You are on page 1of 3

Oral Roberts, D.

Yonggi Cho y 3 Juan 2

A veces en mi correo electrónico he encontrado cartas de personas a las que no conozco.


Dichos mensajes tienen un encabezado más o menos así: Estimado señor Manuel, Le
saludamos, deseándole el bienestar suyo y el de sus familiares [...]

No sé si aquellas personas desconocidas realmente me estiman, ni tampoco sé si


realmente desean mi bienestar y el de mi familia. Sin embargo, eso no es relevante
porque se trata de un saludo convencional. Sé que algunos mensajes son producidos
automáticamente por algún software de alguna mensajería. Lo que hago es ir al cuerpo
de la carta.

Por otro lado, en algunas cartas de amigos puedo leer un saludo convencional similar:
Estimado Manuel, Te saludo deseando que estés bien de salud y en todos los aspectos,
juntamente con tu familia [...]
Sé que este saludo es convencional, pero puedo sospechar que hay sinceridad en las
palabras de mis amigos. Sé que esas palabras, aunque convencionales, expresan los
buenos deseos de mis amigos. Pero, nuevamente, voy al cuerpo de la carta para
enterarme de alguna noticia, etc.

Supongamos que dentro de 2000 años alguien que se crea "el iluminado", husmee en
mis mensajes y lea este encabezado "Te saludo deseando que estés bien de salud y en
todos los aspectos, juntamente con tu familia". Luego, dicho iluminado diga algo como
esto: He estado orando y llorando todos los días. Después de rogar, Dios me habló.
Luego de revisar al azar los e-mails de Manuel (los cuales he revisado decenas de
veces), me topé con el e-mail número LVII. Fue un gran descubrimiento porque era la
palabra que me hacía falta. Esta palabra está en el LVII e-mail a Manuel versículo 2:
"Te saludo deseando que estés bien de salud y en todos los aspectos, juntamente con
tu familia". Dios nos ha prometido buena salud, y prosperidad en todos los aspectos. Y
no sólo eso, sino que bendecirá a toda nuestra familia. Desde ahora toda nuestra
teología depende de LVII e-mail a Manuel versículo 2. El lema y el fundamento de mi
ministerio será LVII e-mail a Manuel versículo 2.

¿Qué opinarías de este iluminado? Quizá ahora vas a dar mucha mayor relevancia a los
encabezados de las cartas y mensajes que recibas. :-)

Hace casi 2000 años atrás, un anciano escribió una carta a un amigo muy amado. En el
encabezado/saludo escribió estas palabras:

Ἀγαπητέ, περὶ πάντων εὔχομαί σε εὐοδοῦσθαι καὶ ὑγιαίνειν,


καθὼς εὐοδοῦταί σου ἡ ψυχή. (NA27, 627) Amado, yo deseo
que tú seas prosperado en todas las cosas, y que tengas salud, así
como prospera tu alma. (RV60)

Como otras cartas de la época era un saludo convencional [ Cf. Klauck, Hans-Josef & Bailey,
Daniel P. , Ancient letters and the New Testament : a guide to context and exegesis (Waco, Tx.: Baylor, 2006), 31-32.
Véase también la carta de Apión a su padre Epímaco (Deissmann, A., & Strachan, L. R. M, Light from the ancient
East the New Testament illustrated by recently discovered texts of the Graeco-Roman world [London: Hodder &
Stoughton, 1910], 169ss)] pero evidentemente escritas con sinceridad. Lo sorprendente es que
algunos autores escriban cosas como estas:
Oré y lloré día tras día, derramando lágrimas, buscando
intensamente. Luego de pasar mucho tiempo suplicando a Dios,
El me habló al corazón. Sus palabras, cálidas, llenas de
esperanza, fueron un descubrimiento para mí. La palabra que
Dios me envió contenía la verdad de la bendición triple que está
escrita en 3 Juan 2 y que consiste en salvación, salud y
prosperidad: "Amado, yo deseo que tú seas prosperado en
todas las cosas, y que tengas salud, así como prospera tu
alma." Desde entonces esa verdad ha sido la base de todos mis
sermones y he colocado como fundamento de mi ministerio ese
versículo. Cuando mi interpretación de toda la Escritura tomó la
perspectiva de la luz de la verdad que arroja este versículo en
particular, Dios comenzó a manifestarse no solamente como el
Dios del pasado y del futuro, sino como el Dios del presente,
aquel que vive en el tiempo presente. Posteriormente, a causa
del poder de este mensaje, nuestra iglesia se ha expandido
internacionalmente y continuará creciendo en el futuro.[ Yonggi
Cho, David, Las Tres Bendiciones en Cristo: cómo reclamarlas y obtenerlas (Bs. As.:
Peniel, 2005), 14.]

Estas son palabras de David (Paul) Yonggi Cho. No es de extrañarse, pues Oral Roberts
escribe en el prólogo al libro de Yonggi Cho:

Cierto día abrí mi Biblia al azar y quedó abierta en la 3° Epístola


de Juan. Mi vista cayó sobre el versículo 2; no recordaba
haberlo leído nunca antes. Estas palabras eran lo que me faltaba
a mí, como una llave maestra. Evelyn (mi esposa) y yo las
leímos una y otra vez, sollozando, regocijándonos y
sintiéndonos inundar por la presencia de Dios en la manera que
lo necesitábamos para poder invadir la tierra con el poder de
Jesús, para ganar a las almas, sanar a los enfermos, echar a los
demonios y mostrar a las personas sufrientes que Dios es un
buen Dios... y que El desea prosperar todos los aspectos de sus
vidas.[ Yonggi Cho, op. cit., 10-11]

¿Se trata eiségesis? ¿Sobre qué base hermenéutica se establecen estas afirmaciones?
¿Qué opinarían el apóstol Juan o Gayo?

Por otro lado, G. D. Fee hace el siguiente comentario:

Aun entre la gente más ortodoxa en teología, sin embargo,


muchas ideas extrañas ganan aceptación en varios campos. Por
ejemplo, uno de los movimientos actuales entre los protestantes
americanos, especialmente los carismáticos, es el llamado
evangelio de salud y riqueza. Las "buenas nuevas" son que la
voluntad de Dios para sus hijos es la prosperidad económica y
material. Uno de los abogados de este "evangelio" comienza su
libro con un argumento a favor del "sentido sencillo" de la
Escritura y afirmando que él le da el primer lugar a la Palabra de
Dios durante su estudio. Dice que lo que cuenta no es lo que
pensamos que dice sino lo que en realidad dice. El busca el
"significado sencillo". Pero uno comienza a dudar de lo que en
realidad sea el "significado sencillo", cuando se dice que la
prosperidad económica es la voluntad de Dios, con base en un
texto como 3 Juan 2: "Amado, yo deseo que tú seas prosperado
en todas las cosas, y que tengas salud, así como prospera tu
alma", un texto que en realidad no tiene que ver en nada con la
prosperidad económica. Otro ejemplo toma el significado
sencillo de la historia del joven rico (Marcos 10:17-22),
precisamente como lo opuesto de "lo que en realidad dice", y
atribuye la "interpretación" al Espíritu Santo. Con todo derecho.
uno puede dudar de si en verdad se busca el significado sencillo;
tal vez el significado sea lo que tal escritor quiere que el texto
signifique, para apoyar sus propias ideas.[ Gordon D. Fee &
Douglas Stuart, La Lectura eficaz de la Biblia (Miami: Vida,
1985), 14.]

Hank Hanegraaff, cita estas afirmaciones de G. D. Fee (The Disease of the Health and
Wealth Gospels):

¿Manejan de manera apropiada Oral y Evelyn este pasaje? ¡La


respuesta es un NO bien enfático! Recuerde que debemos tomar
en cuenta el contexto histórico del pasaje. Las palabras del texto
fueron las iniciales en la carta que Juan dirige a su amigo Gayo,
y tal como lo específica el erudito bíblico Gordon Fee, estas
palabras “eran la manera acostumbrada de presentar el saludo en
una carta personal de la antigüedad”. Fee concluye que
“extender los deseos de Juan para con su amigo Gayo a la
noción de que todos los cristianos deberían disfrutar de
prosperidad material y financiera, es completamente ajeno al
texto. Esa no fue la intención de Juan, ni pudo ser la forma en
que lo entendió Gayo. En resumen, ése no es el "significado
evidente" del texto. Además, resulta provechoso saber que la
palabra griega que se traduce “próspero”, significa “que te vaya
bien en tus relaciones con los demás”.[ Hank Hanegraaff,
Cristianismo en Crisis (Miami: UNILIT, 1993), 241]

Creo que estas citas expresan con claridad cómo se está usando la Biblia para apoyar las
ideas del movimiento de prosperidad.

http://estudiosbiblicosrojas.blogspot.com/2009/07/3jn-2-gordon-d-fee-vs-
david-yonggi-cho.html

http://estudiosbiblicosrojas.blogspot.com/2008/12/oral-roberts-d-yonggi-cho-
y-3-juan-2.html

You might also like