You are on page 1of 9

Pensamiento medieval y renacentista en el Inca Garcilaso de la Vega

Los estudiosos garcilasistas coinciden en la influencia que la obra de san Agustn ejerci en el Inca Garcilaso. Pero, como
explica el telogo Miret Magdalena, las obras de san Agustn eran incomprensibles hasta para sus propios seguidores. En general los
investigadores de la obra del peruano hallan trasuntos agustinianos en el hecho de que al igual que san Agustn haba refutado la
religin romana, el Inca refuta la incaica; que al igual que san Agustn cree que todo (la historia) ocurre por voluntad del nico Dios,
as el Inca opina que es Dios el que dirige la fundacin del imperio incaico. Estas ideas providencialista y deterministas se extendern
por la tradicin occidental y llegarn a la historiografa americana. Aunque el Inca leyera a san Agustn, lo cierto es que no precisaba
de sus escritos para asimilar tales ideas.
Respecto al mito de las edades, fundamental en los Comentarios Reales, tambin es difcil saber si proviene o no de la lectura
directa de la obra de san Agustn. El mito de las edades es originario del rea cultural indo-mesopotmica, est presente en diversos
pueblos de la zona. En Grecia tiene su aparicin ms antigua en Hesodo, (Trabajos y Das, 106-210), quien distingue cinco edades:
oro, plata, bronce, hroes y hierro. Las variantes son mltiples pero todas tienen en comn la concepcin de un estadio de felicidad
originario que se degrada progresivamente hasta llegar a la infelicidad de nuestros das. Este mito pervive en la Biblia (Daniel 2, 32),
en Ovidio (Metamorfosis, I, 89-150), en Babrio (Fbulas), en la literatura hind (Panchatantra). El mito de las edades lo retoman los
humanistas, pero hay una corriente que lo usa para invertirlo y cree en una edad primera salvaje, primitiva, carente de leyes, de
religin y de letras a partir de la cual se progresa hacia la civilizacin. El cristianismo concibe la idea de progreso en una escala
vertical hacia la mtica edad de oro que se consigue tras la muerte. La concepcin que el Inca Garcilaso tiene de las tres edades puede
ser agustiniana, en la idea de una construccin gradual de la ciudad de Dios, pero puede partir de los historiadores de la poca. Tal es
el caso de Jean Bodin que en su Methodus ad facilem historiarum cognitionem, de 1566, niega que hubiera una edad de oro previa a la
organizacin del estado. Lo mismo opina Juan Maldonado en su Oratiuncula (Burgos, 1545). Segn ste, el tiempo se divide en dos
edades: la oscuridad de la edad preliteraria y la luz de la edad de las letras y las artes. Para ilustrarlas, Maldonado precisamente utiliza
el ejemplo americano. La primera edad es descrita en su Oratiunculade igual modo que el Inca Garcilaso describir la edad preincaica:
una edad caracterizada por la barbarie, el canibalismo y la ausencia de ley y religin, ferino ritu nudi, sine lege. Maldonado,
arremetiendo indirectamente contra el controvertido mito del buen salvaje, alega que fue la conquista espaola al introducir letras y
disciplinas la que despoj de su esencia animal y brbara a los pueblos sometidos.
Sabemos que el Inca Garcilaso aade una edad puente entre la primera y la segunda edad, la de los incas que son los que
preparan el camino del cristianismo.
Antonio de Nebrija, el Gramtico, utiliz el mismo argumento para combatir a los escolsticos:
Porque, si nos quitan los libros hebreos, o nos prohben manejarlos; si dicen que
tampoco hacen falta los griegos, en los cuales se echaron los cimientos de la naciente Iglesia,
volveremos a aquel antiguo caos, en que no haban aparecido an las letras.

Garcilaso por tanto sigue una corriente humanista que se apoya en la idea de progreso y cuyos remotos orgenes
se remontan a los primeros escritores cristianos que facilitaron una visin de la historia en marcha. La divisin
tripartita de la historia, segn J. A. Maravall, es una invencin humanista que establece una visin dinmica del acontecer:
tiempos luminosos -los de la Antigedad-, tiempos oscuros -los de los brbaros- y una ltima poca, la humanista, que
pretende huir de lo viejo y aprender de lo antiguo (Maravall 1986: 292). Para nuestro autor, fiel a las ideas humanistas, la
civilizacin comienza con el incario (como para Jos de Acosta) y se completa con la llegada del cristianismo y las letras.
De igual manera, posiblemente no fue la lectura directa de la obra De Civitate Dei, de san Agustn lo que le dio a
Garcilaso el apoyo en las ideas sincrticas, en la prefiguracin del cristianismo, en la recontextualizacin de los mitos
clsicos e incaicos dentro de un esquema cristiano o el uso de la alegora en sus Comentarios Reales. No hay pensamiento
antiguo que no est contaminado, reformulado o contextualizado porque los orgenes se reinventan continuamente. Las
bases del pensamiento del Inca se forjan a travs de las ideas de sus maestros ms cercanos.
La idea de la prefiguracin, en concreto, o el sincretismo lo encontramos en el pensamiento medieval espaol, en
Averroes, en China, en Occidente y Oriente al mismo tiempo. Es decir que tiene tantas ramificaciones que es difcil
dibujar con nitidez su procedencia.
Con respecto a la idea de la prefiguracin, as como Garcilaso entiende que Huayna Cpac intuye el cristianismo y
que los incas son los intermediarios entre el mundo brbaro y el cristiano, Guamn Poma de Ayala cree que los indgenas
fueron evangelizados muchsimo antes de la llegada de los espaoles al Nuevo Mundo. Segn Guamn Poma de Ayala,
San Bartolom evangeliz en una poca remota a los indgenas y aunque en el curso de los aos fueron borrndose sus
enseanzas quedaban an vestigios cuando llegaron los espaoles, tal y como se manifiesta en la conducta civilizadora de
los indios. As, la fe cristiana ya haba sido predicada en las Indias Occidentales y por tanto la conquista ya no poda
ampararse en la necesidad de predicar el cristianismo1. Bernardino de Sahagn advierte semejanzas entre los ritos indios y
los cristianos. Fray Antonio de la Calancha, agustino, pensaba que el evangelio haba sido predicado en las Indias
Occidentales por santo Toms 72 aos despus de la muerte de Cristo. Y cuntos Padres de la Iglesia creyeron que en los
Antiguos ya habitaba la verdadera fe revelada. Slo cambindoles unas pocas palabras, dice san Agustn, los paganos se
vuelven cristianos. La prefiguracin es un pensamiento al que se acoge toda una tradicin medieval que precisaba
modelos de vida. San Jernimo dice que los cristianos necesitan de los clsicos para sostener el cristianismo. As, se
pensaba que la fe cristiana haba sido revelada a Homero, Scrates y Platn antes de que sta fuera instaurada entre los
hombres. El Setenario, de Alfonso X el Sabio, es ejemplo de la cristianizacin de manifestaciones idoltricas.
Los clsicos, en el medioevo espaol, aparecen como espejo de virtud: los dioses y las figuras griegas y romanas
poseen valores ticos: Hrcules prefigura la fuerza y la sapiencia. En el Libro de Alexandre, aparecen el conde
Demstenes y el conde don Eneas. Asimismo, Alejandro Magno invoca al Creador, mezclando el Antiguo testamento con
los historiadores clsicos. Alejandro acata y reverencia el cristianismo antes de que ste exista y vislumbra -como Huayna
Cpac- lo que suceder. El grado de santidad que como los reyes incas adquieren Alejandro Magno, Scrates (se nos dice
que, en su caso, es por obra del Espritu Santo), Homero, Platn, Aristteles, Virgilio, Ovidio o Sneca (se le cristianiza
en la Primera Crnica Generalde Alfonso X el Sabio) se debe a que todos ellos, como los reyes incas, se perciben como
anticipaciones del amor de Dios.
El evemerismo o deificacin de los hroes, reyes y otros personajes histricos se expone en forma doctrinal en
mltiples textos medievales. Esta deificacin pas a la Edad Media como una idea comn que despojaba a la mitologa de
cualquier trascendencia de orden religioso y permita que la fabulacin mitolgica se interpretase en un sentido de
enseanza moral. Los dioses antiguos, deca el clsico Evmero, eran el recuerdo que quedaba de hombres que haban
realizado grandes hazaas.
Alfonso X el Sabio sigue el evemerismo en su idea de que los dioses mitolgicos fueron seres histricos. Es por ello
que intentar interpretar la mitologa, desentraar las fbulas de los gentiles y descifrarlas.
Los jesuitas participan de ideas semejantes en tanto considerarn que los dioses indgenas fueron personajes
histricos relevantes. La utilizacin de fbulas por tanto estaba autorizadsima en la historiografa y la pica. Dles el
alegora que ms les cuadrase, sealar entonces Garcilaso de la Vega.
La alegora es el mtodo esencial de todo el arte medieval. Todo el arte medieval es expresin alegrica de una
realidad moral. El origen de tales ideas subyace en cmo estn escritos los libros sacros, en el Islamismo, el Hebrasmo y
el Cristianismo. La revelacin de la verdad se manifiesta de forma velada y slo es legible para los preparados o elegidos.
La alegora se hace necesaria para entender los viejos mitos. Bajo fbula, dice Ovidio, se esconde la verdad; bajo la
imagen de la fbula toda filosofa expresa la verdad.
La concepcin del saber es elitista -porque slo es para aqullos que sepan entender las alegoras- y conservadora
porque hay una ordenacin jerrquica del saber. En el Libro de Alexandre, en la obra de don Juan Manuel, en la de
Alfonso X el Sabio, en el Calila e Dimna en El libro de buen amor, se parte de la idea de que hay que oscurecer la
enseanza a travs de alegoras y fbulas.
Hay un importantsimo origen rabe en todo este proceder escritural a travs de la fbula y la alegora. Dicha
escritura fabulada o alegrica es la piedra angular en que se expresa el pensamiento medieval hispnico. El mundo
occidental ya estaba muy acostumbrado a la exgesis judeo-cristiana de las Sagradas Escrituras. La alegora oriental
supone la revelacin de una filosofa que se complace secretamente, como indica Leo Spitzer, en destacar la superioridad
y el distanciamiento del sabio frente a su interlocutor.
El uso de un lenguaje alegrico sirve a varios fines: es til para encubrir las verdades a quienes fueran indignos de
ellas y sirve para acrecentar el aprendizaje por medio de obstculos. Su empleo tambin se hace necesario dada la
dificultad de lo que se est hablando, sobre todo cuando se hace referencia a cuestiones etiolgicas, cosmolgicas y
fundacionales.
Efran Cristal en su artculo Fbulas clsicas y neoplatnicas en los Comentarios Reales del Inca, hace al Inca
Garcilaso neoplatnico en la utilizacin de las alegoras, en el uso del lenguaje simblico, en la idea de que es a travs de
los mitos que se revelan las verdades teolgicas. En el texto de Len Hebreo se justifica la deificacin de los grandes
hombres:
Jpiter cretense... por la administracin que hizo en aquellas gentes vedndoles
el comer carne humana y otros ritos bestiales, y mostrndoles las costumbres
humanas y los conocimientos divinos fue llamado Jpiter y adorado por dios, por ser
al parecer de ellos enviado de Dios y formado de l.

(Cristal 1993: 55)

Asimismo, Efran Cristal seala que la identificacin de los dioses incas con el cristianismo y la Trinidad es influjo
de Len Hebreo: La idea de Jpiter como hombre que finge ser Dios e hijo de Dios para civilizar y modificar las
costumbres de pueblos salvajes, la retomar Garcilaso para explicar el origen de los Incas despus de algunas calas
previas.
El Inca Garcilaso asimila toda esta larga tradicin medieval. Por otro lado, cuando se habla de neoplatonismo en el
pensamiento de Garcilaso, hay que matizar que nunca dilucid acerca de las emanaciones csmicas, ni de la jerarqua del
orden divino, ni del concepto de belleza, ni de sus caracteres, ni de las relaciones entre hermosura y entendimiento ni de
las condiciones de la hermosura, ni de la belleza sensible y la belleza moral (Gascn, 1940: 165). En la obra de Garcilaso
no hay mencin a la grandeza de conceptos y de imgenes, al conjunto de las doctrinas de Platn, de Aristteles, de
Plotino, del seudo Dionisio, de san Agustn y de los escolsticos en el concepto de belleza. En los trabajos del inca no se
expone la esttica platnica como bien condens el Padre Juan Eusebio Nieremberg en sus texto Tratado del la
Hermosura de Dios y su amabilidad por las infinitas perfecciones del ser divino, obra que public en 1641. Ms que del
influjo de la filosofa neoplatnica, en sentido estricto, en la obra de Garcilaso hay que hablar de una esttica que se hizo
muy popular en Espaa e Italia y que cal en todos los gneros.
Las ideas de la predeterminacin, del sincretismo, de la prefiguracin del cristianismo, pilares ideolgicos y
filosficos de los Comentarios Reales, se encuentran tambin entre los jesuitas e historiadores de antigedades con los
que convivi diariamente el Inca, en Montilla y en Crdoba.

Modelos humanistas espaoles

Gmez Surez de Figueroa, nombre primero del Inca Garcilaso de la Vega, cuando se instala en Montilla necesitaba
elevarse de su condicin de mestizo y nada mejor que seguir los parmetros culturales e intelectuales del mundo que le
rodeaba. Es el crculo erudito que tiene a su alrededor, que procede con ideales humanistas, el que influir decisivamente
en la formacin del Inca Garcilaso y en su tarea de escritor.
Fue el estmulo y el vivo apoyo de algunos eruditos lo que hizo que pudiera terminar la ardua labor intelectual de
traducir al castellano los versos del judo Len Hebreo. La gnesis de la traduccin la explica el Inca Garcilaso de manera
similar, tal como ya seal en su da Aurelio Mir Quesada (Mir Quesada 1971), a como lo hiciera Juan Boscn con su
traduccin de El Cortesano. En la traduccin de Boscn de El Cortesano por supuesto est la mdula del neoplatonismo.
Toda la lrica amorosa en la Espaa del siglo XVI es de base platnica y petrarquista.
El apoyo en la traduccin del Inca Garcilaso de los Dialoghi le vino, como comenta Aurelio Mir Quesada, de
religiosos y eruditos como el padre Agustn de Herrera, maestro en Teologa y preceptor de don Pedro Fernndez de
Crdoba y Figueroa, Marqus de Priego y seor de la Casa de Aguilar; del jesuita Jernimo de Prado, que lea Escritura
en la ciudad de Crdoba; de Pedro Snchez de Herrera, maestro de Artes en Sevilla y preceptor particular del propio Inca
Garcilaso en Montilla que le ayud en el estudio y traduccin del latn; del agustino Fernando de Zrate, maestro en
Teologa.
El neoplatonismo de Len Hebreo no excluye una sntesis del pensamiento aristotlico frente al neoplatonismo ms
cerrado y exclusivista que deshecha la hegemona medieval de Aristteles. En Len Hebreo confluye adems una base
griega, del Antiguo Testamento y de la Cbala. El texto en su traduccin literal poda ser requisado por el tribunal
inquisitorial. El Inca se sinti no slo apoyado en la traduccin sino ayudado en los conocimientos lingsticos. A pesar de
que siempre cuid de no caer en el extravo religioso, la traduccin, como se sabe, fue prohibida porque no estaba bien
visto que estuviera la obra en lengua vulgar porque no era para el vulgo.
El Inca llega a Montilla en una poca de intenso fervor renacentista. La labor que desarrollan los humanistas que le
rodean en ese momento es la de rescatadores fidedignos de las obras de la Antigedad. Ese es el objetivo de los
humanistas: recuperar las obras y acudir directamente a las fuentes. El contacto que tuvo con determinados eruditos, de
corte ms bien seria, ceudos, graves, historiadores de antigedades, telogos consumados, absortos en lecciones de
Sagrada Escritura, censores, determinara la vida literaria de Garcilaso. Difcil es que en un ambiente tan severo, de
biblioteca y libros raros, de santorales y antigedades, el Inca se hubiera dedicado a los devaneos de la poesa.
Garcilaso sigue idntica finalidad que un Ambrosio de Morales en la historiografa o un Bernardo Alderete en la
lingstica, esto es, recuperar el mundo antiguo y, en su caso, recuperar el mundo inca.
Ambrosio de Morales es su modelo principal tal como el propio Garcilaso declar en las cartas dirigidas a Juan
Fernndez Franco, el abad de Rute, y que rescat Eugenio Asensio. Juan Fernndez Franco naci antes de 1520, trat a
Gins de Seplveda, tuvo contactos con Erasmo y amistad con su profesor Ambrosio de Morales. Fue anticuarista,
buscador de lpidas y monedas y jams imprimi sus obras. La pobreza le confin a vivir en la sombra. Sus obras fueron
aprovechadas por Ambrosio de Morales. Garcilaso responde a dos cartas, fechadas, respectivamente, en diciembre de
1592 y en mayo de 1593. La importancia de estas cartas, y en concreto de la primera, radica, esencialmente, en que el Inca
Garcilaso testimonia su deuda con Ambrosio de Morales. As, explica a Juan Fernndez Franco cmo el seor doctor
Ambrosio de Morales favoreci la historia de la Florida la quarta parte della juntamente con el Hebreo que su merced
alcano a ver en sus postreros das en los quales merec besarle las manos, y fue tanta la merced que me hizo que me
adopt por hijo y tom por suyos mis trabajos....
Ambrosio de Morales, nacido en Crdoba en 1513 y sobrino de Fernn Prez de Oliva, fue cronista del reino e
intelectual rector de los humanistas andaluces. Morales era el patriarca. Se castr para evitar tentaciones de la carne.
Reuna a los ms apasionados indagadores de antiguallas, interrogadores de piedras e inscripciones de la Espaa filipina.
Entre ellos, como seala Porras Barrenechea, figuraba, y no por capricho del azar, el Inca Garcilaso de la Vega. Su obra
pertenece a la erudicin y a la historia. Destaca la Cornica General de Espaa o Las antigedades de las ciudades de
Espaa. Pero lo ms significativo de su obra quiz sea que, marcando una serie de directrices, rescat del olvido los
escritos de los mozrabes cordobeses, trat de dignificar la lengua espaola para poder estudiar la historia adecuadamente
y tuvo un inters cientfico en recuperar las fuentes y los datos e interpretarlos con veracidad. El mtodo histrico que
utiliz abri el camino al Inca Garcilaso por lo que respecta al manejo de fuentes, a la preocupacin por los topnimos y
el origen de las palabras, la utilizacin de martirios, vidas o leyendas, el amparo en la autoridad, el estudio de las
instituciones, etc. Ambrosio de Morales procur, asimismo, cuando historiaba no filosofar, no extraer conclusiones de lo
que escriba, no hacer comentarios, lo que tambin nos recuerda el proceder del Inca Garcilaso.
En el Discurso de la lengua castellana, Ambrosio de Morales, indica Porras Barrenechea, defiende un lenguaje
copioso y galn, alejado de la vulgaridad o afectacin, tal como el Inca concebir.
Ambrosio de Morales, cuenta Mir Quesada, tuvo en sus manos la traduccin y primer manuscrito de la Historia del
Per del Inca Garcilaso.
Es importante destacar, asimismo, que fue Ambrosio de Morales quien tradujo las obras de Fernn Prez de Oliva,
personaje principal. Prez de Oliva fue profesor de filosofa en Pars, rector de la Universidad salmanticense y el primer
prosista relevante del siglo XVI. Calificado de aristotlico por sus obras, abundan en ellas resabios senequistas y
platnicos. Prez de Oliva renunci al latn por ser lengua universal que no perteneca a ningn pueblo, lo que indica un
pensamiento que dejaba de ser escolstico y se encaminaba hacia las filosofas nacionales.
Tambin fue importante para el Inca Garcilaso la figura de Bernardo de Alderete o Aldrete, estudiante de Cnones en
la Universidad de Osuna, Cannigo de la catedral de Crdoba. Fue, como buen humanista, arquelogo, literato, telogo,
canonista y lingista de primer orden. Empeado en la valorizacin de las lenguas romances frente al latn, public en
1606 Del orgen y principio de la lengua castellana romance que oi se usa en Espaa, uno de los hitos de la
investigacin lingstica y filolgica en Espaa. Tambin escribi Varias antigedades de Espaa, frica y otras
provincias, terminado en 1611. En 1587 viva en Crdoba. Aurelio Mir Quesada seala como Bernardo de Alderete
utiliz los Comentarios Reales para obtener informacin sobre el nombre Per, tal como consta en su obra Del origen y
principio de la lengua castellana romance que oi se usa en Espaa. Existe, asimismo, un ejemplar de los Comentarios
Reales anotados por el lingista. Bernardo de Alderete los haba ledo tres aos antes de su publicacin.
La obra de Alderete es importante porque, como seala Mara Filomena Gonalves en Ideas sobre los orgenes de
las lenguas peninsulares: Aldrete (1606) y Nunes de Leao (1606), sintetiza una parte del pensamiento lingstico de su
poca, esto es, el concepto de corrupcin lingstica y sus causas, la descripcin de las caractersticas de la lengua, la
filiacin en el latn, la defensa de las lenguas vulgares y de los valores nacionales. Alderete y el Inca parten de criterios
similares as como de la relacin profunda de la lengua con los destinos o los aspectos materiales y sociales de la vida de
los pueblos.
Garcilaso se rode tambin de algunos hermanos de la Compaa de Jess. As sabemos que fue el jesuita Jernimo
Ferraz quien represent al Inca en todo lo necesario ante el impresor de sus obras. Por otro lado, Miquel Vzquez Padilla
y Jernimo de Prado, nacidos en Sevilla y beda respectivamente, le animaron a eliminar de la Florida ciertos
comentarios que afirmaban que los indios crean en la resurreccin. Todo esto demuestra que los jesuitas hacan de
censores de sus escritos. Dicho de otra manera, las ideas que aparecen en los Comentario Reales, por tanto, no iban a
chocar con las verdades teolgicas jesuticas.
La Casa de Priego hizo que la Compaa de Jess pudiera establecerse en Crdoba y fundar un colegio. El Inca
Garcilaso tuvo una larga amistad con los jesuitas. La orden jesutica, a diferencia de las de los dominicos y franciscanos,
slo contaba con 60 aos desde su aprobacin por el Pontfice.
Es posible que el Inca tratara al jesuita cordobs Martn de Roa, erudito investigador de antigedades. Roa, como
Juan de Pineda, haca comentarios de las Sagradas Escrituras.
El jesuita Juan de Pineda, natural de Sevilla y catedrtico de Escritura en Crdoba, le pidi al Inca que devolviera a
lo espiritual las Lamentaciones de Job, profanadas por Snchez de Badajoz. El Padre Pineda ley los Comentarios
Reales ocho aos antes de su publicacin.
El jesuita humanista Francisco de Castro, catedrtico de Retrica en Crdoba, le proporcion al Inca las Cartas
Anuas de la Compaa de Jess. Su Arte Retrica, de 1611, est dedicado al Inca Garcilaso. Castro escribe una magnfica
etopeya del Inca y destaca su prosapia y sus orgenes. Asimismo confiesa el insigne humanista huir de las envidias y de
los ignorantes y acogerse a la sombra del Inca.
Francisco Fernndez de Crdoba habla del Inca en Didascalia multiplex.
Y cmo no nombrar al Padre Blas Valera, jesuita que se encontraba en Per sobre 1570 y que fue a Espaa en 1590.
Haba estudiado gramtica y artes en Trujillo y en 1568 haba ingresado en la Compaa de Jess. Fueron tambin los
jesuitas, muerto Valera, quienes le entregaron el manuscrito al Inca Garcilaso. En concreto se lo cedi el padre Pedro de
Maldonado de Saavedra, natural de Sevilla, jesuita que en 1600 lea Escritura en Crdoba.
Jesuita al fin era el padre Jos de Acosta cuya Historia Natural y moral de las Indias, de 1590, fue admirada por el
Inca Garcilaso. Valera y Acosta haban trabajado juntos. Est clara la predileccin que muestra el Inca por la obra de
Acosta.
El Inca Garcilaso ley, segn Jos Durand, a Pedro de Ribadeneyra, en concreto la Vida del Padre Francisco de
Borja. Pedro de Ribadeneyra, en 1577, public una resonante defensa de la Compaa de Jess y de su Institucin a raz
de haber sido atacada por ciertas envidias provinentes de Antonio de Araoz. Asimismo, Garcilaso conoca la historia de
los jesuitas en el Per, su llegada en 1568, su establecimiento y fecundo desarrollo, tal como demuestra la lectura que hizo
del libro de Pedro de Ribadeneyra, Vida del padre Francisco de Borja, que cita en La Florida.
El jesuitismo, que parte del hermetismo renacentista, tratara de conciliar las religiones no cristianas con el
catolicismo romano. El sincretismo (la identificacin de dioses incas con el cristianismo y, en concreto, con la Trinidad)
no pretende indianizar al cristianismo sino que busca prefiguraciones, signos del cristianismo, en el paganismo (caso de
Huayna Capac). El neoplatonismo renacentista de base hermtica se basaba en analogas y busc la fusin entre los
rituales orientales u egipcios sobre todo, y la filosofa platnica.
El hermetismo neoplatnico, sntesis cristiana de religiones universales, se extendera por toda Europa durante el
siglo XVI. Su influencia llega a la filosofa, la literatura, la teologa y la poesa. El sincretismo fue apoyado y continuado
por los telogos e historiadores de la Compaa de Jess, poltica que oper en muchas regiones del mundo, sobre todo en
China. La visin que tienen los jesuitas de la historia del mundo es como sigue: hay una verdad universal y sobrenatural
que se identifica con el cristianismo y que ha sido desvelada en ciertas partes del mundo enteramente y en otros lugares a
travs de signos o prodigios coincidentes.
En los jesuitas se une el sincretismo, el despertar del espritu criollo, la revalorizacin del pasado y el pensamiento
humanista. Mientras que para los franciscanos y dominicos, los dioses indgenas son demonios, para los jesuitas son
personajes histricos, coincidiendo plenamente con Len Hebreo y con la larga tradicin medieval espaola denominada
evemerismo, de la que ya he hablado y que incide, muy especialmente, en las obras del Alfonso X el Sabio.
Los jesuitas entienden que en las creencias antiguas de los indios ya haba vislumbres de la fe verdadera, o bien por
gracia natural, o bien porque el evangelio haba sido predicado en Amrica antes de la llegada de los espaoles. Esta idea
incide muy especialmente en el pensamiento garcilasiano.
La tentativa de los jesuitas no era otra que consumar la unidad de las distintas civilizaciones y culturas bajo el signo
de Roma. El Inca se forma en estas ideas. Es decir, que la filosofa de armona y concordia que se desprende de
los Comentarios Reales coincide no slo con la visin de Len Hebreo sino con el sueo jesuita de un universalismo
cristiano que abrazase a todas las sociedades y culturas.
Los jesuitas, en la poca del Inca Garcilaso, en concreto entre 1581 y 1615, tuvieron que luchar contra la monarqua
espaola y la Inquisicin, y a favor de la causa de la libertad en un gobierno arbitrario. La monarqua y la inquisicin se
esforzaban en coartar la libertad de la Compaa. Los jesuitas pretendieron alejarse del extravagante nacionalismo de la
corte espaola. Es por ello y porque admitan en la Compaa a hombres de extraccin juda por lo que continuamente
fueron perseguidos o puestos en duda.
El humanismo y el luteranismo fueron dos respuestas a la necesidad de renovacin despus de la disolucin de la
sntesis medieval. Los telogos espaoles, sobre todo dominicos y jesuitas, hicieron frente a este desafo por medio de una
reanimacin del planteamiento y mtodo medievales. Fueron modernos en el sentido de que introdujeron en sus obras una
dimensin histrica al usar las fuentes escritursticas y patrsticas. Crearon lo que William V. Bangert (Bangert 1981: 147)
denomina el Renacimiento escolstico espaol.
No era propio de un humanista, como seala Miquel Batllori (Batllori 1995: 17), interesarse slo por la historia, pero
era bien tpico de los humanistas interesarse por la historiografa antigua. Aprender a hacer historia renacentista era tener
muy en cuenta los conocimientos geogrficos y las finalidades polticas: geografa, historia y poltica viven entrelazadas.
El Inca asimila este proceder como la visin humanstica de la dignidad del hombre. Esta idea lleva a escribir la historia
de los prncipes mecenas humanistas (Lorenzo Valla escribe la historia del Magnnimo), la historia de los pueblos o la
historia de los hombres en particular.
En conclusin, habra que tener en cuenta que muchas de las ideas del Inca Garcilaso se desarrollaron durante todo el
pensamiento medieval espaol, tal como he expuesto en la primera parte de mi trabajo. Por otro lado, fueron los filsofos,
hebrastas, helenistas, gramticos e historiadores que rodearon a Garcilaso los que le ayudaron a incorporar tales ideas y
cosmovisin a su obra. Con ellos, el Inca se form y encontr las claves y el mtodo para la creacin de su obra y para la
revalorizacin de su persona y su pueblo.
RASGOS BIOGRFICOS DEL AUTOR

Felipe Guaman Poma naci en un rincn del distrito de Lucanas, antigua rea habitada por Soras,
Andamarcas y Lucanas, de la regin de Huamanga (actualmente Huamachuco); sus habitantes eran indios
valerosos que tenan como misin conducir las literas del Sapa Inca cuando este marchaba hacia las
conquistas2. El pueblito donde supuestamente naci el cronista fue Sondondo, anexo a Santiago de
Chipao, el cual, durante la poca colonial, pasa a llamarse San Cristbal de Sondondo 3.

No existe un registro de la fecha exacta de su nacimiento. Diversos autores estiman que, incluso, puede
haber nacido en 1534, como afirma Francisco Esteve Barba en su obra Historiografa Indiana, u otros,
como Padilla Bendez, quien calcul la fecha de nacimiento de Guaman Poma hacia el ao de 1550; al
margen de estas estimaciones, nos parece que situar su nacimiento entre 1545 y 1550 podra
corresponder a un perodo cercano a la realidad4. Si estimamos que su muerte puede haberse producido
hacia 1616, ltimo ao del que se tienen referencias acerca de l, dara un perodo mximo de vida
cercano a los setenta aos, que sera un promedio ms acorde con los de la poca en el mundo andino.

Por la informacin que Guaman Poma nos entrega en su crnica, debemos entender que es indgena tanto
por lnea paterna como materna; sus abuelos habran sido Tupac Inca Yupanqui y Mama Ocllo, cuya hija
Curi Ocllo se habra casado con Guaman Mallqui, padre de nuestro cronista e hijo de Guaman Chawa,
gobernante de la regin del Chinchaysuyu, representante de la dinasta Yaro Willca, en poca anterior a la
llegada de los espaoles a esta rea 5.

Es muy probable que su obra haya sido escrita entre 1612 y 1615, luego de largos viajes por Huamanga
acompaando al clrigo Cristbal de Albornoz, visitador General de la provincia del Chinchaysuyu 6. Junto a
l recorre la provincia de Lucanas, Parinacochas, Aymaraes y Castrovirreina; tambin recorri los
repartimientos de los indgenas Lucanas, Andamarcas y Laramatis. Adems, durante su vida, el autor
realiz a lo menos dos viajes a Lima. El primero en 1582 y el segundo posiblemente en 1615, que es el
ao en que decide entregar al Virrey el manuscrito de su crnica. Al no ser recibido por este, abandona
Lima, regresando a su pueblo natal, ya anciano, acompaado de su hijo Francisco 7. Como ltima
referencia a su vida, se ha llegado a la conclusin que entre los aos 1615 y 1616 el autor enmend el
manuscrito, ya que aadi ms de 125 pasajes de diversa extensin a la obra terminada, como demuestra
Rolena Adorno en su libro Cronista y Prncipe8.

En relacin con el historial del manuscrito que intent entregar al Virrey del Per, la persona que
finalmente pudo haberlo recibido habra sido Juan de Mendoza y Luna, Marqus de Monteclaros, quien
fuera Virrey entre los aos 1607 al 1615, o bien, Francisco de Borja y Aragn, Prncipe de Esquilache,
quien lo sucede gobernando desde 1615 hasta 16219. Abraham Padilla Bendez supone que este ltimo
remiti el manuscrito al monarca espaol y sostiene que form parte de la biblioteca del Conde-Duque de
Olivares, la que fue comprada por un embajador dans en 1653 10. Mucho tiempo despus comienza la
historia moderna de la Nueva Cornica y Buen Gobiernocuando el manuscrito es localizado por el doctor
Richard Pitschman, de la Universidad de Gtingen, en la Antigua Coleccin Real de la Biblioteca Real de
Dinamarca, en 1908. Despus de 22 aos de su hallazgo, en 1930, el fundador del Museo del Hombre en
Pars y director del Instituto Etnolgico de Pars, Paul Rivet, prepara la famosa y conocida edicin
facsimilar que es publicada en el ao 193611. A partir del 15 de mayo del ao 2001, la Biblioteca Real de
Copenhague a puesto en Internet una digitalizacin total del original de la Nueva Cornica y Buen
Gobierno12.

GUAMAN POMA: HEREDERO DEL PASADO ANDINO

A travs de la observacin cuidadosa y posterior estudio de las 1.175 pginas que constituyen la Nueva
Cornica y Buen Gobierno, segn la edicin de John Murra y Rolena Adorno, como tambin la mencionada
edicin facsimilar, la cual contiene 399 lminas (incluyendo la portada), pretendemos penetrar en el
ordenamiento mental y en los principios y valores indgenas presentes en Felipe Guaman Poma, para as
poder comprender y valorar cul es el mensaje que l se propuso entregar al escribir e ilustrar esta
hermosa relacin al Rey de Espaa.

Nos hemos detenido durante un largo tiempo observando y estudiando las lminas correspondientes a la
primera parte de la obra (Nueva Cornica), constituida por dibujos relacionados con el mundo indgena, al
cual el autor pertenece, porque la valoramos como la seccin medular, la ms importante y rica en
informacin de toda la crnica. Este segmento est compuesto de 175 lminas que constituyen el 43,9%
de la obra, ya que esta contiene un total de 399 dibujos. Sin embargo, no por eso hemos descuidado la
segunda parte (Buen Gobierno)que abarca la poca colonial, parte de la cual vivi el autor, en la cual
describe las principales autoridades espaolas e indgenas que se destacaron durante el Virreinato del
Per, poniendo de relieve sus cualidades y defectos; adems, constituye una queja acerca del abuso y del
maltrato dado a los indgenas y, por ltimo, una peticin al Rey de Espaa para que pusiese remedio a
dicha situacin.

Las categoras indgenas en relacin con la trascendencia y con ciertas caractersticas de su "ser en el
mundo", desde la perspectiva indgena, se visualizan en numerosas lminas de esta obra, por ejemplo
cuando tiene que explicar los orgenes del Mundo Indgena y los del Mundo Occidental. Ello, porque el
autor, como muchos indgenas de su poca, recibi una cuidadosa enseanza religiosa catlica, ms an
en su caso, dado que recibi la instruccin doctrinal de parte de su hermanastro, el ermitao Martn de
Ayala. Esto nos permite entender, entre otras cosas, el sincretismo religioso que se advierte en el autor,
ya que en l est presente la religiosidad del mundo indgena, absorbida durante su formacin familiar
temprana, pero penetrada por el pensamiento cristiano catlico de su poca; esta situacin le permiti
participar sin mayores problemas de conciencia en la extirpacin de las idolatras junto a Cristbal de
Albornoz, en las ltimas tres dcadas del siglo XVI13.

Puede presumirse que Guaman Poma habra recibido previamente una educacin estrechamente vinculada
con las propuestas indgenas por parte de su familia, entre otras razones, porque l se dice hijo de la hija
menor de Tupac Inca Yupanqui, doa Juana Curi Ocllo; adems, valora especialmente el rango de su
padre que, segn l mismo afirma, era el segundo del Inca: Guaman Mallqui, hijo de Guaman Chaua,
gobernante de la regin del Chinchaysuyu, quien habra recibido a los conquistadores en Tumbes en
representacin del Inca Huscar14. As, al analizar las lminas, queda en evidencia el arraigo de los
modelos de pensamiento indgena en l y su conocimiento de la historia y tradiciones del incanato, lo cual,
sumado a su formacin cristiana, lo seala como un conocedor de la cosmovisin de ambos mundos.

En relacin a su familia, el autor nos recuerda que su padre, Guaman Mallqui, era hacia la poca de la
conquista un cacique de Lucanas y sirviente de un hospital. Este va a tomar un apellido espaol debido a
una valiente accin desarrollada en la batalla de Huarinas (1547), donde se enfrentan los alzados al
mando de Gonzalo Pizarro en contra de las tropas leales a la corona espaola. Luis Avalos de Ayala estuvo
a punto de ser victimado por Martn de Olmos, pero fue salvado de la muerte por Guaman Mallqui, servicio
por el cual logr honra y mrito y se pas a llamar Guaman Mallqui de Ayala, razn que permite a
Guaman Poma aplicarse a s mismo el apellido de Ayala15. Adems, utiliza el ttulo de "Don" por provenir
de una familia que perteneci a la nobleza incaica.

Como ya hemos indicado, segn el texto de la crnica, sabemos que nuestro cronista es indgena por
padre y madre, y no mestizo. El afirma ser nieto de Tupac Inca Yupanqui y Mama Ocllo, e hijo de Curi
Ocllo, ltima hija de dichos soberanos. Por lo tanto, es sobrino de Huayna Capac y primo hermano de los
ltimos incas: Huscar y Atahualpa. Como se puede apreciar, Guaman Poma, efectivamente habra
pertenecido a la nobleza del incanato.
PENSAMIENTO DE FLORA TRISTAN

El feminismo de Flora Tristn se engarza en la Ilustracin, presupone por tanto unas reivindicaciones y un proyecto
poltico que slo pueden articularse a partir de la idea de que todos los seres humanos nacen libres, iguales y con
los mismos derechos, pero toma cuerpo en el periodo inmediatamente posterior a la Revolucin Francesa.
Manteniendo la continuidad con el pensamiento de autoras anteriores (Mary Wollstonecraft, entre otras), Flora
Tristn imprime a su feminismo un giro de clase social, que en el futuro dara lugar al feminismo marxista.
Al tiempo, se emparentaba con las corrientes crticas a las que se ha denominado socialismo utpico, pero
teorizando ya la necesidad de una Unin Obrera, de un partido obrero. Todas las desgracias del mundo provienen
del olvido y el desprecio que hasta hoy se ha hecho de los derechos naturales e imprescriptibles del ser mujer
escribi en Unin Obrera.
Su lucha incesante por conseguir una sociedad ms justa e igualitaria ha quedado plasmada en su obra. As, entre
otras, en Peregrinaciones de una paria denuncia las distintas manifestaciones de exclusin social de la sociedad
de Arequipa; en Paseos en Londres(1840) realiza una de las primeras y ms duras descripciones de los obreros
ingleses. Escribi entonces la esclavitud no es a mis ojos el ms grande de los infortunios humanos desde que
conozco el proletariado ingls.
En Unin Obrera describe cmo el mejoramiento de la situacin de miseria e ignorancia de los trabajadores es
fundamental, porque todas las desgracias del mundo provienen del olvido y el desprecio que hasta hoy se ha
hecho de los derechos naturales e imprescriptibles del ser mujer. Para Flora la situacin de las mujeres se deriva
de la aceptacin del falso principio que afirma la inferioridad de la naturaleza de la mujer respecto a la del varn.
Este discurso ideolgico hecho desde la ley, la ciencia y la iglesia margina a la mujer de la educacin racional y la
destina a ser la esclava de su amo. Hasta aqu el discurso de Flora es similar al del sufragismo, pero el giro de
clase comienza a producirse cuando seala cmo negar la educacin a las mujeres est en relacin con su
explotacin econmica: no se enva a las nias a la escuela porque se les saca mejor partido en las tareas de la
casa, ya sea para acunar a los nios, hacer recados, cuidar la comida, etc..., y luego A los doce aos se la
coloca de aprendiza: all contina siendo explotada por la patrona y a menudo tambin maltratada como cuando
estaba en casa de sus padres. Flora dirige su discurso al anlisis de las mujeres ms desposedas, de las
obreras. Y su juicio no puede ser ms contundente: el trato injusto y vejatorio que sufren estas mujeres desde que
nacen, unido a su nula educacin y la obligada servidumbre al varn, genera en ellas un carcter brutal e incluso
malvado. Para Flora, esta degradacin moral reviste la mayor importancia, ya que las mujeres, en sus mltiples
funciones de madres, amantes, esposas, hijas, etc... lo son todo en la vida del obrero, influyen a lo largo de toda
su vida. Esta situacin central de la mujer no tiene su equivalente en la clase alta, donde el dinero puede
proporcionar educadores y sirvientes profesionales y otro tipo de distracciones.
En consecuencia, educar bien a la mujer (obrera) supone el principio de la mejora intelectual, moral y material de la
clase obrera. Flora, como buena socialista utpica, confa enormemente en el poder de la educacin, y como
feminista reclama la educacin de las mujeres; adems, sostiene que de la educacin racional de las mujeres
depende la emancipacin de los varones. Hecho que hasta la fecha se sigue recogiendo en las declaraciones de
principios de los movimientos feministas.
Su discurso apela al sentido de justicia universal de la humanidad en general y de los varones en particular (ya que
son los depositarios del poder y la razn)-, para que accedan a cambiar una situacin que, a su juicio, acaba
volvindose tambin contra ellos. La ley que esclaviza a la mujer y la priva de instruccin, os oprime tambin a
vosotros, varones proletarios. (...) En nombre de vuestro propio inters, varones; en nombre de vuestra mejora, la
vuestra, varones; en fin, en nombre del bienestar universal de todos y de todas os comprometo a reclamar los
derechos para la mujer. (Unin Obrera).
La Flora de la Unin Obrera adelanta un pensamiento que, anterior al Manifiesto Comunista, postula la unin de los
trabajadores y las mujeres los oprimidos del mundo, en una Internacional que, mediante una revolucin
pacfica -aqu aparece su herencia saintsimoniana-, traer la prosperidad y la justicia.
Dice de ella Andr Breton: Acaso no haya destino femenino que deje, en el firmamento del espritu, una semilla
tan larga y luminosa. La vida de una temeraria y romntica justiciera puntualiza Mario Vargas Llosa en su libro
sobre Paul Gauguin, El paraso en la otra esquina.
La publicacin de Mi vida es el autorretrato en el que se reconoce como una doble paria: la hija sin reconocimiento
legal del padre, y por lo tanto desheredada, y la casada por conveniencia (necesidad). Habla de su experiencia en
primera persona. Flora se confiesa vctima de esa doble opresin que como mujer siente en grado extremo, lo que
la llev a luchar contra el matrimonio como medio de opresin contra las mujeres, el nico infierno que
reconozco.

You might also like