Professional Documents
Culture Documents
Teofrasto
Caracteres
ISSN: 2183-220X
Diretoras Principais
Main Editors
Assistentes Editoriais
Editoral Assistants
Comisso Cientfica
Editorial Board
Teofrasto
Caracteres
Editores Publishers
Imprensa da Universidade de Coimbra Annablume Editora * Comunicao
Coimbra University Press
www.uc.pt/imprensa_uc www.annablume.com.br
Contacto Contact Contato Contact
imprensa@uc.pt @annablume.com.br
Vendas online Online Sales
http://livrariadaimprensa.uc.pt
Coordenao Editorial Editorial Coordination
Imprensa da Universidade de Coimbra
Caracteres
Characters
Traduo, Introduo e Comentrio por
Translation, Introduction and Commentary by
Maria de Ftima Sousa e Silva
Filiao Affiliation
Universidade de Coimbra University of Coimbra
Resumo
Esta publicao inclui a traduo dos Caracteres de Teofrasto, acompanhada de um
estudo introdutrio e de notas ao texto, de acordo com a recente edio e comen-
trio de J. Diggle. No estudo introdutrio, alm de uma informao geral sobre o
autor e a sua actividade intelectual, est contemplada a definio dos vrios gneros
literrios que deixaram a sua marca nesta produo de Teofrasto: os tratados de
tica de Aristteles, a retrica contempornea e a Comdia Nova. O estudo vem
acompanhado de uma bibliografia actualizada.
Palavras-chave
Aristteles, Comdia Nova, sociedade do sc. IV a. C.
Abstract
This publication includes the translation of the Characters of Theophrastus, with
an introduction and footnotes, following the recent edition and commentary by
J. Diggle. In the introduction, after a short information about the author and
his intellectual activity, the different literary genres are considered that left their
influence on this production by Theophrastus: the ethic thought of Aristotle,
contemporary rhetoric and New Comedy. The study is complemented with an
actualized bibliography.
Keywords
Aristotle, New Comedy, Greek society during the fourth century BC.
Author
Bibliografia 42
Os Caracteres 45
Promio48
1.O dissimulado50
2.O bajulador53
3.O tagarela56
4.O parolo59
5.O complacente62
6.O impudente65
7.O parlapato68
8.O enredador70
9.O descarado73
10.O mesquinho75
11.O disparatado77
12.O inoportuno78
13.O intrometido80
14.O estpido81
15.O autoconvencido83
16.O supersticioso85
17.O eterno descontente89
18.O desconfiado90
19.O desmazelado91
20.O inconveniente93
21.O pedante95
22.O forreta98
23.O gabarola100
24.O arrogante103
25.O cobarde105
26.O ditador107
ndices133
8
Verso integral disponvel em digitalis.uc.pt
Teofrasto O homem e a sua actividade
Teofrasto
O homem e a sua actividade
9
Verso integral disponvel em digitalis.uc.pt
Maria de Ftima Sousa e Silva
10
Verso integral disponvel em digitalis.uc.pt
Os Caracteres
45
Verso integral disponvel em digitalis.uc.pt
Maria de Ftima Sousa e Silva
46
Verso integral disponvel em digitalis.uc.pt
Os Caracteres
Os Caracteres de Teofrasto
47
Verso integral disponvel em digitalis.uc.pt
Teofrasto
Promio1
1
Este promio, pelo tom e estilo, seguramente esprio. Para a maio-
ria dos autores seria obra de um gramtico da poca bizantina. Unters-
teiner (Studi sulla sofistica: Il proemio dei Caratteri di Teofrasto e un
probabile frammento di Ippia, RFIC 26, 1948, 1-25), porm, atribui-o,
pelo menos em parte, ao sofista Hpias. J. Diggle, Theophrastus. Characters,
Cambridge University Press, 2004, 161, sublinha alguns pormenores de
idade e de filhos como diferenas pessoais a distinguir o autor do promio
do discpulo de Aristteles. Possivelmente a mesma mo que redigiu este
texto responsvel por algumas intromisses nos textos subsequentes,
sobretudo em certas frmulas de remate, em tom moralstico, que en-
cerram alguns dos Caracteres. Alm dos traos que lhe so intrnsecos,
o promio articula-se mal, em termos de contedo, com o texto que
pretende prefaciar. O propsito moralstico, antes de mais, que promete o
desenho no s de vcios mas tambm de virtudes, que sirva de modelo
juventude em formao, nada tem a ver com a realidade de Caracteres, que
no contemplam as virtudes. Como tambm os defeitos apontados no
so verdadeiros vcios, eticamente reprovveis, mas sobretudo inpcias ou
pequenos ridculos avaliados face ao cdigo de etiqueta social.
2
Cf. Digenes Larcio 5. 40, que informa sobre a morte de Teofrasto
aos 85 anos, talvez com mais probabilidade.
3
Cf. Plato, Repblica 408 d, que o autor do promio imita.
48
Verso integral disponvel em digitalis.uc.pt
Os Caracteres
49
Verso integral disponvel em digitalis.uc.pt
Teofrasto
I
O dissimulado4
4
Uma definio de , expressa em palavras idnticas, ocorre nos
textos ticos de Aristteles (tica a Nicmaco 1108a 21 sqq.,
, tica a Eudemo 1233b-1234a 1,
), acentuando a ideia de autodepreciao; o dissimulado
caracterizado como um sujeito que tende a negar ou a depreciar os atributos
que tem. Nessa medida, Aristteles ope-no ao gabarola (Caracteres XXIII,
): Pretenso em excesso gabarolice e quem a possui um gabarola.
Se no exagerada, a dissimulao no propriamente um defeito. O mesmo
sentido de ocultar a verdadeira natureza ou intenes j anteriormente
expresso por palavras da mesma famlia na comdia; cf. Aristfanes, Nuvens
449, Vespas 174, Aves 1211. Esta mesma eironeia encontra uma verso
tcnica em Scrates, que faz da simulao de ignorncia o ponto de partida
para um inqurito especulativo; cf., e. g., Plato, Apologia 37e, Crtilo 384a,
Grgias 489e, Repblica 337a, Banquete 216e, 218d. Apesar de a defini-
o inicial de eironeia coincidir com a dada por Aristteles, o retrato que
Teofrasto desenvolve do dissimulado bastante diferente, porque acentua
sobretudo o cinismo da personagem que, com evasivas constantes, oculta
propositadamente as verdadeiras intenes ou sentimentos. Portanto, a dis-
simulao resulta agora numa atitude negativa ou perigosa, onde a falta de
correspondncia entre o que se diz e o que se pensa ou faz uma constante.
Sobre os sentidos de eironeia, vide Z. Pavloskis (1968), Aristotle, Horace,
and the Ironic Man, Classical Philology 63: 22-41; L. Bergson (1971),
Eiron und Eironeia, Hermes 99: 409-422; F. Amory (1981-1982), Eiron
and Eironeia, Classica et Mediaevalia 33: 49-80; P. W. Gooch (1987), So-
cratic irony and Aristotles Eiron, Phoenix 41. 2: 95-104; J. Cotter (1992),
The etymology and earliest significance of , Glotta 70: 31-34; T. G.
Rosenmeyer (1996), Ironies in serious drama. In: M. S. Silk (ed.), Tragedy
and the tragic: Greek theatre and beyond. Oxford: 497-519.
5
A dicotomia aco / palavra tipicamente aristotlica; cf., e. g.,
tica a Nicmaco 1108a 11, 1127a 20, 1128b 5. Teofrasto volta a ela, nos
Caracteres VI, VIII, XIV, na definio, respectivamente, de impudncia,
enredao e estupidez.
6
Esta uma frmula que Teofrasto continuar a usar nos sucessivos
Caracteres, a introduzir o retrato de cada um dos tipos. Diggle 2004: 168
reconhece-a como uma expresso de largo uso para este objectivo em, e. g.,
50
Verso integral disponvel em digitalis.uc.pt
Os Caracteres
51
Verso integral disponvel em digitalis.uc.pt
Teofrasto
52
Verso integral disponvel em digitalis.uc.pt
Os Caracteres
II
O bajulador14
14
Aristteles estabelece um contraste entre o bajulador e o complacen-
te (cf. Caracteres V). Assim a tica a Nicmaco 1108a 26-29: Dos que se
esforam por ser amveis (...) aquele que exagera sem nenhum objectivo
o complacente; aquele que o faz na mira de obter qualquer vantagem
o bajulador. Cf. ainda 1127a 6-11.Teofrasto, por sua vez, faz entre os
dois tipos o bajulador e o complacente um outro contraste; o primeiro
fixa-se numa nica vtima, o complacente multiplica-se em atenes,
procurando agradar a todos. A popularidade do kolax reflecte-se em toda a
histria da comdia; j Epicarmo, no sc. VI a. C., alude a uma figura deste
tipo (cf. Ateneu 6. 235f ); upolis e, mais tarde, Menandro compuseram
cada um uma comdia com esse ttulo. Teofrasto prestou tambm uma
ateno particular a este tipo humano, o que justificou a elaborao de um
tratado (Ateneu 6. 254d).
15
Os prticos, espaos cobertos e limitados por uma colunata, eram,
nas cidades gregas, lugares de encontro e discusso poltica e cultural.
Situavam-se perto dos locais naturalmente vocacionados para a reunio
de pessoas templos, teatros, reas comerciais -, a quem ofereciam co-
modidade e proteco das condies climatricas. Em Atenas, o prtico
mais famoso era a stoa poikle, o prtico pintado, descrito com alguma
mincia por Pausnias (1. 15). Mas, alm deste, havia tambm a stoa bas
leios, o prtico real (cf. Plato, Teages 121a), e a stoa de Zeus Eleutherios
(cf. Plato, utifron 2a).
16
Este um gesto considerado tpico do adulador (cf. Suda, s.v.
; Hesquio, s. v. ).
53
Verso integral disponvel em digitalis.uc.pt
132
Verso integral disponvel em digitalis.uc.pt
ndice de autores e passos citados
ndice temtico
gora 14, 28, 29, 35-37, 53-56, 75, 77-79, 82, 86 n. 116, 89-
63, 63 n. 46, 66 n.63, 67, 72, 90, 94-95, 100, 102, 105-106,
77, 91, 96, 96 n. 148, 99, 108 111-113, 117-119
Alexandre Magno 9-11, 13, 29, tica 15-22, 41
38, 71, 71 n. 75, 95 n. 144,
100, 101 n. 162, 119 n. 221 Galxias 97
Antestrias 56 n. 26, 119 n. 220
Macednia 9-10, 29, 43, 71, 71
Apatrias 57, 57 n. 29
n. 75, 101, 101 nn. 162, 163
Banquete 14, 32-34, 69, 73 n. 79, Mistrios de Elusis 43, 57, 57
75, 75 n. 84, 79 n. 97, 80, 84 n. 27, 88 nn. 124-125, 107 n.
n. 111, 94, 95, 103, 117, 119 180, 119 n. 220
133
Verso integral disponvel em digitalis.uc.pt
ndice de autores e passos citados
134
Verso integral disponvel em digitalis.uc.pt
Trinvmmvs (As trs Moedas) - Acto III
135
Verso integral disponvel em digitalis.uc.pt
10. Paula Barata Dias: Plutarco. Obras Morais - Como Distinguir um
Adulador de um Amigo, Como Retirar Benefcio dos Inimigos, Acerca
do Nmero Excessivo de Amigos. Traduo do grego, introduo e
notas (Coimbra, CECH, 2010).
11. Bernardo Mota: Plutarco. Obras Morais - Sobre a Face Visvel no
Orbe da Lua. Traduo do grego, introduo e notas (Coimbra,
CECH, 2010).
12. J. A. Segurado e Campos: Licurgo. Orao Contra Lecrates. Traduo
do grego, introduo e notas (Coimbra, CECH /CEC, 2010).
13. Carmen Soares e Roosevelt Rocha: Plutarco. Obras Morais - Sobre o
Afecto aos Filhos, Sobre a Msica. Traduo do grego, introduo e
notas (Coimbra, CECH, 2010).
14. Jos Lus Lopes Brando: Plutarco. Vidas de Galba e Oto. Traduo
do grego, introduo e notas (Coimbra, CECH, 2010).
15. Marta Vrzeas: Plutarco. Vidas de Demstenes e Ccero. Traduo do
grego, introduo e notas (Coimbra, CECH, 2010).
16. Maria do Cu Fialho e Nuno Simes Rodrigues: Plutarco. Vidas
de Alcibades e Coriolano. Traduo do grego, introduo e
notas (Coimbra, CECH, 2010).
138
Verso integral disponvel em digitalis.uc.pt
Impresso:
Artipol - Artes tipogrficas, Lda.
Zona industrial de Mourisca do Vouga, Apartado 3051
3754-901 gueda
139
Verso integral disponvel em digitalis.uc.pt
Resumo da Obra
Esta publicao inclui a traduo dos Caracteres de
Teofrasto, acompanhada de um estudo introdutrio
e de notas ao texto, de acordo com a recente edio e
comentrio de J. Diggle. No estudo introdutrio, alm
de uma informao geral sobre o autor e a sua actividade
intelectual, est contemplada a definio dos vrios gne-
ros literrios que deixaram a sua marca nesta produo
de Teofrasto: os tratados de tica de Aristteles, a retrica
contempornea e a Comdia Nova. O estudo vem acom-
panhado de uma bibliografia actualizada.