You are on page 1of 181

O presente do Dhamma superior a todos os

outros presentes.
Buddha
M Chi Ku
Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Compilado de fontes tailandesas e escrito por Bhikkhu Dick Slaratano

Traduo em Lngua Portuguesa:


Mariana Lopes Pereira, Carla Schiavetto, Mudito Bhikkhu
Uma publicao Forest Dhamma / Abril de 2009
Edio em Portugus: Maio de 2017

Todos os direitos comerciais reservados.


2009 Bhikkhu Dick Slaratano

O Dhamma no deve ser vendido como mercadoria. permitido


reproduzir esta publicao de qualquer forma para distribuio
gratuita como presente do Dhamma. No preciso obter nenhuma
permisso adicional. A reproduo, de qualquer forma, para ganho
comercial, estritamente proibida.

Design da capa por Melita Halim.

Publicado por:
Forest Dhamma Books
Wat Pah Baan Taad
Udon Thani 41000, Tailndia
www.forestdhamma.org
fdbooks@gmail.com
Sumrio
Prefcio......................................................................................................1
Introduo..................................................................................................4
I. Bno..................................................................................................11
Prolas da lua.....................................................................................12
Corajoso esprito guerreiro................................................................19
Bno para toda a vida.....................................................................25
O Pomar de Amoras...........................................................................31
Imersa em Trabalho Sem Fim............................................................37
Pequena Ku......................................................................................41
II. Renncia.............................................................................................48
Deixando tudo para trs.....................................................................49
Reclamando o tesouro perdido..........................................................53
Cutucando um Vespeiro.....................................................................58
Apenas Buscando gua.....................................................................62
Pelo Porto de Acesso........................................................................65
O Javali Selvagem..............................................................................71
Fantasmas da Montanha.....................................................................75
Caverna de Nok Kraba.......................................................................80
Falhas do Esprito..............................................................................85
Contemplao do Corpo....................................................................90
Monja Budista Ideal...........................................................................94
Peregrinao.......................................................................................99
III. Essncia...........................................................................................106
Caminhos crmicos que se cruzam..................................................107
Imagem do Dhamma........................................................................114
O Cadver Interno............................................................................123
Cincia espontnea..........................................................................128
Essncia Luminosa..........................................................................134
Phayom em Flor...............................................................................138
VI. Pureza..............................................................................................144
Rio e Oceano....................................................................................145
Gratido Imensurvel.......................................................................149
Compromisso de uma vida inteira...................................................153
Pureza de Corao...........................................................................156
Eplogo..................................................................................................163
Seleo de Ensinamentos......................................................................165
Sobre o autor.........................................................................................173
1

Prefcio

Em 2007, quando eu estava morando no monastrio de floresta de Nakamnoi, o


abade, Ajaan Intawai Santussako, me pediu que traduzisse do tailands para o
ingls uma breve biografia de M Chi Ku que ele pretendia publicar em
ambas as lnguas. Embora o texto fosse bastante curto, Ajaan Intawai
gentilmente me concedeu todos os escritos anteriores que havia compilado
sobre a vida de M Chi Ku. Aps traduzir a verso resumida da sua vida para
o ingls, resolvi escrever um relato completo baseado em uma pesquisa mais
ampla sobre os eventos que moldaram sua vida e marcaram seus passos no
caminho iluminao. Encontrei no monastrio de floresta Nakamnoi o apoio
de um ambiente calmo que me oferecia boas condies para trabalhar. Alm
disso, os monges residentes me deram uma assistncia inestimvel com a
pesquisa. Os ensinamentos compilados de M Chi Ku, dos quais cito trechos
no incio de cada captulo, foram especialmente difceis, pois estavam
registrados no seu dialeto nativo, Phu Tai. Devo muito aos monges da etnia
Phu Tai que me ajudaram a decifrar o seu significado.
Este livro no teria sido concludo sem o esforo e dedicao de muitos amigos
e auxiliares. Minha gratido a eles imensa. Gostaria de agradecer
especialmente minha revisora de longa data, Swe Thant, por aprimorar a
primeira verso com tanta habilidade e por ajudar a definir o tom geral da
narrativa. Rachel Claveau realizou um excelente trabalho em eliminar
passagens suprfluas e aprimorar a estrutura gramatical. Alm disso, ela me
incentivou a melhorar trechos pouco claros ou de difcil compreenso para
transmitir o significado original de forma precisa. Presto agradecimentos
especiais a M Chi Melita Halim, que criou sozinha o design da capa, da
contracapa, o design interior, alm de todos os desenhos a lpis. Ela trabalhou
incansavelmente por muitos meses, em circunstncias difceis, para preparar o
manuscrito para publicao. Sinto-me abenoado por ter um patrocinador
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

entusiasmado e generoso, Silapa Siam Embalagem e Impresso Ltda., que no


s facilitou a publicao, mas tambm ajudou a angariar contribuies para
financiar o custo da impresso. Sem a generosidade de muitos doadores
dedicados no teria sido possvel imprimir este livro e oferec-lo para
distribuio gratuita. Por serem muito numerosos, no ser possvel mencionar
cada um deles, mas todos merecem nossos sinceros agradecimentos.
Finalmente, um grande obrigado rede mundial de amigos Forest Dhamma
Books pelo tempo e esforo empreendidos neste projeto.
Quando eu era pequena, tinha que ir ao monastrio com
meus pais e no podia me misturar aos monges. Ficava
sentada bem ao fundo, onde ainda podia ouvi-los. O venervel
mestre de meditao nos ensinou como prestar homenagem ao
Buddha, entoando cnticos em louvor a suas virtudes. Ele nos
incentivava a irradiar bondade amorosa a todos os seres e a
termos sempre generosidade e corao aberto. Alm disso,
nos dizia que nem mesmo a generosidade do mais prdigo
doador leigo poderia se comparar virtude de se ordenar
monja, passando a vestir o manto branco, e praticar com
seriedade o caminho que leva ao fim de todo sofrimento.
Desde ento, essa mensagem sempre permaneceu prxima ao
meu corao.

M Chi Ku
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Introduo

Este livro apresenta a vida e a prtica de uma mulher que alcanou o auge da
prtica budista ainda em vida. Ela era conhecida como M Chi Ku. M Chi
Ku era jovem quando sentiu um chamado para a vida espiritual. Na infncia,
teve a bno de conhecer alguns dos mais conceituados mestres de meditao
da sua poca. Ela refletia profundamente a respeito de seus ensinamentos sobre
meditao e os colocava em prtica com seriedade e entusiasmo juvenil.
Graas a uma inclinao favorvel, ela rapidamente se tornou uma criana
prodgio com muita habilidade na arte da meditao de samdhi. Sua mente
ficava facilmente absorta em profunda concentrao por muitas horas e
experienciava diversos acontecimentos estranhos e maravilhosos.
Quando sua situao familiar a impediu de seguir sua vocao religiosa, ela
aguardou com pacincia, pronta a tomar proveito da primeira oportunidade que
se apresentasse. Aps vinte anos de um casamento insatisfatrio, finalmente
abriu-se uma porta para M Chi Ku, que pde assim dar incio a uma vida de
renncia. J como monja, passou muitos anos vivendo e praticando com
professores de grande renome. Eles muitas vezes elogiavam suas
extraordinrias habilidades meditativas, especialmente sua aptido para
fenmenos extrassensoriais. Pouqussimas pessoas tinham a mesma capacidade
nesse campo da percepo. Alm do mais, ela conseguiu superar o apego ao
mundo convencional e suas condies em constante mudana, atingindo assim
um estado incondicional de liberdade total. Como uma das poucas mulheres
conhecidas que se tornaram arahants na poca contempornea, ela prova
viva de que o objetivo de iluminao suprema deixado pelo Buddha possvel
para todos, sem depender de gnero, raa ou classe social.
Inmeras praticantes viveram na poca do Buddha. A maioria alcanou os
frutos do nobre caminho e muitas foram louvadas por ele. Nos primeiros
discursos do Buddha h diversas menes s discpulas, que foram exaltadas
5

por sua diligncia, sabedoria e habilidade de transmitir ensinamentos. Sem


dvida, muitas mulheres da poca deixaram a famlia e se dedicaram vida
sem lar de uma renunciante. De fato, quando o Buddha deu incio ordem de
monjas, muitas mulheres se apresentaram em juntar-se a ela. Considerando-se
as restries sociais que enfrentavam, foi um feito extraordinrio.
Quando um homem estava disposto a virar as costas para seus pais, esposa e
filhos, era visto como algum determinado a buscar a verdade. O homem que
deixasse o lar e a famlia para trs em nome de uma vocao espiritual era
considerado virtuoso. Para as mulheres, porm, o caminho da renncia era bem
mais difcil. Com muito menos liberdade do que os homens, elas no podiam
deixar a famlia sem antes implorar permisso a relutantes maridos. Alm
disso, estavam frequentemente presas a obrigaes para com pais idosos ou
filhos pequenos. Ao instaurar uma ordem de monjas, o Buddha deu s
mulheres uma oportunidade nica de levar uma vida monstica, superando
limitaes sociais e culturais. Alm disso, ele reconhecia assim que as
mulheres so to capazes quanto os homens de compreender o Dhamma, uma
ideia bastante radical para a poca.
A Sangha das bhikkhuns foi a comunidade de monjas fundada pelo Buddha.
Por mais de um milnio, ela foi uma ordem monstica pujante. No entanto, a
linhagem das bhikkhuns acabou desaparecendo devido guerra e fome.
Como o Buddha no deixou nenhum mecanismo para restabelecer a linhagem,
atualmente a nica possibilidade de ordenao para mulheres em pases
Theravada a ordenao como monja que observe oito ou dez preceitos. Na
Tailndia, o mais comum so monjas que seguem os oito preceitos. Elas so
chamadas de M Chis. Assim como os monges, as M Chis raspam a cabea e
seguem regras de treinamento que no costumam ser observadas por budistas
leigos. Alm de usar o manto branco que reflete a estrita diferena entre o
estilo de vida de uma pessoa ordenada e aquele de um leigo, uma M Chi
observa um padro de disciplina que envolve a adoo de vestimentas, conduta
e meio de vida adequados. No lhe permitido se empregar, aceitar pagamento
por trabalhos ou participar da compra e venda de bens e servios. Ela deve ter
em mente que uma aparncia digna e um comportamento exemplar podem
despertar em outras pessoas um interesse legtimo nas virtudes da prtica
budista.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

A maior parte das M Chis reside em monastrios administrados por monges.


Um nmero pequeno vive em seus prprios monastrios, muitas vezes
associados a um monastrio local. Monastrios voltados para a prtica,
especialmente aqueles da tradio tailandesa da floresta, oferecem s mulheres
o tempo livre e os requisitos bsicos necessrios para uma vida de renncia e
meditao. Por isso, muitas mulheres preferem as oportunidades de prtica
proporcionadas por comunidades de M Chis afiliadas a tais monastrios. Uma
desvantagem dessa situao que as monjas so relegadas a um status
claramente secundrio quele dos monges. Essa limitao atenuada em certa
medida pelo entendimento budista de que a autoridade e a hierarquia de uma
comunidade so basicamente convenes sociais necessrias para manter o
funcionamento harmonioso do grupo. A posio da mulher na hierarquia no
reflete, de modo algum, seu valor essencial como pessoa.
A separao entre homens e mulheres tornou-se to profundamente arraigada
na maior parte das culturas que bastante natural que aparea tambm em
contextos religiosos. O gnero, porm, algo transitrio, que vem e vai;
condicionado pelo carma passado, um tipo de destino. A essncia de algum
no tem nome nem forma e, portanto, no tem caractersticas de gnero
masculino ou feminino. Esse um dos princpios fundamentais do budismo: os
atributos da identidade so desprovidos de essncia intrnseca tudo aquilo
que faz de uma pessoa algum nico est em constante mudana e acabar se
desintegrando. Cada personalidade est constantemente deixando de ser o que
era e tornando-se algo novo. Os fatores que costumam ser vistos com um eu
so impermanentes e transitrios. Todos os aspectos da forma corporal, bem
como pensamentos e sentimentos, no tm valor intrnseco e iro se dissolver.
Por isso, apegar-se ao corpo e mente uma das principais fontes de dor e
sofrimento.
Ao percebermos que a essncia da mente, despida de todas as caractersticas
externas, no tem gnero, posio hierrquica ou status inerente, nos
libertamos dos conceitos de identidades separadas ou comuns que impedem
nosso progresso e limitam nossa liberdade. Devemos transcender todas essas
distines convencionais para romper os laos que nos mantm firmemente
atados ao ciclo de nascimento e morte. Neste aspecto, todos os seres humanos
7

esto na mesma condio, pois as deluses fundamentais da mente que devem


ser superadas so essencialmente as mesmas para todos.
No h nada mais surpreendente do que a mente. extraordinrio o que uma
mente bem treinada capaz de fazer. A mente de M Chi Ku era, por
natureza, ousada e dinmica. Sonhos profticos e vises extrassensoriais
ocorriam sem esforo em suas meditaes. Suas tendncias para os poderes
psquicos eram, ao mesmo tempo, uma desvantagem e uma fonte de fora. Por
anos, seu encanto por essa capacidade a impediu de ver a necessidade de
autocontrole. Mais tarde, quando aprendeu a disciplinar sua mente, conseguiu
usar suas habilidades incomuns de formas profundas e maravilhosas.
No entanto, as tendncias inerentes da mente variam consideravelmente de
uma pessoa a outra. Algumas, como a mente de M Chi Ku, so muito ativas
e aventureiras. Outras so mais reservadas e cautelosas. Cada estilo tem suas
vantagens na meditao. A mente dinmica de M Chi Ku permitiu que ela
avanasse rapidamente em um caminho de prtica que lento e difcil para a
maioria das pessoas. raro, porm, encontrar algum cuja mente tenha o grau
de habilidade e poder da mente de M Chi Ku. Assim, seria quase impossvel
que uma pessoa comum chegasse extraordinria amplitude da sua percepo
extrassensorial. Esses aspectos de sua prtica no serviriam como orientao de
meditao para a maioria dos praticantes.
Em um nvel mais profundo, no entanto, a prtica de M Chi Ku mostra o
caminho para alm das condies instveis de nascimento e morte, em direo
essncia da verdadeira liberdade. No cerne dessa realizao encontra-se uma
distino fundamental entre dois aspectos muito diferentes da mente: a
1
essncia de cincia de saber da mente e os estados mentais transitrios que
surgem e desaparecem na mente. Por no compreendermos essa distino,
vemos esses estados transitrios como reais, como sendo a prpria mente. Na
verdade, todos eles so apenas condies que nunca permanecem estveis de
um momento para o outro. A nica condio constante a essncia de cincia
da mente. Normalmente ns juntamos tudo isso e o chamamos de mente, mas,
na verdade, os estados mentais coexistem com o conhecimento da sua
1 Durante todo o livro, foi utilizada a palavra cincia (referindo-se capacidade de
estar ciente) para traduzir awareness. J a palavra conscincia foi utilizada para
traduzir consciousness.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

presena. Com esse insight vem o entendimento de que felicidade e sofrimento


so realidades separadas da mente que os conhece. A verdadeira essncia da
mente conhece todos os estados e condies, mas no se apega a nenhum deles.
Ela se encontra, assim, alm dos estados que variam entre a felicidade e o
sofrimento. Se conseguirmos ver isso, poderemos deixar essas realidades
convencionais e nos desapegarmos delas. Com essa compreenso, o desapego
libertador ocorre espontaneamente.
M Chi Ku era uma mulher do campo que levava uma vida simples em um
vilarejo no nordeste da Tailndia. Teve que superar dificuldades imensas
quando quis sair de casa e seguir o nobre caminho, ensinado pelo Buddha, que
leva libertao do sofrimento. Sua persistncia, coragem e sabedoria intuitiva
permitiram que superasse todas as fronteiras convencionais tanto aquelas
impostas pelo mundo em que vivia quanto aquelas que vinham de dentro dela e
limitavam sua mente e que assim se libertasse da escravido do nascimento e
morte. Embora tenha vivido e praticado com as mesmas restries impostas
maior parte das praticantes mulheres, ela abraou o desafio e com habilidade
harmonizou sua prtica para que se encaixasse suavemente na estrutura
monstica convencional. Ao render-se inteiramente a esse sistema consagrado
pelo tempo, conseguiu transformar as aparentes desvantagens em vantagens.
Ao invs de reclamar do status desigual, M Chi Ku cultivou com diligncia
uma mente de conscincia clara e espontnea, conseguindo assim superar a
deluso profundamente arraigada de sua identidade pessoal e cultural. Visto
luz do insight transcendente, aquele mundo slido de classes e diferenas em
que havia passado toda sua vida evaporou e se dissipou.
Monges habilidosos em meditao no tm preconceitos com base em
condicionamentos culturais. Eles no tm nenhuma dvida que uma mulher
que observe os oito preceitos e pratique com seriedade possa alcanar nveis de
meditao excepcionalmente elevados. Na verdade, as mulheres tm uma
capacidade notvel para compreender o Dhamma e podem atingir nveis
profundos de samdhi, alm de desenvolver conhecimento e sabedoria
extraordinrios. Na Tailndia h muitas monjas e leigas que superam os
monges nas suas realizaes. Por isso, os mestres de meditao tm praticantes
mulheres em alta conta e as consideram iguais aos homens em termos de
potencial espiritual. Hoje em dia, muitos professores respeitados da tradio
9

tailandesa da floresta acreditam que as mulheres so capazes da mais elevada


realizao espiritual. Eles muitas vezes recomendam monjas como professoras
exemplares. Muitos mestres de meditao da tradio da floresta tm alunas
mulheres, monjas e leigas, reconhecidas como professoras por mrito prprio.
Elas tm participao ativa em suas comunidades, onde so hbeis
meditadoras, promotoras de curas ou mentoras, e so reverenciadas pela
populao local. M Chi Ku foi uma dessas mulheres. Praticantes monsticas
como ela deixaram um legado que serve de inspirao para as geraes
seguintes, mostrando que o caminho da prtica budista pode ser reaberto por
qualquer um, homem ou mulher.
Este relato da vida de M Chi Ku apresentado na forma de uma narrativa
biogrfica, inserindo os fatos disponveis em um contexto histrico para contar
a histria de sua vida. Inclu todas as informaes que consegui encontrar para
situar bem a poca e cultura em que viveu, citando palavras suas e de seus
contemporneos, bem como eventos conhecidos de seu tempo. Esta histria foi
compilada de vrias fontes em tailands. Devo muitssimo a Ajaan Mah Bua
que, por meio de seus ensinamentos orais e escritos, relatou muitas histrias
importantes sobre a prtica de meditao de sua discpula. Usei as lcidas
descries dele dos nveis transcendentes de insight e sabedoria para
compreender os detalhes da evoluo de M Chi Ku at a iluminao. Ela
estava entre os discpulos mais talentosos de Ajaan Mah Bua, e ele no deixou
dvidas sobre as realizaes espirituais dela.
Ajaan Intawai foi uma importante inspirao para este livro. Sua relao
prxima com M Chi Ku desde a infncia o tornou uma fonte valiosa de
informaes sobre o contexto cultural e detalhes histricos. Familiares de M
Chi Ku forneceram relatos ntimos da sua vida familiar e dos primeiros anos
de renncia da vida mundana. A Dra. Pensri Makaranon, que cuidou dela
incansavelmente na velhice, compartilhou suas lembranas vvidas dos ltimos
anos de M Chi Ku, que incluem histrias fascinantes de como ela se
relacionava com os profissionais de sade que cuidavam dela.
Reuni todo esse material para pintar o quadro da sua vida. Porm, haviam
muitas discrepncias e inconsistncias nos diversos relatos escritos e orais.
Encontrei diversas verses da mesma histria e, em alguns casos, faltavam
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

detalhes essenciais. Assim, recorri tambm minha imaginao para completar


o retrato da sua vida e sua prtica, acrescentando detalhes grficos para formar
uma imagem mental mais clara e vibrante dessa mulher e suas extraordinrias
realizaes. Este livro no um trabalho acadmico, mas sim uma narrativa
biogrfica que pretende ser uma fonte de inspirao para pessoas dedicadas
prtica budista. Com esse objetivo em mente, espero que ele seja visto,
principalmente, como um convite para contemplar as profundidades e sutilezas
da mente que so experienciadas no caminho do Buddha para a libertao total.
11

I. Bno
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Prolas da lua

Tendo nascido, damos importncia aos dias, meses e anos que passam.
Acreditamos na importncia da nossa vida e da vida dos outros. Por isso, nossa
mente est em constante preocupao com a dor e o sofrimento.

A partir do sculo IX, tailandeses do sul da China comearam a migrar em um


fluxo constante e discreto como as enchentes de mones que banham densas
florestas e plancies frteis, mudando de cor com os tons do cu e de forma
com os contornos da terra. Geograficamente interligados, grupos tnicos
tailandeses de origem comum e cultura similar se espalharam por montanhas e
vales do sul da China at o antigo Sio.
A etnia Phu Tai, formada por agricultores e caadores de uma independncia
aguerrida, era um desses diversos subgrupos. Esse povo, originrio do distrito
chins de Jiaozhi, s margens do Rio Vermelho, foi levado por uma srie de
agitaes polticas a se aventurar pelo sul, passando pelos reinos do vizinho
Laos e avanando um pouco a cada gerao at chegar s margens do Rio
Mekong. Eles se estabeleceram no interior e ali permaneceram por sculos, at
migrar para as terras mais frteis da margem oposta do rio e se espalhar por
suas pores ocidentais.
Aps sculos de lutas e dificuldades secas, enchentes, desastres naturais e
tragdias coletivas os engenhosos Phu Tai acabaram se unindo em uma
entidade poltica coesa governada por um chefe local que transmitia o posto a
seus herdeiros e por um poderoso cl de guerreiros e administradores. O reino
de Mukdahan cujo nome vem das prolas da lua mukda, que os Phu Tai
descobriram nos leitos de rios daquela rea tornou-se um centro regional do
seu modo de vida tradicional.
13

Baan Huay Sai era uma pequena comunidade agrcola Phu Tai do distrito de
Kham Cha-I, na provncia Mukdahan do antigo Sio. Localizada na
extremidade da plancie de inundao do rio Mekong, onde as montanhas Phu
Phan formam uma paisagem ondulante, o vilarejo estava assentado em uma
extenso de terreno plano elevado entre os rios Huay Bang Sai e Huay Bang. O
povoado era formado de casas rsticas de madeira construdas sobre palafitas
sombra de grandes rvores, como se aquelas moradias tivessem sido esculpidas
em uma densa floresta primitiva. Seus habitantes eram homens do campo de
modos rudimentares, pouco refinados que levavam uma vida simples e
inocente. Viviam da agricultura de subsistncia e da caa de animais selvagens.
As famlias cultivavam arroz em terrenos frteis na periferia da aldeia, em uma
rea onde as rvores haviam sido derrubadas. Alm da clareira, havia uma mata
densa. Acreditava-se que essa floresta, repleta de tigres e elefantes, ocultava
coisas perigosas e locais assustadores, o que levava os aldees a se juntar em
comunidades em busca de companhia e segurana.
Situada em uma grande extenso de terra frtil ao longo do rio Mekong,
Mukdahan passou de um reino separado a um principado semiautnomo que
devia lealdade dinastia siamesa Chakri. Conta a lenda que no vilarejo de
Baan Huay Sai viveram trs princesas: a Princesa Ku, a Princesa Klum e a
Princesa Kah que, por meio da linhagem feminina, deixaram uma marca
duradoura no temperamento do povo Phu Tai. Com personalidade forte, elas
incutiram nas geraes seguintes um intelecto aguado, uma determinao
implacvel e um modo justo de ver as coisas. Orgulhosos de seu legado e com
esprito independente, os Phu Tai eram unidos por laos de tradio, lngua e
costumes. Esses laos eram transmitidos de gerao a gerao como algo
sagrado e confivel.
No Sio de fins do sculo XIX, o magistrado local do vilarejo de Baan Huay
Sai era Tason Sianglum. Sua autoridade vinha do jao meung, o senhor
provincial que o havia nomeado. Suas responsabilidades eram mediar disputas
locais, acalmar os nimos quando necessrio e despertar o senso de justia
inato dos Phu Tai para preservar a paz e a harmonia entre eles.
O magistrado Tason era um homem correto, de sabedoria simples, decidido a
servir bem ao seu povo. Ao manter a paz na comunidade, fazia sua parte para
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

manter a tradicional identidade dos Phu Tai. Don, sua esposa, era uma mulher
delicada e gentil que tambm possua o ttulo de magistrada, mas no tinha
deveres pblicos. Em vez disto, se ocupava da famlia, composta de cinco
filhos. Os trs mais velhos eram meninos e as duas ltimas, meninas. A caula
nasceu no dia 8 de novembro de 1901, no comeo da manh. Sua me a
chamou de Tapai, que significa agradvel aos olhos.
Desde cedo, a menina tinha uma aura de mistrio, como se soubesse mais do
que poderia um dia expressar. Quando comeou a falar, ela dava risadinhas ao
contar para sua me, aos sussurros, sobre aventuras noturnas em que seguia
globos de luz brilhante que a levavam a lugares maravilhosos locais que ela
no conseguia descrever com palavras, mas apenas com gestos. Muitos anos
depois, aps ter se tornado monja budista, ela contaria sobre os coleguinhas
divinos que tinha na infncia. Eram devas das esferas celestiais, cujas formas
radiantes s ela conseguia enxergar. Eles haviam sido seus companheiros
espirituais em inmeras vidas anteriores e tinham receio de que o esprito de
Tapai cedesse s atraes de estar em um corpo fsico. Para que seu esprito
no se ancorasse no plano terreno, os devas muitas vezes levavam Tapai a se
separar do corpo para viajar com eles pelo plano espiritual de moradas
celestiais.
Os pais de Tapai eram budistas devotos com tendncias iluminadas.
Mantinham respeitosa distncia da prtica de culto aos espritos comum na
cultura Phu Tai. A casa de Tapai ficava logo atrs do templo, ao longo de sua
cerca de bambu. A proximidade era tanta que, a cada vero, caam no terreno
da famlia frutas maduras da mangueira que fazia sombra ao templo. Assim,
Tapai cresceu em meio ao som suave dos cnticos matinais e vespertinos,
familiarizando-se assim com os ritmos dirios da vida monstica. Ainda na
infncia, aprendeu a estabilizar a mente concentrando-se na cadncia branda e
magntica das recitaes feitas pelos monges, at que ressoasse no seu corao.
Ela ficava fascinada com a animao dos dias festivos do calendrio budista,
quando todo o vilarejo se reunia para as comemoraes no espao atrs da sua
casa, no ptio do templo.
Tapai observava que seu pai tratava os monges de forma extremamente
respeitosa. No era, no entanto, o mesmo respeito tenso e reservado que ele
15

mostrava a oficiais de alta patente. Tratava-se de uma deferncia natural,


aberta, cheia de calor e devoo. Todas as manhs, aps Tapai e sua me terem
colocado as oferendas de arroz e molhos, envoltas em folha de bananeira, nas
tigelas dos monges, o pai dela os seguia at os limites do vilarejo. Enquanto os
monges recebiam as oferendas dirias, Tason sempre mantinha uma distncia
respeitosa. Depois ajudava-os a levar as tigelas cheias para o templo. A cada
ms, nos quatro dias de uposatha na lua nova, na lua cheia e nas duas meias-
luas ele mantinha rigorosamente os preceitos e desfrutava do privilgio de
passar o dia todo no templo, conversando com os monges e realizando tarefas
ocasionais.
Durante a infncia, a energia vital de Tapai circulava livremente entre seu
mundo fsico e seu mundo espiritual. Porm, quando ela tinha cinco anos, esses
dois mundos desabaram. Sem nenhum aviso, sua me adoeceu e morreu, sem
que tal possibilidade houvesse sequer passado pela cabea de Tapai. Em meio
ao choque e confuso, ela viu tudo aquilo em que acreditava estremecer e
ruir.
Na modesta cerimnia fnebre, Tapai mantinha o olhar fixo, com medo, ao ver
o corpo frio e rgido da me, coberto por camadas de tecido branco e disposto
sobre uma pira de troncos e galhos. Quando as chamas atravessaram o tecido e
a pele, expondo a carne incendiada e os nervos retorcidos, ela virou a cabea
com pesar. No suportou olhar a cena nem mesmo depois que o fogo se
extinguiu e s sobraram cinzas e ossos chamuscados.
Com a morte da me, Tapai aprendeu ainda muito jovem que as mudanas e as
perdas so parte da vida. A vida inseparvel da dor e morte. Gradualmente,
com a ajuda da famlia especialmente dos dois irmos, POn e PIn
comeou a se recuperar. Os meninos amavam a irm, com seus olhos brilhantes
e sua vontade firme. Embora tambm estivessem sofrendo com a morte da
me, os irmos tentavam o tempo todo animar Tapai e melhorar seu estado de
nimo. Porm, foi a nova relao com o pai, mais prxima e ntima, que
acabou aliviando seu corao e afastando o fardo do luto.
Aps a morte da esposa, Tason passou a levar Tapai para o templo nos dias de
observncia lunar. Ela ficava sentada junto ao pai por horas, observando,
ouvindo, sonhando acordada mas, principalmente, curando-se da dor. Ela se
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

afeioou tanto da atmosfera do templo que, sempre que podia, entrava na


propriedade, sentava sob uma mangueira e ficava ali, apenas desfrutando a
calma que sentia.
Tapai gostava de comemorar o Viskha Pj, o festival que acontece em maio
em homenagem ao nascimento, iluminao e falecimento do Buddha. Maio era
um dos meses mais lindos no vilarejo de Baan Huay Sai. Com as primeiras
pancadas das chuvas anuais, as flores desabrochavam levando exploses de
cores a todas as partes. Diversos botes eram levados ao festival como
oferendas. Essa grande quantidade de flores era colocada com todo cuidado no
altar do Buddha, composto de diversos nveis. noite, monges e leigos
circundavam o salo de ordenao em procisso, luz de velas. Em seguida, os
monges, seguidos por toda a congregao, entoavam os antigos versos de
louvor ao Buddha e seus ensinamentos. Os cnticos, profundamente
inspiradores e tocantes, tiravam os participantes da sua existncia diria
comum, elevando-os a um plano mais exaltado.
Conforme os laos espirituais entre pai e filha se fortaleciam, Tapai comeou a
contar a ele, hesitando no incio, sobre aquele seu outro mundo, seu mundo
interior de mistrios e surpresas. Tason escutava com pacincia e curiosidade
as histrias de deidades brincalhonas e as escapadas para o mundo dos sonhos.
Apesar de tolerar essas fantasias, ele tinha o cuidado de no acreditar nelas.
Aos sete anos, Tapai passou a ter lembranas vvidas de suas vidas passadas,
tanto humanas quanto no humanas. Ela descrevia, com inocncia e avidez, as
vidas de que se recordava, de forma espontnea, como em uma viso: vidas em
que havia sido uma galinha, um mdico, uma princesa, uma plebeia. Seu pai
nunca havia gostado muito da clarividncia da filha e sua crescente reprovao
transparecia. Seu estado de nimo mudava rapidamente. Seu semblante se
fechava e sua voz assumia um tom diferente, ameaador. Primeiro com
delicadeza e, depois, mais severo, ele a alertou para que no comentasse com
ningum sobre essas vises, para no correr o risco de ser chamada de louca ou
coisa pior. Ele temia que sua filha ficasse irremediavelmente estigmatizada na
pequena comunidade rural em que viviam.
Gradualmente, Tapai se adaptava nova situao familiar, assumindo as
responsabilidades das tarefas tradicionais de uma mulher. Ela dividia os
17

cuidados da casa com a irm mais velha. Tapai era a mais forte e obstinada das
irms e assim decidiu se aprimorar nas inmeras pequenas tarefas que havia
visto sua me realizar com tanta graciosidade. Todo dia, algum tinha que
acordar cedo para acender o fogo e preparar o arroz para a famlia. Algum
precisava servir a comida, lavar e guardar a loua. Alm disso, era necessrio
varrer, esfregar e lavar roupa, bem como fiar algodo, confeccionar tecidos e
consertar roupas. As vassouras eram feitas manualmente, assim como as
diversas cestas: as de bambu carregavam o arroz e as de vime tranado eram
usadas na coleta de cogumelos selvagens e folhas do bosque.
Treinando com determinao seu corpo para adaptar-se s novas tarefas, Tapai
se tornou especialista em todas elas em idade muito tenra. Cada tarefa ou
trabalho manual exigia habilidades especiais, alm de horas de prtica tediosa
para serem aperfeioados. Quando no estava se dedicando a esses afazeres em
casa, trabalhava nos campos de arroz ou nas florestas vizinhas, desenvolvendo
outras habilidades. Sua me a levava s montanhas que cercavam o vilarejo
para pegar ervas e folhas do bosque ou para pescar nas lagoas circundantes.
Agora, ela fazia isso com suas tias e primas, aprendendo a distinguir
cogumelos comestveis e venenosos e ervas de sabor adocicado daquelas de
sabor amargo. Seja no plantio, colheita ou simples coleta, o alimento era uma
preocupao diria.
O arroz a variedade viscosa, item bsico da dieta dos Phu Tai exercia um
domnio inexorvel sobre os habitantes do vilarejo, dando o tom da vida que
levavam. Como preparao para receber as chuvas anuais, os agricultores
plantavam mudas em pequenos terrenos enquanto seus bfalos aravam o
campo. Quando finalmente comeava a chover e a gua saturava o solo, os
bfalos pisoteavam os campos, transformando-os em um barro grosso, o que
criava um ambiente rico para o plantio do arroz. Aps essa etapa, grupos de
mulheres se debruavam sobre o campo e, andando para trs, lanavam mudas
sobre a lama espessa, plantando diversas fileiras de uma s vez e tentando
mant-las retas.
O cultivo do arroz era uma atividade exaustiva, mas mantinha a comunidade do
vilarejo unida. Aps a morte da me de Tapai, todas as mulheres da famlia
passaram a trabalhar juntas cultivando os campos de seu pai na estao de
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

plantio. Quando ainda era jovem demais para o trabalho mais pesado, Tapai
muitas vezes ficava sentada no talude, sob o cu cinzento, e assistia s
mulheres movendo-se com dificuldade na terra mida e macia, ansiosa pelo dia
em que se juntaria a elas.
Aps muitos anos, tendo cumprido um tempo respeitoso de luto, o pai de Tapai
casou-se novamente. A nova esposa era uma jovem viva que havia perdido o
marido em uma das epidemias que, periodicamente, perturbavam a
regularidade da vida do vilarejo, tornando mais dura uma vida j bastante
difcil. A menina gostou da madrasta. Elas se deram bem imediatamente e a
filha da jovem viva tornou-se uma nova companhia para Tapai. Parecia um
recomeo e ela estava novamente feliz. Enfrentava todas as situaes com um
sorriso fcil. As dificuldades da vida rural pareciam evaporar com seu
comportamento animado e alegre.
No entanto, quando seu meio-irmo morreu pouco aps o nascimento, a garota
sentiu mais uma vez a dor da perda. Novamente, ela experienciava a verdade
amarga da impermanncia um conhecimento que parecia fadada a aprender
no seu mundo de constantes mudanas e perdas. Ela via que o mundo sua
volta se desmoronava para logo se renovar a cada estao. A mudana era um
fato to constante, que a despedida passou a ser uma parte comum da vida.
A vida dos habitantes do vilarejo Phu Tai era dura. O trabalho das mulheres
no tinha fim: cozinhar, lavar, costurar e tecer. Alm de arar e colher o arroz
ano aps ano. A boa relao com a madrasta ajudou Tapai. As duas
estabeleceram um relacionamento prximo e compartilhavam o trabalho
pesado e os momentos de leveza com o mesmo bom humor. Tapai tambm
tinha outras fontes de auxlio. Como no havia uma escola no local, no teve
acesso educao formal. Entretanto, ela descobriu sua escola na sua casa, nos
campos de arroz e na floresta selvagem. Nesses locais, aprendeu lies
duradouras e essenciais vida: lies de amor, renncia, mudana e pacincia
Tambm de decepo e determinao, sofrimento e equanimidade. Com essa
instruo sua educao infantil progredia, ano aps ano.
19

Corajoso esprito guerreiro

Conhea a si mesma, aceite seus defeitos e trabalhe para super-los. No


esconda nada de si mesma. Acima de tudo, no minta para si mesma. Minta
para o mundo todo se quiser, mas nunca minta para si mesma.

Periodicamente, na estao seca e na estao quente, monges errantes


dhutanga passavam por Baan Huay Sai em busca de locais reservados para
acampar e meditar em recluso. As montanhas e florestas ao redor do vilarejo
formavam vastas reas selvagens assustadoras e inspitas. Ali, animais
selvagens circulavam livremente e, segundo a crena local, espritos do mal
reinavam absolutos. Graas ao medo das pessoas, o local se manteve selvagem
e pouco frequentado. Isso fazia dele o lugar ideal para a vida asctica, em
recluso, de monges meditadores sem morada fixa.
Desapegados, reservados e obstinados na renncia, os monges dhutanga
caminhavam pela selva por trilhas desertas, muitas vezes desacompanhados.
Procuravam locais afastados que oferecessem ao corpo e mente um ambiente
calmo e tranquilo, como cumes de montanhas, cavernas, penhascos locais
adequados para lutar para alcanar o fim de todo o sofrimento. Vivendo ao ar
livre todo o tempo, os monges dhutanga estavam constantemente merc dos
elementos e dos caprichos do clima. Viviam em harmonia com a natureza que
os cercava, convivendo com sua rica diversidade: rochas, rvores, rios e
crregos, alm de tigres, cobras, elefantes e ursos. Para viver, dependiam dos
alimentos doados pelos habitantes dos pequenos vilarejos que haviam surgido
beira da floresta.
Os Phu Tai sentiam uma conexo com os ascetas errantes e seu corajoso
esprito guerreiro. Assim, os monges no tiveram dificuldade em encontrar
apoio ao seu estilo de vida entre as comunidades dessa etnia. O pai de Tapai
tinha especial afeio pelos monges da floresta, que chamava, com um sorriso
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

alegre, de verdadeiros filhos do Buddha. Ele ganhava energia ao v-los e os


recebia com entusiasmo infantil.
Em 1914, a chegada de Ajaan Sao Kantaslo, renomado mestre dhutanga,
transformou para sempre a vida espiritual do vilarejo de Baan Huay Sai.
Vindos de longe, ele e seu pequeno grupo de discpulos um dia simplesmente
entraram na rea aps caminhar por meses. Haviam cruzado o rio Mekong do
Laos para a provncia de Nakhon Phanom, no Sio, atravessando depois as
montanhas do lado leste de Sakon Nakhon e descendo pela mata selvagem de
Phu Phan at chegar a Mukdahan.
Apesar dos seus 55 anos, Ajaan Sao caminhava por dias inteiros no calor
tropical, enfrentando os terrenos mais difceis sem dificuldade, com passo
firme. Quando chegou com seu grupo prximo ao vilarejo de Baan Huay Sai,
as chuvas anuais acabavam de comear. Aps rajadas de nuvens e chuvas
refrescantes o sol brilhava intensamente e seu calor mido envolvia o solo.
Ajaan Sao sabia que a mudana do clima indicava que ele deveria encontrar
um local adequado para passar o retiro das chuvas, um perodo anual de trs
meses de meditao intensiva. Seguindo as instrues do Buddha, os monges
deixam de vagar durante a estao das mones e passam esse perodo em um
nico local, protegidos por um teto.
Ajaan Sao foi o primeiro a ser visto na umidade nebulosa da manh ao entrar,
seguido por uma coluna de figuras de manto cor ocre, no vilarejo que acabava
de despertar. Descalos e com a tigela pendurada no ombro, os monges
pareciam prontos para receber quaisquer doaes que os habitantes pudessem
ofertar: arroz, conserva de peixe, banana, sorrisos e reverncias respeitosas.
Agitados pela aparncia digna e serena dos monges, as mulheres, homens e
crianas do vilarejo se apressavam em providenciar alimentos para oferecer aos
monges do Dhamma, conversando em voz alta na sua animao. Quando
Ajaan Sao e seus monges passaram na frente da casa de Tapai, encontraram
toda a famlia enfileirada na estrada de terra, cheios de expectativa pelo
momento de colocar pores de alimento nas tigelas dos monges, esperando
acumular mritos especiais com essa ao.
Ansiosos para descobrir a identidade dos recm-chegados, o pai de Tapai e
alguns amigos foram atrs deles, chegando ao acampamento temporrio ao p
21

das montanhas. Embora Ajaan Sao fosse venerado como um mestre supremo
por toda a regio, Tason e seus amigos nunca o haviam encontrado
pessoalmente. Ao ouvir seu nome, a surpresa transformou-se em alegria e
empolgao. O pai de Tapai resolveu acomodar Ajaan Sao na regio, mesmo
que fosse s durante a estao das mones. Com seu conhecimento das
condies locais riachos de correntes fortes e rios sinuosos, cavernas
salientes, formaes rochosas, savana aberta e floresta densa Tason serviu de
guia ao venervel mestre, propondo diversos locais de retiro para a temporada
de chuva que se aproximava. Ficou aliviado e exultante quando Ajaan Sao
decidiu iniciar o retiro na caverna de Banklang, situada em uma rea de
floresta com algumas reas planas de rochedos de arenito, a cerca de uma hora
de caminhada do vilarejo.
Muito antes de conhecer o budismo, os Phu Tai mantinham uma tradio antiga
de culto aos espritos. Eles reverenciavam espritos ancestrais benevolentes e
espritos guardies da floresta e realizavam sacrifcios para eles. O culto aos
ancestrais era to arraigado sua cultura que o altar dos espritos era um
elemento central da vida domstica. As famlias faziam oferendas dirias para
apaziguar antepassados mortos havia muito tempo, pois acreditavam que isso
protegeria a famlia, a casa e at o vilarejo de eventos desagradveis, inclusive
das consequncias nocivas de ignorar esse dever sagrado. Se as coisas
corressem bem, era sinal de que os espritos estavam contentes com os esforos
da famlia. Ignorar os rituais desagradava aos espritos e isso era considerado o
motivo para as coisas darem errado. Era costume comear uma empreitada em
dias auspiciosos e fazer oferendas para receber ajuda das divindades locais. As
divindades da terra e do cu tambm recebiam doaes. Um antigo ditado dos
Phu Tai mostra a relao ntima entre o arroz e a gua: Ao comer, no esquea
do esprito dos campos de arroz. E nunca se descuide do esprito das guas, que
nos traz o peixe.
Assim, embora no centro de cada vilarejo houvesse o templo budista, ou wat, o
culto aos espritos ainda dominava grande parte da vida do vilarejo. Ajaan Sao
andou pelo interior durante anos, explicando s populaes locais sobre as
virtudes do comportamento moralmente adequado e as consequncias de suas
aes e crenas. Ajaan Sao no negava a existncia de espritos e divindades.
Eles estavam em todas as partes florestas, rvores, montanhas, cavernas, rios,
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

campos, cu e terra e ele era tolerante em relao crena na existncia


imaterial. Ele apenas se opunha noo de que tais entidades provocavam e
instigavam a dor e o sofrimento humano e ideia de que oferendas e sacrifcios
pudessem proteger contra a adversidade e o infortnio.
As divindades e fantasmas locais eram to centrais vida do vilarejo dos Phu
Tai como o sol, a chuva e a bruma da manh, e to inevitveis quanto o
nascimento, a vida e a morte. Isso Ajaan Sao no refutava. Porm, ele ensinava
que cada ser no fsico experienciava as consequncias crmicas de suas aes;
cada um deles era produto de seu prprio carma, assim como os prprios
habitantes do vilarejo. Assim, adorar esses seres significa atribuir a eles
poderes que no possuem. A responsabilidade pessoal era a essncia da
mensagem de Ajaan Sao. Prazer ou dor, felicidade ou sofrimento, ter ou no
ter, tudo isso resultado das aes crmicas passadas de cada indivduo, em
combinao com seu comportamento moral no presente.
A preparao do acampamento para o retiro de Ajaan Sao exigia a construo
de abrigos que protegessem das mones: uma cabana de um nico cmodo
para cada monge e um salo central para as refeies e para a recitao das
regras monsticas. Alm disso, era preciso nivelar as reas para a meditao
caminhando e cavar as latrinas. Com alegria no corao e no modo de agir, o
pai de Tapai rapidamente ofereceu seus servios cortar e serrar rvores para
fazer postes robustos, partir e prensar bambu para pisos e paredes, coletar e
amarrar palha para fazer o telhado. Os caminhos eram abertos, nivelados e
varridos e as latrinas, externas, eram escavadas e cobertas com telhado de
palha. Ao final do trabalho de Tason e seus amigos, um mosteiro de floresta
pequeno e organizado havia sido criado a partir da floresta selvagem.
A transformao do vilarejo dos Phu Tai ocorreu de forma gradual. Uma
famlia dava o salto de f; depois outra famlia fazia o mesmo, e assim por
diante. Tratava-se da f no poder protetor do Buddha e f na sua prpria virtude
moral. Muitos queimaram seus altares de culto aos espritos e seus objetos de
adorao. Alguns no acreditavam no budismo e hesitavam. Sabe-se l como
reagiriam as divindades locais Ser que no se vingariam?
Naturalmente frugal na fala, Ajaan Sao usava as palavras com moderao para
aplacar o medo dos habitantes e inspirar neles a f e a virtude. Em palestras
23

diretas e fceis de compreender, ele os ensinava lies simples. Para incutir a f


nas pessoas, ele as incentivava a substituir o hbito de fazer oferendas
sacrificiais pela prtica de refugiar-se no Buddha, no Dhamma e na Sangha.
Para incutir a virtude, ele as incentivava a observar os cinco preceitos da
moralidade: abster-se de matar, roubar, mentir, cometer adultrio e tomar
substncias embriagantes. As pessoas aprendiam assim que, ao resguardar a
mente com prticas simples, porm poderosas, evitariam assim um
comportamento prejudicial a si mesmas e aos outros, o que daria a elas
recursos para se protegerem.
Para ajud-las a superar o medo e livrar-se dele, Ajaan Sao as ensinou sobre o
poder protetor da meditao. Primeiro, ele as orientava a prestar homenagem
ao Buddha entoando em unssono as virtudes do Abenoado. Quando seu
corao j estivesse calmo e lmpido, ele atenuava suas dvidas e
preocupaes, falando com clareza e conciso: No tenham medo. Se vocs
meditarem concentrando-se em buddho, buddho, buddho, os espritos nunca
os perturbaro. Todos ficam doentes em algum momento da vida. Mas a ideia
de que a doena seja causada por fantasmas e espritos no faz sentido. Nossos
corpos esto enfraquecendo e se renovando constantemente. O corpo humano e
a doena caminham lado a lado. No adianta nada pedir ajuda aos parentes
mortos. muito melhor praticar meditao e dedicar o mrito das suas aes
ao esprito deles. Assim, tanto vocs quanto eles se beneficiaro.
De acordo com o costume, os habitantes do vilarejo principalmente os
budistas devotos reservavam parte dos dias de uposatha para atividades
religiosas. Eles iam ao monastrio oferecer alimentos, ajudar nas tarefas, ouvir
ensinamentos do Dhamma e praticar meditao. Tapai, j com 13 anos, muitas
vezes acompanhava os pais quando, de manh bem cedo, eles empreendiam a
caminhada at o monastrio da caverna Banklang. Porm, por ser mulher, ela
no podia se misturar com os monges. Assim, quando Ajaan Sao se dirigia aos
leigos, Tapai ficava sentada no fundo da sala, de onde podia ouvir sua voz
suave e delicada.
Ali sentada atrs das mulheres e olhando por cima do ombro da madrasta, a
menina absorvia a atmosfera e os ensinamentos. Assim como todos os
habitantes do vilarejo, ela havia herdado as crenas locais como algo natural.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Sua viso de mundo era colorida por essa mesma bagagem. Entretanto, apesar
de conhecer a existncia de espritos desde a tenra infncia, Tapai no era
supersticiosa. Ela preferia usar o bom senso e pensar em relaes de causa e
efeito. Desta forma, embora a famlia tivesse um pequeno altar em homenagem
aos espritos, a inclinao natural da menina era adotar o Buddha e a verdade
do seu ensinamento.
Assim, desde muito pequena, Tapai sentiu a influncia duradoura de Ajaan Sao.
Ela respondia aos efeitos de seu jeito prtico, seu temperamento sereno e
equilibrado e sua aparncia digna e nobre. O mestre inspirava nela uma
devoo profunda e deixou uma marca indelvel com sua personalidade, suas
palavras e sua prpria presena. Embora no se esforasse realmente para
concentrar a mente em meditao como ele havia instrudo, Tapai sentia no seu
corao que Ajaan Sao havia atingido a perfeita paz. Logo, ela se sentiu levada
a uma nova direo pela fora sutil da personalidade de Ajaan Sao.
Notou isso pela primeira vez em uma ocasio memorvel. Ela ouviu o mestre
elogiar as mulheres pela ajuda generosa que davam aos monges. As ofertas
dirias de alimentos e outros itens necessrios eram benficas no apenas aos
monges: eram tambm uma bno para o futuro dessas mulheres. Ajaan Sao
disse tambm brevemente, mas de maneira enftica, que a virtude da
generosidade no era nada em comparao com a virtude da renncia praticada
pelas monjas que meditavam na floresta, vestidas com seus mantos brancos.
Essa afirmao afetou Tapai no centro do seu ser. Segundo o mestre, as monjas
eram um campo frtil de mritos para todos os seres vivos. Com essa
declarao intencional, Ajaan Sao plantou no corao da menina uma pequena
semente que um dia se transformaria em uma majestosa rvore Bodhi.
25

Bno para toda a vida

No duvide do valor da meditao nem subestime suas habilidades. Fique feliz


com qualquer progresso realizado, pois ele reflete parte da verdade que voc est
buscando. Como tal, algo em que se pode confiar.

Ajaan Sao passou trs anos vivendo perto do vilarejo de Baan Huay Sai,
primeiro em um local da floresta e depois em outro local da mesma floresta.
Quando deixou o distrito Kham Cha-I em direo ao norte, o panorama
religioso da regio havia mudado para sempre. Sua influncia foi to forte que
agora os habitantes preferiam as prticas budistas ao culto dos espritos.
O pai de Tapai havia acompanhado Ajaan Sao nas suas mudanas para
diferentes lugares da regio, sugerindo novos locais afastados e construindo,
com seus amigos, pequenos abrigos de bambu para ele e seus discpulos. Assim
como os demais, ele estava contente com o renascimento do budismo que se
espalhava na comunidade. Apesar da tristeza com a partida de Ajaan Sao, o pai
de Tapai se confortava por saber que o budismo estava ento firmemente
estabelecido no corao e na mente dos seus vizinhos Phu Tai. Porm, ele mal
podia imaginar que, aps a sada de Ajaan Sao, chegaria ao vilarejo o mestre
budista mais respeitado de todos.
A existncia de Ajaan Man Bhridatto era o nascimento de uma lenda. Sua
biografia e suas realizaes espirituais seriam exaltadas com deferncia sem
paralelos na histria moderna da Tailndia. Por meio das conversas em toda a
regio, sua excelente reputao havia chegado s provncias do nordeste.
Dizia-se que ele expunha a natureza profunda do Dhamma de forma to
poderosa e persuasiva que at mesmo os espritos se rendiam na sua presena.
Devas, ngas, garudas e asuras ficavam cativados pela aura da sua compaixo
e amor duradouros. Seu estilo de vida austero fez dele um mestre do ascetismo,
um pioneiro do estilo de vida dhutanga. Seus discpulos, os monges que
viviam segundo seu exemplo, haviam se tornado sua legio, e ele os guiava
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

com a disciplina firme de um guerreiro espiritual consumado. Dizia-se que


encontr-lo uma nica vez garantia boa sorte para toda a vida presente.
Um verdadeiro errante, Ajaan Man raramente ficava no mesmo local por mais
de um retiro de chuvas. Aps o fim da estao chuvosa, ele e seus monges
caminhavam livremente, vontade, pela vasta floresta do nordeste do pas,
como pssaros voando tranquilamente na direo do vento. Como pssaros que
voam em liberdade e se alegram ao pousar em uma rvore, lagoa ou pntano,
para em seguida voar deixando tudo para trs sem apegos, os monges
dhutanga tm vidas de sublime desapego.
Assim, em 1917, com as mones anuais se aproximando, Ajaan Man e um
grupo de sessenta monges caminharam sados do norte at chegar ao sop das
montanhas de onde se via Baan Huay Sai por entre as rvores. Acamparam
embaixo de rvores, em cavernas, sob penhascos e em cemitrios das
proximidades. Seguindo a comoo causada pela chegada de Ajaan Sao
comunidade de Baan Huay Sai, a chegada de Ajaan Man levou grande
entusiasmo. Os habitantes ficaram encantados com a possibilidade de fazer
mritos auxiliando os monges. Todo o vilarejo de Baan Huay Sai recebeu os
monges do Dhamma com f e gratido.
Ajaan Man e seus discpulos realizavam sua prtica nesse novo ambiente,
vivendo de forma simples e meditando, segundo a tradio dhutanga. Muitos
habitantes se dirigiam ao acampamento na encosta nos dias de uposatha, e os
pais de Tapai sempre estavam entre eles. Nessa poca, Tapai sabia pouqussimo
da reputao notvel de Ajaan Man. Ela j havia ouvido seu nome ligado ao de
Ajaan Sao, pois, h muito, ambos eram companheiros espirituais prximos,
dando apoio e incentivo mtuo na sua prtica. Era s isso que Tapai sabia. Nas
ocasies em que acompanhava os pais at o acampamento, ela notou diferenas
entre Ajaan Man e Ajaan Sao. Ela imediatamente notou o contraste entre a
personalidade assertiva e dinmica de Ajaan Man e o temperamento plcido e
sereno de Ajaan Sao. Fisicamente, Ajaan Man era mais baixo e mais magro do
que Ajaan Sao. Ao falar, porm, era muito mais ativo: os braos se moviam
energicamente, as mos faziam gestos dramticos, a voz retumbava.
Inicialmente, Tapai sentiu um pouco de medo de Ajaan Man. Sua intensidade a
assustava. Nas manhs do vilarejo, enquanto a menina colocava alimento na
27

tigela do mestre, ele muitas vezes parava e falava diretamente com ela,
incentivando-a a ir v-lo com mais frequncia. Porm, sentindo-se tmida em
sua presena, Tapai s tinha coragem de faz-lo em dias de comemoraes
religiosas, quando estava com seus pais e com os demais habitantes do vilarejo.
Ajaan Man era sempre extremamente gentil com ela, mostrando reconhecer sua
presena nos dias de observncia e conversando um pouco com Tapai. Ele j
sabia, intuitivamente, que ela tinha um potencial espiritual incomum e uma
devoo profunda. Assim, comeou a incentiv-la a praticar meditao.
Ensinou-lhe a mesma tcnica bsica transmitida por Ajaan Sao: a repetio
silenciosa da palavra meditativa buddho, continuamente, at ela se tornar o
nico objeto da ateno do praticante. Ele enfatizava que sati estar atenta e
ciente apenas da recitao momento a momento de cada slaba, bud-dho, bud-
dho deveria estar presente para direcionar seus esforos: isso a deixaria alerta
e plenamente atenta ao surgir e desaparecer de cada repetio. Um mtodo
simples, ela pensou. No entanto, por uma modstia instintiva, inicialmente
hesitou em p-lo em prtica.
Como Ajaan Man continuava insistindo para que Tapai experimentasse
meditar, ela comeou a desconfiar que tivesse alguma habilidade inata para
essa prtica. Pensou: Sou apenas uma menina comum do vilarejo, mas devo
ter alguma virtude inerente. Por qual outro motivo ele se interessaria tanto por
mim? A partir de agora, vou seguir seu conselho e tentar praticar meditao da
forma como ele to gentilmente me ensinou.
Certa noite, aps o jantar, Tapai se preparou e foi cedo para seu quarto. Durante
todo o dia, ela havia sentido uma determinao forte brotando do seu corao:
aquele seria o dia em que concentraria toda sua ateno na repetio de
buddho, conforme Ajaan Man a havia ensinado. Com devoo e forte noo de
seu objetivo, Tapai comeou a repetir mentalmente a palavra meditativa
buddho. Aps cerca de quinze minutos de recitao constante e deliberada, sua
mente consciente desceu para seu corao e passou para um estado de
serenidade profunda e imvel. Era como se ela tivesse cado para o fundo de
um poo onde seu corpo e mente desaparecessem no silncio. Era uma
experincia to nova, to extraordinria, que ela no tinha ideia do que lhe
havia acontecido.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Pouco depois, sua mente se afastou ligeiramente do samdhi profundo e,


incomodada, Tapai tomou conscincia do seu corpo, que jazia morto sua
frente. Ela reconheceu seu cadver com muita clareza. Era uma imagem to
real e vvida, cheia de detalhes, que ela se convenceu de que havia morrido. De
repente, vindo do nada, um pensamento de ansiedade perturbou seu estado
sereno: Se estou morta, quem vai me substituir para cozinhar o arroz para os
monges amanh? Quem vai contar a Ajaan Man que eu morri hoje aqui
sentada?
Afastando logo essas preocupaes, Tapai aquietou a mente e aceitou seu
destino. Considerou: Se eu estiver morta, que assim seja. Todos morrem um
dia. Ningum escapa da morte. At mesmo um grande rei um dia deve morrer.
Sua mente ento ficou resoluta e concentrada e ela fixou sua ateno no corpo
inerte prostrado diante de si. A imagem no havia desvanecido ou se alterado
minimamente, o que aumentou sua impresso de que estava realmente morta.
Ao imaginar as consequncias da sua morte sem chegar a nenhuma concluso,
viu aparecer na sua viso um grupo de habitantes do vilarejo. Eles de repente
se materializaram na cena, lentamente ergueram seu corpo sem vida e o
levaram ao local destinado aos mortos. Quando estavam colocando seu corpo
em uma rea deserta, Tapai notou que Ajaan Man e um grupo de monges
caminhavam, solenes, em direo a seu cadver. Ajaan Man parou diante do
corpo da menina, olhou para baixo por um instante e voltou-se aos monges:
Esta menina est morta. Farei agora os ritos funerrios.
Enquanto os monges o observavam impassveis, com a cabea ligeiramente
abaixada, Ajaan Man entoava em voz baixa o cntico fnebre: Anicc vata
sankhr Quando os elementos que compem o corpo morrem, o corpo
no tem mais serventia. O corao, porm, no morre: ele continua a funcionar
ininterruptamente. Quando ele se desenvolve na virtude, seus benefcios so
ilimitados. No entanto, se for usado de forma prejudicial, ele se torna um
perigo para a pessoa.
Com uma calma deliberada, Ajaan Man entoou essas palavras trs vezes. Ele
estava completamente imvel diante do corpo, exceto pelo movimento do
brao, quando deu trs batidas leves no cadver com sua bengala, declarando a
cada batida:
29

O corpo no dura. Tendo nascido, deve morrer. O corao, porm, dura. Ele
nunca nasce e no morre quando morre o corpo. Est em constante movimento,
movendo-se de acordo com as causas e condies que o direcionam.
Continuando com as batidas ritmadas no cadver com a ponta da bengala,
Ajaan Man parecia reiterar essa verdade repetidas vezes. Com cada batida
delicada da bengala, o corpo dela comeava a se decompor. A pele encheu-se
de bolhas e descascou, deixando mostra a carne. A batida seguinte apodreceu
a carne e os tendes, revelando ossos e rgos internos. Arrebatada, Tapai
assistia passivamente decomposio do seu corpo, que prosseguiu at
sobrarem apenas os ossos mais rgidos. Pousando a mo sobre o que havia
sobrado do esqueleto e segurando o cerne do corao, Ajaan Man anunciou:
O corao nunca pode ser destrudo. Se ele fosse destrudo, voc nunca mais
recuperaria conscincia.
Tapai assistiu ao desenrolar daquela cena com um misto de fascnio e agitao.
Ela no sabia bem como interpret-la. Quando Ajaan Man terminou de falar,
ela se perguntou: Se o corpo inteiro se decompe aps a morte e s ficam os
ossos, o que que recupera a conscincia?
Sem tirar os olhos do cerne que segurava, Ajaan Man imediatamente respondeu
a esse pensamento de Tapai: Ele retornar! Como voc no recuperaria a
conscincia se o cerne que a traz de volta continua aqui? Voc recuperar a
conscincia amanh ao amanhecer.
Tapai passou a noite inteira sentada em meditao, totalmente absorta na viso
do seu cadver. Sua mente s saiu do samdhi profundo com a primeira luz da
manh. Ao tomar conscincia de si mesma, ela olhou para seu corpo sentado na
cama. Constatou, com alvio, que no havia morrido. Seu estado desperto
normal havia retornado e sentiu-se alegre por estar viva. No entanto, ao pensar
nos eventos da noite anterior, ela comeou a se censurar por ter pegado no sono
e sonhado a noite toda, quando deveria estar meditando. Teve certeza de que
Ajaan Man ficaria decepcionado.
Nessa mesma manh, o mestre passou pela casa dela ao mendigar comida.
Enquanto Tapai colocava alimento na sua tigela, Ajaan Man olhava para ela
com curiosidade. Ele ento sorriu e lhe disse para ir conversar com ele depois
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

que ele terminasse a refeio. Acompanhada do pai, ela refez o caminho, que
conhecia to bem, at o acampamento de Ajaan Man, incerta do motivo da
conversa. Haveria algum problema? Tapai andava em silncio, cismada e
envergonhada por ter-se permitido dormir durante a meditao. O que diria a
Ajaan Man? Ele certamente no gostaria nada daquilo. A menina queria se
esconder, mas no sabia onde nem como.
Assim que chegaram ao acampamento, balbuciou uma desculpa qualquer para
seu pai e correu para ajudar as mulheres e pegar gua do riacho. Ao ver Tason
chegando sozinho, Ajaan Man ficou surpreso e perguntou por Tapai. Pouco
depois, o pai voltava trazendo a menina.
Nervosa e pouco vontade, Tapai se aproximou do assento de Ajaan Man e fez
trs reverncias a ele. Antes que tivesse tempo de respirar, ouviu a pergunta:
Como foi sua meditao ontem noite? Ao que ela respondeu, tmida e sem
graa: Foi um fracasso, senhor. Aps repetir buddho por cerca de quinze
minutos, senti que minha mente caa num poo profundo. Ento, adormeci e
sonhei a noite toda. Quando despertei, ao amanhecer, fiquei to decepcionada
com minha meditao, que ainda no consegui melhorar. Estou com medo que
o senhor me d bronca pela minha falta de empenho.
Ao ouvir seu relato, Ajaan Man riu com alegria e logo perguntou: Como foi
seu sono? E com que voc sonhou? Conte para mim.
Quando Tapai lhe contou o ocorrido, ele deu uma risada estrondosa. Encantado
com a histria, disse: Voc no estava dormindo! Voc no estava sonhando!
O que voc experienciou o estado calmo e integrado chamado samdhi.
Lembre-se bem disto. Aquilo que voc imaginou ser um sonho foi uma viso
surgida espontaneamente da concentrao profunda do samdhi. Se voltar a ter
experincias desse tipo, apenas relaxe e deixe que elas aconteam. No h
motivo para preocupao ou medo. No quero que tenha medo, mas voc deve
se manter alerta e totalmente consciente de tudo o que acontecer na sua
meditao. Enquanto eu estiver vivendo aqui, nada de mal lhe acontecer.
Porm, de agora em diante, venha me contar sobre as vises que voc
experienciar na sua meditao.
31

O Pomar de Amoras

Cultive sua mente como um fazendeiro cultiva sua lavoura. Gradualmente


limpe o terreno; prepare o solo; are a terra; plante as sementes; adube; regue as
plantas e remova as ervas daninhas. Eventualmente obter uma colheita
dourada.

Tapai passou seus anos formativos de adolescente trabalhando duro. Diligente


e energtica por natureza, sempre trabalhava por iniciativa prpria, sem a
necessidade de ser dita ou coagida. Certo ano, quando a lavoura estava
completa e o gro armazenado de forma segura, ela animadamente embarcou
no projeto de plantar um pomar de amoras.

As pessoas Phu Tai especializaram-se em criar bicho-da-seda para tornar os


filamentos crus de seda de seus casulos em linhas e tecidos, sendo que as
folhas de amoras so o principal alimento do bicho-da-seda. Quando os frutos
da amoreira estavam maduros, as folhas eram cortadas e espalhadas dentro de
cestas largas e rasas, cheias de bicho-da-seda. Tapai sabia que um pomar de
amoras seria um recurso lucrativo, provendo uma fonte adicional para o
sustento de sua famlia.

Tapai havia aprendido sobre a criao de bicho-da-seda de sua madrasta e


agora queria produzir sua prpria fonte de folhas de amora de forma
independente. Tapai tinha prazer em limpar o terreno elevado na parte afastada
do campo da famlia, uma grande rea de terra parcialmente florestada,
apropriada para um pomar de amoras. Trabalhando diligentemente, ela limpou
e plainou o cho. Na clareira plana, cercada por rvores de lei que proviam
sombra e protegiam as mudas do sol forte, Tapai plantou as amoreiras. Cuidou
delas com dedicao at que criassem raiz e comeassem a florir no calor
mido tropical. Assim que as rvores em seu pomar ficassem maduras, ela
planejava comear a criar bichos-da-seda.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

No muito mais tarde, Tapai ouviu Ajaan Man explicando aos aldees que ele
procurava por um local apropriado para passar o retiro das chuvas. Ele
procurava uma longa rea de terreno alto onde a mata no fosse muito densa e
onde a terra tivesse alguma exposio ao sol para que a umidade no ficasse
muito opressiva durante a longa e mida mono. Tapai imediatamente pensou
em seu pomar de amoras. Ele ficava acima dos campos de arroz num morro,
permitindo que a gua da chuva secasse facilmente. As brisas do campo de
arroz ajudavam a soprar a umidade para longe e manter a rea fresca. As reas
planas, onde ela havia plantado as amoreiras, eram apropriadas para a
construo de cabanas de bambu e as rvores da floresta proviam recluso
adequada.

Aps consultar seu pai e irmos, ela convidou Ajaan Man a visitar sua
propriedade para que pudesse ver por si mesmo se era apropriada. Quando
Ajaan Man demonstrou deleite e satisfao com o ambiente, ela sorriu e
alegremente se preparou para implorar ao grande mestre que aceitasse a terra
como um presente e que, por compaixo, passasse o retiro de chuvas ali. Mas
antes que pudesse abrir sua boca para falar, ele declarou em voz alta para todos
ouvirem que o pomar era precisamente o tipo de lugar que ele precisava para
construir um pequeno monastrio para as chuvas vindouras. Tomada de
surpresa, Tapai esqueceu de falar, como se tudo j estivesse combinado e nada
mais precisasse ser dito. Ajaan Man virou-se para ela com um sorriso cmico.
No corao dela, o pomar j pertencia a ele, ambos sabiam disso. Tudo que
restava era uma oferta formal vindo dela. Tapai rapidamente ps-se de joelhos,
prostrou trs vezes a seus ps e implorou que ele gentilmente aceitasse o
terreno como um presente de toda a famlia dela. Ajaan Man acenou com a
cabea e abenoou a generosidade dela. Ele a assegurou que, pelo fruto do
mrito que ela havia acabado de fazer, nunca seria pobre em sua vida.

O novo monastrio de Ajaan Man foi chamado de Wat Nong Nong, tomando
seu nome de um pntano prximo. Liderados pelo pai de Tapai, os homens da
aldeia comearam a trabalhar, derrubando e serrando pequenas rvores e
cortando bambu para construir cabanas simples para Ajaan Man e seus
discpulos. Ajaan Man permitiu que apenas 12 monges morassem com ele em
33

Wat Nong Nong durante as chuvas, enviando os demais para localidades


diferentes no distrito de Kham Cha-i, com cada pequeno grupo vivendo sob
dependncia de um dos diversos vilarejos da rea. Ajaan Man deliberadamente
manteve seus discpulos espalhados em localidades separadas que no eram
muito prximas uma da outra, mas, ainda assim, perto o suficiente de Wat
Nong Nong para que pudessem buscar seu aconselhamento com facilidade
quando encontrassem problemas na meditao. Este arranjo era bom para
todos, pois muitos monges morando prximos poderia se transformar num
obstculo meditao.

Embora as cabanas de telhado de palha em Wat Nong Nong fossem bastante


pequenas, o salo central tinha que ser grande o suficiente para abrigar de 50 a
60 monges que ali se reuniriam regularmente de diferentes localidades nos dias
do uposatha para ouvir recitaes das regras monsticas. Os ancies do
vilarejo ento tomaram grande cuidado na construo, cortando e aparando
slidos postes de madeiras de lei e vigas para fortificar a estrutura e levantando
o piso a um metro e meio de altura para proteger de enchentes durante chuvas
fortes.

Tapai estava sentada na congregao de Wat Nong Nong para celebrar o


primeiro dia do retiro das chuvas. De seu assento elevado, Ajaan Man se dirigia
grande multido de residentes locais que preenchiam o salo e rea externa
ao redor, onde esteiras de palha haviam sido postas para acomod-los. Ele
comeou expondo as virtudes da caridade e Tapai sentiu um caloroso brilho
levantar seu corao quando refletiu que a sua doao do terreno havia tornado
esta inspiradora ocasio possvel.

Em uma voz poderosa como um trovo, ele explicou que o verdadeiro valor de
doar o mrito ganho por atos de autossacrifcio. As doaes mais meritrias
so aquelas dadas abertamente para o benefcio de outros sem esperar nada em
troca a no ser os bons resultados do prprio ato de generosidade. As
qualidades espirituais obtidas por esforos caridosos so experienciados no
corao como mrito e bondade. A inspirao por trs da boa inteno em doar
vem do corao. Ele enfatizou que o corao que planta as sementes da
virtude e o corao que colhe os frutos. Atos de generosidade so um
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

investimento para o futuro porque so a fundao para um renascimento


favorvel.

Em seguida, Ajaan Man exps as virtudes da conduta moral. Explicou que a


virtude moral que se ganha ao observar fielmente os cinco preceitos morais a
fundao para ser um ser humano decente. Cada um dos cinco preceitos
carrega um benefcio em particular. Ao abster-se de machucar seres vivos,
podemos esperar boa sade e longevidade. Ao abster-se de roubar, nossa
riqueza e propriedades estaro a salvo de furtos e desaventuras. Ao abster-se de
adultrio, parceiros sero fiis e vivero com contentamento sem sentir culpa
ou vergonha. Ao abster-se de mentir, ganharemos a confiana alheia e seremos
sempre respeitados por nossa integridade. Ao abster-se de intoxicantes,
guardaremos nossa inteligncia e permaneceremos pessoas sbias e claras, que
no so facilmente enganadas ou confundidas.

Pessoas que mantm um alto nvel de virtude moral tendem a tranquilizar os


seres vivos em todo lugar ao transmitir um senso de contentamento e confiana
mtua e promovendo essa sensao nos demais. O poder de suporte e proteo
da moralidade garante renascimento em nveis mais altos de existncia,
portanto, aqueles que aderem a padres morais elevados, certamente
alcanaro um destino celestial em sua prxima vida.

Embora esta bondade venha de uma vida virtuosa, Ajaan Man continuou
explicando que a meditao traz a maior de todas as recompensas. O corao
o elemento mais importante em todo o universo e o bem-estar material e
espiritual de cada um depende do bem-estar do corao. Ele disse que vivemos
graas ao corao. Ambos o contentamento e insatisfao que sentimos nesta
vida so experienciadas no corao. Quando morremos, partimos atravs do
corao. Renascemos de acordo com nosso carma tendo o corao como
nica causa. Porque a fonte de tudo, nosso corao deveria ser treinado da
forma correta para que nos comportemos apropriadamente agora e no futuro.
Atravs da meditao, o corao pode ser treinado corretamente. Usando
meditao para regrar os pensamentos rebeldes, podemos estabelecer uma
fundao firme para calma espiritual e contentamento.
35

Durante os trs meses subsequentes, Tapai aplicou-se completamente a sua


prtica de meditao. Apoiada por sua forte f em Ajaan Man e nutrida por
seus sbios conselhos, sua prtica desenvolveu-se rapidamente. Tendo
inclinao natural a ter vises e experienciar fenmenos psquicos, ela
encontrava muitas coisas surpreendentes e misteriosas em sua prtica de
samdhi todas as noites. Reconhecendo suas habilidades inatas, Ajaan Man
mostrava ateno especial a Tapai. Quando ele se sentava em meditao
noite, direcionava o fluxo de sua conscincia em direo a ela para investigar
seu estado mental atual. Assim, ele estava sempre ciente de suas experincias
em meditao. Quando via que sua prtica tinha sido excepcional em uma noite
em particular, ele pedia que ela viesse v-lo no monastrio no dia seguinte.

Toda manh, logo aps o amanhecer, Tapai colocava comida na tigela de Ajaan
Man quando ele caminhava pelo vilarejo recolhendo esmolas. De p junto aos
demais aldees, ela esperava enquanto Ajaan Man recebia esmolas daqueles
frente dela. Ajaan Man raramente falava durante enquanto recolhia esmolas,
mas em dias em que via que a meditao de Tapai tinha sido especialmente
boa, ele parava enquanto ela colocava comida em sua tigela e pedia que ela
passasse pelo monastrio quando ele terminasse de comer. Mais tarde pela
manh, acompanhada de sua famlia, Tapai caminhava at o monastrio.
Quando comeava a contar a Ajaan Man sobre suas experincias incomuns, os
monges morando com ele logo se juntavam ao redor para ouvir. Estavam
interessados em ouvir suas histrias sobre os reinos imateriais de existncia e
ouvir as instrues de Ajaan Man em como lidar com eles.

Ajaan Man recebia Tapai calorosamente e ouvia com simpatia a tudo que dizia.
Ele percebia que a mente dela possua tendncias aventurosas e dinmicas que
facilmente a punham em contato direto com vrios fenmenos que as pessoas
comuns no conseguiam perceber. Ele era capaz de usar sua vasta experincia
nesses assuntos para dar-lhe convincentes conselhos na hora certa. Logo um
forte vnculo espiritual se desenvolveu entre o venervel mestre de meditao e
sua jovem discpula. Tapai tornou-se profundamente devota a Ajaan Man e se
sentia privilegiada de poder ter tanto de seu tempo e ateno.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Certo dia, logo aps o fim do retiro de chuvas anual, Ajaan Man mandou
chamar Tapai. Disse a ela que ele e seus monges logo deixariam o distrito para
continuar a perambular de lugar a lugar na forma tradicional de monges
dhutanga. Ele olhava para ela com sobrancelhas curvadas e um sorriso nos
lbios, e perguntou se ela tinha um namorado. Tapai balanou a cabea e disse
no. Ele acenou lentamente e sugeriu que ela poderia se ordenar como monja
e ir com ele em suas viagens, se ela o desejasse, mas precisava primeiro
receber permisso de seu pai. Ela olhava para ele, sem palavras, e ele em
silncio esperava uma resposta. Tomando uma longa inspirao e procurando
as palavras corretas, Tapai disse que queria se ordenar e ir com ele, mas temia
que seu pai jamais o permitiria. Com um sorriso assegurador e um pequeno
aceno com a cabea, Ajaan Man a mandou para casa.

O pai de Tapai deu uma recepo fria proposta. Ele se recusou a dar
permisso para que ela se ordenasse porque temia que, caso sua filha no futuro
largasse a vida monstica e voltasse vida laica, teria dificuldades em
encontrar um marido. Ele a encorajou a viver uma vida normal e se satisfazer
com as prticas religiosas de leiga.

Recebendo as notcias com um sbio sorriso, Ajaan Man encorajou Tapai a ser
paciente sua hora chegaria. Nesse meio tempo, ela deveria seguir suas
instrues risca. Ele forosamente insistiu que ela parasse de praticar
meditao aps sua partida. Disse a ela que deveria se contentar em viver uma
vida mundana por enquanto. Quando a hora certa chegasse, ela teria outra
oportunidade de desenvolver suas habilidades em meditao. Ele a prometeu
que no futuro outro professor qualificado de meditao viria gui-la no
caminho correto. Nesse meio tempo, ela deveria ser paciente.

Ajaan Man via que a mente de Tapai era extremamente aventurosa e dinmica
por natureza. Ela no tinha controle suficiente sobre seu foco mental para
meditar sozinha com segurana. Se algo inesperado ocorresse em sua
meditao, ela no teria algum que lhe ajudasse na ausncia dele. Ele percebia
que ela necessitava de um professor de meditao muito hbil que pudesse por
rdeas quando ela perdesse o controle. Caso contrrio, ela poderia facilmente ir
37

na direo errada e prejudicar a si mesma. Por essa razo, ele a proibiu de


meditar depois que ele partisse.

Embora Tapai no compreendesse as razes de Ajaan Man para essa estrita


proibio, ainda tinha muita f nele. Ento ela abruptamente parou sua prtica,
mesmo querendo continuar tanto que sentisse que seu corao poderia partir-
se. Passariam-se vinte anos antes que ela retomasse sua prtica de meditao.

Imersa em Trabalho Sem Fim

Seu corpo, sua mente, sua vida nada disto pertence a voc, ento, no
dependa deles para trazer-lhe real felicidade.

Tapai tornou-se quieta e recolhida aps a partida de Ajaan Man. A alegria e


excitao que pervadia sua vida diminuiu e ento desapareceu quando parou de
meditar. Tmida por natureza, Tapai no era motivada a socializar. Em vez
disso, se entregou a trabalhar, o que a mantinha constantemente ocupada.

Suas mos estavam sempre ocupadas; seu corpo em constante movimento. Ela
plantava algodo, penteando e fiando os maos brancos e macios em rolos de
fio grosso, que ela ento tecia. Ela cultivava rvores de ndigo que eram ento
cortadas e trituradas para extrair a cor azul-escuro para tingir o tecido. Ela
sentava ao tear por horas, desenrolando rolos de seda e algodo para fazer
tecidos que ela cortava meticulosamente e costurava na forma de saias e blusas
largas, e ento tingia em bonitos padres. Ela continuou a plantar amoreiras
para criar bicho-da-seda. Ela fiava a seda crua e tecia em peas rsticas,
apropriadas para as condies de vida no vilarejo.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Ela tambm mostrava destreza em tranar cestas, transformando tiras de bambu


e vime em cestas leves e durveis com um toque artstico. Ela costurava
travesseiros e colches e os enchia com algodo. Tricotava peas de l para o
frio do inverno. Em seu tempo livre, ela remendava peas gastas com olhos
afiados e toque delicado. Ela reconhecia as melhores ervas selvagens atravs
da aparncia e odor e colhia punhados delas junto com vegetais durante
excurses que duravam o dia inteiro. Voltando para casa ao anoitecer com
cestos cheios, Tapai cortava seus achados para depois cozinhar as razes cruas
com folhas e pedaos de carne ou peixe para criar uma saudvel e agradvel
refeio.

Os mltiplos talentos de Tapai chamavam a ateno na comunidade Phu Tai.


Mulheres jovens com habilidades tradicionais eram elogiadas e consideradas
noivas excepcionais. Alm disso, ela possua outros talentos cobiados como
ser energtica, confivel, leal famlia e s tradies, assim como respeitar os
mais velhos. No demorou muito para que pretendentes comeassem a
aparecer. Um em particular, um rapaz da vizinhana um ano mais novo que
Tapai, chamado Bunma, teve coragem de fazer uma proposta aos pais dela.
Ainda profundamente tocada pelos ensinamentos de Ajaan Man, Tapai no
demonstrava interesse algum em romances e nunca havia pensado seriamente
em casamento. Mas quando seus pais aceitaram a proposta de Bunma, ela no
estava preparada a desobedecer ao desejo deles. Talvez fosse agora inevitvel,
parte dessa vida mundana qual deveria contentar-se em viver por enquanto.

Tapai e Bunma se casaram numa cerimnia Phu Tai tradicional no comeo da


estao chuvosa de seu 17 aniversrio. Como ditava a tradio, ela foi morar
com a famlia estendida de seu marido, que no vivia muito longe dos pais
dela. L ela ficava com eles numa grande casa de madeira construda sobre
pilares, com um telhado de palha em forma de cone. Novamente, ela era o
membro mais jovem da famlia e era esperado que ela carregasse o grosso das
tarefas dirias. O temperamento firme e persistente de Tapai fez com que ela
nunca se esquivasse do trabalho duro. Por outro lado, Bunma era um boa-vida,
apegado a diverses, e gostava de bater papo enquanto outros trabalhavam. Ele
preferia contratar garotas da regio para ajudar a plantar e colher seu campo de
39

arroz, muitas vezes se divertindo flertando com elas enquanto sua esposa
trabalhava perto ou mesmo fofocando sobre Tapai para elas ouvirem. Talvez
ele esperasse uma reao ciumenta, mas ela fingia indiferena mantendo
silncio sobre suas indiscries.

Tapai se encontrou imersa em trabalho incessante o trabalho de estar viva, o


trabalho de buscar comida e abrigo, as infinitas tarefas de uma jovem esposa.
De p antes do sol nascer, trabalhando rpido sob a plida luz de velas, ela
acendia pedaos de carvo amontoados num pequeno fogo de barro, abanando
as chamas at que brasas quentes comeassem a brilhar. gua fervente
emanava vapor para uma cesta em forma de cone, que cozinhava os gros de
arroz glutinoso com seu calor intenso. O suprimento de arroz de um dia inteiro
era cozido de uma s vez o suficiente para trs refeies para ela, seu marido
e alguns convidados extras.

Animais da fazenda, muitos vivendo no quintal ou na rea de terra batida sob a


casa, precisavam de comida e gua. gua era sempre um difcil desafio. Os
vizinhos partilhavam de poos pblicos, localizados em intervalos pelo
vilarejo. L, a gua era puxada manualmente para encher baldes de madeira,
dois de cada vez, que eram ento carregados de volta para casa suspensos nas
extremidades de um poste de bambu que era equilibrado sobre o ombro. Os
aldees iam e vinham, repetidamente fazendo viagens para encher grandes
barris de cermica. Era uma tarefa exaustiva, mas precisava ser realizada. gua
era necessria para beber e lavar pratos, roupas e a sujeira do corpo aps mais
um longo dia de suor.

A vida do vilarejo estava invariavelmente ligada ao plantio de arroz. Por sua


vez, o arroz dependia das chuvas, o ciclo anual de rejuvenescimento. A chuva
era algo auspicioso e celebrada, mas tambm significava mais trabalho, mais
esforo extenuante e inescapvel. O arar comeava no incio de maio, quando a
terra se encharcava com as primeiras chuvas fortes. Pares de enormes bfalos
dgua eram arreados com pesados arados de madeira e dirigidos
repetidamente de uma ponta outra para soltar a terra. Eles ento eram
dirigidos novamente para pisotear os torres e transform-los em lama. Brotos
de arroz eram cuidadosamente criados parte muitas vezes com gua
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

coletada num riacho durante o perodo de seca at que as mudas estivessem


prontas para serem plantados. O plantio era feito em fileiras por grupos de
mulheres numa coreografia atemporal. Curvadas cintura, as mulheres do
vilarejo caminhavam de costas atravs da grossa lama para colocar as mudas
no cho.

A estao chuvosa transformava o campo em uma mida colcha de retalho de


campos de arroz interligados, cobertos por um cu carregado de chuva. Os
morros vizinhos ficavam repletos de bambu, e a garoa fina amaciava o
contorno da verdejante paisagem. Mudas de arroz permaneciam em fileiras
sobre a gua parada utilizada para submergir o campo. As manhs eram quietas
e enevoadas com um calor mido; e as noites repletas do som de sapos
coaxando beira do campo e grasnar de gansos no lago.

Cada estao chuvosa trazia ansiedade para Tapai. Ela se preocupava com
pouca chuva em agosto, com o vento do sudoeste que comeava a enfraquecer
e inundaes em setembro, quando tufes castigavam a terra e as chuvas caiam
forte, cortando o campo em folhas. Estradas, transformadas em lama pelas
chuvas, pelas carroas e bfalos, testavam a resilincia das pessoas e animais.
A chuva caa inexoravelmente com fortes temporais s vezes seguidos de uma
gentil garoa. Em meio a tudo isso, o arroz crescia verde e alto.

O arroz florescia em meio de outubro. Os campos viravam um mar de borlas


douradas, ondulando gentilmente na brisa do outono. Tapai se juntava a toda a
famlia quando se reuniam no campo para cortar o arroz na poca da colheita.
Com golpes rpidos para baixo, os membros da famlia cortavam as plantas
com faces, empilhando o produto no cho vazio entre as fileiras. Por semanas
todos trabalhavam sob o sol brilhante, dobrados cintura, lminas subindo e
descendo, enquanto moviam-se pela fileira. Os caules de arroz, carregado de
gros, eram ento deitados ao cho para secar sob o sol de outubro.

O trabalho de Tapai era agora parte do ganha po de sua nova famlia. Ela
cuidava da casa e trabalhava nos campos com dedicao e sem reclamar.
Aguentava dolorosas semanas, removendo ervas daninhas e construindo
barragens. Aps a colheita, acampava com seu marido perto dos campos para
41

vigiar a nova colheita o suprimento de comida para o prximo ano e


esperar os gros secarem por completo para que pudessem comear a
descascar. Uma vez que descascar e peneirar era trabalho de mulheres, Tapai e
as demais mulheres tinham que passar mais noites frias dormindo a cu aberto
quando o dia de trabalho acabava.

Hora aps hora as mulheres arqueavam para trs e curvavam para frente,
cansando suas cinturas conforme trabalhavam para soltar o gro. Levantando
maos de arroz alto no ar com ambos os braos, as mulheres os batiam
repetidamente contra o cho at que as sementes se soltassem dos caules e
formassem pilhas de gro rstico solto. O gro solto era ento peneirado
usando grandes travessas redondas feitas de tiras de bambu tranadas. O
pesado contedo de cada travessa cheia era repetidamente lanado ao ar at
que a casca se espalhasse pelo vento. Seco e descascado, o arroz novo era
carregado em grandes carros de madeira puxados por bfalos e levados ao
vilarejo, onde era armazenado solto no pequeno depsito da famlia.

Pequena Ku

Meus sentidos so constantemente bombardeados: os olhos por formas, os


ouvidos por sons, o nariz por aromas, a lngua por sabores e o corpo por
contatos. Investigo todas essas coisas. Dessa maneira, cada uma das minhas
faculdades sensoriais se torna minha professora.

Tapai no gostava deste mundo atarefado, mas ela o tolerava. Seu nico
consolo permanente sempre havia sido o monastrio, as cerimnias religiosas,
as prticas espirituais. Nesse vcuo, ela era restringida ainda mais por seu
marido que achava que o lugar de uma mulher era em casa com sua famlia,
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

no no mundo exterior e certamente no no mundo espiritual. Crenas muito


antigas dividiam a cultura e a comunidade Phu Tai em esferas separadas: alta e
baixa, macho e fmea. Isto tambm era parte do mundo de Tapai. Era inerente
sua criao e no deveria ser violado. O marido de Tapai lhe permitia muito
pouca liberdade pessoal. Esta era sua prerrogativa e parte do no-declarado
acordo matrimonial. Ele a proibiu de participar do uposatha no monastrio e
limitou suas atividades espirituais a oferecer comida aos monges pela manh e
recitar parittas noite. Ela obedecia suas ordens. No tinha outra opo.

O trabalho domstico de Tapai e as tarefas da fazenda tornaram-se as prticas


espirituais que marcaram sua vida matrimonial. Seus dias eram muitas vezes
longos e tediosos, mas ela se esforava em converter o tdio em concentrao.
Ela aprendeu a se concentrar em meio ao caos e confuso da vida, controlando
sua mente e forando a si mesma a focar bem quando estava sentindo raiva ou
ressentimento. Quando sentia ressentimento por seu marido, tentava
transformar seus sentimentos em amor e compaixo. Quando se via com inveja
de outros, refletia sobre a vida de um renunciante e como Ajaan Man havia lhe
prometido que um dia ela renunciaria a este mundo para vestir os simples
mantos brancos de uma monja. Tapai intuitivamente compreendia o valor de
uma prtica espiritual profunda, mas, por enquanto, tinha que se contentar em
santificar as prticas comuns de sua existncia diria.

Obedientemente ela atendia a toda tarefa. Sempre ciente de que no estava


contente, Tapai sentia os limites de sua vida restrita: os cantos apertados de seu
casamento que lhe oprimiam por todos os lados. O que via, o que ouvia, o que
sentia, era insatisfao. Ela tinha dezessete anos, mas num piscar de olhos,
chegou aos vinte e sete anos. Parecia que todo ano era uma repetio do
mesmo tdio, o mesmo sofrimento. Ela se resignou s coisas como eram, como
sempre foram, desistindo de suas prticas contemplativas e tentando fazer as
pequenas coisas, sagradas.

Tapai comeou a pensar mais e mais sobre deixar o mundo para portar a roupa
simples e assumir a vida descomplicada de uma monja budista. Gradualmente,
muito quietamente, sua determinao cresceu, ganhando fora com cada passar
de estao, at que parecia que ela nunca havia desejado outra coisa.
43

Finalmente, um dia aps o jantar, se ajoelhou ao lado de seu marido e tentou


faz-lo entender o que sentia, como queria ser liberta de seus deveres
domsticos para que pudesse renunciar ao mundo e se ordenar. A resposta de
seu marido foi fria e intransigente. Ele simplesmente recusou, rejeitando
qualquer discusso. Silenciosamente, com os olhos obedientemente baixos,
Tapai aceitou o julgamento e continuou com sua vida.

A vida de Tapai continuou como antes, dia aps dia. Pacientemente, com
esperana, ela aguardou sua hora. Algumas semanas mais tarde, quando viu seu
marido de bom humor, tentou novamente, pedindo sua liberdade. Novamente
seu marido recusou. Ele disse que se deixasse que se tornasse uma monja, as
pessoas fofocariam, dizendo que ela o deixara porque era um marido
incompetente, porque no lhe dera uma criana.

Tapai no sabia o que dizer. Era verdade que viveram juntos por dez anos sem
crianas. Eram ambos cercados por grandes e extensas famlias, mas sua
prpria famlia nunca cresceu. Talvez fosse consequncia de um carma
afortunado: essa virada de destino deveria ter facilitado para que ela
simplesmente fosse embora. Em vez disso, foi usado como razo para impedir
sua partida. Ela tentou mais uma vez argumentar com ele, chegar a um acordo
comum; mas sem sucesso. Sua resposta era no.

Em geral as famlias Phu Tai eram grandes. Cada nascimento era celebrado
como uma vitria sua sobrevivncia, era esperado que cada nova criana
ajudasse a dividir o trabalho. As crianas cresciam para ajudar a dividir o fardo
do trabalho na fazenda e do lar. Depois os filhos se encarregavam de tomar
conta de seus pais quando estes envelhecessem. Aps tantos anos de casamento
sem filhos, as tias e primos de Tapai se preocupavam com o bem-estar dela:
quem cuidaria dela quando envelhecesse?

Ento, quando uma de suas primas uma mulher com muitos filhos ficou
grvida mais uma vez, foi decidido que o beb deveria ser dado a Tapai, para
que o criasse como se fosse seu. Tendo combinado com a me previamente,
Tapai ajudou a dar luz a uma saudvel garota, que ela ento aninhou em seus
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

braos e com amor a levou para casa imediatamente aps o parto. Tapai logo
deu o nome de Ku, sua queridinha.

Quando as pessoas notaram o encanto de Tapai com o beb e como seu afeto
era maternal, sempre atenta e cuidadosa, comearam a cham-la de M Ku,
Me de Ku. Porque soava to natural, o nome ficou e desde ento, ela
passou a ser conhecida carinhosamente como M Ku.

A pequena Ku tornou-se uma garota espirituosa e inteligente que aprendia as


tarefas dirias de sua me com entusiasmo, imitando os movimentos geis de
M Ku com habilidade e treinando seu corpo jovem a assumir o ritmo do
trabalho at que se tornasse sua segunda natureza. M Ku foi obrigada pela
morte inesperada de sua me a desenvolver essas habilidades em tenra idade,
assim esperava que sua filha cultivasse o mesmo senso de propsito e
contentamento.

Criar uma filha tornou-se uma experincia divertida e alegre. Distraa M Ku


das restries confinantes de sua vida e a libertava, ao menos temporariamente,
de seu tdio. Ela ansiava por partilhar suas aspiraes espirituais com algum,
mas Ku era ainda muito jovem e inocente, muito despreocupada para notar o
sofrimento no mundo a seu redor. Para M Ku, que h muito tempo havia se
tornado ntima da dor e sofrimento do mundo, a aflio carregada por aqueles
ao redor dela a afetava como uma ferida no peito, afiada e pesada. Ela sentia a
vida dura e sem misericrdia das pessoas comuns do vilarejo, que lutavam todo
dia com o trabalho. Trabalhavam suas vidas inteiras, da juventude velhice, at
a morte. A felicidade do nascimento era seguida pela lamentao da morte.
Enchentes implacveis sucediam secas devastadoras.

No mesmo ano em que adotou Ku, o pai de M Ku faleceu. Lamentao


sucedeu alegria. Ento, as chuvas falharam em vir e tambm a colheita.
Felicidade e sofrimento, sempre aparecendo em pares, como duas rodas de uma
carroa trabalhando juntas para guiar a vida de uma pessoa em direo morte
e futuro nascimento quando as rodas comeassem a girar novamente. M
Ku via que mudana e sofrimento eram centrais vida, tudo mudava e
ningum escapava do sofrimento.
45

Atravs das alegrias e sofrimentos, das boas e ms estaes, M Ku nunca


abandonava a verdadeira aspirao de seu corao. Estando fixa e arraigada
muito fundo por baixo da mutvel superfcie das aparncias, a renncia
continuou sendo o propsito persistente de sua existncia. Ela muitas vezes se
imaginava juntando-se s monjas de Wat Nong Nong, raspando sua cabea,
vestindo roupas simples, vivendo em silncio simples e descomplicado, alm
de poder meditar novamente, sem perturbaes, tendo a renncia como modo
de vida. Por tantos anos ela treinou a si mesma a viver no mundo e no se
perder nele; a conhecer a turbulncia de sua mente e faz-la pacfica.

Felicidade e sofrimento, alegria e tristeza, essas eram as flutuaes que no lhe


davam paz, os humores que enganavam a mente e faziam que esquecesse de si
mesma e seu propsito. Conforme assumiu mais responsabilidade com a idade,
a paz estava sendo derrotada pela frustrao a incmoda decepo da
insatisfao. A ltima promessa de Ajaan Man, de que um dia ela
experienciaria a realizao daquele sonho, tinha sempre sido um santurio para
seu corao. Mas agora, com uma filha para criar, a possibilidade de ordenar-se
parecia mais remota que nunca.

Ainda assim, se uma vida de total renncia estava fora de questo, talvez um
pequeno retiro pudesse ser possvel. Afinal de contas, rapazes jovens do
vilarejo se ordenavam temporariamente, virando monges durante um nico
perodo do retiro das chuvas, antes de retornarem revigorados vida laica. Era
considerado um rito de passagem. Mesmo homens casados renunciavam ao
mundo por perodos curtos. Por que no poderia ela fazer o mesmo? claro,
ela tinha que considerar sua filha. Com oito anos de idade, Ku j era
competente o suficiente para fazer as tarefas domsticas e cuidar das
necessidades de seu pai por trs meses. M Ku tambm podia contar com suas
primas para ajudar. Para ter certeza, ela cuidaria para que primeiro todo
trabalho pesado estivesse feito: o trabalho de quebrar as costas arando e
plantando a colheita de arroz. E ento voltaria do retiro bem a tempo de colher
a lavoura. Seu marido havia deixado claro que jamais a libertaria para que
seguisse o caminho espiritual. Mas talvez, com planejamento cuidadoso, um
arranjo pudesse ser conseguido, alguma forma de acordo. Um pouco de
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

liberdade parecia melhor que nenhuma liberdade. Alguns passos pelo caminho,
melhor que nenhuma viagem.

Ento, mais uma vez, M Ku se ajoelhou ao lado de seu marido, como havia
feito dez anos antes, e falou de corao sobre seu desejo de abrir uma pequena
janela de liberdade em sua vida, um curto captulo que seria somente dela. Seu
lugar era em casa com a famlia, ela aceitava isto; mas implorava por uma
pequena oportunidade de realizar seu sonho de uma vida inteira. Ela detalhou
os arranjos que pretendia fazer, o cuidado que teria em garantir que a vida do
lar continuaria tranquila em sua ausncia. Ela solenemente prometeu retornar
assim que o retiro de trs meses se encerrasse.

Inexpressivo, olhando diante de si, seu marido ouviu em silncio at que ela
terminasse de falar. Ento se virou para ela, j sacudindo a cabea, e com um
gesto de dispensa, disse a ela que esquecesse a ideia de ordenar-se. Ela tinha
um marido para cuidar e uma filha para criar e este era um trabalho de tempo
integral. Ele no queria mais ouvir sobre seus sonhos.

Ento M Ku se arrastou de volta aos cantos apertados de sua vida e esperou.


Pacincia era uma virtude. Compaixo e perdo tambm eram virtudes. Ela
resistia se ressentir do seu marido e as restries em que a colocava. Amava
sua filha e respeitava os desejos dele. Entretanto, no desistiu de sonhar.
Esperana, para M Ku, tornou-se sua virtude salvadora. Ento, no ano
seguinte, com o perodo do retiro se aproximando, ela tentou novamente
negociar uma concesso com seu marido. Apesar da resposta de seu marido ter
sido mais conciliatria desta vez, e menos dura, no era menos negativa que
antes e no menos desencorajadora.

O dilema de M Ku era conhecido e fofocado a respeito por ambos os lados


da famlia. Alguns eram a favor, outros eram contra. Foi pedido a um tio idoso,
respeitado e admirado por todos por sua sabedoria e senso de justia, que
mediasse. Ele conhecia M Ku desde que era uma pequena garota
acompanhando o pai dela a ir visitar Ajaan Man e simpatizava com as boas
intenes dela. Ele decidiu honrar o pai dela, recm-falecido, argumentando
por uma resoluo favorvel. Falando em privado com o marido de sua
47

sobrinha, ele exaltou as virtudes da prtica religiosa e pediu que ele fosse justo
e razovel, gentilmente o pressionando a aceitar um compromisso de curto
prazo. No final foi alcanado um acordo: Bunma permitiria que sua esposa se
ordenasse pelo perodo de trs meses do retiro das chuvas, mas nem um dia a
mais. Como parte de sua barganha, ele prometeu resguardar a integridade da
famlia e cuidar da filha deles em sua ausncia. Ele at foi persuadido a
observar trs meses de abstinncia, mantendo os cinco preceitos morais at o
retorno dela: abster-se de matar, roubar, mentir, adultrio e intoxicantes. Era
uma prtica religiosa bsica e comum, mas uma que ele raramente tinha
inclinao a seguir.

Surpresa e maravilhada com a repentina mudana de eventos, M Ku ergueu


as mos em ajali cabea e deixou a gratido se aprofundar em seu corao.
A predio feita h 21 anos por Ajaan Man estava finalmente se tornando
realidade. Focando internamente por um instante, ela fez uma promessa solene
de tirar o maior proveito possvel de seu tempo como monja. Meditao era a
prioridade em seus pensamentos, uma misso incompleta, suspensa no tempo,
esperando, e agora demandando ateno. Aps tantos desapontamentos no
passado, ela no desapontaria a si mesma.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

II. Renncia
49

Deixando tudo para trs

Treinamento bsico como uma madeira servindo de apoio a uma bananeira, o


que permite que uma pesada penca de bananas amadurea no momento correto
sem cair ao cho prematuramente.

Num dia claro e sem nuvens, na lua cheia de Asalha, em julho, aos 36 anos de
idade, M Chi Ku ajoelhou-se perante os monges e monjas de Wat Nong
Nong e, sem arrependimentos, deixou para trs tudo que compunha sua vida
anterior, tudo que considerava ser. Ao tomar parte num antigo ritual de graa e
simplicidade, ela declarou ser uma m chi, uma monja budista corretamente
ordenada.

M Chi Ku chegou ao monastrio cedo pela manh para comear sua


iniciao. Cumprimentou as monjas residentes com um sorriso tenso e sentou-
se respeitosamente em um canto, juntando-se a elas para uma austera refeio.
Finalmente, o sonho de viver uma vida de nobre equanimidade e desapego,
pelo qual esperou tanto tempo, se realizava. Uma a uma, as marcas distintas de
sua personalidade antiga lhe foram tiradas. Logo ela estava agachada
ansiosamente junto ao poo, com um n no estmago, seu pescoo estendido
para frente, enquanto a monja chefe, M Chi Dang, habilmente manobrava um
par de tesouras cegas por sua cabea, cortando chumaos de longo cabelo
negro at que sobrasse somente um punhado. Enquanto o cabelo se acumulava
a seus ps, M Chi Ku observava com desapego e refletia sobre a natureza
ilusria do corpo humano: cabelo no eu, no meu. Cabelo, como o
resto do corpo, meramente uma parte da natureza, uma parte do universo
fsico natural. Pertence ao mundo, no a mim. No de forma alguma uma
parte essencial de quem sou.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Com uma navalha afiada preciso pelo uso constante, M Chi Dang
metodicamente raspou o chumao negro, revelando a pele brilhante do couro
cabeludo de M Chi Ku e a curvatura de sua cabea. M Chi Ku passou a
palma de sua mo sobre a superfcie macia de sua cabea, sorrindo,
renunciando.

As demais monjas apressadamente a cercaram e a vestiram no tradicional


manto alvejado branco de m chi: uma saia solta altura das canelas, uma
camisa larga de mangas longas abotoada ao pescoo e um pedao de pano
solto, que era preso sob a axila direita e passado sobre o ombro esquerdo, um
gesto budista caracterstico de reverncia.

M Chi Ku prostrou-se trs vezes perante Ajaan Khamphan, o monge snior


que presidia sua ordenao. Portando velas, incenso e uma flor de ltus com a
palma de suas mos unidas, ela tomou o Buddha como refgio: Budddham
saranam gacchmi Tomou o Dhamma, a essncia transcendente do
ensinamento do Buddha, como refgio: Dhammam saranam gacchmi
Tomou a Sangha, a comunidade de nobres monges e monjas, como refgio:
Sangham saranamgacchmi Ento, aps estabelecer uma resoluo sria e
completa de dedicar-se plenamente s regras de treinamento, ela formalmente
recitou os preceitos bsicos de uma m chi em frente a comunidade inteira. Ela
fez o voto de abster-se de ferir seres vivos; tomar o que no lhe foi dado; toda
atividade sexual; fala falsa; tomar intoxicantes; alimentar-se aps o meio-dia;
tomar parte em entretenimento e uso de cosmticos; e utilizar camas altas e
assentos luxuosos.

Quando M Chi Ku terminou de recitar as regras de treinamento, Ajaan


Khamphan olhou diretamente para ela e a aconselhou a ouvir com cuidado
enquanto ele explicava cada preceito guia em detalhe.

Para todo budista, tomar refgio no Buddha, Dhamma e Sangha o ato


primeiro e mais essencial no caminho do Buddha para a libertao. O Buddha
o ideal de perfeio espiritual e o professor do verdadeiro caminho para
atingi-la. Ao tomar refgio no Buddha, voc toma aquele ideal como professor.
Tambm se compromete a no buscar ideais espirituais falsos. O Dhamma o
51

verdadeiro caminho para a perfeio espiritual e a essncia daquela verdade


perfeita. Ao tomar refgio no Dhamma, voc toma aquela verdade como
objetivo. Tambm se compromete a evitar caminhos errneos e ensinamentos
falsos. A Sangha a materializao daquela verdade essencial naqueles que
trilham o caminho para atingir perfeio espiritual. Ao tomar refgio na
Sangha, voc toma a comunidade budista como proteo. Tambm se
compromete a evitar a companhia de tolos e malfeitores. Dessa forma, tomar
refgio na Trplice Joia do Buddha, Dhamma e Sangha envolve um
compromisso com ideais espirituais corretos, assim como um fundamental
senso de comedimento.

Os Trs Refgios so a fundao da genuna liberdade. As regras de


treinamento criam as condies e estabelecem os parmetros para trilhar o
caminho que leva libertao. Mant-los religiosamente livra a mente de
culpa e remorso e possui uma forte qualidade de proteo, afastando perigos.
De incio, voc nunca deve matar outros seres vivos, no importa quo
pequenos; nem dever instigar outros a matar ou oprimir. Todo ser vivo
valoriza sua vida, ento voc no deve destruir aquele valor intrnseco,
terminando com a exata vida a qual aquele ser se apega tanto. Em vez disso,
deixe que a compaixo por todos os seres vivos preencha seu corao.

Voc nunca dever roubar a posse alheia, ou encorajar outros a faz-lo. Todos
seres deleitam em suas posses. Mesmo coisas que no parecem possuir muito
valor, ainda so queridas a seus donos. Portanto, nada pertencente a outra
pessoa deve ser maculado por roubo. Tais aes maculam no s as posses
como o corao das pessoas tambm. Portanto, deixe que a caridade e a
generosidade sejam seus princpios guias.

De agora em diante, voc dever abster de relaes sexuais, levando uma vida
inteiramente celibatria. A energia sexual e as paixes que ela desperta
destroem a tranquilidade do corpo e da mente e vo contra o objetivo da vida
espiritual. Que a energia do puro amor e devoo surjam em seu lugar.

Voc deve abster de mentiras, sempre dizer a verdade. Nunca seja desonesta
ou dissimulada em suas falas ou aes. Mentiras minam a confiana fazendo
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

com que as pessoas percam todo respeito mtuo. Deixe que o poder da
verdade liberte sua mente.

Os quatro preceitos finais representam princpios do treinamento espiritual


que ajudam a criar condies para um corpo calmo e mente clara. Para isso,
voc nunca dever consumir bebidas alcolicas ou qualquer forma de
intoxicante que confunda a mente e prejudique o bom julgamento. Comida
slida no deve ser consumida aps o meio-dia. Voc deve abster-se de cantar,
danar e de outras formas de entretenimento, alm de no se enfeitar com
joias e flores, ou se embelezar com perfumes e cosmticos. Voc deve evitar
dormir em camas altas, com colches macios, ou se sentar em assentos
luxuosamente decorados e com almofadas macias.

Ao conscientemente observar esses oito preceitos, voc temporariamente fecha


a porta para a vida mundana e abre a janela para o caminho da libertao.
Mantenha em mente que o real propsito em observ-los incorporar os
princpios bsicos deles em tudo que voc pensa, diz ou faz. Dessa maneira,
poder treinar a mente a cortar as amarras que lhe prendem ao ciclo de
repetidos nascimentos e mortes.

Praticar os preceitos no apenas pe um freio na maldade, mas tambm


promove o cultivo de tudo que bom. Ao restringir a mente e fechar a porta
para o comportamento danoso que leva a dor e sofrimento, e ao promover a
pureza de mente e da ao que leva libertao, essas regras de treinamento
proveem a fundao essencial para toda a prtica budista. Dessa maneira,
formam a base de toda disciplina monstica. Lembre-se sempre que as regras
de treinamento so parte do caminho para a libertao espiritual, portanto
pratique com diligncia, dando-lhes a dignidade e respeito que merecem.

Tendo inspirado a candidata e a motivado com um senso de propsito, Ajaan


Khamphan recitou uma beno formal para santificar a ocasio e confirmar o
novo status dela como uma m chi plenamente ordenada. Com isso, M Chi
Ku finalmente realizou sua ambio de toda vida.
53

Reclamando o tesouro perdido

Eu aguentei muitas provaes para testar minha determinao. Fiz jejum por
muitos dias. Recusei-me a deitar para dormir por muitas noites. Resilincia
tornou-se comida para nutrir meu corao e diligncia o travesseiro para
descansar minha cabea.

M Chi Ku removeu-se do mundo e entrou num reino espiritual enclausurado.


Embora seu sonho tenha se realizado, seu trabalho havia apenas comeado. As
monjas viviam em sua prpria seo do monastrio, separadas da seo dos
monges por uma linha emaranhada de bambu alta e espessa. A M Chi Ku
havia sido dada uma pequena cabana aqui, construda to recentemente que
suas paredes e cho de bambu ainda estavam verdes e brilhantes, e a cobertura
de palha do telhado ainda densa e exuberante.

M Chi Dang era a monja mais snior da comunidade. M Chi Ku esteve


presente quando, seis anos antes, M Chi Dang solenemente tomou os votos
neste mesmo monastrio e sempre a admirou e respeitou tanto como uma
amiga prxima da famlia como uma devota e dedicada renunciante. Ela era o
exemplo para as monjas mais jovens que a tinham como inspirao. Junto com
M Chi Ying, que se ordenou logo aps ela, M Chi Dang garantia que o
pequeno grupo de mulheres em Wat Nong Nong permanecesse focado e em
harmonia.

M Chi Ku comeou sua nova vida entrando em seu ritmo quieto logo no
primeiro momento do novo dia. Ela acordava s 3:00 toda manh e lavava o
sono para fora de seu rosto com punhados de gua fria. Ento acendia uma
lanterna de vela e ia ao espao para meditao andando, localizado ao lado de
sua cabana para comear sua prtica. Silenciosamente repetindo bud dho,
bud dho a cada passo, ela internalizava seus sentidos e concentrava sua
mente at que se sentisse plenamente desperta e suficientemente fresca para
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

continuar sua meditao sentada. Sentada imvel e ereta, mantinha sua


concentrao calma e pacfica at o raiar do sol. Ento se apressava em direo
ao salo principal para juntar-se aos monges e monjas para os cnticos
matinais.

Quando a suave cadncia dos cnticos se encerrava, os monges e monjas


continuavam num silncio imvel e contemplativo por vrios minutos. Em
seguida, as monjas juntavam-se em uma cozinha a cu aberto para cozinhar
arroz e preparar pratos simples para complementar as oferendas que os monges
recebiam no recolher de esmolas dirio. M Chi Ku alegremente ajudava com
as tarefas na cozinha e ento se juntava s demais monjas para a refeio
diria. Como os monges, as monjas comiam apenas uma refeio ao dia, uma
prtica que combinava bem com o estilo de vida meditativo delas. Comer com
pouca frequncia e em pequenas pores faz o trabalho da meditao ficar
mais fcil: comer muito pode facilmente fazer as faculdades mentais ficarem
lentas e obtusas, alm da cobia e obsesso por comida poder se tornar um
veneno corrosivo na mente. Quando as tarefas de cozinhar e limpar estavam
completas, as monjas voltavam toda sua ateno para a meditao, leves em
corpo e esprito e livres de preocupaes relacionadas a comida para o resto do
dia.

Tomando conta de simples necessidades, como cozinhar e limpar, as monjas


ajudavam a criar bem-estar para toda a comunidade monstica. Atentas e
circunspectas, toda tarde emergiam de suas residncias para pegar longas
vassouras de bambu flexvel e varriam a rea ao redor de cada cabana e as
tortuosas trilhas que cobriam a rea das monjas. Elas ento removiam o p e
varriam a rea da cozinha, guardavam os potes e pratos de forma organizada e
lembravam-se de colocar punhados de arroz de molho em gua durante a noite.
Banhavam-se e lavavam suas roupas no poo, em silncio. Ao cair do sol, as
monjas caminhavam juntas para o salo principal para reunir-se com os
monges para os cnticos vespertinos. Como j estava escuro quando as
reunies se encerravam, as monjas usavam longas velas para gui-las de volta
s suas habitaes, onde continuavam a meditar at tarde da noite.
55

Batalhando sozinha em sua pequena cabana, M Chi Ku alternava entre


meditao sentada e andando, lutando para reconquistar sua antiga habilidade
em concentrao profunda. Ela no havia praticado meditao formal desde
que Ajaan Man deixou seu vilarejo vinte anos antes e os rigores de sua vida
pessoal e do lar entupiam sua mente com uma infinidade de preocupaes
fteis. Ainda assim, tambm lhe ensinou o valor de esforo. Ento, ela fixou
sua mente e trabalhou em sua meditao como se fosse um campo de arroz,
calmamente arando, uma vala de cada vez, um buddho de cada vez.

Ela sempre soube como trabalhar com persistncia e perseverana. Essas eram
qualidades com as quais podia contar. Tendo com firmeza deixado sua vida
mundana para trs, fechando seu foco na pura simplicidade da tarefa frente,
ela rapidamente progrediu num caminho que assustaria a maioria das pessoas
ainda dando seus primeiros passos. Sentada em meditao, envolta pela
quietude da noite avanada, seu corpo e mente pareciam cair abruptamente,
como que de um penhasco ou num poo; e tudo desaparecia em absoluta
quietude. Nada registrava em sua cincia a no ser a prpria cincia
permeada por uma presena de saber to profunda e vibrante que transcendia
corpo e mente por completo. A experincia durava apenas um breve momento,
um momento de paz perfeita. Quando emergiu dela, com sua mente afiada,
clara e radiante, soube que havia enfim reconquistado um tesouro perdido.

Emergindo gradualmente daquele estado de samdhi profundo, ela sentiu uma


imagem estranha e no-familiar abrir em seu corao, como se tivesse
acordado em meio a um sonho. Aparentemente de lugar algum, uma imagem
fantasmagrica de um homem com sua cabea cortada na altura do pescoo aos
poucos flutuou para dentro de seu campo de viso. Olhando com horror, M
Chi Ku viu que o fantasma sem cabea tinha um nico olho localizado em
meio a seu peito, uma esfera vermelha brilhante que olhava diretamente para
ela com ferocidade ameaadora. Sentindo-se ameaada e despreparada, ela
pensou em escapar. Conforme sua concentrao se desfazia, seu medo e
incerteza aumentaram. Em sincronia com seu medo, a apario assustadora
aumentou em tamanho e intensidade, como que se alimentando da energia
negativa do medo. Pnico comeou a envolver seu corao. De repente, ela se
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

lembrou de Ajaan Man e de seu conselho para que nunca fugisse do medo, mas
sempre encar-lo com sati e clara compreenso. Com essa lembrana, uma
clara cincia se reestabeleceu, novamente fixando sua mente firmemente no
momento presente, um momento de pura e simples percepo. Focar na
sensao intensa de pnico em seu corao e tirando sua ateno do fantasma
sem cabea, permitiu que seu estado emocional se estabilizasse e o medo aos
poucos diminuiu at desaparecer. Com isso, a viso assustadora simplesmente
se esvaneceu e desapareceu.

Saindo de samdhi e retornando a seu estado mental normal, M Chi Ku


contemplou os perigos do medo. Ela intuitivamente percebeu que o medo em si
era o real perigo, no a imagem que o induzia. Imagens percebidas na
meditao so apenas fenmenos mentais que no possuem poder inerente para
prejudicar nosso corpo ou mente. So neutros e no possuem significado
especfico por si mesmos. A interpretao deles pela mente o ponto crucial e
a fonte do perigo. Uma interpretao que traz uma reao de medo e averso,
que so emoes venenosas, negativas e que desestabilizam a mente, ameaam
seu equilbrio e pem em risco sua sanidade. Focar a ateno nos aspectos
assustadores de uma imagem instintivamente aumenta a reao emocional
negativa e tambm o perigo. Tirar a ateno da imagem e foc-la no medo em
si, restaura a solidez ao momento presente nos quais medo e imagem no
podem coexistir. M Chi Ku percebeu com insight claro que, na meditao,
somente medo irrestrito era capaz de machuc-la.

A meditao que Ajaan Man havia lhe ensinado era enganosamente simples e a
repetio ritmada de buddho fazia parecer fcil. Porm, o esforo massivo
necessrio para focar sua mente em um nico objeto aps tantos anos de
negligncia fez a meditao inicialmente ser difcil e frustrante. Ela sentia seu
corpo e mente fora de sincronia, como se se opusessem um ao outro. A mente
precisava de algo, o corpo queria outra coisa; a mente queria isto, o corpo
precisava daquilo. A desarmonia prevalecia. Excesso de comida trazia letargia;
falta de comida aumentava a quantidade de pensamentos errantes. Ela refletiu
sobre como balancear o comer e dormir, caminhar e sentar, as atividades
57

comunais e pessoais. Ela refletiu sobre como manter um foco atento e afiado
durante cada movimento e nova circunstncia atravs do dia.

M Chi Ku experimentou com jejum, passando vrios dias sem comer


absolutamente nada. Porm, descobriu que a falta de comida a deixava
mentalmente letrgica, vulnervel a mudanas de humor e pensamentos
errantes, como se o fluxo de sua energia espiritual estivesse restrito de alguma
forma. Esse sutil obstculo parecia diminuir sua motivao a intensificar sua
meditao. Ela sabia que muitos monges sob tutela de Ajaan Man viam muito
valor no jejum como ferramenta para avanar seu desenvolvimento espiritual.
Eles regularmente aguentavam a fome e o desconforto porque o jejum
aumentava sua vigilncia mental, deixando a mente firme e seu foco afiado.
Porm, a mente de M Chi Ku no respondeu positivamente. No final,
concluiu que jejum no era apropriado a seu temperamento.

Entretanto, ficar sem dormir era completamente diferente. M Chi Ku passou


a maior parte do segundo ms de seu retiro em trs posturas: sentada, de p e
caminhando, mas nunca se deitava. Ela comeou a prtica de nessajika como
mais um experimento, uma forma de encontrar uma maneira prtica de acelerar
sua meditao, que aproveitasse suas qualidades naturais. Ela descobriu que se
abster de dormir fazia que sua mente ficasse to acessa e afiada, calma e
serena, atenta e alerta, que praticou continuamente por vinte e um dias sem
nunca se deitar.

A cada dia sem sono, sua meditao se aprofundava e sua confiana crescia.
Ter as faculdades espirituais afiadas a deixou corajosa e audaciosa, o que
combinava bem com sua natureza aventurosa. Suas vises incomuns, agora
mais frequentes do que antes, tambm ficaram mais extraordinrias: s vezes
prevendo eventos futuros ou percebendo reinos imateriais; s vezes revelando
verdades profundas sobre o ensinamento do Buddha.

Certa vez, quando emergia de samdhi profundo tarde da noite, M Chi Ku


teve a viso de seu corpo sem vida e esticado sobre o tear de um tecelo.
Consumido por um avanado estado de decomposio, o corpo estava inchado
e descolorido, a pele havia rachado e vazava pus. Larvas magras e gordas
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

devoravam a carne ptrida. A veracidade explcita daquela viso a chocou e


assustou. De repente ela sentiu a presena de Ajaan Man logo atrs de si, como
se ele olhasse a cena grotesca por sobre seu ombro. Lentamente e
deliberadamente, ele a lembrou que morte a consequncia natural do
nascimento todas as criaturas nascidas neste mundo eventualmente morrero,
seus corpos sero decompostos e retornaro a seus elementos naturais da exata
mesma maneira. Na verdade, tudo no universo impermanente e em constante
mudana. Tudo ir se desintegrar e desaparecer. Embora a morte esteja sempre
conosco, raramente a contemplamos. Ajaan Man ento a instruiu a comear a
contemplar com vigor seu prprio nascimento, envelhecimento, doenas e
morte.

Cutucando um Vespeiro

Seja uma monja no verdadeiro sentido. Voc no vai querer desperdiar sua
vocao misturando-se com o mau cheiro da vida mundana. Portanto, no olhe
para trs, com saudades de seu lar e famlia.

A pequena Ku passou os meses das mones trabalhando pela casa e


brincando com seus primos. Ela era uma garota alegre e feliz, mas sentia falta
da presena calma e confortante de sua me. Trabalhava duro para agradar seu
pai, Bunmaa, mas ele frequentemente parecia distrado por algum tumulto
interno. Frequentemente ele saa de casa pela manh e no retornava at tarde
da noite.
Nos dias de uposatha, Ku seguia as demais mulheres at Wat Nong Nong e se
juntava a sua me a realizar tarefas dirias, conversando incessantemente sobre
a vida em casa. O que dizia preocupava M Chi Ku: os desaparecimentos
regulares de seu marido eram fora do comum e, de acordo com o que Ku
59

descrevia, ele parecia estar intoxicado quando retornava. Pelo bem de sua filha,
M Chi Ku decidiu que visitaria sua casa ocasionalmente para ajudar com o
trabalho domstico e manter um olho na situao.
Ao entrar na casa, a primeira coisa que notou foi a ausncia de seu marido. M
Chi Ku passou dias inteiros limpando, lavando e cozinhando para sua filha,
mas Bunmaa nunca aparecia. Durante o ltimo ms do retiro M Chi Ku ia
para casa uma vez por semana, mas nunca encontrava o marido. Logo
chegaram rumores de que ele estava tendo um caso em segredo com uma
mulher de um outro vilarejo, uma jovem viva com duas crianas. Disseram-
lhe que ele comeara a beber e badernar desde que ela o havia deixado.
M Chi Ku sentiu-se enojada pelo comportamento de seu marido. J cansada
de seu casamento e desejando dedicar sua vida ao Nobre Caminho, a ideia de
voltar para casa lhe era insuportvel. Apesar de M Chi Ku estar moralmente
obrigada a cumprir sua palavra, a incapacidade de seu marido de seguir regras
fundamentais de conduta moral colocava em risco o futuro de seu casamento.
Enquanto o retiro chegava a seus dias finais, M Chi Ku agonizava sobre o
que fazer em seguida. Ela no sentia desejo de voltar vida de casada, mas
estava profundamente preocupada com o bem-estar de sua filha. Queria
permanecer perto de Ku para gui-la e confort-la. Entretanto, aos dez anos de
idade, Ku era ainda jovem demais para viver no monastrio com sua me.
Alm disso, tendo renunciado a todos os bens materiais, ela no tinha como
sustentar uma criana, mas apenas a magra rao suficiente para uma nica
pessoa.
Lentamente, aps vrias semanas de deliberao, a ideia de que M Chi Ku
conseguiria combinar o mundo do lar e o mundo monstico em sua vida diria
tomou forma. Ele poderia cumprir suas obrigaes mundanas passando as
horas do dia em casa, sendo uma me e esposa, podendo seguir seus objetivos
espirituais passando as noites no monastrio, absorvida em meditao. Mesmo
esse esquema sendo to no-ortodoxo e irrealstico, ela estava disposta
mesmo desesperada a tentar.
Ento, como combinado, M Chi Ku retornou ao lar no ltimo dia do retiro
das mones. No entanto, ela no abriu mo de seus mantos brancos, nem de
seus votos. Ela permaneceu uma m chi, mas vestia uma saia preta e uma blusa
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

por cima de seu manto branco para esconder suas reais intenes. Ela passava
as manhs e tardes com Ku, realizando as tarefas dirias do lar e cozinhando a
refeio vespertina. Ela planejava servir o jantar de sua famlia e ento logo
retornar ao monastrio antes do pr do sol. Quando Ku e Bunmaa sentaram-se
para comer, ela serviu a comida mas absteu-se de comer, uma vez que
continuava a observar a regra de treinamento das monjas de renunciar a
refeies aps o meio-dia. A ausncia de M Chi Ku provocou a raiva de seu
marido. Ele exigia saber a razo do comportamento dela e mandou que se
sentasse e comesse. Quando ela se recusou a faz-lo, ele levantou da cadeira e
tentou agarr-la pelo brao. M Chi Ku se esquivou e correu escada abaixo
para longe da casa. Bunmaa comeou a correr atrs mas foi impedido pelo
irmo mais velho de M Chi Ku, Pin. Ele aconselhou Bunmaa a deix-la ir.
Furioso, Bunmaa gritou que o casamento deles estava encerrado. Ele gritou
para ela que se quisesse qualquer parte das posses deles, poderia process-lo na
alta corte da provncia. Enquanto corria pelo vilarejo ao cair da noite, M Chi
Ku sentiu-se exausta pela dor e sofrimento de sua vida mundana e naquele
momento decidiu nunca abandonar o manto monstico.
M Chi Ku voltou ao monastrio e descobriu que todos estavam preocupados
com ela. Quando contou o que havia ocorrido, a monja mais snior, M Chi
Dang, lhe deu uma bronca: Para qu voltar para seu marido? Voc s est
cutucando um vespeiro. Tome essa lio e pare de colocar a mo no fogo.
Mesmo que voc no se queime, sua reputao se queimar.
M Chi Ku ponderou cortar todo contato com seu marido, mas seus irmos a
encorajaram a acertar seus assuntos com ele antes. Seguindo o conselho deles,
vrios dias mais tarde ela retornou casa para negociar um fim formal para o
casamento deles. Seu marido no estava interessado em acordos, insistia que
tudo que ela havia adquirido aps o casamento deles era direito dele
exclusivamente. S restava decidir o que fazer com os bens que ela havia
herdado de seus pais. Tendo j renunciado ao mundo e suas posses materiais,
M Chi Ku achou natural, e mesmo gratificante, dar o que possua a Bunmaa
e pedir nada exceto isto: que pudesse manter a faca que sempre usou para
cortar btel. Seu marido imediatamente respondeu que ela havia adquirido a
faca durante o casamento e portanto esta lhe pertencia. Com essa ltima recusa,
61

M Chi Ku virou as costas vida domstica por completo e renunciou a todas


as posses mundanas, sem excees.
Tendo finalizado o acordo, M Chi Ku falou em privado com sua filha. Com
cuidado e em detalhes, contou pequena Ku sobre os eventos transformando
suas vidas e pediu por sua pacincia e compreenso. Ao saber da inteno de
sua me de deixar o lar para sempre, com inocncia infantil, a pequena Ku
implorou pela oportunidade de acompanhar a me e morar com ela no
monastrio. Com o corao pesado pela simpatia, M Chi Ku descreveu as
condies austeras da vida de uma monja. Explicou que agora que havia dado
tudo ao marido, no tinha meios para sustentar adequadamente sua filha. Alm
disso, o monastrio no era um local apropriado para criar uma filha.
Gentil, mas insistentemente, M Chi Ku pediu filha que por enquanto
permanecesse com o pai. Explicou que o pai de Ku possua recursos para
cuidar das necessidades dela, lhe assegurou que sua riqueza e propriedade
seriam sua herana de direito. Quando Ku ficasse mais velha, se quisesse,
poderia viver com sua me. M Chi Ku a receberia com o corao aberto e
seria sua guia espiritual e companheira por toda vida. Relutantemente, mas
obedientemente, Ku finalmente aceitou o pedido de sua me para que
permanecesse com seu pai.
M Chi Ku caminhou de volta ao monastrio quieta e pensativa, repensando
os prs e contras de sua deciso de separar-se permanentemente de sua famlia
e amigos. Ao final, seus pensamentos sempre retornavam e permaneciam com
o Prncipe Siddhtha, que deixou sua esposa, filho e herana real para trs para
seguir o caminho espiritual, desobstrudo por preocupaes mundanas. Embora
ele tivesse abandonado obrigaes familiares estimadas universalmente, o fez
pelo objetivo nobre e supremo do despertar incondicional para a verdade do
Dhamma e a total destruio do ciclo de nascimento e morte. Tornando-se um
ser plenamente iluminado, a realizao do Buddha transcendeu todos os
sacrifcios mundanos e todas as convenes mundanas. Tendo se libertado do
sofrimento, ele ajudou inmeros seres a alcanar o mesmo. Com o objetivo
ltimo da vida espiritual fixo de maneira clara e inaltervel em sua mente, M
Chi Ku estava inspirada a seguir as pegadas do Buddha com afinco.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Apenas Buscando gua

Observe cuidadosamente a teia e o fluxo das influncias poluidoras em sua


mente. No se deixe enganar por elas to facilmente. Quando for hbil o
suficiente para perceber seus movimentos, voc poder transformar sua fora
negativa em energia espiritual positiva.

A corajosa deciso de M Chi Ku criou rebulio na fechada comunidade de


Baan Huay Sai. Partes interessadas em ambos os lados da famlia expressaram
fortes opinies. Tambm sendo mulheres locais, as monjas de Wat Nong Nong
no puderam evitar de se envolver no drama que se desenrolava. Elas
apoiavam M Chi Ku em sua deciso a maioria delas havia mesmo
encorajado-a. Entretanto, a situao atraa ateno indesejada comunidade
delas, que levava a um envolvimento dos assuntos do vilarejo com a vida
monstica. A intruso indesejada era exacerbada ainda mais pela proximidade
do monastrio e do vilarejo. Uma soluo razovel era ento urgentemente
necessria para evitar que a harmonia espiritual fosse quebrada pelas
preocupaes mundanas do vilarejo. Mudar de localizao comeou a tornar-se
uma possibilidade sria quando as monjas consideraram como se distanciarem.
M Chi Dang estava convencida de que para o bem-estar a longo prazo da
comunidade religiosa, esta deveria se mudar para longe o suficiente para que os
assuntos do vilarejo no mais interferissem diariamente em seu
desenvolvimento tranquilo.

Ajaan Khamphan, o abade de Wat Nong Nong, era um discpulo de longa data
de Ajaan Sao Kantaslo, e um monge dhutanga respeitado por sua disciplina
estrita e proficincia em meditao. Como abade do monastrio e guia
espiritual de seus discpulos, Ajaan Khamphan assumia responsabilidade pelo
bem-estar da comunidade. Uma vez que os monges tambm estavam sendo
inadvertidamente afetados pelos eventos locais, M Chi Dang e M Chi Ying
discutiram o assunto com Ajaan Khamphan. No final, a deciso seria dele.
63

Aps cuidadosa consulta com os monges e monjas, ele escolheu mudar para
uma cadeia de montanhas prxima, junto com todos aqueles que quisessem
acompanh-lo e estabelecer um novo monastrio de floresta.

A montanha de Phu Gao era localizada na pequena cadeia de montanhas de


Phu Phan, a nove quilmetros e meio ao noroeste de Baan Huay Sai. Numa era
de trilhas e carroas de boi, o terreno ngreme fazia dele um destino remoto e
inacessvel ao visitante casual. As extremidades mais altas eram cobertas de
slidos penhascos de arenito, com quedas de at nove metros para barrancos
densamente florestados de bambu alto e madeiras de lei. A enorme sesso de
pedra que se estendia ao longo dos penhascos eram tingidas de marrom escuro
pelo musgo que se aderia sua superfcie. O penhasco se sobressaa barranco
abaixo, formando cmaras naturais com longas grutas por baixo das rochas que
ofereciam proteo contra o sol forte e a chuva. Como no comeo lhes
faltavam habitaes, os monges e monjas habitaram essas cavernas despidas e
terrenas, construindo simples plataformas de bambu, erguidas em firmes
pernas, distante do solo mido. L viviam e meditavam, cada um em um local
separado. No havendo banheiros, eles se aliviavam beira dos penhascos,
com uma audincia de entretidos macacos assistindo das rvores.

gua era uma necessidade fundamental e uma sria preocupao. A fonte


confivel mais prxima ficava a meia hora de caminhada das cavernas, em um
riacho que descia por uma depresso rasa entre os penhascos. Foi decidido, por
consenso mtuo, que as monjas mais jovens teriam a tarefa de trazer gua para
toda a comunidade, enquanto os monges trabalhavam junto aos fazendeiros
locais para construir as estruturas bsicas necessrias para estabelecer a
fundao de um novo monastrio.

Todo dia aps a refeio, M Chi Ku ajudava as demais monjas a realizarem a


tarefa de trazer gua. Ela pegava dois baldes vazios, os pendurava numa longa
vara de bambu e comeava a caminhar, descendo pelo caminho ngreme e
estreito, obstrudo por razes e pedras protuberantes, at que chegasse ao
riacho. Ela ajoelhava margem e observava os baldes se encherem de gua
fresca. Fixando um balde em cada extremidade da vara, centralizava a carga
em um ombro e subia de volta pelo caminho, andando sobre as razes e
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

contornando pedregulhos, tomando cuidado para no despejar sua carga


preciosa. Ela chegava caverna cansada e sem ar, mas, ainda assim, pronta
para novas viagens. Aps esvaziar os baldes, retornava ao riacho para mais
uma carga e ento mais uma.

Buscar gua era um trabalho tedioso. Exigia a mesma rotina todos os dias,
escalando para baixo e ento para cima, ento para baixo Todo dia M Chi
Ku seguia a rotina e sua resoluo nunca se enfraquecia. Determinada a
converter adversidades mundanas em virtudes espirituais, ela meditava usando
buddho enquanto caminhava a cada passo, silenciosamente entonando bud e
ento dho. Conforme seu corao se acalmava, os baldes ficavam leves e o
trabalho menos pesaroso. Uma vez que seu corao se abriu, carregar gua
tornou-se uma tarefa simples: nada a mais ou a menos do que fazia, aqui e
agora, no presente, um passo atento de cada vez.

Eventualmente os irmos de M Chi Ku vieram visit-la em Phu Gao.


Ficaram chocados e entristecidos ao ver suas condies de vida e as durezas
que enfrentava. Amavam sua irm e queriam mostrar solidariedade com sua
causa, ento ajudaram as monjas a buscar gua do riacho montanha acima, dois
baldes pesados por vez. Porm, quantidade alguma de gua era suficiente para
atender as necessidades de seis monges e cinco monjas. No final, cansados e
desanimados, seus irmos tentaram convenc-la a retornar para Baan Huay Sai
com eles, onde poderiam cuidar dela apropriadamente. Eles a asseguraram que
seu marido havia se casado novamente, vendido sua casa e se mudado junto
com Ku e sua nova famlia para uma provncia distante. Entretanto, M Chi
Ku estava firme em sua determinao de permanecer com Ajaan Khamphan e
viver uma vida austera e meditativa em Phu Gao.

Com o passar do tempo e o monastrio na montanha comeando a tomar


forma, a falta dgua tornou-se um obstculo que parecia ameaar sua
sobrevivncia a longo prazo. Todas as tentativas de descobrir uma fonte
prxima falharam. Uma noite, em desespero, M Chi Ku sentou-se de pernas
cruzadas, endireitou suas costas e focou em seu interior. Ela fez uma resoluo
solene de que se ela e os demais estivessem destinados a permanecer em Phu
Gao, ela descobriria uma fonte conveniente. Ento praticou meditao como de
65

costume. Mais tarde naquela noite, quando sua mente retornou de samdhi
profundo, uma viso espontaneamente surgiu de onze piscinas naturais dgua,
escondidas por cips e mato. Ela reconheceu o terreno montanhoso pois j
havia passado por aquela rea vrias vezes e ficava a pouca distncia da
caverna principal.

Instigadas por M Chi Ku, no dia seguinte as monjas buscaram pelo local.
Conforme M Chi Ku havia indicado, encontraram vrias piscinas dgua
debaixo da vasta vegetao. Maravilhado, Ajaan Khamphan pediu que as
monjas e os moradores do local cortassem os cips e mato e retirassem a areia
para fora das piscinas, algumas delas com seis metros de profundidade.
Quando o trabalho estava concludo, tinham gua fresca suficiente para suprir
as necessidades dos monges e monjas por todo o ano.

Pelo Porto de Acesso

As pessoas sofrem porque agarram e no largam. Insatisfao as seguem por


toda parte. Olhe com cuidado para seu corao e aprenda a renunciar causa
do sofrimento.

Durante seu perodo nos penhascos de Phu Gao, M Chi Ku deparou-se com
muitos fenmenos estranhos e incomuns em suas meditaes noturnas. Eram
extraordinrios; coisas que nunca havia experienciado antes. Quando emergia
um pouco de samdhi profundo, M Chi Ku experienciava sua mente
entrando em um mundo familiar de energias espirituais; um mundo ocupado
por incontveis reinos de seres imateriais. Alguns desses seres vinham de
regies escuras e baixas, onde sofriam as consequncias de seus maus atos;
outros vinham das elevadas esferas de radincia habitadas por devas celestiais
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

e brahmas. Era como se sua meditao a levasse a um porto aberto, onde seu
corao sentia o fluxo de diferentes campos de foras, cada um competindo por
sua ateno. Ajaan Man chamava isso de concentrao de acesso, a alertando
sobre como vulnervel ela era s diferentes energias espirituais que poderia
encontrar l e como ela deveria estabelecer controle firme sobre sua mente
antes de atravessar o porto. Apesar de M Chi Ku levar a srio o conselho de
Ajaan Man, era tambm curiosa e aventurosa por natureza e no conseguia
resistir tentao de se aventurar fora e olhar.

O que enxergava ao mesmo tempo a fascinava e a horrorizava. Espritos


desencarnados chamavam alguns urrando, outros gritando ou chorando a
assediando, suplicando, implorando redeno da miservel retribuio de seus
prprios maus atos. Formas e rostos os cobriam como mortalhas, os restos
fantasmagricos de alguma existncia passada, alguma vida passada, que os
seguiam como souvenires macabros de uma viagem inacabada. Todos
imploravam por sua ateno, sua simpatia, sua graa algum gesto que lhes
trouxessem um raio de esperana para o canto escuro de suas existncias.

Frequentemente o esprito desencarnado de animais apareciam em suas vises


meditativas, implorando por uma parte de seu mrito espiritual para ajud-los a
superar seu imenso sofrimento. Tarde numa noite, logo aps M Chi Ku
retornar de samdhi, uma conscincia desencarnada de um bfalo
recentemente abatido apareceu sua frente, gemendo de dor e lamentando sua
sina. Suspenso em sua viso, como uma apario fantasmagrica, o bfalo
comunicou imediatamente sua triste histria. Enquanto M Chi Ku absorvia a
mensagem com seu corao, o bfalo relatava que seu dono era um homem
feroz e cruel, cujo corao desprovia de qualquer bondade ou compaixo. Ele
frequentemente colocava o bfalo para trabalhar, puxando arados e carroas do
nascer ao pr do sol e nunca mostrava qualquer apreciao pelo duro trabalho
dirio do animal. Alm disso, esse mestre implacvel batia e torturava o bfalo
constantemente. Ao final, o pobre animal foi amarrado a uma rvore e
brutalmente assassinado para obter sua carne. Antes de morrer, passou por dor
e tormento indescritveis. Urrou alto, rasgando o ar com um som tenebroso
enquanto batiam repetidamente em sua cabea, at que finalmente caiu
67

inconsciente. A conscincia desencarnada do bfalo, ainda traumatizada e


apega aos restos de sua antiga forma, queria obter uma parte dos mritos e
virtude dela para que pudesse ter a oportunidade de renascer como ser humano.

Instintivamente pressentindo a natureza compassiva de M Chi Ku, o esprito


exps a dor coletiva e sofrimento de sua espcie a ela. O bfalo descreveu a
brutalidade que um bfalo dgua tem que aguentar; incessante maus-tratos e
negligncia vindo dos seres humanos, alm do constante abuso vindo de outros
animais. Mesmo uma pessoa, vivendo em completa misria, no sofre o
mesmo tormento e indignidade que um animal da fazenda sofre. Por essa
razo, o bfalo ansiava nascer como ser humano a partir de sua prxima vida.

M Chi Ku ficou surpresa ao ouvir a histria de tal crueldade. Ela conhecia


muitos dos fazendeiros locais e achava que eles eram pessoas bondosas e
amigveis. Atravs de samdhi ela relatou sua desconfiana ao animal. O
bfalo disse que seu dono era um homem feroz e cruel, a quem faltava
decncia humana, mas era claro que o corao do bfalo estava cheio de dio e
vingana, o que poderia ter distorcido a verdade. M Chi Ku considerou que
talvez fosse o prprio bfalo que tivesse se comportado mal. Talvez o dono
tenha batido por uma boa razo. Abrindo seu corao para o esprito, ela
comunicou sua questo: Voc alguma vez comeu os vegetais que as pessoas
plantaram em seus jardins? Voc mastigou os vegetais que as pessoas
plantaram com cuidado beirada de seus campos? Os fazendeiros que vivem
nesta rea normalmente so pessoas bondosas e gentis. Por que o
atormentariam se voc no fez nada? Me parece que voc deve ter se
comportado mal para receber tal tratamento. Estou correta?

A resposta do bfalo tocou o corao de M Chi Ku profundamente. Ele


admitiu: fiz tais coisas apenas por ignorncia. Eu trabalhava no campo o dia
todo e nunca me deixavam pastar. Fome e fadiga me levavam a comer
quaisquer plantas que podia encontrar. Toda vegetao parecia igual para mim.
Nunca me ocorreu que algumas plantas poderiam ter um dono que as vigiasse.
No tive a inteno de roubar. Se compreendesse a linguagem humana,
provavelmente no cometeria este engano. Todavia, as pessoas so muito mais
inteligentes que os animais, portanto deveriam ser mais compassivas e perdoar
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

nossos hbitos naturais. No deveria implacavelmente exercer seu poder sobre


outras criaturas, especialmente quando isso viola os padres humanos de moral
de decncia. Uma boa pessoa no se comporta de uma maneira to vergonhosa
e ofensiva. A maioria dos fazendeiros nesta rea so pessoas bondosas e gentis,
como voc disse. Mas meu antigo mestre, Sr. Ton, um homem cruel a quem
falta decncia humana. Aquele canalha um homem to sem piedade que
incapaz de simpatia ou perdo. Ele cruel at para com os demais seres
humanos, o que dizer com animais inferiores.

Desde a infncia, M Chi Ku sempre sentiu compaixo profunda pela situao


dos animais da fazenda. Ela dava punhados de arroz glutinoso a suas vacas e
bfalos todos os dias, sussurrando docemente em seus ouvidos que, uma vez
que eles trabalhavam nos campos de arroz, eles tambm mereciam com-lo.
Por essa razo os animais gostavam dela e se sentiam apreciados. Por exemplo,
quando a corda que segurava o sino ao redor do pescoo da vaca quebrava, ela
ia direto a M Chi Ku para alert-la do sino perdido, em vez de caminhar por
a desapercebida e grata por estar livre. Ainda assim, M Chi Ku percebia que
mesmo aqueles animais que eram bem tratados por seus mestres ainda estavam
presos a uma vida de constante sofrimento devido ao seu carma.

M Chi Ku sabia que sentimentos de dio e vingana eram as maiores causas


para nascimento em reinos inferiores de existncia. Sentindo o dio em seu
infortunado visitante, lhe ensinou sobre os perigos inerentes num estado mental
cheio de dio e de vingana. Ela o alertou que aquelas emoes negativas iam
contra seu desejo de renascer como ser humano em sua prxima vida. Se ele
realmente esperava renascer humano, deveria manter tais impurezas mentais
destrutivas sobre controle.

M Chi Ku explicou que os cinco preceitos morais so a base de um ser


humano decente. Se o esprito quisesse ter qualquer chance de renascer na
forma humana, deveria fazer um voto solene de seguir essas regras
fundamentais de conduta. No deveria tomar a vida alheia ou ferir outras
criaturas; no deveria tomar coisas que pertencem aos demais, como os
vegetais que as pessoas plantam em seus jardins; no deve cometer adultrio
ou engajar em prticas sexuais danosas; no deveria mentir ou propositalmente
69

enganar; e no deveria consumir qualquer substncia que cause intoxicao ou


embriaguez.

Ao matar, roubar, cometer adultrio e mentir, voc no apenas faz mal aos
demais como tambm viola o esprito de abertura e confiana que forma a base
das relaes humanas. Indulgncia em intoxicantes considerado nocivo
porque enevoa a mente e prontamente conduz s outras quatro ofensas. De um
ponto de vista crmico, tais aes resultam em renascimento entre animais
comuns, fantasmas famintos ou no inferno. Nesses reinos de existncia
inferiores, o sofrimento intenso e graas a uma capacidade espiritual
enfraquecida, muito difcil produzir as condies para renascimento nos
reinos superiores. Portanto, observar fielmente os preceitos morais impede a
possibilidade de nascer em reinos inferiores e ajuda a garantir que nascer
como ser humano. Ento, se voc consegue manter esse nvel de virtude moral
e renunciar tendncia de pensar, falar e agir de maneira maldosa, poder
realmente esperar ser recompensado com um nascimento humano se no
agora, ento no futuro.

Simpatizando plenamente com a condio desesperada do perturbado esprito,


M Chi Ku compassivamente resolveu partilhar com ele seu mrito espiritual
e virtude, esperando que aquilo ajudasse a plantar as sementes do renascimento
no reino humano: Que o mrito e virtude que eu compartilho com voc agora
ajude a resguardar seu comportamento, nutrir seu esprito e gui-lo no caminho
para desenvolver as qualidades espirituais necessrias para ganhar nascimento
num reino de felicidade.

Tendo regozijado na excepcional virtude de M Chi Ku e recebido sua


beno, o esprito desencarnado do bfalo dgua partiu num estado alegre e
feliz, como se sasse em direo a renascer no reino de felicidade que havia
escolhido.

Cedo na manh seguinte, M Chi Ku chamou ao lado um dos moradores do


vilarejo e discretamente lhe contou o que ocorrera na noite anterior. Ela pediu
que perguntasse sobre Sr. Ton, o antigo dono do bfalo dgua, e descobrisse
onde morava e o que ocorreu entre ele e o bfalo. Porm, ela alertou ao homem
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

que no deixasse Sr. Ton saber que ela havia pedido que investigasse o assunto.
Sentindo-se desgraado, ele poderia pensar mal de M Chi Ku, o que apenas
aumentaria seu estoque de mau carma.

O aldeo imediatamente respondeu que ele e o Sr. Ton viviam no mesmo


vilarejo e que ele conhecia bem a pessoa. Ele sabia com certeza que o Sr. Ton
tinha amarrado seu bfalo a uma rvore e o abatido s oito da noite anterior. Os
gritos agonizantes do pobre animal podiam ser ouvidos por toda a vizinhana.
Aps mat-lo, ele assou sua carne e deu uma grande festa para seus amigos.
Eles festejaram a noite toda, gritando e fazendo grande barulho, rindo e
badernando quase at o nascer do sol.

Atos de maldade sempre entristeciam M Chi Ku. Sentiu uma forte dor de
lamento e pesar num nvel profundo e pessoal, como se o transgressor fosse
seu prprio filho, cujas aes brutais tivessem trado sua confiana na bondade
inerente dos seres humanos. Ela testemunhava o perpetrador e a vtima
trocando de lugares numa dana crmica de culpa e vingana, crueldade e dio,
espiralando abaixo, nascimento aps nascimento, em direo a reinos de
existncia mais baixos e mais escuros. M Chi Ku disse a seu discpulo que a
nica esperana de redeno do bfalo jazia em renunciar ao dio e vingana e
regozijar nos atos virtuosos das demais pessoas. Embora sua existncia
fantasmagrica o prevenia de realizar atos meritrios, ele ainda podia participar
nos bons atos de outras pessoas aplaudindo-os e espiritualmente se
identificando com o mrito e virtude resultante. Ao criar um vnculo espiritual
com ela, o bfalo morto tinha tomado um passo positivo em direo a um
nascimento favorvel.

Seres que ainda caminham pelo ciclo do samsra deveriam refletir


cuidadosamente sobre esses eventos, pois circunstncias similares podem cair
sobre qualquer um que falha em promover virtude espiritual ou sente desdm
pela prtica de princpios morais fundamentais.
71

O Javali Selvagem

No simplesmente coma e durma como qualquer animal. Certifique-se que voc


permanea desencantada com a vida mundana e tenha um medo saudvel de
vidas futuras. No simplesmente sente-se toa, olhando para os restos em
brasas de sua vida.

M Chi Ku se comunicava com seres imateriais utilizando a linguagem no


verbal do corao, a linguagem comum partilhada por todos os seres
sencientes. O fluxo de conscincia de um ser imaterial gera pensamentos e
emoes com significado e inteno da mesma forma que o estilo e contedo
das expresses verbais so determinados pelo fluxo de conscincia humano.
Cada corrente de pensamento que surge de um fluxo de conscincia correlato
a um significado e propsito especficos. Portanto, comunica uma mensagem
clara e inconfundvel. Quando uma corrente de pensamento intersecta com a
qualidade de cincia de outro fluxo de conscincia passa uma mensagem
diretamente para a conscincia recebedora, na forma de uma ideia ou opinio
plenamente formada e coerente. Utilizando dilogo direto no verbal, M Chi
Ku questionava seus visitantes imateriais, perguntando sobre suas histrias e
escutando seus relatos. Ela queria ajud-los; mas, em geral, tudo que podia
fazer era partilhar com eles o mrito de sua meditao e a pureza de sua vida
espiritual. Dependia deles receber e fazer uso desses mritos da melhor forma
possvel.

Um evento ainda mais bizarro do que a comunicao com o bfalo dgua


ocorreu quando a conscincia desencarnada de um javali selvagem, que havia
sido abatido, apareceu como uma imagem de samdhi na meditao de M Chi
Ku. Vagando sozinho noite em busca de comida no outro lado de Phu Gao, o
javali foi morto por um caador local que havia se escondido perto de uma
fonte dgua frequentada pelos animais selvagens, esperando sua prxima
presa.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Nas primeiras horas antes do amanhecer, uma imagem fantasmagrica de um


javali selvagem espontaneamente surgiu no campo visual de M Chi Ku.
Acostumada a ver tais aparies, ela direcionou o fluxo de sua conscincia,
imediatamente perguntando ao javali o motivo pelo qual veio procur-la. O
javali falou com dificuldade, gaguejando como se ainda estivesse em estado de
choque. Ele explicou que foi morto a caminho da fonte dgua por um caador
chamado Dum. M Chi Ku perguntou por que o javali no tinha sido mais
cauteloso para evitar ser atingido. O javali pediu a ela que compreendesse que
havia sempre sido muito cauteloso com caadores, sempre em guarda como se
sua vida dependesse disso. Entretanto, a existncia de um animal selvagem
inimaginavelmente difcil e sofrida, incrivelmente dura. Vivendo no mato,
totalmente merc das estaes, os javalis vivem em constante medo. Suas
vidas esto em constante perigo, ameaada por predadores naturais, alm de
caadores. Por ter sido extremamente vigilante, o javali havia sobrevivido
muitos anos nas montanhas; mas, no final, no conseguiu evitar ser morto.

O javali disse a M Chi Ku que estava apavorado de ter que nascer como um
animal selvagem, aguentando uma vida de inacreditvel dor e sofrimento, uma
vida de persistente medo e desconfiana. Um javali no podia nunca relaxar e
ter paz. Com medo de no ser capaz de evitar outro nascimento como animal, o
javali veio a M Chi Ku para implorar uma parte de seu mrito espiritual e
virtude para melhorar suas chances de renascer como ser humano. Em misria,
o esprito disse que lhe faltava acmulo suficiente de mrito e virtude para
poder ter certeza sobre seu estado futuro. O javali no tinha nada de valor para
oferecer a ela exceto a carne de seu corpo recm-abatido. Portanto implorou
a ela que por misericrdia comesse um pouco de sua carne para que ela
ganhasse a fora corporal necessria para manter seu exemplar estilo de vida
espiritual. Ao mesmo tempo, isso permitiria ao javali realizar uma ao
meritria.

Ansiosamente o javali informou M Chi Ku que na prxima manh, a famlia


do caador traria carne de sua carcaa como oferenda ao monastrio. O javali
implorou que ela comesse, esperando que esse ato de generosidade lhe
trouxesse mrito suficiente para renascer humano. O javali queria oferecer as
73

melhores partes da carne de seu corpo; entretanto, pessoas so gananciosas por


natureza, ele ento temia que a famlia do caador guardasse as melhores partes
para si e deixasse apenas as de qualidade inferior como oferenda para M Chi
Ku.

M Chi Ku estava fascinada pelo pedido do visitante. Em muitos anos de


meditao, nunca tinha encontrado uma ocasio na qual a conscincia de um
animal morto tentasse fazer mrito oferecendo a carne de seu prprio corpo.
Sentindo profunda simpatia por sua miservel sina, ao mesmo tempo em que
irradiava bem-querer, ela silenciosamente recebeu a inteno caridosa do
animal. Ela inspirou o javali com as virtudes da generosidade, criando um
sentimento de orgulho em realizar bons atos. Como com tantos seres dos reinos
inferiores, ela enfatizou os benefcios de ter os cinco preceitos morais como
base para um nascimento humano e encorajou o javali a adot-los como regras
de treinamento para disciplinar o corpo, a fala e a mente. Ela decidiu partilhar
os frutos de sua virtude espiritual na esperana que o javali pudesse renascer
como desejava. Satisfeito com as palavras de conforto de M Chi Ku e
elevado por suas bnos, o javali respeitosamente se despediu e seguiu seu
caminho.

Na manh seguinte, aps o nascer do sol, M Chi Ku encontrou os monges e


monjas no salo e discretamente relatou o incidente bizarro. Ela relatou a
histria do javali em detalhes para que plenamente compreendessem a situao
e aceitassem a carne por compaixo ao animal morto, caso a famlia do caador
trouxesse a carne dele mais tarde. Ela pediu que todos comessem a carne como
forma de honrar as intenes generosas do animal e, quem sabe, ajudar sua
conscincia a encontrar renascimento como ser humano.

Mais tarde naquela manh, a esposa do Sr. Dum, o caador, chegou com um
pouco de carne de javali grelhada, que respeitosamente ofereceu a Ajaan
Khamphan e aos monges. Quando a questionaram sobre a origem da carne, sua
resposta confirmou tudo que M Chi Ku havia ouvido do javali, at os
mnimos detalhes. Todos os monges e monjas tomaram um pouco da carne
oferecida, esperando que de alguma forma o ato de compaixo deles
diminusse o fardo de sofrimento carregado pela pobre criatura.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

M Chi Ku aprendia sobre morte e renascimento e sobre o desejo que conecta


ambos, amarrando vidas em um infinito de dor e sofrimento. Ela encontrava
personalidades deformadas pela ganncia, motivadas por raiva e ancoradas
pelo fardo de seu prprio carma enquanto nadavam inutilmente, sem destino,
num vasto oceano de deluso. Seres presos em reinos inferiores de existncia
consciente no tinham mrito pessoal, nenhuma virtude espiritual qual
pudessem retornar em tempos de urgente necessidade. Em vidas passadas,
quando esses fantasmas eram humanos, falharam em desenvolver o hbito da
caridade altrusta e negligenciaram o poder protetivo da disciplina moral. Uma
vez que como humanos no acumularam um estoque de virtude para o futuro,
na hora da morte a conscincia deles mergulhava num reino de escurido onde
era quase impossvel gerar virtude. No tendo acesso a mrito prprio,
fantasmas e outros espritos errantes dependiam de outros para sua salvao.
Caso pessoas virtuosas do reino humano no os assistissem conscientemente
partilhando os mritos que acumulavam atravs de atos de corpo, fala e mente,
os fantasmas ficariam completamente destitudos, sem meios de progredir para
um renascimento favorvel. Eles tm que esperar, aguentando as condies
miserveis que suas aes produziram, at que as repercusses crmicas de
seus maus atos, ou de seu desdm negligente, tenham se exaurido. Para M Chi
Ku, fantasmas eram como animais perdidos, vagando sem rumo por uma
paisagem seca e perseguidos por sua prpria pobreza espiritual, sem um dono
que cuidasse deles. Para seres vtimas das consequncias de maus atos no
importa muito em que estado renascem, uma vez que sua dor e misria
continuam, sem relento.
75

Fantasmas da Montanha

Todos os reinos de existncia e todos os seres se originam da mente. Por essa


razo muito melhor que voc foque exclusivamente em sua prpria mente. L
voc encontrar todo o universo.

Sob a liderana de Ajaan Khamphan, o monastrio de Phu Gao desenvolveu-se


em um ambiente espiritual vibrante onde monges e monjas diligentemente
focavam em suas prticas meditativas. Ajaan Khamphan viveu sob tutela de
Ajaan Sao por muitos anos e dirigia os assuntos monsticos com o mesmo
esprito que seu famoso mentor. Em Phu Gao, um harmonioso senso de
fraternidade prevalecia, todos vivendo juntos em unio. A viso dos monges
caminhando pacificamente ao vilarejo para esmolar toda manh impressionava.
As monjas permaneciam no monastrio, juntas na cozinha a cu aberto para
cozinhar arroz e preparar pratos simples para complementar a comida que os
monges obtinham diariamente. Os aldees tinham construdo um banco longo
entrada do monastrio. Aqui as monjas esperavam e colocavam a comida que
haviam preparado na tigela dos monges quando voltavam do vilarejo. No
monastrio, no salo principal, os monges comiam juntos, em silncio,
sentados de acordo com a senioridade de cada um. Tendo recebido uma
beno, as monjas se retiravam para seus quartos para comer tambm em
silncio e de acordo com senioridade. Quando os monges terminavam de
comer, cada um lavava sua tigela, a secava cuidadosamente, a recolocava em
sua capa de pano e a guardava de forma ordenada. As mulheres lavavam os
talheres e utenslios de cozinha, guardavam tudo em ordem e varriam e
limpavam a cozinha.

Quando os deveres matinais estavam encerrados, todos os monsticos


voltavam para o ambiente recluso de suas pequenas cabanas, onde se
concentravam em meditao, tanto andando como sentados. Os monges e
monjas permaneciam na floresta at as 16:00, quando comeavam as tarefas da
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

tarde. Ao retornar da floresta, eles primeiro varriam a rea do monastrio.


Quando a varrio estava encerrada, trabalhavam juntos carregando gua das
piscinas prximas para encher os diversos recipientes de gua: gua para beber,
gua para lavar os ps, gua para lavar as tigelas e panelas. Aps um rpido
banho, continuavam suas meditaes. Nas noites em que no haviam encontros
agendados, continuavam a praticar at tarde da noite antes de se retirarem.

Normalmente, Ajaan Khamphan convocava uma reunio geral de monges e


monjas uma vez por semana, nos dias de uposatha. Reunindo-se ao anoitecer, a
assembleia recitava em harmonia, entoando versos sagrados em homenagem ao
Buddha, Dhamma e Sangha. Quando a suave ressonncia de suas vozes
recedia, Ajaan Khamphan fazia um discurso inspirador sobre a prtica da
meditao. Quando terminava de falar, respondia a quaisquer questes e
dvidas de seus discpulos e os aconselhava sobre como progredir com sua
meditao. Se questes urgentes surgissem em outros dias, podiam buscar seu
conselho pessoal a qualquer momento conveniente.

Ajaan Khamphan mantinha um modo de prtica exemplar que inspirava


reverncia em seus discpulos. Ele era gentil e gracioso, possuindo uma
maneira humilde que era sempre simples e prtica. Sua prtica espiritual e
conduta moral refletiam um estado mental verdadeiramente calmo e pacfico.
Ele era muito hbil em atingir estados de profunda calma meditativa e conhecia
muito a diversidade de fenmenos que podiam ser experienciados em samdhi.
Por essa razo, suas habilidades meditativas eram compatveis com as
habilidades inatas de M Chi Ku. Sua mente convergia em estados profundos
de samdhi com consumada facilidade, resultando em extensivo contato com
seres do reino espiritual. M Chi Ku era capaz de tomar vantagem de sua
expertise para aumentar ainda mais suas habilidades nos vrios aspectos
inusitados de samdhi e era grata pelas instrues de Ajaan Khamphan.

Os anos que M Chi Ku passou vivendo em Phu Gao foram um perodo


frutfero em sua prtica de meditao. Com cada nova imerso no mundo
invisvel de espritos sencientes, ela ganhava maior expertise nos reinos de
existncia imateriais. Com a assistncia de Ajaan Khamphan, ela fortificou sua
habilidade em explorar uma variedade de fenmenos dentro dos estados de
77

existncia no humanos, baixos, mas sutis, que estavam alm da capacidade de


percepo normal dos seres humanos. Essas experincias eram tantas e
variadas que nunca se cansava de explorar o universo espiritual. Para sua
surpresa, descobriu que alguns tipos de fantasmas viviam em comunidades
organizadas, assim como os seres humanos. Muito diferente do tipo de
fantasmas que vagam aleatoriamente, essas comunidades eram governadas por
um lder que supervisionava as atividades sociais e se esforava em manter a
paz. Devido frutificao fora de tempo de mau carma anterior, alguns seres,
tendo acumulado uma riqueza em virtude, ainda assim nascem no reino dos
fantasmas. Uma vez que suas ndoles virtuosas permanecem, so capazes de
exercitar grande autoridade moral, ganhando o respeito de seus colegas que,
por causa de sua pobreza espiritual, tm respeito por aqueles que possuem
poder moral e autoridade. Na comunidade de fantasmas, M Chi Ku
encontrou a prova que os frutos da bondade sempre so mais poderosos que os
efeitos da maldade. Apenas pelo poder da virtude, um indivduo capaz de
governar uma grande comunidade.

M Chi Ku tambm aprendeu que as comunidades de fantasmas no so


segregadas em grupos ou castas. Em vez disso, sua hierarquia social aderia
estritamente ordem ditada pelas consequncias especficas do carma de cada
fantasma, fazendo com que fosse impossvel para eles terem o tipo de
preconceito que as pessoas tm. A natureza de sua existncia fantasmagrica, e
seu status social relativo aos demais, era sempre a retribuio apropriada por
seus atos no passado.

De vez em quando, o fantasma chefe guiava M Chi Ku em uma vistoria por


seu domnio e descrevia as condies de vida dos diferentes tipos de fantasmas.
Era-lhe informado que o mundo dos fantasmas tambm tinha seus vndalos.
Maus-caracteres que causavam distrbios eram recolhidos e aprisionados em
uma clausura que os humanos chamariam de priso. Ele enfatizava que os
fantasmas presos eram de m ndole, que indevidamente perturbavam a paz
alheia e eram sentenciados e presos de acordo com a severidade de suas
ofensas. Aqueles que se comportavam bem viviam vidas normais de acordo
com o que permitia seu carma. O fantasma chefe lembrava a ela que a palavra
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

fantasma uma designao dada por humanos. Fantasmas na verdade eram


apenas um tipo de vida consciente entre muitas outras no universo que existem
de acordo com suas prprias condies crmicas.

A conscincia de devas outra forma de existncia consciente governada pelas


leis do carma. A meditao de samdhi de M Chi Ku a introduziu num rico
espectro de experincias supramundanas. s vezes, sua conscincia se
separava de seu corpo e viajava para conhecer os reinos celestiais, ou os
diferentes nveis de reinos de brahmas. Ela visitava os diversos tipos de seres
de formas sutis chamados devas, que existem dentro de uma hierarquia divina
de cada vez mais sutileza e refinamento seres que chegaram a uma condio
afortunada e feliz como resultado de seu bom carma. Ela conheceu devas
terrestres deidades luminosas que vivem nas florestas, bosques e rvores
que l nascem graas sua forte afinidade natural com o plano terrestre.
Embora sua presena visvel exista alm do alcance dos sentidos humanos,
eram claramente visveis viso divina de M Chi Ku. Ela os via como seres
de contentamento que passavam maior parte de sua vida repleta de felicidade,
preocupados com prazeres sensuais. Esses prazeres eram merecidas
recompensas de virtudes acumuladas. Quando eram seres humanos eles
acumularam mrito praticando generosidade, restrio moral e meditao. Isso
os impulsionava a um renascimento num paraso espiritual onde tinham uma
existncia feliz, deleitando-se em uma variedade de experincias sensoriais
agradveis.

Apesar da virtude dos devas, sua natureza passiva lhes dava pouca chance de
ativamente gerar bom carma adicional para estender sua estada celestial. Assim
sendo, uma vez que os devas exauriam seu capital virtuoso podiam esperar
renascer no reino humano, onde, se tivessem sorte, suas tendncias virtuosas
lhes permitiriam repor seu estoque de mrito. Em contraste com os fantasmas,
que esto presos em um ciclo de maldade e dolorosas recompensas, os devas
usufruam de uma fase positiva de seu carma. Entretanto, os devas partilham
uma coisa em comum com todos os seres sencientes: o fardo de apegos
emocionais que lhes faz com que nasam repetidamente sem um fim em
vista.
79

importante compreender que esses reinos existem como dimenses de


conscincia e no planos fsicos. Ao caracterizarmos os reinos celestiais como
reinos existenciais progressivamente superiores e mais refinados e os reinos
dos fantasmas como correspondentemente inferiores, dado erroneamente
um padro material natureza puramente espiritual da conscincia. Os termos
subir e descer so figuras de linguagem convencionais, referindo-se ao
movimento de corpos fsicos. Esses termos tm muito pouco em comum com o
fluxo da conscincia, cujo movimento sutil est alm de comparaes
temporais. Mover-se fisicamente para cima ou para baixo requer um esforo
deliberado. Porm, quando a mente gravita em direo a nveis superiores ou
inferiores de conscincia, a direo apenas uma metfora e no envolve
esforo algum.

Ao dizermos que os parasos e mundos de brahmas so organizados


verticalmente em uma srie de reinos, no devemos entender isso de forma
literal como uma casa com muitos andares. Esses reinos existem como
dimenses de conscincia e a ascenso realizada espiritualmente ao
sintonizar o fluxo da mente consciente a uma vibrao mais sutil de
conscincia. A ascenso feita no sentido figurativo, por meios espirituais: ou
seja, pelo corao que desenvolveu esse tipo de capacidade atravs da prtica
de generosidade, virtude moral e meditao. Ao dizer o inferno abaixo, no
queremos dizer que se vai para baixo fisicamente, para um abismo. Em vez
disso, se refere a descer espiritualmente para um destino espiritual. Aqueles
que so capazes de observar os parasos e infernos o fazem graas s suas
faculdades espirituais internas.

Para aqueles hbeis nos mistrios de samdhi, comunicao psquica to


normal como qualquer outro aspecto da experincia humana. Surgindo do
fluxo da conscincia, a mensagem essencial transmitida na linguagem do
corao como uma ideia formada, que compreendida pela pessoa to
claramente como se fosse em palavras de linguagem convencional. Cada
corrente de pensamento emana diretamente do corao e por isso expressa as
verdadeiras emoes da mente, com significado preciso, eliminando a
necessidade de mais explicaes. Conversa verbal tambm uma mdia do
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

corao; mas sua natureza tal que palavras faladas muitas vezes no
conseguem refletir as verdadeiras emoes do corao, ento erros so
cometidos com facilidade quando tentando comunicar precisamente. Essa falha
eliminada ao utilizar-se a comunicao direta, corao a corao.

Caverna de Nok Kraba

Fique atento a suas aes, falas e mente e comporte-se com compostura. No


fale muito, criando dificuldade para si mesma. Cuidado com sua linguagem e ria
com discrio.

Com o passar dos anos, a meditao de M Chi Ku desenvolveu um padro e


direo definidos e cada novo encontro com o mundo espiritual reforava seu
impulso. Ela passou incontveis horas examinando a dor e sofrimento de
outros seres vivos, mas negligenciou refletir sobre si mesma e os apegos
emocionais que a mantinham presa na infinita sequencia de vida, morte e
renascimento do samsra. Como suas vises envolviam contato com os
campos sensoriais internos da mente, acessados ao focar sua cincia para
dentro, ela os encarava como uma explorao de sua prpria mente e suas
profundas capacidades psquicas. Acreditava que ao investigar os fenmenos
que surgiam em sua meditao de samdhi seria capaz de aprender a verdade
sobre eles e dessa forma compreender a cincia mental que os percebia. Mas,
apesar dos mundos que apareciam em suas vises espirituais serem reinos de
existncia to reais e distintos como o reino humano, eram igualmente externos
perspectiva do meditador, aquele que os percebia. Embora no fossem slidos
e tangveis, aqueles fenmenos eram, por sua prpria natureza, objetos de
percepo e portanto externos percepo que os conhecia. Ao focar
exclusivamente em suas vises, a meditao de M Chi Ku tornou-se
81

preocupada com o universo espiritual externo, o que lhe fazia negligenciar o


incrvel mundo interior que existia dentro de seu prprio corao e mente.

M Chi Ku no conseguiu entender essa falha fundamental em sua prtica e


Ajaan Khamphan no possua sabedoria inata suficiente para apontar o erro.
Ele mesmo jamais progredira alm do nvel de samdhi e seus efeitos
psquicos, ento no podia gui-la a superar seu fascnio pela dimenso
espiritual. Embora sua mente estivesse enraizada em poderes de concentrao
excepcionais, faltava a ele insight genuno na natureza fundamentalmente
transiente e insatisfatria dos fenmenos espirituais. Embora M Chi Ku
acreditasse que Ajaan Khamphan fosse um guia competente, ela ainda no
compreendia que necessitava de um professor realmente excepcional.

O crescente fascnio de M Chi Ku com as variedades de existncias


conscientes ficou forte. Ela cobiava a excitao de novas experincias e maior
conhecimento a exata cobia que leva todos os seres sencientes a perambular
infinitamente dentro do universo espiritual do samsra. M Chi Ku ainda
precisava compreender plenamente essa lio sobre a verdade do sofrimento e
sua causa primria e Ajaan Khamphan, com todos seus poderes de
concentrao, era incapaz de gui-la para longe do perigo de fortemente
favorecer samdhi em detrimento de sabedoria. Assim, M Chi Ku ficou
intoxicada pela pacfica tranquilidade de samdhi e inadvertidamente viciou-se
em seus fantsticos poderes de percepo.

M Chi Ku viveu em Phu Gao de 1937 at 1945, um perodo durante o qual


os japoneses invadiram a Tailndia e a arrastaram para um conflito regional
que ento se desenrolava e que logo se tornou uma das principais batalhas da
Segunda Guerra Mundial. Avies de bombardeio voavam diretamente sobre o
retiro nas montanhas e por vezes descartavam bombas no utilizadas nos
flancos da montanha, antes de aterrizarem numa base area prxima. As
exploses peridicas e ensurdecedoras faziam que os monges e monjas
corressem para protegerem-se sob uma abertura na rocha. Somente M Chi
Ku permanecia imperturbada, calmamente continuando sua meditao sem
medo ou distrbio. Ela estava determinada a desenvolver sua resoluo em
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

dedicar seu corpo e mente busca pelo Dhamma. Ela sabia que, se esperava
transcender o sofrimento ainda nesta vida, precisaria ser resoluta no caminho.

Durante um perodo de constante bombardeio, o distrbio no ambiente de


meditao das monjas foi to severo que M Chi Ku e vrias outras monjas
mudaram-se de Phu Gao para a caverna de Nok Kraba, em busca de maior
recluso. Caminhando por trilhas contornando as montanhas por uma boa parte
do dia, chegaram a uma cordilheira de montanhas adjacentes, longe da rota de
voo normal dos militares. Nok Kraba era uma extensa rede de cavernas
cravadas nas acidentadas encostas das montanhas, que dava a cada monja uma
cmara de pedra separada e reclusa, onde podiam praticar meditao em
silncio e privacidade.

Tarde na primeira noite, emergindo de samdhi profundo, o fluxo exterior da


conscincia de M Chi Ku foi confrontado por uma enorme deidade em forma
de serpente, que ela imediatamente reconheceu como sendo um nga, um ser
espiritual cujo ambiente natural so cavernas vazias na terra e as cmaras
submersas sob elas. Ngas sempre fascinaram M Chi Ku por sua habilidade
em facilmente mudar de aparncia fsica, muitas vezes se apresentando
disfaradas de seres humanos. Com falta de respeito e audcia, o nga
rapidamente enrolou seu corpo espectral em volta de M Chi Ku, trouxe seu
rosto de rptil para perto do dela e, com um tom de provocao, ameaou
comer todas as monjas antes do amanhecer. M Chi Ku compreendia bem o
poder de no ter medo de morrer. Face a face com sua enorme cabea, ela
calmamente alertou o nga a considerar as repercusses morais de sua
agresso. Ela lembrou ao nga que as monjas eram filhas do Buddha, o ideal
de perfeio espiritual e jamais deveriam ser violadas. Quando o nga manteve
sua postura desafiadora, M Chi Ku disse que se ela realmente tinha inteno
de comer as monjas, deveria comear por ela. O nga imediatamente abriu sua
boca de serpente e preparou-se para atacar. Contudo, graas aos poderes
misteriosos da virtude de M Chi Ku, sua boca repentinamente comeou a
queimar e ela gritou de dor. Tendo sido repudiada e agora humilde, o nga
assumiu a forma simples de um jovem homem e mostrou-se amigvel.
83

Agora na forma de um jovem, o nga concordou a partilhar de sua moradia


com as monjas. Porm, continuou sendo uma criatura traioeira, mostrando-se
por toda parte e nunca parando quieta. O estranho jovem gostava de sentar-se
numa rocha no meio da caverna e tocar uma flauta muito alto, os sons ecoando
alegres pela caverna oca. Porm, toda vez que se aproximava de M Chi Ku,
que estava sentada em meditao, os sons de sua flauta eram abafados, como se
as notas no conseguissem emergir do instrumento. Esse enigma o intrigava e o
enfurecia. Com o passar do tempo, o deixou cada vez mais incomodado saber
que ela era capaz de exercer controle sobre os sons que produzia. Ao mesmo
tempo, ficou cada vez mais impressionado com seus poderes fora do comum e
se desesperava tentando ganhar vantagem sobre ela.

Certo dia, M Chi Ku viu o jovem se aproximando com sua flauta e perguntou
para onde ia. O nga a provocou, dizendo que ia flertar com uma moa do
vilarejo, mas achou que talvez fosse melhor flertar com ela. Ela lhe deu um
olhar de repreenso e respondeu que era uma mulher de virtude moral que no
tinha desejo por homens. Ela o alertou a desenvolver princpios morais bsicos
em si, insistindo que virtude moral era a base para todas as qualidades
especiais que todo ser vivo deveria apreciar e resguardar. Explicou que
disciplina moral formava uma barreira que impedia seres vivos de abusar dos
bens materiais e espirituais das demais pessoas e que tambm protegia nosso
prprio valor interior. Sem a disciplina protetiva da moralidade, maus-tratos e
negligncia correriam to soltos pelo mundo que quase no mais se
encontrariam ilhas de paz e segurana. M Chi Ku alertou o jovem nga que
cessasse sua nociva falta de respeito por valores espirituais e reformasse sua
atitude moral de acordo com os princpios budistas. Eliminar tal mcula de seu
corao traria apenas paz e felicidade para ela e para os demais.

Impressionado com esse argumento, o jovem nga admitiu suas faltas e pediu a
ela por perdo. Respondendo sua mudana de atitude, M Chi Ku o exortou
a observar os cinco preceitos morais bsicos:

Primeiro voc deve abster-se de machucar seres vivos. Ao faz-lo, aprender a


restringir sua raiva e promover bem-querer. Voc deve abster-se de tomar
coisas sem o consentimento do dono. Ao descartar a mentalidade de um ladro,
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

a cobia posta em xeque e a renncia ganha espao para crescer. Todas as


relaes sexuais inapropriadas devem ser abandonadas, porque evitar m
conduta sexual ajuda a diminuir o desejo sexual e desenvolve o esprito de
contentamento. Ao abster-se de dizer mentiras, sempre dizendo a verdade, voc
controla as tendncias fala falsa e d nfase honestidade em todos seus
envolvimentos. Abster-se de intoxicantes evita excitao mental danosa e
cultiva o desenvolvimento de sati, que o pr-requisito bsico para manter
todos os preceitos morais de uma maneira suave e constante.

Tendo convencido-o a adotar esses princpios morais fundamentais, M Chi


Ku o ensinou que alm de disciplina moral, generosidade e meditao eram
elementos importantes e vitais. Eles criavam a fundao para uma
autossuficincia espiritual nesta vida e em todas as vidas futuras. Todos os
seres vivos so produtos de suas aes e devem tomar responsabilidade
completa pelas consequncias que encontram, uma vez que ningum pode
carregar essa responsabilidade em lugar deles.

As monjas em Nok Kraba contavam com alguns dos moradores locais para
lhes fornecer arroz cru e outros mantimentos. Elas buscavam diariamente por
vegetais nas florestas, razes comestveis e cogumelos selvagens para
complementar sua dieta; mas seu suprimento de arroz e peixe em conserva
dependia dos moradores locais. As mulheres que lhes forneciam os requisitos
bsicos se tornaram suas devotas e muitas vezes M Chi Ku recompensava
sua devoo lhes relatando suas experincias na meditao como lies sobre o
valor da virtude moral. Porm, quando as notcias de seu poder em subjugar o
nga alcanou a comunidade maior do vilarejo, muitos dos moradores ficaram
com medo e preocupados. H muito tempo imersos em crenas animsticas,
eram supersticiosos e tinham medo de qualquer um cujos poderes espirituais
transcendessem os das deidades locais. Eles associaram o subjugar do nga por
M Chi Ku com poderes mgicos, que ao mesmo tempo os impressionava e
os amedrontava.

A caverna de Nok Kraba era situada numa regio arborizada onde os


moradores normalmente caavam e colhiam plantas selvagens. Histrias dos
poderes de M Chi Ku faziam os moradores se sentirem preocupados em
85

entrar naquela rea. Reclamaes comearam a emergir. Naquela poca caram


chuvas fortes fora de poca, dia e noite, que causaram muitas inundaes nos
vilarejos em terreno baixo. As monjas na caverna logo foram acusadas de
causarem as chuvas torrenciais e as consequentes inundaes. Tambm foi
sugerido que a presena das monjas era a razo para as recentes incurses
japonesas na regio.

Uma srie de acusaes gratuitas eventualmente convenceram M Chi Ku que


ela deveria deixar a rea. Embora a caverna de Nok Kraba fornecesse
condies de recluso ideais, as circunstncias na rea ao redor no eram muito
favorveis. Ela tinha medo que mal-entendidos a seu respeito pudessem gerar
mais desconforto s demais. Ento decidiu retornar a Phu Gao com seu grupo
de monjas.

Falhas do Esprito

Se voc deixar de cultivar sua sati e sabedoria inatas, sem se esforar ao


mximo, os obstculos em seu caminho se multiplicaro at que bloqueiem toda
viso dele, deixando o fim da estrada para sempre na escurido.

Ajaan Khamphan era a inspirao por trs da comunidade monstica de Phu


Gao. Era sua responsabilidade guiar as monjas em suas prticas dirias. Como
consequncia tinha contato frequente com as renunciantes, recebendo-as em
grupo, escutando suas experincias e reclamaes, lhes dando conselho pessoal
em uma variedade de assuntos. Sua idade e senioridade monstica pareciam
proteg-lo do desenvolvimento de apegos mundanos entre ele e as mulheres
que ensinava. Porm, infelizmente existem as fraquezas da carne e as falhas do
esprito.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Um pequeno grupo de monjas ficou para trs quando M Chi Ku e as demais


se mudaram para Nok Kraba. Durante sua ausncia, Ajaan Khamphan
negligenciando seu status como mentor espiritual tornou-se emocionalmente
envolvido com uma das monjas que permaneceram. Embora sua meditao de
samdhi lhe permitisse observar e examinar as circunstncias de outros seres
vivos, Ajaan Khamphan deixou de contemplar e penetrar a verdadeira natureza
de seu prprio ser por no ter cultivado de forma apropriada as faculdades do
insight e da sabedoria. Ele deixou de seguir um aspecto fundamental do
ensinamento do Buddha: ele no investigou os agregados do corpo e da mente
para ver que eram plenamente transientes, insatisfatrios e desprovidos de
essncia pessoal.

Na absoro profunda de samdhi, corpo e mente se mesclam em uma unidade


consciente: a natureza essencial de saber da mente, pura e simples, imvel e
silenciosa. Essa convergncia gera uma sensao de ser pura e harmoniosa to
maravilhosa a ponto de ser indescritvel e to perfeitamente prazerosa que pode
causar vcio. Contudo, no importando o quo sublime a experincia possa ser,
esses estados de absoro meditativa ainda so maculados pela presena da
cobia, raiva e deluso. Experincias de samdhi desse tipo sero de natureza
meramente mundana e o insight espiritual ganho deles resultar em sabedoria
mundana, ainda manchada por essas influncias poluentes.

Uma mente simplificada e unificada por samdhi se torna muito profunda,


clara e poderosa. Verdadeira sabedoria transcendente s pode ser obtida ao
direcionar esse foco prtica da contemplao. Uma profunda investigao do
corpo, sensaes e da mente podem desenraizar as aflies da cobia, dio e
deluso, assim compreendendo a natureza efmera e vazia de todos os
fenmenos, eliminando o desejo e atingindo libertao do ciclo de repetidos
nascimentos e mortes. Concentrao e sabedoria devem trabalhar juntos,
impulsionando a meditao em direo ao objetivo como duas rodas de uma
carroa. A calma e concentrao de samdhi permitem que a sabedoria alcance
e remova impurezas enterradas fundo atravs do uso de tcnicas
contemplativas especializadas. Ao desenraizar essas perverses, a sabedoria
87

aprofunda a calma meditativa. Assim, concentrao e sabedoria trabalham


juntas para guiar o meditante pelo caminho do Buddha iluminao.

Emergindo da sublime calma e concentrao de samdhi, Ajaan Khamphan


no adentrou alm do porto de acesso do vasto mundo externo de energias
espirituais. Em vez de usar o foco interno claro e afiado de samdhi para
investigar a verdade sobre si mesmo e seu apego aos componentes fsicos e
mentais que o compunham, ele voltou sua ateno ao mundo exterior, aos
campos de energia das conscincias sutis. Por no ter utilizado a sabedoria
libertadora para desenvolver defesas contra seus instintos mais baixos,
continuou sujeito ao desejo sexual e, portanto, amarrado pelos grilhes da
existncia deludida.

Quando M Chi Ku voltou de Nok Kraba o afeto de Ajaan Khamphan por


uma das monjas mais jovens j estava se tornando aparente. No entanto, talvez
por sua posio de lder na comunidade e sua excelente reputao, os monges e
monjas no se atreveram a repreend-lo por seu comportamento.
Discretamente, em reunies privadas, era esperado que o assunto logo perdesse
fora e chegasse ao fim. Portanto, o anncio repentino de Ajaan Khamphan de
que ele e a jovem monja deixariam a vida monstica e retornariam vida laica
como um casal causou choque. M Chi Ku ficou triste com sua partida
inesperada e desapontada com sua incapacidade em fazer jus confiana que
ela e as demais monjas colocaram em sua liderana. quela poca, elas tinham
vivido sob sua tutelagem por quase oito anos. Sua renncia vida monstica
no apenas criou um desagradvel escndalo no monastrio, mas deixou um
vcuo na liderana monstica que obrigou as monjas a considerarem mudar
para um local mais apropriado assim que possvel. De repente a liderana
espiritual das monjas tornou-se responsabilidade delas mesmas. M Chi Dang e
M Chi Ying convocaram uma reunio somente de monjas que logo chegou ao
consenso de que deveriam retornar ao vilarejo natal imediatamente e buscar
uma localizao conveniente para estabelecer uma comunidade monstica
exclusivamente para mulheres.

Com esse objetivo em mente, M Chi Ku e outras seis monjas mudaram-se


para Baan Huay Sai na primavera de 1945. Cientes da repentina dificuldade
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

das monjas e simpticos a sua situao, dois proeminentes ancies do vilarejo


se tornaram seus patrocinadores e as presentearam com vinte acres de terra
localizados a 1,6 quilmetro ao sul do centro do vilarejo. Mais alto do que os
campos de arroz ao redor, o terreno havia sido utilizado por geraes para
produzir colheitas para venda, como algodo, linho e ndigo. Entretanto, uma
grande poro do terreno era coberta por emaranhados de bambu e grandes
rvores de lei, que garantia s monjas recluso adequada para continuar seu
estilo de vida espiritual sem serem perturbadas. As monjas graciosamente
aceitaram a generosidade deles e imediatamente comearam a trabalhar em
construir um monastrio de floresta.

Com a ajuda de homens e mulheres de Baan Huay Sai, densos trechos de mato
foram removidos para a construo de abrigos de bambu temporrios.
Plataformas para dormir de bambu foram construdas. Os telhados eram
cobertos com maos de palha que cresciam em abundncia na rea ao redor.
Uma cabana foi construda para cada monja. Cada cabana era to distante das
outras quanto a rea dentro do monastrio permitisse. Os moradores ajudaram
as monjas a construir espaos para meditao andando ao lado de cada uma de
suas simples cabanas.

Um pequeno mas robusto salo foi construdo numa rea larga e aberta que
anteriormente havia sido cultivada. Pilares e tbuas de madeira foram cerrados
e fixados com pinos de madeira para formar a estrutura bsica. O telhado era
de palha simples. Um abrigo para cozinha foi construdo prximo, usando
bambu e palha. Um fogo de barro a lenha era utilizado para cozinhar.
Requisitos bsicos de subsistncia eram escassos. As monjas usavam bambu
para fazer copos e outros utenslios bsicos para a cozinha. Como no havia
poo na propriedade, gua era tirada diariamente de um riacho prximo e
carregada para as dependncias do monastrio. Comodidades bsicas, como
sapatos, no estavam disponveis para as monjas, ento usavam cascas de btel
secas para construir sandlias primitivas. Faces, enxadas e ps tambm eram
difceis de obter, forando as monjas a pedir emprestado no vilarejo a maioria
de suas ferramentas. Contudo, apesar de M Chi Ku e as monjas viverem em
89

condio de virtual pobreza, viviam para o Dhamma e estavam dispostas a


aceitar as inconvenincias associadas sua prtica.

O monastrio de Baan Huay Sai era pequeno e longe da vida do vilarejo. As


regras de treinamento eram estritas e simples. Sua condio de vida permitia
pouco do que era luxuoso e suprfluo. As monjas passavam seus dias em
meditao. Todas as noites se reuniam no salo principal. Sentadas
respeitosamente no cho de madeira de lei, em uma edificao sem conforto ou
decorao, recitavam versos sagrados elogiando as virtudes do Buddha, do
Dhamma e da Sangha.

M Chi Ku costumava dizer que era muito mais fcil aguentar as dificuldades
fsicas da vida como uma monja do que estar desprovida de um bom professor
para gui-la atravs das incertezas espirituais experienciadas na meditao. O
amargo desapontamento de ver Ajaan Khamphan sucumbir sob o poder dos
desejos sensuais pesava sobre seu corao. Ela foi dominada por uma pungente
necessidade de compreender porque a meditao falhou em proteg-lo de
desejos baixos e ordinrios. Ela encontrou-se lutando com pensamentos cheios
de dvida e inquietao. Estava sua prpria meditao indo na direo correta?
Teria ela ignorado algum elemento essencial? Refletindo sobre essas questes,
mas no encontrando respostas, ela decidiu que deveria buscar um professor
verdadeiramente qualificado.

Sendo as duas monjas mais sniores, M Chi Dang e M Chi Ying eram
responsveis pela administrao diria do monastrio. Tendo recebido a
simpatia e beno de ambas, M Chi Ku separou-se do grupo de mulheres
com o qual viveu por oito anos e deixou o monastrio recm-inaugurado para
completar sua misso. Ao fim do retiro de chuvas, e viajando acompanhada de
uma jovem monja, M Chi Ku subiu as montanhas de Phu Phan ao norte de
Baan Huay Sai e continuou a caminhar para o norte pelas trilhas nas montanhas
e por largos vales, at que chegou ao monastrio de floresta de Ajaan Kongma
Cirapao, no alto da parte oriental da cordilheira de Phu Phan.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Contemplao do Corpo

O corpo humano um grande objeto de desejo e apego. Sofrimento a


consequncia inevitvel. Olhe para o corpo! um amontoado de carne e sangue
com 60 cm de largura e 1,7 m de altura que muda a todo momento.

Ao chegar, M Chi Ku encontrou Ajaan Kongma no salo principal do


monastrio. Aps prestar suas reverncias, lhe contou sobre suas dvidas e
inquietaes relacionadas aos eventos que cobriam seu ambiente espiritual e
ameaavam minar sua calma e concentrao. Sua meditao no vinha sendo
tranquila desde a partida de Ajaan Khamphan e ela no entendia o porqu.
Ajaan Kongma sabia intuitivamente que seu forte foco mental precisava ser
direcionado para longe de buscas por fenmenos externos, com seu apego s
formas e em direo a um completo exame de seu ser pessoal. Por seu
professor antigo ter sido vtima de desejos carnais, ele insistiu que ela
comeasse com uma compreensiva reviso de seu corpo fsico.

Ajaan Kongma sugeriu que M Chi Ku comeasse a contemplao do corpo


focando nas caractersticas repugnantes e impurezas inerentes associadas ao
corpo humano, comeando pelo cabelo, pelos, unhas, dentes e pele, ento para
dentro com a carne, tendes, ossos, tutano, rins, corao, membranas, bao,
pulmes, intestino fino, intestino grosso, estmago, fezes, bile, catarro, pus,
sangue, suor, gordura, lgrimas, leo da pele, saliva, muco e urina. Ele insistiu
que ela parasse de focar nos fenmenos externos que tanto a fascinaram at
ento e voltar a total fora de sua ateno para dentro para investigar os
componentes fsicos da presena corprea que ela identificava como eu.

Respeitosa, mas hesitante, M Chi Ku aceitou seu conselho sem objeo.


Entretanto no estava satisfeita. Para ela, focar interiormente significava repetir
o mantra buddho at que sua mente casse num estado de calma profunda.
Ajaan Man ensinou-lhe essa simples prtica muitos anos antes e ela se sentia
91

teimosamente relutante em mudar. Certa de que j conhecia o caminho da


meditao, no estava preparada para pr o conselho de Ajaan Kongma a
verdadeiro teste. Ela apegou-se teimosamente a sua prtica usual, embora os
resultados continuassem a trazer desapontamento e incerteza. Quanto mais ela
resistia a Ajaan Kongma, mais sua mente se recusava a entrar num estado
plenamente calmo e concentrado. Por meses a teimosia impediu sua mente de
convergir em quietude.

M Chi Ku ficou exasperada com sua falta de progresso e no sabia mais o


que fazer. Certa noite, quando praticava meditao andando, comeou a
admoestar a si mesma com violncia. Chovera desde o comeo da noite, mas
ela se recusava a ir para dentro. Havia chegado a hora de ensinar uma lio
para si mesma. Caminhando por toda a noite sob a chuva, ela reprimia sua
atitude teimosa e arrogante. Determinada a no desistir at que tivesse se
redimido, ela examinou suas falhas repetidamente para descobrir por que seu
corao era to intransigente. Embora Ajaan Kongma tenha lhe provido com
todas as condies corretas que necessitava para progredir na meditao, ela
teimosamente se recusava a ceder. Ela sabia que sua atitude no era razovel e
que deveria mudar. Ela se perguntava: como posso descobrir a verdade se a
mente que uso para conhecer a verdade to deludida?

No dia seguinte, tendo completamente aceito suas faltas, decidiu pedir


desculpas por sua intransigncia. Solenemente prostrando-se perante o Buddha,
ela silenciosamente pediu sinceras desculpas a Ajaan Kongma. Aps preparar
sua mente entoando cnticos auspiciosos, comeou a meditar com afinco
acerca da natureza do corpo humano. M Chi Ku contemplou o corpo
meditando sobre sua natureza inerentemente impura e repulsiva. Ela primeiro
refletiu sobre as caractersticas bvias e repulsivas que afligem o corpo
enquanto ainda vivo. O nariz est constantemente cheio de muco, os ouvidos
de cera, e a pele de suor e oleosidade; o corpo continuamente excreta fezes e
urina; e, sem limpeza constante, fede com cheiros pungentes e sofre
desconforto.

Com prtica constante, ela comeou a compreender claramente que muito do


seu descontentamento vinha por tomar o corpo como o centro de sua existncia
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

e t-lo como um aspecto central de seu eu e personalidade. Embora no


ficasse bvio em sua conscincia e atitudes cotidianas, essa crena era
fundamental e profundamente arraigada, operando num nvel subliminal e
instintivo da conscincia. Ento, ao incorporar esse instinto bsico em suas
atividades conscientes, ela projetava um senso de eu muito concreto em
todas suas aes. Ela compreendeu que a vida de uma pessoa muitas vezes
deliberadamente planejada ao redor de desejos relacionados ao corpo:
preocupao constante com aparncia, moda, autoestima e conforto pessoal.
Ao meditar na natureza impura do corpo, M Chi Ku comeou a experienci-
la como inerentemente repulsiva e instvel, algo que repelia ao invs de
despertar desejo. Atravs da prtica diria da contemplao do corpo, ela
gradualmente reduziu o desejo que havia se acumulado sobre o corpo,
trabalhando para libertar-se do forte senso de eu associado a ele.

Em suas meditaes dirias, ela desconstrua o corpo, pea a pea, camada por
camada. Investigando a pele, a viu como uma fina camada de tecido que cobria
a carne do corpo e os rgos internos. Embora sob um olhar casual possa
parecer limpa e atraente, inspeo minuciosa revela uma camada escamosa e
enrugada excretando suor e gordura em abundncia. Somente esfregar e limpar
constantemente faz com que ela fique suportvel para si e para os demais. O
cabelo pode ser penteado e enfeitado com cuidado e admirado por sua
aparncia geral; mas deixe alguns fios carem em um prato de comida e eles
logo levam perda de apetite como reflexo. Cabelo e pelos so inerentemente
imundos e esta a razo pela qual precisam ser constantemente lavados e
banhados. De fato, nada que faz contato com qualquer parte do corpo humano
permanece limpo por muito tempo, como um todo o corpo imundo por sua
prpria natureza. Graas sujeira e fedor vindos de nossos corpos, roupas e
lenis devem ser lavados constantemente. Mesmo a comida fica suja quando
triturada pelos dentes e misturada com as secrees do corpo. O corpo inteiro
possui as mesmas caractersticas repugnantes.

Aps contemplar profundamente a imundice natural do exterior do corpo, M


Chi Ku investigou seus rgos internos, suas secrees e suas inmeras e
repugnantes excrees. Tendo cuidadosamente examinado cabelo, unhas,
93

dentes e pele, com uma crescente sensao de desencanto, M Chi Ku


mentalmente descascou a camada exterior e visualizou o corpo desprovido de
pele, a carne exposta, crua e sangrenta. O exame atento dessa massa brilhante
de tecido manchado de sangue produzia uma revulso nauseante.

Mantendo em mente que essa viso no era uma aberrao, mas sim a
realidade do corpo com o qual havia vivido toda sua vida, mergulhou mais
fundo nos tendes, ossos e rgos internos. Ela visualizava o corao, fgado,
bao, pulmes, estmago, intestinos fino e grosso, todos imersos em cavidades
envoltas em muco, formadas dentro do contorno das costelas e ossos da bacia e
fixadas por uma tela de membranas fibrosas. Metodicamente visualizou cada
rgo dentro de seu prprio contexto, cada um envolto em gordura e vazando
sangue e secrees viscosas, cada um guardando excrees ptridas esperando
para serem descartadas.

Usando seu forte foco mental para explorar profundamente a composio


interna do corpo, M Chi Ku viu pela primeira vez, com insight penetrante, a
verdadeira natureza do corpo. Vendo-a claramente com sabedoria, foi capaz de
estender aquele insight para incluir todas as substncias corporais e
compreender que todas possuam a mesma natureza. Compreendeu que o corpo
inteiro era nojento e repulsivo e que nenhuma essncia pessoal estvel e
satisfatria podia ser encontrada ali. Naquele momento de profunda realizao
sua mente de repente entrou em total quietude. Um pequeno e fraco ponto de
luz, localizado fundo dentro de seu corao, comeou a piscar e brilhar.
Pulsava e ficava mais brilhante, expandindo sua radincia at que todo o ser
consciente foi capturado em luz e tornou-se brilhante, claro, leve e flexvel.

Ela retornou da concentrao ao nascer do sol e realizou suas tarefas matutinas.


Um sutil senso de harmonia e integrao permeava todo instante de sua vida. A
reserva e hesitao que antes se expressava em seu comportamento
desapareceu. Ela estava feliz e alegre quando ofereceu comida aos monges
para a refeio da manh. Notando sua mudana dramtica, Ajaan Kongma
anunciou para que todos ouvissem: M Chi Ku, voc agora est no caminho
certo. Permanea resoluta!
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Com sua meditao de volta nos trilhos, M Chi Ku permaneceu com Ajaan
Kongma por vrios meses, aproveitando a oportunidade de viver com um bom
professor para aprofundar sua concentrao e cultivar seus poderes de
sabedoria. Ela agora compreendia porque a meditao de Ajaan Khamphan no
conseguiu proteg-lo de desejos ordinrios e baixos, enraizados em apego a
formas fsicas. Compreendeu a poderosa atrao do desejo sensual e sabia o
mtodo para neutraliz-lo.

Quando finalmente sentiu-se confiante de que havia desenvolvido uma


fundao slida em sua prtica, decidiu retornar e ajudar as demais monjas no
monastrio de Baan Huay Sai. Preocupava-lhe que elas ainda estivessem
desprovidas de um professor confivel para gui-las no caminho correto. Ela
acreditava que agora conseguiria fazer sua parte e ajudaria a preencher aquela
funo.

Monja Budista Ideal

Como monjas devemos pacientemente aguentar as dificuldades inevitveis de


nossa simples existncia sem ficarmos preguiosas ou amargas. Que o amor e a
compaixo sejam suas respostas imediatas a qualquer situao.

M Chi Ku voltou para juntar-se a um ambiente espiritual saudvel em Baan


Huay Sai. Durante sua ausncia, os budistas locais passaram a ver aquela
comunidade monstica como parte vital da sociedade do vilarejo. Os
moradores compreendiam o ensinamento do Buddha sobre generosidade e
virtude como um convite comunidade maior para dar suporte vida religiosa
das renunciantes ordenadas. A presena de monjas dedicadas prtica na
95

sociedade rural de Phu Tai era uma fortaleza de bondade, um verdadeiro


campo de mrito que todos podiam cultivar para seu prprio benefcio.

O monastrio de Baan Huay Sai atraa mulheres procurando libertao


espiritual e nutria o estilo de vida da monja budista ideal. Essa uma mulher
que deixa a sociedade normal, renunciando ao lar e marido, filhos e famlia,
para tomar um voto de completa abstinncia sexual. Sua aparncia reflete seu
novo status: sua cabea raspada e ela veste mantos monsticos brancos.
Adotando um caminho puramente religioso, ela abandona os modos de vida
comuns e passa a viver dependendo da generosidade de outros para
suplementar suas poucas posses.

O esprito bsico da prtica de uma monja se encontra na solene retido dos


preceitos morais, nas regras de treinamento que guiam a vida da renunciante
budista em seu caminho libertao. Por ser a pedra sobre qual todo progresso
espiritual repousa, discpulos ordenados nos ensinamentos do Buddha sempre
deram muita importncia observao dos preceitos. O verdadeiro valor do
treinamento moral est em seu poder de atravessar as causas e condies
crmicas que prendem os seres vivos ao ciclo de nascimento e morte. Os
preceitos proveem uma fundao para a prtica budista que fecham a porta
para aes carregadas de consequncias crmicas dolorosas. Ao mesmo tempo,
preserva a pureza da mente e dos atos, o que leva liberdade do sofrimento. Os
preceitos morais tambm garantem um alto padro de pureza dentro da
comunidade monstica, permitindo que ela floresa internamente e funcione
como um inspirador modelo para a sociedade laica.

No monastrio de Baan Huay Sai, a conduta de uma monja aderia estritamente


aos oito preceitos bsicos. Na prtica, ela nunca machucava seres vivos; nunca
tomava o que no lhe havia sido dado; vivia uma vida inteiramente celibatria;
nunca usava fala falsa, divisiva, ofensiva ou frvola; nunca tomava
intoxicantes; nunca comia aps o meio-dia; nunca se distraa com diverses, ou
se enfeitava com joias e cosmticos; e nunca descansava em camas altas e
luxuosas. Em essncia, essas simples regras articulam um modo de vida
caracterizado por comedimento e renncia, levando a desapego e insight.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

As quatro primeiras regras de treinamento proibio de matar, roubar, mentir


e atividades sexuais expressam a fundao moral na qual a vida monstica
budista est enraizada. Os outros preceitos so princpios para treinamento
espiritual que ajudam a criar condies para um corpo calmo e mente clara.
Dessa forma, so meramente uma expanso dos quatro bsicos. Quando uma
monja pura em observar o esprito dos quatro primeiros, os demais preceitos
so fceis de manter. Por outro lado, a infrao deles considerada uma ofensa
grave. Procurar resolver o problema do sofrimento por um caminho que agride
outras criaturas uma manifestao errnea de raiva e deluso. Tomar o que
no foi dado trai o relacionamento fundamental de confiana entre as monjas,
que vivem vidas de prticas ascticas e daqueles que em boa f oferecem
suporte material. Incapacidade de manter votos de celibato mina uma
caracterstica que define as monjas budistas: sua renncia da vida familiar
comum. Alm disso, abstinncia sexual ajuda a canalizar suas energias em
direo a uma realizao espiritual mais elevada. Falas falsas ou frvolas
minam a honestidade e destroem a confiana dentro da comunidade espiritual,
entre os leigos e, mais importante, dentro de sua prpria mente.

A verdadeira natureza de virtude moral sutil e complexa to complexa que


no pode ser atingida meramente referenciando preceitos e regras de conduta.
Em ltima instncia, virtude moral no medida em termos de aderncia a
regras exteriores, mas sim como uma expresso das intenes puras de nossa
prpria mente. O objetivo bsico do caminho budista eliminar da mente todas
as intenes impuras. Portanto, a verdadeira virtude s pode ser atingida
seguindo um caminho que desenraza a cobia, a raiva e a deluso. Preceitos
morais so uma parte necessria do treinamento, mas a prtica da virtude moral
no consegue atingir plenamente esse objetivo a no ser que seja orientada em
direo prtica de meditao. Nutrida apropriadamente por intenes
virtuosas, a mente rpida e facilmente desenvolve calma meditativa e clareza.
Portanto, uma monja que vive pelos preceitos experiencia dentro de si uma
felicidade livre de mculas e espaosa.

A vida em Baan Huay Sai era silenciosa e simples, enfatizando o


desenvolvimento de sati em cada atividade diria. Graas s suas habilidades
97

em meditao, M Chi Ku comeou a assumir um papel de liderana cada vez


maior em aconselhar as monjas mais jovens no modo e direo do treinamento
espiritual delas. Ela se esforava em ser um exemplo, dando o ritmo s demais
acordando s trs da manh e praticando meditao andando at as cinco. Com
os primeiros raios do sol iluminando o caminho para a cozinha, ela se juntava
s demais monjas para preparar a comida do dia. O aroma fragrante de comida
e incenso misturava-se com suavidade ao ar da manh. Uma generosa poro
do que cozinhavam era posta de lado para ser oferecida aos monges de um
monastrio prximo. Aps respeitosamente colocarem comida na tigela dos
monges, as monjas se reuniam em silncio no salo principal e comiam sua
refeio matinal em completo silncio. Refletiam sobre a natureza da comida
diante delas. Vendo-a como no mais que um requisito necessrio para dar
suporte a seu estilo de vida religioso, desenvolviam uma atitude de
contentamento com qualquer coisa que recebessem. Aps a refeio, as monjas
lavavam seus utenslios e limpavam a rea da cozinha antes de se retirarem
para suas cabanas e continuar com a prtica de meditao. Por comerem apenas
uma vez ao dia, estavam livres para focar exclusivamente em seu
desenvolvimento interno durante o resto do dia.

Tendo completado as tarefas da manh, M Chi Ku voltava sua ateno por


completo meditao. Retirando-se para uma pequena cabana numa parte
reclusa do monastrio, onde gigantescos bambus se misturavam a rvores de
carvalho e mogno, ela entrava em um ambiente calmo e quieto, livre de
distraes exteriores. Sob a cheia copa das rvores, num espao sombreado e
de cho plano, os aldees construram um espao para meditao andando.
Aps varrer o local, M Chi Ku ficava de p, ereta e alerta em uma das
extremidades e juntava suas mos logo abaixo de sua cintura, a palma da mo
direita gentilmente segurando as costas da mo esquerda.

Com olhos baixos e mente focada caminhava de um lado ao outro, de uma


ponta do espao at a outra, dando a volta em um movimento fludo ao fim de
cada sesso. Ela sentia que o movimento contnuo do caminhar ajudava a
aliviar a sonolncia e torpor mental causado por estar de estmago cheio.
Harmonizando a repetio de buddho com cada passo, ela completava vrias
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

horas de caminhar contnuo toda manh. Conforme sua mente se absorvia em


buddho e sua concentrao se aprofundava, o ritmo e passo do movimento
comeavam a mudar, adaptando-se de forma fluda corrente de cincia que
havia desenvolvido. Movendo-se em perfeita unio, como uma entidade nica,
seu corpo parecia deslizar sem esforo pelo terreno, como sobre um suave
colcho de ar.

Refrescada e revigorada, M Chi Ku ento se sentava sob a sombra de uma


ampla rvore de phayom localizada ao lado da rea de meditao andando para
continuar sua meditao at s trs da tarde, quando as monjas realizavam as
tarefas da tarde. Juntas varriam o terreno do monastrio, enchiam jarros dgua
com gua do recm-cavado poo e depois saam pela mata ao redor em busca
de cogumelos, brotos de bambu e outras plantas comestveis para a cozinha.
Aps um banho no comeo da noite, M Chi Ku se juntava s outras monjas
no salo principal para os cnticos vespertinos. Quando os cnticos estavam
encerrados, cada monja retornava para sua pequena cabana para continuar a
praticar meditao sentada e andando na paz e recluso da floresta que as
cercava. M Chi Ku praticava meditao andando novamente por vrias horas
antes de se retirar para sua cabana e sentar-se em meditao at tarde da noite.

Nos primeiros meses aps seu retorno do monastrio de Ajaan Kongma, M


Chi Ku continuou com foco diligente na contemplao do corpo. Contudo,
gradualmente sua ateno foi levada do corpo como objeto de meditao, em
direo a seus hbitos anteriores de foco externo. A contemplao do corpo ia
contra sua tendncia espiritual inerente. Por fim, ela sucumbiu ao embalo
natural de sua mente dinmica e aventurosa. Assim que fechava os olhos,
sentia-se caindo num precipcio. Uma janela para o universo se abria e, de
repente, ela ia a mais uma aventura.
99

Peregrinao

Cada pessoa que nasce tem que morrer e renascer repetidamente num ciclo de
sofrimento e dificuldades. Talvez morreremos pela manh, talvez noite, no
sabemos. Mas podemos estar certos de que a morte vir quando for a hora.

Todo ano, sem falta, quando o inverno acabava e o sol comeava a ficar alto ao
sul no cu e os dias ficavam mais longos e quentes, M Chi Ku liderava um
pequeno grupo de monjas numa peregrinao para visitar Ajaan Man, que vivia
numa provncia vizinha, Sakhon Nakhon. As primeiras chuvas do fim do
inverno j tinham cado, deixando as mangueiras carregadas com uma
constelao de flores e o zumbido de enxames de abelhas sedentas por mel. Era
necessrio fazer preparativos para a jornada, uma caminhada de 12 dias pelas
montanhas de Phu Phan at Sakhon Nakhon, caminhando sobre terreno
acidentado e adentrando o largo vale de Baan Pheu Na Nai. Os mantimentos
eram pesados e incmodos, portanto as monjas carregavam somente a
quantidade de comida necessria para que atravessassem as altas montanhas,
onde vilarejos eram raros. Quando seus parcos suprimentos acabavam,
contavam com a generosidade de pequenas e afastadas comunidades agrrias
localizadas a um dia de caminhada, uma da outra. Arroz cru era empacotado
em cestos de bambu. Peixe fermentado, de odor forte e utilizado para dar
gosto, era armazenado em potes de barro selados com cera fresca de abelhas.
Carne e peixe secos completavam sua dieta, junto com as plantas selvagens que
recolhiam durante o percurso.

As monjas deixaram Baan Huay Sai caminhando em fila nica com M Chi
Ku na liderana. Alm de comida, cada uma carregava poucas necessidades
bsicas numa sacola de ombro e um guarda-chuva que podia ser convertido em
uma tenda para proteg-las dos elementos noite. Simples sandlias caseiras
protegiam seus ps do terreno spero e pedras afiadas. Um simples pano de
algodo cobria suas cabeas raspadas, protegendo-as da luz do sol.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Ao fim do primeiro dia as monjas chegaram aos ps das montanhas de Phu


Phan. A floresta era infestada por ursos, tigres e cobras, com apenas dispersos
assentamentos humanos localizados em rsticos bolses de cultivo agrrio. O
clima era difcil e imprevisvel. Ainda assim, a terra era bela, verde e rica,
repleta de bambu e pau-rosa, coberta de grama, samambaias e flores selvagens
uma paisagem de grandes rvores enraizadas numa rede subterrnea. Vistas
espaosas nas passagens pelas montanhas dava lugar a fechadas coberturas de
folhas e cips e ento tneis de catica vegetao.

Ao passar por um pequeno vilarejo, as cansadas viajantes podiam ouvir uma


oferta de comida e suporte vinda dos aldees. Agradecidas e com amor em seus
coraes, as monjas tomavam o pouco que lhes era oferecido dos pobres
doadores e procuravam um riacho recluso para banhar-se e acampar noite.
Cada monja se abrigava sob um guarda-chuva feito mo, suspenso por um
galho de rvore, com tecido fino de algodo pendurado at o cho e cercando
uma cama de gravetos e folhas secas sobre a qual podiam meditar durante a
noite.

Algumas noites, durante a madrugada, M Chi Ku sonhava com Ajaan Man.


Seu rosto duro mas caridoso olhava para ela com reprimenda, como que
dizendo, Onde esteve todo esse tempo? Por que est demorando tanto? No v
que a cada dia que passa fico mais velho? Ela tremia ouvindo a urgncia e
resoluo dura em sua voz.

Toda manh as monjas tomavam uma refeio nica e simples composta de


arroz grudento cozido a vapor, juntados em pequenos bolos e mergulhados em
pasta de peixe fermentado. Suas refeies eram s vezes acrescentadas por tiras
de carne e peixe secos, razes e tubrculos recm-cavados e uma seleo de
ervas da floresta, temperos, frutas e amoras. Sua refeio diria era apenas
suficiente para sustentar o corpo e mente na longa caminhada at o anoitecer,
as monjas viajando um passo de cada vez, alertas de um momento ao outro e
sempre no presente.

Aps quase quinze dias caminhando por antigas trilhas sobre as montanhas e
atravs de vales, passando por campos de arroz e pomares, M Chi Ku e suas
101

companheiras finalmente chegaram nas proximidades do retiro de floresta de


Ajaan Man na tarde do dcimo segundo dia. Elas foram primeiro recebidas
pelas moradoras do vilarejo de Nong Pheu, graciosas mulheres cheias de
hospitalidade que ajudavam as monjas a se banhar e lavar seus empoeirados
mantos. Refrescadas, as monjas fizeram sua ltima caminhada pelo caminho
gentilmente inclinado e curvo que levava ao monastrio de Ajaan Man.

A comunidade monstica de Ajaan Man estava abrigada numa densa floresta na


parte superior de um amplo vale. O vale era cercado de cordilheiras de
montanhas que se sobrepunham e pareciam estender-se ao infinito, fazendo-o
um local ideal para o tipo de recluso que os monges dhutanga procuravam.
Grupos de cabanas com telhado de palha marcavam as beiradas das montanhas
onde grupos de cinco ou seis famlias mantinham a vida cultivando vegetais e
caando. Muitos monges dhutanga contavam com essas comunidades remotas
para suas esmolas dirias, tal qual M Chi Ku e suas monjas fizeram durante a
jornada.

As monjas encontraram Ajaan Man sentado no salo principal, mascando btel.


Ele parecia estar esperando-as. Ansiosas, as monjas tiraram suas sandlias,
rapidamente lavaram seus ps com cuias de gua e se apressaram acima pela
escada de madeira para encontr-lo. Sempre satisfeito em ver M Chi Ku,
Ajaan Man rugiu uma saudao rstica em dialeto Phu Tai, jogou sua cabea
para trs e deu risada. As monjas se prostraram juntas perante ele, fazendo trs
prostraes fludas, seus mantos brancos ondulando gentilmente a cada
movimento gracioso. Sentaram-se respeitosamente de lado, com uma perna
dobrada sob elas, sorrindo levemente, ansiosas e cientes de sua assustadora
reputao.

Ajaan Man nunca deixou de cumprimentar M Chi Ku e suas estudantes com


calorosa cortesia. Aps trocarem cumprimentos e dar encorajamento, ele
organizou para que passassem a noite num bambuzal beirada do monastrio.
Hoje elas dormiriam mais uma noite sob seus guarda-chuvas sobre pilhas de
folhas de bambu. Amanh, ele pediria aos aldees que construssem
plataformas de bambu para suas hspedes. Ele sempre recebia M Chi Ku
como se fosse parte da famlia e insistia que ela ficasse quanto tempo quisesse.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

A cada manh, aps ele e as monjas terem terminado suas refeies, Ajaan
Man as reunia ao redor de seu assento e comeava a falar com sua voz spera e
clara, admoestando-as a no serem preguiosas ou encorajando zelo e
determinao. Eram conversas vvidas e animadas. Ele estava particularmente
interessado em ouvir as aventuras em meditao de M Chi Ku, histrias
estranhas e msticas de diferentes reinos de vida e conscincia. Embora
raramente contradissesse a acuidade das observaes dela, ele tentava
gentilmente e persuasivamente reverter o foco do olhar da mente dela para
dentro. M Chi Ku obviamente ficava entusiasmada com sua incrvel
habilidade e sentia orgulho em expor suas investigaes supramundanas. Ajaan
Man era um mestre de todos os mundos, visveis e invisveis, conhecidos e
desconhecidos a todos exceto aos de mente pura e, embora estivesse
impressionado com a capacidade da mente dela, estava igualmente preocupado
com os riscos. Mais do que qualquer um, ele conhecia os perigos de vises e
iluses de conhecimento. A mente pura conhece todas as coisas, igualmente,
mas no se apega a nada. Para ajudar M Chi Ku a mudar sua perspectiva e
experienciar as verdadeiras maravilhas da mente, Ajaan Man lhe ensinou
muitos mtodos diferentes. Entretanto, tendncias arraigadas formam hbitos e
eles tm suas dinmicas prprias e inevitveis. Muitos anos antes, Ajaan Man
predisse que um professor dinmico apareceria no futuro para guiar M Chi
Ku pelo caminho correto. Ento, ao final, cabia ao destino determinar a hora e
as circunstncias de seu despertar.

Ano aps ano, M Chi Ku viu a correnteza de anicca a lei da mudana


universal afetando a forma fsica de Ajaan Man. Seu corpo agora envelhecia
rapidamente, embora sua mente continuasse como um diamante do maior
brilho. M Chi Ku sempre manteve uma relao espiritual muito prxima a
ele. O fato de que seu monastrio ficava a montanhas e vales de distncia
importava pouco, porque ela muitas vezes estava ciente de sua presena em
suas meditaes noturnas. Sua aparncia era radiante e sublime, no dando
nenhuma indicao de que havia enfrentado o tormento de uma doena grave
logo aps a partida dela, naquela primavera. Conforme o tempo passava e sua
condio rapidamente declinava, o tom de suas visitas noturnas mudou. Havia
uma afiada urgncia em sua voz quando ele insistia que ela se apressasse em
103

visit-lo uma ltima vez, antes que fosse tarde demais. Dava-lhe medo pensar
que ele estava morrendo, mas ela estava ciente da verdadeira natureza do
mundo a natureza da vida e da morte e de sua inevitvel incerteza. Ainda
assim, ela procrastinava. Em muitas ocasies, vises de Ajaan Man a alertavam
para que viesse sem atraso. Talvez fosse a esperana de que ele se recuperaria
que a impedia de aceitar a seriedade de sua doena e a proximidade de sua
morte. Talvez ela estivesse preocupada com sua prpria busca espiritual e
ciente da presena vigilante dele. Ou talvez ela fosse simplesmente preguiosa.
Qualquer que fosse a razo, ela procrastinava. Ela eventualmente disse s
monjas que se preparassem para mais uma longa jornada, mas sempre falhava
em estabelecer uma data. Ento, apesar das admoestaes e repetidos avisos
dele, M Chi Ku continuava em Baan Huay Sai na noite em que Ajaan Man
faleceu.

Era aps a meia-noite. M Chi Ku estava meditando como de costume desde


o comeo da noite. Num momento de profunda calma e quietude, a presena
radiante de Ajaan Man apareceu uma ltima vez. Seu semblante brilhava, seu
tom era to feroz e direto que destruiu a compostura dela. Com uma voz de
trovo, ele a admoestou por ter sido negligente. Por pura compaixo, com o
amor de um pai pela filha, ele a exortou repetidas vezes para que se apressasse
em visit-lo. Agora era tarde demais. Ele logo entraria em Nibbna final e
partiria deste mundo para sempre. Quando fosse v-lo, ela encontraria somente
um cadver que j no possua conscincia para reconhec-la. Negligncia,
preguia, mais uma oportunidade perdida.

M Ku, no deixe que emoes impuras lhe dominem. Elas so a fonte de


uma infinita procisso de nascimentos e mortes. Nunca assuma que impurezas
mentais so de alguma forma inofensivas ou triviais. Somente um corao de
coragem e determinao podem derrotar seus truques. Olhe para dentro e deixe
que o Dhamma seja seu guia.

Terra, gua, fogo e vento; cho, cu, montanhas e rvores; parasos, infernos e
fantasmas famintos esses no so o caminho ou o fruto de Nibbna. Eles no
revelam a verdade para voc. No espere encontr-la ali. Eles so verdadeiros
dentro de suas esferas naturais, mas no contm a verdade que voc deveria
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

estar procurando. Tomar deleite neles meramente levar voc infinitamente


para o ciclo vicioso. Pare de rodar. Olhe para dentro de si mesma. A verdade do
Dhamma somente surge dentro do corao. Brilha somente dentro do corao,
como a lua cheia num cu sem nuvens.

Muito antes da primeira luz do amanhecer, M Chi Ku saiu de samdhi com


um suor frio colado a seus mantos brancos. Ela se sentia cansada e desanimada.
Sentia um buraco no fundo de seu corao, uma profunda falta de seu
professor, seu orgulho e sua esperana. Deitou para descansar mas no
conseguia dormir a energia da emoo era forte demais. Chorou suavemente
para si mesma, respirando devagar e fundo para aliviar a dor. Quando os
primeiros raios de luz entraram em seu quarto, ao amanhecer, se levantou,
comps-se e rapidamente saiu pela fria manh para encontrar as demais monjas
no salo. Lgrimas se formavam enquanto abria a boca para falar. A viso dele,
sua admoestao, seu ensinamento, sua morte a histria da apario final de
Ajaan Man flua para fora de seus lbios e rolava por sua face. As monjas
conheciam M Chi Ku a tempo suficiente para acreditar em seus dons de
prescincia extraordinrios. Ainda assim, estavam relutantes em aceitar as ms
notcias to prontamente.

Assim que M Chi Ku terminou de falar e as monjas lidavam com emoes


conflitantes, o chefe do vilarejo subiu correndo os degraus do salo e falou,
Khun M, j ouviu as notcias? J ouviu as notcias? Ele respirou fundo,
exalou devagar e disse quase num sussurro, Ajaan Man faleceu ontem noite
em Sakhon Nakhon. Eu ouvi no rdio fazem apenas alguns minutos. Disseram
que ele morreu tarde da noite, s 2:23. Enquanto as monjas choravam
descontroladas, ele se desculpando acrescentou, Me desculpe, Khun M. Eu
achei que voc deveria ficar sabendo.

Ajaan Man morreu dia 10 de novembro de 1949, dois dias aps o 49


aniversrio de M Chi Ku. Quando a cerimnia do funeral foi realizada tarde
em janeiro, ela j havia viajado a Sakhon Nakhon uma vez para prestar suas
reverncias. De joelhos perante o caixo, com seu painel frontal todo feito de
vidro, ela olhou para seus remanescentes desprovidos de vida e sentiu um
pouco de remorso. Em silncio, pediu perdo por todas suas transgresses
105

passadas: Mah There pamdena, e decidiu-se sobre o futuro: sem mais


negligncia, sem mais preguia, sem mais arrependimentos.

Conforme o dia da cremao se aproximava, M Chi Ku e as monjas fizeram


a longa jornada a Sakhon Nakhon mais uma vez. Chegaram bem a tempo de
ver os monges carregando o caixo de Ajaan Man do pavilho no templo para a
pira funerria. M Chi Ku, junto com muitos na grande multido, chorou
abertamente quando seu corpo passou sua frente. Ele h muito havia entrado
na sublime e pura terra de Nibbna. Nunca mais retornaria forma fsica e
corporal a terra das lgrimas e lamentaes. Ela olhava, hipnotizada,
enquanto o fogo era aceso meia-noite e claramente sentiu sua presena
quando uma pequena nuvem iluminada pela lua comeou a chover gentilmente
sobre a pira em chamas.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

III. Essncia
107

Caminhos crmicos que se cruzam

Vendo teimosia em si mesmas, pessoas inteligentes reconhecem a teimosia.


Vendo tristeza, reconhecem a tristeza. Vendo deluso, tambm reconhecem
aquilo. Olham para seus prprios defeitos; no procuram defeitos nos demais.

M Chi Ku redobrou seus esforos. Ela sempre comeava sua meditao com
uma resoluo de direcionar seu foco para dentro e mant-lo l, fix-lo em seu
corao. Porm, para M Chi Ku, focar para dentro significava entrar em uma
queda livre mental. Assim que fechava os olhos, o fundo desaparecia e ela se
sentia caindo no vazio, como se casse de um penhasco ou em um poo.
Imagens fragmentadas piscavam por alguns momentos e ento um completo
silncio, calma, contentamento Mas escondido por trs da quietude havia um
impulso quase reflexivo que logo jogava seu fluxo de conscincia de volta ao
reino das imagens fragmentadas. Suspensa nesse espao mental fludo, M Chi
Ku se sentia em casa. Ela havia aprendido a navegar nessas misteriosas
passagens com facilidade. Aps um instante de reconhecimento, uma presena,
uma emoo, uma conscincia desencarnada, ela mergulhava em outro mundo,
na infinidade de reinos de seres sencientes. Seu desejo em compreender a
verdade a levava a observar novas alturas e profundidades de existncia no
samsra. Sempre observante, notava formas celestiais, seus modos de dilogo
e seus hbitos, costumes e crenas. Focando seu olho divino com preciso, ela
investigava o universo espiritual em busca de insight e pistas que pudessem
ajud-la a descobrir a verdade sobre o ensinamento do Buddha. Novamente, ela
estava sendo vtima da tendncia ao exterior de sua mente consciente.

Enquanto batalhava para aprofundar sua meditao, M Chi Ku no sabia que


um dos discpulos prximos de Ajaan Man havia acabado de alcanar o estgio
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

final de realizao do Dhamma, e que seus caminhos crmicos logo se


cruzariam.

Ajaan Mah Bua nasampanno partiu em direo s montanhas de Phu Phan


aps a cremao de Ajaan Man. Vrios dias de caminhada o trouxeram a Wat
Doi Dhammachedi, o retiro de montanha de Ajaan Kongma, onde muitos anos
antes M Chi Ku batalhou to energicamente com seu temperamento teimoso.
Sendo um consumado guerreiro espiritual, Ajaan Mah Bua atacou as
impurezas de sua mente como se fosse um inimigo mortal, aceitando nada a
no ser a total eliminao delas. Por anos sua meditao se parecera com uma
guerra total, cada sesso de meditao sentada como um combate corpo-a-
corpo, cada sesso de meditao andando como uma batalha de vida ou morte.
Um a um seus inimigos internos foram obrigados a bater em retirada, sem
misericrdia, sem prisioneiros. Ainda assim ele os perseguia sem descansar,
procurando pela fonte secreta de seus poderes. Comeando pelas impurezas
mentais mais obstrutivas e bvias os soldados rasos ele abriu uma estrada e
batalhou at fechar s tropas de elite, os truques mais sutis e enganadores que
cercavam e protegiam o elusivo comandante, a deluso fundamental sobre a
verdadeira essncia da mente.

A deluso primria que mobiliza as foras da cobia e da raiva est sempre


ardilosamente escondida nos recessos mais profundos do corao. Sendo a
regente chefe de todo o reino do samsra, deluso defendida morte por seu
formidvel exrcito de impurezas mentais. Para liberar a mente de seu flagelo,
esses guardies devem ser desarmados e seu poder de enganao deve ser
removido. Para infiltrar as fortificaes de sua prpria deluso fundamental,
Ajaan Mah Bua conjurou suas prprias foras supremas, sati e sabedoria, e
sitiou o santurio mais interno da deluso. Confrontando suas defesas com sati,
e desabilitando-as com sabedoria, as foras dele metodicamente se
aproximaram da fortaleza do inimigo. Quando todas as impurezas mentais
foram enfim eliminadas, a ltima que restava no corao era o grande
comandante a deluso subjacente que cria e perpetua o ciclo de nascimento e
morte. O assalto final havia comeado. Com um ataque de relmpago de poder
e brilho extraordinrio, os ltimos vestgios de deluso foram destrudos,
109

fazendo com que todo o edifcio da existncia no samsra entrasse em colapso


e se desintegrasse, deixando a verdadeira essncia da mente absolutamente
pura e livre de todos os poluentes. Mais um arahant plenamente iluminado
havia surgido no mundo.

Naquele mesmo ano, aps o retiro de chuvas anual, a meditao de M Chi


Ku presenciou uma viso proftica da lua e as estrelas ao redor caindo do cu.
Ela interpretou a viso significando que um professor de meditao
excepcional, seguido de um grupo de dotados discpulos, logo chegaria a Baan
Huay Sai. Ela ficou muito animada, convencida pela natureza de sua viso que
esse monge seria o professor de meditao que Ajaan Man havia falado muitos
anos antes.

M Chi Ku informou em segredo s outras monjas que o ano vindouro veria a


chegada de um grupo de monges dhutanga, liderados por um grande mestre de
meditao. Ela ainda no sabia quem o monge era, mas havia percebido um
sinal inconfundvel. Ela comparou sua chegada ocasio em que Ajaan Man
trouxe um grupo de monges a Baan Huay Sai, quando ela era uma garota
jovem. Nos meses seguintes, exatamente como ela predisse, vrios grupos de
monges dhutanga passaram. Com esperana e antecipao, M Chi Ku
caminhava at o acampamento deles na floresta para dar-lhes as boas vindas e
prestar reverncia. Contudo, todas as vezes partia decepcionada, certa de que
no eram os monges representados em sua viso.

Em janeiro de 1951, Ajaan Mah Bua desceu as montanhas de Phu Phan,


liderando um grupo de monges dhutanga. Eles acamparam na densa floresta ao
p da montanha ao norte de Baan Huay Sai. Acamparam sob rvores, cavernas,
penhascos e sob rochedos, vivendo com simplicidade e praticando meditao
na maneira tradicional de dhutanga. Ajaan Mah Bua escolheu ficar numa
caverna beira de um penhasco, a mais de um quilmetro e meio do centro do
vilarejo. Ele tomou residncia na caverna de Nok An, apenas com um novio
como atendente. A caverna de Nok An era longa, ampla e se escondia sob um
proeminente rochedo e era pavimentada sua entrada com pedras planas. As
moradias eram frescas e bem ventiladas e o ambiente radiava paz natural e
harmonia.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Quando as notcias da chegada de Ajaan Mah Bua a alcanaram, M Chi Ku


conduziu vrias monjas pela inclinada e contorcida trilha para encontr-lo.
Aproximando-se da entrada, M Chi Ku viu Ajaan Mah Bua sentado numa
rocha plana do lado de fora. Quase sem poder conter seu deleite, ela
rapidamente se voltou e com um sorriso jovial sussurrou: ele! Esse o
grande mestre de meditao sobre do qual lhes falei!.

Cautelosamente, com gestos de respeito, as monjas se aproximaram de Ajaan


Mah Bua. Ficaram de joelhos perante seu assento e com graa se prostraram
trs vezes. Aps trocar comprimentos com ele, M Chi Ku mencionou que, h
muito tempo, quando era ainda uma garota, encontrou com Ajaan Man. Ela
descreveu em detalhes a cena de sua infncia, recontando como Ajaan Man lhe
ensinou meditao e como mais tarde lhe proibiu de meditar quando ele no
estivesse presente. Por ter grande respeito por Ajaan Man, ela havia renunciado
prtica de meditao por muitos anos. Foi somente depois que se tornou uma
monja que comeou a meditar novamente com afinco.

Sendo um discpulo prximo de Ajaan Man, Ajaan Mah Bua ficou perplexo.
Por que Ajaan Man haveria de proibi-la de meditar? Assim que ela disse a
Ajaan Mah Bua sobre suas prolficas vises, ele logo entendeu a razo.
Quando conheceu Ajaan Mah Bua, M Chi Ku tinha estado profundamente
envolvida em encontrar fenmenos estranhos durante sua meditao de
samdhi por mais de dez anos. Se falhava em ter vises, pensava que havia
ganho pouco benefcio da meditao. Estando completamente viciada a essas
aventuras espirituais, ela havia convencido a si mesma que esse era o
verdadeiro caminho para Nibbna e para o fim de todo sofrimento.
Imediatamente Ajaan Mah Bua reconheceu seu engano fundamental. Sem um
professor de meditao de muita habilidade para restringir seus excessos, ela
era facilmente levada por sua mente dinmica e aventurosa. Ela poderia
interpretar mal suas experincias e direcionar seus esforos a um objetivo
falso. Mas ele tambm sabia que uma pessoa com uma mente to poderosa
como a dela podia progredir rpido no Dhamma, uma vez que aprendesse a
treinar sua mente apropriadamente. Ajaan Mah Bua compreendeu que, como
Ajaan Man, M Chi Ku seria capaz de utilizar suas habilidades de maneiras
111

profundas e incrveis para libertar-se do sofrimento e para ajudar outros seres


vivos a fazer o mesmo.

Desse perodo em diante, M Chi Ku regularmente visitava Ajaan Mah Bua


em seu retiro na montanha. Uma vez por semana, ao final da tarde nos dias de
uposatha, ela e as monjas de Baan Huay Sai subiam a tortuosa trilha na
montanha para prestar reverncias a Ajaan Mah Bua e ento ouvi-lo expor um
inspirador discurso sobre Dhamma. Quando terminava, ele questionava as
monjas sobre a meditao delas. Toda vez que Ajaan Mah Bua perguntava a
M Chi Ku, ela apenas falava sobre fenmenos extraordinrios, a variedade
de fantasmas e espritos desencarnados que encontrou. Suas viagens extensivas
nos reinos dos parasos e infernos davam a ela conhecimento em primeira mo
dos vrios seres que viviam l. Ela descrevia os estados mentais dos fantasmas
e suas circunstncias de vida em detalhe e como o carma anterior deles resultou
em nascimento naqueles reinos.

Era aparente que M Chi Ku estava cativada por essas vises estranhas e o
conhecimento incomum que revelavam. Isso preocupava Ajaan Mah Bua. Ele
estava impressionado com suas extraordinrias capacidades psquicas, mas
percebeu que ela ainda no possua controle suficiente sobre sua mente para
meditar sozinha com segurana. Em vez de enviar sua ateno para fora para
perceber fenmenos externos, ele queria que ela aprendesse a mant-la
firmemente focada dentro de seu corpo e mente. Somente mantendo sua
cincia firmemente centrada para dentro conseguiria ela superar as impurezas
mentais que a impediam de levar sua meditao a um nvel mais elevado.

Ajaan Mah Bua explicou que o objetivo inicial da meditao desenvolver


Samdhi Correto. Para praticar samdhi de forma correta, ela tinha que abrir
mo de sua obsesso com pensamentos e imagens que entravam em sua
conscincia. Ela tinha que livrar sua mente das limitaes desnecessrias
causadas por estar habitualmente focada no contedo dos pensamentos e
imaginao. Atravs da prtica correta de samdhi ela poderia experienciar
diretamente a natureza de saber essencial da mente, que permitiria a ela
examinar os fenmenos fsicos e mentais com objetividade desapegada. A
essncia de saber da mente uma cincia mais vasta que a percepo de
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

imagens, pensamentos e sentimentos. um espao interior desobstrudo que


contm tudo, mas no retm nada. Uma vez que esse poder de despertar mental
tenha sido desenvolvido, ele pode ser renovado e aprofundado sem limites.
Antes que esse avano ocorra, excesso de ateno a fenmenos externos distrai
do propsito primrio: alcanar a fonte da prpria cincia.

No comeo, Ajaan Mah Bua simplesmente escutava enquanto M Chi Ku


relatava suas estranhas aventuras. Ele cuidadosamente avaliava as condies da
energia espiritual de sua mente e ento gentilmente tentava persuadi-la a
redirecionar o fluxo de sua percepo consciente para dentro, para sua fonte
original. Ele repetia que a conscincia uma funo da mente, no sua
essncia. Ela deveria abrir mo da conscincia e sua percepo condicionada
para que a verdadeira essncia da mente viesse tona.

Aps vrias semanas, quando Ajaan Mah Bua notou que ela estava ignorando
seu conselho, ele insistiu para que ela mantivesse seu foco mental inteiramente
para dentro por algum tempo durante a meditao. Ela ainda poderia dirigir sua
ateno para observar fenmenos externos de tempos em tempos, mas ela
tambm deveria, em outras ocasies, for-la a ficar em casa. Ele enfatizou que
ela deveria aprender a controlar sua mente para que pudesse direcionar o fluxo
de sua conscincia para dentro ou para fora, conforme desejasse.

Uma vez que suas vises envolviam contato com o campo de sentidos internos
da mente, M Chi Ku os enxergava como sendo exploraes de sua prpria
mente. Ela acreditava que ao investigar os fenmenos surgindo em seu
samdhi, ela poderia aprender a verdade sobre a conscincia que os percebia.
Teimosa em seus hbitos e relutante em mudar de estratgia, ela comeou a
abertamente resistir aos ensinamentos de Ajaan Mah Bua, argumentando que
sua meditao j lhe provia com conhecimento e insight de uma natureza
profunda. Ela no via motivo para mudar. Ajaan Mah Bua pacientemente
explicou que os fenmenos que ela testemunhava eram meramente coisas que
existiam naturalmente no universo. No eram mais especiais que as coisas
normais vistas com os olhos abertos. Embora os mundos que apareciam em
suas vises espirituais fossem reinos existenciais to reais e distintos como o
reino humano, eram da mesma forma externos conscincia que os percebia.
113

Embora no fossem slidos e tangveis como os objetos materiais da


percepo, eram ainda separados da conscincia que os conhecia.
Essencialmente, do ponto de vista do observador, no havia diferena entre
objetos fsicos e espirituais. Todos eram objetos no mundo exterior. Ele queria
que ela revertesse a direo de seu foco, interrompendo o fluxo ao exterior de
sua conscincia e virando-o para dentro para realizar a verdadeira essncia da
mente a exata fonte da conscincia.

M Chi Ku continuamente respondia que, diferente do olho fsico, o olho


interior conseguia ver coisas estranhas e maravilhosas. O olho interior era
capaz de ver muitas variedades de fantasmas e outros seres desencarnados.
Podia ver e interagir com devas de todos os reinos celestiais. Podia ver
conexes de vidas passadas e prever eventos futuros com preciso. Ela insistia
que esse tipo de conhecimento e viso era superior quele percebvel pelos
sentidos comuns.

Ajaan Mah Bua no tolerava teimosia indefinidamente. Mudando de atitude


abruptamente, demandou com poderosa e vigorosa insistncia que ela
impedisse sua mente de aventurar-se para fora para perceber fenmenos
espirituais. Tal conscincia mal direcionada nunca a ajudaria a vencer as causas
fundamentais do nascimento, velhice, doena e morte. Ele lembrou a ela que
estava ensinando isso para seu prprio bem e deixou claro que esperava que
suas instrues fossem obedecidas.

Apesar da admoestao de Ajaan Mah Bua, M Chi Ku sentia-se to


confiante em seu prprio conhecimento e entendimento que continuou a
meditar como antes e mais tarde discutiu com ele mais uma vez sobre o
verdadeiro valor daquilo. Exasperado e completamente farto da intransigncia
dela, Ajaan Mah Bua ficou feroz. Levantou sua voz e gesticulou com fora
enquanto a proibia de direcionar sua ateno para fora, para encontrar
fenmenos externos. Em termos claros, lhe ordenou que revertesse a direo de
seu foco e o mantivesse centrado internamente o tempo todo. Ele no admitia
outra coisa. Ela s conseguiria eliminar os elementos que poluam sua mente se
aceitasse o ensinamento dele e o praticasse com diligncia.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Certo dia, ao final da tarde, quando M Chi Ku teimosamente continuava a


argumentar seu caso, Ajaan Mah Bua encerrou a conversa abruptamente e
mandou que ela fosse embora. Disse-lhe diretamente que sasse dali
imediatamente e nunca mais voltasse. Dizendo palavras rudes e ferozes, ele a
tocou para fora na frente das demais monjas. M Chi Ku foi pega de surpresa
pela intensidade de seu ataque verbal e a seriedade de seu tom. Tal
possibilidade jamais havia lhe ocorrido. M Chi Ku deixou a caverna de
Ajaan Mah Bua s lgrimas, sentindo-se totalmente devastada, sua confiana
destruda. Com a dura reprimenda de Ajaan Mah Bua ainda soando em seus
ouvidos, ela fez o longo caminho de volta ao monastrio sentindo que nunca o
veria novamente.

Desanimada, M Chi Ku se arrastou montanha abaixo pelo caminho ngreme,


envolta em seu dilema. Desde o primeiro momento em que viu Ajaan Mah
Bua, esteve convencida de que podia contar com ele como o professor correto
para guiar sua meditao. Agora que ele tinha sem cerimnia a posto para fora,
em quem poderia depender para gui-la? Aps tantos anos procurando tal
professor, M Chi Ku agora se sentia completamente perdida.

Imagem do Dhamma

Conforme o conhecimento sobre a verdadeira essncia de sua mente floresce e


desabrocha dentro do seu corao, o fim da longa estrada do sofrimento vai
gradualmente tornar-se visvel.

Atravessando a entrada do monastrio ao pr do sol, M Chi Ku rapidamente


se dirigiu sua pequena cabana de bambu. Ela precisava de tempo s, tempo
para digerir os traumticos eventos do dia. Porm, o espao familiar dentro de
115

sua cabana lhe parecia diferente agora, como se de repente ela fosse uma
estranha em sua prpria casa. Conforme a noite aos poucos se assentou em
torno do seu estado pensativo, a lua e as estrelas pareciam mais foscas e menos
convidativas do que antes. Abalada e desconfortavelmente insegura sobre si
mesma, M Chi Ku sentiu uma necessidade urgente de consertar a situao.

Refletindo sobre seu dilema, M Chi Ku concluiu que Ajaan Mah Bua tinha
razo legtima em expuls-la; ela havia deliberadamente se recusado a aceitar
seu conselho ou a se esforar em mudar. Quanto mais ponderava, mais
entendia que sua prpria atitude arrogante era a culpada. Ele obviamente tinha
uma boa razo para desaprovar o estilo de meditao dela e lhe apontar numa
nova direo. Porm, por que ela no conseguia aceitar seus ensinamentos? Ela
realmente no havia chegado a nada por teimosamente recusar o conselho dele
e dar preferncia sua indulgncia egosta. E se ela simplesmente fizesse o que
ele mandou? Ela iria ao menos tentar, em vez de sempre recusar teimosamente.
Vendo seu erro, ela se repreendeu: Voc o aceitou como professor, ento, por
que no consegue aceitar o que ele ensina? Apenas faa o que ele disse e voc
descobrir por si mesma a verdade sobre os ensinamentos dele. Enquanto o
nascer do sol se aproximava, a nvoa da incerteza comeou a clarear e ela
decidiu que deveria rapidamente se redimir. Ela foraria sua mente a sucumbir
aos ensinamentos e de peito aberto aceitar as consequncias.

Na manh seguinte, logo aps a refeio, M Chi Ku pediu licena para se


ausentar das tarefas regulares e imediatamente voltou a sua cabana. Com um
senso de grande urgncia, sentou-se em meditao com a inteno de forar
sua ateno a manter-se estritamente dentro de seu corpo e mente. Estava
determinada a impedir sua mente de focar exteriormente e se envolver com
qualquer fenmeno exterior. Ela vinha observando fantasmas, devas e outros
espritos desencarnados por tanto tempo que eles j no mais tinham
significncia especial para ela. Toda vez que em meditao focava sua ateno
para fora, encontrava seres imateriais. Embora visse seres imateriais da mesma
forma que outros veem com os olhos fsicos, M Chi Ku nunca ganhou
nenhum benefcio real dessa habilidade. As mculas que constantemente
poluam sua mente continuavam ilesas. Somente ao concentrar-se no interior e
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

observar de perto a movimentao de sua mente consciente, poderia ela


compreender aquelas impurezas mentais e vencer sua influncia.

Aceitando plenamente esse princpio, ela focou sua ateno exclusivamente na


recitao de buddho e continuou at que todos os pensamentos cessaram e seu
fluxo de conscincia convergiu numa concentrao mental una, dentro de seu
corao. Fazendo uso completo de sua recm-adquirida resoluo, ela manteve
seu foco l at que seu corpo fsico inteiro desapareceu de seu campo de
percepo e sua mente ficou completamente imvel. Rescindindo um pouco do
samdhi profundo, ela imediatamente presenciou mais uma viso. Dessa vez a
viso era uma imagem de Dhamma. Abrindo seu olho interior, ela viu Ajaan
Mah Bua caminhando em sua direo, carregando em sua mo uma faca
radiante e extremamente afiada. Apontando a faca diretamente para o corpo
dela, ele anunciou que iria demonstrar a maneira correta de investigar o corpo
fsico. Dito isto, comeou a metodicamente cortar em pedaos o corpo dela.
Cortando repetidamente com a faca afiada, ele desmembrou seu corpo inteiro,
cortando-o em pedaos cada vez menores.

M Chi Ku olhava estupefata enquanto partes corporais caiam ao cho ao seu


redor. Ela observava enquanto Ajaan Mah Bua dissecava ainda mais cada
parte at que nada sobrou de seu corpo a no ser uma pilha desarticulada de
carne, ossos e tendes. Dirigindo-se conscincia interna dela, Ajaan Mah
Bua perguntou: Que parte uma pessoa? Olhe para todas compare. Que
parte uma mulher? Que parte um homem? Que parte atraente? Que parte
desejvel?

Nesse ponto, perante ela estava um monte sangrento de partes corporais. Elas
eram de natureza to repulsiva que se sentia assombrada pensando que vinha se
apegando a elas por tanto tempo. Ela continuou observando enquanto os restos
de seu corpo eram espalhados at que, finalmente, nada restou. Nesse momento
sua mente sentiu-se puxada de volta para dentro e o fluxo de sua conscincia
decisivamente reverteu sua direo, caindo at a base de samdhi e
convergindo ao centro mais profundo de seu ser. Apenas uma conscincia
simples e harmoniosa sozinha. A essncia conhecedora da mente era
117

extremamente refinada, a ponto de ser indescritvel. Simplesmente sabia um


estado profundo e sutil de conscincia interna permeava.

Decisivamente revertendo seu foco para dentro, M Chi Ku interrompeu o


fluxo normal de sua conscincia e encontrou a verdadeira essncia da mente
a verdadeira essncia ou fonte da conscincia. Dentro da cmara central do
corao, ela experienciou um senso inefvel de espao vasto, impossvel de
medir a maravilhosa natureza da essncia sem forma da conscincia.
Focando internamente, ela de repente esqueceu-se do focar e entrou em
completa quietude. Nenhum pensamento vinha tona. Tudo era silncio vazio.
Corpo e mente se encontravam num estado de profunda liberdade e todos os
objetos incluindo seu corpo desapareceram sem deixar traos.
Completamente tranquila, sua mente permaneceu muitas horas banhada nesse
estado de recluso.

Assim que sua mente comeou a se retrair do samdhi profundo, ela detectou
um movimento de conscincia sutil no comeo, quase imperceptvel
quando este comeou fluir para fora da essncia da mente e afastar-se do
centro. Conforme a fora da conscincia crescia, ela claramente observou um
forte e imediato impulso para que a mente voltasse sua ateno para fora, na
direo das percepes exteriores. Essa tendncia era to parte de sua natureza
que ela jamais a havia notado antes. De repente, essa tendncia ficou evidente
em contraste com a tranquila serenidade da verdadeira essncia da mente. Para
reverter o curso normal de sua conscincia e manter sua ateno firmemente
centrada interiormente, ela foi obrigada a lutar ferozmente contra a inclinao
ao exterior. Ela pensou em Ajaan Mah Bua e refletiu sobre sua severa
admoestao. Agora certa de que ele tinha razo, ela renovou sua resoluo em
controlar as tendncias rebeldes de sua mente.

Durante vrios dias, M Chi Ku concentrou-se em encontrar um mtodo


confivel para ancorar firmemente sua ateno internamente. Emergindo de
samdhi profundo, ela claramente compreendeu o desafio em controlar o fluxo
para fora da mente e recusava-se a deixar esse movimento impulsivo control-
la e arrastar para longe sua ateno. O movimento para fora da mente era
sempre acompanhado das atividades do pensamento e imaginao. Aquela
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

conscincia que flua e volvia criava e mantinha o universo senciente inteiro.


Entretanto, quando no havia nenhum pensamento a conscincia espontnea
surgia. Sendo um instante de ateno pura, essa cincia do presente era alerta,
mas relaxada. No fazia parte dos elementos do corpo ou da mente, nas quais
as iluses materiais e espirituais reinavam. No passado, ao emergir de samdhi,
todo tipo de imagens apareciam em sua conscincia sem razo aparente,
atraindo sua mente na direo delas. Ela sentia que no poderia resistir mesmo
que quisesse. Na verdade, ela se sentia confortvel seguindo-as. Quando a
mente manteve-se unificada at que conscincia pura surgiu, ela testemunhou a
criao momento a momento da mirade de pensamentos e imagens enquanto
permanecia desapegada e equnime. Tendo presenciado a transformao
essencial de cincia focada, ela compreendeu o valor de receber instrues de
um verdadeiro professor.

Quando sentiu confiana de que era capaz de eficazmente reverter o fluxo


dinmico de sua mente, unificando-a e mantendo-a firme no momento
presente, ela decidiu arriscar desagradar Ajaan Mah Bua e voltar caverna de
Nok An para que pudesse respeitosamente relatar seu progresso em meditao.
Quando chegou caverna, deparou-se com o rosto severo e hostil de Ajaan
Mah Bua.

Por que voltou? ele rugiu. Disse-lhe para ficar longe daqui! Aqui no
lugar para grandes sbios!

Ela implorou para que ele lhe deixasse falar, que ouvisse o que tinha a dizer.
Ela explicou que a experincia traumtica de ter sido mandada embora fez com
que ela aceitasse suas faltas e levasse a srio o conselho dele, de que focasse
internamente. Em detalhes precisos ela descreveu a nova direo de sua
meditao e como havia aprendido a manter uma presena mental desapegada.
Ela sabia que estava errada ao dar valor ao seu desviado conhecimento sobre
fenmenos espirituais, que, agora ela percebia, no a havia levado a nada. Ela
havia trabalhado duro por vrios dias descobrindo como controlar as
tendncias dinmicas de sua mente at que finalmente conseguiu mant-la
solidamente centrada no interior. Com grande gratido e senso de conquista ela
119

retornou para prestar reverncia a seu professor e humildemente pedir seu


perdo.

Somente aqueles que praticam meditao podem realmente compreender o


caminho espiritual, mas aprender meditao de forma apropriada requer a
instruo de um hbil professor. O professor no pode cometer nem mesmo o
menor erro, especialmente quando seu discpulo est meditando num nvel
muito elevado. O professor deve saber mais que o discpulo para que este possa
respeitosamente seguir sua liderana. errado um professor ensinar acima de
seu nvel de entendimento. O discpulo no se beneficiar de tal instruo.
Quando um ensinamento baseado na experincia direta da verdade, ganha
atravs de um penetrante insight, um discpulo talentoso ser capaz de
progredir rapidamente pelo caminho da sabedoria.

Vendo que a meditao dela estava agora firme no caminho correto, Ajaan
Mah Bua graciosamente a aceitou de volta. Ele lhe disse que ela j havia
vivido tempo demais com os fantasmas de sua mente. Compulsivamente
seguindo o fluxo de sua mente consciente fez com que ela vivesse merc de
fantasmas e espritos e a ser uma escrava dos vultos criados por sua prpria
mente. Ao reverter o fluxo de conscincia de volta a si mesmo, ela
temporariamente interrompeu seu impulso e restaurou a mente sua essncia.
O que ela experienciou era a verdadeira essncia da mente a natureza de
saber intrnseca da mente. A conscincia uma funo da essncia da mente,
mas a atividade consciente transiente e desprovida da qualidade de cincia
intrnseca da mente. Estados de conscincia existem em conjunto com a cincia
que os conhece e a essncia de saber da mente a verdadeira raiz e fonte dessa
cincia. Os estados mentais transientes que surgem e desaparecem dentro do
fluxo de conscincia so meros fenmenos condicionados. Uma vez que a
essncia da mente no condicionada por nada, a nica realidade estvel.

Conscincia naturalmente flui da essncia da mente, movendo-se do centro da


mente para a superfcie. Conscincia superficial constantemente muda de
forma e substncia quando afetada pelos ventos da ganncia, dio e deluso.
Contudo, a verdadeira essncia da mente no exibe atividade alguma e no
manifesta condio alguma. Sendo a conscincia pura, ela simplesmente sabe.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

As atividades que surgem da essncia da mente, como a cincia do mundo


material ou espiritual, so condies da conscincia que emana da mente. Uma
vez que a conscincia representa atividades mentais e condies que esto, por
natureza, constantemente surgindo e desaparecendo, percepo consciente
sempre instvel e no confivel.

Quando o fluxo para fora da conscincia cruza com os campos perceptivos dos
rgos dos sentidos, cincia se mistura com os objetos de sua percepo.
Quando a conscincia cruza com os olhos, as imagens condicionam a
conscincia e ela se torna ver. Quando a conscincia cruza com os ouvidos,
sons condicionam a conscincia e ela se torna ouvir e assim por diante.
Portanto, quando a conscincia sensorial surge, a essncia da mente
obscurecida e no pode ser encontrada. No o caso que tenha desaparecido,
mas sua natureza de saber foi transmutada em conscincia. Normalmente,
quando as pessoas permitem que seus olhos e ouvidos busquem imagens e sons
se tornam emocionalmente envolvidos com o que percebem, se acalmando
somente aps aqueles objetos terem partido. Tornando-se obcecados com o
interminvel desfile de fantasmas e espritos na conscincia da mente comum,
eles completamente perdem a viso da verdadeira mente.

Revertendo o fluxo de conscincia, os pensamentos so interrompidos e


cessam. Quando os pensamentos cessam, a conscincia converge para dentro,
mesclando-se com a essncia de saber da mente. Com a prtica persistente,
essa fundao se torna inabalvel em todas as circunstncias. Ento, mesmo
quando a mente retorna de samdhi profundo, ela ainda permanece slida e
compacta, como se nada pudesse perturbar o foco interno da mente. Apesar de
samdhi no trazer o fim do sofrimento, ainda assim constitui uma plataforma
ideal de onde pode se lanar um ataque total s mculas mentais que o causam.
Observar se torna espontneo e instintivo e sati permanece plenamente
presente. Esse foco afiado e imediato complementa o trabalho investigativo e
contemplativo da sabedoria. A calma e concentrao profunda geradas por
samdhi se torna uma base excelente para o desenvolvimento de insight
penetrante da natureza da existncia.
121

Existem dois principais objetivos em interromper os pensamentos. Um abrir


espao para clarificar a natureza dos pensamentos, distinguindo o compulsivo e
habitual do deliberado e focado. A outra abrir espao para a operao
consciente do insight no conceitual. Ambos so aspectos indispensveis da
sabedoria. Praticado de forma correta, samdhi pode interromper os
pensamentos temporariamente, mas no distorce a razo. Ele nos capacita a
pensar deliberadamente em vez de compulsivamente. Esse uso da mente abre
um espao maior para os pensamentos com a habilidade de pensar e observar
com claridade desapegada. Percepo direta consegue ver imediatamente para
onde ir uma linha de pensamento. Utilizando insight independente e intuitivo,
possvel abandonar pensamentos inteis e tomar pensamentos teis, dessa
forma construindo uma base firme para a sabedoria transcendental. Enquanto a
mente ainda no atingiu suprema quietude, no poder pensar corretamente. O
pensamento causado pelo presente impulso da conscincia pensamento
aleatrio, no essencial. Conhecimento ganho atravs de pensamento
conceitual superficial e no confivel. Falta-lhe o insight essencial da
verdadeira sabedoria.

Uma mente no distrada por pensamentos perifricos e emoes, foca


exclusivamente em seu campo de percepo e investiga os fenmenos surgindo
ali sob a luz da verdade, sem interferncia de adivinhao e especulao. Esse
um princpio importante. A investigao procede suavemente, com fluncia e
habilidade. Nunca distrada ou mal guiada por conjectura, a sabedoria genuna
investiga, contempla e compreende num nvel profundo.

Uma vez que M Chi Ku esteve presa aos produtos da conscincia por tanto
tempo e, portanto alienada de sua essncia, era necessrio a ela experienciar
diretamente a verdadeira essncia da mente. No entanto, experienciar a
essncia era um meio e no um fim um meio de livrar a mente de obstculos
mentais grosseiros e estabelecer uma fundao slida para desenvolvimento
futuro. Ajaan Mah Bua a advertiu que a experincia da essncia da mente
podia facilmente lev-la a uma sensao falsa de confiana no saber que surge
de percepes conscientes. Isso fazia ser imperativo investigar cuidadosamente
tudo que flusse da mente. Toda vez que ela emergisse de samdhi profundo,
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

era necessrio examinar as atividades da conscincia para tentar encontrar as


demais mculas de condicionamento mental compulsivo, controlado por
persistente apego a forma fsica, imagens mentais e formaes de pensamento.

Dessa maneira, Ajaan Mah Bua ensinou a M Chi Ku como investigar mais
fundo em sua mente para que pudesse aprender como desenraizar
completamente as mculas mentais que envolviam firmemente seu corao.
Ele reiterou que isso e no a percepo de inumerveis fenmenos no mundo
convencional era a essncia da prtica budista. Ele mandou que ela primeiro
voltasse sua energia mental para resolver o enigma do nascimento fsico e o
inevitvel apego da mente forma fsica. Ele alertou que a prtica de sabedoria
comea com o corpo humano e o objetivo penetrar diretamente a verdadeira
natureza dele.

Quando investigando o corpo, ele a ensinou a fazer uso do poder da observao


espontnea como tcnica de contemplao. Para evitar cair em padres
condicionados de pensamento baseados em interpretaes habituais e
alimentados por conjectura e suposio M Chi Ku deveria empregar sati
clara, desobstruda, presente exatamente onde a conscincia emergia da
verdadeira essncia da mente. Para que o insight espontneo surgisse, as
limitaes do pensamento e imaginao comuns deveriam ser suplantadas. Isso
significava perceber os objetos de investigao assim que surgissem em sua
mente, de uma s vez, sem conceitualizar. Se ela permitisse que a mente
consciente discriminasse nomeando e rotulando formaes mentais, ento o
condicionamento mundano normal geraria uma proliferao de pensamentos e
levaria a muita confuso o exato oposto de verdadeiro insight. Ao observar
fenmenos espontaneamente com sati clara, ela poderia desenvolver uma
sensao de liberdade das coisas que percebia e atingir a clareza natural e
desobstruda da sabedoria.
123

O Cadver Interno

Ver o sofrimento causado pelo apego a seu prprio corpo o insight inicial que
foca a mente no Dhamma. Aqueles que veem o corpo claramente tendem a
compreender o Dhamma rapidamente.

Caminhando de volta ao monastrio naquela noite, M Chi Ku sentiu-se


incrivelmente desperta e leve, tanto em corpo como em mente. Chegando sua
pequena cabana assim que caiu o pr do sol, sentou-se em meditao como de
costume e analisou extensivamente sua prtica de meditao. Samdhi sempre
foi fcil para M Chi Ku; sua mente tendia naturalmente integrao.
Somente uma mente bem integrada poderia atingir o tipo de concentrao de
acesso necessrio para experienciar diretamente o vasto mundo de energias
espirituais que ela to prontamente encontrava. Quando o fluxo de sua
conscincia convergiu para seu centro natural, fez contato com a verdadeira
essncia da mente, mas apenas por um instante, antes de voltar e continuar sua
dinmica normal. Aquela breve experincia da essncia da mente levou a um
senso de certeza equivocado sobre o saber que surgia de suas percepes
subsequentes.

Ao invs de utilizar aquele foco mental calmo e concentrado para examinar


esses transientes estados mentais, M Chi Ku observava passivamente o
panorama de sua mente se transformando, deixando suas faculdades de
pensamento e imaginao especularem sobre o significado do que ocorrera ali.
Uma vez que as concluses alcanadas pelo pensamento conceitual so
superficiais e pessoais, ela perdeu contato com a desapegada cincia da
essncia da mente, portanto caindo vtima de elementos corrosivos da
conscincia que davam um vis emocional a suas percepes e a desviavam da
compreenso genuna. Sua mente consciente tornou-se to envolvida com suas
fabricaes habituais que parecia possuir uma existncia independente de sua
essncia original.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

A interveno dramtica de Ajaan Mah Bua mudou isso. Agora, quando seu
fluxo de conscincia convergia para seu centro natural, ele se reunia com a
essncia da mente, mesclando-se completamente com a maravilhosa natureza
de cincia pura e descansando por completo em suprema tranquilidade. Corpo
e conscincia desapareceram. Uma indescritvel cincia sutil era a nica coisa
remanescente. No havia movimento, nem mesmo um diminuto ondular de
conscincia. Somente aps sua mente permanecer imersa em tranquilidade por
tempo suficiente que comeava a se mover e sair do centro. Um pequeno
ondular de conscincia ocorria e ento logo desaparecia. O ondular ocorria
naturalmente por si s; no era intencional. Um leve movimento imediatamente
seguido de quietude. Momentos conscientes vinham tona e desapareciam
muitas vezes, gradualmente aumentando em frequncia at que o fluxo de
conscincia reestabelecesse seu ritmo normal.

Embora tivesse recuperado cincia do ambiente exterior, as faculdades


conceituais de sua mente continuavam dormentes. Sua conscincia estava
suspensa num estado fludo e espontneo de cincia onde a natureza de saber
da essncia continuava a sobrepujar os padres normais de pensamento da
mente. Devido a essa espontaneidade, cincia sem limites e percepo
especfica estavam funcionando ao mesmo tempo, lhe permitindo compreender
sua mente e corpo num nvel profundamente intuitivo de insight. Ela sabia
instintivamente que deveria manter sua ateno naquele nvel quando
examinando fenmenos para obter insights penetrantes de verdadeira
sabedoria. Sabedoria era capaz de funcionar eficientemente dentro do fluxo
normal de conscincia porque seus padres habituais de pensamento no mais
impediam acesso ao conhecimento profundo e espontneo ganho atravs de
intuio direta por uma faculdade de saber mais sutil.

Tarde naquela noite, emergindo da profunda tranquilidade de samdhi, M Chi


Ku experienciou o fluxo de sua prpria conscincia espalhando-se por todas
as partes de seu corpo at que passou a ser capaz de perceber seu corpo inteiro
de uma s vez. Pressuposies sobre o corpo no interferiam em sua
percepo. Ela simplesmente concentrou-se na forma do corpo como ele de
fato era, na postura sentada. Sua percepo desapegada intuitivamente sabia
125

que inerente sua forma corporal havia um processo contnuo de decadncia


que eventualmente culminava com a morte do corpo e sua desintegrao. Com
um profundo grau de claridade mental, ela tomou o caminho j em andamento
de decadncia de seu corpo e seguiu seu curso natural at sua inevitvel
concluso. O processo de decomposio comeava fundo, dentro das cavidades
de seu corpo e lentamente se espalhava por todas as partes. Ela simplesmente
observava, sem pensar ou imaginar, e permitia que o fim de seu corpo se
desenrolasse dentro do campo de sua percepo. Logo o curso natural de
decomposio do corpo assumiu um embalo espontneo prprio.

Comeando pela cabea, M Chi Ku deixou sua ateno infiltrar-se


gradualmente por todo o corpo, deixando as imagens de decomposio ficarem
claras e definidas. Por sua sabedoria intuitiva ter sintonizado completamente a
noo da morte e desintegrao, mudanas espontneas comearam a ocorrer
no fluxo de imagens. Ela sentiu seu cadver interno comear a inchar e aos
poucos mudar de cor, a pele ficando amarela e ento em azul e negro.
Enquanto o corpo inchava, a pele se esticava por completo e ento rompia e se
enrolava, revelando carne apodrecendo e emitindo fludos que logo atraram
um enxame de moscas. Aos poucos o fedor de carne apodrecendo ficou
nauseante e quase insuportvel para os sentidos internos dela. As moscas
botaram ovos e larvas surgiram, espalhando-se e movendo-se em uma massa
contorcida dentro e ao redor das rupturas de pele e carne podre, para
eventualmente cobrirem o cadver inteiro. Quando as larvas comeram o
suficiente de matria apodrecida, a maior parte da carne e rgos internos havia
desaparecido. Sem os tecidos conectivos, o esqueleto desmontou-se e ajuntou-
se numa pilha, revelando um monte de ossos sujos, com pedaos de carne
apodrecida ainda presos a eles e unidos por fios contorcidos de tendes e
cartilagem. Mais desintegrao deixou os ossos separados e espalhados, o
esqueleto contorcido.

Com a passagem do tempo e ao do ambiente, as partes residuais de carne e


tendes foram levadas, deixando apenas ossos brancos como leite sob o sol.
Eventualmente os ossos tambm comearam a se desintegrar, at que apenas os
maiores sobraram, numa grande pilha desordenada; o crnio num lugar, o
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

plvis em outro. Finalmente, mesmo essas partes se desintegraram, engolidos e


clamados pelo elemento terra de onde originaram. De repente, a prpria terra
desapareceu, deixando nada a no ser uma cincia pura e clara como cristal,
radiando em todas as direes. Gradualmente, o senso de estar imersa em
cincia radiante desapareceu, levando consigo toda percepo de eu e do
ambiente.

M Chi Ku meditava dessa maneira todos os dias. Ela focava no cadver


interno repetidamente at que a experincia de morte e decomposio tornou-
se uma caracterstica habitual da perspectiva consciente de sua mente e a
imagem mental de seu corpo comeasse a se decompor toda vez que ela
voltava sua ateno para ela. A cada sesso de meditao, o olhar interno de
M Chi Ku assistia o processo de dissoluo se desenrolar com um
progressivo senso de calma e claridade. Gradualmente, o constante quebrar da
substncia corporal atraiu sua ateno para a natureza fragmentada do corpo e
ento ela comeou a concentrar-se em seus elementos constituintes as
propriedades da terra, gua, fogo e ar que compe toda matria. Carne, ossos,
dentes, unhas e pelos tinham a caracterstica slida da terra. Sangue, urina,
muco e outras secrees lquidas possuam a qualidade lquida da gua. Fogo
estava presente na forma de calor, energia e vitalidade no corpo. O elemento ar
estava evidente na respirao, circulao e movimento corporal.

M Chi Ku observou como a decomposio quebrava os elos materiais que


mantinham os elementos unidos dentro do corpo e como os liberavam para que
voltassem a seus estados originais elementares. A ocorrncia da morte, quando
a conscincia abandona o corpo definitivamente, liberava as foras vitais do
fogo e do ar para que voltassem s suas condies elementares. Observando
mais, da perspectiva interna da cincia espontnea, ela assistia enquanto
fludos corporais eram absorvidos pelo solo ou evaporavam no ar. Quando o
elemento lquido havia sido absorvido pelo solo, ou desaparecido no ar, as
partes do corpo secavam, desidratando gradualmente at que sobrassem
somente tecidos duros e ossos. Lentamente quebrando e ento se
transformando em p, essas partes enfim retornavam completamente ao
elemento terra.
127

M Chi Ku vividamente observou ossos fundindo-se com a terra, ambos


colaborando para tornarem-se uma nica substncia. Quando o ltimo
fragmento de osso retornou a seu estado elementar original, seu corao
absorveu-se na profunda realizao da natureza insubstancial e ilusria do
corpo. Conhecimento e compreenso surgiram de que toda substncia corporal
uma combinao de terra, gua, fogo e ar, e que todos retornam a seu estado
elementar original. De repente, mesmo a terra desapareceu de sua cincia,
deixando sua percepo repleta por luz brilhante, radiando em todas as
direes. Ento, num instante, sua cincia mergulhou num nvel de integrao
que nunca havia experienciado antes. Com isso a luz radiante desapareceu. Um
vazio indescritvel permaneceu um estado de unidade absoluta, sem um nico
momento de dualidade. Havia apenas cincia pura um estado transcendente e
maravilhoso de perfeita tranquilidade, completamente desprovido de
caractersticas distintivas o vazio vibrante da verdadeira essncia da mente.

A transformao elementar do corpo em terra, gua, fogo e ar era vividamente


distinta toda vez que M Chi Ku a investigava. Ela viu claramente que nada
morre. Cabelo, unhas, dentes, pele, carne, ossos, reduzidos s suas formas
elementares originais, eram simplesmente elemento terra. Como poderia o
elemento terra ser capaz de morrer? Quando se decompunham e se
desintegravam, no que se transformavam? Todas as partes do corpo retornavam
s suas propriedades originais. Os elementos terra e gua reclamavam suas
propriedades naturais, assim como os elementos ar e fogo. Nada era destrudo.
Esses elementos simplesmente se unem para formar uma massa em que a
mente consciente toma residncia. A mente se apega massa de matria e a
anima, ento a carrega como um fardo ao construir uma autoidentidade ao
redor dela. Ao tomar posse pessoal do corpo fsico, a mente adquire uma
quantidade infinita de dor e sofrimento.

A mente tambm nunca morreu. No mximo h constante mudana,


nascimento e morte surgindo e desaparecendo a cada momento consciente, um
aps o outro numa continuidade infinita. Quanto mais M Chi Ku
contemplava os quatro elementos, observando-os se desintegrar em suas
propriedades originais, mais distintamente a mente aparecia. Ento, onde a
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

morte poderia ser encontrada? E o que que morre? Os quatro elementos


terra, gua, fogo e ar no morrem. Com relao mente, como poderia
morrer? Com esse entendimento, sua mente ficou mais evidente, mais ciente e
plena de insight.

Emergindo de suprema tranquilidade, M Chi Ku contemplou as implicaes


profundas e vastas da encarnao fsica. Ela percebeu que seu senso de corpo
era um domnio de autoidentidade. Desde seu nascimento, ela sempre
organizara o mundo ao redor de percepes corpreas, estando instintivamente
preocupada em proteger o corpo, alm da satisfao de seus apetites materiais.
Ela claramente discerniu que pensamentos formados com base no corpo eram
causas crmicas que a mantinham continuamente presa ao ciclo de nascimento
e morte. A impureza inata do corpo na verdade ia mais longe do que a forma
fsica. Ela se estendia a muitas atitudes baseadas no corpo e aes que no
eram apenas repulsivas, mas muito danosas. Vaidade, obsesses sensuais,
agresso sexual e violncia fsica eram feiuras de um tipo muito mais
traioeiro. Sendo responsveis por uma gama to grande de pensamentos e
emoes, a identificao com a forma corporal conectava a mente raiz da
existncia no samsra. Ela percebeu que se quisesse encontrar a fonte do apego
corporal, teria que investigar diretamente aqueles pensamentos e emoes
corrompidas e o fluxo de conscincia que os engendravam.

Cincia espontnea

Numa lagoa perfeitamente imvel e clara como cristal, podemos ver tudo
claramente. O corao em completo descanso imvel. Quando o corao est
imvel, sabedoria surge facilmente, com fluncia. Quando sabedoria flui,
compreenso clara vem em seguida.
129

Meses se passaram enquanto a vida de M Chi Ku se assentava numa


passagem quieta e firme, centrada nos rigores da meditao intensiva.
Retirando-se para a recluso de sua cabana logo aps a refeio matinal, ela
passava as horas da manh caminhando em seu espao para meditao
andando. O espao para meditao andando havia se tornado um campo de
batalha sagrado para M Chi Ku em sua luta para derrotar o ciclo de
nascimento e morte. Ela caminhava com um foco interno to completo que no
tinha mais percepo da posio do corpo ou dos seus ps descalos tocando o
cho. Sua percepo estava to internalizada que s vezes o corpo dela se
desviava do espao para caminhar e ia em direo mata. Sem perder a
concentrao, ela instintivamente voltava para o espao e continuava a
caminhar com sua ateno fixa de forma resoluta no fluxo corrente de
conscincia.

O espao era coberto pelas folhas de grandes rvores de madeira de lei e


bambu. Em uma das extremidades havia uma rvore phayom, alta e fina, sob a
qual M Chi Ku construiu uma rstica plataforma de bambu onde podia
descansar e meditar durante as horas quentes do meio-dia. A rvore de phayom,
uma variedade tropical de mogno, tinha se tornado um de seus locais favoritos.
A phayom era uma madeira metlica e compacta que era admirada por suas
flores amarelo-claro que pontuavam a folhagem verde durante a estao da
flora e cobriam a pequena plataforma de meditao dela com ptalas.
Combinando firmeza e beleza, a phayom simbolizava a fora e o esplendor que
caracterizava o estado mental atual de M Chi Ku.

Certa vez, tarde da noite, M Chi Ku teve uma viso. A imagem de uma
grande lagoa repleta de flores de ltus douradas se apresentou perante sua
mente. As flores flutuantes eram grandes como rodas de uma carroa, as
ptalas finas e douradas como os raios da roda. Outras flores de ltus, com suas
ptalas fechadas ao redor do caule, apontando para o cu, erguiam-se alto sobre
a gua azul como templos de cpulas douradas. J outras estavam submersas
logo abaixo da superfcie da gua fresca e lmpida, seu brilho ondulando pela
lagoa como uma brisa dourada. A gua parecia transparente como mgica, a
ponto de ser possvel ver claramente a lama ondulando suavemente no fundo
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

da lagoa. Separadas de seus caules, algumas ptalas flutuavam sobre a gua


brilhante, com sua fragrncia delicada permeando o ar em todas as direes.
Enquanto M Chi Ku observava em silncio, maravilhada, um pequeno pato
dourado desceu dos cus, aterrizou na gua plcida e comeou a nadar feliz
entre as flores de ltus. Ele bicou as ptalas flutuantes, circulando com graa
pela ptala enquanto comia. Aps consumir quatro ptalas ele parou satisfeito e
permaneceu perfeitamente imvel. Assistindo fascinada da beira da lagoa, M
Chi Ku sentiu seu corpo flutuar no ar, como uma nuvem sobre a gua. Quando
se aproximou do pato dourado, sentiu suas pernas se abrirem para montar nas
costas dele, mas assim que montou, uniu-se completamente com ele. Naquele
instante percebeu que ela era o pato dourado. Imediatamente emergiu da
meditao de samdhi e retornou conscincia normal.

Por dias M Chi Ku pensou sobre essa viso mstica, procurando o significado
essencial. Um pato dourado comendo flores douradas de ltus. Flores de ltus
simbolizam oferendas em homenagem ao Dhamma, a essncia do nobre
caminho do Buddha. Ouro representa luz, a luz da mente; a flor representa o
florear, ou abrir, da luz radiante da mente. Ela compreendeu que as quatro
ptalas eram os quatro ariya magga, os quatro marcos do nobre caminho para o
estado de arahant. Como o pato dourado, M Chi Ku radiava a luz clara e
luminosa da compreenso: o conhecimento de que nessa vida ela certamente
completaria sua jornada nesse caminho nobre.

M Chi Ku sabia que a conscincia permeava todos os momentos de cincia,


independente da ateno estar focada interna ou externamente. Nada que ela
experienciava estava fora da conscincia. Uma vez que todos os fenmenos
eram apreendidos, concebidos e experienciados unicamente nessa base, eles
no possuam existncia separada da mente consciente. Por essa razo, cincia
do corpo era inerentemente uma funo da conscincia. Em essncia, ela estava
investigando uma forma corporal internalizada, uma imagem mental do corpo
baseada em sensaes. Conscincia se espalhava naturalmente por todo o
corpo, animando as esferas dos sentidos e ativando cincia sensorial. A
experincia de encarnao do corpo como um eu era composta
principalmente de imagens mentais moldadas em conjunto com cincia
131

sensorial de seu corpo, e colorida por apegos muito profundos forma e


identidade pessoal.

Com um senso de espontaneidade e desapego, M Chi Ku focou no corpo


como uma construo mental, como um produto da mente consciente. Se o
corpo fsico era apenas uma conglomerao de elementos amontoados juntos
temporariamente, de onde vinha o senso de ser um corpo? E o que dava
nascimento a pensamentos de feiura, ou emoes de repulsa, em resposta ao
processo natural de decomposio e desintegrao do corpo?

Enquanto focava nas imagens internas de dissoluo do corpo, M Chi Ku


prestava ateno especial aos pensamentos e emoes que acompanhavam,
definindo as imagens como agradveis ou desagradveis. Tornando-se uma
testemunha desapegada e sem vis, ela deu total liberdade mente
discriminatria a primeiro conceitualizar e ento reagir s suas prprias
interpretaes. Ela somente conhecia seu corpo atravs de estmulos sensoriais
combinados com a atividade conceitual da mente. Ento experienciava esses
conceitos sensuais como ou positivos e bons, ou negativos e ruins. Ela
precisava entender porque a mente criava essas imagens e como a mente as
imbua com significado.

Nesse estgio, M Chi Ku comeou a focar exclusivamente nas respostas


emocionais evocadas pela contemplao do corpo. Ela havia se tornado hbil
em interromper o fluxo consciente da mente e reverter seu curso normal de
volta fonte. Ela ento tentou usar a mesma tcnica para reverter essa
inundao de pensamentos e emoes e traar seu curso de volta ao ponto de
origem. Ela concentrou-se em uma imagem em decomposio corporal
avanada, absorvendo tudo de uma vez, sem conceitualizaes. Com cincia
espontnea e percepo especfica funcionando juntas, ela notou uma onda de
repulso instintiva surgindo de suas profundezas permeando a imagem. Ela
sustentou a imagem em sua cincia at que o objeto e o observador se unissem.
Naquele momento, imagem e emoo contraram gradualmente e voltaram
para dentro, at que ambos fossem absorvidos completamente pela mente
consciente. Ento, simplesmente desapareceram. Rapidamente ela focou
novamente na imagem mental e no senso de repulso correspondente e de novo
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

observou enquanto o fluxo de percepo mental, imbuindo a imagem com


impacto emocional, revertia para sua fonte, fundindo-se com o centro da
conscincia e ento desaparecendo. Quanto mais ela focava dessa maneira,
mais espontnea a reverso da imagem e emoo se tornava. Eventualmente,
por si s, imagens e emoes retrocediam para dentro da mente, retornando
sua fonte original, onde desapareciam imediatamente.

A meditao de M Chi Ku havia alcanado uma fase decisiva na


contemplao do corpo, um ponto de virada na qual a causa raiz do apego da
mente pela forma corporal era vista com claridade absoluta. Ao mesmo tempo
em que emoes instintivas de repulso reuniam-se com sua causa primria,
uma profunda realizao ocorreu repentinamente: a prpria mente produzia as
emoes de repulso e atrao; a mente sozinha criava percepes de feiura e
beleza. Aquelas qualidades no existiam verdadeiramente nos objetos de
percepo. A mente projetava esses atributos nas imagens que percebia e ento
intencionalmente se enganava a acreditar que os objetos em si eram bonitos e
atrativos ou feios e repulsivos. Na verdade, o fluxo de conscincia estava
consistentemente imerso numa proliferao de imagens mentais e emoes
correspondentes. O tempo todo sua mente pintava imagens elaboradas
imagens dela mesma e imagens do mundo exterior e ento se deixava enganar
por suas prprias criaes mentais, acreditando serem substancialmente reais.

Nesse estgio, a cincia infinita como espao da essncia da mente e a


particularidade da percepo consciente operavam simultaneamente.
Gradualmente tambm comeou a despedaar-se a iluso de imagens mentais
coesas. Dentro do fluxo de conscincia, surgiu uma infinidade de figuras
amrficas e fragmentadas, juntando-se em imagens e imediatamente se
separando, apenas para se reagruparem e debandarem de novo, repetidamente.
Assim que uma imagem do corpo surgia, logo desaparecia. Antes que um
desejo ou expresso em particular pudesse ser formulado por completo, a fonte
da cincia simplesmente a envolvia, fazendo-a dissolver no vazio e
desaparecer. Infinitas formas potenciais em que o corpo e a mente poderiam se
expressar pareciam surgir em sucesso aleatria, apenas para dissolver no
vazio, uma aps a outra. Conceitos habituais de existncia corprea
133

expressavam o desejo de tomar forma e declarar suas caractersticas


individuais, mas a essncia de sabedoria os dissolvia antes que pudessem
estabelecer uma presena definitiva na mente.

O surgir e passar de imagens era to rpido que conceitos de externo e interno


no eram mais relevantes. No final, formas piscavam, aparecendo e
desaparecendo na conscincia numa sucesso to rpida que o significado
delas no era mais discernvel. Aps cada desaparecimento, a conscincia
experienciava um profundo vazio vazio de imagens e vazio de apego a
formas. Uma essncia extremamente refinada de conhecimento puro se
destacava dentro da mente. Conforme cada nova imagem aparecia e
desaparecia, a mente sentia o vazio resultante de forma ainda mais profunda.
Desse ponto em diante, a mente de M Chi Ku estava incrivelmente vazia e
clara. Apesar do corpo permanecer, sua conscincia estava vazia. Nenhuma
imagem, de espcie alguma, permanecia dentro da mente.

Esse insight causou uma enorme revoluo em M Chi Ku. Ela compreendeu
a verdade com absoluta certeza: deluso sobre as imagens produzidas pelo
fluxo da conscincia levava a sensaes de repulso e atrao. Ela percebeu
que ambas tinham raiz numa distoro da percepo consciente de corpo e
forma muito instintiva, mas quase subliminar. Quando a real fundao foi
exposta, minando por completo sua validade, o mundo exterior de aparncias
entrou em colapso e seu apego por ele cessou por conta prpria. Com a
cessao de todas as imagens criadas pela mente, veio a cessao do apego por
formas. Uma vez que sua mente havia se removido completamente de todo
envolvimento sensual, um sentimento de profunda serenidade envolveu seu ser
mental por completo.

Por fim, para M Chi Ku, imagens corporais, mesmo como formas simples,
no mais existiam dentro da estrutura de sua mente consciente. Uma vez que
formas no mais permaneciam na mente para serem agarradas, M Chi Ku
sabia que ela nunca mais renasceria em nenhum reino de formas. O senso
comum da mente de limitao fsica e corporeidade desapareceram por
completo. Ela sentiu seu ser dissolver-se, expandir-se para fora e fundir-se com
todas as coisas, como que formando uma s essncia com o universo; dentro
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

dela permanecia, desobstrudo de todas as dependncias, um vazio supremo


claro, brilhante e imvel.

Essncia Luminosa

Pureza o estado normal da mente, somente por aceitar intruses externas


que ela se macula, o que faz emoes como tristeza e alegria surgirem e
proliferarem at que a mente fique totalmente cega sua real natureza.

A cabana, o espao para meditao andando e a pequena plataforma sob a


rvore de phayom foram as companhias constantes de M Chi Ku durante o
ano. Exceto hora da refeio diria, ela raramente deixava o confinamento do
seu ambiente de meditao. Embora as monjas ainda fossem ver Ajaan Mah
Bua uma vez por semana nos dias do uposatha, M Chi Ku raramente as
acompanhava, preferindo em vez, focar em intensificar sua prtica de
meditao. Apesar da dedicao de M Chi Ku pela sua prtica, ela ainda
possua um permanente senso de gratido e respeito por Ajaan Mah Bua e, por
isso, toda manh cozinhava um pequeno pote de arroz glutinoso e preparava
um cesto de btel para ele. Normalmente, M Chi Ku mandava uma das
monjas levarem sua oferenda diria a Ajaan Mah Bua, somente de vez em
quando ela ia pessoalmente e mesmo nessas situaes ela falava com ele
apenas brevemente.

O monastrio de Ajaan Mah Bua ficava ao nordeste da cidade, enquanto o


monastrio de M Chi Ku ficava a trs quilmetros ao sudoeste. Baan Huay
Sai ficava ao meio. Apesar da distncia e do fato de que ele nunca anunciava
seus planos de viagem com antecedncia, M Chi Ku sempre sabia
intuitivamente quando Ajaan Mah Bua deixava o monastrio para peregrinar
135

pela regio em busca de recluso. Ela sempre sabia quando ele havia deixado o
monastrio e sempre sabia quando seu retorno era iminente. M Chi Ku dizia
que de repente sentia um frio permear o ambiente quando Ajaan Mah Bua
partia e apesar dele vrias vezes viajar por meses, M Chi Ku sempre sabia
quando ele estava voltando e conseguia sentir o calor retornando mesmo antes
de sua chegada. O frio e o calor eram sinais externos que vinham atravs da
percepo; mas o saber vinha de dentro de seu corao.

Assim que Ajaan Mah Bua partia em peregrinao, M Chi Ku


imediatamente dizia s monjas para no cozinhar o pote de arroz ou preparar o
cesto de btel. Muitos meses mais tarde, quando ela sentia seu retorno, ela
dizia s monjas que comeassem a cozinhar o arroz e preparar o btel
novamente. Normalmente, quando ele estava residindo no monastrio, as
monjas preparavam para ele apenas arroz glutinoso. Mas no dia de seu retorno,
M Chi Ku insistia que preparassem arroz macio como uma oferenda
especial. Na manh aps seu retorno, as monjas apareciam no monastrio
portando oferendas de arroz e btel. Ele perguntava s monjas como elas
sabiam que ele havia retornado ao monastrio, uma vez que havia acabado de
chegar na noite anterior. As monjas respondiam que M Chi Ku havia sentido
seu retorno e ento pedido a elas que preparassem a oferenda usual. Toda vez
que ele retornava dessas viagens, Ajaan Mah Bua ouvia a mesma coisa. M
Chi Ku sempre sabia; nunca falhou.

M Chi Ku aprendeu a examinar fenmenos usando as percepes especficas


da conscincia em conjunto com a expansiva percepo da essncia intrnseca
da mente. Ela percebeu que conscincia flua naturalmente da essncia da
mente para iniciar atividades perceptuais. As percepes eram definidas e
interpretadas pelo movimento conceitual da mente, que tinha sua origem na
essncia imvel. Ento ela focou exclusivamente no momento em que o fluxo
de conscincia se movia e emergia da quietude do centro vital de sua mente.

Cada pensamento, cada fasca de ideia, ondula brevemente na mente e ento


cessa. Individualmente, essas ondulaes no tm significado especfico. Elas
apenas piscam brevemente na conscincia e ento desaparecem sem deixar
trao. Fragmentos de ideias os elementos do pensamento piscam com
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

comeo e fim distintos, como um raio de trovoada ou o piscar de vaga-lumes.


Porm, o reconhecimento mental que interpreta o significado deles desaparece
mais lentamente na mente, cobrindo o fluxo da conscincia como uma nvoa
em movimento, antes de se consolidar em formas conceituais distintas. Juntos,
memrias e pensamentos se combinam para invocar conceitos e noes de
existncia pessoal.

A atividade conceitual consiste de fenmenos mentais que ocorrem


naturalmente e que surgem e desaparecem espontaneamente. Esses fenmenos
no possuem cincia prpria. A cincia que os conhece a essncia da mente, a
natureza de saber que permeia todas as coisas. A mente basicamente no
dualstica; uma realidade vital nica. O fluxo de conscincia do centro de
saber cria a iluso da dualidade, ou de interior e exterior, de aquele que sabe e
aquilo que sabido.

Formas e conceitos so fenmenos condicionados pelo movimento da


conscincia. Graas a uma deluso sutil e persuasiva que existe na mente de
todos os seres, a cincia que conhece formas e conceitos se apega a essas
criaes da conscincia. Agarrando uma identidade individual e pessoal, a
mente transforma sentimentos, memrias e pensamentos em eu. Esse agarrar
torna a mente em si em uma personalidade. Todavia, pensar e sentir so, na
verdade, apenas funes condicionadas da mente; no so sua essncia
original. Essncia se transformando em conscincia cria uma realidade
conceitual, no uma essencial. E a realidade conceitual do eu objeto de um
apego profundamente arraigado.

M Chi Ku percebeu que a mente verdadeira no tinha forma e no criava


conceitos. Ao observar os fenmenos espontaneamente com sati clara, ela
alcanou liberdade do pensamento conceitual, o que possibilitava essncia de
saber abrir mo de construes mentais antes que pudessem estabelecer uma
presena definitiva no contnuo de conscincia da mente. Antes que um
pensamento ou expresso em particular pudessem se formar por completo, a
essncia de saber simplesmente abria mo, fazendo as formaes mentais se
dissolverem no vazio. Eventualmente, a natureza desvinculada da verdadeira
essncia da mente tornou-se to absolutamente ampla que a multido de
137

expresses conscientes no conseguia se fixar e se dissolvia diante de sua


imanncia potente e imvel.

Naquele estgio, a mente de M Chi Ku se assemelhava a um campo de


batalha onde as foras da existncia consciente se opunham essncia que tudo
inclua, mas no retinha nada. Enquanto o vazio profundo dissolvia incontveis
formas de existncia emergente, a essncia de saber da mente ganhava
dianteira, aumentando em brilho e pureza.

Quando o insight penetrou completamente a natureza ilusria dos fenmenos


mentais, a essncia de saber abriu mo de todos os conceitos, reconhecendo
plenamente que eram apenas ondulaes dentro da mente e no tinham real
substncia. No importa como apareciam mentalmente, eram apenas formas
condicionadas convenes da mente que simplesmente desapareciam no
vazio. No havia excees.

A meditao de M Chi Ku estava destruindo padres mentais que vinham


dominando a existncia no samsra por ons. Nenhum nico pensamento
conseguia surgir ou se formar, indicando que a verdadeira e espontnea sati
havia se manifestado. A observao espontnea da mente era ateno pura e
no diluda que naturalmente levava a insight claro e penetrante. Quando a
mente compreende claramente com sabedoria intuitiva que nenhum eu pode
ser encontrado dentro dos fenmenos mentais, desapego libertador ocorre
espontaneamente. Conforme o foco da mente se afina, as correntes enviadas
pela mente ficam mais curtas e limitadas. M Chi Ku havia investigado e
compreendido fenmenos conceituais to plenamente que a essncia clara e
brilhante no mais fazia contato consciente com eles. Pensamento e
imaginao haviam parado por completo dentro da mente. O saber essencial da
mente destacava-se, por si s.

Exceto por uma percepo extremamente refinada uma percepo que


permeava o cosmo inteiro nada surgia. A mente havia transcendido condies
de tempo e espao. Uma essncia luminosa de ser que parecia ilimitada, mas
incrivelmente vazia, permeava tudo no universo. Tudo parecia repleto de uma
sutil qualidade de saber, como se nada mais existisse. Tendo removido as
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

coisas que obscureciam sua essncia que tudo permeava, sua mente revelou seu
verdadeiro poder.

Quando os brotos de deluso foram cortados por completo, sua mente


convergiu em um ncleo de radincia sublime uma radincia to majestosa e
fascinante que M Chi Ku estava certa que ela sinalava o fim de todo
sofrimento ao qual vinha lutando para alcanar. Tendo aberto mo de todo
apego aos fatores da identidade pessoal, o esplendor radiante e sutil ao centro
da mente tornou-se seu nico foco sobressalente. O ponto focal de sua cincia
era to extremamente delicado e refinado a ponto de ser indescritvel, e emitia
uma felicidade que era indita e to maravilhosa que parecia transcender por
completo o reino dos fenmenos condicionados. A mente luminosa exalava um
forte senso de poder e invulnerabilidade. Nada parecia capaz de afet-la. M
Chi Ku estava agora certa de que finalmente atingira o objetivo final,
Nibbna.

Phayom em Flor

Tendo visto claramente a deluso num instante de insight, nos tornamos


cansados de nosso apego a essa massa de sofrimento e afrouxamos nosso apego.
Naquele momento de frescor, o fogo em nosso corao se abate e liberdade do
sofrimento surge naturalmente, por si s.

Em meados de outubro de 1952, a rvore de phayom estava em flor, cheia e


radiante. Sentada sob ela numa tarde, sua mente imersa em esplendor, M Chi
Ku sentiu que era a hora de informar a Ajaan Mah Bua sobre sua triunfante
conquista. Afinal, foi ele a inspirao que a levou a essa profunda e majestosa
radincia da mente. Era hora dela retribuir a confiana dele com os frutos de
139

seu triunfo. Como era o dia do uposatha, ela foi visit-lo ao final da tarde. Ela
deixou o monastrio tendo vrias monjas como companhia, caminhando juntas
pelo campo que cercavam o vilarejo, at chegarem ao outro lado. De l
comearam a ngreme escalada caverna de Ajaan Mah Bua, na montanha.

Vendo Ajaan Mah Bua sentado entrada da caverna, M Chi Ku prestou


reverncia a seu professor numa demonstrao de respeito e trocou
cumprimentos. Ento curvou sua cabea, ps suas mos em ajali e pediu
permisso para falar. Falou de seu progresso durante o ano, cuidadosamente
detalhando os estgios consecutivos de sua experincia e concluiu com seu
rugido de leo, o vazio radiante da mente que permeava o cosmo inteiro e
transcendia a todas as condies.

Quando parou de falar, Ajaan Mah Bua olhou calmamente e perguntou: S


isso?, ao que M Chi Ku acenou com a cabea. Ajaan Mah Bua fez uma
pequena pausa e ento falou:

Quando se investiga os fenmenos mentais at ir alm deles por completo, os


elementos de conscincia sobressalentes sero atrados para um ncleo
radiante de cincia, que se funde com a essncia naturalmente radiante da
mente. Essa radincia to majestosa e encantadora que mesmo faculdades
transcendentes, como sati espontnea e sabedoria intuitiva, invariavelmente
caem sob seu encanto. O brilho e clareza da mente parece to extraordinrio e
assombroso que a nada pode ser comparado. A essncia luminosa o eptome
da bondade e virtude perfeitas, o pice da felicidade espiritual. seu
verdadeiro eu original o ncleo de seu ser. Mas esse verdadeiro eu
tambm a fonte fundamental de todo apego a ser e vir a ser. Em ltima
instncia, o apego seduo dessa radincia primordial da mente que faz
com que os seres vivos vagueiem indefinidamente pelo mundo do vir a ser e
cessar, constantemente agarrando ao nascer e experienciando a morte.

A causa fundamental do apego a exata deluso sobre seu verdadeiro eu.


Deluso responsvel por todos os elementos que definem a conscincia e sua
rota de fuga o movimento da atividade consciente. Nessa esfera, a deluso
reina suprema. Mas quando sati e sabedoria so hbeis o suficiente para
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

eliminar a atividade consciente e, portanto fecham esse vazamento, as iluses


causadas pelo fluxo de fenmeno mental cessam. Tendo cortado todos os
pontos de escape da deluso, ela no mais tem espao para manobrar dentro
da mente, obrigando-a a se concentrar dentro do ncleo radiante de onde todo
saber emana. Esse centro de saber se manifesta como um vazio luminoso que
realmente fascina e maravilha.

Mas aquele vazio radiante no deve ser confundido com o vazio puro de
Nibbna. Ambos so to diferentes como dia e noite. A mente radiante a
mente original do ciclo de constante vir a ser; mas no a essncia mental
que plenamente pura e livre de nascimento e morte. O brilho uma condio
muito sutil e natural cuja luz uniforme e clara a faz parecer vazia. Essa
nossa natureza original, que est alm de nome e forma. Entretanto, ainda no
Nibbna. a real substncia da mente que foi limpa a ponto de uma
qualidade de saber majestosa e encantadora ser sua caracterstica mais
sobressalente. Quando a mente finalmente abre mo de todo apego a formas e
conceitos, a essncia de saber assume qualidades extremamente refinadas.
Abre mo de tudo exceto de si mesma. Permanece permeada por uma
deluso fundamental sobre sua verdadeira natureza. Por causa disso, a
essncia radiante se tornou uma forma sutil de eu, sem que voc percebesse.
Voc acabou acreditando que a sensao sutil de felicidade e o brilho radiante
fossem a essncia mental incondicionada. Inconsciente de seu engano, voc
aceitou essa mente majestosa como se fosse o produto final. Voc acreditou
que Nibbna, o vazio transcendente da mente pura.

Mas vazio, brilho, claridade e felicidade so todas condies de uma mente


ainda presa por deluso. Quando observar o vazio com cuidado, com ateno
sustentada, voc vai notar que no realmente uniforme nem constante. O
vazio produzido pela deluso primordial o resultado de condies sutis. s
vezes ele muda um pouco s um pouco mas o suficiente para sabermos que
ele transiente. Variaes sutis podem ser detectadas, uma vez que todo
fenmeno condicionado no importando quo refinado, brilhante e
majestoso possa parecer invariavelmente manifesta algum sintoma irregular.
141

Se de fato Nibbna, por que esse refinado estado da mente apresenta uma
variedade de condies sutis? No constante e verdadeiro. Foque naquele
centro luminoso para ver claramente que o brilho tem as mesmas
caractersticas transiente, imperfeito e no essencial como todos os
demais fenmenos que voc j transcendeu. A nica diferena que o brilho
muito mais sutil e refinado.

Tente se imaginar de p num quarto vazio. Voc olha ao redor e v apenas


espao vazio por toda parte. Absolutamente nada ocupa aquele espao
exceto voc, de p no meio do quarto. Admirando o vazio, voc esquece de si
mesmo. Voc esquece que voc ocupa uma posio central naquele espao.
Como ento o quarto poderia estar vazio? Enquanto ainda houver algum no
quarto, no estar realmente vazio. Quando voc finalmente perceber que o
quarto nunca estar realmente vazio a no ser que voc se v, esse ser o
momento em que a deluso fundamental sobre seu verdadeiro eu
desintegrar e a mente pura e livre de deluso se manifestar.

Quando a mente abre mo de todo tipo de fenmeno, ela parece supremamente


vazia; mas aquele que admira o vazio, que est maravilhado pelo vazio, ainda
sobrevive. O eu como ponto de referncia, que a essncia de todo saber
falso, permanece integrado dentro da essncia de saber da mente. Essa
perspectiva do eu a deluso primordial. Sua presena representa a
diferena entre o vazio sutil da mente radiante e o vazio transcendente da
mente pura, livre de toda forma de deluso. Eu o verdadeiro impedimento.
Assim que se desintegra e desaparece, nenhum outro permanece. Vazio
transcendente surge. Como no caso de uma pessoa num quarto vazio, podemos
dizer que a mente s realmente vazia quando o eu parte de uma vez por
todas. Esse vazio transcendente uma desintegrao total e permanente que
no requer mais nenhum esforo para se manter.

Deluso uma cincia intrinsecamente cega, disfarada de brilho, claridade e


felicidade. Como tal, o paraso mais elevado do eu. Mas aquelas
qualidades amadas so todas produtos de causas e condies sutis. Vazio real
s ocorre quando todo e qualquer trao nosso de realidade condicional
desaparece.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Assim que voc se volta e a v pelo que ela realmente , a cincia falsa
simplesmente se desintegra. Obscurecendo sua viso com seu esplendor,
aquela mentira luminosa esteve o tempo todo escondendo a verdadeira
magnificncia natural da mente.

Retornando ao monastrio naquela noite, M Chi Ku refletiu sobre como a


mente radiante tinha se tornado seu ltimo apego restante. Tomando deleite
nela e a protegendo mais do que qualquer outra coisa, no tinha vontade
alguma de interferir nela. Dentro de todo seu corpo e mente, nada se destacava
to proeminentemente como aquele brilho. Provocava um senso de
maravilhamento interno to fixo e, consequentemente, uma sensao de
apego to protetora que ela desejava que nada o incomodasse.

Por causa da deluso de M Chi Ku sobre a essncia de mente que sabe todas
as coisas, ela se esqueceu de investigar e passar julgamento sobre a natureza
daquela essncia. Quando o escopo da mente voltou-se para dentro, se reuniu
num ncleo radiante brilhante, alegre e arrojado. Todo ato mental surgia
daquele ncleo. Conscincia flua daquele ncleo. Pensamentos se formavam
l. Toda felicidade parecia se reunir ali. Ento ela acreditou que deveria ser
Nibbna, o centro de seu ser que era to brilhante e claro o tempo todo. Porm,
ela agora percebeu que era na verdade o ncleo da origem do sofrimento.

Inabalvel e sem medo, M Chi Ku comeou a examinar meticulosamente o


extraordinrio brilho de sua mente, procurando quaisquer sinais de
imperfeio. No comeo, a mente luminosa parecia imaculada, imperturbada e
incrivelmente pura. Contudo, quando olhou com mais ateno, comeou a
notar que uma opacidade igualmente refinada emergia ocasionalmente e
manchava aquela essncia de saber radiante e clara como cristal. Essa
irregularidade fazia que uma forma igualmente sutil de insatisfao e incerteza
se infiltrasse. As diminutas flutuaes que ela observava revelavam variaes
suficientes para deix-la desconfiada e encoraj-la a perseverar. Eventualmente
ela ficou to absorvida em observar aquelas flutuaes que perdeu
completamente a noo do tempo. Ela esqueceu-se por completo da hora do
dia, a hora de dormir, e at mesmo o quo cansada estava. Sem desistir, ela
143

continuou por dias seguidos, notando as menores inconsistncias quando


surgiam, at que toda certeza sobre a cincia radiante erodiu e desapareceu.

Com os primeiros raios de sol do primeiro de novembro de 1952, M Chi Ku


sentiu que seu corpo estava cansado. Com sati perfeita, ela vinha praticando
meditao andando descala por horas. Ela decidiu descansar um pouco antes
de ir cozinha preparar comida para oferecer aos monges. Os primeiros raios
claros do sol nascente comeavam a iluminar a copa da rvore de phayom,
banhando suas flores amarelas com a suave luz de iminente despertar. Ela
caminhou lentamente para a plataforma de bambu sob a rvore e sentou-se
perfeitamente imvel por um longo momento um momento de calma
profunda, imvel e sem foco. Uma prolongada calmaria se estabeleceu onde
nada se movia para frente, para trs ou permanecia parado. Ento, ciente, mas
no tomando conhecimento de nada em particular, suspensa no vazio, o brilho
mental claro como cristal ao qual havia se apegado por tanto tempo, de repente
voltou-se e se dissolveu revelando uma presena pura e onisciente que
preenchia o corao e permeava o universo inteiro. O que sabia estava por toda
parte, mas nada era sabido. Sem caractersticas e sem fonte, emanando de
nenhum ponto em particular, saber era simplesmente um evento espontneo de
expanso csmica. A cincia radiante tinha se dissolvido num instante,
deixando para trs apenas pureza mental e a liberdade essencial do puro
Dhamma um saber absolutamente incondicionado que transcendia por
completo todas as formas de concepo humana.

Corpo, mente e essncia so realidades distintas e separadas. Absolutamente


tudo sabido terra, gua, fogo e ar; corpo, sensaes, memria, pensamento
e conscincia; sons, imagens, odores, sabores, toques e emoes; raiva, cobia
e deluso todos so conhecidos. Conheo todos tais como existem em seus
estados naturais. Mas no importa o quanto seja exposta a eles, sou incapaz
de detectar mesmo um instante em que possuem qualquer poder sobre meu
corao. Eles surgem, eles desaparecem. Esto sempre mudando. Mas a
presena que os conhece nunca muda nem por um instante. para sempre no
nascida e no morta. Este o fim de todo sofrimento.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

VI. Pureza
145

Rio e Oceano

As pessoas dizem que querem alcanar Nibbna, ento esticam seus pescoos e
olham na vastido do espao. No percebem que no importa o quo longe
olhem, ainda no conseguiro encontr-lo. Ele simplesmente no est no reino
da realidade convencional.

Rios invariavelmente fluem em direo ao mar, cada um com seu prprio nome
e estado de ser. Entretanto, uma vez despejados no vasto oceano, as guas se
fundem em um nico elemento essencial e os rios perdem suas identidades
pessoais. A gua do rio ainda est l, mas j no possuem caractersticas
prprias, separadas do oceano. Rio e oceano no so iguais ou diferentes. De
forma similar, a pura essncia de ser de M Chi Ku fundiu-se no oceano sem
limites de Nibbna. A essncia era a mesma; no havia mudado, mas era
indistinguvel do elemento essencial de puro Dhamma. Da mesma forma que a
gua no pode voltar ao leito do rio, a essncia mental fundida no mais
poderia se vincular a momentos passados de conscincia que dava vida iluso
de continuidade do eu. Vivendo num presente alheio ao tempo, desprovido
de passado e futuro, a essncia no colhe os frutos de carma antigo ou plantam
as sementes de novo carma. No mais deixa qualquer trao que marque sua
existncia.

Por dias a essncia iluminada absorveu por completo a ateno de M Chi Ku.
O brilho mental ao qual havia dado tanto valor, agora parecia grosseiro e sujo
em comparao, como esterco comparado a ouro. Eventualmente, atravs do
fluxo natural da conscincia, a essncia mental comeou a se reconectar com
suas faculdades de cincia e com a presena fsica de seu corpo os fatores de
sua personalidade mundana que ainda estavam vinculados ao ciclo de
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

nascimento e morte. A mente consciente de M Chi Ku e seu corpo fsico


eram restos sobreviventes de ons de carma do passado e continuariam a
experienciar as consequncias daquelas aes passadas at sua desintegrao
no momento da morte. Apesar de todo apego a eles ter se dissolvido no grande
oceano de Nibbna, o corpo e a mente continuavam a funcionar normalmente
em suas esferas naturais. Entretanto, uma vez que a essncia da mente estava
purificada, cada pensamento era uma expresso de liberdade de deluso e cada
gesto uma expresso de iluminao. Vivendo no mundo, mas no mais do
mundo, a mente de M Chi Ku era intocvel a desejos mundanos.

Uma vez que seu corpo e mente eram resultados de carma do passado e
persistiam, lhe ocorreu desenrolar o tecido de suas existncias passadas para
ver onde isto levaria. Atravs do poder de sua viso divina ela comeou a
refletir sobre a ausncia de um comeo para a histria de seu nascimento
anterior. Surpreendeu-lhe descobrir quantas vezes tinha nascido e quantas
vezes tinha morrido; ver quantas vidas tinham passado atravessando a
expanso imensurvel de existncia senciente. Se os inmeros cadveres que
havia descartado no percurso fossem espalhados pelo cho, no sobraria um s
espao vazio. Imagine o tempo que levou para nascer e morrer tantas vezes!
Era impossvel contar todos os nascimentos e mortes. Eram demais at para
tentar contar. Ela sentiu grande desnimo enquanto revia seu passado. Por que,
tendo nascido em sofrimento tantas vezes, ela ainda constantemente se
esforou por nascer novamente?

Eventualmente o foco dela se voltou aos inmeros cadveres que foram


descartados morte por cada pessoa viva no mundo. Ela via a mesma situao
por toda parte. Todos os seres vivos, sejam machos ou fmeas, tinham a exata
mesma histria de morte e renascimento; todos esto presos no mesmo crculo
vicioso. Todos so iguais nesse respeito. No h injustia ou falta de igualdade
apenas causas e condies crmicas levando a muitas formas recorrentes de
existncia e dissoluo. Estendendo-se infinitamente no passado, ela viu a
existncia senciente povoada por restos de morte e decadncia. Era uma viso
inesquecvel.
147

M Chi Ku sempre foi compassiva ela tinha simpatia profunda pelo destino
espiritual dos demais seres humanos. Porm, a realidade suprema do Dhamma
que agora preenchia seu corao transcendia toda forma de concepo humana.
Como podia ela explicar a verdadeira natureza daquele Dhamma para os
demais? Mesmo que tentasse, pessoas comuns, afundadas em deluso, jamais
poderiam esperar compreender to extraordinria pureza mental. Era pouco
provvel que ela fosse encontrar ouvidos receptivos para fazer o ato de ensinar
valer a pena. Consequentemente, M Chi Ku inicialmente no sentiu
incentivo a falar sobre sua experincia. Como que, tendo encontrado uma
sada, estava satisfeita em escapar sozinha. Estava livre para viver uma vida de
recluso perfeita pelos anos que lhe sobravam. J era suficiente que tivesse
realizado por completo a aspirao de uma vida inteira de alcanar Nibbna.
Ela no via razo para se incomodar com complicados deveres ensinando as
demais pessoas.

Mais reflexo a levou ao Buddha e seu papel de guia a revelar o verdadeiro


caminho cessao do sofrimento. Reconsiderando o Dhamma transcendente e
o caminho que tomou para descobri-lo, ela finalmente se reconheceu em todas
as demais: ela tambm era uma pessoa como elas. Certamente, outros com
tendncias espirituais fortes seriam igualmente capazes, como ela foi.
Reverencialmente revendo todos os aspectos do ensinamento do Buddha, ela
enxergou sua relevncia para as pessoas por todo o mundo e suas recompensas
potenciais para aqueles que estivessem dispostos a praticar de forma correta.
Esses insights lhe deram um desejo renovado de ajudar todos os seres vivos
que estivessem dispostos a escutar.

M Chi Ku passou quase dois anos em quase total recluso dentro de seu
monastrio, lutando pela libertao com intensidade integral. Ela agora
quebraria seu isolamento para tornar-se mais intimamente envolvida com os
assuntos do dia a dia de sua comunidade monstica. Ela queria garantir, tanto
quanto possvel, que cada uma de suas companheiras espirituais tivesse a
melhor oportunidade de realizar seu completo potencial espiritual. Entretanto,
ela era de certa forma limitada em suas habilidades como professora. A pessoa
M Chi Ku era essencialmente uma mulher do campo, simples e iletrada, que
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

nunca foi muito eloquente ou articulada quando expressando suas ideias. Sendo
um legado crmico de sua personalidade transiente, esse aspecto
profundamente arraigado de sua personalidade no mudou. Ela s se sentia
confortvel falando no dialeto local de Phu Tai, expressando seus comentrios
na linguagem simples e terrena das pessoas do campo. Habilidades retricas
era um dom que jamais possuiu. Por essa razo, seus ensinamentos tendiam a
serem breves, diretos e simples explicaes sucintas que cortavam direto ao
corao do assunto, deixando a maior parte das implicaes deduo do
ouvinte. Apesar de M Chi Ku intuitivamente conhecer o vis moral
fundamental do corao de cada pessoa, e o conselho que precisavam ouvir, ela
era obstruda por sua inabilidade em elaborar e expandir-se verbalmente sobre
as formaes conceituais de sua mente, em articular aquela instruo em um
discurso extenso. Para a sabedoria clara e penetrativa de M Chi Ku, aqueles
que de fato sabiam a verdade permaneciam calados, enquanto que aqueles que
falavam muito sobre a verdade, na realidade sabiam muito pouco.

A vida no monastrio de Baan Huay Sai manteve um equilbrio entre foco na


prtica de meditao e servio comunidade local, e M Chi Ku se viu numa
posio central para suprir as necessidades de ambos os lados. Notando que
cada monja praticava num nvel especfico de meditao, ela encorajava a
prtica de suas irms individualmente, falando do ponto de perspectiva nico
de algum que j passou por todos os nveis e atravessou todas as barreiras.
Sua infalvel diligncia fazia de sua presena uma inspirao para todas as
monjas um testemunho vivo de suas possibilidades inerentes.

Dcadas aguentando os rigores da vida num vilarejo lhe deram uma apreciao
emptica aos fardos carregados diariamente pelas mulheres do vilarejo. Agora,
ela as aconselhava mesmo nos assuntos menores e mais mundanos com
sabedoria simples e caseira, nascida de respeito e compreenso mtua. Aquelas
que iam ao monastrio buscar sua ajuda encontravam seu semblante sereno e
uma alegria sincera que erguia as pessoas comuns a um plano de conscincia
mais elevado e brilhante, alm dos sofrimentos de suas existncias mundanas.
Mais do que tudo, ela tomava interesse especial no bem-estar de seres
invisveis dos planos de existncia imateriais. Durante as altas horas da noite,
149

ela recebia visitantes de vrios reinos espirituais. Ela recebia a mesma


quantidade de fantasmas e seres celestiais, empregando uma fluncia em
dilogo silencioso que desenvolveu desde uma tenra idade. Sendo essas
discusses feitas na linguagem do corao, portanto evitando os limites da
expresso verbal, seu conselho flua livremente, to solto como seu puro amor
e compaixo. Graas a esses talentos especiais, pelo resto de sua vida M Chi
Ku sentia uma responsabilidade pessoal para com os habitantes de mundos
espirituais. Mesmo com idade avanada e sade debilitada, ela nunca se
cansava de prestar sua assistncia.

Gratido Imensurvel

Do nascimento e atravs da infncia, dependemos de nossos pais e professores


enquanto crescemos e amadurecemos. Estamos aqui hoje graas ao auxlio que
eles nos deram. Temos para com eles uma enorme dvida de gratido.

Ajaan Mah Bua e seus discpulos permaneceram perto de Baan Huay Sai,
vivendo e praticando na regio por muitos anos. Atravs de seu saber especial,
M Chi Ku estava sempre ciente de onde estavam, suas idas e vindas jamais
lhe escapavam. Em 1953, aps o fim do retiro do perodo de chuvas, Ajaan
Mah Bua presenciou uma viso proftica em sua meditao. Levitando sem
esforo sobre o cho e pronto a falar para uma grande multido de discpulos,
ele olhou para baixo e viu sua me idosa, prostrada sua frente. Olhando
entristecida para seus olhos, ela implorou que ele no se esquecesse dela.
Parecia dizer: Voc nunca retornar? Saindo de meditao, Ajaan Mah Bua
refletiu sobre a viso e compreendeu que era um sinal claro que havia chegado
a hora de ajudar sua me comear a trilhar o caminho espiritual. Tendo um
profundo senso de gratido pelos muitos sacrifcios que ela fez por ele, decidiu
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

retornar ao seu vilarejo natal e ordenar sua me de 60 anos de idade como


monja. Ele queria lhe dar a melhor oportunidade possvel para
desenvolvimento espiritual durante seus anos restantes. Rapidamente lhe
enviou uma carta a aconselhando a comear a se preparar para ordenar-se como
m chi.

Ajaan Mah Bua pediu que M Chi Ku o acompanhasse em sua viagem para
casa. Ele estava certo de que ela seria uma companhia e mentora ideal para sua
me algum que poderia assisti-la nos passos iniciais no caminho da prtica.
Uma vez que foram as instrues de Ajaan Mah Bua que tornaram sua
transcendncia possvel, M Chi Ku sentia grande devoo e imensa gratido
a ele, que estava ansiosa a retribuir. Ento, juntos com duas outras monjas,
viajou com Ajaan Mah Bua e seus discpulos na longa jornada ao vilarejo de
Baan Taad.

O local de nascimento de Ajaan Mah Bua era localizado a vrias centenas de


quilmetros de Baan Huay Sai, na provncia de Udon Thani. Ao chegar em
Baan Taad, encontraram sua me ansiosa por sua nova vida. Imediatamente
comearam a preparar sua ordenao. Entendendo que sua me era idosa
demais para caminhar com ele pelas florestas e montanhas, Ajaan Mah Bua
procurou por um local apropriado nas proximidades de Baan Taad para
estabelecer um monastrio de floresta. Quando um tio maternal e seus amigos
ofereceram um terreno florestado de 70 acres, um quilmetro e meio de
distncia do vilarejo, Ajaan Mah Bua aceitou. Decidiu se assentar ali e
construir um monastrio onde monges e monjas pudessem viver em pacfica
recluso. Instruiu seus discpulos a construir um salo simples, de bambu e
telhado de palha, e pequenas cabanas de bambu para os monges e monjas.

Ajaan Mah Bua ento levou sua me, M Chi Ku e um grupo de monges
numa longa jornada ao sudeste, para a provncia de Chantaburi, uma regio
litornea de pescadores e pomares. L passaram o retiro do perodo de chuvas
de 1954, encontrando um problema inesperado que apressou a partida deles.
Sua me e M Chi Ku logo encontraram dificuldades se adaptando ao novo
clima mais mido e a comida qual no estavam acostumadas. Era muito
diferente da comida simples do campo da regio nordeste. Logo ao chegar, a
151

me de Ajaan Mah Bua adoeceu de um mal no diagnosticado. Ao final do


retiro, sua condio tinha se agravado em uma paralisia que seriamente
impossibilitava sua movimentao. Ajaan Mah Bua decidiu que logo deveria
acompanhar sua me de volta ao solo familiar de Baan Taad e l procurar um
tratamento para sua condio. Quando ele e os que o acompanhavam
finalmente chegaram ao lar, havia um salo recm-construdo e cabanas os
aguardando dentro da floresta do novo monastrio.

Uma vez de volta ao novo monastrio, M Chi Ku logo foi ao trabalho. Ela
sempre teve sensibilidade para as propriedades de cura naturais s plantas da
floresta. Esse conhecimento lhe dava uma habilidade excepcional com a
tradicional medicina de ervas. Ela habilmente procurou nas cercanias por razes
e tubrculos nativos, plantas locais as quais o velho corpo da m chi
provavelmente responderia melhor. Utilizando-as, M Chi Ku comeou a
tratar da adoecida me de Ajaan Mah Bua. Cuidadosamente ajustando as
propores das ervas medicinais para se ajustar mutvel condio e sintomas
de sua paciente, cuidou da me de seu professor com dedicao.

Se entregando aos cuidados de M Chi Ku e s propriedades teraputicas dos


remdios naturais, a me de Ajaan Mah Bua gradualmente recuperou sua
sade. Ela primeiro recuperou a capacidade de mover os diferentes membros
do corpo, ento, aps uma longa recuperao que durou trs anos, voltou a
poder utilizar seus membros normalmente.

Durante aqueles primeiros anos, viver no monastrio de floresta de Baan Taad


era extremamente difcil. Todas as necessidades bsicas estavam em falta. M
Chi Ku e as demais monjas costuravam seus mantos com mortalhas utilizadas
para cobrir cadveres. Seus travesseiros eram recheados de palha que havia
sido oferecida aos monges. Suas sandlias eram feitas de pneus velhos
cortados. A comida era em sua maioria simples e sem sabor, s o suficiente
para passar o dia. Mais tarde M Chi Ku encontraria dificuldade em descrever
como era difcil viver em Wat Pah Baan Taad durante aqueles primeiros anos.

Por volta de 1960, o mundo exterior comeou a impactar na tradio da


floresta de uma maneira que para sempre alterou a paisagem. O
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

desflorestamento tornou-se rpido e pervasivo, forando os monges a


modificar e eventualmente limitar seu modo de vida de andarilhos. Ao mesmo
tempo em que o ambiente geogrfico se alterava, Wat Pah Baan Taad se
encontrou frente de esforos para estabelecer comunidades monsticas onde
monges e monjas praticantes pudessem continuar o legado de Ajaan Man,
lutando para manter as virtudes da renncia, disciplina estrita e meditao
intensiva. Com sua presena carismtica e modo aberto, Ajaan Mah Bua
tornou-se a figura central nos esforos para manter a continuidade dentro da
fraternidade de monges da floresta e assim preservar o estilo nico de prtica
de Ajaan Man para as geraes futuras. Demonstrando sabedoria impecvel e
grande habilidade em retrica, trabalhou incansavelmente para apresentar a
vida e ensinamentos de Ajaan Man para uma audincia cada vez maior. Logo
praticantes comearam a gravitar para o monastrio de Ajaan Mah Bua com a
esperana de receber instrues de um mestre genuno. O fluxo de interessados
eventualmente transformou o monastrio num renomado centro de prtica
budista. Nesse processo, M Chi Ku, com seu modo de falar simples e pouco
sofisticado, permaneceu sombra de seu distinto professor, discretamente
aconselhando e encorajando as mulheres que vinham se juntar comunidade
monstica.

Conforme a sade da me de Ajaan Mah Bua melhorava, M Chi Ku


gentilmente a persuadia a focar-se plenamente na prtica de meditao.
Desejando que ela desenvolvesse uma fundao slida na prtica, convenceu a
idosa a se esforar com diligncia e aguardar com pacincia pelos resultados. O
passo de seu progresso dependeria em grande parte da quantidade acumulada
de tendncias virtuosas que tenha adquirido no passado e na quantidade de
esforo que ela atualmente colocava em praticar meditao sentada e andando.
Ao cultivar virtude constantemente e nunca permitindo que o mal entrasse em
seus pensamentos, sua presena mental se tornaria mais clara e sua
compreenso mais penetrante. Eventualmente ela entenderia que tudo criado
pela mente. Os olhos veem imagens; os ouvidos ouvem sons; o nariz sente
cheiros, a lngua experimenta sabores; o corpo sente sensaes; e o corao
experiencia emoes; mas a mente est ciente de todas essas coisas. Ela as
conhece e pensa a respeito delas, imaginando que so coisas concretas e reais.
153

Ao cultivar sati espontnea e sabedoria, as atividades da mente podem ser


vistas pelo que realmente so: transientes, insubstanciais e inseparveis ao
sofrimento.

Sem o foco apropriado, as mculas arrastam a mente atrs de si, sobrepujando-


a com sua fora natural. Antes que percebamos o que aconteceu, desejo, raiva,
cobia e deluso tomaram as rdeas e perdemos presena mental. Para prevenir
esse lapso, M Chi Ku encorajou a mulher idosa a observar sua mente com
cuidado e aprender a discernir a movimentao de suas influncias poluentes.

As palavras de sabedoria e encorajamento inspiraram a me de Ajaan Mah


Bua e puseram a meditao dela firmemente no caminho correto. Conforme os
anos se passaram, seu corao desenvolveu uma fundao espiritual slida.
Quando M Chi Ku deixou Wat Pah Baan Taad em 1967, havia conseguido
deixar a idosa m chi plenamente no nobre caminho do Buddha.

Compromisso de uma vida inteira

Antes de fazer uma pergunta, procure a resposta dentro de si mesma. Se


procurar, muitas vezes encontrar a resposta sozinha.

Por volta de 1967, a me de Ajaan Mah Bua e as demais m chis praticando


sob a tutela de M Chi Ku estavam firmemente estabelecidas nos princpios
da prtica de meditao. Com a aprovao de Ajaan Mah Bua, M Chi Ku
respeitosamente se despediu dele e retornou ao monastrio de Baan Huay Sai.
Durante sua longa estadia em Wat Pah Baan Taad, M Chi Ku se preocupava
com suas irms e manteve contato com elas. Ela viajou vrias vezes ao ano
para visitar as monjas em Baan Huay Sai, trazendo suprimentos de que
necessitavam muito para complementar seu estoque de requisitos bsicos.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Agora, com a beno de Ajaan Mah Bua, ela retornou para tomar residncia
no monastrio que ela fundou. M Chi Ku continuou a viver l at sua morte,
24 anos mais tarde.

Ao retornar a Baan Huay Sai, M Chi Ku retomou seus deveres como lder
espiritual do monastrio. A vida l permaneceu quieta e simples, com uma
nfase em desenvolver sati em todas as atividades do dia a dia. Todas as
monjas seguiam os estritos princpios que M Chi Ku estabeleceu para elas e
rigorosamente observavam os oito preceitos morais. Com sua maneira quieta,
mas forte, ela transmitia a todas as virtudes da renncia.

Agora que vieram se ordenar e morar neste monastrio comigo e as demais


monjas, vocs devem sempre pensar, falar e agir com as mais nobres
intenes. Vocs renunciaram ao mundano com o propsito de treinar a si
mesmas na arte de purificar seus coraes. No se preocupem com a vida
mundana que deixaram para trs. tempo de pararem de se preocupar com
lar e famlia.

Ela admoestava as monjas a nunca falarem de assuntos indecentes, ao invs


disso, falar somente sobre coisas de real substncia. Ela queria que fossem
monsticas exemplares, pacientes ao experienciar dificuldades, diligentes na
prtica de meditao e sempre se esforando para aprender a verdade sobre si
mesmas. Elas no deveriam se preocupar com oportunidades perdidas no
passado ou antecipar recompensas futuras. Tais pensamentos apenas as
enganariam. Ela as avisava para que lutassem contra a tendncia preguia e
no simplesmente se renderem a seus travesseiros. Elas deveriam observar seus
pensamentos com cuidado e procurar apenas pela verdade que habita dentro de
seus prprios coraes.

Ela queria que suas estudantes confiassem no caminho do Buddha. Ao mesmo


tempo, as encorajava a focarem firmemente em cada passo adiante enquanto
procuravam encontrar seus prprios caminhos. Uma vez que esse caminho vive
dentro do corao e mente de cada indivduo, era dever de cada uma de suas
estudantes procurar dentro de si mesmas para descobrir o caminho do
transcender do sofrimento. Ela as encorajava a permanecerem com a mente
155

firme e diligente at que alcanassem o objetivo final. Toda vez que sentia que
as monjas estavam ficando relapsas, desafiava-as a avaliarem seu progresso:

Muitas de vocs tm estudado comigo por longo tempo, mas quantos


sucessos verdadeiros podem contar? Seus apegos atuais so muito mais
numerosos que suas conquistas. Se no acreditam em mim, perguntem-se:
quantos apegos eu de fato eliminei? Mesmo as devas celestiais nascem apenas
para morrer e renascer de novo. Assim como vocs, elas esto apegadas
importncia de suas vidas efmeras. justamente esse ansiar por nascimento,
ansiar por vida, que faz todos os seres continuamente renascerem no mundo
do sofrimento.

No h espao para negligncia na vida espiritual. Vocs esto agora lutando


por virtude moral e verdadeira felicidade. Vivemos esta vida juntas, muitas de
ns, velhas e jovens. Devemos todas pacientemente aguentar as dificuldades
inevitveis da existncia simples de uma monja sem ficarmos preguiosas ou
desanimadas. Que amor e compaixo seja sua pronta resposta para todas as
situaes. Sejam gentis e respeitosas com suas irms espirituais e aceitem as
crticas vindas de sua professora com gratido. Quando reclamo do
comportamento de vocs, compreendam que estou lhes ensinando. Minhas
crticas so feitas para o benefcio de vocs mesmas. imprescindvel que
vocs demonstrem respeito sua professora e as demais monjas. esperado
de uma monja jnior que preste reverncia s sniores, mesmo que aquela
monja seja mais snior apenas por um dia. Enquanto vocs alegremente
aceitarem seu status apropriado dentro da comunidade, viveremos juntas com
um esprito de contentamento. Amor, compaixo e alegria simptica se
desenvolver e se expandir at que preencham nossos coraes, espalhando-
se para as demais e para todos os seres vivos, em toda parte.

Ajaan Mah Bua fazia visitas regulares ao monastrio e com frequncia


elogiava M Chi Ku como um exemplo excepcional para que monjas e leigas
emulassem. Na verdade, sua prtica do Dhamma era um modelo que todos os
budistas deveriam seguir. Ele convidava as discpulas a refletirem sobre sua
coragem e resoluo excepcional e em sua suprema sabedoria e compaixo.
Essas eram as qualidades que sustentaram sua prtica e firmaram seu caminho
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

e finalmente a levaram ao estado da no morte, alm de qualquer deteriorao


possvel. Transcendendo sofrimento e felicidade, M Chi Ku praticou at a
ltima realizao o ensinamento do Dhamma, do Buddha plenamente desperto.

Pureza de Corao

Como discpulas do Buddha, no devemos viver nossas vidas apenas para


apodrecermos e nos decompormos sem ter encontrado algo genuno dentro de ns
mesmas. Quando chegar a morte, morra abrindo mo do corpo e da mente,
abandonando-os sem apego.

Pelos prximos dez anos, M Chi Ku se dedicou energicamente ao bem-estar


espiritual da comunidade que havia fundado. Ento, subitamente, em junho de
1977, ficou seriamente enferma. Os sintomas vinham se acumulando em seu
corpo j fazia algum tempo, mas no querendo incomodar as demais, manteve
silncio a respeito. Quando sua condio se tornou mais bvia do que era
possvel esconder, foi internada em um hospital. Os mdicos descobriram que
tinha tuberculose em um dos pulmes. Mais testes revelaram que ela tambm
tinha diabetes. A essa altura, seu corpo estava fraco e plido, afligido por dores
severas. Seus sintomas j tinham alcanado um estgio crtico. Temendo o pior,
a equipe mdica suspeitava que seu caso fosse terminal. O prognstico mais
favorvel era de que, com constante ateno mdica, ela poderia viver mais um
ou dois anos. Ento, quando M Chi Ku comeou a espirrar e tossir sangue,
mais testes foram feitos. Os mdicos descobriram um tumor maligno alojado
no outro pulmo. Com trs doenas confirmadas tuberculose, diabetes e
cncer sua perspectiva de sobrevivncia se apagava.
157

Um ms aps ter sido hospitalizada, M Chi Ku insistiu em deixar o hospital e


retornar a seu monastrio, mesmo com sua condio sendo muito crtica. Se ia
morrer, preferia morrer na paz e tranquilidade da floresta que amava, cercada
do carinho e afeio de suas companheiras espirituais. Apesar de seu corpo
estar limitado por doenas, seu corao estava livre de todos os fardos. M Chi
Ku no estava preocupada com seu prprio bem-estar e no tinha medo da
morte. O bem-estar das suas companheiras, discpulos e amigos era muito mais
importante para ela. Sua natureza brilhava uma luz clara que iluminava o
caminho deles e aliviava seus coraes. Dificuldades pareciam resolvidas na
presena de seu amor puro. Havia apenas um local onde queria viver seus
ltimos dias: o local onde pudesse ser de maior benefcio para as pessoas.

Uma mdica de Bangkok, uma devota chamada Dra. Pensri Makaranon,


voluntariou-se para juntar-se a M Chi Ku em Baan Huay Sai e supervisionar
seu tratamento. Dra. Pensri, que era mdica h 20 anos, comeou a tratar o
diabetes e tuberculose com os remdios mais modernos conhecidos sua
profisso. Ela administrou um estrito regime de antibiticos para contra-atacar
a tuberculose e dava injees regulares de insulina para controlar o diabetes.
Porm, para o cncer ela no tinha remdios e, portanto, no utilizou nenhum.

Mais tarde Dra. Pensri afirmaria que tratar de M Chi Ku foi o trabalho mais
difcil de sua carreira mdica. Ela sentia que lhe faltava o treinamento
espiritual necessrio para tratar uma arahant com o mximo de suas
habilidades, sem ao mesmo tempo ser desrespeitosa aos desejos de sua
paciente iluminada. Ciente que pessoas que se curam de uma doena, com
certeza morrero de outra, Dra. Pensri focou em tratar da pessoa doente ao
invs de tratar da doena. Uma vez que era certeza que M Chi Ku morreria, a
doutora simplesmente se esforava para garantir que M Chi Ku
permanecesse o mais confortvel possvel. Por essa razo, toda vez que Dra.
Pensri queria dar um medicamento a M Chi Ku, primeiro descrevia seu
diagnstico e explicava o tratamento recomendado. Ficava ento a cargo de M
Chi Ku aceitar ou no. Se ela recusasse, Dra. Pensri no a pressionava de
forma alguma.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Embora sua m sade tenha se arrastado por mais 14 anos, isto no conseguiu
impedir que M Chi Ku cumprisse seus deveres religiosos e praticasse
meditao. Ela simplesmente continuava a viver da melhor forma possvel,
compensando sua enfermidade, adaptando sua rotina diria para comportar as
crescentes limitaes impostas pelo declnio fsico. Sua presena exultava uma
gentileza e humildade excepcionais. Ela nunca se cansava de exaltar as
virtudes daqueles que lhe davam assistncia. Demonstrando seu apreo pela
generosidade da doutora, ela sempre erguia os medicamentos que recebia
2
acima de sua cabea com ambas as mos antes de tom-los. Ela recebia cada
pessoa que vinha a seu monastrio da mesma forma, sem preconceitos, e
respondia a suas perguntas com palavras inspiradas de sabedoria. Sua mente
permanecia clara e ela continuava a ensinar. Ciente que o corpo humano est
preso a uma marcha incessante em direo morte, aceitava sua condio sem
ressentimentos e altruisticamente partilhava o tempo e energia que lhe restava
com aqueles que vinham buscar sua graa.

Ao longo de sua prolongada enfermidade, mastigar e digerir alimentos ficou


cada vez mais difcil. Como consequncia ela comia muito pouco, uma
pequena poro por vez. A maioria de seus dentes haviam se perdido com a
idade, portanto mastigava bem devagar e cuidadosamente, muitas vezes
levando uma hora inteira para comer uma pequena poro. s vezes, por
fraqueza ou desinteresse, adormecia enquanto comia. Ela sabia que a forma
humana no possua essncia duradoura, mas, ainda assim, carreg-la era um
fardo verdadeiramente pesado. E quanto mais velha e frgil ficava, mais
pesado ficava o fardo.

A estrutura fsica de M Chi Ku desintegrou-se pouco a pouco; suas


faculdades aos poucos se perderam. Estando ciente da verdade sobre a
encarnao humana, no esperava outra coisa. Contraiu glaucoma em um olho,
o que fazia sua presso sangunea subir perigosamente, mas ela teimosamente
se recusava a buscar tratamento mdico. A natureza estava simplesmente
seguindo seu curso, portanto, deixe-a. Muitos meses mais tarde, quando
finalmente um exame foi agendado, os mdicos descobriram que o glaucoma

2 Um gesto de gratido.
159

havia causado a perda de viso em um olho. O outro estava coberto por uma
camada opaca de catarata, embora seu efeito no fosse to severo a ponto de
impedi-la de enxergar.

Tambm sofria de uma debilitante dor nas costas, que lhe fazia andar curvada
o que muito lhe limitava a movimentao. Suas pernas ficaram fracas e logo
no conseguia mais caminhar sem auxlio. Eventualmente, acordou uma manh
e descobriu que no mais podia caminhar. Agora era necessrio carreg-la por
toda parte, at mesmo para banhar-se e usar o toalete.

M Chi Ku havia dedicado sua vida ao budismo com um esprito de amor e


amizade. Mesmo com a morte se aproximando, ela dava o exemplo
trabalhando incansavelmente para ajudar os outros, deixando uma impresso
profunda em suas discpulas mais prximas e na doutora que cuidava dela com
tanta devoo. Apesar de seu corpo ser atormentado pela dor, ela permanecia
imperturbvel e nunca reclamava. Livre do sofrimento, conhecedora de muitos
reinos de existncia, conhecedora de suas vidas passadas e sua presente
iluminao, capaz de realizar milagres e ler a mente alheia, M Chi Ku
permanecia serenamente imperturbada pelo estresse da dor fsica.

Com o queixo cado, a face magra, a pele vida e muito enrugada, o corpo de
M Chi Ku descansava em seu leito de morte, proclamando alto os sinais
inconfundveis da velhice e da doena. Suas faculdades de sustentao da vida
aos poucos sucumbiam ao estresse, se desgastando e decompondo, como se a
fora vital se preparasse para partir. Corpo e mente aguardavam o carma do
passado soltar sua pegada e permitir que a desintegrao se iniciasse. Contudo,
vazia de corpo ou mente, a essncia pura e indestrutvel permeava tudo e no
aguardava nada.

Quando Ajaan Mah Bua veio visitar sua enferma discpula naquele dia, ele
aconselhou aos enfermeiros que deixassem a natureza seguir seu curso. M Chi
Ku viveu sua vida para o benefcio dos demais, era chegada a hora de
deixarem que ela morresse em paz. No deveriam perturbar o ltimo
falecimento de uma arahant. quela altura, os pulmes dela estavam to
densos e repletos de fludos que mal podia respirar. Seu corpo emaciado
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

permanecia rgido e imvel, sua boca aberta, seus olhos entreabertos. Buscando
sinais de vida, os enfermeiros no conseguiam mais ouvir os sons da
respirao. Era bvio que o fim estava prximo e ningum se atrevia a tirar os
olhos dela. Sua respirao ficou cada vez mais fraca, diminuindo gentilmente,
at que finalmente pareceu cessar por completo. Terminou to delicadamente,
to serenamente, que ningum teve certeza do momento preciso em que ela
faleceu. Sua presena fsica permanecia to quieta e tranquila que no revelava
nada fora do comum.

M Chi Ku faleceu em perfeita paz na manh de 18 de junho de 1991. Sua


essncia individual fluindo livre como uma correnteza se unindo a rios e mares
tinha enfim se diludo no vasto e imvel oceano do vazio intemporal. Logo
aps, Ajaan Mah Bua veio ver seu corpo; ele permaneceu um longo momento
contemplando o cadver envelhecido, cuidadosamente enrolado num fino
3
tecido branco e ento solenemente realizou o ritual do banho . Ele estabeleceu
23 de junho como a data de sua cremao, o que oferecia tempo suficiente para
que seus familiares e discpulos de localidades distantes participassem da
cerimnia e prestassem suas reverncias finais. Ajaan Mah Bua recusou-se a
permitir qualquer recitao de cnticos durante a cerimnia, explicando que
uma vez que M Chi Ku j estava plenamente realizada, nada mais precisava
ser adicionado.

Na noite de 22 de junho, Ajaan Mah Bua deu uma palestra sobre o Dhamma
para inspirar a grande multido de monges e leigos que haviam comparecido
para honrar M Chi Ku, a mais elevada mulher arahant da era moderna.

Em sua morte, M Chi Ku direciona nossa ateno para a verdadeira


natureza desse mundo, pois todos ns, sem excees, um dia morreremos.
Tendo nascido como seres humanos, deveramos fazer bom uso deste
auspicioso nascimento, uma vez que nossa melhor oportunidade de lutar
pela perfeio espiritual dentro de nossos coraes. No h razo para
duvidar do ensinamento do Buddha. As Quatro Nobres Verdades do
testemunho de sua veracidade. Se seguirmos o ensinamento do Buddha

3 Numa forma tradicional de demonstrar respeito ao falecido, gua vertida sobre a mo


direita do cadver.
161

fielmente em nossa prtica de meditao, inevitavelmente desenvolveremos os


caminhos (magga) e os frutos (pala) perfeio.

Enquanto houver pessoas que praticam o budismo de forma correta, o mundo


jamais estar desprovido de arahants. M Chi Ku era um exemplo brilhante
dessa verdade, uma arahant contempornea de rara virtude. Ela faleceu,
assim como todos ns iremos; entretanto, so as qualidades virtuosas que
desenvolveu dentro de seu corao que so de real significncia a
verdadeira essncia de seu ser e no sua morte. O corao fundamental,
dita todas nossas aes, tanto as boas como as ruins. Ento incumbente a
ns desenvolver nossos coraes ao mximo enquanto ainda temos a
oportunidade de faz-lo.

A cremao de M Chi Ku ocorreu na tarde seguinte, dentro do monastrio de


Baan Huay Sai. Mais de 200 monges e milhares de leigos devotos estavam
presentes para prestar suas homenagens finais. Num gesto de devoo e
respeito, longas filas de monges, monjas e leigos passavam por seu caixo,
depositando brilhantes flores feitas de serragem de sndalo ao redor do caixo,
at que formavam uma grande pilha na pira funerria. Enquanto a multido
permanecia sentada em reverente silncio, Ajaan Mah Bua postou uma chama
madeira seca debaixo do caixo. Chamas subiram e nuvens de espessa
fumaa flutuaram ao redor da pira e ento para o quente ar da tarde. De
repente, e bastante inesperadamente, uma refrescante e gentil chuva comeou a
cair sobre todos.

Mais tarde naquela noite, quando o fogo tinha se consumado e as cinzas


comearam a esfarelar e esfriar, monges e monjas juntaram-se em silncio ao
redor dos restos da pira funerria de M Chi Ku. O calor extremo da pira
havia feito os ossos do corpo dela quebrarem e se desintegrarem, deixando para
trs pequenos fragmentos porosos tingidos de branco pelo fogo. Alegremente,
com um senso de admirao e reverncia, os monges mais sniores pegaram os
fragmentos de ossos dentre as cinzas e carvo, cuidadosamente colocando-os
sobre panos brancos. As relquias foram recolhidas com grande cuidado e
solenemente guardadas at a manh seguinte, quando inmeros fragmentos de
ossos do corpo de M Chi Ku foram distribudos para seus discpulos como
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

objetos sagrados. Desde ento tm sido estimados como raras joias de virtude
imaculada. Sendo relquias de uma arahant, so infundidas de uma potncia
espiritual supramundana que abenoa aqueles que os possuem com boa fortuna
e mesmo aparentes milagres em direta proporo com a fora da f e
virtude que os donos mantm em seus coraes.

Nos meses e anos seguintes, muitos desses fragmentos de ossos sofreram


transformaes miraculosas. Com o tempo, os elementos fsicos aos poucos se
consolidaram e cristalizaram, formando joias densas e duras algumas
translcidas e angulares como cristais, outras coloridas e polidas como
conchas. Tais relquias sseas, os restos fsicos da essncia pura de uma
arahant, so um mistrio inefvel da essncia pura da mente: fragmentos de
ossos sem vida se transmutando em diamantes e prolas. Eles indicam o efeito
de limpeza que a mente pura de um arahant exerce sobre os elementos
materiais do corpo. O nvel intrnseco de samdhi que um arahant mantm
durante todas as atividades do dia, trabalha continuamente limpando esses
elementos bsicos at que eles tambm se tornem puros. Essa ao purificadora
resulta numa transmutao dos ossos comuns em relquias cristalinas aps a
morte. A beleza extraordinria e brilho das relquias sseas de M Chi Ku so
frequentemente citados como provas caso alguma seja necessria de que
ela de fato era uma arya svik, uma genuna filha do Buddha.
163

Eplogo

Ajaan Inthawai Santussako, um muito respeitado monge snior da Tradio da


Floresta Tailandesa, tomou interesse especial em M Chi Ku e em seu legado.
Nascido em um vilarejo perto de Baan Huay Sai e ordenado novio aos 11 anos
de idade, conheceu M Chi Ku desde sua infncia. Era dito que eles
partilhavam uma conexo espiritual de muitas vidas um relacionamento
crmico que M Chi Ku frequentemente citava. Logo aps o funeral, Ajaan
Inthawai decidiu honrar sua memria com um monumento, dando forma e
viso sua graa simples e compaixo pura. Ele imaginou um local em que
pessoas de todos os estilos de vida pudessem se reunir para relembrar sua
extraordinria virtude e prestar reverncia s relquias de uma mulher arahant.

Aps muitos anos de planejamento cuidadoso, sua viso finalmente tornou-se


realidade. Junto com um grupo de engenheiros ferrovirios de Bangkok, Ajaan
Inthawai desenhou e construiu uma estupa memorial com larga base em forma
de trapzio, coberta por um elegante cume. A edificao se materializou num
terreno alto e plano, adjacente ao monastrio de Baan Huay Sai uma estrutura
imponente que chega a quase 25 metros de altura. A estupa que abriga suas
relquias cercada de uma piscina circular de gua fresca, sua superfcie
repleta de flores de ltus de cor rosa e roxa. A gua cercada por um jardim de
flores tropicais intercaladas com formaes rochosas naturais e delimitada por
fileiras de arbustos podados. rvores altas e sombrosas populam a periferia.
Uma atmosfera de paz incomum e serenidade permeia toda a rea.

A Estupa Memorial de M Chi Ku foi oficialmente inaugurada em 21 de maio


de 2006. Desde ento se tornou um local de peregrinao para budistas devotos
de todo o mundo. Suas relquias magnificentes, com caractersticas de joias,
so proeminentemente expostas no altar. A estupa abriga trs esttuas de M
Chi Ku em tamanho natural. Dentro da alcova principal est uma esttua de
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

M Chi Ku de p, feita de materiais compostos. No segundo andar da estupa,


alto no altar, h uma elegante reproduo de cera, vestida nos mantos brancos
de uma m chi. Uma esttua dela praticando meditao andando, branca, feita
de fibra de vidro, domina o piso trreo da estupa. As portas e janelas de cobre
no segundo andar, intricadamente trabalhadas, foram desenhadas e construdas
por um renomado artista tailands.

Ajaan Mah Bua gentilmente presidiu a cerimnia oficial de inaugurao,


quando suas relquias foram formalmente depositadas na estupa.

Nesta ocasio auspiciosa honramos M Chi Ku, uma nobre discpula de


Ajaan Man cujos ossos agora se transformaram em belssimas relquias de
cristal. A realizao de arahant no baseada em gnero. Quando qualquer
pessoa, seja homem ou mulher, consegue eliminar as impurezas mentais
atravs de virtude espiritual perfeita, aquela pessoa se torna um arahant.
Todos devemos nos esforar a seguir o soberbo exemplo que nos deu M Chi
Ku aperfeioando a virtude espiritual em nossos prprios coraes. Ter um
respeito irrestrito sua suprema realizao espiritual equivalente a
reverenciar o Buddha, o Dhamma e a Sangha. Podemos todos tomar refgio
em sua pureza imaculada.
165

Seleo de Ensinamentos

Tendo nascido neste mundo, voc deve utilizar sua sabedoria inata. Voc pode
buscar prazer ou dor, buscar coisas de valor ou sem valor algum. Dependendo
da direo que escolher, poder encontrar cu ou inferno, ou os caminhos
(magga) e frutos (pala) que levam a Nibbna. Pode encontrar qualquer coisa:
depende de voc decidir.

A bondade dos outros pertence a eles. No podemos tomar parte nos frutos de
suas aes, ento devemos ns mesmos praticar boas aes.

No duvide da eficcia do carma ou subestime as consequncias de suas


aes. Como seres humanos, deveramos sentir compaixo pelo sofrimento de
todos os seres vivos, porque todos experienciamos sofrimento como resultado
de nossos atos passados. Nisso, todos somos iguais. O que nos diferencia como
boas ou ruins, grosseiras ou refinadas, o tipo de aes que praticamos no
passado.

No possvel algum sozinha plantar grama suficiente para cobrir o telhado


de todas as casas na cidade. Seja generosa de acordo com suas possibilidades.

No ande por a se exibindo e contando vantagem para a cidade inteira ouvir.


Se algo vier a lhe causar embarao, ter que se esconder como um sapo que
pula ngua assim que v algum se aproximando. Se tola, no se proclame
esperta.

Aqueles que no conseguem restringir sua fala, no esto cientes se o que


falam est correto ou errado. Aqueles que sabem a verdade, normalmente
permanecem calados; aqueles que sempre falam sobre a verdade, sabem muito
pouco sobre ela.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Esteja determinada a vigiar suas aes corporais, verbais e mentais e a


conduzir-se com compostura. No fale muito ou crie dificuldades para si. No
perca o autocontrole, ou seja desrespeitosa s suas sniores. Vigie suas palavras
e ria com comedimento.

No importa quo prxima seja a algum, no deixe sua fala tornar-se


descuidada. No importa quo brava esteja, no deixe sua fala ficar raivosa.

No seja esperta e ardilosa, tentando enganar as pessoas a pensar que voc


uma boa pessoa quando na verdade no . Quem finge virtude e inteligncia ,
na verdade, uma pessoa tola e estpida a quem falta bondade moral.

Tendo nascido, damos importncia aos dias, meses e anos que passam.
Acreditamos na importncia da nossa vida e da vida dos outros. Por isso, nossa
mente est em constante preocupao com a dor e o sofrimento. Assim que
nascemos nos apegamos cerradamente ao nosso precrio estado e comeamos a
nos preocupar. Tememos isso e aquilo. Nossas mentes so imediatamente
consumidas por influncias mundanas e tendncias deludidas guiadas por
cobia, dio e medo. Nascemos com essa condio e se no fizermos algo a
respeito agora, morreremos ainda carregando essas tendncias conosco. Que
desperdcio!

Sofrimento tendo nascido, tudo que temos; querendo, no querendo,


estando satisfeitas ou insatisfeitas; sentando, deitando, comendo, excretando
mas no h alvio. Sofrimento est sempre ali. Ento, quando meditamos,
devemos examinar esse amontoado de sofrimento por completo.

Nunca estamos satisfeitas. Gostamos de ouvir o som de pssaros cantando,


mas ento ficamos irritadas quando se tornam muito barulhentos.

O corao das pessoas est to entupido de dor e sofrimento que no podem


ver nada claramente. Correndo atrs de seus desejos e tomando deleite neles,
pessoas tolas de braos abertos recebem o sofrimento. Confundem sofrimento
com felicidade. Pessoas inteligentes olham para dentro e examinam a si
mesmas at que enxergam o que felicidade e sofrimento realmente so. Seus
coraes no so bloqueados facilmente. Quando veem teimosia em si mesma,
167

reconhecem a teimosia. Quando veem tristeza, reconhecem tristeza. Quando


veem estupidez, tambm reconhecem aquilo. Procuram seus prprios defeitos;
no culpam as demais pessoas.

Virtude moral fundamentada em renncia. Verdadeira bondade encontrada


no corao.

Olhe cuidadosamente para seu prprio corao e mente. Examine-os


cuidadosamente. Somente ali que encontraro cu e inferno e o nobre
caminho que leva iluminao, que seguro e est alm de toda dor e
sofrimento.

No se ressinta por crticas ou elogios vaidosos. Simplesmente esteja focada


em sua prtica de meditao de manh at a noite. Desenvolva virtude
espiritual dia e noite e sempre diga a verdade.

Honestidade para consigo mesma a base de virtude moral. Conhea a si


mesma, aceite seus defeitos e trabalhe para super-los. No esconda nada de si
mesma. Acima de tudo, no minta para si mesma. Mentir para si mesma a
quebra fundamental de virtude moral. Minta para o mundo inteiro se quiser,
mas nunca minta para si mesma.

Cultive sua mente como uma fazendeira cultiva o campo. Gradualmente limpe
o campo; prepare o solo; are as fileiras; espalhe as sementes; espalhe o esterco;
regue as plantas e tire as ervas daninhas; eventualmente obter uma colheita de
ouro.

Se no praticar, no aprender como meditar. Se no ver a verdade por si


mesma, no entender de verdade seu significado.

No fique toa, dizendo que est frio demais pela manh, quente demais
tarde e sonolenta demais noite e ento reclama que no tem tempo para
praticar meditao. No d ouvidos corruptora cano da preguia e se
oponha aos ensinamentos dos sbios. Uma pessoa tmida que s d ouvidos a si
mesma permanece to ocupada agarrando o travesseiro que nunca consegue
fazer progresso no caminho para a iluminao.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Esteja determinada a desenvolver sua mente praticando meditao com


diligncia. Dedique seu corpo e mente busca pelo Dhamma. Use seu corao
como uma tocha para iluminar o caminho. Esteja resoluta no caminho e
transcender o sofrimento. Como um ser humano, voc deveria se esforar em
ser virtuosa e nunca fazer pouco da importncia do Dhamma.

Mantenha virtude moral e medite com diligncia. No custa nem um centavo.


Evite ser preguiosa. Quando calma e insight estiverem plenamente
desenvolvidos, a mente estar longe das mculas. Desista de todos os apegos e
transcenda o mundo do sofrimento. O resultado Nibbna.

Apresse-se e estabelea um refgio seguro dentro de si mesma. Se no o fizer,


quando morrer, seu corao no ter uma base firme para onde retroceder. Todo
ser vivo, sem excees, experiencia nascimento e morte. Cada pessoa que
nasce deve morrer e renascer de novo e de novo, num ciclo contnuo de
sofrimento e dificuldades. Pessoas de todas as idades e status social so iguais
nisso. Talvez morramos pela manh, talvez noite, no sabemos. Mas
podemos estar certas de que a morte vir quando a hora chegar.

Nascemos e morremos de novo e de novo. Nascimento, velhice e morte so


um ciclo. Sendo descendentes do Buddha, no devemos viver nossas vidas para
apodrecer e se decompor sem ter encontrado algo de genuno dentro de ns.
Quando chegar a morte, morra corretamente, morra com pureza. Morra abrindo
mo do corpo e da mente, deixando-os para trs sem apegos. Morra em contato
com a verdadeira natureza das coisas. Morra seguindo os passos do Buddha.
Morra assim e se torne sem-morte.

Escutem! No apenas comam e durmam como um animal qualquer. Cuide


para que vocs permaneam sem encanto com a vida mundana e tenham um
medo saudvel de qualquer nascimento futuro. Abram seus coraes para a
verdadeira felicidade. No sentem toa, vigiando as cinzas em brasa de suas
vidas.

Conhecimento sobre o mundo em que vivemos pode ser til, mas nenhum
conhecimento se compara a conhecer a si mesma verdadeiramente. A
compreenso que surge dos nossos olhos fsicos bem diferente daquela de
169

nosso olho espiritual interno. A compreenso superficial que ganhamos atravs


do pensamento no o mesmo que a profunda compreenso nascida do insight
sobre a verdadeira natureza de algo.

Uma pessoa perguntou a Ajaan Man: Que livros os monges da floresta


leem?.Sua resposta foi: Eles estudam de olhos fechados, mas de mente
desperta. Logo quando acordo pela manh, meus olhos so bombardeados por
formas; ento investigo o contato entre olho e forma. Meus ouvidos fazem
contato com sons, meu nariz com cheiros e minha lngua com sabores; meu
corpo sente quente e frio, duro e macio, enquanto meu corao assolado por
pensamentos e emoes. Investigo todas estas coisas constantemente. Desta
forma, cada uma das minhas faculdades sensoriais se tornam minhas
professoras; e estou aprendendo o Dhamma o dia inteiro, sem pausas. Depende
de mim em qual faculdade sensorial focarei. Assim que foco tento penetrar a
verdade daquilo. Foi assim que Ajaan Man me ensinou a meditar.

O corpo um importante objeto de desejo e o apego resultante uma mcula


tenaz. Sofrimento a consequncia. Para super-lo, foque sua ateno na
degradao e desintegrao do corpo humano para que a mente fique
claramente enojada com a condio humana, completamente enfadada com a
verdadeira natureza da encarnao humana. Enquanto a repulso pelo fsico
fica mais forte, leveza e brilho ficam mais proeminentes na mente. O corpo
humano um amontoado de carne e sangue com meio metro de largura e um
metro e setenta de altura, que muda a todo o momento. Ver o sofrimento
causado por nosso apego ao corpo o insight inicial que foca nossa mente no
Dhamma. Aqueles que veem o corpo claramente tendem a compreender o
Dhamma rapidamente.

Quando coisas estranhas e fora do comum ocorrerem em sua meditao,


apenas deixe que ocorram. No se apegue a elas. Tais coisas na verdade so um
foco externo e devemos deix-las passar. Largue-as e siga em frente no se
apegue a elas. Todos os reinos de conscincia se originam na mente. Cu e
inferno se originam na mente. Petas e devas, leigos, monjas todo ser vivo se
origina da mente. Por essa razo, muito melhor focar exclusivamente em sua
prpria mente. L voc encontrar o universo inteiro.
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

Num lago dgua clara como cristal, perfeitamente imvel, podemos ver tudo
com clareza. O corao em completo repouso imvel. Quando o corao est
imvel, sabedoria surge com facilidade, com fluncia. Quando sabedoria flui,
compreenso clara segue. A natureza impermanente, insatisfatria e
insubstancial do mundo vista num instante de insight e ficamos enfadados
com nosso apego a essa massa de sofrimento e relaxamos nosso apego.
Naquele momento de frescor, os fogos em nossos coraes se abatem enquanto
que a liberdade do sofrimento surge naturalmente, por conta prpria. Essa
transformao ocorre porque a mente original , por sua prpria natureza,
absolutamente pura e imaculada. Pureza seu estado normal. Ela se macula
somente porque aceita intruses externas, que fazem emoes como tristeza e
alegria surgirem e se proliferarem at que a mente fica totalmente cega sua
verdadeira natureza. No final, inundada pelas guas poludas do mundo,
nadando enlouquecida em sua prpria piscina de desejos.

Tudo criado por nossas mentes. Os olhos veem imagens, os ouvidos ouvem
sons, o nariz sente cheiro, a lngua sente sabores, o corpo sente sensaes e o
corao experiencia emoes. J a mente est ciente de todas essas coisas. Ela
as conhece e pensa a respeito delas, imaginando que sejam isto ou aquilo.
Quando sati e sabedoria so fortes, podemos ver essas criaes por ns
mesmas. Mas geralmente as impurezas nos arrastam em seu fluxo, em sua forte
correnteza natural. Antes de perceber o que aconteceu, ficamos com raiva,
ganncia, deluso ou arrogncia por termos sido enganados pelas impurezas.
Ento, por favor, vigiem a teia e o fluxo dessas influncias poluentes com
cuidado. No se deixe enganar to prontamente. Quando somos hbeis o
suficiente para acompanhar seus movimentos, podemos transformar seu poder
negativo em energia espiritual positiva.

Se esforce diligentemente e seja paciente. O passo de nosso progresso


depende em grande parte da quantidade de tendncias virtuosas que
acumulamos no passado e da quantidade de esforo que colocamos em praticar
meditao sentada e andando no presente momento. Portanto, sempre cultive
virtude e nunca deixe pensamentos ruins entrar em sua mente. Quanto mais
praticar dessa forma, mais clara sua presena mental ser e mais clara ser sua
171

compreenso. Quando conhecimento sobre sua verdadeira natureza florescer


dentro de seu corao, o fim da longa estrada de sofrimento gradualmente se
far visvel.

Se voc negligenciar o cultivo de sua sati e sabedoria inerentes, se esforando


sem sinceridade, indiferente verdade sobre si mesma, os obstculos em seu
caminho crescero e se multiplicaro at bloquear toda viso do trajeto,
deixando o fim da estrada para sempre na escurido.

As pessoas dizem que querem ir ao Nibbna, ento esticam seus pescoos e


olham para a vastido do espao. No entendem que no importa quo longe
olhem, ainda no conseguiro encontrar Nibbna. Simplesmente no est
dentro do reino da realidade convencional.

As prticas que mantive por todos esses anos no so fceis de realizar so


extremamente difceis. Aguentei muitas dificuldades para testar minha
determinao e fora ao longo do caminho. Fiz jejum por muitos dias. Recusei-
me a deitar para dormir por muitas noites. Resilincia tornou-se o alimento que
nutria meu corao e diligncia o travesseiro que descansava minha cabea.
Tente voc mesma. Teste sua resoluo. Voc logo descobrir os poderes
misteriosos da sua prpria mente.

Seja uma monja no mais verdadeiro sentido. Vocs no querem desperdiar a


vocao de vocs se misturando com a fedorenta sujeira da vida mundana,
portanto no olhem para trs ansiando por sua casa e famlia. Evitem serem
monjas preguiosas que falam muito e pedem por favores. Sempre estejam
satisfeitas em viver uma vida simples e nunca tenham medo da morte. Nunca
falem sobre assuntos indecentes; em vez disso, falem sobre coisas de real
substncia. Minhas monjas devem sempre se comportar de forma apropriada.
Se realmente querem ser minhas discpulas, prestem ateno no que digo.
Quando reclamo do comportamento de vocs, entendam que estou lhes
ensinando a sempre seguirem meu exemplo em tudo que fazem.

Vocs tm que vir at aqui para serem minhas alunas. Faam esforo para
tornarem-se seres humanos exemplares. Sejam belas monjas que so pacientes
M Chi Ku Sua Jornada ao Despertar e Iluminao Espiritual

em aguentar dificuldades e diligentes em praticar meditao, sempre se


esforando para aprender a verdade sobre si mesmas.

Minhas estudantes deveriam confiar no caminho do Buddha, focando


avidamente em cada passo adiante. No tema por oportunidades perdidas do
passado ou antecipe recompensas futuras. Tais pensamentos apenas as
enganaro. Lutem contra qualquer tendncia preguia no simplesmente se
rendam a seus travesseiros. Vigiem suas mentes com cuidado e procurem pela
verdade dentro de seus prprios coraes.

Antes de fazer uma pergunta, procure pela resposta dentro de si mesma. Se


procurar, muitas vezes encontrar a resposta sozinha.

Na prtica do budismo, voc deve encontrar seu prprio caminho. Depende de


voc procurar e descobrir o caminho para transcender o sofrimento. O modo
correto de procurar olhar dentro de si. O caminho est dentro do corao e
mente de cada um de ns. Ento, seja firme e permanea diligente at que
alcance o destino final.

As pessoas sofrem porque se apegam e no largam. Alimentam intenes


maldosas e m vontade e no largam. Sofrimento as segue por toda parte.
Portanto vocs devem examinar si mesmas e aprender a largar.

No duvide do valor da prtica de meditao. No subestime suas habilidades.


Esteja satisfeita com qualquer progresso que faa porque ele representa parte
da verdade sobre quem voc . Desta forma, algo com o qual voc pode
contar. Pense sobre quem voc realmente : quem que nasce, adoece,
envelhece e morre? Seu corpo, sua mente, sua vida nada disso pertence a
voc. No polua sua verdadeira natureza com os sofrimentos do mundo.

Desde o dia em que me ordenei monja, nunca parei de limpar meu corao de
impurezas. Estou constantemente ciente de que preciso polir e refinar minha
natureza bsica.

Apenas a verdadeira sbia pode tomar refgio sob a sombra fresca das trs
rvores de Bodhi: do Buddha, do Dhamma e da Sangha.
173

Sobre o autor

Bhikkhu Slaratano nasceu Richard E. Byrd Jnior em Winchester, Virgnia,


em 1948. Comeou sua vida com monge budista em 1975 em Bangalore, ndia,
onde se ordenou novio com Venervel Buddharakkhita Thera. Quando ainda
novio, mudou-se para o Sri Lanka, tomando ordenao completa com bhikkhu
em Sri Vajiragnana Dharmayatanaya, em Maharagama, em junho de 1976. No
comeo de 1977, Bhikkhu Slaratano viajou para a Tailndia onde se reordenou
na ordem Dhammayutha Nikya em Wat Bovornives Vihra em Bangkok, em
21 de abril de 1977. Ele logo se mudou para Wat Pah Baan Taad na provncia
de Udon Thani, onde morou sob a tutela de Ajaan Mah Bua asampanno e
seus discpulos. Outros livros de Bhikkhu Slaratano incluem cariya Man
Bhridatta Thera: A Spiritual Biography e Arahattamagga Arahattaphala:
The Path to Arahantship.

Outras publicaes de Forest Dhamma Books podem ser encontradas em


www.forestdhamma.org

Para fazer contato, escreva (em ingls) para: fdbooks@gmail.com

You might also like