You are on page 1of 28

Manual and Warranty Manuel et Garantie Handbuch und Garantieschein Manual y Garanta

(EN) Important Monster Performance This equipment meets the following conformance standards:

and Safety Tips Safety EN 60950-1/A 12:2011


FCC ID: RJE190506 Health EN 62479:2010
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to
EMC EN 301489-1 V1.9.2
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
EN 301489-17 V2.2.1
interference, and (2) This device must accept any interference received,
EN 55022: 2010
including interference that may cause undesired operation. Changes
EN 55024: 2010
or modification not expressly approved by the party responsible for
Compliance could void the users authority to operate the equipment. Radio EN 300 328 V1.7.1
Connecting of peripherals requires the use of grounded shielded
signal cables. The socket-outlet shall be installed near the equipment
and shall be easily accessible.
N2001

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with Certification Model Number:
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC 190506
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This Import: Monster, LLC
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy Address: 7251 West Lake Mead Blvd.,
and, if not installed and used in accordance with the instructions, Las Vegas, NV 89128
may cause harmful interference to radio communications. However, Import: Monster Technology International, Ltd.
there is no guarantee that interference will not occur in a particular Address: Ballymaley Business Park,
installation. If this equipment does cause harmful interference to Gort Rd., Ennis, Co. Clare, Ireland
radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct Listen Responsibly
the interference by one or more of the following measures:
To avoid hearing damage, make sure that the volume on your music
Reorient or relocate the receiving antenna. player is turned down before connecting your headphones. After
Increase the separation between the equipment and receiver. placing headphones in / on your ears, gradually turn up the volume
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from until you reach a comfortable listening level.
that to which the receiver is connected. Noise levels are measured in decibels (dB), exposure to any noise at
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. or above 85 dB can cause gradual hearing loss.
Monitor your use; hearing loss is a function of loudness versus time.
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by
The louder it is, the less time you can be exposed to it. The softer it is,
the party responsible for compliance could void the users (or your)
the more time you can listen to it.
authority to operate the equipment. Avoid storage in extreme
heat or cold. Avoid exposure to liquids, temperature extremes and This decibel (dB) table compares some common sounds and shows
high humidity. The products working temperature range is 045C how they rank in potential harm to hearing.
(32113F).
SOUND NOISE EFFECT
This device complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth LEVEL (dB)
for an uncontrolled environment.
Whisper 30 Very quiet
Canada Notice IC ID: 7512A-190506 Quiet Office 5060 Comfortable hearing levels are
under 60 dB
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Vacuum Cleaner, 70 Intrusive; interferes with
This device complies with RSS 210 of Industry Canada. Operation is Hair Dryer telephone conversations
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference and (2) this device must accept any interference Food Blender 8590 85 dB is the level at which hearing
received, including interference that may cause undesired operation. damage (8 hrs.) begins
Garbage Truck, 100 No more than 15 minutes
Canadian Class B Statement
Cement Mixer of unprotected exposure
This digital device does not exceed the Class B limits for radio noise
recommended for sounds
emissions from digital apparatus as set out in the interference
between 90100 dB
causing equipment standard entitled Digital Apparatus, ICES-003
of the Department of Communications. Power Saw, 110 Regular exposure to sound over
Drill/Jackhammer 100 dB of more than 1 minute risks
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) permanent hearing loss
Modification Rock Concerts 110140 Threshold of pain begins around
Any changes or modifications not expressly approved (varies) 125 dB
by the grantee of this device could void the users authority to
Chart information obtained from www.nidcd.nih.gov/health/education/teachers/pages/
operate the device.
common_sounds.aspx
Get the most out of your equipment and enjoy great audio
performance even at safe levels. Our headphones will allow you to
hear more details at lower volume levels than ever before.
Learn how to establish a safe listening level and review other
important safety guidelines from the Consumer Electronics
EuropeEU Declaration of Conformity Association at www.ce.org. Important information on how to prevent
The equipment complies according to the Radio Equipment and Noise-Induced Hearing Loss (NIHL) and a comprehensive list of
Telecommunications Terminal Equipment Directive 1999/5/EC. which noises can cause damage can be found on the Deafness
Research Foundations website, www.drf.org.
Physiology of the Ear and Hearing Before using the headset, you must charge the battery and pair the
headset with a compatible device. Freedom will function without a
Incus Cochlear Nerve charged battery when attached by cable to phone or music player.

Malleus Charge the Battery


The headphone includes a Micro USB cable that can be connected
Cochlea to your computer or other device made for USB charging. Plug the
Auditory Canal Micro USB end of the included USB cable into the USB micro port
charger connector under the left earcup of the headphone. Plug the
Vestibule other end into a USB port on your computer or other devices made
Tympanic
for USB charging. The indicator light will be red while charging. Once
Membrane
fully charged, the green LED will be on. Charge time is 1.5 hours
Stapes on an empty battery. The fully charged battery has power for up to
To Nose/Throat 10 hours talking and/or music time and up to 100 hours standby time.
For additional information on what loud noises do to your ear and chart reference www.
abelard.org/hear/hear.php#loud-music WARNING: (1) Please pay attention to the environmental aspects of
battery disposal. Battery must be recycled or disposed of properly.
This product must not be disposed together with the domestic
Use Responsibly waste. This product has to be disposed at an authorized place for
Do not use headphones when its unsafe to do sowhile operating recycling of electrical and electronic appliances. By collecting and
a vehicle, riding a bike, crossing streets, or during any activity or recycling waste, you help save natural resources, and make sure the
in an environment where your full attention to your surroundings product is disposed in an environmental friendly and healthy way. (2)
is required. Batteries (battery pack or batteries installed) should not be exposed
to excessive heat, such as sunshine, fire, or the like. (3) DO NOT
Its dangerous to drive while wearing headphones, and in many
disassemble or replace the battery. If you suspect there is something
places, illegal because it decreases your chances of hearing life-
wrong with the battery, please carry the unit to the service center
saving sounds outside of your vehicle, such as another cars horn
for help.
and emergency vehicle sirens.
Please avoid wearing your headphones while driving. Use one Switch On
of Monsters FM transmitters to listen to your mobile media To switch on, press and hold the multifunction key about two
devices instead. seconds. The headset beeps ascending tones, and the green
indicator light is briefly displayed. When the headset tries to
Cleaning connect to the last used phone or music player, the red indicator
Wipe earcups with a soft cloth dampened with a mild soap solution. light flashes slowly. When the headset is connected to a device
and is ready for use, the blue indicator light flashes slowly. If the
Keys and Parts headset has not been paired with a device, it automatically enters
the pairing mode.
1 5
Switch Off
To switch off, press and hold the multifunction key for about three
seconds. The headset beeps descending tones, and the red light is
briefly displayed. If the headset is not connected to a device within
2 6
10 minutes, it switches off automatically.

Pairing
1. Ensure that your phone or music player is switched on.
3 7
2. To pair the headset if it has not been previously paired with a
device, switch on the headset. The headset enters the pairing
mode, and the blue and red indicator light starts to flash quickly.
To pair the headset if it has been previously paired with another
4 device, ensure that the headset is switched off, and press and
hold the multifunction key (for about five seconds) until the blue
and red indicator light starts to flash quickly.
3. Activate the Bluetooth feature on your phone or music player,
and set it to search for Bluetooth devices.
8
4. Select Freedom from the list of found devices on your phone
or music player.
5. If necessary, enter passcode 0000 to pair and connect the
9 10 headset to your device.

Adjust the Volume


The headset contains the following parts:
To adjust the headset volume, press the volume up or down key
1. Multifunction key 5. Play / Pause key during a call or while listening to music. To adjust the volume
(Power On/Off, Pairing, (Answer/End/Reject Call) quickly, press and hold either key.
Activate Voice Dialing) WARNING: Excessive sound pressure from earphones and
6. Track forward
2. Track back headphones can cause hearing loss.
7. Volume up
3. Volume down Calls
8. Charger connect
4. Indicator light To make a call, use your mobile phone in the normal way when the
(Only visible when lit) 9. 3.5mm cable port
headset is connected to it.
10. Microphone
To activate voice dialing (if your phone supports this feature with Answering a call: When alerted of an incoming call, press and
the headset), when no call is in progress, press the multifunction release the ControlTalk Universal control button to answer.
key twice quickly until the phone starts voice dialing, and process as
described in the phone user guide. Ending a call: On most phones, press and release the control button.
Some phones require you to press and hold the control button.
To answer or end a call, quickly press the play / pause key. To reject a
call, press and hold the play / pause key for approximately two seconds. To use call waiting: Most (but not all) phones function as follows:
When alerted of an incoming call while already on a call, press and
To switch a call (in progress) from the headset to the connected release the control button to answer and put the first call on hold.
phone, press and hold the play / pause key for about two seconds. Press and release the control button to swap back to the first call.
To switch a call (in progress) from the phone to the headset, press Press and hold the control button to end your current call and swap
and hold the play / pause key for about two seconds. back to the call on hold.
Play or pause a song or video: Press and release the center button.
Disconnect the Headphone Repeat to resume.
To disconnect the headset from your device, switch off the headset,
or disconnect it in Bluetooth menu of your device. Functionality will vary by device. For more information on
functionality for your device, please visit MonsterProducts.com/mp3/
ctuniversalworks.asp
Reconnect the Headphone
To connect the headset to the phone or music player that you have Headphones Break-in
last used with it, switch on the headset, or make the connection in
the Bluetooth menu of your device. Break in time for headphones? Were kidding, right? No were not.
Like any high performance product, whether its cars or headphones,
theyre mechanical devices that settle in after use. Your new
Listen to Music headphones will sound incredible out of the box, but will mellow
To listen to music, connect the headset to compatible music player out after use and sound even better. We recommend playing them
that supports A2DP Bluetooth profile. The available music functions for 8 hours. After 20 hours of playing, they should be fully broken
depend on your music player. in. Enjoy.
If you receive or make a call while listening to music, the music is
paused until the call ends.
To play a song, select in the music player and press the play / pause LIMITED WARRANTY FOR CONSUMERS
Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [PLEASE NOTE THAT
key on the ROC Freedom headset. To pause or resume playing a song, MONSTER DOES NOT ACCEPT PRODUCTS SHIPPED TO THIS ADDRESSFOLLOW
press the play / pause key. INSTRUCTIONS IN HOW TO MAKE A CLAIM BELOW] (415) 840-2000 (Monster) extends
You this Limited Warranty. Statutory or common law may provide You with additional rights
To select the next song during playback, press the track forward key or remedies, which shall not be affected by this Limited Warranty.
quickly. To select the previous song, press the track back key (once or DEFINITIONS
twice) quickly. To scroll through the current song quickly, press and Adequate Use means personal use of the Product (i) for private (as opposed to
hold either key. commercial) purposes, (ii) in conformance with all applicable law, code or regulations
(including without limitation building and/or electrical codes), (iii) in accordance with
manufacturer recommendations and/or instructions in the materials and documentation
Clear Settings or Reset that accompany the Product, and (iv) if applicable, with proper electrical grounding.
Authorized Dealer means any distributor, reseller or retailer that (i) was duly authorized to
To clear the pairing settings from the headset, switch off the headset do business and permitted to sell You the Product under the laws of the jurisdiction where
and press and hold the multifunction and volume down keys (for You bought the Product, (ii) purchased the Product directly from Monster or from a party with
over eight seconds) until the red and blue indicator lights alternate a contractual relationship with Monster and in accordance with the authorized terms and
conditions of such agreement, and (iii) sold You the Product new and in its original packaging.
three times.
Formal Warranty Claim means a claim made in accordance with the section Formal
To reset the headset, connect the headset to a charger and press Warranty Claims herein.
both the multifunction and volume up keys. Product means a Product (i) that is listed in the Specifications Table below, (ii) that You
bought from an Authorized Dealer new and in its original packaging, and (iii) whose serial
number, if any, has not been removed, altered, or defaced.
Passive Mode Product Defect or Defective Product means an inadequacy of the Product that
existed at the time when You received the Product from an Authorized Dealer and that
You can use ROC Freedom as a wired headphone to save batteries. causes a failure of the Product to perform in accordance with Monsters documentation
Simply connect one end of the included ControlTalk Universal accompanying the Product, unless such failure has been caused completely or partly by (a)
any use other than Adequate Use, (b) transportation, neglect, misuse or abuse by anyone
cable to the bottom of the earcup and the other to your MP3 player.
other than Monsters employees; (c) alteration, tampering or modification of the product by
Inserting an audio cable disables wireless functionality. anyone other than a Monster employee; (d) accident (other than a malfunction that would
otherwise qualify as a Product Defect); (e) maintenance or service of the Product by anyone

Using ControlTalk Universal other than a Monster employee; (f ) exposure of the Product to heat, bright light, sun, liquids,
sand or other contaminants; or (g) acts outside the control of Monster, including without
limitation acts of God, fire, storms, earthquake or flood.
Warranty Period means the time period during which Monster must have received
Your Formal Warranty Claim. The different Warranty Periods related to Product Defects are
defined in the Specifications Table below. The Warranty Period commences on the date
when You purchased or received (whichever occurs later) the Product from an Authorized
Dealer as evidenced by the Authorized Dealers invoice, sales receipt or packing slip. If
You do not have written proof of the date of purchase or receipt, then the Warranty Period
commences three (3) months after the date when the Product left Monster or its factory
as evidenced by Monsters records. The Warranty Period ends after the time defined in the
Specifications Table has expired or after You have transferred ownership of the Product,
whichever occurs earlier. Also, You must call Monster and obtain a Return Authorization
Number (as described under How to Make a Claim) within two (2) months after You
discover a Product Defect (or should have discovered it, if such Product Defect was obvious).
You means the first individual person that purchased the Product in its original packaging
The ControlTalk Universal on-cable remote features a single control from an Authorized Dealer. This Limited Warranty does not apply to persons or entities that
bought the Product (i) in used or unpackaged form, (ii) for resale, lease or other commercial
button and built-in mic, allowing you to switch easily between use, or (iii) from someone other than an Authorized Dealer.
listening to music and talking on your phone hands-free.
SCOPE OF THIS LIMITED WARRANTY
To connect, plug the end of the ROC Freedom headphone cable that PRODUCTS. If a Product contained a Product Defect when You bought it from an Authorized
Dealer, and Monster receives a Formal Warranty Claim from You (i) within two (2) months
is closest to the ControlTalk Universal into the bottom of the left or after You discover such Product Defect (or should have discovered it, if such Product Defect
right earcup and the other end into the 1/8" (3.5mm) stereo socket was obvious) and (ii) before the end of the Warranty Period for Product Defects applicable
on your music player. to the Defective Product, then Monster will provide You with one of the following remedies:
Monster will (1) repair or, at Monsters sole discretion, replace the Defective Product, or
(2) refund to You the purchase price You paid to Monster or the Authorized Dealer for the
Defective Product if repair or replacement is not commercially practicable or cannot be
timely made. NOTE: TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, MONSTER NOTE: Cet appareil a t test et dclar conforme aux limites pour un
DOES NOT ASSUME ANY LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR INDIRECT
DAMAGES UNDER THIS LIMITED WARRANTY.
appareil numrique de classe B, en application de la rglementation
de la FCC, Section 15. Ces limites sont dfinies de manire fournir
GENERAL PROVISIONS
une protection suffisante contre des interfrences nuisibles dans une
CHOICE OF LAW/JURISDICTION. This Limited Warranty and any disputes arising out of or
in connection with this Limited Warranty (Disputes) shall be governed by the laws of the
installation rsidentielle. Cet appareil gnre, utilise et peut produire
jurisdiction where You bought the Product. de lnergie radiolectrique et, en cas dinstallation non conforme
OTHER RIGHTS. THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU aux instructions, peut provoquer un brouillage prjudiciable aux
MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION, AND radiocommunications. Rien ne peut cependant garantir quaucune
WHICH SHALL NOT BE AFFECTED BY THIS LIMITED WARRANTY.* THIS WARRANTY EXTENDS
ONLY TO YOU AND CANNOT BE TRANSFERRED OR ASSIGNED. If any provision of this Limited interfrence ne puisse se produire dans une installation particulire.
Warranty is unlawful, void or unenforceable, that provision shall be deemed severable and Si cet appareil provoque un brouillage prjudiciable la rception de
shall not affect any remaining provisions. In case of any inconsistency between the English la tlvision ou de la radio, ce qui peut tre vrifi en lallumant et en
and other versions of this Limited Warranty, the English version shall prevail.
lteignant, il est conseill de corriger cette situation en appliquant
REGISTRATION. Please register Your Product at www.MonsterProducts.com. Failure to
register will not diminish Your warranty rights. une ou plusieurs des mesures suivantes :

SPECIFICATIONS TABLE
Rorienter ou repositionner lantenne de rception.
Augmenter la distance entre lappareil et le rcepteur concern.
Product Model Warranty Period for headphone
Brancher lappareil une alimentation appartenant un circuit
Product that accompanies this One (1) year for product sold in North America, South
warranty statement America and Asia Pacific
diffrent de celui du rcepteur concern.
Two (2) years for product sold in Europe Demander conseil au revendeur ou un technicien spcialis
en radio/tlvision.
FORMAL WARRANTY CLAIM
HOW TO MAKE A CLAIM. In the event of a Product Defect, You must follow these AVERTISSEMENT : Toute modification non expressment
instructions: (1) Call Monster within two (2) months after You discover a Product Defect approuve par la partie responsable de la conformit est susceptible
(or should have discovered it, if such Product Defect was obvious); (2) Give a detailed
explanation of how the damage occurred; (3) Obtain a Return Authorization Number; (4) dentraner lannulation de lautorisation dutilisation de lappareil
Return the Product, shipping prepaid by You (to be refunded if You are entitled to a remedy pour lutilisateur (ou vous-mme). viter de conserver au froid
under the Scope of this Limited Warranty), to Monster for verification of damage, along with ou une chaleur intense. viter dexposer des liquides, des
a copy of Your original sales receipt or proof of purchase (invoice or packing slip) for
such Product, the completed claim form, and printed Return Authorization Number on the tempratures extrmes et une humidit leve. Temprature de
outside of the return package (the claim form will include instructions for return). fonctionnement : 045C (32113F).
TELEPHONE NUMBERS. If You bought the Product in the United States (1-877-800-8989),
Latin America (Mexico 011-882-800-8989), or Asia Pacific (China 400-820-8973), contact Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements
Monster, Inc. via postal service at 455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005 (PLEASE NOTE FCC/IC dfinies pour un environnement non contrl.
THAT MONSTER DOES NOT ACCEPT PRODUCTS SHIPPED TO THIS ADDRESSFOLLOW
INSTRUCTIONS IN HOW TO MAKE A CLAIM ABOVE). If You bought the Product in
Australia, contact Monsters agent, Convoy International Pty Ltd (02 9700 0111), Unit 7, 1801 Canada Notice IC ID: 7512A-190506
Botany Rd, Banksmeadow, NSW 2019 Australia. If You bought the Product anywhere else,
contact Monster Cable International Ltd., Ballymaley Business Park, Gort Road, Ennis, Co. Cet appareil numrique de la classe B est conforme
Clare, Ireland. You can use one of the following telephone numbers: Canada 866-348-4171, la norme NMB-003 du Canada.
Ireland 353 65 68 69 354, Austria 0800296482, Belgium 0800-79201, Czech Republic
800-142471, Denmark 8088-2128, Finland 800-112768, France 0800-918201, Germany Cet appareil est conforme aux normes RSS 210 d'Industrie Canada.
0800-1819388, Greece 00800-353-12008, Italy 800-871-479, Netherlands 0800-0228919,
Norway 800-10906, Russia 810-800-20051353, Spain 900-982-909, Sweden 020-792650,
Son fonctionnement dpend des deux conditions suivantes :
Switzerland 0800834659, United Kingdom 0800-0569520. (1) l'appareil ne doit pas causer d'interfrences nuisibles ; et (2)
FURTHER PROCEEDINGS. Monster will determine whether a Product Defect existed. l'appareil doit accepter toute autre interfrence reue, y compris les
Monster may, at its discretion, direct You to obtain a repair estimate at a service center. If a interfrences pouvant entraner un fonctionnement non dsir.
repair estimate is required, You will be instructed on how to properly submit the estimate
and the resulting invoice to Monster for payment. Any fees for repairs may be negotiated Dclaration canadienne de Classe B
by Monster.
Cet appareil numerique respecte les limites de bruits
TIMING. If You bring a Formal Warranty Claim and fully comply with all terms and conditions
of this Limited Warranty, Monster will use its best efforts to provide You with a remedy radioelectriques applicables aux appareils numeriques de Class
within thirty (30) days after receipt of Your Formal Warranty Claim (if You reside in the United B prescrites dans la norme sur le materiel brouilleur. Appareils
States - forty-five (45) days if You reside elsewhere), unless obstacles outside Monsters Numeriques, NMB-003 edictee par le ministre des Communications.
control delay the process.
* Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for
any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods Modification
repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not
amount to a major failure. Toute modification non approuv explicitement par le fournisseur
de licence de lappareil peut entraner lannulation du droit de
Ver.121912 GLOBAL 2015 Monster, LLC
lutilisateur utiliser lappareil.

(FR) Quelques conseils importants Europe Dclaration de Conformit UE


de Monster pour la performance L'quipement est conforme la directive 1999/5/CE concernant
les quipements hertziens et les quipements terminaux de
et la scurit tlcommunications.
L'quipement est conforme aux normes suivantes :
FCC ID: RJE190506
Cet appareil est conforme la rglementation de la FCC, Section 15.
Son utilisation doit rpondre aux deux conditions suivantes : (1) Scurit EN 60950-1/A 12:2011
Cet appareil ne doit pas mettre dinterfrences prjudiciables et Sant EN 62479:2010
(2) Cet appareil doit accepter toute interfrence reue, y compris
celles risquant dentraner un fonctionnement prjudiciable. Tout CEM EN 301 489-1 V1.9.2
changement ou modification non expressment approuve par EN 301 489-17 V2.2.1
la partie responsable de la conformit est susceptible dentraner EN 55022: 2010
lannulation de lautorisation dutilisation de lappareil pour EN 55024: 2010
lutilisateur. La connexion de priphriques ncessite lutilisation
de cble isols et mis la terre. La prise dalimentation doit tre Radio EN 300 328 V1.7.1
installe proximit de lquipement et rester facilement accessible.
Physiologie de loreille et du systme auditif
N2001
Enclume Nerf auditif
Rfrence du modle certifi :
190506
Marteau
Importateur : Monster, LLC
Adresse : 7251 West Lake Mead Blvd.,
Cochle
Las Vegas, NV 89128 Conduit auditif
Importateur : Monster Technology International, Ltd.
Vestibule
Adresse : Ballymaley Business Park, Tympan
Gort Rd., Ennis, Co. Clare, Ireland
trier
coutez de manire responsable Vers le nez/la gorge
Pour ne pas endommager votre capacit auditive, assurez-vous
Pour plus dinformation sur les risques auditifs lis des sources sonores trop puissantes et sur
de bien baisser le volume de votre lecteur de musique avant de
la charte de rfrence, visitez le site www.abelard.org/hear/hear.php#loud-music
brancher vos couteurs. Aprs avoir plac les couteurs sur/dans vos
oreilles, augmentez progressivement le volume jusqu un niveau
dcoute confortable. Utilisez vos couteurs de manire responsable
Nutilisez pas vos couteurs lorsquil est imprudent de le faire
Les niveaux sonores sont mesurs en dcibels (dB). Lexposition
quand vous conduisez , lorsque vous tes bicyclette ou que vous
un niveau gal ou suprieur 85 dB peut provoquer une perte
traversez une rue, durant une activit ou dans un environnement
progressive daudition.
exigeant toute votre attention.
Grez correctement lutilisation de vos couteurs. La perte daudition
Il est dangereux de conduire tout en portant des couteurs. Cela est
est fonction de lintensit sonore et de la dure dexposition. Plus
mme illgal en de nombreux endroits, ds lors que cela peut vous
lintensit est leve, moins vous devez y rester expos. Plus elle est
empcher dentendre des signaux sonores extrieurs qui peuvent
modre, plus vous pouvez couter longtemps.
vous sauver la vie comme, par exemple, lavertisseur dune autre
Le tableau des dcibels (dB) ci-aprs compare quelques sources voiture ou la sirne dun vhicule durgence.
sonores habituelles et les classe en termes de risques auditifs.
Veuillez ne pas porter vos couteurs lorsque vous conduisez. Pour
couter vos lecteurs portables, utilisez plutt lun des rcepteurs FM
SON NIVEAU EFFET
de Monster.
SONORE (dB)
Chuchotement 30 Trs faible Nettoyage
Ambiance 5060 Jusqu 60 dB, les niveaux dcoute Nettoyez les couteurs l'aide d'un chiffon doux imbib d'une
de bureau restent agrables solution lgrement savonneuse.

Aspirateur, 70 Niveau sonore intrusif ;


sche-cheuveux interfre avec les conversations
Touches et lments
1 5
tlphoniques
Mixeur 8590 85 dB est le niveau auquel la
capacit auditive commence
se dgrader au-del de 8 heures
dcoute 2 6
Camion 100 Il est recommand de ne pas
ordures, dpasser 15 mn dexposition non
btonnire protge des niveaux sonores
compris entre 90 et 100 dB
3 7
Scie lectrique, 110 Une exposition rgulire de plus
perceuse, marteau- d1 minute un niveau sonore
piqueur suprieur 100 dB peut provoquer
une perte daudition permanente
Concerts de rock 110140 Le seuil douloureux intervient 4
(peut varier) partir de 125 dB
Cette charte peut tre consulte sur le site www.nidcd.nih.gov/health/education/teachers/
pages/common_sounds.aspx
8
Tirez le meilleur de votre quipement et profitez dune performance
sonore exceptionnelle, mme des niveaux respectant la scurit.
Nos couteurs vous permettront de percevoir plus de dtails que
jamais, y compris faible volume.
Apprenez dfinir les niveaux dune coute sans danger et 9 10
consultez dautres consignes de scurit importantes proposes Le casque comprend les lments suivants :
par la Consumer Electronics Association sur le site www.ce.org.
Dimportantes informations sur la manire de prvenir la perte 1. Touche multifonction 5. Touche Lecture / Pause
daudition due au bruit, ainsi quune liste complte des sources (Mise sous / hors tension, (Rpondre / Terminer /
sonores susceptibles de provoquer ce type de dommage, peuvent Appairage, Activation de la Rejeter l'appel)
tre consultes sur le site de la Deafness Research Foundations numrotation vocale)
6. Avance rapide
website, www.drf.org. 2. Retour rapide
7. Volume +
3. Volume -
8. Prise pour chargeur
4. Indicateur lumineux
9. Prise jack 3,5 mm
(visible uniquement
lorsqu'il est allum) 10. Micro
Avant d'utiliser le casque, rechargez la batterie et appairez le Rglage du volume
casque un appareil compatible. Freedom fonctionne sans batterie
Pour rgler le volume du casque, appuyez sur la touche Volume
recharge lorsqu'il est reli par un cble un tlphone ou un
+ ou Volume - pendant un appel ou en coutant de la musique.
lecteur audio.
Pour rgler rapidement le volume, maintenez l'une de ces touches
enfonce.
Chargement de la batterie
AVERTISSEMENT : l'utilisation d'un casque ou d'couteurs un
Le casque comprend un cble micro-USB qui peut tre branch
volume sonore excessif peut entraner une perte auditive.
sur un ordinateur ou tout autre appareil prvu pour recharger un
appareil l'aide d'un cble USB. Branchez la prise micro-USB du
cble USB fourni dans le port micro-USB de chargement situ sous Appels tlphoniques
l'couteur gauche du casque. Branchez la prise situe l'autre Pour passer un appel tlphonique, utilisez normalement votre
extrmit du cble dans le port USB d'un ordinateur ou de tout autre tlphone mobile lorsqu'il est connect au casque.
appareil prvu pour recharger un appareil l'aide d'un cble USB.
L'indicateur lumineux est rouge pendant le chargement. Une fois Pour activer la numrotation vocale (si votre tlphone prend
le chargement termin, l'indicateur lumineux est vert. La dure de en charge cette fonction avec le casque), lorsqu'aucun appel
chargement d'une batterie vide est de 1h30. La batterie entirement tlphonique n'est en cours, appuyez rapidement deux fois sur
charge prsente une autonomie maximale de 10 heures de la touche multifonction afin d'activer la numrotation vocale
conversation et / ou de musique et de 100 heures en veille. du tlphone puis procdez comme indiqu dans le manuel
d'utilisation du tlphone.
AVERTISSEMENT : (1) Soyez attentif aux consquences cologiques
de l'limination de la batterie. La batterie doit tre correctement Pour rpondre ou terminer un appel, appuyez rapidement sur la
recycle ou limine. Ce produit ne doit pas tre limin avec les touche Lecture / Pause. Pour rejeter un appel, maintenez la touche
ordures mnagres. Ce produit doit tre collect par un organisme Lecture / Pause enfonce pendant environ 2 secondes.
disposant d'une autorisation de recyclage des appareils lectriques Pour transfrer un appel tlphonique (en cours) du casque vers le
et lectroniques. Grce la collecte et au recyclage des dchets, tlphone connect, maintenez la touche Lecture / Pause enfonce
vous contribuez prserver les ressources naturelles et veillez pendant environ 2 secondes. Pour transfrer un appel tlphonique
l'limination de ce produit d'une manire respectueuse de (en cours) du tlphone vers le casque, maintenez la touche Lecture /
l'environnement et de la sant. (2) Les batteries (ensembles de piles Pause enfonce pendant environ 2 secondes.
ou batteries installes) ne doivent pas tre exposes une chaleur
excessive, telle que le rayonnement solaire, le feu ou quivalent.
(3) NE PAS dmonter ou remplacer la batterie. Si vous estimez que Dconnexion du casque
la batterie est dfectueuse, veuillez rapporter l'appareil au centre Pour dconnecter le casque de votre appareil, mettez-le hors tension
d'assistance. ou dconnectez-le depuis le menu Bluetooth de votre appareil.

Mise sous tension Reconnexion du casque


Pour mettre le casque sous tension, maintenez la touche Pour connecter le casque au tlphone ou au lecteur audio avec
multifonction enfonce pendant environ 2 secondes. Le casque lequel vous l'avez pralablement utilis, mettez-le sous tension ou
met une srie de signaux sonores de plus en plus aigus, puis connectez-le depuis le menu Bluetooth de votre appareil.
l'indicateur lumineux s'allume brivement en vert. Lorsque le
casque essaye de se connecter au dernier tlphone ou lecteur coute de musique
audio utilis, l'indicateur lumineux clignote lentement en rouge.
Pour couter de la musique, connectez le casque un lecteur
Lorsque le casque est connect un appareil et prt tre utilis,
audio compatible prenant en charge le profil Bluetooth A2DP. Les
l'indicateur lumineux clignote lentement en bleu. Si le casque n'est
fonctionnalits audio disponibles dpendent de votre lecteur audio.
pas t appair un appareil, il entre automatiquement dans le
mode appairage. Si vous recevez ou passez un appel tlphonique pendant que vous
coutez de la musique, celle-ci est suspendue jusqu' la fin de l'appel
Mise hors tension tlphonique.
Pour mettre le casque hors tension, maintenez la touche Pour lire une chanson, slectionnez-la dans votre lecteur audio et
multifonction enfonce pendant environ 3 secondes. Le casque appuyez sur la touche Lecture / Pause du casque ROC Freedom. Pour
met une srie de signaux sonores de plus en plus graves, puis suspendre ou reprendre la lecture d'une chanson, appuyez sur la
l'indicateur lumineux s'allume brivement en rouge. Si le casque touche Lecture / Pause.
n'est pas appair un appareil pendant 10 minutes, il se met
automatiquement hors tension. Pour slectionner la chanson suivante en cours de lecture, appuyez
rapidement sur la touche Avance rapide. Pour slectionner la
Appairage chanson prcdente, appuyez rapidement (une fois ou deux) sur la
touche Retour rapide. Pour parcourir rapidement la chanson en cours,
1. Assurez-vous que votre tlphone ou votre lecteur audio est maintenez l'une de ces deux touches enfonce.
sous tension.
2. Pour appairer le casque, s'il n'a pas t prcdemment appair Effacement des paramtres ou rinitialisation
un appareil, mettez-le sous tension. Le casque entre dans le Pour effacer les paramtres d'appairage du casque, mettez-le hors
mode appairage et l'indicateur lumineux clignote rapidement en tension puis maintenez la touche multifonction et la touche Volume
rouge et bleu. Pour appairer le casque, s'il a t prcdemment - enfonces (pendant plus de 8 secondes), jusqu' ce que l'indicateur
appair un autre appareil, assurez-vous qu'il est hors tension lumineux clignote trois fois en rouge et bleu.
puis maintenez la touche multifonction enfonce (pendant
environ 5 secondes) jusqu' ce que l'indicateur lumineux clignote Pour rinitialiser le casque, branchez-le sur un chargeur puis appuyez
rapidement en rouge et bleu. simultanment sur la touche multifonction et la touche Volume +.

3. Activez la fonctionnalit Bluetooth sur votre tlphone ou votre Mode passif


lecteur audio et utilisez-la pour rechercher des appareils Bluetooth.
Vous pouvez utiliser l'ROC Freedom comme un casque filaire pour
4. Slectionnez Freedom dans la liste des appareils trouvs par conomiser sa batterie. Branchez simplement une prise du cble
votre tlphone ou votre lecteur audio. ControlTalk Universal fourni sous l'couteur puis l'autre prise
votre lecteur MP3. Le branchement d'un cble audio dsactive la
5. Si ncessaire, entrez le code 0000 pour appairer et connecter le
fonction sans fil.
casque votre appareil.
Utiliser ControlTalk Universal Produit dsigne un Produit (i) qui est mentionn dans le Tableau des Spcifications
ci-dessous ; (ii) que Vous avez achet en tat neuf et dans son emballage d'origine auprs
d'un Revendeur Agr ; et (iii) dont le numro de srie, le cas chant, n'a pas t effac,
altr ou modifi.
Dfaut du Produit ou Produit Dfectueux dsigne une inadquation du Produit
qui existait au moment o Vous avez rceptionn le Produit auprs d'un Revendeur Agr
et qui entrane une incapacit du Produit fonctionner conformment la documentation
de Monster qui l'accompagne, moins qu'une telle incapacit n'ait t cause en totalit
ou en partie par (a) une utilisation autre que l'Utilisation Adquate ; (b) un transport, une
ngligence, une utilisation incorrecte ou un abus relevant de la responsabilit de toute
personne trangre Monster ; (c) une altration, une contrefaon ou une modification
du Produit par toute personne trangre Monster ; (d) un accident (autre qu'un
dysfonctionnement qui serait autrement considr comme un Dfaut du Produit) ; (e)
un entretien ou une opration de maintenance du Produit par toute personne trangre
Monster ; (f ) une exposition du Produit la chaleur, la lumire vive, au rayonnement
solaire, aux liquides, au sable ou tout autre contaminant ; ou (g) des vnements hors du
contrle de Monster, y compris, mais de faon non limitative, les cas de force majeure, les
incendies, les temptes, les sismes et les inondations.
La commande sur cble de ControlTalk Universal comporte un
Priode de Garantie dsigne la priode de temps au cours de laquelle Monster doit
bouton unique de commande et un microphone intgr qui vous avoir reu Votre Rclamation Formelle sous Garantie. Les diffrentes Priodes de Garantie
permettent de basculer facilement entre les modes lecture de lies aux Dfauts du Produit sont dfinies dans le Tableau des Spcifications ci-dessous. La
musique et conversation tlphonique mains-libres. Priode de Garantie commence la date laquelle Vous avez achet ou rceptionn (la
date la plus tardive prvalant) le Produit auprs d'un Revendeur Agr, comme en tmoigne
la facture, le ticket de caisse ou le bordereau d'expdition dudit Revendeur Agr. Si Vous
Pour connecter votre casque ROC Freedom, branchez lextrmit du ne dtenez pas de preuve crite de la date d'achat ou de rception, la Priode de Garantie
cble la plus proche de ControlTalk Universal sur la partie infrieure commence trois (3) mois aprs la date laquelle le produit a quitt les locaux ou l'usine de
de lcouteur gauche, et lautre extrmit sur la prise stro 3,5 mm Monster, conformment aux indications mentionnes dans les enregistrements de Monster.
(1/8") de votre lecteur de musique. La Priode de Garantie expire l'issue de la dure dfinie dans le Tableau des Spcifications
ou lorsque Vous transfrez la proprit du Produit, selon l'vnement survenant en premier.
En outre, Vous devez appeler Monster et obtenir un Numro d'Autorisation de Retour (tel
Rpondre un appel : Lorsquun appel se prsente, pressez que dcrit la section Comment effectuer une rclamation ) dans les deux (2) mois
brivement le bouton de commande ControlTalk Universal. suivant la date laquelle Vous avez constat un Dfaut du Produit (ou auriez d le constater,
si un tel Dfaut du Produit tait vident).
Terminer un appel : Sur la plupart des tlphones, pressez Vous dsigne la premire personne individuelle ayant achet le Produit dans son
brivement le bouton de commande. Sur certains tlphones, vous emballage d'origine auprs d'un Revendeur Agr. La prsente Garantie Limite ne
devez presser et maintenir enfonc le bouton. s'applique pas aux personnes ou entits ayant achet le Produit (i) en tat d'usage ou non
emball ; (ii) des fins de revente ou de location, ou pour tout autre usage commercial ;
ou (iii) auprs d'une personne autre qu'un Revendeur Agr.
Mettre un appel en attente : Sur la plupart de des tlphones (mais
pas tous), procdez comme suit : Si vous tes dj en ligne et quun CHAMP D'APPLICATION DE LA PRSENTE GARANTIE LIMITE
appel se prsente, pressez brivement le bouton de commande pour PRODUITS. Si un Produit est affect d'un Dfaut du Produit alors que Vous l'avez achet
rpondre et mettre en attente le premier appel. Pressez brivement chez un Revendeur Agr et que Monster reoit une Rclamation Formelle sous Garantie
effectue par Vous (i) dans les deux (2) mois suivant la date laquelle Vous avez constat un
le bouton pour revenir au premier appel. Pressez et maintenez tel Dfaut du Produit (ou auriez d le constater, si un tel Dfaut du Produit tait vident) ;
enfonc le bouton de commande pour terminer lappel en cours et et (ii) avant l'expiration de la Priode de Garantie pour les Dfauts du Produit applicable au
reprendre lappel en attente. Produit Dfectueux, Monster Vous fournira l'un des recours suivants : Monster (1) rparera
ou, sa seule discrtion, remplacera le Produit Dfectueux ; ou (2) Vous remboursera le prix
d'achat que Vous avez pay Monster ou au Revendeur Agr pour le Produit Dfectueux,
Lire ou mettre sur pause un morceau de musique ou une vido :
si la rparation ou le remplacement de celui-ci n'est pas commercialement ralisable ou
Pressez une fois de bouton central. Rptez pour reprendre la lecture. ne peut tre effectu(e) rapidement. REMARQUE : DANS LES LIMITES AUTORISES PAR LA
LOI APPLICABLE, MONSTER N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUT DOMMAGE
Certaines fonctionnalits peuvent varier selon le modle dappareil. INCIDENT, CONSECUTIF OU INDIRECT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE.
Pour plus dinformation sur les fonctionnalits de votre appareil,
DISPOSITIONS GNRALES
veuillez visiter le site MonsterProducts.com/mp3/ctuniversalworks.asp
CHOIX DE LA LOI / JURIDICTION. La prsente Garantie Limite et tout litige en dcoulant
ou en relation avec celle-ci ( Litige ) sont rgis par les lois de la juridiction o Vous avez
Rodage des casques achet le Produit.
AUTRES DROITS. LA PRSENTE GARANTIE LIMITE VOUS ACCORDE DES DROITS
Un temps de rodage pour les casques ? Cest une plaisanterie, nest- SPCIFIQUES, ET VOUS POUVEZ AUSSI DISPOSER D'AUTRES DROITS, QUI PEUVENT
ce pas ? Non, ce nen est pas une. Comme tout produit de haute VARIER SELON LES JURIDICTIONS ET QUI NE PEUVENT TRE AFFECTS PAR LA PRSENTE
GARANTIE LIMITE.* LA PRSENTE GARANTIE NE S'APPLIQUE QU' VOUS ET NE PEUT TRE
performance, quil sagisse de voitures ou de casques, ce sont des
NI TRANSFRE NI CDE. Si une disposition quelconque de la prsente Garantie Limite
appareils mcaniques qui se perfectionnent aprs utilisation. Le est illgale, nulle ou inapplicable, elle sera rpute divisible et n'affectera pas les autres
son de votre nouveau casque sera dexcellente qualit ds la sortie dispositions. En cas de divergence entre la version anglaise et tout autre version linguistique
de lemballage, mais il s adoucira aprs utilisation et sera encore de la prsente Garantie limite, la version anglaise prvaudra.
ENREGISTREMENT. Veuillez enregistrer Votre Produit sur le site www.MonsterProducts.
meilleur. Nous vous recommandons dutiliser votre casque pendant
com. Tout dfaut d'enregistrement n'affectera pas Vos droits garantie.
8 heures. Aprs 20 heures dutilisation, il devrait tre compltement
rod. Profitez ! TABLEAU DES SPCIFICATIONS

Modle de Produit Priode de Garantie du Produit

Produit qui accompagne Un (1) an pour les produits vendus en Amrique du Nord,
GARANTIE LIMITE POUR LE CONSOMMATEUR la prsente dclaration en Amrique du Sud et en Asie-Pacifique.
de garantie. Deux (2) ans sur les produits vendus en Europe
Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, TATS-UNIS, [VEUILLEZ NOTER
QUE MONSTER N'ACCEPTE AUCUN PRODUIT EXPDI LA PRSENTE ADRESSE
VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS MENTIONNES DANS LA SECTION COMMENT
RCLAMATION FORMELLE SOUS GARANTIE
EFFECTUER UNE RCLAMATION CI-DESSOUS] (415) 840-2000 ( Monster ) Vous accorde la
prsente Garantie Limite. La lgislation ou le droit commun peut Vous accorder des droits ou COMMENT EFFECTUER UNE RCLAMATION. En cas de constat d'un Dfaut du Produit,
des recours supplmentaires qui ne sont pas affects par la prsente Garantie Limite. Vous devez suivre ces instructions : (1) Appelez Monster dans les deux (2) mois suivant
la date laquelle Vous avez constat un tel Dfaut du Produit (ou auriez d le constater,
DFINITIONS si un tel Dfaut du Produit tait vident) ; (2) Fournissez une explication dtaille de la
Utilisation Adquate dsigne une utilisation personnelle du Produit (i) dans le manire dont le dommage s'est produit ; (3) Obtenez un Numro d'Autorisation de Retour
cadre priv (par opposition au cadre commercial) ; (ii) dans le respect des lois, codes ; (4) Retournez le Produit, en port prpay (qui Vous sera rembours si Vous avez droit
ou rglementations applicables (y compris, mais de faon non limitative, les codes des un recours en vertu du champ d'application de la prsente Garantie Limite), Monster
secteurs de l'immobilier et / ou de l'lectricit) ; (iii) conformment aux recommandations pour vrification du dommage, accompagn d'une copie de l'original de Votre ticket de
et / ou instructions du fabricant mentionnes dans les produits et documentations qui caisse ou preuve d'achat (facture ou emballage) concernant ledit Produit, du formulaire de
accompagnent le Produit ; et (iv) le cas chant, avec une installation quipe d'une prise rclamation dment rempli et du Numro d'Autorisation de Retour imprim l'extrieur du
de terre adapte. colis de retour (le formulaire de rclamation contiendra des instructions pour le retour).
Revendeur Agr dsigne tout distributeur, revendeur ou dtaillant qui (i) a t dment NUMROS DE TLPHONE. Si Vous avez achet le Produit aux tats-Unis (1-877-800-
autoris faire commerce et Vous vendre le Produit en vertu des lois en vigueur dans la 8989), en Amrique latine (Mexique, 011-882-800-8989) ou dans la rgion Asie-Pacifique
juridiction o Vous avez achet le Produit ; (ii) a achet le Produit directement auprs de (Chine, 400-820-8973), contactez Monster, LLC par voie postale, l'adresse : 455 Valley
Monster ou d'une partie lie Monster par une relation contractuelle, conformment aux Drive, Brisbane, CA 94005 (VEUILLEZ NOTER QUE MONSTER N'ACCEPTE AUCUN
conditions gnrales d'un tel accord ; et (iii) Vous a vendu le Produit en tat neuf et dans PRODUIT EXPDI LA PRSENTE ADRESSE VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS
son emballage d'origine. MENTIONNES DANS LA SECTION COMMENT EFFECTUER UNE RCLAMATION CI-
DESSUS). Si Vous avez achet le Produit en Australie, contactez le reprsentant de Monster
Rclamation Formelle sous Garantie dsigne une rclamation effectue conformment
: Convoy International Pty Ltd (02 9700 0111), Unit 7, 1801 Botany Rd, Banksmeadow, NSW
la section Rclamations Formelles sous Garantie mentionne aux prsentes.
2019 Australie. Si Vous avez achet le Produit dans une autre rgion du monde, contactez
Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Gort Road, Ennis, Co. Clare,
Irlande. Vous pouvez utiliser l'un des numros de tlphone suivants : Canada 866-348-4171,
Irlande 353 65 68 69 354, Autriche 0800296482, Belgique 0800-79201, Rpublique tchque
Hinweis fr Kanada IC ID: 7512A-190506
800-142471, Danemark 8088-2128, Finlande 800-112768, France 0800-918201, Allemagne Dieses Digitalgert der Klasse B erfllt die Vorgaben der kanadischen
0800-1819388, Grce 00800-353-12008, Italie 800-871-479, Pays-Bas 0800-0228919,
Norvge 800-10906, Russie 810-800-20051353, Espagne 900-982-909, Sude 020-792650,
ICES-003.
Suisse 0800834659, Royaume-Uni 0800-0569520.
Dieses Gert erfllt die RSS 210-Vorgaben der Industry Canada. Der
AUTRES PROCDURES. Monster dterminera la ralit d'un Dfaut du Produit. Monster
peut, sa seule discrtion, Vous orienter vers un centre d'assistance afin d'obtenir un devis Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) dieses
de rparation. Si un devis de rparation est ncessaire, Vous serez inform de la faon de Gert darf keine Strungen verursachen, und (2) dieses Gert muss
transmettre ce devis ainsi que la facture correspondante Monster pour paiement. Tous les jegliche Strungen aushalten, einschlielich Strungen, die einen
frais de rparation peuvent tre ngocis par Monster.
unerwnschten Betrieb des Gerts verursachen.
CALENDRIER. Si Vous fournissez une Rclamation Formelle sous Garantie et respectez
toutes les conditions d'utilisation de la prsente Garantie Limite, Monster mettra en uvre
tous les moyens sa disposition pour Vous fournir un recours dans les trente (30) jours
Hinweis fr Kanada, Klasse B
suivant la rception de Votre Rclamation Formelle sous Garantie (dure applicable si Vous Dieses Digitalgert hlt die Klasse-B-Grenzwerte hinsichtlich
rsidez aux tats-Unis quarante-cinq (45) jours si Vous rsidez dans une autre rgion du Funkemissionen von Digitalgerten gem Digital Apparatus, ICES-
monde), moins que des obstacles hors du contrle de Monster retardent le processus.
003 des Department of Communications ein.
* Nos articles sont livrs avec des garanties qui ne peuvent tre exclues en vertu de la
Loi australienne de protection des consommateurs. Vous avez droit remplacement ou CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
remboursement en cas de dysfonctionnement majeur, et indemnisation pour tout
autre perte ou dommage raisonnablement prvisible. Vous disposez galement du droit
Vernderungen
rparation ou remplacement des articles, si la qualit desdits articles est inacceptable et
que le dysfonctionnement n'est pas considr comme majeur. Jegliche nderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrcklich
von der fr die Einhaltung von Vorgaben verantwortlichen Stelle
Ver. 121912 MONDIAL 20032015 Monster, LLC
zugelassen sind, knnen die Berechtigung des Anwenders zum
Betrieb des Gertes erlschen lassen.

(DE) Wichtige Tipps von Monster


Europa EU-Konformittserklrung
zu Leistung und Sicherheit
Diese Ausrstung entspricht den Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EG
FCC ID: RJE190506 ber Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen.
Dieses Gert erfllt Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb unterliegt Diese Ausrstung erfllt die folgenden Konformittsvorgaben:
den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gert darf keine
schdlichen Strungen verursachen, und (2) dieses Gert muss jeder
Sicherheit EN 60950-1/A 12:2011
Strung, der es ausgesetzt ist, standhalten, einschlielich Strungen,
die einen unerwnschten Betrieb verursachen. nderungen oder Gesundheit EN 62479:2010
Modifikationen, die nicht ausdrcklich von der fr die Compliance
verantwortlichen Partei zugelassen wurden, knnten die Erlaubnis EMV EN 301489-1 V1.9.2
des Benutzers, das Gert zu betreiben, ungltig machen. Das EN 301489-17 V2.2.1
Anschlieen von Peripheriegerten erfordert den Einsatz von EN 55022: 2010
geerdeten abgeschirmten Signalkabeln. Die Ausgangsbuchse wird in EN 55024: 2010
der Nhe des Gerts installiert und muss einfach zugnglich sein.
Funk EN 300 328 V1.7.1
HINWEIS: Dieses Gert wurde getestet und es wurde erachtet,
dass es die Grenzwerte fr ein digitales Gert der Klasse B erfllt,
gem Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Grenzwerte wurden entworfen,
N2001
um einen vernnftigen Schutz gegen schdliche Strungen in
einer Wohnumgebung zu bieten. Dieses Gert erzeugt, verwendet Zertifizierung-Modellnummer:
und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und, wenn es nicht in 190506
bereinstimmung mit den Anweisungen installiert wird, kann fr
Adresse Monster, LLC
Funkkommunikation schdliche Strungen verursachen. Allerdings
importieren: 7251 West Lake Mead Blvd.,
gibt es keine Garantie, dass die Strungen nicht bei einer spezifischen
Las Vegas, NV 89128
Installation auftreten werden. Wenn dieses Gert schdliche
Strungen beim Empfang von Funk- oder Fernsehsignalen verursacht, Adresse Monster Technology International, Ltd.
was durch Ein- und Ausschalten des Gerts festgestellt werden kann, importieren: Ballymaley Business Park,
wird dem Benutzer empfohlen, die Strung durch eine oder mehrere Gort Rd., Ennis, Co. Clare, Ireland
der folgenden Manahmen zu beheben:
Neuausrichtung oder Neupositionierung der Empfangsantenne. Nutzen Sie Ihren Kopfhrer
verantwortungsbewusst
Erhhen des Abstands zwischen dem Gert und dem Empfnger.
Um Hrschden zu vermeiden, achten Sie darauf, die Lautstrke Ihres
Anschluss des Gerts an einem anderen Ausgang eines Players niedrig einzustellen, bevor Sie Ihren Kopfhrer anschlieen.
Schaltkreises, an dem der Empfnger angeschlossen ist. Nachdem Sie den Kopfhrer aufgesetzt haben, sollten Sie die
Lautstrke langsam erhhen, bis Sie eine angenehme Lautstrke
Fragen Sie Ihren Hndler um Hilfe oder einen erfahrenen /Funk-/ zum Musikhren erreicht haben.
Fernsehtechniker.
Geruschstrken werden in Dezibel (dB) gemessen. Wenn man
VORSICHT: nderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrcklich beliebigen Geruschen mit einer Lautstrke von 85 dB ausgesetzt ist,
von der fr die Compliance verantwortlichen Partei zugelassen kann dies zum schrittweisen Verlust des Gehrs fhren.
wurden, knnten die Erlaubnis des Benutzers (oder Ihre) das Gert
Achten Sie darauf, wie Sie Ihre Kopfhrer nutzen: Der Verlust des
zu betreiben, ungltig machen. Vermeiden Sie die Lagerung in
Gehrs unterliegt einer Formel aus Lautstrke und Zeit. Je hher die
extremer Hitze oder Klte. Vermeiden Sie das Gert Flssigkeiten,
Lautstrke ist, desto weniger Zeit knnen Sie sich dieser Lautstrke
extremen Temperaturen und hoher Feuchtigkeit auszusetzen. Die
aussetzen. Je geringer die Lautstrke ist, desto lnger knnen Sie
Betriebstemperatur des Gerts liegt zwischen 045C (32113F).
Gerusche bei dieser Lautstrke hren.
Dieses Gert hlt die FCC-/IC-Strahlungsaussetzungsgrenzwerte ein,
die fr unbestimmte Umgebungen festgelegt wurden.
Diese Dezibeltabelle (dB) vergleicht einige alltgliche Gerusche und Reinigen
ihre Rangfolge bei mglichen Hrschden.
Wischen Sie die Ohrmuscheln mit einem weichen, mit etwas
GERUSCH STRKE DES WIRKUNG Seifenlauge angefeuchteten Tuch ab.
GERUSCHS
(dB) Tasten und Komponenten
Flstern 30 Sehr leise 1 5
Ruhiges Bro 5060 Angenehme Hrlautstrke
unter 60 dB
Staubsauger, Fn 70 Strend, beeintrchtigt
Telefongesprche 2 6
Mixer 8590 85 dB ist die Stufe, bei der
Hrschden (8 Std.) beginnen
Mllwagen, 100 Maximal 15 Minuten
Zementmischer ungeschtzte Aussetzung
3 7
empfohlen fr Gerusche
zwischen 90 und 100 dB
Motorsge, 110 Regelmige Aussetzung bei
Bohrer/ Geruschen ber 100 dB fr
Presslufthammerr mehr als 1 Minute bedeutet 4
das Risiko des dauerhaften
Verlusts der Hrfhigkeit
Rockkonzerte 110140 Die Schmerzgrenze beginnt
(unterschiedlich) bei etwa 125 dB
8
Die Informationen in der Tabelle stammen von www.nidcd.nih.gov/health/
education/teachers/pages/common_sounds.aspx
Holen Sie das Beste aus Ihren Gerten heraus und genieen Sie eine
groartige Audioleistung auch bei sicherer Lautstrke. Unsere 9 10
Kopfhrer ermglichen es Ihnen, bei geringerer Lautstrke mehr
Details zu hren als je zuvor.
Das Headset besteht aus folgenden Komponenten:
Erfahren Sie, wie Sie eine sichere Lautstrke finden, und lesen Sie 1. Multifunktionstaste 5. Wiedergabe-/Pausetaste
andere wichtige Sicherheitsrichtlinien der Consumer Electronics (Ein- und Ausschalten, (Anruf annehmen/beenden/
Association auf www.ce.org. Wichtige Informationen zum Vermeiden Koppeln, Sprachwahl) abweisen)
von Noise-Induced Hearing Loss (NIHL, durch Lrm verursachte
Hrschden) und eine umfassende Liste der Gerusche, die Schden 2. Titelsprung rckwrts 6. Titelsprung vorwrts
verursachen knnen, finden Sie auf der Website von Deafness
Research Foundation, www.drf.org. 3. Leiser 7. Lauter
4. LED (nur im leuchtenden 8. Ladeanschluss
Physiologie des Ohrs und des Gehrs Zustand sichtbar)
9. 3,5 mm-Kabelanschluss
Amboss Hrnerv 10. Mikrofon
Bevor Sie Ihr neues Headset benutzen knnen, mssen Sie zunchst
Hammer
den Akku aufladen und das Headset mit einem kompatiblen Gert
koppeln. Praktischerweise lsst sich das Headset auch mit nicht
Schnecke geladenem Akku nutzen, wenn Sie es per Kabel mit einem Telefon
Hrgang
oder Audioplayer verbinden.
Vorhof
Trommelfell Akku aufladen
Das Headset wird mit einem Micro-USB-Kabel geliefert, ber das
Steigbgel
Sie es mit einem Computer oder anderen Gerten verbinden
Zur Nase/Rachen knnen, die ein Aufladen per USB ermglichen. Schlieen Sie den
kleinen Micro-USB-Stecker des mitgelieferten USB-Kabels an den
Fr zustzliche Informationen darber, was laute Gerusche in Ihrem Ohr verursachen und Micro-USB-Ladeanschluss unter der linken Ohrmuschel des Headsets
mehr zum Ohrenschutz, Quelle www.abelard.org/hear/hear.php#loud-music an. Verbinden Sie den groen Stecker am anderen Ende des Kabels
mit dem USB-Port Ihres Computers oder USB-Ladegertes. Die LED
Verantwortungsbewusste Nutzung leuchtet beim Laden rot. Sobald der Akku voll geladen ist, leuchtet
die LED grn. Das Laden eines komplett geleerten Akkus dauert
Nutzen Sie den Kopfhrer nicht in Situationen, in denen es unsicher
etwa 1,5 Stunden. Mit einer vollen Akkuladung knnen Sie bis zu 10
ist: Beim Autofahren, beim Radfahren, beim berqueren von Straen
Stunden lang telefonieren oder Musik hren, die Energie reicht fr
oder bei anderen Aktivitten bzw. in Situationen, in denen Sie Ihre
bis zu 100 Stunden Bereitschaft aus.
gesamte Aufmerksamkeit fr Ihre Umgebung bentigen.
Es ist gefhrlich, mit Kopfhrern zu fahren, und in vielen Lndern ist
es verboten, da es Ihre Chancen verringert, lebensrettende Signale
auerhalb Ihres Autos zu hren, z. B. die Hupen anderer Autos und
die Sirenen von Rettungs- bzw. Feuerwehrfahrzeugen.
Bitte tragen Sie Ihren Kopfhrer nicht beim Fahren. Nutzen Sie
stattdessen einen der FM-Transmitter von Monster, um ber Ihre
Mobilgerte Musik zu hren.
WARNUNG: 1) Bitte beachten Sie gltige Umweltschutzvorschriften Wenn Sie ein laufendes Gesprch vom Headset zum Telefon
bei der Entsorgung von Akkus. Akkus mssen ordnungsgem bertragen mchten, halten Sie die Wiedergabe-/Pausetaste
recycelt oder entsorgt werden. Das Gert darf nicht mit dem etwa 2 Sekunden lang gedrckt. Zum bertragen eines laufenden
regulren Hausmll entsorgt werden. Am Ende seiner Einsatzzeit Gesprches vom Telefon zum Headset halten Sie die Wiedergabe-/
muss das Gert ordnungsgem bei einer Sammelstelle zum Pausetaste ebenfalls 2 Sekunden lang gedrckt.
Recycling von elektrischen und elektronischen Altgerten abgegeben
werden. Durch Sammlung und Wiederverwertung von Altgerten Headset trennen
leisten Sie einen wichtigen Beitrag zur Erhaltung unserer natrlichen
Ressourcen und sorgen fr eine umweltgerechte und gesunde Wenn Sie das Headset vom verbundenen Gert trennen mchten,
Entsorgung. 2) Akkus (ob Akkupacks oder einzeln) drfen weder stark schalten Sie das Headset einfach ab oder trennen es ber das
erwrmt, noch direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden. 3) Bluetooth-Men Ihres Gertes.
Nehmen Sie das Gert NICHT auseinander, versuchen Sie NICHT, den
Akku in Eigenregie auszuwechseln. Falls Sie einen Defekt des Akkus Headset erneut verbinden
vermuten, lassen Sie sich bitte vom Kundendienst weiterhelfen. Zum erneuten Verbinden des Headsets mit dem zuletzt genutzten
Telefon oder Audioplayer schalten Sie das Headset einfach ein oder
Einschalten stellen die Verbindung ber das Bluetooth-Men Ihres Gertes her.
Zum Einschalten halten Sie die Multifunktionstaste etwa 2 Sekunden
lang gedrckt. Das Headset gibt eine aufsteigende Tonfolge aus, die Musik hren
LED leuchtet kurz grn auf. Whrend das Headset versucht, sich mit Zum Musikhren verbinden Sie das Headset mit einem kompatiblen
dem zuletzt genutzten Telefon oder Audioplayer zu verbinden, blinkt Telefon oder Audioplayer; Telefon oder Audioplayer mssen das
die LED langsam rot. Wenn das Headset mit einem Gert verbunden A2DP-Bluetooth-Profil untersttzen. Mgliche Funktionen zur
und einsatzbereit ist, blinkt die LED langsam blau. Falls das Headset Steuerung der Audiowiedergabe hngen vom jeweiligen Telefon
mit keinem Gert gekoppelt ist, wechselt es automatisch in den oder Audioplayer ab.
Kopplungsmodus.
Falls Sie beim Musikhren einen Anruf annehmen oder ttigen,
wird die Wiedergabe bis zum Ende des Gesprches angehalten.
Abschalten
Zum Abschalten halten Sie die Multifunktionstaste etwa 3 Sekunden Zum Abspielen eines Titels whlen Sie den Titel am Smartphone oder
lang gedrckt. Sie hren eine absteigende Tonfolge, die LED leuchtet Audioplayer, anschlieend drcken Sie die Wiedergabe-/Pausetaste
kurz rot auf. Das Headset schaltet sich automatisch ab, falls es nicht am ROC Freedom-Headset. Mit der Wiedergabe-/Pausetaste knnen
innerhalb 10 Minuten mit einem Gert verbunden wird. Sie einen laufenden Titel auch anhalten und wieder fortsetzen.
Wenn Sie bei laufender Wiedergabe zum nchsten Titel springen
Koppeln mchten, drcken Sie einmal kurz die Titelsprung-vorwrts-Taste.
1. Sorgen Sie dafr, dass Ihr Telefon oder Audioplayer Zum Abspielen des vorherigen Titels drcken Sie die Titelsprung-
eingeschaltet ist. rckwrts-Taste einmal oder zweimal kurz. Zum schnellen Spulen
innerhalb eines Titels halten Sie eine der Tasten gedrckt.
2. Wenn das Headset zuvor noch mit keinem Gert gekoppelt
wurde, schalten Sie es einfach ein. Das Headset wechselt in den
Kopplungsmodus, die LED blinkt schnell rot und blau. Wenn Sie
Einstellungen lschen/Rcksetzen
das Headset zuvor bereits mit einem anderen Gert gekoppelt Wenn Sie die Kopplungsseinstellungen des Headsets aufheben
haben, achten Sie darauf, dass das Headset zunchst abgeschaltet mchten, schalten Sie das Headset zunchst ab. Halten Sie nun die
ist. Anschlieend halten Sie die Multifunktionstaste etwa 5 Multifunktionstaste und die Leiser-Taste gleichzeitig mindestens 8
Sekunden lang gedrckt, bis die LED schnell blau und rot blinkt. Sekunden lang gedrckt, bis die LED dreimal abwechselnd rot und
blau aufleuchtet.
3. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Telefons oder
Audioplayers ein, lassen Sie das Gert nach Bluetooth-Gerten Zum Rcksetzen des Headsets schlieen Sie das Headset an ein
suchen. Ladegert an, anschlieend drcken Sie Multifunktionstaste und die
Lauter-Taste gleichzeitig.
4. Whlen Sie Freedom aus der Liste mit gefundenen Gerten.
5. Bei Bedarf geben Sie am externen Gert das Kennwort 0000 zum Passiver Modus
Koppeln und Verbinden des Headsets ein. Sie knnen Ihr ROC Freedom auch als Kabelkopfhrer einsetzen und
so Akkuenergie sparen. Dazu verbinden Sie den Anschluss unter der
Lautstrke einstellen Ohrmuschel einfach ber das mitgelieferte ControlTalk Universal-
Zum Einstellen der Lautstrke bei Telefonaten oder bei der Kabel mit Ihrem Telefon oder Audioplayer. Beim Anschluss
Audiowiedergabe drcken Sie die Lauter- oder Leiser-Tasten am des Audiokabels wird die kabellose bertragung automatisch
Headset. Zum schnellen Einstellen der Lautstrke halten Sie die abgeschaltet.
Tasten jeweils gedrckt.
Verwendung von ControlTalk Universal
WARNUNG: Zu hohe Lautstrke beim Hren mit Ohr- oder
Die ControlTalk Universal-Fernbedienung am Kabel verfgt ber
Kopfhrern kann zu Gehrschdigungen fhren.

Telefonieren
Zum Telefonieren benutzen Sie Ihr Mobiltelefon auch bei
verbundenem Headset ganz normal.
Zum Aktivieren der Sprachwahl (sofern diese Funktion von Ihrem
Telefon untersttzt wird) drcken Sie die Multifunktionstaste
im Leerlauf (also wenn kein Telefonat luft) zweimal schnell
hintereinander. Die Sprachwahl ist aktiv, gehen Sie nun wie in der
Anleitung Ihres Telefons beschrieben vor.
Zum Annehmen oder Beenden eines Anrufes drcken Sie kurz die einen einzigen Bedienknopf und ein eingebautes Mikrofon, was es
Wiedergabe-/Pausetaste. Wenn Sie einen Anruf abweisen mchten, Ihnen ermglicht schnell und einfach zwischen dem Musikhren
halten Sie die Wiedergabe-/Pausetaste etwa 2 Sekunden lang gedrckt. und einem Telefonat in der Freisprechfunktion zu wechseln.
Stpseln Sie zum Verbinden das Ende des ROC Freedom-
Kopfhrerkabels, das dem ControlTalk Universal am nchsten ist, in in der Tabelle mit Angaben zur Garantie aufgefhrt. Die Garantiezeit beginnt ab dem
Datum, an dem Sie das Produkt von einem autorisierten Hndler laut Nachweis durch die
die Unterseite der linken Kopfhrermuschel und das andere Ende in Rechnung, den Kassenzettel oder den Lieferschein gekauft oder erhalten haben (je nachdem,
die 1 " (3,5 mm) Stereobuchse Ihres Music Players. welcher Zeitpunkt spter eintritt). Wenn Sie keinen schriftlichen Beleg fr das Kauf- oder
Empfangsdatum haben, beginnt die Garantiezeit drei (3) Monate nach dem Datum, an dem
Annahme eines Anrufs: Wenn Sie ber einen eingehenden das Produkt Monster oder seine Fabrik laut Nachweis durch die Aufzeichnungen von Monster
Anruf informiert werden, drcken Sie den ControlTalk Universal- verlassen hat. Die Garantiezeit endet, wenn die in der Tabelle mit Angaben zur Garantie
aufgefhrte Zeit abgelaufen ist, oder wenn Sie das Eigentum am Produkt auf einen anderen
Bedienknopf und lassen Sie diesen los, um zu antworten. bertragen haben, je nachdem, welcher Zeitpunkt frher eintritt. Darber hinaus mssen Sie
Monster innerhalb von zwei (2) Monaten, nachdem Sie einen Produktdefekt entdeckt haben
Beenden eine Anrufs: Bei den meisten Telefone drcken Sie den (oder entdeckt haben sollten, falls so ein Produktdefekt offensichtlich war), anrufen und eine
Bedienknopf und lassen Sie wieder los. Bei einigen Telefonen ist es Rcksendeberechtigungsnummer (wie im Abschnitt Geltendmachung eines Anspruchs
notwendig, dass Sie den Bedienknopf drcken und halten. beschrieben) anfordern.
Sie bezeichnet die erste Einzelperson, die das Produkt in seiner Originalverpackung
Verwendung der Funktion Anklopfen: Die meisten (jedoch nicht von einem autorisierten Hndler gekauft hat. Diese eingeschrnkte Garantie gilt nicht
fr Personen oder Unternehmen, die das Produkt (i) in gebrauchtem oder unverpacktem
alle) Mobiltelefone funktionieren wie folgt: Wenn Sie ber einen Zustand, (ii) zum Wiederverkauf, zur Vermietung oder zu einer anderen gewerblichen
eingehenden Anruf informiert werden, whrend Sie bereits einen Verwendung oder (iii) von jemand anders als einem autorisierten Hndler gekauft haben.
Anruf entgegennehmen, drcken Sie den Bedienknopf und lassen
UMFANG DIESER EINGESCHRNKTEN GARANTIE
Sie diesen wieder los, um zu antworten und den ersten Anruf warten
PRODUKTE. Falls ein Produkt einen Produktdefekt bereits aufwies, als Sie es bei einem
zu lassen. Drcken Sie den Bedienknopf und lassen Sie diesen wieder autorisierten Hndler gekauft haben, und Monster einen formellen Garantieanspruch von
los, um zurck zum ersten Anruf zu wechseln. Drcken Sie den Ihnen (i) innerhalb von zwei (2) Monaten, nachdem Sie so einen Produktdefekt entdeckt
Bedienknopf und halten Sie diesen gedrckt, um Ihren derzeitigen haben (oder entdeckt haben sollten, falls dieser Produktdefekt offensichtlich war) und (ii)
vor dem Ende der fr das betreffende Produkt geltenden Garantiezeit fr Produktdefekte
Anruf zu beenden und zurck zu dem wartenden Anruf zu wechseln. erhlt, bietet Monster Ihnen eine der folgenden Lsungen an: Monster wird (1) das defekte
Produkt reparieren oder nach Monsters alleinigem Ermessen ersetzen oder (2) Ihnen den
Einen Song oder ein Video abspielen oder pausieren: Drcken Kaufpreis erstatten, den Sie an Monster oder den autorisierten Hndler fr das defekte
Sie die Mitteltaste und lassen Sie wieder los. Wiederholen Sie dies, Produkt gezahlt haben, falls eine Reparatur oder ein Ersatz unwirtschaftlich ist oder nicht
um fortzufahren. zeitgerecht durchgefhrt werden kann. HINWEIS: SOWEIT GESETZLICH ZULSSIG HAFTET
MONSTER IM RAHMEN DIESER EINGESCHRNKTEN GARANTIE NICHT FR ETWAIGE
NEBENSCHDEN, FOLGESCHDEN ODER INDIREKTE SCHDEN.
Die Funktionalitt ist gerteabhngig. Weitere Informationen ber
die Funktionalitt Ihres Gerts finden Sie auf MonsterProducts.com/ ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
mp3/ctuniversalworks.asp WAHL DES RECHTS/DES GERICHTSSTANDES. Diese eingeschrnkte Garantie und alle
durch diese eingeschrnkte Garantie oder im Zusammenhang mit ihr entstehenden
Streitigkeiten (Streitigkeiten) unterliegen dem Gerichtsstand, in dem Sie das Produkt
Kopfhrer-Einspielzeit gekauft haben.
SONSTIGE RECHTE. DIESE EINGESCHRNKTE GARANTIE GEWHRT IHNEN BESTIMMTE
Eine Einspielzeit fr einen Kopfhrer? Ein Witz, richtig? Nein, kein JURISTISCHE RECHTE UND SIE KNNEN AUSSERDEM JE NACH GERICHTSSTAND ANDERE
Witz. Alle leistungsstarken Gerte, ob es sich um Autos oder um RECHTE INNEHABEN, DIE VON DIESER EINGESCHRNKTEN GARANTIE UNBERHRT BLEIBEN.*
Kopfhrer handelt, funktionieren mechanisch und laufen sich bei DIESE GARANTIE GILT NUR FR SIE UND KANN NICHT BERTRAGEN ODER ABGETRETEN
der Nutzung ein. Ihr neuer Kopfhrer wird direkt nach dem Kauf WERDEN. Falls eine Bestimmung dieser eingeschrnkten Garantie rechtswidrig, nichtig
oder nicht durchsetzbar ist, gilt diese Bestimmung als abtrennbar und beeintrchtigt keine
unglaublich klingen, aber nach der Nutzung wird er weicher und der brigen Bestimmungen. Im Falle von Unstimmigkeiten zwischen der englischen und
klingt sogar noch besser. Wir empfehlen, den Kopfhrer 8 Stunden anderen Versionen dieser eingeschrnkten Garantie ist die englische Version mageblich.
laufen zu lassen. Nach 20 Stunden sollte der Kopfhrer vollstndig REGISTRIERUNG. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt auf www.MonsterProducts.com. Wenn
eingespielt sein. Viel Vergngen! Sie sich nicht registrieren, wird dies Ihre Garantierechte nicht mindern.

TABELLE MIT ANGABEN ZUR GARANTIE

Produktmodell Garantiezeit fr das Produkt


EINGESCHRNKTE GARANTIE FR
VERBRAUCHER Produkt, das dieser
Garantie beiliegt
Ein (1) Jahr fr Produkte, die in Nordamerika, Sdamerika und
in der Asien-Pazifik-Region verkauft wurden
Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [BITTE BEACHTEN SIE,
DASS MONSTER KEINE AN DIESE ADRESSE EINGESCHICKTEN PRODUKTE ANNIMMT Zwei (2) Jahre auf Produkte, die in der EU verkauft werden
FOLGEN SIE DEN ANWEISUNGEN IM ABSCHNITT GELTENDMACHUNG EINES ANSPRUCHS
UNTEN] (415) 840-2000 (Monster) gewhrt Ihnen diese eingeschrnkte Garantie. Geltende
FORMELLER GARANTIEANSPRUCH
Gesetze rumen Ihnen mglicherweise weitere Rechte oder Rechtsmittel ein, die durch diese
eingeschrnkte Garantie nicht beeintrchtigt werden. GELTENDMACHUNG EINES ANSPRUCHS.
Im Falle eines Produktdefektes mssen Sie folgendermaen vorgehen: (1) Setzen Sie sich
BEGRIFFSBESTIMMUNG innerhalb von zwei (2) Monaten, nachdem Sie einen Produktfehler entdeckt haben (oder
Angemessene Verwendung bezeichnet die persnliche Verwendung des Produktes (i) fr ihn entdeckt haben, falls so ein Produktfehler offensichtlich war), telefonisch mit Monster
private Zwecke (im Gegensatz zu gewerblichen Zwecken), (ii) in bereinstimmung mit allen in Verbindung. (2) Beschreiben Sie ausfhrlich, wie der Defekt aufgetreten ist. (3) Lassen Sie
geltenden Gesetzen, Bestimmungen oder Vorschriften (insbesondere Vorschriften bezglich sich eine Rcksendeberechtigungsnummer geben. (4) Senden Sie das Produkt frankiert (das
Gebuden und/oder elektrischen Installationen), (iii) gem den Herstellerempfehlungen Porto wird Ihnen erstattet, sofern Ihr Anspruch im Rahmen dieser eingeschrnkten Garantie
und/oder -anleitungen in den Unterlagen und in der Dokumentation, die dem Produkt berechtigt ist) zur Prfung des Defektes an Monster zurck. Legen Sie eine Kopie Ihres
beiliegen, und (iv) mit ordnungsgemer elektrischer Erdung, sofern zutreffend. Originalkaufbelegs oder Kaufnachweises (Rechnung oder Lieferschein) fr das besagte
Produkt und das ausgefllte Reklamationsformular bei und versehen Sie die Auenseite der
Autorisierter Hndler bezeichnet einen Hndler, Wiederverkufer oder Einzelhndler,
Rcksendung mit der Rcksendeberechtigungsnummer. (Das Reklamationsformular enthlt
der (i) ordnungsgem autorisiert wurde, Geschfte zu ttigen, und befugt ist, Ihnen das
Anweisungen fr die Rcksendung).
Produkt gem den Gesetzen in dem Gerichtsstand zu verkaufen, in dem Sie das Produkt
gekauft haben, (ii) und der das Produkt direkt von Monster oder einem Dritten in einem TELEFONNUMMERN. Wenn Sie das Produkt in den Vereinigten Staaten (1-877-800-8989),
Vertragsverhltnis mit Monster und im Einklang mit den zulssigen Geschftsbedingungen in Lateinamerika (Mexiko 011-882-800-8989) oder in der Asien-Pazifik-Region (China
eines solchen Vertrags erworben hat und (iii) Ihnen das Produkt neu und in seiner 400-820-8973) gekauft haben, kontaktieren Sie Monster, LLC auf dem Postweg: 455 Valley
Originalverpackung verkauft hat. Drive, Brisbane, CA 94005, USA (BITTE BEACHTEN SIE, DASS MONSTER KEINE AN DIESE
ADRESSE EINGESCHICKTEN PRODUKTE ANNIMMT FOLGEN SIE DEN ANWEISUNGEN
Formeller Garantieanspruch bezeichnet einen Anspruch, der in bereinstimmung mit
IN DEM OBIGEN ABSCHNITT GELTENDMACHUNG EINES ANSPRUCHES). Wenn Sie
dem hier aufgefhrten Abschnitt Formeller Garantieanspruch geltend gemacht wird.
das Produkt in Australien gekauft haben, kontaktieren Sie Convoy International Pty Ltd (02
Produkt bezeichnet ein Produkt, (i) das in der unten stehenden Tabelle mit Angaben 9700 0111), Unit 7, 1801 Botany Rd, Banksmeadow, NSW 2019 Australien, einen Vertreter
zur Garantie aufgefhrt wird, (ii) das Sie neu und in seiner Originalverpackung von einem von Monster. Wenn Sie das Produkt in einem anderen Land gekauft haben, kontaktieren Sie
autorisierten Hndler gekauft haben und (iii) dessen Seriennummer, sofern vorhanden, Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Gort Road, Ennis, Co. Clare,
weder entfernt, gendert noch unleserlich gemacht wurde. Irland. Sie knnen eine der folgenden Telefonnummern nutzen:
Produktdefekt oder defektes Produkt bezeichnet einen Mangel des Produktes, der Vereinigten Staaten 1-877-800-8989
zu dem Zeitpunkt bestand, zu dem Sie das Produkt von einem autorisierten Hndler Kanada 866-348-4171
in Empfang genommen haben, und der bewirkt, dass das Produkt nicht die Leistung Mexiko 011-882-800-8989
entsprechend der dem Produkt beiliegenden Dokumentation von Monster erbringt; es China 400-820-8973
sei denn, dieser Fehler wurde vollstndig oder teilweise verursacht durch (a) eine andere Irland 353 65 68 69 354
Verwendung als die angemessene Verwendung, (b) Transport, Fahrlssigkeit, Fehlgebrauch sterreich 0800296482
oder Missbrauch durch eine Person, die kein Mitarbeiter von Monster ist, (c) durch Belgien 0800-79201
Vernderung, Manipulation oder Modifikation des Produktes durch eine Person, die kein Tschechische Republik 800-142471
Mitarbeiter von Monster ist (d) durch Unfall (auer einer Fehlfunktion, die andernfalls als Dnemark 8088-2128
Produktdefekt in Frage kommen wrde), (e) durch Wartung oder Reparatur des Produktes Finnland 800-112768
durch eine Person, die kein Mitarbeiter von Monster ist, (f ) durch Einwirkung von Wrme, Frankreich 0800-918201
hellem Licht, Sonne, Flssigkeiten oder anderen Fremdkrpern auf das Produkt oder (g) Deutschland 0800-1819388
durch Handlungen, die sich dem Einfluss von Monster entziehen, insbesondere hhere Griechenland 00800-353-12008
Gewalt, Brand, Unwetter, Erdbeben oder berschwemmung. Italien 800-871-479
Garantiezeit bezeichnet den Zeitraum, in dem Monster Ihren formellen Garantieanspruch Niederlande 0800-0228919
erhalten haben muss. Die verschiedenen Garantiezeiten fr Produktdefekte werden unten Norwegen 800-10906


Russland
Spanien
810-800-20051353
900-982-909
Notificacin de Canad, IC ID: 7512A-190506
Schweden 020-792650 Este aparato digital clase B cumple con los estndares ICES-003
Schweiz 0800834659
Vereinigtes Knigreich 0800-0569520
de Canad.
WEITERE VORGEHENSWEISE. Monster wird entscheiden, ob ein Produktdefekt vorliegt. Este dispositivo cumple con las normas RSS 210 de la industria
Monster kann Sie nach eigenem Ermessen auffordern, bei einem Service-Center einen
Kostenvoranschlag fr die Reparatur einzuholen. Wenn ein Kostenvoranschlag fr eine canadiense. Su funcionamiento est sujeto a las dos condiciones
Reparatur erforderlich ist, werden Sie angewiesen, wie Sie den Kostenvoranschlag und siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias, y (2)
die daraus resultierende Rechnung Monster ordnungsgem zur Zahlung vorlegen. debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que
Reparaturgebhren knnen von Monster ausgehandelt werden.
puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
ZEITLICHER ABLAUF. Wenn Sie einen formellen Garantieanspruch vorlegen und alle
Bedingungen dieser eingeschrnkten Garantie erfllen, wird sich Monster bemhen,
Ihnen innerhalb von dreiig (30) Tagen nach Eingang Ihres formellen Garantieanspruchs
Declaracin de clase B de Canad
eine Lsung anzubieten (wenn Sie in den Vereinigten Staaten leben wenn Sie an einem Este dispositivo digital no excede los limites clase B de emisin de
anderen Ort leben, betrgt dieser Zeitraum fnfundvierzig (45) Tage); es sei denn, der ruidos de radio de aparatos digitales como establece el estndar de
Vorgang wird durch Vorkommnisse, die sich der Kontrolle von Monster entziehen, verzgert.
equipos que provocan interferencia denominado Aparato digital,
* Unsere Waren sind mit Garantien versehen, die vom australischen Verbrauchergesetz
nicht ausgeschlossen werden knnen. Bei einem greren Defekt haben Sie Anspruch
ICES-003 del departamento de comunicaciones.
auf Ersatz oder Rckerstattung des Kaufpreises und bei allen anderen vernnftigerweise
vorhersehbaren Verlusten oder Schden auf Schadensersatz. Sie haben zudem Anspruch auf CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Reparatur oder Ersatz der Waren, wenn die Waren nicht von annehmbarer Qualitt sind und
diese minderwertige Qualitt keinem greren Fehler gleichkommt. Modificacin
Ver.121912 GLOBAL 2015 Monster, LLC Cualquier cambio o modificacin no aprobado expresamente por el
beneficiario de este dispositivo puede anular la autoridad del usuario
para utilizar este dispositivo.

(ES) Consejos importantes de Monster Europa. Declaracin de conformidad de la UE


Este equipo cumple con la directiva de equipos de radio y de
de rendimiento y seguridad terminales de telecomunicaciones 1999/5/EC.
ID FCC: RJE190506 Este equipo cumple con los siguientes estndares:
Este dispositivo cumple con el apartado 15 del Reglamento FCC. Su
funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este Seguridad EN 60950-1/A 12:2011
dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias Salud EN 62479:2010
que puedan causar un funcionamiento no deseado. Los cambios
o modificaciones no aprobados explcitamente por la parte CEM EN 301489-1 V1.9.2
responsable del cumplimiento con las normas aplicables podran EN 301489-17 V2.2.1
anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. La conexin de EN 55022: 2010
dispositivos perifricos requiere el uso de cables de seal blindados EN 55024: 2010
conectados a tierra. La toma de corriente debe estar instalada cerca Radio EN 300 328 V1.7.1
del equipo y debe ser fcilmente accesible.
NOTA: Este equipo se ha sometido a pruebas y cumple con los
lmites para ser un dispositivo digital de Clase B, segn el apartado N2001

15 de las Normas de la FCC. Estos lmites estn diseados para Nmero de certificacin del modelo:
proporcionar una proteccin razonable contra las interferencias 190506
perjudiciales en una instalacin residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energa de radiofrecuencia y, si no se instala y Direccin de Monster, LLC
utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias importacin: 7 251 West Lake Mead Blvd.,
perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay Las Vegas, NV 89128
garanta de que no se produzcan interferencias en una instalacin
especfica. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para Direccin de Monster Technology International, Ltd.
la recepcin de la radio o la televisin, lo cual puede verificarse al importacin: Ballymaley Business Park,
encenderlo y apagarlo, se recomienda al usuario que intente corregir Gort Rd., Ennis, Co. Clare, Ireland
la interferencia ralizando una o ms de las siguientes acciones:
Escucha de manera responsable
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Para evitar daos auditivos, asegrate de que el volumen de tu
Aumentar la separacin entre el equipo y el receptor. reproductor de msica est bajado antes de conectar tus auriculares.
Despus de haber colocado los auriculares en tus odos, sube el
Conectar el equipo a un tomacorriente que se encuentre en un volumen gradualmente hasta alcanzar un nivel de escucha confortable.
circuito diferente de aquel al que est conectado el receptor.
Los niveles de ruido se miden en decibelios (dB). La exposicin a
Consulte al distribuidor o a un tcnico de radio / TV con cualquier ruido igual o superior a 85 dB puede causar una prdida
experiencia para obtener ayuda. auditiva gradual.

PRECAUCIN: Los cambios o modificaciones no aprobados Controla tu uso; la prdida auditiva va en funcin del volumen y
explcitamente por la parte responsable del cumplimiento con el tiempo. A mayor volumen, menor el tiempo recomendable de
las normas aplicables podran anular la autoridad del usuario exposicin. Cuanto ms suave sea el volumen, mayor podr ser el
(o la de usted) para utilizar el equipo Evite guardar el producto en tiempo de escucha.
condiciones de calor o fro extremos. Evite la exposicin a lquidos, Esta tabla de decibelios (dB) compara sonidos comunes y muestra su
temperaturas extremas y alta humedad. El rango de temperatura
para el funcionamiento del producto es de 0 a 45 C (de 32 a 113 F).
Este dispositivo cumple con los lmites de exposicin a la radiacin
FCC/IC establecidos para un entorno no controlado.
grado de dao potencial a la audicin. Limpieza
Saca el mximo partido de tu equipo y disfruta de un excepcional Limpie los auriculares con un pao humedecido con jabn
SONIDO NIVEL DE EFECTO lquido suave.
RUIDO (dB)
Susurro 30 Muy silencioso Botones y partes
1 5
Oficina en silencio 5060 Escucha confortable los niveles
estn por debajo de 60 dB
Aspiradora, 70 Intrusivo; interfiere con las
Secador de pelo conversaciones telefnicas
Batidora 8590 85 dB es el nivel a partir 2 6
del cual comienza el dao
auditivo (8 horas)
Camin de basura, 100 Se recomiendan no ms de
Hormigonera 15 minutos de exposicin sin 3 7
proteccin para sonidos entre
90 y 100 dB
Motosierra, 110 La exposicin regular a sonidos
Taladro/Martillo por encima de 100 dB durante
neumtico ms de 1 minuto conlleva 4
riesgo de prdida permanente
de audicin
Conciertos 110140 El umbral del dolor comienza
de rock (vara) alrededor de los 125 dB
8
Tabla de informacin extrada de www.nidcd.nih.gov/health/education/teachers/pages/
common_sounds.aspx

rendimiento de audio, tambin a un volumen seguro. Nuestros


auriculares te permitirn or ms detalles que nunca, a volumen bajo. 9 10
Aprende cmo establecer un nivel de escucha seguro y revisa otras
importantes directrices de seguridad de la Asociacin de electrnica Los auriculares incluyen las siguientes partes:
de consumo (Consumer Electronics Association) en www.ce.org. 1. Botn multifuncin 5. Botn de reproducir / pausa
Puedes encontrar informacin importante acerca de cmo evitar la (encendido/apagado, (contestar/colgar/rechazar la
prdida de la audicin inducida por el ruido y una lista exhaustiva conectividad, activar la llamada)
de los ruidos que pueden ocasionar daos, en el sitio web de la marcacin por voz)
Fundacin para la investigacin de la sordera (Deafness Research 6. Pista siguiente
Foundation), www.drf.org. 2. Pista previa
7. Subir el volumen
3. Bajar el volumen
Fisiologa del odo y de la audicin 8. Conectar el cargador
Para ms informacin sobre cmo los ruidos fuertes afectan sus odos y sobre cmo 4. Luz indicadora
(nicamente visible 9. puerto del cable
cuando est encendida) de 3.5mm
Yunque Nervio coclear
10. Micrfono
Martillo Antes de utilizar los audfonos, cargue la batera y conecte los
auriculares a un dispositivo compatible. Freedom funciona con
Cclea la batera descargada cuando el dispositivo est conectado a un
Canal auditivo telfono o reproductor de msica.

Vestbulo Cmo cargar la batera


Tmpano
Los auriculares incluyen un cable micro USB que puede conectar a su
Estribo ordenador u otro dispositivo para cargar la batera va USB. Conecte
Nariz/garganta el extremo micro USB del cable USB incluido en el puerto micro USB
de carga que se encuentra en la parte inferior del auricular izquierdo.
protegerlos, consulte www.abelard.org/hear/hear.php#loud-music Conecte el otro extremo en el puerto USB de su ordenador u otro
dispositivo para cargar va USB. La luz indicadora se encender de
Uso responsable color rojo mientras est cargando. Una vez que se haya cargado
por completo, se encender una luz LED de color verde. El tiempo
No utilices los auriculares cuando no sea seguro usarlosal conducir
de carga es de 1.5 horas cuando la batera est completamente
un vehculo, montar en bicicleta, cruzar la calle, o durante cualquier
descargada. La batera completamente cargada tiene una duracin
actividad o en cualquier circunstancia donde sea necesaria tu total
de hasta 10 horas, ya sea hablando por telfono o escuchando
atencin al entorno.
msica y de hasta 100 horas en modo espera.
Es peligroso conducir con los auriculares puestos y, en muchos
lugares, ilegal porque disminuye la posibilidad de or sonidos de
fuera de tu vehculo que pueden salvarte la vida, como la bocina de
otro coche o las sirenas de vehculos de emergencia.
Por favor, evita llevar los auriculares mientras conduces. En su
lugar, utiliza los transmisores FM de Monster para escuchar tus
dispositivos mviles.
ADVERTENCIA: (1) Por favor, tome en cuenta las normas de Para pasar de una llamada (activa) de los auriculares al telfono
eliminacin de bateras. Las bateras deben reciclarse o desecharse conectado, mantenga presionado el botn de reproducir / pausa
de forma adecuada. Este producto no debe desecharse junto con durante dos segundos, aproximadamente. Para pasar de una llamada
desperdicios domsticos. Este producto debe desecharse en un lugar (activa) del telfono a los auriculares, mantenga presionado el botn
autorizado donde se reciclen aparatos elctricos y electrnicos. Al de reproducir / pausa durante dos segundos, aproximadamente.
recolectar y reciclar residuos, usted ayuda a salvar recursos naturales
y a asegurar que el producto se deseche en un ambiente adecuado y Cmo desconectar los auriculares
de manera sana. (2) Las bateras (instaladas o de repuesto) no deben
exponerse a fuentes de calor excesivo como el sol, el fuego y dems. Para desconectar los auriculares de su dispositivo, apguelos o
(3) NO desarme o remplace la batera. Si sospecha que la batera no desconctelos en el men de Bluetooth de su dispositivo.
funciona correctamente, por favor, lleve la unidad a un centro de
servicio para recibir asistencia. Cmo conectar nuevamente los auriculares
Para conectar los auriculares al telfono o al reproductor de msica al
Cmo encender los auriculares que se conect por ltima vez, encienda los auriculares, o conctelos
Para encender los auriculares, mantenga presionado el botn a travs del men de Bluetooth de su dispositivo.
multifuncin durante dos segundos, aproximadamente. Los
auriculares emitirn pitidos ascendentes, y la luz verde indicadora se Cmo escuchar msica
encender brevemente. Cuando los auriculares intenten conectarse Para escuchar msica, conecte los auriculares a un reproductor de
con el ltimo telfono o reproductor de msica utilizado, la luz msica compatible que admita un perfil Bluetooth A2DP. Las funciones
roja parpadear lentamente. Cuando los auriculares se conecten a de msica disponibles dependen de su reproductor de msica.
un dispositivo y estn listos para utilizarse, la luz azul parpadear
lentamente. Si los auriculares no se han sincronizado con ningn Si recibe o hace una llamada mientras est escuchando msica, sta
dispositivo, stos entran automticamente al modo de conexin. se detendr hasta que termine la llamada.
Para reproducir una cancin, seleccione el reproductor de msica
Cmo apagar los auriculares y presione el botn de reproducir / pausa en los auriculares ROC
Para apagarlos, mantenga presionado el botn multifuncin durante Freedom. Para pausar o resumir una cancin, presione el botn de
tres segundos, aproximadamente. Los auriculares emitirn pitidos reproducir / pausa.
descendentes, y la luz roja indicadora se encender brevemente.
Para seleccionar la siguiente cancin mientras est en reproduccin,
Los auriculares se apagarn si no se conectan a ningn dispositivo
presione el botn de pista siguiente rpidamente. Para seleccionar
despus de 10 minutos.
la cancin previa, presione el botn de pista previa (una o dos veces)
rpidamente. Para adelantar o regresar la cancin en reproduccin
Cmo conectar los auriculares rpidamente, mantenga presionado el botn deseado.
1. Asegrese de que el telfono o reproductor de msica est
encendido. Cmo eliminar o reestablecer la configuracin
2. Si los auriculares no se han sincronizado previamente con ningn Para eliminar las configuraciones de conexin de los auriculares,
dispositivo, encindalos. Los auriculares entrarn en modo apguelos y mantenga presionado los botones multifuncin y para
de conexin y las luces roja y azul comenzarn a parpadear disminuir el volumen (durante ocho segundos) hasta que la luz
rpidamente. Para conectar los auriculares, si ya fueron indicadora alterne de azul a rojo tres veces.
sincronizados previamente con otro dispositivo, asegrese de
Para reestablecer los auriculares, conctelos a un cargador y presione al
que estn apagados y presione el botn multifuncin (durante
mismo tiempo los botones multifuncin y para para subir el volumen.
5 segundos, aproximadamente) hasta que las luces indicadoras
azul y roja comiencen a parpadear rpidamente.
Modo pasivo
3. Encienda el Bluetooth en su telfono o reproductor de msica, Puede conectar los auriculares ROC Freedom para ahorrar batera.
y active la bsqueda de dispositivos Bluetooth. Simplemente conecte el cable ControlTalk Universal incluido a la
4. Seleccione Freedom de la lista de dispositivos encontrados parte inferior del auricular de su reproductor de MP3. Si conecta un
en su telfono o reproductor de msica. cable de audio, la funcin inalmbrica se desactivar.

5. De ser necesario, ingrese la contrasea 0000 para sincronizar Uso de ControlTalk Universal
los auriculares con su dispositivo.

Cmo ajustar el volumen


Para ajustar el volumen de los auriculares, presione el botn para
subir o bajar el volumen durante una llamada o mientras escucha
msica. Para ajustar el volumen rpidamente, mantenga presionado
el botn deseado.
ADVERTENCIA: La presin del sonido en exceso de los auriculares y
audfonos puede provocar la prdida de audicin.

Llamadas El control remoto ControlTalk Universal instalado en el cable


Para hacer una llamada, utilice su telfono celular como acostumbra incluye un nico botn de control y un micrfono integrado que
cuando los auriculares estn conectados al mismo. le permitirn pasar fcilmente de escuchar msica a hablar por su
telfono en modo manos libres.
Para activar la marcacin por voz (si su telfono es compatible con
esta funcin de los auriculares) cuando no est en una llamada, Para realizar la conexin, enchufe el extremo del cable de los
presione el botn multifuncin dos veces rpidamente hasta que auriculares ROC Freedom ms cercano al ControlTalk Universal en la
el telfono inicie la marcacin por voz, y contine como se indica en parte inferior del auricular izquierdo y el otro extremo en el conector
la gua del usuario del telfono. estreo de 3,5 mm de su reproductor de msica.

Para responder o finalizar una llamada, presione rpidamente el Responder a una llamada: Cuando reciba un aviso de llamada
botn de reproducir / pausa. Para rechazar una llamada, mantenga entrante, pulse y suelte el botn de control de ControlTalk Universal
presionado el botn de reproducir / pausa durante dos segundos, para responder.
aproximadamente.
Finalizar una llamada: En la mayora de telfonos, basta con pulsar ALCANCE DE ESTA GARANTA LIMITADA
y soltar el botn de control. Con algunos telfonos, puede ser PRODUCTOS. Si el producto tena un defecto del producto cuando lo compr en un
distribuidor autorizado y Monster recibe una reclamacin formal de garanta (i) en los dos
necesario mantener pulsado el botn de control unos segundos. (2) meses posteriores al momento en que usted descubri dicho defecto del producto (o
al momento en el que debera haberlo descubierto si dicho defecto del producto fuese
Uso de llamada en espera: La mayor parte de los telfonos (aunque obvio) y (ii) antes del final del periodo de garanta para defectos del producto aplicables al
no todos) funcionan de la siguiente manera: Cuando reciba un aviso producto defectuoso, Monster le proporcionar una de las siguientes soluciones: Monster
de llamada entrante mientras habla por el telfono, pulse y suelte el (1) reparar o, a criterio exclusivo de Monster, sustituir el producto defectuoso, o (2) le
reembolsar el precio de compra pagado al distribuidor autorizado de Monster por el
botn de control de ControlTalk Universal para responder y dejar producto defectuoso en caso de que la reparacin o sustitucin no sean comercialmente
la primera llamada en espera. Pulse y suelte el botn de control para posibles o no puedan hacerse oportunamente. NOTA: EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA
volver a la primera llamada. Pulse y suelte el botn de control para LA LEY APLICABLE, MONSTER NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD SOBRE NINGN
DAO CASUAL, DIRECTO O INDIRECTO DE ACUERDO CON ESTA GARANTA LIMITADA.
terminar la llamada en curso y volver a la llamada en espera.
CLUSULAS GENERALES
Reproduccin o pausa de una cancin o vdeo: Pulse y suelte el LEY APLICABLE/JURISDICCIN. Esta garanta limitada y todas las disputas que pudieran
botn central. Vuelva a pulsar para continuar. surgir en relacin con esta garanta limitada (disputas) se regirn por las leyes de la
jurisdiccin donde usted compr el producto.
Estas funciones puede variar segn el aparato que utilice. Para ms OTROS DERECHOS. ESTA GARANTA LIMITADA LE CONFIERE UNOS DERECHOS LEGALES
informacin sobre las funciones disponibles en su aparato, visite CONCRETOS Y ES POSIBLE QUE TENGA OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR SEGN
LA JURISDICCIN Y QUE NO SE VERN AFECTADOS POR ESTA GARANTA LIMITADA.* ESTA
MonsterProducts.com/mp3/ctuniversalworks.asp
GARANTA SE LE OTORGA A USTED Y NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE. Si alguna
clusula de esta garanta limitada es ilegal, no tiene validez o no puede aplicarse, dicha
Rodaje de los auriculares clusula se considerar de forma separada y no afectar a las clusulas restantes. En caso
de contradiccin entre la versin en ingls de esta garanta limitada y el resto de versiones,
Periodo de rodaje para los auriculares? Ests de broma, verdad? prevalecer la versin en ingls.
Pues no. Como cualquier otro producto de alto rendimiento, ya REGISTRO. Registre su producto en www.MonsterProducts.com. No hacerlo no disminuir
sus derechos de garanta.
sea un coche o unos auriculares, se trata de dispositivos mecnicos
que se van ajustando despus del uso. Tus nuevos auriculares TABLA DE ESPECIFICACIONES
sonarn increblemente bien nada ms sacarlos de la caja, pero
se irn suavizando con el uso y terminarn por sonar an mejor. Modelo de Producto Periodo de Garanta de Producto

Recomendamos su uso durante 8 horas. Despus de 20 horas de


Producto que acompaa Un (1) ao para productos vendidos en Amrica del
reproduccin, ya deben estar totalmente rodados. Disfruta. a este certificado de garanta Norte y del Sur y Asia
Dos (2) aos para productos vendidos en Europa

RECLAMACIN FORMAL DE GARANTA


GARANTA LIMITADA PARA CONSUMIDORES CMO HACER UNA RECLAMACIN. En caso de que aprecie un defecto del producto deber
Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [TENGA EN CUENTA seguir las instrucciones siguientes: (1) llame a Monster en los dos (2) meses posteriores al
QUE MONSTER NO ACEPTA ENVOS DE PRODUCTOS A ESTA DIRECCIN. SIGA LAS momento en que descubri el defecto del producto (o al momento en el que debera haberlo
INSTRUCCIONES SOBRE CMO HACER UNA RECLAMACIN QUE SE ENCUENTRAN A descubierto si dicho defecto del producto fuese obvio); (2) proporcione una explicacin
CONTINUACIN] (415) 840-2000 (Monster) le otorga esta garanta limitada. Las normas detallada de cmo se produjo el dao; (3) obtenga un nmero de autorizacin de devolucin;
legales o consuetudinarias pueden ofrecerle derechos o reparaciones adicionales que no se (4) devuelva el producto con los gastos de envo pagados por usted (le sern reembolsados
vern afectados por esta garanta limitada. si tiene derecho a reparacin segn el alcance de esta garanta limitada) a Monster para la
verificacin de los daos, junto con una copia del recibo original de venta o la prueba de
DEFINICIONES compra (factura o albarn) de dicho producto, el formulario de reclamacin cumplimentado y
Uso adecuado significa un uso personal del producto (i) con fines privados (y no el nmero de autorizacin de devolucin impreso en el exterior del paquete de devolucin (el
comerciales), (ii) de conformidad con todas las leyes, cdigos o normas aplicables formulario de reclamacin incluye las instrucciones de devolucin).
(incluyendo sin limitaciones las normas de construccin y electricidad), (iii) de acuerdo con NMEROS DE TELFONO. Si compr el producto en los Estados Unidos (1-877-800-8989),
las recomendaciones del fabricante, las instrucciones de los materiales y la documentacin Amrica Latina (Mxico 011-882-800-8989) o Asia-Pacfico (China 400-820-8973),
que acompaa al producto, y, (iv) si procede, con la adecuada toma de tierra. contacte con Monster, LLC por correo postal en 455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005 (TENGA
Distribuidor autorizado se refiere a cualquier distribuidor, revendedor o minorista que EN CUENTA QUE MONSTER NO ACEPTA PRODUCTOS ENVIADOS A ESTA DIRECCIN.
(i) estuviese debidamente autorizado para realizar actividades comerciales y vender el SIGA LAS INSTRUCCIONES SOBRE CMO HACER UNA RECLAMACIN ARRIBA
producto de acuerdo con las leyes de la jurisdiccin en la que usted compr el producto, DESCRITAS). Si compr el producto en Australia, contacte con el agente de Monster,
(ii) comprase el producto directamente a Monster o a cualquier tercero con una relacin Convoy International Pty Ltd (02 9700 0111), Unit 7, 1801 Botany Rd, Banksmeadow,
contractual con Monster, de conformidad con los trminos y condiciones autorizados en NSW 2019 Australia. Si compr el producto en cualquier otro sitio, contacte con Monster
dicho acuerdo y (iii) le vendiese el producto nuevo y en su embalaje original. Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Gort Road, Ennis, Co. Clare, Ireland.
Reclamacin formal de garanta significa una reclamacin efectuada de conformidad Puede utilizar uno de los siguientes nmeros de telfono:
con el apartado Reclamaciones formales de garanta aqu incluido. Estados Unidos 1-877-800-8989
Producto se refiere a un producto (i) que se encuentre en la siguiente tabla de Canad 866-348-4171
especificaciones, (ii) que comprase nuevo y en su embalaje original a un distribuidor Mxico 011-882-800-8989
autorizado y (iii) cuyo nmero de serie, si lo tuviese, no haya sido eliminado, alterado o borrado. China 400-820-8973
Irlanda 353 65 68 69 354
Defecto del producto o Producto defectuoso se refiere a una deficiencia del producto
Austria 0800296482
que exista en el momento en que usted recibi el producto de un distribuidor autorizado
Blgica 0800-79201
y que produce fallos en el funcionamiento del producto con respecto a la documentacin
Repblica Checa 800-142471
de Monster que acompaa al producto, a menos que dichos fallos se produzcan total o
Dinamarca 8088-2128
parcialmente a causa de (a) cualquier otro uso distinto del uso adecuado, (b) transporte,
Finlandia 800-112768
negligencia, uso incorrecto o indebido por parte de cualquiera que no sea empleado de
Francia 0800-918201
Monster; (c) alteracin, manipulacin o modificacin del producto por cualquiera que
Alemania 0800-1819388
no sea empleado de Monster; (d) accidente (distinto del mal funcionamiento que podra
Grecia 00800-353-12008
considerarse como efecto del producto); (e) mantenimiento y reparacin del producto por
Italia 800-871-479
cualquiera que no sea empleado de Monster; (f ) exposicin del producto al calor, la luz
Pases Bajos 0800-0228919
intensa, el sol, la arena u otros contaminantes; o (g) actos que se escapen del control de
Noruega 800-10906
Monster, incluyendo sin limitaciones los casos fortuitos, incendios, tormentas, terremotos
Rusia 810-800-20051353
o inundaciones.
Espaa 900-982-909
Periodo de garanta se refiere al periodo de tiempo en el que Monster debe haber Suecia 020-792650
recibido su reclamacin formal de garanta. Los diferentes periodos de garanta relacionados Suiza 0800834659
con los defectos del producto se definen en la siguiente tabla de especificaciones. El Reino Unido 0800-0569520
periodo de garanta comienza en la fecha en la que usted compr o recibi el producto
PROCEDIMIENTOS ADICIONALES. Monster determinar si el defecto del producto exista
de un distribuidor autorizado (lo que ocurra ms tarde) tal y como quede demostrado en
o no. Monster puede, a su criterio, indicarle que obtenga un presupuesto de la reparacin
la factura, el recibo de venta o el albarn del distribuidor autorizado. En caso de que no
en un centro de reparacin. Si se solicita un presupuesto de reparacin, se le indicar cmo
tenga prueba escrita de la fecha de compra o recepcin, el periodo de garanta comienza
enviar el presupuesto y la factura resultante a Monster para su pago. Todos los gastos de
tres (3) meses despus de la fecha en la que el producto sali de Monster o de su fbrica
reparacin debe negociarlos Monster.
segn se refleje en los registros de Monster. El periodo de garanta finaliza cuando expire el
plazo definido en la tabla de especificaciones o cuando usted haya transferido la propiedad PLAZOS. Si presenta una reclamacin formal de garanta que cumpla plenamente
del producto, lo que ocurra antes. Adems deber llamar a Monster y obtener un nmero con todos los trminos y condiciones de esta garanta limitada, Monster har todo lo
de autorizacin de devolucin (tal y como se describe en el apartado Cmo hacer una posible para ofrecerle una solucin en un plazo de treinta (30) das tras la recepcin de
reclamacin) en los dos (2) meses posteriores al momento en que usted descubri el tu reclamacin formal de garanta (si reside en los Estados Unidos, o de cuarenta y cinco
defecto del producto (o al momento en el que debera haberlo descubierto si dicho defecto (45) das si reside en cualquier otro sitio), a menos que circunstancias ajenas al control de
del producto fuese obvio). Monster retrasen el proceso.
Usted se refiere a la primera persona fsica que compr el producto en su embalaje * Nuestros artculos vienen con garantas que no pueden excluirse de acuerdo con la ley
original en un distribuidor autorizado. Esta garanta limitada no se aplica a personas o australiana del consumidor. Tiene derecho a la sustitucin o reembolso por defectos
entidades que comprasen el producto (i) usado o sin embalaje, (ii) para su reventa, alquiler graves y a la compensacin por cualquier otra prdida o dao razonablemente previsibles.
o para otro uso comercial, o (iii) a cualquiera que no sea un distribuidor autorizado. Tambin tiene derecho a la reparacin o sustitucin de los artculos en caso de que los
mismos no tengan una calidad aceptable y el fallo no constituya un fallo grave.
Ver.121912 GLOBAL 20032015 Monster, LLC
(IT) Consigli importanti su Monster di strade, oppure durante attivit o in ambienti dove necessario
prestare completa attenzione allambiente circostante.
per la sicurezza e lutilizzo pericoloso guidare quando si indossano cuffie audio, e in molti
Ascoltare in modo responsabile posti anche illegale in quanto ci riduce le possibilit di udire
suoni essenziali per la propria incolumit provenienti dallesterno
Per evitare danni alludito, assicurarsi di abbassare il volume del dellabitacolo, come il clacson di un altro veicolo o le sirene dei veicoli
riproduttore musicale prima di collegare le cuffie. Dopo aver di emergenza.
posizionato le cuffie nelle/sulle orecchie, aumentare gradualmente
il volume fino a raggiungere un livello di ascolto confortevole. Evitare di indossare cuffie audio durante la guida. Utilizzare invece
uno dei trasmettitori FM di Monster per ascoltare
I livelli di rumore sono misurati in decibel (dB); lesposizione a un i propri dispositivi portatili.
rumore pari o superiore a 85 dB pu comportare la perdita graduale
delludito.
Pulizia
Controllate luso che ne fate: la perdita di udito dipende dal volume Pulire gli auricolari con un panno morbido inumidito con una
e dal tempo di ascolto. Pi alto il volume, minore il tempo soluzione di sapone neutro.
di esposizione possibile. Pi basso il volume, pi a lungo pu
protrarsi lascolto.
Tasti e componenti
La tabella in decibel (dB) confronta alcuni dei suoni comuni e indica
come possono classificarsi in base al potenziale rischio per ludito. 1 5
SUONO LIVELLO DI EFFETTO
RUMORE (dB)
Sussurro 30 Molto basso
Ufficio tranquillo 5060 Ascolto confortevole livelli 2 6
entro i 60 dB
Aspirapolvere, 70 Intrusivo, interferisce con le
Asciugacapelli conversazioni telefoniche
Mixer 8590 85 dB il livello a cui inizia il 3 7
danno alludito (8 ore)
Camion 100 Si raccomanda di non superare
dellimmondizia, i 15 minuti di esposizione non
Betoniera protetta per suoni tra 90100 dB
4
Motosega, 110 Lesposizione regolare a suoni
Trapano/martello oltre i 100 dB per oltre 1 minuto
pneumatico rischia di causare una perdita di
udito permanente.
Concerto rock 110140 La soglia del dolore inizia intorno 8
(vari) a 125 dB
Le informazioni riportate nella tabella sono state ricavate da www.nidcd.nih.gov/health/
education/teachers/pages/common_sounds.aspx
9 10
Ottieni il massimo dai tuoi dispositivi e godi di un audio eccezionale
anche a livelli sicuri. Le nostre cuffie permettono di sentire maggiori
dettagli a volumi pi bassi che in passato. Lauricolare composto dalle seguenti parti:

Per imparare a comprendere quali sono i livelli di ascolto sicuro ed 1. Tasto multifunzione (Power On/Off, Accoppiamento, Attiva
esaminare altre importanti linee guida della Consumer Electronics composizione vocale)
Association visitate www.ce.org. Informazioni importanti sulla 2. Traccia indietro
prevenzione della sordit da rumore e un elenco completo dei
rumori che possono causare danni sono disponibili sul sito Web 3. Diminuisci volume
della Deafness Research Foundation, www.drf.org.
4. Indicatore ottico
(Visibile solo quando acceso)
Fisiologia dellorecchio e udito
5. Tasto Play/Pausa
Incudine Nervo cocleare (Rispondi/Termina/Rifiuta chiamata)
6. Traccia avanti
Martello
7. Aumenta volume

Coclea 8. Collegare caricabatterie


Canale uditivo
9. Porta del cavo 3,5 mm
Vestibolo
Membrana 10. Microfono
timpanica
Staffa Prima di utilizzare lauricolare, necessario caricare la batteria ed
associare lauricolare a un dispositivo compatibile. Freedom funziona
Al naso/gola senza una batteria carica quando collegato via cavo al telefono o
lettore musicale.
Per ulteriori informazioni su quello che i rumori forti causano alle vostre orecchie e anche su
come proteggerle, leggete www.abelard.org/hear/hear.php#loud-music
Caricare la batteria
Utilizzare in modo responsabile La cuffia include un cavo micro USB che pu essere collegato al
computer o altro dispositivo realizzato per la ricarica USB. Inserire
Non utilizzare cuffie quando ci non un comportamento sicuro: lestremit USB micro del cavo USB in dotazione nel connettore
durante la guida di un veicolo, si va in bicicletta, lattraversamento del caricabatterie porta micro USB sotto il lauricolare sinistro della
cuffia. Inserire laltra estremit in una porta USB sul computer o altri
dispositivi realizzati per la ricarica USB. La spia sar rossa durante la Per rispondere o terminare una chiamata, premere rapidamente il
carica. Una volta completamente prestare attenzione agli aspetti tasto play/pausa. Per rifiutare una chiamata, tenere premuto il tasto
carica, il LED verde si accende. Il ambientali dello smaltimento play/pausa per circa due secondi.
tempo di carica di 1,5 ore con delle batterie. La batteria
Per passare una chiamata (in corso) dalla cuffia al telefono connesso,
una batteria scarica. La batteria deve essere riciclata o smaltita
tenere premuto il tasto play/pausa per circa due secondi. Per passare
completamente carica ha correttamente. Questo prodotto
una chiamata (in corso) dal telefono allauricolare, tenere premuto il
unautonomia fino a 10 ore per non deve essere smaltito insieme
tasto play/pausa per circa due secondi.
parlare e/o acoltare musica e fino ai rifiuti domestici. Questo
a 100 ore in standby. prodotto deve essere smaltito
in un luogo autorizzato per il Scollegare le cuffie
ATTENZIONE: (1) Si prega di riciclaggio di apparecchi elettrici Per disconnettere lauricolare dal dispositivo, spegnere lauricolare o
ed elettronici. Attraverso la disconnetterlo nel menu Bluetooth del dispositivo.

raccolta e il riciclaggio dei rifiuti, si aiutano a salvare le risorse naturali,


e assicurarsi che il prodotto sia smaltito in un modo rispettoso e sano
Ricollegare la cuffia
per lambiente. (2) Le batterie (batteria singola o batterie installate) Per collegare lauricolare al telefono cellulare o lettore musicale che
non devono essere esposte a calore eccessivo, come luce solare, avete utilizzato per ultimo con esso, accendere lauricolare, oppure
fuoco o simili. (3) NON smontare o sostituire la batteria. Se si sospetta effettuare la connessione nel menu Bluetooth del dispositivo.
che ci sia qualcosa che non va con la batteria, si prega di portare
lapparecchio al centro di assistenza per un aiuto. Ascoltare musica
Per ascoltare la musica, collegare lauricolare al lettore musicale
Accensione compatibile che supporti il profilo Bluetooth A2DP. Le funzioni
Per accendere, premere e tenere premuto il tasto multifunzione circa musicali disponibili dipendono dal lettore musicale.
due secondi. Lauricolare emette un cicalino dai toni ascendent, e
Se si riceve o si effettua una chiamata mentre si ascolta la musica, la
lindicatore luminoso verde viene visualizzato brevemente. Quando
musica viene messa in pausa fino a quando la chiamata termina.
lauricolare tenta di connettersi allultimo telefono cellulare o
lettore musicale utilizzato, lindicatore luminoso rosso lampeggia Per riprodurre un brano, selezionare nel lettore musicale e premere il
lentamente. Quando lauricolare connesso a un dispositivo ed tasto play/pausa sullauricolare ROC Freedom. Per mettere in pausa o
pronto per luso, lindicatore luminoso blu lampeggia lentamente. riprendere la riproduzione di un brano, premere il tasto play/pausa.
Se lauricolare non stato associato ad un dispositivo, esso entra
automaticamente in modalit di accoppiamento. Per selezionare il brano successivo durante la riproduzione,
premere il tasto traccia avanti rapidamente. Per selezionare il brano
precedente, premere il tasto traccia indietro (una o due volte)
Spegnimento rapidamente. Per scorrere rapidamente il brano corrente, tenere
Per spegnere, tenere premuto il tasto multifunzione per circa tre premuto uno dei due tasti.
secondi. Lauricolare emette un cicalino dai toni discendenti, e la luce
rossa viene visualizzato brevemente. Se lauricolare non connesso Annullamento o ripristino
a un dispositivo entro 10 minuti, si spegne automaticamente.
er annullare le impostazioni di accoppiamento dallauricolare,
spegnere lauricolare e tenere premuto il tasto multifunzione e il
Accoppiamento tasto diminuisci volume (per oltre otto secondi) fino a quando le spie
1. Accertarsi che il telefono cellulare o il lettore musicale sia acceso. rosse e blu si alternano tre volte.
2. Per accoppiare lauricolare se non stato precedentemente Per reimpostare lauricolare, collegare lauricolare a un caricabatterie
associato a un dispositivo, accendere lauricolare. Lauricolare entra e premere sia il tasto aumenta volume che il tasto multifunzione.
in modalit di accoppiamento e lindicatore luminoso blu e rosso
inizia a lampeggiare velocemente. Per accoppiare lauricolare se Modalit passiva
stato associato in precedenza a un altro dispositivo, accertarsi che
lauricolare sia spento e tenere premuto il tasto multifunzione (per possibile utilizzare ROC Freedom come una cuffia cablata per
circa cinque secondi) fino a quando lindicatore luminoso blu e risparmiare le batterie. sufficiente collegare unestremit del
rosso inizia a lampeggiare velocemente. cavo ControlTalk Universal in dotazione alla la parte inferiore
dellauricolare e laltra al vostro lettore MP3. Linserimento di un cavo
3. Attivare la funzione Bluetooth sul telefono cellulare o lettore audio disattiva la funzionalit wireless.
musicale, e impostare la ricerca dei dispositivi Bluetooth.
4. Selezionare Freedom dallelenco dei dispositivi trovati sul Utilizzo di ControlTalk Universal
telefono cellulare o lettore musicale.
5. Se necessario, immettere il codice di accesso 0000 per associare
e connettere lauricolare al dispositivo.

Regolare il volume
Per regolare il volume dellauricolare, premere il tasto volume su o
gi durante una chiamata o mentre si ascolta la musica. Per regolare
rapidamente il volume, tenere premuto uno dei due tasti.
ATTENZIONE: Uneccessiva pressione sonora da auricolari e cuffie
pu causare la perdita delludito. Il dispositivo ControlTalk Universal integrato nel cavo provvisto
di un unico pulsante di controllo e di microfono integrato, che
Chiamate consentono di passare comodamente dalla modalit musica alla
Per effettuare una chiamata, utilizzare il telefono cellulare in modo modalit chiamata senza lutilizzo delle mani.
normale quando lauricolare collegato ad esso. Per collegarlo, inserire lestremit del cavo delle cuffie ROC Freedom
Per attivare la composizione vocale (se il telefono supporta questa pi vicino al ControlTalk Universal nella parte inferiore del
funzionalit con lauricolare), quando non vi sono chiamate in corso, padiglione auricolare sinistro, e laltra estremit nellingresso stereo
premere il tasto multifunzione due volte velocemente fino a quando da 3,5 mm sul lettore musicale.
il telefono inizia la composizione vocale, e il processo come descritto Rispondere a una chiamata: Quando si attiva lavviso di chiamata
nel manuale duso del telefono. in arrivo, premere e rilasciare il pulsante di controllo di ControlTalk
Universal per rispondere. confezione originale da un Rivenditore autorizzato. La presente Garanzia limitata non si
applica a persone fisiche o giuridiche che hanno acquistato il Prodotto (i) usato o non
Terminare una chiamata: Sulla maggior parte dei telefoni, premere imballato nella confezione originale, (ii) per la rivendita, locazione o altro uso commerciale o
(iii) da un soggetto terzo che non un Rivenditore autorizzato.
e rilasciare il pulsante di controllo. Su alcuni telefoni occorre tenere
premuto il pulsante di controllo. AMBITO DI APPLICAZIONE DELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA
PRODOTTI. Se un Prodotto presentava un difetto al momento dellacquisto da parte del
Utilizzo della funzione chiamata in attesa: La maggior parte Cliente presso un Rivenditore autorizzato, e se Monster riceve una Richiesta formale di
assistenza in garanzia dal Cliente (i) entro due (2) mesi dalla scoperta di tale difetto (o dalla
(ma non tutti) i telefoni cellulari funziona in questo modo: Se si data in cui lo si sarebbe dovuto scoprire, se evidente) ed (ii) entro il termine di scadenza
attiva lavviso di chiamata in arrivo quando si gi impegnati in una del Periodo di Garanzia per Difetti del prodotto applicabili al Prodotto difettoso, in tal caso
Monster fornir al Cliente una delle seguenti soluzioni: Monster (1) riparer oppure, a
chiamata, premere e rilasciare il pulsante di controllo di ControlTalk discrezione esclusiva di Monster, sostituir il Prodotto difettoso, o (2) rimborser al Cliente il
Universal per rispondere e mettere la prima telefonata in attesa. prezzo di acquisto corrisposto a Monster o al Rivenditore autorizzato per il Prodotto difettoso,
qualora la riparazione o la sostituzione non sia commercialmente praticabile o realizzabile
Premere e rilasciare il pulsante di controllo per tornare alla prima entro tempi ragionevoli. NOTA: NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE
chiamata. Tenere premuto il pulsante di controllo per terminare la VIGENTE, MONSTER NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILIT PER QUALSIASI DANNO
chiamata in corso e tornare alla chiamata in attesa. INCIDENTALE, CONSEQUENZIALE O INDIRETTO IN BASE ALLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA.

DISPOSIZIONI GENERALI
Riprodurre o mettere in pausa una canzone o un video: Premere SCELTA DI LEGGE/GIURISDIZIONE. La presente Garanzia limitata e le eventuali
e rilasciare il pulsante centrale. Premere di nuovo per riprendere. controversie derivanti da o in connessione con la presente Garanzia limitata (Controversie)
sono disciplinate dalle leggi della giurisdizione dove stato acquistato il Prodotto.
Le funzionalit possono variare a seconda del dispositivo. Per ALTRI DIRITTI. LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA CONFERISCE AL CLIENTE SPECIFICI
DIRITTI, E POTREBBERO ESSERCI ANCHE ALTRI DIRITTI CHE VARIANO DA GIURISDIZIONE
maggiori informazioni sulle funzionalit del dispositivo, visitare il sito A GIURISDIZIONE, E CHE NON SONO INFLUENZATI DA QUESTA GARANZIA LIMITATA.* LA
MonsterProducts.com/mp3/ctuniversalworks.asp GARANZIA VALIDA SOLO PER IL CLIENTE E NON PU ESSERE TRASFERITA O CEDUTA. Se
una qualsiasi disposizione della presente Garanzia limitata illegale, nulla o inapplicabile,
tale disposizione sar considerata divisibile dalle disposizioni rimanenti e non ne influenzer
Rodaggio delle cuffie la validit. In caso di incompatibilit tra la versione inglese e le altre versioni della presente
Garanzia limitata, la versione inglese sar prevalente.
Periodo di rodaggio per le cuffie? Scherziamo, vero? No, non REGISTRAZIONE. Invitiamo il Cliente a registrare il proprio Prodotto su www.
scherziamo affatto! Qualsiasi prodotto ad alte prestazioni, sia che MonsterProducts.com. La mancata registrazione non diminuisce i diritti di garanzia del Cliente.
parliamo di automobili che di cuffie, un dispositivo meccanico TABELLA ILLUSTRATIVA
che si stabilizza con luso. Le vostre nuove cuffie avranno un suono
Modello del Prodotto Periodo di garanzia del Prodotto
incredibile appena tolte dalla confezione, ma si ammorbidiranno
con luso, offrendo sonorit ancora migliori. Raccomandiamo Prodotto che accompagna Un (1) anno per prodotti venduti in Nord America,
pertanto di usarle per almeno 8 ore. Dopo 20 ore di ascolto, la seguente dichiarazione Sud America e Asia-Pacifico
dovrebbero essere completamente rodate. Buon divertimento. di garanzia Due (2) anni per i prodotti venduti in Europa

RICHIESTA FORMALE DI GARANZIA

GARANZIA LIMITATA PER I CONSUMATORI COME PRESENTARE UNA RICHIESTA. In caso di difetto del prodotto, il Cliente deve attenersi
alle seguenti istruzioni: (1) Contattare Monster entro due (2) mesi dalla scoperta del difetto
Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [SI RICORDA CHE (o dalla data in cui lo si sarebbe dovuto scoprire, se evidente), (2) Fornire una spiegazione
MONSTER NON ACCETTA PRODOTTI SPEDITI A QUESTO INDIRIZZO SEGUIRE LE dettagliata di come si verificato il danno, (3) Ottenere un Numero di autorizzazione del
ISTRUZIONI INDICATE IN COME FARE UNA RICHIESTA SOTTO] +1 (415) 840-2000 reso, (4) Restituire il Prodotto, con spese di spedizione anticipate dal Cliente (che verranno
(Monster) offre al Cliente la presente Garanzia limitata. La legge o il common law rimborsate se si avr diritto a un rimedio nellambito di applicazione della presente Garanzia
limitata), a Monster per la verifica del danno, insieme a una copia della ricevuta di acquisto
potrebbero fornire al Cliente ulteriori diritti o tutele che non sono influenzati dalla presente
originale o la prova dacquisto (fattura o distinta di imballaggio) per tale Prodotto, il
Garanzia limitata. modulo di richiesta compilato e, infine, scrivere in stampatello il Numero di autorizzazione
del reso allesterno dellimballaggio di restituzione (il modulo di richiesta includer le
DEFINIZIONI
istruzioni per la restituzione).
Uso adeguato indica luso personale del Prodotto (i) per scopi privati (opposti a scopi NUMERI DI TELEFONO. Se il Prodotto stato acquistato negli Stati Uniti (1-877-800-8989),
commerciali), (ii) in conformit con tutte le leggi, codici o regolamenti vigenti (inclusi, America Latina (Messico 011-882-800-8989) o in Asia-Pacifico (Cina 400-820-8973),
senza limitazione, codici edilizi e/o elettrici), (iii) in conformit con le raccomandazioni contattare Monster, LLC tramite posta allindirizzo 455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005, USA
del produttore e/o le istruzioni contenute nei materiali e nella documentazione di (SI PREGA DI NOTARE CHE MONSTER NON ACCETTA PRODOTTI SPEDITI A QUESTO
accompagnamento del Prodotto e, INDIRIZZO SEGUIRE LE ISTRUZIONI INDICATE NELLA SEZIONE PRECEDENTE COME
(iv) se applicabile, provvisto di idonea messa a terra elettrica. EFFETTUARE UN RECLAMO). Se il Prodotto stato acquistato in Australia, contattare
lagente di Monster, Convoy International Pty Ltd (02 9700 0111), Unit 7, 1801 Botany Rd,
Rivenditore autorizzato indica qualsiasi distributore, rivenditore o venditore al dettaglio
Banksmeadow, NSW 2019 Australia. Se il prodotto stato acquistato in qualsiasi altro luogo,
che (i) stato debitamente autorizzato a svolgere la propria attivit e che in possesso dei contattare Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Gort Road,
permessi di vendita del Prodotto al Cliente in base alle leggi della giurisdizione di acquisto Ennis, Co. Clare, Irlanda. possibile utilizzare uno dei seguenti numeri di telefono:
del Prodotto, (ii) ha acquistato il Prodotto direttamente da Monster o da una parte avente un
Stati Uniti 1-877-800-8989
rapporto contrattuale con Monster e in conformit con i termini e le condizioni autorizzati di Canada 866-348-4171
tale contratto e (iii) ha venduto al Cliente il Prodotto nuovo e nella sua confezione originale. Messico 011-882-800-8989
Richiesta formale di assistenza in garanzia indica una richiesta presentata in conformit Cina 400-820-8973
con la sezione Richieste formali di assistenza in garanzia del presente documento. Irlanda 353 65 68 69 354
Austria 0800296482
Prodotto indica un Prodotto (i) elencato nella Tabella delle specifiche di seguito, (ii) che il Belgio 0800-79201
Cliente ha acquistato nuovo e nella sua confezione originale da un Rivenditore autorizzato e Repubblica Ceca 800-142471
(iii) il cui numero di serie, se presente, non stato rimosso, alterato o reso illeggibile. Danimarca 8088-2128
Difetto del prodotto o Prodotto difettoso indica uninadeguatezza del Prodotto Finlandia 800-112768
esistente al momento della ricezione del prodotto da parte del Cliente da un Rivenditore Francia 0800-918201
autorizzato e che comporta il mancato funzionamento del prodotto in conformit con la Germania 0800-1819388
Grecia 00800-353-12008
documentazione di accompagnamento del prodotto Monster, a meno che tale mancanza
Italia 800-871-479
sia stata causata in tutto o in parte da (a) qualsiasi uso diverso dallUso adeguato, (b) Paesi Bassi 0800-0228919
trasporto, negligenza, uso improprio o abuso da parte di soggetti diversi dai dipendenti Norvegia 800-10906
Monster, (c) alterazione, manomissione o modifica del prodotto da parte di soggetti diversi Russia 810-800-20051353
dai dipendenti Monster, (d) incidente (diverso da un malfunzionamento che altrimenti si Spagna 900-982-909
qualificherebbe come un Difetto del prodotto), (e) manutenzione o riparazione del Prodotto Svezia 020-792650
da parte di soggetti diversi dai dipendenti Monster, (f ) lesposizione del prodotto a calore, Svizzera 0800834659
luce, sole, liquidi, sabbia o altre sostanze contaminanti, o (g) atti al di fuori del controllo di Regno Unito 0800-0569520
Monster, compresi, senza limitazioni cause di forza maggiore, incendi, temporali, terremoti ULTERIORI PROCEDIMENTI. Monster stabilir lesistenza del Difetto del prodotto. Monster
o alluvioni. potrebbe, a sua discrezione, fornire indicazioni al Cliente per ottenere un preventivo
di riparazione presso un centro di assistenza. Qualora sia necessario un preventivo di
Periodo di garanzia indica il periodo di tempo durante il quale Monster deve aver
riparazione, verr indicato al Cliente come presentare correttamente il preventivo e la
ricevuto la Richiesta formale di assistenza in garanzia da parte del Cliente. I diversi Periodi di fattura risultante a Monster per il pagamento. Tutte le spese di riparazione possono essere
garanzia relativi ai Difetti del prodotto sono definiti nella Tabella delle specifiche di seguito. negoziate da Monster.
Il Periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto o ricezione (a seconda della condizione
TEMPISTICHE. Se il Cliente avanza una Richiesta formale di assistenza in garanzia nel
che si verifica per ultima) del Prodotto da parte del Cliente da un Rivenditore autorizzato, pieno rispetto di tutti i termini e delle condizioni della presente Garanzia limitata, Monster
come indicata dalla fattura, scontrino o distinta di imballaggio del Rivenditore autorizzato. compir tutti gli sforzi possibili per fornire al Cliente un rimedio entro trenta (30) giorni
Se il Cliente non possiede una prova scritta della data di acquisto o di ricezione, in tal caso dal ricevimento della Richiesta formale di assistenza in garanzia (se il Cliente risiede negli
il Periodo di garanzia decorre a partire da tre (3) mesi dopo la data in cui il Prodotto ha Stati Uniti, entro quarantacinque (45) giorni se si risiede altrove), fatti salvi casi di ritardi
lasciato Monster o lo stabilimento Monster come comprovato dalle registrazioni di Monster. procedurali dovuti a impedimenti non dipendenti dal controllo di Monster.
Il Periodo di garanzia termina allo scadere del periodo di tempo indicato nella Tabella * I nostri prodotti sono forniti con garanzie che non possono essere escluse ai sensi della
delle specifiche o dopo che il Cliente ha ceduto la propriet del Prodotto, a seconda della legge australiana per i consumatori. Il Cliente ha diritto ad una sostituzione o un rimborso
condizione che si verificher per prima. Inoltre, il Cliente deve contattare Monster e ottenere in caso di grave malfunzionamento e a un indennizzo per qualsiasi altra perdita o danno
un Numero di autorizzazione del reso (come descritto nel capitolo Come effettuare un ragionevolmente prevedibile. Il Cliente ha inoltre diritto alla riparazione o alla sostituzione
reclamo) entro due (2) mesi dalla scoperta del Difetto del Prodotto (o dalla data in cui lo si dei prodotti, qualora la merce non sia di qualit accettabile e il malfunzionamento non
sarebbe dovuto scoprire, se evidente). costituisca un grave malfunzionamento.
Cliente indica il primo cliente individuale che ha acquistato il Prodotto nella sua Ver.121912 GLOBALE 20032015 Monster, LLC
(PT) Desempenho e Dicas de Responsabilidade ao Utilizar
Segurana Monster Importantes No utilize os auscultadores quando no seguro faz-lo
enquanto conduzir um veculo, andar de bicicleta, atravessar uma
Responsabilidade ao Ouvir estrada, ou durante qualquer atividade ou num ambiente que o
rodeia onde necessria a sua total ateno.
Para evitar danos auditivos, certifique-se de que o volume no seu
leitor de msica est baixo antes de ligar os auscultadores. Depois perigoso conduzir enquanto utiliza os auscultadores, e em muitos
de colocar os auscultadores sobre ou nos ouvidos, aumente locais, ilegal porque diminui as suas hipteses de ouvir sons fora do
gradualmente o volume at alcanar um nvel de audio confortvel. veculo que podem salvar a sua vida, tais como a buzina de outro
veculo e sirenes de veculos de emergncia.
Os nveis de rudo so medidos em decibis (dB), exposio a
qualquer rudo a ou acima dos 85 dB pode provocar perda de Por favor, evite utilizar auscultadores enquanto conduz. Utilize antes um
audio gradual. dos transmissores FM Monster para ouvir dispositivos mdia mveis.
Supervisione a sua utilizao; a perda de audio uma funo
de volume versus tempo. Quanto mais alto estiver, menos tempo Limpeza
pode estar exposto a ele. Quanto mais suave estiver mais tempo Limpe os auscultadores com um pano macio humedecido numa
poder ouvir. soluo de sabo suave.

SOM NVEL DE EFEITO Botes e peas


RUDO (dB)
1 5
Sussurro 30 Muito silencioso
Escritrio 5060 Os nveis confortveis
Tranquilo de audio so abaixo dos 60 dB
Aspirador, Secador 70 Intrusivo; interfere com as
de cabelo conversaes telefnicas 2 6

Misturadora 8590 85 dB o nvel a que os danos


auditivos (8 hrs.) comeam
Camio do Lixo, 100 No mais de 15 minutos 3 7
Misturador de exposio desprotegida
de Cimento recomendada para sons entre
90100 dB
Moto-serra, 110 Exposio regular a som acima
Broca/Martelo dos 100 dB de mais de 1 minuto 4
Pneumtico corre o risco de perda de audio
definitica
Concerto de Rock 110140 O limiar da dor comea por volta
(varia) dos 125 dB
8
A informao do quadro em www.nidcd.nih.gov/health/education/teachers/pages/
common_sounds.aspx

Esta tabela de decibis (dB) compara alguns sons comuns e mostra


como se posicionam no que diz respeito a potenciais danos auditivos. 9 10
Tire o melhor partido do seu equipamento e desfrute de excelente
desempenho udio mesmo a nveis de segurana. Os nossos Os auscultadores so constitudos pelas seguintes peas:
auscultadores iro permitir-lhe ouvir mais detalhes a nveis de
volume mais baixo mais do que nunca. 1. Boto multifunes
(On/Off, emparelhamento, ativao de marcao por voz)
Saiba como estabelecer um nvel de audio seguro e reveja outras
instrues de segurana importantes na Associao de Consumidor 2. Faixa anterior
de Electrnica em www.ce.org. Informao sobre como prevenir
3. Reduzir volume
Perda de Audio Provocada pelo Rudo (NIHL) e uma vasta lista de
que rudos podem causar danos pode ser encontrada em no website 4. Indicador luminoso
da Deafness Research Foundation, www.drf.org. (Visvel apenas quando ligado)
5. Reproduzir/Pausa
Fisiologia do Ouvido e da Audio (Atender/Terminar/Rejeitar
Nervo Coclear a Chamada)
Bigorna
6. Faixa seguinte
Martelo
7. Aumentar volume

Cclea 8. Ligao de carregador


Canal Auditivo
9. Porta de cabo de 3,5 mm
Vestbulo
Membrana 10. Microfone
do Tmpano
Antes de utilizar os auscultadores, necessrio carregar a bateria
Estribo
e emparelhar os auscultadores com um dispositivo compatvel.
Para o Nariz/ Os auscultadores Freedom funcionam mesmo com a bateria
Garganta descarregada se estiverem ligados por cabo ao telefone ou
Para mais informaes sobre os perigos do rudo excessivo para os seus ouvidos e sobre como dispositivo.
proteger os seus ouvidos, visite www.abelard.org/hear/hear.php#loud-music
Carregar a bateria Chamadas
Os auscultadores incluem um cabo Micro USB para ligar ao seu Para fazer uma chamada, utilize o seu telemvel normalmente com
computador ou outro dispositivo compatvel com carregador USB. os auscultadores ligados ao mesmo.
Ligue a extremidade Micro USB do cabo includo na porta Micro USB
do carregador na parte inferior do auscultador esquerdo. Ligue a Para ativar a marcao por voz (caso o seu telemvel suportar esta
outra extremidade a uma porta USB do seu computador ou outros funcionalidade com auscultadores), e sem estar numa chamada,
dispositivos com carregamento via USB. O indicador luminoso fica pressione o boto multifunes duas vezes seguidas at que o
vermelho durante o carregamento. Quando estiver totalmente telemvel comece a realizar a marcao e sigas as instrues que
carregado, o indicador LED fica verde. Tempo de carregamento constam do manual do seu telemvel.
1,5 horas com uma bateria vazia. A bateria totalmente carregada Para atender ou terminar uma chamada, pressione rapidamente o
permite uma utilizao de at 10 horas de conversa/reproduo de boto de reproduo/pausa. Para rejeitar uma chamada, pressione
msica e at 100 horas em modo espera. e mantenha pressionado o boto reproduo/pausa durante
AVISO: (1) Ter em conta as consideraes ambientais aquando da aproximadamente dois segundos.
eliminao da bateria. A bateria dever ser reciclada ou eliminada de Para mudar uma chamada (a decorrer) dos auscultadores para
forma adequada. Este produto no dever ser eliminado juntamente o telemvel ligado, pressione e mantenha pressionado o boto
com o lixo domstico. Este produto dever ser depositado num local reproduo/pausa durante cerca de dois segundos. Para mudar uma
autorizado de reciclagem de dispositivos eltricos e eletrnicos. Ao chamada (a decorrer) do telemvel para os auscultadores, pressione
reunir e reciclar resduos, est a ajudar a poupar recursos naturais, e mantenha pressionado o boto reproduo/pausa durante cerca
bem como certificar-se que o produto eliminado de forma que de dois segundos.
no representa perigo nem para o ambiente nem para a sade. (2)
As baterias (externas ou instaladas) no devem ser expostas ao calor
excessivo, como por exemplo a luz solar, fogo, ou semelhante. (3) NO
Desligar os auscultadores
desmontar ou substituir a bateria. Se achar que existe um problema Para desligar os auscultadores do seu dispositivo, desligue os
com a bateria, leve a unidade ao servio de apoio e solicite ajuda. auscultadores, ou desligue os mesmos no menu do modo Bluetooth
do seu dispositivo.
Ligar
Para ligar, pressione e mantenha premido o boto multifunes
Ligar novamente os auscultadores
durante dois segundos. Os auscultadores emitem um tom Para ligar os auscultadores ao telemvel ou dispositivo que utilizou
ascendente, e o indicador verde exibido por breves instantes. anteriormente, ligue os auscultadores, ou estabelea a ligao no
Quando os auscultadores tentam ligar-se ao telemvel ou dispositivo menu do modo Bluetooth do seu dispositivo.
utilizado pela ltima vez, o indicador vermelho emite um sinal
luminoso intermitente lento. Quando os auscultadores estiverem Ouvir msica
ligados a um dispositivo e estiverem prontos a ser utilizados, o Para ouvir msica, ligue os auscultadores a um dispositivo
indicador azul emite um sinal luminoso intermitente lento. Se os compatvel com perfil Bluetooth A2DP. As funes de reproduo
auscultadores no estiverem emparelhados com o dispositivo, entra de msica disponveis dependem do dispositivo utilizado para
automaticamente em modo de emparelhamento. reproduzir a msica.

Desligar Se receber ou realizar uma chamada enquanto estiver a ouvir msica,


a msica interrompida (pausa) at terminar a chamada.
Para desligar, pressione e mantenha premido o boto multifunes
durante trs segundos. Os auscultadores emitem um tom Para reproduzir msica, selecionar a faixa no dispositivo e pressione
descendente, e o indicador vermelho exibido por breves instantes. reproduzir/pausa nos auscultadores ROC Freedom. Para fazer uma
Se aps 10 minutos os auscultadores no forem ligados a um pausa ou retomar a reproduo, pressione o boto reproduzir/pausa.
dispositivo, desligam-se automaticamente.
Para selecionar a faixa seguinte durante a reproduo, pressione o
boto faixa seguinte rapidamente. Para selecionar a faixa anterior,
Emparelhamento pressione o boto faixa anterior (uma ou duas vezes) rapidamente.
1. Certifique-se que o seu telemvel ou dispositivo est ligado. Para avanar ou recuar na mesma faixa rapidamente, pressione e
mantenha premido qualquer um dos botes.
2. Para emparelhar os auscultadores pela primeira vez, ligue
os auscultadores. Os auscultadores entram em modo de
emparelhamento, o indicador luminoso azul e vermelho comea Eliminar ou repor definies
a piscar rapidamente. Para emparelhar os auscultadores se j Para eliminar as definies de emparelhamento dos auscultadores,
tiverem sido anteriormente emparelhados com outro dispositivo, desligue os auscultadores, pressione e mantenha pressionados
certifique-se que os auscultadores esto desligados, pressione simultaneamente o botes de multifunes e reduzir volume
e mantenha premido o boto multifunes (durante cerca de (durante cerca de oito segundos) at que o indicador azul e
cinco segundos) at o indicador luminoso azul e vermelho vermelho piscar alternadamente trs vezes.
comear a piscar rapidamente.
Para repor as definies dos auscultadores, ligue os auscultadores
3. Ligar o modo Bluetooth no seu telemvel ou dispositivo, a um carregador e pressione simultaneamente o boto de
coloque o mesmo e modo procurar dispositivos Bluetooth. multifunes e aumentar o volume.
4. Selecione Freedom na lista de dispositivos encontrados no
seu telemvel ou dispositivo. Modo passivo
Os auscultadores ROC Freedom podem ser utilizados com fio para
5. Se necessrio, introduza a palavra-passe 0000 para emparelhar poupar bateria. Basta ligar uma extremidade do cabo universal
e ligar os auscultadores ao seu dispositivo. ControlTalk Universal parte inferior do auscultador e a outra
ao seu dispositivo MP3. Ao inserir o cabo de udio, desativa
Ajustar o Volume automaticamente a funo sem-fios.
Para ajustar o volume dos auscultadores, pressione o boto
aumentar/diminuir volume durante uma chamada ou durante a
reproduo de msica. Para ajustar rapidamente o volume, pressione
e mantenha premido qualquer um dos botes.
AVISO: A presso sonora excessiva dos auscultadores pode causar
perda de audio.
Usar o ControlTalk Universal existente data de receo do Produto de um Representante autorizado e que provoque
a falha do Produto face ao desempenho descrito na documentao que acompanha o
Produto da Monster, a menos que tal falha tenha sido provocada total ou parcialmente
por (a) qualquer utilizao diferente da Utilizao adequada, (b) transporte, negligncia,
utilizao indevida ou abuso por qualquer utilizao que no os funcionrios da Monster;
(c) alterao, violao ou modificao do Produto por qualquer pessoa que no os
funcionrios da Monster; (d) acidente (para alm de qualquer avaria que se possa qualificar
como Defeito do Produto); (e) manuteno ou servio do Produto por pessoas alheias
Monster; (f ) exposio do Produto ao calor, exposio luz direta, sol, substncias lquidas,
areia ou outras substncias contaminantes; ou (g) atos alheios ao controlo da Monster,
incluindo sem limitao atos de Deus, incndios, tempestades, sismos ou inundaes.
Perodo da garantia significa o perodo durante o qual a Monster deve receber a sua
Reclamao formal ao abrigo da garantia. Os diferentes Perodos da garantia relacionados
com Defeitos do Produto so definidos na seguinte Tabela de especificaes. O Perodo da
garantia tem incio na data de compra ou receo (o que ocorrer mais tarde) do Produto
de um Representante autorizado tal como evidenciado na fatura, recibo de venda ou talo
do Representante autorizado. Se no tiver um comprovativo escrito ou recibo da data de
compra, o Perodo da garantia comea trs (3) meses aps a data em que o Produto saiu
O controlo remoto, ControlTalk Universal, integrado no cabo das instalaes da Monster ou das suas fbricas, tal como evidenciado pelos registos da
tem um nico boto de controlo e um microfone incorporado, Monster. O Perodo da garantia termina aps o perodo de tempo definido na Tabela de
permitindo-lhe alternar facilmente entre ouvir msica e falar no seu especificaes ter chegado ao fim ou aps transferncia da propriedade do Produto, o que
ocorrer primeiro. Deve ainda contactar a Monster e obter um Nmero de Autorizao de
telemvel com as mos livres. Devoluo (descrito em Como efetuar uma reclamao formal) num prazo de dois (2)
meses aps descobrir um Defeito do produto (ou, conforme aplicvel, se tal Defeito do
Para ligar, ligue a ficha do cabo dos auscultadores ROC Freedom Produto for bvio).
que est mais prxima do ControlTalk Universal parte inferior do Voc significa a primeira pessoal individual que comprou o Produto na sua embalagem
auscultador esquerdo e a outra ficha tomada de 3,5 mm no seu original a um Representante autorizado. Esta Garantia limitada no se aplica a pessoas ou
leitor de msica estreo. entidades que tenham comprado o Produto (i) na sua forma usada ou no embalada, (ii)
para revenda, cedncia ou outra utilizao comercial ou (iii) a algum que no se qualifique
como o Representante autorizado.
Atender uma chamada: Quando receber uma chamada, prima e
solte o boto de controlo do ControlTalk Universal para a atender. MBITO DESTA GARANTIA LIMITADA
PRODUTOS. Se um Produto continha um Defeito do produto no momento da compra a
Terminar uma chamada: Na maioria dos telemveis, prima e solte o um Representante autorizado e a Monster receber uma Reclamao formal ao abrigo da
boto de controlo. Em alguns modelos necessrio premir e segurar garantia (i) num prazo de dois (2) meses depois de descobrir tal Defeito do produto (ou
conforme aplicvel, se tal Defeito do produto for bvio) e (ii) antes do fim do Perodo da
o boto de controlo. garantia para Defeitos do produto aplicvel ao Produto defeituoso, a Monster facultar
uma das seguintes solues: a Monster proceder (1) reparao ou, ao exclusivo
Usar a chamada em espera: A maioria dos telemveis (mas no critrio da Monster; substituio do Produto defeituoso ou (2) ao reembolso do
todos) funciona da seguinte forma: Quando alertado de que est a preo pago Monster ou ao Representante autorizado pelo Produto defeituoso se a
receber uma chamada, quando est noutra chamada, prima e solte reparao ou a substituio no forem comercialmente viveis ou atempadas. NOTA: NA
EXTENSO MXIMA PERMITIDA PELA LEI VIGENTE, A MONSTER NO ASSUME QUALQUER
o boto de controlo para a atender e colocar a primeira chamada em RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER DANOS ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU
espera. Prima e solte o boto de controlo para regressar primeira INDIRETOS AO ABRIGO DESTA GARANTIA LIMITADA.
chamada. Prima e segure o boto de controlo para terminar a
DISPOSIES GERAIS
chamada atual e regressar chamada em espera. ESCOLHA DO FORO/JURISDIO. Esta Garantia limitada e quaisquer disputas resultantes
ou ligadas a esta Garantia limitada (Disputas) dever ser regida pelas leis da jurisdio em
Reproduzir uma msica ou um vdeo ou colocar que comprou o Produto.
em pausa: Prima e solte o boto do meio. Repita para continuar. OUTROS DIREITOS. ESTA GARANTIA LIMITADA CONFERE-LHE DIREITOS LEGAIS ESPECIAIS E
PODER USUFRUIR DE OUTROS DIREITOS, QUE VARIAM DE JURISDIO PARA JURISDIO, E
A funcionalidade varia mediante o dispositivo. Para mais QUE NO SERO AFETADOS POR ESTA GARANTIA LIMITADA.* ESTA GARANTIA OFERECIDA
informaes sobre o funcionamento do seu dispositivo, consulte APENAS A SI E NO PODE SER TRANSFERIDA OU CEDIDA. Se qualquer disposio desta
Garantia limitada se revelar ilcita ou impraticvel, essa disposio dever ser considerada
MonsterProducts.com/mp3/ctuniversalworks.asp
nula sem afetar as demais disposies. Em caso de inconsistncia entre a verso em ingls e
outras verses desta Garantia limitada, dever prevalecer a verso inglesa.
Tempo de habituao (break-in) REGISTO. Registe o seu Produto em www.MonsterProducts.com. No registar o Produto
reduz os direitos da sua Garantia.
dos auscultadores
TABELA DE ESPECIFICAES
Tempo de habituao para auscultadores? Estamos a brincar,
certo? No, no estamos. Como qualquer outro produto de alto Modelo do Produto Perodo da garantia para o Produto
desempenho, quer seja um carro ou uns auscultadores, so Produto que acompanha Um (1) ano para produtos vendidos na Amrica do
aparelhos mecnicos que se estabelecem aps serem utilizados. Os esta declarao de garantia Norte, na Amrica do Sul e na sia
seus novos auscultadores iro soar incrivelmente, mas iro suavizar Dois (2) anos para produtos vendidos na Europa
com a utilizao e soar ainda melhor. Recomendamos que os
utilize durante 8 horas. Aps 20 horas de utilizao, devero estar RECLAMAO FORMAL AO ABRIGO DA GARANTIA
totalmente habituados. Desfrute. COMO EFETUAR UMA RECLAMAO.
Na eventualidade de um Defeito do Produto, deve seguir estas instrues: (1) Contacte
a Monster num perodo de dois meses (2) aps descobrir um Defeito do Produto (ou,
conforme aplicvel, se o Defeito do Produto for bvio); (2) Fornea uma explicao
detalhada sobre como ocorreram os danos; (3) Obtenha um Nmero de Autorizao
GARANTIA LIMITADA PARA CONSUMIDORES de Devoluo; (4) Devolva o Produto, com franquias pr-pagas por si (a reembolsar se
A Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [NOTE QUE tiver direito a uma soluo ao abrigo do mbito desta Garantia limitada), Monster para
A MONSTER NO ACEITA PRODUTOS ENVIADOS PARA ESTA MORADA SIGA AS verificao dos danos, juntamente com uma cpia do seu recibo de venda original ou
INSTRUES ABAIXO, NA SECO COMO EFETUAR UMA RECLAMAO] (415) 840-2000 comprovativo de compra (fatura ou recibo) para tal Produto, o formulrio de reclamao
(Monster) oferece-lhe esta Garantia Limitada. A lei estatutria e comum poder oferece-lhe preenchido e o Nmero de Autorizao de Devoluo impresso no exterior da embalagem
direitos ou solues adicionais, que no sero afetados por esta Garantia Limitada. de devoluo (o formulrio de reclamao inclui as instrues de devoluo).
NMEROS DE TELEFONE. Se comprou o Produto nos Estados Unidos (1-877-800-8989),
DEFINIES Amrica Latina (Mxico 011-882-800-8989) ou sia-Pacfico (China 400-820-8973),
Utilizao adequada significa a utilizao pessoal do produto (i) para fins privados contacte a Monster, LLC atravs de servio postal para 455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005
(em oposio a fins comerciais), (ii) de acordo com a lei, cdigos ou regulamentos vigentes (NOTE QUE A MONSTER NO ACEITA PRODUTOS ENVIADOS PARA ESTA MORADA
(incluindo sem limitao cdigos de construo e/ou eltricos), (iii) em conformidade SIGA AS INSTRUES EM COMO EFETUAR UMA RECLAMAO ACIMA). Se comprou o
com as recomendaes e/ou instrues do fabricante e/ou instrues em materiais que Produto na Austrlia, contacte o agente da Monster, Convoy International Pty Ltd (02 9700
acompanham o Produto e, (iv) se aplicvel, com a correta ligao massa. 0111), Unit 7, 1801 Botany Rd, Banksmeadow, NSW 2019 Australia. Se comprou o Produto em
Representante autorizado significa qualquer distribuidor, revendedor ou retalhista qualquer outro local, contacte a Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business
que (i) tenha sido devidamente autorizado para a venda do produto ao abrigo das leis da Park, Gort Road, Ennis, Co. Clare, Ireland. Pode utilizar os seguintes nmeros de telefone:
jurisdio em que comprou o Produto, (ii) tenha efetuado a compra do Produto diretamente Estados Unidos 1-877-800-8989
Monster ou a terceiros com uma relao contratual com a Monster e de acordo com os Canad 866-348-4171
termos e condies autorizados de tal acordo e (iii) que tenha vendido o Produto novo e na Mxico 011-882-800-8989
sua embalagem original. China 400-820-8973
Reclamao formal ao abrigo da garantia significa uma reclamao efetuada de acordo Irlanda 353 65 68 69 354
com a seco Reclamaes formais ao abrigo da garantia aqui includa. ustria 0800296482
Blgica 0800-79201
Produto significa um Produto (i) que se encontre na seguinte Tabela de especificaes,
Repblica Checa 800-142471
(ii) que tenha sido comprado a um Representante autorizado novo e na sua embalagem
Dinamarca 8088-2128
original e (iii) cujo nmero de srie, se existir, no tenha sido removido, alterado ou violado.
Finlndia 800-112768
Defeito do Produto ou Produto defeituoso implica uma inadequao do Produto


Frana
Alemanha
0800-918201
0800-1819388 (ZH_CN)
Grcia 00800-353-12008
Itlia 800-871-479
Holanda 0800-0228919
Noruega

Rssia
800-10906
810-800-20051353

Espanha 900-982-909
Sucia 020-792650
Sua 0800834659

Reino Unido 0800-0569520
(dB) 85 dB
MAIS AES. A Monster ir determinar a existncia de um Defeito do Produto. A Monster
poder, ao seu critrio, indicar-lhe a obteno de um oramento de reparao num centro
de servio. Se for necessrio um oramento de reparao, receber instrues sobre como
enviar corretamente o oramento e a fatura resultante para pagamento pela Monster.
Quaisquer custos de reparao tero de ser negociados pela Monster.
PERODO DE TEMPO. Se apresentar uma Reclamao formal ao abrigo da garantia e
cumprir com todos os termos e condies desta Garantia Limitada, a Monster envidar os
melhores esforos para fornecer uma soluo num perodo de trinta (30) dias aps a receo (dB)
da Reclamao formal (se residir nos Estados Unidos quarenta e cinco (45) dias se residir
noutros pases), a menos que obstculos alheios ao controlo da Monster atrasem o processo.
* Os nossos produtos incluem garantias que no podem ser excludas ao abrigo da Lei do
Consumidor da Austrlia. Tem direito a uma substituio ou reembolso para avaria por fora
maior e compensao por quaisquer outras perdas ou danos razoavelmente previsveis. (dB)
Tambm goza do direito reparao ou substituio dos bens caso no apresentem uma
qualidade aceitvel e a falha no se classifique como falha por causa maior. 30
Ver.121912 GLOBAL 20032015 Monster, LLC
5060 60 dB
70
8590 85 dB (
8 )

100 90 100 dB


15
110 100 dB
/ 1

110140 125 dB

www.nidcd.nih.gov/health/education/teachers/
pages/common_sounds.aspx



(www.ce.org)
(NIHL)

www.drf.org


www.abelard.org/hear/hear.php#loud-music







FM


3
10


1 5 1.
2.


2 6 5
3.
4.
Freedom
3 7
5. 0000

9 10 //
2
/ 2
/ 2
1. 5. /

/ //

6.
2.
7.
3.
8.
4.
9. 3.5mm

10.

Freedom
A2DP


USB USB
USB USB ROC Freedom /
USB USB /
USB
LED 1.5
/ 10 100

1

2 8

3

ROC Freedom
2 ControlTalk Universal
MP3

ControlTalk Universal Monster





3Monster

()
2Monster


iii
iii


ControlTalk Universal
Monsteri (
)2ii
ControlTalk Universal ROC Freedom MonsterMonster
12
Monster
1 " (3.5mm) : MONSTER

ControlTalk Universal

/





*




www.MonsterProducts.com.cn




MonsterProducts.com/mp3/ctuniversalworks.asp

(1)
(2)



: 1
820 2
Monster23
4
Monster



Monster LLC 7251 West Lake Mead Blvd. Las Vegas NV 89128 011-882-800-8989
USA [MONSTER 400-820-8973 Monster
] 415 840-2000 Monster LLC 455 Valley Drive Brisbane CA 94005 1 877 800-8989
MONSTER
Monster
Convoy International Pty Ltd 02 9700 0111, Unit 7, 1801 Botany Rd,
Banksmeadow, NSW 2019 Australia
i Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park,
ii/ Gort Road, Ennis, Co. Clare, Ireland
iii/
iv 866-348-4171
i 353 65 68 69 354
ii 0800296482
MonsterMonster 0800-79201
iii 800-142471
8088-2128
800-112768
iii 0800-918201
iii 0800-1819388
00800-353-12008
800-871-479

0800-0228919
Monster
800-10906
abMonster
810-800-20051353
cMonster
900-982-909
d
020-792650
eMonsterf
0800834659
gMonster
0800-0569520.

MonsterMonster

Monster
Monster

Monster30

45Monster
*

121912 20032015 Monster, LLC


2015 Monster, LLC
Monster Technology International, Ltd

Monster, the M Monster logo, Pure Monster Sound, ControlTalk, the ControlTalk logo, the product and packaging are trademarks or registered trademarks of Monster, Inc. or its subsidiaries
in the United States or other countries. The Product design is Patent Protected US D671,914 exp. 12/4/2026; China ZL201230043609.9 exp. 2/27/2022; RCD 002000398-0001 exp. 2/28/2037;
Taiwan D154,634 exp. 2/29/2024. ROC, the ROC logo, ROC Sport, and Live Life Loud are trademarks of (incu)Brand Studios, Inc., used under license and with permission. The name and likeness
of Cristiano Ronaldo are used under license and with permission. Product may vary from images shown. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. CSR, apt-X and their logos are
trademarks registered or owned by CSR plc or one of its group companies.
Android is a trademark of Google Inc.

Monster, le logo M Monster, Pure Monster Sound, ControlTalk, le logo ControlTalk, le produit et lemballage sont des marques commerciales ou des marques dposes de Monster, Inc. ou de
ses filiales aux tats-Unis ou dans dautres pays. US Patent Protected D671,914 exp. 12/4/2026; China ZL201230043609.9 exp. 2/27/2022; RCD 002000398-0001 exp. 2/28/2037; Taiwan D154,634
exp. 2/29/2024. ROC, le logo ROC, ROC Sport et Live Life Loud sont des marques de commerce de (incu)Brand Studios, Inc., utilises sous licence et avec permission du titulaire. Le nom et
limage de Cristiano Ronaldo sont utilises sous licence et avec la permission. Images non contractuelles. Bluetooth est une marque dpose de Bluetooth SIG, Inc. CSR, apt-X et leurs logos
sont des marques dposes ou sont la proprit de CSR plc ou de lune des socits du groupe. Android est une marque dpose de Google Inc.

rm 855911-00

You might also like