche y
se aliaron para que yo no orara ni descansara, mandndome
ciertas apariciones. Y al alba, burlndose de m, cayeron a
475 mis pies diciendo: Abba, perdnanos porque te hemos
estado molestando toda la noche. Pero yo les contest:
Apartaos de m, todos los hacedores de iniquidad108, pues
no tentaris a un siervo de Dios109.
108
Cf. Mt 7,23.
109
Cf. Mt 4,7.
70
495 As, se pasa la vida con Dios, es ciudadano junto a Dios,
cantando a Dios con incesantes himnos110 .
110
El ideal es claro: el monje debe de llegar a ser un hombre
muerto para las motivaciones humanas y un muerto para la sociedad
humana; cf. Brown, P., The Making of Late Antiquity, Cambridge
(MA) 1978, 94.
111
Cf. esta misma obra, n.69.
112
Cf. esta misma obra, n.70.
113
Alejandra fue fundada por Alejandro Magno tras su conquista
de Egipto (332 a.C.), quien la convirti en la ciudad ms importante
de este pas. En la Antigedad fue conocida por poseer la mayor
biblioteca del mundo helenstico hasta su destruccin por Julio
Csar; cf. Godoy, P., s. v. Alejandra.
71
2. SOBRE ABBA OR
114
Cf. Rufinus, H.Mon. 2; Pall., H.Laus. 9; Soz., HE 4.28.
115
El motivo de que Dios se vea reflejado en los humanos, a causa
de haber sido creados por divinidad, es un motivo muy recurrente
en la literatura apcrifa, toda ella inspirada por la cita de Gn 3,10
aparentemente. As cf. EvPh 43; Clem.Al., Strom. 4.13,90; Hippolytus,
Elenchos V, 17; Origenes, Hom. 13 in Gen.; Hom. 8 in Eu.Luc. Dado
lo extenso de esta relacin creador-hombre, no parece necesario
que la mencin de H.Mon. deba necesariamentede interpretarse como
Adam restored, propuesto por Russell, N.-Ward, B., 34. Adems,
esta caracterstica tambin se rastrea en contexto pagano, como por
ejemplo en Porph., Plot. 10-11, cuando describe a su maestro Plotino
del siguiente modo: Cuando (Plotino) estaba hablando su visible
intelecto iluminaba su rostro []; l irradiaba benignidad.
72
vivi por primera vez en el desierto, coma hierbas y algunas
20 races dulces, y beba agua tambin, cuando la encontraba116,
perseverando durante todo el tiempo en las oraciones e
himnos.
116
El consumo de vino y carne es considerado un lujo propio de
personas ricas, de modo que es posible observar en H.Mon. una
clara preferencia sin implicar dogmatismo alguno por el agua y
los vegetales, en aras de demostrar la contencin y rechazo de las
riquezas terrenales. Dependiendo del contexto social al que se
atienda, este motivo tambin puede hallarse en otros grupos de la
Antigedad, como los cnicos, los pitagricos, los terapeutas judos,
los sacerdotes egipcios o los maniqueos; cf. Bremmer, J. N. (1992)
208-212.
117
Cf. Gn 46,3
73
ley. 6. Tambin recibi otro don, el de expulsar a los
40 demonios, de modo que muchos endemoniados que sufran
iban a l para celebrar a gritos su manera de vivir, aunque
sus demonios no quisieran. Y, como llevaba a cabo otro tipo
de curaciones, no descansaba, puesto que los monjes, que
sufran a miles, eran trados a l de todas partes.
118
Elas fue un profeta que desarroll su actividad al norte de
Israel durante el siglo IX a.C. Su fama le llega por haber sido elevado
al cielo sin haber muerto, Roig Lanzillota, L. (2009) s. v. Elas.
74
pensaba, le respondi: Yo me arrodillo cada da ante mi
Rey y Salvador y, si ste fuera l, no me lo pediras. Y,
como le contest lo que nicamente pensaba: Yo tengo a
70 Cristo como mi rey, en ese momento el rey se desvaneci.
Mientras Or nos contaba esto como de otro monje, quera
ocultarnos su propia vivencia, pero los padres que estaban
con l nos confirmaron que fue l quien haba visto esto.
119
Sobre la importancia que adquiere la celda, como espacio
sagrado para el monje, y sobre sus restos arqueolgicos conservados
en Egipto; cf. Brooks Hedstrom, D.L., The Geography of the
Monastic Cell in Early Egyptian Monastic Literature, Church
History 78.4 (2009), 756-791.
75
3. SOBRE AMN
120
Cf. Rufinus, H.Mon. 3.
121
Cf. Pall., H.Laus. 32. El monasterio de Tabennesi es un ejemplo
de la vida cenobtica, paralela a la anacortica. Antes de Pacomonio,
algunos anacoretas se dieron cuenta de los peligros que el desierto
tena y las deficiencias de la vida solitaria, lo que les llev a reunirse
para formar colonias, cuya organizacin era precaria. Fue Pacomio
quien logr la sistematizacin y organizacin de estas colonias, lo
que origin una nueva forma de vida comunitaria: la cenobtica
(koinos bios). El primer cenobio se fund en 320. Cada cenobio se
estructuraba en casas, donde se reunan alrededor de veinte
personas, con una serie de servicios comunes (cocina, comedor,
despensa, etc.). Estaban bajo la autoridad de un responsable,
encargado de sistematizar los servicios que cada cenobita tena que
cumplir (preparar las mesas de los dems, recibir a los huspedes,
etc.); cf. Teja Casuso, R., Emperadores, obispos, monjes y mujeres:
protagonistas del cristianismo, Madrid 1999, 157. Para un estudio
ms detallado sobre el origen y el posterior desarrollo del
cenobitismo pacomiano; cf. Goehring, James E., Ascetics, Society,
and the Desert: Studies in Early Egyptian Monasticism, Harrisburg,
PA 1999, 137-261.
122
El hbito monstico ya estaba presente en las comunidades
cenobticas como un elemento de identidad; cf. Torallas Tovar, S.,
El hbito monstico en Egipto y su simbologa, Ilu. Revista de
Ciencias de las Religiones 7 (2002), 164.
76
ellos se llevaban una o dos veces la mano a la boca, tras
coger pan, aceitunas o alguna de las cosas que estaban
delante, y, habiendo probado una vez de cada comida, se
contentaban con tal alimento. Otros permanecan firmes de
15 otra manera, masticando el pan en silencio y mantenindose
indiferentes a los dems. Otros slo coman tres cucharadas
de sopa y se abstenan del resto. Como todo me maravill
segn he contado, no he podido negar el beneficio de este
relato.
77
4. SOBRE ABBA BES.
123
Cf. Rufinus, H.Mon.4; Soz., HE 4.28.
78
5. SOBRE OXIRRINCO
124
Cf. Rufinus, H.Mon. 5.
79
Por una parte, diez mil son gobernados por l y, por otra,
30 [hay] veinte mil vrgenes. En cuanto a la hospitalidad y caridad
que tenan, me es imposible de explicar, pues quedaban
rasgados nuestros mantos cuando tiraban de cada uno de
nosotros hacia ellos.
80
6. SOBRE TEN
125
Cf. Rufinus, H.Mon. 6; Soz., HE 4.28.
81
que ramos extranjeros, dio gracias a Dios por nosotros,
escribindolo en una tablilla [en nuestra lengua]. 4. Coma
semillas que no necesitaban ser cocidas. Y, segn cuentan,
sala por la noche de la celda, se reuna con los animales
30 salvajes y les daba de beber del agua que tena, pues se
podan ver las huellas de antlopes, asnos salvajes, gacelas y
otros animales alrededor de su morada, con los que siempre
se diverta.
82
7. SOBRE ELAS
126
Cf. Rufinus, H.Mon.12; Pall., H.Laus. 51; Soz., HE 6.28; Cassiod.,
Hist. 8.1; Nicephorus, Chron.syn. 2.34.
127
Los niveles de ascetismo, segn nos atestiguan los textos,
eran muy altos. En efecto, de Simen el estilita se deca que ni beba
ni coma; cf. Kirschner, R., 110. Quiz el ejemplo ms esclarecedor
sea el de Elpidio, segn atestigua Paladio (cf. H.Laus. 48.3): [scil.
Elpidio] haba alcanzado tal nivel de mortificacin y su cuerpo estaba
tan gastado, que la luz del sol poda reflejarse en sus huesos.
83
8. SOBRE APOLO
128
Cf. Rufinus, H.Mon. 7; Soz., HE 4.29. Si confiamos en el
testimonio de Apophthegmata Patrum 133, la llegada de Apolo a la
vida asctica ocurri por un cruel suceso. Segn la obra citada,
Apolo vio a una mujer embarazada en un cierto lugar y, de repente,
un pensamiento oscuro le domin: quera ver cmo yaca el feto en
el vientre materno. Llevado por este impulso, Apolo asesin a la
mujer y le abri el vientre. No obstante, despus de arrepentirse, se
refugi con los monjes ascetas de Egipto.
129
Cf. Ev.Mt. 22-23. Jos, marido de Mara y padre de Jess,
aparece mencionado en el NT especialmente en Mateo y Lucas, y
en las narraciones sobre el nacimiento e infancia de Jess. Dado
que no se lo nombra en Marcos, que excluye todo dato precedente
al bautismo de Jess, hay quien defiende la hiptesis de que Jos
fuera de edad avanzada al casarse con Mara y que muriera antes de
que Jess tuviera 12 aos y comenzara su ministerio. Segn el
Protoevangelio de Santiago 9.2, Jos era de edad avanzada y tena
hijos de un matrimonio previo; la Historia de Jos el carpintero,
por su parte, ofrece an ms detalles de origen legendario. Segn
este texto, a la edad de 40 aos Jos se habra casado con su primera
mujer, de la que tuvo seis hijos. Al fallecer sta, tras cuarenta y
nueve aos de matrimonio, Jos se cas con Mara. Finalmente,
Jos muri, segn la Historia de Jos, a los ciento once aos, cuando
Jess contaba veinte; cf. Roig Lanzillotta, L., Diccionario de
nombres propios del NT, Crdoba 2011 (en prensa), s. v. Ioseph.
130
Cf. Is 19,1.
84
2. En efecto, conocimos a este monje, padre de quinientos
10 monjes, en un desierto que albergaba monasterios cerca del
monte. l era famoso en la Tebaida y tena en su haber grandes
obras, pues el Seor, a travs de l, haca muchos milagros y
realizaba numerossimas seales. Como desde la infancia
haba dado muestra de mucha ascesis, al final de su vida
15 alcanz tal don: con ochenta aos organiz por s mismo un
gran monasterio de quinientos hombres perfectos, siendo casi
todos capaces de realizar seales.
131
Cf. Is 29,14; cf. 1Co 1,19.
132
Cf. Tit 2,14.
85
mano al cuello, cogi a un pequeo etope133 y lo enterr en
el desierto, mientras ste gritaba: Yo soy el demonio de la
arrogancia. Una vez ms hubo una voz que le dijo: Vete,
35 porque todo lo que pidas a Dios, se te dar. Y l, al instante,
tras orlo, march al mundo en la poca del tirano Juliano134
y, durante un tiempo, camin por el desierto cercano.
133
La utilizacin de los etopes como demonios no se ha de
considerar como un rasgo de rechazo por parte de los autores de la
literatura monstica. La demonizacin de los etopes no se debe a
cuestiones tnicas sino al color de su piel, pues el color negro
simboliza la oscuridad y, por tanto, el mal, mientras que el blanco
representa la luz, el bien. Una serie de pasajes confirman esto; cf.Gn
1,3-4; 1Ts 5,5, Carta de Bernab 4; Ath.Al., V.Anton 6. Por esto, la
negrura de los etopes representa el pecado en cualquiera de sus
manifestaciones, aunque, de manera especial, las relacionadas con
el sexo. El hecho de que el demonio de la arrogancia est agarrado
en el cuello de Apolo indica que este pecado posey a este padre;
cf. Brakke, D., Ethiopian Demons: Male Sexuality, the Black-Skinned
Other, and the Monastic Self, Journal of the History of Sexuality
10.3/4 (2001), 508-511, 530.
134
Flavio Claudio Juliano el Apstata (332-363), fue emperador
romano desde el tres de Noviembre de 361 hasta su fallecimiento.
En el ao 361, tras alcanzar el rango de emperador, reneg
pblicamente del cristianismo, declarndose pagano y neoplatnico,
motivo por el cual fue tratado de apstata. Juliano depur a los
miembros del gobierno de su primo constancio y llev a cabo una
activa poltica religiosa, tratando de reavivar la declinante religin
pagana segn sus propias ideas, y de impedir la expansin del
Cristianismo, pero fracas.
86
desierto se le proporcionaba por medio de un ngel. Su
vestido era la tnica sin mangas, como algunos designan al
45 colobin135, y un pequeo trozo de tela sobre su cabeza.
Estas prendas le duraron en el desierto sin estropearse.
135
Sobre el uso de una tnica como vestimenta nica en la
literatura griega; cf. Bremmer, J. N. (1992), 206-207. La simbologa de
la prenda est relaciona con la pobreza y la humillacin. Adems, se
consideraba incluso que el contacto constante con la vestimenta
era capaz de absorber los poderes del individuo: Antonio entreg
cuidadosamente sus ropajes antes de morir y Atanasio, quien, al
parecer, recibi una de esas prendas, la guard como un tesoro; cf.
Kirschner, R., 111.
87
nada ms que cuantas hortalizas crecen de manera natural
65 en la tierra, ni pan durante ese tiempo, ni legumbre, ni ninguna
de las frutas de los rboles, ni cuanto tiene necesidad de ser
cocinado por el fuego.
136
Algunos que decan ser monjes eran, simplemente, desertores
u objetores, por lo que era habitual que se forzara a los eremitas a
enrolarse en el ejrcito; cf. Russell, N.-Ward, B., 16-17.
137
El quiliarca era el tribunus militum y, bsicamente, era un
comandante que tena 1024 hombres a su cargo; cf. Festugire (1955),
264.
88
despreciar la libertad venida de Dios para los que fueron
90 detenidos sin razn138. 13. As pues, cuando el quiliarca lleg
a la prisin con los magistrados, muy de maana, se apresur
a echar a los hombres de la ciudad, pues iban contando que su
casa se haba derrumbado por un terremoto y los mejores de
sus servidores se haban quedado atrapados all. Y ellos, cuando
95 escucharon esto, se marcharon al desierto con voces de
agradecimiento a Dios y, en fin, todos juntos estuvieron, segn
la palabra del apstol, con un solo corazn y una sola alma139.
138
El tpico de la huida de la crcel u otros lugares hostiles por
medios igualmente prodigiosos aparece extensamente en la
literatura apcrifa. A ATh 119-130 podra aadirse, por ejemplo, AAM
99.1-6, transmitida a travs de cuatro versiones diferentes: M.
Bonnet, Epitome 377.33-378.11; Narratio 357.1-5; Laudatio 318.16-
18; A. Dressel, Vita 220D4-7; Cf. Roig Lanzillotta, L., Cannibals,
Myrmidonians, Sinopeans or Jews? The Five Versions of The Acts
of Andrew and Matthias and their Source(s), en Labahn, M.-
Lietaert Peerbolte, B.I., Wonders Never Cease: The Purpose of
Narrating Miracle Stories in the New Testament and its religious
Environment, New York 2006, 221-243.
139
Cf. Hch 4,32.
140
Cf. Gn 3,5.
89
de las virtudes, cuando obtengis la supresin de los deseos
110 y la inapetencia, pues ste es el principio de todos los dones
de Dios141. Incluso cuando alguien recibe de Dios una
demostracin de milagros, que no se ensoberbezca como si
ya tuviera bastante, ni se exalte en su mente como si ya fuera
estimado por el resto en algo, mostrando a todos que fue
141
Creemos que el presente texto, frente a lo defendido hasta
ahora, especialmente en la traduccin inglesa de Russell, N.-
Ward, B. cf. n. 91 de este libro, slo puede ser interpretado
como una preferencia por la metrioptheia, quedando la
aptheia como un final utpico para el monje que ha conseguido
alcanzar el control de los pasiones. Acerca del concepto de
metrioptheia; cf. Muoz Gallarte, I., Aptheia/Metrioptheia
in Early Christianity: the Acts of the Apostles (en prensa): El
remoto origen de la discusin procede seguramente del Filebo
platnico y, ms especficamente, de las palabras de Scrates
referidas a los tres diferentes tipos de placeres mezclados con
dolores: los corporales, los anmicos y los que afectaban a
cuerpo y alma -cf. Pl., Phlb. 46a, b5-c5. Las implicaciones que
este juicio pudo tener en la posteridad, sin duda, habran
superado las expectativas del filsofo, dado que influy en la
concepcin de la epistemologa sobre todo, en lo referente a
la teora de la percepcin, por supuesto, de la tica hasta
qu lmite un individuo debe controlar sus pasiones a fin de ser
feliz? e, incluso, en la de la antropologa; cf. Robinson, T.M.,
Mind-Body Dualism in Plato, en Psyche and Soma.
Physicians and metaphysicians on the mind-body problem from
Antiquity to Enlightenment, Oxford 2000, 37-56.
90
115 partcipe de tal gracia. Si no, se engaa a s mismo, perdiendo
el raciocinio y destruyendo la gracia.
91
145 Escrituras: Regocjate, estril, la que estaba sedienta142;
rompe a cantar y da voces de jbilo, la que no sufri
dolores de parto, porque ms son los hijos de la
desamparada que de la casada143. 20. Se cumpli tambin
esa profeca sobre la reunin de los pueblos y sobre el
150 desierto egipcio, puesto que esta regin ha presentado a Dios
ms hijos que la tierra habitada. Pues, dnde hay tantos
rebaos de monjes salvos en las ciudades, cuantos los que
ofrecen a Dios los desiertos de Egipto? En efecto, todos los
pueblos que hay all, en los desiertos, son de los monjes.
155 Y me parece que tambin en ellos se ha cumplido lo
especificado por el apstol que deca: Donde abund el
pecado, sobreabund la gracia144. 21. Pues en tiempos
tambin abundaba en Egipto, como en ningn otro pueblo,
una gran idolatra. As, rendan culto a perros y monos y
160 cualquier otro animal; reconocan por dioses a ajos, cebollas
y a muchas de las humildes hortalizas, segn o del mismo
santo padre Apolo. ste hablaba sobre ellos y explicaba la
razn del politesmo anterior: 22. Los gentiles que antes
vivan con nosotros divinizaban al buey, puesto que con su
165 ayuda, al realizar la labor del campo, conseguan el alimento,
en efecto; y al agua del Nilo, porque regaba todas sus tierras.
Tambin veneraban su tierra, dado que era la ms frtil en
comparacin con las otras regiones. 23. Y se mostraban
serviles con las dems abominaciones, perros, monos y todo
170 el restante conjunto indigno de los seres vivos y plantas,
porque las excusas se les haban tornado en necesidades
142
Cf. Is 35,1.
143
Cf. Is 54,1.
144
Cf. Rom 5,20.
92
para la salvacin [esto ocurri] durante el perodo en que
el Faran tuvo a los hombres totalmente ocupados en
trabajos, hasta que aqul, tras expulsar a Israel, naufrag en
175 el mar145. As pues, cada uno cre sus divinidades segn su
oficio, por medio del cual no sigui al Faran en su destino,
diciendo: Esto ser dios para m hoy, gracias a lo cual no
mor junto al Faran146. El santo Apolo contaba esto.
145
Cf. x 12-15.
146
Por tanto, segn este relato, el rendir culto a los animales en
Egipto era una tradicin que surgi del momento en el que el Faran
y sus soldados cayeron ahogados en el mar Rojo, mientras
perseguan al pueblo de Israel. As, se plantea que todos aqullos
que no murieron, ya que fue gracias a no dejar sus trabajos y
participar en la persecucin, veneraron a aquellos animales que les
auxiliaban en las labores. En cuanto a esto, en primer lugar, es bien
conocido que los egipcios honraban en rituales a gatos, cuervos,
etc. Restringindonos a los animales relacionados con el trabajo,
segn constatan Eliano siguiendo a Eudoxo; cf. NA 10.16, Sexto
Emprico cf. P. 3.223, Josefo cf. Ap. 2.141, Orgenes cf. Cels.
5.49 y Plutarco cf. Mor. 669A-670D, los egipcios rendan culto a
animales usados en la agricultura como el cerdo cf. Hdt. 2.14,2; P.
Cair. Zen. 59819. En efecto, los egipcios se abstenan de comerlo e
incluso le ofrecan sacrificios, sobre todo, en las regiones cercanas
a Judea, Siria y Egipto, donde se le relacionaba con la luna y se
asimilaba a Osiris en Siria tambin era considerado animal sagrado
asimilado a la diosa Astart; cf. Lurker, M., Wrterbuch Biblischer
Bilder und Symbole, Frankfurt 1974, s.v. No obstante, no es menos
cierto que en otras regiones de Egipto se le consideraba impuro y
se le inclua en el squito malvado de Set, quien, en forma de un
cerdo negro atacaba a Horus. En segundo lugar, se ha de tomar en
consideracin que en la Antigedad la acusacin de adorar a animales
era un tpico para degradar a otras religiones, considerndolas
brbaras y primitivas cf. Muoz Gallarte, I., El judasmo en las
Vidas y en Moralia de Plutarco, en Nikolaidis, A. (ed.), The Unity
93
24. Con preferencia por las palabras, es preciso escribir lo
180 que obtuvo mediante sus actos. En aquel momento, haba
unos gentiles que vivan cerca de l, de modo que, en todos
los lugares y aldeas, incluso en las ms cercanas a l, se
practicaba una idolatra demonaca. 25. Tambin haba un
gran templo en una de esas aldeas y, en su interior, un dolo
185 brillantsimo. En efecto, esta estatua estaba hecha de madera.
Los sacerdotes, dominados por un furor, la llevaron en
procesin por las aldeas entre la muchedumbre, y as, en
efecto, se entregaron a la celebracin en honor del agua del
ro. 26. Coincidi en aquel momento que Apolo pas por all
190 con unos pocos hermanos. Y tan pronto como vieron a la
muchedumbre poseda demonacamente en la aldea, tras
doblar las rodillas y rogar al Salvador, Apolo dej a todos
los gentiles repentinamente inmviles147. Como no podan
salir de aquel lugar, empujndose unos a otros, se estuvieron
195 abrasando durante todo el da bajo un sol ardiente, sin saber
94
de dnde haba surgido lo que les ocurra. Entonces los
sacerdotes fueron explicando que era a causa de un cristiano
que habitaba en sus regiones cerca del desierto, quien por s
mismo refirindose a Apolo, provocaba esto, y que era
200 necesario hacerle una splica. Si no, corran peligro de morir.
27. Cuando los que vivan lejos llegaron despus de or las
voces y el clamor, les preguntaron: Qu os ha sucedido
tan de repente? De dnde ha surgido tal cosa?. Y stos
contestaron que no saban nada, excepto que sospechaban
205 de un hombre y les explicaron que era necesario aplacarlo.
Tambin ellos testimoniaron que vieron a Apolo acercndose.
28. Como les pidieron que les proporcionaran un rpido
auxilio, se esforzaron para que unos bueyes, que haban
llevado, movieran la figura. No obstante, puesto que el dolo
210 permaneca inmvil con los sacerdotes y no encontraban
ningn otro remedio, enviaron una embajada a travs de los
vecinos de Apolo, con la idea de que enmendaran el error,
si se alejaban de all. 29. Tras dar a entender esto a Apolo, el
hombre de Dios regres lo ms rpido posible a ellos y, tras
215 orar, desat las ligaduras de todos. Entonces, todos a la vez
se arrodillaron ante l, creyendo en Dios como Salvador de
todo y misericordioso, en cuanto arrojaron el dolo al fuego.
A todos ellos, en cuanto los instruy, los mand a las iglesias.
Muchos de ellos viven hasta ahora en los monasterios. La
220 fama sobre l se difundi por todas partes y muchos creyeron
en el Seor, por lo que ya no se ha vuelto a usar en esas
regiones de Apolo el apelativo de gentil.
95
30. No mucho tiempo despus, dos aldeas trabaron combate
una contra otra, disputando por unas hectreas148 de tierra.
225 Cuando se le comunic a Apolo, ste, al instante, baj hacia
ellos para reconciliarlos. 31. Pero stos, por el contrario, no
se quedaron convencidos, sino que discutan con l. Pusieron
su confianza en un cierto jefe de bandoleros, por ser el ms
adecuado para la guerra. As pues, cuando Apolo le vio
230 discutir, le dijo: Si me obedeces, hijo, pedir a mi Seor
que te perdone tus pecados. Cuando l lo oy, no tard,
sino que, en cuanto dej las armas a sus pies, adems, se
puso a suplicarle. Como el jefe de bandoleros se hizo
mediador de paz, devolvi a los suyos a sus casas. 32. Tras
235 restablecer la paz y regresar, el famoso caudillo de aqullos
sirvi en adelante a Apolo, con quien estableci un claro
compromiso. El bienaventurado Apolo se lo llev con l al
desierto cercano, y le amonestaba y exhortaba a tener
paciencia, explicndole que Dios era poderoso para
240 concedrsela.
148
El griego usa el trmino arura. La arura es un tipo de medida
egipcia aunque como trmino, tambin aparece en la literatura
griega; cf. Liddell, H.G. - Scott, R., A Greek-English Lexicon, Oxford
1969, s.v. arura equivalente a 8,2 hectreas y aplicada especialmente
a las tierras de cultivo.
149
Cf. 2Co 6,14-15.
96
qu tambin el asesino, indigno de tal visin, est presente
con el justo? As pues, t, mrchate, hombre. Este ltimo
250 protegido se te ha concedido como gracia. 34. Una vez
que se despertaron, tras haber visto y odo otras
numerossimas maravillas, sobre las que ninguna palabra se
atreve a hablar ni or, ha odo las comunicaron a los que
estaban con ellos. Y una extraordinaria admiracin dominaba
255 a todos, porque ambos exponan la misma visin.
150
Cf. Is 65,25.
151
Cf. Sal 68,31 (67,32). La imagen que aqu se muestra de los
etopes es totalmente diferente a la dada en 8.3-4 cf. esta misma
obra, n. 133. Estos etopes exceden en virtud asctica a muchos de
los monjes con los que vivan, lo que confirmara que el relativo
rechazo hacia su raza era por el color de su piel, no por su identidad
tnica.
97
270 pacificarlos152. Pero el adalid de los gentiles, terrible y cruel,
se le opuso con el argumento y la excusa de que no permitira
la paz hasta su muerte. Apolo le contest: Entonces que sea
lo que has elegido. Pues ningn otro morir excepto t. Y
cuando t mueras, la tierra no ser tu sepulcro, sino que se
275 saciarn contigo los estmagos de fieras y buitres. 37. En
efecto, al instante, la palabra se hizo realidad, de manera que
nadie de ningn bando muri, excepto el adalid, al que, incluso
despus de enterrarlo, lo descubrieron al alba despedazado
por buitres y hienas en la arena. El resto de ellos, cuando vio
280 el milagro y el resultado de sus palabras, todos, creyendo en
el Salvador, proclamaron a Apolo como profeta153.
152
El monje, a menudo, adopta la funcin de patrn rural en
disputas legales sobre leyes, impuestos o deudas, como atestiguan
los monjes de Siria; cf. Brown, P., The Rise and Function of the
Holy Man in Late Antiquity, JRS 61 (1972), 80-101.
153
Esta historia remite a la sucedida con Elas y Jezabel. La reina
profiri una amenaza semejante contra Elas -cf. 1R 19,2-, pero acab
como el adalid, comida por los perros -cf. 1R 21,23.
154
Sobre la dieta de los monjes basada en pan, verdura y agua; cf.
Russell, N.-Ward, B., 24.
98
con rostro luminoso, termin de pronunciar una oracin y
todos acabaron diciendo Amn, de repente, unos hombres
completamente desconocidos se presentaron de noche en la
295 cueva, explicando que ellos venan de lejos, portando todo
cuanto jams haban escuchado y cuanto no haba en Egipto:
frutos del huerto de todas las clases, racimos de uvas,
melocotones, higos, nueces -todas halladas fuera de
temporada-, algunos panales, un cntaro de leche fresca,
300 dtiles enormes y panes blancos y calientes- aunque haban
sido trados para ellos desde una regin extranjera. 41. Los
hombres que llevaron los alimentos, despus de entregarlos
como enviados nicamente de parte de un hombre importante
y rico, se alejaron con prisa.
44. Por aquel entonces, no mucho tiempo antes, una vez que
hubo hambruna en la Tebaida, como los pueblos vecinos de
estos lugares haban odo que los monjes de Apolo se
320 alimentaban a menudo milagrosamente, se presentaron ante
99
l, todos juntos, con sus mujeres y nios para solicitarles
bendiciones y alimento. l, sin temer que no sobrara nada de
alimento, les daba lo suficiente para el da a cada uno de
todos los que vinieron. 45. Como quedaban nicamente tres
325 cestos grandes con panes y el hambre dominaba, Apolo
orden que se llevaran al centro los cestos que los monjes
iban a comerse en ese mismo da y dijo, para que lo
escucharan todos los monjes y la muchedumbre: Es que la
mano del Seor no es poderosa para rellenar los cestos? El
330 Espritu Santo dice esto: No faltar pan en esos cestos hasta
que todos se hayan saciado del nuevo trigo155. 46. Y todos
los presentes aseguraron que entonces hubo suficientes panes
para todos durante cuatro meses. Del mismo modo tambin
hizo Apolo con el aceite y el trigo, por lo que Satn se le
335 present y le dijo: Si t no eres Elas u otro de los profetas
y apstoles, por qu tienes esa osada?. 47. Y l le
respondi: por qu? No eran hombres los santos profetas
y apstoles quienes nos permitieron por tradicin realizar
tales acciones? Acaso Dios estuvo entonces presente y
340 ahora ausente? Dios siempre es poderoso para hacer esto y
no hay nada imposible para l156. Por tanto, si Dios es
bueno, t por qu eres malo?. Acaso no deberamos
explicar incluso las cosas que nosotros hemos visto, esto es,
que los portadores de los panes traan las cestas llenas a las
345 mesas de los hermanos y, an comiendo quinientos hermanos
hasta la saciedad, se las han llevado otra vez llenas?
155
Cf. 1R 17,14.
156
Cf. Lc 1,37.
100
tres hermanos, nos reconocieron mirndonos desde lejos los
350 hermanos, los cuales haban odo de Apolo acerca de nuestra
visita. Ellos salieron a prisa a nuestro encuentro cantando,
pues tienen esta costumbre con los hermanos que llegan. Y
despus de bajar la cabeza, nos besaron mientras se nos
presentaban unos a otros diciendo: He aqu que han llegado
355 los hermanos sobre los que el padre Apolo nos haba predicho
hace tres das, afirmando que, en tres das, llegaran a nosotros
tres hermanos que viajan desde Jerusaln. 49. As, mientras
unos iban por delante de nosotros, otros nos acompaaban
cantando por detrs157, hasta que llegamos cerca de l. Al
360 haber odo el padre Apolo la voz de los que cantaban, sali
a nuestro encuentro con todos los hermanos, segn es su
costumbre. Cuando nos vio, se postr el primero,
tumbndose en la tierra, y, una vez ya en pie, nos bes.
Despus de entrar, rezar fervientemente y haber lavado
365 nuestros pies con sus propias manos, nos invit a descansar.
Y esto haca con todos los hermanos que iban a visitarle.
157
J.W. McKinnon, Desert Monasticism and the Later Fourth-
Century Psalmodic Movement, Music & Letters, v. 75 (1994), pp.
505-521 (esp. 519), explica que ya en el NT se evidenciaba una
importante aceptacin por las canciones religiosas y, de hecho, la
figura del cantor, tanto de nuevos himnos, como de salmos bblicos,
era frecuente, sobre todo, durante la comida en comn de la tarde. A
partir de la emancipacin de la Iglesia gracias al emperador
Constantino (313), para los servicios de la maana y la tarde quedaron
ya establecidos una serie de salmos, cnticos e himnos. La
contribucin del movimiento monstico lleg cuando la prctica de
salmodiar continuamente ya estaba extendida, en efecto, entre los
monjes y monjas de las ciudades, y supuso una ola sin precedentes
de entusiasmo por cantar los salmos. Esta ola se observa
perfectamente en el pasaje reseado de H.Mon.
101
50. Los hermanos que estaban con l no tomaban la comida
antes de celebrar primero la Eucarista de Cristo en comn
esto lo hacan cada da a la hora novena. En cuanto acababan
370 de seguir su costumbre de este modo, se sentaban para or
todas las instrucciones que Apolo les enseaba hasta el primer
sueo. Y, desde ese momento, algunos de ellos se iban
marchando aparte al desierto para aprender de memoria las
Escrituras durante toda la noche, mientras otros perseveraban
375 all con himnos incesantes, celebrando a Dios hasta la maana.
Yo mismo vi a estos ltimos con mis propios ojos, quienes
empezaban con los himnos por la tarde, sin parar de cantar
hasta el alba. 51. Muchos de ellos bajaban del monte slo
en la hora novena, participaban de la Eucarista y, de nuevo,
380 se suban contentndose slo con el alimento espiritual hasta
la siguiente nona. Y esto lo hacan numerosos monjes durante
muchos das.
102
gozosos, a orar sin cesar, a dar gracias por todo158? 54.
Y, qu podra decir alguien de su don de palabra y de sus
restantes virtudes? Por el exceso de admiracin estuvimos
400 siempre callados, oyndole a l y a otros.
158
Cf. 1Ts 5,16-18.
159
Cf. Gn 19,1-3. Lot fue el hijo de Arn y primo de Abrahn.
Vivi en Sodoma. Como, a pesar de ello, llevaba una vida virtuosa,
fue rescatado de la destruccin de la ciudad junto con su esposa.
sta, sin embargo, como desobedeci la prohibicin de mirar hacia
atrs, qued convertida en una estatua de sal (Gn 19; Lc 17,28.29.32;
2Pe 2,7); cf. Roig Lanzillotta, L., 2011 (en prensa), s. v. Lot.
160
Cf. Jn 6,56.
103
continuamente hacen memoria de la pasin del Salvador, a
fin de que da a da estn dispuestos y preparados para tales
420 acciones, y siempre sean dignos de recibir los misterios
celestes, dado que tambin as nosotros somos considerados
dignos de la absolucin de los pecados. 58. Continu, Y
no es lcito abandonar los ayunos generales sin absoluta
necesidad. Pues, en el cuarto da, el Salvador fue entregado
425 y, en la vspera del sbado, crucificado. Por tanto, el que los
abandona participa en la entrega del Salvador y le crucifica.
No obstante, si un hermano os viene necesitando descanso,
aunque sea poca de ayuno, le servirs a l solo la mesa. Y
si no quiere, no le fuerces, pues tenemos una tradicin
430 comn.
104
venir con nosotros. 62. El santo Apolo, despus de escoger
para acompaarnos tres hombres aptos en la palabra y en la
conducta, y conocedores de las lenguas griega, romana y
450 copta, les encarg que no nos dejaran marchar antes de que
no tuvisemos absoluta certeza de que habamos visitado
adecuadamente a todos los padres si alguien quera verlos
a todos, no llegara a visitarlos a todos en una vida entera.
Finalmente, despus de bendecirnos, Apolo nos despidi
455 diciendo: Que el Seor os bendiga desde Sin y podis
ver las bondades de Jerusaln todos los das de vuestra
vida161.
161
Cf. Sal 128,5.
105
9. SOBRE AMN.
162
Cf. Lc 10,19.
106
ms de quince codos. 4. As, despus de pedirnos que nos
quedsemos en el lugar, l se march en direccin al hermano,
para convencerlo de que se alejase de la madriguera, dado
30 que aqul intentaba no abandonar el lugar hasta matar a la
serpiente. Y, una vez que le hizo entrar en razn, en efecto, lo
trajo donde estbamos nosotros para reprocharnos nuestra
poca fe.
5. Tras descansar junto a aquel hermano que tena el
35 monasterio como a una milla, nos recuperamos lo suficiente.
Aqul nos explic minuciosamente que en aquel lugar donde
l se haba instalado, haba estado un hombre santo de quien
fue discpulo, de nombre Amn163, el cual hizo abundantes
milagros en la zona. 6. En muchas ocasiones los ladrones
40 fueron contra l y le quitaron sus panes y sus alimentos. Uno
de los das en que sali al desierto, Amn llam a dos grandes
serpientes para ordenarles que se quedaran en el lugar y
vigilaran la puerta. Cuando los ladrones vinieron, segn su
costumbre, y vieron la maravilla, boquiabiertos de espanto,
45 cayeron de bruces. 7. Y, una vez que sali, los encontr
estupefactos y casi medio muertos. Tras restablecerlos, les
reproch: Ved cunto ms salvajes sois vosotros que las
bestias. Pues mientras que ellas obedecen nuestras voluntades
con ayuda de Dios, vosotros no temisteis a Dios, ni os
50 avergonz la piedad de los cristianos. Y, despus de
meterlos en la celda, les puso la mesa y les reprendi para
que cambiasen su conducta. Ellos, arrepentidos al instante,
se mostraron ms fuertes que muchos. Incluso, no mucho
tiempo despus, se vio a aquellos ladrones realizar los mismos
55 milagros.
163
Cf. Rufinus, H.Mon. 8.
107
8. En otra ocasin, nos sigui contando que, como una gran
serpiente estaba destruyendo una aldea cercana y matando
a muchos animales, los que vivan cerca del desierto vinieron
todos juntos al padre para pedirle que hiciera desaparecer a
60 la bestia de sus tierras. Y l, como si no fuera capaz de
ayudarles en nada, los hizo volver a casa afligidos. 9. No
obstante, el padre se levant muy de maana y se dirigi al
camino de la bestia. Y cuando dobl las rodillas para suplicar
por tercera vez, la bestia sali hacia l con mucha
65 impetuosidad, lanzando un terrible jadeo, soplando, silbando
y exhalando con dificultad la respiracin. l, sin temer nada,
se volvi a la serpiente y le dijo: Te someter Cristo, el Hijo
de Dios viviente, el que va a dominar al gran monstruo. 10.
Tras decir esto, sbitamente, la serpiente se abri en canal,
70 vomitando por la boca todo el veneno con la sangre. Cuando
llegaron los campesinos de da y vieron aquel gran prodigio,
al no poder soportar el olor, cubrieron al animal con mucha
arena, mientras el padre permaneca all ayudndoles, pues
no se atrevan a acercarse, aunque la serpiente estuviera
75 muerta.
108
10. SOBRE COPRES
164
Cf. Rufinus, H.Mon. 9; Soz., HE 6.28; Nicephorus, Chron.syn.
11.34.
165
A partir de este punto y hasta la p. 118 Copres es el narrador en
primera persona de las historias de monjes que se relatan. De este
modo, tenemos una estructura narrativa relativamente compleja,
segn la cual el narrador en primera persona, que cuenta su viaje, se
encuentra con Copres, quien, a su vez, rememora a otros monjes
que conoci a lo largo de su vida.
109
SOBRE PATERMUCIO
110
los tres aos que vivi en el desierto, pasaba el da suplicando
y llorando, y se contentaba con plantas silvestres como
50 alimento. 7. Volvi a la iglesia para anunciar que la enseanza
se haba hecho prctica: explicaba que, como gracia divina,
se le haba concedido aprender de memoria la Escritura.
De nuevo los ancianos se maravillaron de que l hubiese
alcanzado el ms alto grado de ascesis y, despus de
55 bautizarlo, le invitaron a vivir con ellos. 8. ste, tras haber
permanecido en su compaa siete das, nuevamente parti
al desierto y, despus de pasar siete aos de nuevo en el
desierto absoluto, Patermucio fue merecedor de otro gran
don. Cuando l terminaba de orar, los domingos encontraba
60 frente a su rostro un pan, del que coma y tena suficiente
hasta el domingo siguiente.
166
Los componentes bsicos del hbito monstico son: la tnica
simple, sin mangas y sin decoracin (lebitn o kolbion); la capucha
(el kukllion griego o cucullus latino), que cubra la cabeza y los
hombros; el cinturn (lntion o zne), una pieza de lino; el
escapulario (anlabos), una especie de tirantes o tiras cruzadas
atadas al pecho y la espalda, cuya finalidad era sujetar los pliegues
del manto para facilitar las labores del monje; y la melot, un manto
de piel de cabra u oveja, atado al pecho, que cubra la espalda y los
hombros.
Cada uno de los componentes del hbito tena un significado, al
menos tradicionalmente y en el consciente colectivo, de modo que
111
En verdad, si alguno de los cristianos mora por alguna razn,
70 Patermucio, tras permanecer en vela con l, le tributaba los
honores fnebres con todo decoro. 10. Su discpulo, al verlo
cuidar admirablemente a los que moran, le pregunt: Si yo
tambin muero, me cuidars as, maestro?. Y l le
respondi: As te cuidar hasta que digas: Es suficiente.
75 11. Poco tiempo despus, el joven muri y lo dicho se hizo
hecho. Aunque lo haba cuidado piadosamente, le pregunt
delante de todos: Recibiste buenos cuidados, hijo, o
todava te falta un poco ms?. Y el joven dej salir su
respuesta al alcance del odo de muchos: Est bien, padre,
80 has cumplido tu promesa. Fue un milagro extraordinario
para los presentes y glorificaron a Dios por Patermucio167.
112
Pero ste se retir al desierto para alejarse de las alabanzas
en su favor.
168
Cf. Jn 12,35.
169
Cf. Jn 11,9.
170
Este episodio est tomado de Jos 10,12-14, cuando Josu par
el sol en Gaban para derrotar a los amorreos.
171
Cf. Mt 17,20; Jn 14,12.
113
15. Una vez que lleg al pueblo de uno de los hermanos
enfermos y lo encontr muerto, acercndose al lecho, orando
y besndole dulcemente, le pregunt si prefera irse con Dios
a vivir todava en la carne. 16. El hermano, incorporndose,
110 le respondi: Mejor es partir y estar con Cristo172. No
necesito vivir en la carne.
172
Cf. Flp 1,23,
173
Cf. Mt 27,24.
114
pidamos a Cristo por ti. Pues l es bueno y paciente, y te
concede la gracia de una corta vida para que pagues toda tu
135 deuda. Despus de orar, Patermucio le dijo: He aqu que
Dios te ha concedido tres aos de vida, slo con que te
arrepientas de corazn174. 19. Y tras tomar su mano, lo
levant al momento para llevarlo al desierto. Cumplidos los
tres aos, otra vez lo condujo al mismo lugar para
140 presentrselo a Cristo, no como un hombre, sino como un
ngel. De este modo, todos se maravillaron ante su poder.
Cuando los hermanos se juntaron con l, le pusieron en medio
sano y, durante toda la noche, les estuvo dando palabra de
enseanza. Cuando el hermano empez a dar cabezadas, en
145 ese momento le lleg tambin el sueo y descans para
siempre. Despus de haber orado por l, Patermucio le tribut
las honras fnebres, segn la costumbre, y lo enterr.
174
Una traduccin literal del original griego sera de alma, pero
la expresin castellana para ello es la que aparece en el texto.
115
puede describir175. 21. Tambin cont que l fue llevado
en persona al paraso y que vio a una muchedumbre de
160 santos.
175
Recordemos que para otro autor contemporneo como Euquerio
(ca. 320-450) el desierto era, tras la cada del hombre desde el paraso,
no slo un lugar de reposo y rezo, sino adems el nico camino para
regresar el verdadero paraso de la salvacin celestial: O laus magna
deserti, ut diabolus qui vicerat in paradiso in heremo vinceretur!;
cf. De laude heremi 23.
176
Cf. Hch 8,20.
116
180 24. Estos y otros prodigios abundantes y grandiosos, sigui
diciendo Copres, nuestro padre Patermucio realiz con
xito, efectuando seales y prodigios. Y algunos otros
hombres similares a l vivieron antes que nosotros, aqullos
de los que el mundo no es digno177. Qu milagro sera si
185 nosotros, los pequeos, hacemos lo pequeo, curar a cojos
y ciegos, acciones que tambin los mdicos ejecutan segn
su oficio?.
177
Cf. He 11,38.
178
Aqu salario ha de entenderse como recompensa por las
buenas acciones realizadas.
117
de que perdis vuestro provecho, sino que aquello que Dios
ha administrado a travs de nosotros, os lo contar en
presencia de los hermanos.
179
Aruras; cf. esta misma obra, n. 148.
180
La fertilidad de las tierras egipcias es ya un topos en la literatura
griega. As, por ejemplo, Herdoto dedica a esto buena parte de las
pginas de su Historia relativas a Egipto; cf. Hdt., 2.77, 92.
118
me encontr con un hombre maniqueo181 que haba hecho
equivocarse a sus ciudadanos. 31. Como no pude
convencerlo en pblico, volvindome a la muchedumbre, dije:
Encended una gran pira de fuego en la plaza y ambos
230 entraremos en las llamas. Aquel de nosotros que permanezca
sin quemarse, ste tiene la verdadera fe. Y cuando se hizo
esto y el pueblo encendi aprisa el fuego, nos empujaron a
l y a m al fuego. Y l dijo: Que cada uno de nosotros entre
por turno. Debes entrar t primero, puesto que lo propusiste.
235 Y cuando hube entrado, protegido en el nombre de Cristo,
como la llama se divida aqu y all, no me atorment, aunque
pas media hora en ella. 32. Cuando vieron el milagro, las
gentes rompieron a gritar y forzaron a aqul para que, a su
vez, entrase en el fuego. Pero, como estaba asustado, dado
240 que no quera [entrar], los aldeanos, cogindolo, lo empujaron
al medio y, tras quemarlo todo, fue expulsado con desprecio
181
La religin de Mani (216-277) se extendi en Egipto en la
segunda mitad del s. III. La doctrina fundamental del maniquesmo
se basa en una divisin dualista del universo y en la lucha entre el
bien y el mal: el mbito de la luz (espritu) est gobernado por Dios
y el de la oscuridad (pasiones) por Satn. En un principio, estos dos
mbitos estaban totalmente separados, pero en una catstrofe
original el campo de la oscuridad invadi el de la luz y los dos se
mezclaron y se vieron involucrados en una lucha perpetua. La especie
humana es producto y, al mismo tiempo, un microcosmos de esta
lucha. El cuerpo humano es material y, por lo tanto, perverso; el
alma es espiritual, un fragmento de la luz divina, la cual debe ser
redimida del cautiverio que sufre en el mundo dentro del cuerpo. Se
logra encontrar el camino de la redencin a travs del conocimiento
del mbito de la luz, sabidura que es impartida por sucesivos
mensajeros divinos, como Buda, y que termina con Mani. Una vez
adquirido este conocimiento, el alma humana puede lograr dominar
los deseos carnales, que slo sirven para perpetuar ese
encarcelamiento, y poder as ascender al campo de lo divino.
119
de la ciudad al grito de los aldeanos: Quemad vivo al
impostor!. Y las gentes, que me encumbraban y me
elogiaban, me acompaaron hasta el interior de la iglesia182.
182
Esta ancdota recoge las historias bblicas de Elas y los profetas
de Baal (cf. 1R 18) y Daniel en el horno de fuego (cf. Dn 6).
120
11. SOBRE ABBA SURUS
183
Cf. Rufinus, H.Mon. 10.
184
Esta ancdota remite a la tradicin clsica griega y a la
demostracin (epidexia) agonstica en la que se pide ensear los
talentos de los participantes. Como bien apunta Festugire, ha de
atribursele a un eco de la literatura pagana la aparicin de esta
historia, pues, de otra manera, no sera congruente con la humildad
que predican los monjes; cf. Festugire, Lieux communs littraires
et thmes de folk-lore dans lHagiographie primitive, Wierner
Studies 73 (1960), 144-145. No obstante, en la literatura apcrifa
conservamos otros ejemplos de enfrentamientos religiosos, como
el del apstol Pedro y Simn Mago en Roma, segn relatan APr. cc.
23-26; 31-32.
121
Cuando avanzaron un poco ms delante de ese lugar, Anuf
sali a su encuentro y los salud cariosamente. Pablo le
20 pidi: Mustranos tus propias buenas acciones, pues pasado
maana volvers a Dios.
122
12. SOBRE ABBA HELE
185
Cf. Rufinus, H.Mon. 11; Soz., HE 6.28; Nicephorus, Chron.syn.
11.34; Cassiod., Hist. 1.
186
Cf. G 5,16.
187
La adscripcin del alma como hermano del individuo humano es
un topos bien atestiguado en la literatura apcrifa. El ejemplo, quiz,
ms insigne por su belleza sea el llamado Himno de la perla inserto
en ATh. cc. 108-113. ste, tomado sin su valor metafrico de claro
contenido gnstico-valentiniano, resulta un relato mitolgico-
legendario con tintes iniciticos sirva de ejemplo la obra de Apolonio
Rodio, Argonaticas, cuya accin principal se centra en la figura de
un joven prncipe que, aleccionado por sus padres, soberanos de
una regin siraca, realiza un viaje cuya finalidad es encontrar una
mtica perla custodiada por una serpiente. El final del trayecto es su
regreso a la tierra natal y la recuperacin de su lugar en palacio. Tanto
la partida, como el regreso al palacio del joven, estn marcados por un
123
de pan vivir el hombre188. 3. Ayunando incluso otra semana
ms, al final se durmi189. Y un ngel que vino en sueos le
orden: Levanta, toma las cosas que encuentres y come.
20 l se levant, mir en derredor suyo y vio un manantial que
haba nacido alrededor de una planta delicada. Una vez que
hubo bebido y comido, afirm que nunca haba probado nada
ms dulce que eso. 4. Como encontr una pequea cueva
en el lugar, permaneci all unos das en ayunas. Luego, cuando
25 tuvo necesidad de alimento, arrodillado, or y, de repente,
tuvo a su alcance todo tipo de alimento: panes calientes, miel
y diferentes clases de fruta.
124
35 en un da190. Cuando el padre coloc sus panes y sus frutos
al sol, los animales se acercaron a ellos, porque tenan la
costumbre de ir a la fuente. Y slo con tocar los panes, se
murieron.
190
Milagros en los que animales, especialmente burros o asnos,
obedecen o, incluso, hablan con la persona que posee poderes
divinos no son extraos en la literatura cristiana primitiva. De hecho,
en nuestra opinin, seguramente, el annimo autor de H.Mon. haya
tomado en cuenta estos relatos a la hora de escribir el pasaje. Por
ejemplo, Toms, no slo hace que le obedezca un burro para que le
acerque a la ciudad, sino que incluso consigue obrar milagros a
travs de l cf. ATh. cc. 39-41; 68-81-; las chinches que molestan al
apstol Juan se marchan de su colchn ante una palabra suya cf.
AJ. cc. 60-61-; y Pedro utiliza a un perro parlante para que ste rete
en combate a Simn Mago cf. APr. cc. 9-10. Todos estos relatos
parecen retrotraerse al relato de la asna de Balan cf. Nm 22,28.
191
En la synaxis los monjes escuchaban y recitaban la Escritura
segn un orden que dependa de cada congregacin. Cuando sta
finalizaba, cada monje volva a su celda para continuar con su vida
en solitario; cf. Burton-Christie, D., La palabra en el desierto. La
Escritura y la bsqueda de santidad en en el antiguo monaquismo
cristiano, Madrid 2007, 114. Sobre la Eucarista y la synaxis de los
monjes en sbado y domingo; cf. Cassian., Constitutiones III, 2.
125
transport a la orilla opuesta. En cuanto encontr al sacerdote
50 en el lugar, le aleccion a que no se olvidara de su comunidad.
192
Se crea que la vestidura reflejaba la naturaleza de cada ser
humano. As, el alto grado de virtud de Hele quedaba de manifiesto
por su harapo recosido; cf. Krawiec, R., Garments of Salvation:
Representations of Monastic Clothing in Late Antiquity, Journal
of Early Christian Studies 17.1 (2009), 143-144.
193
Resulta curiosa la descripcin del historiador griego Herdoto
sobre la figura del cocodrilo egipcio. ste, aunque no refiere ningn
milagro como en H.Mon., s menciona que en la regin que circunda
el lago Meris era costumbre criar y amaestrar a los cocodrilos, hasta
volverlos mansos; cf. Hdt., 2.68-69.
126
claramente los deseos ocultos de cada uno: a uno le deca
70 que la lujuria le perturbaba, a otro la vanagloria, a otro la
molicie y a otro la ira. Tambin declar a uno que era manso
y a otro pacfico, sacando a la luz los males de unos y las
virtudes de otros. 11. stos, al escuchar sus palabras, se
maravillaban y confirmaban que esto era verdaderamente as.
75 En otro momento les anunci: Preparad verduras, pues hoy
van a venir muchos hermanos a nosotros. Y cuando ellos ya
las tenan preparadas, los hermanos se presentaron y se
saludaron unos a otros.
127
Dios es poderoso para poner mesa en el desierto194.
Mientras ellos estaban orando, un joven y hermoso siervo,
de repente, esperaba llamando a la puerta. Al abrir, vieron
100 que el joven tena una gran cesta llena de panes y aceitunas.
Tras aceptarlas y dar gracias al Seor por ellas, se las
comieron. En ese momento el siervo desapareci.
16. Una vez que el padre Copres nos ense estos y otros
milagros mayores y nos dio pruebas de su amistad de esta
105 manera, nos llev a su huerto para mostrarnos unos dtiles y
otras frutas que l haba cultivado en el desierto. Al acordarse
de la fe de los campesinos, les dijo que tambin el desierto
es capaz de producir frutos para aqullos que tienen fe en
Dios. Pues, segn vi, explic, sembraron en arena y en
110 sus campos los produjeron. Y yo, que intent hacer lo mismo
tambin, lo consegu.
194
Cf. Sal 78,19.
128
13. SOBRE APELES
195
Ciudad en la orilla oriental del Nilo, cerca de la actual Tihna el-
Jebel, a unos 10 km. al norte de El-Minya.
196
Cf. Rufinus, H.Mon. 15; Soz., HE 6.28; Nicephorus, Chron.syn.
11.33.
197
La celda es tradicionalmente considerada, por oposicin a la
vida urbana de las ciudades, un lugar de tranquilidad y descanso
para el monje; cf. Brakke, D., The Making of Monastic Demonology,
Three Ascetic Teachers on Withdrawal and Resistance Author(s),
Church History 70.1 (2001), 47, lo cual no obsta a que, como las
pasiones son elementos que el ser humano acarrea por naturaleza,
sean susceptibles de convertirse en lugares para ataques
demonacos, como en el caso presente.
198
A partir de la p. 130 hasta la p. 133 sucede lo mismo que
encontramos en H.Mon. 10; cf. esta misma obra, n. 165.
129
SOBRE JUAN
199
Los monjes que se presentaban realizando estos histrinicos
actos de automortificacin fueron considerados como sucesores
de los profetas bblicos que, para marcar su mensaje, se sirvieron de
otros gestos: Jeremas llev un yugo sobre el cuello (Jer 27), Oseas
se cas con una prostituta (Os 1); cf. Cox Miller, P., Desert
Asceticism and The Body from Nowhere, Journal of Early
Christian Studies 2.2 (1994), 146.
200
Cf. Hch 13,10.
130
suplicar por l, apenas pudieron devolverle la cordura. Tras
35 haberle contado esto, el demonio se fue.
131
una vez ms a llevar el modo de vida ms perfecto, les record
que se retiraran de lo sensible a lo inteligible. Pues es
adecuado sacar a la luz tal conducta en el futuro, porque no
65 debemos seguir siendo nios e infantiles todo el tiempo,
continu Apeles, sino que debemos aprehender ya los
pensamientos ms perfectos, alcanzar la madurez y ascender
a las supremas virtudes.
132
14. SOBRE PAFNUCIO
201
Cf. Rufinus, H.Mon. 14; Pall., H.Laus. 47.
202
Esta historia es un tema comn en la literatura cristiana (Casiano,
Collationes 14.7; Apoph. Patr., Eucaristo 1), al tener un transfondo
moral: Hay cristianos en el mundo que, por s mismos, consiguen
ms mritos ante Dios que el monje con toda su ascesis; cf.
Festugire (1960), 142-143.
133
lamentaba del error, el flautista le pregunt la razn de su
lamento. 6. Ella le respondi: No me preguntes nada, seor,
25 ni me interrogues, desgraciada de m, y en lugar de eso,
llvame como tu sirvienta donde quieras. Pues, despus de
que durante dos aos mi marido fuera flagelado por una deuda
pblica de trescientas monedas de oro, de ser encerrado en
la crcel y de ser vendidos mis tres queridsimos hijos, yo
30 estoy huyendo, cambiando de un lugar a otro. Y ahora, errante
por el desierto, tras ser encontrada muchas veces y azotada
sin cesar, llevo adems tres das en el desierto sin comer. 7.
Yo tuve piedad de ella, continu el ladrn, y, despus de
llevarla a la cueva para darle las trescientas monedas de oro,
35 le mostr el camino hasta la ciudad, liberndola a ella junto
con sus hijos y marido.
134
10. Tan pronto como aqul, gracias a ejercitarse
correctamente en las virtudes, parti [para estar] ante Dios,
Pafnucio, imponindose a s mismo una conducta ms dura
55 que la anterior, pidi a Dios que otra vez le mostrase a qu
santo entonces se pareca. Y, de nuevo, una voz divina le
vino a decir: Te pareces al protokometes203 de la aldea
cercana. 11. Pafnucio se dirigi a l lo ms rpido posible.
En el momento en el que l llam a la puerta, aqul sali a
60 recibirlo como si fuera extranjero, segn su costumbre. Tras
lavarle los pies y ponerle la mesa, le persuadi para compartir
su comida. Cuando Pafnucio le inquiri sobre sus acciones,
preguntndole: Hombre, hblame acerca de tu conducta.
Pues, segn Dios me mostr, has superado con tu modo de
65 vida a muchos monjes, 12. el protokometes le respondi
que era pecador e indigno del nombre de monje. Como
Pafnucio continuaba preguntndole, el hombre le contest:
Yo no tena necesidad de revelar mis acciones. Pero, puesto
que dices que vienes de parte de Dios, te explicar mis
70 cualidades. 13. ste es mi trigsimo ao desde que me vi
separado de mi esposa, despus de mantener relacin con
ella durante slo tres aos y de tener tres hijos, quienes, en
efecto, me ayudan en mi trabajo. Durante este tiempo, no he
dejado de agasajar a mis huspedes hasta hoy. Ninguno de
75 los aldeanos se ufana de acoger a un extranjero ms que yo.
No sali pobre o extranjero con las manos vacas de mi patio,
sin haber recibido antes provisiones, segn es mi costumbre.
No he despreciado a ningn pobre desdichado, sin haberle
203
El ttulo protokometes aparece en inscripciones y papiros del
s. II a.C. y se mantuvo en Egipto hasta el s. V. El protokometes
formaba parte de una especie de consejo municipal presidido por el
principal de la aldea o komrkhai; cf. Festugire (1961), 93.
135
proporcionado un consuelo apropiado. 14. No desatend en
80 litigio la causa de mi hijo. No entraron en mi casa frutos que
no me pertenecieran. No hubo enfrentamiento que no
pacificara. Nadie censur a mis criados por una accin fuera
de lugar. No tocaron mis rebaos los frutos ajenos. No
sembr el primero en mis tierras, sino que, despus de
85 ofrecerlas a todos como terrenos comunales, recolect las
que quedaban. No consent que el pobre fuera oprimido por
el rico. No aflig a nadie en mi vida. Jams he ganado un
juicio injusto contra nadie. Tengo conciencia de haber hecho
esto segn la voluntad de Dios. 15. En cuanto Pafnucio
90 termin de oir las virtudes del protokometes, le bes su
cabeza diciendo: Que el Seor te bendiga desde Sin y
ojal puedas ver las maravillas de Jerusaln204. Pero te
falta una sola virtud, la capital: el todo sabio conocimiento de
Dios, el cual no podrs adquirirlo sin esfuerzo, si no sigues al
95 Salvador, renunciando a ti mismo en el mundo y aceptando
tu cruz205. Y cuando l escuch esto, sin recoger sus
pertenencias siquiera, al momento sigui a Pafnucio al monte.
204
Cf. Sal 128,5.
205
Cf. Mt 16,24; Mc 8,34.
136
de no mucho tiempo, vio el alma del hombre que era tomada
por unos ngeles que cantaban a Dios y decan:
Bienaventurado el que elegiste y atrajiste, habitar en
tus moradas206. A su vez, los justos en respuesta decan:
110 Mucha paz hay para los que aman tu nombre207. Y supo
que el hombre haba muerto.
206
Cf. Sal 65,4.
207
Cf. Sal 119,165.
208
Cf. Mt 13,45-46; Lc 15,12-32. La perla siempre es considerada
en la literatura cristiana como un elemento muy preciado, en
ocasiones, la parte suprema del alma cf. n. 187, o lo ms preciado
de las virtudes humanas, como en el primer encuentro de Pedro y
Litargoel en AP. 4-7 y en Ev.Th. logion 76.
137
130 Pafnucio: Hasta cundo, entonces, trabajars en lo terrenal
sin alcanzar las ganancias celestes? En lugar de eso, debes
entregar estas cosas a otros y t, conservando las ms
favorables, marcha en pos del Salvador, pues dentro de poco
te reunirs con l209. 22. El comerciante, sin retrasarse,
135 orden a sus sirvientes repartir el resto entre los pobres, subi
al monte y se recluy en aquel lugar donde los dos de antes210
haban muerto. Perseveraba incansablemente en orar a Dios.
Y tras pasar algn tiempo, en cuanto abandon el cuerpo, se
convirti en ciudadano del cielo.
209
La enseanza del relato, con semejante significado simblico,
es recogido tambin por la literatura gnstica; cf. Ev.Th. logion 76:
La realeza del padre es como un mercader que tuvo mercanca y
encontr una perla. Ese mercader fue prudente, pues vendi la
mercanca y se qued slo con la perla para l. Tambin, cf. Er. Th.,
logion 93; Ev. Ph., logion 52; NT Mt 13, 45-46.
210
Es decir, el flautista ( 2-9) y el protokometes ( 10-17).
138
15. SOBRE PITIRIN
211
Cf. Rufinus, H.Mon. 13; Nicephorus, Chron.syn. 9.14.
212
Antonio (250-356) abandon la comodidad de las riquezas que
posea cuando un da oy en la iglesia Mt 19,2: Si quieres ser perfecto,
vete, y vende todas tus propiedades, y dselo a los pobres, y tendrs
un tesoro en el cielo; luego ven y sgueme. Una vez que vendi sus
propiedades y dej a su hermana al cuidado de una mujer, se retir
a unas ruinas, donde vivi en soledad durante veinte aos.
Su austeridad, sus tentaciones y su vida piadosa pronto se
hicieron notorias en Egipto, lo que propici que los devotos fueran
a visitarle. Debido a la molestia que le provocaban estas visitas, se
apart a lugares an ms remotos. Una vez ms, debido a la afluencia
de personas, se alej del lugar para asentarse definitivamente en
una cueva en la montaa. No obstante, all los monjes continuaron
visitndole para pedirle consejo. Antonio, slo en ocasiones, sala
de su retiro para supervisar los monasterios cercanos. Muri a los
ciento cinco aos. Aunque Antonio no fue el fundador de la vida
anacortica, se convirti en el smbolo del anacoretismo por la
popularidad que tuvo la biografa que Atanasio le dedic y por su
longevidad; cf. Teja Casuso (1999) 152.
139
acompaan a las pasiones y que, en muchas ocasiones,
vuelven nuestros sentimientos hacia el mal213. As pues,
15 hijos, continu explicndonos, quien quiera expulsar a los
demonios, someta primero las pasiones. 3. Pues, al expulsar
aquella pasin que se haya apoderado de uno, tambin se
expulsar a su demonio. Es necesario que vosotros venzis
las pasiones poco a poco, para que expulsis sus demonios.
20 Un demonio acompaa a la glotonera, por lo que, si dominis
la glotonera, expulsaris al demonio de sta214.
213
La demonologa, como H.Mon. atestigua, es uno de los temas
centrales del pensamiento de Antonio, el cual puede ser reconstruido
a travs de V.Anton., Cartas de Ammonio y las obras de Evagrio. La
conclusin que se obtiene de estas obras es que Antonio al igual
que sus discpulos Ammonio y Pablo- conciben una gran diversidad
de seres intermediarios demonios, ngeles y arcngeles- que
intervienen para inducir las pasiones en el ser humano, causar la
dispersin del alma atndola a lo terrenal. Frente a ellos, el monje
debe ser capaz de, en virtud de su conocimiento, discernir lo
verdadero de lo falso y, en lo tico, llevar una vida ntegra. Las
races de este pensamiento se encuentran claramente en las obras
de una generacin anterior, a saber, Clemente de Alejandra, Valentn,
Orgenes y Ario; cf. Brakke, D., 19-32.
214
La imagen de los demonios como causantes de las pasiones e,
incluso, como intrpretes de las pasiones mismas es un tema
extensamente tratado; cf. Czachesz, I., The Bride of the Demon.
Narrative Strategies of Self-Definition in the Acts of Thomas, en
Bremmer, J. N., (ed.), The Apocryphal Acts of Thomas, Leuven 2001,
36-52, donde el autor repasa este tipo de pasajes en los ATh. a la luz
de Jng y Freud. Tambin cf. Russell, N.-Ward, B., 32.
140
16. SOBRE EULOGIO
215
Cf. Rufinus, H.Mon. 14; Pall., H.Laus. 21; Soz., HE 6.28;
Nicephorus, Chron.syn. 2.34; Cassiod., Hist. 8.1.
141
17. SOBRE ISIDORO
216
Cf. Rufinus, H.Mon. 17; Pall., H.Laus. 1; Soz., HE 6.28, 8.12-13;
Socr.Sch., HE 6.9; Nicephorus, Chron.syn. 8.34; Cassiod., Hist. 8.1.
142
18. SOBRE SARAPIN
217
Cf. Rufinus, H.Mon. 18; Soz., HE 8.28; Nicephorus, Chron.syn.
11.34; Cassiod., Hist. 8.1.
218
El modius era una medida romana equivalente a 875 l. Por su
parte, la artaba era una medida egipcia cuya capacidad oscilaba entre
25 y 45 litros. Aqu, la artaba equivale a 29 l. para poder obtener la
misma cantidad en ambos sistemas; cf. Festugire (1961), 104.
219
Cf. Gn 41,57.
143
19. SOBRE APOLONIO EL MRTIR
220
Cf. Rufinus, H.Mon. 19.
221
Persecucin de Maximiano (293-310). Tras el edicto de 303 de
Diocleciano, en el que se promulg destruir todos los edificios
cristianos, encarcelar a los obispos y torturar a todos los cristianos.
144
contest: No estoy loco, juez injustsimo, sino que soy
cristiano. El juez, junto con el pueblo, trat de persuadirlo
con lisonjas, pero, como lo vea inmutable, le procur toda
30 clase de torturas. 6. Despus de hacer que arrastraran a
Apolonio y lo cubrieran con todo tipo de ultrajes, lo torturaron
por impostor. Y Apolonio le dijo: Pedir que tanto t, juez,
como todos los presentes me acompais en este extravo
mo. 7. En cuanto dijo esto, el juez orden que ambos,
35 Apolonio y el flautista, fueran entregados al fuego a la vista
de la muchedumbre. Pero, cuando [ambos] estaban en el
fuego ante aqul, el bienaventurado Apolonio elev su voz a
Dios para que le pudiera or todo el pueblo y el juez: No
entregues, Seor, a las fieras el alma que te da gracias222,
40 sino mustrate t mismo ante nosotros con claridad. 8. En
ese momento una nube que lleg luminosa y parecida al roco,
ocult a los hombres apagando el fuego. Y las gentes se
quedaron maravilladas mientras el juez gritaba: Hay un nico
Dios, el de los cristianos!.
222
Cf. Sal 74,19.
145
55 inmutables en la fe, mand enviarlos al fondo del mar lo ms
rpido posible. Esto fue para ellos como un smbolo del
bautismo. 11. Los familiares, despus de encontrarlos lanzados
ms all de la orilla, los enterraron a todos juntos. All dentro,
[enterrados], hicieron muchos milagros, los cuales, incluso,
60 tambin ahora, continan cumplindose, pues el don de
Apolonio haba sido tan grande que, aquellas cosas que se le
pedan, al instante eran odas por el Salvador, quien lo
honraba de esta manera [concedindoselas]. Despus de
orar, tambin nosotros lo vimos en su tumba junto a sus
65 compaeros de martirio. Y, tras arrodillarnos ante Dios,
veneramos sus restos en la Tebaida.
146
20. SOBRE DISCORO
223
Cf. Rufinus, H.Mon. 20; Pall., H.Laus. 10,12; Soz., HE 6.28;
Nicephorus, Chron.syn. 11.34; Cassiod., Hist. 8.1.
224
Por tanto, segn la descripcin en clave fisiolgica del texto, el
monje que se encuentra apegado a la vida terrenal puede sufrir en
su organismo un exceso de materia o de lo carnal, esto es, un
desajuste en el alma causado por un exceso de pasiones. Este exceso
se materializa en visiones de orden sexual en la mente del monje, lo
que, a la postre, genera las eyaculaciones nocturnas de manera
automtica. Mismo esquema es rastreable en Pl., Tim. 86a-87a, quien
concibe que el desenfreno sexual es un problema fsico, pero
relacionado con el alma y sus pasiones: posee el esperma
abundante que fluye libremente alrededor de la mdula []. Como
su alma es insensata y est enferma a causa de su cuerpo, parece
malo, no como si estuviera enfermo, sino como si lo fuera
voluntariamente. Pero, en realidad, el desenfreno sexual es una
147
materia mediante la prolongacin del ayuno. Si no, tambin
incitan en nosotros los deseos. 4. No debe el monje en
absoluto entrar en contacto con las pasiones, porque en
20 qu se diferenciar el monje de los hombres del mundo, a
quienes vemos tambin abstenindose de los goces con
frecuencia, para cuidar del cuerpo o por algunos otros deseos
racionales?225 Cunto ms debera preocuparse el monje
por cuidar de su alma, de su mente y de su espritu!,
25 concluy.
148
SOBRE LOS QUE ESTABAN EN NITRIA
226
Cf. Rufinus, H.Mon. 21; Pall., H.Laus. 7; Soz., HE 6.36.
227
J. N. Bremmer (1992) 211, observa que existe un elemento
agonstico respecto a la asctica, lo que podra explicar tambin las
abstinencias de alimento. Junto a esto, adems, destaca el
investigador un sentimiento de vergenza por aceptar cualquier
elemento terrenal. Esta cuestin est bien ejemplificada en la figura
de San Antonio, segn relata V.Anton. 45, donde se describe al santo
avergonzado por necesitar comer, dormir y otras necesidades
corporales.
149
encerrado en s mismo. Slo los sbados y domingos se
reunan en las iglesias y se relacionaban unos con otros.
Muchos de ellos, a menudo, incluso eran encontrados muertos
en las celdas desde haca cuatro das, porque no se vean
50 entre ellos, excepto en las synaxis228. 8. Los monjes recorran
incluso tres o cuatro millas de distancia para asistir a la
synaxis. A tal distancia estaban distribuidos unos de otros.
Se tenan tal amor entre ellos y tal fraternidad para con el
resto, que, como frecuentemente muchos queran salvarse
55 con ellos, cada uno de los monjes se apresuraba a ceder su
propia celda para que los nuevos descansaran.
228
Cf. esta misma obra, n. 191.
229
Cf. Rufinus, H.Mon. 23; Pall., H.Laus. 10; Soz., HE 6.30;
Nicephorus, Chron.syn. 11.37; Cassiod., Hist. 10.7.
150
del banquete, cada uno de los hermanos cargaba desde su
propia celda la piel de oveja, la cesta de pan o alguna otra
cosa necesaria y se la llevaba a las nuevas celdas, para que
75 el regalo de cada cual no fuera conocido por nadie. Al
atardecer, cuando llegaban los que iban a habitar las celdas,
encontraban por sorpresa todo lo imprescindible.
230
Cf. Rufinus, H.Mon. 24.
231
Cf. Rufinus, H.Mon. 25; Pall., H.Laus. 47; Soz., HE 6.30.
232
Hermosos en sentido moral, Cf. esta misma obra n. 115.
151
por un fin razonable: para que nadie les perturbarse en el
95 futuro233.
233
Segn Paladio nos transmite en la H.Laus. 11.2-3, estos jvenes
no fueron los nicos, pues, cuando el arzobispo de Alejandra,
Timoteo, envi a Amonio de Nitria una embajada con la intencin
de ordenarlo obispo, ste se cort la oreja izquierda el AT (Lv
21,17) prohiba ser sacerdote a un hombre sin oreja e, incluso,
amenaz con cortarse la lengua a fin de no abandonar el desierto en
el que habitaba. Sobre Amonio; cf. H. Mon. 20.9.
234
Evagrio del Ponto (346-399) se refugia en Nitria en 382, a los 36
aos; cf. Rufinus, H.Mon. 27; Pall., H.Laus. 38.
235
Cf. esta misma obra, n. 88.
236
No es casual que Evagrio relacione agua y demonios, pues
exista una creencia en Grecia y Egipto, cuya pervivencia puede
rastrearse hasta poca medieval, segn la cual estos lugares eran
propicios para experimentar el encantamiento, quiz por su relacin
a travs del agua con las diversas entidades semidivinas que los
gobiernan; cf. Bonner, C., Demons of the Baths, en Glanville,
S.R.K. (ed.), Studies presented to F.L.I. Griffith, 1932, London 1983,
203, 207-208; Muoz Gallarte, I., Ciencia y religin en conflicto:
Fantasmas y sucesos paranormales en Plutarco, en van der Stockt,
L.- Titchner, F. Ingenkamp, H. G.- Prez Jimnez, A. (eds.), Gods,
Daimones, Rituals, Myths and History of Religions in Plutarchs
Works. Studies Devoted to Professor Frederick E. Brenk by the
International Plutarch Society, Utah 2010, 234.
152
Nos expuso muchas otras palabras sobre la ascesis para
105 fortalecer nuestras almas.
153
21. SOBRE MACARIO
237
Cf. Rufinus, H.Mon. 28; Pall., H.Laus. 17; Soz., HE 3.13.
238
Cf. Ex 20,17; Dt 5,21.
239
Cf. Sal 118,14.
154
25 visin, como efectivamente era, se puso a orar. Y al momento
el camello fue tragado por la tierra.
240
Yanes y Yambres constan como unos magos del entorno del
Faran que se opusieron a Moiss. No obstante, cuando el AT
refiere los nombres de los magos del Faran (Ex 7,11-12,22), no los
nombra. Segn el pasaje, stos habran imitado los milagros de Aarn
para anular su influencia sobre el Faran. Si no se tiene en cuenta la
supuesta referencia a los hermanos en el Documento de Damasco
(CD 5.17b-19) del que se han encontrado fragmentos en Qumrn
(6Q15 3; s. I d.C.), la primera referencia a los magos aparece en
Eusebio (Praep. Ev. 9.8), que atribuye a Numenio de Apamea la
opinin de que Yambres y Yanes habran conseguido neutralizar los
peores desastres que Moiss haba preparado contra Egipto (cf.
Orgenes, Cels. 4.51). Plinio el Viejo (HN 30.2.11) y Apuleyo (Apol.
2.90), por su parte slo nombran a Yanes (Johannes en Apuleyo).
Con el paso del tiempo, la tradicin, tomando como punto de partida
el pasaje de 2Tim 3,8, fue ampliando la historia y aadiendo detalles
nuevos. Incluso, parece haber existido un apcrifo con el ttulo de
Yanes y Yambres citado por la traduccin latina del comentario de
Orgenes a Mateo (comm. in Matt. GCS 11,250) y por el Decretum
Gelasianum. En el siglo III sus tumbas seguan mostrndose en
Egipto, que se conocan como un lugar donde los dmones podan
ser consultados con fines mgicos (Pall., H.Laus. 17; Fabricius,
Codex Pseudepigraphus Vet. Test. 1.181, 2.106-111); cf. Roig
Lanzillotta, L., Diccionario de nombres propios del NT, Crdoba
2011 (en prensa), s. v. Iambres y Innes.
241
Es bien conocido, desde poca helenstica especialmente, los
intentos por cultivar nuevos productos en los campos egipcios, en
respuesta a los gustos de los nuevos habitantes helenos. Para esto
se trajeron semillas de otras regiones del Mediterrneo, se utilizaron
los injertos, etc., a fin de aclimatar productos extranjeros, como el
155
desierto, cumpliendo con el ayuno y ya desvanecindose, un
ngel se le apareci en el lugar. Haba demonios por todas
partes que guardaban las entradas al paraso y que no le
35 permitan entrar. El lugar era enorme y ocupaba una gran
superficie. 7. Cuando, despus de pedirlo, se atrevi a entrar,
Macario encontr dentro dos hombres santos, quienes
tambin haban llegado all de la misma manera, haca ya
bastante tiempo. Despus de orar los unos por los otros, se
40 saludaron mutuamente muy alegres y, en cuanto le lavaron
los pies, le ofrecieron unos frutos del paraso. Y Macario, al
trmino de su comida, dio gracias a Dios, maravillndose
por el gran tamao y variedad de los frutos. Se decan entre
ellos: Sera bueno que de esta manera vivieran todos los
45 monjes. 8. En medio del paraso, record Macario, haba
tres manantiales grandes que manaban de las profundidades
y lo regaban, rboles enormes y fructferos que producan
toda clase de frutos [que crecen] bajo el cielo.
156
contentaba con permanecer all, sin embargo, dijo: Debo
traerlos aqu para que disfruten de este lujo y parti al mundo,
llevndose consigo algunos frutos para mostrarlos. Despus
de reunir y portar un montn de hojas de palmera desde el
60 paraso, las iba colocando como seales a lo largo del desierto
para no perderse en caso de que volviera. 11. Pero, despus
de quedarse dormido en alguna parte del desierto, justo al
despertarse, descubri junto a su cabeza todas las hojas
amontonadas por los demonios, a los que dijo puesto en pie:
65 Si es la voluntad de Dios, no podris impedirnos la entrada
al paraso. 12. Tras llegar al mundo, enseaba los frutos a
los monjes animndoles a ir al paraso. Pero muchos padres
se reunieron y le dijeron: No fue aquel paraso causa de
ruina para las vidas de los nuestros? Pues si ahora
70 disfrutsemos de ese [lugar], perderamos nuestras
bendiciones sobre la tierra. Qu recompensa tendremos
despus, una vez que vayamos ante Dios? Por qu clase de
virtud seremos honrados?. As convencieron a Macario de
que nunca regresara.
157
de estar preguntando con insistencia sobre lo ocurrido, se
maravill dando gracias al Seor por tan buen autodominio
de ellos. Pero al final no se las comi.242
242
Tambin esta historia tiene un eco perteneciente a la tradicin
clsica griega, concretamente a la leyenda del trpode dorado de los
Siete Sabios. Alguien pregunt al orculo de Delfos a quin se
deba regalar un trpode de oro que haba sido encontrado. El orculo
contest que al ser ms sabio, por lo que se dio primero a Tales de
Mileto, quien se lo cedi a Bias, el cual, a su vez, se lo pas a otro,
hasta que, de nuevo, volvi a Tales; cf. Plu., Sol. 4.1-3; cf. Festugire
(1960), 144-145. Tambin ecos mitolgicos: la manzana del jardn de
las Hesprides.
243
La relacin de los ascetas con los animales se presenta como
una recuperacin del Paraso y la intimidad entre Adn y los
animales, en opinin de Burton-Christie, D., 221.
244
Esta ancdota tambin puede leerse en Pall., H.Laus.18.27. La
misma historia con Melania pero con dos tnicas.
158
105 17. Un cierto malhechor haba transformado en yegua a una
muchacha que se conservaba virgen con ciertos conjuros.
Sus padres se la llevaron a l y le pidieron que, por favor, la
volviera a transformar en mujer con sus rezos. Entonces
Macario la encerr durante siete das separada de todo, con
110 los padres permaneciendo cerca, mientras l se dedicaba en
otra celda a rogar. Al sptimo da, entr con los padres y, la
ungi toda con aceite y, puesto de rodillas, or con ellos. En
cuanto se levantaron, la encontraron transformada en
muchacha.
159
22. SOBRE AMN
245
Cf. Rufinus, H.Mon. 30; Pall., H.Laus. 8.
246
Cf. Ath.Al., V.Anton. 60.
247
El tema del sexo, incluso circunscrito al matrimonio, ha sido
tratado extensamente en AAA. Como generalidad se observa el
rechazo a tres pasiones principales, la lujuria, la envidia y la gula;
cf., por ejemplo, ATh. c. 28. La inconveniencia que se vea en estas
y otras pasiones era que apegaban al ser humano a lo terrenal, de
modo que obstaculizaban al alma en su camino de perfeccin hacia
el regreso a Dios. Ejemplos notables, por tanto, de esta abstinencia,
an en parejas casadas, son los jvenes aconsejados por Toms en
las bodas de Andrpolis en ATh. c. 5; la pareja formada por el
personaje de Mygdonia en ATh. cc. 82-118; de Maximila en AA. cc.
6-64; y de Drusiana en AJ. 62-115. Adems del apego a lo mundano
que implican las pasiones mencionadas, tambin exista la creencia
de que no era positivo tener hijos en este mundo, sino que era
preferible llegar con el alma pura a Dios y, entonces, engendrar
hijos verdaderos, como fruto del matrimonio verdadero con el
Creador; cf. ATh, c. 12; Valantasis, R., The Nuptial Chamber
Revisited: The Acts of Thomas and Cultural Intertextuality, Semeia
80 (1997 [1999]), 267-268. La inspiracin de este motivo, creemos,
debera de buscarse en el discurso socrtico sobre Diotima; cf. Pl.,
Sym. 207C-212A.
160
3. Despus, cuando Amn estaba ya en Nitria, le llevaron a
un nio que estaba rabioso, atado con una cadena. Un perro
rabioso que le haba mordido le contagi la rabia. Por eso,
se atormentaba con un sufrimiento del todo insoportable. 4.
15 Entonces, cuando vio que los padres se acercaban para
suplicarle, Amn les dijo: Por qu me molestis, hombres,
tratando de conseguir aquello que sobrepasa mi categora,
cuando tenis el remedio en vuestras manos? Devolved, pues,
a la viuda el buey que le matasteis en secreto y vuestro hijo
20 os ser devuelto sano. Y stos, a pesar de quedar en
evidencia, hicieron agradecidos lo ordenado, de modo que,
despus de una oracin de Amn, su hijo se cur al instante.
161
mientras que ellos hacan la travesa en bote. 8. Una vez que
se presentaron ante Antonio, ste le dijo primero a Amn:
Dado que Dios me revel muchas cosas sobre ti y me mostr
tu regreso a l, te hice llamar con la intencin de que vinieras
45 a m por necesidad, para que, despus de sacar provecho
uno del otro, nos cuidemos tambin el uno al otro. 9. Y,
despus de asignarle un lugar bastante apartado, le persuadi
de que no se alejase de all hasta su trnsito. Cuando Amn
muri en soledad, Antonio vio el alma de Amn elevada por
50 los ngeles hacia el cielo.
162
23. SOBRE MACARIO EL ALEJANDRINO
248
Cf. Rufinus, H.Mon. 29; Pall., H.Laus. 18.
249
Escete era una de las colonias de monjes, junto con Nitria y las
Celdas. Su organizacin estaba basada en la concepcin anacortica,
ya que su origen se remonta a Macario el Grande. Las virtudes de
este solitario monje pronto empezaron a atraer a otros anacoretas,
por lo que decidi organizar esas gentes a la manera de un
monasterio; cf. Colombs, G. M., 70-71.
163
ambos nos llamamos Macario250. l, compungido por sus
palabras, en cuanto lleg a su casa, se quit los vestidos y
25 eligi la vida monstica, despus de hacer generosas
limosnas.
250
Macario significa en griego dichoso, de ah el doble juego
con el nombre de ellos y las palabras del tribuno. Tanto la alabanza
del tribuno como la rplica de Macario se entienden mucho mejor
cuando esta ancdota se lee en Paladio, H.Laus. 18. Los tribunos
comentan en voz alta que ambos monjes deban ser muy felices, a
juzgar por la alegra de sus rostros y a pesar de su pobreza. Macario,
entonces, les responde afirmativamente: son muy felices
despreciando el mundo, mientras ellos son infelices sirvindolo.
Esta respuesta provoca que uno de los tribunos deje todo en ese
momento y abrace la vida monstica.
164
24. SOBRE PABLO
251
Cf. Rufinus, H.Mon. 31; Pall., H.Laus. 22.
252
Pall., H.Laus. 22.7-8, cuando relata la historia de Pablo y
Antonio, aunque conserva ciertos elementos comunes, como el
deseo de Pablo para convertirse en monje, otros, relacionados con
la relacin maestro-alumno, se ven dulcificados. Por ejemplo, en
cuanto a la comida relata: Despus de doce rezos se sentaron a
comer, aunque era bastante tarde. Antonio se comi uno de los
panes, pero no prob un segundo. Mientras el viejo hombre [Pablo
el Sencillo] estaba comindose un pequeo pan despacio, Antonio
espero hasta que acabara y, entonces, le dijo: <<Cmete otro tambin,
padre>>. Pablo le replic: <<Si t te comes uno, as har yo; si t no,
yo tampoco>>. Antonio apunt: <<Yo ya tengo bastante, pues soy
un monje>>. Pablo le respondi: <<Yo tengo tambin suficiente,
pues deseo llegar a ser un monje>>.
165
haba comido, Antonio le mand: Levntate, ora y duerme.
ste, levantndose de la mesa, lo hizo as. No obstante, a
20 media noche, Antonio lo despert para la oracin,
prologando las oraciones hasta la novena hora de la maana
siguiente. Tras ponerle de nuevo la mesa, le orden que
comiera. 5. Pero, cuando se llev slo el pan a la boca por
tercera vez, Antonio le orden levantarse y que no tocara el
25 agua. Le envi al desierto conminndole a que diera vueltas.
Tambin le mand: Vuelve aqu en tres das.
166
25. SOBRE PIAMN
253
Cf. Rufinus, H.Mon. 32.
254
Cf. esta misma obra, n. 191.
167
26. SOBRE JUAN
255
Cf. Rufinus, H.Mon. 33; Soz., HE 6.28.
256
Aarn, hermano mayor de Moiss fue designado por Yahv
para ser sumo sacerdote. Es el fundador de la clase sacerdotal de
los Aaronitas; cf. Roig Lanzillota, L. (2009) s.v. Aaron. La expresin
barba de Aarn significa que la barba de este eremita era larga,
pues era proverbial que la de Aarn era as.
168
27. EPLOGO
257
Cf. Mt 14,22-36; Hch 9,36-43. Tambin cf. APr. cc. 19-21, 23-29,
donde se relatan mltiples resucitaciones practicadas por el apstol.
258
Cf. Job 5,19.
169
4. As pues, cuando anduvimos errantes por el desierto con
hambre y sed durante cinco das y cinco noches, estuvimos a
punto de morir.
259
Cf. Jue 18,28.
260
Cf. Sal 69,1-2.
261
Cf. Sal 69,14.
262
Cf. Sal 69,15.
170
45 9. En una sexta, navegando por el Nilo, casi nos hundimos al
volcar.
14. Por todo, damos gracias al Seor que nos libr de tales
peligros y nos mostr grandes espectculos. A l sea la gloria
por los siglos. Amn.
263
Job 5,19.
171
172
BIBLIOGRAFA
A. TEXTO BASE
- FESTUGIRE, A.J., Historia monachorum in Aegypto,
Subsidia Hagiographica 53, Bruxelles 1961.
B. OBRAS
- BAGNALL, R. S., Later Roman Egypt: Society, Religion,
Economy and Administration, Aldershot [et. al.]-Ashgate 2003.
- BAMMEL, C.P., The problems of the Historia Monachorum,
Journal of Theological Studies 47.1 (1996), 92-105.
- BLZQUEZ, J.M., Intelectuales, ascetas y demonios al final
de la Antigedad, Madrid 1998.
- BONNER, C., Demons of the Baths, en Glanville, S.R.K. (ed.),
Studies presented to F.L.I. Griffith, 1932, London 1983, 203-
208.
- BRAKKE, D., The Making of Monastic Demonology: Three
Ascetic Teachers on Withdrawal and Resistance, Church History
70.1 (2001), 19-48.
, Ethiopian Demons: Male Sexuality, the Black-Skinned Other,
and the Monastic Self, Journal of the History of Sexuality 10.3/
4 (2001), 501-535.
- BREMMER, J.N., Symbols of Marginality from Early
Pythagoreans to Late Antique Monks, Greece & Rome 39.2
(1992), 205-214.
, The Acts of Thomas: Place, Date and Women, en Bremmer,
J. N., (Ed.), The Apocryphal Acts of Thomas, Leuven 2001, 74-
90.
- BROWN, P., El cuerpo y la sociedad, Barcelona 1993.
, Aspects of the Christianization of the Roman Aristocracy,
The Journal of Roman Studies 51.1-2 (1961), 1-11.
, Christianity and Local Culture in Late Roman Africa, The
Journal of Roman Studies 58.1-2 (1968), 85-95.
173
, The Rise and Function of the Holy Man in Late Antiquity,
The Journal of Roman Studies 61 (1971), 80-101.
- BURTON-CHRISTIE, D., La palabra en el desierto. La
Escritura y la bsqueda de santidad en en el antiguo
monaquismo cristiano, Madrid 2007 (ed. inglesa, The Word in
the Desert: Scripture and the Quest for Holiness in Early
Christian Monasticism, New York-Oxford 1993.
- BUTLER, D. C., The Lausiac History of Palladius (Text and
Studies VI 1-2), Cambridge 1898.
- CHITTY, D., The Desert A City, Crestwood, NY 1966.
- COLOMBS, G. M., El monacato primitivo, Madrid 2004.
- COX MILLER, P., Desert Asceticism and The Body from
Nowhere, Journal of Early Christian Studies 2.2 (1994), 137-
153.
- CZACHESZ, I., The Bride of the Demon. Narrative Strategies
of Self-Definition in the Acts of Thomas, en Bremmer, J. N., (ed.),
The Apocryphal Acts of Thomas, Leuven 2001, 36-52.
- DAVY, M.-M., Moines du dser dEgypt, Lyon 1990.
- DE VOG, A., De saint Pachme Jean Cassian: tudes
litterares et doctrinales sur le monachisme gyptien ses dbuts,
Roma 1996.
- DILLON, J., Metriopatheia and Apatheia: Some Reflections
on a Controversy in Later Greek Ethics, en The Golden Chain.
Studies in the Development of Platonism and Christianity,
Hampshire 1990, 508-517.
, Rejecting the Body, Refining the Body: Some Remarks on the
Development of Platonist Asceticism en Wimbush, V. L.
Valantasis, R. (eds.), Asceticism, New York-Oxford 1995, 80-87.
- DUNN, M., The Emergence of Monasticism: from the Desert
Fathers to the Early Middle Ages, Oxford 2003.
- ELLIS, S. P., Graeco-Roman Egypt, Princes Risborough 1992.
- FERNNDEZ MARCOS, N., Demonologa de los
174
Apophthegmata Patrum, Cuadernos de Filologa Clsica 4
(1972), 463-491.
-, La Biblia y los orgenes del monaquismo, Miscelnea
Comillas 41 (1988) 383-396.
- FESTUGIRE, A.J., Le Problme Littraire de lHistoria
Monachorum, Hermes 83.3 (1955), 257-284.
- Lieux communs littraires et thmes de folk-lore dans
lHagiographie primitive, Wierner Studies 73 (1960), 123-152.
- GEORGIA, F., The Memory of the Eyes: Pilgrims to Living
Saints in Christian Late Antiquity, Berkerley-London 2000.
- GOBRY, I., Les moines en Occident. De saint Antoine saint
Basile, Paris 1985.
- GODOY, P., Diccionario geogrfico del Nuevo Testamento,
Crdoba 2010.
- GOEHRING, J.E., Ascetics, Society, and the Desert: Studies in
Early Egyptian Monasticism, Harrisburg, PA 1999.
- GOULD, G., The Desert Fathers on Monastic Community,
Oxford 1993.
- HARLLOW, M. SMITH, W. Between casting and feasting:
The literary and archeobotanical evidence for monastic diet in Late
Antique Egypt, Antiquity 75.290 (2001), 758-769.
- HARMLESS, W., Desert Christians: An Introduction to the
Literature of Early Monasticism, Oxford 2004.
- JUDGE, E. A., The Earliest Use of Monachos for Monk and
the Origins of Monasticism, Jahrbuch fr Antike und Christentum
20 (1977), 72-89.
- KRAWIEC, R., Garments of Salvation: Representations of
Monastic Clothing in Late Antiquity, Journal of Early Christian
Studies 17.1 (2009), 125-150.
- KIRSCHNER, ROBERT, The Vocation of Holiness in Late
Antiquity, Vigiliae Christianae 38.2 (1984), 105-124.
175
- KNOWLES, D., El monacato cristiano, Madrid 1969.
- KRUEGER, D., Hagiography as an Ascetic Practice in the Early
Christian East, The Journal of Religion 79.2 (1999), 216-232.
- LENSKI, N., Valens and the Monks: Cudgeling and Conscription
as a Means of Social Control, Dumbarton Oaks Papers 58
(2004), 93-117.
- LPEZ BARJA DE QUIROGA, P. LOMAS SALMONTE,
F.J., Historia de Roma, Madrid 2004.
- MOMMSEN, TH., El mundo de los Csares, Mjico 2006.
- MUEHLBERGER, E., Ambivalence about the Angelic Life: The
Promise and Perils of an Early Christian Discourse of Asceticism,
Journal of Early Christian Studies 16.4 (2008), 447-478.
- MUOZ GALLARTE, I., Ciencia y religin en conflicto:
Fantasmas y sucesos paranormales en Plutarco, en van der Stockt,
L.- Titchner, F. Ingenkamp, H. G.- Prez Jimnez, A. (eds.), Gods,
Daimones, Rituals, Myths and History of Religions in Plutarchs
Works. Studies Devoted to Professor Frederick E. Brenk by the
International Plutarch Society, Utah 2010, 295-314.
, Aptheia/Metrioptheia in Early Christianity: the Acts of the
Apostles (en prensa).
, El judasmo en las Vidas y en Moralia de Plutarco, en
Nikolaidis, A. (ed.), The Unity of Plutarchs work. Moralia
Themes in the Lives, Features of the Lives in the Moralia, Berlin-
New York 2008, 815-830.
- MURPHY, F. X., Rufinus of Aquileia (345-411). His Life and
Works, Washington 1945.
- P. BROCK, S., Saints in Syriac: A Little-Tapped Resource,
Journal of Early Christian Studies 16.2 (2008), 181-196.
- QUASTEN, J., Patrology, Utrecht 1953.
- RAPP, C., Storytelling as Spiritual Communication in Early Greek
Hagiography: The Use of Diegesis, Journal of Early Christian
Studies 6.3 (1998), 431-448.
176
- RAYNER, A.J., Christian Society in the Roman Empire,
Greece&Rome 11.33 (1942), 113-123.
- REARDON, P. H., Origens monastic legacy, Christian History
22.4 (2003), 34-36.
- REGNAULT, L., La vie quotidienne des Pres du dsert en
gypte au IVe sicle, Paris 1990.
- ROBINSON, T.M., Mind-Body Dualism in Plato, en Psyche
and Soma. Physicians and metaphysicians on the mind-body problem
from Antiquity to Enlightenment, Oxford 2000, 37-56.
- ROIG LANZILLOTA, L., Quin es quin en el Nuevo
Testamento, Crdoba 2009.
-, Cannibals, Myrmidonians, Sinopeans or Jews? The Five
Versions of The Acts of Andrew and Matthias and their Source(s),
en Labahn, M.-Lietaert Peerbolte, B.I., Wonders Never Cease:
The Purpose of Narrating Miracle Stories in the New Testament
and its religious Environment, New York 2006, 221-243.
- RUSSELL, N. - WARD, B., The Lives of the Desert Fathers,
Oxford 1981.
- SEGAL, CH., The Raw and the Cooked in Greek Literature:
Structure, Metaphor, Values, Classical Journal 69 (1973-4), 289-
308.
- TEJA, R., Emperadores, obispos, monjes y mujeres:
protagonistas del cristianismo, Madrid 1999.
, Sueos, ensueos y visiones en la Antigedad pagana y
cristiana, Aguilar de Campoo (Palencia), 2002.
, Fuge, tace, quiesce: el silencio de los Padres del desierto,
Ilu. Revista de Ciencias de las Religiones 19 (2007), 201-207.
- TORALLAS TOVAR, S., El hbito monstico en Egipto y su
simbologa, Ilu. Revista de Ciencias de las Religiones 7 (2002),
163-174.
- VALANTASIS, R., The Nuptial Chamber Revisited: The Acts
177
of Thomas and Cultural Intertextuality, Semeia 80 (1997 [1999]),
261-276.
- WADDELL, H., The Desert Fathers, London 1987.
- WAGNER, M., Rufinus, the translator, Washington 1945.
- WARD, B., Signs and Wonders: Miracles in the Desert Tradition,
Studia Patristica 17 (1989), 539-542.
- WILLCOCKS, W., Egyptian Irrigation, Londres 1989
- WIPSZYCKA, E., tudes sur le christianisme dans lEgypte
de lAntiquit tardive, Roma 1996.
- WISSE, F., Gnosticism and Early Monasticism in Egypt en
Aland, B. (ed.), Gnosis: Festschrift fur Hans Jonas, Gottingen
1978, 431-440.
- WOODS, D., An imperial embassy in the Historia
Monachorum, Journal of Theological Studies 48.1 (1997), 133-
136.
178
NDICE DE AUTORES
Demcrito de Abdera: 55
Discoro de Alejandra: 27
Eliano, Claudio: 93
Estobeo, Ioannes (Stobaeus): 58
Eudoxo de Cnidos: 93
Euquerio, S.: 116
Eusebio de Alejandra: 23, 34, 155
Eutimio, S.: 23
179
Jmblico de Calcis: 112
Jernimo, S.: 23, 25, 28-29, 36
Josefo, Flavio: 93
Juan de Jerusaln: 25
Juan el Bautista: 51
Leucipo de Abdera: 55
Lucrecio Caro, Tito: 55
Sexto Emprico: 93
Scrates escolstico: 27, 142
180
Sozmeno de Salamina: 26-27, 31, 72, 78, 81, 83-84, 109, 123,
129, 141-143, 147, 149-151, 154, 168
Sulpicio Severo: 25
Valentn: 140
Zenn de Citio: 58
NDICE GEOGRFICO
Egipto: 23-26, 36-37, 41, 44-45, 52, 61, 71, 75-76, 84, 92-93,
99, 118-119, 124, 135, 139, 143, 152, 155-156, 167, 169
Escete: 27, 163
181
Etiopa: 97
Heraclepolis: 133
Hermpolis: 84
Nilo: 44, 47, 51, 92, 115, 129, 161, 163, 170-171
Nitria: 27, 35, 149, 152, 160-161, 163, 171
Oxirrinco: 79, 81
Tabennesi (Tabennesiotas): 76
Tebaida: 45, 47-48, 72, 76, 79, 83-85, 99, 133, 137, 139, 142,
144, 146-147, 169
NDICE ONOMSTICO
182
Amonio: 23, 140, 150, 152
Ana: 51
Antonio: 61-62, 87, 112, 139-140, 149, 151, 154, 160-162,
165-166
Anuf: 121-122
Apeles: 30-31, 129-130, 132
Apolo: 26, 84-89, 91-102, 105
Apolonio (mrtir): 32, 144-146
Arn: 103
Astart: 93
Augusto: 48
Bes: 78
Bas: 158
Buda: 119
Daniel: 120
David: 54, 59, 170
Ddimo: 151
Discoro: 27, 147
Diotima: 160
Drusiana: 49,160
183
El: 51
Elas (monje): 83
Elas (profeta): 74, 83, 98, 100, 120
Elpidio: 83
Eugenio: 27, 48, 71
Eulogio: 141
Evagrio: 23, 27, 35, 140, 152
Graciano: 47-48
Hele: 123-127
Horus: 93
Jeremas: 130
Jezabel: 98
Job: 60, 64, 171
Jos: 84, 143
Josu: 113
Juan (hijo): 51
Juan: 130-132, 168
Juan de Licpolis: 32, 47, 49-55, 57, 62, 71
Juliano, Flavio Claudio, el Apstata: 48, 86, 88
Julio Csar: 71
Litargoel: 137
184
Lot: 103
185
Scrates: 90
Surus:121-122
Yambres: 155
Yanes: 155
CITAS BBLICAS
Gn
1,3: 86
3,5: 89
3,10: 72
19,1-3: 103
41,57: 143
46,3: 73
Ex
20,17: 154
Nm
22,28: 125
Dt
5,21.: 154
Jos
10,12-14.: 113
Jue
186
18,28.: 170
1S
1-2: 51
1R
17,14: 100
18: 120
19,2,: 98
21,23.: 98
Job
2,9.: 64
5,19.: 169, 171
Sal
45,11 (46,10): 57
65,4.: 137
68,31 (67,32): 97
69,1-2.: 170
69,14.: 170
69,15: 170
74,19.: 145
78,19.: 128
93,12.: 41
93,17.: 69
118,14.: 154
118,87.: 69
119,165.: 43, 137
128,5.: 105, 136
Pr
5,14: 69
18,19.: 69
Is
19,1.: 84
29,14: 85
187
35,1.: 31, 93
54,1.: 31, 92
65,25.: 97
Jer
27: 130
Dn
6.: 120
Os
1: 130
Mt
4,4: 124
4,7.: 70
5,3.: 69
5,15: 30
5,37: 53
7,13: 59
7,14.: 59
7,23.: 70
9,29.: 50
13,45.: 137
14,22-36: 169
16,24: 136
17,20: 113
22,2333: 43
27,24.: 114
Mc
2,1827: 43
8,34.: 136
Lc
1: 51
1,37.: 100
4,4.: 124
188
10,19.: 106
11,33: 30
14,11: 61, 64
14,12-31:137
17,28-19.32: 103
18,14.: 61, 64
20,2740.: 43
Jn
2,4.: 50
4,10.: 51
6,56.: 103
8,44.: 53
11,9.: 113
12,35.: 113
14,12.: 113
Hch
4,32.: 89
8,20.: 116
9,36-43: 169
13,10.: 130
14,14: 50
14,22.: 59
Rom
5,20.: 92
1Co
1,19.: 85
12,6.: 46
2Co
4,7.: 42
6,14-15.: 96
G
2,4.: 56
189
5,16.: 123
Flp
1,23: 114
3,20.: 43
1Ts
5,5: 86
5,16-18.: 103
1Ti
2,4: 41
6,12: 65
Tit
2,14.: 85
He
11,1.: 65
11,38.: 117
13,8.: 46
Stg
5,17.: 50
190
191