You are on page 1of 14

21 de enero, 2013.

- Hace algunos aos, el 2009 para ser exactos, el


pas ha puesto el foco de atencin en la existencia (como si fuera algo
nuevo) de los Pueblos Indgenas y las dificultades que atraviesan. Con
los hechos ocurridos en Bagua el 05 de Junio del 2009, se demostr la
gran separacin que existe en el Per, el sentimiento discriminador
de la poblacin limea y peor an, de las autoridades.
Por otro lado, tambin motiv a darle mayor importancia y
preocupacin a su situacin, a la vulnerabilidad de los Pueblos en
aislamiento voluntario, a la legislacin peruana en general, a los
riesgos de las empresas extractivas y, surgi tambin, la
palabra Interculturalidad, que si bien tiene poco tiempo de ser
utilizada, es una palabra con la que convivimos a diario, desde hace
mucho tiempo, sin darnos cuenta.

Qu es intercultualidad?
La Interculturalidad es la interaccin entre culturas, es el proceso de
comunicacin entre diferentes grupos humanos, con diferentes
costumbres, siendo la caracterstica fundamental: la
Horizontalidad, es decir que ningn grupo cultural est por encima
del otro, promoviendo la igualdad, integracin y convivencia armnica
entre ellas.
Si bien la interculturalidad est basada en el respeto a la diversidad,
integracin y crecimiento por igual de las culturas, no est libre de
generar posibles conflictos, tanto por la adaptacin o por el mismo
proceso de aprender a respetar, pero con la diferencia, de que estos
conflictos se resolvern mediante el dilogo y escucha mutua,
primando siempre la Horizontalidad del proceso.
Debemos tener en cuenta, que la interculturalidad se refiere
tanto a la interaccin cultural a nivel geogrfico y cultural,
como en cualquier situacin donde se presenten diferencias de
cualquier tipo.
Requisitos y etapas:
Para que se realice un verdadero proceso de interculturalidad debe
cumplirse los siguientes requisitos y etapas:
Requisitos:
Visin dinmica de las culturas.
Comunicacin, como base principal para mantener y fortalecer
las relaciones cotidianas.
Construccin de una ciudadana, basada en la igualdad de
derechos.
Etapas:
Negociacin; esta etapa est dirigida a evitar conflictos.
Conversin; es decir, ponerse en el lugar o puno de vista del
otro.
Descentralizacin; perspectiva en la que nos alejamos de uno
mismo, a travs de una reflexin de s mismo.
Dificultades: La Realidad
La interculturalidad est sujeta a diferentes variables:
Hegemona cultural
Poltica y economa de pases y regiones.
Definicin del concepto de cultura.
Obstculos de comunicacin: diversidad de Idiomas
Carencia de Polticas de Estado.
Sistema econmico exclucionista
Jerarquas sociales
Ideologas discriminatorias.
Desconocimiento de grupos culturales y sociales.
Marcada exclusin en el ejercicio y respeto de los derechos
humanos y de genero
Si bien la Interculturalidad se basa en el respeto mutuo, igualdad y
horizontalidad, son estas variables las que entorpecen este proceso,
cambiando el se basa por un debe que casi nunca se cumple.

Diferencia entre interculturalidad y


pluriculturalidad
La pluriculturalidad representa la caracterstica de las culturas
actuales, es decir el resultado de una cultura que ha
evolucionado a travs del contacto con otras culturas, y la
interculturalidad representa la relacin respetuosa, el proceso,
entre estas culturas.
o La pluriculturalidad define una situacin, mientras que la
interculturalidad define una interaccin.
o La pluriculturalidad representa una nica identidad
cultural, conformada por mltiples identidades
socioculturales.
o Mientras que la interculturalidad se refiere a la interaccin
entre culturas, o entre factores diferentes como edad,
genero, condicin social, por ejemplo: interaccin entre
un hombre y una mujer, un nio y un anciano, un rico y
un pobre, un marxista y un liberal, etc.
En resumen, podemos decir que la Pluriculturalidad representa
una realidad social, mientras que la interculturalidad, como si
mismo nombre sugiere; es la interaccin.

Interculturalidad y justicia:
Como es bien sabido, el Per es un pas pluricultural, y donde la
Constitucin Poltica reconoce en el artculo 2, numeral 19, el
derecho de toda persona a su identidad tnica y cultural, a usar su
propio idioma ante cualquier autoridad a travs de un intrprete,
delegando al Estado, la tarea de reconocimiento y proteccin de la
pluralidad tnica y cultural de la Nacin.
De ah que, la interculturalidad deber integrar y establecer un
mecanismo de inclusin donde puedan comunicarse, tanto la
diversidad cultural, como los diversos sistemas de Justicia existentes
en el pas, respetando siempre los derechos fundamentales, para que
pueda existir un verdadero acceso a la Justicia.
Si bien la realidad es distinta, el 26 de Diciembre del 2012, el Poder
Judicial al aprobar la hoja de ruta de la Justicia Intercultural, devuelve
la esperanza a una Justicia accesible para todos, respetando la
realidad pluricultural y tnica, y reconociendo la validez de la Justicia
indgena y la justicia Comunal.
De ser as, esto representara mayores garantas para las poblaciones
vulneradas jurdicamente, es decir que no slo se reconocer su
propia Justicia, sino tambin, se respetar los derechos de los
indgenas procesados bajo la justicia de modelo occidental. Cabe
mencionar, que estos derechos procesales forman parte de la
legislacin peruana, pero que en la prctica no se ha respetado su
cumplimiento. Estos derechos son:
Derecho al Intrprete, reconocido en el artculo 2, numeral 19
de la Constitucin, en el artculo 12 del Convenio 169 de la
OIT, en el artculo 152 del Cdigo de Procedimientos Penales y
en el Principio 14 del Conjunto de Principios para la Proteccin
de todas las Personas sometidas a cualquier forma de
Detencin o Prisin.
Actuacin del Perito Antropolgico, el cual proporcionar, para
mayor comprensin de un caso en particular, conocimientos al
Juez sobre la procedencia cultural del procesado. Es decir, el
Perito explicar al juez si la actuacin del procesado fue
producto de su propia cultura o cosmovisin.
El artculo 10 del Convenio 169 de la OIT, seala que Cuando
se imponga sanciones penales previstas por la legislacin
general a miembros de dichos pueblos debern tenerse en
cuenta sus caractersticas econmicas, sociales y culturales
As mismo, en el prrafo 2 del artculo 10 del Convenio 169,
seala que Debern darse la preferencia a tipos de sancin
distintos del encarcelamiento.
Nota: en cumplimiento del Artculo 55 de la Constitucin Poltica del
Per, el cual establece que los tratados celebrados por el Estado y en
vigor, forman parte del derecho nacional, el Convenio 169 forma
parte de legislacin peruana desde el ao 1995.
Finalmente, como lo sealara el poltico norteamericano John
Fitzgerald Kennedy, Si no podemos poner fin a nuestras diferencias,
contribuyamos a que el mundo sea un lugar apto para ellas, slo
depender de nosotros y de las autoridades, llevar a cabo una
verdadera Interculturalidad, para que as en el Per, las
oportunidades de desarrollo cultural, crecimiento econmico y acceso
a la Justicia, sean iguales para todos los peruanos sin excepcin.
Interculturalidad en el Per
II. 1 Derechos Humanos y democracia
Segn un estudio realizado el ao 2005, el pas latinoamericano que ms preocupa en trminos de cultura
social autoritaria (orden sin libertad) y de ilegitimidad del sistema democrtico es el Per. Al parecer, los
peruanos preferimos el orden al ejercicio de las libertades, de ah la demanda social de liderazgos
personalizados fuertes que ofrecen orden y disciplina. La educacin no ha hecho nada significativo para
erradicar el autoritarismo como cultura social. Si no priorizamos la educacin ciudadana en la educacin
pblica, el retroceso continuar, la gobernabilidad democrtica ser cada vez ms frgil y la
institucionalizacin del pas seguir siendo una retrica sin contenido.
El estado actual de la cultura ciudadana y de la legitimidad del sistema democrtico en el Per es
deplorable. Y si comparamos estos fenmenos con los otros pases de la regin el panorama es bastante
preocupante.
Frente a la "cultura autoritaria instalada en el sentido comn" que no concibe el orden con libertad, qu
podemos y qu debemos hacer desde la educacin? Una primera posibilidad es ajustarnos a estas
expectativas y empezar a ofrecer una educacin conservadora que refuerce los prejuicios existentes.
Creo que esta posibilidad hay que descartarla de entrada. La educacin es, por esencia, opcin por el
cambio, el mejoramiento, la excelencia humana. Por ello, los educadores son por naturaleza
disconformes. Un educador conformista es una contradiccin. La otra posibilidad, es optar por introducir
cambios en la cultura social existente, ilustrarla, democratizarla. Y cmo se democratiza el sentido
comn desde la educacin? La respuesta es: construyendo ciudadana.
Creo que de no ser atacada desde sus races la cultura social autoritaria actualmente vigente, sta se
reproducir incontroladamente y el descrdito de la democracia que tenemos seguir en ascenso. Si no
optamos por introducir cambios en la cultura autoritaria de las escuelas para ir sustituyndola
paulatinamente por una cultura democrtica autntica, el autoritarismo social seguir creciendo y la
legitimidad social de las opciones polticas autoritarias ir en aumento. Si las prcticas democrticas de
resolucin de conflictos -va deliberacin en comn- estn ausentes en el da a da de la vida escolar, los
educandos incorporarn los hbitos autoritarios que encuentran e internalizarn los
valores antidemocrticos que la cultura de la escuela les inculca.
II.2 La situacin actual
Desde hace aproximadamente diez aos, se hace un seguimiento sostenido sobre el estado de la
ciudadana y la evolucin de los grados de apoyo y de satisfaccin con la democracia en un conjunto de
pases latinoamericanos, entre ellos el Per.
El informe del 2005 hace un sugerente y lcido balance comparativo de la evolucin de los grados de
apoyo y satisfaccin con la democracia en Amrica Latina (AL) durante los ltimos diez aos. En ste, el
Per es el pas que ms preocupa en trminos de cultura social autoritaria (orden sin libertad) y de
ilegitimidad del sistema democrtico.
Independientemente de los xitos macroeconmicos, que hasta ahora no han tenido ningn efecto
significativo en trminos de reduccin de la pobreza (seguimos siendo una democracia de mayoras
pauperizadas). En general los datos del Per son muy preocupantes por el impacto negativo que est
teniendo en la cultura poltica y cvica (la crtica al desempeo delgobierno).
Podemos decir enfticamente que en trminos de cultura poltica y cultura cvica, no slo hemos
"experimentado un (grave) retroceso en los ltimos aos, sino que somos el pas que ms ha retrocedido
en toda la regin. Este retroceso se evidencia: primero, en el hecho de que en nuestro pas -a diferencia
de los otros pases de la regin- el ndice de "apoyo a la democracia" ha descendido 18 puntos (de 63 %
en 1996 a 45 % en el 2004 %) -el ndice de descenso ms alto de la regin-, y que tengamos el ndice
ms bajo en AL de satisfaccin con la democracia (7 %, nos sigue luego Paraguay con 13 % , Ecuador
con 14 % y Bolivia con 16 %).
II.3 Qu es necesario hacer desde la educacin?
En lo que a nosotros nos concierne como educadores, no hemos hecho nada significativo desde la
educacin para erradicar el autoritarismo como cultura social y para Sentar las bases de una cultura
cvica y ciudadana que le d legitimidad y sustento a la democracia incipiente que tenemos.
Ni la deliberacin pblica ni la participacin poltica son hbitos sociales, y la tolerancia ni el respeto a las
diferencias son virtudes pblicas. Se entiende que las virtudes de la vida pblica se deberan aprender en
los espacios de socializacin secundaria, y de manera privilegiada en la escuela. Pero para ello habra
que transformar la cultura de las escuelas y hacer de ellas espacios privilegiados de formacin ciudadana.
Pero si persistimos en no hacer de la educacin ciudadana la columna vertebral de la educacin pblica,
la involucin de la ciudadana y la praxis de la antipoltica continuarn en ascenso. Y es que en educacin
no hay estancamientos, o se avanza o se retrocede. Si no se implementan procesos formativos que
integren a las culturas, los procesos reformativos no se detienen.
Las instituciones educativas fomentan una educacin intercultural para todos contribuyendo a la
afirmacin de la identidad personal y social del estudiante como parte de una comunidad familiar escolar,
local, regional, nacional, latinoamericana y mundial. Esta es la condicin para que el estudiante
comprenda la realidad en la que vive, se sienta parte importante de ella y construya relaciones equitativas
entre hombres y mujeres.
La identidad cultural se afirma, desde los primeros aos de vida, con la comunicacin a travs de
la lengua materna, porque sta expresa la cosmovisin de la cultura a la que es estudiante pertenece.
El dominio de la lengua, aprendida desde la infancia, posibilita el desarrollo de la funcin simblica de la
que se vale el pensamiento para representar la realidad y comunicarla a travs del lenguaje.
II.4 Conclusiones provisionales
Que construir ciudadana es la tarea ms importante que nos compete hoy como educadores. En un pas
donde la mayora de los ciudadanos y las ciudadanas estn en situacin de pobreza, donde nos negamos
sistemticamente a reconocer que el racismo y la discriminacin cultural -que campean en la vida
cotidiana- son expresiones privilegiadas de fracturas de identidades fundacionales, slo construyendo
interculturalidad se puede cambiar el rumbo de los acontecimientos. Se nos ha enseado, y muy bien,
que la pobreza es fundamentalmente ausencia de libertades (no slo de recursos) y que no se combate
con polticas de tutelaje sino al revs, construyendo ciudadana y fortaleciendo la inclusin cultural.
La educacin ciudadana no debe convertirse en una nueva estrategia subrepticia de homogeneizacin de
las diferencias y de pasiva asimilacin cultural. Las diferencias culturales no son ni deben ser entendidas
como un obstculo para el ejercicio de la ciudadana. No hay una sino muchas maneras de ser
ciudadanos y de entender lo que ello implica. La ciudadana se concibe de muchas maneras. Todas las
culturas poseen concepciones de la dignidad humana, pero no todas la conciben en trminos de derechos
humanos."8 Por otro lado, no se puede establecer a priori una jerarqua de concepciones de manera
imparcial. "...Todas las culturas son incompletas y problemticas en sus concepciones de la dignidad
humana.
La educacin ciudadana debe ser para todos - indgenas y no indgenas- , pero no debe ser la misma
para todos. Debe ser diferenciada, significativa y adaptada a las caractersticas culturales de los
educandos. Y adems de ser pertinente y significativa, debe ser intercultural. Qu es lo que esto quiere
decir?
Que se tiene que empezar por "identificar, interpretar y orquestar una multiplicidad de puntos de vista
culturalmente diferenciados (sobre la cultura poltica), para poder propugnar
una comunidad argumentativa democrtica en la cual todos tengan igual poder de habla"9. En esta lnea
venimos implementando hace tres aos un proyecto a nivel latinoamericano de educacin ciudadana
intercultural para pueblos indgenas en Per, Bolivia, Nicaragua, Mxico y actualmente han ingresado
Ecuador y Brasil.
Fruto de los trabajos de investigacin iniciados en el marco de este proyecto es posible afirmar que hay
diferencias significativas entre la concepcin ilustrada y la concepcin amerindia de los derechos
humanos que es importante considerar en programas de educacin ciudadana con pueblos indgenas. As
por ejemplo, mientras que desde la concepcin ilustrada liberal-republicana de los derechos
fundamentales, stos son derechos individuales, desde la concepcin amerindia el derecho a la vida, por
ejemplo, pasa necesariamente por el derecho a la tierra, que por su connotacin simblica y religiosa es
un derecho colectivo fundamental. Los derechos fundamentales incluyen pues -desde esta perspectiva- a
los derechos colectivos, sin los cuales, los derechos individuales pierden sentido y concrecin real. Otra
diferencia es que la diferencia entre derechos individuales y derechos colectivos no es -desde la
perspectiva amerindia- ni evidente ni obvia. Y esto es as porque se parte de una concepcin comunitaria,
no liberal individualista, de la identidad personal (las personas se identifican normalmente por su
comunidad de procedencia, lo que no sucede en las urbes modernas pues en ellas se pierde el sentido
comunitario). En tercer lugar, desde la concepcin amerindia de la dignidad, no tiene sentido establecer
una diferenciacin entre derechos de primera, segunda y tercera generacin, porque derechos de tercera
y cuarta generacin son, desde esta mirada, derechos tan o ms fundamentales que los derechos civiles
y polticos, que son los de primera generacin. Esta taxonoma, si bien da cuenta de cmo se ha ido
desarrollando la teora clsica de los derechos, introduce de manera soslayada y tal vez no intencional,
una jerarqua que a todas luces no es universalizable ni multicultural.
Que la educacin ciudadana en nuestro pas sea prioridad nmero uno de educacin nacional, significa
que sta no se debe restringir a los pueblos indgenas ni a las zonas rurales; se debe impartir tambin en
las ciudades, priorizando los espacios urbano-marginales, porque son espacios privilegiados de
encuentros y desencuentros interculturales.
II.5 Tarea a futuro
La gran tarea a futuro que nos concierne a todos es la de construir polticas de Estado autnticas, es
decir, desde abajo. Y para ello tenemos que aprender a partir del reconocimiento de la diversidad cultural
y del pluralismo poltico que nos conforma como el punto de partida de los consensos a largo plazo que
an no hemos sabido construir en el pas.
En las sociedades pluriculturales como la nuestra, la construccin de consensos interculturales es la base
de la gobernabilidad democrtica sobre la que se erige la posibilidad del desarrollo humano como realidad
tangible. Sin gobernabilidad no hay desarrollo humano. La verdadera gobernabilidad se logra generando
procesos amplios de consulta y deliberacin pblica inclusivas de la pluralidad poltica y la diversidad
cultural. La deliberacin pblica sobre los asuntos pblicos es la esencia de la democracia Deliberar es
construir dialgicamente soluciones compartidas a problemas comunes. La deliberacin es el punto de
partida de la praxis poltica basada en el debate racional y la concertacin de voluntades; es la negacin
de la violencia como medio para solucionar problemas.
La participacin y el buen gobierno presuponen una cultura poltica intercultural comn y una tica de la
responsabilidad compartida que es preciso construir en el da a da, en el aula, en la escuela, en
la universidad, etc. Para que los canales institucionalizados de participacin y deliberacin pblica
funcionen como debe ser, se requiere instalar hbitos sociales de participacin ciudadana. Se requiere la
formacin de una cultura poltica pblica que sea transcultural, es decir, que incorpore y no censure las
diversas maneras culturalmente diferenciadas de entender el buen gobierno.
Pero slo desde Estados multiculturales inclusivos de la diversidad es posible impulsar procesos sociales
significativos de educacin ciudadana intercultural para todos. Los Estados nacionales monoculturales
colocan y estn destinados a colocar, por ideologa, la educacin ciudadana intercultural como un tema
marginal de la educacin pblica, prescindible, descartable. Esto quiere decir que el cambio cultural que
nuestro pas requiere involucra un cambio de modelo de Estado, no slo la descentralizacin la cual ya
tenemos, implica su modificacin sustancial. Pero el Estado nacional moderno no tiene -en este campo-
capacidad de autotransformacin. Esto es tarea de los movimientos sociales, es el gran reto de
lasociedad civil en las sociedades pluriculturales y por qu no, el gran reto de la educacin nacional.

Leer ms: http://www.monografias.com/trabajos94/investigacion-intelturalidad/investigacion-


intelturalidad.shtml#ixzz4f30HkhMM

I. INTRODUCCIN

El Per es una realidad socioeconmica y culturalmente heterognea, multiforme,


desigual. Nuestra realidad lingstica tambin es as: somos una realidad plurilinge y
multicultural. En nuestro territorio coexisten una diversidad de lenguas y culturas. Para
confirmar esta afirmacin bastar con observar la cantidad de lenguas y dialectos
hablados en nuestra ciudad de Lima: que es un verdadero microcosmos de esta realidad
lingstica y cultural. Adems, hay que recordar que segn la Constitucin Poltica del
Per, art. 48, son lenguas oficiales del Per el castellano, el quechua, el aimara y todas las
lenguas amaznicas en los lugares donde predominen. El objetivo del presente trabajo es
evidenciar la complejidad lingstica del Per, las causas y consecuencias de esta
realidad multilinge, y, por ende, de la diversidad de culturas; adems de invitar a la
reflexin y una mejor intercomunicacin entre los integrantes de uno u otro grupo
lingstico y cunto mejor si esto se refleja en las aulas y se pone en prctica la
educacin bilinge e intercultural segn las regiones y la lenguas y culturas regionales o
locales.

II. TERMINOLOGIA LINGSTICA

Para lograr nuestro objetivo, reflexionaremos sobre alguna terminologa lingstica, luego
analizaremos las causas y las consecuencias para que exista el multilingismo. Adems
observaremos qu lenguas nativas son habladas en el Per y reflexionaremos sobre el
problema del bilingismo y la interculturalidad.

PLURICULTURALIDAD: Se llama as a la existencia de varias culturas en un determinado


espacio geogrfico.

FAMILIAS LINGISTICAS: Conjunto lenguas hermanas que comparten un mismo origen y


rasgos lingsticos comunes; posteriormente mencionaremos cuntas y cules son estas
familias en el Per.

LENGUA MADRE: Aquella que origina a otras lenguas. Un ejemplo claro de lengua madre
es el latn, que es una lengua a partir de la cual son originarias todas las lenguas
romances o neolatinas (entre ellas el francs, el espaol, el italiano, el portugus, el
rumano, el gallego, etc.).
DIALECTO: Variacin regional de una lengua. Conocido comnmente como dejo o acento.

LENGUA MATERNA: Lengua de la madre; es la primera lengua que adquiere el hablante

INTERLECTO: Es la interferencia de la lengua materna en la una segunda lengua


adquirida.

DIGLOSIA: Bilingismo subordinado. Coexistencia desigual entre dos lenguas; una lengua
es privilegiada y otra discriminada por razones sociales, culturales y econmicas.

III. REALIDAD LINGSTICA DEL PER: multilingismo y pluriculturalidad

Ya hemos definido los trminos multilingismo y pluriculturalidad; en seguida, veremos las


causas. Antes, mencionaremos que el multilingismo tiene dos causas: lingsticas y no
lingsticas. Las primeras son aquellas que son motivadas por aspectos enteramente
lingsticos (formacin de dialectos y fragmentacin de lenguas a partir de estos
dialectos)). Las causas no lingsticas son motivadas, en cambio, por razones
extralingsticos (invasiones, migraciones, etc.).

3.1 CAUSAS

Veamos en primer trmino las causas lingsticas:

DIALECTIZACIN: Es el proceso de asimilacin y diversificacin de dialectos en la


formacin de una lengua. No hay lengua que no sufra este proceso de dialectizacin,
puesto que los dialectos o las variaciones regionales son connaturales a una lengua.

FRAGMENTACICIN: Las lenguas se fragmentan a partir de sus dialectos y generan


nuevas lenguas. Es precisamente lo que sucedi con el latn, por mencionar un ejemplo
claro y evidente. Inicialmente existan los dialectos del latn segn las regiones diversas
lingstica y culturalmente; luego el latn se fragmenta y deriva en lo que hoy llamamos las
lenguas romances o neolatinas.

Las causas extralingsticas son estas:

MIGRACIN: Desplazamiento de grupos humanos del campo a la ciudad en busca de


mejores condiciones de vida. La dcada de los aos 50 y 60, el nuestro pas se ha
observado masivos desplazamientos de campesinos e indgenas de las diferentes
regiones del Per; cada grupo humano se desplaz hacia las ciudades capitales,
principalmente costeas, y sobre todo a Lima (esto tambin y ante todo es un problema
vigente, generado por el centralismo), en busca de mejores oportunidades econmicas,
sociales y culturales.

INVASIONES: Las invasiones son hechos que han marcado nuestra realidad. En la
actualidad, por ejemplo, mayoritariamente somos hispanohablantes producto de una
imposicin poltica, militar, econmica y cultural.
PLURICULTURALIDAD: Hay una diversidad de culturas y etnias que constituyen nuestra
nacin. Esta diversidad cultural implica, al mismo tiempo una diversidad lingstica puesto
que cada grupo cultural tiene su propia lengua con sus respectivos dialectos.

3. 2. CONSECUENCIAS

DIGLOSIA: Hemos dicho que la diglosia es la existencia de un bilingismo subordinado.


Entonces, la consecuencia ms penosa e inmediata es la diglosia que consiste en la
presencia de dos lenguas en un mismo territorio donde la sociedad privilegia ms a una
(castellano) por razones culturales, sociales y polticas y menosprecia a otra (quechua,
aimara, o cualquier otra lengua nativa).

EXTINCIN:

Producto de la falta de apoyo de parte del Estado y la no difusin de las lenguas


aborgenes muchas lenguas se extinguen. Para muestra podemos mencionar las
siguientes lenguas: puquina, culle, tallana, mochica, sechurana, chachapoyas, etc.

Adems, cabe mencionar que es una realidad penosa que muchas de las lenguas
amaznicas (incluso el quechua y el aimara) es en un acelerado proceso de extincin,
debido a la castellanizacin impuesta por el Estado; una de estas modalidades de
castellanizacin, precisamente, es la educacin monolinge en habla hispana y la
alfabetizacin: se alfabetiza eminentemente en lengua castellana.

IV. LENGUAS HABLADAS EN PERU

Las lenguas habladas han sido clasificadas en dos grupos: las lenguas amerindias y las
lenguas no amerindias. Las primeras son aquellas lenguas que se hablaron en el
Tahuantinsuyo y son originarias del continente americano, junto unas 600 lenguas ms de
este grupo, cada cual con sus propias caractersticas y diferencias. Las lenguas no
amerindias, en cambio son aquellas lenguas originarias de otros continentes: castellano,
ingls, chino, francs, portugus, italiano, alemn, etc.

4.1. LENGUAS AMERINDIAS

Tambin llamadas vernculas, nativas o aborgenes. Son, como ya se dijo, aquellas


lenguas nativas del Per, las que estuvieron presentes antes de la llegada de los
espaoles.

Segn el lingista norteamericano Joseph Greenberg, las lenguas nativas de Amrica se


derivaron de una lengua hipottica llamado El amerindio, lo cual sera como el
Indoeuropeo en el caso de las lenguas de Europa occidental y parte del Asia.

Las lenguas amerindias se hablaban desde el actual territorio de Canad, hasta las tierras
de la Patagonia de Chile. Se estima que hay 600 lenguas amerindias en la actualidad,
habladas por alrededor de 18 millones de personas.

Esta informacin es valiossima debera ser motivo de mayores estudios y necesitan una
mayor atencin por parte del Estado y la sociedad hegemnica econmica, social y
polticamente. Esperemos que la clase gobernante tome una actitud ms inclusiva y una
verdadera voluntad poltica para proteger y velar por estos grupos culturales y lingsticos
que nos preocupan ahora. No olvidemos que si una lengua se extingue, en realidad se
est extinguiendo toda una cultura y un saber ancestral y milenario en cuanto a ciencias,
ingeniera, medicina natural, entre muchos otros beneficios que se terminaran en el olvido,
relegados tras las generaciones posteriores y tras la castellanizacin inminente.

Las lenguas amerindias se agrupan en lenguas andinas (dos familias lingsticas: quechua
y aru) y lenguas amaznicas (16 familias lingsticas).

Las lenguas amerindias en el Per, como se observa se agrupan en dos: las lenguas
andinas y las amaznicas. Las andinas estn formadas por dos familias lingsticas: la
Quechua y la Aru; en cambio las lenguas amaznicas estn agrupadas en 16 familias
lingsticas con sus respectivos dialectos.

FAMILIA QUECHUA

Es la familia lingstica ms hablada en Amrica (Per: 3 199 474 hablantes). Es hablada


en 20 de los 24 departamentos (No es hablada en Tumbes, Piura, La Libertad y Tacna)

Segn el lingista Alfredo Torero, se origin en la costa central (Chincha) y se difundi por
razones socioeconmicas. Este mismo lingista sanmarquino ha clasificado al quechua en
Quechua I y Quechua II (anexamos cuadros)

FAMILIA ARU

Es la segunda familia lingstica ms hablada del Per y la tercera ms importante de


Sudamrica (despus del quechua y el guaran-tup). Est conformada por dos lenguas:
( cauqui y aimara).Es hablada en cuatro pases de Sudamrica (Per, Bolivia, Chile y
Argentina).Fue estudiada por Marta Hardman.

LENGUAS AMAZNICAS

Est formada por 42 lenguas diferentes. Estn en proceso de acelerada extincin (debido
a factores sociales, polticos, culturales, econmicos y religiosos). Han sido agrupadas en
16 familias lingsticas Poblacin aproximada de hablantes: 170 000.

V. EL PROBLEMA DEL BILINGISMO Y LA INTERCULTURALIDAD

Actualmente el Estado, a travs del Ministerio de Educacin y el Proyecto Curricular


Nacional, promueve la educacin bilinge e intercultural; adems de inclusiva. Es una
excelente iniciativa que, sin embargo, todava est en proceso de asimilacin. Esto es que
el proyecto est dado, ahora falta que se ponga en prctica y que el Estado promueva real
y efectivamente este proyecto que parece positivo y ms integrador. Hace falta entonces
mayores incentivos, capacitaciones y publicidad. Esto compete tanto al Estado como a las
universidades que detenta una facultad de educacin y a los maestros que estn en
ejercicio de su profesin. Si no estamos capacitados para llevar a cabo este proyecto
educativo, entonces quin lo har por nosotros?

Educacin y alfabetizacin no debe ser nunca sinnimo de castellanizacin: es necesario


que valoremos y preservemos cada una de nuestras culturas y lenguas nativas y que
trabajemos por una sociedad ms justa y por un Per ms digno.
Finalmente, un factor primordial asociado a la pervivencia actual de las lenguas nativas es
la pobreza. La pobreza extrema nos permite entender tanto su pervivencia como
-paradjicamente- su retraimiento. En las diez provincias clasificadas como de menor
ndice de desarrollo de la niez en el Per, el 83% de la poblacin tiene una lengua
indgena como lengua materna (UNICEF-INEI 1995:34). Situacin parecida se da en
Bolivia. Quin puede querer seguir hablando la lengua que lo identifica como
extremadamente pobre? Es tambin significativo que tanto en el Per como Bolivia esas
10 provincias ms pobres son de predominio quechua (salvo dos provincias amaznicas,
una en cada pas). Es decir: a ms pobreza, ms persistencia de la lengua indgena? o
a ms persistencia de la lengua indgena ms pobreza? La pobreza parece contribuir, en
una primera instancia, al mantenimiento alto de la lengua. Pero cuando la poblacin est
en perspectiva de salir de la pobreza (migracin, comercio creciente, ms y mejor
escolaridad, etc) entonces parece necesario que las mejoras en el nivel de vida conlleven
tambin abandono de la lengua asociada a la pobreza.

Qu problemas enfrentan
los peruanos que no hablan
en castellano?
Ms de 4 millones de personas en nuestro pas hablan 47 lenguas
originarias, pero la gran mayora de servicios pblicos se ofrecen solo
en castellano.

0 comentarios

Enviar
Imprimir
(Foto: USI)
Por Karen Espejo
El pasado 30 de enero, cuando Luiz Shakay (25) y su madre Cladiz
Cuimiango de la comunidad indgena awajn de Loreto llegaron por
primera vez a Lima se sintieron extranjeros en su pas.

Das atrs, Luiz haba sufrido un ataque de epilepsia en su casa, en el


distrito de Barranca (provincia del Datem del Maran) y se desmay
sobre lea encendida.

Para llegar al centro de salud ms cercano, l y su madre tuvieron


que navegar seis horas por el ro Maran. Pero las quemaduras de
tercer grado que Luiz sufri en la espalda hicieron que los doctores lo
derivaran al hospital Daniel Alcides Carrin del Callao.

Y all estaban ellos, tratando de explicar en awajn --su lengua nativa,


la nica que conocen las circunstancias que los trajeron a esta
ciudad lejana, sus dolores y el miedo que sentan al no poderse
comunicar. Luiz fue atendido adecuadamente, pero durante das, las
seas y mmicas fueron el nico enlace entre l y los doctores.

El 19 de febrero, el hospital dio aviso al Ministerio de Cultura y el caso


pudo ser atendido a travs de intrpretes y especialistas de la
Direccin de Lenguas del Viceministerio de Interculturalidad. Gracias
a ellos, la seora Cladiz pudo entender que deba aprobar un
trasplante de piel para su hijo y que el hospital los ayudara con un
alojamiento temporal. Una solucin que tard, pero que en este caso,
felizmente lleg.

Desde el 2014, el Viceministerio de Interculturalidad ha atendido


hasta 50 casos como este, en el que los derechos de los peruanos
indgenas monolinges corrieron el riesgo de verse vulnerados por
barreras en la comunicacin, calcula Danny Nugkuag, asesor de este
sector.

En un pas en el que la mayora de servicios pblicos --como salud,


educacin y justicia se brindan en castellano, las personas que
hablan nicamente sus lenguas originarias --pieza fundamental de su
identidad cultural quedan relegadas.

El Per ha tenido un gran descuido en este tema. A pesar de tener


una gran diversidad lingstica (ms de 4 millones de personas
hablan 47 lenguas indgenas), no existe una poltica pblica que
garantice el respeto de los peruanos que no hablan castellano,
lamenta Alicia Abanto, adjunta para el Medio Ambiente, Servicios
Pblicos y Pueblos Indgenas de la Defensora del Pueblo.

En los ltimos aos, sin embargo, existe una mayor sensibilidad sobre
el tema y ha habido grandes esfuerzos del Estado, destaca.

El Ministerio de Educacin, por ejemplo, ya cuenta con un Plan


Nacional de Educacin Intercultural Bilinge. Y el Ministerio de Cultura
ha capacitado hasta el momento a 200 miembros de los propios
pueblos indgenas como traductores e intrpretes que han sido
puestos a disposicin del Poder Judicial. Pero falta mucho ms.

Nugkuag asegura que el derecho lingstico (derecho de una persona


a comunicarse en su lengua originaria en pblico, sin ser
discriminada, y con acceso a los medios de traduccin adecuados)
est reconocido por la Constitucin peruana. Sin embargo, dista
mucho de ser respetado.

En ese sentido, tanto Nugkuag como Abanto, coinciden en la


necesidad de aprobar el reglamento de la Ley de Lenguas Originarias
(promulgada en el 2011 y actualmente en proceso de consulta), una
norma que establece obligaciones para adecuar los servicios pblicos
de nuestro pas a favor de las comunidades que conservan an sus
lenguas nativas.
_Cultura en extincin _

En el Per se han extinguido ya 37 lenguas nativas.

Vulnerables. De las 47 lenguas originarias que se hablan en el pas,


4 estn en peligro de extincin (como el bora y el marui-muinani) y 17
estn en grave peligro (como la amahuaca y el iquitu).

Riesgos. Segn Alicia Abanto, defensora adjunta, esto se debe a


diversos factores sociales, como la exclusin de los servicios pblicos
por barreras en la comunicacin. Esto provoca que muchas
comunidades dejen de transmitir sus lenguas de generacin en
generacin.

Lenguas originarias
del Per en riesgo de
desaparecer
Ensearlas en las escuelas es una de las estrategias
principales para evitar que mueran

El escritor y filsofo Miguel de Unamuno dijo alguna vez que la lengua es la base de
la continuidad, en espacio y tiempo, de los pueblos y es, a la vez, el alma de su alma.
Efectivamente, la lengua y el pueblo que la habla tienen una estrecha relacin de
identificacin y coexistencia.

Prueba de esto es que una comunidad muchas veces es llamada por el nombre de su
lengua, y si esta llega a desaparecer, es muy probable que el pueblo que la habla
tambin se extinga.

Cuando desaparece una lengua, desaparece un pueblo, generalmente. La desaparicin


de la lengua es un problema social de la dominacin cultural. Me refiero a la existencia
de jerarquas en una sociedad, donde hay pueblos y por lo tanto lenguas que son
consideradas importantes y reciben apoyo y otras que no y son empujadas a la
desaparicin, seala Agustn Panizo, director de Lenguas Indgenas del Ministerio de
Cultura.
Situacin de nuestras lenguas. Segn el Documento Nacional de Lenguas Originarias
del Per, publicado en 2013 por el Ministerio de Educacin, existen actualmente 47
lenguas identificadas, cuatro de ellas estn en condicin de peligro, 17 seriamente en
peligro y 35 se han extinguido desde la llegada de los espaoles.

ACCIONES. El Ministerio de Cultura, en conjunto con otros sectores, ha puesto en


marcha acciones para fortalecer nuestras lenguas originarias y evitar su extincin. Un
ejemplo de esto es el trabajo coordinado con el Ministerio de Desarrollo e Inclusin
Social (Midis), que consiste en que los adultos mayores hablantes de lenguas nativas del
programa Pensin 65 trasmitan los conocimientos sobre su idioma a las generaciones
ms jvenes.

Tambin est la labor en conjunto con el Poder Judicial, con el que se realizan
actividades como la capacitacin e incorporacin de intrpretes y traductores en
procesos judiciales con el objetivo de que ayuden, a los miembros de las comunidades y
etnias que se encuentren en condicin de procesados, a comprender los actos procesales
que se ejecuten y as garantizar el debido proceso.

Panizo resalta la importancia de estas acciones, pero asegura que las ms importantes
son las de revitalizacin de la lengua, las cuales son realizadas principalmente por
el Ministerio de Educacin (Minedu). As lo reafirma Elena Burga Cabrera, directora
general de Educacin Bsica Alternativa, Intercultural Bilinge y de Servicios
Educativos en el mbito Rural del Minedu, quien sostiene que trabajan en el
fortalecimiento y revitalizacin de las lenguas en la escuela. Indica que es importante
que los estudiantes de los colegios aprendan en su lengua originaria y en castellano, es
decir, que se formen en una escuela bilinge.

Para esto, el Minedu viene desarrollando diferentes estrategias. Una de ellas es la


enseanza del quechua en los colegios como asignatura obligatoria, y en el caso de los
estudiantes que manejan el idioma algunos cursos se les imparten en esta lengua. Otra
estrategia es la cuna lingstica, que consiste en reunir a los bebs para que escuchen
a los ancianos hablar en su lengua materna y as se acostumbren a sus sonidos y
comiencen a aprenderla. Adems, est la constante capacitacin que realiza el ministerio
a los profesores en la enseanza del idioma.
CONDENADAS A MORIR. A pesar de estos esfuerzos, segn Burga, siete lenguas
desaparecern con el tiempo debido, principalmente, a que ya no es posible que sean
enseadas por su poca cantidad de hablantes. Estas son el isconahua, taushiro, cauqui,
chamicuro, iapari, muniche y resgaro.

IMPORTANCIA. No dejemos que desaparezcan. Para Burga, un nio que aprende su


lengua se siente seguro de s mismo, ya que esta reafirma su identidad. Por su parte,
Panizo resalta: Fortalecer la lengua es darle a los pueblos la oportunidad de subsistir.

You might also like