You are on page 1of 271

PAJERO 4x4

M a n u a l d o P ropri et ri o
Introduo

Obrigado por escolher um produto MITSUBISHI como seu novo veculo.


Este Manual do Proprietrio tem a finalidade de ajud-lo a compreender e a usufruir de todas as vantagens que este veculo
pode lhe oferecer.
As informaes foram preparadas de forma que voc se familiarize com a maneira adequada de operao e mantenha o seu
veculo em timas condies de dirigibilidade.
A MMC Automotores do Brasil Ltda. reserva o direito de fazer mudanas no design e especificaes e/ou fazer adies para melhorar
o seu produto, sem a obrigao de instal-las nos produtos fabricados anteriormente.
tambm importante que o motorista conhea muito bem todas as leis e regulamentaes referentes a veculos.
Este manual foi escrito de acordo com as leis e regulamentaes vigentes por ocasio da impresso. Portanto, algumas leis e regu-
lamentaes podem ter sofrido emendas aps esta data.
Por favor, em caso de venda, deixe este Manual no veculo. O prximo proprietrio ir gostar muito de ter acesso s informaes
constantes neste manual.

www.mitsubishimotors.com.br
sac@mmcb.com.br
Utilize somente Peas Genunas MITSUBISHI Utilize sempre uma Concessionria MITSUBISHI
MOTORS: MOTORS:

l Peas com qualidade e tecnologia MITSUBISHI l Equipamentos e diagnsticos avanados.


MOTORS. l Mecnicos treinados (Senai/ASE)

l Manuteno de desempenho, qualidade e l Servios personalizados.


segurana originais.
l Comprometimento com a Satisfao do Cliente.
l Preos competitivos.

l Originalidade do veculo.
DEFINIES E CONCEITOS:

Para efeito deste Manual, as palavras e smbolos indicados abaixo


tero as seguintes definies e conceitos.
Lembramos que a no observncia das instrues que acompa-
nham as palavras/smbolos abaixo pode resultar em ferimentos
pessoais ou em danos ao veculo.

(I) ADVERTNCIA alerta sobre a grande possibilidade


de ferimento pessoal GRAVE e at FATAL, se as ins-
trues no forem seguidas.

(II) ATENO significa perigo ou procedimento inseguro,


o qual pode causar pequenos ferimentos pessoais ou
danos ao veculo.

(III) OBSERVAO:
Utilizada para fornecer informaes teis.

(IV) REFERNCIA NUMRICA (quando houver uma nota).


Exemplo: (1)
Especificam uma condio ou situao do referido veculo
ou equipamento descrito no rodap da respectiva pgina.

(V) ASTERISCO ( * ):
Equipamentos marcados com * inexistem em determinados
modelos de veculo e/ou podem ser encontrados apenas
como opcionais ou acessrios venda nas Concessionrias
MITSUBISHI MOTORS. CONSULTE O CATLOGO DE
VENDA DO VECULO.
ndice dos captulos
Informaes gerais.......................................pgs. 1-1 a 1-22 Para uma conduo confortvel..................pgs. 6-1 a 6-32
Vista Geral Instrumentos e Controles (rea Direo, lcool e medicamentos Ventilao Para-sis
do motorista) Tcnicas para uma direo segura Resfriador dianteiro* Cinzeiro*
Vista Geral Instrumentos e Controles Tapetes Ar-condicionado dianteiro manual* Acendedor de cigarros*
Vista Geral Interior Nmero do chassi Ar-condicionado dianteiro automtico* Tomada para acessrios*
rea do Porta-malas (5 pessoas) Nmero de identificao do veculo (VIN) Resfriador traseiro* Luzes internas
rea do Porta-malas (7 pessoas) Nmero do motor Dicas importantes para o funcionamento do Porta-objetos
Vista Geral Exterior (dianteira) Plaqueta de identificao do veculo ar-condicionado Porta-copos
Vista Geral Exterior (traseira) Etiquetas destrutveis Interruptores de controle remoto no volante Porta-garrafa
Instalao de acessrios Gravao nos vidros de direo* Ganchos de convenincia
Modificaes / Alteraes nos sistemas eltrico Emisses Sistema de udio* Ganchos para a fixao de bagagem
e de combustvel Nvel de rudo Sistema de udio com DVD e GPS* Alas de assistncia
Tomada do reboque Seleo do combustvel Antena Gancho para roupas
Engate de reboque Abastecendo o veculo Tomada USB e entrada AUX*
Utilizao de guinchos Capacidade do reservatrio de combustvel
Transporte de carga Reabastecimento
Peas Genunas Reservatrio de gasolina para partida a frio
Instrues de segurana para o manuseio de (veculos Flex)
leo do motor
Cuidados com o veculo.................................pgs. 7-1 a 7-8
Abertura e fechamento do veculo..............pgs. 2-1 a 2-18 Cuidados com o veculo Limpeza externa do veculo
Limpeza interna do veculo
Chaves Segurana para crianas nas portas traseiras
Imobilizador eletrnico (Sistema de partida Tampa traseira
antifurto)* Liberao interna da tampa traseira
Sistema de abertura e fechamento sem a chave* Sistema de alarme*
Portas Controles dos vidros eltricos
Travamento central das portas Situaes de emergncia.............................pgs. 8-1 a 8-22
Se o veculo deixar de funcionar Remoo da gua do filtro de combustvel
Bancos, cintos de segurana e airbag........pgs. 3-1 a 3-38 Extintor de incndio (somente veculos a Diesel)
Tringulo de segurana Ferramentas, macaco e manivela do macaco
Bancos Cintos de segurana
Partida de emergncia Troca do pneu
Disposio dos bancos Segurana para mulheres grvidas
Motor superaquecido Reboque
Ajuste do banco Sistema limitador de fora e pr-tensionador do
Sangria do sistema de combustvel (somente Funcionamento em condies adversas
Bancos dianteiros cinto de segurana*
veculos a Diesel)
Segundo banco Segurana para crianas
Terceiro banco (7 pessoas)* Inspeo dos cintos de segurana
Apoio para cabea Sistema de segurana suplementar (SRS)
Para aumentar a rea de bagagem airbag*
Para colocar o banco na horizontal* Manuteno...................................................pgs. 9-1 a 9-38
Instrumentos.................................................pgs. 4-1 a 4-23 Cuidados na reviso
Catalisador*
Bateria
Pneus
Instrumentos Interruptor das luzes de advertncia Cap Substituio da palheta do limpador do
Luzes indicadoras e de advertncia Interruptor dos faris de neblina dianteiros* leo do motor para-brisa
Luzes indicadoras Interruptor do limpador e lavador Lquido de arrefecimento do motor Manuteno geral
Luzes de advertncia Desembaador do vidro traseiro Lquido lavador No inverno e na neve
Interruptor combinado dos faris e lanternas Buzina Fluido de freio Ligaes dos fusveis
Alavanca dos indicadores de direo Fluido da embreagem* Fusveis
Fluido da direo hidrulica Substituio de lmpadas

Partida e conduo do veculo....................pgs. 5-1 a 5-46


Direo econmica Easy select 4WD*
Recomendaes para amaciamento
Freio de estacionamento
Super select 4WD*
Operao correta da trao nas quatro rodas Dados tcnicos............................................pgs. 10-1 a 10-8
Estacionamento Inspeo e manuteno aps uso do veculo
Ajuste da altura do volante* em condies severas Dimenses Sistema eltrico
Espelho retrovisor interno Cuidados com um veculo com trao nas Desempenho Pneus e rodas
Espelhos retrovisores externos 4 rodas Pesos Capacidades
Ignio Diferencial de deslizamento limitado* Motor
Trava de direo Freios
Partida Sistema de assistncia frenagem*
Transmisso manual* Sistema de freio antiblocante (ABS)
Transmisso automtica INVECS-II Modo
Esportivo T/A 4, T/A 5 (Sistema de Controle
Direo hidrulica
Piloto automtico* ndice alfabtico.......................................... pgs. 11-1 a 11-6
Eletrnico do Veculo Inteligente e Inovador II)* Sistema de sensor de r*
Informaes gerais
Vista Geral Instrumentos e Controles (rea do motorista)
Vista Geral Instrumentos e Controles
Vista Geral Interior
rea do Porta-malas (5 pessoas)
rea do Porta-malas (7 pessoas)
Vista Geral Exterior (dianteira)
Vista Geral Exterior (traseira)
Instalao de acessrios
Modificaes / Alteraes nos sistemas eltrico e de combustvel
Tomada do reboque
Engate de reboque
Utilizao de guinchos
Transporte de carga
Peas Genunas
Instrues de segurana para o manuseio de leo do motor
Direo, lcool e medicamentos
Tcnicas para uma direo segura
Tapetes
Nmero do chassi
Nmero de identificao do veculo (VIN)
Nmero do motor
Plaqueta de identificao do veculo
Etiquetas destrutveis
Gravao nos vidros
Emisses
Nvel de rudo
Combustvel recomendado
Abastecendo o veculo
Capacidade do reservatrio de combustvel
Reabastecimento
Reservatrio de gasolina para partida a frio (veculos Flex)
1-1
Vista Geral Instrumentos e
2
Controles (rea do motorista) 1

1 Sistema de segurana suplementar (SRS) 3


airbag (para o motorista) pg. 3-28
Interruptor da buzina pg. 4-23
16
2 Instrumentos pg. 4-2
3 Boto de iluminao diurna (controle de
iluminao dos medidores) pg. 4-5 4
4 Interruptor do lavador e limpador do
para-brisa pg. 4-17 15
Interruptor do lavador e limpador do
vidro traseiro pg. 4-21 5
5 Interruptor das luzes de advertncia
pg. 4-16 14
6 Interruptor do piloto automtico pg. 5-40
7 Seletores de marcha no volante (paddle 6
shift)* pg. 5-16
8 Interruptor da ignio pg. 5-8
9 Alavanca de liberao da portinhola do
bocal de reabastecimento pg. 1-21 7
10 Ajuste da altura do volante da direo
pg. 5-6
11 Alavanca de liberao do cap pg. 9-3 8
12 Caixa de fusveis pg. 9-19
13 Luz de advertncia do nivelamento
automtico dos faris* pg. 4-15 13 12 11 10 9
14 Interruptor dos espelhos retrov. externos
aj5100290
controlados eletricamente pg. 5-7
15 Interruptores de controle remoto do
udio pg. 6-17 Alavanca dos indicadores de direo Interruptor do farol de neblina pg. 4-16
16 Interruptor combinado dos faris e pg. 4-15 Interruptor do lavador dos faris* pg.
lampejador pg. 4-12 4-21

1-2
Vista Geral Instrumentos e
Controles
2 1 Sistema de udio com DVD e GPS*
2 Ar-condicionado pg. 6-7, 6-11
Resfriador dianteiro pg. 6-5
1
3 Sistema de segurana suplementar
3
9 (SRS) airbag (para o passageiro
dianteiro) pg. 3-28
4 Ventilao lateral pg. 6-2
4
5 Porta-luvas pg. 6-26
6 Alavanca da transferncia* pg. 5-21,
5-25
10 7 Alavanca do freio de estacionamento
5 pg. 5-3
8 Porta-objetos no console do assoalho
pg. 6-27
Tomada para acessrios* pg. 6-22
9 Interruptor do desembaador do vidro
traseiro pg. 4-22
11
6 10 Porta-objeto/Sistema de udio* pg.
6-18
12 11 Interruptor do resfriador traseiro* pg.
7
6-15
12 Acendedor de cigarros* pg. 6-21
13
8 13 Porta-objetos no console dianteiro pg.
6-26
14 14 Alavanca de mudanas das marchas
15 pg. 5-12
Alavanca seletora pg. 5-13
16 15 Cinzeiro pg. 6-21
16 Porta-copo (para o banco dianteiro)
aa5010660c
pg. 6-29

1-3
Vista Geral Interior
1 Luzes de leitura pg. 6-24
2 Luz interna dianteira pg. 6-23
3 Suporte para culos pg. 6-29
4 Luz interna traseira pg. 6-23
5 Cinto de segurana pg. 3-18 4
Suporte de ajuste da altura do cinto de
segurana (bancos dianteiros) pg.
3-20
6 Ala de assistncia pg. 6-32 5
Cabide pg. 6-32 1 3
6
7 Luz do compartimento de bagagens 2
pg. 6-24
8 Interruptor da trava dos vidros eltricos
pg. 2-16
9 Controle dos vidros eltricos pg. 2-15

7
9

aa5012488

1-4
Vista geral Interior
1 Espelho retrovisor interno pg. 5-6
2 Sistema de segurana suplementar
1 2 (SRS) airbag de cortina* pg. 3-28
3 Apoio para cabea pg. 3-10
3 4 Resfriador traseiro* pg. 6-15
13 4 5 Porta-copo (para o terceiro banco)
pg. 6-30
12 6 Tomada para acessrios pg. 6-22
5 7 Terceiro banco* pg. 3-9
8 Segundo banco pg. 3-8
9 Descansa-brao (para o segundo banco)
pg. 3-9
Porta-copo (para o segundo banco)
pg. 6-29
11
10 Sistema de segurana suplementar
(SRS) airbag lateral* pg. 3-28
11 Banco dianteiro pg. 3-5
10
6 12 Espelho de cortesia pg. 6-20
9 13 Para-sol pg. 6-20

8
7

aa5009240

1-5 1-5
rea do Porta-malas
(5 pessoas)
1 Gancho para fixao de bagagem pg.
6-31
2 Macaco pg. 8-8
Ferramentas pg. 8-8
3 Gancho para fixao de bagagem pg.
6-31
1
4 Parafuso de fixao do suporte da roda
sobressalente pg. 8-11

aa5007738a

1-6
rea do Porta-malas
(7 pessoas)
1 Gancho para fixao de bagagem pg.
6-31
2 Macaco pg. 8-8
Ferramentas pg. 8-8
1 3 Porta-objetos no compartimento de
bagagem pg. 6-28
4 Parafuso de fixao do suporte da roda
sobressalente pg. 8-11
2 5 Gancho para fixao de bagagem pg.
6-31

aa5008621

1-7
Vista geral Exterior
(dianteira)
1
1 Sensor de iluminao automtica e de 2
chuva* pg. 4-18
2 Controle dos vidros eltricos pg. 2-15 15
3 Espelhos retrovisores externos pg.
3
5-7 14
4 Abastecimento de combustvel pg.
1-20
4
5 Luzes indicadoras de direo laterais*
13
pg. 9-29
6 Travamento e destravamento pg. 2-6
Sistema de abertura e fechamento sem 5
chave* pg. 2-4
7 Luzes laterais indicadoras de direo 6
pg. 9-28
8 Luzes dianteiras indicadoras de direo
pg. 9-28 12
9 Faris pg. 4-12, 9-26
10 Farol de neblina dianteiro* pg. 4-16,
7
9-28 11
11 Lavadores dos faris* pg. 4-21
12 Lanternas pg. 4-12, 9-27 8
13 Compartimento do motor pg. 10-7 10
Cap pg. 9-3
14 Limpador e lavador do para-brisa pg. 9
4-17, 9-16
15 Antena no vidro* pg. 6-19 aj5101183

1-8
Vista geral Exterior
(traseira)
1 1 Aeroflio*
2
2 Luzes traseiras pg. 9-32
13 3 Luzes traseiras e de freio pg. 9-32
4 Luzes traseiras indicadoras de direo
12 pg. 9-32
3
5 Presso dos pneus pg. 9-12
Troca de pneus pg. 8-9
Rodzio dos pneus pg. 9-13
Corrente para pneus* pg. 9-15
6 Luzes da marcha r pg. 9-33
11
7 Sensor de estacionamento* pg. 5-45
4
8 Roda sobressalente pg. 8-11
10
9 Tampa traseira pg. 2-8
9 10 Luz da placa de licena pg. 9-35
7 11 Cmera de r* pg. 5-45
5
6 12 Limpador e lavador do vidro traseiro
7 pg. 4-21, 9-18
13 Luz de freio no vidro traseiro pg. 9-32
8

7
6

aj5100346

1-9
Instalao de acessrios Modificaes / Alteraes Conector do reboque traseiro
nos sistemas eltrico ou de 5
Antes de instalar qualquer acessrio, consulte a
sua Concessionria MITSUBISHI MOTORS. combustvel 1
l A instalao de acessrios, peas opcionais 3
etc. somente deve ser feita dentro dos limites A MITSUBISHI MOTORS fabrica veculos se-
prescritos nas leis de seu pas e de acordo com guros e de alta qualidade. Consequentemente,
as diretrizes e advertncias constantes nos para manter a qualidade e a segurana, muito
documentos que acompanham este veculo. importante que a instalao de qualquer acessrio
Somente devem ser instalados em seu ve- ou qualquer modificao que envolva o sistema
eltrico ou de combustvel seja feita dentro das 4
culo acessrios aprovados pela MITSUBISHI
MOTORS. diretrizes da MITSUBISHI MOTORS. 6
2
l Instalao inadequada de componentes el-
tricos pode causar incndio. Portanto, veja a
seo Modificaes/Alteraes nos sistemas
Ateno
eltrico e de combustvel, nesta pgina. Consulte uma Concessionria MITSUBISHI
l Usar um aparelho de rdio comunicao ou MOTORS a respeito de qualquer instalao
telefone celular dentro do veculo sem uma ou modificao.
antena externa pode causar interferncia Se a fiao interferir com a carroceria do
no sistema eltrico, que pode levar a um veculo ou se forem usados mtodos de
Tomada do reboque*
funcionamento inseguro do veculo. instalao inadequados (no esto includos
l Pneus e rodas fora das especificaes fusveis de proteo etc.), os sistemas ele- Utilizao
recomendadas no devem ser utilizados. trnicos podem ser afetados adversamente, A tomada de reboque com 6 plos faz a ligao
Consulte o captulo Dados Tcnicos para resultando em incndio ou outro acidente. eltrica entre o veculo e o reboque.
informaes sobre rodas e tipos de pneus
recomendados.
l No deixe de ler os respectivos manuais de
instrues antes de instalar acessrios, peas
ou fazer outras modificaes no veculo.
l Quando instalar acessrios, certifique-se que
o peso mximo permitido e o peso mximo
por eixo no sejam excedidos.

1-10
Para a instalao do dispositivo de engate de
Plos de Consumidores
reboque necessrio desmontar e montar
Contato Eltricos no Reboque
peas do veculo, por exemplo, o para-choque
1 Luz da marcha r Extremidades das traseiro. Como tambm dar aperto nos parafu-
2 Luz indicadora de direo longarinas, lado direto sos do dispositivo de engate de reboque com
esquerda e lado esquerdo um torqumetro e ligar uma tomada ao sistema
Pontos de fixao do eltrico do veculo. Para esta operao so
3 Luz indicadora de direo direita dispositivo de engate necessrios tambm conhecimento tcnico e
4 Terra de reboque ferramentas especiais.
Peso mximo permitido:
5 Luz do freio Na ilustrao esto os pontos de fixao que
1.800 kg (reboque com freio)
devem ser sempre respeitados na instalao
6 Lanterna 750 kg (reboque sem freio)
posterior do dispositivo de engate de reboque.

Engate de reboque*
Advertncia Ateno
A ligao incorreta ou deficiente de conduto- Montagem posterior do dispositivo Recomendamos que voc solicite a instalao
res eltricos poder provocar incndios, bem posterior de um dispositivo de engate de
como causar ferimentos ou acidentes. reboque a uma Concessionria MITSUBISHI
O dispositivo de engate de reboque pode ser MOTORS.
instalado posteriormente no veculo.
Em caso de instalao incorreta do dispositivo
Ateno A instalao posterior do engate de reboque de engate de reboque h risco de acidente.
deve ser efetuada de acordo com as instrues
Se existirem dispositivos de iluminao no Como medida de segurana, respeite os
do respectivo fabricante do engate.
reboque cujo consumo excede o normal, dados constantes nas instrues de mon-
podero ocorrer danos no sistema eltrico do Os pontos de fixao esto localizados nas tagem/instalao do fabricante do engate
veculo, bem como falhas de funcionamento extremidades das longarinas, lado direito e lado de reboque.
na iluminao do reboque. esquerdo (veja ilustrao).
Preste ateno s disposies legais em vigor
Observao no pas em que o veculo trafega (por exemplo,
necessidade de instalao de uma luz indicadora
Com o motor parado e acessrios ligados no independente).
reboque, se existir uma ligao eltrica atravs
da tomada de reboque, a bateria do veculo ir
descarregar.

1-11
Ateno Ateno
Se a tomada de reboque for ligada incorre- Recomendamos a solicitao da instalao
tamente podero ocorrer danos no sistema posterior do dispositivo de suporte e guincho
eltrico do veculo de trao. a uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS.
A conduo com reboque representa um Em caso de instalao incorreta do dispositi-
maior esforo para o veculo. Antes de se vo, h risco de acidente. Respeite os dados
decidir por uma instalao/montagem poste- constantes nas instrues de montagem/
rior, contate uma Concessionria MITSUBISHI instalao do fabricante do suporte e do
MOTORS, para saber se necessrio efetuar guincho.
previamente alguma alterao no sistema de
arrefecimento ou se devem ser montadas
chapas defletoras de calor. Pontos de fixao do
importante tambm informar-se antes suporte do guincho
quanto s disposies especiais para a Extremidades Extremidades
conduo com reboque, no pas em que o das longarinas das longarinas
veculo trafega

Utilizao de guinchos
O conjunto de suporte e guincho pode ser
instalado no veculo a critrio do proprietrio.
Em caso de opo de utilizao, h um local
apropriado no veculo para receber o dispositivo.
Para uma correta instalao do dispositivo de
suporte e guincho necessrio desmontar e
montar peas do veculo, como por exemplo, o
para-choque dianteiro.
Para esta operao necessrio tambm co-
nhecimento tcnico e ferramentas especiais. Na
ilustrao esto os pontos de fixao que devem
ser sempre respeitados na instalao posterior
do dispositivo de suporte e guincho.

1-12
Transporte de carga Cuidados com o bagageiro de teto l Antes de colocar o veculo em movimento
e depois de percorrido um trajeto curto,
verifique sempre a carga para certificar-se
Cuidados ao transportar carga Ateno que est seguramente presa no bagageiro
de teto.
l Certifique-se que o peso da bagagem no
Ateno exceda a carga permitida para o teto. Durante a viagem, verifique regularmente
se a carga permanece segura. Se a carga
Ao transportar bagagem, tenha cuidado com Se a carga permitida for excedida, pode no estiver segura, ela poder cair do ve-
o seguinte: danificar o veculo. culo e danificar o seu veculo, um outro
l Sempre que possvel, transporte carga A carga no teto o total permitido (o peso veculo ou criar perigo na estrada.
e bagagens no compartimento de baga- do bagageiro de teto mais o peso da ba-
gens. gagem colocada sobre ele).
OBSERVAO
Distribua a carga e bagagens igualmente Para detalhamento de valores, consulte
l
l Para evitar rudo de vento ou reduo na
para o veculo no se desequilibrar com Carga mxima no teto, na pgina 10-3.
economia de combustvel, remova o bagageiro
a carga. l Quando transportar bagagem no bagagei- de teto quando no estiver em uso.
No coloque carga e bagagens no painel ro de teto, tenha o cuidado de dirigir em
l
l Antes de usar um lava-rpido, verifique com o
de instrumentos. velocidade moderada e evitar manobras
atendente se deve ou no retirar o bagageiro
desnecessrias, do tipo freadas repentinas
l Tambm no coloque carga e bagagens de teto.
ou curvas rpidas.
no banco dianteiro do passageiro ou no l Verifique se foi deixado espao suficiente para
banco traseiro. Alm disso, coloque a bagagem sobre
abrir o teto solar, quando instalar o bagageiro
o bagageiro de teto de forma que o seu
Se a viso traseira estiver bloqueada e a de teto.
peso seja distribudo igualmente com os
carga ou a bagagem for atirada para dentro
itens mais pesados da parte de baixo.
do compartimento de passageiros, em
No coloque objetos mais largos que o
caso de uma freada repentina, pode levar
bagageiro de teto.
a um acidente srio com ferimentos.
O peso adicional sobre o teto pode elevar
o centro de gravidade do veculo e afetar
Ateno as caractersticas de dirigibilidade do ve-
culo.
Use o bagageiro de teto que melhor se adaptar
Como resultado, erros na conduo ou em
ao seu veculo. No coloque bagagem direta
manobras de emergncia podem levar a
mente sobre o teto.
perda de controle e causar um acidente.
Para a instalao, veja o manual de instrues
que acompanha o bagageiro de teto.
1-13
Peas Genunas Instrues de segurana Direo, lcool e
No troque por peas substitutas. para o manuseio de leo de medicamentos
A MITSUBISHI MOTORS se esfora cada vez motor usado
mais para oferecer a voc um veculo de altssima Dirigir sob o efeito do lcool uma das mais
qualidade e confiabilidade. frequentes causas de acidente. A sua habilidade
No quebre esse compromisso com a qualidade ADVERTNCIA ao dirigir pode ficar seriamente prejudicada se
o nvel de lcool no sangue estiver acima do
e a confiabilidade usando peas substitutas. O contato prolongado e repetido pode
l mximo permitido por lei. Se voc beber no
Use sempre Peas Genunas MITSUBISHI causar srios problemas na pele, inclusive dirija. Pea para um motorista que no bebeu
MOTORS, projetadas e fabricadas para manter dermatites e cncer. levar o seu carro, chame um txi, um amigo ou
o alto desempenho do seu veculo. No usar l Evite o contato do leo com a pele, sempre use um transporte coletivo.
Peas Genunas MITSUBISHI MOTORS pode que possvel, e lave muito bem depois de Da mesma maneira, medicamentos com e sem
invalidar qualquer reclamao futura em garantia. qualquer contato. receita mdica afetam sua percepo e tempo
A MITSUBISHI MOTORS no se responsabiliza
Mantenha fora do alcance das crianas. de reao. Consulte seu mdico antes de dirigir
por qualquer mau funcionamento em seu ve- l
enquanto estiver sob influncia de qualquer
culo ocasionado pelo uso indevido de peas
medicamento.
substitutas, ao invs do uso adequado de Peas
Genunas MITSUBISHI MOTORS.
As Peas Genunas MITSUBISHI MOTORS so ADVERTNCIA
identificadas por esta marca e esto disponveis
nas Concessionrias Autorizadas MITSUBISHI NUNCA BEBA E DIRIJA.
MOTORS. Sua percepo fica menos apurada, seus
reflexos mais lentos e seu julgamento pre-
judicado.

1-14
Tcnicas para uma direo Transportando crianas no veculo
segura l Nunca deixe seu veculo sozinho, com a
chave na ignio e crianas no veculo. As
crianas podem mexer nos controles e causar
Proteo total e direo segura no podem ser um acidente.
totalmente asseguradas. Entretanto, recomen-
damos que voc tenha ateno extra com os l Certifique-se que bebs e crianas estejam
seguintes pontos: adequadamente seguros, de acordo com
a legislao e regulamentos, para mxima
proteo em caso de acidente.
Cintos de segurana l Evite que as crianas brinquem no compar-
Antes de dar partida no veculo, certifique-se que aa0054085 timento de bagagens, pois muito perigoso
voc e os outros ocupantes estejam usando os permitir que elas brinquem nesse local com
cintos de segurana.
Tapetes o veculo em movimento.

Transporte de bagagens
Advertncia Ao transportar bagagens, tome cuidado para
que elas no ultrapassem a altura dos encostos.
l Mantenha os tapetes longe dos pedais, Isto perigoso, no somente por obstruir a viso
instalando os tipos corretos para seu ve- traseira mas tambm porque a bagagem pode
culo. ser atirada no compartimento de passageiros em
Para evitar que os tapetes deslizem fora freadas repentinas.
da posio, prenda-os seguramente com o
gancho existente no carpete do veculo.
Observe que se o tapete deslizar fora da
posio sobre o pedal do acelerador ele
pode prejudicar o acionamento do pedal
e causar um acidente grave.

1-15
Nmero de identificao do Nmero do motor
veculo (VIS)
O nmero do motor est estampado no bloco de
cilindros, conforme indicado nas ilustraes.
Gravado: no para-brisa, nos vidros das portas
e no vidro traseiro.
Veculos Flex
Etiquetas destrutveis: no compartimento do
motor; na coluna central, lado do passageiro
(direito).

Nmero do chassi (VIN)


O nmero do chassi est estampado conforme
aparece na ilustrao.
b02b014a

Veculos Diesel

aa0021186

1-16
1 2 Etiquetas destrutveis
MMC Automotores do Brasil Ltda. Esto localizadas nos locais indicados nas
figuras.
MODELO

MOTOR EXTERIOR

TRANSMISSO
EIXO
COR. INTERIOR
OPCIONAIS

No
4 5 3 6 compartimento
aa0083915
do motor

Plaqueta de identificao do A plaqueta indica os cdigos do modelo, do


modelo do motor, do modelo da transmisso e
veculo da cor da carroceria etc.
Ao solicitar peas de reposio, utilize este
A plaqueta de identificao do veculo est fixada nmero
com rebites, conforme indicado na ilustrao. No compartimento do motor.
1 Cdigo do modelo
2 Cdigo do modelo motor
3 Cdigo do modelo transmisso e eixo
4 Cdigo do interior
5 Cdigo de opcional Na coluna
central da porta
6 Cdigo do acabamento exterior
dianteira, lateral
direita

Na coluna central da porta dianteira, lateral direita


(lado do passageiro).

1-17
No para-brisa No vidro traseiro

Nos vidros laterais, lados direito e esquerdo

Gravao nos vidros


Esto gravados como mostram as figuras acima.

1-18
Emisses Sistema de diagnose de emisses Atendi- Nvel de rudo
mento Resoluo 354/04 do CONAMA.
Controle de Emisses Atendimento Re- Este veculo possui tecnologia para identificao
soluo 415/09 do CONAMA. Atendimento Resoluo 272/00 do CONAMA.
de mau funcionamento do sistema de controle
Este veculo est equipado com dispositivos Este veculo est em conformidade com a le-
de emisses, possibilitando a antecipao de
antipoluio atendendo s resolues quanto gislao vigente de controle da poluio sonora
medidas e a consequente preveno no aumento
aos sistemas que controlam a recirculao dos para veculos automotores.
de emisses de poluentes atmosfricos.
gases do crter e o pr-aquecimento da cmara Se a luz indicadora do motor e sistema de diag- Limite mximo de rudo (dB)
de combusto na partida. nose de emisses (mbar) for indicada no para fiscalizao(1)
O atendimento s normas de manuteno peri- painel, contate imediatamente a Concessionria CONAMA 272/00
dica, contidas no Livrete de Bordo, e o uso de MITSUBISHI MOTORS mais prxima para um
Peas Genunas MITSUBISHI MOTORS so Pajero 4x4 Diesel (T/A) 86,9
diagnstico preciso.
imprescindveis para o bom desempenho e o
Pajero 4x4 Diesel (T/M) 83,9
correto funcionamento do seu veculo.
ndice de fumaa em acelerao livre
Ao fazer isto voc tambm contribui para a Pajero 4x4 Flex (T/A) 85,1
melhoria do meio ambiente.
Limite
Todos os ajustes e regulagens no seu veculo mximo de
devem ser feitos em uma Concessionria opacidade Altitude
MITSUBISHI MOTORS. para
inspeo
Veculos com motor a Diesel Pajero 4x4 (T/A) 0,78 m-1
Marcha lenta: 650 50 rpm at 350 m
Pajero 4x4 (T/M) 0,77 m-1
Rotao de potncia mxima: 3.500 rpm
Rotao mxima livre: 4.750 150 rpm Pajero 4x4 (T/A) 0,88 m-1 Acima de
Pajero 4x4 (T/M) 0,86 m -1 350 m
Veculos com motor Flex
ndice de CO em marcha lenta: 0,5%
Marcha lenta: 750 rpm 100 rpm
Rotao de potncia mxima: 5.000 rpm
(1)
veculo parado

1-19
Combustvel recomendado Veculos Diesel Abastecendo o veculo

Veculos Flex
Veculos a Diesel ADVERTNCIA
Nos veculos equipados com motor Flex poder
ser utilizada qualquer mistura (em qualquer Combustvel l Antes de remover a tampa do combustvel,
proporo) de etanol e gasolina sem chumbo recomendado certifique-se de se livrar da eletricidade
(aprovados, conforme legislao em vigor) Diesel S10 esttica do corpo tocando uma parte de
venda nos postos de combustvel do pas. metal do veculo ou da bomba de com-
bustvel. Qualquer eletricidade esttica
O sistema de injeo eletrnica de combustvel,
no seu corpo pode gerar uma fasca que
atravs dos sinais recebidos de vrios sensores, Observao
incendeie o vapor do combustvel.
adequar o funcionamento do motor ao combus- Em veculos a Diesel, o combustvel de m
tvel utilizado. l No saia de perto do gargalo do reser-
qualidade pode causar depsitos na bomba
vatrio de combustvel at terminar o
Certifique-se da procedncia do combustvel, a injetora, resultando em fumaa escura e marcha
abastecimento. Se voc se mover e fizer
utilizao de combustvel fora da especificao lenta difcil.
algo mais (por exemplo, sentar) durante
poder causar srios danos ao motor. Se estes problemas ocorrerem, adicione aditi- o processo de abastecimento, voc pode
vo ao Diesel quando reabastecer o veculo. O absorver uma nova carga de eletricidade
aditivo remove os depsitos e o motor volta esttica.
condio normal. Certifique-se de usar Aditivo l Se voc precisar trocar a tampa do com-
para Diesel Genuno Mitsubishi Motors. bustvel, use somente uma pea genuna
O uso de aditivos no adequados pode causar Mitsubishi Motors.
o mau funcionamento do motor. Para detalhes,
contate a Concessionria Mitsubishi Motors
mais prxima.
CW420063

A etiqueta acima est afixada na parte interna


da tampa externa do bocal de abastecimento
de combustvel.

1-20
Capacidade do reservatrio
de combustvel
Veculos Diesel: 90 litros
Veculos flex: 90 litros

aa3005831 aa0081979

Reabastecimento 3. Remova a tampa do bocal interno de reabas-


tecimento, girando-a lentamente no sentido
1. Antes de reabastecer, desligue o motor. anti-horrio.
2. O bocal para reabastecimento de combustvel
est localizado na lateral traseira esquerda A Remover
do veculo. B Fechar
Abra a portinhola externa do bocal de reabas-
tecimento acionando a alavanca de liberao,
localizada sob o painel de instrumentos. ATENO
Uma vez que o sistema de combustvel pode
estar sob presso, remova a tampa do bocal
interno de reabastecimento lentamente. Isto
libera qualquer presso ou vcuo que pode
ter se formado dentro do reservatrio de
combustvel. Se ouvir um som de assobio,
aguarde at que ele pare, antes de remover a
tampa. De outra maneira, o combustvel pode
respingar e causar ferimentos.

1-21
Para abastecer:
1. Desligue o motor e abra o cap.
2. Remova a tampa do reservatrio, girando-a
no sentido anti-horrio.
3. Abastea o reservatrio com gasolina aditi-
vada, at a marca de referncia.
4. Recoloque a tampa, e feche o reservatrio
girando a tampa no sentido horrio.
5. Feche o cap.
ajz100606
OBSERVAO
Mantenha o reservatrio de gasolina para
Observao Reservatrio de gasolina partida a frio sempre abastecido com gasolina
Enquanto estiver abastecendo, guarde a tampa no
suporte localizado na parte interna da portinhola de
para partida a frio (veculos aditivada.

abastecimento do reservatrio de combustvel. Flex)


4. Insira a pistola da mangueira de enchimento
de combustvel o mximo possvel. Abastecimento
Verifique semanalmente o nvel de gasolina
no reservatrio de gasolina para partida a frio,
ATENO localizado no compartimento do motor (veja
ilustrao).
No balance nem incline a pistola da man-
gueira de enchimento.

5. Quando o enchimento parar automaticamente,


no continue com o reabastecimento.
6. Para fechar, gire a tampa no bocal de enchi-
mento no sentido horrio at ouvir o clic de
fechamento. Em seguida, empurre suavemen-
te a tampa externa do bocal de enchimento
para fech-la.

1-22
Abertura e fechamento do veculo
Chaves
Imobilizador eletrnico (Sistema de partida antifurto)*
Sistema de abertura e fechamento sem a chave*
Portas
Travamento central das portas
Segurana para crianas nas portas traseiras
Tampa traseira
Liberao interna da tampa traseira
Sistema de alarme*
Controles dos vidros eltricos

2-1
OBSERVAO l [Para veculos equipados com imobilizador
l O cdigo da chave est estampado na eti- eletrnico]
queta, conforme indicado na ilustrao. l O motor est programado de maneira que no
dar a partida se o cdigo de identificao (ID)
Faa uma cpia do cdigo da chave e guarde
do imobilizador e o cdigo de identificao
a chave e o cdigo da chave em locais sepa-
(ID) da chave no combinarem. Veja o item
rados, de maneira que voc possa solicitar
Imobilizador Eletrnico para mais detalhes
uma cpia da chave em uma Concessionria e uso da chave.
MITSUBISHI MOTORS, em caso de perda da
chave original. l [Para veculos equipados com sistema de
alarme]
l A chave uma pea eletrnica de preciso
Tenha ateno com os procedimentos, se o
aa0035363 com transmissor de sinal interno. Portanto,
sistema de alarme estiver ajustado em Ativo.
observe os seguintes cuidados para evitar
Veja Sistema de Alarme, na pgina 2-11.
Chaves mau funcionamento.
l Se o alarme estiver na condio ope-
No deixe a chave em lugares com expo- racional, o alarme soar se as portas e
l

As chaves servem para todas as portas. sio direta do sol, por exemplo, sobre o a tampa traseira forem abertas aps o
painel de instrumentos. destravamento com a chave ou com o
No desmonte nem a modifique. boto-trava interno.
Advertncia
l

l No force excessivamente a chave nem l Mesmo que o alarme esteja na condio


Ao levar a chave em viagens areas, no pres- a submeta a impacto forte. Ativo, a condio de preparao do
sione nenhum interruptor da chave durante l No a exponha gua. sistema no ser introduzida se o sistema
o vo. Se um interruptor for pressionado no de abertura e fechamento (keyless) no
l Mantenha-a longe de chaveiros magn- foi utilizado para travar o veculo.
avio, a chave emite ondas eletromagnticas ticos.
que podem afetar adversamente a operao
Mantenha-a longe de sistemas de udio,
do avio.
l
computadores, TVs e de qualquer outro
Ao levar a chave em uma sacola, tenha cuidado equipamento que gere campos magnti-
para que os interruptores da chave no sejam cos.
pressionados por engano. l No a lave com limpadores supersnicos
ou equipamentos similares.
l No a deixe em locais onde possa ficar
exposta a altas temperaturas ou umidade.

2-2
Imobilizador eletrnico l Se voc perder uma delas, encomende
uma chave na Concessionria MITSUBISHI
(Sistema de partida A
MOTORS o mais rpido possvel.
antifurto)* Para obter uma chave, leve seu veculo e
a chave remanescente Concessionria
MITSUBISHI MOTORS.
O imobilizador eletrnico foi projetado para re-
duzir significativamente a possibilidade de furto Todas as chaves devem ser registradas na
unidade do computador do imobilizador. O
do veculo. A finalidade do sistema imobilizar
imobilizador permite at 8 diferentes cdigos
o veculo se ocorrer uma partida no autorizada. de identificao.
Uma partida autorizada s pode ocorrer (sujeita a
certas condies) utilizando a chave registrada
no sistema do imobilizador. Ateno
B No faa alteraes ou adies ao sistema
OBSERVAO do imobilizador, pois isso pode danificar o
l Nos casos a seguir, o veculo pode no imobilizador.
conseguir receber o cdigo de identificao
registrado da chave e o motor no dar a Este produto est homologado pela ANATEL, de
partida. acordo com os procedimentos regulamentados
pela Resoluo 242/2000, e atende aos requisitos
l Quando a chave entrar em contato com tcnicos aplicados.
um chaveiro ou outro objeto metlico
magntico (Tipo A). Produto G8D-571M-A
l Quando a chave entrar em contato com C
metal ou outra chave (Tipo B)
l Quando a chave entrar em contato ou
estiver perto de outras chaves imobi-
lizadoras (inclusive chaves de outros
veculos) (Tipo C).
Nestes casos, remova o objeto ou chave
adicional do chaveiro. Tente novamente Este equipamento opera em carter secundrio,
dar partida no motor. Se o motor no girar, isto , no tem direito proteo contra interfe-
consulte uma Concessionria MITSUBISHI rncia prejudicial, mesmo de estaes do mesmo
MOTORS. tipo, e no pode causar interferncia a sistemas
aG2000231 operando em carter primrio.

2-3
Para destravar l O nmero de vezes que as luzes indi-
Pressione o boto UNLOCK (DESTRAVAR) (2). cadoras de direo piscam na funo
Todas as portas e a tampa traseira so destrava- confirmao pode ser alterado.
-das. Se o boto da luz interna estiver na posio l O sistema de entrada sem a chave no fun-
[l] a luz interna ir acender por aproximadamente ciona nas seguintes condies:
15 segundos e as luzes dos indicadores de l Se a chave for deixada na ignio.
direo piscam duas vezes.
l Se uma das portas ou a tampa traseira
estiver aberta.
OBSERVAO l O controle remoto funciona at a distncia de
l A luz indicadora (3) acende cada vez que o 4 m do veculo. Contudo, o controle remoto
aF0010048
boto pressionado. pode sofrer interferncia se o veculo estiver
Se o boto UNLOCK (DESTRAVAR) (2) pres- estacionado prximo a uma torre de trans-
Sistema de abertura e
l
sionado e nenhuma porta ou a tampa traseira misso de TV ou rdio ou estao da rede
eltrica.
fechamento sem a chave* aberta dentro de 30 segundos, o travamento
voltar a ocorrer automaticamente. l Se um dos seguintes problemas ocorrer, a
Ao pressionar o boto no controle remoto, todas l possvel modificar as funes, conforme bateria pode estar descarregada. Substitua a
as portas e a tampa traseira sero travadas ou segue: bateria em uma Concessionria MITSUBISHI
destravadas, conforme desejar. MOTORS.
Para maiores informaes, contate uma
Concessionria MITSUBISHI MOTORS. l O boto do controle remoto acionado
1 LOCK (TRAVAR) na distncia correta do veculo, porm as
l O tempo para voltar a travar automatica-
2 UNLOCK (DESTRAVAR) portas e a tampa traseira no respondem
mente pode ser alterado.
ao travamento/destravamento.
3 Luz indicadora l A confirmao de funcionamento (as luzes
l A luz indicadora (3) fica fraca ou no
indicadoras de direo piscam) pode ser
acende.
Para travar ajustada para operar somente quando as
portas e a tampa traseira so travadas ou l Se voc perder ou danificar o controle remoto,
Pressione o boto LOCK (TRAVAR) (1). Todas as somente quando so destravadas. contate uma Concessionria MITSUBISHI
portas e a tampa traseira so travadas. Quando MOTORS para adquirir outro controle.
elas so travadas com o interruptor da luz interna l A funo confirmao (indica o travamento
ou destravamento das portas e tampa tra- l Se voc quiser um controle remoto adicional,
na posio [l], a luz interna e as luzes dos indi-
seira com o piscar das luzes indicadoras entre em contato com a sua Concessionria
cadores de direo piscam uma vez.
de direo) pode ser desativada. MITSUBISHI MOTORS. Podem ser disponi-
bilizados at 4 controles por veculo.

2-4
Este produto est homologado pela ANATEL, de Portas
acordo com os procedimentos regulamentados
pela Resoluo 242/2000, e atende aos requisitos
tcnicos aplicados. Ateno
Produto G8D-571M-A l Verifique se as portas esto fechadas: di-
rigir com as portas parcialmente fechadas
perigoso.
l Nunca deixe crianas desacompanhadas
no interior do veculo.
l Tenha cuidado para no travar o veculo
aa0083931
com a chave dentro.

OBSERVAO Para travar ou destravar de dentro do


Para evitar travar o veculo com a chave dentro, veculo
Este equipamento opera em carter secundrio, nem o boto-trava, localizado na porta do moto-
isto , no tem direito proteo contra interfe- rista nem a chave podem ser usados para travar 1 Travar
rncia prejudicial, mesmo de estaes do mesmo a porta do motorista quando ela estiver aberta. 2 Destravar
tipo, e no pode causar interferncia a sistemas
operando em carter primrio. Para travar ou destravar com a chave Puxe a maaneta interna da porta em sua direo
para abrir a porta.

OBSERVAO
A porta do motorista pode ser aberta puxando a
maaneta interna, sem a necessidade de usar
o boto-trava.
Todas as outras portas e a tampa traseira so
destravadas ao mesmo tempo.

aa0083957

1 Travar
2 Destravar
2-5
Travamento central das Usando a chave na porta do motorista todas
as portas e a tampa traseira so travadas e
portas destravadas.

OBSERVAO 1 Travar

l Cada uma das portas pode ser travada e 2 Destravar


destravada independentemente atravs do
boto-trava interno. Porta do motorista com o boto-trava
l Operao continuamente repetida entre travar interno
e destravar pode ativar o circuito de proteo
aa0087939 interno do sistema de travamento central das
portas e evitar o funcionamento do sistema.
Para travar sem usar a chave Se isso acontecer, aguarde aproximadamente
Coloque o boto-trava interno (1) na posio um minuto antes de acionar o boto-trava
travado e feche a porta (2). interno ou a chave.
l Para evitar travar o veculo com a chave
OBSERVAO dentro, o boto-trava interno no pode ser
usado quando a porta do motorista estiver
A porta do motorista no pode ser travada
aberta.
usando o boto-trava interno enquanto a porta
estiver aberta. aa0083931
Porta do motorista com a chave
Lembrete de chave na ignio* Usando o boto-trava da porta do motorista
todas as portas e a tampa traseira so travadas
Se a porta do motorista aberta com a chave na e destravadas.
ignio, soar um alerta para lembrar o motorista
para remover a chave da ignio. 1 Travar
2 Destravar

aa0083957

2-6
Trava automtica das portas*
Seu veculo dotado de um sistema de trava-
mento das portas por velocidade.
As portas so travadas quando o veculo atin-
ge 20km/h e destravadas quando o veculo
desligado.
Se um dos passageiros destravar a porta para
sair, assim que o veculo entrar em movimento
e atingir 20 km/h todas as portas destravam e
voltam a travar novamente, travando assim a
aa0083960 porta que foi aberta. aa0098694

Destravando as portas e a tampa Segurana para crianas nas


traseira usando a alavanca seletora
(Veculo com sistema de abertura e
portas traseiras
fechamento sem chave)*
1 Travar
possvel destravar todas as portas e a tampa
2 Destravar
traseira usando a alavanca seletora. Para isso,
a alavanca seletora dever ser colocada na
Este sistema evita que as portas se abram aci-
posio P (PARK) enquanto a ignio estiver
dentalmente, principalmente quando crianas
na posio ON.
pequenas esto no banco traseiro.
Cada uma das portas traseiras est equipada
OBSERVAO com uma alavanca. Se a alavanca colocada na
O veculo sai de fbrica com o ajuste configurado posio travada, as portas traseiras no podem
de maneira que as portas e a tampa traseira no ser abertas pelo lado interno.
sejam destravadas quando a alavanca seletora Para abrir a porta traseira, com o dispositivo de
colocada na posio P (PARK) com a ignio na segurana para crianas ativado, puxe a maa-
posio ON. Se desejar alterar esta configura- neta externa da porta.
o, de maneira que as portas e a tampa traseira
Se a alavanca estiver na posio Destravar,
sejam destravadas, v a uma Concessionria
o dispositivo de segurana para crianas no
MITSUBISHI MOTORS e solicite o servio.
est ativado.

2-7
Tampa traseira
Ateno
Quando dirigir com uma criana no banco
traseiro, use o sistema de segurana para
Advertncia
crianas, para evitar que a porta abra aciden- l perigoso manter a tampa total ou par-
talmente e possa causar um acidente. cialmente aberta com o motor em funcio-
namento, uma vez que o monxido de
carbono (CO) pode entrar no interior do
veculo.
Voc no pode ver ou sentir o monxido
aa0083986
de carbono (CO). Ele pode causar incons-
cincia e at ser fatal.
Para abrir
l Ao abrir e fechar a tampa traseira, certifi-
que-se que no existam pessoas ao redor, Aps destravar a tampa traseira, puxe a maaneta
e tenha cuidado para no bater sua cabea e levante a tampa traseira.
ou prender as mos, pescoo etc.
OBSERVAO
l Se a tampa traseira no for aberta imediata-
mente aps a maaneta ser acionada, a tampa
traseira voltar a travar, automaticamente. Se
isto acontecer, puxe a maaneta novamente
e levante a tampa traseira com a maaneta
ainda puxada.
l A tampa traseira no poder ser aberta quando
a bateria estiver fraca ou desconectada. Aps
a substituio da bateria, a tampa traseira
voltar para a posio travada.

2-8
A

aa0083999 ajz100404 aa0083931

Para fechar OBSERVAO Para travar ou destravar do lado de


Puxe a tampa traseira pela empunhadura (A) l Os suportes a gs (B) esto instaladas para dentro do veculo
para baixo, conforme ilustrado. Bata gentilmente suportar a tampa traseira. Para evitar danos A tampa traseira pode ser travada ou destravada
a tampa traseira, a partir do lado de fora, de ou falha na operao: usando-se o boto-trava interno (localizado na
maneira que ela fique totalmente fechada. l No segure nos suportes a gs quando porta do motorista).
Certifique-se sempre que a tampa traseira esteja estiver fechando a tampa traseira.
seguramente fechada. 1 Travar
l Alm disso, no empurre ou puxe os
suportes a gs. 2 Destravar
No fixe qualquer material plstico, fita
ATENO l
etc. nos suportes a gs. OBSERVAO
Ao fechar a tampa traseira, certifique-se sem- l No amarre corda ou outro tipo de material Operao continuamente repetida entre travar
pre que seus dedos ou de outras pessoas no ao redor dos suportes a gs. e destravar pode ativar o circuito de proteo
fiquem presos na tampa traseira. interno do sistema de travamento central das
l No prenda qualquer objeto nos suportes
a gs. portas e evitar o funcionamento do sistema. Se
isso acontecer, aguarde aproximadamente um
minuto antes de acionar o boto-trava interno.

2-9
aa0084013 aa0084026 aa0084039

Liberao interna da tampa Para abrir 2. Movimente a alavanca (B) para destravar a
tampa traseira.
traseira 1. Insira uma chave de fenda com lmina estreita
e envolta de um pano no entalhe da tampa 3. Empurre a tampa traseira para abri-la.
(A) e alavanque levemente para remov-la.
A liberao interna da tampa traseira tem o objeti-
vo de disponibilizar um meio de abertura da tampa ATENO
traseira em caso de bateria descarregada.
Mantenha sempre a alavanca de liberao da
A alavanca de liberao (veja ilustrao) est
tampa traseira travada quando estiver com
instalada na tampa traseira.
o veculo em movimento, para evitar que a
Voc e sua famlia devem conhecer bem a loca- tampa traseira seja aberta devido a um choque
lizao e a operao da alavanca de liberao acidental da bagagem com a alavanca.
interna da tampa traseira.

2-10
Sistema de alarme* O sistema de alarme possui 4 modos: Ativao do alarme
O alarme externo acionado depois do alarme
Modo de preparao do sistema
O sistema de alarme projetado para evitar uma interno.
(aproximadamente 20 segundos)
entrada ilegal no veculo. Ele alertar as pessoas Alarme interno (aproximadamente 10 segundos):
prximas se uma porta ou a tampa traseira for (O alerta soar intermitentemente e o indicador
do alarme pisca.) O alerta sonoro acionado, alertando inter-
aberta quando o veculo no for destravado
namente a condio anormal do veculo.
usando o controle do sistema de abertura e O tempo de preparao do sistema se prolonga
fechamento sem chave (keyless). a partir do ponto em que todas as portas e a Alarme externo (aproximadamente 30 se-
tampa traseira so travadas atravs do boto gundos):
O sistema de alarme no ser ativado se as portas
e a tampa traseira forem travadas usando uma LOCK do controle remoto do sistema de aber- As luzes dos indicadores de direo piscam
chave ou o boto do travamento central das portas tura e fechamento sem chave (keyless), at o e a buzina acionada.
(ao invs de ser utilizado o controle de abertura ponto em que o modo de ativao do sistema Veja Acionamento do alarme, na pgina
e fechamento sem chave (keyless)). se torna efetivo. 2-14.
O sistema de alarme est ajustado em inativo Durante este tempo, ele possibilita abrir tempo-
quando o veculo deixa a fbrica. rariamente a porta ou a tampa traseira sem usar
o controle do sistema de abertura e fechamento Cancelamento
Para fazer mudanas de ajustes, siga os proce- possvel cancelar o acionamento do alarme
sem chave, sem que o alarme seja acionado (por
dimentos listados na seo Mudando os ajustes durante o modo de preparao do sistema ou
exemplo, quando esquecer alguma coisa dentro do
do sistema de alarme, na pgina 2-11. durante o modo armado.
veculo ou notar que uma janela est aberta).
Adicionalmente, possvel cancelar o alarme
OBSERVAO logo aps a sua ativao.
Modo sistema armado
A instalao de qualquer pea que no seja uma Veja Cancelando o sistema, na pgina 2-14 e
(O alerta sonoro para e o indicador do alarme
pea original MITSUBISHI MOTORS poder levar Cancelando o alarme, na pgina 2-15.
continua piscando lentamente.)
a um resultado negativo no sistema de alarme.
Logo que o modo de preparao do sistema
finalizado, o sistema inicia o modo armado.
Durante este tempo, se qualquer outro mtodo
que no seja o sistema de abertura e fechamento
sem chave usado (uma chave ou o boto do
travamento central das portas) para destravar
o veculo e abrir qualquer uma das portas e a
tampa traseira, o alarme soar para alertar as
pessoas prximas que o veculo est em uma
condio anormal.

2-11
OBSERVAO 4. Aps aproximadamente 10 segundos, o alerta
Quando deixar o veculo com outra pessoa ou soar. Mantenha o interruptor do lavador e
quando o veculo for deixado com uma pessoa que limpador do para-brisa voltado em sua direo.
no esteja familiarizada com o sistema de alarme, (Se o interruptor do lavador e limpador do
certifique-se de dar a essa pessoa a explicao para-brisa for liberado, o modo de mudana
adequada sobre o sistema de alarme ou ajuste o de ajustes ser cancelado. Para reiniciar,
sistema de alarme para o modo inativo. execute os procedimentos novamente, a partir
Se uma pessoa que no estiver familiarizada com do passo 3.)
o sistema de alarme, acidentalmente destravar
o veculo, causando o acionamento do alarme
sonoro, o alarme ir incomodar as pessoas que aa0084101
estiverem prximas.

Mudando os ajustes do sistema de


alarme

aa0048729

5. Quando o alerta parar, com o interruptor do


aG0009285
lavador e limpador do para-brisa ainda voltado
em sua direo, pressione o boto UNLOCK
(destravar) no controle remoto para selecionar
3. Gire o interruptor do limpador e lavador do
aa0084097 o modo de mudana de ajuste do alarme.
para-brisa para a sua posio e mantenha-o
nesta posio.
Ao fazer as mudanas de ajuste, tenha certeza
(Como a ignio est na posio LOCK (tra- O modo de ajustes pode ser alternado pressio-
de seguir os procedimentos listados abaixo.
vada), a gua do lavador no ser aspergida.) nando-se o boto UNLOCK (destravar). O modo
1. Remova a chave do interruptor da ignio. pode ser confirmado a partir do nmero de vezes
2. Coloque o interruptor das luzes na posio que o alerta soar.
OFF (desligado) e deixe a porta do moto-
rista aberta.

2-12
Nmero de vezes Modo de ajustes do
que o alerta soar alarme
1 Alarme inativo
3 Alarme ativo inclusive a
buzina e os indicadores
de direo

6. Qualquer um dos procedimentos a seguir pode


ser usado para finalizar o modo de mudana
de ajustes do sistema:
aa0066545 aa0084114
l Liberando o interruptor do limpador e
lavador do para-brisa. Ajustando o sistema Pelo travamento do veculo com o sistema de
l Fechando a porta do motorista. Com o sistema de alarme ajustado no modo abertura e fechamento sem chave, o modo de
l Inserindo a chave no interruptor da igni- ativo, proceda conforme listado a seguir para preparao do sistema ativado. O alerta soa
o. ajustar o sistema no modo armado. intermitentemente para confirmao e o indicador
do alarme (B) pisca.
l Colocando o interruptor das luzes em 1. Remova a chave da ignio.
qualquer outra posio que no seja OFF
(desligado). 2. Saia do veculo e feche todas as portas e a OBSERVAO
tampa traseira.
l Deixando passar 30 segundos sem fazer O modo de preparao do sistema no ativado
qualquer mudana nos ajustes. 3. Pressione o boto LOCK (A) no controle quando todas as portas e a tampa traseira tenham
remoto do sistema na sequncia para travar sido travadas por um meio que no o sistema de
todas as portas e a tampa traseira. abertura e fechamento sem chave (normalmente
Observao com a chave ou com o boto-trava interno).
l Se estiver difcil entender as informaes 4. O alerta para aps aproximadamente 20
referentes s mudanas nos ajustes do segundos e quando o indicador do sistema
sistema de alarme de segurana, consulte a de alarme comear a piscar lentamente, o
Concessionria Mitsubishi Motors. modo de sistema armado est efetuado. O
l Evite deixar itens de valor dentro do veculo indicador do sistema de alarme continua a
mesmo quando o sistema do alarme de se- piscar durante o modo de sistema armado.
gurana estiver ativado.

2-13
OBSERVAO Se desejar registrar controles remotos
O alarme pode ser acionado quando pessoas adicionais, contate uma Concessionria
esto dentro do veculo ou as janelas so abertas. MITSUBISHI MOTORS.
Para evitar a ativao acidental do alarme no l A distncia de ativao para o sistema de
ajuste o alarme para o modo armado quando abertura e fechamento sem chave de
pessoas estiverem no interior do veculo. aproximadamente 4 m.
Se no possvel travar ou destravar o ve-
Cancelando o sistema culo pressionando o boto do controle remoto
dentro da distncia vlida ou se o alarme no
Os mtodos a seguir podem ser usados para pode ser ajustado ou cancelado usando o
cancelar o sistema quando ele estiver no modo de boto do controle remoto, provavelmente a aa0084127
preparao do sistema ou no modo armado. bateria precisa ser substituda.
l Pressionando o boto UNLOCK no controle Substitua a bateria em uma Concessionria Acionamento do alarme
remoto do sistema de abertura e fechamento MITSUBISHI MOTORS. Quando o sistema estiver no modo de sistema
sem chave. Se o boto UNLOCK (destravar) pressionado
l armado, o alarme ser ativado, conforme des-
l Girando a ignio para a posio ON (ligada) e nenhuma porta ou a tampa traseira no so crito a seguir, se o veculo for destravado ou se
ou para a posio ACC (acessrio). abertas dentro de 30 segundos, as portas e qualquer uma das portas ou a tampa traseira for
l Abrindo qualquer uma das portas ou a tampa a tampa traseira voltam a travar automatica- aberta usando um mtodo que no seja aquele em
traseira, ou colocando a chave na ignio mente. Neste caso o modo de preparao que pressionado o boto UNLOCK do sistema
quando o sistema estiver no modo de pre- ser ativado. de abertura e fechamento sem chave.
parao. O tempo entre pressionar o boto UNLOCK
l
1. O alerta sonoro ir soar intermitentemente
(destravar) e o travamento automtico pode por aproximadamente 10 segundos (alarme
OBSERVAO ser ajustado. Consulte uma Concessionria interno).
MITSUBISHI MOTORS para mais detalhes.
l Se os terminais da bateria so desconectados
enquanto o sistema est no modo de prepa-
rao do sistema, a memria ser zerada.
l possvel registrar at 4 controles remo-
tos.
medida que so registrados, qualquer um
dos 4 controles remotos que no o que foi
usado para ativar o sistema, pode ser usado
para cancelar o sistema.

2-14
Cancelando o alarme Interruptor do motorista
possvel parar o acionamento do alarme usando
um dos seguintes mtodos:
l Pressionando o boto LOCK ou UNLOCK
no controle remoto do sistema de abertura e
fechamento sem chave.
(Aps pressionar o boto LOCK, o veculo ser
travado se todas as portas e a tampa traseira
estiverem fechadas, aps o que o modo de
preparao do sistema estar novamente
aa0084130 efetivo.) aA0084042

l Colocando a ignio na posio ON (ligada)


2. Aps o alarme interno soar, o alarme externo ou ACC (acessrio). Controles dos vidros
que foi ajustado ser acionado por aproxima-
damente 30 segundos. As luzes indicadoras eltricos
de direo piscam e a buzina soar intermi- OBSERVAO
tentemente. l Mesmo se uma porta ou a tampa traseira Os vidros eltricos podem ser acionados com a
3. Mesmo que o alarme tenha sido parado, fechada enquanto o alarme estiver soando, isto ignio na posio ON (ligada)
possvel que o alarme externo seja reativa- no ir cancelar o acionamento do alarme.
do pela abertura de uma porta ou da tampa l Quando a chave girada para a posio ON Interruptor de controle do vidro
traseira. (ligada), o alerta soar 4 vezes. Esta operao eltrico
indica que o alarme foi acionado enquanto o
Cada vidro abre ou fecha enquanto o interruptor
veculo estava estacionado.
correspondente acionado.
Verifique o interior do veculo para se certificar
que est tudo bem.
1 Vidro da porta do motorista
l Mesmo se a bateria estiver desconectada,
a memria de ativao do alarme no ser 2 Vidro da porta do passageiro dianteiro
zerada. 3 Vidro da porta traseira esquerda
Ainda que o alarme no seja ativado se a bateria 4 Vidro da porta traseira direita
estiver temporariamente desconectada, assim
5 Boto-trava
que a bateria for reconectada, o alarme soar
imediatamente para alertar as pessoas prximas
ao veculo de uma condio anormal.

2-15
Advertncia
l Antes de acionar o controle do vidro el-
trico, verifique se no h risco de prender
nada (cabea, mo, dedos etc.).
l Nunca deixe o veculo sem antes retirar a
chave da ignio.
l Nunca deixe uma criana (ou outra pessoa
que no possa manusear os controles
dos vidros com segurana) sozinha no aa0084068 aa0084084
veculo.
Controle nas portas dos passageiros Boto-trava
OBSERVAO Os controles nas portas dos passageiros acionam Quando este boto-trava acionado, o interruptor
O acionamento repetido com o motor parado ir os vidros das portas correspondentes. na porta do passageiro no pode ser usado para
descarregar a bateria.Acione os vidros eltricos Pressione o interruptor para baixo para abrir o abrir ou fechar os vidros das portas e o interruptor
somente quando o motor estiver funcionando. vidro e puxe-o para cima para fechar o vidro. na porta do motorista no pode fechar ou abrir
qualquer vidro de outra porta que no seja o vidro
da porta do motorista.
Controles na porta do motorista OBSERVAO
Para destravar, pressione-o novamente.
Os controles na porta do motorista podem ser Os vidros das portas traseiras abrem somente
usados para acionar o vidro de todas as portas. at a metade. 1 Travar
Um vidro pode ser aberto ou fechado acionando-
se o controle correspondente. 2 Destravar
Pressione o controle para baixo para abrir o vidro
e para cima para fech-lo. Advertncia
Se o interruptor do vidro da porta do motorista
totalmente pressionado para baixo, o vidro abrir Uma criana pode mexer no interruptor
de uma nica vez automaticamente. e correr o risco de prender as mos ou a
cabea no vidro. Quando dirigir com uma
Se voc quiser parar o movimento do vidro, puxe criana no veculo, pressione o boto-trava
o interruptor para cima. para desabilitar os interruptores nas portas
dos passageiros.

2-16
Funo Timer*
Os vidros podem ser abertos ou fechados at 30
segundos aps a ignio ser levada da posio
ON (ligada) para a posio ACC (acessrio)
ou LOCK (trava).
Contudo, quando a porta do motorista ou a porta
do passageiro dianteiro aberta, o vidro no
pode mais ser acionado.

2-17
Bancos e cintos de segurana
Bancos
Disposio dos bancos
Ajuste do banco
Bancos dianteiros
Segundo banco
Terceiro banco (7 pessoas)*
Apoio para cabea
Para aumentar a rea de bagagem
Para colocar o banco na horizontal*
Cintos de segurana
Segurana para mulheres grvidas
Sistema limitador de fora e pr-tensionador do cinto de
segurana*
Segurana para crianas
Inspeo dos cintos de segurana
Sistema de segurana suplementar (SRS) airbag*

3-1
aa1005882

Bancos
1 Bancos dianteiros 2 Segundo banco
l Para ajustar para a frente ou para trs pg. 3-5 l Para ajustar para a frente ou para trs pg. 3-8
l Para reclinar o encosto pg. 3-6 l Para reclinar o encosto pg. 3-8
l Para ajustar a altura do assento (banco do motorista) pg. 3-7 l Descansa-brao pg. 3-9
l Para entrar ou sair do terceiro banco (7 pessoas) pg. 3-9
3 Terceiro banco (7 pessoas)*
l Para reclinar o encosto do banco pg. 3-10

3-2
Disposio dos bancos
Selecione a disposio desejada atravs do funcionamento dos bancos dianteiros, segundo ou terceiro banco.

Modelos 5 pessoas Modelos 7 pessoas

Uso normal

Bancos na horizontal pg. 3-17

Como transportar Dobrando o segundo


objetos grandes banco pg. 3-12

3-3
Modelo 5 pessoas Modelo 7 pessoas

Dobrando o encosto do
terceiro banco para a
frente pg. 3-14
Como transportar
objetos grandes

Dobrando o terceiro

banco pg. 3-15

3-4
Ajuste do banco l Para minimizar o risco de ferimentos pes-
soais em uma eventual coliso ou freada
repentina, os encostos dos bancos do
O banco do motorista deve ser ajustado de forma
motorista e passageiro devem estar na
que voc fique confortvel e possa alcanar os
posio o mais vertical possvel, com o
pedais, o volante de direo, controles etc. e
veculo em movimento. A proteo ofe-
mantenha um campo de viso claro.
recida pelos cintos de segurana pode
ser significativamente reduzida quando
o encosto do banco est reclinado. Nesta
ADVERTNCIA posio existe o risco do passageiro
l No tente ajustar o banco com o veculo deslizar por baixo do cinto de segurana
em movimento. Isto pode causar perda e resultar em srios ferimentos. aa0081315

de controle e resultar em um acidente.


Depois do ajuste, verifique se o banco est Bancos dianteiros
travado na posio, atravs de tentativas ATENO
de mov-lo para a frente ou para trs sem
l O banco deve ser ajustado por um adulto. Ajuste para a frente ou para trs
usar o mecanismo de ajuste.
Se for ajustado por uma criana poder
No permita que pessoas ou crianas ocorrer um acidente inesperado.
l
Bancos com comando manual
viajem em qualquer rea de seu veculo
l Quando estiver dirigindo no coloque al- Puxe a alavanca de ajuste do banco e ajuste o
que no esteja equipada com bancos e
mofada ou algo semelhante entre as suas banco para a frente ou para trs, na posio dese-
cintos de segurana e certifique-se que
costas e o encosto do banco. Em caso de jada. Depois do ajuste, solte a alavanca de ajuste
todo passageiro em seu veculo est em
acidente a segurana oferecida pelo apoio para travar o banco na posio desejada.
um banco e usando um cinto de segurana
para cabea ser reduzida.
ou, em caso de criana, se ela est segura
em um sistema de segurana. l Ao deslizar o banco, tenha cuidado para
no prender a mo ou p.
ADVERTNCIA
Para ter certeza que o banco est travado,
tente mov-lo para a frente e para trs sem
usar a alavanca de ajuste.

3-5
Bancos com comando eltrico* Bancos com comando eltrico*
Ajuste o banco acionando o boto conforme Ajuste o encosto do banco acionando o boto
indicado pelas setas. conforme indicado pelas setas.
1 - Ajuste para a frente 1 - Para mover o encosto para frente
2 - Ajuste para trs 2 - Para mover o encosto para trs, reclinar

1
aa0081331
2
1 2

Para reclinar o encosto do banco

Bancos com comando manual


Para reclinar o encosto do banco, incline-se le-
aa0081328 vemente para frente, puxe para cima a alavanca- aa0081344
trava do encosto e depois incline o encosto para
a posio desejada e solte a alavanca. O encosto
OBSERVAO do banco ficar travado nesta posio. OBSERVAO
Para evitar que a bateria descarregue, acione Para evitar que a bateria descarregue, acione
os bancos eltricos somente com o motor fun- os bancos eltricos somente com o motor fun-
cionando. ATENO cionando.
O mecanismo que reclina o encosto do banco
sob presso de mola, o que faz com que
o encosto retorne para a posio vertical
quando a alavanca-trava acionada. Quando
usar a alavanca-trava, sente-se bem junto do
encosto ou segure-o com uma das mos, para
controlar o movimento de retorno.

3-6
1 2

1 2

aa0088734 aa0081357 aa0081360

Para ajustar a altura do assento do Bancos com comando eltrico* 2 - Para levantar e abaixar a parte de trs do
banco* Para ajustar a altura do assento, acione o boto assento
conforme indicado pelas setas.
Bancos com comando manual
Ajuste a altura do assento do banco acionando OBSERVAO
a alavanca. 3 3
Para evitar que a bateria descarregue, acione
1 Levantar os bancos eltricos somente com o motor fun-
cionando. 3 3
2 Abaixar
1 - Para levantar e abaixar a parte da frente do
assento

aa0081373

3 - Para levantar e abaixar todo o assento

3-7
aa0081386 aa0081403 aa0081399

Segundo banco Para ajustar para frente e para trs* Para reclinar o encosto do banco
Puxe a alavanca de ajuste do banco, ajuste o Para reclinar o encosto do banco, incline-se para
banco para a frente ou para trs, at a posio frente levemente, puxe para cima a alavanca
desejada, e solte a alavanca de ajuste. trava do encosto, em seguida, incline-se para
ADVERTNCIA trs at a posio desejada e solte a alavanca.
O encosto do banco ir travar nesta posio.
Quando uma pessoa estiver sentada no se- ADVERTNCIA
gundo banco, coloque o apoio para cabea
na posio mais alta e trave-o nesta posio. Para se certificar que o banco est travado
Faa os ajustes antes de colocar o veculo
com segurana, aps o ajuste, tente movi- ATENO
ment-lo para frente e para trs sem usar a
em movimento. De outra maneira, poder alavanca de ajuste. O mecanismo para reclinar o encosto do
resultar em ferimentos srios para o passa- banco uma mola de presso, causando o
geiro, em caso de freada brusca ou impacto seu retorno para a posio vertical quando
do veculo. Veja o item Apoio para cabea, OBSERVAO a alavanca trava acionada. Ao acionar a
na pgina 3-10. possvel ajustar cada lado do segundo banco alavanca trava sente-se na posio bem junto
para frente e para trs, como tambm ajustar do encosto do banco ou segure-o com a outra
o ngulo do encosto, independentemente em mo, para controlar o movimento de retorno.
cada lado.
OBSERVAO
possvel ajustar o ngulo do encosto indepen-
dentemente em cada um dos lados.

3-8
aa0081416 aa0081429 aa0081432

Descansa-brao Para entrar ou sair do terceiro banco Terceiro banco (7 pessoas)*


Para usar o descansa-brao, abaixe-o. (7 pessoas)*
Para retornar o descansa-brao para a posio O acesso e a sada do terceiro banco podem ser
original, empurre-o para trs, embutindo-o no feitos facilmente, dobrando o segundo banco.
encosto do banco.
ADVERTNCIA
Veja o item Para dobrar o segundo banco, na
pgina 3-12. Quando uma pessoa estiver sentada no
OBSERVAO terceiro banco, coloque o apoio para cabea
na posio mais alta e trave-o nesta posio.
l No suba ou sente sobre o descansa-brao. Faa os ajustes antes de colocar o veculo
Ele pode quebrar. em movimento. De outra maneira, poder
l O descansa-brao possui em sua parte su- resultar em ferimentos srios para o passa-
perior porta-copos para os passageiros do geiro, em caso de freada brusca ou impacto
segundo banco. do veculo. Veja o item Apoio para cabea,
Veja o item Porta-copos, na pgina 6-29. na pgina 3-10.

3-9
Apoio para cabea

ADVERTNCIA
l muito perigoso dirigir com o apoio para
cabea ajustado incorretamente ou sem
ele; mantenha o apoio para cabea sempre
muito bem instalado. No respeitar este
procedimento pode resultar em ferimento
srio em caso de acidente.
aa0095169 aa0098551 l No coloque uma almofada ou objeto
similar no encosto do banco, isto pode
aumentar a distncia entre a sua cabea e
Para reclinar o encosto do banco o apoio para cabea e reduzir a segurana
ADVERTNCIA Para reclinar o encosto do banco, incline-se oferecida pelo apoio para cabea.
Por razes de segurana, sempre que um levemente para a frente, puxe a cinta-trava do
passageiro estiver sentado no terceiro banco, encosto do banco e depois se incline para trs
at a posio desejada e solte a cinta. O encosto Ajuste da altura
certifique-se de levantar todos os apoios para
do banco ficar travado nesta posio. Ajuste a altura do apoio para cabea de forma que
cabea do segundo banco.
o centro do apoio fique o mais perto possvel do
nvel dos olhos, para reduzir o risco de ferimento
em uma eventual coliso. Para pessoas altas,
caso o apoio para cabea no fique ajustado no
nvel dos olhos quando estiverem sentadas, ele
deve ser ajustado na posio mais alta possvel.
Para levantar o apoio, mova-o para cima. Para
baixar o apoio para cabea, mova-o para baixo,
pressionando o boto de ajuste de altura (A), na
direo da seta. Depois do ajuste, movimente
o apoio para cabea, para certificar-se que ele
est firmemente travado.

3-10
aG0005535 aG0005652

Para remover Para instalar


Levante o apoio para cabea com o boto de Verifique se o apoio para cabea est voltado Ateno
ajuste de altura (A) pressionado. para o lado certo e, em seguida, instale o apoio Verifique se a altura dos botes de regulagem
para cabea no encosto do banco, pressionando (A) est corretamente ajustadas, conforme
o boto de ajuste de altura (A) na direo indicada indicado na ilustrao e verifique tambm os
pelas setas. apoios para cabea, para assegurar que eles
no saiam do encosto do banco.

3-11
Modelo 7 pessoas Para aumentar a rea de Para dobrar o segundo banco
bagagem Para aumentar o espao do porta-malas, voc
pode dobrar o segundo banco.
Se o seu veculo est equipado com terceiro
Ateno banco, dobrando o segundo banco voc pode
entrar e sair facilmente.
l No coloque bagagem com altura superior
ao encosto do banco.
Prenda firmemente a bagagem. ADVERTNCIA
De outra forma, pode resultar em acidente Ao dirigir o veculo, no permita que algum
srio, devido viso restrita do motorista se sente no terceiro banco se o segundo ban-
ou um objeto pode atingir um passageiro, co estiver dobrado para a frente. O segundo
em caso de freada repentina. banco pode voltar posio original no caso
l Quando dobrar, guardar ou remover o de uma freada repentina ou uma coliso e
banco, tenha o cuidado de no prender a causar ferimentos graves.
mo ou perna.
aa3006258

Ateno
Os apoios para cabea so diferentes em
tamanho e forma. Quando instalar os apoios
para cabea, certifique-se de instal-los nos
respectivos bancos.

3-12
Para dobrar
1. Ajuste o ngulo do encosto do banco dianteiro ADVERTNCIA
na posio vertical. (Veja o item Para reclinar Certifique-se de prender firmemente o banco
o encosto do banco, na pgina 3-6.) dobrado com a cinta de reteno. Se no es-
2. Coloque cada um dos apoios para cabea na tiver preso, o banco poder tombar e causar
posio mais baixa. (Veja o item Apoio para um acidente srio.
cabea, na pgina 3-10.)
3. Em veculos com funo de segundo banco
deslizante, mova o segundo banco totalmente ATENO
para trs (Veja o item Para ajustar para frente No permita que uma pessoa se sente sobre
ou para trs, na pgina 3-8.) aa0081487
o banco dobrado e no coloque bagagem
sobre ele. Os suportes de montagem podem
5. Levante todo o banco para a frente.
OBSERVAO ficar danificados sob este peso, tornando
impossvel a fixao novamente do banco
Se o segundo banco no for colocado totalmente
no veculo.
para trs ele no poder ser dobrado.

Para retornar

aa0081490

6. Prenda firmemente o segundo banco com


aa0081458
o gancho da cinta de reteno na haste do
apoio para cabea do banco dianteiro e ajuste aa0081504
4. Puxe a alavanca trava (A) do encosto, em o comprimento da cinta de reteno.
seguida movimente o encosto do banco para
a frente. 1. Segure o banco com a mo e solte a cinta de
reteno. Guarde a cinta em seu alojamento
original e lentamente abaixe o banco.

3-13
Para dobrar
1. Coloque cada um dos apoios para cabea
na posio mais baixa possvel. (Veja o item
Apoio para Cabea, na pgina 3-10.)
2. Puxe a cinta de liberao da trava (A) e depois
levante o assento do banco para a frente.

aa0087883 aa0081474

3. Levante o encosto do banco at ele travar


ATENO firmemente no lugar.
Empurre levemente o encosto do banco
Ao retornar o segundo banco para a sua
para confirmar que ele est realmente bem
posio original, com pessoas sentadas
seguro.
no terceiro banco, tenha cuidado para no aa0081517
prender os ps dessas pessoas ao abaixar
o segundo banco. Dobrando o encosto do terceiro banco 3. Puxe a cinta de liberao da trava do encosto
para a frente (7 pessoas) do banco (B), em seguida dobre o encosto
Para criar espao no porta-malas, o encosto do para a frente at ouvir um clic.
banco pode ser dobrado para a frente.

aa0081461

2. Empurre o banco at ouvir um clic e o banco aa0098564


travar firmemente.
3-14
Para retornar

aa0081517 aa0081559

aa0098577
Dobrando o terceiro banco (7 pessoas) 4. Levante o apoio (B), e depois abaixe lenta-
Para criar espao no porta-malas, dobre o se- mente o assento do banco.
1. Puxe a cinta de liberao da trava do encosto
do banco (A), em seguida levante o encosto gundo e o terceiro banco.
do banco at ele travar seguramente no lugar.
Para dobrar
Empurre levemente o encosto do banco para
confirmar que ele est realmente bem seguro. 1. Dobre o segundo banco. (Veja o item Do-
brando o segundo banco, na pgina 3-12.)
2. Coloque cada um dos apoios para cabea
na posio mais baixa possvel. (Veja o item
Apoio para Cabea, na pgina 3-10.)
3. Puxe a cinta de liberao da trava (A) e depois
levante o assento do banco para a frente.
aa0098593

5. Puxe a cinta de liberao da trava do encosto


do banco (C), em seguida dobre o encosto
para a frente at ouvir um clic.
aa0098580

2. Abaixe lentamente o assento do banco, depois


pressione o assento at ouvir um clic e o
assento travar seguramente.
3-15
aa0081575 aa0098607 aa0098580

6. Puxe a cobertura (D) em direo parte de 2. Puxe a cinta de liberao da trava do encosto 4. Pressione o centro do assento do banco at
trs. do banco (B), em seguida levante o encosto ouvir o clic e o assento estar firmemente
do banco at ele travar seguramente no lugar. travado.
Para retornar Empurre levemente o encosto do banco para
confirmar que ele est realmente bem seguro.

aa0081588

aa0081605
1. Prenda a cobertura ao encosto do banco com
a cinta (A).
3. Levante o assento do banco para trs. Dobre
o apoio (C) e depois lentamente abaixe o
assento do banco.

3-16
Para colocar o banco na
horizontal*
Remova os apoios para cabea e recline total-
mente o encosto do banco, para obter um largo
banco horizontal.

ADVERtNCIA
Nunca dirija com pessoas no banco em po-
sio horizontal. Isto altamente perigoso.
aa0081618 aa0114417

Ateno 1. Remova os apoios para cabea dos bancos 3. Deslize os bancos dianteiros totalmente para
l Para colocar o banco na posio horizontal, dianteiros e levante o descansa brao. frente e depois recline para trs o encosto do
estacione o veculo em um local seguro. Veja os itens Apoio para cabea, na pgina banco. (Veja Para ajustar para frente e para
l Esta operao deve ser feita por um adul- 3-10 e Descansa-brao, na pgina 3-9. trs, na pgina 3-5 e Para reclinar o encosto
to. Se feito por uma criana, um acidente do banco, na pgina 3-6.)
inesperado pode acontecer.
l Ao deslizar o banco, tenha cuidado para
no prender a mo ou perna.
l No ande sobre a superfcie do banco
quando os bancos estiverem na posio
horizontal.
l Para verificar se o banco est travado
firmemente, tente mov-lo para a frente e
para trs.
l No pule sobre ele ou provoque impacto
sobre o encosto do banco.
l Para levantar o encosto do banco, sente-se
no assento e coloque a mo no encosto do aa0081621
banco e levante-o lentamente. Nunca deixe aa0114420
uma criana fazer esta operao ou um
acidente inesperado poder acontecer. 2. Deslize o segundo banco totalmente para 4. Recline o encosto do segundo banco para
trs (veculos com funo de segundo banco trs.
deslizante). (Veja Para ajustar para frente e
para trs, na pgina 3-8.) (Veja Para reclinar o encosto do banco, na
pgina 3-8.)
3-17
Cintos de segurana
ADVERTNCIA
Para proteger voc e os ocupantes do veculo em l Coloque sempre o cinto de segurana
caso de acidente, muito importante que os cintos sobre o ombro e ao redor do trax, nunca
de segurana sejam usados corretamente. o coloque atrs ou sob seu brao.
Os cintos de segurana dianteiros tm um siste- l Um cinto de segurana deve ser usado
ma de pr-tensionador. Estes cintos so usados somente por uma pessoa.
do mesmo modo que o cinto de segurana
De outra forma, extremamente perigoso.
convencional.
l A proteo oferecida pelo cinto de segu-
Veja Sistema pr-tensionador e sistema limitador
aa0114433 rana ser ainda maior se o encosto do
de fora do cinto de segurana, pgina 3-22.
banco for colocado na posio totalmente
5. Guarde os apoios para cabea entre os bancos vertical. Quando o encosto do banco
dianteiros. reclinado, existe grande risco do passa-
geiro escorregar por baixo do cinto de
A configurao do banco na posio plana
segurana, especialmente em impactos
agora est completa.
frontais, causando ferimentos pelo prprio
Para retornar os bancos para a posio nor- cinto ou decorrentes do impacto contra o
mal, proceda de maneira inversa. painel do veculo.
l O motorista e todos os passageiros no
veculo devem usar corretamente o cinto de
segurana, inclusive as crianas com altura
para usar um cinto adequadamente.
Outras crianas devem sempre usar
sistemas de proteo adequados para
crianas.
l Quando estiver usando o cinto, deixe-o
esticado sem qualquer dobra.
l Nenhuma modificao ou adio deve
ser feita pelo usurio, que possa evitar o
ajuste do cinto de segurana ou remoo
de folga.

3-18
Cinto de segurana de trs pontos
(com mecanismo de travamento de
emergncia)*
Este tipo de cinto no necessita de ajuste no
comprimento. Uma vez colocado, ele ajusta-se
aos movimentos do corpo. Em caso de freada
repentina ou batida forte, o cinto de segurana
trava automaticamente, segurando o passageiro
no banco.
Voc pode verificar se o cinto trava puxando-o
aa0002174 rapidamente para a frente. aa0008466

Para colocar 2. Coloque a plaqueta na fivela at ouvir o clic


ADVERTNCIA 1. Puxe o cinto lentamente, segurando a lingueta de travamento.

l Nunca segure uma criana no colo ou nos de encaixe.


braos quando estiver com o veculo em ADVERTNCIA
movimento, mesmo que voc esteja usan- OBSERVAO
do o cinto de segurana. Fazendo isso, a l Nunca coloque o cinto de segurana sobre
Quando o cinto de segurana no puder ser o abdmen. Em caso de acidente, o cinto
criana corre o risco de sofrer ferimento puxado e ficar travado, puxe fortemente uma
srio ou at fatal, em caso de coliso ou pode pressionar o abdmen e aumentar o
vez o cinto e deixe que ele retorne. risco de ferimento.
freada repentina.
Depois, puxe novamente o cinto, lentamente. Os cintos de segurana no devem ficar
l Ajuste sempre o cinto de segurana na l

posio mais confortvel. torcidos, principalmente quando em uso.

l Ajuste sempre a parte inferior do cinto de 3. Puxe o cinto de segurana e ajuste-o na


segurana sobre os quadris. posio mais confortvel.

3-19
Descer Subir
ADVERTNCIA
Quando ajustar a ancoragem do cinto de
segurana, ajuste-o na posio que seja
suficientemente alta de maneira que o cinto
de segurana tenha contato total com o seu
ombro sem tocar em seu pescoo.

Cintos abdominais
aa008293 aa0037282

Para soltar Ancoragem ajustvel do cinto de


Segure a lingueta de encaixe e pressione o segurana (bancos dianteiros)
boto na fivela. A altura do cinto de segurana pode ser ajustada.
Movimente para baixo a ancoragem do cinto de
OBSERVAO segurana com o boto trava (A) pressionado.
Uma vez que o cinto de segurana retorna automa- Para movimentar a ancoragem do cinto de
ticamente, segure a lingueta de encaixe enquanto segurana para cima, deslize sem pressionar
o cinto retorna para o seu alojamento lentamente. boto trava (A).
Caso contrrio, pode causar danos no veculo. aa0005595

Os cintos de segurana abdominais devem ser


ajustados segurando-se o cinto e a lingueta de
encaixe em um ngulo reto, um em relao ao
outro. Depois, puxando o cinto, conforme indicado
na ilustrao, ajuste-o ao redor do corpo.

1 Apertar
2 Soltar

Segurando a plaqueta de encaixe, insira-a na


fivela, at ouvir o clic de travamento.

3-20
Segundo banco

Terceiro banco (7 pessoas)

aa0064860 aa0081692

Fivela para guardar o cinto de Posio central do banco (cinto


segurana abdominal)* aa3005785
Enrole o cinto de segurana envolta da lingueta
Posio lateral do banco do cinto (A). Para guardar a fivela do cinto de
Aps passar o cinto de segurana pela presilha
segurana
de trs (A), insira a lingueta na presilha da parte Guarde a fivela do cinto de segurana no bolso
da frente (B). para essa finalidade.

* - Veculos com cinto de segurana tipo 3 pontos


na posio central do banco

3-21
Segurana para mulheres Sistema limitador de fora e
Ateno
grvidas pr-tensionador do cinto de
Em caso de escrape do veculo, consulte uma
segurana* Concessionria MITSUBISHI MOTORS. Isto
deve ser feito, porque a ativao inesperada
ADVERTNCIA Os bancos do motorista e do passageiro dianteiro do sistema de pr-tensionamento do cinto de
esto equipados com cinto de segurana com segurana poder causar ferimentos.
Todos os passageiros devem usar o cinto de sistema pr-tensionador.
segurana, inclusive as mulheres grvidas. As
mulheres grvidas devem usar os cintos de OBSERVAO
segurana disponveis no veculo. Ele reduz
Sistema de pr-tensionamento
l O pr-tensionador do cinto de segurana ser
a probabilidade de ferimentos em ambos O sistema de pretensionamento retrai instanta- ativado se o veculo sofrer um impacto frontal
(mulher e feto). O cinto abdominal deve ficar neamente seus respectivos cintos de segurana, severo, mesmo quando o cinto de segurana
ao redor das coxas e to apertado contra os maximizando, a eficincia dos cintos de segu- no estiver sendo usado.
quadris quanto possvel, porm no atravs rana, se ocorrer um impacto frontal severo o
suficiente para ferir o motorista e/ou o passageiro l O sistema pr-tensionador do cinto de segu-
da cintura. Um mdico deve ser consultado
dianteiro e a ignio estiver na posio ON rana designado para funcionar uma nica
se houver dvidas.
(ligada) ou START (partida). vez. Aps a ativao do pr-tensionador do
cinto de segurana, recomendamos a substi-
tuio em uma Concessionria MITSUBISHI
ADVERTNCIA MOTORS.
Para obter o melhor resultado do pr-tensio-
nador do cinto de segurana, ajuste o banco Luz de advertncia do SRS
para a posio adequada e coloque o cinto Esta luz monitora os sistemas do airbag SRS e
de segurana corretamente. do pr-tensionador dos cintos de segurana.
Veja Luz de advertncia do SRS, na pgina 3-37.
Ateno
Instalao de equipamentos de som ou repa- Sistema limitador de fora
ros prximos ao pr-tensionador do cinto de Em caso de coliso, cada sistema limitador de
segurana ou do console de piso devem ser fora ir absorver eficientemente a carga aplicada
executados de acordo com as orientaes ao cinto de segurana, de maneira a minimizar
da MITSUBISHI MOTORS. Este procedimento o impacto ao passageiro.
necessrio, pois o reparo poder afetar o
sistema de pr-tensionamento.
3-22
Segurana para crianas
Se crianas estiverem viajando no veculo,
necessrio utilizar um sistema de segurana
para elas, de acordo com sua idade. Isto
exigncia legal.
Os dispositivos legais que regulam medidas de
segurana para crianas em bancos dianteiros
diferem de um pas para outro.

aha100588
ADVERTNCIA
As estatsticas de acidentes indicam que as
ADVERTNCIA
l
crianas viajam mais seguras se estiverem aa3005798a
corretamente presas nos bancos traseiros BANCO PARA CRIANAS DO TIPO VOLTA-
e no nos bancos dianteiros. Cuidado ao instalar um sistema DO PARA A TRASEIRA DO VECULO NO
Por isso, a MITSUBISHI MOTORS reco- de segurana para crianas em DEVE ser instalado no banco do passageiro
menda que as crianas viajem sempre no veculos equipados com airbag para o dianteiro, pois ele deixa a criana muito
banco traseiro do veculo. passageiro dianteiro perto do airbag do passageiro dianteiro. A
Levar uma criana nos braos no um fora com que o airbag infla pode matar ou
l A etiqueta mostrada aqui est fixada nos ve-
substituto adequado do sistema de segu- causar ferimentos srios na criana. Bancos
culos equipados com airbag para o passageiro
rana. Se no for utilizado um sistema de para crianas voltados para a traseira do
dianteiro.
segurana correto, o resultado pode ser veculo devem ser instalados somente no
ferimento grave ou mesmo fatal para a banco traseiro.
criana. ADVERTNCIA
l Um sistema de segurana somente deve Extremamente arriscado!
ser usado por uma nica criana.
No utilize um banco para crianas do tipo
voltado para a traseira do veculo em um
banco protegido por um airbag!

3-23
Instrues:
l Para bebs, deve ser usado um transportador ADVERTNCIA
de beb. Para crianas pequenas, cujo cinto l Quando instalar um sistema de seguran-
de segurana fica em contato com a face ou a para crianas, siga as instrues do
o pescoo quando sentadas, deve ser usada fabricante do sistema. No respeitar esta
uma cadeira para criana. norma pode resultar em ferimentos srios
l O sistema de segurana para crianas deve e at fatais para a criana.
ser apropriado ao peso e altura da criana l Depois da instalao movimente o sistema
e se ajustar perfeitamente ao veculo: O de segurana para crianas para a frente,
SISTEMA DE SEGURANA PARA CRIAN- para trs e para os lados, para certificar-
aha100591 AS DEVE SER INSTALADO NO BANCO -se que est firmemente seguro. Se o
TRASEIRO. sistema de segurana para crianas no
l Antes de comprar uma cadeira para criana bem fixado, ele pode causar ferimento
ADVERTNCIA ou transportador de beb, primeiro tente na criana ou em outros passageiros, em
instal-lo no banco traseiro para assegurar caso de acidente ou parada repentina.
SISTEMA DE SEGURANA DO TIPO VOLTA- que se ajusta bem. Devido localizao das
DO PARA A FRENTE DO VECULO somente l Quando o sistema de segurana para
fivelas dos cintos de segurana no assento crianas no estiver em uso, mantenha-o
deve ser utilizado no banco traseiro. do banco, pode ser difcil a instalao segura preso com o cinto de segurana ou remova-
de algum tipo de sistema de segurana para -o do veculo, para evitar ferimentos nos
Bebs e crianas pequenas crianas. passageiros.
Se o sistema de segurana para crianas
pode ser puxado para frente facilmente,
mesmo depois do cinto de segurana ter sido
ajustado, escolha um outro tipo de sistema
de segurana para crianas.

aja104553

Quando transportar bebs e crianas pequenas


em seu veculo, siga as instrues a seguir:
3-24
Crianas maiores
Crianas maiores que no usam mais o siste-
ma de segurana para crianas devem sentar
no banco traseiro e usar o cinto de segurana
combinado ombro e subabdominal.
O cinto de segurana deve ser acomodado e
posicionado na parte inferior do abdmen de
maneira que ele fique abaixo da parte superior dos
quadris. Caso contrrio, o cinto poder penetrar
ou pressionar o abdmen da criana em caso de
acidente e causar ferimento srio. aa0035480 aa0001917

Instalao do sistema de segurana Para instalar


para crianas com o cinto de 1. Ajuste o ngulo do encosto do banco traseiro
segurana de trs pontos (com para a posio mais reta possvel e, em se-
mecanismo de travamento automtico/ guida, coloque o sistema de segurana para
de emergncia)* crianas na segunda posio do banco.
Os cintos de segurana de 3 pontos das posies 2. Remova o apoio para cabea do local em
sentadas na ilustrao podem ser convertidos do que o sistema de segurana para crianas
modo de retrao de travamento de emergncia ser instalado.
(ELR) para o modo de retrao automtica de Veja o item Apoio para cabea, na pgina
travamento (ALR). Eles devem ser convertidos 3-10.
ao instalar um sistema para proteo de criana, 3. Passe o cinto atravs do sistema de segurana
para evitar que o sistema para proteo de criana para crianas, de acordo com as instrues
se mova, no caso de um acidente. do fabricante do sistema, inserindo ento a
lingueta no fecho.

3-25
feita, o sistema de segurana para crianas
pode se mover para a frente no caso de freada
repentina ou acidente, ferindo gravemente a
criana ou outros ocupantes. Use o modo
ALR somente para instalar um sistema de
segurana para crianas.

Para remover
1. Remova a lingueta do fecho e ento remova o
cinto de segurana do sistema de segurana
para crianas.
aa0001920 aa0001933
2. Rebobine totalmente o cinto de segurana
4. Para ativar o modo ALR, puxe lentamente a 6. Aps confirmar que o cinto est travado, pren- para desativar o modo ALR.
parte do ombro do cinto at o final at que ele -da a parte do ombro do cinto perto do fecho
pare, deixando ento que ele seja rebobinado e puxe-o para cima, para remover qualquer Instalao do sistema de segurana
no retrator. folga da parte da cintura do cinto. para crianas com o cinto de segurana
5. Aps o cinto se retrair, puxe-o. Se o cinto 7. Antes de colocar a criana no sistema de de trs pontos (com mecanismo de
estiver travado, voc no poder pux-lo segurana, empurre e puxe o sistema de travamento de emergncia)*
para fora. Se voc puder pux-lo para fora, segurana em todas as direes, para garantir
5 pessoas
ele no est travado e voc precisar repetir que ele est seguro. Faa isso antes de cada
estes passos. uso. Se o sistema de segurana para crian-
as no estiver preso com firmeza, repita os
passos 3 a 6.

ADVERTNCIA
7 pessoas
Antes de colocar a criana no sistema de
segurana, tenha certeza absoluta que foi
feita a converso do retrator do modo ELR
para o modo ALR. Ao fazer isto, o sistema
de segurana para crianas fica sempre bem
apertado no banco pelo travamento automti-
co. Se a converso para o modo ALR no for aa3001279

3-26
Instalao Inspeo dos cintos de
1. Coloque o sistema de segurana para crianas
no banco onde deseja instalar e remova o
segurana
apoio para cabea do banco.
l Revise os cintos de segurana para verificar
Veja o item Apoio para cabea, na pgina possveis cortes, desgaste, desfiados e peas
3-10. metlicas deformadas ou quebradas. Troque
2. Prenda o cinto de segurana para segurar os cintos que estiverem com defeito.
o sistema de segurana para crianas. l Se o cinto estiver sujo, limpe-o com detergente
Certifique-se de ouvir um clic ao inserir a neutro e gua morna. Depois de enxaguar
lingueta na fivela. com gua, deixe secar sombra. Nunca lave
aa0008772
3. Remova toda a folga do cinto de segurana com alvejante nem tinja, pois isto prejudica
usando a sua funo de ajuste. as suas caractersticas bsicas.
Os cintos de segurana de trs pontos no
necessitam de ajuste no comprimento, remova
ADVERTNCIA
toda a folga usando a presilha de travamento. Para alguns tipos de sistema de segurana
4. Empurre e puxe o sistema de segurana para para crianas, a presilha de travamento (A)
crianas em vrias direes, para certificar-se deve ser usada para ajudar a evitar ferimentos
que ele est seguro. pessoais durante uma coliso ou manobras
repentinas.
Ela deve ser ajustada e usada de acordo com
as instrues do fabricante do sistema de
segurana para crianas.
A presilha de travamento deve ser removida
quando o sistema de segurana para crianas
removido.

3-27
Sistema de segurana
ADVERTNCIA 1 2
suplementar (SRS) airbag*
l Depois de uma coliso, todos os con-
juntos de cintos de segurana, incluindo Esta seo descreve importantes pontos sobre
os dispositivos de fixao, devem ser o sistema de segurana suplementar (SRS) do
inspecionados por uma Concessionria motorista, do passageiro dianteiro, lateral e de
MITSUBISHI MOTORS. Recomenda-se que cortina.
os conjuntos de cintos de segurana em
Os airbags so projetados para suplementar a
uso durante uma coliso sejam trocados,
proteo principal dos cintos de segurana ao
a no ser que o acidente seja de pouca
motorista e passageiro dianteiro, oferecendo a
importncia e que os cintos no mostrem aa0081735
esses passageiros proteo contra ferimentos
danos e continuem funcionando adequa-
na cabea e trax, em determinados tipos de
damente. Como funciona o sistema de
coliso frontal de moderada a severa.
l No tente reparar ou trocar qualquer pea segurana suplementar
Os airbags laterais so projetados para suple-
do conjunto do cinto de segurana. Qual- O SRS inclui os seguintes componentes:
mentar os cintos de segurana e oferecer ao mo-
quer reparo deve ser executado em uma
torista e passageiro proteo contra ferimentos
Concessionria MITSUBISHI MOTORS. 1 Mdulo airbag (motorista)
no trax, em determinadas colises laterais de
Falha na execuo de reparos no con-
moderadas a severas. 2 Mdulo airbag (passageiro)
junto do cinto de segurana pode reduzir
a eficincia do sistema e causar srios Os airbags de cortina so projetados para comple-
ferimentos, em caso de acidente. mentar adequadamente os cintos de segurana,
fornecendo ao motorista e passageiro proteo 4
l Depois que o pr-tensionador ativado, 3
contra ferimentos na cabea em certas colises
no pode ser reutilizado.
laterais de moderadas a severas.
Ele deve ser substitudo junto com o re-
Os airbags NO substituem os cintos de segu-
trator.
rana; para a proteo mxima em todos os tipos
de colises e acidentes, os cintos de segurana
devem ser usados SEMPRE pelo motorista e
pelos demais passageiros do veculo.
3
aa0066330

3 Mdulos dos airbags laterais*


4 Mdulos dos airbags de cortina*
3-28
Os airbags funcionam somente quando o in-
terruptor de ignio estiver na posio ON ou ATENO
START.
Os airbags so inflados em uma velocidade
O acionamento do airbag produz um repentino
extremamente rpida. Em determinadas
e alto rudo e libera um pouco de fumaa e
situaes, o contato com o airbag inflando
p, mas esta condio no prejudicial e no
pode resultar em leves cortes, contuses
indica fogo no veculo. Pessoas com problemas
ou semelhante.
respiratrios podem sentir alguma irritao tem-
porria, devido qumica usada para inflar; abra
os vidros depois do acionamento do airbag, se
for seguro fazer isso.
ADVERTNCIA
aa0000195
Os airbags esvaziam muito rapidamente, assim MUITO IMPORTANTE ESTAR SENTADO
a viso obstruda somente um pouco. CORRETAMENTE.
O motorista ou o passageiro dianteiro muito
prximo do volante de direo ou painel de
ADVERTNCIA
instrumentos durante o acionamento do l No sente na beirada do banco nem incline
airbag pode ser morto ou ficar seriamente a cabea ou o peito sobre o volante de
ferido. direo ou o painel de instrumentos. No
O airbag infla muito rpido e com muita coloque os ps ou as pernas sobre ou
fora. junto ao painel de instrumentos.
Se o motorista e o passageiro dianteiro no es- l Bebs e crianas devem viajar no banco
tiverem sentados corretamente, o airbag pode traseiro, usando um sistema de segurana
no oferecer a proteo necessria e causar para crianas adequado a elas.
ferimentos, no momento em que infla. O banco traseiro mais seguro para bebs
e crianas.

3-29
aa0000209 aha100588 aha100591

ADVERTNCIA ADVERTNCIA ADVERTNCIA


Bebs e crianas pequenas no devem ficar BANCOS PARA CRIANAS DO TIPO VOL- SISTEMA DE SEGURANA PARA CRIANAS
soltos, em p junto ao painel de instrumentos TADO PARA A TRASEIRA DO VECULO NO VOLTADO PARA A FRENTE DO VECULO deve
ou seguros nos braos ou no colo; eles podem devem ser instalados no banco do passageiro ser usado, sempre que possvel, no banco
se ferir seriamente em caso de acidente ou dianteiro, pois ele deixa a criana muito perto traseiro. Se necessrio us-lo no banco do
quando o airbag inflar. do airbag do passageiro dianteiro. A fora passageiro dianteiro, ajuste o banco na posi-
Eles devem ser colocados em um sistema de com que o airbag infla pode matar ou ferir o mais atrs possvel. A falta deste cuidado
segurana adequado para crianas. seriamente a criana. Banco para criana pode causar ser fatal para a criana ou causar
voltado para a traseira do veculo deve ser ferimentos srios.
Veja a seo Segurana para crianas,
instalado somente no banco traseiro.
neste manual.
ADVERTNCIA
Crianas maiores devem sentar no banco
traseiro, usar o cinto de segurana adequado
e uma almofada, se necessrio.

3-30
aa0001988 aG0004684

Sistema de airbag do motorista e Acionamento dos airbags dianteiros


aa3005798a passageiro dianteiro
O airbag do motorista est localizado embaixo Os airbags dianteiros ESTO
Ateno ao instalar sistema de da cobertura, no centro do volante de direo. PROGRAMADOS PARA INFLAR
segurana para crianas em veculos O airbag do passageiro dianteiro est localizado quando...
equipados com airbag para o no painel de instrumentos, acima do porta-luvas Os airbags dianteiros esto programados para
passageiro dianteiro O airbag do passageiro dianteiro infla ao mesmo inflar quando o veculo sofre um impacto frontal
tempo que o airbag do motorista, mesmo que o de moderado a severo. As condies tpicas
A etiqueta mostrada aqui est fixada nos ve-
banco do passageiro no esteja ocupado. esto indicadas na ilustrao.
-culos equipados com airbag para o passageiro
dianteiro. 1 Coliso frontal com uma parede slida
em velocidade aproximada de 25 km/h ou
superior.
ADVERTNCIA
2 Impacto frontal de moderado a severo dentro
Perigo extremo! da rea marcada entre as setas.
No instale um sistema de segurana para
crianas do tipo voltado para a traseira do Os airbags dianteiros sero acionados se a
veculo sobre um banco protegido por um severidade do impacto ficar acima do nvel do
airbag em frente a ele! limite predeterminado, comparvel a uma coli-
so frontal, a uma velocidade aproximada de
25 km/h, de encontro a uma parede slida, que

3-31
no se move ou deforma. Se a severidade do
impacto ficar abaixo do nvel predeterminado, o
airbag no ser acionado. Contudo, este nvel
de velocidade poder ser consideravelmente
maior se o veculo colidir com um objeto que
absorva o impacto deformando ou movendo-se
(por exemplo: em outro veculo estacionado, em
um poste ou em um guard rail).
Uma vez que nas colises frontais o passageiro
movido facilmente para fora da sua posio,
ele deve usar sempre o cinto de segurana
aG0004701 aG0004714
corretamente. O cinto de segurana ajuda a
manter o passageiro a uma distncia segura do
volante de direo e do painel de instrumentos, Os airbags dianteiros PODEM NO Os airbags dianteiros NO ESTO
durante o primeiro estgio de acionamento do SER ACIONADOS quando... PROJETADOS PARA SER ACIONADOS
airbag. No primeiro estgio o airbag acionado Em determinados tipos de coliso frontal, a es- quando...
com muita fora e pode causar ferimentos srios trutura da carroceria do veculo est projetada Os airbags dianteiros no so acionados em
e at fatais. Alm disso, o cinto de segurana do para absorver o impacto e desta forma ajudar a condies nas quais eles no podem assegurar
seu veculo o principal meio de proteo em proteger os passageiros de ferimentos. (A parte proteo aos passageiros.
caso de coliso. O SRS (Sistema de Segurana frontal da carroceria do veculo pode ficar extre-
Tais condies so indicadas na ilustrao.
Suplementar) airbags um meio auxiliar de mamente deformada com a absoro do impac-
proteo. Portanto, para sua segurana e dos to). Sob estas condies, os airbags dianteiros
1 Colises traseiras
demais passageiros, use sempre corretamente podem no ser acionados, independentemente
o cinto de segurana. da deformao e danos na carroceria do veculo. 2 Colises laterais
Alguns exemplos tpicos destas condies so 3 Capotamentos
mostrados na ilustrao.
Como o airbag no protege os passageiros em
1 Coliso com um poste, rvore ou outro objeto todos os tipos de colises frontais, use sempre
estreito. corretamente o cinto de segurana.
2 Veculo desliza para baixo da carroceria
traseira de um caminho.
3 Impactos frontais oblquos
Como o airbag no protege os passageiros em
todos os tipos de colises frontais, use sempre
corretamente o cinto de segurana.
3-32
corretamente o cinto de segurana. O cinto de
segurana ajuda a manter o passageiro a uma
distncia segura do volante de direo e do pai-
nel de instrumentos, durante o primeiro estgio
de acionamento do airbag. O primeiro estgio
de acionamento do airbag to forte que pode
possivelmente causar ferimentos srios e at
fatais no passageiro.

aG0004727 aa0098450

Os airbags dianteiros PODEM SER


ACIONADOS quando... ADVERTNCIA
Os airbags podem ser acionados se o veculo l No coloque nada na cobertura central
sofrer impacto de moderado a severo na parte do volante de direo, como ornamentos,
dianteira inferior (dano na parte inferior da adesivos etc. Eles podem se soltar e ferir
carroceria). um ocupante se o airbag inflar.
Alguns exemplos destas condies esto indi- l No coloque nada sobre ou cole algo no
cados na ilustrao. painel de instrumentos, acima do porta-
-luvas. O objeto poder ser arremessado
1 Coliso com uma elevao mediana/ilha ou de encontro ao passageiro, no momento
guia em que o airbag inflar.
2 Veculo trafegando por rodovias com buracos l No fixe acessrios nem os coloque em
profundos frente ao para-brisa. Eles podem restringir
3 O veculo desce uma ladeira ngreme e bate o acionamento do airbag ou podem ser
no solo arremessados de encontro ao passageiro,
Como os airbags podem ser acionados em machucando-o, no momento em que o
determinados tipos de impactos inesperados, airbag inflar.
conforme indicado na ilustrao, o passageiro
pode facilmente ser movido da sua posio. Por
isso, importante o passageiro usar sempre

3-33
ADVERTNCIA
l No coloque pacotes, animais de esti- A
mao ou qualquer outro objeto entre o
motorista ou entre o passageiro dianteiro e
o airbag. Isto pode afetar o funcionamento
do airbag ou causar ferimentos durante o
acionamento do airbag.
l Geralmente, depois que o airbag infla,
alguns componentes do sistema airbag se
tornam muito quentes. No toque neles, aa0113898 aa0091943

voc pode se queimar.


l O sistema airbag projetado para funcionar Airbag lateral* Airbag de cortina*
apenas uma vez. Depois que o airbag Os airbags laterais (A) esto nos encostos dos Os airbags de cortina ficam dentro das colunas
acionado, ele no voltar a funcionar. Ele bancos do motorista e do passageiro dianteiro. dianteiras e trilho lateral do teto. O airbag de
deve ser substitudo imediatamente e todo O airbag lateral est projetado para inflar somente cortina projetado para inflar somente no lado
o sistema deve ser inspecionado em uma no lado onde o veculo sofrer o impacto, mesmo do veculo que sofre o impacto, mesmo que
Concessionria MITSUBISHI MOTORS. que no haja passageiro no banco dianteiro. no haja ningum no banco dianteiro ou no
segundo banco.

aa0113872

A etiqueta mostrada aqui est fixada nos encos-


tos dos bancos com airbag lateral.

3-34
1 2
4 5

aa0042831 ag0007933 ag0007946

Acionamento dos airbags laterais e de Os airbags laterais e de cortina 4 Impactos laterais oblquos
cortina PODEM No INFLAR quando... 5 Capotamento do veculo
Em alguns tipos de coliso lateral, a estrutura da
Os airbags laterais e de cortina so carroceria do veculo projetada para absorver Como os airbags laterais e de cortina no prote-
projetados para INFLAR quando... o choque e evitar ferimentos nos ocupantes. (A gem os ocupantes em todos os tipos de colises,
rea lateral da carroceria do veculo pode de- certifique-se que todos estejam usando os cintos
Os airbags laterais e de cortina so projetados
formar bastante ao absorver o impacto.) Nestas de segurana.
para inflar quando o veculo sofre um impacto
lateral moderado a severo no meio do compar- circunstncias, os airbags laterais e de cortina
timento de passageiros. podem no inflar, apesar da deformao e dano
carroceria do veculo.
Um exemplo tpico mostrado na ilustrao.
Exemplos de algumas condies tpicas so
Os cintos de segurana do seu veculo so o
mostrados na ilustrao.
principal meio de proteo numa coliso. Os
airbags laterais e de cortina do Sistema de
1 Impactos laterais numa rea longe do com-
Segurana Suplementar SRS so projetados
partimento de passageiros
para proporcionar proteo adicional. Portanto,
para sua segurana e de todos os ocupantes, 2 Uma moto ou pequeno veculo semelhante
certifique-se que todos esto usando os cintos colide com a lateral do veculo
de segurana. 3 Coliso contra um poste, rvore ou objeto
estreito

3-35
1
ADVERTNCIA ADVERTNCIA
Os airbags laterais e de cortina so projetados l No permita que qualquer passageiro do
para suplementar os cintos de segurana do banco traseiro abrace qualquer um dos
motorista e passageiros em determinados im- encostos dos bancos dianteiros, caso
pactos laterais. Os cintos de segurana devem contrrio, o passageiro poder sofrer
2 estar sempre sendo usados adequadamente ferimentos graves durante o acionamento
e o motorista e passageiros devem se sentar do airbag lateral. Tenha cuidado especial
bem junto ao encosto do banco, na posio com as crianas.
mais vertical possvel e no devem ficar in- l Crianas devem utilizar o sistema de segu-
ag0007959 clinados contra a porta ou vidro do veculo. rana adequado. Veja a seo Segurana
para crianas, na pgina 3-23.
Os airbags laterais e de cortina NO l No coloque qualquer objeto prximo
SO PROJETADOS PARA INFLAR ou em frente dos encostos dos bancos
quando... dianteiros. Eles podem interferir com o
Os airbags laterais e de cortina no so projetados funcionamento adequado dos airbags late-
para expandir quando no puderem efetivamente rais e tambm causar ferimentos se forem
proporcionar proteo aos ocupantes. Tais con- arremessados durante o acionamento dos
dies so mostradas na ilustrao. airbags laterais.
l No coloque etiquetas, adesivos ou acaba-
1 Colises frontais mentos adicionais sobre os encostos de
2 Colises traseiras qualquer um dos bancos dianteiros. Eles
aa0082019
podem interferir com o funcionamento
Como os airbags laterais e de cortina no prote- adequado dos airbags laterais.
gem os ocupantes em todos os tipos de colises No instale capas sobre os bancos com
laterais, certifique-se que todos estejam usando ADVERTNCIA l
airbags laterais. No coloque outro re-
os cintos de segurana. vestimento sobre os bancos com airbags
Os airbags laterais e de cortina inflam com
grande fora. O motorista e os passageiros laterais. Isto pode interferir com o funcio-
no devem colocar os braos para fora do namento adequado dos airbags laterais.
veculo e no devem ficar inclinados contra
a porta. Isto reduz o risco de ferimento grave
e at fatal durante o acionamento dos airbags
laterais e de cortina, num eventual acidente.

3-36
ADVERTNCIA
B l No coloque cabides nem objetos pesados
ou pontiagudos no suporte para roupas.
A Se o airbag de cortina for acionado, esse
item pode ser arremessado com grande
fora e evitar que o airbag de cortina infle
corretamente. Pendure roupas diretamente
no suporte, sem usar um cabide. Certifique-
-se que no existam objetos pesados
aa0091956 ou pontiagudos nos bolsos das roupas aa0081793
penduradas no suporte.
l No permita que uma criana recoste Luz de advertncia do SRS
ADVERTNCIA ou sente prximo porta do passageiro, A luz de advertncia do sistema de segurana
mesmo que a criana esteja sentada num suplementar (SRS) est localizada no painel de
No prenda um microfone (A) ou qualquer
sistema de segurana para crianas. A ca-
l
outro objeto ao redor da rea onde o instrumentos. O sistema faz a autoverificao e
bea da criana tambm no deve encostar a luz indica se existe algum problema. Quando
airbag de cortina (B) infla, como no para-
ou ficar prxima parte do encosto onde a ignio colocada na posio ON (ligada),
-brisa, vidros laterais da porta ou colunas
o airbag de cortina e o airbag lateral esto a luz de advertncia deve acender por alguns
dianteira e traseira, alm do trilho lateral
localizados. perigoso caso os airbags segundos e depois apagar. Este procedimento
do teto ou alas de assistncia. Quando
de cortina e lateral sejam acionados. No indica que o sistema est pronto. Se um airbag
o airbag de cortina infla, o microfone ou
seguir todas estas instrues pode causar SRS ou pr-tensionador do cinto de segurana
outro objeto pode ser arremessado com
ferimentos graves ou fatais criana. (se equipado) no estiver funcionando ade-
grande fora ou o airbag de cortina pode
no inflar corretamente, resultando em l Reparos nos airbags de cortina e lateral quadamente, a luz de advertncia acender e
ferimentos graves ou fatais. ou prximo aos componentes do sistema permanecer acesa.
s devem ser feitos em uma Concessio- A luz de advertncia do SRS compartilhada
nria MITSUBISHI MOTORS. Mtodos pelo airbag e pelo pr-tensionador dos cintos
inadequados de trabalho podem causar de segurana.
o acionamento acidental dos airbags de
cortina e lateral ou tornar os airbags de
cortina e lateral inoperantes. Qualquer
destas situaes pode resultar em feri-
mentos graves ou fatais.

3-37
Manuteno do SRS
ADVERTNCIA ADVERTNCIA
Se ocorrer qualquer das seguintes condies, ADVERTNCIA l Em veculos com airbags laterais, no
pode existir um problema com os airbags e/ modifique os bancos dianteiros, coluna
ou pr-tensionadores dos cintos de seguran- l Qualquer servio de manuteno no ou central e console central. Voc pode pre-
a, podendo no funcionar adequadamente prximo aos componentes do sistema judicar o desempenho do SRS e levar a
numa coliso ou ser ativados repentinamente, SRS deve ser executado somente por uma possveis ferimentos.
mesmo no existindo coliso: Concessionria MITSUBISHI MOTORS.
No permita que outra pessoa execute o Se voc encontrar qualquer rasgo, trinca,
l Mesmo quando o interruptor de ignio servio, a inspeo, a manuteno ou o re- abertura ou dano na costura do tecido na
estiver na posio ON (ligado), a luz de paro de qualquer componente ou da fiao parte prxima ao airbag lateral, s colunas
advertncia no acende ou permanece dos airbags. Da mesma maneira, nenhuma dianteiras e traseiras e ao trilho lateral do
acesa alguns segundos depois pea do airbag deve ser manuseada ou teto, leve o veculo a uma Concessionria
l A luz de advertncia e/ou o display acende descartada fora de uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS para inspeo.
enquanto voc est dirigindo. MITSUBISHI MOTORS.
l Os airbags e pr-tensionadores dos cintos Servio inadequado nos componentes OBSERVAO
de segurana so projetados para ajudar do SRS ou na parte eltrica pode resultar l Ao vender o seu veculo, importante que o
a reduzir o risco de ferimentos graves em acionamento inesperado do airbag ou novo proprietrio seja informado que o veculo
ou fatais em determinadas colises. Se deix-lo inoperante. Qualquer uma das est equipado com o sistema SRS e onde ele
qualquer das condies anteriores ocorrer, situaes pode resultar em ferimentos pode encontrar as informaes necessrias
leve imediatamente seu veculo para inspe- graves. neste Manual do Proprietrio.
o em uma Concessionria MITSUBISHI No modifique o volante de direo ou
l l Ao se desfazer do seu veculo (sucateamento),
MOTORS. qualquer outro componente do sistema primeiro leve o veculo a uma Concessionria
airbag. Por exemplo, substituio do MITSUBISHI MOTORS, para que o sistema
volante de direo, modificaes no seja descartado com segurana.
para-choque dianteiro ou na estrutura da
carroceria podem afetar negativamente o
funcionamento do SRS e provocar poss-
veis ferimentos.
l Se o veculo sofrer qualquer dano, o sis-
tema SRS deve ser inspecionado em uma
Concessionria MITSUBISHI MOTORS,
para assegurar o seu funcionamento per-
feito.

3-38
Instrumentos e controles
Instrumentos
Luzes indicadoras e de advertncia
Luzes indicadoras
Luzes de advertncia
Interruptor combinado dos faris e lanternas
Alavanca dos indicadores de direo
Interruptor das luzes de advertncia
Interruptor dos faris de neblina dianteiros*
Interruptor do limpador e lavador
Desembaador do vidro traseiro
Buzina

4-1
Tipo A Tipo B

aa1008232

Instrumentos
1 Tacmetro
2 Velocmetro
3 Indicador de combustvel
4 Hodmetro/Hodmetro parcial
5 Boto para zerar o hodmetro parcial/Boto de luz diurna
6 Indicador da temperatura da gua

4-2
O tacmetro indica as rotaes do motor (rpm). O
tacmetro pode ajudar a obter uma direo mais
econmica e tambm alert-lo se o motor est
em rotao excessiva (zona vermelha).

Ateno
Durante a viagem, olhe o tacmetro para
certificar-se que o indicador de rotao do
motor no entre na zona vermelha (rea de
aa0085557 aa0094407 rotao excessiva do motor).

Velocmetro Indicao em km/h e mph* Hodmetro/hodmetro parcial


O velocmetro indica a velocidade do veculo em O velocmetro indica a velocidade do veculo
quilmetros por hora (km/h). em milhas por hora (mph) e quilmetros por Tipo 1 Tipo 2
hora (km/h).
Alerta sonoro de velocidade*
Se o veculo ultrapassar a velocidade aproximada Tacmetro
de 120 km/h o alerta sonoro de velocidade ser
acionado.

aa0087160

Ao ligar a ignio, so mostradas as indicaes


do hodmetro e do hodmetro parcial.

A Hodmetro
aa0104573
B Hodmetro parcial
C Boto zerador

4-3
Tipo 1 Tipo 2

aa0085573 aa0085586 aa0085603

Hodmetro Para zerar o hodmetro parcial Indicador de combustvel


O hodmetro indica a distncia total percorrida Para retornar o display a zero (0), pressione Com a ignio ligada, o medidor indica o nvel
pelo veculo. o boto zerador (C) por mais de 1 segundo. de combustvel no reservatrio.
Somente o valor que estiver sendo mostrado
ser zerado. F Full (cheio)
Hodmetro parcial E Empty (vazio)
O hodmetro parcial indica a distncia percorrida
OBSERVAO
pelo veculo durante um percurso em particular
ou perodo. Ao desconectar o terminal da bateria por um Ateno
longo perodo, a memria do hodmetro parcial, Em veculos flex, no dirija com o nvel de
O hodmetro parcial tem dois displays: TRIP l

A e TRIP B . TRIP A e B , zerada e o display retorna a combustvel extremamente baixo, pois isto
zero 0. pode danificar o catalisador.
O TRIP A pode ser usado para medir a distncia
percorrida desde o incio de uma viagem. Ao l Em veculos a Diesel, no dirija com um
mesmo tempo o TRIP B pode ser usado para nvel de combustvel muito baixo, pois isto
medir a distncia percorrida a partir de uma pode danificar o sistema de combustvel.
determinada localizao. OBSERVAO
Para alternar entre TRIP A e TRIP B , pressione Em caso de falha de operao no motor dos
o boto zerador (C) por menos de 1 segundo. veculos a diesel, devido ao funcionamento sem
combustvel, algumas vezes pode ser difcil dar
a partida no motor aps o reabastecimento. Isto
acontece devido entrada de ar no sistema de
combustvel. Portanto, o ar deve ser sangrado
4-4
para fora do sistema. (Veja a seo Sangria do
sistema de combustvel, na pgina 8-6).

Marca da tampa do bocal de


combustvel
A marca da tampa do bocal de combustvel
(A) indica que o bocal de reabastecimento de
combustvel est localizado no lado esquerdo
do veculo.

Luz de advertncia de nvel baixo de aa0085629 aa0104599


combustvel
Medidor da temperatura da gua Boto de iluminao diurna (controle
A
O medidor da temperatura da gua indica a de iluminao dos medidores)*
temperatura do lquido de arrefecimento do O reostato pode ser ajustado enquanto os faris
motor quando a ignio est na posio ON ou lanternas traseiras estiverem ligados.
(ligada).
Gire o boto para ajustar a iluminao (medidores,
display central multifuno, painel de controle do
sistema de udio, painel de controle do aquecedor
Ateno etc.) ao nvel desejado.
Se o ponteiro do indicador entrar na zona H
(Quente), enquanto o motor estiver funcionan- 1 Para reduzir a iluminao
aa0104586
do, indica que o motor est superaquecido. 2 Para aumentar a iluminao
Pare imediatamente o veculo em um local
A luz de advertncia (A) acende quando o nvel
seguro e faa os procedimentos necess-
de combustvel no reservatrio est baixo (apro-
rios. (Veja a seo Motor superaquecido,
ximadamente 10 litros), com a ignio na posio
na pgina 8-5).
ON (ligada). Reabastea logo que for possvel.
Enquanto estiver dirigindo, tenha sempre o
OBSERVAO cuidado de manter o funcionamento do motor
Em inclinaes ou curvas, devido ao movi- em temperatura normal.
mento do combustvel no reservatrio, a luz
de advertncia de nvel baixo pode no indicar
corretamente.
4-5
1 2 2 3 4 5 6 1 2 2 3 4 5 6
Veculos a Diesel Veculos Flex

7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 7 18 10 11 12 13 14 15 16 17

Luzes indicadoras e de advertncia


1 Luz indicadora do piloto automtico pg. 5-41 11 Luz de advertncia da temperatura do fluido da transmisso automtica
2 Luzes indicadoras de direo/luzes de advertncia pg. 4-7 (T/A) pg. 5-19
3 Luz indicadora do farol alto pg. 4-7 12 Luz de advertncia da bateria pg. 4-10
4 Luz indicadora do farol de neblina dianteiro* pg. 4-7 13 Luz indicadora da posio da alavanca seletora (T/A) pg. 5-15
5 Luz de advertncia de nvel baixo de combustvel pg. 4-5 14 Luz de advertncia do freio pg. 4-8
6 Luz indicadora de funcionamento 2WD/4WD pg. 5-23 15 Luz de advertncia do ABS pg. 5-38
7 Luz de advertncia da verificao do motor pg. 4-9 16 Luz de advertncia de porta aberta pg. 4-11
8 Luz indicadora do pr-aquecimento do Diesel (veculos a Diesel) 17 Luz de advertncia do sistema de segurana suplementar (SRS)
pg. 4-7 pg. 3-37
9 Luz indicadora do filtro de combustvel (veculos a Diesel) pg. 4-8 18 Luz de advertncia de nvel baixo do reservatrio de gasolina para
partida a frio (veculos Flex) pg. 4-11
10 Luz de advertncia da presso do leo pg. 4-10

4-6
Luzes indicadoras Luz indicadora do pr-aquecimento do Diesel
(veculos a Diesel)
Luzes indicadoras de direo / Luzes Esta luz indicadora acende quando a ignio coloca-
indicadoras de advertncia da na posio ON (ligada). medida que a vela de
Essas luzes indicadoras acendem e apagam quando os pr-aquecimento aquece, a luz apaga e pode ser dada
indicadores de direo esto em funcionamento. a partida no motor.

OBSERVAO ATENO
Se a luz piscar muito rapidamente, a causa pode ser
Se a lmpada indicadora de pr-aquecimento do
falha na conexo dos indicadores de direo ou uma
diesel piscar aps dar a partida no motor, a rotao
lmpada queimada.
do motor pode no aumentar acima da rotao da
Quando o interruptor da luz de advertncia pressionado, marcha lenta pois o Diesel est congelado. Neste
todas as luzes acendem e apagam continuamente. caso, mantenha o motor em marcha lenta cerca de
10 minutos e ento desligue o interruptor de ignio
e ligue-o imediatamente outra vez, para confirmar se
Luz indicadora do farol alto
a lmpada indicadora de pr-aquecimento do Diesel
Esta luz indicadora acende quando o farol alto est em est desligada.
uso.

OBSERVAO
l Se o motor estiver frio, a luz indicadora de
Luz indicadora do farol de neblina dianteiro* pr-aquecimento do Diesel ficar acesa por muito
Esta luz indicadora permanece acesa enquanto o farol mais tempo.
de neblina dianteiro estiver ligado. l Quando no for dada a partida no motor dentro de
aproximadamente 5 segundos aps a luz indicadora
de pr-aquecimento apagar, retorne a ignio para a
posio LOCK (trava). Em seguida, retorne a ignio
para a posio ON (ligada) para pr-aquecer o motor
novamente.
l Quando o motor estiver aquecido, a luz indicadora
de pr-aquecimento do Diesel no acender, mesmo
colocando a ignio na posio ON (ligada).

4-7
Luz indicadora do filtro de combustvel Luzes de advertncia
(veculos a Diesel)
Esta luz indicadora acende quando a ignio colocada Luz de advertncia do freio
na posio ON (ligada) e apaga aps a partida do motor. Esta luz acende quando a ignio colocada na posio
Se esta luz acender com o motor funcionando, indica que ON (ligada) e apaga aps alguns segundos. Certifique-
tem gua acumulada dentro do filtro de combustvel; se -se que esta luz esteja apagada quando colocar o veculo
isto acontecer, remova a gua do filtro de combustvel. em movimento.
Consulte Remoo da gua do filtro de combustvel
Com a ignio na posio ON (ligada) a luz de adver-
(somente veculos a Diesel) na pgina 8-7.
tncia acende sob as seguintes condies:
Quando a luz apagar, o veculo pode ser colocado em
l Quando a alavanca do freio de estacionamento est
movimento novamente. Se a luz no apagar ou acender
acionada.
de vez em quando, recomendamos levar o veculo a uma
Concessionria MITSUBISHI MOTORS para inspeo. l Quando o nvel do fluido no reservatrio cai para um
nvel baixo.
l Quando a funo de distribuio de fora do freio no
estiver funcionando corretamente.

Ateno
Nas situaes listadas a seguir, o desempenho do freio pode ficar
comprometido ou o veculo pode ficar instvel se os freios forem
acionados repentinamente; consequentemente, evite dirigir em altas
velocidades ou aplicar os freios repentinamente. Alm disso, o veculo
deve ser parado em um local seguro e deve ser inspecionado pela
Concessionria Mitsubishi Motors.
l A luz de advertncia do freio no acende quando o freio de
estacionamento est acionado ou no apaga quando o freio de
estacionamento liberado.
l A luz de advertncia do ABS e a luz do freio acendem ao mesmo
tempo.
Para mais detalhes veja o item Luz de advertncia do ABS, na
pgina 5-38.
l A luz de advertncia do freio permanece acesa durante a conduo
do veculo.
4-8
Luz de advertncia de verificao do motor
Ateno Esta luz uma pea do sistema de diagnstico que
O veculo deve ser estacionado da seguinte maneira quando o de- monitora as emisses, sistema de controle do motor ou
sempenho da frenagem estiver deteriorado. sistema de controle da transmisso automtica.
l Pise no pedal do freio com mais fora que o usual. Se for detectado um problema em um destes sistemas,
esta luz ir acender.
Mesmo se o pedal do freio descer at o final de seu curso, mantenha-
-o firmemente pressionado. Embora o veculo possa ser conduzido normalmente e no
precise ser rebocado, recomendamos que o sistema seja
l Se o freio falhar, use o freio motor para reduzir a velocidade e verificado o mais breve possvel em uma Concessionria
acione levemente a alavanca do freio de estacionamento para MITSUBISHI MOTORS.
parar o veculo.
Esta luz acende quando a ignio colocada na posio
Pise no pedal do freio para acender as luz do freio e alertar os ON e s apaga quando o motor colocado em funcio-
veculos que esto logo atrs. namento. Se a luz no se apagar aps o motor entrar em
funcionamento, recomendamos inspecionar o veculo em
uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS.

Ateno
l A conduo prolongada do veculo com esta luz
acesa, poder causar danos no sistema de controle
de emisses. Tambm poder afetar negativamente
a dirigibilidade do veculo e a economia de com-
bustvel.
l Se a luz no acender quando a ignio for levada
para a posio ON (ligada), recomendamos
inspecionar o veculo em uma Concessionria
MITSUBISHI MOTORS.

4-9
Luz de advertncia da presso do leo
Ateno Esta luz acende quando a ignio colocada na posi-
Se a luz acender enquanto o motor estiver em funcio- o ON (ligada) e apaga quando dada a partida no
namento, evite dirigir em velocidade alta e recomen- motor. Se esta luz acender enquanto o motor estiver
damos inspecionar o veculo em uma Concessionria em funcionamento, indica que a presso do leo est
MITSUBISHI MOTORS. muito baixa.
A resposta do pedal do acelerador e pedal do freio pode Se a luz de advertncia acender enquanto o motor estiver
ser influenciada negativamente nestas condies. funcionando, desligue o motor e faa a inspeo em uma
Concessionria MITSUBISHI MOTORS.

OBSERVAO
O mdulo do controle eletrnico do motor tem vrios dados Ateno
de falha (especialmente sobre o sistema de emisses)
l Esta luz de advertncia no indica a quantidade
armazenados.
de leo existente no crter. Esta verificao da
Estes dados sero zerados se o cabo da bateria for des- quantidade de leo no crter deve ser feita com
conectado, o qual dificultar um rpido diagnstico. No a vareta medidora de nvel de leo, com o motor
desconecte o cabo da bateria quando a luz de advertncia desligado.
de verificao do motor estiver acesa.
l Se esta luz acender quando o nvel do leo no
estiver baixo, faa a inspeo do veculo em uma
Luz de advertncia da bateria Concessionria MITSUBISHI MOTORS.
Esta luz acende quando a ignio levada para a posio l Se voc continuar conduzindo o veculo com o
ON (ligada) e apaga aps dar a partida no motor. nvel do leo do motor baixo ou com a luz de
advertncia acesa, poder ocorrer o travamento
do motor.
Ateno
Se a luz acender com o motor em funcionamento,
existe um problema no sistema de carga. Neste caso,
estacione o veculo imediatamente em um local seguro
e recomendamos que o veculo seja inspecionado em
uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS.

4-10
Luz de advertncia de porta aberta Luz de advertncia de nvel baixo do
Esta luz acende quando uma porta est aberta ou no reservatrio de gasolina para partida a frio
est completamente fechada. (Veculos Flex)
Se a velocidade do veculo atingir aproximadamente 8 Esta luz acende quando restam aproximadamente 100 ml
km/h com uma porta aberta ou parcialmente fechada, a de gasolina. Esta indicao sofre alteraes em funo
luz de advertncia pisca 16 vezes e simultaneamente um da posio transversal e longitudinal do veculo.
alarme soa 16 vezes como uma advertncia.

Ateno
Antes de colocar o veculo em movimento, verifique
se esta luz est apagada.

OBSERVAO
l Os ajustes do alarme podem ser mudados pela Con-
cessionria MITSUBISHI MOTORS para:
l Sem funcionamento do alarme (alarme desligado)
l Funcionamento contnuo do alarme

4-11
Interruptor combinado dos
faris e lanternas

Faris

OBSERVAO
l No deixe os faris e outras luzes ligados
por um tempo muito prolongado com o motor
parado, pois poder descarregar a bateria.
aa0061221 aa0071501
l Quando est chovendo ou quando o veculo
est sendo lavado, o interior das lentes das
luzes algumas vezes pode ficar embaado. Tipo 1 Tipo 2
Isto o mesmo fenmeno que acontece nos Gire o boto para acender as luzes. Gire o boto para acender as luzes.
vidros em um dia mido, e no indica um pro-
blema de funcionamento. O embaado ser OFF Todas as luzes desligadas OFF Todas as luzes apagadas
eliminado com o calor das luzes, quando estas Lanternas dianteiras, lanternas trasei- Quando a ignio estiver na posi-
forem ligadas. Contudo, se acumular gua ras, luz da placa de licena e luzes do o ON (ligada), faris, lanternas,
dentro das lmpadas, recomendamos levar painel de instrumentos ligadas luzes traseiras, luz da placa de
o veculo a uma Concessionria MITSUBISHI
Faris e outras luzes acesas licena e painel de instrumentos
MOTORS para verificao.
ligam e desligam automatica-
AUTO
mente, de acordo com o nvel de
luminosidade externa. Todas as
luzes desligam automaticamente
quando a ignio colocada na
posio OFF (desligada).

Lanternas, luzes traseiras, luz


da placa de licena e painel de
instrumentos acesas.

Faris e demais luzes acesas.

4-12
OBSERVAO l Se a chave de ignio colocada na posio
A sensibilidade do controle liga/desliga auto- LOCK (Trava) ou ACC (Acessrios) ou
l A
mtico pode ser ajustado. removida do interruptor de ignio e a porta
do motorista aberta dentro de trs minutos
l Para mais informaes, consulte uma Con- enquanto o interruptor da luz estiver na posio
cessionria MITSUBISHI MOTORS. , soa um alarme para avisar ao motorista
Quando os faris so desligados pelo controle que as luzes no foram apagadas e ento
liga/desliga automtico, com a ignio na posi- essas luzes apagam automaticamente.
o ON (ligada), o farol de neblina e a luz de
neblina traseira, tambm desligam. Quando os
faris so, na sequncia, ligados novamente OBSERVAO
pelo controle liga/desliga automtico, o farol ajz100417 l O desligamento automtico das luzes no
de neblina tambm volta a ligar, mas a luz funcionar quando o interruptor das luzes
traseira de neblina permanece desligada. Se l No cubra o sensor (A) do controle liga/desliga estiver na posio .
desejar ligar a luz traseira de neblina, acione automtico, fixando etiqueta ou adesivo no l Quando a ignio colocada em uma das
o interruptor novamente. para-brisa. posies LOCK (trava) ou ACC (Acess-
l Se as luzes no ligarem ou desligarem au- rios) ou a chave removida da ignio com
tomaticamente, com o interruptor na posio o interruptor das luzes na posio e
AUTO, acione manualmente o interruptor e o interruptor das luzes retornado para a
leve o veculo para inspeo em uma Con- posio OFF dentro de aproximadamente
cessionria MITSUBISHI MOTORS. 3 minutos, a funo autodesligamento no
ativada.

Funo desligamento automtico das Quando voc quiser manter as luzes


luzes (faris, farol de neblina etc.) ligadas*
l Se a chave de ignio colocada na posio
LOCK (Trava) ou ACC (Acessrios) ou 1. Coloque o interruptor das luzes na posio
removida do interruptor de ignio e sem abrir OFF para desligar todas as luzes, enquanto
a porta do motorista por aproximadamente a ignio estiver na posio LOCK (trava).
trs minutos enquanto o interruptor da luz
2. Ligue novamente as luzes com o interruptor
estiver na posio , as luzes apagam
na posio ou , em seguida as
automaticamente.
luzes permanecero acesas.

4-13
OBSERVAO Quando o interruptor das luzes est na posio Nivelamento automatico dos faris*
l possvel desligar a funo de corte auto- , o farol muda de alto para baixo (ou de baixo Esta funo ajusta automaticamente a distncia
mtico das luzes. para alto) cada vez que a alavanca puxada de iluminao dos faris, de acordo com o nmero
para a posio (1). Enquanto o farol alto est de pessoas e a carga do veculo.
Para detalhes, consulte uma Concessionria ligado, a luz indicadora de farol alto no painel
MITSUBISHI MOTORS. de instrumentos tambm acende. Quando o interruptor de iluminao estiver na
posio ON e o interruptor das luzes na posio
, a distncia de iluminao dos faris
Alerta de luzes acesas* Lampejador do farol ajustada automaticamente quando o veculo para.
Se a porta do motorista for aberta enquanto a O farol alto pisca quando a alavanca puxada
ignio estiver na posio LOCK (trava) ou levemente para a posio (2) e apaga quando
ACC (acessrio) ou se a chave foi removida a alavanca liberada.
da ignio enquanto as luzes esto ligadas,
soar um alerta para lembrar o motorista para Quando o farol alto ligado, a luz indicadora de
desligar as luzes. farol alto no painel de instrumentos acender.
Quando acionada a funo autodesligamento,
o alerta para automaticamente. OBSERVAO
l O farol alto tambm pode lampejar quando o
interruptor das luzes estiver desligado.
Comutador (comutao entre farol
alto/baixo) l Se as luzes forem desligadas com os faris
posicionados em farol alto, os faris retornam
automaticamente para a posio de farol baixo
quando o interruptor das luzes em seguida
ligado na posio .

aa0086134

4-14
OBSERVAO
l Se as luzes piscarem rapidamente, de maneira
no usual, a lmpada de uma das luzes dos
indicadores de direo pode estar queimada.
Recomendamos verificar o veculo em uma
Concessionria MITSUBISHI MOTORS.
l possvel acionar as seguintes funes. Para
maiores informaes, contate uma Conces-
sionria MITSUBISHI MOTORS.
l Som do alarme quando as luzes indica-
aa0093367 aa0086150 doras de direo piscam.
l Piscar das luzes indicadoras de direo no
Luz de advertncia do nivelamento Alavanca dos indicadores de painel de instrumentos quando a alavanca
automtico dos faris* acionada com a ignio na posio ACC
direo (acessrio).
A luz de advertncia do nivelamento automtico
dos faris acende quando a ignio est ligada Piscar das luzes indicadoras de direo
1 Indicadores de direo l
e deve apagar em alguns segundos. e da luz de advertncia no painel de ins-
Quando fizer uma converso normal, trumentos trs vezes quando a alavanca
use a posio (1). A alavanca retornar movida levemente para (2) e ento
ATENO automaticamente quando a converso for liberada.
completada.
Se a luz de advertncia permanecer acesa ou no l O tempo necessrio para acionar a ala-
2 Sinalizando a mudana de pista vanca para a funo 3-piscar pode ser
acender quando a ignio est ligada, significa
que o dispositivo de nivelamento automtico dos Para a mudana de pista use a posio (2). ajustado.
faris no est funcionando. Ela retornar para a posio neutra quando
for liberada.
Recomendamos verificar o veculo em uma
Concessionria MITSUBISHI MOTORS.

4-15
Tipo 1 Tipo 2 Liga

Desliga

aa0086163 aa0085821a aa0083508

Interruptor das luzes de OBSERVAO Interruptor dos faris de


Se as luzes piscarem rapidamente, de maneira no
advertncia usual, a lmpada de uma das luzes dos indicadores
neblina dianteiros*
de direo pode estar queimada. Os faris de neblina dianteiros podem ser aciona-
Use as luzes de advertncia quando o veculo
estiver estacionado em qualquer emergncia. Recomendamos inspecionar o veculo em uma dos enquanto os faris e as lanternas estiverem
Concessionria MITSUBISHI MOTORS. acesos. Gire o boto na direo liga para ligar
As luzes de advertncia piscam sempre que so os faris de neblina dianteiros. A luz indicadora
acionadas, independentemente da posio da no painel de instrumentos tambm acende.
chave na ignio. Gire o boto na direo desliga para desligar
Pressione o interruptor para ligar as luzes de os faris de neblina dianteiros. O boto retorna
advertncia, todos os indicadores de direo automaticamente posio original quando for
piscam continuamente. liberado.
Para desligar, pressione o interruptor nova-
mente. OBSERVAO
Os faris de neblina dianteiros so automa-
ticamente desligados quando os faris ou as
lanternas so desligados. Para ligar o farol de
neblina dianteiro, gire o boto na direo liga
aps ligar os faris e as lanternas.
As leis e regulamentos referentes aos faris de
neblina podem variar. Conhea e obedea
legislao da regio.
4-16
Interruptor do limpador e
lavador

ATENO
Se o lavador usado em tempo frio, o lquido
do lavador ao ser esguichado no vidro pode
congelar e dificultar a visibilidade. Aquea o
vidro com o desembaador ou desembaador
aa0053381 AA0071543
do vidro traseiro, antes de usar o lavador.
MIST Funo neblina Ajuste dos intervalos intermitentes
Limpadores do para-brisa Os limpadores funcionam uma vez. Com a alavanca na posio INT (funcionamento
OFF Desligado intermitente sensvel velocidade), a velocidade
Exceto para veculos com sensor de do limpador pode ser ajustada girando o boto
chuva INT Controle automtico dos limpadores
(A).
Os limpadores do para-brisa podem ser aciona- Sensor de chuva
dos com a ignio na posio ON (ligada) ou Funo intermitente sensvel veloci- 1 Rpido
na posio ACC (acessrio). dade. 2 Lento
Se as palhetas dos limpadores do para-brisa LO Funcionamento lento
ou do vidro traseiro estiverem congeladas ao HI Funcionamento rpido OBSERVAO
vidro, no acione os limpadores at que o gelo
tenha derretido e as palhetas estejam livres, de A funo de funcionamento sensvel veloci-
outra maneira o motor dos limpadores poder dade dos limpadores do para-brisa pode ser
ficar danificado. desativada.
Para maiores informaes, contate uma Con-
cessionria MITSUBISHI MOTORS.

4-17
AA0054203 AA0071514 AA0093354

Funo neblina* Veculo com sensor de chuva* Sensor de chuva*


A funo neblina pode ser usada com a ignio Os limpadores do para-brisa so acionados S pode ser usado quando o interruptor de ignio
na posio ON ou ACC. quando a ignio estiver na posio ON ou estiver na posio ON (Ligada).
Os limpadores iro funcionar uma vez se a ACC. Se a alavanca for colocada na posio AUTO,
alavanca do limpador for levada para a posio Se as palhetas dos limpadores do para-brisa ou do o sensor de chuva (A) detecta a intensidade da
MIST e liberada. Esta funo til em condi- vidro traseiro estiverem congeladas ao vidro, no chuva (ou neve, exceto umidade, poeira etc.) e
es de chuva fraca, garoa, etc. Os limpadores acione os limpadores at que o gelo tenha derretido os limpadores funcionam automaticamente.
continuaro a funcionar enquanto a alavanca for e as palhetas estejam livres, de outra maneira o Mantenha a alavanca na posio OFF (Des-
mantida na posio MIST. motor dos limpadores poder ficar danificado. ligado) se o para-brisa estiver sujo e o tempo
MIST Funo neblina estiver seco.
Os limpadores funcionam uma vez. O funcionamento dos limpadores nestas con-
OFF Desligado dies pode riscar o para-brisa e danificar os
limpadores.
AUTO Controle automtico dos limpadores
Sensor de chuva
Os limpadores funcionam automati-
camente, dependendo do grau de
umidade do para-brisa.
LO Lento
HI Rpido

4-18
OBSERVAO direta ou ondas eletromagnticas. Para parar
ATENO l Para proteger as partes de borracha dos os limpadores, coloque a alavanca na posio
limpadores, esta operao dos limpadores OFF (desligada).
l Com o interruptor de ignio na posio
pode no acontecer quando o veculo estiver Consulte uma Concessionria MITSUBISHI
ON (Ligada) e a alavanca na posio
l
parado e a temperatura ambiente for 0 C ou MOTORS ao substituir o para-brisa ou reforar
AUTO, os limpadores podem funcionar
inferior. o vidro ao redor do sensor.
automaticamente nas situaes descritas
a seguir. l No cubra o sensor fixando um adesivo ou
uma etiqueta, nem aplique uma camada Para ajustar a sensibilidade do sensor
Se suas mos ficarem presas, voc pode
anti-gua no para-brisa. O sensor de chuva
se ferir ou ocorrer mau funcionamento de chuva
pode no detectar a intensidade da chuva e
dos limpadores. Certifique-se de colocar
os limpadores podem no funcionar normal-
o interruptor de ignio na posio OFF
mente.
(Desligado) ou mova a alavanca para a
posio OFF (Desligado) para desativar l Nos casos seguintes, o sensor de chuva pode
o sensor de chuva. apresentar mau funcionamento.
l Ao limpar a superfcie externa do Para maiores informaes, consulte a Con-
para-brisa, se voc tocar no sensor de cessionria MITSUBISHI MOTORS.
chuva. l Quando os limpadores funcionam em
l Ao limpar a superfcie externa do para- intervalos constantes, independente de
brisa, se voc limpar o sensor de chuva mudanas na intensidade da chuva.
com um pano. l Quando os limpadores no funcionam
mesmo durante a chuva. aa0071530
l Ao usar um lava-rpido automtico.
O para-brisa sofrer uma pancada. l Os limpadores podem funcionar automatica-
l
Com a alavanca na posio AUTO (sensor
mente quando coisas como insetos ou objetos
l O sensor de chuva sofrer uma pan- de chuva), possvel ajustar a sensibilidade do
estranhos aderirem ao para-brisa, na parte
cada. sensor de chuva girando o boto (A).
superior do sensor de chuva ou quando o
para-brisa estiver congelado. Objetos fixados + Maior sensibilidade chuva
no para-brisa impedem o curso dos limpadores Menor sensibilidade chuva
quando eles no puderem ser removidos. Para
acionar os limpadores novamente, coloque a
alavanca na posio LO (Baixa) ou HI (Alta).
Os limpadores tambm podem funcionar
automaticamente, devido forte luz solar

4-19
OBSERVAO
l possvel ativar as seguintes funes. Para
maiores informaes, consulte a Concessio-
nria MITSUBISHI MOTORS.
l O funcionamento automtico (sensvel
aos pingos da chuva) pode ser mudado
para funcionamento intermitente (sensvel
velocidade do veculo).
l O funcionamento automtico (sensvel
aos pingos da chuva) pode ser mudado
para funcionamento intermitente (exceto aa0054203 aa0077213
sensvel velocidade do veculo).
Funo neblina* l Os limpadores funcionaro uma vez se a
Leve a alavanca ou a manopla na direo da seta alavanca for movida para a posio AUTO
e solte-a. Os limpadores iro funcionar uma vez. e o boto (A) for girado na direo + quando
o interruptor de ignio estiver na posio
Use essa funo quando estiver dirigindo em ON.
condio de neblina ou garoa.
l Os limpadores funcionaro uma vez se a ala-
vanca for levantada para a posio MIST e
liberada quando o interruptor de ignio estiver
na posio ON ou ACC. Os limpadores
continuaro a funcionar enquanto a alavanca
estiver na posio MIST.

4-20
OBSERVAO
possvel ativar as seguintes funes. Para
maiores informaes, contate uma Concessio-
nria MITSUBISHI MOTORS.
l Ajuste do intervalo do funcionamento inter-
mitente
l Mudana do funcionamento intermitente para
funcionamento contnuo dos limpadores

Aa0054216 aa0086958

Lavador do para-brisa Limpador e lavador do vidro traseiro


Ao pressionar a alavanca em sua direo o fluido O limpador e lavador do vidro traseiro pode ser
lavador esguichado sobre o para-brisa. Os acionado com a ignio na posio ON (ligada)
limpadores funcionam automaticamente, vrias ou ACC (acessrio).
vezes, enquanto o fluido lavador esguichado INT Nesta posio o limpador funciona con-
sobre o para-brisa. tinuamente por vrios segundos e em
seguida funciona no modo intermitente
em intervalos de aproximadamente 8
ATENo segundos cada.
aa0093370

Se o lavador usado no inverno, o fluido lava- OFF Desligado Interruptor do lavador do farol*
dor esguichado sobre o vidro pode congelar e Nesta posio o fluido lavador esgui- O lavador do farol pode ser acionado com o
resultar em visibilidade deficiente. Aquea o chado sobre o vidro traseiro quando o interruptor de ignio na posio ON (ligada)
vidro com o descongelador ou desembaador, boto girado totalmente em qualquer ou ACC (acessrio) e os faris ligados
antes de usar o lavador. direo.
Pressione uma vez o boto e o lquido do lavador
Os limpadores funcionam automati- ser esguichado sobre os faris.
camente algumas vezes enquanto o
fluido lavador esguichado sobre o
vidro traseiro.

4-21
Cuidados que devem ser observados Tipo 1 Tipo 2
ao usar o limpador e lavador
l Se o movimento dos limpadores for bloqueado
devido a gelo ou outros depsitos sobre o vidro
o motor pode queimar, mesmo desligando o
limpador. Se ocorrer qualquer tipo de obs-
truo, pare o veculo em um lugar seguro,
desligue a ignio e limpe o vidro, para permitir
que eles funcionem suavemente.
l No use os limpadores com o vidro seco.
A superfcie do vidro pode ficar riscada e aa0088705 aa0085821
as palhetas dos limpadores podem sofrer
desgaste prematuro. Desembaador do vidro OBSERVAO
Antes de usar os limpadores em tempera- O desembaador remove o embaamento,
l
tura extremamente baixa, verifique se os traseiro l
mas no derrete neve.
limpadores no esto congelados ao vidro. Antes de ligar o desembaador do vidro
O motor poder queimar, se os limpadores O desembaador do vidro traseiro funciona com
a ignio ligada. traseiro, remova a neve sobre o vidro.
forem usados nesta condio.
Pressione o boto para ligar o desembaador l Para evitar descarga desnecessria da ba-
l Evite usar o lavador continuamente, por mais teria, no use o desembaador com o motor
de 20 segundos. No acione o lavador se o do vidro traseiro. Ele desligar automaticamente
aps aproximadamente 20 minutos. Para deslig- desligado. Assim que o vidro ficar limpo,
reservatrio estiver vazio. desligue o desembaador.
lo antes de passado esse tempo, pressione o
Caso contrrio, o motor pode queimar. Ao limpar a parte interna do vidro traseiro,
boto novamente. l
l Verifique regularmente o nvel do lquido no use um pano macio e limpe ao longo dos
Aluz indicadora (A) permanecer acesa enquanto
reservatrio e reabastea, se necessrio. filamentos de aquecimento, tomando cuidado
o desembaador traseiro estiver ligado.
Em temperatura extremamente baixa, reco- para no danific-los.
mendamos adicionar ao lquido lavador um l No permita que objetos encostem no fila-
anticongelante. A falta desse cuidado pode mento do vidro traseiro seno o fio pode ser
resultar em falha no funcionamento do lavador danificado ou quebrar.
e danos nos componentes congelados.

4-22
Tipo A Tipo B

aa0085906 aa0094410

Buzina
Pressione o volante de direo no smbolo
.

4-23
Partida e conduo do veculo
Direo econmica
Recomendaes para amaciamento
Freio de estacionamento
Estacionamento
Ajuste da altura do volante*
Espelho retrovisor interno
Espelhos retrovisores externos
Ignio
Trava de direo
Partida
Transmisso manual*
Transmisso automtica INVECS-II Modo Esportivo T/A 4, T/A 5 (Sistema de
Controle Eletrnico do Veculo Inteligente e Inovador II)*
Easy select 4WD*
Super select 4WD*
Operao correta da trao nas quatro rodas
Inspeo e manuteno aps uso do veculo em condies severas
Cuidados com um veculo com trao nas 4 rodas
Diferencial de deslizamento limitado*
Freios
Sistema de assistncia frenagem*
Sistema de freio antiblocante (ABS)
Direo hidrulica
Piloto automtico*
Sistema de sensor de r*
Sistema de cmera de r*
5-1
Direo econmica Mudanas de marchas Presso dos pneus
Faa as mudanas somente em rotaes e Verifique a presso dos pneus em intervalos
Para uma direo econmica, estas so algu- velocidades apropriadas. Use sempre a marcha regulares. Presso baixa dos pneus aumenta a
mas recomendaes tcnicas que devem ser mais alta possvel. resistncia e o consumo de combustvel. Alm
colocadas em prtica. O pr-requisito para um A alavanca de transferncia deve ser colocada disso, presso baixa afeta desfavoravelmente o
consumo baixo de combustvel um motor em 2H, nos veculos 4WD, em rodovias nor- desgaste dos pneus e a dirigibilidade.
bem regulado. Para atingir maior vida til do mais e expressas para obter maior economia
veculo e um funcionamento mais econmico, de combustvel. Carga
revise o seu veculo em uma Concessionria
MITSUBISHI MOTORS nos intervalos reco- No dirija com objetos desnecessrios no com-
mendados, conforme o Livrete de Bordo, que Trnsito urbano partimento de bagagens. Principalmente no
acompanha o seu veculo. Partidas e paradas frequentes aumentam trnsito urbano, onde as partidas e paradas so
consideravelmente o consumo de combustvel. frequentes, o aumento de peso afeta considera-
Consumo de combustvel, emisso de gases
Sempre que possvel, escolha caminhos com velmente o consumo de combustvel. Assim, evite
pelo sistema de exausto e rudos so altamente
trfego mais livre. Ao dirigir em congestiona- transportar bagagem desnecessria no veculo e
influenciados pelo hbito individual de dirigir,
mentos evite o uso de uma marcha baixa em sobre o teto. O aumento da resistncia do ar faz
como tambm pelas condies particulares
rotao alta do motor. o veculo consumir mais combustvel.
de funcionamento. Os pontos a seguir devem
ser observados para minimizar o desgaste dos
freios, dos pneus e do motor, alm de reduzir Marcha lenta Partida com o motor frio
consideravelmente a poluio. Partida com o motor frio consome mais com-
O veculo consome combustvel mesmo durante
a marcha lenta. Sempre que possvel, evite bustvel.
Partida estender a marcha lenta. Consumo desnecessrio de combustvel tambm
Evite aceleraes e partidas rpidas; este tipo causado ao manter um motor em marcha lenta.
de conduo resultar em consumo alto de Assim que for dada a partida no motor, coloque
Velocidade o veculo em movimento.
combustvel.
Velocidade alta consome mais combustvel.
Evite dirigir em velocidade alta. Mesmo liberar
levemente o pedal do acelerador ajuda a eco- Resfriador ou ar-condicionado
nomizar combustvel. O uso do ar-condicionado aumenta o consumo
de combustvel.

5-2
Recomendaes para amaciamento
Durante o perodo de amaciamento do veculo, nos primeiros 1.000 km, recomendamos dirigir
o seu novo veculo conforme as recomendaes a seguir, para auxiliar na vida til e tambm na
economia e desempenho.
l No mantenha o motor em altas rotaes.
l Evite partidas, aceleraes e frenagens rpidas, bem como prolongado funcionamento em
velocidade alta.
l Mantenha a velocidade dentro dos limites indicados a seguir. Lembre-se, o limite de velocidade
permitido por lei deve ser respeitado.
l No exceda o limite de carga permitido. aa0084622

l Evite rebocar um trailer.


Freio de estacionamento
Limite de velocidade
Ponto Veculos com T/A Para estacionar o veculo, primeiro pare-o
de Veculos com T/M completamente e acione totalmente o freio de
mudana 4 marchas 5 marchas
estacionamento.
2H, 4H 4L 2H, 4H, 4HLc 4LLc 2H, 4H, 4HLc 4LLc
1 marcha 20 km/h 10 km/h 30 km/h 15 km/h 25 km/h 10 km/h Para acionar
2 marcha 40 km/h 20 km/h 85 km/h 45 km/h 45 km/h 25 km/h 1 Pise firmemente e mantenha pressionado o
3 marcha 70 km/h 35 km/h 130 km/h 65 km/h 70 km/h 35 km/h pedal do freio, em seguida puxe a alavanca
do freio de estacionamento, sem apertar o
4 marcha 100 km/h 50 km/h 170 km/h 100 km/h 50 km/h boto na extremidade da alavanca.
5 marcha 125 km/h 65 km/h 140 km/h

ATENo
O modo 4LLc proporciona torque mximo em baixa velocidade para subir colinas ngremes
e superfcies com lama, areia e outras dificuldades. Para veculos com transmisso autom-
tica, no exceda a velocidade de aproximadamente 70 km/h no modo 4LLc.

OBSERVAO
Em veculos com T/A, quando a alavanca da transferncia estiver em 4LLc a transmisso no
muda para a sobremarcha.
5-3
1 Pise firmemente e mantenha pressionado o Estacionamento
Ateno pedal do freio, em seguida puxe levemente
para cima a alavanca do freio de estaciona-
Quando se pretende aplicar o freio de estacio- Para estacionar o veculo, acione totalmente
mento.
namento, pressione o pedal do freio para parar o freio de estacionamento e ento coloque a
2 Aperte o boto na extremidade da ala- alavanca de mudana na posio 1 ou R (R)
completamente o veculo antes de acionar a
vanca. nos veculos com T/M ou coloque a alavanca
alavanca do freio de estacionamento. Acionar
o freio de estacionamento com o veculo em 3 Abaixe a alavanca totalmente. seletora na posio P (estacionamento) nos
movimento pode travar as rodas traseiras e veculos com T/A.
tornar o veculo instvel, alm de causar mau
funcionamento do freio de estacionamento. Ateno Estacionamento em ladeira
l Antes de colocar o veculo em movimento, Para impedir que o veculo desa pela rua, siga
OBSERVAO
certifique-se que o freio de estacionamento os seguintes procedimentos:
l Aplique fora suficiente na alavanca do freio esteja abaixado e a luz de advertncia
de estacionamento para manter o veculo apagada.
estacionado aps retirar o p do freio. Estacionamento do veculo em
Se o veculo for colocado em movimento
l Se o freio de estacionamento no mantm com o freio de estacionamento acionado, descida
veculo estacionado aps retirar o p do freio, haver superaquecimento no sistema, re- Gire as rodas dianteiras de encontro ao meio fio
consulte uma Concessionria MITSUBISHI sultando em ineficincia do freio e possvel e deixe o veculo avanar at encostar suave-
MOTORS. falha. mente no meio fio.
l Se a luz de advertncia do freio de esta- Acione o freio de estacionamento e coloque
Para liberar cionamento no se apagar quando o freio a alavanca de mudana na posio R (R)
de estacionamento estiver totalmente nos veculos com T/M ou coloque a alavanca
liberado, o sistema de freio pode estar seletora na posio P (estacionamento) nos
com problema. veculos com T/A.
Contate uma Concessionria MITSUBISHI Se necessrio, coloque calos nas rodas.
MOTORS.
Consulte Luz de advertncia do freio na
pgina 4-8.

aa0084619

5-4
Estacionamento do veculo em subida Estacionamento do veculo com o Onde estacionar o veculo
Gire as rodas dianteiras para fora do meio fio e motor em funcionamento
deixe o veculo descer at encostar suavemente Nunca deixe o motor funcionando quando voc
no meio fio. for dormir ou descansar. Tambm nunca deixe
ADVeRtnCIA
Acione o freio de estacionamento e coloque a o motor funcionando em lugares fechados ou Nunca estacione o veculo perto de objetos
alavanca de mudana na posio 1 nos ve- com m ventilao. inflamveis, tais como capim seco ou folhas,
culos com T/M ou coloque a alavanca seletora pois o contato desses materiais com o esca-
na posio P (estacionamento) nos veculos pamento quente pode causar um incndio.
com T/A. ADVeRtnCIA
Se necessrio, coloque calos nas rodas. Deixar o motor funcionando pode levar a risco Ao deixar o veculo
de ferimento e at ser fatal, se a alavanca de
Retire sempre a chave da ignio e trave todas
OBSERVAO mudanas (veculos com T/M) ou alavanca
as portas (incluindo a tampa traseira) ao deixar
seletora (veculos com T/A) for movida aci-
Caso seu veculo seja equipado com transmis- o veculo.
dentalmente ou se ocorrer acmulo de fumaa
so automtica, importante aplicar o freio de txica do sistema de escape no interior do Tente sempre estacionar o veculo em uma rea
estacionamento antes de mover a alavanca compartimento dos passageiros. bem iluminada.
seletora para a posio P (estacionamento).
Se a alavanca seletora for movida para a po-
sio P (estacionamento) antes de acionar
o freio de estacionamento, pode ser difcil
desengatar a alavanca seletora da posio P
(estacionamento) na prxima vez que o veculo
for conduzido, exigindo a aplicao de bastante
fora para mover a alavanca seletora da posio
P (estacionamento).

5-5
Espelho retrovisor interno Para reduzir o ofuscamento

Ajuste o espelho retrovisor interno apenas aps


efetuar os ajustes no banco, a fim de ter uma
viso clara da traseira do veculo.

ADVeRtnCIA
No tente ajustar o espelho retrovisor inter-
no com o veculo em movimento. Pode ser
aa0068073 perigoso.
Ajuste sempre o espelho antes de comear aa0001425
Ajuste da altura do volante* a dirigir.
A alavanca (A) na parte inferior do retrovisor
1. Libere a alavanca trava enquanto segura o Ajuste o espelho retrovisor interno para maximizar pode ser usada para ajustar o espelho, de forma
volante de direo. a viso atravs do vidro traseiro. a reduzir o reflexo dos faris dos veculos atrs
2. Ajuste o volante de direo na altura deseja- de voc durante a conduo noite.
da. Para ajustar a posio
1 Normal
3. Prenda firmemente o volante de direo
puxando a alavanca trava totalmente para 2 Antirreflexo
cima.

A Trava
B Libera

ADVeRtnCIA
No tente ajustar o volante de direo com o aa0022369
veculo em movimento.
possvel mover o espelho para cima e para
baixo, para o lado esquerdo e para o lado direito,
para ajustar a posio.

5-6
Espelhos retrovisores Para dobrar e estender os espelhos
retrovisores externos
externos
Os espelhos retrovisores externos podem ser
dobrados de encontro ao vidro lateral, para evitar
Ajuste da posio do retrovisor danos ao estacionar em local estreito.
Os espelhos retrovisores externos podem ser
acionados quando a ignio estiver nas posies
ON (ligada) e ACC (acessrio). Ateno
No dirija o veculo com o retrovisor retrado.
A falta de visibilidade traseira normalmente
ADVERTNCIA fornecida pelo retrovisor pode causar um
l No tente ajustar o espelho retrovisor com acidente.
o veculo em movimento. Isto pode ser
perigoso. aa3005987 [Exceto veculos equipados com o
Ajuste sempre os espelhos retrovisores interruptor do retrovisor retrtil]
antes de colocar o veculo em movimento. 1. Coloque o boto (A) do mesmo lado do
espelho que ser ajustado.
l Seu veculo est equipado com retroviso-
res convexos. Leve isto em considerao. L Ajuste do retrovisor esquerdo
Um objeto que voc v no retrovisor
parecer menor e mais distante do que R Ajuste do retrovisor direito
realmente est, comparado com um re-
2. Pressione o boto (B) para a esquerda, di-
trovisor convencional.
reita, para cima ou para baixo, para ajustar
No use este retrovisor para calcular a o espelho retrovisor.
distncia dos veculos que vm atrs, ao
mudar de faixa de trnsito. 1 Para cima
2 Para baixo aa0084635
3 Para a direita
4 Para a esquerda Pressione o retrovisor em direo traseira do
veculo para dobrar manualmente.
3. Aps o ajuste, pressione levemente o interrup- Ao estender o retrovisor, puxe-o em direo
tor (A) do lado oposto para retornar posio frente do veculo at que ele trave.
neutra.

5-7
OBSERVAO
Veculos com T/M Veculos com T/A
l Tenha cuidado para as mos no ficarem
presas pelo retrovisor externo em movimento.
l Se o retrovisor for movido com a mo ou se
mover aps bater em uma pessoa ou um
objeto, pode no ser possvel retorn-lo
posio original atravs do interruptor de
retrao do retrovisor. Se isto acontecer, pres-
sione o interruptor de retrao do retrovisor
para colocar o retrovisor na posio retrado
aa0084648 e ento pressione o interruptor novamente aa0080972
para retorn-lo posio original.
[Veculos equipados com o interruptor l Se a voltagem da bateria for baixa e for Ignio
do retrovisor retrtil] dada a partida no motor enquanto estende
os retrovisores, os retrovisores podem parar
Com o interruptor de ignio na posio ON
na metade do percurso. Se isto acontecer, LOCK (trava)
ou ACC, pressione o interruptor do retrovisor Motor desligado e volante da direo travado.
pressione o interruptor de retrao do retro-
retrtil para retrair os retrovisores. Pressione A chave somente pode ser inserida e removida
visor novamente para retrair os retrovisores
novamente para estender os retrovisores na nesta posio.
e ento pressione o interruptor novamente
posio original.
para estend-los.
l Quando ocorrer um congelamento e os retro- ACC (acessrio)
Ateno visores deixarem de funcionar, no pressione Motor desligado, porm rdio, acendedor de
repetidamente o interruptor de retrao pois cigarros etc. podem ser acionados.
Tambm possvel dobrar e retornar os retro- isto pode queimar os circuitos do motor do
visores com a mo. Aps retrair um retrovisor retrovisor. ON (ligada)
usando o interruptor do retrovisor, voc deve
estend-lo usando novamente o interruptor Motor funcionando e todos os sistemas podem
do retrovisor e no a mo. Se voc estender ser acionados.
o retrovisor com a mo aps retrair usando
o interruptor, provavelmente ele no ficar START (partida)
travado na posio. O resultado que ele Motor de partida funcionando. Depois que dada
pode se mover devido ao vento ou vibrao a partida no motor, solte a chave e ela retornar
enquanto voc estiver dirigindo, impossibili- automaticamente para a posio ON (ligada).
tando a visibilidade traseira.

5-8
OBSERVAO
Se o seu veculo est equipado com um imobi- Ateno
lizador eletrnico, para dar a partida no motor o
l No remova a chave da ignio com o
cdigo de identificao que o transponder interno
veculo em movimento. O volante de di-
da chave envia deve combinar com aquele regis-
reo trava e causa a perda de controle
trado no computador do imobilizador.
do veculo.
Consulte Imobilizador eletrnico na pgina
l Se o motor desligar com o veculo em
2-3.
movimento, o sistema de freio servome-
cnico deixar de atuar e a eficincia de
Para remover a chave frenagem ser menor. Tambm o sistema
aja103572 de direo hidrulica no funcionar e ser
necessrio aplicar mais fora para operar
Em veculos com T/A, ao remover a chave, co- o volante de direo.
loque primeiro a alavanca seletora na posio
l No deixe a chave na ignio na posio
P (estacionamento) e ento gire a chave para
ON (ligada) por muito tempo com o motor
a posio LOCK (trava) e remova-a.
desligado; isso ir descarregar a bateria.
l No gire novamente a chave para a posio
START (partida) com o motor funcionan-
do; isso poder causar danos no motor de
partida.

aa0084736
Observao
Em veculos com T/A, quando a alavanca seletora
Em veculos com T/M, ao remover a chave,
estiver na posio P (estacionamento), no
coloque-a na posio ACC (acessrio) e
acione o boto trava da alavanca seletora repe-
mantenha-a pressionada at que ela volte para
tidamente, por mais de 30 segundos. Voc pode
a posio LOCK (trava) e ento remova-a.
no conseguir remover a chave do interruptor de
ignio, pois o circuito de proteo est ativado.
Se isto ocorrer, espere alguns minutos antes de
remover a chave.
Consulte Funcionamento da alavanca seletora
na pgina 5-14.

5-9
Partida
Ateno
Cuidados na partida l Nunca tente dar a partida no veculo em-
purrando ou puxando-o.
No acione o motor de partida por um perodo
contnuo de mais de 10 segundos; isso poder l No deixe o motor funcionar em alta rota-
descarregar a bateria. Se no for possvel dar o nem conduza o veculo em velocidade
a partida no motor, gire a chave para a posio alta sem que o motor esteja aquecido.
LOCK (trava) e espere alguns segundos antes l Solte a chave assim que o motor entrar
de uma nova tentativa. em funcionamento, para evitar danos ao
Tentativas repetidas com o motor ou a partida motor de partida.
aa0084749
ainda funcionando danificam o mecanismo de l Se o seu veculo est equipado com turbo,
partida. no desligue o motor imediatamente aps
Trava de direo dirigir em alta velocidade. Deixe o motor em
marcha lenta por cerca de 60 segundos ou
Para travar ADVeRtnCIA mais, para permitir que o turbo resfrie.
Remova a chave na posio LOCK (trava). Gire Nunca coloque o motor em funcionamento em
o volante at travar. um local fechado ou com pouca ventilao,
por um tempo maior que o necessrio para
tirar o veculo para fora deste local. Monxido
Para destravar de carbono inodoro e pode ser fatal.
Coloque a chave na posio ACC (acessrio)
girando o volante de direo levemente.

Ateno
Remova a chave da ignio ao deixar o
veculo.

5-10
6. Gire a chave para a posio START (partida) 3. Se o motor ainda no der partida, ele pode
sem pisar no pedal do acelerador e solte a estar afogado com muito combustvel. En-
chave quando o motor der a partida. quanto pressionar o pedal do freio, pressione
o pedal do acelerador at o final e mantenha-o
pressionado, dando ento partida no motor
OBSERVAO
por 5 ou 6 segundos. Retorne o interruptor
Depois da partida do motor pode ser ouvido um de ignio para a posio LOCK (trava) e
rudo de tique-taque, mas isto normal. Este libere o pedal do acelerador. Espere alguns
rudo desaparece pouco depois do funciona- segundos e ento d partida novamente no
mento do motor. motor por 5 a 6 segundos, enquanto pressione
Se o rudo de tique-taque continuar depois do mo- o pedal do freio, mas no pressione o pedal
aa0084765 tor estar aquecido, inspecione o seu veculo em do acelerador. Libere a chave da ignio se
uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS. o motor der a partida. Se o motor no der a
Partida do motor (veculos Flex) partida, repita esse processo. Se o motor no
Este veculo est equipado com um sistema de in- Quando estiver difcil a partida do der a partida, leve o veculo a uma Concessio-
jeo de combustvel controlado eletronicamente motor nria MITSUBISHI MOTORS para inspeo.
de modo automtico. Ao dar a partida no motor, Aps vrias tentativas, pode ser que o motor
no pressione o pedal do acelerador. ainda no d a partida. Observao
1. Certifique-se que todos os dispositivos Para proteger o motor, o modo de alta velocidade
Partida em condio normal
eltricos, tais como luzes, ventilador do no pode ser selecionado enquanto a tempera-
Os procedimentos de partida so os seguintes: ar-condicionado e desembaador traseiro tura do lquido de arrefecimento do motor estiver
1. Insira a chave na ignio e coloque o cinto estejam desligados. baixa. Neste caso, as rotaes do motor no
de segurana. 2. Enquanto pressionar o pedal do freio, pres- aumentam acima de 5.000 rpm, mesmo que o
2. Acione o freio de estacionamento. sione o pedal do acelerador at a metade e pedal do acelerador esteja pressionado.
3. Pise no pedal do freio e mantenha-o pressio- mantenha-o pressionado, dando ento partida
nado. no motor.
4. Coloque a alavanca seletora (transmisso au- Solte o pedal do acelerador imediatamente
tomtica) na posio P (estacionamento). aps a partida do motor.
5. Depois de girar a chave para a posio ON
(ligada), verifique se as luzes indicadoras esto
funcionando adequadamente, antes de dar a
partida no motor.

5-11
Veculos com T/M Veculos com T/A OBSERVAO
l Se o motor est frio, a lmpada indicadora
de pr-aquecimento do Diesel fica acesa por
mais tempo.
l Se o motor no funciona 5 segundos aps a
luz indicadora de pr-aquecimento do Diesel
apagar, retorne a chave de ignio posio
LOCK (trava). Gire, ento, a chave para a
posio ON (ligada) para preaquecer o motor
novamente.
aa0084765 l Quando o motor est aquecido, a lmpada aa0010681
indicadora de pr-aquecimento no acende,
Partida do motor (veculos a Diesel) mesmo se a chave de ignio estiver na Transmisso manual*
1. Insira a chave na ignio e coloque o cinto posio ON (ligada). D partida no motor,
de segurana. girando direto a chave de ignio para a
O padro de mudana mostrado no boto da
posio START (partida).
2. Certifique-se que o freio de estacionamento alavanca de mudana. Certifique-se de sempre
est acionado. pressionar totalmente o pedal de embreagem an-
7. Gire a chave para a posio START (partida)
tes de tentar acionar a alavanca de mudana.
3. Pise no pedal do freio e mantenha-o pressio- sem pisar no pedal do acelerador e solte a
nado. chave quando o motor der a partida.
4. Pressione at o final o pedal da embreagem ATENo
(T/M). Processo de aprendizado da
l No mova a alavanca de mudana para a
5. Em veculos com T/M, coloque a alavanca de quantidade de injeo de combustvel r enquanto o veculo estiver se movendo
mudanas em N (ponto morto). (veculos a Diesel) para a frente, pois isto pode danificar a
Em veculos com T/A, certifique-se que a Para manter as emisses do escape e o rudo transmisso.
alavanca seletora esteja na posio P (es- do motor baixos, o motor s vezes executa um l No descanse o p sobre o pedal da em-
tacionamento). processo de aprendizado para a quantidade de breagem enquanto estiver dirigindo, pois
6. Coloque a chave para a posio ON (liga- injeo de combustvel. isto pode causar desgaste prematuro ou
da) O motor emite um rudo ligeiramente diferente dano.
A luz indicadora de pr-aquecimento (veculos do normal enquanto o processo de aprendizado
a Diesel) primeiro acende e depois de um est sendo executado. A mudana no som do
curto espao de tempo apaga, indicando que motor no indica falha.
o pr-aquecimento est completado.

5-12
Velocidade de conduo possvel Transmisso automtica
ATENo Evite engatar uma marcha inferior em alta velo-
cidade, pois isto pode aumentar as rotaes do
INVECS-II Modo Esportivo T/A
Se a embreagem acionada repentinamen-
l
te enquanto o motor est em alta rotao, motor (assim o ponteiro do tacmetro ir entrar 4, T/A 5 (Sistema de Controle
ser aplicada instantaneamente uma gran- na zona vermelha), danificando o motor.
Eletrnico do Veculo
de carga sobre a transmisso, podendo
causar a quebra de algum componente.
Ponto de Limite de velocidade Inteligente e Inovador II)*
mudana 2H, 4H 4L
Garanta que o pedal da embreagem seja
sempre pressionado de maneira vagarosa, A transmisso automtica mudar automa-
1 marcha 35 km/h 15 km/h
porm firme. ticamente a marcha, dependendo do piso e
2 marcha 65 km/h 35 km/h das condies de conduo. Isto ajuda a obter
Como seu veculo tem uma funo es-
3 marcha 110 km/h 55 km/h uma conduo suave e excelente eficincia do
pecial para proteger a transmisso de
combustvel.
algum dano, o motor controlado para 4 marcha 155 km/h 80 km/h
evitar o aumento excessivo de rotaes Voc tambm pode mudar manualmente as
em situaes onde o pedal do acelerador marchas para cima e para baixo. Consulte Modo
A 5 marcha uma sobremarcha e seu uso reduz
seja pressionado enquanto a alavanca de esportivo, na pgina 5-16.
a rotao do motor abaixo daquela da 4 marcha.
mudanas est na 1 marcha e o pedal da Use a 5 marcha sempre que a velocidade do
embreagem foi pressionado. veculo permitir, para obter a mxima economia OBSERVAO
de combustvel. Durante o perodo de amaciamento ou logo
OBSERVAO aps a conexo do cabo da bateria, as trocas de
l Se o engate da 1 marcha est difcil, pise marchas podem ser feitas sem muita suavidade.
novamente no pedal da embreagem; depois Isto no indica falha na transmisso.
o engate ser mais fcil. As trocas de marchas ficam mais suaves aps a
l Para engatar a marcha r a partir da 5 mar- transmisso ter trocado de marcha vrias vezes
cha, primeiro coloque a alavanca na posio atravs do sistema de controle eletrnico.
ponto morto e depois engate a marcha r.

5-13
Para mover a alavanca seletora, o
boto trava deve ser pressionado
enquanto o pedal do freio tambm
pressionado.
Boto deve ser pressionado para
mover a alavanca.
Boto no precisa ser pressionado
para mover a alavanca.

aa0086075 aa0084752
ADVeRtnCIA
Funcionamento da alavanca seletora No engate principal, a alavanca seletora tem 4 l Se o boto pressionado sempre para
A transmisso tem 4 marchas frente (4A/T), posies e est equipada com o boto trava (A) acionar a alavanca seletora, ela pode
5 marchas frente (5A/T), e uma marcha r. para evitar a seleo por engano de uma marcha. engatar acidentalmente na posio P
(estacionamento) ou R (marcha r).
As marchas individuais so selecionadas automa-
Certifique-se de no pressionar o boto
ticamente, dependendo da posio da alavanca
quando estiver fazendo uma operao
seletora, da velocidade do veculo e da posio
indicada pela seta .
do pedal do acelerador.
l Sempre pise no pedal do freio quando
A alavanca seletora tem dois engates; o engate movimentar a alavanca seletora para en-
principal (1) e o engate manual (2). gatar uma marcha a partir da posio P
(estacionamento) ou N (neutro).
Nunca descanse o p sobre o pedal do
acelerador enquanto muda a alavanca
seletora da posio P (estacionamento)
ou N (neutro).
aa0113768

5-14
Quando a alavanca seletora no
puder ser mudada da posio P
(estacionamento)
Quando a alavanca seletora no puder ser
A
mudada da posio P (estacionamento) para
outra posio enquanto o pedal do freio estiver
pressionado e mantido assim, com o interruptor de
ignio na posio ON (ligada), a bateria pode
estar descarregada ou o mecanismo de trava da
mudana pode estar com mau funcionamento.
Leve imediatamente o veculo para inspeo em aa0113742 aa0084651
uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS.
Se voc precisar mover o veculo, acione a 5. Insira uma chave de fenda no orifcio de Indicador da posio da alavanca
alavanca seletora como segue. liberao da trava da mudana (A). seletora
1. Certifique-se que o freio de estacionamento Coloque a alavanca seletora na posio N Quando a ignio est ligada, a posio atual da
esteja totalmente acionado. (ponto morto) enquanto pressionar para baixo alavanca seletora indicada pelo indicador (A)
a chave de fenda. mostrado no painel de instrumentos (por exemplo,
2. Desligue o motor, se ele estiver funcionando.
P (estacionamento), R (marcha-- r), N
3. Pressione o pedal do freio com o p direito. (neutro), D (conduo).
4. Coloque o interruptor de ignio na posio
ACC (acessrio).

5-15
Posies da alavanca seletora (engate
principal) ADVeRtnCIA
Nunca leve a alavanca seletora para a
P ESTACIONAMENTO
l
posio N (neutro) com o veculo em
Esta posio trava a transmisso para evitar que movimento. Poder ocorrer um srio aci-
o veculo se mova. Pode ser dada a partida no dente, pois voc poder acidentalmente
motor nesta posio. levar a alavanca seletora para a posio
P (estacionamento) ou R (marcha r),
R Marcha r ou o freio motor no ficar disponvel.
Esta posio engata a marcha r. l Em uma ladeira, a partida do motor deve
ser na posio P (estacionamento), no aa0084778

na posio N (neutro).
Ateno l Sempre mantenha o seu p direito no Modo Esportivo (Sports Mode)
Nunca engate a posio P (estacionamen- pedal do freio quando estiver engatando Com o veculo parado ou em movimento, este
to) ou R (marcha r) com o veculo em ou saindo da posio N (neutro), para modo pode ser selecionado levando a alavan-
movimento, pois a transmisso poder ser minimizar o risco de perda de controle. ca seletora da posio D (conduo) para o
danificada. engate manual (A). Para retornar posio D
D CONDUO (conduo), leve a alavanca seletora para o
N NEUTRO Esta posio para conduo normal. A trans- engate principal (B).
Nesta posio a transmisso est desengatada. misso seleciona automaticamente uma marcha No Modo Esportivo, o engate das marchas pode
Ela corresponde posio ponto morto em uma de acordo com a rotao e acelerao. ser feito rapidamente, simplesmente movimen-
transmisso manual, e deve ser usada quando o tando a alavanca seletora para trs e para a
veculo permanecer parado por um longo perodo frente. Em veculo equipados com eletores de
durante a sua conduo, por exemplo em um Ateno marcha no volante (paddle shift), eles tambm
congestionamento. podem ser usados para efetuar as mudanas de
Nunca coloque na posio D (conduo) a marcha. Ao contrrio da transmisso manual, o
partir da posio R (marcha r) enquanto Modo Esportivo permite engatar as marchas com
o veculo est em movimento, assim evita-se o pedal do acelerador acionado.
danificar a transmisso.

5-16
+ (UP) (Superior) OBSERVAO
Empurre a alavanca seletora para frente uma l No Modo Esportivo, somente as 4 ou 5 mar-
Mudana
vez para engatar uma marcha alta. chas frente podem ser selecionadas. Para
para baixo
Mudana engatar a marcha r ou estacionar o veculo,
para cima (DOWN) (Inferior) mova a alavanca seletora para a posio
Puxe a alavanca seletora para trs uma vez para R (marcha r) ou P (estacionamento),
A engatar uma marcha baixa. conforme desejar.
B Para manter um bom desempenho ao dirigir,
Mudana
l
a transmisso pode se recusar a executar
para cima
Mudana Ateno uma mudana para marcha superior quan-
para baixo AA0099154 do a alavanca seletora movida para a
l No Modo Esportivo, o motorista deve posio + (Para cima) em determinadas
fazer as trocas para cima de acordo com velocidades. Tambm para evitar excesso
Observao as condies da rodovia, tendo o cuidado de rotaes no motor, a transmisso pode
Se seu veculo for equipado com seletores de de manter a rotao do motor abaixo da se recusar a executar uma mudana para
marcha no volante (paddle shift), voc pode zona vermelha. marcha inferior quando a alavanca seletora
fazer as mudanas no modo esportivo com os Atravs do movimento rpido da alavanca
l movida para a posio (Para baixo)
seletores de marcha quando a alavanca seletora seletora para trs (mudana para baixo) em certas velocidades.
tambm estiver no trilho principal. Voc tambm duas vezes, possvel pular uma marcha,
pode retornar ao funcionamento D (conduo) l No Modo Esportivo, os engates para baixo so
por exemplo: da 3 para a 1, da 4 para a feitos automaticamente quando o veculo est
em qualquer das seguintes maneiras. 2 ou da 5 para a 3. Como o freio motor em velocidade baixa. Quando o veculo para, a
Ao voltar ao funcionamento D, o display de repentino e/ou uma rpida acelerao 1 marcha automaticamente selecionada.
posio da alavanca seletora mudar para a podem ocasionar a perda de trao, as
posio D (conduo). mudanas para marchas inferiores devem l Ao dirigir em rodovia escorregadia, empurre
ser feitas cuidadosamente, de acordo com a alavanca seletora para frente, para a po-
l Puxe para a frente o lado + (mudana para
a velocidade do veculo. sio + (Para cima). Isto faz a transmisso
cima) do seletor de marcha (em direo ao
engatar a 2 marcha, que a melhor para
motorista) por mais de 2 segundos. Em veculos equipados com seletores de
l
uma conduo suave em uma rodovia escor-
l Pare o veculo. marcha no volante (paddle shift), no use regadia. Empurre a alavanca seletora para a
os seletores de marcha esquerdo e direito posio (Para baixo), para voltar para a
l Pressione a alavanca seletora da posio D
ao mesmo tempo. Isto pode causar uma 1 marcha.
(conduo) no trilho manual (A) e pressione
mudana de marcha inesperada.
de volta a alavanca seletora para o trilho
principal (B).

5-17
OBSERVAO
Se a alavanca seletora est na posio P (es-
tacionamento), R (marcha r) ou N (neutro),
a luz indicadora no pisca.

ATENo
l Se a luz indicadora da posio da alavan-
ca seletora piscar durante a conduo
do veculo, pode ser o funcionamento do
aa0084651 ou at ou dispositivo de segurana devido a mau
funcionamento na transmisso automti-
Indicador do Modo esportivo ca. Leve o veculo para inspeo em uma
No Modo Esportivo, a posio selecionada no AA3007239 Concessionria MITSUBISHI MOTORS.
momento indicada por um indicador (A) no l A funo de advertncia do indicador da
painel de instrumentos. Quando ocorrer um mau posio da alavanca seletora no funciona
funcionamento na T/A com a alavanca seletora na posio P
(estacionamento), R (marcha r) ou
Quando a luz indicadora de posio da N (neutro).
alavanca seletora pisca
Quando a luz indicadora de posio da alavanca
seletora pisca ao dirigir, pode ser mau funciona-
mento da T/A.

5-18
Funcionamento da transmisso l Use a alavanca seletora na posio correta
automtica de mudana, de acordo com as condies
do trfego.
Nunca desa uma elevao em marcha
Ateno r com a alavanca seletora na posio D
(conduo) ou na posio modo esportivo,
l Antes de selecionar uma marcha com o
nem suba uma elevao com a alavanca
motor funcionando e o veculo parado,
seletora na posio R (r).
pise totalmente no pedal do freio, para
evitar que o veculo se arraste. O motor pode desligar e o aumento ines-
O veculo comea a se movimentar assim perado no esforo no pedal do freio e o
aa0084664 que a marcha engatada, principalmente peso no volante de direo podem causar
se a rotao do motor est alta, em marcha um acidente.
Quando a luz de advertncia de lenta rpida ou com o ar-condicionado l No acelere o motor com o pedal do freio
temperatura do fluido da T/A acende ligado. O pedal do freio somente deve ser acionado e o veculo parado.
liberado quando realmente desejar colocar Isto pode danificar a transmisso.
A luz de advertncia de temperatura do fluido o veculo em movimento.
da T/A acende quando a temperatura do fluido
Em qualquer situao, somente pise no Acelerao para ultrapassagem
da T/A fica anormalmente alta. Normalmente, a l

luz de advertncia acende quando a ignio pedal do freio com o p direito. Para acelerao extra na posio D (conduo),
colocada na posio ON (ligada) e ento apaga Usar o p esquerdo pode causar um pressione totalmente o pedal do acelerador, at
aps alguns segundos. movimento retardado em caso de uma o assoalho. A transmisso automtica engatar
emergncia. uma marcha baixa automaticamente.
l Para evitar acelerao repentina, nunca
Ateno acelere o motor quando engatar a partir OBSERVAO
da posio P (estacionamento) ou N
Se a luz acender, reduza a rotao do motor No Modo Esportivo, os engates no so feitos
(neutro).
e pare o veculo em local seguro. Coloque a quando o acelerador pressionado totalmente,
alavanca seletora na posio P (estaciona- l Acionar o pedal do acelerador enquanto at o assoalho.
mento) e deixe o motor em marcha lenta at o outro p est descansando no pedal do
que a luz de advertncia apague. Quando a freio ir afetar a eficincia do freio e poder
luz de advertncia apagar, volte a dirigir. Se causar desgaste prematuro das pastilhas
a luz de advertncia no apagar, leve o ve- do freio.
culo para inspeo em uma Concessionria
MITSUBISHI MOTORS.

5-19
Subir/descer ladeira Estacionamento Quando a transmisso automtica no
Para estacionar o veculo, primeiro pare-o troca de marchas
Subir uma ladeira completamente, engate totalmente o freio de Se a transmisso automtica no efetua trocas
A transmisso evita mudanas para marchas estacionamento, e depois mova a alavanca de marchas ao dirigir ou o veculo no acelera
superiores desnecessrias quando o pedal do seletora para a posio P (estacionamento). o suficiente ao subir uma ladeira, a transmisso
acelerador liberado e garante uma conduo Ao deixar o veculo, sempre desligue o motor e pode estar com algum problema e ir acionar o
suave. retire a chave da ignio. dispositivo de segurana. Recomendamos levar
o veculo para inspeo em uma Concessionria
Descer uma ladeira MITSUBISHI MOTORS.
Quando estiver descendo uma ladeira acentua- OBSERVAO
1. Se o veculo no consegue subir uma ladeira,
da, o sistema pode automaticamente selecionar Em uma ladeira, acione primeiro o freio de esta- coloque a alavanca seletora em 2 marcha do
uma marcha mais baixa. Esta funo auxilia a cionamento, antes de mover a alavanca seletora Modo Esportivo.
realizao do efeito freio motor, reduzindo a para a posio P (estacionamento). Se voc
necessidade de usar os freios. mover a alavanca seletora para a posio P Este mtodo pode no funcionar, dependendo
(estacionamento) sem antes acionar o freio de do mau funcionamento da transmisso.
Em espera estacionamento, poder encontrar uma forte 2. Quando o veculo estiver trafegando em pa-
Para perodos curtos de espera, como em um resistncia na prxima vez que for conduzir o vimento plano, coloque a alavanca seletora
semforo, o veculo pode ser deixado engatado veculo, requerendo a aplicao de fora na na posio D (conduo).
e mantido parado com o freio de servio. alavanca seletora para mov-la da posio P
(estacionamento).
Em perodos longos de espera, com o motor
funcionando, coloque a alavanca seletora na
posio N (neutro) e aplique o freio de esta-
cionamento, mantendo o veculo parado com o
freio de servio acionado.

Ateno
Nunca mantenha o veculo parado, enquanto
engatado, em uma subida, com o acelerador.
Sempre acione o freio de estacionamento e/
ou o freio de servio.

5-20
Veculos com transmisso manual Posies da alavanca de transferncia Observao
e luz indicadora de funcionamento Em veculos com transmisso automtica,
2WD/4WD quando a alavanca de transferncia estiver em
4L a transmisso no engata a sobremarcha.
Posies da Luz indi-
A alavanca de cadora de
Condies de
mudanas funcio-
direo ATENO
da transfe- namento
Veculos com transmisso automtica rncia 2WD/4WD l O modo 4L proporciona torque mximo
em baixa velocidade para subir colinas
Trao ngremes e superfcies com lama, areia e
Para conduo outras dificuldades.
nas
em pista
2H rodas Para veculos com transmisso automtica
pavimentada
A trasei- (T/A), no exceda a velocidade de aproxi-
seca
ras madamente 70 km/h no modo 4L.
aa3006001
l No dirija o veculo nas posies 4H
e 4L em rodovias pavimentadas e
Para conduo
Easy select 4WD* Trao
em terreno
auto-estradas, pois isto pode resultar em
4H nas 4 desgaste prematuro dos pneus, aumento
acidentado, de consumo de combustvel e possveis
A mudana para trao nas rodas traseiras rodas
areia e neve. rudos. Isto tambm pode aumentar a tem-
ou trao nas quatro rodas pode ser feita
peratura do leo do diferencial, resultando
movimentando-se a alavanca da transferncia
Para conduo em possveis danos nas peas do sistema
(A). Engate a alavanca de transferncia para
em subidas ou de transmisso. Alm disso, o trem de
adequar s condies do pavimento. Alm disso,
Trao descidas ngre- rodagem exposto a carga excessiva,
a luz indicadora de funcionamento do 2WD/4WD
nas 4 mes ou terreno levando a um vazamento de leo, dano aos
indica a condio de engate da alavanca de
rodas acidentado componentes ou outras falhas srias. Em
transferncia. 4L
redu- ou com lama. pisos pavimentados secos e autoestradas,
Veja a seo Luz indicadora de funcionamento dirija o veculo somente em 2H.
zida (Especialmente
2WD/4WD, na pgina 5-28.
(low) quando precisar
de maior fora
de trao.)
: Acesa
: Apagada
5-21
A alavanca da transferncia deve ser posicionada de acordo com as seguintes condies de
4L funcionamento.
4H Para Procedimento
Para
mudar de Veculos com T/M Veculos com T/A
2H A alavanca de transferncia pode
A alavanca de transferncia pode
2H 4H ser acionada enquanto o veculo
ser acionada enquanto o veculo
est se movendo ou parado. Quando
est se movendo ou parado.
o veculo no est em movimento,
Quando o veculo no est em
coloque a alavanca em N (neutro)
movimento, coloque a alavanca
antes de acionar a alavanca de
TA0022661 em N (neutro) antes de acionar
transferncia.
a alavanca de transferncia.
Quando o veculo est em
Funcionamento da alavanca da 4H 2H Quando o veculo est em
movimento e somente quando for
transferncia movimento e somente quando for
conduzido em linha reta, coloque a
conduzido em linha reta, libere
O padro de mudana mostrado na manopla alavanca seletora em D (conduo)
o acelerador antes de acionar a
da alavanca da transferncia. e libere o acelerador antes de
alavanca.
acionar a alavanca.
Pare o veculo, coloque a alavanca
4H 4L em N (neutro) e acione a alavanca
de transferncia.
Pare o veculo, pressione o
pedal da embreagem at o Se o funcionamento for feito com a
final e acione a alavanca de alavanca da transferncia colocada
transferncia. em qualquer posio que no seja
4L 4H
N (neutro), pode-se ouvir um rudo
de engrenagens, com possvel falha
de mudar para a marcha apropriada.

5-22
OBSERVAO 2H 4H
l Os engates da alavanca entre 2H 4H
somente devem ser feitos em velocidades Posio da
Luz indicadora de
abaixo de 100 km/h. alavanca de
funcionamento 2WD/4WD
transferncia
l Durante a conduo, nunca tente mudar de
4H para 4L.
l Quando engatar de 2H para 4H, logo aps
dirigir em temperatura extremamente baixa, a
caixa da transmisso pode fazer rudo. Neste 2H
caso, tente engatar a marcha com o veculo
parado. AA0045311
l Pode ocorrer o caso de a alavanca da trans-
ferncia parecer pesada quando movida Luz indicadora de funcionamento
de 4H para 2H com o volante de direo 2WD/4WD
girado.
Isto normal e no indica problema. Com a ignio ligada, a luz indicadora 2WD/4WD Mudana
no painel indica a condio de engate. A luz indi- de modo de
cadora 2WD/4WD acende quando a alavanca de conduo em
Ateno transferncia colocada nas seguintes posies: andamento
No acione a alavanca da transferncia en-
quanto as rodas traseiras do veculo estiverem
derrapando em gelo ou neve.

4H

: Acesa
: Apagada

5-23
Observao 4H 4L Observao
Quando a alavanca mudada entre 2H 4H, l A luz indicadora de funcionamento 2WD/4WD
a luz indicadora de funcionamento 2WD/4WD Posio da apaga momentaneamente durante o processo
Luz indicadora de
no acende ou permanece apagada enquanto alavanca de de mudana de 4H para 4L ou vice-versa,
funcionamento 2WD/4WD
a seleo est em andamento. transferncia pois a alavanca da transferncia passa pelo
Tenha os seguintes cuidados quando a luz estiver ponto morto.
acesa ou apagada. Certifique-se de acionar a alavanca da trans-
l Mantenha o volante da direo na posio ferncia at que a luz indicadora de funcio-
reta enquanto muda os modos de seleo. namento 2WD/4WD acenda novamente.
4H
Se voc tentar dirigir para a frente com o l Aps selecionar 4H 4L, se a luz
volante de direo girando, as engrenagens indicadora de funcionamento 2WD/4WD
podem raspar e o modo desejado pode no permanecer apagada e a faixa desejada no
ser selecionado. aquela selecionada, retorne a alavanca da
l Quando a alavanca mudada entre 2H transferncia posio anterior. Coloque o
4H com o veculo parado, a luz indicadora volante de direo na posio totalmente
de funcionamento 2WD/4WD no acende ou Mudana reta, dirija o veculo para a frente e libere o
permanece apagada enquanto a seleo est de modo de pedal do acelerador. Em seguida, pressione
em andamento. Nesta condio, dirija lenta e conduo em o pedal da embreagem (T/M) ou coloque a
normalmente, depois de confirmar que a luz andamento alavanca seletora na posio N (neutro)
est acesa. (T/A) e selecione novamente a faixa.
l No mova a alavanca seletora se a luz indi-
cadora de funcionamento 2WD/4WD estiver
acesa.
l Se a luz indicadora de funcionamento
2WD/4WD no acender depois de fazer 4L
uma seleo 2H 4H com o veculo em
movimento, mantenha o volante da direo
reto e pressione lentamente o acelerador
vrias vezes.
: Acesa
: Apagada

5-24
Veculos com T/M Posies da alavanca da transferncia Luz indi-
e luz indicadora de funcionamento Posies da cadora de Condies
2WD/4WD alavanca de funcio- de condu-
transferncia namento o
2WD/4WD
Luz indi-
Posies da cadora de Condies Para con-
alavanca de funcio- de condu- duo em
Veculos com T/A Blo- subidas ou
transferncia namento o
2WD/4WD queio do descidas
diferencial ngremes
Para central na ou terreno
Trao conduo marcha acidentado
4LLc
2H nas rodas em pista low ou com
aa3006001 traseiras pavimenta- (baixa) lama. (Es-
da seca engatado pecialmen-
nas qua- te quando
Super select 4WD* Posio tro rodas precisar
bsica de maior
A mudana para trao nas rodas traseiras para 4WD. torque.)
ou trao nas quatro rodas pode ser feita Para
Trao in- : Acesa
movimentando-se a alavanca da transferncia conduo
4H tegral nas
(A). Engate a alavanca de transferncia para em rodovia : Apagada
4 rodas
adequar s condies da rodovia. Alm disso, a pavimen-
luz indicadora de funcionamento do 2WD/4WD tada, seca
OBSERVAO
indica a condio de engate da alavanca de ou escor-
transferncia. Veja a seo Luz indicadora de regadia. Em veculos com transmisso automtica,
funcionamento 2WD/4WD, na pgina 5-23. quando a alavanca de transferncia estiver em
Blo- 4LLc a transmisso no engata a sobremarcha.
Para
queio do
conduo
diferencial
em terreno
4HLc central
acidenta-
engatado
do, areia
nas 4
ou neve.
rodas

5-25
Ateno
l O modo 4LLc proporciona torque
mximo em baixa velocidade para subir
colinas ngremes, superfcies com lama,
areia e outras dificuldades. Em veculos
com transmisso manual, no exceda a
velocidade de aproximadamente 70 km/h
no modo 4LLc.
l No dirija o veculo nas posies 4HLc
e 4LLc em rodovias pavimentadas e aa0087522

auto-estradas, pois isto pode resultar em


desgaste prematuro dos pneus, aumento Funcionamento da alavanca da
de consumo de combustvel e possveis transferncia
rudos. Isto tambm pode aumentar a tem- O padro de mudana mostrado na manopla
peratura do leo do diferencial, resultando da alavanca da transferncia
em possveis danos nas peas do sistema
de transmisso. Alm disso, o trem de A alavanca da transferncia deve ser posicio-
rodagem exposto a carga excessiva, nada de acordo com as seguintes condies de
levando a um vazamento de leo, dano funcionamento:
aos componentes ou outras falhas s-
rias. necessrio colocar a alavanca nas : No pressione para baixo a alavanca
posies 2H ou 4H, quando estiver da transferncia
dirigindo nestas condies. : Pressione para baixo a alavanca da
transferncia

5-26
Para mu- Procedimento
Para
dar de Veculos com T/A
A alavanca de transferncia pode ser acionada enquanto o veculo estiver se movendo ou parado.
2H 4H
Quando o veculo no est em movimento, coloque a alavanca em N (neutro) antes de acionar a alavanca de transferncia. Quando o veculo
2H est em movimento e somente quando estiver rodando em linha reta, coloque a alavanca seletora em D (conduo) e libere o acelerador antes
de acionar a alavanca.
4H ou
4HLc
4HLc 4H
4HLc 4LLc Pare o veculo, coloque a alavanca em N (neutro) e acione a alavanca de transferncia enquanto mantm a alavanca de transferncia pressionada
para baixo. Se o funcionamento for feito com a alavanca da transferncia colocada em qualquer posio que no seja N (neutro), pode-se ouvir um
rudo de engrenagens, com possvel falha de mudar para a marcha apropriada.
4LLc 4HLc

OBSERVAO
l Os engates da alavanca entre 2H 4H somente devem ser feitos em velocidades abaixo de 100 km/h.
l Durante a conduo, nunca tente mudar de 4HLc para 4LLc.
l Quando engatar de 2H para 4H, logo aps dirigir em temperatura extremamente baixa, a caixa da transmisso pode fazer rudo. Neste caso,
tente engatar a marcha com o veculo parado.
l Quando a alavanca engatada de 4H para 4HLc com o veculo parado, a luz indicadora 2WD/4WD pisca enquanto a seleo est em andamento.
Nesta condio, dirija de forma lenta e normalmente, depois de confirmar que a luz est acesa. (Veja a seo Luz indicadora de funcionamento
2WD/4WD, na pgina 5-23.)
l Em veculos com T/A, no mova a alavanca seletora se a luz indicadora 2WD/4WD estiver piscando.
l A luz indicadora de funcionamento 2WD/4WD apaga momentaneamente durante o processo de mudana de 4HLc para 4LLc ou vice-versa,
pois a alavanca da transferncia passa pelo ponto morto.
Certifique-se de acionar a alavanca da transferncia at que a luz indicadora de funcionamento 2WD/4WD acenda novamente.
l Pode ocorrer o caso de a alavanca da transferncia parecer pesada quando movida de 2H para 4H com o volante de direo girado.
Isto normal e no indica problema.

ATENo
No acione a alavanca da transferncia enquanto as rodas traseiras do veculo estiverem derrapando em gelo ou neve.
5-27
2H 4H 4H 4HLc
Posio da alavanca Luz indicadora da Posio da alavanca Luz indicadora da
de transferncia 2WD/4WD de transferncia 2WD/4WD

2H 4H

aa0087535

Luz indicadora de funcionamento


2WD/4WD Mudana de modo Mudana de modo
de conduo em de conduo em
A: Luz da roda dianteira andamento andamento
B: Luz da trava do diferencial central
C: Luz da roda traseira

Com a ignio ligada, a luz indicadora 2WD/4WD


no painel indica a condio de engate. A luz
indicadora 2WD/4WD acende quando a alavan- 4H 4HLc
ca de transferncia colocada nas seguintes
posies:

: Pisca : Pisca
: Acende : Acende
: Permanece apagada : Permanece apagada

5-28
4HLc 4LLc OBSERVAO l Se voc mover a alavanca de transferncia
l A luz indicadora de funcionamento 2WD/4WD de 4HLc para 4H e a luz de bloqueio
Posio da alavanca Luz indicadora da do diferencial central no parar de piscar,
pisca durante o processo de seleo. Tenha
de transferncia 2WD/4WD coloque o volante de direo na posio
os seguintes cuidados quando a luz estiver
piscando ou permanecer apagada. reta e pressione lentamente o acelerador
vrias vezes.
l Mantenha o volante da direo na posio
reta enquanto muda os modos de seleo. l Se voc mover a alavanca de transfern-
4HLc Se voc tentar dirigir para a frente com o cia de 4H para 2H e a luz das rodas
volante de direo girando, as engrena- dianteiras no parar de piscar, confirme
gens podem raspar e o modo desejado a segurana ao redor do veculo e ento
pode no ser selecionado. acelere, desacelere e engate r at que a
luz das rodas dianteiras apague. Quando
l Se voc mover a alavanca de transfern- a luz das rodas dianteiras apagar, voc
cia de 4H para 4HLc enquanto o ve- pode continuar dirigindo o veculo.
Mudana de modo culo est parado, mantenha inicialmente
de conduo em uma velocidade muito baixa quando em Se voc acelerar, desacelerar e engatar
andamento seguida voc sair normalmente com o r, porm a luz das rodas dianteiras ainda
veculo. Antes de dirigir em velocidades no parar de piscar, retorne a alavanca
normais, confirme se a luz de bloqueio do da transmisso posio 4H e leve o
diferencial central deixou de piscar para veculo para inspeo.
ficar acesa. l Quando voc mover a alavanca de trans-
ferncia de 4H para 4Hlc, pode haver
4LLc uma leve demora antes da luz do bloqueio
do diferencial central acender.

: Pisca
: Acende
: Permanece apagada

5-29
Operao correta da trao Conduo em rodovias pavimentadas Conduo do veculo em estrada com
e auto-estradas secas neve ou gelo
nas quatro rodas
Selecione 2H (easy select 4WD), 2H ou 4H Coloque a alavanca de transferncia em 4H ou
(super select 4WD) para dirigir em pisos pavimen- 4H (easy select 4WD), 4H ou 4HLc (super
Quando se usa trao nas quatro rodas, ambos
tados secos. Principalmente em autoestradas select 4WD), de acordo com as condies do piso
os eixos do veculo ficam conectados, o que
secas, nunca selecione 4H ou 4L (easy select e depois gradualmente pressione o acelerador,
melhora as caractersticas de trao. Apesar
4WD), 4HLc ou 4LLc (super select 4WD). para uma sada suave.
disso, ao se efetuar curvas fechadas ou mover o
veculo para a frente e para trs repetidamente,
o sistema de trao forado, o que sentido OBSERVAO
como efeito de frenagem. Um veculo com trao
Ateno l Recomendamos usar pneus para neve ou
nas quatro rodas pode acelerar de forma mais Selecionar o modo 4H ou 4L (easy select correntes nos pneus.
rpida e suave. 4WD), 4HLc ou 4LLc (super select 4WD) l Mantenha uma distncia segura entre os
Entretanto, importante levar em conta que a para dirigir em piso seco aumenta o consumo veculos, evite freadas bruscas e use o freio
distncia de frenagem no menor que aquela de combustvel, alm de ocasionar rudos e motor (marchas baixas).
do veculo com trao em duas rodas. desgaste prematuro dos pneus.
Quando se usa a trao nas quatro rodas em Isto tambm pode aumentar a temperatura do
vias em mau estado (neve, lama, areia etc.), leo do diferencial, resultando em possveis Ateno
importante dirigir o veculo corretamente. danos nas peas do sistema de transmisso.
Evite freadas bruscas, aceleraes rpidas e
Alm disso, o trem de rodagem exposto a
curvas fechadas; tais operaes podem fazer
carga excessiva, levando a um vazamento
OBSERVAO o carro rodar e/ou derrapar.
de leo, dano aos componentes ou outras
l A postura ao dirigir deve ser mais reta e mais falhas srias.
perto do volante da direo do que a normal. Conduo em rodovias arenosas ou
Ajuste o banco para uma posio boa, que com lama
facilite esterar o volante e acionar os pedais.
Coloque a alavanca de transferncia em 4H ou
Certifique-se de usar o cinto de segurana.
4L (easy select 4WD), 4HLC ou 4LLc (super
l Depois de dirigir em vias em mau estado, select 4WD) e depois gradualmente pressione
verifique cada parte do veculo e lave com- o pedal do acelerador, para uma sada suave.
pletamente com gua. Consulte as sees Mantenha constante a presso no pedal do ace-
Limpeza interna e externa do veculo nas lerador, o mximo possvel, e conduza o veculo
pginas 7-2 e 7-4 e Inspeo e manuteno em baixa velocidade.
aps uso do veculo em condies severas
nas pginas 5-33.

5-30
OBSERVAO Subidas acentuadas
Ateno l Evite freadas bruscas, aceleraes rpidas Coloque a alavanca de transferncia em 4L
e curvas fechadas, pois nesta condio o (easy select 4WD), 4LLc (super select 4WD)
l No force o veculo nem dirija agressi-
veculo poder ficar atolado. para maximizar o torque do motor.
vamente em superfcies arenosas. Em
comparao com superfcies normais, o l Se o veculo comear a atolar na areia ou
motor e outros componentes do sistema lama, ele frequentemente pode ser movido por
de direo so exigidos demais ao dirigir um movimento de rotao. Mova a alavanca ADVeRtnCIA
neste tipo de superfcie e isto pode causar seletora ritmadamente entre as posies D l Dirija sempre em frente. No tente cruzar
acidentes. (conduo) e R (marcha r) (em veculos uma inclinao profunda.
com transmisso manual, entre a 1 marcha
l Se alguma das seguintes condies Se voc perder trao, libere o acelerador e
e a r), enquanto aplica uma leve presso no l
ocorrer ao dirigir o veculo, pare-o imedia- esterce o volante para a esquerda e direita
acelerador.
tamente em um local seguro e siga estes suavemente, esforando-se para ganhar
procedimentos: l Recomendamos dar a partida no veculo com novamente trao.
o freio acionado parcialmente mas no com-
l O marcador de temperatura est prxi-
pletamente, puxando levemente a alavanca
mo da zona de superaquecimento. OBSERVAO
do freio de estacionamento.
Veja a seo Motor superaquecido Escolha uma subida to suave quanto possvel,
Depois que o veculo estiver liberado, no l
na pgina 8-5. com poucas pedras ou outros obstculos.
se esquea de liberar o freio de estaciona-
l A luz de advertncia da temperatura mento. l Antes de iniciar uma subida acentuada,
do fluido da transmisso automtica caminhe pelo local para ter a certeza que o
Se for necessrio dirigir em condies de
acende.
l
muita lama, recomenda-se usar correntes nos veculo poder vencer a elevao.
Veja a seo Quando a luz de adver- pneus. difcil saber quando o veculo poder
tncia de temperatura do fluido da T/A cair em um atoleiro mais profundo, portanto
acende, na pgina 5-19. Descidas acentuadas
dirija em baixa velocidade. Se possvel, desa
do veculo e verifique as condies da estrada, Coloque a alavanca de transferncia em 4L
antes de prosseguir. (easy select 4WD), 4LLc (super select 4WD),
ADVeRtnCIA l A conduo do veculo em clima marinho ou
use o freio motor (mudana para baixo) e desa
vagarosamente.
Ao tentar tirar seu veculo de um atoleiro, em rodovias com produtos qumicos pode
certifique-se que a rea ao redor esteja livre causar ferrugem; lave-o bem, imediatamente
de pessoas e objetos. O movimento do veculo
pode causar um avano ou retrocesso, resul-
aps trafegar nestas condies. ADVeRtnCIA
tando em ferimentos ou danos s pessoas ou Evite ziguezaguear em uma descida acentua-
aos objetos nas redondezas. da. Desa em linha reta, se possvel.

5-31
OBSERVAO Travessia de um crrego Aps cruzar um crrego, aplique os freios para se
l Em uma descida acentuada, se os freios Veculos com trao nas quatro rodas no so certificar que esto funcionando adequadamente.
so aplicados repentinamente, devido a um necessariamente veculos prova de gua. Se Se os freios estiverem molhados e no funciona-
obstculo, o veculo poder ficar sem controle. o sistema eltrico ficar molhado, a conduo do rem adequadamente, seque-os dirigindo devagar
Antes de iniciar a descida, caminhe pelo local veculo por uma distncia mais longa ser impos- enquanto pressiona levemente o pedal do freio.
para conhecer os detalhes. svel. Por isso, evite a travessia de crregos, a Inspecione com cuidado todo o veculo.
l Antes de iniciar a descida, selecione a marcha no ser que seja absolutamente necessrio. Se
adequada para aquela condio. Evite a troca a travessia de um crrego inevitvel, proceda
de marchas ou o acionamento da embreagem da seguinte forma:
durante a descida. 1. Verifique as profundidades do crrego e
l A MITSUBISHI MOTORS no responsvel fatores geogrficos antes de tentar cruz-lo,
por qualquer dano ou ferimento causado pelo bem como a fora da corrente no local onde
motorista devido conduo imprpria ou for mais fcil de atravessar.
negligente do veculo. Todas as tcnicas de 2. Coloque a alavanca de transferncia em 4L
conduo do veculo descritas aqui dependem (easy select 4WD), 4LLc (super select 4WD).
do conhecimento e experincia do motorista 3. Conduza o veculo lentamente a uma velo-
e outros participantes e qualquer desvio das cidade de 5 km/h, para evitar espalhar muita
instrues de conduo recomendadas por gua.
sua prpria conta e risco.

Curvas fechadas Ateno


Ao fazer uma curva fechada em 4H ou 4L (easy Nunca cruze um crrego muito profundo.
select 4WD), 4HLc ou 4LLc (super select 4WD) No troque de marchas enquanto cruza o
em baixa velocidade, pode acontecer uma leve crrego.
diferena na direo idntica ao se fazer uma
curva com o freio acionado. Isto chamado de Cruzar frequentemente crregos pode afetar
freio em curva fechada e resulta da diferena adversamente a vida til do veculo. Consulte
de distncia dos 4 pneus em relao curva. uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS e
tome as medidas necessrias para preparar,
Este fenmeno peculiar nos veculos com trao inspecionar e consertar o veculo.
nas quatro rodas. Se isto ocorrer, endireite o
volante de direo ou mude para trao traseira.

5-32
Inspeo e manuteno aps l Aps cruzar um crrego, certifique-se de Cuidados com um veculo
inspecionar os seguintes itens em uma Con-
uso do veculo em condies cessionria MITSUBISHI MOTORS e tomar com trao nas 4 rodas
severas as medidas necessrias.
l Inspecionar o sistema de freios e, se Pneus e rodas
Aps dirigir em condies adversas, verifique o necessrio, consert-lo. Uma vez que o torque da transmisso pode ser
veculo, seguindo os procedimentos abaixo de l Inspecionar o leo do motor, o fluido da aplicado nas 4 rodas, o desempenho do veculo
inspeo e manuteno: transmisso, o leo da transferncia e o em funcionamento no modo 4WD bastante
l Verifique o veculo quanto a danos causados leo do diferencial ou graxa quanto a nvel influenciado pelas condies dos pneus.
por pedras, cascalhos etc. e colorao. Se o leo ou a graxa estiver Tenha ateno especial com os pneus.
leitoso, indica contaminao por gua.
l Lave o veculo cuidadosamente com gua. Instale os pneus especificados em todas
Substitua o leo ou a graxa. l

Aps lavar, dirija o veculo lentamente en- as rodas. Veja a seo Pneus e rodas, na
l Engraxe o eixo propulsor. pgina 10-6.
quanto pressiona o pedal do freio, para secar
o freio. Se ainda assim o freio no funcionar l Inspecione o interior do veculo. Se existir l Certifique-se de instalar todos os pneus e
adequadamente, entre em contato com uma gua, seque os carpetes etc. rodas de mesmo tamanho e tipo.
Concessionria MITSUBISHI MOTORS, para Inspecione os faris. Se a lmpada do
l
Ao substituir qualquer um dos pneus ou rodas,
que os freios sejam inspecionados. farol estiver alagada, mande drenar. substitua os demais tambm.
l Remova insetos, capim seco etc. do radia-
l Deve ser feito o rodzio dos pneus quando o
dor.
desgaste entre os pneus dianteiros e traseiros
for notado.
O desempenho do veculo ser prejudicado, se
o desgaste entre os pneus for diferente. Veja a
seo Rodzio dos pneus, na pgina 9-13.
l Verifique regularmente a presso dos
pneus.
l Se a presso do pneu for inadequada, a en-
grenagem da transferncia pode fazer algum
rudo e choque durante a mudana de modo
de conduo.

5-33
Pode-se mudar a alavanca de transferncia para a
Ateno Ateno posio 2H.
Use sempre pneus do mesmo tamanho, mes- Certifique-se de colocar a alavanca de transfe-
mo tipo e mesma marca, sem diferenas de rncia na posio 2H e transportar o veculo
desgaste. Se voc usar pneus de diferentes com as rodas de trao sobre uma plataforma
tamanhos, tipos e marcas e o nvel de des- (Tipo A, C ou D), conforme a ilustrao. Nunca
gaste for diferente, o trem de rodagem ser tente rebocar o veculo com a alavanca da
submetido a esforo excessivo, levando a transferncia nas posies 4H ou 4L (easy
possvel dano aos componentes ou outros select 4WD), 4HLc ou 4LLc (super select
problemas srios. 4WD) e com qualquer roda no solo (Tipo A ou
B). Isto pode resultar em dano transmisso
ou o veculo pode se separar do reboque e
Reboque ocorrer um acidente.
Se for necessrio rebocar, recomendamos utilizar Se voc no puder colocar a alavanca sele-
os servios de uma Concessionria MITSUBISHI tora da transferncia na posio 2H ou a
MOTORS ou um servio de guincho. transmisso estiver com mau funcionamento
No se pode mudar a alavanca de transferncia
Nos casos a seguir, transporte o veculo usando ou danificada, transporte o veculo com todas
para a posio 2H
um guincho. as rodas em uma plataforma (Tipo C ou D),
conforme a ilustrao.
l O motor funciona, porm o veculo no se
move ou produz um rudo anormal.
l A inspeo da parte inferior do veculo revela
vazamento de leo ou outro fluido.
Somente quando voc no puder usar o servio
de guincho de uma Concessionria MITSUBISHI
MOTORS ou um servio de guincho, reboque
seu veculo cuidadosamente de acordo com as
instrues de Reboque na pgina 8-18.

aa2001328

5-34
Para usar o macaco em um veculo Diferencial de deslizamento Freios
com trao nas 4 rodas
limitado* Todas as peas do sistema de freio so im-
portantes para a sua segurana. O servio de
manuteno do veculo deve ser realizado por
ADVeRtnCIA O diferencial de deslizamento limitado funciona
uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS a
somente no eixo traseiro. A seguir esto descritas
No coloque o motor do veculo em funciona as caractersticas do diferencial de deslizamento intervalos regulares, de acordo com o Livrete
mento quando estiver usando o macaco. limitado: de Bordo.
O pneu que estiver no cho pode girar e o Funciona da mesma forma que o diferencial
veculo pode cair do macaco. convencional, ou seja, a roda de um lado gira a Ateno
uma velocidade diferente da outra ao se fazer
uma curva. A diferena entre o convencional e Evite hbitos de direo que levem a freadas
Acionamento da embreagem
o limitado que o diferencial de deslizamento bruscas e nunca descanse o p no pedal
O engate rpido ou leve da embreagem feito limitado se ativa quando a roda de um lado perde do freio.
enquanto o motor est funcionando em alta ve- trao, aplicando maior torque na roda traseira Isso causa superaquecimento e falha no
locidade danifica a embreagem e a transmisso do outro lado para melhorar a trao. sistema de freio.
devido grande fora de trao.
Acione o pedal lentamente e com fora.
OBSERVAO Sistema de freios
Se h diferena na trao nas rodas, mas ambas O sistema de freio se divide em dois circuitos e
esto patinando, o diferencial de deslizamento seu veculo est equipado com servofreios. Se
limitado no ser eficiente. ocorrer uma avaria em um deles, o outro permite
parar o veculo. Se a assistncia hidrulica for
perdida, mesmo assim os freios continuam fun-
ATENo cionando. Neste caso, deve-se pisar o pedal de
l Nunca d partida no veculo enquanto uma freio com mais fora que o normal; pare o veculo
das rodas traseiras estiver levantada pelo to logo seja possvel e solicite uma inspeo
macaco e a outra em contato com o solo, do sistema na Concessionria MITSUBISHI
pois isto pode causar o tombamento do MOTORS mais prxima.
veculo.
l Ao tentar tirar o veculo da neve, lama etc.
e o motor funcionar continuamente em
alta rotao, o diferencial de deslizamento
limitado poder ser danificado.

5-35
Quando dirigir em descidas Pastilha e tambor do freio
ADVERTNCIA Para obter um melhor resultado do freio-motor, l Evite freadas muito fortes.
l Mantenha o motor funcionando sempre que engate uma marcha baixa. Isto tambm evitar Com pastilhas de freio novas, evite sempre
o veculo estiver em movimento. Se desli- que o sistema de freio fique superaquecido. que possvel a aplicao total repentina do
gar o motor enquanto estiver dirigindo, o freio nos primeiros 200 km.
servofreio deixa de funcionar e prejudica
o funcionamento dos freios. ADVERTNCIA l O disco do freio est equipado com uma
funo de advertncia, a qual emite um som
l Se o servofreio deixar de funcionar ou No deixe qualquer objeto nem coloque um agudo quando o freio acionado, para alertar
se qualquer circuito hidrulico deixar de tapete espesso no assoalho, junto do pedal quando as pastilhas do freio esto no limite
funcionar adequadamente, leve o veculo do freio. Fazendo isso, o movimento total do de uso.
imediatamente para uma reviso em uma pedal do freio impedido, prejudicando fre- Se voc ouvir este som, leve o veculo imedia-
Concessionria MITSUBISHI MOTORS. nagens em uma emergncia. Tenha a certeza tamente a uma Concessionria MITSUBISHI
que o pedal possa ser acionado livremente MOTORS para a substituio das pastilhas
Luz de advertncia em qualquer momento. Certifique-se que o do freio.
tapete permanea preso no lugar.
A luz de advertncia acende para indicar uma
falha no sistema de freio. Veja a seo Luz de
advertncia do freio, na pgina 4-8. ADVERTNCIA
Dirigir com pastilhas do freio gastas torna
Quando o freio est molhado mais difcil parar o veculo e pode causar
Verifique o sistema de freio dirigindo em ve- um acidente.
locidade baixa, logo aps dar a partida no
motor, principalmente quando os freios esto
molhados, para ver se eles esto funcionando
normalmente.
Depois de dirigir sob chuva forte ou atravs de
uma grande poa de gua ou depois de lavar o
veculo, um filete de gua pode se formar no disco
ou no tambor do freio e prejudicar o seu funciona-
mento normal. Se isto ocorrer, acione levemente
repetidas vezes o pedal do freio com o veculo
em baixa velocidade, para secar o freio.

5-36
Sistema de assistncia l O sistema de assistncia frenagem pode Sistema de freio antiblocante
comear a funcionar quando o pedal do freio
frenagem* pressionado totalmente, mesmo que no (ABS)
tenha sido pressionado repentinamente.
O sistema de assistncia frenagem um l Quando o sistema de assistncia frenagem O ABS ajuda a evitar que as rodas travem durante
dispositivo que ajuda o motorista que no pode estiver em uso durante a conduo, voc pode a frenagem e desta forma mantm a estabilidade
pressionar o pedal do freio com firmeza, como em sentir o pedal tentando resistir, o pedal se direcional, assegurando controle e proporcionan-
situaes de parada de emergncia, fornecendo move em pequenos movimentos juntamente do maior fora de frenagem.
maior fora de frenagem. com o rudo de funcionamento, ou a carroceria
Se o pedal do freio for pressionado repentina- do veculo e o volante de direo vibram. Isto Cuidados na direo
mente, os freios sero acionados com mais fora ocorre quando o sistema de assistncia
do que o habitual. frenagem estiver funcionando normalmente l Mantenha sempre uma distncia segura do
e no indica falha operacional. Continue a veculo que vai sua frente, como se o seu
pressionar o pedal do freio. veculo no estivesse equipado com ABS.
ATENO l Voc pode ouvir um rudo de funcionamento
Mesmo se seu veculo for equipado com ABS,
deixe uma distncia de frenagem maior nos
O sistema de assistncia frenagem no quando o pedal do freio pressionado total
seguintes casos:
um dispositivo projetado para exercer fora ou repentinamente com o veculo parado. Isto
de frenagem superior capacidade normal. no indica mau funcionamento e o sistema l Conduo do veculo em rodovia com
Certifique-se de manter sempre distncia de assistncia frenagem est funcionando cascalho ou coberta de neve.
suficiente entre os veculos sua frente sem normalmente. l Conduo do veculo com correntes nos
confiar demais no sistema de assistncia pneus.
frenagem. l Conduo do veculo em rodovias esbu-
racadas ou com ondulaes.
OBSERVAO
l Uma vez que o sistema de assistncia
frenagem esteja funcionando, ele mantm
grande fora de frenagem mesmo que o pedal
do freio seja levemente liberado.
Para parar esta operao, retire completa-
mente o p do pedal do freio.

5-37
l O funcionamento do sistema de freios anti-
blocantes no restrito a freadas repentinas. Ateno ATENo
O sistema tambm pode operar para evitar o
travamento das rodas quando estiver condu- l O ABS no pode evitar acidentes. sua l Qualquer das condies seguintes
zindo o veculo sobre tneis de manuteno, responsabilidade adotar precaues de indica que o sistema ABS no est
cobertos com placas de ao, ou em rodovias segurana e dirigir cuidadosamente. funcionando e que somente o sistema
com degraus ou diferena de nvel ou outro l Tenha a certeza de usar pneus do mesmo de freio convencional est disponvel.
tipo de rodovia onde a aderncia dos pneus tipo e tamanho nas quatro rodas. Se um (Nestas condies, o sistema de freio
prejudicada. pneu diferente utilizado, o sistema ABS hidrulico convencional ainda funciona
pode no funcionar normalmente. normalmente.) Contate a Concessionria
l Quando o sistema de freio antiblocante(ABS)
MITSUBISHI MOTORS mais prxima para
ativado, voc pode sentir o pedal do freio Nunca instale um diferencial de desliza-
l
inspecionar o veculo.
pulsar e ouvir um rudo caracterstico. Ao mento limitado (LSD) que no seja uma
mesmo tempo, pode-se sentir como se o Pea Genuna MITSUBISHI MOTORS, l Quando o interruptor de ignio estiver
pedal resistisse ao ser pressionado. pois o ABS poder no funcionar nor- na posio ligado, a luz de advertncia
malmente. no acende ou permanece acesa e no
Nesta condio, para deixar o sistema de
apaga.
freio antiblocante ABS trabalhar para voc,
mantenha o pedal do freio pressionado l A luz de advertncia acende durante a
Luz de advertncia do ABS conduo.
firmemente. No bombeie o pedal do freio,
pois isto reduz o desempenho do freio.
Se somente a luz de advertncia do
l Ao dar a partida no motor e aps comear
imediatamente a dirigir, pode-se ouvir um rudo
ABS acender
de funcionamento vindo do compartimento do Evite freadas bruscas e dirigir em alta velocidade.
motor ou sentir um choque do pedal do freio. Pare o veculo em local seguro.
Esses sons ou o funcionamento so normais, D novamente partida no motor e verifique se as
pois a autoverificao do desempenho do luzes apagam aps alguns minutos de conduo.
ABS. No indica mau funcionamento. Se elas permanecerem apagadas durante a
l O ABS funciona aps o veculo ser acelerado conduo, no existe problema.
a uma velocidade superior a 10 km/h e para Entretanto, se a luz no apaga ou se acende no-
de funcionar quando o veculo desacelerado aa0084707 vamente durante a conduo, leve o veculo para
a velocidades inferiores a 7 km/h. inspeo em uma Concessionria MITSUBISHI
A luz de advertncia do ABS deve acender MOTORS o mais rpido possvel.
quando a ignio ligada e apagar alguns
segundos depois.

5-38
Dianteira Direo hidrulica
O sistema da direo hidrulica funciona quando
o motor estiver funcionando. Ele ajuda a reduzir o
esforo necessrio para girar o volante de direo.
O sistema da direo hidrulica tem capacidade
mecnica para esterar, caso perca a assistncia
hidrulica. Se a assistncia hidrulica for perdida
por qualquer motivo, voc ainda poder esterar
seu veculo, porm isso demandar mais esforo
aa0084417 aa0084521 para esterar. Se isto acontecer, leve seu ve-
culo para inspeo em uma Concessionria
Se a luz de advertncia do ABS e a luz MITSUBISHI MOTORS.
Traseira
de advertncia do freio acenderem ao
mesmo tempo
Ateno
O ABS e a funo de distribuio da fora de
frenagem no funcionam, portanto uma freada No desligue o motor enquanto o veculo
brusca pode tornar o veculo instvel. estiver em movimento. Desligar o motor
tornar extremamente difcil girar o volante
Evite freadas bruscas e dirigir em alta veloci-
de direo, resultando em possvel acidente.
dade. Pare o veculo em local seguro e contate
a Concessionria MITSUBISHI MOTORS mais
prxima. Observao
aa0084534
No deixe o volante de direo totalmente ester-
ado em uma direo. Isto pode causar danos
Aps trafegar em pisos com neve ao sistema da direo hidrulica.
Aps dirigir em pisos com neve, remova a neve
e o gelo que tenham aderido s reas da roda.
Ao fazer isto, tome cuidado para no danificar
os sensores de velocidade das rodas (A) ou os
cabos localizados em cada roda.

5-39
Piloto automtico* Observao
l O piloto automtico pode no conseguir
O piloto automtico um sistema de controle manter a velocidade fixada em subidas ou
da velocidade que mantm uma velocidade descidas.
fixada. Ele pode ser ativado a partir de 40 km/h l Sua velocidade pode diminuir em uma su-
ou mais. bida ngreme. Voc pode usar o pedal do
acelerador se desejar manter a velocidade
ajustada.
ATENO l Sua velocidade pode aumentar acima da
l Quando voc no quiser dirigir com uma velocidade ajustada em uma descida ngre-
velocidade fixada, desligue o piloto auto- me. Voc deve usar o freio para controlar a aG0001292

mtico por segurana. velocidade e o resultado a desativao da


l No recomendado o uso deste sistema em
velocidade de conduo ajustada. Interruptores do piloto automtico
condies onde no possvel manter uma A Interruptor ON OFF
velocidade constante, tais como: trfego Usado para ativar e desativar a funo de piloto
congestionado ou em estradas sinuosas, automtico.
com gelo, neve, molhadas, escorregadias B Interruptor COAST SET
ou em descidas.
Usado para reduzir a velocidade ajustada e para
l Em veculos com T/M, no coloque a ajustar a velocidade constante.
alavanca de mudanas na posio N
C Interruptor ACC RES
(neutro) enquanto dirigir na velocidade
ajustada sem pressionar o pedal da em- Usado para aumentar a velocidade ajustada e
breagem. O motor vai atingir altas rotaes para retornar velocidade ajustada original.
e pode danificar. D Interruptor CANCEL
Usado para desativar a conduo na velocidade
ajustada.

OBSERVAO
Ao acionar os interruptores do piloto autom-
tico, pressione corretamente cada interruptor
do piloto automtico. O piloto automtico pode
ser desligado automaticamente se dois ou mais
dos seus interruptores forem pressionados ao
mesmo tempo.
5-40
OBSERVAO
l Se o piloto automtico estiver ligado quando a
ignio colocada na posio LOCK (trava)
ou ACC (acessrio), o piloto automtico ser
ativado automaticamente na prxima vez
que der a partida no motor. A luz indicadora
CRUISE tambm acende.
l Se a voltagem da bateria for insuficiente, os
dados da memria sero apagados.
Como resultado, a luz indicadora CRUISE
pode no acender quando der a partida no aG0001322
motor.
Se isto acontecer, pressione mais uma vez o 2. Acelere ou desacelere at a velocidade dese-
aa3005990 interruptor ON OFF para ativar o sistema. jada e ento pressione e libere o interruptor
COAST SET (B) quando a luz indicadora
CRUISE estiver acesa. O veculo continua
Para ativar
ento se movendo naquela velocidade.
1. Com a ignio na posio ON (ligada),
pressione o interruptor ON OFF (A) para
ativar a funo do piloto automtico. A luz OBSERVAO
indicadora CRUISE acende no painel de Quando voc liberar o interruptor COAST SET,
instrumentos. a velocidade do veculo ser fixada.

5-41
aG0001348 aG0001351 aG0001322

Para aumentar a velocidade fixada Por meio do acelerador Para diminuir a velocidade fixada
Existem duas maneiras de aumentar a veloci- Enquanto estiver dirigindo na velocidade fixada, Existem duas maneiras para diminuir a veloci-
dade fixada. utilize o pedal do acelerador para alcanar a dade fixada.
velocidade desejada e ento pressione e libere o
Interruptor ACC RES interruptor COAST SET (B) momentaneamente Interruptor CoASt Set
Pressione o interruptor ACC RES (C) e para estabelecer a nova velocidade de cruzeiro Pressione o interruptor COAST SET (B) e
mantenha-o pressionado enquanto dirigir na desejada. mantenha-o pressionado enquanto dirigir na
velocidade estabelecida e a velocidade aumenta velocidade estabelecida, a velocidade diminui
gradualmente. gradualmente.
Quando alcanar a velocidade desejada, solte Quando alcanar a velocidade desejada, solte
o interruptor. A velocidade de cruzeiro est o interruptor. Sua nova velocidade de cruzeiro
fixada. est fixada.
Para aumentar a velocidade em pequenos incre- Para reduzir a velocidade em pequenos incre-
mentos, pressione o interruptor ACC RES por mentos, pressione para baixo o interruptor CO-
menos de 1 segundo e libere-o. AST SET por menos de 1 segundo e libere-o.
Cada vez que voc aciona o interruptor ACC Cada vez que voc aciona o interruptor, seu
RES, seu veculo aumenta a velocidade em veculo diminui a velocidade em aproximada-
aproximadamente 1,6 km/h. mente 1,6 km/h.

5-42
aG0001335 aA0001395 aG0005984

Por meio do pedal do freio Para acelerar ou desacelerar Para desacelerar temporariamente
Enquanto estiver dirigindo na velocidade fixada, temporariamente Pressione o pedal do freio para desacelerar.
utilize o pedal do freio, que desengata o piloto Para retornar velocidade original estabelecida,
automtico, e ento pressione e libere o inter- Para acelerar temporariamente pressione o interruptor ACC RES (C).
ruptor COAST SET (B) momentaneamente Pise no pedal do acelerador normalmente. Ao sol- Consulte Para voltar velocidade fixada, na
para estabelecer a nova velocidade de cruzeiro tar o pedal, o veculo volta velocidade fixada. pgina 5-44.
desejada.

5-43
ADVeRtnCIA
Em veculos com T/A, embora o controle de
velocidade possa ser desativado movendo a
alavanca para a posio N (neutro), nunca
faa isso quando estiver dirigindo.
Um acidente grave pode acontecer se o freio
motor no funcionar.

aG0001364 Tambm a velocidade de conduo pode ser aG0001348


desativada da seguinte maneira:
Para desativar o sistema l Quando a rotao do motor aumenta e se Para voltar velocidade fixada
O sistema de controle de velocidade pode ser aproxima da rea vermelha do tacmetro Se o piloto automtico desativado pela condio
desativado nestes casos: (a parte vermelha do mostrador do tacme- descrita em Para desativar o sistema, na pgina
tro). 5-44, pode-se retomar a velocidade estabelecida
l Pressione o interruptor ON OFF (A) (o piloto
automtico ser desligado). anteriormente pressionando o interruptor ACC
RES (C) enquanto dirige em velocidade apro-
l Pressione o interruptor CANCEL (D). Ateno ximada de 40 km/h ou mais.
l Pressione o pedal do freio. Quando a velocidade constante desativada Sob qualquer das circunstncias a seguir, entre-
O sistema de controle de velocidade se desativa automaticamente em qualquer situao que tanto, usar o interruptor no permite que voc
automaticamente nestes casos: no seja listada anteriormente, pode existir retome a velocidade previamente fixada. Nestas
l Quando voc pressiona o pedal da embrea- um mau funcionamento no sistema do piloto situaes, repita o procedimento de fixao da
gem (veculos com T/M). automtico. velocidade:
l Quando a velocidade do veculo reduzir para Pressione o interruptor ON OFF para inter- l O interruptor ON OFF est pressionado.
uma velocidade aproximada de 15 km/h ou romper a funo do piloto automtico e leve o l A ignio est desligada.
mais inferior velocidade ajustada. veculo para inspeo em uma Concessionria
MITSUBISHI MOTORS. l A luz indicadora CRUISE est desligada.
l Quando a velocidade do veculo reduzir para
40 km/h ou menos.

5-44
Sistema de sensor de r*
Este sistema funciona quando est sendo dada r C
no veculo. Ele usa sensores laterais e traseiros A
para detectar um obstculo e soa um alarme para
informar ao motorista a distncia aproximada
do obstculo.

Sistema de cmera de r*
B
Este sistema auxilia o condutor a visualizar
manobras, captando imagens externas na parte
traseira do veculo. As imagens so mostradas na Posies dos sensores laterais, reas de deteco da cmera de r
tela do DVD do sistema de udio. Para maiores traseiros e cmera de r As reas de deteco so: horizontal 119, vertical
detalhes de segurana, leia atentamente as Existem dois sensores laterais (A) nos cantos do 99, diagonal 135.
instrues abaixo, para evitar acidentes. para-choque traseiro do veculo e dois sensores
traseiros (B) no centro do para-choque.
A cmera de r (C) est localizada na tampa
Ateno traseira, prxima luz da placa.
l O sistema de sensores e cmera de r
indica a distncia aproximada entre o reas de deteco de obstculos
veculo e o objeto localizado atrs do ve-
culo. Ele limitado em termos de rea e As reas de deteco dos sensores laterais e
objetos detectveis e pode no detectar traseiros so limitadas quelas mostradas na
adequadamente alguns objetos. Portanto, ilustrao. Os sensores no conseguem detectar
no confie demais no sistema de sensores obstculos baixos ou estreitos, ou obstculos na
e cmera de r e manobre o veculo com parte inferior do centro do para-choque traseiro.
cuidado. Portanto, certifique-se de verificar as redondezas
para manobrar o veculo de forma segura.
l Verifique pessoalmente as redondezas,
com segurana. No manobre o veculo
contando somente com o sistema de
sensores e cmera de r.

5-45
A B C

reas de deteco do sistema de


sensor de r
As reas de deteco esto dentro de cerca
de 40 cm (A), de 40 cm a 100 cm (B) e de 100
cm a 200 cm (C). Objetos dentro de cerca de
22 cm a partir do para-choque podem no ser
detectados.

Funcionamento
Para acionar o sistema, mova a alavanca seletora
para a posio R (marcha--r) com a ignio
na posio ON (ligada).

5-46
Para uma conduo confortvel
Ventilao
Resfriador dianteiro*
Ar-condicionado dianteiro manual*
Ar-condicionado dianteiro automtico*
Resfriador traseiro*
Dicas importantes para o funcionamento do
ar-condicionado
Interruptores de controle remoto no volante de direo*
Sistema de udio*
Sistema de udio com DVD e GPS*
Antena
Tomada USB e entrada AUX*
Para-sis
Cinzeiro*
Acendedor de cigarros*
Tomada para acessrios*
Luzes internas
Porta-objetos
Porta-copos
Porta-garrafa
Ganchos de convenincia
Ganchos para a fixao de bagagem
Alas de assistncia
Gancho para roupas

6-1
aa0081911 aa0081285 aa0094494

Ventilao Ventilao traseira* Ventilao lateral dianteira


1 Ventilao traseira A ventilao pode ser aberta e fechada com
este controle (B).
Ventilao dianteira
(
) Aberto
1 Ventilao central
2 Ventilao lateral ( ) Fechado

Ajuste a direo do fluxo de ar movendo o


OBSERVAO boto (C).
No coloque bebidas sobre o painel de instru-
mentos. Se elas carem sobre os ventiladores do
ar-condicionado, podem danificar o sistema.

aa0080578

Ajustes da direo e fluxo de ar

Ventilao central dianteira


Ajuste a direo do fluxo de ar movendo o
boto (A).

6-2
Resfriador
Ateno
Em veculos com ar-condicionado, ao usar o
boto de seleo de modo entre as posies
e , evite o embaamento pres-
sionando o interruptor de seleo de ar para
Ar-condicionado manual selecionar ar externo. (Consulte Alavanca de
seleo de ar, na pgina 6-6, Interruptor de
seleo de ar, na pgina 6-12.)

aa0081298
Mudana da seleo de modo
Ventilao traseira Para mudar a posio e a quantidade do fluxo
Ar-condicionado automtico de ar dos ventiladores, gire o boto de seleo
Ajuste a direo do fluxo de ar movendo o de modo. (Consulte Boto de seleo de modo,
boto (A). nesta pgina.)
Estes smbolos so usados nas prximas ilustra-
OBSERVAO es, para demonstrar a quantidade de ar saindo
O ar frio que sai pelos difusores de ar pode se dos ventiladores.
assemelhar com uma nvoa. AJE100380 : Pequena quantidade de ar saindo dos ven-
Isto acontece devido ao resfriamento rpido do tiladores
ar pelo ar-condicionado. Essa nvoa se dissipar Boto da seleo de modo : Mdia quantidade de ar saindo dos ventila-
em poucos minutos. dores
Para mudar a posio e a quantidade do fluxo
de ar dos ventiladores, gire o boto de seleo : Grande quantidade de ar saindo dos venti-
de modo. (Consulte Mudana da seleo de ladores
modo, nesta pgina.)

6-3
Posio para o rosto OBSERVAO Posio para os ps/desembaador*
Com o boto de seleo de modo entre as posi-
es e , o ar flui principalmente para
a parte superior do compartimento dos passagei-
ros. Com o boto de seleo de modo entre as
posies e , o ar flui principalmente
para a rea das pernas.

Posio para os ps

aa0081924 *: Equipamento opcional aa0081953

O ar flui somente para a parte superior do com-


O ar flui para a rea das pernas, para-brisa e
partimento dos passageiros.
vidros das portas.
Posio para o rosto/ps
OBSERVAO
Com o boto de seleo de modo entre as
*: Equipamento opcional aa0093660 posies e , o ar flui principalmente
para a rea das pernas. Com o boto de seleo
O ar flui principalmente para a rea das pernas. de modo entre as posies e , o ar
flui principalmente para o para-brisa e vidros
das portas.

*: Equipamento opcional aa0081937

O ar flui para a parte superior do compartimento


dos passageiros e para a rea das pernas.

6-4
6
aa0081966 aa3006737 aa0086929

Posio desembaador* Resfriador dianteiro* Boto de seleo da velocidade do


O ar flui principalmente para o para-brisa e ventilador
vidros das portas. O resfriador dianteiro pode ser usado somente Selecione a velocidade do ventilador, girando o
enquanto o motor estiver funcionando. boto de seleo da velocidade do ventilador no
sentido horrio ou anti-horrio.
Painel de controle A velocidade do ventilador aumenta gradualmente
a medida que o boto girado para a direita.
1 Boto de seleo de modo
2 Interruptor do desembaador do vidro tra-
seiro pg. 4-22
3 Boto de seleo da velocidade do ventilador
4 Boto de controle da temperatura
5 Interruptor do resfriador
6 Alavanca da seleo de ar

6-5
ATENO
l Normalmente use a posio (ar ex-
terno) para manter o para-brisa e os vidros
laterais limpos e desembaar rapidamente
o para-brisa.
Se desejar um funcionamento alto do
resfriador ou se o ar externo est sujo
ou contaminado, use a posio (ar
recirculado). Ajuste a alavanca de seleo
aa0086945 aa3006740 de ar para a posio (ar externo)
periodicamente para aumentar a ventila-
Interruptor do resfriador/boto de Alavanca de seleo de ar o de maneira que os vidros no fiquem
controle da temperatura Para mudar a seleo de ar, use a alavanca de embaados.
Gire o boto de controle da temperatura no seleo de ar. l O uso prolongado da posio (ar
sentido horrio ou anti-horrio. recirculado) pode resultar em vidros em-
l Ar externo
Ao girar o boto no sentido horrio, a partir da baados.
O ar externo introduzido dentro do com-
posio l, o resfriador liga automaticamente.
partimento dos passageiros.

Ar recirculado
ATENO l

O ar recirculado dentro do compartimento


Ao usar o resfriador, a rotao da marcha do passageiros.
lenta pode aumentar levemente medida que
o compressor liga e desliga automaticamente.
Enquanto o veculo com T/A estiver parado,
pise totalmente no pedal do freio para evitar
que o veculo se movimente.

6-6
aa3006753 aa3006128 aa0086929

Funcionamento do sistema resfriador Ar-condicionado dianteiro Boto de seleo da velocidade do


ventilador
Resfriando manual*
Selecione a velocidade do ventilador girando o
1. Coloque o boto de seleo de modo na boto de seleo da velocidade do ventilador no
posio . O ar-condicionado dianteiro s pode ser usado
sentido horrio ou anti-horrio.
2. Coloque a alavanca de seleo de ar na quando o motor estiver ligado.
A velocidade do ventilador aumenta gradativa-
posio (ar externo). mente, medida que o boto girado para a
3. Mude a temperatura, girando o boto de Painel de controle direita.
controle no sentido horrio ou anti-horrio. 1 Boto de seleo do modo
4. Selecione a velocidade desejada do ventilador. 2 Interruptor do desembaador do vidro tra-
seiro pg. 4-22
OBSERVAO 3 Boto de seleo da velocidade do ventilador
Se o ar externo est sujo ou contaminado ou se 4 Interruptor do ar-condicionado
desejar um resfriamento alto, coloque a alavanca 5 Boto de controle da temperatura
de seleo de ar na posio (ar recirculado)
e o boto de controle da temperatura totalmente 6 Alavanca da seleo de ar
para a direita.
Coloque na posio (ar externo) periodi-
camente para aumentar a ventilao de maneira
que os vidros no fiquem embaados.

6-7
ATENo
l Normalmente use a posio (ex-
terna) para manter o para-brisa e vidros
laterais limpos e para remover rapidamente
a neblina ou gelo do para-brisa.
Se desejar desempenho de alta refrigera-
o ou se o ar externo estiver empoeirado
ou contaminado, use a posio
(recirculao). Mude periodicamente para
aa0054522 aa3006131 a posio (externa) para aumentar
a ventilao, de modo que os vidros no
Boto de controle da temperatura Alavanca da seleo de ar fiquem embaados.
Gire o boto de controle da temperatura no sen- Para mudar a seleo de ar, pressione a alavanca l O uso da posio (recirculao)
tido horrio para aquecer o ar. Gire-o no sentido da seleo de ar. por muito tempo pode embaar os vidros.
anti-horrio para esfriar o ar. l Ar externo
O ar externo introduzido no compartimento
OBSERVAO dos passageiros.
Enquanto a temperatura do lquido de arrefe- l Ar recirculado
cimento do motor estiver baixa, a temperatura O ar recirculado dentro do compartimento
do ar do aquecedor ser fria at que o motor dos passageiros.
aquea, mesmo que voc tenha selecionado o
ar quente no boto.

6-8
aa0085980 aa3006144 aa3006157

Interruptor do ar-condicionado Funcionamento do ar-condicionado Resfriando


Pressione o interruptor para ligar o ar-condi- 1. Coloque o boto de seleo de modo na
cionado. A luz indicadora do ar-condicionado Aquecimento posio .
(A) acende. Coloque o boto de seleo de modo na posio 2. Coloque a alavanca da seleo de ar na
Pressione novamente o interruptor para desligar. e a alavanca de seleo de ar na posio posio (externa).
.
3. Pressione o interruptor do ar-condicionado
Gire o boto de controle de temperatura no (B).
ATENo sentido horrio ou anti-horrio at a temperatura
4. Mude a temperatura girando o boto de
desejada. Selecione a velocidade desejada do
Ao usar o ar-condicionado, a rotao da mar- controle de temperatura no sentido horrio
ventilador.
cha lenta pode aumentar ligeiramente, pois ou anti-horrio.
o compressor do ar-condicionado ligado/ 5. Selecione a velocidade desejada do ventila-
desligado automaticamente. Especialmente Observao dor.
em veculos com transmisso automtica, Para aquecimento mximo, coloque a velocidade
enquanto o veculo estiver parado, pressione do ventilador na 3 posio.
totalmente o pedal do freio para evitar que ele
se movimente.

6-9
O ar quente flui para a rea das pernas e o ar no 1. Ajuste a alavanca seletora de ar na posio
Ateno aquecido (dependendo do ajuste da temperatura) (externa).
flui para a parte superior do compartimento de 2. Ajuste o boto de seleo de modo na posio
Se o ar externo estiver empoeirado ou con- passageiros.
taminado ou desejar desempenho de alta .
refrigerao, coloque a alavanca da seleo 3. Ajuste a velocidade de ventilao desejada
Desembaamento do para-brisa e
de ar na posio (recirculao) e o girando o boto de seleo de velocidade do
vidros das portas ventilador.
boto de controle de temperatura totalmente
esquerda. Para remover gelo ou neblina do para-brisa
4. Selecione a temperatura desejada girando o
e vidros das portas, use o boto de modo ou
Mude periodicamente para a posio boto de controle da temperatura.
desembaador ( ou ).
(externa) para aumentar a ventilao, de modo 5. Pressione o interruptor do ar-condicionado (B).
que os vidros no fiquem embaados.

Combinao de ar no aquecido e ar
Ateno Para desembaamento rpido

aquecido Para sua segurana, certifique-se que voc


tenha uma viso clara atravs dos vidros.

Para desembaamento normal

aa3006186

AA3007516
1. Coloque a alavanca seletora de ar na posio
(externa).
Coloque o boto de seleo de modo na posio
na posio mostrada na ilustrao e a alavanca 2. Coloque o boto da seleo de modo na
aa3006173
da seleo de ar na posio (externa). posio .
O fluxo de ar ser direcionado para a rea das Use este modo para manter o para-brisa e os 3. Coloque o ventilador na velocidade mxima.
pernas e a parte superior do compartimento de vidros das portas livres de neblina e a rea das 4. Coloque a temperatura na posio mxima.
passageiros. Selecione a velocidade desejada pernas aquecida. 5. Pressione o interruptor do ar-condicionado (B).
do ventilador.
6-10
OBSERVAO
l Para desembaar com eficincia, direcione o
fluxo de ar dos ventiladores laterais para os
vidros das portas.
l No ajuste o boto de seleo de temperatura
na posio de frio mximo. O ar frio fluir
contra os vidros e evitar o desembaamento.

Introduo de ar externo
A
aa0058067 AJZ100459

Ar-condicionado dianteiro OBSERVAO


Existe um sensor (A) de temperatura no interior
automtico* do veculo na posio ilustrada.

O ar-condicionado dianteiro s pode ser usado Nunca coloque nada sobre este sensor, do con-
com o motor funcionando. trrio evitar o seu funcionamento adequado.

aa3006199
Painel de controle
1 Boto de seleo do modo
Para introduzir ar no veculo durante perodos 2 Boto de seleo da velocidade do ventilador
de alta temperatura, coloque a alavanca seletora
3 Boto de controle da temperatura
de ar na posio (externa) e o boto de
controle da temperatura nas posies mostra- 4 Interruptor do desembaador do vidro tra-
das na ilustrao. Certifique-se que o boto seiro pg. 4-22
de controle da temperatura esteja totalmente 5 Interruptor do ar-condicionado
esquerda. Selecione a velocidade desejada 6 Interruptor da seleo de ar
do ventilador.

OBSERVAO
Gire o boto da seleo de modo no sentido
horrio e o ar flui para a rea das pernas e o
para-brisa.
6-11
aa0058070 aa0054434 aa0058083

Boto de seleo da velocidade do Boto de controle da temperatura Interruptor da seleo de ar


ventilador Gire o boto de controle da temperatura no Para mudar a seleo de ar, pressione o inter-
Selecione a velocidade do ventilador girando o sentido horrio ou anti-horrio. ruptor da seleo de ar.
boto de seleo da velocidade do ventilador no l Ar externo: Luz indicadora (A) desligada
sentido horrio ou anti-horrio. OBSERVAO O ar externo introduzido no compartimento
A velocidade do ventilador aumenta gradativa- Enquanto a temperatura do lquido de arrefe- dos passageiros.
mente, medida que o boto girado para a cimento do motor estiver baixa, a temperatura l Ar recirculado: Luz indicadora (A) ligada
direita. do ar do aquecedor ser fria at que o motor O ar recirculado dentro do compartimento
aquea, mesmo que voc tenha selecionado o dos passageiros.
ar quente no boto.

6-12
ATENo
l Normalmente use a posio externa para
manter o para-brisa e vidros laterais limpos
e para remover rapidamente a neblina ou
gelo do para-brisa.
Se desejar desempenho de alta refrige-
rao ou se o ar externo estiver empo-
eirado ou contaminado, use a posio
recirculao. Mude periodicamente
para a posio externa, para aumentar aa0058096 aa0058100

a ventilao, de modo que os vidros no


fiquem embaados. Interruptor do ar-condicionado Funcionamento do sistema no modo
l O uso da posio recirculao por muito Pressione o interruptor para ligar o ar-condi- automtico
tempo pode embaar os vidros. cionado. A luz indicadora do ar-condicionado Em condies normais, use o sistema no modo
(A) acende. AUTO e siga estes procedimentos:
Pressione novamente o interruptor e o ar- 1. Coloque o boto de seleo da velocidade
condicionado desliga. do ventilador na posio AUTO.
2. Selecione a temperatura desejada no boto
de controle da temperatura.
ATENo
3. Coloque o boto de seleo da velocidade
Ao usar o ar-condicionado, a rotao da mar- do ventilador na posio AUTO.
cha lenta pode aumentar ligeiramente, pois
4. Pressione o interruptor do ar-condicionado
o compressor do ar-condicionado ligado/
para acionar o ar-condicionado. Quando o
desligado automaticamente. Especialmente
ar-condicionado funciona, a luz indicadora
em veculos com transmisso automtica,
(A) no boto acende.
enquanto o veculo estiver parado, pressione
totalmente o pedal do freio para evitar que ele
se movimente.

6-13
A porta de sada (exceto ) e velocidade Acionando o sistema no modo manual
do ventilador e liga/desliga do ar-condicionado A velocidade e o modo do ventilador podem ser
sero controladas automaticamente.
controlados manualmente, colocando o boto de
Para desligar o sistema, gire o boto de seleo da seleo da velocidade do ventilador e o boto de
velocidade do ventilador para a posio OFF. seleo do modo nas posies desejadas. Para
retornar ao funcionamento automtico, coloque
os botes na posio AUTO.
Ateno
Ao usar o ar-condicionado, a rotao da mar- Desembaar o para-brisa e vidros das
cha lenta pode aumentar ligeiramente, pois portas
o compressor do ar-condicionado ligado/ aa0058113
desligado automaticamente. Especialmente
em veculos com transmisso automtica, ATENo Para desembaamento normal
enquanto o veculo estiver parado, pressione
totalmente o pedal do freio para evitar que ele Para sua segurana, certifique-se que voc Use este modo para manter o para-brisa e os
se movimente. tem uma viso clara atravs dos vidros. vidros das portas livres de neblina e a rea das
Para remover gelo ou neblina do para-brisa e pernas aquecida.
OBSERVAO vidros das portas, use o boto de seleo de 1. Ajuste o boto seletor de ar (A) na posio
l Quando a temperatura for colocada no mais modo ( ou ). ar externo.
alto ou mais baixo no funcionamento AUTO, a
2. Ajuste o boto seletor de modo na posio
seleo de ar, o modo de seleo, a velocidade
do ventilador e o ar-condicionado mudaro .
automaticamente, como segue. 3. Selecione a velocidade de ventilao desejada
l Aquecimento Rpido (Quando a tempe- girando o boto de seleo de velocidade do
ratura colocada na posio mais alta) ventilador.
O ar externo ser introduzido, o fluxo de 4. Selecione a temperatura desejada girando o
ar seleciona a posio para os ps, o boto de controle da temperatura.
ventilador fica na velocidade mxima e o
5. Pressione o interruptor do ar-acondicionado
ar-condicionado para.
(B).
l Resfriamento Rpido (Quando a tempera-
tura colocada na posio mais baixa)
O ar interno ser recirculado, o fluxo de
ar seleciona a posio para o rosto, o
ventilador fica na velocidade mxima e o
ar-condicionado funciona.

6-14
aa0058126 aa0081302 aa0081908

Para desembaamento rpido Resfriador traseiro* Interruptor do ventilador traseiro a


1. Coloque o boto da seleo de modo na partir do banco dianteiro
posio . O resfriador traseiro somente pode ser utilizado Quando a extremidade REAR (Traseira) do
2. Ajuste a velocidade da ventilao na posio com o motor do veculo funcionando e o ar- interruptor do ventilador traseiro pressionada na
mxima. -condicionado dianteiro ligado. posio ON, o ventilador traseiro ligado.
3. Coloque a temperatura na posio mxima. Quando o ar-condicionado dianteiro no estiver Quando pressionada a outra extremidade do
ligado, somente ser possvel o funcionamento interruptor na posio OFF, o ventilador traseiro
do ventilador sem a refrigerao. desligado.
OBSERVAO
A luz indicadora (A) iluminada quando o ven-
l Enquanto o boto da seleo de modo es- tilador traseiro est funcionando.
tiver na posio , o ar-condicionado Painel de controle
funcionar automaticamente e a posio ar 1 Boto de seleo de velocidade do ventilador
externo tambm ser selecionada automati- OBSERVAO
camente. Enquanto o interruptor do ventilador traseiro
l Para desembaar com eficincia, direcione o est na posio OFF, o ventilador traseiro
fluxo de ar dos ventiladores laterais para os no funciona, mesmo que o boto de seleo
vidros das portas. de velocidade do ventilador esteja entre 1 e 3.
l No ajuste o boto de seleo de temperatura
na posio de frio mximo. O ar frio fluir
contra os vidros e evitar o desembaamento.

6-15
Dicas importantes para o Recomendaes sobre lubrificante e Purificador de ar (com funo
refrigerante do ar-condicionado desodorizante)*
funcionamento do
Se voc perceber que o ar-condicionado no Um filtro de ar est incorporado dento do ar-
ar-condicionado est resfriando adequadamente, a causa pode -condicionado, de maneira que as impurezas
ser vazamento de lquido refrigerante. Leve o so eliminadas do ar.
l Estacione o veculo na sombra. veculo a uma Concessionria MITSUBISHI A capacidade de filtrar o ar para coletar plen
Estacionar sob sol quente deixar o interior MOTORS para inspeo. e p reduzida se ele estiver sujo. Portanto,
do veculo muito quente e ser necessrio O sistema de ar-condicionado do seu veculo substitua-o periodicamente. Para os intervalos de
um tempo maior para resfriamento. deve ser recarregado com lquido refrigerante manuteno, veja o Livrete de Bordo do veculo.
Se for necessrio estacionar sob sol quente, HFC-134a e o lubrificante ZXL-100PG.
abra os vidros nos primeiros minutos de fun- O uso de qualquer outro refrigerante ou lubrifican- OBSERVAO
cionamento do ar-condicionado, para ajudar te poder causar srios danos e resultar na ne-
Funcionamento em determinadas condies,
a sada do ar quente. cessidade de troca de todo o conjunto do sistema
como rodovias com muita poeira e uso frequente
Mantenha os vidros fechados quando o ar- de ar-condicionado. A liberao de refrigerante
l do ar-condicionado pode levar a reduo da vida
condicionado estiver funcionando. A entrada no meio ambiente no recomendada.
til do filtro. Quando o nvel do fluxo de ar cair
de ar externo atravs dos vidros reduzir a O novo refrigerante HFC-134a utilizado em seu repentinamente ou quando o para-brisa ou os
eficincia do ar-condicionado. veculo no agride a camada de oznio. vidros ficarem facilmente embaados, o filtro de
l O ar muito frio no bom para a sade. A Recomendamos que o lquido refrigerante seja ar precisa ser substitudo.
temperatura interna do ar deve ficar 5 ou 6 recuperado e reciclado para uso futuro. Entre em contato com uma Concessionria
abaixo da temperatura externa. MITSUBISHI MOTORS para manuteno.
l Quando o sistema estiver funcionando, mante- Durante um longo perodo sem uso
nha as aberturas de tomada de ar, localizadas
junto ao para-brisa, livres de obstrues como O ar-condicionado deve ser colocado em fun-
folhas ou neve. Folhas existentes nas aber- cionamento pelo menos cinco minutos a cada
turas de tomada de ar reduzem a quantidade semana, mesmo no inverno. Isto evita travamento
de ar que flui e impedem a drenagem da gua do compressor e mantm o ar-condicionado em
da chuva. perfeitas condies de funcionamento.

6-16
OBSERVAO Para ouvir o sistema de udio
No pressione dois ou mais interruptores do Selecione o modo desejado pressionando leve-
controle remoto do volante de direo ao mes- mente o boto de mudana de modo (3).
mo tempo. O modo alterna entre o rdio e CD a cada vez
que o boto pressionado.
Para ligar
Para ouvir o rdio
Boto PWR ON-OFF (liga/desliga) 3
Quando o sistema de udio estiver desligado, Para selecionar o modo AM/FM
pressione este boto para ligar. Para desligar,
aG0014951
pressione este boto por 2 segundos ou mais. Boto mudana de modo 3
Selecione a frequncia desejada pressionando
Interruptores de controle este boto.
Para ajustar o volume
remoto no volante de A ordem : AM FM CD AM.

direo* Boto para aumentar o volume 1


Sintonia automtica do rdio
O volume aumenta quando este boto pres-
Os interruptores do controle remoto esto locali- sionado. Boto Busca para cima 4/Boto Busca para
zados do lado esquerdo do volante de direo. baixo 5
Boto para diminuir o volume 2 Aps pressionar estes botes, inicia a recepo
Estes interruptores podem ser usados quando
a ignio estiver ligada ou na posio ACC O volume diminui quando este boto pres- da emissora selecionada.
(acessrio). sionado.
1 Boto para aumentar o volume
2 Boto para diminuir o volume
3 Boto PWR (liga/desliga)/Mudana de
modo
4 Boto Busca para cima/Faixa acima/Avano
rpido
5 Boto Busca para baixo/Faixa abaixo/Re-
trocesso rpido

6-17
Para ouvir um CD Sistema de udio*
Ateno
Para avano rpido/retrocesso rpido Veja o manual de operao e uso deste equi- A instalao e utilizao de equipamentos ge-
do disco pamento que acompanha a literatura de bordo radores de imagens nos veculos automotores
Para retroceder ou avanar rapidamente o no porta luvas. so permitidas no Brasil, conforme disposto
disco, pressione o boto avano rpido (4) ou em Resoluo do CONTRAN. Todavia, tal
retrocesso rpido (5). legislao restringe a utilizao de aparelho
Boto avano rpido 4 capaz de gerar imagens de entretenimento,
tais como DVDs, jogos etc., salvo se o equi-
Pode-se avanar rapidamente o disco pres- pamento for instalado em local visvel apenas
sionando o boto avano rpido. Enquanto se para os passageiros ocupantes dos bancos
mantm pressionado o boto, o disco avana traseiros OU, se instalados na parte diantei-
rapidamente. ra, possuam mecanismo automtico que os
Boto retrocesso rpido 5 tornem inoperantes ou os comutem para a
funo de informao de auxlio orientao
Pode-se retroceder rapidamente o disco pressio-
do condutor (navegador), quando o veculo
nando o boto retrocesso rpido. Enquanto se
aa5010660b
estiver em movimento.
mantm pressionado o boto, o disco retrocede
rapidamente. Mais informaes sobre a utilizao do sis-
tema de udio com DVD e Navegao devem
Sistema de udio com DVD e ser obtidas diretamente com o fabricante,
OBSERVAO GPS* identificado no manual especfico do produto
No caso de um CD MP3, voc pode avanar e e carta de advertncia que acompanham a
retroceder rapidamente na mesma pasta. Veja o manual de operao e uso deste equi- literatura de bordo do veculo.
pamento que acompanha a literatura de bordo
Para selecionar uma faixa desejada no porta-luvas.
Boto faixa acima 4
Pressione o boto repetidamente at o nmero
da faixa desejada aparecer no display.
Boto faixa abaixo 5
Pressione o boto repetidamente at o nmero
da faixa desejada aparecer no display.

6-18
Tomada USB e entrada AUX* Console Antena
Painel
A

Tomada USB aa0082745a


e entrada AUX
aa5010660d AJA104827
Tipo 2
A tomada USB e entrada AUX esto localizadas A antena para o rdio est embutida no para-
Tipo 1
dentro do console do assoalho. Para utiliz-las, -brisa. A antena est localizada do lado direito
A tomada USB e entrada AUX esto localizadas consulte o manual de operaes do DVD. do para-brisa, prximo borda lateral.
no painel. Para utiliz-las, consulte o manual de
operaes do DVD.
Observao Observao
A entrada AUX no est disponvel em todas Ao limpar o para-brisa, limpe o vidro com um
Observao
as verses. pano macio movendo-o no sentido da antena
A entrada AUX no est disponvel em todas para no danific-la.
as verses.

6-19
Ta0000036 aG0000325 AA0015888

Para-sis Espelho de cortesia Porta-carto*


O espelho de cortesia est na parte de trs do Cartes podem ser guardados no porta-
1 Para eliminar o reflexo frontal para-sol. carto (A), localizado na tampa do espelho
2 Para eliminar o reflexo lateral de cortesia.

6-20
Para o banco dianteiro

Para o segundo banco

AA0021001 AA0082732

Cinzeiro* Acendedor de cigarros*

Para o terceiro banco O acendedor de cigarros pode ser usado com a ig-
Ateno nio ligada ou na posio ACC (acessrio).
l Apague os fsforos e cigarros antes de
1 Pressione-o totalmente.
coloc-los no cinzeiro.
l No coloque nos cinzeiros papis e outras O acendedor de cigarros retornar automati-
coisas que possam queimar. Caso con- camente para a sua posio original, com um
trrio, cigarros ou outro material aceso clique, quando estiver pronto para uso. Puxe-o
AJE100393
podem incendi-los, causando danos. para fora para usar.
Feche sempre o cinzeiro. Se deix-lo aber- Depois de utiliz-lo, coloque o acendedor de
l
Posio de montagem do cinzeiro
to, tocos de cigarro no cinzeiro podem se cigarros em sua posio original no soquete.
acender novamente.
mvel
O cinzeiro mvel pode ser instalado nas posies
Para abrir o cinzeiro, abra a tampa. indicadas. OBSERVAO
Para os bancos dianteiros No deixe o acendedor de cigarros fora do so-
quete, pois o soquete pode ficar obstrudo com
Para o segundo banco material estranho e causar um curto-circuito.
Para o terceiro banco

6-21
Console Compartimento de bagagem
Ateno
l No toque a resistncia ou o comparti-
mento do acendedor de cigarro, segure-o
somente pelo boto, para evitar queima-
duras.
l No permita que crianas acionem ou
brinquem com o acendedor de cigarros,
pois pode resultar em queimaduras.
l Alguma coisa est errada com o acendedor
AA0082745 aa0082758
se ele no retornar para a sua posio ori-
ginal 30 segundos aps ser pressionado.
Tomada para acessrios*
Puxe-o para fora e leve o veculo a uma
Concessionria MITSUBISHI MOTORS
Ateno
para inspeo. A tomada para acessrios pode ser utilizada com l Seja cuidadoso ao usar equipamentos
a ignio ligada ou na posio ACC (acessrio). eletrnicos com o motor desligado, pois
l Recomendamos que somente o acendedor
de cigarros seja colocado no soquete. O Abra a tampa (A) no porta-objetos no console a bateria pode descarregar.
uso de outro tipo de acessrio pode dani- do assoalho ou na lateral do compartimento de l Ao conectar um equipamento eltrico,
ficar o soquete e resultar em m reteno bagagem para descobrir a tomada. Use-a para tenha a certeza que o mesmo funciona em
do acendedor. conectar um dispositivo eltrico. 12V e que a capacidade no exceda 120W.
l Quando o soquete do acendedor de cigar- Quando usar ambas as tomadas ao mesmo
ros utilizado como fonte de energia para tempo, certifique-se que o consumo de
um equipamento eltrico, tenha a certeza energia total dos equipamentos eltricos
que este equipamento eltrico funcione em no exceda a 120W em 12V.
12V e tenha capacidade eltrica para 120W l Quando no for mais necessrio o uso da
ou menos. Alm disso, o uso prolongado tomada, feche-a, pois caso ela seja obs-
de um equipamento eltrico sem o motor truda por objetos estranhos pode causar
funcionando pode resultar em bateria um curto-circuito.
descarregada.
OBSERVAO
As duas tomadas para acessrios podem ser
usadas simultaneamente.

6-22
Dianteira Traseira

aa0082774 aa0082787 aa0082790

Luzes internas Luzes internas OBSERVAO


1 (ON/ ) A luz acende. l Em veculos com sistema de
1 Luz de teto (dianteira) 2 (l) A luz interna acende quando uma entrada sem chave, quando a
porta ou a tampa traseira aberta. chave removida da ignio
Luzes de leitura
Quando todas as portas e a tampa com as portas e a tampa traseira
2 Luz de teto (traseira) fechadas, a luz interna acende e
traseira so fechadas, a luz interna
3 Luzes de cortesia nas portas apaga aps 15 segundos. ento apaga aps 15 segundos.
4 Luz do compartimento de bagagem Entretanto, a luz apaga imediata- l O perodo de reduo da lumino-
5 Luz inferior do console central mente nos seguintes casos: sidade tambm ajustvel.
l Todas as portas e a tampa tra- Para maiores informaes,
seira so fechadas e a ignio consulte uma Concessionria
OBSERVAO
colocada na posio ON MITSUBISHI MOTORS.
Se as luzes internas ficarem acesas com o motor
(ligada). 3 (OFF/ ) A luz apaga.
desligado, a bateria pode descarregar. Antes de
deixar o veculo, certifique-se que todas as luzes l Todas as portas e a tampa
internas esto apagadas. traseira so travadas usando o
mecanismo da chave da porta
do motorista, o boto trava da
porta do motorista ou o controle
remoto do sistema de entrada
sem chave.

6-23
OBSERVAO
l Em veculos com sistema de entra-
da sem chave, quando a chave
removida da ignio com as portas
e a tampa traseira fechadas, a luz
acende e depois de 15 segundos
apaga.
l O perodo de reduo tambm
ajustvel.
Para detalhes, consulte uma
aa0082934 aa0082804 Concessionria MITSUBISHI
MOTORS.
Luzes de leitura Luz do compartimento de bagagem* 3 (OFF/ ) A luz apaga.
Pressione o interruptor (A) para ligar a luz. 1 (ON/ ) A luz acende.
Pressione-o novamente para desligar a luz. 2 (l) A luz acende quando qualquer porta Luzes de cortesia nas portas*
ou a tampa traseira for aberta. Quan-
do todas as portas e porta traseira
so fechadas, a luz apaga cerca de
15 segundos aps.
Entretanto, a luz apaga imediata-
mente nos seguintes casos:
l Todas as portas e a tampa tra-
seira esto fechadas e ignio
colocada na posio ON
(ligada).
l Todas as portas e a tampa
traseira so travadas usando o aa0082817
mecanismo da chave da porta
do motorista, o interruptor do tra- Cada luz de cortesia das portas acende quando
vamento central das portas ou o a respectiva porta aberta e apaga quando a
interruptor do controle remoto do porta fechada.
sistema de entrada sem chave.

6-24
Porta-objetos

Ateno
l Nunca deixe isqueiros, recipientes de
bebidas gasosas e culos na cabine ao
estacionar o veculo em local com muito
sol. A cabine se torna extremamente
quente, portanto isqueiros e outros itens
aa0082820 inflamveis podem se incendiar e bebidas aa0098711
fechadas (inclusive cervejas) podem se
Luz inferior do console central* romper. O calor tambm pode deformar 1 Porta-objetos
ou trincar as lentes plsticas de culos 2 Suporte para culos
A luz inferior do console central acende quando
ou outras peas feitas de plstico.
o interruptor da lmpada est na posio 3 Porta-luvas
ou . l Mantenha as tampas dos porta-objetos
fechadas enquanto dirige o veculo. A 4 Porta-objetos no console dianteiro
Consulte Interruptor combinado dos faris e
tampa ou o contedo de um porta-objetos 5 Porta-objetos no console de assoalho
lanternas, na pgina 4-12.
poder causar ferimentos. 6 Porta-objetos no assoalho do porta-malas

OBSERVAO
No guarde objetos de valor nos compartimentos
de armazenamento ao deixar o veculo.

6-25
Tipo 1 Tipo 2

aa0094045 AJA104814 aa0098724

Porta-luvas Tipo 2 Sem chave Porta-objetos no console dianteiro*


Tipo 1 Com chave Para abrir, puxe a alavanca (A). Para abrir, pressione para cima o boto (A).
O porta-luvas pode ser travado e destravado
usando a chave.

1 Travar
2 Destravar
3 Para abrir, puxe a alavanca.

OBSERVAO
Quando o interruptor da luz estiver na posio
ou , a luz do porta-luvas* acende.
Consulte Interruptor combinado dos faris e
lanternas, na pgina 4-12.

6-26
aa0082859a aa0082862 aa0082875

Porta-objetos no console do assoalho Porta-objetos superior* Porta-objetos inferior


Porta-objetos superior e inferior esto localizados Para abrir o porta-objetos superior, levante a ala- Para abrir o porta-objetos inferior, levante a
dentro do porta-objetos no console do assoalho. vanca de liberao direita (A) e abra a tampa. alavanca de liberao esquerda (B) e abra a
O porta-objetos no console do assoalho tambm tampa.
pode ser usado com um descansa-brao.

1 Porta-objetos superior
2 Porta-objetos inferior

aa0082888a

Porta-objetos*

6-27
A

AA0068826 aa0099196 aa0099200

Porta-leno* Porta-objeto no compartimento de Para usar este porta-objetos, levante a tampa


O porta-leno (A) est localizado na parte de bagagem (7 pessoas)* do assoalho do compartimento de bagagens.
baixo da tampa do porta-objetos no console no O porta-objeto para guardar itens est localizado
assoalho. dentro do compartimento de bagagens.

1 Porta-objeto do compartimento de bagagens


(lado esquerdo)
2 Porta-objeto do compartimento de bagagens
(central)
3 Porta-objeto do compartimento de bagagens
(lado direito)

aa0082921

6-28
aa0009447 aa0082947 aa0082950

Suporte para culos* Porta-copos Para o segundo banco


Para abrir, pressione a tampa. Para usar o porta-copos, abaixe o descansa-brao.

Ateno Ateno
O suporte no deve ser usado para guardar No beba enquanto estiver dirigindo; isto far
nada mais pesado do que culos, pois o voc se distrair e causar um acidente.
objeto pode cair.
Para o banco dianteiro
OBSERVAO O porta-copo est localizado em frente do porta-
O suporte pode no acomodar todos os tama- -objetos do console de assoalho.
nhos e formatos de culos, deve-se comprovar
a compatibilidade antes de usar.

6-29
Porta-garrafa Para o banco dianteiro
O porta-garrafa est localizado em ambos os
lados.

Ateno
l Enquanto estiver dirigindo procure no
beber nada. Isto poder tirar a sua ateno
do trnsito e levar a um acidente.
l A bebida poder ser derramada devido a
vibrao e solavancos durante a conduo
AA0104371 do veculo. Se o lquido estiver quente,
voc poder se queimar.
Para o terceiro banco
O porta-copos est localizado no lado direito do OBSERVAO aa0083188
terceiro banco.
l Feche muito bem a tampa da garrafa, antes
O porta-copos projetado para apoiar copos de coloc-la no porta-garrafa. Para o segundo banco
ou recipientes de bebidas com segurana em
Algumas garrafas tambm podem ser muito O porta-garrafa est localizado em ambos os
seus orifcios.
l
grandes ou de formato diferente para se lados.
encaixarem perfeitamente ao porta-garrafa.

aa0083191

6-30
Ganchos para a fixao de Assoalho
bagagem 5 pessoas

Existem ganchos no assoalho, no terceiro encosto


e nas laterais do compartimento de bagagem.
Use os ganchos do assoalho para amarrar a
bagagem.

7 pessoas
aa0083003
Ateno
No empilhe bagagem alm da altura do
Ganchos de convenincia encosto do banco.
Prenda a bagagem com firmeza.
Objetos leves podem ser pendurados nestes Um acidente grave pode ocorrer devido aa3005929
ganchos. obstruo da viso traseira ou com objetos
voando durante uma freada sbita.
Terceiro Encosto (7 pessoas)
OBSERVAO
Dobre o terceiro encosto e puxe a cobertura (A)
No pendure objetos pesados (mais que 4 kg) para cima.
no gancho.
Fazer isso poder causar danos.

aa0088011

6-31
Tipo 1 Tipo 2

aa0083595 aa0083029

Lateral* Alas de assistncia


aa3006551
OBSERVAO As alas de assistncia devem ser usadas so-
No pendure objetos pesados (mais que 4 kg) mente enquanto as pessoas estiverem sentadas Gancho para roupas
no gancho. no veculo.
Fazer isso poder causar danos. A ala de assistncia ao lado do segundo banco
possui ganchos para roupas.
Ateno
No use as alas de assistncia para entrar
ou sair do veculo. ADVERTNCIA
As alas de assistncia podem se soltar, No coloque um cabide nem outro objeto
fazendo a pessoa cair. pesado ou pontiagudo no gancho. Se o airbag
de cortina for ativado, esse objeto pode ser
atirado longe, com grande fora, evitando que
o airbag de cortina seja ativado adequadamen-
te. Pendure roupas diretamente no gancho
para casaco, sem usar cabides. Certifique-se
que no existam quaisquer objetos pesados
ou pontiagudos nos bolsos das roupas que
sero penduradas nos ganchos.

6-32
Cuidados com o veculo
Cuidados com o veculo
Limpeza interna do veculo
Limpeza externa do veculo

7-1
Cuidados com o veculo Limpeza interna do veculo
ATENO
Para manter o valor de revenda do seu veculo, Produtos para limpeza podem ser perigo- Depois da limpeza interna do veculo com gua,
necessrio fazer as manutenes peridicas, sos. Alguns so venenosos. Outros podem produto de limpeza ou similar, enxugue e deixe
seguindo os procedimentos recomendados. explodir, se jogados em chama aberta ou se secar sombra, em local ventilado.
Mantenha o veculo de acordo com as regula- carem em alguma pea quente do veculo.
mentaes de controle de poluio ambiental. Alguns so perigosos, se exalados em local
Sele
cione cuidadosamente os materiais para fechado. Quando voc utilizar qualquer tipo ATENO
lavagem, verificando se eles no so corrosivos. de produto de limpeza em seu veculo, leia No use substncias orgnicas (solventes,
Em caso de dvida, contate uma Concessionria antes as recomendaes de uso, constantes querosene, lcool, gasolina etc.) ou solues
MITSUBISHI MOTORS para ajud-lo a selecionar na embalagem. Quando estiver fazendo a alcalinas ou cidas. Essas qumicas podem
este tipo de produto. limpeza interna do veculo, mantenha os causar a descolorao, mancha ou rachadura
vidros e as portas abertos. Nunca use os da superfcie.
produtos especificados abaixo, na limpeza
do seu veculo: Se voc usar agentes polidores ou branque-
adores, certifique-se que seus ingredientes
l Gasolina no contenham as substncias mencionadas
l Thinner acima.
l Benzina
l Solvente
l Tetracloreto de carbono
l Removedor
l Acetona
l Solvente de tinta
l Aguarrs
l Solvente de laca
l Nafta

7-2
Plstico, vinil, peas em tecido e Observao l Solventes orgnicos tais como benzina, lco-
algodo Se for difcil remover os fiapos do estofamento, ol ou gasolina, assim como solventes cidos
passe uma escova adequada sobre a superfcie ou alcalinos podem afetar a cor do couro.
1. Limpe suavemente com um pano macio em- Utilize somente detergentes neutros.
em uma s direo.
bebido em uma soluo de gua e sabo.
l No utilize vaselina lquida.
2. Mergulhe o pano em gua limpa e tora-o
Couro* l Bancos de couro podem mofar se no forem
bem. Usando este pano remova o excesso
limpos. Limpe qualquer mancha de leo ime
de detergente. 1. Limpe levemente as partes afetadas, utili- diatamente.
zando uma gaze ou pano macio levemente
Observao umedecido em gua.
observao
No use limpadores, condicionadores ou prote- 2. Em caso de sujeira profunda ou eliminao de
O couro pode endurecer ou encolher se ficar
manchas, utilize sabo neutro. No esfregue
l
tores contendo silicone ou cera. exposto ao da luz solar durante vrias
com fora excessiva ou deixe molhado. Para
Estes produtos podem causar reflexos que horas. Ao estacionar o veculo, recomenda-se
enxaguar, mergulhe o pano em gua limpa,
obscurecem a viso. faz-lo sempre sombra.
tora-o bem e remova todo o sabo.
Se estes produtos entrarem nos interruptores Quando a temperatura interna do veculo
3. Para secar, utilize pano macio para absorver
l

dos acessrios eltricos, isto pode causar falha aumentar nos dias quentes, produtos de
a umidade e secar naturalmente em local
nestes acessrios. vinil deixados nos bancos de couro podem
arejado e com sombra. Evite utilizar secadores
se deteriorar e colar nos bancos.
eltricos.
Estofamento
1. Para manter o valor de revenda do seu ve- observao Garantia
culo, limpe o estofamento cuidadosamente l Se uma superfcie de couro molhar acidental- O revestimento em couro garantido contra:
e mantenha o interior do veculo sempre mente com gua ou no caso de limp-la com l Costuras soltas
limpo. gua, seque-a imediatamente com um pano
macio. l Alterao da cor, desde que no proveniente
Para limpar os bancos, use um aspirador de
do uso e/ou desgaste natural.
p e uma escova. Se estiver manchado, vinil, l No utilize escovas de nilon ou outro tipo de
tecido devem ser limpos com gua e sabo fibras sintticas, pois a superfcie do couro
neutro. pode ser danificada.
2. Limpe o carpete com um aspirador de p e
remova quaisquer manchas com limpador de
carpetes. leo e graxa podem ser removidos
esfregando levemente com um pano limpo
removedor de manchas.

7-3
l marcas de tinta de caneta; Limpeza externa do veculo
ATENO l reparos de qualquer natureza executados
por pessoal no autorizado pela MITSUBISHI Se as substncias descritas a seguir forem
O atrito do corpo ao entrar e sair do veculo
MOTORS; deixadas em contato com o veculo, podero
(principalmente os bancos dianteiros) pode
causar desgaste nas bordas laterais do as- l danos devido colocao de carga excessiva causar corroso, descolorao e manchas. Lave
sento e do encosto do banco. Este desgaste sobre o revestimento; o veculo assim que possvel.
natural e no coberto pela garantia. l corpo e/ou roupas midas/molhadas (chuva, l gua do mar, anticongelante usado em
A sujeira no revestimento em couro pode banho de mar/piscina ou outros) em contato rodovias.
mofar. Tenha muito cuidado com manchas com o revestimento de couro; l Fuligem e poeira, p de ferro de indstrias,
de leo e remova-as rapidamente. l o uso de escovas de nilon ou outro tipo de substncias qumicas (cido, soda custica,
O couro pode endurecer ou encolher se ficar fibras sintticas, pois a superfcie do couro piche etc.).
exposto ao da luz solar durante vrias pode ser danificada; l Dejetos de pssaros, insetos mortos, seiva
horas. Ao estacionar o veculo, recomenda-se l o uso de solventes orgnicos tais como de rvore etc.
faz-lo sempre sombra. benzina, lcool ou gasolina, assim como
Quando a temperatura interna do veculo au- solventes cidos ou alcalinos podem afetar
mentar no vero, produtos de vinil deixados a cor do couro.
sobre o banco de couro podem deteriorar e
aderir ao banco.

Cancelamento da garantia
O revestimento em couro no estar coberto
pela garantia, nos seguintes casos:
l danos causados por roupas com aplicaes
de metal ou objetos cortantes de qualquer
tipo ou natureza;
l aplicao de qualquer tipo de produto para
limpeza ou conservao no recomendado
neste Manual do Proprietrio;
l rasgos e/ou arranhes causados por ani-
mais;

7-4
Lavagem Borrifos de gua salgada no litoral
Poeira e lama contendo substncias qumicas A gua do mar contm sal, que geralmente acelera ATENO
existentes na superfcie da rodovia podem danifi- a corroso de materiais ferrosos e no ferrosos. l Ao lavar a parte inferior ou as rodas do
car a camada de pintura e o chassi do seu veculo, A brisa marinha pode carregar o sal por at 20 veculo, use luvas de borracha.
se deixadas em contato por muito tempo. quilmetros da linha costeira, embora o efeito seja l Se o veculo estiver equipado com lim-
Encerar e lavar frequentemente a melhor for- mais sentido dentro de 2 quilmetros da praia. padores com sensor de chuva, coloque
ma de proteger o seu veculo quanto a danos. Respingos de sal podem cobrir o pavimento e a alavanca do limpador do para-brisa na
Tambm uma proteo eficiente contra chuva, passar para seu veculo em forma de borrifos de posio OFF (desligado), antes de lavar
neve, sal etc. sal aps a chuva. Por isso importante lavar todo o veculo. De outra maneira, os limpadores
o veculo, incluindo a parte inferior, sem esquecer iro operar com a presena da gua no
No lave o veculo sob a luz direta do sol. Esta- o compartimento do motor e seus componentes. para-brisa e resultar em danos.
cione o veculo na sombra e pulverize com gua, Veja as sees Proteo do chassi e parte inferior l Evite lavar o veculo em lava-rpido, as
para remover a poeira. Em seguida, usando uma da carroceria e Compartimento do motor para escovas podem riscar a pintura e causar a
grande quantidade de gua e uma esponja ou recomendaes. perda de brilho. Riscos so especialmente
escova para lavar carro, lave o veculo, de cima visveis em veculos de cor escura.
para baixo. Leve o seu veculo para a manuteno preventiva
l Nunca pulverize nem jogue gua sobre
em uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS
Se necessrio, use um xampu suave para carro. os componentes eltricos do motor, pois
se voc morar a at 20 quilmetros do mar. isto pode afetar negativamente a partida
Em seguida, enxgue e seque com um pano ma-
cio. Aps lavar o veculo, limpe cuidadosamente do motor.
as juntas e frestas das portas, cap etc., onde a Tenha cuidado tambm quando lavar em-
sujeira costuma ficar. baixo do veculo; no jogue gua dentro
do compartimento do motor.
l Alguns tipos de equipamentos para lava-
gem com gua quente aplicam alta presso
e calor sobre o veculo. Devido ao calor,
eles podem distorcer e danificar as peas
de resina e alagar o interior do veculo.
Portanto, observe o seguinte:
l Mantenha uma boa distncia, aproxima-
damente 50 cm ou mais, entre o veculo
e o bico da mangueira.
l Quando estiver lavando em volta do
vidro da porta, mantenha o bico da
mangueira no mnimo a 50 cm e em
ngulo reto em relao superfcie do
vidro.
7-5
No inverno
ATENO O sal e outros produtos qumicos espalhados ATENO
l Aps lavar o veculo, conduza o veculo nas rodovias em algumas regies no inverno l Cera que contenha componentes altamen-
lentamente e pise levemente no pedal do podem ter efeito negativo na carroceria do te abrasivos no deve ser utilizada. Este
freio algumas vezes para se certificar que veculo. Nestas condies o veculo deve ser tipo de cera remove ferrugem e mancha
o freio est seco. lavado com maior frequncia e de acordo com eficientemente da pintura, porm preju-
as nossas recomendaes. Antes do perodo dicial ao brilho.
Deixar o freio molhado pode resultar em de inverno, recomendamos que seja aplicada
desempenho reduzido do freio. Alm dis- uma camada protetora embaixo do assoalho do Alm disso, prejudicial s superfcies
so, existe a possibilidade dele congelar veculo, em uma Concessionria MITSUBISHI polidas, do tipo grades, guarnies, mol-
ou ficar inoperante devido a ferrugem, MOTORS. duras etc.
resultando em movimento inesperado do No use gasolina ou querosene para re-
veculo. Depois de lavar o veculo, remova todos os l

resduos de gua das guarnies de borracha mover piche ou substncia similar aderida
l Ao levar o veculo em um lava-rpido, tenha em volta das portas, para evitar que fiquem superfcie pintada.
cuidado com os itens listados a seguir, congeladas. l No aplique cera nas reas recobertas de
consultando o manual de operao ou o borracha preta, pois pode causar desco-
operador do lava rpido. Se estes procedi- lorao irregular, marcas, manchas etc.
mentos no forem seguidos, pode resultar OBSERVAO
Se acontecer o contato com cera, limpe
em danos ao veculo. Para evitar que as guarnies de borracha das imediatamente com um pedao de pano
l Os retrovisores externos devem estar portas, cap etc. congelem, elas devem ser macio e gua morna.
recolhidos. tratadas com silicone lquido.
l Brao do limpador do para-brisa abaixado.
l Se o seu veculo est equipado com rack Cera
ou ornamento no cap, consulte o operado Encerar o veculo ajuda a evitar a aderncia de
do lava rpido antes de lavar o veculo. poeira e produtos qumicos na pintura. Aplique
l Se o seu veculo est equipado com sen- uma soluo de cera depois de lavar o veculo,
sor de chuva, coloque o interruptor da ou pelo menos uma vez a cada trs meses, para
alavanca do limpador na posio OFF, ajudar o deslizamento da gua.
para desativar o sensor de chuva. No encere o veculo sob a luz solar direta. Encere
somente depois que a superfcie estiver fria.

7-6
Polimento Manuteno das peas plsticas Peas cromadas
O veculo somente deve ser polido se a pintura Use uma esponja ou flanela. Para evitar manchas e corroso das peas
estiver manchada ou comear a perder o brilho. Se a cera entrar em contato com as superfcies cromadas, lave com gua, seque totalmente e
Peas de acabamento pretas e para-choques de rsticas cinzas ou pretas do para-choque, frisos aplique uma camada de proteo especial. Isto
borracha no devem ser polidos. O polimento ou luzes, a superfcie ficar branca. Neste caso, deve ser feito mais frequentemente no inverno.
dessas peas resultar em manchas ou danos remova todo o resduo da cera com gua morna
no acabamento. e um pano macio ou flanela. Rodas de liga leve
1. Remova a sujeira usando uma esponja,
Pintura danificada
Para evitar corroso, pequenos riscos e arra-
ATENO enquanto esguicha gua na roda.
2. Use detergente neutro em qualquer sujeira
nhes na pintura devem ser retocados, assim l No use escovo ou outra ferramenta dura. que no consiga remover facilmente com
que possvel, com tinta para retoque MITSUBISHI Elas podem danificar a superfcie plstica gua.
Motors. das peas.
Remova o detergente neutro aps limpar a
Verifique cuidadosamente as partes da carroceria l No use cera que contenha mistura com- roda.
voltadas para a rodovia ou pneus, quanto a danos posta (polidor) que possa danificar as
na pintura causados por pedras ou similares. O superfcies plsticas das peas. 3. Seque completamente a roda usando uma
nmero do cdigo da pintura do seu veculo pode flanela ou pano macio.
l No deixe calotas, peas plsticas e outras
ser encontrado na plaqueta de identificao, no em contato com gasolina, fluido de freio,
compartimento do motor. leo do motor, graxa, solventes de tinta e
cido sulfrico (eletrlito da bateria) que
podem manchar, trincar ou descolorir
calotas, peas plsticas e outras.
l Se tiverem contato com calotas, peas
plsticas e outras, limpe o local com um
pano macio, flanela ou similar e uma solu-
o aquosa de detergente neutro, depois
enxgue a pea atingida com gua.

7-7
Vidros Compartimento do motor
ATENO Os vidros podem ser limpos normalmente apenas Limpe o compartimento do motor no incio e
l No use uma escova ou outro objeto duro com esponja e gua. no fim do inverno. Cuidado com as peas com
nas rodas. Isto pode risc-las. Um produto especfico para a limpeza de vidro bordas, pontiagudas e perifricas onde poeira
pode ser usado para remover leo, graxa, res- contaminada com resduos e outros materiais
l No use produtos de limpeza que conte- corrosivos podem ficar armazenados.
nham substncias abrasivas ou que sejam duos de insetos etc. Depois de lavar os vidros,
cidas ou alcalinas. Isto pode causar seque-os com um pano seco, macio e limpo. Se em sua regio utilizam sal ou outros produtos
descolorao ou manchas na proteo Nunca use nos vidros o mesmo pano que foi qumicos nas rodovias, o compartimento do motor
das rodas, ou descascar a proteo. usado para limpar a carroceria. Resduos de deve ser limpo a cada trs meses.
cera da pintura podem aderir ao vidro e reduzir Nunca jogue nem espalhe gua sobre os com-
l No aplique gua quente, de lavador a a transparncia e visibilidade.
vapor ou similar diretamente sobre a roda ponentes eltricos do motor, isto pode causar
de liga leve. dano.
OBSERVAO
Contato com gua salgada ou desconge- No permita que peas plsticas tenham contato
l Para limpar a parte interna do vidro traseiro, use com cido sulfrico (eletrlito da bateria). Elas
lador de estrada pode causar corroso. um pano macio e limpe o vidro ao longo dos
Remova tais substncias o mais rpido podem descolorir, rachar, trincar.
filamentos de aquecimento do desembaador,
possvel. para no causar danos; resduos de cera podem Se acontecer o contato, limpe com um pano
aderir aos vidros e, desta forma, prejudicar a macio, flanela ou semelhante e uma soluo de
transparncia e a visibilidade. gua e detergente neutro, depois enxgue ime-
diatamente a pea afetada com bastante gua.

Palhetas do limpador do para-brisa


Use um pano macio e um produto para limpeza
de vidro para remover graxa, resduos de inseto
etc. das palhetas do limpador. Substitua as
palhetas quando elas no estiverem limpando
adequadamente (veja a pgina 9-16).

7-8
Situaes de emergncia
Se o veculo deixar de funcionar
Extintor de incndio
Tringulo de segurana
Partida de emergncia
Motor superaquecido
Sangria do sistema de combustvel (somente veculos a
Diesel)
Remoo da gua do filtro de combustvel (somente
veculos a Diesel)
Ferramentas, macaco e manivela do macaco
Troca do pneu
Reboque
Funcionamento em condies adversas

8-1
Se o veculo deixar de Extintor de incndio 5 pessoas
funcionar
Est localizado sob o painel de instrumentos,
abaixo do porta-luvas. Para remover o extintor
Se o veculo deixar de funcionar no trnsito,
de incndio, levante a presilha de fixao.
leve-o para o meio-fio e use as luzes indicadoras
de advertncia e/ou tringulo de segurana. As instrues de utilizao do extintor de incndio
Consulte Interruptor das luzes de advertncia, esto localizadas no prprio extintor.
na pgina 4-16. Verifique periodicamente a indicao de carga do
extintor. Se estiver baixa, mande recarreg-lo. 1

Se o motor parar/falhar Verifique periodicamente o prazo de validade do aa0095387


extintor. Se estiver vencido, substitua-o por outro
O funcionamento e controle do veculo so afe-
com prazo de validade vigente.
tados se o motor parar. Estacione o veculo em Tringulo de segurana
local seguro, procedendo da seguinte forma:
l O servofreio deixa de funcionar e ser ne- O tringulo de segurana est instalado conforme
cessrio aplicar mais fora no pedal. Pise no indicado na ilustrao.
pedal do freio com mais fora que o usual.
Para a remoo, veja tambm os seguintes
l Uma vez que a bomba da direo hidrulica itens:
deixe de funcionar, ser necessrio maior
Porta-objetos no compartimento de bagagem (7
esforo para girar o volante de direo. Gire
pessoas) pgina 6-28.
o volante com mais fora que o usual.
1 Tringulo de segurana

8-2
7 pessoas Partida de emergncia
Ateno
Se no possvel dar partida no motor porque Verifique o outro veculo, ele deve ter uma
a bateria est descarregada ou fraca, a bateria bateria de 12V.
de um outro veculo pode ser usada com cabos
Se a outra bateria no de 12V, um curto-
auxiliares para dar partida no motor.
circuito danificar os dois veculos.

2. Acione firmemente o freio de estacionamento


1
ADVeRtnCIA dos dois veculos. Coloque a alavanca seletora
Para dar partida no motor usando a bateria da transmisso automtica na posio P
aa0095390a carregada de um outro veculo, proceda con- (estacionamento) ou a transmisso manual
forme instrues constantes neste manual. em N (neutro). Desligue a ignio.
1 Tringulo de segurana Procedimentos incorretos podem resultar em
fogo, exploso ou danos aos veculos.
ADVeRtnCIA
Desligue a ignio em ambos os veculos,
Ateno antes de comear a fazer a ligao. Tenha
l No tente dar a partida no motor empur- cuidado para que os cabos ou suas roupas
rando ou puxando o veculo, pois ele pode so sejam presos pela hlice da correia. Pode
ser danificado. resultar em ferimentos pessoais.
l Use sempre culos de proteo quando
3. Desligue todas as luzes, aquecimento e outros
trabalhar perto da bateria.
equipamentos eltricos.
l Mantenha a bateria fora do alcance de
4. Verifique se o eletrlito da bateria est no
crianas.
nvel correto.
1. Coloque os veculos prximos o suficiente
Veja a seo Bateria, na pgina 9-9.
para que os cabos auxiliares possam ser
alcanados, porm sem que se toquem.

8-3
5. Conecte a ponta de um cabo no terminal 7. D a partida no motor do veculo com a ba-
ADVeRtnCIA positivo (+) da bateria descarregada (A) e a teria carregada, deixe o motor funcionar em
outra ponta no terminal positivo (+) da bateria marcha lenta por alguns minutos, depois d
Se o eletrlito no est visvel ou tem apa- carregada (B). a partida no motor do veculo com a bateria
rncia de congelado, no tente dar partida descarregada.
de emergncia! 6. Conecte a ponta do outro cabo no terminal
negativo () da bateria carregada (B) e a outra
A bateria pode rachar ou explodir se a tem- ponta no bloco do motor do veculo com a
peratura ficar abaixo do ponto de congela- bateria descarregada, no ponto mais distante Ateno
mento ou se no for completada para o nvel da bateria.
adequado. Mantenha o motor do veculo com a bateria
carregada funcionando.

Diesel
ADVeRtnCIA
Faa a conexo na sequncia . 8. Depois da partida do motor, desconecte os
Verifique se a conexo foi feita na posio cabos na ordem inversa e mantenha o motor
indicada (mostrada na ilustrao). Se a co- funcionando por vrios minutos.
nexo for feita diretamente no lado negativo
da bateria, os gases inflamveis gerados pela
bateria podem se incendiar e explodir.
ADVeRtnCIA
Ao conectar os cabos auxiliares, no conecte l Se a bateria tem que ser carregada ins-
o cabo positivo (+) no terminal negativo (). talada no veculo, desconecte o terminal
Caso contrrio, as fascas podem causar negativo () da bateria do veculo.
aa0082282 exploso da bateria. l Mantenha fascas, cigarros e chamas longe
da bateria, pois a bateria pode causar uma
Flex
exploso.
Ateno
l Use ventilao adequada quando estiver
l Falta de cuidado pode fazer com que o
carregando ou usando uma bateria em
cabo auxiliar fique preso na hlice ou em
local fechado.
outras peas mveis do compartimento
do motor. l Remova todas as tampas, antes de carregar
a bateria.
l Use cabos adequados para o tamanho da
bateria. De outra forma, o cabo poder
ficar danificado devido ao calor.
AA0092256
l Verifique os cabos da bateria quanto a
danos e corroso antes de utiliz-los.
8-4
Motor superaquecido
ADVeRtnCIA
l Eletrlito cido sulfrico corrosivo Se o indicador da temperatura da gua perma-
diludo. necer por muito tempo na rea de superaque-
cimento, o motor pode estar superaquecido. Se
Se o eletrlito (cido da bateria) tiver
isto acontecer, proceda da seguinte forma:
contato com suas mos, olhos, roupas e
com a pintura do seu veculo, ele deve ser 1. Pare o veculo em local seguro.
retirado totalmente com bastante gua. Se 2. Verifique se existe vapor saindo do compar-
o eletrlito cair em seus olhos, lave ime- timento do motor.
diatamente com bastante gua e procure [Se no sair vapor do compartimento do
um mdico rapidamente. aa0082253
motor]
Com o motor ainda funcionando, levante o cap 3. Confirme se a hlice do radiador (A) est
OBSERVAO para ventilar o compartimento do motor. girando. Se a hlice no girar, pare o motor
Se o veculo colocado em movimento sem [Se sair vapor do compartimento do motor] imediatamente e contate uma Concessionria
que a bateria esteja totalmente carregada, a MITSUBISHI MOTORS.
Desligue o motor, e quando o vapor parar de
rotao pode ficar irregular do motor e a luz de
sair, levante o cap para ventilar o comparti-
advertncia do ABS acender.
mento do motor. D novamente partida no
Veja a seo Sistema de freio antiblocante motor. ADVeRtnCIA
(ABS), na pgina 5-37. Tenha cuidado para as mos ou roupas no
ficarem presas na ventoinha de arrefecimento.
ADVeRtnCIA
l No abra o cap enquanto estiver saindo
vapor do compartimento do motor. Isto
pode fazer com que vapor e gua quente
sejam expelidos, causando queimaduras.
Tenha muito cuidado ao abrir o cap.
l Tenha cuidado com o vapor quente que
pode estar saindo pela tampa do reserva-
trio.
l No tente retirar a tampa do radiador en-
quanto o motor estiver quente.

8-5
ADVeRtnCIA
Se no houver lquido, certifique-se que o
motor est frio antes de remover a tampa do
radiador (C), pois o vapor quente ou respingos
de gua que estiverem saindo pela tampa
podem causar queimaduras.

6. Adicione lquido de arrefecimento no radiador


e/ou no reservatrio, se necessrio (veja o
aa0099024 captulo Manuteno). aa0082312

4. Depois que a temperatura do lquido de ar-


Ateno Sangria do sistema de
refecimento alcanar a temperatura normal,
desligue o motor. No adicione lquido de arrefecimento en-
combustvel (somente
quanto o motor estiver quente. Adicionar veculos a Diesel)
lquido de arrefecimento frio pode danificar
o motor. Adicione lquido de arrefecimento O sistema de combustvel deve ser sangrado para
aos poucos, com o motor frio e funcionando. a remoo de ar, conforme descrito abaixo, se o
combustvel se esgotar durante a viagem.
7. Examine as mangueiras do radiador quanto a Acione a bomba manual (A) no topo do filtro de
vazamentos de lquido de arrefecimento e a combustvel at que ela fique rgida.
correia do alternador quanto a folga ou dano. Tente ento dar a partida no motor novamente.
Se encontrar alguma irregularidade no sistema Se o motor no arrancar, repita o processo
de arrefecimento ou na correia do alterna- acima.
dor, leve o veculo a uma Concessionria
aa0086062 MITSUBISHI MOTORS para verificao e
reparos. ATENo
5. Verifique o nvel do lquido de arrefecimento
l No fume e nem acenda nada prximo ao
no reservatrio (B).
veculo enquanto sangrar o sistema de
combustvel.
l Limpe cuidadosamente qualquer resduo
de combustvel derramado que possa
causar incndio.
8-6
3. Quando a gua no sair mais, aperte o bujo
de drenagem (A).
4. Escoe o ar do sistema de combustvel.
(Veja Sangria do sistema de combustvel na
pgina 8-6).
5. Certifique-se de que a luz de advertncia
acende quando a chave de ignio est em
ON (ligada) e se apaga quando o motor
acionado. Em caso de dvida, consulte uma
A Concessionria MITSUBISHI MOTORS.
AJ4100219 aa0086059

Remoo da gua do filtro 2. Acione lentamente a bomba manual (B), por Ateno
6 ou 7 vezes, para forar a gua a sair pelo
de combustvel (somente bujo de drenagem (A).
l No fume e nem acenda nada prximo ao
veculo enquanto sangrar o sistema de
veculos a Diesel) combustvel.
l Limpe cuidadosamente qualquer resduo
Se a luz de advertncia acender durante a con- de gua derramada, pois qualquer com-
duo do veculo, indica que h acmulo de gua bustvel misturado com a gua poder
no filtro de combustvel. Se isto ocorrer, remova inflamar e causar incndio.
a gua, conforme descrito abaixo.

1. Solte o bujo de drenagem (A), na parte


inferior do filtro de combustvel.

8-7
3
1

2 4

aa0082341 aa0092269a aa0082383

Ferramentas, macaco e Ferramentas e alavanca do macaco Remover e armazenar as ferramentas,


macaco e alavanca do macaco
alavanca do macaco 1 Bolsa porta-ferramentas
1. Pressione o boto (A) e remova a tampa (B).
2 Chave de roda
Alojamento 3 Chave fixa
As ferramentas, o macaco e a alavanca do
4 Alavanca do macaco
macaco esto guardadas no compartimento de
bagagens.
A localizao do alojamento das ferramentas,
do macaco e da alavanca do macaco deve ser
memorizada para um caso de emergncia.

A Ferramentas e alavanca do macaco


B Macaco
aa0082400

2. Remova a cinta de fixao (C) e retire as


ferramentas e a alavanca do macaco (D).

8-8
1. Verifique se voc est com todas as partes Troca do pneu
da alavanca.

A Seo fina (com entalhe) Antes de trocar o pneu, primeiro pare o veculo
em um lugar seguro e plano.
B Seo grossa
1. Estacione o veculo em piso nivelado e estvel,
C Seo fina livre de pedras soltas.
2. Acione firmemente o freio de estacionamento.
3. Em veculos com T/M, coloque o interruptor de
ignio na posio LOCK (trava) e mova a
aa0082396
alavanca de mudana para a posio R (R).
Em veculos com T/A, mova a alavanca se-
3. Remova a porca de fixao (E), e depois retire letora para a posio P (estacionamento) e
o macaco (F). coloque o interruptor de ignio na posio
LOCK (trava).
4. Reverta o procedimento de remoo ao guar-
dar as ferramentas, o macaco e a alavanca 4. Ligue os sinalizadores de advertncia e co-
do macaco. loque um tringulo de segurana, lanterna
aa0054056 sinalizadora etc. a uma distncia adequada
do veculo, pedindo que todos os passageiros
Para usar a alavanca do macaco 2. Com o pino trava (D) pressionado, insira deixem o veculo.
a seo (A) da alavanca na seo (B) at
que ela fique travada. Insira a seo (C) da
alavanca na seo (B) da mesma maneira.

aa0053958

8-9
OBSERVAO A roda sobressalente est alojada sob a traseira
l Os calos mostrados na ilustrao no acom- da carroceria do veculo.
panham o seu veculo. Recomendamos que (Veja o item Para remover a roda sobressalente,
voc mantenha calos em seu veculo para na pgina 8-11).
serem utilizados, se necessrio.
l Se no momento da troca do pneu no estiver A Roda sobressalente
com calos disponveis, utilize uma pedra ou
Verifique com frequncia a presso da roda
um objeto que seja largo o suficiente para
sobressalente e certifique-se que ela est pronta
manter a roda na posio.
para uso de emergncia a qualquer momento.

aa0082426
Mantenha a roda sobressalente na mais alta
6. Deixe mo a roda sobressalente, o macaco, presso especificada, pois isso garante que
a alavanca do macaco e a chave de roda. ela poder ser usada em qualquer condio
5. Para evitar que o veculo se desloque quando
Veja o item Ferramentas, macaco e alavanca (conduo na cidade/alta velocidade, diferentes
estiver levantado pelo macaco, coloque cal-
do macaco, na pgina 8-8. cargas etc.).
os (A) na frente e atrs do pneu que est
diagonalmente oposto ao pneu (B) que ser
trocado. Informao sobre a roda Ateno
sobressalente
A presso do pneu deve ser verificada
AdvertnciA periodicamente e mantida no nvel especifi-
cado enquanto a roda sobressalente estiver
Certifique-se de colocar calos no pneu
guardada.
correto quando o macaco estiver levantando
o veculo. Se o veculo se mover, o macaco Dirigir com um pneu com presso insuficiente
poder deslizar para fora da posio, levando pode causar um acidente. Se for necessrio
a um acidente. dirigir com um pneu com presso insuficiente,
mantenha baixa velocidade e infle o pneu o
mais rpido possvel (consulte Presso dos
pneus, na pgina 9-12).

aa0082497

8-10
Para remover a roda sobressalente* 5 pessoas

DESTRAVA
Ateno
Ao remover a roda sobressalente use luvas.
A remoo da roda sobressalente com as
mos desprotegidas pode causar ferimentos TRAVA
nos dedos.

aa0082530 aa0082543

7 pessoas 3. Gire a tampa inferior (C) com a chave de roda


e remova-a.

DESTRAVA

aa0082514

1. Em veculos com porta-objetos no assoalho TRAVA


do compartimento de bagagem, remova a aa0082527
tampa (A) do compartimento.
2. Gire a tampa (B) da roda sobressalente para
aa0082556
a posio UNLOCK (Destravado) e remova
a tampa (B) da roda sobressalente.
4. Gire o parafuso de fixao (D) no sentido
anti-horrio com a chave de roda para abaixar
completamente a roda sobressalente at o
cho e para liberar a corrente.

8-11
Para trocar um pneu

aa0082569 aa0082468

aa0082660
5. Remova o disco do suporte (E) da roda so- 3. Insira a alavanca do macaco no suporte do
bressalente. 1. Solte parcialmente os parafusos da roda, macaco e encaixe o entalhe (B), localizado
com a chave de roda. No remova ainda os na extremidade da alavanca, na garra (C) do
parafusos da roda. suporte.

TA0002900

aa0082442
OBSERVAO aa0082455

Ponha a roda sobressalente debaixo da car-


2. Usando a alavanca do macaco, gire a vlvula 4. Coloque o macaco embaixo de um dos pontos
roceria do veculo, perto do pneu furado. Isto
de liberao (A) no sentido horrio at ela de apoio indicados na ilustrao. Use o ponto
torna mais seguro se o macaco deslizar para
parar. de apoio mais perto do pneu a ser trocado.
fora da posio.
D Ponto de apoio dianteiro para o macaco

8-12
ADVeRtnCIA
l Pare de levantar o veculo assim que o
pneu no estiver em contato com o solo.
perigoso levantar demais o veculo.
E l Nunca fique embaixo do veculo quando
ele estiver levantado pelo macaco.
F l Evite balanar o veculo levantado ou
deix-lo sustentado pelo macaco alm do
necessrio. Ambos representam perigo.
aa0085469 AJZ100462
l Use somente o macaco fornecido junto
E Ponto de apoio traseiro para o macaco 5. Movimente a alavanca do macaco para cima com o veculo.
e para baixo para levantar o mbolo at que l O macaco no deve ser usado para outro
faa contato com os pontos de apoio do ma- propsito que no seja a troca de pneus.
ADVeRtnCIA caco no veculo. Certifique-se que o macaco l Ningum deve ficar dentro do veculo
encaixe corretamente no ponto de apoio. quando o macaco estiver sendo usado.
l Coloque o macaco apenas nas posies
mostradas aqui. Se o macaco for colocado l No d partida nem coloque o motor em
em uma posio errada, o veculo pode ser OBSERVAO funcionamento quando o veculo estiver
danificado ou cair para fora do macaco e l Este macaco do tipo de expanso de dois levantado pelo macaco.
causar ferimentos pessoais. estgios. l No gire a roda que estiver fora do cho. Os
l Evite usar o macaco em uma superfcie l Ao levantar a parte traseira do veculo com pneus que estiverem no cho podem girar
inclinada ou mole, seno o macaco pode o macaco, gire a ponta dele de modo que a e o veculo cair para fora do macaco.
escorregar e causar ferimentos. Sempre poro sulcada (F) encaixe adequadamente
use o macaco em uma superfcie plana e no ponto designado. 7. Remova os parafusos com a chave de roda
firme. Antes de colocar o macaco, verifique ou com as mos, depois retire a roda.
se o piso no tem areia ou pedregulho. 6. Mova a alavanca do macaco para cima e para
baixo para levantar o veculo at que o pneu
se afaste um pouco do cho. Ateno
Manuseie a roda com cuidado ao trocar um
pneu, para no riscar a superfcie da roda.

8-13
J

aa0085485 AA0101253 aa0082699

8. Limpe poeira, lama etc. da superfcie do cubo 9. Aperte temporariamente as porcas da roda
(G), parafusos do cubo (H) ou nos furos de ADVeRtnCIA com a mo at que a seo flangeada encoste
instalao (I) da roda e ento coloque a roda na roda e no fique mais solta.
sobressalente. Instale a roda sobressalente com o bico da
vlvula (J) voltada para fora. Se voc no pu-
der ver o bico da vlvula, a roda foi colocada
voltada para dentro.
Rodar com o veculo com a roda sobressa-
lente instalada ao contrrio pode danificar o
veculo e causar um acidente.

8-14
aa0087333 aa0082471 aa0088662

OBSERVAO 10. Encaixe o entalhe (K), localizado na extremi- 11. Aperte as porcas em cruz em duas ou trs
Porcas flangeadas podem ser usadas tempora- dade da alavanca do macaco, vlvula (L) etapas, at que cada uma tenha sido apertada
riamente na roda sobressalente, porm retorne do macaco. firmemente.
roda e ao pneu original o mais rpido possvel. Usando a alavanca do macaco, gire len- Torque de aperto:
tamente a vlvula de liberao no sentido Roda de ao: 137 a 157 N.m
anti-horrio para abaixar o veculo no solo.
Ateno Roda de alumnio: 118 at 137 N.m
(Alcanado aplicando uma fora na extre-
Nunca aplique leo nos parafusos ou nas
porcas, isto pode causar aperto excessivo.
ADVeRtnCIA midade da chave de roda, fornecida com o
veculo.
Abra lentamente a vlvula de liberao. Se
ela for aberta rapidamente, o veculo ir cair Roda de ao: 510 a 580 N
OBSERVAO
abruptamente e o macaco pode sair da posi- Roda de alumnio: 440 at 500 N
Se todas as quatro rodas de alumnio forem subs- o, causando um srio acidente.
titudas por rodas de ao, use porcas cnicas.
Ateno
Nunca use fora extra com os ps na chave
de roda nem use uma extenso. Isto poder
causar aperto excessivo das porcas.

8-15
M N

AJZ100475 aa0082729 aa0082572

12. Abaixe o macaco at o final e remova-o. 13. Verifique a presso do pneu. A presso reco- Para guardar o pneu furado
mendada est especificada na etiqueta. Veja 1. Instale o disco do suporte (A) no orifcio do
a ilustrao. disco da roda.
Ateno
l Se a vlvula de liberao solta girando-a
demais (2 ou mais vezes) no sentido anti-
Ateno
-horrio, poder ocorrer vazamento de leo l Depois de trocar o pneu, dirija o veculo
e o macaco no poder ser usado. aproximadamente 1.000 km e reaperte
l Feche a vlvula de liberao lentamente novamente os parafusos da roda.
ao abaixar o veculo, pois a vlvula pode l Se o volante da direo vibrar depois da
ser danificada. troca de um pneu, leve o veculo a uma
Concessionria MITSUBISHI MOTORS
OBSERVAO para balancear as rodas.
l s vezes, quando o veculo est levantado l No use mais de um tipo de pneu ao mes-
pelo macaco, o entalhe do ponto pode no mo tempo ou pneus de tamanho fora do
aparecer. Se isto acontecer, balance o veculo especificado para o seu veculo. Isto pode
para baixar. causar desgaste prematuro e prejudicar a
l Quando est difcil remover o macaco com dirigibilidade.
a mo, coloque a alavanca (M) no suporte
(N), ento use a alavanca do macaco para
remover.

8-16
3. Aps apertar suficientemente a roda sobres- 4. Recoloque a tampa inferior (C) e gire-a no
salente, certifique-se que no esteja solta (o sentido horrio com a chave de roda.
torque de aperto deve ser aproximadamente
22 N.m).

Ateno
A roda sobressalente deve ficar sempre presa
na posio.
Se for substitudo um pneu furado, coloque-o
aa0085544 na posio de fixao da roda sobressalente
com a superfcie externa da roda voltada para DESTRAVA TRAVA
2. Gire o parafuso de fixao (B) no sentido cima e use a chave de roda para prender
aa0085661
horrio com a chave de roda para enrolar a com firmeza.
corrente.
5. Recoloque a tampa da roda sobressalente
OBSERVAO
(D) e gire-a para a posio LOCK (Trava).
OBSERVAO O aperto excessivo do parafuso de fixao pode
6. Em veculos com porta-pacotes no assoalho
Confirme que o disco do suporte est bem preso danificar a rosca, e resultar em no fixao e
do compartimento de bagagem, recoloque a
no orifcio do disco da roda quando a roda for soltura da corrente.
tampa do porta-pacotes do assoalho.
levantada do cho.

aa0085658

8-17
Reboque Rebocando o veculo com um
caminho guincho
Se o seu veculo precisar ser rebocado
Se for necessrio rebocar o veculo, recomen- A Ateno
damos que seja feito por uma Concessionria
l Este veculo no deve ser rebocado por
MITSUBISHI MOTORS ou por uma empresa de
um caminho reboque que utilize cabo
reboque especializada.
suspenso, como o equipamento ilustrado
Nos seguintes casos, transporte o veculo utili- (Tipo A). O uso de cabo suspenso pode
zando um veculo guincho. danificar o para-choque e a dianteira do
l O motor funciona, porm o veculo no se B veculo.
move ou produz rudo anormal. l Certifique-se de colocar a alavanca de
l Uma inspeo na parte inferior do veculo transferncia na posio 2H e transportar
revela que existe vazamento de leo ou outro o veculo com as rodas de trao sobre
fluido. uma plataforma (Tipo C, D ou E), conforme
C
Se uma roda ficar presa em uma valeta, no a ilustrao. Nunca tente rebocar com a
tente rebocar o veculo. Contate uma Conces- alavanca de transferncia na posio 4H
sionria MITSUBISHI MOTORS ou um servio ou 4L (easy select 4WD), 4H, 4HLc
de reboque. ou 4LLC (super select 4WD) e com as
D rodas dianteiras ou traseiras sobre o solo
Somente quando no for possvel o uso do servio (Tipo B ou C), conforme a ilustrao. Isto
de uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS pode resultar em dano ao sistema motriz
ou de uma empresa de reboque especializada, ou o veculo pode se soltar da plataforma.
reboque o veculo cuidadosamente, de acordo as Se no for possvel colocar a alavanca de
instrues da seo Reboque de emergncia, transferncia na posio 2H ou a trans-
neste captulo. E
misso estiver com defeito/danificada,
As regulamentaes referentes a reboque podem transporte o veculo com todas as rodas
diferir de pas para pas. Recomendamos que sobre uma plataforma (Tipo D ou E), con-
voc conhea as leis do pas onde est dirigindo forme a ilustrao.
o veculo.

aa2001302

8-18
Reboque com as rodas traseiras fora Frente
Ateno do cho (tipo C)
l Se voc rebocar o veculo com T/A com Coloque a alavanca de mudanas na posio N
as rodas de trao sobre o solo (Tipo B), (neutro) (T/M) ou a alavanca seletora na posio
conforme a ilustrao, lembre-se que a N (neutro) (T/A). Coloque a ignio na posio
velocidade e a distncia especificadas a ACC (acessrio) e fixe o volante de direo na
seguir nunca devem ser excedidas, pois posio com as rodas voltadas para a frente,
a transmisso pode ser danificada. com uma barra ou uma cinta. Nunca coloque a
ignio na posio LOCK (trava) ao rebocar.
Velocidade de reboque: 50 km/h
Distncia de reboque: 50 km
aa0083045
Reboque de emergncia
Obedea legislao sobre velocidade e
distncia de reboque permitidas. Se o guincho no estiver disponvel em uma
emergncia, reboque seu veculo temporaria-
Se o seu veculo vai ser rebocado por
mente com um cabo ou corrente preso ao gancho outro veculo
Reboque com as rodas dianteiras fora
do cho (tipo B) de reboque. 1. Os ganchos de reboque dianteiros (A) e os
Se o seu veculo vai ser guinchado ou guinchar ganchos de reboque traseiros (B) esto lo-
Coloque a alavanca de mudanas na posio N calizados conforme mostram as ilustraes.
(neutro) (T/M) ou a alavanca seletora na posio outro veculo, preste bastante ateno aos se-
guintes pontos: Prenda a corda de reboque ao gancho de
N (neutro) (T/A). reboque.
Solte o freio de estacionamento.

Ateno
Nunca reboque um veculo com transmisso
automtica com as rodas dianteiras levan-
tadas (e as rodas traseiras no cho) (Tipo
B) quando o nvel do fluido da transmisso
automtica estiver baixo. Isto pode causar
danos srios e de alto custo de reparao
para a transmisso.

8-19
Traseira 2. Mantenha o motor funcionando.
Se o motor estiver desligado, coloque a ignio Ateno
na posio ACC (acessrio) ou ON (ligada)
l Evite freadas bruscas, aceleraes repen-
para destravar o volante da direo.
tinas e curvas fechadas; tais manobras
podem danificar os ganchos ou cordas
de reboque.
Ateno
Pessoas ao redor do veculo podem se
l Quando o motor no est funcionando, o ferir.
servofreio e a direo hidrulica no fun-
l Quando estiver rebocando ou sendo re-
cionam tambm. Isto significa empregar
bocado em uma ladeira, o freio pode ficar
aa0091392 mais fora ao acionar o pedal do freio
superaquecido, reduzindo a sua eficincia.
e mais fora para esterar o volante de
Reboque o veculo em carro guincho de
OBSERVAO direo. Portanto, a conduo do veculo
plataforma.
l Usar qualquer pea que no sejam os gan- mais difcil do que o usual.
l Se voc rebocar um veculo com transmis-
chos de reboque designados pode danificar l No deixe a chave na posio LOCK
so automtica com as rodas de trao
a carroceria do veculo. (trava) ou no remova a chave da ignio
sobre o solo, lembre-se que a velocidade
Usar um cabo de ao ou corrente de metal com o veculo em movimento. A direo
l e a distncia especificadas a seguir nun-
pode resultar em dano carroceria do ve- ser travada e poder causar a perda de
ca devem ser excedidas, pois isso pode
culo. melhor usar uma corda no metlica. controle do veculo.
danificar a transmisso.
Se voc usar um cabo de ao ou corrente de
3. Coloque a alavanca de mudanas na posio Velocidade de reboque: 50 km/h
metal, enrole um pano em todos os pontos
N (neutro) (T/M) ou a alavanca seletora na Distncia para reboque: 50 km
onde houver contato com a carroceria do
posio N (neutro) (T/A).
veculo. Obedea legislao sobre velocidade e
4. Nos veculos 4WD, coloque a alavanca de distncia de reboque permitidas.
l Tenha cuidado para que a corda de reboque
transferncia na posio 2H.
seja mantida na posio mais horizontal
possvel. A inclinao do cabo pode danificar 5. Ligue as luzes intermitentes de advertncia
a carroceria do veculo. se a lei o exigir. (Obedea legislao.)
l Certifique-se que a corda de reboque esteja 6. Durante o reboque, os veculos devem ser
no mesmo lado em ambos os veculos, para conduzidos em baixa velocidade e ambos
que ela se mantenha o mais reta possvel. os motoristas devem ter contato visual.

8-20
Funcionamento em
condies adversas

Rodovia alagada
l Evite rodovias alagadas. A gua pode entrar
nos discos dos freios, resultando em falha
temporria dos freios. Neste caso, pise
levemente no pedal do freio, para confirmar
se est funcionando normalmente. Se no
aa0090975 AAZ006189 estiver, pise vrias vezes no pedal do freio,
levemente, com o veculo em baixa velocida-
Se o seu veculo vai rebocar um outro de, para secar as pastilhas do freio.
veculo Ateno l Quando estiver dirigindo na chuva ou por uma
Somente utilize os ganchos de reboque traseiros rodovia com muitas poas de gua, uma fina
Nos veculos 4WD, quando voc for rebocar camada de gua pode se formar entre os
(A) conforme indicado na ilustrao. Prenda a outro veculo, coloque a alavanca de trans-
corda de reboque ao gancho traseiro de reboque. pneus e a rodovia.
ferncia na posio 4H.
Isto reduz o contato dos pneus com o solo
Selecionando a posio 2H pode aumentar e pode causar a perda de estabilidade e
a temperatura do leo do diferencial, resul-
ATENO tando em possveis danos ao sistema de
capacidade de frenagem.
No use o gancho (B) para reboque. Este transmisso. Para enfrentar esta situao, observe o seguinte:
gancho existe somente para o transporte do Alm disso, o sistema de transmisso ficar
prprio veculo. sujeito carga excessiva, possivelmente (a) Dirija o veculo em velocidade baixa.
Usar qualquer outra pea que no seja o gan- causando vazamento de leo, quebra de (b) No dirija com pneus gastos.
cho de reboque disponvel (A) pode resultar componentes ou outras falhas srias.
(c) Mantenha sempre a presso dos pneus
em dano carroceria do veculo.
dentro do especificado.
OBSERVAO
O seu veculo somente deve rebocar outro se o
peso for menor que o do seu veculo.

8-21
Em rodovia coberta com gelo ou neve l Mantenha distncia segura entre o seu
l Ao dirigir por uma estrada coberta de gelo ou veculo e o que vai frente e evite freadas
neve, recomendamos a instalao de pneus repentinas.
para neve ou correntes nos pneus. l Acmulo de gelo no sistema de freio pode
Veja as sees Pneus para neve e Correntes causar o travamento das rodas. Saia lenta-
para pneus. mente aps verificar se ao redor do veculo
est seguro.
l Evite alta velocidade, acelerao repentina,
freadas bruscas e curvas fechadas.
l Nestas condies, pisar no pedal do freio em ATENO
rodovias com neve ou gelo pode fazer o pneu
deslizar e patinar. Quando o atrito entre os No pressione o pedal do acelerador rapi-
pneus e a rodovia reduzido, as rodas podem damente. Se as rodas estiverem em locais
patinar e o veculo no poder parar atravs com gelo, o veculo poder se movimentar
da frenagem convencional. A frenagem inesperadamente e possivelmente causar
ser diferente, mesmo que o veculo esteja um acidente.
equipado com sistema de freio antiblocantes
(ABS). Se o veculo estiver equipado com Em rodovias esburacadas ou mal
freio ABS, pise no pedal do freio com fora e conservadas
mantenha-o pressionado. Se o veculo no
est equipado com freio ABS, bombeie o Dirija o mais devagar possvel quando trafegar por
pedal do freio, com golpes curtos e rpidos, rodovias esburacadas ou mal conservadas.
cada vez aplicando e liberando totalmente,
para aumentar o efeito.
Ateno
O impacto nos pneus e/ou nas rodas ao dirigir
por rodovias esburacadas ou mal conserva-
das pode danificar o pneu e/ou a roda.

8-22
Manuteno
Cuidados na reviso
Catalisador*
Cap
leo do motor
Lquido de arrefecimento do motor
Lquido lavador
Fluido de freio
Fluido da embreagem*
Fluido da direo hidrulica
Bateria
Pneus
Substituio da palheta do limpador do para-brisa
Manuteno geral
No inverno e na neve
Ligaes dos fusveis
Fusveis
Substituio de lmpadas

9-1
Cuidados na reviso Catalisador*
ADVERTNCIA
A manuteno cuidadosa em intervalos regulares l Quando estiver verificando ou trabalhan- Em condies normais, no necessita de cui-
ajuda a preservar o valor e a boa aparncia do do dentro do compartimento do motor, dados especiais, exceto o uso de gasolina sem
seu veculo por muito mais tempo. tenha certeza que o motor est desligado chumbo.
Alguns itens da manuteno podem ser feitos e frio. A limpeza do sistema de escape pelo catalisador
pelo proprietrio. l Se for necessrio trabalhar no comparti- extremamente eficiente na reduo de gases
Recomendamos que voc efetue a manuteno mento do motor com o motor funcionando, nocivos. O catalisador est instalado no sistema
peridica em uma Concessionria MITSUBISHI tenha cuidado especial com roupas, cabelo de escape.
MOTORS. Em caso de mau funcionamento ou etc., para que no sejam presos pela hlice, Para assegurar o funcionamento adequado do
outro problema desconhecido, recomendamos correia ou outra pea mvel. catalisador, muito importante manter o motor re-
que ele seja verificado e solucionado. Este ca- l A ventoinha pode ligar automaticamente gulado e evitar possveis danos ao catalisador.
ptulo contm informaes e procedimentos para mesmo que o motor esteja desligado. Colo-
manutenes peridicas que voc mesmo pode que a chave de ignio na posio LOCK
fazer, se preferir. Siga as instrues e cuidados (trava) e remova a chave, para garantir sua AdvertnciA
para cada um dos vrios procedimentos. segurana enquanto estiver trabalhando l Como qualquer outro veculo, no esta-
no compartimento do motor. cione o veculo em reas com materiais
l No fume, provoque fascas ou chamas inflamveis do tipo grama e folhas secas,
abertas, quando estiver prximo a com- que possam entrar em contato com as
bustvel ou bateria. Os vapores so infla- peas quentes do sistema de exausto e
mveis. causar um incndio.
l Tenha muito cuidado quando estiver tra- l No deve ser aplicada tinta no catalisa-
balhando prximo bateria. Ela contm dor.
cido sulfrico corrosivo e venenoso.
l No entre embaixo do veculo, se ele estiver
levantado pelo macaco. Utilize um macaco
automotivo padro.
l Manuseio incorreto de componentes e
materiais usados no veculo pode compro-
meter a sua segurana pessoal. Consulte
uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS
para as informaes necessrias.

9-2
aa3006072 aa0083654 aa0083667

Cap 2. Pressionando a trava de segurana, levante 3. Mantenha o cap aberto, colocando a barra
o cap. de sustentao no orifcio, localizado na parte
interna do cap.
Para abrir
OBSERVAO
1. Para destravar o cap puxe a alavanca de
liberao interna em sua direo.
Somente abra o cap se os limpadores de Ateno
para-brisa estiverem na posio junto ao vidro
do para-brisa. Falta deste cuidado pode resultar l Lembre-se que a barra de sustentao pode
em danos ao cap, aos braos dos limpadores se soltar do cap, se este estiver aberto,
do para-brisa e ao para-brisa. em caso de vento muito forte.
l Aps inserir a barra de sustentao na
fenda, certifique-se que a barra apoie com
segurana o cap, evitando que ele caia
sobre sua cabea ou corpo.

9-3
Modelos 3200 - Tipo 1 MN. MX. Modelos 3200 - Tipo 2 MN. MX.

aa0083670 aa0083683 AJA104843

Para fechar leo do motor 4. Remova a vareta medidora e limpe-a com um


1. Solte a barra de sustentao e encaixe-a em pano ou toalha de papel.
seu suporte. 5. Insira novamente a vareta medidora at o final.
Para verificar e reabastecer o leo do
2. Abaixe lentamente o cap at a altura de 6. Remova a vareta medidora e verifique o nvel
motor
20 cm do fechamento e solte-o desta altura. do leo do motor. O nvel de leo deve estar
O leo utilizado tem um efeito significativo no sempre dentro da faixa indicada.
3. Certifique-se que o cap est bem travado desempenho do motor, vida til e condio de
levantando levemente o centro do cap. 7. Se o nvel de leo estiver abaixo do limite
partida. Use somente leo de qualidade e vis-
especificado, remova a tampa localizada na
cosidade recomendadas.
tampa do cabeote e coloque leo suficiente
OBSERVAO Todos os motores consomem uma certa quantida- at atingir o nvel dentro a faixa indicada.
l Se o cap no fechar, solte-o de uma altura de de leo durante o seu funcionamento normal. No abastea demais para no danificar o
levemente superior. Portanto, recomendamos verificar o nvel de leo motor.
No pressione com fora o cap com as mos, regularmente ou antes de uma viagem longa.
l Certifique-se de usar o leo especificado e
isto pode deform-lo. 1. Estacione o veculo em superfcie horizontal. no misture vrios tipos de leo.
2. Desligue o motor. 8. Aps adicionar leo, feche com firmeza a
3. Aguarde alguns minutos. tampa.
Ateno
9. Confirme o nvel de leo repetindo as etapas
Tenha cuidado com as mos e dedos para no 4 a 6.
prend-los no fechamento do cap.

9-4
Veculos Flex OBSERVAO
Modelos 3500
MN. MX. O uso de aditivos no recomendado, uma vez
que eles podem reduzir a eficincia dos aditivos
j includos no leo do motor e pode resultar em
falha do conjunto mecnico.

AA0091842 aa0058676

Use somente leo para motor com a classificao Escolha do leo do motor
ACEA ou API especificada na tabela de leo (veculos Flex)
neste Manual.
l Selecione o leo do motor com o nmero de
viscosidade SAE, de acordo com a tempera-
OBSERVAO tura da regio em que o veculo utilizado.
l O leo do motor deteriorar rapidamente leos para motor SAE 0W-30, 5W-30 e 5W-40
em condies severas de uso (por exemplo, podem ser usados somente se atenderem s
funcionamento constante em rodovias aci- especificaes ACEA A3/B3, A3/B4 ou A5/B5
dentadas, regies montanhosas, rodovias e API SJ (ou superior).
com muitas descidas e subidas ou trajetos l Use leo do motor conforme a classificao
curtos). Consequentemente, o leo dever a seguir:
ser trocado antes do prazo. Consulte a tabela
de manuteno. l Classificao ACEA:

l Quando ao manuseio de leo, veja a pgina Para servio A1/B1, A3/B3, A3/B4 ou A5/
1-14. B5
l Classificao API:
Para servio SJ ou superior

9-5
Para adicionar lquido
O sistema de arrefecimento selado e nor-
malmente a perda de lquido muito pequena.
Uma queda perceptvel no nvel do lquido pode
indicar vazamento. Se isto acontecer, leve o
veculo a uma Concessionria MITSUBISHI
MOTORS o mais rpido possvel, para inspeo
do sistema.
Se o nvel estiver abaixo da marca LOW, remova
a tampa e adicione lquido no reservatrio.
aa0099750 aa0083696 Se o reservatrio est completamente vazio,
remova a tampa do radiador e adicione lquido,
Escolha do leo do motor (veculos a Lquido de arrefecimento do at atingir o gargalo do reservatrio.
Diesel)
motor
Selecione o leo do motor de acordo com o
l
nmero da viscosidade SAE para a tempera-
ADVERTNCIA
tura atmosfrica da regio em que o veculo Para verificar o nvel do lquido de No abra a tampa do radiador com o motor
utilizado. arrefecimento quente. O sistema de arrefecimento est sob
l Use leo do motor de acordo com a seguinte O reservatrio translcido est localizado no presso e qualquer vazamento de lquido
classificao: compartimento do motor. quente pode causar queimadura.
l Classificao ACEA: O nvel do lquido no reservatrio deve estar entre
as marcas LOW e FULL, quando verificado
Anticongelante
Para servio A1/B1, A3/B3, A3/B4 ou A5/B5
com o motor frio. O lquido de arrefecimento contm um agente
l Classificao API: anticorroso com etilenoglicol. O cabeote e
Para servio CD ou maior. o alojamento da bomba de gua so de liga
de alumnio e necessria a troca peridica
do lquido refrigerante, para evitar corroso
OBSERVAO
dessas peas.
O uso de aditivos no recomendado, uma vez
Use lquido de arrefecimento do motor original
que eles podem reduzir a eficincia dos aditivos
MITSUBISHI MOTORS.
j includos no leo do motor. Isto pode resultar
em falha do conjunto mecnico.

9-6
O lquido de arrefecimento original MITSUBISHI
MOTORS proporciona excelente proteo contra Ateno
corroso e ferrugem de todas as peas metlicas,
incluindo alumnio, e pode evitar entupimentos l No use lcool ou metanol anticongelante
no radiador, aquecedor, cabeote, bloco do ou qualquer lquido refrigerante misturado
motor etc. com lcool ou metanol anticongelante. O
uso de um anticongelante inapropriado
Devido necessidade deste agente anticorroso,
pode causar corroso dos componentes
o lquido refrigerante no deve ser completado
de alumnio.
com gua nem no vero. A concentrao neces-
sria de anticongelante difere, dependendo da l Para uma eficiente proteo e desempenho VAZIO
temperatura ambiente. anticorrosivo e anticongelante, mantenha
a concentrao anticongelante dentro da aa0087968
Temperatura faixa de 30 at 60%.
ambiente
mnima C
-15 -20 -25 -30 -35 -50
l Concentraes que excedem a 60% resul- Lquido lavador
taro em uma reduo do anticongelante e
Concen- do desempenho do refrigerante e afetam ne- O reservatrio do lquido do lavador do pra-brisa
trao de gativamente o funcionamento do motor. est localizado no compartimento do motor.
30 35 40 45 50 60
anticonge-
lante % l No complete com gua somente. Verifique o nvel do lquido do lavador em inter-
valos regulares e adicione lquido do lavador ao
reservatrio, se necessrio.
Durante o inverno
Abra a tampa do reservatrio do lquido lava-
A concentrao deve ser verificada antes do incio
dor e verifique o nvel do lquido com a vareta
do inverno e deve ser adicionado anticongelante,
medidora.
se necessrio.

OBSERVAO
O reservatrio do lavador atende o limpador
do para-brisa, o limpador do vidro traseiro e o
lavador dos faris.

Durante o inverno
Para assegurar o funcionamento do lavador em
temperaturas muito baixas, use lquido lavador
contendo um agente anticongelante.
9-7
Fluido recomendado
Use fluido de freio em conformidade com DOT3
ou DOT4 de um recipiente lacrado. O fluido de
freio higroscpico. A umidade no fluido de
freio afetar negativamente o sistema de freios,
reduzindo a sua eficincia.

ADVeRtnCIA
l Tenha cuidado ao manusear fluido de freio,
AJA104856 ele prejudicial aos olhos e pode causar aa0085892
danos na pintura do veculo.
Fluido de freio l Use somente fluido de freio recomendado. Fluido da embreagem*
Evite misturar diferentes marcas, se
Para verificar o nvel de fluido possvel. Fluidos de diferentes marcas Para verificar o nvel de fluido
podem resultar em reao qumica quando
O nvel do fluido de freio deve estar entre as O fluido da embreagem no cilindro mestre deve
misturados.
marcas MAX e MIN no reservatrio. ser verificado sempre que for efetuado algum
No permita que nenhum fluido a base de servio no motor. Alm disso, o sistema deve
O nvel do fluido de freio monitorado por uma
petrleo entre em contato com o fluido de ser verificado quanto a vazamentos.
bia. Quando o nvel do fluido desce abaixo da
freio.
marca MIN, a luz de advertncia do fluido de Certifique-se que o nvel do fluido da embrea-
freio acende. Isto danifica os retentores. gem esteja entre as marcas MAX e MIN no
O nvel do fluido de freio abaixa levemente com l Mantenha sempre a tampa do reservatrio reservatrio.
o desgaste das pastilhas, mas isto no indica bem fechada, para evitar que o fluido de Se o nvel do fluido da embreagem abaixar
nenhuma anormalidade. freio deteriore. acentuadamente em curto espao de tempo,
Se o nvel do fluido de freio abaixar acentu- l Limpe a tampa de abastecimento antes indica vazamento no sistema, que deve
adamente em curto espao de tempo, indica de remover e feche a tampa com firmeza ser inspecionado por uma Concessionria
vazamento no sistema de freios. aps a manuteno. MITSUBISHI MOTORS.
Se isto ocorrer, leve o veculo a uma Concessio-
nria MITSUBISHI MOTORS para inspeo.

9-8
Fluido recomendado Bateria
Deve ser usado o fluido de freio recomendado
DOT 3 ou DOT 4. O estado da bateria muito importante para
A tampa do reservatrio deve ser totalmente uma partida rpida do motor e funcionamento
fechada, para evitar a contaminao por objetos perfeito do sistema eltrico do veculo. Inspeo
estranhos ou umidade. regular e cuidados especiais so importantes,
principalmente no inverno.
NO DEIXE QUE FLUIDO BASE DE PETR-
LEO ENTRE EM CONTATO, SE MISTURE OU
CONTAMINE DE ALGUMA MANEIRA O FLUIDO
DE FREIO. ISTO RESULTAR EM DANOS AO
RETENTOR. aa0092331

Fluido da direo hidrulica


ADVERTNCIA
Tenha cuidado ao manusear o fluido de Para verificar o nvel do fluido
freio. Ele prejudicial aos olhos e tambm
Verifique o nvel do fluido no reservatrio enquan-
pode causar danos camada de pintura do
to o motor estiver em marcha lenta.
veculo. Se cair fluido de freio, limpe o local
imediatamente. Certifique-se que o nvel do fluido da direo
hidrulica esteja sempre entre as marcas
MAX e MIN no reservatrio e reabastea,
se necessrio.

Fluido recomendado
Consulte a tabela de leo na pgina anterior ao
ndice alfabtico.

9-9
Cuidados com a bateria
Advertncia
AdvertnciA l cido da bateria

l Observe as instrues de operao.



O eletrlito da bateria contm cido sul-
frico e voc deve usar luvas e culos de
Ao manusear a bateria, observe cuidado- proteo ao manusear a bateria.
samente os seguintes cuidados para sua Se o eletrlito da bateria atingir seus olhos aa0083755
segurana. ou sua pele, lave imediatamente com gua
l No fume, no permita fascas e nem limpa e procure auxlio mdico. Verificao do nvel do eletrlito da
chamas abertas Se voc engolir acidentalmente eletrlito bateria
da bateria, procure imediatamente assis- O nvel do eletrlito deve estar no limite especi-
tncia mdica. ficado, estampado na parte de fora da bateria.
Se o eletrlito da bateria espirrar sobre sua Complete com gua destilada, se necessrio.
Mantenha fascas, cigarros e chamas aber- roupa ou o veculo, lave imediatamente A parte interna da bateria est dividida em v-
tas longe da bateria pois ela pode explodir. com bastante gua limpa. rios compartimentos; remova a tampa de cada
No provoque curto-circuito nos terminais l Gs explosivo um deles e reabastea at a marca superior.
da bateria, pois isso pode criar fascas. No reabastea alm da marca superior, pois o
l Use culos de proteo vazamento durante a conduo do veculo pode
causar danos.
A bateria emite gs hidrognio altamente Verifique o nvel do eletrlito da bateria pelo me-
explosivo. Se voc for carregar a bateria, nos uma vez a cada quatro semanas, dependendo
Use sempre culos de proteo ao traba- utilize um local bem ventilado. das condies de funcionamento.
lhar perto da bateria. O eletrlito da bateria l Mantenha longe de crianas Se a bateria no usada, ela poder descarregar
contm cido sulfrico e se ele atingir seus com o tempo. Verifique uma vez a cada quatro
olhos muito perigoso. semanas e carregue com corrente baixa, se
necessrio.

Mantenha a bateria fora do alcance de
crianas.

9-10
Durante o inverno
A capacidade da bateria fica reduzida em tem- ATENo
A
peraturas baixas. Isto o resultado inevitvel l Para evitar um curto-circuito, desconecte
das suas propriedades qumicas e fsicas. Uma primeiro o terminal negativo ().
bateria muito fria, principalmente se no est
totalmente carregada, liberar somente uma l Nunca deixe peas plsticas entrarem em
frao da corrente normalmente disponvel. contato com cido sulfrico (eletrlito da
bateria), pois isto pode causar rachaduras,
Recomendamos que a bateria seja inspecionada manchas ou descolorao.
em uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS
antes do incio do inverno e, se necessrio, seja Se elas tiverem contato, limpe com um
recarregada ou substituda. pano macio, flanela ou similar e uma so-
AJZ100488
luo aquosa com detergente neutro, e
Isto no somente para proporcionar uma partida imediatamente enxgue as peas afetadas
rpida, mas a bateria que est sempre com carga Desconectar e conectar com bastante gua.
total tem maior vida til. Para desconectar o cabo da bateria, desligue o
motor. Primeiro desligue o terminal negativo ()
OBSERVAO
e depois o terminal positivo (+). Quando conectar
a bateria, primeiro conecte o terminal positivo (+) l Mantenha os terminais limpos. Depois de
e depois o terminal negativo (). conectar a bateria, aplique graxa de proteo
no terminal. Para limpar os terminais use gua
morna.
OBSERVAO
l Verifique se a bateria est seguramente insta-
Abra a tampa do terminal (A) antes de desconectar lada e que no possa se movimentar durante
ou conectar o terminal positivo (+) da bateria. a conduo do veculo. Verifique tambm a
fixao de cada um dos terminais.
Ateno l Quando o veculo no usado por um longo
perodo, retire a bateria e guarde-a em um
l Nunca desconecte a bateria com a igni- lugar que ela no possa congelar. A bateria
o ligada; isto poder causar danos aos somente deve ser guardada com carga total.
componentes eltricos do veculo.
l Para uma carga rpida, primeiro desco-
necte os cabos da bateria.

9-11
Pneus

ADVERTNCIA
Dirigir com pneus gastos ou com presso
incorreta pode resultar em acidente e feri-
mentos graves ou fatais.

Presso dos pneus


aa0002549
Tamanho At 5 passageiros Com carga mxima ou
do pneu reboque de trailer Condio das rodas e dos pneus
Dianteiro Traseiro Dianteiro Traseiro
1 Localizao do indicador de desgaste da
265/65R17 112H 29 psi 32 psi 29 psi 36 psi banda de rodagem
265/65R17 112S 29 psi 32 psi 29 psi 36 psi 2 Indicador da banda de rodagem

Verifique a presso de todos os pneus enquanto eles estiverem frios: se for insuficiente ou exces- Verifique os pneus quanto a cortes, rasgos e
siva, ajuste-a ao valor especificado. outros danos. Substitua os pneus se eles estive-
rem com cortes ou rasgos profundos. Verifique
Aps ajustar a presso de todos os pneus, verifique os pneus quanto a danos e vazamento de ar. tambm cada um dos pneus quanto existncia
Certifique-se de colocar as tampas das vlvulas dos pneus. de pedaos de metal ou cascalho.
O uso de pneus gastos pode ser perigoso, pois
h um grande risco do veculo derrapar ou aqua-
planar. A profundidade de desgaste da banda de
rodagem no deve ultrapassar 1,6 mm, que o
mnimo necessrio.

9-12
Os indicadores de desgaste nos pneus aparecem Troca de pneus e rodas Rodzio dos pneus
na superfcie do pneu conforme ele se desgasta, O desgaste dos pneus varia conforme as condi-
indicando que o pneu no se encontra dentro es do veculo, das estradas e hbitos individuais
do mnimo aceitvel para uso. Quando estes ATENo de dirigir. Para igualar o desgaste e ajudar a
indicadores aparecerem, os pneus devem ser prolongar a vida til do pneu, recomendamos
substitudos por novos. l Evite usar pneus de diferentes tamanhos
daqueles recomendados e combinar tipos fazer o rodzio imediatamente aps descobrir
Quando for necessrio substituir um pneu, diferentes de pneus, pois isso pode com- um desgaste anormal ou sempre que for notada
substitua todos eles. prometer a segurana ao dirigir. diferena de desgaste entre os pneus dianteiros
e traseiros.
Veja a seo Pneus e rodas, na pgina
Ao fazer o rodzio dos pneus, verifique quanto a
ATENo 10-6.
desgaste desigual e danos. Desgaste anormal
l Mesmo que uma roda tenha o mesmo ta-
Use sempre pneus do mesmo tamanho, geralmente causado por presso incorreta,
manho do tipo de roda especificado para o
mesmo tipo e mesma marca, sem diferenas alinhamento inadequado, rodas no balanceadas
veculo, seu formato pode impedir que ela
de desgaste. O uso de pneus de tamanho, ou frenagem severa. Consulte uma Concessio-
seja instalada corretamente. Consulte uma
tipo e marca diferentes ou mesmo o nvel de nria MITSUBISHI MOTORS, para determinar
Concessionria MITSUBISHI MOTORS
desgaste diferente aumenta a temperatura do a causa do desgaste irregular da banda de
antes de trocar as rodas do veculo.
fluido do diferencial, resultando em possvel rodagem do pneu.
dano ao sistema de trao. Alm disso, o
trem de rodagem ser submetido a carga
excessiva, levando a possvel vazamento de
leo, travamento de componentes ou outros
problemas graves.

9-13
Usando pneu sobressalente (2) Pneus para neve*
O uso de pneus para neve recomendado para
Frente dirigir na neve ou gelo. Para manter a estabilidade
na direo, instale pneus para neve de mesmo
tamanho e marca em todas as rodas.
Frente
Pneus para neve com mais de 50% de desgaste
no servem mais para uso em neve.
Pneus no especificados no devem ser usa-
No usando pneu sobressalente dos.

aa0002552
Frente ATENo
Respeite a velocidade mxima permitida com
ATENo pneus para neve e o limite de velocidade
Pneus com setas indicando o sentido de rotao l Se os pneus estiverem equipados com permitido por lei.
setas (A) indicando a direo correta
da rotao, troque os pneus traseiros e OBSERVAO
dianteiros do lado esquerdo e os pneus
traseiros e dianteiros do lado direito do As leis e regulamentaes referentes a pneus
Frente
veculo separadamente. Mantenha cada para neve (velocidade, uso necessrio, tipo etc.)
pneu no lado original do veculo. Quando variam. Siga as leis e regulamentaes da regio
instalar os pneus, verifique se as setas em que voc est.
esto apontando para a direo em que Se forem usadas porcas flangeadas no seu ve-
AJE100407
as rodas iro rodar, quando o veculo se culo, substitua-as por parafusos cnicos quando
movimentar para a frente. Qualquer pneu usar rodas de ao.
(2)
Se a roda do pneu sobressalente for diferente
cuja seta esteja apontando na direo
da roda padro, no faa o rodzio dos pneus
errada no ser totalmente eficiente.
usando o pneu sobressalente.
l Evite usar diferentes tipos de pneus e
rodas. Isto pode afetar a segurana na
conduo do veculo.

9-14
Corrente para pneus*
Recomendamos que as correntes para pneus ATENo Ateno
sejam usadas em regies onde exista neve e l Treine a instalao da corrente antes de l Uma roda de alumnio pode ficar danificada
sejam instaladas quando necessrio nas rodas us-la. No espere a ajuda de outra pessoa por uma corrente durante a conduo. Ao
traseiras do veculo, de acordo com instrues no inverno. instalar correntes em rodas de alumnio,
do fabricante. tenha cuidado para que nenhuma parte
l Escolha um local livre e reto da rodovia
Nos veculos 4WD, onde a fora de trao distri- para instalar as correntes nos pneus. da corrente entre em contato com o aro
buda preferencialmente para as rodas traseiras, da roda.
instale as correntes nas rodas traseiras. l No instale as correntes antes de voc
precisar delas. Elas desgastaro os pneus l Quando instalar ou remover uma corren-
Os pneus instalados no seu veculo como se usadas em rodovias asfaltadas. te, tenha cuidado com as mos e outras
equipamento original permitem a colocao de partes do seu corpo para no se ferir com
correntes, se forem necessrias. Ao substituir os l Depois de dirigir por 100 a 300 metros, as bordas pontiagudas da carroceria do
pneus, verifique se a instalao de correntes pare o veculo e reaperte as correntes. veculo.
possvel nesses pneus. l Conduza o veculo cuidadosamente e no l Instale as correntes somente nos pneus
Siga sempre as instrues do fabricante ao exceda a 30 km/h. Lembre-se, a instalao traseiros e aperte-as o mximo poss-
instalar as correntes. de correntes no evita acidentes. vel, com as extremidades seguramente
l Ao instalar as correntes nas rodas, tenha presas.
cuidado para no danificar o aro da roda
ou a carroceria do veculo.
OBSERVAO
As leis e regulamentaes referentes a correntes
para pneus variam. Siga as leis e regulamen-
taes da regio em que voc est, pois em
muitos pases proibido por lei usar correntes
para pneus em rodovias sem neve.

9-15
aa0005713 aa0007283 aa0007296

Substituio da palheta do 3. Encaixe os retentores (C) na nova palheta do 5. Empurre a palheta do limpador do para-brisa
limpador do para-brisa. at o gancho (B) se encaixar seguramente
limpador do para-brisa 4. Insira a palheta do limpador no brao, inician- com o limitador (A).
do com a extremidade oposta da palheta, a
Lado do motorista partir do limitador. Verifique se o gancho (B)
1. Afaste do para-brisa o brao da palheta do est ajustado corretamente nos encaixes na
limpador do vidro. palheta.

2. Puxe a palheta do limpador at o seu limitador


(A) desencaixar do suporte (B). Em seguida, OBSERVAO
puxe a palheta do limpador o mximo possvel Se os retentores no forem fornecidos com a
para remov-la. nova palheta do limpador, use os retentores da
palheta velha.
OBSERVAO
No deixe o brao do limpador cair sobre o para-
brisa; ele pode danificar o vidro.

9-16
aa0005713 aa0007296

Lado do passageiro 5. Empurre a palheta do limpador at que o


1. Afaste do para-brisa o brao do limpador. gancho (B) encaixe firmemente no limitador
AA3001992 (A).
Ao retornar os braos do limpador ao para-
OBSERVAO
3. Encaixe os retentores (C) na nova palheta do -brisa, abaixe primeiro o brao do limpador
Ao levantar o brao do limpador do para-brisa do limpador do para-brisa. do lado do passageiro e depois o brao do
lado do passageiro, levante primeiro o brao do limpador do lado do motorista.
limpador do lado do motorista e ento o brao Veja a ilustrao para garantir que os reten-
do limpador do lado do passageiro. tores esto corretamente alinhados enquanto
voc os prende.
2. Puxe a palheta do limpador at o seu limitador
(A) desencaixar do suporte (B). Em seguida, 4. Insira a palheta do limpador no brao, inician-
puxe a palheta do limpador o mximo possvel do com a extremidade oposta da palheta, a
para remov-la. partir do limitador. Certifique-se que o gancho
(B) esteja corretamente preso nos sulcos da
palheta.
OBSERVAO
No deixe o brao do limpador cair sobre o para- OBSERVAO
brisa; ele pode danificar o vidro.
Se os retentores no forem fornecidos com a
nova palheta do limpador, use os retentores da
palheta velha.

9-17
Manuteno geral

Vazamentos de combustvel, lquido


de arrefecimento, leo e gases do
escape
Olhe embaixo do veculo para verificar se h
vazamentos de combustvel, lquido de arrefe-
cimento, leo e gases do escape.

aa0023151
AdvertnciA
Palhetas do limpador do vidro traseiro Se voc encontrar cheiro ou vestgios de
1. Afaste o brao da palheta do limpador do aa3001918 vazamento de combustvel, no coloque
vidro traseiro. o veculo em funcionamento; chame uma
4. Insira firmemente o retentor (C) no encaixe Concessionria MITSUBISHI MOTORS para
2. Puxe a palheta do limpador pressionando
(D) na palheta do limpador. inspeo do sistema.
para baixo para desencaixar do limitador (A)
na extremidade do brao do limpador. Puxe a Veja a ilustrao para garantir que os reten-
palheta do limpador o mximo possvel para tores esto corretamente alinhados enquanto
remov-la. voc os insere na ranhura.
3. Deslize a nova palheta do limpador atravs
do gancho (B) no brao do limpador. OBSERVAO
Se o retentor no for fornecido com a nova palheta
OBSERVAO do limpador, use o retentor da palheta usada.
No deixe o brao do limpador cair sobre o vidro;
ele pode danificar a superfcie do vidro.

9-18
Funcionamento das luzes externas e Funcionamento das luzes de No inverno e na neve
internas advertncia, medidores e indicadores
Acione a alavanca das luzes combinadas, Coloque o motor do veculo em funcionamento Entradas de ar
para confirmar que esto funcionando perfei- para verificar se todas as luzes de advertncia,
tamente. medidores e indicadores esto normais. As entradas de ar dianteiras, junto ao para-brisa,
devem ser mantidas limpas, para no prejudicar
Se as luzes no acenderem, a causa do proble- Se for detectado algum problema, leve o veculo o funcionamento dos sistemas de aquecimento
ma pode ser fusvel queimado ou lmpada com a uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS e ventilao do veculo.
problema. Primeiro verifique os fusveis. Se no para inspeo do sistema.
estiverem queimados, verifique as lmpadas.
Para informaes referentes inspeo e Vedao
Lubrificao das dobradias e
substituio de fusveis e lmpadas, consulte Para evitar que as borrachas de vedao das por-
fechaduras
Fusveis, na pgina 9-20 e Substituio de tas, cap etc. congelem, elas devem ser tratadas
lmpadas na pgina 9-24. Verifique todas as dobradias e fechaduras e com graxa ou spray base de silicone.
lubrifique-as, se necessrio.
Se os fusveis e as lmpadas estiverem normais,
leve o veculo a uma Concessionria MITSUBISHI Equipamento adicional
MOTORS para inspeo do sistema.
No inverno, til levar no veculo uma p ou
uma pequena esptula, assim voc pode limpar
a neve acumulada nos vidros. Uma pequena
escova e um rodo plstico para o para-brisa e
vidro traseiro tambm so teis.

9-19
Ligaes dos fusveis
As ligaes dos fusveis podem derreter, para
evitar um incndio se uma corrente elevada tentar
fluir em certos sistemas eltricos.
No caso de um fusvel queimado, v a uma
Concessionria MITSUBISHI MOTORS para
inspeo e substituio.
Para os fusveis, consulte Tabela de localizao
dos fusveis no compartimento de passageiros,
na pgina 9-21 e Tabela de localizao dos fus- aa0091347 aa0083087

veis no compartimento do motor, na pgina 9-22.


Fusveis Compartimento do motor
A caixa de fusveis est localizada no com-
AdvertnciA partimento do motor, conforme indicado na
Localizao da caixa de fusveis
Os fusveis no devem ser substitudos por ilustrao.
Para evitar danos no sistema eltrico do veculo,
qualquer outro equipamento. Falha na ins-
devido a um curto-circuito ou sobrecarga, cada 1 Pressione o boto.
talao dos fusveis corretos pode resultar
circuito est protegido por um fusvel. 2 Remova a tampa.
em fogo no veculo, destruio total e em
ferimentos pessoais graves e at fatais. Existem caixas de fusveis no compartimento dos
passageiros e no compartimento do motor.
Capacidade de carga dos fusveis
Compartimento dos passageiros A capacidade dos fusveis e os nomes dos sis-
A caixa de fusveis no compartimento dos pas- temas eltricos protegidos pelos fusveis esto
sageiros est localizada em frente ao banco do indicados dentro da tampa da caixa de fusveis
motorista, na posio indicada na ilustrao. na rea dos ps do motorista e na parte interna
da tampa dos fusveis localizada no comparti-
mento do motor.

9-20
Localizao dos fusveis no compartimento dos N
Sm-
Sistema Eltrico
Capaci-
N
Sm-
Sistema Eltrico
Capaci-
passageiros bolo dade bolo dade
Lanterna traseira (esquer- 21 Luzes de r 7,5 A
1 7,5 A
da)
2 Acendedor de cigarro 15 A 22 Desembaador 30 A

3 Bobina da ignio 10 A 23 Aquecedor 30 A

4 Motor de partida 7,5 A 24 Banco eltrico 40 A(3)


5
25 Rdio 10 A
6 Soquete para acessrios 15 A Unidade controlada eletroni-
26 15 A
camente
7 Lanterna traseira (direita) 7,5 A
27 Fusvel reserva 7,5 A
Espelhos retrovisores 28 Fusvel reserva 20 A
8 7,5 A
externos
29 Fusvel reserva 30 A
Unidade de controle do
9 7,5 A
motor (3)
: Conector do fusvel
10 Unidade de controle 7,5 A l Alguns fusveis no esto instalados, depen-
dendo do modelo ou especificaes do seu
11 10 A
veculo.
12 Trava central das portas 15 A
l A tabela indica os equipamentos principais e
13 Luz interna 10 A os fusveis correspondentes.
aa4000501 14 Limpador do vidro traseiro 15 A A caixa de fusveis no contm fusveis de
reserva de 10 A e 15 A. Se um desses fus-
15 Medidores 7,5 A veis queimar, substitua-o com os seguintes
Tabela de localizao dos fusveis no
16 Rel 7,5 A fusveis:
compartimento dos passageiros
10 A: Rdio
17 20 A
18 Opcional 10 A 15 A: Acendedor de cigarro
OBSERVAO OPTION

19 Retrovisor aquecido 7,5 A Quando utilizar um fusvel substituto, instale o


Os fusveis de reserva esto localizados na tampa
fusvel correto o mais breve possvel.
da caixa de fusveis. Na substituio sempre 20 Limpador do para-brisa 20 A
utilize um fusvel de mesma capacidade.

9-21
Localizao dos fusveis no compartimento do motor Sm- Capaci-
l Alguns fusveis no esto instalados, depen-
N bolo Sistema Eltrico dade dendo do modelo ou especificaes do seu
1
veculo.
l A tabela indica os equipamentos principais e
2 Sistema do vidro eltrico 40 A
os fusveis correspondentes.
3 Interruptor de ignio 40 A
Compressor do ar-condi-
Identificao do fusvel
4 cionado 20 A
Motor da ventoinha do Capacidade Cor
5 condensador 20 A
7,5 A Marrom
6 Farol alto (esquerdo) 10 A
10 A Vermelho
7 Farol alto (direito) 10 A
15 A Azul
10 A(4) 20 A Amarelo
8 Farol baixo (esquerdo)
20 A(5) Verde (fusvel) / Rosa
30 A
10 A(4) (conector do fusvel)
9 Farol baixo (direito)
20 A(5) 40 A Verde (conector do fusvel)
10 Controle do motor 20 A
11 Alternador 7,5 A
12 Luzes do freio 15 A
Frente 13 Buzina 10 A
aa4000527
14 Transmisso automtica 20 A
Tabela de localizao dos fusveis no 15 Luzes de advertncia 10 A
compartimento do motor
16 Bomba de combustvel 10 A*
17 Faris de neblina dianteiros 15 A
18 Rdio 20 A
(4)
: Veculos sem farol de descarga
(5)
: Veculos com farol de descarga

9-22
aa0083104 aa0083090 aG0002752

Substituio de fusveis 4. Com referncia tabela de capacidade de 5. Insira um novo fusvel, de mesma capacidade,
1. Antes de substituir um fusvel, desligue o com- carga do fusvel, verifique se o fusvel cor- encaixando-o adequadamente na mesma
ponente eltrico correspondente e coloque a respondente est com problema. posio com o extrator.
ignio na posio LOCK (trava).
C O fusvel est normal
2. Puxe a tampa dos fusveis (A) para remover.
D Fusvel Queimado Ateno
3. Remova o extrator do fusvel (B) da tampa
da caixa de fusveis (A). l Se o fusvel novo queimar em pouco tem-
OBSERVAO po, leve o veculo a uma Concessionria
Se qualquer sistema no funciona, mas o fusvel MITSUBISHI MOTORS, para que o sistema
correspondente quele sistema est normal, pode eltrico seja verificado e reparado.
existir falha no prprio sistema. Leve o veculo a l Nunca use um fusvel com capacidade
uma Concessionria MITSUBISHI MOTORS. superior ao especificado ou qualquer
outro substituto, do tipo arame, chapa de
metal etc., pois isto causar sobrecarga
no circuito eltrico e poder resultar em
fogo.

9-23
Substituio de lmpadas OBSERVAO Dianteira
l Se houver dvida sobre o servio a ser 1 2 3
Antes de substituir uma lmpada, verifique se a feito, recomendamos que esses procedi-
luz est apagada. No toque na parte de vidro mentos sejam feitos por uma Concessio-
da nova lmpada com os dedos descobertos; o nria MITSUBISHI MOTORS.
leo da pele deixado no vidro evapora quando a l Tenha cuidado para no riscar a carroceria do
lmpada comea a esquentar e o vapor condensa veculo ao remover uma lmpada e a lente.
sobre o refletor, embaando a superfcie. Quando estiver chovendo ou quando o veculo
l
7
tiver sido lavado, s vezes o interior da lente
6
pode ficar embaado. Este o mesmo fenme-
Ateno no que ocorre quando o vidro embaa em um 4 5 AJA103093

As lmpadas ficam extremamente quentes dia mido e no significa algum problema de


logo aps serem desligadas. funcionamento. Quando se acende a lmpada, Capacidade das lmpadas
o calor remove o embaamento. Entretanto, Quando substituir uma lmpada, use uma lm-
Ao substituir uma lmpada, at ela esfriar
se entrar gua no vidro, verifique em uma pada nova com a mesma voltagem e cor.
antes de toc-la ou voc pode se queimar.
Concessionria MITSUBISHI MOTORS.
Exterior
1 Faris, farol alto (lmpada de halognio):
60 W (HB3)
2 Faris, farol baixo
(lmpada de descarga)(6): 35 W
(lmpada de halognio): 55 W (H11)
3 Indicadores de direo dianteiros: 21 W
(PY21W)
4 Lanternas: 5 W (W5W)
5 Farol de neblina dianteiro*: 55 W (H11)
6 Indicadores de direo laterais (no para-
-lama): 5 W (WY5W)
7 Indicadores de direo nos espelhos
retrovisores externos*
(6)
: As lmpadas devem ser substitudas em uma
Concessionria MITSUBISHI MOTORS.
9-24
O cdigo entre parnteses indica o tipo da Traseira
lmpada. 8 9 10

ADVERTNCIA
l V a uma Concessionria MITSUBISHI
MOTORS para reparar o farol de des-
carga de alta intensidade ou substituir
a lmpada.
l O circuito eltrico, lmpada e eletrodos 13
11
geram alta voltagem que podem causar 12 AA0104225 aa0083205
choque severo.
8 Luz do brake light: 16W (W16W) Interior
Observao 9 Lanternas traseiras: 5W (W5W) 1 Luzes de cortesia: 3,4 W
O indicador de direo lateral (no retrovisor 10 Lanternas traseiras e freio: 21W/5 (P21/5W) 2 Luz interna dianteira e luz de leitura: 7,5 W
externo) usa LED ao invs de lmpada. 11 Luzes da placa de licena: 5W (W5W) 3 Console central inferior: 1,4 W
Para consertar ou substituir, consulte uma 12 Luz de r: 21W (P21W) 4 Porta-luvas inferior: 1,4 W
Concessionria MITSUBISHI MOTORS. 13 Indicadores de direo traseiros: 21W 5 Luz do compartimento traseiro: 8 W
(P21W)
6 Luz do compartimento de bagagens: 8 W

O cdigo entre parnteses indica o tipo da


lmpada.

9-25
Faris (lmpada de halognio) Farol alto Farol baixo
1. Remova o conjunto da lmpada e conector
(A) girando-o no sentido anti-horrio.

Farol alto

aa0086756 aa0000473

2. Pressione a lingueta (B) no conector do chi-


cote e puxe o conector do chicote (C) para Ateno
aa0083218 remover.
l Segure a lmpada de halognio com cuida-
3. Para instalar a lmpada, proceda de maneira
do. O gs dentro da lmpada de halognio
Farol baixo inversa os passos descritos para a substitui-
pressurizado e deix-la cair, bater ou
o da lmpada.
riscar pode causar a quebra.
l Nunca segure lmpadas halgenas com
as mos sem proteo, luva suja etc.
A gordura natural da pele pode causar a
queima da lmpada, na prxima vez em
que for ligada.
Se a superfcie do vidro estiver suja, ela
deve ser limpa com lcool, solvente etc.
aa0083221 e antes de instalar seque-a totalmente.

9-26
Faris (baixos, para veculos
equipados com faris de descarga de
alta intensidade)
No tente desmontar ou consertar os faris nem
tente trocar suas lmpadas.

ADVERTNCIA
Existe alta voltagem no circuito, nas lmpa-
das e nos terminais. Para evitar o risco de
aa0083276 aF0007549
choque eltrico, contate uma Concession-
ria MITSUBISHI MOTORS para consertar ou
substituir estes faris. Lanternas 2. Remova a lmpada do soquete, puxando-a
1. Gire o soquete da lmpada no sentido anti- para fora.
-horrio para remov-lo. 3. Para instalar a lmpada, proceda de maneira
inversa os passos descritos para a substitui-
o da lmpada.

9-27
Frente

aa0094481 aa0094508 aa0083292

Luzes indicadoras de direo 2. Gire o soquete da lmpada no sentido anti- Luzes indicadoras de direo laterais*
dianteiras -horrio para remov-lo. 1. Para remover um indicador de direo lateral,
1. Para veculos equipados com faris de insira a ponta de uma chave de fenda na borda
descarga, para substituir a lmpada do lado da lente prxima da dianteira da carroceria e
esquerdo, remova a presilha (A) de fixao movimente levemente para remover a lente
inferior do bocal do reservatrio do lavador da carroceria.
e mova o bocal na direo da traseira do
veculo.
* - Frente do veculo

aa0099327

3. Remova a lmpada do soquete girando-a no


sentido anti-horrio, enquanto faz presso
nela. aa0083306
4. Para instalar a lmpada, faa o procedimento
de remoo na ordem inversa. 2. Remova o soquete e a lmpada juntos,
girando-os no sentido anti-horrio e remova
a lmpada puxando-a.
9-28
Indicadores de direo laterais (nos Faris de neblina dianteiros* (Tipo 1)
retrovisores externos)*
O indicador de direo lateral (no retrovisor
externo) usa LED ao invs de lmpada.
Para consertar ou substituir, consulte uma Con-
cessionria MITSUBISHI MOTORS.

aa0056151

AJA103107
3. Remova a lmpada puxando-a para fora.
1. Pressione para cima a lingueta (A) da presilha
Frente para destacar e ento puxe a tampa em sua
direo para remover.

AJZ100505

4. Para instalar a lmpada, faa o procedimento


de remoo na ordem inversa. AJA103110

OBSERVAO 2. Remova os 3 parafusos (B) e remova a lm-


pada.
Ao substituir o conjunto da lmpada, pressione
primeiro a extremidade voltada para a traseira
do veculo.

9-29
F

C AJZ100387 AJA103136 aa0000473

Observao 4. Gire a lmpada (F) no sentido anti-horrio


Ao afrouxar os parafusos, tenha cuidado para para remover. Ateno
no mover por engano o parafuso de ajuste da 5. Para instalar a lmpada, faa o procedimento
l Segure a lmpada de halognio com cuida-
posio do farol (C). de remoo na ordem inversa.
do. O gs dentro da lmpada de halognio
pressurizado e deix-la cair, bater ou
riscar pode causar a quebra.
l Nunca segure lmpadas halgenas com
as mos sem proteo, luva suja etc.
E A gordura natural da pele pode causar a
queima da lmpada, na prxima vez em
que for ligada.
Se a superfcie do vidro estiver suja, ela
deve ser limpa com lcool, solvente etc.
e antes de instalar seque-a totalmente.
D AJA103123

3. Pressione a lingueta (D) no conector do chi-


cote e puxe o conector do chicote (E) para
remover.

9-30
Faris de neblina dianteiros* (Tipo 2)

aa0083348 aa0000473

aa0083322
3. Pressione a lingueta (B) no conector do
1. Insira uma chave de fenda com um pano na chicote (C) para remov-lo. Ateno
ponta na borda da tampa e pressione suave-
l Segure a lmpada de halognio com cuida-
mente para remover a tampa.
do. O gs dentro da lmpada de halognio
pressurizado e deix-la cair, bater ou
riscar pode causar a quebra.
l Nunca segure lmpadas halgenas com
as mos sem proteo, luva suja etc.
A gordura natural da pele pode causar a
queima da lmpada, na prxima vez em
que for ligada.
Se a superfcie do vidro estiver suja, ela
aa0083251 deve ser limpa com lcool, solvente etc.
e antes de instalar seque-a totalmente.
aa0083335
4. Gire a lmpada (D) no sentido anti-horrio
para remover.
2. Gire os 3 parafusos (A) no sentido anti-horrio
5. Para instalar a lmpada, faa o procedimento
para remover e ento remova o conjunto da
de remoo na ordem inversa.
lmpada.

9-31
Luzes traseiras combinadas
E
F

aa0094162 AJZ100518

aa0083377
4. Remova cada soquete e o conjunto das 6. Para instalar a lmpada, proceda de maneira
lmpadas, girando no sentido anti-horrio. inversa os passos descritos para a substitui-
1. Abra a tampa traseira. o da lmpada.
(Consulte Tampa traseira na pgina 2-8). C Lanterna e luz do freio
2. Remova os parafusos (A) que seguram a D Luz indicadora de direo traseira OBSERVAO
lmpada.
l Antes de montar a lmpada, confirme a exis-
tncia da junta (E).
l Ao montar o conjunto das lmpadas, alinhe
o pino (F) e o orifcio (G) da lmpada com o
orifcio (I) e a presilha (H) da carroceria.

aa0093963
AA0092520
5. Remova a lmpada girando-a no sentido
3. Mova a unidade da lmpada em direo anti-horrio enquanto faz presso nela.
traseira do veculo e remova a presilha (B).

9-32
Luzes de r

aa0087463 aa0087476

aa0087489a
Lmpadas traseiras 3. Remova o soquete e o conjunto da lmpada
1. Abra a tampa traseira. juntos, girando no sentido anti-horrio.
1. Remova o soquete e o conjunto da lmpada
(Veja o item Tampa traseira, na pgina 2-8) girando no sentido anti-horrio.
2. Insira uma chave de fenda com um pano
na ponta no entalhe da tampa e pressione
suavemente para remover a tampa.

aa0056294

aa0093963
4. Remova a lmpada puxando-a para fora.
5. Para instalar a lmpada, proceda de maneira 2. Remova a lmpada girando-a no sentido
inversa os passos descritos para a substitui- anti-horrio enquanto faz presso nela.
o da lmpada. 3. Para instalar a lmpada, proceda de maneira
inversa os passos descritos para a substitui-
o da lmpada.

9-33
aa0083393 aa0083407 aa0087809

Luz do brake light OBSERVAO 3. Remova o soquete e o conjunto da lmpada


1. Abra a tampa traseira. Existem 8 presilhas (A) que mantm a tampa juntos, girando no sentido anti-horrio.
(Consulte Tampa traseira na pgina 2-8). no lugar. 4. Remova a lmpada puxando-a para fora.
2. Insira uma chave de fenda com um pano na Tenha cuidado para no exercer fora excessiva 5. Para instalar a lmpada, proceda de maneira
borda da tampa e pressione suavemente para e quebrar as presilhas. inversa os passos descritos para a substitui-
remover a tampa. o da lmpada.

9-34
Luzes da placa de licena Luz interna (dianteira) & luzes de
leitura

aa0099369

aa0083423
3. Remova a lmpada puxando-a para fora.
aa0055688
1. Insira uma chave de fenda com um pano no
Lado esquerdo Lado direito
conjunto da lmpada e pressione suavemente 1. Insira uma chave de fenda com um pano no
para remover. entalhe da lente e pressione suavemente para
remover.
Lado esquerdo Lado direito

aa0088907

4. Para instalar a lmpada, proceda de maneira


inversa os passos descritos para a substitui-
aa0088893
o da lmpada. aa0085704

2. Remova o soquete e o conjunto da lmpada


juntos, girando no sentido anti-horrio. OBSERVAO 2. Remova a lmpada puxando-a para fora.
Ao instalar a lmpada, insira primeiro a lingueta
(A) e ento alinhe e insira a lingueta (B).

9-35
AJZ100521 aa0000574 aa0085717

3. Para instalar a lmpada, proceda de maneira Luz interna traseira/Luz do 2. Enquanto pressiona para baixo a lingueta (A)
inversa os passos descritos para a substitui- compartimento de bagagem retire a lmpada.
o da lmpada.
1. Insira a ponta da chave de fenda com um
pano na lateral da lente e faa leve alavanca
OBSERVAO para remover a lente.
Ao instalar a lente, alinhe as 2 linguetas da lente
com os orifcios na lateral do veculo.

AJZ100534

3. Para instalar a lmpada, proceda de maneira


inversa os passos descritos para a substitui-
o da lmpada.

OBSERVAO
Ao instalar a lente, alinhe as 2 linguetas da lente
com os orifcios na lateral do veculo.
9-36
Luzes de cortesia das portas*

aa0083449 aa0087665

aa0083436
3. Para instalar a lmpada, proceda de maneira Console central inferior
inversa os passos descritos para a substitui- 1. Insira a ponta da chave de fenda com um
1. Insira a ponta da chave de fenda com um o da lmpada.
pano na lateral da lente e faa leve alavanca pano na borda da guarnio (A) e faa leve
para remover a lente. alavanca para remover a lente.
OBSERVAO
Ao instalar a lente, alinhe as 2 linguetas da lente
com os orifcios na lateral do veculo.

Luz do porta-luvas*
Substitua a luz do porta-luvas na Concessionria
MITSUBISHI MOTORS.

aa0085720

2. Remova a lmpada puxando-a para fora.

9-37
aa0087678 aa0087681

2. Gire o soquete da lmpada (B) no sentido 3. Remova a lmpada puxando-a para fora.
anti-horrio para remover. 4. Para instalar a lmpada, proceda de maneira
inversa os passos descritos para a substitui-
o da lmpada.

9-38
Dados tcnicos
Dimenses
Desempenho
Pesos
Motor
Sistema eltrico
Pneus e rodas
Capacidades

10-1
aa1006094

Dimenses

1 Bitola dianteira 1.520 mm


1.815 mm
2 Largura total
1.785 mm (T/M)
3 Distncia do eixo dianteiro frente 795 mm

4 Distncia entre eixos 2.800 mm

5 Distncia do eixo traseiro traseira 1.100 mm

6 Comprimento total 4.695 mm

7 Vo livre do solo (sem carga) 215 mm

8 Sem bagageiro de teto 1.800 mm


Altura total
9 Com bagageiro de teto 1.840 mm

10 Bitola traseira 1.515 mm

Raio mnimo de curva 5,6 m

10-2
Desempenho

T/M 174 km/h


Modelos 3200
Velocidade mxima T/A 178 km/h

Modelos 3500 T/A 175 km/h

Pesos
Item T/M Flex T/A Diesel T/M Diesel
2.070 kg
Peso em ordem de marcha 2.005 kg 2.045 kg
2.130 kg (HPE)
640 kg
Carga til 595 kg 665 kg
580 kg (HPE)
Peso bruto mximo do veculo 2.600 Kg 2710 kg

Dianteiro 1.260 Kg
Peso mximo no eixo
Traseiro 1.600 Kg

Carga mxima no teto 80 Kg

Passageiros 7 pessoas 5 pessoas

10-3
Motor

Item Flex Diesel


Modelo do motor 6G74 4M41
N de cilindros 6 cilindros em V 4 em linha
Cilindrada 3.497 cc 3.200 cc
Dimetro do pisto 93 mm 98,5 mm
Curso do pisto 85,8 mm 105,0 mm
Comando de vlvulas nico Duplo
Preparao da mistura Injeo eletrnica multiponto Injeo eletrnica direta
Taxa de compresso 9,0:1 17,0:1
205 cv / 5.000 rpm (etanol)
Potncia mxima 180 cv/3.500 rpm
200 cv / 5.000 rpm (gasolina)
33,5 kgf.m / 3.500 rpm (etanol)
Torque mximo 38,0 kgf.m/2.000 rpm
31,5 kgf.m / 3.500 rpm (gasolina)

10-4
Transmisso e transferncia

Veculos com
Veculos com transmisso automtica
transmisso manual
Item
5 marchas, Invecs-II,
4 marchas, Sports Mode 5 marchas
Sports Mode
1 2,842 3,789 4,313
2 1,495 2,057 2,330
3 1,000 1,421 1,436
Relao da transmisso
4 0,731 1,000 1,000
5 0,731 0,788
Marcha r 2,720 3,865 4,220
Reduo final 4,300 3,917 4,100

10-5
Sistema eltrico

Voltagem 12V

Flex 75Ah 500A CCA


Bateria
Diesel 90Ah 750A CCA

Flex 120 A
Capacidade do alternador
Diesel 90 A

Pneus e rodas

265/65R17 112S
Pneu Tamanho
265/65R17 112H
Tamanho 17x7 1/2J (Alumnio)
Roda
Offset 38 mm

Suspenso

Independente, braos triangulares duplos, amortecedores hidrulicos, molas helicoidais e barra


Dianteira
estabilizadora
Traseira 3-link, amortecedores hidrulicos, molas helicoidais e barra estabilizadora

10-6
Veculos Flex Veculos a Diesel

aa1005954a

Capacidades
N Item Quantidade Lubrificantes recomendados
8,5 litros (inclui 0,65 litro
Diesel
no reservatrio de expanso)
1 Lquido de arrefecimento do motor
8,8 litros (inclui 0,65 litro
Flex
no reservatrio de expanso)
2 Fluido de freio O necessrio
3 Fluido de embreagem O necessrio
Crter 4,3 litros Consulte a tabela na pgina
Veculos Flex anterior ao ndice alfabtico.
Filtro 0,3 litro
4 leo do motor Carter 7,0 litros
Veculos a Diesel Filtro 1,0 litro
Resfriador 1,3 litro
5 Fluido da transmisso automtica 9,7 litros
6 Fluido da direo hidrulica O necessrio

10-7
N Item Quantidade Lubrificantes recomendados
7 Lquido lavador 4,5 litros
8 leo de transmisso manual 3,4 litros
9 leo de transferncia 2,5 litros
Dianteiro 1,2 litro
10 leo de diferencial
Traseiro 2,1 litros Veja a tabela de leo, na pgina
Sem ar anterior ao ndice alfabtico.
condicionado 630-670 g
traseiro
11 Refrigerante do ar-condicionado
Com ar
condicionado 855-895 g
traseiro
12 Reservatrio de gasolina aditivada do sistema de partida a frio 450 ml Gasolina aditivada

Observao
Os pontos que exigem inspeo peridica ou reabastecimento, tais como leo do motor, lquido de arrefecimento, fluido de freio, fluido da embreagem,
lquido do lavador so marcados em branco, para facilitar a identificao.

10-8
A MITSUBISHI recomenda o uso
exclusivo de lubrificantes LUBRAX
Pajero 4x4 Especificaes de Fluidos e Lubrificantes

Item Quantidade Especificao Fluido/Lubrificante Recomendado Trocar* Conferir o Nvel


Lubrax fluido para freios
Freios Conforme necessrio Fluido DOT4 A cada 40.000km ou 2 anos* Semanalmente
especial
Lubrax fluido para freios
Embreagem (quando equipado) Conforme necessrio Fluido DOT4 A cada 40.000km ou 2 anos* Semanalmente
especial
8,5 litros (incluso 0,65
Diesel
litro do reservatrio) Super Long Life Premium
Arrefecimento Aditivo para radiador Mitsubishi A cada 40.000km ou 2 anos* Semanalmente
8,8 litros (incluso 0,65 Coolant Mitsubishi
Flex
litro do reservatrio)
Reservatrio de partida a frio (Flex) 0,45 litro Gasolina aditivada ou melhor Mensalmente
Direo Hidrulica 1 litro ATF SP II ou equivalente Lubrax ATF TDX Semanalmente
Lavador do pra-brisa 4,5 litros gua potvel Semanalmente
Com ar-condicionado
855 - 895 g
traseiro
Ar-Condicionado HFC-134a
Sem ar-condicionado
630 - 670 g
traseiro
Transmisso Automtica 9,7 litros ATF SP3 Lubrax ATF SP3 A cada 10.000 km
leo de transmisso, API GL-4 SAE
Transmisso Manual 3,4 litros Lubrax TRM 4 SAE 75W/85 A cada 100.000km* A cada 20.000 km
75W-85 ou superior
crter 7 litros
filtro de
1 litro API - CF, SAE 10W30 , ACEA B1, Lubrax ADVENTO 4X4 A cada 5.000km ou 6
leo Diesel Semanalmente
B2, B3 ou B4, ou superior 10W30 meses.*
radiador
Motor 1,3 litro
de leo
crter 4,3 litros
Lubrax ADVENTO 4X4 A cada 10.000km ou 6
filtro de Flex API - SG, SAE 10W30 ou superior Semanalmente
0,3 litro 10W30 meses.*
leo
leo de transmisso, API GL-4 SAE
Transferncia 2,5 litros Lubrax TRM 4 SAE 75W/85 A cada 100.000km* A cada 20.000 km
75W-85 ou superior
leo de transmisso, API GL-5 SAE
Diferencial Dianteiro 1,2 litro Lubrax GL-5 80W90 A cada 80.000km ou 4 anos.* A cada 20.000 km
80W90 ou superior
leo de transmisso, API GL-5 SAE
Diferencial Traseiro 2,1 litros Lubrax GL-5 80W90 A cada 80.000km ou 4 anos.* A cada 20.000 km
80W90 ou superior
* Em caso de condies de uso severo, a periodicidade de troca deve ser mais frequente. Consulte a seo Plano de Revises no Livrete de Bordo.
ndice alfabtico

11-1
A C D
Abertura e fechamento do veculo............... 2-1 Capacidades.............................................. 10-7 Dados tcnicos........................................... 10-1
Acendedor de cigarros*.............................. 6-21 Cap............................................................. 9-3 Desembaador do vidro traseiro................ 4-22
Airbag - Sistema de segurana Catalisador*.................................................. 9-2 Desempenho.............................................. 10-3
suplementar (SRS) Chaves......................................................... 2-2 Diferencial de deslizamento limitado*........ 5-35
Airbag de cortina*................................. 3-34 Cintos de segurana.................................. 3-18 Dimenses................................................. 10-2
Airbag lateral*....................................... 3-34 Inspeo dos cintos de segurana....... 3-27 Direo, lcool e medicamentos................ 1-14
Alavanca dos indicadores de direo......... 4-15 Sistema limitador de fora e pr- Direo econmica....................................... 5-2
Alas de assistncia................................... 6-32 tensionador do cinto de segurana... 3-22 Direo hidrulica....................................... 5-39
Amaciamento............................................... 5-3 Cinzeiro*..................................................... 6-21
Antena........................................................ 6-19 Combustvel E
Apoio para cabea..................................... 3-10 Abastecendo o veculo......................... 1-20
Easy select 4WD*....................................... 5-21
Ar-condicionado Capacidade do reservatrio.................. 1-21
Emisses.................................................... 1-19
Dianteiro automtico*........................... 6-11 Combustvel recomendado................... 1-20
Engate de reboque*................................... 1-11
Dianteiro manual*................................... 6-7 Reabastecimento.................................. 1-21
Espelho retrovisor interno............................ 5-6
Dicas importantes para o Reservatrio de gasolina para partida
Espelhos retrovisores externos.................... 5-7
funcionamento.................................. 6-16 a frio (veculos Flex etanol e/ou
gasolina sem chumbo)...................... 1-22 Estacionamento............................................ 5-4
Condies adversas................................... 8-21 Etiquetas destrutveis................................. 1-17
B
Cuidados com o veculo............................... 7-2 Extintor de incndio...................................... 8-2
Bancos......................................................... 3-2
Cuidados com um veculo com trao
Ajuste do banco...................................... 3-5
nas 4 rodas............................................. 5-33 F
Disposio dos bancos........................... 3-3
Cuidados na reviso..................................... 9-2 Faris de neblina dianteiros*...................... 4-16
Para aumentar a rea de bagagem...... 3-12
Ferramentas, macaco e manivela
Para colocar o banco na horizontal*..... 3-17
do macaco................................................ 8-8
Terceiro banco (7 pessoas)*................... 3-9
Fluido da direo hidrulica......................... 9-9
Bancos e cintos de segurana..................... 3-1
Fluido da embreagem*................................. 9-8
Bateria.......................................................... 9-9
Freio de estacionamento.............................. 5-3
Buzina........................................................ 4-23

11-2
Freios......................................................... 5-35 Limpador e lavador do vidro traseiro.... 4-21 M
Fluido de freio......................................... 9-8 Limpeza externa do veculo......................... 7-4
Manuteno.................................................. 9-1
Sistema de assistncia frenagem*.... 5-37 Limpeza interna do veculo.......................... 7-2
Manuteno geral....................................... 9-18
Fusveis...................................................... 9-20 Lquido de arrefecimento do motor.............. 9-6
Modificaes / Alteraes nos sistemas
Lquido lavador............................................. 9-7 eltrico ou de combustvel...................... 1-10
G Luzes de advertncia................................... 4-8 Motor.......................................................... 10-4
Luz de advertncia da bateria.............. 4-10 Motor superaquecido.................................... 8-5
Gancho para roupas................................... 6-32
Luz de advertncia da presso do
Ganchos de convenincia.......................... 6-31
leo................................................... 4-10
Ganchos para a fixao de bagagem........ 6-31 N
Luz de advertncia de porta aberta...... 4-11
Gravao nos vidros.................................. 1-18 Nvel de rudo............................................. 1-19
Luz de advertncia de verificao
do motor.............................................. 4-9 No inverno e na neve................................. 9-19
I Luz de advertncia do freio.................... 4-8 Nmero de identificao do veculo (VIS).. 1-16
Ignio.......................................................... 5-8 Luzes indicadoras........................................ 4-7 Nmero do chassi (VIN)............................. 1-16
Imobilizador eletrnico*................................ 2-3 Luzes indicadoras de direo / Luzes Nmero do motor....................................... 1-16
Informaes gerais....................................... 1-1 indicadoras de advertncia................. 4-7
Inspeo e manuteno aps uso do Luz indicadora do farol alto..................... 4-7 O
veculo em condies severas............... 5-33 Luz indicadora do farol de neblina
leo do motor............................................... 9-4
Instalao de acessrios............................ 1-10 dianteiro*............................................. 4-7
Operao correta da trao nas quatro
Instrues de segurana para o Luz indicadora do filtro de
rodas....................................................... 5-30
manuseio de leo de motor usado......... 1-14 combustvel (veculos a Diesel).......... 4-8
Outras especificaes................................ 10-7
Instrumentos................................................. 4-2 Luz indicadora do pr-aquecimento
Instrumentos e controles.............................. 4-1 do Diesel (veculos a Diesel).............. 4-7
Luzes indicadoras e de advertncia............. 4-6 P
Interruptor combinado dos faris e
lanternas................................................. 4-12 Luzes internas Palheta do limpador do para-brisa -
Interruptor das luzes de advertncia.......... 4-16 Luz do compartimento de bagagem..... 6-24 substituio............................................. 9-16
Luzes de cortesia nas portas................ 6-24 Para-sis.................................................... 6-20
L Luzes de leitura.................................... 6-24 Para uma conduo confortvel................... 6-1
Luzes internas...................................... 6-23 Partida........................................................ 5-10
Lmpadas - substituio............................ 9-24
Luz inferior do console central.............. 6-25 Partida de emergncia................................. 8-3
Capacidade das lmpadas................... 9-24
Partida e conduo do veculo..................... 5-1
Limpador e lavador..................................... 4-17

11-3
Peas Genunas......................................... 1-14 Segurana para mulheres grvidas........... 3-22 Transmisso automtica INVECS-II Modo
Pesos......................................................... 10-3 Sistema de abertura e fechamento sem Esportivo T/A 4 (Sistema de Controle
Piloto automtico*...................................... 5-40 a chave*.................................................... 2-4 Eletrnico do Veculo Inteligente e
Sistema de alarme*.................................... 2-11 Inovador II)*............................................ 5-13
Plaqueta de identificao do veculo.......... 1-17
Sistema de udio*...................................... 6-18 Modo Esportivo (Sports Mode)............. 5-16
Pneus......................................................... 9-12
Interruptores de controle remoto no Transmisso e transferncia...................... 10-5
Presso dos pneus............................... 9-12
volante de direo*........................... 6-17 Transmisso manual*................................. 5-12
Rodzio dos pneus................................ 9-13
Sistema de udio com DVD e GPS*..... 6-18 Transporte de carga................................... 1-13
Pneus e rodas............................................ 10-6
Sistema de cmera de r*.......................... 5-45 Trava de direo......................................... 5-10
Porta-copos.........................................6-29, 6-5
Sistema de freio antiblocante (ABS).......... 5-37 Travamento central das portas..................... 2-6
Porta-garrafa.......................................6-30, 6-9
Luz de advertncia do ABS.................. 5-38 Tringulo de segurana................................ 8-2
Porta-luvas................................................. 6-26
Sistema de segurana suplementar Troca do pneu.............................................. 8-9
Porta-malas.................................................. 1-6
(SRS) airbag*...................................... 3-28
Porta-objetos.......................................6-25, 6-1
Portas........................................................... 2-5
Sistema de sensor de r............................ 5-45 U
Sistema eltrico.......................................... 10-6
Utilizao de guinchos............................... 1-12
Situaes de emergncia............................. 8-1
R
Super select 4WD II................................... 5-25
Reboque..................................................... 8-18 V
Luz indicadora de funcionamento
Engate de reboque............................... 1-11 2WD/4WD......................................... 5-28 Veculo deixar de funcionar.......................... 8-2
Remoo da gua do filtro de Suporte para culos*.................................. 6-29 Ventilao..................................................... 6-2
combustvel (somente veculos Vidros eltricos........................................... 2-15
a Diesel)............................................8-7, 4-8 Boto-trava........................................... 2-16
T
Resfriador dianteiro*..................................... 6-5 Vista Geral.................................................... 1-2
Resfriador traseiro*.................................... 6-15 Tampa traseira.............................................. 2-8
Exterior (dianteira).................................. 1-8
Liberao interna da tampa traseira..... 2-10
Exterior (traseira).................................... 1-9
Tapetes....................................................... 1-15
S Instrumentos e Controles........................ 1-3
Tcnicas para uma direo segura............ 1-15
Sangria do sistema de combustvel Instrumentos e Controles (rea do
Tomada do reboque*.................................. 1-10
(somente veculos a Diesel)..................... 8-6 motorista)............................................ 1-2
Tomada para acessrios............................ 6-22
Segurana para crianas........................... 3-23 Interior..................................................... 1-4
Tomada USB e entrada AUX*.................... 6-19
Segurana para crianas nas portas Volante
traseiras.................................................... 2-7 Ajuste da altura*..................................... 5-6

11-4
MITSUBISHI Motors Corporation
Impresso no Brasil / Printed in Brazil
02/2015
CWPA0836

No permitida a impresso, reproduo ou traduo deste Manual, total ou parcialmente, sem a autorizao por escrito da MMC
Automotores do Brasil Ltda. Todos os direitos reservados, nos termos da lei.
A MMC Automotores do Brasil Ltda., importadora e fabricante dos veculos Mitsubishi, reafirma
seu compromisso de respeito ao meio ambiente. Para preservar os recursos naturais, a MMC
transforma os resduos industriais gerados em sua fbrica em matria-prima reutilizvel, o que
permite a impresso total deste manual em papel reciclado.
O respeito ao meio ambiente em sua fbrica de Catalo, em Gois, fez a MMC Automotores do
Brasil Ltda. receber o 1 Prmio de Gesto Ambiental do Estado de Gois.

M a nual d o Proprietri o
S AC 0 8 0 0 -702-0404
sa c @ mmcb. com.b r

w ww. mits ubish imotors.com . br

You might also like