You are on page 1of 11

Toms Hernndez Franco, escritor independiente

Fue un poeta, narrador, ensayista, diplomtico y funcionario pblico.


Naci en Pea (Tamboril) el 29 de abril de 1904; muri en Ciudad
Trujillo el 1 de setiembre de 1952. Desde joven trabaj como redactor
del peridico vegano El Progreso y en La Informacin de Santiago.
Vivi en Europa durante los aos veinte donde, public sus primeros
libros. Se mud a Pas donde inic sus estudios en derecho pero
luego los dej para dedicarse a la Literatura. A los 19 anos dict una
conferencia sobre la Literatura dominicana en Francia.

A pesar de su corta vida logr publicar libros en distintos gneros:

Cuentos: Cibao: Narraciones cortas, 1951

Poesa: Capitulario, 1921; Rezos bohemios, 1921; De amor, inquietud,


cansancio 1923; Canciones del litoral alegre, 1936; Yelid, 1942.

Ensayo: La revolucin ms bella de Amrica, 1930; Los dos aos del


gobierno del presidente Trujillo, 1932; El cuarto ao del gobierno del
presidente Trujillo 1934; Apuntes sobre poesa popular y poesa negra
en Las Antillas,1942.

Toms Hernndez Franco fue un poeta que no se uni a una escuela


literaria especfica por lo que se le considera escritor independiente.

Se conoce como Los independientes del 40 a un grupo de


dominicanos que se situaron geogrficamente en diversas partes del
pas y aun vivieron el exterior y que publicaron su obra ms
representativa en la dcada de los 40.

Como narrador y ensayista escribi varios textos que lo definen como


un intelectual familiarizado con teoras y procedimientos de gran
actualidad en su poca, y como un cuentista lleno de imaginacin
profundamente enraizado en su tierra pero su obra fundamental, el
poema Yelid, constituye una de las cumbres de la literatura
dominicana contempornea.
Hernndez Franco Yelid
Un antes

Erick el muchacho noruego que tena


alma de fiord y corazn de niebla
apenas sospechaba en su larga vagancia de horizontes
la boreal estirpe de la sangre que le cantaba caminos en las sienes.

En el ms largo mes del ao haba nacido


en la pesquera choza de brea y redes salpicada casi por las olas
parido estaba entre el milagro del mar y el sol de medianoche
de padre ausente naufragado
nadador ya de algas profundas y arenas sorprendidas
de escamas y de agallas y de aletas.

Era el quinto hijo para el mar nacido


Erick creci en su idioma de anzuelo y de corriente
fuerza de remo y sencillez de espuma
como todos los muchachos de la playa
mitad Tritn y mitad ngel.

Pero Erick no saba nada de eso


pulso de viento y terquedad de proa
aprendi los nombres de los peces de las puntas y cabos
la oracin del canal y la baha
a los quince aos conoca mil golfos
y sin contar el ya remoto y salobre seno de la madre
ni un solo pensamiento de noruega
le haba caminado entre las cejas rubias.

En un anual calafateo de lanchas


llamas estopa y brea
Erick tena veinte aos y era virgen dentro de sus botas de hule
y crea que los nios nacen as como los peces
en la noche quieta de los reposos del mar
pero el to piloto contaba entre dientes largas historis de islas
con puertos bruidos y azules
donde centenares de mujeres desnudas suban carbn al barco

donde haba pjaros verdes hirviendo de palabras obscenas


y donde en la noche floreca el burdel con hondo aliento de tam-tam.

El to mascullaba una lejana cancin de sol y cocoteros


en lengua que no poda ser noruega y que pona
en el pulso de viento de Erick pequeos remolinos.

A los veintidos aos Erick tena la mirada gris azul


densa de su alma puesta en dique
y una voluntad de timn y de quilla
por llegar a las islas de las montaas de azcar
donde deca el to las noches olan a cedro como las barricas de ron
Erick saba que los marinos noruegos siempre desertaban en las islas
pero cuando estaban bien borrachos los capitanes los metan a patadas
en las bodegas sucias y entonces volvan a Noruega
flacos y callados y tristes.

Con todo y las patadas el marino Erick ya estaba en ruta.

Otro antes

Esta no es la historia de Erick al fin y al cabo


que a los treinta aos ya no era marinero
y venda arenques noruegos en su tienda de Fort Libert
mientras la esposa de Erick madam Suqu
rezaba a Legb y a Ogn por su hombre blanco
rezaba en la catedral por su hombre rubio.

Madam Suqu haba sido antes mamuasel Suquiete


virgen suelta por el muelle del pueblo
hecha de medianoche a toda hora
con hielo y filo de menguante turbio
grumete hembra del burdel anclado
calcinada cermica con alma de fuente
himen preservado por el amuleto de mamalu Clarise
eficaz por aos a la sombra del ombligo profundo
Erick am a Suquiete entre accesos de fiebre
escalofros y palideces y tomaba quinina en grandes tragos de tafi
para sacarse de la carne a la muchacha negra
para huyentarla de su cabeza rubia
para que de los brazos y el cuerpo se le fuera
aquel pulido y agrio olor de bronce vivo y de jungla borracha
para poder pensar en su playa noruega con las barcas volteadas
como ballenas muertas.

Pero Suquiete lo amaba demasiado porque era blanco y rubio


y cambi el amuleto de mamalu Clarise
por el corazn de una gallina negra
que Erick bebi en viernes bajo la luna llena con su tafi y su quinina
y muy pronto los cas el obispo francs
mientras en la montaa el papalu Luipi
cantaba el canto de la Guinea y beba la sangre de un chivato blanco.

En la noche sudada de fiebres y marismas


Erick sin sueo marinero varado sobre la carne fra y nocturna de Suqu
fue dejando su estirpe sucia de hematozoarios y nostalgias
en el vientre de humus frtil de su esposa de tierra
y Erick muri un buen da entre Jesucristo y Damball-Ouedd
apagado el pulso de viento del velero perdido en el sargazo
su alma sin brjula vol para Noruega
donde todava le quedaba el recuerdo

de un pi de mujer blanca que haca frgiles huellas en la arena mojada.

Un despus

Y as vino al mundo Yelid en un vagido de gato tierno


mientras se soltaba la leche blanca de los senos negros de Suqu
alegre de todos sus dientes y de su forma rota
por el regalo del marido rubio
y Yelid estaba inerme entre los trapos
con su torpeza jugosa de raz y de sueo
pero empez a crecer con lentitud de espiga
negra un da s y un da no
blanca los otros
nombre de vod y apellido de kaes
lengua de zetas
corazn de ice-berg
vientre de llama
hoja de alga flotando en el instinto
nrdico viento preso en el subsuelo de la noche
con fogatas y lejana llamada sorda para el rito.

Los otros slo tuvieron la sospecha de un peligro cercano


mientras Suqu descenda su alma por los caminos de noche de su entraa
y engordaba en su alegra de matriz de misterio
ternura de polen en su hija de llama
para cuyo destino no tuvieron respuesta el gallo y la lechuza
ni saban nada el ms sabio ni el ms viejo.

Los peces lo saban y la noche y la selva y la luna y el tiempo de calor


y el tiempo de fro
y el alma de garra del pantano
y el dios que enmaraa las race sy las empuja fuera de la tierra
y el macho y hembra que en los cementerios
enciende fuegos verdes sobre el vientre helado de los muertos
y el que est en la garganta de los perros lejanos
y el del miedo con sus mil pies y su cabeza cortada.

Y sta quiere ser la historia de Yelid al fin y al cabo.

Tacto de clave
flanco sonoro al simple peso de la mirada
paladar de fiera
cuerpo de eterna juventud de serpiente nuevo para cada luna nueva
completa para siempre como el mito
hermafrodita en el principio del mundo
cuando descuartizaron a los dioses
enigma subterrneo de la resina y del mbar

pacto roto de la costilla de oro


traicin hembra del tiempo libertada.

Un parntesis

Los liliputienses dioses infantiles de la nieve


los viejecillos vestidos de rojo
que sacuden la niebla de sus barbas
y los que soplan sobre las letras sin rumbo de las veletas
los habitantes del rescoldo
los del viento ululante
los que dibujan las rticas auroras
los dioses de algodn y de manzana
que tienen largo el sur y corto el norte
los que sobre la tmida y verde vida del musgo verde
resbalan y juegan con las flores del hielo
los hiperbreos duendes del trineo y del reno
supieron la noticia en lengua de disueltos huracanes lejanos.

Sangre varega en la aventura de cosas de hombre


por cosas de mujer se trasplantaba
en islas de caracol y de pimienta
perdida iba a quedar para su rtico
en el flotante archipilago encendido
perdida iba a quedar para su mansa
vegetacin de pinos ordenada
perdida iba a quedar para su lucha

de olas aceite y peces


perdida iba a quedar para Noruega
en las islas de fuego condenada.

Viajeros por los hondos caminos del subsuelo adornados de tumbas


donde dialoga el fsil con la raz podrida
y el hueso suelto espera la trompeta
y se hace oscuro el secreto del agua
que lava las pupilas insomnes del mineral perdido
por la grieta y la gruta y el estrato
los dioses de leche y nube con el sexo de nio
buscaron al otro dios de los mil nombres

al dios negro del atabal y la azagaya


comedor de hombres constelado de muertes
Wangol del cementerio y del trueno
el dueo del ojo vidriado de zomb y la serpiente

Buscaron a Ayid-Ouedd que es la que pone


a arder la lmpara roja del estupro
la que en el hondo vientre de cueva del bong mantiene
las cien serpientes locas del dolor y la vida
la que en la noche de Legb suelta los perros del deseo
la que est partida en dos mitades por sexo infinito
maestra de la danza sagrada para llegar hasta ella misma
domadora del grito y del espasmo.

Implorantes de llantos en sordina


Casi borrachos ya de olor de isla
los dioses de Noruega pedan salvar la ltima gota de la sangre de Erick

la escandinava inocencia de una gota de sangre.

Buscaron a Badagris dictador de la pualada y del veneno


espritu suelto de los caaverales
donde el tafi es primero flor y luego miel
el padre del rencor y de la ira
el que enciende la choza al leve contacto de su mano negra
y viola a todas las nias en el vientre de las madres dormidas.
Buscaron a Agou dios ventrudo del agua
mitad evaporado de sol y de brasa
y mitad prisionero del pantano
aburido de moscas y de olas
en su casa de vientos y de esponjas.

Hablaron con los ojillos azules entomados


mientras la sangre se les iba haciendo de plata derretida
porque Ayid-Ouedd bailaba en el canto del gallo
con los senos brillantes de sudor y de estrellas.

Pero aquella noche Yelid haba tenido su primer amante


estaba tendida y fresca como una hoja amarilla muy llovida
adolorida sin dolor casi despierta en la hamaca de un sueo tibio
le viva tan slo un golpe amado de tambor en las sienes
y en el vientre se le dorma la msica y la danza.

Por los caminos de la lombriz y de la hormiga


rota toda esperanza regresaron.

Otro despus

Con alma de araa para el macho cmplice del espasmo


Yelid por el propio camino de su vientre
asesina del viento perdido entre los dientes de la gruta
ah se estaba vegetal y ardiente
en hmeda humedad de hongo y de liquen
caliente como todo lo caliente
cosa de hoja podrida fermentada en penumbra tiempo y luna
hecha de filtro y de palabra rara

en el agua del charco con su verde y su larva


y su ala a medio nacer y su andar de meteoro
Yelid deshojada a s y a no
por xtasis de blanco y frenes de negro
profunda hacia la tierra y alta hacia el cielo
en secreto de surcos y en mstico de llamas.

Final

Ser difcil escribir la historia de Yelid un da cualquiera.

Anlisis

Este poema narra la historia de Yelid una mulata nacida de Erik,


noruego y Madam Suqu una negra haitiana y se desarrolla (en el
plano humano) en Fort Libert. Toms Hernndez Franco crea un
mito en su poema cuyos bloques temticos son lo tnico y lo religioso.
Para poder crear el smbolo del mulataje el poeta necesitaba utilizar un
personaje negro, no diluido al igual que un blanco puro para que la
guerra de los dioses tuviera sentido. Entonces en el sentido tnico
este poema pregona el origen africano de los pueblos antillanos as
como el origen blanco.

En cuanto a lo religioso propone la oposicin del catolicismo como


prctica y religin occidental tambin adquirida por los dominicanos
contra las prcticas de brujera del vud y las religiones africanas.

Otras opsiciones que aparecen en Yelidad son: , Amrica y europa,


zona caribea y zona glacial, la realidad y el mito, el amor y la
obsesin.

Segn Bruno Rosario Candelier madam Suqu es una especia de Kor


griega, Con sus encantos malficos, como los de la Marimanta criolla,
atrapa, encanta y finalmente aniquila a sus amantes.

Es interesante ver que el autor caracteriza los personajes de acuerdo


a su tono de piel, lo blanco es bueno e inocente mientras que los
negros como Suqu y los dioses del vud son malos y perversos.

Yelid entraa una defensa de la cultura mulata y, simblicamente,


una forma de representar una parte muy significativa de nuestra
idiosincrasia biolgica, social y cultural. Lo que Yelid representa es la
expresin de lo criollo en su doble dimensin histrica y mitolgica, la
epifana del autntico mulato en su vertiente caribea, antillana e
insular (Rosario Candelier, Bruno 1985)

yelid es un poema narrativo con mucha musicalidad y simbolismo.


Las figuras literarias predominantes son la metfora pero tambin
incluye la pretericin y el coro.
Toms Hernndez Franco y su poema
16 de Septiembre del 2015 Yelid

Haduei Medrano
PRESENTADO A MANUEL NUEZ, UASD
Bibliografa:

Caba Ramos, Domingo, Toms Hernndez Franco: Un ilustre


desconocido, Suplemento Isla Abierta, Hoy, 20/4/91)

Rosario Candelier, Bruno, La creacin mitopotica, Editora Taller,


Santo Domingo,1985, p.55

Cspedes, Digenes, El ritmo: Ideas y prcticas en seis escritores del


Caribe e Hispanoamrica, Editorial Verbum,1999 pg.71

-
Introduccin:

El presente trabajo es acerca un autor de corta vida pero de largo

alcance, Toms Hernndez.

Presentaremos unos breves trazos de su vida as como de su labor

literaria.

Analizaremos su obra cumbre Yelid bajo las orientaciones de

destacados literatos.
Conclusin

Toms Hernndez Franco fue un escritor independiente quien escribi

un poema pico que lo coloca entre los poetas dominicanos ms

relevantes del siglo XX. Desempeo varios cargos diplomticos y vivi

en varios pases lo que le permiti conocer a profundidad los temas

que trata en su obra maestra Yelid. Los literatos cada vez encuentran

nuevas lecturas de este poema en el que cavan cual mina de oro,

descubriendo nuevos tesoros que nos hacen sentir orgullosos de que

esta obra maestra haya sido producida por un dominicano.

Entiendo que este poema tiene mucho ms que decir que lo expuesto

en este trabajo y aun lo expuesto en cualquier tesis.

Entiendo que debe ser una lectura obligatoria para nuestros

estudiantes del nivel secundario. Quizs ellos puedan aproximarse a

escribir la historia de Yelid un da cualquiera.

You might also like