Professional Documents
Culture Documents
TEXTO 1
Como dice Todorov, no hay ningn enunciado que no se relacione con otros enunciados, y eso es esencial. Esta
leccin es una pieza clave para entender no slo la literatura y el arte moderno, sino universales. La intertextualidad, tal
como la entiende la teora literaria hoy en da, consiste en el hecho de la presencia en un determinado texto de
expresiones, temas y caractersticas estructurales, estilsticas, etc. procedentes de otros textos, y que han sido
incorporados a una obra en forma de citas, alusiones, imitaciones, recreaciones pardicas, etc.
http.//www.um.es/tonosdigital/znumr/estudios/cyhinter.htm
TEXTO 2
La intertextualidad no slo se reduce a la esfera de la cultura ms letrada sino que incorpora elementos del texto social
como el cine, la historia, la crnica, etc. Y tambin es un concepto que se ha manifestado en otras artes como las
variaciones de un pintor sobre una pintura anterior, etc. Muchos autores han sabido incorporar elementos de la cultura
popular en sus obras renovando los esquemas culturales tradicionales, como por ejemplo Nicanor Parra, Andy Warhol y
Manuel Puig.
www.educarchile.cl/medios/articles-80048
2. La intertextualidad puede darse
A) Slo I
B) Slo II
C) Slo III
D) Slo I y II
E) I, II y III
TEXTO 3
La nocin moderna de intertextualidad es diferente de la nocin de influencia. La influencia generalmente se ha
referido a elementos generales externos que tiene importancia en la formacin y en la produccin artstica de un autor,
y, en mucha menor medida, a una relacin interna efectiva entre las obras y la obra global de un autor.
www.educarchie.cl/medios/aricles.80048
A) Slo I
B) Slo II
C) Slo III
D) Slo I y II
E) I, II y III
TEXTO 4
-Fausto: Qu es esto? Engaado otra vez? (Despertando) Ha sido todo un sueo? No he visto yo al diablo? Y todo
lo dems Vlgame Dios qu he soado!... Y Margarita, mi Gretchen?... Sueo tambin? Fue verdad lo que soaba?
porque esto se acab y esto solo no se acaba?
[] Todo sueo Luego no he vendido mi alma al diablo [] Soy libre. S; mas para qu? Vuelta a empezar Ah,
Filosofa, Jurisprudencia y Medicina, y por mi desgracia! Teologa. Todo lo he profundizado etc., etc. En fin, lo que
ustedes saben por Goethe, o a lo menos, por la pera de Gounod.
TEXTO 5
El recin nombrado director de la Biblioteca Nacional, Luis Racionero, se defiende con evasivas de las acusaciones de
plagio en su obra Atenas de Pericles. En una entrevista en el programa Cara a Cara de CNN+, Racionero dice que utilizar
textos de otros es lo normal desde tiempos de los romanos: Esto es una cadena, dice.
La cuestin reside en dilucidar las diferencias entre plagio -copiar en lo sustancial obras ajenas, dndolas como propias-
e intertextualidad palabra que no figura en el DRAE. Luis Racionero, recin nombrado director de la Biblioteca Nacional,
ingeniero, economista, urbanista, profesor universitario, ensayista, novelista y crtico, nacido en La Seu dUrgell, LLeida,
en 1940, est en el ojo del huracn literario por las acusaciones de plagio publicadas en el diario El Pas. l se defiende
diciendo que no es plagio, sino intertextualidad.
Segn el peridico madrileo, su libro Atenas de Pericles (Planeta, 1993) contiene numerosas pginas copiadas, sin
atribuir fuente, de El legado de Grecia, y escritas por Gilbert Murria. El legado de Grecia es una compilacin de doce
ensayos realizados por el profesor ingls Richard Livingston, afamado estudioso de la cultura griega publicado en 1944
por Ediciones Pegaso (traduccin de The Legacy of Greece, Oxford University Press, 1921).
A la coincidencia de textos entre las pginas de Racionero y las Murria se han aadido nuevas coincidencias, ahora con
pginas del mismo libro escritas por Arnold J. Toynbee, profesor de lengua, literatura e historia bizantina y griega
modernas en la Universidad de Londres.
Racionero, entrevistado por Hilario Pino en el programa Cara a cara de CNN+, se neg varias veces a contestar a la
pregunta de si haba plagiado a Murray. El director de la Biblioteca Nacional asegur que `hay que decir lo que hay que
decir cuando salen los libros. A qu viene esto ahora con un libro que sali hace ocho aos y est descatalogado?.
En la entrevista Racionero afirm que usar textos ya escritos es el mtodo para escribir desde tiempos de los romanos:
Si para ser original tengo que decir cosas raras y disparates, pues no. Uno se lee a los autores mejores que han escrito
sobre la Grecia antigua, sobre lo que era la polis, y utiliza esas ideas, qu va a hacer si no? No se lo va inventar. () Lo
de usar cosas que ya estn escritas se ha hecho toda la historia. Supongo que los romanos lo hicieron con los griegos y
los del Renacimiento lo hicieron con los griegos y los romanos, esto es una cadena.
Segn Racionero, la coincidencia de prrafos se denomina intertextualidad: buscar lo que han dicho otros y contarlo. No
vas a inventar. Lo hacemos todos.
http:/www.plus.es/codigo/noticias/ficha noticia.asp?id=64303
A) Slo I
B) Slo II
C) Slo III
D) Slo I y II
E) I, II y III
Hace muchos aos viva en Grecia un hombre llamado Ulises (quien a pesar de ser bastante sabio era muy
astuto), casado con Penlope, mujer bella y singularmente dotada cuyo nico defecto era su desmedida aficin a tejer,
costumbre gracias a la cual pudo pasar sola largas temporadas.
Dice la leyenda que en cada ocasin en que Ulises con astucia observaba que a pesar de sus prohibiciones ella se
dispona una vez ms a iniciar uno de esos interminables tejidos, se le poda ver por las noches preparando a hurtadillas
sus botas y una buena barca, hasta que sin decirle nada se iba a recorrer el mundo y a buscarse a s mismo.
De esta manera ella consegua mantenerlo alejado mientras coqueteaba con sus pretendientes, hacindoles
creer que teja mientras Ulises viajaba y no que Ulises viajaba mientras ella teja, como pudo haber imaginado Homero,
que, como se sabe, a veces dorma y no se daba cuenta de nada.
La tela de Penlope, o quin engaa a quin. Augusto Monterroso
La intertextualidad no slo se reduce a la esfera de la cultura ms letrada sino que incorpora elementos del texto social
como el cine, la historia, la crnica, etc.
11. REDUCE
A) Contrae
B) Aminora
C) Deprecia
D) Consigna
E) Circunscribe
Y una noche lea Mariquita La Perfecta Casada, del sublime Fray Luis de Len; y lea, ponindose roja de vergenza,
mientras el corazn se lo quedaba fro.
12. SUBLIME
A) Excelso
B) Erudito
C) Prodigio
D) Fantstico
E) Sobrenatural
Porque, si va a decir la verdad, ramo de deshonestidad es en la mujer casta el pensar que puede no serlo, o que en serlo
hace algo que le debe ser agradecido.
A) Pura A) Estimulado
B) Ingenua B) Reconocido
C) Disoluta C) Celebrado
D) Idealista D) Satisfecho
E) Espiritual E) Conmemorado
Mariquita se sinti tan avergonzada que hundi el rostro en las manos, y sinti en la nuca, no un beso in partibus de su
esposo, sino el aliento del agustino que, con palabras del Espritu Santo, le quemaba el cerebro a travs del crneo.
A) Intimidada A) Jadeo
B) Abochornada B) Ahogo
C) Acobardada C) Respiracin
D) Incomprendida D) Resuello
E) Desesperada E) Sofoco
La cuestin reside en dilucidar las diferencias entre plagio -copiar en lo sustancial obras ajenas, dndolas como propias-
e intertextualidad.
A) Diluir A) Sutil
B) Estudiar B) Acotado
C) Observar C) Admitido
D) Esclarecer D) Exclusivo
E) Comprender E) Medular
III. ITEM. DESARROLLO. Responde las preguntas planteadas a continuacin en un mnimo de cinco lneas.
Se considera como criterios de evaluacin: respuesta correcta, ortografa, coherencia y cohesin. Total 14
puntos
1. Compara el argumento del texto original de Cervantes con el de Kafka Qu sentidos tienen los cambios con
respecto al Quijote de Cervantes? Fundamenta ( 3 puntos)
2. Considerando los cambios del texto que leste realiza sobre el original, por qu crees que el mecanismo de
desconstruccin se genera? Explique (5 puntos)