Professional Documents
Culture Documents
[Traduccin del original francs: cap. 1 y cap. 2: Ezequiel Rivas; cap. 7 y cap. 17:
Elina Montes]
Cap. 1
La serpiente del pecado original
Gnesis 3, 1-15
1
embargo de poderes considerables y temibles para los hombres. Empero, para la
exgesis y la teologa cristianas, la serpiente y el demonio no son sino a menudo
encarnaciones del conjunto de las fuerzas del Mal. Por otra parte, es raro antes del
Renacimiento que las imgenes muestren a la vez la serpiente seduciendo y
alentando a Eva a pecar, y el diablo, escondido detrs del rbol, observando la
escena. Al contrario, la serpiente tentadora est frecuentemente sola y dotada de
un cuerpo reptiloide con una cabeza ms o menos monstruosa, evocando a un
fauno o a un demonio, incluso una cabeza de mujer, como si hubiera atraccin u
smosis entre Eva y su tentador.
Habiendo desobedecido, Adn y Eva son fuertemente amonestados por el
Seor y luego expulsados del Paraso. Dios les provee con qu ocultar su desnudez
(la invencin del vestido est as ligada a la Cada), luego condena a Adn a trabajar
y a Eva a parir en el dolor. Trabajo y dolor devienen el lote ordinario de la
humanidad pecadora. En cuanto a la serpiente, es maldecida por Dios y condenada
a arrastrarse sobre su vientre y a comer tierra (Gn 3, 14).
2
es un tema muy antiguo del Oriente prximo que el texto del Gnesis ha
transformado para poner en escena a la mujer, la serpiente tentadora y el rbol del
conocimiento del Bien y del Mal.
3
Cap. 2
Los animales del arca
Gnesis 6, 9 9, 17.
4
*
5
prioridad a la fauna de tal o cual continente, todo esto contribuye a forjar una
cierta imagen pedaggica y cultural del mundo animal y de sus relaciones
econmicas, onricas o simblicas con el hombre.
En la historia de No y de su arca, dos animales juegan un papel ms
importante que los otros: el cuervo y la paloma. Son por dems las dos nicas
especies de las que el texto del Gnesis precisa aqu el nombre.
Cuando las aguas del diluvio comenzaron a retirarse, No solt uno de los
dos cuervos que haban embarcado con todos los animales y le pidi de ir a ver en
cunto tiempo sera posible salir del arca. Pero el cuervo no volvi: en lugar de
informar la noticia de la retirada de las aguas, ste prefiri alimentarse de carroa
que flotaba en su superficie. No solt entonces por segunda vez una paloma que
regres trayendo en su pico una rama de olivo. Con este signo No comprendi que
las aguas se haban retirado y que era posible poner pie en tierra firme. Cuando el
arca se var en el monte Ararat, los animales recobraron su libertad, salieron del
arca de dos en dos y comenzaron a multiplicarse. El cuervo, que haba preferido
devorar la carne de los cadveres en vez de regresar para anunciar la buena
noticia, fue maldito y lleg a ser para los hebreos un pjaro impuro y mortfero
(cosa que no era para nada entre los griegos ni entre los romanos, y todava menos
entre los celtas y germanos). La paloma, por el contrario, fue alabada y santificada.
Ms tarde, para la exgesis cristiana, su retorno al arca prefigur el descenso de la
paloma del Espritu Santo sobre los apstoles el da de Pentecosts.
6
Cap. 7
La ballena de Jons.
Jonas 1,1 4,11
La historia de Jons se relata con humor en uno de los ltimos libros del
Antiguo Testamento y probablemente ha sido plasmada hacia el 400 a.C. Es breve,
se nutre bastante en el folclore y en la mitologa y tiene como objetivo denunciar la
excesiva importancia que se les otorga a los profetas que a veces ensean verdades
en las que ellos mismos no creen. Puesto que termina de manera abrupta, deja al
lector con ganas de algo ms.
Jons es profeta de Israel. Su nombre designa tanto al ingenuo como al
inconstante que siempre se dirige adnde no tiene que ir. Un da, Dios le pide de ir
a Nnive, una ciudad grande situada a orillas del Tigris y tan corrupta como
Babilonia, y anunciarle a sus habitantes que han sido maldecidos y que van a ser
castigados por sus pecados. Jons no tiene ningn deseo de cumplir con esa misin
tan peligrosa. Para substraerse, se va de Palestina y, en Jaffa, se embarca para
Tarsis, en un navo fenicio, alejndose hacia
Occidente. Por supuesto, tiene plena
conciencia de que est desobedeciendo, pero
espera que el poder de Yahv se detenga en
las fronteras de Israel y que, una vez en el
mar, podr escapar de su ira. Se equivoca.
Mientras duerme en el fondo de la bodega, se
levanta una gran tempestad. Los marineros
rezan, cada cual invocando a su dios. Se
sorprenden de que Jons no haga otro tanto y
rpidamente comprenden que entre los
pasajeros est aqul que ha atrado la clera
divina sobre el barco. Jons, entonces, relata
su historia, confiesa cmo ha desobedecido a
su Dios y pide ser lanzado fuera de borda
como vctima expiatoria para calmar, de una
vez por todas, el cielo, el viento y las olas. Los
marineros dudan pero, como la tempestad no
cede, hacen lo que les pidi el profeta: lo tiran
al mar.
Sin embargo, al caer al agua, Jons no
va hacia el fondo sino que entra en las fauces
de un enorme pez. Sorprendido, pero vivo,
habita tres das y tres noches en el vientre del
animal, aterrado por la suerte que le espera.
Rezando sin cesar, reconoce su gran falta y le
suplica a Dios que no lo abandone: si sale vivo de las entraas del monstruo,
promete ofrecerle un sacrificio al Seor y, como siervo agradecido, cumplir con
todo lo que pida. El Eterno tiene piedad de Jons: le ordena al pez que suelte su
presa en las costas de Siria. Una vez all, Jons, sin perder un solo instante, se pone
en camino hacia Nnive para cumplir con su misin. Llegado a la ciudad, anuncia
que ser destruida y que sus ciento veinte mil habitantes sufrirn un castigo sin
precedentes. Sus palabras son escuchadas ms all de lo esperado. Los ninivitas se
7
arrepienten, su rey se despoja de sus vestimentas y se viste con una bolsa vieja y
rasgada, se acuesta sobre cenizas y ordena un ayuno general para todos los
hombres y los animales. La clera de Dios se aplaca: perdona a Nnive y no la
destruye.
Irritado por la clemencia del Seor, que no alcanza a entender y temiendo
pasar por un falso profeta, Jons sale de la ciudad e instala su tienda sobre el lado
oriental. Pero el sol arrecia y al profeta le duele la cabeza. Nuevamente el Seor se
apiada de l: en una sola noche hace crecer una enorme planta de ricino para que
le provea de sombra y frescura. Pero Jons sigue malhumorado y critica las
decisiones divinas. El Eterno decide castigarlo: hace que un gusano destructor
reseque el rbol y el profeta en su pobre tienda es quemado por los rayos del sol.
Se arrepiente de nuevo.
*
La tradicin ha relacionado rpidamente el enorme pez en cuyas entraas
cae Jons por tres das y tres noches con una ballena, monstruo desconocido y
temido. Los autores antiguos y los Padres de la Iglesia saban que era gigantesca,
que viva en los fondos de los mares, que su cabeza es de una fealdad espantosa y
que lanza chorros de agua que perforan la superficie de las olas. Pero ignoran casi
todo de la forma de su cuerpo. Por este motivo, a fines de la Edad Media, en las
imgenes, la ballena de Jons adquiere el aspecto de un pez gigantesco, con cola,
escamas y aletas como las de un cocodrilo, un dragn marino o un hipoptamo.
Esas imgenes son numerosas porque muy tempranamente la exgesis cristiana
establece un paralelo entre la historia de Jons y la de Cristo, muerto en la cruz,
descendido a los infiernos y resucitado al tercer da. Esta interpretacin, por otra
parte, era la que ya sugera el Evangelio segn Mateo (Mt 12, 39-41). Por lo tanto,
se destaca menos de la desobediencia del profeta a Dios que el modo en que fue
lanzado a las fauces del monstruo marino (asimilado al infierno) y de la que sale
vivo despus de tres das. Del mismo modo, el acento est puesto menos en Jons
la mayora de las veces representado desnudo y calvo, en el estado de naturaleza
de las almas listas para aparecer ante Dios que en la ballena.
Para los bestiarios medievales esta enorme criatura divina es una figura del
Diablo y se parece al Leviatn del que habla la Biblia. Explican cmo se nutre la
ballena: cuando tiene hambre, abre de par en par sus enormes fauces y exhala un
olor maravilloso que atrae a los dems peces: cuando stos son lo suficientemente
numerosos como para entrar en su boca, la cierra violentamente y los devora.
Tambin relatan cmo la ballena trata de engaar a los marineros para su ruina
esparciendo arena sobre su dorso para parecer una isla. Al creer haber hallado
tierra firme para refugiarse, los nufragos se instalan sobre su dorso, prenden un
fuego y esperan ser socorridos. Entonces, el monstruo se hunde hacia el fondo del
ocano y los arrastra hacia los abismos.
Para los autores de los bestiarios, estos crueles engaos son comparables a
los de Satn, que intenta constantemente seducir o burlar a los hombres para
inducirlos al error y atraerlos hacia las fauces infernales.
Sin embargo, algunos autores de los siglos XII y XIII, siguiendo a Aristteles,
sealan que, como todos los animales de gran talla, las ballenas se acoplan muy
raramente y procrean poco. Les asignan, por lo tanto, costumbres castas y
recomiendan el consumo de carne de ballena para la lucha contra las tentaciones
de la lujuria. Esto mismo se haca en numerosas abadas situadas sobre las costas
del Mar del Norte.
8
Cap. 17.
El leopardo ingls.
Despus de finales del siglo XII
9
emblemtica guerrera, y esto sucede en todo el Occidente. Sin embargo, en la
segunda mitad del Siglo XI y a lo largo de todo el Siglo XII, asistimos a una
irrupcin masiva de leones y de caballeros del len, primero como motivos
figurados, luego como temas literarios. La herldica hace as su aparicin en un
momento en que la iconografa y el imaginario del len estn en fuerte expansin.
No fue siempre as. Durante la Alta Edad Media, el len es, como en los
textos bblicos, un animal ambivalente, ms a menudo despreciado que valorado.
Por ejemplo, Agustn [de Hipona] fue un enemigo declarado del len y de todas las
bestias feroces, la gran mayora de los Padres de la Iglesia hacen de l un animal
diablico: el len es violento, cruel y tirnico; su fuerza no est al servicio del Bien,
sus fauces parecen las puertas del infierno; todo combate contra un len es un
combate contra Satn. Vencer a un len, como lo hacen David y Sansn, es un ritual
de pasaje que consagra a los hroes y a los santos. Sin embargo, algunos Padres y
autores adoptaron un punto de vista diferente: se apoyaron sobre todo en el Nuevo
Testamento, vean en el len al seor de los animales y, por ende, a una
figuracin de Cristo. Con este gesto, prepararon el terreno para la valoracin
cristiana del len.
Esta valoracin se produce alrededor de la poca carolingia, y sobre todo
despus del ao mil. Tiene una fuerte influencia de los bestiarios latinos y de las
tradiciones orientales, ms precisamente las de las fbulas, donde el len se
presenta casi siempre como el rey de todas las grandes fieras (rex omnium
bestiarum). En adelante, en lugar de anteponer la crueldad del animal y su carcter
negativo, muchos autores subrayan su fuerza, su coraje, su generosidad y su
magnanimidad, todas cualidades que se atribuyen a los reyes. Mientras tanto,
siempre bajo la influencia de los bestiarios, el len ha sido investido, a la vez, de
una fuerte dimensin cristolgica. En el futuro, cada una de esas propiedades
heredadas de las enciclopedias antiguas y de las tradiciones orientales se
relacionarn con Cristo. El len que con su cola borra las huellas de sus pasos para
engaar a los cazadores, es Jess que oculta su divinidad encarnndose en el
vientre de Mara: se hace hombre en secreto y para engaar mejor al Diablo. El
len que le perdona la vida al adversario vencido, es el Seor que en su
misericordia perdona al pecador arrepentido. El len que duerme con los ojos
abiertos, es Cristo en su tumba: su forma humana duerme pero su naturaleza
divina est alerta. El len que con su resuello, al tercer da, vuelve a la vida a sus
cras muertas al nacer, es la imagen misma de la Resurreccin.
A partir del momento en que el len asume esta importante dimensin
cristolgica y en que asistimos a su promocin en varios dominios, se impone a los
autores e ilustradores un asunto delicado: qu hacer con los aspectos negativos
del len, qu hacer del malvado len, aqul del que hablan los libros de los
Salmos, San Agustn, los Padres de la Iglesia y, con ellos, una buena parte de la
cultura clerical de la Alta Edad Media? Los bestiarios, las imgenes, los emblemas
fueron esquivos durante un tiempo: luego, entre fines del Siglo XI y principios del
XII, se encontr una respuesta original a la pregunta: transformar al malvado len
en un animal integral, portador de un nombre que le fuera propio y que no se
confundiera con el len cristolgico, el cual estaba por volverse definitivamente el
rey de los animales. Este otro animal vlvula de escape es el leopardo. No el
verdadero leopardo, el que hoy en da conocemos y que los hombres y mujeres de
la Edad Media tuvieron muy poca ocasin de ver, sino un leopardo imaginario,
poseedor de una parte de los aspectos formales del len (por supuesto, sin
10
melena), pero dotado de una naturaleza maligna. Desde finales del Siglo XII, los
textos literarios y la herldica temprana lo ponen frecuentemente en escena y
hacen de l un len cado, un len a medias, casi un enemigo del len. Representan
diversos pasajes de la Historia natural de Plinio y de los autores que lo recopilan,
que explican que el leopardo es un animal bastardo, fruto de los amores adlteros
de la lubricidad de la leona y de un macho de pantera, pardus cruel y astuto.
***
11
Esto, sin embargo, no dura demasiado. A partir del ao 1360, los
especialistas al servicio de los reyes de Inglaterra comienzan a evitar el trmino,
dando lugar a la expresin inglesa lions passant guardant (leones horizontales con
la cabeza de frente). En los documentos herldicos, esto se impone definitivamente
a fines del Siglo XIV, bajo el reinado de Ricardo II. A esta extraa substitucin
terminolgica y pasaje del leopardo al len corresponden causas que son, a la vez,
polticas y culturales. En plena guerra franco-inglesa, que no se desarrolla slo en
los campos de batalla sino que se expresa tambin a travs de una importante
literatura de propaganda, los heraldos franceses multiplican las chanzas y los
ataques contra el leopardo de los reyes Plantangenet, len malvado, animal
bastardo, fruto degenerado del acoplamiento de la leona y del macho de pantera,
tal como lo presentaban los textos de zoologa despus de Plinio y de Isidoro de
Castilla. El leopardo tambin se haba vuelto una figura peyorativa por excelencia
de las armas que se atribuan a personajes literarios (hroes de romance),
imaginarios (criaturas mitolgicas, vicios y virtudes personificados), o bien a seres
que haban vivido antes de la aparicin de las armas blasonadas (figuras bblicas,
reyes y hroes antiguos). Son numerosos los romances artricos que oponen un
escudo con len a un escudo con leopardo. Para el rey de Inglaterra ya era
demasiado. Se haca imposible conservar como emblema herldico a un animal con
tan mala reputacin. Pero tambin era imposible cambiar los blasones. Hubiese
sido una humillacin, un modo de ceder al chantaje y a las bromas de los heraldos
y panfletarios al servicio del rey de Francia. As es cmo, entre 1360 y 1380, sin
cambiar para nada el dibujo, a travs de una simple substitucin terminolgica, el
leopardo ingls se transforma definitivamente en un len. Un len horizontal con
la cabeza de frente.
Est presente an hoy, en la herldica de la reina Isabel II. O, por lo menos,
para los heraldistas y los blasonistas al servicio de la corona britnica. Porque, en
el continente, todos los especialistas, todos los manuales y tratados de blasonera,
todos los historiadores continan a calificar de leopardos a los tres animales que
se emplazan en los escudos de armas reales de Inglaterra.
Bibliografa
AILES, Adrian. 1982. The Origin of the Royal Arms of England. Their
Development to 1199, Reading.
BRAULT, Gerard. 1972. Early Blazon, Heraldic Terminology in the XII and XIII
Centuries. Oxford.
LONDON, Hugh S. 1956. Royal Beasts. Londres.
PASTOUREAU, Michel. 1993. Trait dhraldique. Paris.
12