Professional Documents
Culture Documents
Z USPOSABLJANJEM TRENERJEV IN
PORTNIH KLUBOV
0
2
Erasmus+
Content
PROMOCIJA SOCIALNE INTEGRACIJE .......................................................... 1
Z USPOSABLJANJEM TRENERJEV IN ........................................................... 1
PORTNIH KLUBOV ...................................................................................... 1
1 Uvod ........................................................................................................ 9
1.1 Izhodia projekta ................................................................................. 9
1.2 Usklajenost z usmeritvami EU ............................................................... 9
2 port kot orodje socialne integracije ...................................................... 10
3 Uporabljena metodologija ...................................................................... 10
4 Primerjalno poroilo analize potreb usposabljanja .................................. 12
UNA VSEBINA ............................................................................................ 15
RAZVOJNA PSIHOLOGIJA ........................................................................... 17
1 Uvod v psihologijo .................................................................................. 21
2 Razvojna psihologija ............................................................................... 21
3 Psiholoke koristi porta za otroke in mladostnike.................................. 25
4.1 Vloga trenerja ...................................................................................... 27
4.2 Kvalitete in sposobnosti vkljuujoega trenerja ................................28
4 Gibalno aktivne igre ................................................................................ 31
4.3 Premagaj uro ....................................................................................... 32
4.4 Igra preigravanja .................................................................................. 32
4.5 Nogomet s tremi ogami ..................................................................... 33
4.6 Streljanje jajc ....................................................................................... 33
4.7 Sedea koarkarska oga ..................................................................... 34
5 Zakljuek ................................................................................................ 34
6 Viri ......................................................................................................... 36
PEDAGOKE IN MOTIVACIJSKE SMERNICE ................................................ 37
ZA VKLJUEVANJE PORTA ....................................................................... 37
1 Uvod ...................................................................................................... 41
1.1 Opis ..................................................................................................... 41
1.2 Definicija .............................................................................................. 43
1.3 Uporaba pedagokih in motivacijskih metod ........................................ 45
1.4 Trener kot vzornik in vodja v ekipi ........................................................46
2 Utemeljitev modula .................................................................................47
3
Erasmus+
0
4
Erasmus+
5
Erasmus+
0
6
Erasmus+
7
Erasmus+
0
8
Erasmus+
1 Uvod
1.1 Izhodia projekta
Projekt ATHLISI je namenjen spodbujanju vkljuevanja in socializaciji otrok iz
neprivilegiranih ciljnih skupin s poveevanjem njihove vkljuenosti v portne
aktivnosti v okviru aktivnosti portnih klubov.
Skozi njihovo usposabljanje bodo portni klubi in trenerji bolj usposobljeni za delo
z lokalno skupnostjo, obenem pa bodo tudi bolje usposobljeni za delo z osebami
iz neprivilegiranih ciljnih skupin in njihovim vkljuevanjem v aktivnosti kluba.
Usposabljanje bo organizirano preko osebnih seminarjev in preko e-uenja.
Monost e-uenja je bila uvedena v projekt z namenom raziriti geografski okvir
projekta in vkljuiti v usposabljanje portne klube in trenerje iz razlinih regij in
drav.
9
Erasmus+
Znano je, da ima port zmonost in potencial zdruevati ljudi, narode in kulture in
presegati socialne, kulturne in nacionalne meje. Medtem ko port sam po sebi ne
more reiti vseh teav, ki so v povezavi z neprivilegiranimi skupinami, pa ima v
povezavi z ostalimi ukrepi zmonost prispevati k integraciji in socialni
vkljuenosti razlinih neprivilegiranih skupin.
3 Uporabljena metodologija
Temelji za pripravo unih gradiv vkljuujejo analitine raziskave glede na stanje
problema, to je analiza potreb usposabljanja v partnerskih dravah. Raziskava
1
(Komisija EU, 2016)
0
10
Erasmus+
11
Erasmus+
RAZLOG MODULA
POMO
CILJ MODULA
UENCEM
ZASNOVA
MODULA
OPREDELITEV
OVREDNOTENJE UNIH
REZULTATOV
STRUKTURIRANJE
UNE VSEBINE
0
12
Erasmus+
13
Erasmus+
0
14
Erasmus+
UNA VSEBINA
15
Erasmus+
0
16
Erasmus+
RAZVOJNA PSIHOLOGIJA
17
Erasmus+
0
18
Erasmus+
19
Erasmus+
0
20
Erasmus+
1 Uvod v psihologijo
Psihologija je znanstvena in aplikativna veda, ki obsega preuevanje vedenja,
uma in miljenja ter podzavestne nevroloke temelje obnaanja.
Vedenje ljudi v drubi, oli ali v portnem klubu je v veliki meri odvisno od naega
duevnega stanja, sistema vrednot, predsodkov in stereotipov, ki jih je vsak
posameznik razvil tekom svojega ivljenja.
2 Razvojna psihologija
Razvojna psihologija je znanstvena veda, katere cilj je razloiti, kako se otroci,
mladostniki in odrasli spreminjajo skozi as, tudija le-tega pa zajema psiholoki,
ustveni, kognitivni in socialni razvoj, ki poteka skozi vse ivljenje. Znaten dele
teorij znotraj te discipline ima poudarek na razvoju skozi otrotvo, saj je to
obdobje v ivljenju posameznika, v katerem se dogaja najve sprememb. Trije
2
cilji psihologije razvoja so opisati, razloiti in optimizirati razvoj .
2
(Baltes, Reese, & Lipsitt, 1980)
21
Erasmus+
0
22
Erasmus+
3
GAO, 2012
23
Erasmus+
0
24
Erasmus+
2. KONTROLIRANJE USTEV
Ko otroci odrastejo, priakujemo, da se bodo nauili
kontrolirati svoja ustva.
3. SAMOPODOBA
Veliko tudij namiguje, da port in druge gibalne aktivnosti prispevajo k razvoju
samopodobe otrok in mladostnikov.
25
Erasmus+
samozavest 4. POTRPELJIVOST
Vaja dela mojstra in to je pot do
samozavedanje samovrednotenje potrpljenja.
5. PREDANOST
Podobno kot potrpljenje, sta tudi predanost treniranju in
zaveza tisti, ki sta potrebna za port in sta prenosljivi tudi na
druge vidike ivljenja. Ni nakljuje, da so tisti, ki sodelujejo v
portu, povezani z boljim tudijskim dosekom v oli.
6. SKUPNO DELO
Organizirani porti zahtevajo od otrok
in mladostnikov skupno delo, e elijo
dosei zastavljen cilj. V skupini ni
posameznikov. Skozi ta proces
razvijejo drubene in vodstvene
sposobnosti in se nauijo pomena
timskega dela.
7. NESEBINOST
Pri portu morajo otroci in mladostniki razmiljati kaj je najbolje za skupino in ne
za njih same. To lahko pogosto vidimo pri koarki. Igralci imajo monost podati
soigralcu, ampak se raje odloijo iti sami na ko. Ego posameznika ni dobra za
timsko moralo in predstavo.
0
26
Erasmus+
8. ODPORNOST
tudija je pokazala, da so otroci in mladostniki, ki
so mono vkljueni v port, bolj psihino trdni.
27
Erasmus+
bi trenerji sprejeli doloene smernice za dobro prakso, ki bi jim bile v podporo pri
njihovem drubenem in etnino odgovornem delu z otroki in mladimi. Trenerji, ki
se niso sposobni prilagoditi spremembam populacijskih trendov, bodo kaj hitro
ugotovili, da lahko njihova miselnost glede rase, etnine pripadnosti, spola,
spolne usmerjenosti, vere in (ne)omejitve nehote vzbujajo konflikte pri njihovih
4
odnosih s portniki .
1. POTRPELJIVOST
Ob spoznanju, da nekateri otroci potrebujejo ve asa za napredovanje kot drugi,
je pomembno pokazati zaupanje v njihove sposobnosti za uenje.
2. SPOTOVANJE IN SPODBUJANJE
Priznavanje razlik in ravnanje z vsemi otroki in mladostniki kot individuumi.
4
Coakley, 2009
0
28
Erasmus+
3. PRILAGODLJIVOST
Potrebno je imeti fleksibilen pristop k treniranju in komunikaciji, ki prepoznava
individualne razlike in ponuja aktivnosti, ki ustrezajo stopnji razvoja vadeih. Pri
treniranju se opremite z najbolj uinkovitimi metodami in vajami. Uspeh trenerja
je lahko merjen s tem, e se otroci radi vraaja k vaim uram.
4. ORGANIZACIJA
Prepoznavanje pomembnosti priprave in planiranja ter vloenega truda, ne glede
na rezultate. Poskrbite, da se udeleenci zabavajo.
5. VARNA VADBA
Poskrbite, da je vsaka ura, ne glede na to ali je skupinska ali individualna,
izpeljana z skrbjo za varnost otrok.
6. ZNANJE
Znanje treniranja naj bo pravilno uporabljeno in z mislijo na to, kako ga
prilagoditi, da se povea potencial vsakega otroka ali mladostnika. Dajte jim
odgovornosti. Vkljuite jih k sprejemanju odloitev in dajte vsakemu od njih
monost biti vodja. Navdihnite mlade, da bodo le najbolji kot so lahko tako v
portu kot tudi v ivljenju.
7. VZOR
Trenerji so morda najpomembneji. Nain, kako se obnaate v prisotnosti svojih
portnikov, jim predstavlja primer in vzor kako naj se obnaajo pred drugimi
otroki? Morda je to ena izmed najpomembnejih vlog trenerja. Spoznanje, da
lahko pozitivna portna izkunja pomaga pri razvoju otrokove samozavesti in
samopodobe.
29
Erasmus+
Ed https://www.youtube.com/watch?v=l_NYrWqUR40
Be Confident | Short Moral Stories For Kids | English
https://www.youtube. com/watch?v=EsNRVm3YR_I
0
30
Erasmus+
Druga raziskava je pokazala, da imajo aktivne igre, veina njih je bila zasnovanih z
namenom razvoja komunikacije, zaupanja, timskega dela in sposobnosti
reevanja problemov, v povezavi z krepitvijo umskih sposobnosti z uporabo
domiljije, pogovora s samim sabo in postavljanjem ciljev (kljuni elementi pri
portnih psiholokih programih) z namenom izboljanja samozavesti, izjemen
pozitiven uinek in izboljave pri dojemanju in krepitvi sree, ivljenjskega
zadovoljstva in samopodobe, vedenjskega ravnanja, portnih znanj in spretnosti,
drubene sprejemljivosti in globalnega zavedanja.
5
Light R, Fawns R. Knowing the game: Integrating speech and action in games teaching
through TGfU. Quest. 2003; 55: 161-176).
6
Petlichkoff LM. Self-regulation skills for children and adolescents. In: Weiss MR, editor.
Developmental sport and exercise psychology: A lifespan perspective (pp. 269-288).
Morgantown, WV: Fitness Information Technology; 2004.
31
Erasmus+
0
32
Erasmus+
Kako:
Kako:
33
Erasmus+
Potrebujemo:
Kako:
5 Zakljuek
V preteklih raziskavah se je izkazalo, da so ples in tradicionalne igre uinkovit
nain za premagovanje zaetnih ovir in omejitev pri interakciji7.
Grija si prizadeva uporabiti port kot sredstvo za privzgojitev olimpijskih vrednot
pri mladi generaciji ter jim privzgojiti kulturo miru.
7
Keim 2003:155
0
34
Erasmus+
izkljuenosti. tudentje skozi igre (igranje vlog, igre izkljuitve, igre moi)
izkuajo, kako razline vloge vodijo k neenakosti, razmiljajo o nainu
sprejemanja razlinih sposobnosti njihovih soolcev, predvsem v skupinskih
portih in razumejo, da je pri vsakem tekmovanju pomembno spotovanje pravil
in spotovanje svojih nasprotnikov.
35
Erasmus+
6 Viri
1. https://eclass.upatras.gr/modules/document/file.php/PN1524
2. http://old.psych.uoa.gr/~roussosp//gr/psy00_Lecture2.pdf
3. https://www.psychologynow.gr/psychology/branches-of-
psychology.html
4. http://users.sch.gr/adanis/index.php/kallipatira
5. https://fra.europa.eu/sites/default/files/fra_uploads/1510-FRA-CASE-
LAW-HANDBOOK_EL.pdf
6. http://www.2search.gr/psychology/view.asp?article=1&catid=6&nav=0
7. http://ec.europa.eu/assets/eac/sport/library/policy_documents/eu-
physical-activity-guidelines-2008_el.pdf
8. https://europa.eu/european-union/topics/sport_el
9. www.psychology-athens.com
10. Light R, Fawns R. Knowing the game: Integrating speech and action in
games teaching through TGfU. Quest. 2003; 55: 161-176.
11. Petlichkoff LM. Self-regulation skills for children and adolescents. In:
Weiss MR, editor. Developmental sport and exercise psychology: A
lifespan perspective (pp. 269-288). Morgantown, WV: Fitness
Information Technology; 2004.
12. Hanrahan S and de Lourdes Francke-Ramm M, Improving life
satisfaction, self-concept, and happiness of former gang members using
games and psychological skills training, Journal of Sport for
Development, Volume 3, Issue 4 (2015)
0
36
Erasmus+
ZA VKLJUEVANJE PORTA
37
Erasmus+
0
38
Erasmus+
39
Erasmus+
0
40
Erasmus+
1 Uvod
1.1 Opis
Namen tega unega materiala je podati kratek pregled razvoja in bodoe
perspektive na podroju portne pedagogike in portne motivacije kot del
portne znanosti. Dandanes se zdi, da
portna pedagogika ni potrjena s
Uitelj, ki se trudi pouevati brez da bi
strani portnega sistema. Razvoj
inspiriral uence z eljo po uenju,
portne znanosti kot celote
kuje hladno elezo
napreduje, in vpraanje je, e bi
portna pedagogika lahko bila Horace Mann
integracijska toka v tej raznoliki
portni znanosti in bi tako doloala
znanstveno mesto tej disciplini.
41
Erasmus+
Uitelji ne vedo vedno, kako izkoristiti ta potencial. Enako velja tudi za povezavo
igralec-trener v portnem klubu.
0
42
Erasmus+
1.2 Definicija
Po pregledu razlinih raziskav, smo prepoznali tevilne smernice nael za
uspeno portno-pedagoko delo in poveanje motivacije za delo in razvoj.
Medtem ko je pedagogika enosmeren proces prenosa porta, obnaanja,
drubenih in drugih sporoil s strani trenerja, je motivacija bolj kompleksen
proces. Tukaj je nekaj naih ugotovitev iz naega okolja:
8
(Salmela, 1996)
43
Erasmus+
0
44
Erasmus+
45
Erasmus+
Ena izmed najpomembnejih nalog trenerja v vsaki portni ekipi je, da si ustvari
avtoriteto v ekipi, ki temelji na:
0
46
Erasmus+
2 Utemeljitev modula
2.1 Pomen pedagogike v portu
Pravilna pedagogika dosledno upotevajoa starostno obdobje, spol,
osebnostne znailnosti in pravilno motivacijo za pouevanje in uenje, je glavni
klju do uspene integracije, pridobivanje novega znanja in metod, gradnje
zaupanja, medsebojnega podpiranja in timskega dela za doseganje uspeha (med
mladimi z udelebo v portnih klubih). Zaradi razlinih socialnih problemov v
drubi, ki prizadenejo tevilne mlade, le-ti potrebujejo vodjo, nesporno avtoriteto
in vsaj en velik cilj, kateremu sledijo, vse to pa lahko najdejo v njihovem portnem
klubu.
9
(Mallett & Ct, 2006)
47
Erasmus+
3 Cilj modula
Sploni cilj tega unega gradiva je trenerjem in portnim klubom predstaviti
znanje in spretnosti, ki jim omogoajo, da uspeno izpolnjujejo izzive iz
pedagokega in motivacijskega vidika. Delo z mladimi je zelo zahtevno, saj so
prav oni pokazatelji drubenih vrednot. Delo v portnih klubih z namenom
izboljanja vrednot in nael mladih, dajanje ivljenjskih pogledov in ciljev mladim,
osebni vzgled, uenje delovanja v ekipi vsa ti prisotpi so veliko bolj v povezavi z
drubo kot pa s portom samim. Skozi port lahko doseemo dve razliici
drubeno pomembnih rezultatov, ki sta zdrueni v skupnem pomenu, in sicer:
49
Erasmus+
0
50
Erasmus+
51
Erasmus+
4 Una vsebina
Glavni uni rezultati, ki jih je potrebno usvojiti skozi ta prironik, so obnovitev
starega znanja in usvajanje novih kompetenc, znanj in sredstev za
implementacijo teoretinega znanja v prakso ter:
0
52
Erasmus+
Nekatere izmed dobrih praks za direktno socialno vkljuevanje skozi port, ki jih
poznamo, so:
53
Erasmus+
0
54
Erasmus+
55
Erasmus+
Prikliite si trenutek v svoji karieri, ko ste res iveli s temi vrednotami z vao
portno ekipo/portniki/soigralci. Kakno je bilo vae vedenje ki je odraalo te
vrednote?
http://www.dreamcatcher-consulting.com/self-test.htm
http://www.sportscoachuk.org/sites/default/files/scuk_learning_v3.swf
http://www.valuescentre.com/our-products/products-individuals/personal-
values-assessment-pva
http://etesting.modwest.com/assessments.php?test=1
e ve uporabnih informacij:
http://www.humankinetics.com/products/all-products/Survive-and-Thrive-as-a-
Physical-Educator
0
56
Erasmus+
5 Zakljuki
Na splono, nekaj izmed najpomembnejih in uporabnih zakljukov in kljunih
tok, ki so vkljuene v tem unem gradivu, so:
57
Erasmus+
0
58
Erasmus+
Druba danes ustvarja nov moralni profil trenerjev portnih klubov ter pomaga
drugim, ki jih zanima svet porta, razumeti, kakno vlogo ima trener v portnem
klubu za vzpostavljanje in razvoj etike portnikov, ki jih trenira.
59
Erasmus+
6 SWOT analiza
Prednosti Pomanjkljivosti
0
60
Erasmus+
Prilonosti Gronje
61
Erasmus+
metode, itd.
Realizacija uspenih
motivacijskih modelov (skozi
trening in portne dejavnosti v
portnem klubu)
0
62
Erasmus+
7 Viri
1. Armour, K. (Ed.)(2011). Sport Pedagogy: An introduction for coaching and
teaching. London: Pearson.
2. Jean Ct Queens University, Canada Bradley Young University of Alberta,
Canada Julian North and Patrick Duffy Sports Coach UK, England, Towards a
Definition of Excellence in Sport Coaching/
3. Haag, H. (1989). Research in sport pedagogy: One field of theoretical study
in the science of sport. International Review of Education, 35(1), 516
4. Beashel, P. and Taylor, J. (1996) Advanced Studies in Physical Education and
Sport. UK: Thomas Nelson and Sons Ltd.
5. Butler, R.J., & Hardy, L. (1992). The performance profile: Theory and
application. The Sport Psychologist, 6, 253-264.
6. Crisfield, P. et al. (1999) The Successful Coach. 2nd ed. UK; The National
Coach Foundation
7. Gagn, F. (2003). Transforming gifts into talents: The DMGT as a
developmental theory. In N. Colangelo, & G.A. David (Eds.), Handbook of
gifted education (3rd ed., pp. 60-74). Boston: Allyn and Bacon.
8. Richard L. Light / Stephen Harvey, Positive Pedagogy for sport coaching 271-
287, 2015
9. Cristian Mihail Rus, Liliana Elisabeta Radu, The implications of physical
education and sport in the moral education of high school students, Revista
de cercetare [i interven]ie social\, 2014, vol. 45, pp. 45-55
10. Mileva, Eleonora, Pedagogy of Physical Education and Sports, Sofia, 2012,
Avangard prima
11. Bailey, R. (2006). Physical education and sport in schools. A review of
benefits and
12. outcomes. Journal of School Health, 76(8), 397-401
13. Janssens, J. (2004). Education through sport. An everview of good practices
in Europe, Nieuwegein, Netherlands: Arko Sport Media.
14. Passmore, J. (2011), Supervision in Coaching: Supervision, Ethics and
Continuous Professional Development, Kogan Page Publishers.
15. Eichberg, H. (2010) Bodily democracy: towards a philosophy of sport for all,
Routledge, LondonNew York.
63
Erasmus+
0
64
Erasmus+
65
Erasmus+
0
66
Erasmus+
67
Erasmus+
Pridobljene Znanje:
kompetence
okrepljena sposobnost za izvajanje socialne
vkljuenosti pri vsakodnevnem delu z otroki,
razumevanje definicije kulture in razlinih kulturnih
okolij,
poveano razumevanje drubenih dejavnosti,
socialnih spretnosti in koristi socialne interakcije.
Spretnosti:
izboljanje sposobnosti upravljanja razlinosti,
izboljanje spretnosti kako upravljati konfliktno
situacijo in kako razvijati medkulturno obutljivost,
izboljane osebne prednosti pri socialni interakciji.
Kompetence:
razviti in okrepiti strokovno prakso z odprto
komunikacijo in dialogom,
pridobljene kompetence za uinkovito medkulturno
delo,
sposobnost za komunikacijo v razlinih okoljih, za
izraanje in razumevanje razlinih stali, za
pogajanja in sposobnost ustvariti samozavest, utiti
soutje.
0
68
Erasmus+
69
Erasmus+
71
Erasmus+
0
72
Erasmus+
nevarnosti med uno uro/igro in pa tudi za prepreitev nesre ali teav povezanih
z zdravjem.
2 Ocenjevanje:
1. Kakne porte in igre naj uporabim v skupini otrok, vkljuujo otroke s
posebnimi potrebami?
2. Ali obstajajo kakni porti oziroma dejavnosti, v katerih otroci nikakor
noejo sodelovati?
3. Kako sodelovanje pri portu in igri doprinese h koristi otroka?
1. Dobra priprava
Razmislite pred uno uro katere aktivnosti (ogrevanje, igre, port, itd.) boste
izvajali? Kakno opremo potrebujete za to? Zelo hitro lahko kaj pozabite!
Ali ste razmislili o prilagoditvah, ki jih boste morda morali uvesti (posebna
oprema, prilagoditev pravil, medsebojna podpora, ipd.) med igro?
Ali so objekti primerni? Ali je portno igrie dostopno, ali so toalete prilagojene
in dostopne na najlaji moen nain?
2. Dober zaetek
Ko otroci prispejo k uni uri, je dobro, e je njihov vodja e tam, da jih pozdravi in
da imajo nekaj asa za neformalni pogovor preden prinejo z uno uro. To lahko
pomaga razvijati zaupanje in jih spodbuja k nadaljnjemu obiskovanju unih ur.
73
Erasmus+
Poraba asa otroci naj bodo zaposleni. Nekateri otroci imajo kratek razpon
koncentracije, npr. otroci z unimi teavami in drugi, ki se jih zlahka zmoti. e ste
poasni pri organizaciji in izvedbi razlinih dejavnosti pri uni uri, se lahko otroci
zanejo dolgoasiti, kar se potem odraa pri njihovem (ne) zadovoljstvu in
morebitnih nevarnostih, saj najdejo druge naine zabave izven vaega nadzora.
5. Dober zakljuek
Uro konajte z umirjeno aktivnostjo ali igro, ali pa morda zakljunim obredom
(pesem, mahanje z zastavo, itd.), da gradite solidarnost in prijateljstvo med
otroki in jih spodbudite k ponovnemu prihodu. Konec ure je primeren as, da
vpraate otroke po njihovem odzivu glede ure, da lahko do prihodnji pripravite
izboljave.
0
74
Erasmus+
6. Dobra zabava
Najpomembneje je, da je igra/una ura zabavna in nagrajujoa za otroke. e
bodo otroci doiveli izkunjo kot uitek in zabavo, bodo s sodelovanjem pri
portu in igri pridobili samo koristi (zdravstveno, drubeno, psihino).
75
Erasmus+
na tleh) in osnovno igrie in ekipe igrajo tekmovalno igro. Ekipe podajajo ogo
ez oviro in zadenejo, e njihov nasprotnik ne ulovi oge ali pa jo vre izven
igria. (Igra prilagojena po TOP Supportability, 2012)
Material: Pialka
Kako igrati: Otroke razdelite v skupine po tri. Cilj igre je, da se otroci sami
razdelijo v poloaj, ki ga naroi vodja. Vodja poda navodila, koliko nog in rok se
mora dotikati tal. Zane z lajimi navodili, npr. est nog in nobena roka (otroci
stojijo normalno). Postopoma oteujte, npr. tiri noge in dve roki, ali tri noge in
pet rok. Otroci morajo na ustvarjalen nain najti njihovo postavitev, npr. z
noenjem drug drugega, s poivanjem nog na hrbtih drugih otrok, itd. Manje kot
je tevilo nog, teja je postavitev! Otrokom dajte doloeno koliino asa, da se
postavijo v vsak poloaj.
0
76
Erasmus+
3 Medkulturnost uvod
KAJ POMENI BESEDA
KULTURA?
Beseda kultura se uporablja
na ve razlinih nainov, na
primer, popularna kultura,
mnoina kultura, urbana
kultura, feministina kultura,
kulturna manjina, kultura
podjetja, in nenazadnje kultura
mladih. Kultura so znailnosti
in znanje doloene skupine ljudi, ki so opredeljeni vse od jezika, vere, kuhinje,
drubenih navad, glasbe in umetnosti.
77
Erasmus+
Interakcije skozi port zdruijo dva naroda, katera nista mogla najti skupnega
naina za komunikacijo. eprav je na splono oblika iger univerzalna, lahko
drube spremenijo strukturo in/ali vrednost pri prevzemanju iger iz drugih kultur.
tevilne igre so le skozi spremembe z namenom, da bi ustrezale prilagojeni
kulturni tradiciji. Tako so igre obenem izdelki kulture in sredstva za prenaanje
10
kulture ter oblika kulturnega izraanja .
4 Medkulturnost
Leta 2008 je Svet ministrov Evrope izdal Belo knjigo o medkulturnem dialogu
Sveta ministrov Evrope, iveti skupaj v enakopravnosti in dostojanstvu. Na
Svetu Evrope je medkulturni dialog obravnavan kot sredstvo za spodbujanje
zavedanja, razumevanja, sprave in strpnosti, prav tako pa tudi prepreevanja
konfliktov in zagotavljanja integracije in kohezije drube. Bela knjiga vsebuje
razline usmeritve za spodbujanje medkulturnega dialoga, medsebojnega
spotovanja in razumevanja, ki temelji na temeljnih vrednotah organizacije.
Ministri so poudarili, da je pomembno zagotoviti ustrezno prepoznavnost Bele
knjige zato so pozvali Svet Evrope in njegove drave lanice, pa tudi druge
zainteresirane strani, da ustrezno sledijo priporoilom Bele knjige.
10
(Standeven 235)
0
78
Erasmus+
Kulture so lahko razline ne samo med celinami in narodi, temve tudi znotraj
istega podjetja ali celo druine: vsak lovek ima svojo zgodovino, svoje ivljenje in
tako tudi (v doloeni razsenosti) svojo kulturo (geografska, etnina, moralna,
etina, verska, politina, zgodovinska) oziroma kulturno pripadnost ali kulturno
identiteto.
11
(Holliday, Hyde, Kullman, 2004, pg. 73)
79
Erasmus+
12
(Holliday, Hyde, Kullman, 2004)
0
80
Erasmus+
13
(Kramsch, 1993
81
Erasmus+
omejevanje monosti
napanega razumevanja
uinkovito interpretiranje
sporoil
opazovanje, prepoznavanje in
priznavanje
sooanje ali toleriranje
nejasnosti
pomen pogajanja
5 Metode za uporabo
V tem poglavju bodo trenerji spoznali nekatere metode, ki se e izvajajo v
projektu TANDEM NOW, ki je financiran s strani Evropske komisije. Temelji na
transnacionalnem mentorstvu projekta TANDEM, ki je bil izveden z Verein
Multikulturell in partnerskih institucij iz Romunije, Nemije, Velike Britanije,
Slovenije in Slovake leta 2007. Glavni cilj projekta Tandem Now je podpreti
mlade migrante, ki pripadajo neprivilegiranim skupinam, na njihovi poklicni in
izobraevalni poti, jim dovoliti razvijati odnose z drugimi odraslimi iz istega
kulturne okolja, ki delujejo kot mentorji v skladu z njihovim znanjem in
izkunjami. Eden od razvitih modulov v projektu je bil na temo medkulturne
obutljivosti. Sledee vaje vam bodo pomagale, da boste lahko zaeli
medkulturni uni proces z uenci, za katere se predvideva, da so v etnocentrini
fazi. Vaje so koristne za razmislek o lastni kulturni identiteti.
Velikost skupine 6 do 20
83
Erasmus+
Velikost skupine 10 do 20
0
84
Erasmus+
85
Erasmus+
6 Reevanje konflikta
port je poln konfliktov! Tako na igriu, kot tudi izven njega, ima iskanje
uspenega in uinkovitega sooanja s konflikti za sabo e dolgo zgodovino.
Konflikti znotraj ekipe imajo lahko velik vpliv na ekipno dinamiko in povezanost.
Kot trenerju lahko uenje, kako se spopadati s temi konflikti, postane pomemben
del vaega vsakodnevnega dela. Na alost se pogosto sooamo s konflikti na
neproduktiven nain, kot so izogibanje (To ni velik problem, zakaj skrbeti?),
silovitost (Zmagal bom v tem prepiru, ne glede na vse) ali prilagoditev (Vse
bom dal, samo da se ta konflikt kona).
Eden od nainov, kako lahko pomagate ublaiti konflikt v ekipi je ta, da se nauite
uinkovitih strategij mediacije. Kot trener ste v poloaju, da pokaete pozitivno
obvladovanje konfliktov z nainom komunikacije s portniki, stari, sodniki in
mediji. Pri tem veljajo tiri naela, katera imejte v mislih, ko poizkuate reiti
14
konflikt :
14
http://www.appliedsportpsych.org/resources/resources-for-coaches/coaching-through-
conflict-effective-communication-strategies/
0
86
Erasmus+
Da
87
Erasmus+
Ne glede na to, ali gre za konflikt glede asa igranja, osebnostnih spopadov ali
negativnih ustev pri porazu, lahko konflikt mono unii ekipnega duha. Kot
trener imate odgovornost, da prepoznate, uredite in ublaite konflikt. Z
razumevanjem uinkovitih komunikacijskih strategij lahko bolje upravljate
konflikte znotraj vae ekipe.
15
http://www.science.smith.edu/exer_sci/pcsavethis/documents/Conflict.pdf
0
88
Erasmus+
kot so: iti po izgubljeno ogo in pri tem triti z nasprotnim igralcem, ki te
preklinja, ker si udaril v njega ali e vam trener dodeli mesto v igri z igralcem, s
katerim ne elite igrati; to so lahko teme za razpravo. Nain, kako se izogniti
neproduktivnim reakcijam je ta, da od igralcev zahtevate, da sami podajo
odgovore na to, kako se lahko odzovejo v takih situacijah in izberejo najboljo
alternativo. Druga strategija za prepreevanje in reevanje konflikta bi bila
razprava o konceptu portnega ustvovanja pred pripravo na vadbo/igro skupine.
Tukaj lahko prosite igralce, da se pogovorijo o tem, kaj bi storili, e bi trili skupaj
z nasprotnikom in ga nenamerno podrli na tla. Dobro vpraanje je lahko tudi to,
zakaj se dobri portniki rokujejo po koncu tekme? Namen tega, da se igralci
odzovejo na takna vpraanja, je da jim pomaga, da vidijo svoje nasprotnike kot
igralce kot so oni sami, ne pa kot sovranike z zlobnim namenom. Kot trener bi
morali enako ceniti tako dobro portno obnaanje kot dobro igro. Razumeti
druge, njihova ustva in vedenje imenujemo empatija.
89
Erasmus+
8 Ocenjevanje
1. Opiite 3 teme, ki bi jih lahko obravnavali v pogovorih z igralci (vadeimi)
in bi lahko pomagale prepreiti konflikt med igralci. Kaj pomeni beseda
empatija?
2. V ekipi imate otroka, ki je dober igralec koarke in zelo tekmovalen.
Sotekmovalcem vedno pravi: Jaz sem najbolji. Ne more me pokriti.
Zakaj bi eleli posredovati v taki situaciji in kaj bi lahko storili?
3. Dva otroka sta trila in takoj, ko sta se pobrala, sta priela z udarci.
Opiite, kaj bi kot trener naredili.
0
90
Erasmus+
9 Socialne veine
Socialne veine se nanaajo na tiste spretnosti, ki zadevajo komunikacijo in
16
interakcijo med ljudmi . Na ta nain pomagajo ljudem ustvarjati bolje odnose in
jasno ter spotljivo komunikacijo. Izraz socialne veine (spretnosti) opisuje
znanje in sposobnost uporabe razlinih drubenih obnaanj, ki so primerna glede
na medosebne razmere in ki v vsaki situaciji ustrezajo drugim. Za trenerje je
nujno, da uporabijo socialne veine, saj so nain za ustvarjanje in razvijanje
odnosov, zlasti z otroki.
16
https://www.reference.com/world-view/social-skills-3aa296df9530bfe8
91
Erasmus+
17
http://pubs.sciepub.com/ajssm/2/6A/2/
0
92
Erasmus+
18
https://primarysite-prod-sorted.s3.amazonaws.com/linden-bridge-
school/UploadedDocument/b74efe3982bd4d2dacca1c673f383e5f/social-interaction.pdf
93
Erasmus+
10 Socialni razvoj
Zaradi demografske
raznolikosti in razlinih
pogledov v svetu, je vedno
veja potreba po razmiljanju,
kako tudi v portnih
organizacijah vkljuiti in
upravljati takne razlike.
Medtem ko gresta raznolikost
in vkljuenost skupaj z roko v
roki, pa organizacijske
strategije, ki prepoznavajo
raznolikost in si prizadevajo
spodbujati, ustvarjati in
ohranjati vkljuenost, pogosto
urejene z zakonodajo oziroma
poudarjane skozi politiko ali primere dobrih praks , lahko vplivajo na odnos
zaposlenih, skupinske procese in uinkovitost organizacij. Za uspeh organizacij,
skupin in ljudi morata biti prisotni tako raznolikost kot tudi vkljuenost, aktivno
priznavanje in sprejemanje razlinosti pa je pravica vseh.
19
(Guoliang & Wu-Yuin, 2013)
0
94
Erasmus+
Bolj razgledani drugi (MKO) pomeni, da imajo ljudje bolje razumevanje ali vijo
raven kot drugi. Razvoj kognicije se praviloma raje presega skupaj z drugimi kot
pa samim seboj kar pomeni, da bo razvoj najbolji, ko bodo otroci v drubi z bolj
usposobljenimi ljudmi, kot so recimo uitelji, stari in trenerji. Prav tako je ta
metoda povezana z opredelitvijo inteligence, ki jo je opisal Vygotsky. Kot oloa
20
Vygotsky, je inteligenca zmonost uenja iz pouevanja . Po njegovem mnenju
lahko vedenje, ki se ga otroci uijo iz drubene skupnosti, vpliva na njihovo
vedenje in razmiljanje. Bolj razgledani drugi je vsakdo, ki ima v smislu naloge,
postopka ali koncepta vijo stopnjo sposobnosti ali razumevanja kot pa uenec.
Obiajno pri tem mislimo na starejega odraslega, uitelja ali strokovnjaka. Na
primer, otrok se ui mnoenja tevil, ker uitelj dobro pouuje. Tradicionalno je
bolj razgledani drugi stareja oseba, vendar pa se lahko ta oznaka nanaa tudi
na nae prijatelje, mlaje ljudi in celo elektronske naprave kot so raunalniki in
mobilni telefoni. Na primer, drsanja ste se nauili zato, ker vas je vaa hi nauila
te spretnosti.
20
(Lev Vygotsky Cognitive Development, 2013)
95
Erasmus+
10.1 Vaja 1:
1. Ali ste e prej uporabljali teorijo socialnega razvoja pri uenju?
2. Podajte vae mnenje o treh glavnih temah teorije drubenega razvoja.
10.2 Vaja 2:
Napiite svoje pravilno ravnanje glede razlinih situacij:
0
96
Erasmus+
11 Govorica telesa
Tehnika, ki bi lahko bila koristna za dobro igro pri portu, je zagotoviti, da je vaa
govorica telesa pozitivna pri tako pri pripravi igre/tekmovanja kot med njo.
Govorica telesa je lahko zelo povedna o odnosu in elji po igri, e preden se sploh
zane. Govorica telesa tvori pomembno in nepogreljivo vlogo v vsakem portu.
Tako kot pozitivna govorica telesa spodbuja igralevo moralo, tako negativna
govorica telesa daje signale nasprotniku in naredi igralca e bolj ranljivega za
napad in konno unienje. Poskrbite, da vai otroci resnino vedo, kaj je igra.
Pomembno je, da razumejo, da bodo v tevilnih igrah tako zmagovalci kot tudi
poraenci.
Gibalne igre: Skaimo naokrog kot jezno telo, preskakujmo kot veselo telo,
tiho sedimo kot mirno telo. To lahko pomaga povezati otroku notranji obutek
z zunanjim videzom in tudi razumeti, kako se obnaamo, ko nekaj utimo. V zvezi
z zapleteno problematiko upravljanja jeze: od otroka se ne more priakovati, da
bo vedel, kako se umiriti, e ne bo pred tem spoznal obutka pomiritve. Vedeti
mora, kako izgleda ta obutek, kako se uti in slii, preden zna prilagoditi svoje
vedenje.
97
Erasmus+
0
98
Erasmus+
12 Vaje za trenerje
Poskusite organizirati portno dejavnost, ki otrokom pomaga vaditi dobre
socialne spretnosti med delom v majhnih ekipah ali skupinah.
Spodaj lahko najdete tabelo, ki jo lahko uporabite za opisovanje in organiziranje
aktivnosti. Opis temelji na predlogi, ki je bila oblikovana na podlagi dobre prakse
v okviru projekta Compass-prironik za izobraevanje mladih o lovekovih
21
pravicah .
22
ZNAILNOST OPIS
21
(Council of Europe, 2002)
22
https://www.salto-youth.net/downloads/toolbox_tool_download-file-
1079/MOVEandLEARN_Manual.pdf
99
Erasmus+
Starostni razred Starostni razred vam daje okvir, kako stari naj bi
bili udeleenci (idealno). V tem primeru delamo z
otroki. Ta kriterij je tudi povezan s sposobnostmi,
ki jih imajo udeleenci za izvedbo vaje, npr. igranje
doloenega porta, igranje iger vlog, abstraktno
miljenje, povezovanje.
0
100
Erasmus+
13 Ocenjevanje
1. Kako zadovoljni ste s to predstavitvijo? Oznaite s kricem.
Ni posebnega
Sprejemljivo
Dobro
Odlino
101
Erasmus+
0
102
Erasmus+
103
Erasmus+
0
104
Erasmus+
105
Erasmus+
0
106
Erasmus+
1 Uvodna izhodia
V dananjem asu, ki ga oznaujejo velike globalne spremembe na vseh podrojih
ivljenja, kot so velike razlike med bogatimi in revnimi, vojne na razlinih koncih
sveta, razlini migracijski tokovi, revina ter socialna neprivilegiranost na eni in
razmah sodobne tehnologije na drugi strani, zaznamujejo edalje manja gibalna
dejavnost otrok in mladih, nezdrave oziroma nezadostne prehranjevalne navade
in specifini, vekrat rizini naini preivljanja prostega asa.
107
Erasmus+
0
108
Erasmus+
Prvi dve leti ivljenja je v ospredju buren in skokovit razvoj senzornih in motornih
funkcij. Za uspenost razvoja otroka v tem obdobju je treba zagotoviti veliko
koliino senzorne spodbude z monostjo gibalnega izraanja.
Po drugem letu poteka gibalni razvoj bolj ali manj kontinuirano s posameznimi
razvojnimi mejniki. Povsem drugae se odvija spoznavni razvoj, ki ima obasno
velike preskoke in prehode iz ene razvojne faze v drugo
109
Erasmus+
3 Nartovanje vadbe
igra kot vir sprostitve in sredstvo vzgoje naj vkljuuje v vsako vadbo,
pri svojem delu avtonomen, vendar strokovno odgovoren za ustrezno
izbiro vsebin, unih metod in oblik ter organizacijskih pristopov,
nartno mora spodbujati otroke k humanim medsebojnim odnosom in
portnemu obnaanju (fairplay) in se na koncu vadbe ali gibalne
dejavnosti po potrebi pogovoriti o konfliktnih situacijah, ki so nastale
med igro/vadbo/portom na nain, da situacijsko nakae tudi drugaen
izhod iz konfliktne situacije
posebno skrb mora nameniti nadarjenim za port in otrokom s
posebnimi potrebami,
povezuje portno dejavnost z drugimi ivljenjskimi situacijami,
nartno spremlja in vrednoti otrokov razvoj in doseke ter ga spodbuja k
redni portni dejavnosti,
pri delu uporablja razlino informacijsko-komunikacijsko tehnologijo, e
ima za to monost.
Izhodia nartovanja vadbenega procesa se vedno nanaajo na trenerja; na
nain njegovega dela, na nain njegovega pouevanja in do njegovega odnosa do
vadeih. O odnosu vedno govorimo takrat, ko dejanja ene osebe vplivajo na
druge osebe. Trener mora pri delu s svojimi vadeimi izkazovati naslednje
znailnosti pozitivnega odnosa:
profesionalizem,
potrpeljivost in obutljivost,
tonost in zanesljivost,
entuziazem,
smisel za humor,
motivacijski pristop,
dostopnost,
samozavestnost,
ustrezne komunikacijske sposobnosti,
organiziranost,
zgled,
spotovanje enkratnosti posameznika,
vzpodbujanje uspenosti vsakega udeleenca vadbe.
111
Erasmus+
Nartujemo zaradi:
0
112
Erasmus+
S pecific (jasni)
M easurable (merljivi)
A greeable (dogovorjeni)
R ealistic (uresniljivi)
T ime constrained (asovno doloeni)
Izbiro postopkov: glede na postavljen konkretni cilj izberemo kakno
metodo dela bomo uporabili, pri emer je potrebno upotevati zaporedje
metodinih postopkov uenja. Nadalje izberemo ustrezno metodo
pouevanja, ki doloa odnose in komunikacijo med vadbo, izberemo razline
organizacijske oblike dela, une oblike in obremenitev med vadbo. Na koncu
doloimo e izbiro pripomokov.
113
Erasmus+
razlaga,
prikaz, predstavitev
pogovor.
skupinsko,
frontalno,
individualno obliko.
Skupinsko obliko poznamo v dveh razliicah:
115
Erasmus+
opredelitev ure,
cilje,
vsebine, s katerimi bomo uresnievali zastavljene cilje;
dejavnosti (naloge), ki vadee vodijo k zastavljenim ciljem;
nart izvedbe vadbe;
opredelitev organizacije;
opredelitev obremenitve vadeih;
opredelitev pripomokov in tehnologije.
0
116
Erasmus+
117
Erasmus+
preverjanju (PRE).
0
118
Erasmus+
Pri vsaki vadbeni enoti moramo upotevati tudi naslednja vadbena naela
(training principles):
6 Tematsko nartovanje
Tematska nartovanje je podrobneje izdelan nart za uenje posamezne teme
(porta), sploh e trener vodi neko rekreativno vadbo, znotraj katere skua
vadee seznaniti z razlinimi porti.
119
Erasmus+
0
120
Erasmus+
Povezovanje:
pomembnost
pravilne telesne dre
pri prepreevanju
bolein
121
Erasmus+
123
Erasmus+
gibljivosti). (individualno
popravljanje napak
Akrobatika: premet v
pri dri telesa) in
stran; odrivanje v stojo
razloimo, s katerimi
na rokah.
vajami vplivamo na
Koza (nija in vija): gibljivost.
raznoka.
Koza: pomo in
Plezanje po rdi. varovanje uitelja.
Glede na sposobnosti
Kotaljenja obroev
in viino vadeih
(tafetne igre).
uporabimo razlini
viini orodja.
Plakat: osnovni
poloaji in gibanja.
Na koncu vadei
plezajo. Med
akanjem utrjujemo
vrste roenj (igrica).
0
124
Erasmus+
125
Erasmus+
0
126
Erasmus+
127
Erasmus+
skrno (preverjanje).
0
128
Erasmus+
129
Erasmus+
0
130
Erasmus+
131
Erasmus+
133
Erasmus+
0
134
Erasmus+
135
Erasmus+
16. Vadea stojita 2-3 metre narazen. Prvi vadei vre ogo drugemu, tee okrog
njega in se im hitreje vzvratno vrne na svoje mesto. Nato nalogo ponovi
drugi.
Monost 2: Vadei vodi ogo (z nogo ali z roko) okrog drugega
vadeega in mu jo poda, ko se vrne na izhodino mesto.
Monost 3: Vadei, ki ujame ogo, jo skua im vekrat vrei
navpino v zrak nad glavo, preden se podajalec vrne na svoje
mesto. Glasno teje, podajalec pa zaklie: "Stop!", ko se vrne na
svoje mesto. Vsaki skuata izboljati svoj rezultat.
Skica:
17. Med dva vadea poloimo gimnastini obro. Eden izmed vadeih vre ogo
tako, da se oga v obrou odbije od tal. Tako odbito ogo poskua prestrei
drugi vadei in jo takoj (brez zadrevanja) z obema rokama usmeri nazaj
proti obrou. ogo poskua v obro poslati tako, da jo drugi vadei im teje
ujame. e vadei ogo zadri ali zgrei obro, dobi nasprotnik toko in ima
pravico prvega meta v naslednji igri.
Monost 2: ogo lovita in odbijata le z eno roko.
Skica:
18. Lovljenje "no in dan" z ogo. vadee razporedimo v pare levo in desno od
srednje rte. Vadei stojijo meter od rte obrnjeni proti njej in vodijo ogo na
mestu. Trener s pomojo dveh og razline barve signalizira vadeim, kdo je
lovec in kdo lovi. Glede na znak trenerja je v paru nekdo vedno lovec, drugi
pa lovljeni. Npr., e trener spusti rdeo ogo, so lovci vadei na strani rdee
0
136
Erasmus+
Skica:
137
Erasmus+
22. Na sredini koarkarskega igria med dve stojali z lepilnim trakom prilepimo
obro. Na stransko rto na razdalji 1-2 m razporedimo 5 kegljev ali stocev.
Ob drugo koarkarsko bono rto poloimo mehko blazino. Vadei z ogami
stoje v koloni pred prvim stocem. Prvi vadei po koarkarsko vodi ogo med
stoci do obroa. ogo prime z obema rokama in se s hrbtom obrnejo proti
obrou. ogo na poljuben nain preko glave vrejo skozi obro. Nato ogo
ujamejo, steejo do blazine, ogo primejo s koleni in izvedejo preval. Nato
ogo vodijo do koa in vrejo na ko (zadetek ni obvezen) in se postavijo na
konec kolone.
Skica:
0
138
Erasmus+
24. Na igriu, ki ga deli napeta vrvica na viini 1-1,5 m stoji na vsaki strani enako
tevilo vadeih, ki igrajo odbojko z napihljivo ogo. Veja kot je oga, bolj
zanimiva je igra. ogo je dovoljeno odbijati z eno ali obema rokama. Servis je
poljuben s trimetrske rte, Zmaga ekipa, ki prva dosee 5, 10, ali 15 tok.
25. Tigrova oga. Odbojkarsko igrie je razdeljeno na tri dele. Vadee
razdelimo v tri ekipe. Ekipi A in B si podajata ogo med seboj (ena oga na
dva vadea). Vadei ekipe C skuajo prestrei vrene oge. e jim uspe eno
izmed og ujeti, menjajo poloaj na igriu z ekipo, katere lan je ogo vrgel.
26. rni mo. Odbojkarsko igrie razdelimo na tri dele. V zunanjih tretjinah
poloimo dva okvirja skrinje, v enega damo koarkarske oge, v drugega pa
odbojkarske. Vadei se razporede po obeh zunanjih tretjinah. V srednji
tretjini stoji rni mo (lahko tudi dva ali trije). Naloga vadeih je, da
koarkarske oge z vodenjem prenesejo v okvir, kjer so odbojkarske in
obratno, rni mo pa jih lovi, ko prehajajo ez srednjo tretjino. Ulovljeni
igralci postanejo rni moje. Igra se kona, ko igralcem ne uspe prenesti
nobene oge ve.
Monost 2: Ulovljeni igralci poepnejo na mestu, kjer so bili ujeti, z
dotikom pa jih lahko reijo igralci, ki prehajajo igrie. Tisti, ki je bil
ujet dvakrat, zamenja rnega moa.
Monost 3: Igralci vodijo ogo z nogo
27. Hokej s tenis ogico. Na steni prislonimo dve blazini, ki predstavljata vrata.
Vadei igrajo hokej s tenis ogico tako, da jo po tleh udarjajo z dlanmi.
ogico ni dovoljeno z dlanjo pritiskati ob tla in je ni dovoljeno brcati ali
ustavljati z nogami. Trajanje asovno omejimo. Zadetek vrat pomeni toko,
napano vodenje oge pa ogo za nasprotno ekipo.
28. Narobe nogomet. Odbojkarsko ogo je dovoljeno kotaliti, zaustavljati in
podajati samo enorono. Sorono ustavljanje, kotaljenje in podajanje se
kaznuje z odvzemom oge. Pri strelu na vrata si pomagamo s pestjo. oge ni
dovoljeno pritiskati ob tla, prav tako ni dovoljena igra z nogo. Trajanje
asovno omejimo.
29. Koza klanf. Skupina vadeih stoji za rto, pred rto pa stoji koza (npr. stoec,
na katerem stoji tenika ogica). Zraven koze stoji pastir. Vadeii skuajo z
ogami, ki naj se im slabe odbijajo, zadeti kozo in jo poruiti. Po vrene
oge morajo sami, pri tem pa jih lahko ujame pastir, ki pazi na kozo. Pastir
139
Erasmus+
lahko lovi le do rte, izza katere meejo vadei. e jih pastir ujame, morajo
poepniti na mestu, kjer jih je ujel. e vadei zruijo kozo, mora kozo najprej
postaviti in ele nato loviti vadee, ki pobirajo oge. Vadei morajo as, ki ga
porabi za postavljanje koze, izkoristiti, da poberejo svoje oge in se varno
vrnejo za rto.
Skica:
30. Transport ovc s planine. Vsak vadei ima svojo ogo, vsi pa stojijo v dveh
kolonah na eni strani igria. Na nasprotni strani igria stojita dva pastirja.
Na znak trenerja vsak pastir vodi ogo z roko ez igrie, prime prvega
vadeega v koloni za roko in nato skupaj vodita vsak svojo ogo nazaj na
drugo stran. Tam zamenjata vlogi in naslednji pastir gre po novo ovco.
Zmaga skupina ovc, ki prva pride na svojo stran.
0
140
Erasmus+
8 Viri
Pistotnik, B. (1993). Elementary games: a mean for development of motor skills.
Ljubljana: Faculty of sports.
Kova, M., Strel, J., Jurak, G., Buar Pajek, M., Starc, G. in Majeri, M. (2004).
Planning of physical educational process in 2. triennium. Ljubljana: Faculty of
sports, Center for continuing professional improvement.
Starc, G. (2004). Elementary games basic motorics with a ball. Material for
seminar Sports program Krpan. Ljubljana: Institut for sports Slovenija.
9 Informacije in podpora
Viktor
apga@amis.net
Kaja
apga@amis.net
Maja
Maja.BucarPajek@fsp.uni-lj.si
141
Erasmus+
0
142
Erasmus+
Ste kdaj smatrali port kot spodbujevalca za uinkovito komunikacijo; ali kot
sredstvo za priblievanje socialno ranljivim mladim? Ali menite, da lahko
vkljuenost v port razvije tevilne druge kompetence, ki bodo kasneje
poveale lasten razvoj vsakega posameznika?
143
Erasmus+
0
144
Erasmus+
145
Erasmus+
0
146
Erasmus+
1 Uvod
Beseda komunikacija je latinskega
izvora. V latinini je communicare enako
communem redere to je skupna
interpretacija. Globlji pomen besede
komunikacija je razviden iz latinskega
pregovora communicare est multum dare,
kar lahko prevedemo kot: Komunicirati
pomeni veliko dati. Osnovni pojem je izraen kot deliti nekaj z nekom. Od vseh
spretnosti, ki jih je treba pridobiti, je komunikacija prva. Sposobnost uinkovite
komunikacije z ljudmi je eno od naih najpomembnejih sredstev, bodisi v
poklicnem, socialnem ali zasebnem ivljenju. Uinkovito komuniciranje vkljuuje
jasno in razumljivo izraanje sebe, pozorno posluanje drugih, razloevanje, kaj je
pomembno in kaj ni ter odprtost za potrebe drugih. Udeleenci med uinkovitim
komuniciranjem kaejo medsebojno spotovanje in med njimi se ne prenaajo
samo informacije, ampak tudi medsebojno vplivajo eden na drugega.
Tema Opis
23
Gould & Carson, 2008
147
Erasmus+
0
148
Erasmus+
149
Erasmus+
0
150
Erasmus+
11.1.2.2 Koristnost
Poleg tega, da se posamezniku omogoi, da izbere, ali sodeluje pri aktivnosti, mu
naelo koristi zagotavlja dobro poutje med udelebo pri aktivnosti. Zagotoviti
morate, da se vsi posamezniki v vai ekipi obravnavajo enako in da znotraj ekipe
ni diskriminacijskih izgredov. Prav tako je potrebno spodbujati idejo o poteni
igri in se prepriati, da se lani ekipe zavedajo prednosti vsake aktivnosti, ki jo vi
organizirate. Jones in Deutsch (2010) sta opredelila tri strategije, s katerimi je
osebje razvijalo odnose z mladimi, in sicer zmanjevanje relacijske razdalje,
aktivno vkljuevanje in pozornost na proksimalne relacijske vezi.
11.1.2.3 Pravinost
Ko se sooate z morebitnimi problemi, ki se lahko pojavijo v ekipi, morate
obravnavati vse osebe enako. Dobra ideja bi bila doloitev osnovnih pravil, ki jih
morate upotevati kot ekipa kot na primer, da se med seboj spotujete ali da med
seboj razpravljate o kakrnih koli teavah, ki se pojavijo in skuajte vzdrevati ta
pravila pri vsaki vadbi. Coakley (2011) trdi, da bi bilo potrebno pozitiven razvoj v
portnih programih opredeliti tudi v smislu potrebe po socialni pravinosti,
vzpostavitvi monih socialnih institucij v skupnosti, ponovni vzpostavitvi
temeljnih virov v skupnosti, kjer mladi ivijo ali opolnomoiti mlade, da so
uinkoviti dejavniki drubenih sprememb v njihovih skupnostih. Zato bi bilo treba
socialne intervencije, ki temeljijo na portu, oceniti glede na to, kako se takne
prakse povezujejo s prizadevanji za vejo enakost in socialno pravinost v drubi
(Van de Walle et al., 2010).
151
Erasmus+
Poglejmo, kaj smo se nauili. Natejte morebitne teave, ki se lahko pojavijo pri
pouevanju mladih iz socialno ranljivih skupin in dodajte kar ste e izkusili ter
kako ste se sooili s tem.
0
152
Erasmus+
12 Metodologija
12.1 Naela za podporo ranljive mladine
Naslednja naela tvorijo osnovo za kakovostne, preizkuene pristope za podporo
ranljivih mladostnikov. Ta naela, ki so se skozi raziskave in strokovne premisleke
pokazala kot uinkovita v praksi, lahko pomagajo slubam pri razvijanju odzivov,
ki prispevajo k trajni uinkovitosti storitev, ki se zagotavljajo mladim.
153
Erasmus+
Mladi morajo biti aktivno vkljueni v nartovanje in delo za dosego ciljev, ki si jih
zastavijo. Osredotoenost na prednosti omogoa mladim, da bolj konstruktivno
pogledajo vase in v svoje izkunje ter doseejo spremembe, ki jih iejo v svojem
ivljenju.
Mladi imajo pravico izraziti svoje mnenje, imeti svoje poglede, katerim je
potrebno prisluhniti in jih jemati resno.
Opolnomoiti:
0
154
Erasmus+
https://www.mindtools.com/pages/article/coaching-skills-quiz.htm
155
Erasmus+
0
156
Erasmus+
157
Erasmus+
Napiite strateki nart o tem, kako spodbujati dejavnosti vaega tima in kako
vkljuiti nove mlade ljudi v svojo ekipo/trening.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. .
0
158
Erasmus+
14 Iz prakse za prakso
To poglavje vam bo dalo nekaj idej o programih, ki so v teku, in ki so mono
povezani z namenom tega usposabljanja in vam bodo dali kratko predstavo o
monih nainih ravnanja z mladimi iz socialno ranljivih skupin.
159
Erasmus+
0
160
Erasmus+
15 Komunikacijske igre
Tukaj boste nali nekaj iger, ki vam lahko pomagajo poveati komunikacijske
spretnosti in vam pomagajo pri povezovanju ekipe.
1. Minsko polje
Skupni as: 60 minut
Kaj je to: Eden po eden morajo udeleenci krmariti po minskem polju in ga varno
prekati, ne da bi pri tem stopili na mino. e stopijo na mino, se morajo vrniti
na zaetek. Ekipi je dovoljeno nartovati in delati strategijo, vendar morajo biti
tiho, ko se lan ekipe poda na pot.
2. Hoja zaupanja
5 minut za kratek pogovor in postavitev
20 minut = 2 x 10 minut Hoje zaupanja
10 minut za pregled in razgovor
Velikost skupine: Kakrnakoli. Maksimalno 20 udeleencev (10 parov)
161
Erasmus+
Delo v parih. Udeleence, ki imajo zavezane oi, vodijo naokrog po pravi poti
njihovi partnerji. To je dobra aktivnost za osredotoanje na komunikacijske
spretnosti in na razvoj zaupanja.
komunikacija
kreativno razmiljanje
vodenje
zavedanje tveganja
3. Opis komunikacijskega modela
Komunikacijski model pomaga udeleencem bolje razumeti, kaj se dejansko
mora zgoditi za obstoj uinkovite komunikacije.
0
162
Erasmus+
163
Erasmus+
16 Viri:
Garber, P. R. (2008). 50 communications activities, icebreakers, and exercises.
Super, S., Hermens, N., Verkooijen, K., & Koelen, M. (2014). Enhancing life
prospects of socially vulnerable youth through sport participation: a mixed
methods study. BMC Public Health,14(1).
Super, S., Verkooijen, K., & Koelen, M. (2016). The role of community sports
coaches in creating optimal social conditions for life skill development and
transferability a salutogenic perspective. Sport, Education and Society, 1-13.
doi:10.1080/13573322.2016.1145109
http://www.ventureteambuilding.co.uk/team-building-activities-for-teens/
0
164
Erasmus+
PORTNI MANAGEMENT
Steve Ker (nekdanji ameriki profesionalni koarkar, trenutno glavni trener Golden
State Warriors)
165
Erasmus+
0
166
Erasmus+
167
Erasmus+
0
168
Erasmus+
pomembnost lovekih virov
pozitivni in motivirani Partnerji
dobra komunikacija,
kritino razmiljanje in reevanje problemov,
medloveki odnosi.
169
Erasmus+
2.1 Komunikacija
Je zgolj prenaanje informacij z enega kraja na drugega. Kljub temu, da je to
enostavna definicija, pa postane stvar precej bolj zapletena, ko razmiljamo o
tem, kako lahko komuniciramo. Obstajajo razline kategorije komuniciranja in
lahko se pojavi ve kot ena naenkrat.
0
170
Erasmus+
1. Bodite vodja
Ne glede na to, ali trenirate portno ekipo ali pa jo upravljate, zna biti oblikovanje
uspene ekipe teavno. Uspenost ekipe je odvisna od sposobnosti trenerja, da
uspeno vodi in upravlja lane ekipe. e elite to dosei, boste potrebovali prave
taktike, strategije in pravo osebnost za to delo. e imate sreo pri izbiri ekipe,
vzpostavite poloaj vodje in si aktivno prizadevate izboljati ekipo lahko
ustvarite zmagovalno ekipo.
171
Erasmus+
Za oblikovanje ekipe so
pomembne naslednje toke:
enakost in koristnost (vsakdo je
koristen); jasna komunikacija;
deljenje = skrb spretnosti ljudi
in vnaprej doloena struktura, ki ji
je mogoe enostavno slediti.
0
172
Erasmus+
Ko ste enkrat vzpostavili odnose z in med lani ekipe, je as, da jim pomagate,
kako naj skupaj uinkovito delujejo. Spodbujajte svojo ekipo, da si izmenjujejo
informacije tako med sabo kot tudi znotraj ire organizacije. Prav tako
poskuajte ve komunicirati s svojo ekipo. To vkljuuje ve kot samo sestanke in
vkljuuje stvari kot so, odprtost za predloge in skrbi, zanimanje za napredek
vsakega posameznika v ekipi in nudenje pomoi, kadar je potrebno, ter da
naredite vse, kar lahko, da z vao ekipo komunicirate jasno in iskreno.
AKTIVNOST
173
Erasmus+
1. Spodbujajte sanje
2. Priznajte trud, ne samo rezultatov
3. Duh je kljunega pomena
V popolnem svetu borbeni duh morda ni potreben. V resninem svetu pa je
borbeni duh nujen, e elimo biti uspeni. Tudi e je va cilj, da postane svet
utopija, morate imeti borbeni
duh, da oblikujete svet po svoji Da bi spodbudili zmagovalni duh, je pomembno
volji. Nihe ne najde popolnega slediti dosekom in biti zgled svojim igralcem.
ivljenja brez truda, ne glede na Motivacija je prav tako bistvenega pomena za to,
anek da razmiljamo o tem, zakaj nekaj ponemo,
dote zakaj je nekaj pomembno in zakaj se trudimo, da
, ki oseba naredi svoj maksimum vsak dan znova in
jih znova. Obstaja ve kot samo sposobnost neke
lahk osebe trener kot celotna oseba in notranja
o motivacija.
bere
te.
0
174
Erasmus+
3.5 Vloga
Da bi motivirali ljudi z razlinimi spretnostmi, je portnega
pomembno zavedanje o le-teh pomembno je menederja pri
vedeti, da ne moremo delati istih stvari, in da motiviranju ljudi z
ima vsaka oseba svoje meje. razlinimi
Zato je torej trening pomemben, ljudje pa spretnostmi s
morajo odkriti razlike med sabo, pri tem pa pomojo zavedanja,
morajo upotevati, da je praksa najbolji nain treniranja in
uenja.
odkrivanja.
.
175
Erasmus+
https://www.youtube.com/watch?v=srmZCtiAVBk
1....................................................................................................................
2....................................................................................................................
3....................................................................................................................
Socialna raznolikost so vsi naini, kako se ljudje znotraj ene same kulture
razlikujejo drug od drugega. Elementi socialne raznolikosti lahko vkljuujejo
etnino pripadnost, ivljenjski slog, religijo, jezik, okus in elje ter kako lahko
razlini ljudje mirno ivijo v okolju.
Ljudje so razvili prilagoditve ali reitve za gronje njihovemu preivetju. Tako kot
razline vrste rastlin sobivajo na razlinih podrojih ekosistema.
0
176
Erasmus+
AKTIVNOST
AKTIVNOST
......................................................................................................................
177
Erasmus+
Ljudje se med seboj razlikujejo glede na raso, spol, starost, duevno in fizino
sposobnost, videz, religijo, spolno usmerjenost in drubeni razred te razlike
lahko vplivajo na portne organizacije. Obstajajo posebne strategije za
upravljanje raznolikosti v delovnem in portnem okolju, ki zagotavljajo pregled
raznolikosti usposabljanja, katera se lahko izvaja na delovnem mestu, prav tako
pa te strategije naslavljajo pravna vpraanja, ki so povezana z razlinimi
dimenzijami raznolikosti.
Te organizacije se sooajo z
naslednjimi izzivi: zagotavljanje, da
se vsi v organizaciji udobno
poutijo, oblikujejo politiko, ki bo
odgovarjala vsem lanom ter
poskrbijo, da so vsi dovolj odprtega
duha za izvajanje vkljuujoe
politike.
0
178
Erasmus+
179
Erasmus+
0
180
Erasmus+
181
Erasmus+
01 02 03
0
182
Erasmus+
7 Viri
https://www.mymajors.com/career/sports-agent/skills/
http://www.sportlaw.ca/2002/08/risk-management-for-sport-organizations-and-
sport-facilities/
http://www.ibc.ca/mb/business/risk-management/sports-and-recreation/risk-
management-(sports-and-rec)
http://www.dsr.wa.gov.au/support-and-advice/organisational-
development/management-and-planning/risk-management
http://www.aon.com/unitedkingdom/products-and-services/industry-
expertise/sport.jsp
https://www.european-agency.org/sites/default/files/Malta-visit-report.pdf
http://sportscommunity.com.au/club-admin/d-participation-health-and-safety/
http://www.managementstudyguide.com/risk-management-aspects.htm
http://sportscommunity.com.au/club-admin/a-risk-identification-and-
management/
https://academic.oup.com/eurheartj/article/32/8/934/2398198/Risk-of-sports-do-
we-need-a-pre-participation
https://www.clearinghouseforsport.gov.au/knowledge_base/organised_sport/sp
ort_and_government_policy_objectives/Cultural_Diversity_in_Sport
https://www.amazon.com/Diversity-Inclusion-Organizations-George-
Cunningham/dp/1621590402
http://www.huffingtonpost.com/rosalind-cardinal/5-steps-to-building-an-
effective-team_b_7132406.html
https://breakingmuscle.com/fitness/5-ways-to-develop-the-fighting-spirit-in-
youth-athletes
183
Erasmus+
Branje za navdih
http://www.internationalservice.org.uk/what_we_do/inclusive-sports.html
https://yoocanfind.com/Story/402/inclusive-sport-a-personal-view
https://www.unicef.org/sports/23619_57597.html
https://www.amazon.com/Diversity-Inclusion-Organizations-George-
Cunningham/dp/1621590402
Canfield, J and Henson, M. V (2002) The Chicken Soup for the Teachers Soul
Health Communications Incorporated.
0
184