Professional Documents
Culture Documents
I, 2016-2017
La fonction SUJET
I. Introduction
- Le schma canonique dune phrase simple en franais : GNsujet + GVprdicat. (A
retenir que ce schma ne rend pas compte de toutes les phrases simples du franais, cest juste le patron le
plus frquent.)
- Du point de vue syntaxique, le sujet fait partie des valents (ou actants) du verbe,
comme les complments COD et COI ou les attributs ; ils sont tous des constituants
obligatoires slectionns par le verbe tte de la phrase ( la diffrence des ajouts, qui
sont des constituants optionnels, comme la plupart des circonstanciels). Le sujet est en
gnral le premier valent du verbe, car gnralement il est antpos au verbe.
- Du point de vue discursif (de la structuration de linformation dans une phrase), on a la
distinction thme/rhme, le sujet correspondant en gnral au thme1 et le prdicat au
rhme.
- Distinction entre sujet logique et sujet grammatical. Gnralement, les deux concident (Jean
marche), mais il y a des cas o les deux notions ne concident pas :
(i) voix passive : Les journalistes ont t tus par deux terroristes. => le sujet grammatical les
journalistes nest pas lagent de laction du verbe, et le sujet logique par deux terroristes na pas la fonction
de sujet en syntaxe, mais plutt la fonction de complment dagent (un sous-type de COI).
(ii) il impersonnel : Il neige. => pas de sujet logique, mais uniquement un sujet grammatical (sans
rle smantique associ).
par cest ... qui : Cest Jean qui est malade) et avec inversion du sujet (Je voudrais que soient invits dautres
tudiants.).
1
- Le sujet peut tre extrait dans une structure clive du type cest ... qui (comparer Jean mange des tomates.
et Cest Jean qui mange des tomates.)
- Distinction entre sujet logique et sujet grammatical au passage de la voix active la voix passive (Le
professeur embte les tudiants vs. Les tudiants sont embts par le professeur) : le sujet de la voix active
devient un complment dagent la voix passive et le COD de la voix active devient le sujet de la voix
passive.
2
2 types dinversion en franais :
! inversion pronominale/clitique : placer le pronom faible droite du verbe
(comparer On va manger et Va-t-on manger ? // Quand sont-ils arrivs ?)
! inversion nominale : placer le GN habituel (Dterminant et Nom) droite du
verbe (O habite votre frre ? Quand sont arrivs les enfants ?)
! Il existe aussi linversion complexe o un GN sujet antpos au verbe apparat
en mme temps que le pronom sujet postpos au verbe (Quand les enfants sont-ils
arrivs ? / Pierre viendra-t-il nous voir ?).
Les deux inversions (pronominale et nominale) napparaissent pas toujours dans les
mmes contextes. P.ex. linversion nominale nest pas compatible avec le COD SN
postverbal (sauf sujet lourd, cf. V.2.3.): Quand a-t-il achet [la glace] ? *Quand a achet
Jean [la glace] ? *Quand a achet [la glace] Jean ? Quand Jean a-t-il achet [la glace] ?
V.1. Contextes pour linversion pronominale : uniquement dans les phrases
indpendantes, pas dans les phrases subordonnes (Elle se demandait [o elle irait]. vs.
*Elle se demandait [o irait-elle]. / Elle se demandait [o irait Paul].)
- interrogatives totales (Veux-tu mcouter ?) et interrogatives partielles (O
va-t-il ?)
- exclamatives : Quel beau spectacle a-t-il produit !
- phrases commenant par un adverbe modal initial : sans doute, peut-tre, aussi,
du moins, au moins, en vain, peine, encore, tout juste, (tout) au plus (Peut-tre
viendra-t-il demain. Sans doute viendra-t-il nous voir.)
- subordonnes implicites sans introducteur subordonnant (sans conjonction) :
Gagnerait-il plus dargent, la vie serait plus facile. Etait-il heureux, il chantait.
- incises de citation : Moi, dit-il, je my connais en tout.
V.2. Contextes pour linversion nominale : la fois dans les phrases
indpendantes et les phrases subordonnes, MAIS pas dans les interrogatives totales
(*Sont arrivs les enfants ? // Les enfants sont-ils arrivs ? Sont-ils arrivs ?) et pas non
plus dans les phrases avec adverbe modal initial (*Sans doute viendra Paul. // Sans doute
Paul viendra-t-il nous voir. Sans doute viendra-t-il nous voir.).
V.2.1. Inversion dite stylistique dans les contextes dextraction (= phrases avec un
syntagme extrait en dbut de phrase) :
- interrogatives partielles indpendantes ou subordonnes : O va notre argent ?
Je me demande [o va notre argent]. Je me demande [quel livre doit lire Paul].
- subordonnes relatives (introduites par un pronom relatif) : La voiture [que
conduisait Paul] a eu un accident. Lenfant [auquel parlera Marie] est malade. Voici
le texte [qua crit Paul].
- structures clives (avec mise en relief / emphase) du type cest...que : Cest dans
cette maison quest n Victor Hugo.
- incises de citation : Je ne vous crois pas , [semporta enfin la femme].
Jarrive ! , [cria Jean]. Je nen peux plus , [disait Paul sa sur].
- GAdj extraits en dbut de phrase, ayant la fonction dattribut du sujet :
[Nombreux] sont les gens qui se plaignent. [Grand] fut notre tonnement. [Telles]
furent les premires conclusions. [Encombres] sont les voies de Dieu.
- dautres cas : les subordonnes concessives ([Quel que soit le sujet], je
laborderai.), les subordonnes comparatives (Michel est plus beau [que ne lest
son frre].), phrases impratives/dsidratives limites quelques verbes au
subjonctif sans que (Maudit soit lamour. Vive la France ! Soit la phrase suivante.)
3
=> Linversion stylistique permet le scrambling (un ordre de mots diffrent par rapport
lordre de base des complments et sujet du verbe) : Je ne retrouve pas le livre que
pensait [recommander [le professeur de philosophie] ses lves pour lexamen]. Je ne
retrouve pas le livre que pensait [recommander pour lexamen [le professeur de
philosophie] ses lves].
2 Contrainte sur le type smantique du verbe : il ne peut pas avoir comme argument un agent/acteur,
responsable ou cause immdiate de lvnement : *Je voudrais que travaille [Marie]. vs. Je voudrais
quarrive [Marie].
4
VI. Laccord du prdicat avec le sujet
En gnral, accord en nombre et personne du prdicat avec le sujet. Laccord en genre
sapplique en plus sil sagit des participes passs (Les filles sont menaces) ou bien des
adjectifs ayant la fonction attribut du sujet (Les filles sont heureuses).