You are on page 1of 4

Operation: 4.

Die Montagekonsole zurckschrauben. Die LEDAnzeige NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC s-Hertogenbosch, Garantie : OPMERKING: als de batterijen vervangen worden dient het
Aim, when leaving the protected area, the remote control at leuchtet auf, falls die Batterien leer sind und ausgetauscht NIEDERLANDE Aucune garantie ou responsabilit ne sera accepte en cas alarm opnieuw geprogrammeerd te worden.
the alarm and press the ARM button. A confirmation tone will werden mssen. de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de
Installatie:
indicate that the alarm is armed and you have 30 seconds to dommages provoqus par une utilisation incorrecte de lappareil.
Fernbedienung: 1. Bepaal een gewenste locatie voor de
leave the area. After this time, if motion is detected, the alarm
will sound.
Die Fernbedienung braucht 3x LR44 Batterien (werden FRANAIS Gnralits : installatie van het alarm. Plaats het
mitgeliefert). Falls die rote LED-Anzeige an der Fernbedienung - Le design et les caractristiques techniques sont sujets alarm in het midden van de ruimte die
Aim, when entering the protected area, the remote control at
SEC-APC10 the alarm and press the DISARM button. There is a short
beim Drcken von ARM- oder DISARM-Tasten nicht
aufleuchtet, ist es ntig, die Batterien auszutauschen.
Description : modification sans notification pralable. beveiligd dient te worden.
2. Verwijder de bevestigingsbeugel en
beep, when entering the area, to indicate that motion has been Fig. A Fig. B - Tous les logos de marques et noms de produits sont des
marques dposes ou immatricules dont leurs dtenteurs bevestig deze met schroeven aan
UK - CEILING ALARM With Remote Control detected. You have 4 seconds delay to disarm the alarm. Alarmprogrammierung: Alarme Tlcommande
sont les propritaires et sont donc reconnues comme telles het plafond. Bevestig vervolgens het
Remark: if the LED indicator is constantly on, it means that the 1. Stellen Sie die Programmumschaltung (12) der 1. Capteur PIR 8. Touche dactivation
DE - DECKENALARM mit Fernbedienung dans ce documents. alarm aan de bevestigingsbeugel met
batteries need to be replaced. Fernbedienung auf den gewnschten Kode ein und 2. Sirne 9. Indicateur LED
FR - ALARME DE PLAFOND Avec tlcommande - Ce manuel a t produit avec soin. Toutefois, aucun droit behulp van de schroeven aan beide
entnehmen Sie die Batterien dem Alarm. Warten Sie 3. Capteur IR 10. Touche dsactivation
Safety precautions: ne peut en driver. Knig Electronic ne peut tre tenu zijdes.
NL - PLAFONDALARM Met afstandsbediening zumindest 30 Sekunden, sobald es zum Alarmreset kommt. 4. Indicateur de piles LED 11. Compartiment piles
CAUTION To reduce risk of electric shock, this 2. Zielen Sie unverzglich nach dem Einlegen von Batterien responsable pour des erreurs de ce manuel ou de leurs Bediening:
IT - ALLARME DA SOFFITTO Con telecomando 5. Raccordement externe de 12. Commutation de
product should ONLY be opened by an consquences.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN

mit der Fernbedienung auf den Alarm und drcken Sie die lalimentation programmes Richt, bij het verlaten van de beveiligde ruimte, met de
ES - ALARMA DE TECHO con mando a distancia authorized technician when service is required. Disconnect the - Conservez ce manuel et lemballage pour toute rfrence
Aktivierungstaste ARM. afstandsbediening op het alarm en druk op de ARM toets.
PT - ALARME PARA TECTO com comando product from mains and other equipment if a problem should 6. Console de montage 13. Cache des piles ultrieure.
Die LED-Alarmanzeige leuchtet einmal auf und zeigt an, dass Een pieptoon is ter bevestiging hoorbaar om aan te geven
HU - MENNYEZETI RIASZT tvirnytssal occur. Do not expose the product to water or moisture. 7. Compartiment piles dat het alarm is ingeschakeld. U heeft nu 30 seconden om de
es zur Kodeannahme der Fernbedienung gekommen ist. Attention :
FI - kaukostimell varustettu KATTOHLYTIN Maintenance: HINWEIS: Der Alarm muss erneut mit Hilfe von der ruimte te verlaten. Na het verstrijken van deze tijd zal de sirene
Ce symbole figure sur lappareil. Il signifie que les bij het detecteren van beweging klinken.
SW - TAK LARM Med fjrrkontroll Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or Fernbedienung bei jedem Batterienaustausch programmiert
produits lectriques et lectroniques ne doivent pas Richt, bij het betreden van de beveiligde ruimte, met de
abrasives. werden.
CZ - STROPN ALARM s dlkovm ovldnm tre jets avec les dchets domestiques. Le systme afstandsbediening op het alarm en druk op de DISARM toets.
RO - ALARM DE TAVAN cu telecomand Warranty: Installation: de collecte est diffrent pour ce genre de produits. Bij het binnentreden is een korte pieptoon hoorbaar om aan te
GR - No guarantee or liability can be accepted for any changes and 1. Stellen Sie den Alarm in die geven dat er beweging is gedetecteerd. U heeft 4seconden om
modifications of the product or damage caused due to incorrect gewnschte Position an der Decke Ce produit est fabriqu et dlivr en conformit avec toutes les
DK - LOFTSALARM med fjernbetjening directives et rglements applicables et en vigueur dans tous het alarm uit te schakelen.
use of this product. ein. Opmerking: als de LED indicator constant oplicht, geeft dit aan
NO - Takalarm Med Fjernkontroll les tats membre de lUnion Europenne. Il est galement
2. Beseitigen Sie die Montagekonsole de batterijen vervangen dienen te worden.
General: conforme aux spcifications et la rglementation en vigueur
RU - und befestigen Sie sie an die
- Designs and specifications are subject to change without dans le pays de vente. Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Decke mit Hilfe von Schrauben.
notice. La documentation officielle est disponible sur demande. Cela Om het risico op elektrische schokken
TR - Uzaktan Kumandal TAVAN ALARMI Anschlieend befestigen Sie LET OP:
- All logos brands and product names are trademarks or den Alarm zur Montagekonsole Installation des piles : inclut mais ne se limite pas : La dclaration de conformit (et GEVAAR VOOR

te voorkomen mag dit product ALLEEN


ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN

registered trademarks of their respective holders and are schrauben Sie ihn fest. Alarme : lidentification du produit), la fiche technique concernant la worden geopend door een erkende technicus wanneer er
hereby recognized as such. 1. Pour accder au compartiment scurit des matriaux, les rapports de test du produit. onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische
- This manual was produced with care. However, no rights Inbetriebnahme: piles, dvissez les vis situes Veuillez contacter notre centre de service la clientle pour voeding en van andere apparatuur als zich problemen
ENGLISH can be derived. Knig Electronic can not accept liability for Zielen Sie mit der Fernbedienung auf den Alarm und drcken larrire de la console de montage. plus dassistance : voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht.
any errors in this manual or their consequences. Sie die Aktivierungstaste ARM. 2. Insrez 4 piles C (non incluses) en via le site Web :
Description: - Keep this manual and packaging for future reference. Der besttigende Ton wird die Alarmaktivierung anzeigen http://www.nedis.fr/fr-fr/contact/formulaire-de-contact.htm Onderhoud:
respectant la polarit (voir limage C).
Figure A Figure B und der Raum ist innerhalb von 30 Sekunden zu verlassen. Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen
3. Aprs linsertion de la dernire via courriel : service@nedis.com
Attention: Nach Ablauf dieser Zeit wird der Alarm gelst, falls es in dem reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Alarm Remote control pile, lalarme met un bip fort via tlphone : +31 (0)73-5993965 (aux heures de bureau)
1. PIR sensor 8. Arm button This product is marked with this symbol. It means that berwachten Raum zur Bewegung kommt. pour indiquer que les piles sont Garantie:
2. Siren 9. LED indicator used electrical and electronic products should not Zielen Sie mit der Fernbedienung auf den Alarm und drcken correctement installes. Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC s-Hertogenbosch,
be mixed with general household waste. There is a Sie die Deaktivierungstaste DISARM. Nach dem Betreten des 4. Remettez la console de montage et veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan
3. Infrared sensor 10. Disarm button PAYS-BAS
separate collections system for these products. Raumes ertnt ein leises Signal, das die Bewegung anzeigt. fixez-la solidement laide des vis. Si geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt
4. Battery LED indicator 11. Battery compartment Sie haben 4 Sekunden, um den Alarm zu deaktivieren. les piles sont dcharges, lindicateur LED restera allum daardoor de garantie.
5. External power connection 12. Program switches This product has been manufactured and supplied in Hinweis: Falls die LED-Anzeige weiter aufleuchtet, bedeutet en continu, il est donc ncessaire de les remplacer.
6. Mounting bracket 13. Battery cover compliance with all relevant regulations and directives, valid es, dass es ntig ist, die Batterien auszutauschen. NEDERLANDS Algemeen:
7. Battery compartment for all member states of the European Union. It also complies Sicherheitsvorkehrungen: Tlcommande : - Wijziging van ontwerp en specificaties zonder
with all applicable specifications and regulations in the country Utilisez pour la tlcommande 3 piles LR44 (incluses). Si Omschrijving: voorafgaande mededeling onder voorbehoud.
VORSICHT Um das Risiko eines elektrischen Schlags
of sales. STROMSCHLAGGEFAHR
le tmoin rouge LED sur la tlcommande ne sallume pas - Alle logos, merken en productnamen zijn handelsmerken
NICHT FFNEN
zu verringern, sollte dieses Produkt Afbeelding A Afbeelding B
Formal documentation is available upon request. This includes, lorsque vous pressez le bouton ARM ou DISARM, il est of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke
AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker Alarm Afstandsbediening
but is not limited to: Declaration of Conformity (and product ncessaire de remplacer les piles. eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
geffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gert bitte 1. Bewegingsmelder 8. Alarm inschakelen
identity), Material Safety Data Sheet and product test report. von der Spannungsversorgung und von anderen Gerten - Deze handleiding is met zorg samengesteld. Er kunnen
Programmation de lalarme : 2. Sirene 9. LED indicator
Please contact our customer service desk for support: ab. Stellen Sie sicher, dass das Gert nicht mit Wasser oder echter geen rechten aan worden ontleend. Knig Electronic
1. Rglez les commutateurs de la tlcommande (12) sur le 3. Infraroodsensor 10. Alarm uitschakelen
via website: Feuchtigkeit in Berhrung kommt. kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele
code demand et retirez les piles de lalarme. Attendez 4. Batterij LED indicator 11. Batterijcompartiment
http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm fouten in deze handleiding of de gevolgen daarvan.
Wartung: au minimum 30 secondes pour que lalarme puisse se
via e-mail: service@nedis.com 5. Externe stroomaansluiting 12. Programmaschakelaar - Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
rinitialiser.
Nur mit einem trockenen Tuch subern. Keine Reinigungs- 6. Bevestigingsbeugel 13. Batterijklepje
via telephone: +31 (0)73-5993965 (during office hours) 2. Immdiatement aprs linsertion des piles, dirigez Let op:
oder Scheuermittel verwenden. 7. Batterijcompartiment
la tlcommande vers lalarme et pressez le bouton
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool
Battery installation: NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC s-Hertogenbosch, THE Garantie: dactivation ARM. Le tmoin LED de lalarme clignote
geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische
Alarm: NETHERLANDS Es kann keine Garantie oder Haftung fr irgendwelche une fois pour indiquer la rception du code de la
producten niet met het gewone huisafval verwijderd
nderungen oder Modifikationen des Produkts oder fr tlcommande.
1. The battery compartment is accessed mogen worden. Voor dit soort producten zijn er
Schden bernommen werden, die aufgrund einer nicht NOTE : aprs chaque remplacement des piles, il est ncessaire
from the rear of the alarm by speciale inzamelingspunten.
ordnungsgemen Anwendung des Produkts entstanden sind. de reprogrammer lalarme laide de la tlcommande.
removing the screws of the mounting DEUTSCH Dit product is vervaardigd en geleverd in overeenstemming
bracket. Allgemeines: Installation : met de relevante reglementen en richtlijnen die voor alle
2. Insert 4x C size batteries (not Beschreibung: - Design und technische Daten knnen ohne vorherige 1. Dterminez la position souhaite de lidstaten van de Europese Unie gelden. Het voldoet ook aan
included) according the correct Ankndigung gendert werden. lalarme au plafond, au centre de la
Bild A Bild B alle toepasselijke specificaties en reglementen van het land
polarity (see figure C) - Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder pice scuriser.
Alarm Fernbedienung van verkoop.
3. When the batteries are inserted the eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentmer und 2. Retirez la console de montage et
1. PIR-Sensor 8. Aktivierungstaste Op aanvraag is officile documentatie verkrijgbaar.
alarm will beep very loud to indicate werden hiermit als solche anerkannt. vissez-la fermement au plafond
2. Sirene 9. LED-Anzeige Inclusief, maar niet uitsluitend: Conformiteitsverklaring
that the batteries are properly - Diese Bedienungsanleitung wurde sorgfltig verfasst. laide des vis. Ensuite, fixez lalarme Installatie van de batterij:
3. Sensor-infrarot 10. Deaktivierungstaste (en productidentiteit), materiaalveiligheidsinformatie en
installed. Dennoch knnen daraus keine Rechte und Pflichten la console de montage et bloquez- Alarm:
4. LED-Batterienanzeige 11 Raum fr Batterien producttestrapport.
4. Replace the mounting bracket and fix it with the screws. hergeleitet werden. Knig Electronic haftet nicht fr la sur les cts par des vis. 1. Het batterijcompartiment bevindt zich
5. Externer 12. Programmumschaltung Wend u tot onze klantenservice voor ondersteuning:
The battery LED indicator will light when the batteries are mgliche Fehler in dieser Bedienungsanleitung oder deren aan de achterzijde van het alarm.
LOW and need to be replaced. Einspeisungsanschluss 13. Batteriendeckel Folgen. Fonctionnement : via de website:
Verwijder, om toegang te krijgen, de
6. Montagekonsole Lorsque vous quittez le lieu scuris, http://www.nedis.nl/nl-nl/contact/contact-formulier.htm
- Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung schroeven van de bevestigingsbeugel.
Remote control: dirigez la tlcommande vers lalarme et via e-mail: service@nedis.nl
7. Raum fr Betterien fr sptere Verwendung auf. 2. Plaats 4x batterij type C (niet
The remote control uses 3x LR44 batteries (included). If the pressez le bouton dactivation ARM. Un son de confirmation telefonisch: +31 (0)73-5993965 (tijdens kantooruren)
meegeleverd) volgens de correcte
red LED indicator on the remote control does not light up when Achtung: indique lactivation de lalarme. Vous disposez de 30 secondes
the ARM or DISARM buttons are pressed, then the batteries polariteit (zie afbeelding C).
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. pour quitter la pice. Pass ce laps de temps, lalarme se NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC s-Hertogenbosch,
need to be replaced. dclenche en cas de dtection dun mouvement. 3. Als de batterijen geplaatst zijn is een
Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und luide pieptoon hoorbaar. Dit geeft aan NEDERLAND
Program alarm: elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Lorsque vous entrez dans le lieu scuris, dirigez la
dat de batterijen correct geplaatst zijn.
Haushaltsmll entsorgt werden drfen. Fr diese tlcommande vers lalarme et pressez le bouton de
1. Set the switches (12) of the remote control to the desired 4. Plaats de bevestigingsbeugel terug en
Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur dsactivation DISARM.
code and remove the batteries from the alarm. Then wait at bevestig deze met de schroeven. De batterij LED indicator
Verfgung. Lorsque vous entrez dans la pice, lalarme met un bip court ITALIANO
least 30 seconds for the alarm to reset. licht op als de batterijen zwak zijn en vervangen dienen te
indiquant quelle a dtect un mouvement. Vous disposez de 4
2. Aim, immediately after inserting the batteries, the remote Dieses Produkt wurde hergestellt und geliefert in worden.
secondes pour dsactiver lalarme. Descrizione:
control at the alarm and press the ARM button. The Alarm bereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften und
LED will flash once to indicate that it has learnt the code of Note : Si le tmoin LED reste allum, il est ncessaire de Afstandsbediening: Figura A Figura B
Richtlinien, die fr alle Mitgliedsstaaten der Europischen remplacer les piles.
the remote control. De afstandsbediening maakt gebruik van 3x batterij type Allarme Telecomando
Union gltig sind. Es entspricht allen geltenden Vorschriften
NOTE: the alarm must be programmed again with the remote Batterieninstallation: LR44 (meegeleverd). Als de rode LED indicator niet oplicht 1. Sensore PIR 8. Tasto di attivazione
und Bestimmungen im Land des Vertriebs. Consignes de scurit :
control each time the batteries are replaced. Alarm: bij het indrukken van de ARM en DISARM toets, dienen de 2. Sirena 9. indicatore LED
Eine formale Dokumentation ist auf Anfrage erhltlich. ATTENTION Pour rduire le risque de choc lectrique,
1. Der Raum fr Batterien ist von der batterijen vervangen te worden.
Diese beinhaltet unter anderem, jedoch nicht ausschlielich: ce produit ne doit tre ouvert que par un 3. Sensore infrarosso 10. Tasto di disattivazione
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

Installation:
NE PAS OUVRIR

hinteren Alarmseite zugnglich die Konformittserklrung (und Produktidentitt), technicien qualifi si une rparation simpose. Dbranchez Programmeren van het alarm: 4. Indicatore LED batterie 11. Scomparto batterie
1. Locate the desired location for the Schrauben von der hinteren Seite der Sicherheitsdatenblatt, Testreport des Produkts. lappareil et les autres quipements du secteur sil y a un 1. Stel met de programmaschakelaars (12) van de 5. Collegamento alimentaz. 12. Commut. programm
alarm on the ceiling in the center of Montagekonsole. Wenden Sie sich bei Fragen bitte an unseren Kundendienst: problme. Ne pas exposer lappareil leau ni lhumidit. afstandsbediening een gewenste code in en verwijder de esterna 13. Coperchio batterie
the area that needs to be secured.
2. 4x C Batterien einlegen (werden per Internet: batterijen van het alarm. Wacht tenminste 30 seconden 6. Staffa di montaggio
2. Remove the mounting bracket and fix nicht mitgeliefert) und auf die richtige Entretien :
http://www.nedis.de/de-de/kontakt/kontaktformular.htm zodat het alarm gereset wordt. 7. Scomparto delle batterie
this to the ceiling with screws. Then Polaritt achten - siehe Bild C. Ne nettoyez lappareil quavec un chiffon sec. Nutilisez pas de
fix the alarm to the mounting bracket per E-Mail: service@nedis.com 2. Richt, direct na het terugplaatsten van de batterijen, de
3. Ist die letzte Batterie eingelegt, solvants ou de produits abrasifs.
and secure this with the screws at the per Telefon: Niederlande +31 (0)73-5993965 (whrend der afstandsbediening op het alarm en druk op de ARM toets.
ertnt der Alarm sehr laut. Somit wird De alarm LED licht op om aan te geven dat de code van de
sides. Geschftszeiten)
deutlich, dass die Batterien richtig afstandsbediening is overgenomen.
eingelegt sind.
Attenzione: se ha detectado un movimiento. Se dispone de 4 segundos 4. Voltar a colocar o suporte de montagem e fix-lo com os MAGYAR - Minden log, termknv s mrkanv a tulajdonosnak
para desactivar la alarma. parafusos. O indicador LED da carga das pilhas acender mrkaneve vagy bejegyzett mrkaneve, azokat ennek
Il prodotto contrassegnato con questo simbolo, con
Observacin: Si el indicador LED est siempre encendido, quando as pilhas estiverem FRACAS e a necessitar de Lers: tiszteletben tartsval emltjk.
il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici
significa que hay que cambiar las pilas. serem substitudas. - Jelen tmutat nagy gonddal kszlt. Ennek ellenre abbl
non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. A. bra B. bra
Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta jogok nem szrmaznak. A Knig Electronic nem felels az
Medidas de seguridad: Comando: Riaszt Tvirnyt
differenziata. tmutat hibirt, vagy azok kvetkezmnyeirt.
ATENCIN Para reducir el peligro de descarga O comando usa 3x pilhas LR44 (no includas). Se o indicador 1. PIR-rzkel 8. Aktivls gombja - rizze meg ezt az tmutatt s a csomagolst.
elctrica, este producto SLO lo debera
RIESGO DE ELECTROCUCIN
LED no comando no acender quando os botes ARM 2. Szirna 9. LED-jelzfny
Il presente prodotto stato realizzato e fornito in conformit
NO ABRIR

abrir un tcnico autorizado cuando necesite reparacin. (ARMAR) ou DISARM (DESARMAR) forem premidos, ento Figyelem:
a tutte le norme e le direttive vigenti, con validit in tutti gli 3. Infravrs rzkel 10. Deaktivls gombja
Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros as pilhas necessitam de ser substitudas.
stati membri della Comunit Europea. Inoltre conforme alle 4. Elemek LED-jelzfnye 11. Elemrekesz Ezt a termket ezzel a jellsel lttuk el. Azt jelenti,
specifiche e alle normative applicabili nel paese in cui stato equipos si ocurriera algn problema. No exponga el producto al
Programar o alarme: 5. Kls tplls csatlakoz 12. Programvlts hogy az elhasznlt elektromos s elektronikus
venduto. agua ni a la humedad.
1. Definir os comutadores (12) do comando no cdigo 6. Szerelkonzol 13. Elemrekesz fedele termkeket tilos az ltalnos hztartsi hulladkhoz
Installazione delle batterie:
La documentazione ufficiale disponibile su richiesta. Essa Mantenimiento: pretendido e remover as pilhas do alarme. Depois, 7. Elemrekesz keverni. Begyjtsket kln begyjt ltestmnyek
Allarme: vgzik.
include a titolo esemplificativo ma non limitativo: Dichiarazione Lmpielo slo con un pao seco. No utilice disolventes de aguardar pelo menos 30 segundos para o alarme reiniciar.
1. Si accede allo scomparto delle di conformit (e di identit del prodotto), scheda di sicurezza limpieza ni productos abrasivos. 2. Direccionar, imediatamente depois de inserir as pilhas, o
batterie dal retro dellallarme, dei materiali, rapporto di prova del prodotto. Ez a termk az Eurpai Uni minden tagllamban rvnyes
comando para o alarme e premir o boto ARM (ARMAR).
rimuovendo le viti della staffa di Garanta: vonatkoz rendelkezsek s irnyelvek betartsval kszlt
Contattare il nostro servizio clienti per assistenza: O LED do alarme piscar uma vez para indicar que o
montaggio. No se aceptar ninguna garanta o responsabilidad derivada s kerlt forgalomba. Megfelel az rtkestsi orszgban r
tramite il nostro sito web: cdigo do comando foi reconhecido.
2. Inserire 4 batterie misura C (non de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o vonatkoz minden elrsnak s rendelkezsnek.
http://www.nedis.it/it-it/contatti/modulo-contatto.htm NOTA: o alarme tem de ser programado de novo com o
incluse) rispettando la polarit daos provocados por un uso incorrecto del producto. Krsre hivatalos dokumentcit is rendelkezsre bocstunk.
tramite e-mail: service@nedis.com comando sempre que as pilhas so substitudas.
corretta (vedere figura C) A dokumentci a teljessg ignye nlkl a kvetkezket
tramite telefono: +31 (0)73-5993965 (in orario di ufficio) General: tartalmazza: Megfelelsgi (s termkazonossgi) Nyilatkozat,
3. Quando le batterie sono state Instalao:
- Las ilustraciones y las especificaciones podrn sufrir anyagbiztonsgi adatlap, a termk vizsglati jegyzknyve.
inserite, lallarme emetter un breve 1. Localizar o local pretendido no tecto
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC s-Hertogenbosch, cambios sin previo aviso.
segnale molto forte ad indicare para o alarme, no centro de uma Tmogatssal kapcsolatos gyekben keresse
che le batterie sono state installate Paesi Bassi - Todas las marcas de logotipos y nombres de productos rea que necessite de ser protegida. gyflszolglatunkat:
correttamente. constituyen patentes o marcas registradas a nombre de
2. Retirar o suporte de montagem webhely:
sus titulares correspondientes, reconocidos como tal. Elemek behelyezse:
4. Rimettere a posto la staffa di montaggio e fissarla con le e fixar o mesmo ao tecto com http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm
- Este manual se ha redactado con sumo cuidado. An Riaszt:
viti. Lindicatore LED delle batterie si accender quando le ESPAOL parafusos. Depois, fixar o alarme no e-mail: rendeles@hqnedis.hu
batterie sono quasi scariche e vanno sostituite. as, no se ofrece ninguna garanta. Knig Electronic no suporte de montagem e fixar este 1. Az elemrekesz a riaszt htoldalrl
rhet el gy, hogy lecsavarozza a telefon: +31 (0)73-5993965 (munkaidben)
ser responsable de los errores de este manual o de las com os parafusos nas partes laterais.
Telecomando: Descripcin: consecuencias derivadas de los mismos. csavarokat a szerelkonzol hts
Il telecomando utilizza 3 batterie misura LR44 batterie (incluse). Fig. A Fig. B - Conserve este manual y el embalaje en caso de futura Funcionamento: rszrl. NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC s-Hertogenbosch,
Se lindicatore LED rosso del telecomando non si accende necesidad. Direccionar, quando abandona a rea protegida, o comando 2. Tegyen be 4 db C elemet (nem rsze HOLLANDIA
Alarma Mando a distancia
quando si premono i tasti di attivazione o disattivazione (ARM 1. Sensor PIR 8. Botn ARM (Armar) para o alarme e premir o boto ARM (ARMAR). Um toque a csomagolsnak), gyeljen a helyes
o DISARM), allora le batterie devono essere sostituite. Atencin: de confirmao indicar que o alarme est armado e que tem polaritsra (lsd a C. brt).
2. Sirena de alarma 9. Indicador LED
Este producto est sealizado con este smbolo. Esto 30 segundos para abandonar a rea. Aps este tempo, se for 3. Az elemek behelyezse utn a
Programmazione dellallarme: 3. Sensor infrarrojos 10. Botn DISARM significa que los productos elctricos y electrnicos
SUOMI
detectado movimento, o alarme tocar. riaszt nagyon hangosan spol
1. Impostare i commutatori (12) del telecomando secondo il 4. Indicador LED de pilas (Desarmar) usados no debern mezclarse con los desechos Direccionar, quando entra na rea protegida, o comando egyet, ezzel jelezve, hogy az elemek Kuvaus:
codice desiderato e rimuovere le batterie dallallarme. Poi 5. Conexin de alimentacin 11. Compartimento de pilas domsticos generales. Existe un sistema de recogida para o alarme e premir o boto DISARM (DESARMAR). teleptse helyes.
attendere almeno 30 secondi perch lallarme si resetti. externa 12. Interruptores de programa individual para este tipo de productos. Kuva A Kuva B
produzido um bip curto, quando entra na rea, para indicar que 4. Tegye vissza a szerelkonzolt s csavarokkal rgztse.
2. Immediatamente dopo aver reinserito le batterie, puntare 6. Soporte de montaje 13. Tapa de pilas o movimento foi detectado. Tem um perodo de 4segundos Hlytin Kaukosdin
Este producto se ha fabricado y distribuido de conformidad A LED-jelzfny folyamatosan vilgt, ha az elemek
il telecomando in direzione dellallarme e premere il tasto 7. Compartimento de pilas para desarmar o alarme. 1. PIR sensori 8. Aktivointipainike
con todas las normativas y directivas relevantes, vlidas para kimerltek, cserlje ki az elemeket.
di attivazione (ARM). Il LED dellallarme lampegger
todos los estados de la Unin Europea. Tambin cumple con Observao: Se o indicador LED estiver sempre aceso, isso 2. Sireeni 9. Merkkivalo
una volta, ad indicare che ha memorizzato il codice del Tvirnyt:
todas las especificaciones y normativas en el pas en el cual se significa que as pilhas necessitam de ser substitudas. 3. Infrapunasensori 10. Deaktivointipainike
telecomando. A tvirnyt 3 db LR44-es elemmel mkdik (rsze a
comercializa. Precaues de segurana: 4. Paristojen merkkivalo 11. Paristotila
NOTA: lallarme deve venir programmato di nuovo con il csomagolsnak). Ha a piros LED-jelzfny a tvirnytn az
telecomando ogni volta che le batterie vengono sostituite. Previa solicitud, podremos proporcionarle la documentacin CUIDADO Quando necessitar de reparao e para nem gyullad ki, az ARM vagy DISARM gombok megnyomsa 5. Ulkoisen virransytn liitin 12. Ohjelmointikytkimet
formal. Esta documentacin incluye, entre otros: Declaracin reduzir o risco de choque elctrico, este
RISCO DE CHOQUE ELCTRICO
NO ABRIR
utn nem gyullad ki, ki kell cserlni az elemeket. 6. Kiinnityskonsoli 13. Paristotilan kansi
Installazione: de conformidad (e identidad del producto), hoja de datos de produto deve APENAS ser aberto por um tcnico autorizado. 7. Paristotila
1. Individuare la posizione desiderata seguridad del material, informe sobre las pruebas realizadas Desligar o produto da tomada de alimentao e outro A riaszt programozsa:
per lallarme sul soffitto, al centro al producto. equipamento se ocorrer um problema. No expor o produto 1. A tvirnytn a kapcsolt (12) lltsa a kvnt kdra s
dellarea da rendere sicura. Pngase en contacto con nuestro servicio de atencin al gua ou humidade. a riasztbl vegye ki az elemeket. Utna vrjon legalbb
2. Rimuovere la staffa di montaggio cliente para obtener informacin adicional: 30 msodpercet, amg a riaszt nem ll vissza gyri
e fissarla al soffitto con le viti. Poi por medio de nuestro sitio web:
Manuteno: belltsba.
installare lallarme sulla staffa di http://www.nedis.es/es-es/contacto/formulario-de-contacto.htm Limpar apenas com um pano seco. No utilizar solventes de 2. Az elemcsere utn a tvirnyt haladktalanul irnytsa
Colocacin de las pilas: limpeza ou produtos abrasivos.
montaggio e fissarlo con le viti sui lati. enviando un correo electrnico: service@nedis.com a riasztra s nyomja meg az ARM gombot. A LED-
Alarma:
o llamando por telfono: +31 (0)73-5993965 (en horario de Garantia: jelzfny egyszer felvillan, ezzel jelezve, hogy a tvirnyt
Funzionamento: 1. Se accede al compartimento de pilas
oficina) kdjt a riaszt elfogadta.
Quando si sta per lasciare larea protetta, desde la parte posterior de la alarma No aceitvel qualquer garantia ou responsabilidade devidas
a alteraes e modificaes no produto ou de danos causados MEGJEGYZS: Az elemek kivtele vagy cserje utn a riasztt
puntare il telecomando allallarme e quitando los tornillos del soporte de
pela utilizao incorrecta deste produto. mindig jra kell programozni a tvirnyt segtsgvel.
premere il tasto di attivazione (ARM). Un segnale acustico montaje. NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC s-Hertogenbosch,
di conferma indicher che lallarme attivato; si dispone di 2. Coloque 4 pilas C (no incluidas) PASES BAJOS Telepts:
Geral: Paristojen asennus:
30 secondi per lasciare larea. Dopo questo intervallo, ogni teniendo en cuenta la polaridad (Ver 1. Jellje ki a riaszt helyt a
- Os designs e as especificaes esto sujeitos a alterao Hlytin:
movimento rilevato far suonare lallarme. Fig. C) mennyezeten a vdelemre sznt
sem aviso. 1. Paristotilaan pstn hlyttimen
Rientrando nellarea protetta, puntare il telecomando allallarme 3. Despus de colocar las pilas la helyisg kzepn.
e premere il tasto di disattivazione (DISARM). Quando si entra PORTUGUS - Todas as marcas dos logotipos e nomes de produtos so takaa irrottamalla kiinnityskonsolin
alarma sonar muy fuerte para marcas registadas dos respectivos proprietrios e so 2. Tvoltsa el a szerelkonzolt s
nellarea, si udir un breve segnale acustico, che indica che il takaosassa olevat ruuvit.
indicar que las pilas se han colocado reconhecidos como tal no presente documento. erstse fel a mennyezetre csavarok
movimento stato rilevato. Si dispone di 4 secondi di tempo Descrio: 2. Asenna 4x C paristoa (eivt kuulu
correctamente. segtsgvel. Utna rgztse a
per disattivare lallarme. Figura A Figura B - Este manual foi cuidadosamente elaborado. No entanto, toimitukseen) oikeinpin (ks. kuva C).
4. Vuelva a poner la tapa y fjela con los tornillos. El indicador riaszt a szerelkonzolra s oldalt
no podem ser derivados quaisquer direitos. A Knig 3. Paristojen asennuksen jlkeen kuuluu
Nota: se lindicatore LED resta sempre acceso, questo significa LED de pilas se enciende cuando las pilas estn LOW Alarme Comando csavarokkal rgztse.
Electronic no se responsabiliza por quaisquer erros neste voimakas piippaus, joka ilmoittaa
che la batteria deve essere sostituita. (bajas) y necesitan ser cambiadas. 1. Sensor PIR 8. Boto para armar manual nem pelas respectivas consequncias. zemels: paristojen olevan oikein asennetut.
Precauzioni di sicurezza: 2. Sirene 9. Indicador LED
Mando a distancia: - Guardar este manual e embalagem para consulta futura. A vdett helyisgbl val tvozskor a 4. Asenna kiinnityskonsoli takaisin
Per ridurre il rischio di shock elettrico, El mando a distancia utiliza 3 pilas LR44 (incluidas). Si el 3. Sensor infra-vermelhos 10. Boto para desarmar tvirnytt irnytsa a riasztra s aktivlshoz nyomja meg
ATTENZIONE
Ateno: ja kiinnit se ruuveilla. Paristojen
questo prodotto dovrebbe essere aperto
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE

indicador LED rojo del mando no se enciende cuando se pulsa 4. Indicador LED da carga 11. Compartimento da bateria az ARM gombot. A hangjelzs a riaszt aktivlst jelzi. 30 jnnitteen ollessa liian alhainen palaa
NON APRIRE

SOLO da un tecnico autorizzato quando necessario ripararlo. el botn ARM o DISARM es necesario cambiar las pilas. das pilhas 12. Comutadores do Este produto encontra-se marcado com este smbolo. msodperc ll rendelkezsre a helyisg elhagyshoz. Ennek merkkivalo ilmoittaen paristojen vaihdon tarpeesta.
Scollegare il prodotto dallalimentazione e da altri apparecchi 5. Ligao de fonte de programa Significa que os produtos elctricos e electrnicos az idnek eltelte utn mozgs rzkelsekor megszlal a
se dovesse esserci un problema. Non esporre il prodotto ad Programacin de la alarma: alimentao externa 13. Tampa da bateria usados no devem ser misturados com o lixo szirna. Kaukosdin:
acqua o umidit. 1. Ajuste los interruptores (12) del mando a distancia con el 6. Suporte de montagem domstico geral. Existe um sistema de recolha A vdett helyisgbe lps utn irnytsa a tvirnytt a Kaukostimess kytetn 3x LR44 paristoja (kuuluvat
cdigo deseado y saque las pilas de la alarma. Espere 7. Compartimento da bateria separado para estes produtos. riasztra s deaktivlshoz nyomja meg a DISARM gombot. toimitukseen). Jos kaukostimen punainen merkkivalo ei
Manutenzione: como mnimo 30 segundos antes de reajustar la alarma. syty painettaessa painiketta ARM tai DISARM, on paristot
Este produto foi fabricado e fornecido em conformidade A helyisgbe lps utn egy rvid spols hallatszik, mely a
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi 2. Inmediatamente despus de colocar las pilas dirija el vaihdettava.
com todos os regulamentos e directivas relevantes, vlidos mozgs rzkelst jelzi. Ekkor mg 4msodperce van a
detergenti o abrasivi. mando a distancia hacia la alarma y pulse el botn ARM.
para todos os estados membros da Unio Europeia. Alm riaszt deaktivlsra. Hlyttimen ohjelmointi:
Garanzia: El LED de la alarma parpadear una vez para indicar que Megjegyzs: Ha a LED-jelzfny folyamatosan vilgt, ki kell
disso, est em conformidade com todas as especificaes e 1. Aseta kaukostimen kytkimet (12) haluamasi koodin
Non sar accettata alcuna garanzia o responsabilit in el cdigo del mando ha sido aceptado. cserlni az elemeket.
regulamentos aplicveis no pas de venda. asentoon ja poista paristot hlyttimest. Odota sitten
relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni NOTA: Cada vez que se cambian las pilas debe programarse
Mediante pedido, ser disponibilizada documentao formal . Biztonsgi vintzkedsek: vhintn 30 sekuntia, jotta hlytin ehtii resetoitua.
determinati dalluso non corretto del prodotto stesso. de nuevo la alarma con el mando a distancia.
Isto inclui, mas no se limita a: Declarao de Conformidade 2. Suuntaa kaukosdin heti paristojen asennuksen jlkeen
VIGYZAT! Az ramts veszlynek cskkentse
Generalit: Instalacin: (e identidade do produto), Ficha de Dados de Segurana de RAMTS VESZLYE!
hlyttimeen ja paina aktivointipainiketta ARM. Hlyttimen
rdekben ezt a termket KIZRLAG
NE NYISSA FEL!

1. Marque el lugar deseado en el techo Material e relatrio de teste do produto. merkkivalo vlht yhden kerran ilmoittaen niin
- Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a a mrkaszerviz kpviselje nyithatja fel. Hiba esetn hzza
modifica senza necessit di preavviso. para la alarma, en el centro de la Contactar o nosso centro de servio de apoio ao cliente para ki a termk csatlakozjt a konnektorbl, s ksse le ms kaukostimen koodin vastaanottamisesta.
zona a asegurar. obter assistncia: berendezsekrl. Vigyzzon, hogy ne rje a termket vz vagy HUOM.: hlytin on ohjelmoitava uudestaan kaukostimen
- Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi
commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono 2. Quite el soporte y fjelo al techo con atravs da pgina de internet: nedvessg. avulla aina paristojen vaihdon yhteydess.
Instalao da bateria: http://www.nedis.pt/pt-pt/contacto/formulario-de-contacto.htm
riconosciuti come tali in questo documento. tornillos. A continuacin fije la alarma
al soporte y despus los tornillos en Alarme: Karbantarts: Asennus:
- Questo manuale stato redatto con cura. Tuttavia da esse atravs de e-mail: service@nedis.com
los lados. 1. O compartimento das pilhas acedido Csak szraz ronggyal tiszttsa. Tisztt- s srolszerek 1. Valitse hlyttimelle sopiva paikka
non possono essere avanzati diritti. Knig Electronic non atravs do telefone: +31 (0)73-5993965 (durante o horrio
a partir da parte de trs do alarme, hasznlatt mellzze. keskell valvottavan huoneen kattoa.
pu accettare responsabilit per errori in questo manuale Funcionamiento: normal de expediente)
removendo os parafusos do suporte de 2. Irrota kiinnityskonsoli ja kiinnit se
n per eventuali conseguenze. Al abandonar la zona protegida dirija el montagem. Jtlls: ruuveilla kattoon. Kiinnit sitten
- Tenere questo manuale e la confezione per riferimento mando a distancia hacia la alarma y pulse el botn ARM. Un NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC s-Hertogenbosch, Nem vllalunk jtllst s felelssget a termken vgzett hlytin kiinnityskonsoliin ja varmista
2. Inserir 4x pilhas tamanho C (no
futuro. tono de confirmacin indicar que la alarma est activada y HOLANDA vltoztats vagy mdosts vagy a termk helytelen hasznlata se reunoilta ruuveilla.
includas) respeitando a polaridade
dispondr de 30 segundos para abandonar el rea. Despus correcta (ver figura C) miatt bekvetkez krokrt.
de este lapso de tiempo sonar la alarma. Kytt:
3. Quando as pilhas estiverem inseridas ltalnos tudnivalk:
Al entrar en el rea protegida dirija el mando a distancia hacia Poistuessasi valvotusta tilasta suuntaa
o alarme produzir um bip muito - A kivitel s a mszaki jellemzk elzetes rtests nlkl is
la alarma y pulse el botn DISARM. Al entrar en el rea kaukosdin hlyttimeen ja paina
alto para indicar que as pilhas esto mdosulhatnak.
protegida se oye un pitido de corta duracin para indicar que aktivointipainiketta ARM. Vahvistusni ilmoittaa hlyttimen
correctamente instaladas.
aktivoitumisen ja sinulla on 30 sekuntia aikaa huoneesta
poistumiseen. Tmn ajan jlkeen alkaa hlytin soida sensorin Fjrrkontroll: ESKY zodpovdnost za za kody vznikl v souvislosti s chybami Funcionare: :
havaitessa liikkeen. Fjrrkontrollen behver 3x LR44 batterier (de r inte en del av v manulu. Atunci cnd prsii zona protejat, ndreptai telecomanda :
Tullessasi valvottuun tilaan suuntaa kaukosdin hlyttimeen ja leveransen). Om den rda LED indikatorn p fjrrkontrollen inte Popis: - Pro budouc pouit uschovejte tento nvod a obal. spre alarm i apsai butonul ARM. Un ton de confirmare va 1.
paina deaktivointipainiketta DISARM. Huoneeseen tullessasi lyser nr du trycker p tangenterna ARM eller DISARM, r indica c alarma este armat i avei 30 de secunde pentru
kuuluu lyhyt piippaus, joka ilmoittaa liikkeen havainnosta. det ndvndigt att byta ut batterierna.
Obr. A Obr. B Upozornn: a prsi zona. Dup aceast perioad de timp, alarma se va
Alarm Dlkov ovldn ,
Sinulla on 4 sekuntia aikaa hlyttimen deaktivointiin. Tento vrobek je oznaen tmto symbolem. To declana atunci cnd detecteaz micare. .
Programmering av larmet: 1. PIR senzor 8. Tlatko aktivace znamen, e se s vrobkem mus zachzet jako s
Huom.: Paristojen merkkivalon palaessa jatkuvasti on paristot Atunci cnd intrai n zona protejat, ndreptai telecomanda 2. 4x
1. Stll in programvljaren (12) p fjrrkontrollen p nskad 2. Sirna 9. LED indiktor nebezpenm elektrickm a elektronickm odpadem
vaihdettava. spre alarm i apsai butonul DISARM. Alarma va emite un C ( )
kod och byt ut batterierna i larmet. Vnta dr efter 3. Infraerven senzor 10. Tlatko deaktivace a nelze jej po skonen ivotnosti vyhazovat s bnm semnal sonor scurt, atunci cnd intrai n camer, pentru a
Turvallisuuteen liittyvt varoitukset: tminstone 30 sekunder tills larmet terstlls. 4. LED indikace bateri 11. Prostor pro baterii domcm odpadem. Pro likvidaci tchto vrobk semnaliza c a detectat micare. Avei 4 secunde s dezarmai (. C).
HUOMIO Shkiskun riskin pienentmiseksi, 2. Direkt efter att batterierna har satts i riktar du fjrrkontrollen 5. Extern pipojen napjen 12. Pepnn program existuj zvltn sbrn stediska. alarma.
SHKISKUVAARA

AINOASTAAN valtuutettu huoltohenkil 3. ,


L AVAA
mot larmet och trycker p tangenten fr aktivering ARM.
6. Montn konzole 13. Kryt baterie Observaie: Dac indicatorul LED este aprins constant,
saa avata tmn laitteen huoltoa varten. Jos ongelmia ilmenee, LED indikatorn p larmet blinkar en gng och indikerar p Tento produkt byl vyroben a je dodvn v souladu se vemi
7. Prostor pro baterii aceasta semnific c bateriile trebuie nlocuite. ,
irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista. l altista laitetta s stt att det har tagit emot koden frn fjrrkontrollen. pslunmi nazenmi a smrnicemi platnmi ve vech
.
vedelle lk kosteudelle. ANMRKNING: larmet mste p nytt programeras med hjlp lenskch sttech Evropsk Unie. Spluje tak veker Msuri de siguran:
relevantn specifikace a pedpisy v zemi prodeje. 4.
av fjrrkontrollen vid varje byte av batterier. ATENIE! Pentru a se reduce pericolul de
Huolto: . LED
Oficiln dokumentaci lze zskat na vydn. Pat sem nap: electrocutare, acest produs va fi desfcut
PERICOL DE ELECTROCUTARE
NU-L DESCHIDEI!

Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. l kyt liuottimia tai Installering: Prohlen o shod (a identifikace produktu), materilov NUMAI de ctre un tehnician avizat, cnd este necesar

hankausaineita. 1. Bestm nskad placering av larmets .
bezpenostn list, zprva o testovn produktu. depanarea. Deconectai produsul de la priza de reea sau alte
placering i taket mitt i rummet som echipamente n cazul apariiei unei probleme. Nu expunei
Takuu: V ppad dotaz kontaktujte nae oddlen slueb :
ska skyddas. produsul apei sau umezelii.
Takuu ja vastuuvelvollisuus mittityvt, jos tuote vaurioituu zkaznkm: 3x LR44
siihen tehtyjen muutoksien tai sen vrinkytn takia. 2. Avlgsna monterings konsollen och
Webov strnky: ntreinere: (). LED
fst den i taket med hjlp av skruvar.
http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm ARM
Yleist: Sedan fster du larmet till monterings Curarea trebuie fcut cu o crp uscat. Nu folosii solveni
E-mail: service@nedis.com () DISARM (),
- Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehd konsollern och fster det med skruvar sau ageni de curare abrazivi.
Telefon: +31 (0)73-5993965 (bhem otevrac doby) .
ilmoituksetta. frn sidorna.
Instalace baterie: Garanie:
- Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien :
Drift: Alarm: NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC s-Hertogenbosch, Nu oferim nicio garanie i nu ne asumm niciun fel de
omistajien tuotemerkkej tai rekisterityj tuotemerkkej ja 1. (12)
Nr du lmnar det skyddade utrymmet NIZOZEMSKO responsabilitate n cazul schimbrilor sau modificrilor aduse
niit on ksiteltv sellaisina. 1. K prostoru pro baterii se dostanete ze
riktar du fjrrkontrollen mot larmet och trycker p tangenten acestui produs sau n cazul deteriorrii cauzate de utilizarea
- Kaikki oikeudet pidtetn. Knig Electronic ei ole zadn strany alarmu tak, e odstrante . 30
fr aktivering ARM. En bekrftelse ton indikerar att larmet r incorect a produsului.
vastuussa mistn tmn kyttohjeen sisltmist rouby ze zadn sti montn .
aktiverat och du har 30 sekunder p dig att lmna rummet. konzoly.
virheist tai niiden seurauksista. Generaliti: 2. ,
Efter den tiden vid eventuell rrelse stts ett ljud lar igng. ROMN
- Silyt kyttohjeet ja pakkaus myhemp kytttarvetta 2. Vlote 4x C baterie (nejsou soust - Designul i specificaiile produsului pot fi modificate fr o ARM .
Nr du kommer in i ett skyddat utrymme riktar du fjrrkontrollen balen) a dodrte polaritu (viz obr C)
varten. notificare prealabil. LED ,
mot larmet och trycker p tangenten fr avaktivering DISARM. Descriere:
3. Kdy jsou baterie vloeny, alarm - Toate siglele mrcilor i denumirile produselor sunt
Huomio: Efter att du trtt in i rummet hrs ett kort pip som indikerar Figura A Figura B
ppne velmi hlasit a indikuje tak, e mrci comerciale sau mrci comerciale nregistrate ale .
Tuote on varustettu tll merkill. Se merkitsee, ettei detektering av rrelse. Du har 4sekunder p dig att avaktivera Alarma Telecomanda
baterie jsou nainstalovny sprvn. proprietarilor de drept i prin prezenta sunt recunoscute ca :
kytettyj shk- tai elektronisia tuotteita saa hvitt larmet. 1. Senzor PIR 8. Buton alarm
4. Dejte zpt montn konzolu a atare.
kotitalousjtteen mukana. Kyseisille tuotteille on Anmrkning: Om LED indikatorn fortfarande lyser betyder det 2. Siren 9. Indicator LED
upevnte ji rouby. LED indiktor - Acest manual a fost conceput cu atenie. Cu toate acestea, .
olemassa erillinen kerysjrjestelm. att det r ndvndigt att byta ut den.
bateri bude svtit, pokud jsou baterie 3. Senzor cu infraroii 10. Buton dezarmare nu se pot oferi drepturi pe baza sa. Knig Electronic nu
vybit a je teba je vymnit.
:
Skerhetsanvisningar: 4. Indicator LED pentru 11. Compartiment de baterii accept rspunderea pentru nicio eroare din acest manual
Tm tuote on valmistettu ja toimitettu noudattaen kaikkia sit 1.
VARNING Fr att minska risken fr elektriska sttar baterii 12. ntreruptoare program sau consecinele ce decurg din acestea.
koskevia asetuksia ja direktiivej, jotka ovat voimassa kaikissa RISK FR ELSTT Dlkov ovldn: ,
br denna produkt ENDAST ppnas av
PPNA INTE
5. Conectare la surs de 13. Capacul compartimen- - Pstrai acest manual i ambalajul pentru consultri
Euroopan unionin jsenvaltioissa. Se tytt mys kaikki Dlkov ovldn vyuv 3x LR44 baterie (jsou soust
behrig tekniker nr service behvs. Dra ut strmkabeln frn electricitate extern tului de baterii ulterioare.
myyntimaassa sovellettavat vaatimukset ja mrykset. dodvky). Pokud se erven LED indiktor na dlkovm .
eluttaget och koppla ur all annan utrustning om ngot problem 6. Consol de montare
ovldn nerozsvt pi zmknut tlatek ARM nebo Atenie: 2.
Viralliset asiakirjat ovat saatavilla pyynnst. Asiakirjoihin skulle uppst. Utstt inte produkten fr vatten eller fukt. 7. Compartiment de baterii
DISARM, je teba baterie vymnit. .
sisltyvt seuraavat, mutta nihin rajoittumatta: Pe acest produs se afl acest marcaj. Acesta
Vaatimustenmukaisuusvakuutus (ja tuotteen tunniste), Underhll: ,
Programovn alarmu: semnific faptul c produsele electrice i electronice
kyttturvallisuustiedote, tuotteen testiraportti. Rengr endast med torr trasa. Anvnd inga rengringsmedel
1. Nastavte pepnae (12) dlkovho ovldn na nu trebuie eliminate odat cu gunoiul menajer. Aceste
som innehller lsningsmedel eller slipmedel. .
Saat neuvoja ottamalla yhteytt asiakaspalveluumme: poadovan kd a vyjmte baterie z alarmu. Nsledn produse au un sistem separat de colectare.
verkkosivun kautta: Garanti: pokejte alespo 30 vtein, dokud se alarm neresetuje. :
http://www.nedis.fi/fi-fi/ota-yhteytta/yhteyslomake.htm Ingen garanti gller vid ndringar eller modifieringar av 2. Zamite neprodlen po vloen bateri dlkovm ovladaem Acest produs a fost fabricat i furnizat n conformitate cu toate
shkpostilla: service@nedis.com produkten eller fr skador som har uppsttt p grund av felaktig na alarm a stisknte tlatko pro aktivaci ARM. LED reglementrile i directivele relevante, valabile n toate statele , ARM
anvndning av denna produkt. indikace alarmu jednou zablik a indikuje tak, e dolo k membre ale Uniunii Europene. Acesta este, de asemenea, . ,
puhelimitse: +31 (0)73-5993965 (toimistoaikoina)
pijet kdu dlkovho ovladae. conform cu toate specificaiile i reglementrile aplicabile n
Allmnt: toate rile n care se vinde. 30
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC s-Hertogenbosch, POZNMKA: alarm mus bt naprogramovn optovn pomoc
- Utseende och specifikationer kan komma att ndras utan dlkovho ovladae pokad pi vmn bateri. Documentaia original este disponibil la cerere. Aceasta .
ALANKOMAAT fregende meddelande. include, fr a se limita la acestea, urmtoarele: Declaraia de ,
- Alla logotyper och produktnamn r varumrken eller Instalace: Conformitate (i identitatea produsului), Fia de date pentru .
Montarea bateriilor:
registrerade varumrken som tillhr sina gare och r 1. Stanovte poadovanou pozici pro Sigurana Materialului, raportul de testare a produsului. ,
Alarm:
SVENSKA hrmed erknda som sdana. alarm na strop uprosted mstnosti, V rugm s contactai biroul nostru de asisten clieni: DISARM .
kter m bt zabezpeena. 1. Compartimentul de baterii este
- Den hr bruksanvisningen producerades med omsorg. de pe site: , ,
accesat din partea din spate a
Beskrivning: Dock kan inga rttigheter hrrra. Knig Electronic kan inte 2. Odstrate montn konzolu a http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm .
alarmei, prin scoaterea uruburilor
acceptera ansvar fr ngra felaktigheter i denna manual upevnte ji ke stropu pomoc prin e-mail: service@nedis.com 4 .
Bild A Bild B aparinnd consolei de montare.
eller dess konsekvenser. roub. Nsledn pipevnte alarm k Prin telefon: +31 (0)73-5993965 (n timpul orelor de lucru) : LED ,
Larm Fjrrkontroll montn konzoli a zajistte jej rouby 2. Introducei 4 baterii de dimensiune
- Behll bruksanvisningen och frpackningen fr eventuellt .
1. PIR sensor 8. Aktiverings tangent po stranch. C (neincluse), prin respectarea
framtida behov.
2. Siren 9. LED indikator polaritii (a se vedea figura C). NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC s-Hertogenbosch, :
3. Infrard sensor 10. Inaktiverings tangent Obs! Provoz: 3. Atunci cnd bateriile sunt introduse, Olanda ,
Zamite pi odchodu z chrnnho alarma va emite un semnal sonor

4. LED batteri indikator 11. Batteri utrymme

Produkten r mrkt med denna symbol som betyder prostoru dlkovm ovladaem na alarm a stisknte tlatko pro tare pentru a indica c bateriile au
5. Extern el anslutning 12. Program vljare ().
att anvnda elektriska eller elektroniska produkter inte aktivaci ARM. Potvrzujc tn bude indikovat aktivaci alarmu fost montate adecvat.
6. Monterings konsoll 13. Batteri hlje A
fr slngas bland vanliga hushllssopor. Det finns a vy mte 30 vtein pro oputn mstnosti. Po tto dob se v 4. Punei la loc consola de montare i fixai-o cu uruburi. . .
7. Batteri utrymme srskilda tervinningssystem fr dessa produkter. ppad detekce pohybu spust zvukov alarm. Indicatorul LED al bateriilor se va aprinde atunci cnd
Zamite po pchodu do chrnnho prostoru dlkovm : :
bateriile sunt aproape golite i trebuie nlocuite.
Den hr produkten har tillverkats och levereras i enlighet ovladaem na alarm a stisknte tlatko pro deaktivaci A B .
med alla relevanta regler och direktiv som gller fr alla DISARM. Po pchodu do mstnosti se ozve krtk ppnut, Telecomand: .
medlemsstater inom Europeiska Unionen. Den efterlever ven kter indikuje detekci pohybu. Mte 4 vteiny na deaktivaci Telecomanda utilizeaz 3 baterii LR44 (incluse). Dac 1. PIR 8. Arm
indicatorul LED rou de pe telecomand nu se aprinde :
alla tillmpliga specifikationer och regler i frsljningslandet. alarmu. 2. ()
atunci cnd sunt apsate butoanele ARM (Armare) sau
Formell dokumentation finns att bestlla p begran. Poznmka: Pokud LED indiktor stle svt, znamen to, e je 3. 9. LED
DISARM (Dezarmare), atunci bateriile trebuie nlocuite.
Detta omfattar, men r inte begrnsat till: Deklaration teba vymnit. 4. LED 10. Disarm .
om verensstmmelse (och produktidentitet), Programarea alarmei: ()
materialskerhetsdatablad, produkttestrapport.
Bezpenostn opaten: :
UPOZORNN Abyste snili riziko razu elektrickm 1. Setai ntreruptoarele (12) telecomenzii pentru formarea 5. 11.
Kontakta vr kundtjnst fr att f hjlp: NEBEZPE RAZU
codului dorit i ndeprtai bateriile din alarm. Apoi 12. -
okem, ml by bt tento vrobek oteven
ELEKTRICKM PROUDEM
PPNA INTE

via webbplatsen: ateptai minim 30 de secunde pentru ca alarma s se .


POUZE autorizovanm technikem, je-li to nezbytn. V ppad, 6. 13.
http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm reseteze. - ,
Instalace baterie: e dojde k zvad, odpojte vrobek ze st a od jinch zazen. 7.
via e-post: service@nedis.com 2. Imediat dup introducerea bateriilor, ndreptai telecomanda
Alarm: Vrobek nevystavujte vod nebo vlhkosti.
via telefon: +31 (0)73-5993965 (under kontorstid) spre alarm i apsai butonul ARM. LED-ul alarmei se va
1. Till batteri utrymmet kommer du frn drba: .
aprinde odat pentru a indica c alarma a memorat codul
baksidan av larmet genom att du K itn pouvejte pouze such hadk. Nepouvejte istic - . ,
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC s-Hertogenbosch, telecomenzii.
skruvar bort skruvarna frn baksidan rozpoutdla ani abrazivn prostedky. . Knig Electronic
NEDERLNDERNA NOT: Alarma trebuie programat din nou cu ajutorul
av monterings konsollerna.
Zruka: telecomenzii, de fiecare dat cnd schimbai bateriile.
2. Stt i 4x C batterier (de r inte en .
del i frpackningen) och hll dig till Jakkoli zmny, modifikace nebo pokozen zazen v Instalare: -
polerna (se bild C) dsledku nesprvnho zachzen se zazenm ru platnost 1. Identificai amplasarea dorit pentru .
3. Nr batterierna r isatta piper larmet zrun smlouvy. alarma de tavan, n centrul zonei care
mycket hgt och indikerar p s vis trebuie securizat. :
Obecn upozornn:
att batterierna r rtt isatta. 2. ndeprtai consola de montare
- Design a specifikace vrobku mohou bt zmnny bez
4. Stt tillbaka monterings konsollen pedchozho upozornn. i fixai-o pe tavan cu ajutorul .
och fst den me skruvarna. LED intikatorn till batteriet uruburilor. Apoi, fixai alarma pe
- Vechna loga a obchodn nzvy jsou registrovan obchodn
kommer att lysa, om batteierna r urladdade r det consola de montare i asigurai-o cu .
znaky pslunch vlastnk a jsou chrnny zkonem.
ndvndigt att byda ut dessa. ajutorul uruburilor pe laterale.
- Prestoe manul byl zpracovn s maximaln p, tiskov
.
chyby nejsou vyloueny. Konig Electronic nepebr
Sikkerhedsforholdsregler: 2. Sikt, umiddelbart etter du har satt I batteriene, : Aim, when entering the protected area, the remote control at
FORSIGTIG: For at nedstte risikoen for elektrisk fjernkontrollen mot alarmen og trykk p ARMER-knappen. the alarm and press the DISARM button. There is a short
.
std, m dette produkt, f.eks. nr der
RISIKO FOR ELEKTRISK STD
BN IKKE
Alarmens LED lys vil blinke en gang for indikere at den beep, when entering the area, to indicate that motion has been
,
. , krves service, KUN bnes af en autoriseret tekniker. Frakobl har lrt koden fra fjernkontrollen. detected. You have 4 seconds delay to disarm the alarm.

produktet stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstr et MERK: alarmen m programmeres igjen med fjernkontrollen Remark: if the LED indicator is constantly on, it means that the
.
. problem. Udst ikke produktet for vand eller fugt. hver gang batteriene skiftes. batteries need to be replaced.
.
.
, , : Vedligeholdelse: Montering: Gvenlik nlemleri:

( ), Rengr kun med en tr klud. Brug ikke oplsningsmidler eller 1. Finn nsket sted for alarmen p DKKAT Elektrik arpma riskini azaltmak iin servis

slibende rengringsmidler. taket I midten av omrdet som trengs gerekli olduunda bu rn SADECE
ELEKTRK ARPMA RSK

, .
AMAYIN

, -
sikring. uzman bir teknisyen tarafndan almaldr. Bir sorun meydana
Garanti: .
2. Fjern monteringsfestet og monter geldiinde rnn elektrik ve dier aygtlarla olan balantsn
: Ingen garanti og ikke noget ansvar kan ptages for ndringer af , .
det til taket med skruene. Monter s Battery installation: kesin. rn su veya neme maruz brakmayn.
: produktet eller for skade p grund af forkert brug af dette produkt. .
alarmen p monteringsfestet og sikre Alarm:
http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm ( Koruyucu Bakm:
Generelt: den med skruene p sidene. 1. The battery compartment is accessed
e-mail: service@nedis.com ): ( ), rn sadece kuru bir bezle temizleyin. Temizlik solventleri
- Design og specifikationer kan ndres uden varsel. from the rear of the alarm by removing
: +31 (0)73-5993965 ( Bruk: , . veya andrclar kullanmayn.
- Alle bomrker og produktnavne er varemrker eller the screws of the mounting bracket.
) Sikt, etter du har gtt bort fra det sikrede
registrerede varemrker tilhrende deres respektive ejere 2. Insert 4x C size batteries (not included) Garanti:
omrdet, fjernkontrollen mot alarmen og trykk p ARMER- :
og anses herved som sdan. according the correct polarity (see rn zerindeki deiiklikler veya modifikasyonlar ya da rnn
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC s-Hertogenbosch, knappen. En bekreftelseslyd indikerer at alarmen er armert og -:
- Denne vejledning blev udfrt omhyggeligt. Imidlertid kan figure C) hatal kullanlmasndan kaynaklanan rn hasarlarnda garanti
du har 30 sekunder p forlate omrdet. Etter denne tiden er http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm
der ikke afledes nogen rettigheder. Knig Electronic kan 3. When the batteries are inserted the geersizdir veya sorumluluk Kabul edilmez.
ute vil alarmen g av hvis den merker bevegelse. : service@nedis.com
ikke holdes ansvarlig for eventuelle fejl i denne vejledning alarm will beep very loud to indicate
Sikt, nr du gr mot det sikrede omrdet, fjernkontrollen mot : +31 (0)73-5993965 ( ) Genel:
eller deres konsekvenser. that the batteries are properly installed.
alarmen og trykk p DESARMER-knappen. Du vil hre et - Tasarmlar ve zellikler nceden haber verilmeksizin
DANSK - Gem brugervejledningen og emballagen til senere brug. kort pip som indikerer at bevegelse har blitt oppdaget. Du fr 4 4. Replace the mounting bracket and fix
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC s-Hertogenbosch, THE deitirilebilir.
sekunder p desarmere alarmen. it with the screws. The battery LED
Bemrk: NETHERLANDS () - Tm logolar, markalar veya marka logolar ve rn adlar
Beskrivelse: indicator will light when the batteries are LOW and need to
Merk: hvis LED lyset lyser konstant m du bytte batterier. ticari markalardr veya ilgili sahiplerinin kaytl ticari
Dette produkt er mrket med dette symbol. Det be replaced.
Figur A Figur B markalardr ve bundan dolay byle geerlidir.
betyder, at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke m Sikkerhetsforholdsregler:
Alarm Fjernbetjening Remote control: - Bu klavuz dikkatle hazrlanmtr. Ancak haklar
bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. FARE For redusere faren for strmstt,
1. PIR-sensor 8. Aktiveringsknap The remote control uses 3x LR44 batteries (included). If the elde edilmez. Knig Electronic, bu klavuzdaki veya
Der findes srlige indsamlingssystemer for disse skal dette produktet BARE pnes av
FARE FOR STRMSTT

TRKE
M IKKE PNES

2. Sirene 9. LED-indikator red LED indicator on the remote control does not light up when sonularndaki hi bir hatadan dolay sorumluluk kabul
produkter. en autorisert tekniker nr vedlikehold er ndvendig. Koble
3. Infrard sensor 10. Deaktiveringsknap the ARM or DISARM buttons are pressed, then the batteries etmez.
produktet fra strmmen og annet utstyr dersom et problem
4. LED-indikator for batterier 11. Batterirum Dette produkt er fremstillet og leveres i overensstemmelse need to be replaced. Description: - Daha sonra kullanmak zere bu klavuzu ve ambalaj
oppstr. Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
med alle relevante forordninger og direktiver, der er gldende Figure A Figure B saklayn.
5. Strmforbindelse 12. Programknapper Program alarm:
for alle EUs medlemsstater. Produktet overholder ligeledes Vedlikehold: Alarm Remote control
6. Monteringsbeslag 13. Batterilg
alle gldende specifikationer og forskrifter i de lande, hvor Rens bare med en trr klut. Ikke bruk rensemidler eller
1. Set the switches (12) of the remote control to the desired Dikkat:
7. Batterirum code and remove the batteries from the alarm. Then wait at 1. PIR sensor 8. Arm button
produktet slges. skuremidler. Bu rn bu iaretle iaretlenmitir. Bu, eski
least 30 seconds for the alarm to reset. 2. Siren 9. LED indicator
Formel dokumentation kan fremlgges p elektrikli ve elektronik rnlerin genel evsel atklarla
Garanti: 2. Aim, immediately after inserting the batteries, the remote 3. Infrared sensor 10. Disarm button
forlangende. Dette omfatter, men er ikke begrnset kartrlmamas gerektii anlamna gelmektedir. Bu
Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer control at the alarm and press the ARM button. The Alarm 4. Battery LED indicator 11. Battery compartment
til: Overensstemmelseserklring (og produkt-ID), rnler iin ayr bir toplama sistemi mevcuttur.
og modifiseringer av produktet eller skade forrsaket av uriktig LED will flash once to indicate that it has learnt the code of 5. External power connection 12. Program switches
Sikkerhedsdatablad, testrapport for produktet.
bruk av dette produktet. the remote control. 6. Mounting bracket 13. Battery cover Bu rn Avrupa Birliinin tm ye devletleri iin geerli olan
Kontakt venligst vores kundeservice for support:
NOTE: the alarm must be programmed again with the remote 7. Battery compartment tm ilgili ynetmelikler ve ynergelere uygun olarak retilmi
via vores website: Generelt:
control each time the batteries are replaced. ve tedarik edilmitir. Ayn zamanda satld lkedeki geerli
http://www.nedis.dk/da-dk/kontakt/kontaktformular.htm - Utforming og spesifikasjoner kan endres uten
forhndsvarsel. Installation: artnameler ve ynetmeliklere de uygundur.
via e-mail: service@nedis.com
- Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller 1. Locate the desired location for the Talep edilmesi durumunda resmi belgelendirme salanabilir.
via telefon: +31 (0)73-5993965 (i kontortiden)
registrerte varemerker til de respektive eierne, og skal alarm on the ceiling in the center of Bu aadakileri ierir ancak bunlarla snrl deildir: Uygunluk
behandles som dette. the area that needs to be secured. Beyan (ve rn kimlii), Malzeme Gvenlii Veri Sayfas, rn
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC s-Hertogenbosch, test raporu.
Istning af batterier: NEDERLANDENE - Denne manualen ble laget med omhu. Imidlertid kan ingen 2. Remove the mounting bracket and fix
rettigheter utledes. Knig Electronic kan ikke ta ansvar for this to the ceiling with screws. Then Ltfen destek iin mteri hizmetleri masamzla irtibat kurun:
Alarm:
eventuelle feil i denne manualen eller konsekvenser som fix the alarm to the mounting bracket web sitesi araclyla:
1. Fjern skruerne til monteringsbeslaget http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm
flger. and secure this with the screws at the
p bagsiden af alarmen for at f
NORSK - Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig sides. e-posta araclyla: service@nedis.com
adgang til batterirummet.
referanse. telefonla: +31 (0)73-5993965 (mesai saatlerinde)
2. 4 x C-batterier (medflger ikke) Operation:
indsttes med den rigtige polaritet Beskrivelse:
Forsiktig: Aim, when leaving the protected area, Battery installation:
(se figur C) Figur A Figur B the remote control at the alarm and press the ARM button. A NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC s-Hertogenbosch, THE
Dette produktet er markert med dette symbolet. Det Alarm: NETHERLANDS (HOLLANDA)
3. Nr batterierne er isat, bipper vil Alarm Fjernkontroll confirmation tone will indicate that the alarm is armed and you 1. The battery compartment is accessed
betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter
alarmen meget hjt for at indikere, at 1. PIR sensor 8. Armeringsknapp have 30 seconds to leave the area. After this time, if motion is from the rear of the alarm by
ikke m blandes med vanlig husholdningsavfall. Det
batterierne er korrekt installeret. 2. Sirene 9. LED indikator detected, the alarm will sound. removing the screws of the mounting
finnes egne innsamlingssystem for slike produkter.
4. St monteringsbeslaget p igen, 3. Infrard sensor 10. Desarmeringsknapp Aim, when entering the protected area, the remote control at bracket.
og st det fast med skruerne. 4. Batteri LED indikator 11. Batterirom Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til the alarm and press the DISARM button. There is a short 2. Insert 4x C size batteries (not
Batteriernes LED-indikator lyser, nr 5. Ekstern strmtilkopling 12. Programbrytere alle relevante bestemmelser og direktiver, gyldig for alle beep, when entering the area, to indicate that motion has been included) according the correct
batteriniveauet er lavt, og batterierne skal udskiftes. medlemsstater i EU. Det overholder ogs alle gjeldende detected. You have 4 seconds delay to disarm the alarm. polarity (see figure C)
6. Monteringsfeste 13. Batterilokk
spesifikasjoner og bestemmelser i landet det selges i. Remark: if the LED indicator is constantly on, it means that the 3. When the batteries are inserted the
Fjernbetjening: 7. Batterirom
Formell dokumentasjon er tilgjengelig p foresprsel. Dette batteries need to be replaced. alarm will beep very loud to indicate
Fjernbetjeningen anvender 3 x LR44-batterier (inkluderet).
inkluderer, men begrenser seg ikke til: Samsvarserklring that the batteries are properly
Batterierne skal udskiftes, hvis fjernbetjeningens rde LED- :
(og produktidentitet) dataark for materialsikkerhet installed.
indikator ikke lyser, nr der trykkes p ARM- eller DISARM-
produkttestrapport. 4. Replace the mounting bracket and fix it with the screws.
knappen. ,
Vennligst kontakt kundeservice for hjelp: , The battery LED indicator will light when the batteries are
Alarmprogram: p nettsiden: LOW and need to be replaced.

1. Indstil fjernbetjeningens knapper (12) til den nskede kode, http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm . Remote control:
og fjern batterierne fra alarmen. Vent derefter mindst 30 via e-post: service@nedis.com , .
sekunder, indtil alarmen nulstilles. The remote control uses 3x LR44 batteries (included). If the
via telefon: +31 (0)73-5993965 (i kontortiden) .
2. Ret, umiddelbart efter batterierne er indsat, fjernbetjeningen red LED indicator on the remote control does not light up when
mod alarmen, og tryk p ARM-knappen. Alarmens LED : the ARM or DISARM buttons are pressed, then the batteries
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC s-Hertogenbosch, THE need to be replaced.
blinker n gang for at indikere, at den har modtaget . ,
NETHERLANDS
fjernbetjeningens kode. . Program alarm:
BEMRK: Alarmen skal genprogrammeres med
Batteribytting:
Alarm: : 1. Set the switches (12) of the remote control to the desired
fjernbetjeningen, hver gang batterierne udskiftes. code and remove the batteries from the alarm. Then wait at
1. Man pner batterirommet bak p
least 30 seconds for the alarm to reset.
Installering: alarmen ved fjerne skruene p
1. Find den nskede placering for monteringsfestet. , 2. Aim, immediately after inserting the batteries, the remote
Description: . control at the alarm and press the ARM button. The Alarm
alarmen i loftet i midten af det 2. Sett I 4x C-batterier (medflger ikke)
omrde, der skal sikres. Figure A Figure B LED will flash once to indicate that it has learnt the code of
etter riktig polaritet (se figur C) :
2. Fjern monteringsbeslaget, og Alarm Remote control the remote control.
3. Nr batteriene er korrekt plasser vil -
fastgr det til loftet med skruer. 1. PIR sensor 8. Arm button NOTE: the alarm must be programmed again with the remote
alarmen pipe veldig hyt for indikere .
Fastgr derefter alarmen til 2. Siren 9. LED indicator control each time the batteries are replaced.
at batteriene er korrekt plasser i -
monteringsbeslaget med skruerne p alarmen. 3. Infrared sensor 10. Disarm button Installation:

siden af alarmen. 4. Sett monteringsfestet p plass igjen 4. Battery LED indicator 11. Battery compartment 1. Locate the desired location for the

Betjening: og skru i skruene. Batteri LED- 5. External power connection 12. Program switches . alarm on the ceiling in the center of
Ret, nr du forlader det beskyttede indikatoren vil lyse opp nr batteriene nrmer seg utladet 6. Mounting bracket 13. Battery cover - the area that needs to be secured.
omrde, fjernbetjeningen mod alarmen, og tryk p ARM- og m skiftes. 7. Battery compartment . , 2. Remove the mounting bracket and fix
knappen. En bekrftelsestone indikerer, at alarmen er Fjernkontroll: . Knig Electronic this to the ceiling with screws. Then
aktiveret, og du har 30 sekunder til at forlade omdet. Herefter fix the alarm to the mounting bracket
Fjernkontrollen bruker 3x LR44 batterier (medflger). Hvis
vil alarmen g i gang, hvis der registreres bevgelse. . and secure this with the screws at the
den rde LED indikatoren p fjernkontrollen ikke lyser opp nr
Ret, nr du trder ind i det beskyttede omrde, - sides.
ARMER- eller DESARMER-knappene blir trykket inn trenger
fjernbetjeningen mod alarmen, og tryk p DISARM-knappen. batteriene skiftes. . Operation:
Nr du trder ind i omrdet, hres et kort bip, der indikerer, Aim, when leaving the protected area,
at der er registreret bevgelse. Du vil have 4sekunder til at Programmer alarm:
the remote control at the alarm and press the ARM button. A
deaktivere alarmen. 1. Sett bryterne (12) p fjernkontrollen til nsket kode og
confirmation tone will indicate that the alarm is armed and you
Bemrk: Batterierne skal udskiftes, hvis LED-indikatoren lyser fjern batteriene fra alarmen. Vent s minst 30 sekunder for
have 30 seconds to leave the area. After this time, if motion is
konstant. alarmen skal tilbakestilles.
detected, the alarm will sound.

You might also like