This document provides French to English translations of common legal vocabulary. Some key translations include:
- "abus de confiance" to "breach of trust"
- "accusé, prévenu" to "accused, defendant"
- "acte de procédure judiciaire" to "process of a court"
- "aide juridictionnelle" to "legal aid"
- "avocat" to "attorney, lawyer"
- "cabinet d’avocats" to "firm"
- "chambre d’un tribunal/salle d’audience" to "courtroom"
- "corruption
This document provides French to English translations of common legal vocabulary. Some key translations include:
- "abus de confiance" to "breach of trust"
- "accusé, prévenu" to "accused, defendant"
- "acte de procédure judiciaire" to "process of a court"
- "aide juridictionnelle" to "legal aid"
- "avocat" to "attorney, lawyer"
- "cabinet d’avocats" to "firm"
- "chambre d’un tribunal/salle d’audience" to "courtroom"
- "corruption
This document provides French to English translations of common legal vocabulary. Some key translations include:
- "abus de confiance" to "breach of trust"
- "accusé, prévenu" to "accused, defendant"
- "acte de procédure judiciaire" to "process of a court"
- "aide juridictionnelle" to "legal aid"
- "avocat" to "attorney, lawyer"
- "cabinet d’avocats" to "firm"
- "chambre d’un tribunal/salle d’audience" to "courtroom"
- "corruption
Subject: Code of Criminal Procedur-I B.A.Ll.B-Viiith Sem Subject Teacher: Dr. Md. Junaid Teaching Material of Unit-V - (B) (C) Topic: Sessions Trial Types of Criminal Trials
Crain Brothers, Inc., a Corporation v. Duquesne Slag Products Company, a Corporation, Duquesne Sand Company, a Corporation v. Duquesne Slag Products Company, a Corporation, 273 F.2d 948, 3rd Cir. (1959)
Walter Tantzen, Inc. and Insurance Company of North America v. Thomas Shaughnessy and Director, Office of Workers' Compensation Programs, United States Department of Labor, 624 F.2d 5, 2d Cir. (1980)