Professional Documents
Culture Documents
pagina pagina
INFORMACION GENERAL
INTRODUCCION
Los indicadores de instrumentacion en los vehcu-
los GS se encuentran en un conjunto del subcua-
drante dentro del grupo de instrumentos. Los
indicadores individuales no se reparan de forma
separada. Si uno de los indicadores del grupo de ins-
trumentos esta defectuoso, sera necesario reemplazar
todo el subcuadrante y calibrar todos los indicadores.
LUCES
Si desea obtener informacion sobre los procedimien-
tos de calibracion, consulte el Manual de procedi-
mientos de diagnostico de carrocera que
corresponda.
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO
LUCES DE CONMUTADOR DE FAROS Y
CONMUTADOR DE ESPEJOS AUTOMATICOS
Las luces del conmutador de faros y el conmutador
de espejos automaticos se muestran en (Fig. 1). Para
informarse sobre el reemplazo de la o las luces, con-
Fig. 1 Luces de conmutadores de faros y espejos
sulte los procedimientos de desmontaje e instalacion
de luces del conmutador de faros mas abajo. Para El grupo de instrumentos esta equipado con las
informarse sobre los procedimientos de prueba de los siguientes luces de advertencia (Fig. 2):
espejos, consulte el Grupo 8T, Espejos automaticos. Voltaje de batera
Compuerta levadiza entreabierta
GRUPO DE INSTRUMENTOS Refrigerante bajo
El grupo de instrumentos mecanicos con tacometro Nivel de lquido lavaparabrisas bajo
esta equipado con una visualizacion de odometro y Puerta entreabierta
contador de trayecto fluorescente al vaco electronico. Indicador de bujas incandescentes
Nivel de combustible bajo
DTC DESCRIPCION
110 Fallo de memoria en el grupo de instrumentos
111 Fallo de calibracion en el grupo de instrumentos
921 Fallo del odometro desde el BCM
940 Sin mensajes del tacometro desde el BCM
Fig. 3 Prueba del conmutador de faros
PRUEBA DE ATENUACION
Cuando en el visor del odometro se lee CHEC-0, los
indicadores fluorescentes al vaco (VF) del grupo de
instrumentos se atenuaran. Si la luminosidad de los
visores VF no cambia, existe un problema en el grupo
de instrumentos.
8E - 4 SISTEMAS Y TABLERO DE INSTRUMENTOS NS/GS
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion)
TABLA DE CALIBRACION DEL GRUPO DE PRUEBA DE CALIBRACION
INSTRUMENTOS Cuando se lee CHEC-1 en el visor del odometro,
cada una de las agujas de los indicadores del tablero
Velocmetro Punto de calibracion se moveran en forma secuencial a traves de cada
1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 Km/h (0 mph) punto de calibracion. La Tabla de calibracion con-
2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Km/h (20 mph) tiene los puntos de calibracion apropiados para cada
3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 Km/h (55 mph ) indicador. Si las agujas de los indicadores no estan
4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Km/h (75 mph) calibradas, existe un problema en el grupo de instru-
mentos del tablero. Si hay un indicador que esta
Tacometro Punto de calibracion fuera de calibracion, sera necesario calibrarlo con
1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 rpm una herramienta de exploracion (DRB III). Si desea
2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1000 rpm obtener informacion sobre los procedimientos de cali-
3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3000 rpm bracion, consulte el Manual de procedimientos de
4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4000 rpm diagnostico de la carrocera que corresponda.
Indicador de combustible Punto de calibracion PRUEBA DE SEGMENTOS DEL ODOMETRO
1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vaco (E) Cuando se lee CHEC-2 en el visor del odometro,
2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1/8 lleno cada dgito del odometro se iluminara en forma
3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1/4 lleno secuencial. Si un segmento del odometro no se ilu-
4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lleno (F) mina normalmente, existe un problema en el visor.
Indicador de temperatura Punto de calibracion CONDICIONES
1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fro (C) Para informarse sobre problemas/causas posibles y
2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Normal bajo correcciones, consulte los siguientes cuadros:
3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Normal alto Grupo de instrumentos
4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Caliente (H) Velocmetro
Tacometro
Indicador de combustible
Indicador de temperatura
Odometro
ANAQUEL AUXILIAR
PORTAVASOS
CENICERO/PORTAVASOS
TABLERO DE
INSTRUMENTOS
INSTALACION
Para la instalacion, invierta el procedimiento
LUZ DEL CENICERO anterior.
CORREDERA DE
DESMONTAJE
CENICERO/PORTAVASOS (1) Observe en el interior y tome nota de la posi-
cion de los resaltos de retencion (Fig. 9).
ALICATES DE ANILLOS
DE MUELLES
EXTERNOS
PEDAL DE
FRENO Fig. 9 Desmontaje de la base del encendedor de
cigarrillos
(2) Utilizando unos alicates para anillos de mue-
lles externos con puntas en angulo de 90 grados,
inserte los alicates con las puntas contra los resaltos
y apriete haciendo salir los resaltos de la base.
TABLERO DE
CONEXIONES (3) Saque la base a traves del anillo de instalacion,
moviendo suavemente los alicates.
MODULO DE (4) Desconecte los cables de la base.
CONTROL DE LA
CARROCERIA
(5) Deje a un lado la base. Retire el anillo de luz y
desconecte el cable.
Fig. 8 Localizacion del modulo de control de la
INSTALACION
carrocera
(1) Conecte el cable al anillo de luz e instale el anillo.
(5) Retire el tablero de conexiones de su soporte de (2) Conecte los cables a la base.
instalacion. (3) Empuje la base dentro del marco hasta que se
(6) Retire los tornillos que fijan el modulo de con- trabe.
trol de la carrocera en el tablero de conexiones. (4) Instale el elemento del encendedor y pruebe su
(7) Desplace hacia abajo el modulo de control de la funcionamiento.
carrocera para desenganchar los esparragos de gua
NS/GS SISTEMAS Y TABLERO DE INSTRUMENTOS 8E - 17
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
GUANTERA
ABERTURA DE LA GUANTERA
DESMONTAJE (FIG. 4)
(1) Abra la guantera (Fig. 10).
OJALES DE CORREA DE LIMITACION
BISAGRA DE APERTURA
LUZ Y CONMUTADOR
DE GUANTERA
LUZ Y CONMUTADOR
DE LA GUANTERA
TIRA DE
ESPUMA
BOMBILLA
PUERTA DE LA GUANTERA
Fig. 10 Guantera
(2) Desenganche el collarn que fija las correas de
limitacion de apertura en la puerta de la guantera. Fig. 12 Luz de la guantera
(3) Gire la guantera hacia abajo en el pivote y des-
INSTALACION
acople los ganchos de bisagra del tablero de instru-
Para la instalacion, invierta el procedimiento ante-
mentos.
rior.
(4) Retire la guantera.
INSTALACION
Para la instalacion, invierta el procedimiento
anterior.
CONMUTADOR DE FAROS
DESMONTAJE
(1) Retire el marco del grupo de instrumentos
(Fig. 14).
MARCO DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS
CONMUTADOR BOMBILLA
DE ESPEJO
AUTOMATICO
INSTALACION
(1) Conecte los conectores de cable en la parte pos-
terior del marco.
(2) Coloque el marco del grupo de instrumentos en
su posicion en el tablero de instrumentos. Tenga cui-
dado de no colocar las manos sobre las lumbreras.
(3) Conecte el collarn que sujeta el marco del
grupo de instrumentos al tablero de instrumentos.
GRUPO DE INSTRUMENTOS Tenga cuidado de no ejercer presion sobre las lumbre-
ras del A/A al asentar los collarines del marco del
grupo de instrumentos.
Fig. 17 Panel posterior del grupo de instrumentos (4) Instale los tornillos que sujetan el marco del
grupo de instrumentos al tablero de instrumentos a
INSTALACION
cada lado de la columna de direccion.
Para la instalacion, invierta el procedimiento
(5) Instale el tornillo en el extremo izquierdo del
anterior.
marco del grupo de instrumentos y el conmutador de
faros.
MARCO DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS
(6) Instale la cubierta del extremo izquierdo.
DESMONTAJE (7) Instale el marco sobre la columna de direccion.
(1) Retire la cubierta de la columna de direccion. (8) Instale la cubierta inferior de la columna de
(2) Retire el marco sobre la columna de direccion direccion.
(Fig. 18).
CRISTAL DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS
MARCO DEL GRUPO DE
INSTRUMENTOS
DESMONTAJE
(1) Retire el grupo de instrumentos.
(2) Retire los tornillos que sujetan el cristal al
grupo de instrumentos (Fig. 19).
GRUPO DE INSTRUMENTOS
TARJETA DE
CIRCUITOS
IMPRESOS
SUBCUADRANTE DEL
GRUPO
GRUPO DE INSTRUMENTOS
INSTALACION
Fig. 20 Tarjeta de circuitos impresos del grupo de Para la instalacion, invierta el procedimiento ante-
instrumentos rior.
(4) Retire los tornillos que sujetan el aislador del
conector del cable al casco del grupo de instrumentos GRUPO DE INSTRUMENTOS
y la tarjeta de circuitos impresos.
DESMONTAJE
(5) Retire los tornillos que sujetan la tarjeta de cir-
(1) Retire el marco del grupo de instrumentos
cuitos impresos al casco del grupo de instrumentos.
(Fig. 22).
(6) Retire la tarjeta de circuitos impresos del grupo
de instrumentos. GRUPO DE INSTRUMENTOS
INSTALACION
Para la instalacion, invierta el procedimiento ante-
rior. Una vez instalada la tarjeta de circuitos impre-
sos sera necesario calibrarla mediante el empleo de
una herramienta de exploracion DRB III. Para infor-
marse sobre los procedimientos de calibracion, con-
sulte el Manual de procedimientos de diagnostico de
la carrocera apropiado.
INSTALACION
Para la instalacion, invierta el procedimiento
anterior.
TABLERO DE INSTRUMENTOS
El tablero de instrumentos debe retirarse como una
unidad. La columna de direccion y los mazos de
SOPORTES DEL TABLERO DE
cableado se ensamblan en el tablero antes de la ins- INSTRUMENTOS
talacion. Los procedimientos de servicio para el tapi-
zado interior que no esten relacionados con el tablero
de instrumentos se pueden encontrar en el Grupo 23, Fig. 24 Soportes inferiores
Carrocera.
(12) Desacople el conector del cable de la antena,
DESMONTAJE detras de la guantera.
(1) Desconecte la batera, empezando por el cable (13) Retire la tapa de la columna de direccion
negativo. inferior.
(2) Retire la consola inferior. (14) Retire el panel de la rodillera.
(3) Retire el tornillo que sujeta el conducto ter- (15) Desacople los dos conectores inferiores del
mico inferior al soporte del tablero de instrumentos mazo de cuarenta espigas del tablero de conexiones
(Fig. 23). principal, cerca de la plancha de boveda lateral
izquierda (Fig. 25).
CONECTORES DE
40 VIAS
TORNILLO
COLUMNA DE
DIRECCION
TABLERO DE CONEXIONES
CONECTOR DEL MODULO DE
Fig. 23 Conducto termico CONTROL DE LA CARROCERIA
CONECTORES DE
(29) Retire los pernos que sujetan el marco del
COLUMNA DE
DIRECCION
40 VIAS tablero de instrumentos a los soportes en las plan-
chas de boveda laterales (Fig. 27) y (Fig. 28).
GUIA DEL
ACOPLAMIENTO PARABRISAS
PEDAL DE
FRENO
PERNO MECANISMO DE
REDOBLON DIRECCION
LLAVE
LENGETAS
DE FIJACION
COLLARINES
TABLERO DE LENGETAS DE
INSTRUMENTOS FIJACION
INSTALACION
Para la instalacion, invierta el procedimiento
anterior.
DESMONTAJE
(1) Retire el marco del grupo de instrumentos.
Consulte los procedimientos de Desmontaje e instala-
cion del Marco del grupo de instrumentos.
(2) Coloque el marco del grupo de instrumentos
sobre una superficie limpia con la parte delantera
hacia abajo y el conmutador de faros hacia la derecha
(Fig. 30).
(3) Utilice una herramienta de hoja plana para
liberar las lenguetas de fijacion de la caja de la lum-
brera Fig. 32 Desmontaje de la lumbrera del acompanante
(4) Libere en primer termino la lengueta de fija-
INSTALACION
cion superior izquierda y continue con la lengueta
superior restante. Las lumbreras interiores y exteriores tienen pasa-
(5) Aplique presion sobre la caja y libere las len- dores de pivote de distinto tamano en la caja. La caja
guetas de fijacion inferiores. exterior tiene un pasador mayor en el lado derecho
(6) Retire la caja de la lumbrera del marco del que la caja interior (Fig. 33). Las lumbreras tienen
grupo de instrumentos. una superficie recortada en el lado derecho de las
cajas para indicar el lado correcto.
INSTALACION (1) En ambas cajas, el pasador de pivote derecho
(1) Verifique el funcionamiento de las paletas. tiene muescas. De esta manera, al alinear la len-
(2) Fije la caja de la lumbrera en el marco del gueta de la lumbrera con el pasador, asegurese de
grupo de instrumentos y alinee la muesca de la caja que se encuentren alineadas.
con las clavijas de gua en forma de T. (2) Con cuidado, aplique presion en el borde exte-
(3) Teniendo cuidado de no presionar las paletas, rior de la lumbrera hasta situarla.
aplique presion en el borde exterior de la caja y (3) Gire la lumbrera para comprobar su correcto
empuje la caja de la lumbrera hasta situarla. acoplamiento.
(4) Una vez emplazada, verifique el funciona-
miento de las paletas. LENGETA DE
LA CAJA CAJA INTERIOR CAJA EXTERIOR
LUMBRERAS DEL LADO DEL ACOMPAANTE
La lumbrera interior y exterior y la caja interior y
exterior pueden someterse a servicio.
PASADOR
CON
DESMONTAJE MUESCA
CAJA EXTERIOR
PINZAS
SOPORTE DE
MONTAJE DEL
SALPICADERO
PLANCHA
COLLA- DE
RINES BOVEDA
MODULO DE
CONTROL DE LA
CARROCERIA
REFUERZO DE RODILLERA
Fig. 37 Cubierta del extremo derecho del tablero de DESMONTAJE
instrumentos (1) Retire la tapa de la columna de direccion infe-
(3) Retire la cubierta del extremo del tablero de rior (Fig. 39).
instrumentos y la almohadilla de espuma que cubre
la proyeccion de la entrada del A/A de la cubierta del
extremo, si esta equipada.
INSTALACION
Para la instalacion, invierta el procedimiento
anterior.
TABLERO DE CONEXIONES
DESMONTAJE
(1) Desconecte el cable negativo de la batera. REFUERZO DE RODILLERA
(2) Retire la tapa de la columna de direccion infe-
rior y el refuerzo de rodillera.
(3) Desconecte los cuatro conectores de cuarenta
vas del tablero de conexiones (Fig. 38).
(4) Desconecte los dos conectores de cable de la Fig. 39 Refuerzo de la rodillera
parte inferior del modulo de control de la carrocera.
(5) Retire los pernos que sujetan el tablero de (2) Retire los tornillos que fijan el refuerzo de la
conexiones al marco del salpicadero. rodillera en el tablero de instrumentos.
(6) Retire el tablero de conexiones del soporte de (3) Retire el refuerzo.
montaje.
(7) Retire los tornillos que sujetan el modulo de INSTALACION
control de la carrocera al tablero de conexiones. (1) Coloque el refuerzo en su posicion.
(8) Deslice el modulo de control de la carrocera (2) Instale los tornillos para fijar el refuerzo de la
hacia abajo, para desconectar los pernos esparragos rodillera en el tablero de instrumentos.
de gua en el tablero de conexiones del soporte de (3) Instale la tapa de la columna de direccion
montaje del modulo de control de la carrocera. inferior.
(9) Separe el tablero de conexiones del modulo de
control de la carrocera.
NS/GS SISTEMAS Y TABLERO DE INSTRUMENTOS 8E - 27
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
CONSOLA INFERIOR (10) Retire los tornillos que sostienen el tablero de
instrumentos inferior al bastidor de refuerzo que
DESMONTAJE rodea la abertura de la guantera (Fig. 41).
(1) Retire los tornillos que fijan la consola inferior TABLERO DE INSTRUMENTOS
en el soporte del suelo y el tablero de instrumentos
(Fig. 40).
TABLERO DE
INSTRUMENTOS
INFERIOR
TABLERO DE
INSTRUMENTOS
ENCHUFE
DE ACCE- CAVIDAD DE ANAQUEL
SORIOS
DESMONTAJE
(1) Retire los tornillos que sujetan la empunadura
de desenganche del freno de estacionamiento al
tablero de instrumentos (Fig. 42).
TAPA DE LA COLUMNA DE
DIRECCION INFERIOR
CABLE
EMPUADURA DE
DESENGANCHE DEL FRENO EMPUADURA DE
DE ESTACIONAMIENTO DESENGANCHE DEL
FRENO DE ESTACIONA-
MIENTO
Fig. 44 Empunadura de desenganche del freno de
Fig. 42 Empunadura de desenganche del freno de estacionamiento
estacionamiento
INSTALACION
(2) Retire los tornillos que fijan la parte inferior de Para la instalacion, invierta el procedimiento
la tapa de la columna de direccion inferior al tablero anterior,
de instrumentos (Fig. 43).
CENTRO DE MENSAJES
DESMONTAJE
(1) Retire el tapizado del parante A.
(2) Retire la cubierta superior del tablero de ins-
TAPA DE LA COLUMNA DE
DIRECCION INFERIOR
trumentos. Consulte los procedimientos de desmon-
taje de la cubierta superior del tablero de
instrumentos.
(3) Desconecte el conector del cable de la parte
posterior del centro de mensajes.
(4) Retire los tornillos que sujetan el centro de
mensajes a la cubierta superior del tablero de instru-
COLUMNA DE
DIRECCION
mentos.
(5) Retire el centro de mensajes de la cubierta
superior del tablero de instrumentos.
INSTALACION
Fig. 45 Marco superior de la columna de direccion Para la instalacion, invierta el procedimiento
anterior.
(3) Retire el marco superior de la columna de
direccion del vehculo. LUZ DEL CONMUTADOR DE ESPEJO AUTOMATICO
(4) Desconecte los collarines que fijan el marco
superior de la columna de direccion en el grupo de DESMONTAJE
instrumentos. (1) Retire el marco del grupo de instrumentos
(5) Si el vehculo esta equipado con conmutador de (Fig. 47).
control de traccion, desconecte el conector de
conexion de cables flexible del conmutador de control
BOMBILLA
de traccion.
(6) Retire el marco superior de la columna de
direccion.
INSTALACION
(1) Coloque el marco superior de la columna de
direccion en su posicion y acople los collarines al
marco del grupo de instrumentos. Si el vehculo esta
equipado con conmutador de control de traccion,
conecte el conector de conexion de cables flexible CONMUTADOR DE
FAROS
antes de acoplar los collarines.
(2) Instale los tornillos para fijar el marco superior
de la columna de direccion en el marco del grupo de CONMUTADOR DE
ESPEJO AUTOMATICO
instrumentos.
(3) Instale la tapa inferior de la columna de Fig. 47 Luz del conmutador de espejo automatico
direccion.
8E - 30 SISTEMAS Y TABLERO DE INSTRUMENTOS NS/GS
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
(2) Gire el portalamparas hacia la izquierda una INSTALACION
cuarto de vuelta. (1) Sostenga el marco de la radio levantado y
(3) Extraiga el portalamparas de la parte trasera conecte el conector de cables en la parte posterior del
del conmutador de espejo automatico. control de HVAC.
(2) Conecte el conector de cables en la parte poste-
INSTALACION rior del conmutador del aventador trasero, si esta
Para la instalacion, invierta el procedimiento equipado.
anterior. (3) Coloque el marco de la radio en su posicion en
el tablero de instrumentos.
MARCO DE LA RADIO Y CONTROL DE HVAC (4) Instale los tornillos para fijar la parte superior
del marco de la radio en el tablero de instrumentos.
DESMONTAJE (5) Instale los tornillos para fijar la parte inferior
(1) Retire la cubierta de acceso a los tornillos del marco de la radio en el tablero de instrumentos.
(Fig. 48). (6) Instale la cubierta de acceso.
CONMUTADOR DE
CALEFACTOR-A/A TRASERO
MARCO DE LA RADIO
CONTROL DE HVAC
TABLERO DE
INSTRUMENTOS
MARCO DE LA RADIO Y
CONTROL DE HVAC
DESMONTAJE
(1) Retire el marco de la radio y el control de
HVAC.
(2) Gire el portalamparas un cuarto de vuelta en
direccion contraria a las agujas del reloj (Fig. 50).
(3) Extraiga el portalamparas del conmutador.
INSTALACION
Para la instalacion, invierta el procedimiento
anterior.
BOMBILLA DE
LA LUZ